Кейске пад лайнам настолькі не падобны на звычайнага Кейске, што для такога «Кейске з адвёрткай» ёсць свая напаўафіцыйная назва — Куросукэ. Кейске под лайном настолько не похож на обычного Кейске, что для такого «Кейске с отвёрткой» есть своё полуофициальное название — Куросуке. Еье под дерьмам настолько не похож на обычного Кейове, что для такого «Кей » — отверекткой» есть наполовину кореифионе название — Куросукэ. Шмат шуму з нічога. Много шума из ничего. Много шума из ничего. Я быў здзіўлены так сама як і ты. Я был удивлён так же, как и ты. Я был удивлен так сама как и ты. Томаса з’еў кракадзіл. Томаса съел крокодил. Томаса с’ядика. Вас толькі гэта і цікавіць. Вас только это и интересует. Вы только это интересует и интересует. У голасе яго гучалі ноткі засмучэння. В голосе его звучали нотки огорчения. В голосе его звучали носки огорчения. Нам патрэбны натуральныя, а не літаральныя пераклады слова ў слова. Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово. Нам нужны естественные различие в слово. Ты гэта ўкрала? Ты это украла? Ты это Окончание? Ён спазніўся на цягнік на адну хвіліну. Он опоздал на поезд на одну минуту. Он пахлся на поезд на одну минуту. Заўтра будзе снег. Завтра будет снег. Завтра будет снег. Дзе твой бацька? Где твой отец? Где твой отец? Я размаўляю па-англійску, па-руску і па-глабалійску. Я говорю по-английски, по-русски и по-глобалийски. Я разговариваю по-английски, по-английски и по-идичу. Вы ўсіх перабудзілі. Вы всех перебудили. Вы всех перемирие. Воля не йдзе на кампрамісы. Свобода не идёт на компромиссы. Воля не й где-то на компромиссы. Я б купіла новы кампʼютар, ды мяне жаба душыць. Я бы купила новый компьютер, но меня жаба душит. Я бы купили новый компьютер, да меня жеба душить. Няма нічога цаннейшага за сяброўства. Нет ничего ценнее дружбы. Нет ничего извлечение. Я хачу стаць медбратам. Я хочу стать медбратом. Я хочу стать медом. Што я зрабіла з сваімі ключамі‽ Что я сделала со своими ключами‽ Что я сделала с своими ключами Яна затрэслася ад злосці. Она затряслась от злости. Она затреслась от злобы. У здаровым целе здаровы дух. В здоровом теле здоровый дух. В здравом теле здоровый дух. Веры не спіцца. Вере не спиться. сизинци не сдаются. Аксанка схавалася на гары. Оксанка спряталась на горе. Аксонвалась на горе. Гартман Вітвер — вядомы львоўскі скульптар. Гартман Витвер — известный львовский скульптор. Я горюман Винтвер — известный львский глаз. Не трэба размаўляць так голасна. Не надо разговаривать так громко. Вы должны говорить так голос. Не паліце ў гэтым пакоі. Не курите в этой комнате. Не поляе в этой комнате. Зямля — гэта не зорка, а планета. Земля - это не звезда, а планета. Земля — это не звезда, а планета. Людміла Аляксандраўна паехала ў Егіпет на два тыдні. Людмила Александровна поехала в Египет на две недели. Льюдамиа Александрства поехал в Мише на две недели. Да таго часу, калі прыехала пажарная брыгада, увесь будынак згарэў. К тому времени как приехала пожарная бригада, всё здание сгорело. К тому времени, когда приехала пожарная брига, весь здание сдели. Калі Вы ствараеце на Татоэбе сказы на турэцкай і эстонскай, вельмі верагодна, што Вы — boracasli. Если Вы создаёте на Татоэбе предложения на турецком и эстонском, очень вероятно, что Вы — boracasli. Если Вы создаёте на Тобеломите на турежской и эстоского, очень вероятно, что Вы — boracas li. У свеце няшмат краін, што багатыя на прыродныя рэсурсы. В мире немного стран, изобилующих природными ресурсами. В мире немного стран, что богатые на природные ресурсы. Прадукты з ГМА небяспечныя для чалавечага жыцця. Продукты с ГМО являются опасными для человеческой жизни. Продукты с Господство для человеческой жизни. Учора вечарам я напісаў ліст. Вчера вечером я написал письмо. Вчера вечером я написал письмо. Дзе мая вяхотка? Где моя мочалка? Где моя вехотка? Усе свае надзеі беларускі народ ускладае выключна на першага Прэзідэнта Рэспублікі Беларусь Аляксандра Лукашэнка і яго сына Колю. Все свои надежды белорусский народ возлагает исключительно на первого Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко и его сына Колю. Все свои надежды белорусски народ втеляе исключительно на первого Президента Республике Александра Лукашенко и его сына Кою. Сагі сказаў, што гэту задачу ён зробіць без мяне. Саги сказал, что эту задачу он сделает без меня. Я думаю, что это задачу он сделает без меня. Ён едзе ў Маскву праз Растоў. Он едет в Москву через Ростов. Он Получил в Маскку через шаблону. Шкада, што ніхто тут не вывучае беларускую. Жаль, что никто здесь не изучает белорусский. Жаль, что никто здесь не изучал белорусскую. Марына паступіла ў МДЛУ на перакладчыцкі факультэт. Марина поступила в МГЛУ на переводческий факультет. Израильа в МДЛЬ на переводном факультет. Добра, калі ідзеш дахаты, а ў тваім акне гарыць святло. Хорошо, когда идёшь домой, а в твоём окне горит свет. Хорошо, когда идешь кхотты, а в твоим окне горит свет. Ён не жоўты, а зялёны. Он не жёлтый, а зелёный. Он не жёлтый, а зеленый. Яны адзначылі, што экзаменатарам назначаўся не інспектар народных вучылішч. Они отметили, что экзаменатором назначался не инспектор народных училищ. Они указали, что экзамены послушался не инсекторы народных учили. Яго ахвяру ніхто не ацаніў. Его жертву никто не оценил. Его жертву никто не оценил. Гэта сукенка ёй вельмі пасуе. Это платье ей очень идёт. Это платье ей очень идет. Сяргей не прыйшоў, хаця і абяцаў. Сергей не пришёл, хотя и обещал. Сергей не пришел, хотя и обещал. Веры не спіцца. Вере не спится. сизинци не сдаются. Паэты выбіраюць найлепшыя словы. Поэты выбирают лучшие слова. В сюжете для привлечения слова. У цябе ёсць зялёны світэр? У тебя есть зелёный свитер? В тебя есть зелёный? Я казаў табе, што знайшоў працу? Я говорил тебе, что нашёл работу? Я говорил тебе, что нашел работу? Я разумею, што гэта значыць, але не ведаю, як перакласці. Я понимаю, что это значит, но не знаю, как перевести. Я понимаю, что это значит, но не знаю, как переложить. Ты пацалавала яе на развітанне? Ты поцеловала её на прощание? Ты поцеловала ее на прощание? Я пахаваў свайго сабаку на могілках для хатніх жывёл. Я похоронил свою собаку на кладбище для домашних животных. Я запаховал своего собаку на кладбище для домашних животных. Ён не толькі не працуе, але нават і не знайдзе працу. Он не только не работает, но и не найдёт работу. Он не просто работает, но даже и кто-то работа. Гэта кніга. Это книга. Эта книга. З юбілеем Аляксея Дударава прывітаў Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка. С юбилеем Алексея Дударева поздравил Президент Беларуси Александр Лукашенко. Понимаете Домохозяйство приздоровил Президенте Беларуси Александр Лукашенко. Глядзі, гэта Палярная зорка. Гляди, это Полярная звезда. Смотри, это Поляая звезда. Яна зялёная. Она зелёная. Она зеленая. Ты тут нядаўна? Ты тут недавно? Ты здесь недавно? Я купіла цішотку. Я купила футболку. Я купила футболку. Мужчына ўжо напалову закаханы ў кожную жанчыну, якая слухае, як ён гаворыць. Мужчина уже наполовину влюблён в каждую женщину, которая слушает, как он говорит. Мужчина уже наполовину влюблен в каждую женщин, которая слушает, как он говорит. Я цвёрда хацела быць незразумелай, загадкавай і таямнічай. Я решительно хотела быть непонятной, загадочной и таинственной. Я твердо хотела быть непонятной, загадочной и таинственной. Том жыве тут? Том живёт здесь? Том живет здесь? Мы маем лекі, каб дапамагчы жанчынам гаварыць, але не маем нічога, каб заставіць іх замоўкнуць. У нас есть лекарства, чтобы помочь женщинам говорить, но у нас нет ничего, чтобы заставить их замолчать. Мы имеем лекарство, чтобы помочь женщинам говорить, но у нас ничего, чтобы заставить их за свою жизнь. Хочаце з ёй пазнаёміцца? Хотите с ней познакомиться? Хотите с ней познакомиться? Дзе знаходзіцца найбліжэйшы касцёл? Где находится ближайшая церковь? Где находится близлежащий косогоотел? Чаму ён тут? Почему он здесь? Почему он здесь? Я слухаў, але не чуў аніякіх гукаў. Я слушал, но не слышал никаких звуков. Я слушал, но не слышал никаких звуков. Ты па мне сумавала? Ты по мне скучала? Ты по мне скучал? Ці гэта жарабец, або кабыла? Это жеребец или кобыла? Это ли же рэвалюцыіе, или чтобы когда-либо? Што да мяне, дык я задаволены. Что до меня, так я доволен. Что до меня, так как я доволен. Мы павінну купіць новы роўтэр. Мы должны купить новый роутер. Мы повину купить новый ревтер. Ты — наша гордасць. Ты — наша гордость. Ты - наша задача. Усяго за дзесяць гадоў насельніцтва горада скарацілася напалову. Всего за десять лет население города сократилось наполовину. Всего за десять лет населения города сократился наполовину. Неразумна пераследаваць чалавека, які не адказвае табе ўзаемнасцю. Глупо преследовать человека, который не отвечает тебе взаимностью. Не разрывать преследованием человека, который не отвечает тебе взаимностью. Якая прыгожая птушка! Какая красивая птичка! Какова красивая птица! Учора ты была дома. Вчера ты была дома. Вчера ты была дома. Адна татарская празорца вызначыла галоўную ўмову поспеху зборнай Германіі на чэмпіянаце свету 2014 году: «У Бразіліі каманда мусіць мець хаця б аднаго гульца па прозвішчы Мюлер». Одна татарстанская ясновидящая определила главное условие успеха сборной Германии на чемпионате мира по футболу 2014 года: "В Бразилии команда должна иметь хотя бы одного игрока по фамилии Мюллер". Одна отец была основная команда опубликовала главного мышления, такими как Германиие на что-то се мира 2014 году: « Большая команда» — это делать, хотя бы одного игрока, по прогувя Мамлер». «Купі слана!» — «Якога яшчэ слана?» — «Усе кажуць «якога яшчэ слана», а ты купі слана». "Купи слона!" - "Какого ещё слона?" - "Все говорят "какого ещё слона", а ты купи слона". "Купи слона!» — «Какой ещё слона?» — « Срок слонаго слонах», а ты купи слона. Я амаль дачытала гэту кнігу, засталося дваццаць старонак. Я почти дочитала эту книгу, осталось двадцать страниц. Я почти дала эту книгу, осталось двадцать страниц. Спачатку Вам не падабалася гэтая ідэя, але зараз Вы, здаецца, задаволеная. Сначала Вам не нравилась эта идея, но сейчас Вы, кажется, довольны. Сначала Вам не нравилось эта идея, но теперь Вы, кажется, довольна. Я ведаю, што ты ляўша, бо ты носіш гадзіннік на правай руцэ. Я знаю, что ты левша, потому что ты носишь часы на правой руке. Я знаю, что ты становушен, ибо ты носиш часы на правой руке. Калі я прачнуўся, у мяне балела горла. Когда я проснулся, у меня болело горло. Когда я проснулся, у меня обобщить горло. Сонца ўжо схавалася за борам, і на небе адна за адной з’яўляліся сарамлівыя зорачкі. Солнце уже спряталось за бором, и на небе одна за одной появлялись застенчивые звёздочки. Солнце ужечалась заразитель, и на небе одно за одной появлялось застенчивый звездочки. Гэта вада крыху салоная. Эта вода немного солёная. Это вода не можешь быть подтверждена. Я не магу заплаціць сорак долараў за адну няшчасную кнігу! Я не могу заплатить сорок долларов за одну несчастную книгу! Я не могу заплатить сорок долларов за одну нешую книгу! Ён супраць новага плана. Он против нового плана. Он против нового плана. Юрыст чакаў на Бэна. Юрист ждал Бена. Юрст ждал на Бена. Спаць хочацца, пайду я паціху дамоў. Спать хочется, пойду я потихоньку домой. Я хочется, пойду и потихоньку домой. Tatoeba: Сказы, сказы і яшчэ раз сказы. Татоэба: Предложения, предложения и ещё раз предложения. Tatoeba: С драйвером и еще разты. Квантавая фізіка занадта складная, каб прасты смертны мог яе зразумець. Квантовая физика слишком сложна, чтобы простой смертный мог её понять. Комбинация физикой слишком слоговая, чтобы пробатый мог ее понять. Я пачаў пісаць кнігу. Я начал писать книгу. Я начал писать книгу. У яго няма голасу – ад слова "зусім". У него нет голоса — от слова совсем. У него нет голоса ехать от слова "импм". Як мы можам выратаваць Зямлю? Как мы можем спасти Землю? Как мы можем спасти Землю? Ён пярэварацень. Он оборотень. Он возраженийцен. Дзе мае цмокі? Где мои драконы? Где имеет дракона? Вада сцякала ў рыну. Вода стекала в водосточную трубу. Вода сердила в рынок. Ты б хацеў, каб я зрабіў гэта для цябе? Ты бы хотел, чтобы я сделал это для тебя? Ты бы хотел, чтобы я сделал это для тебя? Усе людзi нараджаюцца свабоднымi i роўнымi ў сваёй годнасцi i правах. Яны надзелены розумам i сумленнем i павiнны ставiцца адзiн да аднаго ў духу брацтва. Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства. Все людir рождаются свободнымi i равнымi в своей достоинство стенi i правах. Они налечённый умом i совестьм i паворный ста иззвравор к одному в духе братства. Мне зрабілі прышчэпку ад грыпу. Мне сделали прививку от гриппа. Мне сделали пришка от грыдипу. У мяне ўсё баліць. У меня всё болит. У меня все болит. Акурат так я і хачу. Именно так я и хочу. Кожат так я и хочу. Калі б не ўмяшанне Расіі, крызіс у Крыме даўно б скончыўся. Если бы не вмешательство России, кризис в Крыму давно бы закончился. Если бы не вмшание России, кризис в Крыме давно бы закончился. Хочаце пачытаць гэты часопіс? Хотите почитать этот журнал? Хотите почитать этот журнал? Яні ніколі не дамовяцца. Они никогда не договорятся. Яни никогда не дамся. Давай заспяваем разам песню. Давай споём вместе песню. Давай засе служащие вместе песню. У артыкуле не названая крыніца. В статье не указан источник. В статье не названная источник. На тым камені засталіся ці то малюнкі, ці то літары, ніхто ўжо зараз і не скажа. На том камне остались то ли рисунки, то ли буквы, никто уже сейчас и не скажет. На том камне остались или то изображения, или эта буквы, никто уже не скажет. Я не заўсёды тут. Я не всегда здесь. Я не всегда здесь. Даша забылася ўзяць у дарогу свой наўтбук. Даша забыла взять в дорогу свой ноутбук. Кша забыла взять в дорогу свой ноутбук. Воля прысвяціла сваё жыццё развіццю культурных сувязяў паміж Беларуссю і Таджыкістанам. Оля посвятила свою жизнь развитию культурных связей между Беларусью и Таджикистаном. Воля посвятила свою жизнь развитию культурных связей между Белус и Таджи. Ты ўвогуле маеш грошы? У тебя вообще есть деньги? Но вообще есть деньги? Праспявай песню яшчэ раз, калі ласка. Спой песню ещё раз, пожалуйста. Предлагаемый песню еще раз, пожалуйста. Гэта для нас прыемнасць. Это удовольствие для нас. Это для нас приятность. Гэта цікава. Это интересно. Это любопытно. Пераначуем, то болей пачуем. Утро вечера мудренее. Перечуведизм, но я думаю, что это больше просто здорово. Яна прыцягнула маю ўвагу. Она привлекла моё внимание. Она привлекла мою внимание. Ён купляў якія папала кнігі. Он покупал какие попало книги. Он покупал которые пропало книги. Ты хочаш сказаць, што спёка не перашкаджае табе гуляць у футбол, але не дае працаваць? Ты хочешь сказать, что жара не мешает тебе играть в футбол, но мешает работать? Ты хочешь сказать, что пересек не мешает тебе играть в футбол, но не дает работать? Твая кніга тут. Твоя книга тут. Твоя книга здесь. Гэта Эдыта, мая жонка. Это Эдита, моя жена. Это Эдта, моя жена. Сем раз адмерай, а адзін раз адрэж. Семь раз отмерь, один раз отрежь. Семь раз отмерь, а один раз отрезал. Я вырашыла расказаць яму, што я яе кахаю. Я решила рассказать ему, что я её люблю. Я решила рассказать ему, что я ее люблю. Прынц пакланіўся Беласнежцы. Принц поклонился Белоснежке. Принц поклонился Бело. Я не спрачаюся, бо гэта марна. Я не спорю, потому что это бесполезно. Я не попадалаюсь, потому что это тще. Была поўнач пятніцы трынаццатага. Здавалася, нічога не прадракала бяды. Была полночь пятницы тринадцатого. Казалось, ничто не предвещало беды. Была север пятницы триставитого. Казалось, ничего не преддало беды. Плынь знесла нашу лодку. Течение унесло нашу лодку. Пельница снесло нашу лодку. Львоўскі гарадскі савет яшчэ раз звяртае ўвагу на лжывую інфармацію адносна намеру забараніць размаўляць у Львове па-руску. Львовский городской совет ещё раз обращает ваше внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. Слухский городских совет ещё раз обращает внимание на националистической инфо-цепам относительно намерены запретить говорить в Лове поимуску. Лісты жоўтыя. Листья жёлтые. Письмоы желтые. Прыходзь хутчэй; справа тэрміновая. Приходи скорей; дело срочное. Прити быстрее, дело@ item: inlistbox Я б хацела, каб ты яе са мной пазнаёміў. Я бы хотела, чтобы ты меня ей представил. Я бы хотела, чтобы ты ее со мной познакомил. Дзякуючы табе я яшчэ жывая. Благодаря тебе я ещё жива. Благодаря тебе я еще жива. Я знайшоў тое, што шукаў. Я нашёл то, что искал. Я нашел то, что искал. Князь сцвярджае, што свет уратуе прыгажосць! А я сцвярджаю, што ў яго такія гарэзныя думкі праз тое, што ён цяпер закаханы. Князь утверждает, что мир спасет красота! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые мысли, что он теперь влюблен. Князь утверждает, что мир врет красота! А я утверждаю, что у него такие озорной мысли через то, что он теперь влюблен. Калі ўзнік сусвет? Как возникла вселенная? Когда уловили? Воля дапамагла Сяргею знайсці працу. Оля помогла Сергею найти работу. Вол помогли Сергею найти работу. Я магу навучыць яе берберскай. Я могу научить её берберскому. Я могу научить ее балберской. Ён не гаворыць па-французску, як і я. Он не говорит по-французски, как и я. Он не говорит о-фравуйте, как и я. Я б і без тваёй дапамогі цудоўна справіўся. Я бы и без твоей помощи отлично справился. Я бы и без твоей помощи восхитительности отправился. Давайце заспяваем песню на англійскай мове. Давайте споём песню на английском. Давайте запрошемым песню на английском языке. А «калі ласка» дзе? А "пожалуйста" где? А « Пожалуйста» где? Ён прастудзіўся. Он простудился. Он програмо. Не плюй у крыніцу, прыйдзеш па вадзіцу. Не плюй в колодец, пригодится воды напиться. Не пьянй в источник, придешь по удицу. Няма нічога благога ў тым, што хлопец карыстаецца касметыкай. Нет ничего плохого в том, что парень пользуется косметикой. Нет ничего худой в том, что парень пользовается косом косой. Штодня я планавала сваю помсту. Ежедневно я планировала свою месть. 200око я планировала свою студию. Кажуць, ён мае шмат старадаўніх манет. Говорят, у него есть много старинных монет. Говорят, он имеет много старинных монет. Воля марыць вывучыць наўатль. Оля мечтает выучить науатль. Вол мечтает изучить на сервер. Воля мела знаёмых у Адміністрацыі прэзыдэнта. У Оли были знакомые в администрации президента. Волет имело знакомых в Отничции. Я не ведаў, адкуль гэта прыйшло. Я не знал, откуда это пришло. Я не знал, откуда это пришло. Ружовы — не натуральны колер валасоў. Розовый - не естественный цвет волос. Розовый — не естественный цвет волос. Гэта пішацца без апострафа! Это пишется без апострофа! Это пишется без оплото! Заўтра Дзень маці. Завтра День матери. Завтра День матери. Калі ласка, падмяці падлогу. Пожалуйста, подмети пол. Пожалуйста, подемти пол. На гэты раз я зраблю выключэнне. На этот раз я сделаю исключение. На этот раз я сделаю выключение. Ты маеш шуфель для ўборкі снегу? У тебя есть лопата для уборки снега? Вы мои шуфель для уборки снега? Мы прапануем кампенсацыю. Мы предлагаем компенсацию. Мы предлагает компенсацию. Каго забіў Пісара? Кого убил Писарро? Каишо? Мяне здзіўляе, чаму ты такая спакойная перад экзаменам. Меня удивляет, почему ты так спокойна перед экзаменом. Меня удивляет, почему ты такая спокойная перед экзаменом. Я люблю зялёную гарбату. Я люблю зелёный чай. Я люблю зеленую чай. Ты калісьці чуў, як яна грае на фартэпіяна? Ты когда-либо слышал, как она играет на фортепиано? Ты когда-то слышал, как она играет на фортепиано? Возера вельмі глыбокае. Озеро очень глубокое. Озеро очень глубокое. Я не магу выдаліць фота з камеры! Я не могу удалить фото с камеры! Я не могу удалить фото с камеры! Ты мая сяброўка. Ты моя подруга. Ты моя подруга. Калі табе няма чаго сказаць, нічога не кажы. Если тебе нечего сказать, ничего не говори. Если тебе нечего сказать, ничего не говори. Хуткасны электрацягнік павышанай камфортнасці Мінск—Брэст адправіцца праз пяць хвілін з чацвёртага пуці ля трэцяй платформы. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы. Быстростя электрогник повышай комфортности Минск Скастре отправиться через пять минут с четвертого пула у третьей платформы. Воля адмовілася ад гэтай прапановы. Оля отказалась от этого предложения. Вол отказалась от этой предложения. Ты памятаеш? Помнишь? Ты помнитш? На каго працуе Кірыл? На кого работает Том? На кого работает Кигал? На гэтае пытанне складна адказаць. На этот вопрос трудно ответить. На этот вопрос, который работает этот вопрос. Том кожны месяц адкладаў крыху грошай. Том каждый месяц откладывал немного денег. Том каждый месяц отложений немного денег. Прыходзь да мяне ў панядзелак. Приходи ко мне в понедельник. Приходит ко мне в понедельник. Гэта не так дрэнна, як здаецца. Это не так плохо, как кажется. Это не так плохо, как кажется. Гэта мяне вельмі непакоіць. Это меня очень беспокоит. Это меня очень беспокоюсь. Сусветная палітыка фантастычна крывадушная. Мировая политика фантастически лицемерна. Вселенная политика фантастический кривая. Гэта найлепшы спосаб. Это самый лучший способ. Величный способ. Магчыма, яна прыйдзе. Возможно, она придет. Возможно, она придет. Зялёны колер сімвалізуе надзею. Зелёный цвет символизирует надежду. Зеленый цвет выделения надежду. За якую каманду ты хварэеш? За какую команду ты болеешь? которую команду ты болеешь? Актуальнасць маёй дыпломнай працы заключаецца ў тым, што без яе я не атрымаю дыплом. Актуальность моей дипломной работы заключается в том, что без неё я не получу диплом. Акт сертификатов моей дипломной работы заключается в том, что её я не получу диплом. У інтэрнэце мала сайтаў на татарскай мове. В интернете мало сайтов на татарском языке. В Интернете мало сайтов на папаенгерской языке. Я не магу чакаць да лета. Я не могу ждать до лета. Я не могу ждать до лета. Праходьце, калі ласка, і не перагароджвайце пуць. Проходите, пожалуйста, и не перегораживайте путь. Уходьте, пожалуйста, и не перегородные пулю. Гэта апельсін. Это апельсин. Это опьянсин. Толькі не дазваляйце ёй глядзець тэлевізар. Только не разрешайте ей смотреть телевизор. Только не позволяйте ей смотреть телевизор. Хто ясна думае, той ясна выкладае. Кто ясно мыслит, тот ясно излагает. Кто ясно думает, тот ясно преподавает. Паглядзіце на гэты высокі будынак. Посмотрите на это высокое здание. Посмотрите на этот высокий здание. Я люблю глядзець кіно. Я люблю смотреть кино. Я люблю смотреть кино. Я думаў, што Том спіць. Я думал, что Том спит. Я думал, что Том спит. Галіна Міхайлаўна не змагла прыехаць, але перадала падарунак. Галина Михайловна не смогла приехать, но передала подарок. В настоящий круго не смогла приехать, но передала подарок. Ты не памятаеш, калі ў Веры дзень нараджэння? Ты не помнишь, когда у Веры день рождения? Ты не помнитш, когда в колледже день рождения? У кожнага свая праўда, але ісціна — адна. У каждого своя правда, но истина — одна. В каждое кратко правда, но истина — одна. Скажы ўсім «дабранач». Скажи всем спокойной ночи. Скажи всем « actions». Цікава, што здарылася з Полам. Интересно, что случилось с Полом. Интересно, что случилось с Полом. Калі Вы знайшлі памылку, калі ласка, пакіньце каментарый. Если Вы обнаружили ошибку, пожалуйста, оставьте комментарий. Когда Вы нашли ошибку, пожалуйста, оставьте комментариий. Я маю шмат сяброў. У меня много друзей. Я имею много друзей. Яны змагаліся з ворагам. Они сражались с врагом. Они сражались с врагом. Што ў нас запланавана на сераду? Что у нас запланировано на среду? Что у нас запланировано на среду? Аптыміст глядзіцца ў люстра і стае аптымістычнейшым, а песіміст — песімістычнейшым. Оптимист смотрит в зеркало и становится оптимистичней, а пессимист — пессимистичней. Понимаете смотрися в люсестра и стастрешленным, а песомистым — песоистыйй. Я час ад часу сустракаю яго ў клубе. Я время от времени встречаю его в клубе. Я время от времени встречаю его в клубе. Ён падшыванец. Он сорванец. Он подширец. Насця ледзьве ўклалася ў тэрмін. Настя еле-еле уложилась в срок. На планете едва ли у меня в срок. Кашуля Хуана такая ж элегантная, як мая. Рубашка Хуана столь же элегантна, как и моя. Рубашка такая же элегантное, как моя. Я македонка. Я македонка. Я мачка. Усе кажуць, што не маюць грошай, а ты вазьмі і купі слана. Все говорят, что у них нет денег, а ты возьми и купи слона. Все говорят, что не имеют денег, а ты возьми и купи слона. Не шумі. Не шуми. Не шуми. Ён думае, што я закахаўся ў яе. Он думает, что я влюбился в неё. Он думает, что я влюбился в нее. На плошчы Рынак ёсць чатыры фантаны з статуямі Нептуна, яго жонкі Амфітрыты, Дыяны і Адоніса. На площади Рынок есть четыре фонтана со статуями Нептуна, его жены Амфитриты, Дианы и Адониса. На площади Рыжий есть четыре фонтаны из статями Нептуна, его жены Амонии, Дигй и сонами. Том не любіць хатніх жывёл. Том не любит домашних животных. Том не любит домашних животных. У мяне было дрэннае лета. У меня было плохое лето. У меня было плохое лета. Вітаўт мусіў памерці так жа, як памёр яго бацька Кейстут, але жонка Вітаўта, Ганна Святаславаўна, выратавала яго: яна вывела мужа з Крэўскага замку, пераапрануўшы яго ў жаночае адзенне. Витовт должен был умереть так же, как умер его отец Кейстут, но жена Витовта, Анна Святославовна, спасла его: она вывела мужа из Кревского замка, переодев его в женскую одежду. Приветов должен был умереть так же, как умер его отец Кейсздесь, но жена Привета, Анна Священникно, спасо его: она вывела мужа с Кремского замке, перепнув его в женское одежда. Люся вельмі наіўная і даверлівая дзяўчына. Люся очень наивная и доверчивая девушка. Лоюсь очень наивная и довериеивая девушка. Дзе рыдлёўка? Где лопата? Где крыша? Я тут першы раз. Я тут в первый раз. Я здесь первый раз. Пачні чытаць з таго месца, дзе спынілася. Начни читать с того места, где остановилась. Начний читать из того места, где остановилась. Вера любіла глядзець на вішню за акном. Вера любила смотреть на вишню за окном. Вера любила смотреть на вишню за окном. Бачыш? Зусім не так цяжка. Видишь? Вовсе не так тяжело. Вовсе не так тяжело. Гэта анімэ пра тое, як звычайны японскі школьнік ажаніўся на сваёй настаўніцы-інапланецянцы. Гэта Японія, там такое здараецца. Это аниме про то, как обычный японский школьник женился на своей учительнице-инопланетянке. Это Япония, там такое бывает. Это ничуть о том, что обычный японский школьник женился на своей наступилоницы-лагинке. Это Япония, там есть происходит. Еўропа — гэта паўвостраў у Заходняй Еўразіі. Европа — это полуостров в Западной Евразии. Европа — это полусестра в Западном Еврои. Я вялікая аматарка Гетэр Яані. Я большая поклонница Геттер Яани. Я большая любитель Гичка Яда. Вера села на цягнік Брэст—Камунары. Вера села на поезд Брест—Коммунары. Она села на поезд БЕГИТЕ. Ён умее лічыць ад аднаго да дзесяці. Он умеет считать от одного до десяти. Он вме считает от одного до десяти. Я не думала, што іх будзе так шмат. Я не думала, что их будет так много. Я не думала, что их будет так много. Ты пішаш SMS сваёй сяброўцы? Ты пишешь СМС своей подруге? Ты заставляешь SMS своей подруге? Ваўкі звычайна не нападаюць на людзей. Обычно волки не нападают на людей. Таким образом, я не атакую на людей. Крым — гэта Украіна! Крым — это Украина! Крым — это Украина! Без цябе ў гэтым горадзе пуста і самотна. Без тебя в этом городе пусто и одиноко. Без тебя в этом городе пустота и одиноко. Яны былі вашымі. Они были вашими. Они были вашими. На сход, на ўсенародны, грозны, бурны сход ідзі, аграблены, закованы народ! На сход, на всенародный, грозный, бурный сход иди, ограбленный, закованный народ! Уход, на всеородны, заподозритый, бурный сход иди, ветленный народ! Том пасмяхнуўся Мэры гарэзлівай усмешкай. Том улыбнулся Мэри озорной улыбкой. Том плеснулся Мэри резвий улыбкой. Я не люблю курыць, бо гэта дрэнна для здароўя. Я не люблю курить, потому что это вредно для здоровья. Я не люблю курыть, потому что это плохо для здоровья. Вы спазніліся. Вы опоздали. Вы Прикнились. Даруйце, у нас дэмакратыя ці не дэмакратыя? Ці вы нас ізноў падманулі? Простите, у нас демократия или не демократия? Или вы нас обманули? Дайте, у нас демократы или не демократы? Введите нас снова обманули? Піцера цяпер няма. Питера сейчас нет. Питера сейчас нет. Іншае я не прачытала. Остальное я не прочла. Прочее я не прочитала. Тут крэслаў на ўсіх хопіць? Здесь стульев на всех хватит? Здесь кресло на всех хватит? Ён цябе выкарыстоўвае. Он тебя использует. Он тебя использует. Зрабі гэта заўтра. Сделай это завтра. Сделайте это завтра. Адклад не ідзе ў лад. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. Стеклянная образ не идет в образ. Ён вывучаў кітайскую ў Пекіне. Он изучал китайский в Пекине. Он изучал китайтанную в Пекине. Пірог смачны. Пирог вкусный. Пирограды. Калі я вырасту, я хачу стаць каралём. Когда я вырасту, я хочу стать королём. Если я выросту, я хочу стать королем. У Лондане зараз сем. В Лондоне сейчас семь. В Лондоне сейчас семь. Францыск Скарына з Полацку — усходнеславянскі першадрукар, ён прынёс продкам беларусаў, украінцаў і рускіх тэхналогію кнігі ў 1517 годзе. Франциск Скорина из Полоцка — восточнославянский первопечатник. Он принёс предкам белорусов, украинцев и русских технологию книги в 1517 году. Франктика из Тайх хлопок — Этовольанский первокаркар, он принес жилам белого пенсов, в большинстве и русских технологии, книги в 1517 году. Гэта залежыць ад сітуацыі. Это зависит от ситуации. Это зависит от ситуации. Я вядомы актор. Я известный актер. Я известный актер. Чэргі сталі тварам сучаснай Венесуэлы. Очереди стали лицом современной Венесуэлы. июня стали лицом современной Венасаэлы. Я была ў гарах. Я была в горах. Я была в горах. Заматай провад ізалентай. Замотай провод изолентой. Жегрой провод и белого. Вам зялёны пасуе. Вам зелёный идёт. Вам зеленый идет. Я бачу слёзы ў тваіх вачах. Я вижу слёзы в твоих глазах. Я вижу слезы в твоих глазах. Мне падабаюцца яркія колеры. Мне нравятся яркие цвета. Мне нравятся яркие цвета. У іх звычайная аднапакаёвая кватэра з газавай плітой. У них обычная однокомнатная квартира с газовой плитой. У них обычная однокомнатная квартира с газовой плитой. Зоркі дрэнна бачна праз агні горада. Звёзды плохо видно сквозь огни города. Звезды плохо видимо через огни города. Насамрэч яна не смуткуе, а толькі ўдае сябе сумнай. На самом деле она не грустит, а только притворяется грустной. На самом деле она не печалие, а только вдает себя печальной. Заўтра да першай пары. Завтра к первой паре. Завтра до первой пары. Дзе Вы жывеце? Где Вы живёте? Где Вы живёте? Што лёгка прыходзіць, тое лёгка сыходзіць. Легко полученное легко теряется. Что легко приходит, то легко уходит. Маё вырашэнне навучацца за мяжой здзівіла маіх бацькоў. Моё решение учиться за границей удивило моих родителей. Моё решение обучаться за рубежом удивило моих родителей. Лена ўжо тры гады займаецца капаэйрай. Лена уже три года занимается капоэйрой. Лесо уже три года занимается капающией. На першым месцы стаіць годнасць. На первом месте стоит достоинство. На первом месте стоит достоинство. Я не заўсёды паспяваю сачыць за палётам тваёй думкі. Я не всегда успеваю уследить за полётом твоей мысли. Я не всегда истечения следить за полетом твоей мысли. Вераніка аддала свой стары ноўтбук сястры. Вероника отдала свой старый ноутбук сестре. Вераника отдает свой старый ноутбук сестре. Я не знайшла гэтай кнігі ў бібліятэцы, таму я вырашыла купіць яе. На жаль яна была задарагая. Але я знайшла яе ў інтэрнэце. Я не нашла этой книги в библиотеке, поэтому я решила купить её. К сожалению, она была слишком дорогая. Но я нашла её в интернете. Я не нашла этой книги в библиотеке, поэтому я решила купить ее. К сожалению, она была задаюа. Но я нашла её в Интернете. Якая ў цябе група крыві? Какая у тебя группа крови? Какая у тебя группа крови? Ты любіш белы шакалад? Ты любишь белый шоколад? Ты любишь белый шоколад? Можна Ваш аўтограф? Можно Ваш автограф? Можно Ваш автограф? Я болей люблю каву. Я предпочитаю кофе. Я больше люблю кофе. На кніжнай палічцы толькі кнігі. На книжной полке только книги. На книжной поля по умолчанию только книги. Я не разумею, чаму Германія перамагла на Еўрабачанні. Я не понимаю, почему Германия победила на Евровидении. Я не понимаю, почему Германия на Евро. Чыя чарга? Чья очередь? Чая очередь? Мне не хапае слоў. У меня нет слов. Мне не хватает слов. Гэта вельмі прастое заданне. Это очень простое задание. Это очень простое задание. Яна амаль не размаўляе па-японску. Она почти не говорит по-японски. Она почти не разговаривает по- французски. Месяц ярка ззяў. Луна ярко сияла. Месяц ярко сияли. Гэта смецце! Это мусор! Это мусор! Я не канадка. Я не канадка. Я не говорю о том, что на самом деле. Кітайскія іерогліфы вельмі прыгожыя. Китайские иероглифы очень красивые. Китайские иероглифы очень красивые. У Савецкай Расії сказ піша цябе! В Советской России предложение пишет тебя! Втрудоспособной Расиї слка пишет тебя! На чым грунтуецца гэты аргумент? На чём основывается этот аргумент? На чем базируется этот аргумент? Мы не робім нічога дрэннага. Мы не делаем ничего плохого. Мы не делаем ничего плохого. Ён амаль заснуў. Он почти уснул. Он почти заснул. Слава Украіне! Слава Украине! Слова Украине! Мой бацька ўрач. Мой отец врач. Мой отец урал. Заўтра пойдзе снег. Завтра пойдёт снег. Завтра снег. Праваабаронцы дамагліся адмены дэпартацыі сірыйскіх бежанцаў з Расіі. Правозащитники добились отмены депортации сирийских беженцев из России. Правоборке добиться отмены декартации себросов из России. Я люблю Вас. Я люблю Вас. Я люблю Вас. Ён размаўляе па-англійску лепей за мяне. Он говорит по-английски лучше, чем я. Он разговариваешь по-английски. Я не разумею твайго пытання. Я не понимаю твоего вопроса. Я не понимаю твоего вопроса. Том звычайна не носіць піжаму. Том обычно не носит пижаму. Том обычно не носитману. Не забывай нас! Не забывай нас! Не забывай нас! У верасні мне будзе шаснаццаць. В сентябре мне будет шестнадцать. В сентябре мне будет шестнадцать. Я не чакала ўбачыць цябе сёння вечарам тут. Я не ждала увидеть тебя сегодня вечером здесь. Я не ждала увидеть тебя сегодня вечером здесь. Чаму лісце зялёнае? Почему листья зелёные? Почему листья зеленое? Дні даўжэйшыя за ночы. Дни длиннее, чем ночи. Дни длиннееся за ночи. Я чую дзятла. Я слышу дятла. Я слышу девушала. У якой клясе твая сястра? В каком классе твоя сестра? В которойсе твоя сестра? Што такое асэнсаванае жыццё? Что такое осмысленная жизнь? Что такое красивую жизнь? Ах ты старая ведзьма! Ах ты старая ведьма! Ах ты старая ведьма! Пойдзем на світанні. Пойдём на рассвете. Пойдем на рассвет. Сёння раніцай Тома няма. Сегодня утром Тома нет. Сегодня утром Тома нет. Рабі пільна — і тут будзе Вільня. Терпенье и труд всё перетрут. Делай пристально — здесь будет Вильню. Я хацу паляцець на месяц. Я хочу полететь на Луну. Я хацу улететь на месяц. Я яго не цалаваў. Ён пацалаваў мяне. Я его не целовал. Он поцеловал меня. Я его не дюймовал. Он поцеловал меня. Вас шмат, а я адна. Вас много, а я одна. Вас много, а я одна. Освойваючы гарады, беларусы пакінулі сваю мову, што стала «няправільнай», у вёсцы. Осваивая города, белорусы оставили свой ставший «неправильным» язык в деревне. Оснавежывая города, белрусы оставили свою язык, что стало « месяц », в деревне. Таня добра гаворыць па-комі. Таня хорошо говорит на коми. Тане хорошо говорит по-коми. Гэта і сапраўды сур’ёзна. Это и в самом деле серьёзно. Это и действительно серьезно. У Беларусі жывуць прадстаўнікі розных рэлігій. В Белоруссии живут представители различных религий. Несколько разных религией. Сёння вельмі верагодна пойдзе дождж. Сегодня очень вероятно, что пойдёт дождь. Сегодня очень вероятно пойдет дождь. На напісанне гэтага верша Веру натхніла экскурсія ў Тракайскі замак. На написание этого стиха Веру вдохновила экскурсия в Тракайский замок. Так вот эту поэму скоса клению эксарсия в Тракайский замок. З словамі «Я па табе сумавала» яна пачала плакаць. Со словами "Я по тебе скучала" она начала плакать. С словами «Я по тебе скучал» она начала плакать. Пакажы мне, што ў цябе ў левай руцэ. Покажи мне, что у тебя в левой руке. Покажи мне, что у тебя в левой руке. Некаторыя з гэтых шароў жоўтыя. Некоторые из этих шаров жёлтые. Некоторые из этих шаров желтые. Гэта найлепшы слоўнік з тых, што я маю. Это лучший словарь из тех, что у меня есть. В верной словарь с тех, что я имею в проблеме. Гэта найсмачнейшы яблык. Это самое вкусное яблоко. Это на люн мелкий яблоко. Я займаюся на фартэпіяна, калі мне нудна. Когда мне скучно, я занимаюсь игрой на фортепиано. Я делаюся на фортепиано, когда мне придёт. Запрашаем вас прыняць удзел у суботніках па месцу жыхарства і працы. Приглашаем вас принять участие в субботниках по месту жительства и работы. Приглашаем вас принять участие в субботском по итогам и труда. Не магу з табой пагадзіцца. Я не могу с тобой согласиться. Не могу с тобой согласиться. Публіка стрымана апладзіравала. Публика сдержанно аплодировала. Привыкший хладнокровно опьяно. Жаўткі жоўтыя. Желтки жёлтые. Кстати, он созвучен жёлтому. Жыццё надта кароткае, каб вывучыць немецкую. Жизнь слишком коротка, чтобы изучить немецкий. Жизнь слишком коротка, чтобы выучить гипотезу. Ты таксама хочаш прыйсці? Ты тоже хочешь прийти? Ты также хочешь прийти? З такой пераборлівасцю ў цябе ніколі не будзе сяброў. С такой привередливостью у тебя никогда не будет друзей. С такой переборстью в тебя никогда не будет друзей. Ты добра спяваеш? Ты хорошо поёшь? Ты хорошо поешь? Чаму ты не прыйшла? Почему ты не пришла? Почему ты не пришла? Кажуць, мая сястра прыгожая. Говорят, моя сестра красива. Говорят, моя сестра красивая. Галоўнае, каб усе былі задаволеныя. Главное, чтобы все были довольны. Главное, чтобы все были удовлетворены. Квінтэсенцыя свабоды — гэта матэматыка. Квинтэссенция свободы — это математика. Камитребция свободы — это математика. Яна сказала яму, што ён мае рацыю. Она сказала ему, что он прав. Она сказала ему, что он прав. Яна заўжды прымае мяне стрымана. Она всегда оказывает мне холодный прием. Она всегда принимает меня хладнокровно. Хіба ты не начальніца? Разве ты не начальница? Разве ты не Гроза? Я маю жоўты парасон. У меня есть жёлтый зонт. Я имею желтый парасон. Вада цяжэйшая, ніж алей. Вода тяжелее масла. Вода труднеекшае, нишй ной. Я ўчора купіў кнігу. Я вчера купил книгу. Я вчера купил книгу. Ты выпіў тры кубкі кавы. Ты выпил три чашки кофе. Ты выпил три чашки кофе. Яны не маўчалі. Они не молчали. Они не молчали. Я стаю ў цені. Я стою в тени. Я стою в тени. Сонца свеціць. Солнце светит. Солнце светит. Дзе туалет? Где туалет? Где туалет? Вера любіць замежную фантастыку. Вера любит зарубежную фантастику. Вера любит прекрасную фантастику. Навошта нам патрэбныя шуфлікі? Зачем нам нужны лопатки? Зачем обращаться ввозреки? Панядзелак ідзе пасля нядзелі. Понедельник идёт после воскресенья. Понедельник идет после воскресенья. Я ў гэтай кватэры амаль не бываю. Я в этой квартире почти не бываю. Я в этой квартире почти невежественные. Мой нумар тэлефона — 789. Мой номер телефона — 789. Мой номер телефона — 789. Вера пасадзіла фіялкі. Вера посадила фиалки. Вера посадила рафия. Ён менавіта той, хто мне патрэбны. Он - именно тот, кто мне нужен. Он именно тот, кто мне нужны. Прыпынак на розе, а ты, маскалік, ужо прыехаў. Остановка за углом, а ты, москалик, уже приехал. Остановка на пороге, а ты, личина, уже приехал. Астраномы сцвярджаюць, што знайшлі дзевятую планету Сонечнай сістэмы. Астрономы утверждают, что обнаружили девятую планету Солнечной системы. Асестраном утверждают, что нашли дедую планету Солнечной системы. Сёння хмарна. Сегодня облачно. Сейчас хорна. Гэта будзе вельмі цяжка. Это будет очень трудно. Это будет очень трудно. Нада мной навіс цень. Надо мной нависла тень. Нада мной навистая тень. Я яшчэ не снедаў. Я ещё не завтракал. Я еще не завтракал. Евангеліна Лілі — канадка. Евангелина Лилли — канадка. Презентацищинский, который набирает в себя. Гэта было яшчэ да таго, як я закахаўся ў Сяргея. Это было ещё до того, как я влюбился в Сергея. Это было еще к тому, как я влюбился в Сергея. Сёння раніцай было вельмі холадна. Сегодня утром было очень холодно. Сегодня утром было очень холодно. Ілона — добрая Верына сяброўка. Илона - хорошая Верина подруга. И с ней очень хороша, с ней. Ты маеш рацыю. Ты права. Ты прав. Ні ў каго ня можа быць тры розныя даты нараджэньня. Ни у кого не может быть три разных даты рождения. Ни у кого не может быть три различных нора. Мы арабы. Мы арабы. А мы это сделали. Гэта ідэя добрая. Эта идея хороша. Это идея хорошая. Мы супраціўляемся нашым жарсцям не таму, што мы моцныя, а таму, што яны слабыя. Мы сопротивляемся нашим страстям не потому, что мы сильны, а потому, что они слабы. Мы сопротивлением это то, что мы сильные, а потому, что они слабые. Ты ведала, што 6 ліпня — Міжнародны дзень пацалункаў? Ты знала, что 6 июля — Международный день поцелуев? Ты знала что 6 лет. Международный день поцелуи? У сусвеце шмат галактык. Во Вселенной есть много галактик. Увствующий много галактик. Я не ведаю дакладна, што яна збіраецца рабіць. Я не знаю точно, что она собирается делать. Я не знаю точно, что она собирается делать. Гэта не жоўтая крэйда. Это не жёлтый мелок. Это не жёлтая мела. Звярніце ўвагу, што максімум не заўсёды існуе. Обратите внимание, что максимум не всегда существует. Обратите внимание, что максимум не всегда существует. Хто падабаецца Тосіа? Кто нравится Тосио? Кто нравится Тосиа? Яна працуе ў тату-салоне. Она работает в тату-салоне. Она работает в Выше. Найгоршая песня Еўрабачання была першай, а найлепшая — перадапошняй. Які абсурд! Лучшая песня Евровидения была первой, а худшая — предпоследней. Какой абсурд! Напомню песня о вероисповедания была первой, следовать — передалищу. І мяне саму аднойчы прывабіла аб'ява на дошцы ля дэканата. И меня саму однажды привлекло объявление на доске возле деканата. И меня саму однажды заманила объявления на доске у декомпозиций. Звычайна я ўстаю а восьмай гадзіне. Обычно я встаю в восемь часов. В общем - я бегу, а вот вашу часов. На століку стаяла лямпа на самаробнай меднай падстаўцы. На столике стояла лампа на самодельной медной подставке. На версияу стояла ламп на самом деле. Раптам пачуўся жудасны, нечалавечы крык. Том слізгануўся, узмахнуў рукамі і паляцеў з абрыву ўніз. Внезапно послышался ужасный, нечеловеческий крик. Том поскользнулся, взмахнул руками и полетел с обрыва вниз. Вдруг раздался ужасный, не экспа крик. Том скользнула, в махнул руками и полетел с кризису вниз. Цяпер ты можаш выйсці з пакоя. Теперь ты можешь выйти из комнаты. Теперь ты можешь выйти из комнаты. У цябе ўвогуле ёсць грошы? У тебя вообще есть деньги? Как тебе вообще есть деньги? Тайфун зруйнаваў вельмі шмат дамоў. Тайфун разрушил очень много домов. Тайифн судьбаовал очень много домов. Том і Мэры зрабілі гэта, а Джон — не. Том и Мэри сделали это, а Джон нет. Том и Мэри сделали это, а Джон — нет. Птушкі маюць крылы. У птиц есть крылья. Птицы имеют крылья. Свет зроблены інакш. Мир устроен по-другому. Мир сделан иначе. Запрапануйце мне ўмовы, лепшыя, ніж у мяне зараз, і я буду з вамі працаваць. Предложите мне условия лучше, чем у меня есть сейчас, и я буду с вами работать. Запредтить мне условия, лучшие, нише, у меня сейчас, и я буду с вами работать. Абай — вялікі акын казахскага народа. Абай - великий акын казахского народа. Ой — большой акски казакихского народа. Добры вечар, як Вашы справы? Добрый вечер, как ваши дела? Добрый вечер, как Ваши дела? Дзяўчынка ўвайшла ў пакой. Девочка вошла в комнату. Девочка вошла в комнату. Перад крамай была вялікая чарга. Перед магазином была длинная очередь. Перед магазинй была большая очередь. Ты паедзеш поездам? Ты поедешь поездом? Ты начинаешь съездом? Тое, што з імі здарылася, дагэтуль застаецца загадкай. То, что с ними случилось, всё ещё остаётся загадкой. То, что с ними случилось, сих пор остается загадкой. Я перакладаю з рускай мовы на казахскую. Я перевожу с русского языка на казахский. Я перечитал с русской языка на казакую. Надзея памірае апошняй. Надежда умирает последней. А умирающего по последней. Мне патрэбны перакладчык. Мне нужен переводчик. Мне нужны переводчиков. Яна вучыцца плаваць. Яна учится плавать. Она учиться плавать. Што з табой? Что с тобой? Что с тобой? Застаўся горкі паслясмак. Осталось горькое послевкусие. Остался горький послесм. Мая мама сказала мне з ім не весціся. Моя мама сказала мне с ним не водиться. Моя мама сказала мне с ним не вестись. Англійская мова бясспрэчна з'яўляецца найпрасцейшым і ў той самы час найэфектыўнейшым сродкам міжнародных зносін. Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения. Английский язык безвозвратно. Ідэалізм заўсёды ў той ці іншай форме звязаны з рэлігіей, што прыкрывае покрывам «святасці» бруд і язвы эксплуататарскага строю. Идеализм в той или иной форме всегда связан с религией, прикрывающей покровом "святости" грязь и язвы эксплуататорского строя. Иидевалом всегда в той или другой форме связанный с религиом, что прикрыл покровми «слости» грязи и яздруем. Што табе вядома пра Татоэбу? Что тебе известно о Татоэбе? Что тебе конечно о Татеб? Нам запрошваць Дантэ на вечарыну? Ні за што! Нам приглашать Данте на вечеринку? Да ни за что! Нам запрошать Дант на вечеринке? Ни за что! Бывай, пабачымся зранку! Пока, увидимся утром! Прощай, увидимся споту! Вы хочаце ведаць мой сакрэт? Ён вельмі просты... Ты хочешь знать мою тайну? Это очень просто... Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой... Калі ты навучылася плаваць? Когда ты научилась плавать? Когда ты научилась плавать? Хто ён? Кто он? Кто он? Першая сусветная вайна пачалася ў 1914 годзе. Первая мировая война началась в 1914 году. Первая мировая война началась в 1914 году. Гэта не цацка! Это не игрушка! Это не игрушка! Усе мячы жоўтыя. Все мечи жёлтые. Все мечи желтые. Яго зубы жоўтыя. Его зубы жёлтые. Его зубы желтые. Радасную навіну Вера пачула ад сяброўкі. Радостную новость Вера услышала от подруги. Иерархия новостей Вера услышала от приятелейа. Я пачысціла бульбу. Я почистила картошку. Я замечала картофельу. Я пачаў чытаць кнігу. Я начал читать книгу. Я начал читать книгу. Іноўэ не любіць камп’ютэры. Иноуэ не любит компьютеры. Инге не любит компьютера. Гэта найлепшы дом у горадзе. Это лучший дом в городе. В Среднем городе дом в городе. Свіння ружовая. Свинья розовая. Связь розово. Вера прыйшла, калі ўсё скончылася. Вера пришла, когда всё закончилось. Вера пришла, когда все закончилась. Яны пакуль што нічога не знайшлі. Они пока ничего не нашли. Они пока что ничего не нашли. Яна моцна мяне абняла. Она крепко меня обняла. Она сильно меня обло. Толькі беспрацоўныя ходзяць на спатканні па серадам. Только безработные ходят на свидания по средам. Только бесрабочий стол ходят на цветную среду. Скажы ёй, што гэта была памылка. Скажи ей, что это была ошибка. Скажи ей, что это была ошибка. Ужо сколькі раз паўтаралі, што гомасэксуальнасць — гэта не пра сэкс, а пра пол, але некаторыя па-ранейшаму бачаць толькі сэксуальны бок пытання. Уж сколько раз твердили миру, что гомосексуальность — это не про секс, а про пол, но некоторые по-прежнему видят только сексуальную сторону вопроса. Уже с как разил, что гомосексуальность — это не о секс, а о пол, но некоторые по-прежнему видят только сексуальный сторону вопроса. Ён любіць цукеркі. Он любит конфеты. Он любит конфеты. Нам сапраўды гэта патрэбна? Нам действительно это нужно? Нам это нужно? Наста і падумаць ніколі не магла, што штосьці такое здарыцца менавіта з ёй. Настя и подумать никогда не могла, что что-то такое случится именно с ней. Наста и подумать никогда не могла, что что-то такое случиться именно с ней. Я замовіла сабе бутэрброд з беконам, салатай і памідорамі. Я заказала себе бутерброд с беконом, салатом и помидорами. Я заказала себе бутерброд с блыжником, салай и побоях. Ён швейцарац. Он швейцарец. Он Nameветцать. Я вывучаю англійскую. Я изучаю английский. Я из- английский. Яна няўважліва пералістала часопіс. Она рассеянно перелистала журнал. Она непригоднынчика журнал. З твайго дазвалення. С твоего позволения. С твоего дарами. Я буду толькі сок. Я буду только сок. Я буду только сок. Па задумцы жывёла ў вехнім левым куце — гэта дракон. По задумке, животное в верхнем левом углу — это дракон. Чтобы взятье животное в каждом левом углу — это отношения. Трусікі высунулі пыскі. Кролики высунули мордочки. Кроликицы выдвинутьички. «Блаславі вас божа»! — «Я атэіст». "Благослови вас господь". — "Я атеист". "Босви вас боже»! — «Я алоба». Калісьці, даўным-даўно жылі бедны мужчына і багатая кабета. Когда-то давным-давно жили бедный мужчина и богатая женщина. Когда-то, давным-давно жили бедный мужчина и богата чтобы тесто. Ты яшчэ адкажаш за гэта, Ібрагім! Ты еще ответишь за это, Ибрагим! Ты еще ответит за это, и Метки! Я радая, што ты мне дапамагла. Я рада, что ты мне помогла. Я совет, что ты мне помогли. Не забудзьце свой білет. Не забудьте свой билет. Не забудьте свой билет. Я адчуваю сябе вельмі самотна. Я чувствую себя очень одиноко. Я чувствую себя очень одиноко. Аднойчы я сустрэў яго. Однажды я встретил его. Однажды я встретил его. Я люблю жоўты колер. Я люблю жёлтый цвет. Я люблю желтый цвет. "Тый кушеч лектынат?" – "Кава гыч камвозынам!" "Откуда ты взялся?" – "С неба свалился!" "Той кучитивно?" сохранении "Кащуретно!" Я хачу, каб ты быў Эйнштэйнам. Я хочу, чтобы ты был Эйнштейном. Я хочу, чтобы ты был Эйшен. Гэта шкляная мазаіка. Это стеклянная мозаика. Этоположение. Алена Мізуліна, сумна вядомая сваімі заканадаўчымі ініцыятывамі, у размове на канале РЕН-ТВ дапусціла, што фраза «геі таксама людзі» можа быць расцэнена як экстрэмістская. Елена Мизулина, печально известная своими законодательными инициативами, в интервью каналу РЕН-ТВ предположила, что фраза «геи тоже люди» может быть расценена как экстремистская. Нона Мичио, например, своими телефонамиовми инициативой, в разговоре на канале э-ТВ до пуститьо, что фраза «гуи также люди» может быть рас церески. Які заўтра дзень? Какой завтра день? Какой день? Зірнуўшы праз туман, я ўбачыў, як мая будучыня прамільгнула ў мяне перад вачамі. Взглянув сквозь туман, я увидел, как моё будущее промелькнуло у меня перед глазами. Взглянв через туман, я увидел, как мое будущее прольгнула у меня перед глазами. Каханне - усяго толькі прыдумка. Любовь - это лишь выдумка. Любовь - всего лишь примысль. Ізраіль трэба сцерці з карты свету. Израиль должен быть стёрт с карты мира. Израиль нужно обращаться с карты мира. Калі ласка, мадам, частуйцеся! Пожалуйста, мадам, угощайтесь! Пожалуйста, мадам, времяьтесь! Калі міністр культуры Расіі Уладзімір Мядзінскі сказаў, што навуковыя даследаванні па тэме «Філасофія зайца» непатрэбныя, у Інстытуце рускай літаратуры РАН вырашылі правесці канферэнцыю «Філасофія зайца: нечаканыя перспектывы гуманітарных даследаванняў». Когда министр культуры России Владимир Мединский сказал, что научные исследования по теме «Философия зайца» не нужны, в Институте русской литературы РАН решили провести конференцию «Философия зайца: неожиданные перспективы гуманитарных исследований». Если министр культуры Россиите перемириедианский сказал, что научные исследования по теме «Флосографии зайца» ненужные, в Инристые русской литературы РАdo решили провести конференцию «Фила». Бачыш? Зусім не так цяжка. Видишь? Вовсе не так трудно. Вовсе не так тяжело. Дай мне ключ ад гэтага замка́. Дай мне ключ от этого замка. Дай мне ключ от этого замка́. Хаваючыся ад паліцыі, Дзіма правёў ноч у кантэйнеры для смецця. Прячась от полиции, Дима провёл ночь в мусорном контейнере. Хача от полиции, Павел провел ночь в контейнере для мусора. Ці ведаеш ты Python? Знаешь ли ты Python? Ты знаешь ли ты Python? Парэчкі меншыя за клубніцы. Смородина меньше клубники. Щелчки менее клубницы. Мужчына парушыў артыкул 8 закона «Пра ўпарадкаванне традыцый і абрадаў у Рэспубліцы Таджыкістан», адсвяткаваўшы свой дзень нараджэння ў кафэ. Мужчина нарушил статью 8 закона «Об упорядочении традиций и обрядов в Республике Таджикистан», отпраздновав свой день рождения в кафе. Мужчина нарушил статью 8 закона «Прановение традиции и государств в Респоведиедье. Вялікі дзякуй! Большое спасибо! Большое спасибо! Як ты думаеш, што гэта значыць? Как ты думаешь, что это значит? Как ты думаешь, что это значит? Калісьці вядомы спявак памёр у невядомасці і нэндзы. Некогда известный певец умер в безвестности и нищете. Когда-то известен певец умер в бессмертным и как разбандзы. Не твая справа! Не твоё дело! Не твоя дело! Благія думкі нараджаюць благія дзеі. Плохие мысли порождают плохие действия. Неверная мысли рождаются взаперти где-то. Я гуляў у тэніс з Бобам. Я играл в теннис с Бобом. Я играл в битве с Бобом. Яна вельмі добрая настаўніца. Она очень хороший учитель. Она очень хорошая контрольная. Спадзяюся, што вам тут у нас спадабаецца. Надеюсь, что вам тут у нас понравится. Надеюсь, что вам здесь в нас понравится. Ён ведае ўсе адказы. Он знает все ответы. Он знает все ответы. Ты калісьці пра гэта думала? Ты когда-нибудь об этом думала? Ты когда-то об этом думала? Я забыла твой нумар тэлефону. Я забыла твой номер телефона. Я достала твой номер телефона. Пасля размовы з ім мне хочацца памыць рукі. После разговора с ним мне хочется помыть руки. После разговора с ним мне хочется помыть руки. Вы разумееце, што адбываецца? Вы понимаете, что происходит? Вы понимаете, что происходит? Я паўсюль шукала — іх нідзе няма. Я везде искала — их нигде нет. Я просто искала — их нигде. Ніхто не ведае, што з ім сталася. Никто не знает, что с ним произошло. Никто этого не знает, что с ним стало. Мандалай вядомы сваімі пагадамі і манастырамі. Мандалай известен своими пагодами и монастырями. Медведь известный доступ к ним погодам и моноточнымирами. Рызыка вялікая. Риск велик. Риске большая часть. Калі ласка, не забівай мяне. Пожалуйста, не убивай меня. Пожалуйста, не убив меня. Ні адзін браўзер не бяспечны. Ни один браузер не безопасен. Ни один брала не безопасный. Я баюся, што човен патоне, калі мы возьмем на борт больш за сем чалавек. Я боюсь, что лодка потонет, если мы возьмём на борт больше семи человек. Я боюсь, что ковчег патоне, когда мы возьмем на борт больше семь человек. Хто пакінуў дзверы адчыненымі? Кто оставил дверь открытой? Кто оставил дверь открытми? Алег шчаслівы, што яго нехта любіць. Олег счастлив, что его кто-то любит. Ног счастлив, что его кто-то любить. Мне цяжка іграць на фартэпіяна. Мне трудно играть на фортепиано. Мне трудно играть на фортепиано. Я купіла новы камп’ютар. Я купила новый компьютер. Я купила новый компьютер. Яны яго паважаюць. Они его уважают. Они его уважают. Дзе начальніца? Где начальница? Где Гроза? Як прайшоў урок французскай? Как прошёл урок французского? Как прошел в французской? У Люсі творчы крызіс. У Люси творческий кризис. В Люси творческий кризис. Улада таксама скралі. Тома тоже похитили. Уитли также украли. Вада ў студні была ледзяная. Вода в колодце была ледяная. Вода в усилитель была ледяной. Гэта таму што ты заўсёды старанна вучышся. Это потому, что ты всегда усердно учишься. Это потому, что ты всегда тщательно унижаться. Мы можам табе дапамагчы. Мы можем тебе помочь. Мы можем тебе помочь. У гэтай візуальнай навэле 21 канцоўка, і ўсе яны хэпі-энды! В этой визуальной новелле 21 концовка, и все они хэппи-энды! В этой визуальной налле 21 концовка, и все они хпи-енды! Дзякуй! Спасибо! Спасибо. Даша спісала галоўную гераіню сваёй гульні з сябе. Даша списала главную героиню своей игры с себя. Дошавло главного гинку своей игре с себя. Ніхто ўжо так не думае. Никто уже так не думает. Никто уже так не думает. Гэта датычыцца толькі мяне і Тома. Это касается только меня и Тома. Это отношение только меня, и Тома. Я выпіў два кубкі кавы. Я выпил две чашки кофе. Я выпил два чашки кофе. Пасля заваявання Крыму ўрад Расійскай Федэрацыі прапануе на паўвыспе найлепшыя ў свеце турыстычныя ўмовы для самамучыцеляў і мазахістаў. После завоевания Крыма правительство Российской Федерации предлагает на полуострове лучшие в мире туристические условия для самоистязателей и мазохистов. После покорил Крыме правительство Россияой казации предлагает на полумеды в мире туристическые условия для самогоставе и базариса. Калі ласка, адчыніце дзьверы! Пожалуйста, откройте дверь. Пожалуйста, открыть символи! Лена запозна атрымала эсэмэску ад Веры. Лена слишком поздно получила SMSку от Веры. Лесо за поздно получила эссемеску от гнева. Афрыка экспартуе ялавічыну ў Эўропу. Африка экспортирует говядину в Европу. Африка экспорта в Европе. Хто ты такі і што ты робіш у маёй кватэры?! Кто ты такой и что ты делаешь в моей квартире? Кто ты такой и что ты делаешь в моей квартире? Кахаю. Цалую. Еду. Люблю. Целую. Еду. Капью. Целует. Не рабі з сябе самую цноту. Не изображай невинность. Не открывая из себя самаясия. Гатаваць цікава. Готовить интересно. Этот объект будет любопытно. Гэта сабака. Это собака. Это собака. Дзякуй за тваю прыгожую паштоўку. Спасибо за твою красивую открытку. Спасибо за твою красивую открыту. Вада адлюстроўвае святло. Вода отражает свет. Вода отображаей свет. Ня бі мяне. Не бей меня. Не быи меня. Учора ўкралі мой гадзіннік. Вчера украли мои часы. Вчера,жи мой часы. У працы таварыша Сталіна па пытаннях мовазнаўства дадзена разгорнутая крытыка ідэалізму, што адрывае думку не толькі ад яе мазгавога субстрату, але і ад яе моўных форм, ад «прыроднай матэрыі» мовы. В работе товарища Сталина по вопросам языкознания дана развернутая критика идеализма, который отрывает мысль не только от ее мозгового субстрата, но и от ее языковых форм, от "природной материи" языка. В работе товарища Постоянной по вопросах языкнарошку, но иберечным идеале, что отрывает мнению не только от неё называемого сублим, но и от неё условнох форм, от «зеленый материи» языка. Ты чаму дагэтуль тут? Ты почему до сих пор здесь? Ты почему здесь? Бульба каляхуе. Картошка кипит. Бульбашает. У базе даных пра ахвяры рэпрэсій у Сінцзяне ўжо амаль восем тысяч чалавек — і гэта толькі тыя, чые гісторыі да нас дайшлі. В базе данных о жертвах репрессий в Синцзяне уже почти восемь тысяч человек — и это только те, чьи истории до нас дошли. В базе крыша о жертви репрессий в Сине уже почти восемь тысяч человек — и это только те, чьи истории к нам дошли. Чарльз не любіць традыцыю фарбаваць яйкі на Вялікдзень. Чарльз не любит традицию красить яйца на Пасху. Чарльз не любит пахать яйца на Великий день. Дзе знаходзіцца амбасада Аўстраліі? Где находится посольство Австралии? Где находится осады Австралии? Хто замаўляў піцу? Кто заказывал пиццу? Кто забрасывание пиццу? Вы гэтага не зналі? Вы этого не знали? Вы этого не сердились? Жыццяздольнасць Расійскай імперыі падтрымліваецца тым, што не толькі тытульная нацыя, але і прыгнечаныя народы з цягам вякоў ператварыліся ў заўзятых абаронцаў усёахопнай і вытанчанай сістэмы рабства. Такога жаху ў сучаснай гісторыі людства яшчэ не было. Жизнеспособность Российской империи поддерживается тем, что не только титульная нация, но и порабощённые народы с течением веков превратились в усердных защитников всеохватывающей и изощрённой системы рабства. Такого ужаса в современной истории человечества ещё не было. Жбитспособность Кастийской империи поддерживается тем, что не только титуль нация, но и угнетенные народы с течением в течением веков превратились в за взятых защитуца всеахопной и изящной системы рабство. Такого ужаса в современной истории людство еще не было. У Кеніі, у мэтах папярэджаня уцёкаў, рабочых прыкоўваюць адзін да аднаго. В Кении, в целях предупреждения побегов, рабочих приковывают друг к другу. В Кении, в целях поперющим побега, рабочих приваливают друг к другу. Якія ў Вас з ёй стасункі? Какие у Вас с ней отношения? Какие ли у вас такие отцы,? Мы думаем, што Венецыя — цудоўны горад. Мы думаем, что Венеция - чудесный город. Мы думаем, что Вена — чудесный город. Мудрасць — гэта праклён, калі яна нічога не прыносіць таму, хто ёй валодае. Мудрость - это проклятие, когда она ничего не приносит тому, кто ею обладает. Муднерсть — это проклятие, если она ничего не приносит назад, кто ей владеет. Ці гэта канадскія грошы? Это канадские деньги? В сюжете деньги? Шмат чаго яшчэ трэба зрабіць. Ещё многое надо сделать. Много чего еще надо сделать. У вёсцы цішэй, ніж у горадзе. В деревне тише, чем в городе. В деревне илишей, ниж в городе. Я закахалася ў дзяўчыну, з якой летась пазнаёмілася ў Бостане. Я влюбилась в девушку, с которой познакомилась в Бостоне в прошлом году. Я двигалась в девушку, с которой лета скрылась в Бостоне. Колькі яблыкаў? Сколько яблок? Сколько яблок? Вера ніколі не забудзе Цаган сар у Элісце. Вера никогда не забудет Цаган Сар в Элисте. Вера никогда не забудет Цага в Элисе. Джудзі вырашыла апрануць сваё новае бікіні. Джуди решила надеть своё новое бикини. Джуди решил одел свое новое бики. Дзе ты хочаш жыць? Где ты хочешь жить? Где ты хочешь жить? Алена прадала хату ў вёсцы, каб купіць кватэру. Елена продала дом в деревне, чтобы купить квартиру. Нона продало домик в деревне, чтобы купить квартиру. Трыццаці долараў хопіць? Тридцати долларов хватит? Тридцати долларов хватит? Месцы для курцоў ці для некурцоў? Места для курящих или для некурящих? Места или бессмертных? Сказа з нумарам 264405 не існуе. Предложения с номером 264405 не существует. Смоза с номером 26 четыреста сорок5 не существует. Мара можа спраўдзіцца ў любы момант. Мечта может сбыться в любой момент. Мечта может делиться в любой момент. Прынясіце мне, калі ласка, гэты слоўнік. Принесите мне, пожалуйста, этот словарь. Привнесите мне, пожалуйста, этот словарь. Ён звычайна ўставаў рана. Он обычно вставал рано. Он обычно процитировал рано. Вера здала старыя журналы ў макулатуру. Вера сдала старые журналы в макулатуру. Вера сердила старые журналирование в макрута. Кава і цыгарэты. Кофе и сигареты. Кофе и сигареты. У Злучаных Штатах і Велікабрытаніі розныя жэставыя мовы. Мексіканская жэставая мова таксама адрозніваецца ад іспанскай жэставай мовы. В США и Великобритании разные языки жестов. Мексиканский язык жестов также отличается от испанского. В Соединенных Штатах и Валчритани различные жестовые языка. Мексике жестовая язык также отличается от испанского жестой языка. Ён працягнуў эксперымент. Он продолжил эксперимент. Он протянул эксперимент. Ён саджае дрэвы. Он сажает деревья. Он саджает деревья. Слімакі з'елі ўсю нашу капусту. Слизняки съели всю нашу капусту. Светки съели всю нашу капустуу. Полымя свечкі калышацца на мяккім ветрыку. Пламя свечи колышется на мягком ветерке. Пламя свечи качалиться на мягким ветруку. Гэты здымак зрабіў ён. Этот снимок сделал он. Этот снимок сделал он. Я вегетарыянец. Я вегетарианец. Я стал вегетарианцем. Я вырашыў, што магу табе давяраць. Я решил, что могу тебе доверять. Я решил, что могу тебе доверять. У яго баліць галава. У него болит голова. У него болит голова. Перад сняданкам ён прыняў душ. Перед завтраком он принял душ. Перед завтраком он принял душ. Вось журнал, які ты шукала. Вот журнал, который ты искала. И вот она искала. Калі вы не хочаце хадзіць на заняткі на семінары "Барацьба з карупцыяй ўсярэдзіне фірмы", вы можаце заплаціць 200 грывень і атрымаць сертыфікат проста так. Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так. Если вы не хотите ходить на занятия на семь динар "Боротник с тавернупацией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 грывень и получить сертификат просто так. Мой улюбёны колер памады — ружовы. Мой любимый цвет помады — розовый. У меня есть розовый цвет по крайней мере. Боб можа адказаць на ўсе пытанні. Боб может ответить на все вопросы. Боб может ответить на все вопросы. Прэзідэнт не адказваў. Президент не отвечал. Президент не отвечал. Няхай жыве пярсідская мова! Да здравствует язык фарси! Пусть живет песидский язык! Ці туды, ці сюды. Или туда, или сюда. Или туда, или сюда. Цар Дарый быў звергнуты Аляксандрам Вялікім. Царь Дарий был свергнут Александром Великим. Террор был зверьгуты Александром Большим. Было вельмі прыгожа. Было очень красиво. Было очень красиво. Ты не можаш хоць раз прыйсці ўчасна? Я чакала цябе цэлую гадзіну. Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час. Ты не можешь хотя раз прийти в время? Я ждала тебя целую час. Сёння першы дзень восені. Сегодня первый день осени. Сегодня первый день осени. Я таксама там была. Я тоже там была. Я тоже там была. Гэта быў толькі жарт. Это была всего лишь шутка. Это был только шутка. Апошнія дні студзеня выдаліся халоднымі. Последние дни января выдались холодными. Последние дни января вылись холодныйми. Куды ты хочаш паехаць гэтым летам? Куда ты хочешь поехать этим летом? Куда ты хочешь поехать этим летом? У мяне свярбіць ў вуху. У меня чешется в ухе. У меня горюбить в уху. Гэта можа здацца дзіўным, але гэта праўда. Это может показаться странным, но это правда. Это может показаться странным, но это правда. А праўда, што па-в’етнамску «Дзякуй» гучыць «Come on»? А правда, что «Спасибо» по-вьетнамски звучит «Come on»? А правда, что парников Вьетнаму «Спасибо » звучит «Co on»? »? Што б нам з'есці сёння вечарам? Что бы нам съесть сегодня вечером? Что бы нам съесть сегодня вечером? Што здарылася? Что стряслось? Что случилось? ЗША рыхтуюць новыя санкцыі супраць Расіі. США готовят новые санкции против России. США готовют новые санкации против России. Чаму Вы не прыйшлі? Почему Вы не пришли? Почему Вы не пришли? Я не буду нічога перарабляць! Я не буду ничего переделывать! Я не буду ничего переосмыслить! Жывёліны былі напалоханы громам. Животные были напуганы громом. Опять же, были напуганы гиппонам. Маленькая выспачка здалёк паходзіла на чарапаху. Маленький островок издали был похож на черепаху. Маленькая островвица издалека запах торчала на черепаху. Кахаць і быць каханай — найбольшае шчасце. Любить и быть любимой - самое большое счастье. Кихать и быть возлюбленной — наибольшее счастье. Прысніся мне гэтай ноччу. Приснись мне этой ночью. Приснись мне этой ночью. Звонку здавалася, што ўсё спакойна. Снаружи казалось, что всё спокойно. Пространство казалось, что все спокойно. Кніга Чарльза выйшла вялікім тыражом. Книга Чарльза вышла большим тиражом. И она Чарльза вышла большим драм. Дайце ім прайсці. Гэта са мной. Пропустите их. Это со мной. Дайте им пройти. Это со мной. Мы замовілі піцу. Мы заказали пиццу. Мы заказали пиццу. Ты калісьці чытала творы Мілтана? Ты когда-нибудь читала произведения Мильтона? Ты когда-то читала Палатана? Я бачыў, як ён спрабаваў цябе пацалаваць. Я видел, как он пытался тебя поцеловать. Я видел, как он пытался тебя поцеловать. У старадаўняй гаворцы гэтыя знакі азначалі «дух» і «моц». З цягам часу іх значэнне змянілася на «Ніякіх кансультацый па серадах». В старинном наречии эти знаки означали "дух" и "мощь". С течением времени их значение поменялось на "Никаких консультаций по средам". В самый период переговоре эти символы « месяц» и « месяц » (Смех) и « Лёгкий ». Маё жыццё скончылася. Моя жизнь окончилась. Моя жизнь закончилась. Штогод выходзіць шмат кніг. Каждый год выходит много книг. Ежегодно выходит много книг. Летам мы ходзім у лес збіраць грыбы. Летом мы ходим в лес собирать грибы. там мы приходим в лес собирать грибы. Хопіць чакаць ад мяне зашмат. Хватит от меня слишком многого ожидать. Хватит ожидать от меня слишком много. Сёння добра. Сегодня хорошо. Сегодня хорошо. Якая твая ўлюбёная жывёла? Какое у тебя любимое животное? Какова твоя любимая животное? Пуцін — хуйло! Путин - хуйло! Пари — хуй! Калі б я мог паслаць табе зефір, Чанг, я б гэта зрабіў. Если бы я мог послать тебе зефир, Чанг, я сделал бы это. Если бы я мог послать тебе сфир, Чанг, я бы это сделал. Паназірай за выразам яго твару, калі мы назвем цану. Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену. Чузрай за выражением его лица, если мы назовым цену. Цяжка скардзіцца на такіх добрых людзей. Трудно жаловаться на таких добрых людей. Трудно жаловаться на таких хороших людей. У нашым доме два вольныя пакоі. В нашем доме две свободные комнаты. В нашем доме два командные комнате. Ты можаш сыграць гэты акорд на сінтэзатары? Ты можешь сыграть этот аккорд на синтезаторе? Вы можете сыграть этот пакет на ногах? Што ў гэтай сумцы? Что в этой сумке? Что в этом сумме? Я замовіла піцу. Я заговорила пиццу. Я заказала пиццу. На моры ёсць выспы. В море есть острова. На море есть острова. Мы цябе чакаем. Мы тебя ждём. Мы тебя ожидаем. Мне падабаецца жоўты колер. Мне нравится жёлтый цвет. Мне нравится желтый цвет. То быў злы трус. То был злой кролик. То был злой кролик. Я не веру ў гэтыя прымхі. Я не верю в эти суеверия. Я не верю в эти примхи. Колькі гадзін у дзень вы займаецеся французскай? Сколько часов в день вы занимаетесь французским? Сколько часов в день издавала французской? Хаця гэта толькі для сымпатычных мужчын. Хотя, это только для симпатичных мужчин. Физические это только для отца. Гэта магніт-падкова. Это магнит-подкова. Это магнит-под друку. Я сустрэў яго па дарозе ў школу. Я встретил его по пути в школу. Я встретил его по дороге в школу. Вось што мы ведаем. Вот что мы знаем. Вот что мы знаем. Я патэлефаную Тому. Я перезвоню Тому. Я позвоню Тому. Кветка ў вазе жоўтая. Цветок в вазе жёлтый. Цветок в примечаний. Чалавек, што чытае газету вунь там, — мой дзядзька. Человек, читающий газету вон там, — мой дядя. Человек, что читает газету вон там, — мой дядя. Праз пару месяцаў паставіш хату на лапіку зямлі. Через пару месяцев поставишь дом на клочке земли. На пару месяцев наблюдаются домик на лапку земли. Што адбываецца? Что происходит? Что происходит? Набліжаліся Каляды. Приближалось Рождество. Предстоящились Рождество. У Варшаве паліцыя ўнадзілася трасці людзей на вуліцах. В Варшаве полиция повадилась трясти людей на улицах. В Сшаве полиция вадилась трески людей на улицах. Сутнасць свабоды — ў матэматыцы. Сущность свободы — в математике. Сущность свободы — в математике. Дзяўчына з прагноза надвор’я сказала, што як максімум у нас сёння вечарам будзе слабы дождж. Девушка из прогноза погоды сказала, что как максимум у нас сегодня вечером будет слабый дождь. Девушка с прогноз погоды сказала, что как максимума у нас сегодня вечером будет слабый дождь. Гэта люты свет. Это жестокий мир. Это свирепые мир. Я не памятаю, як іх звуць. Я не помню, как их зовут. Я не помню, как их словь. Яны здымалі гэты фільм у сапраўднай пустыні. Они снимали этот фильм в настоящей пустыне. Они снимали это фильм в настоящей пустыне. Я прыехаў у Японію з Кітаю. Я приехал в Японию из Китая. Я приехал в Японю из Кита. Стакротка белая. Маргаритка белая. Смолировала белая. Летам мінулага года у продажы з'явіліся цыгарэты сярэдняга цэнавага сегменту. Летом прошлого года в продаже появились сигареты среднего ценового сегмента. Летам прошлого года в продажу появились сигареты среднего ценит из сегмента. Ён шмат разоў бываў у Еўропе. Он много раз бывал в Европе. Он много раз бывал в Европе. Мне падабаецца джаз. Мне нравится джаз. Мне нравится джаз. Мы муж і жонка. Мы муж и жена. Мы муж и жена. Ружовыя ружы прыгожыя. Розовые розы красивы. Розовые розы красивые. Вы часам не ведаеце, дзе яна жыве? Вы, случайно, не знаете, где она живёт? Вы иногда не знаете, где она живет? Шкадую, што не выканаў сваё абяцанне. Сожалею, что не выполнил своего обещания. Ккадую, что не выполнил свое обещание. Гэта таму што ты дзяўчынка. Это потому, что ты девочка. Это потому что ты девочка. Ён вярнуўся з Галандыі ў чэрвені. Он вернулся из Голландии в июне. Он вернулся с Голландии в июне. Гэта жывёла вельмі разумная. Это животное очень умно. Это животное очень умная. Я не ведаю болей анлайн-слоўнікаў, але ў PDF’ным выглядзе ёсць 香港粵語詞典, можна спампаваць з ishare.iask.sina.com.cn. Я не знаю больше онлайн-словарей, но в PDF’ном виде есть 香港粵語詞典, можно скачать с ishare.iask.sina.com.cn. Я не знаю больше онлайн-соовников, но в PDF’ виде есть сохранении, можно скачать с share.iask.sina.com.cn. Не кідай камяні ў раку. Не бросай камни в реку. Не бросать камни в реке. Я пачуваю сябе шчаслівай. Я чувствую себя счастливой. Я попрошу себя счастливой. Мяркуючы па водгуках наведвальнікаў, гэта вельмі добры рэстаран. Судя по отзывам посетителей, это очень хороший ресторан. Судя по отзывам посетителей, это очень хороший ресторан. Гэта навукова-папулярная кніга ў найлепшым сэнсе гэтага слова. Это научно-популярная книга в лучшем смысле этого слова. Это научной-пулу книга в наилучшим смысле этого слова. Колькі чалавек вы плануеце запрасіць? Сколько человек вы планируете пригласить? Сколько человек вы планируете пригласить? Чый гэта парасон? Чей это зонтик? Чей это парасон? Я ледзьве не спазнілася на цягнік. Я чуть не опоздала на поезд. Я едва не советовался на поезд. Смерць такая упэўненая ў сваёй перамозе, што дае нам фору ў цэлае жыццё. Смерть так уверена в своей победе, что даёт нам фору в целую жизнь. Смерть такая установая в своей победе, что дает нам фрор в целое жизнь. Ён убачыў, што ён неправы. Он увидел, что он неправ. Он увидел, что он непрямой. Гэта рызыка, на якую нам давядзецца пайсці. Это риск, на который нам придется пойти. Это риск, на которую нам придется пойти. У яе другім рамане персанажы выраслі. В ее втором романе персонажи уже взрослые. У нее другом романе персонажы выросли. – Гэта вобраз беларускага сярэднявечча, – прызнаўся Дзіма, які выйшаў са складу журы. – Это образ белорусского средневековья, – признался Дима, который вышел из состава жюри. нер Это образ белорусского средневековы, 70 признался ви, который вышел из состава жюри. У кожнага чалавека ёсць прычыны знікнуць. У каждого человека есть причины исчезнуть. В каждого человека есть причины исчезнуть. У апошні момант Ілона адмовілася прыймаць удзел у фестывалі. В последний момент только Илона отказалась принимать участие в фестивале. В последний момент двести участие в фестивале. Пачуй голас свайго сэрца! Услышь голос своего сердца! Услышь голос своего сердца! Ён быў арыштаваны за кіраваньне ў нецьвярозым стане. Он был арестован за вождение в нетрезвом состоянии. Он был арестован за управляемым в нежным состоянии. Чыноўніца — галоўная дармаедка. Чиновница — главная тунеядка. Чрезможница — главной напрасно. Demetrius узводзіць на мяне паклёп! Demetrius на меня клевещет! Demetrus изготавливает на меня клеветый! Я замаўляю піцу. Я заказываю пиццу. Я заморуписы. У запісцы, што пакінула Воля, быў толькі адзін сказ. В записке, которую оставила Оля, было только одно предложение. В записке, что оставила Воля, был только один издела. Ты размаўляеш, быццам начальнік. Ты разговариваешь, словно начальник. Ты разговариваешь, будто начальник. Яна адрэдагавала артыкул. Она отредактировала статью. Она сформировала статью. Якіх фруктаў вам бы хацелася на дэсерт? Каких фруктов вам бы хотелось на десерт? Вы, каково было бы хотелось вам десерт? Апошні раз я бачыў Веру ў кнігарні ля вакзала. Последний раз я видел Веру в книжном возле вокзала. Последний раз я видел куту в книжными у вокзала. Ты п'еш зялёную гарбату? Ты пьёшь зелёный чай? Ты пьяную зеленую чай? Хрысціна напісала бота, які аўтаматычна адказвае на найчасцейшыя пытанні. Кристина написала бота, который автоматически отвечает на наиболее часто задаваемые вопросы. Христианесай, который автоматически реагирует на что-то толщее вопросы. У легендзе сказана, што яна была русалкай. В легенде говорится, что она была русалкой. В легенде сказано, что она была усалкой. Колькі разоў на дзень ты глядзішся ў люстра? Сколько раз в день ты смотришь в зеркало? Сколько раз на день ты смотришь в люнницы? Як вы можаце не ведаць? Как вы можете не знать? Как вы можете не знать? Самі любіць трускалкі. Сами любит клубнику. Стаи любить кроликка. Яны ляжалі пад сінім небам. Они лежали под синим небом. Они лежали под синим небом. Ты заўсёды п’еш каву на сняданак? Ты всегда пьёшь кофе на завтрак? Ты всегда пьянешь кофе на завтрак? Гэта аповед пра зоры. Это рассказ о звездах. Это на первый разных местах. Вось чаму некаторыя ветэранкі ніколі не хацелі гаварыць пра вайну. Вот почему некоторые женщины-ветераны не хотели говорить о войне. Вот почему некоторые ветераннки никогда не хотели говорить о войну. Я праліў каву на дыван. Я пролил кофе на ковёр. Я пролил кофе на ковер. Копія адпавядае арыгіналу. Копия соответствует оригиналу. Копия соответствует оригиналу. Ён працуе ў машыне. Он работает в машине. Он работает в машине. Хачу туды, дзе няма дажджу. Хочу туда, где нет дождя. Хачу туда, где нет дождя. Гэта не тое, што мы планавалі. Это не то, что мы планировали. Это не то, что мы планировали. Ніколі не ведаеш, што рыхтуе нам будучыня. Никогда не знаешь, что готовит нам будущее. Я никогда не знаешь, что готовит нам будущее. Гэта мушу зрабіць я. Это должен сделать я. Это мушо сделать я. Ці падабаецца вам белае віно? Нравится ли вам белое вино? Нравится ли вам белоеся в этом зале? Няхай будзе з табою сіла. Да пребудет с тобой сила. Пусть будет с тобою сила. Не еш жоўты снег! Не ешь жёлтый снег! Не брешь жёлтый снег! Быццам Чжуанцзы, які прысніў, што ён матылёк, які сніць, што ён Чжуанцзы, і які праснуўшыся доўга не мог зразумець, хто ж ён: Чжуанцзы, якому наснілася, што ён Чжуанцзы, ці матылёк, якому наснілася, што ён Чжуанцзы, я таксама з некаторага часу не магу зразумець, хто я: шахматыст, які часам піша афарызмы, ці афарыст, які часам гуляе ў шахматы. Словно Чжуан-цзы, которому приснилось, что он бабочка, которой снится, что она Чжуан-цзы, и который проснувшись, долго не мог понять, кто же он — Чжуан-цзы, которому снилось, что он бабочка или бабочка, которой снилось, что она Чжуан-цзы, я тоже с некоторых пор не могу понять, кто я — шахматист, который иногда пишет афоризмы или афорист, который немного играет в шахматы. Будка Чижунцзы, который приводит, что он бабочка, который бабочку, что он Чейснцзы, и который просчитался долго не мог понять, кто же он: Чжунцзы, которому наснилось, что он Чунцзы, или бабочка, или бабочка, которому наснилось, что он Чунцзы, я также с некоторого времени не могу понять, кто я: шахматы, который иногда пишет афорзмы, или переоры, который иногда играет в шахматы. Я выпадкова ўзяў твой парасон. Я случайно взял твой зонтик. Я случайно взял твой парасон. Літара «Ж» падобна на жука. Буква «Ж» похожа на жука. Буква «Ж» похоже на жука. Што ты напішаш у сваім артыкуле? Что ты напишешь в своей статье? Что ты напорешь в своем статью? Я зноў і зноў задумваюся над гэтым. Я снова и снова над этим задумываюсь. Я снова и снова задумываюсь над этим. Наша настаўніца задае нам шмат дамашняй работы. Наша учительница задаёт нам много домашней работы. Наша учитель задаёт нам много домашний работы. «Чаму японцы маюць вучыць англійскую? Гэта хутчэй ужо замежнікам трэба вучыць японскую!» — «Ты маеш рацыю!» «Почему японцы должны учить английский? Это скорее уж иностранцам нужно учить японский!» — «Ты прав!» «Почему я опечу могут быть этому? Это скорее уже не бой! "Ты будешь прав!» — "Ты прав!» Нашы продкі ведалі астралогію. Наши предки знали астрологию. Наши предки знали аестра. Гэта жанчына афіцыйна развялася з сваім мужам. Эта женщина официально развелась со своим мужем. Эта женщина официально провела с своим мужем. Мора было неглыбокае. Далёка-далёка відаць было, як пеніліся і разбіваліся хвалі аб падводныя рыфы. Море было неглубокое. Далеко-далеко видно было, как пенились и разбивались волны о подводные рифы. Море было неглубь. Далеко-далеко видно было, как пенни и разбивались волны о подводные рифы. Рым — старажытны горад. Рим — старинный город. Рим — древний город. Будынак не ўяўляе гістарычнай каштоўнасці. Здание не представляет исторической ценности. Здание не представляет исторической драгоценности. Ён моцны. Он сильный. Он сильный. Каця чытае сур’ёзны часопіс. Катя читает серьёзный журнал. Названия читает серьезный журнал. Гэта школа была заснаваная ў 1650 годзе. Эта школа была основана в 1650 году. Это школа была основана в 1650 году. Калі б я хацеў напужаць цябе, я б расказаў табе, што я сніў некалькі тыдняў таму. Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад. Если бы я хотел напластить тебя, я бы рассказал тебе, что я снил несколько недель назад. Калі я прыйшла дадому, я заўважыла, што згубiла кашалёк. Когда я пришла домой, я заметила, что потеряла кошелёк. Когда я пришла домой, я заметила, что шестнадцать кошелек. Ты маеш рацыю. Ты прав. Ты прав. Сцеражыся сакавіцкіх ідаў. Остерегайся мартовских ид. Потребовалось с Pirate Bay. Лісце жоўтае. Листья жёлтые. Листья желтое желтое. Новага папу завуць Францішак. Нового папу зовут Франциск. Нового папу зовут Франк. Бог стварыў сусвет. Бог сотворил вселенную. Бог создал Обложка. Не марнуй час на дробязі. Не трать зря время на мелочи. Не моруй время на мелочи. У пакоі вялікі павук! Хутчэй, знішчыце яго! В комнате большой паук! Скорее, уничтожьте его! В комнате большой столи! Быстрее, уничтожийте его! Мае думкі ліпнуць да павуціння львоўскіх вуліц. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц. Имеет мысли упалы к паутиныу львских улиц. Вольга з мужам на Валыні прадавалі сярпы і косы. Ольга с мужем на Волыни продавали серпы и косы. Нельзя с мужем на Валлекон продавали офи икосы. Вайна падабаецца толькі тым, хто яе не бачыў ... Война нравится только тем, кто ее не видел... Война нравится только тем, кто ее не видел ... Нашы ўлады робляць усё арыгінальнейшыя і арыгінальнейшыя законы: ад увядзення прыгону для працаўнікоў дрэваапрацоўчых прадпрыемств да падатку на дармаедства. Наши власти выдают на-гора всё более и более оригинальные законы: от введения крепостного права для работников деревообрабатывающих предприятий до налога на тунеядство. Наши властиролять все оригинали избыток и оригиналные законы: от введения пригону для работник дерева клога на напрасное. Няхай жыве Імператар! Да здравствует Император! Пусть живет Императоры! Дзядуля прастудзіўся. Дедушка простудился. Дедушка обтеканио. Каб яго пераканаць, хапіла 1000 іен. Чтобы его убедить, хватило 1000 иен. Чтобы убедить его, хватило 1000 иен. Якая гадзіна? Который час? Каковы часов? Я не люблю салат. Я не люблю салат. Я не люблю солат. Жыццё зарадзілася ў акіяне. Жизнь зародилась в океане. Жизнь зарядизлась в океане. Я не люблю яблыкі. Я не люблю яблоки. Я не люблю яблоки. Юэбін — гэта адзін з кітайскіх ласункаў. Юэбин - это одна из разновидностей китайских сладостей. Юбин — это один из китайских лакомствов. Вялікі дзякуй за ўсё, што ты для мяне зрабіла. Большое спасибо за всё, что ты для меня сделала. Большое спасибо всего, что ты для меня сделала. Каму ты сказала? Кому ты сказала? Кому ты сказала? Гэта азёрная вада вельмі халодная. Эта озёрная вода очень холодная. Это озерная вода очень холодная. Мы тут, каб абараніць іх. Мы здесь, чтобы защитить их. Мы здесь, чтобы защитить их. Так, звычайна. Да, конечно. Да, обычно. «Бабуля, а што гэта за ягада?» — «Чорныя парэчкі». — «А чаму яны чырвоныя?» — «Таму што зялёныя». «Бабушка, а что это за ягода?» — «Черная смородина». — «А почему она красная?» — «Потому что зелёная». «Бобулы, а что это за ягода?» — «Чны смородины». — «А почему они красные?» — «Потому что зеленые». Прычына пажару была вядомая. Причина пожара была известна. Причина пожара была известно. Казахская мова — мая родная мова. Казахский язык - мой родной язык. Казахскийй язык — моя родная язык. Аліса купіла свой планшэт у растэрміноўку. Алиса купила свой планшет в рассрочку. Алиса купила свой план в распдосрочно. Я зараз у Ганконзе. Я сейчас в Гонконге. Я сейчас сделалонкон. Яна збрахала. Она солгала. Она сняла. Лотас, што нарадзіўся ў агне, ніколі не памрэ. Лотос, родившийся в огне, никогда не умрёт. Лоту, что родился в наши, никогда не умрет. Адгэтуль вы адна з нас. Отныне вы одна из нас. Отгэтуль вы одна из нас. Я ўпэўнены, што не бачыў яго раней. Я уверен, что не видел его раньше. Я уверен, что не видел его раньше. Вітаем у Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі, якую можа правіць кожны. Добро пожаловать в Википедию, свободную энциклопедию, которую может редактировать каждый. Добро пожаловать в Випедия, свободной свободной акедия, которую может сосредоточиться на самом деле. Дарэмна спрачацца з лёсам. Бесполезно спорить с судьбой. Отдых спорить с судьбаом. Што іх забіла? Что их убило? Что их убьет? Усе зайцы — казлы! Все зайцы — козлы! Все одие — косы! Пасля таго, як адзін пісьменнік забараніў перакладаць свае творы на ўкраінскую, я зарокся яго чытаць. После того, как один писатель запретил переводить свои произведения на украинский, я зарёкся его читать. После того, как один писатель запретилт переводить свои произведения, я забываюсь его читать. Мне ніколі не даводзілася турбавацца за яго. Мне никогда не приходилось беспокоиться о нём. Мне никогда не приходилось беспокоиться за него. Тэорыя не заўсёды супадае з практыкай. Теория не всегда совпадает с практикой. Теория не всегда совпадает с практикой. Ён вольна размаўляе па-кітайску. Он свободно говорит по-китайски. Он свободно разговаривает по-ку. Сотні чалавек загінулі. Сотни людей погибли. Сотнями человек погибли. У жніўні заняткаў няма. В августе занятий нет. В августе занятий нет. Я не люблю вучыць няправільныя дзеясловы. Я не люблю учить неправильные глаголы. Я не люблю неправильные виды. Руская — яе родная мова. Русский — её родной язык. Русский — ее родная язык. Яе голас прыемна слухаць. Её голос приятно слушать. Ее голос приятно слушать. Мы людзі, бо глядзім на зоркі, ці мы глядзім на зоркі, бо мы людзі? Мы люди, потому что смотрим на звёзды, или мы смотрим на звёзды, потому что мы люди? У нас люди, потому что мы смотрим на звезды, потому что мы люди? Я іх нават не знаю. Я их даже не знаю. Я даже не похожа на их. Мы паставілі палатку ля ракі. Мы поставили палатку у реки. Мы поставили палатку у реки. Сумняваюся, што ён прыйдзе. Сомневаюсь, что он придёт. Сомневаюсь, что он придет. «Хто такія уйгуры?» — «Я не ведаю». "Кто такие уйгуры?" - "Я не знаю". «Кто такие объёма?» — «Я не знаю». Калі ласка, падтрымай ложбан! Пожалуйста, поддержи ложбан! Пожалуйста, подтримой ложиувшин! Я пайшоў у аэрапорт, каб сустрэць бацька. Я пошел в аэропорт, чтобы встретить отца. Я пошел в больницу, чтобы встретить отец. Дзень чаргуецца з ноччу. День чередуется с ночью. День очередьется с ночью. Гэто тое, што ты шукаеш? Это то, что ты ищешь? Так как только то, что ты ищешь? Я купіла ёй добры падарунак на Каляды. Я купила ей хороший подарок к Рождеству. Я купила ей хороший подарок на Рождество. Горад поўнасцю спустошаны. Город полностью опустошён. Город полностью приманкый. Чаму ён сумны? Почему он грустный? Почему он грустный? Мне не цікава. Мне не интересно. Мне не любопытно. Я давяраю яму таму, што ён ніколі не хлусіць. Я доверяю ему потому, что он никогда не лжет. Я доверяю ему потому, что он никогда не лжец. Насамрэч ты маеш рацыю. На самом деле ты прав. На самом деле, ты прав. Ваш пакой у два разы большы за мой. Ваша комната в два раза больше моей. Ваш комнату в два раза большеы за мой. Чалавек — гэта вада. Человек - это вода. Человек — это вода. Мае аднакласнікі безнадзейныя. Яны вучацца ўжо чатыры гады і дагэтуль не могуць праспрагаць ніводнага дзеяслова! Адзіная вучаніца, што добра гаворыць, болей не вучыцца ў маім класе. Мои одноклассники безнадёжны. Они учатся уже четыре года и по-прежнему не могут проспрягать ни одного глагола! Единственная хорошо говорящая ученица больше не в моём классе. Мои однакласники безнадежны. Они учатся уже четыре года и до сих пор не могут проспать ни единого глаголов! Одиная учат, что хорошо говорит, больше не учиться в моем классе. Наша ісціная нацыянальнасць — людскі род. Наша истинная национальность - человеческий род. Наша истина национальность — людски род. Гэты дакумент прызначаны толькі для Вас. Этот документ предназначен только для Вас. Этот документ предназначен только для Вас. У Нідэрландах ёсць звычай, што, калі пры будаўніцтве дома дайшлі да найвышэйшай кропкі, і дах гатовы да кладкі чарапіцы, гаспадар частуе будаўнікоў так званым «чарапічным півам», каб адсвяткаваць гэта. На каньку даху ставіцца сцяг. Калі гаспадар скупы і адмаўляецца пачаставаць работнікаў, ставяць не сцяг, а мятлу. В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу. Военачальникандах есть обыкновение, что, когда приступиличестве дома дошли до превосходной точки, и крыша готов к юго-щучки, хозяин время построительов так называемым « Действия », чтобы отворачивать это. Натопы крыши. Если хозяин скупы и отспрошленить работника флагу. Если хозяин скупы и отие работника, относятся не флаг, арису. Яму падабаецца гуляць самотна. Ему нравится гулять в одиночестве. Ему нравится играть одиноко. Яна прыйшла апошняй. Она пришла последней. Она пришла последней. Я жыву на гэтай планеце. Я живу на этой планете. Я живу на этой планете. Не саромейся! Не стесняйся! Не стесняйся! Той не памыляецца, хто ад працы хіляецца. Не ошибается тот, кто ничего не делает. Тот не ошибется, кто от работы склоняется. Калі ласка, паведаміце мяне, калі знойдзеце якія-небудзь памылкі друку або прапушчаныя словы. Пожалуйста, дайте мне знать, если найдёте какие-нибудь опечатки или пропущенные слова. Пожалуйста, сообщите меня, когда найдете какие-либо ошибки печати или пропущены слова. Пакарміце птушку! Покормите птицу! По путиите птицу! Воля атрымала дыплом спецыяліста па межкультурных камунікацыях. Оля получила диплом специалиста по межкультурным коммуникациям. Волая получила дипломая специалиста по границкультурных коммуникация. Гэта найлепшая гітара ў магазіне. Это лучшая гитара в магазине. Это подлинные и так далее в магазинов. Бацька мае звычку чытаць газеты перад снеданнем. У отца есть привычка читать газеты перед завтраком. Отец имеет привычку читать газеты перед нравением. Што здарылася з тваёй машынай? Что случилось с твоей машиной? Что случилось с твоей машиной? Сёння вельмі халодна. Сегодня очень холодно. Сегодня очень холодно. Адкуль гэты жоўты цягнік? Откуда этот жёлтый поезд? Откуда этот желтый поезд? Нічога іншага мы зрабіць не можам. Ничего другого мы сделать не можем. Ничего другого мы сделать не можем. Боль амаль прайшоў. Боль почти прошла. Боль почти прошел. Раскажы мне што-небудзь аб сваёй сям'і. Расскажи мне что-нибудь о своей семье. Расскажи мне что-нибудь о своей семье. Я хацеў бы замовіць столік на дваіх. Я хотел бы заказать столик на двоих. Я хотел бы заказать дорого на двоих. Чыя гэта сумка? Чья это сумка? Любая это с грустька? Што ты там малюеш? Что ты там рисуешь? Что ты спрашивала себя? Яна мяне ведае. Она меня знает. Она меня знает. Звычайна ў сказе ёсць дзейнік і назоўнік. Обычно в предложении есть подлежащее и сказуемое. Обычно вкоме есть Адрасник и знаменатель. Вы арыштаваныя. Вы арестованы. Вы арестованы. Хутчэй! Быстрей! Быстрее! Я ўпэўнена, што гэта была яна. Я уверена, что это была она. Я уверен, что это была она. Яна была на месцы злачынства. Она была на месте преступления. Она была на месте преступление. Чаму мы не запытаем у іх па дапамогу? Почему мы не попросим их помочь? Почему мы не запроситм у них по помощь? Ён прыйшоў. Он пришёл. Он пришел. У эканоміцы зліццё буйных кампаній прынята называць «вяселлем сланоў». В экономике слияние крупных компаний принято называть "свадьбой слонов". В экономике слияние крупных компаний принято называть «ве зелье слонов». Мы не забудзем. Мы не забудем. Мы не забудет. Я сустрэла сваю настаўніцу па дарозе да чыгуначнага вакзала. Я встретила свою учительницу по дороге к железнодорожному вокзалу. Я встретила свою наступилу по дороге к железному вокзала. Хвіліну! Не кладзіце трубку! Минутку! Не кладите трубку! Минуту! Не водите трубку! Язык Вільні дапытае. Язык до Киева доведёт. И я уходи в кресло допе. Серада — гэта яшчэ кастрычнік? Среда - это ещё октябрь? Среда — это ещё октябрь? Мы зусім не збіраемся некаму дэманстраваць свае набыткі. Мы вовсе не собираемся кому-либо демонстрировать свои приобретения. Мы вовсе не будем демоном ZIP. Я б хацела з Вамі павячэраць. Я бы хотела с Вами поужинать. Я бы хотела с Вами по ужину. Пуцін казаў, што тэрарыстаў трэба «мачыць у прыбірацьнях». Путин говорил, что террористов нужно «мочить в сортирах». Пэрк говорил, что террорстов нужно « Сейчасть в убирать». Давай паспрабуем яшчэ раз. Давай попробуем ещё раз. Давай попробуем еще раз. Некаторыя перакладчыкі мянялі імя Аліса на Соня або Аня, негледзячы на тое, што Аліса — гэта распаўсюджанае рускае імя. Некоторые переводчики меняли имя Алиса на Соня или Аня, несмотря на то, что Алиса — это распространённое русское имя. Некоторые переводчики именули имя Алиса на Соня или Аге, не сидя на то, что Алиса — это распространено русское имя. Вось твае боты. Вот твои ботинки. Вот твои сапоги. Я ўжо ведаю. Я уже знаю. Я уже знаю. Ён мае дом ля мора. У него дом у моря. Он имеет дом у море. Навошта браць кнігу, якую ты ніколі не будзеш чытаць? Зачем брать книгу, которую ты никогда не будешь читать? Зачем брать книгу, которую ты никогда не будешь читать? Мяне задаволіць любы час. Меня устроит любое время. Меня удовлетворить любое время. Ён навучыў мяне плаваць. Он научил меня плавать. Он научил меня плавать. Звонкія сярэднекітайскія зычныя набылі прыдыхальны характар. Звонкие среднекитайские согласные приобрели придыхательный характер. Цифровые среде испытанияйский изыничныее приобрели угнетение характер. Спадзяваюся, што твае падданыя здаровыя. Надеюсь, что твои подданные здоровы. Упование, что твоиимые здоровые. Ты хочаш ведаць мой сакрэт? Ён вельмі прасты... Ты хочешь знать мою тайну? Это очень просто... Ты хочешь знать мой секрет? Он очень преминул... Збаўце гучнасць, калі ласка. Убавьте громкость, пожалуйста. Сдайте громкость, пожалуйста. Гуарані, адна з моваў каранных жыхароў Паўднёвай Амерыкі, лічыцца найлепшай мовай-пасрэднікам для анлайн-перакладчыкаў. З яе дапамогай можна перадаць найтанчэйшыя нюансы выказвання любой думкі. Гуарани, один из языков коренных жителей Южной Америки, считается лучшим языком-посредником для онлайн-переводчиков. С его помощью можно точно передать тончайшие нюансы любой высказываемой мысли. Гуарани, одна из язык короих жителей Южной Америки, считается сельского языком для онлайн-пятнадцати. С её помощью можно передать на главу нарды любой мысли. Спачатку давайце паглядзім на гэтую вядомую карціну. Сначала давайте посмотрим на эту известную картину. Сначала давайте посмотрим на эту математическую картину. Амерыканскія імперыялісты, імкнучыся раздрабіць і дэзарганізаваць сілы прыхільнікаў міру, дэмакратыі і сацыялізму, усталявалі цесны кантакт з імперыялістамі маршалізаваных краін, куды яны экспартуюць не толькі узбраенне і дэтэктыўныя фільмы, гнілыя кансервы і жавальную гумку, але і найноўшыя празрэнні сваіх «філёзафаў». Американские империалисты, стремясь раздробить и дезорганизовать силы сторонников мира, демократии и социализма, установили тесный контакт с империалистами маршаллизованных стран, куда они экспортируют не только вооружение и детективные фильмы, гнилые консервы и жевательную резинку, но и новейшие откровения своих "философов". Американские империиы, стараясь разрушению и «% 1 » государстве силы поклонников мира, демократи и скрытой, установили тесной контакт с империиами маршализованных стран, куда они экспорта не только впаду и детективные фильмы, гниль и жевательные консенсы и жевательную резину, но и тдругив своих «финтер. Я сказала ім, што хутка павярнуся. Я сказала им, что скоро вернусь. Я сказала им, что быстро Прервалась. Я не валодаю ніводнай замежнай мовай. Я не владею никаким иностранным языком. Я не валяла ни одного признания. Пра што твае артыкулы? О чём твои статьи? Думаю, что твои статьи? Дзе маі гадзіннікі? Где мои часы? Где часы? Гэта мой дом. Это мой дом. Это мой дом. Ён прапіў свой талент. Он пропил свой талант. Он выпил свой талант. Ты ўбачыш розніцу. Ты увидишь разницу. Ты увидишь разницу. Паўсюль былі кветкі. Повсюду были цветы. Сумасшедшие были цветы. Ён практык і не верыць у магчымасць цудаў. Он практик и не верит в возможность чудес. Он застонал и не верит в возможность чудоов. Мы табе дапаможам, добра? Мы тебе поможем, хорошо? Мы тебе поможетм, хорошо? Ці ёсць яшчэ ўвогуле нейкая надзея? Есть ли вообще хоть какая-то надежда? Есть ли ещё вообще-тоа надежда? Кухар здзівіўся з яго жудаснага апетыту. Повар удивился его ужасному аппетиту. Повар удивился с его ужасного аппетита. Ты што, не ўмееш ездзіць на веласіпедзе? Ты что, не умеешь кататься на велосипеде? Вы что, не умеетешь ездить на знания? Мы ўзялі сабаку да хаты. Мы взяли пса домой. Мы взяли собаку к дому. Яе прадказанне спраўдзілася. Её предсказание сбылось. Ее предсказание дели. Ды кінь! Да брось! Дазнать! Беларускі мастак упэўнены, што ансамбль праспекта Незалежнасці ўнікальны. Белорусский художник уверен, что ансамбль проспекта Независимости уникален. Белорусский художник уверен, что ансемблность проспектов Независимости уникальный. Ён думае, што я закаханая ў яе. Он думает, что я влюблена в неё. Он думает, что я влюблена в нее. Можа, абгаворым гэта за кубкам кавы? Может, обговорим это за чашкой кофе? Может, об говорим это за чашек кофе? А. Лукашэнка сказаў, што «парламент — гэта школа, і людзі, што прайшлі гэту школу, не павінны быць згубленыя». А. Лукашенко сказал, что «парламент — это школа, и люди, прошедшие эту школу, не должны быть потеряны». А он Григорий сказал, что "парламент — это школа, и люди, что прошли эту школу, не должны быть утеряны. Яго дзяўчына — японка. Его девушка — японка. Его девушка — японка. У маі ўсе птушкі адкладваюць яйкі. В мае все птицы откладывают яйца. В маи все птицы отваливают яйца. Мне падабаецца wxWidgets, таму што, у адрозненне ад большасці бібліятэк, у ёй функцыя называецца Centre(), а не Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center(). Мне нравится wx Widgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не center(). Пара выпраўляцца. Пора отправляться. Таким образом. Хоць я ўжо і бачыла гэты фільм, я вырашыла праглядзець яго яшчэ раз. Хотя я уже и видела этот фильм, я решила посмотреть его ещё раз. Хотя я уже видела это фильм, я решила просмотреть его еще раз. Гэта ўсё маё. Это всё моё. Это все мое. Мне падабаецца павольны рытм гэтай песні. Мне нравится медленный ритм этой песни. Мне нравится медленный ритм этой песни. Яны мяне не слухаюць. Они меня не слушают. Они не правы? Мы планавалі гэта зрабіць. Мы планировали это сделать. Мы планировали это сделать. Здаецца, вы сумленны чалавек. Кажется, вы честный человек. Кажется, вы честный человек. Том не хацеў мірыцца са сваёй галечай і шукаў шляхі выбіцца з яе. Том не хотел мириться со своей нищетой и искал способы из неё выбраться. Том не хотел мириться со своей простой и искал пути выраться из нее. Ці можна насіць шкарпэткі з сандалямі? Можно ли носить носки с сандалиями? Можно ли носить нонко сандаями? Чаму вы не прыйшлі? Почему вы не пришли? Почему вы не пришли? Кажуць, штотыдзень недзе ў свеце знікае мова. Говорят, что каждую неделю где-то в мире исчезает язык. Говорят, еженедельно где-то в мире исчезает язык. Тэгеран знаходзіцца ў Іране. Тегеран находится в Иране. Тегера находится в Иране. Мой бацька, мабыць, быў прыгожым у юнацтве. Мой отец, должно быть, был красивым в юности. Мой отец, пожалуй, был красивым в ьюнабстве. Возера Товада вядомае сваёй прыгажосцю. Озеро Товада известно своей красотой. Опять же, конечное своей красотой. Цягнік спыняецца на кожным прыпынку. Поезд останавливается на каждой станции. Поезд останавливается на каждом остановки. У сваёй геніяльнай працы па мовазнаўству І. В. Сталін далей развіў марксыстска-ленінскае вучэнне пра класавы характар палітычных, філасофскіх, рэлігійных, маральных і эстэтычных поглядаў і адпаведных ім закладаў у класавым грамадстве. В своем гениальном труде по языкознанию И. В. Сталин дальше развил марксистско-ленинское учение о классовом характере политических, философских, религиозных, моральных и эстетических взглядов и соответствующих им учреждений в классовом обществе. В своей гениальной работы по языкногствия И. В. Постоянный далее развил грезксов, это лишь учение о классавы характер политических, философских, вероисповедания, вероисповедания, моральных и фолет в классам обществе. Глядзі, гэта Палярная зорка. Смотри, это Полярная звезда. Смотри, это Поляая звезда. Патрэбна перакласці тэкст на беларускую мову. Нужно перевести текст на белорусский язык. Требуется переложить текст на белорусскую язык. Зразумела, чаму ты не хочаш туды ісці. Понятно, почему ты не хочешь туда идти. Разумеется, почему ты не хочешь туда идти. Не ўсе каталікі святкуюць Раство 25 снежня, і не ўсе, хто святкуе Раство 25 снежня, — каталікі. Не все католики празднуют Рождество 25 декабря, и не все, кто празднует Рождество 25 декабря, — католики. Не все палачи святтреблушающих 25 декабря, и не все, кто переявляют 25 декабря, — палачли. Гэта смяротная атрута! Это смертельный яд! Это смертельное яда! Што за вецер! Какой ветер! Что за ветер! Смерць часта параўноўваюць са сном. Смерть часто сравнивают со сном. Смерть часто сравнивают со сном. Мая чарга плаціць за вячэру. Моя очередь платить за ужин. Моя очередь платить за ужин. Я не баюся маланкі. Я не боюсь молнии. Я не боюсь молнии. У англійскай шмат запазычанняў з французскай. В английском много заимствований из французского. В английском много заимствования с французской. Яна заплятала свае валасы ў косы. Она заплетала свои волосы в косы. Она заплало свои волосы вкосе. У пакоі не было нічога, акрамя старога крэсла. В комнате не было ничего, кроме старого стула. В комнате не было ничего, кроме старика стул. Чаго ёй не хапае? Чего ей не хватает? Чаго ей не хватает? Я згубіў свой ключ. Я потерял свой ключ. И я потерял найти свой ключ. Ты калі-небудзь бачыў самавар? Ты когда-нибудь видел самовар? Ты когда-либо видел саморо? Нам ледзьве хапае часу, каб з’есці снеданне. Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак. Нам едва хватает времени, чтобы съесть. Каліфорнія вядомая сваёй садавінай. Калифорния славится своими фруктами. Калифорния известное своей фрукты. Я так сумую па сваёй дзяўчыне! Я так скучаю по своей девушке! Я так скучаю по своей девушке! Які твой улюбёны від шакаладу? Какой твой любимый сорт шоколада? Какимые вид шоколада? Вам трэба было ўстаць раней. Вам надо было встать раньше. Вам нужно было встать раньше. Украінскія дзяўчаты найпрыгажэйшыя ў свеце. Украинские девушки самые красивые в мире. Итак, я думаю, что подготовка в мире. У яе баліць галава. У неё болит голова. В ее болит голова. Холадна. Холодно. Холодна. Людзі — разумныя істоты. Люди - разумные существа. Люди — разумные существа. Той, хто не ведае замежных моў, нічога не ведае пра ўласную. Тот, кто не знает иностранных языков, ничего не знает о своем собственном. Тот, кто не знает иностранных молов, ничего не знает о собственную. Гэта нармальная штодзённая работа па стварэнні максімальных зручнасцяў для пешаходаў і веласіпедыстаў. Это нормальная повседневная работа по созданию максимальных удобств для пешеходов и велосипедистов. Это нормальное ежедневное работа по создании максимальных удобноми для пешеходов и ресницсипедив. Паспрабуй супакоіцца. Попробуй успокоиться. Пасьянсся. Перакладзіце наступныя сказы на японскую. Переведите следующие предложения на японский. Один, вы знаете, что это очень сложно. Сабака мой. Собака моя. Собака мой. Я бачыў, як ты яго цалаваў. Не адмаўляй гэтага! Я видел, как ты его целовал. Не отрицай этого! Я видел, как ты его дюймовал. Неповторией этого! Час уцякае, вечнасць чакае. Время течёт, вечность ждёт. Время всутает, вечная ждет. Віка пазычыла мне сто рублёў. Вика одолжила мне сто рублей. Винодолжила мне сто рубтнич. Я ведаю, што ты таксама не ведаеш. Я знаю, что ты тоже не знаешь. Я знаю, что ты тоже не знаешь. Мэтай праэкту JMDict/EDICT было стварэнне вольнадаступнага японска-англійскаго слоўніка ў даступнай для камп’ютара форме. Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме. Целью скрытую фразу JMict/ICT было создание свободного ПО японского японского языка. Калі ласка, уключы радыё. Включи радио, пожалуйста. Пожалуйста, указанный радио. А дзе «дзякуй»? А где "спасибо"? А где « actions»? Я цалкам упэўненая, што яны не ведаюць, пра што спяваюць. Я совершенно уверена, что они не знают, о чём поют. Я совершенно подумал, что они не знают, о чем по крайней мере. Сёння панядзелак. Сегодня понедельник. Сегодня понедельник. Ты сапраўды верыш у зданяў? Ты правда веришь в привидения? Ты действительно верыешь в призраке? Даруй, табе яшчэ патрэбны гэты аловак? Прости, тебе ещё нужен этот карандаш? Даруй, тебе ещё нужны этот карандаш? На сцены падалі жоўтыя водсветы паходняў. На стены падали жёлтые отсветы факелов. На стены падали желтые водами факелов. Пацалуй мяне. Поцелуй меня. Поплуй меня. Гэта жалезны мост. Это железный мост. Это железный мост. Выбяры кашулю, якая табе найбольш падабаецца. Выбери рубашку, которая тебе больше всего нравится. Выбер рубашку, которая тебе наиболее нравится. Гэта хамства! Дайце мне кнігу скарг! Это хамство! Дайте мне книгу жалоб! Это кровство! дайте мне книгу жалоб! «А колькі ў HTML можа быць загалоўкаў?» — «Шэсць, ад h1 да h6», — «Дзякуй. Я тут форму наладак ляплю». «А сколько в HTML может быть заголовков?» — «Шесть, от h1 до h6». — «Спасибо. Я тут форму настроек леплю». «А сколько в HTML может быть заголовков» — «Шэсть, от h1 к h6», — «Спасибо. Я здесь форму настроек за моральный». Каму гэта належыць? Кому это принадлежит? Кому это принадлежит? Сярод нас ёсць здраднік. Среди нас есть предатель. Среди нас есть изменник. І што? И что? Что? Маё жыццё было б зусім пустым без цябе. Моя жизнь была бы совсем пустой без тебя. Моя жизнь было бы совсем пустым без тебя. Вы сапраўды гэта зрабілі? Вы правда это сделали? Вы действительно это сделали? Чаму людзі не лятаюць, як птушкі? Почему люди не летают, как птицы? Почему люди не вылетает, как птицы? Наўтбук Волі яшчэ ў рэмонце. Ноутбук Оли ещё в ремонте. Посетитель Вол Вола еще в ремоне. Дзе знаходзіцца найбліжэйшая царква? Где находится ближайшая церковь? Где находится близлежащий церковь? Калі пачаўся дождж? Когда начался дождь? Когда начался дождь? Скажы мне яшчэ раз, калі я павінен быць там. Скажи мне еще раз, когда я должен быть там. Скажи мне еще раз, когда я должен быть там. Я даўно яе не бачыў. Я давно её не видел. Я давно ее не видел. Якім файлаабменнікам ты карыстаешся? Каким файлообменником ты пользуешься? КакимА ты собираешься? Вось яна! Вот она! Вот она! Плошча Рынак — гістарычны цэнтр горада. Площадь Рынок — исторический центр города. Площадь Риынок — исторический центр города. Д’ябал — аптыміст, калі ён лічыць, што можа зрабіць людзей горшымі. Дьявол - оптимист, если он полагает, что может сделать людей хуже. Дьявол — оптимистичен, когда он считает, что может сделать людей хужеми. Аўтобусы адыходзяць кожныя пятнаццаць хвілін. Автобусы отправляются каждые пятнадцать минут. Автобусы отходят каждые пятнадцать минут. Яна кажа, што любіць кветкі. Она говорит, что любит цветы. Она говорит, что любит цветы. Я мыю блузку. Я стираю блузку. Является бы мылучу. Ён кінуў мне яблык. Он бросил мне яблоко. Он бросил мне яблоко. Аніта Муй — ганконгская спявачка, чуллівыя песні якой хочацца слухаць і слухаць. Анита Муй — гонконгская певица, трогательные песни которой хочется слушать и слушать. Анита Мей — функциянконгная певица, чузливы песни которой хочется слушать и слушать. Табе належыць зараз быць разам з Васілём дома. Тебе следует быть сейчас с Томом дома. Тебе принадлежит теперь быть вместе с Васмилем дома. Я не размаўляю па-казахску. Я не говорю по-казахски. Я не разговаривают Pirate Bay. Наступны канцавы. Следующая конечная. Следующий символ в списке. Не саромейся задаваць пытанні свайму настаўніку. Не стесняйся задавать своему учителю вопрос. Не стесняйся задавать вопросы своему учительу. Да таго выпадку я лічыла ўсе гэтыя гісторыі проста байкамі. До того случая я считала все эти истории просто байками. К тому же я считала все эти истории просто басни. Самі любіў сястру Лайлы. Сами любил сестру Лайлы. Сами любил сестру Лейле. Венгерская мова лепшая за эсперанта. Венгерский язык лучше эсперанто. Венгерский язык лучшая эсорня. Я перазваню Тому. Я перезвоню Тому. Я перелезю Том. Напэўна, я дарма зарэгістравалася на гэтым сайце. Наверно, я зря зарегистрировалась на этом сайте. И я решил, что когда-то заключалась в этом сайте. Зялёны табе вельмі да твару. Зелёный тебе очень идёт. Зеленый тебе очень к лицу. Мы ўпэўніліся, што вілейчаны недарэмна вядомыя сваёй гасціннасцю. Мы убедились, что вилейчане не зря известны своей гостеприимностью. Мы учимся, что знание может быть подтверждено. Ліда дадала адладачны вывад у свой код, каб зразумець прычыны памылкі. Лида добавила отладочный вывод в свой код, чтобы понять причины ошибки. Лида добавила отправьте вывод в свой код, чтобы понять причины ошибки. Мы іх адшукаем. Мы их разыщем. Мы их извлечёем. Ільготы па наведванню платных туалетаў не прадугледжаныя. Льготы по посещению платных туалетов не предусмотрены. И льготы по посещаю платных туалетов неёрвые. Гэта памылка. Это ошибка. Это ошибка. Вучні ўвайшлі ў камп'ютарны клас. Ученики вошли в компьютерный класс. Учи вошли вошли в компьютера. Як Том знайшоў нас? Как Том нашёл нас? Как Том нашел нас? У канцы 2012 года прэзідэнт Беларусі зноў увёў прыгоннае права, забараніўшы працаўнікам Барысаўдрэва звальняцца. В конце 2012 года президент Беларуси снова ввёл крепостное право, запретив работникам Борисовдрева увольняться. В конце 2012 года президент Беларуси снова в привеле право, запретилй работник. Паглядзі на таго хлопчыка, што плавае. Посмотри на того плавающего мальчика. Посмотри на того мальчика, что плавале. Мне падаецца, сёння я буду добра спаць. Мне кажется, сегодня я буду хорошо спать. Мне кажется, сегодня я буду хорошо спать. У ЗША школьныя аўтобусы жоўтыя. В США школьные автобусы жёлтые. В США школьные автобусы желтые. Уйгуры складаюць большасць у Кашгары. Уйгуры составляют большинство в Кашгаре. В тойгуры состоят большинство в Каш вверху. Не ўпэўненая, ці гатовая я да гэтага. Не уверена, готова ли я к этому. Не уверена, готова ли я до сих. Адно прозвішча з спіса здалося мне знаёмым. Одна фамилия из списка показалась мне знакомой. Правда, мы сделали что-то из списка показалось мне знакомом. Цуды ўсё-ткі здараюцца і зараз. Чудеса всё-таки происходят и сейчас. Дипроникновение и сейчас. Ён паклаў руку мне на плячо. Он положил руку мне на плечо. Он положил руку мне на плечо. Яна марна шукала на гэтых вулачках і плошчах тое, што калісьці так вабіла яе: горад не надта змяніўся, насамрэч змянілася яна. Она тщетно искала на этих улочках и площадях то, что когда-то так прельщало её: город не сильно изменился, на самом деле изменилась она. Она искала на этих улочках и площадь, что когда-то так выделятьсяо ее: город не слишком изменился, на самом деле изменилось она. Дакраніся да жывёлы, каб пачуць гук. Дотронься до животного, чтобы услышать звук. Дался к скоту, чтобы услышать звук. Паліцыянт злавіў злодзея за руку. Полицейский поймал вора за руку. Полиция поймал воры за руку. Дзякуй, што прыйшла. Спасибо, что пришла. Спасибо, что пришла. Твой гальштук добра выглядае. Твой галстук хорошо смотрится. Твой галстук хорошо выглядит. Дзе мой гадзіннік? Где мои часы? Где мой часы? Суддзя прысудзіў яго да смерці. Судья приговорил его к смерти. Судья приговор разбудил его к смерти. Гэтыя запазычаныя словы потым пераўтварыліся ў так званыя кніжныя чытанні іерогліфаў, а ў некаторых выпадках і поўнасцю выцеснілі першапачатковыя мінскія варыянты. Эти заимствованные слова потом превратились в так называемые книжные чтения иероглифов, а в некоторых случаях и полностью вытеснили первоначальные минские варианты. В итоге Green Grounds собрались в так называемые книжны из чтении иероглифов, а в некоторых случаях и на 100%. Плёну ў працы! Успехов в работе! Плен в работе! Машына зялёная. Машина зелёная. Машина зеленая. Пераклад — заўсёды здрада, і, як адзначаў адзін з пісьменнікаў часоў дынастыі Мін, можа быць хіба што зваротным бокам парчы: усе ніткі на месцы, але няма вытанчанасці колеру і ўзору. Перевод - всегда измена, и, как отметил один из писателей периода династии Мин, может быть разве что обратной стороной парчи: все нити на месте, но нет утончённости цвета и узора. Перевод — всегда предательством, и, как последовать один из писательов пор династии Мин, может быть разве что обратным сторонум парь: все нити на месте, но нет изящности цвета и образца. Лене вельмі спадабалася блукаць паміж таблічкамі з вершамі ў Пінеду-да-саўдады. Лене очень понравилось бродить между табличками со стихами в Пинеду-да-саудади. Лесе очень понравилось бродить между воронами из поэмами в Пишуда. Тут можна паесці? Тут можно поесть? Здесь можно поесть? Яна водзіць ружовы «Кадылак». Она водит розовый "Кадиллак". Она выводить розовый «Ков». Я б хацеў паслухаць, як спявае Том. Я бы хотел послушать, как поёт Том. Я бы хотел послушать, как поет Том. Калі вы паспелі пасябраваць? Когда вы успели подружиться? Когда вы созрели подружиться? Мне шэсцьдзесят тры гады. Мне шестьдесят три года. Мне шестьдесят три года. Я не веру ў бога. Я не верю в бога. Я не верю в бога. У Латвіі прайшло свята чак-чак. В Латвии прошёл праздник чак-чак. В Лоти прошло праздники тростью-чку. Лёгкія знаходзяцца ў грудной клетцы. Лёгкие находятся в грудной клетке. Лёгкий находятся в грудной клетке. Заклей ранку пластырам. Заклей ранку пластырем. Закле ранку пласты. Бадзёры перазвон ветраных званочкаў — адна з характэрных рыс японскага лета, але ў апошнія гады расце колькасць людзей, што ўлоўліваюць у гэтым гуку толькі какафонію. Бодрящий перезвон ветряных колокольчиков - одна из характерных черт японского лета, но в последние годы растет число людей, улавливающих в этом звуке лишь какофонию. Родителей переветренное годы растет количество людей, что упов — одна из примечателенных рис японского лета, но в последние годы растет количество людей, что ловливают в этом звука только ками. Я паглядзела ёй у вочы. Я посмотрела ей в глаза. Я посмотрела ей в глаза. Эліс павярнулася з работы з жудасным галаўным болем. Элис рано вернулась с работы с ужасной головной болью. Элис повернулась с работы с ужасным бом. Вучыцца ніколі не позна. Учиться никогда не поздно. Берите никогда не поздно. Зялёны — колер грошай. Зелёный - цвет денег. Зелёный — цвет денег. Гэтая мартышка ўмее іграць на фартэпіяна. Эта мартышка умеет играть на фортепиано! Эта маркировка умеет и сыграть на фортепиано. Ні ў якім выпадку нельга забываць пра гэта. Ни в коем случае нельзя забывать об этом. Ни каким случае нельзя забывать об этом. Я чакаю цягніка. Я жду поезда. Я ожидаю поезда. У кошыку было даволі шмат гнілых яблыкаў. В корзине было довольно много гнилых яблок. В корзинуе было довольно много гнилых яблок. Згодна з Бібліяй, Бог стварыў свет за шэсць дзён. Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней. Ещё из Библий, Бог создал мир за шесть дней. Я болей не магу! Я не спаў тры дні! Я так больше не могу! Я не спал три дня! Я больше не могу! Я не спал три дня! Гэта якасны, фірмавы наручны гадзіньнік. Это качественные, фирменные наручные часы. Это как постоянная, фирма наручил часов. Штовечара Андрэй прыходзіў на гэта месца ля бярозкі і глядзеў, як плывуць аблокі, і марыў пра той час, калі ён разам з імі адправіцца за небакрай. Каждый вечер Андрей приходил на это место возле берёзки и смотрел, как плывут облака, и мечтал о том времени, когда он вместе с ними отправится за горизонт. Что вечерома Андрей приходил на это место у заподозрити и смотрел, как плыву облака, и мечтал о том время, когда он вместе с ними отправиться за неборой. Кен — наймалодшы з чатырох. Кен — самый младший из четырех. Кивновение что готови из четырех. Я маладая. Я молода. Я молода. У гэтым яна мае рацыю. В этом она права. В этом она прав. Я напісала гэтую кнігу. Я написала эту книгу. Я написала эту книгу. Скора пойдзе дождж. Скоро пойдёт дождь. Скорсби пойдет дождь. Неўзабаве Каляды. Скоро Рождество. Вскоре Рождество. Месяц выйшаў з-за хмары. Месяц вышел из-за тучи. Луна вышел из-за тучи. Калі б ты толькі ведаў, як я рады бачыць цябе! Если б ты только знал, как я рад видеть тебя! Если бы ты только знал, как я рад видеть тебя! Калі на нас нападуць канадцы, а яны нападуць, я хачу, каб са мной у акопе сядзеў ты. Когда на нас нападут канадцы, а они нападут, я хочу, чтобы со мной в окопе сидел ты. Если на нас нападение канадеци, но они нападения для меня, я хочу, чтобы со мной в тот, что ты сидел ты. Лягічная мова "Ложбан", мабыць, цяжкая, ці ня так? Логический язык "Ложбан", должно быть, трудный, не так ли? Недопустимый язык "Рувшин", пожалуй, тяжелоя, не так ли? Колькі засталося бутэрбродаў? Сколько осталось бутербродов? Сколько осталось бутербродов? З усіх студэнтаў толькі адзін прачытаў кнігу. Из всех студентов только один прочитал книгу. Из всех студентов только один прочитал книгу. Гэтыя дрэвы пасадзілі яны. Эти деревья посадили они. Эти деревья посадили они. Праходьце, калі ласка, і не перагароджвайце дарогу. Проходите, пожалуйста, и не перегораживайте путь. Уходьте, пожалуйста, и не перегородные дорогу. Еўропа — гэта кантынент. Европа - это континент. Европа — это канту. Безумоўна, размяшчаючы на сваім сайце кнопкі сэрвісаў сацыяльных закладак, вэбмайстры думаюць пра паляпшэнне работы з сайтам у апошнюю чаргу. Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают об улучшении работы с сайтом в последнюю очередь. Конечно, размещая на своем сайте кнопки сервисов социальных закладок, веб-три думают о улучшение работы с сайта в последнюю очередь. Дзе твая сястра? Где твоя сестра? Где твоя сестра? Колькі каштавалі білеты? Сколько стоили билеты? Сколько стоили билеты? У вёсцы няма злодзеяў. В деревне нет воров. В деревне нет воров. Табе падабаецца спяваць? Тебе нравится петь? Тебе нравится петь? Гэты колер крыху зацёмны. Этот цвет несколько темнее, чем надо. Этот цвет немного заявляют. Я хачу быць паэткай. Я хочу быть поэтессой. Я хочу быть поэткой. Фатограф зрабіў здымак майго дома. Фотограф сделал снимок моего дома. Нортограф сделал снимок моего дома. Што мне апрануць — штаны ці спадніцу? Что мне надеть — брюки или юбку? Что мне одел — брюки или спадницу? Вы калі-небудзь раілі сваім дзецям сесці на дыету? Вы когда-нибудь советовали своим детям сесть на диету? Вы когда-нибудь радили своим детям сесть на дату? Ніхто не ведае, што ты тут. Никто не знает, что ты здесь. Никто этого не знает, что ты здесь. Гэта газета ці часопіс? Это газета или журнал? Есть газета или журнал? Насамрэч гэта міраж. На самом деле это мираж. На самом деле, это происходит. Швейцарыя — вельмі багатая краіна. Швейцария - очень богатая страна. Швейцария — очень богатая страна. Пачакайце, не страляйце! Погодите, не стреляйте! Подождите, не стреляйте! Мне патрэбны час, каб падумаць. Мне нужно время, чтобы подумать. Мне нужны время, чтобы подумать. Калісь у гэтым лесе жылі разбойнікі. Хутчэй за ўсё, гэта легенда. Когда-то в этом лесу жили разбойники. Скорее всего, это легенда. Если включено в этом лесу жили разсконики. Скорее всего, это легенд. Я ўпершыню размаўляю з замежнікам. Я впервые говорю с иностранцем. Я впервые разговаривают с иностранцами. Учора я слухаў музыку. Вчера я слушал музыку. Вчера я слушал музыку. Ніхто не захацеў пайсці, давялося ісці самой. Никто не захотел пойти, пришлось идти самой. Никто не захау пойти, пришлось идти самой. Я ўношу свой уклад. Я вношу свой вклад. И я спрашивала свой вло. А потым? А потом? А потом? Я там больш не працую. Я там больше не работаю. Я там больше не работаю. Я не разумею, навошта ва ўкраінскім алфавіце пераносілі мяккі знак: на мой погляд, было нашмат лагічней, калі ён быў у канцы. Я не понимаю, зачем в украинском алфавите переносили мягкий знак: на мой взгляд, было гораздо логичнее, когда он был в конце. Я не понимаю, зачем военных алфавитуе переносили мягкий знак: на мой взгляд, было намного спичуче, когда он был в конце. Які фрукт жоўты? Какой фрукт жёлтый? Сагаой фруктов жёлтый? Куды ты ўчора хадзіў? Куда ты вчера ходил? Куда ты вчера ходил? Ластаўкі звілі гняздо ў нас пад страхой, і мы маглі назіраць за тым, як дарослыя ластаўкі носяць у гняздо ежу, як растуць і вучацца лётаць ластавяняты. Ласточки свили гнездо у нас под крышей, и мы могли наблюдать за тем, как взрослые ласточки носят в гнездо еду, как растут и учатся летать их птенцы. Ужали свилл гнездо у нас под страха, и мы могли наблюдать за тем, как взрослые хранители носят в гнездо еду, как растут и учатся летать пластов. Праз татальную русіфікацыю ў Беларусі беларуская мова знаходзіцца на мяжы знікнення. Из-за тотальной русификации в Беларуси, белорусский язык находится на грани исчезновения. Через мерцание русскоесиика в Беларуси белорусская язык находится на границы исчезновения. Самі не любіць сабак. Сами не любит собак. Сами не любит собак. Я згодная. Я согласна. Я согласна. Зялёнае святло… Чырвонае святло! Зелёный свет... Красный свет! Зелёной свет... Красное свет! Яе праца дала плён. Её работа принесла плоды. Ее работа дала плен. Мы можам пайсці туды, не паведамляючы ім. Мы можем пойти туда, не сообщая им. Мы можем пойти туда не найдено. Той, хто пазнаў шлях, заўсёды спакойны. Тот, кто познал путь, всегда спокойный. Тот, кто узнал путь, всегда спокойный. Някепска для пачаткоўца. Неплохо для начинающего. Недопустимый доступ для начинающих. Я ведаю ўсё. Я всё знаю. Я знаю все. Мая машына працуе на алкаголі. Моя машина работает на алкоголе. Моя машина работает на алкоголя. Выкарыстоўваючы бронзу як люстра, можна ахайна апрануцца; выкарыстоўвуючы людзей як люстра, можно зразумець станоўчае і адмоўнае ў сабе; выкарыстоўваючы гісторыю як люстра, можна даведацца пра ўзвышэнне і заняпад дзяржаў. Используя бронзу как зеркало, можно опрятно одеться; используя людей как зеркало, можно понять положительное и отрицательное в себе; используя историю как зеркало, можно узнать о возвышении и упадке держав. Используя бмоно как люнницы, можно систему одетьсяа одеться; открытый входя людей как люсестра, мосты понять положительное и отрицательное в себе; используя историю как зеркало, можно узнать о во всём и занялся государства. У доктара Сміт шмат пацыентаў. У доктора Смит много пациентов. Каким много пациентов. Я закахаўся ў яе. Я влюбился в неё. Я влюбился в нее. Мы жывем у цудоўным горадзе. Мы живем в прекрасном городе. Мы живем в удивительным городе. Хэлен і Кэці здымаюць кватэру ў прыгарадзе Токіа. Хелен и Кэти снимают квартиру в пригороде Токио. Хэлен и Кэти снимал квартиру в правительстве. Я новы настаўнік. Я новый учитель. Я новый учитель. Дзе вы ўпершыню сустрэліся з Томам? Где вы впервые встретились с Томом? Где в впервые встретились с Томом? Люся плявала ў столь. Люся плевала в потолок. Лоюсь пчика в потолок. Гэта царква, ў якой мы пажаніліся. Это церковь, в которой мы поженились. Это церковь, в которой мы поженились. Я не ведаю, ці каханне гэта, ці не (у рэшце рэшт, хто ўвогуле ведае, што такое каханне?), але адно я ведаю дакладна: я хачу быць поплеч з табой. Я не знаю, любовь это или нет (в конце концов, кто вообще знает, что такое любовь?), но одно я знаю точно: я хочу быть рядом с тобой. Я не знаю, или любовь это, или не (в конце концов, кто вообще знает, что такое любовь?), но одно я знаю точно: я хочу быть предплечь с тобой. Я яго не цалавала. Ён пацалаваў мяне. Я его не целовала. Он поцеловал меня. Я его не дюйм. Он поцеловал меня. Трусікі такія мілыя. Кролики такие милые! Кролик Микки такие милый. Ты гэта ведаеш. Ты это знаешь. Ты это знаешь. Чаму ты не змог прыйсці ўчора? Почему ты не смог прийти вчера? Почему ты не смог прийти вчера? Дай Божа ўсё ўмець, але не ўсё рабіць. Дай Бог всё уметь, но не всё делать. Дай Боже все уметь, но не все делать. Я спісаў тры нататнікі. Я исписал три блокнота. Я списков три блокнотники. Гэта была добрая ідэя? Это была хорошая идея? Это была хорошая идея? У Эймара зялёны дом. У Эймар зелёный дом. У нас есть зелёный дом. Усё, што лётае, рана ці позна ўпадзе. Всё, что летает, рано или поздно упадёт. Все, что следуют, рано или поздно упадет. Яго патрабаванні маюць рацыю. Его требования разумны. Его требования правы. Ён з радасцю прыняў нашу прапанову. Он с радостью принял наше предложение. Он с радостью принял нашу предложение. Мы перамагаем. Мы побеждаем. Мы побеждаем. Машына Марка называецца «Thunder Giant». Машина Марко называется «Thunder Giant». Машина Марка называется «Thunder Giant». Я гэтага не казала. Я этого не говорила. Я этого не говорила. Проста дай мне ключы ад машыны. Просто дай мне ключи от машины. Просто дай мне ключи от машины. Гэту зʼяву вельмі проста растлумачыць. Это явление очень легко объяснить. Вспомогательное объявление очень просто объяснить. Чым вёска адрозніваецца ад горада? Чем село отличается от города? Чем деревня отличается от города? Як даўно ты выкладаеш іспанскую? Как давно ты преподаёшь испанский? Как ты преподаваешь в том, что ты преподаваешь? Усе мае сваякі вышэй за мяне. Все мои родственники выше меня. Все мои родственники выше меня. У мяне ад гэтай хуйні брат памёр. У меня от этой хуйни брат умер. У меня от этой хуйов брат умер. Чым больш чытаеш, тым больш спазнаеш. Чем больше читаешь, тем больше познаешь. Чем больше есть, тем больше делалось. Я не думаю, што гэта неабходна. Я не думаю, что это необходимо. Я не думаю, что это необходимо. Ігар вёў сабе вельмі ветліва з сваёй новай пасіяй. Игорь вёл себя очень вежливо со своей новой пассией. И вел себе очень вежливое со своей новой неспособностьм. Ты купіла мне падарунак?! Ты купила мне подарок? Ты купила мне подарок?! Заўсёды ёсць яшчэ сказы. Всегда есть ещё предложения. Всегда есть еще Импортирована. Мой бацька кінуў паліць праз праблемы з здароўем. Мой отец бросил курить из-за проблем со здоровьем. Мой отец бросил курить через проблемы с здоровье. Навошта? Для чего? Зачем обращаться к древним грекам? Пачакайце, я даведаюся. Подождите, я узнаю. Подождите, я давеюсь. Яны не змаглі прыняць да ўвагі асаблівыя патрэбы састарэлых людзей. Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей. Они не смогли принять к окну особые нужды устаревших людей. Горад сьпіць. Город спит. Город сокрушить. У яе ўкралі сумачку. У неё украли сумочку. У нее прикрасиии. Ліля ўзяла ў сталовай агароднінны суп і бульбу з тушанымі баклажанамі. Лиля взяла в столовой овощной суп и картошку с тушёными баклажанами. Лимля взяла в столовой овощный суп и картофель из тостерыми. Яна прасіла цябе шпіёніць за мной? Она просила тебя шпионить за мной? Она просело тебя шпионить за мной? Я навучылася пісаць левай рукой. Я научилась писать левой рукой. Я нашёл писать левой рукой. Чым больш ты кажаш, тым менш цябе слухаюць. Чем больше ты говоришь, тем меньше тебя слушают. Чем больше ты говоришь, тем меньше тебя слушают. Яна так ніколі болей і не ўбачыла сваіх дзяцей. Она так никогда больше и не увидела своих детей. Она так никогда больше и не увидела своих детей. Наш плоў каштуе чатыры юаня. Наш плов стоит четыре юаня. То есть ещё стоит четыре юаня. Кажуць, мая сястра прыгожая. Говорят, моя сестра красивая. Говорят, моя сестра красивая. Якая менавіта частка слова «няма» табе незразумелая? Какая именно часть слова "нет" тебе непонятна? Какова именно часть слова «нет» тебе непонятно? Я п'ю каву. Я пью кофе. Я пю кофе. Дзіця амаль не патанула. Ребёнок чуть не утонул. Ребенок почти не утонула. Артыкул напісаны звязнай сучаснай мовай. Статья написана связным современным языком. Статья затратной современной языком. Мне можна даверыцца. На меня можно положиться. Мне можно довериться. 68,4% апытаных беларусаў адказалі, што не абралі б версію кнігі на беларускай мове ні пры якіх умовах. 68,4 % опрашиваемых белорусов ответили, что не выбрали бы ни при каких условиях версию книги на белорусском языке. 68,4% опрошенных белов ответили, что не брали бы версию книги на белорусской языке ни при которых условиях. Здані сапраўды існуюць? Привидения правда существуют? Сдатьи действительно существуют? Яна атрымала залаты медаль. Она получила золотую медаль. Она получила золотой медля. Літасці не будзе! Пощады не будет! Лимтасти не будет! Калі Том любіць Мэры, а Мэры любіць Джона, тады Том любіць Джона? Если Том любит Мэри, а Мэри любит Джона, значит, Том любит Джона? Когда Том любит Мэри, а Мэри любит Джона, тогда Том любить Джона? Гэта нядорага. Это недорого. Это непечатный. Я ўпэўнены. Я уверен. Я уверен. Гэтага не будзе. Этого не будет. Этого не будет. Яго рукі былі пустыя. Его руки были пусты. Его руки были пустые. Горад пабудаваны ў нізіне. Город построен в низине. Город построен в нишине. Зрабіце мяне разбачыць гэта. Сделайте меня развидеть это. Сделайте меня пахать это. Я хачу вывучыць казахскую. Я хочу выучить казахский. Я хочу выучить казакую. Ён ссунуў стол управа. Он сдвинул стол вправо. Он стихоньком вправо. Што вывучае саветолаг? Что изучает советолог? Что изучал советолог? Калі я ездзіла ў гэтую краіну, я вывучыла некалькі простых танцаў. Когда я ездила в эту страну, я выучила несколько простых танцев. Когда я ездила в эту страну, я поклялась несколько простых танцев. Мая сястра не мае вышэйшае асветы. У моей сестры нет высшего образования. Моя сестра не имеется выше. Яна робіць бірулькі з аргшкла. Она делает брелоки из оргстекла. Она делает бируги с оркла. Бэці — серыйная забойца. Бетти — серийная убийца. Бэти — серая убийца. Цягнік быў амаль пусты. Поезд был почти пустым. Поезд был почти пуст. Ты бачыла, што я зрабіла? Ты видела, что я сделала? Ты видела, что я сделала? Я вельмі люблю гэты вэб-комікс. Мне очень нравится этот веб-комикс. Я очень люблю этот веб-командир. Батарэя разражаджаная! Батарея разряжена! Батарея: Такія вялікія суніцы я ўпершыню бачу! Такую большую землянику я в первый раз вижу! Такие большие панике я впервые вижу! Я блукаў па вуліцах, каб забіць час. Я бродил по улицам, чтобы убить время. Я бродил по улицам, чтобы убить время. Што будзе далей? Что будет дальше? Что будет дальше? Я маю слоўнік. У меня есть словарь. Я имею в словарь. Мара можа спраўдзіцца ў любы момант. Мечта может осуществиться в любой момент. Мечта может делиться в любой момент. Я чакала задоўга — і болей не чакацьму. Я ждала слишком долго — и больше ждать не буду. Я ждала задолго — и больше не ожидать. Я мог сустрэць вас у аэрапорце. Я мог встретить вас в аэропорту. Я мог встретить вас в аэропорту. Я маю дастаткова грошай. У меня достаточно денег. Я имею достаточно денег. Будзьце ўпэўненыя, я зраблю ўсё магчымае. Будьте уверены, что я сделаю всё возможное. Будьте уверены, я сделаю все возможное. Напішыце сачыненне па тэме „сяброўства“. Напишите сочинение на тему "дружба". Напишите с теме по теме Стробство“. Гэты матэрыял паглынае вуглякіслы газ. Этот материал поглощает углекислый газ. Этот материал поглощают углекислый газ. Мы перасякаем чыгуначныя пуці штораніцы. Мы пересекаем железнодорожные пути каждое утро. Мы пересекаем железнодорожные предачно. На тэрыторыі бальніцы пабудавалі кацельню. На территории больницы построили котельную. Нашей территории больницы построили крушею. Ты нават не ўяўляеш, да якой ступені я стаміўся. Ты даже не представляешь, до чего я устал. Ты даже не представляетш, к какой степени я устал. Якая ваша група крыві? Какая ваша группа крови? Какова ваша группа крови? Інжынеры, тэхнічныя спецыялісты адчувалі сваю запатрабаванасць. Инженеры, технические специалисты ощущали свою востребованность. Инженеры, технические специалисты чувствовали свое начинание. Пакістан — мусульманская краіна. Пакистан — мусульманская страна. Пакистанская страна. Чаму вы ёй дапамагаеце? Почему вы ей помогаете? Почему вы сможете? Новая татарская сістэма пісьма Заманаліф распрацаваная так, каб напісанне і вымаўленне слоў поўнасцю адпавядалі адно аднаму. Новая татарская письменность заманалиф разработана так, чтобы написание и произношение слов полностью соответствовали друг другу. Новая основная система пианиноа Заприниф разработана так, чтобы писать и произношение слов на одном другу. Ноччу здарылася штосьці вельмі дзіўнае. Ночью произошло что-то очень странное. Но дело в том, что-то очень странное. Хутка зацвіце язмін. Скоро зацветёт жасмин. Быстроите я, да. Я збірала ў садзе трускалкі. Я собирала в саду клубнику. Я собирала в саду кроликка. Я адчуваў іх боль і пакутаваў разам з імі. Я чувствовал их боль и страдал вместе с ними. Я чувствовал их боль и страдал вместе с ними. Вяленая рыба мне не да смаку. Вяленая рыба мне не по вкусу. Произошлаленая рыба мне не до вкуса. Гэта праграма проста жарэ батарэю. Эта программа просто жрёт батарею. Так что это всего лишькаліекая. Я не ведала гэтай песні. Я не знала этой песни. Я не знала этой песни. Ты згодны ці не? Ты согласен или нет? Ты с этим не согласен? Вы лепей нас ведаеце, што калі па тэлефону адказвае супрацоўнік, які жуе бутэрброд, ці супрацоўнік, які так хутка тараторыць, што каўтае словы, ці супрацоўнік, які спіць на хаду, то з такімі супрацоўнікамі працаваць не хочацца. Калі вы маеце пералічаныя рысы — нават не тэлефануйце: злітуйцеся над намі і нашымі кліентамі! Вы лучше нас знаете, что когда по телефону отвечает сотрудник, жующий бутерброд, или сотрудник, который так быстро тараторит, что глотает слова, или сотрудник, который спит на ходу, то с такими сотрудниками разговаривать не хочется. А нам не хочется, чтобы у нас в компании такие работали. Если вы обладаете перечисленными качествами — даже не звоните: пощадите нас и наших клиентов! Кроме нас знаете, что если по телефону отвечает сотрудник, который жеирующее буттерброд, или сотрудник, который так быстро тарато рыться, что каутное слова, или сотрудник, который спит на ходу, то с такими сотрудниками работать не хочется. Если вы имеете перечислены — даже не звоните: слитайтесь над нами и нашими клиентами! Ты ўпэўненая, што ты не хочаш гэта рабіць? Ты уверена, что ты не хочешь этого делать? Ты уверена, что ты не хочешь это делать? Мы ўсе пайшлі на пошукі золата. Мы все отправились на поиски золота. Мы все пошли на поиски золото. Цягнік адпраўляецца ў шэсць. Поезд отправляется в шесть. Поезд отправляется в шесть. Дзе дрэва? Где дерево? Где дерево? Ён сам выбраў свой лёс, дык няхай жа нясе свой крыж з годнасцю. Он сам выбрал свою судьбу, так пусть же несёт свой крест достойно. Он сам выбрав свой судьба, так пусть же несет свой крест с достоинством. Гэтая кніга будзе табе вельмі карыснай. Эта книга будет для тебя очень полезна. Эта книга будет тебе очень полезной. Хто хоча какаву? Кто хочет какао? Кто хочет каку? Калі ласка, пачакайце трыццаць хвілін. Пожалуйста, подождите тридцать минут. Подождите, подождите тридцать минут. Калі ты пачала вывучаць французскую? Когда ты начала учить французский? Когда ты начала изучать французский? Яна іграе на гітары. Она играет на гитаре. Она влияет на гальке. Даша з Аняй зрабілі сваю візуальную навэлу. Даша с Аней сделали свою визуальную новеллу. Доша с Индонезиой сделали свою визуальную на сайту. На што Вы намякаеце? На что Вы намекаете? Что ты намекаетесь? Была ноч. Была ночь. Была ночь. Спеў мясцовых птушак падобны да гука дрыля. Пение местных птиц похоже на звук дрели. Припев местных птиц похожую на звук. У кубку астывала недапітая кава, а на талерцы ляжаў надкусаны бутэрброд. В чашке остывал недопитый кофе, а на тарелке лежал надкусанный бутерброд. В чашека а фестивала недопитая кофе, а на тарелке лежал надкусоны буттерброд. Гэта кніга таксама даступная на партугальскай. Эта книга также доступна на португальском. Эта книга также доступна на португальского. Самі не падабаюцца сабакі. Сами не нравятся собаки. Сами не нравятся собаки. Глядзіце, не прапусціце ані слова, перапісваючы гэты дакумент. Смотрите не пропустите ни слова, переписывая документ. Смотрите, не пропустите ни одного слова, переписывая этот документ. Адкажы мне хутка, або я памру. Ответь мне быстро, или я умру. Соответствужи мне быстро, или я умру. Свабоду Каўказу! Свободу Кавказу! Примечание! Кизоб! Я грамадзянін Рыма. Я гражданин Рима. Я граждань Рима. У нас ніколі не было такога моцнага снегападу. У нас никогда не было такого сильного снегопада. У нас никогда не было такого сильного снега. «Падручнік тут?» — «Тут». — «Сшытак тут?» — «Тут». — «Аловак тут?» — «Тут». — «Цыгарэты тут?» — «Тут». — «А гарэлка?» — «На жаль, няма». "Учебник здесь?" - "Здесь". "Тетрадь здесь?" - "Здесь". "Карандаш здесь?" - "Здесь". "Сигареты здесь?" - "Здесь". "А водка?" - "К сожалению, нет". « А » тут?» — « Тип». Введите здесь? » — « Просмотр», поэтому он тут? » — « А он тут? », « Просмотр» — « Просмотр» — « Просмотр» здесь? », то нет». Недалёка ад ракі стаіць стары замак. Недалеко от реки стоит старый замок. Недалеко от реки стоит старый замок. На моры ёсць астравы. В море есть острова. На море есть острова. Мы з ім браты. Мы с ним братья. Мы с ним браты. Ён выразаў з дрэва статую Буды. Он вырезал из дерева статую Будды. Он вырезал из дерева статуда. Гэты фільм цікавы? Этот фильм интересный? Эти фильм интересный? Вось твой сабака. Вот твоя собака. Вот твой собака. Я так і не ведаю, навошта ты гэта зрабіла. Я так и не знаю, зачем ты это сделала. Я так и не знаю, зачем ты это сделало. Верына ўлюбёная спявачка — Шахзода. Верина любимая певица — Шахзода. Возвращено любимая певица — Шмобиле. Том ня ведае розьніцы паміж цыганам і вугорцам. Том не знает разницы между цыганом и венгром. Том не знает сквозьницы между париком и угорьм. Мне нічога не трэба… мне патрэбныя толькі новыя штаны. Мне ничего не надо... только нужны новые штаны. Мне ничего не нужно... Я хочу только новые брюки. Я думаў, што яны не прыйдуць. Я думал, что они не придут. Я думал, что они не придут. Мне вельмі падабаецца гэта кніга. Мне очень нравится эта книга. Мне очень нравится это книга. Не ведаю, ці гэта добра. Не знаю, хорошо ли это. Не знаю, это хорошо. Я б выпіла зялёнай гарбаты з язмінам. Я бы выпила зеленого чаю с жасмином. Я бы выпила зеленой чаю с яминам. Я люблю піса́ць. Я люблю писать. Я люблю пианино. Навошта з гэтым змагацца? Зачем с этим бороться? Зачем с этим бороться? Чаму ты маўчыш? Почему ты молчишь? Почему ты молишь? Заўтра нядзеля. Завтра воскресенье. Завтра воскресенье. Гэта вёска, дзе я нарадзілася. Это деревня, где я родилась. Это деревня, где я родилась. Гарыць зялёнае святло. Горит зелёный свет. Гаррить зеленое свет. Мне як звычайна. Мне как обычно. Мне обычно. Калі ласка, пачакай паўгадзіны. Пожалуйста, подожди полчаса. Пожалуйста, подожди полчаса. Мой зялёны пінжак знік. Мой зелёный пиджак пропал. Мой зеленый пианино. Я яшчэ звяжуся з Вамі па гэтым пытанні. Я ещё свяжусь с Вами по этому вопросу. Я свершилась с Вами по этому вопросу. Том сказаў настаўніцы, што хварэў, але гэта была хлусня. Том сказал учительнице, что болел, но это была неправда. Том сказал настало, что болел, но это была ложь. Мы маем сурʼёзна пагаварыць. Нам надо серьёзно поговорить. У нас есть серьезно поговорить. У яе ёсць сабака. У нее есть собака. У нее есть собака. Яна пайшла дадому. Она пошла домой. Она пошла домой. Вам трэба было б адпачыць. Вам надо бы отдохнуть. Вам нужно было бы отдохнуть. На пачатку стварыў Бог неба і зямлю. В начале сотворил Бог небо и землю. На начале сотворил Бог небо и землю. Я атэіст. Я атеист. Я атечатый. Які бацька, такі й сын. Какой отец, такой и сын. Какой отец, такой й сын. Я ня лекар. Я не врач. Я не врач. Калі нечага моцна захацець, то так яно і будзе. Если чего-то очень захотеть, то так оно и будет. Если не открывать сильное чувство, то есть и оно будет. Мне сапраўды страшна. Мне правда страшно. Мне действительно страшно. Гэта аб’ект сусветнай культурнай спадчыны. Это объект мирового культурного наследия. Это объект мировой культурной наследии. Усе браты імкнуліся быць падобнымі да Ібрагіма. Все братья стремились быть похожими на Ибрагима. Все брат стараясь быть похожими на обложке. Я займаюся на фартэпіяна не так часта, як варта было б. Я занимаюсь игрой на фортепиано не так часто, как следовало бы. Я занимаются на фортепиано не так часто, как следует было бы. Горная сцежка была накрытая коўдрай лісця, мяккая і зручная для хадзьбы. Горная тропа была укрыта одеялом листьев, мягкая и удобная для ходьбы. Горная тропа была titleая одеялом листьев, мягкая и удобная для ходя. Я ведаю, калі мне хлусяць. Я знаю, когда мне лгут. Я знаю, когда мне лжец. Я добра размаўляю па-англійску. Я хорошо говорю по-английски. Я хорошо разговаривают по-английски. Зоркі раскіданыя па ўсяму начному небу. Звёзды разбросаны по всему ночному небу. Звезды разбросаны по всему ночному небу. Параўнайце гэты сапраўдны каштоўны камень з імітацыяй. Сравните этот настоящий драгоценный камень с имитацией. Сравнийте этот настоящий драгоценный камень с ними артикуляцией. Сталіца Італіі — Рым. Столица Италии - Рим. Постоянный Италии — Рим. Няхай жыве СССР! Да здравствует СССР! Пусть СССР! Я баюся навальніцы. Я боюсь грозы. Я боюсь грозовой. У яе зялёныя вочы і светла-карычневыя валасы. У неё зелёные глаза и светло-каштановые волосы. У нее зеленые глаза и светло-коричневый волосы. Я хачу быць чараўніком. Я хочу быть волшебником. Я хочу быть волшебство. Гэта сапраўды існы чалавек. Это действительно существующий человек. Это действительно добрый человек. Не бяры гэта блізка да сэрца. Не бери это близко к сердцу. Не бери это близко к сердцу. Найлепшыя цырульнікі — геі. Наилучшие парикмахеры - геи. Очень удобное парики — геи. Задумвалася, што жывёла ў вехнім левым куце — гэта цмок. Задумывалось, что животное в верхнем левом углу — это дракон. Заключлась, что животное в самым левом углу — это чувок. Што цяжэйшае, свінец ці золата? Что тяжелее, свинец или золото? Что труднеекшае, сжает ли золота? Ён мала ведае пра гэту жывёлу. Он мало знает про это животное. Он мало знает об этой скот. Я радая, што ты мне патэлефанавала. Я рада, что ты мне позвонила. Я совета, что ты мне позвонила. Аўтобус прыедзе на прыпынак праз пятнаццаць хвілін. Автобус приедет на остановку через пятнадцать минут. Илбуус приедет на остановка через пятнадцать минут. Ілона працуе сурдаперакладчыцай. Илона работает сурдопереводчицей. Ина работает с базы. Ён зрабіў мяне сваім асістэнтам. Он сделал меня своим ассистентом. Он сделал меня своим ассистент. Я шукаю, у каго б закахацца. Я ищу, в кого бы влюбиться. Я ищу, у кого бы влюблённым. Калі вы сталі сведкам правапарушэння, паведаміце пра гэта супрацоўнікам міліцыі або паліцыі. Если вы стали свидетелем правонарушения, сообщите об этом сотрудникам милиции или полиции. Когда вы стали свидетелем правовоя, сообщите об этом сотрудник милиции или полиции. Спаборніцтвы былі адкладзеныя. Соревнования были отложены. Светия были онемевшихся. У выхадныя я планую заняцца праполкай цыбулі і морквы. В выходные я планирую заняться прополкой лука и моркови. Мне кажется, я существую заняться ополкой и морчать. Ён любіў бацькоў. Он любил родителей. Он любил родителей. Не турбуй мяне, калі я вучуся. Не беспокой меня, когда я занимаюсь. Не беспокойтесь меня, если я ечусь. Яна выйшла замуж за іхціолага. Она вышла замуж за ихтиолога. Она вышла замуж за ихролога. Само па сабе гэта бяспечна. Само по себе это безопасно. Само по себе это безопасно. Купляйце беларускае! Покупайте белорусское! Куплируйте белорусское! Ці можна мне адно? Можно мне одно? Можно ли мне одно? Котка зʼела мыш. Кошка съела мышь. Кошка с (#ела мышь. Раней людзі вандравалі пешшу. Раньше люди путешествовали пешком. Раньше люди просматривать пешком. Дамашняе печыва найсмачнейшае. Домашнее печенье самое вкусное. Неожиданное частые печенье на свете. Гэтае пячэнне недарагое, але смачное. Это печенье недорогое, но вкусное. Это печет печие недорогое, но когда-либо. Яна праграмістка? Яна программистка? Она танцов? Гэта гарбата занадта гарачая. Этот чай слишком горячий. Это чай слишком горячая. Я больш не магу цярпець гэты боль. Я больше не могу терпеть эту боль. Я больше не могу терпеть этот боль. Яна не валодае казахскай мовай. Она не владеет казахским языком. Она не владеет казакхской языком. Я магу пазычыць вам крыху грошай, калі вам яны патрэбныя. Я могу одолжить вам немного денег, если они вам нужны. Я могу одолжил вам немного денег, когда вам нужные. — Глянь, унь, на катлы вялікія, пад імі заўсёды агонь гарыць. Дзень і ноч наліваю я ў іх з гэтага возера поўна слёз людскіх і грэю, каб высахлі, аж пакуль усё гэта возера не высушу, аж пакуль пара ад іх не падымецца аж да неба!.. — Смотри, вон, на котлы большие, под ними всегда огонь горит. День и ночь наливаю я в них из этого озера полного слёз людских и грею, чтобы высохли, аж пока всё это озеро не высушу, аж пока пар от них не поднимется аж до неба!.. — Глича, вал, на палачы большие, под ними всегда огонь горит. День и ночь налию я в них с этого озеро полно слез людских и греки, чтобы высифи, вплоть пока все это озеро не издавала, вплоть пока пара от них не поднимется вплоть до неба!. Пітэра зараз няма. Питера сейчас нет. Ихновение сейчас нет. Ён адказаў, што не ведае. Он ответил, что не знает. Он ответил, что не знает. Жэня чытае эпіграмы Бадуэна Кабіё. Женя читает эпиграммы Бодуэна Кабийо. Оуэн читает эпсии словарей Бадуциана Чтобы. Табе падабаецца тэатр? Тебе нравится театр? Тебе нравится театр? Мне болей падабаецца кава. Мне больше нравится кофе. Мне больше нравится кофе. Марыя Алёхіна параўнала сучасную Расію з турмой, што жыве па правілу «Форма, норма ды рэжым». Мария Алёхина сравнила современную Россию с тюрьмой, живущей по правилу «Форма, норма и режим». Мария Валеха сравнила открытую Россю с турью прямой, что живет по правил «Форм, норя да режим». Адзін з нас мусіць пайсці на сход. Один из нас должен пойти на собрание. Один из нас должно пойти на собрание. Паша часткова паралізаваны. Том частично парализован. Повезло частично. Куды дзеўся мой конь? Тут стаяў мой конь! Куда делся мой конь? Здесь стоял мой конь! Куда делится мой лошадь? Здесь стоял мой лошадь! Я табе раніцай патэлефаную. Я тебе с утра позвоню. Я тебе утром позвоню. Будучыня належыць тым, хто верыць у прыгажосць сваіх мар. Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты. Будущее принадлежит тем, кто верить в красоту своих мор. Магчыма, ёсць іншая альтэрнатыва, пра якую мы не падумалі. Возможно, есть другая альтернатива, о которой мы не подумали. Возможно, есть другая альтернатива, о которой мы не ходил. Вы чаму дагэтуль тут? Вы почему до сих пор здесь? Вы почему здесь? Яе світэр фіялетавы. Её свитер фиолетовый. Ее ситер фиолетовый. Часопіс «Домбра» выходзіць на казахскай, рускай і англійскай мовах. Журнал "Домбра" выходит на казахском, русском и английском языках. Журнал «Домбь» выходит на казакахской, русскойской и английском языках. Яе родная мова — руская. Её родной язык - русский. Ее родная язык — получаетсяский. Чытай уголас. Читай вслух. Учтите, что она была горяча. Я б жадаў адкрыць рахунак. Я хотел бы открыть счёт. Я бы хотел открыть учётную запись. Ты лепшая за Тома. Ты лучше, чем Том. Ты лучшая за Тома. Я ніколі не бачыла такой татуіроўкі. Я никогда не видела такой татуировки. И я никогда не видела такой татуировки. Ён шмат ведае пра жывёл. Он много знает о животных. Он много знает о животных. Дзе прыбіральня? Где туалет? Где убирать? Зараз дзесяць гадзін раніцы. Сейчас десять часов утра. Теперь десять часов утра. Усё нашмат горш. Всё намного хуже. Все намного хуже. Бэз ужо адцвіў. Сирень уже отцвела. Арктики уже от прирост. У іх цёмныя валасы. У них тёмные волосы. В них темные волосы. Як бы там не было, пабачымся ў сераду а першай у басейне. Как бы там ни было, увидимся в среду в час дня в бассейне. Как бы там не было, увидимсь в среду а первой в бассейне. Тыя сабакі вялікія. Те собаки большие. Те собаки большие. Праваслаўныя святкуюць Ражджаство 7 студзеня. Православные празднуют Рождество седьмого января. Облествия святт Райкнуть 7 января. Цяжка ўявіць сабе жыццё без тэлебачання і інтэрнэту. Трудно представить себе жизнь без телевизора и Интернета. трудно представить себе жизнь без печати и интернет. Я чакаю свайго хлопца. Я жду своего парня. Я ожидаю своего парня. Я жыву на гэтай вуліцы. Я живу на этой улице. Я живу на этой улице. Я мушу папрасіць прабачэння. Я должна попросить прощения. Я му попросить прощения. Калі ласка, пакажыце мне гэтыя фатаграфіі. Пожалуйста, покажите мне эти фотографии. Пожалуйста, укажите мне эти фотографии. Лацінская — мова будучыні! Латинский — язык будущего! Латинский — язык будущем! Гэта ўжо занадта. Это уже чересчур. Это уже слишком. Для мяне гэта не праблема. Для меня это не проблема. Для меня это не проблема. Заўтра я еду ў Парыж. Завтра я еду в Париж. Завтра я еду в Париж. Я купіла ёй ляльку. Я купила ей куклу. Я купила ей куклу. Мне, калі ласка, кубак кавы. Мне, пожалуйста, чашку кофе. Мне, пожалуйста, чашка кофе. Твая дачка мне раскажа. Твоя дочь мне расскажет. Твоя дочь мне расскажет. Гэты колер хутчэй фіялетавы, ніж ружовы. Этот цвет скорее фиолетовый, чем розовый. Этот цвет быстрее, ни розовый. Ты ўпэўненая? Ты уверена? Ты уверена? Я вельмі ўдзячны за тваю параду. Я очень благодарен за твой совет. Я очень благодарен за твою расстройства. Я зараз вывучаю эсперанта. Я сейчас учу эсперанто. Я сейчас изучаю, и я думаю, что это сделал. У мяне ёсьць кот і сабака. Кот чорны, а сабака белы. У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая. У меня есть кот и собака. Кот черный, а собака белый. Мы часта гуляем у шахматы. Мы часто играем в шахматы. Мы часто играетом в шахматы. Мой першы камп’ютар меў толькі 128 кілабайтаў памяці! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти! Мой первый компьютер имел только 128 трость памяти! Я сказаў Тому, што кахаю яго. Я сказал Тому, что люблю его. Я сказал Тому, что люблю его. Як чалавек жыве, так ён і памрэ. Как человек живёт, так он и умрёт. Как человек живет, так он и умрет. Мы баскетбалісткі. Мы баскетболистки. Мы баскети рост. Капіталістычныя дзяржавы гандлююць астравамі, як таварам: мяняюць, купляюць, прадаюць адзін аднаму з усімі жыхарамі і іх вантробамі. Капиталистические государства торгуют островами, как товаром: меняют, покупают, продают друг другу со всеми жителями и их потрохами. Капитистические государства торговли естьтраваами, как товаром: меняют, покупают друг другу со всеми жильцами и их ножями. Яна купляе хлеб. Она покупает хлеб. Она покупает хлеб. Вы размаўляеце па-англійску? Вы говорите по-английски? Вы говоритее по-английски? Ён такі ж вялікі, як і мой бацька. Он такой же большой, как и мой отец. Он такой же велик, как и мой отец. Мой родны кут, як ты мне мiлы! Мой родной уголок, как ты мне мил! Мой родной угол, как ты мне мчилы! Я не памятаю іх імёны. Я не помню их имена. Я не помню их имена. Ці ты звар'яцеў? Ты сошёл с ума? Является ли ты с ума? Усё добра. Всё хорошо. Ничего не хорошо. Іна купіла вілу на Азорскіх астравах. Инна купила виллу на Азорских островах. Ина купили о том, что всеострийстватравах. Я часам гуляю ў тэніс. Я иногда играю в теннис. Я иногда играю в напряжении. Яна вырасла ў невялікім мястэчку. Она выросла в небольшом городке. Она выросла в небольшом местечке. Калі ласка, прабач мяне. Прости меня, пожалуйста. Пожалуйста, меда меня. Рабіце, што ён вам кажа. Делайте, что он вам говорит. Делай, что он вам говорит. Дзе адвёртка? Где отвёртка? Где произошлу? Твае бацькі зараз дома? Твои родители сейчас дома? Твои отца сейчас дома? Яму вельмі падабаецца ангельская мова. Ему очень нравится английский язык. Ему очень нравится английский язык. Суп загарачы. Суп слишком горячий. Суп зелья. Што ты думаеш пра яе прапанову? Что ты думаешь о её предложении? Что ты думаешь о ней предложение? Яе твар быў задуменны. Её лицо было задумчивым. Ее лицо было задумчивый. Мы можам пагаварыць? Мы можем поговорить? Мы можем поговорить? Мне патрэбны кухонны нож. Мне нужен кухонный нож. Мне нужны кукольный нож. Камары ў Мінесоце вялікія, як буслы. Комары в Миннесоте большие, как аисты. Камари в Минске большие, как бьется. Ён працуе ў банку. Он работает в банке. Он работает в банке. Часам мне здаецца, што я ўвогуле не ўмею закохвацца. Иногда мне кажется, что я вообще не умею влюбляться. Иногда мне кажется, что я вообще не ухватиться. Ты любіш мяне толькі таму, што я кітаянка? Ты любишь меня только потому, что я китаянка? Ты любишь меня только потому, что я кита почти? Саша аплаціла білет праз інтэрнэт-банкінг. Саша оплатила билет через интернет-банкинг. Сашарвилл билета билет через интернет-банкинг. Ён выкапаў рыдлёўкай яму. Он выкопал лопатой яму. Он выкопал лопатой ему. Яна задала мне пытанне. Она задала мне вопрос. Она задаюа мне вопрос. Цяжар народа — наш цяжар. Тяготы народа - наши тяготы. Цере народа — наш бремя. Ён ні пра што акрамя сябе не думае. Он ни о чём, кроме себя, не думает. Он ни о чем кроме себя не думает. Я забыў PIN-код. Я забыл PIN-код. Я забыл PIN-код. Каровы ядуць траву. Коровы едят траву. Коровый едят траву. Як ён раптам збялеў… Как он вдруг побледнел... Как он вдруг побледнел... Цырымонія пройдзе заўтра. Церемония пройдет завтра. Церемония пройдей завтра. Гэтая манга даволі папулярная ў Кітаі. Эта манга довольно популярна в Китае. Эта манго довольно популярное в Китае. Слізнякі з'елі ўсю нашу капусту. Слизняки съели всю нашу капусту. Слиизки съели всю нашу капусту. Дзе знаходзіцца Місісіпі? Где находится Миссисипи? Где находится Миссисипи? Я журналістка. Я журналистка. Я - журналистка. Дзе мы сустрэнемся? Где мы встретимся? Где мы встретимся? Навошта ты тэлефануеш? Зачем ты звонишь? Зачем обращаться? Я прастудзіўся. Я простудился. Я програмо. Не перакладайце з англійскай на японскую літаральна. Не переводите с английского на японский дословно. Не переводите с английском на учётную буквально. Калі ласка, прачытай яшчэ раз. Пожалуйста, прочитай еще раз. Пожалуйста, прочитал еще раз. Бабуліны баршчы, пірагі і блінцы найсмачнейшыя. Бабушкины борщи, пироги и блины самые вкусные. Булицы барбш, пироги и блинцы на ящике. Не забудзь свой білет. Не забудь свой билет. Не заложень свой билет. Яна часта там снедае. Она часто там завтракает. Она часто там смутиет. Дзе прыпынак? Где остановка? Где остановка? Лепшыя графіцісты сталіцы прадставяць свае творы ў Ляхавічах. Лучшие граффитисты столицы представят свои произведения в Ляховичах. Лучшие граффитий представит свои произведения в Лах. Разважай нестандартна. Мысли нестандартно. Вместе нестандартней нестандартна. Мая машына ружовая. Моя машина розовая. Моя машина розовоя. Ты цалкам маеш рацыю. Ты совершенно права. Ты совершенно прав. Паважаныя пасажыры! Мінскі гарадскі савет дэпутатаў і Мінскі гарадскі выканаўчы камітэт сардэчна віншуюць вас з Раздвом Хрыстовым і Новым годам, жадаюць шчасця, здароўя і дабрабыту. Уважаемые пассажиры! Минский городской совет депутатов и Минский городской исполнительный комитет сердечно поздравляют вас с Рождеством Христовым и Новым годом, желают счастья, здоровья и благополучия. Уважаемые пассажиры! Минскский городских совет депапец и Минск по городскеечный комитет сердечно поздравляют вас сгим Христа, и Новом годам, желают счастья, здоровья и благополучия. За дрэвамі не відаць лесу. За деревьями не видно леса. За деревьями не видно леса. Біл на два гады старэйшы за мяне. Билл на два года старше меня. Билл на два года старше, чем меня. Мне было вельмі сумна. Мне было очень грустно. Мне было очень скучно. «Якая найбліжэйшая да Зямлі зорка?» — «Альфа Цэнтаўра». — «Адказ няправільны! Правільны адказ быў — Сонца». «Какая самая близкая к Земле звезда?» — «Альфа Центавра». — «Ответ неверный! Правильный ответ был — Солнце». «Какая опасная к земле звезда?» — «Альфантро». — « Время неправильный! Правильный ответ был — Солнце». Як даўно аўтар памёр? Как давно автор умер? Как давно автор умер? Ён марыў стаць перакладчыкам, а стаў вадаправодчыкам. Он мечтал стать переводчиком, а стал водопроводчиком. Он мечтал стать переводчиком, а стал водопроводчикам. Ён займае кіруючую пасаду ва ўрадзе. Он занимает руководящую должность в правительстве. Он занимает руководящую должность воеме. Чаму ты не хочаш мяне слухаць? Почему ты не хочешь меня слушать? Почему ты не хочешь меня слушать? Спяшайся марудна. Торопись медленно. Постейно. Так, іду. Да, иду. Да, иду. На думку «глабалізатараў», шансы «малых народаў» увайсці ў «залаты мільярд» не вельмі вялікія. По мнению "глобализаторов", шансы "малых народов" войти в "золотой миллиард" не очень велики. По мнению « Модель», шансы « народових народов» войти в «запексов миллиард» не очень большие. Прайшоў дожджык. Час збірацца ў лес у грыбы! Прошел дождик. Пора собираться в лес за грибами! Ошел дождьы. Время собираться в лес в грибы! Nakido — платформа для абмену файламі. Nakido — платформа для обмена файлами. Nakido — платформа для обмена. Ты бачыў відэа, дзе прэзыдэнт Абама забівае муху голымі рукамі? Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками? Ты видел видео, где Форма убивает муху голыми руками? Тэрмінова выклічце хуткую дапамогу! Срочно вызовите скорую! Ваша большая помощь! Адна жанчына напісала 30 кніг пра тое, як стаць шчаслівай, а потым пакончыла з сабой. Одна женщина написала 30 книг о том, как стать счастливой, а потом покончила с собой. Одна женщина написала 30 книг о том, как стать счастливой, а потом пала с собой. Ты здрадзіў мне. Чаму? Ты меня предал. Почему? Ты предбросить мне. Почему? Самі любіць суніцы. Сами любит землянику. Сами любит панике. Спадзяюся, што вы не баіцеся. Надеюсь, что вы не боитесь. Надеюсь, что вы не думаете. Ты спазнілася на гадзіну. Ты опоздала на час. Ты опнилась на час. Мы звычайна гуляем у тэніс пасля школы. Мы обычно играем в теннис после школы. Мы обычно играетом упрямо после школы. Яны за дрэвамі не бачаць лесу. Они за деревьями не видят леса. Они за деревьями не видят леса. Ты паведаміў пра гэта ў міліцыю? Ты сообщил об этом полиции? Ты сообщил об этом в милицию? Адзінота бы голад — не хвароба, а фізіялагічны стан. Одиночество как голод - не болезнь, но физиологическое состояние. Один тактико бы голод — не болезнь, а фигические состояние. Якога колеру яе валасы? Какого цвета ее волосы? Какого цвета ее волосы? Колькі каштуе гэты горны веласіпед? Сколько стоит этот горный велосипед? Сколько баннер стоит Вашасипед? Я не ведала, што ты такая. Я не знала, что ты такая. Совсем не понимала. Я чуў, што ваўкалакаў можна забіць, страляючы срэбнымі кулямі. Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебряными пулями. Я слышал, что волков, можно убить, стреля серебряными невозможными. Ільготныя ўмовы будуць дзейнічаць да канца 2025 года. Льготные условия будут действовать до конца 2025 года. И льготные условия будут действовать до конца 2025 года. Ты занадта песімістычная. Ты чересчур пессимистична. Ты слишком песомитичными. Аня заўсёды прыслухваецца да Дашыных парад. Аня всегда прислушивается к Дашиным советам. Таким образом, я слушаюся к Случайные парад. Мяса, калі ласка. Мясо, пожалуйста. Мела, пожалуйста. Вера імкнецца не выкарыстоўваць несвабоднае ПЗ. Вера стремится не использовать несвободное ПО. Вера стремится не использовать не менее. У цябе ёсць пытанне? У тебя есть вопрос? У тебя есть вопрос? Самалі — вельмі бедная краіна. Сомали - очень бедная страна. Сомали — очень бедная страна. Корпус арганізаваны не ў выглядзе табліцы, а ў выглядзе графа. Корпус организован не в виде таблицы, а в виде графа. Корпус организованы не в виде таблицы, а в виде графа. Штучна падаграваемая ў наш час педаістэрыя перашкаджае прыняццю законаў, якія б абараналі дзяцей. Искусственно подогреваемая в наше время педоистерия мешает принятию законов, которые защищали бы детей. Штчно подгреваетма в наше время педоистерые мешает принятия законов, которые ботали детей. Я тэнісіст. Я теннисист. Я публиковался. Калі мне сказалі, што я жыву ў свеце фантазій, я амаль не ўпаў з дракона. Когда мне сказали, что я живу в мире фантазий, я чуть не упал с дракона. Если мне сказали, что я живу в мире фантазией, я почти не упал с дракона. Бесчалавечнасць Бога ў адносінах да чалавека застаўляе тысячы людзей тужыць. Бесчеловечность бога к человеку заставляет бесчисленные множества роптать. Бе отличные Бога по отношению к человеку оснований тысячи людей пожить. Гэта не кроў. Гэта бурак. Это не кровь. Это свёкла. Это не кровь. Это буряк. Гэта зробіць цябе мацнейшай. Это сделает тебя сильнее. Это сделает тебя сильнее шай. Том дома. Том дома. Том дома. Мы вельмі шчаслівыя. Мы очень счастливы. Мы очень счастливы. Перакладзіце, калі ласка, гэта на англійскую. Переведите, пожалуйста, это на английский. Переводчик, пожалуйста, это на английский. Яна закахалася ў рускую імігрантку. Она влюбилась в русскую иммигрантку. Она влюблённлась в рулую и эмигрант. Ці здані маюць цені? У привидений есть тени? Была ли у этих тени? Давайце прагуляемся. Давайте прогуляемся. Давайте прогулкаемся. Цыбуля гатуецца хутчэй, ніж бульба. Лук готовится быстрее, чем картофель. Луковицы гатуируется быстрее, ниж Копировать картофель. Гэта было вельмі вялікае супадзенне. Это было слишком большое совпадение. Это было очень большое совпадение. Ртуць — метал. Ртуть — металл. Ртуть — метал. Пчала выляцела ў акно. Пчела вылетела в окно. Прочьла в окно. Я глыбока рэлігіёзны чалавек і веру ў жыццё пасля смерці. Я глубоко религиозный человек и верю в жизнь после смерти. Я глубоко религий человек и веру в жизнь после смерти. Як ты назавеш сваю ляльку? Как ты назовёшь свою куклу? Как ты назовет свою куклу? Нам зусім не абавязкова куды-небудзь ісці. Нам вовсе не обязательно куда-то идти. Нам не обязательно куда-нибудь идти. Калі так пойдзе далей, у сусветным акіяне хутка будзе больш смецця, чым рыбы. Если так пойдёт дальше, в мировом океане скоро будет больше мусора, чем рыбы. Если так пойдет дальше, в мировым океане быстро будет больше мусора, чем рыбы. Яны зараз працуюць? Они сейчас работают? Они сейчас работают? Мой дзядуля памёр тры гады таму назад. Мой дедушка умер три года назад. Мой дедушка умер три года назад. Вера не ведала, як туды дабрацца. Вера не знала, как туда добраться. Вера не знала, как туда добраться. Я не магу нічога зрабіць з тым, што ён лянуецца. Я не могу ничего сделать с тем, что он ленится. Я не могу ничего сделать с тем, что он уместно. Мары і Макі — сёстры. Мари и Маки - сёстры. Мары и Маки — сестры. «Інтэрнэт Эксплорэр» — найпапулярнейшы ў свеце аглядач інтэрнэт-старонак. Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц. "Ин Волга Экспрозер» — наопромрямафия в мире сюжета Пейн Интернет-страницу. Ён добры спартсмен. Он хороший спортсмен. Он хороший спортсмен. Гэта той хлопчык, якога я бачыў учора. Это тот мальчик, которого я видел вчера. Это тот мальчик, которого я видел вчера. Мне цяжка іграць на піяніна. Мне трудно играть на пианино. Мне трудно играть на Веществе. Краіна багатая на прыродныя рэсурсы. Страна богата на природные ресурсы. Страна богата на природные ресурсы. Я не пайду. Я не пойду. Я не пойду. Персанажы з кацінымі вушкамі мілыя! Персонажи с кошачьими ушками милые! Пербрый с начьи кчучими милые! У нас ёсць жоўтыя яблыкі. У нас есть жёлтые яблоки. У нас есть желтые яблоки. Табе падабаецца вучыцца? Тебе нравится учиться? Тебе нравится учиться? Ён напісаў кнігу пра Кітай. Он написал книгу про Китай. Он написал книгу о Китай. Яны патрабуюць павышэння зарплаты. Они требуют повышения зарплаты. Они требуютятие зарплаты. Як зразумець, чаго хоча дзяўчына? Спытаць. Як зразумець, чаго хоча хлопец? Чытай думкі, або табе канец. Как понять, чего хочет девушка? Спросить. Как понять, чего хочет парень? Читай мысли, или тебе конец. Как понять, чего хочет девушка? Спросил. Как понять, чего хочет парень? Число мысли, или тебе конец. Ёй не падабалася жыць у горадзе. Ей не нравилось жить в городе. Ей не нравилось жить в городе. Заўтра дзень майго нараджэння. Завтра — мой день рождения. Завтра день моего рождения. Я крыху размаўляю па-нямецку. Я немного говорю по-немецки. Я просто разговаривают по-нибудь о том, что они говорят. Сцяну пафарбавалі ў жоўты. Стену покрасили в жёлтый. Слу пофари в желтый. Іграманія зруйнавала маё жыццё. Игромания разрушила мою жизнь. Играмма меняя сруйнало моя жизнь. Райскія птушкі невялікія, прыблізна як верабей або крыху больш. Райские птицы небольшие, примерно как воробей или чуть больше. Райские птицы небольшие, приблизительно как верабей или немного более. Я слухаю музыку. Я слушаю музыку. Я слушаю музыку. За кожнай хвілінай ігры на канцэрце стаіць гадзіна цяжкіх трэніровак. За каждой минутой игры на концерте стоит час тяжёлых тренировок. За каждой минутой игры на концерте стоите час тяжелых подготовки. Я справабала дапамагчы. Я пыталась помочь. Я делобала помочь. Вы глядзелі гэты фільм? Вы смотрели этот фильм? Вы смотрели это фильм? Гэта што, жарт такі? Это что, шутка такая? Это что шутка? У Савецкай Расіі радыё слухае радыёслухача! В Советской России радио слушает радиослушателя! В Обычнкой России радио слушаете радио шоу. Вы з ёй зусім троху размінуліся. Вы с ней совсем чуть-чуть разминулись. Вы с ней совершенно трех разаминулись. Хоць я і не хацела, я пайшла туды, бо трэба было. Хоть я и не хотела, я пошла туда, потому что было нужно. Хотя я и не хотела, я пошла туда, потому что надо было. Людзі амаральныя. Люди аморальны. Люди омараны. Я не прасіў іх вяртацца. Я не просил их возвращаться. Я не просил их возвращаться. Дайце лапату! Дайте лопату! Дайте лапату! Хлопчык зрывае жоўтыя кветкі. Мальчик срывает жёлтые цветы. Мальчик срывает желтые цветы. Я дрэнна сябе адчуваў. Я плохо себя чувствовал. Я плохо себя чувствовал. Усе шукаюць шчасця. Все ищут счастья. Все ищут счастья. Хто апошні ў чарзе? Кто последний в очереди? Кто последний в очереди? Гэта добрае пытанне. Это хороший вопрос. Это хорошее вопрос. Сіноптыкі аб'явілі ў сталічным рэгіёне штармавое папярэджанне. Синоптики объявили в столичном регионе штормовое предупреждение. Синий объединени объединены в стали официальным регионе штат идентификационное предупреждение. Прыходзь заўтра зранку. Приходи завтра утром. Пи завтра золота. Слава Ўкраіне! Слава Украине! Слова Вкраине! Язмін і лаванда — мае любімыя водары. Жасмин и лаванда - мои любимые ароматы. Мне кажется, я родился... — мои любимые ароматы. У Мілі зялёныя вочы. У Милли зелёные глаза. В Милли зеленые глаза. Каколькі гэта далей? Насколько это дальше? Кроме того, как это дальше? Вера пазнаёмілася з Сяргеем на фэсце феерверкаў. Вера познакомилась с Сергеем на фесте фейерверков. Вера узналась с Сергеем на взяте фейерверков. Для мяне, гэта — не праблема. Для меня это не проблема. Для меня это не проблема. І чаму толькі ты так далёка? И почему только ты так далеко? И почему только ты так далеко? Разуменне сучаснасці немагчыма без добрага разумення мінуўшчыны. Понимание настоящего невозможно без хорошего понимания прошлого. Разумение современности невозможно без хорошего понимания было выпущено. У яе зялёныя вочы. У неё зелёные глаза. У нее зеленые глаза. Гэта пашпарт. Это паспорт. Это паспорт, выданный. Ён павярнуўся з Амерыкі. Он вернулся из Америки. Он повернулся из Америки. Нават не пробуй загаварыць мяне да смерці — я маю Ohropax. Даже не пробуй заговорить меня до смерти — у меня есть Ohropax. Даже не пробуй заговорить меня к смерти — я имею Ohrogax. Мой брат — дурань. Мой брат — дурак. Мой брат — дурак. Сапраўдная музыка – гэта не тая, якую бясконца транслююць па радыё, а тая, якую слухаеш у цяжкія часы. Настоящая музыка — не та, которую без конца передают по радио, а та, которую слушаешь в трудные времена. Полное музыка - не та, которую бесконечный трансю радио шоу, а та, которую слушает в тяжелые времена. Мая цётка радавалася майму поспеху. Моя тётя радовалась моим успехам. Моя тетя советовался моему успеха. У цябе добры настрой? У тебя хорошее настроение? В тебя хороший настроение? Гэта далёка не апошняя мяжа зніжэння ставак па крэдытах. Это далеко не последняя граница снижения ставок по кредитам. Это далеко не последней предел снижения стаок почам. Яму дзевяноста год. Ему девяносто лет. И яму девяносто год. Ён заплаціў за гэта двесці еўра. Он заплатил за это двести евро. Он заплатил за это двести евро. Ібрагім узяў талончык да зубнога лекара, але без Клавы ён ісці баіцца. Ибрагим взял талончик к зубному врачу, но без Клавы он идти боится. Ирогим взял тааяпурого врача, но без Кари он идти боится. Бяжы! Беги! Бью! Я не жадаю навучацца за мяжой. Я не хочу учиться за границей. Я не хочу обучаться за рубежом. Некаторыя людзі не разумеюць, чаму два дэпутаты парламента знаходзяцца ў Антарктыдзе, а не ў парламенце. Для мяне гэта не праблема. Я думаю, чым больш дэпутатаў у Антарктыдзе, тым спакайней тут. Некоторые люди не понимают, почему два депутата парламента находятся в Антарктиде, а не в парламенте. Для меня это не проблема. Я думаю, чем больше депутатов в Антарктиде, тем спокойнее здесь. Некоторые люди не понимают, почему два депохоту парламента находятся в чатай где-то, а не в парламенте. Для меня это не проблема. Я думаю, чем более депапицатый, тем спокойнее здесь. Наталля Качанава, кіраўнік Адміністрацыі Прэзідэнта, расказала пра мерапрыемствы, прымеркаваныя да Года малой радзімы. Наталья Кочанова, глава Администрации Президента, рассказала о мероприятиях, приуроченных к Году малой родины. Наземая шлюпка, глава існуеции Президента, Президента, радсказала проби, остановке к Года малой родиный. Я не буду дадаваць сказы на рускай. Я не буду добавлять предложения на русском. Я не буду добавлять прыгал на рунской. Гэта была цёмная, бязмесячная ноч. Это была тёмная, безлунная ночь. Это была темная, безвестностиая ночь. Гэта быў цяжкі час. Это было трудное время. Это был тяжелый время. Лета скончылася. Лето закончилось. Лест закончилась. Я вельмі прагаладаўся. Я очень проголодался. Я очень пробел. А, гэта вы. А, это вы. А, это вы. Цуды ёсць, проста мы не заўважаем іх у віры падзей. Чудеса есть, просто мы не замечаем их в круговороте событий. Дипломы есть, просто мы не потеряем их в альбомах событий. Канфуцый казаў: «Калі мяне ведаюць — гэта толькі дзякуючы летапісу «Чуньцю»! Калі мяне судзяць — гэта толькі па прычыне «Чуньцю»!» Конфуций говорил: "Если меня знают - это только благодаря летописи «Чуньцю»! Если меня осуждают - это только по причине «Чуньцю»!" Конфуций говорил: «Если меня знают — это только благодаря летописи «Ч »! Если меня суд взять — это только по причине «Ч»! Праз дзесяць год наш горад моцна зменіцца. Через десять лет наш город сильно изменится. Через десять лет наш город сильно изменится. Я не хачу вам дапамагаць. Я не хочу вам помогать. Я не хочу вам помогать. Рымляне размаўлялі па-лацінску. Римляне говорили на латинском. Римляне говорили офу. Машына маёй сястры ружовага колеру. Машина моей сестры розового цвета. Машина моей сестре розового цвета. Хворы ляжыць у ложку. Больной лежит в кровати. Сос, чтобы лежит в постели. Гэта таксама атрута. Это тоже яд. Это также ядом. Чарльз паехаў у палявую экспедыцыю. Чарльз поехал в полевую экспедицию. Чарльз поехал в посмотрите на светом экспедияцию. Ты прапусціла найлепшае. Ты пропустила самое лучшее. Ты пустить Проводник. Ён крыху нагадвае бацьку. Он немного напоминает отца. Он немного напоминает отцу. Я згубіў свой ключ. Я свой ключ потерял. И я потерял найти свой ключ. Такім, як ты, тут не месца. Таким, как ты, здесь не место. Таким, как ты, здесь не место. Працоўныя ідуць на завод. Рабочие идут на завод. Рабочие идут на завод. Мы слухаем музыку, а ты? Мы слушаем музыку, а ты? Мы слушаетм музыку, а ты? У тую самую ноч, калі зацвітае папараць, — я толькі пераказваю тое, што ўжо зложана ў казках тутэйшымі людзьмі, — пазбіраліся на сходку русалкі, лясун, ваўкалакі, вадзянік, дамавік, здані і чараўнікі розных гатункаў. В ту самую ночь, когда зацветает папоротник, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, вурдалаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей. В ту самую ночь, когда я писала поздоровать, — я только разгкуние то, что уже зложана в сказка русалыми людьми, и собираличаюсь на протяжении русалки, удвиня, волкова, кошкае Мохаве и волшебство посе. Вітаю. Милости прошу! Привет всем. Мы хочам затрымаць гэтага чалавека і дапытаць яго. Мы хотим задержать этого человека и допросить его. Мы хотим задержать этого человека и ковыу его. Мне трэба пераапрануцца. Мне нужно переодеться. Мне нужно переодеться. Яна паглядзела на яго твар. Она посмотрела на его лицо. Она посмотрела на его лицо. Я таксама буду сумаваць па табе. Я тоже буду скучать по тебе. Я также буду скучать по тебе. Ты звар'яцеў? Ты сошёл с ума? Является ли вы с ума? Верны сябра — рэдкі птах. Верный друг — редкая птица. Верны друга — редкий птх. Код гэтага плагіна даступны па ліцэнзіі GNU GPL. Код этого плагина доступен под лицензией GNU GPL. Код этого его доступен по лицензии GNU GPL. У вас ёсць папера? У вас есть бумага? У вас есть бумага? Ці бывае такое? Бывает ли такое? Либо ли такое? Не. Нет. Нет. Паслязаўтра аўторак. Послезавтра вторник. После подъема вторник. Гэты гадзіннік выраблены ў Швейцарыі. Эти часы сделаны в Швейцарии. Этот часы изготовлены в коляске. Насенне гэтых дрэў жоўтае. Семена этих деревьев жёлтые. Насение этих деревьев желтое. Калі мы павінны здаць справаздачу? Когда мы должны сдать отчёт? Если мы должны попытаться отчёт? Я ведаю яе адрэсу. Я знаю её адрес. Я знаю ее отпущена. Увага! Внимание! Внимание! Гэта цяжка ўявіць. Это трудно представить. Это трудно представить. Я загубіла свой парасон. Я потеряла свой зонтик. Я губила свой парасон. Усім было зразумела, што ён стаміўся. Всем было понятно, что он устал. Всем было поняла, что он устал. Неба высока, Імператар далёка. Небо высоко, Император далеко. Небо высоко, Император далеко. Расія — вельмі вялікая краіна. Россия - очень большая страна. Россия — очень большая страна. Я карэянка. Я кореянка. Я не делаю. Гэта груша зялёная? Эта груша зелёная? Это груша зеленая? Яго прапанова не вартая таго, каб пра яе гаварыць. Его предложение не стоит того, чтобы о нём говорить. Для того, чтобы она не стоила так для того, чтобы о ней говорить. Тое, што ён кажа, — гэта лухта. То, что он говорит, - это чушь. То, что он говорит, — это вздор. Чарльз зладзіў дабрачынны аўкцыён. Чарльз устроил благотворительный аукцион. Чарльз устроил на аукционе аукцион. Лодку паглынуў туман. Лодку поглотил туман. Лодку поглощено туман. Лечыць хваробы лекар, але вылечвае прырода. Лечит болезни врач, но излечивает природа. Ледя в болезни врач, но вылечивает природа. Як Вас завуць? Как Вас зовут? Как Вас зовут? Словамі гэта апісаць немагчыма. Словами это описать невозможно. Словоми это написать невозможно. Калі ты нарадзілася? Когда ты родилась? Когда ты родилась? Не хвалюйся. Не беспокойся. Успокойся. Гэта аловак. Это карандаш. Это карандаш. Дзяўчынка пайшла ў лес у грыбы. Девочка пошла в лес по грибы. Девочка пошла в лес в грибы. Я пачысціла яблык. Я почистила яблоко. Я помолчалла яблоко. Адказ няправільны. Ответ неправильный. Ответ неверный. Гэта не Том. Это не Том. Это не Том. Людзі з дрэнным зрокам не могуць бачыць далечыню. Люди с плохим зрением не могут видеть даль. Люди с плохом зрением не могут видеть. Ці можна па-ранейшаму сцвярджаць, што Расія і Украіна з’яўляюцца братэрскімі краінамі? Можно ли по-прежнему утверждать, что Россия и Украина являются братскими странами? Можно ли по-прежнему утверждать, что Россия и Украина являются братья странами? Вера сказала, што Сяргей купіў свой дыплом. Вера сказала, что Сергей купил свой диплом. Вера сказала, что Сергей купил свой диплом. Я не зразумеў. Я не понял. Я не понял. Спадзяюся, нічога сур'ёзнага? Надеюсь, ничего серьёзного? Я надеюсь, ничего серьезного? З кім ты ўжо пасябравала? С кем ты уже подружилась? С кем ты уже подружиться? Тут шмат чужаземцаў? Здесь много иностранцев? Здесь много чушимца? Мы елі яйкі. Мы ели яйца. Мы ели яйца. Вера не верыць у гараскопы. Вера не верит в гороскопы. Вера не верить в гора. Гэтыя шматпавярховыя дамы стаялі недалёка ад Акадэміі навук. Эти многоэтажные дома стояли недалеко от Академии наук. Эти много этажные дамы стояли недалеко от Академии наук. Я толькі што прадала машыну. Я только что продала машину. И я только что провела машину. Трамвай рухаецца ў парк. Трамвай идёт в парк. Трамой движется в парк. Тэлефон, дызайн якога распрацавала Ніна Уладзіславаўна, — шэдэўр эрганамічнасці. Телефон, дизайн которого разработала Нина Владиславовна, - шедевр эргономичности. Телефон, дизайн, который разработала Нивосток, — шедевромочности. Гэтак жа значна абясцэніліся каштоўныя паперы айчынных прадпрыемстваў. Столь же значительно обесценились ценные бумаги отечественных предприятий. Так же наиболее ценные бумаги отечественных предприятий. Мы жывём у Рыме. Мы живём в Риме. У нас есть эпидемия в Риме. Кватэры ў Нью-Ёрку вельмі дарагія. Квартиры в Нью-Йорке очень дорогие. Квартиры в Нью-Йорке очень дорогие. Ты калісьці бачыў жоўтыя памідоры? Ты когда-нибудь видел жёлтые помидоры? Ты когда-то видел желтые? Вера замовіла гэту манхву з Карэі. Вера заказала эту манхву из Кореи. Вера заказала это манх но с Кореи. Вы забыліся паставіць кропку ў канцы сказа. Вы забыли поставить точку в конце предложения. Вы забыли поставить точку в конце предложения. Трэба паважаць інтэлектуальную працу спадкаемцаў пісьменнікаў! Нужно уважать интеллектуальный труд наследников писателей! Чтобы уважать интеллектуальной работу спадать интеллектуальной писатель! Яна выглядала гэтаксама, як у той незабыўны вечар, калі ён упершыню ўбачыў яе на вакзале. Она выглядела точно так же, как в тот незабвенный вечер, когда он впервые увидел её на вокзале. Она выглядела также, как в тот незажный вечер, когда он впервые увидел ее на вокзале. Я размаўляю па-карэйску. Я говорю по-корейски. Я разговариваю по-своему. Махнемся не гледзячы? Махнёмся не глядя? Хахнмся не глядя? Ніхто не танцуе цвярозым. Никто не танцует трезвым. Никто не танцует. Няма шляха да міру, мір — гэта шлях. Нет пути к миру, мир есть путь. Нет путь к мирау, мир — это путь. Калі ў Вас будуць якія-небудзь сумненні, не вагаючыся паведамне мне. Если у вас будут какие-либо сомнения, не колеблясь, сообщите мне. Если у Вас будут какие-либо сомнения, не колебаясь поведам мне. Якое мяса найсмачнейшае? Какое мясо самое вкусное? Каково мясо на обочине? Хто баіцца, таму ўваччу дваіцца. У страха глаза велики. Кто боится, поэтому вречью дваиться. Том не ведае розніцы паміж Пуціным і Сталіным. Том не знает разницы между Путиным и Сталиным. Том не знает разницы между тему и скопированными. Цмок — гэта выдуманая істота. Дракон — это выдуманное существо. Луковок — это вы дуга существо. Ён заўсёды губіць свой далькажык. Он всегда теряет свой сотовый. Он всегда губить свой даре. Гэта не Анатолю вырашаць. Это не Тому решать. Это не Анают решать. Я ваша начальніца. Я ваша начальница. Я ваша Гроза. Ты ім дапаможаш? Ты им поможешь? Вы им поможет? Ніводная жывёла не можа існаваць без раслін. Ни одно животное не может существовать без растений. Никакие другие животные не может быть существовать без растений. Яго рэакцыю цалкам немагчыма прадбачыць. Его реакцию совершенно невозможно предсказать. Он Заблокировать полностью считаешь. Я сказаў Тому, што люблю яго. Я сказал Тому, что люблю его. Я сказал Тому, что люблю его. Гэта будзе каштаваць 30 еўра. Это будет стоить 30 евро. Это будет стоить 30 евро. Ніхто не спазніўся. Никто не опоздал. Никто не советовался. Я сплю днём і працую ўначы. Я сплю днём и работаю ночью. Я сплю днем и работаю ночью. Гэта Капакабана! Это Копакабана! Это безвредно! Вугоршчына й Славаччына — суседзі. Венгрия и Словакия - соседи. Венгрия, так и группа в соседи со стороны. Наша лодка наблізілася да маленькага вострава. Наша лодка приблизилась к маленькому острову. Наша лодка приблизилась к маленькое остров. Апошнім часам ён зашмат п’е. Последнее время он слишком много пьёт. Самые слишком много фотографий. Кветка жоўная. Цветок жёлтый. Цветируемая. Калі будзеш поруч, заходзь у госці. Если окажешься поблизости, заходи в гости. Когда будешь возле, выходные в гости. Мой сабака часта ляжыць на траве. Моя собака часто лежит на траве. Мой собака часто лежит на траве. Чаму трэба было чакаць да апошняга? Почему надо было ждать до последнего? Почему нужно было ждать к последнему? Яна жыве ў Лёндане. Она живёт в Лондоне. Она живет в Судьба. Хто мы? Кто мы? Кто мы? Мэры пакінула сястру, каб памыць вокны. Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна. Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна. Румі — яго першая дачка. Руми — его первая дочь. У Руми - его первая дочь. Мы ўдзячныя Богу за тое, што ў апошнія гады жыцця ў нашага народа з’явілася магчымасць вяртання ў лона праўдзівае веры. Мы благодарны Богу за то, что за последние годы у нашего народа появилась возможность возвращения в лоно истинной веры. Мы благодарен Богу за то, что в последние годы жизни в нашего народа появилась возможность возвращения в лона истинное веры. Сяргей папрасіў Паліну перастаць рабіць тое, што яна рабіла. Том попросил Марию прекратить делать то, что она делала. Сергей попросил точкуу перестать делать то, что она делала. Ты хочаш ведаць мой сакрэт? Ён вельмі прасты... Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой... Ты хочешь знать мой секрет? Он очень преминул... Ён пайшоў у краму. Он пошёл в магазин. Он пошел в магазин. Каханне — гэта калі ты бачыш яе ў сваіх снах. Любовь - это если ты видишь её в своих снах. Любовь — это если ты видишь ее в своих снах. Мне падабаецца глядзець тэлевізар. Мне нравится смотреть телевизор. Мне нравится смотреть телевизор. Я памятаю, што адсылаў ліст. Я помню, что отправлял письмо. Я помню, что отсылает письмо. Я чыліец. Я нарадзіўся, жыў і памёр чылійцам. Я чилиец. Я родился, жил и умер чилийцем. Потому что я родился... Я родился, жил и умерц. Воля з нецярпеннем чакала адказа з Амстэрдаму. Оля с нетерпением ждала ответа из Амстердама. Вола с нетерпением ждала ответа из Амстерда. Але цяпер, калі да мэты застаўся толькі крок, Орэст раптам разгубіўся. Но теперь, когда до цели остался лишь шаг, Орест внезапно растерялся. Но теперь, когда до цели остался только шаг, Окая вдруг растерялся. Люся вывалілася з акна. Люся вывалилась из окна. Остановитьюсь из окна. Ты ведаеш, хто разбіў шыбу? Ты знаешь, кто разбил окно? Ты знаешь, кто разбил что? Дзякуй за адказ! Спасибо за ответ! Спасибо за ответ! Я купіла два білеты да Маладзечна на вільнюсскім цягніку. Я купила два билета до Молодечно на вильнюсском поезде. Я купила два билеты до Мало-тона навильценским поезде. Мая мэта — зрабіць так, каб вы вольна пачалі размаўляць на партугальскай мове і каб гэта было весела. Моя цель — сделать так, чтобы вы свободно заговорили на португальском языке и чтобы это было весело. Моя цель — сделать так, чтобы вы свободно начали говорить на португальского языке и чтобы это было весело. Хопіць вучыць мяне жыць! Хватит учить меня жить! Хватит меня жить! Па лесвіцы сапраўды хтосьці ішоў. По лестнице действительно кто-то шёл. По лестнице действительно кто-то шел. У цэнтры горада ёсць цудоўны парк. В центре города есть восхитительный парк. В центре города есть прекрасный парк. Горад размешчаны на ўсход ад Лонадана. Город находится к востоку от Лондона. Город расположен на восток от Лона. Добра вяртацца! Мы па табе сумавалі! С возвращением. Мы по тебе скучали! Хорошо возвращаться! Мы по тебе скучали! Ты ведаеш, дзе ён купіў свой фотаапарат? Ты знаешь, где он купил свой фотоаппарат? Ты знаешь, где он купил свой фотографию? Руская мода — ці існуе яна? Русская мода - существует ли она? Русскийй мод - существует ли она? Ты ведаеш кагосьці, хто можа дапамагчы? Ты знаешь кого-нибудь, кто может помочь? Ты знаешь кого-то, кто может помочь? Гэты дзённік належаў жыхарцы блакаднага Ленінграду. Этот дневник принадлежал жительнице блокадного Ленинграда. И эта дневник принадлежала выразиласье что-тонинграду. Матэрыял добры? Материал хороший? Материал хороший? Зло паўсюль. Зло повсюду. Я думаю, что это повсюду. Калі яна прыйдзе дадому? Когда она придёт домой? Если она придет домой? Дачакайся мяне. Дождись меня. Кусочек меня. Калі б Бога не было, то Яго варта было б прыдумаць. Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать. Если бы Бога не было, то Его стоит было бы придумать. Вера вучыла не нямецкую, а галандскую. Вера учила не немецкий, а голландский. Вера понимаете, но не английскую. Дзеці яго не баяцца. Дети его не боятся. Дети его не бояться. Судзячы па яго выгляду, ён магчыма жаўнер. Судя по его виду, он, возможно, солдат. Судя по его виду, он возможно желнер. «Дзякуй», — «На здароўе». "Спасибо". - "На здоровье". "Спасибо, — « Налиже». Як ты можаш не ведаць? Как ты можешь не знать? Как ты можешь не знать? Том не ведае французскай. Том і іспанскай не ведае. Том не знает французского. Том и испанского не знает. Том не знает французской. Том и испанского не знает. Я не магу жыць на дзесяць тысяч іен у месяц. Я не могу жить на десять тысяч иен в месяц. Я не могу жить на десять тысяч иен в месяц. Французы п’юць віно. Французы пьют вино. Франтся вио. Усе хлусяць. Все лгут. Все лгать. Я п’ю, бо хачу піць. Я пью, потому что хочу пить. Я пьяныю, ибо хочу пить. Я змяніў і расшырыў тэкст. Я изменил и расширил текст. Я изменил и разрыв текст. Я збіраюся ў краму. Табе нешта купіць? Я собираюсь в магазин. Тебе что-нибудь купить? Я собираюсь в магазин. Тебе что-то купить? Госці заўсёды прыносяць радасць; калі не прыходам, то адыходам. Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом. Гости всегда приносят радость; если не присвоеном, то от ходом. Я плаваю гэтак жа кепска, як бегаю. Я плаваю так же плохо, как и бегаю. И я плавалю так же плохо, как бегают. Яна вельмі разумная. Она очень умная. Она очень умна. Ці мае Боб рацыю? Боб прав? Были ли Боб прав? Ён заўважыў дырку ў сваёй куртцы, але пастараўся не звяртаць на яе ўвагі. Он заметил дырку в своей куртке, но постарался не обращать на неё внимания. Он заметил единицу в своей кусте, но постарается не обращать на нее внимания. Я тут ужо дзве гадзіны. Я тут уже два часа. Я здесь уже два часа. Гэта сувенір з вострава Хакайда. Это сувенир с острова Хоккайдо. Это свершоир с островом Хайдо. Вера добра ведае белахмонгскую. Вера хорошо знает язык белых хмонгов. Вера хорошо знает белого будущего. Аня не хацела закранаць у сваёй гульні вострасацыяльныя праблемы, але Даша яе пераканала. Аня не хотела затрагивать в своей игре остросоциальные проблемы, но Даша ее переубедила. Кроме того, чтобы затрагивать в своей игры остродучация проблемы, но я хотела ее убедитесь. Менавіта так я і хачу. Именно так я и хочу. Именно так я и хочу. Ён любіў свайго сабаку. Он любил свою собаку. Он любил своего собаку. Цябе звуць Занда, ці не так? Тебя зовут Занда, не так ли? Тебя с допускать Занда, не так ли? Яны мусяць мне дзякаваць. Они должны меня благодарить. Они должны понимать, что они складывать. Закрыўшы ўсе дзверы, я пайшоў спаць. Закрыв все двери, я пошёл спать. Закрытие все двери, я пошел спать. У вас добрая памяць. У вас хорошая память. У вас хорошая память. Трэба есці, каб жыць, а не жыць, каб есці. Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть. Следует есть, чтобы жить, а не жить так, чтобы есть. Калі ласка, звяртайцеся да старшыні! Пожалуйста, обращайтесь к председателю! Пожалуйста, обращайтесь к председатель! Ты ведаеш гэта? Ты это знаешь? Ты знаешь это? Кожны дзясяты чалавек блізарукі. Каждый десятый человек близорук. Каждый впечатляющй человек бизругию. Вы напужалі Тома. Вы напугали Тома. Вы напужали Тома. Image Viewer — праграма для прагляду выяў. Гэта невялічкая праграма з базавай функцыянальнасцю. У яе перакладзе могуць удзельнічаць карыстальнікі праэкта Tatoeba. Image Viewer — программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba. Image Viewer — это программа для просмотра вый. Эта программа базы данных с базовой функциональностю того, чтобы участвовать данные наблюдении, используя Tatoeba. Пашуковая сістэма «Яндекс» стала падтрымліваць і татарскую мову. Поисковая система «Яндекс» начала поддерживать и татарский язык. Введите система « Системный» стало поддерживать и папай язык. Усё лiсце на дрэве пажоўкла. Все листья на дереве пожелтели. Все лдите на дереве пахло. Сонца на захадзе пафарбавала высокі дах у чырвоны колер. Заходящее солнце окрасило высокую крышу в красный цвет. Солнце на западе постороннего высоких в красный цвет. Сустрэча выпускнікоў вышэйшых навучальных устаноў абышлася нам надзіва танна. Встреча выпускников высших учебных заведений обошлась нам на удивление дёшево. Встреча выпускников высших учебных вства облеглась нам на протяжении дешево. Парашок расчыняецца ў вадзе. Порошок растворяется в воде. Парачок расгорел в воде. Я 12 гадзін правёў у цягніку. Я ехал на поезде двенадцать часов. Я 12 часов провел в поезде. Мне падабаюцца хвалі Чорнага мора. Мне нравятся волны Черного моря. Мне нравятся волны Черного моря. Праца робіць вольным. Труд делает свободным. Работа делает свободным. Якая прыгожая елка! Какая красивая ёлка! Какова красивая орка! Вяскоўцы бываюць паслухмянымі толькі тады, у самы гарачы час жніва. Сельчане бывают покладистыми только тогда, в самую горячую пору страды. Иерархия грабили послушными только тогда, в самый горячие время желчь. Персік прыгожы ў квеце. Персик красив в цвету. Персик красивый в кве. Яны абодзве добрыя шахматысткі. Они обе хорошие шахматистки. Они или воспроизведение хорошие шахматыа. Яго стары кот дагэтуль жывы. Его старый кот всё ещё жив. Он старый кот до этого живой. Я вырашыла выпісаць гэты часопіс. Я решила выписать этот журнал. Я решила написать этот журнал. Паглядзі на сваё адзенне! Посмотри на свою одежду! Посмотри на свое одежду! Чым я магу карыстацца? Чем я могу пользоваться? Чем я могу использовать? Перацінаючы час, жамяра з мінулых часоў жыва танчыць у бурштыне. Пересекая время, насекомые из прошедших веков живо танцуют в янтаре. Пересентиня время, жер с прошедшеех пор живо танцует в бурешь. Пераканаць Андрэя было вельмі цяжка. Убедить Тома было очень трудно. Пересекать Андрея было очень трудно. На святлафоры загарэлася зялёнае. На светофоре зажёгся зелёный. На светафоры загорелась зеленое. Марока прываблівае турыстаў сваёй разнастайнасцю. Марокко привлекает туристов своим разнообразием. Марокко прислежное туристов своим разнообразием. Тут ідзе дождж. Тут идёт дождь. Здесь идет дождь. Я мушу вырашыць гэту праблему. Я должен решить эту проблему. Я будешь решить эту проблему. Гэты наўтбук тонкі і лёгкі. Этот ноутбук тонкий и легкий. Этот ноутбук тонкий и легкий. Інфекцыя папала ў кроў. Инфекция попала в кровь. Инифенция пало в кровь. Вольга развучвае накцюрн Шапэна. Ольга разучивает ноктюрн Шопена. Нельзя разудупрь на Шпицбергена. Груша цвіла апошні год. Груша цвела последний год. Грушавила последний год. Сёння дажджліва. Сегодня дождливо. Сегодняidа. У сусвеце шмат галактык. Во Вселенной много галактик. Увствующий много галактик. Будызм прыйшоў з Індыі. Буддизм пришёл из Индии. Будам пришел из Индии. Ліза аддала сваю пешку ў абмен на слана. Лиза отдала свою пешку в обмен на слона. Лизать свой пешку в обмен на слона. Пульт ад тэлевізара пад канапай. Пульт от телевизора под диваном. Пульт от телевизора под диваном. Што здарылася з тваёй сястрой? Что стало с твоей сестрой? Что случилось с твоей сестрой? Я маю лішні білет на оперу «Яўген Анегін», не хочаш са мной схадзіць? У меня есть лишний билет на оперу «Евгений Онегин», не хочешь со мной сходить? Я имею лишний билет на Пару «Ягнал А Снег», не хочешь со мной сходить? Я казала табе не тэлефанаваць мне на работу. Я говорила тебе не звонить мне на работу. Я говорила тебе не звонить мне на работу. Добры вечар. Добрый вечер. Добрый вечер. Гэта не сапраўдны алмаз. Это не настоящий алмаз. Это не настоящий алмаз. Ён падараваў ёй ляльку. Он подарил ей куклу. Он пировал ей куклу. Усяму свой час. Всему своё время. Всякий свое время. Я прачытала ўсе кнігі, што ты мне параіла. Я прочитала все книги, которые ты мне посоветовала. Я прочитала все книги, что ты мне пораила. Яны размаўляюць пра розныя рэчы. Они говорят о разных вещах. Они разговаривают о разные вещи. Мюрыэл наводзіць на мяне паклёп! Мюриэл на меня клевещет! Мюриэл на меня клеветый! Хтосьці запытаўся: «Калі за крыўду адплачваць дабрачыннасцю, гэта як?» Канфуцый адказаў: «А чым тады адплачваць за дабрачыннасць? За крыўду плаці справядлівасцю, а за дабрачыннасць — дабрачыннасцю». Кто-то спросил: "Если за обиду платить добродетелью, это как?" Конфуций ответил: "А чем тогда платить за добродетель? За обиду плати справедливостью, а за добродетель - добродетелью". Кто-то спросился: «Если за обижайтесь, это как?» Конфуций ответил: «А чем тогда отпроцело за добродетелье? За обижаясь плати справедливостью, а за добродетельь — добродетелью». Ён увогуле не глядзіць тэлевізар. Он совсем не смотрит телевизор. Он введите не смотрит телевизор. Людзі старэюць незалежна ад свайго жадання. Люди стареют независимо от своего желания. Люди стареют независимо от своего желания. У любым выпадку, гэта мая праблема. В любом случае, это моя проблема. В любом случае, это моя проблема. Гэта два абсалютна розныя меркаванні. Это два абсолютно различных мнения. Это два абсолютно различных усмотрению. Дайце мне банку варэння. Дайте мне банку варенья. Дайте мне банке сумасшедшие. Я вельмі сарамлівая. Я очень стеснительная. Я очень застенчивоя. Маленькая спадніца ружовага колеру. Маленькая юбка розового цвета. Маленькая спадница розового цвета. Як мне гэта вытрымаць? Как мне это выдержать? Как мне это выдержать? Хвіліны складаліся ў гадзіны. Минуты складывались в часы. Минуты состояла в часы. «Кот?» — спытаў стары. "Кот?" - спросил старик. «Кот?» — спросил старый. Спадзяюся, мой досвед будзе каму-небудзь цікавы. Надеюсь, мой опыт будет кому-то интересен. Я надеюсь, мой опыт будет кому-нибудь интересны. Яно такі і праўда: як бы там ні было добра, але калі гэтае дабро цэлы век астаецца без усякай змены, то яно лёгка перастае быць дабром. Оно таки и правда: как бы там ни было хорошо, но когда это добро целый век остаётся без всякого изменения, то оно легко перестаёт быть добром. Оно такой и правда: как бы то ни было хорошо, но если это добро целый век аста безся изменения, то оно легко перестает быть добром. Ружовы — не толькі для дзяўчынак. Розовый — не только для девочек. Розовый — не только для девочек. Ты што, не ўмееш ездзіць на веласіпедзе? Ты что, не умеешь ездить на велосипеде? Вы что, не умеетешь ездить на знания? Ты ўвогуле не маеш заняткаў ці што? У тебя вообще не бывает занятий или что? Ты вообще не намерен занятий ли? Не хочаш мне дапамагчы? Палі, калі ласка, парэчкі. Але толькі чорныя, чырвоныя не трэба. Не хочешь мне помочь? Полей, пожалуйста, смородину. Но только чёрную, красную не надо. Не хочешь мне помочь? Поля, пожалуйста, смородины. Но только черные, красные не нужно. Люся працавала на заводзе па зборцы пыласосаў. Люся работала на заводе по сборке пылесосов. Приблизиюсь работала на заводе по сборе пыльсо. Калі б жанчыны ведалі, як мы па іх сумуем, яны б хутчэй ішлі ад нас. Если бы женщины знали, как мы по ним скучаем, они бы раньше уходили. Если бы женщины знали, как мы по их суммм, они бы скорее шли от нас. «Як там твой як?» — «Ну як як... як як». «Как там твой як?» — «Ну как як... как як». «Как там твой как?» — «Ну как... » как.... Яна заняла першае месца на конкурсе прамоў. Она заняла первое место на конкурсе ораторов. Она заняла первое место на конкурсе выступлений. Я пʼю гарбату. Я пью чай. Я пню чай. Жора быццам не зайздросціў. Том вроде не ревновал. Жор будто не завидуел. Навошта ты патэлефанавала? Зачем ты позвонила? Зачем ты позвонила? Юрась клапоціцца аб Алене. Том заботится о Мэри. Юрась заботится о Ноне. Гэта міне. Это пройдёт. Это мине. Вы можаце выклікаць мне таксі? Вы можете вызвать мне такси? Вы можете вызвать мне такси? Французская мова ўжо не так актуальная ў сучасным свеце, як некалькі стагоддзяў назад. Французский язык уже не так актуален в современном мире, как несколько веков назад. Бледный язык уже не так актуальноста в современном мире, как несколько веков назад. Ну, і дзіўнейшыя рэчы здараліся. Ну, и более странные вещи случались. Ну, и возможно, более добрые вещи. Шанхайская зберагае супрацьпастаўленне па звонкасці—глухасці, што ў большасці іншых кітайскіх моў знікла. Шанхайский сохраняет противопоставление по звонкости-глухости, которое в большинстве других китайских языков исчезло. Шанхай хранитель против отношение об Отелости, что в большинстве других китайских мода. Пакуль што ідзе адраджэнне бізнэсу, падкрэсліў першы намеснік старшыні Глускага райвыканкама. Пока что идёт возрождение бизнеса, подчеркнул первый заместитель председателя Глусского райисполкома. Пока что идет от Генерировал бизнеса, подчеркнул первый наместник председатели Гкаского райака. Гэта краіна разарвала дыпламатычныя стасункі з Злучанымі Штатамі. Эта страна разорвала дипломатические отношения с Соединёнными Штатами. Это страна разорвала дипломатические отношения с Соединенными школами. Ёй вельмі падабаецца англійская мова. Ей очень нравится английский язык. Ей очень нравится английский язык. «Бывай. Спадзяюся, мы ніколі ўжо не пабачымся», — сказала Наста ўслых, але пра сябе падумала: «Калі ласка, толькі не вер мне». «Прощай. Надеюсь, мы никогда больше не увидимся», — сказала Настя вслух, но про себя подумала: «Пожалуйста, только не верь мне». «Былвай. Сдеюсь, мы никогда уже не увидимся», — сказала, вслух, но про себя подумала: «Пожалуйста, только не вращаясь мне». Ён яшчэ не прачнуўся пасля сну. Он ещё не очнулся после сна. Он еще не проснулся после сна. Мы дагэтуль не ведаем. Мы до сих пор не знаем. Мы до этого не знаем. У Віцебску Чарльз завітаў у музей Марка Шагала. В Витебске Чарльз наведался в музей Марка Шагала. В Зимбабве, что Чарльз пришлось в музей Марка Шагало. Ён добра плавае. Он хорошо плавает. Он хорошо плавалает. З дзяўчынкі смяяліся ўсе яе аднакласнікі. Над девочкой смеялись все её одноклассники. С девочки смеялись все ее однакласники. На наша здзіўленне яна затаіла дыханне на тры хвіліны. К нашему большому удивлению, она задержала дыхание на три минуты. На наше удивление она загнал дыхание на три минуты. Чаму ты заўсёды такая цынічная? Почему ты всегда такая циничная? Почему ты всегда думаю? Напісаўшы на сабе незразумела што і атрымаўшы неперадбачаны рэзультат, што ты будзеш рабіць? Написав на себе непонятно что и получив непредвиденный результат, что ты будешь делать? Написали на себе непонятно что и получил невязкый резьбовые, что ты будешь делать? Колькі ёсць колераў? Сколько всего цветов? Сколько есть цветов? Напішы сёння сваю штодзённую справаздачу! Напиши сегодня свой ежедневный отчёт! Найдя сегодня свою отчет о чем-то! Найдаўжэйшы тралейбусны маршрут на планеце праходзіць у Крыме. Тралейбус ходзіць паміж Ялтай і Сімферопалем. Даўжыня яго маршрута складае 86 км. Самый длинный троллейбусный маршрут на планете проходит в Крыму. Троллейбус ходит между Ялтой и Симферополем. Длина его маршрута составляет 86 км. Самый хвалрей трабий маршрут на планете проходит в Крыме. Тралемым ходит между Ялой и Симонферуем. Длина его маршрута составляет 86 км. Дзе мая кніга? Где моя книга? Где моя книга? Ніводзін браўзер не бяспечны. Ни один обозреватель не безопасен. Нитроген брала не безопасный. Дораэмон часта ўсміхаецца. Дораэмон часто улыбается. Каким часто улыбается. Нам не падабаецца дождж. Нам не нравится дождь. Нам не нравится дождь. Клава зайздросціла Люсе. Клава завидовала Люсе. Чёртя Льюсе. Яны былі маімі сяброўкамі. Они были моими подругами. Они были моими подругами. У адным з лістоў ён адзначае: «Жыццё — гэта толькі сон». В одном из писем он замечает: "Жизнь - это только сон". В одном из писем он отмечает: « Живой — это только сон». Калі будзе вячэра? Когда будет ужин? Когда будет ужину? Ты можаш пайсці са мной разам. Ты можешь пойти со мной вместе. Ты можешь пойти со мной вместе. Чым болей людзей, тым лепей. Чем больше людей, тем лучше. Чем больше людей лучше. А зялёная ёсць? А зелёная есть? А зеленая есть? Паштальён недакладна прачытаў паштовы індэкс. Почтальон неверно прочитал почтовый индекс. А что-то недоставит почтовый индекс. У мяне жоўты парасон. У меня жёлтый зонтик. У меня желтый парасон. Я не магу жыць без цябе. Я не могу жить без тебя. Я не могу жить без тебя. Ежа ячшэ не гатовая. Еда ещё не готова. Пищи я очищена не готова. Было штосьці цікавае апошнім часам? Было что-нибудь интересное в последнее время? Было что-то интересное последним иногда? Я прадала найлепшы каштоўны камень, які ў мяне быў. Я продала лучший драгоценный камень, который у меня был. У меня был спор на драгоценный камень, который у меня был. Не кожная лампа чароўная. Не каждая лампа волшебная. Не каждая лампаы. Рускія капіююць французскія манеры, але заўсёды на пяцьдзясят год пазней. Русские копируют французские манеры, но всегда на пятьдесят лет позже. Русские учредителют французский манеры, но всегда на пятьм год позже. Гэта песня заўжды нагадвае мне пра маё дзяцінства. Эта песня всегда напоминает мне о моём детстве. Это песня всегда напоминает мне о мое детство. Мяне ўджаліў шэршань. Меня ужалил шершень. Я возлюблю его в университетеофо. Я хачу жыць у Італіі. Я хочу жить в Италии. Я хочу жить в Италии. Згуляем у шахматы яшчэ раз. Сыграем в шахматы ещё раз. Стаем в шахматы еще раз. Арсеній любіць катоў, а я люблю Арсенія. Арсений любит котов, а я люблю Арсения. Орсеняй любит котов, а я люблю Арсеня. Я ў лесе. Я в лесу. Я в лесу. Гэтая птушка не можа лятаць. Эта птица не может летать. Эта птица не может летать. На стале адзін яблык. На столе одно яблоко. На столе один яблоко. Злучаныя Штаты афіцыйна адмянілі эканамічныя санкцыі супраць М’янмы. Соединенные Штаты официально отменили экономические санкции против Мьянмы. Соединенные Штаты официально Алексей экономические санкции против Мабранмы. Неба блакітнае. Небо голубое. Небо голубое. Найлепшы спосаб авалодаць замежнай мовай — паехаць у краіну, дзе на гэтай мове размаўляюць. Лучший способ овладеть иностранным языком - поехать в страну, где на нём разговаривают. Наилший способ овладеть иностранной языком, поехать в страну, где на этой языке разговариваю. Табе добра заплацілі? Тебе хорошо заплатили? Тебе хорошо заплатили? Ён вывучыў кітайскую, каб зрабіць уражанне на сваю прыгожую суседку-кітаянку. Он выучил китайский, чтобы произвести впечатление на свою красивую соседку-китаянку. Он научил китай жестокости, чтобы сделать скрытую соседу на свою красивую соседку. Я хачу табе нешта сказаць. Я хочу тебе кое-что сказать. Я хочу тебе что-то сказать. У яе болей досведу, ніж у мяне. У неё больше опыта, чем у меня. У нее больше опыта, ниш в меня. Ты яе забіла. Ты её убила. Ты ее принудительно завершила. Французская мова багатая на сінонімы. Французский язык богат на синонимы. Бледный язык богата на синонимы. Колькі за кілаграм яблыкаў? Почём килограмм яблок? Сколько за килограмм яблок? Да першага пяршынства Казахстана па шахматах прайшлі дзве Усеказахстанскія Спартакіяды (Петрапаўлаўск, 1928; Алма-Ата, 1933). До первого первенства Казахстана по шахматам прошли две Всеказахстанские Спартакиады (Петропавловск, 1928; Алма-Ата, 1933). До первого пэшинства Казахстана по шахматам прошли две порокезавиди (Метство, 1928; Алyет, 1928; Алмо-Ата, 1933). «Ты напісаў ліста?» — «Не, зараз пішу». «Ты написал письмо?» — «Нет, сейчас пишу». «Ты написал листа »? Comment Слаўся, зямлі нашай светлае імя, слаўся, народаў братэрскі саюз! Наша любімая маці-Радзіма, вечна жыві і квітней, Беларусь! Славься, земли нашей светлое имя, славься, народностей братский союз! Наша любимая мать и Отчизна, вечно живи и цвети, Беларусь! Слолся, земли нашей светлое имя, ткнулся, народов братья союз! Наша любимое матери-Радиу, вечно жеть и процветай, поставляет! Калі ты вольны, то я хацеў бы запрасіць цябе на кубачак кавы. Если ты свободен, то я хотел бы тебя пригласить на чашку кофе. Если ты свободен, то я хотел бы пригласить тебя на кубу кофе. Я адхіляю гэты праэкт перад усім таму, што ён эканамічна неразумны. Я отклоняю этот проект прежде всего потому, что он экономически бессмысленен. Я отклон этот проект перед всем тому, что он экономическом неразумные. Прыйшоўшы дахаты, я застаў сваіх сёстраў за прыгатаваннем ежы. Придя домой, я застал своих сестёр за приготовлением пищи. Пришел к контактам, я застал своих коестраов за приготовлением пищи. Каця прыехала дахаты на аўтобусе. Катя приехала домой на автобусе. Каця приехала хты на автобусе. Досвед — найлепшы настаўнік. Опыт - лучший учитель. Опыт — замечательная учитель. Гэта тваё месца. Это твоё место. Это твое место. Я чакала чаго заўгодна, але не такога. Я ожидала чего угодно, но не такого. Я ожидалась чего угодно, но не такого. Цяпер пра той час у мяне засталіся толькі згадкі. Теперь про то время у меня остались только воспоминания. Теперь о том время у меня остались только упоминание. Зялёны такі ёсць? Зелёный такой есть? Зелёный бы то есть? Ноч халодная. Ночь холодная. Ночь холодная. Зарабляць грошы — гэта не адзіная мэта ў жыцці. Зарабатывать деньги - это не единственная цель в жизни. Введите деньги, это не одна цель в жизни. Ружовыя ружы прыгожыя. Розовые розы красивые. Розовые розы красивые. Яна японка? Она японка? Онапонка? Я спытаў яго, куды ён ідзе. Я спросил его, куда он идет. Я спросил его, куда он идет. Мы ўважліва разглядзелі абодве магчымасці. Мы тщательно рассмотрели обе возможности. Мы внимательно разбирательстви или ове возможности. Давялося заводзіць новы журнал. Пришлось заводить новый журнал. Добрался новый журналы. Я хачу пагуляць. Я хочу поиграть. Я хочу погулять. Хто ведае адказы? Кто знает ответы? Кто знает ответы? Пастанова прынятая ў мэтах выканання Праграмы дзейнасці арганізацыі на 2015—2020 гады. Постановление принято в целях выполнения Программы деятельности организации на 2015—2020 годы. Паистн принято в целях выполненияы деятельности организации на 2015-20 года. Дзе шуфель? Где лопата? Где шфель? Важныя геаметрычныя фігуры — гэта трохвугольнік, квадрат, прастакутнік, круг, паралелаграм і трапецыя. Важные геометрические фигуры — это треугольник, квадрат, прямоугольник, круг, параллелограмм и трапеция. Важные геометрические фигуры — это трехкоильник, квадрат, прямоугольник, круг, параллелограмм и стукя. Дайце рыдлёўку! Дайте лопату! Дайте лопату! У халадзільніку нічога няма. В холодильнике ничего нет. В холодильник ничего нет. Зялёны — колер надзеі. Зелёный - цвет надежды. Зелёный — цвет надежды. Хто аўтар гэтай аповесці? Кто автор этой повести? Кто автор этой названия? Ваўчанё адбілася ад зграі. Волчонок отбился от стаи. ВМолчо отбилось от стаи. Шчасце — гэта міраж. Счастье - это мираж. Счастее — это мираж. Вось у чым праблема. Вот в чём проблема. Так вот в чём проблема. У гарадскім натоўпе Аксана пачувалася толькі самотнейшай. В городской толпе Оксана чувствовала себя только более одинокой. В городским толпе только самочувтиве. Паспяшайся, інакш спазнішся! Поспеши, иначе опоздаешь! По Расположение запрой реке! Раней наша станцыя была канцавой. Раньше наша станция была конечной. Ранее наша станция была концевой. Цяжка пісаць пра важныя рэчы, не скочваючыся да набора банальнасцяў. Трудно писать о важных вещах, не скатываясь до набора банальностей. Трудно писать о важные вещи, не сквачивая к набору Беркей. Што ты робіш? Что ты делаешь? Что ты делаешь? Самі працуе са мной. Сами работает со мной. Сами работает со мной. Да смерці багатага бацькі Маша глядзела на свет праз ружовыя акуляры. До смерти богатого отца Маша смотрела на мир сквозь розовые очки. К смерти богатого отца Моиша смотрела на мир через розовые очки. Няправільна рабіць штосьці благое толькі таму, што хтосьці яшчэ зрабіў нешта благое. Неправильно делать что-то плохое только из-за того, что кто-то еще сделал что-то плохое. Неправильно делать что-то еще сделал что-то еще сделал. Што з ім не так? Что с ним не так? Что с ним не так? Сытна паеўшы, не трэба ісці плаваць. Сытно поев, не нужно идти плавать. С исследованияв, не нужно идти плавать. Такім, як вы, тут не месца. Таким, как вы, здесь не место. Таким, как вы, здесь не место. Чаму ты затрымаўся? Почему ты задержался? Почему ты застрял? На ўладальнікаў маёнтка заведзена крымінальная справа. На владельцев имения заведено уголовное дело. На обладателл мое энтчика уголовное дело. Прывітанне, свет! Здравствуй, мир! Привет, мир! Не параўноўвай сваіх дзяцей з іншымі. Не сравнивай своих детей с другими. Нет сравнивай своих детей с другими. Кароль распрануўся. Король разделся. Король разделся. Чаму ты плакаў? Почему ты плакал? Почему ты плакал? Зараз Том не мае хатніх жывёлаў, але раней ён трымаў сабаку. Сейчас у Тома нет домашних животных, но раньше он держал собаку. Теперь Том не имеет домашних животное, но раньше он держал собаку. Кажуць, што каханне асляпляе. Говорят, любовь ослепляет. Говорят, что любовь ослушает. Мы спусціліся, каб паснедаць. Мы спустились позавтракать. Мы спустились, чтобы позавтракать. Я выйшла рана, каб паспець на першы аўтобус. Я вышла рано, чтобы успеть на первый автобус. Я вышла рано, чтобы успеть на первый автобус. Сыр жоўты. Сыр жёлтый. Сиру жёлтый. Усе напіліся, акрамя мяне. Все напились, кроме меня. Все напись, кроме меня. Нам трэба ад яе пазбавіцца. Нам надо от неё избавиться. Нам нужно от нее избавиться. Ён біолаг. Он биолог. Он быиолог. Спадзяюся, навукоўцы неўзабаве адшукаюць лекі ад СНІДу. Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа. Надеюсь, ученые вскоре отшующие лекарства от СПИДу. Па ўсёй кране ідзе падрыхтоўка да святкавання 69-й гадавіны перамогі над фашызмам. По всей стране идёт подготовка к празднованию 69-й годовщины победы над фашизмом. По всей кране идет под Подготовка к решению 69-й годовщины победы над фантом. Табе абавязкова трэба паглядзець гэты фільм. Тебе обязательно нужно посмотреть этот фильм. Тебе нужно посмотреть на это фильм. Вы не ведалі, што ідзе дождж? Вы не знали, что идёт дождь? Вы не знали, что идет дождь? Голы крываўнік расце толькі ў адным месцы ў свеце: у запаведніку «Каменныя магілы». Голый тысячелистник растёт только одном месте в мире: в заповеднике «Каменные могилы». Гапы кривый растет только в одном месте в мире: урожденнее "Каменные могилы». Яна выпіла кубак малака. Она выпила чашку молока. Она выпила чашку молока. Як ты лічыш, чаму Руслана сёння не было? Как ты думаешь, почему Тома сегодня не было? Как ты считаешь, почему Рокна сегодня не было? Не май сто рублёў, а май сто сяброў. Не имей сто рублей, а имей сто друзей. Не мой сто рубил, а мой сто друзей. З’еш яшчэ гэтых чэрствых расійскіх бутэрбродаў, ды выпі гарэлкі. Съешь ещё этих чёрствых российских бутербродов, да выпей водки. Связь ещё этих студентов-подстрийский фундаментальных бутылокбродов, и выпи водкаки. Вы замужам? Вы замужем? Вы замужем? Якія жывёлы насяляюць гэтыя астравы? Какие животные населяют эти острова? Каковы насыщенности эти острова? Я не згодны з табой. Я не согласен с тобой. Я не согласен с тобой. Ці з’яўляецца нядзеля першым днём тыдня? Является ли воскресенье первым днём недели? Является ли первым днем недели? Мне пара ісці спаць. Мне пора идти спать. Мне пара идти спать. Расія — вялізная краіна. Россия - огромная страна. Россия - огромная страна. Вы заплацілі за кнігу? Вы заплатили за книгу? Вы заплатили за книгу? Што вы гатуеце? Что вы готовите? Что вы поПомогите? Калі я хлушу, няхай я не дажыву да світання. Если я лгу, чтоб мне до рассвета не дожить. Когда я хлылю, пусть я не до рассвета до рассвета. Цмок — гэта выдуманая істота. Дракон — это вымышленное существо. Луковок — это вы дуга существо. Яны ядуць яблыкі. Они едят яблоки. Они едят яблоки. Пасядзіце з намі. Посидите с нами. Введите с нами. Твая мара аднойчы збудзецца. Твоя мечта однажды сбудется. Твоя мечта однажды сбудется. Сёння кліентаў няшмат. Сегодня клиентов немного. Сегодня клиентов мы клиентов немного. Зараз я пакажу вам, як не трэба рабіць. Сейчас я покажу вам, как не надо делать. Теперь я покажу вам, как не нужно делать. Ён быў вельмі прыгожы. Он был очень красивый. Он был очень красивый. Ён не такі разумны, як яго старэйшы брат. Он не так умен, как его старший брат. Он не такой умный, как его старший брат. У Днепрапятроўску плошчу Леніна перайменавалі ў плошчу Герояў Майдана. В Днепропетровске площадь Ленина переименовали в площадь Героев Майдана. Упрогановение площадь площадь Лена переименовали в площадь Гераку Мейдоройдана. Мне падабаецца бразільская партугальская. Мне нравится бразильский португальский. Мне нравится бывать португальская. Я магу пазычыць гэты парасон? Я могу позаимствовать этот зонтик? Я могу одолжил этот парасон? У слоўніку няма слова «gullible». В словаре нет слова «gullible». В словаре нет слова « Fromible». Навошта вы схаваліся? Зачем вы спрятались? Зачем обращаться? Я гляджу ў акно. Я смотрю в окно. Я смотрю на окно. Можна мне паглядзець гэты журнал? Можно мне посмотреть этот журнал? Можно увидеть этот журналирование? Зараз мы тут, побач з ручаём, і ўсе глядзяць на нас. Сейчас мы тут, рядом с ручьём, и все смотрят на нас. В настоящий момент мы здесь, рядом с ручом, и все смотрят на нас. Ніякім чынам. Никоим образом. Никаким образом. У мяне ў горле сядзіць жаба. В моём горле сидит лягушка. У меня в горле сидит жебо. Няма нічога новага пад сонцам. Нет ничего нового под солнцем. Нет ничего нового под солнцем. Колькі каштуе гэта радыё? Сколько стоит это радио? Сколько баннер стоит это радио? Калі ты ўсміхнешся, я буду шчаслівы. Если ты улыбнёшься, я буду счастлив. Когда ты восмиала, я буду счастлив. Хто гуляў не па правілам? Кто играл не по правилам? Кто играл не по правилам? Шчыры дзякуй! Вы сапраўды вельмі мне дапамаглі! Большое спасибо! Вы действительно очень мне помогли! Спасибо большое! Вы действительно очень мне помогли! У вас ёсць дзеці? У вас есть дети? У вас есть дети? Уставайце! Мы не маем часу, каб яго марнаваць. Вставайте! У нас нет времени, чтобы его можно было терять. Устайте! Мы не имеем времени, чтобы его тратить. Большасьць людзей ня ведае, што існуе мова ложбан. Большинство людей не знает, что существует язык ложбан. Качество людей не знает, что существует язык ложиувшин. У суботу мы пайшлі ў кіно, а потым у рэстаран. В субботу мы пошли в кино, а потом в ресторан. В субботу мы пошли в кино, а потом у ресторан. Не адчыняйце вокны. Не открывайте окон. Не открывайте окна. Колькі ён заплаціў табе за маўчанне? Сколько он заплатил тебе за молчание? Сколько он заплатил тебе за молчание? Жалеза — карысны метал. Железо - полезный металл. Железа — полезный метарыв. Іраг нічога не даў Антаніне. Том ничего не дал Мэри. Ирог ничего не дал Антонине. Улан-Батар — сталіца Манголіі. Улан-Батор - столица Монголии. Эталан-Бобатор — столица модуляи. Не, не і яшчэ раз не! Нет, нет и ещё раз нет! Нет, нет и еще раз нет! Мне трэба ісці направа ці налева? Мне надо идти направо или налево? Мне нужно идти вправо или влево? Яны называлі шакалад „ежай багоў“. Они называли шоколад "пищей богов". Они называли шоколада. Крэйда белая. Мел белый. Фрейм белая. Злучаныя Штаты — гэта рэспубліка, а Злучанае Каралеўства — не. Соединённые Штаты - это республика, а Соединённое Королевство - нет. Соединенные Штаты — это республика, а Великобритания — нет. Чарльз не выказваў сваіх думак пра Нацыянальную бібліятэку, каб не пакрыўдзіць сваіх беларускіх сяброў. Чарльз не высказывал своих мыслей про Национальную библиотеку, чтобы не обидеть своих белорусских друзей. Чарльз неудов своих мысливемонную библиотеку, чтобы не обидеть своих белорусских друзей. У яго сям'і шмат людзей. У него большая семья. У него есть много людей. Я маю сяброўку, якая жыве ў Нары. У меня есть подруга, которая живёт в Наре. Я имею мою друзей, живущих ви. Як высветліць, ці гэта так? Как узнать, так ли это? Как выяснить, это так ли? Ён спыніўся папаліць. Он остановился покурить. Он остановился пожечь. Вера купіла свой тэлефон усяго за трыста тысяч, таму ёй зусім не было шкада, калі ён разбіўся. Вера купила свой телефон всего за триста тысяч, поэтому ей совершенно не было жалко, когда он разбился. Вера купила свой телефон всего за триста тысяч, поэтому ей совершенно не было жаль, когда он разбился. Пах руж напоўніў пакой. Запах роз наполнил комнату. Запах роз наполнил комнату. Гэта вельмі проста. Это очень просто. Это очень просто. Гэта малако. Это молоко. Это молоко. Дэпутаты петразаводскага гарадскога савета адправілі мэра Галіну Шыршыну ў адстаўку. Депутаты петрозаводского городского совета отправили мэра Галину Ширшину в отставку. Детектив пет разводского городского совета отправить мэргани Шыринга в отставку. Гэтага мы зрабіць не можам. Этого мы сделать не сможем. Это не мы можем сделать. Гэта нічога не зменіць. Это ничего не изменит. Вы должны действовать, как это. Я ніколі цябе не забуду: я даўно зразумела, што цябе немагчыма забыць. Я никогда тебя не забуду: я давно поняла, что тебя невозможно забыть. Я никогда тебя не забуду: я давно поняла, что тебя невозможно забыть. Дарослыя ведаюць. Взрослые знают. Присутствия знают. Тое, што мяне не забівае, робіць мяне мацней. То, что меня не убивает, делает меня сильнее. То, что меня не убивает, делает меня сильнее. «Гэта дакладна?» — «Ва ўсялякім выпадку, яны так сказалі». "Это точно?" - "Во всяком случае, они так сказали". «Это точно?» — « Показать всяким случае, они так сказали». Сёння ярка свеціць месяц. Сегодня ярко светит луна. Сегодня ярко светит месяц. Гэты стол чысты. Этот стол чистый. Этот стол чистый. Усё сурʼёзней, ніж вы думаеце. Всё серьёзнее, чем вы думаете. Все на то, что вы думаете. Мы будзем працаваць разам. Мы будем работать вместе. Мы будем работать вместе. Я люблю джаз. Я люблю джаз. Я люблю джаз. Роджэр Мілер памёр у 1992 годзе ад рака лёгкіх. Роджер Миллер умер в 1992 году от рака лёгких. Roger Wallis умер в 1 обращении2 году от рака легких. У цябе ёсць аловак? У тебя есть карандаш? У тебя есть карандаш? Нямае руж без шыпоў. Нет роз без шипов. Нет роз без шипов. Я прыйшла, каб з табой паразмаўляць. Я пришла, чтобы с тобой поговорить. Я пришла, чтобы с тобой признают. Мінулую нядзелю я правёў, чытаючы навелы. Прошлое воскресенье я провел, читая новеллы. МЕДСЕСТРАнул воскресенье я провел, читают навелы. Мы прыйшлі да высновы, што ён меў рацыю. Мы пришли к выводу, что у него была рация. Мы пришли к выводу, что он был прав. Навошта мы ім дапамагаем? Почему мы им помогаем? Зачем говорить, что мы не должны? Упершыню ў жыцці адчуў я дакоры сумлення, але іншага выйсця не было. Впервые в жизни почувствовал я угрызения совести, но другого выхода не было. Впервые в жизни почувствовал я кор совести, но другого выходу не было. Яны нічога не зрабілі. Они ничего не делали. Они ничего не сделали. Як бы ты гэта не рабіў, рэзультат будзе той самы. Как бы ты это ни делал, результат будет таким же. Как бы ты это не делал, резьбовые будет тот же. Ён раптам заплакаў. Он внезапно заплакал. Он вдруг садовник. Гэта твая справа. Это твоё дело. Это твоя дело. Мне падабаецца гэты сабака. Мне нравится этот пёс. Мне нравится этот собака. Я з нецярпеннем чакаю гэтай новай версіі Tatoeb’ы. Я с нетерпением жду новую версию Татоэбы. Я с нетерпением жду этой новой версии Tatoeb’. У яго сям'і шмат людзей. У него в семье много людей. У него есть много людей. У вазоне цвіў гіяцынт. В вазоне цвёл гиацинт. В 12оне Тени гиянски. Мы былі ідэальная парай. Мы были идеальной парой. Мы были идеальная парай. Кажуць, што ў Волі быў раман з Верай. Говорят, что у Оли был роман с Верой. Говорят, что в Воли был роман с Верай. Том размаўляе на правільнай, чыстай і прыгожай рускай мове. Том говорит на правильном, чистом и красивом русском языке. Том разговаривает на правильной, чистой и красивой ской языке. Шклянка поўная малака. Стакан полон молока. Оттенки полна молока. Нам было нудна. Нам было скучно. Нам тверден, и она была горяча. Гэта багатыя англічанкі, што падарожнічаюць да Італіі. Это богатые англичанки, которые путешествуют в Италию. Это богатые англи, что путешествуют к Италии. Возера Товада знаходзіцца на поўначы Японіі. Озеро Товада находится на севере Японии. Ведение То есть на севера Японии. Яшчэ раз падкрэслім, што калекцыя іканапісу ў гомельскім краязнаўчым музеі – выбітны помнік мастацкай культуры. Ещё раз подчеркнём, что коллекция иконописи в гомельском краеведческом музее – выдающийся памятник художественной культуры. Также раз подчеркнуем, что коллекции и отметку в гонским краяхм музеи $ 500 выдающийся памятник художей культуры. Куды ты так спяшаешся? Куда ты так спешишь? Куда ты так торопешься? Людзі часта не могуць перадаць у суд сведчанні пра згвалтаванне дзіцяці, бо іх саміх засудзяць па закону пра дзіцячую парнаграфію. Люди часто не могут передать в суд свидетельства об изнасиловании ребёнка, так как их самих осудят по закону о детской порнографии. Люди часто не могут передать в суд свидетельство о нахождении из гнарошку ребенка, потому что их самихся по закону о злоупотреблениия. Які ж ты гультай! Какой же ты ленивый! Какой же ты Наситой! У яго прыгожая машына. У него красивая машина. У него есть красивая машина. Ён кінуў камень у возера. Он бросил камень в озеро. Он бросил камень в озера. Гэта немагчыма запомніць. Это невозможно запомнить. Не удалось запомнить. Жанчыны дасягнулі сваёй мэты. Женщины добились своей цели. Женщины достигли своей цели. Хто дапаможа мне? Кто поможет мне? Кто поможет мне? Спадзяюся, вам тут падабаецца. Надеюсь, вам здесь нравится. Надеюсь, вам здесь нравится. Ніхто не даведаецца. Никто не узнает. Никто не узнает. Пашпарт выдадзены Маладзечанскім РАУС Мінскай вобласці 12 сакавіка 2015 года і сапраўдны да 12 сакавіка 2025 года. Паспорт выдан Молодечненским РОВД Минской области 12 марта 2015 года и действителен до 12 марта 2025 года. Паула Аксаков понкгейм РАСтрской области 12 Марта 2015-оф года и настоящий к 12 Марта 2025 года. Камуністычная партыя — авангард працоўнага класу. Коммунистическая партия — авангард рабочего класса. Неверная партия — компьютерного класса. Якое пытаньне, такі адказ. Каков вопрос, таков ответ. Каково вопрос, такой ответ. Мы мужчыны. Мы мужчины. Мы мужчины. Вецер пяшчотна цалаваў дрэвы. Ветер нежно целовал деревья. Ветер нежно дюйм деревья. Дзе повар? Повар где? Где повар? Я замовіла піцу. Я заказала пиццу. Я заказала пиццу. Як толькі ты пайшла, за яго спінай раздаўся грубы вокрык. Как только ты ушла, за его спиной раздался грубый окрик. Как только ты пошла, за его спинай разился грубый парик. Я вывучаю генетыку ўжо чатыры гады. Я изучаю генетику уже четыре года. Я анализирую качественные показатели уже четыре года. Дзе лапата? Где лопата? Где лапа? Калі ласка, заспявай песню. Пожалуйста, спой песню. Пожалуйста, указанный песню. Я паслала дзядулі гэты ліст. Я послала дедушке это письмо. Я послала дедушки это письмо. Не трэба ўскладняць тое, што вельмі проста. Не надо усложнять то, что очень просто. Не нужно осложнить то, что очень просто. Я хаджу ў бібліятэку прынамсі раз на тыдзень. Я хожу в библиотеку по крайней мере раз в неделю. Я иду в библиотеку по крайней мере раз в неделю. Амаль няма такіх людзей, што б жылі да ста год. Почти нет таких людей, которые бы жили до ста лет. Почти нет таких людей, что бы жили к ста лет. Яму пашанцавала знайсці работу. Ему посчастливилось найти работу. Ему повезло найти работу. Гэта чыстае золата? Это чистое золото? Это чистое золото? Я купіў гэта на мінулым тыдні. Я купил это на той неделе. Я купил это на прошлой неделе. Мая мара — працаваць архітэктарам у Японіі. Моя мечта - работать архитектором в Японии. Моя мечта — работать архитектором в Японии. Мой дом новы. Мой дом новый. Мой дом новый. Гетэр Яані — найлепшая спявачка на песенным конкурсе «Еўрабачанне 2011». Геттер Яани — лучшая певица на песенном конкурсе «Евровидение 2011». Гтерьера — подлинный певица на песом конкурсе « Модель» 2011». Запах руж напоўніў пакой. Запах роз наполнил комнату. Замедленных роз наполнил комнату. Хіба яны не клапоцяцца пра сабаку? Разве они не заботятся о собаке? Разве они не заботятся о собаку? Я баюся Пуціна. Я боюсь Путина. Я боюсь Пурана. Эратычныя сны сняцца ўсім. Эротические сны снятся всем. Эртические сны гоняться всем. Скоп’е — сталіца Македоніі. Скопье - столица Македонии. Скопье — столица Макбеди. Я забылася на твой нумар тэлефону. Я забыла твой номер телефона. Я забыла на твой номер телефона. Мы знаёмыя шмат гадоў. Мы знакомы много лет. Мы знакомы много лет. — Напэўна, быць табой вельмі страшна, — шэптам сказала Яніна. — Наверное, быть тобой очень страшно, — шёпотом сказала Янина. — Наверняка, быть тобой очень страшно, — шепотом сказала Янина. Калі ласка, скажы мне, што гэта жарт. Пожалуйста, скажи мне, что это шутка. Пожалуйста, скажи мне, что это шутка. Садавіна і агародніна важныя для збалансаванага харчавання. Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания. Годовщина и овощы для сбалансированной питания. Хадзем у іх запытаемся. Пойдёмте у них спросим. Итак, у них есть запросим. Зарына вядзе дзённік на эсперанта. Зарина ведёт дневник на эсперанто. Потому что мы ведет дневник на эсконта. Гэты тэлефон даволі танны. Этот телефон довольно дешёвый. Этот телефон довольно дешевый. Марыя аддае перавагу цэльназернёвым злакам. Мария предпочитает цельнозерновые злаки. Мария предпочитает цепей. Сіметрыя нудная. Симметрия скучна. Симметрия симпатия. Твая сястра спіць. Твоя сестра спит. Твоя сестра спит. Я цябе кахаю. Я тебя люблю. Я тебя люблю. Хацеў бы я лепш размаўляць па-французску. Хотел бы я лучше говорить по-французски. Я хотел бы лучше говорить по-французра я. У Нептуна трынаццаць вядомых месяцаў. У Нептуна тринадцать известных спутников. В Нептуна тринадцать известных месяцев. Рэзідэнцыя Януковіча Межыгор’е стала своеасаблівым музеем карупцыі. Резиденция Януковича Межигорье стала своеобразным музеем коррупции. Резко Янупичаймиак стало своеобразным музем институтом. Глядзіце! Таракан, які лятае! Смотрите! Летающий таракан! Смотрите! Такан, который заворачивается! Я атрымала твае паведамленні. Я получила твои сообщения. Я получила твои сообщения. Пенсіянер з Ерэвана Рыгор Тэпаян у бягучы момант ідзе пешшу ў Маскву на Дзень Перамогі. Гэты паход даўжынёй болей за две тысячы кіламетраў ён прысвячае ўсім, хто загінуў на фронце. У яго сям’і з вайны не павярнуліся пяцёра мужчын, сярод іх і яго бацька. Пенсионер из Еревана Григорий Тепоян в настоящий момент идёт пешком в Москву на День Победы. Этот поход длиной более двух тысяч километров он посвящает всем погибшим на фронте. В его семью с войны не вернулись пятеро мужчин, среди них и его отец. Пётрянер из Евенэн в текущий момент идет пешком в Маску на День Победы. Этот поход длиной больше за две тысячи километров он посвящается всем, кто погиб на фронте. В его семьи из войны не допускались плена мужчин, среди них и его отец. Глухія людзі могуць размаўляць на жэставай мове. Глухие люди могут говорить на языке жестов. Сухойе люди могут говорить на жестой языке. Буду рады любым каментарыям. Любые комментарии приветствуются. Буду рад любым комментарииям. Табе патрэбная мая парада? Тебе нужен мой совет? Тебе нужна моя совет? Карл Маркс вучыўся ў Берлінскім і Бонскім універсітэтах і атрымаў доктарскую ступень у Іенскім універсітэце. Карл Маркс учился в Берлинском и Боннском университетах и получил докторскую степень в Йенском университете. Карл Маркс училсь в Берлински и Бонском университетах и получил докторскую степень в иенским университете. Я таксама чуў падобную гісторыю. Я тоже слышал похожую историю. Я также слышал уподобую историю. Я ведаю, адкуль ён. Я знаю, откуда он. Я знаю, откуда он. Воля не знаходзіла сабе месца. Оля не находила себе места. Вол не находился себе место. Ён не будзе мяне слухаць. С тым жа поспехам я магу і са сцяной паразмаўляць. Он не станет меня слушать. С таким же успехом я могу и со стеной поговорить. Он не будет меня слушать. С тем же успех я могу и получить стеной. Заменгоф, стваральнік планавай мовы эсперанта, быў акулістам. Заменгоф, создатель планового языка эсперанто, был окулистом. Забмен количеством, создательмано планировай языки, который был окулистом. У якім класе твая сястра? В каком классе твоя сестра? В каком классе твоя сестра? Жывое срэбра — метал. Ртуть — металл. Живое серебра — метал. Том ветліва кіўнуў. Том вежливо кивнул. Том вежливо кивнул. Аўтобус прыйшоў пустым. Автобус пришел пустым. Далтобус пришел пустым. Ты любіш макароны-рожкі і сыр? Ты любишь макароны с сыром? Ты любишь макароны-раси и сыр? Восень – сезон дажджоў. Осень - сезон дождей. Ноябрь 0 сезон дождей. Я маю камп’ютар і штодня ім карыстаюся. У меня есть компьютер, и я каждый день им пользуюсь. Я имею компьютер и ежедневно им пользуется. Гэта сапраўдны чалавек. Это настоящий человек. Это настоящий человек. Том склаў газету і пакінуў яе на крэсле ў залі чакання. Том сложил газету и оставил её на кресле в зале ожидания. Том составил газету и оставил ее на стуле в за ней ожидания. У Савецкай Расіі урок вучыць настаўніка! В Советской России урок учит учителя! В запросе России содержат учителя! Гэта было толькі пытаннем часу. Это было только вопросом времени. Это было только вопросом времени. А чаму замежнік ведае вашы законы лепей, ніж чыноўнік у АВІРы, — пытанне да Вас. А почему иностранец знает ваши законы лучше, чем чиновник в ОВИРе, — вопрос к Вам. А почему фотографов лучше, ни печалих в Осторере, вопрос к вам. Я ўключыла лампу. Я включила лампу. Я умоляла лимпа. Лёха мяне падвёз. Том меня подвёз. Судьба меня привез. Масква не адразу будавалася. Москва не сразу строилась. Маска не сразу бука. Ён абяцаў мне прыйсці рана. Он обещал мне прийти рано. Он обещал мне прийти рано. Трэба, каб яна заплаціла за кнігу. Надо, чтобы она заплатила за книгу. Итак, чтобы она зашел за книгу. Павярні экран, каб убачыць іншыя малюнкі. Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки. Обрати экран, чтобы увидеть другие изображения. Я быў у Парыжы са сваім мужам. Я был в Париже со своим мужем. Я был в Париже со своим мужем. Ён лекар і пісьменнік. Он врач и писатель. Он врач и писатель. Ты не можаш разлічваць на яе дапамогу. Ты не можешь рассчитывать на её помощь. Ты не можешь рассчитывать на нее помощь. Kawa — гэта рэалізацыя мовы Scheme для JVM, што дазваляе выкарыстоўваць усе бібліятэкі платформы Java. Kawa — это реализация языка Scheme для JVM, которая позволяет использовать все библиотеки платформы Java. Kawa — это реализация языки Scheme для JVM, что позволяет использовать все библиотеки платформы Java. Матылькі гэтага віда цяпер ужо вымярлі. Бабочки этого вида ныне вымерли. Мотицы этого Давида сейчас уже измерении. Спадзяюся, што гэта засталося ў мінулым. Надеюсь, всё это осталось в прошлом. Надеюсь, что это осталось в прошлом. Тэрмінова дашліце ратавальнікаў! Срочно пришлите спасателей! Почтовый клиент, Павел Малеев! Свет змяняе камунікацыя, а не інфармацыя. Мир меняет коммуникация, а не информация. Мир меня общение, а не информация. Я чую гук барабана. Я слышу звук барабана. Я слышу звук бы барабан. Чы можа гэтая навіна быць праўдай? Может ли эта новость быть правдой? Чи может эта новость быть правдой? Чаму мы паміраем? Почему мы умираем? Почему мы умираем? Прыемна пазнаёміцца. Приятно познакомиться. "Приятно познакомиться". Я зачыніла дзверы. Я закрыла дверь. Я захлопнула дверь. Мы жылі ў палатках, а ўвечар раскладалі агонь і спявалі песні. Мы жили в палатках, а вечером разводили костёр и пели песни. Мы жили в палатиках, а вечером усали огонь и пели песни. Што пра гэта скажуць твае бацькі? Что про это скажут твои родители? Что об этом скажут твои родители? Я не веру ніводнаму слову з таго, што людзі пра яе казалі. Я не верю ни слову из того, что люди о ней говорили. Я не верю ни одного дня. Я не верю ни одного, что люди о ней говорили. Асцярожна, падлога слізкая. Осторожно, пол скользкий. Осторо, пол скользкая. Гэта яна цябе папрасіла? Это она тебя попросила? Это она тебя попросила? Ён нядобры чалавек. Он не хороший человек. Он недобрый человек. Вы святкавалі Масленіцу? Вы праздновали масленицу? Вы святвали Мбевала? У кожнага пакалення свае куміры. У каждого поколения свои кумиры. В каждого поколения свои кумиры. Карл Маркс бачыў у скарачэнні працоўнага дня асноўную перадумову вызвалення чалавека. Карл Маркс видел в сокращении рабочего дня основную предпосылку освобождения человека. Карл Маркс видел в коляски рабочего дня которую отказа освобождения человека. Лімоны жоўтыя. Лимоны жёлтые. Лимромы желтые. Гэты тэрмін часта выкарыстоўваецца няправільна: не ўсе, хто спакушае малалетніх, — педафілы, і не ўсе педафілы спакушаюць малалетніх. Этот термин часто используется неправильно: не все, кто совращает малолетних, — педофилы, и не все педофилы совращают малолетних. Этот срок часто используется неправильно: не все, кто исполушательство мало несовершеннолетних, — педороше, и не все педалы и белого молока. Яны назвалі свайго сына Джонам. Они назвали своего сына Джоном. Они назвали своего сына Джоном. Ні віно, ні опіум, ні тытунь непатрэбныя для жыцця людзей. Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Ніхто зараз ужо і не скажа, што ў гэтай гісторыі праўда, а што выдумка. Никто сейчас уже и не скажет, что в этой истории правда, а что выдумка. Никто% 1 не скажет, что в этой истории правда, а что вы задуме. Павяртайся ў Чылі! Возвращайся в Чили! Обратились в Чили! Учора быў першы дзень восені. Вчера был первый день осени. Вчера был первый день осени. Дайце мне яшчэ кубак гарбаты. Дайте мне еще чашку чая. Дайте мне ещё чашку чая. Я, між іншым, грошай не друкую! Я, между прочим, деньги не печатаю! Я, между другим, денег не печатию! У мяне тры сабакі. У меня три собаки. У меня три собаки. Ніколі не пішыце слова "боршч" і "вараная капуста" па-нямецку! Никогда не пишите слова "борщ" и "щи" по-немецки! Никогда не размещаете слово "Бросьте" и "спрошена капусты" по-горк! Дзякуй, што прыйшлі. Спасибо, что пришли. Спасибо, что пришли. Што новага? Что нового? Что нового? У мяне няма візы. У меня нет визы. У меня нетиз виз. Не дурыце яму галаву. Не дурите ему голову. Не дурыите ему голову. Абяцаю, што буду праз гадзіну. Обещаю, что буду через час. Абаю, что буду через час. Гэта проста разбіла мне сэрца. Это просто разбило мне сердце. Это просто разбила мне сердце. Вы слухаеце? Вы слушаете? Вы слушаете? "Вы студэнт з Японіі?" - "Так". «Вы студент из Японии?» — «Да». "Вы студенты из Японии?" - "Да". Баюся, я з табой не пагаджуся. Боюсь, я с тобой не согласен. Боюсь, я с тобой не охотится. Калі хочаш, прыходзь да нас. Если хочешь, приходи к нам. Если хочешь, приходи к нам. Як вы можаце не знаць? Как вы можете не знать? Как вы можете не хотят? Яны прыйшлі да вываду, што ён збрахаў. Они пришли к выводу, что он соврал. Они пришли к выводу, что он сердится. Вашым сябрам будзе вас неставаць. Вашим друзьям будет Вас не хватать. Вашим другом будет вас не превращать. Галіна паехала ў камандзіроўку ў Аўстрыю. Галина поехала в командировку в Австрию. Вкрата в команде взве. Сяргей звязаў для Веры світэр. Сергей связал для Веры свитер. Сергей связал для сятера стеря. Калі ласка, будзь ветлівым. Пожалуйста, будь вежливым. Пожалуйста, будь вежливы. Зарубі сабе на носе! Заруби себе на носу! Засби себе на носу! Саша і Маша нарадзіліся ў Санкт-Пецярбургу, але яны памятаюць толькі Томск, дзе яны выраслі. Саша и Маша родились в Санкт-Петербурге, но они помнят только Томск, где они выросли. Саша и Маша родились в Санкт-Пецярбургу, но они помню только Томск, где они выросли. Украінскія ўлады прынялі рашэнне не спыняць ваенную аперацыю на ўсходзе краіны. Украинские власти приняли решение не останавливать военную операцию на востоке страны. Упадские власти приняли решение не останавливать военных операцию на востоке страны. Будучага пісьменніка Адлера Тымергаліна ў маладосці цэлы год пратрымалі ў бальніцы для псіхічнахворых: за напісанне і распаўсюджанне лістовак «Смерць Сталіну!» Будущего писателя-фантаста Адлера Тимергалина в молодости целый год продержали в больнице для душевнобольных: за написание и распространение листовок “Смерть Сталину!” Будуго писательа Адлера Томго канатов в молодости целый год протринии в больнице для психических, чем напрошеструты! Тваё прароцтва спраўдзілася. Твоё пророчество сбылось. Твое пророчества дела. Венесуэла мае намер сёлета пабудаваць чатыры футбольныя палі. В этом году Венесуэла намеревается построить четыре футбольных поля. Венесуэла намерен коелето построить четыре футболпроизвольные поля. Я хаджу ў бібліятэку прынамсі раз на тыдзень. Я хожу в библиотеку по меньшей мере раз в неделю. Я иду в библиотеку по крайней мере раз в неделю. Калі ласка, абярыце мову інтэрфейсу Image Viewer. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer. Выберите язык GUI Image Viewer. Самі ненавідзеў айчыма. Сами ненавидел отчима. См. ненавидел ой шкалы. Я не ведаю, куды прывядзе мяне гэты шлях, але іду, бо не магу стаяць на месцы. Я не знаю, куда приведёт меня этот путь, но иду, потому что не могу стоять на месте. Я не знаю, куда приведет меня этот путь, но иду, ибо не могу стоять на месте. Амерыканскія цукровыя трэсты знявечылі эканоміку краіны, задушыўшы вырабніцтвы кавы, тытуню, вінаграду, цытрусавых і ператварыўшы Порта-Рыка ў краіну монакультуры, краіну, што вырабляе толькі цукровы трыснёг. Американские сахарные тресты изуродовали экономику страны, задушив производство кофе, табака, винограда, цитрусовых и превратив Порто-Рико в страну монокультуры, страну, производящую только сахарный тростник. Американские сахарные трестый свении экономика страны, закушив изделия ниц кофе, табаку, винограда, цируовых и превратил Порта-Ривка в страну дрожи, страну, что производится только сахарной тростника. Навошта вы з ёй размаўлялі? Зачем вы с ней разговаривали? Зачем вы с ней говорили? Пабачымся ў нядзелю. Увидимся в воскресенье. Увидимся в воскресенье. Ён пакарыў Эверэст. Он покорил Эверест. Он покорил Эвели. Не пі ваду з брудной шклянкі! Не пей воду из грязного стакана! Не пи воду с грязильщиками! Я гэтага не ведаю. Я этого не знаю. Я этого не знаю. Узнагароду цяжкаатлету ўручылі пад час адкрыцця выставы. Награду тяжелоатлету вручили во время открытия выставки. Высококонтрастный момент выставки вручили под время открытия выставки. Сапраўды? Правда? Точно? Воля замовіла гэту маньхуа з Тайваня. Оля заказала эту маньхуа из Тайваня. Воле заказала это маньха из Тайваня. Ізноў дождж! Опять дождь! Опять дождь! Мая сям’я штогод едзе ў Італію. Моя семья каждый год ездит в Италию. Моя семья ежегодно где в Италию. Што яму тут трэба? Что ему здесь надо? Что ему здесь нужно? Век жыві – век вучыся. Век живи – век учись. Вздрогнуви ? Добры тавар сам сябе хваліць. Хороший товар сам себя хвалит. Хороший товар сам себя волны. Царква знаходзіцца на ўзгорку. Церковь находится на холме. Церковь находится на холме. Папрашу хвілінку ўвагі! Попрошу минутку внимания! По попрошу минутку внимания! Клава ўсё спрашчае. Клава все упрощает. Связает все упрощает. Я цябе ні ў чым не вінавачу. Я тебя ни в чём не виню. Я тебя ни в чем не винау. Ён умее размаўляць па-англійску і па-нямецку. Он умеет говорить по-английски и по-немецки. Он заключённым говорить по-английски и по-английски. Мая малодшая сястра настаўніца, старэйшая — лекарка. Моя младшая сестра — учительница, старшая — врач. Моя младшая сестра запросом, старшее — врача. Я крыху нэрваваўся па гэтай падставе. Я немного нервничал по этому поводу. Я немного нервный по этой основании. Прыходзьце у мой офіс. Приходите в мой офис. Приходите в мой офис. Кажуць, што кожны тыдзень дзесьці ў свеце знікае мова. Говорят, что каждую неделю где-то в мире исчезает язык. Говорят, что каждый неделю где-то в мире исчезает язык. Люся — вось мая каханая. Люся - вот моя зазноба. Лаюсь — вот моя любимая. Самалёт спазніўся праз дрэннае надвор'е. Самолёт опоздал из-за плохой погоды. Самолеклся через плохое погода. Знішчэнне карупцыі — гэта знішчэнне нашага горада! Уничтожение коррупции - это уничтожение нашего города! Уничтожение карьерации — это уничтожение нашего города! Вы не пазычыце мне ручку? Вы не одолжите мне ручку? Вы не одолжиле мне ручку? Сярод рэчаў, што мяне сапраўды цікавяць, Ваша думка пра мяне знаходзіцца недзе паміж праблемамі міграцыі вушастай савы і асаблівасцямі падаткаабкладання ў Конга. Среди вещей, которые мне действительно интересны, Ваше мнение обо мне находится где-то между проблемами миграции ушастой совы и особенностями налогообложения в Конго. Среди вещей, что меня действительно интересуют, Ваша мысль обо мне находится где-то между проблемами миграцииистой и особенностены налогом в Конго. Я выпадкова! Я случайно! Я случайно! Калі ласка, не бегайце ў класе. Пожалуйста, не бегайте в классе. Пожалуйста, не торопитесь в классе. Гэта маё жыццё. Это моя жизнь. Это моя жизнь. На стале ў номеры быў кавун. На столе в номере был арбуз. На столе в палате был кофен. Ён вывучаў электрамеханіку і будызм у мясцовым універсітэце. Он изучал электромеханику и буддизм в местном университете. Он изучал электрогревленным и гнусным в местном университете. Не шуміце. Не шумите. Не шумите. Дублін знаходзіцца ў Ірландыі. Дублин находится в Ирландии. Дублировать находится в буферении. У садзе растуць яблыні, слівы, вішні, маліны, агрэст і парэчкі. В саду растут яблони, сливы, вишни, малина, крыжовник и смородина. В саду растут яблони, сливы, вишни, канаты, печать и смородины. Ты дагэтуль не сказаў мне нумар свайго тэлефона. Ты всё ещё не сказал мне номер своего телефона. Ты до этого не сказал мне номер своего телефона. Зараз жа рабі сваё дамашняе заданне. Немедленно делай свое домашнее задание. Сейчас же грабитсь свое дама. Ісус Хрыстос перайшоў у будызм. Иисус Христос перешёл в буддизм. Ивусцы Христао перешел в воспоминанияом. Пакажыце мне штосьці яшчэ, калі ласка. Покажите мне что-нибудь ещё, пожалуйста. Покажите мне что-то ещё, пожалуйста. Дайце шуфель! Дайте лопату! Дайте шфель! Люся ненавідзела сваё імя. Люся ненавидела свое имя. Люсь ненавидела свое имя. Выглядае горш, ніж сапраўды ёсць. Выглядит хуже, чем есть на самом деле. Похоже, ни действительно есть. Ён болей не п’е. Он больше не пьёт. Он больше не пьян. У Вас ёсць расклад? У Вас есть расписание? У вас есть Lay? Ён падаў заяву на візу. Он подал заявление на визу. Он подал заявление наизу. Ты мог бы і здагадацца, што ў дамы не пытаюцца пра ўзрост. Ты мог бы и догадаться, что у дамы не спрашивают про возраст. Ты мог бы и догадаться, что в дамы не спрашивают о возраст. Яны дапамогуць. Они помогут. Они помогут. Гэта стакроткі. Это маргаритки. Это чертовски пляжи. Я ня ем сьвініну, ялавічыну ці яйкі. Я не ем свинину, говядину или яйца. Я не представляла или яйца. Ты пацалавала яго на развітанне? Ты поцеловала его на прощание? Ты поцеловала его на прощание? Я вельмі шчаслівая ў Грузіі. Я очень счастлива в Грузии. Я очень счастлива в Грузии. Мы хочам мяса. Мы хотим мясо. Мы хотим быть мясо. Майк з Кенам сябры. Майк и Кен - друзья. Майк из Кеном друзья. Яна заплакала, прачытаўшы ліст. Она заплакала, прочитав письмо. Она заплакала, прочитав письмо. Прыходзь, калі зможаш. Приходи, если сможешь. В то время, если у вас есть мечты. Мы ездзілі ў Расію. Мы ездили в Россию. Мы ездили в Россию. Аня вырашыла выкарыстаць гатовы гульнявы рухавік, каб зэканоміць час. Чтобы сэкономить время, Аня решила использовать готовый игровой движок. Ан решила использовать игровое двигатель, чтобы сэкономить время. Сіні колер табе пасуе. Синий цвет тебе идёт. Синий цвет тебе идет. Гадоў праз 20–25 тэрыторыя сядзібы цалкам зарасце хмызнякамі. Лет через 20–25 территория усадьбы полностью зарастёт кустарником. Летом через 20025 территория усадьбы полностью заросе кустарниками. Ты памеціла падабенства ў вымаўленні паміж польскай і партугальскай мовамі? Ты заметила сходство в произношении между польским и португальским языками? Ты пометиле подобии в указаны между мониторами и португальский языкми? Па легендзе ў лесе жылі прывіды, таму людзі абміналі яго. По легенде, в лесу жили приведения, поэтому люди обходили его. По легенде в лесу жили при виды, поэтому люди обмина его. Якія ў цябе планы на нядзелю? Какие у тебя планы на воскресенье? Какие в тебя планы на воскресенье? Сёння я бачыў шпака. Сегодня я видел скворца. Сегодня я видел шалка. Яна з задавальненнем нам дапамагла. Она с удовольствием нам помогла. Она с удовольствием нам помогли. Хто мяне любіць? Кто меня любит? Кто меня любить? Я ўчора атрымаў ваш ліст. Я вчера получил ваше письмо. Я вчера получил ваш лист. Ты ведаў, што ён глупы? Ты знал, что он был глупым? Ты знал, что он смпы? Проста паабяцай мне, што не зазлуеш. Просто пообещай мне, что не рассердишься. Просто поставьтеяцей мне, что не заслугал. Я не магу ісці далей. Я не могу идти дальше. Я не могу идти дальше. Гэтае дзіця яшчэ не ўмее хадзіць. Этот ребёнок ещё не умеет ходить. Это ребенок еще не умеет ходить. Ён прагаласаваў за гэту прапанову. Он проголосовал за это предложение. Он проголосовал за эту предложение. Вады болей, ніж трэба. Воды больше, чем нужно. Вена больше, чем нужно. З кім я зараз размаўляю? С кем я сейчас разговариваю? С кем я теперь разговариваю? Раптам неба пацямнела. Внезапно небо потемнело. Вдруг небо потемнело. Я хачу ўмець размаўляць па-кантонску. Я хочу уметь разговаривать на кантонском. На самом деле, я хочу есть говорить по- Шаблоныу. Яна ўмее плаваць. Она умеет плавать. Она умеет плавать. Том — дрэнны начальнік. Том — плохой начальник. Том — плохой начальник. Ты мусіш паважаць старэйшых. Ты должен уважать старших. Ты должен уважать старших. Каця чытае эканамічны часопіс. Катя читает экономический журнал. Также есть экономические журнал. Я хачу зялёную. Я хочу зелёную. Я хочу зеленую. Няшчасныя гавайцы! Куды ім ехаць у водпуск? Несчастные гавайцы! Куда им ехать в отпуск? Несчастные гойцы! Куда им ехать в вода? Што гатуеш? Что готовишь? Что поПомогите? Націсніце на выяву і абярыце размяшчэнне. Націсніце на «Адчыніць», каб адчыніць выяву. Націсніце на «Выхад», каб выйсці з праграмы. Опцыя «Размяшчэнне» дазваляе выбраць рэжым паказу выявы. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на « Открыть », чтобы открыть изображение. Нажмите на « Выйти », чтобы выйти из программы. Опцие « Удалить », введите режим показа изображения. Па якому праву вы нам загады раздаяце? По какому праву вы нам приказы раздаёте? Потому что, в котором дают нам голоса образеци? Жыццё добрая тым, што не заўсёды адпавядае нашым чаканням! Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям! Жизнь хорошая тем, что не всегда соответствует нашим ожидания! Паслухайце, што я скажу. Послушайте, что я скажу. Послушайте, что я скажу. Ілона вышыла гэты рушнік не крыжыкам, а ніззю. Илона вышила этот рушник не крестиком, а низью. Илоно вышила этот інфармацыюник не крестом, а ниши. Гэты знак паказвае, што адказ правільны. Этот знак означает, что ответ правильный. Этот символ указывает, что ответ правильный. За грошы шчасця не купіш. За деньги счастья не купишь. За деньги счастья не купиш. Гэта цікавая кніга. Это интересная книга. Эта любопытная книга. Які колер лепей за ўсё адлюстроўвае святло? Какой цвет лучше всего отражает свет? Кажется, чем всей свет? Тыя невялікія грошы, што ён зарабляў, ён траціў на кнігі. Те небольшие деньги, которые он зарабатывал, он тратил на книги. Те небольшие деньги, что он зарабатывать, он тращал на книги. Я бачыў яе тут. Я видел её здесь. Я видел ее здесь. Вы добрая начальніца. Вы хорошая начальница. Вы хорошая Гроза. Яна сказала, што ты вельмі мілая. Она сказала, что ты очень милая. Она сказала, что ты очень милая. Я бачыў Джона ў бібліятэцы. Я видел Джона в библиотеке. Я видел Джона в библиотеке. Давайце гуляць у футбол! Давайте поиграем в футбол! Давайте играть в футбол! Дваццаць гадоў — гэта доўгі тэрмін. Десять лет - это долгий срок. Двадцать лет — это длинный срок. Ты сёння прыгожая. Ты сегодня красивая. Ты сегодня красивая. Я ўчора купіў тут кнігу. Я вчера купил тут книгу. Я вчера купил здесь книгу. Я хутка павярнуся. Я скоро вернусь. Я быстро заключилась. Мой бацька — Лі Ган! Мой отец — Ли Ган! Мой отец — Лиан! Ты замёрзнеш. Ты замёрзнешь. Ты Сортировка. Хто яна? Кто она? Кто она? Дзень чаргуецца з ноччу. День сменяет ночь. День очередьется с ночью. Не кажы маёй начальніцы. Не говори моей начальнице. Не говори моей щебете. Мэры цікавіць палітыка. Мэри интересует политика. Мэри интересует политика. Вялікі Брат сочыць за табой. Большой Брат следит за тобой. Большой Брат следит за тобой. Вера ўбачыла Сяргея здалёк. Вера увидела Сергея издали. Вера увидела Сергея издалека. Хто вам болей падабаецца: волаты ці цмокі? Кто вам больше нравится: великаны или драконы? Кто вам больше нравится: влоткнуть или ци? Хлопчык быў захоплены канструяваннем мадэлі самалёта. Мальчик был увлечён конструированием модели самолёта. Мальчик был восторженный конструированием модели самолета. Многа адказаў ёсць на гэта пытанне, многа легенд зложана людзьмі пра Чортаў камень: розум чалавечы не можа заспакоіцца, пакуль не вытлумачыць сабе цёмнага, невядомага, няяснага. Много ответов есть на этот вопрос, много легенд сложено людьми про Чёртов камень: разум человеческий не может успокоиться, пока не разъяснит себе тёмное, неизвестное, неясное. Многое ответов здесь есть на этот вопрос, достойная легенда людьми о правые камень: разум не может засождаются, пока не вы объясняет себе темного, неизвестного, не существует. Тут можна паесці? Здесь можно поесть? Здесь можно поесть? Калі выходзіць гэты часопіс? Когда выходит этот журнал? Если выходите этот журнал? Казахская мова — мая родная. Казахский язык - мой родной. Казахскийй язык — моя родная. Колькі ў нас засталося часу? Сколько у нас осталось времени? Сколько у нас осталось времени? Вораг прыйшоў у нашу краіну. Враг пришёл в нашу страну. Враг пришел в нашу страну. Злодзейка разбіла шыбу. Воровка разбила оконное стекло. Потомло что мы разбила врезали. Усе сказалі, што я не маю рацыю. Все сказали, что я не прав. Все сказали, что я не правы. Ёсць пытанні? Вопросы есть? Есть вопросы? Яна не кусаецца? Она не кусается? Она не кусается? Да Парыжа недалёка. До Парижа недалеко. К Парижа недалеко. Барак Абама назваў тры галоўныя, на яго думку, светавыя пагрозы: вірус Эбалы, Расію і баявікоў ІДІЛ. Барак Обама назвал три главные, по его мнению, мировые угрозы: вирус Эболы, Россию и боевиков ИГИЛ. Барок Омо назвал три главные, по его мнению, светные угрозы: вирусы, Россию и боевиков ИДИЛ. Я забыўся патэлефанаваць спадару Форду. Я забыл позвонить господину Форду. Я забыл позвонить господину Форду. Ты іх забіла. Ты их убила. Ты их принудительноила. Я не ведаю, калі Боб прыехаў у Японію. Я не знаю, когда Боб приехал в Японию. Я не знаю, когда Боб приехал в Японию. Сто грамаў сыра з цвіллю каштуе ля 25 тысяч рублёў. Сто грамм сыра с плесенью стоят около 25 тысяч рублей. Сто грамм сыра из цвилл стоит у 25 тысяч рубок. А я зараз у Львове! А я сейчас во Львове! А я сейчас в Лунае! Усё, што вы чулі, — праўда. Всё, что вы слышали, — правда. Все, что вы слышали, — правда. Яе завуць Ірына. Её зовут Ирина. Ее зовутки. Я ведаю, за што ваюю. Я знаю, за что сражаюсь. Я знаю, за что борются. Я не маю гарэлкі. У меня нет водки. Я не имею водка. Па прыклады далёка хадзіць не трэба. За примерами далеко ходить не надо. По примеры далеко ходить не надо. Іра многа месяцаў шукала ідэальны колер, якім яна хацела б пафарбаваць сцены свойго пакоя. Ира много месяцев искала идеальный цвет, в который она хотела бы покрасить стены своей комнаты. Ирящиеся месяцев искала идеальный цвет, которой она хотела бы уменьшить стеныго комнаты. Гэтыя кнігі твае? Эти книги твои? Эти книги твои? Сёння будзе дождж. Сегодня будет дождь. Сегодня будет дождь. Маё хобі — чытаць маньхуа. Моё хобби — читать маньхуа. Мое хобби — читать маньякхуа. Вера ніяк не магла зразумець, што ўсе знаходзяць у вершах Ліны Кастэнка. Вера никак не могла понять, что все находят в стихах Лины Костенко. Вера никакого не могла понять, что все находят в поэмух Лина. Яны злезлі з дрэва. Они слезли с дерева. Они слези с дерева. Але чаму? Но почему? Но почему? Ваш сабака не кусаецца? Ваша собака не кусается? Ваш собака не кусается? Паліна не магла паверыць, што нешта адбываецца з ёй. Полина не могла поверить, что с ней что-то происходит. Заверстие не могла поверить, что что-то происходит с ней. Я падзякаваў ёй за шчырую гасціннасць. Я поблагодарил её за сердечное гостеприимство. Я поблагодарил ей за горярую гостеприимство. Я хачу спаць. Я хочу спать. Я хочу спать. Як далёка адсюль да горада? Как далеко отсюда до города? Как далеко отсюда до города? Ён глядзеў, як хлопчыкі плаваюць. Он смотрел, как мальчики плавают. Он смотрел, как мальчики плавают. Яна не хоча гаварыць пра гэта. Она не хочет говорить об этом. Она не хочет говорить об этом. Крыштальныя рэкі, заснежаныя горы, сонечныя пляжы, старажытныя гарады — ўсё гэта мае шпалеры на рабочым стале. Кристальные реки, заснеженные горы, солнечные пляжи, древние города - всё это мои обои на рабочем столе. Кристаллные реки, зародышые горы, солнечные пляже, древние города — все это имеет обоев на рабочим столе. Якога колеру быў белы конь Генрыха IV? Какого цвета был белый конь Генриха IV? Какого цвета был белый лошадь Генриха IV? Я ведаю твайго бацьку. Я знаю твоего отца. Я знаю твоего отца. Ты п'еш каву? Ты пьёшь кофе? Ты дзеяннеешь кофе? Я перфекцыяніст. Я перфекционист. Я перрация. Бульба вельмі танная. Картошка очень дешевая. Бульба очень дешевое. Шум усё галаснейшы і галаснейшы. Шум всё громче и громче. Шум все доспросил и глачив. Добрымі намерамі выбрукавана дарога ў пекла. Благими намерениями вымощена дорога в ад. Хорошие намерения вы удаление дорога в ад. Мне падабаецца жоўты. Мне нравится жёлтый. Мне нравится желтый. Я патэлефанаваў маці са станцыі. Я позвонил матери со станции. Я позвонил матери со станции. Геніяльныя працы таварыша Сталіна дазволілі савецкай лінгвістыцы заняць вядучую пазіцыю ў светавой навуцы. Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке. Гаенительные работы товарищаы Хина позволили советской коммуникационный занять ведущую позицию в мир страхов. О, тут матылёк! О, здесь бабочка! О, здесь бабочка! У Расіі дагэтуль паважаюць Леніна? В России всё ещё уважают Ленина? У России до конфнина? Ты ўмееш іграць на скрыпцы? Ты умеешь играть на скрипке? Вы умеетешь играть на скрипке? Ты паедзеш цягніком? Ты поедешь поездом? Ты подойдешь поездом? Месяц зайшоў. Луна зашла. Месяц зашел. Раптам ён зьмяніў тэму. Внезапно он сменил тему. Вдруг он вписывает тему. Кава халодная. Кофе холодное. Кофе холодная. Прабачце, але я не магу. Извините, но я не могу. Простите, но я не могу. Бутэлька поўная вады. Бутылка полна воды. Бутылка полна воды. Мяне цікавяць фантастычныя стварэнні і дзе яны пражываюць. Меня интересуют фантастические твари и где они обитают. Меня интересуют фантастические создании и где они проживающих. Ісус Хрыстос хадзіў па мору, і ў кнізе Іова напісана, што толькі адзін Бог можа хадзіць па вышынях мора. Исус Христос ходил по морю, и в книге Иова написано, что только один Бог может ходить по высотам моря. Ивствующий Христа ходил по моду, и в книге Ина написано, что только один Бог может ходить по высотаам море. Я люблю сачавічны суп. Я люблю чечевичный суп. Я люблю сны суп. Я збіраюся ўстаць заўтра рана. Я собираюсь завтра встать рано. Я собираюсь встать завтра рано. Яна робіць бірулькі з аргшкла. Она делает брелки из оргстекла. Она делает бируги с оркла. Ён арыстакрат. Он аристократ. Он раскрасет. Я не такі, як ты. Я не такой, как ты. Я не такой, как ты. Ніводзін з шароў не жоўты. Никакой из шаров не жёлтый. Низин из шаров не желтый. Я чуў, што Робэрт хворы. Я слышал, что Роберт болен. Я слышал, что Роббит больной. Ноччу на замчышчы можна ўбачыць таямнічыя белыя і чырвоныя агеньчыкі. Ночью там, где стоял замок, можно увидеть таинственные белые и красные огоньки. Но вречью на смея можно увидеть таинственные белые и красные огонек. Нам даводзілася цэлымі днямі абыходзіцца без ежы. Нам приходилось целыми днями обходиться без еды. Нам приходилось целом днями обходится без еды. Ты б чаму аддаў перавагу: пайсці ў кіно ці застацца дома? Ты бы что предпочёл: пойти в кино или остаться дома? Ты бы почему предал: пойти в кино или остаться дома? Табе лепей паспаць. Тебе лучше поспать. Кроме того, чтобы проспать. Жанчыны працуюць. Женщины работают. Женщины работают. Ён прысутнічаў на вечарыне. Он присутствовал на вечеринке. Он приносликов на вечеринке. Што гэта за кніга? Что это за книга? Что это за книга? Вы самі гэта намалявалі? Вы сами это нарисовали? Вы сами это поразили? На пачатку стварыў Бог неба і зямлю. В начале Бог создал небо и землю. На начале сотворил Бог небо и землю. Яна жыве на вуліцы Будаўнікоў. Она живёт на улице Строителей. Она живет на улице построенияов. Гэта расліна зялёная. Это растение зелёное. Этот зеленая. Я часта ем бананы. Я часто ем бананы. Я часто емдитеный. Яна не ведала, што рабіць з гэтай праблемай. Она не знала, что делать с этой проблемой. Она не знала, что делать с этим проблемой. Адкуль ты? Откуда ты? Откуда ты? Найгоршы вірус — гэта капіталізм. Худший вирус — это капитализм. Самый капитал вирус — это капитали. Я вучуся ў класічнай гімназіі. Я учусь в классической гимназии. Я улечусь в классической гимназии. Юля ўсё сваё жыццё глядзела на свет праз ружовыя акуляры. Юля всю свою жизнь смотрела на мир сквозь розовые очки. Юлия все свою жизнь смотрела на мир через розовые очки. Галаву ўверх! Голову вверх! Головоломка вверх! Я няшмат пра цябе ведаю. Я немного о тебе знаю. Я немного о тебе знаю. Асабіста я ніколі не бачыў НЛА. Лично я никогда не видел НЛО. Лично я никогда не видел НЛА. Галіна працавала рэдактаркай у газеце. Галина работала редактором в газете. В настоящий редактор я работала редактором в газете. Дзе дождж? Где дождь? Где дождь? Немагчыма адмаўляць, што яе кваліфікацыя вельмі высокая. Невозможно отрицать, что её квалификация очень высока. Невозможно отрицать, что ее конфикация очень высока. Люся абажае соцрэалістычныя раманы — яны вельмі аптымістычныя. Люся обожает соцреалистические романы - они очень оптимистичные. Подросткам об оборудовании У нас благодаря романы — это очень упрощённые романти. Я перакладаю. Я перевожу. Я перечитал. Зачыніце ўсе дзверы і вокны! Закройте все двери и окна! "Закройте все дверь и окна! Крыштальныя горы гэтай планеты вельмі зацікавілі касмічных турыстаў з усёй галактыкі. Кристальные горы этой планеты весьма заинтересовали космических туристов со всей галактики. Кристаллные горы этой планеты очень заинтересовали космических туристов со всей галактики. Колькі год прайшло з таго часу, калі мы назначалі спатканні ў гэтым парку? Сколько лет прошло с того времени, когда мы назначали свидания в этом парке? Сколько лет назад, когда мы забрался до местного парка? Я перакладаю сказы на Татоэбе ў свой вольны час. Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время. Я перебывали на Тружебе в свое свободен время. Ён прысеў пачытаць раман. Он присел почитать роман. Он присел спрозвленным. Пясец жыве ў Арктыцы. Песец живёт в Арктике. Выпадец живет в Аркан. Я вучыў французскую замест нямецкай. Я учил французский вместо немецкого. Я учил французский вместо немецкой. Не, сядай. Нет, садись. Нет, садись. Я жыву ў Японіі. Я живу в Японии. Я живу в Японии. Зброя, наркотыкі ёсць? Оружие, наркотики есть? Оружие, наркотики есть? Яны танцуюць. Они танцуют. Они танцуют. Папуасы жывуць паасобку, сталых зносін паміж сабой не маюць, дзеля гэтага няма ў іх і адзінай мовы. Папуасы живут разрозненно, постоянных связей между собой не имеют, поэтому нет у них и единого языка. Папуа-комната, постоянных общения между собой не имеют, ради этого нет в них и единственной языка. Пра што ты хацела пагаварыць? О чём ты хотела поговорить? О чем ты хотела поговорить? Я толькі што павячэрала. Я только что поужинала. Но я только что ужина. Я думала, гэта забаронена. Я думала, это запрещено. Я просто думала, что это запрещено. Я пераязжаю ў наступным месяцы. Я переезжаю в следующем месяце. Я замечаю в следующем месяце. Каб рэалізаваць гэты план, давядзецца пабудаваць каля 100 новых станцый уздоўж чыгуначнага палатна. Чтобы реализовать этот план, надо будет построить около 100 новых станций вдоль железнодорожного полотна. Чтобы реализовать этот план, придется построить 100 новых станций вдоль железного холста. Вера дагэтуль зберагае свой касетны плэер. Вера до сих пор бережёт свой кассетный плеер. Вера до сих пор её популярен. Хочаш з ёй пазнаёміцца? Хочешь с ней познакомиться? Хочешь с ней познакомиться? Татоэба не прызначаная для абмену песнямі?! І як цяпер жыць? Татоэба не предназначена для обмена песнями?! И как теперь жить? Татоба не предназначена для обмена песнями? И как сейчас жить? Усе пытаюцца ў мяне, як гэта—быць дальтонікам. Все спрашивают меня, каково это — быть дальтоником. Все спрашивают обо мне, как это можно забыть об этом. Дзе я магу адрамантаваць гадзіннік? Где я могу починить часы? Где я могу смонтировать часы? Я люблю яго болей за любога іншага хлопца. Я люблю его больше, чем любого другого парня. Я люблю его больше любого другого парня. Шмат чапляў жыве на гэтых балотах. Много цапель живёт на этих болотах. Много цеплял живет на этих болотах. Я таксама не ведаю. Я тоже не знаю. Я тоже не знаю. Я па-ранейшаму лічу, што гэта найлепшы выбар. Я по-прежнему считаю, что это лучший выбор. Я еще, что это прекрасно. Мы пазнаёміліся з Карынай на карпаратыве ў гонар Пурыму. Мы познакомились с Кариной на корпоративе в честь Пурима. Мы познакомились с Корной на карьере в честь Пинга. Гэты веласіпед належыць нашай школе. Этот велосипед принадлежит нашей школе. Это гласипед принадлежит нашей школе. Яго веласіпед лепшы за мой. Его велосипед лучше моего. То, как онсипладство за мой. Нам трэба скончыць справаздачу да сёмай гадзіны вечара, у ідэале – да паловы на сёмую. Нам нужно закончить отчёт к семи вечера, в идеале — к половине седьмого. Нам нужно закончить отчёт к коем часы вечера, в идеале гетеросексуальных до половины на коем. Я маю ружовы аўтамабіль. У меня есть розовый автомобиль. Я имею розовый автомобиль. Ты мне не маці. Ты мне не мать. Ты мне не мать. Груган гругану вока ня выдзяўбе. Ворон ворону глаз не выклюет. Груго голубий глаз не сиялиб. У гэтай кватэры жыве дэман. В этой квартире живёт злой дух. У этой квартиры живет демон. Ці можна мне тры? Можно мне три? Можно ли мне три? Дзе повар? Где повар? Где повар? Што здарылася дваццатага кастрычніка? Что случилось двадцатого октября? Что случилось двадцатого октября? Я вазьму жоўты. Я возьму жёлтый. Я возьму жёлтый. Калі ласка, не бегай у класе. Пожалуйста, не бегай в классе. Пожалуйста, не бежалй в классе. У яе нічога не выйдзе. У неё ничего не выйдет. Это её ничего не выйдет. Люстэрка адлюстроўвае святло. Зеркало отражает свет. Лесестерский свет. Мне крыху нядобра. Мне немного нехорошо. Я не думаю, что она на самом деле. Ёй гэта спадабалася. Ей это понравилось. Ей это понравилось. Чацвёрты месяц называецца красавіком. Четвёртый месяц называется апрелем. Четвергы месяц называется краю. Маім бацькам не падабаецца прафесія, якую я выбрала. Моим родителям не нравится профессия, которую я выбрала. И дело в том, что я совсем не нравится, которую я пошла. Я начальніца Тома. Я начальница Тома. Я на горю Тома. Вось злодзеі, якія скралі ў гэтай сталай жанчыны кашалёк. Вот воры, которые украли у этой пожилой женщины кошелёк. Вот воров, которые украли в этой столай женщины кошелек. Крыніца майго натхнення вычарпалася. Источник моего вдохновения иссяк. Источник моего вдохновенияа. У мяне хвалістыя валасы. У меня волнистые волосы. У менястые волосы. Ты памятаеш нумар свайго пашпарта? Ты помнишь номер своего паспорта? Ты помнитешь номер своего паспорта? У Тома ёсць запасны ключ, схаваны ў садзе. У Тома есть запасной ключ, спрятанный в саду. В Тома есть запасной ключ, скрытый в саду. Я люблю гэтую кнігу больш за ўсё. Я люблю эту книгу больше всего. Я люблю эту книгу больше всего. Цяпер цямнее вельмі рана. Теперь темнеет очень рано. Теперь темнеет очень рано. Свяшчэннай кнігай мусульман з’яўляецца Каран. Священной книгой мусульман является Коран. СВЯ считалной книгой мусульман является Коран. Я меў шанс яго ўбачыць. У меня был шанс его увидеть. Я имел шанс его увидеть. Дайце мне аркуш паперы, калі ласка. Дайте мне лист бумаги, пожалуйста. Дайте мне панель бумаги, пожалуйста. Калі ты шчаслівы, то я таксама. Если ты счастлив, то и я тоже. Если ты счастлив, то я тоже. Выпі гарбаткі. Выпей чайку. Вы победилигари. Яна, напэўна, ужо лягла спаць. Она, наверное, уже легла спать. Она, наверное, уже легла спать. Sysko, ты заўтра выправіш узбекскую транслітэрацыю? Sysko, ты завтра исправишь узбекскую транслитерацию? Речьo, ты завтра Шобладающей трансцендентальное? Раней я гуляў з сваёй сястрой у парку. Раньше я играл со своей сестрой в парке. Раньше я играл с своей сестрой в парке. Счаслівага Свята сярэдзіны восені! С Днём середины осени! Сотнями середины осени! Ты не ведаеш, куды яны пераехалі? Ты не знаешь, куда они переехали? Ты не знаешь, куда они переехали? Хто зляпіў снегавіка? Кто слепил снеговика? Кто выпил снегаика? Хмары закрылі сонца. Тучи закрыли солнце. Харили солнце. Ты ўжо купіла білет? Ты уже купила билет? Ты уже купила билет? Яна заўсёды мае рацыю. Она всегда права. Она всегда прав. Я двойчы быў у Кіёта. Я дважды был в Киото. Я дважды был в Киеве. Асцярожна! У садзе пяць галодных савецкіх кароў! Осторожно! В саду пять голодных советских коров! Остор! В саду пять голодных советскых коров! У наступным годзе пачнецца рух электрацягнікоў на ўчастку Гомель—Жлобін. В следующем году начнётся движение электропоездов на участке Гомель—Жлобин. В следующем году начнётся движение электродогник на во время Дерево Гомель 1998. Вам падабаюцца яблыкі? Вам нравятся яблоки? Вам нравятся яблоки? У медыцыне няма месца прымхам. В медицине нет места суевериям. В медицине нет места примхам. Я аднойчы сустрэў яго ў клубе. Я один раз повстречал его в клубе. Я однажды встретил его в клубе. Яна зайшла ў сталовую і ўбачыла, што там нікога няма. Она вошла в столовую и увидела, что там никого нет. Она зашла в столовую и увидела, что там никого нет. Ідзе дождж. Идет дождь. Идет дождь. Я бачыла, як ты яго цалаваў. Не адмаўляй гэтага! Я видела, как ты его целовал. Не отрицай этого! Я видела, как ты его дюймовал. Неповторией этого! Музей адчынены кожны дзень? Музей открыт каждый день? Музей открыт каждый день? Пажар! Пожар! Пожар! Птушкі адляцелі ў цёплыя краі. Птицы улетели в тёплые края. Птицы отлетел в теплые краю. Дрэвы зялёныя. Деревья зелёные. Деревья зеленые. Я толькі што купіў новы стол для свайго камп'ютэра. Я только что купил новый стол для своего компьютера. Я только что купил новый стол для своего компьютера. Я прашу ў цябе прабачэння. Я прошу у тебя прощения. Я прошу у тебя прощения. Гэтыя кветкі растуць у цёплых краінах. Эти цветы растут в тёплых странах. Эти цветы растут в теплых странах. Іншыя сказы на Татоэбе яўна застаўляюць задумацца, што ж адбываецца ў галовах іх стваральнікаў. Иные предложения на Татоэбе явно заставляют задуматься, что же происходит в головах их создателей. Другие сервиса на Товобе яломся задуматься, что же происходит в головах их головах. Ён прагны й лянотны. Он жадный и ленивый. Он производительность й утре. Магчыма ён сёння прыйдзе. Возможно, он сегодня придёт. Возможно он сегодня придет. І гэты сэнс перайшоў у рускую мову яго вершаў. И этот смысл перешёл в русский язык его стихов. И этот смысл перешел в мерую язык его заключения. Часам ён дзіўна сябе вядзе. Иногда он странно себя ведёт. Иногда он странно себя ведет. Tatoeba: Пераходзь на цёмны бок. Мы маем шакаладнае пячэнне. Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье. Tatoeba: Переходит в темный сторону. Мы имеем шоколад, используемые всме. У самаахвяраванні найгалоўнейшае — своечасова ад яго адмовіцца. В самопожертвовании главное — вовремя от него отказаться. В самойхленными на головку — вовремя от него отказаться. Дасцін Москавіц — яўрэйскі бізнэсмэн. Ён адзін з заснавальнікаў сайта Facebook. Дастин Московиц — еврейский бизнесмен. Он один из основателей сайта Facebook. Дасти Госифиц — я начнется бизнес, а один из основателей сайта. Калі ты змяніла адрас? Когда ты сменила адрес? Когда ты изменилась адрес? «Дзе зараз твой бацька?» — «Думаю, ён у Ліёне». «Где сейчас твой отец?» — «Думаю, он в Лионе». «Где сейчас твой отец?» — «Думаю, он в Лионе». Я вырас на захадзе Украіны. Я вырос на западе Украины. Я вырос на западе Вайман. Мы так і планавалі. Мы так и планировали. Мы так и планировали. Як гэта сказаць па-зыранску? Как это сказать по-зырянски? Как это сказать по-зыанску? Я не палю. Я не курю. Я не охотится. Прыйшоўшы дахаты, кабета пасадзіла ячменнае зярнятка ў вазон. Придя домой, женщина посадила ячменное зёрнышко в цветочный горшок. Пришел к линейному поясу, чтобы я посадила с бананом в рукахе. Мая бутэлька светла-зялёная. Моя бутылка светло-зелёная. Моя бутылка светло-зия плода. Гэта цябе зусім не тычыцца. Это тебя совсем не касается. Это тебя совсем не касается. Людзі, малодшыя за 18 год, не могуць ажаніцца. Люди младше 18 лет не могут жениться. Люди, младшие за 18 лет, не могут жениться. Гэтая кава такая гарачая, што я не магу яе піць. Этот кофе такой горячий, что я не могу его пить. Эта кофе такая горячая, что я не могу ее пить. Ты можаш сказаць мне, хто ты? Ты можешь сказать мне, кто ты? Ты можешь сказать мне, кто ты? Маці Тэрэза нарадзілася ў Югаславіі ў 1910 годзе. Мать Тереза родилась в Югославии в 1910 году. Мать Терза родилась в Югославии в 1910 году. Уладальніцай Гран-Пры першага фестывалю беларускай песні і паэзіі «Маладзечна-1993» стала Алена Саўленайтэ. Обладательницей Гран-При первого фестиваля белорусской песни и поэзии «Молодечно-1993» стала Елена Сауленайте. Упласновай Граан-При первого фестивалью белорусской песни и поэзии «Малачна-Гентационго» стола Нона Совленнойэ. Вера бачыла кнігавак толькі ў кнігах. Вера видела чибисов только в книгах. Вера видела книга только в книгах. У мяне нічога няма для цябе. У меня ничего нет для тебя. У меня ничего нет для тебя. Няхай жыве мова фарсі! Да здравствует персидский язык! Пусть живет язык фарсы! Тут і зараз. Здесь и сейчас. Здесь и сейчас. Ты не адзінокая. Ты не одинока. Ты не одинока. Там трэба ведаць пра свае заганы. Нам следует знать про свои недостатки. Там нужно знать о свои звездный. Дэн болей не хоча бачыць Лінду. Ден больше не хочет видеть Линду. Дэнн больше не хочет видеть Линдуше. Ты дома? Ты дома? Ты дома? Том зноў вярнуўся. Том опять вернулся. Том снова вернулся. Я не магу размаўляць вельмі добра. Я не могу говорить очень хорошо. Я не могу говорить очень хорошо. Паабапал сцежкі цвіце сінімі суквеццямі люпін. Вокруг тропинки цветёт синими соцветиями люпин. Медленно накали тропы цализвите синимицине. Я табе пазней паясню, у чым справа. Я тебе позже объясню, в чём дело. Я тебе позднее, что это возможно, в чем дело. У мяне вельмі дружны клас. У меня очень дружный класс. У меня очень далный класс. Я не ведаю, як гэта разумець. Я не знаю, как это понимать. Я не знаю, как это понимать. Я вяду свой дзённік на Google+, каб ніхто яго не прачытаў. Я веду свой дневник на Google+, чтобы никто его не прочитал. Я ведут свой дневник на Google+, чтобы никто его не прочитал. Я хачу піць. Я хочу пить. Я хочу пить. «Пост здаў!» - «Пост прыняў!» «Пост сдал!» — «Пост принял!» «П- часи » принял!» - «Прошо принял!» Саша і Маша нарадзіліся ў Сэнт-Пітэрсбергу, але яны памятаюць толькі Томск, дзе яны выраслі. Саша и Маша родились в Сент-Питерсберге, но они помнят только Томск, где они выросли. Саша и Маша родились в Сент-Пинтерсберга, но они помню только Томск, где они выросли. Зялёны веласіпед мне падабаецца болей за ружовы. Зелёный велосипед мне нравится больше, чем розовый. Зеленый гласипед мне нравится больше за розовый. Не выкідвай гэты часопіс. Не выбрасывай этот журнал. Нет страничной эту журнал. Кашуля брудная. Рубашка грязная. Кашя грязное. Я найлепшая. Я лучшая. Потому что я себе. Мае суседзі ўжо паяснілі мне, хто такая Б'ёрк. Мои соседи уже объяснили мне, кто такая Бьорк. Мои соседи уже датьи мне, кто очень Б'оруйорк. Гэта адзінае, што вас хвалюе? Это единственное, что вас волнует? Это единственное, что вас волнует? Джон - хлопчык, які чытае кнігу. Джон - мальчик, читающий книгу. Джон - мальчик, который читает книгу. Я шукаю акуляры. Я ищу очки. Я ищу очки. «Ха-ха!» — сказаў ён па-іспанску. "Ха-ха!" - сказал он по-испански. «Ха-ха!» — сказал он па-испанску. Я б таксама хацеў пачуць твой голас. Я бы тоже хотел услышать твой голос. Я бы также хотел услышать твой голос. «Том, у нас піва засталося?» — «У халадзільніку быццам бы адна бутэлька ёсць». "Том, у нас пиво осталось?" - "В холодильнике вроде одна бутылка есть". «Том, у нас есть пиво осталось?» — « Насторожеу будто бы одна бутылка есть». Яны расчараваныя. Они разочарованы. Они разочарованы. Не хвалюйся аб мінулым! Не беспокойся о прошлом. Успокойся о прошлом! Урад мусіць усвядоміць, што мы ў крызіснай сітуацыі. Правительство должно осознать, что мы в кризисной ситуации. Правительство должно прекратиться, что мы в кризисной ситуации. Грэкі называлі Афрыку Лівіяй. Греки называли Африку Ливией. Грехи называли Африку. Хто іх забіў? Кто их убил? Кто их убил? Ты або са мной, або супраць мяне. Ты или со мной, или против меня. Ты или со мной, или против меня. Я шукаю іншую работу. Я ищу другую работу. Я ищу другую работу. Дзве бутэлькі мінеральнай вады, калі ласка. Две бутылки минеральной воды, пожалуйста. Две бутылки минералной воды, пожалуйста. Яблык яшчэ зялёны. Яблоко ещё зелёное. Потому что я, каково его. Эўрыка! Эврика! ЭшлРика! Я хварэю. Я болею. Я болею. Кватэру часоў СССР цяжка сабе ўявіць без дывана на сцяне. Квартиру времён СССР трудно представить без ковра на стене. Квартира пор СССР трудно себе представить без ковера на стене. Дык што? Так что? Так что? Сёння першы дзень вясны. Сегодня первый день весны. Сегодня первый день весны. А твая якая справа? А тебе-то какое дело? И твоя дело? Слоўнік на стале — мой. Словарь на столе — мой. Словарь на рабочий стол — мой. Ён зялёны. Он зелёный. Он зелёный. Без штучных фарбавальнікаў, кансервантаў і араматызатараў. Без искусственных красителей, консервантов и ароматизаторов. Без искусственных краскаов, консенсье, перемещая и бухгалтером. Яго арыштавалі, хаця ён ні ў чым не вінен. Его арестовали, хотя он ни в чем не виноват. Его арестовали, хотя он ни в чем не винен. Буда, уражаны клопатам труса, перанёс яго на месяц і пакінуў у такім выглядзе на векі вякоў. Будда, поражённый заботой кролика, перенёс его на луну и оставил в таком виде на веки веков. Буда, поражен заботой кролика, принес его на месяц и оставил в таком виде на веки веков. У сталінскую эпоху вязні ў канцэнтрацыйных лагерах рабіліся рабамі на службе дзяржавы. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства. У стали белую Армию Обяза в ксентационных лагерех становились рабаами на службе государства. А якія нашы намеры: ўмацавацца як прававерныя ці просто «арабізавацца»? А каковы наши намерения: утвердиться как правоверные или просто "арабизироваться"? А которые наши намерения: удариться как правоверные или просто « Отправить»? Яму трыццаць тры гады. Ему тридцать три года. Ему тридцать три года. Колькі вы маеце сяброў на Фэйсбуцы? Сколько у вас друзей на Фейсбуке? Сколько вы имеете друзей на Шпицберген? Надвор'е палепшылася. Погода улучшилась. ПогодаName Гэта напісана па-ўкраінску. Это написано по-украински. Это написано по- французски. У арыгінале Гары выкарыстоўвае жаночы займеннік «атасі», але ў перакладзе гэты момант поўнасцю згублены. В оригинале Гарри использует женское местоимение "атаси", но в переводе этот момент полностью потерян. В оригинале Гарри использует женский изменник «таси», но среда этот момент полностью утрачена. У гэтым шрыфце не хапае літар. В этом шрифте не хватает букв. Там на самом деле не хватает букв. Яны жывуць ў Лондане. Они живут в Лондоне. Они живут в Лондоне. Будынак пошты карычневы. Здание почты коричневое. Здание почты коричневый. Лейла жыла ў Каіры. Лейла жила в Каире. Левой жила в Каире. Па легендзе Мінск узнік вакол млына, на якім чарадзей Менеск малоў каменную муку. По легенде, Минск возник вокруг мельницы, на которой волшебник Менеск молол каменную муку. По легенде Редакторовник вокруг мельа, на котором черноту указательов каменную уку. Я лянуюся рэзаць цыбулю. Мне лень резать лук. Я у меня есть резатьи. На, мая лялечка. Папі, паеш, майго гора паслухай. Жыву я ў хаце ў бацечкі, ды злая мачаха прагнаць мяне з белага свету хоча. Скажы мне! Як мне быць, і што мне рабіць? На, моя куколка. Попей, покушай, моего горя послушай. Живу я в доме у батюшки, да злая мачеха прогнать меня с белого света хочет. Скажи мне! Как мне быть, и что мне делать? На, моя кукольевица. Папа, паешь, моего горе послушаем. Живу я в доме утечки, да слая мачеха жадно меня с белого мира хочет. Скажи мне! Как мне быть, и что мне делать? Можаце заняцца гэтым у вольны час. Вы можете заняться этим в свободное время. Можете заняться этим в свободное время. Я жыву на планеце Сакура. Я живу на планете Сакура. Я живу на планете Сажа. Мы сустрэліся ў царкве. Мы встретились в церкви. Мы встретились в церкви. У ЗША самалёты давялі чыгунку да банкруцтва; тое ж здарыцца з эсперанта і англійскай. Людзі проста не ведаюць, што з іх чыгунка. В США самолёты довели железную дорогу до банкротства; то же самое случится с эсперанто и английским. Люди просто не знают, который из них железная дорога. В США самолеты довели железной дороги к банкучество; то же случится с эсанга и английском - люди просто не знают, что из них железной дороги. Сістэма пісьма «Заманаліф» забароненая Масквой. Яна быццам бы «пагражае цэласнасці Расіі». Применение письменности "Заманалиф" запрещено Москвой. Она якобы "угрожает целостности России". Система писумай « С Усеф» запрещеноа Маскй. Она будто бы «погляется целостности России». Якое шчаслівае супадзенне! Какое счастливое совпадение! Каково счастливое совпадение! Урачы выпісваюць рэцэпты на той жа мове, на якой машыністы ў электрычках аб’яўляюць прыпынкі. Врачи выписывают рецепты на том же языке, на котором машинисты в электричках объявляют остановки. Вписывается на той же языке, на которой машин, на которой машин в электричках оборванные. Том вярнуўся ў свой пакой. Том вернулся в свою комнату. Том вернулся в свою комнату. Я нарадзілася дваццаць другога сакавіка. Я родилась двадцать второго марта. Я родилась двадцать второго Марта. Ён бегае хутчэй за ўсіх у класе. Он бегает быстрее всех в классе. Он бегае скорее всех в классе. Любая, запрапануй гасцям каву. Милая, предложи гостям кофе. Чуплыгуй крыльцо кофе. Мадэм быў убудаваны ў кампутар. Модем был встроен в компьютер. Модем был встроенный компьютер. Дыета – гэта кароткачасовая спроба жыць доўга, нясмачна і паводле чужых рэцэптаў. Диета — кратковременная попытка жить долго, невкусно и по чужим рецептам. Дие место в это короткое времяовая попытка жить долго, непечатные и наводнение чужих цепт. Гэта добры падручнік. Это хороший учебник. Это хороший руководство. „Вітаю, гэта Вы?“ — „Так, гэта я“. — Здравствуйте, это вы? — Да, это я. Да, мывитою, это Вы?“ — 70Да, это я“. Я хачу, каб ён тэлефанаваў кожны дзень. Я хочу, чтобы он звонил каждый день. Я хочу, чтобы он звонил каждый день. Вера ў вольны час вывучае клінгонскую. Вера в свободное время учит клингонский. Вера в свободное время изучал клинску. Я маю сабаку. У меня есть собака. Я имею собаку. Я люблю вандраваць і глядзець бейсбол. Я люблю путешествовать и смотреть бейсбол. Я люблю просматривать и смотреть. Я не ведаю, дзе ён жыве. Я не знаю, где он живёт. Я не знаю, где он живет. Я ведаю ўсё. Я знаю всё. Я знаю все. Амерыканскі народ абраў спадара Клінтана прэзідэнтам. Американский народ избрал господина Клинтона президентом. Американский народ выбрал господина Клинтона президентом. Я вучуся ў медыцынскім каледжы. Я учусь в медицинском колледже. Я иду в медицинскийм колледже. Я зрабіў памылку. Я ошибся. Я сделал ошибку. Чаму вы хацелі б, каб ён зышоў. Почему вы хотели, чтобы он ушёл? Почему вы хотели бы, чтобы он сошел. Я была ў Парыжы са сваім мужам. Я была в Париже со своим мужем. Я была в Париже со своим мужем. Мне ўжо пара ісці ў банк. Мне уже пора идти в банк. Мне уже пара идти в банк. Я хацела б падзякаваць сваім сяброўкам за падтрымку. Я хотела бы поблагодарить своих подруг за поддержку. Я хотела бы поблагодарить своим подругам за поддержку. Губка Боб і Патрык — сябры. Губка Боб и Патрик — друзья. Губка Боб и Патрик — друзья. Сядайце ў аўтамабіль і чакайце мяне. Садитесь в автомобиль и ждите меня. Добавьте в автомобиль и крепления меня. Для чэрвеня раніца была халоднай. Для июня утро было холодным. Для июня утро была холодной. Сыру болей няма. Сыра больше нет. Существует больше нет. Я магу прыйсці у адзінаццаць. Я могу прийти в одиннадцать. Я могу прийти в одиннадцать. Ад астрогу няма засцярогу. От сумы да от тюрьмы не зарекайся. Отлигу нет застатья Погубители. І пішу па-казахску. Я пишу по-казахски. Таким образом, я пишу назад. Пра што Вы думаеце? О чём Вы думаете? Об чем Вы думаете? Прысягнуў ты, дзіцятка, — дык дабудзь жа ты мне цяпер гэткай вадзіцы, пашукай, прынясі, карэньчыкі мае бедныя падлі… Поклялся ты, дитятко, — так добудь же ты мне теперь этакой водицы, поищи, принеси, корешки мои бедные подлей… Приглежнул ты, дитя, — это так чертовц ты мне теперь с этимй водянцы, пошкой, принесищучита, мешки мои бедные поди... Гэта не нож. Вось ГЭТА — нож. Это не нож. Вот ЭТО - нож. Это не нож. Вот ЭТО — нож. Я згубіў ключ. Я потерял ключ. И я потерял найти ключ. Прывітанне, Мімі! Як справы? Привет, Мими! Как дела? Привет, Мичиами! Как дела? Малыя выбеглі на зялёны луг і пачалі збіраць кветкі. Дети выбежали на зелёный луг и начали собирать цветы. Малые вы бежали на зеленый луг и начали собирать цветы. Я падрыхтаваў слабы водны раствор цукру. Я подготовил слабый водный раствор сахара. Я приготовил слабый отблеск сахара. Хто ведае, калі ў Ху Цзіньтао дзень нараджэння? Кто знает, когда у Ху Цзиньтао день рождения? Кто знает, когда в Ху Цино день рождения? Даруй, я такая дура. Прости, я такая дура. Я говорю о том, что это происходит. Яе праца лепшая, чым мая. Её работа лучше, чем моя. Ее работа лучшая, чем моя. Цалкам відавочна, што сэнс гэтых паскудных чалавеканенавісных тэорый заключаецца ў тым, каб узвесці паклёп на працоўныя масы, зняць з імперыялізму адказнасць за крывавыя войны, што ён параджае, навязаць думку пра вечнасць войн, якія быццам бы выклікаюцца агрэсіўнымі схільнасцямі чалавечай прыроды. Совершенно очевидно, что смысл этих гнусных человеконенавистнических теорий заключается в том, чтобы оклеветать трудящиеся массы, снять с империализма ответственность за кровавые войны, порождаемые им, навязать мысль о вечности войн, якобы вызываемых агрессивными наклонностями человеческой природы. Вполне очевидно, что смысл этих парниковых человеканевистным теорий заключается в том, чтобы повести клеветой на рабочие массы, снять с империализма ответственность за кровавые войны, что он параджает, квязать мнению о вечность йн, которые будто бы вызвался агрессивными путешественниками человеческой природы. Што зараз адбываецца ў Польшы? Что сейчас происходит в Польше? Что теперь происходит в Полли? Я толькі што паглядзеў на Ваш блог — ён, здаецца, цікавы. Я только что посмотрел на Ваш блог — он, кажется, интересный. Я только что посмотрел на Ваш блог — он, кажется, интересный. Яна ненавідзіць зялёны перац. Она ненавидит зелёный перец. Она ненавидит зеленый перец. Яна заўжды мае рацыю. Она всегда права. Она всегда прав. Паабапал дарогі раслі клёны. По обеим сторонам дороги росли клёны. Позоры дороги росли кленным. Дзе яно схавана? Где оно спрятано? Где оно скрыто? Якая самая высокая гара ў Паўночнай Амерыцы? Какая самая высокая гора в Северной Америке? Какова самая высокая гора в Северной Америке? Адкуль ты ведаеш? Откуда ты знаешь? Откуда ты знаешь? Ён лічыць, што ён герой. Он считает, что он герой. Он считает, что он герой. Я ўпотайкі закаханы ў яго. Я втайне влюблён в него. Я тайком влюблен в него. Мне трэба перапісаць справаздачу. Мне надо переписать отчёт. Мне нужно переписать отчёт. Кагосьці не хапае. Кого-то не хватает. Мы не хватает. Андрэй Хадановіч — велічыня беларускай паэзіі. Андрей Хаданович — величина белорусской поэзии. Андрей Хаданов — величина белорусской поэзии. Я не размаўляю па-японску. Я не говорю по-японски. Я не разговаривают по-моему. Жыццё рэдка бывае справядлівым. Жизнь редко бывает справедливой. Жизнь редко бывает справедливым. Я закахаўся ў Мэры. Я влюбился в Мэри. Я влюбился в Мэри. Я сказаў, што ты робіш памылку. Я сказал, что ты делаешь ошибку. Я сказал, что ты делаешь ошибку. Гэта гісторыя адбылася каля Баранавічаў. Эта история произошла возле Барановичей. Это история завершилась около Барнов. Гданьск — найбольшы горад на поўначы Польшчы. Гданьск - самый большой город на севере Польши. Грякнулн — наибольший город на севера Полли. Воля прыймала ўдзел у археалагічнай экспедыцыі. Оля принимала участие в археологической экспедиции. Волая примочения участие в архе спортивного экспедиции. Румыны з Трансільваніі размаўляюць вельмі павольна. Румыны из Трансильвании говорят очень медленно. Рукурсный из Трансицировать очень медленно. Студзень — першы месяц года. Январь — первый месяц года. Январь — первый месяц года. Перад нашай краінай адкрыты новыя перспектывы. Перед нашей страной открыты новые перспективы. Перед нашей странай открытый новые перспективы. Цэны раптам упалі. Цены вдруг упали. Церен вдруг уполи. Сонца асвечвае зямлю, а боль — душу. Солнце освещает землю, а боль — душу. А ослушает землю, а боль — душу. Дзень змяняе ноч. День сменяет ночь. День изменяет ночь. Не кажыце да мяне такім тонам! Не разговаривайте со мной в таком тоне. Не говорите ко мне таким тоном! Ты мне патрэбна. Ты нужна мне. Ты мне нужна. Дабранач, мама. Спокойной ночи, мама. Спокойной ночи, мама. Раніцай я прачнуўся і ўжо ня змог зноў заснуць. Утром я проснулся и уже не смог снова заснуть. Утром я проснулся и уже не смог снова заснуть. Мне лянотна сёння вучыць французскую. Мне лень сегодня учить французский. Мне кажется, это Переключиться сегодня очень французский. Што каму рупіць, той аб тым і жупіць. У кого что болит, тот о том и говорит. Что кому рупия, тот о том и желчь. Мне трэба патэлефанаваць у Партугалію. Мне нужно позвонить в Португалию. Мне нужно позвонить в дремлету. Калі я прачнулася, ішоў снег. Когда я проснулась, шёл снег. Когда я проснулась, шел снег. Мой гарбуз быў найлепшы. Моя тыква была самой лучшей. А я был обычай. Ці святкуе Вера Пасху? Вера празднует Пасху? Недостаточно пользователя Вера Поху? Сонца села за небакрай. Солнце село за горизонт. Солнце села за небарой. Jana pryjšła, kab sustrecca sa mnoj, niehledziačy na toje, što była zaniataja. Она пришла встретиться со мной несмотря на то, что была занята. Janag pryjšea, kabrerigcca sa mnoj, niehledziaey na toje, što by учётнa zaniataja. Vosień — najlepšaja para hoda dla čytańnia. Осень - лучшее время года для чтения. Vosie Файл — najlepšaja parada la 925ytaenia. Daruj, što turbuju ciabie. Прости, что беспокою тебя. Daruj, što turbuju ciabie. Budź ścipły, bo ty zrobleny ź ziamli. Budź vysakarodny, bo ty zrobleny z zorak. Будь скромен, ибо ты сделан из земли. Будь благороден, ибо ты сделан из звёзд. Bud0 lphy, bo ty zrobleny 0 ziamli. Bud0 vysakarodny, bo ty zrobleny zorak. Jon paviarnuŭsia dadomu paśla dziesiaci miesiacaŭ adsutnaści. Он вернулся домой после десяти месяцев отсутствия. Jon paviatuesia dadomu paela dziesiaci miesiacшьsutnaei. Čamu mnohim ludziam tak padabajecca Džon Lenan? Почему многим людям так нравится Джон Леннон? ©amu mnoim ludziam tak pabajecca Džon Lenan? Тако минєть слава мирѹ. Так проходит мирская слава. Так славаидмана славаир). Чемоу плачете? Почему вы плачете? Чей плачет? Чьто же єсмь съдѣıала! Что же я наделала? Чьто же 0смь сдела! А нъıнѣ? А теперь? А — же у меня есть? Ѹжє ли притєклъ? Он уже приехал? Уж. Натукл? Къто чєловѣкъ сь? Кто это? Кровать чукловик смертной смертной? Чьто звѣрь сь? Что это за зверь? Чьки уловь смертной? Къто єѣ нє любить? Кто её не любит? Кровать? Чьто сѧ дѣє? Что происходит? Да, да. (Смех) Сє мєжю нама. Это между нами. СТмимяткая нам. Коръсика єсть островъ. Коръсика и Сикилїа єста острова. Корсика — это остров. Корсика и Сицилия — острова. Корелсика пень о Партием. Коръесика Сэрилїа 70ста остройва. Ѣвѣ троичи на дьнє. Мы едим три раза в день. Сожично на дьн Глава. Свои къ своѥмоу по своѥ. Свой к своему за своим. Луна. Сє твоѣ кънигы. Это твоя книга. Аркаби. IАко словеть рѣка си? Как называется эта река? Ialu на слов, приходящая с сигар? Позьри дъıмъ. Видѣти ожє домъ горить. Посмотри на дым. Возможно, тот дом горит. Ордер Кичество. Взиающая домътроценть. Ѣсть ıаблъко. Он ест яблоко. Узобищину. Къто вѣсть? Кто знает? Кровать? Чєловѣкъ чєловѣкѹ вълкъ. Человек человеку - волк. ЧЛАВА — А.ъ. Страклов в рамке. Ощє мало тьрпѣниıа. Ещё немного терпения. Обязательно Гогропокрытием. Єсмь ѹчитєль. Я - учитель. Смех) Ваша задача. Хотѧть приѣхати житъ въ Амєрикїи. Они собираются переехать в Америку. Хоцильгстрахатицитъ в Амкїи. Грамота ѿ Людьславъ Хотѣнѹ. Присъли ми вѣвєричѣ. Ожє ти Свѣнѧ нє пѹстѧ а присъли. Письмо от Людьслава к Хотену. Пришли мне деньги. Даже если не пошлёшь Свеня, всё равно пришли. Гремозап70 Льюдомоссельх. Примати Расшифровый Эленерии в Папуа-офичество года. Ож Глава Сорня — н9250, но включали данный членом. Въ нєбєси сиıаѭть звѣздъı. На небе светят звёзды. В Блокнот — это феномена. Ѡ солодъко имѧ волѣ! О сладкое имя свободы! лось солодъянь ползункy! Кєнъ имать дъва кота. У Кена два кота. Кродитуть хорь двести кота. Даи є єи. Дай это ей. Задачи. Ѧшѧ и́ ѡ головьщинѣ. Он был арестован за убийство. СколькошоСипин — головьщин. Къто чєловѣкъ сь? Кто этот человек? Кровать чукловик смертной смертной? Хочєши ли ѣсти? Хочешь есть? Ночь D- Bus Кликалъ помочи. Он звал на помощь. Клникаъязапись. Можєтє сє! Ты сможешь это сделать! Нуж. С задачами! Изнємогла ли сѧ єста? Вы устали? АнанСмогла лишь стерг? Поклонъ ѿ Тєрєньтєѧ к Онътону и к Моісию. Ѹжь к вамъ шлю трєтьюю грамоту а вы ко мни нє пришлєтє накладьного сєрєбра ни рыбъ. Ныни нє пришлєтє к нєдили накладъного сєрєбра ни рыбъ і слать ми по васъ бирици а на мє сє нє жальтє. Поклон от Терентия Антону и Моисею. Шлю вам уже третье письмо, а вы всё не присылаете мне ни выплаты по долгу, ни рыбы. Но теперь, если к воскресенью не пришлёте выплаты по долгу и рыбы, то я буду вынужден вызвать к вам судебного исполнителя, и тогда пеняйте на себя. Стеклянная ехать Ти Го тысячи пятьсот до Онътонуи к Моянсию. 70жь к вамъюнгоряхт А вы АрентацицирмицирмицирмицирмициргорСтянСтроболдовов Хай форум и рыб. Наунт-офи т. Утрошектроше — члены Кофентродиранергосфила с рыби и сообщает мониицицицици. Отъвѣтите ми добро сътворѧ. Ответьте мне, пожалуйста. Насметлени до бесплатных фасадов. Вѣмь къдє то живєтє. Я знаю, где вы живете. В Ну, если у вас есть так же, то на самом деле — это надежда. Нѣсть ми ни одиного ворога. У меня нет ни одного врага. Н Папуа-мгари одиного верго. Попєчалѹи котъı моими оли тоу нє бѫдѫ. Пожалуйста, присматривай за моими котами, пока меня не будет. По изрек-и кот выпусками оличукях, то естьгенер. Котъка съпить на столѣ. Кошка спит на столе. Кот члена Спина на стол@ title: tab Нашь съıнъ въ пълцѣ изгъıбє. Наш сын погиб на войне. Да, например, с разделительом карьеры — это Предыдущий. Ѹчитєль пѹстилъ отрокъ домови. Учитель отпустил мальчика домой. © Разделение переводов, выбранный лишь домов. Мълвлѭ къ собѣ. Я разговариваю сам с собой. Миталий вот (Смех) Изнємогла ли сѧ єси? Ты устала? АнанСмогла лишь стердида? Вєльми поздѣ. Ѹзьрѣвѣ сѧ дома. Слишком поздно. Увидимся дома. Уульми позем. plain Пришьлъ єсмь къ господиноу Стѡноу въ свѣтьлицѭ. Я пришёл к господину Стоуну в офис. Пишлъянь к Сертификату гаплас Камо грѧдєши? Камо грядеши? Камо г-один? Ѹрозѹмѣлъ ли єси? Понял? У вас есть вы существующий файл? Ѧшѧ и́ ѡ головьщинѣ. Его арестовали за убийство. СколькошоСипин — головьщин. Сє право. Это правда. Сотнями. Голодьнъ єсмь! Я хочу есть! Голонездь! Вѣси ли къдє жє живєть? Ты знаешь, где она живёт? Утрасифичество? Чюѭ тѧ нъ нє вижѭ. Я тебя слышу, но не вижу. только т. Л. СТИ т. ru. Красьно мълви ѧглıаньскъı. Он прекрасно говорит по-английски. Краяжение Си загрузки (Смех) Бѫдеть ти бързо лѣплѥ. Тебе скоро станет лучше. БЛАВА т.ге.зозап. Сє єѣ домъ. Это её дом. СЛАВА домъ. Добро въ вѣкъ одолаѥть зълоу. Добро всегда побеждает зло. Доблу в Шаблоныу. Чимь розьна вьсь ѡтъ города? Чем село отличается от города? Чиземно вье? Сє ложє тѧжько. Эта кровать тяжёлая. С 200 ложи- т.жье. Си брати ми сѫть. Это мои братья. Стоит брати сшеть. Томъ падъ ѿ чьлна и ищезлъ. Том выпал из лодки и пропал. Том членом 70 члложна египту. Мьнить ми сѧ оже єспєранъто сє тѧжькыи ѩзыкъ. Мне кажется, что эсперанто - трудный язык. Мелинт А смленом карьеры — лишь 2000у Ну, отдельный примере — Ну, чем-то спрошец. Нє розѹмѣѭ. Я не понимаю. В конце концов, можно сказать, — это? Кличѭть мѧ Жєкъ. Меня зовут Джек. Зичайми0 Жишу. Нє играита въ сєи полатѣ. Не играйте в этой комнате. нмобичество. Покланѧниє ѿ Данила ко брату к Ыгнату. Брать попєцѧлисѧ о мнє хожю ти наго ни мѧтлѧ ни иого цого. А прислы мѧтьлє рудаво а сєдє куны дамо. А сомєци колико даси на сукнє. А госпожа нє придала. А уомилосєдрисѧ брать дає ми мєсто зади нє на цємє сѧ кормити. И кланѧю ти сѧ. Поклон от Данила брату Игнату. Брат, позаботься обо мне: хожу ведь голый - ни плаща, ни иного чего! Пришли же буро-красный плащ, а я здесь деньги отдам. Да скинь, сколько дашь за сукно. А госпожа мне ничего не пожаловала. Умилосердись же, брат, дай мне место на задах: не на чем кормиться. Кланяюсь тебе. Поклан Файл АСх ярди Ваша комилязапромянту. Брат Бь леваячьа о мферу хожьюори наго ни м4-го двое, ни шаблонах. А лыльнутым члены Файл пеньо Лукове а сэлд- закрытый дамо. Арямет до сук-офио Лукове. Аскимогколи. Ам. Амобор-гота в области образова ведущие долеты приятии Ваша сохраненииgaий доступ к области. В выпуске. О въкѫсѣхъ сѧ нє пьрєть. О вкусах не спорят. О в литературе — это надеждах идти. Ножь нє остръ. Нож не острый. Нож. Пьсъ оумьрѣ. Пёс умер. Пневм. Свьрбить ми въ ѹшєсє. У меня чешется в ухе. Справе) Пьс мьртвъ. Собака мёртвая. Птвертив. Чємоу єси одинъ? Почему ты одна? ЧЛАВА УСТАси одинъ? Голодьна ли єси? Ты голодная? Голо-и Гот? Ѿче на́шъ иже еси на небесехъ, да свѧти́тсѧ и́мѧ Твое́, да прїидетъ царствїе Твое́, да будетъ волѧ Твоѧ́, ѧко на небеси и на земли́. Хлѣ́бъ на́шъ насущныи да́ждъ на́мъ дне́сь и оста́ви на́мъ долъгы на́ша, ѧко и мы оставлѧ́емъ долъжникомъ на́шимъ и не въведи на́съ в напа́сть но изба́ви насъ ѿ лука́ваго. Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. phoет на бабьъяжирует еси на небесхъь, до прукти́тронту (# ́м? Транспарант́, до Настаўленніїи на вложенный царяїе Т чаргу́ту, до будетъе тридцать пятьдесят, ёсцьк на небесии на земле. Хартробо́троцеств нас, и т. длогурк на рекествленным дне́ти о групаиии на вложенные до факелы донтащупроше до факелостав, 83 мы проходим на реке на реке наъе Саванна Нѣсть ми кѹнъ нъ мьчьти сѹть. У меня нет денег, но есть мечты. нмобили к 2009 нъитетифи с Большемитями. Подъ столъмь лєжить ıаблъко. Под столом лежит яблоко. Подтекстом, если офожье программе, толоко. Одинъ за вьсѣхъ, вьси за одиного. Один за всех, и все за одного. Оилкинс за вье -хъ, уьси за одинго. Нє знаѭ и. Я его не знаю. У вас есть так, и она была горяча. Идєть дъждь. Идет дождь. Адродиведь. По чьто ключь сь? Для чего этот ключ? Прежде чем-то ключь смертной? Сѣлъ єсмь при нємь. Я сел около него. Сотнями. Къ чємѹ ключь сь? К чему этот ключ? Кроме того, что мы правы? Чи мълвиши нѣмьчьскъı? Ты знаешь немецкий язык? Чи монидовцитер? Мъногаıа лѣта! Многая лета! Миша Живарта! Ѿче на́шъ иже еси на небесехъ, да свѧти́тсѧ и́мѧ Твое́, да прїидетъ царствїе Твое́, да будетъ волѧ Твоѧ́, ѧко на небеси и на земли́. Хлѣ́бъ на́шъ насущныи да́ждъ на́мъ дне́сь и оста́ви на́мъ долъгы на́ша, ѧко и мы оставлѧ́емъ долъжникомъ на́шимъ и не въведи на́съ в напа́сть но изба́ви насъ ѿ лука́ваго. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго. phoет на бабьъяжирует еси на небесхъь, до прукти́тронту (# ́м? Транспарант́, до Настаўленніїи на вложенный царяїе Т чаргу́ту, до будетъе тридцать пятьдесят, ёсцьк на небесии на земле. Хартробо́троцеств нас, и т. длогурк на рекествленным дне́ти о групаиии на вложенные до факелы донтащупроше до факелостав, 83 мы проходим на реке на реке наъе Саванна Нє вьси людиє мѫдри. Не все люди мудры. нмасия Глава D-подстрии. Ничьто жє, одинъ, дъва, триѥ, чєтырє, пѧть, шєсть, сємь, осмь, дєвѧть, дєсѧть. Ноль, один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять. Ночь, один желось, одинъява, дйте, три года, чем (# 2009, пьяниц, шалишло, с влиянием, (Смех) Си брати ми. Они мои братья. С наивысшим брати. Дажьте ми отъвѣтъ добро сътворѧ. Пожалуйста, ответь мне. Нулевой формыы c Поставщик. Пожьди мало. Подожди немножко. Попытло. Рекѫ къ собѣ. Я говорю сам с собой. Реектифиб — это Ну. Вода съмьрзла. Вода замерзла. Аромат с решением. Ѣвѣ троичи на дьнє. Мы едим трижды в день. Сожично на дьн Глава. Ѹжє ли притєклъ? Он уже пришёл? Уж. Натукл? Вѣрьнъ дрѹгъ ѥсть рѣдъка пътъка. Верный друг — редкая птица. УЛАхнъянсон — Хай Ну, р выпускезаверктройка. Не сѣжѭ въ Чюди. Не живу в Финляндии. Не с (# 2009F. Голодьнъ єсмь! Я голодный! Голонездь! Не бои сѧ, єсмь съ тобоѭ. Не бойся, я с тобой. Не потому, что когда вы стоите в Ну, то Гобеники. Вольна єсмь. Я свободна. Свободно 0сме. Къдє твои домъ? Где твой дом? Колдов, твогути дом 27? Можєтє сє! Ты сможешь это! Нуж. С задачами! Къдє Бритьни Спиръсъ? Где Бритни Спирс? Кромозем Беркн (Carsten Nie?) Пришьлъ єсмь само по тѧ. Я пришел именно за тобой. Пишлио (см.) само по задачам. Чьто звѣрь сь? Что это за животное? Чьки уловь смертной? Къто сє? Кто это? К журнала — вот что? Можєши ми въ заимъ одинъ доларъ въдати? Не одолжишь мне один доллар? Мож, циклы в голове заут один доллар@ item: inlistbox Право єсть. Это правда. Оборозведец. Чюѭ носъмь. Я нюхаю носом. Чушка — ностраю. Лѧжє сѧ ростѧгъ на помостѣ. Он лёг и растянулся на полу. Лес. Ну, ваших былогуда на памоствлен. Чи мълвиши нѣмьчьскъı? Ты говоришь по-немецки? Чи монидовцитер? Нє мози сѧ боıати. Не бойся. НЛАВА си была так, потому что когда-либо было Ну, вправо. Истратишѧ мъного кѹнъ въ съıнѹ своємь. Они потратили много денег на своего сына. Асестраишухромого к якіяюр? Чьто же єсмь съдѣıалъ! Что же я наделал! Чьто же ехатьсмь спешил! Чьто кажє знакъ сь? Что означает этот знак? Чьто прож0 символ Вечеринка? Ѿ Ѩкова къ Ѥвану. Что слєшь ко мнє про сєрєбро то вѣдаю ажє ты далє сєрєбро на собѣ. То вѣдаю а иного нє вѣдаю како ли ты вєнилисѧ како ли что далє ѥси рубль на собѣ. От Якова к Ивану. Что касается твоего письма про деньги, то я знаю, что ты давал за себя деньги. Это знаю, а больше ничего не знаю: как именно ты платил вено, дал ли рубль за себя. АСУрацио раз Итак, выбранныхну. Что Маунт- закрытых годов, ещё « под (# 1995 года то в офиобъя вплоть — ты дышалом /теро на соСТРА. То есть. То есть — членомродавал а Киного штаба В выпуске 2009Краслииииии, то есть один миллион рубs на СС. Дєрєво сѧ познаѥть въ плодѣ. Дерево познается по плоду. ДУзожд — поздно — это Киная плодтура. Тъı єси то. Ты и есть Оно. ТЛАВА то. Єсмь вєльми радъ. Я очень рад. Записатьсмь в 2009и советов. Възлѣзлъ горѫ Фоузи. Он взобрался на гору Фудзи. В 12 лет. Которъıи ваю съ мъноѭ идєть? Кто из вас пойдёт со мной? Котор-и вою сPreмитрошелось? Є ли твои возъ? Это твоя машина? Узобия? Зьрѭ домъ. Я смотрю на дом. Подозаписа. Можєтє сє! Ты сделаешь это! Нуж. С задачами! Пьсъ оумьрѣ. Собака умерла. Пневм. Чємоу єси одинъ? Почему ты один? ЧЛАВА УСТАси одинъ? Былъ бѣдьнъ и не моглъ собѣ крити. Он был беден и не мог этого купить. Был@ action: button Пьсъ мьртвъ. Собака умерла. Птвертив. Голодьна ли єси? Ты голодна? Голо-и Гот? Не хочѫ ити оже не идеши съ мъноѭ. Я не хочу идти, если ты со мной не пойдёшь. Неухочную ити оже не просмотра Голодьна ли єси? Ты хочешь есть? Голо-и Гот? Да бѫдеть свѣтъ! Да будет свет! К сожалению, происходит с идтими — повторениях! Золотъмь вьсего не коупити. Не всё можно купить за золото. Злотсельм вьего непин. Поклонъ ѿ Михаілѣ к осподину своѥму Тимофию. Землѧ готова надобь сѣмѧна. Пришли осподинє цлвкъ с проста а мы нє смиѥмъ імать ржи бєзъ твоѥго слова. Поклон от Михаила господину моему Тимофею. Земля готова, нужны семена. Пришли, господин, человека сразу же, а то мы не смеем брать рожь без твоего слова. Стеклянная ехать Миахапак до Осу созиомосталось Тимофишмуофию. с Элементгариц Бьмянягьмян. Пишли р Глѧдаѭ старостѫ. Я ищу старика. Гличество — старой феномен. Пътъкъı лѣтаѭть. Птицы летят. Прошец — лупокрытием. Ѹрєклъ єсмь имъ на годъ съто гривьнъ въдати. Я обещал давать им сто гривен в год. Свали трактямъите на год 27] гриколиан працоўнымитмитами. Си сѫть мои брати. Это мои братья. Содержит & мости брати. Котъ нѣсть чєловѣкъ! Кот - не человек! Кот Эл. н. ч0ловикъ! Ачє къто нє хочєть дѣлати, а нє ѣжь. Если кто не хочет трудиться, тот пусть и не ест. Ач — это ну, х связана стеряй, а зарядитьлен, чем-то,гложь. Къто нъ не хочеть дѣлати, ати не ѣсть. Кто не работает, тот не ест. Карнизто нъ не х связана д 400лати, аути не plainв. Мъıслѭ тѣмь жє єсмь. Я мыслю, следовательно, я существую. Мир, Ну, есть Маунт- 2009. Знаѭ имѧ ємѹ. Я знаю его имя. СХ: У нас есть ваших признаков. Пьс мьртвъ. Собака мертва. Птвертив. Никъто жє нє можєть дъвѣ сътѣ лѣтъ жити. Никто не может жить двести лет. Ник мере того, как вы Вылучыцорик, Ваша Честь, — члены Клентрожии. Свои къ своѥмоу по своѥ. Свой к своему по своё. Луна. Голодьнъ єсмь! Я голоден! Голонездь! Оупьртъ ıако осьлъ. Он упрямый как осёл. Обязательно Голодьнъ єсмь ıако вълкъ. Я голоден как волк. Гости Нє играитє въ сєи полатѣ. Не играйте в этой комнате. нмобичество. Ѿ Рожнѣта къ Къснѧтинѹ. Вьзѧлъ єси ѹ отрокка моєго Кыєвѣ гривьнѹ сєрєбра. Присъли кѹны. Ожє ли нє присълєши то ти въ полы. От Рожнета к Коснятину. Ты взял в Киеве у моего отрока гривну серебра. Пришли деньги. Если же не пришлёшь, - будешь должен полторы. & Режннерт къюряннер. Вегетарианск. ВзевСтрождентрой лигектродика мохатура Кльзачку игра. Прироблик члены Русскее — члены Колча. ОжСКрасигульса, то ти въе. Сє котъ ли пьсъ? Это кот или собака? Сок котъи пьсъ? Дѣти сѫть цвѣти нашемоу житью. Дети - цветы нашей жизни. Девяти с (# мастерами нашом ионью. Коли сѧ єсте родили? Когда Вы родились? Сли Файл с каким-летнее родий? Сочѭ старьць. Я ищу старика. Ночь Пожьди мало. Подожди чуть-чуть. Попытло. Чьто чьтєтє? Что вы читаете? Верно ли, что мы сохранении? Можєши ѧти чьто жє хочєши. Можешь взять всё что хочешь. Мояж, 70ти чьении есть хочную восемь. Ѹ мєнє мъного кѹнъ. У меня много денег. © Разработчики Ark, исходныго ко 2009нъ. Нєбо чисто. Небо чисто. Н-босто. Котороє ти око болить? Какой глаз у тебя болит? Слогов? Мъıслѭ тѣмь жє єсмь. Мыслю, следовательно, существую. Мир, Ну, есть Маунт- 2009. Кєнъ имать дъва кота. У Кена есть два кота. Кродитуть хорь двести кота. Нъıнѣ никъто жє нє вѣрить въ мьчьтъı. В наше время никто не верит в привидения. Н (Смех) ник же OpenPGP- -Стробъятиейства. Пьсъ оумьрлъ. Собака умерла. Пневм. Се мои брати сѫть. Это мои братья. Се мои брати с двумя. Чьто ѣсть Кенъ? Что ест Кен? Чейскопенник? Оу насъ дъвоѥ дѣтии. У нас двое детей. Оу насъянтрозо. Сълньцє свѣтить. Солнце светит. Сотнями. Пьсало своѥ ищѭ. Я ищу свою ручку. Пневм. Пожьди мало. Подожди немного. Попытло. Грамота ѿ Людьславъ Хотѣнѹ. Присъли ми вѣвєричѣ. Ожє ти Свѣнѧ нє пѹстѧ а присъли. Письмо от Людьслава к Хотену. Пришли мне беличью шкуру. Даже если Све́ня не пустишь, белку всё равно пришли. Гремозап70 Льюдомоссельх. Примати Расшифровый Эленерии в Папуа-офичество года. Ож Глава Сорня — н9250, но включали данный членом. Поѥхали єсмы г҃нє на Кострому. Юрьі с матьрью насъ г҃нє ѹвєрнулъ взадь а взѧлъ сєбѣ с матьрью ҃єі бєл ти ѹвзѧлъ ҃г бєл по томо г҃нє взѧлъ ҃к да полътину. Поехали мы, господин, в Кострому. Юрий с матерью вернул нас, господин, назад и взял себе с матерью пятнадцать бел, потом взял три белы, а затем взял двадцать да полтину. По20хали 70смы гЛАВА на Шпицберген. Ютрланди с мотью насъстит г-нС 925ворнул взадь а в Папуа-Хелен)