Том був п'яничкою. Tom era un borracho. Tom era un borracho. Мы думали, тебе не понравилось. Creímos que no te gustó. Pensamos que no te gustaba. Ваш гірший. El vuestro es peor. El peor. Я розмовляла. Hablé. Estaba hablando. Мы разочарованы результатами. Estamos decepcionados con los resultados. Estamos decepcionados con los resultados. Мы надеемся, что сегодня будет дождь. Esperamos que hoy llueva. Esperamos que llueva hoy. Плавайте сколько хотите. Nadad cuanto queráis. Nadad todo lo que queráis. Они знают, что я говорю правду. Saben que digo la verdad. Saben que estoy diciendo la verdad. Собаки можуть мати артроз? ¿Los perros pueden tener artrosis? ¿Los perros pueden tener artrosis? Я не говорю ни по-японски, ни по-китайски. No hablo japonés ni chino. No hablo ni japonés ni chino. Это его первый день в школе. Es su primer día en la escuela. Es su primer día en la escuela. У мене в холодильнику нічого немає. No tengo nada en la nevera. No tengo nada en el refrigerador. Алюміній — це метал. El aluminio es un metal. El aluminio es metal. Умираю от жажды. Muero de sed. Me muero de sed. Мы выиграли игру. Ganamos la partida. Ganamos el partido. У Тома немного друзей в Бостоне. Tom no tiene muchos amigos en Boston. Tom tiene pocos amigos en Boston. Он дал ему расплывчатый ответ. Le dio una respuesta vaga. Le dio una respuesta vaga. Я тобі дам цю книжку. Te voy a dar este libro. Te daré este libro. Я действительно не понимаю. Realmente no lo entiendo. Realmente no lo entiendo. Я сильно вражений. Estoy muy impresionado. Estoy muy impresionado. Не беспокойся, у нас всё в порядке. No te preocupes, estamos bien. No te preocupes, estamos bien. Його мати була співачкою. Su madre era cantante. Su madre fue cantante. Я играю на фортепиано. Yo toco piano. Toco el piano. Я хочу жить вечно. Quiero vivir para siempre. Quiero vivir para siempre. Вы что-то знаете. Ustedes saben algo. Sabes algo. Я не лисий. No estoy calvo. No soy un zorro. На твоём месте я бы протянул ему руку помощи. Si estuviera en tu lugar, le echaría una mano. Si fuera tú, le daría una mano. Не спи с открытым окном. No duermas con la ventana abierta. No duermas con la ventana abierta. Можливо, він ніколи не стане знаменитим. Posiblemente nunca va a ser famoso. Puede que nunca sea famoso. Шрам хорошо видно. La cicatriz se ve claramente. Se ve bien la cicatriz. Она поехала с ним в Бостон. Ella fue con él a Boston. Se fue con él a Boston. Птица не вернулась. El pájaro no ha regresado. El pájaro no ha vuelto. У цій кімнаті не можна палити. No puedes fumar en esta habitación. En esta habitación no se puede fumar. Этот парень сказал, что больше не будет воровать, будет вести себя хорошо и что будет зарабатывать честным трудом. Este chico dijo que no volvería a robar, que se portaría bien y que buscaría un trabajo honrado. Este tipo dijo que no robaría más, que se portaría bien y que se ganaría la vida trabajando honestamente. Ты была моей первой любовью. Fuiste mi primer amor. Fuiste mi primer amor. Я не розумію, навіщо це все потрібне. No comprendo por qué es necesario todo esto. No entiendo por qué todo esto es necesario. Я прийшов. Llegué. Estoy aquí. Ти ідіот? ¿Eres idiota? ¿Eres un idiota? Він зрадив друзів заради грошей. Él ha traicionado a sus amigos por dinero. Traicionó a sus amigos por dinero. Кнїжка лилова. El libro es lila. Un libro de lila. Продається. Se vende. Está a la venta. Что ты купил ей на Рождество? ¿Qué le has comprado para navidad? ¿Qué le compraste en Navidad? Какая досада! ¡Qué contrariedad! ¡Qué pena! Я побаиваюсь. Tengo un poco de miedo. Me da miedo. Ему снились кошмары. Tuvo pesadillas. Tuvo pesadillas. Я сделала всё, что могла. Hice todo lo que podía. Hice todo lo que pude. Я купил эти часы в магазине. Compré este reloj en la tienda. Compré este reloj en la tienda. Дети хотят играть. Los niños quieren jugar. Los niños quieren jugar. Том всегда всё оставляет на последний момент. Tomás siempre deja todo para último momento. Tom siempre deja todo para el último momento. Дуже приємно познайомитися. Encantada de conocerlo. Es un placer conocerte. Шкарпетки смердять. Los calcetines huelen mal. Los calcetines apestan. Мы провели этот день, кушая виноград. Pasamos la tarde comiendo uvas. Pasamos el día comiendo uvas. Они читают их газеты. Ellos están leyendo sus periódicos. Leen sus periódicos. Пяць плюс два будзе сем. Cinco más dos es siete. Cinco más dos serán siete. Він дуже добре до мене ставиться. Es muy simpático conmigo. Me trata muy bien. Не меняй так часто своё мнение. No cambies de opinión tan a menudo. No cambies de opinión tan a menudo. Ми всі щасливі. Todos nosotros somos felices. Todos somos felices. Мой отец ездит на работу на велосипеде. Mi padre va al trabajo en bicicleta. Mi padre va al trabajo en bicicleta. Мой гарбуз быў найлепшы. Mi calabaza fue la mejor. Mi calabaza era la mejor. Том буде вчити французьку наступного року. Tom va a estudiar francés el año que viene. Aprenderá francés el año que viene. Та книга моя. Ese libro es mío. Ese libro es mío. Це ідея. Esa es la idea. Es una idea. Побачивши це, вона почервоніла. Ella se sonrojó al ver eso. Al ver esto, se puso roja. Какая большая книга! ¡Qué libro tan grande! ¡Qué libro tan grande! Хто хоче помити мою брудну машину? ¿Quién quiere lavar mi coche sucio? ¿Quién quiere lavar mi coche sucio? Я бы сделал это сам, если бы Тома там не было. Lo hubiera hecho yo solo si Tom no hubiera estado allí. Lo habría hecho yo mismo si Tom no hubiera estado allí. Зачем тебе новый телевизор? ¿Por qué necesitas un televisor nuevo? ¿Por qué necesitas un televisor nuevo? Мои тормоза не работали. No me respondían los frenos. Mis frenos no funcionaron. Том трохи говорить французькою. Tom habla un poco de francés. Habla un poco de francés. Том не хотел, чтобы Мэри работала. Tom no quería que Mary trabajase. Tom no quería que Mary trabajara. Я ем мёд вместо сахара. Como miel en lugar de azúcar. Estoy comiendo miel en lugar de azúcar. Мені дев'ятнадцять років. Tengo diecinueve años. Tengo 19 años. Діма переспав з 25 чоловіками за одну ніч, а потім вбив їх. Dima se acostó con 25 hombres en una sola noche, y después los mató. Se acostó con 25 hombres en una noche y luego los mató. У неї болить голова. Le duele la cabeza. Tiene dolor de cabeza. Важливість музики недооцінюють. La relevancia de la música es subestimada. La importancia de la música está subestimada. Пес білий. El perro es blanco. El perro blanco. Она является авторитетом в своей области. Es una autoridad en su campo. Es una autoridad en su campo. Он медленно принимает решения, но действует быстро. Él es lento para tomar decisiones, pero rápido actuando. Toma decisiones lentamente, pero actúa rápido. Я жила в Риме. Yo vivía en Roma. Vivía en Roma. Він бідний, але чесний. Él es pobre pero honesto. Es pobre, pero honesto. Я купила тобі подарунок. Te compré un regalo. Te compré un regalo. Мальчишки нашли монету. Los chicos han encontrado una moneda. Los chicos encontraron la moneda. Кіт грається з м'ячем. El gato está jugando con la pelota. El gato juega con la pelota. Он гордится тем, что он музыкант. Está orgulloso de ser músico. Está orgulloso de ser músico. Міст побудували римляни. El puente fue construido por los romanos. El puente fue construido por los romanos. Том образив Мері. Tom insultó a Mary. María se ofendió. Честь Сонии была запятнана. El honor de Sonia ha sido mancillado. El honor de Sonia estaba manchado. В Радянській Росії радіо слухає радіослухача! En la Rusia soviética, ¡la radio escucha al oyente! En Rusia, la radio escucha a un oyente! Я хочу ответить тебе на письмо. Quiero responder a tu carta. Quiero responder a tu carta. Нет, ты не можешь. No, no podés. No, no puedes. Это ложь! ¡Eso es mentira! ¡Es mentira! Ми до всього звикаємо. Uno se acostumbra a todo. Nos acostumbramos a todo. Как она выглядит? ¿Qué aspecto tiene? ¿Cómo es? Паспорт обычно нужен, когда путешествуешь за границу. Un pasaporte es generalmente necesario cuando viajas al extranjero. Por lo general, se necesita un pasaporte cuando se viaja al extranjero. Сколько Вы возьмёте с меня за костюм? ¿Cuánto me cobrará por el traje? ¿Cuánto cobras por un traje? Ты нас знаешь? ¿Nos conoces? ¿Nos conoces? Сегодня твой счастливый день. Hoy es tu día de suerte. Hoy es tu día de suerte. Говори сколько хочешь. Habla cuanto quieras. Habla todo lo que quieras. Мэри пряталась. Mary se estaba escondiendo. María se escondió. Що б ти без мене робила? ¿Qué harías tú sin mí? ¿Qué harías sin mí? Она сбежит. Ella va a huir. Se va a escapar. Они собираются домой сегодня? ¿Se van hoy a casa? ¿Van a casa esta noche? Ми вчора грали в футбол. Ayer jugamos al fútbol. Ayer jugamos al fútbol. Не пытайся делать два дела одновременно. No intentes hacer dos cosas a la vez. No trates de hacer dos cosas a la vez. Ти вже дочитав роман? ¿Terminaste de leer la novela? ¿Ya terminaste la novela? Мы с моей сестрой играем в игру. Estoy jugando a un juego con mi hermana. Mi hermana y yo estamos jugando un juego. Ты хочешь, чтобы я пошла сейчас? ¿Quieres que vaya ahora? ¿Quieres que vaya ahora? На що ми чекаємо? ¿Qué estamos esperando? ¿Qué estamos esperando? Дональд Трамп — патологічний брехун. Donald Trump es un mentiroso patológico. Donald Trump es un mentiroso patológico. Мері потрібна Тому. Tomás necesita a María. María necesita a Tomás. Ти був моїм другом. Tú eras mi amigo. Eras mi amigo. Він почав грати стару пісню. Él comenzó a tocar una vieja canción. Empezó a tocar una vieja canción. Том и Мэри очень счастливы вместе. Tom y Mary son muy felices juntos. Tom y Mary son muy felices juntos. Нас очень привлекает деревенская жизнь. Nos atrae mucho la vida en el campo. Nos atrae mucho la vida rural. Я знаю, ты любишь кофе. Sé que te gusta el café. Sé que te gusta el café. Якщо хочете. Si quiere. Si quieres. Он не такой. Él no es así. Él no es así. Бог — начало всего. Dios es el comienzo de todas las cosas. Dios es el comienzo de todo. Скільки років вашому дядьку? ¿Cuántos años tiene su tío? ¿Qué edad tiene tu tío? Спочатку я подумав, що вони хворі. Al comienzo, pensé que estaban enfermas. Al principio pensé que estaban enfermos. Попробуй этот лимонад. Probá esta limonada. Prueba esta limonada. Я бы предпочёл ничего обо всём этом не знать. Preferiría no saber nada de todo esto. Preferiría no saber nada de esto. В прошлом году они купили дом в Коннемаре. Ellos compraron una casa en Connemara el año pasado. El año pasado compraron una casa en Connemara. Не забывайте, что я вас люблю. No olvidéis que os quiero. No olviden que los amo. Я больше люблю его, чем тебя. Le quiero más a él que a ti. Lo amo más a él que a ti. Кохання безсмертне. El amor es inmortal. El amor es inmortal. Я не хочу їсти тут. Yo no quiero comer aquí. No quiero comer aquí. У неї багато друзів. Tiene muchos amigos. Tiene muchos amigos. Ти п'яний. Estás borracho. Estás borracho. Я не забув. No lo he olvidado. No lo olvidé. Зараз Том дорослий. Ahora Tom es un adulto. Ahora Tom es un adulto. Он твой преподаватель? ¿Es tu profesor? ¿Es tu profesor? Якей фарби кнїжка? ¿De qué color es el libro? ¿De qué color es el pincel? Побачимося! ¡Hasta luego! ¡Nos vemos! Вам следовало держать это в тайне. Usted debería haberlo mantenido en secreto. Deberías haberlo mantenido en secreto. Том був одружений на Мері. Tom solía estar casado con Mary. Se casó con María. Мы тебя искали. Te estábamos buscando. Te estábamos buscando. У якому будинку ти жила? ¿En qué casa viviste? ¿En qué casa vivías? Я вчера почти весь день был дома. Ayer estuve casi todo el día en casa. Ayer estuve en casa casi todo el día. Том сделал это вовремя. Tom lo hizo a tiempo. Tom lo hizo a tiempo. Наш ребёнок учится говорить. Nuestro bebé está aprendiendo a hablar. Nuestro hijo aprende a hablar. Девочка под деревом выглядит грустной. La joven debajo del árbol se ve triste. La niña debajo del árbol se ve triste. Я люблю французьку каву. Me encanta el café francés. Me encanta el café francés. Мне кажется, Татоэба сегодня медленно работает. Creo que Tatoeba está lento hoy. Creo que Tatoeba es lento hoy. Він вільно говорить французькою. Habla un francés fluido. Habla francés con fluidez. Он сошёл с ума. Se volvió loco. Está loco. Он три недели совсем ничего не ел. Él no comió absolutamente nada por tres semanas. No ha comido nada en tres semanas. Як справи у твоєї мами? ¿Qué tal tu madre? ¿Cómo está tu madre? Когда начинаются занятия по итальянскому языку? ¿Cuándo comenzarán las clases de italiano? ¿Cuándo comienzan las clases de italiano? Я не позволю им пройти. No permitiré que pasen. No voy a dejar que pasen. Я надаю перевагу каві. Yo prefiero café. Prefiero el café. Она похвалила его за честность. Ella lo elogió por su honestidad. Ella le elogió por su honestidad. Яка з чашок твоя? ¿Cuál taza es la tuya? ¿Cuál es tu taza? Ему, должно быть, около сорока лет. Él debe tener unos 40. Debe tener unos 40 años. Разбуди меня в семь. Despiértame a las siete. Despiértame a las siete. Спасибо, Майк. Я не люблю курицу. Gracias, Mike. No me gusta el pollo. Gracias, Mike, no me gusta el pollo. Этот яд убивает тараканов, но он неэффективен против крыс. Este veneno mata cucarachas, pero no es eficaz para las ratas. Este veneno mata a las cucarachas, pero es ineficaz contra las ratas. Я хочу зійти на гору Фуджі. Quiero escalar el Monte Fuji. Quiero ir al Monte Fuji. Я пью воду. Estoy tomando agua. Bebo agua. Для мене це важливо. Para mí es importante. Es importante para mí. Вона стежила за тим, як літають метелики. Ella observaba como vuelan las mariposas. Vio a las mariposas volar. Эта статья содержит некоторые совершенно новые идеи. Este artículo contiene algunas ideas totalmente nuevas. Este artículo contiene algunas ideas completamente nuevas. Её глаза наполняются слезами. Sus ojos se llenan de lágrimas. Sus ojos se llenan de lágrimas. Я нічого не бачу. No veo nada. No veo nada. Я повинен вчити французьку. Tengo que estudiar francés. Tengo que aprender francés. Я бы хотел знать основы. Quisiera saber los fundamentos. Me gustaría saber lo básico. Тут щось відбувається. Algo está pasando acá. Algo está pasando aquí. Радий познайомитися з вами. Es un placer conocerlo. Es un placer conocerte. Я этого не понимаю. Yo no entiendo esto. No lo entiendo. Том зробив Мері щасливою. Tom hizo feliz a Mary. Tom hizo feliz a Mary. Яблони цветут весной. Los manzanos florecen en la primavera. Los manzanos florecen en primavera. Вони брехали. Ellos mintieron. Mienten. Я был идиотом. Era un idiota. Fui un idiota. Его школьная форма распоролась после первой стирки. Su uniforme escolar se descosió después del primer lavado. Su uniforme escolar se rompió después del primer lavado. Мы танцевали всю ночь напролёт. Bailamos la noche entera. Bailamos toda la noche. Я телефонував. Llamé por teléfono. Llamé. Мама делает ему торт. La madre le está haciendo una torta. Mamá le hace un pastel. Я нічого не чув. No he oído nada. No he oído nada. Я тут часто їм. Como aquí con frecuencia. A menudo estoy aquí para comer. Ні, це не може бути правдою. No, no puede ser verdad. No, eso no puede ser verdad. Мама прибрала зі столу. Mi madre recogió las cosas de la mesa de comer. Mamá limpió la mesa. Ты пойдёшь? ¿Irás tú? ¿Vienes? Он всегда пунктуален. Es siempre puntual. Siempre es puntual. У тебя там есть чем писать? ¿Tienes ahí algo con que escribir? ¿Tienes algo que escribir? С кем они говорят? ¿A quién le están hablando? ¿Con quién están hablando? Де мій тато? ¿Dónde está mi padre? ¿Dónde está mi papá? Твоя історія дуже дивна. Tu historia es muy extraña. Tu historia es muy extraña. Я ще їм. Todavía estoy comiendo. Todavía estoy comiendo. Мы тут немного заняты. Estamos un poco ocupados acá. Estamos un poco ocupados. Яловичину, будь ласка. Por favor, carne de res. Carne, por favor. Вода в бассейне прохладная. El agua de la piscina está fresquita. El agua de la piscina es fría. Санта-Клаус приносит детям подарки на Рождество. En Navidad, Papa Noel trae regalos a los niños. Papá Noel trae regalos a los niños en Navidad. Сегодня днём будет дождь? ¿Esta tarde va a llover? ¿Va a llover esta tarde? Я зміг самостійно полагодити свою машину. Me las apañé para arreglar mi coche yo mismo. Pude reparar mi auto yo mismo. Калькулятор - чудовий винахід. La calculadora es una invención maravillosa. La calculadora es un gran invento. Она умеет играть на барабане. Ella toca la batería. Ella sabe tocar el tambor. Його звуть Том. Su nombre es Tom. Su nombre es Tom. Я не можу дихати. No puedo respirar. No puedo respirar. Я нет, а ты? Yo no, ¿y tú? Yo no, ¿y tú? Дай мені відповідь, будь ласка. Por favor, respóndeme. Dame una respuesta, por favor. Хто твій улюблений гравець у нашій баскетбольній команді? ¿Cuál es tu jugador favorito de nuestro equipo de baloncesto? ¿Quién es tu jugador favorito en nuestro equipo de baloncesto? Я купил это лекарство для отца. Compré este medicamento para mi padre. Compré esta medicina para mi padre. В Таиланде я пробовал лучшие в своей жизни ананасы. En Tailandia comí las mejores piñas que he probado en toda mi vida. En Tailandia, he probado las mejores piñas de mi vida. Женщины чувствуют, что мужчины зачастую очень непонятные. Las mujeres sienten que a menudo los hombres son muy complicados. Las mujeres sienten que los hombres son a menudo muy incomprensibles. Я знаю, як тебе звуть. Yo sé tu nombre. Sé tu nombre. Ці лавки мої. Estos bancos son míos. Estas tiendas son mías. Вона непритомна. Ella está inconsciente. Está desmayada. Не забывай, что он — мужчина. No olvides que él es un hombre. No olvides que es un hombre. Где Джим? ¿Dónde está Jim? ¿Dónde está Jim? Я всегда знал, что ты можешь это сделать. Siempre supe que lo podías hacer. Siempre supe que podías hacerlo. Вам лучше уйти. Es mejor que usted se vaya. Será mejor que te vayas. У мене буде хороший день. Hoy tendré un buen día. Voy a tener un buen día. Перепрошую, можна ввійти? Disculpe, ¿puedo entrar? Perdona, ¿puedo entrar? Він знав французьку. Él sabía francés. Conocía el francés. Якщо хочеш, я навчу тебе грати в шахи. Si tú quieres, yo te enseño a jugar ajedrez. Si quieres, te enseñaré a jugar al ajedrez. Сегодня днём больного лихорадит. El enfermo tiene fiebre esta tarde. Esta tarde el enfermo tiene fiebre. Я домогосподарка. Soy ama de casa. Soy ama de casa. Він узагалі не дивиться телевізор. Él jamás ve televisión. Él no ve la televisión. Офіційна мова Гренади — англійська. La lengua oficial de Granada es el inglés. El idioma oficial de Granada es el inglés. Она холодная? ¿Está fría? ¿Está fría? Вечереет. Está anocheciendo. Cenará. Ти просто нестерпний! ¡Estás simplemente inaguantable! ¡Eres insoportable! Я американець. Soy estadounidense. Soy estadounidense. Анна обожает шоколад. A Ana le encanta el chocolate. A Anna le encanta el chocolate. Том тучный. Tom es obeso. Tom es obeso. Она говорит по-русски правильно. Habla un correcto ruso. Ella habla ruso correctamente. Том вийшов із себе і накричав на Мері. Tom perdió los estribos y le gritó a Mary. Se levantó y gritó a María. Благодаря богу я атеист. Gracias a Dios soy ateo. Gracias a Dios soy ateo. Сегодня я забыл ему позвонить. Hoy me he olvidado de llamarle. Olvidé llamarlo hoy. Какой процент людей говорит на трёх языках? ¿Qué porcentaje de gente habla tres idiomas? ¿Qué porcentaje de personas hablan tres idiomas? У мене втричі більше грошей, ніж у тебе. Tengo el triple de dinero que tú. Tengo tres veces más dinero que tú. Пёс не спит. El perro no está durmiendo. El perro no duerme. Я думаю, вони вас знають. Yo creo que ellos lo conocen a usted. Creo que te conocen. Книжки лежать на столі. Los libros están sobre la mesa. Los libros están sobre la mesa. У мене болять суглоби. Me duelen las articulaciones. Me duelen las articulaciones. Тиждень закінчився. La semana se acabó. La semana ha terminado. Це був спекотний день. Fue un día caluroso. Ha sido un día caluroso. На этом собрании присутствовало тридцать человек. Treinta personas han asistido a esta reunión. Treinta personas asistieron a la reunión. Це чудова квітка. Ésta es una flor hermosa. Es una hermosa flor. Уйди с моего пути! ¡Quítate de mi camino! ¡Aléjate de mi camino! Он сказал мне, что его зовут Том. Me dijo que se llamaba Tom. Me dijo que se llamaba Tom. Так, я знаю. Sí, lo sé. Sí, lo sé. Жить — значит учиться. Vivir significa aprender. Vivir es aprender. Твой ответ на вопрос неверен. Tu respuesta a la pregunta es incorrecta. Tu respuesta a la pregunta es incorrecta. Вода занадто холодна. El agua está demasiado fría. El agua es demasiado fría. Земля вертится. La tierra gira. La Tierra gira. Він не студент. No es un estudiante. No es un estudiante. Том не выглядит на свой возраст. Tom no aparenta su edad. Tom no parece de su edad. Они за городом. Ellos están fuera de la ciudad. Están fuera de la ciudad. Не забудь билет. No olvides la entrada. No olvides el billete. Цей фрукт несмачний. Esta fruta no está buena. Esta fruta es insípida. Вiн там мешкає сам. Él vive allí solo. Allí vive solo. Будь ласка, дозволь мені піти. Por favor déjame ir. Por favor, déjame ir. Скоро це місто тобі почне подобатися. Te gustará está ciudad enseguida. Pronto comenzará a gustarte esta ciudad. Отпуск всегда заканчивается слишком рано. Las vacaciones siempre acaban demasiado pronto. Las vacaciones siempre terminan demasiado pronto. Этот прибор совершенно бесполезен. Este aparato es completamente inútil. Este dispositivo es completamente inútil. Тобі це потрібно. Necesitas esto. Lo necesitas. Не говори так. No hables así. No digas eso. Як ви себе почуваєте? ¿Cómo se siente? ¿Cómo te sientes? Не покупайте. No compre. No compre. Почему ты пригласил Тома на вечеринку? ¿Por qué invitaste a Tom a la fiesta? ¿Por qué invitaste a Tom a la fiesta? Я не хочу танцювати. No quiero bailar. No quiero bailar. Он рассердился на своего брата. Se enfadó con su hermano. Se enojó con su hermano. Я не забыл тебя, Том. No te he olvidado, Tom. No te he olvidado, Tom. Официант, в моём кофе муха. Mozo, hay una mosca en el café. Camarero, hay una mosca en mi café. Підеш з нами? ¿Vendrás con nosotros? ¿Vienes con nosotros? Она слышала, как он кричит. Ella le oyó gritar. Lo oyó gritar. Ти знаєш, що я тебе кохаю! ¡Sabes que te quiero! ¡Sabes que te quiero! Могу я сейчас уйти? ¿Ahora puedo irme? ¿Puedo irme ahora? Яка твоя улюблена пісня з цього альбому? ¿Cuál es tu canción favorita de este álbum? ¿Cuál es tu canción favorita de este álbum? Я хочу открыть собственный ресторан. Quiero abrir mi propio restaurante. Quiero abrir mi propio restaurante. Ты пока не миллионер. Todavía no eres millonario. Todavía no eres millonario. Я надаю перевагу солоній їжі, а не солодкій. Prefiero los alimentos salados a los dulces. Prefiero la comida salada a la dulce. Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне. Si necesitas algo, llámame. Si necesitas algo, llámame. Через неделю он явился снова. Él vino de nuevo después de una semana. Una semana después volvió a aparecer. Том — колишній хлопець Мері. Tom es el ex-novio de Mary. Tom es el ex novio de Mary. Повірте в удачу! ¡Creed en la suerte! ¡Confía en la suerte! Наше время - это время размытых идеалов. Nuestro tiempo es tiempo de ideales pasaditos por agua. Nuestro tiempo es un tiempo de ideales difusos. Никто не переводит мои предложения. Nadie traduce mis frases. Nadie traduce mis propuestas. Коли мій перший робочий день? ¿Cuándo es mi primer día de trabajo? ¿Cuándo es mi primer día de trabajo? Я був зайнятий цього тижня. Estuve ocupado esta semana. He estado ocupado esta semana. Я никогда не был на Лансароте. Nunca he estado en Lanzarote. Nunca he estado en Lanzarote. Она в плохом настроении, потому что опоздала на метро и была вынуждена идти на работу пешком. Ella está de mal humor porque perdió el metro y terminó teniendo que caminar hasta el trabajo. Está de mal humor porque llegó tarde al metro y tuvo que caminar hasta el trabajo. Він італієць. Él es italiano. Es italiano. Мамо, де мій носовичок? Mamá, ¿dónde está mi pañuelo? Mamá, ¿dónde está mi calcetín? У холодильнику нічого немає. La nevera está vacía. No hay nada en el frigorífico. Он умер в возрасте семидесяти лет. Él murió a la edad de setenta años. Murió a los setenta años. Все в школе знают твоё имя. Todos en la escuela saben tu nombre. Todo el mundo en la escuela sabe tu nombre. У мене багато фотографій. Tengo muchas fotos. Tengo muchas fotos. Я живу на Мальті. Yo vivo en Malta. Vivo en Malta. В следующее воскресенье выборы. El próximo domingo hay elecciones. elecciones el próximo domingo. Соку, будь ласка. Un poco de zumo, por favor. Zumo, por favor. Том выключил свет. Tom apagó las luces. Tom apagó la luz. Начиная с этого момента, я ничего больше не скажу без моего адвоката. A partir de ahora no diré más sin mi abogado. A partir de ahora, no diré nada más sin mi abogado. Я зачекала. Esperé. Estoy esperando. Он пообещал приехать после каникул. Prometió venir después de las vacaciones. Prometió venir después de las vacaciones. Том не нашёл никого, кто отвечал бы требованиям. Tom no encontró a nadie que cumpliera los requerimientos. Tom no encontró a nadie que cumpliera con los requisitos. Перед моим домом есть парк. Hay un parque frente a mi casa. Hay un parque frente a mi casa. Родители Тома выгнали его из дома, когда он признался им, что он атеист. Los padres de Tom lo echaron de su casa cuando él les confesó que era ateo. Los padres de Tom lo echaron de su casa cuando les confesó que era ateo. Ти бачиш храм? ¿Ves un templo? ¿Ves el templo? Я почуваюся такою одинокою. Me siento tan sola. Me siento tan sola. Час учити німецьку. Es hora de aprender alemán. Es hora de aprender alemán. Сонце - це величезний яскравий диск, який дає життя всім істотам на Землі. El Sol es un enorme disco brillante que da vida a todos los seres de la Tierra. El Sol es un enorme disco brillante que da vida a todos los seres en la Tierra. Вона порадила йому піти до лікарні. Le aconsejó que fuera al hospital. Ella le aconsejó que fuera al hospital. Я сьогодні зайнятий. Hoy estoy ocupado. Estoy ocupado hoy. Мне надо идти, но я не пойду. Tengo que ir, pero no lo haré. Tengo que irme, pero no voy a ir. Я маю йти з тобою? ¿Debo ir contigo? ¿Tengo que ir contigo? Ты неудачлив. Tienes mala suerte. Eres un fracasado. Сегодня утром светит солнце, но очень холодно. Esta mañana brilla el sol, pero hace mucho frío. El sol brilla esta mañana, pero hace mucho frío. Як мені це пояснити, щоб було зрозуміло кожному? ¿Cómo puedo explicarlo para que todos lo entiendan? ¿Cómo explico esto para que todos lo entiendan? Це не те, що я просив. No es lo que pedí. Eso no es lo que pedí. Ножиці не гострі. Las tijeras no están afiladas. Los cuchillos no son afilados. Я стал на колени. Me arrodillé. Me arrodillé. Он закрыл дверь. Cerró la puerta. Cerró la puerta. Що ти зробив з моєю ручкою? ¿Qué has hecho con mi pluma? ¿Qué le has hecho a mi pluma? Де вона живе зараз? ¿Dónde vive ella ahora? ¿Dónde vive ahora? Ми з Томом пішли на концерт. Fui a un concierto con Tom. Tom y yo fuimos a un concierto. Есть человек, с которым я хочу поговорить в первую очередь. Hay alguien con quien deseo hablar primero. Hay alguien con quien quiero hablar primero. Достаточно ли Том зарабатывает, чтобы жить в городе? ¿Gana Tom suficiente dinero para vivir en la ciudad? ¿Ganan suficiente dinero para vivir en la ciudad? Я бачив, як чхає мій собака, але ніколи, яле як це робить мій кіт — ніколи. He visto estornudar a mi perro, pero nunca a mi gato. He visto a mi perro estornudar, pero nunca, nunca, nunca, como mi gato. Я маю для вас подарунок. Tengo un regalo para ustedes. Tengo un regalo para ti. Поторапливайся, а то опоздаешь. Date prisa o llegarás tarde. Date prisa o llegarás tarde. Я їм яблуко. Estoy comiendo una manzana. Estoy comiendo una manzana. Тим, хто живе у скляних домівках, не варто кидатись камінцями. Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras. Los que viven en casas de cristal no deben tirar piedras. Она заснула в своём свитере. Ella se quedó dormida con el jersey puesto. Se quedó dormida con su jersey. Вино роблять з винограду. El vino está hecho de uvas. El vino está hecho de uvas. У мене немає часу на відпочинок. No tengo tiempo para tomarme un recreo. No tengo tiempo para descansar. Я не п'ю і не палю. No bebo ni fumo. No bebo ni fumo. Она просила его остаться, но он не хотел. Ella le pidió que se quedara, pero él no quería. Ella le pidió que se quedara, pero él no quiso. Пес на дворе? ¿El perro está en el patio? ¿Un perro en el patio? Які-небудь питання? ¿Hay preguntas? ¿Alguna pregunta? Почему твой метод лучше? ¿Por qué es mejor tu método? ¿Por qué tu método es mejor? Всё возможно. Todo es posible. Todo es posible. Ти непослідовна. No eres consistente. Eres incoherente. Ведущие новостей очень много моргают. Los presentadores de noticias parpadean mucho. Los presentadores de noticias parpadean mucho. Я хочу з тобою побалакати. Quiero hablar contigo. Quiero hablar contigo. Внезапно пошёл дождь. De pronto, comenzó a llover. De repente empezó a llover. Я почувався навіть меншим. Me sentía incluso más pequeño. Me sentía aún más pequeño. Этот кот коричневый. Este gato es café. Este gato es marrón. Кава — основний продукт Бразилії. El café es el principal producto brasilero. El café es el principal producto de Brasil. Он сказал, что будет помалкивать, но в конце концов завизжал, как свинья. Dijo que permanecería callado pero al final chilló como un cerdo. Dijo que no hablaría, pero al final gritó como un cerdo. В какое время ты завтракаешь? ¿A qué hora desayunas? ¿A qué hora desayunas? Ты сюда один пришёл? ¿Has venido aquí solo? ¿Viniste aquí solo? Дні даўжэйшыя за ночы. Los días son más largos que las noches. Los días son más largos que la noche. Він скрутив мені руку. Él me torció el brazo. Me torció la mano. Чому ти плакала? ¿Por qué llorabas? ¿Por qué lloraste? У мене болить зуб. Me duele el diente. Tengo dolor de muelas. Ви мене розумієте? ¿Me entendéis? ¿Me entiendes? Я повернусь. Volveré. Voy a dar la vuelta. Концерт скоро розпочнеться. El concierto está a punto de comenzar. El concierto comenzará pronto. Я легко знайшов його будинок. No tuve problemas para encontrar su casa. Encontré su casa fácilmente. Ми снідаємо. Nosotros desayunamos. Estamos desayunando. Імператор Нерон був вкрай жорстоким тираном. El emperador Nerón fue un tirano extremadamente malvado. El emperador Nerón fue un tirano brutal. Том был счастлив. Tom estaba feliz. Tom estaba feliz. Мы должны урезать наши расходы. Tenemos que cortar nuestros gastos. Tenemos que recortar nuestros gastos. Як справи в Бостоні? ¿Cómo andan las cosas en Boston? ¿Cómo estás en Boston? Ви говорите французькою? ¿Usted habla francés? ¿Hablas francés? Я здесь для того, чтобы доказать, что вы ошибаетесь. Estoy aquí para probar que ustedes están equivocadas. Estoy aquí para demostrarte que estás equivocado. Вони не знають, що я японка. No saben que soy japonesa. No saben que soy japonesa. П'ять плюс три буде вісім. Cinco más tres es ocho. Cinco más tres son ocho. Усё, што вы чулі, — праўда. Todo lo que escucharon es verdad. Todo lo que has oído es verdad. Как насчёт пойти покататься на лыжах? ¿Qué te parece si vamos a esquiar? ¿Qué tal si vamos a esquiar? Том здав кров. Tom donó sangre. Tom donó sangre. Хто її не любить? ¿Quién no la quiere? ¿Quién no la ama? Його жінка є одна із мої подружок. Su esposa es una de mis amigas. Su mujer es una de mis amigas. Це цитата з книжки. Es una cita de un libro. Es una cita de un libro. Я вивчаю латинь, тому що це моя улюблена мова. Estudio latín porque es mi lengua favorita. Estoy aprendiendo latín porque es mi idioma favorito. Все буде досконало. Todo será perfecto. Todo estará perfecto. Том жил в Бостоне до десяти лет. Tom vivió en Boston hasta los diez años. Vivió en Boston hasta los 10 años. Йди повільно. Camina lentamente. Ve despacio. Том — садівник Мері. Tom es el jardinero de María. Tom es el jardinero de Mary. Мене подряпав кіт. Me rasguñó un gato. Un gato me arrancó. Я зайнятий домашньою роботою. Estoy ocupado con mi tarea. Estoy ocupado con el trabajo doméstico. Том решил жить с отцом, а не с матерью. Tom eligió vivir con su padre en vez de con su madre. Tom decidió vivir con su padre, no con su madre. Ми в небезпеці? ¿Estamos en peligro? ¿Estamos en peligro? Я тобі позичу цей словник. Te voy a prestar este diccionario. Te voy a prestar este diccionario. Тебе нравится Брайан Адамс? ¿Te gusta Bryan Adams? ¿Te gusta Brian Adams? Рішення було відкладено. La decisión fue aplazada. La decisión fue aplazada. У меня ужасное предчувствие. Tengo un terrible presentimiento. Tengo un terrible presentimiento. Ты вышел из комнаты. Saliste del cuarto. Saliste de la habitación. Это не кошка. Это собака. No es un gato. Es un perro. No es un gato, es un perro. Я дописал письмо. Terminé de escribir una carta. Terminé la carta. Я зробила це для неї. Lo hice por ella. Lo hice por ella. Я часто читаю. Leo frecuentemente. Yo leo a menudo. Что ты вчера делал? ¿Qué hiciste ayer? ¿Qué hiciste ayer? Я давно тут мешкаю. He vivido aquí mucho tiempo. He vivido aquí mucho tiempo. Це мені дуже допомогло. Me ha ayudado mucho. Eso me ayudó mucho. Раньше я был очень нерешительным, но теперь уже нет. Yo antes estaba muy indeciso pero ahora ya no. Antes era muy indeciso, pero ahora ya no lo soy. Она ругала ребёнка за то, что он пришёл домой поздно. Ella retó al niño por llegar tan tarde a la casa. Ella regañó al niño por llegar tarde a casa. Не дивись так на мене. No me mires así. No me mires así. Том побачив Мері по телевізору. Tom vio a Mary en la televisión. Tom vio a Mary en la televisión. Наша команда перемагає. Nuestro equipo está ganando. Nuestro equipo gana. Они нас понимают. Nos entienden. Nos entienden. Единственный поезд, на котором я могу успеть туда вовремя, отправляется через пять минут. El último tren que puedo coger para llegar allí a tiempo sale dentro de cinco minutos. El único tren que puedo llegar a tiempo sale en cinco minutos. Він викладає англійську. Él da clases de inglés. Él enseña inglés. Вас укусила комаха? ¿Lo picó un insecto? ¿Te mordió un insecto? Вот мой адрес. Aquí está mi dirección. Esta es mi dirección. Я не можу собі дозволити заплатити так багато. No me puedo permitir pagar tanto. No puedo pagar tanto. Джон не хочет отвечать на вопрос. John no quiere responder la pregunta. John no quiere responder a la pregunta. Она всегда находит правильные слова. Siempre encuentra la palabra correcta. Siempre encuentra las palabras correctas. Это яблоко Джона. Es la manzana de John. Es la manzana de John. Тебе не стыдно так разговаривать? ¿No te da vergüenza hablar así? ¿No te da verguenza hablar así? Вона сказала мені, що буде тут біля шостої. Ella me dijo que estaría aquí alrededor de las seis. Me dijo que estaría aquí a las seis. Вы моя мать. Usted es mi madre. Eres mi madre. Мій светр фіолетовий. Mi suéter es púrpura. Mi suéter es púrpura. Этого мне достаточно. Eso me basta. Eso es suficiente para mí. Я иду на риск. Acepto tomar el riesgo. Me estoy arriesgando. Петро цікавиться футболом. A Piotr le interesa el fútbol. Pedro está interesado en el fútbol. Я думал, что смогу встретить тебя здесь. Pensé que podría encontrarte acá. Pensé que podría encontrarte aquí. Он счастлив. Él está feliz. Es feliz. Том смелее меня. Tom es más valiente que yo. Tom es más valiente que yo. Том твій друг, правда? Tom es tu amigo, ¿no? Tom es tu amigo, ¿verdad? Я рад, что мы с тобой повидались. Me alegro de haberte visto. Me alegra que nos hayamos visto. Я из Египта. Soy de Egipto. Soy de Egipto. Я не злюсь. No estoy enojada. No estoy enfadada. Мій молодший брат дивиться телевізор. Mi hermano menor mira la televisión. Mi hermano menor está viendo la televisión. Будь ласка. ¡Por favor! Por favor. Я не це замовляла. Esto no es lo que he pedido. Eso no es lo que pedí. Вчора він не приходив додому. Él no regresó a casa ayer. Ayer no volvió a casa. Добру ноц! ¡Buenas noches! ¡Buenas noches! Почему ты спрашиваешь? ¿Por qué lo preguntas? ¿Por qué lo preguntas? У черепах немає зубів. Las tortugas no tienen dientes. Las tortugas no tienen dientes. Тед довго її чекав. Ted la esperó por un largo tiempo. Ted la esperó mucho tiempo. Я иду на риск. Acepto el riesgo. Me estoy arriesgando. Я никогда этого не увижу. No lo veré nunca. Nunca lo veré. Я не даю їсти своєму собаці зранку. No alimento a mi perro en la mañana. No le dejo comer a mi perro por la mañana. Это совершенно нелепый аргумент. Забудьте о нём! Este argumento es totalmente ridículo. ¡Olvídelo! Es un argumento ridículo. ¡Olvídate de él! Перестань сопротивляться! ¡Deja de resistirte! ¡Deja de resistirte! У меня на рубашке пуговица оторвалась. Un botón se me salió de la camisa. Se me ha roto un botón en la camisa. У него вошло в привычку не спать до поздней ночи. Él desarrolló el hábito de quedarse hasta tarde despierto. Tenía el hábito de no dormir hasta altas horas de la noche. Умственная работа трудна. El trabajo mental es difícil. El trabajo mental es difícil. Яка з сумок твоя? ¿Qué bolsa es la tuya? ¿Cuál es el tuyo? Том пішов рибалити. Tom fue a pescar. Tom se fue a pescar. Він зняв 100 доларів зі свого рахунку. Retiró $100 de su cuenta. Sacó 100 dólares de su cuenta. Даже самый богатый человек не может купить всё. Ni siquiera el hombre más rico lo puede comprar todo. Incluso el hombre más rico no puede comprar todo. Тома тут більше немає. Tom ya no está aquí. Tom ya no está aquí. Скажи мне, почему вчера тебя не было в школе. Dime por qué faltaste a la escuela ayer. Dime por qué no estuviste en la escuela ayer. Я трезвый. Estoy sobrio. Estoy sobrio. Він живе в Токіо. Él vive en Tokio. Vive en Tokio. Ти дуже добре говориш французькою. Tú hablas francés muy bien. Hablas muy bien el francés. Том имеет такое же право находиться здесь, как и Мэри. Tom tiene tanto derecho de estar aquí como Mary. Tom tiene el mismo derecho a estar aquí que Mary. Том пока ещё не нашёл то, что искал. Tom todavía no encontró lo que estaba buscando. Tom todavía no ha encontrado lo que estaba buscando. Я розчарований. Estoy decepcionado. Estoy decepcionado. Это изменило мою жизнь. Eso cambió mi vida. Eso cambió mi vida. Я ни секунды в тебе не сомневался. No dudé de ti ni por un segundo. No dudé ni un segundo de ti. Том усе ще живе в Бостоні? ¿Tom todavía vive en Boston? ¿Todavía vive en Boston? Я боюся павуків. Le tengo miedo a las arañas. Tengo miedo de las arañas. Я заметил, что ты вошёл в мою комнату. Me di cuenta de que entraste a mi habitación. Me di cuenta de que habías entrado en mi habitación. Музей зараз закритий. Ahora el museo está cerrado. El museo está cerrado. Посмотри на девушку в синем. Mira a la muchacha vestida de azul. Mira a la chica de azul. Немногие люди имеют две машины. Pocas personas tienen dos coches. Pocas personas tienen dos coches. Мне нравится короткая стрижка. Me gusta el cabello corto. Me gusta el corte de pelo corto. У Керол болить голова. Carol tiene dolor de cabeza. Carol tiene dolor de cabeza. Сколько цветов Вы купили? ¿Cuántas flores compró usted? ¿Cuántas flores has comprado? У вас є для мене порада? ¿Tenéis algún consejo para mí? ¿Tienes algún consejo para mí? Метелик! ¡Una mariposa! ¡Una mariposa! Империя находилась под угрозой вторжения со стороны России, которое могло произойти в любой момент, чтобы гарантировать безопасность армян. El Imperio corría el riesgo de ser invadido por Rusia en cualquier momento, para garantizar la estabilidad de los armenios. El imperio estaba bajo la amenaza de una invasión rusa que podría haber ocurrido en cualquier momento para garantizar la seguridad de los armenios. Принеси мне полотенце. Tráeme una toalla. Tráeme una toalla. Мы пробыли в отеле три дня и две ночи. Nos quedamos en el hotel tres días y dos noches. Estuvimos tres días y dos noches en el hotel. Он очень симпатичный, правда? Es bastante guapo, ¿verdad? Es muy guapo, ¿verdad? Мэри помогает матери. Maria ayuda a su madre. María ayuda a su madre. Твоё поведение несносно. Tu conducta es insoportable. Tu comportamiento es insoportable. Телефон звонит? ¿Está sonando el teléfono? ¿Está sonando el teléfono? Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез. Él es de esa clase de hombres que toman a las mujeres no muy en serio. Es uno de esos tipos que no se toman a las mujeres muy en serio. Том піде першим. Tom irá primero. Tom será el primero. Тобі не можна входити. No debes entrar. No puedes entrar. Ісус кохає вас. Jesús os quiere. Jesús te ama. Этот письменный стол так же хорош, как и тот. Este escritorio es tan bueno como ese. Este escritorio es tan bueno como este. Когда холодно, я не хочу вылезать из постели. No quiero salir de la cama cuando hace frío. Cuando hace frío, no quiero salir de la cama. Я буду думать о тебе, пока не пересчитаю все знаки числа π. Pensaré en ti hasta no contar todas las cifras de π. Voy a pensar en ti hasta que cuente todos los signos del número. Я втомилася. Yo estoy cansada. Estoy cansada. Мене не цікавить твоя думка. No me interesa tu opinión. No me interesa tu opinión. Фінська мова дуже цікава. El finés es una lengua muy interesante. El idioma finlandés es muy interesante. Не говори ерунды. No hables pavadas. No digas tonterías. Я повинна зачісатися. Tengo que peinarme el pelo. Tengo que cepillarme. У тебя есть десятиевровые банкноты? ¿Tienes billetes de diez euros? ¿Tienes billetes de 10 euros? Пароль — «Muiriel». La contraseña es "Muiriel". La contraseña es "Muiriel". Хочу жити. Quiero vivir. Quiero vivir. Я не имею никакого отношения к этому преступлению. Yo no tengo nada que ver con ese crimen. No tengo nada que ver con este crimen. Кубинские сигары считаются одними из лучших в мире. Los puros cubanos se cuentan entre los mejores del mundo. Los cigarros cubanos son considerados los mejores del mundo. Ти як Том. Eres como Tom. Eres como Tom. Мне нужно это. Lo necesito. Necesito esto. У Хуана отменное чувство юмора. Juan tiene un excelente sentido del humor. Juan tiene un gran sentido del humor. Том ударился головой о ветку дерева. Tom golpeó su cabeza con la rama de un árbol. Tom se golpeó la cabeza contra una rama de un árbol. Салат очень солёный. La ensalada está muy salada. La ensalada es muy salada. Сумма внутренних углов треугольника составляет 180 градусов. La suma de los ángulos internos de un triángulo es igual a 180 grados. La suma de los ángulos interiores del triángulo es de 180 grados. Хочеш поставити мені якісь запитання? ¿Quieres hacerme algunas preguntas? ¿Quieres hacerme alguna pregunta? Сколько времени занимает путь до Мадрида? ¿Cuánto se tarda en ir a Madrid? ¿Cuánto tiempo lleva llegar a Madrid? У меня чешется рука. Me pica la mano. Me pica la mano. Она умерла от рака. Ella murió de cáncer. Murió de cáncer. Я гуляю о шостій ранку. Doy un paseo a las seis de la mañana. Salgo a las seis de la mañana. Я люблю хлеб и молоко. Me gustan el pan y la leche. Me gusta el pan y la leche. Покладіть овочі в друшляк. Ponga las verduras en el colador. Pon las verduras en el asador. Том приезжает в Бостон раз в два месяца. Tom viene cada dos meses a Boston. Tom viaja a Boston cada dos meses. Торт будете? ¿Queréis el pastel? ¿Quieres un pastel? Он это сказал? Если бы я услышал, он бы пожалел. ¿Él dijo eso? Si yo lo hubiese escuchado, se iba a arrepentir. Si lo hubiera escuchado, se habría arrepentido. Я планую поїхати до Європи наступного тижня. Planeo ir a Europa la semana que viene. Voy a viajar a Europa la próxima semana. Первыми прибыли тольтеки, осевшие в Мексике. Los primeros en llegar fueron los toltecas, quienes se establecieron en México. Los primeros en llegar fueron los toltecas que se asentaron en México. Зробімо це! ¡Hagámoslo! ¡Hagámoslo! Изучать культуры других стран весело. Es divertido estudiar las culturas extranjeras. Aprender sobre las culturas de otros países es divertido. Візьми книгу та прочитай її! ¡Toma un libro y léelo! ¡Toma el libro y léelo! Добре, ходімо. Vale, vamos. Está bien, vamos. "Пойдём", - сказал он мне. —Vamos —me dijo él. "Vamos", me dijo. У палітычных сістэмаў Велікабрытаніі і Японіі шмат агульнага. Los sistemas políticos de Gran Bretaña y Japón tienen mucho en común. Los sistemas políticos de Gran Bretaña y Japón tienen mucho en común. Я не твоя донька. No soy tu hija. No soy tu hija. Действительно, для студентов было бы проще, если бы существовала только одна разновидность испанского языка, но это весьма далеко от реальности. Es verdad que sería más fácil para los estudiantes si solo hubiera una variedad de español, pero eso dista bastante de la realidad. De hecho, sería más fácil para los estudiantes si solo hubiera una variedad de español, pero esto está muy lejos de la realidad. Я - это ты. Soy tú. Soy tú. Ти забагато випила. Tomaste demasiado. Has bebido demasiado. Я быстрее. Yo soy más rápido. Soy más rápido. Гадаю, ти голодна. Supongo que estarás hambriento. Creo que tienes hambre. Я не забыл вашего предательства. No he olvidado vuestra traición. No he olvidado su traición. Эта игра простая. Este juego es fácil. Este juego es simple. Я сильна духом. Tengo un espíritu fuerte. Soy fuerte en espíritu. Почему Том меня ненавидит? ¿Por qué Tom me odia? ¿Por qué me odia Tom? Вы в Париже? ¿Estáis en París? ¿Estás en París? Мне очень не хватало Тома. He echado mucho de menos a Tom. Echo mucho de menos a Tom. Привіт, заходь. Hola, pasa adelante. Hola, pasa. Я щойно повернувся зі школи. Acabo de volver del colegio. Acabo de regresar de la escuela. Потрібні приклади. Se necesitan ejemplos. Necesitamos ejemplos. Адзін, два, тры, чатыры, пяць, шэсць, сем, восем, дзевяць, дзесяць. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. Снег тает. La nieve se derrite. La nieve se derrite. Тобі подобається боулінг? ¿Te gusta el boliche? ¿Te gustan los bolos? Она гораздо выше меня. Ella es mucho más alta que yo. Ella es mucho más alta que yo. Майже всі двері були зачинені. Casi todas las puertas estaban cerradas. Casi todas las puertas estaban cerradas. Он ищет кожаный пояс. Busca un cinturón de cuero. Está buscando un cinturón de cuero. Можна я тебе поцілую? ¿Puedo besarte? ¿Puedo besarte? Том сел на кровать. Tomás se sentó en la cama. Tom se sentó en la cama. Дуже приємно познайомитися. Encantado. Es un placer conocerte. Мені геть не подобається моє волосся. No me gusta para nada mi cabello. No me gusta mi pelo. Шукай далі. Sigue buscando. Sigue buscando. Не надо выносить сора из избы. La ropa sucia se lava en casa. No saques la basura de la cabaña. Он был убит на войне. Él fue asesinado en la guerra. Fue asesinado en la guerra. Чи існує любов? ¿El amor existe? ¿Existe el amor? Том і Мері розмовляли по телефону. Tomás y María se hablaron por teléfono. Tom y Mary hablaron por teléfono. Диявол — егоїст. El diablo es un egoísta. El diablo es egoísta. Ви б хотіли вивчати російську мову? ¿A ustedes les gustaría estudiar ruso? ¿Te gustaría aprender ruso? Завтра буде новий день. Mañana vendrá un nuevo día. Mañana será un nuevo día. Том попросив Мері не обговорювати це питання з Джоном. Tom le pidió a Mary que no discutiera acerca del asunto con John. Tom le pidió a Mary que no hablara de ello con John. Я не могу бегать так быстро, как Том. No puedo correr tan rápido como Tom. No puedo correr tan rápido como Tom. Вона не вдома, а в школі. No está en casa, sino en la escuela. No está en casa, está en la escuela. Вона попросила його зупинитися. Ella le dijo que parase. Ella le pidió que se detuviera. Том лихорадочно огляделся. Tom miró a su alrededor frenéticamente. Tom miró frenéticamente. Чому Том ще тут? ¿Por qué sigue Tom aquí? ¿Por qué Tom sigue aquí? Я люблю писати французькою. Me gusta escribir en francés. Me gusta escribir en francés. Нам потрібен сторожовий собака. Necesitamos un perro guardián. Necesitamos un perro guardián. Він любить читати газети. A él le gusta leer periódicos. Le gusta leer los periódicos. Квитків більше немає. No quedan entradas. Ya no hay boletos. Он нашёл своих родителей. Él encontró a sus padres. Encontró a sus padres. Але ж це правда! ¡Pero es verdad! ¡Pero es verdad! Где я могу припарковать машину? ¿Dónde puedo estacionar mi carro? ¿Dónde puedo aparcar el coche? Многие люди живут в стране незаконно. Mucha gente vive ilegalmente en el país. Muchas personas viven ilegalmente en el país. Він постраждав в дорожньо-транспортній пригоді. Él resultó herido en el accidente de tráfico. Fue herido en un accidente de tráfico. Языком он чешет будь здоров. Él está hablando hasta por los codos. La lengua te hace sentir bien. Він не вміє плавати. No sabe nadar. No sabe nadar. Ця дієта повна вітамінів. Esta dieta está repleta de vitaminas. Esta dieta está llena de vitaminas. Если Мэри дала Тому пощёчину, я уверена, что он это заслужил. Si Mary le dio una bofetada a Tom, estoy segura de que se lo merecía. Si Mary abofeteó a Tom, estoy segura de que se lo merecía. Эта новость слишком хороша, чтобы быть правдой. La noticia es demasiado buena para ser verdad. Esta noticia es demasiado buena para ser cierta. Всё было ложью. Todo fue un engaño. Todo era mentira. У него жуткое похмелье. Tiene una cruda horrible. Tiene una resaca terrible. Ты знаешь кого-нибудь, кто говорит на пяти языках? ¿Conoces a alguien que hable cinco idiomas? ¿Conoces a alguien que hable cinco idiomas? Пульт від телевізора під канапою. El mando a distancia de la televisión está debajo del sofá. El control remoto de la televisión bajo el canal. Наш преподаватель иногда говорит слишком быстро. Nuestro profesor a veces habla demasiado rápido. Nuestro profesor a veces habla demasiado rápido. Читать книги - это очень интересно. Leer libros es muy interesante. Leer libros es muy interesante. Я хочу до Північної Кореї. Quiero ir a Corea del Norte. Quiero ir a Corea del Norte. Ця перемога зробила з нього героя. La victoria le convirtió en un héroe. Esta victoria lo convirtió en un héroe. Я знайшов будівлю. He encontrado el edificio. Encontré el edificio. Судя по акценту, он немец. Por su acento, uno puede reconocer que él es alemán. Por su acento, es alemán. Том слишком молод, чтобы водить машину. Tom es demasiado joven para conducir un coche. Tom es demasiado joven para conducir. Ладно, спасибо. ¡Ok! Gracias. De acuerdo, gracias. Вона серйозно захворіла. Ella se puso gravemente enferma. Se enfermó gravemente. Я насправді тебе кохаю. Yo de veras te amo. Realmente te quiero. Чи є вільні місця? ¿Hay asientos libres? ¿Hay lugares libres? Я живу в місті. Estoy viviendo en la ciudad. Vivo en la ciudad. Ми інколи робимо помилки. A veces cometemos errores. A veces cometemos errores. Я получил сообщение. He recibido el mensaje. Recibí un mensaje. Это ключ от той двери. Esta es la llave que abre esa puerta. Es la llave de esa puerta. Тут ничего не поделаешь. No se puede hacer nada. No hay nada que podamos hacer. Він офіціант та актор. Él es camarero y actor. Es camarero y actor. Білл часто ходить до парку. Bill frecuentemente va al parque. Bill va a menudo al parque. Я верен своей жене. Soy fiel a mi esposa. Soy leal a mi esposa. Через повінь я не зміг перетнути річку. La inundación me impidió cruzar el río. Debido a la inundación, no pude cruzar el río. Благодаря его советам я накопил большую сумму денег. He ahorrado mucho dinero gracias a sus consejos. Gracias a sus consejos, ahorré una gran cantidad de dinero. Цей словник мій. Este diccionario es mío. Este diccionario es mío. Вона має книжку. Ella tiene un libro. Ella tiene un libro. Ти багато їж? ¿Comes mucho? ¿Comes mucho? Тому всё равно, чем занимается Мэри. A Tom no le importa lo que Mary haga. No importa lo que haga Mary. Том пишет письмо. Tom está escribiendo una carta. Tom escribe una carta. Я езжу на работу на машине. Voy al trabajo en coche. Voy al trabajo en coche. Он в очень плохом настроении. Él está de muy mal humor. Está de muy mal humor. Думаю, я знаю, в чём проблема. Creo que sé cuál es el problema. Creo que sé cuál es el problema. Том уже знає. Tom ya sabe. Tom ya lo sabe. В углу комнаты есть стол. En el rincón de la habitación hay una mesa. Hay una mesa en la esquina de la habitación. Металлы проводят электричество. Los metales conducen la electricidad. Los metales conducen la electricidad. Ненавиджу програвати. Odio perder. Odio perder. Мир - это клетка для безумных. El mundo es una jaula de locos. El mundo es una jaula para los locos. Я у відпустці. Tengo vacaciones. Estoy de vacaciones. Він отримав посаду у компанії. Él ganó un puesto en la compañía. Obtuvo un puesto en la compañía. Вона грає з ними в покер. Ella juega póquer con ellos. Juega al póquer con ellos. Я не говорю китайською. No hablo chino. No hablo chino. Його ім'я - Томоюкі Оґуро. Se llama Tomoyuki Ogura. Su nombre es Tomoyuki Oguro. Я люблю піцу з сиром. Me gusta la pizza con queso. Me gusta la pizza con queso. Каникулы уже закончились. Ya se acabaron las vacaciones. Se acabaron las vacaciones. Я прочитал книгу. Me he leído el libro. He leído el libro. Ми маємо знати. Ми дізнаємося. Debemos saber, sabremos. Tenemos que saberlo, lo averiguaremos. Я була вдома. Estaba en casa. Estaba en casa. Поражения учат искусству побеждать. El arte de vencer se aprende en las derrotas. Las derrotas enseñan el arte de ganar. Нам тут без тебя скучно! ¡Aquí nos aburrimos sin ti! ¡Nos aburrimos aquí sin ti! Ты слишком много требуешь от своего ребёнка. Le exiges demasiado a tu hijo. Exiges demasiado de tu hijo. Слони не вміють кататися на велосипеді. Los elefantes no pueden andar en bicicleta. Los elefantes no saben andar en bicicleta. Я б цього не робила. Yo no lo haría. Yo no haría eso. Земля вкрита снiгом. El suelo está recubierto de nieve. La tierra está cubierta de nieve. Марія є 19-річною іспанкою. María es una española de 19 años. María es una española de 19 años. Звучить цікаво. Suena interesante. Suena interesante. В мире полно глупцов. El mundo está lleno de tontos. El mundo está lleno de tontos. Никто не может разделять столь замысловатую точку зрения. Nadie puede compartir un punto de vista tan abstruso como ese. Nadie puede compartir un punto de vista tan intrincado. Какая твоя любимая рождественская песня? ¿Cuál es tu canción navideña favorita? ¿Cuál es tu canción favorita de Navidad? Запустімо змія! Volemos un papalote. ¡Sueltemos la serpiente! Всё, что у меня есть, - это книга. Todo lo que tengo es un libro. Todo lo que tengo es un libro. Я не граю на піаніно. No puedo tocar el piano. No toco el piano. Я не рассказал тебе всего. No te lo conté todo. No te lo he contado todo. Я чоловік. Yo soy un hombre. Soy un hombre. Я зроблю це зараз. Lo hago enseguida. Lo haré ahora. Том часто турбується про гроші. Tom se preocupa muchas veces por el dinero. A menudo se preocupa por el dinero. У дверей магазина сидит и ждёт маленькая собачка. Hay un perrito esperando a la puerta de una tienda. En la puerta de la tienda hay un perrito esperando. Я не могу позволить себе долгий отпуск. No puedo permitirme unas vacaciones largas. No puedo permitirme unas largas vacaciones. Я пам'ятаю, що він сказав. Recuerdo lo que dijo. Recuerdo lo que dijo. Тома підозрювали у вбивстві. Tom era sospechoso de homicidio. Tom era sospechoso de asesinato. Я не могу забыть Ваших глаз. No puedo olvidarme de sus ojos. No puedo olvidar tus ojos. Скільки років твоєму батькові? ¿Qué edad tiene tu padre? ¿Cuántos años tiene tu padre? Він доснідав. Él terminó su desayuno. Lo desayunó. Я сделал ему предупреждение, на которое он не обратил внимания. Le di una advertencia, a la que no prestó atención. Le hice una advertencia a la que no prestó atención. Як пишеться "pretty"? ¿Cómo se escribe "pretty"? ¿Cómo se escribe "pretty"? Электроны находятся в атомах. Los electrones están en los átomos. Los electrones están en los átomos. Ви почали грати стару пісню. Comenzó a tocar una vieja canción. Empezó a tocar una vieja canción. Ваша идея кажется мне глупой. Su idea me parece estúpida. Tu idea me parece estúpida. До класу увійшов новий студент. Un nuevo estudiante entró en la clase. Un nuevo estudiante entró en la clase. Цей стілець зроблено з пластику. Esta silla está hecha de plástico. Esta silla está hecha de plástico. Дорога в плохом состоянии. El camino está en mal estado. La carretera está en mal estado. "Чей это стул?" - "Мой". "¿De quién es esta silla?" "Es mía." "¿De quién es esta silla?" - "Mío". Боже, бережи королеву! Que Dios salve la Reina. ¡Dios salve a la reina! Це мене врятувало. Me salvó. Eso me salvó. Інколи в мене буває депресія. A veces me deprimo. A veces tengo depresión. Я хотів би зателефонувати батькам. Me gustaría llamar a mis padres. Me gustaría llamar a mis padres. Некоторые уже были навеселе. Algunos ya estaban algo ebrios. Algunos ya estaban alegres. Я поставил на дверь новую ручку. Le puse una manija nueva a la puerta. Puse un bolígrafo nuevo en la puerta. У мене печія. Tengo ardor de estómago. Estoy ardiendo. Я не думаю, що вона вміє говорити французькою. No creo que ella sepa hablar francés. No creo que sepa hablar francés. Я тільки що прийшов зі школи. Acabo de volver de la escuela. Acabo de llegar de la escuela. Уровень радиации на японской АЭС "Фукусима" — это тема, которая продолжает вызывать споры. Одни источники уверяют, что он снизился, другие указывают на прямо противоположную информацию. El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario. El nivel de radiación en la central nuclear japonesa de Fukushima es un tema que continúa causando controversia. Algunas fuentes afirman que ha disminuido, otras apuntan a la información directamente opuesta. Не бери больше. No tomes más. No tomes más. Ми святкуємо. Celebramos. Estamos celebrando. Ты мне нравился. Me gustabas. Me gustabas. Я ніколи там не був. Nunca estuve ahí. Nunca he estado allí. Я зроблю це. Voy a hacerlo. Lo haré. Обидві дівчинки мають блакитні очі. Las dos chicas tienen los ojos azules. Ambas tienen los ojos azules. Я не сестра Тома. No soy la hermana de Tom. No soy la hermana de Tom. На следующей неделе могут быть заморозки. Puede que hiele la próxima semana. La próxima semana puede haber heladas. Здесь нельзя играть в бейсбол. Aquí no se puede jugar al béisbol. Aquí no se puede jugar al béisbol. Моя собака съела домашку. Mi perro se ha comido los deberes. Mi perro se comió los deberes. Мені вісімнадцять років. Tengo dieciocho años. Tengo 18 años. Він розмовляє дійсно добре. Él habla realmente bien. Habla muy bien. Во-первых, счастье связано с деньгами. En primer lugar, la felicidad está relacionada con el dinero. La felicidad tiene que ver con el dinero. Когда ты в последний раз принимал душ? ¿Cuándo fue la última vez que te duchaste? ¿Cuándo fue la última vez que te duchaste? Сколько языков знает Шарлотта? ¿Cuántos idiomas sabe Charlotte? ¿Cuántos idiomas habla Charlotte? Умели бы кошки летать, будь у них крылья? ¿Sabrían los gatos cómo volar si tuvieran alas? ¿Podrían los gatos volar si tuvieran alas? Як пройшло весілля? ¿Cómo estuvo la boda? ¿Cómo fue la boda? Я не могу его открыть! ¡No puedo abrirlo! ¡No puedo abrirlo! Мне можно идти? ¿Me puedo ir? ¿Puedo irme? Це не твоя чашка. Esta no es tu taza. Esta no es tu taza. Життя Тома змінилося назавжди. La vida de Tom cambió para siempre. La vida de Tom cambió para siempre. Я не глухий. No estoy sordo. No soy sordo. Можливо, завтра буде дощ. Es posible que llueva mañana. Puede que mañana llueva. Він боїться собак. A él le dan miedo los perros. Tiene miedo a los perros. В каком городе ты живёшь? ¿En que ciudad vivís? ¿En qué ciudad vives? Ніколи не порушуй своєї обіцянки. Nunca rompas tu promesa. Nunca rompas tu promesa. Я переїжджаю. Me estoy moviendo. Me mudo. Зачекай на Тома. Espera a Tom. Espera a Tom. Мои родители его ненавидят. Mis padres lo odian. Mis padres lo odian. Я хочу тобі щось сказати. Quiero decirte una cosa. Tengo algo que decirte. Це дуже корисна книжка. Es un libro muy útil. Es un libro muy útil. Том почав читати. Tom empezó a leer. Tom comenzó a leer. Покажи мені інший годинник. Enséñame otro reloj. Enséñame otro reloj. Я знал, что это не Вы. Sabía que no era usted. Sabía que no era usted. Чому ти запізнився на урок? ¿Por qué llegas tarde a la clase? ¿Por qué llegas tarde a clase? У мене була дуже висока температура. Tenía una fiebre muy alta. Tenía una fiebre muy alta. Все добре, що добре закінчується. A buen fin no hay mal principio. Está bien que termine bien. Де мій пес? ¿Dónde está mi perro? ¿Dónde está mi perro? Том уже начал. Tom ya ha empezado. Tom ya ha empezado. Він приходить сюди двічі на тиждень. Él viene aquí dos veces por semana. Viene aquí dos veces por semana. Лекарство ещё испытывается. El medicamento todavía se halla en fase experimental. Aún se está probando el medicamento. Я видел все её фильмы. He visto todas sus películas. He visto todas sus películas. Том загубив паспорт. Tom perdió su pasaporte. Perdió el pasaporte. Кожен може помилятися. Todos pueden cometer errores. Cualquiera puede equivocarse. Нічим не можу вам допомогти. No puedo ayudarle. No puedo ayudarte. Вони завжди скаржаться. Siempre se están quejando. Siempre se quejan. Ты пришёл сюда, чтобы поплавать, не так ли? Has venido aquí a nadar, ¿verdad? Viniste aquí a nadar, ¿verdad? Наша страна — Алжир. Nuestro país es Argelia. Nuestro país es Argelia. Мы помним. Nos acordamos. Lo recordamos. Що тобі не подобається? ¿Qué no te gusta? ¿Qué es lo que no te gusta? Мой першы камп’ютар меў толькі 128 кілабайтаў памяці! ¡Mi primera computadora tenía sólo 128 kilobytes de memoria! Mi primer ordenador tenía sólo 128 kilobytes de memoria! Коли коти ловлять мишей, вони не нявчать. Cuando los gatos cazan ratones no maullan. Cuando los gatos atrapan ratones, no pican. В жизни нет ничего важнее здоровья. En la vida nada es más importante que la salud. En la vida no hay nada más importante que la salud. Я живу тут неподалік. Yo vivo cerca de aquí. Vivo cerca de aquí. Я залишуся вдома. Me quedaré en casa. Me quedaré en casa. Мені це не подобалось. No me gustaba. No me gustó. Він читає. Está leyendo. Está leyendo. Это унизительно для неё. Es degradante para ella. Es humillante para ella. Кто не рискует, тот не пьёт шампанского. Quien no arriesga no gana. El que no arriesga no bebe champagne. Добра робота! ¡Así se hace! ¡Buen trabajo! Мій годинник поспішає на п'ять хвилин. Mi reloj está adelantado cinco minutos. Mi reloj tarda cinco minutos. Моя машина невелика у порівнянні з твоєю. Mi auto es chico comparado con el tuyo. Mi coche es pequeño en comparación con el tuyo. Він віддав своє життя за свою країну. Él dio su vida por su patria. Dio su vida por su país. Многие думают, что я сумасшедший. Mucha gente piensa que estoy loco. Mucha gente piensa que estoy loco. Він говорить англійською? ¿Puede él hablar inglés? ¿Habla inglés? Вони люблять сніг. Les gusta la nieve. Les gusta la nieve. Яким годинникам ти надаєш перевагу, цифровим чи аналоговим? ¿Qué tipo de reloj prefieres, digital o analógico? ¿Qué reloj prefieres, digital o analógico? Коли я почув цю історію, я не міг не розсміятися. No pude evitar reírme cuando oí esa historia. Cuando escuché esta historia, no pude evitar reírme. На маленьком письменном столе в моём номере отеля меня ждали два письма. Sobre el pequeño escritorio en mi habitación de hotel me esperaban dos cartas. En el pequeño escritorio de mi habitación de hotel había dos cartas esperándome. Она сделала всё, что могла, чтобы его спасти. Ella hizo todo lo que pudo para rescatarlo. Hizo todo lo que pudo para salvarlo. Даже если так, вряд ли это имеет значение. Incluso si es verdad, apenas importa. Incluso si es así, no importa. Том не заслуговує другого шансу. Tom no merece otra chance. Tom no se merece una segunda oportunidad. Гора Эверест также известна под названием Джомолунгма. El Monte Everest es conocido también como Qomolangma. El Monte Everest también se conoce como Jomolungma. Я раньше любил её, но больше не люблю. Yo la amaba, pero ya no más. Solía amarla, pero ya no. Це досить неочікувано. Eso es más bien inesperado. Eso es bastante inesperado. Вы слышали, что сказал Том? ¿Habéis oído lo que ha dicho Tom? ¿Escuchaste lo que dijo Tom? Французская компания открыла в моём городе новый филиал. La compañía francesa abrió una nueva sucursal aquí en mi ciudad. Una compañía francesa ha abierto una nueva sucursal en mi ciudad. Яка найвища гора в Північній Америці? ¿Cuál es la montaña más alta de América del Norte? ¿Cuál es la montaña más alta de América del Norte? Не думаю, что она говорит на иврите. Yo no creo que ella hable hebreo. No creo que hable hebreo. Что было, то прошло. Son aguas pasadas. Lo que pasó, pasó. Я маю шмат кніг. Tengo muchos libros. Tengo muchos libros. Хочу подорожувати. Quisiera viajar. Quiero viajar. Я думаю, тебе стоит отрастить бороду. Creo que deberías dejarte crecer la barba. Creo que deberías dejarte crecer la barba. Вона не хоче чекати на тебе. Ella no quiere esperarte. No quiere esperarte. У меня ужасно болит голова. Estoy con un terrible dolor de cabeza. Tengo un dolor de cabeza terrible. Я сегодня без денег. Hoy no tengo dinero. Hoy no tengo dinero. Я мешкаю в квартирі. Vivo en un apartamento. Vivo en un apartamento. Привет из Мексики. Saludos desde México. Saludos desde México. Куда путь держишь? ¿Adónde vas? ¿A dónde vas? Марія розлучилася з Томом і зараз з японцем. María ha cortado con Tom y ahora está con un japonés. María se separó de Tom y ahora está con un japonés. В тени деревьев было свежо. Estaba fresco en la sombra de los árboles. A la sombra de los árboles estaba fresco. Вони звинуватили його в непотизмі. Lo acusaron de nepotismo. Lo acusaron de nepotismo. Коли ти приїхала до Камбоджи? ¿Cuándo viniste a Camboya? ¿Cuándo llegaste a Camboya? Она ничего не значит для него. Ella no significa nada para él. No significa nada para él. Простите, Вы знаете, который час? Discúlpe, ¿sabe qué hora es? Disculpe, ¿sabe qué hora es? Ти говориш голандською? ¿Hablas holandés? ¿Hablas holandés? Начинаю прямо сейчас. Comienzo ahora mismo. Empezando ahora mismo. Я говорю по-французски, чтобы Том меня не понял. Estoy hablando en francés para que Tom no me entienda. Hablo francés para que Tom no me entienda. Ты можешь заткнуться? ¿Te podés callar? ¿Puedes callarte? Книга, которую я купил, находится на столе. El libro que compré está en la mesa. El libro que compré está sobre la mesa. Звучить резонно. Eso suena razonable. Suena razonable. Запитай експерта. Pregunta a un experto. Pregúntale al experto. "Вона грає у теніс?" — "Так". "¿Ella juega tenis?" "Sí." "¿Está jugando al tenis?" - "Sí". Нет? ¿No? ¿No lo es? Хто винайшов цю машину? ¿Quién inventó esta máquina? ¿Quién inventó este coche? Ти говориш албанською? ¿Hablas albanés? ¿Hablas albanés? Думаю, я беременна. Creo que estoy embarazada. Creo que estoy embarazada. По твоей вине я потерял аппетит. Gracias a ti he perdido mi apetito. Por tu culpa, perdí el apetito. Полицейский спросил меня, что происходит. Un policía me preguntó qué pasaba. El policía me preguntó qué estaba pasando. Ні, я не зі Сполучених Штатів. No, no soy de los Estados Unidos. No, no soy de los Estados Unidos. Играть в баскетбол весело. Jugar al baloncesto es divertido. Jugar al baloncesto es divertido. Открыв дверь, я увидел, что она спит. Cuando abrí la puerta, vi que ella estaba durmiendo. Cuando abrí la puerta, la vi dormida. Ти говориш японською? ¿Hablas japonés? ¿Hablas japonés? Том нічого не боїться. Tom no le teme a nada. Tom no tiene miedo. Японець ніколи б не зробив такого. Un japonés nunca haría tal cosa. Los japoneses nunca harían algo así. Я люблю быть в одиночестве. Me encanta estar solo. Me gusta estar solo. Том не знает, где его зонт. Tom no sabe dónde está su paraguas. Tom no sabe dónde está su paraguas. Земля вкрита снiгом. El suelo está cubierto de nieve. La tierra está cubierta de nieve. Я бы хотел обменять деньги. Me gustaría cambiar dinero. Me gustaría cambiar dinero. Вони тебе зрадили. Ellos te traicionaron. Te han traicionado. Яичную скорлупу надо отделять от тех отходов, которые можно переработать для повторного использования. Las cáscaras de huevos deben ser separadas de los reciclables. La cáscara de huevo debe separarse de los residuos que se pueden reciclar para su reutilización. Я не маю часу на читання. No tengo tiempo para la lectura. No tengo tiempo para leer. В руке у Тома был нож. Tom tenía un cuchillo en la mano. Tom tenía un cuchillo en la mano. Я знаю, що він може малювати. Sé que él sabe dibujar. Sé que puede dibujar. Понюхай, что в этой бутылке. Huele lo que hay en esta botella. Huele lo que hay en esa botella. Том плакал всю ночь. Tom ha estado llorando toda la noche. Tom lloró toda la noche. Том загубив свою парасольку. Tom perdió su paraguas. Perdió su paraguas. Не было уклонений. No hubo abstenciones. No hubo evasiones. Не буди його. No lo despiertes. No lo despiertes. У неё было доброе сердце. Ella tenía un buen corazón. Tenía un buen corazón. Ты хорошая подруга. Eres una buena amiga. Eres una buena amiga. Багаті іммігранти з Китаю з радістю платять астрономічні суми за будинки в Ванкувері. Inmigrantes chinos ricos pagan gustosamente precios estratosféricos por casas en Vancouver. Los inmigrantes ricos de China están felices de pagar cantidades astronómicas por sus casas en Vancouver. Я планирую свою месть каждый день. Todos los días planeo mi venganza. Planeo mi venganza todos los días. Ось книжка, яку ти шукаєш. Este es el libro que estabas buscando. Este es el libro que estás buscando. Если даже Пепе смог, значит это должно быть не так сложно. Si hasta Pepe lo ha logrado, no debe de ser tan difícil. Si Pepe lo hizo, no debería ser tan difícil. Мне нравится моя машина. Me encanta mi coche. Me gusta mi coche. Мені подобається математика. Me gustan las matemáticas. Me gustan las matemáticas. Я хотел бы знать три языка. Me gustaría saber tres idiomas. Me gustaría saber tres idiomas. Ти сказав 30? ¿Acaso dijiste treinta? ¿Dijiste 30? У нього була звичка вставати рано. Él estaba acostumbrado a levantarse temprano. Tenía la costumbre de levantarse temprano. Кисть для письма - это разновидность традиционных инструментов для письма. El pincel de escritura es una de las herramientas de escritura tradicionales. El pincel de escritura es un tipo de herramienta de escritura tradicional. Разве он не добрый человек? ¿Verdad que es una persona bondadosa? ¿No es un buen hombre? Птица была вдвое меньше ястреба. El pájaro era de la mitad del porte de un halcón. El ave era la mitad de grande que un halcón. Спросите разрешения у родителей. Pídanle permiso a sus padres. Pedir permiso a los padres. Де парк? ¿Dónde está el parque? ¿Dónde está el parque? Один из них ударил меня в спину. Uno de ellos me pegó en la espalda. Uno de ellos me golpeó por la espalda. Як звати вашу дочку? ¿Cómo se llama su hija? ¿Cómo se llama tu hija? Мы потели, потому что стояла сорокоградусная жара. Sudamos porque hacía cuarenta grados. Estábamos sudando porque había un calor de cuarenta grados. Надеюсь, они не обо мне говорят. Espero que no estén hablando de mí. Espero que no estén hablando de mí. Всю прошлую неделю шёл дождь. Estuvo lloviendo toda la semana pasada. Ha llovido toda la semana pasada. Выбери ту, которую предпочитаешь. Elegí la que prefieras. Elige la que prefieras. Собака перестрибнув через стілець. El perro saltó sobre una silla. El perro saltó sobre la silla. Мне надо свалить это дерево. Tengo que derribar este árbol. Tengo que dejar ese árbol. Він винятково добре пристосувався. Él se ha adaptado extremadamente bien. Se adaptó muy bien. Дівчата розміялися. Las niñas empezaron a reírse. Las chicas se rieron. Я интересуюсь историей Японии. Estoy interesado en la historia de Japón. Me interesa la historia de Japón. Я хочу научиться танцевать. Quiero aprender a bailar. Quiero aprender a bailar. Я чувствую себя такой одинокой. Me siento tan sola. Me siento tan sola. Мій брат мені набридає! ¡Mi hermano me molesta! ¡Mi hermano me aburre! Це собака Мері. Es el perro de Mary. Este es el perro de Mary. Он последовал указаниям врача. Siguió las indicaciones del médico. Siguió las instrucciones del médico. Который предпочитаешь? Этот или тот? ¿Cuál prefieres? ¿Este o aquel? ¿Cuál prefieres, éste o aquel? Ему посчастливилось найти книгу, которую он потерял. Él tuvo la suerte de encontrar el libro que había perdido. Tuvo la suerte de encontrar el libro que había perdido. Когда я вырасту, я стану королём. Cuando sea grande seré un rey. Cuando sea grande, seré rey. Это конь. Eso es un caballo. Es un caballo. Я не могу найти свою трубку. No puedo encontrar mi pipa. No encuentro mi teléfono. Камера в моём телефоне очень плохая. La cámara de mi celular es de bajísima calidad. La cámara de mi teléfono es muy mala. Я набираю вагу. Estoy engordando. Estoy ganando peso. Каждая клетка знает, какой части тела она принадлежит. Cada célula sabe a qué parte del cuerpo pertenece. Cada célula sabe a qué parte del cuerpo pertenece. При таком положении вещей мне придётся оставить работу. Tal como están las cosas ahora, tendré que dejar mi trabajo. En este estado de cosas, voy a tener que dejar mi trabajo. Они будут в Будапеште с понедельника по воскресенье. Ellas estarán en Budapest desde el lunes al domingo. Estarán en Budapest de lunes a domingo. Они уже знают. Ellas ya saben. Ya lo saben. Де виделки? ¿Dónde están los tenedores? ¿Dónde están los tenedores? Ти говориш на есперанто? ¿Hablas esperanto? ¿Hablas esperanto? Іспанська - їхня рідна мова. El español es su lengua materna. El español es su lengua materna. Ти його недооцінюєш. Le subestimas. Lo subestimas. Сёння панядзелак. Hoy es lunes. Hoy es lunes. Это предложение можно перевести разными способами. Esta oración se puede traducir de diferentes maneras. Esta frase puede traducirse de diferentes maneras. Чому ви смієтеся? ¿Por qué os estáis riendo? ¿Por qué te ríes? Я забув, як їх звати. He olvidado sus nombres. Olvidé su nombre. Никто ничего не знает. Nadie sabe nada. Nadie sabe nada. Зарплата у меня ежемесячная. Mi salario es mensual. Mi salario es mensual. Я ищу тебя. Te estoy buscando. Te estoy buscando. Заняття у школі розпочинаються о дев'ятій годині La escuela empieza a las nueve. Las clases comienzan a las 9:00 a.m. Вот список того, что Тому нужно купить. Aquí está una lista de las cosas que Tom necesita comprar. Aquí hay una lista de lo que Tom necesita comprar. Почему ты не пришла раньше? ¿Por qué no viniste antes? ¿Por qué no viniste antes? Я из Японии. Yo vengo de Japón. Soy de Japón. Я люблю футбол. Me gusta el futbol. Me encanta el fútbol. Де ваша сестра? ¿Dónde está vuestra hermana? ¿Dónde está tu hermana? Десять команд соревновались за приз. Diez equipos compitieron por conseguir el premio. Diez equipos compitieron por el premio. Хіба тобі не холодно? ¿No sientes frío? ¿No tienes frío? Листя для рослин, як легені для тварин. Las hojas son para las plantas lo que los pulmones son para los animales. Las hojas para las plantas, como los pulmones para los animales. Я люблю осінь. Me gusta el otoño. Me encanta el otoño. Ліфт сьогодні не працює. El elevador está fuera de servicio hoy. El ascensor no funciona hoy. Том п'яний. Tom está borracho. Tom está borracho. Эта свеча не белая. Esa vela no es blanca. Esta vela no es blanca. Пожалуйста, пойдём со мной. Por favor, ven conmigo. Por favor, ven conmigo. В нас різні потреби. Tenemos diferentes necesidades. Tenemos necesidades diferentes. Глаза девушки были наполнены слезами. Los ojos de la chica estaban llenos de lágrimas. Sus ojos estaban llenos de lágrimas. Какая твоя любимая шутка? ¿Cuál es tu chiste favorito? ¿Cuál es tu broma favorita? У Тома був важкий день. Tom tuvo un día arduo. Tom tuvo un día difícil. З чого зроблений аспірин? ¿De qué se compone la aspirina? ¿De qué está hecha la aspirina? Он был очень усталым. Él estaba muy cansado. Estaba muy cansado. Том відчув, як щось повзе по його руці. Tom sintió algo arrastrándose sobre su brazo. Se sintió como si algo le hubiera pasado por la mano. Я хотіла попередити Тома. Quería advertirle a Tom. Quería advertir a Tom. Том не один з них. Tom no es uno de ellos. Tom no es uno de ellos. Вона усміхнулась йому. Ella le sonrió a él. Ella le sonrió. Ніде в Біблії не сказано, що Ісус не був велоцираптором. En ninguna parte de la Biblia está escrito que Jesús no era un velocirraptor. En ninguna parte de la Biblia se dice que Jesús no fuera un velociraptor. Бедуины живут в пустыне. Los beduinos viven en el desierto. Los beduinos viven en el desierto. Я живу в цьому готелі. Vivo en este hotel. Vivo en este hotel. Каким браузером ты пользуешься? ¿Qué navegador estás usando? ¿Qué navegador utilizas? Во сне я слышал твой голос. Mientras dormía oí tu voz. En mi sueño, oí tu voz. Они возвращаются. Ellas están volviendo. Están volviendo. Це чисте золото? ¿Es oro puro? ¿Es oro puro? Европейские штепсели здесь не годятся. Las clavijas europeas no valen aquí. Los enchufes europeos no son adecuados aquí. Я не можу сказати. No puedo decir. No puedo decirlo. Я думал, ты знаешь меня лучше. Creía que me conocías mejor. Pensé que me conocías mejor. Я был очень голоден. Tenía mucha hambre. Tenía mucha hambre. Я повернуся о десятій. Volveré a las diez. Vuelvo a las diez. Том не знає своїх сусідів. Tom no conoce a sus vecinos. No conoce a sus vecinos. Подставки для ног - это небольшие предметы мебели. Los reposapiés son pequeños muebles. Los reposapiés son pequeños muebles. Я знаю этого молодого человека. Conozco a este joven. Conozco a este joven. Кожен хоче бути щасливим. Todos quieren ser felices. Todo el mundo quiere ser feliz. Ласкаво просимо додому! Bienvenido a casa. ¡Bienvenidos a casa! Я бачив її на вечірці. La vi en la fiesta. La vi en la fiesta. Том открыл дверь пинком ноги. Tom abrió la puerta de una patada. Abrió la puerta con una patada. Автобусная остановка прямо перед моим домом. La parada de autobús está justo al frente de mi casa. Hay una parada de autobús justo en frente de mi casa. Вона, мабуть, злиться. Ella debe estar enfadada. Debe estar enfadada. Неважно, придёт он или нет. No es importante que él venga o no. No importa si viene o no. Том хоче купити нову машину. Tomás quiere comprarse un coche nuevo. Quiere comprarse un coche nuevo. Я щойно поміняла пароль. Acabo de cambiar mi contraseña. Acabo de cambiar mi contraseña. Милли голодна. Millie tiene hambre. Millie tiene hambre. Все остались довольны. Todo el mundo quedó satisfecho. Todos estaban contentos. Одно из требований для донора крови - весить более 50 килограмм. Uno de los requisitos para donar sangre es pesar más de 50 kilos. Uno de los requisitos para un donante de sangre es pesar más de 50 kilogramos. В Греції багато островів. En Grecia hay muchas islas. En Grecia hay muchas islas. Він звинуватив мене в брехні. Me acusó de mentiroso. Me acusó de mentir. Ты умён, но и я тоже. Tú eres listo, pero yo también. Eres listo, pero yo también. Вона була чарівною жінкою. Ella era una mujer encantadora. Era una mujer encantadora. Я подожду сестрёнку здесь. Esperaré a mi hermanita aquí. Esperaré aquí a mi hermanita. Его настоящее имя - Том. Su verdadero nombre es Tom. Su verdadero nombre es Tom. Это будет стоить тридцать евро. Esto costará 30 €. Cuesta 30 euros. Том не привык работать по ночам. Tom no está acostumbrado a trabajar por la noche. Tom no está acostumbrado a trabajar de noche. Вскоре она снова вышла замуж. Ella pronto se volvió a casar. Pronto se volvió a casar. Почему ты встаёшь раньше, чем просыпаешься? ¿Por qué te levantas antes de despertar? ¿Por qué te levantas antes de despertar? Принц спросил девочку, почему она плачет. El príncipe le preguntó a la niña por qué lloraba. El príncipe le preguntó a la niña por qué lloraba. Все мужики одинаковые! ¡Los hombres son todos iguales! ¡Todos los hombres son iguales! Як я могла забути? ¿Cómo podría olvidarlo? ¿Cómo podría olvidarlo? Бджоли роблять мед. Las abejas hacen miel. Las abejas hacen miel. Ми були щасливі. Éramos felices. Éramos felices. Де полуниця? ¿Dónde están las frutillas? ¿Dónde está la fresa? Я тебя разбудил? ¿Te he despertado? ¿Te desperté? Математика — добрий предмет. Matemáticas es una buena asignatura. Las matemáticas son un buen tema. Хто твій улюблений гітарист? ¿Cuál es tu guitarrista preferido? ¿Quién es tu guitarrista favorito? Не кури на работе. No fumes en el trabajo. No fumes en el trabajo. Я трачу меньше денег на одежду, чем моя сестра. Gasto menos dinero en ropa que mi hermana. Gasto menos dinero en ropa que mi hermana. Він катається на ковзанах. Está andando en patineta. Está patinando. Кожен може зробити свій внесок. Todos pueden contribuir. Cada uno puede contribuir. Я не можу знайти Тіма. No encuentro a Tim. No puedo encontrar a Tim. Це не іграшка! ¡No es un juguete! ¡No es un juguete! Том потанцевал с Мэри. Tom bailó con Mary. Tom bailó con Mary. Том, как всегда, ошибается. Tomás está equivocado como siempre. Tom, como siempre, se equivoca. Я ждал Тома. He estado esperando a Tom. Estaba esperando a Tom. Він часто їздить закордон. Él suele viajar al extranjero. Viaja con frecuencia en el extranjero. Вона подивилась на себе у дзеркало. Se miró en el espejo. Se miró en el espejo. Я дуже втомився, я хочу лягти раніше. Estoy muy cansado y quiero irme a dormir temprano. Estoy muy cansado, quiero acostarme temprano. Вона шпигувала за ним, поки він приймав ванну. Ella le espiaba mientras él se estaba bañando. Lo espió mientras se bañaba. Натовп все ще кричить. La multitud sigue gritando. La multitud sigue gritando. Том никогда не лжёт Мэри. Tom nunca le miente a Mary. Tom nunca miente a Mary. Я загубив парасольку. Perdí mi paraguas. Perdí mi paraguas. Ти теж мав рацію. También tenías razón. Tú también tenías razón. Мы не можем поговорить об этом утром? ¿No podemos hablar de eso por la mañana? ¿Podemos hablar de esto esta mañana? Минулого тижня ми з дружиною були в Бостоні. La semana pasada estaba en Boston con mi mujer. Mi esposa y yo estuvimos en Boston la semana pasada. Где Вы учили немецкий? ¿Dónde aprendiste alemán? ¿Dónde aprendiste alemán? Он любит апельсины? ¿Le gustan las naranjas? ¿Le gustan las naranjas? Это слишком сложно для меня. Es demasiado difícil para mí. Es demasiado difícil para mí. Какой же я была дурой! ¡Qué tonta fui! ¡Qué tonta fui! Гадаю, це правда. Yo creo que eso es verdad. Creo que es verdad. Вставай. ¡Despiértate! Levántate. Она поспала несколько часов. Ella durmió unas horas. Durmió unas horas. Я не знаю, что ещё сказать. No sé que más decir. No sé qué más decir. На столе было не больше двух книг. No había más de dos libros sobre el escritorio. No había más de dos libros sobre la mesa. Хто відкрив радій? ¿Quién descubrió el radio? ¿Quién abrió la alegría? Где ты была весь день? ¿Dónde estuviste durante toda la tarde? ¿Dónde has estado todo el día? Звёзды появляются ночью. Las estrellas salen de noche. Las estrellas aparecen por la noche. Ты тут счастлива? ¿Eres feliz aquí? ¿Eres feliz aquí? Він мені не подобається, а вона — так. Él no me gusta, pero ella sí. Él no me gusta y ella sí. Я буду там. Estará allí. Estaré allí. Я використовую Firefox. Yo uso Firefox. Estoy usando Firefox. Мы научились летать как птицы, плавать как рыбы, но мы разучились жить как люди. Hemos aprendido a volar como los pájaros y nadar como los peces, pero nos olvidamos de cómo vivir como humanos. Aprendimos a volar como los pájaros, a nadar como los peces, pero no a vivir como los humanos. Залізо - корисний метал. El hierro es un metal útil. El hierro es un metal útil. Том — избалованный ребёнок. Tom es un niño mimado. Tom es un niño malcriado. Скільки років вашому дядьку? ¿Cuántos años tiene vuestro tío? ¿Qué edad tiene tu tío? Они ходят на встречи, но не понимают языка эсперанто. Ellos van a las reuniones, pero no entienden esperanto. Ellos van a las reuniones, pero no entienden el idioma esperanto. Ваш отец Вас очень любит. Vuestro padre os quiere mucho. Tu padre te quiere mucho. Банани смачні. Los plátanos son deliciosos. Los plátanos son deliciosos. Я люблю ігри. Me encantan los juegos. Me encantan los juegos. Как давно ты начал учить эсперанто? ¿Cuánto hace que empezaste a estudiar esperanto? ¿Cuánto hace que empezaste a aprender esperanto? Він усе міряє грошима. Él lo piensa todo en términos económicos. Mide todo el dinero. Мы говорили обо всём. Hablamos de todo. Hablamos de todo. Том не мав наміру йти танцювати з Мері. Tom no tenía intención de ir al baile con Mary. Tom no tenía intención de ir a bailar con Mary. Комплекс Гольджи - органоид, ответственный за накопление секрета. El complejo de golgi es el orgánulo responsable del almacenamiento de secreciones. El complejo de Golgi es un organoide responsable de la acumulación de secretos. Ти будеш навчатися. Tú estudiarás. Vas a estudiar. Зверства ИГ заслуживают самого сурового осуждения с нашей стороны. Las atrocidades del EI ameritan nuestra condena más severa. Las atrocidades del EI merecen nuestra más severa condena. Том, хорошо говоривший на языке науатль, перевёл очень много всего на наш язык. Tom, quien hablaba bien el náhuatl, tradujo muchísimas cosas a nuestro idioma. Tom, que hablaba bien el náhuatl, tradujo muchas cosas a nuestro idioma. В этом году отменили все мероприятия. Este año se han cancelado todos los eventos. Este año se han cancelado todas las actividades. То кнїжка. Este es un libro. Es un potro. Том не може завести машину. Tom no puede arrancar su coche. Tom no puede arrancar el coche. Помаранче помаранчецове. La naranja es anaranjada. Naranja naranja. Солдаты были вооружены. Los soldados estaban equipados con armas. Los soldados estaban armados. Старайтесь не уснуть. Trate de mantenerse despierto. Trata de no dormir. Вы, должно быть, Том и Мэри. Debéis de ser Tom y Mary. Tú debes ser Tom y Mary. Що вона пила? ¿Qué tomó ella? ¿Qué estaba bebiendo? Мері не моя дівчина. Вона лише подруга. Mary no es mi novia. Es sólo una amiga. Mary no es mi novia, es sólo una amiga. Я не винна. No soy culpable. No es mi culpa. Ты была одета. Estabas vestida. Estabas vestida. Ты был там, когда Тома арестовали? ¿Estabas allí cuando Tom fue arrestado? ¿Estabas allí cuando arrestaron a Tom? У чому сенс життя? ¿Cuál es el significado de la vida? ¿Cuál es el sentido de la vida? Мэри - мать Тома. Mary es la madre de Tom. Mary es la madre de Tom. Мы продолжим бороться. Continuaremos luchando. Seguiremos luchando. Хто туди йде? ¿Quién va allí? ¿Quién va ahí? У нас есть для тебя новости. Tenemos noticias para ti. Tenemos noticias para ti. Ти вже дочитав роман? ¿Has terminado de leer la novela? ¿Ya terminaste la novela? Его обвинили в краже. Fue acusado de robo. Fue acusado de robo. Газеты, телевидение и радио называются СМИ. A los periódicos, la televisión y la radio se les llama medios de comunicación masiva. Los periódicos, la televisión y la radio se llaman medios de comunicación. Они в Париже? ¿Están en París? ¿Están en París? Я тебе вб'ю. ¡Te voy a matar! Te mataré. Він приходив кілька разів. Él vino varias veces. Vino varias veces. Її всі люблять. Todo el mundo la quiere. Todos la aman. Какая бесстыдница! Как это ты собралась увести мужа у своей сестры?! ¡Qué sinvergüenza! ¡¿Cómo le vas a robar el marido a tu hermana?! ¡Qué desvergonzada! ¿Cómo ibas a llevar a tu marido a casa de tu hermana? Він фотогенічний. Él es fotogénico. Es fotogénico. Кто открыл Бразилию? ¿Quién descubrió Brasil? ¿Quién descubrió Brasil? Я всё им рассказал. Les conté todo. Les conté todo. Они оба хорошие студенты. Los dos son buenos estudiantes. Ambos son buenos estudiantes. Том, как ты себя чувствуешь? ¿Cómo te sientes, Tom? Tom, ¿cómo te sientes? Я как ты. Soy como tú. Soy como tú. Мой ответ остаётся прежним. Mi respuesta sigue siendo la misma. Mi respuesta sigue siendo la misma. Он сейчас в очень сложной ситуации. Él está ahora en una situación muy difícil. Está en una situación muy difícil. Ты хорошо его знал? ¿Lo conocías bien? ¿Lo conocías bien? Я знаю, що це неправда. Yo sé que no es verdad. Sé que no es cierto. Почему я его вижу? ¿Por qué lo veo? ¿Por qué lo veo? Не могу сказать, что я удивлён. No puedo decir que estoy sorprendido. No puedo decir que me sorprenda. Границы моего языка — границы моего мира. Los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo. Los límites de mi lengua son los límites de mi mundo. Я б хотів бути гітаристом. Me gustaría ser guitarrista. Me gustaría ser guitarrista. Мій батько молодий. Mi padre es joven. Mi padre es joven. Пора учить немецкий. Es hora de aprender alemán. Es hora de aprender alemán. Луна светит ночью. La luna brilla de noche. La luna brilla de noche. Тобі подобається ця квітка? ¿Te gusta esta flor? ¿Te gusta esta flor? Ворона каркает. El cuervo grazna. El cuervo está murmurando. Том став читати. Tom comenzó a leer. Tom comenzó a leer. У Всесвіті є багато галактик. En el universo hay muchas galaxias. Hay muchas galaxias en el universo. Том хотел сказать больше. Tom quería decir más. Tom quería decir más. Моего папу зовут Фриц. Mi papá se llama Fritz. Mi padre se llama Fritz. Алюминий – металл. El aluminio es un metal. El aluminio es un metal. Где я могу купить живого тигра? ¿Dónde puedo comprar un tigre vivo? ¿Dónde puedo comprar un tigre vivo? Какую ручку ты видишь? ¿Qué birome ves? ¿Qué bolígrafo ves? То хто? ¿Entonces quién? ¿Quién es? Я хочу купити новий велосипед. Quiero comprar una bicicleta nueva. Quiero comprar una bicicleta nueva. У тебя есть семья? ¿Tenés familia? ¿Tienes familia? Зателефонуй до пожежного депо, будь ласка. Por favor, llama al departamento de bomberos. Llama a la estación de bomberos, por favor. Арабский язык несложен. El árabe no es complicado. El árabe es sencillo. Вода прозрачная. El agua es transparente. El agua es transparente. Он часто там завтракает. Él desayuna allí a menudo. Desayuna mucho allí. Та жінка має дві сумки. Esa mujer tiene dos bolsos. La mujer tiene dos bolsos. Это был худший момент в моей жизни. Fue el peor momento de mi vida. Fue el peor momento de mi vida. Позвоните вашему брату. Llamad a vuestro hermano. Llame a su hermano. У Тома на попечении трое детей. Tom tiene tres hijos para mantener. Tom tiene tres hijos a su cuidado. Мэри не хватает такта. A Mary le falta tacto. María carece de tacto. У меня багато роботи. Tengo mucho trabajo. Tengo mucho trabajo que hacer. Дзе кнїжка? ¿Dónde está el libro? ¿Dónde está el bizcocho? Я прийшла. Llegué. Estoy aquí. Ты болен! ¡Estás enfermo! ¡Estás enfermo! Надія є для всіх. Hay esperanza para todos. Hay esperanza para todos. Рана глубокая. La herida es profunda. La herida es profunda. Ті будинки великі. Esas casas son grandes. Esas casas son grandes. Тільки безробітні ходять на побачення по середах. Sólo los desempleados salen los miércoles. Solo los desempleados tienen citas los miércoles. В доме уже не холодно. La casa ya no está fría. Ya no hace frío en la casa. Стій, стріляти буду. Alto o disparo. Espera, voy a disparar. Я піду за тобою. Te seguiré. Te seguiré. Перед музеєм стоїть пам’ятник. Hay un monumento enfrente del museo. Frente al museo hay un monumento. Що ти думаєш про новий фільм? ¿Qué piensas de la nueva película? ¿Qué opinas de la nueva película? Я могу идти? ¿Me puedo ir? ¿Puedo irme? Ця книга написана такою простою англійською, що навіть початківці можуть її зрозуміти. Este libro está escrito en un inglés tan sencillo que hasta los principiantes pueden entenderlo. Este libro está escrito en un inglés tan sencillo que incluso los principiantes pueden entenderlo. Звідки ми знаємо, що ми можемо тобі довіряти? ¿Cómo sabemos que te podemos confiar? ¿Cómo sabemos que podemos confiar en ti? Тут нічого немає. Aquí no hay nada. No hay nada aquí. Ти нам не друг. No eres nuestro amigo. No eres nuestro amigo. Не хочу заставлять Тома ждать. No quiero hacer esperar a Tom. No quiero hacer esperar a Tom. Ты каждый день сюда приходишь? ¿Vienes aquí todos los días? ¿Vienes aquí todos los días? Я родился в Америке. Nací en América. Nací en América. На медовый месяц мы поехали в Австралию. Fuimos a Australia para nuestra luna de miel. Nos fuimos de luna de miel a Australia. Поліцейський упіймав чоловіка, що біг. El policía agarró al hombre que iba corriendo. Un policía atrapó a un hombre que corría. Іди сюди і допоможи мені. Ven aquí y ayúdame. Ven aquí y ayúdame. Я купив нову сумку. Compré una nueva bolsa. Compré una bolsa nueva. Он взял свой карандаш и стал писать. Él tomó su lápiz y comenzó a escribir Tomó su lápiz y comenzó a escribir. Я хочу коричневі черевики, не чорні. Quiero unos zapatos marrones, no negros. Quiero zapatos marrones, no negros. Его рост около 183 сантиметров. Mide alrededor de 183 cm. Su altura es de unos 183 centímetros. Можешь есть всё, что хочешь. Puedes comer todo lo que quieras. Puedes comer lo que quieras. Когда вернёшься? ¿Cuándo volverás? ¿Cuándo vuelves? Кошки тоже могут видеть в темноте. Los gatos también pueden ver en la oscuridad. Los gatos también pueden ver en la oscuridad. Ми їли яйця. Hemos comido huevos. Comíamos huevos. Яка втрата! ¡Qué pérdida! ¡Qué pérdida! У Вас есть карта наиболее интересных мест этого региона? ¿Usted tiene un mapa de los lugares más interesantes de esta región? ¿Tienes un mapa de los lugares más interesantes de la región? Я почти не спал этой ночью. Esta noche casi no he dormido. No dormí mucho esta noche. Вот так Том и познакомился с Мэри. Y así es como Tom conoció a Mary. Así es como conoció a María. Це його думка. Esta es su opinión. Esa es su opinión. Том та Мері жили в одній кімнаті. Tom y Mary compartieron una habitación. Tom y Mary vivían en la misma habitación. Парагвай — краіна ў Паўднёвай Амерыцы. Paraguay es un país de Sudamérica. Paraguay es un país de América del Sur. Я шукаю гаманець. Estoy buscando una cartera. Estoy buscando una cartera. Финляндия не утопия. Finlandia no es una utopía. Finlandia no es una utopía. Я загубив свій годинник. Perdí mi reloj. Perdí mi reloj. Нас нет в списке. No estamos en la lista. No estamos en la lista. Я пам'ятаю. Me acuerdo. Lo recuerdo. Есть люди, которые хотят изменить Конституцию. Hay personas que quieren cambiar la constitución. Hay gente que quiere cambiar la Constitución. Це цілком можливо. Eso es definitivamente posible. Es muy posible. Я зроблю це, якщо мені заплатять. Lo haré si me pagan. Lo haré si me pagan. Причина проблемы - отсутствие связи между отделами. La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos. La causa del problema es la falta de comunicación entre los departamentos. Пожалуйста, позвони мне позже в мой отель. Por favor llámame más tarde a mi hotel. Por favor, llámame más tarde en mi hotel. Том купил лотерейный билет? ¿Compró Tom un billete de lotería? ¿Tom compró un boleto de lotería? Сьогодні погода дуже хороша. Hoy hace muy buen tiempo. El tiempo hoy es muy bueno. Том мене смішить. Tom me hace reír. Tom se ríe de mí. Сезон дощів розпочинаєтсья у червні. La estación de lluvias empieza en junio. La temporada de lluvias comienza en junio. Садитесь. Siéntense. Siéntese. Е... Як це працює? Eh... ¿Cómo está marchando eso? ¿Cómo funciona? Я яшчэ не снедаў. Aún no he desayunado. Todavía no he desayunado. Допоможіть! ¡Ayuda! ¡Ayuda! Що ви пишете? ¿Qué estáis escribiendo? ¿Qué estás escribiendo? Есть моменты, когда ты должен бороться за то, что правильно, даже с риском для собственной жизни. Hay veces que debes luchar por lo que es correcto, aún al riesgo de la vida propia. Hay momentos en los que tienes que luchar por lo que es correcto, incluso con el riesgo de tu propia vida. Разбуди его. Despertalo. Despiértalo. Я рада, що ви всі тут. Me alegra que todos ustedes estén acá. Me alegro de que estén todos aquí. Я украинка. Soy ucraniana. Soy ucraniana. Диккенс - автор "Оливера Твиста". Dickens fue el autor de 'Oliver Twist'. Dickens es el autor de Oliver Twist. Какой самый сложный язык в мире? ¿Cuál es el idioma más difícil del mundo? ¿Cuál es el idioma más difícil del mundo? Вам очень везёт. Tenéis mucha suerte. Tienes mucha suerte. Дела продолжают улучшаться. Las cosas siguen mejorándose. Las cosas siguen mejorando. Швейцарія — гарна країна. Suiza es un país bello. Suiza es un buen país. Я народилася у 1988. Nací en 1988. Nací en 1988. Язык отражает культуру. Культура берёт своё начало в языке. El idioma refleja la cultura. La cultura se basa en el lenguaje. El lenguaje refleja la cultura. La cultura tiene su origen en el lenguaje. Я только что уложил ребёнка спать. Acabo de poner a dormir al bebé. Acabo de acostar al bebé. Ми його знаємо. Lo conocemos. Lo conocemos. Она впервые за десять лет посетила родной город. Visitó su ciudad natal por primera vez en diez años. Es la primera vez que visita su ciudad natal en diez años. Я сапраўды яе любіў. La quería de verdad. Realmente la amaba. Почему вы все боитесь? ¿Por qué tenéis todos miedo? ¿Por qué todos tienen miedo? Я не їм. No como. No estoy comiendo. На жаль, у нас немає того, що ви хочете. Desafortunadamente, no tenemos lo que quiere. Lo sentimos, no tenemos lo que quieres. Ми тільки-но повечеряли. Acabamos de cenar. Acabamos de cenar. В китайском языке очень похожи слова "Москва" и "Мексика". En chino, se parecen mucho los nombres "Moscú" y "México". En chino, las palabras "Moscú" y "México" son muy similares. Хто видалив файл? ¿Quién ha eliminado el archivo? ¿Quién eliminó el archivo? Я живу в деревянном доме. Vivo en una casa de madera. Vivo en una casa de madera. Она это сказала? ¿Ella dijo eso? ¿Ella dijo eso? Он не лучшего мнения об американцах. Él tiene una mala opinión de los americanos. No tiene una mejor opinión de los estadounidenses. Заспівай пісню, будь ласка. Por favor, canta una canción. Canta una canción, por favor. Давать милостыню бедным - обязанность мусульман. Dar limosna a los pobres, es obligación de los musulmanes. Dar limosna a los pobres es una obligación de los musulmanes. Він не зміг знайти будинок Мері. Él no pudo encontrar la casa de Mary. No pudo encontrar la casa de María. В конце концов он уступил. Al fin cedió. Finalmente cedió. Главным достоинством этой книги является её удобная структура. La principal ventaja de este libro es su conveniente estructura. La principal ventaja de este libro es su estructura cómoda. Завтра ми голимо безкоштовно. Mañana afeitamos gratis. Mañana nos desnudamos gratis. Що тобі сказав лікар? ¿Qué te contó el médico? ¿Qué te dijo el médico? Кто тот человек, сидящий на противоположном углу стола? ¿Quién es la persona sentada en la otra esquina de la mesa? ¿Quién es el hombre sentado en la esquina opuesta de la mesa? У него много друзей в Америке. Él tiene muchos amigos en los Estados Unidos. Tiene muchos amigos en Estados Unidos. Не будь таким наивным. No seas tan ingenuo. No seas tan ingenuo. Ви лікарі. Ustedes son doctores. Ustedes son médicos. Мій брат вміє керувати автомобілем. Mi hermano puede conducir un coche. Mi hermano sabe conducir. Честь и слава Советскому Союзу! ¡Honor y gloria a la URSS! ¡Honor y gloria a la Unión Soviética! Без макияжа ей лучше. Sin maquillaje se ve mejor. Sin maquillaje está mejor. Бред Пітт - актор. Brad Pitt es un actor. Brad Pitt es un actor. Я знаю цього добродія. Conozco a este señor. Conozco esa bondad. Моя дружина - лікар. Mi esposa es doctora. Mi esposa es médica. Том привів Мері додому. Tom llevó a Mary a casa. Tom trajo a Mary a casa. В теперешние времена найти работу нелегко. No es fácil encontrar trabajo en los tiempos actuales. Hoy en día no es fácil encontrar trabajo. Где ты, Карл? ¿Dónde estás, Charles? ¿Dónde estás, Carl? Я маю відповісти англійською? ¿Debo contestar en inglés? ¿Tengo que responder en inglés? На испанском языке говорят во многих странах. El español es hablado en muchos países. El español se habla en muchos países. Я понимаю ваш язык. Entiendo su idioma. Entiendo su idioma. Этот стул лёгкий. Esta silla es liviana. Esta silla es ligera. Я должен думать о своих детях. Tengo que pensar en mis hijos. Tengo que pensar en mis hijos. Кролики любят морковку. A los conejos les gusta comer zanahorias. A los conejos les encantan las zanahorias. Хорхе Луис Борхес опубликовал свою первую книгу стихов в 1923 году. Jorge Luis Borges publicó su primer libro de poemas en 1923. Jorge Luis Borges publicó su primer libro de poesía en 1923. Мне нравится есть ананасы на завтрак. Me gusta comer piña para el desayuno. Me gusta comer piña para el desayuno. Я пригощаю. Yo invito. Yo invito. Вони зелені. Están verdes. Son verdes. Діти люблять гратися надворі. A los niños les gusta jugar al aire libre. A los niños les encanta jugar afuera. Говорят, он богат. Se dice que él es rico. Dicen que es rico. Том не впевнений. Tom no está seguro. Tom no está seguro. Дайте мені шаурму та дієтичну колу. Dame un shawarma y una coca cola de dieta. Dame el shawarma y el ciclo de la dieta. Нам потрібна твоя підтримка. Necesitamos tu apoyo. Necesitamos tu apoyo. Он был очень стар и болен. Él estaba muy viejo y enfermo. Era muy viejo y enfermo. Я не люблю впертих людей. No me gusta la gente terca. No me gusta la gente obstinada. В чужом глазу видим сучок, а в собственном бревна не замечаем. Vemos la paja en el ojo ajeno pero no la viga en el propio. En el ojo de otra persona vemos una paja, pero no notamos en nuestros propios troncos. Вона спала. Ella durmió. Estaba dormida. Сделай это снова, как и раньше. Hazlo de nuevo, igual que antes. Hazlo de nuevo, como antes. Я швидко плаваю. Yo puedo nadar rápido. Estoy nadando rápido. Ты плаваешь лучше меня. Nadas mejor que yo. Nadas mejor que yo. "Чьи это штаны?" - "Кена". «¿De quién son estos pantalones?» «De Ken.» "¿De quién son los pantalones?" - "Kena". Том - один из твоих друзей? ¿Tom es uno de tus amigos? ¿Tom es uno de tus amigos? Він не встав рано. No se levantó pronto. No se levantó temprano. Почему ты её так ненавидишь? ¿Por qué la odiás tanto? ¿Por qué la odias tanto? Некоторым студентам нравится математика, другим нет. A algunos estudiantes les gustan las matemáticas, a otros no. A algunos estudiantes les gustan las matemáticas, a otros no. Вони нам допомогли. Nos ayudaron. Nos ayudaron. Ти запросив Тома на вечерю? ¿Lo invitaste a Tom a cenar? ¿Has invitado a Tom a cenar? Ми вас вибачили. Los hemos perdonado. Lo sentimos. Том знает. Tom sabe. Tom lo sabe. Це все твоя провина. Es todo tu culpa. Todo esto es culpa tuya. Пацан, тебе уроки делать не надо? ¿No tienes deberes para hacer, jovencito? ¿No tienes que ir a clase, chico? У нас разный возраст. Он старше, чем я. Somos de diferentes edades. Él es mayor que yo. Tenemos diferentes edades, él es más viejo que yo. Завтра понеділок. Mañana es lunes. Mañana lunes. Мені не подобається це ім'я. No me gusta ese nombre. No me gusta ese nombre. Не вини их в том, что произошло в Бостоне. No les culpes de lo que sucedió en Boston. No los culpes por lo que pasó en Boston. Давно не виделись! ¡Cuánto tiempo sin verte! Ha pasado mucho tiempo. Я думаю, ты прочитал много любовных романов. Creo que leíste muchas novelas de romance. Creo que has leído muchas novelas románticas. Можливо, вона зустріла його вчора. Ella podría haberse encontrado ayer con él. Tal vez lo conoció ayer. Не думаю, что он адвокат. No creo que él sea un abogado. No creo que sea abogado. Я ну думаю, що я хочу побачити те, що муха вважає раєм. No creo que quiera ver lo que es el paraíso para una mosca. Creo que quiero ver lo que la mosca piensa que es el paraíso. Я совсем забыл. Me olvidé completamente. Lo olvidé por completo. Де ти працюєш? ¿Dónde trabajas? ¿Dónde trabajas? Скажи мне, кто ещё об этом знает. Dime quién más sabe sobre esto. Dime quién más lo sabe. Я лишь шутил. Solo bromeaba. Estaba bromeando. Їж та пий. Come y bebe. Come y bebe. Одна из ее машин синяя, а остальные красные. Uno de sus coches es azul y los demás son rojos. Uno de sus coches es azul y los otros son rojos. Она много денег тратит на платья. Ella se gasta mucho dinero en vestidos. Ella gasta mucho dinero en vestidos. У меня столько дел! Tengo tantas cosas que hacer. ¡Tengo mucho que hacer! Чьи это вещи? ¿De quién son esas cosas? ¿De quién son estas cosas? Гроші тут ні до чого. Esto no es sobre dinero. El dinero no tiene nada que ver. Том уже в Бостоні. Tom ya está en Boston. Tom ya está en Boston. Этой информации тебе хватит. Basta con que sepas eso. Esta información es suficiente para ti. Том загубив свій паспорт. Tom perdió su pasaporte. Perdió su pasaporte. Она отклонила моё приглашение. Ella rechazó mi invitación. Ella rechazó mi invitación. Я никогда больше этого не сделаю. Nunca lo volveré a hacer. Nunca lo volveré a hacer. Двадцяте лютого - п'ятдесят перший день року. El veinte de febrero es el quincuagésimo-primer día del año. El 21 de febrero es el quincuagésimo primer día del año. Вона посмiхнулася. Sonrió. Ella sonrió. Я имею право позвонить своему адвокату. Tengo el derecho a llamar a mi abogado. Tengo derecho a llamar a mi abogado. Как Мэри поживает? ¿Cómo está María? ¿Cómo está Mary? Не так швидко, молода жіночко! ¡No tan rápido, jovencita! ¡No tan rápido, jovencita! Вони росіяни. Ellos son rusos. Son rusos. Африка є колискою людства. África es la cuna de la humanidad. África es la cuna de la humanidad. Ты в Берлине? ¿Estás en Berlín? ¿Estás en Berlín? Це може бути небезпечно. Eso puede ser peligroso. Puede ser peligroso. У нас були свої причини. Teníamos nuestras razones. Teníamos nuestras razones. Ти боїшся темряви? ¿Le temes a la oscuridad? ¿Tienes miedo a la oscuridad? Залиш мою машину в спокої. Deja mi coche en paz. Deja mi coche en paz. Холодно. Está frío. Hace frío. Том приймає душ. Tom está en la ducha. Tom se da una ducha. Вена — красивый город. Viena es una hermosa ciudad. Viena es una ciudad hermosa. Я буду. Asistiré. Lo haré. Вы уволены. Estáis despedidas. Estás despedido. Гадаю, Том щось знає. Creo que Tom sabe algo. Creo que Tom sabe algo. Это даже не должно быть вопросом. Eso ni debe ser una cuestión. Ni siquiera debería ser una pregunta. Спасибо, хорошо; а вы? Yo estoy bien, gracias, ¿y vosotros? Gracias, bien, ¿y tú? Я очікаю від тебе пунктуальності. Espero que seas puntual. Espero que seas puntual. Я чувствую себя немного нездоровой, но я в любом случае хочу выйти. Me siento un poco enferma, pero quiero salir de todas formas. Me siento un poco enferma, pero quiero salir de todos modos. Это мне кажется очень невежливым. Eso no me parece muy respetuoso. Eso me parece muy descortés. У Канаді розмовляють англійською? ¿Se habla inglés en Canadá? ¿Hablan inglés en Canadá? Она, так сказать, ходячая энциклопедия. Ella es, por así decirlo, un diccionario andante. Es, por así decirlo, una enciclopedia ambulante. Поговорімо про Паолу. Hablemos de Paula. Hablemos de Paola. Звісно, він збрехав. Es obvio que él mintió. Por supuesto que mintió. В тебе є та пляшка? ¿Tienes aquella botella? ¿Tienes la botella? Все добре. Todo está bien. Está bien. Том бы никогда не позволил этому случиться. Tom jamás dejaría que eso sucediera. Tom nunca dejaría que eso pasara. Сегодня хороший день! ¡Hoy es un buen día! ¡Hoy es un buen día! Поміряй це. Pruébate este. Piénsalo. Я голодна, тому що я не пообідала. Tengo hambre porque no almorcé. Tengo hambre porque no he comido. Я хочу остаться с тобой. Quiero quedarme contigo. Quiero quedarme contigo. Моя дружина ненавидить котів. Mi esposa odia a los gatos. Mi esposa odia a los gatos. Это интересная теория. Esa es una teoría interesante. Es una teoría interesante. Чи маю я вчити есперанто? ¿Debería aprender esperanto? ¿Tengo que enseñar Esperanto? В мене багато знімків. Tengo muchas fotos. Tengo muchas fotos. Все матери — настоящие героини. Las madres son todas unas verdaderas heroínas. Todas las madres son verdaderas heroínas. Почему ты просто не оставишь свою работу? ¿Por qué simplemente no dejás tu empleo? ¿Por qué no abandonas tu trabajo? Не трогай без разрешения мои вещи. No cojas mis cosas sin pedirme permiso. No toques mis cosas sin permiso. Мы оба знаем, что вы оба лжёте. Nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís. Ambos sabemos que ambos mienten. Я стащил у Тома карандаш. Le afané el lápiz a Tom. Le robé el lápiz a Tom. Я не хочу её оскорбить. No quiero insultarla. No quiero ofenderla. Він був би радий почути це. Él estaría contento de escuchar eso. A él le encantaría oírlo. Що ви знаєте? ¿Qué sabéis vosotros? ¿Qué sabes? Многие люди ленивы. Mucha gente es floja. Mucha gente es perezosa. Том проковтнув жувальну гумку. Tom se tragó un chicle. Tom se tragó la goma de mascar. Навіщо потрібні друзі? ¿Para qué son los amigos? ¿Por qué necesitamos amigos? Що приніс Том? ¿Qué trajo Tom? ¿Qué ha traído Tom? Погода покращилася. El tiempo mejoró. El tiempo ha mejorado. Она правда похожа на маму. Ella de verdad se parece a su mamá. Se parece mucho a su madre. Я учил китайский в Пекине. Estudié chino en Pekín. Aprendí chino en Beijing. Ти знаєш, що вона зробила? ¿Sabes lo que ha hecho? ¿Sabes lo que hizo? Как бы я мог тебе помочь? ¿Cómo podría ayudarte? ¿Cómo podría ayudarte? Останься дома. Quédate en casa. Quédate en casa. Я вже побалакав із Томом. Ya he hablado con Tom. Ya he hablado con Tom. Я хотел бы поцеловать тебя. Me gustaría besarte. Me gustaría besarte. Этот метод очень эффективно устраняет боли, вызванные хроническим артритом. Este método erradica muy eficazmente los dolores causados por la artritis crónica. Este método es muy eficaz para eliminar el dolor causado por la artritis crónica. Я не сумасшедший. No estoy loco. No estoy loco. Вони сім'я. Ellas son familia. Son familia. Я не бачу тут чоловіків. No veo hombres acá. No veo hombres aquí. Оно стоит бешеных денег. Cuesta un ojo de la cara. Cuesta mucho dinero. Мы играли во много разных игр. Nosotros jugamos muchas clases de juegos. Jugamos muchos juegos diferentes. Я жду свой поезд. Estoy esperando mi tren. Estoy esperando mi tren. Мені насправді потрібна твоя допомога. De verdad que necesito tu ayuda. Realmente necesito tu ayuda. Ми побігли за злодієм. Corrimos tras el ladrón. Corrimos tras el ladrón. Сподіваюся, завтра не дощитиме. Espero que no llueva mañana. Espero que mañana no llueva. Скажи мені, що трапилося. Dime qué pasó. Dime qué pasó. Несмотря на то, что у нас разные обязанности, она работает в одном банке со мной. A pesar que tenemos distintas funciones, ella trabaja en el mismo banco que trabajo yo. A pesar de que tenemos diferentes responsabilidades, ella trabaja en el mismo banco que yo. Похоже, никто не догадался. Parece que nadie se dio cuenta. Parece que nadie lo ha adivinado. Куди ви направляєтеся? ¿Adónde se dirige? ¿A dónde vas? Это легко угадать. Es fácil de acertar. Es fácil de adivinar. Вона прийде? ¿Vendrá ella? ¿Va a venir? Ты его ещё любишь? ¿Todavía lo amás? ¿Todavía lo amas? Кому Том продал свою машину? ¿A quién le vendió Tom su coche? ¿A quién vendió su coche? У него много знакомых, но мало друзей. Él tiene muchos conocidos pero pocos amigos. Tiene muchos conocidos, pero pocos amigos. Том нічого не має. Tom no tiene nada. Tom no tiene nada. Яка гарна квітка! ¡Qué hermosa flor! ¡Qué hermosa flor! Я женат, и у меня двое детей. Estoy casado y tengo dos hijos. Estoy casado y tengo dos hijos. Йому потрібна парасоля. Él necesita un paraguas. Necesita un paraguas. Ты ходишь в школу пешком или ездишь на велосипеде? ¿Vas al colegio a pie o en bicicleta? ¿Vas a la escuela a pie o en bicicleta? Это было чудесно. Fue maravilloso. Eso fue maravilloso. Том хотел, чтобы Мэри рассказала ему о своём детстве. Tom quería que Mary le contara sobre su infancia. Tom quería que Mary le contara sobre su infancia. Она пришла. Ella vino. Ella está aquí. Растения растут по направлению к свету. Las plantas crecen hacia la luz. Las plantas crecen hacia la luz. Ты когда-нибудь была беременной? ¿Alguna vez estuviste embarazada? ¿Alguna vez has estado embarazada? Ми араби. Somos árabes. Somos árabes. Ніхто не любить війну. La guerra no le gusta a nadie. A nadie le gusta la guerra. Я забыл, что хотел сказать. Olvidé lo que iba a decir. Olvidé lo que quería decir. Що ти думаєш про Сполучені Штати? ¿Qué opinas de los Estados Unidos? ¿Qué opinas de Estados Unidos? Ця книжка добре продавалася в Японії. Este libro se vendió bien en Japón. Este libro se vendió muy bien en Japón. Все они не бедные. Todos ellos no son pobres. Todos ellos no son pobres. Її життя у небезпеці. Su vida está en peligro. Su vida está en peligro. Мы ничего не знаем о прошлом Тома. No sabemos nada del pasado de Tom. No sabemos nada sobre el pasado de Tom. Том хотел купить новую пару ботинок. Tom quería comprar un nuevo par de botas. Tom quería comprar un par de zapatos nuevos. Я пишу себя, потому что много времени провожу в одиночестве и потому что являюсь той темой, которую знаю лучше всего. Pinto autorretratos porque estoy mucho tiempo sola. Me pinto a mí misma porque soy a quien mejor conozco. Me escribo a mí mismo porque paso mucho tiempo solo y porque soy el tema que mejor conozco. Я сказал тебе не приходить сюда. Te dije que no vinieras aquí. Te dije que no vinieras. Откуда ты знаешь, что я знал? ¿Cómo sabes que yo sabía? ¿Cómo sabes que lo sabía? Кто дал тебе этот конверт? ¿Quién te dio este sobre? ¿Quién te dio este sobre? Она играет на пианино? ¿Toca el piano? ¿Toca el piano? Гадаєш, я божевільний? ¿Creés que estoy loco? ¿Crees que estoy loco? Я скажу ей, чтобы она вам перезвонила. Le diré a ella que los llame. Le diré que te llame. Він подобається тим, хто його знає. Aquellos que le conocen le aprecian. Le gusta a quien lo conoce. Чому вони це роблять? ¿Por qué lo hacen? ¿Por qué lo hacen? Вас укусила комаха? ¿La picó un insecto? ¿Te mordió un insecto? Англійська абетка має двадцять шість літер. El alfabeto inglés tiene 26 letras. El alfabeto inglés tiene veintiséis letras. Я сыграю для тебя сонату. Tocaré una sonata para ti. Voy a tocar una sonata para ti. Було змарновано багато часу. Se perdió mucho tiempo. Se perdió mucho tiempo. Ты не знаешь, кто я. No sabes quién soy. No sabes quién soy. Он всегда будет в наших сердцах. Siempre estará en nuestros corazones. Siempre estará en nuestros corazones. Том не любить равликів. A Tom no le gustan los caracoles A Tom no le gustan los caracoles. Тебе надо просто следовать инструкциям. Solo tenés que seguir las instrucciones. Solo tienes que seguir las instrucciones. Закон знають усі. Todos conocen la ley. La ley es conocida por todos. Сейчас у нас много дел. Ahora tenemos mucho que hacer. Ahora tenemos mucho que hacer. У Сполучених Штатах кожні десять років проходить перепис населення. En los Estados Unidos tiene lugar cada diez años un censo. En los Estados Unidos se realiza un censo de población cada diez años. Тому дуже подобається японська їжа. A Tom le gusta mucho la comida japonesa. Me gusta mucho la comida japonesa. Добрый вечер! ¡Buenas tardes! ¡Buenas noches! Япония находится в Азии. Japón está en Asia. Japón está en Asia. Моё пребывание в Индии не было особенно полезным. Mi estadía en la India no fue muy provechosa. Mi estancia en la India no fue particularmente gratificante. Його хвороба може бути раком. Es posible que su enfermedad sea cáncer. Su enfermedad puede ser cáncer. Конь – единственная фигура, способная перепрыгивать через другие фигуры. El caballo es la única pieza que puede pasar por encima de otras piezas. El caballo es la única figura capaz de saltar sobre otras figuras. Ніхто не прийшов мені на допомогу. No vino nadie a ayudarme. Nadie vino a ayudarme. Ти бачив ніж? ¿Has visto el cuchillo? ¿Has visto el cuchillo? Сами влюбляется в Лейлу. Sami está enamorándose de Layla. Se enamora de Leila. Моя мать равнодушна к политике. A mi madre le es indiferente la política. Mi madre es indiferente a la política. У тебя ещё есть тридцать минут. Todavía tienes treinta minutos. Tienes 30 minutos más. Я хотіла би бути вищою. Ojalá fuera más alta. Me gustaría ser superior. Испания по-испански будет "Эспанья". España se llama "España" en español. España será España en español. Я обычно внимательно читаю этикетки. Normalmente leo las etiquetas con cuidado. Por lo general, leo las etiquetas con cuidado. В Индии на квадратный километр приходится 378 человек. En India hay 378 habitantes por km². En la India hay 378 personas por kilómetro cuadrado. Дзякуй! ¡Gracias! ¡Gracias! З твого боку було ідіотизмом прийняти його пропозицію. Fue tonto de tu parte aceptar su oferta. Era una idiotez aceptar su propuesta. Будь ласка, поквапся! ¡Por favor, apurate! ¡Por favor, date prisa! Если я этого не добьюсь, то отрежу себе яйца. Si no lo consigo me corto los cojones. Si no lo consigo, me cortaré las pelotas. Не штовхай мене! ¡No me empujes! ¡No me empujes! Дай мне ключ. Dame la llave. Dame la llave. Приближается конец света. El fin del mundo se acerca. Se acerca el fin del mundo. Во время еды не читают. No se lee al comer. No se lee durante la comida. Том ненавидит Мэри. Tom odia a Mary. Odia a María. Не можу повірити, що ми перемогли. No puedo creer que ganáramos. No puedo creer que hayamos ganado. Я бы хотела комнату с кондиционером. Querría una habitación con aire acondicionado. Me gustaría una habitación con aire acondicionado. Ці сорочки однакові. Вони одного кольору. Estas camisas son iguales. Son del mismo color. Estas camisas son iguales. Son del mismo color. Я здесь один? ¿Estoy solo aquí? ¿Estoy solo aquí? Мне всё равно, согласен он или нет. A mí me da lo mismo que él esté de acuerdo o no. No me importa si está de acuerdo o no. Она кричала и звала на помощь, но никто не пришёл. Ella gritó por ayuda, pero nadie vino. Gritó y pidió ayuda, pero nadie vino. Ти говориш італійською? ¿Hablás italiano? ¿Hablas italiano? Я для тебе зроблю що завгодно. Yo haré cualquier cosa por ti. Haré lo que sea por ti. У мене мало часу. No tengo mucho tiempo. No tengo mucho tiempo. Кен пішов у парк зустріти Юмі. Ken fue al parque a juntarse con Yumi. Ken fue al parque a conocer a Yumi. Ніхто не спитав. Nadie preguntó. Nadie preguntó. Нам действительно уже надо идти? ¿De verdad tenemos que irnos ya? ¿De verdad tenemos que irnos? Це не смішно. Esto no es gracioso. No es gracioso. Добре запитання. Es una buena pregunta. Buena pregunta. Зачем ты хочешь это сделать? ¿Por qué querés hacer esto? ¿Por qué quieres hacer esto? В мене немає собаки. No tengo perro. No tengo perro. Том и Мэри всегда спорят о том, как воспитывать своих детей. Tom y María siempre discuten acerca de cómo criar a sus niños. Tom y Mary siempre discuten sobre cómo criar a sus hijos. Як з книжок — твоя? ¿Qué libro es el tuyo? ¿Cómo son tus libros? Это музыка сороковых годов. Esta música es de los cuarentas. Es música de los años cuarenta. Ты не хочешь этого знать! ¡No lo quieres saber! ¡No quieres saberlo! Я люблю короткие стихотворения. Me gustan los poemas breves. Me gustan los poemas cortos. Ми п’ємо виноградно-банановий сік. Estamos bebiendo jugo de uva y banana. Tomamos jugo de uva y plátano. Позвоните мне, когда приземлитесь. Llamadme al bajar. Llámame cuando aterrices. Батарея мобильного телефона садится. La batería del celular se está agotando. La batería del teléfono móvil está bajando. Я продаю свій автомобіль. Estoy vendiendo mi auto. Vendo mi coche. Не знаю, как это произошло, просто так получилось. No sé cómo ocurrió, simplemente pasó. No sé cómo sucedió, simplemente sucedió. Дети спят. Los bebés están durmiendo. Los niños duermen. Ему очень нравится футбол. Le gusta mucho el fútbol. Le gusta mucho el fútbol. Вона не вдома, а в школі. Ella no está en casa, sino que en la escuela. No está en casa, está en la escuela. Я сьогодні трохи втомився. Hoy estoy un poco cansado. Hoy estoy un poco cansado. Я у в'язниці. Estoy en la prisión. Estoy en la cárcel. Де ти про нас почув? ¿Cómo oíste acerca de nosotros? ¿Dónde has oído hablar de nosotros? Я знаю свою работу. Yo conozco mi trabajo. Conozco mi trabajo. Ты его знаешь. Le conoces. Lo conoces. Я дав Мері книжку. Le dí a Mary un libro. Le di un libro a Mary. Вона не любила свого чоловіка. A ella no le gustaba su marido. Ella no amaba a su marido. Том, видимо, не хочет нашей помощи. Tom no parece querer nuestra ayuda. Parece que Tom no quiere nuestra ayuda. Не знаю, чи зможеш ти зробити це сам. No sé si podrás hacerlo tú solo. No sé si puedes hacerlo tú mismo. У неё по любовнику на каждый день недели. Ella tiene amantes por cada día de la semana. Tiene un amante todos los días de la semana. Я хочу съесть манго. Quiero comer un mango. Quiero comer mango. Я хочу поехать в Северную Корею. Quiero ir a Corea del Norte. Quiero ir a Corea del Norte. Порежь хлеб этим ножом. Corta el pan con ese cuchillo. Corta el pan con este cuchillo. Тебе страшно? ¿Tienes miedo? ¿Tienes miedo? Йому потрібне не співчуття, а підтримка. No necesita compasión, pero sí el apoyo. No necesita compasión, sino apoyo. Мы спали по очереди. Dormimos por turnos. Dormimos por turnos. Мой кот очень смешной. Mi gato es muy gracioso. Mi gato es muy gracioso. Це не моя провина. No es culpa mía. No es mi culpa. Вона сказала: "Я дуже щаслива." Ella dijo: "soy muy feliz". Ella dijo: "Estoy muy feliz". В мене алергія на кукурудзу. Soy alérgica al maíz. Soy alérgico al maíz. Когда у меня было пять кур, я получал от них в среднем три яйца в день. Conseguía en promedio tres huevos al día cuando tenía cinco gallinas. Cuando tenía cinco gallinas, me daban un promedio de tres huevos al día. Кен ведь умеет плавать? Ken sabe nadar, ¿no? Ken sabe nadar, ¿verdad? Книга на стуле? ¿Está el libro sobre la silla? ¿Un libro en la silla? Токіо — столиця Японії. Tokio es la capital de Japón. Tokio es la capital de Japón. В Гонконге у неё много друзей. Ella tiene muchos amigos en Hong Kong. Tiene muchos amigos en Hong Kong. Он богатый, высокий и знаменитый. Él es rico, alto y famoso. Es rico, alto y famoso. Она подошла к нему и спросила, как его зовут. Ella se acercó a él y le preguntó cómo se llamaba. Se acercó a él y le preguntó su nombre. Я була впевнена, що ти прийдеш. Tenía la certeza de que vendrías. Estaba segura de que vendrías. Ты хочешь квартиру с ванной комнатой. Quieres un apartamento con cuarto de baño. Quieres un apartamento con baño. Я не певен, що знаю, що робити. No estoy seguro de que sepa qué hacer. No estoy seguro de saber qué hacer. Вона моя дружина. Ella es mi esposa. Es mi esposa. Наша жизнь кардинально изменилась. Nuestra vida cambió radicalmente. Nuestras vidas han cambiado drásticamente. Ти віриш в існування бога? ¿Crees en la existencia de Dios? ¿Crees en la existencia de Dios? Том уже многое для нас сделал. Tom ya ha hecho mucho por nosotros. Tom ya ha hecho mucho por nosotros. Том одружений? ¿Tomás está casado? ¿Tom está casado? Где я могу спрятаться? ¿Dónde puedo esconderme? ¿Dónde puedo esconderme? Я бачу корону. Estoy viendo la corona. Veo la corona. Они одного возраста. Son de la misma edad. Son de la misma edad. Чому вони плачуть? ¿Por qué están llorando? ¿Por qué lloran? Здравствуй, мир! ¡Hola Mundo! ¡Hola, mundo! Он набрал вес. Él subió de peso. Ha subido de peso. Я заснув. Me dormí. Me quedé dormido. Чому ви купили квіти? ¿Por qué habéis comprado flores? ¿Por qué compraste flores? Зимой я всегда простываю. Siempre me resfrío en invierno. En invierno siempre lo hago. Он вечно жалуется, что у него ни на что нет времени. Siempre se está quejando de que no tiene tiempo para nada. Siempre se queja de que no tiene tiempo. Вам лист. Hay una carta para usted. Una carta para usted. Он не пил. Él no solía beber. No bebía. Краска на двери ещё свежая. Hay pintura fresca en la puerta. La pintura de la puerta aún está fresca. Він знає нас дуже добре. Nos conoce muy bien. Él nos conoce muy bien. Я нічого не боюся. No temo nada. No tengo miedo de nada. Нормальность скучна. La normalidad es aburrida. La normalidad es aburrida. Не могу тебе ничего обещать. No te puedo prometer nada. No puedo prometerte nada. Времена уже не те, что прежде; теперь я знаю, что не должен тебе доверять. Las cosas ya no son como antaño, ahora sé que no me debo fiar de ti. Los tiempos ya no son los mismos; ahora sé que no debo confiar en ti. Ти вмієш говорити франузькою? ¿Sabes hablar francés? ¿Sabes hablar francés? Для многих женщин любовь стоит на первом месте. Para muchas mujeres, el amor es lo primero. Para muchas mujeres, el amor es lo primero. Когда я проснулся, шёл снег. Cuando me desperté estaba nevando. Cuando desperté estaba nevando. Я дуже рано прокидаюся. Me despierto muy temprano. Me despierto muy temprano. Сьогодні ти можеш їсти, скільки захочеш. Hoy puedes comer tanto como quieras. Hoy puedes comer todo lo que quieras. У вас є машина? ¿Tiene usted un coche? ¿Tienes un coche? Зроби це завтра. Hágalo mañana. Hazlo mañana. Ти закохана у Тома? ¿Estás enamorada de Tom? ¿Estás enamorada de Tom? Я лікар Тома. Soy el médico de Tom. Soy el doctor de Tom. Він її кохає. Él la quiere. Él la ama. Радіо вимкнене. La radio está apagada. La radio está apagada. Ми його шукаємо. Lo estamos buscando. Lo estamos buscando. Перепрошую. Pido perdón. Lo siento. В пожаре погибли четыре семьи. Cuatro familias perdieron la vida en el incendio. En el incendio murieron cuatro familias. Я не хочу, чтобы Том говорил Мэри, что она должна оставаться здесь весь день. No quiero que Tom le diga a Mary que ella tiene que quedarse aquí todo el día. No quiero que Tom le diga a Mary que se quede aquí todo el día. Ти попросив мене допомогти. Tú me pediste ayuda. Me pediste que te ayudara. Их не было дома. No estaban en casa. No estaban en casa. Мне не нравятся такие мужчины, как он. No me gustan los hombres como él. No me gustan los hombres como él. Они чувствуют взаимное притяжение. Ellos sienten atracción mutua. Sienten atracción mutua. Том не знал, что ответить Мэри. Tom no supo qué responderle a Mary. Tom no sabía qué responder a Mary. Она сказала, что не может больше ждать. Ella dijo que no puede esperar más. Dijo que no podía esperar más. Это видео недоступно для просмотра в вашем регионе. Este video no está disponible en su región. Este video no está disponible para su visualización en su área. Чому ти мене не розбудила? ¿Por qué no me despertaste? ¿Por qué no me despertaste? Меня очень интересует китайская культура. Me interesa mucho la cultura china. Me interesa mucho la cultura china. Ресторан был почти пустой. El restaurante estaba casi vacío. El restaurante estaba casi vacío. Мне нужно время и пространство. Necesito tiempo y espacio. Necesito tiempo y espacio. Елена из Эквадора. Она эквадорка. Elena es de Ecuador. Es ecuatoriana. Elena es ecuatoriana. Ходімо в кіно? ¿Vamos al cine? ¿Vamos al cine? Скільки це займає часу? ¿Cuánto tarda? ¿Cuánto tiempo lleva? Я заспіваю, поки він відпочиває. Yo cantaré mientras él está descansando. Estoy cantando mientras él está descansando. Он забыл купить ей подарок. Él olvidó comprar un regalo para ella. Se olvidó de comprarle un regalo. Вона вже зараз піде. Ella está a punto de partir. Ya se va. Я побывал в доме, где родился Шекспир. Visité la casa en que nació Shakespeare. Visité la casa donde nació Shakespeare. Я не хочу быть для тебя обузой. No quiero ser una carga para ti. No quiero ser una carga para ti. Думаю, ты совершенно неправ. Creo que estás totalmente equivocado. Creo que estás completamente equivocado. Автомобиль не старый, просто он нуждается в реставрации. El coche no es viejo, solo necesita una restauración. El coche no es viejo, solo necesita una restauración. Что она сделала с волосами? ¿Qué se ha hecho en el pelo? ¿Qué le hizo a su cabello? У мене болить потилиця. Me duele la nuca. Me duele el cuello. Перепрошую, де знаходиться пошта? Disculpe, ¿dónde está correos? ¿Dónde está el correo? В августе занятий нет. No hay clases en agosto. En agosto no hay clases. Никогда не учи ребёнка тому, в чём сам не уверен. Nunca le enseñes a un niño algo de lo que no estás seguro. Nunca le enseñes a un niño algo de lo que no estés seguro. В Мехико постепенно восстанавливается экономическая и социальная активность. La ciudad de México recupera paulatinamente su actividad económica y social. La actividad económica y social se está recuperando gradualmente en México. У него отличное чувство юмора. Él tiene un gran sentido del humor. Tiene un gran sentido del humor. Эта обувь принадлежит Тому. Estos zapatos son de Tom. Estos zapatos son de Tom. Она что-то сказала. Ella dijo algo. Ella dijo algo. Це не коник. Це саранча! Eso no es un saltamontes. ¡Es un chapulín! No es un caballo. ¡Es una langosta! Ты друг Тома. Eres amigo de Tom. Eres amigo de Tom. Настоящее кофе пьют без сахара. Café verdadero se bebe sin azúcar. El café se bebe sin azúcar. Я подумаю про це. Pensaré en ello. Lo pensaré. Зараз люди більш освічені, ніж раніше. La gente es más culta ahora que antes. Ahora la gente está más educada que antes. У него есть голова на плечах. Tiene la cabeza muy bien puesta. Tiene la cabeza sobre sus hombros. Я не единственный, кто обратил на это внимание. No soy el único al que le llamó la atención. No soy el único que ha prestado atención. Це блокнот. Es una libreta. Es un cuaderno. Виходь за мене заміж. Cásate conmigo. Cásate conmigo. Том не з'явився. Tom no vino. Tom no apareció. Мені потрібно поголитися. Tengo que afeitarme. Tengo que desmayarme. Веселіше! ¡Ánimo! ¡Divertido! Це не спрацює. Esto no va a funcionar. Eso no va a funcionar. Я сьогодні говорив з ними. Hoy he hablado con ellos. Hoy he hablado con ellos. Ми знайшли його живим. Le encontramos con vida. Lo encontramos vivo. Он жил со своей тётей. Él vivía con su tía. Vivía con su tía. Я хотів би знайти спосіб поліпшити свою пам'ять. Me gustaría encontrar la manera de mejorar mi memoria. Me gustaría encontrar una manera de mejorar mi memoria. Молчание - сила. El silencio es la fuerza. El silencio es poder. Вона дуже хвора, і вже тиждень лежить у ліжку. Está muy enferma y lleva una semana en la cama. Está muy enferma y lleva una semana en la cama. Я живу в Катарі. Vivo en Qatar. Vivo en Qatar. То стол. Es una mesa. Esa mesa. Брось пистолет на землю. Tira la pistola al suelo. Tira el arma al suelo. Я чув, як щось упало на підлогу. Oí algo caerse al suelo. Escuché algo caer al suelo. Будь ласка, не кажи цього своїм батькам. Por favor no le cuentes esto a tus padres. Por favor, no se lo digas a tus padres. Світ великий. El mundo es grande. El mundo es grande. Де він живе? ¿Dónde vive él? ¿Dónde vive? Мы в состоянии предотвратить болезнь? ¿Somos capaces de prevenir la enfermedad? ¿Podemos prevenir la enfermedad? Можеш навчити мене літати? ¿Puedes enseñarme a volar? ¿Puedes enseñarme a volar? За двома зайцями поженешся — жодного не впіймаєш. No se puede chiflar y comer pinole. Te casarás con dos conejos, no atraparás a ninguno. Сейчас я не хочу ничего есть. Ahora no quiero comer nada. Ahora no quiero comer nada. Том підморгнув Мері. Tom le guiñó un ojo a Mary. Tom guiñó a Mary. Я не з Індії. No soy de la India. No soy de la India. Курить разрешается. Se permite fumar. Fumar está permitido. Том сел рядом с Марией возле фортепиано. Tom se sentó junto a María en el piano. Tom se sentó junto a María en el piano. В конце концов, это разумно. Después de todo, es lo razonable. Al fin y al cabo, es razonable. У собаки чотири лапи. Un perro tiene cuatro patas. El perro tiene cuatro patas. Он не смог сдать экзамен. No pudo aprobar el examen. No pudo pasar el examen. Я должен тебе десять долларов. Te debo diez dólares. Te debo diez dólares. Эта река впадает в Тихий океан. Ese río desemboca en el Pacífico. Este río desemboca en el Océano Pacífico. Школа находится в трёх милях от моего дома. La escuela está a tres millas de mi casa. La escuela está a tres millas de mi casa. Я не знаменитий. No soy famoso. No soy famoso. Це не має жодного сенсу. Eso no tiene ningún sentido. Eso no tiene sentido. Им нужны инструкции. Ellos necesitan instrucciones. Necesitan instrucciones. Когда я умру, то хочу, чтобы меня кремировали. Cuando muera, quiero ser cremado. Cuando muera, quiero ser cremado. Ми повинні зібрати інформацію. Tenemos que reunir información. Tenemos que recopilar información. Я хочу ще раз з'їздити до Австралії, поки не закінчився строк дії мого паспорту. Quiero ir a Australia una vez más antes de que mi pasaporte expire. Quiero volver a Australia antes de que mi pasaporte expire. Він тенісист. Él es jugador de tenis. Es tenista. Я вас не знаю. No les conozco. No te conozco. Всі вижили. Todos sobrevivieron. Todos sobrevivieron. Як люди можуть спати в літаку? ¿Cómo consigue la gente dormir en el avión? ¿Cómo puede la gente dormir en un avión? Грецька — складна мова. El griego es un idioma difícil. El griego es un idioma difícil. Я родился в России. Nací en Rusia. Yo nací en Rusia. Думай перед тем, как действовать. Reflexiona antes de actuar. Piensa antes de actuar. Тебе надо было быть осторожнее. Deberías haber tenido más cuidado. Deberías haber tenido más cuidado. Он очень удачлив в игре. Él tiene mucha suerte en el juego. Tiene mucha suerte en el juego. Та церква на пагорбі дуже стара. Esa iglesia sobre el cerro es muy vieja. La iglesia en la colina es muy antigua. Она говорила спокойным тоном. Ella hablaba con un tono pausado. Hablaba en un tono tranquilo. Не люблю упрямых. No me gusta las personas testarudas. No me gustan los tercos. Не знаю, что ещё сказать. No sé que más decir. No sé qué más decir. Похоже, никто не знал правды. Parece que nadie sabía la verdad. Parece que nadie sabía la verdad. Том очень быстро ест. Tom come muy rápido. Tom come muy rápido. Що? Я тебе не чую. ¿Qué? Es que no te oigo. No te oigo. Ты можешь пойти с нами? ¿Puedes ir con nosotras? ¿Puedes venir con nosotros? Комната Тома в беспорядке. La pieza de Tom está desordenada. La habitación de Tom está desordenada. Іншими словами, він лінивий. En otras palabras, él es flojo. En otras palabras, es perezoso. Я хочу, щоб ви поїхали до Бостона з Томом. Yo quiero que usted vaya a Boston con Tom. Quiero que vayas a Boston con Tom. Вони на нас чекають. Nos están esperando. Nos están esperando. Я радий чути твій голос. Estoy feliz de oír tu voz. Me alegra oír tu voz. Ти згоден? ¿Estás de acuerdo? ¿Estás de acuerdo? Мэри поёт в хоре. Mary canta en un coro. Mary canta en el coro. В этом я с вами согласен. En eso estoy de acuerdo con usted. En eso estoy de acuerdo. Це лікарня. Es un hospital. Es un hospital. В городе его все знают. A él lo conoce todo el mundo en la ciudad. Todo el mundo en la ciudad lo conoce. Приговор справедливый. La condena es justa. La sentencia es justa. Де автобусна зупинка? ¿Dónde está la parada de autobús? ¿Dónde está la parada de autobús? Дабранач, мама. Buenas noches, mamá. Buen hombre, mamá. Тобі щастить. Tenés suerte. Tienes suerte. Хочешь это? ¿Quieres esto? ¿Quieres esto? Боюсь, у меня неправильный номер. Tengo miedo de tener el número equivocado. Me temo que tengo el número equivocado. Вона має квітку в руці. Tiene una flor en la mano. Tiene una flor en la mano. Ми живемо в Нью-Йорку. Vivimos en Nueva York. Vivimos en Nueva York. Мы снова туда пойдём. Iremos allí de nuevo. Volveremos allí. Ти багатий. Eres rico. Eres rico. Вчера я читал интересную книгу. Ayer leí un libro interesante. Ayer leí un libro interesante. Не плач. No llores. No llores. Мені треба піти відлити. Necesito mear. Tengo que irme. Они ошибались. Estaban equivocadas. Se equivocaron. Скоро повернуся. Volveré pronto. Volveré pronto. Маєш телефон? ¿Tienes un teléfono? ¿Tienes un teléfono? Я не смеялся. No me reí. No me reí. Если вам есть что сказать, скажите мне это в лицо. Si tenéis algo que decir, decídmelo a la cara. Si tienes algo que decir, dímelo a la cara. Где ты оставил свои ботинки? ¿Dónde dejaste tus zapatos? ¿Dónde dejaste tus zapatos? Дякую, пане. Gracias, señor. Gracias, señor. Тому нравится очень холодное пиво. A Tomás le gusta la cerveza muy fría. Le gusta la cerveza muy fría. Мария ревнива. María es celosa. María es celosa. Мій брат хоче мене вбити. Mi hermano quiere matarme. Mi hermano quiere matarme. Многоквартирные дома быстро множатся. Los edificios de apartamentos se multiplican rápidamente. Los edificios de apartamentos se multiplican rápidamente. Сообщи нам к следующему понедельнику. Háznoslo saber para el lunes que viene. Avísanos el próximo lunes. Він добре говорить французькою. Él puede hablar bien francés. Habla muy bien el francés. Я прочитав деякі з цих книжок. He leído algunos de estos libros. He leído algunos de estos libros. Том прочитав тридцять книжок минулого року. El año pasado, Tom leyó treinta libros. Leí 30 libros el año pasado. Комп'ютер часто порівнють з людським мозком. A menudo se compara a la computadora con el cerebro humano. La computadora a menudo se compara con el cerebro humano. Том пішов спати опівночі. Tom se fue a la cama a la medianoche. Tom se fue a dormir a la medianoche. Він жінконенависник. Es un misógino. Es un fanático de las mujeres. У трубкозубов длинный язык! Если верить книгам, он может достигать тридцати сантиметров. ¡Los cerdos hormigueros tienen una lengua larga! Los libros dicen que ellas pueden llegar a medir hasta 30 centímetros. Los dientes de tubo tienen una lengua larga, que, según los libros, puede alcanzar los 30 centímetros. Мені не подобається плавати в басейні. No me gusta nadar en la piscina. No me gusta nadar en la piscina. Сколько раз ты туда ходил? ¿Cuántas veces has ido allí? ¿Cuántas veces has ido? Він живе неподалік. Vive cerca de aquí. Vive cerca. Чому ти плакав? ¿Por qué llorabas? ¿Por qué lloraste? Том пьёт растворимый кофе. Tom bebe café instantáneo. Tom toma café instantáneo. Том шутит. Tomás está bromeando. Tom está bromeando. Дай мне ещё немного воды. Dame un poco más de agua. Dame un poco más de agua. Я хочу, щоб ви прочитали цю книгу. Quiero que usted lea este libro. Quiero que leas este libro. Вы не выиграли пари? ¿No ganó usted la apuesta? ¿No ganó la apuesta? Слава Сатані! ¡Salve Satanás! ¡Gloria a Satanás! Мои папа и мама сидели под деревом. Mi padre y mi madre estaban sentados bajo un árbol. Mi padre y mi madre estaban sentados bajo un árbol. Я все ще тебе ненавиджу. Aún te detesto. Todavía te odio. Она много курит. Fuma mucho. Ella fuma mucho. У тебя есть часы. Tú tienes un reloj. Tienes un reloj. Восхождение на гору — захватывающее испытание. El escalamiento de montaña es un desafío fascinante. Subir a la montaña es una experiencia emocionante. Це ім'я. Esto es un nombre. Es un nombre. Ніхто не повірив тому, що ти сказав. Nadie creyó lo que dijiste. Nadie creyó lo que dijiste. Я сильний духом. Tengo un espíritu fuerte. Soy fuerte en espíritu. У нас есть несколько новых продуктов, которые мы хотели бы показать тебе. Tenemos algunos nuevos productos que nos gustaría mostrarte. Tenemos algunos productos nuevos que nos gustaría mostrarte. Она сегодня работает? ¿Hoy trabaja? ¿Trabaja hoy? Я дал ему несколько полезных советов. Le di algunos consejos útiles. Le he dado algunos consejos útiles. Чай без льоду. Té sin hielo. Té sin hielo. Мне очень понравилась книга о холодной войне. Me ha gustado mucho un libro que habla de la Guerra Fría. Me gustó mucho el libro de la Guerra Fría. Пограймо в бейсбол! Juguemos al beisbol. ¡Juguemos al béisbol! В холодильнике есть что-нибудь выпить? ¿Hay algo de beber en la nevera? ¿Hay algo de beber en el refrigerador? Він дуже молодий. Es muy joven. Es muy joven. Том нас простит. Tom nos va a perdonar. Tom nos perdonará. Я їй допоміг. La ayudé. Yo la ayudé. Він є професором біології в Гарварді. Es profesor de biología en Harvard. Es profesor de biología en Harvard. Я готов что угодно для тебя сделать. Estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti. Estoy dispuesto a hacer cualquier cosa por ti. Он пытался выяснить, с чем ему пришлось столкнуться. Él trató de averiguar contra qué iba. Intentó averiguar a qué se enfrentaba. Мой муж читает за завтраком газету. Mi marido desayuna leyendo el periódico. Mi marido lee el periódico en el desayuno. Де рятувальні шлюпки? ¿Dónde están los botes salvavidas? ¿Dónde están los botes salvavidas? Ты не можешь этого сделать. No puedes hacer esto. No puedes hacer eso. Кто мог бы мне помочь? ¿Quién me podría ayudar? ¿Quién podría ayudarme? Помешайте кофе чайной ложкой. Revuelva el café con una cucharita. Revuelva el café con una cucharadita. Почему ты не смог прийти в субботу? ¿Por qué no pudiste venir el sábado? ¿Por qué no pudiste venir el sábado? Его сестра стала врачом. Su hermana se hizo médica. Su hermana se convirtió en médico. Мері все ще живе вдома зі своїми батьками. María aún vive en la casa de sus padres. María todavía vive en casa con sus padres. Ти можеш бути навіть президентом! ¡Incluso puedes ser presidente! ¡Incluso puedes ser presidente! Ніхто не брехав. Nadie mintió. Nadie mintió. Том уміє плавати, а я ні. Tom puede nadar, pero yo no. Él sabe nadar y yo no. По-моему, я не сильно голоден. Creo que no estoy muy hambriento. No creo que tenga mucha hambre. Я маю до тебе почуття. Tengo sentimientos por ti. Tengo sentimientos por ti. Мені дев'ятнадцять. Tengo 19 años. Tengo 19 años. Не вставай, пожалуйста. Por favor no te levantes. No te levantes, por favor. Я зовсім не хотів тебе поранити. Jamás quise herirte. No quería hacerte daño. Я не знаю, почему я так счастлив сегодня. No sé por qué estoy tan feliz hoy. No sé por qué estoy tan feliz hoy. Я змогла самостійно полагодити свою машину. Me las apañé para arreglar mi coche yo mismo. Pude reparar mi auto por mi cuenta. Не залишай їх самих. No los deje solos. No los dejes solos. Скажи это. Decilo. Dilo. Можеш іти або лишатися - як хочеш. Puedes irte o quedarte, decide libremente. Puedes irte o quedarte como quieras. В его способностях нет никаких сомнений. No hay ninguna duda sobre su habilidad. No hay duda de su capacidad. Ти вже закінчив складати речі? ¿Has terminado de hacer el equipaje? ¿Terminaste de empacar? Я не знаю, мені сміятися чи плакати. No sé si reír o llorar. No sé si me río o lloro. То, что ты обнаружишь, может тебе не понравиться. Puede no gustarte lo que descubras. Lo que encuentres puede que no te guste. Мовчання - золото. El silencio es un tesoro. El silencio es oro. Мені подобається спати. Me gusta dormir. Me gusta dormir. У мене є корова. Tengo una vaca. Tengo una vaca. Це ідеальний розмір. Es del tamaño perfecto. Es el tamaño perfecto. У Тома британська вимова. Tom tiene acento británico. Tom tiene la pronunciación británica. Теория относительности Альберта Эйнштейна оставила след в современной науке. La teoría de la relatividad de Albert Einstein marcó a la ciencia moderna. La teoría de la relatividad de Albert Einstein ha dejado su huella en la ciencia moderna. Что ты сделал потом? ¿Luego qué hiciste? ¿Qué hiciste después? Я помню, что закрыл дверь. Me acuerdo de haber cerrado la puerta. Recuerdo haber cerrado la puerta. У меня мало опыта. Tengo poca experiencia. No tengo mucha experiencia. Як ся має твоя дружина? ¿Cómo está tu mujer? ¿Cómo está tu esposa? Я читав листа. Leí una carta. Leí la hoja. Там на улице такси ждёт. Hay un taxi esperando fuera. Hay un taxi esperando en la calle. Йди допоможи мені. Ven y ayúdame. Ven a ayudarme. Так це і сталося. De esta forma es como ocurrió. Y así fue. Когда она на меня смотрит, моя голова отключается; когда она со мной говорит, я начинаю заикаться; когда она мне улыбается, я на грани обморока. Я её люблю! Cuando ella me mira mi cabeza se apaga; cuando ella me habla empiezo a tartamudear; y cuando ella me sonríe llego al borde del desmayo. ¡Yo la amo! Cuando me mira, mi cabeza se apaga; cuando me habla, tartamudeo; cuando me sonríe, estoy al borde de desmayarme. ¡La amo! Детям надо всегда говорить правду. A los niños hay que decirle siempre la verdad. Los niños siempre tienen que decir la verdad. Ми не американці. No somos estadounidenses. No somos estadounidenses. О так, ми обожнюємо комп'ютеризований голос! ¡Oh sí, nosotros amamos la voz del computador! ¡Nos encanta la voz computarizada! Вже сьома година. Ya son las 7. Ya son las siete. Мої батьки думають, що я вивчаю медицину. Mis padres piensan que yo estudio medicina. Mis padres piensan que estoy estudiando medicina. Закон — что дышло: куда повернёшь, туда и вышло. Allá van leyes, donde quieren reyes. La ley es lo que se respira: a donde se gira, ahí es donde se ha ido. Это мой друг. Ты с ним знаком? Es mi amigo, ¿le conoces? Es mi amigo. ¿Lo conoces? Его замечания произвели обратный эффект. Sus notificaciones produjeron el efecto contrario. Sus observaciones han tenido el efecto contrario. Почему такой горячий? ¿Por qué está tan caliente? ¿Por qué está tan caliente? Можливо, він не встиг на потяг. Puede que haya perdido el tren. Tal vez no llegó al tren. Все мы матери. Todas somos madres. Todos somos madres. Как мой отец? ¿Cómo está mi padre? ¿Cómo está mi padre? Я не уверена, что Бог существует. No estoy segura de que haya un Dios. No estoy segura de que Dios exista. Стаття була написана французькою. El artículo estaba escrito en francés. El artículo fue escrito en francés. Том нашёл метеорит. Tomás encontró un meteorito. Tom encontró el meteorito. Я убеждена в невиновности Тома. Estoy convencida de la inocencia de Tom. Estoy convencida de la inocencia de Tom. Я не хочу его больше видеть. No quiero verlo de nuevo. No quiero volver a verlo. Сколько шляп у твоего деда? ¿Cuántos sombreros tiene tu abuelo? ¿Cuántos sombreros tiene tu abuelo? Наполни бутылку водой. Llena la botella de agua. Llena la botella de agua. Том полив квіти. Tom regó las flores. Tom regando las flores. Якщо завтра дощитиме, вона сюди не прийде. Si mañana llueve ella no vendrá. Si llueve mañana, no vendrá. Том поцеловал Марии руку. Tom le besó la mano a María. Tom besó la mano de María. Мне без тебя грустно. Estoy triste sin ti. Estoy triste sin ti. У меня было предчувствие, что что-то не так. Tuve el presentimiento de que algo no iba bien. Tenía la sensación de que algo andaba mal. Я её давно знаю. La conozco desde hace mucho. La conozco desde hace mucho tiempo. Никогда ничего подобного не видел. Nunca había visto una cosa así. Nunca había visto algo así. Мені тридцять чотири. Tengo treinta y cuatro años. Tengo 34 años. Куди поїхав Том? ¿Adónde fue Tom? ¿A dónde fue Tom? Цей старий помер від раку. El anciano murió de cáncer. El viejo murió de cáncer. Думаю, он тобой интересуется. Creo que él se interesa por ti. Creo que está interesado en ti. Ты легко найдёшь этот банк. Puedes encontrar el banco fácilmente. Encontrarás este banco fácilmente. При коммунизме государство является владельцем средств производства. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción. Bajo el comunismo, el Estado es el propietario de los medios de producción. Тебе надо научиться самозащите. Deberías aprender defensa personal. Tienes que aprender a defenderte. Вона хворіє. Ella está enferma. Está enferma. Когда мы ещё увидимся? ¿Cuándo te veré de nuevo? ¿Cuándo nos volveremos a ver? Мэри не похожа на свою мать. Mary no se parece a su madre. Mary no se parece a su madre. Я ніколи не зможу зробити цього сама. Nunca seré capaz de hacerlo por mí mismo. Nunca podré hacerlo sola. Когда я обедал, зазвонил телефон. Mientras almorzaba, sonó el teléfono. Cuando almorcé, sonó el teléfono. Похоже, в доме никого нет. Parece que no haya nadie en casa. Parece que no hay nadie en la casa. Я ненавиджу свою роботу. Odio mi trabajo. Odio mi trabajo. Я не курю и не пью. Ni fumo ni bebo. No fumo ni bebo. Том купив Мері собаку. Tom le compró un perro a María. Tom le compró un perro a Mary. Це була брехня. Eso fue una mentira. Fue una mentira. Здесь делать нечего. No hay nada que hacer aquí. No hay nada que hacer aquí. В школе я изучаю испанский, на котором говорят в Испании, но мне гораздо больше бы хотелось выучить испанский, на котором говорят в Латинской Америке. En mi colegio aprendo el español de España, pero me gustaría mucho más aprender el de Latinoamérica. En la escuela aprendo español, que se habla en España, pero me gustaría mucho más aprender español, que se habla en América Latina. Це надзвичайно дорого. Es terriblemente caro. Es muy caro. Дякую ще раз за вашу люб'язну допомогу. Gracias de nuevo por su amable ayuda. Gracias de nuevo por su amable ayuda. Экзамен был разбит на две части. El examen fue dividido en dos partes. El examen se dividió en dos partes. Тому сподобалася Австралія. A Tom le gustaba Australia. Me ha gustado Australia. За хмарами світить сонце. Detrás de las nubes brilla el sol. Detrás de las nubes brilla el sol. Он скончался. Falleció. Ha muerto. Нет слов. No hay palabras. No hay palabras. Ты учительница? ¿Eres profesora? ¿Eres maestra? Том привязал Мэри к стулу. Tom ató a Mary a la silla. Tom ató a Mary a una silla. По этому морю плавали пираты. Este mar fue navegado por piratas. Los piratas navegaban por este mar. Быць ці не быць — вось у чым пытанне. Ser o no ser, ése es el asunto. Ser o no ser, esa es la cuestión. Ймовірно. Probablemente. Probablemente. Оставайся дома. Quédate en casa. Quédate en casa. Я ніколи не бачив справжнього слона. Nunca había visto un elefante de carne y hueso. Nunca había visto un elefante de verdad. Я тоже не умею жить, я импровизирую. Yo tampoco sé como vivir, estoy improvisando. Yo tampoco sé vivir, estoy improvisando. Нэнси говорит на трёх языках. Nancy puede hablar tres idiomas. Nancy habla tres idiomas. Я знаю, о ком ты. Sé de quién hablas. Sé a quién te refieres. Вони зникли. Desaparecieron. Han desaparecido. Я чоловік. Soy un hombre. Soy un hombre. Я коллекционирую зарубежные монеты. Colecciono monedas extranjeras. Colecciono monedas extranjeras. В латинском языке у глаголов четыре спряжения. Hay cuatro conjugaciones verbales en latín. En latín, los verbos tienen cuatro conjugaciones. Ця риба велика. Este pez es grande. Este pez es grande. Я думаю, тобі треба зателефонувати Тому. Creo que tienes que llamar a Tom. Creo que deberías llamar a Tom. Она приехала в Токио в поисках новой работы. Ella vino a Tokio en busca de un nuevo trabajo. Viajó a Tokio en busca de un nuevo trabajo. У нього дивовижний голос. Él tiene una hermosa voz. Tiene una voz increíble. Чоловік підвівся. El hombre se puso de pie. El hombre se levantó. Колодец был такой глубокий, что у него не было видно дна. El pozo era tan profundo que no se podía ver el fondo. El pozo era tan profundo que no podía ver el fondo. Ти не моя мама. Tú no eres mi madre. No eres mi madre. Том любит ловить рыбу. A Tomás le encanta pescar. Le gusta pescar. Мені дуже страшно. Tengo mucho miedo. Estoy muy asustada. Що ти можеш зробити для Тома? ¿Qué puedes hacer por Tom? ¿Qué puedes hacer por Tom? Лев сильний. León es fuerte. El león es fuerte. Цей кіт не відрізняється від цієї людини. Este gato no es diferente de esta persona. Este gato no es diferente de esta persona. У Тома болит спина. A Tom le duele la espalda. Tom tiene dolor de espalda. Он не сказал мне ни слова. Él no me dijo una palabra. No me dijo ni una palabra. Не розмовляй під час уроку. No hables en medio de una lección. No hables durante la clase. Хто не знає? ¿Quién no lo sabe? ¿Quién no lo sabe? Я учитель японської мови. Soy profesor de japonés. Soy profesor de japonés. У неї багато друзів. Ella tiene muchos amigos. Tiene muchos amigos. Я хочу это увидеть собственными глазами. Quiero ver eso con mis propios ojos. Quiero verlo con mis propios ojos. Я здесь жил. Yo he vivido aquí. Vivía aquí. Він ще не написав листа. Todavía no ha escrito la carta. Aún no ha escrito la carta. Том — мій двоюрідний брат. Tom es mi primo. Tom es mi primo. Мы счастливы в своей стране, нет другой такой же. Somos felices en nuestro país, no hay nada que lo iguale. Somos felices en nuestro país, no hay otro igual. Что ты будешь делать в следующем году? ¿Qué vas a hacer el año que viene? ¿Qué harás el próximo año? Ваша подруга не пришла. Su amiga no ha venido. Su amiga no ha venido. Том часто звонит Мэри. Tom llama a Mary con frecuencia. Tom llama a Mary con frecuencia. Чого селянин не знає, того він не їсть. Lo que el granjero no conoce, no se lo come. Lo que el campesino no sabe es lo que no come. Що таке ураган? ¿Qué es un huracán? ¿Qué es un huracán? Чому б тобі не сісти на дієту? ¿Por qué no te pones a dieta? ¿Por qué no te pones a dieta? Принеси книжку мені, а не Тому. Tráeme el libro, no se lo lleves a Tom. Tráeme el libro a mí, no a Tom. Я думаю, что он сказал это из зависти. Pienso que él dijo eso por envidia. Creo que lo dijo por envidia. Немає потреби писати більше ніж чотириста слів. No es necesario escribir más de 400 palabras. No hay necesidad de escribir más de cuatrocientas palabras. Отец меня убьёт. Mi padre me va a matar. Mi padre me matará. Это гораздо лучше. Esto está mucho mejor. Es mucho mejor. Я пойду с тобой. Vendré contigo. Iré contigo. Як довго, Катиліно, будеш зловживати нашим терпінням? ¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? ¿Cuánto tiempo, Catilino, abusarás de nuestra paciencia? Мои родители её ненавидят. Mis padres la odian. Mis padres la odian. Що нам сказати? ¿Qué deberíamos decir? ¿Qué podemos decir? Не говори первое, что придёт на ум. No digas lo primero que se te ocurra. No digas lo primero que se te ocurra. Они выгонят меня из дома. Me van a echar de casa. Me echarán de la casa. Ніхто не прийшов мені на допомогу. Nadie vino a ayudarme. Nadie vino a ayudarme. Она очень опытная акробатка. Es una acróbata con mucha experiencia. Es una acróbata muy experimentada. Ми лише друзі. Somos solo amigos. Solo somos amigos. Части пазла не хотят складываться. Las piezas del rompecabezas no quieren encajar. Las piezas del rompecabezas no se pliegan. Я не п'ю і не палю. No fumo ni bebo. No bebo ni fumo. Мене там не було. Yo no estaba allí. Yo no estaba allí. Спокойно и, главное, не делай резких движений. Tranquilo y ante todo, no hagas movimientos bruscos. Calma y, sobre todo, no hagas movimientos bruscos. Ты нарушил правила. Rompiste las reglas. Rompiste las reglas. Як пишеться слово "pretty"? ¿Cómo se deletrea "bonita"? ¿Cómo se escribe la palabra "pretty"? Как образовалась вселенная? ¿Cómo se creó el universo? ¿Cómo se formó el universo? Я такий розчарований. Estoy muy decepcionado. Estoy tan decepcionado. Це тварини. Estos son animales. Son animales. Я тоже так думал. Pensaba lo mismo. Yo también lo pensé. Цей лебідь чорний. Este cisne es negro. El cisne es negro. Не забудь полить цветы! ¡No te olvides de regar las plantas! ¡No te olvides de regar las flores! Он сказал, что придёт на следующий день. Él dijo que vendría al día siguiente. Dijo que vendría al día siguiente. У нас закінчилися вершки. Hemos gastado toda la crema. Nos quedamos sin crema. Все посмотрели. Todos miraron. Todos lo hicieron. Она позвонила матери. Ella llamó a su madre. Llamó a su madre. Вайсковец быў забіты падчас выкананьня абавязкаў. El soldado fue asesinado en combate. El soldado fue asesinado durante la ejecución de los deberes. Он старше меня на два года, но ниже меня ростом. Él es más viejo que yo por dos años, pero es menos alto que yo. Es dos años mayor que yo, pero más pequeño que yo. Боль усиливается. El dolor está empeorando. El dolor empeora. Том знает девушку по имени Мэри. Tom conoce a una chica llamada Mary. Tom conoce a una chica llamada Mary. Затмение длилось семь минут. El eclipse duró siete minutos. El eclipse duró siete minutos. Він одружився в 22 роки. Él se casó a los veintidós. Se casó a los 22 años. Я не могу признаваться в преступлении, которое не совершал! ¡No puedo confesar un delito que no he cometido! ¡No puedo confesar un crimen que no cometí! Насилие в школе - большая проблема. La violencia intraescolar es un gran problema. La violencia en la escuela es un gran problema. Они пришли тебе кое-что сказать. Vinieron a decirte algo. Han venido a decirte algo. Есть вилка. Hay un tenedor. Tengo un tenedor. Я видел фигуру мужчины. Vi la figura de un hombre. Vi la figura de un hombre. Вы же умеете плавать? Sabéis nadar, ¿verdad? ¿Sabes nadar, verdad? Ціна змінюється в залежності від попиту. El precio varía con la demanda. El precio varía en función de la demanda. Он постарался придать себе серьёзный вид, но получилось потешно. Él se esforzó por poner una expresión de seriedad, que se volvió ridícula. Trató de parecer serio, pero resultó ser divertido. Это разумная цена. Es un precio razonable. Es un precio razonable. Ты любишь читать? ¿Te gusta leer? ¿Te gusta leer? Ви співали. Usted cantaba. Cantaste. Я водій. Soy chófer. Yo conduzco. Минулої ночі мені наснився поганий сон. Tuve un mal sueño anoche. Anoche tuve un mal sueño. Тут нікого немає. No hay nadie aquí. No hay nadie aquí. Концерт под открытым небом отменили из-за дождя. Cancelaron el concierto al aire libre a causa de la lluvia. Cancelan concierto al aire libre por la lluvia Ця робота коштувала 100 доларів. El trabajo costó 100 dólares. Este trabajo costó 100 dólares. Ребенок ищет свою мать. El bebe está buscando a su madre. El niño busca a su madre. Вона непритомна. Está inconsciente. Está desmayada. Я никогда так не гордилась Томом. Nunca había estado tan orgullosa de Tom. Nunca he estado tan orgullosa de Tom. Що сталося потім? ¿Qué pasó después? ¿Qué pasó después? Я голодна. Estoy hambrienta. Tengo hambre. Мне будет не хватать этого места. Echaré de menos este lugar. Echaré de menos este lugar. Це добра відповідь. Esa es una buena respuesta. Esa es una buena respuesta. Как зовут вашу учительницу? ¿Cómo se llama su maestra? ¿Cuál es el nombre de su maestra? На столе лежит веер. Hay un abanico encima de la mesa. Hay un abanico en la mesa. Вітаю з Великоднем! ¡Felices Pascuas! ¡Saludos al Señor! Ти мене розбудив. Me has despertado. Me despertaste. Том та Мері — кузени. Tom y Mary son primos. Tom y Mary son primos. Вона гарна. Ella es preciosa. Es hermosa. Хто твій улюблений діджей? ¿Cuál es tu DJ favorito? ¿Quién es tu DJ favorito? У меня в понедельник экзамен. Tengo un examen el lunes. Tengo un examen el lunes. Обіцянка швидко забувається. Una promesa se olvida rápidamente. La promesa se olvida rápidamente. Это не секрет. No es secreto. No es ningún secreto. Курица в последнее время не откладывала яиц. La gallina no ha puesto huevos últimamente. El pollo no pone huevos últimamente. Он ест как свинья. Él come como un puerco. Come como un cerdo. Я только хотел помочь Тому. Solo quería ayudar a Tom. Solo quería ayudar a Tom. Я був радий його бачити. Me alegré de verlo. Me alegró verlo. Я знаю його вже більше десяти років. Le conozco desde hace más de diez años. Lo conozco desde hace más de diez años. Давайте говорить по-английски. Hablemos en inglés. Hablemos en inglés. У мене є машина. Tengo un carro. Tengo un coche. Детройт - опасный город. Detroit es una ciudad peligrosa. Detroit es una ciudad peligrosa. Скільки маєш друзів на Фейсбуці? ¿Cuántos amigos tienes en Facebook? ¿Cuántos amigos tienes en Facebook? Я зустрілася з ним на вокзалі. Me lo encontré en la estación. Lo conocí en la estación. Я потом позвоню. Llamaré más tarde. Te llamaré más tarde. Можешь показать мне это? ¿Puedes enseñármelo? ¿Puedes enseñármelo? Поспешите! ¡Apúrese! ¡Date prisa! Я хочу якось відвідати Африку. Quiero ir a África algún día. Quiero visitar África alguna vez. Успокойся. Calmate. Cálmate. У меня более двухсот рецептов в этой тетради. Tengo más de doscientas recetas en aquel cuaderno. Tengo más de 200 recetas en este cuaderno. Я більше полюбляю рис, ніж хліб. Prefiero el arroz al pan. Me gusta más el arroz que el pan. Артист одарён. Es un artista con un don. El artista está dotado. Іноди мені сниться дім. A veces sueño con mi casa. Ocasionalmente sueño con una casa. Мені соромно за мою погану англійську. Me avergüenzo de mi mal inglés. Me siento avergonzado de mi mal inglés. Він хто завгодно, тільки не дурень. Él es de todo menos imbécil. Es cualquier cosa menos un tonto. Це тільки даремна трата часу. Es una total pérdida de tiempo. Es sólo una pérdida de tiempo. Ты получил цветы, которые я тебе послал? ¿Recibiste las flores que te mandé? ¿Recibiste las flores que te envié? Все змінилося. Todo cambió. Las cosas han cambiado. Всё хорошо. Не беспокойся. Está todo bien. No te preocupes. Está bien, no te preocupes. Ты был в моей комнате? ¿Estabas en mi cuarto? ¿Estuviste en mi habitación? Она кажется молодой, но на самом деле она старше тебя. Ella parece joven, pero de hecho es mayor que tú. Parece joven, pero en realidad es más vieja que tú. Мій вчитель англійської порадив мені прочитати ці книжки. Mi profesor de inglés me ha aconsejado leer estos libros. Mi profesor de inglés me aconsejó que leyera estos libros. Трава не растёт быстрее, если её тянуть. La hierba no crece más rápido si se tira de ella. La hierba no crece más rápido si se tira. Том путешествует в одиночку. Tom viaja solo. Tom viaja solo. Бэці яе забіла. Betty le mató. Su padre la mató. В любом случае, мне это не нравится. De todas formas, no me gusta. De todas formas, no me gusta. Том — викладач історії. Tom es un profesor de historia. Tom es profesor de historia. Ви серед друзів. Usted está entre amigos. Estás entre amigos. Он ничего не сказал. No dijo nada. No dijo nada. Я никогда не беспокоюсь. Nunca estoy preocupado. Nunca me preocupo. В понедельник я потерял работу. El lunes perdí mi trabajo. El lunes perdí mi trabajo. Экстремисты отказались вести переговоры. Los extremistas rechazaron negociar. Los extremistas se negaron a negociar. Не співайте. No canten. No cante. Это лекарство мне не помогло. Este medicamento no me ha servido de ayuda. Esta medicina no me ayudó. Сейчас у них трое детей. Ellos tienen ahora tres hijos. Ahora tienen tres hijos. В єдності сила. La unión hace la fuerza. en la unidad de la fuerza. Шкада, што ніхто тут не вывучае беларускую. Es una pena que nadie aquí estudie bielorruso. Es una pena que nadie aprenda español aquí. Тебе следует начать с более простых вопросов. Deberías empezar por las preguntas más sencillas. Deberías empezar con preguntas más sencillas. Привіт, світе! ¡Hola mundo! ¡Hola, mundo! Том может нам помочь? ¿Tom puede ayudarnos? ¿Tom puede ayudarnos? Ти наркоман, як і я! ¡Tú eres un adicto a las drogas como yo! ¡Eres un drogadicto como yo! Я хочу води. Quiero agua. Quiero agua. Завтрак готов. El desayuno está listo. El desayuno está listo. Що мені слід з'їсти? ¿Qué debería comer? ¿Qué debo comer? Вечеринка была по-настоящему скучной. La fiesta fue realmente aburrida. La fiesta fue realmente aburrida. Що тебе мотивує? ¿Qué te motiva? ¿Qué te motiva? Когда мне было тринадцать лет, я три месяца пролежал в больнице. Pasé tres meses en un hospital cuando tenía trece años. Cuando tenía 13 años, estuve tres meses en el hospital. Кому это принадлежит? ¿A quién pertenece eso? ¿A quién pertenece? Вы сейчас заняты? ¿Está ocupado ahora? ¿Estás ocupado ahora? Иди с кем угодно. Ve con quien quieras. Ve con quien quieras. Як пройшло його інтерв'ю? ¿Qué tal estuvo su entrevista? ¿Cómo fue su entrevista? Обычно мне не надо работать по воскресеньям. Normalmente no tengo que trabajar los domingos. Normalmente no tengo que trabajar los domingos. Собака, здається, хворий. El perro parece enfermo. El perro está enfermo. Квиток, будь ласка. El billete, por favor. Un billete, por favor. Бананы яшчэ зялёныя. Los plátanos están verdes todavía. Los plátanos son verdes. Его шантаж не оставил мне выбора. Su chantaje me dejó sin elección. Su chantaje no me dejó otra opción. Згода! De acuerdo. ¡Sí! Йому можна довіряти. Se puede confiar en él. Se puede confiar en él. Что я должен сказать Тому сейчас? ¿Qué tengo que decirle a Tom ahora? ¿Qué le voy a decir a Tom ahora? Я горжусь своими детьми. Estoy orgullosa de mis hijos. Estoy orgulloso de mis hijos. Я нарешті дістав книгу, яку хотів. Al fin conseguí el libro que quería. Por fin tengo el libro que quería. Том вибачився перед нею. Tom le pidió disculpas. Tom se disculpó con ella. Вона каже, що любить квіти. Ella dice que le gustan las flores. Ella dice que le gustan las flores. Ви говорите на есперанто? ¿Habla usted esperanto? ¿Habla esperanto? Я їздила до банку. He ido al banco. Fui al banco. Не провоцируй меня. No me provoques. No me provoques. Они соседи. Son vecinos. Son vecinos. У нас не было ничего общего. No teníamos nada en común. No teníamos nada en común. Если ты счастлива, то и я тоже. Si tú eres feliz, yo también lo soy. Si eres feliz, yo también. Вы не видите связи? ¿No veis la conexión? ¿No ve la conexión? Спутники очень важны для связи. Los satélites son muy importantes para las comunicaciones. Los satélites son muy importantes para la comunicación. Не переймайся. No te preocupes. No te preocupes. Кому належить ця вантажівка? ¿Quién es el propietario de este camión? ¿De quién es este camión? Моя сестра не может отличить утку от гуся. Mi hermana no sabe la diferencia entre un ganso y un pato. Mi hermana no puede distinguir un pato de un ganso. Тобі до вподоби сніг? ¿Te gusta la nieve? ¿Te gusta la nieve? Вона вже спить. Ya duerme. Ya está dormida. Це слово складно вимовити. Esta palabra es difícil de pronunciar. Es una palabra difícil de pronunciar. Моя мама сделала торт на мой день рождения. Mi madre hizo una tarta por mi cumpleaños. Mi madre hizo un pastel para mi cumpleaños. Як справи? ¿Qué tal? ¿Cómo estás? Ні, я не зі Сполучених Штатів. No soy de los Estados Unidos. No, no soy de los Estados Unidos. Том добре розуміється на комп'ютерах. Tom sabe mucho de computadoras. Tom es muy bueno con las computadoras. Том заїкається. Tom está tartamudeando. Tom está tartamudeando. В сфере физики он авторитет. Él es una autoridad en el campo de la física. En física es una autoridad. Постарайся не опаздывать завтра. Intenta no llegar tarde mañana. Intenta no llegar tarde mañana. Погоди здесь, я сейчас. Espera aquí; sólo tardo un ratito. Espera aquí. Ahora vuelvo. Том всё ещё жив. Tom sigue vivo. Tom sigue vivo. Я написал письмо матери. Escribí una carta a mi madre. Escribí una carta a mi madre. Вы предпочитаете белый рис или коричневый? ¿Prefiere el arroz blanco o el negro? ¿Prefieres el arroz blanco o el marrón? Рим знаходиться в Італії. Roma queda en Italia. Roma está en Italia. JavaScript — язык программирования. JavaScript es un lenguaje de programación. JavaScript es un lenguaje de programación. Все гаразд? ¿Todo bien? ¿Estás bien? Зараз приблизно той час, коли прибуває поїзд. Ahora es la hora aproximada a la que llega el tren. Justo a la hora en que llega el tren. Мои родители знают об этом. Mis padres lo saben. Mis padres lo saben. Ми юні. Somos jóvenes. Somos jóvenes. Надень носки! ¡Ponte las medias! ¡Póngase los calcetines! У меня не получается усвоить столько информации. No logro absorber tanta información. No puedo asimilar tanta información. Я сам могу это сделать. Puedo hacerlo yo mismo. Puedo hacerlo yo mismo. Я закрив кран. Cerré el grifo. Cerré el grifo. Я думаю, что он прав. Creo que él tiene razón. Creo que tiene razón. Цукор солодкий. El azúcar es dulce. Azúcar dulce. Этот поезд останавливается на всех станциях. Este tren se detiene en cada estación. Este tren se detiene en todas las estaciones. Ну, тогда я не знаю. Entonces, no sé. Bueno, entonces no lo sé. Води немає. No hay agua. No hay agua. Пес на дворе. El perro está en el patio. El perro está en el patio. Я съел три кусочка торта. Comí tres pedazos de torta. Me comí tres trozos de pastel. Я уверен, что он жив. Estoy seguro de que está vivo. Estoy seguro de que está vivo. Я втратив свідомість. Me desmayé. Perdí el conocimiento. Добре рано! ¡Buenos días! ¡Muy temprano! Откровенно говоря, мне не нравится ваша идея. Sinceramente, no me gusta vuestra idea. Francamente, no me gusta su idea. Ми відразу подружилися. Inmediatamente nos hicimos amigos. Nos hicimos amigos de inmediato. Колись я тут жив. Solía vivir aquí. Alguna vez estuve aquí. Больше нечего добавить? ¿Nada más que añadir? ¿No hay nada más que decir? Тебе это сейчас надо сделать? ¿Tienes que hacer eso ahora? ¿Tienes que hacer esto ahora? Не плач, все буде добре. No llores, todo va a ir bien. No llores, todo estará bien. Я люблю, коли кава міцна. Me gusta mi café fuerte. Me gusta cuando el café es fuerte. Питьё парагвайского чая из индивидуальной посуды помогает избежать заражения Эболой. Tomar mate solo ayuda a evitar el contagio del ébola. Beber té paraguayo de platos individuales ayuda a evitar la infección por el ébola. Не маю часу на ігри. No tengo tiempo para jugar. No tengo tiempo para juegos. У меня ушло три часа на составление письма. Me tomó tres horas escribir la carta. Me llevó tres horas escribir la carta. Мы пришли к заключению, что было необходимо помогать друг другу, чтобы достичь цели. Llegamos a la conclusión de que era esencial ayudarse mutuamente para alcanzar la meta. Llegamos a la conclusión de que era necesario ayudarse unos a otros para lograr la meta. Мені побрібно прийняти душ. Me tengo que duchar. Tengo que darme una ducha. Это для него слишком просто. Esto es demasiado fácil para él. Es demasiado fácil para él. Я буду здесь. Aquí estaré. Estaré aquí. В итоге он стал тебя бояться. Acabó teniéndote miedo. Al final, empezó a tener miedo de ti. Хто хоче стати мільйонером? ¿Quién quiere ser millonario? ¿Quién quiere ser millonario? Цей пацієнт може померти в будь-який момент. Ese paciente puede morir en cualquier momento. El paciente puede morir en cualquier momento. Том хворий? ¿Tom está enfermo? ¿Está enfermo? Я слышал, что ты хороший теннисный игрок. He oído que eres un buen tenista. He oído que eres un buen jugador de tenis. З мене досить. Suficiente. Ya he tenido suficiente. Наш новый телевизор стоил целого состояния. Nuestra nueva tele nos costó un riñón. Nuestro nuevo televisor costó una fortuna. Самолёт прибыл в аэропорт. El avión llegó al aeropuerto. El avión llegó al aeropuerto. Спокойной ночи. ¡Buenas noches! Buenas noches. Як сказати...? ¿Cómo se dice...? ¿Cómo se dice...? Собака мого сусіда гавкає. El perro de mi vecino ladra. El perro de mi vecino ladra. Я бы не отказался от стакана холодного пива. Un vaso de cerveza helada me haría bien. Me encantaría un vaso de cerveza fría. Вона прочитала йому один вірш. Ella le recitó un poema a él. Le leyó un poema. Он надел свитер наизнанку. Se ha puesto el jersey del revés. Se puso el suéter de adentro hacia afuera. Моя голова круглая. Mi cabeza es redonda. Mi cabeza es redonda. Ми завжди будемо друзями. Siempre seremos amigos. Siempre seremos amigos. Он не финн. Él no es finés. No es finlandés. Я медленно открыл дверь. Abrí lentamente la puerta. Lentamente abrí la puerta. Скажи мені, що трапилося. Dime qué ha pasado. Dime qué pasó. Все мы говорим по-французски. Todos hablamos francés. Todos hablamos francés. Я изо всех сил пытался открыть дверь. Traté de abrir la puerta con toda mi fuerza. Hice todo lo posible para abrir la puerta. Без твоєї допомоги я би потонула. Sin tu ayuda, yo me hubiera ahogado. Sin tu ayuda, me ahogaría. Я не хочу дивитися телевізор. No quiero ver la televisión. No quiero ver la televisión. Я зараз не маю часу. No tengo tiempo ahora. No tengo tiempo ahora. В этом году у меня день рождения выпадает на воскресенье. Mi cumpleaños cae un domingo este año. Este año mi cumpleaños es el domingo. У Эймара зялёны дом. Eimear tiene una casa verde. Aymar tiene una casa verde. Ходіть зі мною. Sígueme. Ven conmigo. Сколько у него денег? ¿Cuánto dinero tiene él? ¿Cuánto dinero tiene? Я не знаю, що не так. No sé qué está mal. No sé qué está mal. Я его съем. Me lo voy a comer. Me lo comeré. Я дуже скучаю за тобою. Te echo mucho de menos. Te echo mucho de menos. Через час ты услышишь сигнал. En una hora vas a escuchar una señal. En una hora oirás la señal. У мене нічого немає. No tengo nada. No tengo nada. Вони говорять французькою? ¿Ellos hablan francés? ¿Hablan francés? Попроси Тома, чтобы он мне позвонил. Pídele a Tom que me llame. Dile a Tom que me llame. В зеркале есть привидение. Hay un fantasma en el espejo. Hay un fantasma en el espejo. Моя жена думает, что я сумасшедший. Mi mujer piensa que estoy loco. Mi esposa cree que estoy loco. Я думал, Вы, вероятно, уже ушли домой. Yo creía que usted, probablemente, ya se había ido a casa. Pensé que probablemente ya te habías ido a casa. Ми не можемо жити без повітря. No podemos vivir sin el aire. No podemos vivir sin aire. Судьба его балует. La suerte lo mima. El destino lo mima. Я б хотіла знати, де він! ¡Ojalá supiera dónde está! ¡Me gustaría saber dónde está! Том не так плох, как думает Мэри. Tom no es tan malo como Mary piensa que es. Tom no es tan malo como Mary piensa. Я тебе кохаю. ¡Te quiero! Te quiero. Я його знаю? ¿Le conozco? ¿Lo conozco? Япония произвела в этом году больше автомобилей, чем когда-либо. Japón ha producido más coches que nunca este año. Este año, Japón ha producido más autos que nunca. Вона живе в Лондоні. Ella vive en Londres. Ella vive en Londres. Уже идём. Ya vamos. Ya vamos. Давай быстрей, а то опоздаешь. Date prisa, o llegarás tarde. Date prisa o llegarás tarde. Нічого не викидай. No botes nada. No tires nada. Де вхід до музею? ¿Dónde está la entrada del museo? ¿Dónde está la entrada al museo? Папа, Мария меня ударила! Papá, ¡María me ha pegado! ¡Papá, María me pegó! Жить с Томом нелегко. No es fácil vivir con Tom. Vivir con Tom no es fácil. Я живу в маленькому містечку. Vivo en una ciudad pequeña. Vivo en un pequeño pueblo. Я подарую тобі велосипед на день народження. Te voy a regalar una bicicleta para tu cumpleaños. Te daré una bicicleta para tu cumpleaños. Том скончался в возрасте семидесяти лет. Tom falleció a la edad de setenta. Murió a la edad de setenta años. Краще нам поспішити. Я не хочу запізнитися на концерт. Mejor apurémonos. No quiero llegar tarde al concierto. Será mejor que nos demos prisa, no quiero llegar tarde al concierto. Мені не подобається смак помідорів. No me gusta el sabor de los tomates. No me gusta el sabor de los tomates. Любовь существует или это только иллюзия? ¿El amor existe o es solo una ilusión? ¿Existe el amor o es sólo una ilusión? Я переплутав тебе з твоїм братом. Te confundí con tu hermano. Te confundí con tu hermano. Яка мінімальна зарплатня в Австралії? ¿Cuál es el salario mínimo en Australia? ¿Cuál es el salario mínimo en Australia? У вас болить живіт? ¿Le duele el estómago? ¿Te duele el estómago? Последний поезд уже ушёл. El último tren ya se ha ido. El último tren se ha ido. Він поганий водій. Él es mal conductor. Es un mal conductor. Італія — це півострів. Italia es una península. Italia es una península. Розумієш, що я маю на увазі? ¿Entiendes lo que quiero decir? ¿Entiendes lo que quiero decir? Он будет в ярости, когда узнает, что она солгала. Él estará furioso cuando se entere que ella mintió. Se enfadará cuando se entere de que mintió. Не осталось ничего. No quedó nada. No queda nada. У нас неожиданный гость. Tenemos un invitado sorpresa. Tenemos un invitado inesperado. Погода була безвітряна. No hacía viento. El clima era inhóspito. Пятое: я только что забыл предыдущие четыре пункта. Quinto: acabo de olvidar cuáles eran las cuatro primeras cosas. En quinto lugar, acabo de olvidar los cuatro puntos anteriores. Ты меня помнишь? ¿Te acuerdas de mí? ¿Te acuerdas de mí? Куди ти направляєшся? ¿Hacia dónde te diriges? ¿A dónde vas? Том мокрий. Tom está mojado. Tom está mojado. Такой запасной детали нет. No existe repuesto para esta pieza. No hay ninguna pieza de repuesto. У кенгуру две маленькие передние лапы и две сильные и крупные задние. Los canguros tienen dos patas delanteras pequeñas y dos patas traseras grandes y fuertes. Los canguros tienen dos patas delanteras pequeñas y dos patas traseras grandes y fuertes. Мне нравится купаться в море. Me gusta bañarme en el mar. Me gusta nadar en el mar. Почему ты мне лжёшь? ¿Por qué me mientes? ¿Por qué me mientes? Вы идиоты. Ustedes son unos idiotas. Son idiotas. Его собака не очень быстрая. Su perro no es muy rápido. Su perro no es muy rápido. Мы в Париже. Estamos en París. Estamos en París. Том очень способный. Tom es muy hábil. Tom es muy capaz. У нього є робота? ¿Él tiene trabajo? ¿Tiene trabajo? Том ненавидит управлять автомобилем в тумане. Tom odia conducir cuando hace niebla. Tom odia conducir en la niebla. Я підозрюю, що він бреше. Sospecho que está mintiendo. Sospecho que está mintiendo. Ти пам'ятаєш? ¿Te acuerdas? ¿Te acuerdas? Мені подобається джаз. Me gusta el jazz. Me gusta el jazz. Мэри надоело ждать. María está cansada de esperar. María se cansó de esperar. Это лёгкая победа. Es una victoria fácil. Es una victoria fácil. Вона наголосила на важливості освіти. Ella subrayó la importancia de la educación. Destacó la importancia de la educación. Где Том завтракает? ¿Dónde desayuna Tom? ¿Dónde desayuna Tom? Що це? ¿Qué es? ¿Qué es esto? Том співає. Tom canta. Él canta. Хіба ви не хочете пити? ¿Tienen sed? ¿No quieres beber? Мусимо йти до школи. Tenemos que ir al colegio. Tenemos que ir a la escuela. У неё не больше пятнадцати долларов. Ella no tiene más de quince dólares. No tiene más de 15 dólares. Бетти водит очень быстро. Betty conduce muy rápido. Betty conduce muy rápido. Можу я побачити ваш паспорт, будь ласка? ¿Puedo ver su pasaporte, por favor? ¿Puedo ver su pasaporte, por favor? Де ти знайшла Тома? ¿Dónde encontraste a Tom? ¿Dónde encontraste a Tom? Життя пацієнта було у небезпеці. La vida del paciente estaba en peligro. La vida del paciente estaba en peligro. Я думал, что Том захочет знать. Pensé que Tom querría saber. Pensé que Tom querría saberlo. На шосе затор. Hay un taco en la autopista. Hay un atasco en la autopista. Я її трохи знаю. La conozco un poco. La conozco un poco. Три пива и одну текилу, пожалуйста! ¡Tres cervezas y un tequila, por favor! ¡Tres cervezas y un tequila, por favor! У сумці є трохи цукру. Hay algo de azúcar en la bolsa. Hay un poco de azúcar en la bolsa. Ты можешь меня простить? ¿Puedes perdonarme? ¿Puedes perdonarme? Он очень дотошен в своей работе. Él es sumamente meticuloso en su trabajo. Es muy meticuloso en su trabajo. Привіт, я Башір! Hola, soy Bashir. ¡Hola, soy Bashir! Ти з нею спав? ¿Dormiste con ella? ¿Te acostaste con ella? Мені треба до туалету. Yo tengo que ir al baño. Tengo que ir al baño. Відвернись. Mira para otro lado. Date la vuelta. Вона легко впоралася з проблемою. Ella resolvió el problema con facilidad. Se las arregló fácilmente con el problema. Очень легко объяснить это явление. Este fenómeno es muy fácil de explicar. Es muy fácil explicar este fenómeno. Ти колись грав у бейсбол? ¿Has jugado al béisbol alguna vez? ¿Alguna vez has jugado al béisbol? Для этого фильма есть субтитры на португальском языке? ¿Existen subtítulos en portugués para esta película? ¿Hay subtítulos en portugués para esta película? Мне стало её жаль, когда я услышал её рассказ. Sentí lástima por ella cuando oí su historia. Sentí pena por ella cuando escuché su historia. Мій батько щоденно викурює пачку цигарок. Mi padre se fuma un paquete de cigarrillos al día. Mi padre fuma un paquete de cigarrillos todos los días. Звідки ти знаєш, наскільки це складно? ¿Cómo sabes qué tan difícil es? ¿Cómo sabes lo difícil que es? Когда вырасту, хочу стать великим учёным. Cuando crezca quiero ser un gran científico. Cuando crezca, quiero ser un gran científico. Вони розмовляють французькою? ¿Están hablando en francés? ¿Hablan francés? У Марса два естественных спутника. Marte tiene dos satélites naturales. Marte tiene dos satélites naturales. У Тома нет работы. Tom no tiene trabajo. Tom no tiene trabajo. Том виглядає спантеличеним. Tomás parece estar confundido. Tom está confundido. Я хочу знати, що трапилося з твоєю машиною. Quiero saber qué le pasó a tu auto. Quiero saber qué le pasó a tu auto. Он не из тех людей, что хвастаются своими способностями. Él no es el tipo de hombre que se jacte de sus habilidades. No es de esas personas que se jactan de sus habilidades. Де машина? ¿Dónde está el auto? ¿Dónde está el coche? Я думаю, что Мэри плакала. Pienso que Mary había estado llorando. Creo que Mary estaba llorando. Том хочет знать, кто это сделал. Tom quiere saber quién lo ha hecho. Tom quiere saber quién lo hizo. Я хожу так часто, как могу. Voy tan seguido como puedo. Voy tan a menudo como puedo. Білл Гейтс - засновник Майкрософт. Bill Gates es el fundador de Microsoft. Bill Gates es el fundador de Microsoft. Старик служил королю много лет. El anciano sirvió por muchos años al rey. El anciano sirvió al rey durante muchos años. Женщины требуют равных с мужчинами возможностей. Las mujeres exigen igualdad de oportunidades con los hombres. Las mujeres exigen igualdad de oportunidades. Я устал ждать. Estoy cansado de esperar. Estoy cansado de esperar. Тут і зараз. Aquí y ahora. Aquí y ahora. Птицы испачкали лобовое стекло автомобиля. Los pájaros ensuciaron el parabrisas del auto. Las aves ensuciaron el parabrisas del coche. Скільки коштує ця cорочка? ¿Cuánto cuesta esta camisa? ¿Cuánto cuesta esta camisa? Я хотів би випити чашку кави. Me gustaría una taza de café. Me gustaría tomar una taza de café. Том працює з Мері. Tom trabaja con Mary. Trabaja con María. Она ждала его два часа. Ella lo esperó por dos horas. Lo esperó durante dos horas. Знаешь, кто украл компьютер Тома? ¿Sabes quién ha robado el ordenador de Tom? ¿Sabes quién robó la computadora de Tom? Тобі вони подобаються? ¿Te gustan? ¿Te gustan? Не уникай мого запитання. No esquives mi pregunta. No eludas mi pregunta. Том не знал, почему Мэри плачет. Tom no sabía la razón por que Mary estaba llorando. Tom no sabía por qué Mary lloraba. Том прийде пізніше. Tom vendrá más tarde. Tom vendrá más tarde. Де гумова качечка? ¿Dónde está el patito de hule? ¿Dónde está el pato de goma? Удачи тебе на экзамене. Buena suerte con tu examen. Buena suerte en el examen. Це лише твоя фантазія. Es sólo tu imaginación. Es sólo tu imaginación. У нього болить голова. Le duele la cabeza. Tiene dolor de cabeza. "Кто это?" - "Это я". "¿Quién es?" "Soy yo." "¿Quién es?" - "Soy yo". Она продаёт наркотики на концертах. Ella vende drogas en los conciertos. Vendía drogas en conciertos. На фотографії в дівчини корона не з золота, а з квітів. La chica de esta imagen lleva una corona, no de oro, sino de flores. En la foto de la niña, la corona no está hecha de oro, sino de flores. Я не маю до цього жодного стосунку. Yo no tengo nada que ver con el caso. No tengo nada que ver con eso. В небі сяяли тисячі зірок. Miles de estrellas brillaban en el cielo. En el cielo brillan miles de estrellas. Вона добре вміє його наслідувати. A ella se le da bien imitarle. Ella sabe cómo imitarlo. Він чомусь непопулярний. Por alguna razón, él es impopular. Es impopular por alguna razón. Я не встиг на останній поїзд. Perdí el último tren. No he tenido tiempo para el último tren. Подождите здесь, я мигом. Esperen aquí, regreso enseguida. Espera aquí, enseguida. Том занят каким-то делом. Tom está ocupado haciendo algo. Tom está ocupado con algo. Том боявся Мері. Tom temía a Mary. Le tenía miedo a María. Голосуй за нас. Votá por nosotros. Vota por nosotros. Я щойно поміняв пароль. Acabo de cambiar mi contraseña. Acabo de cambiar mi contraseña. Я влюблён в девушку Тома. Estoy enamorado de la novia de Tom. Estoy enamorado de la novia de Tom. Кто тот человек, который говорил с тобой? ¿Quién es el hombre que hablaba con vos? ¿Quién es el hombre que habló contigo? Я теж канадійка. Soy canadiense también. Yo también soy canadiense. Его ложь осложнила ситуацию. Su mentira ha complicado la situación. Sus mentiras complicaron la situación. Снег напоминает мне о моём родном городе. La nieve me recuerda a mi ciudad natal. La nieve me recuerda a mi ciudad natal. Я пам'ятаю ту промову. Recuerdo ese discurso. Recuerdo ese discurso. Скажи ему, что я болен. Dile que estoy enfermo. Dile que estoy enfermo. В старину считалось, что помидоры ядовиты. Antaño se creía que los tomates eran venenosos. Antiguamente se creía que los tomates eran venenosos. Вот уже несколько поколений на западе Украины воспитано в духе национализма. Свою государственность они связывают с ненавистью к своему прошлому в составе СССР, а также ко всему русскому и советскому. Ya varias generaciones en el occidente de Ucrania han sido educadas en el espíritu del nacionalismo. Su estatidad la vinculan al odio de su pasado como parte de la URSS y también a todo lo ruso y soviético. Durante varias generaciones en el oeste de Ucrania se ha educado en el espíritu del nacionalismo. Su condición de estado se asocia con el odio a su pasado dentro de la URSS, así como a todo lo ruso y soviético. Но он спал как ребёнок. Pero dormía como un bebé. Pero dormía como un niño. Я это слышал. Oí eso. Lo he oído. У мене багато друзів. Tengo muchos amigos. Tengo muchos amigos. Том каждый день бегает? ¿Tom corre todos los días? ¿Corre todos los días? Я вчера дочитал книгу до восьмидесятой страницы. Ayer leí el libro hasta la página ochenta. Ayer terminé de leer el libro hasta la página 80. Сделаем небольшой перерыв? ¿Hacemos un pequeño descanso? ¿Podemos tomarnos un descanso? Це дешевий магазин. Ésa es una tienda barata. Es una tienda barata. Моя сестра хворіє. Mi hermana está enferma. Mi hermana está enferma. Это не мой случай. Ése no es mi caso. No es mi caso. Я заголодний для того, щоб займатися. Estoy demasiado cazuzo para estudiar. Tengo hambre de hacer ejercicio. Я тоже не могу это сделать. Yo tampoco lo puedo hacer. Yo tampoco puedo hacerlo. Ви студенти? ¿Sois estudiantes? ¿Son estudiantes? Чому Том ще тут? ¿Por qué Tom está todavía aquí? ¿Por qué Tom sigue aquí? Я немного говорю по-японски. Sé hablar algo de japonés. Hablo un poco de japonés. Ви поранені. Estáis heridas. Estás herido. Согласно легенде, этот дом населён привидениями. Según la leyenda esta casa está embrujada. Según la leyenda, esta casa está habitada por fantasmas. Я не понял ничего из того, что он говорил. No entendí nada de lo que decía. No entendí nada de lo que dijo. Дозвольте представитись. Permítame que me presente. Permítanme presentarme. Доброго ранку, Майку. Buenos días, Mike. Buenos días, Mike. Он сказал: "Я хочу стать учёным". Él dijo: "Quiero ser científico". Dijo: "Quiero ser un científico". Яка найвища гора в Північній Америці? ¿Cuál es la montaña más alta de Norteamérica? ¿Cuál es la montaña más alta de América del Norte? Мы с самого начала это знали. Lo sabíamos desde el principio. Lo sabíamos desde el principio. У Мексиці говорять іспанською. El español es hablado en México. En México se habla español. Джесіка співала пісню. Jessica cantó una canción. Jessica cantó una canción. Этот лифт сильно шумит. Este ascensor hace mucho ruido. Este ascensor hace mucho ruido. Секунда — единица измерения времени. El segundo es una unidad de tiempo. Un segundo es una unidad de tiempo. Где собака? ¿Dónde está el perro? ¿Dónde está el perro? Выбери актуальную тему. Escoge un tema de actualidad. Elige un tema relevante. Моя мама богатая. Mi madre es rica. Mi madre es rica. Я видел Тома несколько минут назад. Vi a Tom hace unos minutos. Vi a Tom hace unos minutos. Ваше взуття тут. Sus zapatos están aquí. Sus zapatos están aquí. Он на два года младше меня. Es dos años menor que yo. Es dos años más joven que yo. Выступление снова покажут по телевизору. La intervención de nuevo la ponen por la televisión. El espectáculo volverá a aparecer en la televisión. У мене немає кота. No tengo gato. No tengo gato. Що це в біса таке? ¿Qué diablos es esto? ¿Qué demonios es eso? Я не знаю нікого з цих двох дівчат. No conozco a ninguna de las dos muchachas. No conozco a ninguna de estas dos chicas. Вчера я проработал весь день. Ayer me quedé trabajando todo el día. Ayer trabajé todo el día. Тебе нравится кельтская музыка? ¿Te gusta la música celta? ¿Te gusta la música celta? В старину туалетная бумага не была такой мягкой. Antaño el papel higiénico no era tan suave. En los viejos tiempos, el papel higiénico no era tan suave. Том бессмертен. Tom es inmortal. Tom es inmortal. Сколько людей у тебя на вечеринке? ¿Cuánta gente hay en tu fiesta? ¿Cuánta gente tienes en la fiesta? Она весь день его игнорировала. Ella lo ignoró durante todo el día. Ha estado ignorándolo todo el día. Том одружився. Tom se casó. Tom se casó. Что пишешь? ¿Qué escribes? ¿Qué escribes? Тому нечего было читать. Tom no tenía nada para leer. Tom no tenía nada que leer. Это дом, в котором он живёт. Ésa es la casa donde él vive. Es la casa en la que vive. Мері та Еліс — Томові мами. Mary y Alice son las madres de Tom. Mary y Alice son las mamás de Tom. Думаю, что я должен чувствовать себя виноватым, но по какой-то причине я себя им нисколько не чувствую. Creo que debería sentirme culpable pero, por alguna razón, no me siento así en absoluto. Creo que debería sentirme culpable, pero por alguna razón no me siento culpable. Згода. Vale. De acuerdo. Её сыновья — беспокойные мальчики. Sus hijos son chicos inquietos. Sus hijos son niños inquietos. Я заснула, слухаючи радіо. Me dormí escuchando la radio. Me quedé dormida escuchando la radio. Том грає у шахи. Tom juega al ajedrez. Tom juega al ajedrez. Это немецкий? ¿Esto es alemán? ¿Es alemán? Особисто я ніколи не бачив НЛО. Nunca he visto personalmente un OVNI. Personalmente, nunca he visto un OVNI. Я музикант. Soy músico. Soy músico. Ты самая красивая девушка, которую я когда-либо видел. Eres la chica más hermosa que jamás he visto. Eres la chica más hermosa que he visto. Нічого особливого. Nada en especial. Nada especial. Том дивиться пляжний волейбол. Tom está viendo el voley playa. Tom viendo voleibol de playa. Его повысили до сержанта. Él ascendió al rango de sargento. Lo ascendieron a sargento. Том достал из шкафа одну из рубашек и надел её. Tom sacó una de las camisas del armario y se la puso. Tom sacó una de sus camisas del armario y se la puso. Мне нужны эти документы. Necesito esos documentos. Necesito esos documentos. Це кохання? ¿Eso es amor? ¿Es amor? Можете начать прямо сейчас. Pueden empezar ahora mismo. Puedes empezar ahora mismo. Комментариев пока нет. Aún no hay comentarios. Aún no hay comentarios. О ні! У нас закінчується бензин. ¡Oh, no! Se nos acabó la bencina. Nos estamos quedando sin gasolina. Тебе надо бы попросить прощения. Deberías pedir perdón. Deberías disculparte. Скажи мне, чего ты хочешь. Dime lo que quieres. Dime lo que quieres. Вона рідко снідає. Ella rara vez desayuna. Rara vez desayuna. Кожного дня після школи вона грає у теніс. Ella juega al tenis todos los días tras las clases. Después de la escuela juega al tenis todos los días. Том собирает цветы. Tom está recogiendo flores. Tom recoge las flores. У меня не было друзей в Бостоне. No tenía amigos en Boston. No tenía amigos en Boston. Я люблю мови. Me encantan los idiomas. Me encantan los idiomas. Считайте меня своей подругой. Considérenme su amiga. Considérame tu amiga. Не може бути! ¡No puede ser! ¡No puede ser! Вона йому сказала, що цілий день дощитиме. Ella le dijo que llovería el día entero. Le dijo que iba a llover todo el día. Ти щось маєш від головного болю? ¿Tienes algo para el dolor de cabeza? ¿Tienes algo para el dolor de cabeza? Мне хочется, чтобы ты пошёл со мной. Tengo ganas de que vengas conmigo. Quiero que vengas conmigo. Вы пели. Vosotros cantabais. Estabas cantando. Том — мій давній друг. Tom es un viejo amigo. Tom es un viejo amigo mío. Вони вбили Тома. Ellos asesinaron a Tom. Ellos mataron a Tom. Про смаки не сперечаються. Para gustos hay colores. No se discuten los gustos. Том лише намагається вижити. Tom sólo está tratando de sobrevivir. Solo quiere sobrevivir. Мы спустились на лифте. Bajamos en el ascensor. Bajamos en el ascensor. Моя дружина ненавидить кішок. Mi esposa odia a los gatos. Mi esposa odia a los gatos. Я не единственный при таком мнении. No soy el único que tiene esta opinión. No soy el único con esa opinión. Ви знаєте, коли вона народилася? ¿Sabe usted dónde nació? ¿Sabes cuándo nació? Мне правда нужно в туалет! ¡Tengo verdadera necesidad de ir al baño! ¡Tengo que ir al baño! Я б хотів сказати "так", але... Me gustaría decir que sí, pero… Me gustaría decir que sí, pero... Хто встановив новий жорсткий диск? ¿Quién instaló el nuevo disco duro? ¿Quién instaló el nuevo disco duro? Ти мені не подобаєшся. Me caes mal. No me gustas. Ти мені не подобаєшся. Me caes gordo. No me gustas. Медведь преследовал меня. El oso me persiguió. El oso me persiguió. Сейчас я пытаюсь реабилитироваться после пяти лет бездействия на Татоэбе. Ahora intento compensar mis 5 años sin actividad en Tatoeba. Ahora estoy tratando de rehabilitarme después de cinco años de inactividad en Tatoeba. Я подумал, что это хорошая идея. Pensé que era una buena idea. Pensé que era una buena idea. Ти не знаєш, хто я такий. Tú no sabes quién soy. No sabes quién soy. День був чудовий. El día estuvo maravilloso. Ha sido un día maravilloso. Ця кімната має два вікна. La habitación tiene dos ventanas. Esta habitación tiene dos ventanas. У дорозі я слухаю радіо. Escucho la radio en el trayecto. En el camino escucho la radio. Ти есперантист? ¿Eres esperantista? ¿Eres esperantista? "Радіоактивність" - хімічний термін. "Radiactividad" es un término químico. "Radioactividad" es un término químico. Перестань класть локти на стол. Deja de poner los codos sobre la mesa. Deja de poner los codos sobre la mesa. Он вдвое старше неё. Su edad es el doble que la de ella. Tiene el doble de su edad. Все должны это сделать. Todo el mundo debe hacer esto. Todo el mundo tiene que hacerlo. Ти моя подруга. Tú eres mi amiga. Eres mi amiga. Без вас я ніщо. No soy nada sin vosotros. Sin ti no soy nada. Спасибо за ответы! ¡Gracias por las respuestas! ¡Gracias por las respuestas! Він сказав, що жалкує про своє рішення. Dijo que lamentaba su decisión. Dijo que lamentaba su decisión. У моїй скринці немає нових повідомлень. No hay mensajes nuevos en mi bandeja de entrada. No hay mensajes nuevos en mi pantalla. Лагерь беженцев — это кошмар. El campo de refugiados es una pesadilla. El campo de refugiados es una pesadilla. Тому предстоит операция. Tom va a ser operado. Tom tiene una operación. Ти справді хочеш знати? ¿De verdad quieres saber? ¿De verdad quieres saberlo? Вона прокинулася сама. Ella se despertó sola. Se despertó sola. Про це я зовсім не подумав. No he pensado en ello para nada. No había pensado en eso. Картоплю фрі без оцету, будь ласка. Patatas fritas sin vinagre, por favor. Patatas fritas sin vinagre, por favor. Я хочу випити чашку чаю. Quiero beber una taza de té. Quiero una taza de té. Муха маленькая. La mosca es pequeña. La mosca es pequeña. Том готовит завтрак. Tom está preparando el desayuno. Tom prepara el desayuno. Он скажет вам нет. Os dirá que no. Te dirá que no. Ветер утих. El viento se calmó. El viento se calmó. Ми їли яйця. Comimos huevos. Comíamos huevos. Тот, кто хочет победить, должен приложить усилия. Quien quiere vencer debe esforzarse. El que quiere ganar tiene que esforzarse. Я прочитав його книжку. Leí su libro. Leí su libro. Мэри не может иметь детей. Mary no puede tener niños. María no puede tener hijos. Це була спокійна ніч. Era una noche tranquila. Fue una noche tranquila. Тебе незачем было приходить. No tenías para qué venir. No tenías por qué venir. —Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею. "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." - ¿Qué está pasando en la cueva? Том може зателефонувати Мері сьогодні ввечері. Tom podría llamar a Mary esta noche. Tom puede llamar a Mary esta noche. Жодних проблем. Ningún problema. No hay problema. В этом мире живут один раз. Se vive sólo una vez en el mundo. En este mundo solo se vive una vez. Ми сусіди. Nosotros somos vecinos. Somos vecinos. Хто він? ¿Quién es él? ¿Quién es? Это вкусно? ¿Tiene buen sabor? ¿Está bueno? Це сарказм? ¿Es un sarcasmo? ¿Eso es sarcasmo? Мені нема чого приховувати. No tengo nada que esconder. No tengo nada que esconder. На жаль, дощило. Desafortunadamente llovió. Lo siento, ha llovido. Здесь не очень часто идёт дождь. Aquí no llueve muy a menudo. No llueve mucho aquí. Я хочу обсудить с тобой кое-что важное. Hay algo importante que quiero discutir contigo. Quiero hablar contigo sobre algo importante. Припини читати. Deja de leer. Deja de leer. Надо мыть руки до и после туалета. Uno debe lavarse las manos antes y después de ir al baño. Lavarse las manos antes y después del baño. Його буде покарано. Él será castigado. Será castigado. Арбитр показал ему жёлтую карточку. El árbitro le mostró la tarjeta amarilla. El árbitro le mostró la tarjeta amarilla. Что ты мне говорил? ¿Qué me estabas diciendo? ¿Qué me dijiste? Особа з ІМТ від 25 до 29 вважається такою, що має надлишкову масу. Se considera que una persona con un IMC de 25 a 29 padece sobrepeso. Una persona con un IMC de 25 a 29 se considera que tiene un exceso de masa. Мы никогда никого не убивали. Nunca matamos a nadie. Nunca hemos matado a nadie. Том помер від голоду. Tom murió de hambre. Tom murió de hambre. Папа, эти ананасы кислые! Papá, ¡estos ananás están agrios! ¡Papá, estas piñas son ácidas! У меня в холодильнике ничего нет. No tengo nada en el refrigerador. No tengo nada en la nevera. Я купил эту ручку в Париже. Compré esta pluma en París. Compré esta pluma en París. Сдавайтесь. Ríndanse. Ríndete. Ліфт сьогодні не працює. El ascensor no funciona hoy. El ascensor no funciona hoy. В соответствии с китайским гороскопом я родился в год змеи. Según el horóscopo chino, nací en el año de la serpiente. Según el horóscopo chino, nací en el año de la serpiente. Не сміши мене. No me hagas reír. No me hagas reír. Меня заставили долго ждать. Me hicieron esperar un buen rato. Me hicieron esperar mucho tiempo. Я не їм. No estoy comiendo. No estoy comiendo. Я провалив екзамен. Suspendí el examen. Fracasé en el examen. Ты всё знаешь, да? Tú lo sabes todo, ¿verdad? Lo sabes todo, ¿verdad? Я відмовилася від ідеї купити будинок. Abandoné la idea de comprar una casa. Rechacé la idea de comprar una casa. Том тебе ненавидить. Tom te odia. Tom te odia. Он приходит сюда каждые три дня. Él viene aquí cada tres días. Viene aquí cada tres días. Іспанська — її рідна мова. El español es su lengua materna. El español es su lengua materna. Це моя рабоча адреса. Esta es la dirección de mi negocio. Esta es mi dirección de trabajo. Я попросила Тома відчинити вікно. Le pedí a Tom que abriera la ventana. Le pedí a Tom que abriera la ventana. У Тома остаётся мало времени. A Tom no le queda mucho tiempo. Tom no tiene mucho tiempo. Гэта добры падручнік. Este es un buen libro de texto. Este es un buen tutorial. Дует северный ветер. Está soplando viento del norte. El viento del norte sopla. Вони прийдуть. Vendrán. Vendrán. Есть меньше мяса - это хорошая идея? ¿Es una buena idea comer menos carne? ¿Comer menos carne es una buena idea? Это маленькая, но важная деталь. Es un detalle pequeño pero importante. Es un detalle pequeño pero importante. Ирландия и Англия разделены морем. Irlanda e Inglaterra son separados por el mar. Irlanda e Inglaterra están separadas por el mar. Том носить шовкові краватки. Tom usa corbatas de seda. Tom usa corbatas de seda. Постоянные неудачи подорвали его силу воли. Los constantes contratiempos minaron su fuerza de voluntad. Sus constantes fracasos minaron su fuerza de voluntad. Эту деталь больше не производят. Esta pieza ya no se fabrica. Este detalle ya no se produce. Саме вона годує нашого собаку. Ella es la que alimenta a nuestro perro. Ella es la que alimenta a nuestro perro. Я привык ложиться спать поздно. Estoy acostumbrado a irme a dormir tarde. Estoy acostumbrado a ir a la cama tarde. Перепрошую, але я не хочу про це говорити. Lo siento, no quiero hablar de eso. Lo siento, pero no quiero hablar de ello. Картофель очень дешёвый. Las patatas están muy baratas. Las patatas son muy baratas. Я не заплатила. No pagué. No he pagado. Мені буде потрібна ваша допомога. Necesitaré su ayuda. Voy a necesitar su ayuda. Мені ще багато чому треба навчитися. Todavía tengo mucho que aprender. Todavía tengo mucho que aprender. Как ты смеешь так говорить со мной? ¿Cómo te atreves hablarme así? ¿Cómo te atreves a hablarme así? Какое красивое место! ¡Qué hermoso lugar! ¡Qué lugar tan bonito! Ще треба багато зробити. Aún queda mucho por hacer. Aún queda mucho por hacer. Она честь нашей школы. Ella es un honor para nuestra escuela. Es el honor de nuestra escuela. Сейчас полнолуние. Es tiempo de luna llena. Es luna llena. Том не помив посуд. Tom no lavó los platos. Tom no lavó los platos. Кто был тогда президентом? ¿Quién era el presidente en aquella época? ¿Quién era el presidente entonces? Він не досконалий. No es perfecto. No es perfecto. Сьогодні спекотно, еге ж? Hoy hace calor, ¿cierto? Hoy hace calor, ¿no? Они были солдатами. Eran soldados. Eran soldados. Я думала, что актрисе столько же лет, сколько и мне, но она гораздо старше. Pensé que la actriz tenía la misma edad que yo, pero es mucho más vieja. Pensé que la actriz tenía la misma edad que yo, pero es mucho mayor. В Сінгапурі говорять англійською. En Singapur hablan inglés. En Singapur se habla inglés. А на кого я оставлю дом? ¿Y a quién le dejo la casa? ¿Con quién voy a dejar la casa? Забудь про це. Все ж він наш спільний друг. Olvídalo. El es nuestro amigo común, ante todo. Olvídalo, es nuestro amigo. Ми його знайшли. Lo hemos encontrado. Lo encontramos. В Бразилії багато великих міст. En Brasil hay muchas ciudades grandes. En Brasil hay muchas ciudades. Він підняв руку, щоб задати запитання. Él levantó la mano para hacer una pregunta. Levantó la mano para hacer una pregunta. Ніколи не здавайся. ¡Nunca te des por vencido! Nunca te rindas. Він англієць. Él es un inglés. Es inglés. Том зайнятий. Tom está ocupado. Tom está ocupado. Я бегаю два раза в неделю. Corro dos veces a la semana. Corro dos veces por semana. Вона його ненавидить. Ella le odia. Ella lo odia. Размер оплаты зависит от площади жилища. Se paga según la superficie de la vivienda. El monto del pago depende del área de la vivienda. Том показал Мэри свою новую татуировку. Tom le mostró a Mary su nuevo tatuaje. Tom le mostró a Mary su nuevo tatuaje. Хай живе Республіка! ¡Que viva la República! ¡Viva la República! Його поранили в плече. Él estaba herido en el hombro. Fue herido en el hombro. Могу я пригласить вас на ужин? ¿Puedo invitaros a cenar? ¿Puedo invitarte a cenar? Том та Джон — брати. Tom y John son hermanos. Tom y John son hermanos. Сумма квадратов катетов равна квадрату гипотенузы. La suma de los cuadrados de los catetos es igual al cuadrado de la hipotenusa. La suma de los cuadrados de los catetos es igual al cuadrado de la hipotenusa. Мы не должны относиться к другим с пренебрежением. No debemos menospreciar a los demás. No debemos tratar a los demás con desprecio. Я бы хотел думать, что Том — друг. Me gustaría pensar que Tom es un amigo. Me gustaría pensar que Tom es un amigo. Мужчины не всегда такие, какими кажутся, но редко превосходят ожидания. Los hombres no siempre son lo que aparentan, pero rara vez son algo mejor. Los hombres no siempre son lo que parecen, pero rara vez superan las expectativas. Расскажите мне больше о себе. Contadme más sobre vosotros. Cuéntame más sobre ti. Завтра возможен дождь. Mañana puede que llueva. Mañana puede llover. Ці справжні. Estas son verdaderas. Estos son reales. Что вы сейчас читаете? ¿Qué leéis ahora? ¿Qué estás leyendo? Чи я можу скористатися своєю кредитною карткою? ¿Puedo usar mi tarjeta de crédito? ¿Puedo usar mi tarjeta de crédito? Сколько денег ты дал Тому? ¿Cuánto dinero le diste a Tom? ¿Cuánto dinero le diste a Tom? Мне действительно не нужна помощь. Realmente no necesito ayuda. Realmente no necesito ayuda. Я думаю. Estoy pensando. Creo que sí. Тебе следует придерживаться совета врача. Deberías seguir el consejo del médico. Deberías seguir el consejo del médico. Капітан керує цілим кораблем. El capitán controla toda la nave. El capitán dirige toda la nave. Этот рюкзак тяжёлый, думаю, я не дотащу его до школы. Esta mochila pesa mucho, creo que no voy a poder llevarla hasta la escuela. Esta mochila es pesada, no creo que vaya a llevarla a la escuela. Выбрось эту идею из головы. Sacate esa idea de la cabeza. Saca esa idea de tu cabeza. Это здесь. Está aquí. Es aquí. Вона кинула курити. Dejó de fumar. Ella dejó de fumar. Я только что опубликовал новый пост в своём блоге. Acabo de publicar una nueva entrada en mi blog. Acabo de publicar un nuevo post en mi blog. Он всё ещё на работе. Él todavía está en el trabajo. Todavía está en el trabajo. Пожалуйста, дай мне стакан молока. Por favor dame un vaso de leche. Por favor, dame un vaso de leche. Я просто хочу додому. Solo quiero ir a casa. Sólo quiero ir a casa. Я знаю будинок, де він народився. Conozco la casa en la que él nació. Conozco la casa donde nació. Швейцария не Швеция. Suiza no es Suecia. Suiza no es Suecia. Я не могу дышать. No puedo respirar. No puedo respirar. Я не хочу жити тут. No quiero vivir aquí. No quiero vivir aquí. Якщо хочеш, я навчу тебе грати в шахи. Si quieres, te enseño ajedrez. Si quieres, te enseñaré a jugar al ajedrez. Їй не вистачає впевненості. Le falta confianza. Le falta confianza. Однажды вечером король сорвал белую прекрасную розу, которая, казалось, была из бархата, и принёс её королеве. Una noche el rey arrancó una hermosa rosa blanca que parecía de terciopelo y se la trajo a la reina. Una noche, el rey arrancó una hermosa rosa blanca, que parecía de terciopelo, y se la llevó a la reina. Я запросив усіх своїх друзів. Invité a todos mis amigos. Invité a todos mis amigos. Пожалуйста, спой эту песню ещё раз. Por favor canta esta canción otra vez. Por favor, canta esa canción otra vez. Ешь и пей сколько хочешь. Come y bebe cuanto quieras. Come y bebe lo que quieras. Ваш дім великий. Vuestra casa es grande. Tu casa es grande. Том читає повільно. Tom lee lentamente. Lee despacio. Том спас тебе жизнь. Tom te salvó la vida. Tom te salvó la vida. Тобі десять років? Tienes diez años? ¿Tienes 10 años? Совершенства не существует. La perfección no existe. La perfección no existe. Давай зробимо це знову. Hagamos esto de nuevo. Hagámoslo otra vez. У Тома три старші сестри. Tom tiene tres hermanas mayores. Tom tiene tres hermanas mayores. Не хочу в школу. No quiero ir a la escuela. No quiero ir a la escuela. Мне завтра рано выезжать. Mañana tengo que partir temprano. Tengo que salir temprano mañana. Она заплакала от радости. Ella lloró de alegría. Lloró de alegría. Я купила студентам кілька книжок румунською мовою. Compré algunos libros rumanos para los estudiantes. Compré varios libros en rumano. Концерт был отличным, но в зале было холодно. El concierto estuvo genial, pero hacía frío en la sala. El concierto fue genial, pero hacía frío en la sala. Ты нашла хорошего мужчину. Has encontrado un buen hombre. Has encontrado a un buen hombre. Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу. La tragedia ajena con las manos la despejo y a la propia no le puedo meter cabeza. Voy a explorar el desastre con las manos, pero no puedo aplicarlo a mi mente. Я голодний, бо я не поснідав. Tengo hambre porque no desayuné. Tengo hambre porque no he desayunado. Вона схожа на матір. Ella se parece a su madre. Se parece a su madre. Татоеба — не моя дівчина. Tatoeba no es mi novia. Tatoeba no es mi novia. Я не так много знал о Томе. Yo no sabía mucho acerca de Tom. No sabía mucho de Tom. Землетрясение образовало несколько трещин в здании. El terremoto causó varias grietas en el edificio. El terremoto causó varias fisuras en el edificio. Не зважайте на її примхи. No haga usted caso de sus caprichos. No te preocupes por sus caprichos. Тома все любили. Todos querían a Tom. Todo el mundo amaba a Tom. Я поехал в Бостон. Fui a Boston. Fui a Boston. Мені зараз не хочеться їсти. Ahora no tengo hambre. Ahora no tengo ganas de comer. Том хочет, чтобы мы умерли вместе с ним. Tom quiere que muramos con él. Tom quiere que muramos con él. Том пише книжку. Tom está escribiendo un libro. Tom está escribiendo un libro. Современные здания безопаснее старых. Los edificios más modernos son más seguros que los viejos. Los edificios modernos son más seguros que los antiguos. Моя кобила ожеребилася. Mi yegua parió. Mi coche se estremeció. Сейчас в моде естественность. Ahora la naturalidad está de moda. La naturalidad está de moda. Кто поведёт? ¿Quién va a conducir? ¿Quién conduce? Я вивчаю турецьку мову. Estoy aprendiendo turco. Estoy aprendiendo turco. Я бідна. Soy pobre. Soy pobre. Перепрошую, я забула. Lo siento, se me olvidó. Lo siento, lo olvidé. Він мені не брат. Він мій двоюрідний брат. Él no es mi hermano. Es mi primo. No es mi hermano, es mi primo. Шкода, що його тут нема. Desearía que él estuviera aquí ahora. Lástima que no esté aquí. Я повернулася. He vuelto. Volví. Моё время ограничено. Mi tiempo es escaso. Mi tiempo es limitado. Вам понравилось? ¿Os gustó? ¿Te gustó? Я позвонил ей, чтобы сказать, что она забыла у меня дома свой телефон, но она не взяла трубку. La llamé para decirle que se había olvidado su teléfono en mi casa, pero no respondió. La llamé para decirle que había olvidado su teléfono en mi casa, pero no contestó. Ваза разбилась на мелкие кусочки. El jarrón se quebró en pedazos. El jarrón se rompió en pedazos. Прошло два года с тех пор, как мы расстались. Han pasado dos años desde que nos separamos. Han pasado dos años desde que nos separamos. Гра відбудеться навіть в дощ. El partido se jugará aunque llueva. El juego se jugará bajo la lluvia. Ми їмо ротом. Comemos con la boca. Comemos con la boca. Учитель сказал, что мы будущее нашей страны. El maestro ha dicho que somos el porvenir de nuestro país. El Maestro dijo que somos el futuro de nuestro país. Він послизнувся на шкурці від банану. Él tropezó en una cáscara de plátano. Se metió en la piel de un plátano. Ответьте по-английски. Responda en inglés. Responda en inglés. Что случилось, Салли? ¿Qué ha pasado, Sally? ¿Qué pasa, Sally? Як твої справи, Томе? ¿Cómo estás, Tom? ¿Cómo estás, Tom? До зброї! ¡A las armas! ¡A las armas! Я надаю перевагу каві. Prefiero café. Prefiero el café. Ему нравятся короткие юбки. Le gustan las polleras cortas. Le gustan las faldas cortas. В 2016 году летние Олимпийские игры пройдут в Рио-де-Жанейро. En 2016, los Juegos Olímpicos de Verano se celebrarán en Río de Janeiro. En 2016, los Juegos Olímpicos de Verano se celebrarán en Río de Janeiro. Я цим не пишаюся. No estoy orgullosa de esto. No estoy orgulloso de ello. У мене багато справ. Tengo muchas cosas que hacer. Tengo muchas cosas que hacer. Вона купила дюжину яєць. Compró una docena de huevos. Compró una docena de huevos. Она на два года моложе его. Ella es dos años más joven que él. Es dos años más joven que él. Почему ты в самом верху списка? ¿Por qué encabezas tú la lista? ¿Por qué estás en la cima de la lista? Я больше часа искал Тома и Мэри. Busqué a Tom y a Mary por más de una hora. Llevo más de una hora buscando a Tom y Mary. Можливо, він прийде. Tal vez él vendrá. Puede que venga. Не ври. No mientas. No mientas. Що він там робив? ¿Qué estaba haciendo él allí? ¿Qué estaba haciendo allí? Я ждал несколько часов, но она не пришла. Esperé por horas, pero ella no vino. Esperé unas horas, pero no vino. Давай поедем на автобусе. Cojamos el autobús. Cojamos el autobús. Коль увидишь паука — быть дождю наверняка. Cuando a la araña veas correr es que va a llover. Cuando veas una araña, será una lluvia segura. Он меня даже не слушает. Él ni siquiera me escucha. Ni siquiera me escucha. Учора я прочитав цікаву історію. Ayer leí una historia interesante. Ayer leí una interesante historia. Який він високий! ¡Qué alto es él! ¡Qué alto es! Він читав газету. Él estaba leyendo el periódico. Estaba leyendo el periódico. Том дав Мері ляпаса. Tom abofeteó a Mary. Tom le dio una bofetada a Mary. Це твоя проблема. Ese es tu problema. Ese es tu problema. Полиция ищет его. La policía lo busca. La policía lo está buscando. Я хотіла би, щоб ти заспівав пісню. Me gustaría que cantaras una canción. Me gustaría que cantaras una canción. Я хочу, чтобы ты осталась. Quiero que te quedes. Quiero que te quedes. Ви не втомлені? ¿No estáis cansados? ¿No estás cansado? Он быстро работает. Es rápido trabajando. Es rápido. Большой корабль стоит на якоре неподалёку. Un barco grande está anclado cerca de aquí. Un gran barco está anclado cerca. Синий кит - это самое большое животное в мире. La ballena azul es el animal más grande del mundo. La ballena azul es el animal más grande del mundo. Він хоче жити якомога довше. Quiere vivir tanto tiempo como pueda. Quiere vivir el mayor tiempo posible. Вона зателефонувала йому. Ella lo llamó al teléfono. Ella lo llamó. Том подвёз меня до дома. Tom me dio raite a mi casa. Tom me llevó a casa. Мой купальник очень обтягивающий. Mi traje de baño está muy apretado. Mi traje de baño es muy ajustado. Я сторонник демократии. Soy favorable a la democracia. Soy partidario de la democracia. Где я мог бы спрятаться? ¿Dónde podría esconderme? ¿Dónde podría esconderme? Том думає, що Мері повинна вибачитися перед Джоном. Tom piensa que Mary se debería disculpar con John. Tom cree que Mary debe disculparse con John. Том далеко. Tom está lejos. Tom está lejos. Де батьки? ¿Dónde están los padres? ¿Dónde están los padres? Я не могу произнести это слово. В нём нет гласных. No puedo pronunciar esta palabra. No tiene vocales. No puedo pronunciar esa palabra, no tiene vocales. Дякуємо за ваше терпіння. Gracias por su paciencia. Gracias por su paciencia. Астрономия — это самая древняя и одновременно самая современная наука. La astronomía es al mismo tiempo la ciencia más antigua y la más moderna. La astronomía es la ciencia más antigua y al mismo tiempo la más moderna. У тебе є татуювання? ¿Tienes un tatuaje? ¿Tienes un tatuaje? Том перестал искать клад и вернулся домой. Tom dejó de buscar el tesoro y volvió a casa. Tom dejó de buscar el tesoro y regresó a casa. Помощь другим никогда не является пустой тратой времени. Ayudar a los demás nunca es una pérdida de tiempo. Ayudar a los demás nunca es una pérdida de tiempo. Мій батько трохи старомодний. Mi padre es un poco anticuado. Mi padre es un poco anticuado. Мы ужинаем. Estamos cenando. Estamos cenando. У вас є професійний досвід? ¿Tiene experiencia laboral? ¿Tienes experiencia profesional? Я впевнена, що він щасливий. Estoy segura de que él es feliz. Estoy segura de que es feliz. Как съездил? ¿Cómo estuvo tu viaje? ¿Cómo te fue? Марс має два місяці: Фобос і Деймос. Marte tiene dos lunas: Fobos y Deimos. Marte tiene dos meses: Fobos y Deimos. Какое самое высокое здание в Японии? ¿Cuál es el edificio más alto de Japón? ¿Cuál es el edificio más alto de Japón? Вона одружена з іноземцем. Ella está casada con un extranjero. Está casada con un extranjero. «Где книги?» — «Они на столе». "¿Dónde están los libros?" "Están sobre la mesa." "¿Dónde están los libros?" - "Están sobre la mesa". Ти любиш кокосову воду? ¿Te gusta el agua de coco? ¿Te gusta el agua de coco? Том ударил по тормозам, чтобы не сбить собаку. Tom pisó a fondo el freno para no chocar al perro. Tom golpeó los frenos para no atropellar al perro. Справді? ¿De verdad? ¿En serio? Я загубився. Estoy perdido. Estoy perdido. Дожди, прошедшие в последние дни, наполнили болота. Las lluvias caídas en los últimos días han llenado los pantanos. Las lluvias de los últimos días han inundado los pantanos. Они лгали. Ellos mintieron. Mienten. Почему Вы не работаете? ¿Por qué no trabaja? ¿Por qué no trabajas? Надеюсь, что я смогу вернуться на свою старую работу. Espero que pueda volver a tener mi antiguo trabajo. Espero poder volver a mi antiguo trabajo. Ти сьогодні зайнятий? ¿Estás ocupado hoy? ¿Estás ocupado hoy? Що ти думаєш про цей червоний капелюх? ¿Qué piensas de este sombrero rojo? ¿Qué opinas de este sombrero rojo? Мяне звуць Андрэа. Me llamo Andrea. Me llamo Andrea. Куди ти направляєшся? ¿Adónde vas? ¿A dónde vas? Ей больше ста лет. Tiene más de cien años. Tiene más de cien años. Вона була в магазині. Estaba en la tienda. Estaba en la tienda. Привіт іще раз. Hola de nuevo. Hola de nuevo. Мері сяє. Mary está radiante. María brilla. Температура упала ниже нулевой отметки. La temperatura ha llegado a bajo cero. La temperatura ha caído por debajo de cero. Что ты имеешь против меня? ¿Qué tienes contra mí? ¿Qué tienes en mi contra? Ненавижу рекламу. Odio la publicidad. Odio los anuncios. Мне нужно побриться. Tengo que afeitarme. Tengo que afeitarme. Кто быстрее, ты или Том? ¿Quién es más rápido, tú o Tomás? ¿Quién es más rápido, tú o Tom? Ты дзе? ¿Dónde estás? ¿Dónde estás? Я не вижу этого. Yo no lo veo. No lo veo. Я лише хочу дізнатися, що сталося. Solo quiero descubrir qué ha pasado. Solo quiero saber qué pasó. Это стоило мне больше пятнадцати шиллингов. Me costó más de quince chelines. Me costó más de 15 chelines. Мы опаздываем на час. Llevamos una hora de retraso. Llegamos una hora tarde. Я прасую своє плаття. Estoy planchando mi vestido. Estoy meando mi vestido. Я забув твій номер телефону. Se me olvida tu número telefónico. Olvidé tu número de teléfono. Тому подобалися тварини. A Tom le gustaban los animales. Le gustaban los animales. Яка катастрофа! ¡Qué desastre! ¡Qué desastre! От него не было никакого толку. Era un inútil. No le sirvió de nada. Я сама це зробила. Lo hice yo sola. Lo hice yo misma. Можно узнать, где ты вчера был? ¿Se puede saber dónde estuviste ayer? ¿Puedo saber dónde estuviste ayer? Ты купил эту книгу? ¿Compraste este libro? ¿Compraste este libro? Том считал, что жители этой маленькой деревни были каннибалами. Tom creía que la gente de esa pequeña aldea era caníbales. Tom creía que los habitantes de este pequeño pueblo eran caníbales. Це нелегально. Eso es ilegal. Es ilegal. Я зараз навчаюся. Ahora estoy estudiando. Estoy estudiando. Жизнь полна сюрпризов. La vida está llena de sorpresas. La vida está llena de sorpresas. Менi потрiбнi твiй паспорт та три фотокартки. Necesito tu pasaporte y tres fotos. Necesito tu pasaporte y tres fotos. Я ходив кататися на ковзанах на озері. Fui a patinar sobre el lago. Fui a patinar en el lago. Не водись с этим сбродом. No te juntes con esta chusma. No te metas con esa chusma. Мамо, я зголоднів. Mamá, tengo hambre. Mamá, tengo hambre. Слуги работали как муравьи. Los sirvientes trabajaban como hormigas. Los sirvientes trabajaban como hormigas. Том бачив, як Мері та Джон виходили зі своїх машин. Tom miró a Mary y a John bajando de sus carros. Tom vio a Mary y John salir de sus coches. Я учу языки в качестве хобби. Yo aprendo idiomas como pasatiempo. Enseño idiomas como hobby. Это дом Мэри, её брата и их родителей. Esta es la casa de Mary, su hermano y sus padres. Esta es la casa de Mary, su hermano y sus padres. Ты знаешь слова этой песни? ¿Te sabes la letra de esta canción? ¿Conoces las palabras de esta canción? Ми подорожували разом. Viajamos juntos. Viajamos juntos. Принеси мне что-нибудь поесть. Tráeme algo de comer. Tráeme algo de comer. Том хочет это изменить. Tom quiere cambiar eso. Tom quiere cambiar eso. Ця задача занадто проста. Este problema es demasiado sencillo. Esta tarea es demasiado simple. Кену буде 15 років в наступному році. El año que viene Ken cumplirá 15 años. Ken tendrá 15 años el próximo año. Яка у мене хвороба? ¿Qué enfermedad tengo? ¿Qué enfermedad tengo? Ми не можемо спати через галас. No podemos dormir por el ruido. No podemos dormir por la voz. Перестань! Ты делаешь мне больно. ¡Para! Me estás lastimando. Vamos, me estás lastimando. Поздравляю, друг! ¡Felicidades, amigo mío! ¡Felicitaciones, amigo! А якщо побачиш Тома, передай йому від мене вітання. Y si ves a Tom, salúdale de mi parte. Y si ves a Tom, dale mis saludos. Открой подарок. Destapa el regalo. Abre el regalo. Я не собираюсь тебе говорить. No te lo voy a decir. No te lo voy a decir. На кого ти чекаєш? ¿A quién estás esperando? ¿A quién estás esperando? Сын задал матери вопрос. El hijo le hizo una pregunta a su madre. El hijo le hizo una pregunta a su madre. Денег хватит где-то на месяц. El dinero alcanzará para alrededor de un mes. El dinero es suficiente para un mes. Ми виграли конкурс. Hemos ganado el concurso. Ganamos el concurso. Я знаю, що ти скажеш. Ya sé qué vas a decir. Sé lo que vas a decir. Платье Марии сушится на солнце. El vestido de María se está secando al sol. El vestido de María se seca al sol. Це оповідання варто прочитати ще раз. Este cuento vale la pena leerse de nuevo. Esta historia merece ser leída de nuevo. Залишся зі мною. Quedate conmigo. Quédate conmigo. Ця історія може видатися дивною, але це правда. La historia puede sonar extraña, pero es cierta. Esta historia puede parecer extraña, pero es verdad. Он ничего не сказал. Él no dijo nada. No dijo nada. У Тома часто бывают головные боли. Tom a menudo tiene dolores de cabeza. Tom a menudo tiene dolores de cabeza. Мне тоже нравятся яблоки. También me gustan las manzanas. A mí también me gustan las manzanas. Вона студентка. Ella es estudiante. Es una estudiante. У мене не працює холодильник. Mi refrigerador está descompuesto. Mi refrigerador no funciona. Правда в тому, що я не хотів їсти з Томом. La verdad es que yo no quería comer con Tom. La verdad es que no quería comer con Tom. Это не мои. Esos no son los míos. No son mías. Чому ти зупинилася? ¿Por qué paraste? ¿Por qué te detuviste? Я дуже гладкий. Soy muy gordo. Soy muy suave. Готов ты или нет, экзамен начнётся через десять минут. Estés o no listo, el examen comienza en diez minutos. Listo o no, el examen comienza en diez minutos. Яка сьогодні погода? ¿Qué tiempo hace hoy? ¿Qué tiempo hace hoy? Мне не нравится это имя. No me gusta ese nombre. No me gusta ese nombre. Почему мне никто не верит? ¿Por qué no me cree nadie? ¿Por qué nadie me cree? По правде говоря, я не люблю говорить с незнакомцами. La verdad es que no me gusta hablar con extraños. La verdad es que no me gusta hablar con extraños. Вона добре говорить англійською. Ella habla bien inglés. Habla muy bien el inglés. Він швидко оволодів російською. Él dominó rápidamente el ruso. Rápidamente se hizo ruso. Это то, что я хочу знать. Eso es lo que quiero saber. Eso es lo que quiero saber. Він сильніший від вас. Él es más fuerte que ustedes. Él es más fuerte que tú. Наш телевизор в два раза меньше, чем ваш. Nuestra televisión es dos veces más pequeña que la suya. Nuestro televisor es dos veces más pequeño que el tuyo. Мы закрываем дверь. Nosotros cerramos la puerta. Cerramos la puerta. Он продаёт радиоприёмники. Vende aparatos de radio. Está vendiendo radios. Поділи це на трьох. Divídelo entre los tres. Divide eso en tres. Боб отримує задоволення від спостереження за комахами. Bob disfruta con la observación de insectos. Bob disfruta de la observación de insectos. У нас была кошка. Teníamos un gato. Teníamos un gato. Скільки це коштує? ¿Cuánto cuesta eso? ¿Cuánto cuesta? Все буде в порядку. Todo va a estar bien. Todo va a estar bien. Це нічого не змінює. Eso no cambia nada. Eso no cambia nada. Скільки мов у Європі? ¿Cuántas lenguas hay en Europa? ¿Cuántos idiomas hay en Europa? Добре питання. Buena pregunta. Buena pregunta. Чому б тобі просто не сісти тут? ¿Por qué no solo te sientas aquí? ¿Por qué no te sientas aquí? У них нет ресурсов. Ellos no tienen recursos. No tienen recursos. Вони програли. Perdieron. Han perdido. Твой ответ по-прежнему неверный. Tu respuesta aún es incorrecta. Tu respuesta sigue siendo incorrecta. Проходят часы, а она считает минуты. Las horas pasan, y ella cuenta los minutos. Pasan las horas y ella cuenta los minutos. Скільки у тебе з собою грошей? ¿Cuánto dinero traes? ¿Cuánto dinero tienes? Я детектив. Soy detective. Soy detective. Я продовжую вивчати мови. Sigo estudiando idiomas. Sigo aprendiendo idiomas. Сонце зайшло. Se ha puesto el sol. Se puso el sol. Маєш гарячку, не треба виходити. Tienes fiebre y no debes salir. Tienes fiebre, no tienes que salir. Враг твоего врага - твой друг. El enemigo de tu enemigo es tu amigo. El enemigo de tu enemigo es tu amigo. Том подвёл как меня, так и Мэри. Tom me decepcionó y también a María. Tom me decepcionó a mí y a Mary. В Нью-Йорке шёл сильный дождь. Estaba lloviendo muy fuerte en Nueva York. Ha llovido mucho en Nueva York. Яка цікава книжка! ¡Qué libro más interesante! ¡Qué libro tan interesante! Я немного спешу. Tengo un poco de prisa. Tengo un poco de prisa. Навіщо ти купила квіти? ¿Por qué compraste flores? ¿Por qué compraste flores? Ці люди їдять собак. Estas personas comen perros. Estas personas comen perros. Як справи, Томе? ¿Cómo te va, Tom? ¿Cómo estás, Tom? Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше? ¿Le importaría venir más temprano para la próxima? ¿No sería tan amable de venir la próxima vez temprano? Невозможно прожить без воды. Vivir sin agua es imposible. No se puede vivir sin agua. Не знаю, хочу ли я. No sé si quiero. No sé si quiero. Мы опоздали на наш поезд. Perdimos nuestro tren. Hemos perdido el tren. Немає туалетного паперу. No hay papel higiénico. No hay papel higiénico. Мій годинник поспішає на п'ять хвилин. Mi reloj está cinco minutos adelantado. Mi reloj tarda cinco minutos. Мне есть много что сказать. Tengo mucho que decir. Tengo mucho que decir. Я часто разговариваю во сне. A menudo hablo en sueños. A menudo hablo en sueños. В последний раз я видел тебя двадцать лет назад. La última vez que te vi fue hace veinte años. La última vez que te vi fue hace 20 años. Усі читають. Todos están leyendo. Todos leen. Мені прикро це чути. Lamento oír eso. Lo siento mucho. Ми з тобою однієї думки. Comparto tu idea. Tú y yo pensamos lo mismo. Дьявол кроется в деталях. El diablo está en los detalles. El diablo está en los detalles. Багатьом людям не подобаються лікарні. A mucha gente no le gustan los hospitales. A muchas personas no les gustan los hospitales. У тебе брудні брюки. Tus pantalones están sucios. Tienes los pantalones sucios. Я знаю, що ви скажете. Sé qué vais a decir. Sé lo que vas a decir. Вы, парни, видели новости? ¿Ustedes, muchachos, vieron las noticias? ¿Habéis visto las noticias? Я иду в кабинет Тома. Voy al despacho de Tom. Voy a la oficina de Tom. Они верили в его честность. Ellos creyeron que él era honesto. Creían en su honestidad. Я цікавлюся східною керамікою. Estoy interesado en la cerámica oriental. Me interesa la cerámica oriental. Я прийму твою пропозицію. Aceptaré tu oferta. Aceptaré tu oferta. Не желаю больше тебя слушать. Вон отсюда! No quiero oírte más. ¡Fuera de aquí! No quiero escucharte más. ¡Fuera de aquí! Я хочу ще одну чашку чаю. Quiero otra taza de té. Quiero otra taza de té. Моя сім'я щорічно їздить до Італії. Mi familia va a Italia todos los años. Mi familia viaja a Italia todos los años. Мій батько рідко палить. Mi padre no suele fumar. Mi padre rara vez fuma. Ти мене розумієш. Tú me entiendes. Ya me entiendes. Я відвідав його вчора. Le visité ayer. Lo visité ayer. Файл слишком большой, его нельзя отправить по электронной почте. El archivo es demasiado grande, no es enviable por correo electrónico. El archivo es demasiado grande, no se puede enviar por correo electrónico. Ситуация ухудшилась. Ha empeorado la situación. La situación empeoró. Думаешь, завтра будет хорошая погода? ¿Crees que mañana haga buen tiempo? ¿Crees que mañana hará buen tiempo? Перестань на меня так смотреть. Deja de mirarme así. Deja de mirarme así. Она старая. Es vieja. Es vieja. Це не ми. No somos nosotros. No somos nosotros. Кто теперь с ним поёт? ¿Quién canta ahora con él? ¿Quién canta con él ahora? Хто піде зі мною? ¿Quién viene conmigo? ¿Quién viene conmigo? Вспомнить хороший момент — это снова почувствовать себя счастливым. Recordar un buen momento es sentirse feliz de nuevo. Recordar un buen momento es sentirse feliz de nuevo. У мене поцупили гроші. Me robaron el dinero. Se me arruinó el dinero. У вас по пять пальцев на каждой руке. Tenéis cinco dedos en cada mano. Tienes cinco dedos en cada mano. У тебя мои очки. Tienes mis gafas. Tienes mis gafas. Сьогодні я зайнята. Hoy estoy ocupada. Hoy estoy ocupada. Том сводил Мэри в итальянский ресторан. Tom llevó a Mary a un restaurante italiano. Tom llevó a Mary a un restaurante italiano. Я принесла вино. Traje vino. Traje vino. Вы педант. Usted es pedante. Eres un pedante. У мене алергія на собак. Soy alérgico a los perros. Soy alérgica a los perros. Они поженились недавно. Se casaron hace poco. Se casaron hace poco. Я тебе не понравлюсь. No te voy a gustar. No te va a gustar. Томе, що ти хочеш на вечерю? Tom, ¿qué quieres de cenar? Tom, ¿qué quieres para cenar? Дзе гайзибан? ¿Dónde está el tren? ¿Dónde está Gaiziban? Ви знаете столицю Бельгії? ¿Conocen la capital de Bélgica? ¿Conoces la capital de Bélgica? Ты купила много украшений. Compraste un montón de joyas. Compraste muchas joyas. Вона живе в Йокогамі. Vive en Yokohama. Vive en Yokohama. Сожгите это письмо после прочтения. Queme esta carta cuando acabe de leerla. Quema esta carta después de leerla. Я хочу с тобой. Quiero ir contigo. Quiero estar contigo. Это самый короткий день в году. Es el día más corto del año. Es el día más corto del año. Здесь холодно даже летом. Aquí es frío incluso en el verano. Hace frío aquí, incluso en verano. Мне пора. Пока! Ya me tengo que ir. ¡Chao! Me tengo que ir. ¡Adiós! Я допоміг мамі на кухні. Le ayudé a mi madre en la cocina. Ayudé a mi madre en la cocina. Я дуже скучаю за тобою. Te extraño mucho. Te echo mucho de menos. Слушай, дурень! Это наша территория! ¡Oye, menso! ¡Este es nuestro territorio! Escucha, tonto, este es nuestro territorio. Я вболіваю за мадридський «Реал». Soy aficionado al Real Madrid. Yo apoyo al Real Madrid. Том запитав Мері, де Джон. Tom le preguntó a Mary dónde estaba John. Tom le preguntó a Mary dónde estaba John. Я могу вернуться к работе? ¿Puedo volver al trabajo? ¿Puedo volver al trabajo? Я одинокий чоловік. Soy un hombre solitario. Soy un hombre solitario. Чарли Паркер был джазовым саксофонистом. Charlie Parker era un saxofonista de Jazz. Charlie Parker era un saxofonista de jazz. Це перша мандрівка у моєму житті. Es el primer viaje de mi vida. Es el primer viaje de mi vida. Мы играли в парке. Estábamos jugando en el parque. Jugamos en el parque. А, теперь понимаю. Ah, ahora entiendo. Ahora lo entiendo. Избрали немногих. Pocos fueron los elegidos. Elegimos a unos pocos. Я не такая наивная, чтобы продолжать верить в твои сказки. No soy tan ingenua para seguir creyendo en tus mentiras. No soy tan ingenua como para seguir creyendo en tus cuentos. Мечта Тома — путешествовать по миру с Мэри. El sueño de Tom es viajar por el mundo con Mary. El sueño de Tom es viajar por el mundo con Mary. Ты должен быстро привыкнуть к новой школе. Tenés que acostumbrarte rápido a tu nueva escuela. Tienes que acostumbrarte rápidamente a la nueva escuela. Усе добре. Todo está bien. Está bien. Хотел бы я знать почему. Me gustaría saber porqué. Me gustaría saber por qué. Давай більше не будемо ходити до цього ресторану знову. No vayamos más a ese restaurante. No vayamos a ese restaurante otra vez. Ваша жажда знаний не знает границ. Su sed de conocimiento no tiene límites. Su sed de conocimiento no conoce límites. Я якраз думав про тебе. Justamente estaba pensando en ti. Estaba pensando en ti. Том никогда не думал о будущем. Tom nunca pensó en el futuro. Tom nunca pensó en el futuro. Не пей пиво перед тем, как идти спать. No bebas cerveza antes de irte a acostar. No bebas cerveza antes de irte a dormir. Сомневаюсь, что кто-то это сказал. Dudo de que alguien lo haya dicho. Dudo que alguien lo haya dicho. Всему виной дождь. La lluvia tiene la culpa de todo. Todo es culpa de la lluvia. Я лише хочу побалакати. Solo quiero hablar. Sólo quiero hablar. Собака вкусив мене за руку. El perro me mordió la mano. El perro me mordió la mano. Тебе важко обдурити? ¿Es difícil engañarte? ¿Es difícil engañarte? Важно, чтобы мы выбирали хороших друзей. Es importante que elijamos buenos amigos. Es importante que elijamos buenos amigos. Вона завжди мені нагадує свою матір. Ella me hace pensar siempre en su madre. Siempre me recuerda a su madre. Том знал, что делает. Tom sabía lo que estaba haciendo. Tom sabía lo que estaba haciendo. Ты поддерживаешь этот план, не так ли? Estás al favor del plan, ¿no? Estás apoyando este plan, ¿verdad? Де готель? ¿Dónde está el hotel? ¿Dónde está el hotel? Винен завжди той, кого немає. Los ausentes siempre son los malos. La culpa es siempre de quien no la tiene. Я попробую готовить. Voy a intentar cocinar. Intentaré cocinar. Он вошёл в её комнату. Él entró en su habitación. Entró en su habitación. Він переїхав до Токіо. Él se trasladó a Tokio. Se mudó a Tokio. Это шутка. Esta es una broma. Es una broma. Яна вырасла каля мора, але яна не любіць плаваць. Se crió cerca del mar, pero odia nadar. Creció cerca del mar, pero no le gusta nadar. Мы живём в обществе, а не просто в экономической среде. Nosotros vivimos en una sociedad, no sólo en una economía. Vivimos en una sociedad, no solo en un entorno económico. Кто хочет есть? ¿Quién tiene hambre? ¿Quién tiene hambre? Даже я понимаю это предложение. Его очень легко понять. Hasta yo entiendo esta frase. Es muy fácil de entender. Incluso yo entiendo esta sugerencia, es muy fácil de entender. Вони не можуть втекти. No pueden escapar. No pueden escapar. Том так и не научился делать это правильно. Tom nunca aprendió a hacer eso correctamente. Tom nunca aprendió a hacerlo bien. Як би ти не намагався, ти не вивчиш англійську за два-три місяці. Por más que te esfuerces, tú no podrás aprender inglés en dos o tres meses. Por mucho que lo intentes, no aprenderás inglés en dos o tres meses. Тобі подобається французька? ¿Te gusta el francés? ¿Te gusta el francés? Я люблю сонце. Me gusta el sol. Me encanta el sol. Він сказав тобі правду? ¿Te dijo él la verdad? ¿Te dijo la verdad? Тому шкода Мері. Tom se siente mal por Mary. Lo siento por María. Он был уволен хозяином фабрики. Fue despedido por el jefe de la fábrica. Fue despedido por el dueño de la fábrica. Вона важко працює у цьому семестрі. Ella está trabajando duro este semestre. Trabaja muy duro este semestre. Том зомлів. Tom se ha desmayado. Tom está loco. Хотіти – це могти. Querer es poder. Querer es poder. Он уехал за границу. Él se fue al extranjero. Se fue al extranjero. Моя сестра вчора була в Кобе. Ayer mi hermana fue a Kobe. Mi hermana estuvo ayer en Kobe. Я мушу поговорити з Томом. Debo hablar con Tom. Tengo que hablar con Tom. Я чувствовал себя совершенно счастливым. Me sentía completamente feliz. Me sentía muy feliz. Я не люблю, когда мне врут. No me gusta que me mientan. No me gusta que me mientan. Выпьешь что-нибудь? ¿Quieres beber algo? ¿Quieres algo de beber? Що знав Том? ¿Qué sabía Tom? ¿Qué sabía Tom? В цьому реченні немає граматичних помилок. La oración no contiene errores gramaticales. No hay errores gramaticales en esta frase. У меня не проходит эта головная боль. Este dolor de cabeza no se me va. No puedo soportar este dolor de cabeza. Он, кажется, зол. Parece que está enojado. Creo que está enfadado. Я відчуваю, що я вільний. Siento que soy libre. Siento que soy libre. Гаразд, давайте спробуємо. Ok, intentémoslo. Muy bien, vamos a intentarlo. В мире есть два типа людей: те, кто делят людей на разные типы и те, кто этого не делают. Existen dos clases de personas en el mundo: las que dividen a las personas en distintas clases y las que no lo hacen. Hay dos tipos de personas en el mundo: aquellos que dividen a las personas en diferentes tipos y aquellos que no lo hacen. Я потерял свой мобильный телефон. He perdido mi móvil. Perdí mi teléfono celular. Сьогодні мимо вивчати буде Чарльза Дікенса. Hoy estudiaremos a Charles Dickens. Charles Dickens va a estar aquí esta noche. Він швидко розмовляє. Él habla rápido. Habla rápido. Иди и умой лицо! ¡Vete y lávate la cara! ¡Ve a lavarte la cara! Я допомогла Тоні. Ayudé a Toni. Ayudé a Tony. То пенкало. Esto es una pluma. El penkalo. Це належить Тому. Eso es de Tomás. Esto le pertenece a Tom. Я радий бачити тебе. Estoy feliz de verte. Me alegro de verte. Ти вже дочитала цей роман? ¿Has terminado de leer esa novela? ¿Ya has leído la novela? Пане, ви китаєць? ¿Es usted chino, señor? Señor, ¿es usted chino? Надо идти на почту. Hay que ir al correo. Tengo que ir a la oficina de correos. У меня есть одна очень хорошая новость. Tengo una muy buena noticia. Tengo una muy buena noticia. Я маю більше спідниць, ніж моя старша сестра. Tengo más faldas que mi hermana mayor. Tengo más faldas que mi hermana mayor. Такие вещи не говорят! ¡No se dicen esas cosas! ¡Esas cosas no se dicen! Молоко скисло. La leche se ha cortado. Leche agria. Неполадки в двигателе были причиной того, что продали всего 45 автомобилей. Los fallos en el motor fue el motivo que provocó que solo vendieran 45 coches. Los problemas en el motor fueron la razón por la que solo se vendieron 45 autos. Том та Мері усиновили трьох дітей. Tom y Mary adoptaron a tres niños. Tom y Mary adoptaron a tres niños. Він грає на гітарі. Él toca la guitarra. Toca la guitarra. Ви німці, чи не так? Sois alemanas, ¿verdad? Eres alemán, ¿verdad? В мене не дуже велика сім’я. Mi familia no es tan grande. No tengo una familia muy grande. Том не був сам. Tom no estaba solo. Tom no estaba solo. Какая у тебя дата рождения? ¿Cuál es tu fecha de nacimiento? ¿Cuál es tu fecha de nacimiento? Почему ты не работаешь? ¿Por qué no estás trabajando? ¿Por qué no trabajas? Тебе больше нравится молоко или кофе? ¿Te gusta más la leche o el café? ¿Prefieres leche o café? Ми не говоримо французькою. No hablamos francés. No hablamos francés. Том — добрий плавець. Tom es un buen nadador. Tom es un buen nadador. Це насправді спагеті? ¿De verdad que esto es spaguetti? ¿Son realmente espaguetis? Этот проект может не "взлететь". Este proyecto puede no dar resultado. Este proyecto puede no "flotar". Я проверю список. Revisaré la lista. Voy a revisar la lista. Я не знаю. No sé. No lo se. У меня закончилось топливо. Me quedé sin nafta. Me quedé sin combustible. Це яблуко погане. Esta manzana está mala. Esta manzana es mala. Я з вами не знайома. No os conozco. No te conozco. Я не хочу сейчас разговаривать с Томом. No quiero hablar con Tom ahora. No quiero hablar con Tom ahora. Який у тебе розмір ноги? ¿Cuál es tu talla de zapatos? ¿Cuál es tu tamaño de pierna? Я хорошо плавал, когда был ребёнком. De niño podía nadar bien. Nadé muy bien cuando era niño. Зустріч скасували. Se canceló la reunión. La reunión fue cancelada. Правда, что ли? ¿De verdad? ¿En serio? Ziamla, Mars dy Jupiter — planety. La Tierra, Marte y Júpiter son planetas. Ziamla, Mars dy Jupiter. Я пояснив йому процес. Le expliqué el proceso. Le expliqué el proceso. Чи нам потрібна міжнародна мова? ¿Es necesaria una lengua internacional? ¿Necesitamos un idioma internacional? Он что-то шепнул мне. Él me susurró algo. Me susurró algo. У мене є дві старші сестри. Tengo dos hermanas mayores. Tengo dos hermanas mayores. Я не встигла на останній поїзд. Perdí el último tren. No tuve tiempo para el último tren. Дідусь помирає. El abuelo está a punto de morir. El abuelo muere. Вы поняли? ¿Entendiste? ¿Lo entiendes? Сегодня нет занятий. Hoy no hay clase. Hoy no hay clases. Я не терплю того, щоб хтось кричав на мене, бо вважаю це неповагою. No tolero que nadie me grite, porque lo considero una falta de respeto. No soporto que nadie me grite porque creo que es irrespetuoso. Я заробляю 100 євро на день. Gano cien euros al día. Gano 100 euros al día. Мама купила две бутылки яблочного сока. Mi mamá compró dos botellas de jugo de manzana. Mamá compró dos botellas de jugo de manzana. Как была создана Вселенная? ¿Cómo fue creado el universo? ¿Cómo se creó el universo? Не можу жити без тебе. No puedo estar contigo. No puedo vivir sin ti. Вона не моя дівчина. Ella no es mi novia. No es mi novia. Оба бегуна одновременно достигли финишной черты. Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo. Ambos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo. У вас есть какой-нибудь вопрос? ¿Tenéis alguna pregunta? ¿Tiene alguna pregunta? Покажи мне другие часы. Enséñame otro reloj. Muéstrame el otro reloj. Я не чувствую себя хорошо здесь. No me siento bien aquí. No me siento bien aquí. Я услышал, как Том и Мэри говорили о Джоне. Escuché a Tom y Mary hablando sobre John. Escuché a Tom y Mary hablar de John. Він все робить добре. Él todo lo hace bien. Lo está haciendo bien. Що вони хотіли? ¿Qué querían? ¿Qué querían? Ты его тоже любишь? ¿Tú lo amas también? ¿Tú también lo amas? Хлопчик заплакав. El niño se puso a llorar. El niño lloró. Чей Том сын? ¿De quién es hijo Tom? ¿De quién es el hijo de Tom? Я зробив серйозну помилку. Cometí un grave error. Cometí un grave error. Пусти мою руку. Suelta mi brazo. Suelta mi mano. Всё, что существует, служит какой-нибудь цели. Todo lo que existe sirve para algún fin. Todo lo que existe sirve a un propósito. Том виглядає сильним. Tom parece fuerte. Tom es fuerte. Поведінка цих тварин абсурдна. El comportamiento de esos animales es absurdo. El comportamiento de estos animales es absurdo. Том мав рацію. Tom tenía razón. Tom tenía razón. Я йду спати. Voy a dormir. Me voy a dormir. Я хочу спагетти. Quiero comer spaghetti. Quiero espaguetis. Вона боїться собак. Le tiene miedo a los perros. Tiene miedo a los perros. Навіть дитина це знає. Hasta un niño lo sabe. Hasta el niño lo sabe. Знову? ¿De nuevo? ¿Otra vez? Він любить полювання. Le gusta cazar. Le gusta la caza. Почистите лимон. Pelad el limón. Limpie el limón. «Иракема» — анаграмма для слова «Америка». "Iracema" es un anagrama de "América". Irakema es el anagrama de la palabra América. Том практикует боевые искусства. Tomás practica artes marciales. Tom practica las artes marciales. Я їв яблука. Yo comí manzanas. Comí manzanas. Я люблю грати в гольф. Me gusta jugar golf. Me gusta jugar al golf. Качество бумаги в книге довольно хорошее. La calidad del papel del libro es bastante buena. La calidad del papel en el libro es bastante buena. Том виявився злодієм. Tom resultó ser un ladrón. Tom es un ladrón. Він випив келих пива. Él se bebió una cerveza. Bebió un vaso de cerveza. У меня есть друг, который работает волонтёром. Tengo un amigo que labura como voluntario. Tengo un amigo que trabaja como voluntario. Може бути. Puede. Tal vez. У меня нет надежды. No tengo esperanza. No tengo esperanza. Он сколотил состояние на нефти. Hizo una fortuna en petróleo. Hizo una fortuna con el petróleo. Я знаю, що заслуговую на це. Sé que merezco esto. Sé que me lo merezco. Я пытаюсь узнать, что произошло. Trato de indagar lo que aconteció. Estoy tratando de averiguar qué pasó. Я люблю ірландську музику. Me encanta la música irlandesa. Me encanta la música irlandesa. Це дурне питання! ¡Es una pregunta estúpida! ¡Es una pregunta estúpida! Ми квити. Estamos a mano. Somos quiti. Тому подобається бути таємничим. A Tom le gusta ser misterioso. Me gusta ser misterioso. Тебе необязательно слушать, что он говорит. No tienes que escuchar lo que dice. No tienes que escuchar lo que dice. Как жизнь молодая? ¿Qué onda jovenazo? ¿Cómo es la vida joven? Як це працює? ¿Cómo funciona eso? ¿Cómo funciona? Хуан всё время говорил, что устал жить. Juan decía todo el tiempo que estaba cansado de vivir. Juan siempre decía que estaba cansado de vivir. Пожалуйста, включите телевизор. Por favor, prendan la televisión. Por favor, encienda el televisor. У моїй кімнаті багато книжок. En mi habitación hay muchos libros. Hay muchos libros en mi habitación. Я тут уже двадцать минут. Yo ya llevo aquí veinte minutos. Llevo aquí 20 minutos. Том переконав Мері, що Джон невинний. Tom la convenció a Mary de que John era inocente. Tom convenció a Mary de que John era inocente. Я считаю, что смотреть телевизор — это потеря времени. Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo. Ver la televisión es una pérdida de tiempo. Немцы очень умные. Los alemanes son muy listos. Los alemanes son muy inteligentes. Поквапся! ¡Rápido! ¡Date prisa! Он еле-еле сдал экзамен. Él aprobó la prueba por los pelos. Apenas pasó el examen. Том майже ніколи не запізнюється. Tom casi nunca llega tarde. Tom casi nunca llega tarde. Я люблю чай. Me gusta el té. Me gusta el té. Большой надежды нет. No hay mucha esperanza. No hay muchas esperanzas. Він пішов на пенсію у віці 65 років. Él se jubiló a la edad de 65 años. Se jubiló a los 65 años. Он выдвинул условие. Puso una condición. Ha puesto una condición. Цей будинок не продається. Esta casa no está a la venta. Esta casa no se vende. Никто не живёт в этом доме. Nadie vive en esa casa. Nadie vive en esta casa. Том навестил Мэри двадцатого октября. Tom visitó a Mary el 20 de octubre. Tom visitó a Mary el 20 de octubre. Вони були такі щасливі разом. Estaban tan felices juntos. Estaban muy felices juntos. Можна мені запитати, скільки тобі років? ¿Puedo preguntarte cuántos años tienes? ¿Puedo preguntarte cuántos años tienes? Ви любите танцювати? ¿Os gusta bailar? ¿Te gusta bailar? Котик, ты мой компотик. Gatita, eres mi cancioncita. Gato, eres mi compota. Здравствуйте, родственники! ¡Hola parientes! ¡Hola, parientes! Ти там був? ¿Estabas allí? ¿Estuviste ahí? Де твій батько? ¿Dónde está tu padre? ¿Dónde está tu padre? Вона лікар. Ella es médica. Es una doctora. Тобі не щастить. Tienes mala suerte. No tienes suerte. Я хочу, щоб ти мені сказав правду. Quiero que me digas la verdad. Quiero que me digas la verdad. Входите. ¡Entren! Adelante. Ви говорите турецькою? ¿Usted habla turco? ¿Hablas turco? Ти мною пишаєшся? ¿Estás orgulloso de mí? ¿Estás orgulloso de mí? Нудьга. ¡Qué aburrimiento! Aburrido. Барни был серьёзно ранен. Barney fue gravemente herido. Barney resultó gravemente herido. Як твій батько? ¿Cómo está tu padre? ¿Cómo está tu padre? Том і Джон — батьки Мері. Tom y John son los padres de Mary. Tom y John son los padres de Mary. Ты пропустил лучшую сцену в фильме! ¡Te perdiste la mejor escena de la película! ¡Te perdiste la mejor escena de la película! На Земле пять океанов. La Tierra tiene cinco océanos. Hay cinco océanos en la Tierra. Сем на два роки молодший від Тома. Sam es dos años más joven que Tom. Sam es dos años más joven que Tom. Я знаю, що можу це зробити. Sé que puedo hacerlo. Sé que puedo hacerlo. Хороший ученик идёт в школу не жалуясь. Un buen alumno va a la escuela sin quejarse. Un buen estudiante va a la escuela sin quejarse. Відсвяткуймо. Celebremos. Celebremos. Поезд отходит в шесть. El tren sale a las seis. El tren sale a las seis. Я забыл про книгу. Me olvidé del libro. Olvidé el libro. Я йому заздрю. Lo envidio. Le tengo envidia. Я хочу, чтобы ты знал, что ты сделал отличную работу. Quiero que sepas que hiciste un gran trabajo. Quiero que sepas que hiciste un gran trabajo. Где ты сделал эти фотографии? ¿Dónde sacaste estas fotos? ¿De dónde sacaste esas fotos? Она живёт в очень большом доме. Ella vive en una casa muy grande. Vive en una casa muy grande. У мене зламалася пральна машина. Mi lavarropas se rompió. Se me ha estropeado la lavadora. Тому нужно плечо, чтобы поплакаться. Tom necesita un hombro sobre el que llorar. Necesita un hombro para llorar. Я роблю це для тебе. Hago esto por ti. Lo hago por ti. Мені ще треба купити хліб. Aún necesito comprar algo de pan. Todavía tengo que comprar el pan. Йобана курва! Maldita puta. ¡Yobana Kurva! Какой красивый ребёнок! Сколько ему годиков? ¡Qué hermoso bebé! ¿Cuál es su edad? Qué niño tan hermoso. ¿Cuántos años tiene? На щите написано: Высокое напряжение! Внимание! Опасно для жизни! En el cartel dice: ¡Alta tensión! ¡Cuidado! ¡Peligro letal! El escudo dice: ¡Alta tensión! ¡Atención! ¡Peligro para la vida! Це карта. Esto es un mapa. Es un mapa. У вас є брати? ¿Tiene usted hermanos? ¿Tienes hermanos? Мене звати Джек. Me llamo Jack. Mi nombre es Jack. Цей хліб дуже добре пахне. Este pan huele realmente bien. Este pan huele muy bien. Из всех фруктов мне больше всего нравятся яблоки. De todas las frutas, las que más me gustan son las manzanas. De todas las frutas, las manzanas son las que más me gustan. Том не повинен був говорити Мері про те, що зробив Джон. Tom no debería haberle contado a Mary lo que John hizo. Tom no debería haberle dicho a Mary lo que había hecho John. Её слова были совершенно бессмысленными. Sus palabras carecían de sentido. Sus palabras no tenían sentido. Тому подобається риба. A Tom le gusta el pescado. Me gusta el pescado. Будь добр с другими. Sé amable con los demás. Sé amable con los demás. Мавпи лазять по деревах. Los monos se suben a los árboles. Los monos trepan a los árboles. Не вішай мені лапшу на вуха! ¡No me tomes el pelo! ¡No me cuelgues los oídos! Содержание моего автомобиля обходится мне недёшево. El mantenimiento de mi coche cuesta mucho. El mantenimiento de mi coche no es barato. Японія імпортує великі обсяги нафти. Japón importa una gran cantidad de petróleo. Japón importa grandes cantidades de petróleo. Я хотел бы увидеть тебя ещё когда-нибудь. Me gustaría volver a verte algún día. Me gustaría volver a verte algún día. Я не хочу, чтобы ты говорила с Томом. No quiero que hables con Tom. No quiero que hables con Tom. Как странно, правда? Qué raro, ¿verdad? Qué raro, ¿no? Ми знаємо, що Сонце більше за Землю. Nosotros sabemos que el Sol es más grande que la Tierra. Sabemos que el Sol es más grande que la Tierra. В школе есть библиотека? ¿Hay una biblioteca en la escuela? ¿Hay una biblioteca en la escuela? Пропозиція роботи ще в силі. La oferta de trabajo sigue en pie. La oferta de trabajo sigue en pie. Де твої ключі? ¿Dónde están tus llaves? ¿Dónde están tus llaves? Мы оба студенты. Los dos somos estudiantes. Los dos somos estudiantes. Я вийду подивитись феєрверк. Iré afuera a ver los fuegos artificiales. Iré a ver los fuegos artificiales. Том заметил, что Мэри смотрит на Джона. Tom notó que Mary estaba mirando a John. Tom notó que Mary estaba mirando a John. В течение нескольких месяцев она практически не выходила из своей комнаты. Durante algunos meses, ella casi no salió de su cuarto. Durante varios meses apenas salía de su habitación. Сколько он зарабатывает в месяц? ¿Cuánto gana él al mes? ¿Cuánto gana al mes? Он ходит в кино раз в неделю. Él va al cine una vez por semana. Va al cine una vez a la semana. У меня не бывает ошибок. Soy infalible. No me equivoco. Я хотела бы, чтобы мы стали подругами. Quisiera que seamos amigas. Me gustaría que fuéramos amigas. Так казав Заратустра. Así habló Zaratustra. Eso dijo Zaratustra. Я їм яблуко. Me estoy comiendo una manzana. Estoy comiendo una manzana. Его поведение странное. Su comportamiento es extraño. Su comportamiento es extraño. Ми все ще живі. Todavía estamos vivos. Todavía estamos vivos. Том не думает, что Мэри говорит то, что действительно думает. Tom no cree que Mary esté diciendo lo que en verdad piensa. Tom no cree que Mary esté diciendo lo que realmente piensa. Принтер не работает. La impresora no funciona. La impresora no funciona. Ти знав Тома? ¿Conocías a Tom? ¿Conocías a Tom? Том любил свою собаку. Tom quería a su perro. Amaba a su perro. Он любит кофе. Le encanta el café. Le gusta el café. Ты хочешь знать, кто я? ¿Quieres saber quién soy? ¿Quieres saber quién soy? Устал? ¿Estás cansado? ¿Cansado? Майкл — это мужское имя, а Мишель — женское. "Michael" es nombre de hombre, pero "Michelle" es nombre de mujer. Michael es un nombre masculino y Michelle es un nombre femenino. Схоже, тобі нудно. Pareces aburrido. Parece que te aburres. У меня нет времени даже на чтение. No tengo ni un rato para leer. Ni siquiera tengo tiempo para leer. Ті собаки не припиняють гавкати. Aquellos perros no paran de ladrar. Estos perros no paran de ladrar. Мы за него заплатим. Pagaremos por eso. Pagaremos por él. Як тебе називають друзі? ¿Cómo te dicen tus amigos? ¿Cómo te llaman tus amigos? Ми вивчаємо іспанську мову. Estamos aprendiendo español. Aprendemos español. Ніхто мене не поважає. Nadie me respeta. Nadie me respeta. Только идиот верит в подобную историю! ¡Solo un idiota cree en una historia de esas! ¡Sólo un idiota cree en una historia así! Я стану дядей. Voy a ser tío. Voy a ser tío. Хорошо быть геем. Es bueno ser homosexual. Es bueno ser gay. Моя жена и дети зависят от меня. Mi mujer y mis hijos dependen de mí. Mi esposa y mis hijos dependen de mí. Я хотів попередити Тома. Quería advertirle a Tom. Quería avisar a Tom. Теперь я готов уйти. Ahora estoy preparado para irme. Ahora estoy listo para irme. Нас не было дома? ¿No estábamos en casa? ¿No estábamos en casa? Мы путешествовали по Южной Америке. Viajamos por Sudamérica. Viajamos por América del Sur. Он слишком молод, чтобы понять. Él es demasiado joven para entender. Es demasiado joven para entenderlo. Можеш піти з нами? ¿Puedes venir con nosotros? ¿Puedes venir con nosotros? Я знаю, про кого говориш. Sé de quién hablas. Sé de quién estás hablando. Тома ніхто не бачив. Nadie ha visto a Tom. Nadie vio a Tom. Коли ти народився? ¿Cuándo naciste? ¿Cuándo naciste? Я хотів п'ять ананасів. Quería cinco piñas. Quería cinco piñas. Я товстий. Estoy gordo. Estoy gordo. Вы говорите по-английски? ¿Habláis inglés? ¿Habla inglés? Цей чоловік правив країною понад 50 років. Ese hombre dominó el país a lo largo de cincuenta años. Este hombre gobernó el país durante más de 50 años. Я з Мальти. Soy de Malta. Soy de Malta. Из чего они сделаны? ¿De qué están hechas? ¿De qué están hechos? Ви звідси? ¿Es de aquí? ¿Eres de aquí? Ему пришлось остаться в больнице на неделю. Tuvo que quedarse en el hospital durante una semana. Tuvo que permanecer una semana en el hospital. Старі люди схильні забувати. Los ancianos son olvidadizos. Las personas mayores tienden a olvidar. Ти коли-небудь був на Окінаві? ¿Estuviste alguna vez en Okinawa? ¿Alguna vez has estado en Okinawa? Мы должны победить любой ценой. Debemos ganar a toda costa. Tenemos que ganar a cualquier precio. Це арфа. Es un arpa. Es un arpa. Розы увяли, и Аня горько плакала. Las rosas se marchitaron y Ania lloró mucho. Las rosas se marchitaron y Ana lloró amargamente. Том не хочет идти туда в одиночку. Tom no quiere ir allá solo. Tom no quiere ir solo. Это грустно. Es triste. Es triste. Слово "атолл" происходит из мальдивского языка. La palabra "atolón" proviene del divehi. La palabra "Atolón" proviene de la lengua maldiva. Это меня раздражает. Esto me está irritando. Me molesta. Дуже добре, дякую. Muy bien, gracias. Muy bien, gracias. Це тому, що ти дівчинка. Eso es porque eres niña. Eso es porque eres una niña. Де ти це взяв? ¿Dónde obtuviste eso? ¿Dónde conseguiste esto? Якщо хочеш. Si quieres. Si quieres. Зателефонуй мені. Llamame. Llámeme. Мам, поторопись! Mami, ¡apúrate! ¡Mamá, date prisa! Ніхто нас не шукає. Nadie nos busca. Nadie nos está buscando. Я щойно поснідав. Acabo de desayunar. Acabo de desayunar. Ты должен подарить ей цветы. Deberías regalarle flores. Tienes que darle flores. Чи подобається вона тобі? ¿Te gusta ella? ¿Te gusta? Я вийшла з таксі. Salí del taxi. Salí del taxi. Є винятки. Hay excepciones. Hay excepciones. Давайте обсудим проблему. Hablemos sobre el problema. Hablemos del problema. Морская вода солёная. El agua de mar es salada. El agua de mar es salada. Тому зараз три роки. Tom tiene ahora tres años. Tom tiene ahora tres años. Что ты ей купил? ¿Qué le has comprado? ¿Qué le compraste? Твій будинок просто фантастичний. Tu casa es fantástica. Tu casa es fantástica. Вони зробили це. Ellos lo hicieron. Lo hicieron. Джек може говорити французькою. Jack sabe hablar francés. Jack puede hablar francés. У меня дёргается левое веко. El párpado izquierdo me tiembla. Me duele el párpado izquierdo. Сова ухає. El búho ulula. El búho huye. Это похоже на что-то из будущего. Se ve como algo del futuro. Parece algo del futuro. Ви дуже смілива. Usted es muy valiente. Eres muy valiente. Том остался дома, потому что шёл дождь. Tom se quedó en casa porque estaba lloviendo. Tom se quedó en casa porque estaba lloviendo. Тайвань — это демократический Китай. Taiwán es la China democrática. Taiwán es una China democrática. Пусть она подождёт! ¡Que se espere! ¡Déjala esperar! Я знаю, что я невиновен. Sé que soy inocente. Sé que soy inocente. Мюріел зараз двадцять. Muiriel tiene 20 años ahora. Muriel tiene 20 años. Ти повинен вибачитися. Deberías excusarte. Tienes que disculparte. Концерт ось-ось розпочнеться. El concierto está a punto de comenzar. El concierto está a punto de comenzar. Том выглядел очень грустным. Tom se veía muy triste. Tom estaba muy triste. Мы обычно обедаем в полдень. Comúnmente almorzamos al mediodía. Normalmente almorzamos al mediodía. Том може сам про себе потурбуватися. Tom se puede cuidar solo. Tom puede cuidarse solo. Они наточили ножи. Ellos afilaron los cuchillos. Afilaron los cuchillos. Мы танцевали всю ночь. Bailamos la noche entera. Bailamos toda la noche. Я не можу спати. No puedo dormir. No puedo dormir. Я ніколи не бачив такої чудової веселки. Nunca había visto un arcoíris tan bonito. Nunca había visto un arco iris tan hermoso. Він був у Лондоні три рази. Ha estado en Londres tres veces. Ha estado en Londres tres veces. Кажется, у него два сына. Creo que tiene dos hijos. Parece que tiene dos hijos. «Что ты сделал с четырьмя йогуртами?» — «Один я съел, а три других положил в холодильник». "¿Qué has hecho con los cuatro yogures?" "Uno me lo he comido y los otros tres los he guardado en la nevera." "¿Qué hiciste con cuatro yogures?" - "Me comí uno y puse los otros tres en el refrigerador". Хорошая память — это проклятие, которое выглядит как благословение. Una buena memoria es una maldición que se parece a una bendición. La buena memoria es una maldición que parece una bendición. Я видел его неделю назад. Lo vi hace una semana. Lo vi hace una semana. Я забираю все свои слова обратно. Retiro todo lo dicho. Retiré todo lo que dije. Мені вже треба йти. Ahora tengo que irme. Tengo que irme. Только не снова! ¡Otra vez no! ¡No otra vez! Ты хочешь, чтобы я открыл коробку? ¿Quieres que abra la caja? ¿Quieres que abra la caja? Привет, Мег. Как ты? Hola, Meg. ¿Cómo estás? Hola, Meg. ¿Cómo estás? Когда у меня появятся деньги, я куплю себе новую машину. Cuando tenga dinero, me compraré un coche nuevo. Cuando tenga el dinero, compraré un auto nuevo. Как ты думаешь, что я делал? ¿Qué crees que estaba haciendo? ¿Qué crees que estaba haciendo? Вітаю. ¡Felicidades! Hola. Зараз лише п'ята година. Son justo las cinco en punto. Ahora sólo son las cinco. У мене великий собака. Tengo un perro grande. Tengo un perro grande. Морские черепахи живут долго. Las tortugas marinas son longevas. Las tortugas marinas viven mucho tiempo. О котрій годині прибуває наступний потяг? ¿A qué hora llega el próximo tren? ¿A qué hora llega el próximo tren? Боюся, це неминуче. Me temo que es inevitable. Me temo que es inevitable. Падав сніг. Nevó. Cayó la nieve. Казалось, что у проблемы нет решения. No parecía haber solución al problema. Parecía que el problema no tenía solución. Я удивился, увидев её с красноватыми волосами. Me quedé sorprendido al verla con el cabello rojizo. Me sorprendió verla con el pelo rojizo. Собака помер. El perro está muerto. El perro murió. Йди додому. Vete a casa. Vete a casa. Видишь королеву? ¿Vos ves una reina? ¿Ves a la reina? Нам треба пройти ще десять миль. Todavía tenemos diez millas por delante. Tenemos que caminar otras diez millas. Вычеркните меня из списка. Tachadme de la lista. Quítenme de la lista. Том завжди хоче їсти. Tom siempre tiene hambre. Él siempre quiere comer. Рим стоит посетить. Vale la pena visitar Roma. Roma merece una visita. Вони випили дві пляшки вина. Ellos se bebieron dos botellas de vino. Bebieron dos botellas de vino. Вона в нього закохана. Ella está enamorada de él. Está enamorada de él. Сколько стоит одно яйцо? ¿Cuánto cuesta un huevo? ¿Cuánto cuesta un huevo? Мій батько - викладач англійської. Mi padre es profesor de inglés. Mi padre es profesor de inglés. Сегодня ты очень спокойный. Hoy estás muy tranquilo. Hoy estás muy tranquilo. Японія знаходиться в Азії. Japón queda en Asia. Japón está en Asia. Ця риба все ще жива? ¿Este pez está vivo todavía? ¿El pez sigue vivo? Мы все умираем. Todos morimos. Todos morimos. Він випив пляшку вина. Él bebió una botella de vino. Bebió una botella de vino. Мы с другом вчера были на рынке. Ayer, fui al mercado con mi amigo. Mi amigo y yo estuvimos ayer en el mercado. Он такой агрессивный, что другие его избегают. Él es tan agresivo que los demás lo evitan. Es tan agresivo que otros lo evitan. Её вера в Бога очень крепка. La fe en Dios de ella es muy sólida. Su fe en Dios es muy fuerte. Я ще живий. Sigo vivo. Todavía estoy vivo. Том сказав, що йому подобається Мері. Tom dijo que le gustaba Mary. Me dijo que le gustaba María. Мне надоело есть рыбу. Estoy harta de comer pescado. Estoy harto de comer pescado. Кролики — соціальні тварини. Los conejos son animales sociales. Los conejos son animales sociales. Мені також треба поїсти. Yo tengo que comer también. Yo también tengo que comer. Ти можеш зняти гроші в банку, якщо тобі вони потрібні. Si necesitas dinero lo puedes retirar del banco. Puedes retirar dinero del banco si lo necesitas. Не суй свой нос, куда не просят! ¡No metas la nariz donde no debes! ¡No te metas donde no te lo pidan! Дети играли на солнце. Los niños jugaban al sol. Los niños jugaban al sol. Де гроші? ¿Dónde está el dinero? ¿Dónde está el dinero? Понятия не имею, что я тут делаю. No tengo ni idea de lo que estoy haciendo aquí. No tengo ni idea de lo que estoy haciendo aquí. У наступному році мені буде шістнадцять років. El próximo año tendré dieciséis años. El año que viene tendré dieciséis años. Це небезпечно. Eso es peligroso. Es peligroso. Одягни сорочку. Ponte tu camiseta. Ponte la camisa. Куда бы ты хотел поехать? ¿Adónde querrías ir? ¿A dónde te gustaría ir? На твоєму місці я б запитав його. Si fuera tú, le preguntaría. Si fuera tú, le preguntaría. Я закінчив поливати квіти. He terminado de regar las flores. He terminado de regar las flores. Эта теория слишком сложна для моего понимания. Esta teoría es demasiado difícil para que la entienda. Esta teoría es demasiado complicada para mi comprensión. О котрій годині відчиняється магазин? ¿A qué hora abren la tienda? ¿A qué hora abre la tienda? Тебе стоит купить эту книгу. Deberías comprar este libro. Deberías comprar este libro. Я устал и не могу идти дальше. Estoy cansado y no puedo caminar más. Estoy cansado y no puedo seguir adelante. Ты была в поезде? ¿Estabas en el tren? ¿Estabas en el tren? Троянди гарно пахнуть. Las rosas huelen bien. Las rosas huelen bien. Хочеш втратити друга - позич йому гроші. Presta tu dinero y pierde amigos. Si quieres perder a un amigo, dale dinero. Раніше театр відкривався тільки по понеділках. El teatro solía abrir solo los lunes. Anteriormente, el teatro sólo se inauguraba los lunes. Чому ти плакала? ¿Por qué lloraste? ¿Por qué lloraste? Он таксист. Él es taxista. Es taxista. Это не моё дело! ¡Eso no es asunto mío! ¡No es asunto mío! Я ищу своих друзей. Busco a mis amigos. Estoy buscando a mis amigos. Ты мой настоящий друг! ¡Eres mi verdadero amigo! ¡Eres mi verdadero amigo! Закрути его. Atorníllalo. Hazlo girar. Три морозива, будь ласка. Tres helados, por favor. Tres helados, por favor. Не отчаивайся, ещё не всё потеряно. No desesperes, todavía no está todo perdido. No te desesperes, no todo está perdido. Ти мій герой. Eres mi héroe. Eres mi héroe. Як пройшла твоя подорож до Австралії? ¿Cómo fue tu viaje a Australia? ¿Cómo fue tu viaje a Australia? Я хотел бы иметь возможность дать тебе целый мир, но я могу дать тебе мою любовь. Querría poder darte el mundo, pero puedo darte mi amor. Me gustaría poder darte un mundo entero, pero puedo darte mi amor. Вы живёте в Токио? ¿Usted vive en Tokio? ¿Vives en Tokio? Побачимося наступного місяця. Te veré el próximo mes. Nos vemos el mes que viene. Здесь есть животные. Hay animales aquí. Hay animales aquí. Є якісь листи або повідомлення для мене? ¿Hay cartas o mensajes para mí? ¿Hay algún mensaje o mensaje para mí? Вони азіати. Son asiáticos. Son asiáticos. Какое дорогое пианино! ¡Qué caro es el piano! ¡Qué piano tan caro! Вали отсюда. ¡Lárgate de aquí! Vete de aquí. Я думаю, вы будете удивлены. Pienso que se van a sorprender. Creo que te sorprendería. Мне нравится с ним разговаривать. Me gusta conversar con él. Me gusta hablar con él. Он кивнул головой в знак согласия. Él asintió con la cabeza para indicar que estaba de acuerdo. Asintió con la cabeza en señal de acuerdo. В Северное Европе суровый климат. Europa del norte tiene un clima arduo. El clima en el norte de Europa es severo. Я не хочу цукру. No quiero azúcar. No quiero azúcar. Я теж нічого не зрозумів. Yo tampoco entendí nada. Yo tampoco entendí nada. Де знаходиться евакуаційний вихід? ¿Dónde está la salida de emergencia? ¿Dónde está la salida de emergencia? Они будут делать покупки каждое утро. Ellos van a hacer las compras cada mañana. Van a ir de compras todas las mañanas. Цветок увял от нехватки воды. La flor murió por falta de agua. La flor se marchitó por la falta de agua. Маленький хлопчик заблукав в лісі. El niño estaba perdido en el bosque. Un niño se perdió en el bosque. Том відклав свій шлюб із-за нещасного випадку на дорозі. Tom pospuso su boda por causa de un accidente de tráfico. Tom pospuso su matrimonio debido a un accidente en la carretera. Том вырвал пару страниц из своего блокнота. Tom arrancó un par de páginas de su cuaderno. Tom arrancó un par de páginas de su libreta. Учора було хмарно. Ayer estuvo nublado. Ayer estaba nublado. Вони пішли. Se marcharon. Se han ido. Не доверяй кому попало. No confíes en cualquiera. No confíes en nadie. «Хто ця дівчинка?» — «Це Кейко». "¿Quién es esa chica?" "Es Keiko." "¿Quién es esta chica?" - "Es Keiko". У вас багато грошей. Tiene mucho dinero. Tienes mucho dinero. Похоже, он знает секрет. Parece que él sepa el secreto. Parece que sabe un secreto. Что ты думаешь о том новом ресторане? ¿Qué opinas de ese restaurante nuevo? ¿Qué opinas del nuevo restaurante? Он вернулся в Америку. Volvió a América. Volvió a América. Том женат, и у него есть дочь. Tom es casado y padre de una hija. Está casado y tiene una hija. Я зателефоную тобі о сьомій. Te llamaré a las siete. Te llamaré a las siete. Их мечты сбылись. Sus sueños se hicieron realidad. Sus sueños se hicieron realidad. Совсем не плохо для того, кто играет в первый раз. Nada mal para alguien que está jugando por primera vez. No está mal para alguien que juega por primera vez. У тебе є велосипед? ¿Tienes bicicleta? ¿Tienes una bicicleta? Як я можу бути роботом? Роботи не бачать снів. ¿Cómo podría ser yo un robot? Si los robots no sueñan. ¿Cómo puedo ser un robot? Los robots no pueden soñar. У меня есть идея получше. Tengo una idea mejor. Tengo una idea mejor. Счастье - это не то, что кажется другим, а то, чем его считает сам человек. La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella. La felicidad no es lo que los demás ven, sino lo que el hombre cree que es. Я приймаю пропозицію. Acepto la oferta. Acepto la oferta. У мене є краща ідея. Tengo una idea mejor. Tengo una idea mejor. Он создал прибыльный бизнес. Él hizo un negocio rentable. Creó un negocio rentable. Он ест грушу. Está comiendo una pera. Se está comiendo una pera. На пляже полно народу. La playa está llena de gente. Hay mucha gente en la playa. Навіщо ви це робите? ¿Por qué lo haces? ¿Por qué lo haces? Добре рано! ¡Buen día! ¡Muy temprano! Я говорил тебе, что нашёл работу? ¿Te he dicho que he encontrado un nuevo trabajo? ¿Te dije que tenías un trabajo? Его очки упали и поцарапались. Se le cayeron los anteojos y se rayaron. Sus gafas se cayeron y se rascaron. Она съела все сливы. Se comió todas las ciruelas. Se comió todas las ciruelas. Важко бути веганом? ¿Es duro ser vegano? ¿Es difícil ser vegano? Лучше я сяду на поезд, чем попаду под него. Es mejor que yo coja el tren a que me coja el tren a mí. Prefiero coger un tren que caer debajo de él. Том хворий. Tom está enfermo. Tom está enfermo. Это совершенно неприемлемо. Esto es totalmente inaceptable. Esto es totalmente inaceptable. Це був поганий вибір. Fue una mala elección. Fue una mala elección. Ми всі тобі довіряємо. Todos confiamos en ti. Todos confiamos en ti. Очень грустно осознавать, что у бразильского народа больше нет сил для борьбы с коррупцией, которая тормозит развитие страны. Es muy triste saber que el pueblo brasilero ya no tiene fuerza para luchar contra la corrupción que atrasa al país. Es muy triste darse cuenta de que el pueblo brasileño ya no tiene la fuerza para luchar contra la corrupción, que frena el desarrollo del país. Он вернул словарь. Devolvió el diccionario. Devolvió el diccionario. Я люблю читати детективи. Me gusta leer novelas policíacas. Me gusta leer a los detectives. Земля тут плодовита. Aquí la tierra es fértil. La tierra es fértil. Я слухаю цей гурт. Estoy escuchando a esta banda. Estoy escuchando a este grupo. Ми не дурні. No somos tontos. No somos estúpidos. Следуй за мной, и я покажу тебе дорогу. Sígueme, que te enseño el camino. Sígueme y te mostraré el camino. Он придёт в шесть. Vendrá a las seis. Vendrá a las seis. Пам’ятай, що ти порох. Recuerda que eres polvo. Recuerda que eres polvo. Часы работы у меня каждый день разные. Todos los días trabajo un horario distinto. Mi horario de trabajo es diferente todos los días. Ты, должно быть, очень голоден. Debes tener mucha hambre ahora. Debes tener mucha hambre. Сожалею, я не знал, что это секрет. Lo siento, no sabía que fuera un secreto. Lo siento, no sabía que era un secreto. Про що ти думаєш? ¿Qué estás pensando? ¿En qué estás pensando? Освіта — це дуже важливо. La educación es muy importante. La educación es muy importante. Можливо, це пастка. Tal vez es una trampa. Puede que sea una trampa. Он так похудел, что ты его не узнаешь. Ha adelgazado tanto que no le reconocerás. Está tan delgado que no lo reconoces. У меня для тебя подарок. Tengo un regalo para ti. Tengo un regalo para ti. Я проговорил с ним час. Le hablé durante una hora. Hablé con él durante una hora. Разность 5-4 читается как "пять минус четыре". La resta 5 - 4 se lee «cinco menos cuatro». La diferencia 5-4 se lee como "cinco menos cuatro". Я бы не смог выразиться лучше. No podría haberlo expresado mejor. No podría haberlo dicho mejor. Проблема мышления и речи — столь же древняя, как и сама наука психология. El problema del pensamiento y el lenguaje es tan antiguo como la propia psicología. El problema del pensamiento y el lenguaje es tan antiguo como la propia ciencia de la psicología. Том уснул за рулём. Tom se quedó dormido en el volante. Tom se quedó dormido al volante. Мне нравится твоя песня. Me gusta tu canción. Me gusta tu canción. Тобі сподобалася гра? ¿Te gustó el partido? ¿Te gustó el juego? Важко вивчити іноземну мову. Aprender una lengua extranjera es difícil. Es difícil aprender un idioma extranjero. Кто будет следующим монархом? ¿Quién va a ser el próximo monarca? ¿Quién será el próximo monarca? Дім горить! ¡La casa está ardiendo! ¡La casa arde! Мы женаты тридцать лет. Estamos casados desde hace treinta años. Llevamos casados 30 años. Не ми це зробили. No fuimos nosotros los que lo hicimos. Nosotros no lo hicimos. Я столько часов провёл за экраном компьютера, что у меня покраснели глаза. Había pasado tantas horas delante de la pantalla del ordenador que tenía los ojos rojos. Pasé tantas horas detrás de la pantalla del ordenador que mis ojos se pusieron rojos. У хвилині шістдесят секунд. Un minuto tiene sesenta segundos. En un minuto, sesenta segundos. Не бегите! ¡No corran! ¡No corran! Я тоже задавал себе этот вопрос. Yo también me lo he preguntado. Yo también me hice esa pregunta. Мы студенты. Somos estudiantes. Somos estudiantes. Ты умеешь танцевать? ¿Sabes bailar? ¿Sabes bailar? Пивка хочется. Tengo ganas de una cervecita. Quiero una cerveza. Ти вчора була вдома? ¿Ayer estuviste en tu casa? ¿Estuviste en casa anoche? Що нам сказати? ¿Qué diremos? ¿Qué podemos decir? Де ви будете? ¿Usted dónde va a estar? ¿Dónde vas a estar? Я загубив свою ручку. Había perdido mi bolígrafo. Perdí mi pluma. Это не мой сын. Ese no es mi hijo. No es mi hijo. Том много фотографировал. Tom hizo muchas fotos. Tom tomó muchas fotos. Гей, ви! Заспокойтеся! ¡Ey, ustedes! ¡Cálmense! ¡Cálmense! Тому нравилось играть в снегу. A Tom le gustaba jugar en la nieve. Le gustaba jugar en la nieve. Трохи соку, будь ласка. Un poco de jugo, por favor. Un poco de jugo, por favor. Море було насправді спокійне. El mar estaba verdaderamente calmo. El mar estaba realmente tranquilo. Почему ты мне это рассказываешь? ¿Por qué me lo contás? ¿Por qué me estás contando esto? К сожалению, я плохо понимаю по-английски. Lamentablemente no entiendo bien inglés. Desafortunadamente, no entiendo bien el inglés. Я не розмовляю каталонською. No hablo catalán. No hablo catalán. Це був лихий кролик. Era un conejo malvado. Era un conejo malvado. Не пейте это! No bebáis eso. ¡No bebas eso! Я не слышала о нём с июня прошлого года. No he oído de él desde junio pasado. No he oído hablar de él desde junio del año pasado. Ты знаешь эту женщину? ¿Conoces a esta señora? ¿Conoces a esta mujer? Она тоже его видела. Ella también lo vio. Ella también lo vio. В холодильнику є молоко. Hay leche en el frigorífico. Hay leche en el refrigerador. Вона його не слухає. Ella no lo escucha. Ella no lo escucha. В то время я был молод. En esa época era joven. En ese momento yo era joven. Когда ты сюда приехала? ¿Cuándo llegaste aquí? ¿Cuándo viniste aquí? У нас есть кролик. Tenemos un conejito. Tenemos un conejo. Мы не можем поговорить об этом позже? ¿No podemos hablar de eso más tarde? ¿Podemos hablar de esto más tarde? Цей стілець зроблено з пластику. Esta silla es de plástico. Esta silla está hecha de plástico. Я нудьгую. Estoy aburrida. Me aburro. Я буду дуже скучати за тобою. Te echaré mucho de menos. Te echaré mucho de menos. Він тричі був у Лондоні. Él estuvo en Londres tres veces. Estuvo tres veces en Londres. Я подавлен. Estoy deprimido. Estoy deprimido. Перейдемо на "ти". Tuteémonos. Vayamos a ti. Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь. No creas nada de lo que oigas, y solo la mitad de lo que veas. Cree sólo la mitad de lo que ves y nada de lo que oyes. Хтось ввійшов до кімнати. Alguien entró en la habitación. Alguien entró en la habitación. М'ячі круглі. Las bolas son redondas. Bolas redondas. Він біолог. Es biólogo. Es biólogo. Ти фотогенічна. Eres fotogénica. Eres fotogénica. Я последую Вашему совету. Seguiré su consejo. Seguiré su consejo. Мій брат такий розумний і дотепний, що я не можу перемогти його в суперечці. Mi hermano es tan inteligente e ingenioso que no le puedo ganar en una discusión. Mi hermano es tan inteligente e ingenioso que no puedo vencerlo en una disputa. Она не хотела, чтобы он встречался с другими женщинами. Ella no quería que él saliera con otras mujeres. No quería que saliera con otras mujeres. Кто изобрёл лекарство от этой болезни? ¿Quién descubrió la cura para esta enfermedad? ¿Quién inventó la cura para esta enfermedad? Мы сходили в ресторан. Hemos ido a un restaurante. Fuimos a un restaurante. Фінікс - столиця Аризони. Phoenix es la capital de Arizona. Phoenix es la capital de Arizona. Я бачу твій будинок. Yo veo tu casa. Veo tu casa. Мы много всего импортируем из Австралии. Importamos muchas cosas de Australia. Importamos muchas cosas de Australia. Он живёт в Риме. Él vive en Roma. Vive en Roma. Тобі вже час до ліжка. Es tu hora de dormir. Ya es hora de que te acuestes. Наш головний офіс розташований в Осаці. Nuestra oficina principal está en Osaka. Nuestra oficina principal se encuentra en Osaka. Я що завгодно для вас зроблю. Haré todo por usted. Haré lo que sea por ti. Немного повыше, пожалуйста. Un poco más arriba, por favor. Un poco más arriba, por favor. У меня было такое чувство, что вскоре произойдёт нечто ужасное. Tenía la sensación de que pronto sucedería algo terrible. Tenía la sensación de que algo terrible iba a pasar. Сигаретный дым наполнял комнату, не давая дышать. El humo de los cigarrillos llenaba la habitación, haciendo el aire irrespirable. El humo del cigarrillo llenaba la habitación sin respirar. Він відкрив клітки. Él abrió las jaulas. Abrió las jaulas. Вечеря за мій рахунок. La cena va por mi cuenta. La cena es por mi cuenta. Він не з'явився на вечірці. Él no vino a la fiesta. No apareció en la fiesta. Том добрий спортсмен. Tom es un buen atleta. Tom es un buen deportista. Урду - наш родной язык. El urdu es nuestra lengua materna. Urdu es nuestra lengua materna. Он поедет в город. Él irá a la ciudad. Va a ir a la ciudad. Як ся маєш, Томе? ¿Cómo estás, Tom? ¿Cómo estás, Tom? Тома уволили. Tom fue despedido. Tom fue despedido. Мені вже це набридло! ¡Estoy hasta las narices! ¡Estoy harto de esto! Она говорит по-арабски. Ella habla árabe. Habla árabe. Я вдохновил тебя на это предложение, и ты это знаешь. Yo fui tu inspiración para esta frase y tú lo sabes. Te inspiré para hacer esta oferta, y lo sabes. Том уснул на диване перед телевизором. Tom se durmió en el sofá mientras miraba televisión. Se quedó dormido en el sofá frente al televisor. Калькулятор, который ты купил, не годится. La calculadora que compraste no sirve. La calculadora que compraste no sirve. Я не ўпэўнена, што магу перакласці гэту кнігу. No estoy segura de que pueda traducir este libro. No estoy segura de poder traducir este libro. Я піду до парку. Voy a ir al parque. Voy al parque. Эти книги лучшие. Estos libros son los mejores. Estos libros son los mejores. Кажется, что-то не в порядке с моими часами. Parece que algo está mal con mi reloj. Creo que algo está mal con mi reloj. Том забыл покормить свою собаку. Tom olvidó alimentar a su perro. Se olvidó de alimentar a su perro. У него мало волос. Tiene poco pelo. No tiene mucho pelo. Ты репортёр. Eres un reportero. Eres periodista. Що з тобою сталося? ¿Qué te ha pasado? ¿Qué te pasó? Не всё, что ты слышал - правда. No todo lo que escuchaste es verdad. No todo lo que has oído es verdad. Вона рідко виходить з дому. Ella rara vez sale a la calle. Rara vez sale de casa. Я люблю с ней говорить. Amo hablar con ella. Me gusta hablar con ella. Сайт узагалі не працює. El sitio no funciona en absoluto. La web no funciona. Это не было тяжело. Esto no fue difícil. No fue difícil. Я не принимаю твоих извинений. No acepto tus disculpas. No acepto tu disculpa. Том дал мне последний кусочек пирога. Tom me dio el último pedazo de pastel. Tom me dio el último trozo de pastel. Вітер віє. El viento está soplando. El viento sopla. Как называется это насекомое на английском языке? ¿Cómo se llama este insecto en inglés? ¿Cómo se llama este insecto en inglés? В России одиннадцать часовых поясов. Rusia tiene once zonas horarias. En Rusia hay once husos horarios. Іноді мені хочеться послати все до дідька. A veces tengo ganas de mandarlo todo a la mierda. A veces me dan ganas de mandarlo todo al carajo. Ти іноземець? ¿Eres extranjero? ¿Eres extranjero? Обидва її сини загинули на війні. Ambos de sus hijos murieron durante la guerra. Sus dos hijos murieron en la guerra. Вона щойно вийшла. Acaba de salir. Acaba de salir. Пуленепробиваемое стекло обеспечивает безопасность, но оно всё ещё не является широко доступным из-за своей высокой стоимости. El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio. El vidrio a prueba de balas proporciona seguridad, pero aún no está ampliamente disponible debido a su alto costo. На заднем дворе кто-то есть. Hay alguien en el patio trasero. Hay alguien en el patio trasero. Вона обдурила його. Ella le engañó. Ella lo engañó. Які в мене є ще варіанти? ¿Qué otras opciones tengo? ¿Qué otras opciones tengo? Мы будем там в половине третьего. Estaremos ahí a las dos y media. Estaremos allí a las tres y media. Хочешь мира - готовься к войне. Si quieres la paz, prepara la guerra. Si quieres la paz, prepárate para la guerra. Вона показала на нього пальцем. Ella lo apuntó con el dedo. Ella le señaló con el dedo. Привет, меня зовут Майте. Hola, mi nombre es Maite. Hola, mi nombre es Maite. Мері має зелені очі. María tiene ojos verdes. María tiene los ojos verdes. Доля посміхається сміливим. La fortuna sonríe a los valientes. El destino sonríe con valentía. Том заслуговує на покарання. Tom merece ser castigado. Se merece un castigo. Пока мы здесь, мы будем в безопасности. Vamos a estar seguros mientras nos quedemos aquí. Mientras estemos aquí, estaremos a salvo. Ты уже начал. Ya has comenzado. Ya empezaste. Ти говориш англійською? ¿Hablas inglés? ¿Hablas inglés? Сьогодні вдень я побачу Мері. Voy a ver a Mary esta tarde. Esta tarde voy a ver a María. Це було легко. Era fácil. Fue fácil. Мій бізнес процвітає. Mi negocio está yendo bien. Mi negocio está prosperando. Я пашу как лошадь на своей работе. Me dejo la piel en mi trabajo. Soy como un caballo en mi trabajo. Життя важке. La vida es dura. La vida es dura. Мені подобається вивчати французьку. Me gusta estudiar francés. Me gusta aprender francés. Она сменила тему. Ella cambió de tema. Cambió de tema. Експеремент вдався. El experimento fue un éxito. El experimento falló. Я могу взять ребёнка на руки. Puedo tomar el bebé en brazos. Puedo tener al bebé en mis brazos. Ця вода забруднена нафтою. El agua fue contaminada con petróleo. El agua está contaminada con petróleo. Сегодня я не хочу есть. Hoy no quiero comer. Hoy no tengo hambre. Я поїхав до Нагасакі. Fui a Nagasaki. Fui a Nagasaki. Это не Том. Ese no es Tom. No es Tom. Его заявление не оставляет места сомнениям. Su declaración no deja lugar a dudas. Su declaración no deja lugar a dudas. Я хотел бы выучить финский язык. Querría aprender el finés. Me gustaría aprender finlandés. Решение судьи не подлежит обжалованию. La decisión del juez es inapelable. La decisión del juez es inapelable. У меня действительно не очень много времени. Realmente no tengo mucho tiempo. Realmente no tengo mucho tiempo. Не відчиняй вікно. No abra la ventana. No abras la ventana. Не відкривай книгу. No abras tu libro. No abras el libro. У вас немає температури. No tiene fiebre. No tienes fiebre. Я полюбляю читати. Me gusta leer. Me encanta leer. Том посмотрел на свою собаку. Tomás miró a su perro. Miró a su perro. Ти нас чуєш? ¿Puedes oírnos? ¿Nos oyes? Что-то знакомое. Esto suena familiar. Algo familiar. Завтра тебе не нужно идти. No necesitas ir mañana. No tienes que irte mañana. Я написала листа французькою. Escribí una carta en francés. Escribí una carta en francés. Дуже дивно. Muy extraño. Muy extraño. Я повинен повернутися до Бостона. Necesito regresar a Boston. Tengo que volver a Boston. Як користуватись цією камерою? ¿Cómo se usa esta cámara? ¿Cómo usar esta cámara? Я знаю, что я не знаю. Sé que no sé. Sé que no lo sé. Тосіо добре розмовляє англійською. Toshio sabe hablar inglés muy bien. Toshio habla bien el inglés. Придёт день, и я тебе это припомню. Llegará un día en el que te recuerde esto. Llegará un día en que lo recordaré. Ми всі ненавиділи Тома. Todos odiábamos a Tom. Todos odiaban a Tom. Уже почти пора. Ya casi es hora. Ya casi es la hora. Ми не маємо чаю. No tenemos té. No tenemos té. Ще ніхто не знає. Nadie sabe todavía. Nadie lo sabe todavía. Скільки він має грошей? ¿Cuánto dinero tiene? ¿Cuánto dinero tiene? Том расист. Tomás es un racista. Tom es racista. Мне это кажется странным. Esto me es extraño. Me parece extraño. Це складна ситуація. Esta es una difícil situación. Es una situación difícil. Меня беспокоит мой вес. Me preocupa mi peso. Me preocupa mi peso. У Тома конфіскували паспорт. El pasaporte de Tomás fue confiscado. Tom tenía un pasaporte confiscado. Веришь или нет, но есть люди, которым такое нравится. Lo creas o no, hay gente a quien le gustan estas cosas. Lo creas o no, hay gente a la que le gusta. Они попытались. Lo intentaron. Lo intentaron. Я не знала, что Том не дома. No sabía que Tom no estaba en casa. No sabía que Tom no estaba en casa. Гэта не кроў. Гэта бурак. Eso no es sangre. Es betabel. No es sangre, es remolacha. Я обожаю покупать одежду. Me encanta comprar ropa. Me encanta comprar ropa. Я знаю его уже десять лет. Lo conozco hace diez años. Lo conozco desde hace diez años. Городские гангстеры объединились в банды. Los pistoleros de la ciudad se organizaron en pandillas. Los gángsters de la ciudad se unieron en pandillas. Він допоміг мені полагодити мій годинник. Él me ayudó a arreglar mi reloj. Me ayudó a reparar mi reloj. Мне очень жарко. Tengo mucho calor. Tengo mucho calor. Слушай, мне надо идти. Mirá, me tengo que ir. Mira, tengo que irme. Вона йому посміхнулась. Ella le sonrió. Ella le sonrió. Дом, в котором я живу, не очень большой. La casa en que vivo no es muy grande. La casa en la que vivo no es muy grande. Я тебя искал. Te busqué. Te he estado buscando. Ты видел мой ежедневник? ¿Has visto mi agenda personal? ¿Viste mi diario? Моя мечта - путешествовать по миру по железной дороге. Mi sueño es recorrer el mundo sobre raíles. Mi sueño es viajar por el mundo en tren. Я її добре знаю. Yo la conozco bien. La conozco bien. Что моя книга здесь делает? ¿Qué está haciendo aquí mi libro? ¿Qué hace mi libro aquí? Я готовий почати. Estoy listo para empezar. Estoy listo para empezar. У меня где-то в компьютере есть адрес Тома. Tengo la dirección de Tom en algún lado en mi computador. Tengo la dirección de Tom en mi computadora. Скажіть мені правду. Díganme la verdad. Dime la verdad. Доверяй своей интуиции. Confía en tu intuición. Confía en tu intuición. Господи, что вы натворили? ¡Dios mío! ¿Qué habéis hecho? Dios mío, ¿qué has hecho? Вони повечеряли. Ellos cenaron. Cenaron. Что делает енот на кухне? ¿Qué está haciendo el mapache en la cocina? ¿Qué hace un mapache en la cocina? У него каждый день - праздник. Para él, cada día es una fiesta. Es una fiesta todos los días. Это религиозное событие. Es un evento religioso. Es un acontecimiento religioso. В холодильнику є їжа. Hay comida en la nevera. Hay comida en el refrigerador. Если девяносто разделить на три, то получится тридцать. Si divides noventa entre tres, sale treinta. Si dividimos noventa por tres, obtenemos treinta. Хіба це не англійська книжка? ¿No es eso un libro de inglés? ¿No es un libro inglés? Його тут немає. No está aquí. No está aquí. Це яблуко жовте? ¿Esta manzana está amarilla? ¿Es una manzana amarilla? Я знаю, в чому проблема. Yo sé cuál es el problema. Sé cuál es el problema. Ми стали посміховиськом по всьому селу. Nos hemos vuelto el hazmerreír de todo el pueblo. Sonreímos por todo el pueblo. Що ти робиш у вільний час? ¿Qué haces en tu tiempo libre? ¿Qué haces en tu tiempo libre? Вона примусила його це зробити. Ella le obligó a hacerlo. Ella lo obligó a hacerlo. Безопасно ли есть сырую рыбу во время беременности? ¿Es seguro comer pescado crudo durante el embarazo? ¿Es seguro comer pescado crudo durante el embarazo? Том там с Мэри и Джоном. Tom está allí con Mary y John. Tom está ahí con Mary y John. Він огидний. Él es asqueroso. Es asqueroso. У него железное здоровье. Tiene una salud de hierro. Su salud es de hierro. Как это работает? ¿Cómo funciona esto? ¿Cómo funciona? Хто вона? ¿Quién es ella? ¿Quién es? Лошадь — домашнее животное. El caballo es un animal doméstico. El caballo es un animal doméstico. То дуже дивний лист. Ésta es una carta muy extraña. Es una carta muy extraña. Нам потребовалось всего пятнадцать минут, чтобы закончить работу. Sólo nos llevó quince minutos completar la labor. Tardamos 15 minutos en terminar el trabajo. Том нікому не довіряє. Tom no confía en nadie. Tom no confía en nadie. Ви бачили інвалідне крісло дідуся? ¿Vieron la silla de ruedas del abuelo? ¿Has visto la silla del abuelo? Я помню, что ты сказал. Recuerdo lo que dijiste. Recuerdo lo que dijiste. У цій країні я був іноземцем, і до мене ставилися відповідно. En aquel país yo era extranjero, y como tal me trataron. En este país yo era un extranjero y me trataron como tal. Том ще спить? ¿Tom sigue durmiendo? ¿Tom sigue durmiendo? Яку книжку ви купили? ¿Qué libro habéis comprado? ¿Qué libro has comprado? Я не можу прийняти цю теорію. No puedo aceptar esta teoría. No puedo aceptar esta teoría. Вже час додому. Es hora de ir a casa. Es hora de ir a casa. Думаю, нам надо ещё немного подождать. Creo que debemos esperar un poco más. Creo que tenemos que esperar un poco más. Ти переміг. Tú ganaste. Tú ganas. Есть мужчина и женщина. Hay un hombre y una mujer. Hay un hombre y una mujer. Мер кричить по телефону. El alcalde está gritando en el teléfono. El alcalde grita por teléfono. Все их любят. Todos los quieren. Todo el mundo los quiere. Я вже маю план. Ya tengo un plan. Ya tengo un plan. Франція знаходиться в Західній Європі. Francia está en Europa Occidental. Francia se encuentra en Europa occidental. Кролики люблять їсти моркву. A los conejos les gusta comer zanahorias. A los conejos les encanta comer zanahorias. Он говорит на пяти языках. Él habla cinco idiomas. Habla cinco idiomas. Сегодня понедельник, да? Hoy es lunes, ¿no? Es lunes, ¿no? Телебачення може бути дуже корисним інструментом, але воно стало засобом пропаганди. La televisión podría ser un instrumento muy útil, pero se ha convertido en un medio de propaganda. La televisión puede ser una herramienta muy útil, pero se ha convertido en un medio de propaganda. Якби ж тільки я послухався твоєї поради! Ojalá hubiera seguido tu consejo. ¡Ojalá hubiera seguido tu consejo! Вони танцювали. Bailaron. Ellos bailaban. Ты предал мою любовь. Tú traicionaste mi amor. Has traicionado mi amor. Я проскользнула на цыпочках в свою комнату. Me deslicé de puntillas a mi cuarto. Me escabullí de puntillas en mi habitación. Ціна змінюється в залежності від попиту. El precio varía en función de la demanda. El precio varía en función de la demanda. Ти лікар. Eres un doctor. Eres médico. Том и Мэри хотели быть вместе. Tom y Mary querían estar juntos. Tom y Mary querían estar juntos. Том хочет поговорить с вами. Tom quiere hablar con vosotros. Tom quiere hablar contigo. Том пообещал взять меня на рыбалку. Tom me prometió llevarme de pesca. Tom me prometió que me llevaría a pescar. Я дивився теніс по телевізору. Vi un partido de tenis por la tele. Estaba viendo tenis en la televisión. Трудно идти по песку. Es difícil caminar en la arena. Es difícil caminar sobre la arena. Ты говоришь по-болгарски? ¿Hablas búlgaro? ¿Hablas búlgaro? У меня нет времени готовить еду. No tengo tiempo para hacer la comida. No tengo tiempo para cocinar. Том говорит, что он не любит деньги. Tom dice que no le gusta el dinero. Tom dice que no le gusta el dinero. Мы за тебя очень рады. Nos alegramos mucho por ti. Nos alegramos mucho por ti. Том заставил Мэри плыть. Tom hizo nadar a Mary. Tom hizo que Mary navegara. В мене багато квітів. Tengo muchas flores. Tengo muchas flores. Я живу жизнь. Yo vivo la vida. Estoy viviendo una vida. Его трудно выносить. Es una persona difícil de soportar. Es difícil de soportar. Я нашёл книгу, которую долго искал. Encontré el libro que había estado buscando mucho tiempo. Encontré un libro que había estado buscando durante mucho tiempo. Кнїжка кафова. El libro es café. El libro del café. Ты единственный человек, который, проснувшись, не помнит ничего из того, что ему снилось. Eres el único hombre que, al despertar, no recuerda nada de lo que ha soñado. Eres la única persona que no recuerda nada de lo que soñó. Я лягаю спати дуже рано. Me acuesto muy temprano. Me voy a dormir muy temprano. Тобі подобається шоколадне молоко? ¿Te gusta la leche con chocolate? ¿Te gusta la leche de chocolate? Я знаю, что это не невозможно. Sé que no es imposible. Sé que no es imposible. Здається, Том не здатний розв'язати цю проблему. Parece que Tom es incapaz de resolver el problema. Parece que Tom no es capaz de resolver este problema. Не перевищуй швидкість. No excedas la máxima velocidad. No excedas la velocidad. Чия це була ідея? ¿De quién fue esa idea? ¿De quién fue la idea? Згода. De acuerdo. De acuerdo. Я заплатив йому чотири долара. Le pagué cuatro dólares. Le pagué cuatro dólares. Рим має багато стародавніх будівель. Roma tiene muchos edificios antiguos. Roma tiene muchos edificios antiguos. Том жартує? ¿Tom está bromeando? ¿Tom está bromeando? Мені також сімнадцять. Yo también tengo 17 años. Yo también tengo 17. Всі ненавидять Тома. Todo el mundo odia a Tom. Todo el mundo odia a Tom. Мы будем счастливы. Estaremos felices. Seremos felices. Скоро Різдво, чи не так? La Navidad será pronto, ¿no es así? Es Navidad, ¿verdad? Он высокий и мускулистый. Él es alto y musculoso. Es alto y musculoso. Том схватил свою сумку. Tom agarró su bolsa. Tom agarró su bolso. Я потерял свои солнцезащитные очки. Perdí mis lentes de sol. Perdí mis gafas de sol. Есть кетчуп? ¿Hay ketchup? ¿Tienes ketchup? Я трохи говорю японською. Hablo un poco de japonés. Hablo un poco de japonés. Как это едят? ¿Esto cómo se come? ¿Cómo se come? Це книга про Англію. Éste es un libro sobre Inglaterra. Es un libro sobre Inglaterra. Ти поранена? ¿Estás herida? ¿Estás herida? На питання з «або» я завжди відповідаю «так». Siempre respondo "sí" a las preguntas con "o". A la pregunta de "o" siempre respondo "sí". Том їсть картоплю-фрі. Tom está comiendo patatas fritas. Tom come papas fritas. Я зачиню двері. Cerraré la puerta. Voy a cerrar la puerta. Це відомо всім. Todos saben eso. Todo el mundo lo sabe. Я не люблю поганих дітей. No me gustan los niños malos. No me gustan los niños malos. Не марнуй час на дрібниці. No pierdas tiempo en trivialidades. No malgastes tu tiempo en cosas pequeñas. Я уже устал от твоих оправданий. Ya me he cansado de tus escusas. Estoy harto de tus excusas. Я немного ненормальный. Estoy un poco loca. Estoy un poco loco. Дякуємо вам за увагу. Gracias por vuestra atención. Gracias por su atención. Він зробив ту саму помилку двічі. Él cometió el mismo error dos veces. Cometió el mismo error dos veces. Побачимося в понеділок. Nos vemos el lunes. Nos vemos el lunes. Не помирай, будь ласка! ¡No te mueras, por favor! ¡No te mueras, por favor! Они хотят быть адвокатами. Ellos quieren ser abogados. Quieren ser abogados. Я почекаю ще п'ять хвилин. Esperaré cinco minutos más. Esperaré otros cinco minutos. Де музей? ¿Dónde está el museo? ¿Dónde está el museo? Несмотря на темноту, он мог различить их черты лица. A pesar de la oscuridad, él podía distinguir sus rasgos faciales. A pesar de la oscuridad, podía distinguir sus rasgos faciales. Цей словник дорогий. Este diccionario es caro. Este diccionario es caro. Ты веришь в духов? ¿Crees en los espíritus? ¿Crees en los espíritus? Ты знаешь, что это твой долг. Sabes que es tu deber. Sabes que es tu deber. Католицизм отвергает идею реинкарнации. El catolicismo reniega de la idea de la reencarnación. El catolicismo rechaza la idea de la reencarnación. Том навіть не намагається гнатися за модою. Tom ni siquiera trata de estar a la moda. Tom ni siquiera trata de seguir la moda. Вже сьома година. Ya son las siete en punto. Ya son las siete. Я тут жил. Yo he vivido aquí. Vivía aquí. Это куриное яйцо. Es un huevo de gallina. Es un huevo de gallina. Сподіваюся, ти жартуєш. Tienes que estar bromeando. Espero que estés bromeando. Ти добре вчинив. Has hecho bien. Hiciste un buen trabajo. Он сказал да. Él dijo que sí. Dijo que sí. Может быть, он придёт. Tal vez venga. Tal vez venga. Привіт, любий. Hola, cariño. Hola, cariño. Мы познакомились в университете. Nos conocimos en la universidad. Nos conocimos en la universidad. Эта проблема действительно сложная. Este problema sí que está difícil. El problema es realmente complejo. Я молился, чтобы отец меня простил. Recé para que mi padre me perdonara. Rezaba para que mi padre me perdonara. Если с тобой что-то случится, дай нам знать. Si te pasa algo, háznoslo saber. Si te pasa algo, háznoslo saber. Куда вы идёте? ¿A dónde van? ¿A dónde vas? Ти вчора ввечері дивився телевізор? ¿Viste la televisión anoche? ¿Viste la televisión anoche? Він вищий за мене. Él es más alto que yo. Él es más alto que yo. Дверь закрыта ключом изнутри. La puerta está cerrada con llave desde dentro. La puerta está cerrada con llave por dentro. Том ответил. Tom respondió. Tom respondió. Том уникав Мері. Tom evitaba a María. Tom evitó a Mary. Том поблагодарил Мэри за то, что она пришла. Tomás le agradeció a María por haber venido. Tom agradeció a Mary por venir. Бог только один. Hay un solo Dios. Dios es uno solo. Напиши своё имя карандашом, пожалуйста. Escribe tu nombre con lápiz, por favor. Escribe tu nombre con un lápiz, por favor. Он отверг план. Él rechazó el plan. Rechazó el plan. Москва знаходиться в Росії. Moscú está en Rusia. Moscú está en Rusia. Но зачем она это сделала? Pero, ¿por qué lo hizo? ¿Pero por qué haría eso? Ти йдеш по кризі. Tú caminas en el hielo. Estás en crisis. Том знає, хто вони такі. Tomás sabe quienes son ellos. Él sabe quiénes son. Я свободно говорю на португальском. Hablo portugués con fluidez. Hablo portugués con fluidez. Мадонна вміє співати. Madonna puede cantar. Madonna sabe cantar. Жизнь этой пациентки в опасности. La vida de esta paciente está en peligro. La vida de este paciente está en peligro. Человек - общественное животное. El hombre es un animal social. El hombre es un animal social. Сандра витратила удвічі більше, ніж я. Sandra gastó el doble de dinero que yo. Sandra gastó el doble que yo. Що ти завтра робитимеш? ¿Qué vas a hacer mañana? ¿Qué vas a hacer mañana? Це твоя книжка. Éste es tu libro. Es tu libro. Вона багата жінка. Ella es una mujer rica. Es una mujer rica. Том жаждал мести. Tom quería la venganza. Sediento de venganza. Официальный язык Гренады - английский. La lengua oficial de Granada es el inglés. El idioma oficial de Granada es el inglés. Ніхто не ворог самому собі. Nadie es su propio enemigo. Nadie es enemigo de sí mismo. Пере сніданком я прийняв душ. Me duché antes del desayuno. Antes del desayuno me he duchado. Вони мене пам'ятають? ¿Se acuerdan de mí? ¿Me recuerdan? Якби він про це знав, він би прийшов. Si él lo supiera, vendría. Si lo hubiera sabido, habría venido. Я просто хотел помочь команде. Sólo quería ayudar al equipo. Solo quería ayudar al equipo. По-французски я говорю только дома с родителями. Solo hablo francés en casa con mis padres. Sólo hablo francés en casa con mis padres. Том має рацію. Tom tiene razón. Tom tiene razón. Я по-немецки не понимаю. No entiendo el alemán. No entiendo alemán. Я думаю, вы правы. Creo que tenéis razón. Creo que tienes razón. Привяжись, а то упадёшь. Amarrate que te vas a caer. Átala o te caerás. Он очень популярен. Es muy popular. Es muy popular. Мій дядько дав мені книжку. Mi tío me dio un libro. Mi tío me dio un libro. Я больше не замужем за Томом. Ya no estoy casada con Tom. Ya no estoy casada con Tom. Що вона робить? ¿Qué hace? ¿Qué está haciendo? Діти — квіти нашого життя. Los niños son las flores de nuestra vida. Los niños son las flores de nuestra vida. У меня нет времени. No tengo tiempo. No tengo tiempo. Хто з'їв останнє печиво? ¿Quién se ha comido la última galleta? ¿Quién se comió la última galleta? Ты с каждым днём всё красивее. Estás más y más bonita cada día. Te ves más hermosa cada día. Хмарно? ¿Está nublado? ¿Nubes? Почекай тут, поки він повернеться. Espera aquí hasta que él regrese. Espera aquí hasta que vuelva. Мені складно грати на піаніно. Me cuesta tocar el piano. Me cuesta tocar el piano. Це дуже погано. Esto está muy mal. Eso es muy malo. Всё, что я говорю, — правда. Todo lo que digo es verdad. Todo lo que digo es verdad. Після цього я вимкнула телевізор і лягла спати. Y luego apagué la tele y me fui a dormir. Apagué la televisión y me fui a dormir. На небі не було жодної хмаринки. No había una nube en el cielo. No había nubes en el cielo. Том не такой умный, как ты. Tomás no es tan inteligente como tú. Tom no es tan inteligente como tú. Мы хотим многому научиться. Queremos aprender muchas cosas. Queremos aprender mucho. Я обожнюю твій сад. Me encanta tu jardín. Me encanta tu jardín. Чоловік старий. El hombre es viejo. El hombre es viejo. Ты должен пить молоко, чтобы расти как следует. Debes beber leche para crecer correctamente. Tienes que beber leche para crecer bien. Я не знаю, хто це зробив. No sé quién hizo esto. No sé quién lo hizo. Том поважав Мері. Tom respetaba a Mary. Tom respetaba a Mary. Я пішла купатися до річки. Fui a nadar al río. Fui a nadar al río. Какая растрата энергии! ¡Qué gasto de energía! ¡Qué desperdicio de energía! Я сказав Тому правду. Le dije la verdad a Tom. Le dije la verdad a Tom. Том п'є яблучний сік. Tom está tomando jugo de manzana. Tom bebe jugo de manzana. Один из нас должен это сделать. Uno de nosotros debe hacerlo. Uno de nosotros tiene que hacerlo. Надеюсь, он придёт завтра. Espero que venga mañana. Espero que llegue mañana. Розплющ очі. Abre los ojos. Abre los ojos. Я думаю, це десь тут. Creo que está por aquí. Creo que está por aquí. Ти не моя дівчина. No eres mi novia. No eres mi novia. Откройте глаза. Abrid los ojos. Abre los ojos. Старик споткнулся, упал и ударился головой о мостовую. El anciano tropezó, cayó y se golpeó la cabeza contra el pavimento de la calle. El anciano tropezó, se cayó y se golpeó la cabeza contra el pavimento. Його сорочка була одягнена навиворіт. Él tenía la camisa al revés. Su camisa estaba vestida al revés. Я тебе не ігнорував. No te estaba ignorando. No te ignoré. Сьогодні вітер холодний. Hoy hace viento helado. Hoy hace frío. Починка велосипеда обошлась мне в тысячу иен. La reparación de mi bicicleta me costó mil yenes. Reparar mi bicicleta me costó mil yenes. Мені потрібен ніж. Necesito un cuchillo. Necesito un cuchillo. Карл Маркс був комуністом? ¿Karl Mark era un comunista? ¿Karl Marx fue comunista? Доктор прибегнул к рентгенографии, чтобы исследовать мой желудок. El doctor usó rayos X para examinarme el estómago. El médico recurrió a una radiografía para examinar mi estómago. У Тома є краща ідея. Tom tiene una idea mejor. Tom tiene una idea mejor. Потребуємо вашої допомоги. Necesitamos vuestra ayuda. Necesitamos tu ayuda. Сьогодні субота. Hoy es sábado. Hoy es sábado. Как ты выучил немецкий? ¿Cómo aprendiste alemán? ¿Cómo aprendiste alemán? Том навіть не запропонував Мері чашку кави. Tom ni siquiera le ofreció a Mary una tasa de café. Tom ni siquiera le ofreció a Mary una taza de café. У нього дві доньки. Él tiene dos hijas. Tiene dos hijas. Он тридцать метров длиной. Tiene treinta metros de largo. Tiene 30 metros de largo. Вони пішли. Se han marchado. Se han ido. Прими эти таблетки. Tómate estas pastillas. Toma estas pastillas. Не будь таким требовательным. No seas tan exigente. No seas tan exigente. Що ти їла? ¿Qué has comido? ¿Qué comiste? Я не розумію, навіщо вона це зробила. No entiendo por qué hizo eso. No entiendo por qué lo hizo. У меня для тебя сюрприз. Tengo una sorpresa para ti. Tengo una sorpresa para ti. В чому була проблема? ¿Cuál era el problema? ¿Cuál era el problema? Она помогла старику перейти через дорогу. Ella le ayudó al anciano a cruzar la calle. Ayudó al anciano a cruzar la calle. Том сосредоточен. Tom está concentrado. Tom está concentrado. Том - словно член семьи. Tom es como uno de la familia. Tom es como un miembro de la familia. Том дуже багатий. Tom es muy rico. Tom es muy rico. Почему я должен им помогать? ¿Por qué debo ayudarles? ¿Por qué debería ayudarlos? Цей політик заслуговує на повагу. Ese político merece respeto. Este político merece respeto. Вона робила чай. Ella estaba haciendo té. Estaba haciendo té. Ми з Томом потоваришували. Me hice amigo de Tom. Tom y yo nos hicimos amigos. Його тут немає. Él no está aquí. No está aquí. Я не знаю, кто будет чемпионом. No sé quién va a ser el campeón. No sé quién será el campeón. Хто так думає? ¿Quién lo piensa? ¿Quién piensa eso? Я так счастлива. Estoy tan feliz. Estoy tan feliz. Китай більший, ніж Японія. China es más grande que Japón. China es más grande que Japón. У русалки нет ног. Она не может сидеть, она может только лежать. La sirena no tiene piernas. No se puede sentar. Solo puede estar acostada. La sirena no tiene piernas, no puede sentarse, sólo puede acostarse. С чего бы ей нам такое говорить? ¿Por qué iba a decirnos eso? ¿Por qué diría eso? Том и Мэри очень счастливы. Tom y Mary están muy felices. Tom y Mary están muy felices. Уагадугу - столица Буркина-Фасо. Uagadugú es la capital de Burkina Faso. Uagadugú es la capital de Burkina Faso. Том має машину. Tom tiene un coche. Tom tiene un coche. У неї в руці квіти. Ella tiene flores en la mano. Tiene flores en la mano. Ты не должен решать прямо сейчас. No necesitas decidir ahora mismo. No tienes que decidir ahora. Почему ты пришёл, если не хотел? ¿Por qué viniste, si no querías venir? ¿Por qué viniste si no querías? Я иду в другую сторону. Yo voy en dirección contraria. Voy al otro lado. Сколько видов есть у национализма? ¿Cuántos tipos de nacionalismo son? ¿Cuántas especies tiene el nacionalismo? Я робот. Yo soy un robot. Soy un robot. Боюсь, у меня не будет времени. Me temo que no tendré tiempo. Me temo que no tendré tiempo. Ты любишь меня только потому, что я китаянка? ¿Tú me amas sólo porque soy china? ¿Me amas sólo porque soy china? Встретив меня в следующий раз, сделай вид, что не знаком со мной. La próxima vez que me veas, fingí que no me conocés. La próxima vez que me veas, finge que no me conoces. Вона малює картину. Ella hace un dibujo. Dibuja un cuadro. Купи ему пива. Cómprale cerveza. Cómprale una cerveza. Залізо — корисний метал. El hierro es un metal útil. El hierro es un metal útil. Ты свободна в эти выходные? ¿Estás libre este fin de semana? ¿Estás libre este fin de semana? Хотите ли Вы ещё кусочек торта? ¿Querés un poco más de torta? ¿Quieres otro trozo de pastel? В деревне нет электричества. El pueblo no tiene electricidad. No hay electricidad en el pueblo. Ты знаешь, что я хочу сказать. Tú sabes lo que quiero decir. Sabes lo que quiero decir. Один мексиканец научил его испанскому. Un mexicano le enseñó español. Un mexicano le enseñó español. Я прочитала книжку. Yo leí un libro. Leí el libro. Я тебе більше не кохаю. Ya no te quiero. Ya no te quiero. Я знаю, что это важно для нас. Sé que esto es importante para nosotros. Sé que es importante para nosotros. Существует небольшая вероятность рецидива. Existe una pequeña posibilidad de recaída. Existe una pequeña posibilidad de recaída. Они тоже придут на праздник. Ellas también vendrán a la fiesta. Ellos también vendrán a la fiesta. Прочитай цю книжку. Lee este libro. Lee este libro. Том розбудив Мері. Tom despertó a Mary. María despertó. Було холодно і, крім того, вітряно. Estaba frío y, además, había viento. Hace frío y, además, hay viento. Выражай свои мысли проще. Expresá tus pensamientos en términos más simples. Expresa tus pensamientos más fácilmente. В дверь стучат. Golpean la puerta. Llaman a la puerta. Трохи соку, будь ласка. Un poco de zumo, por favor. Un poco de jugo, por favor. Они живут как кошка с собакой. Ellos viven como perro y gato. Viven como un gato con un perro. Авион на аеродроме. El avión está en el aeródromo. Avión en el aeródromo. Тебе не нравится Бостон? ¿No te gusta Boston? ¿No te gusta Boston? Том небезпечний. Tom es peligroso. Tom es peligroso. Том справді пив то? ¿De verdad se bebió Tom eso? ¿Tom realmente bebió eso? Ми не знали, що робити далі. No sabíamos qué hacer después. No sabíamos qué hacer a continuación. Я їм яблуко. Yo como una manzana. Estoy comiendo una manzana. Я знаю Тома з дитинства. Yo conozco a Tom desde la infancia. Conozco a Tom desde que era un niño. Вона має довге волосся. Tiene pelo largo. Tiene el pelo largo. З яблуні впало яблуко. Una manzana se ha caído del árbol. De la manzana cayó una manzana. Это лучший способ выучить английский язык. Es la mejor forma de aprender inglés. Es la mejor manera de aprender inglés. Спасите Тома. ¡Salvad a Tom! Salva a Tom. Ти цікавишся політикою? ¿Te interesa la política? ¿Te interesa la política? У каждого из нас есть своё хобби. Cada uno de nosotros tiene su propio pasatiempo. Cada uno de nosotros tiene su hobby. Это был всего лишь сон. Solo era un sueño. Fue sólo un sueño. Сегодня у меня свидание с судьбой. Hoy tengo una cita con el destino. Hoy tengo una cita con el destino. Всем растениям нужны вода и свет. Todas las plantas necesitan luz y agua. Todas las plantas necesitan agua y luz. Я вчу іспанську для роботи Aprendo español para mi trabajo. Estoy aprendiendo español para trabajar. Я быстро плаваю. Soy un veloz nadador. Estoy nadando rápido. Я, мабуть, піду спати. Creo que me voy a ir a la cama. Creo que me voy a dormir. Не спи с включённым светом. No te duermas con la luz encendida. No duermas con las luces encendidas. Що ти робиш зі свинею? ¿Qué haces con un cerdo? ¿Qué haces con el cerdo? Що ти думаєш стосовно промови президента? ¿Qué opinas del discurso del presidente? ¿Qué opinas del discurso del presidente? Он заплатил за проезд в два раза больше обычной цены. Él pagó el doble del costo común del pasaje. Pagó el doble del precio habitual. Сьогодні вже вівторок? ¿Ya es martes? ¿Hoy es martes? Що я маю? ¿Qué tengo? ¿Qué tengo? У нас дуже серйозна проблема. Tenemos un problema muy serio. Tenemos un problema muy serio. Земля покрыта лесами. La Tierra está cubierta de bosques. La tierra está cubierta de bosques. Я закінчила поливати квіти. He acabado de regar las flores. He terminado de regar las flores. Мені потрібно щось пояснити. Hay algo que necesito explicar. Tengo que explicar algo. Я теннисист. Soy tenista. Soy tenista. Мені багато чого подобається. Me gustan muchas cosas. Me gustan muchas cosas. Мері хоче купити книжки. Marie quiere comprar libros. María quiere comprar libros. Як ся маєш? ¿Cómo te va? ¿Cómo estás? Мария купила цветы. María compró flores. María compró las flores. Я маю тринадцять котів. Tengo trece gatos. Tengo trece gatos. У тебе є скрипка? ¿Tienes un violín? ¿Tienes un violín? Я просто хочу повернутися додому. Solo quiero ir a casa. Solo quiero volver a casa. Треба викликати поліцію. Tenemos que llamar a la policía. Tenemos que llamar a la policía. Том и Мэри поставили свои подписи в свидетельстве о регистрации брака. Tom y Mary pusieron sus rúbricas en el acta de matrimonio. Tom y Mary firmaron su certificado de matrimonio. Все чи нічого. O todo o nada. Todo o nada. В любовном треугольнике по меньшей мере два тупых угла. Un triángulo amoroso tiene al menos dos ángulos obtusos. En un triángulo amoroso hay al menos dos ángulos obtusos. На горі багато мавп. Hay muchos monos en la montaña. Hay muchos monos en la montaña. Как часто ты кормишь рыбок? ¿Con qué frecuencia das de comer a los peces? ¿Con qué frecuencia alimentas a los peces? Том та Мері закохані. Tom y Mary están enamorados. Tom y Mary están enamorados. Эти книги легче тех. Estos libros son más fáciles que aquellos. Los libros son más fáciles. Я - это ты. Yo soy tú. Soy tú. Скажи мне, если понадобится помощь. Dime si necesitas ayuda. Dime si necesitas ayuda. Ты какой предпочитаешь: красный или синий? ¿Cuál prefieres: el rojo o el azul? ¿Cuál prefieres: rojo o azul? Мені подобається хвалити Мері. Me gusta elogiar a Mary. Me gusta elogiar a María. Сапиосексуала больше привлекает интеллект другого человека, нежели его внешность. Una persona sapiosexual se siente atraída por la inteligencia de otra persona más que por su apariencia externa. El sapiosexual se siente más atraído por la inteligencia de otra persona que por su apariencia. Передо мной появилась девушка. Una chica apareció ante mí. Había una chica delante de mí. Эти ручки лучше тех. Estas biromes son mejores que aquellas. Estos bolígrafos son mejores que estos. Оставь нас одних. Déjanos solos. Déjanos solos. У Тома была кровь на рубашке. Había sangre en la camisa de Tom. Tom tenía sangre en su camisa. Я втомився танцювати. Estoy cansado de bailar. Estoy cansado de bailar. Я не приймаю ліки. No tomo drogas. No tomo medicamentos. Первой фамилией Мигеля была Сервантес. El primer apellido de Miguel era Cervantes. El primer nombre de Miguel fue Cervantes. Не передашь мне соль? ¿Puedes pasarme la sal? ¿Me pasas la sal? Не ведаю, ці зможаш ты зрабіць гэта сам. No sé si podrás hacerlo tú solo. No sé si puedes hacerlo tú mismo. Девушка очень голодна. La chica tiene mucha hambre. La chica está muy hambrienta. Мері відвідала Угорщину. Mary ha visitado Hungría. María visitó Hungría. Вчера ночью Том напился. Tom se emborrachó anoche. Tom se emborrachó anoche. Це необхідно. Es necesario. Es necesario. Ти коли-небудь грала в бейсбол? ¿Has jugado alguna vez al béisbol? ¿Has jugado alguna vez al béisbol? Маєте телефон? ¿Usted tiene un teléfono? ¿Tienes teléfono? Вот скукотища! ¡Qué aburrimiento! ¡Qué aburrimiento! Куда она хочет сходить? ¿Adónde quiere ir? ¿A dónde quiere ir? То стол. Eso es una mesa. Esa mesa. Где крышка от этой сковороды? ¿Dónde está la tapa de esta sartén? ¿Dónde está la tapa de esta sartén? Важно хорошо отдыхать. Es importante descansar bien. Es importante descansar bien. Какая у тебя любимая видеоигра? ¿Cuál es tu video juego preferido? ¿Cuál es tu videojuego favorito? Я можу заплатити пізніше? Puedo pagar más tarde? ¿Puedo pagar más tarde? Ми не можемо сказати Тому. No podemos decírselo a Tom. No se lo podemos decir a Tom. Лидирующей партией была XYZ. El partido más votado fue el XYZ. El partido principal fue XYZ. Это Бог — продукт воображения человека, или человек — продукт воображения Бога? ¿Es Dios producto de la imaginación del hombre, o es el hombre producto de la imaginación de Dios? ¿Es Dios el producto de la imaginación del hombre, o es el hombre el producto de la imaginación de Dios? Том хоче отримати відповіді. Tom quiere respuestas. Tom quiere respuestas. Какая потеря времени! ¡Qué pérdida de tiempo! ¡Qué pérdida de tiempo! Ось моя картка. Aquí está mi tarjeta. Aquí está mi tarjeta. Вы ничего ему не подарили. No le regalasteis nada. No le diste nada. Том интересуется французской литературой. A Tom le interesa la literatura francesa. Le interesa la literatura francesa. Я виросла в Австралії. Crecí en Australia. Crecí en Australia. На столі лежить апельсин. Hay una naranja en la mesa. Hay una naranja en la mesa. Праздник был незабываемым. La fiesta fue inolvidable. La fiesta fue inolvidable. Я сумніваюся, що Том знає Мері. Dudo de que Tomás conozca a María. Dudo que Tom conozca a Mary. Банк позичив їй 500 доларів. El banco le prestó 500 dólares. El banco le prestó 500 dólares. Ти червонієш. Tú estás poniéndote rojo. Estás sonrojando. У давнину Кіото був столицею Японії. Kioto fue antiguamente la capital de Japón. Kioto fue la capital de Japón. За что ты меня так ненавидишь? ¿Por qué me odias tanto? ¿Por qué me odias tanto? Я не могу спать в таком шуме. No puedo dormir con este alboroto. No puedo dormir con tanto ruido. Я нічого не знаю про картоплю. No sé nada sobre patatas. No sé nada de patatas. Я хочу другой нож, которым можно резать жареное мясо. Quiero otro cuchillo, uno que sirva para cortar el asado. Quiero otro cuchillo con el que cortar carne asada. Я не хочу больше иметь с этим дело. No me quiero volver a encargar de esto. No quiero seguir lidiando con esto. Я приготовил вам завтрак. Preparé desayuno para ustedes. Te he preparado el desayuno. Пожалуйста, верни мне мои деньги. Por favor, devuélveme mi dinero. Por favor, devuélveme mi dinero. Мы не можем продать этот браслет. No podemos vender esta pulsera. No podemos vender esta pulsera. Я відвідав Нару. Visité a Nara. Visité a Nara. Том вистрілив у Мері. Tom le disparó a Mary. Tom disparó a Mary. Зосередься. Concéntrate. Concéntrate. Нам потрібно щось попоїсти. Necesitamos algo que comer. Tenemos que comer algo. Надо любить свой родной язык. Uno debería amar su lengua materna. Hay que amar la lengua materna. Він повернувся швидко. Él volvió enseguida. Volvió rápidamente. Том дружелюбний. Tom es amistoso. Tom es amistoso. Вино - молоко стариків. El vino es la leche de los viejos. El vino es la leche de los ancianos. Я танцюю. Estoy bailando. Estoy bailando. Я на тебе чекаю. Te estoy esperando. Te estoy esperando. Том переконав Мері. Tom convenció a Mary. Convenció a María. Я з нетерпінням чекаю на власний день народження. Estoy deseando que llegue mi cumpleaños. Espero con ansias mi cumpleaños. Ви були на Токійській вежі? ¿Habéis visitado la Torre de Tokio? ¿Estuviste en la Torre de Tokio? Коні дуже корисні. Un caballo es muy práctico. Los caballos son muy útiles. Тому було холодно. Tom siente frío. Tom tenía frío. Том никогда никому не причиняет вреда. Tom nunca lastima a nadie. Tom nunca hace daño a nadie. Извини, но мне не нравится Россини. Perdona pero no me gusta Rossini. Lo siento, pero no me gusta Rossini. Швея вдела красную нить в иголку и начала шить. La costurera enhebró hilo rojo en la aguja y empezó a coser. Puso el hilo rojo en la aguja y comenzó a coser. Том за комп'ютером. Tom está en la computadora. Tom está detrás de la computadora. Вона працює в банку. Trabaja en el banco. Trabaja en un banco. Мне надо кое-что сделать. Tengo algo que hacer. Tengo que hacer algo. Ми на мали наміру принизити своїх суперників. No fue nuestra intención menospreciar a nuestros contrincantes. Teníamos la intención de humillar a nuestros rivales. Я ввічливо вклонився. Hice una amable inclinación. Me incliné cortésmente. Это было очень сложно. Ha sido muy difícil. Fue muy difícil. Тобі слід вибачитися перед Мері. Deberías pedirle disculpas a Mary. Deberías disculparte con Mary. Мэри была женщиной в расцвете лет. Mary era una mujer en la flor de la vida. Mary era una mujer en su mejor momento. Його легко розсердити. Se enfada con facilidad. Es fácil enfadarse. То яблуко. Es una manzana. Esa manzana. Я вижу в машине одну женщину и двух собак. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto. Veo una mujer y dos perros en el coche. Они собрались вокруг костра. Ellas se reunieron alrededor de la fogata. Se reunieron alrededor de la hoguera. Я не понимаю этого заголовка. No entiendo este título. No entiendo el título. Думаю, это невыполнимая задача. Creo que es una tarea imposible. Creo que es una tarea imposible. Є багато видів кави. Hay muchas variedades de café. Hay muchos tipos de café. В норме люди дышат с частотой от 12 до 20 раз в минуту. La gente normalmente respira de 12 a 20 veces por minuto. Normalmente, las personas respiran con una frecuencia de 12 a 20 veces por minuto. Він хоче пити. Tiene sed. Quiere beber. Землетрясение может произойти в любой момент. Los terremotos pueden ocurrir en cualquier momento. Un terremoto puede ocurrir en cualquier momento. Не знаю, зачем я так рано встал. No sé para qué he madrugado tanto. No sé por qué me levanté tan temprano. Я уверен, что им понравится обед. Estoy seguro de que les gustará el almuerzo. Estoy seguro de que les gustará el almuerzo. Он использовал метод дедукции. Utilizó un método deductivo. Utilizó el método de la deducción. Такая женщина, как ты, не заслуживает такого мужчину, как я. Una mujer como vos no merece un hombre como yo. Una mujer como tú no merece un hombre como yo. Мы проводим годовую инвентаризацию. Estamos haciendo el inventario anual. Hacemos un inventario anual. Я вдячний за запрошення. Estoy muy agradecido por la invitación. Estoy agradecido por la invitación. Мудрец учится на своих ошибках. El sabio aprende de sus errores. El sabio aprende de sus errores. Где находится итальянское посольство? ¿Dónde se ubica la embajada italiana? ¿Dónde está la embajada italiana? Я спросил Тома. Le pregunté a Tom. Le pregunté a Tom. Ты не видишь, что мы делаем? ¿No ves lo que estamos haciendo? ¿No ves lo que estamos haciendo? Хватит уже кричать. Deja ya de gritar. Deja de gritar. Какие у тебя красивые зубы! ¡Qué bonitos dientes tienes! ¡Qué dientes tan bonitos tienes! Я заварюю чай. Estoy preparando té. Estoy haciendo té. Нэнси боится собак. Nancy le tiene miedo a los perros. Nancy tiene miedo a los perros. Я сьогодні бачив зірку. Hoy he visto una estrella. Hoy he visto una estrella. Він брехун. Él es un mentiroso. Es un mentiroso. Війна тривала два роки. La guerra duró dos años. La guerra duró dos años. Звичайно ж, вона здала екзамен. Por supuesto que aprobó el examen. Por supuesto, hizo el examen. Он никогда не нарушает своих обещаний. Él nunca rompe sus promesas. Nunca rompe sus promesas. Она ответила, что никогда раньше не видела этого человека. Respondió que nunca había visto al hombre antes. Me dijo que nunca había visto a ese hombre. Я люблю Татоэбу. Amo a Tatoeba. Me encanta Tatoeba. Мы любим красоту. Amamos la belleza. Nos encanta la belleza. Знание должно передаваться от одних к другим. El conocimiento debe ser pasado de unos a otros. El conocimiento debe transmitirse de unos a otros. Я вагітний. Estoy embarazado. Estoy embarazada. У мене немає температури. No tengo fiebre. No tengo fiebre. Факти говорять самі за себе. Los hechos hablan por sí solos. Los hechos hablan por sí mismos. Знаешь, сколько человек в мире умирает от голода каждый год? ¿Sabes cuanta gente muere de hambre en el mundo anualmente? ¿Sabes cuántas personas en el mundo mueren de hambre cada año? Я вмію говорити французькою. Puedo hablar francés. Puedo hablar francés. Я саме так і подумав. Es exactamente lo que pensé. Eso es lo que pensé. Я повісила картину на стіну. Colgué una pintura en la pared. Colgué el cuadro en la pared. Це була брехня. Era una mentira. Fue una mentira. Что он там делал? ¿Qué estaba haciendo él allí? ¿Qué estaba haciendo allí? Да. Sí. Así es. Что это за место? ¿Qué lugar es este? ¿Qué es este lugar? Вот новость, которую я ждал. Aquí está la noticia que esperaba. Esta es la noticia que estaba esperando. Том сжал губку. Tom estrujó la esponja. Tom apretó la esponja. Том живе недалеко звідси. Tom vive por aquí cerca. Tom vive cerca de aquí. Я знаю больше ста слов. Conozco más de cien palabras. Sé más de cien palabras. Ти бачив це? ¿Has visto esto? ¿Viste eso? Как сестра? ¿Cómo está tu hermana? ¿Cómo está tu hermana? Каму какаву? ¿Quién quiere chocolate caliente? ¿Kamu Kakavu? В прошлом году в России запустили спутник. Lanzaron un satélite en Rusia el año pasado. El año pasado se lanzó un satélite en Rusia. Я еду слишком быстро? ¿Voy demasiado rápido? ¿Conduzco demasiado rápido? Они были влюблены. Ellos estaban enamorados. Estaban enamorados. Ніколи, ніколи, ніколи не здавайся. Nunca, nunca, nunca te rindas. Nunca, nunca, nunca te rindas. Книжка маленька. El libro es pequeño. El libro es pequeño. Я сапраўды яе кахаў. La quería de verdad. Realmente la amé. Вона зачинила двері. Cerró la puerta. Cerró la puerta. В газетах ничего не опубликовали. Los periódicos no publicaron nada. No se publicó nada en los periódicos. Том не поважає Мері. Tom no respeta a María. Tom no respeta a Mary. Менопауза — это окончательное прекращение основных функций яичников. La menopausia es la cesación definitiva de las funciones primarias de los ovarios. La menopausia es el cese definitivo de las funciones ováricas básicas. Мне сорок пять. Tengo cuarenta y cinco años. Tengo 45 años. Он учит эсперанто. Estudia esperanto. Enseña esperanto. Солдат дав менi води. El soldado me dio agua. El soldado me dio agua. Люди, которые плохо обращаются с детьми, не заслуживают милосердия. Las personas que maltratan a los niños no merecen misericordia. Las personas que maltratan a los niños no merecen misericordia. Я склала парасольку. Cerré mi paraguas. Hice un paraguas. Том мені нічого не винен. Tom no me debe nada. Tom no me debe nada. Вона взяла участь у конкурсі краси. Ella participó en un concurso de belleza. Participó en un concurso de belleza. Я теж нічого не зрозуміла. Yo tampoco entendí nada. Yo tampoco entendí nada. Почему бы им не отправиться домой? ¿Por qué no se van a casa? ¿Por qué no se van a casa? Останься с нами здесь. Quédate aquí con nosotros. Quédate aquí con nosotros. Вона сидить на дієті, щоб скинути вагу. Ella está a dieta para perder peso. Está a dieta para perder peso. Иногда вопросы дают нам больше информации, чем ответы. A veces, las preguntas nos dan más información que las respuestas. A veces las preguntas nos dan más información que las respuestas. Я лише хоче зробити знімок. Solo quiero tomar una foto. Sólo quiero tomar una foto. Нью-Йорк — велике місто. Nueva York es una gran ciudad. Nueva York es una gran ciudad. Промову ніхто не слухав. Nadie estaba escuchando el discurso. Nadie escuchó el discurso. Риски слишком высоки. Los riesgos son demasiados grandes. Los riesgos son demasiado altos. Солнечный свет можно фокусировать. Se puede concentrar la luz solar. La luz del sol se puede enfocar. Единственным политическим или военным лидером, имевшим схожее по своей значительности влияние на историю Европы, был Адольф Гитлер, который оказался более разрушительным, чем Наполеон, но по крайней мере оставил после себя некоторые свершения с долговременной пользой. El único líder político o militar que tuvo un impacto igualmente significativo en la historia de Europa fue Adolf Hitler, que fue más destructivo que Napoleón, que por lo menos dejó algunas realizaciones de duradera utilidad. El único líder político o militar que tuvo una influencia similar en la historia de Europa fue Adolf Hitler, quien resultó ser más destructivo que Napoleón, pero al menos dejó algunos logros con beneficios duraderos. Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению. Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. El asombro, la sorpresa, es el primer paso hacia la comprensión. Наказ був виконаний. La orden fue obedecida. La orden fue cumplida. Я был пьян от счастья. Estaba borracho de felicidad. Estaba borracho de felicidad. Я попытался научить его водить машину. Intenté enseñarle a conducir un coche. Traté de enseñarle a conducir. Я хочу сейчас же поговорить со своим адвокатом. Quiero hablar con mi abogado, ahora. Quiero hablar con mi abogado ahora mismo. Бажаю удачі. Le deseo suerte. Buena suerte. Я маю добру роботу. Tengo un buen empleo. Tengo un buen trabajo. Мені подобається кататися на лижах. Me gusta esquiar. Me gusta esquiar. Я не могу это позволить. No puedo permitir esto. No puedo permitirlo. Я живу у мiстi. Estoy viviendo en la ciudad. Vivo en la ciudad. Вона писала за допомогою чорнил. Ella escribió con tinta. Escribía con tinta. Я был в комнате. Yo estaba en la habitación. Estaba en la habitación. Иностранцы, со стороны которых мы подвергаемся нападкам, — выходцы из другой страны. Los extranjeros que nos atacan son de otro país. Los extranjeros que nos atacan son de otro país. Калі ты прыйшла ў школу? ¿Cómo llegaste a la escuela? ¿Cuándo llegaste a la escuela? Мені подобаються печені каштани. Me gustan las castañas asadas. Me gustan las castañas cocidas. Мы купили хлеба и молока. Compramos pan y leche. Compramos pan y leche. Ты сможешь прийти? ¿Vas a poder venir? ¿Puedes venir? О, боже мій! ¡Oh, Dios mío! ¡Dios mío! Це правда. Es verdad. Es cierto. Існує теорія, яка стверджує, що колись існувала світова цивілізація, і що вони побудували всі піраміди на Землі. Hay una teoría que afirma que existió en cierta ocasión una civilización mundial, y que construyeron todas las pirámides que hay en la Tierra. Existe una teoría que afirma que una vez existió una civilización mundial y que construyeron todas las pirámides de la Tierra. Ми пам'ятаємо. Nos acordamos. Nos acordamos. Бразильцы легко понимают испанский язык. Los brasileños logran entender el español con facilidad. Los brasileños entienden muy bien el español. У нього карі очі. Tiene los ojos marrones. Tiene los ojos marrones. По понедельникам во второй половине дня Том обычно не работает. Los lunes por la tarde Tom no suele tener que trabajar. Los lunes por la tarde Tom normalmente no trabaja. Том встретил Мэри в аэропорту с букетом цветов. Tom recibió a Mary en el aeropuerto con un ramo de flores. Tom conoció a Mary en el aeropuerto con un ramo de flores. Грабители вскрыли замок отмычкой. Los ladrones habían forzado la cerradura con una ganzúa. Los ladrones abrieron la cerradura con una llave. Это не шутка. No es una broma. No es una broma. Пожилые люди встают рано. Los ancianos se levantan pronto. Las personas mayores se levantan temprano. Я пойду. Никто не сможет меня остановить. Voy a ir. Nadie podrá detenerme. Nadie puede detenerme. Він одружився зі стюардесою. Él se casó con una azafata. Se casó con una azafata. Він нарешті з'явився. Por fin apareció. Por fin apareció. Что ты теперь думаешь? ¿Qué piensas ahora? ¿Qué piensas ahora? Он никогда меня не простит. Él nunca me perdonará. Nunca me perdonará. Ти був щасливий? ¿Estabas feliz? ¿Fuiste feliz? Каждый человек индивидуален. Cada persona es diferente. Cada persona es individual. Пора мне сказать тебе правду. Ha llegado el momento de que te diga la verdad. Es hora de que te diga la verdad. У Хуаніто є чотири сестри. Juanito tiene cuatro hermanas. Juanito tiene cuatro hermanas. Мені тридцять чотири роки. Tengo 34 años. Tengo 34 años. Моя мати не любить дивитися телевізор. A mi madre no le gusta ver la TV. A mi madre no le gusta ver la televisión. Я убил двух зайцев одним выстрелом. Maté dos pájaros de un tiro. Maté dos pájaros de un tiro. Высокий мужчина вышел из дома. El hombre alto salió de la casa. Un hombre alto salió de la casa. Ты должен начать как можно скорее. Tienes que empezar lo antes posible. Tienes que empezar lo antes posible. Ти це бачила? ¿Lo has visto? ¿Viste eso? Том пригласил Мэри на обед. Tom invitó a Mary a almorzar. Tom invitó a Mary a cenar. Некоторые ничего не сделали. Algunas personas no hicieron nada. Algunos no hicieron nada. Я не знаю, сколько мне лет. No sé qué edad tengo. No sé cuántos años tengo. Его мечта в конце концов стала явью. Su sueño se ha convertido finalmente en realidad. Su sueño finalmente se hizo realidad. Гляди! Поезд там! ¡Mira! ¡El tren está allí! Mira, el tren está ahí. Я думал, Том поймёт. Pensé que Tom entendería. Pensé que Tom lo entendería. На столі лежить словник. Hay un diccionario sobre el escritorio. Hay un diccionario en la mesa. Він може розмовляти і російською. Él también puede hablar ruso. También puede hablar ruso. Она знает дорогу. Ella se sabe el camino. Conoce el camino. Том авторитетен в своей области. Tom es una autoridad en su campo. Tiene autoridad en su campo. Я пришёл раньше остальных. Yo llegué antes que los demás. Llegué antes que los demás. Він викладає дітям іспанську. Él está enseñando español a los niños. Enseña español a los niños. Вона пробачила його. Lo perdonó. Ella lo perdonó. Том сів не у той потяг. Tom tomó el tren equivocado. Tom estaba en el tren equivocado. Це твій колір! ¡Es tu color! ¡Es tu color! Эти рубашки одинаковые. Они одного размера. Estas camisas son iguales. Son del mismo tamaño. Las camisas son del mismo tamaño. Я біг. Corrí. Corrí. Войдите! ¡Entren! ¡Adelante! Ты преподаёшь испанский? ¿Enseñas español? ¿Enseñas español? Це міг бути Том. Pudo haber sido Tom. Podría ser Tom. Кто-нибудь видел, где я оставил мои очки? ¿Alguien vio dónde dejé mis anteojos? ¿Alguien ha visto dónde dejé mis gafas? Мне нереально сделать это самому. Es imposible que haga esto solo. No es realista que lo haga yo mismo. Вони були тоді школярами. Entonces eran niños de colegio. Eran entonces los escolares. Это чешский? ¿Esto es checo? ¿Es checo? Мне не нравится летать на самолёте. No me gusta viajar en avión. No me gusta volar en avión. Это вообще не работает. Eso no funciona para nada. No funciona para nada. Вона вчить нас французької. Ella nos enseña francés. Nos enseña francés. Расследование ведётся. La investigación está en marcha. La investigación está en curso. Це неважливо. Esto no es importante. No importa. Навіть ми - люди. Hasta nosotros somos personas. Incluso nosotros somos humanos. Сабака мёртвы. El perro está muerto. El perro está muerto. На кого ти чекаєш? ¿A quién esperas? ¿A quién estás esperando? Она всё ещё больна? ¿ Aún está enferma ? ¿Aún está enferma? Я занадто втомлений для того, щоб іти пішки. Estoy demasiado agotado para caminar. Estoy demasiado cansado para caminar. Допоможіть! ¡Socorro! ¡Ayuda! Если ты счастлив, то и я счастлив. Si estás feliz, estoy feliz. Si tú eres feliz, yo soy feliz. Можна мені представитися? ¿Me permite presentarme? ¿Puedo presentarme? Думаю, я влюбилась! ¡Creo que me enamoré! ¡Creo que estoy enamorada! Хтось розбив вікно. Alguien rompió la ventana. Alguien rompió la ventana. Есть бесплатное пиво. Hay cerveza libre. Hay cerveza gratis. Его царству пришёл конец. Su reinado llegó a su fin. Su reino se acabó. У нас не было другого выхода. No teníamos otra opción. No teníamos otra opción. Дай мені чогось випити. Dame algo de beber. Dame algo para beber. Я подарую тобі велосипед на день народження. Te regalaré una bicicleta para tu cumpleaños. Te daré una bicicleta para tu cumpleaños. Школа потребувала нового вчителя. La escuela necesitaba un nuevo maestro. La escuela necesitaba un nuevo profesor. Я начну сегодня вечером. Empezaré esta tarde. Empezaré esta noche. Я видел это по телевизору. Lo he visto en la televisión. Lo vi en la televisión. Я обожнюю осінь. Me gusta el otoño. Me encanta el otoño. У нее такие красивые глаза. Ella tiene ojos tan lindos. Tiene unos ojos preciosos. Том считает, что всё возможно. Tom cree que cualquier cosa es posible. Tom cree que todo es posible. Я купила эту ручку в Париже. Compré esta pluma en París. Compré esta pluma en París. Путин в новогоднюю ночь поблагодарил россиян за готовность отстаивать интересы страны. Putin en la noche de año nuevo agradeció a los ciudadanos rusos por la presteza a salvaguardar los intereses del país. Putin agradeció a los rusos por su disposición a defender los intereses del país. Я тебе кохаю більше за все на світі. Te amo más que cualquier cosa. Te quiero más que a nada en el mundo. Я часто ходжу в кіно. A menudo voy al cine. A menudo voy al cine. Как же меня воротит от запаха этой еды! ¡Cómo odio el olor de esta comida! ¡Qué asco me da el olor de esta comida! Завтра мы пойдём на танцы. Mañana iremos a un baile. Mañana iremos al baile. Эта тонкая книга моя. Este delgado libro es mío. Este libro es mío. Том добре співає. Tom es un buen cantante. Canta muy bien. Вчера он играл в теннис. Ayer jugó al tenis. Ayer jugó al tenis. Том не знає правди. Tom no sabe la verdad. Tom no sabe la verdad. У тебе є квиток? ¿Tienes un boleto? ¿Tienes un billete? Не все разделяют твоё мнение. No todos son de tu opinión. No todos comparten tu opinión. У центрі міста є парк. Hay un parque en el centro de la ciudad. En el centro de la ciudad hay un parque. Том — водій Мері. Tomás es el chofer de María. Tom es el conductor de Mary. Том, кажется, пьян. Tom parece estar borracho. Creo que Tom está borracho. Ти знаєш, що я тебе люблю. Tú sabes que te amo. Sabes que te quiero. У меня не бывает неудач. Nunca fallo. Nunca he tenido un fracaso. "Все приглашены". - "Даже Том?" "Todos están invitados." "¿Incluso Tom?" - "Todos invitados". - "¿Incluso Tom?" Я виросла в Бостоні. Me criaron en Boston. Crecí en Boston. Пусть сегодня моет посуду тот, кто проиграет в камень-ножницы-бумагу! ¡Que hoy lave los platos el que pierda a piedra, papel o tijera! ¡Que hoy lave los platos el que pierda en piedra, papel y tijeras! Ты тоже его любишь? ¿También tú lo amas? ¿Tú también lo amas? У нас был неприятный опыт. Tuvimos una experiencia desagradable. Tuvimos una experiencia desagradable. Кто твой адвокат? ¿Quién es tu abogado? ¿Quién es tu abogado? Я хороший человек с плохим характером. Soy una buena persona con un mal carácter. Soy una buena persona con mal carácter. Лосось плавает в воде. El salmón nada en el agua. El salmón nada en el agua. Хутчіш, уже пізно. Aligera porque es tarde. Rápido, es demasiado tarde. Эти брюки так себе — они стрёмные и в то же время неудобные. Esos pantalones no molan; son tan feos como incómodos. Estos pantalones son incómodos y, al mismo tiempo, incómodos. Джек встаёт рано. Jack se levanta temprano. Jack se levanta temprano. Думаю, я нашёл решение. Creo que encontré la solución. Creo que he encontrado una solución. Дождь шёл всю прошлую неделю. Estuvo lloviendo toda la semana pasada. Ha estado lloviendo toda la semana pasada. Коли приїде твій батько? ¿Cuándo llegará tu padre? ¿Cuándo vendrá tu padre? Завяжи шнурки. Amárrate los zapatos. Átate los cordones. Фізика — мій улюблений предмет. Física es mi asignatura favorita. La física es mi materia favorita. Растить дочь - это как поливать сад твоего соседа. Educar una hija es como regar las plantas del vecino. Criar a una hija es como regar el jardín de tu vecino. Это не нож. Вот ЭТО - нож. Eso no es un cuchillo. ESTO es un cuchillo. No es un cuchillo, es un cuchillo. Я не можу припинити сміятися. No puedo parar de reírme. No puedo dejar de reírme. Я хочу съездить в Латинскую Америку. Quiero viajar por Latinoamérica. Quiero ir a América Latina. Ты покрасился? ¿Te has teñido el pelo? ¿Te has pintado? Бля. Maldición. Mierda. Тут є ресторан. Hay un restaurante aquí. Hay un restaurante. Он выкурил сигару. Se fumó un cigarro. Se fumó un cigarro. У мене болять зуби. Me duelen los dientes. Me duelen los dientes. Чому ти на мене дивишся? ¿Por qué me miras? ¿Por qué me estás mirando? Який же ж він старий! ¡Qué viejo es! ¡Qué viejo es! Она хорошо ладит с Мэри. Ella se lleva bien con Mary. Se lleva bien con Mary. Я слишком стара для этого. Soy demasiado vieja para esto. Soy demasiado vieja para esto. У Тома психологічні проблеми. Tom tiene problemas psicológicos. Tom tiene problemas psicológicos. Як пишеться слово "pretty"? ¿Cómo se escribe "pretty"? ¿Cómo se escribe la palabra "pretty"? Це заскладно. Es demasiado complicado. Es complicado. Никто не имеет права судить тебя. Nadie tiene el derecho de juzgarte. Nadie tiene derecho a juzgarte. Он идёт. Está caminando. Está viniendo. Вечеря готова. La cena está preparada. La cena está lista. Мне снятся сны на французском. Yo sueño en francés. Sueño en francés. Войны существуют с доисторических времён. Las guerras existen desde la prehistoria. Las guerras han existido desde tiempos prehistóricos. Їй щойно виповнилося двадцять. Acaba de cumplir los veinte. Acaba de cumplir veinte años. Стой! ¡Pará! ¡Alto! Он поблагодарил меня за подарок. Me agradeció por el regalo. Me dio las gracias por el regalo. У моего отца новая машина. Mi padre tiene un coche nuevo. Mi padre tiene un coche nuevo. Том їсть рибу принаймні раз на тиждень. Tom come pescado al menos una vez a la semana. Tom come pescado al menos una vez a la semana. Ты выстрелил себе в ногу! ¡Te disparaste en el pie! ¡Te disparaste en la pierna! Як справи, Томе? ¿Cómo estás, Tom? ¿Cómo estás, Tom? У світі налічується більше ніж 4000 мов. Hay más de 4000 lenguas en el mundo. Hay más de 4.000 idiomas en el mundo. Мы обеспокоены. Estamos preocupados. Estamos preocupados. С господином Нортоном приятно работать. Trabajar con el Sr. Norton es agradable. Es un placer trabajar con el Sr. Norton. Бояться нечего. No hay nada que temer. No hay nada que temer. Вони вчора купили новий комп'ютер. Ayer compraron una nueva computadora. Ayer compraron una computadora nueva. Когда я сегодня пришёл в супермаркет, мне в глаза бросился сок за 30 рублей. Hoy, al llegar al supermercado, me llamó la atención un jugo de caja de 30 rublos. Cuando llegué al supermercado hoy, el jugo de 30 rublos se lanzó a mis ojos. Ти харизматичний. Sos carismático. Eres carismático. Я читав листа. He leído una carta. Leí la hoja. Вам страшно. Vosotros tenéis miedo. Tiene miedo. Том попросив Мері дати йому трохи грошей. Tom le pidió a María que le diera algo de dinero. Tom le pidió a Mary que le diera algo de dinero. Его комната покрыта пылью. Su habitación está cubierta de polvo. Su habitación está cubierta de polvo. Не пытайся меня остановить! Я в любом случае пойду на вечеринку. ¡No trates de detenerme! Voy a ir a la fiesta de cualquier modo. No trates de detenerme, voy a ir a la fiesta de todos modos. Он обсудил проблему с сыном. Él discutió el problema con el hijo. Habló del problema con su hijo. Ты влюблён? ¿Estás enamorado? ¿Estás enamorado? Я хочу краще познайомитися з тобою. Quiero conocerte mejor. Quiero conocerte mejor. Небо становится облачным. El cielo se está nublando. El cielo se vuelve nuboso. Можу я поставити питання? ¿Puedo hacer una pregunta? ¿Puedo hacerte una pregunta? Дай Тому решить. Deja que decida Tom. Deja que Tom decida. Преподаватель обвинил Тома в списывании. El profesor acusó a Tom de haber copiado. El maestro acusó a Tom de copiar. Все матери должны кормить своих детей грудью. Todas las madres deben amamantar a sus hijos. Todas las madres deben amamantar a sus hijos. Все стулья были заняты. Todas las sillas estaban ocupadas. Todas las sillas estaban ocupadas. Мы тебе нужны. Nos necesitas. Nos necesitas. Ты сдал свой отчёт? ¿Has entregado tu informe? ¿Has entregado tu informe? Мясо содержит протеины. La carne contiene proteínas. La carne contiene proteínas. Що ви відповіли? ¿Qué respondisteis? ¿Qué contestaste? Не залазь на це! ¡No te subas a esto! ¡No te metas en esto! А я-то тут при чём? ¿Qué tiene que ver eso conmigo? ¿Qué tiene que ver conmigo? Ты со мной флиртуешь? ¿Estás flirteando conmigo? ¿Estás coqueteando conmigo? Я двічі був у Кіото. He estado dos veces en Kioto. Estuve dos veces en Kioto. Я слышал, что Том женился на богатой женщине. Oí decir que Tom se casó con una mujer rica. Escuché que Tom se casó con una mujer rica. Що ти читаєш? ¿Qué estás leyendo? ¿Qué estás leyendo? Иди спать! ¡Ve a dormir! ¡Vete a la cama! Потяг ще не приїхав. El tren todavía no llegó. El tren aún no ha llegado. Якою мовою говорять у Швейцарії? ¿Qué idioma se habla en Suiza? ¿Qué idioma se habla en Suiza? Зима пройшла. El invierno se ha ido. Ha pasado el invierno. Я пытался выяснить, сколько людей в действительности проживает в этом городе. Traté de averiguar cuántas personas viven realmente en esta ciudad. He estado tratando de averiguar cuántas personas viven realmente en esta ciudad. Я думала, що Том дасть Мері номер телефону Джона. Pensé que Tomás le daría el número de teléfono de Juan a María. Pensé que Tom le daría a Mary el número de teléfono de John. Он отличается от своего старшего брата. Él es diferente de su hermano mayor. Es diferente a su hermano mayor. Вставай. ¡Levántate! Levántate. Я не могу зарабатывать этим на жизнь. No me puedo ganar la vida con esto. No puedo ganarme la vida con esto. Серед ярих гомофобів багато латентних ґеїв. Hay muchos gays latentes entre los extendidos homófobos. Entre los homofóbicos hay muchos gays latentes. Не забудь закрити газ перед тим, як підеш з дому. No te olvides de cortar el gas antes de salir de casa. No olvides cerrar el gas antes de salir de casa. Не делай резких движений за рулём. No hagas movimientos bruscos cuando conduces. No hagas movimientos bruscos al volante. Мені здавалося, що це очевидно. Pensaba que eso era obvio. Pensé que era obvio. Ты мыл руки перед едой? ¿Te has lavado las manos antes de comer? ¿Te lavaste las manos antes de comer? Можете сделать это для меня? ¿Podéis hacer esto por mí? ¿Puedes hacer eso por mí? Звучить резонно. Parece razonable. Suena razonable. В мене немає ані часу, ані грошей. Yo no tengo tiempo ni dinero. No tengo tiempo ni dinero. Я хочу розмовляти французькою. Quiero hablar francés. Quiero hablar francés. Наступного літа я хочу поїхати на Гаваї. El próximo verano quiero ir a Hawái. El próximo verano quiero ir a Hawaii. Я очень признателен тебе за то, что ты сделал. Te agradezco mucho lo que hiciste. Te agradezco mucho lo que has hecho. Шёл сильный дождь, когда Том прибыл в дом Марии. Estaba lloviendo fuerte cuando Tom llegó a la casa de María. Estaba lloviendo cuando Tom llegó a la casa de María. Не турбуйся про нас. No te preocupes por nosotros. No te preocupes por nosotros. Мене влаштовує. Por mí está bien. Me parece bien. Что я делал? ¿Qué he hecho? ¿Qué estaba haciendo? Сонце — найяскравіша зірка. El Sol es la estrella más brillante. El Sol es la estrella más brillante. У неё нет работы? ¿No tiene trabajo? ¿No tiene trabajo? Всі сказали, що я не маю рації. Todos dijeron que yo estaba equivocado. Todos me dijeron que no tenía razón. Я здесь для того, чтобы доказать, что вы ошибаетесь. Estoy aquí para probar que estáis equivocadas. Estoy aquí para demostrarte que estás equivocado. Женщина работает санитаркой в две смены за крошечную зарплату. La mujer trabaja de enfermera doble jornada y por una migaja de salario. Una mujer trabaja como enfermera en dos turnos por un pequeño salario. Куди ви направляєтеся? ¿Adónde se dirigen? ¿A dónde vas? Але це правда! ¡Pero es cierto! ¡Pero es verdad! Я в тюрьме. Estoy en la cárcel. Estoy en la cárcel. Я бачив його. Le he visto. Lo vi. Я думал, ты медсестра. Pensaba que eras enfermera. Pensé que eras enfermera. Вона молодша за мене на п'ять років. Ella tiene cinco años menos que yo. Es cinco años más joven que yo. Ви запросили Тома на вечерю, не сказавши мені про це? ¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo? ¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo? По-твоему, я могу летать? ¿Tú te crees que puedo volar? ¿Crees que puedo volar? Мачка тиж на дворе. El gato también está en el patio. Una semana en el patio. Я думаю, это субъективно. Pienso que es algo subjetivo. Creo que es subjetivo. Том послизнувся. Tom se resbaló. Tom se desmayó. Мы не могли перестать хихикать. No podíamos parar de reír. No podíamos dejar de reírnos. Том уб'є Мері. Tom matará a Mary. Tom matará a Mary. Он в Китае. Está en China. Está en China. Я не пам’ятаю! ¡No me acuerdo! ¡No lo recuerdo! Он моет машину каждую неделю. Él lava el coche todas las semanas. Lava el coche cada semana. Ти бліда. Може викликати лікаря? Te ves pálida. ¿Debería llamar al doctor? Estás pálida. ¿Podrías llamar a un médico? Учите итальянский. Aprenda italiano. Aprende italiano. Том занадто багато їсть. Tom come demasiado. Tom come demasiado. Дякуємо, браття. Gracias, hermanos. Gracias, hermanos. Он на диете. Él está a dieta. Está a dieta. Безумовно, я прийду на твій похорон. Yo definitivamente asistiré a tu funeral. Por supuesto que iré a tu funeral. Он на него очень зол. Está muy enfadado con él. Está muy enfadado con él. Ты обо мне скучал? ¿Me extrañaste? ¿Me extrañaste? Ты шутишь? ¿Estás de broma? ¿Bromeas? Глухие люди хорошо читают по губам. Las personas sordas pueden leer bien los labios. Las personas sordas leen bien los labios. У тебе температура. Tienes fiebre. Tienes fiebre. У чому проблема? ¿Cuál es el problema? ¿Cuál es el problema? Віе більше тут не працює. No trabaja más aquí. Ya no funciona aquí. Трохи голосніше, будь ласка. Un poco más alto, por favor. Un poco más fuerte, por favor. Цього більше не трапиться. Esto no volverá a pasar. No volverá a pasar. Том нашёл на улице стодолларовую купюру. Tom encontró un billete de cien dólares en la calle. Tom encontró un billete de cien dólares en la calle. Пішла на хуй! ¡Vete a la mierda! ¡Vete a la mierda! Мир з тобою. ¡Que la paz sea contigo! Paz contigo. Ти молодший за мене. Tú eres más joven que yo. Eres más joven que yo. У мене є одна зелена сорочка. Tengo una camisa verde. Tengo una camisa verde. Вона хоче пити. Tiene sed. Ella quiere beber. Він грає в теніс щодня. Juega al tenis todos los días. Juega al tenis todos los días. Я щось зроблю. Haré algo. Haré algo. Цей студент приїхав з Лондона. El estudiante vino de Londres. El estudiante venía de Londres. Подожди. Espera. Espera. Том рідко читає журнали. Tom rara vez lee revistas. Rara vez lee revistas. Мері — моя старша сестра. Mary es mi hermana mayor. María es mi hermana mayor. Том не допоможе Мері. Tom no ayudará a Mary. Tom no ayudará a Mary. Она потеряла сознание, но вскоре очнулась. Ella se desmayó, pero se despertó pronto. Se desmayó, pero pronto se despertó. Я не дуже добре говорю мандаринською. No puedo hablar bien mandarín. No hablo muy bien el mandarín. Я бы предпочёл это не обсуждать. Preferiría no discutir eso. Preferiría no hablar de ello. Я не показывал тебе свой новый "мустанг"? ¿No te he mostrado mi nuevo Mustang? ¿No te mostré mi nuevo Mustang? Какие фрукты ты любишь больше всего? ¿Cuál fruta es la que más te gusta? ¿Cuál es la fruta que más te gusta? Вам мене не зупинити. No podéis pararme. No pueden detenerme. Изучать Java очень занимательно. Aprender Java es muy entretenido. Aprender Java es muy divertido. "Ти зі мною?" "Так." "¿Estás conmigo?" "Sí." "¿Estás conmigo?" "Sí". Привет! Ты здесь работаешь? Hola, ¿trabajas aquí? Hola. ¿Trabajas aquí? Они там. Están allí. Están ahí. Результаты не были окончательными, но я уверен в том, что ДНК совпадают. Los resultados no fueron definitorios, pero yo estoy seguro de que los DNAs corresponden. Los resultados no fueron concluyentes, pero estoy seguro de que el ADN coincide. Який у тебе зріст? ¿Cuánto mides? ¿Qué edad tienes? Он сдержал своё обещание. Él mantuvo su promesa. Mantuvo su promesa. Надеюсь, Том это поймёт. Espero que Tom lo entienda. Espero que Tom lo entienda. Говоріть французькою, будь ласка. Por favor, hable francés. Habla francés, por favor. Этот экзамен не очень сложен. Este examen no está muy difícil. Este examen no es muy difícil. Ми недосконалі. No somos perfectos. Somos imperfectos. Я буду молиться за Тома. Oraré por Tom. Rezaré por Tom. Я Том, садівник. Soy Tom, el jardinero. Soy Tom, el jardinero. Вона сплутала мене з моїм братом. Ella me confundió con mi hermano. Ella me confundió con mi hermano. Один красный, а другой белый. Uno es rojo y el otro es blanco. Uno rojo y el otro blanco. Она ездит на работу на такси. Ella va al trabajo en taxi. Ella va a trabajar en un taxi. Цвет у него красный. Su color es rojo. El color es rojo. Том потерял сознание от жары. Tom se desmayó a causa del calor. Tom se desmayó por el calor. Поехали в больницу. Vayamos al hospital. Vamos al hospital. Мой дзядуля памёр тры гады таму назад. Mi abuelo murió hace tres años. Mi abuelo murió hace tres años. Сколько слов в этом предложении? ¿De cuántas palabras consta esta oración? ¿Cuántas palabras hay en esta frase? Я нашёл деньги. Encontré el dinero. Encontré el dinero. Людина - єдина тварина, що використовує вогонь. El hombre es el único animal que usa el fuego. El hombre es el único animal que utiliza el fuego. Земля робить один оберт навколо своєї осі кожні 24 години. La Tierra gira alrededor de su eje una vez cada 24 horas. La Tierra da una vuelta alrededor de su eje cada 24 horas. Ты не мог бы помочь мне перевести это на французский? ¿Me podrías ayudar a traducir esto al francés? ¿Puedes ayudarme a traducir esto al francés? Какой ужас! ¡Qué barbaridad! ¡Qué horror! Не кажи нічого іноземній пресі. No le digas nada a la prensa internacional. No le digas nada a la prensa extranjera. Сидней далеко отсюда. Sidney está lejos de aquí. Sydney está lejos de aquí. Ты правда любишь меня? ¿De verdad me amas? ¿De verdad me amas? Мы австралийцы. Somos australianos. Somos australianos. Я скоро повернуся. Volveré pronto. Volveré pronto. Він здається чесним. Él parece honesto. Parece honesto. Твоё мнение меня не интересует. No me interesa tu opinión. No me interesa tu opinión. Ти мене кохаєш? ¿Me quieres? ¿Me amas? Визнаю, що не мав рації. Admito que me equivoqué. Admito que no tenía razón. Це важливо для Тома. Es importante para Tom. Esto es importante para Tom. Все парни влюбляются в Хулию. Todos los muchachos se enamoran de Julia. Todos se enamoran de Julia. Что ты видел? ¿Qué viste? ¿Qué viste? Де вони це роблять? ¿Dónde hacen eso? ¿Dónde lo hacen? Из трёх машин, которые у него есть, одна - синяя, а две другие - белые. De los tres coches que tiene, uno es azul y los otros dos blancos. De los tres coches que tiene, uno es azul y los otros dos son blancos. Она просто кожа да кости. Ella es piel y hueso. Es solo piel y huesos. Служба обслуговування номерів. Я можу вам чимось допомогти? Servicio de habitaciones. ¿Puedo ayudarle? Servicio de habitaciones. ¿Puedo ayudarle en algo? Вам подобається вчитися? ¿Le gusta estudiar? ¿Te gusta estudiar? Мы получаем одинаковые результаты. Obtenemos los mismos resultados. Obtenemos los mismos resultados. Эта страна открывает множество возможностей для трудоустройства. Ese país ofrece muchas oportunidades de empleo. Este país ofrece muchas oportunidades de empleo. Её волосы были такими длинными, что доставали до пола. Su pelo era tan largo que llegaba al suelo. Su pelo era tan largo que llegaba al suelo. Я знаю, що в це складно повірити. Sé que es difícil de creer. Sé que es difícil de creer. Я йду грати надвір. Підеш зі мною? Voy afuera a jugar. ¿Vas? Voy a jugar. ¿Vienes conmigo? Ніхто не відповів на моє запитання. Nadie respondió a mi pregunta. Nadie respondió a mi pregunta. Де класна кімната Тома? ¿Dónde está la clase de Tom? ¿Dónde está la habitación de Tom? Моя радость не знает границ! ¡Mi alegría no tiene límites! ¡Mi alegría no tiene límites! Почему ты перестал учить турецкий язык? ¿Por qué has dejado de aprender turco? ¿Por qué dejaste de aprender turco? Ты не можешь это остановить. No lo puedes parar. No puedes parar esto. Это картина, которую нарисовала Мэри. Es el cuadro que pintó Mary. Esta es la pintura que hizo Mary. Розлідування триває. La investigación está en marcha. La división continúa. Ему нужно не сочувствие, а поддержка. No necesita compasión, pero sí el apoyo. No necesita compasión, sino apoyo. Я буду любить тебя в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас. Yo te amaré en las buenas y en las malas hasta que la muerte nos separe. Te amaré con alegría y dolor hasta que la muerte nos separe. Ми продаємо фрукти. Vendemos frutas. Vendemos frutas. Никто не виноват, пока не доказано обратное. Nadie es culpable hasta que se demuestre lo contrario. Nadie es culpable hasta que se demuestre lo contrario. Он много путешествовал. Él viajó mucho. Viajó mucho. Это телевизор. Esto es una televisión. Es la televisión. Вона озирнулася. Ella miró alrededor. Miró hacia atrás. А завтра буде сонячно? ¿Estará soleado mañana? ¿Mañana estará soleado? Всё в порядке. Todo está en orden. Está bien. Этого я не понимаю. No lo entiendo. No lo entiendo. Тобі треба поспати. Deberías dormir. Tienes que dormir. Я хочу написати книгу. Quiero escribir un libro. Quiero escribir un libro. Эти отличные. Éstos son estupendos. Estos son geniales. Том не знає, коли Мері повернеться. Tom no sabe cuándo volverá Mary. Tom no sabe cuándo Mary regresará. Она любит Тома больше меня. Ella quiere más a Tom que a mí. Ella ama a Tom más que a mí. Тобі потрібно багато грошей? ¿Te hace falta mucho dinero? ¿Necesitas mucho dinero? Він працює щодня, крім неділі. Él trabaja todos los días excepto los domingos. Trabaja todos los días, excepto los domingos. Легко. Es fácil. Fácil. Дай мне это обдумать. Déjame pensarlo. Déjame pensarlo. Ця дієта повна вітамінів. Esta dieta es rica en vitaminas. Esta dieta está llena de vitaminas. Всі знали. Todo el mundo lo sabía. Todos lo sabían. Он купил хонду. Compró un Honda. Compró un Honda. Она тоже придёт? ¿Ella también viene? ¿Va a venir también? Мы рождаемся грешными и умираем грешными. Nacemos pecadores y pecadores morimos. Nacemos pecadores y morimos pecadores. Моя квартира в пяти минутах пешком от станции. Mi departamento está a cinco minutos de la estación. Mi apartamento está a cinco minutos a pie de la estación. Надеюсь, пользователи Татоэбы не будут ко мне слишком суровы из-за моих ошибочных переводов. Espero que los usuarios de Tatoeba no sean muy duros conmigo por mis erróneas traducciones. Espero que los usuarios de Tatoeba no sean demasiado duros conmigo debido a mis traducciones erróneas. Они работали весь день. Trabajaron durante todo el día. Trabajaban todo el día. Мне нужен новый ремень, с этим с меня штаны спадают. Necesito un nuevo cinturón, con este se me caen los pantalones. Necesito un cinturón nuevo y me caen los pantalones. Я предпочитаю не говорить по-французски. Prefiero no hablar francés. Prefiero no hablar francés. Я почти ничего не знаю. No sé casi nada. No sé casi nada. Мне звонит Эмилия. Emilia me llama. Me llama Emilia. Я потерял жену в автокатастрофе. Perdí a mi esposa en un accidente de tráfico. Perdí a mi esposa en un accidente de coche. Мэри — ведущий в стране эксперт по конфликту в Сирии. Mary es la mayor experta del país en el conflicto en Siria. Mary es la principal experta del país en el conflicto en Siria. Бандиты совершили рейд на деревню. Los bandidos realizaron un pillaje contra la aldea. Los bandidos asaltaron el pueblo. Что ты собираешься дать ему? ¿Qué le vas a dar? ¿Qué vas a darle? Том обожнює слухати класичну музику. A Tom le encanta escuchar música clásica. Le encanta escuchar música clásica. Судно было плавучим гробом. La nave era un féretro flotante. El barco era un ataúd flotante. Я жил в этом доме в детстве. De niño, viví en esta casa. Viví en esta casa cuando era niño. Если бы у меня были такие деньги, я бы совершил кругосветное путешествие. Si tuviera ese dinero haría un viaje alrededor del mundo. Si tuviera tanto dinero, haría un viaje alrededor del mundo. Я не могу перестать над ней смеяться. No puedo dejar de reírme de ella. No puedo dejar de reírme de ella. Мій хлопець мене не кохає. Mi novio no me quiere. Mi novio no me quiere. Что за муха тебя укусила? ¿Qué bicho te picó? ¿Qué mosca te ha picado? Я не могу выполнить свою работу без моего компьютера. No puedo hacer mi trabajo sin mi ordenador. No puedo hacer mi trabajo sin mi computadora. Вы пригласили Тома на ужин, не сказав мне? ¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo? ¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo? Поговоримо потім. Hablaremos más tarde. Hablaremos más tarde. Что отличает нас от животных? ¿Qué nos diferencia de los animales? ¿Qué nos diferencia de los animales? Мы с Томом только что узнали, что Мэри и не думала приходить. Tom y yo acabamos de saber que Mary no pensaba venir. Tom y yo acabamos de enterarnos de que Mary nunca pensó en venir. Я перу свої шкарпетки. Lavo mis calcetines. Voy a quitarme los calcetines. Ртуць — метал. El mercurio es un metal. El mercurio es metal. Я не хочу быть твоим врагом. No quiero ser tu enemigo. No quiero ser tu enemigo. Я научу тебя водить. Te enseñaré a conducir. Te enseñaré a conducir. Не, спасибо. Я устал. No, gracias. Estoy cansado. No, gracias, estoy cansado. Як батько? ¿Cómo está tu padre? ¿Cómo está tu padre? Де твій батько? ¿Dónde esta tu padre? ¿Dónde está tu padre? Где можно купить книги? ¿Dónde se pueden comprar libros? ¿Dónde puedo comprar libros? Ми пам'ятаємо. Nos recordamos. Nos acordamos. Я не знав, що ти такий. No sabía que eras así. No sabía que eras así. Она готовит ему. Ella cocina para él. Le está cocinando. Я вскоре её забыл. La olvidé pronto. Pronto la olvidé. Дуб — листопадное растение, а апельсиновое дерево — вечнозелёное. Los robles son árboles de hoja caduca, los naranjos lo son de hoja perenne. El roble es una planta de hoja caduca y el naranjo es de hoja perenne. Йому виповнилося шістнадцять. Ha cumplido 16. Tenía dieciséis años. Рука руку миє. Una mano lava la otra. La mano lava la mano. Що ви хочете сьогодні робити? ¿Qué quieren hacer hoy? ¿Qué quieres hacer hoy? Результат не имел большого значения. El resultado fue poco significativo. El resultado no tuvo mucha importancia. Я маю для вас сюрприз. Tengo una sorpresa para usted. Tengo una sorpresa para ti. Твои волосы пахнут весной. Tus cabellos huelen a primavera. Tu cabello huele a primavera. Я з Єгипту. Vengo de Egipto. Soy de Egipto. Кіт має два вуха. El gato tiene dos orejas. El gato tiene dos orejas. Том не знал, где поймать автобус. Tom no sabía dónde tomar el colectivo. Tom no sabía dónde coger el autobús. Я думаю, нам пора начинать готовиться. Creo que tenemos que comenzar a preparar. Creo que es hora de que empecemos a prepararnos. Можешь оставаться столько, сколько захочешь. Puedes quedarte tanto como quieras. Puedes quedarte el tiempo que quieras. Я разведён. Estoy divorciado. Estoy divorciado. Я вернусь через два часа. Volveré en dos horas. Volveré en dos horas. Ти переміг. Has ganado. Tú ganas. Том ховається. Tom está escondido. Tom se esconde. Вы хотите сказать, это моя вина? ¿Usted quiere decir que es mi culpa? ¿Me estás diciendo que es mi culpa? Разве это не подозрительно? ¿Acaso no es sospechoso? ¿No es sospechoso? Ми такі раді, що ти тут. Estamos muy felices que estás aquí. Estamos muy contentos de que estés aquí. Они взимают комиссию? ¿Cobran comisión? ¿Están cobrando una comisión? Это очень полезно. Es muy útil. Es muy útil. Можна зателефонувати тобі завтра? ¿Puedo llamarte mañana? ¿Puedo llamarte mañana? Ох, бедный я, несчастный! ¡Oh, pobre de mí! ¡Pobre de mí, desgraciado! Свобода существовала всегда, но в одних случаях как привилегия некоторых, а в других - как право каждого. La libertad ha existido siempre, pero unas veces como privilegio de algunos, otras veces como derecho de todos. La libertad ha existido siempre, pero en algunos casos como privilegio de algunos y en otros como derecho de todos. Футболки высохли. Las camisetas están secas. Las camisetas se han secado. Родина - це все. La familia lo es todo. La familia lo es todo. Я уже вернулся. Ya he regresado. Ya he vuelto. Мы хором пели песни. Cantamos canciones en coro. Cantamos en coro. Петух не несёт яиц. El gallo no pone huevos. El gallo no pone huevos. Моя дівчина дуже гарна. Mi novia es muy hermosa. Mi novia es muy guapa. Ми можемо розмістити його на ніч. Podemos acogerlo una noche. Podemos colocarlo por la noche. Это сложно было сделать? ¿Fue difícil hacerlo? ¿Fue difícil? Сколько времени ты пробыл в Японии? ¿Cuánto tiempo has permanecido en Japón? ¿Cuánto tiempo estuviste en Japón? Во сколько открывается клуб? ¿A qué hora abre el club? ¿A qué hora abre el club? Ти можеш сказати мені, де я помилився? ¿Me puedes decir dónde me he equivocado? ¿Puedes decirme dónde me equivoqué? Я маю домашню роботу. Tengo tarea. Tengo un trabajo que hacer. Джека важко переконати. Es difícil convencer a Jack. Es difícil convencer a Jack. Вони примусили нас працювати цілий день. Nos hicieron trabajar todo el día. Nos obligaron a trabajar todo el día. Она отклонила все мои аргументы. Ella rebatió todos mis argumentos. Rechazó todos mis argumentos. Делай, как я тебе сказал. Haz como te dije. Haz lo que te dije. Он был одним из вождей революции. Fue uno de los caudillos de la revolución. Fue uno de los líderes de la revolución. Я мушу зачісатися. Tengo que peinarme el cabello. Tengo que peinarme. Она выдала себя за другого человека. Ella se hizo pasar por otra persona. Se hizo pasar por otra persona. Том розлучився з Мері після того, як діти закінчили університет. Tom se divorció de Mary después de que los niños salieran de la universidad. Tom se divorció de Mary después de que los niños se graduaron de la universidad. Кто моложе, он или я? ¿Quién es más joven, él o yo? ¿Quién es más joven, él o yo? Мой дядя подарил мне эти часы. Mi tío me regaló este reloj. Mi tío me regaló este reloj. Це секрет. Es un secreto. Es un secreto. Он может оставаться под водой долгое время. Él puede quedarse bajo el agua por un gran período. Puede permanecer bajo el agua durante mucho tiempo. Я готовий. Yo estoy listo. Estoy listo. Том тебе звонил? ¿Te llamó Tom? ¿Tom te llamó? У Тома болит грудь. A Tomás le duele el pecho. A Tom le duele el pecho. Я сходив на могилу до батька. Visité la tumba de mi padre. Fui a la tumba de mi padre. Пловцы закоченели от холода. Los nadadores estaban entumidos del frío. Los nadadores se ahogaron por el frío. Мері не подобалася Тому. A Tom no le gustó Mary. María no le gustaba. Я не хочу, чтобы ты говорил с Томом. No quiero que hables con Tom. No quiero que hables con Tom. Я твоё солнце. Yo soy tu sol. Soy tu sol. Одна треть от девяти - три. Un tercio de nueve es tres. Un tercio de nueve a tres. Я люблю викладати. Adoro enseñar. Me gusta enseñar. Ні в якому разі! ¡De ninguna manera! ¡De ninguna manera! У меня три вопроса. Tengo tres preguntas. Tengo tres preguntas. Сезон дощів розпочинаєтсья у червні. La época de lluvias comienza en junio. La temporada de lluvias comienza en junio. Не говорите мне, что вы забыли Тома. No me digan que olvidaron a Tom. No me digas que te olvidaste de Tom. Учитель учит. El maestro enseña. El profesor enseña. Він шукає роботу. Él está buscando empleo. Está buscando trabajo. Я не могу себя контролировать. No me puedo controlar. No puedo controlarme. Почему нет? Она всего на двадцать лет старше меня. ¿Por qué no? Ella es sólo veinte años mayor que yo. Es 20 años mayor que yo. Мені буде потрібна твоя допомога. Necesitaré tu ayuda. Voy a necesitar tu ayuda. У этого решения были важные последствия. Esta decisión tuvo importantes consecuencias. Esta decisión tuvo importantes consecuencias. Ти лишив світло увімкненим. Dejaste tus luces encendidas. Dejaste las luces encendidas. Нехай він зачекає! ¡Que se espere! ¡Que espere! Мені час йти спати. Tengo que irme a dormir. Tengo que irme a dormir. Я вычеркну тебя из списка. Te tacharé de la lista. Te sacaré de la lista. Ти найкраща. Eres la mejor. Eres la mejor. Это невозможно! Этого не может быть. ¡No es posible! No puede ser cierto. No puede ser. Последние десять лет я живу здесь. Llevo los últimos diez años viviendo aquí. He vivido aquí los últimos diez años. Эта песня была написана в середине 70-х годов, в диктаторский период истории Бразилии. Esta canción fue compuesta a mediados de la década del 70, período dictatorial en Brasil. Esta canción fue escrita a mediados de los años 70, en el período dictatorial de la historia de Brasil. Том ще не знає відповіді. Tom no sabe la respuesta todavía. Tom aún no sabe la respuesta. Мова є віддзеркаленням культури. Культура базується на мові. La lengua es el reflejo de la cultura. La cultura se basa en la lengua. El lenguaje es un reflejo de la cultura. La cultura se basa en el lenguaje. Хто не знає кохання, не знає і нещастя. Aquel que no conoce del amor no conoce de desgracias. Quien no conoce el amor, no conoce la desgracia. Завтра президент выступит с заявлением. El presidente hará una declaración mañana. Mañana el presidente hará una declaración. Что сказала его жена? ¿Qué dijo su mujer? ¿Qué dijo su esposa? У вас багато книжок. Tenéis muchos libros. Tienes muchos libros. Моєму другу сімнадцять. Mi amigo tiene 17 años. Mi amigo tiene diecisiete años. Яка мета освіти? ¿Cuál es el propósito de la educación? ¿Cuál es el objetivo de la educación? Иногда она смотрела на небо. A veces miraba al cielo. A veces miraba al cielo. Ти колись грала у бейсбол? ¿Has jugado alguna vez al béisbol? ¿Has jugado alguna vez al béisbol? Он не со мной. No está conmigo. No está conmigo. Моя девушка плачет. Mi novia está llorando. Mi novia está llorando. Я нічого не знаю про його минуле. No sé nada acerca de su pasado. No sé nada de su pasado. Я забув ручку. Olvidé mi pluma. Olvidé el bolígrafo. Измени флаг. Cambia la bandera. Cambia la bandera. Твоя история грустная. Tu historia es triste. Tu historia es triste. Я згодна. Estoy de acuerdo. Estoy de acuerdo. Ты принёс мне две ручки одного цвета. Me trajiste dos bolígrafos del mismo color. Me trajiste dos bolígrafos del mismo color. Сёстры моего отца и моей матери - мои тёти. La hermana de mi padre, y la hermana de mi madre son mis tías. Las hermanas de mi padre y de mi madre son mis tías. Том нагадував Мері Джона. Tom le recordó a Mary sobre John. Se parecía a Mary John. Твой муж учился или работал в Германии? ¿Tu marido estudió o trabajó en Alemania? ¿Tu marido estudió o trabajó en Alemania? Лацінская — мова будучыні! ¡El latín será la lengua del futuro! ¡El latín es el lenguaje del futuro! Мы вошли в офис, а там были повсюду разбросаны бумаги. Entramos en la oficina y los papeles estaban totalmente desparramados. Entramos en la oficina y había papeles por todas partes. О боже! Що ти робиш? ¡Oh, Dios! ¿Qué estás haciendo? Dios mío. ¿Qué estás haciendo? Ты поговорил со своей женой? ¿Hablaste con tu esposa? ¿Has hablado con tu esposa? Никто его никогда не хвалил. Nadie jamás lo elogió. Nadie lo alabó nunca. Я не обіцяв нічого такого. Yo no prometí algo así. No prometí nada de eso. Будь ласка, будь обережна. Por favor presta atención. Por favor, ten cuidado. Я держу связь с родителями по почте. Me mantengo en contacto con mis padres por correo. Me comunico con mis padres por correo. Я вперше збрехав батькові, і мені дуже соромно за себе. Es la primera vez que miento a mi padre y estoy avergonzado de mí mismo. Mentí a mi padre por primera vez y me siento muy avergonzado de mí mismo. В моём рюкзаке не было достаточно места, чтобы положить обед. No tenía suficiente espacio en mi mochila para poner mi almuerzo. No había suficiente espacio en mi mochila para poner el almuerzo. Что было, то прошло. Agua pasada no mueve molinos. Lo que pasó, pasó. Молодець! ¡Así se hace! ¡Bien hecho! Этот свитер связан вручную. Este suéter es hecho a mano. Este suéter está atado a mano. Она богата, а он беден. Ella es rica, pero él es pobre. Ella es rica y él es pobre. Открой дверь моим ключом. Abrí la puerta con mi llave. Abre la puerta con mi llave. Я японець. Soy japonés. Soy japonés. Вони жовті. Están amarillos. Son amarillos. Я думал, что со мной приключится сердечный приступ. Pensé que iba a tener un ataque al corazón. Pensé que iba a tener un ataque al corazón. Ви говорите італійською? ¿Habla usted italiano? ¿Hablas italiano? У мене вчора вкрали гаманець. Ayer me robaron mi billetera. Ayer me robaron la cartera. Я купую нову машину. Estoy comprando un auto nuevo. Estoy comprando un coche nuevo. Вчера я играл в футбол. Ayer jugué al fútbol. Ayer jugué al fútbol. Все дома в городе пустовали. Todas las casas en la ciudad estaban vacías. Todas las casas de la ciudad estaban vacías. Я видел девицу с длинными волосами. He visto a una chica con el pelo largo. Vi a una chica con el pelo largo. В тебе чисті руки? ¿Tienes las manos limpias? ¿Tienes las manos limpias? Овцы питаются травой. Las ovejas se alimentan de hierba. Las ovejas comen hierba. Под столом лежит яблоко. Hay una manzana abajo del escritorio. Debajo de la mesa hay una manzana. Вона виросла у Франції. Ella fue criada en Francia. Ella creció en Francia. Останься с нами. Quedate con nosotros. Quédate con nosotros. Лепить зимой снеговика весело. Es divertido hacer muñecos de nieve en invierno. La nieve en invierno es muy divertida. Том любит свою жену. Tom quiere a su esposa. Tom ama a su esposa. Я никогда не завариваю кофе. No cuelo nunca el café. Nunca hago café. Яка погода в Нью-Йорку? ¿Cómo está el tiempo en New York? ¿Cómo es el tiempo en Nueva York? Рада, що змогла допомогти. Me alegra poder ayudar. Me alegro de haber podido ayudar. Мы в Берлине. Estamos en Berlín. Estamos en Berlín. Он бесследно исчез. Él desapareció sin dejar rastro. Desapareció sin dejar rastro. Я уже привык. Ya me he acostumbrado. Estoy acostumbrado. Сегодня мы будем танцевать. Hoy nos vamos a bailar. Esta noche vamos a bailar. Я з'їв три шматочки торта. Comí tres pedazos de torta. Me comí tres trozos de pastel. Девяносто пять процентов сирот старше пяти лет. Noventa y cinco por ciento de los huérfanos son mayores de 5 años. El 95% de los huérfanos tienen más de cinco años. Том спить. Tom está dormido. Tom está durmiendo. Я совершил короткую прогулку. Di un paseo corto. Hice un paseo corto. Готов? ¿Estás listo? ¿Listo? Він намагається. Él prueba. Lo está intentando. У нього добре серце. Él tiene buen corazón. Tiene buen corazón. Он приспосабливается к ситуации. Él se está acostumbrando a la situación. Se adapta a la situación. Это правда, не так ли? Eso es verdad, ¿no? Es cierto, ¿no? Ти не вмієш плавати, чи не так? No sabes nadar, ¿verdad? No sabes nadar, ¿verdad? Акумулятор розрядився. El acumulador se descargó. La batería se agotó. Він не ідіот. Él no es idiota. No es un idiota. Конь на фарми. El caballo está en la granja. Caballo a la granja. Я зв'язалася з батьками. Contacté a mis padres. Contacté a mis padres. Він мав із собою зброю. Él llevaba un arma consigo. Llevaba un arma. Ніхто не любить війни. La guerra no le gusta a nadie. A nadie le gusta la guerra. Де горілка? ¿Dónde está el vodka? ¿Dónde está el vodka? Том плавает как топор. Tom no sabe nadar mejor que una piedra. Navega como un hacha. Сейчас в моде всё натуральное. Ahora está de moda lo natural. En la moda todo es natural. У Тома нет права говорить это. Tom no tiene derecho a decir eso. Tom no tiene derecho a decir eso. У центрі міста багато готелів. Hay muchos hoteles en el centro. En el centro de la ciudad hay muchos hoteles. У меня большая проблема с этим. Tengo un gran problema con esto. Tengo un gran problema con eso. Еда была дешёвой, но несъедобной. La comida era barata pero incomible. La comida era barata, pero no comestible. Вот мой стол. Ésta es mi mesa. Esta es mi mesa. Она умеет петь. Ella puede cantar. Ella sabe cantar. Я написал учительнице письмо на английском языке. Le escribí una carta en inglés a la profesora. Escribí una carta a la maestra en inglés. Хочу до Сінгапуру. Quiero ir a Singapur. Quiero ir a Singapur. Що ще тобі потрібно? ¿Qué más necesitás? ¿Qué más necesitas? Она думает, я не знаю, что она сказала. Cree que no sé lo que dijo. Ella piensa que no sé lo que dijo. Сьогодні вдень я побачу Мері. Esta tarde voy a ver a Mary. Esta tarde voy a ver a María. Прычына пажару была вядомая. Se sabía la causa del incendio. La causa del incendio era conocida. Моё сердце переполнено болью. Mi corazón está lleno de dolor. Mi corazón está lleno de dolor. Они возвращаются домой завтра. Se van a casa mañana. Vuelven a casa mañana. Боже, почуй мою молитву. Dios, oye mi plegaria. Dios, escucha mi oración. У меня нет четырёх сестёр. No tengo cuatro hermanas. No tengo cuatro hermanas. Бог испытаний не по силам не даёт. Dios da el frío conforme la ropa. Dios no es capaz de probar. Мері подобається Тому. A Tom le gusta Mary. A Tomás le gusta. Тома не посадили в тюрьму за шпионаж. Tom no fue metido en la cárcel por espionaje. Tom no fue a la cárcel por espionaje. Мені більше немає чого втрачати. Ya no tengo nada que perder. No tengo nada más que perder. Добрый день. Я хотел бы продлить срок пользования книгами на один месяц. Скажите, пожалуйста, это возможно? Buenos días. Yo quisiera extender el plazo del préstamo de los libros a un mes. Dígame, por favor, ¿es posible? Hola. Me gustaría extender el período de uso de los libros por un mes. Por favor, dime, ¿es posible? Ми добре платимо Тому. Le pagamos bien a Tom. Pagamos bien a Tom. Вона застара для нього. Ella es demasiado vieja para él. Es demasiado vieja para él. Потяг ще не прибув. El tren todavía no llegó. El tren aún no ha llegado. Я не могу сделать это за такое короткое время. No puedo hacerlo en tan poco tiempo. No puedo hacerlo en tan poco tiempo. Выключи радио, пожалуйста. Apaga el radio, por favor. Apaga la radio, por favor. Я на тебя смотрю. Te estoy mirando. Te estoy mirando. У меня на этот счёт ужасное предчувствие. Esto me huele fatal. Tengo un terrible presentimiento al respecto. Он не спит. No duerme. No está durmiendo. Микробы могут вызывать болезни. Los microbios pueden provocar enfermedades. Los microbios pueden causar enfermedades. Это не совпадение. No es una coincidencia. No es una coincidencia. Я купила Тому годинник. He comprado un reloj por Tom Compré un reloj para Tom. Ні, я хочу заплатити готівкою. No. Quiero pagar en efectivo. No, quiero pagar en efectivo. Я знаю багато французьких слів, але мені складно створювати з них речення. Conozco muchas palabras en francés pero me resulta difícil combinarlas en oraciones. Conozco muchas palabras en francés, pero me resulta difícil hacer oraciones con ellas. Яка ж вона гарна! ¡Qué guapa es! ¡Qué hermosa es! Привиди існують. Los fantasmas existen. Los fantasmas existen. Все уже должны знать. Todos ya deben saber. Todo el mundo debería saberlo. Я должен почистить зубы. Tengo que cepillarme los dientes. Tengo que cepillarme los dientes. Кисть для письма - это разновидность традиционных инструментов для письма. El pincel de escritura es un tipo de herramienta de escritura tradicional. El pincel de escritura es un tipo de herramienta de escritura tradicional. Я думал, ты ушёл. Creía que te habías ido. Pensé que te habías ido. Вона любить свою дружину. Ama a su esposa. Ella ama a su esposa. Том делает всё в удобном для себя темпе. Tom hace las cosas a su propio paso. Tom hace todo a su propio ritmo. Це дуже небезпечно. Eso es muy peligroso. Es muy peligroso. Так чи ні? ¿Sí o no? ¿Sí o no? Рис — основная культура в этих краях. El arroz es el cultivo principal de esta región. El arroz es la cultura principal en esta región. В Баварии много пивоварен. Hay muchas cervecerías en Baviera. Hay muchas cervecerías en Baviera. Я пішов на концерт із Томом. Fui a un concierto con Tom. Fui a un concierto con Tom. Будь у телефона. Я сейчас приду. Estate pendiente del teléfono. Ahora vengo. Quédate en el teléfono, ya vuelvo. Ця історія була правдивою. La historia fue verdadera. Esta historia era verdadera. У тебя есть карандаш? ¿Tienes un lápiz? ¿Tienes un lápiz? Расскажи мне о своей жене. Háblame de tu esposa. Háblame de tu esposa. Рай і пекло існують лише в серці людини. El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. El cielo y el infierno sólo existen en el corazón del hombre. Вона відхилила його пропозицію. Ella rechazó su oferta. Ella rechazó su propuesta. Я можу позичити цю парасольку? ¿Puedo tomar prestado este paraguas? ¿Puedo pedir prestado este paraguas? Я хочу поміряти твою температуру. Te quiero tomar la temperatura. Quiero medir tu temperatura. Почему бы вам не пойти домой? ¿Por qué no se van a casa? ¿Por qué no se va a casa? Она живёт в маленьком доме. Ella vive en una casa chica. Vive en una casa pequeña. Я ненавиджу есперанто. Odio el esperanto. Odio el esperanto. Наш сын ещё медленно говорит. Nuestro hijo aún habla lento. Nuestro hijo todavía habla despacio. Это зависит от размера стула. Eso depende del tamaño de la silla. Depende del tamaño de la silla. Я сказав йому, що це не моє. Le dije que eso no era mío. Le dije que no era mío. У мене є великий собака. Tengo un perro grande. Tengo un perro grande. Я люблю сонце. Me gusta mucho el sol. Me encanta el sol. В тебе є власна кімната? ¿Tienes un cuarto propio? ¿Tienes tu propia habitación? Том поел в новом ресторане на днях, но не помнит название ресторана. Tom comió en un restaurante nuevo el otro día, pero no recuerda el nombre del restaurante. Tom comió en un nuevo restaurante el otro día, pero no recuerda el nombre del restaurante. Судя по всему, их действия не принесли плодов. A juzgar por todo, las acciones de ellos no dieron frutos. Parece que sus acciones no han dado fruto. Лист був написаний. La carta fue escrita. La carta estaba escrita. Мері модель. Mary es modelo. Mary es modelo. Я туристка. Yo soy una turista. Soy una turista. А кто его знает! ¡Qué sé yo! ¿Quién sabe? «Черепашки ніндзя» — моя улюблена гра. Las Tortugas Ninja es mi juego favorito. Las Tortugas Ninja es mi juego favorito. Помішай суп. Mezclá la sopa. Mezcla la sopa. Я записал его имя, чтобы не забыть. Anoté su nombre para que no se me olvidara. Escribí su nombre para no olvidarlo. Я читал книгу. Estaba leyendo un libro. Leí el libro. Здесь неподалёку сошёл с рельсов поезд. Un tren descarriló cerca de aquí. Un tren se descarriló por aquí. От кого ты хочешь, чтобы мы скрылись? ¿De quién quieres que nos escondamos? ¿De quién quieres que nos escondamos? Тебе просто показалось. Sólo te ha parecido. Solo parecías. Я хотів би побачити містера Холмса. Quisiera ver al señor Holmes. Me gustaría ver al Sr. Holmes. Эта передача идёт в прямом эфире. Esta emisión es en directo. Esta transmisión es en vivo. Я довезу тебе до аеропорту. Yo te conduciré hasta el aeropuerto. Te llevaré al aeropuerto. Мені здається, Том дуже сердитий. Tom parece bastante enfadado. Creo que Tom está muy enfadado. Он потерял зрение из-за аварии. Perdió la vista en el accidente. Perdió la vista por un accidente. Я дав йому кілька книжок. Le di algunos libros. Le di algunos libros. Подожди до завтра. Esperá hasta mañana. Espera hasta mañana. Я б запитала Тома. Yo le preguntaría a Tom. Le preguntaría a Tom. Я тебя не разочарую. No te decepcionaré. No te decepcionaré. То сладоляд. Es nieve. Es un dulce. Том обещал подождать нас. Tom ha prometido esperarnos. Me prometió que nos esperaría. Італійська нескладна. El italiano no es difícil. El italiano no es difícil. Останнім часом я зовсім не бачив пана Кімуру. No he visto ni una vez a Kimura últimamente. Recientemente, no he visto al Sr. Kimura en absoluto. Том ничего не понимает. Tom no entiende nada. Tom no entiende nada. Куди ти підеш? ¿A dónde irás? ¿A dónde vas? У неё молодой голос. Tiene una voz joven. Tiene una voz joven. Они унесли Тома на носилках. Se llevaron a Tom en una camilla. Se llevaron a Tom en una camilla. Я не можу. No puedo. No puedo. То пенкало. Esto es un bolígrafo. El penkalo. Том нічого не робить. Tom no está haciendo nada. Tom no hace nada. Они повысили зарплаты. Han aumentado los sueldos. Han subido los salarios. Не хочу чекати так довго. No quiero esperar tanto. No quiero esperar tanto. Вы знаете, почему я здесь, не так ли? Ustedes saben por qué estoy aquí, ¿no? Sabes por qué estoy aquí, ¿verdad? Когда я вернулся на парковку, на лобовом стекле моего автомобиля была трещина. Cuando volví al estacionamiento, el parabrisa de mi auto estaba rajado. Cuando regresé al estacionamiento, había una grieta en el parabrisas de mi coche. Никогда я не видела такой красивой радуги. Nunca había visto un arcoíris tan bonito. Nunca había visto un arco iris tan hermoso. Я пробіг милю. Yo corrí una milla. Corrí una milla. Эти идеальны. Estos son perfectos. Estos son perfectos. Вона надає перевагу спокійній музиці. Ella prefiere la música tranquila. Prefiere la música tranquila. Він купив двох коней на ярмарку. Compró dos caballos en la feria. Compró dos caballos para la feria. Дождь шёл всю прошлую неделю. Llovió toda la semana pasada. Ha estado lloviendo toda la semana pasada. Я люблю футбол. A mí me gusta el futbol. Me encanta el fútbol. Я понял, что мне нужна помощь. Me di cuenta de que necesitaba ayuda. Me di cuenta de que necesitaba ayuda. Сколько тебе лет на самом деле? ¿Cuántos años tienes en realidad? ¿Qué edad tienes en realidad? Ты уже обедал? ¿Has almorzado ya? ¿Has comido ya? Нам потрібна відповідь. Necesitamos una respuesta. Necesitamos una respuesta. Мы только начали. Acabamos de empezar. Acabamos de empezar. Пятилетие — это пять лет. Un lustro son cinco años. Cinco años son cinco años. Я збіраюся падаць заяву на стыпендыю. Voy a aplicar para la beca. Voy a solicitar una beca. Дети, вернитесь, отец будет стрелять! ¡Niños, regresen! ¡Papá va a disparar! ¡Niños, regresen, papá va a disparar! Тому не стоит ничего говорить Мэри про своих бывших. Tom no debería decirle a Mary nada acerca de sus ex-novias. Tom no tiene nada que decir a Mary sobre sus ex. "Ты это понял?" - "Теперь да". "¿Lo has entendido?" "Ahora sí." "¿Te das cuenta?" - "Ahora sí". Он часто гонится за недостижимыми целями. Él a menudo persigue objetivos inalcanzables. A menudo persigue objetivos inalcanzables. У нього дуже сучасний будинок. Su casa es muy moderna. Tiene una casa muy moderna. В мене повільний пульс. Mi pulso está bajo. Tengo un pulso lento. Выучить язык непросто. Aprender un idioma no es fácil. Aprender un idioma no es fácil. Сумніваюся, що Том закінчив свою домашню роботу. Dudo que Tom haya terminado los deberes. Dudo que Tom haya terminado su tarea. Язык, на котором говорили в Бразилии примерно в XVI веке, казался смесью португальского и испанского. El idioma hablado en Brasil alrededor del siglo XVI parecía una mezcla de portugués y español. El idioma hablado en Brasil alrededor del siglo XVI parecía una mezcla de portugués y español. Ласкаво просимо до пекла! ¡Bienvenida al infierno! ¡Bienvenidos al infierno! Со мной это впервые. Es la primera vez que me pasa esto. Es mi primera vez. Це була брехня. Era mentira. Fue una mentira. Що він робить? ¿Qué hace? ¿Qué está haciendo? Наскільки швидко він бігає? ¿Cómo de rápido corre? ¿Qué tan rápido corre? Полиция посадит тебя в тюрьму. La policía te meterá en la cárcel. La policía te meterá en la cárcel. Том курил. Tomás estaba fumando. Tom fumaba. Витайце! ¡Bienvenidas! ¡Muévanse! Я обідаю. Estoy almorzando. Estoy almorzando. Где я могу купить кирпичи? ¿Dónde puedo comprar ladrillos? ¿Dónde puedo comprar ladrillos? Це твій ключ. Ésta es tu llave. Es tu llave. Я втратив рахунок. He perdido la cuenta. Perdí la cuenta. Що це? ¿Qué es esto? ¿Qué es esto? Мы очень обеспокоены. Estamos muy preocupados. Estamos muy preocupados. Арабский — мой родной язык. El árabe es mi lengua materna. El árabe es mi lengua materna. Сколько у тебя близких друзей? ¿Cuántos amigos íntimos tienes? ¿Cuántos amigos cercanos tienes? До 1975 года Испанией управлял диктатор. España fue gobernada por un dictador hasta 1975. España fue gobernada por un dictador hasta 1975. Я косоокий. Tengo un ojo desviado. Soy espinoso. Я заслуговую на щастя. Merezco la felicidad. Me merezco la felicidad. Том живёт в центре. Tom vive en el centro. Tom vive en el centro. Ребёнок бросил камень. El niño tiró una piedra. El niño tiró la piedra. Деббі, твоя школа неподалік? Debbie, ¿está tu escuela cerca de aquí? Debbie, ¿tu escuela está cerca? Ответ простой. La respuesta es sencilla. La respuesta es simple. Я їх вбив. Yo los maté. Yo los maté. Вам надо уехать из Бостона. Tiene que irse de Boston. Tienes que irte de Boston. То помаранче. Es una naranja. Es naranja. Я бы предпочла остаться здесь. Preferiría quedarme aquí. Preferiría quedarme aquí. Ці дані - для моєї дисертації. Estos datos son para mi tesis. Estos datos son para mi tesis. Том любить в'язати. A Tom le gusta tejer. A Tom le gusta tejer. Він англієць, але живе в Індії. Él es inglés, pero vive en la India. Es inglés, pero vive en la India. Ти приймаєш цю посилку? ¿Aceptas el premiso? ¿Aceptas este paquete? Подумай о своём будущем! ¡Piensa en tu futuro! ¡Piensa en tu futuro! Два мiста роздiленi рiчкою. Las dos ciudades están separadas por un río. Dos lugares separados por un anzuelo. Ты красивая женщина. Sos una hermosa mujer. Eres una mujer hermosa. Він показав нам кілька фотографій. Él nos mostró algunas fotos. Nos mostró algunas fotos. Мы можем сделать это прямо сейчас. Lo podemos hacer ya mismo. Podemos hacerlo ahora mismo. Жизнь такая странная. La vida es tan extraña. La vida es extraña. Ти віриш в янголів? ¿Crees en los ángeles? ¿Crees en los ángeles? Мері змазала свій велосипед. María lubricó su bicicleta. María engrasó su bicicleta. Людина — єдина тварина, що говорить. El hombre es el único animal que puede hablar. El hombre es el único animal que habla. Я пізно ліг і спізнився на перший потяг. Me fui tarde a la cama y llegué tarde para el primer tren. Me acosté tarde y llegué tarde al primer tren. Пробачте, але я вважаю, що ви помиляєтеся. Perdone, pero creo que se equivoca. Lo siento, pero creo que está equivocado. Де аеропорт? ¿Dónde está el aeropuerto? ¿Dónde está el aeropuerto? Я двічі був у Кіото. He ido dos veces a Kioto. Estuve dos veces en Kioto. Это очень сложный вопрос. Esa es una pregunta muy difícil. Es una pregunta muy difícil. Я виригав. Vomité. Lo hice. Я знал Тома всего несколько месяцев. Solo he conocido a Tom por unos cuantos meses. Sólo conocía a Tom desde hacía unos meses. Як можна відрізнити англійця від американця? ¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense? ¿Cómo distinguir a un inglés de un americano? Я про Іспанію нічого не знаю. No sé nada de España. No sé nada de España. Дай мне, пожалуйста, попить чего-нибудь холодного. Por favor, dame algo frío para beber. Dame algo frío, por favor. Старий годинник все ще використовується. El viejo reloj aún sigue en uso. El viejo reloj todavía está en uso. Раніше я тебе поважав. Antes te respetaba. Antes te respetaba. Я думав, що він не прийде. Pensé que él no vendría. Pensé que no vendría. "Что-нибудь ещё?" - "Нет, это всё". "¿Algo más?" "No, eso es todo." "¿Algo más?" - "No, eso es todo". Я думаю, что люди в паре сталкиваются с испытанием, которое они должны преодолеть вместе. Creo que la pareja se enfrenta a una prueba que tienen que superar juntos. Creo que la gente de la pareja se enfrenta a una prueba que deben superar juntos. Я встановлюю правила. Yo hago las normas. Yo hago las reglas. Возможно, у Тома не было времени. Puede que Tom no tuviera tiempo. Tal vez Tom no tenía tiempo. Сколько пачек сигарет она выкуривает в день? ¿Cuántos paquetes se fuma ella al día? ¿Cuántos paquetes de cigarrillos fuma al día? Я все ще займаюся цим щопонеділка. Todavía lo hago todos los lunes. Todavía lo hago todos los lunes. Она знала, что означает для замужней женщины забота о доме, муже и детях. Ella sabía lo que significa para una mujer casada cuidar de la casa, el marido y los niños. Ella sabía lo que significaba para una mujer casada cuidar de su hogar, su esposo y sus hijos. Я прогулявся. Yo di un paseo. Salí a caminar. У Тома є сестра в Бостоні. Tom tiene una hermana en Boston. Tom tiene una hermana en Boston. Ми любили Тома. Queríamos a Tom. Amamos a Tom. Кстати, я согласен с Томом. Por cierto, estoy de acuerdo con Tom. Estoy de acuerdo con Tom. Я тут народилася. Nací aquí. Nací aquí. Минулого тижня я була в лікарні. La semana pasada estaba en el hospital. La semana pasada estuve en el hospital. Я захоплююся вашим талантом. Admiro su talento. Admiro su talento. Хто головний в вашій родині? ¿Quién manda en tu familia? ¿Quién es el jefe de tu familia? Чому ти сьогодні зайнята? ¿Por qué estás ocupada hoy? ¿Por qué estás ocupada hoy? Ви пишаєтеся своїм батьком? ¿Estáis orgullosas de vuestro padre? ¿Estás orgulloso de tu padre? Мы учимся с ней в одном классе. Ella y yo estamos en la misma clase. Estamos en la misma clase con ella. Давай пожертвуем несколько книг для школьной библиотеки. Vamos a donar algunos libros a la biblioteca de la escuela. Vamos a donar algunos libros para la biblioteca de la escuela. Ти мене розумієш? ¿Me entiendes? ¿Me entiendes? Привіт, я Ненсі. Hola, soy Nancy. Hola, soy Nancy. Сколько лет Вы уже преподаёте английский язык? ¿Cuántos años hace que enseñás inglés? ¿Cuántos años llevas enseñando inglés? Це квітка? ¿Esto es una flor? ¿Es una flor? Мій син вірить у Діда Мороза. Mi hijo cree en Papá Noel. Mi hijo cree en Papá Noel. Що робила твоя мати, коли ти повернувся додому? ¿Qué estaba haciendo tu madre cuando llegaste a casa? ¿Qué estaba haciendo tu madre cuando llegaste a casa? Том з Мері. Tom está con Mary. Tom está con Mary. Перепрошую? ¿Perdona? ¿Disculpa? Том строгий. Tom es estricto. Tom es estricto. Ми нічого не робимо. No hacemos nada. No estamos haciendo nada. Ми всі хочемо, щоб Том був щасливий. Todos queremos que Tom sea feliz. Todos queremos que Tom sea feliz. Фильм скучный. La película es aburrida. La película es aburrida. Він не винний у вбивстві. Él no es culpable de asesinato. No es culpable de asesinato. Все знали семью Сами. Todos conocían la familia de Sami. Todos conocían a la familia Sami. Я любил тебя. Yo te amaba. Te quería. Век — это сто лет. Un siglo es cien años. Un siglo son cien años. Це має лишитися між нами. Esto queda entre tú y yo. Esto debe quedar entre nosotros. Наш літак летів над хмарами. Nuestro avión volaba por sobre las nubes. Nuestro avión voló sobre las nubes. Кто бы захотел убить её? ¿Quién querría matarla? ¿Quién querría matarla? Если кто-то не может вспомнить прошлое, он обречён пережить его заново. Si uno no puede recordar el pasado, está condenado a repetirlo. Si alguien no puede recordar el pasado, está condenado a revivirlo. Мені потрібна відпустка. Necesito unas vacaciones. Necesito unas vacaciones. У меня ужасная боль. Tengo un dolor horrible. Tengo un dolor terrible. Что это за остановка? ¿Qué parada es esta? ¿Qué es esta parada? Его роман хорошо продавался. Su novela se vendió bien. Su novela se vendió muy bien. Я знавал времена получше. He conocido tiempos mejores. He conocido tiempos mejores. Какая вчера была погода? ¿Qué tiempo hizo ayer? ¿Cómo estuvo el tiempo ayer? "У тебя болит грудь?" - "Совсем нет". ¿Te duele el pecho? No, en absoluto. "¿Te duelen los senos?" - "En absoluto". Яке досягнення! ¡Qué logro! ¡Qué logro! Я сказала Тому правду. Le dije la verdad a Tom. Le dije a Tom la verdad. Монета золотая. La moneda es dorada. Moneda de oro. У меня была привычка вести дневник на английском языке, когда я был студентом. Solía escribir un diario en inglés cuando era estudiante. Tenía la costumbre de llevar un diario en inglés cuando era estudiante. Том бачив, як Мері плаче. Tom vio a Mary llorando. Tom vio a Mary llorar. Я передам йому твоє повідомлення, коли він прийде. Le daré tu mensaje cuando llegue. Le daré tu mensaje cuando llegue. Том поїхав, залишивши Мері та Джона в спокої. Tom se marchó, dejando a Mary y John solos. Tom se fue, dejando a Mary y John en paz. Мої очі сверблять. Me pican los ojos. Me pican los ojos. Я не можу цього дозволити. No puedo permitir esto. No puedo permitirlo. Что это за мальчик там плавает? ¿Quién es el chico que está nadando por ahí? ¿Qué clase de chico está nadando ahí? Що тебе турбує? ¿Qué te preocupa? ¿Qué te preocupa? Європейці люблять пити вино. A los europeos les gusta beber vino. A los europeos les gusta beber vino. Він мусив поїхати з села. Él tuvo que dejar la villa. Tenía que salir del pueblo. Дякую ще раз. Gracias otra vez. Gracias de nuevo. Мне нравится эта школа. Me gusta esta escuela. Me gusta esta escuela. Ты говорила с ними? ¿Has hablado con ellos? ¿Hablaste con ellos? Я играл. Estaba jugando. Estaba jugando. Дай мені більше молока! ¡Dame más leche! ¡Dame más leche! Том побежал к двери и попытался её открыть. Tom corrió hacia la puerta e intentó abrirla. Tom corrió hacia la puerta y trató de abrirla. Том не п'є. Tom no toma. Tom no bebe. На столе лежит апельсин. Hay una naranja en la mesa. Hay una naranja en la mesa. Да здравствует Венесуэла - моя любимая родина. Viva Venezuela, mi patria querida. ¡Viva Venezuela, mi país favorito! Я ждал её всю жизнь. La esperé toda mi vida. La he estado esperando toda mi vida. Музей искусств находится здесь? ¿El museo de arte está por aquí? ¿El Museo de Arte está aquí? На Місяці немає повітря. No hay aire en la Luna. No hay aire en la luna. Він вищий від свого брата. Él es más alto que su hermano. Él es más alto que su hermano. Моему другу повезло больше, чем мне. Mi amigo tuvo más suerte que yo. Mi amigo tuvo más suerte que yo. Поцілуй мене у дупу. Bésame el culo. Bésame el culo. Де ти знайшов ключ? ¿Dónde encontraste la llave? ¿Dónde encontraste la llave? Я голодний, бо я не снідав. Tengo hambre porque no he desayunado. Tengo hambre porque no he desayunado. Бізнес є бізнес. Los negocios son los negocios. Los negocios son negocios. Покажи мне, как это делается. Enséñame cómo hacerlo. Muéstrame cómo se hace. Это деревня, в которой я родился. Este es el pueblo en el que nací. Este es el pueblo en el que nací. У него есть свои недостатки, но я его люблю. Él tiene sus defectos, pero lo amo. Él tiene sus defectos, pero yo lo amo. Том спав на надувному матрасі. Tom durmió en el colchón inflable. Tom dormía en un colchón inflable. Можешь нам сказать, почему Том это делает? ¿Puedes decirnos por qué Tom está haciendo esto? ¿Puedes decirnos por qué Tom está haciendo esto? Це їстівне? ¿Esto se come? ¿Es comestible? Он не знает, что его голос записывают. Él no sabe que su voz está siendo grabada. No sabe que su voz está siendo grabada. Ви не можете цього робити. No pueden hacer esto. No puedes hacer eso. Марк Цукерберг поцупив мою ідею! ¡Mark Zuckerberg me robó la idea! ¡Mark Zuckerberg se llevó mi idea! Быть невысоким — это не недостаток. No ser alto no es una desventaja. Estar bajo no es una desventaja. Дельфін — це ссавець. El delfín es un mamífero. El delfín es un mamífero. Дзе ліфт? ¿Dónde está el elevador? ¿Dónde está el ascensor? Это не мой конёк. Esta no es mi especialidad. No es mi especialidad. Том прослідував за Мері додому. Tom siguió a Mary a casa. Tom siguió a Mary a casa. Дзе стол? ¿Dónde está la mesa? ¿Dónde está la mesa? Я не учительница. No soy profesora. No soy maestra. Многим людям не нравятся больницы. A mucha gente no le gustan los hospitales. A mucha gente no le gustan los hospitales. Тоні був щасливий. Tony era feliz. Tony estaba feliz. Можливо, завтра буде дощ. Puede que llueva mañana. Puede que mañana llueva. Я буду готова. Estaré preparada. Estaré lista. Цей чоловік є молодий. El hombre es joven. Este hombre es joven. Каким способом ты выучил ложбан? ¿Por qué método aprendiste lojban? ¿De qué manera aprendiste el lobby? Якість паперу в книзі досить хороша. La calidad del papel del libro es bastante buena. La calidad del papel en el libro es bastante buena. Я люблю читати детективні романи. Me gusta leer novelas policíacas. Me gusta leer novelas de detectives. Вранці я завжди випиваю чашку кави. Yo siempre bebo una copa de café en las mañanas. Por la mañana siempre tomo una taza de café. Привіт! Доброго ранку! ¡Hola! ¡Buenos días! ¡Hola, buenos días! Мене примусили піти. Fui forzado a ir. Me obligaron a irme. Ха-ха! Она не может скрыть свою нервозность. ¡Ja ja! Ella no puede ocultar su nerviosismo. No puede ocultar su nerviosismo. Она постелила простыни на свою кровать. Ella tendió las sábanas sobre su propia cama. Ella puso las sábanas en su cama. Це мої друзі. Éstos son mis amigos. Son mis amigos. Он весит восемьдесят килограмм. Pesa ochenta quilos. Pesa 80 kilos. У нас были свои причины. Tuvimos nuestras razones. Teníamos nuestras razones. Том має специфічне почуття гумору. Tom tiene un extraño sentido del humor. Tom tiene un sentido del humor muy especial. Я радий, що тобі це сподобалося. Me alegro de que te haya gustado. Me alegro de que te haya gustado. Мне нравятся музыка и английский язык. Me gusta la música y el inglés. Me gusta la música y el inglés. Том розпитував Мері. Tom cuestionó a Mary. Le preguntó a María. Том не может представить себя учителем. Tom no se puede imaginar como profesor. Tom no puede imaginarse a sí mismo como un maestro. Это на кончике моего языка. Lo tengo en la punta de la lengua. Está en la punta de mi lengua. Зазвичай я мию посуд. Normalmente yo lavo los platos. Normalmente lavo los platos. Мне удалось сбежать. Logré escapar. Me las arreglé para escapar. Важко бути вегетаріанцем? ¿Es difícil ser vegetariano? ¿Es difícil ser vegetariano? Він найстарший син. Es el hijo más grande. Es el hijo mayor. Это было началом всего. Fue el comienzo de todo. Fue el comienzo de todo. Вчора вночі мені наснився дивний сон. Anoche tuve un extraño sueño. Anoche tuve un extraño sueño. Він увесь день грав у теніс. Él jugó a tenis todo el día. Jugó al tenis todo el día. Эта женщина слепа. Esta mujer es ciega. Esta mujer es ciega. Я живу в Иокогаме. Vivo en Yokohama. Vivo en Yokohama. Они быстро догнали нас. Nos alcanzaron muy pronto. Nos alcanzaron rápidamente. Он за границей. Está en el extranjero. Está en el extranjero. Він нещодавно помер. Él murió recientemente. Ha muerto recientemente. Хтось може прийняти дзвінок? ¿Puede alguien atender esa llamada? ¿Alguien puede recibir una llamada? Мария поблагодарила меня улыбкой. María me lo agradeció con una sonrisa. María me dio las gracias con una sonrisa. Я научил свою девушку водить машину. Le enseñé a manejar a mi novia. Enseñé a mi novia a conducir. Если не знаешь ответ, угадай. Si no sabes la respuesta, adivina. Si no sabes la respuesta, adivina. У тебе температура? ¿Tienes fiebre? ¿Tienes fiebre? Том почувався приниженим. Tom se sintió humillado. Se sintió humillado. Кого ты больше любишь? ¿A quién quieres más? ¿A quién amas más? Куда ты идёшь? ¿A qué lugar vas? ¿A dónde vas? Он адвокат по призванию. Él es abogado por vocación. Es un abogado de vocación. Сенат назначает внеочередные выборы в Наярите. El senado convoca a elecciones extraordinarias en Nayarit. El Senado convoca elecciones extraordinarias en Nayarit. Мы ничему не научились. No aprendimos nada. No hemos aprendido nada. Ніхто не відвідує Тома. Nadie visita a Tomás. Nadie visita a Tom. Я йому допомагаю. Lo ayudo. Le estoy ayudando. Разногласия будут решены только на поле боя. Las diferencias las arreglarán en el campo de batalla militar nada más. Las diferencias solo se resolverán en el campo de batalla. Он его нам принёс. Nos lo trajo. Él nos lo trajo. Я очень хорошо знаю президента клуба. Conozco muy bien al presidente del club. Conozco muy bien al presidente del club. Мій батько високий. Mi padre es alto. Mi padre es alto. Ты п'еш гарбату. Tú bebes té. Bebes té. Надеюсь, Том знает, что делает. Espero que Tom sepa lo que hace. Espero que Tom sepa lo que está haciendo. После еды мне стало нехорошо. Después de comer me sentí mal. Después de comer no me sentía bien. У меня кошка. Tengo una gata. Tengo un gato. Кошка, которую ты нашёл, моя. El gato que encontraste es mío. El gato que encontraste es mío. Фома впав. Tom se cayó. Tomás cayó. Тому потрібна була готівка. Tom necesita algo de efectivo. Necesitaba dinero en efectivo. Я думал, что потерял свои ключи. Pensé que había perdido mis llaves. Pensé que había perdido mis llaves. Він розмовляє десятьома мовами. Habla diez lenguas. Habla diez idiomas. Потворність володіє однією перевагою над красою - вона зберігається надовго. La fealdad tiene una ventaja sobre la belleza: perdura. La fealdad tiene una ventaja sobre la belleza: dura mucho tiempo. Мне не стоило этого делать. No debí hacerlo. No debería haber hecho eso. В мене болить нога. El pie me duele. Me duele la pierna. Для начала я прочту это. Para comenzar, leeré esto. Para empezar, leeré esto. Собака Тома коричневая. El perro de Tom es marrón. El perro de Tom es marrón. Ми живемо в Белфасті. Vivimos en Belfast. Vivimos en Belfast. Хочу, щоб ти допомогла мені з домашнім завданням. Quiero que me ayudes con mi tarea. Quiero que me ayudes con mi tarea. Ребята, позвольте мне кое-что у вас спросить. Chicos, déjenme preguntarles algo. Chicos, permítanme preguntarles algo. Здоровье у меня не очень. No gozo de buena salud. Mi salud no es muy buena. Не могу поверить, что я Вас целую. No puedo creerme que le estoy besando. No puedo creer que te bese. Том нежно поцеловал Мэри в щеку. Tom besó suavemente a Mary en la mejilla. Tom besó suavemente a Mary en la mejilla. Він журналіст. Es un periodista. Es periodista. Те, що він говорить, не має жодного сенсу. Lo que él dice no tiene sentido. Lo que dice no tiene sentido. Це було б помилкою. Esto sería un error. Eso sería un error. Моё мнение к делу не относится. Mi opinión es irrelevante. Mi opinión no es relevante. Том задержался из-за пробки. Tom se retrasó por un atasco. Tom se retrasó por el tráfico. Вона має брата у Токіо. Ella tiene un hermano en Tokio. Tiene un hermano en Tokio. Я хочу рыбы. Quiero pescado. Quiero pescado. Том меня не узнал. Tom no me reconoció. Tom no me reconoció. Том выиграл. Tom ganó. Tom ganó. «СССР» означает «Союз Советских Социалистических Республик». "URSS" significa "Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas". "URSS" significa "Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas". Корова теж на фермі. La vaca también está en la granja. La vaca también está en la granja. Чому ти зупинився? ¿Por qué paraste? ¿Por qué te detuviste? Он перешёл из буддизма в христианство. Él se convirtió del budismo al cristianismo. Pasó del budismo al cristianismo. Немає нічого нового під сонцем. No hay nada nuevo bajo el sol. No hay nada nuevo bajo el sol. Каждый человек делает выводы на основе личного опыта. Cada uno toma decisiones basado en sus experiencias personales. Cada uno saca conclusiones a partir de su experiencia personal. Для кого це повідомлення? ¿Para quién es este mensaje? ¿Para quién es este mensaje? Він завжди жартує. Siempre está bromeando. Siempre está bromeando. Том пробіг повз Мері. Tom pasó de largo ante Mary. Tom corrió junto a Mary. Но о чём ты, чёрт возьми, думал? ¿Pero en qué demonios estabas pensando? ¿Pero en qué demonios estabas pensando? Насколько ты голоден? ¿Cuán hambriento estás? ¿Qué tan hambriento estás? Том не пьёт кофе. Tomás no toma café. Tom no toma café. В надежде обрести суперспособности Христофор Колумб однажды пристально пять минут смотрел на солнце. Не помогло. Esperando conseguir superpoderes, Cristóbal Colón una vez se quedó mirando al sol directamente durante cinco minutos. No funcionó. Con la esperanza de ganar superpoderes, Cristóbal Colón una vez miró fijamente al sol durante cinco minutos. No ayudó. Видал этого оленя? ¿Has visto ese ciervo? ¿Viste a ese ciervo? Я знаю Тома змалку. Conozco a Tom desde la infancia. Conozco a Tom desde pequeño. Моя сестра полюбляє цукерки. A mi hermana le gustan los dulces. A mi hermana le encantan los dulces. Вы купили билеты? ¿Ha comprado usted los billetes? ¿Compraste las entradas? Не так быстро, мой юный друг. No tan rápido, joven amigo. No tan rápido, mi joven amigo. Я прослезился, когда увидел её в подвенечном платье. Mis ojos se humedecieron cuando la vi en su vestido de novia. Lloré cuando la vi con el vestido de novia. Ти бачила інвалідне крісло дідуся? ¿Has visto la silla de ruedas del abuelo? ¿Has visto la silla de ruedas del abuelo? Я вaс люблю. Os amo. Te quiero. Том слухав. Tom escuchó. Tom estaba escuchando. Он разрезал яблоко пополам. Cortó la manzana en dos mitades. Cortó la manzana por la mitad. Я думаю, що це логічно. Pienso que tiene sentido. Creo que es lógico. Ты убрался в доме. Vos limpiaste la casa. Limpiaste la casa. Я не владею боевыми искусствами. No sé ningún arte marcial. No tengo artes marciales. Добродію, ви залишили на столі запальничку. Señor, ha olvidado el encendedor encima de la mesa. Enhorabuena, has dejado un encendedor en la mesa. Банки открываются в девять. Los bancos abren a las nueve. Los bancos abren a las nueve. Асфальт размягчился от жары. El asfalto se ablandó con el calor. El asfalto se ablandó por el calor. Я не забыла. No me he olvidado. No lo olvidé. Том не любить говорити французькою. A Tom no le gusta hablar francés. A Tom no le gusta hablar francés. Боюсь, я не можу допомогти вам. Me temo que no puedo ayudarle. Me temo que no puedo ayudarte. В цій кімнаті три вікна. Esta habitación tiene tres ventanas. Hay tres ventanas en esta habitación. Ты хочешь узнать правду? ¿Querés saber la verdad? ¿Quieres saber la verdad? Том хоче поцілувати Мері. Tom quiere besar a Mary. Tom quiere besar a Mary. Твой дом выставлен на продажу. Tu casa está en venta. Tu casa está a la venta. Маю проблему. Tengo un problema. Tengo un problema. Я вирішила сказати йому правду. Decidí decirle la verdad. Decidí decirle la verdad. Кто видел мою книгу? ¿Quién ha visto mi libro? ¿Quién ha visto mi libro? Не говори мне о Томе. No me hables de Tom. No me hables de Tom. Я не могу забыть Тома. No puedo olvidar a Tom. No puedo olvidar a Tom. Я с ней счастлив. Soy feliz con ella. Soy feliz con ella. Спитайте їх. Preguntales. Pregúntales. Ти вдома? ¿Estás en casa? ¿Estás en casa? Мне нравится эта культура. Me encanta esta cultura. Me gusta esa cultura. Мій будинок великий. Mi casa es grande. Mi casa es grande. Когда вы ходили в церковь? ¿Cuándo fuisteis a la iglesia? ¿Cuándo fue a la iglesia? Он ясно дал понять, что хочет на ней жениться. Él dijo claramente que quería casarse con ella. Dejó claro que quería casarse con ella. Швейцарія — нейтральна країна. Suiza es un país neutral. Suiza es un país neutral. Дешевле поехать на автобусе, чем брать такси. Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi. Es más barato tomar un autobús que un taxi. Він пішов до крамниці. Fue a la tienda. Fue a la tienda. Том начал есть. Tom empezó a comer. Tom empezó a comer. Какая у тебя любимая настольная игра? ¿Cuál es tu juego de mesa preferido? ¿Cuál es tu juego de mesa favorito? Я працюю навіть у неділю. Trabajo incluso el domingo. Trabajo incluso los domingos. Я не це замовляв. Esto no es lo que había pedido. Eso no es lo que pedí. Він сказав, що збирається ризикнути. Él dijo que tomará el riesgo. Dijo que iba a arriesgarse. Справді? ¿En serio? ¿En serio? Ми платимо. Nosotros pagamos. Nosotros pagamos. Фред завжди говорить неправду. Fred siempre dice mentiras. Fred siempre miente. Мы очень хорошо провели время на пляже. Nos lo pasamos muy bien en la playa. Nos lo pasamos muy bien en la playa. В моей комнате есть радио. En mi habitación hay una radio. Hay una radio en mi habitación. Я Лін. Soy Lin. Soy Lin. Він їсть яблуко. Él come una manzana. Está comiendo una manzana. Он умер двумя часами позднее. Murió dos horas después. Murió dos horas más tarde. Лета скончылася. El verano se acabó. Se acabó el verano. Він в окулярах. Lleva gafas. Lleva gafas. Я справді кохав її. La quería de verdad. La amaba de verdad. Я повернувся. He vuelto. Volví. Мені болить дупа. Me duele el culo. Me duele el culo. Иди скажи папе спокойной ночи! Ve y dile buenas noches a papi. Ve a decirle buenas noches a papá. Мавпи розумні. Los monos son inteligentes. Los monos son inteligentes. Я ще не хочу йти у ліжко! ¡Aún no me quiero ir a la cama! ¡Todavía no quiero ir a la cama! Небо было серым. El cielo estaba gris. El cielo era gris. Як ся маєш? ¿Qué tal? ¿Cómo estás? Ты меняешь тему. Tú cambias de tema. Estás cambiando de tema. Мы уже уезжаем? ¿Ya nos vamos? ¿Ya nos vamos? Новый коронавирус очень заразен. El nuevo virus corona es muy infeccioso. El nuevo coronavirus es altamente contagioso. Цю фразу перекладуть. Esta frase será traducida. Traducir esta frase. Даниэлла - очень опасная женщина. Daniella és una mujer my peligrosa. Danielle es una mujer muy peligrosa. Я знала, что Том застенчивый. Sabía que Tom era tímido. Sabía que Tom era tímido. Вчора я грався з Тоні. Ayer jugué con Tony. Ayer jugué con Tony. Я тебе взагалі не пам'ятаю. No te recuerdo para nada. No me acuerdo de ti. Они перестали целоваться. Ellos pararon de besarse. Dejaron de besarse. Мне уже не нужно работать. Ya no necesito trabajar. Ya no tengo que trabajar. Ходімо! ¡Vámonos! ¡Vamos! Коли я виросту, я стану пілотом. А ким будеш ти? Cuando crezca, seré piloto. ¿Y qué serás tú? Cuando sea mayor, me convertiré en piloto. ¿Y tú, quién serás? Телефон звонит раз пятьдесят в час. El teléfono suena alrededor de cincuenta veces por hora. El teléfono suena unas 50 veces por hora. Не будь подхалимом. No seas chupamedias. No seas adulador. Я сьогодні не прийду. Hoy no voy a venir. No voy a ir hoy. Атлю десять. Atl tiene diez años de edad. Atlu diez. Це може з кожним трапитися. Le puede pasar a cualquiera. Eso puede pasarle a cualquiera. Ей определённо за сорок. Ella seguramente tiene más de cuarenta años. Definitivamente tiene más de 40 años. За домом был большой сад. Detrás de la casa había un gran jardín. Detrás de la casa había un gran jardín. Справді, проект складний, але містер Хара здатний з ним впоратись. Ciertamente ese proyecto es una tarea difícil, pero el señor Hara podrá llevarla a cabo. De hecho, el proyecto es complicado, pero el Sr. Hara puede manejarlo. Він має грошей більше, ніж може витратити. Él tiene más dinero de lo que puede usar. Tiene más dinero del que puede gastar. Я гарна. Soy hermosa. Soy hermosa. Я не дуже добре знав Тома. No conocía muy bien a Tom. No conocía muy bien a Tom. У нього є собака. Tiene un perro. Tiene un perro. Завтра він буде грати в теніс. Mañana él jugará a tenis. Mañana jugará al tenis. Поэтому я пришёл сюда. Por esta razón vine aquí. Por eso vine aquí. Они всё еще в постели? ¿Todavía están en la cama? ¿Siguen en la cama? У тебя есть презервативы? ¿Tienes preservativos? ¿Tienes condones? Зачем ты был там? ¿Por qué estabas allá? ¿Por qué estabas allí? Катание на лыжах - моя страсть. Esquiar es mi pasión. Esquiar es mi pasión. Надеюсь, они выберут хорошее правительство. Espero que elijan un buen gobierno. Espero que elijan un buen gobierno. Почему ты не даёшь ему решить? ¿Por qué no dejas que él decida? ¿Por qué no le dejas decidir? Я не знаю, о чём мы говорим. No sé de qué estamos hablando. No sé de qué estamos hablando. Сіріус — це зірка, що яскравіша за Сонце. Sirius es una estrella más brillante que el sol. Sirio es una estrella más brillante que el Sol. Думаю, ты читаешь новости и в курсе этого. Pienso que lees las noticias y estás al tanto de esto. Creo que lees las noticias y lo sabes. Том поднимается по лестнице. Tom va subiendo las escaleras. Tom sube las escaleras. Ти в порядку? ¿Estás bien? ¿Estás bien? "Дякую". — "Прошу". ''¡Gracias!'' - ''¡De nada!'' - Gracias. - Por favor. Дзе мачка? ¿Dónde está el gato? ¿Dónde está la amapola? Тому дуже пощастило. Tom fue muy afortunado. Tom tuvo mucha suerte. Де мати Тома? ¿Dónde está la madre de Tom? ¿Dónde está la madre de Tom? Я не могу жить без неё. No puedo vivir sin ella. No puedo vivir sin ella. Дети решили проблему самостоятельно. Los niños resolvieron el problema ellos mismos Los niños resolvieron el problema por sí solos. Ты знаешь английский? ¿Sabés inglés? ¿Hablas inglés? Я не люблю зелений чай. No me gusta el té verde. No me gusta el té verde. Струмок впадає у ставок. El arroyo desemboca en el estanque. El flujo cae en la apuesta. Не вагайся. Кажи! No titubees. Dilo fuerte y claro. No dudes. ¡Dímelo! Мы живём в большом городе. Vivimos en una ciudad grande. Vivimos en una gran ciudad. "Привет, есть кто-нибудь?" - "Да, я". "Hola, ¿hay alguien?" "Sí, yo." "Hola, ¿hay alguien ahí?" - "Sí, yo". Том переїхав до Бостона три роки тому. Tom se mudó a Boston hace tres años. Tom se mudó a Boston hace tres años. Всё ещё шёл дождь. Todavía estaba lloviendo. Todavía estaba lloviendo. Ізраїль має бути стертий з карти світу. Israel debe ser borrado del mapa. Israel debe ser borrado del mapa del mundo. Они совершили отвратительное преступление. Cometieron un crimen abominable. Han cometido un crimen atroz. Который зуб болит? ¿Cuál es el diente que molesta? ¿Qué diente te duele? Це мій старший брат. Гарний, правда? Este es mi hermano mayor. Es guapo, ¿verdad? Es mi hermano mayor. Ти п'яна. Estás borracha. Estás borracho. Я сделал то, что мне приказали. Hice lo que se me mandó. Hice lo que me dijeron que hiciera. У меня болит сердце. Me duele el corazón. Me duele el corazón. Она подняла руки. Ella levantó las manos. Ella levantó la mano. Повечеряєш зі мною? ¿Cenarías conmigo? ¿Quieres cenar conmigo? Том тоже собирается идти. También Tom va a ir. Tom también se va. Тайфун двинулся в западном направлении. El tifón se movió hacia el oeste. El tifón se dirige hacia el oeste. Я згоден з твоєю пропозицією. Estoy de acuerdo con tu propuesta. Estoy de acuerdo con tu propuesta. Його тиждень не було в школі. Él estuvo ausente en el colegio por una semana. Estuvo una semana fuera de la escuela. Ты со мной флиртуешь? ¿Estás coqueteando conmigo? ¿Estás coqueteando conmigo? Я о тебе не забыла. No me olvidé de ti. No me he olvidado de ti. Кріштіану Роналду — футболіст. Cristiano Ronaldo es un futbolista. Cristiano Ronaldo es futbolista. Я говорю на вепсском языке. Yo hablo el idioma vespio. Hablo el idioma de Weps. В этой солонке нет соли. Este salero no tiene sal. No hay sal en este salero. На нём шерстяной свитер. Él lleva puesto un suéter de lana. Lleva un suéter de lana. Год - это долго. Un año es mucho tiempo. Un año es mucho tiempo. Я поставив їй складне питання. Le hice una pregunta difícil. Le hice una pregunta difícil. Він народився в Америці. Nació en América. Él nació en América. Том сказал, что не знает, где живёт Мэри. Tom dijo que él no sabe dónde vive Mary. Tom dijo que no sabía dónde vivía Mary. Тому бракує мотивації. A Tomás le falta motivación. Carece de motivación. Это брошенные на ветер деньги. Es dinero desperdiciado. Es dinero tirado al viento. У вас є закуски? ¿Tiene tapas? ¿Tienes algo para comer? Том хочет играть. Tom quiere jugar. Tom quiere jugar. Он умер в прошлом году от старости. Murió de viejo el año pasado. Murió el año pasado de vejez. Нам нравится наш дом. Nos gusta nuestra casa. Nos gusta nuestra casa. Це зробив Кен. Eso lo ha hecho Ken. Ken lo hizo. Ти знаєш, де вона живе? ¿Sabes dónde vive ella? ¿Sabes dónde vive? В саду никого не было. No había nadie en el jardín. No había nadie en el jardín. Учёные ещё не нашли лекарство от рака. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer. Los científicos aún no han encontrado una cura para el cáncer. Фараон был жестоким тираном. El faraón era un opresor cruel. El faraón era un tirano. Дай мне поездить на твоей новой "тойоте". Déjame conducir tu nuevo Toyota. Déjame conducir tu nuevo Toyota. Я маю словник. Tengo un diccionario. Tengo un diccionario. Это не было моей виной. No fue mi culpa. No fue mi culpa. Виходь з моєї машини. ¡Fuera de mi coche! Sal de mi coche. Вона рідко виходить надвір. Ella rara vez sale a la calle. Rara vez sale. У тебе є велосипед? ¿Tienes una bicicleta? ¿Tienes una bicicleta? Том заїкається. Tom balbucea. Tom está tartamudeando. Мне пришлось отказаться от нашего плана. Tuve que renunciar a nuestro plan. Tuve que abandonar nuestro plan. Он будет хорошим врачом. El será un buen doctor. Será un buen médico. Говори по-русски правильно! ¡Habla correctamente el ruso! ¡Habla ruso correctamente! Я собираюсь спать здесь. Voy a dormir acá. Voy a dormir aquí. Это моя первая десятка по математике. Este es mi primer diez en matemática. Este es mi top 10 en matemáticas. Ты можешь объяснить своё недовольство? ¿Puedes explicar tu descontento? ¿Puedes explicar tu insatisfacción? Как по-английски будет "американский футбол"? ¿Cómo se dice "fútbol americano" en inglés? ¿Cómo será el fútbol americano en inglés? Том выпил бокал вина. Tom bebió un vaso de vino. Tom tomó una copa de vino. Вы выглядите уставшими. Parecen cansados. Pareces cansado. Пенсионеры также вышли на улицы. Los jubilados también salieron a las calles. Los jubilados también salieron a las calles. Не знову! ¡Otra vez no! ¡No otra vez! Поліцейський був п'яним. El policía estaba borracho. El policía estaba borracho. Це був мій перший поцілунок. Ese fue mi primer beso. Ese fue mi primer beso. Кіт нявчить. El gato está maullando. El gato muerde. Тебя кое-кто видел. Alguien te vio. Alguien te vio. У прагнозе надвор’я сказалі, што заўтра пасля абеду будзе дождж. El informe meteorológico dice que lloverá mañana por la tarde. En el pronóstico del tiempo dijeron que mañana después de la cena va a llover. Даўно вядома, што у сланоў ёсць свая "таемная мова". Es un hecho conocido desde hace largo tiempo que los elefantes disponen de una "lengua secreta". Desde hace mucho tiempo se sabe que los elefantes tienen su propio "lenguaje secreto". Кит не риба, а ссавець. La ballena no es un pez, sino un mamífero. La ballena no es un pez, sino un mamífero. Сьогодні ввечері я хочу з'їсти піцу. Quiero comer pizza esta noche. Esta noche quiero comer pizza. Він любить каву. Le encanta el café. Le gusta el café. Ні! ¡No! ¡No, no! У нас нет никаких проблем. No tenemos ningún problema. No tenemos ningún problema. Мы задаём вопросы нашим учителям. Hacemos preguntas a nuestros maestros. Hacemos preguntas a nuestros profesores. Вызывай неотложку. Llama una ambulancia. Llama a Urgencias. Сьогодні в школі наді мною сміялися. Hoy se rieron de mí en el colegio. Hoy en la escuela se reían de mí. Тому нравится наша собака. A Tom le gusta nuestro perro. A Tom le gusta nuestro perro. Ты должен уйти прямо сейчас. Debes salir ahora mismo. Tienes que irte ahora mismo. Я зову его Майк. Yo le llamo Mike. Lo llamo Mike. Хороших друзей можно пересчитать по пальцам одной руки. Los buenos amigos pueden contarse con los dedos de una mano. Los buenos amigos se pueden contar con los dedos de una mano. Мы из Колумбии. Somos de Columbia. Somos de Colombia. Я не говорю українською. No hablo ucraniano. No hablo ucraniano. Ведмідь їсть яблуко. El oso está comiendo una manzana. El oso come una manzana. Це я розмовляла з послом Польщі. Yo hablé con el embajador polaco. Yo hablé con el embajador de Polonia. Це олівець? ¿Eso es un lápiz? ¿Es un lápiz? У нього є гроші. Él tiene dinero. Tiene dinero. Нам не обов'язково говорити про це зараз. No tenemos que hablar de esto ahora mismo. No tenemos que hablar de eso ahora. Ты, случайно, не знаешь дату экзамена? ¿De casualidad sabes la fecha del examen? ¿Por casualidad no sabes la fecha del examen? Цей фермент виробляється в шлунку. Esta enzima se produce en el estómago. Esta enzima se produce en el estómago. Я маю відвідати Тома. Tengo que visitar a Tom. Tengo que ir a ver a Tom. В холодильнику є щось випити? ¿Hay algo de beber en la nevera? ¿Hay algo de beber en el refrigerador? Що є в коробці? ¿Qué hay en la caja? ¿Qué hay en la caja? Мені потрібен перекладач. Necesito un traductor. Necesito un traductor. Записывайте самую важную информацию ручкой красного цвета. Escriban la información más importante con birome roja. Registre la información más importante con un bolígrafo de color rojo. Ты совершенно здорова. Estás completamente saludable. Estás perfectamente sana. Или он, или я. Es él o yo. Él o yo. Мы с тобой одного возраста. Tú y yo somos de la misma edad. Tú y yo tenemos la misma edad. Мені потрібні ці гроші. Necesito este dinero. Necesito ese dinero. Земля перейшла від батька до сина. La tierra se heredó del padre al hijo. La tierra pasó de padre a hijo. Вона ощасливила його. Ella le hizo feliz. Ella lo hizo feliz. Чому це так? ¿Por qué es así? ¿Por qué es así? Під деревом стоїть лавка. Hay una banca debajo del árbol. Debajo del árbol hay una tienda. Они назвали их предателями. Ellos los llamaron traidores. Los llamaron traidores. Том учится в Гарварде. Tom estudia en Harvard. Tom estudia en Harvard. Такого ніхто ніколи не бачив. Nadie ha visto nunca nada parecido. Nadie lo ha visto nunca. Студзень — першы месяц года. Enero es el primer mes del año. Enero es el primer mes del año. Мій батько вчора упіймав три рибини. Mi padre atrapó tres peces ayer. Mi padre atrapó a tres peces ayer. Он слишком молод, чтобы пить. Él es muy joven para beber. Es demasiado joven para beber. Мэри играет в хоккей. María juega al hockey. María juega al hockey. Надеюсь, с нами не случится ничего плохого. Espero que no nos ocurra algo malo. Espero que no nos pase nada malo. Две улицы идут параллельно друг другу. Las dos calles van paralelas la una con la otra. Las dos calles están paralelas entre sí. Мій батько слухає класичну музику. Mi padre escucha música clásica. Mi padre escucha música clásica. Вакцина от столбняка причинила мне больше боли, чем укус собаки. La vacuna del tétano me dolió más que el mordisco del perro. La vacuna contra el tétanos me ha causado más dolor que la mordedura de un perro. Мій улюблений колір — блакитний. Mi color favorito es el azul. Mi color favorito es el azul. Вони нічого не бачили. Ellos no vieron nada. No vieron nada. Вы скучаете по нему? ¿Lo echáis en falta? ¿Lo echas de menos? Я вдома, Томе. Estoy en casa, Tom. Estoy en casa, Tom. Я сказав їй, щоб вона не запізнювалася. Le dije que no llegará tarde. Le dije que no llegara tarde. Он живёт в отличном доме. Vive en una gran casa. Vive en una casa preciosa. Я хочу, щоб Том виграв. Quiero que Tom gane. Quiero que Tom gane. Она каждый день навещала его в больнице. Ella iba todos los días a verlo al hospital. Lo visitaba todos los días en el hospital. Тому нужна новая машина. Tom necesita un auto nuevo. Tom necesita un coche nuevo. Кто бы сделал это? ¿Quién haría eso? ¿Quién haría eso? Я совсем рядом с Томом. Estoy muy cerca de Tom. Estoy muy cerca de Tom. Сьогодні нема вітру. No hay viento hoy. Hoy no hay viento. Я влюблён в него. Меня не волнует, что ты думаешь. Estoy enamorado de él. No me importa lo que vos pensás. Estoy enamorado de él, no me importa lo que pienses. Она выглядит богатой. Ella se ve adinerada. Parece rica. Я хочу поговорить об этом. Quiero hablar sobre ello. Quiero hablar de ello. Мені не подобається жити у такому гамірливому місці. No me gusta vivir en un lugar tan ruidoso. No me gusta vivir en un lugar así. Я зателефоную йому просто зараз. Voy a llamarle ahora mismo. Lo llamaré ahora mismo. Я смотрю телевизор два раза в неделю. Veo la televisión dos veces a la semana. Veo la televisión dos veces a la semana. Том виглядав дуже задоволеним. Tom parecía muy feliz. Tom parecía muy satisfecho. Платье выглядит очень дорогим. El vestido se ve muy costoso. El vestido es muy caro. В стакане нет молока. No hay leche en el vaso. No hay leche en el vaso. Ці ёсць жыццё да смерці? ¿Hay vida antes de la muerte? ¿Hay vida antes de la muerte? Их вчера не было дома. Ellas no estaban en casa ayer. No estaban en casa ayer. У меня есть бутылка виски. Tengo una botella de güisqui. Tengo una botella de whisky. Мій швагер мав іншу думку. Mi cuñado tenía otra opinión. Mi suegro tenía otra opinión. Вона розмовляє польською. Ella habla polaco. Habla polaco. Ты пожирал глазами мою девушку! Да как ты смеешь? ¡Te estabas comiendo con los ojos a mi novia! ¿Cómo te atreves? ¡Has devorado a mi novia con tus ojos! У вас є дешевша кімната? ¿Tiene una habitación más barata? ¿Tienes una habitación más barata? Я сиджу на дуже маленькому стільці. Estoy sentado en una silla muy pequeña. Me siento en una silla muy pequeña. Прости, что столько написал. Perdona que haya escrito tanto. Siento haber escrito tanto. Яке в тебе улюблене місто в Сполуених Штатах? ¿Cuál es tu ciudad de los Estados Unidos favorita? ¿Cuál es tu ciudad favorita en los Estados Unidos? Это явно твоя вина. Evidentemente, es culpa tuya. Obviamente es tu culpa. Я заблудился в лесу. Perdí el camino en el bosque. Me perdí en el bosque. Том не мав наміру йти туди один. Tom no tenía intención de ir allí solo. Tom no tenía intención de ir allí solo. Я маю дві книги. Tengo dos libros. Tengo dos libros. Мені потрібно зачісатися. Tengo que peinarme el cabello. Tengo que arreglarme. Де вона? ¿Dónde está? ¿Dónde está? Они не говорили о тебе. No hablaron de vos. No hablaron de ti. Я тебя не прощу. No te voy a perdonar. No te perdonaré. Кто-нибудь знает, который час? ¿Alguien sabe qué hora es? ¿Alguien sabe qué hora es? У тебя есть карандаши? ¿Tienes lapiceros? ¿Tienes lápices? Кролики висунули мордочки. Los conejos sacaban sus narices. Los conejos sacaron sus caras. Здесь есть ещё одна ошибка. Hay otro error aquí. Hay otro error. Если бы я знал правду, я бы сказал её тебе. Si supiera la verdad, te la diría. Si supiera la verdad, te la diría. У нього є фотоапарат. Él tiene una cámara. Tiene una cámara. Они ладят как кошка с собакой. Se llevan como perro y gato. Se llevan bien como un gato con un perro. Кому не нравится пляж? ¿A quién no le gusta la playa? ¿A quién no le gusta la playa? Мэри считает панд милыми. A Mary los osos panda le parecen adorables. Mary cree que los pandas son lindos. Том хропить. Tom está roncando. Tom ronca. Пожалуйста, не фотографируйте здесь. Por favor, no saque fotos aquí. Por favor, no tomes fotos aquí. Я думаю о своих сыновьях. Estoy pensando en mis hijos. Pienso en mis hijos. Джуді розумна. Judy es inteligente. Judy es inteligente. У Тома не было никого, кто помог бы ему. Tom no tenía quien lo ayudara. Tom no tenía a nadie que lo ayudara. Чому зі мною весь час трапляється одне й те саме? ¿Por qué siempre me pasa lo mismo? ¿Por qué me pasa lo mismo todo el tiempo? Я знаю кое-кого, кто хорошо говорит по-русски. Conozco a alguien que habla bien ruso. Conozco a alguien que habla bien el ruso. Це японський прапор. Ésta es la bandera de Japón. Es una bandera japonesa. Вона любить фотографувати. A ella le gusta tomar fotos. Le gusta fotografiar. Я не хочу, чтобы ты уходил. No quiero que te vayas. No quiero que te vayas. Що ти знайшов? ¿Qué has encontrado? ¿Qué encontraste? У Тома большой опыт. Tom tiene mucha experiencia. Tom tiene mucha experiencia. Том начал кашлять кровью. Tom empezó a toser sangre. Tom empezó a toser sangre. Черепахи — це плазуни. Las tortugas son reptiles. Las tortugas son reptiles. Он столкнулся с деревом. Él chocó contra un árbol. Chocó con un árbol. Після обіду в неї завжди є час. Ella siempre tiene tiempo durante la tarde. Después de la cena siempre hay tiempo. Вони вбивають планету. Están matando el planeta. Están matando el planeta. Вы забыли пароль? ¿Habéis olvidado la contraseña? ¿Olvidó su contraseña? Он ниже ростом, чем его отец. Es más bajo que su padre. Es más bajo que su padre. Том кинув фотографії своєї дівчини у вогонь. Tom tiró las fotos de su novia al fuego. Tom tiró las fotos de su novia al fuego. У тебе вже є борода? ¿Ya tienes barba? ¿Ya tienes barba? Я біля возкалу. Estoy cerca de la estación. Yo estaba al lado de la lágrima. Возможно, пойдёт снег. Quizá nieve. Podría nevar. Лише більше нікому не кажи. Pero no le digas a nadie más. No se lo digas a nadie más. Этот дом для нас слишком большой. Esta casa es demasiado grande para nosotros. Esta casa es demasiado grande para nosotros. Це майже неможливо здiйснити. Es casi imposible hacer eso. Eso es casi imposible de entender. Человека определяют его манеры. Los modales hacen al hombre. El hombre determina sus modales. Я этого не хочу. No lo quiero. No quiero eso. У меня старая машина. Tengo un coche viejo. Tengo un coche viejo. Цікаво було? ¿Fue interesante? ¿Interesado? Не нужно так злиться. No hay necesidad de enojarse tanto. No te enfades tanto. Он пришёл немного раньше, чем обычно. Vino un poco antes que de costumbre. Llegó un poco antes de lo habitual. Він боїться собак. Él le teme a los perros. Tiene miedo a los perros. Я хочу поїхати з Бостона. Quiero irme de Boston. Quiero irme de Boston. Ты не должен себя винить. No deberías culparte a ti mismo. No tienes que culparte. Мне нужно найти что-то, чтобы открыть эту бутылку. Necesito encontrar algo para abrir esta botella. Tengo que encontrar algo para abrir esa botella. Гей, то пес. Sí, es un perro. Oye, ese es el perro. Де сьогоднішня газета? ¿Dónde está el periódico de hoy? ¿Dónde está el periódico de hoy? Вчера было полнолуние. Ayer hubo luna llena. Ayer fue luna llena. У равностороннего треугольника равны все стороны и углы. Un triángulo equilátero tiene tres lados y tres ángulos iguales. En un triángulo equilátero, todos los lados y ángulos son iguales. Мне нравятся зайцы. Me gustan las liebres. Me gustan las liebres. В какое время он ушёл? ¿A qué hora se ha ido? ¿A qué hora se fue? Полдень. Мужчины обедают. Es mediodía. Los hombres están almorzando. Los hombres almorzan. Привет, Том! ¡Hola, Tom! ¡Hola, Tom! Видя, что её муж себя плохо чувствует, Анна послала за врачом. Al ver que su marido se sentía mal, Ana llamó al médico. Al ver que su esposo no se sentía bien, Anna envió a buscar a un médico. А тепер вибачся. Ahora discúlpate. Ahora discúlpate. "Кто тебе помог?" - "Том". "¿Quién te ayudó?" "Tom." "¿Quién te ayudó?" - "Tom". Віддай мені мої гроші. ¡Devuélveme mi dinero! Dame mi dinero. Ти бігаєш щодня? ¿Corres todos los días? ¿Corres todos los días? Я не навмисно. No lo hice aposta. No lo hice a propósito. Том — коренастый мужчина. Tom es un hombre corpulento. Tom es un hombre robusto. Он всё равно это сделал. Lo hizo de todos modos. Lo hizo de todos modos. Грозный император поставил своим противникам ультиматум. El temible emperador les dio un ultimátum a sus opositores. El temible emperador dio un ultimátum a sus adversarios. Как зовут ваших котов? ¿Cómo se llaman vuestros gatos? ¿Cómo se llaman tus gatos? У тебе є почуття гумору. Tienes sentido del humor. Tienes sentido del humor. Він високий та сильний. Es grande y fuerte. Es alto y fuerte. Щасливого Нового року! ¡Feliz año! ¡Feliz Año Nuevo! Я маю купити молока. Tengo que comprar leche. Tengo que comprar leche. На прошлых выходных мы были в доме Джона. Estuvimos en la casa de John el fin de semana pasado. Estuvimos en casa de John el fin de semana pasado. Том проігнорував пораду Мері. Tom ignoró el consejo de Mary. Tom ignoró el consejo de Mary. Мы не видели больного. No vimos al enfermo. No hemos visto al enfermo. Літо скінчилося. El verano se acabó. Se acabó el verano. У тебя есть вино. Tienes vino. Tienes vino. Все это заметили. Todo el mundo se dio cuenta. Todos lo notaron. Венгерская мова лепшая за эсперанта. La lengua húngara es mejor que el esperanto. El húngaro es mejor que el esperanto. Мне надо заплатить. Yo necesito pagar. Tengo que pagar. Вера — это смерть разума. La creencia es la muerte de la inteligencia. La fe es la muerte de la mente. Відпочиньмо трохи. Descansemos un rato. Descansemos un poco. Хто дівчина Тома? ¿Quién es la novia de Tom? ¿Quién es la novia de Tom? Президент вернулся в Бразилию. El presidente volvió a Brasilia. El presidente regresó a Brasil. Гайзибан у гайзибанскей станїци. El tren está en la estación. Gaiziban en la estación de Gaiziban. Я не встиг на останній потяг. Perdí el último tren. No pude coger el último tren. Я не люблю выкладывать фотографии на Фейсбук. No me gusta poner fotos en Facebook. No me gusta publicar fotos en Facebook. На фотографії всі усміхаються. Todos sonríen en la fotografía. En la foto todos sonríen. Ты можешь это проверить? ¿Puedes verificar eso? ¿Puedes comprobarlo? Люди часто говорили это моей матери. La gente se lo decía a menudo a mi madre. La gente solía decirle eso a mi madre. Ванна готова? ¿Está listo el baño? ¿Está lista la bañera? Який у тебе улюблений овоч? ¿Cuál es tu verdura preferida? ¿Cuál es tu vegetal favorito? Том звонил. Tom llamó. Tom llamó. Я знаю каждого из вас. Conozco a cada uno de ustedes. Conozco a cada uno de ustedes. В мене небагато грошей. No tengo mucho dinero. No tengo mucho dinero. Звичайно ж, Тому щастить. Tom sí que es suertudo. Por supuesto, Tom tiene suerte. Я завжди забуваю дихати. Siempre me olvido de resollar. Siempre me olvido de respirar. Это не может так дальше продолжаться. Eso no puede continuar así. Esto no puede seguir así. Можешь на меня рассчитывать. Puedes contar conmigo. Puedes contar conmigo. Я виграв. He ganado la partida. Gané. Она знала, что у неё потечет тушь, если она заплачет. Ella sabía que si empezaba a llorar se le correría el rímel. Ella sabía que su máscara fluiría si lloraba. Он плавает как рыба. Nada como un pez. Nada como un pez. Начальник пожарной команды Эрнандо Креспо счёл необходимым отход, заметив ослабление несущих колонн. El capitán de bomberos Hernando Crespo estimó necesaria la retirada al notar la debilitación de las columnas principales. El jefe de bomberos Hernando Crespo consideró necesario retirarse, notando el debilitamiento de las columnas de apoyo. Думаю, картина сподобаться всім. Creo que esta foto gustará a todos. Creo que el cuadro les va a gustar a todos. Том и Мэри — давние жители Бостона. Tom y Mary son residentes de largo plazo de Boston. Tom y Mary son antiguos habitantes de Boston. Як пройшла твоя перша ніч у Парижі? ¿Qué tal tu primera noche en París? ¿Cómo fue tu primera noche en París? На кого ви працюєте? ¿Para quién trabaja usted? ¿Para quién trabajas? Я дочитала цю книжку. Terminé de leer aquel libro. He leído este libro. Я тобі винен п'ять доларів. Te debo cinco dólares. Te debo cinco dólares. Он хитрый переговорщик. Es astuto negociando. Es un negociador astuto. Це DVD. Esto es un DVD. Es un DVD. Мне нужно читать больше книг. Necesito leer más libros. Necesito leer más libros. Яка велика вантажівка! ¡Qué camión más grande! ¡Qué gran camión! Ума не приложу, как я мог совершить подобную ошибку. No entiendo cómo he podido cometer semejante error. No sé cómo podría haber cometido un error así. Вона переїхала до Парижа в 1966 році. Ella se trasladó a París en 1966. Se trasladó a París en 1966. Том добре готує. Tom es bastante bueno en la cocina. Tom cocina muy bien. Все, що тобі треба зробити, — це натиснути на червону кнопку. Lo único que tienes que hacer es pulsar el botón rojo. Todo lo que tienes que hacer es presionar el botón rojo. Ни Том, ни Мэри не совершили никаких ошибок. Ni Tom ni Mary han cometido error alguno. Ni Tom ni Mary cometieron ningún error. Його немає вдома. Él no está en casa. No está en casa. Мне не нравится эта шляпа. No me gusta este sombrero. No me gusta ese sombrero. Глубокий овраг отделяет два квартала друг от друга. Un barranco separa los dos barrios. Un profundo barranco separa dos cuadras. Где я могу найти аптеку? Мне нужно купить лекарств. ¿Dónde hay una farmacia? Necesito comprar unos remedios. ¿Dónde puedo encontrar una farmacia? Ты думаешь, рыбы могут слышать? ¿Crees que los peces pueden oír? ¿Crees que los peces pueden oír? Ти бачив, як він подивився на мене? ¿Viste como él me miró? ¿Viste cómo me miró? Том вбежал в комнату. Tom entró corriendo a la habitación. Tom entró en la habitación. Я думав, що він невинний. Pensé que él era inocente. Pensé que era inocente. Чому ти такий сумний? ¿Por qué estás tan melancólico? ¿Por qué estás tan triste? Ні, я не боюся привидів. No, no les temo a los fantasmas. No, no tengo miedo a los fantasmas. Я майже не відчуваю болю. Ya casi ni siento el dolor. Casi no siento dolor. Не снимай маску. No te quites la mascarilla. No te quites la máscara. Ви хочете вина? ¿Quieren vino? ¿Quiere vino? Як мені дістатися до вокзалу? ¿Cómo llego a la estación de tren? ¿Cómo llego a la estación? Он выжил в авиакатастрофе. Él sobrevivió a un accidente en avión. Sobrevivió a un accidente de avión. Ты можешь как-нибудь мне помочь? ¿Puedes ayudarme de algún modo? ¿Hay algo que puedas hacer para ayudarme? Мой отец ездит на работу на машине. Mi padre va al trabajo en coche. Mi padre va al trabajo en coche. Зазвичай я йду до школи пішки. Normalmente camino hacia el colegio. Normalmente voy a la escuela a pie. Все еще надеюсь уточнить, что мы должны сделать. Todavía estoy intentando aclarar qué deberíamos hacer. Sigo esperando aclarar lo que tenemos que hacer. На супутниках Юпітера може бути життя. Puede que haya vida en las lunas de Júpiter. Puede haber vida en los satélites de Júpiter. Ми чудова пара. Hacemos una gran pareja. Somos una pareja maravillosa. Ты меня не научил. No me enseñaste. No me enseñaste. Не проси грошей. No pidas dinero. No me pidas dinero. У тебе насправді серйозна короткозорість. Realmente tienes una miopía muy severa. Tienes una miopía muy seria. Джон упоминается в этом документе. John es mencionado en ese documento. John es mencionado en este documento. Ребёнок бросил в кота камнем. El niño le tiró una piedra al gato. El niño arrojó una piedra al gato. Вон — Сена, а вот — мост. Allí está el Sena y aquí el puente. Ahí está el Sena, ahí está el puente. Том щось шукає. Tom está buscando algo. Tom está buscando algo. Прекрасный день, правда? Bonito día, ¿cierto? Bonito día, ¿no? Я не потребую нікого окрім тебе. No necesito a nadie más que a ti. No necesito a nadie más que a ti. Він не курить. No fuma. No fuma. Спаліть тіло. Queme el cuerpo. Quemen el cuerpo. Правитель был свергнут и изгнан из страны. El mandatario fue derrotado y exiliado del país. El gobernante fue derrocado y expulsado del país. Где ты был с часу до трёх? ¿Dónde estuviste entre la una y las tres horas? ¿Dónde estuviste de una hora a tres? Бабочка села на руку. La mariposa se posó sobre la mano. La mariposa se sentó en su mano. Давайте прибиремо нашу кiмнату. Limpiemos nuestra habitación. Vamos a limpiar nuestra habitación. Я її не цілував. No le di un beso. No la besé. Моё семейное положение — разведён. Mi estado civil es separado. Mi estado civil está divorciado. Я вийшла з таксі. Bajé del taxi. Salí del taxi. Їхнє весілля буде завтра. Su boda será mañana. Su boda será mañana. Чи я особлива людина? Дякую. ;) ¿Soy una persona especial? Gracias. ;) ¿Soy una persona especial? Gracias ;) Тобі подобається співати? ¿Te gusta cantar? ¿Te gusta cantar? Він двічі був у Англії. Él ha ido al Reino Unido dos veces. Estuvo dos veces en Inglaterra. Это потому, что ты девочка. Eso es porque eres una chica. Eso es porque eres una niña. Я думаю, всё правильно. Pienso que está correcto. Creo que es lo correcto. Ты быстро схватываешь. Captás rápido. Lo agarras rápido. Мальчик говорит со своим дедушкой. El chico está hablando a su abuelo. El niño habla con su abuelo. Ця кава занадто гірка. Este café está demasiado amargo. Este café es demasiado amargo. Пожалуйста, выберите более надёжный пароль. Por favor, elija una contraseña más segura. Por favor, seleccione una contraseña más segura. Том не любить публічні промови. A Tom no le gusta hablar en público. No me gustan los discursos públicos. Вам нечего делать? ¿No tiene usted algo que hacer? ¿No tiene nada que hacer? Алфавит эсперанто разработан на основе латинского алфавита. El alfabeto del esperanto está basado en el alfabeto del latín. El alfabeto esperanto está basado en el alfabeto latino. Я вже погодився. Ya dije que sí. Ya estoy de acuerdo. Кого я хочу обмануть? ¿A quién estoy engañando? ¿A quién quiero engañar? Почтовое отделение находится неподалёку отсюда. La oficina de correos está cerca de aquí. La oficina de correos está cerca de aquí. Где ваша комната? ¿Dónde está vuestra habitación? ¿Dónde está su habitación? Том завжди говорить французькою. Tom siempre habla francés. Siempre habla francés. Он поймал двадцать бабочек. Él atrapó veinte mariposas. Atrapó 20 mariposas. Говори повільно, будь ласка. Por favor, habla despacio. Habla despacio, por favor. Он не умеет ни читать, ни писать. No sabe ni leer ni escribir. No sabe leer ni escribir. Том знав, що Мері запізниться. Tom sabía que Mary llegaría tarde. Tom sabía que Mary llegaría tarde. Хочешь встретиться с Томом? ¿Quieres encontrarte con Tom? ¿Quieres conocer a Tom? Он спас мне жизнь. Me salvó la vida. Me salvó la vida. Твоє взуття тут. Tus zapatos están aquí. Tus zapatos están aquí. Машина рухається швидко. El auto se mueve rápido. El coche se mueve rápido. Ты хочешь сказать, что я лгунья? ¿Estás diciendo que soy una mentirosa? ¿Me estás diciendo que soy una mentirosa? Бразилія - гігантська країна! Brasil es un país gigante. Brasil es un país gigante. В сельской местности автобусы часто приходят не по расписанию. En el campo, los buses comúnmente no llegan a tiempo. En las zonas rurales, los autobuses a menudo no llegan según lo programado. Мой номер телефона: 2468. Mi número de teléfono es el dos, cuatro, seis, ocho. Mi número de teléfono es 2468. Боюсь, Ваше обращение по поводу повышения заработной платы снова отклонили. Me temo que su solicitud para un aumento fue rechazada otra vez. Me temo que su solicitud de un aumento de sueldo ha sido rechazada de nuevo. Ви говорите угорською? ¿Habla usted húngaro? ¿Hablas húngaro? Це найкращий будинок у містечку. Es la mejor casa del pueblo. Es la mejor casa de la ciudad. Кто установил новый жёсткий диск? ¿Quién instaló el nuevo disco duro? ¿Quién instaló el nuevo disco duro? Скільки років цьому зоопарку? ¿Cuántos años tiene este zoológico? ¿Cuántos años tiene el zoológico? В неділю я вільна. El domingo estoy libre. El domingo soy libre. Приємно познайомитися. Es un placer conocerte. Encantado de conocerte. Мы хотим забраться на ту гору. Queremos subir a esa montaña. Queremos escalar esa montaña. Том не хоче продавати свою ферму. Tom no quiere vender su granja. No quiere vender su granja. Підемо додому! ¡Vámonos a casa! ¡Vámonos a casa! Я з тобою не знайома. No te conozco. No te conozco. Я больше не в настроении. Ya no estoy de humor. Ya no estoy de humor. Тому це не сподобається. A Tom no le va a gustar. Por eso no me va a gustar. Я обожаю наши разговоры. Adoro nuestras conversaciones. Me encanta lo que hablamos. Я хочу их убить. Las quiero matar. Quiero matarlos. Дитина жбурнула камінь у кішку. El niño tiró una piedra al gato. El niño clavó una piedra en el gato. Я вижу Дана и Андрея. Veo a Dan y a Andrei. Veo a Dan y Andrei. Родителей нет дома. Mis padres no están en casa. Los padres no están en casa. Расставь ноги. Abrí las piernas. Abre las piernas. Сколько лет проработал здесь Том? ¿Cuántos años trabajó aquí Tom? ¿Cuántos años ha trabajado Tom aquí? Она редко выходит на улицу. Ella rara vez sale a la calle. Rara vez sale a la calle. Я тобі покажу. Te mostraré. Te lo mostraré. Я телефонувала тобі три години тому Te llamé hace tres horas. Te llamé hace tres horas. Подивися на того хлопчика, який плаває. Mira a ese niño que está nadando. Mira al chico que está nadando. Меня выбрали директором, чего я не ожидал. Me eligieron director, cosa que no me esperaba. Fui elegido director, lo que no esperaba. Він приїхав здалеку. Vino de muy lejos. Llegó de lejos. Он любит собирать старые монеты. A él le gusta coleccionar monedas viejas. Le gusta coleccionar monedas antiguas. Распаўсюджвайце эсперанта! ¡Difunde el esperanto! ¡Difunde esperanto! Он реализовал свои идеи на практике. Él puso sus ideas en práctica. Cumplió sus ideas en la práctica. Ты когда-нибудь красила волосы в красный цвет? ¿Te has teñido el pelo de rojo alguna vez? ¿Alguna vez te has teñido el pelo de rojo? Партия XYZ набрала больше всего голосов. El partido XYZ fue el que obtuvo más votos. El partido X obtuvo la mayoría de los votos. Бостон дуже гарне місто. Boston es una ciudad muy bonita. Boston es una ciudad muy bonita. Трейсі загубила свої окуляри. Tracy ha perdido las gafas. Tracy perdió sus gafas. Я не маю найменшої уяви. No tengo ni la más remota idea. No tengo la menor idea. Ця коробка пуста. В ній нічого немає. Esta caja está vacía. No tiene nada adentro. La caja está vacía, no hay nada en ella. Тому бракує дисципліни. A Tom le falta disciplina. Falta la disciplina. Ви зі мною? ¿Me acompañaréis? ¿Estás conmigo? Дед Тома сражался вместе с дедом Мэри во время Второй мировой войны. El abuelo de Tom y el abuelo de Mary lucharon juntos en la Segunda Guerra Mundial. El abuelo de Thomas luchó con el abuelo de Mary durante la Segunda Guerra Mundial. Він завжди нарікає на свого начальника. Él siempre está quejándose a su superior. Siempre se queja de su jefe. Этим вечером я буду занята. Voy a estar ocupada esta tarde. Esta noche estaré ocupada. Думаю, Том в своём кабинете. Creo que Tom está en su despacho. Creo que Tom está en su oficina. Вона випила чашку кави. Ella se tomó una taza de café. Bebió una taza de café. Мати Тереза отримала Нобелівську премію. Madre Teresa recibió el premio Nobel. La madre Teresa recibió el Premio Nobel. Он её унизил. Él la humilló. La humilló. Якими мовами ти говориш вільно? ¿Qué lenguas hablas fluidamente? ¿En qué idiomas hablas con fluidez? Майкл читает книгу. Michael está leyendo un libro. Michael está leyendo un libro. Я сьогодні вдень не хочу йти надвір. No quiero salir esta tarde. Esta tarde no quiero ir a ninguna parte. Компьютер — современный инструмент. El ordenador es una herramienta moderna. La computadora es una herramienta moderna. Вода в озері прохолодна. El agua del lago está fresca. El agua del lago es fría. Я не говорю португальскою. Yo no hablo portugués. No hablo portugués. И каков, чёрт возьми, план Б? ¿Y cuál es el puto plan B? ¿Cuál es el maldito plan B? Моя мечта сбылась. Mi sueño se hizo realidad. Mi sueño se hizo realidad. Мы наблюдаем. Estamos observando. Estamos observando. Солнце клонится к закату. El sol está a punto de ponerse. El sol se pone al atardecer. Я зроблю так, що він прийде. Yo lo haré venir. Haré que venga. Сейчас я не голоден. Ahora no tengo hambre. Ahora no tengo hambre. Я просто приймав душ. Solo me estaba dando una ducha. Solo estaba tomando una ducha. Мальчики не играют в куклы. Los niños no juegan con muñecas. Los niños no juegan con muñecas. Я знаю, де ви мешкаєте. Sé dónde viven. Sé dónde vives. Похоже, у нас бензин закончился. Parece que se nos ha acabado la gasolina. Parece que nos quedamos sin gasolina. У Канаді розмовляють англійською та французькою. En Canadá se habla francés e inglés. En Canadá se habla inglés y francés. Де це місце? ¿Dónde está este lugar? ¿Dónde es este lugar? Кейт намагається ходити навшпиньки. Kate trata de andar de puntillas. Kate está tratando de caminar de puntillas. Ти знаєш, де він народився? ¿Sabes dónde nació? ¿Sabes dónde nació? Шум все голосніший і голосніший. El ruido se hace más y más fuerte. El ruido es cada vez más fuerte. Сказать легче, чем сделать. Decir es más fácil que hacer. Es más fácil decirlo que hacerlo. Некоторые лекарства в аптеке можно купить только по рецепту. Algunos medicamentos solo se pueden comprar en la farmacia con receta. Algunos medicamentos en la farmacia solo se pueden comprar con receta. Я більше не можу чекати. No puedo esperar más tiempo. No puedo esperar más. Давайте знову зберемося всі разом! ¡Juntémonos de nuevo! ¡Reunámonos todos de nuevo! Кисть для каллиграфии - это вид традиционных инструментов для письма. El pincel de escritura es un tipo de herramienta de escritura tradicional. El pincel de caligrafía es un tipo de herramienta de escritura tradicional. Я не вчитель. No soy profesor. No soy profesora. Хто розповість Тому? ¿Quién se lo va a decir a Tom? ¿Quién le dirá a Tom? Якщо природну мову можна порівняти з деревом, що розвивається протягом часу, то есперанто можна порівняти з пластмасовим деревом, яке було створене штучно. Si un idioma natural se puede comparar con un árbol, que se ha desarrollado con el paso del tiempo, el esperanto se puede comparar con un árbol de plástico, que se creó de forma artificial. Si el lenguaje natural se puede comparar con un árbol que se desarrolla con el tiempo, entonces el esperanto se puede comparar con un árbol de plástico que se creó artificialmente. Это не вписывается ни в какую категорию. Esto no encaja dentro de ninguna categoría. No encaja en ninguna categoría. Ненавижу эту игру. Odio este juego. Odio este juego. Я собираюсь продать свой дом. Voy a vender mi casa. Voy a vender mi casa. Это турецкая традиция. Ésta es una tradición turca. Es una tradición turca. Я не хотел уходить, не поблагодарив тебя. No quería irme sin darte las gracias. No quería irme sin darte las gracias. Я не верю в правосудие. No creo en la justicia. No creo en la justicia. В Індії корова — священна тварина. En la India, la vaca es un animal sagrado. En la India, la vaca es un animal sagrado. Ти чув про той випадок, коли Том намагався вбити Мері? ¿Oíste de la vez que Tom trató de matar a Mary? ¿Has oído hablar de la vez que Tom intentó matar a Mary? Не оставляй окно спальни открытым. No dejes la ventana del dormitorio abierta. No dejes la ventana del dormitorio abierta. Том и Мэри были друзьями. Tom y Mary eran amigos. Tom y Mary eran amigos. Мать всегда её сопровождает. Su madre siempre la acompaña. Su madre siempre la acompaña. Собака язиком вилизав тарілку. El perro lamió el plato con la lengua. El perro tiró el plato con la lengua. Не йди. No te vayas. No vayas. Біля мого дому є парк. Hay un parque cerca de mi casa. En mi casa hay un parque. Я тебя слышу, но не вижу. Te oigo, pero no te veo. Te oigo, pero no te veo. Він прочитав книжку вчора. Leyó el libro ayer. Ayer leyó el libro. Мені в дитинстві не подобалося моє ім'я. No me gustaba mi nombre cuando era chico. Cuando era niño no me gustaba mi nombre. Ты читал эту статью? ¿Leíste este artículo? ¿Has leído este artículo? Він дуже гучно говорить англійською. Él habla inglés muy alto. Habla muy bien el inglés. У нього гучний голос. Él tiene una voz fuerte. Tiene una voz fuerte. Пан Браун — лікар. El Sr. Brown es médico. El Sr. Brown es médico. Правительство исполняет приказы банкиров. El gobierno cumple las órdenes de los banqueros. El gobierno sigue las órdenes de los banqueros. Вчера он пришёл ко мне в офис. Él vino a mi oficina ayer. Vino a mi oficina ayer. Вечеря за мій рахунок. Yo pago la cena. La cena es por mi cuenta. Важливо уважно слухати. Lo importante es escuchar atentamente. Es importante escuchar atentamente. Это была настолько интересная книга, что я прочитал её за день. Fue un libro tan interesante que lo leí en un día. Fue un libro tan interesante que lo leí en un día. Я думаю, что это миф. Creo que es un mito. Creo que es un mito. Я убеждена, что всё изменится к лучшему. Estoy convencida de que las cosas van a ir a mejor. Estoy convencida de que todo va a cambiar para mejor. Я боюся кажанів. Tengo miedo de los murciélagos. Tengo miedo de los murciélagos. Уникай цього слова. Evita decir esta palabra. Evita esa palabra. Лучше предупредить, чем лечить. Prevenir es mejor que curar. Es mejor prevenir que curar. Может быть. Puede ser. Tal vez. Він пішов. Él se fue. Se ha ido. Это предложение надо удалить. Hay que borrar esta frase. Esta oración debe ser eliminada. Никто не мог точно угадать его возраст. Nadie podía adivinar su edad correctamente. Nadie podía adivinar su edad. Я обожнюю астрономію. Me encanta la astronomía. Me encanta la astronomía. Вот наши книги. Aquí están nuestros libros. Aquí están nuestros libros. Не знаю, что могло произойти. No sé qué pudo haber pasado. No sé qué podría haber pasado. Прошлой ночью она не сомкнула глаз. Anoche ella no pudo dormir para nada. Anoche no cerró los ojos. Ему восемь. Él tiene ocho años. Tiene ocho años. Вона могла це бачити. Quizá lo haya visto. Pudo haberlo visto. «Приглашаю тебя сегодня поужинать со мной». — «Приглашение принято!» "Te invito a cenar conmigo esta noche." "¡Invitación aceptada!" "Te invito a cenar conmigo esta noche." - "¡La invitación está aceptada!" Я хочу быть богатой. Quiero ser rica. Quiero ser rica. Увеличение числа венесуэльских мигрантов на границах Перу с Эквадором и Боливии с Чили в начале февраля обеспокоило власти стран Андского региона, которые ответили милитаризацией границ. El aumento de migrantes venezolanos en las fronteras de Perú con Ecuador y Bolivia con Chile, a inicios de febrero, preocupó a las autoridades de los países andinos, que respondieron militarizando las fronteras. El aumento en el número de migrantes venezolanos en las fronteras de Perú con Ecuador y Bolivia con Chile a principios de febrero preocupó a las autoridades de la región andina, que respondieron militarizando las fronteras. Готовь его как хочешь. Guísalo como quieras. Prepáralo como quieras. Я хорошо знаю её брата. Conozco bien a su hermano. Conozco bien a su hermano. Том спробував переконати Мері допомогти Джону. Tom trató de conseguir que Mary le ayudara a John. Tom trató de convencer a Mary para que ayudara a John. Цель её жизни — стать кинозвездой. Su meta en la vida es ser estrella de cine. El objetivo de su vida es convertirse en una estrella de cine. Нічних метеликів вабить світло. Las polillas son atraídas por la luz. Las mariposas nocturnas atrapan la luz. Я купил две бутылки молока. Compré dos botellas de leche. Compré dos botellas de leche. Не стоит беспокоиться из-за такой мелочи. No hay razón para preocuparse por un asunto tan nimio. No te preocupes por esas pequeñas cosas. Вчера я весь день был дома. Estuve todo el día en casa ayer. Ayer estuve en casa todo el día. Це мій давній друг. Es mi viejo amigo. Es un viejo amigo mío. У Тома есть собака. Tom tiene un perro. Tom tiene un perro. Увидимся в следующем году! ¡Nos vemos el año que viene! ¡Nos vemos el año que viene! Она уже не та, что десять лет назад. Ella no es la misma que hace diez años. Ya no es la misma de hace diez años. Він не любить котів. No le gustan los gatos. No le gustan los gatos. Кинь мені м'яч. Tírame la bola. Tírame la pelota. Я купил тот диск в этом магазине. Compré ese disco en esta tienda. Compré ese CD en esa tienda. Ви щось шукаєте? ¿Buscáis algo? ¿Buscas algo? Это самый быстрый автомобиль. Es el coche más rápido. Es el coche más rápido. Ми знаємо одне одного вже багато років. Nos conocemos desde hace años. Nos conocemos desde hace muchos años. Этого ещё не должно было случиться. Esto no debió haber ocurrido. Esto no debería haber pasado todavía. Том был сексуально озабоченным. Tom era adicto al sexo. Tom estaba sexualmente preocupado. Можеш сказати це знову? ¿Puedes repetirlo? ¿Puedes decirlo otra vez? Ти абсолютно правий. Tienes toda la razón. Tienes toda la razón. Нам интересно, по какой причине Мэри отложила свою большую научную экспедицию на Мадагаскар. Tenemos curiosidad por saber cuál fue la causa por la que Mary pospuso su gran expedición científica a Madagascar. Nos preguntamos por qué Mary pospuso su gran expedición científica a Madagascar. Бізнес є бізнес. ¡Negocios son negocios! Los negocios son negocios. Я предпочитаю рыбу мясу. Prefiero el pescado a la carne. Prefiero el pescado a la carne. Ти порушив правила. Rompiste las reglas. Rompiste las reglas. Я розмовляю по телефону. Estoy hablando por teléfono. Estoy hablando por teléfono. Мне не нравятся полицейские, особенно с усиками. No me gustan los policías, especialmente los de bigotito. No me gustan los policías, especialmente los que tienen bigotes. Будь ласка, зроби тихіше. Por favor, baja el volumen. Por favor, cállate. Есть люди, чья цель - быть как можно надоедливее. Hay personas cuyo único propósito es ser tan molestas como sea posible. Hay gente que quiere ser lo más molesta posible. Мій фотоапарат відрізняється від твого. Mi cámara es diferente a la tuya. Mi cámara es diferente a la tuya. Ми не друзі. No somos amigos. No somos amigos. Можете быть уверены, я вам помогу. Podéis estar seguros de que os ayudaré. Puede estar seguro de que le ayudaré. Стрибайте. Salte. Salta. Как ты убила Тома? ¿Cómo mataste a Tom? ¿Cómo mataste a Tom? Сядь, будь ласка. Siéntate, por favor. Siéntese, por favor. Дякую за квіти. Gracias por las flores. Gracias por las flores. Що сьогодні на вечерю? ¿Qué hay para cenar hoy? ¿Qué hay para cenar esta noche? Поделим эти деньги между нами двумя. Compartamos este dinero entre los dos. Dividamos el dinero entre nosotros dos. Я нічого не почула. No he oído nada. No escuché nada. Мы встретимся где обычно. Nos vemos donde siempre. Nos encontraremos en el lugar habitual. Тому всё никак не давала покоя мысль, что он где-то допустил просчёт. A Tom no le daba descanso la idea de que hubiera dejado pasar un error de cálculo en alguna parte. No dejaba de pensar que había cometido un error en alguna parte. Сделайте это. Hacedlo. Hazlo. Я не люблю делать ошибки. No me gusta cometer errores. No me gusta cometer errores. Кожна медаль має дві сторони. Toda moneda tiene dos caras. Cada medalla tiene dos lados. Сябры называюць мяне Бэт. Mis amigos me llaman Beth. Mis amigos me llaman Beth. У него есть девушка? ¿Él tiene novia? ¿Tiene novia? Ты проиграл. Has perdido. Perdiste. Она очень мерзлявая. Ella es muy friolenta. Es muy fea. Я не можу витримувати холод. No soporto el frío. No puedo soportar el frío. У них свои проблемы. Ellos tienen sus propios problemas. Tienen sus propios problemas. Где покупают марки? ¿Dónde se compran sellos? ¿Dónde compran las marcas? Немає жодних проблем. No hay ningún problema. No hay problema. Ми мусимо захистити дощовий ліс. Debemos proteger la selva tropical. Tenemos que proteger la selva. Я тебе шукав. Te he estado buscando. Te estaba buscando. Грати в карти — гарна забава. Jugar cartas es divertido. Jugar a las cartas es divertido. Мы преувеличиваем. Exageramos. Exageramos. Я її, а вона - моя. Yo soy de ella y ella es mía. Yo soy de ella y ella es mía. Наскільки це складно? ¿Qué complejidad tiene? ¿Qué tan difícil es? Студенти влаштували демонстрацію проти нового уряду. Los estudiantes se manifestaron contra el nuevo gobierno. Los estudiantes se manifestaron contra el nuevo gobierno. Было бы лучше не менять план. Sería mejor no cambiar el plan. Sería mejor no cambiar el plan. Обе книги стоят одинаково. Los dos libros tienen el mismo precio. Ambos libros valen lo mismo. Он работает, чтобы жить. Trabaja para vivir. Trabaja para vivir. Вона блондинка. Es una chica rubia. Es rubia. Що сталося? Вода по всій хаті! ¿Qué ha pasado? Hay agua por todo el apartamento. ¿Qué pasó? ¡Agua por toda la casa! Мне пришлось спрятаться. Yo me tuve que esconder. Tuve que esconderme. Хорошие солнцезащитные очки защищают глаза от ультрафиолетовых лучей. Buenos lentes de sol protegen a los ojos de los rayos ultravioleta. Las buenas gafas de sol protegen los ojos de los rayos UV. Ты не сдашь экзамен, если как следует не подготовишься. No pasarás el examen si no te lo preparas bien. No vas a aprobar el examen si no te preparas bien. Ми такі щасливі. Somos tan felices. Estamos muy felices. Швейцария выступила против строительства мечетей на своей территории. Suiza se opuso a la construcción de mezquitas en su territorio. Suiza se opone a la construcción de mezquitas en su territorio. Я чекаю на вашу відповідь. Estoy esperando su respuesta. Estoy esperando su respuesta. Вам сподобалося? ¿Os gustó? ¿Te gustó? Родина снідає на вулиці. La familia está desayunando afuera. La familia desayuna en la calle. Я так счастлива, когда ты пишешь мне! ¡Estoy tan feliz cuando me escribes! ¡Estoy tan feliz cuando me escribes! Вода відбиває світло. El agua refleja la luz. El agua refleja la luz. Мультфильм основан на театральной пьесе. La película de animación está basada en una obra de teatro. La película se basa en una obra de teatro. Тысячи людей там были арестованы. Miles de personas fueron arrestadas ahí. Miles de personas fueron detenidas allí. Я не можу відповісти на це запитання. No puedo responder a esta pregunta. No puedo responder a esa pregunta. Том пообідав дома. Tomás almorzó en su casa. Almorzaron en casa. У мене нежить. Tengo un resfriado. Tengo un muerto de hambre. Ви не могли би поремонтувати мені ці черевики? ¿Puede repararme estos zapatos? ¿Podrías arreglarme esos zapatos? Её щенок чистый. Su cachorro está limpio. Su cachorro está limpio. На даху сидить сова. Una lechuza está en el tejado. Hay un búho en el techo. Эти яйца были произведены в 2007 году. Estos huevos fueron producidos en 2007. Estos huevos fueron producidos en 2007. Они подстригли меня слишком коротко. Me cortaron el cabello demasiado corto. Me cortaron el pelo demasiado corto. Я не могу спуститься по лестнице. У меня сломаны обе ноги. No puedo bajar las escaleras. Tengo las dos piernas rotas. No puedo bajar las escaleras, tengo las dos piernas rotas. Том и Мэри — алкоголики. Tom y Mary son alcohólicos. Tom y Mary son alcohólicos. Ты не можешь пить морскую воду, потому что она слишком солёная. No puedes beber agua del mar porque es demasiado salada. No puedes beber agua de mar porque está demasiado salada. Я тоже не знаю, чего хочу. Yo tampoco sé lo que quiero. Yo tampoco sé lo que quiero. Як ви їх відрізняєте? ¿Cómo podéis distinguirlas? ¿Cómo los distingues? Чоловік молодий. El hombre es joven. El hombre es joven. Мені виповниться чотирнадцять. Voy a cumplir catorce años. Voy a cumplir catorce años. Он был больше, чем король. Él fue más que un Rey. Era más grande que el rey. Она заболела неделю назад. Ella se enfermó hace una semana. Se enfermó hace una semana. Я знала, что это Том. Sabía que era Tom. Sabía que era Tom. Віра - це смерть розуму. La creencia es la muerte de la inteligencia. La fe es la muerte de la mente. Тому близько тридцяти років. Tom tiene alrededor de treinta años. Tom tiene unos treinta años. Я маю старшого брата. Tengo un hermano mayor. Tengo un hermano mayor. Вітаю! ¡Felicitaciones! ¡Hola! Том говорить і французькою. Tom también habla francés. También habla francés. Не следовало тебе туда ходить. No deberías haber ido allí. No deberías haber ido. Как она хорошо поёт! ¡Qué bien canta! ¡Qué bien canta! Що таке ІДІЛ? ¿Qué es ISIS? ¿Qué es ISIS? Що діється? ¿Qué está pasando? ¿Qué está pasando? Я не знаю, будет Том плавать или нет. No sé si Tom nadará o no. No sé si Tom va a nadar o no. Я хотіла би піти з тобою. Me gustaría ir contigo. Me gustaría ir contigo. Родольфо взял свои инструменты и вышел, чтобы заняться делами в огороде. Rodolfo cogió sus aperos de labranza y salió a ocuparse del huerto. Rodolfo tomó sus herramientas y salió a hacer negocios en el jardín. Я телефонував тобі три години тому. Te llamé hace tres horas. Te llamé hace tres horas. Ти знаєш, що він сказав? ¿Sabes lo que dijo? ¿Sabes lo que dijo? Том не може говорити. Tom no puede hablar. Tom no puede hablar. У мене поцупили сумку. Me robaron mi mochila. Me robaron la bolsa. Заплющте очі, будь ласка. Por favor, cerrad los ojos. Cierra los ojos, por favor. Сьогодні - національний день брехні! І так, я його вигадав. ¡Es el día nacional de mentir! Y, sí, yo lo inventé. ¡Hoy es el día nacional de la mentira! Y sí, lo inventé. Ваші ідеї дещо застарілі. Sus ideas son un poco anticuadas. Tus ideas están un poco anticuadas. Они разводят коров и лошадей. Ellos crían vacas y caballos. Crian vacas y caballos. Поверить не могу, что он так подавлен. No puedo creer que él esté tan deprimido. No puedo creer que esté tan deprimido. Я повертаюся до Бостона в жовтні. Regreso a Boston en octubre. Volveré a Boston en octubre. Чи ти віриш в бога? ¿Crees en un dios? ¿Crees en Dios? Они усыновили двух мальчиков из Азии. Adoptaron dos niños de Asia. Ellos adoptaron a dos niños de Asia. Всем нужны деньги. Todos precisan dinero. Todo el mundo necesita dinero. Я не можу відкрити цю пляшку. No puedo abrir esta botella. No puedo abrir esa botella. Картонные коробки хрупкие. Las cajas de cartón son frágiles. Las cajas de cartón son frágiles. Зараз я чытаю кнігу. Ahora estoy leyendo un libro. Ahora estoy leyendo un libro. Я заплатив п'ять доларів за цю книгу. Pagué cinco dólares por este libro. Pagué cinco dólares por este libro. Вона додала молоко до своеї кави. Ella le puso leche a su café. Le puso leche a su café. Я обедаю каждую пятницу в пиццерии в центре. Almuerzo todos los viernes en la pizzería del centro. Almuerzo todos los viernes en la pizzería del centro. Вона любить дітей. Ella ama los niños. Ella ama a los niños. Работа - моя страсть. Mi trabajo es mi pasión. El trabajo es mi pasión. Том ещё не видел видео. Tom todavía no ha visto el vídeo. Tom aún no ha visto el video. Я не хочу бути ведмедем. No quiero ser un oso. No quiero ser un oso. Я хочу вивчити румунську мову. Yo quiero aprender rumano. Quiero aprender rumano. В моём бутерброде мясо, сыр и помидоры. Tengo carne, queso y tomates en mi bocadillo. Tengo carne, queso y tomates en mi sándwich. Я хочу просторное сиденье. Quiero un asiento espacioso. Quiero un asiento espacioso. Він просував ідею світового уряду. Promovió la idea de un gobierno universal. Propuso la idea de un gobierno mundial. Сломанные вандалами скамейки уже заменили. Los bancos rotos por los vándalos ya fueron reemplazados. Los bancos rotos por los vándalos ya han sido reemplazados. Том хотів побачити Мері. Tom quería ver a María. Tom quería ver a Mary. Що пішло не так? ¿Qué salió mal? ¿Qué salió mal? Я не твоя любовь. No soy tu amor. No soy tu amor. У вас є франкомовні співробітники? ¿Tienes algún empleado que hable francés? ¿Tienes empleados francófonos? Перепрошую, моєї мами немає вдома. Lo siento, mi mamá no está en casa. Lo siento, mi madre no está en casa. Мы ни в чём тебя не обвиняем. No te estamos acusando de nada. No te estamos acusando de nada. Это очень странно. Eso es muy raro. Es muy raro. Це очевидно. Obviamente. Es obvio. Я думаю, що він заможний. Creo que él es rico. Creo que es rico. Не уходите от темы. No cambiéis de tema. No te alejes del tema. Я зателефонував до неї, але було зайнято. La llamé, pero la línea estaba ocupada. La llamé, pero estaba ocupada. Наступного літа я хочу поїхати на Гаваї. El próximo verano, quiero ir a Hawái. El próximo verano quiero ir a Hawaii. Я должен помочь отцу починить машину. Tengo que ayudar a mi padre a arreglar el coche. Tengo que ayudar a mi padre a arreglar el coche. Я посплю на полу. Voy a dormir en el piso. Dormiré en el suelo. Сьогодні я була дуже втомлена. Hoy estaba muy cansada. Hoy estaba muy cansada. Я не знаю, где Том. Desconozco dónde está Tom. No sé dónde está Tom. Какое красивое платье! ¡Qué bonito vestido! ¡Qué vestido tan bonito! Том закінчив. Tom terminó. Tom terminó. Я люблю італійську їжу. Me encanta la comida italiana. Me encanta la comida italiana. Спасибо, братья. Gracias, hermanos. Gracias, hermanos. Сатурн — это планета. Saturno es planeta. Saturno es un planeta. Ми вільні! ¡Somos libres! ¡Somos libres! На севере Германии много красивых замков? ¿Hay muchos castillos hermosos en Alemania del Norte? ¿Hay muchos castillos hermosos en el norte de Alemania? Це знову я, Томе. Soy yo de nuevo, Tom. Soy yo otra vez, Tom. Він англієць, але мешкає в Індії. Es inglés pero vive en la India. Es inglés, pero vive en la India. Я не вмію читати. No sé leer. No sé leer. У него нет настоящих друзей. Él no tiene amigos de verdad. No tiene amigos de verdad. Я сильнее тебя. Soy más fuerte que tú. Soy más fuerte que tú. Нам нужен квадратный стол, не круглый. Necesitamos una mesa cuadrada, no redonda. Necesitamos una mesa cuadrada, no redonda. Дощ почався через п'ять хвилин після того, як я пішов з дому. Empezó a llover cinco minutos después que salí de casa. La lluvia comenzó cinco minutos después de que me fui de casa. Всем известно, что у слонов большие уши. Todos saben que las orejas de un elefante son grandes. Todo el mundo sabe que los elefantes tienen orejas grandes. Ненавижу сигаретный дым. Odio el humo del cigarillo. Odio el humo del cigarrillo. Я тиждень лежав у лікарні. Estuve una semana en el hospital. Estuve una semana en el hospital. Мне понравился этот фильм. Me gustó esa película. Me gustó esa película. У кроликів довгі вуха. Los conejos tienen largas orejas. Los conejos tienen orejas largas. Я говорю швидко. Hablo rápido. Hablo rápido. Я не помню точно. No me acuerdo bien. No lo recuerdo exactamente. Я пишу пісню французькою. Estoy escribiendo una canción en francés. Escribo una canción en francés. Мэри говорит, он не придёт. Según Mary, él no vendrá. Mary dice que no va a venir. Йому потрібна допомога. Él necesita ayuda. Necesita ayuda. Протони і електрони - основні складові атомів. Los protones y los electrones son los componentes básicos de los átomos. Los protones y los electrones son los principales componentes de los átomos. Елизавета Вторая - королева Англии. Isabel segunda es la reina de Inglaterra. Isabel II, reina de Inglaterra. Фримонт и Саттер жили в Калифорнии. Fremont y Sutter vivían en California. Fremont y Sutter vivían en California. Давай поїдемо на машині. Vayamos en coche. Vamos en coche. Том был уже изрядно пьян. Tom ya estaba bastante borracho. Tom ya estaba bastante borracho. Я большой и сильный. Soy grande y fuerte. Soy grande y fuerte. Какого Вы роста? ¿Cuánto mide usted? ¿Cuál es su estatura? В кімнаті є телевізор. Hay un televisor en el cuarto. Hay un televisor en la habitación. Жартую. Estoy bromeando. Bromeo. Суматра — гэта выспа. Sumatra es una isla. Sumatra es una isla. Она не кладёт в кофе сахар. Ella no le pone azúcar al café. No pone azúcar en el café. Ты знаешь, где мы живем? ¿Sabes dónde vivimos? ¿Sabes dónde vivimos? Ты нужна своей семье. Tu familia te necesita. Tu familia te necesita. Вiдстань вiд мого будинку до твого становить два кiлометри. La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros. Sal de mi casa a tu casa, son dos kilómetros. Однажды Христофор Колумб рассказал одну и ту же шутку 256 раз за день... что спровоцировало смерть всего экипажа от смеха. Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa. Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces al día ... lo que provocó la muerte de toda la tripulación de la risa. Вони християнки. Son cristianas. Son cristianas. В кімнаті було спекотно. La habitación estaba caliente. Hacía calor en la habitación. Його машина в’їхала в дерево. Su coche se chocó con un árbol. Su coche entró en un árbol. Ведмеді люблять мед. A los osos le gusta la miel. A los osos les encanta la miel. Том має менше друзів, ніж я. Tom tiene menos amigos que yo. Tom tiene menos amigos que yo. У меня телефон не работает. Mi teléfono no funciona. Mi teléfono no funciona. Мэри на пару лет старше Тома. Mary tiene un par de años más que Tom. Mary es un par de años mayor que Tom. Том сказал, что никогда не был в Бостоне. Это правда? Tom ha dicho que no ha estado nunca el Boston, ¿es cierto? Tom dijo que nunca había estado en Boston. ¿Es cierto? Загубленого часу не повернеш. El tiempo perdido no se puede recuperar. No puedes recuperar el tiempo perdido. Я самый быстрый. Soy el más rápido. Soy el más rápido. Всі їхні зусилля були марні. Todos sus esfuerzos eran en vano. Todos sus esfuerzos fueron en vano. Всё то, что было изобретено, правильно. Todo lo que es inventado es verdadero. Todo lo que se inventó es correcto. Я заплатив йому минулого тижня. Le he pagado la semana pasada. Le pagué la semana pasada. Это карандаш. Eso es un lápiz. Es un lápiz. Вона ледача. Ella es haragana. Ella es una mentirosa. У неї є книжка. Ella tiene un libro. Ella tiene un libro. Руки у неё были холодные как лёд. Sus manos estaban frías como el hielo. Sus manos estaban frías como el hielo. Ця кімната дуже тепла. Esta habitación es muy cálida. Esta habitación está muy caliente. Я не знаю, придёт она или нет. No sé si va a venir o no. No sé si vendrá o no. Том почти всегда дома в воскресные дни. Tom casi siempre está en casa los domingos. Tom casi siempre está en casa los domingos. Ви маєте врятувати Тома. Debéis salvar a Tom. Tienes que salvar a Tom. На Луне нет растений. No hay plantas en la luna. No hay plantas en la luna. На самом деле она не грустит, а только притворяется грустной. En realidad no está triste, solo finge estarlo. En realidad, no está triste, solo finge estar triste. Она претендует на наследство. Ella reclama la herencia. Ella reclama una herencia. Я не втомився. No estoy cansado. No estoy cansado. Занятия скоро возобновятся. Las clases empiezan pronto de nuevo. Las clases se reanudarán pronto. Это звучит как угроза. Suena como una amenaza. Suena como una amenaza. Том знайшов те, що шукав. Tom encontró lo que buscaba. Tom encontró lo que buscaba. Я одружуся. Me voy a casar. Me voy a casar. Щось не так? ¿Algo va mal? ¿Pasa algo? Сподіваюсь, що Том щасливий. Espero que Tom esté feliz. Espero que Tom esté feliz. Ему нравится петь. Le gusta cantar. Le gusta cantar. Я буду переводить статьи на эсперанто. Traduciré artículos en esperanto. Traduciré los artículos al esperanto. Она привязала его к стулу. Ella le ató a la silla. Lo ató a una silla. Зима пришла. El invierno ha llegado. Llegó el invierno. Я хочу подивитися цей фільм. Quiero ver la película. Quiero ver esta película. Том храпел так, что стены дрожали. Tom hacía temblar las paredes con sus ronquidos. Tom roncaba tanto que las paredes temblaban. Світло вимкнене. La luz está apagada. La luz está apagada. Японія - багата країна. Japón es un país agraciado. Japón es un país rico. Де ти ховаєшся? ¿Dónde te estás escondiendo? ¿Dónde te escondes? Том повернеться за три години. Tomás va a volver en tres horas. Tom volverá en tres horas. Она танцевала всю ночь. Estuvo bailando toda la noche. Bailó toda la noche. Ей бесполезно давать советы. No sirve de nada aconsejarla. Es inútil darle consejos. Какие прекрасные слова! ¡Qué bonitas palabras! ¡Qué palabras tan bonitas! Я заховався під ліжком. Me escondí bajo la cama. Me escondí debajo de la cama. Майкл Джексон известен на весь мир. Michael Jackson es conocido en el mundo entero. Michael Jackson es conocido en todo el mundo. Навіть якщо дощитиме, гра все одно відбудеться. El partido se jugará aunque llueva. Aunque llueva, el juego seguirá adelante. Нам це потрібно. Lo necesitamos. Lo necesitamos. У него две дочери. Él tiene dos hijas. Tiene dos hijas. Как зовут её старшую сестру? ¿Cómo se llama su hermana mayor? ¿Cómo se llama su hermana mayor? Він занадто чутливий. Es demasiado sensible. Es demasiado sensible. Конфликт длится годами. El conflicto dura años. El conflicto dura años. Срочно нужны доноры крови. Hay una necesidad urgente de donadores de sangre. Necesitamos donantes de sangre urgentemente. Я видел Тома и его пса в парке. Vi a Tom y a su perro en el parque. Vi a Tom y su perro en el parque. Это моя работа. Es mi trabajo. Es mi trabajo. Садись. Siéntate. Siéntate. Як це називається? ¿Cómo se llama esto? ¿Cómo se llama? Мене люблять. Soy amado. Me quieren. Я взял такси до железнодорожного вокзала. Cogí un taxi hacia la estación de trenes. Tomé un taxi a la estación de tren. То стол. Esta es una mesa. Esa mesa. Мой лучший друг сейчас в Риме. Mi mejor amigo está en Roma en este momento. Mi mejor amigo está en Roma. Том чув, як Мері кричить на Джона. Tom oyó a Mary gritándole a John. Tom escuchó a Mary gritarle a John. Я заплатила йому чотири долари. Le pagué cuatro dólares. Le pagué cuatro dólares. Він не міг позбавитися поганої звички. Él no podía quitarse la mala costumbre. No podía desembarazarse de un mal hábito. Я знаю, скільки тобі років. Sé tu edad. Sé cuántos años tienes. Я пью кофе после ужина. Tomo café después de cenar. Bebo café después de la cena. Вона поїхала до Італії, щоб вивчити італійську. Ella se fue a Italia a aprender italiano. Viajó a Italia para aprender italiano. Дзе яблуко? ¿Dónde está la manzana? ¿Dónde está la manzana? Я знаю, де сховатися. Sé dónde esconderme. Sé dónde esconderme. У него привычка плевать на землю. Él tiene el hábito de escupir al piso. Tiene la costumbre de escupir en el suelo. Моя родина небагата. Mi familia no es rica. Mi país no es rico. Мені холодно. Tengo frío. Tengo frío. Один із моїх найкращих друзів мене підвів. Me ha fallado uno de mis mejores amigos. Uno de mis mejores amigos me decepcionó. Я не можу тобі сказати, що ти маєш робити. No puedo decirte lo que tienes que hacer. No puedo decirte lo que tienes que hacer. Ты помнишь, как мы познакомились? ¿Te acordás cómo nos conocimos? ¿Te acuerdas de cuando nos conocimos? Ты мой лучший друг! ¡Tú eres mi mejor amigo! ¡Eres mi mejor amigo! Том має дві дівчини. Tom tiene dos novias. Tom tiene dos novias. Том и Мэри знакомы. Tom y Mary se conocen. Tom y Mary se conocen. Випийте щось. Por favor, tómate algo. Bebe algo. Чи можуть собаки мати артроз? ¿Los perros pueden tener artrosis? ¿Pueden los perros tener artrosis? Два пива, будь ласка. ¡Dos birras, por favor! Dos cervezas, por favor. Хіба він не італієць? ¿No es italiano? ¿No es italiano? Я всё думаю о Томе. Sigo pensando en Tom. Sigo pensando en Tom. Мне очень нравятся красные фрукты. Me gustan mucho las frutas rojas. Me gustan mucho las frutas rojas. Усі люблять Тома. Todo el mundo quiere a Tom. Todo el mundo ama a Tom. Матери обычно говорили своим сыновьям, что если они будут мастурбировать, то ослепнут. Las madres solían decirles a sus hijos que si se masturbaban se quedarían ciegos. Las madres solían decirles a sus hijos que si se masturbaban, se quedarían ciegos. Вона все зробила сама. Lo hizo todo ella sola. Lo hizo ella sola. Ми хочемо машину. Nosotros queremos un auto. Queremos un coche. У меня есть всё, что мне надо. Tengo todo lo que necesito. Tengo todo lo que necesito. Я не мати Тома. No soy la madre de Tom. No soy la madre de Tom. Том казался грустным. Tom parecía triste. Tom parecía triste. Она вернётся ровно в пять. Ella regresará a las cinco en punto. Volverá a las cinco en punto. Я побачив на стелі муху. Vi una mosca en el techo. Vi una mosca en el techo. Том спросил Марию, что делает её счастливой. Tom le preguntó a María qué la hacía feliz. Tom le preguntó a María qué la hacía feliz. Можливо, він ніколи не стане знаменитим. Puede que él nunca se haga famoso. Puede que nunca sea famoso. Должно быть какое-то решение этой проблемы. Tiene que haber alguna solución para el problema. Tiene que haber una solución a este problema. Він уже не довіряє лікарю. Él ya no confía en el doctor. Ya no confía en el médico. После долгих страданий молодой человек решил признаться девушке в любви. Después de mucho sufrimiento, el joven decidió confesarle su amor a la muchacha. Después de mucho sufrimiento, el joven decidió confesarle su amor a la chica. Жёны обычно живут дольше мужей. Normalmente las mujeres sobreviven a sus maridos. Las esposas suelen vivir más que los maridos. У меня больше юбок, чем у моей старшей сестры. Tengo más polleras que mi hermana mayor. Tengo más faldas que mi hermana mayor. Я вважаю, що вона добра. Creo que ella es buena. Creo que es buena. Ваш ребёнок умеет ходить. Vuestro bebé puede caminar. Tu hijo puede caminar. Тебе следует есть больше фруктов. Deberíais comer más fruta. Deberías comer más fruta. Мы ушли ночью. Salimos cuando era de noche. Nos fuimos esta noche. Я не робот. No soy un robot. No soy un robot. Я подивилася вниз. Yo miré hacia abajo. Miré hacia abajo. Я хотел бы извиниться перед всеми за опоздание. Querría disculparme ante todos por llegar tarde. Me gustaría disculparme con todos por llegar tarde. Я американський співак. Soy un cantante americano. Soy cantante estadounidense. Мне нравится делать фотографии. Me gusta sacar fotos. Me gusta hacer fotos. Дай відповідь на питання. Responde la pregunta. Responde a la pregunta. Собака рив яму. El perro estaba cavando un pozo. El perro cavó un hoyo. Залиште це там. Déjelo ahí. Déjelo ahí. Какого цвета глаза у твоей жены? ¿De qué color son los ojos de tu esposa? ¿De qué color son los ojos de tu esposa? Цей автобус їде до Мінська. Este autobús va a Minsk. Este autobús va a Minsk. А що зробив би Ісус? ¿Qué haría Jesús? ¿Qué habría hecho Jesús? Самый важный деятель математики XIX века — это, несомненно, Гаусс. La figura más importante de la matemática del siglo XIX es, sin lugar a dudas, Gauss. La figura más importante de las matemáticas del siglo XIX es, sin duda, Gauss. Они вчера купили новый компьютер. Compraron ayer una nueva computadora. Ayer compraron una computadora nueva. Як пройшла сьогоднішня гра? ¿Qué tal el partido de hoy? ¿Cómo fue el partido de hoy? Мне надо съездить в Бостон. Tengo que ir a Boston. Tengo que ir a Boston. Хто фотограф? ¿Quién es el fotógrafo? ¿Quién es el fotógrafo? Том заканчивает свою работу. Tom está terminando su trabajo. Tom termina su trabajo. Каждый из братьев имеет автомобиль. Cada uno de los hermanos tiene un coche. Cada uno de los hermanos tiene un coche. Не суй нос в мою личную жизнь. No indagues en mi vida privada. No te metas en mi vida privada. Дурак! Смотри, что ты наделал! ¡Idiota! ¡Mira lo que has hecho! ¡Mira lo que has hecho! Вы меня помните? ¿Os acordáis de mí? ¿Te acuerdas de mí? Он умер пять лет назад. Hace cinco años que murió. Murió hace cinco años. Я говорю шведською. Yo hablo sueco. Hablo sueco. Багато хто розмовляє французькою. El francés es hablado por muchos. Muchos hablan francés. Иностранцы занятны. La gente extranjera me intriga. Los extranjeros son divertidos. Хіба тобі не подобаються яблука? ¿No te gustan las manzanas? ¿No te gustan las manzanas? Как бы быстро ты ни бежал, ты не успеешь. Por mucho que corras, no llegarás a tiempo. No importa lo rápido que corras, no llegarás a tiempo. Це рукавички вашої мами. Estos guantes son de vuestra madre. Son los guantes de su madre. Я щойно поговорила з Томом. Acabo de hablar con Tom. Acabo de hablar con Tom. Я вчуся. Estudio. Estoy aprendiendo. Я хочу вивчити румунську мову. Quiero aprender rumano. Quiero aprender rumano. Две трети работников этой компании — инженеры. Dos tercios de los empleados de esta compañía son ingenieros. Dos tercios de los empleados de esta empresa son ingenieros. Я згадав усіх. Me acordé de todo el mundo. Me acuerdo de todos. Він завжди був вірний своїм обіцянкам. Él siempre cumplía sus promesas. Siempre fue fiel a sus promesas. Мені подобається вино. Me gusta el vino. Me gusta el vino. Я тобой горжусь. Estoy orgullosa de ti. Estoy orgulloso de ti. Він намагався вбити себе. Él intentó suicidarse. Intentó suicidarse. То конь? ¿Es un caballo? ¿El caballo? Мені подобається зелений колір. Me gusta el verde. Me gusta el color verde. Я не умею играть на пианино. No puedo tocar el piano. No sé tocar el piano. Він говорив дуже голосно. Hablaba muy alto. Hablaba muy fuerte. Сядь там и заткнись. Sentate ahí y callate. Siéntate ahí y cállate. Не йди проти свого батька. No contradigas a tu padre. No vayas en contra de tu padre. Я реаліст. Soy un hombre realista. Soy realista. Они никогда этого не сделают. Ellas nunca van a hacer eso. Nunca lo harán. Какое красивое признание в любви! ¡Qué hermosa declaración de amor! ¡Qué hermosa confesión de amor! Том імпровізував. Tom improvisó. Tom improvisó. Том завжди голодний. Tom siempre tiene hambre. Tom siempre tiene hambre. Він такий веселий. Él es tan alegre. Es muy divertido. Він особистий тренер. Él es un entrenador personal. Es entrenador personal. Мой английский плох. Mi inglés es malo. Mi inglés es malo. Зі мною ніхто не говорив. Nadie habló conmigo. Nadie me ha hablado. Минулого місяця я була в Лондоні. Estuve en Londres el mes pasado. El mes pasado estuve en Londres. Ми вивчаємо іспанську. Estamos aprendiendo español. Estudiamos español. Між небом та землею. Entre el cielo y la tierra. Entre el cielo y la tierra. У той девушки добрый характер. Aquella chica tiene un buen carácter. Esa chica tiene buen carácter. Иногда, будучи дома один, я чувствую себя будто в тюрьме. A veces, solo en casa, me siento como si estuviera en una prisión. A veces, estar solo en casa me hace sentir como si estuviera en la cárcel. Или ты турок? ¿O eres turco? ¿O eres turco? Какую-то улицу перекрыли? ¿Han cortado alguna calle? ¿Cerraron alguna calle? Що з ним? ¿Qué tiene? ¿Qué le pasa? Падчас маёй вандроўкі ў Аўстралію я ўпершыню перасёк экватар. En mi viaje a Australia por primera vez crucé el ecuador. Durante mi viaje a Australia, cruzé el ecuador por primera vez. Я арендовал дом в том же агентстве, что и ты. Alquilé la casa en la misma inmobiliaria que alquilaste vos. Alquilé una casa en la misma agencia que tú. У этой команды хороший тренер. Este equipo tiene un buen entrenador. Este equipo tiene un buen entrenador. Мене там не було, коли це трапилось. No estaba allí cuando pasó. Yo no estaba allí cuando sucedió. Посмотри на него. Míralo. Míralo. Я розумію, що ти говориш. Oigo lo que dices. Entiendo lo que estás diciendo. Я тебе не враг. No soy tu enemigo. No soy tu enemigo. Шукайте жінку! ¡Buscad a la mujer! ¡Busca una mujer! А яка альтернатива? ¿Cuál es la alternativa? ¿Cuál es la alternativa? В чём дело? Ты выглядишь таким взволнованным. ¿Qué ocurre? Te ves tan preocupado. ¿Qué pasa? Te ves tan emocionado. Нам ледве вистачає часу, щоб з'їсти сніданок. Apenas tenemos tiempo para desayunar. Apenas tenemos tiempo para desayunar. Ртуть — металл. El mercurio es un metal. El mercurio es metal. Том любил Мэри. Tom amaba a Mary. Tomás amaba a María. Тов відпускає вуса. Tom deja crecer su bigote. Deja ir el bigote. Я забыл его в гараже. Lo olvidé en la cochera. Lo dejé en el garaje. Ти менi вiриш? ¿Me crees? ¿Me crees? Я написала цю книжку. Yo he escrito este libro. Escribí este libro. У мене є хороша ідея. Tengo una buena idea. Tengo una buena idea. Мой дядя никогда не пишет писем. Mi tío nunca escribe cartas. Mi tío nunca escribe cartas. У нас есть карта. Tenemos un mapa. Tenemos un mapa. Кажеш, це ти написав цю книжку? ¿Dices que tú escribiste este libro? ¿Dices que escribiste este libro? Мы в Китае. Estamos en China. Estamos en China. Чай був такий гарячий, що я обпік собі язика. El té estaba tan caliente que me quemé la lengua. El té estaba tan caliente que me quemé la lengua. Ти молодий. Eres joven. Eres joven. Том ненавидів Мері. Tom odiaba a Mary. Odiaba a María. Лови! Agarra esto. ¡Atrápalo! Ми колись були людьми. Nosotros solíamos ser humanos. Éramos personas una vez. Вы что-нибудь хотели? ¿Quería algo? ¿Querías algo? Вона порадила йому звернутися до лікарні. Le aconsejó que fuera al hospital. Ella le aconsejó que fuera al hospital. Ты не должен верить всему тому, что читаешь в газетах. No tenés que creer todo lo que leés en los periódicos. No tienes que creer todo lo que lees en los periódicos. Я случайно нашёл этот ресторан. Encontré ese restaurante por accidente. Encontré este restaurante por casualidad. Я не хотела плавать. No quería nadar. No quería nadar. У Вас карандаш найдётся? ¿Tiene un lápiz? ¿Tienes un lápiz? Небо было тёмным. El cielo estaba oscuro. El cielo estaba oscuro. Какая твоя любимая реклама? ¿Cuál es tu anuncio favorito? ¿Cuál es tu anuncio favorito? Это была ужасная идея. Era una idea horrible. Fue una idea terrible. Ты не особенный. No sos especial. No eres especial. У мяне няма грошаў, але ёсць мары. No tengo dinero, pero tengo sueños. No tengo dinero, pero tengo sueños. Ты нашёл вход. Has encontrado la entrada. Has encontrado la entrada. Эскалатор внезапно остановился. La escalera mecánica se detuvo de repente. La escalera se detuvo de repente. У наступний раз я прийду раніше. La próxima vez vendré más pronto. La próxima vez llegaré temprano. Она поставила меня в трудное положение. Ella me puso en una situación delicada. Me puso en una situación difícil. У меня нет времени на ерунду. No tengo tiempo para tonterías. No tengo tiempo para tonterías. Том з'їв забагато солодкої вати. Tom comió demasiado algodón de azúcar. Tom comió mucho algodón dulce. Старый стул заскрипел под его весом. La silla vieja crujió bajo su peso. La vieja silla gritaba bajo su peso. Вона визнала, що не мала рації. Ella admitió que estaba equivocada. Reconoció que no tenía razón. Постарайся не плакать. Intenta no llorar. Trata de no llorar. Важка праця - це плата за успіх. El trabajo duro es el precio del éxito. El trabajo duro es el precio del éxito. Платить не нужно. No es necesario pagar. No tienes que pagar. Я вже давно знаю Тома. Hace mucho tiempo que conozco a Tom. Conozco a Tom desde hace mucho tiempo. Том був хворий. Tom estaba enfermo. Tom estaba enfermo. Я думал, что Том канадец. Creía que Tom era canadiense. Pensé que Tom era canadiense. Том хоче, щоб я повернувся до Бостона. Tom quiere que yo regrese a Boston. Tom quiere que vuelva a Boston. Птахи летять. Los pájaros vuelan. Los pájaros vuelan. Я принёс обед. Traje almuerzo. He traído el almuerzo. Я ничего не знаю об автомобилях. No sé nada de autos. No sé nada de coches. Масару сьогодні одружується. Masaru se casa hoy. Masaru se casa hoy. У неї в руці квіти. Ella tiene flores en su mano. Tiene flores en la mano. На небе ни облачка. No hay una sola nube en el cielo. Ni una nube en el cielo. Він володіє цією землею. Él posee esta tierra. Él es dueño de esta tierra. Лондон - столиця Англії. Londres es la capital de Inglaterra. Londres es la capital de Inglaterra. На столе есть еда. Hay comida en el escritorio. Hay comida en la mesa. Том не канадієць. Tom no es canadiense. No es canadiense. Ти нічого не сказав. No has dicho nada. No dijiste nada. Грубость его удивила меня. Quedé sorprendido por su grosería. Su rudeza me sorprendió. Том примусив Мері встати. Tom hizo levantarse a Mary. Tom hizo que Mary se levantara. Я пишу лист. Estoy escribiendo una carta. Estoy escribiendo una carta. Ты пустое место. Eres un don nadie. No eres nada. Это невозможно. Es imposible. Imposible. Вона наполягала на тому, щоб туди піти. Ella insistió en ir allí. Ella insistió en ir allí. Том знає мене. Tom me conoce. Tom me conoce. Я ніколи не зможу зробити цього сам. Nunca seré capaz de hacerlo por mí mismo. Nunca podré hacerlo solo. Прошло сорок лет. Pasaron cuarenta años. Han pasado 40 años. Де мешкає диявол? ¿En dónde vive el demonio? ¿Dónde vive el diablo? Можна запитати, скільки вам років? ¿Podría preguntarle su edad? ¿Puedo preguntarte cuántos años tienes? Я поспішав, тому я був змушений взяти таксі. Como iba con prisa, tuve que tomar un taxi. Me apresuré, así que tuve que tomar un taxi. Ми мешкаємо в Нью-Йорку. Vivimos en Nueva York. Vivimos en Nueva York. Моя сестра бігає кожного дня. Mi hermana trota todos los días. Mi hermana corre todos los días. Вона постійно палить. Ella siempre está fumando. Siempre está fumando. Одягни цей светр. ¡Ponete este pullover! Vístete el suéter. У тебе немає жодної самоповаги. No tienes respeto por ti mismo. No tienes autoestima. Що я можу для вас зробити? ¿Qué puedo hacer por vosotros? ¿Qué puedo hacer por usted? Я не збираюся його просити. No tengo intención de preguntarle. No voy a pedírselo. Вы ведь не боитесь привидений, правда? Vosotros no les tenéis miedo a los fantasmas, ¿verdad? No le tienes miedo a los fantasmas, ¿verdad? Вы состоите в бейсбольной команде? ¿Es usted un miembro del equipo de béisbol? ¿Estás en el equipo de béisbol? Хто рано встає, тому бог дає. A quien madruga, Dios ayuda. El que se levanta temprano, Dios lo da. Они помогут бедным. Ellas ayudarán a los pobres Ayudarán a los pobres. Я приготовлю суп. Voy a preparar una sopa. Haré sopa. Я не солгал. No mentí. No mentí. Серед ярих гомофобів багато латентних ґеїв. Hay muchos gays potenciales entre los homófobos rampantes. Entre los homofóbicos hay muchos gays latentes. У нас занадто багато уроків. Tenemos demasiadas clases. Tenemos demasiadas lecciones. Мне пришлось ампутировать Тому ногу. Tuve que amputar la pierna de Tom. Tuve que amputarle la pierna a Tom. Это примечательно. Esto es destacable. Eso es notable. Багато американців цікавляться джазом. A muchos estadounidenses les interesa el jazz. Muchos estadounidenses están interesados en el jazz. Будь конкретним. Sé específico. Sé específico. Как это всегда бывает, истина восторжествует. Como siempre, la verdad triunfará. Como siempre, la verdad prevalecerá. Она всё время вам врёт. Ella todo el tiempo les miente. Te miente todo el tiempo. Это возможно? ¿Es posible? ¿Es posible? "Что у меня, доктор?" - "Простуда". "¿Qué tengo, doctor?" "Catarro." "¿Qué tengo, doctor?" - "Resfriado". У него всегда были криминальные наклонности. Él siempre tuvo tendencia criminal. Siempre ha tenido tendencias criminales. От кого ты это узнал? ¿De quién aprendiste eso? ¿De dónde sacaste eso? Ненавижу скучать. Odio aburrirme. Odio echarte de menos. Вона була дуже зайнята. Ella estaba muy ocupada. Estaba muy ocupada. Хто це, в біса, був? ¿Quién diablos era ese? ¿Quién demonios era? Вони тут? ¿Están aquí? ¿Están aquí? Життя повне таємниць. La vida está llena de misterios. La vida está llena de secretos. Ти маєш телефон. Tienes un teléfono. Tienes un teléfono. Никогда ничего подобного не видел. Nunca había visto algo así. Nunca había visto algo así. Всё пройдёт хорошо. Todo irá bien. Todo saldrá bien. Гэтая жанчына чытае па-ангельску. La mujer lee inglés. Esta mujer lee en inglés. То пенкало. Es un bolígrafo. El penkalo. Положение безнадёжное. La situación es desesperada. La situación es desesperada. Це добре питання. Es una buena pregunta. Esa es una buena pregunta. Вони сказали, що я стара пані. Dijeron que yo era una anciana. Me dijeron que era una señora vieja. Ты любишь лошадей? ¿Te gustan los caballos? ¿Te gustan los caballos? Том був без свідомості. Tom estaba inconsciente. Tom estaba inconsciente. Ты только и делаешь, что критикуешь других. Todo lo que tú haces es criticar a los demás. Todo lo que haces es criticar a los demás. Обычно я не показываю своих чувств. No suelo mostrar mis sentimientos. Normalmente no muestro mis sentimientos. Вона не висока. Ella no es alta. No es alta. Немного человек присутствовало при той ужасной аварии. Хуан был одним из них. Pocas personas presenciaron aquel terrible accidente. Juan fue una de ellas. Un poco de gente estuvo presente en el terrible accidente, y Juan era uno de ellos. Твоя дружба никогда не была искренней. Tu amistad nunca fue sincera. Tu amistad nunca fue sincera. В'язень утік із в'язниці. El prisionero escapó de prisión. El prisionero escapó de la cárcel. Я бы не смог этого достичь без твоей помощи. No habría podido lograrlo sin tu ayuda. No podría haberlo hecho sin tu ayuda. Он засмеялся. Él se rio. Se rió. Эта книга очень увесистая. Este libro es muy pesado. Este libro es muy pesado. В это время года выпадает много снега. Nieva mucho en esta época del año. En esta época del año cae mucha nieve. Том зняв футболку. Tom se quitó la camiseta. Tom se quitó la camiseta. Йому тридцять років. Tiene treinta años. Tiene 30 años. Тобі мене не зупинити. No puedes pararme. No puedes detenerme. Він прийшов. Él vino. Ha venido. Выбери злободневную тему. Escoge un tema de actualidad. Elige un tema de actualidad. Я вірю в Кена. Creo en Ken. Creo en Ken. Він канадієць. Es canadiense. Es canadiense. Я забеременела от финского арфиста, о котором рассказывала тебе вчера вечером. Me he quedado embarazada del arpista finlandés del que te hablé anoche. Me quedé embarazada del arpista finlandés del que te hablé anoche. Хтось намагався мене вбити. Alguien ha intentado matarme. Alguien intentó matarme. Зимой у нас много снега. Tenemos mucha nieve en invierno. En invierno tenemos mucha nieve. Вітер змінив напрямок. El viento cambió de dirección. El viento cambió de dirección. Я не знаю, что тебе сказать. No sé qué decirte. No sé qué decirte. Они со мной. Ellos están conmigo. Están conmigo. Давайте зіграємо в шахи. Juguemos ajedrez. Juguemos al ajedrez. Мэри пользуется большим успехом у мужчин. María tiene mucho éxito con los hombres. Mary tiene mucho éxito con los hombres. Я теж. Yo, también. Yo también. Я люблю поезда. Me gustan los trenes. Me encantan los trenes. Цей велосипед замалий для тебе. Esa bicicleta es demasiado pequeña para ti. Esta bicicleta es demasiado pequeña para ti. Супермен летает так же быстро, как ракета. Superman vuela tan rápido como un cohete. Superman vuela tan rápido como un cohete. Том утратив усе, що мав. Tom perdió todo lo que tenía. Perdió todo lo que tenía. Для меня это не проблема. Eso no es problema para mí. No es un problema para mí. Вам удобно? ¿Está usted cómoda? ¿Está cómodo? Я очень рад за твоего отца. Me alegro mucho por tu padre. Estoy muy feliz por tu padre. Що ви вичаєте? ¿Qué estáis aprendiendo? ¿Qué le parece? Сегодня утром я пошёл в парк. Esta mañana fui al parque. Esta mañana fui al parque. Мы закупаем большие объёмы продовольствия. Estamos importando una gran cantidad de comestibles. Compramos grandes cantidades de alimentos. Хочу сесть на эту каменную скамью. Quiero sentarme en este banco de piedra. Quiero sentarme en ese banco de piedra. Ти маєш зробити це для себе. Debes hacerlo por ti mismo. Tienes que hacerlo por ti. Він відкашлявся. Él se aclaró la garganta. Se apagó. Он спросил у меня, что я купила. Me preguntó qué había comprado. Me preguntó qué había comprado. У него нет велосипеда. No tiene bicicleta. No tiene bicicleta. Я зробив цю фотографію тиждень тому. Esta foto la he sacado la semana pasada. Tomé esta foto hace una semana. Коти не люблять воду. A los gatos no les gusta el agua. A los gatos no les gusta el agua. Я не слышал от неё новостей уже месяц. No he tenido noticias suyas durante un mes. No he sabido nada de ella en un mes. Грамматика очень сложная. La gramática es muy complicada. La gramática es muy compleja. Човен відв'язався. El bote se soltó. El barco se desprendió. Какое твоё любимое слово? ¿Cuál es tu palabra favorita? ¿Cuál es tu palabra favorita? Книжка задорога. El libro es demasiado caro. Un libro de culos. Пять лет назад она вернулась на родину. Hace cinco años, ella regresó a su patria. Hace cinco años regresó a su país. Я перейшов на інший бік вулиці. Yo crucé la calle. Fui al otro lado de la calle. Дорогу перебіг щур. Una rata cruzó la ruta. El camino de las ratas. Я толком не помню. No me acuerdo bien. No lo recuerdo bien. У валізі не було нічого, окрім брудного одягу. El maletín no contenía otra cosa que ropa sucia. En la maleta no había nada más que ropa sucia. Якщо Джон зателефонує мені, скажи йому, що я повернусь о сьомій. Si John me llamara, dile que volveré a las siete. Si John me llama, dile que volveré a las siete. В жаркую погоду вода испаряется быстро. Cuando hace calor el agua se evapora rápidamente. En climas cálidos, el agua se evapora rápidamente. Хтось повинен був зробити щось. Alguien debía hacer algo. Alguien tenía que hacer algo. Что Том говорил обо мне? ¿Qué decía Tom de mí? ¿Qué dijo Tom de mí? Я більше не можу чекати. Ya no puedo esperar más. No puedo esperar más. Вона добре говоорить англійською. Ella habla bien inglés. Habla muy bien el inglés. Татоеба викликає звикання. Tatoeba es adictivo. El tatuaje es adictivo. Президент Франции посетит Японию в следующем месяце. El presidente de Francia visitará Japón el mes que viene. El presidente francés visitará Japón el próximo mes. Вчера вечером мы работали до десяти. Ayer por la noche trabajamos hasta las diez. Anoche trabajamos hasta las diez. Я верю в него. Yo creo en él. Creo en él. Ще є якісь питання? ¿Tienes alguna otra pregunta? ¿Alguna otra pregunta? Ми поспішали. Estábamos apurados. Teníamos prisa. Вы, похоже, голодны. Parece tener hambre. Parece que tiene hambre. Я только иногда пью пиво. Tomo cerveza solo de vez en cuando. Sólo bebo cerveza de vez en cuando. Кассир был очень честным человеком. El cajero era un hombre muy honesto. El cajero era un hombre muy honesto. Как ты провёл каникулы? ¿Cómo pasaste las vacaciones? ¿Cómo pasaste tus vacaciones? Я теряю слух. Me estoy quedando sordo. Estoy perdiendo la audición. Він врятував моряка. Él salvó a un marinero. Rescató a un marinero. Я очень редко разговариваю по телефону. Yo muy rara vez hablo por teléfono. Pocas veces hablo por teléfono. Я похож на отца. Me parezco a mi padre. Me parezco a mi padre. Ми не хочемо ігнорувати факти. No queremos ignorar hechos. No queremos ignorar los hechos. Молоко скисло. La leche se cortó. Leche agria. Копирование писем — это тоже её работа. Hacer copias de las cartas es también trabajo de ella. Copiar cartas también es su trabajo. Карандаш, который хорошо пишет, мой. El lápiz que escribe bien es mío. Un lápiz que escribe bien es mío. Це люди. Estas son personas. Son personas. Не все знают, что галстук придумали в Хорватии. No todo el mundo sabe que la corbata se inventó en Croacia. No todo el mundo sabe que la corbata se inventó en Croacia. Ты сукин сын! ¡Sos un hijo de puta! ¡Hijo de puta! Я чекаю на її відповідь. Estoy esperando su respuesta. Estoy esperando su respuesta. Я должен выйти на следующей остановке. Tengo que bajar en la próxima parada. Tengo que salir en la siguiente parada. Я довёл её до слёз. La hice llorar. La llevé a llorar. Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо. Si supiese su dirección, le hubiera escrito una carta. Si supiera su dirección, le escribiría una carta. Она играет на гитаре. Ella toca la guitarra. Toca la guitarra. У цьому випадку ти помиляєшся. En este caso estás equivocado. En este caso te equivocas. Це мій комп'ютер. Este es mi computador. Es mi computadora. Ти повинен снідати щодня. Deberías desayunar todos los días. Tienes que desayunar todos los días. Том не вміє готувати. Tom es un mal cocinero. Tom no sabe cocinar. Том актёр? ¿Tom es un actor? ¿Tom el actor? У нас нет сахара. Estamos sin azúcar. No tenemos azúcar. Ти, напевне, вже багато разів це робила. Probablemente has hecho esto muchas veces antes. Debes haberlo hecho muchas veces. Это вопрос времени. Es cuestión de tiempo. Es cuestión de tiempo. Том глупый, поэтому мне не нравится с ним говорить. Tom es un majadero, por eso no me gusta hablar con él. Tom es estúpido, así que no me gusta hablar con él. Согласен ты или нет, но я это сделаю. Estés de acuerdo o no, voy a hacerlo. Lo creas o no, lo haré. Я хочу место у окна. Quiero un asiento al lado de la ventana. Quiero un lugar en la ventana. Це моя сумка? ¿Dónde está mi bolsa? ¿Esa es mi bolsa? Я телефоную щоб сказати, що я загубив свою кредитну картку. Llamo para decir que he perdido mi tarjeta de crédito. Te llamo para decirte que he perdido mi tarjeta de crédito. Я сходив на могилу до батька. He visitado la tumba de mi padre. Fui a la tumba de mi padre. Усі готові. Todos están listos. Todos listos. Я в тебя влюбился. Me he enamorado de ti. Estoy enamorado de ti. Скільки вaм років? ¿Cuántos años tiene? ¿Cuántos años tienes? От мудак! ¡Qué pendejo! ¡Hijo de puta! Замок из песка - очень хрупкое сооружение. Un castillo de arena es una estructura muy endeble. El castillo de arena es una estructura muy frágil. Техника постоянно развивается. La técnica evoluciona ininterrumpidamente. La técnica evoluciona constantemente. Деньги у него есть? ¿Tiene dinero? ¿Tiene dinero? Він зараз дуже зайнятий. Él está muy ocupado ahora. Ahora está muy ocupado. В Португалии я впервые. Ésta es la primera vez que visito Portugal. Es la primera vez que estoy en Portugal. Она не говорит по-английски, что уж говорить о французском. Ella no habla inglés, y ni que hablar del francés. No habla inglés, por no hablar de francés. Под столом спал персидский кот. Un gato persa estaba durmiendo debajo de la mesa. Debajo de la mesa dormía un gato persa. Да, она дома. Sí, está en casa. Sí, está en casa. Том помог Мэри накрыть на стол. Tom le ayudó a Mary a poner la mesa. Tom ayudó a Mary a poner la mesa. Там был мост. Había un puente allá. Había un puente. В цьому році було жахливо спекотно. Este año ha sido terriblemente caluroso. Este año ha sido terriblemente caluroso. Работники должны носить униформу. Los trabajadores deben llevar uniforme. Los trabajadores deben llevar uniforme. Тайфун разрушил немало домов. No son pocas las casas que fueron destruidas en el tifón. El tifón destruyó muchas casas. У меня не было другого выбора, кроме как сделать это. No tenía otra posibilidad, sino sólo hacerlo. No tuve más remedio que hacerlo. Ти найкращий. Eres el mejor. Eres el mejor. Переклади це речення англійською. Traduce esta frase al inglés. Traduce esta frase en inglés. Мы пришли вместе. Vinimos juntos. Vinimos juntos. Но фермер ему улыбнулся. Pero el granjero le sonrió. El granjero le sonrió. Це задорого! Es demasiado caro. ¡Es caro! Ты это знал. Tú lo sabías. Lo sabías. Я не помню слов песни. No me acuerdo de la letra de la canción. No recuerdo las palabras de la canción. Те, що мене не вбиває, робить мене сильнішим. Lo que no me mata, me fortalece. Lo que no me mata me hace más fuerte. У нього є син, якого звати Джон. Él tiene un hijo que se llama John. Tiene un hijo llamado John. Я не была счастлива. Yo no era feliz. No era feliz. Кролик спрятался за деревом. El conejo se ocultó detrás del árbol. El conejo se escondió detrás del árbol. У неї гарні очі. Ella tiene unos ojos bonitos. Tiene unos ojos preciosos. Думаю, я толстею. Creo que estoy engordando. Creo que estoy engordando. Ласкаво просимо до пекла! ¡Bienvenido al infierno! ¡Bienvenidos al infierno! Я хочу быть таким же богатым, как Том. Quiero ser tan rico como Tom. Quiero ser tan rico como Tom. Мы в шаге от того, чтобы стать друг для друга всем. Estamos a nada de serlo todo. Estamos a un paso de convertirnos el uno en el otro. Ти є на фейсбуку? ¿Estás en Facebook? ¿Estás en Facebook? Мне надо кое-что тебе сказать, пока ты не ушел. Hay algo que te necesito decir antes de que te vayas. Tengo que decirte algo antes de que te vayas. Какие иностранные языки ты изучаешь? ¿Qué idiomas extranjeros estudias? ¿Qué idiomas extranjeros estudias? Устанавливать солнечную панель нерентабельно. No es rentable instalar un panel solar. Instalar un panel solar no es rentable. Мушу вже йти. Ya me tengo que ir. Tengo que irme. Она вышла замуж, когда ей было двадцать пять. Se casó cuando tenía veinticinco. Se casó cuando tenía 25 años. Ти вижила. Tú sobreviviste. Sobreviviste. О смерти бывшего президента ещё не объявили. La muerte del expresidente todavía no fue declarada. Aún no se ha anunciado la muerte del expresidente. Мне очень страшно. Tengo mucho miedo. Estoy muy asustada. Вони шпигуни. Ellos son espías. Son espías. Я только что его подобрал. Lo acabo de recoger. Acabo de recogerlo. Що він хоче зробити? ¿Qué quiere hacer él? ¿Qué quiere hacer? Поліція знайшла велосипед Тома. La policía encontró la bicicleta de Tom. La policía encontró la bicicleta de Tom. Кнїжка белава. El libro es azul. El libro blanco. Моя девушка - страшная собственница. Mi novia es muy posesiva. Mi novia es una terrible posesiva. Майк добре співає. Mike canta bien. Mike canta muy bien. Я розповім тобі історію. Te voy a contar una historia. Te contaré una historia. У тебе добра пам'ять? ¿Tienes buena memoria? ¿Tienes buena memoria? Президент компанії дав хабаря міністру уряду. El presidente de la compañía sobornó al ministro del gobierno. El presidente de la compañía entregó el soborno al ministro del gobierno. Поездка займет как минимум пять дней. El viaje durará al menos cinco días. El viaje durará al menos cinco días. Наша школа знаходиться в доброму районі. Nuestra escuela está en un buen barrio. Nuestra escuela está en una buena zona. Она над тобой смеётся. Ella se está burlando de ti. Se está riendo de ti. Дважды семь — четырнадцать. Dos por siete son catorce. Dos veces siete, catorce. Амстердам знаменит своими каналами. Amsterdam es célebre por sus canales. Amsterdam es famosa por sus canales. Він співак. Él es cantante. Es cantante. Коли ми підемо додому? ¿Cuándo nos vamos a casa? ¿Cuándo nos vamos a casa? Можливо все. Todo es posible. Tal vez todo. Що?! Ти знов будеш на її боці? ¡Qué! ¿Vas a estar de su parte otra vez? ¿Vas a estar de su lado otra vez? Хто хоче картоплі фрі? ¿Quién quiere papas fritas? ¿Quién quiere papas fritas? Скільки ти за це заплатив? ¿Cuánto pagaste por eso? ¿Cuánto pagaste por eso? Моя мать читает журнал. Mi madre está leyendo una revista. Mi madre lee una revista. Це сюрприз. Es una sorpresa. Es una sorpresa. У него не всё в порядке с головой. Él está mal de la cabeza. No está bien de la cabeza. Я люблю петь. Me gusta cantar. Me encanta cantar. Я не експерт. No soy un experto. No soy un experto. Я только что вскрыл дверь. Acabo de destrabar la puerta. Acabo de abrir la puerta. Я живу сам. Yo vivo solo. Yo vivo solo. Трава желєна. El pasto es verde. La hierba es amarilla. Мені це потрібно. Lo necesito. Lo necesito. Здавайся або помри! ¡Ríndete o muere! ¡Ríndete o muere! Если ты собираешься попасть в Злую Лигу Зла, у тебя должен быть запоминающийся смех. Si vas a entrar a la Maligna Liga del Mal, tendrás que tener una risa memorable. Si vas a entrar en la Liga del Mal, tienes que tener una risa memorable. Всі інші п'ють пиво. Todos los demás están tomando cerveza. Todos los demás beben cerveza. Вона висока та сильна. Es grande y fuerte. Es alta y fuerte. Що ти пам'ятаєш? ¿Qué recuerdas? ¿Qué recuerdas? Его жизнь зависит от решения судьи. Su vida depende de la decisión del juez. Su vida depende de la decisión del juez. Їм потрібна допомога. Ellos necesitan ayuda. Necesitan ayuda. Том обвинил Мэри в том, что она украла у него деньги, но она это опровергла. Tom acusó a Mary de haberle robado su dinero, pero ella lo negó. Tom acusó a Mary de robarle el dinero, pero ella lo negó. Я дорослий. Soy adulto. Soy un adulto. Ти правий. Tienes razón. Tienes razón. Я випив склянку молока. Bebí un vaso de leche. Bebí un vaso de leche. Я люблю сміятися. Me gusta reírme. Me gusta reír. Тобі потрібна наша допомога? ¿Necesitas nuestra ayuda? ¿Necesitas nuestra ayuda? Я отвечу тебе через день-два. Te responderé en un día o dos. Te contestaré en uno o dos días. Вчора вранці було дуже холодно. Hacía mucho frío ayer por la mañana. Ayer por la mañana hacía mucho frío. Ти розмовляєш російською? ¿Hablas ruso? ¿Hablas ruso? Не опирайся на стену! Она свежеокрашена! ¡No te apoyes en la pared! ¡Está recién pintada! No te apoyes en la pared. ¡Está recién pintada! Співчуваю людям, які страждають на цю хворобу. Siento compasión por las personas con esa enfermedad. Compadezco a las personas que padecen esta enfermedad. Ні, я англієць. No, soy inglés. No, soy inglés. Слухання музики — це така насолода. Es muy divertido escuchar música. Escuchar música es un placer. Я знаю твоє ім'я. Yo sé tu nombre. Sé tu nombre. Том почти никогда не читает книг. Tom casi nunca lee libros. Tom casi nunca lee libros. Я терпляча людина. Soy un hombre paciente. Soy un hombre paciente. Його план небезпечний. Su plan es peligroso. Su plan es peligroso. Собака не спить. El perro no está durmiendo. El perro no duerme. Лекарство сотворило чудо. La medicina hizo maravillas. La medicina ha hecho un milagro. Я тобі не вірю. No te creo. No te creo. Він запалив сірник. Él encendió un fósforo. Encendió un fósforo. Якщо ми рано почнемо, ми зможемо закінчити до обіду. Si empezamos temprano, podemos terminar para el almuerzo. Si empezamos temprano, podemos terminar antes del almuerzo. Цей квиток паперовий. Esta entrada es de papel. Este billete es de papel. Они её не ненавидят. Ellos no la odian. No la odian. Сергей Лавров поддерживает предложение Венесуэлы сдерживать вмешательство Соединённых Штатов. Sergei Lavrov respalda propuesta de Venezuela de frenar injerencia de EE.UU. Serguéi Lavrov apoya la propuesta de Venezuela de contener la intervención de Estados Unidos. Де корова? ¿Dónde está la vaca? ¿Dónde está la vaca? Я приготувала вечерю. Cociné la cena. Hice la cena. Це спрацює. Funcionará. Funcionará. Станція знаходиться досить далеко. La estación está un poco lejos. La estación está muy lejos. Ніхто не помер. No murió nadie. Nadie murió. У меня на рубашке пуговица оторвана. Un botón se me salió de la camisa. Tengo un botón en la camisa. Ты её друг? ¿Eres su amigo? ¿Eres su amigo? Я люблю, когда идёт снег. Me gusta cuando nieva. Me gusta cuando nieva. Я не знаю, помнишь ли ты меня. No sé si me recuerdas. No sé si me recuerdas. Мені соромно, що я це зробила. Me avergüenzo de haberlo hecho. Me siento avergonzada de haberlo hecho. Вона мало не потонула. Ella casi se ahogó. Casi se ahogó. Между словом и делом горы стоят. Del dicho al hecho hay mucho trecho. Entre la palabra y la obra hay montañas. Не звертай жодної уваги на те, що люди кажуть. No hagas caso a lo que diga la gente. No prestes atención a lo que la gente dice. Я считаю его своим врагом. Yo lo considero mi enemigo. Lo considero mi enemigo. Мы могли бы многому научиться друг у друга. Podríamos aprender mucho el uno del otro. Podríamos aprender mucho el uno del otro. Добри вечар! ¡Buenas noches! ¡Buenas noches! Нам нужна его помощь. Necesitamos su ayuda. Necesitamos su ayuda. Яна сапраўды разумная, праўда? Ella es muy inteligente, ¿o no? Es muy razonable, ¿verdad? Родители Мэри ненавидят Тома. Los padres de Mary odian a Tom. Los padres de Mary odian a Tom. Плавати легко. Nadar es fácil. Nadar es fácil. У нас не було жодних секретів. Nosotros no teníamos secretos. No teníamos ningún secreto. Припини брехати. Dejá de mentir. Deja de mentir. Я планую жити в місті. Planeo vivir en la ciudad. Planeo vivir en la ciudad. Они питаются здоровой пищей. Ellas comen comida saludable. Se alimentan de alimentos saludables. Я думаю, Мэри Тому нравится. Creo que a Tom le gusta Mary. Creo que a Mary Tom le gusta. Мне нравится запах свежего хлеба. Me gusta el aroma del pan fresco. Me gusta el olor a pan fresco. Интересно, с чего бы это Тому быть в плохом настроении. Me pregunto por qué estará Tom de mal humor. Me pregunto por qué Tom estaría de mal humor. Я не люблю м'ясо. No me gusta la carne. No me gusta la carne. В Мексике я чувствую себя так, будто нахожусь в совершенно другой реальности. En México, me siento como si estuviera en una realidad completamente diferente. En México me siento como si estuviera en una realidad completamente diferente. Увидимся на вечеринке. Nos vemos en la fiesta. Te veré en la fiesta. Втроём на этом диване мы не умещаемся. En ese sofá no cabemos los tres. Los tres no cabemos en este sofá. Вода была холодная. El agua estaba helada. El agua estaba fría. Не сравнивай яблоки с грушами. No compares peras con manzanas. No compares manzanas con peras. У тебе гарний почерк. Tienes buena letra. Tienes una buena letra. Он легко простужается. Él se resfría fácilmente. Se resfría fácilmente. Том - официант. Tomás es camarero. Tom es camarero. Расцвели тюльпаны. Los tulipanes han florecido. Los tulipanes florecieron. У мене немає комп'ютера. No tengo computadora. No tengo ordenador. Я б хотів почути, як ти граєш на піаніно. Me gustaría oírte tocar el piano. Me gustaría oírte tocar el piano. Не вмирай. ¡No te mueras! No te mueras. Вона всього-на-всього дитина. Sólo es una niña. Ella es sólo una niña. Чи можуть собаки хворіти на артроз? ¿Los perros pueden tener artrosis? ¿Pueden los perros tener artrosis? Він робить вино з винограду. Él hace vino de las uvas. Hace vino de uvas. Можно ли пить дождевую воду? ¿Se puede beber el agua de la lluvia? ¿Se puede beber agua de lluvia? Цей апельсин занадто кислий. Esta naranja está demasiado agria. Esta naranja es demasiado ácida. Бог существует. Dios existe. Dios existe. Перепрошую! ¡Lo siento! ¡Perdón! Він - копія свого батька. Él es la viva imagen de su padre. Es una copia de su padre. Я бы хотел, чтобы с меня сняли мерки для нового костюма. Me gustaría ser medido para un traje nuevo. Me gustaría que me quitaran las medidas para el nuevo traje. Мои родители — испанцы, но я родился в Аргентине. Mis padres son españoles, pero yo nací en la Argentina. Mis padres son españoles, pero nací en Argentina. Что есть жизнь без блеска любви? ¿Qué es la vida sin el brillo del amor? ¿Qué es la vida sin amor? Том почав жити сам у віці шістнадцяти років. Tom comenzó a vivir por su cuenta a los dieciséis años. Tom comenzó a vivir solo a la edad de dieciséis años. Ты можешь сделать это, если хорошенько попытаешься. Lo conseguirás, si te esfuerzas lo suficiente. Puedes hacerlo si lo intentas. Твій пес кусається? ¿Muerde tu perro? ¿Tu perro muerde? Вы ничего нам не рассказали. Ustedes no nos han contado nada. No nos ha dicho nada. Вони ходять до церкви у неділю. Van a la iglesia los domingos. Van a la iglesia los domingos. Біль майже пройшов. La mayor parte del dolor se ha ido. El dolor casi desaparece. Його батько їсть там двічі на тиждень. Su padre come ahí dos veces a la semana. Su padre come allí dos veces por semana. Я хочу бути лікарем. Yo quiero ser doctor. Quiero ser médico. У нее две машины. Tiene dos coches. Tiene dos coches. Лайка была первым животным на орбите Земли. Laika fue el primer animal en orbitar la Tierra. Laika fue el primer animal en orbitar la Tierra. Говоріть гучніше, будь ласка. Por favor hable más alto. Habla más fuerte, por favor. Я ниже тебя ростом. Mido menos que tú. Soy más bajo que tú. Можна подивитися на твій чек? ¿Puedo ver tu recibo? ¿Puedo ver tu cheque? Твоё будущее будет блестящим. Tu futuro será brillante. Tu futuro será brillante. Це Міністерство праці? ¿Es este el Ministerio de Trabajo? ¿Es el Ministerio de Trabajo? Я був там двічі. He estado ahí dos veces. Estuve allí dos veces. Він має собаку. Él tiene un perro. Tiene un perro. Я, конечно, не очень умный, но и не дурак. Muy listo no soy pero tonto tampoco. No soy muy inteligente, pero tampoco soy tonto. Мне не с кем играть. No tengo a nadie con quien jugar. No tengo a nadie con quien jugar. Измени предложение, пожалуйста. Por favor, cambia la frase. Cambia la oferta, por favor. После летних каникул детям надо возвращаться в школу. Después de las vacaciones de verano, los niños deben volver a la escuela. Después de las vacaciones de verano, los niños deben regresar a la escuela. Она покраснела. Ella se puso roja. Se sonrojó. Багаті не завжди щасливі. Los ricos no siempre son felices. Los ricos no siempre son felices. На мой взгляд, эсперанто очень важен. En mi opinión, el esperanto es muy importante. En mi opinión, el esperanto es muy importante. Гадаю, це правда. Creo que es verdad. Creo que es verdad. Я не знав, що він японець. No sabía que fuera japonés. No sabía que era japonés. Вы ведь начальник Тома? Usted es el jefe de Tomás, ¿verdad? Usted es el jefe de Tom, ¿verdad? Ты одобряешь то, что она делает? ¿Apruebas lo que ella está haciendo? ¿Estás de acuerdo con lo que está haciendo? Я не могу ждать до бесконечности. No puedo esperar hasta el infinito. No puedo esperar hasta el infinito. Том має дуже мало грошей. Tom tiene muy poco dinero. Tom tiene muy poco dinero. Я раджу тобі з'їздити за кордон, поки ти молодий. Te aconsejo que vayas al extranjero mientras eres joven. Te aconsejo que vayas al extranjero cuando seas joven. Я купив книжку вчора. Compré el libro ayer. Ayer compré un libro. Ты заразил меня своей простудой. Me has contagiado tu catarro. Me contagiaste con tu resfriado. Пробач, я забула. Perdón, se me olvidó. Lo siento, lo olvidé. Мы случайно встретили её в парке. La encontramos en el parque de casualidad. La encontramos por casualidad en el parque. Я хочу поговорити з нею. Quiero hablar con ella. Quiero hablar con ella. Сподіваюся, цього не трапиться. Espero que eso no suceda. Espero que eso no suceda. Це була ідея Тома. Era idea de Tom. Esa fue la idea de Tom. Он купил мне кофе. Me compró café. Me compró café. Она глупа как пробка. Ella es tonta como una oca. Es tan estúpida como el tráfico. Лысина у папы как бильярдный шар. La calva de papá es como la de una bola de billar. El calvo de papá es como una bola de billar. Я должен был родиться в Тоскане. Debí haber nacido en Toscana. Debería haber nacido en la Toscana. Мы уже шесть лет знакомы. Nos conocemos ya desde hace seis años. Nos conocemos desde hace seis años. Я фанат мадридського «Реалу». Soy aficionado al Real Madrid. Soy fan del Real Madrid. Ты монстр! ¡Eres un monstruo! ¡Eres un monstruo! Это не больница. Esto no es un hospital. Esto no es un hospital. Ви можете піти з нами? ¿Puedes ir con nosotras? ¿Puede venir con nosotros? Яка погода в Нью-Йорку? ¿Cómo es el clima en Nueva York? ¿Cómo es el tiempo en Nueva York? Я пересмотрел все мои фильмы. Yo he visto todas mis películas. He visto todas mis películas. Я люблю писати пісні французькою. Me gusta escribir canciones en francés. Me gusta escribir canciones en francés. Он не позвонит сегодня вечером. No llamará esta tarde. No va a llamar esta noche. Він виглядає підозріло. Él luce sospechoso. Parece sospechoso. Она прикинулась невиновной. Ella fingió ser inocente. Fingió ser inocente. Та звичайно ж я тебе пам'ятаю. Por supuesto que te recuerdo. Por supuesto que te recuerdo. У хижи є? ¿Está en el cuarto? ¿Hay cabañas? Я журналіст. Soy periodista. Soy periodista. Кто был лидером экспедиции? ¿Quién era el líder de la expedición? ¿Quién fue el líder de la expedición? Вам не везёт. Tenéis mala suerte. No tienes suerte. Том явно п'яний. Tom obviamente está borracho. Claramente Tom está borracho. Я бы хотел два килограмма мясного фарша. Quisiera dos kilos de carne picada. Me gustaría dos kilos de carne picada. Я люблю фиолетовый цвет. Me gusta el color violeta. Me gusta el color púrpura. Есть нож. Hay un cuchillo. Hay un cuchillo. Я можу порекомендувати тобі цю книжку. Te puedo recomendar este libro. Puedo recomendarte este libro. Его тело свело судорогой во время плавания. Le dio un calambre mientras nadaba. Su cuerpo sufrió una convulsión mientras nadaba. Тебе следовало представиться. Deberías haberte presentado. Deberías haberte presentado. Пробачте за запізнення. Disculpe la tardanza. Perdón por llegar tarde. Ми одружимося у червні. Nos casaremos en junio. Nos casaremos en junio. Это зависит от размера кресла. Eso depende del tamaño de la silla. Depende del tamaño de la silla. У вас є запальничка? ¿Tiene encendedor? ¿Tienes un encendedor? Я сумніваюся у її словах. Dudo de sus palabras. Dudo de sus palabras. Ти спав. Tú dormías. Dormiste. Прошло уже пять лет, после того как они вернулись из Японии. Ya han pasado cinco años desde que volvieron de Japón. Han pasado cinco años desde que regresaron de Japón. Том - початківець. Tom es un principiante. Tom es un principiante. Том был другом семьи. Tom era un amigo de la familia. Tom era amigo de la familia. Я прийняла її запрошення. Acepté su invitación. Acepto su invitación. Це кінець. Este es el fin. Se acabó. Мій кіт вчора помер. Mi gato murió ayer. Mi gato murió ayer. Він брехун. Él es mentiroso. Es un mentiroso. Мені 19 років. Tengo 19 años. Tengo 19 años. Каждый год сто пятьдесят тысяч туристов посещают этот остров, чтобы насладиться впечатляющими пейзажами и чудесными пляжами. Cada año, ciento cincuenta mil turistas vienen a esta isla para disfrutar de los impresionantes paisajes y maravillosas playas. Cada año, ciento cincuenta mil turistas visitan esta isla para disfrutar de impresionantes paisajes y maravillosas playas. Маркос хочет быть переводчиком. Marcos quiere ser traductor. Marcos quiere ser traductor. Що б ви хотіли купити? ¿Qué quisiera comprar? ¿Qué te gustaría comprar? Эти часы стоили семьдесят тысяч иен. Este reloj costó 70.000 yenes. Este reloj valía 70.000 yenes. Він у лікарні. Él está en el hospital. Está en el hospital. Можешь показать мне город? ¿Me puedes mostrar la ciudad? ¿Puedes enseñarme la ciudad? Она боится кошек. Tiene miedo a los gatos. Le tienen miedo a los gatos. Він увесь день грав у теніс. Estuvo jugando al tenis todo el día. Jugó al tenis todo el día. Путін - хуйло! ¡Putin es pura verga! ¡Putin es una mierda! Лучше скажи спасибо, что живой. Deberías dar gracias de seguir vivo. Será mejor que me des las gracias por estar vivo. Том сказал, что ты сможешь мне помочь. Tom dijo que tú podrías ayudarme. Tom dijo que podrías ayudarme. Не будемо розмовляти. No hablemos. No vamos a hablar. Они готовят салат. Ellos preparan una ensalada. Están haciendo ensalada. Можешь говорить погромче? Я тебя не слышу. ¿Puedes hablar más alto? No te oigo. ¿Puedes hablar más alto? Я сожалею, что сделал это. Me arrepiento de haberlo hecho. Siento haberlo hecho. Они сказали как? ¿Dijeron cómo? ¿Dijeron cómo? Я считаю, что восхождение на гору в дождливый день опасно. Me parece peligroso subir a una montaña en un día lluvioso. Creo que escalar una montaña en un día lluvioso es peligroso. Можно я буду твоим другом? Puedo ser tu amigo? ¿Puedo ser tu amigo? Що б я без тебе робив? ¿Qué haría yo sin ti? ¿Qué haría sin ti? Следуйте указаниям! ¡Seguid las instrucciones! ¡Sigue las instrucciones! Будь ласка, пригощайтеся. Sírvase usted, por favor. Por favor, siéntese. Прочтите статью! ¡Lea el artículo! ¡Lee el artículo! Я хочу до Італії. Quiero ir a Italia. Quiero ir a Italia. Он вернётся, когда поймёт, что сделал. Él va a volver cuando se dé cuenta de lo que hizo. Volverá cuando sepa lo que hizo. Мене звати Фаршад. Mi nombre es Farshad. Mi nombre es Farshad. Мій батько поїхав до Китаю. Mi padre se ha ido a China. Mi padre se fue a China. У этого вина хороший вкус. Este vino tiene buen gusto. Este vino tiene buen gusto. Не забудь почистить зубы. No te olvides de limpiarte los dientes. No te olvides de cepillarte los dientes. Зателефонуйте мені. Llamadme. Llámeme. Це нічого не вирішить. Esto no va a resolver nada. Eso no resolverá nada. Я народилася в 1979 році. Nací en 1979. Nací en 1979. Ісламабад — столиця Пакістану. Islamabad es la capital de Pakistán. Islamabad es la capital de Pakistán. Том завжди говорить французькою. Tom siempre habla en francés. Siempre habla francés. Ты должен выполнять свои обещания. Debes cumplir tus promesas. Tienes que cumplir tus promesas. Вони високі? ¿Son altas? ¿Son altos? Як тато? ¿Cómo está tu papá? ¿Cómo está papá? В университете ты пользуешься ручкой. Vos usás una pluma en una universidad. En la universidad usas un bolígrafo. У мене вкрали велосипед. Me han robado mi bicicleta. Me robaron la bicicleta. Он самый богатый человек в городе. Él es el hombre más rico de la ciudad. Es el hombre más rico de la ciudad. Я президент Соединённых Штатов. Никогда не разговаривай так с президентом. Yo soy el presidente de los Estados Unidos. Nunca le hables así al presidente. Soy el presidente de los Estados Unidos, nunca le hables así. Я хочу такий самий меч, як цей! ¡Quiero una espada como esta! ¡Quiero una espada como esta! Я подумал, что ты прав. Yo creía que tenías razón. Pensé que tenías razón. Сколько времени у тебя ушло на перевод этой книги? ¿Cuánto tiempo te llevó traducir ese libro? ¿Cuánto tiempo te llevó traducir este libro? Я говорю ірландською. Yo hablo irlandés. Yo hablo irlandés. Вона задушила його подушкою. Ella lo asfixió con una almohada. Ella lo estranguló con una almohada. Я дописал письмо на английском. He acabado de escribir una carta en inglés. Escribí la carta en inglés. Всё идёт, как и планировалось. Todo va como se planeaba. Todo va según lo planeado. Я хотів би побачитися з батьком. Desearía ver a mi padre. Me gustaría ver a mi padre. Ви їсте м'ясо? ¿Coméis carne? ¿Comes carne? Ласкаво просимо. ¡Bienvenidos! Bienvenido a bordo. Ей пришлось внести большой залог. Tuvo que pagar una fianza alta. Tuvo que pagar una gran fianza. Він встає о сьомій. Se levanta a las siete. Se levanta a las siete. Металл плавится от высокой температуры. El metal se derrite con el calor. El metal se derrite a altas temperaturas. Донька застудилася. Mi hija se agarró un resfriado. Mi hija tiene un resfriado. Она была дома? ¿Estaba en casa? ¿Estaba en casa? Где ты переходишь улицу? ¿Dónde cruzas la calle? ¿Dónde cruzas la calle? Том — єдиний син Мері. Tomás es el único hijo de María. Tom es el único hijo de Mary. Вона відправила своїх дітей до школи. Ella envió a los niños al colegio. Envió a sus hijos a la escuela. Том співав разом з Мері. Tomás cantó junto a María. Cantó con María. Він продовжив працювати. Siguió trabajando. Continuó trabajando. Я грав в футбол. Jugué al fútbol. He jugado al fútbol. Сейчас Том женат на бывшей жене Джона. Tom ahora está casado con la ex-esposa de John. Ahora está casado con la ex esposa de John. Прежде ответь нам. Antes respóndenos. Respóndenos primero. Мы ходим в школу, чтобы учиться. Vamos a la escuela a aprender. Vamos a la escuela para estudiar. Старайся видеть вещи такими, какие они есть. Trata de ver las cosas tal como son. Trata de ver las cosas como son. Є багато роботи, яку потрібно виконати. Hay mucho trabajo que hacer. Hay mucho trabajo que hacer. На кого Вы намекаете? ¿A quién insinúa? ¿A quién está insinuando? Почему Вы такая грустная? ¿Por qué está tan triste? ¿Por qué estás tan triste? Я не боюсь русских. No le temo a los rusos. No le tengo miedo a los rusos. Джин не мій друг. Gin no es mi amigo. Gene no es mi amigo. Вона, здається, не заперечувала. A ella no le parecía importar. Ella no parecía estar en contra. Все в порядку. Todo está en orden. Está bien. Передние тормоза не работают. Los frenos del frente no sirven. Los frenos delanteros no funcionan. Мене ніхто не поважає. Nadie me respeta. Nadie me respeta. Ты его видел. Lo viste. Lo viste. Импорт в прошлом году превысил экспорт. La importación superó a la exportación el año pasado. El año pasado las importaciones superaron a las exportaciones. Людина без ідеалів - пуста. Un hombre sin ideales está vacío. Un hombre sin ideales es un hombre vacío. Парк знаходиться у центрі міста. El parque se encuentra en el centro de la ciudad. El parque está en el centro de la ciudad. Том має друзів у Німеччині. Tom tiene amigos en Alemania. Tiene amigos en Alemania. Морковь полезна для зрения. Las zanahorias son buenas para la vista. Las zanahorias son buenas para la vista. Яйцями можна скористатися як зброєю. Los huevos se pueden ocupar como armas. Los huevos se pueden usar como arma. Как можно разархивировать файл LZH? ¿Cómo se descomprime un archivo LZH? ¿Cómo puedo descomprimir un archivo LZH? Эмили - моя лучшая подруга. Emily es mi mejor amiga. Emily es mi mejor amiga. Ты сломал руку. Te rompiste el brazo. Te rompiste el brazo. Це досить неочікувано. Eso es bastante inesperado. Eso es bastante inesperado. Грейс ещё не пришла. Grace no ha venido todavía. Grace aún no ha llegado. Кожного дня я почуваюся все краще і краще. Me siento cada día mejor. Cada día me siento mejor y mejor. Я только рассуждаю вслух. Sólo estoy pensando en voz alta. Solo pienso en voz alta. Подзвони мені, будь ласка. Llámame, por favor. Por favor, llámame. Когда каникулы начинаются? ¿Cuándo comienzan las vacaciones? ¿Cuándo comienzan las vacaciones? Я тут живу. Vivo aquí. Vivo aquí. Отец мой, я хотел бы исповедаться в своих грехах. Señor padre, quisiera confesarme. Padre, me gustaría confesar mis pecados. Я не знаю ничего. No sé ni papa. No sé nada. Том сказал, что ему надо работать. Tom dijo que tenía que trabajar. Tom dijo que tenía que trabajar. Во сколько встречаемся? ¿A qué hora nos encontramos? ¿A qué hora nos vemos? Том — талановитий актор. Tom es un actor talentoso. Tom es un actor talentoso. Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que no puede ser la correcta. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que definitivamente no puede ser correcta. Жити з Томом нелегко. No es fácil vivir con Tom. Vivir con Tom no es fácil. Ви не говорите англійською. No hablan inglés. No hablas inglés. У Японії усі діти ходять до школи. En Japón, todos los niños van a la escuela. En Japón, todos los niños van a la escuela. Вчера я потратил кучу денег. Ayer me gasté un montón de dinero. Ayer gasté mucho dinero. Я их видел. Los vi a ellos. Los he visto. На ошибках тоже учатся. También se aprende de los errores. También aprenden de los errores. Кнїжка чарна. El libro es negro. El libro de Cherna. Що ви продаєте? ¿Qué vende usted? ¿Qué estás vendiendo? У всякого действия есть свои последствия. Toda acción tiene sus consecuencias. Cada acción tiene sus consecuencias. Коли ти повернешся? ¿Cuándo volverás? ¿Cuándo volverás? Пой, пожалуйста. Canta, por favor. Canta, por favor. Вона прийшла сюди побачити мене. Ella vino aquí a verme. Vino a verme. Скажіть, будь ласка, як називається ця вулиця? ¿Cuál es el nombre de esta calle, por favor? ¿Cómo se llama esta calle? Том очень скуп. Tom es muy tacaño. Tom es muy tacaño. Я не сделал этого, потому что не хотел. No lo hice porque no quise. No lo hice porque no quería. Том - мужчина, а я женщина. Tom es un hombre y yo soy una mujer. Tom es un hombre y yo soy una mujer. Оставшись один, я почувствовал страх. Al quedarme solo, sentí miedo. Cuando me quedé solo, sentí miedo. Надень скорее эти носки! Мы опаздываем. ¡Ponte rápido estos calcetines! Vamos con retraso. ¡Póngase esos calcetines! Тому не надо было сюда приходить. Tom no debió haber venido aquí. Tom no debería haber venido aquí. Я не глухий. No soy sordo. No soy sordo. Кто бы захотел убить их? ¿Quién querría matarlos? ¿Quién querría matarlos? Ты ведаеш, як абясшкодзіць бомбу? ¿Sabes desactivar una bomba? ¿Sabes cómo desactivar una bomba? Секрет успеха состоит в том, чтобы не думать о неудаче. El secreto del éxito es no pensar en el fracaso. El secreto del éxito es no pensar en el fracaso. Аліса посміхнулася. Alice sonrió. Alicia sonrió. Що у коробці? ¿Qué hay en la caja? ¿Qué hay en la caja? Цей будинок було побудовано у 1870. Esta casa fue construida en 1870. Esta casa fue construida en 1870. Что с ней? ¿A ella qué le pasa? ¿Qué le pasa? У мене немає номера. No tengo el número. No tengo un número. Где мой телефон? ¿Dónde está mi teléfono? ¿Dónde está mi teléfono? Я їх вбила. Yo los maté. Los maté. У Тома на обличчі шрам. Tom tiene una cicatriz en el rostro. Tom tiene una cicatriz en la cara. Лев яростно зарычал, увидев двух гиен, приближавшихся, чтобы украсть у него добычу. El león rugió con rabia al ver que dos hienas se acercaban a robarle la comida. El león gruñó violentamente al ver dos hienas que se acercaban para robarle el botín. Статья III Всеобщей декларации прав человека гарантирует право на жизнь каждому человеку. El Artículo III de la Declaración Universal de los Derechos Humanos garantiza el derecho a la vida de todos los seres humanos. El artículo III de la Declaración Universal de Derechos Humanos garantiza el derecho a la vida de todos. Австралія — це не Австрія. Australia no es Austria. Australia no es Austria. Завтра в неї день народження. Mañana será su cumpleaños. Mañana es su cumpleaños. Ти зламав руку. Te rompiste el brazo. Te rompiste el brazo. Не всі діти люблять яблука. No a todos los niños les gustan las manzanas. No a todos los niños les gustan las manzanas. Скільки у тебе дітей? ¿Cuántos hijos tienes? ¿Cuántos hijos tienes? Я всім подобаюсь. A todos les caigo bien. Me gusta todo el mundo. Что ты выучил сегодня в школе? ¿Qué aprendiste en la escuela hoy? ¿Qué aprendiste hoy en la escuela? Вони полювали на лисиць. Ellos cazaban zorros. Cazaban a los zorros. О, це набагато краще. Ah, eso está mucho mejor. Eso es mucho mejor. Ти маєш пораду для мене? ¿Tienes algún consejo para mí? ¿Tienes algún consejo para mí? Вона дивиться в інший бік. Ella está mirando hacia el otro lado. Ella mira hacia otro lado. Її мовчання мене здивувало. Su silencio me sorprendió. Su silencio me sorprendió. Закрой глаза на три минуты. Cerrá los ojos por tres minutos. Cierra los ojos durante tres minutos. Він почав вивчати англійську в одинадцять років. Empezó a aprender inglés a los once años. Comenzó a estudiar inglés a los once años. Вчора йшов сніг. Ayer nevó. Ayer nieva. Том мусить лишитися. Tom se debe quedar. Tom tiene que quedarse. Я в порядку, дякую. Estoy bien, gracias. Estoy bien, gracias. Том збожеволів. Tom se ha vuelto loco. Tom enloqueció. Какой большой дом! ¡Qué casa tan grande! ¡Qué casa tan grande! Які гарні квіти! ¡Qué flores tan bonitas! ¡Qué flores tan bonitas! У меня был замечательный вечер. Pasé una tarde maravillosa. Tuve una noche maravillosa. По радио сказали, что завтра будет снег. Según la radio, mañana va a nevar. La radio dice que mañana va a nevar. Том признался, что съел всё печенье. Tom confesó que él había comido todas las galletitas. Tom confesó que se comió todas las galletas. В цієї ляльки великі очі. Esta muñeca tiene ojos grandes. Esta muñeca tiene ojos grandes. Робота майже завершена. El trabajo está casi listo. El trabajo está casi terminado. Я розлучений. Estoy divorciado. Estoy divorciado. Он написал много предложений на эсперанто. Él escribió muchas frases en esperanto. Ha escrito muchas frases en esperanto. Гэта быў найлепшы дзень майго жыцця. Ese fue el mejor día de mi vida. Fue el mejor día de mi vida. У стула одна ножка сломана. La silla tiene una pata rota. La silla tiene una pierna rota. Ти хворий! ¡Estás enfermo! ¡Estás enfermo! У вас є ще якісь питання? ¿Tienen más preguntas? ¿Tienes alguna otra pregunta? Ми вважаємо, що він не винен. Mantenemos que él no es culpable. Creemos que no es culpable. Я пишу листи весь ранок. He estado toda la mañana escribiendo cartas. He estado escribiendo cartas toda la mañana. Том сказал, что слишком занят, чтобы поесть. Tom dijo que estaba demasiado ocupado para comer. Tom dijo que estaba demasiado ocupado para comer. Мої батьки мене вб'ють! ¡Mis padres me van a matar! ¡Mis padres me matarán! Том выиграл у меня в шахматы. Tom me ganó a la ajedrez. Tom me ganó en el ajedrez. Эта гитара очень дорогая, я не могу её купить. Esta guitarra es muy cara, no la puedo comprar. Esta guitarra es muy cara, no puedo comprarla. Они постоянно спорят по пустякам. Discuten continuamente por nimiedades. Siempre están discutiendo sobre cosas pequeñas. Це Том заплатив за квитки. Tom es el que pagó las entradas. Fue Tom quien pagó las entradas. Он опоздал на полчаса, поэтому все на него рассердились. Llegó media hora más tarde, así que todos se enojaron con él. Llegó media hora tarde, así que todos se enfadaron. Поквапся, Томе! Date prisa, Tom. ¡Date prisa, Tom! Пожалуйста, скажите что-нибудь. Por favor, diga algo. Por favor, diga algo. Я не поняла, что она хочет сказать. No entendí lo que quería decir. No entiendo lo que quiere decir. Они обе мне нравятся. Me gustan ellas dos. Me gustan las dos. Давайте никогда больше этого не делать. No lo hagamos nunca más. No lo hagamos nunca más. К счастью, я обладаю хорошим здоровьем. Tengo la suerte de gozar de buena salud. Por suerte tengo buena salud. Главные действующие лица — антропоморфные коты с итальянскими именами. Los personajes principales son gatos antropomórficos con nombres italianos. Los actores principales son gatos antropomórficos con nombres italianos. У Тома немає кота. Tom no tiene un gato. Tom no tiene gato. Том не зміг бути присутнім на зустрічі із-за наявності попередніх зобов'язань. Tom no pudo asistir a la reunión por un compromiso previo. Tom no pudo asistir a la reunión debido a compromisos previos. Он почти всё время дома. Está casi siempre en su casa. Está en casa casi todo el tiempo. Я знаю, о ком ты говоришь. Sé de quién hablas. Sé de quién estás hablando. Эсперантыст — гэта той, хто ведае і выкарыстоўвае эсперанта. Un esperantista es quien sabe y ocupa el esperanto. El esperanto es aquel que conoce y utiliza el esperanto. У тебя бюстгальтер виден. Se te ve el corpiño. Se te ve el sujetador. Ти кращий від мене. Eres mejor que yo. Eres mejor que yo. Напиши мне! Escríbeme. ¡Escríbeme! Том отравил Мэри. Tom intoxicó a Mary. Tom envenenó a Mary. Ми подруги? ¿Somos amigas? ¿Somos amigas? Це їжа. Es comida. Es comida. Дні народження важливі. Los cumpleaños son importantes. Los cumpleaños son importantes. Я не думаю, що він має рацію. No creo que él tenga razón. No creo que tenga razón. По крайней мере ты попробовал. Al menos lo has intentado. Al menos lo has intentado. Я змастив велосипед. Puse aceite a mi bicicleta. He lubricado la bicicleta. У мене багато часу. Tengo un montón de tiempo. Tengo mucho tiempo. Том змінився. Tom cambió. Tom cambió. Мені подобається бути зайнятим. Me gusta estar ocupado. Me gusta estar ocupado. Я переміг? ¿Gané? ¿He ganado? Вы здесь в отпуске? ¿Está de vacaciones aquí? ¿Estás de vacaciones aquí? У мене є брат-близнюк. Tengo un hermano gemelo. Tengo un hermano gemelo. Я повертаюсь. Voy de regreso. Voy a volver. Эти животные сильны. Esos animales son fuertes. Estos animales son fuertes. Каждый человек должен найти баланс между проблемами и решениями. Cada persona debe saber encontrar un equilibrio entre los problemas y las soluciones. Cada persona debe encontrar un equilibrio entre los problemas y las soluciones. Термин «геноцид» был создан польским юристом Рафаэлем Лемкиным для характеристики Холокоста в годы Второй мировой войны. La palabra "genocidio" fue creada por el jurista polaco Raphael Lemkin, en el marco del holocausto de la Segunda Guerra Mundial. El término "genocidio" fue creado por el abogado polaco Raphael Lemkin para describir el Holocausto durante la Segunda Guerra Mundial. Она хочет пойти. Ella quiere ir. Quiere ir. Переведите слово. Traduzcan la palabra. Traduzca la palabra. Это наречие. Esto es un adverbio. Es un adverbio. Доки ми живемо ми повинні працювати. Mientras vivamos, debemos trabajar. Mientras vivamos, tenemos que trabajar. Це наказ. Es una orden. Es una orden. Більшість японських храмів зроблено з деревини. La mayoría de los templos japoneses están hechos de madera. La mayoría de los templos japoneses están hechos de madera. Я приду, если позволит погода. Vendré si el tiempo me lo permite. Estaré allí si el tiempo lo permite. Они знают, кто я. Ellas saben quién soy. Saben quién soy. Німеччина колись була в союзі з Італією. Alemania alguna vez fue un aliado de Italia. Alemania se alió alguna vez con Italia. Почему ты не предупредил меня? ¿Por qué no me avisaste? ¿Por qué no me avisaste? Том має багато друзів. Tom tiene muchos amigos. Tom tiene muchos amigos. Французское слово "chat" означает "кот". La palabra francesa "chat" significa "gato". La palabra francesa "chat" significa "gato". Ты мне аппетит портишь. Me arruinas el apetito. Estás arruinando mi apetito. Том умер давным-давно. Tom murió hace mucho tiempo. Tom murió hace mucho tiempo. У меня никогда ни с кем не было искренней дружбы. Nunca tuve amistades sinceras. Nunca he tenido una amistad sincera con nadie. Мне твоё мнение не нужно. No quiero tu opinión. No necesito tu opinión. Я путешествовал. Estaba viajando. He viajado. Том — поганий водій. Tom es un mal conductor. Tom es un mal conductor. Ти бачив інвалідне крісло дідуся? ¿Has visto la silla de ruedas del abuelo? ¿Has visto la silla del abuelo? Кіт пише книжку. El gato está escribiendo un libro. El gato escribe un libro. Он кажется безобидным животным. Parece un animalito inofensivo. Parece un animal inofensivo. Как это применяется? ¿Cómo se aplica esto? ¿Cómo se aplica? Ви викладач? ¿Es usted profesor? ¿Eres profesor? Ця фотографія — моя улюблена! ¡Esta foto es mi favorita! ¡Esta foto es mi favorita! Перед сном я всегда читаю вслух книги. Antes de dormir siempre leo libros en voz alta. Antes de dormir, siempre leo libros en voz alta. Я пока не хочу домой. No quiero volver a casa aún. No quiero ir a casa todavía. Сегодня смеется тот, кто вчера плакал, и плачет тот, кто вчера смеялся. Ayer lloraba el que hoy ríe, y hoy llora el que ayer rió. Hoy se ríe el que ayer lloró y llora el que ayer se rió. Вона балакала далі. Ella continuó hablando. Ella siguió hablando. Він найвищий хлопець. Es el niño más alto. Es el hombre más alto. Перепрошую? ¿Perdón? ¿Disculpa? Те, що він зробив, не було неправильним. Lo que él hizo no está mal. Lo que hizo no estaba mal. Семья - ячейка общества. La familia es el núcleo de la sociedad. La familia es la célula de la sociedad. Де б ви хотіли сісти? ¿Dónde le gustaría sentarse? ¿Dónde te gustaría sentarte? Я надеюсь победить. Espero vencer. Espero ganar. Це було у двохтисячному році. Fue en el año dos mil. Fue en el año 2000. Він постійно позичає у мене гроші. Él siempre me pide dinero prestado. Él siempre me presta dinero. Животное ест. El animal está comiendo. El animal come. Сегодня утром он встал раньше обычного. Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre. Esta mañana se levantó antes de lo habitual. Він грає у гольф. Está jugando al golf. Juega al golf. Всі наші зусилля закінчилися провалом. Todos nuestros esfuerzos terminaron en fracaso. Todos nuestros esfuerzos terminaron en fracaso. Хто зі мною? ¿Quién está conmigo? ¿Quién está conmigo? Мы пьём воду. Bebemos agua. Bebemos agua. В четыре часа дня стояла невыносимая жара. A las 4 de la tarde había una canícula insoportable. A las cuatro de la tarde hacía un calor insoportable. Она только что позвонила. Ella acaba de llamar. Acaba de llamar. Коли ти народилася? ¿Cuándo naciste? ¿Cuándo naciste? У Тома нет телевизора. Tom no tiene televisión. Tom no tiene televisión. Женщина толстая. La mujer es gorda. La mujer es gorda. Я думаю, она говорит правду. Yo creo que ella está diciendo la verdad. Creo que está diciendo la verdad. Это не для тебя. Esto no es para ti. No es para ti. У меня есть бумажный стакан. Tengo un vaso de papel. Tengo un vaso de papel. Машина скорой помощи — специальное транспортное средство, оснащённое специальным оборудованием и предназначенное для транспортировки больных или раненых в больницу, особенно в экстренных случаях. Una ambulancia es un vehículo dotado de aparatos especiales para transportar enfermos o heridos a un hospital, especialmente en emergencias. Una ambulancia es un vehículo especial equipado con un equipo especial y diseñado para transportar a los pacientes o heridos al hospital, especialmente en casos de emergencia. Тебе нужно спать больше и качественнее. Necesitas dormir más y mejor. Necesitas dormir más y mejor. Ты псих, что ли? ¿Vos estás loco o qué? ¿Estás loco? Они назвали это резнёй. Ellos lo llamaron una masacre. Lo llamaron masacre. Машина застрягла в багні. El coche se atoró en el lodo. El coche se atascó en el barro. Я хорошо следую указаниям. Soy bueno obedeciendo. Soy bueno siguiendo órdenes. Раковина улитки имеет форму спирали. La concha de un caracol tiene forma de espiral. El caracol tiene forma de espiral. Працюй тяжко, або тобі прийдеться проходити цей самий курс лекцій знову наступного року. Trabaja duro, o si no, tendrás que tomar el mismo curso otra vez el próximo año. Trabaja duro, o tendrás que tomar el mismo curso de conferencias de nuevo el próximo año. Він американець з голови до п'ят. Él es estadounidense de la cabeza a los pies. Es un americano de la cabeza a los cinco. В такое время просто выжить уже достаточно трудно. En estos tiempos, tan sólo sobrevivir es lo suficientemente difícil. En este momento, simplemente sobrevivir ya es bastante difícil. Хтось нас отруїв. Alguien nos envenenó. Alguien nos ha envenenado. Як живеться у Німеччині? ¿Cómo es la vida en Alemania? ¿Cómo se vive en Alemania? Я багато чому вчуся в батька. Aprendo mucho de mi padre. Aprendí mucho de mi padre. Чи марсіани говорять англійською? ¿Los marcianos hablan inglés? ¿Los marcianos hablan inglés? Она обнимает деревья. Ella abraza árboles. Ella abraza los árboles. Діти завжди хочуть стати дорослими. Los niños siempre quieren hacerse mayores. Los niños siempre quieren ser adultos. Том пробачив Мері. Tom perdonó a Mary. Perdona a María. Я выиграл? ¿Yo gané? ¿Gané? Вчора я купив книжку. Compré un libro ayer. Ayer compré un libro. Сколько книг на столе? ¿Cuántos libros hay sobre la mesa? ¿Cuántos libros hay en la mesa? Я не хочу говорити про погоду. No quiero hablar sobre el tiempo. No quiero hablar del tiempo. Мэри не любит Тома. Mary no ama a Tom. A Mary no le gusta Tom. Мені цікаво, чи Том колись розглядав можливість їздити на роботу на велосипеді. Me pregunto si Tom se habrá planteado alguna vez ir al trabajo en bicicleta. Me pregunto si Tom alguna vez pensó en ir al trabajo en bicicleta. Цей стіл важкий. Esta mesa es pesada. Esta mesa es pesada. Я не могу говорить с Томом. No puedo hablar con Tom. No puedo hablar con Tom. Объединим наши силы, чтобы достичь цели. Unamos nuestras fuerzas para lograr el objetivo. Unir nuestras fuerzas para lograr el objetivo. Все сильно удивились, когда услышали новость. Todos se quedaron muy sorprendidos al escuchar la noticia. Todos se sorprendieron al escuchar la noticia. Тому не нравится, как смеётся Мэри. A Tom no le gusta la manera en que Mary se ríe. No le gusta la forma en que Mary se ríe. Я нічого не приховую. No estoy ocultando nada. No estoy escondiendo nada. Я поліцейський. Yo soy policía. Soy policía. Я знаю его в лицо, а как зовут, не знаю. Lo conozco de vista, pero no por su nombre. Lo conozco en la cara, pero no sé su nombre. Вибач, я тебе кохаю. Perdón, pero te quiero. Lo siento, te quiero. На твоём месте я бы вызвал врача. Si fuera tú, llamaría al doctor. Si fuera tú, llamaría a un médico. Я в этом уверен. Estoy seguro de esto. Estoy seguro de eso. Він поїде до Монголії чотирнадцятого липня. Irá a Mongolia el 14 de julio. Llegará a Mongolia el 14 de julio. Деякі отрути корисні, якщо правильно їх використовувати. Ciertos venenos, usados correctamente, son útiles. Algunos venenos son útiles si se usan correctamente. Том з Мері? ¿Está Tom con Mary? ¿Tom está con Mary? Життя цікаве. La vida es interesante. La vida es interesante. Лев - король джунглів. El león es el rey de la selva. El león es el rey de la selva. Фелипе проснулся с болью в шее. Felipe se despertó con el cuello dolorido. Felipe se despertó con dolor en el cuello. В плане денег он не был для неё обузой. Él no era una carga financiera para ella. En términos de dinero, no era una carga para ella. Тюрьмы Норвегии — самые роскошные тюрьмы в мире. Las prisiones noruegas son las más lujosas del mundo. Las cárceles noruegas son las más lujosas del mundo. Этот журнал издаётся два раза в месяц. Esa revista se publica dos veces al mes. Esta revista se publica dos veces al mes. Я багато втратив? ¿Perdí mucho? ¿He perdido mucho? Це сталося в Римі. Ocurrió en Roma. Ocurrió en Roma. Кто в поезде? ¿Quién está en el tren? ¿Quién está en el tren? Я забагато з'їла. Comí demasiado. Comí demasiado. Я усміхнулася. Sonreí. Sonreí. Том мені завжди подобався. Siempre me ha gustado Tom. Tom siempre me ha gustado. Том пишається своєю роботою. Tom está orgulloso de su trabajo. Se siente orgulloso de su trabajo. Слово "алгоритм" происходит из арабского языка. La palabra "algoritmo" viene del árabe. La palabra algoritmo proviene de la lengua árabe. Ходімо в кіно? ¿Iremos al cine? ¿Vamos al cine? Я ніколи не бачив живого кита. No he visto nunca una ballena viva. Nunca he visto una ballena viva. Зараз піде дощ. Está a punto de llover. Ahora va a llover. Маєш обліковий запис на Фейсбуці? ¿Tienes una cuenta de Facebook? ¿Tienes una cuenta en Facebook? Цей будинок дуже добрий. Esta casa es muy buena. Esta casa es muy buena. Вона має дві сестри. Ella tiene dos hermanas. Tiene dos hermanas. Я не хочу разуваться, у меня в носке дырка. No quiero descalzarme, tengo un agujero en el calcetín. No quiero desvestirme, tengo un agujero en el calcetín. Тримайся від мене подалі. Estate lejos de mí. Aléjate de mí. Мені наснився дивний сон цієї ночі. Anoche tuve un sueño extraño. Tuve un sueño extraño esta noche. Это удовольствие. Es un placer. Es un placer. Поезд всегда приходит по расписанию. El tren siempre llega a su hora. El tren siempre llega a tiempo. Я прибыл две недели назад. Hace dos semanas que llegué. Llegué hace dos semanas. До побачення! Hasta la vista. ¡Adiós! Чудова ідея. Gran idea. Es una gran idea. Вода была очень горячей? ¿El agua estaba muy caliente? ¿El agua estaba muy caliente? Вчера был дождь. Llovió ayer. Ayer llovió. Я ищу его имя в списке. Estoy buscando su nombre en la lista. Estoy buscando su nombre en la lista. Ми канадці. Somos canadienses. Somos canadienses. Потяг прибув за розкладом. El tren llegó a tiempo. El tren llegó por el horario. Він блідий. Luce pálido. Está pálido. Ми щасливі. Somos felices. Estamos felices. Торт будете? ¿Queréis un pastel? ¿Quieres un pastel? Мені треба відремонтувати велосипед. Debo reparar mi bicicleta. Tengo que arreglar la bicicleta. Я готовился. He estado preparándome. Me estaba preparando. Я закончил работу менее чем за час. Terminé el trabajo en menos de una hora. Terminé el trabajo en menos de una hora. Нам нужны лидеры. Necesitamos líderes. Necesitamos líderes. Марія померла, але все ще живе в наших серцях. María está muerta pero sigue viviendo en nuestros corazones. María ha muerto, pero aún vive en nuestros corazones. Собака просится гулять. El perro está pidiendo que lo saquen a pasear. El perro quiere salir a caminar. Що ти продаєш? ¿Qué estás vendiendo? ¿Qué estás vendiendo? Мне нравится мой язык. Me gusta mi idioma. Me gusta mi idioma. Вона живе в Лондоні. Vive en Londres. Ella vive en Londres. Ти не японець. No eres japonés. No eres japonés. Как много есть вещей, которые мне не нужны. Pero qué numerosas son todas las cosas que no necesito. Hay muchas cosas que no necesito. У нас були свої причини. Teníamos nuestros motivos. Teníamos nuestras razones. Будьте сильным. Sea fuerte. Sé fuerte. Куда ведёт эта дорога? ¿A dónde conduce este camino? ¿A dónde lleva este camino? В моєму домі три собаки: один білий та два чорні. En mi casa hay 3 perros: 1 blanco y 2 negros. En mi casa hay tres perros: uno blanco y dos negros. Якщо піде дощ, зателефонуй мені. Por favor, llámeme si llueve. Si llueve, llámame. Отойди, ты загораживаешь телевизор. Anda, quítate de delante de la tele que la carne de burro no es transparente. Aléjate, bloqueas la televisión. Они сделали это из-за денег. Lo hicieron por dinero. Lo hicieron por el dinero. Мы не ангелы. No somos ángeles. No somos ángeles. Мій батько дуже любить піцу. A mi padre le gusta mucho la pizza. A mi padre le encanta la pizza. Мені потрібна його допомога. Necesito su ayuda. Necesito su ayuda. Ти скоро звикнеш до своєї нової школи. Pronto te acostumbrarás a tu nueva escuela. Pronto te acostumbrarás a tu nueva escuela. Ми зробили це кілька разів. Lo hicimos unas cuantas veces. Lo hemos hecho varias veces. Ты поел? ¿Comiste? ¿Has comido? Я пишаюся своїм сином. Estoy orgullosa de mi hijo. Estoy orgulloso de mi hijo. Я порезался ножом. Me corté con un cuchillo. Me corté con un cuchillo. Я не Том. No soy Tom. No soy Tom. Не торкайся цього. No lo toques. No toques eso. Ви готові? ¿Estáis preparados? ¿Estás listo? Я уже рассказал тебе всё, что об этом знаю. Ya te dije todo lo que sé al respecto. Ya te he dicho todo lo que sé. Многие люди совершили ту же ошибку. Muchos han cometido el mismo error. Muchas personas han cometido el mismo error. Кольцо надето на безымянный палец. El anillo está en el dedo anular. El anillo está en el dedo anular. Ненавиджу грати в карти. Odio jugar a las cartas. Odio jugar a las cartas. Цей завод виробляє 500 автомобілів на рік. Esta fábrica produce 500 automóviles al día. Esta fábrica produce 500 coches al año. Ты меня любила? ¿Me amabas? ¿Me amabas? У нього блакитні очі та світлі волоси. Él tiene los ojos azules y el pelo rubio. Tiene los ojos azules y el pelo rubio. Я не розумію німецької. No entiendo alemán. No entiendo el alemán. Том сказал, что собирается поцеловать Мэри. Tom dijo que iba a besar a María. Tom dijo que iba a besar a Mary. Зніми шкарпетки. Quítate las medias. Quítate los calcetines. Ми граємо по неділях. Jugamos los domingos. Jugamos los domingos. Його люблять в Японії? ¿Él es amado en Japón? ¿Te gusta Japón? Давайте работать! Trabajemos. ¡Vamos a trabajar! Він вільно говорить англійською. Él habla inglés con fluidez. Habla inglés con fluidez. Война между Францией и Англией длилась сто лет. La guerra entre Francia e Inglaterra duró cien años. La guerra entre Francia e Inglaterra duró cien años. Шампунь и зубная паста стоят одинаково. El champú y el dentífrico cuestan lo mismo. El champú y la pasta de dientes son iguales. Це місто знаходиться на заході від Лондона. Esta ciudad está al oeste de Londres. Esta ciudad se encuentra al oeste de Londres. Я зайнята. Estoy ocupada. Estoy ocupada. Пиво дуже холодне. La cerveza está muy fría. La cerveza está muy fría. Я знаю, что она красивая. Yo sé que ella es bonita. Sé que es hermosa. Потребуємо твоєї допомоги. Necesitamos tu ayuda. Necesitamos tu ayuda. Покажите мне другой фотоаппарат. Enséñeme otra cámara. Muéstrame otra cámara. Це був жахливий жарт. Eso fue un chiste muy malo. Fue una broma terrible. У большинства книг про языки на последних страницах есть мини-словарь. La mayoría de los libros de idiomas traen un minidiccionario en las últimas páginas. La mayoría de los libros de idiomas en las últimas páginas tienen un mini diccionario. Ми однолітки. Tenemos la misma edad. Somos de la misma edad. Ми не їмо. No estamos comiendo. No estamos comiendo. Том и Мэри — муж и жена. Tom y Mary son marido y mujer. Tom y Mary son marido y mujer. Дай мені зошит. Dame el cuaderno. Dame el cuaderno. Я за рулём, так что не могу ответить на звонок. Estoy manejando, así que no puedo contestar el teléfono. Estoy conduciendo, así que no puedo contestar el teléfono. Шкода, що Том не зможе прийти. Es una lástima que Tomás no pueda venir. Lástima que Tom no pueda venir. Ненавиджу танцювати. Odio bailar. Odio bailar. Він мене поважає. Él me respeta. Él me respeta. Почитай эту книгу на досуге. Lea este libro en su tiempo libre. Lee este libro en tu tiempo libre. Я устал и хотел бы пойти домой. Estoy cansado y me gustaría irme a mi casa. Estoy cansado y me gustaría ir a casa. Она знает десять языков. Ella sabe diez lenguas. Ella habla diez idiomas. Он должен был оставаться в постели. Él tenía que quedarse en la cama. Tenía que quedarse en la cama. Ты можешь собой гордиться. Puedes estar orgulloso de ti mismo. Puedes estar orgulloso de ti mismo. У меня часто бывают ночные кошмары. A menudo tengo pesadillas. A menudo tengo pesadillas. Я попросил Тома открыть окно. Le pedí a Tom que abriera la ventana. Le pedí a Tom que abriera la ventana. Я не люблю англійскую. No me gusta el inglés. No me gusta el inglés. Я - чайка. Yo soy una gaviota. Soy una gaviota. Потому что я говорю по-китайски. Porque sé hablar chino. Porque hablo chino. Ми любимо наших дітей. Queremos a nuestros hijos. Amamos a nuestros hijos. Секс — самая приятная вещь на свете. El sexo es la cosa más placentera en el mundo. El sexo es lo más agradable del mundo. Песня была принята в качестве гимна. La canción fue adoptada como himno. La canción fue aceptada como himno. Ти дуже вродлива. Eres muy hermosa. Eres muy hermosa. Це може бути небезпечно. Puede ser peligroso. Puede ser peligroso. Вам подобається вчитися? ¿Les gusta estudiar? ¿Te gusta estudiar? Том не думает, что Мэри сделала всю свою домашнюю работу самостоятельно. Tom no cree que Mary haya hecho toda la tarea ella sola. Tom no cree que Mary haya hecho todo su trabajo por su cuenta. Йде град. Está granizando. Está viniendo granizo. Дайте нам коли. Dennos coca. Danos un momento. Летят дни, а о Томе всё ни слуху ни духу. Vuelan los días y de Tom ni señas. Pasan los días, pero no se oye nada de Tom. Если хочешь, можешь ответить на испанском. Si quieres, puedes contestar en español. Si quieres, puedes contestar en español. Він хоче позбавитись своїх книжок. Él se quiere deshacer de sus libros. Quiere deshacerse de sus libros. До четверга! ¡Te veo el jueves! ¡Hasta el jueves! Прямая линия — это кратчайший путь между двумя точками. La línea recta es el camino más corto de un punto a otro. Una línea recta es el camino más corto entre dos puntos. Добры дзень, Вы спадар Огава? Buenos días, ¿es usted el señor Ogawa? Hola, ¿eres el señor Ogawa? Я зруйнував багато життів. Arruiné la vida de muchas personas. He arruinado muchas vidas. Мне пришлось пообедать в спешке. Tuve que comer a las apuradas. Tuve que almorzar a toda prisa. Чому Том ненавидить Мері? ¿Por qué Tom odia a María? ¿Por qué odia a María? Він наш учитель англійської. Él es nuestro profesor de inglés. Es nuestro profesor de inglés. Все пьяные. Todo el mundo está borracho. Todos borrachos. Я посетил Рим первый раз в своей жизни. Visité Roma por primera vez en mi vida. Visité Roma por primera vez en mi vida. Ці книжки не лише для дітей. Estos libros no son solo para niños. Estos libros no son solo para niños. Он перешёл улицу. Él ha cruzado la calle. Cruzó la calle. Человек — единственное живое существо, плохо думающее о самом себе. El hombre es el único ser vivo que tiene una mala opinión de sí mismo. El hombre es el único ser vivo que piensa mal de sí mismo. Мне некогда писать. No tengo tiempo para escribir. No tengo tiempo para escribir. Том — вітчим Мері. Tom es el padrastro de Mary. Tom es el padre de Mary. Дуже приємно познайомитися. Encantado de conocerte. Es un placer conocerte. У Тома в Бостоне есть дом. Tom tiene una casa en Boston. Tom tiene una casa en Boston. Якою мовою ви говорите? ¿Qué idioma habla usted? ¿En qué idioma hablas? Ти хотів би бути знаменитим? ¿Te gustaría ser famoso? ¿Te gustaría ser famoso? Усі задоволені. Todos están felices. Todos contentos. Я голоден, потому что не позавтракал. Tengo hambre porque no desayuné. Tengo hambre porque no he desayunado. Дай мені ще трохи води. Dame un poco más de agua. Dame un poco más de agua. Ты не поверишь, что она мне рассказала! ¡No vas a creer lo que ella me contó! ¡No vas a creer lo que me dijo! Том знає, що Мері збрехала. Tom sabe que Mary mintió. Ella sabía que Mary había mentido. Не притуляйся до цієї стіни. No te apoyes contra esta muralla. No te acerques a esa pared. Якщо ти мені не заплатиш, я підвішу тебе за яйця. Si no me pagas te cuelgo de los cojones. Si no me pagas, te colgaré por los huevos. Зачекаймо тут, допоки він не повернеться. Vamos a esperar aquí hasta que él vuelva. Esperaremos aquí hasta que vuelva. Время - врач боли. El tiempo es el médico del dolor. El tiempo es médico del dolor. У меня на десять ручек больше, чем у тебя. Tengo diez bolígrafos más que tú. Tengo diez bolígrafos más que tú. Шёл дождь. Estaba lloviendo. Estaba lloviendo. Альберт Эйнштейн получил Нобелевскую премию в 1921 году. Albert Einstein recibió el Premio Nobel en 1921. Albert Einstein recibió el Premio Nobel en 1921. Она охотно мне помогла. Me ayudó de buena gana. Me ayudó mucho. Его жизнь висит на волоске. Su vida pende de un hilo. Su vida pende de un hilo. Это очень хорошая идея. Esa es una muy buena idea. Es una muy buena idea. Папа, ты куда? Papá, ¿adónde vas? Papá, ¿a dónde vas? Я завжди пишаюся своєю родиною. Siempre estoy orgulloso de mi familia. Siempre estoy orgulloso de mi familia. Я так погано розмовляю англійською, що, коли замовляю пиво, я не знаю, чи мені принесуть птаха, бороду, ведмедя чи власне пиво. Hablo tan mal inglés que cuando pido una cerveza no sé si me van a traer un pájaro, una barba, un oso o una birra. Hablo tan mal el inglés que cuando ordeno una cerveza no sé si me traerán un pájaro, una barba, un oso o mi propia cerveza. Я почекаю ще п'ять хвилин. Esperaré otros cinco minutos. Esperaré otros cinco minutos. Ти маєш багато книг. Tienes muchos libros. Tienes muchos libros. Это не так просто, как ты думаешь. No es tan fácil como vos pensás. No es tan fácil como crees. Я знал, что это будет трудно. Sabía que sería duro. Sabía que sería difícil. Чтобы изменить флаг, щёлкните по иконке с изображением флага и выберите флаг, соответствующий нужному языку. Para cambiar la bandera, haga clic en el icono de la bandera y elija el idioma correcto. Para cambiar la bandera, haga clic en el icono de la bandera y seleccione la bandera correspondiente al idioma deseado. Каждый из них получил приз. Cada uno de ellos recibió un premio. Cada uno recibió un premio. З полки впала книжка. Un libro cayó de la estantería. Cayó un libro del estante. Сегодня все мертвы. Hoy, todos están muertos. Hoy todos están muertos. Вони повечеряли. Ellas cenaron. Cenaron. Родина занадто бідна, щоб сплатити борги. La familia es demasiado pobre para pagar las deudas. La familia es demasiado pobre para pagar sus deudas. Це не риба. Esto no es un pez. No es un pez. Потому что ты это делаешь. Porque lo haces. Porque tú lo haces. Я не хотів його ображати. No quise insultarlo. No quería ofenderlo. Едва завернув за угол, Том снял шапку и спрятал её в карман. Apenas al doblar la esquina, Tom se quitó el gorro y lo escondió en el bolsillo. En la esquina, Tom se quitó el sombrero y lo metió en el bolsillo. Вот ключ. Aquí está la llave. Aquí está la llave. Де кішка? ¿Dónde está el gato? ¿Dónde está el gato? Що тобі більше подобається, яблука чи банани? ¿Qué te gusta más, las manzanas o los plátanos? ¿Qué te gusta más, las manzanas o los plátanos? Автобус идёт с опозданием на десять минут. El bus lleva diez minutos de retraso. El autobús llega diez minutos tarde. Це не моя машина. No es mi coche. Este no es mi coche. Ты объяснила Мэри ситуацию. Le explicaste la situación a Mary. Le explicaste la situación a Mary. Я не смогу провести с тобой завтра занятие. No podré darte clases mañana. No puedo tener una clase contigo mañana. Хочеш, я тобі допоможу? ¿Quieres que te ayude? ¿Quieres que te ayude? Я был слегка удивлён. Estaba un poco sorprendido. Me sorprendió un poco. Я вернулся после моего отсутствия. Estoy de regreso de mi ausencia. Regresé después de mi ausencia. Що трапилося потім? ¿Qué pasó a continuación? ¿Qué pasó después? Запиши здесь своё имя. Anotá aquí tu nombre. Escribe tu nombre aquí. На ненависть я отвечаю прощением. Al odio le respondo con el perdón. Respondo al odio con perdón. Эта сумка не подходит к тем туфлям. Este bolso no va con esos zapatos. Esta bolsa no encaja con esos zapatos. Вони друзі? ¿Ellos son amigos? ¿Son amigos? Я мешкаю в Бостоні. Vivo en Boston. Vivo en Boston. Ми йшли вздовж річки. Caminamos a lo largo del río. Caminamos a lo largo del río. Том там жив. Tom vivía ahí. Tom está vivo. Я тебе его покажу. Te lo enseñaré. Te lo mostraré. Вона пішла, не попрощавшися. Ella se marchó sin despedirse. Se fue sin despedirse. Я видел дельфинов поумнее тебя. He visto delfines más inteligentes que tú. He visto delfines más inteligentes que tú. Яка зараз температура? ¿Cómo está la temperatura hoy? ¿Cuál es la temperatura? Летом дни длиннее. Los días son más largos en verano. En verano los días son más largos. Ми завжди були разом. Siempre estábamos juntos. Siempre hemos estado juntos. Значення за замовчуванням — нуль. El valor predeterminado es cero. El valor predeterminado es cero. Когда они были в Лондоне? ¿Cuándo estuvieron en Londres? ¿Cuándo estuvieron en Londres? Не будь таким плаксой! ¡No seas un nene llorón! ¡No llores así! Я работаю в сфере чёрной металлургии. Trabajo en el área de la siderurgia. Trabajo en el sector de la metalurgia. Я знаю, мой отец поможет мне. Sé que mi padre me ayudará. Sé que mi padre me ayudará. На цьому автобусі ти доїдеш до музею. Este autobús te llevará al museo. En este autobús llegarás al museo. Тормоза с антиблокировочной системой безопаснее обычных. Los frenos ABS son más seguros que los frenos convencionales. Los frenos antibloqueo son más seguros de lo normal. Я не хотел говорить это. No quería decir eso. No quería decir eso. Будущее не определено. El futuro es incierto. El futuro no está definido. Іспанська — ваша рідна мова. El español es su lengua materna. El español es su lengua materna. Тут нема нічого, крім одягу. No hay más que ropa aquí. No hay nada más que ropa. Ви зрадили нас знову. Nos traicionaste otra vez. Nos traicionó de nuevo. Мені гроші не потрібні. No necesito dinero. No necesito dinero. Тато працює. Papá está trabajando. Papá trabaja. Что ты ему купил? ¿Qué le has comprado? ¿Qué le compraste? Ты идёшь с нами. Tú vas con nosotros. Vienes con nosotros. Сюди, панове! ¡Por aquí, caballeros! ¡Por aquí, señores! Вона оголосила про свій намір піти на пенсію. Ella anunció su intención de retirarse. Ella anunció su intención de retirarse. Вони їй допомогли. Ellas la ayudaron. Ellos la ayudaron. Чем больше я сплю, тем меньше мне хочется работать. Mientras más duermo, menos ganas tengo de trabajar. Cuanto más duermo, menos deseo trabajar. Вы шутите? ¿Estáis bromeando? ¿Bromeas? Мені дев'ятнадцять. Tengo diecinueve. Tengo 19 años. Я можу це заспівати англійською. Puedo cantarlo en inglés. Puedo cantarlo en inglés. Успокойтесь! ¡Tranquilícese! ¡Cálmense! Том снял очки. Tom se quitó las gafas. Tom se quitó las gafas. Його дружина — француженка. Su mujer es francesa. Su esposa es francesa. Він тут жив деякий час. Él vivió aquí por un tiempito. Vivió aquí por un tiempo. Том пітніє. Tom está sudando. Tom está sudando. У тебе є найкращий друг? ¿Tienes un mejor amigo? ¿Tienes un mejor amigo? Он откладывает деньги на поездку за границу. Está ahorrando dinero para un viaje al extranjero. Está ahorrando dinero para un viaje al extranjero. Я тут ни при чём. No tengo nada que ver con eso. No tengo nada que ver con esto. У нас багато снігу взимку. Tenemos mucha nieve en invierno. Tenemos mucha nieve en invierno. Яка назва у книжки? ¿Cuál es el título del libro? ¿Cuál es el nombre del libro? Я могу говорить по-китайски, но не могу на нём читать. Puedo hablar chino, pero no puedo leerlo. Puedo hablar chino, pero no puedo leerlo. Сегодня я в очень хорошем настроении. Hoy estoy de muy buen humor. Hoy estoy de muy buen humor. Ещё никто не знает. Nadie sabe todavía. Nadie lo sabe todavía. Скільки в тебе грошей? ¿Cuánto dinero tienes? ¿Cuánto dinero tienes? Он принял это решение. Él tomó esa decisión. Tomó esa decisión. Я не принимал участия в обсуждении. Yo no participé en la discusión. Yo no participé en la discusión. Твій чоловік заплатив за рахунком? ¿Tu marido pagó la cuenta? ¿Tu marido pagó la cuenta? Завжди можна знайти час. Uno siempre puede encontrar tiempo. Siempre se puede encontrar el tiempo. Його дуже складно зрозуміти. Es muy difícil entenderle. Es muy difícil de entender. Я верю в чудеса. Yo creo en los milagros. Creo en los milagros. Он искал хорошую работу. Él estaba buscando un buen trabajo. Estaba buscando un buen trabajo. Ти взагалі не змінився. No has cambiado nada. No has cambiado nada. Ты действительно думаешь, что это так плохо? ¿De verdad crees que es tan mala? ¿De verdad crees que es tan malo? Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации. Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación. Todas las personas son iguales ante la ley y tienen derecho, sin distinción, a igual protección de la ley. Todas las personas tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja la presente Declaración y contra toda incitación a tal discriminación. Я могу начать есть? ¿Puedo empezar a comer? ¿Puedo empezar a comer? Вчера я купил новый процессор на интернет-аукционе. Ayer compré un procesador nuevo en un remate por Internet. Ayer compré un nuevo procesador en una subasta en línea. Ржу не могу! ¡Me río de Janeiro! ¡No puedo! А чому б ні? ¿Por qué no? ¿Por qué no? Що робиш? ¿Qué es lo que haces? ¿Qué estás haciendo? Он спит? ¿Está durmiendo? ¿Está dormido? Снега здесь обычно немного. No suele nevar mucho por aquí. La nieve suele ser escasa. Я піду. Voy a ir. Me voy. Усі сплять. Todos están dormidos. Todos duermen. Я лежал в постели с гриппом. Yo estaba en cama con gripe. Estaba en la cama con gripe. Крокодили мають гострі зуби. Los cocodrilos tienen dientes afilados. Los cocodrilos tienen dientes afilados. Никому не дано сдвинуть этот тяжёлый камень. Nadie puede mover esta piedra pesada. Nadie puede mover esa pesada piedra. Том всегда нам помогает. Tom siempre nos ayuda. Tom siempre nos ayuda. Все любят искусство. Todos aman el arte. Todo el mundo ama el arte. Граната взорвалась в воде. La granada explotó en el agua. La granada explotó en el agua. Я хотів би бути таким як він. ¡Quisiera ser como él! Me gustaría ser como él. Усі держави мають свої посольства у столиці. Todos los países tienen sus embajadas en la capital. Todos los estados tienen sus embajadas en la capital. Пошукай це в словнику. Búscalo en el diccionario. Búscalo en el diccionario. Мы верные. Somos leales. Somos fieles. Я хочу поговорить с тобой, Том. Quiero hablar con vos, Tom. Quiero hablar contigo, Tom. Том запросив Мері на вечерю. Tom invitó a Mary a cenar. Tom invitó a Mary a cenar. У меня плохое предчувствие. Tengo un mal presentimiento. Tengo un mal presentimiento. У Тома синець під оком. Tom tiene un ojo morado. Tom tiene un ojo morado. Вітер віє. Sopla el viento. El viento sopla. Я такая голодная. Tengo tanta hambre. Estoy tan hambrienta. Это ваша первая поездка в Рим? ¿Es esta su primera visita a Roma? ¿Es tu primer viaje a Roma? Заўтра нядзеля. Mañana es domingo. Mañana domingo. Им кое-как удалось отвести старого пьяницу домой. Consiguieron llevar al viejo borracho hasta su casa a trancas y barrancas. De alguna manera lograron llevar al viejo borracho a casa. Він дуже любить бейсбол. A él le gusta mucho el béisbol. Le gusta mucho el béisbol. Це було занадто складно для мене. Era muy difícil para mí. Fue demasiado difícil para mí. Я сделаю тебя счастливым. Te haré feliz. Te haré feliz. Він написав дві книжки. Él ha escrito dos libros. Escribió dos libros. Мы посадили клубнику, чеснок, лук и тыквы в огороде нашего сада. Hemos plantado fresas, ajos, cebollas y calabazas en el huerto del jardín. Plantamos fresas, ajo, cebollas y calabazas en el jardín de nuestro jardín. Я відправився на місце злочину. Fui a la escena del crimen. Fui a la escena del crimen. Чому ти не попередила Тома? ¿Por qué no le advertiste a Tom? ¿Por qué no avisaste a Tom? Я запізнився до школи. Llegué tarde a la escuela. Llegué tarde a la escuela. Картошка была такая горячая, что я обжёг рот. La papa estaba tan caliente que me quemé la boca. Las papas estaban tan calientes que me quemé la boca. Мать попыталась образумить своего сына. La madre intentó razonar con su hijo. La madre trató de razonar con su hijo. Ты умеешь разводить пчёл? ¿Sabés criar abejas? ¿Sabes criar abejas? Боб мені допоміг. Bob me ayudó. Bob me ayudó. Это бессмысленный разговор! Один не слушает, что говорит другой, а другому наплевать на то, что говорит первый. ¡Esto es una conversación de besugos! Uno no escucha lo que dice el otro, y al otro le importa un bledo lo que diga el uno. Uno no escucha lo que dice el otro y al otro no le importa lo que dice el primero. Том сказав Мері не йти. Tom le dijo a Mary que no fuera. Tom le dijo a Mary que no se fuera. Существует правило, которое действует при любых бедствиях. Будь это эпидемия, война или голод, богатые богатеют, а бедные беднеют. Последние даже этому способствуют. Hay una regla que funciona para cada calamidad. Ya sea la peste, la guerra, o la hambruna, los ricos se enriquecen y los pobres se empobrecen. Los pobres incluso les contribuyen. Hay una regla que se aplica a cualquier desastre. Ya sea una epidemia, una guerra o el hambre, los ricos se enriquecen y los pobres se empobrecen. Estos últimos incluso contribuyen a esto. Все скінчилося. Se terminó. Se acabó. Конечно, нет. Desde luego que no. Por supuesto que no. У Тома больше трёхсот работников. Tom tiene más de 300 empleados. Tom tiene más de 300 empleados. Овец нужно стричь, а не ощипывать. Hay que esquilar las ovejas, no desplumarlas. Las ovejas deben ser cortadas, no desplumadas. Моему младшему брату двенадцать лет. Mi hermano menor tiene doce años. Mi hermano menor tiene 12 años. Я ненавиджу зиму. Odio el invierno. Odio el invierno. Дуже! ¡Mucho! ¡Muy bien! Ким ти хочеш бути, коли виростеш? ¿Qué quieres ser cuando crezcas? ¿Qué quieres ser cuando crezcas? Він повернувся до Японії. Volvió a Japón. Volvió a Japón. Что с вами? ¿Qué os pasa? ¿Qué pasa? Маю питання. Tengo una pregunta. Tengo una pregunta. Том хоче чогось іншого. Tom quiere algo distinto. Tom quiere otra cosa. Мэри сняла серьги. Mary se quitó los aretes. María se quitó los aretes. Вы двое идите со мной. Vosotros dos venid conmigo. Ustedes dos vengan conmigo. Сегодня мне не хочется есть. Hoy no me apetece comer. Hoy no tengo hambre. Этого не случится. Eso no va a pasar. Eso no va a pasar. Який масштаб цієї мапи? ¿A qué escala está este mapa? ¿Cuál es la escala de este mapa? Ты не можешь нас остановить. Vos no nos podés detener. No puedes detenernos. У мене є словник. Tengo un diccionario. Tengo un diccionario. Это очень старая книга. Este es un libro muy viejo. Es un libro muy antiguo. Он будет гордиться мной. Estará orgulloso de mí. Estará orgulloso de mí. Ботафогу — это очень известный район города Рио-де-Жанейро с населением примерно в сто тысяч жителей. Botafogo es un barrio muy famoso de la ciudad de Río de Janeiro, con casi 100 mil habitantes. Botafogu es una zona muy conocida de la ciudad de Río de Janeiro con una población de aproximadamente cien mil habitantes. Том виноват? ¿Tom es culpable? ¿Es culpa de Tom? Не вистачає сторінки. Falta una página. Falta la página. Том зв'язався з Мері. Tom contactó a Mary. Tom se puso en contacto con Mary. Це твій олівець? ¿Es tuyo este lápiz? ¿Es tu lápiz? Том не каже неправди. Tom no está mintiendo. Tom no dice la verdad. На початку Бог створив Небо та землю. En el principio creó Dios los cielos y la tierra. En el principio Dios creó el cielo y la tierra. Боляче. Me duele. Duele. Я привык к жаре. Me acostumbré al calor. Estoy acostumbrado al calor. Моя дружина здригнулася, побачивши одноокого кота. Mi mujer tembló al ver un gato tuerto. Mi esposa se estremeció al ver a un gato de un solo ojo. Не чіпайте руками товар! ¡No toquéis la mercancía! ¡No toques la mercancía con las manos! Я в такси. Estoy en el taxi. Estoy en un taxi. В этой солонке нет соли. No hay sal en este salero. No hay sal en este salero. Його проект закінчився невдало. Su proyecto terminó fracasando. Su proyecto terminó sin éxito. Что означают те слова на арабском флаге? ¿Qué significan las palabras en la bandera árabe? ¿Qué significan esas palabras en la bandera árabe? У нее был такой вид, как будто она увидела привидение. Parecía como si hubiese visto un fantasma. Parecía que había visto un fantasma. У Тома сестра в Бостоне. Tom tiene una hermana en Boston. Tom tiene una hermana en Boston. Давай быстрей, а то опоздаешь. Date prisa o llegarás tarde. Date prisa o llegarás tarde. Том заплакав. Tom empezó a llorar. Tom lloró. Ти вимкнула плиту? ¿Apagaste la cocina? ¿Apagaste la estufa? Що це за слово? ¿Qué palabra es esta? ¿Qué palabra es esa? Вони завжди скаржаться. Ellos siempre se quejan. Siempre se quejan. Хлопці пішли на північ. Los chicos han ido al monte. Los chicos se fueron al norte. Не помились. No debes equivocarte. No te laves. Він написав листа. Él escribió una carta. Escribió una carta. Я запитав його, де він мешкає. Le pregunté dónde vive. Le pregunté dónde vivía. Я не знаю, хто написав цього листа. No sé quién ha escrito esta carta. No sé quién escribió esta carta. Я почитаю. Voy a leer. Lo leeré. Он эгоистичный и жадный. Es egoísta y avaricioso. Es egoísta y codicioso. Он пришёл в себя и смог говорить. Él volvió en sí y pudo hablar. Se despertó y pudo hablar. На улице холод собачий. Fuera hace un frío de perros. Hace frío en la calle. Он говорит по-русски правильно. Habla un correcto ruso. Habla ruso correctamente. Я не думаю, що вона говорить французькою. No creo que ella sepa hablar francés. No creo que hable francés. Мой сын играет под дождём. Mi hijo juega bajo la lluvia. Mi hijo juega bajo la lluvia. Том не був готовий померти. Tom no estaba preparado para morir. Tom no estaba preparado para morir. Моя мать ненавидит летнюю жару. Mi madre odia el calor del verano. Mi madre odia el calor del verano. Какая это муха тебя укусила? ¿Qué bicho te picó? ¿Qué mosca te ha mordido? Я теж їду. Yo también voy. Yo también voy. Сьогодні вранці я не встиг на автобус. Esta mañana perdí el autobús. Esta mañana no he podido coger el autobús. Яка катастрофа! ¡Qué catástrofe! ¡Qué desastre! Сердце мужчины - это место, где живёт дьявол; иногда я чувствую ад внутри меня. El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí. El corazón de un hombre es el lugar donde vive el diablo; a veces siento el infierno dentro de mí. У вас много друзей. Tenéis muchos amigos. Tienes muchos amigos. Том уміє добре плавати. A Tom se le da bien nadar. Sabe nadar bien. Всі члени групи були українцями. Los componentes de la banda eran todos ucranianos. Todos los miembros del grupo eran ucranianos. Ніхто не може тобі допомогти. Nadie puede ayudarte. Nadie puede ayudarte. Я не такой высокий, как Том. No soy tan alto como Tom. No soy tan alto como Tom. Мне нравится смотреть футбольные матчи по телевизору. Me gusta ver los partidos de fútbol por televisión. Me gusta ver partidos de fútbol por televisión. Какая у Тома и Мэри красивая пара! ¡Qué linda pareja la de Tom y Mary! ¡Mary y Tom tienen una hermosa pareja! Він живе у селі. Él vive en el campo. Vive en el pueblo. Бэці яго забіла. Betty le mató. Su padre lo mató. Я приготовлю горячий напиток из воды, панелы, лимона и имбиря. Voy a preparar una bebida caliente con agua, panela, limón y jengibre. Prepararé una bebida caliente de agua, paneles, limón y jengibre. Книга у него? ¿Él tiene el libro? ¿Tiene el libro? Дай мне свой адрес. Dame tu dirección. Dame tu dirección. Як справи? ¿Cómo va? ¿Cómo estás? Вони мають дванадцятьох дітей. Ellos tienen doce hijos. Tienen 12 hijos. Капитан был последним, кто покинул тонущее судно. El capitán fue la última persona en abandonar el barco que se hundía. El capitán fue el último en abandonar el barco. Ти нам потрібна. Te necesitamos. Te necesitamos. Мене звати Ванг. Me llamo Wang. Me llamo Wang. Скільки років цьому дереву? ¿Cuántos años tiene este árbol? ¿Cuántos años tiene este árbol? Книжка маленька. El libro es chico. El libro es pequeño. Испанию от Африки отделяет Гибралтарский пролив. España es separada de África por el estrecho de Gibraltar. España y África separan el estrecho de Gibraltar. Том предложил Энн продать дом. Tom le sugirió a Ann que debería vender la casa. Tom le pidió a Ann que vendiera la casa. Біл має багато друзів. Bill tiene muchos amigos. Bill tiene muchos amigos. Том ездит в город на автобусе. Tom va a la ciudad en autobús. Tom va en autobús a la ciudad. Тебе лучше сделать, как она говорит. Es mejor que hagas lo que dice ella. Será mejor que hagas lo que dice. У меня есть сердце. Yo tengo un corazón. Tengo un corazón. Как? Ты не хочешь заключить пари? Ты язычник? ¿Cómo? ¿No quieres apostar? ¿Eres pagano? ¿No quieres apostar a que eres pagano? Ми тут, аби допомогти їм. Estamos aquí para ayudarlos. Estamos aquí para ayudarlos. Том навчив мене готувати. Tom me enseñó a cocinar. Me enseñó a cocinar. Если полиция просит у тебя документы, а их у тебя нет, тебя оштрафуют. Si la policía te pide la documentación, y no la llevas, te pondrán multa. Si la policía te pide documentos y no los tienes, te multarán. Эта стена окрашена в зелёный цвет. Este muro está pintado de verde. Esta pared está pintada de verde. Пауки меня пугают. Me dan miedo las arañas. Las arañas me asustan. Я потребую гарячого шоколаду. Necesito un chocolate caliente. Voy a necesitar chocolate caliente. Ты не можешь уклониться от своих обязанностей. No puedes escapar de tus responsabilidades. No puedes evadir tus responsabilidades. Том силён в теннисе, в этом нет сомнений. Tom es bueno para el tenis, no hay duda. "Tom es fuerte en el tenis, no hay duda. Сьогодні дуже холодно. Hoy hace mucho frío. Hoy hace mucho frío. Почему ты делаешь ему этот подарок? ¿Por qué le das a él este regalo? ¿Por qué le haces este regalo? Начиная с этого момента я не здороваюсь с этим противным Лукой! ¡A partir de ahora ya no saludaré más a ese antipático de Luca! ¡A partir de ahora, no saludo a ese asqueroso Luca! Він теж піде, чи не так? Él también se irá, ¿verdad? Él también se irá, ¿verdad? Він забув, щоб купив їй подарунок. Se le olvidó que le había comprado un presente. Se olvidó de comprarle un regalo. Це твої гроші. Es tu dinero. Es tu dinero. Люди вышли на улицы, чтобы протестовать против коррупции. La gente salió a las calles a protestar contra la corrupción. La gente salió a las calles para protestar contra la corrupción. Его комментарий никак не относится к теме. Su comentario no tiene nada que ver con el tema. Su comentario no tiene nada que ver con el tema. Где ты их ждал? ¿Dónde los esperaste? ¿Dónde los esperabas? У мене проблема з машиною. Tengo un problema con mi coche. Tengo un problema con el coche. Он может делать то, что хочет. Él puede hacer lo que quiere. Puede hacer lo que quiera. Эта ручка самая лучшая. Esta birome es la mejor. Este bolígrafo es el mejor. В комнате было мало детей. Había pocos niños en la habitación. Había pocos niños en la habitación. Эта кровать очень жёсткая. Esta cama es muy dura. Esta cama es muy dura. Він послизнувся на кризі. Él se resbaló en el hielo. Se desplomó en la crisis. Моя сестра дуже розумна. Mi hermana es muy inteligente. Mi hermana es muy inteligente. Вже майже третя година. Son casi las tres. Es casi la tercera hora. Він завжди має рацію. Él siempre tiene razón. Siempre tiene razón. Беті прийшла останньою. Betty llegó la última. Betty fue la última en llegar. Я решил остаться здесь. He decidido que me quedaré aquí. Decidí quedarme aquí. Я самый высокий. Yo soy el más alto. Soy el más alto. Самолёт приземлился без проблем. El avión aterrizó sin ningún problema. El avión aterrizó sin problemas. Скажи мені. Decime. Dímelo. Я би прочитав цю книгу, але не маю часу. Leería este libro pero no tengo tiempo. Me gustaría leer este libro, pero no tengo tiempo. Вона не вміє ані писати, ані читати. Ella no puede escribir ni leer. No sabe escribir ni leer. Я буду с Томом. Estaré con Tom. Estaré con Tom. В здании пожар. Мы должны эвакуироваться немедленно. Hay un incendio en el edificio. Tenemos que evacuarlo inmediatamente. Tenemos que evacuar el edificio ahora mismo. Эти настоящие. Estas son verdaderas. Estos son reales. Том посмотрел по сторонам, перед тем как перейти дорогу. Tom miró para los dos lados antes de cruzar la calle. Miró a su alrededor antes de cruzar la calle. Ти купив ліки? ¿Compraste la medicina? ¿Compraste la medicina? Обставини змінилися. Las circunstancias han cambiado. Las circunstancias han cambiado. Я говорю ірландською. Hablo irlandés. Yo hablo irlandés. Начнём завтра пораньше. Comenzaremos mañana temprano. Empezaremos temprano mañana. Он боится кошек. Le tiene miedo a los gatos. Tiene miedo a los gatos. Он поймал двадцать бабочек. Ha atrapado veinte mariposas. Atrapó 20 mariposas. Том — найкращий учень у класі. Tom es el mejor de su clase. Tom es el mejor estudiante de la clase. Бачу феєрверки! ¡Veo fuegos artificiales! ¡Veo fuegos artificiales! Я скучная. Soy aburrida. Soy aburrida. Том подобається жінкам. A las mujeres les gusta Tom. Le gustan las mujeres. Немногие студенты умеют читать на латыни. No hay muchos estudiantes que puedan leer latín. Pocos estudiantes saben leer en latín. На твоём месте я бы ему помог. Si yo fuera tú, lo ayudaría. Si fuera tú, lo ayudaría. Том відкрив парасольку. Tom abrió su paraguas. Abrió el paraguas. Мы друг другу не подходим. No somos compatibles. No somos el uno para el otro. Де Том? ¿Dónde está Tom? ¿Dónde está Tom? Як твоя родина? ¿Qué tal tu familia? ¿Cómo está tu familia? Дякуємо за ваше терпіння. Le agradezco su paciencia. Gracias por su paciencia. Он одинокий волк. Él es un lobo solitario. Es un lobo solitario. Ти добре граєш на піаніно? ¿Puedes tocar bien el piano? ¿Tocas bien el piano? Том погано їсть. Tom es de mal comer. Tom no come bien. Сегодня день рождения моей дочери. Hoy es el cumpleaños de mi hija. Hoy es el cumpleaños de mi hija. Він сказав, що поїде до Сполучених Штатів. Dijo que irá a Estados Unidos. Dijo que iría a Estados Unidos. Я приймала ванну. Me estaba bañando. Estaba tomando un baño. Він любить плавати. A él le gusta nadar. Le gusta nadar. Колькі вам трэба? ¿Cuántos necesitas? ¿Cuánto necesitas? Ему очень нравятся красивые женщины. Le gustan mucho las mujeres hermosas. Le gustan mucho las mujeres bonitas. Он скрыл свою печаль за улыбкой. Él ocultó su aflicción detrás de una sonrisa. Escondió su tristeza detrás de una sonrisa. Окунись. Вода отличная. Métete. El agua está rica. Sumérjase, el agua está bien. Нет, я не в порядке. No, no estoy bien. No, no estoy bien. Осінь починається у вересні. El otoño empieza en septiembre. El otoño comienza en septiembre. Більшість розробників ненавидять процес налагодження програми. Цікавіше створювати помилки, ніж виправляти їх. La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. La mayoría de los desarrolladores odian el proceso de configuración del programa. Es más interesante crear errores que corregirlos. Дайте нам коли. Denos coca. Danos un momento. Літак полетів на схід. El avión voló al este. El avión voló hacia el este. Христос воскрес! ¡Feliz Pascua! ¡Cristo ha resucitado! Вони пекуть смачну піцу. Ellas hacen una pizza deliciosa. Hacen una pizza deliciosa. Она со мной согласна. Ella está de acuerdo conmigo. Está de acuerdo conmigo. Я хочу піцу! ¡Quiero pizza! ¡Quiero una pizza! Я сумніваюся, що нову пропозицію буде прийнято. Dudo que la nueva proposición sea aceptada. Dudo que se acepte la nueva propuesta. Он в центре внимания. Él está en el centro de la atención. Es el centro de atención. Що це? ¿Qué es eso? ¿Qué es esto? Ми оплакували його смерть. Nosotros lamentamos su muerte. Lloramos su muerte. Вони християни. Ellos son cristianos. Son cristianos. Мы просто хотим вернуть свои деньги. Solo queremos nuestro dinero devuelta. Solo queremos recuperar nuestro dinero. Обгонять в тоннелях нельзя. No se puede adelantar en los túneles. No se puede adelantar en los túneles. Він американець азіатського походження. Él es sinoamericano. Es estadounidense de origen asiático. Никто со мной не разговаривает. Nadie me habla. Nadie me habla. Двоє чоловіків зустрілися лицем до лиця. Dos hombres se encontraron cara a cara. Dos hombres se encontraron cara a cara. Ви зараз голодні? ¿Ahora tenéis hambre? ¿Tienes hambre ahora? Он сбежал от правосудия. Ha huido de la justicia. Huyó de la justicia. В последний раз я видел его десять лет назад. La última vez que le vi fue hace 10 años. La última vez que lo vi fue hace diez años. Мэри забеременела в четырнадцать. María se quedó embarazada a los 14 años. Mary quedó embarazada a los 14 años. Я не очень люблю надевать костюм. No me gusta mucho ponerme el traje. No me gusta llevar traje. Я тренируюсь перед летним марафоном. Me entreno para hacer una maratón en verano. Estoy entrenando para el maratón de verano. Тепер вже занадо пізно вибачатися. Ya es muy tarde para pedir disculpas. Es demasiado tarde para disculparse. Не давай обіцянок, яких не можеш додержати. No hagas promesas que no puedas cumplir. No hagas promesas que no puedas cumplir. Она, похоже, голодная. Parece tener hambre. Parece que tiene hambre. Соль кончилась. No queda sal. Se acabó la sal. Ты не дашь мне стакан молока? ¿Me das un vaso de leche? ¿Me das un vaso de leche? Том стояв посередині кімнати. Tom estaba de pie en el centro del cuarto. Tom estaba en el medio de la habitación. Я маю бігти. Yo tengo que correr. Tengo que irme. Це неможливо зробити. Es imposible hacerlo. No se puede hacer. Майку дуже сильно подобались тварини. A Mike le gustaban mucho los animales. A Mike le gustaban mucho los animales. Меня оставили одну. Me dejaron sola. Me dejaron sola. Він любить співати. Le gusta cantar. Le gusta cantar. Їй подобаються тварини. Le encantan los animales. Le gustan los animales. Я не знаю, що ми зробимо. No sé lo que haremos. No sé lo que vamos a hacer. Я тут працюю. Trabajo aquí. Trabajo aquí. Дедушка с бабушкой умерли до моего рождения. Mis abuelos murieron antes de que yo naciera. Mi abuelo y mi abuela murieron antes de que yo naciera. Я живу в будинку, який побудував мій батько. Yo vivo en la casa que mi padre construyó. Vivo en una casa construida por mi padre. У мене новий велосипед. Yo tengo una bicicleta nueva. Tengo una bicicleta nueva. Всё было украдено. Todo ha sido robado. Todo fue robado. Нова дівчина Тома - вегетаріанка. La nueva novia de Tom es una vegetariana. La nueva novia de Tom es vegetariana. Ветер усиливается. El viento arrecia. El viento se intensifica. Твоё прошлое меня не интересует. No me importa tu pasado. No me interesa tu pasado. Помни, что ты беременна. Recuerda que estás embarazada. Recuerda que estás embarazada. Том очень устал. Tom está muy cansado. Tom está muy cansado. Я знаю кое-что, чего они не знают. Sé algo que ellos no saben. Sé algo que ellos no saben. Я тебе вб'ю. Te mataré. Te mataré. Я думаю, что ты прав. Creo que tienes razón. Creo que tienes razón. Слон - самое сильное животное. El elefante es el animal más fuerte. El elefante es el animal más fuerte. Мэри хотела, чтобы Том намазал ей спинку лосьоном для загара. Mary quería que Tom le ponga bronceador en la espalda. Mary quería que Tom le pusiera una loción bronceadora en la espalda. Я не маю одягу для того, щоб піти на вечірку. Yo no tengo ropa para ir a la fiesta. No tengo ropa para ir a una fiesta. Это не удивительно. No me sorprende. No es de extrañar. Це мої компакт-диски. Estos son mis CD. Estos son mis CD. Она вошла в мою квартиру без стука. Ella entró a mi apartamento sin golpear. Entró en mi apartamento sin llamar. В мене розв'язалися шнурки. Se me desataron los cordones. Me rompieron los cordones. Не дай этому случиться. No dejes que eso suceda. No dejes que eso suceda. Я хочу знать, как именно умер Том. Quiero saber cómo murió Tom exactamente. Quiero saber exactamente cómo murió Tom. Ти маєш татуювання? ¿Tienes un tatuaje? ¿Tienes un tatuaje? Иди в школу, бездельник! ¡Vete al colegio holgazán! ¡Ve a la escuela, holgazán! Ви знаєте її батька? ¿Conocéis a su padre? ¿Conoces a su padre? У Тома и Мэри дочка и два сына. Tom y Mary tienen una hija y dos hijos. Tom y Mary tienen una hija y dos hijos. Зроби це таким чином. Hazlo así. Hazlo de esta manera. Мы готовы играть. Estamos listas para jugar. Estamos listos para jugar. Мої діти в школі. Mis hijos están en la escuela. Mis hijos están en la escuela. Я вам помогу. Os ayudaré. Te ayudaré. Я забыл её имя. He olvidado su nombre. Olvidé su nombre. Тут у кожного хлопця є дівчина. Todos los chicos aquí tienen novia. Aquí todo el mundo tiene una chica. В здании двадцать этажей. El edificio tiene veinte pisos. El edificio tiene 20 pisos. Ти виграв багато змагань. Has ganado muchas competencias. Has ganado muchas competiciones. Эта отвёртка очень маленькая, от неё нет толку. Ese destornillador es muy chico; no sirve. Este destornillador es muy pequeño, no sirve de nada. Вы обещали. Prometió. Lo prometiste. В мене так болить голова! Me duele tanto la cabeza. ¡Me duele la cabeza! Ты не мог бы порекомендовать мне другой отель? ¿Podrías recomendarme otro hotel? ¿Puedes recomendarme otro hotel? В бассейн! ¡A la piscina! ¡A la piscina! Я жалію, що тобі це сказав. Me arrepiento de haberte dicho. Siento haberte dicho eso. Я тебе не звинувачую в тому, що ти це зробила. No te culpo por hacer eso. No te culpo por hacer esto. Я ледачий. Soy perezoso. Soy flojo. Його син — геній. Su hijo es un genio. Su hijo es un genio. Я знаю только то, что мне сказали. Yo solo sé lo que me han contado. Sólo sé lo que me han dicho. Ты для меня так важна. Para mí eres tan importante. Eres muy importante para mí. Ти знав, що Том та Мері зустрічалися? ¿Sabías que Tom y Mary estaban saliendo? ¿Sabías que Tom y Mary estaban saliendo? Їм потрібні гроші. Necesitan el dinero. Necesitan dinero. Я працюю. Yo estoy trabajando. Estoy trabajando. Я не п’ю кавы. No bebo café. No bebo café. Это был посредственным фильм с посредственными актерами. Esa fue una película mediocre con actores mediocres. Era una película mediocre con actores mediocres. Все наши клиенты подтверждают качество наших услуг. Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios. Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios. Во время поездки на поезде можно скоротать время за чтением. Durante un viaje en tren se puede matar el tiempo con la lectura. Durante el viaje en tren se puede pasar tiempo leyendo. По правде говоря, мне без разницы. La verdad, no me importa. La verdad es que no me importa. Он думает, я не знаю, что он сказал. Cree que no sé lo que dijo. Cree que no sé lo que dijo. Я цього не розумію. No lo cojo. No lo entiendo. У нього дуже велика родина. Su familia es muy grande. Tiene una familia muy grande. Сегодня я не хочу работать. Hoy no quiero trabajar. Hoy no quiero trabajar. Всё, что ты можешь сделать, - это ждать. Todo lo que puedes hacer es esperar. Todo lo que puedes hacer es esperar. Зачекай на свою чергу. Espera tu turno. Espera a tu turno. Я не потворна. No soy fea. No soy fea. Ему надо было убраться у себя в комнате. Tenía que limpiar su cuarto. Tenía que limpiar su habitación. Молоді батьки часто балують своїх дітей. Los padres jóvenes a menudo consienten a sus hijos. Los padres jóvenes a menudo miden a sus hijos. Мэри ходит в школу с моим сыном. Mary va a la escuela con mi hijo. Mary va a la escuela con mi hijo. На столі одне яблуко. Hay una manzana sobre la mesa. Hay una manzana en la mesa. Вога говорить. Ella está hablando. Voga habla. Чому ти сердита? ¿Por qué estás enfadada? ¿Por qué estás enfadada? Ты его где-то спрятала? ¿Lo escondiste en algún lugar? ¿Lo has escondido en alguna parte? Сонце світить вдень, а Місяць вночі. El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche. El sol brilla de día y la luna de noche. В мире есть много хороших вещей. Hay muchas cosas buenas en el mundo. Hay muchas cosas buenas en el mundo. Він любить свою дружину. Ama a su esposa. Él ama a su esposa. Ти мій тато. Tú eres mi padre. Eres mi papá. Там идёт снег. Nieva allá. Está nevando. Он обещал мне, что придёт сюда. Él me prometió que vendría aquí. Me prometió que vendría aquí. Минулого року ми вперше їздили до Бостона. El año pasado fuimos a Boston por primera vez. El año pasado fuimos a Boston por primera vez. Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал. Necesito que hagas algo. Necesito que hagas algo. Мы не знаем, что происходит. No sabemos qué pasa. No sabemos qué está pasando. У тебе є шкільна форма? ¿Tienes uniforme escolar? ¿Tienes uniforme escolar? Если бы у Тома были проблемы с деньгами, думаю, что он бы дал нам знать. Si Tom tuviera problemas de dinero, pienso que nos lo contaría. Si Tom tuviera problemas de dinero, creo que nos lo habría dicho. Мой младший брат смотрит телевизор. Mi hermano menor está mirando la televisión. Mi hermano pequeño está viendo la televisión. Ми голодні. Tenemos hambre. Tenemos hambre. Том пощастило, що Мері його не вдарила. Tom tuvo suerte de que María no le pegara. Tom tuvo suerte de que Mary no lo golpeara. А ось і він! ¡Allá está! ¡Ahí está! Тому очень везёт. Tom tiene mucha suerte. Tom tiene mucha suerte. Кожного дня я купаюся в морі. Me baño en el mar cada día. Todos los días me baño en el mar. Я люблю перекладати речення багатьма мовами. Me encanta traducir frases en muchos idiomas. Me gusta traducir frases en muchos idiomas. Чи ти маєш усе? ¿Lo tienes todo? ¿Lo tienes todo? Я ґей, і що з того? Soy gay, ¿y qué? Soy gay, ¿y qué? Ти й насправді кохав мене? ¿De verdad me amabas? ¿De verdad me amabas? Не оставляй меня одного. No me dejes solo. No me dejes solo. Дзе авион? ¿Dónde está el avión? ¿Dónde está Avion? Том - знаменитость. Tom es una celebridad. Tom es una celebridad. Вона не лікар. Ella no es doctora. Ella no es médica. Я расскажу тебе свою историю. Te contaré mi historia. Te contaré mi historia. Том нашёл свои очки и надел их. Tom encontró sus gafas y se las puso. Tom encontró sus gafas y se las puso. Це коштуватиме більше десяти тисяч ієн. Costará más de 10.000 yenes. Cuesta más de diez mil yenes. Знаєш, хто я такий? ¿Sabes quién soy? ¿Sabes quién soy? У неї гарний хлопець. Tiene un novio fachero. Tiene un buen novio. Все в порядку? ¿Va todo bien? ¿Está todo bien? Я дам его Тому. Se lo daré a Tom. Se lo daré a Tom. Том утратил волю к жизни. Tom perdió la voluntad de vivir. Perdió la voluntad de vivir. Как я это узнаю?! ¡Cómo lo voy a saber! ¡¿Cómo voy a saberlo?! Собака розумний. El perro es listo. El perro es inteligente. Вона дуже добре грає в теніс. Ella juega tenis muy bien. Juega muy bien al tenis. Сделай чертёж своего дома. Haz un croquis de tu casa. Haz un dibujo de tu casa. Спробуймо цей торт. Probemos esta tarta. Probemos el pastel. Вона дуже розумна молода жіночка. Ella es una joven muy inteligente. Es una joven muy inteligente. У меня не очень большая семья. Mi familia no es muy grande. No tengo una familia muy grande. Том, я хочу с тобой поговорить. Quiero hablar contigo, Tom. Tom, quiero hablar contigo. Он без труда нашёл его офис. Él encontró su oficina sin dificultades. No le costó mucho encontrar su oficina. Деревянные строения легко воспламеняются. Los edificios de madera se incendian fácilmente. Los edificios de madera se encienden fácilmente. Я відразу його впізнав. Lo reconocí de inmediato. Lo reconocí de inmediato. Прости мои грехи! ¡Perdona mis pecados! ¡Perdona mis pecados! Я села на новую диету. Empecé una nueva dieta. Me he puesto una nueva dieta. Она не доверила мне свой секрет. Ella no me confió su secreto. Ella no me confió su secreto. Він одужав. Él se mejoró otra vez. Se recuperó. Они читают её книгу. Ellos están leyendo su libro. Están leyendo su libro. Зачем ты это сделал? ¿Por qué lo has hecho? ¿Por qué hiciste eso? Людей лечат, а машины ремонтируют. Los humanos se curan pero las máquinas se reparan. La gente se cura y los coches se reparan. Знаю, ты думаешь, что понял то, что я, по-твоему мнению, говорил, но я не уверен, понимаешь ли ты, что услышанное тобой не то, что я хотел сказать. Sé que crees que has entendido lo que pensabas que dije, pero no estoy seguro de si eres consciente de que lo que has oído no es lo que quería decir. Sé que crees que has entendido lo que crees que he dicho, pero no estoy seguro de si entiendes que lo que has escuchado no es lo que quería decir. Вы среди друзей. Usted está entre amigos. Está entre amigos. Он имеет право на лучшее обращение. Él tiene derecho a un mejor tratamiento. Tiene derecho a un mejor trato. Я не п'ю і не палю. Yo no tomo ni fumo. No bebo ni fumo. Том облизывал пальцы. Tom se chupaba los dedos. Tom lamió los dedos. Кто открыл остров? ¿Quién descubrió la isla? ¿Quién descubrió la isla? Я не несчастная. No soy infeliz. No soy infeliz. Ты не должен пользоваться лифтом при возникновении чрезвычайной ситуации. No debes usar el ascensor en caso de emergencia. No deberías usar el ascensor en caso de emergencia. Хто лишив двері відчиненими? ¿Quién dejó la puerta abierta? ¿Quién dejó la puerta abierta? Оставьте меня в покое! ¡Dejadme en paz! ¡Déjenme en paz! Здраво! ¡Hola! ¡Hola! Спочатку дами. Las damas primero. Primero las damas. Этот фильм изображает мусульман злыми людьми. Esta película retrata a los musulmanes como gente mala. Esta película retrata a los musulmanes como personas malvadas. Мне очень нравится японский язык. Me gusta mucho la lengua japonesa. Me gusta mucho el japonés. Он погиб при взрыве. Él murió en la explosión. Murió en la explosión. Я вже говорю італійською. Ya hablo italiano. Yo ya hablo italiano. Том не одружений. Tom es soltero. Tom no está casado. Я от тебя без ума! ¡Estoy loco por ti! ¡Estoy loca por ti! Мы любим кофе. Amamos el café. Nos encanta el café. Ненавиджу Різдво. Odio la navidad. Odio la Navidad. Если есть на свете что-то, чего я не терплю, так это ложь. Si hay una cosa que no admito es la mentira. Si hay algo que no tolero, es una mentira. В Колумбии люди говорят на испанском. La gente de Colombia habla español. En Colombia la gente habla español. Это недоразумение. Es un malentendido. Es un malentendido. Когда я пришёл, экзамен уже начался. Cuando llegué ya había comenzado el examen. Cuando llegué, el examen ya había comenzado. У мене немає номера Тома. No tengo el número de Tom. No tengo el número de Tom. Вода испаряется. El agua se evapora. El agua se evapora. Я помню, что сказал это. Recuerdo haberlo dicho. Recuerdo haber dicho eso. Я поїхала до аеропорту на таксі. Fui al aeropuerto en taxi. Fui al aeropuerto en taxi. Том знає, хто вони. Tomás sabe quienes son ellos. Él sabe quiénes son. Этот фильм неприятный. Esa película es desagradable. Esta película es desagradable. Они продолжили есть как ни в чём не бывало. Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado. Continuaron comiendo como si nada hubiera pasado. У мене вчора вкрали велосипед. Ayer me robaron la bicicleta. Ayer me robaron la bicicleta. Сколько у тебя книг? ¿Cuántos libros tienes? ¿Cuántos libros tienes? Кем была написана эта книга? ¿Por quién fue escrito el libro? ¿Quién escribió este libro? Зубную пасту нельзя запихнуть обратно в тюбик. No se puede volver a meter la pasta de dientes en el tubo. La pasta de dientes no se puede volver a meter en el tubo. Дега родился более ста пятидесяти лет назад. Degas nació hace más de 150 años. Degas nació hace más de 150 años. Курка встала, місце пропало. Quien fue a Sevilla perdió su silla. El pollo se levantó y el lugar se fue. Я дуже хочу їсти. Tengo mucha hambre. Tengo muchas ganas de comer. Та ти такий же, яким був завжди. Sigues siendo el mismo que siempre has sido. Pero tú eres lo que siempre has sido. Он помешан на теннисе. Está loco por el tenis. Está obsesionado con el tenis. Хто-небудь знає ім'я покійного? ¿Alguien sabe acaso el nombre del difunto? ¿Alguien sabe el nombre del difunto? Це дуже хороша газета, чи не так? Es un periódico muy bueno, ¿verdad? Es un buen periódico, ¿verdad? Ми з Томом потоваришували. Nos hemos hecho amigos de Tom. Tom y yo nos hicimos amigos. Ця машина швидка. Este coche es rápido. Este coche es rápido. Йому дуже подобається футбол. Le encanta el fútbol. Le gusta mucho el fútbol. Його мета — стати адвокатом. Su meta es ser abogado. Su objetivo es convertirse en abogado. Це турецька традиція. Ésta es una tradición turca. Es una tradición turca. Они начали целоваться. Empezaron a besarse. Empezaron a besarse. Хочешь немного вина? ¿Quieres un poco de vino? ¿Quieres un poco de vino? Ребёнок растёт. La bebé está creciendo. El bebé está creciendo. Схрести пальці. Cruzá los dedos. Cruza los dedos. Говорят, что первая любовь не забывается. Dicen que nunca se olvida al primer amor. Dicen que el primer amor no se olvida. Том не имеет к этому никакого отношения. Tom no tiene nada que ver con esto. Tom no tiene nada que ver con esto. Субота — останній день тижня. Sábado es el último día de la semana. El sábado es el último día de la semana. Сколько времени идёт письмо? ¿Cuánto tiempo tarda en llegar la carta? ¿Cuánto tiempo dura la carta? Я мешкаю в Гельсінкі. Vivo en Helsinki. Vivo en Helsinki. Можно тот посмотреть? ¿Puedo ver aquel? ¿Puedo verlo? Я чайка. Yo soy una gaviota. Soy gaviota. Я щойно втратив роботу. Acabo de perder mi empleo. Acabo de perder mi trabajo. У нього є три доньки. Одна заміжня, але інші дві - ні. Él tiene tres hijas. Una está casada, pero las otras dos no. Tiene tres hijas, una casada y las otras dos no. Я сделал то, что должен был сделать, и если бы мне пришлось, я бы снова это сделал... Hice lo que tenía que hacer, y si tuviera que hacerlo otra vez, lo haría... Hice lo que tenía que hacer, y si tuviera que hacerlo de nuevo... Сегодня звонил некий господин. El señor Fulano llamó hoy. Un señor llamó hoy. То карсцель. Es una silla. Es Karszel. Ти добре граєш у шахи? ¿Eres bueno al ajedrez? ¿Juegas bien al ajedrez? Ми поговоримо про це завтра. Hablaremos sobre eso mañana. Hablaremos de esto mañana. Ці ліки знімуть біль. Esta medicina eliminará el dolor. Estos medicamentos alivian el dolor. Хуан является сторонником легализации марихуаны. Juan está a favor de la legalización de la marihuana. Juan es partidario de la legalización de la marihuana. Том хочет иметь небольшой фруктовый сад. Tom desea ser dueño de un pequeño jardín frutal. Tom quiere tener un pequeño huerto. Жизнь похожа на велосипед. Нужно двигаться вперёд, чтобы не потерять равновесие. La vida es como una bicicleta. Uno debe avanzar para no perder el equilibrio. La vida es como una bicicleta, hay que seguir adelante para no perder el equilibrio. Вот почему я описал им нашу повседневную жизнь в то время, когда мы были детьми, чтобы они могли увидеть разницу с теперешней жизнью. Fue por eso que les describí la vida cotidiana que llevábamos de niños, para que puedan ver la diferencia con la vida contemporánea. Es por eso que les describí nuestra vida cotidiana cuando éramos niños, para que pudieran ver la diferencia con la vida actual. У неї добре серце. Ella tiene buen corazón. Tiene un buen corazón. Спроси в баре, есть ли у них вай-фай. Pregunta en el bar a ver si tienen wifi. Pregúntale al bar si tienen wifi. Ты дорого за это заплатишь! ¡Lo pagarás caro! ¡Pagarás un alto precio por esto! Европа потеряла свою душу? ¿Ha perdido Europa su alma? ¿Ha perdido Europa su alma? Это было очень легко. Esto ha sido muy fácil. Fue muy fácil. Отож розпочнімо. Entonces empecemos. Así que empecemos. Я замовила книжку з Лондона. Encargué un libro de Londres. Pedí un libro de Londres. Том ещё даже не начал готовиться к экзамену. Tom ni siquiera ha empezado a estudiar para el examen aún. Tom ni siquiera ha empezado a prepararse para el examen. Цей чувак - загадка. Este tío es un enigma. Este tipo es un misterio. Можеш не говорити мені цього, ідіоте. No hace falta que me digas eso, idiota. No me lo digas, idiota. Яка цікава книжка! ¡Qué libro tan interesante! ¡Qué libro tan interesante! З Новим роком! ¡Feliz año! ¡Feliz Año Nuevo! Кена оштрафували за перевищення швидкості на 7000 єн. Ken fue multado con 7.000 yenes por exceso de velocidad. Ken fue multado por exceso de velocidad de 7000 yenes. Надеюсь, в понедельник дождя не будет. Espero que no llueva el lunes. Espero que no llueva el lunes. Мне надо отвезти сына к врачу. Tengo que llevar a mi hijo al médico. Tengo que llevar a mi hijo al médico. Я захоплююся твоїм талантом. Admiro tu talento. Admiro tu talento. Он верит в Бога. Él cree en Dios. Él cree en Dios. Если так будет продолжаться, я сойду с ума. Me volveré loco si esto continúa. Si esto sigue así, me volveré loca. Прошлое — исчезающая дорога. El pasado es un camino que se desvanece. El pasado es un camino que desaparece. Ты веришь в ангелов-хранителей? ¿Crees en ángeles guardianes? ¿Crees en los ángeles guardianes? Она купила ему собаку. Le ha comprado un perro. Le compró un perro. Том їде за кермом. Tomás conduce. Tom va a conducir. Лікар розпочав її оглядати. El doctor comenzó a examinarla. El médico comenzó a examinarla. Перепрошую, що змусив тебе чекати так довго. Lamento haberte hecho esperar tanto. Siento haberte hecho esperar tanto tiempo. До Рождества осталось четыре дня! ¡Faltan cuatro días para Navidad! ¡Quedan cuatro días para Navidad! У Хуана есть парусное судно. Juan tiene un velero. Juan tiene un velero. Аминокислоты образуют белки. Los aminoácidos forman las proteínas. Los aminoácidos forman proteínas. Возможно, нам стоит подождать. Tal vez deberíamos esperar. Tal vez deberíamos esperar. Я нашёл десять ошибок на десяти страницах. Encontré diez errores en diez páginas. Encontré diez errores en diez páginas. Я дуже хотіла їсти. Tenía mucha hambre. Tenía muchas ganas de comer. Це не спрацювало. No funcionó. No funcionó. Я часто ходжу в кіно. Yo voy a menudo al cine. A menudo voy al cine. Кнїжка жовта. El libro es amarillo. El libro es amarillo. Малыши спят. Los bebés están durmiendo. Los niños duermen. Собаки мокрі. Los perros están mojados. Los perros están mojados. Що я забув написати? ¿Qué me olvidé de escribir? ¿Qué he olvidado escribir? Я не буду молчать. No me voy a callar. No voy a callarme. Том слышал, что Мэри очень богата. Tom oyó que Mary era muy rica. Dicen que María es muy rica. Том відправляє факс. Tom está mandando un fax. Envía un fax. Ми провели ніч у дешевому готелі. Pasamos la noche en un hotel barato. Pasamos la noche en un hotel barato. Я не знаю, как ей пользоваться. No sé utilizarla. No sé cómo usarla. Я учу французский в школе. Aprendo francés en la escuela. Enseño francés en la escuela. Прямий кут має 90 градусів. Un ángulo recto tiene 90 grados. El ángulo recto tiene 90 grados. Я зробила це один раз. Lo hice una vez. Lo hice una vez. Том слухає. Tom escucha. Tom está escuchando. Фильм был не так интересен, как книга. La película no era tan interesante como el libro. La película no era tan interesante como el libro. Масло роблять з молока. La mantequilla se hace de leche. El aceite está hecho de leche. На какой кровати ты спишь? ¿En qué cama duermes? ¿En qué cama duermes? Перестань притворяться, что знаешь испанский, бесстыдник. Dejá de fingir que sabés español, sinvergüenza. Deja de fingir que sabes español, desvergonzado. Том повідомив про пропажу Мері. Tom denunció la desaparición de Mary. Tom reportó la desaparición de Mary. Давай серьёзно поговорим о твоём будущем. Hablemos seriamente de tu futuro. Hablemos seriamente de tu futuro. Я плохо вижу. No veo bien. No puedo ver bien. Жизнь становится всё дороже. La vida es cada vez más cara. La vida es cada vez más cara. Вона померла від раку шлунку. Ella murió de cáncer de estómago. Murió de cáncer de estómago. Выпиваешь? ¿Bebes alcohol? ¿Bebiendo? Після вас. Después de vosotros. Después de usted. Я сильно за тобою сумуватиму. Te voy a extrañar tanto. Te echaré mucho de menos. Я не знаю, чи Том все ще живе в Бостоні. No sé si Tom todavía vive en Boston. No sé si Tom todavía vive en Boston. Я б хотів мати такого друга, як ти. Ojalá tuviera un amigo como tú. Me gustaría tener un amigo como tú. Нам потрібне свіже повітря. Necesitamos aire fresco. Necesitamos aire fresco. Дехто навіть звинуватив його у зраді. Algunos incluso le acusaron de traición. Algunos incluso lo acusaron de traición. Рубашка у Марии всегда выглажена. María siempre tiene la camisa planchada. La camisa de María siempre está arrugada. Я совершил ошибку. Cometí un error. Cometí un error. Ты умный. Sos inteligente. Eres listo. Покажи мені фото. ¡Enséñame la fotografía! Muéstrame la foto. Я не размаўляю па-японску. No hablo japonés. No hablo japonés. Це птахи. Estos son pájaros. Son aves. Ты сделал домашнее задание. Has hecho los deberes. Hiciste tu tarea. Мы им помогаем. Nosotras los ayudamos. Les estamos ayudando. Я на него рассчитываю. Cuento con él. Cuento con él. У Тома большое чувство ответственности. Tom tiene un gran sentido de la responsabilidad. Tom tiene un gran sentido de la responsabilidad. Сонце завжди встає на сході. El sol siempre sale por el este. El sol siempre se levanta en el este. Минулого місяця я був у Лондоні. Estuve en Londres el mes pasado. El mes pasado estuve en Londres. Старый друг лучше новых двух. Un viejo amigo vale más que dos nuevos. Un viejo amigo es mejor que dos nuevos. Надо действовать быстро. Hay que actuar rápido. Tenemos que actuar rápido. Ты ведь понимаешь Священный Коран? Entiendes el Sagrado Corán, ¿no? ¿Conoces el Sagrado Corán? Ясно. Ya veo. De acuerdo. Он не только по-французски говорит, но и по-испански. Él no sólo habla francés, también habla español. No sólo habla francés, sino también español. Мы были одеты. Estábamos vestidos. Estábamos vestidos. Том допомагає. Tom está ayudando. Tom ayuda. Это то, чего я ожидал. Es lo que estaba esperando. Eso es lo que esperaba. Дайте мне литровую Кока-Колу и три стакана. Deme una Coca de litro y tres vasos. Dame un litro de Coca-Cola y tres vasos. Я постараюсь ничего не пролить. Trataré de no derramar nada. Intentaré no derramar nada. Это была первая выигранная ей золотая медаль. Fue la primera medalla de oro que ella había ganado. Fue la primera medalla de oro que ganó. Мне потребовалось несколько часов, чтобы открыть его. Necesité varias horas para abrirlo. Tardé varias horas en abrirlo. Ты высыпаешься? ¿Duermes lo suficiente? ¿Duermes lo suficiente? Она здесь? ¿Está aquí? ¿Está aquí? Де ти це знайшов? ¿Dónde encontraste esto? ¿Dónde encontraste esto? Тато нечасто палить. Mi padre no suele fumar. Papá no fuma mucho. Я подсчитываю свою зарплату. Estoy calculando mi sueldo. Cuento mi salario. Том не хотел давать номер своего телефона Мэри. Tom no quería darle su número de teléfono a Mary. Tom no quería dar su número de teléfono a Mary. Я хочу спати. Quiero dormir. Quiero dormir. У день, коли я прийшов, там було повно вільних місць. Había muchos asientos vacíos el día que yo fui. El día que llegué, había muchos asientos disponibles. Я думаю над тим, що купити будинок на Парк-Стріт. Estoy pensando en comprarme una casa en Park Street. Estoy pensando en comprar una casa en Park Street. Введите информацию в компьютер. Introduzca la información en el ordenador. Introduzca la información en el ordenador. Ти запізнився на роботу. Llegaste tarde a trabajar. Llegas tarde al trabajo. Вона думала, що я лікар. Ella pensaba que yo era médica. Ella pensaba que yo era médico. Не говори так о Томе. No hables de Tom de esa manera. No hables así de Tom. Я сьогодні продала свою гітару. Vendí mi guitarra hoy. Hoy he vendido mi guitarra. Я проснулся от ночного кошмара. Desperté de una pesadilla. Me desperté con una pesadilla. Їй подобається бігати. Le gusta correr. Le gusta correr. Он женился на моей сестре. Él se casó con mi hermana. Se casó con mi hermana. Мы с Томом поженились. Tom y yo nos casamos. Tom y yo nos casamos. Біл бував у Японії. Bill estuvo en Japón. Bill estaba en Japón. Вони мене більше не бачать. Ya no me ven. Ya no me ven. Том привёл Мэри на наш праздник. Tom trajo a Mary a nuestra fiesta. Tom trajo a Mary a nuestra fiesta. Хтось може мені сказати, де клавіатура? ¿Alguien me puede decir dónde está el teclado? ¿Alguien me puede decir dónde está el teclado? У вас є брати або сестри? ¿Tiene usted hermanos? ¿Tienes hermanos o hermanas? К тому моменту, как ты выберешься из тюрьмы, она уже будет замужем. Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada. Para cuando salgas de la cárcel, ya estará casada. Я ведь тебе сказал, что это не будет работать. Te dije que no funcionaría. Te dije que no funcionaría. Что я могу без моих друзей? ¿Qué puedo hacer yo sin mis amigos? ¿Qué puedo hacer sin mis amigos? Ну все, досить! ¡Basta ya! ¡Ya basta! Раніше люди подорожували пішки. La gente viajaba a pie. Antes la gente viajaba a pie. Мені наплювати. No me importa un carajo. Me importa un bledo. Время лечит многие раны. El tiempo cura muchas heridas. El tiempo cura muchas heridas. Здесь кто-нибудь говорит по-японски? ¿Habla alguien aquí japonés? ¿Alguien habla japonés aquí? Мені буде потрібна ваша допомога. Voy a necesitar su ayuda. Voy a necesitar su ayuda. Приготуйся. Prepárate. Prepárate. Це легко. Esto es fácil. Es fácil. Мій друг їсть рибу. Mi amigo está comiendo pescado. Mi amigo está comiendo pescado. У него десять детей. Tiene diez hijos. Tiene diez hijos. Він повільно ходить. Él camina despacio. Camina lentamente. Том что-то рисует. Tom está dibujando algo. Tom está dibujando algo. Снег скоро растает. La nieve se derretirá pronto. La nieve se derretirá pronto. Том умер в Риме. Tom murió en Roma. Tomás murió en Roma. Батько голиться у ванні. Mi papá está en el baño afeitándose. El padre se afeitó en el baño. У нас с женой уже двое детей, но мы всё равно любим подурачиться и иногда даже дерёмся подушками. Mi mujer y yo ya tenemos dos niños, pero de todas formas nos gusta tontear y a veces hasta nos lanzamos almohadas. Mi esposa y yo ya tenemos dos hijos, pero aún así nos gusta hacer bromas y, a veces, incluso peleamos con almohadas. Я не розумію, навіщо він це зробив. No entiendo por qué hizo eso. No entiendo por qué lo hizo. Це моя остання пропозиція. Esta es mi última oferta. Esta es mi última oferta. Я дала вам слово. Le di mi palabra. Te di mi palabra. Зараз же поверни йому гроші! Devuélvele el dinero inmediatamente. ¡Devuélvele el dinero! Джон Леннон родился в 1940 году. John Lennon nació en 1940. John Lennon nació en 1940. Що ти сказала? ¿Qué dijiste? ¿Qué dijiste? Тому надо бы поесть. Tom debería comer. Tom tiene que comer. Повертайся сюди. Vuelve aquí. Vuelve aquí. Я загубив окуляри. He perdido mis gafas. Perdí mis gafas. Жаби бояться змій. A las ranas les dan miedo las serpientes. Las ranas tienen miedo a las serpientes. Мария — наша соседка. Её дом очень красивый. María es nuestra vecina, su casa es muy bonita. María es nuestra vecina. Su casa es muy bonita. Так, але вона щойно пішла. Sí, pero ella se acaba de ir. Sí, pero se acaba de ir. Скільки у світі мов? ¿Cuántos idiomas hay en el mundo? ¿Cuántos idiomas hay en el mundo? У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые. Tengo muchas flores. Algunas son rojas y otras amarillas. Tengo muchas flores, algunas rojas y otras amarillas. Фотография немного размытая. La foto está un poco borrosa. La foto es un poco borrosa. Мы были в Бостоне прошлой зимой. Estuvimos en Boston el invierno pasado. Estuvimos en Boston el invierno pasado. Мэри, меня уволили с работы! ¡Mary, me despidieron del trabajo! ¡Mary, me despidieron del trabajo! Сегодня утром я смотрел телик. He mirado la tele esta mañana. Esta mañana he visto la tele. Тебе нужно ещё большее доказательство любви, чем это? ¿Necesitás una prueba de amor más grande que esta? ¿Necesitas más prueba de amor que eso? Різниця ось у чому: він працює старанніше за тебе. La diferencia es esta: Él trabaja más que tú. La diferencia es que trabaja más duro que tú. Том хоче дітей. Tom quiere hijos. Tom quiere hijos. Мне удалось вытащить занозу только с помощью пинцета. Sólo conseguí quitarme la espina con unas pinzas. Solo pude sacar la astilla con las pinzas. Ти взагалі не змінилася. No has cambiado nada. No has cambiado nada. У жизни много тайн. La vida tiene muchos misterios. La vida tiene muchos secretos. Скільки ти з'їла печива? ¿Cuántas galletas te comiste? ¿Cuántas galletas comiste? Он уволил сотрудника. Él despidió al empleado. Despidió a un empleado. Мы видели НЛО. Hemos visto un ovni. Vimos un OVNI. Том сидел у себя за компьютером. Tom estaba sentado en su computador. Tom estaba sentado en su computadora. Тот, кто знает, зачем он учится, учится лучше. El que sabe por qué estudia, estudia mejor. El que sabe por qué estudia, aprende mejor. Купаться в этой реке очень опасно. Es muy peligroso nadar en este río. Nadar en este río es muy peligroso. Том из тех людей, что всегда улыбаются. Tom es la clase de persona que siempre sonríe. Tom es el tipo de persona que siempre sonríe. Том попросив Мері про допомогу. Tom le pidió ayuda a Mary. Tom le pidió ayuda a Mary. Тому нравится жасминовый рис. A Tom le gusta el arroz jazmín. A Tom le gusta el arroz jazmín. Вона усміхнулась йому. Ella le sonrió. Ella le sonrió. Девочка пошла в лес по грибы. La niña fue al bosque a buscar hongos. La niña fue al bosque por setas. Что они могут сделать? ¿Qué pueden hacer ellos? ¿Qué pueden hacer? Я не верю в удачу. No creo en la suerte. No creo en la suerte. Ненсі, ось лист для тебе. Nancy, aquí hay una carta para ti. Nancy, aquí hay una carta para ti. Його батько — лікар? ¿Es su padre doctor? ¿Su padre es médico? Вони не знають нас. Ellos no nos conocen. No nos conocen. Цікаво, що сталося. Me pregunto qué pasó. Me pregunto qué pasó. Вона дивилась на мене. Ella me estaba observando. Ella me miró. Я тут більше не живу. Yo ya no vivo aquí. Ya no vivo aquí. Що він робить? ¿Qué hace él? ¿Qué está haciendo? Ежа ячшэ не гатовая. La comida no está lista aún. La comida no está lista. Не знаю, когда я в последний раз обновлял Windows. No sé cuándo fue la última vez que actualicé Windows. No sé cuándo fue la última vez que actualicé Windows. Я виснажений. Estoy exhausto. Estoy exhausto. Я устал и хочу спать. Estoy cansado y quiero dormir. Estoy cansado y quiero dormir. Ти задоволений своїм новим будинком? ¿Estás contento con tu nueva casa? ¿Estás satisfecho con tu nuevo hogar? Ми відразу стали друзями. Inmediatamente nos hicimos amigos. Inmediatamente nos hicimos amigos. Возьми это! ¡Tomá esto! ¡Toma esto! Окончательное решение остается за президентом. La decisión final es del presidente. La decisión final recae en el presidente. Сейчас сезон арбузов. Ahora es la temporada de las sandías. Es temporada de sandías. Мэри заботится о своей внешности. Mary cuida su aspecto. María se preocupa por su apariencia. Том любить експерементувати. A Tom le gusta experimentar. Le gusta experimentar. Де ручка? ¿Dónde está la lapicera? ¿Dónde está el bolígrafo? Слава Сатані! ¡Salve Satán! ¡Gloria a Satanás! Він біг швидше за свого брата. Él corrió más rápido que su hermano. Corría más rápido que su hermano. Дозы мышьяка, которую обнаружили в желудке Сами, хватило бы, чтобы убить четырёх коней. El nivel de arsénico encontrado en el estómago de Sami, era suficiente como para matar a 4 caballos. La dosis de arsénico encontrada en el estómago de Sami habría sido suficiente para matar a cuatro caballos. Тисячі єн вистачить? ¿Mil yenes son suficientes? ¿Miles de yenes son suficientes? Том сів у літак. Tom se subió al avión. Tom se subió al avión. Я вийшов із таксі. Salí del taxi. Salí del taxi. Том планировал рассказать всё Мэри. Tom planeaba decírselo todo a Mary. Tom planeaba contarle todo a Mary. Он положил книгу на полку. Él puso el libro en la estantería. Puso el libro en el estante. Я люблю гольф. Me encanta el golf. Me encanta el golf. Мій собака - моя родина. Mi perro es mi familia. Mi perro es mi familia. Какой меткий стрелок! ¡Qué buen tirador! ¡Qué buen tirador! Я помию свою машину. Voy a lavar mi coche. Voy a lavar mi auto. Том — дядько Мері. Tom es el tío de Mary. Tom es el tío Mary. Бувай. Chao. Adiós. Я тобі зателефоную ввечорі. Te llamaré esta noche. Te llamaré esta noche. Что у тебя за машина? ¿Qué coche tienes? ¿Qué clase de coche es ese? Я почувствовал, как дом содрогнулся. Yo sentí sacudirse la casa. Sentí que la casa se estremecía. Покойному было восемьдесят лет. El difunto tenía ochenta años. El fallecido tenía ochenta años. Місяць світиться вночі. La Luna brilla de noche. La luna brilla por la noche. Чацвёрты месяц называецца красавіком. El cuarto mes se llama abril. El cuarto mes se llama abril. Це друкарська помилка. Перепрошую. Es un error de tipeo. Disculpe. Es un error de imprenta. Та книга новая. Aquel libro es nuevo. Ese libro es nuevo. Том довёл Мэри до слёз. Tom hizo llorar a Mary. Tom hizo llorar a Mary. Чем твой метод лучше? ¿Por qué es mejor tu método? ¿Cuál es tu método mejor? Не залишайте свої речі. No deje sus cosas atrás. No dejes tus cosas. Некоторые вещи лучше не говорить. Ciertas cosas es mejor no decirlas. Algunas cosas es mejor no decirlas. Японцы едят много рыбы? ¿Los japoneses comen mucho pescado? ¿Los japoneses comen mucho pescado? Як ми можемо покласти край війні? ¿Cómo podemos abolir la guerra? ¿Cómo podemos poner fin a la guerra? Я считаю просмотр телевизора пустой тратой времени. Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo. Ver la televisión es una pérdida de tiempo. Я приготував сніданок. Hice el desayuno. He preparado el desayuno. Мой друг мне соврал. Mi amigo me mintió. Mi amigo me mintió. Все ошибаются. Вот почему на карандаши надели резинки... Todos se equivocan, es por eso que pusieron gomas en los lápices ... Todo el mundo está equivocado. Por eso los lápices llevan bandas elásticas... Я был уставшим, но мне не спалось. Estaba cansado, pero no podía dormir. Estaba cansado, pero no podía dormir. Ні, це не мій будинок. No, no es mi casa. No, no es mi casa. В Соединённых Штатах трудно найти работу. Es difícil encontrar un trabajo en Los Estados Unidos. En Estados Unidos es difícil encontrar trabajo. Ты выше меня. Eres más alto que yo. Estás por encima de mí. У неї семеро синів. Ella tiene siete hijos. Tiene siete hijos. Це нічого не змінить. Eso no cambiará nada. Eso no cambiará nada. Ці ліки не мають побічних ефектів. Este remedio no tiene efectos secundarios. Estos medicamentos no tienen efectos secundarios. Брат хоче мене вбити. Mi hermano quiere matarme. Mi hermano quiere matarme. Чому ти не відповідаєш? ¿Por qué no respondes? ¿Por qué no contestas? Це було моє рішення. Fue mi decisión. Fue mi decisión. Том положил ключи в карман. Tom se puso las llaves en el bolsillo. Tom puso las llaves en su bolsillo. Том приймає душ. Tom se está bañando. Tom se da una ducha. Том и Мэри говорили по-французски, когда Джон вошёл в комнату. Tom y Mary estaban hablando en francés cuando John entró a la habitación. Tom y Mary hablaban francés cuando John entró en la habitación. Мы смотрим на этого ребёнка. Miramos a ese niño. Estamos mirando a este bebé. Він живе неподалік. No vive lejos de aquí. Vive cerca. Ты не понимаешь женщин, Том. Tomás, vos no entendés a las mujeres. No entiendes a las mujeres, Tom. Де ти знайшла цей гаманець? ¿Dónde encontraste esta cartera? ¿Dónde encontraste esa cartera? Ти цього не знала? ¿No lo sabías? ¿No lo sabías? Огни мерцают. Las luces están parpadeando. Las luces parpadean. Ніколи не говори «ніколи». ¡Nunca digas nunca! Nunca digas “nunca”. Теперь, когда ты стал студентом университета, тебе надо заниматься интенсивнее. Ahora, que eres un estudiante universitario, deberías estudiar más intensamente. Ahora que eres un estudiante universitario, tienes que ser más intenso. Мені трохи незручно. Me siento un poco incómodo. Me siento un poco incómodo. Зараз половина на четверту. Son las tres y media. Ahora la mitad a la cuarta. Ти прийшов запізно. Llegó demasiado tarde. Llegaste tarde. Ты любишь путешествовать? ¿Te gusta viajar? ¿Te gusta viajar? Дельфины используют эхолокацию. Los delfines utilizan la ecolocalización. Los delfines utilizan la ecolocalización. Два — єдине парне просте число. Dos es el único número primo par. Dos es el único número primo. Я був абсолютно спокійний. Estaba calmado y sereno. Yo estaba completamente tranquilo. Я вернусь в понедельник. Volveré el lunes. Volveré el lunes. Я не отец! ¡Yo no soy el padre! ¡Yo no soy el padre! Цього недостатньо. No es suficiente. Eso no es suficiente. Я не працюю. No estoy trabajando. No estoy trabajando. Я агент. Soy agente. Soy un agente. Вирус затронул тех, кто не обновил версию установленного приложения. El virus afectó a las personas que tenían instalada una versión desactualizada de la aplicación. El virus afectó a aquellos que no actualizaron la versión de la aplicación instalada. Я повернувся з Європи у вересні. Yo volví de Europa en septiembre. Volví de Europa en septiembre. Ми займалися. Estudiábamos. Estábamos estudiando. Не існує такого поняття, як невчасна ерекція. No existe tal cosa como una erección inoportuna. No hay tal cosa como una erección prematura. Том думає, що він кохає Мері більше, ніж Джон кохає Еліс. Tom piensa que él ama a Mary más de lo que John ama a Alice. Tom piensa que ama a Mary más de lo que John ama a Alice. Тому нравятся пони. A Tom le gustan los ponis. A Tom le gustan los ponis. Ты когда-нибудь дышал чистым воздухом? ¿Alguna vez han respirado aire puro? ¿Alguna vez has respirado aire puro? Боб був дуже щасливий. Bob era muy feliz. Bob estaba muy feliz. Моя кожа нежная. Mi piel está suave. Mi piel es delicada. Вы ведь не канадцы? No sois canadienses, ¿verdad? No son canadienses, ¿verdad? Цена на кофе упала. El precio del café ha bajado. El precio del café ha bajado. Вона тримає квіти в руці. Ella tiene flores en la mano. Tiene flores en la mano. Дивись на мене, коли я з тобою розмовляю, боягузе! ¡Mírame cuando te hablo, cobarde! ¡Mírame cuando te hablo, cobarde! Дік потрапив у аварію. Dick estuvo involucrado en un accidente de tráfico. Dick tuvo un accidente. Умножение 8 на 2 читается как "восемью два". La multiplicación 8 × 2 se lee «ocho por dos». La multiplicación 8 por 2 se lee como "ocho dos". Нічим не можу вам допомогти. No puedo ayudaros. No puedo ayudarte. Том їв. Tomás estaba comiendo. Tom comió. Вона дала йому годинник. Ella le dio un reloj. Ella le dio un reloj. Я оставил свои перчатки в библиотеке. Me dejé los guantes en la biblioteca. Dejé mis guantes en la biblioteca. Поезд только ушёл. El tren se acaba de ir. El tren acaba de salir. Я сдержу своё слово, что бы ни случилось. Mantendré mi palabra, pase lo que pase. Mantendré mi palabra, pase lo que pase. Погладь, пожалуйста, рубашку. Plancha la camisa por favor. Acaricia la camisa, por favor. Оба живы. Ambos están vivos. Ambos están vivos. Глупых вопросов нет. No hay preguntas estúpidas. No hay preguntas estúpidas. Відбитки пальців, що лишилися на зброї, збігаються з відбитками підозрюваного. Las huellas dejadas en el arma se corresponden con las del sospechoso. Las huellas de los dedos que quedan en las armas coinciden con las del sospechoso. Боже, дай нам мир! Dios, danos la paz. ¡Dios, danos paz! А ви? ¿Y usted? ¿Y usted? Купи себе что хочешь. Cómprate lo que quieras. Cómprate lo que quieras. Сумніваюся, що він прийде вчасно. Dudo que el venga a tiempo. Dudo que llegue a tiempo. Я виграла? ¿Yo gané? ¿Gané? Звёзды в эту ночь не горели, они были в трауре после смерти Солнца. Las estrellas no brillaron esa noche, estaban de luto por la muerte de Sol. Las estrellas no ardieron esa noche, estaban de luto después de la muerte del Sol. Это случилось по нескольким причинам. Esto sucedió por varias razones. Esto ocurrió por varias razones. Светило солнце. El sol brillaba. El sol brillaba. Спасибо, что поделились. Gracias por compartir. Gracias por compartirlo. Він нічим не кращий за політика. Él no es mejor que un político. No es mejor que la política. Этот перекрёсток опасен. Esta intersección es peligrosa. Esta intersección es peligrosa. У Тома борода длиннее, чем у Ивана. Tom tiene una barba más larga que la de Juan. La barba de Tom es más larga que la de Ivan. Я не хочу жити тут. No quiero vivir acá. No quiero vivir aquí. На кухне никого нет. No hay nadie en la cocina. No hay nadie en la cocina. Том сліпий на одне око. Tom es ciego de un ojo. Tom es ciego en un ojo. Том вже йде, чи не так? Tom se va, ¿no? Tom ya está aquí, ¿verdad? Динозаври вимерли дуже давно. Los dinosaurios se extinguieron hace mucho tiempo. Los dinosaurios se extinguieron hace mucho tiempo. Моє рідне місто дуже гарне. Mi ciudad natal es muy bonita. Mi ciudad natal es muy bonita. Нужна ли лицензия, чтобы управлять электрической инвалидной коляской? ¿Se necesita una licencia para manejar una silla de ruedas eléctrica? ¿Necesito una licencia para conducir una silla de ruedas eléctrica? Я так тебя ненавижу. Te odio demasiado. Te odio tanto. Какова альтернатива? ¿Cuál es la alternativa? ¿Cuál es la alternativa? Ревность его до этого довела. Los celos lo llevaron a eso. Los celos lo han llevado a ello. В Китае Новый год отмечается по лунному календарю. En China celebran el Año Nuevo según el calendario lunar. En China, el Año Nuevo se celebra según el calendario lunar. Тобі потрібно припинити пити. Tienes que dejar de beber. Tienes que dejar de beber. Значит, я не одна такая. Entonces no soy la única. Así que no soy la única. Він обов'язково прийде. Seguro que vendrá. Definitivamente vendrá. Том ест только то, что хочет. Tom solo come lo que quiere. Tom sólo come lo que quiere. Пані та панове, сідайте, будь ласка. Damas y caballeros, siéntense por favor. Señoras y señores, siéntense, por favor. Эта куртка тебе слишком велика. Esa chaqueta es demasiado grande para ti. Esta chaqueta es demasiado grande para ti. Том говорит, что ему нравится жить одному. Tom dice que le gusta vivir solo. Tom dice que le gusta vivir solo. Ты уверен, что готов идти? ¿Estás seguro que estás listo para ir? ¿Estás seguro de que estás listo para ir? Если бы стены говорили, какие истории они бы нам поведали? Si las paredes hablaran, ¿qué historias nos contarían? Si las paredes dijeran, ¿qué historias nos contarían? Меня обвиняют в преступлении, которого я не совершал. Estoy siendo acusado de un crimen que no cometí. Me acusan de un crimen que no cometí. Вони обидві в кімнаті. Los dos están en la pieza. Ambos están en la habitación. Вона попрохала їх зняти взуття. Ella les pidió que se quitaran los zapatos. Les pidió que se quitaran los zapatos. Вашу кредитну картку, будьте ласкаві. Su tarjeta de crédito, por favor. Su tarjeta de crédito, por favor. Сфинкс - самая большая статуя в Египте. La Esfinge es la estatua más grande en Egipto. La Esfinge es la estatua más grande de Egipto. Они расплатились по отдельности. Ellos pagaron por separado. Pagaron por separado. Пожалуйста, продолжай. Continúa, por favor. Por favor, continúa. Кнїжка желєна. El libro es verde. El libro es amarillo. Я Том, а ты? Soy Tom, ¿y tú? Soy Tom, ¿y tú? Я ничего не написал. Yo no escribí nada. No escribí nada. Ти любиш спорт? ¿Te gusta el deporte? ¿Te gusta el deporte? Я хочу быть с Томом. Quiero estar con Tom. Quiero estar con Tom. Статистика тревожная. Las estadísticas son alarmantes. Las estadísticas son alarmantes. Дай мне еще пару часов. Dame un par de horas más. Dame unas horas más. Вона член цієї організації. Ella es un miembro de esta organización. Es miembro de esta organización. Что у тебя в сумке? ¿Qué tienes en tu bolso? ¿Qué tienes en la bolsa? У нас был замечательный отпуск. Tuvimos unas vacaciones maravillosas. Tuvimos unas vacaciones maravillosas. Не може бути. No puede ser. No puede ser. Вона засміялася, щоб приховати свій страх. Ella se rió para esconder su miedo. Ella se rió para ocultar su miedo. У неё есть телефон? ¿Ella tiene un teléfono? ¿Tiene teléfono? Даніела зателефонувала мені додому. Daniela me llamó a la casa. Daniela me llamó a casa. Когда ты потеряла ключи? ¿Cuándo perdiste las llaves? ¿Cuándo perdiste las llaves? Він гомосексуаліст. Él es gay. Es homosexual. В городах есть всё, кроме свежего воздуха и свободы. En las ciudades hay de todo, menos aire puro y libertad. En las ciudades hay de todo menos aire fresco y libertad. Она что-то скрывает. Ella está escondiendo algo. Está ocultando algo. Вчитися ніколи не пізно. Nunca se es demasiado viejo para aprender. Nunca es tarde para aprender. Він має машину. Él tiene un carro. Él tiene un coche. Том спросил Мэри, куда повернуть. Tom le preguntó a Mary hacia donde doblar. Tom le preguntó a Mary a dónde ir. Мені треба відлити. Tengo que mear. Tengo que orinar. Я не понял ничего из этого. No entendí nada de eso. No entendí nada de eso. Сьогодні перше вересня. Hoy es el uno de setiembre. Hoy es el 1 de septiembre. Ми всі знаємо. Todos sabemos. Todos lo sabemos. Думаешь, мини-юбки снова будут в моде? ¿Crees que las minifaldas volverán a ponerse de moda? ¿Crees que las minifaldas volverán a estar de moda? Думаю, Том ненавидит Мэри. Creo que Tom odia a Mary. Creo que Tom odia a Mary. Я уже там была. Ya he estado allí. Ya he estado allí. Пограймо у волейбол. Juguemos al voleibol. Juguemos al voleibol. Приходь мене побачити. Ven a verme. Ven a verme. Ребёнок заплакал. El bebé empezó a llorar. El niño lloró. У Марии есть дом рядом с морем. María tiene una casa junto al mar. María tiene una casa junto al mar. Я журналістка. Soy periodista. Soy periodista. Он это сказал. Él dijo eso. Él lo dijo. Я всегда готов тебе помочь. Siempre estoy listo para ayudarte. Siempre estoy dispuesto a ayudarte. Адзіная розніца паміж мной і вар’ятам у тым, што я не вар’ят. La única diferencia entre un loco y yo, es que yo no estoy loco. La única diferencia entre yo y la mentira es que no lo hago. Том прочитав тридцять книжок минулого року. Tom leyó 30 libros el año pasado. Leí 30 libros el año pasado. Чому ти вчора лишився вдома? ¿Por qué te quedaste en casa ayer? ¿Por qué te quedaste en casa ayer? Не змінюйте своєї думки. No cambies de opinión. No cambies de opinión. Я її не цілував. No la besé. No la besé. Ми дихаємо чистим повітрям. Estamos respirando aire puro. Respiramos aire limpio. Ти допоможеш їм? ¿Vas a ayudarles? ¿Vas a ayudarlos? Я знаю, що це неможливо. Sé que no es posible. Sé que es imposible. У свiтi бiльше нiж сiм тисяч мов. Hay más de siete mil idiomas en el mundo. Hay más de mil idiomas en el mundo. Я чувствую себя намного лучше. Me siento mucho mejor. Me siento mucho mejor. Я заснув. Me quedé dormido. Me quedé dormido. Я вивчаю англійську. Estudio inglés. Estoy aprendiendo inglés. Вже час йти спати. Ya es hora de irse a dormir. Es hora de irse a dormir. Вона розмовляє занадто швидко. Ella habla demasiado rápido. Habla demasiado rápido. Приємно познайомитися! ¡Encantado! ¡Encantado de conocerte! Рад тебя видеть. Me alegro de verte. Es bueno verte. Діти — квіти нашого життя. Los niños son las flores de nuestras vidas. Los niños son las flores de nuestra vida. Какой-либо спешки нет. No hay prisa alguna. No hay prisa. Дождливая погода длилась десять дней подряд. El clima lluvioso duró diez días seguidos. El clima lluvioso duró diez días seguidos. Я купил этот автомобиль. He comprado este coche. Compré este coche. Можна, я пройду? Так, вперед. ¿Puedo pasar? Sí, adelante. - ¿Puedo pasar? Том не любит кофе. A Tom no le gusta el café. A Tom no le gusta el café. Я обожнюю цю культуру. Me encanta esta cultura. Me encanta esa cultura. Київ - столиця України. Kiev es la capital de Ucrania. Kiev es la capital de Ucrania. Будем надеяться, остров красивый. Esperemos que la isla sea bonita. Esperemos que la isla sea bonita. Не давай своему воображению разыграться. No dejes que tu imaginación ande suelta. No dejes que tu imaginación se divierta. Знаешь, что сводит меня с ума? ¿Sabes lo que me vuelve loco? ¿Sabes qué me está volviendo loco? Заколи всех. Apuñala a todos. Mata a todos. Том не умеет водить машину. Tom no puede conducir un coche. Tom no sabe conducir. Принеси мені газету, будь ласка. Por favor, pásame el periódico. Tráeme el periódico, por favor. Мэри воодушевляет шопинг. A Mary le entusiasma ir de compras. María se dedica a las compras. На каком языке говорят в Бразилии? ¿Qué idioma se habla en Brasil? ¿Qué idioma se habla en Brasil? Що ви відповіли? ¿Qué ha contestado? ¿Qué contestaste? Для всего есть лекарство. Para todo hay un remedio. Hay una cura para todo. Мне было любопытно. Tenía curiosidad. Tenía curiosidad. Починається дощ. Empieza a llover. Empieza a llover. Я пьяный, но пока ещё в состоянии говорить по-немецки. Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán. Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán. Що тобі більше подобається, яблука чи банани? ¿Qué prefieres, las manzanas o los plátanos? ¿Qué te gusta más, las manzanas o los plátanos? Я також люблю картопляники! ¡También me encanta la tortilla de patata! ¡También me gustan las patatas! У мене є собака та кіт. Tengo un perro y un gato. Tengo un perro y un gato. Ты что-то делаешь? ¿Estás haciendo algo? ¿Estás haciendo algo? Мария собирает деньги в копилку. María junta dinero en una alcancía. María recoge el dinero en una alcancía. Я поважаю вашу думку. Respeto vuestra opinión. Respeto su opinión. Я должен убраться в своей комнате. Tengo que limpiar mi habitación. Tengo que limpiar mi habitación. Давай закончим то, что начали. Terminemos lo que empezamos. Terminemos lo que empezamos. Я японець, але я не живу в Японії. Soy japonés, pero no vivo en Japón. Soy japonés, pero no vivo en Japón. Этот автомобиль похож на мой. Este coche es parecido al mío. Este coche se parece al mío. З якої ти планети? ¿De qué planeta eres? ¿De qué planeta eres? Сколько стоит эта красная шляпа? ¿Cuánto cuesta este sombrero rojo? ¿Cuánto cuesta este sombrero rojo? Преподаватель предупредил нас, что экзамен может быть трудным. El profesor nos advirtió que el examen podría estar difícil. El profesor nos advirtió que el examen podría ser difícil. Как ты открыла ящик? ¿Cómo abriste la caja? ¿Cómo abriste la caja? Он прав. Tiene razón. Tiene razón. Я хочу мешкати в Бостоні. Quiero vivir en Boston. Quiero vivir en Boston. Нам надо идти в банк. Tenemos que ir al banco. Tenemos que ir al banco. Я не маю коштів на те, щоб купити цю книжку. No tengo dinero para comprar ese libro. No tengo dinero para comprar este libro. Это совершенно невозможно. Es absolutamente imposible. Eso es completamente imposible. Он практически непобедим. Él es prácticamente imbatible. Es prácticamente invencible. Ми це розуміємо. Lo comprendemos. Lo entendemos. Я всегда лгал и теперь, когда я говорю правду, никто мне не верит. Siempre mentía y ahora cuando digo la verdad, nadie me cree. Siempre he mentido y ahora, cuando digo la verdad, nadie me cree. Поблизости есть какая-нибудь гостиница? ¿Hay algún hotel cerca de aquí? ¿Hay algún hotel cerca? Наука ґрунтується на спостереженні. La ciencia se basa en la observación. La ciencia se basa en la observación. Я ранен. Estoy herido. Estoy herido. Ты подозреваемый. Eres un sospechoso. Eres sospechoso. Сколько стоят апельсины? ¿Cuánto cuestan las naranjas? ¿Cuánto cuestan las naranjas? Скільки книг на місяць ти читаєш? ¿Cuántos libros lees al mes? ¿Cuántos libros lees al mes? Я не понимаю твой вопрос. No entiendo tu pregunta. No entiendo tu pregunta. Вважається, що кити мають свою мову. Se cree que las ballenas tienen su propia lengua. Se cree que las ballenas tienen su propia lengua. Геліос — грецький бог сонця. Helios es el dios griego del sol. Helios es el dios griego del sol. Ти хотіла би бути знаменитою? ¿Te gustaría ser famosa? ¿Te gustaría ser famosa? Я спав дев'ять годин. Dormí nueve horas. Dormí nueve horas. Очень рад! ¡Encantado! ¡Muy contento! Вчера был четверг. Ayer fue jueves. Ayer fue jueves. Сейчас я играю на гитаре. Ahora estoy tocando la guitarra. Ahora estoy tocando la guitarra. Корови їдять траву. Las vacas están comiendo hierba. Las vacas comen hierba. Вчера ходил на похороны своей тёщи, но эта чертовка не давала себя похоронить, ты можешь себе представить? Ayer fui al entierro de mi suegra. ¿Podés creer que la muy desgraciada no se dejaba enterrar? Ayer fui al funeral de mi suegra, pero esa maldita no se dejó enterrar, ¿te lo imaginas? Вы ведаеце англійскую? ¿Habla usted inglés? ¿Sabes inglés? Предпочитаю чаю кофе. Me gusta más el café que el té. Prefiero el café. Оставь нас в покое, и мы оставим в покое тебя. Déjanos en paz, y nosotros te dejaremos en paz. Déjanos en paz y te dejaremos en paz. Для этой работы требуется немалая сноровка. Este trabajo requiere mucha destreza. Para este trabajo se requiere mucha habilidad. Думаю, он тобой интересуется. Creo que él está interesado en ti. Creo que está interesado en ti. Ти вмієш користуватися комп'ютером? ¿Sabes usar un ordenador? ¿Sabes usar una computadora? Как ты думаешь, инопланетяне существуют? ¿Piensas que existen los extraterrestres? ¿Crees que los extraterrestres existen? Её форма запачкана чернилами от авторучки. Su uniforme está manchado de tinta de birome. Su forma está manchada con tinta de pluma. Цей проект з самого початку був помилкою. El proyecto fue un fracaso desde el principio. Este proyecto fue un error desde el principio. Іди звідси, доки вони тебе не побачили. Vete antes de que te vean. Sal de aquí antes de que te vean. В таких случаях надо избегать резкости. Debe evitarse la dureza en esos casos. En estos casos hay que evitar la dureza. Можеш йому розповісти, мені байдуже. Anda y dile, con lo que me interesa. Puedes contárselo, no me importa. Том не оставил мне еды. Tom no me dejó nada de comer. Tom no me dejó comida. В переговорной только две розетки. En la sala de reuniones sólo hay dos enchufes. En la sala de reuniones solo hay dos enchufes. Привіт! Як справи? ¡Hola! ¿Qué tal estás? Hola, ¿cómo estás? Хутко йди! ¡Ven rápido! ¡Rápido! Я повільно відчинив дверь. Abrí lentamente la puerta. Lentamente abrí la puerta. Ви вчора добре розважилися? ¿Se divirtieron ustedes anoche? ¿Te divertiste anoche? Я давно с ним знаком. Hace mucho tiempo que lo conozco. Lo conozco desde hace mucho tiempo. Напомни мне об этом! ¡Acuérdame de eso! ¡Recuérdamelo! Економічна свобода покращує якість життя. La libertad económica mejora la calidad de vida. La libertad económica mejora la calidad de vida. У тебя очень маленькие уши. Tus orejas son muy pequeñas. Tienes orejas muy pequeñas. Он написал книжку про фарфор. Él ha escrito un libro sobre la porcelana. Escribió un libro sobre porcelana. Он может пробежать сто метров за двенадцать секунд. Él puede correr cien metros en doce segundos. Puede correr 100 metros en 12 segundos. Ця книжка не лише цікава, але й повчальна. Este libro no sólo es interesante, sino también instructivo. Este libro no solo es interesante, sino también instructivo. Если у фигуры три стороны, то это треугольник. Si una figura tiene tres lados, es un triángulo. Si la figura tiene tres lados, es un triángulo. Пройшло три тижні. Transcurrieron tres semanas. Han pasado tres semanas. Поїзд запізнюється на тридцять хвилин. El tren viene atrasado 30 minutos. El tren llega 30 minutos tarde. Я ніколи не забуду вашу доброту. Nunca olvidaré su amabilidad. Nunca olvidaré su bondad. Мария очень хорошо плавает, но всё же не так, как я. María nada muy bien, pero no como yo. María nada muy bien, pero no como yo. Том втратив роботу. Tom perdió su trabajo. Tom perdió su trabajo. У мене алергія на собак. Soy alérgica a los perros. Soy alérgica a los perros. Я розумію турецьку. Entiendo turco. Entiendo el turco. Он мой друг. Es mi amigo. Es mi amigo. Продай ему это. Véndeselo. Vendele esto. Том был моим первым парнем. Tom fue mi primer novio. Tom fue mi primer novio. Он говорит одно, а хочет сказать другое. Él dice una cosa y quiere decir otra. Dice una cosa y quiere decir otra. Нехай щастить. Te deseo suerte. Buena suerte. Я посчитал твой комментарий интересным. Encontré interesante tu comentario. Me pareció interesante tu comentario. Можна вас перебити? ¿Me permite que le interrumpa? ¿Puedo interrumpir? Том має це зробити. Tomás tiene que hacer esto. Tom tiene que hacerlo. Завтра будет новый день. Mañana vendrá un nuevo día. Mañana será un nuevo día. Я говорю французькою майже кожного дня. Casi todos los días hablo en francés. Hablo francés casi todos los días. Сегодня будет дождь? ¿Lloverá hoy? ¿Va a llover esta noche? Ты не могла бы мне помочь? ¿Podrías ayudarme? ¿Puedes ayudarme, por favor? Джуді любить танцювати. A Judy le gusta bailar. A Judy le gusta bailar. Он член футбольного клуба. Él es miembro del club de fútbol. Es miembro de un club de fútbol. Она пытается совершить самоубийство. Está intentando suicidarse. Está intentando suicidarse. Я была слегка занята. He estado un poco ocupada. Estaba un poco ocupada. Зайди, на улице холодно. Entra, hace frío afuera. Pasa, hace frío afuera. Хтось украв моє водійське посвідчення. Alguien se robó mi licencia de conducir. Alguien me robó el carnet de conducir. Я хачу спаць. Quiero dormir. Quiero dormir. Мы знаем, что она родилась в Канаде. Sabemos que ella nació en Canadá. Sabemos que nació en Canadá. Том розділяв біль Мері. Tom compartía el dolor de Mary. Compartió el dolor de María. Я приніс книжку. Traje un libro. Traje un libro. Ты занимаешься каким-нибудь видом спорта? ¿Practicas algún deporte? ¿Haces algún deporte? Она встала раньше обычного. Se levantó antes que de costumbre. Se levantó antes de lo habitual. Скотт, підготуй рекламний бюджет негайно! ¡Scott, prepara el presupuesto de la publicidad ahora mismo! ¡Scott, prepara el presupuesto de publicidad ahora mismo! Можно мне отсюда в Лондон позвонить? ¿Puedo llamar a Londres desde aquí? ¿Puedo llamar a Londres desde aquí? Я купив тобі подарунок. Te compré un regalo. Te compré un regalo. У нього три доньки. Él tiene tres hijas. Tiene tres hijas. Це саме та книга, яку я шукав. Este es justo el libro que estaba buscando. Este es el libro que estaba buscando. Я не хочу оставаться с Томом наедине. No quiero estar a solas con Tom. No quiero estar a solas con Tom. Це сміховинно. Esto es ridículo. Es ridículo. Ти дав Тому щось поїсти? ¿Le diste a Tom algo de comer? ¿Le diste algo de comer a Tom? Ми маємо купувати їх за кордоном. Los tenemos que comprar desde el extranjero. Hay que comprarlos en la frontera. Том не міг бачити Мері. Tomás no pudo ver a María. Tom no podía ver a Mary. Вона не вірить у бога. Ella no cree en Dios. Ella no cree en Dios. Це добрий чай. Este té es bueno. Es un buen té. Я хотел бы поехать на Гавайи. Me gustaría ir a Hawái. Me gustaría ir a Hawái. Я повернуся до Бостона. Me devolveré a Boston. Voy a volver a Boston. Не хочу опоздать. No quiero llegar tarde. No quiero llegar tarde. Я довершу, что он начал. Terminaré lo que él empezó. Voy a terminar lo que empezó. Том попросил Мэри дать ему немного денег. Tom le pidió a María que le diera algo de dinero. Tom le pidió a Mary que le diera algo de dinero. Він продовжив писати лист. Él seguía escribiendo una carta. Continuó escribiendo la carta. Я не знаю, де Том. Desconozco dónde está Tom. No sé dónde está Tom. Усе відбувається з якоїсь причини. Todo pasa por una razón. Todo sucede por alguna razón. Когда ты проснёшься, меня здесь уже не будет. Cuando te despiertes, no estaré más aquí. Cuando despiertes, ya no estaré aquí. Яблуко впало з дерева. La manzana cayó del árbol. Una manzana cayó de un árbol. Он бы нам не поверил. Él no nos creería. No nos creería. Том помогает мне доить коров. Tom me ayuda a ordeñar las vacas. Tom me ayuda a ordeñar vacas. Студент приїхав з Лондона. El estudiante vino de Londres. El estudiante vino de Londres. На пляже никого не было. No había nadie en la playa. No había nadie en la playa. Не грай з нею в покер. No juegues al póquer con ella. No juegues al póquer con ella. Он знает, чего хочет. Sabe lo que quiere. Sabe lo que quiere. Тобі подобається вчитися? ¿Te gusta estudiar? ¿Te gusta estudiar? Де знаходиться музей? ¿Dónde está el museo? ¿Dónde está el museo? Навіщо тобі новий телевізор? ¿Por qué necesitas un televisor nuevo? ¿Por qué necesitas un televisor nuevo? Я не могу уйти, не увидев его. No puedo irme sin verlo. No puedo irme sin verlo. Вечірка була дуже веселою. La fiesta fue muy divertida. La fiesta fue muy divertida. Том заплатил кому-то, чтобы тот сдал экзамен за него. Tom le pagó a alguien para que haga el examen por él. Tom le pagó a alguien para que pasara el examen. Сегодня дождь. Где мой зонтик? Está lloviendo hoy, ¿dónde está mi paraguas? Está lloviendo. ¿Dónde está mi paraguas? Тисячі єн достатньо? ¿Mil yenes son suficiente? ¿Miles son suficientes? Правду кажучи, мені було самотньо. A decir verdad, me sentía solo. La verdad es que me sentía sola. Учи своих детей. Enseña a tus hijos. Enséñale a tus hijos. Я залишуся тут на декілька днів. Estaré aquí varios días. Me quedaré aquí unos días. "Не забудь принести хлеба". - "Не волнуйся, не забуду". "No te olvides de traer el pan." "No te preocupes, no me olvido." "No te olvides de traer el pan." "No te preocupes, no lo haré". Как мне найти гей-клуб? ¿Cómo puedo encontrar un club gay? ¿Cómo encuentro un club gay? Я тебе уже столько раз говорил, что сам сбился со счёта. Te lo he dicho tantas veces que ya he perdido la cuenta. Ya te he dicho muchas veces que perdí la cuenta. Ти скоро звикнеш до життя у великому місті. Pronto te acostumbrarás a la vida en la ciudad. Pronto te acostumbrarás a vivir en una gran ciudad. Я не выключил свет. No apagué la luz. No apagué las luces. Він виступив у ролі нашого гіда. Él nos hizo de guía. Él hizo el papel de nuestro guía. Я закінчу протягом години. Voy a terminar en una hora. Terminaré en una hora. Ти бачив інвалідне крісло дідуся? ¿Viste la silla de ruedas del abuelo? ¿Has visto la silla del abuelo? У Тома есть быстрая машина. Tom tiene un coche rápido. Tom tiene un coche rápido. Я думала, Том захочет взглянуть. Pensé que Tom querría echar un vistazo. Pensé que Tom querría echarle un vistazo. Ми дозволимо йому спробувати. Le dejaremos intentar. Dejaremos que lo pruebe. Я пишаюсь вами. Estoy orgulloso de usted. Estoy orgulloso de ti. Небо блакитне? Так. ¿El cielo es azul? Sí. ¿El cielo es azul? Ти зараз вільна? ¿Estás libre ahora? ¿Estás libre ahora? Не перекладайте це речення! ¡No traduzcáis esta oración! ¡No traduzcas esta frase! Почему они протестуют? ¿Por qué protestan? ¿Por qué protestan? Порада Тома дуже допомогла. El consejo de Tom fue de gran ayuda. El consejo de Tom fue de gran ayuda. Думаю, что тебе следовало бы купить более известную марку. Creo que deberías haber comprado una marca más conocida. Creo que deberías comprar una marca más famosa. Скільки книжок ти прочитала? ¿Cuántos libros leíste? ¿Cuántos libros has leído? Він став зрадником. Se convirtió en un traidor. Se convirtió en un traidor. Я знав, що рано чи пізно це трапиться. Yo sabía que esto pasaría tarde o temprano. Sabía que tarde o temprano sucedería. Ты не можешь спрягать это слово, потому что это не глагол. No puedes conjugar esta palabra porque no es un verbo. No puedes conjugar esa palabra porque no es un verbo. Я ненавиджу танцювати. Odio bailar. Odio bailar. Ты очень хорошо ориентируешься в пространстве. Tienes un sentido de orientación realmente bueno. Estás muy bien orientado en el espacio. Знаешь, о чём говорит Том? ¿Sabes de qué está hablando Tom? ¿Sabes lo que dice Tom? Жил-был в старом замке один король. Había un rey que vivía en un viejo castillo. Había un rey en el viejo castillo. Том хотів жити. Tom quería vivir. Tom quería vivir. Он приходит сюда каждые три дня. Viene aquí cada tres días. Viene aquí cada tres días. Тобі подобається боулінг? ¿Te gusta jugar bolos? ¿Te gustan los bolos? Яна уже говорит по-немецки гораздо лучше, чем я по-русски. Jana ya habla alemán mucho mejor que yo ruso. Jana ya habla alemán mucho mejor que yo en ruso. Обережно, горила. Cuidado con el gorila. Cuidado con el gorila. Ви граєте в гольф? ¿Juegan golf? ¿Juegas al golf? Хто ти в біса такий? ¿Quién demonios eres? ¿Quién demonios eres tú? Взгляни на это. Échale un vistazo a esto. Mira esto. Він дуже розумний. Él es muy inteligente. Es muy inteligente. У Тома в Бостоне три дяди. Tom tiene tres tíos en Boston. Tom tiene tres tíos en Boston. Він помітив на столі лист. Él notó una carta sobre el escritorio. Vio una carta en la mesa. Это неправда, что ему двадцать. No es verdad que tenga veinte años. No es cierto que tenga 20 años. Конечно, я буду писать письмо по-английски. Claro que voy a escribir la carta en inglés. Por supuesto, escribiré una carta en inglés. Ненавиджу літати. Odio volar. Odio volar. Я знаю, о чём говорю. Sé de lo que hablo. Sé de lo que estoy hablando. Том и Мэри посетили Северную Европу. Tom y Mary visitaron el norte de Europa. Tom y Mary visitaron el norte de Europa. Я пришла сюда с ними. He venido aquí con ellos. Vine aquí con ellos. Я дуже голодна. Tengo mucha hambre. Tengo mucha hambre. Я решил остаться ещё на день. Decidí quedarme un día más. Decidí quedarme un día más. Олена - найвища дівчинка у класі. Elena es la chica más alta de la clase. Elena es la chica más alta de la clase. Вчера я ходил в торговый центр. Ayer fui al centro comercial. Ayer fui al centro comercial. Я "сова". Soy un ave nocturna. Soy una búho. Ви мене пам'ятаєте? ¿Se acuerdan de mí? ¿Te acuerdas de mí? Можешь войти, никто не заметит твоего присутствия. Podés entrar; nadie va a notar tu presencia. Puedes entrar, nadie notará tu presencia. Ты этого хочешь? ¿Esto es lo que quieres? ¿Eso es lo que quieres? Им нужна помощь. Necesitan ayuda. Necesitan ayuda. Ты ведь на машине приехала? Has venido en coche, ¿verdad? Llegaste en coche, ¿verdad? Они потопили десять вражеских судов. Ellos hundieron diez naves enemigas. Se hundieron diez barcos enemigos. У меня нет секретов. No tengo secretos. No tengo secretos. Він розсмішив дітей. Hizo que los niños se rieran. Sonrió a los niños. Почему бы им не пойти домой? ¿Por qué no se van a casa? ¿Por qué no se van a casa? Прывітанне, я Башыр! Hola, soy Bashir. Hola, soy Bashir! Никто её не поддержал. Nadie la apoyó. Nadie la apoyó. Я втратив свідомість. Perdí la consciencia. Perdí el conocimiento. Я должен сегодня сходить в банк. Tengo que ir hoy al banco. Tengo que ir al banco esta noche. Обіцяєш? ¿Lo prometes? ¿Lo prometes? Він загинув на війні. Él fue asesinado en la guerra. Murió en la guerra. Том випрасував свій одяг. Tom se planchó la ropa. Tom se rascó la ropa. Я понимаю русский язык. Comprendo el ruso. Entiendo el idioma ruso. Джесси плохо говорила по-французски и ещё хуже по-немецки. Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán. Jesse no hablaba bien el francés y mucho peor el alemán. Сподіваюся, ти не боїшся. Espero que no estés asustada. Espero que no tengas miedo. Ты очень умён. Eres muy listo. Eres muy listo. Управляй своим счётом со своего телефона. Maneja tu cuenta desde tu teléfono. Administra tu cuenta desde tu teléfono. Мій комп'ютер завис. Mi computador se ha congelado. Mi ordenador se ha congelado. У меня руки дрожат. Mis manos están temblando. Mis manos tiemblan. Приведите мне пример. Póngame un ejemplo. Dame un ejemplo. Це корова? ¿Es una vaca? ¿Es una vaca? Все не так і погано. No es tan malo. No es tan malo. Крыша была повреждена штормом. El techo estaba dañado por la tormenta. El techo fue dañado por una tormenta. Мой будильник не сработал этим утром. Mi reloj despertador no sonó esta mañana. Mi alarma no ha funcionado esta mañana. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez. Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que nos vimos. Я чекав і чекав. Esperé y esperé. Esperé y esperé. Постоянные усилия приводят к неизбежному успеху. El esfuerzo continuo produce éxito seguro. El esfuerzo constante conduce al éxito inevitable. Ты завтракал? ¿Desayunaste? ¿Has desayunado? Она была моей учительницей испанского. Ella era mi profesora de español. Era mi profesora de español. Ця спідниця не закоротка? ¿Acaso no es muy corta esa falda? ¿Esta falda no es corta? Почему небо голубое? ¿Por qué es azul el cielo? ¿Por qué el cielo es azul? Нам нужно быстро что-то делать. Necesitamos hacer algo pronto. Tenemos que hacer algo rápido. Старость — заключительный этап жизни. La senectud es la última etapa de la vida. La vejez es la etapa final de la vida. Грати в карти — гарна розвага. Jugar a las cartas es divertido. Jugar a las cartas es una gran diversión. Голубые розы очень красивы. Las rosas azules son muy hermosas. Las rosas azules son muy bonitas. Без твоей помощи я бы не преодолел этот кризис. Sin tu ayuda no hubiese superado esa crisis. Sin tu ayuda, no habría superado esta crisis. Я предпочитаю не ходить туда в одиночку. Prefiero no ir allí solo. Prefiero no ir solo. Она объяснила мне, что мы выбрасываем слишком много мусора. Ella me explicó que tiramos demasiada basura. Me explicó que tiramos demasiada basura. Я потерял своих друзей из виду. Perdí de vista a mis amigos. Perdí a mis amigos de vista. Хто буде найшвидшим? ¿Qué será lo más rápido? ¿Quién será el más rápido? Колония-дель-Сакраменто, которая сегодня считается всемирным наследием человечества, была основана в 1680 году португальскими солдатами, которые высадились на берегах Ла-Платы. Colonia del Sacramento, hoy considerada Patrimonio de la Humanidad, fue fundada en 1680 por las tropas portuguesas que se asentaron sobre las costas rioplatenses. La Colonia del Sacramento, hoy considerada Patrimonio de la Humanidad, fue fundada en 1680 por soldados portugueses que desembarcaron en las costas de La Plata. Ненавиджу цей колір. Odio este color. Odio ese color. Вы можете взять мой. Usted puede tener el mío. Puedes quedarte con el mío. Его привлекла её улыбка. Fue atraído por su sonrisa. Se sintió atraído por su sonrisa. Я довольна тем, что у меня есть. Estoy contenta con lo que tengo. Estoy contenta con lo que tengo. Це буде випробуванням. Va a ser un desafío. Será una prueba. Я хотів би взяти машину напрокат. Me gustaría rentar un auto. Me gustaría alquilar un coche. Я хочу піцу. Quiero pizza. Quiero una pizza. Воду було піддано обробці. La agua ha estado tratada. El agua fue tratada. Ця викрутка замала для того, щоб бути корисною. Este desarmador es demasiado pequeño para ser de cualquier uso. Este es un truco para ser útil. Я Рікардо. Soy Ricardo. Soy Ricardo. Говорят, что есть лягушки очень ярких цветов, но я никогда не видел их. Dicen que hay ranas de colores chillones, pero yo nunca las he visto. Dicen que hay ranas de colores muy brillantes, pero nunca las he visto. Кто в этой стране президент? ¿Quién es el presidente de este país? ¿Quién es el presidente de este país? Том ходить до школи пішки. Tom va a la escuela andando. Tom va a la escuela a pie. Учитель рассказал нам забавную историю. El profesor nos contó una divertida historia. El maestro nos contó una historia divertida. Моя мать часто печёт для нас яблочные пироги. Mi madre nos suele preparar pastel de manzana. Mi madre solía hacer tartas de manzana para nosotros. Він збактротував. Él cayó en bancarrota. Él manipuló. В моей комнате два окна. Mi cuarto tiene dos ventanas. Hay dos ventanas en mi habitación. Главный враг женщины - другая женщина. El mayor enemigo de una mujer es otra mujer. El principal enemigo de una mujer es otra mujer. Я бачу сонце в твоїх очах. Veo el Sol en tus ojos. Veo el sol en tus ojos. Я не умнее его. No soy más inteligente que él. No soy más listo que él. Наука дуже захоплююча. La ciencia es muy emocionante. La ciencia es fascinante. Я всегда забываю имена людей. Siempre me olvido del nombre de la gente. Siempre olvido los nombres de las personas. Зелёные листья в парке радуют глаз. Las hojas verdes en el parque alegran la vista. Las hojas verdes en el parque agradan a los ojos. Том здивував Мері. Tom sorprendió a Mary. María sorprendió. Произошёл пожар на пятом этаже. Se produjo un incendio en el quinto piso. Hubo un incendio en el quinto piso. День влюблённых празднуют в феврале. El día de los Enamorados se celebra en febrero. El Día de los Enamorados se celebra en febrero. Вучыцца ніколі не позна. Nunca se es demasiado viejo para aprender. Aprender nunca es tarde. Він ніколи не бреше. Él nunca miente. Nunca miente. Собрание закончилось в девять. La reunión terminó a las nueve. La reunión terminó a las nueve. Мене не розуміють, коли я розмовляю німецькою. No me entienden cuando hablo alemán. No me entienden cuando hablo alemán. Что ты натворил на этот раз? ¿Qué hiciste esta vez? ¿Qué has hecho esta vez? Итак, в чём проблема? ¿Entonces dónde está el problema? Entonces, ¿cuál es el problema? Вже майже час. Ya casi es hora. Ya casi es hora. Мусиш подати на них у суд. Deberías demandarlos. Tienes que llevarlos a juicio. У меня нет объяснения Вашему поведению. No tengo explicación para su comportamiento. No tengo una explicación para su comportamiento. И им это удалось. Tuvieron éxito. Y lo lograron. Ми підемо пішки. Nos vamos a caminar. Nos iremos a pie. Кнїжка червена. El libro es rojo. El libro es cursi. Мені вже час іти. Es hora de que me vaya. Tengo que irme. Я тобі щось приніс. Te traje una cosita. Te traje algo. Мені тридцять чотири. Tengo 34 años. Tengo 34 años. Мені не подобаються павуки. No me gustan las arañas. No me gustan las arañas. Ти можеш піти з нами. Puedes venir con nosotros. Puedes venir con nosotros. Я жил в детстве в этом доме. De niño, viví en esta casa. Yo vivía en esta casa cuando era niño. Сьогодні у мене день народження. Hoy es mi cumpleaños. Hoy es mi cumpleaños. Вона ваша сестра? ¿Es ella su hermana? ¿Es su hermana? Я їжджу на роботу на велосипеді. Voy al trabajo en bicicleta. Voy a trabajar en bicicleta. Я приїхала туди зарано. Llegué allá demasiado temprano. Llegué temprano. Мы выполнили наш долг. Hemos cumplido con nuestro deber. Hemos cumplido con nuestro deber. Він створив дизайн цього автомобіля. Él diseñó el coche. Creó el diseño de este coche. Я должен вернуть книгу до субботы. Tengo que devolver el libro antes del sábado. Tengo que devolver el libro antes del sábado. Гра відбудеться навіть в дощ. El partido se jugará incluso si llueve. El juego se jugará bajo la lluvia. Це наша автівка. Es nuestro carro. Este es nuestro coche. Они это серьёзно? ¿Están hablando en serio? ¿Hablan en serio? Мы хотели поговорить о Томе. Queríamos hablar acerca de Tom. Queríamos hablar de Tom. Обгонять в тоннеле запрещено. Está prohibido adelantar en un túnel. Está prohibido adelantar en el túnel. Вважатиму це компліментом. Lo tomo como un cumplido. Lo consideraré un cumplido. Пацифисты подобны овцам, считающим волка вегетарианцем. Los pacifistas son como ovejas que creen que el lobo es vegetariano. Los pacifistas son como ovejas que piensan que un lobo es vegetariano. Я всегда любил футбол. Siempre me ha gustado el fútbol. Siempre me ha gustado el fútbol. Перепрошую, це місце зайняте? Disculpe, ¿este asiento está ocupado? Perdona, ¿este lugar está ocupado? Таргани — комахи. Las cucarachas son insectos. Las cucarachas son insectos. Учитель объяснил нам смысл поэмы. El profesor nos explicó el significado del poema. El maestro nos explicó el significado del poema. Релігія - опіум для народу. La religión es el opio del pueblo. La religión es el opio del pueblo. Когда моя жена узнает, она будет несчастна. Cuando se entere mi mujer, no se pondrá contenta. Cuando mi esposa se entere, no será feliz. Я з Туреччини. Soy de Turquía. Soy de Turquía. Спасибо за этот прекрасный подарок. Gracias por este lindo regalo. Gracias por este hermoso regalo. У нас хорошие новости. Tenemos buenas noticias. Tenemos buenas noticias. Том никогда не пьет пиво дома. Tom nunca bebe cerveza en casa. Tom nunca bebe cerveza en casa. Що ти будеш робити у наступному році? ¿Qué vas a hacer el año que viene? ¿Qué harás el próximo año? Я без тебя никуда не пойду. No iré a ningún lado sin ti. No voy a ir a ningún lado sin ti. Какой у него рост? ¿Cuánto mide él? ¿Cuál es su estatura? Утром я очень ленивый, не хочу ничего делать. Por la mañana me siento muy vago, no quiero hacer nada. Por la mañana soy muy flojo, no quiero hacer nada. Каліфорнія вядомая сваёй садавінай. California es famosa por su fruta. California es conocida por sus frutas. Том оставил Мэри сообщение на автоответчике. Tom dejó un mensaje en el contestador de Mary. Tom dejó un mensaje a Mary en el contestador. Я цього не розумію. Yo no entiendo esto. No lo entiendo. Какая твоя любимая реклама? ¿Cuál es tu publicidad favorita? ¿Cuál es tu anuncio favorito? Я не розумію нідерландської, тому що вона складна. No entiendo el holandés porque es difícil. No entiendo el holandés porque es complicado. Цей знак означає, що відповідь правильна. Ese signo significa que la respuesta es correcta. Este signo indica que la respuesta es correcta. Куди ти йдеш? ¿Adónde vas? ¿A dónde vas? Поторопитесь. Apresúrese. Date prisa. Я услышал шум в комнате. Oí un ruido en la habitación. Escuché un ruido en la habitación. Что Вы будете пить? ¿Qué va a tomar? ¿Qué vas a beber? Скільки років цьому собаці? ¿Qué edad tiene este perro? ¿Cuántos años tiene este perro? Заспокойся. Cálmate. Cálmate. Я был уставшим. Estaba cansado. Estaba cansado. Кто может покоиться в этой могиле? ¿Quién estará enterrado en aquella tumba? ¿Quién puede descansar en esta tumba? Якого кольору в нього волосся? ¿Cuál es su color de pelo? ¿De qué color es su cabello? Я живу в Бостоне. Vivo en Boston. Vivo en Boston. Ці справжні. Estos son auténticos. Estos son reales. Машина на вулиці. El carro está en la calle. Coche en la calle. Давайте після уроків пограємо в теніс. Juguemos tenis después de clases. Después de las clases vamos a jugar al tenis. Многие говорят, что это ложь. Mucha gente dice que es mentira. Muchos dicen que es mentira. Я все ще тебе ненавиджу. Aún te odio. Todavía te odio. Як там твоя родина? ¿Cómo está tu familia? ¿Cómo está tu familia? За весной приходит лето. Después de la primavera llega el verano. En primavera llega el verano. Весь класс ждал нового учителя. Todo el curso esperaba al nuevo profesor. Toda la clase esperaba un nuevo profesor. Том всё ещё злится. Tom todavía está enfadado. Tom sigue enojado. Иметь сына не значит уметь быть отцом, так же как иметь пианино не значит уметь на нём играть. Tener un hijo no te hace saber ser padre, igual que tener un piano no te hace saber tocar el piano. Tener un hijo no es ser padre, como tener un piano no es ser capaz de tocarlo. В какого типа здании ты живешь? ¿En qué clase de edificio resides? ¿En qué tipo de edificio vives? Хлопчик може рахувати до десяти. El niño sabe contar hasta diez. El niño puede contar hasta diez. Вони бачать Дена. Ellos ven a Dan. Ellos ven a Dan. Вставай. ¡Levanta! Levántate. Довгий караван верблюдів рухався на захід. Una larga fila de camellos se trasladaba hacia el oeste. Una larga caravana de camellos se dirigía hacia el oeste. Ключ у меня. Tengo la llave. Tengo la llave. Що ти їв? Рибу чи м'ясо? ¿Qué comiste, pescado o carne? ¿Qué comiste, pescado o carne? Бик у коротких штанах утік. Se ha escapado un toro en pantalones cortos. El toro en pantalones cortos se escapó. Твоя мать меня убьёт. Tu madre me va a matar. Tu madre me va a matar. Это тот мальчик, который нашёл твои часы. Este es el muchacho que encontró tu reloj. Este es el chico que encontró tu reloj. Кто будет вести дело? ¿Quién juzgará el caso? ¿Quién va a dirigir el caso? Він заплющив очі. Él cerró los ojos. Cerró los ojos. Сегодня я видел его дважды. Hoy le he visto dos veces. Hoy lo he visto dos veces. У цій кімнаті немає стільців. No hay sillas en esta habitación. No hay sillas en esta habitación. Усі помиляються. Ось чому на олівцях є гумки. Todos se equivocan, es por eso que pusieron gomas en los lápices ... Todos están equivocados. Por eso hay gomas en los lápices. Я можу це довести. Puedo demostrarlo. Puedo probarlo. Том покрасил волосы в чёрный. Tom se ha teñido el pelo de negro. Tom se tiñó el pelo de negro. Ты действительно об этом забыл? ¿De verdad te olvidaste de eso? ¿De verdad te olvidaste de eso? Я не хочу ехать в Италию. No quiero ir a Italia. No quiero ir a Italia. Как жаль, что он умер таким молодым. Qué lástima que murió tan joven. Lástima que muriera tan joven. Она разрезала яблоко на две части. Cortó la manzana en dos mitades. Ella cortó la manzana en dos. У тебя во сколько сегодня работа заканчивается? ¿A qué hora termina tu trabajo hoy? ¿A qué hora terminas tu trabajo hoy? Том зажёг свет. Tom encendió la luz. Tom encendió la luz. Мне не хочется сидеть. No tengo ganas de estar sentado. No quiero sentarme. Читаю только для развлечения. Leo solo para distraerme. Sólo leo por diversión. Вы её не видели. No la habéis visto. No la has visto. Він читає книжку в своїй кімнаті. Está leyendo un libro en su habitación. Está leyendo un libro en su habitación. Я чекатиму тиждень. Esperaré por una semana. Esperaré una semana. Он умён и красив. Él es inteligente y hermoso. Es inteligente y guapo. Сьогодні день народження моєї доньки. Hoy es el cumpleaños de mi hija. Hoy es el cumpleaños de mi hija. Я знаю её в лицо, а имени не знаю. La conozco de vista, pero no por su nombre. La conozco a la cara y no sé su nombre. Что ты ему сделал? ¿Qué tú le hiciste? ¿Qué le has hecho? Я ещё работаю. Todavía estoy trabajando. Todavía estoy trabajando. Я сделал много ужасных вещей. He hecho un montón de cosas horribles. He hecho un montón de cosas terribles. Вещество может находиться в твёрдом, жидком или газообразном состоянии. La materia puede hallarse en estado sólido, líquido o gaseoso. La sustancia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso. Я вчуся. Estoy estudiando. Estoy aprendiendo. Он признаёт свою вину. Él reconoce su culpa. Se declara culpable. Люди складні. La gente es complicada. La gente es complicada. У них була лише одна дитина. Solo tenían un hijo. Solo tenían un hijo. Ты апельсины любишь? ¿Te gustan las naranjas? ¿Te gustan las naranjas? Она бейсболистка. Es beisbolista. Es una jugadora de béisbol. Завтра я буду в Токио. Mañana voy a Tokyo. Mañana estaré en Tokio. Я однажды был в Канаде. Yo he estado una vez en Canadá. Una vez estuve en Canadá. Ничто не сравнится с любовью матери к своим детям. No hay nada como el amor de una madre hacia sus hijos. Nada se compara con el amor de una madre por sus hijos. Я просыпаюсь очень рано. Me despierto muy temprano. Me despierto muy temprano. Перестань докучать своему отцу. Deja de molestar a tu padre. Deja de molestar a tu padre. Иметь дочь — словно посадить семя в саду другого человека. Tener una hija es como plantar una semilla en el jardín de otra persona. Tener una hija es como plantar una semilla en el jardín de otra persona. Ви любите теніс? ¿Le gusta el tenis? ¿Te gusta el tenis? Думаю, я понял. Yo creo que comprendí. Creo que lo entiendo. Я живу в городе. Yo vivo en una ciudad. Vivo en la ciudad. Не кричіть, будь ласка! ¡No griten, por favor! ¡No grites, por favor! Нам не нужны деньги. No necesitamos dinero. No necesitamos dinero. Вони щезли. Desaparecieron. Se han ido. Том — карлик. Tom es enano. Tom es un enano. У маім першым кампутары было толькі 128 кілабайтаў памяці! ¡Mi primera computadora tenía sólo 128 kilobytes de memoria! ¡Mi primer ordenador solo tenía 128 kilobytes de memoria! Поліцейський обшукав його кишені, але нічого не знайшов. El policía revisó sus bolsillos, pero no encontró nada. El policía buscó en su bolsillo, pero no encontró nada. К сожалению, я не могу перевести это предложение, потому что я его не понимаю. Por desgracia, no puedo traducir esta oración porque no la entiendo. Desafortunadamente, no puedo traducir esta frase porque no la entiendo. Він фарбує свій будинок. Él está pintando su casa. Está pintando su casa. Коли ти будеш готовий іти? ¿Cuándo estarás listo para salir? ¿Cuándo estarás listo para partir? Том часто говорит со своей собакой. A menudo, Tom habla con su perro. A menudo habla con su perro. Он надел очки и начал читать. Él se puso sus lentes y comenzó a leer. Se puso las gafas y empezó a leer. Мы это знаем. Sabemos eso. Lo sabemos. Как хорошо, что ты появился в моей жизни. Qué bien que hayas entrado en mi vida. Qué bueno que apareciste en mi vida. Він загубив годинник. Él perdió su reloj. Perdió el reloj. Вы умеете играть? ¿Sabe jugar? ¿Sabes jugar? Він вибачився. Él pidió disculpas. Se disculpó. Почему ты кричал? ¿Por qué gritaste? ¿Por qué gritaste? Он выкрасил дверь в синий цвет. Pintó la puerta de azul. Pintó la puerta de azul. Говорить о работе скучно. Hablar de trabajo es aburrido. Hablar de trabajo es aburrido. Я хотів би почути твою пораду. Me gustaría oír tu consejo. Me gustaría escuchar tu consejo. Він смілива людина. Él es un hombre valiente. Es un hombre valiente. Он только что пришёл домой, когда я позвонил. Él acababa de llegar a casa cuando llamé. Acaba de llegar a casa cuando lo llamé. Перемелите этот кофе очень мелко. Muela usted este café muy finamente. Mueve este café muy poco. Когда ты можешь прийти? ¿Cuándo puedes venir? ¿Cuándo puedes venir? Кому це цікаво? ¿A quién le importa? ¿A quién le importa? Это цветы из нашего сада. Estas flores son de nuestro jardín. Son flores de nuestro jardín. Птахи полетіли на південь в пошуку тепла. Los pájaros volaron hacia el sur, en busca del calor. Las aves volaban hacia el sur en busca de calor. Документ всё ещё не подписан. El documento aún sigue sin firmarse. El documento aún no ha sido firmado. Прозвонил телефон, но никто не ответил. Sonó el teléfono pero nadie respondió. Sonó el teléfono, pero nadie respondió. Я расскажу ей о происшествии. Le relataré el suceso. Le contaré lo del accidente. В мене багато друзів. Tengo un montón de amigos. Tengo muchos amigos. Глупо даже пытаться это сделать. Es tonto tan siquiera intentar hacerlo. Es una tontería intentarlo. Я хочу тобі щось сказати. Quiero decirte algo. Tengo algo que decirte. Я занадто втомився, щоб їхати назад додому на велосипеді. Estoy demasiado cansado para volver a casa en bicicleta. Estoy demasiado cansado para volver a casa en bicicleta. Вы есть в Фейсбуке? ¿Está en Facebook? ¿Estás en Facebook? Каждый месяц я прочитываю пять разных журналов. Cada mes me leo cinco revistas distintas. Cada mes leo cinco revistas diferentes. Говори чуть громче, из твоих слов ничего не понятно. Habla un poco más alto, no se entiende nada de lo que dices. Habla un poco más alto, no entiendo nada de lo que dices. Человек должен быть честен. Un hombre debe ser honesto. El hombre debe ser honesto. Держись от меня подальше. Estate lejos de mí. Aléjate de mí. Я не понимаю это стихотворение. No entiendo este poema. No entiendo ese poema. Перепрошую, ви розмовляєте англійською? Disculpe. ¿Usted habla inglés? Perdona, ¿hablas inglés? Что они хотят, чтобы ты сделал? ¿Qué quieren que hagas? ¿Qué quieren que hagas? Сенат і народ Рима. El senado y el pueblo romano. El Senado y el pueblo de Roma. Я забыл, что должен тебе денег. Olvidé que te debía dinero. Olvidé que te debía dinero. Ничего вам не дали. Nada os dieron. No le dieron nada. Где моя чайная ложка? ¿Dónde está mi cucharilla? ¿Dónde está mi cucharilla? Жодних проблем! ¡No hay problema! ¡Ningún problema! Сколько яиц на кухне? ¿Cuántos huevos hay en la cocina? ¿Cuántos huevos hay en la cocina? Мене вчора не було в школі. No fui a la escuela ayer. Ayer no estuve en la escuela. Мій собака ходить усюди зі мною. Mi perro viene conmigo a cada lugar que voy. Mi perro va a todas partes conmigo. Комната тёмная. La habitación es oscura. La habitación es oscura. Я зробила вам каву. Le hice café. Te hice un café. Ні, дякую. Я вже поїв. No, gracias. Ya comí. No, gracias, ya he comido. Вероятность нападения акулы очень низка. La probabilidad de ser atacado por un tiburón es muy baja. La probabilidad de un ataque de tiburón es muy baja. Что было сегодня утром? ¿Qué pasó esta mañana? ¿Qué pasó esta mañana? Сидіти вдома нудно. Es aburrido quedarse en casa. Aburrido en casa. Перед моим домом есть книжный магазин. Delante de mi casa hay una librería. Hay una librería frente a mi casa. Я никогда не был дома у моего дяди. Nunca he estado en la casa de mi tío. Nunca he estado en casa de mi tío. Я втомився, і, що гірше, хотів спати. Yo estaba cansado y lo que es peor, tenía sueño. Estaba cansado y, lo que es peor, quería dormir. Том вірить Мері. Tom cree a Mary. Cree en María. Том пише листи. Tomás está escribiendo cartas. Tom escribe cartas. Как только мы сели, он принёс нам кофе. En cuanto nos sentamos, nos trajo café. En cuanto nos sentamos, nos trajo café. Вона говорить іспанською. Sabe hablar español. Ella habla español. На прошлой неделе ты был занят. La semana pasada estuviste ocupado. Estuviste ocupado la semana pasada. Цей птах не вміє літати. Ese pájaro no puede volar. Este pájaro no puede volar. Это последнее, что я помню. Eso es lo último que recuerdo. Es lo último que recuerdo. Том схожий на свого батька. Tom se parece a su padre. Se parece a su padre. Во-первых, у меня нет денег, а во-вторых — времени. Primero, no tengo dinero, segundo, no tengo tiempo. En primer lugar, no tengo dinero y, en segundo lugar, no tengo tiempo. У тебя две книги. Tienes dos libros. Tienes dos libros. Як найкраще вивчити французьку? ¿Cuál es la mejor forma de aprender francés? ¿Cuál es la mejor manera de aprender francés? Скільки коштує цей годинник? ¿Cuál es el precio de este reloj? ¿Cuánto cuesta este reloj? Вероятность выигрыша составляет ноль целых одну тысячную процента. La probabilidad de ganar, es de 0.001%. La probabilidad de ganar es de cero mil por ciento. У меня много фотографий. Tengo muchas fotos. Tengo muchas fotos. Я не злюся на Тома. No estoy enojado con Tom. No estoy enfadada con Tom. Я люблю зиму. Me gusta el invierno. Me encanta el invierno. Я зателефонував йому. Lo llamé. Lo llamé. Это было нашим единственным утешением. Ese era nuestro único consuelo. Ese fue nuestro único consuelo. Цель иногда оправдывает средства. El fin justifica los medios, a veces. El fin a veces justifica los medios. Он прыгнул в воду. Él saltó en el agua. Saltó al agua. Его дом находится далеко от станции. Su casa está lejos de la estación. Su casa está lejos de la estación. Это моя любимая песня. Ésa es mi canción favorita. Es mi canción favorita. Моя сестра обожает детей. Mi hermana quiere mucho a los niños. A mi hermana le encantan los niños. Як вона це робить? ¿Cómo lo hace? ¿Cómo lo hace? У меня две собаки. Tengo dos perros. Tengo dos perros. Я знаю свою работу. Yo sé mi trabajo. Conozco mi trabajo. На кого ти працюєш? ¿Para quién trabajas? ¿Para quién trabajas? Том фотографирует. Tom está tomando fotos. Tom está fotografiando. Плохая жена — это как очень узкие туфли. Una mala esposa es como unos zapatos muy estrechos. Una mala esposa es como unos zapatos muy estrechos. Тобі це подобається? ¿Te gusta? ¿Te gusta? Нет, спасибо. Я не пью кофе. No, gracias. Yo no bebo café. No, gracias, no tomo café. Интересно, кто это изобрёл. Me pregunto quién lo habrá inventado. Me pregunto quién lo inventó. Які ви бешкетники! ¡Pero qué pícaros sois! ¡Qué farsantes sois! Нам треба бути обережними. Tenemos que ser cuidadosos. Tenemos que tener cuidado. Боб допоміг мені. Bob me ayudó. Bob me ayudó. Когда магазин закрывается? ¿Cuándo cierra la tienda? ¿Cuándo cierra la tienda? Её идея кажется мне глупой. Su idea me parece estúpida. Su idea me parece estúpida. Вони витрачали гроші. Ellos gastaban dinero. Gastaron dinero. Я всегда встаю рано. Siempre me levanto pronto. Siempre me levanto temprano. Они высокие? ¿Son altas? ¿Son altos? У нього є власна кімната. Él tiene su habitación propia. Tiene su propia habitación. Я викладаю французьку дорослим. Enseño francés a adultos. Enseño francés a adultos. Как всё решилось? ¿Cómo se ha resuelto todo? ¿Cómo te fue? Ти говорив з Томом у понеділок? ¿Hablaste con Tomás el lunes? ¿Hablaste con Tom el lunes? Не турбуйся, будь ласка. Por favor, no te preocupes. No te preocupes, por favor. Ви говорите турецькою? ¿Habla usted turco? ¿Hablas turco? Жан прочёл последние новости. Jean ha leído las últimas noticias. Jean ha leído las últimas noticias. Одним студентам нравится математика, а другим нет. A algunos estudiantes les gustan las matemáticas, a otros no. A algunos estudiantes les gustan las matemáticas y a otros no. Суббота — последний день недели. Sábado es el último día de la semana. El sábado es el último día de la semana. Ось що я купила в Іспанії. Esto es lo que compré en España. Esto es lo que he comprado en España. Я не очень умный. No soy muy listo. No soy muy inteligente. Ми почекаємо. Esperaremos. Esperaremos. Я ще нічого не їв. Todavía no he comido. Todavía no he comido nada. Я нічого не приховую від тебе. No te estoy ocultando nada. No estoy escondiendo nada de ti. Ти можеш відпочити. Puedes descansar. Puedes descansar. У неї три брати. Ella tiene tres hermanos. Tiene tres hermanos. Ты разрушил все мои мечты. Destruiste todos mis sueños. Arruinaste todos mis sueños. Шкода, що Том не зможе прийти. Es una pena que Tomás no pueda venir. Lástima que Tom no pueda venir. Коли вона повернеться додому? ¿Cuándo volverá a casa? ¿Cuándo volverá a casa? Вона закінчила робити домашню роботу. Ha hecho los deberes. Terminó de hacer su tarea. Это украинский? ¿Esto es ucraniano? ¿Es ucraniano? Я задал каждому из мальчиков по три вопроса. Le hice tres preguntas a cada chico. Le hice tres preguntas a cada uno de los chicos. Він схопив мене за руку. Él me tomó el brazo. Me agarró de la mano. Ні? ¿No? ¿Qué? Уберите оттуда свою машину. Saque su carro de ahí. Saca tu coche de ahí. У него быстрое интернет-соединение. Él tiene una conexión a Internet veloz. Tiene una conexión rápida a Internet. Коли я прийшов додому, було вже достатньо темно. Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa. Cuando llegué a casa, ya estaba bastante oscuro. Слон трубит. El elefante barrita. El elefante está tocando. Том не хочет продавать свою землю. Tom no quiere vender su tierra. Tom no quiere vender su tierra. Я говорю те, що думаю. Digo lo que pienso. Digo lo que pienso. Ви вже поїли. Ya ha comido. Ya has comido. Всі мають секрети. Todos tienen secretos. Todos tienen secretos. Приходь, як тільки зможеш. Ven tan rápido como te sea posible. Ven tan pronto como puedas. Я хочу быть честным человеком. Quiero ser una persona honesta. Quiero ser una persona honesta. Удачі, Томе. Buena suerte, Tom. Buena suerte, Tom. Ти господар. Tú eres el dueño. Eres el amo. Она взяла ситуацию под контроль. Ella tomó control de la situación. Ella tomó el control de la situación. Никто не смеётся. Nadie se está riendo. Nadie se ríe. Том украл у Мэри мобильный и сумочку. Tom le robó el móvil y el bolso a Mary. Tom le robó el móvil y el bolso a Mary. Туалет свободен. El baño está desocupado. El baño está libre. Плохое настроение приводит к серьёзным заболеваниям, смех увеличивает продолжительность жизни. Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. El mal humor conduce a enfermedades graves, la risa aumenta la esperanza de vida. Щасливої дороги. ¡Que tengáis un buen viaje! Buen viaje. Этого мы не потерпим. Esto no se tolerará. No vamos a tolerar esto. Дивись не припустися тієї ж помилки. Asegúrate de no cometer el mismo error. No cometas el mismo error. Вам больше нравится белый рис или коричневый? ¿Prefiere el arroz blanco o el negro? ¿Prefieres el arroz blanco o el marrón? Самсунг — корейська компанія. Samsung es una empresa coreana. Samsung es una compañía coreana. Вона мусить кинути палити. Tiene que dejar de fumar. Tiene que dejar de fumar. Том мене не пам'ятав. Tom no me recordaba. Tom no se acordaba de mí. Вона стара. Ella es vieja. Es vieja. Маєте гроші? ¿Tiene dinero? ¿Tienes dinero? Мы умеем плавать. Sabemos nadar. Sabemos nadar. Що ти хочеш на обід? ¿Qué quieres para comer? ¿Qué quieres para cenar? Я ему вчера помог. Ayer le ayudé. Le ayudé anoche. Мій брат поїхав до Сполучених Штатів вивчати правознавство. Mi hermano se ha ido a los Estados Unidos para estudiar derecho. Mi hermano fue a los Estados Unidos a estudiar derecho. Он внимательно рассмотрел бумаги. Él miró con atención los papeles. Examinó cuidadosamente los papeles. Эта книга моя, а не Тома. Este libro es mío, no de Tom. Este libro es mío, no de Tom. Краще померти стоячи, ніж жити на колінах. Es mejor morir de pie que vivir arrodillado. Es mejor morir de pie que vivir de rodillas. Я попросила Тома навчити мене французької. Le pedí a Tom que me enseñe francés. Le pedí a Tom que me enseñara francés. Том має лишитися. Tom se debe quedar. Tom tiene que quedarse. Йди, я тебе не неавиджу. Anda, yo no te odio. Vete, no te odio. Він звинуватив в аварії мене. Él me culpó del accidente. Me culpó por el accidente. Вона приблизно з яйце розміром. Tiene cerca del tamaño de un huevo. Es aproximadamente del tamaño de un huevo. У Вас колонки фирмы Philips или Samsung? ¿Sus parlantes son Philips o Samsung? ¿Tiene altavoces Philips o Samsung? Вчера в Токио было облачно? ¿Estaba nublado en Tokio ayer? ¿Estaba nublado ayer en Tokio? Я встал на час раньше, чем обычно. Me he levantado una hora más temprano de lo usual. Me levanté una hora antes de lo habitual. Кто хочет меня убить? ¿Quién quiere matarme? ¿Quién quiere matarme? Он сильно на неё опёрся, и она сломалась. Se recostó mucho en ella y se rompió. La miró fijamente y se rompió. В те дни никто не мог предположить, какое место Мартин Лютер Кинг займёт в истории. Nadie podría haber adivinado en esos días qué lugar ocuparía Martin Luther King en la historia. En aquellos días, nadie podía imaginar el lugar que Martin Luther King ocuparía en la historia. Яйца купить забыл? ¿Te olvidaste de comprar huevos? ¿Te olvidaste de comprar huevos? Коли мені можна тут плавати? ¿Cuándo puedo nadar aquí? ¿Cuándo puedo nadar aquí? Не забудь закрити газ перед тим, як підеш з дому. No te olvides de cortar el gas antes de salir. No olvides cerrar el gas antes de salir de casa. У меня есть носки, но нет ботинок. Tengo calcetines pero no tengo zapatos. Tengo calcetines, pero no zapatos. Веселка — природний феномен. El arcoíris es un fenómeno natural. La diversión es un fenómeno natural. У нього є власний будинок. Él tiene una casa propia. Tiene su propia casa. Я заплатил в нужный момент. Pagué en el momento apropiado. Pagué en el momento adecuado. Том не спав всю ніч. Tom estuvo despierto toda la noche. Tom no durmió en toda la noche. У тебе досконала англійська. Tu ingles es perfecto. Tienes un inglés perfecto. Том упал со своего велосипеда. Tom se cayó de su bicicleta. Se cayó de su bicicleta. Нельзя быть немножко беременной. No se puede estar un poco embarazada. No puedes estar un poco embarazada. В любом случае, ты должен прийти сюда в десять. En cualquier caso, deberías venir aquí a las diez. De todas formas, tienes que venir aquí a las diez. Я пишаюся своїм гарним котом. Tengo orgullo de mi lindo gatito. Estoy orgulloso de mi hermoso gato. Ти умієш рахувати італійською? ¿Sabes contar en italiano? ¿Sabes contar en italiano? Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома". Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar". Los perros no pueden hablar, pero los ojos del perro parecen decir: "No, no tengo casa". Ты воровал. Tú robabas. Tú robaste. Вона невисока. Ella no es alta. Es baja. Он любит читать книги. A él le gusta leer libros. Le gusta leer libros. Я очень скучаю по своему мужу. Echo mucho de menos a mi marido. Echo mucho de menos a mi marido. Я обожаю испанский! ¡Adoro el español! ¡Me encanta el español! Том дуже любив Мері. Tom amaba a Mary muy mucho. María amaba mucho a María. Она потерялась. Ella se perdió. Está perdida. Ми відвідали батькову могилу. Visitamos la tumba de nuestro padre. Visitamos la tumba de mi padre. В основном всё в порядке. En general las cosas están bien. La mayor parte del tiempo, todo está bien. Він подивився їй прямо в очі. Él la miró directo a los ojos. La miró directamente a los ojos. Он такая посредственность! ¡Qué soso es! ¡Es tan mediocre! Куда идёт этот парень? ¿Dónde va este tipo? ¿A dónde va este tipo? Она задала ему вопросы, на которые он не смог ответить. Le hizo preguntas que no pudo responder. Ella le hizo preguntas que él no pudo responder. Мой кот ходит за мной. Mi gato me está siguiendo. Mi gato me sigue. Чому ви такі сумні? ¿Por qué están tan tristes? ¿Por qué estás tan triste? Нас обдурили. Se nos ha engañado. Nos engañaron. Он был не очень в себе уверен. No estaba muy seguro de sí mismo. No estaba muy seguro de sí mismo. У Тома очень красивый почерк. Tom tiene una letra muy bonita. Tom tiene una letra muy bonita. Том ставив занадто багато запитань. Tom hizo demasiadas preguntas. Tom hizo demasiadas preguntas. Ні, тату! ¡No, papá! ¡No, papá! У нього болить голова. Él tiene dolor de cabeza. Tiene dolor de cabeza. Он заслуживает наказания. Se merece el castigo. Se merece un castigo. Деревина не тоне. La madera flota. La madera no se hunde. Это самые лучшие чернила. Esta es la mejor tinta. Es la mejor tinta. Я всегда знал, что однажды это случится. Siempre supe que eso algún día pasaría. Siempre supe que esto pasaría algún día. Мир и любовь. Amor y paz. Paz y amor. Мій мобільний телефон не працює. Mi móvil no funciona. Mi teléfono móvil no funciona. Я гэтага не казала. Yo no dije esto. No he dicho eso. Ты знаешь, кто он. Sabes quién es. Sabes quién es. Чи не могли би ви показати мені дорогу до порту? ¿Podría indicarme el camino hacia el puerto? ¿Podrías mostrarme el camino al puerto? Я из Дании. Soy de Dinamarca. Soy de Dinamarca. Будь ласка, не вбивай мене. Por favor, no me mates. Por favor, no me mates. Вона пригнічена. Ella está deprimida. Está deprimida. Какой у вас почтовый индекс? ¿Cuál es vuestro código postal? ¿Cuál es su código postal? Это была ложь. Era una mentira. Eso fue una mentira. Том лишився позаду. Tom se quedó atrás. Tom se quedó atrás. Какая завтра будет погода? ¿Cómo va a estar el tiempo mañana? ¿Cómo estará el clima mañana? Мама зайнята приготуванням вечері. Mi madre está ocupada preparando la cena. Mamá está ocupada preparando la cena. Том допомагає Мері. Tom ayuda a Mary. María ayuda a María. В Іспанії говорять багатьма мовами. En España se hablan muchas lenguas. En España se hablan muchos idiomas. Я це зроблю. Lo haré yo. Lo haré. Я могу поучаствовать? ¿Puedo participar? ¿Puedo participar? Том стис руку Мері. Tom apretó la mano de Mary. Tom apretó la mano de Mary. Люди по-другому ведут себя, когда едут за границу? ¿La gente se porta de manera diferente cuando van al extranjero? ¿La gente se comporta de manera diferente cuando viaja al extranjero? Вона його пробачила. Lo perdonó. Ella lo perdonó. "Он похож на твоего отца" - "Что"? "Se ve como tu padre." "¿Qué?" "Se parece a tu padre". ¿Qué? У меня сегодня выходной. Hoy tengo el día libre. Es mi día libre. Том — шовініст. Tom es un chovinista. Tom es un chovinista. На её месте я бы этого не сделала. Yo no haría eso si fuese ella. Yo en su lugar no lo haría. Я не буду делать Вам рекламу. No le voy a hacer publicidad a usted. No te voy a hacer publicidad. Мамо, чому я дебіл? Mamá, ¿por qué soy un idiota? Mamá, ¿por qué estoy loco? Зачем ты это сделала? ¿Por qué lo has hecho? ¿Por qué hiciste eso? Хорошо чисти зубы. Cepillate bien los dientes. Lávate bien los dientes. Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня. Tu voz para mí es como el canto de la sirena. El sonido de tu voz es como una canción melódica de sirenas para mí. Він не зміг прийти, бо був хворий. Él no pudo venir porque está enfermo. No pudo venir porque estaba enfermo. Том, я же сказал, чтобы ты мне не звонил. Tom, te he dicho que no me llames. Tom, te dije que no me llamaras. Вы братья? ¿Sois hermanos? ¿Son hermanos? Мілан Кундера — мій улюблений письменник. Milan Kundera es mi escritor favorito. Milan Kundera es mi escritor favorito. Другой не работает. El otro no funciona. El otro no funciona. Я гарніший, ніж ти. Soy más guapo que tú. Soy mejor que tú. Они не могли раскрыть хоть какую-то тайну. Fueron incapaces de descubrir el menor secreto. No podían revelar ningún secreto. Я знаю, что Вы правы. Sé que tiene razón. Sé que tienes razón. Що вона написала на дошці? ¿Qué escribió en la pizarra? ¿Qué escribió en la pizarra? Ви говорите англійською? ¿Están hablando en inglés? ¿Hablas inglés? Для чего покупать что-то, что ты никогда не будешь использовать? ¿Para qué comprar algo que nunca vas a usar? ¿Para qué comprar algo que nunca vas a usar? Куды ідзе гэты цягнік? ¿Adónde va este tren? ¿A dónde va este tren? Том в меня влюблён. Tom está enamorado de mí. Tom está enamorado de mí. Тато придбав мені книги. Papá me compró libros. Mi padre me compró los libros. Рекс — німецька вівчарка. Rex es un pastor alemán. Rex es un pastor alemán. Я очень долго сидел. Estuve muchísimo rato sentado. He estado sentado mucho tiempo. Ти у безпечному місці. Estás en un lugar seguro. Estás en un lugar seguro. В следующий раз будет моя очередь вести машину. La próxima vez será mi turno de conducir. La próxima vez será mi turno de conducir. Зачем ты открыл окна? ¿Por qué abriste las ventanas? ¿Por qué abriste las ventanas? Я поддерживаю эту идею. Yo apoyo esa idea. Yo apoyo esa idea. Только время может тебе помочь. Solo el tiempo puede ayudarte. Solo el tiempo puede ayudarte. Не думаю, що ми маємо вибір. No creo que tengamos opción. No creo que tengamos elección. Я люблю свій італійський діалект. Adoro mi dialecto italiano. Me encanta el dialecto italiano. Их можно увидеть только в безлунную ночь. Solo se pueden ver en las noches sin luna. Solo se pueden ver en una noche sin luna. У него мокрые волосы. Tiene el pelo mojado. Tiene el pelo mojado. Вони пішли на риболовлю. Se fueron a pescar. Fueron a pescar. Что значит слово "next"? ¿Qué significa la palabra "next"? ¿Qué significa la palabra "next"? Зонтик свой не забудь! Que no se te olvide el paraguas. ¡No olvides tu paraguas! Ця країна називається Росія. Este país se llama Rusia. Este país se llama Rusia. Она умерла в возрасте 54 лет. Ella murió a la edad de 54 años. Murió a los 54 años. Учора він прийшов до мого офісу. Él vino a mi oficina ayer. Ayer llegó a mi oficina. Хочешь купить его? ¿Querés comprarlo? ¿Quieres comprarlo? Том дізнається. Tom lo averiguará. Tom lo sabrá. Хто на дієті? ¿Quién está a dieta? ¿Quién está a dieta? До Рождества остаётся всего несколько дней. Solo faltan unos días para Navidad. Faltan pocos días para Navidad. Кабачки зелені. Los calabacines son verdes. Los calabacines son verdes. Що хочете купити? ¿Qué queréis comprar? ¿Qué quiere comprar? Звичайно ж, він має рацію. Por supuesto que tiene razón. Por supuesto que tiene razón. Время ужинать. Es la hora de la cena. Hora de cenar. Том спробував протиснутися між Мері та Джоном. Tom trató de meterse entre Mary y John. Tom trató de interponerse entre Mary y John. Я безынициативен. No tengo iniciativa. No tengo iniciativa. Я їду до парку. Voy al parque. Voy al parque. Том розуміє. Tomás entiende. Tom lo entiende. Это наши деньги. Este es nuestro dinero. Es nuestro dinero. Цікаво, чому жінки не лисіють. Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas. Me pregunto por qué las mujeres no lo hacen. Вам понравилось это видео? ¿Les gustó este vídeo? ¿Te gustó este video? Вона вічно зайнята. Ella siempre está ocupada. Está siempre ocupada. Какие прелестные щенки! ¡Qué cachorros tan adorables! ¡Qué lindos cachorros! У меня болит зуб. Me duele la muela. Tengo dolor de muelas. Тато мене вб'є. Mi padre me va a matar. Papá me va a matar. Що ти хочеш побачити? ¿Qué quieres ver? ¿Qué quieres ver? Вони знають все. Ellos saben todo. Lo saben todo. Увидев меня, он поднял шляпу в знак приветствия. Cuando me vio, se levantó el sombrero y me saludó. Cuando me vio, levantó el sombrero para saludarme. Завтра день выборов. Mañana es día de elecciones. Mañana es día de elecciones. Ані слова більше! ¡No hables más! ¡Ni una palabra más! Вона сидить на дієті, щоб скинути вагу. Ella está en una dieta para perder peso. Está a dieta para perder peso. "Не плачь", - сказала она. "No llores" dijo ella. "No llores", dijo. Я предпочитаю кофе. Yo prefiero café. Prefiero el café. Людина — соціальна тварина. El hombre es un animal social. El hombre es un animal social. Том передав Мері гроші. Tom le dio el dinero a Mary. Tom le dio dinero a Mary. Она говорит по-французски, но ни слова не знает по-английски. Ella sabe hablar francés, pero no sabe decir nada en inglés. Habla francés, pero no sabe ni una palabra de inglés. Кен перемiг мене в шахи. Ken me venció en ajedrez. Ken me ganó en el ajedrez. Что ты хочешь на обед? ¿Qué quieres de almuerzo? ¿Qué quieres para cenar? Моя проблема називається "прокрастинація". Mi problema se llama "procrastinación". Mi problema se llama "procrastinación". Когда будете проходить по мосту, не смотрите вниз. Cuando pase el puente no mire hacia abajo. Cuando pases por el puente, no mires hacia abajo. Я вышла замуж. Me casé. Me casé. Пітер - сова. Peter es un ave nocturna. Peter es un búho. Оно бешеных денег стоит. Cuesta un ojo de la cara. Cuesta mucho dinero. Когда Каталония обретёт независимость, я туда поеду. Cuando Cataluña se independice, viajaré ahí. Cuando Cataluña se independice, yo iré. Ты сокрушил своих врагов. Destruiste a tus enemigos. Has aplastado a tus enemigos. Том не очень хорошо понимает французский. Tom no entiende muy bien el francés. No entiende muy bien el francés. Французька — рідна мова Тома. Tom es un hablante nativo de francés. El francés es la lengua materna de Tom. Він уміє плавати так само швидко, як його брат. Sabe nadar tan rápido como su hermano. Sabe nadar tan rápido como su hermano. В холодильнике есть масло? ¿Hay mantequilla en el frigorífico? ¿Hay aceite en el refrigerador? Том сделал то, что должен был сделать. Tom hizo lo que tenía que hacer. Tom hizo lo que tenía que hacer. Поспеши, или мы опоздаем! ¡Date prisa! Si no, llegaremos tarde. ¡Date prisa o llegaremos tarde! У нас только один рот. Tenemos solamente una boca. Sólo tenemos una boca. Ще раз привіт. Hola de nuevo. Hola de nuevo. Я вырву из книги страницу. Le voy a arrancar una página al libro. Voy a arrancar una página del libro. Когда придёт весна, продолжительность дня будет расти. Cuando llegue la primavera, los días cada vez serán más largos. Cuando llegue la primavera, la duración del día aumentará. Поскольку он внезапно удрал, а пароли были только у него, наша компания потеряла уйму важной информации. Como se largó repentinamente y solo él tenía las contraseñas, hemos perdido un montón de información valiosa para la compañía. Debido a que de repente se escapó y solo tenía sus contraseñas, nuestra empresa perdió mucha información importante. Сьогодні ввечорі мені не хочеться дивитися телевізор. Esta noche no tengo ganas de ver la televisión. Esta noche no quiero ver la televisión. Том — батько Мері. Tom es el padre de Mary. Tom es el padre de Mary. Я Том, а она - Мэри. Soy Tom y ella es María. Yo soy Tom y ella es Mary. Вже?! ¡¿Ya?! ¿Ya? Том был пьян. Tom estaba borracho. Tom estaba borracho. Де знаходиться Брітні Спірс? ¿Dónde está Britney Spears? ¿Dónde está Britney Spears? Це забагато коштує. Esto cuesta demasiado. Es demasiado caro. Я говорю. Estoy hablando. Estoy hablando. Я хочу знать, куда пошёл Том. Quiero saber a dónde fue Tom. Quiero saber a dónde fue Tom. Том сидел в передней части автобуса. Tom estaba sentado en la parte delantera del autobús. Tom estaba sentado en la parte delantera del autobús. Том бежал так быстро, как мог. Tom corrió tan rápido como pudo. Tom huyó lo más rápido que pudo. Никогда не работай с электропроводкой, предварительно не отключив её. Это плохая идея. Я знаю по опыту. Jamás trabajes con cableado eléctrico sin desconectarlo; es una mala idea. Lo sé por experiencia. Nunca trabajes con cableado eléctrico sin desconectarlo antes. Es una mala idea. Lo sé por experiencia. Солнечный свет - основной источник витамина D. La luz solar es la principal fuente de vitamina D. La luz solar es la principal fuente de vitamina D. Между нами говоря, Лиза, мы оба знаем, что мне просто не нравится Ник. Entre tú y yo, Lisa, sabemos que simplemente no me agrada Nick. Entre tú y yo, Lisa, ambos sabemos que no me gusta Nick. На этом участке дороги грузовикам запрещён обгон, он разрешён только легковым автомобилям. En este tramo de carretera los camiones no pueden adelantar, solo los coches. En esta sección de la carretera a los camiones está prohibido adelantar, se le permite sólo a los coches. Я порвал джинсы, когда упал с велосипеда. Me hice un hoyo en los vaqueros cuando me caí de la bicicleta. Me rompí los pantalones cuando me caí de la bicicleta. Мені більше подобається чай, ніж кава. Me gusta más el té que el café. Me gusta más el té que el café. Я принесу обід. Yo traeré el almuerzo. Traeré el almuerzo. Мне не нужен кредит. Ya no necesito el préstamo. No necesito un préstamo. Я Фаршад. Yo soy Farshad. Soy Farshad. Я збентежена. Estoy confundida. Estoy confundida. Вона все ще його кохає. Todavía le quiere. Ella todavía lo ama. У тебе три повідомлення. Tienes tres mensajes. Tienes tres mensajes. Йому подобаються тигри. A él le gustan los tigres. Le gustan los tigres. Тобі потрібна швидка? ¿Necesitas una ambulancia? ¿Necesitas una ambulancia? Я просто жартую. Solo bromeo. Estoy bromeando. Почему ты плакал? ¿Por qué lloraste? ¿Por qué lloraste? Не треба було поспішати. Ти приїхав зарано. No tendrías que haberte apurado; has llegado muy temprano. No debiste darte prisa, llegaste temprano. На мій подив, у селі не було людей. Para mi sorpresa, no había gente en la aldea. Para mi sorpresa, no había gente en el pueblo. Це вино смакує добре. Este vino tiene buen gusto. El vino sabe bien. Я не нашёл ничего нового. No encontré nada nuevo. No he encontrado nada nuevo. Я з вами не знайомий. No os conozco. No te conozco. Шёл дождь два дня назад. Llovió hace dos días. Llovió hace dos días. Он открыл клетку и выпустил птиц на волю. Él abrió la jaula y liberó a los pájaros. Abrió la jaula y liberó a los pájaros. Том дуже талановитий. Tom tiene mucho talento. Tom es muy talentoso. Том понял, что ошибается. Tom se dio cuenta de que estaba equivocado. Tom se equivocó. Бэці яе забіла. Betty la mató. Su padre la mató. Он твёрдый как камень. Está duro como una piedra. Es duro como una piedra. Він твій син. Es tu hijo. Es tu hijo. Возможно ли сказать, что все люди равны от рождения? ¿Se puede decir que todas las personas son iguales al nacer? ¿Es posible decir que todas las personas son iguales desde el nacimiento? Я говорю боснійською. Yo hablo bosnio. Hablo bosnio. Смешно видеть, как ты реагируешь на всё это. Es gracioso ver como reaccionás a todo eso. Es divertido ver cómo reaccionas a todo esto. Я не впечатлен. No estoy impresionado. No estoy impresionado. Я скоро повернуся. Volveré luego. Volveré pronto. Вода — это жидкость. El agua es un líquido. El agua es un líquido. Бігамія — це коли у тебе одна зайва дружина. Моногамія — це те ж саме. La bigamia es tener una esposa de más. La monogamia es lo mismo. La bigamia es tener una esposa superflua. La monogamia es lo mismo. Ты многому здесь научишься. Aprenderás mucho aquí. Aprenderás mucho aquí. У тебе є брати або сестри? ¿Tienes hermanos? ¿Tienes hermanos o hermanas? Це буде весело. Eso va a ser gracioso. Será divertido. В настоящее время он в Бостоне. Actualmente está en Boston. Actualmente está en Boston. Поспешите, или мы опоздаем на трамвай. Apúrense, o perderemos el tranvía. Date prisa o llegaremos tarde al tranvía. Этот писатель пишет новую книгу. Ese escritor está escribiendo un nuevo libro. Este escritor está escribiendo un nuevo libro. Це зошит. Es un cuaderno. Es un cuaderno. В XXI веке необходимо знать по меньшей мере один иностранный язык. En el siglo XXI es imprescindible el dominio de por lo menos un idioma extranjero. En el siglo XXI es necesario conocer al menos un idioma extranjero. Тобі потрібно кинути пити. Necesitas dejar de beber. Tienes que dejar de beber. Покажи менi, будь-ласка, як це робиться. Enséñame cómo hacerlo, por favor. Muéstrame, por favor, cómo se hace. Я собираюсь немного отдохнуть перед выходом. Voy a descansar antes de salir. Voy a descansar un poco antes de salir. Том — знаменитість. Tom es una celebridad. Tom es una celebridad. На узбіччі дороги трапився нещасний випадок. Hubo un accidente al lado de la carretera. Al lado de la carretera se produjo un accidente. У Тома есть сюрприз для Мэри. Tom tiene una sorpresa para Mary. Tom tiene una sorpresa para Mary. Я боюся ведмедів. Tengo miedo a los osos. Tengo miedo de los osos. Закрой дверь и открой окно! ¡Cierra la puerta y abre la ventana! ¡Cierra la puerta y abre la ventana! Мэри сказала, что у неё нет плана. Mary dijo que no tenía ningún plan. Mary dijo que no tenía un plan. Валлийский — красивый язык. El galés es una bella lengua. El galés es un idioma hermoso. Ми продаємо апельсиновий сік. Vendemos jugo de naranja. Vendemos jugo de naranja. Запитайте кого завгодно. Pregúntale a cualquiera. Pregúntale a quien quieras. Я не знаю, що означає це слово. No sé qué significa esta palabra. No sé lo que significa esa palabra. Я проколол колесо. He pinchado una rueda. He pinchado la rueda. Мой молодой человек меня не любит. Mi novio no me quiere. Mi novio no me quiere. Що шукав Том? ¿Qué estaba buscando Tom? ¿Qué buscaba Tom? Я працюю. Estoy trabajando. Estoy trabajando. Он всё закрывает. Está cerrando todo. Está cerrando todo. Скільки років ти вчила французьку? ¿Durante cuántos años has estudiado francés? ¿Cuántos años llevas estudiando francés? Ответьте на мои вопросы. Responda a mis preguntas. Responda a mis preguntas. Ты уже второй раз кричишь на меня без причины. Es la segunda vez que me gritás sin motivo. Es la segunda vez que me gritas sin razón. Він відмовився від цього плану з економічних міркувань. Él abandonó el plan por razones económicas. Rechazó el plan por razones económicas. Том — не брат Мері. Tom no es el hermano de Mary. Tom no es el hermano de Mary. Машина Мэри здесь. El coche de Mary está ahí. El coche de Mary está aquí. Ти любиш перець? ¿Te gusta la pimienta? ¿Te gusta la pimienta? Що ти знаєш? ¿Qué sabes? ¿Qué sabes? Чий він друг? ¿Él es amigo de quién? ¿De quién es amigo? Я довіряв йому. Yo confiaba en él. Confié en él. У нас не осталось хлеба. No nos queda pan. No nos queda pan. Том сел в свою машину. Tom se metió en su coche. Tom se subió a su coche. Яким би був світ без жінок? ¿Qué sería del mundo sin las mujeres? ¿Cómo sería un mundo sin mujeres? У мене є нова червона машина. Tengo un coche rojo nuevo. Tengo un nuevo coche rojo. Сьогодні ввечері я бачив Тома. Esta noche he visto a Tom. Esta noche vi a Tom. Тому было двенадцать, когда пала Берлинская стена. Tom tenía doce cuando el muro de Berlín cayó. Tenía doce años cuando cayó el Muro de Berlín. Том - ханжа. Tom es hipócrita. Tom es un mojigato. Мы живём в мире. Vivimos en paz. Vivimos en paz. Твоя жена высокая? ¿Tu esposa es alta? ¿Tu esposa es alta? Давайте выйдем из автобуса. Bajémonos del autobús. Salgamos del autobús. Ти не помреш. No vas a morir. No morirás. Том поважає Мері. Tom respeta a Mary. Tom respeta a Mary. Сколько у неё телефонов? Cuantos teléfonos tiene ella? ¿Cuántos teléfonos tiene? Том проснулся с головной болью. Tom despertó con dolor de cabeza. Se despertó con un dolor de cabeza. Воно нікуди не годиться. No sirve de nada. No sirve para nada. Змея не жалит, если её не провоцировать. La serpiente no muerde si no se la provoca. La serpiente no pica si no se la provoca. Моя дверь всегда открыта. Mi puerta siempre está abierta. Mi puerta siempre está abierta. Китай богат природными ресурсами. China es rica en recursos naturales. China es rica en recursos naturales. Меня попросили починить велосипед. Me pidieron que arreglara la bicicleta. Me pidieron que arreglara la bicicleta. Том має мапу. Tom tiene un mapa. Tiene un mapa. Том смягчился. Tom se aplacó. Tom se ablandó. Том сказал, что он весь день убирался в доме. Tom dijo que había estado limpiando la casa el día entero. Tom dijo que había estado limpiando la casa todo el día. Кен перемiг мене в шахи. Ken me ganó al ajedrez. Ken me ganó en el ajedrez. Том сів на свого коня й ускакав. Tom montó su caballo y se fue. Tom se subió a su caballo y saltó. Мы хотим вам кое-что сказать. Queremos decirles algo. Tenemos algo que decirles. Я дав йому всі гроші, які мав. Le di todo el dinero que tenía. Le di todo el dinero que tenía. Вони довіряють Тому. Ellos confían en Tom. Confían en Tom. У меня для вас кое-что есть. Tengo algo para vosotras. Tengo algo para ti. Ему дали возможность убежать. Le dieron la oportunidad de escaparse. Se le dio la oportunidad de escapar. Честь дороже золота. El honor vale más que el oro. El honor vale más que el oro. Том не мой сын. Tom no es mi hijo. Tom no es mi hijo. Вино - алкогольный напиток. El vino es una bebida alcohólica. El vino es una bebida alcohólica. Когда ты приедешь в Нидерланды? ¿Cuándo vendrás a los Países Bajos? ¿Cuándo llegarás a los Países Bajos? Есть вещи, которые я должен знать. Hay cosas que debo saber. Hay cosas que necesito saber. Преступник смог почти полностью замести все следы. El criminal pudo eliminar casi todos sus rastros. El delincuente pudo cubrir casi por completo todos los rastros. Я іноді слухаю джаз. A veces escucho jazz. A veces escucho jazz. Лев — цар звірів. El león es el rey de los animales. El león es el rey de los animales. Це одрук. Перепрошую. Es un error de tipeo. Disculpe. Es una imprenta, lo siento. Жоден з них мені не подобається. No me gusta ninguno. Ninguno de ellos me gusta. У нас є спільний друг. Tenemos un amigo mutuo. Tenemos un amigo en común. Ми вчимо китайську. Estudiamos chino. Estamos aprendiendo chino. Том - водитель такси. Tom es taxista. Tom es un taxista. Том — мій колега. Tom es mi colega. Tom es mi compañero. Діамант ріже діамант. El diamante corta el diamante. El diamante corta el diamante. Том не знает, о чём говорит. Tom no sabe de lo que está hablando. Tom no sabe de lo que está hablando. Цей комп'ютер новий. El ordenador es nuevo. El ordenador es nuevo. Ти мені байдужий. No me importas. No me importas. Я был пьян. Estaba borracho. Estaba borracho. Ты там? ¿Estás allí? ¿Estás ahí? Том потерялся в лесу. Tom se perdió en el bosque. Se perdió en el bosque. Мы встретим Новый год дома. Recibiremos al nuevo año en casa. Celebraremos el Año Nuevo en casa. У свій вільний час вона робить ляльки. Ella pasa su tiempo libre fabricando muñecas. En su tiempo libre hace muñecas. Ти засмучуєш Тома. Estás molestando a Tom. Estás molestando a Tom. Він брехун. Él es chanta. Es un mentiroso. Японская письменность очень сложна. Она состоит из трёх алфавитов и насчитывает больше двух тысяч знаков. La escritura japonesa es muy complicada. Tiene tres alfabetos con más de dos mil signos. La escritura japonesa es muy compleja. Se compone de tres alfabetos y tiene más de dos mil caracteres. Ты играешь в футбол или регби? ¿Juegas al fútbol o al rugby? ¿Juegas al fútbol o al rugby? Ты готов к худшему? ¿Estás preparado para lo peor? ¿Estás listo para lo peor? Верьте в любовь! ¡Creed en el amor! ¡Cree en el amor! Мне нужно идти спать. Me tengo que ir a la cama. Tengo que irme a la cama. Лондон - столица Англии. Londres es la capital de Inglaterra. Londres es la capital de Inglaterra. Билл старше меня на два года. Bill tiene dos años más que yo. Bill es dos años mayor que yo. Будь-хто може це зробити. Todo el mundo puede hacerlo. Cualquiera puede hacerlo. Ты готов умереть за свои идеалы? ¿Estás preparado para morir por tus ideales? ¿Estás dispuesto a morir por tus ideales? Вона все ще його кохає. Ella aún lo ama. Ella todavía lo ama. Откройте рот! ¡Abrid la boca! ¡Abran la boca! Откуда туареги? ¿De dónde son los tuareg? ¿De dónde vienen los tuaregs? Я майже впевнений. Estoy casi seguro. Estoy casi seguro. Нелегко быть понятым всеми. No es fácil ser comprendido por todos. No es fácil ser entendido por todos. Том - чудова дитина. Tom es un niño maravilloso. Tom es un niño maravilloso. К сожалению, это правда. Por desgracia, eso es verdad. Desafortunadamente, es cierto. Киты относятся к млекопитающим. Las ballenas están consideradas como mamíferos. Las ballenas son mamíferos. Качество бумаги у книги довольно хорошее. La calidad del papel del libro es bastante buena. La calidad del libro es bastante buena. Де я можу знайти банкомат? ¿Dónde puedo encontrar un cajero automático? ¿Dónde puedo encontrar un cajero automático? По воскресеньям я играю в парке в теннис. Los domingos juego al tenis en el parque. Los domingos juego al tenis en el parque. Том - единственный, кто может тебе сейчас помочь. Tom es el único que puede ayudarte ahora. Tom es el único que puede ayudarte en este momento. Я играю на пианино. Toco el piano. Toco el piano. Где я могу купить купальник? ¿Dónde puedo comprar un traje de baño? ¿Dónde puedo comprar un traje de baño? Я сейчас не могу тебе ответить. Ahora no puedo responderte. No puedo responderte ahora mismo. Мама почувається краще. Mi madre se está sintiendo mejor. Mamá se siente mejor. Пришёл Педро со своим сыном. Vinieron Pedro y su hijo. Pedro vino con su hijo. Этот разговор записывается. Esta conversación está siendo grabada. Esta conversación está siendo grabada. Ми виграємо. Ganaremos. Vamos a ganar. Грегори Пинкус был создателем орального контрацептива. Gregory Pincus fue el creador de la píldora anticonceptiva. Gregory Pincus fue el creador del anticonceptivo oral. Я должен сегодня их все продать. Debo venderlos todos hoy. Tengo que venderlo todo hoy. Я хотел, чтобы ты знал. Quería que supieras. Quería que lo supieras. Она увидела красивую девушку. Vio a una chica linda. Vio a una chica hermosa. Птах у небі. El pájaro está en el cielo. Pájaros en el cielo. Я желаю, чтобы она вернулась. Deseo que ella vuelva. Quiero que vuelva. Ты такая старая. Eres tan vieja. Eres tan vieja. Том не експерт. Tomás no es un experto. Tom no es un experto. Занят как обычно? ¿Ocupado como siempre? ¿Ocupado como siempre? Ви підете? ¿Va a ir? ¿Van a venir? Їй потрібен хто-небудь, хто розумів би її. Ella necesitaba a alguien que la comprendiera. Necesita a alguien que la entienda. Я быстро вылечил простуду. Me curé del catarro rápidamente. Rápidamente me curé el resfriado. Молодость быстро проходит. La juventud pronto se esfuma. La juventud pasa rápidamente. Какой твой любимый алкогольный напиток? ¿Cuál es tu bebida alcohólica preferida? ¿Cuál es tu bebida alcohólica favorita? Він забагато балакає. Él habla demasiado. Habla demasiado. Том посміхнувся Мері. Tom le sonrió a Mary. María sonrió. Як я міг забути? ¿Cómo podría olvidarlo? ¿Cómo podría olvidarlo? Не пий забагато кави. No bebas demasiado café. No bebas demasiado café. Це пан Сміт. Éste es el señor Smith. Este es el Sr. Smith. Тобі сподобався фільм? ¿Te gustó la película? ¿Te gustó la película? Дерево зелене. El árbol está verde. El árbol es verde. Молодые люди хотят пить. Los jóvenes tienen sed. Los jóvenes tienen sed. Вона дала нам подарунок. Ella nos dio un regalo. Nos dio un regalo. Этот игрок уже забил много голов. Este jugador ya ha marcado muchos goles. Este jugador ya ha marcado muchos goles. Який гарний птах! ¡Qué bello pájaro es! ¡Qué hermoso pájaro! Як називається ця вулиця? ¿Cuál es el nombre de esta calle? ¿Cómo se llama esta calle? Я хочу выучить французский. Quiero aprender francés. Quiero aprender francés. Спасибо за информацию! Gracias por la información. Gracias por la información! У неё две дочери - одна пианистка, а другая скрипачка. Tiene dos hijas, una es pianista y la otra violinista. Tiene dos hijas, una pianista y otra violinista. Де вони це роблять? ¿Dónde lo hacen? ¿Dónde lo hacen? Мама відвела мене до парку. Mi mamá me llevó al parque. Mi madre me llevó al parque. Собака грається з кішкою. El perro está jugando con el gato. El perro juega con el gato. Завтра мы пойдём в кино. Mañana iremos al cine. Mañana iremos al cine. Я прийду завтра. Vendré mañana. Volveré mañana. Я ему не подчиняюсь. No le obedezco. No le obedezco. Говоріть гучніше! ¡Hablad más alto! ¡Habla más fuerte! Він розумний хлопець. Él es un chico astuto. Es un tipo inteligente. Как гражданин мира, я знаю способы преодоления культурных барьеров. Como ciudadano del mundo, conozco maneras de superar las barreras culturales. Como ciudadano del mundo, sé cómo superar las barreras culturales. Это я уже говорил ему много раз. Eso ya se lo he dicho muchas veces. Se lo he dicho muchas veces. Залишайся з нами. Quédate con nosotros. Quédate con nosotros. Я з вами не знайомий. No le conozco. No te conozco. Том говорить, що він вбив Мері. Tom dice que mató a Mary. Tom dice que mató a Mary. Ты должен поторопиться, потому что автобус не будет тебя ждать. Tienes que darte prisa porque el autobús no te va a esperar. Tienes que darte prisa, porque el autobús no te esperará. Вони знають нас. Ellos nos conocen. Ellos nos conocen. Тоні грає. Tony está jugando. Toni juega. Тобі подобається Нью-Йорк? ¿Te gusta New York? ¿Te gusta Nueva York? Когда он вернулся в США? ¿Cuándo regresó a los EE.UU.? ¿Cuándo regresó a Estados Unidos? Твоя думка дуже конструктивна. Tu opinión es muy constructiva. Tu opinión es muy constructiva. Ці гэта жарабец, або кабыла? ¿Es este un garañón o una yegua? ¿Es una sartén o una sartén? Том закричав на Мері. Tom le gritó a Mary. Gritó a María. Мотор не заводиться. El motor no arranca. El motor no arranca. Я отказываюсь отвечать на столь идиотский вопрос. Me niego a responder una pregunta tan idiota. Me niego a responder una pregunta tan estúpida. Я не знаю, что теперь делать. No sé qué hacer ahora. No sé qué hacer ahora. Я пишаюся своїм сином. Estoy orgulloso de mi hijo. Estoy orgulloso de mi hijo. Что ты хочешь на день рождения? ¿Qué quieres para tu cumpleaños? ¿Qué quieres para tu cumpleaños? Ви мене знаєте? ¿Me conoce? ¿Me conoces? На праздник пришло много людей. Vino un montón de gente a la fiesta. Había mucha gente en la fiesta. Сегодня мы ничего не сделаем. Hoy no haremos nada. No vamos a hacer nada hoy. Я бажаю тобі удачі. Te deseo buena suerte. Te deseo suerte. Я только что переехал. Acabo de mudarme. Acabo de mudarme. Я предположил, что она там. Supuse que ella estaba allí. Supuse que estaba allí. Тебе понравилась вечеринка? ¿Qué tal estuvo la fiesta? ¿Te gustó la fiesta? Том працює на Мері? ¿Tom trabaja para Mary? ¿Trabaja para María? Я христианка. Soy una mujer cristiana. Soy cristiana. Он так счастлив. Él es tan feliz. Es muy feliz. Никто меня не понимает. Nadie me entiende. Nadie me entiende. Я хочу себе новую теннисную ракетку. Quiero una raqueta de tenis nueva. Quiero una nueva raqueta de tenis. Можна запитати, скільки тобі років? ¿Podría preguntarte tu edad? ¿Puedo preguntarte cuántos años tienes? Том просто хотел быть счастливым. Tom solo quería ser feliz. Tom sólo quería ser feliz. Усі не можуть бути поетами. No todos pueden ser poetas. No todos pueden ser poetas. Утром я пытаюсь записать все сны, которые запомнил прошлой ночью. Por la mañana intento apuntar todos los sueños que recuerdo de la noche anterior. Por la mañana, intento grabar todos los sueños que recuerdo de anoche. Как по-турецки будет "телефон"? ¿Cómo se dice teléfono en turco? ¿Cómo será el "teléfono" turco? Ты умеешь ездить верхом на лошади? ¿Sabes montar a caballo? ¿Sabes montar a caballo? У мене є брати. Tengo hermanos. Tengo hermanos. Мені може бути потрібна ваша допомога. Podría necesitar tu ayuda. Puede que necesite tu ayuda. Его ответ отличается от моего. Su respuesta es diferente de la mía. Su respuesta es diferente a la mía. Ти знав, що у Тома немає водійських прав? ¿Sabías que Tom no tiene registro? ¿Sabías que Tom no tiene licencia de conducir? Когда женщине дают возможность выбора между любовью и богатством, она всегда пытается остаться с двумя. Cuando se le da a escoger entre amor y riqueza, una mujer siempre intenta quedarse con los dos. Cuando a una mujer se le da la opción de elegir entre el amor y la riqueza, siempre trata de quedarse con los dos. Я роздягаюся. Me estoy desvistiendo. Me voy a desnudar. Я тебе зупиню. Yo te detendré. Te detendré. Мері подобається Тому? ¿A Tom le gusta Mary? ¿A María le gusta? Том ожидает худшего. Tom espera lo peor. Él espera lo peor. Вона ридала всю ніч. Ella lloró toda la noche. Lloró toda la noche. Они удивлены. Están sorprendidos. Están sorprendidos. Я не спешила. No tenía prisa. No tenía prisa. Вона купила йому квиток. Ella le compró un billete. Le compró un billete. Вы уже приехали? ¿Ya ha llegado? ¿Ya llegaste? Я всё ещё женат? ¿Todavía estoy casado? ¿Todavía estoy casado? Том сделал это очень осторожно. Tom lo hizo con mucho cuidado. Tom lo hizo con mucho cuidado. Моя мрія - бути пожежником. Mi sueño es ser un bombero. Mi sueño es ser bombero. Як він добирається до школи? ¿Cómo va al colegio? ¿Cómo llega a la escuela? Вы англичане? ¿Sois ingleses? ¿Son ingleses? Мне твоя помощь не нужна. No necesito tu ayuda. No necesito tu ayuda. Будь ласка, представ мене своїм новим друзям. Por favor preséntame a tus nuevos amigos. Por favor, presentarme a mis nuevos amigos. Я отримав лист, написаний англійською. Recibí una carta escrita en inglés. Recibí una carta escrita en inglés. Молодая актриса мнила себя звездой. La joven actriz se creía una estrella. La joven actriz se consideraba una estrella. Хто піде з нами? ¿Quién irá con nosotros? ¿Quién viene con nosotros? Том обычно принимает душ перед завтраком. Tom suele darse una ducha antes de desayunar. Tom suele ducharse antes del desayuno. Ты можешь убраться в своей комнате? ¿Puedes limpiar tu habitación? ¿Puedes limpiar tu habitación? Запитай Тома. Pregúntale a Tom. Pregúntale a Tom. Це моя дружина Едіта. Ésta es mi mujer, Edita. Esta es mi esposa, Edith. Мені треба до лікарні. Tengo que ir al hospital. Tengo que ir al hospital. Том занадто добрий для Мері. Tom es demasiado bueno para María. Tom es demasiado bueno para Mary. Ви мене пам'ятаєте? ¿Os acordáis de mí? ¿Te acuerdas de mí? Він часто запізнюється на роботу. A menudo llega tarde a trabajar. A menudo llega tarde al trabajo. Почему ты думаешь, что твой метод лучше? ¿Por qué piensas que tu método es mejor? ¿Por qué crees que tu método es mejor? У мамы жар. Mamá tiene fiebre. Mamá tiene fiebre. Мені не подобається будинок, в якому він мешкає. No me gusta la casa en que vive. No me gusta la casa en la que vive. У меня такое ощущение, что чего-то не хватает. Tengo la impresión de que falta algo. Tengo la sensación de que falta algo. Что ты хочешь с этим сделать? ¿Qué quieres hacer con esto? ¿Qué quieres hacer al respecto? Побалакай зі своїми друзями. Charla con tus amigos. Habla con tus amigos. Ты сделала свой выбор. Has hecho tu elección. Hiciste tu elección. Это был злой заяц. Era una liebre malvada. Era una liebre malvada. Ты не плакал? ¿No estabas llorando? ¿No lloraste? Не уходи с пустыми руками. No te vayas con las manos vacías. No te vayas con las manos vacías. Ты навсегда в ответе за того, кого приручил. Eres responsable para siempre de lo que domesticas. Siempre serás responsable de la persona a la que has domesticado. Здесь нет лис. No hay zorros aquí. No hay zorros. Я чекаю на Тома. Estoy esperando a Tom. Estoy esperando a Tom. Я понимаю твои слова. Entiendo tus palabras. Entiendo lo que dices. Минулого тижня в них народилася дитина. Tuvieron un bebé la semana pasada. La semana pasada nació un bebé. Мы любим вместе гулять. Nos gusta pasear juntos. Nos encanta caminar juntos. Он наконец вышел из комнаты. Él finalmente salió del cuarto. Finalmente salió de la habitación. Я не п'ю багато пива. No bebo mucha cerveza. No bebo mucha cerveza. Какая поза для сна самая лучшая? ¿Cuál es la mejor posición para dormir? ¿Cuál es la mejor postura para dormir? Это книга Тони. Este libro es de Tony. Es el libro de Tony. Тобі нудно? ¿Estás aburrido? ¿Te aburres? Його промова тривала три години. Su discurso duró tres horas. Su discurso duró tres horas. Можете написати це, будь ласка? ¿Puede escribirlo, por favor? ¿Puedes escribir esto, por favor? Сколько весит Ваш чемодан? ¿Cuánto pesa su maleta? ¿Cuánto pesa tu maleta? Слишком поздно. Demasiado tarde. Es demasiado tarde. Я нічого не пам'ятаю. No me acuerdo de nada. No recuerdo nada. Где аэропорт? ¿Dónde está el aeropuerto? ¿Dónde está el aeropuerto? Давайте поищем другое место, чтобы спрятать это. Busquemos otro sitio donde esconder esto. Busquemos otro lugar para esconderlo. Вони расисти. Ellos son racistas. Son racistas. Ви маєте якесь посвідчення? ¿Tiene alguna identificación? ¿Tienes algún certificado? О котрій годині наступний потяг до Вашингтону? ¿A qué hora es el próximo tren para Washington? ¿A qué hora es el próximo viaje a Washington? Моєму другу сімнадцять. Mi amigo tiene diecisiete años. Mi amigo tiene diecisiete años. Том завтракает с матерью. Tom desayuna con su madre. Tom desayuna con su madre. Ты нужна мне здесь. Te necesito aquí. Te necesito aquí. Ти колись чула це слово? ¿Has oído esta palabra alguna vez? ¿Alguna vez has oído esa palabra? Не маю нічого для внесення до декларації, окрім своєї геніальності. Yo no tengo nada a declarar salvo mi genialidad. No tengo nada que añadir a la declaración, excepto mi genialidad. Окна открыты? ¿Están abiertas las ventanas? ¿Las ventanas están abiertas? Мені подобаються верблюди. Me gustan los camellos. Me gustan los camellos. Це ваш собака? ¿Es este su perro? ¿Es tu perro? Той ночью мы повеселились! ¡Esa noche nos divertimos! ¡Nos divertimos esa noche! Ждёшь кого-то? ¿Estás esperando a alguien? ¿Esperas a alguien? Это случилось между восемью и десятью часами. Ocurrió entre las ocho y las diez. Ocurrió entre las ocho y las diez. Мэри его спрячет. Mary lo esconderá. Mary lo esconderá. Он - человек, с которым сложно делать дело. Él es un hombre con el cual es difícil hacer negocios. Es un hombre difícil de tratar. Я столько танцевал, что у меня голова кружится. He bailado tanto que estoy mareado. He bailado tanto que me siento mareado. Том відвіз Мері додому. Tom condujo a Mary a casa. Tom llevó a Mary a casa. Игра начинается в половине третьего. El juego empieza a las dos y media. El juego comienza a las tres y media. Она чувствовала, как дрожат её колени. Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas. Podía sentir sus rodillas temblando. Наш час обмежений. Nuestro tiempo es limitado. Nuestro tiempo es limitado. Його годинник дорожчий за мій. Su reloj es más caro que el mío. Su reloj es más caro que el mío. Раптом пішов дощ. De repente comenzó a llover. De repente llovió. Я не хочу говорить о своём ребенке. No quiero hablar de mi niño. No quiero hablar de mi hijo. Похоже на яблоко. Parece una manzana. Parece una manzana. Він на кухні. Él está en la cocina. Está en la cocina. У меня в доме кухня - самое посещаемое место. La cocina es el lugar más visitado de mi casa. En mi casa, la cocina es el lugar más visitado. Вона досягла своєї мети. Ella alcanzó su objetivo. Ella logró su objetivo. Викличи швидку. Llama a una ambulancia. Llama a la ambulancia. Том — единственный человек, которого я здесь знаю. La única persona que conozco acá es Tom. Tom es la única persona que conozco aquí. Сейчас я чувствую себя лучше. Ahora me siento mejor. Ahora me siento mejor. Вона заробляє більше, ніж витрачає. Ella gana más de lo que gasta. Gana más de lo que gasta. Я працюю в офісі. Trabajo en la oficina. Trabajo en una oficina. На десерт она предпочитает дыню. Ella prefiere comer melón de postre. Prefiere el melón para el postre. Цього більше не трапиться. No volverá a pasar. No volverá a pasar. Вона упала з дерева. Ella se cayó del árbol. Se cayó de un árbol. Писать полезно. Escribir es útil. Escribir es útil. Снег шёл всю прошлую ночь. Nevó durante toda la pasada noche. Ha estado nevando toda la noche. Скоро повернуся. Yo regresaré pronto. Volveré pronto. Тут є банк десь недалеко? ¿Hay un banco cerca de aquí? ¿Hay un banco cerca? Вони всі однакові? ¿Son todos iguales? ¿Son todos iguales? Как ты убил Тома? ¿Cómo mataste a Tom? ¿Cómo mataste a Tom? Це взуття дуже цупке і незручне, я збираюся його викинути. Estos zapatos son muy duros e incómodos, los voy a tirar a la basura. Estos zapatos son muy flojos e incómodos, voy a tirarlos. Ти принесла фен? ¿Trajiste un secador? ¿Trajiste un secador de pelo? Я купил в торговом центре новую шляпу. Me compré un sombrero nuevo en el centro comercial. Compré un sombrero nuevo en el centro comercial. Том готує вечерю. Tom está preparando la cena. Tom está preparando la cena. Где игрушки твоего сына? ¿Dónde están los juguetes de tu hijo? ¿Dónde están los juguetes de tu hijo? Я ще не снідав. Todavía no he desayunado. Aún no he desayunado. Людина повинна працювати. Un hombre debe trabajar. El hombre debe trabajar. Веди себя хорошо. Portate bien. Sé bueno. Старий пес загавкав. El viejo perro ladró. El perro viejo clavó. Том купив Мері квіти. Tom compró algunas flores a Mary. Tom compró las flores de Mary. Хіба ти не підеш? ¿No vas a ir? ¿No vas a ir? Их работа — мыть машины. El trabajo de ellas es lavar los autos. Su trabajo es lavar los coches. Він зайшов через вікно. Él entró por la ventana. Él entró por la ventana. Я могу послушать этот диск? ¿Puedo escuchar este disco? ¿Puedo escuchar este disco? Сначала прямо, потом направо, а потом? Primero derecho, luego a la derecha, ¿y luego? ¿Primero directo, luego a la derecha, y luego? У меня есть талант? ¿Tengo talento? ¿Tengo talento? Том любит свою работу? ¿A Tom le gusta su trabajo? ¿A Tom le gusta su trabajo? Я хочу п'ять фрикадельок. Quiero cinco albóndigas. Quiero cinco albóndigas. У этого молока странный запах. Esta leche tiene un olor extraño. Esta leche tiene un olor extraño. Они не знали, что с ним делать. Ellos no sabían qué hacer con él. No sabían qué hacer con él. Я буду там весь день. Estaré allí todo el día. Estaré allí todo el día. Спектакль у понеділок. El espectáculo es el lunes. Espectáculo el lunes. Їдьмо автобусом! Vayamos en autobús. ¡Toma el autobús! У меня вчера часы украли. Ayer me robaron mi reloj. Ayer me robaron el reloj. Пожалуйста, не отвлекайте меня от работы. Por favor, no me distraiga de mi trabajo. Por favor, no me distraiga del trabajo. Том мне помогает. Tom me está ayudando. Tom me está ayudando. Я боюсь экзамена. Le tengo miedo al examen. Tengo miedo del examen. Ми обідаємо. Estamos almorzando. Estamos cenando. Неввічливо розмовляти під час концерту. Es grosero conversar en medio de un concierto. No hablar durante el concierto. Я люблю рыбу. Me gusta el pescado. Me encanta el pescado. Пока мы спим, наш мозг работает более активно, чем в любое другое время. Mientras dormimos, el cerebro está más activo que en ningún otro momento. Mientras dormimos, nuestro cerebro está más activo que en cualquier otro momento. Трамп нарцисист. Trump es un narcisista. Trump es narcisista. Новий готель буде побудовано тут наступного року. Van a construir un nuevo hotel aquí el próximo año. El nuevo hotel se construirá aquí el próximo año. Том спросил Мэри, что она делала все утро. Tom le preguntó a Mary qué había estado haciendo toda la mañana. Tom le preguntó a Mary qué había estado haciendo toda la mañana. У нас никогда не было ничего общего. Nunca tuvimos nada en común. Nunca tuvimos nada en común. Нарисуй кружочек. Dibuja un círculo pequeño. Dibuja un círculo. Всі згодні. Todo el mundo está de acuerdo. Todos de acuerdo. Що дозволено Юпітеру, не дозволено бику. Lo que es lícito para Júpiter, no es lícito para el buey. Lo que se le permite a Júpiter no se le permite al toro. Я всегда тебя поддержу, когда тебе будет нужно. Estaré a tu lado siempre que lo necesites. Siempre te apoyaré cuando lo necesites. Расслабься на секунду. Relájate por un segundo. Relájate un segundo. Я новий учитель. Soy el nuevo profesor. Soy el nuevo profesor. Использование примеров ускоряет усвоение языка. El uso de ejemplos acelera el dominio de la lengua. El uso de ejemplos acelera el aprendizaje del idioma. Искренне надеюсь, что ты вскоре поправишься. Espero sinceramente que te mejores pronto. Realmente espero que te recuperes pronto. Ми всі викладачі. Todos somos profesores. Todos somos profesores. Тигреня виглядало як велике кошеня. El crío de tigre parecía ser un gran gatito. El tigre parecía un gato grande. Перед тим як йти спати, вона вимкнула cвітло. Antes de irse a dormir, ella apagó la luz. Antes de irse a dormir, apagó la luz. Сьогодні нема вітру. Hoy no hace nada de viento. Hoy no hay viento. Это надо изменить. Eso hay que cambiarlo. Esto tiene que cambiar. Мне было трудно решить эту проблему. Para mí fue difícil resolver este problema. Me costó mucho resolver el problema. Эта земля высохла. Se secó esa tierra. Esta tierra está seca. Если ты дотронешься до того провода, тебя ударит током. Si tocas el cable, te va a dar la corriente. Si tocas ese cable, te electrocutarán. На следующей неделе у меня отпуск. Me voy de vacaciones la próxima semana. Tengo vacaciones la semana que viene. Ненавижу воскресенье! Ужасный день! ¡Detesto el domingo! ¡Horrible día! ¡Odio el domingo! У Тома багато котів. Tom tiene muchos gatos. Tom tiene muchos gatos. Не треба так хвилюватися. No te preocupes tanto. No te preocupes tanto. Это конь? ¿Es un caballo? ¿Es un caballo? Як довго ти перекладав цю книгу? ¿Cuánto tiempo tardaste en traducir este libro? ¿Cuánto tiempo llevas traduciendo este libro? Я бачив, як машина збила чоловіка. Vi al coche golpear a un hombre. Vi un coche atropellado por un hombre. Они меня убьют. Me matarán. Me matarán. Я не сумніваюся, що він мені допоможе. No dudo que quiera ayudarme. No tengo ninguna duda de que me ayudará. Скоро будет хорошая погода. Pronto hará buen tiempo. Pronto hará buen tiempo. Ти не бачив мій паспорт? ¿Has visto mi pasaporte? ¿Has visto mi pasaporte? Мы с тобой разговариваем, Том. Te estamos hablando, Tom. Tú y yo estamos hablando, Tom. У меня нет на это времени. No tengo tiempo para eso. No tengo tiempo para esto. У меня выпал болтик и закатился под стол. Un tornillo se me ha caído y ha ido rodando debajo de la mesa. Se me cayó un bol y me metí debajo de la mesa. Піди розбуди Тома і скажи йому, що сніданок готовий. Andá a despertar a Tom y decile que el desayuno está listo. Ve a despertar a Tom y dile que el desayuno está listo. Я сломала спину. Me quebré la espalda. Me rompí la espalda. Это красивая книга. Es un hermoso libro. Es un libro hermoso. И самое главное — не лги. Y lo más importante, no mientas. Y lo más importante, no mientas. Боюсь, что мы здесь в ловушке. Yo temo que estamos atrapadas aquí. Me temo que estamos atrapados aquí. Когда людей убивают, они умирают. Cuando se matan personas, mueren. Cuando la gente muere, muere. Вона вкололась голкою під час вишивання. Ella se pinchó con la aguja mientras bordaba. Se pinchó la aguja durante el bordado. Он был очень старый и больной. Él estaba muy viejo y enfermo. Era muy viejo y enfermo. Мені вісімнадцять. Tengo dieciocho años. Tengo 18 años. Кен вчора був вдома? ¿Ken estaba en casa ayer? ¿Estaba Ken en casa ayer? Нельзя делать два дела одновременно. No se pueden hacer dos cosas a la vez. No puedes hacer dos cosas a la vez. Осадки маловероятны. La probabilidad de precipitación es baja. Las precipitaciones son poco probables. Ты знаешь этот отель? ¿Conoces este hotel? ¿Conoces este hotel? Чоловік високий. El hombre es alto. El hombre es alto. Боронь боже! ¡Dios me libre! ¡Dios mío! Ложись! ¡Cuerpo a tierra! ¡Al suelo! Он был заполнен наполовину. Estaba medio lleno. Estaba medio lleno. Какие планы на Рождество? ¿Cuáles son sus planes para Navidad? ¿Cuáles son los planes para Navidad? Люди совершают глупости, когда устают. La gente hace cosas estúpidas cuando está cansada. La gente hace cosas estúpidas cuando está cansada. Для вождения тебе нужны водительские права. Necesitas una licencia de conducir para poder conducir. Necesitas una licencia de conducir para conducir. Том и Мэри всегда флиртуют друг с другом. Tom y Mary siempre están coqueteando. Tom y Mary siempre coquetean el uno con el otro. Этот галстук и та куртка хорошо сочетаются вместе. Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas. Esa corbata y esa chaqueta encajan muy bien. К сожалению, мы не получили от тебя ответа. Lamentablemente, no hemos recibido tu respuesta. Desafortunadamente, no hemos recibido tu respuesta. Обережно! Бережись! ¡Ojo! ¡Cuidado! ¡Cuidado, cuidado! Він заплакав. Empezó a llorar. Lloró. В английском алфавите двадцать шесть букв. El alfabeto inglés tiene 26 letras. Hay veintiséis letras en el alfabeto inglés. Мені треба запалити. Tengo que fumar. Tengo que encenderlo. Бедные рабы! У них на лицах написано, как они устали. ¡Pobres esclavos! El agotamiento se les ve en la cara. ¡Pobres esclavos! Tienen escrito en sus caras lo cansados que están. Он узнал новость, читая газету. Él se enteró de la noticia leyendo el periódico. Se enteró de la noticia mientras leía el periódico. Летающая тарелка пролетела и унесла моих коров. Un platillo volador pasó y se llevó mis vacas. Un platillo volador voló y se llevó a mis vacas. Напиши, пожалуйста, свой адрес. Por favor, escribe tu dirección. Por favor, escribe tu dirección. Комментировать особо нечего. No hay mucho que comentar. No hay mucho que comentar. Цей виноград такий кислий, що я не можу його їсти. Estas uvas son tan agrias que no puedo comerlas. Esta uva es tan agria que no puedo comerla. Вы желаете установить это бесплатное расширение для своего браузера? ¿Desea instalar esta extensión gratuita para su navegador? ¿Desea instalar esta extensión gratuita para su navegador? Том недостатньо швидкий. Tom no es lo suficientemente rápido. Tom no es lo suficientemente rápido. Я видел их вместе несколько раз в разных местах. Yo los vi juntos en varias ocasiones y en diferentes lugares. Los he visto juntos varias veces en diferentes lugares. Я не знаю того слова. No conozco esa palabra. No sé esa palabra. Він мій брат. Es mi hermano. Es mi hermano. Він мій однокласник. Él es mi compañero de clase. Es mi compañero de clase. Том был худым. Tom era delgado. Tom estaba flaco. Не палити. No fumes. No fumes. Якая ў цябе група крыві? ¿Cuál es tu grupo sanguíneo? ¿Cuál es tu grupo sanguíneo? Он это обдумывает. Está pensándoselo. Lo está considerando. "В жизни есть взлёты и падения", - сказал лифтёр. En la vida hay altos y bajos, dijo el operador del ascensor. "Hay altibajos en la vida", dijo el ascensorista. Лето быстро прошло. El verano pasó rápido. El verano pasó rápido. Ти не зобов'язаний відповідати. No tenés que responder. No tienes que responder. Злізь із коня. Baja del caballo. Bájate del caballo. Я знаю. Lo sé. Lo sé. У неё есть свои недостатки, но она мне нравится. Ella tiene sus defectos, pero me gusta. Tiene sus defectos, pero me gusta. Она говорит по-португальски. Ella habla portugués. Habla portugués. Поїзди в Сербії страшно повільні. Los trenes serbios son terriblemente lentos. Los trenes en Serbia son muy lentos. Я розумію вашу мову. Entiendo su idioma. Entiendo tu idioma. Ты выбрал? ¿Has elegido? ¿Lo has hecho? Я хочу жити в Антарктиці. Quiero vivir en la Antártida. Quiero vivir en la Antártida. Мені не подобаються ці цукерки. No me gustan estos dulces. No me gustan los dulces. Він нікого не бачив. No ha visto a nadie. No vio a nadie. Том спросил у Мэри, какие фильмы ей нравятся. Tom le preguntó a Mary qué tipo de películas le gustaban. Tom le preguntó a Mary qué películas le gustaban. Аргентина, Чилі, Уругвай, Парагвай та Південна Бразилія є частиною Південного Конуса. Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay y el sur de Brasil son parte del Cono Sur. Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay y Brasil del Sur forman parte del Cono Sur. У Тома нет сестры. Tom no tiene una hermana. Tom no tiene una hermana. Сколько нужно времени, чтобы добраться до Вены пешком? ¿Cuánto se tarda en ir a Viena a pie? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a Viena a pie? Они злоупотребляли своей должностью. Abusaron de su cargo. Han abusado de su cargo. Я уверен, что это уже делается. Estoy seguro de que ya se está haciendo. Estoy seguro de que ya se está haciendo. Вечірка була насправді нудна. La fiesta fue realmente aburrida. La fiesta fue realmente aburrida. Сколько лет ты уже преподаёшь английский язык? ¿Cuántos años hace que enseñás inglés? ¿Cuántos años llevas enseñando inglés? Он спас девушку от утопления и был вознаграждён. Él rescató a una muchacha de ahogarse y obtuvo una recompensa. Salvó a la chica de ahogarse y fue recompensado. Ви знаєте, хто вони такі? ¿Sabe usted quiénes son ellos? ¿Sabes quiénes son? Цей факт, думаю, дуже важливий. El hecho es, creo, muy importante. Creo que este hecho es muy importante. У меня есть сестра-близнец. Tengo una hermana gemela. Tengo una hermana gemela. Кончита чувствовала себя виноватой в том, что испортила отношения Тома и Мэри. Conchita se sintió culpable por arruinar la relación entre Tom y María. Conchita se sintió culpable por arruinar la relación de Tom y Mary. Я ненавиджу сніг. Detesto la nieve. Odio la nieve. Я тебя люблю! Te quiero. ¡Te quiero! Какой это язык? ¿Qué idioma es? ¿Qué idioma es ese? Хто це винайшов? ¿Quién inventó eso? ¿Quién lo inventó? Я видел, как ты плачешь. Te vi llorar. Te he visto llorar. Відчини шафу зліва, там пляшки. Abre el armario de la izquierda, allí están las botellas. Abre el armario de la izquierda, hay botellas. Хто твій улюблений поет? ¿Cuál es tu poeta favorito? ¿Quién es tu poeta favorito? Отладчик — это программа, которая способна находить ошибки в исходном коде. Un debugueador es un programa capaz de encontrar errores en un código fuente. Un depurador es un programa que puede encontrar errores en el código fuente. Я уверен, что всё изменится. Estoy seguro de que todo va a cambiar. Estoy seguro de que las cosas van a cambiar. Я думал, что могу на тебя рассчитывать. Pensé que podría contar con vos. Pensé que podía contar contigo. Ты прыехала цягніком? ¿Viniste en tren? ¿Has venido en tren? Вона сказала, що жалкує про своє рішення. Dijo que lamentaba su decisión. Dijo que lamentaba su decisión. Це мій комп'ютер. Esta es mi computadora. Es mi computadora. Том бодрствовал всю ночь. Tom se quedó despierto toda la noche. Tom estuvo despierto toda la noche. Ти таке чув? ¿Oíste eso? ¿Has oído eso? Его долги накапливались. Sus deudas estaban acumulándose. Sus deudas se acumularon. Как поживаете? ¿Cómo está usted? ¿Cómo está? После ужина я обычно ем десерт. Suelo tomar postre después de cenar. Después de la cena, suelo comer postre. Будинок був зруйнований вогнем. La casa fue destruida por el fuego. La casa fue destruida por el fuego. Хто виграє? ¿Quién va ganando? ¿Quién ganará? У Тома есть сын, которому только что исполнилось три года. Tom tiene un hijo que acaba de cumplir tres años. Tom tiene un hijo que acaba de cumplir tres años. Эта змея не ядовитая. Esta serpiente no es venenosa. Esta serpiente no es venenosa. Мы спросили Мэри, почему она плачет. Le preguntamos a Mary por qué lloraba. Le preguntamos a Mary por qué lloraba. Том очень хороший скульптор. Tom es muy buen escultor. Tom es un muy buen escultor. Том живе в Бостоні? ¿Tom vive en Boston? ¿Vive Tom en Boston? Кніга маленькая. El libro es chico. El libro es pequeño. Это всего лишь царапина. Solo es un rasguño. Es sólo un rasguño. Что Том дал тебе на этот раз? ¿Qué te dio Tom esta vez? ¿Qué te ha dado Tom esta vez? Мой отец занят. Mi padre está ocupado. Mi padre está ocupado. Она всегда будет в наших сердцах. Siempre estará en nuestros corazones. Siempre estará en nuestros corazones. Домовилися. De acuerdo. Trato hecho. Маєш хвилинку? ¿Tienes un minuto? ¿Tienes un minuto? Том не любить собак. A Tom no le gustan los perros. A Tom no le gustan los perros. Желаю Вам и вашей семье всего наилучшего. Le deseo todo lo mejor a usted y a su familia. Le deseo a usted y a su familia lo mejor. Я хожу пешком, но не потому, что у меня нет машины. Voy andando, pero no porque no tenga coche. Voy a pie, pero no porque no tenga coche. Ти працюєш занадто тяжко. Trabajas muy duro. Trabajas muy duro. Её дом далеко от станции. Su casa está lejos de la estación. Su casa está lejos de la estación. Фіолетовий велосипед дешевший, ніж жовтий. La bicicleta morada cuesta menos que la amarilla. La bicicleta es más barata que la amarilla. Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать послезавтра. No dejes para mañana lo que puedes hacer pasado mañana. Nunca dejes para mañana lo que puedas hacer pasado mañana. Вода добра. El agua está buena. El agua es buena. Ближче до справи! ¡Ve al grano! ¡Muévanse! Навіщо ти переходиш дорогу? ¿Por qué estás cruzando la calle? ¿Por qué estás cruzando la calle? З днем народження, Мюріел! ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muriel! Кто меня любит? ¿Quién me ama? ¿Quién me ama? Я начинаю. Yo empiezo. Voy a empezar. У меня два глаза. Tengo dos ojos. Tengo dos ojos. Побачимося у четвер! ¡Te veo el jueves! ¡Nos vemos el jueves! Какая умная собака! ¡Qué inteligente es este perro! ¡Qué perro tan inteligente! Я уже не так молод, как раньше. Ya no soy tan joven como antes. Ya no soy tan joven como antes. Ти п'єш каву кожного дня? ¿Bebes café todos los días? ¿Tomas café todos los días? Мы живём, чтобы работать? Нет, мы работаем, чтобы жить. ¿Vivimos para trabajar? No, trabajamos para vivir. ¿Vivimos para trabajar? No, trabajamos para vivir. Це було дуже складно. Fue muy difícil. Fue muy difícil. Що вона там робила? ¿Qué estaba haciendo ella allí? ¿Qué estaba haciendo allí? Мы уже не работаем на Тома. Ya no trabajamos para Tom. Ya no trabajamos para Tom. Швидко! ¡Date prisa! ¡Rápido! Том надеется, что ты счастлив. Tom espera que seas feliz. Tom espera que seas feliz. Нам вдалося! ¡Lo logramos! ¡Lo conseguimos! Тому знову побачив Мері. Tom vio otra vez a Mary. Vio a María de nuevo. Я не идиот. No soy un idiota. No soy un idiota. Я любил свою жизнь и деньги. Me encantaban mi vida y mi dinero. Amaba mi vida y el dinero. Мы говорили о поэзии и литературе. Hablamos sobre poesía y literatura. Hablamos de poesía y literatura. Какая твоя любимая кулинарная книга? ¿Cuál es tu libro de cocina favorito? ¿Cuál es tu libro de cocina favorito? Кнїжка била. El libro es blanco. El libro bateó. Том скаже правду. Tom dirá la verdad. Tom dirá la verdad. Мне на следующей выходить. Tengo que bajar en la próxima parada. Tengo que salir la próxima vez. Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках. El verbo "ser" tiene conjugación irregular en todos los idiomas. El verbo "ser" se conjuga incorrectamente en todos los idiomas. Она ест яблоко. Ella se está comiendo una manzana. Está comiendo una manzana. На столі лежить книжка. Hay un libro sobre el escritorio. Hay un libro sobre la mesa. Она поехала в аэропорт, чтобы попрощаться с ним. Ella fue al aeropuerto a despedirse de él. Fue al aeropuerto a despedirse de él. Я начинаю нервничать. Me estoy poniendo nervioso. Estoy empezando a ponerme nervioso. Похоже, тебе нравятся фрукты. Parece que te gusta la fruta. Parece que te gustan las frutas. Я долгое время пытался, и сегодня я наконец смог — я поделил на ноль. Lo intenté mucho tiempo, hoy lo he conseguido: He dividido por cero. Lo intenté durante mucho tiempo, y hoy finalmente pude, lo dividí por cero. Ей нужна наша помощь. Necesita nuestra ayuda. Necesita nuestra ayuda. Побачимося! ¡Nos vemos! ¡Nos vemos! Він багато чого знає про тварин. Él sabe muchas cosas sobre animales. Sabe mucho sobre los animales. Зупинися. Це вже не смішно. Para. Ya no es divertido. Ya no es gracioso. Вона не повернула мені мої гроші. Ella no me devolvió mi dinero. No me devolvió mi dinero. Сніг почав танути. La nieve empezó a derretirse. La nieve comenzó a derretirse. Том покладається на Мері. Tom depende de Mary. Tom confía en María. Он может делать то, что хочет. Él puede hacer lo que quiera. Puede hacer lo que quiera. Я відповідальний за безпеку Тома. Soy responsable de la seguridad de Tom. Soy responsable de la seguridad de Tom. У меня много багажа, поэтому я не могу идти домой пешком. Tengo mucho equipaje, así que no puedo irme andando a casa. Tengo mucho equipaje, así que no puedo caminar a casa. Землетрус зруйнував будівлю. Un terremoto destruyó el edificio. El terremoto destruyó el edificio. Я желаю, чтобы вы исчезли с карты. Mi deseo es que ustedes desaparezcan del mapa. Quiero que desaparezcas del mapa. Чотири останні дні постійно йшов дощ. Los últimos cuatro días ha estado lloviendo sin parar. Ha llovido mucho los últimos cuatro días. Она открыла рот. Ella abrió la boca. Abrió la boca. Это старые журналы. Estas son revistas viejas. Son viejas revistas. Тебе есть чем писать? ¿Tienes algo con qué escribir? ¿Tienes algo que escribir? Том думає, що він розуміє жінок. Tom cree entender a las mujeres. Cree que entiende a las mujeres. Як це можливо? ¿Cómo es posible? ¿Cómo es posible? Озирнися! ¡Mira hacia atrás! ¡Mira! Я говорил тебе не надавливать. Te dije que no apretaras. Te dije que no presionaras. Врач сказал мне, что я скоро поправлюсь. El médico me dijo que me recuperaría pronto. El médico me dijo que me recuperaría pronto. Меня зовут Том Джексон. Mi nombre es Tom Jackson. Me llamo Tom Jackson. Ти зламала ногу. Te rompiste una pierna. Te rompiste la pierna. Кінь хоче пити. El caballo tiene sed. El caballo quiere beber. Я продал свою старую машину через интернет. Vendí mi coche viejo por internet. Vendí mi viejo coche por internet. Оставим формальности. Acabemos con las formalidades. Dejemos las formalidades. Ми всі з Бостона. Todos somos de Boston. Todos somos de Boston. Це часта помилка. Ese es un error muy común. Es un error frecuente. Його оцінки суттєво покращилися. Sus notas mejoraron significativamente. Sus calificaciones mejoraron significativamente. Так краще? ¿Está mejor? ¿Así está mejor? У тебе багато книжок. Tienes un montón de libros. Tienes muchos libros. Я хочу з нею побалакати. Quiero hablar con ella. Quiero hablar con ella. Вчера вечером произошёл крупный пожар. Hubo un gran incendio anoche. Hubo un gran incendio anoche. Привет, Чикаго! ¡Hola, Chicago! ¡Hola, Chicago! Я не люблю готувати. No me gusta cocinar. No me gusta cocinar. Странно то, что я не чувствовал боли. Lo raro es que no sentí dolor. Lo raro es que no sentía dolor. У нас было несколько очень холодных зим. Hemos tenido unos inviernos muy fríos. Tuvimos algunos inviernos muy fríos. Похоже, что вы все ошибаетесь. Parece que todos ustedes están equivocados. Parece que todos están equivocados. У неё есть собака? Нет. ¿Ella tiene un perro? No. - ¿Tiene un perro? Том сказав Мері правду. Tom le dijo a Mary la verdad. Tom le dijo a Mary la verdad. Ошибки нет. No hay error. No hay error. Я куплю сок. Voy a comprar un jugo. Voy a comprar jugo. Вона, мабуть, хворіє. Debe de estar enferma. Ella debe estar enferma. Сідай за стіл. Siéntate a la mesa. Siéntate en la mesa. Автомат сдачи не выдаёт. La máquina no devuelve cambio. La máquina de cambio no funciona. Я мию обличчя щоранку. Me lavo la cara todas las mañanas. Me lavo la cara todas las mañanas. Йому подобається футбол. A él le gusta el fútbol. Le gusta el fútbol. Он на два года меня моложе. Es dos años más joven que yo. Es dos años más joven que yo. Меня укусила собака. Me mordió un perro. Me mordió un perro. В следующем месяце Том поедет в Бостон. Tom irá a Boston el mes que viene. Tom irá a Boston el próximo mes. Я розумний. Soy inteligente. Soy inteligente. Підемо прогуляємося? ¿Vamos a dar un paseo? ¿Vamos a dar un paseo? Цуценя хоче спати. El cachorro quiere dormir. El cachorro quiere dormir. Я ненавиджу хімію. Odio la química. Odio la química. А що, якщо це зробив Том? ¿Qué pasa si Tom lo hizo? ¿Y si lo hizo Tom? Это меньшее, что мы можем сделать. Es lo menos que podemos hacer. Es lo menos que podemos hacer. Я по тебе очень скучаю. Te extraño mucho. Te echo mucho de menos. В тебе було повно часу. Tenías tiempo de sobra. Tenías todo el tiempo del mundo. Она чуть не утонула в реке. Ella casi se ahogó en el río. Casi se ahoga en el río. Говорю тебе, что ты ошибаешься. Ya te digo yo que te equivocas. Te digo que te equivocas. Они спят. Duermen. Están dormidos. Я трохи божевільний. Estoy un poco tocado. Estoy un poco loco. Мій брат працює в банку. Mi hermano trabaja en un banco. Mi hermano trabaja en un banco. Пиво, пожалуйста! ¡Una cerveza, por favor! ¡Cerveza, por favor! Обіцянка швидко забувається. Una promesa se olvida de prisa. La promesa se olvida rápidamente. Ти телефонувала? ¿Llamaste? ¿Has llamado? Листья салата-латука легко вянут. Las hojas de la lechuga se marchitan fácilmente. Las hojas de lechuga se marchitan fácilmente. Кожен може це зробити. Cualquiera sabe hacer eso. Cualquiera puede hacerlo. Аеропорт закрили з-за туману. El aeropuerto estaba cerrado por causa de la niebla. El aeropuerto fue cerrado debido a la niebla. Завтра будет облачно. Mañana estará nublado. Mañana estará nublado. Боляче не буде, обіцяю. Te prometo que no te va a doler. No te dolerá, te lo prometo. Она — всё для него. Ella es todo para él. Ella es todo para él. Ти добре говориш французькою! ¡Hablas bien francés! ¡Hablas bien el francés! Деревья стояли в ряд. Los árboles estaban en línea. Los árboles estaban en fila. Он не умеет играть в гольф. No sabe jugar al golf. No sabe jugar al golf. Дега родился более 150 лет назад. Degas nació hace más de 150 años. Degas nació hace más de 150 años. Я не впевнена, що це добра ідея. No estoy segura de que esto sea una buena idea. No estoy segura de que sea una buena idea. Это собака Тома. Este es el perro de Tom. Es el perro de Tom. Це мене не цікавить. Eso no me interesa. No me interesa. Эта гора покрыта снегом. Esa montaña está cubierta de nieve. Esta montaña está cubierta de nieve. Эта книга никуда не годится. Este libro no sirve para nada. Este libro no sirve para nada. Венера — найближча до Землі планета. Venus es el planeta más cercano a la Tierra. Venus es el planeta más cercano a la Tierra. После нескольких лет пребывания в Лондоне он снова стал жить в Сеуле. Después de varios años residiendo en Londres, él volvió a vivir a Seúl. Después de unos años en Londres, volvió a vivir en Seúl. В класі не розмовляти. No habléis en clase. No hablar en clase. Ти студент? ¿Eres estudiante? ¿Eres estudiante? О чём ты думаешь? ¿En qué piensas? ¿En qué estás pensando? Он не ответил на моё письмо. Él no respondió a mi carta. No respondió a mi carta. Он отрицал этот факт. Él negó ese hecho. Él negó ese hecho. Ісус був капіталістом. Jesús era capitalista. Jesús fue un capitalista. Дівчина потворна. La chica es fea. La chica es fea. Чым сяло адрозніваецца ад горада? ¿Cuál es la diferencia entre una villa y un pueblo? ¿En qué se diferencia el pueblo de la ciudad? Я родилась 4 июня 1974 года. Nací el 4 de junio de 1974. Nací el 4 de junio de 1974. Ай, меня ужалила пчела! ¡Ay, una abeja me picó! ¡Me pica una abeja! Я не выношу соседей с пятого этажа. No soporto a los vecinos del quinto piso. No soporto a los vecinos del quinto piso. Я уже знаю моих соседей. Ya conozco a mis vecinos. Ya conozco a mis vecinos. Я радий, що ми побалакали. Me alegro de que hayamos hablado. Me alegro de que hayamos hablado. Я пришёл сделать тебе предложение. He venido a hacerte una oferta. He venido a proponerte matrimonio. Все его слушают. Todos están escuchándole. Todo el mundo lo escucha. Он знает всех клиентов по имени. Conoce a todos los clientes por su nombre. Conoce a todos los clientes por su nombre. Ей никто не нравится, и она никому не нравится. A ella no le gusta nadie y ella no le gusta a nadie. No le gusta nadie y no le gusta nadie. Я хотел бы взглянуть на меню. Me gustaría mirar la carta. Me gustaría ver el menú. Вместо того чтобы спать ночью, он спит днём. En vez de dormir de noche, él duerme de día. En lugar de dormir por la noche, duerme durante el día. Они выбрали Тома своим лидером. Eligieron a Tom como su líder. Ellos eligieron a Tom como su líder. Стекло на этом окне очень хрупкое. El vidrio de esta ventana es muy frágil. El vidrio de esta ventana es muy frágil. Я и не знал, что собаки хорошо плавают. No sabía que los perros nadan bien. No sabía que los perros nadaban bien. Он в меня влюбился. Él se ha enamorado de mí. Está enamorado de mí. Я узнал её, как только увидел. Yo la reconocí en el momento en que la vi. La reconocí en cuanto la vi. Я хочу полетіти на Місяць. Quiero volar a la Luna. Quiero ir a la luna. Ты ничего не знаешь об этой женщине. No sabes nada de esta mujer. No sabes nada de esa mujer. Он был олимпийским чемпионом по тяжелой атлетике. Él fue campeón olímpico en levantamiento de pesas. Fue campeón olímpico de levantamiento de pesas. Я пишаюсь вами. Estoy orgulloso de ustedes. Estoy orgulloso de ti. Ненсі полюбляє музику. A Nancy le gusta la música. A Nancy le encanta la música. Том та Франк - добрі друзі. Tom y Frank son buenos amigos. Tom y Frank son buenos amigos. Мне не нравятся ни яблоки, ни виноград. No me gustan las manzanas ni las uvas. No me gustan las manzanas ni las uvas. Зроби музику гучніше! ¡Súbele a la música! ¡Haz más fuerte la música! В библиотеке нужно разговаривать шёпотом. En la biblioteca hay que hablar susurrando. En la biblioteca hay que hablar en voz alta. Я люблю тебя всем сердцем. Te amo con todo mi corazón. Te quiero con todo mi corazón. Я звик їсти один. Estoy acostumbrado a comer solo. Estoy acostumbrado a comer solo. Сегодня есть какие-нибудь новости? ¿Hay alguna novedad hoy? ¿Hay noticias hoy? Найважча перемога — перемога над самим собою. La victoria más dura es la victoria sobre uno mismo. La victoria más dura es la victoria sobre uno mismo. Том шукає роботу. Tom está buscando un empleo. Tom busca trabajo. Я не хочу йому говорити правду. No tengo ganas de decirle a él la verdad. No quiero decirle la verdad. Світає. Amanece. Brilla. Она не менее красива, чем мать. Ella no es menos bella que su madre. Es tan hermosa como su madre. Для чого ти купила квіти? ¿Por qué compraste las flores? ¿Para qué compraste las flores? Три в кубі дорівнює двадцять сім. Tres elevado a tres son veintisiete. Tres en el cubo es igual a veintisiete. Ненсі боїться собак. Nancy le teme a los perros. Nancy tiene miedo a los perros. Я розумію, що ви говорите. Entiendo lo que dicen. Entiendo lo que estás diciendo. Я уже не тот дурак, каким был пятнадцать лет назад. Yo no soy el mismo tonto que era hace quince años. Ya no soy el tonto que era hace 15 años. Ти вдвічі дужчий від мене. Eres el doble de fuerte que yo. Eres el doble de fuerte que yo. Мы ей помогли. Nosotras la ayudamos. La ayudamos. Кіт впіймав пацюків. El gato capturó a las ratas. El gato atrapó a las ratas. Презентация имела полный успех. La presentación fue un éxito rotundo. La presentación fue un éxito total. Том примусив Мері плисти. Tom hizo nadar a Mary. Tom obligó a Mary a nadar. Я посадила в саду троянди. Planté rosas en el jardín. He plantado rosas en el jardín. Это семья Тома. Es la familia de Tom. Esta es la familia de Tom. У него широкие плечи. Él tiene hombros anchos. Tiene hombros anchos. Он перестал читать газеты. Él dejó de leer periódicos. Dejó de leer los periódicos. Что Тони делает? ¿Qué hace Tony? ¿Qué está haciendo Tony? Його було тяжко поранено. Fue gravemente herido. Fue gravemente herido. Я это сломал. Yo lo rompí. Lo rompí. У всех одинаковая цена? ¿Tienen todos el mismo precio? ¿Todos tienen el mismo precio? Том зазвичай не носить шапки. Normalmente Tom no se pone sombrero. Por lo general, no lleva sombrero. Ты предпочитаешь говорить по-французски? ¿Prefieres hablar en francés? ¿Prefieres hablar francés? Я не врач, я учитель. No soy médico, soy maestro. No soy médico, soy maestro. Она положила журнал на стол. Puso la revista sobre la mesa. Puso la revista sobre la mesa. Найболючіше, ніж будь-який клинок. Mas doloroso que cualquier cuña. Más doloroso que cualquier espada. Том пішов спати опівночі. Tom se fue a dormir a medianoche. Tom se fue a dormir a la medianoche. Вона насправді розумна, правда? Es realmente inteligente, ¿verdad? Es muy inteligente, ¿verdad? Що робила твоя мати, коли ти повернувся додому? ¿Qué hacía tu madre cuando volviste a casa? ¿Qué estaba haciendo tu madre cuando llegaste a casa? Она сдала экзамен. Aprobó el examen. Pasó el examen. Том побледнел. Tom se quedó pálido. Tom se puso pálido. Я не могу продать тебе это. No te puedo vender eso. No puedo venderte esto. Скоро я начну изучать сольфеджио. Pronto voy a empezar a estudiar solfeo. Pronto empezaré a estudiar solfeo. Том був з Мері. Tom estaba con Mary. Tom estaba con Mary. Візьми цю складану парасольку з собою. Вона може стати в нагоді. Toma este paraguas plegable contigo. Podría serte útil. Lleva este paraguas plegable contigo. Puede ser útil. Я живу в Москве. Vivo en Moscú. Vivo en Moscú. Ви знаєте, де він мешкає? ¿Sabéis dónde vive? ¿Sabes dónde vive? Да хранит Бог немцев! ¡Dios bendiga a los alemanes! ¡Que Dios proteja a los alemanes! У тебе є татуювання? ¿Tú tienes un tatuaje? ¿Tienes un tatuaje? А у вашої країни є ядерна зброя? ¿Vuestro país posee armas nucleares? ¿Tiene su país armas nucleares? Ты правда готова помочь? ¿De verdad estás dispuesta a ayudar? ¿De verdad estás dispuesta a ayudar? Сколько у тебя яблок? ¿Cuántas manzanas tienes? ¿Cuántas manzanas tienes? Ты свободен в пятницу вечером? ¿Estás libre el viernes por la tarde? ¿Estás libre el viernes por la noche? Буря знищила все місто. La tormenta destruyó toda la ciudad. La tormenta destruyó toda la ciudad. Мій дідусь розмовляє дуже повільно. Mi abuelo habla muy despacio. Mi abuelo habla muy despacio. Рад тебя видеть, Том. Me alegro de verte, Tom. Es bueno verte, Tom. В мене небагато грошей. Tengo poco dinero. No tengo mucho dinero. Ты это сегодня хочешь сделать? ¿Quieres hacerlo hoy? ¿Quieres hacer esto hoy? Продажи выросли на 13 процентов. Las ventas subieron un 13 por ciento. Las ventas aumentaron un 13%. Ти повернулася. Estás de vuelta. Volviste. У нас в доме кухня - самое посещаемое место. La cocina es el lugar más visitado de mi casa. La cocina es el lugar más visitado de la casa. Очень! ¡Mucho! ¡Mucho! Ти схожий на ідіота. Pareces imbécil. Pareces un idiota. Я встречусь с ней завтра. Me reuniré con ella mañana. La veré mañana. Я многим тебе обязан. Te debo mucho. Te debo mucho. Ти заважаєш. Estás interfiriendo. Estás interrumpiendo. Это его. Es suyo. Es de él. Я не знал, что ты такой. No sabía que fueras así. No sabía que eras así. Я не люблю её. No la amo. No la quiero. Порівняй свої відповіді з відповідями вчителя. Compara tus respuestas con las del profesor. Compare sus respuestas con las del profesor. Я никогда не видел такого красивого заката. Jamás había visto una puesta de sol tan hermosa. Nunca había visto una puesta de sol tan hermosa. Я на кілька днів їду з міста. Dejo la ciudad por un par de días. Me voy de la ciudad por unos días. Он пробежался голышом по улицам. Él corrió desnudo por las calles. Corrió desnudo por las calles. У клеток есть два способа размножения: митоз и мейоз. Las células poseen dos medios de reproducción: la mitosis y la meiosis. Las células tienen dos formas de reproducción: la mitosis y la meiosis. Нож довольно острый. El cuchillo es bastante afilado. El cuchillo es bastante afilado. Ти вчора працювала? ¿Trabajaste ayer? ¿Trabajaste ayer? Він певен у своєму успіху. Él está seguro de que va a triunfar. Él está seguro de su éxito. Я добавил много переводов. Añadí muchas traducciones. He añadido muchas traducciones. Це буде чудовий день! ¡Será un día maravilloso! ¡Será un gran día! Можешь дать мне свой номер телефона? ¿Puedes darme tu número de teléfono? ¿Puedes darme tu número de teléfono? Я наполягав на тому, щоб змінити початковий план. Insistí de que modificáramos nuestro plan original. Insistí en cambiar el plan original. Никогда прежде я не слышал похожей истории. Nunca antes escuché una historia parecida. Nunca antes había escuchado una historia como esta. В последнее время Том ведёт себя странно. Tom se comporta de manera extraña últimamente. Tom ha estado actuando raro últimamente. Я лише керувався вашими інструкціями. Solamente me ceñí a vuestras instrucciones. Sólo me guié por sus instrucciones. Мне на все вопросы отвечать? ¿Tengo que responder a todas las preguntas? ¿Quieres que te conteste todas las preguntas? Он старше меня на два года. Él tiene dos años más que yo. Es dos años mayor que yo. Я люблю солодке. Me gustan los dulces. Me encanta el dulce. Ти можеш це перекласти? ¿Puedes traducir eso? ¿Puedes traducir eso? Мне нравится корейская кухня. Me gusta la cocina coreana. Me gusta la cocina coreana. Я не знаю, де вони. No sé dónde están. No sé dónde están. Эти картины красивые. Estos cuadros son bonitos. Estas pinturas son hermosas. Том мій близький друг. Tom es un amigo cercano mío. Tom es un amigo muy cercano. Он родился 14 февраля 1960 года. Él nació el 14 de febrero de 1960. Nació el 14 de febrero de 1960. Приходи ещё, когда хочешь. Vuelve cuando quieras. Vuelve cuando quieras. У неё будет ребёнок в следующем месяце. Ella tendrá un bebé el próximo mes. Va a tener un bebé el mes que viene. Ненавижу ждать. Odio esperar. Odio esperar. Її тут немає. Ella no está aquí. No está aquí. Выпив немного, учитель заговорил. Después de haber bebido un poco, el profesor comenzó a hablar. Después de beber un poco, el profesor habló. Том зазвичай обідає сам. Tom comúnmente se come su almuerzo solo. Tom suele comer solo. Моего языка нет в списке! ¡Mi idioma no se encuentra en la lista! ¡Mi idioma no está en la lista! Цю історію варто перечитати. Este cuento vale la pena leerse de nuevo. Vale la pena volver a leer esta historia. Он каждое утро гуляет с собакой. Él pasea a su perro cada mañana. Cada mañana sale con su perro. Том не оставил мне никакой еды. Tom no me dejó nada de comer. Tom no me dejó comida. Я хочу футболку с этим изображением. Quiero una remera con esta imagen. Quiero una camiseta con esa imagen. Что ты дал ему? ¿Qué le diste? ¿Qué le diste? Том подал заявление на получение паспорта. Tom solicitó un pasaporte. Tom ha solicitado un pasaporte. Какая минимальная зарплата в Ираке? ¿Cuál es el salario mínimo en Irak? ¿Cuál es el salario mínimo en Irak? Вы видели этого человека? ¿Ha visto a este hombre? ¿Ha visto a este hombre? «Вы здесь впервые?» — «Нет, я уже был здесь в прошлом году». "¿Es su primera vez aquí?" — "No, ya estuve aquí el año pasado." “¿Es tu primera vez aquí?”, “No, ya estuve aquí el año pasado”. Ти ж правда говориш французькою? Hablas francés, ¿verdad? ¿Hablas francés de verdad? Я знаю правила наизусть, но играю не очень хорошо. Yo sé las reglas de memoria, pero no juego muy bien. Conozco las reglas de memoria, pero no juego muy bien. Малыш спит. El bebé está durmiendo. El bebé está durmiendo. Твоя мать вам не доверяет. Tu madre no se fía de vosotros. Tu madre no confía en ti. Можешь пользоваться этим словарём. Puedes usar este diccionario. Puedes usar este diccionario. Несколько номеров оставались свободными. Varias habitaciones seguían libres. Algunas habitaciones quedaron libres. Твоя мама умеет водить автомобиль? ¿Sabe manejar tu mamá? ¿Tu madre sabe conducir? У моїй кімнаті багато книжок. Hay muchos libros en mi cuarto. Hay muchos libros en mi habitación. Він пообіцяв, що прийде, але не прийшов. Él prometió venir, pero no lo hizo. Prometió que vendría, pero no lo hizo. Вона зупинилась в готелі. Ella se quedó en el hotel. Se quedó en el hotel. Я для цього занадто стара. Soy demasiado vieja para esto. Soy demasiado vieja para eso. Мій батько обожнює піцу. A mi padre le encanta la pizza. A mi padre le encanta la pizza. У нас є три літаки. Tenemos tres aviones. Tenemos tres aviones. Том приготував сніданок. Tom hizo el desayuno. Tom preparó el desayuno. Том хоче попкорн. Tom quiere palomitas de maíz. Tom quiere palomitas. Когда это случилось? ¿Esto cuándo pasó? ¿Cuándo pasó esto? Ліпше я залишусь вдома, ніж піду на рибалку. Prefiero quedarme en casa que ir a pescar. Prefiero quedarme en casa que ir a pescar. Ти колись був за кордоном? ¿Has estado alguna vez en el extranjero? ¿Alguna vez has estado en el extranjero? Вони не піклуються про цього собаку. Ellas no cuidan de este perro. No se preocupan por este perro. Я хочу изучить эсперанто. Quiero aprender esperanto. Quiero aprender esperanto. Это лишь игра. Es solo un juego. Es sólo un juego. Том не любить шахи. A Tomás no le gusta el ajedrez. A Tom no le gusta el ajedrez. Твой бывший — придурок. Tu exnovio es un imbécil. Tu ex es un idiota. Я більше не живу з нею. Ya no estoy viviendo con ella. Ya no vivo con ella. Мені потрібна машина. Necesito un auto. Necesito un coche. Кітайская нашмат складанейшая за іншыя замежныя мовы. El chino es mucho más complicado que otras lenguas extranjeras. El chino es mucho más complejo que otros idiomas extranjeros. Ти єдина дитина? ¿Eres hijo único? ¿Eres hijo único? Я обжёг язык. Me quemé la lengua. Me quemé la lengua. Я ніколи нікого не вбивав. Nunca he matado a nadie. Nunca he matado a nadie. Маёй мовы няма ў спісе! ¡Mi idioma no se encuentra en la lista! ¡Mi idioma no está en la lista! Где спит кошка? ¿Dónde está durmiendo el gato? ¿Dónde duerme el gato? Кто президент этой страны? ¿Quién es el presidente de este país? ¿Quién es el presidente de este país? Я зараз дуже сонний. Ahora tengo mucho sueño. Ahora estoy muy somnoliento. Що ти робитимеш? ¿Qué harás? ¿Qué vas a hacer? Ему очень грустно. Está muy triste. Está muy triste. Похоже, ты их очень боишься. Parece que les tienes mucho miedo. Parece que les tienes mucho miedo. Как я могу это изменить? ¿Cómo puedo cambiar eso? ¿Cómo puedo cambiar eso? Пожалуйста, скажи, что ты в порядке. Dime que estás bien, por favor. Por favor, dime que estás bien. Не говори мне правду. No me digas la verdad. No me digas la verdad. Чому люди ходять у кіно? ¿Por qué la gente va al cine? ¿Por qué la gente va al cine? Я падаю. Me caigo. Me caigo. Я хочу тобі розповісти все. Quiero contártelo todo. Quiero contarte todo. Скільки вaм років? ¿Qué edad tiene usted? ¿Cuántos años tienes? Ты можешь говорить помедленнее? ¿Puedes hablar más despacio? ¿Puedes hablar más despacio? Своей искренностью он завоевал доверие всех. Con su sinceridad ganó la confianza de todos. Con su sinceridad se ganó la confianza de todos. Он приложил героические усилия. Hizo un esfuerzo heroico. Hizo esfuerzos heroicos. Мама везёт троих детей на велосипеде. La mamá lleva a tres niños en la bicicleta. Mamá lleva a sus tres hijos en bicicleta. Ти дуже розумний. Eres muy inteligente. Eres muy inteligente. Что ты подарил Тому на его день рождения? ¿Qué le regalaste a Tom en su cumpleaños? ¿Qué le diste a Tom por su cumpleaños? Ніхто не любить щурів. A nadie le gustan las ratas. A nadie le gustan las ratas. Для поддержки ты подставил свое плечо. Me prestaste tu hombro como apoyo. Te pusiste el hombro para apoyarme. Я изменю этот перевод. Voy a cambiar esta traducción. Voy a cambiar la traducción. Он пересёк границу. Él atravesó la frontera. Cruzó la frontera. Те кошеня дуже миле. Ese gatito es tan adorable. Ese gato es muy dulce. Достоевский был приговорён к четырём годам каторги в Сибири. Dostoievski fue condenado a cuatro años de trabajo forzado en Siberia. Dostoievski fue condenado a cuatro años de trabajos forzados en Siberia. Я должен решить, чего я должен достичь. Tengo que decidir lo que debo lograr. Tengo que decidir lo que tengo que lograr. Она очень хорошо говорила. Habló muy bien. Habló muy bien. У мене все ще вологе волосся. Mi pelo sigue mojado. Todavía tengo el pelo mojado. Я завтра повернуся до Японії. Mañana volveré a Japón. Mañana vuelvo a Japón. Не беспокойся по этому поводу! ¡No te preocupes por eso! ¡No te preocupes por eso! Я добре говорю японською. Hablo bien japonés. Hablo bien japonés. Я такий дурний... Я намагаюся тобі пояснити те, що сам не розумію. Soy tan estúpido... Estoy intentando explicarte cosas que yo mismo no entiendo. Soy tan estúpido... estoy tratando de explicarte algo que no entiendo. Что ты можешь об этом сказать? ¿Qué puedes decir al respecto? ¿Qué puedes decir al respecto? Раніше він тут жив. Él antes vivía aquí. Antes vivía aquí. Томе, ти де? Tom, ¿dónde estás? Tom, ¿dónde estás? Якість рису погіршується. La calidad del arroz está empeorando. La calidad del arroz se deteriora. Я не користуюся фейсбуком. No uso Facebook. No uso Facebook. Я не эксперт в вопросах психологии. No soy un experto en psicología. No soy un experto en psicología. Отойдите от Тома. Apártense de Tom. Aléjate de Tom. Без Вашей помощи я бы не смог этого сделать. No podría haberlo hecho sin su ayuda. Sin su ayuda, no podría haberlo hecho. Сейчас в моде всё натуральное. Ahora lo natural está de moda. En la moda todo es natural. Вони зробили це. Lo hicieron. Lo hicieron. Сегодня мне пришла повестка в суд. Hoy me ha llegado una citación del juzgado. Hoy he recibido una citación. Но его имя мне кажется знакомым. Pero su nombre me suena algo conocido. Pero su nombre me resulta familiar. Мій батько часто готує. Mi padre cocina a menudo. Mi padre cocina a menudo. Вы идёте или нет? ¿Vais o no? ¿Vienes o no? Як можу я забути ці дні? ¿Cómo puedo olvidar aquellos días? ¿Cómo puedo olvidar estos días? Я горжусь тем, что являюсь частью этого проекта. Estoy orgullosa de ser parte de este proyecto. Estoy orgulloso de ser parte de este proyecto. Не имею ни малейшего понятия. No tengo la menor idea. No tengo ni idea. Кіт - не людина! Un gato no es una persona. ¡El gato no es humano! Переодягнись. Cámbiate. Cámbiate. Ти - студент? ¿Eres universitario? ¿Eres estudiante? Автобус неисправен. El autobús está averiado. El autobús está mal. Вона продовжила працювати. Ella siguió trabajando. Ella continuó trabajando. Я хочу поїхати в Японію. Quiero ir a Japón. Quiero ir a Japón. Ты можешь говорить помедленнее? ¿Puedes hablar más lento? ¿Puedes hablar más despacio? Ви маєте словник? ¿Tiene usted un diccionario? ¿Tienes un diccionario? Это замкнутый круг. Es un círculo vicioso. Es un círculo vicioso. Эти груши очень хорошие. Estas peras son muy buenas. Estas peras son muy buenas. Хуан в спешке вышел из дома. Juan salió de casa apurado. Juan salió de la casa a toda prisa. Пляшка наповнена водою. La botella está llena de agua. La botella está llena de agua. Я голодний! Ya tengo hambre. ¡Tengo hambre! Я з тобою не спатиму. No voy a dormir contigo. No voy a dormir contigo. Продай его мне. Véndemelo. Vendelo a mí. Я бачив, як Том цілує Мері. He visto a Tom besar a Mary. Vi a Tom besar a Mary. Я в плохом настроении. Estoy de mal humor. Estoy de mal humor. Я надеюсь, ты голоден. Espero que tengas hambre. Espero que tengas hambre. В старину женщины носили под платьем нижнюю юбку. Antaño las mujeres llevaban enaguas debajo sus vestidos. En los viejos tiempos, las mujeres usaban una falda inferior debajo del vestido. Том чекає на тебе. Tom te está esperando. Tom te está esperando. Я ненавиджу молоко. Odio la leche. Odio la leche. Ты с ним говорил? ¿Has hablado con él? ¿Hablaste con él? Вони примусили нас працювати весь день. Nos hicieron trabajar todo el día. Nos obligaron a trabajar todo el día. Я устанавливаю светодиодное освещение. Pongo iluminación de diodos emisores de luz. Estoy instalando iluminación LED. Ти все розумієш? ¿Entiendes todo? ¿Lo entiendes? Скільки ти заплатив? ¿Cuánto pagaste? ¿Cuánto pagaste? Я залишуся до завтра. Me quedaré hasta mañana. Me quedaré hasta mañana. Теперь ты путаешь шведский с финским. Ahora estás confundiendo sueco con finés. Ahora estás confundiendo sueco con finlandés. Она сразу же в него влюбилась. Ella se enamoró inmediatamente de él. Inmediatamente se enamoró de él. Это ненормально, когда зимой жарко. No es normal que haga calor en invierno. No es normal cuando hace calor en invierno. Вора поймали сегодня утром. Al ladrón lo pillaron esta mañana. El ladrón fue capturado esta mañana. На вашем месте я бы последовал его совету. Si yo fuera vosotros, seguiría su consejo. Si yo fuera usted, seguiría su consejo. Ты можешь сказать, как добраться до центра? ¿Puedes decirme cómo llegar al centro? ¿Puedes decirme cómo llegar al centro? Можеш це повторити? ¿Puedes repetirlo? ¿Puedes repetirlo? Я хочу выиграть время. Quiero ganar tiempo. Quiero ganar tiempo. Серветки на столі кладуть справа від тарілок. En la mesa, las servilletas se colocan a la derecha de los platos. Las servilletas en la mesa se colocan a la derecha de los platos. Мені здається, його звуть Том. Creo que su nombre es Tom. Creo que se llama Tom. Я читаю её книги. Estoy leyendo los libros de ella. Estoy leyendo sus libros. У мене втричі більше грошей, ніж у вас. Tengo tres veces más dinero que vosotros. Tengo tres veces más dinero que tú. Ему нравится ходить одному. Le gusta andar sola. Le gusta caminar solo. Том наклонился, чтобы надеть ботинки. Tom se inclinó para ponerse sus zapatos. Tom se inclinó para ponerse los zapatos. Надіюся, що так. Espero que sí. Espero que sí. Ми живемо заради роботи. Vivimos para el trabajo. Vivimos por el trabajo. Видно, что он деятель науки. Se ve que él es un hombre de ciencia. Se ve que es un hombre de ciencia. Я обнаружил, что ежедневно вести дневник трудно. Encontré difícil escribir en un diario todos los días. Descubrí que era difícil llevar un diario todos los días. Відповідай на запитання. Responde a la pregunta. Responde a la pregunta. Будь я помоложе, я бы поучился за границей. Si yo fuera más joven, estudiaría en el extranjero. Si fuera más joven, estudiaría en el extranjero. Заможні не завжди щасливі. Los ricos no son siempre felices. Los ricos no siempre son felices. «Вона читає книжку?» — «Так». "¿Está leyendo un libro?" "Sí." “¿Está leyendo un libro?”, “Sí”. Греція — стародавня країна. Grecia es un país antiguo. Grecia es un país antiguo. Эйзенхауэр выполнил своё обещание. Eisenhower cumplió su promesa. Eisenhower cumplió su promesa. Том має поганий зір. Tom tiene mala vista. Tiene mala visión. Вона не має ворогів. Ella no tiene enemigos. No tiene enemigos. Ти не мусила приходити. No tenías para qué venir. No tenías que venir. Хотеть - значит мочь. Querer es poder. Querer es poder. Хто тут? ¿Quién está aquí? ¿Quién es? Усі хотіли їсти. Todos tenían hambre. Todos querían comer. Что я съем на 20 песо? ¿Qué voy a comer con 20 pesos? ¿Qué voy a comer por 20 pesos? Не забудь деньги. No olvides tu dinero. No olvides el dinero. Как это пишется? ¿Cómo se escribe? ¿Cómo se escribe? Ти впертий. Eres terco. Eres terco. Он нашёл мой велик. Él encontró mi bicicleta. Encontró mi bicicleta. Мені подобаються червоні на полці. Me gustan los rojos que están en la estantería. Me gustan los rojos en el estante. Том усе ще в Бостоні. Tom todavía está en Boston. Tom todavía está en Boston. Том повинен цим пишатися. Tom debería estar orgulloso de esto. Tom debe estar orgulloso de ello. Що ще вам потрібно? ¿Qué más necesitás? ¿Qué más necesitas? Він розмовляє десятьома мовами. Él habla diez lenguas. Habla diez idiomas. Кто она? Его девушка? ¿Quién es ella? ¿Su novia? ¿Quién es, su novia? Ему придётся уйти. Tendrá que irse. Tiene que irse. Нельзя же целый день сидеть дома. No puedes quedarte en casa todo el día. No puedes quedarte en casa todo el día. Йому бракує рішучості. A él le falta determinación. Le falta determinación. Дні довшають і довшають Los días se están volviendo cada vez más largos. Los días duran y duran Їй максимум вісімнадцять. Ella tiene como máximo 18 años. Tiene un máximo de 18. Я показав їй дорогу. Le mostré el camino. Le mostré el camino. Я не боюся літати. No tengo miedo de volar. No tengo miedo a volar. Я люблю працювати. Me gusta trabajar. Me gusta trabajar. Що ти хотів зробити? ¿Qué querías hacer? ¿Qué querías hacer? Есть ресторан, в котором есть меню на нескольких языках. Hay un restaurante que tiene el menú en varios idiomas. Hay un restaurante que tiene un menú en varios idiomas. Вона задоволена? ¿Está satisfecha? ¿Está satisfecha? Ніколи не вчіть дітей тому, в чому самі не впевнені. Nunca le enseñes a un niño algo de lo que no estás seguro. Nunca enseñes a tus hijos algo de lo que no estés seguro. Я писатель. Soy escritor. Soy escritor. У Японії виробляється багато хороших фотоапаратів. Japón produce muchas cámaras buenas. En Japón se fabrican muy buenas cámaras. Его семья ни в чём не нуждается. A su familia no le falta nada. Su familia no necesita nada. Ти маєш якісь диски? ¿Tienes algún CD? ¿Tienes algún disco? Дай-но подумаю. Dejame pensar. Déjame pensarlo. Ты старше Тома. Eres más viejo que Tom. Eres mayor que Tom. Том сказал, что знает, где захоронено тело. Tom dijo que sabía donde se había enterrado el cuerpo. Tom dijo que sabía dónde estaba enterrado el cuerpo. Мій батько - викладач англійської мови. Mi padre es profesor de inglés. Mi padre es profesor de inglés. Том не знает, нравится ли он Мэри. Tom no sabe si le gusta a Mary. Tom no sabe si le gusta Mary. Он не поверил ни одному слову в этой истории. Él no se ha creído una sola palabra de esta historia. No creyó ni una palabra en esta historia. Остальные придут очень скоро. Los demás vendrán muy pronto. Los demás vendrán muy pronto. Побачимо, хто виграє! ¡Veamos quién gana! ¡Veremos quién gana! Я хочу подивитися цей фільм ще раз. Quiero volver a ver la película. Quiero volver a ver esta película. Твій будинок великий. Tu casa es grande. Tu casa es grande. Тома утримували в якості заручника. Tom fue tomado rehén. Tom fue tomado como rehén. Какую шляпу ты хочешь надеть? ¿Cuál sombrero te quieres poner? ¿Qué sombrero quieres usar? До скольки сегодня работает метро? ¿Hasta qué hora funciona hoy el metro? ¿Hasta qué hora funciona el metro? Вам подобається теніс? ¿Le gusta el tenis? ¿Te gusta el tenis? Откуда ты знаешь, что Том никогда не был в Бостоне? ¿Cómo sabes que Tom nunca ha estado en Boston? ¿Cómo sabes que Tom nunca ha estado en Boston? То мачка? ¿Es un gato? ¿Esa chica? Кто спланировал это путешествие? ¿Quién planeó este viaje? ¿Quién planeó este viaje? Говоріть гучніше! ¡Hable más fuerte! ¡Habla más fuerte! Том вчера купил себе фотоаппарат. Tom se compró una cámara ayer. Ayer se compró una cámara. Его песни известны, но не он сам. Sus canciones son muy famosas, pero no él. Sus canciones son conocidas, pero no él mismo. Пожалуйста, скажи мне, что это шутка. Por favor, dime que es una broma. Por favor, dime que es una broma. Я американка. Soy estadounidense. Soy americana. Я шкодую, що я це сказав. Lamento haber dicho eso. Lamento haber dicho eso. Из какой ты части Австралии? ¿De qué parte de Australia eres tú? ¿De qué parte de Australia eres? Песок жёлтый, и солнце тоже жёлтое. Песок и солнце жёлтые. La arena es amarilla, y también el sol es amarillo. La arena y el sol son amarillos. La arena es amarilla y el sol es amarillo. La arena y el sol son amarillos. Дзе бициґла? ¿Dónde está la bicicleta? ¿Dónde está Bichila? «Телефон звонит». — «Я отвечу». «Está sonando el teléfono.» «Yo lo cojo.» "El teléfono está sonando." - "Voy a contestar". У Дженни есть пистолет. Jenny tiene una pistola. Jenny tiene un arma. О котрій годині ти зазвичай снідаєш? ¿A qué hora sueles desayunar? ¿A qué hora desayunas habitualmente? Де знаходиться школа? ¿Dónde está la escuela? ¿Dónde está la escuela? Завтра может пойти дождь. Puede que llueva mañana. Mañana puede llover. Я теж обожнюю музику. A mí también me encanta la música. A mí también me encanta la música. У него сильные боли. Sufre muchos dolores. Tiene mucho dolor. Я з Норвегії. Soy de Noruega. Soy de Noruega. Пожалуйста, почините автомобиль. Por favor, repare el auto. Por favor, arregla el coche. Моя сестра вчора була в Кобе. Mi hermana fue a Kobe ayer. Mi hermana estuvo ayer en Kobe. Я пішла на пляж. Me fui a la playa. Fui a la playa. Он любезно ответил на вопросы. Respondió a las preguntas con amabilidad. Contestó amablemente a las preguntas. Я куплю нову машину. Voy a comprar un coche nuevo. Voy a comprar un coche nuevo. Ми не готові. No estamos listos. No estamos listos. Ми заблукали в снігу. Nos perdimos en la nieve. Nos perdimos en la nieve. Я дуже щаслива у Грузії. Soy muy feliz en Georgia. Estoy muy feliz en Georgia. Ты тоже учишь иностранный язык? ¿Tú también estás aprendiendo una lengua extranjera? ¿Tú también aprendes un idioma extranjero? Вы не можете поехать в город. Ustedes no pueden ir a la ciudad. No puedes ir a la ciudad. Можливо, вона не про тебе говорила? ¿Quizás ella no hablaba de ti? Tal vez no estaba hablando de ti. Ось ресторан, в якому я часто їм. Aquí hay un restaurante en el que como a menudo. Este es el restaurante en el que me muero de hambre. Я говорю російською. Hablo ruso. Hablo ruso. В нашем доме нет лифта. No hay un ascensor en nuestra casa. No hay ascensor en nuestra casa. Человек смертен. El hombre es mortal. El hombre es mortal. Можеш вчитися тут. Puedes estudiar aquí. Puedes estudiar aquí. Мы ещё не получили от него письма. Aún no hemos recibido una carta de él. Aún no hemos recibido ninguna carta de él. Маєш професійний досвід? ¿Tenés experiencia profesional? ¿Tienes experiencia profesional? У мене завтра багато справ. Mañana tengo mucho trabajo. Tengo muchas cosas que hacer mañana. Це їхнє право. Es su derecho. Es su derecho. Можешь отвезти меня завтра утром в аэропорт? ¿Podés llevarme mañana a la mañana al aeropuerto? ¿Puedes llevarme al aeropuerto mañana por la mañana? Он начал мыть машину. Él empezó a lavar el coche. Comenzó a lavar el coche. Ти довіряєш Тому? ¿Confías en Tom? ¿Confías en Tom? Кто, по-твоему, сможет нам помочь? ¿Quién crees que podrá ayudarnos? ¿Quién crees que puede ayudarnos? Я пінгвін, але я не їм рибу. Soy un pingüino, sin embargo no como peces. Yo soy un pinguino, pero no soy un pez. Мы мгновенно подружились. Nos hicimos amigos de manera instantánea. Nos hicimos amigos de inmediato. Я их удивил. Los sorprendí. Los sorprendí. Дублированные фильмы теряют свою атмосферу. Las películas dobladas pierden su esencia. Las películas duplicadas pierden su atmósfera. Я ещё сравниваю цены. Estoy todavía comparando precios. Todavía estoy comparando precios. Чи помітна якась різниця? ¿Se nota la diferencia? ¿Se nota alguna diferencia? Так було завжди. Siempre ha sido así. Siempre lo ha sido. Том пішов за Мері. Tom siguió a María. Tom siguió a Mary. Хто ці люди? ¿Quiénes son esas personas? ¿Quiénes son estas personas? Какой у вас любимый фильм? ¿Cuál es vuestra película favorita? ¿Cuál es tu película favorita? Том посмотрел в окно. Tom miró por la ventana. Tom miró por la ventana. Я хотів би змінити свій номер. Quisiera cambiar de pieza. Me gustaría cambiar mi número. Не думаю, что Том ушёл из-за этого. No creo que Tom se haya ido por eso. No creo que Tom se haya ido por eso. Я не розумію німецької. No entiendo el alemán. No entiendo el alemán. Я хочу почесать нос. Quiero rascarme la nariz. Quiero rascarme la nariz. Гадаю, ти її знаєш. Creo que la conoces. Creo que la conoces. Тепер я вільний. Ahora soy libre. Ahora soy libre. Можна я буду спати на дивані? ¿Puedo dormir en el sofá? ¿Puedo dormir en el sofá? Всё потеряно. Todo está perdido. Todo está perdido. Як я можу дістатися до станції? ¿Cómo puedo llegar a la estación? ¿Cómo puedo llegar a la estación? Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка. Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo. Necesito un sobre, una hoja de papel, un lápiz o un bolígrafo. Як справи? ¿Cómo está usted? ¿Cómo estás? Я не знаю, хто ти такий. No sé quién eres. No sé quién eres. Я предпочитаю комнату на первом этаже. Prefiero una habitación en el primer piso. Prefiero una habitación en el primer piso. Когда начинается фильм? ¿Cuándo empieza la película? ¿Cuándo empieza la película? Ну, значит хорошо. Entonces, es bueno. Bueno, eso está bien. Слово - срібло, мовчання - золото. La palabra es plata y el silencio oro. La palabra es plata, el silencio es oro. Його сестра не може говорити з вами сьогодні. Su hermana no puede hablar con usted hoy. Su hermana no puede hablar con usted hoy. У неї два коти. Ella tiene dos gatos. Tiene dos gatos. «Скільки коштує ця носова хусточка?» — «Дев'яносто п'ять центів». "¿Cuánto cuesta este pañuelo?" "Son noventa y cinco céntimos" "¿Cuánto cuesta este pañuelo?" - "Noventa y cinco centavos". Хто це хоче? ¿Quién lo quiere? ¿Quién quiere eso? Під час Другої Світової війни він був генералом. Él fue General en la Segunda Guerra Mundial. Durante la Segunda Guerra Mundial fue general. Вот это попадос! ¡Qué metedura de pata! ¡Eso es genial! Вчені знайшли воду на Марсі. Los científicos han descubierto agua en Marte. Científicos encuentran agua en Marte. У Тома дивне почуття гумору. Tom tiene un extraño sentido del humor. Tom tiene un extraño sentido del humor. У тебя довольно хорошая память. Tienes una memoria bastante buena. Tienes muy buena memoria. Я почти не слушаю радио. Apenas escucho la radio. Casi no escucho la radio. Шампанське імпортують із Франції. El champagne es importado de Francia. El champán es importado de Francia. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes. Si lo pintas de amarillo, matas dos pájaros de un tiro y saltas a la vista y ahorras dinero porque puedes usar la pintura que ya tienes. Я сжёг бумагу. Quemé el papel. Quemé el papel. Том сказал, что хочет забыть Мэри. Tom dijo que quería olvidar a Mary. Tom dijo que quería olvidar a Mary. Внутри улья пахло мёдом. Dentro de la colmena, olía a miel. Dentro de la colmena olía a miel. Мері — жінка Тома. Mary es la esposa de Tom. María es la mujer de Tomás. Я влюбился в симпатичную девушку-инженера. Me enamoré de la atractiva ingeniera. Me enamoré de una linda ingeniera. Я сыр не очень люблю. No me gusta mucho el queso. No me gusta mucho el queso. Я не брав участі у розмові. No tomé parte en la conversación. No participé en la conversación. Я хачу пагуляць. Quiero jugar. Quiero dar un paseo. Всё произошло как-то быстро. Todo pasó un poco rápido. Pasó rápido. Вертолёт летит очень низко. El helicóptero vuela muy bajo. El helicóptero vuela muy bajo. Они смеются. Se están riendo. Se ríen. Не могу уснуть. No puedo dormir. No puedo dormir. Столица Японии — Токио. La capital de Japón es Tokio. La capital de Japón es Tokio. Auldey — це китайська марка. Auldey es una marca china. Auldey es una marca china. Підпис було підроблено. La firma era falsa. La firma fue falsificada. Мій брат зараз в Австралії. Mi hermano está ahora en Australia. Mi hermano está en Australia. Професор посміхнувся. El profesor sonrió. El profesor sonrió. А смысл мне врать? ¿Qué sentido tiene que mienta? ¿Por qué mentiría? Як твій брат? ¿Cómo está tu hermano? ¿Cómo está tu hermano? Том нашёл сокровище. Tom encontró un tesoro. Tom encontró el tesoro. Їм набридло грати. Ellos ya no tenían ganas de jugar. Están hartos de jugar. В мире вырубается много деревьев. En el mundo se talan muchos árboles. En el mundo se talan muchos árboles. Це нічого не дасть. No hará ninguna diferencia. No servirá de nada. Мой отец всегда сердится. Mi padre siempre se enfada. Mi padre siempre está enojado. Моряк большую часть времени проводит в море. Un marinero pasa la mayor parte de su tiempo en el mar. El mar pasa la mayor parte del tiempo en el mar. У меня болит голова. Me duele la cabeza. Me duele la cabeza. Я надаю перевагу англійській. Prefiero el inglés. Prefiero el inglés. Скільки книжок ти прочитала? ¿Cuántos libros te leíste? ¿Cuántos libros has leído? Где я сейчас? ¿Dónde estoy ahora? ¿Dónde estoy ahora? Это всё, что мне известно. Eso es todo lo que sé. Eso es todo lo que sé. Як я і думав, вона незаймана! ¡Como lo pensé, ella es virgen! ¡Como pensaba, es virgen! Мы все тобой очень гордимся. Estamos todos muy orgullosos de ti. Todos estamos muy orgullosos de ti. Я никогда не читал эту книгу. Nunca he leído ese libro. Nunca he leído este libro. Он сказал, что позвонит в десять. Él dijo que llamaría a las diez. Dijo que llamaría a las diez. Я не був готовий. No estaba preparado. No estaba listo. Він пообіцяв писати кожного дня. Prometió escribir todos los días. Prometió escribir todos los días. Какая разница между религией и философией? ¿Cuál es la diferencia entre religión y filosofía? ¿Cuál es la diferencia entre religión y filosofía? Це добрі новини. Estas son buenas noticias. Son buenas noticias. Я не усвідомлювала, що відбувається. No me di cuenta de lo que estaba ocurriendo. No me di cuenta de lo que estaba pasando. Шкода, що йому доводиться хворіти у ліжку. Es una pena que él deba permanecer en cama enfermo. Es una pena que tenga que enfermarse en la cama. Он не хотел, чтобы Мэри умерла. Él no quería que Mary muriera. No quería que Mary muriera. Вчора я вперше грала у теніс. Ayer jugué al tenis por primera vez. Ayer jugué al tenis por primera vez. Де тарілки? ¿Dónde están los platos? ¿Dónde están los platos? Календарь висит на стене. El calendario está colgado en la pared. El calendario está colgado en la pared. Ты думаешь, что я твоя игрушка? ¿Crees que soy tu juguete? ¿Crees que soy tu juguete? Том попытался настроить температуру душа. Tom trató de ajustar la temperatura de la ducha. Tom trató de ajustar la temperatura de la ducha. Это меня сильно удручает. Eso me aflige mucho. Eso me deprime mucho. Ми пообідали. Almorzamos. Almorzamos. Зателефонуй йому, будь ласка. Llámalo, por favor. Llámalo, por favor. Ей было сорок, но она выглядела старше. Tenía cuarenta años, pero parecía mayor. Tenía 40 años, pero parecía mayor. Поищи это в словаре. Búscalo en el diccionario. Busca en el diccionario. Так, це я. А ви — пан Накано? Sí, soy yo. ¿Es usted el señor Nakano? Sí, soy yo. ¿Usted es el Sr. Nakano? Том думал, что Мэри спит. Tom pensó que Mary estaba durmiendo. Tom pensó que Mary estaba dormida. На вопрос был дан ответ. La pregunta fue respondida. Se respondió a la pregunta. "Как у Тома с французским?" - "Неплохо". "¿Cómo es el francés de Tom?" "Bastante bueno." "¿Cómo está Tom con el francés?" - "No está mal". Вона розмовляє російською. Ella puede hablar ruso. Ella habla ruso. Мері образила офіціанта. Mary insultó al mesero. María ofendió al camarero. Дай-но подумаю. Déjame pensar. Déjame pensarlo. Вони лікарі. Ellos son doctores. Son médicos. Человек конфликтный. La persona es conflictiva. Un hombre conflictivo. Думаю, это не так. Creo que no es así. No lo creo. Яна купіла гэту кнігу. Compró este libro. Ella compró este libro. Необходимо развеять сомнения. Es preciso despejar dudas. Hay que despejar las dudas. Ми хочемо допомогти Тому. Queremos ayudar a Tom. Queremos ayudar a Tom. Студенты получают стипендию в 15000 евро на дорогу туда и обратно и повседневные расходы. Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. Если ты не водитель, то тебя и не оштрафуют. Si no conduces, no te multarán por conducir. Si no eres conductor, no te multarán. Твоє плаття вже вийшло з моди. Tu vestido está pasado de moda. Tu vestido ya no está de moda. Ти любиш подорожувати? ¿Te gusta viajar? ¿Te gusta viajar? Я гадаю, що Том має рацію. Creo que Tom tiene razón. Creo que Tom tiene razón. Эта страна богата углём. Este país es rico en carbón. Este país es rico en carbón. Це вже занадто. Eso es demasiado. Eso es demasiado. Де ви ховаєтеся? ¿Dónde se están escondiendo? ¿Dónde te escondes? Скількома мовами ти розмовляєш? ¿Cuántos idiomas hablas tú? ¿En cuántos idiomas hablas? Какого цвета книга? ¿De qué color es el libro? ¿De qué color es el libro? Она это заметила. Ella lo advirtió. Se dio cuenta. Сегодня целый день идёт снег. Hoy todo el día está cayendo la nieve. Hoy está nevando todo el día. Я мог бы задать вам тот же вопрос. Yo podría hacerles la misma pregunta. Podría hacerte la misma pregunta. Як у тебе справи? Я дуже давно тебе не бачив! ¿Cómo te va? ¡Cuánto tiempo sin verte! ¡No te he visto en mucho tiempo! Все деревенские его знают. Todos los pobladores lo conocen. Todos los aldeanos lo conocen. Це не вечірка. Esto no es una fiesta. No es una fiesta. Том попытался спасти Мэри жизнь. Tom intentó salvarle la vida a María. Tom trató de salvar la vida de Mary. Ответь мне! ¡Contestame! ¡Contéstame! Вивчати іноземні мови нудно. Es aburrido aprender lenguas extranjeras. Aprender idiomas es aburrido. У тебе є олівець? ¿Tienes un lápiz? ¿Tienes un lápiz? Сегодняшняя газета даёт дальнейшие подробности происшествия. El diario de hoy ofrece muchos más detalles de lo acontecido. El periódico de hoy da más detalles del incidente. У нас есть семьи, о которых мы должны заботиться. Tenemos familias que debemos cuidar. Tenemos familias que cuidar. Ты кто? ¿Quién eres tú? ¿Quién eres tú? Він говорить англійською? ¿Él sabe hablar inglés? ¿Habla inglés? У лжи ноги коротки. Las mentiras tienen patas cortas. Las mentiras tienen las piernas cortas. Даже у параноиков есть враги. Incluso los paranoides tienen enemigos. Hasta los paranoicos tienen enemigos. В моём доме мебели немного. En mi casa no hay muchos muebles. Hay pocos muebles en mi casa. Оскільки було дуже спекотно, ми пішли плавати. Como hacía tanto calor, fuimos a nadar. Como hacía mucho calor, nos fuimos a nadar. Выбирай тщательно. Elige con cuidado. Elige con cuidado. Сегодня мой шестнадцатый день рождения. Hoy es mi decimosexto cumpleaños. Hoy es mi decimosexto cumpleaños. Ти не кажеш правди. No estás diciendo la verdad. No estás diciendo la verdad. Иди медленнее. Camina más despacio. Ve más despacio. Они мне нравятся. Me gustan. Me gustan. А зараз що ти думаєш? ¿Y ahora qué piensas? ¿Qué piensas ahora? Ми упіймали крадія. Capturamos al ladrón. Atrapamos a un ladrón. Я задоволений. Estoy satisfecho. Estoy contento. Я ніколи не був у Європі. Nunca he estado en Europa. Nunca he estado en Europa. Я уже сделал всё, что мог. Ya hice lo que pude. Ya he hecho todo lo que he podido. Поверни ліворуч. Gira a la izquierda. Gira a la izquierda. Вона мені ще не відповіла. Todavía no me ha contestado. Aún no me ha contestado. Том никогда не видел Мэри. Tom nunca vio a Mary. Tom nunca ha visto a Mary. Оставь нас одних. Déjanos solas. Déjanos solos. Сколько стоит килограмм моцареллы? ¿Cuánto cuesta un kilo de mozzarella? ¿Cuánto cuesta un kilo de mozzarella? Его велосипед лучше моего. Su bicicleta es mejor que la mía. Su bicicleta es mejor que la mía. Она обычно не поёт, но думаю, что она споёт сегодня ночью. No suele cantar, pero creo que va a cantar esta noche. Normalmente no canta, pero creo que cantará esta noche. Мій годинник зламався. Se me ha roto el reloj. Mi reloj se rompió. Студенты не понимают. Los estudiantes no entienden. Los estudiantes no entienden. Я нічого не чіпала. Yo no toqué nada. No toqué nada. Говори чітко. Habla claramente. Háblame claro. Без кисню не можна нічого запалити. No se puede quemar nada sin oxígeno. Sin oxígeno no se puede encender nada. Це не єдина проблема. Ese no es el único problema. No es el único problema. Тут усі бояться тебе. Aquí todos te temen. Todo el mundo te tiene miedo. Его дом стоит у подножья горы. Su casa está al pie de la montaña. Su casa está al pie de la montaña. Ми призначили його нашим представником. Le nombramos nuestro representante. Lo nombramos nuestro representante. Не паліце ў гэтым пакоі. No fume en este cuarto. No fume en esta habitación. Сьогодні дуже холодно, еге ж? Hoy hace mucho frío, ¿verdad? Hace mucho frío hoy, ¿no? Дзе автобус? ¿Dónde está el autobús? ¿Dónde está el autobús? Дай ему время. Dale tiempo. Dale tiempo. Вы скучаете по нему? ¿Lo echan ustedes en falta? ¿Lo echas de menos? Сьогодні ввечері може піти дощ. Podría llover esta noche. Esta noche puede llover. Новини здивували її. Ella estaba sorprendida de las noticias. Las noticias la sorprendieron. Він почав грати стару пісню. Comenzó a tocar una vieja canción. Empezó a tocar una vieja canción. Він вільно говорить китайською. Habla chino fluido. Habla con fluidez el chino. Залізо - це корисний метал. El hierro es un metal útil. El hierro es un metal útil. Я не думаю, что мы сможем решить эту проблему самостоятельно. No creo que podremos resolver este problema nosotros mismos. No creo que podamos resolver este problema por nuestra cuenta. Это стоит два евро. Cuesta 2 euros. Cuesta dos euros. Он говорил. Él habló. Habló. Ты меня понимаешь, и это - самое важное. Vos me entendés y eso es lo más importante. Tú me entiendes, y eso es lo más importante. Она всегда хотела сделать всё по-своему. Ella siempre quiso hacer las cosas a su manera. Siempre quiso hacer las cosas a su manera. Нам нужно, чтобы ты вернулся. Necesitamos que regreses. Necesitamos que vuelvas. На вулиці холодно. Hace frío fuera. Hace frío en la calle. Вытащи всё из карманов! ¡Vaciá tus bolsillos! ¡Saca todo de tus bolsillos! Що сталося? ¿Qué ha ocurrido? ¿Qué pasa? В начале сотворил Бог небо и землю. En el principio Dios creó los cielos y la tierra. En el principio creó Dios los cielos y la tierra. Чи можемо ми використовувати наші записи? ¿Podemos usar nuestros apuntes? ¿Podemos usar nuestros registros? Це не неможливо. No es imposible. No es imposible. Їй мене не зупинити. No puede pararme. No puede detenerme. Можеш розраховувати на Джека. Puedes contar con Jack. Puedes contar con Jack. Приятно видеть её спустя столько времени. Es un placer verla después de tanto tiempo. Es bueno verla después de tanto tiempo. Я намагався вам розповісти. Intenté decírselo. Intenté contárselo. Я уверена, что он очень занят. Estoy segura de que está muy ocupado. Estoy segura de que está muy ocupado. Ти не мусиш залишатися в лікарні. No necesitas quedarte en el hospital. No tienes que quedarte en el hospital. Том не знает, что Мэри не человек, а робот. Tom no sabe que Mary no es humana, sino un robot. Tom no sabe que Mary no es una persona, sino un robot. Килт - это не юбка. El kilt no es una falda. Kilt no es una falda. Ми ледачі. Somos perezosos. Somos perezosos. Жінка їсть хліб. La mujer come pan. La mujer come pan. Я хочу сэндвич без сыра. Quiero un emparedado sin queso. Quiero un sándwich sin queso. Це твоє остаточне рішення? ¿Es esa tu decisión final? ¿Es tu decisión final? Мы с родителями не близки. Mis padres y yo no estamos unidos. Mis padres y yo no somos íntimos. Я буду жить в комнате с четырьмя кроватями. Viviré en un cuarto con cuatro camas. Estaré en una habitación con cuatro camas. В нас чорно-біла собака. Tenemos un perro blanco y negro. Tenemos un perro blanco y negro. Том ослабил галстук. Tom se aflojó su corbata. Tom aflojó la corbata. Сегодня по-английски говорят во всём мире. Hoy se habla inglés en todo el mundo. Hoy en día se habla inglés en todo el mundo. Я проведу несколько дней в его доме. Pasaré algunos días en su casa. Pasaré unos días en su casa. Дуже шкода, що в мене немає музичного слуху. Es una pena que no tenga oído para la música. Lástima que no tengo oído musical. Том, мне надо тебе кое-что сказать. Tom, tengo que decirte algo. Tom, tengo que decirte algo. Как ты думаешь, что здесь произошло? ¿Qué crees que ocurrió aquí? ¿Qué crees que pasó aquí? Думаю, они тебя знают. Yo creo que ellos te conocen. Creo que te conocen. Двигун видає дивні звуки. El motor está haciendo un ruido raro. El motor emite sonidos extraños. Он очень грустный. Está muy triste. Está muy triste. Улітку в Кіото дуже спекотно. Los veranos en Kyoto son muy calurosos. El verano en Kioto es muy caluroso. Я не можу згадати, де я заховав свої гроші. No puedo recordar dónde escondí mi dinero. No recuerdo dónde guardé mi dinero. Если бы я был животным, я был бы кошкой. Si fuera un animal, sería un gato. Si yo fuera un animal, sería un gato. Перепрошую, я забула. Perdón, se me olvidó. Lo siento, lo olvidé. Ми живемо тут. Vivimos aquí. Vivimos aquí. Ми не можемо залишитися на вечерю. No podemos quedarnos a cenar. No podemos quedarnos a cenar. Том не знає різниці між географією та геологією. Tom no distingue entre geografía y geología. Tom no sabe la diferencia entre geografía y geología. Апельсины мне нравятся больше, чем яблоки. Me gustan más las naranjas que las manzanas. Me gustan más las naranjas que las manzanas. Я зробив каву. Hice café. Hice café. Один глаз у меня зелёный, а другой — голубой. Tengo un ojo de color verde y otro azul. Uno de mis ojos es verde y el otro azul. Ти знаєш, куди він пішов? ¿Sabes para adónde fue? ¿Sabes a dónde se fue? У тебя есть новости от Тома? ¿Tenés noticias de Tomás? ¿Tienes noticias de Tom? Я люблю жарти про тварин. Me encantan las bromas acerca de animales. Me gustan los chistes de animales. Не говори потом, что я тебя не предупреждал. Después no me digas que no te avisé. No digas que no te lo advertí. Она слишком много знала. Ella sabía demasiado. Ella sabía demasiado. Мій дім знаходиться близько до моря. Mi casa está cerca del mar. Mi casa está cerca del mar. В моей стране это обычное явление, когда паломники просят милостыню. En mi país es común que los peregrinos pidan limosna. En mi país, es común que los peregrinos pidan limosna. Единица не является простым числом. El uno no es un número primo. La unidad no es un número primo. У Канаді розмовляють англійською та французькою. En Canadá hablan inglés y francés. En Canadá se habla inglés y francés. Она нашла работу машинисткой. Ella encontró un trabajo como mecanógrafa. Consiguió un trabajo como mecanógrafa. Я не могу тебя ждать. No puedo esperarte. No puedo esperarte. Я бачила Тома з Мері. Vi a Tom con Mary. Vi a Tom con Mary. Хуана укусил крокодил, и он потерял руку. Juan fue mordido por un cocodrilo y perdió el brazo. Juana fue mordida por un cocodrilo y perdió un brazo. Кто убил Тома? ¿Quién mató a Tom? ¿Quién mató a Tom? Для чого використовується цей предмет? ¿Para qué se utiliza este objeto? ¿Para qué se utiliza este objeto? Том знову відпускає бороду. Tom se está dejando la barba de nuevo. Tom vuelve a soltar la barba. Я ідеаліст. Я не знаю, куди я йду, але я на своєму шляху. Soy un idealista. No sé adónde voy, pero estoy de camino. Soy idealista. No sé a dónde voy, pero estoy en mi camino. Какой у Вас номер телефона? ¿Cuál es su número de teléfono? ¿Cuál es su número de teléfono? Необходимо продолжать настаивать. Es necesario seguir insistiendo. Hay que seguir insistiendo. Полиция арестовала двух мужчин и двух женщин. La Policía arrestó a dos hombres y dos mujeres. La policía arrestó a dos hombres y dos mujeres. Я собираюсь поговорить с Томом. Voy a hablar con Tom. Voy a hablar con Tom. Том не знает, какая разница между вином и шампанским. Tom no sabe cuál es la diferencia entre vino y champán. Tom no sabe cuál es la diferencia entre el vino y el champán. Неважно, чёрные они, коричневые, жёлтые или нормальные, у всех людей должны быть равные права. No importa si son negros, cafés, amarillos o normales, todas las personas deberían tener los mismos derechos. No importa si son negros, marrones, amarillos o normales, todas las personas deben tener los mismos derechos. Можете мені сказати? ¿Puede usted decirme? ¿Puede decirme? Похоже, у неё болит голова. Parece que ella tiene dolor de cabeza. Parece que le duele la cabeza. Вы уже приехали? ¿Ya han llegado? ¿Ya llegaste? Ты пьёшь? ¿Estás bebiendo? ¿Estás bebiendo? Я не можу пити каву. No puedo beber café. No puedo tomar café. Он очень любезен. Él es muy amable. Es muy amable. Я весь ранок провела в ліжку. Me quedé en la cama toda la mañana. Pasé toda la mañana en la cama. Вона відома співачка. Es una cantante famosa. Es una cantante famosa. Зеркало отражает свет. Un espejo refleja la luz. El espejo refleja la luz. Він говорить п'ятьма мовами. Él habla cinco idiomas. Habla cinco idiomas. Том кумедніший за Мері. Tomás es más divertido que María. Tom es más divertido que Mary. Нам подобається грати у футбол. Nos gusta jugar al fútbol. Nos gusta jugar al fútbol. Сон продолжается. El sueño continua. El sueño continúa. Я була в машині. Yo estaba en el coche. Estaba en el coche. Я люблю їсти яблука. Me gusta comer manzanas. Me gusta comer manzanas. После весны наступает лето. Después de la primavera viene el verano. Después de la primavera llega el verano. Ви думаєте, я жартую? ¿Creen que estoy bromeando? ¿Crees que estoy bromeando? Том не має кота. Tom no tiene un gato. Tom no tiene gato. Я не понимаю этого слова. No entiendo esa palabra. No entiendo esa palabra. Я не знаю, що відбувається. No tengo ni idea de lo que está pasando. No sé lo que está pasando. Мои молитвы стали реальностью. Mis oraciones se hicieron realidad. Mis oraciones se han hecho realidad. Том оказался в отделении неотложной помощи. Tom terminó en la sala de emergencias. Tom estaba en la sala de emergencias. Извини, что я тебя беспокою так часто. Perdona que te moleste tan a menudo. Siento molestarte tantas veces. Вы предпочитаете чай? ¿Usted prefiere té? ¿Prefieres el té? Экран стал абсолютно чёрным. La pantalla quedó toda negra. La pantalla se ha vuelto completamente negra. Він спіймав три рибини. Él ha pescado tres peces. Atraparon tres peces. Я повернуся о половині на сьому. Volveré a las seis y media. Voy a volver a la mitad de la séptima. Что тебя убедило? ¿Qué te convenció? ¿Qué te convenció? В следующем году я поеду на Гавайи. El próximo año viajaré a Hawái. El año que viene iré a Hawái. Хочешь знать? ¿Quieres saber? ¿Quieres saberlo? Мені здається, завтра дощу не буде. Creo que no lloverá mañana. Mañana no va a llover. Надеюсь, что все твои мечты сбудутся. Espero que todos tus sueños se cumplan. Espero que todos tus sueños se hagan realidad. Мы люди. Somos personas. Somos humanos. Це не так просто, як здається. Esto no es tan fácil como se ve. No es tan fácil como parece. Я преподаю. Estoy enseñando. Enseño. Кино - это индустрия. El cine es una industria. El cine es una industria. Я приїхав вчасно. Llegué a tiempo. Llegué a tiempo. По воскресеньям я не всегда бываю дома. No siempre estoy en la casa los domingos. Los domingos no siempre estoy en casa. Ты чего не отвечаешь? ¿Por qué no respondes? ¿Por qué no contestas? Этот стол грязный. Почему бы нам не сесть за вон тот? Esta mesa está sucia. ¿Por qué no nos sentamos en aquella de allí? Esta mesa está sucia. ¿Por qué no nos sentamos detrás de ella? Том забыл, где оставил свой зонтик. Tom olvidó en dónde dejó su paraguas. Se olvidó de dónde había dejado su paraguas. Я закінчу роботу до восьмої години. Habré acabado de trabajar a las ocho. Terminaré el trabajo a las ocho. Это здание выглядит очень футуристично. Este edificio se ve muy futurista. Este edificio es muy futurista. Мы никогда не узнаем, можно ли ему доверять. Jamás sabremos si él es digno de confianza. Nunca sabremos si podemos confiar en él. Том хочет нас обвинить. Tom quiere culparnos. Tom quiere echarnos la culpa. Вина залишилось мало. Casi no queda vino. La culpa es poca. Пожалуйста, поговори со мной на французском. Por favor, habla en francés conmigo. Por favor, háblame en francés. Він має поганий вплив. Él es una mala influencia. Tiene una mala influencia. Кто это говорит? ¿Quién lo dice? ¿Quién dice eso? Я не можу читати без окулярів. Sin gafas no puedo leer. No puedo leer sin gafas. Я тоже не могу этого объяснить. Yo tampoco lo puedo explicar. Yo tampoco puedo explicarlo. Я не подобаюся Тому. A Tom no le gusto. No me gusta Tom. Тобі подобається гостра їжа? ¿Te gusta la comida picante? ¿Te gusta la comida picante? Да пребудет с вами мир! ¡Qué la paz esté con vosotros! ¡Que la paz esté con vosotros! Он подал в отставку. Presentó su dimisión. Renunció. Вони друзі. Son amigos. Son amigos. За кого будем болеть? ¿A quién vamos a apoyar? ¿A quién vamos a apoyar? Жизнь очень коротка. La vida es muy corta. La vida es muy corta. Він завжди погано говорить про свою дружину. Él siempre dice cosas malas de su esposa. Siempre habla mal de su esposa. Это моя любимая еда. Esa es mi comida favorita. Es mi comida favorita. Одно гнилое яблоко портит другие. La manzana podrida corrompe a las demás. Una manzana podrida arruina a las demás. Я знаю, кто я. Sé quién soy. Sé quién soy. Я забув вам зателефонувати. Me olvidé de llamarle por teléfono. Olvidé llamarte. Я знаю, де ви живете. Sé dónde vive. Sé dónde vives. Добраніч, Тіммі. Dulces sueños, Timmy. Buenas tardes, Timmy. Я себе погано почуваю. Me siento mal. No me siento bien. Вода чиста. El agua es pura. El agua está limpia. Я вам допоможу в міру своїх можливостей. Le ayudaré en la medida de mis posibilidades. Te ayudaré en la medida de mis posibilidades. Дай-но я спробую. Déjame intentarlo. Déjame intentarlo. Тот дом по стилю похож на мой. El estilo de aquella casa es igual al de la mía. Esa casa tiene el mismo estilo que la mía. Ты бы хотел взглянуть? ¿Te gustaría echar un vistazo? ¿Te gustaría echarle un vistazo? Я не опасен. No soy peligroso. No soy peligroso. Он связал вора. Él amarró al ladrón. Ató al ladrón. Это кажется разумным. Parece razonable. Parece razonable. Вона відхилила його пропозицію. Ella rechazó su propuesta. Ella rechazó su propuesta. Кого мне следует выбрать? ¿A quién debería elegir? ¿A quién debo elegir? Том підстриг Мері. Tom le cortó el pelo a Mary. Tom cortó el pelo a Mary. Усе людзi нараджаюцца свабоднымi i роўнымi ў сваёй годнасцi i правах. Яны надзелены розумам i сумленнем i павiнны ставiцца адзiн да аднаго ў духу брацтва. Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Todos los hombres nacen libres y en igualdad de condiciones en sus facultades y derechos. Son sobre-verdes en su mente y en su conciencia y deben relacionarse entre sí en el espíritu de la fraternidad. Том має чекати на Мері. Tom tiene que esperar a Mary. Tiene que esperar a María. Ми не можемо спати через шум. No podemos dormir por el ruido. No podemos dormir por el ruido. Переоденься. Cámbiate de ropa. Cámbiate. Кто рано встаёт, тому бог подаёт. A quién madruga, Dios ayuda. El que se levanta temprano, Dios se lo da. Тебе цікавить буддизм? ¿Estás interesado en el budismo? ¿Te interesa el budismo? Я тону. Me estoy ahogando. Me estoy ahogando. Така поведінка поже призвести до нащасного випадку. Un comportamiento así puede provocar un accidente. Este comportamiento puede conducir a un accidente. Мені треба до туалету. Tengo que ir al baño. Tengo que ir al baño. Я уже не помню. Ya no me acuerdo. Ya no lo recuerdo. Вони заможні. Son ricas. Son ricos. Я вболівальниця мадридського «Реалу». Soy aficionado al Real Madrid. Soy fan del Real Madrid. Эти часы намного лучше тех. Este reloj es mucho mejor que ese. Este reloj es mucho mejor que este. Фантастика! ¡Fantástico! ¡Fantástico! Этот стул лучше, чем тот. Esta silla es mejor que aquella. Esta silla es mejor que esta. Ця книжка дійсно стара! ¡Este libro es realmente viejo! ¡Este libro es muy viejo! Я совмещаю работу с учёбой. Compatibilizo mi trabajo con el estudio. Comparto el trabajo con la escuela. Ты не видел моего брата? ¿Has visto a mi hermano? ¿Has visto a mi hermano? Внезапно воспоминания о старых временах вернулись в мою голову. De pronto, recuerdos de viejos tiempos regresaron a mi mente. De repente, los recuerdos de los viejos tiempos volvieron a mi mente. Я также признаю свои ошибки. Yo también reconozco mis errores. También reconozco mis errores. Томе, це Мері. Tom, ésta es Mary. Tom, ella es Mary. Том купив подарунок Мері. Tom compró un regalo para Mary. Tom compró un regalo para Mary. Жду не дождусь, когда будет пять вечера. No veo la hora de que sean las cinco de la tarde. No puedo esperar a las cinco de la tarde. Я народилася зимою. Nací en invierno. Nací en invierno. Я маю вибачитися перед Анною. Debo pedir disculpas a Ann. Tengo que disculparme con Anna. Они не верят в страну, которая убивает своих граждан. No creen en un país que mata a sus ciudadanos. No creen en un país que mata a sus ciudadanos. Що з тобою таке? ¿Qué es lo que te pasa? ¿Qué te pasa? Лжец из меня не очень. No soy bueno mintiendo. No soy un mentiroso. Это меня не беспокоит. Eso no me jode. No me molesta. Я їм рис. Estoy comiendo arroz. Yo soy arroz. Она съела кусок торта. Comió un pedazo de torta. Se comió un trozo de pastel. Все ученики присутствовали. Todos los estudiantes estaban presentes. Todos los alumnos estuvieron presentes. Італія не Греція. Italia no es Grecia. Italia no es Grecia. Я не могу найти Тима. Он уже ушёл? No puedo encontrar a Tim. ¿Ya se fue? No puedo encontrar a Tim. ¿Ya se fue? Том не такий розумний, як ви. Tomás no es tan inteligente como ustedes. Tom no es tan inteligente como tú. Думаю, завтра буде сніг. Creo que va a nevar mañana. Mañana va a nevar. Він підсів на каву зі «Старбаксу». Es adicto al café de Starbucks. Se sentó en un café de Starbucks. Короткие юбки уже не носят. Las faldas cortas ya no se llevan. Ya no se usan faldas cortas. Ти була з кимось? ¿Estabas con alguien? ¿Estabas con alguien? Я ещё могу тебе помочь. Todavía puedo ayudarte. Todavía puedo ayudarte. Том не спал с позавчера. Tom no ha dormido nada desde anteayer. Tom no durmió desde anteayer. Я останусь здесь, если ты действительно хочешь. Me quedaré aquí si de verdad quieres. Me quedaré aquí si realmente quieres. Это именно то, что нам нужно. Es justo lo que necesitamos. Eso es exactamente lo que necesitamos. Она продаёт книги. Vende libros. Ella vende libros. Он работает по восемь часов в день. Él trabaja ocho horas al día. Trabaja ocho horas al día. Цветы распускаются. Las flores se desabrochan. Las flores florecen. Креаціонізм — це псевдонаука. El creacionismo es una pseudo-ciencia. El creacionismo es pseudociencia. Я бачу будинок. Estoy viendo una casa. Veo la casa. Теперь всё хорошо? ¿Ahora está todo bien? ¿Estás bien ahora? Пройдёт три месяца, и наступит весна. En cuanto pasen tres meses llegará la primavera. Pasarán tres meses y llegará la primavera. В мене бронювання на дві ночі. Tengo una reservación para dos noches. Tengo una reservación de dos noches. Я мог лишь чувствовать, как нож входит мне в спину. Yo solo pude sentir cómo se hundía el cuchillo por mi espalda. Sólo podía sentir el cuchillo en mi espalda. Я так кохаю Глена! ¡Amo mucho a Tom! ¡Me encanta Glen! Он наконец достиг своей цели. Finalmente alcanzó su meta. Finalmente logró su objetivo. Том — справжній чоловік. Tom es un hombre de verdad. Tom es un hombre de verdad. Я починаю звикати їсти на самоті. Me estoy acostumbrando a comer solo. Me estoy acostumbrando a comer solo. Мой отец посадил это дерево в том году, когда я родился. Mi padre plantó este árbol el año en que nací. Mi padre plantó este árbol el año en que nací. Нельзя обобщать! ¡No se puede generalizar! ¡No se puede generalizar! Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila. Luego me fui, pero me di cuenta de que había olvidado mi bolso. Если хочешь устраивать вечеринки в моём доме, по окончании делай уборку, ничего не ломай, или будешь выплачивать ущерб. Si quieres hacer fiestas en mi casa, limpia todo después, no rompas nada o pagarás los daños. Si quieres hacer fiestas en mi casa, después de que termines de limpiar, no rompas nada, o pagarás los daños. Том может поговорить с Мэри, если хочет. Tom puede hablar con Mary, si quiere. Tom puede hablar con Mary si quiere. Про вовка промовка. Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma. El lobo habla. Поверни ключ налево. Gira la llave hacia la izquierda. Gira la llave a la izquierda. Я пожарю яйцо на сковороде. Voy a freír un huevo en la sartén. Voy a freír un huevo en la sartén. Где больно? ¿Dónde te duele? ¿Dónde duele? Я хочу отправить Тому письмо. Quiero mandarle una carta a Tom. Quiero enviarle una carta a Tom. Том позаду Мері. Tom está detrás de Mary. Tom está detrás de Mary. Він вирішив продати машину. Él decidió vender su auto. Decidió vender el coche. Я слышу своими ушами. Yo oigo con mis oídos. Oigo con mis oídos. У вас є манго? ¿Tenéis mangos? ¿Tienes mango? Собака рудий. El perro es rojo. El perro es pelirrojo. Есть страсть, есть влюбленность, есть любовь. Hay pasión, hay enamoramiento y hay amor. Hay pasión, hay amor, hay amor. Вона плаче. Ella está llorando. Está llorando. Дерево познаётся по плоду. El árbol por el fruto se conoce. El árbol se conoce por su fruto. Погода меняется в зависимости от сезона. El tiempo cambia según la estación. El tiempo cambia según la temporada. Все знают, что я невиновен. Todo el mundo sabe que soy inocente. Todo el mundo sabe que soy inocente. Добавьте соль и перец по вкусу. Agregue sal y pimienta al gusto. Añadir sal y pimienta al gusto. Скільки мов у Європі? ¿Cuántos idiomas hay en Europa? ¿Cuántos idiomas hay en Europa? Обмеження швидкості немає. No hay un límite de velocidad. No hay límite de velocidad. Мой отец умный. Mi padre es inteligente. Mi padre es inteligente. Я сделаю всё, но только не это! Hago cualquier cosa, ¡menos eso! ¡Haré lo que sea, pero no esto! Він високий, але його брат набагато вищий. Él es alto, pero su hermano es mucho más alto. Es alto, pero su hermano es mucho más alto. В девяти случаях из десяти я угадал. Adiviné bien en nueve de diez casos. Nueve de cada diez veces lo adiviné. Комітет складається з чотирьох членів. El comité está formado por cuatro miembros. El Comité está compuesto por cuatro miembros. Церемония была простой. La ceremonia fue sencilla. La ceremonia fue sencilla. Мы должны найти его. Tenemos que encontrarlo. Tenemos que encontrarlo. Хирург убедил его пройти операцию по пересадке органа. El cirujano le convenció para someterse a un trasplante de órgano. El cirujano lo convenció de someterse a un trasplante de órgano. Ти прийшов запізно. Viniste demasiado tarde. Llegaste tarde. Она потеряла память в автокатастрофе. Ella perdió la memoria en un accidente de tránsito. Perdió la memoria en un accidente de coche. Как ты думаешь, что я делал? ¿Qué piensas que estaba haciendo? ¿Qué crees que estaba haciendo? Я не буду це робити. No lo voy a hacer. No lo haré. Навіщо я цим займаюся? ¿Por qué estoy haciendo esto? ¿Por qué estoy haciendo esto? Она пошла в том направлении. Ella se fue en esa dirección. Ella fue en esa dirección. Том не їсть червоного м'яса. Tom no come carne roja. Tom no come carne roja. Він нас не любить. Él no nos quiere. Él no nos ama. Она ещё не знает правды. Todavía no sabe la verdad. Aún no sabe la verdad. Скарги нічого не змінять. Quejarse no servirá de nada. Las quejas no cambian nada. Ему всего 6 месяцев! ¡Solo tiene 6 meses! ¡Sólo tiene seis meses! У меня хорошее зрение. Tengo buena vista. Tengo buena vista. Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого. Más vale malo conocido que bueno por conocer. Maldito conocido es mejor que maldito desconocido. Кровать, на которой я спал прошлой ночью, была не очень удобная. La cama en la que dormí ayer no era muy confortable. La cama en la que dormí anoche no era muy cómoda. Хто в цій кімнаті? ¿Quién está en esta habitación? ¿Quién está en esta habitación? Я знаю вашу мову. Conozco vuestra lengua. Conozco su idioma. Эти твои. Éstos son los tuyos. Estos son tuyos. Могу я увидеть Ваш паспорт? ¿Puedo ver su pasaporte? ¿Puedo ver su pasaporte? Том ответил на звонок. Tom contestó el teléfono. Tom respondió a la llamada. Тут все моє. Todo lo que hay aquí es mío. Es todo mío. Хтось втрутився. Alguien intervino. Alguien se involucró. А у тебя есть? ¿Y tú tienes uno? ¿Y tú? Я пішов з ним до церкви. Fui a la iglesia con él. Fui con él a la iglesia. В каких отношениях вы состояли? ¿Cuál era su relación? ¿Cuál era su relación? Мне кажется, лучше без кавычек. Me parece mejor sin las comillas. Creo que es mejor sin comillas. Кто это там с тобой? ¿Quién está ahí contigo? ¿Quién está contigo? Мария делает себе депиляцию интимных мест. María se está depilando las partes íntimas. María se hace la depilación de los lugares íntimos. "Ты знаешь почему?" - "Нет. Почему?" "¿Sabés por qué?" "No. ¿Por qué?" "¿Sabes por qué?" - "No. ¿Por qué?" У меня нет гражданства США. No tengo la nacionalidad estadounidense. No tengo nacionalidad estadounidense. На столі сидить кіт? ¿Hay un gato sobre la mesa? ¿Hay un gato en la mesa? Кваканье лягушек помогло мне уснуть. El croar de las ranas me ayudó a quedarme dormido. Las ranas me ayudaron a dormir. Авто на улїци. El carro está en la calle. Auto en la calle. Я не хочу играть. No quiero tocar. No quiero jugar. Мне надо найти Тома. Tengo que encontrar a Tom. Tengo que encontrar a Tom. Кто это продаёт? ¿Quién vende esto? ¿Quién vende esto? Ми повинні довіряти їм. Tenemos que confiar en ellos. Tenemos que confiar en ellos. Если полиция тебя останавливает, советую тебе остановиться. Si la policía te da el alto, te aconsejo que te pares. Si la policía te detiene, te sugiero que pares. Я не лесбиянка. No soy lesbiana. No soy lesbiana. Ми разом поїхали до Бостона. Fuimos a Boston juntos. Fuimos juntos a Boston. В атаку! ¡Atacad! ¡Ataquen! Пацюки швидко розмножуються. Las ratas se multiplican rápidamente. Las ratas se multiplican rápidamente. Батареи можно перезаряжать, батарейки нельзя. Las baterías son recargables, las pilas no lo son. Las baterías se pueden recargar, las baterías no. Почему ты удалил меня из друзей? ¿Por qué me eliminaste de tu lista de amigos? ¿Por qué me quitaste de mis amigos? Тот домик был чистым и ухоженным. Esa casa pequeña fue limpia y organizada. La casa estaba limpia y bien cuidada. Я бачив, як чоловік стрибнув. Vi al hombre saltar. Vi a un hombre saltar. Кеті лесбіянка. Caty es lesbiana. Katie es lesbiana. На морі є острови. Hay islas en el mar. Hay islas en el mar. Мені дев'ятнадцять років. Tengo diecinueve. Tengo 19 años. Что бы ты сделал на моем месте? ¿Que harías tú si estuvieses en mi lugar? ¿Qué harías tú en mi lugar? Тобі подобається серфінг? ¿Te gusta surfear? ¿Te gusta el surf? У меня всё хорошо, спасибо. Estoy bien, gracias. Estoy bien, gracias. Над Джеком смеялись все мальчики. Jack fue objeto de las risas de todos los chicos. Todos los chicos se rieron de Jack. Ненсі рідко посміхається. Nancy rara vez sonríe. Nancy rara vez sonríe. Де моя тарілка? ¿Dónde está mi plato? ¿Dónde está mi plato? Собака спить у машині. El perro está durmiendo en el carro. El perro duerme en el coche. Будь осторожен, ты можешь пораниться отвёрткой. Ten cuidado, puedes hacerte daño con un destornillador. Ten cuidado, podrías herirte con un destornillador. Я загубила квиток. Perdí mi entrada. Perdí mi boleto. Это очень сильное снотворное. Esta es una pastilla para dormir muy fuerte. Es un somnífero muy potente. Їж все. Come todo. Eso es todo. Як ти вивчила французьку? ¿Cómo aprendiste francés? ¿Cómo aprendiste francés? Я їх не запросив. No los invité. No los invité. То не може бути правдою. Eso no puede ser verdad. No puede ser verdad. Это полностью зависит от обстоятельств. Eso depende enteramente de las circunstancias. Depende totalmente de las circunstancias. Він пожертвував здоров'ям заради виконання обов'язку. Él sacrificó su salud para cumplir con su deber. Sacrificó su salud para cumplir con su deber. Я рад. Estoy contento. Me alegro. Чому звинувачувані зізналися? ¿Por qué confesaron los acusados? ¿Por qué confesaron los acusados? Том не бреше. Tom no está mintiendo. Tom no miente. Кто старший? ¿Quién es mayor? ¿Quién es el mayor? Начало XXI века ознаменовалось многочисленными технологическими достижениями. Hubo varios avances tecnológicos a principios del siglo XXI. El comienzo del siglo XXI se caracterizó por numerosos avances tecnológicos. Чому б нам не замовити піцу? ¿Por qué no pedimos pizza? ¿Por qué no pedimos pizza? Другому лапшу на уши вешай. A otro perro con ese hueso. Cuelga los fideos del otro. Он капитан команды. Él es el capitán del equipo. Es el capitán del equipo. Всі це говорять. Todo el mundo lo dice. Todo el mundo lo dice. У меня есть решение. Tengo la solución. Tengo una solución. Всё относительно. Todo es relativo. Todo es relativo. Їх зустріч була неминучою. Su encuentro era inevitable. Su encuentro fue inevitable. Для новичка он хорошо справился. Él lo hizo bien para un principiante. Lo hizo muy bien para ser un novato. Это сводит меня с ума. Esto me está volviendo loco. Me está volviendo loco. Вона привітала мене посмішкою. Ella me saludó con una sonrisa. Ella me saludó con una sonrisa. Начался очень сильный дождь. Поэтому мы играли внутри. Empezó a llover muy fuerte. Por eso jugamos dentro. Empezó a llover mucho, así que jugábamos adentro. Договор был подписан. El tratado fue firmado. El contrato fue firmado. Она в офисе. Está en la oficina. Está en la oficina. Том попросив Мері про допомогу. Tom le pidió a Mary que ayudara. Tom le pidió ayuda a Mary. Я хочу спросить у него номер телефона. Quiero lo preguntar del número de telefóno. Quiero preguntarle su número de teléfono. Мій паспорт украли. Me han robado el pasaporte. Me robaron el pasaporte. Животное было клонировано. El animal fue clonado. El animal fue clonado. Мы им помогли. Les hemos ayudado. Les ayudamos. Я такого від тебе дійсно не очікував. La verdad es que no esperaba eso de ti. Realmente no esperaba esto de ti. В нашем городе много парков. Hay muchos parques en nuestra ciudad. En nuestra ciudad hay muchos parques. Він відповів батькам. Dio respuesta a sus padres. Respondió a sus padres. Том думає, що Джон цікавить Мері. Tom cree que Mary se interesa por John. Tom piensa que John está interesado en Mary. Він запросив її на концерт. Él la invitó a ir al concierto. La invitó a un concierto. Маю яблуко. Tengo una manzana. Tengo una manzana. Я не з Бостона. No soy de Boston. No soy de Boston. Гадаєш, Тому сподобається? ¿Crees que le gustará a Tom? ¿Crees que a Tom le va a gustar? Ситуация усложняется. La situación se complica. La situación se complica. Отойди от телевизора, ты не стеклянный. Anda, quítate de delante de la tele que la carne de burro no es transparente. Aléjate de la televisión, no eres de cristal. Я хочу повернутися. Quiero volver. Quiero volver. В следующий раз мы отправимся в однодневную поездку. La próxima vez haremos un viaje de un día. La próxima vez haremos un viaje de un día. Не скажу. No te lo diré. No lo haré. Нічого не кажіть моїй дівчині! ¡No le diga nada a mi novia! ¡No le digas nada a mi novia! Дякуємо вам за гостинність. Gracias por vuestra hospitalidad. Gracias por su hospitalidad. Він говорить англійською, французькою чи німецькою? ¿Habla inglés, francés o alemán? ¿Habla inglés, francés o alemán? У тебя есть что-нибудь от головы? ¿Tienes algo para el dolor de cabeza? ¿Tienes algo de la cabeza? Она упала с дерева. Ella se cayó del árbol. Se cayó de un árbol. Змеи - холоднокровные существа. Las serpientes son criaturas de sangre fría. Las serpientes son criaturas de sangre fría. Никто её не пригласил. Nadie la invitó. Nadie la invitó. Скільки це коштує? ¿Cuánto es? ¿Cuánto cuesta? Англійська не розрізняє дієслова "ser" та "estar". El inglés no diferencia entre los verbos "ser" y "estar". Inglés no distingue entre los verbos "ser" y "estar". Чем раньше ты это сделаешь, тем лучше. Cuanto antes lo hagas, mejor. Cuanto antes lo hagas, mejor. Він пробіг п'ять миль. Él corrió cinco millas. Ha corrido cinco millas. Это просто показалось мне правильным. Simplemente me pareció ser lo correcto. Simplemente me pareció correcto. Ви хочете про це поговорити? ¿Quieren hablar al respecto? ¿Quieres hablar de ello? Я не мав до пригоди жодного відношення. No tuve nada que ver con el accidente. No tenía nada que ver con la aventura. Хто мав рацію? ¿Quién tenía razón? ¿Quién tenía razón? Ты можешь перестать кричать? ¿Podés dejar de gritar? ¿Puedes dejar de gritar? У него двенадцать сыновей. Él tiene 12 hijos. Tiene doce hijos. Его идеи трудно понять. Es difícil entender sus ideas. Sus ideas son difíciles de entender. Вода дошла нам до шеи. El agua nos llegó hasta el cuello. El agua nos llegó hasta el cuello. Що ти зробив з машиною? ¿Qué hiciste con ese coche? ¿Qué has hecho con el coche? Я тебя люблю! ¡Te amo! ¡Te quiero! Холодильник в моём доме не работает. La nevera de mi casa está averiada. El refrigerador de mi casa no funciona. Том хочет пойти с Мэри по магазинам. Tom quiere ir de shopping con Mary. Tom quiere ir de compras con Mary. Нам треба трохи більше часу. Necesitamos un poco más de tiempo. Necesitamos un poco más de tiempo. Вона пішла з ним у кіно. Ella ha ido con él al cine. Ella fue con él al cine. Мыла нет. No hay jabón. No hay jabón. Мы оба можем пойти. Podemos ir los dos. Los dos podemos ir. Кому ще кави? ¿Quién quiere más café? ¿Quién quiere café? У неї є велосипед? ¿Tiene una bicicleta? ¿Tiene una bicicleta? Я не хочу в больницу. No quiero ir al hospital. No quiero ir al hospital. Это невероятная история. Es una historia increíble. Es una historia increíble. Никто не хочет со мной поговорить? ¿Nadie quiere hablar conmigo? ¿Nadie quiere hablar conmigo? У мене були проблеми. Tuve algunos problemas. Tuve problemas. Как мы решим эту проблему? ¿Cómo trataremos este problema? ¿Cómo vamos a resolver este problema? Що?! Ти з'їв мого шоколадного ведмедя?! ¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?! ¿Qué? ¿Te comiste a mi oso de chocolate? Ты скоро вернёшься домой? ¿Volverás pronto a casa? ¿Vas a volver a casa pronto? Я був у Африці. Estuve en África. Yo estuve en África. Кохання для підлітків. El amor es para adolescentes. Amor para adolescentes. Мне это не понравилось. No me gustó eso. No me gustó. Обережно, не розбий яйця. Ten cuidado de no romper los huevos. Cuidado con los huevos rotos. Ти ще не вечеряв? ¿Todavía no has cenado? ¿Aún no has cenado? Угорщина та Словакія - сусіди. Hungría y Eslovaquia son vecinos. Hungría y Eslovaquia son vecinos. Я не хочу это делать без соответствующих инструментов. No quiero hacerlo sin las herramientas adecuadas. No quiero hacerlo sin las herramientas adecuadas. Я живу в Білостоці. Vivo en Białystok. Yo vivo en el Blanco. Де мої годинники? ¿Dónde están mis relojes? ¿Dónde está mi reloj? Хто знає відповіді? ¿Quién sabe las respuestas? ¿Quién sabe las respuestas? В каком городе ты живёшь? ¿En qué ciudad vivís? ¿En qué ciudad vives? Можете взять мою машину. Podéis usar mi coche. Puedes quedarte con mi coche. Скоро настане весна. Pronto vendrá la primavera. Pronto llegará la primavera. Це саме та книга, яку я шукав. Este es el mismo libro que buscaba. Este es el libro que estaba buscando. У меня много проблем. Tengo muchos problemas. Tengo muchos problemas. У нього зараз ланч. Está almorzando ahora. Está almorzando. Це приватна власність. Esta es una propiedad privada. Es propiedad privada. Я мав дуже високу температуру. Yo tenía una fiebre muy alta. Tenía una temperatura muy alta. Бабочки красивее, чем тараканы. Las mariposas son más bonitas que las cucarachas. Las mariposas son más hermosas que las cucarachas. Выключи свет. Я не могу заснуть. Apaga la luz. No me puedo quedar dormido. Apaga las luces, no puedo dormir. Тебе ніхто не примушував мені допомагати. Nadie te obligó a ayudarme. Nadie te obligó a ayudarme. У меня почти нет денег, но я счастлив, когда я с тобой. Casi no tengo dinero, pero estoy feliz si estoy contigo. Casi no tengo dinero, pero estoy feliz cuando estoy contigo. Посмотрите сами. Véalo usted mismo. Míralo tú mismo. Вона говорить арабською. Ella habla árabe. Ella habla árabe. Это может подождать до завтра? ¿Puede esperar hasta mañana? ¿Puede esperar hasta mañana? Він пішов додому пішки. Él caminó a casa. Se fue a casa a pie. Мій батько колись подорожував. Mi padre solía viajar. Mi padre alguna vez viajó. Я гладкий? ¿Estoy gordo? ¿Soy suave? Наконец-то наступает осень! ¡Por fin está llegando el otoño! ¡Por fin llega el otoño! Эти тетради одинаковой толщины. Estos cuadernos son del mismo grosor. Estos cuadernos son del mismo grosor. Лікарю, у мене болить шлунок. Doctor, me duele mi estómago. Doctor, me duele el estómago. Цо то? ¿Qué es esto? ¿Qué? Я продовжив працювати. Seguí con mi trabajo. Seguí trabajando. Уже?! ¡¿Ya?! ¿Ya? Це схоже на яблуко. Parece una manzana. Es como una manzana. Сколько в месяце недель? ¿Cuántas semanas hay en un mes? ¿Cuántas semanas al mes? Я Шарлі. Yo soy Charlie. Soy Charlie. Отпустите меня! ¡Soltadme! ¡Suéltame! Вона кип'ятить воду для чаю. Ella está calentando agua para el té. Hierve el agua para el té. Он является мужем моей дочери, он - мой зять. Él es el marido de mi hija, es mi yerno. Él es el marido de mi hija, él es mi yerno. Це латина? ¿Esto es latín? ¿Es latina? Все друзья обо мне забыли. Todos mis amigos me olvidaron. Todos mis amigos se olvidaron de mí. Ты пытаешься меня убить. Estás intentando matarme. Estás intentando matarme. Какая хорошая идея! ¡Qué buena idea! ¡Qué buena idea! Хто з'їв хліб? ¿Quién comió el pan? ¿Quién se comió el pan? Він мене запитав, чи я знаю номер її телефону. Me preguntó si yo sabía el número de teléfono de ella. Me preguntó si sabía su número de teléfono. Синие линии на карте показывают реки. Las líneas azules en el mapa representan ríos. Las líneas azules en el mapa muestran los ríos. Том та Мері грають у маджонг. Tom y Mary están jugando Mahjong. Tom y Mary juegan al mahjong. Кнїжка на карсцелю? ¿Está el libro sobre la silla? ¿Un carnicero? Він віддав своє життя за свою країну. Él dio la vida por su país. Dio su vida por su país. Що сталося? ¿Qué sucedió? ¿Qué pasa? Клімат Токіо відрізняється від лондонського. El clima de Tokio es diferente al de Londres. El clima de Tokio es diferente al de Londres. Том задурний, щоб боятися. Tom es demasiado estúpido para asustarse. Tom es tonto para tener miedo. Тут ніхто не живе. Nadie vive aquí. Aquí nadie vive. Ця квітка так приємно пахне. Esta flor huele tan bien. Esta flor huele muy bien. Без камэнтароў. Sin comentarios. Sin comentarios. Чому життя таке важке? ¿Por qué es tan difícil la vida? ¿Por qué es tan difícil la vida? Я вчитель. Soy maestro. Soy profesor. "Що хочеш?" - "Хочу собаку". ¿Qué quieres? Quiero un perro. "¿Qué quieres?" - "Quiero un perro". Я хочу навчитися стріляти як ти. Quiero aprender a disparar como tú. Quiero aprender a disparar como tú. Однієї мови не достатньо. Una sola lengua no es suficiente. Un idioma no es suficiente. Том підійшов до Мері. Tom se acercó a Mary. Se acercó a María. Гаразд. Скільки? De acuerdo. ¿Cuántos? Muy bien. ¿Cuánto? Она работала на нашу компанию. Ella solía trabajar para nuestra compañía. Trabajaba para nuestra compañía. Том - начальник. Tom es el jefe. Tom es el jefe. Він придумав виправдання своєму запізненню. Él inventó una excusa sobre su retraso. Inventó una excusa para su retraso. Я надеюсь выиграть эту битву. Espero ganar esta batalla. Espero ganar esta batalla. Ви знаете столицю Бельгії? ¿Usted conoce la capital de Bélgica? ¿Conoces la capital de Bélgica? Ти зруйнував нашу любов. Destruiste nuestro amor. Arruinaste nuestro amor. Том обійняв Мері. Tom abrazó a Mary. Tom abrazó a Mary. Она заплатила ему четыре доллара. Ella le pagó cuatro dólares a él. Ella le pagó cuatro dólares. Він дав мені добру пораду. Él me dio un buen consejo. Me dio un buen consejo. Я покупаю яйца прямо с фермы. Yo compro huevos directamente de la granja. Estoy comprando huevos de la granja. Я не обідав. No he almorzado. No almorcé. Я учусь дома. Estudio en casa. Estoy estudiando en casa. Я работаю по ночам. Trabajo de noche. Trabajo de noche. Некоторые предложения были непонятны. Algunas frases eran incomprensibles. Algunas propuestas no estaban claras. Я їх не запрошувала. No los invité. No los invité. Ты не видишь связи? ¿No ves la conexión? ¿No ves la conexión? Я не мог войти, потому что дверь была заперта. No podía entrar, porque la puerta estaba cerrada. No podía entrar porque la puerta estaba cerrada. Это универсальный инструмент. Es un instrumento versátil. Es una herramienta universal. Я здесь, потому что хочу. Estoy aquí porque quiero. Estoy aquí porque quiero. Я ніколи не їм перед сніданком. Nunca como nada antes del desayuno. Nunca lo comeré antes del desayuno. Як справи у твоєї мами? ¿Cómo está tu madre? ¿Cómo está tu madre? Життя є повне пригод. La vida está llena de aventuras. La vida es una aventura. Ні, я англійка. No, soy inglesa. No, soy inglesa. Австралія не Австрія. Australia no es Austria. Australia no es Austria. То тека. Es un cuaderno. Esa carpeta. Он не умел плавать. Él no sabía nadar. No sabía nadar. Я не хочу бути егоїстичним. No quiero ser egoísta. No quiero ser egoísta. Їхні яблука не такі смачні, як наші. Sus manzanas no son tan sabrosas como las nuestras. Sus manzanas no son tan deliciosas como las nuestras. Це нормально. Esto es normal. Está bien. Бумага у книги довольно хорошего качества. La calidad del papel del libro es bastante buena. El libro tiene un papel de muy buena calidad. Я чищу зуби кожного ранку. Me cepillo los dientes cada mañana. Me lavo los dientes todas las mañanas. Том розлюбив Мері. Tom ya no ama a Mary. María amaba a María. Який сенс мати машину, якщо ти не водиш? ¿Para qué quieres un coche si no lo conduces? ¿Qué sentido tiene tener un coche si no conduces? Я грала у футбол, а моя сестра грала в теніс. Yo jugaba fútbol y mi hermana jugaba tenis. Yo jugaba al fútbol y mi hermana al tenis. Расскажи мне, я весь внимание. Cuéntamelo, soy todo oídos. Cuéntame, soy todo oídos. Я знаю, що мені не слід було підслуховувати. Sé que no debí haber escuchado a escondidas. Sé que no debí haber escuchado. Що має трапитися у понеділок? ¿Qué debe de pasar el lunes? ¿Qué pasará el lunes? У моего автомобиля пять основных передач, а также задняя и нейтральная. Mi coche tiene 5 marchas, marcha atrás y punto muerto. Mi coche tiene cinco engranajes principales, así como la parte trasera y neutral. Я оплатил. Pagué. Yo lo pagué. Вчора сталася дорожня пригода. Hubo un accidente de tráfico ayer. Ayer hubo un accidente de tráfico. Він народився у Швейцарії. Él nació en Suiza. Nació en Suiza. Завтра они поженятся. Mañana se casarán. Se casarán mañana. Надеюсь, ты расскажешь мне всю правду. Espero que me cuentes toda la verdad. Espero que me digas la verdad. Я не знаю, коли він повернувся із Франції. No sé cuándo volvió de Francia. No sé cuándo volvió de Francia. Вони були закохані. Ellos estaban enamorados. Estaban enamorados. Все пили. Todos estaban bebiendo. Todos bebían. Мені потрібна позика. Necesito un préstamo. Necesito un préstamo. Я не лікар. No soy un doctor. No soy médico. У вас є що-небудь від болю в животі? ¿Tiene algo para el dolor de estómago? ¿Tienes algo de dolor de estómago? Я ніколи про це не прохав. Nunca pedí esto. Nunca pedí eso. Должен быть способ. Tiene que haber un modo. Tiene que haber una manera. Чому люди йдуть в кіно? ¿Por qué la gente va al cine? ¿Por qué la gente va al cine? У неї дуже дружелюбна посмішка. Tiene una sonrisa muy acogedora. Tiene una sonrisa muy amigable. Ми можемо поговорити? ¿Podemos conversar? ¿Podemos hablar? В Перу создано специальное подразделение по ликвидации преступных группировок, состоящих из иностранцев. Эта мера подверглась критике со стороны правительства Венесуэлы, которое объявило, что осудит Перу за совершение преступлений против человечности против проживающих в стране венесуэльцев. Perú creó una unidad especial para desarticular bandas delictivas conformadas por extranjeros. La medida fue criticada por el gobierno venezolano, que anunció que denunciará a Perú por incurrir en delitos de lesa humanidad en contra de los venezolanos residentes en el país. En el Perú se ha creado una unidad especial para la eliminación de los grupos delictivos formados por extranjeros, medida que ha sido criticada por el Gobierno de Venezuela, que ha anunciado que condenará al Perú por la comisión de crímenes de lesa humanidad contra los venezolanos residentes en el país. Вона колись була дуже сором'язливою дівчиною. Ella solía ser una chica muy tímida. Una vez fue una chica muy tímida. Я не понимаю по-английски. No entiendo inglés. No entiendo inglés. Весенняя пора жизни непродолжительна. La primavera de la vida es breve. La primavera es corta. Тому подобається квасоля. A Tom le gustan los frijoles. Me gusta la salsa. Тому подобається мексиканська їжа. A Tomás le gusta la comida mexicana. Me gusta la comida mexicana. Не забудь мне об этом напомнить. No te olvides de acordarme de eso. No te olvides de recordármelo. Какая была экспериментальная установка? Что было подключено? ¿Cómo era la estructura del ensayo? ¿Qué estaba conectado y cómo? ¿Cuál era la instalación experimental? ¿Qué estaba conectado? Пианино было расстроено. Оно очень плохо звучало. El piano estaba desafinado. Sonaba muy mal. El piano estaba molesto, no sonaba bien. Не хочете потанцювати? ¿Queréis bailar? ¿Quieres bailar? Несмотря на некоторые трудности, Антонио никогда не голодал. A pesar de algunas dificultades, Antonio nunca pasó hambre. A pesar de algunas dificultades, Antonio nunca pasó hambre. Цей пристрій виробляє електроенергію. Este aparato produce electricidad. Este dispositivo genera electricidad. Никто не знает, как его зовут. Nadie sabe su nombre. Nadie sabe su nombre. Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín. El portugués proviene del latín. Я бачив його минулого тижня. Le vi la semana pasada. Lo vi la semana pasada. Він там більше не живе. Él ya no vive ahí. Ya no vive allí. Тысячи людей потеряли работу. Miles perdieron su trabajo. Miles de personas perdieron su trabajo. Я хочу его съесть. Quiero comérmelo. Quiero comérmelo. Он сошёл с ума. Él se ha vuelto loco. Está loco. Ти не міг би зателефонувати мені пізніше? ¿Podrías llamarme más tarde? ¿Podrías llamarme más tarde? Я был первым женихом твоей матери. Yo fui el primer novio de tu madre. Fui el primer novio de tu madre. Том тоже здесь? ¿Tom también está aquí? ¿Está Tom aquí también? Вот, держи. Aquí tienes. Aquí tienes. Вы говорите по-голландски? ¿Habla holandés? ¿Habla holandés? До свадьбы меньше трёх месяцев. La boda es en menos de tres meses. Menos de tres meses antes de la boda. Не плюй на землю. No escupas en el suelo. No escupas en el suelo. Ему повезло жениться на очень красивой девушке. Tuvo la suerte de casarse con una chica muy guapa. Tuvo la suerte de casarse con una mujer hermosa. Зінедін Зидан дуже популярний в Алжирі. Zinedine Zidane es muy popular en Argelia. Zidane es muy popular en Argelia. Мы с Томом работаем вместе. Tom y yo trabajamos juntos. Tom y yo trabajamos juntos. Мальчик и девочка сидят на заборе. Un niño y una niña están sentados sobre la cerca. Un niño y una niña se sientan en una valla. Том зробив сніданок. Tom hizo el desayuno. Tom hizo el desayuno. Я немного потратил. Gasté poco. Gasté un poco. Не беспокойтесь. Это очень распространённая ошибка. No se preocupe. Es un error muy común. No te preocupes, es un error muy común. У меня никогда ещё не было такого ужасного предчувствия. Nunca antes había tenido un presentimiento tan terrible. Nunca había tenido un presentimiento tan horrible. Поскольку в автобусе не было ни одного свободного места, я ехал стоя. Como no había ningún asiento desocupado en el bus, me fui parado. Como no había espacio libre en el autobús, me quedé de pie. Мы с Джоном старые друзья. John y yo somos viejos amigos. John y yo somos viejos amigos. Швидше, вище, сильніше. Más rápido, más alto, más fuerte. Más rápido, más alto, más fuerte. Це наша автівка. Este es nuestro carro. Este es nuestro coche. Полковник невинний. El coronel es inocente. El coronel es inocente. Его имя не находится в списке приглашённых. Su nombre no está en la lista de invitados. Su nombre no está en la lista de invitados. Строгость законов компенсируется необязательностью их исполнения. La dureza de las leyes se compensa con la no obligación de su cumplimiento. El rigor de las leyes se ve compensado por la no obligatoriedad de su cumplimiento. Вона дурна та потворна. Ella es estúpida y fea. Es estúpida y fea. Як справи? ¿Cómo vas? ¿Cómo estás? Человек может ошибаться, как и целое поколение. Un hombre puede equivocarse, como también una generación entera. El hombre puede equivocarse, como toda una generación. Я знаю это место как свои пять пальцев. Conozco esta zona como la palma de mi mano. Conozco este lugar como mis cinco dedos. Ситуация совсем не улучшилась. La situación no ha mejorado en nada. La situación no ha mejorado en absoluto. Я ризикну. Me arriesgaré. Me arriesgaré. Що робиш? Qué haces? ¿Qué estás haciendo? Blümchen співає німецькою. Blümchen canta en alemán. Blémchen canta en alemán. Почему ты забыл это слово? ¿Por qué olvidaste esa palabra? ¿Por qué olvidaste esa palabra? Мені хтось телефонував? ¿Me llamó alguien? ¿Alguien me llamó? Він, звичайно, бідний, але він щасливий. Él es pobre, es cierto, pero es feliz. Es pobre, pero feliz. Она очень молода. Es muy joven. Es muy joven. Терміти полюбляють їсти деревину. A las termitas les gusta comer madera. A las termitas les encanta comer madera. Він багато чого знає про тварин. Sabe mucho de animales. Sabe mucho sobre los animales. Иди в свою комнату! ¡Vete a tu cuarto! ¡Vete a tu habitación! Из тебя водитель как из колбасы телескоп. Vos manejando sos un Carlitos. Eres el conductor de un telescopio de salchichas. Это будет не так просто сделать, как ты думаешь. No será tan fácil de hacer como crees. No será tan fácil como crees. Як правило, він бреше. Él tiene tendencia a mentir. Por lo general, miente. Я знаю, про що ти думаєш. Sé lo que estás pensando. Sé lo que estás pensando. Там было мало людей. Había pocas personas allí. No había mucha gente. Ось ключ від моєї квартири. Esta es la llave de mi apartamento. Esta es la llave de mi apartamento. Река высыхает. El río se seca. El río se seca. Цей факт не має бути забутим. Este hecho no debe ser olvidado. Este hecho no debe ser olvidado. Я могу винить только себя. Sólo puedo culparme a mí mismo. Sólo puedo culparme a mí mismo. Том — добрий пілот. Tom es un buen piloto. Tom es un buen piloto. Тебе надо быть осторожным при выборе друзей. Tienes que ser cuidadoso al escoger tus amigos. Tienes que tener cuidado al elegir amigos. Він вибачився. Él se disculpó. Se disculpó. Боже, храни Україну! ¡Que Dios salve a Ucrania! ¡Dios salve a Ucrania! Хватит уже! ¡Ya basta! ¡Ya basta! Боб стал инженером. Bob se hizo ingeniero. Bob se convirtió en ingeniero. Том щось з'їв. Tom comió algo. Tom se comió algo. Я хочу помочь. Quiero ayudar. Quiero ayudar. Тебе не нравится читать? ¿No te gusta leer? ¿No te gusta leer? Нічого особистого. No es nada personal. Nada personal. Я с ним счастлива. Soy feliz con él. Soy feliz con él. Хіба це не може зачекати до завтра? ¿Esto no puede esperar a mañana? ¿No puede esperar hasta mañana? Чому люди вчиняють самогубства? ¿Por qué la gente se suicida? ¿Por qué la gente se suicida? Вместо Джона Том позвонил Мэри. Tom llamó a Mary en vez de a John. En lugar de John, Tom llamó a Mary. Ця лялька має великі очі. Esta muñeca tiene ojos grandes. Esta muñeca tiene ojos grandes. Я приду в воскресенье вечером. Vendré el domingo por la tarde. Vendré el domingo por la noche. Он поцеловал мне руку. Me besó la mano. Me besó la mano. Я провів увесь тиждень в Бостоні. Pasé toda la semana en Boston. Pasé toda la semana en Boston. Том був мені як батько. Tom era como un padre para mí. Tom era como mi padre. Что больше: Солнце или Земля? ¿Cuál es más grande: el Sol o la Tierra? ¿Qué es más grande: el Sol o la Tierra? Пожалуйста, принесите мне полбутылки вина. Por favor tráigame media botella de vino. Por favor, tráigame media botella de vino. Том не так умён, как кажется. Tom no es tan inteligente como parece. Tom no es tan inteligente como parece. Можешь показать мне на этой карте, где я нахожусь? ¿Puedes mostrarme en este mapa dónde estoy? ¿Puedes mostrarme dónde estoy en este mapa? Ты мне адрес Тома не дашь? ¿Me darías la dirección de Tom? ¿Puedes darme la dirección de Tom? Мы любим простоту. Amamos la simpleza. Nos gusta la sencillez. Знаешь, что с тобой не так? ¿Sabes qué anda mal contigo? ¿Sabes qué te pasa? Розмовляти у бібліотеці не дозволено. Está prohibido hablar en la biblioteca. No se permite hablar en la biblioteca. Вчора я грала у футбол. Ayer jugué al fútbol. Ayer jugué al fútbol. Том ясно дал понять, что не хочет, чтобы его оперировали. Tom dejó claro que no quería que le operaran. Tom ha dejado claro que no quiere que lo operen. Коли Том жив у Бостоні? ¿Cuándo vivió Tomás en Boston? ¿Cuándo vivió Tom en Boston? Я люблю чёрный цвет. Me gusta el color negro. Me gusta el color negro. Дзе авто? ¿Dónde está el auto? ¿Dónde está el coche? Тисячі жертв цієї хвороби померли. Miles de víctimas murieron de esta enfermedad. Miles de víctimas de esta enfermedad han muerto. Черепахи — це рептилії. Las tortugas son reptiles. Las tortugas son reptiles. Ти небезпечний. Eres peligroso. Eres peligroso. Ти все зрозуміла? ¿Has entendido todo? ¿Lo entiendes? Почему мы не можем щекотать самих себя? ¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos? ¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos? Опера починається о сьомій. La ópera comienza a las siete. La ópera comienza a las siete. Пьянки вредны для твоего здоровья. Las borracheras son nocivas para tu salud. El alcohol es malo para tu salud. Я не можу так швидко бігти. No puedo correr tan rápido. No puedo correr tan rápido. Он может писать обеими руками. Él puede escribir con cualquier mano. Puede escribir con ambas manos. Том нечасто говорить про себе. Tom rara vez habla de sí mismo. Tom no habla mucho de sí mismo. Який є зв'язок між політикою та війною? ¿Cuál es la relación entre la política y la guerra? ¿Cuál es la relación entre la política y la guerra? Во сколько ты сегодня встала? ¿A qué hora te levantaste hoy? ¿A qué hora te levantaste hoy? Этот аргумент - чистая риторика. Este argumento es pura retórica. Este argumento es pura retórica. Я развеял его сомнения. Aclaré sus dudas. He disipado sus dudas. Ця жінка така сильна. La mujer es tan fuerte. Esta mujer es tan fuerte. Наближається Різдво. La Navidad vendrá pronto. Se acerca la Navidad. У комп'ютерів немає родини. Los ordenadores no tienen familia. Las computadoras no tienen familia. Том трохи старший від мене. Tom es algo mayor que yo. Tom es un poco mayor que yo. Том не стал снимать шляпу, чтобы не показывать свою лысину. Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie. Tom no se quitó el sombrero para no mostrar su calva. Сніг розтанув. La nieve se ha derretido. La nieve se derritió. Дякую за пораду. Gracias por el consejo. Gracias por el consejo. Он подчеркнул, насколько важно соблюдать закон. Destacó la importancia de observar la ley. Destacó la importancia de respetar la ley. Сами подозревался в похищении этих двух девочек. Sami era el sospechoso de raptar a esas dos niñas. Sospechoso del secuestro de las dos niñas. Чия це машина? ¿De quién es este auto? ¿De quién es este coche? Це складна мова. Es una lengua difícil. Es un lenguaje complejo. Она купила две пары носков. Ella compró dos pares de calcetines. Compró dos pares de calcetines. Когда начнутся занятия по латыни? ¿Cuándo comenzarán las clases de latín? ¿Cuándo comienzan las clases de latín? Вона купила йому цукерок. Ella le compró unos dulces. Ella le compró un caramelo. Том медитує. Tomás está meditando. Tom está meditando. Проігноруй це. No hagas caso. Ignóralo. Нарвал — это морской единорог. El narval es el unicornio del mar. El narval es un unicornio marino. Том ходить до бібліотеки як мінімум раз на місяць. Tom va a la biblioteca al menos una vez por mes. Tom va a la biblioteca al menos una vez al mes. Они из Соединённых Штатов. Ellas son de los Estados Unidos. Son de los Estados Unidos. Я також загубив свою мобілку. Perdí también mi móvil. También perdí mi celular. Говорят, она родилась в Германии. Dicen que ella nació en Alemania. Dicen que nació en Alemania. Мэри обычно заплетает свои длинные волосы в косы. Mary suele llevar el cabello largo en trenzas. Mary suele tejer su cabello largo en trenzas. Вона заговорила з собакою. Ella empezó a hablarle al perro. Habló con el perro. Том запитав Мері, як справи у Джона. Tom preguntó a Mary cómo le iba a John. Tom le preguntó a Mary cómo le estaba yendo a John. Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mi hermano me aconsejó dejar de fumar. Mi hermano me aconsejó que dejara de fumar. Я понятия не имею, кто он. No tengo ni idea de quién es. No tengo ni idea de quién es. Мария не спала. María estaba despierta. María no dormía. Я скоро повернуся. Voy a volver pronto. Volveré pronto. Том в нас нуждался. Tom nos necesitaba. Tom nos necesitaba. Иногда я предпочитаю говорить с рабочими и каменщиками, чем с теми глупыми людьми, которые называют себя культурными. A veces prefiero hablar con obreros y albañiles que con esa gente estúpida que se hace llamar gente culta. A veces prefiero hablar con obreros y albañiles que con esas personas estúpidas que se llaman a sí mismas culturales. У Вас ещё есть свободные номера? ¿Todavía tiene habitaciones libres? ¿Tienes más habitaciones disponibles? П. Браун не такой старый, каким кажется. P. Braun no es tan viejo como parece. P. Brown no es tan viejo como parece. Він упав з коня. Él se cayó del caballo. Se cayó del caballo. Він не курить. Él no fuma. No fuma. Я думаю, что мы скоро вернёмся. Creo que volveremos pronto. Creo que volveremos pronto. Вона гірко плакала. Lloró amargamente. Lloró amargamente. Ти брешеш. Mientes. Estás mintiendo. Том приехал в Японию три года назад и с тех пор живёт здесь. Tom vino a Japón hace tres años y desde entonces vive aquí. Tom llegó a Japón hace tres años y ha vivido aquí desde entonces. Вони сказали, що я стара пані. Dijeron que yo era una viejita. Me dijeron que era una señora vieja. Том не поступиться. Tom no cederá. Tom no va a hacer nada. Автобус на автостанції. El autobús está en la central camionera. Autobús en la estación. Я ценю твою честность. Aprecio tu honestidad. Aprecio tu honestidad. Ця кімната довго стояла порожнем. Esta habitación lleva vacía mucho tiempo. Esta habitación estaba vacía durante mucho tiempo. Щиро вдячний за те, що ти нагадав мені про мою обіцянку. Muchas gracias por recordarme mi promesa. Muchas gracias por recordarme mi promesa. Він розумний хлопець. Es un chico listo. Es un tipo inteligente. Я жил здесь с тех пор, как был ещё ребёнком. He vivido aquí desde que era un muchacho. He vivido aquí desde que era un niño. Я сказал, что это конференц-зал, а не спальня! ¡Dije que esta es una sala de reuniones, no un dormitorio! ¡Dije que era una sala de conferencias, no un dormitorio! Це сміховинно. Eso es ridículo. Es ridículo. Пробач, я забула. Lo siento, se me olvidó. Lo siento, lo olvidé. У них крепатура. Tienen agujetas. Tienen una fortaleza. У Всесвіті є багато галактик. Hay muchas galaxias en el universo. Hay muchas galaxias en el universo. Ей надо вам кое-что сказать. Ella tiene algo que deciros. Hay algo que tiene que decirle. У Тома добра пам'ять. Tom tiene buena memoria. Tom tiene buena memoria. Важко відрізнити правду від неправди. Distinguir lo bueno de lo malo es difícil. Es difícil distinguir la verdad de la falsedad. Вы как я. Son como yo. Eres como yo. Платья Мануэлы очень элегантны. Los vestidos de Manuela son muy elegantes. Los vestidos de Manuela son muy elegantes. Я не хочу його образити. No quiero insultarlo. No quiero ofenderlo. Вони їдять свої яблука. Ellos están comiendo sus manzanas. Se comen sus manzanas. Це кишеньковий словник. Este es un diccionario de bolsillo. Es un diccionario de bolsillo. Математика подібна коханню - ідея проста, але можуть бути ускладнення. Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse. Las matemáticas son como el amor: la idea es simple, pero puede haber complicaciones. Ти заразний. Eres contagioso. Eres contagioso. Як я можу вирішити цю проблему? ¿Cómo puedo solucionar este problema? ¿Cómo puedo resolver este problema? Аарон был хладнокровно убит Мэри. Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary. Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary. В крупных городах машин слишком много. En las grandes ciudades hay demasiados coches. En las grandes ciudades hay demasiados coches. Шкода, що я не такий молодий, як ти. Ojalá fuera tan joven como tú. Lástima que no soy tan joven como tú. Вона вчиться плавати. Ella está aprendiendo a nadar. Está aprendiendo a nadar. Надо предупредить остальных. Hay que advertir a los demás. Tenemos que advertir a los demás. Ты не должен терять из вида свою жизненную цель. No debes perder de vista la meta de tu vida. No debes perder de vista tu propósito de vida. Пильнуй бешкетника. No pierdas de vista al niño travieso. Cuídate. Мій собака білий. Mi perro es blanco. Mi perro es blanco. Я зрозумію. Сomprenderé. Lo entiendo. Пойду посмотрю, в порядке ли Том. Voy a ver si Tom está bien. Voy a ver si Tom está bien. Она не сдержала своё слово. Ella no mantuvo su palabra. No cumplió su palabra. Я иногда занимаюсь. A veces estudio. A veces hago ejercicio. Альпіністи досягли вершини ще до того, як стало темно. Los escaladores alcanzaron la cima antes que cayera la noche. Los alpinistas llegaron a la cima antes de que oscureciera. Що означає цей вираз у цьому контексті? ¿Qué quiere decir esta expresión en este contexto? ¿Qué significa esta expresión en este contexto? Це правда. Es la verdad. Es cierto. После девяти мы никого не впустим. Después de las nueve, no dejaremos entrar a nadie más. Después de las nueve no dejaremos entrar a nadie. Время от времени мне хочется всё забыть и расслабиться. De vez en cuando quisiera olvidar todo y relajarme. De vez en cuando quiero olvidar y relajarme. Він ушкодив ліву руку. Él se lastimó su mano izquierda. Lesionó la mano izquierda. У мене є рідня в Бостоні. Tengo parientes en Boston. Tengo una familia en Boston. Вона виставила свій будинок на продаж. Ella puso su casa en venta. Ha puesto su casa a la venta. Он был нищим, ему негде было даже упасть после смерти. Era un hombre paupérrimo, no tenía dónde caerse muerto. Era un mendigo, no tenía donde caer después de la muerte. Я знал это с самого начала. Lo sabía desde el comienzo. Lo supe desde el principio. Вона бігла так швидко, як тільки могла. Ella corrió tan rápido como pudo. Corría tan rápido como podía. Мэри была единственной учительницей. María era la única profesora. María fue la única maestra. Он отомстил за своего покойного отца. Él vengó a su difunto padre. Él se vengó de su difunto padre. Ми маємо це зробити. Tenemos que hacerlo. Tenemos que hacerlo. Ти можеш піти зі мною. Puedes venir conmigo. Puedes venir conmigo. Котра зараз година? ¿Qué hora es? ¿Qué hora es? Полиция расследует причину аварии. La policía está investigando la causa del accidente. La policía investiga la causa del accidente. Уроки закінчуються о пів на четверту. La escuela termina a las 3:30. Las clases terminan a las seis y media. Я знаю, що ти скажеш. Sé qué vas a decir. Sé lo que vas a decir. Не говори глупостей! ¡No digas tonterías! ¡No digas tonterías! «Дзе Том?» — «Гуляе з Мэры ў тэніс». "¿Dónde está Tom?" "Está jugando al tenis con Mary." "¿Dónde está Tom?" - "Pasea desde Mary hasta el tenis". Він пунктуальний. Él es puntual. Es puntual. Я правда хочу тебе помочь. Realmente quiero ayudarte. Realmente quiero ayudarte. Його смерть нас усіх здивувала. Su muerte nos sorprendió a todos. Su muerte nos sorprendió a todos. Том одружився на Мері. Tom se casó con Mary. Se casó con María. Чи є помилки у цій вправі? ¿Hay faltas en este ejercicio? ¿Hay errores en este ejercicio? Ти жартуєш? ¿Estás de broma? ¿Bromeas? Це не має до тебе жодного стосунку. Eso no tiene nada que ver contigo. Eso no tiene nada que ver contigo. Ми сміялися. Nos reímos. Nos reímos. С горы спускается огромное чудовище. Un monstruo gigante viene bajando la montaña. Un monstruo gigante desciende de la montaña. "Ты когда вернёшься?" - "Всё зависит от погоды". "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima." "¿Cuándo vas a volver?" "Todo depende del clima". Я на три роки молодший від тебе. Tengo tres año menos que tú. Soy tres años más joven que tú. Зарплату мне начисляют на банковский счёт. Ingresan mi salario en mi cuenta bancaria. Me pagan en una cuenta bancaria. Я голубий. Soy gay. Soy gay. Можна поцікавитися, скільки тобі років? ¿Puedo preguntarte cuántos años tienes? ¿Puedo preguntar cuántos años tienes? Нам на автобусе ехать? ¿Tenemos que tomar el autobús? ¿Nos vamos en autobús? Какое у тебя любимое вино? ¿Cuál es tu vino favorito? ¿Cuál es tu vino favorito? Том - твой брат. Tom es tu hermano. Tom es tu hermano. Том был сокамерником Джона. Tom era el compañero de celda de John. Tom era compañero de celda de John. Сибирские тигры находятся под серьёзной угрозой исчезновения. Los tigres siberianos están en grave peligro de extinción. Los tigres siberianos están en grave peligro de extinción. Не говори о других плохо. No hablés mal de los demás. No hables mal de los demás. Якi фрукти тобi найбiльше подобаються? ¿Qué fruta te gusta más? ¿Cuál es la fruta que más te gusta? Я провожу много времени с Томом. Paso mucho tiempo con Tom. Paso mucho tiempo con Tom. Дай мне свой паспорт, Том. Я положу его в сейф. Dame tu pasaporte, Tom. Lo guardaré en la caja fuerte. Dame tu pasaporte, Tom, lo pondré en la caja fuerte. Сегодня у меня болит шея. Hoy estoy con dolor de cuello. Hoy me duele el cuello. У тебя было хорошее лето? ¿Pasaste un buen verano? ¿Tuviste un buen verano? Не знаю, почему мы ругаемся, мы так хорошо ладили! No sé por qué peleamos, ¡nos llevábamos tan bien! No sé por qué peleamos, nos llevamos tan bien. Это не кажется очень трудным. Eso no parece muy difícil. No parece muy difícil. Твій друг любить чай? ¿A tu amigo le gusta el té? ¿A tu amigo le gusta el té? Кнїжка жовто-кафова. El libro es amarillo-café. El libro amarillo-café. Мій друг купив жовту машину. Mi amigo compró un coche de color amarillo. Un amigo mío compró un coche amarillo. В галактике бесчисленное количество звезд. Hay innumerables estrellas en la galaxia. Hay innumerables estrellas en la galaxia. Я боюсь, що піде дощ. Me temo que va a llover. Me temo que va a llover. Соседская собака лаяла всю ночь. El perro del vecino ladró toda la noche. El perro ladraba toda la noche. Я відвідаю своїх друзів. Voy a visitar a mis amigas. Voy a visitar a mis amigos. Дзе конь? ¿Dónde está el caballo? ¿Dónde está el caballo? Мені подобається вивчати іспанську. Me gusta estudiar español. Me gusta aprender español. Бачиш книгу? ¿Ves un libro? ¿Ves el libro? Я твой отец. Yo soy tu padre. Soy tu padre. Я не знаю, чи матиму час. No sé si tendré tiempo. No sé si tendré tiempo. Всё, что я любил, разрушено. Todo lo que yo amaba está destruido. Todo lo que amaba está destruido. Весна не за горами. Se acerca la primavera. La primavera está a la vuelta de la esquina. Це лише одному богу відомо. Sólo Dios lo sabe. Sólo Dios lo sabe. Не магу з табой пагадзіцца. No puedo estar de acuerdo contigo. No puedo estar de acuerdo contigo. Мамо, я зголодніла. Mamá, tengo hambre. Mamá, tengo hambre. Вона плакала, читаючи лист. Lloraba mientras leía la carta. Lloró mientras leía la carta. Я піду подивлюся. Iré a ver. Voy a echar un vistazo. Ти допоміг мамі? ¿Ayudaste a tu madre? ¿Ayudaste a mamá? Ты рано встал? ¿Te has levantado pronto? ¿Te levantaste temprano? Людина — це єдина тварина, яка може сміятися. El hombre es el único animal capaz de reír. El hombre es el único animal que puede reír. У моєї дружини проблеми зі сном. Mi mujer tiene problemas para dormir. Mi esposa tiene problemas de sueño. «Я получил девять баллов за тест по химии. А ты?» — «Аналогично». "Me saqué un nueve en la prueba de química. ¿Y vos? " "Lo mismo." "Recibí nueve puntos en el examen de química. ¿Y tú?" - "Igualmente". Мой брат настоял на том, чтобы пойти одному. Mi hermano insistió en ir solo. Mi hermano insistió en ir solo. Сегодня ты не работаешь? ¿Hoy no tienes trabajo? ¿No trabajas hoy? Он англичанин, но живёт в Индии. Es inglés pero vive en la India. Es inglés, pero vive en la India. Я відповіла на твоє питання? ¿He respondido tu pregunta? ¿He contestado a tu pregunta? Вона почула, як він співає. Ella le oyó cantar. Ella lo escuchó cantar. Мне нравится смотреть фильмы на французском. Me gusta ver películas en francés. Me gusta ver películas en francés. Так, звичайно. Sí, claro. Sí, claro. Ще раз дякую. Gracias otra vez. Gracias de nuevo. Це не мої книги. No son mis libros. Estos no son mis libros. Вы забыли сделать уроки? ¿Se os ha olvidado hacer los deberes? ¿Olvidaste hacer las clases? "Том!" - "Что?" "¡Tom!" "¿Qué?" "Tom!" - "¿Qué?" Мне не нравятся собаки. No me gustan los perros. No me gustan los perros. Ти голодна? ¿Tienes hambre? ¿Tienes hambre? Она покрасилась в блондинку. Ella se tiñó de rubio. Se tiñó de rubia. Дом англичанина - его крепость. La casa de un inglés es su castillo. La casa del inglés es su fortaleza. Дети должны учить иностранные языки. Los niños tienen que aprender lenguas extranjeras. Los niños deben aprender idiomas extranjeros. Тепер зрозуміло. Ahora entiendo. Ahora lo entiendo. Япония знала, что выигрывает войну. Japón sabía que estaba ganando la guerra. Japón sabía que estaba ganando la guerra. Вы не волнуйтесь. No os preocupáis. No te preocupes. Герои всегда опаздывают. Los héroes siempre llegan tarde. Los héroes siempre llegan tarde. Том прокашлялся. Tom carraspeó. Tom se mojó. Она сказала ему, чтобы он убрал в своей комнате. Ella le ordenó que limpiase su habitación. Le dijo que limpiara su habitación. Можете займатися тут. Podéis estudiar aquí. Puedes hacerlo aquí. Пароль — «Muiriel». La contraseña es "Muiriel". La contraseña es "Muiriel". Я хочу молока. Quiero leche. Quiero leche. Я кинув палити. Dejé de fumar. Dejé de fumar. Ненавиджу шахи. Detesto el ajedrez. Odio el ajedrez. Він не завжди щасливий. No siempre es feliz. No siempre es feliz. Він добре розмовляє японською, а я німецької не знаю. Él habla bien japonés, pero yo no sé hablar alemán. Habla bien el japonés y yo no hablo alemán. Ми повинні почати до п'ятої години. Tenemos que empezar antes de las cinco. Tenemos que empezar antes de las cinco. У слона длинный хобот. El elefante tiene una trompa larga. El elefante tiene una larga trompa. Я за фахом фотограф. Yo soy fotógrafo profesional. Soy una fotógrafa de profesión. Том не дышит. Tom no está respirando. Tom no respira. Они сказали, что это важно. Dijeron que era importante. Dijeron que era importante. Чим більше я його знаю, тим більше він мені подобається. Cuanto más lo conozco, más me agrada. Cuanto más lo conozco, más me gusta. Как оформить российскую визу, если ты мексиканец? ¿Cómo tramitar la visa rusa si eres mexicano? ¿Cómo obtener una visa rusa si eres mexicano? Вони ніколи не брешуть. Ellos no mienten nunca. Nunca mienten. Том любить гроші. A Tom le gusta el dinero. Le gusta el dinero. Её реакция меня не удивила. Su reacción no me sorprendió. Su reacción no me sorprendió. Де знаходиться бібліотека? ¿Dónde está la biblioteca? ¿Dónde está la biblioteca? Мері Хет була цього тижня в Новому Орлеані. María Hat estuvo esta semana en Nueva Orleans. Mary Hat estuvo en Nueva Orleans esta semana. Вода там была такой глубокой, что я не смог достать до дна. El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo. El agua era tan profunda que no podía llegar al fondo. Гей народе, мені вже час. Chicos, me tengo que ir. Hola gente, ya es hora. Він старішає. Está envejeciendo. Está envejeciendo. Я дуже добре спала. He dormido muy bien. Dormí muy bien. Ми зіграємо у футбол після уроків. Jugaremos al fútbol después de las clases. Jugaremos al fútbol después de clase. Я сейчас ем рис. Ahora estoy comiendo arroz. Estoy comiendo arroz. Я действительно её любил. La quería de verdad. La quería de verdad. Это картина, которую нарисовал Том. Es el cuadro que pintó Tom. Esta es la pintura que Tom pintó. Мы им поможем. Los ayudaremos. Les ayudaremos. Мы стыдимся бедности нашего отца. Estamos avergonzados por la pobreza de nuestro padre. Nos avergonzamos de la pobreza de nuestro padre. Я завмер, побачивши змію. Me helé al ver la serpiente. Me morí al ver la serpiente. Я люблю їсти. Me gusta comer. Me gusta comer. Один із двох має піти. Uno de los dos tiene que irse. Uno de los dos tiene que irse. Том нам очень помог. Tom nos ayudó mucho. Tom nos ayudó mucho. Я не могу её простить. No puedo perdonarla. No puedo perdonarla. Я живу в Туреччині. Yo vivo en Turquía. Vivo en Turquía. Я всё ненавижу! ¡Odio a todo! ¡Lo odio todo! Я його не бачу. Yo no lo veo. No lo veo. У мяне шмат кніг. Tengo muchos libros. Tengo muchos libros. Мы обычно играем в теннис после школы. Normalmente jugamos al tenis después de la escuela. Normalmente jugamos al tenis después de la escuela. Ніхто з нас не говорить французькою. Ninguno de nosotros habla francés. Ninguno de nosotros habla francés. Прости за вчерашнее. Lamento lo de ayer. Siento lo de ayer. Это только формальность. Eso es solo una formalidad. Es sólo una formalidad. Мені шістнадцять. Tengo dieciséis años. Tengo 16 años. Три крапки так багато приховують... Las elipses tienen tanto que ocultar... Tres puntos esconden tanto... Этого должно быть более чем достаточно. Eso debería ser más que suficiente. Eso debería ser más que suficiente. Це дуже великі яблука. Son manzanas muy grandes. Son manzanas muy grandes. Её родители были учителями. Sus padres eran profesores. Sus padres eran maestros. У Вас грустное лицо. Su cara está triste. Tienes una cara triste. Ты навредишь сам себе, если причинишь зло другому. Te perjudicarás a ti mismo si hicieres daño a otros. Te harás daño a ti mismo si le haces daño a otro. После четырех неудач он не пытался больше. Después de fracasar cuatro veces, él no lo intentó más. Después de cuatro fracasos, no lo intentó más. Когда она родилась? ¿Cuándo nació ella? ¿Cuándo nació? Мне жаль, что ты не смог пойти с нами. Lamento que no hayas podido venir con nosotros. Siento que no pudieras venir con nosotros. «Ты умрёшь». — «Мы все умрём». "Vas a morir." "Todos vamos a morir." "Vas a morir". - "Todos vamos a morir". Тому предстоит операция. Tom va a tener cirugía. Tom tiene una operación. Ты уже ёлку поставил? ¿Has puesto ya el árbol de Navidad? ¿Ya pusiste el árbol? Она много читает. Ella lee mucho. Leía mucho. Цей стілець потворний. Esta silla es fea. Esta silla es fea. Меня переполняет любовь к тебе. Estoy lleno de amor para tí. Estoy lleno de amor por ti. Новая конституция не решит проблем Египта. La nueva constitución no resolverá los problemas de Egipto. La nueva Constitución no resolverá los problemas de Egipto. Павуки мене лякають. Me dan miedo las arañas. Las arañas me asustan. Ми вчителі. Somos maestros. Somos maestros. Я без ума от тебя! ¡Estoy loco por vos! ¡Estoy loco por ti! Я хочу жити в Кюрасао. Quiero vivir en Curaçao. Quiero vivir en Curazao. Теперь мне правда надо идти. Ahora sí que me tengo que ir. Me tengo que ir ahora. Сегодня - лучший день в моей жизни. Hoy es el mejor día de mi vida. Hoy es el mejor día de mi vida. Мы не знаем, с чем сражаемся. No sabemos con qué estamos luchando. No sabemos contra qué estamos luchando. Чи в кімнаті є кондиціонер? ¿Tiene acondicionador de aire la habitación? ¿Hay aire acondicionado en la habitación? Припини сміятися! ¡Deja de reírte! ¡Deja de reírte! Я не ответил на твой вопрос. No he respondido a tu pregunta. No contesté tu pregunta. Давайте зайдём! ¡Pasemos! ¡Entremos! Том - журналист. Tom es periodista. Tom es periodista. Он отдал часы на починку. Él mandó el reloj a reparar. Le dio el reloj para que lo arreglara. Я разут. Estoy descalzo. Lo haré. Плотность — это отношение массы к объёму вещества. La densidad es la relación entre masa y volumen de una sustancia. La densidad es la relación masa/volumen de la sustancia. Ты умеешь держать китайские палочки? ¿Sabes agarrar los palillos chinos? ¿Puedes sostener los palillos chinos? Китай в двадцать раз больше Японии. China es veinte veces más grande que Japón. China es 20 veces más grande que Japón. Я не настолько пьяный. No estoy tan borracho. No estoy tan borracho. Что я наделал! ¡Qué he hecho! ¡Qué he hecho! Они решили оставить в стороне прежние разногласия. Han decidido dejar a un lado viejas rencillas. Decidieron dejar de lado sus diferencias anteriores. Я сильно занят с начала нового учебного года. He estado muy ocupado desde que comenzó el nuevo período escolar. He estado muy ocupado desde el comienzo del nuevo año escolar. Том довів Мері до сліз. Tom hizo llorar a Mary. Tom llevó a Mary a las lágrimas. Вход с животными запрещён. Está prohibido entrar con animales. Está prohibida la entrada de animales. Давайте обідати. Almorcemos. Vamos a almorzar. Можешь отправить это по электронной почте? ¿Puedes enviar eso por e-mail? ¿Puedes enviar esto por correo electrónico? Вона теж обожнює шоколад. A ella también le encanta el chocolate. También le gusta el chocolate. Мені потрібна нова плита. Quiero un nuevo horno. Necesito una cocina nueva. Розбуди їх. Despertalos. Despiértalos. Тот тип - мой друг. Aquel tipo es mi amigo. Ese tipo es mi amigo. Вона затримала подих. Ella contuvo la respiración. Retrasó la respiración. Хто буде лічити зірки? ¿Quién va a contar las estrellas? ¿Quién va a contar las estrellas? Я родился в Токио в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году. Nací en Tokio en 1968. Nací en Tokio en el año mil novecientos sesenta y ocho. Ты эксперт. Tú eres el experto. Eres un experto. Визит в парк аттракционов обернулся трагедией. La visita al parque de atracciones terminó en tragedia. La visita al parque de atracciones se convirtió en una tragedia. Я ненавижу свою жизнь. Odio mi vida. Odio mi vida. Они поженились два года назад. Se casaron hace dos años. Se casaron hace dos años. У чому перевага цієї технологіі? ¿Cuál es la ventaja de esta tecnología? ¿Cuáles son las ventajas de esta tecnología? У меня всё тело болит. Tengo dolor por todo el cuerpo. Me duele todo el cuerpo. У неї в руці квітка. Tiene una flor en la mano. Tiene una flor en la mano. Небо затянуто чёрными тучами. El cielo está cubierto de nubes negras. El cielo está cubierto de nubes negras. Немає надії. No hay esperanza. No hay esperanza. Красиво. Es bonito. Bonito. Он оглох в результате несчастного случая. Se quedó sordo como resultado de un accidente. Se quedó sordo por un accidente. У вас є олівець? ¿Tiene un lápiz? ¿Tienes un lápiz? Хочешь остаться здесь? ¿Querés quedarte acá? ¿Quieres quedarte aquí? Команда готова до матчу. El equipo está listo para el partido. El equipo está listo para el partido. Вот одна из моих фотографий. Aquí hay una foto mía. Esta es una de mis fotos. Я тебе кохаю. Te quiero. Te quiero. Он достаточно взрослый, чтобы путешествовать одному. Él es lo suficientemente mayor para viajar solo. Es lo suficientemente mayor como para viajar solo.