Это был по-настоящему прекрасный день. Es war ein wirklich schöner Tag. Es war ein wirklich schöner Tag. Том - патриот. Tom ist Patriot. Tom ist ein Patriot. Тот, у кого нет цели в жизни, живёт только для того, чтобы умереть. Wer kein Lebensziel hat, lebt nur, um zu sterben. Wer keinen Sinn im Leben hat, lebt nur, um zu sterben. Я не могу представить себе жизни без вас. Ich kann mir kein Leben ohne Sie vorstellen. Ich kann mir ein Leben ohne dich nicht vorstellen. Не бывает вины или невиновности целого народа. Вина, как и неповинность, дело не общее, а личное. Schuld oder Unschuld eines ganzen Volkes gibt es nicht. Schuld ist, wie Unschuld, nicht kollektiv, sondern persönlich. Es gibt keine Schuld oder Unschuld eines ganzen Volkes. Schuld, wie Unschuld, ist keine gemeinsame Sache, sondern eine persönliche. Привиди існують. Geister existieren. Gespenster gibt es. Він говорить японською? Kann er Japanisch sprechen? Spricht er Japanisch? Цього літа я їду до Америки. Diesen Sommer gehe ich nach Amerika. Diesen Sommer fahre ich nach Amerika. Куди це приведе? Wohin wird das führen? Wohin führt das? Банан жовтий. Eine Banane ist gelb. Die Banane ist gelb. Звёзды сверкали. Die Sterne funkelten. Die Sterne funkelten. Я не размаўляю па-японску. Ich spreche kein Japanisch. Ich spreche kein Japanisch. Я устал и хочу спать. Ich bin müde und ich will schlafen. Ich bin müde und will schlafen. На вашу думку, він спеціально припустився цієї помилки? Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht? Glauben Sie, dass er diesen Fehler absichtlich begangen hat? Я заказал пиццу. Ich habe Pizza bestellt. Ich habe Pizza bestellt. У цій кімнаті хтось є. Es ist jemand in diesem Zimmer. In diesem Raum ist jemand. Том та Мері старші за Джона. Tom und Maria sind älter als Johannes. Tom und Mary sind älter als John. Кого ти там побачила? Wen hast du dort gesehen? Wen hast du gesehen? У Тома правда есть девушка? Hat Tom wirklich eine Freundin? Hat Tom wirklich eine Freundin? Всё казалось возможным. Alles schien möglich. Alles schien möglich. Сколько "троянских коней" Соединённых Штатов в Европейском Союзе? Wie viele „Trojanischen Pferde“ der Vereinigten Staaten gibt es in der Europäischen Union? Wie viele Trojanische Pferde haben die Vereinigten Staaten in der Europäischen Union? Вона приїхала з Канади, щоб побачитися зі мною. Sie kam aus Kanada, um mich zu sehen. Sie kam aus Kanada, um mich zu sehen. Я думаю, що так. Ich nehme es an. Ich denke schon. Я не знаю, кто написал эту картину. Ich weiß nicht, wer diese Bild gemalt hat. Ich weiß nicht, wer das Bild gemalt hat. Религия — неумолчный разговор человечества с Богом. Искусство — его диалог с самим собой. Religion ist das unaufhörliche Zwiegespräch der Menschheit mit Gott. Kunst ist ihr Selbstgespräch. Religion ist das unerbittliche Gespräch der Menschheit mit Gott. Kunst ist sein Dialog mit sich selbst. Мій дідусь любить гуляти. Mein Großvater geht gerne spazieren. Mein Großvater geht gerne spazieren. Не смотри в отверстие в замке. Schau nicht durchs Schlüsselloch. Schau nicht in das Loch im Schloss. Она носит обувь на высоких каблуках. Sie trägt hohe Schuhe. Sie trägt Schuhe mit hohen Absätzen. Том не хоче йти з тобою. Tom möchte nicht mit dir gehen. Tom will nicht mitkommen. Ти колись грала у бейсбол? Hast Du schon mal Baseball gespielt? Hast du schon mal Baseball gespielt? Он живёт рядом со школой. Er wohnt in der Nähe der Schule. Er wohnt neben der Schule. Вы вернули книги? Habt ihr die Bücher zurückgegeben? Hast du die Bücher zurück? О, как красиво! Oh, wie schön! Oh, wie schön! Я одержу победу любой ценой. Ich werde gewinnen, koste es, was es wolle. Ich gewinne um jeden Preis. Просто віддай йому гаманець. Gib ihm einfach das Portemonnaie. Gib ihm einfach sein Portemonnaie. Надеюсь, они придут. Ich hoffe, sie kommen. Ich hoffe, sie kommen. Это человек. Das ist ein Mensch. Das ist ein Mensch. Том має менше грошей, ніж його брат. Tom hat weniger Geld als sein Bruder. Er hat weniger Geld als sein Bruder. Он здесь живёт? Lebt er hier? Wohnt er hier? Как ты им помог? Wie hast du ihnen geholfen? Wie hast du ihnen geholfen? Он пробегает стометровку за 12 секунд. Er kann 100 Meter in 12 Sekunden laufen. Er läuft 100 Meter in 12 Sekunden. Нам потрібні нові ідеї. Wir brauchen neue Ideen. Wir brauchen neue Ideen. Экзопланеты — это планеты, находящиеся за пределами Солнечной системы. Exoplaneten sind Planeten, die sich außerhalb des Sonnensystems befinden. Exoplaneten sind Planeten außerhalb des Sonnensystems. Том попробовал перевести книгу на турецкий. Tom hat versucht, ein Buch ins Türkische zu übersetzen. Er versuchte, das Buch ins Türkische zu übersetzen. Том не хоче працювати на фабриці. Tom will nicht in einer Fabrik arbeiten. Tom will nicht in der Fabrik arbeiten. Я ненавиджу єнотів. Ich hasse Waschbären. Ich hasse Waschbären. Він хто завгодно, тільки не дурень. Er ist ganz und gar kein Dummkopf. Er ist alles, nur kein Narr. Він блондин. Er ist blond. Er ist blond. Отец попросил меня открыть дверь. Vater bat mich die Tür zu öffnen. Mein Vater bat mich, die Tür zu öffnen. Ох, пробач. Oh, tut mir leid. Oh, tut mir leid. Ні, не маю. Nein, habe ich nicht. Nein, habe ich nicht. Кто это там? Wer ist das dort? Wer ist da? Він дуже талановита людина. Er ist ein sehr talentierter Mann. Er ist ein sehr talentierter Mann. Не будь таким егоїстичним. Sei nicht so egoistisch! Sei nicht so egoistisch. Кто не с нами, тот против нас. Wer nicht für uns ist, ist gegen uns. Wer nicht bei uns ist, ist gegen uns. А як це стосується нас? Was kümmert uns das? Was hat das mit uns zu tun? Це дуже небезпечно. Das ist sehr gefährlich. Das ist sehr gefährlich. Этот цветок белый. Diese Blume ist weiß. Diese Blume ist weiß. Поздравляем с годовщиной! Alles Gute zum Jahrestag! Herzlichen Glückwunsch zum Jubiläum! Поздравляю! У вас внучка. Ich gratuliere! Sie haben eine Enkelin. Glückwunsch, Sie haben eine Enkelin. Я знаю, что я несовершенен. Ich weiß, dass ich nicht vollkommen bin. Ich weiß, dass ich unvollkommen bin. Я грав на гітарі. Ich spielte Gitarre. Ich spielte Gitarre. Том не заслуговує другого шансу. Tom verdient keine zweite Chance. Tom hat keine andere Chance verdient. Він розмовляв сам із собою. Er sprach mit sich selbst. Er sprach mit sich selbst. Де знаходиться посольство Данії? Wo ist die dänische Botschaft? Wo ist die dänische Botschaft? Том открыл дверь в конференц-зал. Tom öffnete die Tür des Konferenzsaales. Tom öffnete die Tür zum Konferenzraum. Я спросила у Тома, не хочет ли он пойти искупаться. Ich fragte Tom, ob er schwimmen gehen wolle. Ich fragte Tom, ob er schwimmen gehen wolle. Том не знает, какая разница между влюблённостью и любовью. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Verliebtheit und Liebe. Er weiß nicht, was der Unterschied zwischen Liebe und Liebe ist. Том не может купить себе машину. Tom kann sich kein Auto kaufen. Tom kann sich kein Auto kaufen. Том ведёт дневник. Tom führt Tagebuch. Tom führt ein Tagebuch. Вона показала нам фотографію своєї мами. Sie zeigte uns das Foto ihrer Mutter. Sie zeigte uns ein Foto von ihrer Mutter. У Мэри новое пальто. Maria hat einen neuen Mantel. Mary hat einen neuen Mantel. Він не вміє плавати. Er kann nicht schwimmen. Er kann nicht schwimmen. Осень уже на пороге. Der Herbst steht vor der Tür. Der Herbst steht vor der Tür. Они не ждали моего отказа. Sie hatten nicht erwartet, dass ich mich verweigern werde. Sie haben nicht auf meine Ablehnung gewartet. Она была одета в шёлковое платье. Sie trug ein Seidenkleid. Sie trug ein Seidenkleid. Вони не говорять англійською. Sie sprechen kein Englisch. Sie sprechen kein Englisch. Вы находитесь в библиотеке. Ihr befindet euch in einer Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. Они ей об этом сказали? Haben sie es ihr gesagt? Haben sie es ihr gesagt? Не открывайте окна, пожалуйста. Öffnet bitte die Fenster nicht. Öffnen Sie bitte nicht die Fenster. Цього більше не трапиться. Es wird nicht wieder vorkommen. Das wird nicht mehr passieren. Я хотів би піти з тобою. Ich möchte mit dir gehen. Ich würde gerne mit dir gehen. Снаружи было холодно. Es war kalt draußen. Draußen war es kalt. Мне это совершенно безразлично. Das ist mir total egal. Das ist mir völlig egal. Вона відповіла, що з радістю прийде. Sie antwortete, dass sie gerne käme. Sie antwortete, dass sie mit Freude kommen würde. Я хочу стати співаком. Ich möchte Sänger werden. Ich möchte Sängerin werden. Том часто читает в постели. Tom liest oft im Bett. Tom liest oft im Bett. Знает ли Том, что такое любовь? Weiß Tom, was Liebe ist? Weiß Tom, was Liebe ist? Табе варта быць асцярожнай. Du solltest lieber vorsichtig sein. Sie sollten vorsichtig sein. Она не могла понять, что произошло. Sie konnte nicht verstehen, was da passiert war. Sie konnte nicht verstehen, was passiert war. Откройте дверь. Macht die Tür auf. Öffnen Sie die Tür. Кави немає. Es gibt keinen Kaffee. Es gibt keinen Kaffee. З якою метою? Und zu welchem Zweck? Zu welchem Zweck? Том придёт, чтобы спасти нас. Tom wird kommen, um uns zu retten. Tom wird kommen, um uns zu retten. Я поняла этот текст. Ich habe diesen Text verstanden. Ich verstehe diesen Text. Моя дівчина — китаянка. Meine Freundin ist Chinesin. Meine Freundin ist Chinesin. Можно мне одолжить твой словарь? Kann ich dein Wörterbuch ausleihen? Kann ich mir dein Wörterbuch ausleihen? Том усіх знає. Tom kennt jeden. Tom kennt sie alle. Давайте встретимся через неделю! Treffen wir uns in einer Woche! Treffen wir uns in einer Woche! Я не люблю ані чай, ані каву. Ich mag weder Tee noch Kaffee. Ich mag weder Kaffee noch Tee. Я сейчас не в состоянии играть в теннис. Ich fühle mich gerade nicht imstande, Tennis zu spielen. Ich kann im Moment nicht Tennis spielen. Ми народилися в один і той самий день. Wir sind am selben Tag geboren. Wir wurden am selben Tag geboren. Со мной он будет в безопасности. Er wird bei mir sicher sein. Er wird bei mir sicher sein. Ти багато чого пропустила. Du hast viel verpasst. Du hast eine Menge verpasst. Заспокойся і послухай мене. Sei ruhig und hör mir zu. Beruhigen Sie sich und hören Sie mir zu. Не задавай мне вопросов! Stell mir keine Fragen! Stellen Sie mir keine Fragen! Вони відчиняють вікно. Sie öffnen das Fenster. Sie öffnen das Fenster. У Канаді розмовляють англійською та французькою. In Kanada, spricht man Englisch und Französisch. In Kanada wird Englisch und Französisch gesprochen. У вас є рис? Habt ihr Reis? Haben Sie Reis? Дітей треба вчити не брехати. Man sollte den Kindern beibringen, nicht zu lügen. Kinder müssen lernen, nicht zu lügen. Я написал эту книгу. Ich habe dieses Buch geschrieben. Ich habe dieses Buch geschrieben. Мы обе попробовали, и обе потерпели неудачу. Wir haben es beide versucht, und beide sind wir gescheitert. Wir haben es beide versucht und beide sind gescheitert. Ви вчора голилися? Haben Sie sich gestern rasiert? Haben Sie sich gestern rasiert? Я не думаю, що Том і Мері коли-небудь стануть друзями. Ich glaube nicht, dass Tom und Maria sich je anfreunden werden. Ich glaube nicht, dass Tom und Mary jemals Freunde werden. Я хочу услышать историю целиком. Ich will die ganze Geschichte hören. Ich will die ganze Geschichte hören. Я был там десятки раз. Ich bin dutzende Male dort gewesen. Ich war schon dutzende Male dort. Жито називали зерном злидарів. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt. Man nannte das Getreide das Korn der Schurken. Ты письмо пишешь? Schreibst du einen Brief? Du schreibst einen Brief? Ти вже нагодувала собаку? Hast du den Hund schon gefüttert? Hast du den Hund schon gefüttert? Кажуть, вона хвора. Es heißt, sie ist krank. Man sagt, sie sei krank. Большинство говорящих на лаосском живут не в Лаосе, а в Таиланде. Die meisten Sprecher des Laotischen leben nicht in Laos, sondern in Thailand. Die meisten Lao-Sprecher leben nicht in Laos, sondern in Thailand. Том відкрив парасольку. Tom spannte seinen Schirm auf. Tom öffnete den Schirm. Том не хотел идти, но его отец принудил его. Tom wollte nicht gehen, doch sein Vater zwang ihn. Tom wollte nicht gehen, aber sein Vater zwang ihn. Должно быть, собака голодна. Der Hund muss Hunger haben. Der Hund muss hungrig sein. Докладчик попросил аудиторию вести себя тихо. Der Redner bat das Publikum, still zu sein. Der Redner forderte das Publikum auf, sich ruhig zu verhalten. Я никогда не катался на велосипеде. Ich bin noch nie Fahrrad gefahren. Ich bin noch nie Fahrrad gefahren. Вони назвали своїх котів Томом та Джері. Sie nannten ihre Katzen Tom und Jerry. Sie nannten ihre Katzen Tom und Jerry. Говори погромче, пожалуйста. Sprich lauter, bitte. Sprich bitte lauter. Мы не такие, как вы. Wir sind nicht wie ihr. Wir sind nicht wie Sie. Почему нет? Warum nicht? Wieso nicht? Она невиновна. Sie ist unschuldig. Sie ist unschuldig. Тому не нравится футбол. Tom mag Fußball nicht. Tom mag keinen Fußball. Сідай до машини. Steig ins Auto. Steig ins Auto. Кот не спит. Die Katze schläft nicht. Die Katze schläft nicht. Том — інженер-електрик. Tom ist Elektroingenieur. Tom ist Elektroingenieur. Он всегда в хорошем настроении. Er ist immer in guter Laune. Er ist immer in guter Stimmung. Двері були зачинені. Die Tür war zu. Die Tür war verschlossen. Коли ти вирішив дозволити Тому це зробити? Wann habt ihr beschlossen, Tom das zu erlauben? Wann hast du dich dazu entschieden, Tom das zu erlauben? Кто всем друг, тот не друг никому. Jedermanns Freund ist Freund von niemandem. Wer ein Freund ist, ist kein Freund. Ты здесь один? Bist du allein hier? Bist du allein hier? Я - это ты. Ich bin du. Ich bin du. Цього ніхто не чекав. Damit hatte niemand gerechnet. Das hat niemand erwartet. Усі задоволені. Alle sind glücklich. Alle sind zufrieden. На стуле сидела кошка. Auf dem Stuhl saß eine Katze. Auf dem Stuhl saß eine Katze. Мені потрібно зробити домашню роботу. Ich muss meine Hausaufgaben erledigen. Ich muss meine Hausaufgaben machen. Венгерский - мой родной язык. Ungarisch ist meine Muttersprache. Ungarisch ist meine Muttersprache. Не хвали дня до вечора. Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist. Lobe den Tag nicht vor dem Abend. Водитель не смог различить сигнал в тумане. Der Fahrer konnte das Signal im Nebel nicht erkennen. Der Fahrer konnte das Signal im Nebel nicht erkennen. Твои дети пьют молоко? Trinken deine Kinder Milch? Trinken deine Kinder Milch? Мария не знает ничего, что успокаивало бы её лучше, чем классическая музыка. Maria weiß nichts, was auf sie beruhigender wirken würde als klassische Musik. Maria weiß nichts, was sie besser beruhigen würde als klassische Musik. Том любит поговорить о гольфе. Tom spricht gerne über Golf. Tom spricht gerne über Golf. Ми однолітки. Wir sind gleichen Alters. Wir sind Gleichaltrige. Я никогда не бывал в Аргентине. Ich war noch nie in Argentinien. Ich war noch nie in Argentinien. Чтобы ты не забыл, я тебе записал. Damit du’s nicht vergisst, habe ich dir’s aufgeschrieben. Damit du es nicht vergisst, habe ich es dir aufgeschrieben. Він живе у величезному будинку. Er lebt in einem riesigen Haus. Er wohnt in einem großen Haus. Я заплющив очі. Ich schloss die Augen. Ich schloss die Augen. Мне тоже семнадцать лет. Ich bin auch 17. Ich bin auch 17 Jahre alt. Стыдно так себя вести! Es ist eine Schande, sich so zu verhalten! Es ist eine Schande, sich so zu benehmen! Я розраховую на вас. Ich zähle auf Sie. Ich zähle auf Sie. Вы вчера ездили на автобусе в зоопарк. Sie sind gestern mit dem Bus zum Zoo gefahren. Sie sind gestern mit dem Bus in den Zoo gefahren. Поприбирай в кімнаті. Räume das Zimmer auf. Geh ins Zimmer. Ты не забыл отправить моё письмо? Hast du daran gedacht, meinen Brief abzuschicken? Hast du nicht vergessen, mir meinen Brief zu schicken? Они поймали вора. Sie haben den Dieb gefasst. Sie haben den Dieb erwischt. Где почтовый ящик? Wo ist der Briefkasten? Wo ist der Briefkasten? Сколько десятков лет вы живёте в этом доме? Wie viele Jahrzehnte wohnen Sie schon in diesem Haus? Wie viele Jahrzehnte leben Sie in diesem Haus? Что подумала бы твоя мать? Was dächte deine Mutter? Was würde deine Mutter denken? Никто не знает ответы на эти вопросы. Niemand weiß die Antwort auf diese Fragen. Niemand kennt die Antworten auf diese Fragen. Это уже не смешно! Das ist nicht mehr lustig! Das ist nicht mehr lustig! Я не сомневаюсь, что вы поддержите меня. Ich habe keinen Zweifel, dass Sie mich unterstützen werden. Ich zweifle nicht daran, dass Sie mich unterstützen. Тебе сказали, чтобы ты оставался на корабле. Dir wurde gesagt, du sollest auf dem Schiff bleiben. Man hat dir gesagt, du sollst auf dem Schiff bleiben. Хтось говорив із Томом? Hat jemand mit Tom gesprochen? Hat jemand mit Tom gesprochen? Я не говорю українською. Ich spreche kein Ukrainisch. Ich spreche kein Ukrainisch. Мы уже шесть лет знакомы. Wir kennen einander ja schon seit sechs Jahren. Wir kennen uns seit sechs Jahren. Я не граю на піаніно. Ich spiele nicht Klavier. Ich spiele kein Klavier. Том живий. Tom ist am Leben. Tom lebt. Маша — всемирно известная художница. Maria ist eine weltbekannte Künstlerin. Mascha ist eine weltberühmte Künstlerin. Вот поэтому твоего имени и нет в моём списке. Ebendeswegen steht dein Name nicht auf meiner Liste. Deshalb steht dein Name nicht auf meiner Liste. Обещаю, что больше так не буду. Ich verspreche, dass ich es nicht mehr machen werde. Ich verspreche, dass ich das nie wieder tun werde. Я прийшла побалакати з Томом. Ich kam, um mit Tom zu reden. Ich bin gekommen, um mit Tom zu reden. Я ни одного решения не могу принять сама. Ich kann nicht allein eine Entscheidung treffen. Ich kann keine Entscheidung allein treffen. Мне теперь повсюду Том мерещится. Mir erscheint jetzt überall Tom. Ich sehe Tom jetzt überall. Спробуйте згадати. Versucht euch zu erinnern! Versuchen Sie sich zu erinnern. Вор бежал быстро. Der Dieb rannte schnell. Der Dieb rannte schnell. Откуда ж я знаю? Woher soll ich das denn wissen? Woher soll ich das wissen? Я слышала, что он болеет с прошлого месяца. Ich hörte, dass er seit letztem Monat krank ist. Ich habe gehört, dass er seit letztem Monat krank ist. Том вернулся из Австралии на Рождество. Tom ist zu Weihnachten aus Australien zurückgekommen. Tom kam zu Weihnachten aus Australien zurück. Кто-то из нас ошибается. Einer von uns irrt. Einer von uns irrt sich. Жизнь интересна. Das Leben ist interessant. Das Leben ist interessant. У тебя плохо с математикой? Bist du nicht gut in Mathematik? Hast du Probleme mit der Mathematik? "Дякую". — "Нема за що". „Danke!“ – „Nichts zu danken!“ "Danke." - "Kein Grund." В комнате темно. Im Zimmer ist es dunkel. Es ist dunkel im Zimmer. Ёды граматыку вывучаў ты. Grammatik gelernt bei Yoda du hast! Du hast die Grammatik gelernt. Я народився у 1988. Ich wurde 1988 geboren. Ich bin 1988 geboren. Надежда всегда есть. Es gibt immer etwas zu hoffen. Es gibt immer Hoffnung. Возможно, так лучше всего. Vielleicht ist es so das Beste. Vielleicht ist es das Beste. Во сколько концерт? Um wie viel Uhr beginnt das Konzert? Wann ist das Konzert? Ми одного віку. Wir sind gleichen Alters. Wir sind im gleichen Alter. Я это уже делал. Das habe ich schon gemacht. Das habe ich schon mal gemacht. Я маю собаку. Ich habe einen Hund. Ich habe einen Hund. Мої батьки старі. Meine Eltern sind alt. Meine Eltern sind alt. Хорошие нравы имеют для общества большее значение, чем все расчёты Ньютона. Gute Sitten haben für die Gesellschaft mehr Wert als alle Berechnungen Newtons. Gute Sitten sind für die Gesellschaft wichtiger als alle Berechnungen Newtons. «Ні», — повторив англієць. „Nein“, wiederholte der Engländer. "Nein", wiederholte der Engländer. Я сделал это по старинке. Ich habe es auf die altmodische Art getan. Ich habe es auf die alte Art gemacht. Вона прийде? Wird sie kommen? Kommt sie? Год - это долго. Ein Jahr ist eine lange Zeit. Ein Jahr ist lang. Скажи мне, как это возможно. Sag mir, wie das möglich ist! Sag mir, wie das möglich ist. У неё есть собственный дом. Sie hat ein eigenes Haus. Sie hat ein eigenes Haus. Вони не ідіоти. Die sind nicht blöd. Sie sind keine Idioten. Почему он не приходит к нам? Warum kommt er nicht zu uns? Warum kommt er nicht zu uns? Хто та жінка? Wer ist diese Frau? Wer ist die Frau? Без десяти вісім. Es ist zehn vor acht. Nicht zehn oder acht. Семью семь будет сорок девять. Siebenmal sieben ist 49. Die Sieben wird neunundvierzig sein. Оселедець добре смакує з картоплею. Hering schmeckt lecker mit Kartoffeln. Der Hering schmeckt gut mit Kartoffeln. Это тебе, Том. Das ist für dich, Tom. Das ist für dich, Tom. Я пытался убедить её, но безуспешно. Ich habe versucht, sie zu überzeugen, jedoch erfolglos. Ich habe versucht, sie zu überzeugen, aber ohne Erfolg. Я люблю кавуни. Ich mag Wassermelone. Ich liebe Wassermelonen. Ты можешь побыть ещё немного? Kannst du noch eine Weile bleiben? Kannst du noch eine Weile bleiben? Кто-нибудь может мне посоветовать хороший немецко-арабский словарь? Kann mir jemand ein gutes deutsch-arabisches Wörterbuch empfehlen? Kann mir jemand ein gutes Deutsch-Arabisches Wörterbuch empfehlen? Том правий. Tom hat Recht. Tom hat recht. Я цього не заперечую. Das streite ich nicht ab. Das bestreite ich nicht. Що в тебе у руці? Was hast du in der Hand? Was hast du in der Hand? Якби ж він лише знав! Wenn er das nur gewusst hätte! Wenn er nur wüßte! Передай ей от меня привет. Bestell ihr Grüße von mir. Grüß sie von mir. Я кожного дня гуляю в лісі. Ich gehe jeden Tag im Wald spazieren. Ich gehe jeden Tag in den Wald. Самоубийство - это акт утраты надежды. Suizid ist ein Akt der Hoffnungslosigkeit. Selbstmord ist ein Akt des Hoffnungsverlusts. У Тома багато грошей. Tom hat viel Geld. Tom hat viel Geld. Я вижу сны каждую ночь. Ich träume jede Nacht. Ich träume jede Nacht. Том хотел спать под открытым небом. Tom wollte unter freiem Himmel schlafen. Er wollte unter freiem Himmel schlafen. Сена тече крiзь Париж. Die Seine fließt durch Paris. Die Seine fließt durch Paris. Том не любить говорити французькою. Tom spricht nicht gerne Französisch. Er spricht nicht gerne Französisch. Я дуже хочу його бачити. Ich habe große Lust, ihn zu sehen. Ich will ihn unbedingt sehen. А ось і автобус! Da kommt der Bus! Da ist der Bus! Я знаю секрет Тома. Ich kenne Toms Geheimnis. Ich kenne Toms Geheimnis. Я говорю по-нижнелужицки. Ich spreche Niedersorbisch. Ich spreche niederländisch. Я поспішаю. Ich habe es eilig. Ich habe es eilig. Я спiзнився на лiтак на одну хвилину. Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst. Ich war eine Minute zu spät. Том прождал жену час. Tom hat eine Stunde auf seine Frau gewartet. Er wartete eine Stunde auf seine Frau. Ти прийшла запізно. Du kamst zu spät. Du kommst zu spät. Чей ты друг? Wes Freund bist du? Wessen Freund bist du? Після бурі прийшло затишшя. Es gab eine Flaute nach dem Sturm. Nach dem Sturm kam Ruhe. У вас є родина? Habt ihr eine Familie? Haben Sie eine Familie? Ты вчера вечером телевизор смотрел? Hast du gestern Abend ferngesehen? Hast du gestern Abend ferngesehen? Цвіркуни сюрчать. Die Grillen zirpen. Die Grillen rocken. Книжка проста. Das Buch ist einfach. Das Buch ist einfach. Давай скорей! Автобус идёт! Beeil dich! Der Bus kommt. Schnell, der Bus kommt! Я спатиму тут. Ich werde hier schlafen. Ich schlafe hier. Том был третьим по списку. Tom stand als dritter auf der Liste. Tom war der dritte auf der Liste. Она решила не платить по счетам. Sie beschloss, die Geldbuße nicht zu bezahlen. Sie beschloss, die Rechnungen nicht zu bezahlen. Пётр - мой лучший друг. Peter ist mein bester Freund. Peter ist mein bester Freund. Пожалуйста, запиши это. Schreib das bitte auf. Bitte schreib das auf. Тому надо было сказать Мэри, что он женат. Tom hätte Maria sagen sollen, dass er verheiratet ist. Tom hätte Mary sagen sollen, dass er verheiratet ist. Том поёт в душе. Tom singt unter der Dusche. Tom singt in der Dusche. Это была самая интересная книга, которую она когда-либо читала. Das war das interessanteste Buch, das sie je gelesen hatte. Es war das interessanteste Buch, das sie je gelesen hat. Они любят искусство. Sie lieben Kunst. Sie lieben Kunst. Чего бы ты хотел? Was möchtest du? Was möchtest du? Ви маєте татуювання? Haben Sie eine Tätowierung? Haben Sie ein Tattoo? Мне жаль, что Великобритания выходит из Европейского союза. Es tut mir leid, dass Großbritannien aus der Europäischen Union austritt. Es tut mir leid, dass Großbritannien die Europäische Union verlässt. Никогда не говори о других плохо. Sprich nie schlecht von anderen! Sprich nie schlecht über andere. Він не втрачав часу. Er verliert keine Zeit. Er verlor keine Zeit. Том — мій кузен. Tom ist mein Cousin. Tom ist mein Cousin. Оставшись один, он приступил к чтению книги. Allein gelassen, fing er an, ein Buch zu lesen. Als er allein war, begann er, das Buch zu lesen. Черепахи відкладають яйця. Schildkröten legen Eier. Schildkröten legen Eier. Как думаешь, сколько лет Тому? Wie alt schätzt du Tom? Wie alt glaubst du ist Tom? В лесах пели птицы. In den Wäldern sangen die Vögel. In den Wäldern sangen die Vögel. Хто тобі дав мій номер? Wer hat dir meine Nummer gegeben? Wer hat dir meine Nummer gegeben? Она купила себе платье. Sie hat sich ein Kleid gekauft. Sie hat sich ein Kleid gekauft. Он посмотрел на меня с удивлением и ничего не ответил. Er sah mich verwundert an, ohne etwas zu entgegnen. Er sah mich verwundert an und antwortete nichts. У Вас сильная воля. Sie haben einen starken Willen. Sie haben einen starken Willen. Це коштуватиме 30 €. Das wird dreißig Euro kosten. Das kostet 30 €. Вы не хотите знать, где я была? Wollen Sie gar nicht wissen, wo ich war? Wollen Sie nicht wissen, wo ich war? Приятно, что ты пришёл. Es ist schön, dass du gekommen bist. Schön, dass du da bist. Комп'ютер часто порівнють з людським мозком. Computer werden oft mit dem menschlichen Gehirn verglichen. Der Computer wird oft mit dem menschlichen Gehirn verglichen. Вчера меня весь день не было дома. Gestern war ich den ganzen Tag nicht zu Hause. Gestern war ich den ganzen Tag nicht zu Hause. Ми придбаємо нову машину наступного тижня. Wir werden nächste Woche ein neues Auto kaufen. Wir werden nächste Woche ein neues Auto kaufen. Он почувствовал, что по ноге что-то ползет. Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch. Er spürte, dass etwas an seinem Bein krabbelte. Ни Том, ни Мэри не говорят по-французски. Weder Tom noch Maria spricht Französisch. Weder Tom noch Mary sprechen Französisch. Он полон новых идей. Er ist voll neuer Ideen. Er ist voller neuer Ideen. В музее искусства ХХ века мы увидели Марию и Тома, с которыми мы познакомились летом прошлого года. Im Museum der Kunst des 20. Jahrhunderts sahen wir Maria und Tom, die wir im Sommer des vergangenen Jahres kennengelernt hatten. Im Kunstmuseum des 20. Jahrhunderts sahen wir Maria und Tom, die wir im vergangenen Sommer kennengelernt hatten. Я хочу победить. Ich will gewinnen. Ich will gewinnen. Ми здалися. Wir kapitulierten. Wir haben aufgegeben. У якому будинку ти жив? In welchem Haus hast du gewohnt? In welchem Haus hast du gelebt? Мій будинок лежить на березі річки. Mein Haus liegt am Flussufer. Mein Haus liegt am Fluss. Осінь починається у вересні. Der Herbst beginnt im September. Der Herbst beginnt im September. У вас є карта Бостона? Haben Sie einen Stadtplan von Boston? Haben Sie eine Karte von Boston? Что у меня есть кошка, это прекрасно. Dass ich eine Katze habe, ist schön. Dass ich eine Katze habe, ist toll. Подумать только! Denk mal an! Das kann man sich denken! Мы вместе много сделали, но предстоит сделать ещё больше. Wir haben zusammen viel getan, aber es gibt noch mehr zu tun. Wir haben viel zusammen gemacht, aber es gibt noch viel mehr zu tun. Я усадил бабушку на кровать. Ich setzte die Großmutter aufs Bett. Ich habe Oma aufs Bett gesetzt. Я не знаю, куди він пішов. Ich weiß nicht, wo er hingegangen ist. Ich weiß nicht, wo er hin ist. Том буде плакати. Tom wird heulen. Tom wird weinen. Он совсем как его дед. Er ist genauso wie sein Großvater. Er ist wie sein Großvater. Я біг. Ich rannte. Ich bin gelaufen. Над чем Вы смеётесь? Worüber lachen Sie? Worüber lachst du? Пусть твой дядя это обдумает. Lass deinen Onkel darüber nachdenken. Lass deinen Onkel darüber nachdenken. «Бог із вами, пане швагеру!» – «Тобто ви все-таки вірите у бога?» „Gott mit Euch, Herr Schwager!“ – „Glaubt Ihr denn noch an einen?“ "Gott ist mit dir, Herr Schwager!" - "Glauben Sie an Gott?" Ти віриш у НЛО? Glaubst du an Ufos? Glauben Sie an UFOs? Моя мама на кухне. Meine Mutter ist in der Küche. Meine Mutter ist in der Küche. У меня к тебе вопрос. Ich habe eine Frage an dich. Ich habe eine Frage an dich. Словаччина — чудова країна. Die Slowakei ist ein schönes Land. Die Slowakei ist ein wunderschönes Land. Запомни эти правила. Merke dir diese Regeln! Merken Sie sich diese Regeln. Мои руки холодные. Meine Hände sind kalt. Meine Hände sind kalt. Том – младший из четырёх. Tom ist der Jüngste von den vieren. Tom ist der jüngste von vier. Вона теж обожнює шоколад. Sie liebt auch Schokolade. Sie liebt auch Schokolade. Давайте ещё немного побудем. Bleiben wir doch noch ein bisschen! Bleiben wir noch ein bisschen. Том зараз у саду. Tom ist gerade im Garten. Tom ist im Garten. Он признал свою вину. Er gestand seine Schuld. Er gab seine Schuld zu. Справедливость восторжествует. Die Gerechtigkeit wird regieren. Gerechtigkeit wird siegen. Когда зрение слабеет, нужны очки. Wenn die Sehkraft nachlässt, braucht man eine Brille. Wenn die Augen schwächer werden, brauchen Sie eine Brille. Том купил новую машину. Tom hat sich ein neues Auto gekauft. Tom hat sich ein neues Auto gekauft. У музыки нет возраста. Musik hat kein Alter. Musik hat kein Alter. У меня столько дел! Ich habe so viel zu tun! Ich habe so viel zu tun! У мене є кіт і собака. Ich habe eine Katze und einen Hund. Ich habe eine Katze und einen Hund. Действие есть лучший способ обучения. Am besten lernt man durch die Tat. Handeln ist die beste Art zu lernen. Это очень хороший чай. Dies ist ein sehr guter Tee. Es ist ein sehr guter Tee. Я не жартую. Das ist kein Witz. Das ist kein Witz. Сегодня понедельник. Heute ist Montag. Heute ist Montag. Поздравляю! У вас сын. Ich gratuliere! Sie haben einen Sohn. Herzlichen Glückwunsch, Sie haben einen Sohn. Она имела фантастический успех. Sie hatte einen phantastischen Erfolg. Sie hatte einen fantastischen Erfolg. Ей пришла в голову хорошая идея. Ihr kam ein guter Gedanke. Sie hatte eine gute Idee. Це твоя мати? Ist das deine Mutter? Ist das deine Mutter? Я не могу его видеть. Ich kann ihn nicht sehen. Ich kann ihn nicht sehen. Чим ви займаєтеся в Японії? Was machen Sie in Japan? Was machen Sie in Japan? Я хочу написать статью. Ich will einen Artikel schreiben. Ich will einen Artikel schreiben. Как это называется? Wie nennt man das? Wie nennt man das? Это для моего друга. Das ist für meinen Freund. Das ist für meinen Freund. Давайте выясним, где Том. Lasst uns herausfinden, wo Tom ist. Finden wir heraus, wo Tom ist. Надеюсь, у него всё в порядке. Ich hoffe, es geht ihm gut. Ich hoffe, es geht ihm gut. Вы пьёте алкоголь? Trinkt ihr Alkohol? Trinken Sie Alkohol? Вона спробувала приховати свій гнів. Sie versuchte, ihren Ärger zu verbergen. Sie versuchte, ihre Wut zu verbergen. Игроки по очереди должны кинуть кубик. Die Spieler müssen der Reihe nach würfeln. Die Spieler müssen abwechselnd einen Würfel werfen. Я знаю только, что Том врёт. Ich weiß nur, dass Tom lügt. Ich weiß nur, dass Tom lügt. Папа, смотри, НЛО! Да, это НЛО! Papa, schau, ein UFO! Ja, es ist ein UFO! Ja, das ist ein UFO! Бостон вам понравится. Es wird Ihnen in Boston gefallen. Boston wird Ihnen gefallen. Я не люблю салат. Ich mag Salat nicht. Ich mag keinen Salat. Я чув, що ти сказав Тому в школі. Ich habe gehört, was du Tom in der Schule gesagt hast. Ich habe gehört, was du in der Schule zu Tom gesagt hast. Том может это изменить. Tom kann das ändern. Tom kann das ändern. Она знает, что это был твой долг. Sie weiß, dass das deine Pflicht war. Sie weiß, dass es deine Pflicht war. Том не був гладкий. Tom war nicht dick. Tom war nicht gerade nett. Повітря вологе. Die Luft ist feucht. Die Luft ist feucht. Я знаю, що він мене не любить. Ich weiß, dass er mich nicht liebt. Ich weiß, dass er mich nicht liebt. Он мечта всех девушек. Er ist der Schwarm aller Mädchen. Er ist der Traum aller Mädchen. Том написал Марии письмо по-французски. Tom hat Maria einen Brief auf Französisch geschrieben. Tom schrieb Maria einen Brief auf Französisch. Бабочка - очень красивое слово. Schmetterling ist ein sehr schönes Wort. Ein Schmetterling ist ein schönes Wort. У мене болять зуби. Ich habe Zahnschmerzen. Ich habe Zahnschmerzen. На що чекаємо? Auf was warten wir? Worauf warten wir? Вона зателефонувала мені опівночі. Sie rief mich um Mitternacht an. Sie rief mich um Mitternacht an. Я хочу, щоб ви вимкнули радіо. Ich möchte, dass Sie das Radio ausmachen. Schalten Sie das Radio aus. "Ты живёшь у Тома?" — "Это он у меня живёт". „Wohnst du bei Tom?“ – „Er ist es, der bei mir wohnt.“ "Du wohnst bei Tom?" - "Er ist es, der bei mir lebt." У нас кончился чай. Uns ist der Tee ausgegangen. Wir haben keinen Tee mehr. Как вы им помогли? Wie habt ihr ihnen geholfen? Wie haben Sie ihnen geholfen? Ты не писал и не звонил. Du hast weder geschrieben noch angerufen. Du hast nicht geschrieben oder angerufen. Помощи от Тома было немного. Tom war keine große Hilfe. Die Hilfe von Tom war knapp. Я слышал, вы меня ищете. Ich habe gehört, Sie würden mich suchen. Ich habe gehört, Sie suchen nach mir. Німеччина знаходиться в Центральній Європі. Deutschland liegt in Mitteleuropa. Deutschland liegt in Mitteleuropa. Дуже дякую! Vielen Dank! Vielen Dank! У тебе розстебнута ширінька! Dein Hosenstall ist offen. Du hast eine offene Breite! Нам потрібна твоя підтримка. Wir benötigen deine Unterstützung. Wir brauchen deine Unterstützung. Вона сестра Тома. Sie ist Toms Schwester. Sie ist Toms Schwester. Я роблю це для тебе. Ich mache das für dich. Ich tue es für dich. Вона плаче. Sie weint. Sie weint. Вам это точно понравится. Das wird Ihnen bestimmt gefallen. Das wird Ihnen gefallen. Це помилка. Das ist ein Fehler. Das ist ein Fehler. Нема й мови. Сьогодні занадто холодно. Auf keinen Fall. Es ist zu kalt heute. Keine Sprache. Heute ist es zu kalt. Скільки років вашому собаці? Wie alt ist Ihr Hund? Wie alt ist Ihr Hund? Никому ещё не удавалось убежать от судьбы. Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen. Niemand konnte dem Schicksal entkommen. Я прийняв рішення. Ich habe meine Entscheidung getroffen. Ich habe eine Entscheidung getroffen. Я обычно обедаю одна. Ich esse gewöhnlich allein zu Mittag. Ich esse normalerweise alleine. Мне нужно ведро. Ich brauch einen Eimer. Ich brauche einen Eimer. Я нікого не маю. Ich habe niemanden. Ich habe niemanden. Я повинна повернутися до Бостона. Ich muss zurück nach Boston. Ich muss zurück nach Boston. Іврит — моя рідна мова. Hebräisch ist meine Muttersprache. Hebräisch ist meine Muttersprache. У центрі міста є парк. Im Stadtzentrum gibt es einen Park. Im Zentrum der Stadt befindet sich ein Park. Том вже там. Tom ist schon dort. Tom ist schon da. Обещайте мне, что вернётесь. Versprecht mir, dass ihr zurückkommt! Versprich mir, dass du zurückkommst. Вам лист. Sie haben Post. Sie haben einen Brief. Хав'єр почервонів. Javier wurde rot. Javier ist rot. Чому Мері так багато плаче? Warum weint Maria so viel? Warum weint Mary so viel? В этой книге не хватает двух страниц. Diesem Buch fehlen zwei Seiten. In diesem Buch fehlen zwei Seiten. Мы по-прежнему ищем Тома. Wir suchen noch immer nach Tom. Wir suchen immer noch nach Tom. Том лише раз бачив Мері. Tom hat Maria erst einmal gesehen. Ich habe Maria nur einmal gesehen. Чего ты хочешь? Was willst du? Was willst du? Жена ушла и забрала с собой детей. Die Ehefrau lief weg und nahm die Kinder mit. Die Frau ging und nahm die Kinder mit. Вона росіянка. Sie ist Russin. Sie ist Russin. Я пішла до супермаркету. Ich bin zum Supermarkt gegangen. Ich ging zum Supermarkt. Я їм не фарбую волосся. Ich färbe ihnen die Haare nicht. Ich esse keine Haare. Це не тобі. Das ist nicht für dich Das ist nicht für dich. Я провів весь день у бібліотеці. Ich habe den ganzen Tag in der Bibliothek verbracht. Ich war den ganzen Tag in der Bibliothek. Я знала, что мне надо было выходить за тебя. Ich wusste, dass ich dich hätte heiraten sollen. Ich wusste, dass ich dich heiraten musste. Я щойно поснідав. Ich bin gerade mit dem Frühstück fertig geworden. Ich habe gerade gefrühstückt. Том — професійний бейсболіст. Tom ist professioneller Baseballspieler. Er ist ein professioneller Baseballspieler. У Мері дуже стресова робота. Maria hat eine sehr stressige Arbeit. Mary hat einen sehr stressigen Job. Когда я был маленький, у меня не было велосипеда. Als ich klein war hatte ich kein Fahrrad. Als ich klein war, hatte ich kein Fahrrad. Майк зарабатывает около 300 долларов в день. Mike verdient circa dreihundert Dollar am Tag. Mike verdient etwa 300 Dollar am Tag. У Тома багато грошей в банку. Tom hat jede Menge Geld auf der Bank. Tom hat viel Geld in der Bank. Ты правда думаешь, что Том нам помог бы? Denkst du wirklich, dass Tom uns hülfe? Glaubst du wirklich, dass Tom uns helfen würde? Мальчики говорили о футболе. Die Jungen sprachen über Fußball. Die Jungs redeten über Fußball. Ти що, язик проковтнула? Hast du deine Zunge verschluckt? Hast du deine Zunge geschluckt? Її цікавить політика. Sie interessiert sich für Politik. Sie interessiert sich für Politik. Вона завжди зайнята в будні. An Wochentagen ist sie immer beschäftigt. Sie ist immer beschäftigt im Alltag. Будь-яка дитина може це зробити. Jedes Kind kann das. Jedes Kind kann das. Когда ты пришёл домой? Wann bist du nach Hause gekommen? Wann bist du nach Hause gekommen? Нет, меня там не будет. Nein, ich werde nicht dort sein. Nein, ich werde nicht da sein. Птицы вьют гнезда. Vögel bauen Nester. Vögel bauen Nester. Символ « & » ставится вместо «и». Das Symbol ' & ' steht für 'und'. Das Symbol " &" wird anstelle von "und" gesetzt. Вы католики? Seid ihr katholisch? Sind Sie katholisch? Я боявся застудитися. Ich hatte Angst, mich zu erkälten. Ich hatte Angst, mich zu erkälten. Я розраховую на твою допомогу. Ich zähle auf deine Hilfe. Ich zähle auf deine Hilfe. Скільки у тебе ручок? Wie viele Stifte hast du? Wie viele Stifte hast du? Моя кімната - свинарик. Mein Zimmer ist ein Schweinestall. Mein Zimmer ist ein Schweinestall. Ти прийняв душ? Hast du gebadet? Hast du geduscht? Дім горить! Das Haus steht in Flammen! Das Haus brennt! Він оглянув її з голови до ніг. Er musterte sie von Kopf bis Fuß. Er betrachtete sie von Kopf bis Fuß. Она хорошо выглядящая женщина. Sie ist eine gutaussehende Frau. Sie ist eine gutaussehende Frau. Родители знают всех учителей своих детей? Kennen die Eltern alle Lehrer ihrer Kinder? Kennen Eltern alle Lehrer ihrer Kinder? Мужчина любит женщину. Der Mann mag die Frau. Ein Mann liebt eine Frau. Сніданок готовий? Ist das Frühstück fertig? Frühstück fertig? Добрий початок. Das ist ein guter Anfang. Ein guter Anfang. Чому ми так запізнились? Warum sind wir so sehr im Verzug? Warum sind wir so spät dran? Мне надо постричься. Ich muss mir die Haare schneiden lassen. Ich muss mir die Haare schneiden. Том сказал мне, что ему нужны деньги. Tom sagte mir, er brauche Geld. Tom hat mir gesagt, dass er Geld braucht. Він збирався одружитися з нею. Er hatte vor, sie zu heiraten. Er wollte sie heiraten. Сьогодні неділя. Heute ist Sonntag. Heute ist Sonntag. Том не знает, какая разница между демократией и диктатурой. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Demokratie und Diktatur. Er weiß nicht, was der Unterschied zwischen Demokratie und Diktatur ist. У меня нет осла. Ich habe keinen Esel. Ich habe keinen Esel. Як сказати...? Wie sagt man...? Wie soll ich sagen...? Я тоже не выше его. Ich bin auch nicht größer als er. Ich bin auch nicht größer als er. Кипр борется против национального банкротства. Zypern kämpft gegen den Staatsbankrott. Zypern kämpft gegen den Staatsbankrott. Это постоянное сверление и стук молотка сводят меня с ума! Dieses ständige Gebohre und Gehämmere bringt mich noch um den Verstand! Dieses ständige Bohren und Klopfen eines Hammers macht mich verrückt! Будь ласка, вимкніть світло. Bitte löschen Sie das Licht. Bitte schalten Sie das Licht aus. Я правда такой плохой? Bin ich wirklich so schlimm? Bin ich wirklich so schlecht? Конь сильнее оленя. Pferde sind stärker als Hirsche. Das Pferd ist stärker als der Hirsch. Я ніколи про це не прохав. Ich habe nie darum gebeten. Ich habe nie darum gebeten. Я ненавиджу хімію. Ich kann Chemie nicht leiden. Ich hasse Chemie. Я познакомился с ним, когда был студентом. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war. Ich habe ihn kennengelernt, als ich Student war. Том займається пранням. Tom wäscht gerade Wäsche. Tom wäscht sich. Том працює в італійській фірмі. Tom arbeitet bei einer italienischen Firma. Er arbeitet in einer italienischen Firma. Я помила ноги. Ich wusch mir die Füße. Ich habe meine Füße begnadigt. Ты видел машину, которую я купила? Hast du das Auto gesehen, das ich gekauft habe? Hast du das Auto gesehen, das ich gekauft habe? Некоторые чувства трудно описать словами. Einige Gefühle sind schwierig zu beschreiben. Manche Gefühle sind schwer in Worte zu fassen. Он, как обычно, лёг спать в десять вечера. Er ging wie gewöhnlich um zweiundzwanzig Uhr zu Bett. Er ging wie üblich um 10 Uhr ins Bett. Какой у тебя знак зодиака? Welches Sternzeichen hast du? Was ist dein Sternzeichen? Всім байдуже. Niemanden interessiert’s. Das ist allen egal. Кто здесь курил? Wer hat hier geraucht? Wer hat hier geraucht? Він носить окуляри. Er trägt eine Brille. Er trägt eine Brille. В этом лесу растут дубы, сосны и берёзы. In diesem Wald wachsen Eichen, Kiefern und Birken. In diesem Wald wachsen Eichen, Kiefern und Birken. Осьминог — очень умное животное. Die Krake ist ein sehr kluges Tier. Der Oktopus ist ein sehr intelligentes Tier. У нього два коти. Er hat zwei Katzen. Er hat zwei Katzen. Ешь часто и понемногу. Iss häufig und dabei kleine Portionen. Iss oft und ein wenig. Ти зруйнував нашу любов. Du hast unsere Liebe zerstört. Du hast unsere Liebe zerstört. Ты понимаешь смысл этого абзаца? Verstehst du den Sinn dieses Absatzes? Verstehst du den Sinn dieses Absatzes? В прошлом году у него были длинные волосы. Voriges Jahr hatte er lange Haare. Letztes Jahr hatte er lange Haare. Машына Марка называецца «Thunder Giant». Der Name von Marcos Auto ist "Thunder Giant". Die Maschine von Mark heißt "Thunder Giant". Ты не дала мне ответить. Du hast mich nicht antworten lassen. Du hast mich nicht antworten lassen. Дай мені, будь ласка, олівець і кілька листків паперу. Bitte gib mir einen Bleistift und ein paar Blatt Papier. Geben Sie mir bitte einen Bleistift und ein paar Blätter Papier. Мені потрібні нові бокали. Ich brauche neue Gläser. Ich brauche neue Gläser. Том посетил меня три дня назад. Tom kam mich vor drei Tagen besuchen. Tom hat mich vor drei Tagen besucht. Мотор не заводиться. Der Motor springt nicht an. Der Motor startet nicht. Мы не мыли наши руки. Wir haben uns nicht die Hände gewaschen. Wir haben unsere Hände nicht gewaschen. Отдайте Тому деньги, которые вы ему должны. Gebt Tom das Geld zurück, das ihr ihm schuldet. Geben Sie Tom das Geld, das Sie ihm schulden. Она утонула в реке. Sie ertrank in einem Fluss. Sie ist im Fluss ertrunken. Животные чуют запах страха. Tiere riechen die Angst. Tiere riechen Angst. План Наполеона был на удивление прост и гениален. Он состоял в том, чтобы заманить армии русского царя на обратную сторону Луны. Napoleons Plan war verblüffend einfach und genial. Er bestand darin, das Heer des russischen Zaren auf die Rückseite des Mondes zu locken. Napoleons Plan war überraschend einfach und genial. Er bestand darin, die Armeen des russischen Zaren auf die Rückseite des Mondes zu locken. Я вже так втомилася. Ich bin schon so müde. Ich bin so müde. Підемо зі мною. Kommt mit. Komm mit mir. Поезд должен прибыть через десять минут. Der Zug soll in zehn Minuten ankommen. Der Zug kommt in zehn Minuten. Он был не только хорошим начальником, но и хорошим другом. Er war nicht nur ein guter Chef, sondern auch ein guter Freund. Er war nicht nur ein guter Chef, sondern auch ein guter Freund. Куди йде Том? Wo geht Tom hin? Wohin geht Tom? Меня зовут Алекс. Я учусь в университете, чтобы стать переводчиком. Ich heiße Alex und studiere an der Universität, um Übersetzer zu werden. Mein Name ist Alex, ich studiere an der Universität, um Übersetzerin zu werden. «Кто позволил?!» — вне себя от ярости спросил он. „Wer hat das erlaubt?!“ brüllte er außer sich vor Zorn. "Wer hat das zugelassen?", fragte er wütend. Я не знал, что Том придёт один. Ich habe nicht gewusst, dass Tom allein kommt. Ich wusste nicht, dass Tom alleine kommt. Где они этому научились? Wo haben sie das gelernt? Wo haben sie das gelernt? Стрибни так високо, як тільки можеш. Spring so hoch du kannst. Springen Sie so hoch, wie Sie können. Даже самый быстрый бегун не может пробежать стометровку за девять секунд. Auch der schnellste Läufer schafft hundert Meter nicht in neun Sekunden. Selbst der schnellste Läufer kann nicht 100 Meter in neun Sekunden laufen. Табе трэба ісці. Du musst gehen. Du musst gehen. Елизавета Вторая - королева Англии. Elisabeth die Zweite ist Königin von England. Elizabeth II. ist die Königin von England. Сьогодні я почуваюся краще, ніж учора. Ich fühle mich heute besser als gestern. Heute fühle ich mich besser als gestern. Она так и не ответила на его письмо. Sie hat ihm nie zurückgeschrieben. Sie hat seinen Brief nie beantwortet. Я знаю, что твой любимый цвет - синий. Ich weiß, dass deine Lieblingsfarbe Blau ist. Ich weiß, dass deine Lieblingsfarbe blau ist. Я немного понимаю по-японски. Ich verstehe ein wenig Japanisch. Ich verstehe Japanisch ein wenig. Это уже больше не смешно. Das ist nicht mehr lustig. Das ist nicht mehr lustig. О, как прекрасна юность. Oh, wie schön ist die Jugendzeit. Oh, wie schön die Jugend ist. Я не хочу бути ведмедем. Ich will kein Bär sein. Ich will kein Bär sein. Я вирішила. Ich habe mich entschieden. Ich habe mich entschieden. У Тома чорна машина. Tom hat ein schwarzes Auto. Tom hat ein schwarzes Auto. Ты любишь читать? Liest du gern? Liest du gerne? Мій батько - викладач англійської мови. Mein Vater ist Englischlehrer. Mein Vater ist Englischlehrer. Я рад, что ты мне помогла. Ich bin froh, dass du mir geholfen hast. Ich bin froh, dass du mir geholfen hast. В Греции много островов. In Griechenland gibt es viele Inseln. In Griechenland gibt es viele Inseln. Мені байдуже, що зробив Том. Was Tom gemacht hat, ist mir egal. Mir ist egal, was Tom macht. Перепрошую, я маю запитання. Entschuldigung, ich habe eine Frage. Entschuldigung, ich habe eine Frage. Пробач їх, бо вони не знають, що роблять. Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Vergib ihnen, weil sie nicht wissen, was sie tun. Сніг почав танути. Der Schnee begann zu schmelzen. Der Schnee begann zu schmelzen. В мене є родина. Ich habe eine Familie. Ich habe eine Familie. Я забыла свои очки. Ich habe meine Brille vergessen. Ich habe meine Brille vergessen. Они понимали друг друга. Sie verstanden einander. Sie verstanden sich. Готові? Sind Sie fertig? Bereit? Відверто кажучи, я ненавиджу його. Offen gesagt kann ich ihn nicht leiden. Um ehrlich zu sein, ich hasse ihn. Я музыкант. Ich bin Musiker. Ich bin Musiker. Я розфарбовую різдвяне яйце. Ich bemale ein Osterei. Ich male ein Weihnachtsei. Я дочитаю эту книгу. Ich werde dieses Buch zu Ende lesen. Ich lese das Buch zu Ende. Яна зноў зрабіла тую самую памылку. Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht. Sie hat den gleichen Fehler gemacht. Він виграв безкоштовну поїздку в Туніс. Er hat eine Gratisreise nach Tunis gewonnen. Er hat eine kostenlose Reise nach Tunesien gewonnen. Возвращайся скорее. Komm bald wieder. Komm schnell zurück. Я знав, що ти прийдеш. Ich wusste, dass du kommen würdest. Ich wusste, dass du kommst. Том каждый день навещает Мэри в больнице. Tom besucht Maria jeden Tag im Krankenhaus. Tom besucht Mary jeden Tag im Krankenhaus. Мне это хорошо известно. Das weiß ich wohl. Das weiß ich. У Тома мания величия. Он считает себя пупом земли. Tom leidet unter Größenwahn. Er hält sich für den Nabel der Welt. Tom ist ein Größenwahnsinniger, er hält sich für den Nabel der Erde. Я посмотрел ему в глаза. Ich sah ihm in die Augen. Ich sah ihm in die Augen. Мне не хочется танцевать. Ich möchte nicht tanzen. Ich will nicht tanzen. Она должна умереть. Sie muss sterben. Sie muss sterben. Я не верю в дьявола. Ich glaube nicht an den Teufel. Ich glaube nicht an den Teufel. Її оцінки суттєво покращилися. Ihre Zensuren haben sich deutlich verbessert. Ihre Noten haben sich deutlich verbessert. Дякую за книжку. Danke für das Buch. Danke für das Buch. Будь ласка, подивіться всі на дошку. Schaut bitte alle auf die Tafel. Bitte schauen Sie alle auf die Tafel. Вище голову, курво, скоро травневі свята! Halte die Ohren steif, Mann, die Maifeiertage kommen bald! Kopf hoch, Kurvo, bald Maifeiertag! Ти говориш албанською? Sprichst du Albanisch? Sprichst du Albanisch? Він завжди йде на роботу о восьмій годині. Er fährt immer morgens um acht Uhr zur Arbeit. Er geht immer um 8 Uhr zur Arbeit. Наша семья довольно большая. На день рождения моего отца пришло больше 80 человек. Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute. Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen mehr als 80 Menschen. Вода замерзает при 0 °C. Wasser gefriert bei 0°C. Das Wasser gefriert bei 0 Grad. Мрії здійснюються. Träume werden wahr. Träume werden wahr. Я не боюсь ничего. Ich fürchte mich vor nichts. Ich habe keine Angst vor irgendetwas. Что это за книга? Was für ein Buch ist das? Was ist das für ein Buch? Я всего лишь говорю очевидное. Ich spreche nur das Offensichtliche aus. Ich sage nur das Offensichtliche. Я встала ранним утром. Ich stand früh am Morgen auf. Ich bin früh morgens aufgestanden. Мій батько слухає класичну музику. Mein Vater lauscht klassischer Musik. Mein Vater hört klassische Musik. Мне жаль, что Великобритания покидает Европейский союз. Es tut mir leid, dass Großbritannien die Europäische Union verlässt. Es tut mir leid, dass Großbritannien die Europäische Union verlässt. Сьогодні дуже холодно, еге ж? Es ist sehr kalt heute, oder? Heute ist es sehr kalt, oder? Я не хочу їсти тут. Ich will hier nicht essen. Ich will hier nicht essen. Я сегодня утром встретил в супермаркете Тома. Ich bin heute Morgen im Supermarkt Tom begegnet. Ich traf Tom heute Morgen im Supermarkt. Я не вчера родилась! Ich bin nicht gestern geboren worden. Ich bin nicht gestern geboren! М'ячі круглі. Bälle sind rund. Die Bälle sind rund. Ти зараз голодний? Hast du jetzt Hunger? Hast du Hunger? У меня вчера украли велосипед. Mir wurde gestern mein Fahrrad gestohlen. Mein Fahrrad wurde gestern gestohlen. Рейс 23 вилітає вчасно? Ist Flug 23 pünktlich? Flug 23 pünktlich abfliegen? Вам потрібна швидка? Brauchen Sie einen Krankenwagen? Brauchen Sie einen Krankenwagen? Что она делала в твоей комнате? Was hat sie in deinem Zimmer gemacht? Was hat sie in deinem Zimmer gemacht? Том вчера играл в теннис с Мэри. Tom hat gestern mit Maria Tennis gespielt. Tom hat gestern mit Mary Tennis gespielt. Том у своїй кімнаті. Tom ist in seinem Zimmer. Tom ist in seinem Zimmer. Ты сильный. Du bist stark. Du bist stark. У него достаточно денег, чтобы купить дом. Er hat genug Geld, um sich ein Haus zu kaufen. Er hat genug Geld, um ein Haus zu kaufen. Том вас знает? Kennt Tom euch? Kennt Tom Sie? Он пунктуален. Er ist pünktlich. Er ist pünktlich. Он приехал двумя днями раньше. Er ist zwei Tage vorher angekommen. Er kam zwei Tage früher. Девушка тоже её видела. Das Mädchen sah sie auch. Das Mädchen hat sie auch gesehen. На твоє запитання немає відповіді. Es gibt auf deine Frage keine Antwort. Auf deine Frage gibt es keine Antwort. Я граю на скрыпцы. Ich spiele Geige. Ich spiele Geiger. Это что, камешек в мой огород? Zielt das auf mich? Ist das ein Kieselstein in meinem Garten? Ви знаєте, що Том учора робив? Wisst ihr, was Tom gestern getan hat? Weißt du, was Tom gestern gemacht hat? У пана Сузукі три дочки. Herr Suzuki hat drei Töchter. Herr Suzuki hat drei Töchter. Моя собака радуется. Mein Hund freut sich. Mein Hund freut sich. Бананы яшчэ зялёныя. Die Bananen sind noch grün. Bananen sind grün. Том втрутився. Tom schritt ein. Tom hat sich eingemischt. Він працює перекладачем. Er arbeitet als Übersetzer. Er arbeitet als Übersetzer. Кровати неудобные. Die Betten sind unbequem. Die Betten sind unbequem. Тебе правда нравится это платье? Gefällt dir dieses Kleid wirklich? Magst du das Kleid wirklich? «Кто ещё был в офисе, когда вы уходили?» — «Никого». „Wer war noch im Büro, als Sie gegangen sind?“ – „Niemand.“ "Wer war sonst noch im Büro, als Sie gegangen sind?" - "Niemand." Книжки лежать на столі. Die Bücher liegen auf dem Tisch. Die Bücher liegen auf dem Tisch. У малыша маленькие ушки. Das Baby hat kleine Ohren. Das Kind hat kleine Ohren. Ми побігли за злодієм. Wir rannten dem Dieb hinterher. Wir sind hinter dem Dieb her. Я слушаю музыку. Ich höre Musik. Ich höre Musik. В мене багато друзів. Ich habe viele Freunde. Ich habe viele Freunde. Він читає книжку в своїй кімнаті. Er liest ein Buch in seinem Zimmer. Er liest das Buch in seinem Zimmer. Том живе в Бостоні? Wohnt Tom in Boston? Lebt er in Boston? Том теперь канадец. Tom ist jetzt Kanadier. Tom ist Kanadier. Это потому, что ты девочка. Es liegt daran, dass du ein Mädchen bist. Das liegt daran, dass du ein Mädchen bist. Я с вами больше не разговариваю. Mit Ihnen spreche ich nicht mehr. Ich rede nicht mehr mit Ihnen. Котра зараз година? Wie viel Uhr ist es gerade? Wie spät ist es? Ти порахував рушники? Hast du die Handtücher gezählt? Hast du die Handtücher gezählt? Мэри умная и способная. Maria ist klug und begabt. Mary ist intelligent und fähig. У вас є дешевший номер? Haben Sie ein günstigeres Zimmer? Haben Sie eine billigere Nummer? Это секретно. Das ist geheim. Das ist geheim. Акулы могут чувствовать кровь. Haie können Blut wahrnehmen. Haie können Blut fühlen. Том став на сторону Мері. Tom stellte sich auf Marias Seite. Tom steht auf der Seite von Mary. Я не люблю зиму; зимой у меня не выходит хорошо писать. Den Winter mag ich nicht; da kann ich nicht gut schreiben. Ich mag den Winter nicht; im Winter kann ich nicht gut schreiben. Он трубач. Er ist Trompeter. Er ist Trompeter. Цей олівець білий. Dieser Stift ist weiß. Dieser Bleistift ist weiß. Чому ти не їж овочі? Warum isst du kein Gemüse? Warum isst du kein Gemüse? Він говорив далі. Er sprach weiter. Er sprach weiter. Ви це серйозно? Meint ihr das ernst? Ist das Ihr Ernst? Он купил новую машину. Er hat sich ein neues Auto gekauft. Er hat ein neues Auto gekauft. Тома не було три дні. Tom war drei Tage nicht da. Tom war drei Tage weg. Мам, смотри, что я нашёл. Mama, guck mal, was ich gefunden habe! Mom, schau, was ich gefunden habe. Только тот, кто что-то делает, может себе что-то позволить. Nur wer etwas leistet, kann sich etwas leisten. Nur wer etwas tut, kann sich etwas leisten. Його релігія — заробляти гроші. Geld verdienen ist seine Religion. Seine Religion ist es, Geld zu verdienen. Я люблю ігри. Ich liebe Spiele. Ich liebe Spiele. Они все стали надо мной смеяться. Die fingen alle an, mich auszulachen. Sie haben mich alle ausgelacht. Я, наверное, слишком стара. Ich bin wahrscheinlich zu alt. Ich bin wahrscheinlich zu alt. Нам нужно чистить зубы. Wir müssen uns die Zähne putzen. Wir müssen uns die Zähne putzen. Я хочу жениться, но только не на тебе. Ich will schon heiraten, eben nur nicht dich. Ich will heiraten, aber nicht dich. Сьогодні не твій день. Heute ist nicht dein Tag. Heute ist nicht dein Tag. Это было бы несправедливо. Das wäre ungerecht. Das wäre unfair. Шесть разделить на два будет три. Sechs geteilt durch zwei ist drei. Sechs geteilt durch zwei ist drei. Завтра я буду играть в теннис. Ich spiele morgen Tennis. Morgen spiele ich Tennis. Все знают, где находится Австралия. Jeder weis, wo Australien ist. Jeder weiß, wo Australien liegt. Ви вчора голилися? Habt ihr euch gestern rasiert? Haben Sie sich gestern rasiert? Сегодня небо безоблачно. Heute ist der Himmel wolkenlos. Heute ist der Himmel wolkenlos. Вы маеце мабільны? Haben Sie ein Handy? Sie haben ein Handy? Де зараз Том? Wo ist Tom jetzt? Wo ist Tom jetzt? Футболист симулировал травму. Der Fußballspieler täuschte eine Verletzung vor. Der Fußballer hat eine Verletzung vorgetäuscht. Країні потрібна твоя допомога. Das Land braucht deine Hilfe. Das Land braucht deine Hilfe. Ви не пінгвін. Sie sind kein Pinguin. Du bist kein Pinguin. Ты самая красивая женщина в мире. Du bist die schönste Frau der Welt! Du bist die schönste Frau der Welt. Сегодняшняя игра — решающая. Das heutige Spiel ist entscheidend. Das heutige Spiel ist entscheidend. Поэтому я ещё жив. Deshalb bin ich noch am Leben. Deshalb bin ich noch am Leben. Господин Гримм - преподаватель истории. Herr Grimm ist ein Geschichtslehrer. Herr Grimm ist Geschichtslehrer. Вони не виглядають на американців. Das scheinen keine Amerikaner zu sein. Sie sehen nicht wie Amerikaner aus. Я закінчив мою роботу. Ich bin mit meiner Arbeit fertig. Ich beendete meine Arbeit. Вызовите пожарных, пожалуйста. Rufen Sie bitte die Feuerwehr. Rufen Sie die Feuerwehr, bitte. Я хотіла би піти. Ich würde gerne gehen. Ich würde gerne gehen. Я попросила їх увійти. Ich bat sie herein. Ich bat sie herein. Як називається ця вулиця? Wie heißt diese Straße? Wie heißt diese Straße? Чем больше я изучаю эсперанто, тем больше люблю его. Je mehr ich Esperanto lerne, desto mehr mag ich diese Sprache. Je mehr ich Esperanto lerne, desto mehr liebe ich es. Том молиться. Tom betet. Tom betet. Нам нужно устроить всё так, чтобы оно прошло максимально быстро и беспроблемно. Wir müssen alles so durchführen, dass es so schnell wie möglich und ohne Probleme abläuft. Wir müssen alles so einrichten, dass es so schnell und problemlos wie möglich abläuft. На що ви чекаєте? Worauf wartet ihr? Worauf wartest du? Він скучає по своїй сім'ї. Er vermisst seine Familie. Er vermisst seine Familie. Марию вырвало. Maria musste sich übergeben. Maria erbrach sich. Ты встал в шесть? Bist du um sechs aufgestanden? Bist du um sechs aufgestanden? Никто не помнил, где мы припарковали машину. Es erinnerte sich niemand, wo wir den Wagen geparkt hatten. Niemand wusste, wo wir das Auto geparkt hatten. Наши отношения напоминают приключение. Unsere Beziehung gleicht einem Abenteuer. Unsere Beziehung ist wie ein Abenteuer. Це задорого! Das ist zu teuer! Das ist zu teuer! Одиннадцать часов, а он всё не идёт. Es ist elf Uhr und er kommt nicht. Elf Stunden, und er kommt nicht. Что бы ты изменил, если бы мог? Was würdest du ändern, wenn du könntest? Was würdest du ändern, wenn du könntest? Годі називати мене Томом. Hör auf, mich Tom zu nennen! Nennen Sie mich nicht Tom. З якої ти планети? Von welchem Planeten kommst du? Von welchem Planeten bist du? Вона несла корзину, наповнену квітами. Sie trug einen Korb voller Blumen. Sie trug einen Korb voller Blumen. Я зазвичай встаю о восьмій годині. Ich stehe meistens um acht auf. Normalerweise stehe ich um acht Uhr auf. Вода так же ценна, как и воздух. Wasser ist so kostbar wie die Luft. Wasser ist genauso wertvoll wie Luft. Том не хотел приглашать Марию. Tom wollte Maria nicht einladen. Tom wollte Maria nicht einladen. Вы видите разницу? Sehen Sie den Unterschied? Sehen Sie den Unterschied? Я получила письмо от моего брата. Ich erhielt einen Brief von meinem Bruder. Ich habe einen Brief von meinem Bruder erhalten. Він наповнив пляшку водою. Er füllte die Flasche mit Wasser. Er füllte die Flasche mit Wasser. Около 9,4% поверхности Земли покрыто лесом. Ungefähr 9,4% der Erdoberfläche ist mit Wald bedeckt. Rund 9,4 Prozent der Erdoberfläche sind mit Wald bedeckt. Дни становятся длиннее. Die Tage werden länger. Die Tage werden länger. Цей чай недостатньо солодкий для мене. Dieser Tee ist mir nicht süß genug. Dieser Tee ist nicht süß genug für mich. У нее есть белая кошка. Sie hat eine weiße Katze. Sie hat eine weiße Katze. Я не уявляв, скільки люди там буде. Ich hatte keine Ahnung, wie viele dort wären. Ich wusste nicht, wie viele Leute da sein würden. Землетрясение спровоцировало мощное цунами. Das Erdbeben rief einen gewaltigen Tsunami hervor. Das Erdbeben löste einen gewaltigen Tsunami aus. Мері любить гроші. Maria liebt das Geld. Maria liebt das Geld. Думаю, вам лучше пойти без меня. Ich denke, ihr geht besser ohne mich. Ich denke, Sie sollten lieber ohne mich gehen. Як твій брат? Wie geht es deinem Bruder? Wie geht es deinem Bruder? Вони програли. Sie verloren. Sie haben verloren. Сьогодні ввечері буде йти сніг? Wird es heute Abend Schnee geben? Wird es heute Abend schneien? Цей стілець зроблено з пластику. Dieser Stuhl ist aus Plastik. Dieser Stuhl ist aus Plastik. Тому дуже подобається Мері. Tom mag Maria wirklich gern. Ich mag Maria sehr. Панамський канал пов'язує Атлантичний океан з Тихим. Der Panama-Kanal verbindet den Atlantik mit dem Pazifik. Der Panamakanal verbindet den Atlantik mit dem Pazifik. Він розумний. Er ist klug. Er ist schlau. Ви готові? Sind Sie fertig? Sind Sie bereit? Собака нюхав палку. Der Hund schnüffelte am Stock. Der Hund roch nach einem Stock. Я не хочу Вам помогать. Ich will Ihnen nicht helfen. Ich will Ihnen nicht helfen. Це дуже смачно. Das schmeckt sehr gut. Das ist sehr lecker. Новость её опечалила. Die Nachricht machte sie traurig. Die Nachricht hat sie traurig gemacht. Можешь спать на моей кровати, если хочешь. Du darfst in meinem Bett schlafen, wenn du möchtest. Du kannst auf meinem Bett schlafen, wenn du willst. Друзья его уважают. Seine Freunde respektieren ihn. Seine Freunde respektieren ihn. У вас є якісь безалкогольні напої? Haben Sie nichtalkoholische Getränke? Haben Sie alkoholfreie Getränke? Том сказал, что он голодный. Tom sagte, dass er Hunger habe. Tom sagte, er sei hungrig. Отец умер у неё на руках. Ihr Vater starb in ihren Armen. Ihr Vater starb in ihren Armen. Я хотів з тобою побалакати. Ich wollte mit dir sprechen. Ich wollte mit dir reden. Я тоді була молода. Ich war damals jung. Ich war damals jung. Я этого не сделал. Ich habe es nicht getan. Das habe ich nicht getan. Я жив там п'ять років. Ich wohnte da für fünf Jahre. Ich habe dort fünf Jahre gelebt. Ми очікуємо, що сьогодні буде дощ. Wir erwarten, dass es heute regnen wird. Wir erwarten, dass es heute regnen wird. Я в сумнівах, що робити. Потрібна порада. Ich bin im Zweifel, was ich tun soll. Ein Rat ist vonnöten. Ich bin mir nicht sicher, was ich tun soll. Он взял недельный отпуск. Er nahm sich eine Woche frei. Er hat eine Woche Urlaub genommen. Мы обе хотели есть. Wir hatten beide Hunger. Wir wollten beide essen. Я жил в детстве в этом доме. Als Kind habe ich in diesem Haus gewohnt. Ich habe als Kind in diesem Haus gelebt. Хто ця жінка в рожевому? Wer ist die Frau in Rosa? Wer ist diese Frau in Rosa? Египет ассоциируется с Нилом. Wir verbinden Ägypten mit dem Nil. Ägypten ist mit dem Nil verbunden. Повернись! Komm wieder! Umdrehen! Том всё ещё живёт с родителями. Tom wohnt immer noch bei seinen Eltern. Tom lebt immer noch bei seinen Eltern. Ти п'єш забагато кави. Du trinkst zu viel Kaffee. Du trinkst zu viel Kaffee. Не шукай мене. Such mich nicht. Such mich nicht. У дитинстві я не міг їсти рибу. Ich konnte keinen Fisch essen, als ich klein war. Als Kind konnte ich keinen Fisch essen. Я кохаю її, а вона кохає мене. Ich liebe sie und sie liebt mich. Ich liebe sie und sie liebt mich. Ты упустил свой шанс. Du hast deine Chance verpasst. Du hast deine Chance verpasst. Я хочу, чтобы Вы подождали. Ich will, dass Sie warten. Ich möchte, dass Sie warten. Повернись! Komm zurück! Umdrehen! Вы тоже сможете это сделать, если попытаетесь. Ihr könnt das auch, wenn ihr es nur versucht. Das können Sie auch, wenn Sie es versuchen. Велосипедист был сбит поворачивающим направо грузовиком и получил серьёзные травмы. Ein Radfahrer wurde von einem rechtsabbiegenden Lastwagen erfasst und schwer verletzt. Der Radfahrer wurde von einem Lastwagen nach rechts abgeschossen und erlitt schwere Verletzungen. "Привет", - робко сказал Том. „Hallo!“ sagte Tom schüchtern. "Hallo", sagte Tom schüchtern. Том сказал мне, что знает, где Мария жила. Tom sagte mir, er wisse, wo Maria wohnt. Tom sagte mir, dass er wusste, wo Maria wohnte. Ми відвідали батькову могилу. Wir besuchten das Grab unseres Vaters. Wir besuchten das Grab meines Vaters. Я не говорю на эсперанто. Ich spreche kein Esperanto. Ich spreche kein Esperanto. Чий це мобільний телефон? Wessen Mobiltelefon ist das? Wessen Handy ist das? Я дуже люблю музику. Ich mag Musik sehr. Ich liebe Musik. Если бы ты был цветом, то каким именно? Wenn du eine Farbe sein könntest, welche würdest du sein wollen? Wenn du eine Farbe wärst, welche wäre das? Ей семнадцать лет. Sie ist siebzehn. Sie ist 17 Jahre alt. Я изучаю немецкий два года. Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch. Ich studiere seit zwei Jahren Deutsch. Это не мой автомобиль. Das ist nicht mein Auto. Das ist nicht mein Auto. Брат зараз в Австралії. Mein Bruder ist gerade in Australien. Mein Bruder ist jetzt in Australien. Я зателефонував до неї, але було зайнято. Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt. Ich rief sie an, aber sie war beschäftigt. Вы ведаеце англійскую? Sprichst du Englisch? Sie sprechen Englisch? Врач должен вправить перелом кости. Der Arzt muss den Knochenbruch richten. Der Arzt muss den Knochenbruch korrigieren. Я — Літаючий Локшинний Монстр. Хай не буде тобі інших Монстрів перед Мною! (а за Мною — хай будуть; головне, користуйся контрацептивами). Єдиний Монстр, хто заслуговує бути написаним з великої літери - це Я! Всі інші монстри — фальшиві монстри, які не гідні того, щоб їх писали з великої літери. Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung. Ich bin das Fliegende Nudelmonster. Lass dich nicht von anderen Monstern vor mir führen! (und nach mir - lass es sein; vor allem benutze Verhütungsmittel). Das einzige Monster, das es verdient, mit einem Großbuchstaben geschrieben zu werden, bin ich! Alle anderen Monster sind falsche Monster, die es nicht verdienen, mit einem Großbuchstaben geschrieben zu werden. Він впустив свої книги на підлогу. Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen. Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen. Вона має надзвичайний апетит. Sie hat einen gigantischen Appetit. Sie hat einen außergewöhnlichen Appetit. Я показал Тому некоторые картины, которые мне нравятся. Ich habe Tom einige Bilder gezeigt, die mir gefallen. Ich habe Tom einige Bilder gezeigt, die ich mag. Простите! Я проспал. Entschuldigt! Ich habe verschlafen. Tut mir leid, ich habe verschlafen. В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви. Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die völlige Liebe treibt die Furcht aus; denn die Furcht hat Pein. Wer sich aber fürchtet, der ist nicht völlig in der Liebe. In der Liebe gibt es keine Angst, aber vollkommene Liebe vertreibt die Angst, denn in der Angst gibt es Qual. Der Angstnde ist unvollkommen in der Liebe. Кто-то сказал, что Том нас ищет. Jemand sagte, Tom suche uns. Jemand hat gesagt, dass Tom nach uns sucht. Молодому інженеру бракувало досвіду. Dem jungen Ingenieur fehlte die Erfahrung. Dem jungen Ingenieur fehlte die Erfahrung. Прежде чем я смог что-то возразить, на меня надели наручники и повезли в тюрьму. Bevor ich hätte Widerspruch einlegen können, waren mir schon Handschellen angelegt worden und ich befand mich auf dem Weg ins Gefängnis. Bevor ich etwas sagen konnte, legte man mir Handschellen an und brachte mich ins Gefängnis. Том уже в Бостоні. Tom ist bereits in Boston. Jetzt ist er in Boston. Я порізав палець. Ich habe mir in den Finger geschnitten. Ich habe mir den Finger geschnitten. Кондиционер вышел из строя. Die Klimaanlage ist kaputtgegangen. Die Klimaanlage ist kaputt. На полу лежит носок. Da liegt eine Socke auf dem Boden. Auf dem Boden liegt eine Socke. Ти вищий, ніж я очікував. Du bist größer, als ich erwartet hatte. Du bist größer, als ich erwartet hatte. Тебе объяснить, в чём разница? Soll ich dir erklären, worin der Unterschied besteht? Soll ich dir erklären, was der Unterschied ist? Я ответственный человек. Ich bin eine verantwortungsvolle Person. Ich bin ein verantwortungsbewusster Mensch. Я пакажу табе горад. Ich werde dir die Stadt zeigen. Ich zeige dir die Stadt. Том думал, что делает Мэри одолжение. Tom glaubte, Maria einen Gefallen zu erweisen. Tom dachte, er würde Mary einen Gefallen tun. Мова - один з найважливіших винаходів людства. Die Sprache ist eine der wichtigsten Erfindungen der Menschheit. Sprache ist eine der wichtigsten Erfindungen der Menschheit. Это очень умное животное. Dieses Tier ist sehr intelligent. Es ist ein sehr intelligentes Tier. Я знаю, як вам допомогти. Ich weiß, wie ich Ihnen helfen kann. Ich weiß, wie ich Ihnen helfen kann. Том работает дома. Tom arbeitet zu Hause. Tom arbeitet zu Hause. У меня в спальне зеркало в полный рост. Ich habe einen Ganzkörperspiegel in meinem Schlafzimmer. Ich habe einen Spiegel in meinem Schlafzimmer. Он читает в библиотеке. Er liest in der Bibliothek. Er liest in der Bibliothek. Рекс - немецкая овчарка. Rex ist ein Deutscher Schäferhund. Rex ist ein deutscher Schäferhund. Я хочу с вами познакомиться. Ich möchte euch kennenlernen. Ich möchte Sie kennen lernen. Поліцейський не відпускав підозрюваного. Der Polizist wollte den Verdächtigen einfach nicht loslassen. Die Polizei ließ den Verdächtigen nicht frei. Я зарабатываю 100 евро в день. Ich verdiene 100 Euro am Tag. Ich verdiene 100 Euro am Tag. Вона зробила мені пиріг. Sie hat mir einen Kuchen gebacken. Sie hat mir einen Kuchen gemacht. Мне нравится этот человек. Ich mag diese Person. Ich mag diesen Mann. Што мне апрануць — штаны ці спадніцу? Was soll ich anziehen — eine Hose oder einen Rock? Was soll ich anziehen - diese Hosen? Вони нам нічого не скажуть. Die werden uns nichts sagen. Sie werden uns nichts sagen. Вы знаете, что стало с Томом? Wissen Sie, was aus Tom geworden ist? Wissen Sie, was mit Tom passiert ist? Суэцкий канал соединяет Красное море со Средиземным. Der Suezkanal verbindet das Rote Meer mit dem Mittelmeer. Der Suezkanal verbindet das Rote Meer mit dem Mittelmeer. Після цього я жодного разу з ним не розмовляв. Ich sprach seitdem nie wieder mit ihm. Danach habe ich nie mit ihm gesprochen. Вы мои родители. Sie sind meine Eltern. Ihr seid meine Eltern. Дома мы говорим только по-французски. Zuhause sprechen wir nur französisch. Zu Hause sprechen wir nur Französisch. Даже самая чёрная корова даёт белое молоко. Auch eine schwarze Kuh gibt weiße Milch. Sogar die schwarze Kuh gibt weiße Milch. Чоловіки думають лише про одне. Männer denken nur an das eine. Männer denken nur an eine Sache. Забудь про це! Vergiss es! Vergiss es! Ти маєш дві книжки. Du hast zwei Bücher. Du hast zwei Bücher. Они провели весь день на пляже. Sie verbrachten den ganzen Tag am Strand. Sie verbrachten den ganzen Tag am Strand. Я знаю его вкусы. Ich kenne seine Vorlieben. Ich kenne seinen Geschmack. Він вже поїв. Er hat schon gegessen. Er hat schon gegessen. Я сожалею, что не последовал совету своего врача. Ich bereue, den Rat meines Arztes nicht befolgt zu haben. Es tut mir leid, dass ich den Rat meines Arztes nicht befolgt habe. Я хотів би купити краплі для очей. Ich würde gerne Augentropfen kaufen. Ich möchte Augentropfen kaufen. Йому подобається футбол. Er mag Fußball. Er mag Fußball. Я випила кави. Ich habe Kaffee getrunken. Ich habe Kaffee getrunken. Каков хозяин, таков и слуга. Wie der Herre, so's Gescherre. Wie der Herr, so der Diener. Я їздив до банку. Ich bin zur Bank gegangen. Ich war auf dem Weg zur Bank. Я можу читати без окулярів. Ich kann ohne Brille lesen. Ich kann ohne Brille lesen. Как хорошо танцует Аой! Wie gut Aoi tanzt! Oh, wie gut tanzt Aoi! Раньше здесь была заправка. Früher war hier eine Tankstelle. Früher gab es hier eine Tankstelle. Я сыроед. Ich bin Rohköstler. Ich bin ein Rohköstler. Я для этого слишком стар. Ich bin zu alt, um das zu tun. Dafür bin ich zu alt. Ми з Німеччини. Wir kommen aus Deutschland. Wir sind aus Deutschland. Обе сестры - блондинки. Die beiden Schwestern sind Blondinen. Beide Schwestern sind blond. Мне больше нравится современная мебель. Ich mag lieber moderne Möbel. Ich mag moderne Möbel. Том поклав ключі до кишені. Tom hat die Schlüssel eingesteckt. Er steckte die Schlüssel in die Tasche. Я Лін. Ich bin Lin. Ich bin Lin. Твої батьки зараз вдома? Sind deine Eltern jetzt zuhause? Sind deine Eltern jetzt zu Hause? Никто не знает, почему Том хотел это сделать. Keiner weiß, warum Tom das machen wollte. Niemand weiß, warum Tom das wollte. На пути к станции Зима в Иркутской области я достал из кармана свой комсомольский билет и отправил его в полёт из окна вагона. Auf dem Weg zur Bahnstation Zima (Winter) im Gebiet Irkutsk nahm ich meine Komsomol-Karte aus der Tasche und ließ sie durch das Wagenfenster fliegen. Auf dem Weg zum Winterbahnhof in der Region Irkutsk holte ich mein Komsomol-Ticket aus der Tasche und schickte es aus dem Fenster des Wagens in den Flug. Стає досить темно. Es wird schon ziemlich dunkel. Es wird ziemlich dunkel. Вони вільно говорять німецькою. Sie sprechen fließend Deutsch. Sie sprechen fließend Deutsch. Возможно, единственный здесь, кто может это сделать, - это Том. Tom kann das hier möglicherweise als einziger. Vielleicht ist Tom der Einzige, der das tun kann. Тепер ти жінка. Du bist jetzt eine Frau. Jetzt bist du eine Frau. Я бы с удовольствием поговорил с Джуди. Ich würde gerne mit Judy reden. Ich würde gerne mit Judy reden. Я часто думаю о ней. Ich denke oft an sie. Ich denke oft an sie. Том глухий. Tom ist taub. Tom ist taub. Це моя остаточна пропозиція. Das ist mein letztes Angebot. Das ist mein letztes Angebot. Том женился на женщине, которая годится ему в дочери. Tom ist mit einer Frau verheiratet, die seine Tochter sein könnte. Tom heiratete eine Frau, die für ihn in der Tochter geeignet ist. Місяць світиться вночі. Der Mond scheint nachts. Der Mond leuchtet in der Nacht. Я очень рад вашему успеху. Ich freue mich sehr über euren Erfolg. Ich freue mich sehr über Ihren Erfolg. Вы точно не хотите подождать Тома? Wollt ihr bestimmt nicht auf Tom warten? Wollen Sie wirklich nicht auf Tom warten? Он вёл себя очень странно. Er benahm sich sehr merkwürdig. Er benahm sich sehr seltsam. Сколько яиц купила мама? Wie viele Eier kaufte Mutter? Wie viele Eier hat meine Mutter gekauft? Тебе нравится этот цветок? Gefällt dir diese Blume? Magst du diese Blume? Ніхто не може все знати. Niemand kann alles wissen. Niemand kann alles wissen. Мы с ней увидимся завтра в школе. Ich sehe sie morgen in der Schule. Wir sehen uns morgen in der Schule. Иди скажи папе спокойной ночи! Geh Papa gute Nacht sagen! Sag Daddy gute Nacht! Вдалеке звучали песни. In der Ferne erklingen Lieder. In der Ferne klangen Lieder. Эта фраза в самом деле странная. Dieser Satz ist wirklich bizarr. Dieser Satz ist wirklich seltsam. Мой брат получил больше рождественских подарков, чем я. Mein Bruder bekam mehr Weihnachtsgeschenke als ich. Mein Bruder bekam mehr Weihnachtsgeschenke als ich. В последнее время я его почти не вижу. In letzter Zeit sehe ich ihn fast nie. Ich sehe ihn in letzter Zeit kaum. Готуюся до найгіршого. Ich bereite mich auf das Schlimmste vor... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor. Мэри вчера была в красном платье. Gestern hatte Maria ein rotes Kleid an. Mary trug gestern ein rotes Kleid. Я много раз была в Бостоне. Ich war vielmals in Boston. Ich war schon oft in Boston. Я люблю своїх братів та сестер. Ich liebe meine Brüder und Schwestern. Ich liebe meine Brüder und Schwestern. Я передзвоню о четвертій. Ich rufe um 16 Uhr zurück. Ich rufe um vier zurück. Я не переношу такого рода музыку. Ich kann diese Art von Musik nicht ertragen. Ich hasse diese Art von Musik. Хто воротар? Wer ist der Torhüter? Wer ist Torhüter? Том уже неделю не принимал ванну. Tom hat schon seit einer Woche nicht mehr gebadet. Tom hat seit einer Woche nicht mehr gebadet. Большинство магазинов было закрыто. Die meisten Läden waren geschlossen. Die meisten Läden sind geschlossen. Том делает только то, что должен. Tom tut nur das, was er muss. Tom tut nur das, was er tun muss. Мені подобається фарбувати волосся. Ich färbe mir gerne das Haar. Ich liebe es, meine Haare zu färben. Він екзорцист. Er ist ein Exorzist. Er ist ein Exorzist. Мені буде потрібна ваша допомога. Ich werde eure Hilfe brauchen. Ich brauche Ihre Hilfe. Этой ночью мне снился Том. Ich habe heute Nacht von Tom geträumt. Heute Nacht habe ich von Tom geträumt. Моє хоббі — колекціонування старих іграшок. Mein Hobby ist das Sammeln alter Spielzeuge. Mein Hobby ist es, alte Spielzeuge zu sammeln. Немає троянд без шипів. Es gibt keine Rosen ohne Dornen. Es gibt keine Rosen ohne Dornen. Ми не знаємо, як виглядав Ісус. Wir wissen nicht, wie Jesus aussah. Wir wissen nicht, wie Jesus aussah. Том їсть яблуко. Tom isst einen Apfel. Tom isst einen Apfel. На картине была изображена её мать. Auf dem Bild war ihre Mutter abgebildet. Das Bild zeigt ihre Mutter. Том учора повернувся з Австралії. Tom ist gestern aus Australien zurückgekommen. Tom ist gestern aus Australien zurückgekommen. Який номер моєї кімнати? Welche ist meine Zimmernummer? Wie ist meine Zimmernummer? Побег был совершенно невозможен. Eine Flucht war ausgeschlossen. Die Flucht war völlig unmöglich. Сніданок готовий. Das Frühstück ist fertig. Frühstück ist fertig. Она только и делала, что оглядывалась. Sie tat nichts anderes, als sich umzusehen. Sie tat nur, was sie sah. Всё вкусно! Alles schmeckt gut! Alles ist gut! Вони називають нас росіянами. Sie nennen uns Russen. Sie nennen uns Russen. Это невозможно! Das ist nicht möglich! Das ist unmöglich! Мені подобається ваша пропозиція. Euer Vorschlag gefällt mir. Ich mag Ihr Angebot. Ты ещё любишь Тома? Liebst du Tom noch immer? Liebst du Tom noch? Некоторые думают, что испанский и португальский — это один и тот же язык. Manche Leute glauben, dass Spanisch und Portugiesisch dieselbe Sprache sind. Einige Leute denken, dass Spanisch und Portugiesisch die gleiche Sprache sind. Тюрьма для Тома как второй дом. Das Gefängnis ist für Tom so etwas wie ein zweites Zuhause. Das Gefängnis ist für Tom wie ein zweites Zuhause. Вежливость ничего не стоит, но многое покупает. Höflichkeit kostet nichts, erkauft jedoch viel. Höflichkeit ist nichts wert, aber sie kauft viel. Він працює в банку. Er arbeitet in der Bank. Er arbeitet in der Bank. Ты вчера работал? Hast du gestern gearbeitet? Hast du gestern gearbeitet? Чекай на свою чергу. Warte, bis du an der Reihe bist. Warte auf deine Zeit. Его уже нет с нами. Er weilt nicht mehr unter uns. Er ist nicht mehr bei uns. Асцярожна! У садзе пяць галодных савецкіх кароў! Pass auf! Da sind fünf hungrige sowjetische Kühe im Garten! Vorsicht! Im Garten von fünf hungrigen sowjetischen Kühen! Вона грала у виставі. Sie spielte in dem Theaterstück mit. Sie spielte in der Show. Как Вам моя новая шляпа? Wie finden Sie meinen neuen Hut? Was halten Sie von meinem neuen Hut? Мене звати Сара. Ich heiße Sara. Mein Name ist Sarah. Том мой муж, а я его жена. Tom ist mein Mann, und ich bin seine Frau. Tom ist mein Mann und ich bin seine Frau. Ви підписались? Haben Sie abonniert? Haben Sie unterschrieben? Почему мне никто не сказал это раньше? Warum hat mir das niemand früher gesagt? Warum hat mir das niemand früher gesagt? Имя человека, который первым летал в космос, знают во всех странах. Der Name des Menschen, der als erster in den Weltraum flog, ist weltweit bekannt. Der Name der Person, die zuerst in den Weltraum flog, ist in allen Ländern bekannt. От веганов лучше пахнет. Veganer riechen besser. Veganer riechen besser. Вони у бібліотеці. Sie sind in der Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. Коли прийшов кіт, мого сусіда не було вдома. Mein Nachbar war nicht zu Hause, als die Katze kam. Als die Katze kam, war mein Nachbar nicht zu Hause. Они ищут друг друга. Sie suchen einander. Sie suchen einander. Том написав більш ніж 300 пісень. Tom hat über 300 Lieder geschrieben. Er hat mehr als 300 Songs geschrieben. Он может плавать очень быстро. Er kann sehr schnell schwimmen. Er kann sehr schnell schwimmen. У Тома большие уши. Tom hat große Ohren. Tom hat große Ohren. Місто повністю спустошене. Die Stadt ist völlig verwüstet. Die Stadt ist völlig verwüstet. Лев — животное. Ein Löwe ist ein Tier. Der Löwe ist ein Tier. Напиши своё имя карандашом, пожалуйста. Bitte schreibe deinen Namen mit Bleistift. Schreib deinen Namen mit einem Bleistift, bitte. К концу этого года должна быть введена в строй первая очередь гостиницы. Zum Ende dieses Jahres soll der erste Abschnitt des Hotels in Betrieb genommen werden. Bis Ende des Jahres soll das erste Hotel in Betrieb genommen werden. Мені немає чого тобі дати. Ich habe nichts, was ich dir geben könnte. Ich habe dir nichts zu geben. Как бы ты хотел, чтобы тебя называли? Wie möchtest du gerne genannt werden? Wie würdest du gerne genannt werden? Ти ідіот. Du bist ein Idiot! Du bist ein Idiot. Вечером будет дождь, поэтому возьми с собой зонтик. Heute Abend regnet es. Nimm daher einen Schirm mit! Am Abend wird es regnen, also nimm einen Regenschirm mit. Я думал, что всё знаю. Ich dachte, ich wüsste alles. Ich dachte, ich wüsste alles. Компания Тома импортирует кофе из Бразилии. Toms Firma führt Kaffee aus Brasilien ein. Toms Firma importiert Kaffee aus Brasilien. Мені потрібний новий комп'ютер. Ich brauche einen neuen Computer. Ich brauche einen neuen Computer. Кем была написана эта книга? Von wem wurde das Buch geschrieben? Von wem wurde dieses Buch geschrieben? Ви коли-небудь бачили фіолетових метеликів? Habt ihr schon einmal einen violetten Schmetterling gesehen? Haben Sie schon einmal violette Schmetterlinge gesehen? Том не знает, какого Мэри роста. Tom weiß nicht, wie groß Mary ist. Tom weiß nicht, wie groß Mary ist. Билл живёт у моря. Bill lebt nah am Meer. Bill lebt am Meer. Кену буде 15 років в наступному році. Ken wird nächstes Jahr 15. Ken wird nächstes Jahr 15 Jahre alt. Можно я сфотографирую нас обоих? Darf ich ein Foto von uns machen? Darf ich ein Foto von uns beiden machen? Я хочу тут жити. Ich will hier leben. Ich will hier leben. Німеччина знаходиться в центрі Європи. Deutschland liegt mitten in Europa. Deutschland liegt im Zentrum Europas. Она не знала, что сказать. Sie wusste nicht, was sie sagen sollte. Sie wusste nicht, was sie sagen sollte. Не пытайтесь убедить меня изменить своё решение. Versuchen Sie nicht, mich zu überzeugen, meine Entscheidung zu ändern. Versuchen Sie nicht, mich zu überzeugen, meine Meinung zu ändern. Не стой просто так. Делай что-нибудь. Steh da nicht einfach nur so herum! Tu etwas! Bleib nicht so stehen. Том стрибає від радощів. Tom springt vor Freude. Tom hüpft vor Freude. Вы знаете, что это ваш долг. Ihr wisst, dass das eure Pflicht ist. Sie wissen, dass es Ihre Pflicht ist. Том - мой деловой партнёр. Tom ist mein Geschäftspartner. Tom ist mein Geschäftspartner. Том сделал это больше года назад. Tom hat das vor über einem Jahr getan. Tom hat das vor mehr als einem Jahr gemacht. Не зрозуміло, погодиться вона, чи ні. Es ist nicht klar, ob sie zustimmen wird oder nicht. Ich weiß nicht, ob sie einverstanden ist oder nicht. Вийди звідси. Raus hier! Raus hier. Некоторое время я ничего не говорил. Eine Zeit lang habe ich nichts gesagt. Ich habe eine Weile nichts gesagt. Я там электриком буду работать. Ich werde dort als Elektriker arbeiten. Ich werde dort als Elektriker arbeiten. Дай мені ключ від цього замка́. Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss! Gib mir den Schlüssel zu diesem Schloss. Он попытался открыть окно. Er versuchte, das Fenster zu öffnen. Er versuchte, das Fenster zu öffnen. Мені потрібне нове взуття. Ich brauche neue Schuhe. Ich brauche neue Schuhe. Тут цілий рік тепло. Hier ist es das ganze Jahr über warm. Hier ist es das ganze Jahr warm. Більшість птахів мають дві лапи і два крила. Die meisten Vögel haben zwei Beine und zwei Flügel. Die meisten Vögel haben zwei Beine und zwei Flügel. В вашей комнате кто-то есть. Es ist jemand in eurem Zimmer. Da ist jemand in Ihrem Zimmer. Том одягнув капелюх і вийшов. Tom setzte seinen Hut auf und ging nach draußen. Er trug einen Hut und ging hinaus. У вас є якісь безалкогольні напої? Habt ihr nichtalkoholische Getränke? Haben Sie alkoholfreie Getränke? Он этого не сделал. Er hat das nicht getan. Er hat es nicht getan. Я не вечеряв. Ich hatte nichts zum Abendessen. Ich habe nicht gegessen. Я краснею при одной мысли об этом. Ich werde rot, wenn ich nur dran denke. Ich werde rot, wenn ich darüber nachdenke. Ты не знаешь ничего. Du weißt nichts. Du weißt gar nichts. Я думаю, Том верит всему, что говорит Мэри. Ich glaube, Tom glaubt alles, was Maria sagt. Ich glaube, Tom glaubt alles, was Mary sagt. Я хотел бы, чтобы он писал почаще. Ich wollte, er schriebe öfter. Ich wünschte, er würde öfter schreiben. Ему постоянно не хватает денег. Er ist ständig knapp bei Kasse. Ständig fehlt ihm das Geld. Никто из моих учеников такого бы не сделал. Von meinen Schülern täte keiner so etwas. Keiner meiner Schüler würde so etwas tun. Вероятно, нет. Wahrscheinlich nicht. Wahrscheinlich nicht. Я пока не могу на это ответить. Ich kann das noch nicht beantworten. Ich kann das noch nicht beantworten. Насколько я знаю, он не женат. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet. Ти мені пообіцяла. Du hast es mir versprochen. Du hast es mir versprochen. Я живу в Білостоці. Ich lebe in Białystok. Ich lebe in Weiß. Мир полон проблем. Die Welt ist voller Probleme. Die Welt ist voller Probleme. Я проти цього законопроекту. Ich bin gegen den Gesetzesentwurf. Ich bin gegen diesen Gesetzentwurf. Том съел остаток пиццы. Tom aß den Rest der Pizza. Er aß den Rest der Pizza. Ископаемые энергоносители предположительно будут ещё на протяжении многих десятилетий основным источником энергоснабжения. Fossile Brennstoffe werden vermutlich noch mehrere Jahrzehnte lang die Hauptquelle der Energieversorgung sein. Die fossilen Energien werden vermutlich noch viele Jahrzehnte lang die Hauptenergiequelle sein. Моя англійська жахлива. Mein Englisch ist schrecklich. Mein Englisch ist schrecklich. Менi б хотiлося послухати поп-музику. Ich möchte Popmusik hören. Ich würde gerne Popmusik hören. Небо синє. Der Himmel ist blau. Der Himmel ist blau. Я живу, щоб їсти. Ich lebe, um zu essen. Ich lebe, um zu essen. Вы обращаете внимание? Passen Sie auch auf? Achten Sie darauf? Ці яблука великі. Die Äpfel dort sind groß. Die Äpfel sind groß. Собака лает на чужих. Der Hund bellt Fremde an. Der Hund bellt auf Fremde. Мне надо подойти к телефону. Ich muss ans Telefon gehen. Ich muss ans Telefon. Бачиш це? Siehst du das? Siehst du das? Ты видел когда-нибудь НЛО? Hast du schon mal ein Ufo gesehen? Hast du schon mal ein UFO gesehen? Я трохи божевільна. Ich bin ein bisschen durchgeknallt. Ich bin ein bisschen verrückt. Конечно, я надеюсь, что вы планируете прибыть на мою вечеринку. Ich hoffe natürlich, dass du planst, zu meinem Fest zu kommen. Natürlich hoffe ich, dass Sie zu meiner Party kommen. Том занят и не может вам сейчас помочь. Tom ist beschäftigt und kann euch jetzt nicht helfen. Tom ist beschäftigt und kann Ihnen jetzt nicht helfen. Він боїться темряви. Er hat Angst vor der Dunkelheit. Er hat Angst vor der Dunkelheit. Я у Берліні. Ich bin in Berlin. Ich bin in Berlin. Вы были один? Waren Sie alleine? Waren Sie allein? Це було всього лише гіпотетичне питання. Das war nur eine hypothetische Frage. Das war nur eine hypothetische Frage. Это бы Тому, безусловно, тоже понравилось. Das würde Tom sicher auch gefallen. Das hätte Tom sicher auch gefallen. Він непритомний. Er ist ohnmächtig. Er ist bewusstlos. Как они только могут? Wie können sie nur? Wie können sie nur? Я вважаю, що Том гарний. Ich finde, Tom sieht gut aus. Ich finde Tom sehr schön. Це мій син. Das ist mein Sohn. Das ist mein Sohn. Здесь нужно говорить по-английски. Man muss hier Englisch sprechen. Hier muss man Englisch sprechen. Я ніколи не здаюся. Ich gebe niemals auf. Ich gebe nie auf. Ти не дотримав свого слова. Du hast dein Versprechen nicht gehalten. Du hast dein Wort nicht gehalten. Він віддав своє життя за свою країну. Er gab sein Leben für sein Vaterland. Er gab sein Leben für sein Land. Они из Швеции. Sie kommen aus Schweden. Sie kommen aus Schweden. Весь день я провела дома. Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. Ich war den ganzen Tag zu Hause. Скажите Тому, что я вернусь. Sagt Tom, dass ich wiederkomme. Sagen Sie Tom, dass ich zurückkomme. Не слухай її. Hör nicht auf sie. Hör nicht auf sie. У Тома гости. Tom hat Besuch. Tom hat Besuch. У президента была возможность спасти мужчин от казни одним росчерком пера. Es hätte in der Macht des Präsidenten gestanden, die Männer mit einer einfachen Unterschrift vor der Hinrichtung zu bewahren. Der Präsident hatte die Möglichkeit, Männer vor der Hinrichtung mit einem Federstrich zu retten. Том многому меня научил. Tom hat mir viel beigebracht. Tom hat mir viel beigebracht. У этого слова есть два значения. Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Якою мовою розмовляють у Бразилії? Welche Sprache spricht man in Brasilien? Welche Sprache wird in Brasilien gesprochen? Хто винайшов телефон? Wer hat das Telefon erfunden? Wer hat das Telefon erfunden? Чому Том на вас кричав? Warum hat Tom Sie angeschrien? Warum hat Tom dich angebrüllt? Ви кохаєте Тома? Lieben Sie Tom? Lieben Sie Tom? Том — бабій. Tom ist ein Frauenheld. Tom ist ein Mädchen. Вы не голодны? Habt ihr keinen Hunger? Haben Sie keinen Hunger? У мене є сусідка-єгиптянка. Ich habe eine ägyptische Nachbarin. Ich habe eine ägyptische Nachbarin. Усі діти танцювали. Alle Kinder tanzten. Alle Kinder tanzten. У меня родилась девочка. Ich habe ein Mädchen zur Welt gebracht. Ich habe ein Mädchen bekommen. Вокзал в десяти минутах езды отсюда. Der Bahnhof ist zehn Autominuten von hier entfernt. Der Bahnhof ist zehn Minuten entfernt. Все приходят к нему, чтобы спросить у него совета. Jeder kommt zu ihm, um ihn um Rat zu fragen. Alle kommen zu ihm, um ihn um Rat zu bitten. Не розумію, чому Том такий розлючений. Ich weiß nicht, warum Tom so wütend ist. Ich verstehe nicht, warum Tom so wütend ist. Ну добре, ніч дуже довга, чи не так? Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder? Die Nacht ist lang, oder? Людзі з дрэнным зрокам не могуць бачыць далечыню. Menschen mit schlechten Augen können nicht in die Ferne sehen. Menschen mit schlechten Augen können die Ferne nicht sehen. О помощи просить не стыдно. Es ist keine Schande, um Hilfe zu bitten. Um Hilfe zu bitten ist keine Schande. Оцей майонез - це сама хімія! Diese Mayonnaise ist nix als Chemie. Diese Mayonnaise ist die Chemie selbst! Ми просто друзі? Wir sind nur Freunde? Sind wir nur Freunde? Скільки коштує цей диван? Wie viel kostet dieses Sofa? Was kostet das Sofa? Які чудові цуценята! Was für hübsche Welpen sind das. Was für tolle Welpen! Дельфины очень умны. Delphine sind sehr klug. Delfine sind schlau. Вона зараз пише лист. Sie schreibt jetzt einen Brief. Sie schreibt gerade einen Brief. В то время, эта местность была большим и густым лесом. Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald. Zu dieser Zeit war dieses Gebiet ein großer und dichter Wald. Это не совсем то, что я хотел. Das ist nicht ganz das, was ich wollte. Das ist nicht genau das, was ich wollte. Мені складно передати свої думки словами. Es fällt mir schwer, meine Gedanken in Worte zu fassen. Es fällt mir schwer, meine Gedanken in Worte zu fassen. Рішення неостаточне. Der Beschluss ist nicht endgültig. Die Entscheidung ist unzureichend. Интересно, где она живёт. Ich frage mich, wo sie wohnt. Ich frage mich, wo sie wohnt. Не сердись. Sei nicht sauer. Sei nicht böse. Я був на вечірці. Ich war auf der Party. Ich war auf einer Party. Знаешь, что ты должен делать? Weißt du, was du machen sollst? Weißt du, was du tun musst? Вас показують по телевізору. Sie sind im Fernsehen. Sie werden im Fernsehen gezeigt. У мене посттравматичний стресовий розлад. Ich habe eine posttraumatische Belastungsstörung. Ich habe eine posttraumatische Belastungsstörung. Ремонт машины дорого стоил. Die Autoreparatur war teuer. Die Reparatur des Autos war teuer. Разница довольно зыбкая. Подождём, когда выскажется носитель языка. Der Unterschied ist recht subtil. Warten wir also auf die Meinung eines Muttersprachlers! Der Unterschied ist ziemlich wackelig. Wir warten, bis der Muttersprachler spricht. Я приїхав до Японії, щоб побачити Кіото. Ich kam nach Japan, um Kyoto zu sehen. Ich kam nach Japan, um Kyoto zu sehen. Журнал выходит еженедельно. Die Zeitschrift erscheint jede Woche. Die Zeitschrift erscheint wöchentlich. Я забыл принять таблетки для улучшения памяти. Ich habe vergessen, die Tabletten fürs Gedächtnis zu nehmen. Ich habe vergessen, Pillen zu nehmen, um mein Gedächtnis zu verbessern. Здесь нет ни одного дерева. Hier gibt es keinen einzigen Baum. Hier gibt es keinen einzigen Baum. Это мой брат. Das ist mein Bruder. Das ist mein Bruder. Ціна змінюється в залежності від попиту. Der Preis schwankt je nach Nachfrage. Der Preis variiert je nach Nachfrage. У кого так мало чувства языка, как у моего брата, тот делает правильно, что не становится журналистом, устным или письменным переводчиком. Wer so wenig Sprachgefühl besitzt wie mein Bruder, tut gut daran, kein Journalist, Dolmetscher oder Übersetzer zu werden. Wer so wenig Sinn für Sprache hat wie mein Bruder, der macht es richtig, daß er kein Journalist, kein mündlicher oder schriftlicher Übersetzer wird. Я пишу статьи о забастовках. Ich schreibe Artikel über Streiks. Ich schreibe Artikel über Streiks. Ах, какая прекрасная погода! Was für ein schönes Wetter! Was für ein schönes Wetter! Ей понравилось не всё. Ihr hat nicht alles gefallen. Sie mochte nicht alles. Я ждал его в течение часа. Ich habe eine Stunde auf ihn gewartet. Ich habe eine Stunde auf ihn gewartet. Нетрудно вообразить себе, что за разочарование это было для меня. Was für eine Enttäuschung das für mich war, ist leicht vorstellbar. Es ist nicht schwer, sich vorzustellen, was für eine Enttäuschung das für mich war. Твоя собака выглядит голодной. Dein Hund sieht hungrig aus. Dein Hund sieht hungrig aus. Я не знаю, що йому відомо. Ich weiß nicht, was er weiß. Ich weiß nicht, was er weiß. Я был тогда счастлив. Damals war ich glücklich. Ich war damals glücklich. Я не люблю впертих людей. Ich liebe keine bockbeinigen Menschen. Ich mag keine sturen Menschen. Це не Том. Це Джон. Das ist nicht Tom. Das ist Johannes. Das ist nicht Tom, das ist John. Я всё о тебе знаю. Ich weiß alles über dich. Ich weiß alles über dich. Ты не должна играть с его чувствами. Du solltest nicht mit seinen Gefühlen spielen. Du musst nicht mit seinen Gefühlen spielen. Ти не заперечуєш, якщо я увімкну телевізор? Hast du was dagegen, wenn ich den Fernseher einschalte? Macht es dir was aus, wenn ich den Fernseher einschalte? Сейчас в тетрадях уже нет промокашек. Heute sind in Schulheften keine Löschblätter mehr. Die Hefte sind nicht mehr in den Heften. Це вода на його млин. Das ist Wasser auf seine Mühle. Es ist Wasser auf seiner Mühle. Я одна вырастила двоих детей. Ich habe alleine zwei Kinder großgezogen. Ich habe allein zwei Kinder großgezogen. Мы работаем ежедневно, кроме воскресенья. Wir arbeiten täglich, außer am Sonntag. Wir arbeiten täglich außer sonntags. Советую тебе поехать на автобусе. Ich empfehle dir, mit dem Bus zu fahren. Ich schlage vor, du nimmst den Bus. Малоймовірно, що наша команда виграє. Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt. Es ist unwahrscheinlich, dass unsere Mannschaft gewinnt. Мій брат говорить дуже швидко. Mein Bruder spricht sehr schnell. Mein Bruder spricht sehr schnell. Давно ты живёшь в Швеции? Wie lange lebst du schon in Schweden? Wie lange lebst du schon in Schweden? Мені подобається ритм-енд-блюз. Ich mag R & B. Ich mag Rhythm-and-Blues. Том и Мэри сели на скамейку в парке. Tom und Maria setzten sich auf die Parkbank. Tom und Mary sitzen auf einer Parkbank. Лікар оглянув пацієнтів. Der Arzt untersuchte die Patienten. Der Arzt untersuchte die Patienten. Том не такий бідний, як вважає більшість. Tom ist nicht so arm, wie die meisten glauben. Tom ist nicht so arm, wie die meisten denken. Він встав о восьмій ранку. Er ist um 8 Uhr morgens aufgestanden. Er stand um acht Uhr morgens auf. Мені сорок. Ich bin vierzig Jahre alt. Ich bin vierzig. Кейт зробила яблучний пиріг. Kate hat einen Apfelkuchen gebacken. Kate machte einen Apfelkuchen. Ніхто не прийшов, щоб мені допомогти. Niemand kam mir zur Hilfe. Niemand kam, um mir zu helfen. Давайте побудем ещё немного. Bleiben wir doch noch ein bisschen! Bleiben wir noch ein bisschen. Я думаю, ты не досмотрела видео до конца. Ich denke, du hast das Video nicht zu Ende gesehen. Ich denke, du hast das Video nicht bis zum Ende durchgesehen. Том уже там. Tom ist schon da. Tom ist schon da. Мій батько — бізнесмен. Mein Vater ist Geschäftsmann. Mein Vater ist Geschäftsmann. Том понятия не имел, что Мэри уже замужем. Tom hatte keine Ahnung, dass Maria bereits verheiratet war. Ich wusste gar nicht, dass Maria schon verheiratet ist. Никогда не ошибается тот, кто ничего не делает. Niemals irrt derjenige, der nichts tut. Man irrt nie, wer nichts tut. А у вашої країни є ядерна зброя? Hat euer Land Atomwaffen? Hat Ihr Land Atomwaffen? Нехай він зачекає! Er soll gefälligst warten! Lass ihn warten! В те времена чашка кофе стоила двести иен. Damals kostete eine Tasse Kaffee 200 Yen. Damals kostete eine Tasse Kaffee 200 Yen. Тіла тварин складаються з клітин. Der Körper von Tieren besteht aus Zellen. Die Körper der Tiere bestehen aus Zellen. Что ты сегодня делала? Was hast du heute getan? Was hast du heute gemacht? Что вы знаете об изменении климата? Was wissen Sie über den Klimawandel? Was wissen Sie über den Klimawandel? Том — власник кафе, що спеціалізується на морозиві. Tom ist Besitzer eines Eiscafés. Tom ist der Besitzer eines Cafés, das sich auf Eis spezialisiert hat. Ты любишь читать? Liest du gerne? Liest du gerne? Добрый день! Полиция! Могу я взглянуть на Ваши документы? Guten Tag! Polizei! Könnte ich mal Ihre Papiere sehen? Darf ich mir Ihre Papiere ansehen? Я не знаю перекладу слова «oindre». Ich weiß nicht die Übersetzung des Wortes "oindre". Ich kenne die Übersetzung des Wortes "Oindre" nicht. Она предательница. Sie ist eine Verräterin. Sie ist eine Verräterin. Хто це, в біса, був? Wer zum Teufel war das? Wer zum Teufel war das? Надо найти разумный компромисс. Man muss einen vernünftigen Kompromiss finden. Wir müssen einen vernünftigen Kompromiss finden. Я хотел первым Вас поздравить. Ich wollte Ihnen als erster gratulieren. Ich wollte Ihnen als Erster gratulieren. Він живе сам. Er lebt allein. Er lebt allein. Я купил машину с десятипроцентной скидкой. Ich habe das Auto mit zehn Prozent Rabatt gekauft. Ich habe ein Auto mit 10% Rabatt gekauft. Як пишеться "pretty"? Wie schreibst du "pretty"? Wie schreibt man "pretty"? Он ел хлеб и мясо. Er aß Brot und Fleisch. Er aß Brot und Fleisch. Хосе Рауль Капабланка был одним из самых блестящих шахматистов всех времен. Он был кубинцем. José Raúl Capablanca war einer der brillantesten Schachspieler aller Zeiten. Er war Kubaner. José Raul Capablanca war einer der brillantesten Schachspieler aller Zeiten. Er war ein Kubaner. Откуда Том узнал о нашем плане? Woher wusste Tom von unserem Plan? Woher wusste Tom von unserem Plan? Ты всем нам очень нравишься. Wir alle mögen dich sehr. Wir alle mögen dich sehr. Яке у вас склалося враження про Сполучені Штати? Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten? Wie war dein Eindruck von den USA? Том читає повільно. Tom liest langsam. Tom liest langsam. Все мы совершаем ошибки. Wir haben alle Fehler. Wir alle machen Fehler. Сегодня я рано проснулся. Heute bin ich früh erwacht. Ich bin heute früh aufgewacht. Это было не моё решение. Es war nicht meine Entscheidung. Das war nicht meine Entscheidung. Мені потрібно поговорити з вами про Тома. Ich muss mit euch über Tom sprechen. Ich muss mit Ihnen über Tom reden. Банк Вы найдёте в конце этой улицы. Die Bank finden Sie am Ende dieser Straße. Die Bank finden Sie am Ende der Straße. У вас чудовий будинок. Sie haben ein schönes Haus. Sie haben ein tolles Haus. Как зовут ваших кошек? Wie heißen eure Katzen? Wie heißen deine Katzen? Эта проблема меня не интересует. Dieses Problem interessiert mich nicht. Das Problem interessiert mich nicht. Я читаю комікси. Ich lese Comics. Ich lese Comics. Я готов отвечать. Ich bin bereit zu antworten. Ich bin bereit zu antworten. Вона ввімкнула світло. Sie schaltete das Licht an. Sie schaltete das Licht an. Вы продаёте эти лампы? Verkaufen Sie diese Lampen? Verkaufen Sie diese Lampen? Мері знає чому. Maria kennt den Grund. Maria weiß warum. Я работаю в магазине подарков. Ich arbeite in einem Geschenkeladen. Ich arbeite in einem Geschenkeladen. Риби — холоднокровні тварини. Fische sind kaltblütige Tiere. Fische sind kaltblütige Tiere. Вы помните, как меня зовут? Wissen Sie noch, wie ich heiße? Erinnern Sie sich an meinen Namen? Ціна не має значення. Der Preis spielt keine Rolle. Der Preis spielt keine Rolle. Їй подобається російська попса. Sie mag russischen Pop. Ich mag den russischen Pop. Красное платье ей очень идёт. Das rote Kleid steht ihr sehr gut. Das rote Kleid steht ihr sehr gut. Что делать в случае пожара? Was ist im Falle eines Brandes zu tun? Was tun im Falle eines Brandes? Она очень грациозна. Sie ist sehr anmutig. Sie ist sehr anmutig. "Это моя территория", — подумал пёс и гавкнул на меня. „Das ist mein Revier“, dachte sich der Hund und bellte mich an. "Das ist mein Gebiet", dachte der Hund und bellte mich an. Я сделала кофе. Ich habe Kaffee gekocht. Ich habe Kaffee gemacht. Сподіваюся, що Марія скоро напише. Ich hoffe, Maria schreibt bald. Ich hoffe, dass Maria bald schreibt. Мене дратує його егоїзм. Sein Egoismus regt mich auf. Ich ärgere mich über seinen Egoismus. Ми однолітки. Wir haben das gleiche Alter. Wir sind Gleichaltrige. От сильного изумления я потерял дар речи. Ich konnte vor lauter Verwunderung nicht sprechen. Vor großem Staunen verlor ich die Fähigkeit zu sprechen. Твоя мрія справдилася? Wurde dein Wunsch erfüllt? Ist dein Traum wahr geworden? Кішка грається з собакою. Die Katze spielt mit dem Hund. Die Katze spielt mit dem Hund. Нет, морковь не так важна, чтобы ставить после нее восклицательный знак. Nein, so wichtig sind die Karotten nicht, dass es ein Ausrufezeichen bräuchte. Nein, Karotten sind nicht so wichtig, um ein Ausrufezeichen zu setzen. Полтора года назад я чуть не умерла. Vor einem halben Jahr wäre ich beinahe gestorben. Vor anderthalb Jahren wäre ich fast gestorben. Що сталося? Was passierte? Was ist los? Я тебе кохаю! Ich liebe dich! Ich liebe dich! Мері працює в супермаркеті. Mary arbeitet bei einem Supermarkt. Mary arbeitet in einem Supermarkt. Это довольно впечатляет. Das ist ziemlich beeindruckend. Das ist ziemlich beeindruckend. Сьогодні холодно. Heute ist es kalt. Heute ist es kalt. Том пьяный. Tom ist betrunken. Tom ist betrunken. Тому, наверное, понравится эта игра. Tom wird dieses Spiel bestimmt gefallen. Tom wird das Spiel sicher lieben. Я пішов з ним до церкви. Ich bin mit ihm in die Kirche gegangen. Ich ging mit ihm in die Kirche. Мария всегда следит за тем, что на ней надето. Maria achtet immer darauf, was sie anhat. Maria achtet immer darauf, was sie trägt. Їй холодно. Sie ist kalt. Es ist kalt. Яго сяброўка — японка. Seine Freundin ist Japanerin. Seine Freundin ist Japanerin. Я показал Тому свою новую гитару. Ich zeigte Tom meine neue Gitarre. Ich habe Tom meine neue Gitarre gezeigt. Це ясно як божий день. Das ist glasklar. Das ist so klar wie der Tag Gottes. Ми не встигли на трамвай. Wir haben die Bahn verpasst. Wir sind nicht mit der Straßenbahn gefahren. Он поискал это слово у себя в словаре. Er suchte das Wort in seinem Wörterbuch. Er suchte das Wort in seinem Wörterbuch. Наша жизнь очень изменилась. Unser Leben hat sich sehr verändert. Unser Leben hat sich sehr verändert. На что они надеются? Worauf hoffen die? Worauf hoffen sie? Лютий — другий місяць року. Der Februar ist der zweite Monat des Jahres. Der Februar ist der zweite Monat des Jahres. Это не шляпа. Das ist kein Hut. Das ist kein Hut. Это ведь не так, правда? Das stimmt nicht, oder? Das ist nicht wahr, oder? Я зроблю кави. Ich mache etwas Kaffee. Ich mache Kaffee. Если тебе нужна моя помощь, всё, что тебе нужно сделать - это попросить. Falls du meine Hilfe benötigst, dann brauchst du es mir nur zu sagen. Wenn du meine Hilfe brauchst, musst du nur fragen. Том там був учора. Tom war gestern da. Tom war gestern da. Мне жаль, что заставил вас ждать. Es tut mir leid, dass ich Sie habe warten lassen. Es tut mir leid, dass ich Sie warten ließ. Ты когда-нибудь засыпал под звездами? Hast du jemals unterm Sternenzelt geschlafen? Hast du schon mal unter den Sternen geschlafen? У мене немає коня. Ich habe kein Pferd. Ich habe kein Pferd. У него было всего сто долларов. Er hatte nur hundert Dollar. Er hatte nur 100 Dollar. У Тома нет ни одной цветной фотографии, только чёрно-белые. Tom hat kein einziges Farbfoto, nur welche in Schwarzweiß. Tom hat kein einziges Farbfoto, nur Schwarz-Weiß. Ты умеешь есть палочками? Kannst du mit Stäbchen essen? Kannst du mit Stäbchen essen? Том — добрий пілот. Tom ist ein guter Pilot. Tom ist ein guter Pilot. Кто из пианистов тебе нравится больше всего? Wer ist dein Lieblingspianist? Welcher Pianist gefällt dir am besten? Я регулярно бегаю в парке. Ich gehe regelmäßig im Park laufen. Ich laufe regelmäßig im Park. Струнко! Stillgestanden! Strunko! Я прачытаў усе яго раманы. Ich habe alle seine Romane gelesen. Ich habe alle seine Romane gelesen. Я зааплодував. Ich klatschte. Ich habe applaudiert. Оставьте оружие здесь. Lasst eure Waffen hier! Lassen Sie die Waffe hier. У него есть сын по имени Жан. Er hat einen Sohn, der Jean heißt. Er hat einen Sohn namens Jean. Знаю, що це складно. Ich weiß, dass das hier schwer ist. Ich weiß, es ist kompliziert. Будинок побудував російський архитектор. Das Gebäude hat ein russischer Architekt gebaut. Das Haus wurde von einem russischen Architekten gebaut. Потанцюймо. Lass uns tanzen. Lass uns tanzen. Мы хотим пойти. Wir wollen gehen. Wir wollen gehen. У меня есть друг, чей отец известный пианист. Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Pianist ist. Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Pianist ist. Ось що я купила в Іспанії. Das ist es, was ich in Spanien gekauft habe. Das habe ich in Spanien gekauft. Зима закінчилася. Die Winterzeit ist vorbei. Der Winter ist vorbei. Подивімося телевізор. Lass uns Fernsehen gucken. Schauen wir uns den Fernseher an. Когда я вырасту, я хотел бы стать золотоискателем. Wenn ich erwachsen bin, möchte ich Goldgräber werden. Wenn ich groß bin, möchte ich Goldsucher werden. Их мечты осуществились. Ihre Träume wurden wahr. Ihre Träume wurden wahr. Он вложил в акции. Er hat in Aktien investiert. Er hat in Aktien investiert. Вера подобна птице, которая поет, когда ночь ещё темна. Glaube ist der Vogel, welcher singt, wenn die Nacht noch dunkel ist. Der Glaube ist wie ein Vogel, der singt, wenn die Nacht noch dunkel ist. Где он этому научился? Wo hat er das gelernt? Wo hat er das gelernt? Такого ніхто ніколи не бачив. So etwas hat noch niemand gesehen. So etwas hat noch nie jemand gesehen. Работник должен выполнять свои обязанности; работодатель должен делать больше, чем свои обязанности. Der Arbeiter soll seine Pflicht tun; der Arbeitgeber soll mehr tun als seine Pflicht. Der Arbeitnehmer muss seinen Pflichten nachkommen; der Arbeitgeber muss mehr tun als seine Pflichten. Ханако снова забыла свой зонт. Hanako hat schon wieder ihren Schirm vergessen. Hanako hat ihren Schirm wieder vergessen. Я люблю мріяти. Ich träume gern. Ich liebe es zu träumen. Где моя расчёска? Wo ist mein Kamm? Wo ist mein Kamm? Він попросив у мене пробачення. Er bat mich um Verzeihung. Er bat mich um Verzeihung. Я чекаю відповіді на мої питання. Ich erwarte eine Antwort auf meine Fragen. Ich warte auf Antworten auf meine Fragen. Чтобы быть как они, мы должны думать, как они. Um so zu sein wie sie, musst du denken wie sie. Um wie sie zu sein, müssen wir wie sie denken. Я не пам'ятаю, куди я поклав ключ. Ich erinnere mich nicht, wo ich meinen Schlüssel hingetan habe. Ich weiß nicht mehr, wo ich den Schlüssel hingelegt habe. Їй вісім. Sie ist acht Jahre alt. Sie ist acht. Я перезвоню тебе примерно через полчаса. Ich rufe dich in etwa einer halben Stunde zurück. Ich rufe dich in etwa einer halben Stunde zurück. Я не вижу никакого выхода. Ich sehe keinen Ausweg. Ich sehe keinen Ausweg. Што гатуеш? Was kochst du? Was ist los? Я надзвычайна прыгожы, таму якая розніца, што ў мяне шкарпэткі рознага колеру? Ich bin unheimlich schön, was macht es da, dass ich verschiedenfarbige Socken anhabe? Ich bin sehr schön, also was ist der Unterschied, dass ich Socken in verschiedenen Farben habe? Я шукаю подарунок для своєї мами. Ich suche für meine Mutter ein Geschenk. Ich suche ein Geschenk für meine Mutter. Перепрошую. Entschuldigen Sie! Entschuldigen Sie. Том не особенно помог. Tom war keine große Hilfe. Tom hat nicht viel geholfen. Том только что ушёл. Tom ist gerade gegangen. Tom ist gerade gegangen. Мне надо продолжить. Ich muss weitermachen. Ich muss weitermachen. Сумую без тебе. Ich vermisse dich. Ich vermisse dich. У тебя есть какие-нибудь мысли по этому поводу? Hast du Gedanken darüber? Hast du eine Idee? Мені дуже потрібна твоя допомога. Ich brauche dringend deine Hilfe. Ich brauche deine Hilfe. Ми з ними розірвали стосунки. Wir haben die Beziehung mit ihnen beendet. Wir haben die Beziehung abgebrochen. Какие иностранные языки Вы изучали? Welche Fremdsprachen haben Sie gelernt? Welche Fremdsprachen haben Sie gelernt? Сподіваюся, Том чудово проводить час. Ich hoffe, Tom amüsiert sich gut. Ich hoffe, Tom hat eine tolle Zeit. Мне так её не хватает. Ich vermisse sie so sehr. Ich vermisse sie so sehr. Де мій чоловік? Wo ist mein Mann? Wo ist mein Mann? Я відповіла на твоє питання? Habe ich deine Frage beantwortet? Habe ich deine Frage beantwortet? Я кохаю тебе більше, ніж її. Ich liebe dich mehr als sie. Ich liebe dich mehr als sie. Ти ненадійний. Du bist unzuverlässig. Du bist unzuverlässig. Некоторые гости прибыли на машине, другие пешком. Einige Gäste kamen mit dem Auto, andere zu Fuß. Einige Gäste kamen mit dem Auto, andere zu Fuß. Качка їсть ананас. Die Ente frisst Ananas. Die Katze isst Ananas. Я хочу сейчас! Ich will es jetzt! Ich will jetzt! Не говорите мне правду. Sagen Sie mir nicht die Wahrheit. Sagen Sie mir nicht die Wahrheit. У меня аллергия на кукурузу. Ich bin allergisch gegen Mais. Ich bin allergisch gegen Mais. Я попросил Тома перестать звонить мне так поздно ночью. Ich habe Tom gebeten, es zu unterlassen, mich so spät nachts noch anzurufen. Ich habe Tom gebeten, mich so spät in der Nacht nicht mehr anzurufen. Я даже не пытался ответить. Ich machte nicht einmal den Versuch einer Antwort. Ich habe nicht einmal versucht zu antworten. Солдат был молод. Der Soldat war jung. Der Soldat war jung. Ти така свиня. Du bist so ein Schwein! Du bist so ein Schwein. Я скажу вам всю правду. Ich werde euch die ganze Wahrheit sagen. Ich sage Ihnen die ganze Wahrheit. Це цікава інформація. Das ist eine interessante Information. Das ist eine interessante Information. Твоє волосся задовге. Dein Haar ist zu lang. Deine Haare sind zu lang. Діти Тома говорять лише французькою. Toms Kinder sprechen nur Französisch. Toms Kinder sprechen nur Französisch. Том клапоціцца аб Машы. Tom kümmert sich um Maria. Tom kümmert sich um Masha. Без тебе я не можу жити. Ohne dich kann ich nicht leben. Ohne dich kann ich nicht leben. Я должен прекратить. Ich muss aufhören. Ich muss aufhören. Я кажу табе гэта так, на ўсялякі выпадак. Ich sage es dir nur so für alle Fälle. Ich sage es dir so, auf jeden Fall. Том не знает, как доят корову. Tom weiß nicht, wie man eine Kuh melkt. Tom weiß nicht, wie man eine Kuh melkt. π — ірраціональне число. Pi ist eine irrationale Zahl. Die irrationale Zahl. Давайте поживемо тут. Lasst uns hier leben. Bleiben wir hier. Тебе необязательно мыть голову каждый день. Du brauchst nicht unbedingt jeden Tag deine Haare zu waschen. Du musst dir nicht jeden Tag den Kopf waschen. Мне всё равно, что он делает. Es ist mir egal, was er macht. Es ist mir egal, was er tut. Он сам иногда как ребёнок. Er ist manchmal selbst wie ein Kind. Manchmal ist er wie ein Kind. Я хотів би поїхати на Гаваї. Ich möchte nach Hawaii gehen. Ich würde gerne nach Hawaii gehen. Заспівай нам ще одну пісню! Sing ein anderes Lied für uns! Sing uns noch ein Lied! Я повертаюся. Ich komme zurück. Ich komme zurück. Том хочет, чтобы я больше старался. Tom will, dass ich mir mehr Mühe gebe. Tom will, dass ich mich mehr anstrenge. Він не має грошей на нове авто. Er hat nicht das Geld für ein neues Auto. Er hat kein Geld für ein neues Auto. Ботинки Тома грязные. Toms Schuhe sind schmutzig. Toms Schuhe sind schmutzig. Я хотел бы знать, как его зовут. Ich möchte wissen, wie er heißt. Ich würde gerne wissen, wie er heißt. Мої батьки люблять мене. Meine Eltern lieben mich. Meine Eltern lieben mich. Ты не можешь говорить по-французски? Kannst du kein Französisch? Kannst du nicht Französisch sprechen? Принеси мені стілець, будь ласка. Bitte hol mir einen Stuhl. Bring mir einen Stuhl, bitte. Повірити не можу, що я тут. Ich kann nicht glauben, dass ich hier bin. Ich kann nicht glauben, dass ich hier bin. Можна мені рису? Kann ich Reis haben? Kann ich Reis haben? Они не видели друг друга после развода. Seit der Scheidung haben sie einander nicht gesehen. Sie haben sich nach der Scheidung nicht gesehen. Я порезался. Ich habe mich geschnitten. Ich habe mich geschnitten. Я сейчас работаю в школе учителем. Ich arbeite derzeit als Lehrer an der Schule. Ich arbeite jetzt in der Schule als Lehrer. Добрий день! Guten Tag! Guten Tag. Это пистолет моего мужа. Das ist die Pistole meines Mannes. Das ist die Waffe meines Mannes. Наскільки це складно? Wie kompliziert ist es? Wie schwierig ist das? У мене закінчуються ідеї. Mir gehen die Ideen aus. Ich habe keine Ideen mehr. Мені подобається ваше місто. Eure Stadt gefällt mir. Ich mag deine Stadt. Я з Іспанії. Ich komme aus Spanien. Ich komme aus Spanien. Никто этого не делал, кроме Тома. Niemand tat das, außer Tom. Niemand hat das getan, außer Tom. Ви говорите угорською? Sprecht ihr Ungarisch? Sprechen Sie Ungarisch? Том ждёт Мэри в Бостоне. Tom wartet in Boston auf Maria. Tom wartet auf Mary in Boston. Вы далеко припарковались? Haben Sie weit weg geparkt? Haben Sie weit geparkt? Перад сняданкам палей кветкі. Gieß vor dem Frühstück die Blumen. Vor dem Frühstück Blumenfelder. Вона тебе зрадила. Sie hat dich verraten. Sie hat dich betrogen. Она говорит, что я красив. Sie sagt, dass ich schön bin. Sie sagt, ich sei schön. Де це трапилося? Wo ist es passiert? Wo ist das passiert? Вам подобається цей сад? Mögen Sie diesen Garten? Mögen Sie diesen Garten? Том странно себя вёл. Toms Verhalten war sonderbar. Tom benahm sich seltsam. Столиця Японії - Токіо. Die Hauptstadt Japans ist Tokio. Die Hauptstadt von Japan ist Tokio. Він любить грати в теніс. Er spielt gerne Tennis. Er spielt gerne Tennis. Сніг був по коліно. Der Schnee war knietief. Der Schnee war am Knie. Том трохи хвилювався за Мері. Tom war etwas besorgt um Maria. Tom machte sich Sorgen um Mary. Том уміє добре плавати. Tom kann gut schwimmen. Er kann gut schwimmen. Я осмелился ей позвонить. Ich habe mir erlaubt, sie anzurufen. Ich habe es gewagt, sie anzurufen. По слухам, он умер. Dem Vernehmen nach ist er gestorben. Gerüchten zufolge ist er tot. Я не знаю, чей он сын. Ich weiß nicht, wessen Sohn er ist. Ich weiß nicht, wessen Sohn er ist. У мене анемія. Ich habe Blutarmut. Ich habe Anämie. Может ли он говорить по-французски? Kann er Französisch sprechen? Kann er Französisch sprechen? Что ты планируешь делать с этой камерой? Was hast du mit dieser Kamera vor? Was willst du mit dieser Kamera machen? Вы заняты? Sind Sie beschäftigt? Sind Sie beschäftigt? Том, ответь мне! Tom, antworte mir! Tom, antworte mir! Ты любишь классическую музыку? Magst du klassische Musik? Magst du klassische Musik? Том основал собственную компанию. Tom hat eine eigene Firma gegründet. Tom gründete sein eigenes Unternehmen. Он обратил её внимание на несколько орфографических ошибок. Er machte sie auf ein paar Rechtschreibfehler aufmerksam. Er machte sie auf einige Rechtschreibfehler aufmerksam. Вы разговариваете со своей собакой? Sprechen Sie mit Ihrem Hund? Sprechen Sie mit Ihrem Hund? Мы рассмотрели проблему со всех сторон. Wir haben das Problem aus allen Blickwinkeln betrachtet. Wir haben das Problem von allen Seiten betrachtet. Я приветствую вас. Ich begrüße euch. Ich begrüße Sie. Мама всегда меня любила. Meine Mama hatte mich immer lieb. Meine Mutter hat mich immer geliebt. Словник на столі — мій. Das Wörterbuch auf dem Tisch gehört mir. Das Wörterbuch auf dem Tisch gehört mir. Дружба важливіша від кохання? Ist Freundschaft wichtiger als Liebe? Ist Freundschaft wichtiger als Liebe? Ніколь дуже добре говорить японською. Nicole kann sehr gut Japanisch sprechen. Nicole spricht sehr gut Japanisch. Я не знаю, що відбувається. Ich habe keine Ahnung, was da vor sich geht. Ich weiß nicht, was los ist. Де твій онук? Wo ist dein Enkel? Wo ist dein Enkel? Мне пришлось работать. Ich musste arbeiten. Ich musste arbeiten. Це занадто важко. Es ist zu schwierig. Das ist zu schwer. Ты должен уехать из Бостона. Du musst Boston verlassen. Du musst Boston verlassen. Моя подруга не говорить англійською. Meine Freundin kann kein Englisch. Meine Freundin spricht kein Englisch. Наша Россия не смогла бы жить дальше, если бы мы перестали рассказывать анекдоты о нашей сегодняшней трагической действительности. Unser Russland wäre nicht in der Lage weiterzuleben, wenn wir nur aufhörten, Witze über unsere jetzige tragische Realität zu erzählen. Unser Russland könnte nicht weiterleben, wenn wir aufhören würden, Witze über unsere heutige tragische Realität zu erzählen. Тебе надо с кем-нибудь поговорить. Du musst mit jemandem sprechen. Du musst mit jemandem reden. Він має три брати. Er hat drei Brüder. Er hat drei Brüder. Существует ли что-нибудь вне пределов Вселенной? Gibt es etwas jenseits des Universums? Gibt es etwas außerhalb des Universums? Ти багата. Du bist reich. Du bist reich. Том потерял зрение. Tom hat sein Augenlicht verloren. Tom hat sein Augenlicht verloren. Вы слишком далеко живёте. Ihr wohnt zu weit weg. Sie wohnen zu weit weg. У меня новый план. Ich habe einen neuen Plan. Ich habe einen neuen Plan. Ты любишь печёнку? Magst du Leber? Liebst du die Leber? В тот день меня не было в школе. An dem Tag war ich nicht in der Schule. An diesem Tag war ich nicht in der Schule. Том поговорил с Мэри? Hat Tom mit Mary gesprochen? Hat Tom mit Mary gesprochen? Кто присмотрит за тобой, если захвораешь? Wer kümmert sich um dich, wenn du einmal krank bist? Wer kümmert sich um dich, wenn du krank bist? О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух и опыт, сын ошибок трудных, и гений, парадоксов друг... In wie viel wundersamen Dingen kann uns der Geist Erleuchtung bringen, Erfahrung — unsres Scheiterns Frucht — Gelingen, Genie den Widerspruch bezwingen. Über wie viele wunderbare Entdeckungen bereiten wir Aufklärung Geist und Erfahrung, der Sohn von schwierigen Fehlern, und Genie, paradoxe Freund ... Калі ласка, не забудзь падпісацца. Bitte vergiss nicht zu unterschreiben. Bitte nicht vergessen zu unterschreiben. Багато видів комах знаходяться на межі зникнення. Viele Insektenarten sind vom Aussterben bedroht. Viele Insektenarten stehen kurz vor dem Aussterben. Я з’їв зелені яблука. Ich aß die grünen Äpfel. Ich habe grüne Äpfel gegessen. Ты боишься? Hast du Angst? Hast du Angst? Говори громче, чтобы все могли тебя слышать. Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Хто дав це Томові? Wer hat das Tom gegeben? Wer hat Tom das gegeben? Церковь говорит: «Возлюби ближнего своего!» Уверен, она не встречалась с моими соседями. Die Kirche sagt, du sollst Deinen Nachbarn lieben. Ich bin überzeugt, dass sie meinen Nachbarn nicht kennt. Die Kirche sagt: "Liebe deinen Nächsten!" Ich bin mir sicher, dass sie meine Nachbarn nicht getroffen hat. Я хочу сделать тебе одно предложение. Ich will dir einen Vorschlag machen. Ich möchte dir einen Vorschlag machen. Он весит семьдесят килограмм. Er wiegt siebzig Kilo. Er wiegt 70 Kilogramm. Мені не подобається, що ти щоразу запізнюєшся. Es gefällt mir nicht, dass du jedes Mal zu spät kommst. Ich mag es nicht, dass du dich jedes Mal verspätest. Пожалуйста, нажми на кнопку. Bitte drücke den Knopf. Bitte drücken Sie den Knopf. Місця достатньо для всіх. Der Platz reicht für alle. Platz ist genug für alle. Большое спасибо! Danke schön. Vielen Dank! Мы все об этом знали. Wir alle wussten davon. Das wussten wir alle. Том побеждает. Tom gewinnt. Tom gewinnt. Мені байдуже. Es ist mir egal. Ist mir egal. У вас чудовий будинок. Ihr habt ein schönes Haus. Sie haben ein tolles Haus. Том бідний. Tom ist arm. Tom ist arm. Все мы люди. Wir sind alle Menschen. Wir sind alle Menschen. Он жаловался, что суп слишком горячий. Er beklagte sich, dass die Suppe zu heiß sei. Er beschwerte sich, dass die Suppe zu heiß sei. Червоний Хрест надав лікарні кров. Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut. Das Rote Kreuz hat dem Krankenhaus Blut gegeben. У неї мало друзів. Sie hat wenige Freunde. Sie hat nur wenige Freunde. Дайте чаю настояться в течение не менее 5 минут. Lasst den Tee nicht weniger als 5 Minuten lang ziehen. Lassen Sie den Tee mindestens 5 Minuten ziehen. Вона приготувала мені чаю. Sie machte mir Tee. Sie hat mir Tee gemacht. Оставь это там. Lass es dort! Lass es da. Минулої ночі мені наснився поганий сон. Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum. Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum. Що я забув написати? Was vergaß ich zu schreiben? Was habe ich vergessen zu schreiben? Я думал, ты канадка. Ich dachte, du bist Kanadierin. Ich dachte, du wärst Kanadierin. Заранее спасибо и всех благ. Vielen Dank im Voraus und viele Grüße! Vielen Dank im Voraus und alle guten Dinge. Ты уже пообедала? Hast du schon zu Mittag gegessen? Hast du schon gegessen? Она всегда рано вставала. Sie stand immer früh auf. Sie stand immer früh auf. Вони напали на супротивника. Sie griffen den Feind an. Sie griffen den Gegner an. Амбиции и желание часто говорят на одном языке. Ehrgeiz und Lust sprechen oft dieselbe Sprache. Ehrgeiz und Wunsch sprechen oft die gleiche Sprache. Мене звати Саллі. Ich heiße Sally. Mein Name ist Sally. Она страдает от хронического стресса. Sie leidet an chronischem Stress. Sie leidet unter chronischem Stress. Гамма-функція - узагальнення функції факторіала. Die Gammafunktion ist eine Verallgemeinerung der Fakultätsfunktion. Gamma-Funktion - Verallgemeinerung der Funktion des Faktors. Когда я должен быть там? Wann soll ich da sein? Wann sollte ich da sein? У вас есть какие-то возражения? Habt ihr irgendwelche Einwände? Haben Sie irgendwelche Einwände? Он умеет считать от одного до десяти. Er kann von eins bis zehn zählen. Er kann von eins bis zehn zählen. Я тебе не верю. Ich glaube dir nicht. Ich glaube dir nicht. Я не жду, что ты поможешь. Ich erwarte nicht von dir, dass du hilfst. Ich erwarte nicht, dass du mir hilfst. Мені соромно за себе. Ich schäme mich für mich selbst. Ich schäme mich für mich. Какая самая длинная река в мире? Was ist der längste Fluss der Welt? Was ist der längste Fluss der Welt? У курицы восемь цыплят. Die Henne hat acht Küken. Das Huhn hat acht Hühner. Бостон дуже гарне місто. Boston ist eine sehr schöne Stadt. Boston ist eine sehr schöne Stadt. А Тони был самым старшим. Tony aber war der älteste. Tony war der Älteste. Ще треба багато зробити. Es ist noch viel zu tun. Es gibt noch viel zu tun. Том не такий розумний, як ви. Tom ist nicht so intelligent wie Sie. Tom ist nicht so schlau wie du. Вы не знаете их. Sie kennen sie nicht. Sie kennen sie nicht. Все ждали Тома. Alle warteten auf Tom. Alle warteten auf Tom. Он преодолел множество трудностей. Er hat viele Schwierigkeiten überwunden. Er hat viele Schwierigkeiten überwunden. Тому подобаються блондинки. Tom mag Blondinen. Ich mag Blondinen. Том відкрив вікно. Tom machte ein Fenster auf. Tom öffnete das Fenster. Мне надо срочно туда пойти. Ich muss umgehend dorthin. Ich muss da dringend hin. Я з вами повністю згодна. Ich stimme dir vollkommen zu. Ich stimme Ihnen voll und ganz zu. Нам сегодня не надо в школу. Wir müssen heute nicht in die Schule. Wir müssen heute nicht zur Schule. Коли розпочалась Друга світова війна? Wann ist der Zweite Weltkrieg ausgebrochen? Wann begann der Zweite Weltkrieg? Люсі вже телефонувала? Hat Lucy schon angerufen? Hat Lucy schon angerufen? Я бы никогда не использовал это слово. Ich würde niemals dieses Wort verwenden. Ich würde dieses Wort nie benutzen. Боже, почуй мене! Gott, höre mich! Gott, hör mir zu! Я нашла здание. Ich habe das Gebäude gefunden. Ich habe das Gebäude gefunden. Що я можу для вас зробити? Was kann ich für Sie tun? Was kann ich für Sie tun? Ви коли-небудь чули про Неcсі? Haben Sie schon von Nessie gehört? Haben Sie schon einmal von Nessie gehört? Человек не может жить без воды. Der Mensch kann ohne Wasser nicht leben. Der Mensch kann nicht ohne Wasser leben. Положи это в сумку. Leg das in die Tasche! Leg das in die Tasche. Доброе утро. Пора вставать. Guten Morgen! Es ist Zeit aufzustehen! Es ist Zeit aufzustehen. Вы не любите сыр. Ihr mögt keinen Käse. Sie mögen keinen Käse. Я изменю этот перевод. Ich ändere diese Übersetzung. Ich ändere die Übersetzung. Мне нравится моя работа. Mir gefällt mein Job. Ich liebe meinen Job. Я хотел бы, чтобы это происходило чаще. Ich wünschte, das passierte häufiger! Ich wünschte, das würde öfter passieren. Ця кава занадто гірка. Dieser Kaffee ist zu bitter. Dieser Kaffee ist zu bitter. Аптека - недалеко от больницы. Die Apotheke ist nicht weit vom Krankenhaus entfernt. Apotheke in der Nähe des Krankenhauses. Это жеребец или кобыла? Ist das ein Hengst oder eine Stute? Ist das ein Hengst oder eine Stute? Том делает вид, что деньги его не волнуют. Tom tut so, als kümmerte er sich nicht ums Geld. Tom tut so, als würde ihn das Geld nicht interessieren. Я спал на корабле. Ich schlief auf dem Schiff. Ich habe auf dem Schiff geschlafen. Эта статья содержит некоторые совершенно новые идеи. Dieser Artikel enthält einige gänzlich neue Ideen. Dieser Artikel enthält einige völlig neue Ideen. Когда ты был в Риме? Wann warst du in Rom? Wann warst du in Rom? Зроби це зараз же. Mach es sofort. Tu es jetzt. Ми були розчаровані результатами експерименту. Der Ausgang des Experiments enttäuschte uns. Wir waren enttäuscht von den Ergebnissen des Experiments. У яе ўкралі сумачку. Ihre Handtasche wurde gestolen. Sie hat eine Tasche gestohlen. Я думаю, что очень важно знать свои сильные и слабые стороны. Ich denke, es ist sehr wichtig, seine Stärken und Schwächen zu kennen. Ich denke, es ist sehr wichtig, Ihre Stärken und Schwächen zu kennen. Вы - то, что вы едите. Ihr seid, was ihr esst. Du bist, was du isst. Як ви можете так багато їсти? Wie können Sie so viel essen? Wie kannst du so viel essen? Бедная кошка. Arme Katze. Die arme Katze. Она сказала мне, что хочет пить. Sie sagte mir, sie habe Durst. Sie sagte mir, sie wolle trinken. Чий це ноутбук? Wem gehört dieser Laptop? Wessen Laptop ist das? Я знаю, про що ти думаєш. Ich weiß, was du denkst. Ich weiß, was du denkst. Ми взагалі не розуміємо англійської. Wir verstehen kein bisschen Englisch. Wir verstehen kein Englisch. Где ты оставил свои ботинки? Wo hast du deine Schuhe gelassen? Wo hast du deine Schuhe gelassen? Что это за акцент? Was ist das für ein Akzent? Was ist das für ein Akzent? Кен високий, а я - ні. Ken ist groß, ich nicht. Ken ist groß und ich nicht. Вдалеке мы увидели замок. In der Ferne sahen wir ein Schloss. In der Ferne sahen wir das Schloss. Тому подобається читати англійську літературу. Tom liest gerne englische Literatur. Ich liebe es, englische Literatur zu lesen. Они съехались со всего мира: из Европы, Азии, Америки, Африки и Австралии. Sie kamen aus aller Welt: aus Europa, Asien, Amerika, Afrika und Australien. Sie kamen aus der ganzen Welt: aus Europa, Asien, Amerika, Afrika und Australien. Я никогда не упускаю шанс упустить шанс. Ich verpasse keine Chance, eine Chance zu verpassen. Ich verpasse nie eine Chance, eine Chance zu verpassen. Том хоче свої гроші сьогодні. Tom will sein Geld heute. Heute will er sein Geld. Куди б ви хотіли поїхати на наступних канікулах? Wo möchtest du im nächsten Urlaub gerne mal hin? Wohin möchten Sie in den nächsten Urlaub fahren? Разве ты не доволен результатом? Bist du mit dem Ergebnis nicht zufrieden? Bist du mit dem Ergebnis nicht zufrieden? Сьогодні я не маю грошей. Heute habe ich kein Geld. Heute habe ich kein Geld. "Вы что-нибудь чувствуете?" — "Совсем ничего". „Spüren Sie etwas?“ – „Gar nichts.“ "Fühlst du etwas?" - "Nichts." Том сказав Мері, що, на його думку, Джон вдома. Tom sagte Maria, dass er glaube, Johannes sei zu Hause. Tom sagte Mary, dass er dachte, dass John zu Hause ist. Что Вы сказали? Was haben Sie gesagt? Was haben Sie gesagt? Немного студентов, которые читают на латыни. Wenige Studenten, die Latein lesen können. Es gibt nur wenige Schüler, die Latein lesen. Шторы и ковры были отреставрированы. Die Vorhänge und Teppiche waren restauriert. Vorhänge und Teppiche wurden restauriert. Я не должен ничего объяснять Тому. Ich muss Tom nichts erklären. Ich muss Tom nichts erklären. Подумай перед тем, как отдать. Подумай дважды прежде, чем взять, и подумай тысячу раз прежде, чем требовать. Überlege einmal, bevor du gibst. Überlege zweimal, bevor du nimmst und überlege tausendmal bevor du forderst. Denken Sie zweimal nach, bevor Sie es nehmen, und denken Sie tausendmal nach, bevor Sie es verlangen. Я допоміг Тоні. Ich half Tony. Ich habe Tony geholfen. У нього є манери. Er hat Manieren. Er hat Manieren. Ти дав Тому щось поїсти? Hast du Tom etwas zu essen gegeben? Hast du Tom etwas zu essen gegeben? Ми всі говоримо англійською. Wir sprechen alle Englisch. Wir alle sprechen Englisch. В цій кімнаті три вікна. Dieses Zimmer hat drei Fenster. In diesem Raum befinden sich drei Fenster. Вы кого ищете? Wen suchen Sie? Wen suchen Sie? Дверь уже отперта. Die Tür ist schon aufgeschlossen. Die Tür ist bereits offen. Покажи менi, будь-ласка, як це робиться. Zeige mir bitte, wie man es macht. Zeig mir bitte, wie das geht. Обіцяєте? Versprecht ihr? Versprochen? Вчера было воскресенье, а не суббота. Gestern war Sonntag, nicht Samstag. Gestern war Sonntag und nicht Samstag. Год - это так долго. Ein Jahr ist eine so lange Zeit. Ein Jahr dauert so lange. Я боялся. Ich hatte Angst. Ich hatte Angst. Я здесь, чтобы победить. Ich bin hier, um zu siegen. Ich bin hier, um zu gewinnen. Лифт застрял между этажами. Der Aufzug ist zwischen den Stockwerken stecken geblieben. Der Aufzug ist zwischen den Etagen. Ось ми нарешті в аеропорту. Jetzt sind wir endlich hier am Flughafen. Endlich sind wir am Flughafen. Ты бы ещё дальше припарковался! Noch weiter weg hättest du wohl nicht parken können! Du hättest noch weiter geparkt! Том обожнює піцу та картоплю фрі. Tom isst sehr gerne Pizza und Pommes frites. Tom liebt Pizza und Pommes Frites. Що тут діється? Was ist hier los? Was ist hier los? Она никогда не говорит о своей работе. Sie spricht nie über ihre Arbeit. Sie spricht nie über ihre Arbeit. Мои друзья навестили меня вчера. Meine Freunde haben mich vorgestern besucht. Meine Freunde haben mich gestern besucht. В молодості вона була гарна. Als junge Frau war sie eine Schönheit. In ihrer Jugend war sie schön. Сегодня все эти проблемы можно решить. Heute kann man alle diese Probleme lösen. All diese Probleme können heute gelöst werden. Це було досить голосно. Es war ziemlich laut. Das war ziemlich laut. Перепрошую, ви говорите англійською? Entschuldigung, sprechen Sie Englisch? Entschuldigen Sie, sprechen Sie Englisch? Ви член цього товариства? Sind Sie ein Mitglied dieser Gesellschaft? Sind Sie Mitglied dieser Gesellschaft? За холмом простирается прекрасная долина. Hinter dem Hügel erstreckt sich ein schönes Tal. Hinter dem Hügel erstreckt sich ein wunderschönes Tal. Розкажи мені щось про себе і свою родину. Erzähle mir doch von dir und deiner Familie. Erzählen Sie mir etwas über sich und Ihre Familie. Элен вышла на следующей остановке. Helen stieg bei der nächsten Haltestelle aus. Helene kam an der nächsten Haltestelle raus. Я такого ніколи раніше не робила. Ich habe das noch nie gemacht. Das habe ich noch nie gemacht. Рабство - злочин проти людства. Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit. Sklaverei ist ein Verbrechen gegen die Menschheit. Где столовая? Wo ist das Esszimmer? Wo ist das Esszimmer? Ты единственная, с кем я могу быть самой собой. Du bist die einzige, bei der ich einfach so sein kann, wie ich bin. Du bist die Einzige, bei der ich ich selbst sein kann. Не беспокойся, всё будет хорошо. Beunruhige dich nicht. Es wird schon alles gut gehen. Keine Sorge, alles wird gut. Я, должно быть, забыл это в автобусе. Ich muss es im Bus vergessen haben. Ich muss das im Bus vergessen haben. Не думаю, что сегодня будет дождь. Ich denke nicht, dass es heute regnen wird. Ich glaube nicht, dass es heute regnen wird. Тот, кто хочет построить своё будущее, должен жить в настоящем. Wer seine Zukunft bauen will, muss in der Gegenwart leben. Wer seine Zukunft gestalten will, muss in der Gegenwart leben. На полу лежит носок. Auf dem Boden liegt eine Socke. Auf dem Boden liegt eine Socke. Том сидит слева от меня. Tom sitzt zu meiner Linken. Tom sitzt links von mir. Я граю в футбол кожного дня. Ich spiele jeden Tag Fußball. Ich spiele jeden Tag Fußball. Що Том дав Мері? Was hat Tom Maria gegeben? Was hat Tom Mary gegeben? Яблоко, которое я нашёл, зелёное. Der Apfel, den ich fand, ist grün. Der Apfel, den ich gefunden habe, ist grün. Не бійся, я не кусаюся. Habe keine Angst, ich beiße nicht. Keine Angst, ich beiße nicht. Вона стала акторкою. Sie ist Schauspielerin geworden. Sie wurde Schauspielerin. Ви можете припаркуватися тут. Sie dürfen hier parken. Sie können hier parken. Я с техникой не дружу. Mit der Technik stehe ich auf Kriegsfuß. Ich bin mit Technik nicht befreundet. Она родилась слепой. Sie kam blind zur Welt. Sie wurde blind geboren. Том вчера разговаривал с Мэри. Gestern sprach Tom mit Maria. Tom hat gestern mit Mary gesprochen. Він має більш грошей, ніж я. Er hat mehr Geld als ich. Er hat mehr Geld als ich. Я плачу кредитною карткою. Ich bezahle mit Kreditkarte. Ich zahle mit Kreditkarte. Кит - ссавець. Wale sind Säugetiere. Der Wal ist ein Säugetier. У мене немає вибору. Ich habe keine Wahl. Ich habe keine Wahl. Математика — добрий предмет. Mathematik ist ein gutes Fach. Mathematik ist ein gutes Thema. Він не студент. Er ist kein Student. Er ist kein Student. Я нічого не сказала. Ich sagte nichts. Ich habe nichts gesagt. Я знаю, що я маю рацію. Ich weiß, dass ich Recht habe. Ich weiß, dass ich recht habe. Ти мало не загинув. Du wärest fast gestorben. Du bist fast gestorben. Она всегда заказывает одно и то же. Sie bestellt immer das Gleiche. Sie bestellt immer das Gleiche. Я не могу это сделать. Ich kann das nicht tun. Ich kann das nicht tun. Чому Том мокрий? Warum ist Tom nass? Warum ist Tom nass? Дуже дякую! Danke sehr! Vielen Dank! Одразу після повернення додому я заснув. Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein. Als ich nach Hause kam, schlief ich ein. Сьогодні вже вівторок? Ist es schon Dienstag? Ist heute Dienstag? Чи можу я поговорити з ним? Kann ich mit ihm sprechen? Kann ich mit ihm reden? Деньги её не волнуют. Ihr ist Geld egal. Geld interessiert sie nicht. Уже вівторок? Ist heute schon Dienstag? Schon Dienstag? Машина застрягла в багнюці. Das Auto blieb im Schlamm stecken. Das Auto steckte im Schlamm fest. Том скоро умрёт. Tom wird bald sterben. Tom wird bald sterben. Ты можешь завтра приехать в Бостон? Kannst du morgen nach Boston kommen? Kannst du morgen nach Boston kommen? Мы не укусим. Wir beißen nicht. Wir beißen nicht. Всё остальное скучно. Alles andere ist langweilig. Alles andere ist langweilig. Подождём до завтрашнего утра. Warten wir bis morgen früh! Wir warten bis morgen früh. Стой, Том, это слишком опасно! Warte, Tom! Es ist zu gefährlich! Warte, Tom, das ist zu gefährlich! Том лежал на кровати. Tom lag auf dem Bett. Tom lag auf dem Bett. Можно мы завтра тоже придём? Können wir morgen auch kommen? Können wir morgen auch kommen? Она ждёт от него звонка. Sie erwartet einen Anruf von ihm. Sie erwartet einen Anruf von ihm. Ты можешь остаться ещё ненадолго? Kannst du noch eine Weile bleiben? Kannst du noch eine Weile bleiben? Пойдёмте со мной на рыбалку. Kommen Sie mit mir angeln. Kommen Sie mit mir angeln. Заканчивай, пожалуйста. Hör bitte auf! Hör auf, bitte. Внезапно он снова оказался посреди бурной семейной ссоры. Plötzlich fand er sich in einem handfesten Familienstreit wieder. Plötzlich stand er wieder mitten in einem Familienstreit. Тактик мыслит по принципу «здесь и сейчас», а стратег умеет просчитывать долгосрочные планы. Der Taktiker denkt nach dem Prinzip „hier und jetzt“, der Stratege hingegen kann langfristige Pläne entwickeln. Der Taktiker denkt nach dem Prinzip "hier und jetzt", und der Stratege weiß, wie man langfristige Pläne berechnet. Він, очевидно, любить тебе. Er liebt dich offenbar. Er scheint dich zu lieben. Это история одной кошки. Dies ist die Geschichte von einer Katze. Das ist die Geschichte einer Katze. Ты сильна. Du bist stark. Du bist stark. У нас всего хватает. Uns fehlt an nichts. Wir haben genug. Я абсолютно не знав цю жінку. Ich kannte diese Frau überhaupt nicht. Ich kannte diese Frau überhaupt nicht. Ти абсолютно права. Du hast vollkommen recht. Du hast absolut recht. Я хочу, чтобы она пошла со мной. Ich möchte, dass sie mit mir kommt. Ich will, dass sie mit mir kommt. Том має фантастичний голос. Tom hat eine phantastische Stimme. Tom hat eine fantastische Stimme. У кімнаті є піаніно. In dem Zimmer befindet sich ein Klavier. Im Zimmer befindet sich ein Klavier. Незабаром піде дощ. Bald wird es regnen. Bald wird es regnen. Ти впевнена? Bist du sicher? Bist du dir sicher? Як твоя родина? Wie geht’s deiner Familie? Wie geht es deiner Familie? Я - кухар. Ich bin ein Koch. Ich bin Koch. Зачем приходить вовремя, если все опаздывают? Warum pünktlich sein, wenn doch alle zu spät kommen? Warum pünktlich sein, wenn alle zu spät kommen? Я нічого не розумію. Ich verstehe nichts. Ich verstehe gar nichts. Человека с новой идеей считают чудаком - до тех пор, пока он не преуспевает воплотить идею в жизнь. Eine Person mit einer neuen Idee ist ein komischer Kauz, bis die Idee Erfolg hat. Eine Person mit einer neuen Idee wird als seltsam angesehen - bis sie es schafft, die Idee in die Tat umzusetzen. Клієнт завжди правий. Der Kunde hat immer Recht. Der Kunde hat immer recht. Мій батько зараз зайнятий. Mein Vater ist gerade beschäftigt. Mein Vater ist gerade beschäftigt. Я подякувала Тому за подарунок. Ich habe mich bei Tom für das Geschenk bedankt. Ich habe Tom für das Geschenk gedankt. Хватит отклоняться от темы! Hör auf, vom Thema abzulenken! Schluss mit dem Thema! Простите, кто это? Wer ist das bitte? Verzeihung, wer ist das? Він був вчора після обіду зайнятий. Er war gestern Nachmittag beschäftigt. Er war gestern Nachmittag beschäftigt. Её надо отвезти в больницу. Sie muss ins Krankenhaus gebracht werden. Sie muss ins Krankenhaus. Я не бизнесмен. Ich bin kein Geschäftsmann. Ich bin kein Geschäftsmann. Странно, что он так поздно пришёл. Es ist seltsam, dass er so spät kommt. Komisch, dass er so spät kommt. Ничего страшного, не надо плакать. Es ist nicht schlimm, du brauchst nicht weinen. Kein Problem, nicht weinen. Когда он был школьником, ещё было раздельное обучение для мальчиков и для девочек. Als er Schüler war, gab es noch getrennte Schulen für Jungen und Mädchen. Als er ein Schüler war, gab es noch eine separate Ausbildung für Jungen und Mädchen. Большая грудь не имеет ничего общего с настоящей сексуальной привлекательностью. Große Brüste haben mit echtem Sex-Appeal nichts zu tun. Große Brüste haben nichts mit echter sexueller Attraktivität zu tun. Я мыл лицо холодной водой. Ich wusch mir das Gesicht mit kaltem Wasser. Ich wusch mein Gesicht mit kaltem Wasser. Я не трус. Ich bin kein Feigling. Ich bin kein Feigling. Что ты делаешь на Рождество? Was machst du Weihnachten? Was machst du an Weihnachten? Трижды повторяющаяся позиция значит ничья. Dreimal dieselbe Stellung heißt Remis. Dreimal wiederholte Position bedeutet Unentschieden. Как бы ты перевёл это предложение? Wie würdest du diesen Satz übersetzen? Wie würdest du diesen Satz übersetzen? У Тома дома нет телевизора. Tom hat zuhause keinen Fernseher. Tom hat keinen Fernseher zu Hause. Последний день года называют Днём святого Сильвестра. Der letzte Tag des Jahres heißt Silvester. Der letzte Tag des Jahres wird St. Sylvester Day genannt. Я плыву. Ich schwimme. Ich schwimme. Ти не можеш розраховувати на його фінансову допомогу. Du kannst nicht mit einer finanziellen Hilfe von ihm rechnen. Sie können sich nicht auf seine finanzielle Unterstützung verlassen. Я ему это говорила. Ich habe es ihm gesagt. Das habe ich ihm gesagt. Цветок красивый. Die Blume ist schön. Die Blume ist wunderschön. Це він. Er ist es. Das ist er. Да, я вчера ушёл. Ja, ich bin gestern gegangen. Ja, ich bin gestern gegangen. Его счёт арестовали. Sein Konto wurde gesperrt. Sein Konto wurde beschlagnahmt. Що відбувається? Was ist los? Was ist los? Пора кормить овец. Es ist Zeit, die Schafe zu füttern. Es ist Zeit, die Schafe zu füttern. Я был там счастлив. Ich war dort glücklich. Ich war dort glücklich. Я всё время о тебе думаю. Ich denke die ganze Zeit an dich. Ich denke die ganze Zeit an dich. Де ми маємо зустрітися? Wo sollen wir uns treffen? Wo sollen wir uns treffen? Думаешь, Том меня подождёт? Glaubst du, Tom wartet auf mich? Glaubst du, Tom wartet auf mich? В Арктике пингвинов нет. In der Arktis gibt es keine Pinguine. In der Arktis gibt es keine Pinguine. Именно об этом и идёт речь. Genau darum geht es. Genau darum geht es. Я роблю забагато помилок. Ich mache zu viele Fehler. Ich mache zu viele Fehler. Том почти каждый день ходит в костюме. Tom trägt fast jeden Tag einen Anzug. Er trägt fast jeden Tag einen Anzug. Я новий учитель. Ich bin der neue Lehrer. Ich bin ein neuer Lehrer. Мій кошик повний книжок. Mein Korb ist voller Bücher. Mein Korb ist voll von Büchern. Я оказалась быстрее. Ich war schneller. Ich war schneller. Заходи. Komm herein. Komm rein. В доме пахнет хвоей и смолой. Im Hause riecht es nach Harz und Tannennadeln. Das Haus riecht nach Nadeln und Teer. Я рахую німецькою. Ich zähle auf Deutsch. Ich zähle Deutsch. Том це знає. Tom kennt es. Tom weiß das. Їм бракувало Тома. Tom fehlte ihnen. Tom hat mir gefehlt. Станіслав Лем – польский письменник, філософ та футуролог, представник жанру наукової фантастики. Stanisław Lem war ein polnischer Schriftsteller, Philosoph und Futurologe, ein Vertreter des Genres der Science-Fiction. Stanislaw Lem ist ein polnischer Schriftsteller, Philosoph und Futurist, ein Vertreter des Genres der Science-Fiction. Джон Теффт назначен новым послом США в России. Российские власти характеризуют его как опытного специалиста по «цветным» революциям. Тем не менее, Москва дала согласие на его назначение. Отмечается также, что его предшественник Майкл Макфол провалил аналогичную задумку. John Tefft ist zum neuen US-Botschafter in Russland ernannt worden. Russische Behörden charakterisieren den amerikanischen Diplomaten als einen erfahrenen Spezialisten für „farbige“ Revolutionen. Dennoch hat Moskau seiner Ernennung zugestimmt. Es wird auch darauf hingewiesen, dass sein Vorgänger, Michael McFaul, an einem ähnlichen Vorhaben gescheitert ist. John Tefft wurde zum neuen US-Botschafter in Russland ernannt. Die russischen Behörden charakterisieren ihn als erfahrenen Spezialisten für "farbige" Revolutionen. Moskau stimmte jedoch seiner Ernennung zu. Es wird auch darauf hingewiesen, dass sein Vorgänger Michael McFaul eine ähnliche Idee verfehlte. По понедельникам музей закрыт. Das Museum ist montags geschlossen. Montags ist das Museum geschlossen. У нас было нечто общее. Wir hatten etwas gemeinsam. Wir hatten etwas gemeinsam. Он умирает несчастным. Er stirbt unglücklich. Er stirbt unglücklich. Кажется, я обидела Тома. Anscheinend habe ich Tom beleidigt. Ich glaube, ich habe Tom beleidigt. Як ти зараз? Wie geht es dir jetzt? Wie geht es dir jetzt? Том ще не приїхав. Tom ist noch nicht gekommen. Tom ist noch nicht da. Замок сегодня открыт? Ist das Schloss heute geöffnet? Ist das Schloss heute geöffnet? Я был быстрее. Ich war schneller. Ich war schneller. Что касается качества перевода, я не могу судить, так как не владею ни немецким, ни эсперанто. Was die Qualität der Übersetzung angeht, kann ich kein Urteil abgeben, da ich weder Deutsch noch Esperanto beherrsche. Was die Qualität der Übersetzung betrifft, kann ich nicht beurteilen, da ich weder Deutsch noch Esperanto besitze. Я не їм. Ich esse nicht. Ich esse nicht. Это действительно было необходимо? War das wirklich notwendig? War das wirklich nötig? Я обожнюю садівництво. Ich liebe die Gartenarbeit. Ich liebe Gartenarbeit. Почему ты именно меня спрашиваешь? Warum fragst du ausgerechnet mich? Warum fragst du mich? Коли я ковтаю, в мене болить горло. Mir tut beim Schlucken der Hals weh. Wenn ich schlucke, habe ich Halsschmerzen. Ён не такі малады, як выглядае. Er ist nicht so jung wie er aussieht. Er ist nicht so jung, wie er aussieht. Мы не можем помочь Тому. Wir können Tom nicht helfen. Wir können Tom nicht helfen. Ты не первый это предлагаешь. Du schlägst das nicht als erster vor. Du bist nicht der Erste, der das anbietet. Мы обязательно пригласим Тома. Wir werden Tom bestimmt einladen. Wir laden Tom ein. Как лев говорит? Wie macht der Löwe? Wie spricht der Löwe? Сколько лет её дяде? Wie alt ist ihr Onkel? Wie alt ist ihr Onkel? Они не послушали. Sie haben nicht zugehört. Sie haben nicht zugehört. Сегодня я побреюсь. Heute werde ich mich rasieren. Ich rasiere mich heute. Знаю, знаю. Ich weiß, ich weiß! Ich weiß, ich weiß. У нас була пересадка в Чикаго. Wir hatten einen Zwischenstop in Chicago. Wir hatten einen Transfer nach Chicago. Це неймовірно! Es ist unglaublich! Das ist unglaublich! Она боится моря. Sie fürchtet das Meer. Sie hat Angst vor dem Meer. Чому він не повертається? Warum kommt er nicht zurück? Warum kommt er nicht zurück? Вивчати іноземні мови нудно. Fremdsprachen zu lernen ist langweilig. Fremdsprachen lernen ist langweilig. Том увидел Марию на другом конце комнаты и пошёл туда, чтобы с ней поговорить. Tom sah Maria auf der anderen Seite des Zimmers und ging hin, um mit ihr zu sprechen. Tom sah Maria am anderen Ende des Zimmers und ging dorthin, um mit ihr zu sprechen. Я живу недалеко звідси. Ich wohne in der Nähe. Ich wohne in der Nähe von hier. Ничто не происходит случайно. Nichts ereignet sich zufällig. Nichts passiert zufällig. Почему собакам нельзя шоколад? Warum dürfen Hunde keine Schokolade fressen? Warum dürfen Hunde keine Schokolade? Вы находитесь в библиотеке. Sie befinden sich in der Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. Мені подобається читати детективні романи. Ich lese gerne Kriminalromane. Ich lese gerne Kriminalromane. Овцы паслись на лугу. Schafe grasten auf der Wiese. Die Schafe grasen auf der Wiese. Дик попал в ДТП. Dick wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt. Dick hatte einen Unfall. Я не завжди це роблю. Ich mach das nicht immer. Ich mache das nicht immer. Родина Тома також була там. Toms Familie war auch dort. Auch Toms Familie war dort. Тебе нравится Москва? Gefällt dir Moskau? Mögen Sie Moskau? Міст був побудований римлянами. Die Brücke ist von den Römern gebaut worden. Die Brücke wurde von den Römern gebaut. То не може бути правдою. Das kann nicht wahr sein. Das kann nicht wahr sein. Том - круглий відмінник. Tom ist ein Einserschüler. Tom ist ein runder Mann. Мій батько полюбляє подорожувати літаком. Mein Vater reist gern mit dem Flugzeug. Mein Vater liebt es, mit dem Flugzeug zu reisen. Том хотел помочь своим друзьям. Tom wollte seinen Freunden helfen. Tom wollte seinen Freunden helfen. Він зупинився, щоб покурити. Er hielt an, um zu rauchen. Er blieb stehen, um zu rauchen. Шторм принёс много разрушений. Der Sturm hat viel zerstört. Der Sturm brachte viele Zerstörungen mit sich. Мой друг живёт в этом доме. Mein Freund wohnt in diesem Haus. Mein Freund wohnt in diesem Haus. Ти часто їш не вдома? Ißt du oft auswärts? Isst du oft nicht zu Hause? В то время я как раз была в Бостоне. Ich war damals gerade in Boston. Damals war ich in Boston. Це мій викладач. Das ist mein Lehrer. Das ist mein Lehrer. Хто подивиться за твоїм псом? Wer wird auf deinen Hund aufpassen? Wer schaut sich deinen Hund an? Я запитав у Тома, коли він почав вивчати французьку. Ich fragte Tom, wann er angefangen habe, Französisch zu lernen. Ich fragte Tom, als er anfing, Französisch zu lernen. Вона закохалася у нього. Sie hat sich in ihn verliebt. Sie verliebte sich in ihn. Я з вами не знайома. Ich kenne Sie nicht. Ich kenne Sie nicht. Він прагне слави. Ihm dürstet es nach Ruhm. Er will Ruhm. Кіт під столом. Die Katze ist unter dem Tisch. Die Katze unter dem Tisch. У Тома красивый сад. Tom hat einen schönen Garten. Tom hat einen schönen Garten. Яка ж вона гарна! Wie schön sie ist! Wie schön sie ist! Нам теперь надо поспешить. Wir müssen uns jetzt beeilen. Wir müssen uns jetzt beeilen. Рызыка вялікая. Das Risiko ist groß. Das Risiko ist groß. Так краще. Besser. Das ist besser. Почему вас это удивляет? Warum überrascht euch das? Warum überrascht Sie das? Наконец-то я научился плавать на спине! Endlich habe ich Rückenschwimmen gelernt! Endlich habe ich gelernt, auf dem Rücken zu schwimmen. Чеканить однойеновую монету стоит три йены. Ein 1-Yen-Stück herzustellen kostet 3 Yen. Eine Ein-Yen-Münze kostet drei Yen. Том не хотел идти с Мэри в цирк. Tom wollte nicht mit Maria in den Zirkus gehen. Tom wollte nicht mit Mary in den Zirkus gehen. Том влюбился в русскую девушку, которую встретил в сети. Tom verliebte sich in eine junge Russin, die er im Netz kennengelernt hatte. Tom verliebte sich in ein russisches Mädchen, das er im Netz getroffen hatte. Мне нравится то, что ты написал. Mir gefällt, was du geschrieben hast. Ich mag, was du geschrieben hast. Ми хочемо поїхати до Бостона та Чикаго. Wir wollen nach Boston und Chicago fahren. Wir wollen nach Boston und Chicago. Вони засміялися. Sie haben gelacht. Sie lachten. Относись ко всему с юмором. Nimm alles mit Humor. Behandle alles mit Humor. Я не дам вам умереть. Ich werde euch nicht sterben lassen. Ich lasse Sie nicht sterben. Ти, мабуть, з Австралії. Du musst aus Australien kommen. Du bist wahrscheinlich aus Australien. Том точно знает, чего хочет. Tom weiß genau, was er will. Tom weiß genau, was er will. Вона набагато молодша від Тома. Sie ist viel jünger als Tom. Sie ist viel jünger als Tom. Том почти никогда не завтракает. Tom frühstückt fast nie. Er frühstückt fast nie. Я лише розпочинаю. Ich fange gerade erst an. Ich fange gerade erst an. Пиво, пожалуйста. Ein Bier bitte. Bier, bitte. Я не хочу, щоб ти програв. Ich will nicht, dass du verlierst. Ich will nicht, dass du verlierst. Том не ездит ни на метро, ни на автобусах, ни на такси. Tom fährt weder mit der U-Bahn noch mit dem Bus oder dem Taxi. Tom fährt nicht mit der U-Bahn, Bussen oder Taxis. Я видел собаку. Ich sah einen Hund. Ich habe einen Hund gesehen. Тосіо добре розмовляє англійською. Toshio kann sehr gut Englisch sprechen. Toshio spricht sehr gut Englisch. Все было хорошо, пока Том не начал пить. Es war alles in Ordnung, bis Tom mit dem Trinken anfing. Alles war gut, bis Tom anfing zu trinken. Я вмію грати на гітарі. Ich spiele Gitarre. Ich kann Gitarre spielen. Том поужинал со своими родителями. Tom hat mit seinen Eltern zu Abend gegessen. Tom hat mit seinen Eltern zu Abend gegessen. Вони засміялися. Sie lachten. Sie lachten. У меня болит живот. Ich habe Bauchweh. Mein Bauch tut weh. Тигр больше и сильнее кошки. Ein Tiger ist größer und stärker als eine Katze. Der Tiger ist größer und stärker als die Katze. Предложение правильное. Der Satz ist korrekt. Der Vorschlag ist richtig. У неё короткие волосы. Sie hat kurzes Haar. Sie hat kurze Haare. Ось твій ключ. Hier ist dein Schlüssel. Hier ist dein Schlüssel. Мне нужен хороший словарь. Ich brauche ein gutes Wörterbuch. Ich brauche ein gutes Wörterbuch. Еволюція — це адаптація. Evolution ist Anpassung. Evolution ist Anpassung. Я можу поставити запитання? Darf ich eine Frage stellen? Kann ich eine Frage stellen? Думаю, ти маєш рацію. Ich vermute, dass du Recht hast. Ich denke, du hast recht. Я буваю тут часто. Ich bin oft hier. Ich bin oft hier. Он всё время учится. Er lernt die ganze Zeit. Er lernt die ganze Zeit. Тобі холодно? Ось, візьми моє пальто. Ist dir kalt? Hier, nimm meinen Mantel! Ist dir kalt? Hier, nimm meinen Mantel. У мене все гаразд. Mir geht es gut. Mir geht's gut. Моя тёща никогда не улыбается. Meine Schwiegermutter lächelt niemals. Meine Schwiegermutter lächelt nie. Я показал свой шедевр Тому. Ich zeigte Tom mein Meisterwerk. Ich habe Tom mein Meisterwerk gezeigt. Ти тут живеш? Lebst du hier? Wohnst du hier? Никто ему не поверил. Niemand glaubte ihm. Niemand glaubte ihm. Там жизнь другая. Dort ist das Leben anders. Das Leben dort ist anders. Ви тут живете? Lebt ihr hier? Wohnen Sie hier? Білка їсть піцу. Das Eichhörnchen frisst Pizza. Das Eichhörnchen isst Pizza. Без четверти восемь я уже на работе. Um drei Viertel acht bin ich schon auf der Arbeit. Gegen viertel vor acht bin ich schon auf Arbeit. Вот так я и решил проблему. So habe ich das Problem gelöst. So habe ich das Problem gelöst. Никогда не хочу его больше видеть. Ich will ihn nie wiedersehen. Ich will ihn nie wieder sehen. О чём они говорят? Wovon sprechen sie? Wovon reden sie? Нам не нравится наша учительница по французскому. Wir mögen unsere Französischlehrerin nicht. Wir mögen unsere Französischlehrerin nicht. Сэкономил рубль — всё равно что заработал два. Ein ersparter Pfennig ist zweimal verdient. Ich habe einen Rubel gespart, als hätte ich zwei verdient. Я в долгу перед вами. Ich bin euch etwas schuldig. Ich schulde Ihnen was. Весна наближається. Es ist bald Frühling. Der Frühling naht. Она с трудом говорит на английском. Sie spricht kaum Englisch. Sie spricht kaum Englisch. Дети кидались снежками. Die Kinder bewarfen sich mit Schneebällen. Die Kinder warfen Schnee. Ти знаєш чому? Weißt du, warum? Weißt du warum? Це квітка. Das ist eine Blume. Es ist eine Blume. Старий чоловік увійшов до старої церкви зі своїм старшим сином, його молодшою донькою та її малою дитиною. Ein alter Mann betrat die alte Kirche mit seinem älteren Sohn, seiner jüngeren Tochter und deren kleinem Säugling. Der alte Mann betrat die alte Kirche mit seinem ältesten Sohn, seiner jüngeren Tochter und ihrem kleinen Kind. Как твой сын ведёт себя в школе? Wie benimmt sich dein Sohn in der Schule? Wie geht es deinem Sohn in der Schule? Вони повернуться. Sie werden zurückkommen. Sie werden sich umdrehen. Ты получил то, что хотел. Du hast bekommen, was du wolltest. Du hast, was du wolltest. Мы скучаем по детям. Wir vermissen unsere Kinder. Wir vermissen Kinder. Тома здесь уже нет. Tom ist nicht mehr hier. Tom ist nicht mehr hier. Оставь оружие здесь. Lass deine Waffen hier! Lass die Waffe hier. Они сказали, что им не страшно. Sie haben gesagt, dass sie keine Angst haben. Sie sagten, sie hätten keine Angst. Я вагітна? Bin ich schwanger? Bin ich schwanger? Книжка жовтогаряча. Das Buch ist orange. Das Buch des Gelbglühenden. Они нас поймут. Sie werden uns verstehen. Sie werden uns verstehen. Я дала йому книжку. Ich habe ihm ein Buch gegeben. Ich gab ihm ein Buch. Они только проснулись. Sie waren gerade aufgewacht. Sie sind gerade aufgewacht. Любло дивитися на захід сонця. Ich sehe mir gern den Sonnenuntergang an. Ich liebe es, nach Sonnenuntergang zu schauen. Мені це дуже подобається. Es gefällt mir sehr gut. Das gefällt mir sehr. Я хочу купити сестрі сорочку. Ich will meiner Schwester ein Hemd kaufen. Ich möchte ein Hemd für meine Schwester kaufen. Це яйце свіже. Dieses Ei ist frisch. Das Ei ist frisch. Не понимаю, что ты имеешь в виду. Ich verstehe nicht, was du meinst. Ich weiß nicht, was du meinst. Вы забыли отправить моё письмо? Habt ihr vergessen, meinen Brief abzuschicken? Haben Sie vergessen, mir eine E-Mail zu schicken? Слова рідко мають лише одне значення. Worte haben selten nur eine Bedeutung. Worte haben selten nur eine Bedeutung. Сьогодні жахлива погода. Heute ist schreckliches Wetter. Heute ist schreckliches Wetter. Мене подобається бути учителем. Ich bin gerne Lehrerin. Ich liebe es, Lehrer zu sein. Он был моим единственным другом. Er war mein einziger Freund. Er war mein einziger Freund. Нарешті! Endlich! Endlich! Мені здається, Том багатий. Ich denke, Tom ist reich. Tom ist reich. Оперы нужно петь на языке оригинала. Opern muss man in der Originalsprache singen. Die Opern müssen in der Originalsprache gesungen werden. Мне известны все подробности. Ich kenne alle Einzelheiten. Ich kenne alle Details. Ти сьогодні снідала? Hast du heute etwas gefrühstückt? Hast du heute gefrühstückt? Що відбувається в Україні? Was passiert in der Ukraine? Was passiert in der Ukraine? Што? Was? Was? Том купив сину машину. Tom hat seinem Sohn ein Auto gekauft. Tom hat sich ein Auto gekauft. Я возьму. Ich nehme es. Ich nehme es. Вы знаете хорошего стоматолога? Kennen Sie einen guten Zahnarzt? Kennen Sie einen guten Zahnarzt? У Тома холодные ноги. Tom hat kalte Füße. Tom hat kalte Füße. Тайвань не є частиною Китаю. Taiwan ist kein Teil von China. Taiwan gehört nicht zu China. "Кто изобрёл теорию относительности?" - "Эйнштейн!" - "Верно!" „Wer erfand die Relativitätstheorie?“-„Einstein!“-„Das ist richtig!“ "Wer hat die Relativitätstheorie erfunden?" - "Einstein!" - "Genau!" Том совершил глупую ошибку. Tom hat einen dummen Fehler gemacht. Tom hat einen dummen Fehler gemacht. Вони ненавиділи Тома. Sie hassten Tom. Sie hassten Tom. Торговые центры популярны у подростков. Einkaufszentren sind bei Jugendlichen beliebt. Einkaufszentren sind bei Jugendlichen beliebt. Ми любимо каву. Wir lieben Kaffee. Wir lieben Kaffee. Это озеро имеет дурную славу из-за своего загрязнения. Der See ist für seine Wasserverschmutzung berüchtigt. Dieser See hat einen schlechten Ruf wegen seiner Verschmutzung. Перестаньте её так называть! Hören Sie auf, sie so zu nennen! Hört auf, sie so zu nennen! Столицей Сербии является Белград. Die Hauptstadt Serbiens ist Belgrad. Die Hauptstadt Serbiens ist Belgrad. Вона, здається, знає щось важливе. Sie weiß anscheinend etwas Wichtiges. Sie scheint etwas Wichtiges zu wissen. Том приготував рис. Tom hat Reis gemacht. Tom bereitete Reis vor. Скільки років цьому авто? Wie alt ist das Auto? Wie alt ist das Auto? Читай що хочеш. Lies, was du willst. Lies, was du willst. Том сделал вид, что не видит Мэри. Tom tat so, als sähe er Maria nicht. Tom tat so, als würde er Mary nicht sehen. Боюсь, что ты права. Ich fürchte, du hast recht. Ich fürchte, du hast recht. Не приставай ко мне с такими пустяками. Belaste mich nicht mit solchen Kleinigkeiten! Lass dich nicht mit solchen Kleinigkeiten an mich ran. У Вас в комнате кто-то есть. Es ist jemand in Ihrem Zimmer. Da ist jemand in Ihrem Zimmer. Мая бутэлька светла-зялёная. Meine Flasche ist hellgrün. Meine Flasche ist hellgrün. Том должен ответить на письмо Кена. Tom muss Kens Brief beantworten. Tom muss auf Kens Brief antworten. Я всегда буду рядом. Ich werde immer bei dir bleiben. Ich werde immer für dich da sein. Спи! Schlaf! Schlaf! Том дал Марии банан. Tom gab Mary eine Banane. Tom gab Maria eine Banane. Он ждёт тебя у меня дома. Er wartet bei mir zu Hause auf dich. Er wartet bei mir zu Hause auf dich. Дети играют в кубики. Kinder spielen mit Klötzchen. Kinder spielen Würfel. Мы не хотим тебя видеть. Wir wollen dich nicht sehen. Wir wollen dich nicht sehen. Соседи слишком любопытные. Die Nachbaren sind zu neugierig. Die Nachbarn sind neugierig. Том хотел, чтобы вы узнали. Tom wollte, dass Sie das erfahren. Tom wollte, dass Sie es wissen. Из этого курса я не узнал ничего нового. Von diesem Kurs habe ich nichts Neues erfahren. Von diesem Kurs habe ich nichts Neues gelernt. Откуда берётся молоко? Woher kommt die Milch? Woher kommt die Milch? Я в тебе закоханий. Ich bin in dich verliebt. Ich bin in dich verliebt. Вчора я допоміг своєму батькові. Ich habe gestern meinem Vater geholfen. Gestern habe ich meinem Vater geholfen. Том встаёт с восходом солнца. Tom steht bei Sonnenaufgang auf. Tom steht auf, wenn die Sonne aufgeht. У мене все гаразд. Es geht mir gut. Mir geht's gut. Это тенденция последних двадцати лет. Das ist die Tendenz der letzten 20 Jahre. Das ist der Trend der letzten 20 Jahre. Пожалуйста, будьте терпеливы. Seien Sie bitte geduldig! Bitte haben Sie Geduld. Я не хочу выходить замуж. Ich will nicht heiraten. Ich will nicht heiraten. Свадьба через две недели. Die Hochzeit ist in zwei Wochen. Die Hochzeit ist in zwei Wochen. Я не дуже здивований. Ich bin nicht sonderlich überrascht. Ich bin nicht sehr überrascht. Привыкните к мысли, что у ребёнка свой взгляд на данную ситуацию. Gewöhnen Sie sich an den Gedanken, dass Ihr Kind im Hinblick auf eine bestimmte Situation seine eigene Ansicht hat. Gewöhnen Sie sich an den Gedanken, dass das Kind eine eigene Sicht auf diese Situation hat. Том вернулся не один. Tom kam nicht allein zurück. Tom ist nicht allein zurückgekommen. Я болгарка из Болгарии. Ich bin eine Bulgarin aus Bulgarien. Ich bin Bulgarin. Они на уроке. Sie sind im Unterricht. Sie sind im Unterricht. Том пьёт растворимый кофе. Tom trinkt Instantkaffee. Tom trinkt Instant-Kaffee. Они спросили его. Sie haben ihn gefragt. Sie haben ihn gefragt. Я хотела бы поцеловать тебя. Ich möchte dich küssen. Ich möchte dich küssen. Врач посоветовал Мэри заняться спортом. Der Arzt riet Maria, Sport zu treiben. Der Arzt riet Mary, Sport zu treiben. Алюминий – металл. Aluminium ist ein Metall. Aluminium ist Metall. Батько ще не повернувся. Mein Vater ist noch nicht zu Hause. Mein Vater ist noch nicht zurück. Котам сняться сни? Träumen Katzen? Träumen Katzen? Хорошо было бы сообщить ему наш новый адрес. Wir würden gut daran tun, wenn wir ihm unsere neue Adresse mitteilen würden. Es wäre schön, ihm unsere neue Adresse mitzuteilen. Батьки Тома розлучаються. Toms Eltern lassen sich scheiden. Toms Eltern trennen sich. Ти так приємно пахнеш! Du riechst so gut. Du riechst so gut! Я люблю бабочек. Ich mag Schmetterlinge. Ich liebe Schmetterlinge. Я потребую гарячого шоколаду. Ich brauche heiße Schokolade. Ich brauche heiße Schokolade. Грати у бейсбол — це весело. Baseball spielen macht Spaß. Baseball zu spielen macht Spaß. Том попросил меня за ним заехать. Tom bat mich, ihn abzuholen. Tom hat mich gebeten, ihn abzuholen. Палец является частью руки. Ein Finger ist ein Teil der Hand. Der Finger ist ein Teil der Hand. Продовжуй веслувати. Paddel weiter! Rudern Sie weiter. Это предложение — ложь. Dieser Satz ist eine Lüge. Dieser Vorschlag ist eine Lüge. Мэри сидит на скамейке в саду. Maria sitzt im Garten auf einer Bank. Mary sitzt auf einer Gartenbank. Ми проговорили по телефону до пізньої ночі. Wir haben bis spät in die Nacht telefoniert. Wir telefonierten bis spät in die Nacht. Три четверти всех американцев верят в паранормальные явления. Drei Viertel aller Amerikaner glauben an paranormale Phänomene. Drei Viertel aller Amerikaner glauben an paranormale Phänomene. Спросите кого-нибудь ещё. Fragen Sie jemand anderen! Fragen Sie jemand anderen. Мені потрібна робота. Ich brauche einen Job. Ich brauche einen Job. Я люблю их. Ich liebe sie. Ich liebe sie. Кому-то не поздоровится, когда шеф об этом дознается. Da kann aber jemand was erleben, wenn der Chef dahinterkommt. Jemand wird nicht grüßen, wenn der Chef es herausfindet. Она сопровождает меня во всех поездках. Sie begleitet mich auf allen Reisen. Sie begleitet mich auf allen Reisen. Якби я була багатою, я б допомагала бідним. Wäre ich reich, würde ich den Armen helfen. Wenn ich reich wäre, würde ich den Armen helfen. Ні. Nee. Nein. Хороший товар сам себя хвалит. Gute Ware lobt sich selbst. Eine gute Ware lobt sich selbst. Том правда говорить французькою? Tom spricht doch Französisch, oder? Spricht er wirklich Französisch? Если бы я заметил проблему, я бы вам сказал. Wenn ich das Problem bemerkt hätte, dann hätte ich es euch gesagt. Wenn ich ein Problem hätte, würde ich es Ihnen sagen. Мені не можна пити алкоголь. Es ist mir nicht erlaubt, Alkohol zu trinken. Ich darf keinen Alkohol trinken. Заўтра ў нас будуць госці. Wir werden morgen Gäste haben. Morgen haben wir einen Gast. Том хоче, аби ми це зробили. Tom will, dass wir das machen. Tom will, dass wir das tun. Пісня була створена лише для нової міні-гри. Das Lied wurde nur für das neue Minispiel produziert. Der Song wurde nur für ein neues Mini-Spiel geschrieben. Як це нас стосується? Was hat das mit uns zu tun? Was hat das mit uns zu tun? Том позичив у мене велосипед. Tom hat sich mein Rad geliehen. Tom hat mir ein Fahrrad geliehen. Я китаєць. Ich bin Chinese. Ich bin Chinese. Он меня удивил. Er überraschte mich. Er hat mich überrascht. Не забудьте принять свои таблетки! Vergessen Sie nicht, Ihre Pillen einzunehmen! Vergessen Sie nicht, Ihre Tabletten einzunehmen! Я забула посвідчення вдома. Ich habe meinen Führerschein zu Hause vergessen. Ich habe meinen Ausweis zu Hause vergessen. Покажіть мені свій паспорт. Zeigen Sie mir Ihren Reisepass! Zeigen Sie mir Ihren Pass. Когда я вырасту, я хочу быть пожарным. Wenn ich groß bin, möchte ich Feuerwehrmann werden. Wenn ich groß bin, will ich Feuerwehrmann werden. У него вдвое больше книг, чем у меня. Er hat doppelt so viele Bücher wie ich. Er hat doppelt so viele Bücher wie ich. Эту любовь к немецкому языку я унаследовал от своего деда. Diese Liebe für die deutsche Sprache habe ich von meinem Großvater geerbt. Diese Liebe zur deutschen Sprache habe ich von meinem Großvater geerbt. Она поблагодарила его за помощь. Sie hat ihm für seine Hilfe gedankt. Sie dankte ihm für seine Hilfe. Боб став інженером. Bob wurde Ingenieur. Bob wurde Ingenieur. Мы всё ещё ищем Тома. Wir suchen noch immer nach Tom. Wir suchen immer noch nach Tom. У Тома очень мало общего с его братом. Tom und sein Bruder haben sehr wenige Gemeinsamkeiten. Tom hat nicht viel mit seinem Bruder zu tun. Кіт Шредінгера живий чи мертвий? Ist Schrödingers Katze lebendig oder tot? Schrödingers Katze ist tot oder lebendig? Я нічого про це не знав. Ich habe nichts davon gewusst. Ich wusste nichts davon. В этом доме две ванные комнаты. Es gibt in diesem Haus zwei Badezimmer. In diesem Haus gibt es zwei Badezimmer. Мы не знаем, как ей пользоваться. Wir wissen nicht, wie man sie benutzt. Wir wissen nicht, wie man es benutzt. Это не очень смешной рассказ. Das ist keine sehr lustige Erzählung. Das ist keine witzige Geschichte. Буди детей. Weck die Kinder. Wecken Sie die Kinder. Мы рады, что ты в нашем классе. Wir sind froh, dass du in unserer Klasse bist. Wir freuen uns, dass du in unserer Klasse bist. Оставьте оружие здесь. Lasst Eure Waffen hier! Lassen Sie die Waffe hier. Яно сапраўды беласнежнае. Es ist wirklich schneeweiß. Es ist wirklich schneeweiß. Он мертвецки пьян. Er ist sturzbetrunken. Er ist betrunken. Том та Мері посміхались один до одного. Tom und Maria lächelten einander an. Tom und Mary lächelten einander an. Алмаз оценили в пять тысяч долларов. Der Diamant wurde auf fünftausend Dollar geschätzt. Der Diamant wurde auf 5000 Dollar geschätzt. Опять завёл старую песню. Du bringst wieder dieselbe alte Leier. Wieder ein altes Lied. Ты хотел бы на завтрак кофе или чай? Möchtest du zum Frühstück Kaffee oder Tee? Möchtest du einen Kaffee oder Tee zum Frühstück? Дуже добре. Дякую. Sehr gut. Danke. Sehr gut. Vielen Dank. Вы выиграли! Ihr habt gewonnen! Sie haben gewonnen! Я пообіцяла Тому, що почекатиму. Ich versprach Tom, dass ich warten würde. Ich habe Tom versprochen, dass ich warten werde. Я зробив все, що в моїх силах, щоб запобігти цьому. Ich habe mein Möglichstes getan, um das zu verhindern. Ich habe alles in meiner Macht Stehende getan, um das zu verhindern. Я не знаю этого слова. Ich kenne dieses Wort nicht. Ich kenne das Wort nicht. Том сказал, что у него дела. Tom sagte, er habe zu tun. Tom sagte, er hätte zu tun. У Марыі доўгія валасы. Maria hat lange Haare. Die Mutter hat ein langes Haar. Де ваша сестра? Wo ist eure Schwester? Wo ist Ihre Schwester? Будьте розсудливими. Seien Sie vernünftig! Sei vernünftig. Справді? Echt? Wirklich? Ты говоришь чушь, мой друг. Du redest Unsinn, mein Freund. Du redest Unsinn, mein Freund. Вставай. Steh auf. Steh auf. Я говорю по-французски почти так же хорошо, как по-английски. Französisch kann ich fast so gut wie Englisch. Ich spreche Französisch fast so gut wie Englisch. Я не знаю, що зроблю. Ich weiß nicht, was ich machen werde. Ich weiß nicht, was ich tun werde. Багато людей відвідали храм, де поховано цього праведника. Viele Menschen besuchten den Schrein, in dem der Heilige begraben lag. Viele Menschen besuchten den Tempel, in dem dieser Gerechte begraben ist. Давайте поговоримо англійською. Sprechen wir doch auf Englisch! Lassen Sie uns auf Englisch sprechen. Тому нравятся птицы. Tom mag Vögel. Tom mag Vögel. Давайте прибиремо нашу кiмнату. Lasst uns unser Zimmer putzen. Lasst uns unser Zimmer aufräumen. Можня я поїм у себе в кімнаті? Darf ich auf meinem Zimmer essen? Kann ich in meinem Zimmer essen? Том был третьим в списке. Tom stand als dritter auf der Liste. Tom war der dritte auf der Liste. Вот почему я уехал из Бостона. Deswegen bin ich aus Boston abgereist. Deshalb habe ich Boston verlassen. Він твердо вирішив кинути палити. Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben. Er war fest entschlossen, mit dem Rauchen aufzuhören. Вам сподобався фільм? Hat dir der Film gefallen? Hat Ihnen der Film gefallen? Я хочу, щоб ти поїхала до Бостона з Томом. Ich möchte, dass du mit Tom nach Boston gehst. Ich will, dass du mit Tom nach Boston gehst. Мені цікаво чому. Ich frage mich, warum. Ich frage mich warum. Том прийняв подарунок Мері. Tom nahm Marias Geschenk an. Tom nahm Marys Geschenk an. Моя сестра має собаку. Meine Schwester hat einen Hund. Meine Schwester hat einen Hund. Я народилася у Швейцарії. Ich bin in der Schweiz geboren. Ich wurde in der Schweiz geboren. Що то було? Was war das denn? Was ist passiert? Причина пожежі була невідома. Die Ursache des Brandes war unbekannt. Die Ursache des Brandes ist unbekannt. Доставка платна? Ist die Lieferung zu bezahlen? Ist die Lieferung bezahlt? Чи продають в цій крамниці зошити? Verkaufen sie in diesem Geschäft Notebooks? Verkauft man in diesem Laden? Не люблю теплих зим. Ich mag warme Winter nicht. Ich mag keine warmen Winter. Я показав їй дорогу. Ich wies ihr den Weg. Ich zeigte ihr den Weg. Джон полюбляє шахи. John mag Schach. John liebt Schach. Вона дала нам подарунок. Sie gab uns ein Geschenk. Sie gab uns ein Geschenk. Мы напишем письмо. Wir werden einen Brief schreiben. Wir schreiben einen Brief. Это, наверное, моя вина. Es ist wohl meine Schuld. Es muss meine Schuld sein. Мы ходим в школу для того, чтобы учиться. Wir gehen zur Schule, um zu lernen. Wir gehen zur Schule, um zu lernen. Он ещё что-нибудь говорил? Hat er sonst noch etwas gesagt? Hat er sonst noch was gesagt? Мені вісімнадцять. Ich bin 18 Jahre alt. Ich bin achtzehn. Как был бы прекрасен мир, если бы каждый делал половину от того, чего он требовал от других. Wie schön wäre die Welt, wenn jeder die Hälfte von dem täte, was er von anderen verlangt. Wie schön wäre die Welt, wenn jeder die Hälfte von dem täte, was er von den anderen verlangte. "Тобі потрібна футболка?" - "Так, потрібна червона." "Brauchst du ein T-Shirt?" "Ja, ein rotes." "Brauchst du ein T-Shirt?" - "Ja, du brauchst ein rotes." Это лекарство отпускается только по рецепту. Dieses Medikament wird nur auf Rezept abgegeben. Dieses Medikament ist nur auf Rezept erhältlich. Мері любить романтичні комедії. Maria gefallen Liebeskomödien. Maria liebt romantische Komödien. Я родилась в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году. Ich wurde im Jahre neunzehnhundertsiebenundsiebzig geboren. Ich wurde im Jahr 1777 geboren. Їй подобаються апельсини? Isst sie gerne Apfelsinen? Mögen Sie Orangen? Сегодня день рождения моего мужа. Mein Mann hat heute Geburtstag. Heute ist der Geburtstag meines Mannes. Почему учительница никогда не улыбается? Warum lächelt die Lehrerin nie? Warum lächelt die Lehrerin nie? Будь-яка книга підійде. Jedes Buch ist recht. Jedes Buch kommt. Це лише збіг обставин? Ist das einfach Zufall? Ist das nur Zufall? Ту книгу варто прочитати. Dieses Buch ist es wert, gelesen zu werden. Dieses Buch lohnt sich zu lesen. Ти прийшла запізно. Du bist zu spät gekommen. Du kommst zu spät. Нет, ты не можешь. Nein, du darfst nicht. Nein, kannst du nicht. Теперь я знаю, где он. Jetzt weiß ich, wo er ist. Jetzt weiß ich, wo er ist. Мы живём в эпоху фейковых новостей. Wir leben im Zeitalter der Fake News. Wir leben im Zeitalter der Fake News. Каково было моё разочарование, можно себе представить. Was für eine Enttäuschung ich empfand, kann man sich vorstellen. Wie enttäuscht ich war, kann man sich vorstellen. Всі андроїди - роботи. Alle Androiden sind Roboter. Alle Androiden sind Roboter. Он говорит не только по-французски, но и по-испански. Er spricht nicht nur Französisch, sondern auch Spanisch. Er spricht nicht nur Französisch, sondern auch Spanisch. Мої слова їх розсердили. Meine Worte erzürnten sie. Meine Worte haben sie wütend gemacht. Мій батько вільний у суботу. Mein Vater hat am Samstag frei. Mein Vater ist am Samstag frei. Её здесь все боятся. Jeder hier hat Angst vor ihr. Jeder hier hat Angst vor ihr. Им никто не нужен. Die brauchen keinen. Sie brauchen niemanden. Еда холодная. Das Essen ist kalt. Das Essen ist kalt. Том мешкає у будинку. Tom wohnt in einem Haus. Tom wohnt im Haus. У меня ужасные боли. Ich habe schreckliche Schmerzen. Ich habe schreckliche Schmerzen. Що ти робила учора ввечері? Was hast du gestern Abend gemacht? Was hast du letzte Nacht gemacht? В Германии говорят по-немецки. In Deutschland spricht man Deutsch. In Deutschland spricht man Deutsch. Том дал Мэри свой номер телефона. Tom hat Mary seine Telefonnummer gegeben. Tom gab Mary seine Telefonnummer. Как называется эта прекрасная песня? Wie heißt dieses schöne Lied? Wie heißt dieses schöne Lied? Вежливость ничего не стоит. Höflichkeit kostet nichts. Höflichkeit ist nichts wert. Я Тома узнал, а он меня нет. Ich erkannte Tom, er mich aber nicht. Ich habe Tom erkannt und er mich nicht. Застаўся горкі паслясмак. Es blieb ein bitterer Nachgeschmack. Es gibt einen bitteren Nachgeschmack. В деревне тише, чем в городе. Auf dem Lande ist es stiller als in der Stadt. Im Dorf ist es ruhiger als in der Stadt. Як вимовляється "pronounce"? Wie spricht man "pronounce" aus ? Wie wird "pronounce" ausgesprochen? Это Том вам сказал, что я приду? War es Tom, der euch sagte, ich käme? Hat Tom Ihnen gesagt, dass ich komme? Я, наверное, ещё никогда не видела Мэри без телефона у уха или в руке. Ich glaube, ich habe Maria noch nie ohne ein Telefon am Ohr oder in der Hand gesehen. Ich habe Mary wahrscheinlich noch nie ohne Telefon am Ohr oder in der Hand gesehen. Ты очень красивая девушка. Du bist ein sehr schönes Mädchen. Du bist ein sehr hübsches Mädchen. Она едет домой. Sie ist auf dem Weg nach Hause. Sie fährt nach Hause. Мы не мыли наши руки. Wir haben unsere Hände nicht gewaschen. Wir haben unsere Hände nicht gewaschen. Мне сейчас очень грустно. Jetzt bin ich sehr traurig. Ich bin gerade sehr traurig. Это ошибка. Das ist ein Fehler. Das ist ein Fehler. Чем больше я стараюсь, тем больше ошибок делаю. Je mehr ich mich anstrenge, desto mehr Fehler mache ich. Je mehr ich versuche, desto mehr Fehler mache ich. Я не могу тебе поверить. Ich kann dir nicht glauben. Ich kann dir nicht glauben. Почему ты мне не сказал, что Том едет в Бостон с нами? Warum hast du mir denn nicht gesagt, dass Tom mit uns nach Boston fährt? Warum hast du mir nicht gesagt, dass Tom mit uns nach Boston kommt? Это цитата носителя языка. Das ist ein Zitat von einem Muttersprachler. Das ist ein Zitat eines Muttersprachlers. Я хотел бы знать больше о телекоммуникационных сетях и системах. Ich möchte mehr erfahren über Telekommunikationsnetze und -systeme. Ich möchte mehr über Telekommunikationsnetze und -systeme erfahren. Не переймайся щодо цього. Mach dir darüber keine Sorgen! Mach dir keine Sorgen. Том поехал в Бостон на автобусе. Tom ist mit dem Bus nach Boston gefahren. Tom fuhr mit dem Bus nach Boston. Не теряйте больше времени! Verliert keine Zeit mehr! Verlieren Sie nicht mehr Zeit! На эту работу трудно найти подходящего человека. Es ist schwer, eine geeignete Person für diesen Job zu finden. Für diesen Job ist es schwierig, die richtige Person zu finden. У меня есть друзья в Бостоне. Ich habe Freunde in Boston. Ich habe Freunde in Boston. Я знаю, что она знает. Ich weiß, dass sie es weiß. Ich weiß, dass sie es weiß. Тебя Том с Мэри ищут. Tom und Maria suchen dich. Tom und Mary suchen dich. Мэри нет дома. Mary ist nicht zu Hause. Mary ist nicht zu Hause. Том не очень-то помог. Tom war keine große Hilfe. Tom hat nicht viel geholfen. Це не завжди просто. Es ist nicht immer einfach. Das ist nicht immer einfach. У науці практика важливіша за теорію. Wenn es wissenschaftlich wird, ist Praxis wichtiger als Theorie. In der Wissenschaft ist die Praxis wichtiger als die Theorie. Он забрасывал её вопросами. Er löcherte sie mit Fragen. Er warf ihr Fragen zu. Цей мікроскоп збільшує об'єкти у 100 разів. Dieses Mikroskop vergrößert Objekte hundertfach. Dieses Mikroskop vergrößert Objekte um das 100-fache. За мной никого, я последняя. Nach mir kommt keiner mehr. Ich bin die letzte. Niemand folgt mir, ich bin der Letzte. Я не завжди був щасливим. Ich war nicht immer glücklich. Ich war nicht immer glücklich. Чудо, что Том выжил в несчастном случае. Es ist ein Wunder, dass Tom den Unfall überlebt hat. Es ist ein Wunder, dass Tom einen Unfall überlebt hat. У Тома є те, що він хоче. Tom hat, was er will. Tom hat, was er will. Говорите прямо, в чём дело. Sag ohne Umschweife, worum es geht! Sagen Sie mir, was los ist. Тобі потрібно кинути пити. Du musst aufhören zu trinken. Du musst aufhören zu trinken. Том попросив Мері почекати на нього перед бібліотекою. Tom bat Maria, vor der Bibliothek auf ihn zu warten. Tom bat Mary, vor der Bibliothek auf ihn zu warten. Усі дивилися на мене. Alle sahen mich an. Alle schauten mich an. Скажи, что это была шутка! Bitte sag mir, dass das ein Witz war. Sag mir, dass es ein Witz war! Потяг складається з п'ятнадцяти вагонів. Der Zug besteht aus fünfzehn Waggons. Der Zug besteht aus 15 Waggons. Я не зразумеў. Ich verstand nicht. Ich habe es nicht verstanden. Мені потрібен лікар! Ich brauche einen Arzt! Ich brauche einen Arzt! Я бы не советовал. Ich würde es nicht empfehlen. Das würde ich nicht empfehlen. Том ніколи не бував у Мері. Tom hat Maria nie besucht. Tom war noch nie bei Mary. Давайте вивчемо цей вірш на пам'ять. Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen. Lassen Sie uns dieses Gedicht aus dem Gedächtnis lernen. Никогда не суди книгу по обложке. Beurteile ein Buch niemals nach seinem Einband. Beurteile niemals ein Buch nach dem Cover. Кто пьёт из этой чашки? Wer trinkt aus dieser Tasse? Wer trinkt aus dieser Tasse? Вона любить морозиво. Sie isst gerne Eis. Sie liebt Eis. Італія - дуже гарна країна. Italien ist ein sehr schönes Land. Italien ist ein sehr schönes Land. На якому ти живеш поверсі? Auf welcher Etage wohnst du? In welchem Stockwerk wohnen Sie? Том уже пришел? Ist Tom schon da? Ist Tom schon da? Нарисованные цветы не пахнут. Gemalte Blumen riechen nicht. Die gemalten Blumen riechen nicht. Ти пам'ятаєш? Erinnerst du dich? Erinnerst du dich? Було кумедно? War das lustig? War das lustig? Обе улыбались. Beide lächelten. Beide lächelten. Під ліжком лежить кіт. Es ist eine Katze unter dem Bett. Unter dem Bett liegt eine Katze. Эта книга была впервые опубликована в прошлом году. Dieses Buch wurde erstmals im vergangenen Jahr veröffentlicht. Dieses Buch wurde erstmals im vergangenen Jahr veröffentlicht. Присмотри за моей собакой, пока меня нет. Pass auf meinen Hund auf, während ich weg bin. Pass auf meinen Hund auf, während ich weg bin. Він працює в банку. Er arbeitet bei einer Bank. Er arbeitet in der Bank. Тома застрелили. Tom wurde erschossen. Tom wurde erschossen. Ти цікавишся квітами? Interessierst du dich für Blumen? Sie interessieren sich für Blumen? Я почну завтра. Ich fange morgen an. Ich fange morgen an. Кошка на стуле. Die Katze ist auf dem Stuhl. Die Katze auf dem Stuhl. Том снял кольцо с пальца. Tom nahm den Ring vom Finger. Tom zog den Ring von seinem Finger. Сколько скончалось? Wie viele sind gestorben? Wie viele sind gestorben? Это предложение очень интересное. Dieser Satz ist sehr interessant. Dieser Vorschlag ist sehr interessant. Комп'ютери дуже корисні. Computer sind sehr nützlich. Computer sind sehr nützlich. Що виробляє компанія? Was stellt die Firma her? Was produziert das Unternehmen? Она новичок. Sie ist Anfängerin. Sie ist neu. Вітер дує зі сходу. Der Wind weht von Osten. Der Wind weht aus dem Osten. Ти можеш взяти відгул на сьогодні. Ihr könnt euch heute freinehmen. Du kannst dir heute frei nehmen. Моя гордість завадила мені позичити в нього гроші. Mein Stolz hinderte mich, Geld von ihm zu leihen. Mein Stolz hinderte mich daran, Geld von ihm zu leihen. Я вже знаю всю таблицю множення. Ich kenne schon das Ein­mal­eins. Ich kenne die ganze Multiplikationstabelle. Навіщо ти граєш у бейсбол? Wozu spielst du Baseball? Warum spielst du Baseball? Я завтра вирушаю до Канади. Ich reise morgen nach Kanada ab. Morgen fahre ich nach Kanada. Мы не хотим вас видеть. Wir wollen euch nicht sehen. Wir wollen Sie nicht sehen. Я занял тебе место рядом с собой. Ich habe dir einen Platz neben mir freigehalten. Ich habe deinen Platz neben mir eingenommen. Мені 19 років. Ich bin 19. Ich bin 19 Jahre alt. Он ест помидор. Er isst eine Tomate. Er isst Tomaten. Ось мій квиток. Hier ist meine Fahrkarte. Hier ist mein Ticket. Де тут є телефон? Wo gibt es hier ein Telefon? Wo ist das Telefon? Что нам сегодня делать? Was sollen wir heute machen? Was machen wir heute? Я випадково зустрів її у потязі. Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet. Ich habe sie zufällig im Zug getroffen. Што вы гатуеце? Was kocht ihr? Was kochst du? Підійдіть ближче. Kommen Sie näher. Kommen Sie näher. Это к делу не относится. Das gehört nicht zur Sache. Das ist nicht relevant. Честь ему за это и хвала. Ihm sei Ehre dafür und Lob. Dafür gebührt ihm Ehre und Lob. Він пообіцяв ніколи більше не брехати. Er versprach, dass er nie wieder lügen würde. Er versprach, nie wieder zu lügen. Я не бачу ніяких проблем. Ich sehe keinerlei Problem. Ich sehe keine Probleme. Том вам зараз не може допомогти. Tom kann Ihnen jetzt nicht helfen. Tom kann Ihnen jetzt nicht helfen. Цей уряд корумпований. Diese Regierung ist korrupt. Diese Regierung ist korrupt. Том лежит на диване и смотрит телевизор. Tom liegt auf dem Sofa und sieht fern. Tom liegt auf dem Sofa und schaut fern. У нас в прошлом году был похожий случай. Wir hatten letztes Jahr einen ähnlichen Fall. Wir hatten letztes Jahr einen ähnlichen Fall. Мне нечего дать. Ich habe nichts zu geben. Ich habe nichts zu geben. Комната Тома гораздо меньше, чем я думал. Tom hat ein viel kleineres Zimmer, als ich dachte. Toms Zimmer ist viel kleiner, als ich dachte. Ми майже закінчили. Wir sind fast fertig. Wir sind fast fertig. Можливо, це пастка. Vielleicht ist es eine Falle. Vielleicht ist es eine Falle. Я не такий високий, як він. Ich bin nicht so groß wie er. Ich bin nicht so groß wie er. Том - тринадцятирічний хлопець. Tom ist ein dreizehnjähriger Junge. Tom ist ein 13-jähriger Junge. Мій тато кохає мою маму. Mein Vater liebt meine Mutter. Mein Vater liebt meine Mutter. Я тебя полюбил. Ich habe dich geliebt. Ich habe dich geliebt. Я её сразу узнал. Ich habe sie gleich erkannt. Ich erkannte sie sofort. Он не феминист. Er ist kein Feminist. Er ist kein Feminist. У тебе більше енергії, ніж у мене. Du hast mehr Energie als ich. Du hast mehr Energie als ich. Она не любит читать. Sie liest nicht gern. Sie liest nicht gern. Том жартує? Macht Thomas Witze? Ist das ein Witz? Армения стала членом Всемирной торговой организации в 2003 году. Armenien wurde 2003 Mitglied der Welthandelsorganisation. Armenien wurde 2003 Mitglied der Welthandelsorganisation. Он купил ей шоколадных конфет. Er hat ihr Pralinen gekauft. Er hat ihr Schokolade gekauft. Сьогодні вівторок. Heute ist Dienstag. Heute Dienstag. Я ще на скінчив. Ich bin noch nicht fertig. Ich bin fertig. Мой дом находится на холме. Mein Haus befindet sich auf einem Hügel. Mein Haus liegt auf einem Hügel. Виходимо з машини. Wir steigen aus dem Auto. Raus aus dem Auto. Ты не имеешь права ей говорить. Du hast nicht das Recht, ihr das zu sagen. Du hast kein Recht, es ihr zu sagen. Вони голодні. Sie haben Hunger. Sie sind hungrig. Мені бракує Бостона. Ich vermisse Boston. Ich vermisse Boston. Если ты ко мне зайдёшь, поговорим. Falls du bei mir vorbeikommst, werden wir uns unterhalten. Wenn du zu mir kommst, können wir reden. Том сегодня не занят. Tom ist heute nicht beschäftigt. Tom ist heute nicht beschäftigt. Том откуда? Wo kommt Tom her? Wo kommt Tom her? Почему у тебя такие большие уши? Warum hast du so große Ohren? Warum hast du so große Ohren? Скільки років вашим дітям? Wie alt sind eure Kinder? Wie alt sind Ihre Kinder? Я уже была один раз замужем. Ich bin schon einmal verheiratet gewesen. Ich war schon einmal verheiratet. Він письменник. Er ist Autor. Er ist Schriftsteller. Він діджей. Er ist ein DJ. Er ist ein DJ. Он меня почти убедил. Er hätte mich fast überzeugt. Er hat mich fast überzeugt. Дуже дякую, лікарю. Ich danke ihnen vielmals, Herr Doktor. Vielen Dank, Herr Doktor. Завтра мне опять на работу. Morgen gehe ich wieder zur Arbeit. Morgen muss ich wieder arbeiten. Сегодня я наконец набрался храбрости сказать ей "я тебя люблю". Heute habe ich endlich den Mut gefasst, ihr „Ich liebe dich!“ zu sagen. Heute habe ich endlich den Mut, ihr zu sagen: "Ich liebe dich." Улица закрыта. Die Straße ist gesperrt. Die Straße ist geschlossen. Это целиком и полностью твоё решение. Das ist einzig und allein deine Entscheidung. Es ist ganz und gar deine Entscheidung. Дождь перестал? Hat der Regen aufgehört? Hat es aufgehört zu regnen? Моя сестра работает в школе для слабовидящих детей. Meine Schwester arbeitet an einer Schule für sehbehinderte Kinder. Meine Schwester arbeitet in einer Schule für sehbehinderte Kinder. Я попытаюсь всё объяснить. Ich werde versuchen, alles zu erklären. Ich werde versuchen, es zu erklären. Ти мене розумієш. Du verstehst mich. Du verstehst mich. Том не всегда был таким. Tom ist noch nicht immer so gewesen. Tom war nicht immer so. Это всего лишь иллюзия. Es ist nur eine Illusion. Das ist nur eine Illusion. Он сказал, что не знает этого человека, но это была ложь. Er sagte, er kenne den Mann nicht, doch das war gelogen. Er sagte, er kenne diesen Mann nicht, aber es war eine Lüge. Я винна Тому гроші. Ich schulde Tom Geld. Ich schulde Tom Geld. Ему ампутировали ногу. Ihm wurde ein Bein amputiert. Sein Bein wurde amputiert. Ми маємо піти просто зараз. Wir müssen sofort los. Wir müssen jetzt gehen. Том хочет, чтобы ты поехал с ним в Бостон. Tom möchte, dass du mit ihm nach Boston gehst. Tom will, dass du mit ihm nach Boston gehst. Попрощайся с друзьями. Verabschiede dich von deinen Freunden! Verabschiede dich von deinen Freunden. Он постучал в дверь. Er hat an die Tür geklopft. Er klopfte an die Tür. У нас немає проблем. Wir haben kein Problem. Wir haben kein Problem. Ні. Nö. Nein. Пані Йонеску, я б хотів у вас дещо спитати. Frau Ionescu, ich würde Sie gern etwas fragen. Frau Yonesku, ich möchte Sie etwas fragen. Він у лікарні. Er ist im Krankenhaus. Er ist im Krankenhaus. Поверить не могу, что ты мне соврал. Ich kann es nicht glauben, dass du mich belogen hast. Ich kann nicht glauben, dass du mich angelogen hast. Ви нетерплячі. Ihr seid ungeduldig. Sie sind ungeduldig. Я вывучаю амерыканскую драму. Ich studiere das amerikanische Drama. Ich studiere ein amerikanisches Drama. Некоторые птицы, например страусы и пингвины, не могут летать. Einige Vögel, wie zum Beispiel Strauße und Pinguine, können nicht fliegen. Einige Vögel, wie Strauße und Pinguine, können nicht fliegen. Квантовая физика слишком сложна, чтобы простой смертный мог её понять. Die Quantenphysik ist zu schwer, als dass ein Normalsterblicher sie verstehen könnte. Die Quantenphysik ist zu komplex, als dass ein Sterblicher sie verstehen könnte. Том не думає про інших. Tom denkt nicht an andere. Thomas denkt nicht an andere. Том был прав. Tom hatte recht. Tom hatte recht. Допомогти тобі? Soll ich dir helfen? Dir helfen? Я пытаюсь учить немецкий. Ich versuche, Deutsch zu lernen. Ich versuche Deutsch zu lernen. Я её спросил, но она не ответила. Ich habe sie gefragt, aber sie hat nicht geantwortet. Ich habe sie gefragt, aber sie hat nicht geantwortet. Поліція шукала скрізь, але не змогла знайти жодного сліду Тома. Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden. Die Polizei suchte überall, konnte aber keine Spur von Tom finden. Він сказав це жартома. Er sagte das im Scherz. Er sagte das nur im Scherz. Она осталась. Sie blieb. Sie ist geblieben. Я була наївною і такою, що легко піддавалась враженням. Ich war naiv und leicht zu beeindrucken. Ich war naiv und leicht zu beeindrucken. Мэри любит смотреть телевизор. Maria sieht gern fern. Mary liebt es, fernzusehen. Когда в Северном полушарии весна, в Южном - осень. Ist auf der Nordhalbkugel Frühling, dann ist auf der Südhalbkugel Herbst. Wenn in der nördlichen Hemisphäre Frühling ist, ist es in der südlichen Hemisphäre Herbst. Я не переконана, що Том говорить правду. Ich bin nicht überzeugt, dass Tom die Wahrheit sagt. Ich bin mir nicht sicher, ob Tom die Wahrheit sagt. Я поїхала трасою 58. Ich habe die Autobahn 58 genommen. Ich bin auf der Route 58 gefahren. Я говорю по-английски. Ich spreche Englisch. Ich spreche Englisch. В Австралии говорят по-английски. In Australien spricht man Englisch. In Australien spricht man Englisch. Иди сюда. Komm her. Komm her. У меня двойня. Ich habe Zwillinge. Ich habe Zwillinge. Где мои деньги? Wo ist mein Geld? Wo ist mein Geld? Вони намагалися. Sie versuchten es. Sie versuchten es. Я рад, что ты знаешь правду. Ich bin froh, dass du die Wahrheit kennst. Ich bin froh, dass du die Wahrheit kennst. Мой младший брат смотрит телевизор. Mein kleiner Bruder sieht fern. Mein kleiner Bruder schaut fern. Я заварюю чай. Ich bereite den Tee. Ich mache Tee. Де ви бачили Тома? Wo haben Sie Tom gesehen? Wo haben Sie Tom gesehen? Это мои очки. Das ist meine Brille. Das ist meine Brille. Чтобы оплатить операцию, нам пришлось влезть в долги. Um die Operation bezahlen zu können, mussten wir uns in Schulden stürzen. Um die Operation zu bezahlen, mussten wir uns verschulden. У тебя всё хорошо. Es geht dir gut. Es geht dir gut. Как французы сегодня относятся к Наполеону? Wie denken die Franzosen heute über Napoleon? Wie stehen die Franzosen heute zu Napoleon? Мне тебя очень не хватает! Du fehlst mir sehr! Ich vermisse dich so sehr! Это красивое животное. Das ist ein schönes Tier. Es ist ein schönes Tier. Моя сестра вчора була в Кобе. Gestern ging meine Schwester nach Kobe. Meine Schwester war gestern in Kobe. К сожалению, её нет. Bedauerlicherweise ist sie weg. Leider ist sie nicht da. Однажды ты об этом пожалеешь. Eines Tages wirst du es bereuen. Eines Tages wirst du es bereuen. У него мало денег. Er hat wenig Geld. Er hat nicht viel Geld. Когда у меня будет отпуск, я поеду на Средиземное море. Wenn ich Urlaub habe, werde ich ans Mittelmeer fahren. Wenn ich Urlaub habe, fahre ich ans Mittelmeer. Мне очень жаль, но доктора сейчас нет здесь. Tut mir leid, der Doktor ist nicht da. Tut mir leid, aber der Doktor ist gerade nicht hier. Сколько стоит килограмм бананов? Was kostet ein Kilo Bananen? Wie viel kostet ein Kilogramm Bananen? Сразу после возвращения домой я заснула. Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein. Gleich nach meiner Rückkehr schlief ich ein. Ненавижу воскресенья. Ich hasse Sonntage. Ich hasse Sonntage. Нападение на одного из нас — это нападение на всех нас. Ein Angriff auf einen von uns ist ein Angriff auf uns alle. Ein Angriff auf einen von uns ist ein Angriff auf uns alle. В цій країні тобі знадобиться автомобіль. In diesem Land wirst du ein Auto brauchen. In diesem Land brauchen Sie ein Auto. Він бреше не більше за тебе. Er ist kein größerer Lügner als du. Er lügt nicht mehr als du. Можешь есть, что хочешь. Du kannst essen, was du willst. Du kannst essen, was du willst. Багато християнських ритуалів мають язичиницьке походження. Viele christliche Rituale haben heidnische Vorbilder. Viele christliche Rituale sind heidnischen Ursprungs. Я не можу читати без окулярів. Ich kann ohne Brille nicht lesen. Ich kann nicht ohne Brille lesen. Я думаю, що розумію. Ich glaube, dass ich verstehe. Ich denke, ich verstehe. Она студентка-отличница. Sie ist eine ausgezeichnete Studentin. Sie ist eine großartige Studentin. Я расскажу Тому правду. Ich werde Tom die Wahrheit sagen. Ich werde Tom die Wahrheit sagen. У тебе є шкільна форма? Hast du eine Schuluniform? Hast du eine Schuluniform? Он исчез в толпе. Er verschwand in der Menge. Er verschwand in der Menge. Том показав Мері місто. Tom zeigte Maria die Stadt. Er zeigte Maria die Stadt. В следующий раз буду умнее. Das nächste Mal bin ich klüger. Nächstes Mal bin ich schlauer. Їжте більше овочей. Essen Sie mehr Gemüse. Iss mehr Gemüse. Как будете готовы, зовите. Sobald ihr soweit seid, ruft! Wenn Sie bereit sind, rufen Sie. Увидимся ли мы снова? Werden wir uns wiedersehen? Sehen wir uns wieder? Вы здесь одни живёте? Wohnt ihr hier allein? Wohnen Sie hier allein? Я веган. Ich bin Veganer. Ich bin vegan. Звідки можна подзвонити? Wo kann man telefonieren? Woher kann ich anrufen? Ти щось бачиш? Siehst du etwas? Siehst du was? Надо есть часто и понемногу. Man muss häufig und dabei jeweils wenig essen. Man muss oft und ein wenig essen. Хотел бы я иметь много денег. Ich hätte gern viel Geld. Ich wünschte, ich hätte viel Geld. Тут говорять французькою. Hier spricht man Französisch. Hier spricht man Französisch. Чоловік взяв мене за руку. Der Mann nahm meinen Arm. Mein Mann nahm meine Hand. Не перекладайте це речення! Übersetzen Sie diesen Satz nicht! Übersetze diesen Satz nicht! З обох боків вулиці багато магазинів. Es gibt viele Läden auf beiden Straßenseiten. Auf beiden Seiten der Straße gibt es viele Geschäfte. Скоро розквітнуть тюльпани. Tulpen werden bald blühen. Bald blühen die Tulpen. Дверь закрыта? Ist die Tür geschlossen? Ist die Tür zu? Это нормально, если я не люблю наступать на линии? Ist es normal, wenn ich ungern auf Linien trete? Ist das normal, wenn ich nicht gerne auf der Linie stehe? Він не готовий. Er ist nicht bereit. Er ist nicht bereit. Маєш телефон? Hast du ein Telefon? Hast du ein Telefon? Париж пав у 1940. Paris fiel 1940. Paris fiel 1940. "Ты всегда бегаешь по утрам?" — "Почти всегда". „Läufst du morgens immer?“ – „Fast immer.“ "Gehst du immer morgens?" - "Fast immer." Мій психіатр — доктор Джексон. Mein Psychiater ist Dr. Hansen. Mein Psychiater ist Dr. Jackson. Больше всего на свете я люблю рисовать. Mehr als alles in der Welt liebe ich das Zeichnen. Mehr als alles andere male ich gerne. Мы англичане. Wir sind Engländer. Wir sind Engländer. Я американка. Ich bin Amerikanerin. Ich bin Amerikanerin. Який він високий! Wie groß er ist! Wie groß er ist! Скільки коштує полуниця? Was kosten die Erdbeeren? Was kostet eine Erdbeere? Тебе не надо сегодня в школу? Musst du nicht heute zur Schule? Musst du heute nicht zur Schule? Вона відмовилася говорити англійською. Sie weigerte sich, Englisch zu sprechen. Sie weigerte sich, Englisch zu sprechen. Як твае справы, Майк? Mike, wie geht es dir? Wie geht's dir, Mike? Всі світлофори були червоними. Die Ampeln waren alle rot. Alle Ampeln waren rot. Я заснула, читаючи книжкку. Ich schlief beim Lesen eines Buches ein. Ich bin eingeschlafen, als ich das Buch gelesen habe. Колено надо оперировать. Das Knie muss operiert werden. Das Knie muss operiert werden. Куда нам теперь пойти? В театр или в кино? Wohin sollen wir jetzt gehen? Ins Theater oder ins Kino? Wohin gehen wir jetzt, ins Theater oder ins Kino? Я непокоюся про Тома. Ich mache mir Sorgen um Tom. Ich mache mir Sorgen um Tom. Где мой шарф? Ты его не видел? Wo ist mein Schal? Hast du den gesehen? Wo ist mein Schal? Я знаю, що Том уміє плавати. Ich weiß, dass Tom schwimmen kann. Ich weiß, dass Tom schwimmen kann. Привет, Том! Ты откуда? Hallo,Tom! Woher kommst du denn? Hey, Tom, wo kommst du her? Если он невиновен, тогда виновна его жена. Wenn er unschuldig ist, dann ist seine Frau schuldig. Wenn er unschuldig ist, ist seine Frau schuld. Каролина Гершель была первой женщиной, открывшей комету. Caroline Herschel war die erste Frau, die einen Kometen entdeckte. Caroline Herschel war die erste Frau, die den Kometen entdeckte. Сколько бы ты ни жаловался, это ничего не изменит. Sosehr du dich auch beklagst: es wird nichts ändern. Egal, wie sehr du dich beschwerst, es wird nichts ändern. Нам ніхто не повірить. Niemand wird uns glauben. Niemand wird uns glauben. Я всегда голоден. Ich habe immer Hunger. Ich habe immer Hunger. Свині не можуть літати. Schweine können nicht fliegen. Schweine können nicht fliegen. Це мої брати. Das sind meine Geschwister. Das sind meine Brüder. Что было у Тома в кармане? Was hatte Tom in der Tasche? Was hatte Tom in der Tasche? Він попросив мене передати йому сіль. Er bat mich, ihm das Salz zu reichen. Er bat mich, ihm Salz zu geben. Том був дуже обережний. Tom war sehr vorsichtig. Tom war sehr vorsichtig. В то время я был в Канаде. Damals war ich in Kanada. Damals war ich in Kanada. Здесь живёшь с постоянным ощущением, что в любую минуту может что-то случиться. Man lebt hier permanent mit dem Gefühl, dass jederzeit etwas passieren kann. Hier lebt man mit dem ständigen Gefühl, dass jederzeit etwas passieren kann. Моих родителей нет дома. Meine Eltern sind nicht zu Hause. Meine Eltern sind nicht zu Hause. Він поїде з Японії у квітні. Er wird Japan im April verlassen. Er wird im April Japan verlassen. Том получил приглашение. Tom bekam eine Einladung. Tom hat eine Einladung erhalten. Ён пачуў шум з кухні. Er hörte ein Geräusch aus der Küche. Er hörte ein Geräusch aus der Küche. Один латиноамериканский президент сказал, что скорее умрёт, чем расстанется с жизнью. Ein lateinamerikanischer Präsident sagte einmal, bevor er das Leben verliere, wolle er lieber tot sein. Ein lateinamerikanischer Präsident sagte, er würde lieber sterben, als sich von seinem Leben zu trennen. Вам не нужно ничего мне объяснять. Sie brauchen mir nichts zu erklären. Sie müssen mir nichts erklären. У кішок гострі зуби й гострі кігті. Katzen haben spitze Zähne und spitzige Krallen. Katzen haben scharfe Zähne und scharfe Krallen. По дороге туда мы играли в карты. Аuf der Hinfahrt spielten wir Karten. Auf dem Weg dorthin spielten wir Karten. Я б запитала Тома. Ich würde Tom fragen. Ich würde Tom fragen. Том вышел из ванной в одном полотенце. Tom kam, nur mit einem Handtuch bekleidet, aus dem Badezimmer. Tom kam aus dem Badezimmer in einem Handtuch. Мій брат розмовляє дуже швидко. Mein Bruder spricht sehr schnell. Mein Bruder spricht sehr schnell. Том пишет книгу, но названия у неё ещё нет. Tom schreibt ein Buch, das aber noch keinen Titel hat. Er schreibt ein Buch, hat aber noch keinen Namen. Том прасує сорочки. Tom bügelt gerade Hemden. Tom bügelt die Hemden. Чему ещё ты хочешь научиться? Worüber willst du mehr lernen? Was willst du noch lernen? Он сказал мне, что беспокоится. Er sagte mir, er mache sich Sorgen. Er sagte mir, dass er sich Sorgen macht. Как вам это только в голову могло прийти? Wie konnte euch das nur in den Sinn kommen? Wie konnte Ihnen das nur in den Sinn kommen? Это именно то, что мне было нужно. Dies ist genau das, was ich brauchte. Das war genau das, was ich brauchte. Чей это зонтик? Wem gehört dieser Schirm? Wem gehört der Regenschirm? Тут где-нибудь есть больница? Gibt es hier irgendwo ein Krankenhaus? Gibt es hier irgendwo ein Krankenhaus? Краще не роби цього! Mach das lieber nicht! Mach das lieber nicht! Ты был моим другом. Du warst mein Freund. Du warst mein Freund. Ти згоден? Bist du einverstanden? Bist du einverstanden? Каждое утро я бужу его в 6. Ich wecke ihn jeden Morgen um sechs. Jeden Morgen wache ich um sechs auf. Вы тоже не святая. Sie sind auch keine Heilige. Sie sind auch nicht heilig. Верни мне мою молодость! Gib mir meine Jugend zurück! Gib mir meine Jugend zurück! В этой комнате скоро станет тепло. Dieser Raum wird sich bald erwärmen. In diesem Raum wird es bald warm. Вона дуже розумна. Sie ist sehr intelligent. Sie ist sehr klug. Том - один из братьев Мэри. Tom ist einer der Brüder von Maria. Tom ist einer von Marys Brüdern. Эта лошадь - моя. Dieses Pferd ist meins. Dieses Pferd gehört mir. Всё решат в понедельник. Man wird alles am Montag entscheiden. Das wird am Montag entschieden. Брат хоче мене вбити. Mein Bruder will mich töten. Mein Bruder will mich umbringen. Доброго ранку, Томе. Guten Morgen, Tom. Guten Morgen, Tom. Мій улюблений вид спорту — футбол. Fußball ist mein Lieblingssport. Mein Lieblingssport ist Fußball. Как ты думаешь, будут ли дети, родившиеся сегодня, жить лучше своих родителей? Glaubst du, dass Kinder, die heute geboren werden, besser leben werden als ihre Eltern? Glaubst du, dass die Kinder, die heute geboren werden, besser leben werden als ihre Eltern? Ми говоримо нижньонімецькою — а ти теж? Wir sprechen Platt - du auch? Wir sprechen Niederdeutsch - und du auch? Он не выходит из дома без Мэри. Er geht nicht ohne Maria aus dem Haus. Er verlässt das Haus nicht ohne Mary. В городах скорость ограничена до 50 км/ч. In den Städten ist die Geschwindigkeit auf 50 km/h beschränkt. In Städten ist die Geschwindigkeit auf 50 km / h begrenzt. У мене дуже повільний комп'ютер. Mein Rechner ist sehr langsam. Ich habe einen sehr langsamen Computer. Ти пам'ятаєш, що вона сказала? Erinnerst du dich, was sie sagte? Weißt du noch, was sie gesagt hat? Он в классе. Er ist im Klassenzimmer. Er ist in der Klasse. Из кобыл да в клячи. Vom Pferde auf den Esel. Von der Stute zum Klatschen. Мій дядько живе біля школи. Mein Onkel wohnt neben der Schule. Mein Onkel wohnt in der Nähe der Schule. Ми живемо біля кордону. Wir wohnen in der Nähe der Grenze. Wir leben an der Grenze. Мальчик вырезал своё имя на дереве. Der Junge schnitzte seinen Namen in den Baum. Der Junge schnitt seinen Namen auf einen Baum. Ты знаешь, где всё есть. Du weißt doch, wo alles ist. Du weißt, wo alles ist. Итальянцы никогда не ужинают раньше восьми вечера. Die Italiener essen nie vor 20 Uhr zu Abend. Italiener essen nie vor 8 Uhr. Тебе помогает это лекарство? Hilft dir dieses Medikament? Hilft dir dieses Medikament? Мой дом возле парка. Mein Haus liegt nahe am Park. Mein Haus in der Nähe des Parks. Том ремонтирует свой автомобиль. Tom setzt seinen Wagen instand. Tom repariert sein Auto. Ёсць нешта важнае, чаго ты ня ведаеш. Da gibt es etwas Wichtiges, was du nicht weißt. Es ist etwas Wichtiges, das du nicht weißt. Windows — найчастіше використовувана операційна система в світі. Windows ist das meistgenutzte Betriebssystem der Welt. Windows ist das am häufigsten verwendete Betriebssystem der Welt. Я знаю кілька французьких пісень. Ich kenne einige französische Lieder. Ich kenne ein paar französische Lieder. Вона плакала, читаючи лист. Sie weinte, als sie den Brief las. Sie weinte, als sie den Brief las. Людина людині вовк. Der Mensch ist dem Menschen ein Wolf. Der Mensch ist ein Wolf. Я повернувся до Бостона. Ich bin zurück in Boston. Ich ging zurück nach Boston. Вона постійно сміється. Sie lacht immer. Sie lacht ständig. Я йду з Томом. Ich gehe mit Tom. Ich gehe mit Tom. Я розумію вашу мову. Ich verstehe Ihre Sprache. Ich verstehe deine Sprache. Віе більше тут не працює. Er arbeitet nicht mehr hier. Vivian arbeitet hier nicht mehr. Вы знаете, куда пошел Ваш отец? Wissen Sie, wohin Ihr Vater gegangen ist? Wissen Sie, wo Ihr Vater hingegangen ist? Я хотел бы, чтобы ты знала, как много ты для меня значишь. Ich möchte, dass du weißt, wie viel du mir bedeutest. Ich wünschte, du wüsstest, wie viel du mir bedeutest. Наш телевізор зламався. Unser Fernseher ist kaputt. Der Fernseher ist kaputt. Справді? Wirklich? Wirklich? Це дуже великодушно з вашого боку. Das ist sehr großzügig von euch. Das ist sehr großzügig von dir. Море зелёное-презелёное. Das Meer ist sehr grün. Das Meer ist grün-grün. У вас дрожат руки. Eure Hände zittern. Ihre Hände zittern. Не смiй грати! Du darfst nicht spielen. Du kannst nicht spielen! Ты один этого хочешь. Nur du willst es. Du bist der Einzige, der das will. Ты тоже сможешь это сделать, если попытаешься. Du kannst das auch, wenn du es nur versuchst. Das kannst du auch, wenn du es versuchst. Философия — это своего рода атавизм высшего порядка. Philosophieren ist insofern eine Art von Atavismus höchsten Ranges. Philosophie ist eine Art Atavismus höherer Ordnung. Чацвёрты месяц называецца красавіком. Der vierte Monat heißt April. Der vierte Monat wird als schöner Monat bezeichnet. Мэри сказала Тому, что интересуется искусством. Mary sagte Tom, dass sie sich für Kunst interessiere. Mary erzählte Tom, dass sie sich für Kunst interessierte. Можемо починати. Wir können empezieren. Wir können anfangen. Ми прийшли пограти. Wir kamen, um zu spielen. Wir sind gekommen, um zu spielen. Вітаю вас із заручинами. Ich gratuliere zu eurer Verlobung. Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung. Кто-нибудь знает, что мы здесь? Weiß jemand, dass wir hier sind? Weiß jemand, dass wir hier sind? Он был полностью одетый. Er war vollständig bekleidet. Er war voll bekleidet. Передай Томові мою подяку. Richte Tom meinen Dank aus. Sag Tom meinen Dank. Я мешкаю в Гельсінкі. Ich wohne in Helsinki. Ich wohne in Helsinki. "Кто она?" - "Она учительница". „Was ist sie?“ — „Sie ist Lehrerin.“ "Wer ist sie?" - "Sie ist Lehrerin." Конечный продукт в десять раз ценнее использованных материалов. Das Endprodukt ist zehnmal so viel wert wie die verwendeten Materialien. Das Endprodukt ist zehnmal wertvoller als die verwendeten Materialien. Он был каждому в деревне известен. Er war jedem im Dorf bekannt. Er war jedem im Dorf bekannt. Він завжди веселий. Er ist immer fröhlich. Er ist immer fröhlich. Вона має гроші? Hat sie Geld? Hat sie Geld? Не будь дурнем. Sei nicht dumm. Sei kein Narr. Подзвоніть мені о шостій тридцять, будь ласка. Ruft mich bitte um halb sieben an. Rufen Sie mich bitte um 6 Uhr 30 an. Ви заміжня? Sind Sie verheiratet? Sind Sie verheiratet? Зачекайте до шостої. Warten Sie bis sechs! Warten Sie bis sechs. Ты в последнее время сам не свой. Что-то не так? Du bist in letzter Zeit nicht du selbst. Stimmt etwas nicht? Du bist in letzter Zeit nicht du selbst. Я знаю их. Ich kenne sie. Ich kenne sie. Чоловік, що танцює на сцені, — мій дядько. Der Mann, der auf der Bühne tanzt, ist mein Onkel. Der Mann, der auf der Bühne tanzt, ist mein Onkel. Это неправда, или? Das stimmt nicht, oder? Stimmt das nicht, oder? Ви говорите німецькою? Sprecht ihr Deutsch? Sie sprechen Deutsch? Як твої справи? Wie geht's dir? Wie geht es dir? У тебя такая красивая улыбка. Du hast so ein schönes Lächeln! Du hast so ein schönes Lächeln. Мой отец не был с ней знаком. Mein Vater kannte sie nicht. Mein Vater kannte sie nicht. Я очень сильно стараюсь не допустить ошибок. Ich bemühe mich sehr darum, Fehler zu vermeiden. Ich versuche sehr, keine Fehler zu machen. Їжте більше овочей. Esst mehr Gemüse. Iss mehr Gemüse. Ось ключ від моєї квартири. Hier ist der Schlüssel für meine Wohnung. Hier ist der Schlüssel zu meiner Wohnung. Ти не мій брат. Du bist nicht mein Bruder. Du bist nicht mein Bruder. Господин Шмидт жил в Киото три года назад. Herr Schmidt lebte vor drei Jahren in Kyōto. Herr Schmidt lebte vor drei Jahren in Kyoto. Что Вы можете сказать мне о Томе? Was können Sie mir über Tom sagen? Was können Sie mir über Tom sagen? Я всё ещё в форме. Ich bin noch immer in Form. Ich bin noch in Form. Я сегодня много работал. Ich habe heute viel gearbeitet. Ich habe heute viel gearbeitet. Он не может позволить себе отпуск. Er kann sich keinen Urlaub leisten. Er kann sich keinen Urlaub leisten. Как это ты так быстро переоделся? Wie hast du es geschafft, dich so schnell umzuziehen? Wie konntest du dich so schnell umziehen? Яка гарна веселка! Was für ein schöner Regenbogen! Was für ein schöner Spaß! Вы должны ответить ему на письмо. Sie müssen seinen Brief beantworten. Sie müssen ihm auf den Brief antworten. Падав сніг. Es schneite. Es schneit. Мы хотим свой собственный дом. Wir wollen ein eigenes Haus. Wir wollen unser eigenes Haus. Вы ходили к врачу? Sind Sie zum Arzt gegangen? Sie waren beim Arzt? Вы болеете? Seid ihr krank? Sind Sie krank? Его дом находится рядом с морем. Sein Haus liegt am Meer. Sein Haus liegt direkt am Meer. Расскажи нам, что произошло! Erzähl uns, was passiert ist! Sag uns, was passiert ist! Ребёнок не является зрелым человеком. Ein Kind ist kein reifer Mensch. Das Kind ist kein reifer Mensch. Том дійсно добрий футболіст. Tom ist ein wirklich guter Fußballspieler. Tom ist ein guter Fußballer. Долго вы с Томом разговаривали? Wie lange habt ihr mit Tom gesprochen? Wie lange haben Sie mit Tom gesprochen? Я покупаю новый автомобиль. Ich kaufe ein neues Auto. Ich kaufe ein neues Auto. Мы хотим сказать Тому. Wir wollen es Tom sagen. Wir wollen es Tom sagen. Эти деревья рубил не Том. Diese Bäume hat nicht Tom gefällt. Diese Bäume wurden nicht von Tom gefällt. На пачатку стварыў Бог неба і зямлю. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde. Лише ти можеш мене врятувати. Nur du kannst mich retten. Nur du kannst mich retten. Я могу встретить тебя на автовокзале. Ich kann dich am Busbahnhof treffen. Ich kann dich am Busbahnhof treffen. Ти ліпша від мене. Du bist besser als ich. Du bist besser als ich. Она в офисе. Sie ist im Büro. Sie ist im Büro. Ты умеешь слушать. Du bist ein guter Zuhörer. Du kannst zuhören. Який твій улюблений мультфільм? Was ist dein Lieblingszeichentrickfilm? Was ist dein Lieblings-Cartoon? Том взял кредит. Tom hat einen Kredit aufgenommen. Tom hat einen Kredit aufgenommen. Ей исполнилось шестнадцать лет. Sie ist 16 Jahre alt geworden. Sie wurde 16 Jahre alt. Я просто хотела увидеть тебя снова. Ich wollte dich einfach wiedersehen. Ich wollte dich nur wiedersehen. У Тома три старші сестри. Tom hat drei ältere Schwestern. Tom hat drei ältere Schwestern. У меня нет времени с тобой встретиться. Ich habe keine Zeit, um mich mit dir zu treffen. Ich habe keine Zeit, dich zu treffen. Це доволі погано. Das ist ziemlich schlecht. Das ist ziemlich schlimm. Том водій. Tom ist Chauffeur. Tom ist der Fahrer. Прости, я тороплюсь. Entschuldige! Ich hab’s eilig. Tut mir leid, ich habe es eilig. На самом деле он их даже любил. Tatsächlich liebte er sie sogar. Tatsächlich liebte er sie sogar. В этом году осень пришла поздно. Der Herbst kommt spät dieses Jahr. In diesem Jahr kam der Herbst zu spät. Вони живуть неподалік. Die wohnen in der Nähe. Sie leben in der Nähe. Трудно научить людей тому, чему они не хотят учиться. Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen. Es ist schwer, Menschen zu lehren, was sie nicht lernen wollen. Случилось так, как он говорил. Es geschah so, wie er es gesagt hatte. Es ist passiert, wie er gesagt hat. У пятиугольника пять углов и пять сторон. Ein Fünfeck hat fünf Ecken und fünf Seiten. Das Fünfeck hat fünf Ecken und fünf Seiten. Так, кубак кавы, калі ласка. Ja, einen Kaffee bitte. Ja, Kaffeetasse, bitte. Як я можу вирішити цю проблему? Wie kann ich dieses Problem lösen? Wie kann ich dieses Problem lösen? Я думаю, она голодная. Ich glaube, sie hat Hunger. Ich glaube, sie hat Hunger. Це просте речення. Dies ist ein einfacher Satz. Das ist ein einfacher Satz. Білка забралася на дерево. Das Eichhörnchen kletterte auf den Baum. Das Eichhörnchen kletterte auf einen Baum. Я не можу їсти. Ich kann nichts essen. Ich kann nicht essen. Кто разбил это окно? Wer hat dieses Fenster kaputt gemacht? Wer hat das Fenster zerbrochen? Нам нравятся наши соседи. Uns gefallen unsere Nachbarn. Wir mögen unsere Nachbarn. Як пишеться слово "pretty"? Wie schreibt man "pretty"? Wie schreibt man das Wort "pretty"? Я люблю теніс. Ich mag Tennis. Ich liebe Tennis. Оставьте оружие здесь. Lassen Sie Ihre Waffen hier! Lassen Sie die Waffe hier. Це пес. Das ist ein Hund. Es ist ein Hund. Я этого письма не писал. Ich habe diesen Brief nicht geschrieben. Ich habe diesen Brief nicht geschrieben. Чем целительней пластырь, тем сильнее боль. Je gesünder das Pflaster, desto größer der Schmerz. Je heilsamer das Pflaster ist, desto stärker sind die Schmerzen. Том скоро стане батьком. Tom wird bald Vater werden. Tom wird bald Vater. Надеюсь, ты на меня не сердишься. Ich hoffe, dass du mir nicht böse bist. Ich hoffe, du bist nicht böse auf mich. Чому ти навчаєшся? Warum studierst du? Warum studierst du? Я говорю по-марийски. Ich spreche Mari. Ich spreche marianisch. Том также разговаривал с Марией. Tom sprach auch mit Mary. Er sprach auch mit Maria. Том долго не проживёт. Tom hat nicht mehr lange zu leben. Tom wird nicht mehr lange leben. Нравятся тебе японские кушанья? Magst du die japanischen Gerichte? Mögen Sie japanische Gerichte? У Тома всё в порядке? Ist bei Tom alles in Ordnung? Geht es Tom gut? Для меня нет ничего важнее вас. Für mich gibt’s nichts Wichtigeres als euch. Nichts ist mir wichtiger als Sie. Ты забыла принести деньги? Hast du vergessen, Geld mitzubringen? Hast du das Geld vergessen? Папа купил мне на день рождения фотоаппарат. Mein Vater hat mir zum Geburtstag eine Kamera gekauft. Mein Vater hat mir zum Geburtstag eine Kamera gekauft. Мій годинник потрібно полагодити. Meine Uhr muss repariert werden. Meine Uhr muss repariert werden. Це Міністерство праці? Ist das hier das Arbeitsministerium? Ist das das Arbeitsministerium? Шкада, калі хтосьці памірае. Es ist schade, wenn jemand stirbt. Es ist schade, wenn jemand stirbt. Можеш не вставати. Du brauchst nicht aufzustehen. Du kannst nicht aufstehen. Перепрошую за запізнення. Я проспав. Entschuldige die Verspätung! Ich habe verschlafen. Entschuldigen Sie die Verspätung. Німеччина гарна. Deutschland ist schön. Deutschland ist schön. Я просто був відвертим. Ich war nur offen und ehrlich. Ich war nur ehrlich. Ти знаєш, що я одружений. Du weißt doch, dass ich verheiratet bin. Du weißt, dass ich verheiratet bin. Это твоя первая машина? Ist das dein erstes Auto? Ist das dein erstes Auto? Мені дійсно сумно. Ich bin wirklich traurig. Ich bin wirklich traurig. Я не можу відчинити двері. Ich kann die Tür nicht öffnen. Ich kann die Tür nicht öffnen. Том талановитий. Tom ist talentiert. Tom ist talentiert. В холодильнике было шаром покати. Der Kühlschrank war völlig leer. Im Kühlschrank war eine Kugel. Я лучше него. Ich bin besser als er. Ich bin besser als er. Чим я можу вам допомогти? Wie kann ich euch helfen? Wie kann ich Ihnen helfen? Моя мать соблюдает диету. Meine Mutter hält Diät. Meine Mutter folgt einer Diät. Ты платишь наличными? Zahlst du bar? Zahlen Sie in bar? Я звонил вчера Тому. Ich habe Tom gestern angerufen. Ich habe Tom gestern angerufen. Через месяц после того, как он заболел, он умер. Einen Monat, nachdem er erkrankt war, verstarb er. Einen Monat, nachdem er krank geworden war, starb er. Вона засміялася, щоб приховати свій страх. Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen. Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen. Том любить це робити. Tom liebt es, das zu tun. Tom macht das gerne. И чем же тебе нравится эта работа? Und was gefällt dir denn an dieser Arbeit? Und wie gefällt dir dieser Job? Том мене згадував? Hat Tom mich erwähnt? Hat sich Tom an mich erinnert? Том не любит ездить на автобусе. Tom fährt nicht gern mit dem Bus. Tom fährt nicht gerne mit dem Bus. Это всё, что вы хотите знать? Ist das alles, was ihr wissen wollt? Ist das alles, was Sie wissen wollen? Пора учить русский. Es ist Zeit, Russisch zu lernen. Zeit Russisch zu lernen. Я радий знову тебе бачити. Es freut mich, dich wiederzusehen. Ich bin froh, dich wiederzusehen. Этот душ не работает. Diese Dusche ist kaputt. Diese Dusche funktioniert nicht. Саме війна змінила Японію. Der Krieg war es, der Japan verändert hat. Der Krieg hat Japan verändert. Це ваші коні. Diese Pferde sind Ihre. Das sind deine Pferde. Каждый человек должен быть хозяином своей судьбы. Jeder Mensch sollte Herr seines eigenen Schicksals sein. Jeder Mensch muss Herr seines Schicksals sein. Том не видел в парке детей. Tom sah im Park keine Kinder. Im Park habe ich keine Kinder gesehen. Я думаю, она голодная. Ich glaube, sie ist hungrig. Ich glaube, sie hat Hunger. С кем Том хочет петь? Mit wem will Tom singen? Mit wem will Tom singen? Я хочу добрий словник. Ich will ein gutes Wörterbuch. Ich will ein gutes Wörterbuch. "Ты книгу принёс?" - "Ой, забыл!" „Hast du das Buch mitgebracht?“ – „Ach, ich hab’s vergessen!“ "Hast du das Buch mitgebracht?" - "Oh, du hast es vergessen!" Я не знал, что Мария — дочь Тома. Ich wusste gar nicht, dass Maria Toms Tochter ist. Ich wusste nicht, dass Maria Toms Tochter ist. Що написав Том? Was hat Tom geschrieben? Was hat Tom geschrieben? Я люблю вивчати давні мови. Ich lerne gern alte Sprachen. Ich liebe es, alte Sprachen zu lernen. Мій батько завжди зайнятий. Mein Vater ist immer beschäftigt. Mein Vater ist immer beschäftigt. Я пойду, только если Том не пойдёт. Ich gehe nur dann, wenn Tom nicht geht. Ich gehe nur, wenn Tom nicht geht. Я люблю класічную музыку. Ich mag klassische Musik. Ich liebe klassische Musik. Эту ситуацию стоит воспринимать серьёзно. Das ist eine ernstzunehmende Situation. Diese Situation muss ernst genommen werden. У житті бувають зльоти та падіння. Im Leben gibt es Höhen und Tiefen. Es gibt Abstürze und Stürze im Leben. Это произвело впечатление. Das hat Eindruck gemacht. Das hat mich beeindruckt. Том очень хорошо водит. Tom fährt sehr gut. Tom fährt sehr gut. Том та Мері дійсно розсталися? Hat Tom wirklich mit Maria Schluss gemacht? Hat sich Maria wirklich getrennt? Том не разрешал Мэри играть с остальными детьми. Tom ließ Maria nicht mit den anderen Kindern spielen. Tom erlaubte Mary nicht, mit den anderen Kindern zu spielen. Вип'ємо за твоє здоров'я! Trinken wir auf deine Gesundheit! Trinken Sie auf Ihre Gesundheit! Том потребує переливання крові. Tom braucht eine Bluttransfusion. Tom braucht eine Bluttransfusion. Я забув. Ich hab’s vergessen. Ich hab's vergessen. Тобі подобається це місто? Magst du diese Stadt? Magst du diese Stadt? Всіх вітаю! Glückwünsche an alle! Herzlichen Glückwunsch! Ганс - немецкое имя. Hans ist ein deutscher Name. Hans ist ein deutscher Name. Ти можеш допомогти? Kannst du helfen? Kannst du mir helfen? Він - італієць. Er ist Italiener. Er ist Italiener. Тому потрібна допомога. Tom braucht Hilfe. Tom braucht Hilfe. Не можна бути трохи вагітною. Man kann nicht ein bisschen schwanger sein. Man kann nicht ein bisschen schwanger sein. Це міг би бути Том. Tom könnte es sein. Das könnte Tom sein. Твой пёс очень большой. Dein Hund ist sehr groß. Dein Hund ist sehr groß. Зв'яжіться з Томом. Setzen Sie sich mit Tom in Verbindung. Kontaktiere Tom. Прыказкі — упрыгажэнне мовы. Sprichwörter sind der Schmuck der Rede. Sprich: Die Sprache ist die Sprache. Но почему? Aber warum? Aber warum? Він має автомобіль. Er hat ein Auto. Er hat ein Auto. Я купил одно. Ich habe eins gekauft. Ich habe eins gekauft. Нема за що. Nichts zu danken. Kein Grund. Може бути, Том просто намагався тобі допомогти. Vielleicht wollte Tom dir nur helfen. Vielleicht hat Tom nur versucht, dir zu helfen. Мы продали Тому одну из наших машин. Wir haben Tom einen unserer Wagen verkauft. Wir haben Tom eines unserer Autos verkauft. Я обідаю. Ich esse Mittag. Ich esse. Никто меня не любит. Niemand liebt mich. Niemand liebt mich. Разбуди меня в восемь часов. Weck mich um acht Uhr. Weck mich um 8 Uhr auf. У эсперанто есть свой собственный гимн. Esperanto hat eine eigene Hymne. Esperanto hat eine eigene Hymne. Я не люблю спорт. Ich mag keinen Sport. Ich mag keinen Sport. Тобі більше подобається, коли я поголений чи з бородою? Magst du mich lieber rasiert oder mit Bart? Gefällt es dir besser, wenn ich rasiert bin oder einen Bart habe? Каждый день после полудня женщина шла в церковь молиться. Jeden Nachmittag ging die Frau in die Kirche um zu Beten. Jeden Nachmittag ging die Frau in die Kirche, um zu beten. Не бойтесь перемен. Habt keine Angst vor Änderungen. Keine Angst vor Veränderung. Гарбата вельмі горкая і несмачная. Der Tee ist sehr bitter und schmeckt nicht gut. Garbata ist sehr bitter und ungenießbar. Я не ведьма. Ich bin keine Hexe. Ich bin keine Hexe. Мій велосипед набагато новіший, ніж ваш. Mein Fahrrad ist viel neuer als Ihres. Mein Fahrrad ist viel neuer als deins. Ми продаємо фрукти. Wir verkaufen Obst. Wir verkaufen Obst. Том купив Мері квіти. Tom kaufte Blumen für Mary. Tom kaufte Mary Blumen. Вы забыли поставить точку в конце предложения. Sie haben vergessen, am Ende des Satzes einen Punkt zu setzen. Sie haben vergessen, einen Punkt am Ende des Satzes zu setzen. Сухий лист впав на землю. Ein trockenes Blatt fiel zu Boden. Ein trockenes Blatt fiel zu Boden. В неділю я вільна. Ich habe am Sonntag Zeit. Sonntags bin ich frei. Мой отец был греком. Mein Vater war Grieche. Mein Vater war Grieche. Давайте помиємо посуд. Lass uns den Abwasch machen. Waschen wir das Geschirr. Тобі подобається Том? Magst du Tom? Magst du Tom? Вы энергичны, как и подобает американцу. Sie sind energisch, wie es sich für einen Amerikaner ja auch gehört. Sie sind energisch, wie es sich für einen Amerikaner gehört. У меня нет времени на уроки. Ich habe keine Zeit, meine Aufgaben zu machen. Ich habe keine Zeit für Unterricht. Давай встретимся через неделю! Treffen wir uns in einer Woche! Wir sehen uns in einer Woche! Его кто-то отравил. Jemand hat ihn vergiftet. Jemand hat ihn vergiftet. У Тома есть планы. Tom hat Pläne. Tom hat Pläne. В Бостоне сейчас идёт дождь? Regnet es gerade in Boston? Regnet es jetzt in Boston? Том зрадник. Tom ist ein Verräter. Tom ist ein Verräter. Я нашел исчезнувший велосипед. Ich habe das verschwundene Fahrrad gefunden. Ich habe ein verschwundenes Fahrrad gefunden. Что Вы хотите знать о Турции? Was wollen Sie über die Türkei wissen? Was möchten Sie über die Türkei wissen? Том был в одном самолете с Мэри. Tom saß im selben Flugzeug wie Maria. Tom war mit Mary im selben Flugzeug. Вона його розбудила. Sie hat ihn aufgeweckt. Sie weckte ihn. Как только приду домой, сразу тебе позвоню. Sobald ich nach Hause komme, werde ich dich sofort anrufen. Sobald ich zu Hause bin, rufe ich dich an. Нам це потрібно. Wir brauchen das. Wir brauchen das. Позаботься о Томе. Kümmere dich um Tom. Kümmere dich um Tom. Грати в карти — гарна забава. Karten spielen macht Spaß. Karten spielen ist ein schöner Spaß. Вони живуть туть десять років. Sie leben seit zehn Jahren hier. Sie leben hier seit zehn Jahren. Том сів не у той поїзд. Tom stieg in den falschen Zug ein. Tom saß im falschen Zug. Використовуй їх усі. Nutze sie alle. Benutze sie alle. Я не маю доказів. Ich habe keinen Beweis. Ich habe keine Beweise. Почему ты хочешь его убить? Warum willst du ihn umbringen? Warum willst du ihn töten? Мене звуть Роберто. Ich heiße Roberto. Mein Name ist Roberto. Вона не вдома, а в школі. Sie ist nicht zu Hause, sondern in der Schule. Sie ist nicht zu Hause, sondern in der Schule. Всім надобраніч! Gute Nacht alle zusammen! Wir brauchen euch alle! Я помру? Werde ich sterben? Werde ich sterben? Не могли бы вы, пожалуйста, сделать музыку чуть потише? Können Sie die Musik bitte ein bisschen leiser machen? Könnten Sie bitte die Musik etwas leiser machen? Том сміявся. Tom lachte. Tom lachte. Я люблю языки. Ich mag Sprachen! Ich liebe Sprachen. "Как называется столица Шри-Ланки?" - "Шри-Джаяварденепура-Котте". - "Правильно!" „Was ist die Hauptstadt von Sri Lanka?“ – „Sri Jayawardenepura Kotte.“ – „Richtig!“ "Wie heißt die Hauptstadt von Sri Lanka?" - "Sri Jayavardenepur-Cotta." - "Richtig!" Я не специалист. Ich bin kein Fachmann. Ich bin kein Experte. Ти любиш кіно? Magst du Filme? Magst du Filme? Он что-то ищет? Sucht er nach etwas? Sucht er etwas? Я недооцінював Тома. Ich habe Tom unterschätzt. Ich habe Tom unterschätzt. В лиху годину узнаєш вірну людину. Wahre Freunde erkennt man in der Not. In einer Stunde erkennt man einen treuen Menschen. Що ви знаєте про Ізраїль? Was wisst ihr über Israel? Was wissen Sie über Israel? Играть проще, чем работать. Spielen ist leichter denn arbeiten. Es ist einfacher zu spielen als zu arbeiten. Конь – единственная фигура, способная перепрыгивать через другие фигуры. Der Springer ist die einzige Figur, die über andere hinwegziehen kann. Das Pferd ist die einzige Figur, die über andere Figuren springen kann. Я не ответил на ваш вопрос. Ich habe eure Frage nicht beantwortet. Ich habe Ihre Frage nicht beantwortet. Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт. Nimm für den Fall, dass es regnet, einen Regenschirm mit! Nimm einen Regenschirm mit, falls es regnet. Я працюю в Мілані. Ich arbeite in Mailand. Ich arbeite in Mailand. Я їх не бачив. Ich habe sie nicht gesehen. Ich habe sie nicht gesehen. Тебе на завтрак кофе или чай? Möchtest du zum Frühstück Kaffee oder Tee? Zum Frühstück Kaffee oder Tee? Холера не розповсюджена в Японії. Cholera ist in Japan nicht verbreitet. Cholera ist in Japan nicht verbreitet. Она пригласила меня. Sie hat mich eingeladen. Sie hat mich eingeladen. Моих братьев завтра не будет дома. Meine Brüder werden morgen nicht zuhause sein. Meine Brüder werden morgen nicht zu Hause sein. Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба. Es heißt, die Wikinger hätten Amerika noch vor Kolumbus entdeckt. Die Wikinger sollen Amerika schon vor Kolumbus entdeckt haben. Он хорошо играет на пианино. Er spielt gut Piano. Er spielt gut Klavier. Я застрял в пробке и приехал слишком поздно. Ich steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät. Ich blieb im Stau stecken und kam zu spät. Я плакал. Ich weinte. Ich habe geweint. Как долго вас не было? Wie lange waren Sie weg? Wie lange waren Sie weg? Я бы сказал "нет". Ich hätte nein gesagt. Ich würde nein sagen. Он не хотел, чтобы она уходила. Er wollte nicht, dass sie ging. Er wollte nicht, dass sie geht. Я сподіваюся, що в наступному році побудую новий будинок. Ich hoffe, im nächsten Jahr ein neues Haus zu bauen. Ich hoffe, nächstes Jahr ein neues Haus zu bauen. Том тебя знает? Kennt Tom dich? Kennt Tom dich? Я была в этом доме. У меня там подруга живёт. Ich war in diesem Haus. Eine Freundin von mir wohnt dort. Ich war in diesem Haus, da wohnt eine Freundin. Моя жена хорошо готовит. Meine Frau kocht gut. Meine Frau kocht gut. Я маю це зробити. Ich muss es tun. Ich muss es tun. В Китае он написал книгу. Als er in China war, schrieb er ein Buch. In China hat er ein Buch geschrieben. Он хорошо говорит. Er spricht gut. Er spricht gut. Щоб мова стала міжнародною, недостатньо назвати її такою. Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen. Damit die Sprache international wird, reicht es nicht, sie so zu nennen. Она хочет это понять. Sie will das verstehen. Sie will es verstehen. Никогда не доверяй Тому. Vertraue Tom niemals. Traue Tom nie. Куда звонить при пожаре? Welche Nummer hat die Feuerwehr? Wo rufe ich bei einem Brand an? У меня была возможность поехать за границу. Ich hatte die Möglichkeit ins Ausland zu reisen. Ich hatte die Möglichkeit, ins Ausland zu gehen. Нелегко быть самым бедным членом группы. Es ist nicht leicht, das ärmste Mitglied einer Gruppe zu sein. Es ist nicht leicht, das ärmste Mitglied der Gruppe zu sein. Вчора я зустрів на вулиці Мері. Gestern habe ich Mary auf der Straße getroffen. Gestern traf ich mich in der Straße von Mary. Спасибо, что помог мне перейти улицу! Danke, dass du mir über die Straße geholfen hast! Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren! Бюрократичні перепони заважають нашій роботі. Bürokratische Hürden behindern unsere Arbeit. Bürokratische Hürden behindern unsere Arbeit. Я увімкнув радіо. Ich machte das Radio an. Ich schaltete das Radio ein. Я подробностей не знаю. Ich kenne die Details nicht. Ich kenne die Details nicht. Він робить печиво. Er macht Kekse. Er macht Kekse. Нам это не к спеху. Wir haben es damit nicht eilig. Wir sind nicht in Eile. Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти её. Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten. Er opferte sein Leben, um sie zu retten. Кто позвонил в колокольчик? Wer hat geklingelt? Wer hat die Glocke geläutet? Том вернётся через три часа. Tom wird in drei Stunden zurück sein. Tom kommt in drei Stunden zurück. Я купив десяток яєць. Ich habe zehn Eier gekauft. Ich habe ein Dutzend Eier gekauft. Опять на обед сэндвичи? Schon wieder Sandwich zum Mittagessen? Schon wieder Sandwiches zum Mittagessen? Де ваш брат? Wo ist euer Bruder? Wo ist Ihr Bruder? Канадієць зрубав дерево сокирою. Der Kanadier hat den Baum mit einer Axt gefällt. Der Kanadier hat den Baum mit einer Axt abgeholzt. У нього кам'яне серце. Er ist unempfindlich wie ein Stein. Er hat ein steinernes Herz. Невже ви думаєте, що я би вам не допоміг? Glauben Sie wirklich, ich würde Ihnen nicht helfen? Glauben Sie wirklich, dass ich Ihnen nicht helfen würde? Она была самой красивой девушкой из тех, что я когда-либо видел. Sie war das hübscheste Mädchen, das ich je gesehen hatte. Sie war das schönste Mädchen, das ich je gesehen habe. Я могу засвидетельствовать его невиновность. Ich kann seine Unschuld bezeugen. Ich kann seine Unschuld bezeugen. Я тобі потрібна? Brauchst du mich? Brauchst du mich? Але ж ти ніколи мені про це не розповідала! Aber das hast du mir ja nie gesagt! Aber du hast mir nie davon erzählt! Я его почти каждый день пью. Ich trinke ihn fast täglich. Ich trinke es fast jeden Tag. Він мій колега. Er ist mein Kollege. Er ist mein Kollege. Том побил мировой рекорд. Tom hat den Weltrekord gebrochen. Tom bricht den Weltrekord. Мои дядья живут в Лондоне. Meine Onkel leben in London. Meine Onkel leben in London. Зачем я это сделал? Warum habe ich das gemacht? Warum habe ich das getan? Кошка белая. Die Katze ist weiß. Die Katze ist weiß. Том — канадієць. Tom ist Kanadier. Tom ist Kanadier. Я грав на гітарі. Ich spielte die Gitarre. Ich spielte Gitarre. Кто выше, ты или я? Wer ist größer, du oder ich? Wer ist größer, du oder ich? Том никогда не слушает учителя. Tom hört dem Lehrer nie zu. Tom hört nie auf den Lehrer. Мая мова — курдская. Meine Sprache ist Kurdisch. Meine Sprache ist Kurdisch. Я люблю свою доньку. Ich liebe meine Tochter. Ich liebe meine Tochter. Як ця риба називається англіською? Wie heißt dieser Fisch auf Englisch? Wie heißt dieser Fisch auf Englisch? Когда вы приедете в Бостон? Wann kommt ihr nach Boston? Wann kommen Sie nach Boston? Це дуже великі яблука. Es sind sehr große Äpfel. Das sind sehr große Äpfel. Вопрос в том, кто это сделает. Die Frage ist, wer es machen wird. Die Frage ist, wer das macht. Секундочку, пожалуйста. Einen Augenblick, bitte. Einen Moment, bitte. Сьогодні я бачила Тома. Ich sah Tom heute. Heute habe ich Tom gesehen. Как и когда вы познакомились друг с другом? Wie und wann haben Sie beide sich kennengelernt? Wie und wann habt ihr euch kennengelernt? Он извинился перед ней за опоздание. Er entschuldigte sich bei ihr für die Verspätung. Er entschuldigte sich für die Verspätung. Том не любить банани. Tom mag keine Bananen. Ich mag keine Bananen. Подростки часто носят странную одежду. Teenager tragen oft seltsame Kleidung. Jugendliche tragen oft seltsame Kleidung. Вона важить 120 фунтів. Sie wiegt hundertzwanzig Pfund. Sie wiegt 120 Pfund. Чем ты занимаешься в свободное время? Was machst du in deiner Freizeit? Was machst du in deiner Freizeit? Я купив вам подарунок. Ich habe euch ein Geschenk gekauft. Ich habe Ihnen ein Geschenk gekauft. Она попросила нас следовать за ней. Sie bat uns, ihr zu folgen. Sie bat uns, ihr zu folgen. Я не лучше говорю по-польски, чем Марий по-немецки. Ich spreche nicht besser Polnisch als Mariusz Deutsch. Ich spreche nicht besser Polnisch als Maria Deutsch. Скільки ніг у багатоножки? Wie viele Beine hat ein Tausendfüßler? Wie viele Beine hat ein Tausendfüßler? Моя мать часто печёт для нас яблочные пироги. Meine Mutter backt uns oft Apfelkuchen. Meine Mutter backt oft Apfelkuchen für uns. Как коротка жизнь! Wie kurz das Leben ist! Wie kurz ist das Leben! Ти знову проспав? Hast du schon wieder verschlafen? Hast du schon wieder geschlafen? Идеи никому не принадлежат, они витают в воздухе. Die Ideen gehören niemandem, sie schweben in der Luft. Ideen gehören niemandem, sie schweben in der Luft. Это не то, что ты думаешь! Es ist nicht das, was du denkst! Das ist nicht, was du denkst! Я не хочу жить на улице. Ich will nicht auf der Straße leben. Ich will nicht auf der Straße leben. По мнению некоторых людей, духовность — это ключ к счастью. Manche Menschen sind der Auffassung, die Spiritualität sei der Schlüssel zum Glück. Für manche ist Spiritualität der Schlüssel zum Glück. Вона йому посміхнулась. Sie lächelte ihn an. Sie lächelte ihn an. Сідай за стіл. Setz dich an den Tisch. Setz dich an den Tisch. Пий! Trink! Trink! Я кого-то нашёл. Ich habe jemanden gefunden. Ich habe jemanden gefunden. Вдома нікого не було. Niemand war zu Hause. Niemand war zu Hause. Я разозлилась. Ich wurde böse. Ich war wütend. Моя бабушка со стороны матери живёт в Осаке. Meine Großmutter mütterlicherseits lebt in Ōsaka. Meine Mutter lebt in Osaka. Том увидел машину Мэри. Tom hat das Auto von Mary gesehen. Tom sah Marys Auto. Сир не є свіжим. Der Käse ist nicht frisch. Käse ist nicht frisch. Я хотів би зателефонувати батькам. Ich möchte die Eltern anrufen. Ich möchte meine Eltern anrufen. У Вас есть семья? Haben Sie eine Familie? Haben Sie eine Familie? Я не знаю, откуда он приехал. Ich weiß nicht, woher er kommt. Ich weiß nicht, woher er kommt. Вода была холодная. Das Wasser war kalt. Das Wasser war kalt. Я ненавиджу Тома, але я й люблю його. Ich hasse Tom, aber ich liebe ihn auch. Ich hasse Tom, aber ich liebe ihn. Я ніколи нікого не вбивав. Ich habe nie jemanden umgebracht. Ich habe noch nie jemanden getötet. Том работает над новым романом. Tom arbeitet an einem neuen Roman. Tom arbeitet an einem neuen Roman. Затихо. Es ist zu ruhig. Ganz ruhig. Том вымыл лицо. Tom wusch sich das Gesicht. Tom wusch sich das Gesicht. Том положил мне в кофе слишком много сахара. Tom hat mir zu viel Zucker in den Kaffee getan. Tom hat mir zu viel Zucker in den Kaffee gegeben. Минулого року ми були за кордоном. Цього року ми хочемо провести відпустку в глибинці. Letztes Jahr waren wir im Ausland. Dieses Jahr wollen wir den Urlaub daher im Inland verbringen. Letztes Jahr waren wir im Ausland. In diesem Jahr wollen wir einen Urlaub in der Tiefe verbringen. Станіслав Лем народився у 1921 році у Львові, Польща (зараз Україна). Stanisław Lem wurde 1921 im polnischen Lwów, dem jetzt ukrainischen Lviv, geboren. Stanislaw Lem wurde 1921 in Lemberg, Polen (heute Ukraine) geboren. Мы обманываем себя сами чаще всего. Sich selbst belügt man am allermeisten. Wir betrügen uns selbst am häufigsten. Гэта добры падручнік. Dies ist ein gutes Lehrbuch. Das ist ein guter Trick. Перепрошую, лоханувся. Tut mir leid, ich hab's versaut. Entschuldigt, ich habe mich geirrt. Я не твій батько. Ich bin nicht dein Vater. Ich bin nicht dein Vater. Боб сказав своєму другові: "Птах мертвий." Bob sagte seinem Freund: "Der Vogel ist tot." Bob sagte zu seinem Freund: "Der Vogel ist tot." Ми дуже різні. Wir sind sehr unterschiedlich. Wir sind sehr verschieden. Как вы думаете, что я ему сказал? Was glauben Sie, was ich ihm gesagt habe? Was glauben Sie, was ich ihm gesagt habe? Мій брат працює в банку. Mein Bruder arbeitet in einer Bank. Mein Bruder arbeitet in einer Bank. Не ждите от меня слишком многого. Erwarten Sie nicht zu viel von mir. Erwarten Sie nicht zu viel von mir. Хочу хороший словник. Ich will ein gutes Wörterbuch. Ich will ein gutes Wörterbuch. Том и Мэри — вегетарианцы. Tom und Maria sind Vegetarier. Tom und Mary sind Vegetarier. В то время он ещё был сильным и энергичным. Damals war er noch stark und energisch. Damals war er noch stark und energisch. У тебе вже є борода? Hast du schon einen Bart? Hast du schon einen Bart? Мені подобаються норвезькі жарти про шведів. Ich mag norwegische Schwedenwitze. Ich mag die norwegischen Witze über die Schweden. Мария назвала своего пса Рексом. Maria nannte ihren Hund Rex. Maria nannte ihren Hund Rex. Том, Мері, Джон та Еліс прийшли сюди разом. Tom, Maria, Johannes und Elke kamen zusammen her. Tom, Mary, John und Alice kamen zusammen. Население этого города уменьшается с каждым годом. Die Bevölkerung dieser Stadt wird jedes Jahr kleiner. Die Bevölkerung dieser Stadt schrumpft von Jahr zu Jahr. Том — студент унівеситету. Tom ist Student an der Universität. Tom ist Student an der Uni. Том та Мері мешкають у зйомному будинку. Tom und Maria wohnen in einem Mietshaus. Tom und Mary leben in einem Mietshaus. Это сумка-холодильник. Мы берём её на пикники. Das ist eine Kühltasche; die nehmen wir zum Picknicken mit. Das ist eine Kühltasche, wir nehmen sie für ein Picknick mit. Это наш секрет. Das ist unser Geheimnis. Das ist unser Geheimnis. Відкриваючи двері, я зломав замок. Beim Öffnen der Tür habe ich das Schloss kaputtgemacht. Als ich die Tür öffnete, brach ich das Schloss. Переводить далеко не так просто, как многие могут подумать. Das Übersetzen ist bei weitem nicht so einfach, wie viele vielleicht meinen. Übersetzen ist nicht so einfach, wie viele denken. Думаю, Том слишком многого от нас ждёт. Ich finde, dass Tom zu viel von uns erwartet. Ich denke, Tom erwartet zu viel von uns. Ви любити італійську музику? Habt ihr italienische Musik gern? Lieben Sie italienische Musik? Это улица, где я жил раньше. Das ist die Straße, in der ich früher gewohnt habe. Das ist die Straße, in der ich früher gelebt habe. Она привыкла вставать рано. Sie ist frühes Aufstehen gewohnt. Sie war es gewohnt, früh aufzustehen. Тобі подобається англійська, чи не так? Du magst Englisch, nicht wahr? Du magst doch Englisch, oder? Берите сколько хотите. Nehmen Sie, so viel Sie wollen! Nehmen Sie, was Sie wollen. Иди работай! Gehe arbeiten! Geh an die Arbeit! Я помиляюся? Hab ich nicht Recht? Habe ich mich geirrt? Хіба ми не можемо дати собі ще один шанс? Können wir uns denn nicht noch eine Chance geben? Können wir uns nicht noch eine Chance geben? У меня всё в порядке. Просто я в последнее время был занят. Bei mir ist alles in Ordnung. Ich war in letzter Zeit nur beschäftigt. Mir geht's gut, ich war in letzter Zeit nur beschäftigt. Вероятно, пойдёт дождь. Wahrscheinlich regnet es. Es wird wahrscheinlich regnen. Вы в библиотеке. Ihr seid in der Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. Моя рідна мова - іспанська. Meine Muttersprache ist das Spanische. Meine Muttersprache ist Spanisch. Це ялинкова прикраса. Das ist Weihnachtsbaumschmuck. Das ist ein Weihnachtsbaumschmuck. В нашей стране молодёжь не интересуется политикой. In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik. Junge Menschen interessieren sich nicht für Politik. Ми трохи зарано. Wir sind ein bisschen zu früh. Wir sind etwas zu früh dran. Том та Мері усиновили трьох дітей. Tom und Mary adoptierten drei Kinder. Tom und Mary adoptierten drei Kinder. Я хочу знать, чем тебе не нравится Том. Ich möchte wissen, warum du Tom nicht magst. Ich will wissen, was du nicht magst. Моє рідне місто дуже гарне. Mein Heimatsort ist sehr schön. Meine Heimatstadt ist sehr schön. Том разозлился, когда увидел, как Мэри целуется с Джоном. Tom wurde böse, als er Maria Johannes küssen sah. Tom wurde wütend, als er sah, wie Mary John küsste. Мне очень нравится кипрский диалект. Mir gefällt der zypriotische Dialekt sehr. Ich liebe den zypriotischen Dialekt. Я заметил, что сделал ошибку. Ich habe bemerkt einen Fehler gemacht zu haben. Mir ist aufgefallen, dass ich einen Fehler gemacht habe. Нам всем тебя не хватало. Du hast uns allen gefehlt. Wir haben dich alle vermisst. Одне пиво, будь ласка. Ein Bier bitte. Ein Bier, bitte. Крокодили, змії, ящірки та черепахи — це плазуни. Krokodile, Schlangen, Eidechsen und Schildkröten sind Reptilien. Krokodile, Schlangen, Eidechsen und Schildkröten sind Reptilien. Я найду тебя. Ich werde dich finden. Ich werde dich finden. Том уміє говорити французькою? Spricht Tom Französisch? Kann er Französisch sprechen? Художник пишет картину. Der Künstler malt ein Bild. Der Künstler malt ein Bild. Том здесь совсем рядом живёт. Tom wohnt hier ganz in der Nähe. Tom wohnt ganz in der Nähe. Я знаю человека, который может вам помочь. Ich kenne einen Menschen, der euch helfen kann. Ich kenne jemanden, der Ihnen helfen kann. Я згубіў ключ. Ich habe den Schlüssel verloren. Ich habe den Schlüssel verloren. Давай попробуем поспать. Versuchen wir zu schlafen. Versuchen wir zu schlafen. Я забыл полотенце. Ich habe das Handtuch vergessen. Ich habe mein Handtuch vergessen. Это довольно далеко отсюда. Es ist recht weit von hier. Das ist ziemlich weit weg von hier. Бога нет. Es gibt keinen Gott. Es gibt keinen Gott. Том не хотел завтракать. Tom wollte kein Frühstück. Tom wollte nicht frühstücken. Три в кубе будет двадцать семь. Die dritte Potenz von 3 ist 27. Drei in Kuba sind siebenundzwanzig. Канадієць зрубав дерево сокирою. Der Kanadier fällte den Baum mit einer Axt. Der Kanadier hat den Baum mit einer Axt abgeholzt. Том заточил карандаши. Tom spitzte Bleistifte. Tom hat die Bleistifte geschärft. Вы ей ещё не говорили? Haben Sie es ihr noch nicht gesagt? Sie haben es ihr noch nicht gesagt? Просто сделай это! Как — мне всё равно. Tu es einfach! Wie, ist mir egal. Mach es einfach, es ist mir egal. Том археолог. Tom ist Archäologe. Tom ist Archäologe. Все любят её. Jeder liebt sie. Jeder liebt sie. Всё, что может пойти не так, пойдёт не так. Alles, was schiefgehen kann, wird auch schiefgehen. Alles, was schief gehen kann, wird schief gehen. Ти спиш? Schläfst du? Schläfst du? Я поїду до Бостона. Ich werde nach Boston gehen. Ich fahre nach Boston. В свободное время Том читает. In seiner Freizeit liest Tom. In seiner Freizeit liest er. Том не в духе этим утром. Tom ist heute Morgen schlechter Laune. Tom ist heute Morgen nicht im Geiste. Французька складніша від англійської? Ist Französisch schwerer als Englisch? Französisch ist schwieriger als Englisch? Я хочу однажды поехать в Америку. Ich will irgendwann mal nach Amerika. Ich will eines Tages nach Amerika. Слово "средневековый" часто употребляется в уничижительном смысле обо всем, что пахнет догматизмом и схоластикой. Das Wort „mittelalterlich“ wird oft mit herabsetzender Bedeutung auf alles angewendet, dem der Geruch des Dogmatismus und der Scholastik anhaftet. Das Wort "mittelalterlich" wird oft im abwertenden Sinne über alles verwendet, was nach Dogmatismus und Scholastik riecht. Ты остаёшься дома? Bleibst du zu Hause? Bleibst du zu Hause? Не поспішай! Я не встигаю за тобою! Lauf nicht so schnell! Ich komme nicht hinterher! Ich kann dir nicht folgen! Я японець. Ich bin Japaner. Ich bin Japaner. Можешь сказать мне, чьим мужем был Том? Kannst du mir sagen, wessen Ehemann Tom war? Kannst du mir sagen, wessen Ehemann Tom war? Ви завжди зайняті. Ihr seid immer beschäftigt. Du bist immer beschäftigt. Вы тоже сможете это сделать, если попытаетесь. Sie können das auch, wenn Sie es nur versuchen. Das können Sie auch, wenn Sie es versuchen. Том забыл книги в школе. Tom hat seine Bücher in der Schule vergessen. Ich habe die Bücher in der Schule vergessen. Мені потрібний новий комп'ютер. Ich brauche einen neuen Rechner. Ich brauche einen neuen Computer. Может быть, Тому просто нужно немного внимания. Vielleicht brauchte Tom nur etwas Aufmerksamkeit. Vielleicht braucht Tom nur ein wenig Aufmerksamkeit. Він майже завжди вдома. Er ist fast immer zu Hause. Er ist fast immer zu Hause. Русский — славянский язык. Russisch ist eine slawische Sprache. Russisch ist eine slawische Sprache. Після вас. Nach Ihnen. Nach Ihnen. Я хотел бы с вами познакомиться. Ich möchte euch kennenlernen. Ich möchte Sie kennen lernen. Сумую па табе. Ich vermisse dich. Ich vermisse dich. Она была в очках. Sie trug eine Brille. Sie trug eine Brille. Я чувствую себя так, будто выиграл в лотерею. Ich fühle mich, als hätte ich im Lotto gewonnen. Ich fühle mich, als hätte ich im Lotto gewonnen. Вже все добре . Schon gut. Schon ist alles in Ordnung. Літак щойно злетів. Das Flugzeug hat gerade abgehoben. Das Flugzeug ist gerade gestartet. Никто мне ничего не сказал. Niemand sagte etwas zu mir. Niemand hat mir etwas gesagt. У нього була звичка вставати рано. Er hatte die Angewohnheit, zeitig aufzustehen. Er hatte die Angewohnheit, früh aufzustehen. Я всегда об этом прямо говорил! Ich habe die Dinge schon immer direkt angesprochen! Das habe ich immer direkt gesagt! На ваш вопрос нет ответа. Es gibt keine Antwort auf eure Frage. Es gibt keine Antwort auf Ihre Frage. Я не хочу, чтобы родители узнали. Ich will nicht, dass es meine Eltern erfahren. Ich will nicht, dass meine Eltern es wissen. Цього важко навчитися. Es ist schwierig zu lernen. Das ist schwer zu lernen. Сколько раз ты здесь уже бывал? Wie oft warst du hier schon? Wie oft warst du schon hier? Я только что начал. Ich habe gerade erst angefangen. Ich habe gerade angefangen. Том не знатиме. Tom wird es nicht wissen. Tom weiß es nicht. В этом доме живёт много людей. In diesem Haus wohnen viele Leute. In diesem Haus leben viele Menschen. Я очень люблю крутые яйца. Ich mag sehr gern hart gekochte Eier. Ich liebe harte Eier. Она вышла за него из-за денег. Sie hat ihn für sein Geld geheiratet. Sie hat ihn wegen des Geldes geheiratet. У тебя нет телефона? Hast du kein Telefon? Hast du kein Telefon? Сильвия живёт в Эльзасе. Sylvie lebt im Elsass. Sylvia lebt im Elsass. Ми провели ніч у дешевому готелі. Wir übernachteten in einem billigen Hotel. Wir verbrachten die Nacht in einem billigen Hotel. Чому люди кажуть неправду? Warum lügen Menschen? Warum lügen Menschen? Я журналіст. Ich bin Journalist. Ich bin Journalist. Потиснімо руки й будьмо друзями. Lass uns die Hand reichen und Freunde sein. Hände schütteln und Freunde sein. Моя сестра была красивой женщиной. Meine Schwester war eine schöne Frau. Meine Schwester war eine schöne Frau. Не все цветы подходят для букетов. Nicht alle Blumen taugen zum Sträußchen. Nicht alle Blumen eignen sich für Sträuße. Рассказывали странные истории. Man erzählte seltsame Geschichten. Sie erzählten seltsame Geschichten. Я пражыла ў Кітаі шэсць месяцаў. Ich habe sechs Monate lang in China gelebt. Ich habe sechs Monate in China gelebt. Для расследования этого странного дела были наняты детективы. Um den sonderbaren Fall zu untersuchen, wurden Detektive angeheuert. Für die Untersuchung dieses seltsamen Falles wurden Detektive angeheuert. Книга маленька. Das Buch ist klein. Das Buch ist klein. Ти читав цю книжку? Hast du dieses Buch gelesen? Hast du das Buch gelesen? Том — не друг Мері. Tom ist nicht mit Maria befreundet. Tom ist nicht Marys Freund. Большая часть мирового хлопка производится в Китае, Индии, США и Пакистане. Die meiste Baumwolle auf der Welt wird in China, Indien, den Vereinigten Staaten und Pakistan angebaut. Der größte Teil der weltweiten Baumwolle wird in China, Indien, den USA und Pakistan produziert. О, тут метелик! Oh, da ist ein Schmetterling! Oh, da ist ein Schmetterling! Во всех домах горит свет, а в доме Тома нет. In allen Häusern brennt Licht, nur nicht bei Tom zu Hause. In allen Häusern brennt Licht, aber in Toms Haus gibt es kein Licht. Он оглянулся. Er schaute zurück. Er sah sich um. Можна я буду спати на дивані? Kann ich auf dem Sofa schlafen? Kann ich auf dem Sofa schlafen? Хто твоя дівчина? Wer ist deine Freundin? Wer ist deine Freundin? Я розраховую на вас. Ich zähle auf euch. Ich zähle auf Sie. Це мій план. Das ist mein Plan. Das ist mein Plan. Было землетрясение? Gab es ein Erdbeben? Gab es ein Erdbeben? Я читаю комиксы. Ich lese Comics. Ich lese Comics. Сколько яиц сегодня снесли курицы? Wie viele Eier haben die Hühner heute gelegt? Wie viele Eier wurden heute geschlachtet? Припустімо, що він тут. Nehmen wir an, er wäre hier. Nehmen wir an, er ist hier. Япония - страна с большой плотностью населения. Japan ist ein Land mit hoher Bevölkerungsdichte. Japan ist ein Land mit einer hohen Bevölkerungsdichte. Я не рассчитываю, что Том мне поможет. Ich rechne nicht damit, dass Tom mir helfen wird. Ich erwarte nicht, dass Tom mir hilft. Мы очень любим читать книги. Wir lesen sehr gerne Bücher. Wir lieben es, Bücher zu lesen. Він не був хорошим політиком. Er war kein guter Politiker. Er war kein guter Politiker. Я полагаю, что она сейчас спит как ангел. Ich glaube, dass sie jetzt bereits schläft wie ein Engel. Ich glaube, sie schläft jetzt wie ein Engel. Чому ви написали цю книжку? Warum habt ihr dieses Buch geschrieben? Warum hast du dieses Buch geschrieben? Ты болел. Du warst krank. Du warst krank. Я не люблю фільтровану каву. Ich mag keinen Filterkaffee. Ich mag keinen gefilterten Kaffee. Твоя мать - компьютер. Deine Mutter ist ein Computer. Deine Mutter ist ein Computer. Годинник пробив північ. Die Uhr schlug Mitternacht. Die Uhr schlug nach Norden. Тому подобаються кошенята. Tom mag Kätzchen. Ich mag Katzen. На уроці французької Том сидить за Мері. Tom sitzt im Französischunterricht hinter Maria. Im Französischunterricht sitzt Tom für Mary. Твой друг откуда? Woher kommt dein Freund? Woher kommt dein Freund? Том был не согласен. Tom war anderer Meinung. Tom war nicht einverstanden. Що він тут робив? Was hat er hier gemacht? Was hat er hier gemacht? Не путай желание с любовью. Verwechsle nicht Lust mit Liebe. Verwechseln Sie den Wunsch nicht mit der Liebe. Гэта нешта сур'ёзнае? Ist es etwas Ernstes? Ist das etwas Ernstes? Ми вільні! Wir sind frei! Wir sind frei! Том — один із моїх найближчих друзів. Tom ist einer meiner engsten Freunde. Tom ist einer meiner engsten Freunde. Як ти збираєшся допомогти Тому? Wie willst du Tom helfen? Wie willst du Tom helfen? Можна сісти поруч із вами? Darf ich neben Ihnen sitzen? Darf ich mich neben Sie setzen? Я был прав. Ich hatte Recht. Ich hatte recht. Ви знаєте, що Том вчора зробив? Wissen Sie, was Tom gestern getan hat? Weißt du, was Tom gestern gemacht hat? Я не граю на піаніно. Ich spiele kein Klavier. Ich spiele kein Klavier. Сегодня у нас был чудесный день. Heute hatten wir einen wundervollen Tag. Wir hatten heute einen tollen Tag. Гэта сюрпрыз! Das ist eine Überraschung. Das ist eine Überraschung! Ви мене розумієте? Versteht ihr mich? Verstehen Sie mich? Лучше меньше, чем ничего. Besser weniger als gar nichts. Besser weniger als nichts. Не знаючи що робити, я звернувся до нього за порадою. Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat. Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat. Я всегда считал тебя сильным человеком. Ich habe dich immer für einen starken Menschen gehalten. Ich habe dich immer für einen starken Mann gehalten. Напишите своё имя, пожалуйста. Schreiben Sie bitte Ihren Namen. Bitte geben Sie Ihren Namen ein. Я не можу знайти свої ключі. Ich kann meine Schlüssel nicht finden. Ich kann meine Schlüssel nicht finden. Я знаю, что Том - преподаватель в университете. Ich weiß, dass Tom Universitätsprofessor ist. Ich weiß, dass Tom Dozent an der Universität ist. Я вже давно бачив цей фільм. Ich habe den Film vor langer Zeit gesehen. Ich habe den Film schon lange gesehen. Світ повний дурнів. Die Welt ist voller Dummköpfe. Die Welt ist voller Narren. Де ви граєте в теніс? Wo spielt ihr Tennis? Wo spielen Sie Tennis? Зроби музику гучніше! Dreh die Musik lauter! Mach die Musik lauter! "Ты забыл волшебное слово". - "Какое волшебное слово?" „Du hast das Zauberwort vergessen.“ – „Welches Zauberwort?“ "Du hast das Zauberwort vergessen." - "Was für ein Zauberwort?" Раптово згасло світло. Auf einmal gingen die Lichter aus. Plötzlich erlosch das Licht. Том любить. Tom liebt. Tom liebt. Дать Тому обезболивающее? Soll ich Tom ein Schmerzmittel geben? Soll ich Tom eine Narkose geben? Я же тебе уже сказал, что её здесь нет. Ich sagte dir doch schon, dass sie nicht hier ist. Ich habe dir doch gesagt, dass sie nicht hier ist. Я не знаю, что у вас за проблема. Ich weiß nicht, was Ihr Problem ist. Ich weiß nicht, was für ein Problem Sie haben. У Тома каштановые волосы. Tom hat braunes Haar. Tom hat braune Haare. У тебе є якісь плани? Hast du irgendwelche Pläne? Hast du irgendwelche Pläne? Нет, это было не совсем так. Nein, es war nicht ganz so. Nein, das war nicht ganz so. Том пошёл кататься на лыжах. Tom ist Skifahren gegangen. Tom ging Ski fahren. «Как можно понять, что политик лжёт?» – «...» – «У него рот двигается». „Woher weiß man, dass ein Politiker lügt?“ – „ ...“ – „Sein Mund bewegt sich.“ "Wie kann man verstehen, dass ein Politiker lügt?" - "... sein Mund bewegt sich." Гадають вночі йтиме дощ. In der Nacht soll es regnen. Nachts regnet es. Коли ви відвідували Кіото останнього разу? Wann haben Sie Kyoto zuletzt besucht? Wann haben Sie Kyoto das letzte Mal besucht? Том поел в одиночестве. Tom aß allein. Er aß alleine. Мне нравятся такие цветы, как розы или лилии. Mir gefallen solche Blumen wie Rosen oder Lilien. Ich mag Blumen wie Rosen oder Lilien. Ты, похоже, сегодня в плохом настроении. Du scheinst heute schlechter Laune zu sein. Du scheinst heute schlecht gelaunt zu sein. Он подарил ей кольцо с бриллиантами. Er schenkte ihr einen Ring mit Diamanten. Er schenkte ihr einen Diamantring. Твои "о" похожи на "а". Deine "O"s sehen wie "A"s aus. Dein "o" sieht aus wie ein "a". Том положил свой бумажник на стол. Tom legte sein Portemonnaie auf den Tisch. Tom legte sein Portemonnaie auf den Tisch. Ах вот оно что! Теперь ясно. Ach so! Jetzt ist es mir klar. Jetzt ist es klar. Російський корпус швидко збільшується. Der russische Korpus vergrößert sich rasch. Das russische Korps wächst schnell. Цього недостатньо. Das ist nicht genug. Das reicht nicht. Том помогает мне доить коров. Tom hilft mir beim Melken der Kühe. Tom hilft mir beim Melken von Kühen. Том багато знає про комп'ютери. Tom weiß viel über Rechner. Er weiß viel über Computer. Пчела села на цветок. Die Biene landete auf der Blume. Die Biene setzte sich auf eine Blume. Том навчив Мері випікати хліб. Tom hat Mary beigebracht, wie man Brot bäckt. Tom brachte Mary bei, wie man Brot backt. Я не хочу, чтобы Том ехал в Бостон. Ich will nicht, dass Tom nach Boston geht. Ich will nicht, dass Tom nach Boston fährt. Цветы завяли. Die Blumen verwelkten. Die Blumen welken. Том смеялся? Hat Tom gelacht? Hat Tom gelacht? Долго Вы с Томом разговаривали? Wie lange haben Sie mit Tom gesprochen? Wie lange haben Sie mit Tom gesprochen? Том умер естественной смертью. Tom starb eines natürlichen Todes. Er starb einen natürlichen Tod. Я бачу корону. Ich sehe die Krone. Ich sehe die Krone. Я насправді зайнята. Ich bin wirklich beschäftigt. Ich bin wirklich beschäftigt. Лев — тварина. Ein Löwe ist ein Tier. Der Löwe ist ein Tier. Вони лікарі. Sie sind Ärzte. Sie sind Ärzte. Усе готове? Ist alles fertig? Alles bereit? На рентгеновском снимке отчётливо виден перелом кости. Auf dem Röntgenbild ist der Knochenbruch klar erkennbar. Auf dem Röntgenbild ist ein Knochenbruch zu sehen. Їй щойно виповнилося двадцять років. Sie ist gerade zwanzig geworden. Sie ist gerade 20 geworden. Я пила воду. Ich trank Wasser. Ich trank Wasser. Прекратите меня пытать. Hören Sie auf, mich zu foltern. Hören Sie auf, mich zu foltern. Как тебе это удалось? Wie hast du das geschafft? Wie hast du das geschafft? Вона вас знає? Kennt sie Sie? Kennt sie Sie? Для мене це важливо. Es ist wichtig für mich. Das ist mir wichtig. Мне не всё понятно из того, что ты пишешь. Ich kann nicht immer alles verstehen, was du schreibst. Ich verstehe nicht ganz, was du schreibst. Мэри бегло говорит по-немецки. Maria spricht fließend Deutsch. Mary spricht fließend Deutsch. Это прекрасная возможность! Das ist die perfekte Gelegenheit! Das ist eine großartige Gelegenheit! Жанчыны працуюць. Die Frauen arbeiten. Frauen arbeiten. Вы находитесь в библиотеке. Ihr befindet euch in der Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. Необходимо обращать больше внимания на грамматику. Es ist notwendig, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen. Es ist notwendig, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu schenken. Моя мати розповіла нам цікаву історію. Meine Mutter hat uns eine interessante Geschichte erzählt. Meine Mutter erzählte mir eine interessante Geschichte. Почему б тебе не пойти с нами? Warum kommst du nicht mit? Warum kommst du nicht mit uns? Я не люблю жареную рыбу. Ich mag keinen fritierten Fisch. Ich mag keinen gebratenen Fisch. Мусимо діяти негайно. Wir müssen sofort handeln. Wir müssen sofort handeln. Перестаньте её так называть! Hört auf, sie so zu nennen! Hört auf, sie so zu nennen! Куда Джон пошёл? Wohin ist John gegangen? Wo geht John hin? Як вас називають друзі? Wie nennen Sie Ihre Freunde? Wie heißen deine Freunde? Мой отец - немец. Mein Vater ist Deutscher. Mein Vater ist Deutscher. Я припоминаю, что видел их раньше. Ich erinnere mich, dass ich sie vorher gesehen habe. Ich erinnere mich, sie schon mal gesehen zu haben. Том кращий за Мері? Ist Tom besser als Maria? Ist Tom besser als Mary? Де твоя сестра? Wo ist deine Schwester? Wo ist deine Schwester? Он всегда смеётся. Er lacht immer. Er lacht immer. Я едва успел зарегистрироваться в отеле, как он мне позвонил. Ich hatte mich im Hotel kaum eingetragen, als er mich anrief. Ich konnte mich kaum im Hotel anmelden, als er mich anrief. Мы играли на пляже. Wir spielten am Strand. Wir haben am Strand gespielt. Нью-Йорк варто відвідати. New York ist einen Besuch wert. New York ist einen Besuch wert. Він студент. Er ist Student. Er ist Student. Де мій чай? Wo ist mein Tee? Wo ist mein Tee? Вони помирилися і знову стали друзями. Sie haben sich vertragen und wurden wieder Freunde. Sie versöhnten sich und wurden wieder Freunde. Да, Боб мне помог. Ja, Bob hat mir geholfen. Ja, Bob hat mir geholfen. Дай дяде это обдумать. Lass deinen Onkel darüber nachdenken. Lass deinen Onkel darüber nachdenken. Нет, не знаю. Nein, ich weiß es nicht. Nein, ich weiß es nicht. Я почти уверен, что я Тома видел. Ich bin mir ziemlich sicher, dass es Tom war, den ich gesehen habe. Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich Tom gesehen habe. Я выключил радио. Ich habe das Radio ausgemacht. Ich habe das Radio ausgeschaltet. Як почуваєшся? Wie fühlst du dich? Wie fühlst du dich? Том купил дорогие наручные часы. Tom kaufte sich eine teure Armbanduhr. Ich habe mir eine teure Armbanduhr gekauft. Я таксама яшчэ не чытала «Вайну і мір». Ich habe „Krieg und Frieden“ auch noch nicht gelesen. Ich habe auch nicht "Win and Peace" gelesen. Это всего лишь игра слов. Das ist nur ein Wortspiel. Es ist nur ein Wortspiel. Можу я поставити питання? Darf ich eine Frage stellen? Kann ich eine Frage stellen? У неї багато друзів. Sie hat viele Freunde. Sie hat viele Freunde. Цього не можна допустити! Das darf man nicht zulassen! Das kann man nicht zulassen! Том у себе в кімнаті. Tom ist auf seinem Zimmer. Tom ist in seinem Zimmer. Сегодня не так холодно. Heute ist es nicht so kalt. Heute ist es nicht so kalt. Я не хотів цього. Ich wollte das nicht. Das wollte ich nicht. На ошибках учатся, но с одной не получится. Aus Fehlern wird man klug. Darum ist einer nicht genug. Man lernt aus Fehlern, aber mit einem geht es nicht. Мне нужно знать, где ты. Ich muss wissen, wo du bist. Ich muss wissen, wo du bist. У нас серьёзная проблема. Wir haben ein schwerwiegendes Problem. Wir haben ein ernstes Problem. Гэтыя кветкі растуць у цёплых краінах. Diese Blumen wachsen in warmen Ländern. Diese Blumen wachsen in warmen Ländern. Это подарок от нас всех. Das ist ein Geschenk von uns allen. Es ist ein Geschenk von uns allen. Это Том виноват! Он заставил меня это сделать. Tom ist schuld! Er hat mich dazu gebracht! Er hat mich dazu gezwungen. Ми маємо вирішили до завтрашнього ранку. Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen. Wir müssen uns bis morgen früh entscheiden. Французы - наши друзья. Die Franzosen sind unsere Freunde. Die Franzosen sind unsere Freunde. Здається, вони щасливі. Sie wirken glücklich. Sie scheinen glücklich zu sein. Лінкольн був гарним політиком і розумним адвокатом. Lincoln war ein guter Politiker und ein gewandter Rechtsanwalt. Lincoln war ein guter Politiker und ein kluger Anwalt. Сколько лет вашей собаке? Wie alt ist euer Hund? Wie alt ist Ihr Hund? Мэри бедна. Maria ist arm. Mary ist arm. Це правильна відповідь. Das ist die richtige Antwort. Das ist die richtige Antwort. Ти ходиш по магазинах кожного дня? Gehst du jeden Tag einkaufen? Gehst du jeden Tag einkaufen? Меня зовут Мэри, а Вас как зовут? Ich heiße Maria, und wie heißen Sie? Mein Name ist Mary, wie heißen Sie? Друг, у которого нельзя занять денег, подобен ножу, который не режет. Ein Freund, von dem man nichts borgen kann, gleicht einem Messer, das nicht schneidet. Ein Freund, der kein Geld leihen kann, ist wie ein Messer, das nicht schneidet. Подожди, пока он подойдёт поближе! Warte, bis es näher kommt! Warte, bis er näher kommt! Ты разве не обещал больше никогда не врать? Versprachst du nicht, niemals mehr zu lügen? Hast du nicht versprochen, nie wieder zu lügen? У меня нет настроения заниматься. Ich habe keine Lust zu studieren. Ich habe keine Lust zu üben. Скажи мені, де ти народився. Sag mir, wo du geboren bist. Sag mir, wo du geboren wurdest. Дайте чаю настояться в течение не менее 5 минут. Lasst den Tee mindestens 5 Minuten lang ziehen. Lassen Sie den Tee mindestens 5 Minuten ziehen. Давай! Ходімо! Los! Lasst uns gehen! Komm schon! Не виходьте! Sie sollten nicht rausgehen! Kommt nicht raus! Я хотів би тебе поцілувати. Ich würde dich gerne küssen. Ich würde dich gerne küssen. Руки вгору! Це пограбування. Hände hoch! Dies ist ein Überfall. Hände hoch, das ist ein Raubüberfall. Моя собака не кусается. Mein Hund beißt nicht. Mein Hund beißt nicht. Старик взял книгу у меня из рук. Der alte Mann nahm mir das Buch aus der Hand. Der alte Mann nahm mir das Buch aus der Hand. В какой партии ты состоишь? Welcher Partei gehörst du an. In welcher Partei stehst du? Карл Маркс вучыўся ў Берлінскім і Бонскім універсітэтах і атрымаў доктарскую ступень у Іенскім універсітэце. Karl Marx studierte an den Universitäten in Bonn und Berlin und promovierte an der Universität in Jena. Karl Marx studierte an den Universitäten von Berlin und Bonn und promovierte an der Universität Jena. Мені треба зробити операцію? Muss ich operiert werden? Muss ich operiert werden? Вы можете нам сказать, почему Том это делает? Können Sie uns sagen, warum Tom das macht? Können Sie uns sagen, warum Tom das tut? Тобі треба зібрати додаткову інформацію. Du musst mehr Informationen sammeln. Du musst zusätzliche Informationen sammeln. Кіт п'є молоко. Die Katze trinkt Milch. Die Katze trinkt Milch. На щастя, таке трапляється нечасто. Glücklicherweise geschieht das nicht oft. Zum Glück passiert das nicht oft. У квадрата четыре стороны. Ein Quadrat hat vier Seiten. Das Quadrat hat vier Seiten. Вам не нужно сейчас об этом думать. Darüber brauchen Sie jetzt nicht nachzudenken. Sie müssen jetzt nicht darüber nachdenken. Де ручка? Wo ist der Füller? Wo ist der Stift? Я не маю часу пояснювати. Ich habe keine Zeit für Erklärungen. Ich habe keine Zeit zu erklären. Мама боялась, что я испачкаюсь. Mama hatte Angst, dass ich mich dreckig mache. Meine Mutter hatte Angst, dass ich schmutzig werde. Ти іноземець? Bist du ein Ausländer? Bist du ein Ausländer? Я считаю Тома идиотом. Ich halte Tom für einen Idioten. Ich halte Tom für einen Idioten. Для чого ти це зробила? Warum hast du das getan? Warum hast du das getan? Я обещаю, что помогу вам. Ich verspreche, dass ich euch helfen werde. Ich verspreche, dass ich Ihnen helfen werde. Я шофёр. Ich bin Chauffeur. Ich bin ein Fahrer. Правда в тому, що я збрехав. Die Wahrheit ist, dass ich gelogen habe. Die Wahrheit ist, ich habe gelogen. Она замужняя женщина. Sie ist eine verheiratete Frau. Sie ist eine verheiratete Frau. Мері потрібна Тому. Tom braucht Maria. Mary braucht Tom. Вона дала йому листок паперу. Sie gab ihm ein Stück Papier. Sie gab ihm ein Blatt Papier. Том — священник. Tom ist Priester. Tom ist Priester. Вы ученики? Seid ihr Schüler? Sind Sie Schüler? Яких комах ти їв? Welche Insekten hast du gegessen? Welche Insekten hast du gegessen? Скільки книг я можу взяти за раз? Wie viele Bücher kann ich gleichzeitig ausleihen? Wie viele Bücher kann ich auf einmal mitnehmen? Ты хочаш удзельнічаць у гэтым рызыкованым эксперыменце? Willst du an diesem riskanten Experiment teilnehmen? Möchten Sie an diesem riskanten Experiment teilnehmen? Який потяг іде до центру міста? Welcher Zug fährt zum Stadtzentrum? Welcher Zug fährt in die Innenstadt? Природа полна тайн. Die Natur ist voller Geheimnisse. Die Natur ist voller Geheimnisse. Они мне не верят! Die glauben mir nicht! Sie glauben mir nicht! Поліція звинуватила Сатійо у вбивстві. Die Polizei beschuldigte Sachiyo des Mordes. Die Polizei beschuldigte Satio des Mordes. Том ніколи не думав про майбутнє. Tom dachte nie an die Zukunft. Tom hat nie an die Zukunft gedacht. Я не жартував. Ich habe keinen Spaß gemacht. Das war kein Witz. Я не учень. Ich bin kein Schüler. Ich bin kein Schüler. Можешь звонить нам в любое время. Du kannst uns jederzeit anrufen. Du kannst uns jederzeit anrufen. У нього імпортна машина. Er hat ein ausländisches Auto. Er hat ein Importauto. Я вставал в 6 часов. Ich stand um sechs auf. Ich stand um 6 Uhr auf. Ви врятували мою дупу. Ihr habt mir den Arsch gerettet. Sie haben meinen Hintern gerettet. У меня украли часы. Mir wurde die Uhr gestohlen. Meine Uhr wurde gestohlen. Я пишаюся своєю пунктуальністю. Ich bin stolz auf meine Pünktlichkeit. Ich bin stolz auf meine Pünktlichkeit. Том ненавидів канадську політику. Tom hasste die kanadische Politik. Er hasste die kanadische Politik. Всі шанують його. Alle schauen zu ihm auf. Alle respektieren ihn. Я не могу с ней работать. Ich konnte nicht mit ihr arbeiten. Ich kann nicht mit ihr arbeiten. Дождь шёл три дня. Es regnete drei Tage lang. Es regnete drei Tage. Мій син вищий за мене. Mein Sohn ist größer als ich. Mein Sohn ist größer als ich. Мій батько часто готує. Mein Vater kocht oft. Mein Vater kocht oft. Мы должны реагировать быстро. Wir müssen schnell reagieren. Wir müssen schnell reagieren. Жаби бояться змій. Frösche haben Angst vor Schlangen. Frösche haben Angst vor Schlangen. Если бы я был богатым, я бы поехал за границу. Wenn ich reich wäre, würde ich ins Ausland gehen. Wenn ich reich wäre, würde ich ins Ausland gehen. Мэри не только моя сестра, но и моя лучшая подруга. Maria ist nicht nur meine Schwester, sondern auch meine beste Freundin. Mary ist nicht nur meine Schwester, sondern auch meine beste Freundin. Скільки на столі книжок? Wie viele Bücher sind auf dem Tisch? Wie viele Bücher sind auf dem Tisch? Таково положение вещей. Das ist der Stand der Dinge. Das ist die Situation. Том без сознания. Tom ist bewusstlos. Tom ist bewusstlos. Усі люди народжуються вільними і рівними у своїй гідності та правах. Вони наділені розумом і совістю і повинні діяти у відношенні один до одного в дусі братерства. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. Alle Menschen werden frei und gleich in ihrer Würde und ihren Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen ausgestattet und müssen im Geiste der Brüderlichkeit miteinander handeln. Вона весь час палить. Sie raucht ständig. Sie raucht die ganze Zeit. Сегодня плохая погода. Heute ist schlechtes Wetter. Schlechtes Wetter heute. Кожний повинен це знати. Jeder muss das wissen. Jeder muss das wissen. Ты что-то нашла. Du hast etwas gefunden. Du hast etwas gefunden. Он показал мне свою комнату. Er zeigte mir sein Zimmer. Er zeigte mir sein Zimmer. У мене є велосипед. Ich habe ein Fahrrad. Ich habe ein Fahrrad. Том почувався приниженим. Tom fühlte sich gedemütigt Tom fühlte sich gedemütigt. Де твій телефон? Wo ist dein Telefon? Wo ist dein Handy? Ти не моя дівчина. Du bist nicht meine Freundin. Du bist nicht meine Freundin. Пусть мох покроет мою могилу. Moos möge mein Grab bedecken. Lass das Moos mein Grab bedecken. Он вёл себя очень странно. Er benahm sich sehr sonderbar. Er benahm sich sehr seltsam. Я не очень сильна в пунктуации, даже в русской, не говоря уже об английской. Selbst im Russischen bin ich nicht allzu gut, was die Zeichensetzung anbetrifft, vom Englischen ganz zu schweigen. Ich bin nicht sehr stark in der Interpunktion, nicht einmal in der russischen, geschweige denn in der englischen. Я би хотів заплатити пізніше. Ich möchte später bezahlen. Ich möchte später bezahlen. В зиме мне не нравится холод. Am Winter mag ich die Kälte nicht. Im Winter mag ich die Kälte nicht. Мы ждём обеда. Wir warten auf das Mittagessen. Wir warten auf das Mittagessen. Я в Лондоні. Ich bin in London. Ich bin in London. Мері намалювала будинок і дерево. Maria zeichnete ein Haus und einen Baum. Maria malte ein Haus und einen Baum. Том — носій французької мови. Tom ist französischer Muttersprachler. Tom ist ein Sprecher der französischen Sprache. Нова дівчина Тома - вегетаріанка. Toms neue Freundin ist Vegetarierin. Toms neues Mädchen ist Vegetarierin. Ты можешь с этим справиться? Kannst du damit fertig werden? Kannst du damit umgehen? Вона була досконала. Sie war perfekt. Sie war perfekt. У Тома вдома тепло навіть у холодні дні. Bei Tom zu Hause ist es selbst an kalten Tagen warm. Zu Hause ist es auch an kalten Tagen warm. Ничего удивительного. Kein Wunder! Kein Wunder. Я продаю одяг в Інтернеті. Ich verkaufe Kleidung online. Ich verkaufe Kleidung im Internet. Богдан сказав, що буде там завтра. Bogdan sagte, er würde morgen dort sein. Bogdan sagte, dass er morgen dort sein wird. А что, если Том начнёт задавать вопросы? Was, wenn Tom anfängt, Fragen zu stellen? Was ist, wenn Tom anfängt, Fragen zu stellen? Я бы с удовольствием, но не могу. Ich würde gern, aber ich kann nicht. Das würde ich gerne, aber ich kann nicht. Они не хотят вакцинироваться. Sie wollen sich nicht impfen lassen. Sie wollen sich nicht impfen lassen. Пожалуйста, идите помогите мне. Bitte kommen Sie und helfen Sie mir. Bitte, helfen Sie mir. Том з ним знайомий. Tom kennt ihn. Tom kennt ihn. Ищите в магазинах вашего города! Suchen Sie in den Geschäften Ihrer Stadt! Suchen Sie in den Geschäften Ihrer Stadt! Том работает над речью. Tom arbeitet an seiner Rede. Tom arbeitet an einer Rede. Том пьёт молоко? Trinkt Tom Milch? Trinkt Tom Milch? Вона мені дуже допомогла. Sie war mir eine große Hilfe. Sie hat mir sehr geholfen. Он феминист? Ist er Feminist? Ist er Feminist? Ти у неї закохана? Bist du in sie verliebt? Bist du in sie verliebt? Тобі подобається дощ? Magst du Regen? Magst du den Regen? Я знаю этот голос. Ich kenne diese Stimme. Ich kenne diese Stimme. Я иду домой сейчас. Ich gehe jetzt nach Hause. Ich gehe jetzt nach Hause. Я хочу уметь говорить по-английски. Ich möchte Englisch sprechen können. Ich will Englisch sprechen können. Том знает, зачем Мэри это сделала. Tom weiß, warum Maria das getan hat. Tom weiß, warum Mary das getan hat. Я просто була відвертою. Ich war nur offen und ehrlich. Ich war nur ehrlich. Ми поїдемо на наступному автобусі. Wir nehmen den nächsten Bus. Wir fahren mit dem nächsten Bus. Моє прізвище - Джоунз. Mein Familienname ist Jones. Mein Name ist Jones. Ви знаєте, де я? Wisst ihr, wo ich bin? Wissen Sie, wo ich bin? Ми вивчаємо французьку. Wir lernen Französisch. Wir lernen Französisch. Проповідь була страшенно довгою. Die Predigt war entsetzlich lang. Die Predigt war schrecklich lang. Я рада за Тома й Мері. Ich freue mich für Tom und Maria. Ich freue mich für Tom und Mary. Я не знаю ответ. Ich weiß keine Antwort. Ich weiß die Antwort nicht. Мы жывем у цудоўным горадзе. Wir leben in einer schönen Stadt. Wir leben in einer wunderschönen Stadt. Я доволен своей зарплатой. Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden. Ich bin zufrieden mit meinem Gehalt. Уходи, утро, я ещё не выспался! Hau ab Morgen! Ich bin noch nicht ausgeschlafen. Geh, Morgen, ich habe noch nicht geschlafen! Не нужно ему этого говорить. Man braucht es ihm nicht zu sagen. Das musst du ihm nicht sagen. Зустрінемось о п’ятнадцятій. Wir treffen uns um 15 Uhr. Wir sehen uns am 15. Що ви робите у вільний час? Was macht ihr in der Freizeit? Was machst du in deiner Freizeit? Он хочет быть более независимым. Er will unabhängiger sein. Er will unabhängiger sein. Двадцяте жовтня випадає на понеділок. Der 20. Oktober fällt auf einen Montag. Der 20. Oktober fällt auf den Montag. Я в самом деле не уверен, что это значит. Ich bin mir wirklich nicht sicher, was das bedeutet. Ich bin mir nicht wirklich sicher, was das bedeutet. Ты Тома ждёшь? Wartest du auf Tom? Wartest du auf Tom? Вы не хотите знать, что произошло? Wollen Sie nicht wissen, was passiert ist? Wollen Sie nicht wissen, was passiert ist? О котрій годині ви зазвичай снідаєте? Um wie viel Uhr frühstückt ihr normalerweise? Um wie viel Uhr frühstücken Sie normalerweise? Том хотів побачити Уельс. Tom wollte Wales sehen. Tom wollte Wales sehen. Время от времени она играет в теннис. Sie spielt ab und zu Tennis. Von Zeit zu Zeit spielt sie Tennis. Я каждую зиму катаюсь на лыжах. Ich fahre jeden Winter Ski. Ich fahre jeden Winter Ski. Том ссорится со своей супругой. Tom hat Streit mit seiner Frau. Tom streitet sich mit seiner Frau. Він був дуже терплячий. Er war sehr geduldig. Er war sehr geduldig. Це велика карта Німеччини. Hier ist eine große Deutschlandkarte. Das ist die große Landkarte Deutschlands. Я стою. Ich stehe. Ich stehe. Я не знаменита. Ich bin nicht berühmt. Ich bin nicht berühmt. Обычно мы побеждаем. Gewöhnlich siegen wir. Normalerweise gewinnen wir. Том был недалеко. Tom war nicht weit weg. Tom war nicht weit. Я слишком много знала. Ich wusste zu viel. Ich wusste zu viel. Мэри больше не может иметь детей. Maria kann keine Kinder mehr bekommen. Mary kann keine Kinder mehr bekommen. Том всегда рано встаёт. Tom steht immer früh auf. Tom steht immer früh auf. Сходил бы ты к врачу. Du solltest zum Arzt gehen. Du solltest zum Arzt gehen. Он носит куртку. Er trägt eine Jacke. Er trägt eine Jacke. Том увидел старца, просящего милостыню на улице. Tom sah einen alten Mann auf der Straße betteln. Tom sah einen alten Mann, der auf der Straße um Almosen bat. Дай мені більше молока! Gib mir mehr Milch! Gib mir mehr Milch! Ви разом? Sind Sie zusammen? Seid ihr zusammen? Ніхто не був задоволений. Niemand war zufrieden. Niemand war zufrieden. Майже. Beinahe. Fast. Мені 45 років. Ich bin 45 Jahre alt. Ich bin 45 Jahre alt. Том отримав це від Мері. Tom hat das von Mary bekommen. Tom hat es von Mary bekommen. Отличается ли образ мышления у мужчин и женщин? Gibt es Unterschiede in der Denkweise von Männern und Frauen? Unterscheidet sich die Denkweise von Männern und Frauen? Время от времени он пишет письма, но не так уж часто. Er schreibt gelegentlich, aber nicht häufig. Von Zeit zu Zeit schreibt er Briefe, aber nicht so oft. Вона живе за кордоном. Sie lebt gerade im Ausland. Sie lebt außerhalb der Grenze. Я живу в селі. Ich lebe auf dem Land. Ich wohne im Dorf. Мальчик поцеловал девочку. Der Junge küsste das Mädchen. Der Junge küsste das Mädchen. Мені відчинити вікна? Soll ich die Fenster öffnen? Soll ich die Fenster öffnen? Я знаю, что деньги - это не всё. Ich weiß, dass Geld nicht alles ist. Ich weiß, dass Geld nicht alles ist. Зараз же роби своє домашнє завдання. Mach jetzt deine Hausaufgaben. Machen Sie jetzt Ihre Hausaufgaben. Я не люблю домашние задания. Ich mag keine Hausaufgaben. Ich mag keine Hausaufgaben. Я боюся Путіна. Ich habe Angst vor Putin. Ich habe Angst vor Putin. Я думаў, табе падабаецца вучыць новае. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen. Ich dachte, du würdest etwas Neues lernen. Вона стара. Sie ist alt. Sie ist alt. Всі мої друзі люблять футбол. Alle meine Freunde mögen Fußball. Alle meine Freunde lieben Fußball. Можно мне открыть окно? Darf ich das Fenster öffnen? Kann ich das Fenster öffnen? Я не люблю вчитися. Ich lerne nicht gern. Ich lerne nicht gern. Ох, мені шкода. Oh, tut mir leid. Oh, tut mir leid. У него много друзей в Америке. Er hat viele Freunde in den Vereinigten Staaten. Er hat viele Freunde in Amerika. Тебе никто не поверит. Niemand wird dir glauben. Niemand wird dir glauben. Ви тут живете? Wohnen Sie hier? Wohnen Sie hier? Я щось для тебе маю. Ich habe etwas für dich. Ich habe etwas für dich. Чого хочуть жінки? Was wollen Frauen? Was wollen Frauen? Мой бацька часта апавядаў нам пра свае школьныя годы. Mein Vater hat uns oft von seiner Schulzeit erzählt. Mein Vater erzählte mir oft von seinen Schuljahren. Лишилося дуже мало паперу. Es ist nur noch wenig Papier übrig. Es fehlte sehr wenig Papier. У него одна дочь живёт в Токио, а вторая - в Наре. Eine seiner beiden Töchter lebt in Tokio und die andere in Nara. Er hat eine Tochter in Tokio und eine in Nara. Около восьмидесяти миллионов бактерий передаются во время десятисекундного поцелуя. Während eines zehnsekündigen Kusses werden etwa achtzig Millionen Bakterien übertragen. Etwa 80 Millionen Bakterien werden während eines 10-Sekunden-Kusses übertragen. Тебе нужна новая шляпа. Du brauchst einen neuen Hut. Du brauchst einen neuen Hut. Он очень чувствителен к критике. Er reagiert auf Kritik sehr sensibel. Er ist sehr empfindlich gegenüber Kritik. Вона погано готує. Sie ist kein guter Koch. Sie kocht schlecht. Ответ прост. Die Antwort ist einfach. Die Antwort ist einfach. Він не встав рано. Er ist nicht früh aufgestanden. Er stand nicht früh auf. Ми зараз дуже зайняті. Wir sind gerade sehr beschäftigt. Wir sind gerade sehr beschäftigt. Я знаю, що маю рацію. Ich weiß, dass ich Recht habe. Ich weiß, dass ich recht habe. Я рада снова тебя видеть. Es freut mich, dich wiederzusehen. Schön, dich wiederzusehen. Ты жена Тома, да? Du bist Toms Ehefrau, nicht wahr? Du bist Toms Frau, oder? Том поцеловал Марию в затылок. Tom küsste Marias Nacken. Tom küsste Maria auf den Hinterkopf. Я вышэйшы за цябе. Ich bin größer als du. Ich bin höher als du. Она спросила у него, как добраться до станции. Sie fragte ihn, wie sie zum Bahnhof komme. Sie fragte ihn, wie er zum Bahnhof komme. Вы знаете, кто написал эту книгу? Wissen Sie, wer dieses Buch geschrieben hat? Wissen Sie, wer das Buch geschrieben hat? Том картав Мері. Tom schalt Mary. Tom streichelte Mary. Мария из бывшей ГДР! Иначе откуда ей знать русский? Maria kommt aus der ehemaligen DDR! Woher soll sie sonst Russisch können! Maria aus der ehemaligen DDR! Wie sonst kann sie Russisch wissen? Можна мені винну карту? Kann ich bitte die Weinkarte haben? Kann ich eine Weinkarte haben? Эта гостиница действительно произвела на нас впечатление. Wir waren wirklich beeindruckt von diesem Hotel. Das Hotel hat uns wirklich beeindruckt. Я дал тебе ключ? Habe ich dir den Schlüssel gegeben? Habe ich dir den Schlüssel gegeben? Я вірю, що починаю розуміти. Ich glaube, dass ich zu verstehen beginne. Ich glaube, ich fange an zu verstehen. Дякуємо вам за гостинність. Ich danke Ihnen für Ihre Gastfreundschaft! Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft. Я невинна. Ich bin unschuldig. Ich bin unschuldig. Том открыл Марии тайну. Tom offenbarte Maria ein Geheimnis. Maria hat ein Geheimnis gelüftet. Це мій старший брат. Гарний, правда? Das ist mein großer Bruder. Ist er nicht gutaussehend? Das ist mein großer Bruder. Я хочу машину, однак не маю грошей, щоб купити якусь. Ich möchte ein Auto haben, aber mir fehlt das Geld, um mir eines zu kaufen. Ich will ein Auto, aber ich habe kein Geld, um etwas zu kaufen. Ты считаешь, мне надо всё рассказать Тому? Findest du, dass ich Tom alles sagen sollte? Denkst du, ich sollte es Tom sagen? Я бы смог, если бы захотел, но я не хочу. Wenn ich wollte, könnte ich, aber ich will nicht. Ich könnte es, wenn ich wollte, aber ich will es nicht. Ты можешь нам сказать, почему Том это делает? Kannst du uns sagen, warum Tom das tut? Kannst du uns sagen, warum Tom das tut? Я хочу сегодня лечь спать пораньше. Heute will ich früh schlafen gehen. Ich will heute früh ins Bett. Он представил мне его сестру. Er hat mir seine Schwester vorgestellt. Er stellte mir seine Schwester vor. Іноземці мене інтригують. Ausländer machen mich neugierig. Die Ausländer verblüffen mich. Её радость была так велика, что она принялась танцевать. Ihre Freude war so groß, dass sie begann zu tanzen. Ihre Freude war so groß, dass sie anfing zu tanzen. Мені дуже подобається ця пісня. Dieses Lied gefällt mir wirklich. Ich mag dieses Lied sehr. Мы ждём тебя в парке. Wir warten im Park auf dich. Wir erwarten dich im Park. Це завдання заважке для нього. Diese Aufgabe ist zu viel für ihn. Das ist eine Herausforderung für ihn. Помимо случайного употребления кокаина, у него не было пороков. Abgesehen von dem gelegentlichen Genuss von Kokain hatte er keine Laster. Neben dem versehentlichen Konsum von Kokain hatte er keine Laster. Я предпочитаю не знать правды. Ich ziehe es vor, die Wahrheit nicht zu wissen. Ich bevorzuge es, die Wahrheit nicht zu kennen. О чём думаешь? Über was denkst du nach? Was denkst du? Держи за меня кулачки. Drück mir die Daumen. Halt meine Nocken. Так, Боб допоміг мені. Ja, Bob half mir. Ja, Bob hat mir geholfen. Що ти намагаєшся довести? Was versuchst du zu beweisen? Was versuchst du zu beweisen? Я люблю суп, дзе многа агародніны. Ich esse gerne Suppen mit viel Gemüse. Ich mag Suppe, wo es viele Gemüse gibt. Він не має до цього жодного відношення. Er hat nichts damit zu tun. Er hat damit nichts zu tun. Мені платять раз на місяць. Ich werde einmal im Monat bezahlt. Ich werde einmal im Monat bezahlt. Ми завжди були разом. Wir waren stets zusammen. Wir waren immer zusammen. Сонце встає. Die Sonne geht auf. Die Sonne geht auf. Моя дружина хотіла всиновити дитину. Meine Frau wollte ein Kind adoptieren. Meine Frau wollte ein Kind adoptieren. Де ви так добре вивчили чеську? Wo haben Sie so gut Tschechisch gelernt? Wo hast du so gut Tschechisch gelernt? Вода жидкая. Wasser ist flüssig. Wasser ist flüssig. Мне надо почистить яблоки. Ich muss die Äpfel schälen. Ich muss die Äpfel reinigen. Метелик - це зріла гусениця. Ein Schmetterling ist eine erwachsene Raupe. Ein Schmetterling ist eine reife Raupe. Он не хотел есть. Er hatte keinen Hunger. Er wollte nicht essen. Если он меня навестит, мы пойдём с ним гулять. Falls er mich besucht, werde ich mit ihm spazieren gehen. Wenn er mich besucht, gehen wir mit ihm spazieren. Сінтэнноўдзі - найстаражытнейшы храм у Японіі. Der Shitennōji ist der älteste Tempel Japans. Sintenwadi ist der älteste Tempel in Japan. Ви англійка? Sind Sie Engländerin? Sind Sie Engländer? Ви живете в Сасаямi? Wohnt ihr in Sasayama? Wohnen Sie in Sasayami? Том живёт прошлым. Tom lebt in der Vergangenheit. Tom lebt in der Vergangenheit. Почему вы хотите уехать сегодня? Wieso wollen Sie heute abfahren? Warum wollen Sie heute gehen? Тиждень по тому будинок завалився. Eine Woche später stürzte das Haus ein. Eine Woche später stürzte das Haus ein. Ми вчимо французьку. Wir lernen Französisch. Wir lernen Französisch. У них было несколько детей. Sie hatten mehrere Kinder. Sie hatten mehrere Kinder. Це можна їсти? Kann man das essen? Kann man das essen? Це багато? Ist das viel? Ist das viel? Вы хотите, чтобы я пошёл? Wollen Sie, dass ich gehe? Wollen Sie, dass ich gehe? Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна. Ohne dich wäre mein Leben bedeutungslos. Ohne dich wäre mein Leben sinnlos. Что ты за человек? Was für ein Mensch bist du? Was bist du für ein Mensch? Вчера я встретил Марию. Gestern traf ich Marie. Gestern habe ich Maria kennengelernt. "У Вас есть дети?" - "Да, у меня есть сын". „Haben Sie Kinder?“ – „Ja, ich habe einen Sohn.“ "Haben Sie Kinder?" - "Ja, ich habe einen Sohn." Ми дуже задоволені результатами. Wir sind sehr zufrieden mit den Ergebnissen. Wir sind sehr zufrieden mit den Ergebnissen. Ми всі сіли в машину. Wir stiegen alle ins Auto. Wir stiegen alle ins Auto. Можете взяти книжку. Sie können das Buch haben. Sie können das Buch nehmen. Я хочу календар. Ich will einen Kalender. Ich will einen Kalender. Цей студент — американець. Dieser Student ist Amerikaner. Der Student ist Amerikaner. Мы собираем почтовые марки со всего мира. Wir sammeln Briefmarken aus der ganzen Welt. Wir sammeln Briefmarken aus der ganzen Welt. За диктатурой последовала анархия. Anarchie folgte der Diktatur. Auf die Diktatur folgte die Anarchie. Том не каже неправди. Tom lügt nicht. Tom lügt nicht. Эта площадь когда-то считалась самой оживленной площадью Европы. Dieser Platz galt einst als der verkehrsreichste Platz in Europa. Dieser Platz galt einst als der verkehrsreichste Platz Europas. Я поїхав в магазин на велосипеді. Ich bin mit dem Fahrrad zum Geschäft gefahren. Ich fuhr mit dem Fahrrad in den Laden. Как я тебе? Wie war ich? Wie findest du mich? У Канаді розмовляють англійською? Wird Englisch in Kanada gesprochen? Sprechen Sie in Kanada Englisch? Не знаю, что нравится тебе, а я, во всяком случае, возьму колу. Ich weiß nicht, was du magst; ich nehme jedenfalls ein Cola. Ich weiß nicht, was dir gefällt, aber ich nehme eine Cola. Я не знаю, кто он такой. Ich weiß nicht, wer er ist. Ich weiß nicht, wer er ist. В жизни бывают свои взлёты и падения. Das Leben hat seine Höhen und Tiefen. Im Leben gibt es Höhen und Tiefen. Она живёт в большом доме. Sie wohnt in einem großen Haus. Sie wohnt in einem großen Haus. Я был вынужден покинуть родную землю. Ich musste den Heimatboden verlassen. Ich musste mein Heimatland verlassen. Вона все ще його кохає. Sie liebt ihn immer noch. Sie liebt ihn immer noch. Тебе лучше подождать, пока приедет полиция. Du solltest besser warten, bis die Polizei kommt. Du solltest lieber warten, bis die Polizei kommt. Обожнюю Австралію. Ich liebe Australien. Ich liebe Australien. Немає жодних проблем. Es gibt keine Probleme. Kein Problem. Том на что-то разозлился. Tom ärgerte sich über irgendwas. Tom war wütend auf etwas. Мистер Смит основал эту школу сорок лет назад. Herr Schmidt gründete diese Schule vor vierzig Jahren. Mr. Smith hat diese Schule vor 40 Jahren gegründet. Средь бела дня вожак стада - не что иное, как овца. Bei Licht besehen ist auch ein Leithammel nur ein Schaf. Am helllichten Tag ist der Führer der Herde nichts anderes als ein Schaf. Я не иду к твоему дому. Ich gehe nicht zu deinem Haus. Ich gehe nicht zu deinem Haus. Кстати, ты играешь на скрипке? Übrigens, spielst du Violine? Übrigens, spielst du Geige? Том та Мері усиновили трьох дітей. Tom und Mary haben drei Kinder adoptiert. Tom und Mary adoptierten drei Kinder. Том никогда ничего не боится. Tom hat nie Angst vor irgendetwas. Tom hat nie Angst. Что это значит, в XXI веке иметь просвещенный разум? Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben? Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen aufgeklärten Verstand zu haben? Поцелуй меня на прощание. Gib mir einen Abschiedskuss! Küss mich zum Abschied. Человек по природе своей всегда стремится создать собственное уютное гнездышко. Der Mensch ist von Natur aus stets bestrebt, sich ein eigenes behagliches Nestchen zu schaffen. Der Mensch strebt von Natur aus immer danach, sein eigenes gemütliches Nest zu schaffen. Кен пішов у парк зустріти Юмі. Ken ging in den Park, um sich mit Yumi zu treffen. Ken ging in den Park, um Yumi zu treffen. Это Ваш звёздный час. Das ist Ihre Sternstunde. Das ist Ihre Sternstunde. Я зробила це для неї. Ich habe es für sie getan. Ich habe es für sie getan. Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку. Du bist zu jung, um alleine zu reisen. Du bist zu jung, um alleine zu reisen. Я не купив усього, про що просив Том. Ich habe nicht alles gekauft, worum Tom gebeten hat. Ich habe nicht alles gekauft, worum Tom mich gebeten hat. Мій батько вчора упіймав три рибини. Mein Vater fing gestern drei Fische. Mein Vater hat gestern drei Fische gefangen. Йобана курва! Verfickte Hure. Yobana Kurva! Це набагато кращий спосіб. Das ist der mit Abstand beste Weg. Das ist ein viel besserer Weg. Я отношусь ко всему с юмором. Ich nehme alles mit Humor. Ich behandle alles mit Humor. Я вообще не говорю на эсперанто. Ich spreche überhaupt kein Esperanto. Ich spreche kein Esperanto. Тут кто-нибудь есть? Ist jemand hier? Ist hier jemand? Это же просто игра. Das ist doch nur ein Spiel. Es ist nur ein Spiel. Том пытается получить опеку над детьми своей сестры. Tom versucht, das Sorgerecht für die Kinder seiner Schwester zu erlangen. Tom versucht, das Sorgerecht für die Kinder seiner Schwester zu bekommen. Кукла лежала на полу. Die Puppe lag auf dem Boden. Die Puppe lag auf dem Boden. Сукина дочь! Hurentochter! Hurensohn! Я не робкий. Ich bin nicht schüchtern. Ich bin nicht schüchtern. Один з нас помилятися. Einer von uns irrt. Einer von uns hat sich geirrt. Будильник будить мене о сьомій. Der Wecker weckt mich um sieben Uhr. Der Wecker weckt mich um sieben Uhr. Я рыбу люблю больше, чем мясо. Ich mag Fisch lieber als Fleisch. Ich liebe Fisch mehr als Fleisch. Четырежды четыре будет шестнадцать. Vier mal vier ist sechzehn. Vier mal vier ist sechzehn. Ты помнишь эту игру? Erinnerst du dich an dieses Spiel? Erinnerst du dich an das Spiel? Хочеш миру - готуйся до війни. Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor. Wenn du Frieden willst, bereite dich auf den Krieg vor. Не смотрите в замочную скважину. Schauen Sie nicht durchs Schlüsselloch. Schauen Sie nicht in das Schlüsselloch. Мені потрібно піти до туалету. Ich muss auf die Toilette gehen. Ich muss auf die Toilette. Зелений тобі дуже личить. Grün steht dir total gut. Grün steht dir sehr gut. Мені подобаються торти. Ich mag Kuchen. Ich liebe Kuchen. Сегодня с утра я ел хлеб с маслом. Heute Morgen habe ich Butterbrot gegessen. Ich habe heute Morgen Brot und Butter gegessen. Я не вірю в диявола. Ich glaube nicht an den Teufel. Ich glaube nicht an den Teufel. Это велосипед моего младшего брата. Dieses Fahrrad gehört meinem kleinen Bruder. Das ist das Fahrrad meines kleinen Bruders. Том хотел купить Маше что-нибудь хорошее. Tom wollte Maria etwas Schönes kaufen. Tom wollte Mascha etwas Gutes kaufen. Вони були готові. Sie waren fertig. Sie waren bereit. Старыя дываны каштоўнейшыя за новыя. Alte Teppiche sind wertvoller als neue. Alte Teppiche sind wertvoller als neue. Воздух легче воды. Luft ist leichter als Wasser. Die Luft ist leichter als Wasser. Чому всі так турбуються про Тома? Warum machen sich alle solche Sorgen um Tom? Warum sind alle so besorgt um Tom? Пожалуйста, не выключайте компьютер. Schalten Sie den Computer bitte nicht aus. Bitte schalten Sie den Computer nicht aus. У Японії виробляється багато хороших фотоапаратів. Japan stellt viele gute Kameras her. In Japan werden viele gute Kameras hergestellt. Вы забывчивы. Ihr seid vergesslich. Sie sind vergesslich. Том ещё не решил. Tom hat sich noch nicht entschieden. Tom hat sich noch nicht entschieden. Закрой дверь. Mach die Tür zu! Schließ die Tür. Я би прочитав цю книгу, але не маю часу. Ich würde dies Buch lesen, aber ich habe nicht die Zeit dazu. Ich würde dieses Buch lesen, aber ich habe keine Zeit. Думаю, Том счастлив. Ich glaube, Tom ist glücklich. Ich glaube, Tom ist glücklich. Боб налил в кастрюлю воды. Bob füllte den Topf mit Wasser. Bob hat Wasser in einen Topf gegossen. Я все ще тебе кохаю. Ich liebe dich immer noch. Ich liebe dich immer noch. Зачекай! Warte! Warte! Где работает Том? Wo arbeitet Tom? Wo arbeitet Tom? Мій шеф має здібність читати книжки дуже швидко. Mein Chef hat die Fähigkeit, Bücher sehr schnell lesen zu können. Mein Chef hat die Fähigkeit, Bücher sehr schnell zu lesen. Учиться в университете трудно, но очень интересно. Das Universitätsstudium ist schwer, doch sehr interessant. Das Studium an der Universität ist schwierig, aber sehr interessant. Том не мог вспомнить, о чём они говорили. Tom konnte sich nicht daran erinnern, worüber sie gesprochen hatten. Tom konnte sich nicht erinnern, worüber sie sprachen. Она мечтает о машине. Sie träumt von einem Auto. Sie träumt von einem Auto. Я удивлена. Ich bin überrascht. Ich bin überrascht. Играть на пианино очень легко: надо просто нажимать на нужные клавиши в нужное время. Klavierspielen ist ganz einfach: Man muss nur zur richtigen Zeit die richtige Taste drücken. Klavier spielen ist sehr einfach: Sie müssen nur die richtigen Tasten zur richtigen Zeit drücken. Як з книжок — твоя? Welches Buch ist deins? Wie ist das mit den Büchern? Тебе пять лет. Du bist fünf Jahre alt. Du bist fünf Jahre alt. Ты начинаешь. Du fängst an. Du fängst an. Знову? Schon wieder? Schon wieder? Я не маю горілки. Ich habe keinen Wodka. Ich habe keinen Wodka. Я не в её вкусе. Ich bin nicht ihr Typ. Ich bin nicht ihr Typ. Вы говорите на эсперанто? Sprechen Sie Esperanto? Sprechen Sie Esperanto? Том не любит зиму. Tom mag den Winter nicht. Er mag den Winter nicht. Решение правительства имело катастрофические экономические последствия. Die Entscheidung der Regierung hatte verheerende wirtschaftliche Folgen. Die Entscheidung der Regierung hatte katastrophale wirtschaftliche Folgen. Это моё любимое блюдо! Das ist mein Leibgericht! Das ist mein Lieblingsessen! Дівчина скоріше мила, ніж гарна. Das Mädchen ist eher süß als schön. Das Mädchen ist eher süß als schön. Вони занадто великі. Die sind zu groß. Sie sind zu groß. Тебе должно быть совестно. Du solltest dich schämen. Du solltest dich schuldig fühlen. Не так-то это и просто. Das ist nicht so einfach. So einfach ist das nicht. Он почти шести футов росту. Er ist fast sechs Fuß groß. Er ist fast sechs Fuß groß. Ты лучший в мире папа. Du bist der beste Papa auf der Welt! Du bist der beste Vater der Welt. У цього слова два значення. Dieses Wort ist doppeldeutig. Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Истина лежит посередине. Die Wahrheit liegt in der Mitte. Die Wahrheit liegt in der Mitte. Здесь купаться запрещено. Schwimmen ist hier verboten. Schwimmen ist hier verboten. Не будите кошку. Nicht die Katze aufwecken! Wecken Sie die Katze nicht. Його не дуже цікавить бейсбол. Er macht sich nicht viel aus Baseball. Baseball interessiert ihn nicht. Почекайте п'ять хвилин, будь ласка. Warten Sie bitte fünf Minuten. Bitte warten Sie fünf Minuten. Ти вчора ввечері дивилася телевізор? Hast du gestern Abend ferngesehen? Hast du gestern Abend ferngesehen? У них хорошая память. Sie haben ein gutes Gedächtnis. Sie haben ein gutes Gedächtnis. Цей будинок великий. Dieses Haus ist groß. Dieses Haus ist groß. Розв'яжи кубічне рівняння: x³ + 2x² − x − 2 = 0. Löse die kubische Gleichung 𝑥³ + 2𝑥² − 𝑥 − 2 = 0. Die Auflösung der kubischen Gleichung: x3 + 2x2 x x 2 = 0. Ми завжди говоримо французькою. Wir sprechen immer Französisch. Wir sprechen immer Französisch. Я много чего видел. Ich habe viel gesehen. Ich habe viel gesehen. Тобі треба було дозволити мені співати. Du hättest mich singen lassen sollen. Du hättest mich singen lassen sollen. Говорят, он знает этот секрет. Man sagt, er kenne das Geheimnis. Man sagt, er kennt das Geheimnis. Тут можна курити. Ihr dürft hier rauchen. Hier kann geraucht werden. «Почему ты говоришь, что велосипеды экологичны?» – «Потому что они не требуют бензина». „Warum sagst du, dass Fahrräder umweltfreundlich sind?“ – „Weil sie ohne Benzin fahren.“ "Warum sagen Sie, dass Fahrräder umweltfreundlich sind?" - "Weil sie kein Benzin brauchen." Мы готовы пойти. Wir sind bereit zu gehen. Wir sind bereit. Я пішов на концерт із Томом. Ich besuchte mit Tom ein Konzert. Ich ging mit Tom zu einem Konzert. Мухи жужжат. Fliegen summen. Die Fliegen summen. Простите, Вы не могли бы закрыть окно? Könnten Sie bitte das Fenster schließen? Könnten Sie bitte das Fenster schließen? Это одно из возможных объяснений. Das ist eine der möglichen Erklärungen. Das ist eine mögliche Erklärung. Если хочешь, можешь идти. Wenn du willst, kannst du gehen. Du kannst gehen, wenn du willst. У них закончился сахар. Sie haben keinen Zucker mehr. Sie haben keinen Zucker mehr. Предложение президента было встречено с одобрением. Der Vorschlag des Präsidenten wurde zustimmend aufgenommen. Der Vorschlag des Präsidenten wurde mit Zustimmung angenommen. Это не то, что я заказал. Das ist nicht, was ich bestellt habe. Das ist nicht das, was ich bestellt habe. Я дочитав цю книжку. Ich habe das Buch durchgelesen. Ich habe dieses Buch gelesen. Апельсины мне нравятся больше, чем яблоки. Ich ziehe Äpfeln Apfelsinen vor. Ich mag Orangen lieber als Äpfel. Том зробив домашнє завдання самостійно. Tom machte seine Hausaufgaben alleine. Tom hat seine Hausaufgaben selbst gemacht. Том це сказав. Das hat Tom gesagt. Das hat Tom gesagt. Сьогодні ввечері буде йти сніг? Wird es heute Abend schneien? Wird es heute Abend schneien? Мэри назвала ребёнка в честь своей бабушки. Mary nannte das Baby nach ihrer Großmutter. Mary hat das Kind nach ihrer Großmutter benannt. Тома сейчас нет дома. Tom ist gerade nicht zu Hause. Tom ist gerade nicht zu Hause. Вы уже читали сегодняшнюю газету? Haben Sie schon die Zeitung von heute gelesen? Haben Sie schon die heutige Zeitung gelesen? Я не знал, что ты тоже придёшь. Ich wusste nicht, dass du auch kommen würdest. Ich wusste nicht, dass du auch kommen würdest. Що знав Том? Was wusste Tom? Was wusste Tom? Не потеряйте это. Verliert das nicht. Verlieren Sie das nicht. Поїзди в Сербії страшно повільні. In Serbien sind die Züge sehr langsam. Die Fahrten in Serbien sind sehr langsam. Я очень люблю снег. Schnee mag ich sehr. Ich liebe Schnee. Я хочу получить свой ключ обратно. Ich will meinen Schlüssel wiederhaben. Ich will meinen Schlüssel zurück. Вчера я встретил Марию. Ich habe gestern Mary getroffen. Gestern habe ich Maria kennengelernt. Какого цвета свитер Тома? Welche Farbe hat Toms Pullover? Welche Farbe hat Toms Pullover? Мать будит дочь. Die Mutter weckt die Tochter. Die Mutter weckt die Tochter. Можна увімкнути телевізор? Kann ich das Fernsehgerät einschalten? Kann ich den Fernseher einschalten? Я вам потрібна? Brauchen Sie mich? Brauchen Sie mich? Том одевается. Tom zieht sich an. Tom kleidet sich. Я был приглашён на ужин. Ich wurde zum Abendessen eingeladen. Ich wurde zum Abendessen eingeladen. Я чекав кілька годин. Ich warte seit Stunden. Ich wartete ein paar Stunden. Он всё время читает комиксы. Er liest immer Comics. Er liest ständig Comics. Це прямий рейс? Ist es ein Direktflug? Ist das ein Direktflug? Я взагалі не вмію плавати. Ich kann überhaupt nicht schwimmen. Ich kann überhaupt nicht schwimmen. Прычына пажару была вядомая. Die Ursache des Brandes war bekannt. Der Grund für den Brand war bekannt. Я не знал, что вы раньше жили в Австралии. Ich wusste nicht, dass ihr früher in Australien gelebt habt. Ich wusste nicht, dass Sie vorher in Australien gelebt haben. Его окружила большая толпа репортёров. Er wurde von einer großen Gruppe von Zeitungsreportern umringt. Er war von einer großen Menge Reporter umgeben. Діти — квіти нашого життя. Die Kinder sind die Blumen unseres Lebens. Kinder sind die Blumen unseres Lebens. Мы любим путешествовать. Wir reisen gerne. Wir lieben es zu reisen. Я родила дочь. Ich habe eine Tochter geboren. Ich habe eine Tochter zur Welt gebracht. Мій одяг досі мокрий. Meine Kleider sind noch nass. Meine Kleidung ist immer noch nass. Предложение хорошее. Der Satz ist gut. Das Angebot ist gut. Вона говорить англійською? Spricht sie Englisch? Spricht sie Englisch? Доброго дня, як справи? Guten Tag! Wie geht es Ihnen? Guten Tag, wie geht's? У вас є час на чашку кави? Haben Sie Zeit für ein Käffchen? Haben Sie Zeit für eine Tasse Kaffee? Я погуляю с вашей собакой, если вы хотите. Ich führe Ihren Hund spazieren, wenn Sie möchten. Ich gehe mit Ihrem Hund, wenn Sie wollen. "Мне нарезать лук полукольцами или кольцами?" — "Нет-нет. Кубиками, пожалуйста!" „Soll ich die Zwiebeln in halbe oder in ganze Ringe schneiden?“ — „Weder noch. Würfele sie bitte!“ "Soll ich die Zwiebel in Halbringe oder Ringe schneiden?" - "Nein, nein. Würfel, bitte!" Германия состоит из шестнадцати федеральных земель. Deutschland besteht aus 16 Bundesländern. Deutschland besteht aus 16 Bundesländern. У цій вірі я хочу жити і померти. In diesem Glauben möchte ich leben und sterben. In diesem Glauben will ich leben und sterben. Переможець — Том. Tom ist der Gewinner. Der Gewinner ist Tom. Местные очень гостеприимны. Die hiesigen Menschen sind sehr gastfreundlich. Die Einheimischen sind sehr gastfreundlich. Я люблю грати у теніс і гольф. Ich spiele gerne Tennis und Golf. Ich spiele gerne Tennis und Golf. У Тома маленькі руки. Tom hat kleine Hände. Tom hat kleine Hände. Томіко вгадала мою вагу. Tomiko hat mein Gewicht erraten. Tomiko hat mein Gewicht erraten. Это потрясающе! Das ist der absolute Hammer! Das ist fantastisch! Мать Тереза родилась в Югославии в 1910 году. Mutter Teresa wurde 1910 in Jugoslawien geboren. Mutter Teresa wurde 1910 in Jugoslawien geboren. Зачекай-но, мені потрібно до туалету. Einen Moment, ich muss auf die Toilette. Warte, ich muss auf die Toilette. Она шьёт иголкой и ниткой. Sie näht mit Nadel und Faden. Sie näht Nadel und Faden. Это квартира Тома. Dies ist Toms Wohnung. Das ist Toms Wohnung. Якби я міг бути таким... Wenn ich so sein könnte... Wenn ich so sein könnte... Вони японці чи китайці? Sind das Japaner oder Chinesen? Sind es Japaner oder Chinesen? Я для цього занадто старий. Dafür bin ich zu alt. Dafür bin ich zu alt. Фудзіяма дуже красива. Der Fuji ist wunderschön. Fuji ist sehr schön. У вас є меню англійською? Haben Sie eine englische Speisekarte? Haben Sie ein englisches Menü? Вона наразі в лікарні. Sie ist zurzeit im Krankenhaus. Sie ist gerade im Krankenhaus. У нього довгі ноги. Er hat lange Beine. Er hat lange Beine. Том мене врятував. Tom hat mich gerettet. Tom hat mich gerettet. Они таращились друг на друга. Sie starrten einander an. Sie starrten sich an. Вы знали, что Том раньше жил в Австралии? Habt ihr gewusst, dass Tom früher in Australien gelebt hat? Wussten Sie, dass Tom früher in Australien lebte? Я більше не можу чекати. Ich kann nicht noch länger warten. Ich kann nicht mehr warten. Том считает меня предателем. Tom hält mich für einen Verräter. Tom hält mich für einen Verräter. Я був впевнений. Ich war mir sicher. Ich war mir sicher. Мої шкарпетки знову діряві. Meine Socken sind wieder durchlöchert. Meine Socken sind wieder in den Löchern. Я не человек, я робот. Ich bin kein Mensch; ich bin ein Roboter. Ich bin kein Mensch, ich bin ein Roboter. У мяне дзьве родныя мовы. Ich habe zwei Muttersprachen. Ich habe zwei Muttersprachen. Зробіть гучніше. Machen Sie lauter. Machen Sie es lauter. Борони боже! То була б катастрофа. Gott bewahre! Das wäre katastrophal! Das wäre eine Katastrophe. Вода холодная. Das Wasser ist kalt. Das Wasser ist kalt. Її план небезпечний. Ihr Plan ist gefährlich. Ihr Plan ist gefährlich. Під столом лежить печиво. Unter dem Tisch liegt ein Keks. Unter dem Tisch liegt ein Keks. Вам подобається Бостон? Gefällt es Ihnen in Boston? Gefällt Ihnen Boston? Он копит деньги на учёбу в университете. Er spart, um auf die Universität gehen zu können. Er spart Geld, um an der Universität zu studieren. Что стало с деньгами? Was ist mit dem Geld passiert? Was ist mit dem Geld passiert? Как тебе эта красная шляпа? Wie findest du diesen roten Hut? Was hältst du von dem roten Hut? Гольф очень популярен в Японии. Golf ist in Japan sehr beliebt. Golf ist in Japan sehr beliebt. По-моему, так не говорят. Ich finde, so sagt man das nicht. Ich glaube nicht, dass sie das sagen. Кен тебе шукав. Ken hat nach dir gesucht. Ken hat nach dir gesucht. Я цим цілком задоволений. Ich bin damit ziemlich glücklich. Ich bin sehr zufrieden damit. Я не гідний того, щоб жити. Ich bin es nicht wert zu leben. Ich bin es nicht wert zu leben. Я хочу посмотреть фильм. Ich will den Film anschauen. Ich will den Film sehen. Ви хочете здатися? Wollt ihr aufgeben? Wollen Sie aufgeben? Ви працюєте? Arbeiten Sie? Arbeiten Sie? Можно тебя на пару слов? Kann ich dich kurz sprechen? Kann ich dich kurz sprechen? Когда Вы поедете в Берлин? Wann werden Sie nach Berlin fahren? Wann reisen Sie nach Berlin? Твій офіс тут неподалік? Ist dein Büro hier in der Nähe? Ist dein Büro in der Nähe? Ти йому подобаєшся! Er mag dich. Er mag dich! Я оптимістка. Ich bin optimistisch. Ich bin optimistisch. Я обожнюю їжаків. Ich liebe Igel. Ich liebe Igel. Я бы удивилась, если бы Фома и Маша поженились. Es würde mich überraschen, wenn Tom und Maria heirateten. Ich wäre überrascht, wenn Thomas und Mascha heiraten würden. Што я зрабіла з сваімі ключамі‽ Was habe ich mit meinen Schlüsseln gemacht‽ Was ich mit meinen Schlüsseln gemacht habe Агент з нерухомості говорив парі неправду. Der Immobilienmakler belog das Ehepaar. Der Immobilienmakler hat die Wette falsch gemacht. Ми трудоголіки. Wir leben für die Arbeit. Wir sind Workaholics. Он часто ходит в театр. Er geht oft ins Theater. Er geht oft ins Theater. Это всё меняет. Das ändert alles. Das ändert alles. Я граю в теніс щодня. Ich spiele jeden Tag Tennis. Ich spiele täglich Tennis. Когда-то мы по четырежды на дню чаёвничали. Früher haben wir viermal am Tag Tee getrunken. Wir haben vier Mal am Tag Tee getrunken. Ти вважаєш, що я зовсім новачок? Glaubst du, ich sei ein blutiger Anfänger? Denkst du, ich bin ein Neuling? Йому подобається читати книжки. Er liest gerne Bücher. Er liest gerne Bücher. Мы приехали в аэропорт за два часа до вылета. Wir kamen zwei Stunden vor Abflug am Flughafen an. Wir waren zwei Stunden vor Abflug am Flughafen. Ми їмо. Wir essen. Wir essen. Вони ще молоді. Sie sind noch jung. Sie sind noch jung. Не думаю, що це справжній діамант. Ich glaube nicht, dass das ein echter Diamant ist. Ich glaube nicht, dass es ein echter Diamant ist. У неї дуже дружелюбна посмішка. Er hat ein sehr freundliches Lächeln. Sie hat ein sehr freundliches Lächeln. Вы можете предложить какое-то решение? Könnt ihr eine Lösung anbieten? Können Sie mir eine Lösung vorschlagen? Больше всех Том любит самого себя. Am allermeisten liebt Tom sich selbst. Am meisten liebt er sich selbst. По-твоему, Том на это неспособен? Hältst du Tom dazu außerstande? Denkst du, Tom ist dazu nicht in der Lage? Том хочет удивить Машу. Tom will Maria überraschen. Tom will Mascha überraschen. Говори с ним по-английски. Rede Englisch mit ihm. Sprich mit ihm auf Englisch. Він поцілував її в чоло. Er küsste sie auf die Stirn. Er küsste sie an der Stirn. Ми програли партію. Wir verloren das Spiel. Wir haben die Partei verloren. Навіть не знаю, чи створений я для цього світу. Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. Ich weiß nicht, ob ich für diese Welt geschaffen bin. Обе стороны так же виноваты. Beide Seiten sind gleichermaßen schuldig. Auch beide Seiten sind schuld. Я уверен, что она меня никогда не простит. Ich bin sicher, dass sie mir nie vergeben wird. Ich bin sicher, sie wird mir nie verzeihen. Там ніхто не живе. Da wohnt niemand. Dort wohnt niemand. У тебя трое детей. Du hast drei Kinder. Du hast drei Kinder. Вы мне не верите? Glauben Sie mir nicht? Sie glauben mir nicht? У мене втричі більше грошей, ніж у вас. Ich habe dreimal so viel Geld wie Sie. Ich habe dreimal so viel Geld wie du. Тебе необязательно слушать, что он говорит. Du musst nicht unbedingt darauf hören, was er sagt. Du musst nicht hören, was er sagt. Вы находитесь в библиотеке. Ihr befindet euch in einer Bücherei. Sie sind in der Bibliothek. Моя машина не хочет заводиться. Mein Auto will nicht anspringen. Mein Auto will nicht starten. Побачимося! Bis später! Bis dann! Гарної подорожі! Gute Reise! Gute Reise! Я написав листа французькою мовою. Ich schrieb einen Brief in Französisch. Ich schrieb einen Brief in französischer Sprache. Том разрезал пирог на две части. Tom teilte den Kuchen in zwei Stücke. Tom schnitt den Kuchen in zwei Teile. "Ах!" — це вигук. "Ah!" ist ein Ausruf. "Ah!" ist ein Ausruf. Кристина - палеоклиматолог. Kristina ist Paläoklimatologin. Cristina ist Paläoklimatologin. Мы стаміліся і хочам піць. Wir sind müde und haben Durst. Wir sind durstig und wollen trinken. Ну ж бо, твоя черга. Los, du bist dran. Komm schon, du bist dran. Як справи, Майку? Wie geht es dir, Mike? Wie geht's, Mike? В этом случае правило не годится. Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden. In diesem Fall ist die Regel nicht geeignet. Где ближайшая скамейка? Wo ist die nächste Bank? Wo ist die nächste Bank? Это красивое платье. Das ist ein schönes Kleid. Es ist ein schönes Kleid. Врач сказал мне, что я должен бросить курить. Der Doktor sagte mir, ich müsse aufhören zu rauchen. Der Arzt sagte mir, ich solle mit dem Rauchen aufhören. Вы уверены, что не хотите пойти с нами поплавать? Sind Sie sicher, dass Sie nicht mit uns schwimmen gehen möchten? Sind Sie sicher, dass Sie nicht mit uns schwimmen gehen wollen? Це не моя ручка. Das ist nicht mein Füller. Das ist nicht mein Stift. Давай. Не стесняйся. Los, los! Nur keine Schüchternheit! Komm schon, sei nicht schüchtern. Мёртвые не болтают. Tote schwatzen nicht. Die Toten reden nicht. Який довгий огірок! Was für eine lange Gurke! Was für eine lange Gurke! Он прикусил язык. Er hat sich auf die Zunge gebissen. Er hat die Zunge gebissen. Можна я скористаюся цим велосипедом? Kann ich das Fahrrad benutzen? Kann ich das Fahrrad benutzen? Первые шаги всегда самые сложные. Die ersten Schritte sind immer die schwersten. Die ersten Schritte sind immer die schwierigsten. У него температура. Er hat Fieber. Er hat Fieber. К сожалению, я почти не говорю по-немецки. Leider spreche ich kaum Deutsch. Leider spreche ich kaum Deutsch. Не забудьте квиток. Vergessen Sie die Fahrkarte nicht. Vergessen Sie das Ticket nicht. Де ви їли? Wo habt ihr gegessen? Wo haben Sie gegessen? Вода продаётся упаковками по шесть бутылок. Das Wasser wird in Paketen zu sechs Flaschen verkauft. Das Wasser wird in Packungen mit sechs Flaschen verkauft. Я возьму отпуск на этой неделе. Ich nehme diese Woche Urlaub. Ich nehme diese Woche Urlaub. Я была очень бедна. Ich war sehr arm. Ich war sehr arm. Я ожидал более подробного ответа. Ich hatte auf eine ausführlichere Antwort gehofft. Ich hatte eine ausführlichere Antwort erwartet. Я ещё не хочу идти спать! Ich will noch nicht ins Bett! Ich will noch nicht schlafen! Том хотел пойти на пляж. Tom wollte zum Strand gehen. Tom wollte an den Strand. Мы все были влюблены в Тома. Wir waren alle in Tom verliebt. Wir waren alle in Tom verliebt. У Тома три секретарки. Tom hat drei Sekretärinnen. Tom hat drei Sekretärinnen. Я не лише виробив план, я втілив його в життя. Ich habe den Plan nicht nur ausgeheckt, sondern ihn auch durchgeführt. Ich habe nicht nur einen Plan ausgearbeitet, ich habe ihn auch umgesetzt. Ось він де! Da ist er. Da ist er ja! Мері показала мені листа. Mary hat mir den Brief gezeigt. Mary zeigte mir den Brief. Мне двадцать лет. Ich bin zwanzig Jahre alt. Ich bin 20 Jahre alt. Домой приедем подумаем! Wir fahren nach Hause und denken darüber nach. Wir kommen nach Hause und denken nach! Я уже не езжу так часто за покупками, как раньше. Ich fahre nicht mehr so oft wie früher einkaufen. Ich gehe nicht mehr so oft einkaufen wie früher. Що ти намагаєшся зробити? Was versuchst du zu tun? Was versuchst du zu tun? Я получил это даром. Ich habe es umsonst bekommen. Ich habe es geschenkt bekommen. Мэри сказала, что хочет умереть. Maria sagte, sie wolle sterben. Mary sagte, sie wolle sterben. Печальные новости лишили его аппетита. Die traurige Nachricht raubte ihm den Appetit. Traurige Nachrichten haben ihm den Appetit genommen. Мою роботу закінчено. Meine Arbeit ist beendet. Meine Arbeit ist vorbei. Ми поїдемо машиною. Wir werden fahren. Wir fahren mit dem Auto. Вам давно надо было ей всё рассказать. Ihr hättet ihr längst alles erzählen müssen. Sie hätten es ihr schon lange sagen sollen. Нас сподобалася їжа, особливо риба. Das Essen schmeckte uns, besonders der Fisch. Uns hat das Essen gefallen, vor allem der Fisch. Ця школа була заснована в 1650 році. Diese Schule wurde 1650 eröffnet. Diese Schule wurde 1650 gegründet. Ви почуваєте себе хворою? Fühlen Sie sich krank? Fühlen Sie sich krank? Що лежить на столі? Was liegt auf dem Schreibtisch? Was liegt auf dem Tisch? Не давай обіцянок, яких не можеш додержати. Versprich nicht, was du nicht halten kannst. Gib keine Versprechen ab, die du nicht halten kannst. Я поеду на лифте. Ich nehme den Aufzug. Ich nehme den Aufzug. Ему сегодня лучше? Geht es ihm heute besser? Geht es ihm heute besser? Том пішов наліво, а Мері — направо. Tom ging nach links, Maria nach rechts. Tom ging nach links und Mary nach rechts. Мне нужно поговорить с тобой. Ich muss mit dir sprechen. Ich muss mit dir reden. Мы должны воспользоваться этой возможностью. Wir müssen diese Gelegenheit nutzen. Wir müssen diese Gelegenheit nutzen. Надеюсь, что ты никогда со мной не встретишься. Ich hoffe, dass du mir niemals im Leben begegnest. Ich hoffe, du triffst mich nie wieder. Праблема ў тым, што сонечная энэргія занадта дарагая. Das Problem ist, dass Sonnenenergie zu teuer ist. Das Problem ist, dass die Sonnenenergie zu teuer ist. Почитай отзывы. Lies die Bewertungen. Lies die Bewertungen. У вас є яйця? Haben Sie Eier? Haben Sie Eier? Скажите Тому, что я буду там завтра. Sagt Tom, dass ich morgen dort sein werde. Sagen Sie Tom, dass ich morgen da sein werde. Я ранняя пташка. Ich bin ein Frühaufsteher. Ich bin ein Frühaufsteher. Два — єдине парне просте число. Zwei ist die einzige gerade Primzahl. Zwei ist die einzige Primzahl. Я батько. Ich bin Vater. Ich bin Vater. Чим займаєтеся, Томе? Was tust du gerade, Tom? Was machst du, Tom? Немцы любят пиво и сосиски. Die Deutschen lieben Bier und Würstchen. Die Deutschen lieben Bier und Würstchen. Чому ні? Warum nicht? Warum nicht? Вона має брата у Токіо. Sie hat einen Bruder in Tokio. Sie hat einen Bruder in Tokio. Я с детства об этом мечтал. Ich träume schon seit meiner Kindheit davon. Davon habe ich als Kind geträumt. Вона водій таксі? Ist sie Taxifahrerin? Ist sie Taxifahrerin? Мне некогда ему написать. Ich habe keine Zeit, ihm zu schreiben. Ich habe keine Zeit, ihm zu schreiben. Я хочу, щоб ти припинив співати. Ich will, dass du aufhörst zu singen. Ich will, dass du aufhörst zu singen. Половина всех норвежских женщин ничего не знает о своей пенсии. Die Hälfte aller norwegischen Frauen weiß nichts über ihre Rente. Die Hälfte aller norwegischen Frauen weiß nichts über ihre Rente. Я буду жить вечно. Ich werde für immer leben. Ich werde ewig leben. Твои дети становятся самостоятельными. Deine Kinder werden selbständig. Deine Kinder werden selbständig. Простого рішення не існує. Es gibt keine einfache Lösung. Eine einfache Lösung gibt es nicht. Я не пам’ятаю! Ich erinnere mich nicht! Ich erinnere mich nicht! Врач посоветовал мне бросить курить. Der Arzt riet mir dazu, mit dem Rauchen aufzuhören. Der Arzt riet mir, mit dem Rauchen aufzuhören. Комната Марии очень уютная. Marias Zimmer ist sehr gemütlich. Marias Zimmer ist sehr gemütlich. Они взвешиваются каждое утро. Die steigen jeden Morgen auf die Waage. Sie werden jeden Morgen gewogen. Он стал знаменитым. Er wurde berühmt. Er wurde berühmt. Обидва засоби небезпечні. Beide Mittel sind gefährlich. Beide Mittel sind gefährlich. Какую страну вам больше всего хочется посетить? Welches Land möchtet ihr am liebsten besuchen? Welches Land möchten Sie am liebsten besuchen? Де ти цьому навчився? Wo hast du das gelernt? Wo hast du das gelernt? Том дуже талановитий. Tom ist sehr begabt. Tom ist sehr talentiert. Він підняв руку, щоб задати запитання. Er meldete sich, um eine Frage zu stellen. Er hob die Hand, um Fragen zu stellen. Том завтракает каждое утро. Tom frühstückt jeden Morgen. Tom frühstückt jeden Morgen. Ти любиш їсти рибу? Isst du gerne Fisch? Isst du gerne Fisch? Смотри, чтобы собака тебя не укусила. Pass auf, dass der Hund dich nicht beißt. Pass auf, dass der Hund dich nicht beißt. Том не любить ділитися. Tom teilt nicht gern. Tom mag es nicht zu teilen. Он ответил своим родителям. Er antwortete seinen Eltern. Er antwortete seinen Eltern. 5 июня - Всемирный день окружающей среды. Am 5. Juni ist der Weltumwelttag. Am 5. Juni ist Weltumwelttag. Я піду до парку. Ich werde in den Park gehen. Ich gehe in den Park. На половине пути Том начал скучать по Марии и повернул назад. Auf halber Fahrt begann Tom, Maria zu vermissen, und machte kehrt. Auf halbem Weg begann Tom Maria zu vermissen und drehte sich um. Не все мужчины вернулись с войны. Nicht alle Männer kehrten aus dem Krieg zurück. Nicht alle Männer kehrten aus dem Krieg zurück. Вы сегодня вечером идёте в театр? Gehen Sie heute Abend ins Theater? Gehen Sie heute Abend ins Theater? Том надеется, что Мэри сможет ему помочь. Tom hofft, dass Maria ihm helfen kann. Tom hofft, dass Mary ihm helfen kann. Она открыта и доверчива. Sie ist offen und treuherzig. Sie ist offen und vertrauensvoll. Я думала, що ти зрозумів. Ich dachte, du verstündest das. Ich dachte, du hättest es verstanden. Ты с ним часто встречаешься? Triffst du dich oft mit ihm? Triffst du dich oft mit ihm? Мы студенты. Wir sind Studenten. Wir sind Studenten. У печки тепло. Neben dem Ofen ist es warm. Der Ofen ist warm. Ты не принимаешь меня всерьёз? Nimmst du mich nicht für voll? Nimmst du mich nicht ernst? Я живу в Маастрихте. Ich wohne in Maastricht. Ich lebe in Maastricht. У мене вкрали велосипед. Mein Fahrrad wurde gestohlen. Mein Fahrrad wurde gestohlen. Смотри не простудись. Pass auf, dass du dich nicht erkältest. Sieh zu, dass du dich nicht erkältest. Твій собака кусається? Ist dein Hund bissig? Beißt dein Hund? Какие у вас любимые книги? Welche Lieblingsbücher habt ihr? Was sind deine Lieblingsbücher? Я приймав ванну, коли він прийшов. Ich badete gerade, als er kam. Ich nahm ein Bad, als er kam. Під ліжком сидить кіт. Es ist eine Katze unter dem Bett. Unter dem Bett sitzt eine Katze. Сёння ў Германіі больш буддыстаў, ніж людзей, што ведаюць, як спякчы добры шакаладны пірог. Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht. Heute gibt es in Deutschland mehr Buddhisten als Menschen, die wissen, wie man einen guten Schokoladenkuchen feiert. Том умеет хранить секреты. Tom kann Geheimnisse wahren. Tom kann Geheimnisse bewahren. Мы должны любить друг друга. Wir müssen einander lieben. Wir müssen uns lieben. Никто не знает Ваши секреты. Keiner kennt Ihre Geheimnisse. Niemand kennt Ihre Geheimnisse. Думаешь, это он сделал? Denkst du, er hat es getan? Glaubst du, er war es? Мне не нужно этого делать. Том сделает. Ich brauche das nicht zu machen. Das macht Tom. Ich muss das nicht tun. Перепрошую. Entschuldigung. Entschuldigen Sie. Береги себя! Pass auf dich auf! Pass auf dich auf! Том молчаливый. Tom ist still. Tom ist still. "Бустрофедон" - странное слово... "Bustrophedon" ist ein seltsames Wort... "Bustrophedon" ist ein seltsames Wort. У меня нет от тебя секретов. Ich habe keine Geheimnisse vor dir. Ich habe keine Geheimnisse vor dir. Ваша собака злая? Ist Ihr Hund bissig? Ist Ihr Hund böse? Чи всі птахи мають пір'я? Haben alle Vögel Federn? Haben alle Vögel Federn? Том не мог найти работу. Tom konnte keine Arbeit finden. Tom konnte keinen Job finden. «Доктор, в последнее время я что-то всё забываю». — «И в чём это проявляется?» — «Что?» „Herr Doktor, irgendwie bin ich in letzter Zeit so vergesslich.“ „Wie äußert sich das denn?“ „Was?“ "Doktor, in letzter Zeit vergesse ich alles." - "Und wie manifestiert sich das?" - "Was?" Тому слід було одружитися з Мері. Tom hätte Maria heiraten sollen. Tom hätte Maria heiraten sollen. Он никогда не смеётся. Er lacht nie. Er lacht nie. Он сильнее вас. Er ist stärker als ihr. Er ist stärker als Sie. Мені болить срака. Mir tut der Arsch weh. Mir tut der Arsch weh. У Тома три яблони в саду. Tom hat in seinem Garten drei Apfelbäume. Tom hat drei Apfelbäume im Garten. Windows — найчасцей выкарыстоўваемая аперацыйная сістэма ў свеце. Windows ist das meistgenutzte Betriebssystem der Welt. Windows ist das am häufigsten verwendete Betriebssystem der Welt. Мой дзядуля памёр тры гады таму назад. Mein Opa ist vor drei Jahren gestorben. Mein Opa ist vor drei Jahren gestorben. Це старі фотографії. Das sind alte Fotos. Das sind alte Fotos. Мері вийшла заміж заради грошей. Maria hat des Geldes wegen geheiratet. Mary heiratete für Geld. Який же ти високий! Wie groß du bist! Du bist so groß! Вы среди друзей. Sie sind unter Freunden. Sie sind unter Freunden. Вы сегодня утром завтракали? Habt ihr heute Morgen gefrühstückt? Haben Sie heute früh gefrühstückt? Несмотря на то, что она много ест, она остаётся стройной. Obwohl sie viel isst, bleibt sie schlank. Trotz der Tatsache, dass sie viel isst, bleibt sie schlank. Том — хороший спортсмен. Tom ist ein guter Sportler. Tom ist ein guter Sportler. Я просто хотел увидеть вас снова. Ich wollte euch einfach wiedersehen. Ich wollte Sie nur wiedersehen. Я думаю, Том знав. Ich glaube, Tom wusste es. Ich glaube, Tom wusste es. Перепрошую, я тебе не почула. Entschuldige! Ich habe dich nicht gehört. Tut mir leid, ich habe dich nicht gehört. Я, наверное, слишком старый. Ich bin wahrscheinlich zu alt. Ich bin wahrscheinlich zu alt. Розумієш? Verstehst du? Verstehst du? Я не разумею, чаму Германія перамагла на Еўрабачанні. Ich verstehe nicht, warum Deutschland den Eurovision Song Contest gewonnen hat. Ich verstehe nicht, warum Deutschland auf dem Eurovision Song Contest gewonnen hat. Русские - это многонародная нация. Die Russen sind eine Vielvölkernation. Die Russen sind eine multinationale Nation. В каждом плюсе есть минус. Jeder Vorteil hat seinen Nachteil. In jedem Plus gibt es ein Minus. «Кто ещё был в офисе, когда ты уходил?» — «Никого». „Wer war noch im Büro, als du gegangen bist?“ – „Niemand.“ "Wer war sonst noch im Büro, als du gegangen bist?" - "Niemand." Том не може говорити. Tom kann nicht sprechen. Thomas kann nicht sprechen. Я не знав, що у неї є дитина. Ich wusste nicht, dass sie ein Kind hatte. Ich wusste nicht, dass sie ein Kind hat. Я бегаю каждый день. Ich laufe jeden Tag. Ich laufe jeden Tag. Том открыл ящик с инструментами и достал гаечный ключ. Tom öffnete die Werkzeugkiste und nahm einen Schraubenschlüssel heraus. Tom öffnete die Werkzeugkiste und holte den Schraubenschlüssel. Ты пожалеешь об этом. Das wirst du bereuen. Du wirst es bereuen. Я не привык пить воду из-под крана. Ich bin es nicht gewohnt, Leitungswasser zu trinken. Ich bin es nicht gewohnt, Wasser aus dem Wasserhahn zu trinken. Я дав вам слово. Ich habe dir ja mein Wort gegeben. Ich habe Ihnen mein Wort gegeben. Цябе цікавіць музыка? Bist du an Musik interessiert? Interessieren Sie sich für Musik? Твоя правда. Du hast recht. Das stimmt. Я їм яблуко. Ich esse den Apfel. Ich esse einen Apfel. Вони напали на супротивника. Sie haben den Gegner angegriffen. Sie griffen den Gegner an. Скільки коштує квиток на автобус? Wie viel kostet eine Busfahrkarte? Wie viel kostet ein Busticket? Я назвал свою собаку Рексом. Ich nannte meinen Hund Rex. Ich nannte meinen Hund Rex. Мои родители меня любят. Meine Eltern lieben mich. Meine Eltern lieben mich. Я — Літаючий Макаронний Монстр. Хай не буде тобі інших Монстрів перед Мною! (а за Мною — хай будуть; головне, користуйся контрацептивами). Єдиний Монстр, хто заслуговує бути написаним з великої літери - це Я! Всі інші монстри — фальшиві монстри, які не гідні того, щоб їх писали з великої літери. Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung. Ich bin das fliegende Makkaroni-Monster. Lass dich nicht von anderen Monstern vor mir führen! (und nach mir - lass es sein; vor allem benutze Verhütungsmittel). Das einzige Monster, das es verdient, mit einem Großbuchstaben geschrieben zu werden, bin ich! Alle anderen Monster sind falsche Monster, die es nicht verdienen, mit einem Großbuchstaben geschrieben zu werden. Я беспокоюсь по поводу своего веса. Ich sorge mich um mein Gewicht. Ich mache mir Sorgen um mein Gewicht. Ця книжка дуже цікава. Dieses Buch ist wirklich interessant. Dieses Buch ist sehr interessant. Я хочу знайти справжнє кохання. Ich will die wahre Liebe finden. Ich will die wahre Liebe finden. Я голубий. Ich bin schwul. Ich bin blau. Жаль, что Тома нет с нами. Schade, dass Tom nicht bei uns ist. Schade, dass Tom nicht dabei ist. Она часто опаздывает в школу по понедельникам. Sie kommt montags oft zu spät zur Schule. Montags kommt sie oft zu spät zur Schule. Он гинеколог. Er ist Gynäkologe. Er ist Gynäkologe. Это не мои книги. Das sind nicht meine Bücher. Das sind nicht meine Bücher. Я не хочу тут померти. Ich will hier nicht sterben. Ich will hier nicht sterben. Некоторые грибы ядовиты. Einige Pilze sind giftig. Einige Pilze sind giftig. Дзякуючы сучаснай медыцынскай техніцы можна праводзіць аперацыі з мінімальным умяшаннем. Dank moderner Medizintechnik kann man heute minimalinvasiv operieren. Dank moderner Medizintechnik können Sie Operationen mit minimalem Aufwand durchführen. Для кого разработан курс? Für wen wurde der Kurs ausgearbeitet? Für wen wurde der Kurs entwickelt? Це вже занадто. Das ist zu viel. Das ist zu viel. Том покупает Мэри цветы. Tom kauft Blumen für Maria. Sie kauft Blumen. Она навестила свою тётю вчера. Sie hat gestern ihre Tante besucht. Sie hat ihre Tante gestern besucht. Ти знаєш, де я? Weißt du, wo ich bin? Weißt du, wo ich bin? Я вчера была в Токио. Gestern war ich in Tokio. Ich war gestern in Tokio. Кто изготовил эту куклу? Wer hat die Puppe hergestellt? Wer hat die Puppe hergestellt? Я никогда не уйду. Ich werde niemals fortgehen. Ich werde nie gehen. Том научился водить только в тридцать. Tom lernte erst mit dreißig Fahren. Tom lernte erst mit 30 zu fahren. Том має трохи схуднути. Tom muss ein bisschen abnehmen. Tom muss ein wenig abnehmen. У нього більше п'яти словників. Er hat mehr als fünf Wörterbücher. Er hat mehr als fünf Wörterbücher. У вас є машина? Besitzen Sie ein Auto? Haben Sie ein Auto? Том любит греческий йогурт. Tom mag griechischen Joghurt. Er liebt griechischen Joghurt. Наука — це весело. Wissenschaft macht Spaß. Wissenschaft macht Spaß. В космосе все войны — холодные. Im Weltraum sind alle Krieger kalte Krieger. Im Weltraum sind alle Kriege kalt. Ми перемогли! Wir haben gewonnen! Wir haben gewonnen! Я повинен написати лист. Ich muss einen Brief schreiben. Ich muss einen Brief schreiben. Дом у моря принадлежит мне. Das Haus am Meer gehört mir. Das Haus am Meer gehört mir. Том, как и я, художник. Tom ist wie ich Künstler. Tom ist ein Künstler, genau wie ich. Том — реаліст. Tom ist Realist. Tom ist ein Realist. Мама купила мне книгу. Mama hat mit ein Buch gekauft. Meine Mutter hat mir ein Buch gekauft. 68,4 % опрашиваемых белорусов ответили, что не выбрали бы ни при каких условиях версию книги на белорусском языке. 68,4 % der befragten Weißrussen antworteten, unter keinen Umständen eine weißrussische Ausgabe eines Buches auszuwählen. 68,4% der Befragten antworteten, dass sie sich unter keinen Umständen für eine belarussische Version des Buches entscheiden würden. В бутылке или на розлив? Flasche oder vom Fass? In der Flasche oder in der Abfüllung? Вы ведь понимаете по-французски? Sie verstehen doch Französisch? Sie verstehen Französisch, oder? Закінчився туалетний папір! Es ist kein Toilettenpapier mehr da. Das Toilettenpapier ist aus! Вони присутні на кожній зустрічі. Sie besuchen jede Sitzung. Sie sind bei jedem Treffen anwesend. Я забыла закрыть все окна. Ich vergaß, sämtliche Fenster zu schließen. Ich habe vergessen, alle Fenster zu schließen. Я бачив тебе з нею. Ich habe dich mit ihr gesehen. Ich habe dich mit ihr gesehen. Правильного ответа на вопрос "Какой автомобиль мне выбрать?" не существует. Die richtige Antwort auf die Frage "Für welche Art von Auto soll ich mich entscheiden?" gibt es nicht. Die richtige Antwort auf die Frage "Welches Auto soll ich wählen?" gibt es nicht. Я проковтнув жука. Ich habe einen Käfer verschluckt! Ich habe den Käfer verschluckt. Вы об этом забыли? Haben Sie es vergessen? Haben Sie das vergessen? Ты и не представляешь, что это для меня значит! Du hast ja keine Ahnung, was das für mich bedeutet! Du hast keine Ahnung, was das für mich bedeutet. Он говорит на десяти языках. Er spricht zehn Sprachen. Er spricht zehn Sprachen. Він уже приїхав? Ist er schon angekommen? Ist er schon da? Что ты делала в последнее время? Was hast du in letzter Zeit getan? Was hast du in letzter Zeit gemacht? Я впевнений, що Том може це собі дозволити. Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom sich das leisten kann. Ich bin mir sicher, dass Tom sich das leisten kann. Я его здесь никогда не видел. Ich habe ihn hier noch nie gesehen. Ich habe ihn hier noch nie gesehen. Его отчёт соответствовал истине. Sein Bericht war wahrheitsgemäß. Sein Bericht entsprach der Wahrheit. Учись. Studiere! Lerne. Они уважали друг друга. Sie respektierten einander. Sie respektierten einander. Это ведь не против закона. Das ist doch nicht gesetzwidrig. Das ist nicht gegen das Gesetz. Том всю жизнь говорил только по-английски. Tom hat sein ganzes Leben nur Englisch gesprochen. Er sprach sein ganzes Leben lang nur Englisch. Мы не можем ей помочь. Wir können ihr nicht helfen. Wir können ihr nicht helfen. Она выглядела так, словно собиралась снова заплакать. Sie sah so aus, als würde sie gleich wieder anfangen zu weinen. Sie sah aus, als würde sie wieder weinen. По-моему, их зовут Том и Мэри. Ich glaube, die heißen Tom und Maria. Ich glaube, sie heißen Tom und Mary. Вы живёте в Каире. Sie wohnen in Kairo. Sie leben in Kairo. Том учит французский в школе? Lernt Tom Französisch in der Schule? Lernt er Französisch in der Schule? С каждой новой книгой наша литература становится богаче. Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Це все бабусині казки. Das ist Altweibergeschwätz. Das sind alles Märchen meiner Großmutter. Твоя історія дуже дивна. Deine Geschichte ist sehr seltsam. Deine Geschichte ist sehr seltsam. Це можна зрозуміти. Das ist verständlich. Das kann man verstehen. Я хотів би бути птахом. Ich wünschte, ich wäre ein Vogel. Ich möchte ein Vogel sein. Я не знаю, що трапилося з Томом. Ich weiß nicht, was Tom zugestoßen ist. Ich weiß nicht, was mit Tom passiert ist. У Тома выходной. Tom hat den Tag frei. Tom hat frei. Ты сел не на тот поезд. Du bist im falschen Zug. Du hast den falschen Zug genommen. Я попросила Тома навчити мене французької. Ich bat Tom, mir Französisch beizubringen. Ich bat Tom, mir Französisch beizubringen. Брусэль — сталіца Бельгіі. Brüssel ist die Hauptstadt von Belgien. Brüssel ist die Hauptstadt Belgiens. Поставьте машину в гараж. Stellt das Auto in die Garage. Bringen Sie das Auto in die Garage. Вы считаете себя нормальным? Halten Sie sich für normal? Halten Sie sich für normal? Спаси людину. З'їж канібала. Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen. Rette einen Mann. Iss einen Kannibalen. Можешь уже убрать тег "change". Du kannst das Etikett „change“ schon entfernen. Du kannst das "change"-Tag schon entfernen. Не выбрасывай этот журнал. Diese Zeitschrift nicht wegwerfen! Werfen Sie diese Zeitschrift nicht weg. Как позвонить в полицию? Welche Nummer hat die Polizei? Wie rufe ich die Polizei an? Я потребую більше золота. Ich brauche mehr Gold. Ich brauche mehr Gold. Я певна, що він прийде. Ich bin sicher, dass er kommt. Ich bin sicher, dass er kommen wird. Мы не помогаем бедным. Wir helfen den Armen nicht. Wir helfen den Armen nicht. Все буде добре. Alles wird gut werden. Alles wird gut. Яка з чашок твоя? Welche ist deine Tasse? Welche Tasse gehört dir? Вы никого не сможете удивить этой новостью. Sie werden mit dieser Neuigkeit niemanden überraschen können. Sie können niemanden mit dieser Nachricht überraschen. Ты теперь в безопасности. Jetzt bist du in Sicherheit. Du bist jetzt in Sicherheit. Том продав свій будинок. Tom hat sein Haus verkauft. Tom hat sein Haus verkauft. Йому вісім. Er ist acht. Er ist acht. Знаешь, что она сказала? Weißt du, was sie gesagt hat? Weißt du, was sie gesagt hat? Даже когда мой будильник звенит, я не просыпаюсь. Auch wenn der Wecker läutet, werde ich nicht wach. Selbst wenn mein Wecker klingelt, wache ich nicht auf. Мы с Томом в одиночестве. Ich bin mit Tom alleine. Tom und ich sind allein. Я дальтоник. Ich bin farbenfehlsichtig. Ich bin farbenblind. Мэри - учитель. Mary ist Lehrerin. Mary ist Lehrerin. Думаете, ей понравится мой подарок? Glauben Sie, dass ihr mein Geschenk gefallen wird? Glauben Sie, sie wird mein Geschenk lieben? Том живе в Бостоні, так? Tom lebt in Boston, nicht wahr? Tom lebt in Boston, richtig? Ты не одна. Du bist nicht allein. Du bist nicht allein. Это не важно. Важен успех. Das ist nicht wichtig. Wichtig ist der Erfolg. Das spielt keine Rolle. Тому никто не ответил. Niemand antwortete Tom. Niemand antwortete Tom. Ми брати. Wir sind Brüder. Wir sind Brüder. Якщо ти розумієш, зроби це належним чином. Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich. Wenn Sie verstehen, tun Sie es richtig. Том каже, що йому це подобається. Tom sagt, dass er es mag. Tom sagt, er mag es. Новость передаётся из уст в уста. Die Nachricht eilt von Mund zu Mund. Die Nachricht wird von Mund zu Mund weitergegeben. Кожен раз, коли йде дощ, дах протікає. Immer wenn es regnet, leckt das Dach. Jedes Mal, wenn es regnet, fließt das Dach. Я всё ещё его не вижу. Ich kann sie immer noch nicht sehen. Ich kann ihn immer noch nicht sehen. Він із тривогою чекав на сина. Ängstlich wartete er auf seinen Sohn. Er wartete ängstlich auf seinen Sohn. Мой дядя живёт в Лондоне. Mein Onkel wohnt in London. Mein Onkel lebt in London. Я швидко до цього звик. Ich habe mich schnell daran gewöhnt. Ich habe mich schnell daran gewöhnt. Я вивчаю французьку вдома. Ich lerne zu Hause Französisch. Ich lerne Französisch zu Hause. Все над ним смеялись. Alle lachten über ihn. Alle lachten über ihn. Надо было мне взять с собой зонтик. Ich hätte einen Schirm mitnehmen sollen. Ich hätte einen Regenschirm mitnehmen sollen. Бедняга Том вот уже как три часа пытается заснуть. Der arme Tom versucht schon seit drei Stunden einzuschlafen. Der arme Tom schläft seit drei Stunden. У Тома три дні боліли зуби. Tom hat seit drei Tagen Zahnschmerzen. Tom hatte drei Tage lang Zahnschmerzen. Він щойно повернувся. Er ist gerade zurückgekommen. Er ist gerade zurückgekommen. Це кишеньковий словник. Das ist ein Taschenwörterbuch. Es ist ein Taschenwörterbuch. Чем могу быть Вам полезен? Womit kann ich Ihnen behilflich sein? Was kann ich für Sie tun? Выключи свет на кухне, пожалуйста. Schalte bitte das Küchenlicht aus! Schalten Sie bitte das Licht in der Küche aus. Маша потеряла свой мобильный телефон. Maria hat ihr Mobiltelefon verloren. Masha hat ihr Handy verloren. Позвони мне, пожалуйста, перед тем как прийти. Ruf mich bitte an, bevor du kommst. Ruf mich bitte an, bevor du kommst. Моя мечта - учиться за границей. Mein Traum ist es, im Ausland zu studieren. Mein Traum ist es, im Ausland zu studieren. Я не ненавижу мою сестру. Ich hasse meine Schwester nicht. Ich hasse meine Schwester nicht. Она пишет стихи. Sie schreibt Gedichte. Sie schreibt Gedichte. Том добре розуміється на комп'ютерах. Tom weiß viel über Rechner. Tom kennt sich gut mit Computern aus. На землю упало яблоко. Ein Apfel fiel zu Boden. Ein Apfel ist auf den Boden gefallen. Я хочу пить. Ich bin durstig. Ich habe Durst. Том и Мэри каждое субботнее утро играют в теннис. Tom und Maria spielen jeden Samstagmorgen Tennis. Tom und Mary spielen jeden Samstagmorgen Tennis. Якщо ти щось обіцяєш, дотримуйся свого слова. Wenn du etwas versprichst, so halte Wort! Wenn du etwas versprichst, halte dich an dein Wort. Ми всі помиляємося. Wir machen alle Fehler. Wir irren uns alle. Том и Мария говорят друг с другом по-французски. Tom und Maria sprechen Französisch miteinander. Tom und Maria sprechen Französisch. В квартире Мэри царит хаос. In Marias Wohnung herrscht ein Chaos. In Marys Wohnung herrscht Chaos. Я живу в Японії. Ich lebe in Japan. Ich lebe in Japan. Я старше его на 9 дней (и 61 год). Ich bin 9 Tage (und 61 Jahre) älter als er. Ich bin älter als er für 9 Tage (und 61 Jahre). "Не плачь", - сказала она. „Weine nicht“, sagte sie. "Weine nicht", sagte sie. Как я тебе уже говорил, у него всё в порядке. Wir ich dir schon sagte, ist bei ihm alles in Ordnung. Wie ich schon sagte, es geht ihm gut. Жизнь здесь очень дорогая. Das Leben ist hier sehr teuer. Das Leben hier ist sehr teuer. Мы не были женаты. Wir waren nicht verheiratet. Wir waren nicht verheiratet. Як щодо келиха пива? Wie wäre es mit einem Glas Bier? Wie wäre es mit einem Glas Bier? Ты знаешь, как произносится это слово? Weißt du, wie man dieses Wort ausspricht? Weißt du, wie dieses Wort ausgesprochen wird? Тато дуже на мене сердитий. Mein Vater ist sehr wütend auf mich. Mein Vater ist sehr wütend auf mich. Мы с Томом часто вместе ходили в походы. Ich bin früher oft mit Tom zusammen wandern gegangen. Tom und ich waren oft zusammen unterwegs. Том отреставрировал эту картину. Tom hat dieses Gemälde restauriert. Tom hat das Bild restauriert. Об этом уже говорят журналисты. Die Journalisten sprechen bereits darüber. Das sagen schon die Journalisten. Этого я не могу — не факт, однако, что не сможет кто-то посильней. Ich kann’s nicht, was aber nicht bedeutet, dass jemand Stärkeres es nicht könnte. Das kann ich nicht - es ist keine Tatsache, dass niemand stärker sein kann. Тобі холодно. Du bist kalt. Dir ist kalt. "Спасибо". - "Не за что". „Danke!“ – „Keine Ursache!“ "Danke." - "Für nichts." Больше мы ничего не можем для него сделать. Wir können nichts mehr für ihn tun. Wir können nichts mehr für ihn tun. Я сомневался, что он это сделает. Ich zweifelte daran, dass er das tun würde. Ich habe gezweifelt, dass er das tun würde. Вот именно! Я тоже так думаю. Genau! Das denke ich auch. Das denke ich auch. У малыша маленькие уши. Das Baby hat kleine Ohren. Das Kind hat kleine Ohren. Де я можу зарядити мобілку? Wo kann ich mein Handy laden? Wo kann ich mein Handy aufladen? Я їх хочу. Ich will sie. Ich will sie. Том та Мері подивилися одне на одного, а потім знову на Джона. Tom und Maria sahen einander an; dann blickten sie zurück zu Johannes. Tom und Mary schauten einander an und dann wieder John. Де його плюшевий ведмедик? Wo ist sein Teddybär? Wo ist sein Teddybär? Спортсменам, которые показали отличные результаты, были вручены награды. Athleten, die hervorragende Ergebnisse gezeigt haben, wurden Auszeichnungen überreicht. Den Sportlern, die hervorragende Leistungen erbrachten, wurden Auszeichnungen verliehen. Он спросил меня, не занят ли я. Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei. Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei. Я замужем, и у меня есть дочь. Ich bin verheiratet und habe eine Tochter. Ich bin verheiratet und habe eine Tochter. У Дика произошла автомобильная авария. Dick hatte einen Verkehrsunfall. Dick hatte einen Autounfall. Результаты знаменательны. Die Ergebnisse sind bedeutungsvoll. Die Ergebnisse sind bedeutungsvoll. Я знаю, чому ти не хочеш говорити. Я теж не хочу з тобою говорити. Ich weiß, warum du nicht reden willst. Ich will auch nicht mit dir reden. Ich weiß, warum du nicht reden willst, ich will auch nicht mit dir reden. На объездной дороге вокруг города столкнулись около двадцати автомобилей. Auf der Umgehungsstraße der Stadt stießen etwa zwanzig Autos zusammen. Auf der Umgehungsstraße rund um die Stadt kollidierten etwa zwanzig Autos. Це спражня бірюза? За таку ціну? Жартуєш! Ist das echter Türkis? Zu diesem Preis? Also bitte! Ist das ein türkisfarbenes Leckerbissen? Я не можу жити без тебе. Ich kann ohne dich nicht leben. Ich kann nicht ohne dich leben. Йобаний мудак! Du verficktes Arschloch! Verdammtes Arschloch! Почему мы не можем добраться до солнца? Warum können wir nicht zur Sonne gelangen? Warum können wir die Sonne nicht erreichen? Я не только отца знаю, но и сына. Ich kenne nicht nur den Vater, sondern auch den Sohn. Ich kenne nicht nur meinen Vater, sondern auch meinen Sohn. Населення міста складає біля ста тисяч чоловік. Die Stadt hat etwa 100.000 Einwohner. Die Bevölkerung der Stadt beträgt etwa hunderttausend Menschen. Вона одружена з іноземцем. Sie ist mit einem Ausländer verheiratet. Sie ist mit einem Ausländer verheiratet. Том спрятался за деревом. Tom versteckte sich hinter dem Baum. Tom versteckt sich hinter einem Baum. Ти можеш нам допомогти? Kannst du uns helfen? Kannst du uns helfen? Я прочитала их книгу. Ich habe ihr Buch gelesen. Ich habe ihr Buch gelesen. Я думаю толькі пра цябе. Ich denke nur an dich. Ich denke nur an dich. Він завжди жартує. Er scherzt immer herum. Er macht immer Witze. Последняя девушка Тома была русской. Toms letzte Freundin war eine Russin. Toms letzte Freundin war Russin. Що ти хочеш робити? Was willst du machen? Was willst du tun? Ты ещё недостаточно опытен. Du bist noch nicht erfahren genug. Du hast noch nicht genug Erfahrung. Ти зайнятий у неділю після опівдня? Bist du am Sonntag Nachmittag beschäftigt? Sind Sie am Sonntagnachmittag beschäftigt? Я назвал своего пса Рексом. Ich nannte meinen Hund Rex. Ich nannte meinen Hund Rex. Самураи жили по кодексу чести - бусидо. Samurai lebten nach einem Ehrenkodex, der „Bushidō“ hieß. Die Samurai lebten nach dem Ehrenkodex - Bushido. Он умер в своей постели. Er starb im Bett. Er starb in seinem Bett. Том говорить французькою? Spricht Tom Französisch? Spricht er Französisch? Пришёл господин Смит. Herr Smith kam. Mr. Smith ist da. Она перевела её предложение. Sie hat ihren Satz übersetzt. Sie hat ihr Angebot übersetzt. Большую часть территории Сибири занимают хвойные леса. Einen großen Teil der Fläche Sibiriens nehmen Nadelwälder ein. Der größte Teil des Territoriums Sibiriens ist von Nadelwäldern besetzt. Все твои проблемы были решены. Alle deine Probleme wurden gelöst. Alle deine Probleme wurden gelöst. Я не поэтому приехал. Deswegen bin ich nicht gekommen. Darum bin ich nicht hier. Я повинен завершити роботу до четвертої години. Ich muss die Arbeit bis vier Uhr abgeschlossen haben. Ich muss bis vier Uhr fertig sein. Тебе десять лет? Bist du 10 Jahre alt? Du bist zehn Jahre alt? Вона припаркувалася на вільному місці. Sie parkte ihr Auto auf einem unbebauten Grundstück. Sie parkte an einem freien Platz. Мері розібрала свою валізу. Maria packte ihren Koffer aus. Maria packte ihren Koffer. Кімнати у цьому готелі обставлені просто. Die Zimmer in diesem Hotel sind recht schlicht eingerichtet. Die Zimmer in diesem Hotel sind einfach eingerichtet. Все должны работать вместе. Alle müssen zusammenarbeiten. Alle müssen zusammenarbeiten. Я хотів бути вільним. Ich wollte frei sein. Ich wollte frei sein. Крокодили, змії, ящірки та черепахи — це рептилії. Krokodile, Schlangen, Echsen und Schildkröten sind Reptilien. Krokodile, Schlangen, Eidechsen und Schildkröten sind Reptilien. Час учити німецьку. Es ist Zeit, Deutsch zu lernen. Zeit, Deutsch zu lernen. Вы в Бостон на автобусе приехали? Seid ihr mit dem Bus nach Boston gekommen? Sind Sie mit dem Bus nach Boston gekommen? Він якимось чином врятувався. Irgendwie rettete er sich. Irgendwie hat er sich gerettet. Том сказав Мері, що, на його думку, Джон вдома. Tom sagte Maria, dass er glaube, dass Johannes zu Hause sei. Tom sagte Mary, dass er dachte, dass John zu Hause ist. Як справи, Томе? Wie geht es dir, Tom? Wie geht's, Tom? Яна японка? Ist sie Japanerin? Ist sie Japanerin? Я хотіла би подивитися цей фільм. Ich möchte mir den Film gerne ansehen. Ich würde diesen Film gerne sehen. Вы слышали эту историю? Habt ihr diese Geschichte gehört? Haben Sie diese Geschichte gehört? Де є життя, є надія. Wo Leben ist, da ist Hoffnung. Wo Leben ist, ist Hoffnung. Что полезнее, Солнце или Луна? Конечно же Луна: она светит, когда темно, а Солнце светит, только когда светло. Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist. Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich leuchtet der Mond, wenn es dunkel ist, und die Sonne scheint nur, wenn es hell ist. О котрій зачиняється цей ресторан? Wann schließt diese Gaststätte? Wann schließt das Restaurant? Ми підемо, коли закінчиться дощ. Wir gehen, wenn es aufhört zu regnen. Wir gehen, wenn der Regen vorbei ist. Немецкий - единственный язык в мире, в котором все существительные пишутся с заглавной буквы. Deutsch ist die einzige Sprache auf der Welt, in der alle Substantive groß geschrieben werden. Deutsch ist die einzige Sprache der Welt, in der alle Substantive in Großbuchstaben geschrieben werden. Я был в Канаде. Ich bin in Kanada gewesen. Ich war in Kanada. Вы почему не отвечаете? Warum antworten Sie nicht? Warum antworten Sie nicht? В то время как для 67% американцев старшего возраста имеют большое значение религия и вера в бога, среди молодых эта доля составляет всего 30%. Während 67 % der älteren Amerikaner Religion und Gottesglauben für sehr wichtig halten, sind nur 30 % der jüngeren Gruppe der gleichen Meinung. Während für 67 Prozent der älteren Amerikaner Religion und Gottesglaube von großer Bedeutung sind, liegt dieser Anteil bei jungen Menschen bei nur 30 Prozent. Я добра мати. Ich bin eine gute Mutter. Ich bin eine gute Mutter. Як миші кота не чують, то по хаті газдують. Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse. Wenn die Mäuse der Katze nicht hören, dann im Haus goddat. Том не может найти то, что ищет. Tom kann das, was er sucht, nicht finden. Tom kann nicht finden, was er sucht. Потяг ще не прибув. Der Zug ist noch nicht da. Der Zug ist noch nicht angekommen. Ты уже поймал единорога? Hast du das Einhorn schon gefangen? Hast du schon ein Einhorn gefangen? Не забывай меня! Vergiss mich nicht! Vergiss mich nicht! Всё не так плохо, как утверждает Том. Es ist alles nicht so schlimm, wie Tom behauptet. Es ist nicht so schlimm, wie Tom behauptet. Какие ваши настоящие намерения? Was sind Ihre wahren Absichten? Was sind Ihre wahren Absichten? Том курит на балконе. Tom raucht auf dem Balkon. Er raucht auf dem Balkon. Що я вам винен? Was bin ich Ihnen schuldig? Was schulde ich Ihnen? Ешьте часто и понемногу. Essen Sie häufig und dabei jeweils wenig. Essen Sie oft und ein wenig. Том и его друзья играют в покер. Tom und seine Freunde spielen Poker. Tom und seine Freunde spielen Poker. Ты скоро станешь бабушкой. Bald wirst du Großmutter sein. Du wirst bald Großmutter. Я знаю, где ты был вчера вечером. Ich weiß, wo du gestern Abend warst. Ich weiß, wo du letzte Nacht warst. Коал можна побачити лише в Австралії. Koalas kann man nur in Australien sehen. Koalas sind nur in Australien zu sehen. Вы совсем заврались. Ihr habt euch völlig in Lügen verstrickt. Sie sind völlig vernarrt. Том ждёт Мэри дома. Tom wartet zu Hause auf Maria. Tom wartet zu Hause auf Mary. Желаю тебе всего хорошего. Ich wünsche dir alles Gute. Ich wünsche dir alles Gute. Я журналист. Ich bin Journalist. Ich bin Journalist. Превосходно! Ausgezeichnet! Ausgezeichnet! Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива. Dieses Mädchen ist ständig am Lächeln, aber glücklich ist es nicht. Obwohl sie ständig lächelt, ist sie nicht glücklich. О котрій годині відчиняється магазин? Um wie viel Uhr öffnet das Geschäft? Um wie viel Uhr öffnet der Laden? Вона вказала на нього. Sie zeigte auf ihn. Sie deutete auf ihn. Я не знаю, откуда они. Ich weiß nicht, wo sie herkommen. Ich weiß nicht, wo sie herkommen. Он в критическом состоянии. Sein Zustand ist kritisch. Er ist in kritischem Zustand. Я потерял чек. Ich habe den Kassenzettel verloren. Ich habe meinen Scheck verloren. Том відмовився слідувати пораді Мері. Tom weigerte sich, Marias Rat zu folgen. Tom weigerte sich, Marys Rat zu befolgen. Ты говорил вчера с моим отцом? Hast du gestern mit meinem Vater gesprochen? Hast du gestern mit meinem Vater gesprochen? Я знаю, куда Том ездил в прошлые выходные. Ich weiß, wo Tom am letzten Wochenende hingefahren ist. Ich weiß, wohin Tom am vergangenen Wochenende gefahren ist. Я слишком долго спал. Ich habe zu lange geschlafen. Ich habe zu lange geschlafen. Она закрыла глаза. Sie schloss die Augen. Sie schloss die Augen. Она сказала мне, что она его любит. Sie sagte mir, sie liebe ihn. Sie hat mir gesagt, dass sie ihn liebt. Ты меня совсем не помнишь? Kannst du dich denn gar nicht an mich erinnern? Erinnerst du dich überhaupt nicht an mich? У него семеро детей. Er hat sieben Kinder. Er hat sieben Kinder. Нужно делиться с братом, Мэри! Du musst mit deinem Bruder teilen, Maria! Wir müssen es mit unserem Bruder teilen, Mary! Ты правда думаешь, что Том стал бы нам помогать? Denkst du wirklich, dass Tom uns hülfe? Glaubst du wirklich, dass Tom uns helfen würde? Мені подобається цей собака. Dieser Hund gefällt mir. Ich mag diesen Hund. Кожен може це зробити. Jeder kann es machen. Jeder kann das. Ви маєте дешевші кімнати? Haben Sie billigere Zimmer? Haben Sie billigere Zimmer? Дійсно? Wirklich? Wirklich? Він живе у великому будинку. Er lebt in einem großen Haus. Er wohnt in einem großen Haus. Оставьте это там. Lassen Sie es dort! Lassen Sie es da. Клієнт не завжди має рацію. Der Kunde hat nicht immer recht. Der Kunde hat nicht immer Recht. Вы поймёте, что я не могу комментировать подробности. Расследование продолжается. Sie werden verstehen, dass es mir nicht möglich ist, Details zu kommentieren. Die Untersuchungen dauern an. Sie werden verstehen, dass ich die Details nicht kommentieren kann. Он столкнул машину с холма. Er schob das Auto bergab. Er hat das Auto von einem Hügel geschubst. Я уже молился. Ich habe schon gebetet. Ich habe schon gebetet. Мэтай ягонага жыцця было стаць музыкам. Sein Lebensziel war es, ein Musiker zu werden. Das Ziel seines Lebens war es, Musik zu werden. Я винний. Ich bin schuldig. Ich bin schuldig. Кошки – это мосты между измерениями. Katzen sind die Brücken zwischen den Dimensionen. Katzen sind Brücken zwischen den Dimensionen. Она дала мне лист бумаги. Sie gab mir ein Blatt Papier. Sie gab mir ein Blatt Papier. Это было решение проблемы. Das war die Lösung des Problems. Das war die Lösung. Я делал, что ты сказал. Ich tat, was du mir gesagt hast. Ich habe getan, was du gesagt hast. Яўген атрымае Шнобелеўскую прэмію за свой уклад у літаратуру. Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten. Eugene erhält den Nobelpreis für seine Ausbildung in der Literatur. Брат бабушки, дядя Эммерих, живёт в Канаде. Omas Bruder, Onkel Emmerich, lebt in Kanada. Der Bruder meiner Großmutter, Emmerich, lebt in Kanada. Акіра добре грає в теніс. Akira spielt gut Tennis. Akira spielt sehr gut Tennis. Она обняла своего сына. Sie umarmte ihren Sohn. Sie umarmte ihren Sohn. Том ніколи нікого не вбивав. Tom hat nie jemanden getötet. Tom hat noch nie jemanden getötet. Потому-то твоё имя и последнее в моём списке. Ebendeshalb steht dein Name als letzter auf meiner Liste. Deshalb steht dein Name und der letzte auf meiner Liste. Я живу тут з 1990 року. Ich lebe hier seit 1990. Ich lebe hier seit 1990. Ты меня напугал, когда неожиданно вошёл в комнату. Du hast mich erschreckt, als du unerwartet das Zimmer betreten hast. Du hast mich erschreckt, als du plötzlich ins Zimmer kamst. Том не ідіот. Tom ist kein Idiot. Tom ist kein Idiot. Відправ мені це факсом, будь ласка. Bitte faxe es mir. Schicken Sie mir bitte ein Fax. Скажи мне, когда ты уезжаешь. Sag mir, wann du gehst. Sag mir, wenn du gehst. Вона народилася і виросла в Осаці. Sie wurde in Ōsaka geboren und aufgezogen. Sie wurde in Osaka geboren und aufgewachsen. Тебя тоже не очень хорошо слышно. Ich höre dich auch nicht gut. Ich kann dich auch nicht gut hören. Это интересная история. Das ist eine interessante Geschichte. Das ist eine interessante Geschichte. Я хотіла би мати кішку. Ich hätte gern eine Katze. Ich wünschte, ich hätte eine Katze. Вы думаете, что ад есть? Glaubt ihr, dass es eine Hölle gibt? Glauben Sie, dass es die Hölle gibt? Том здесь, возможно, единственный, кто может это сделать. Tom kann das hier möglicherweise als einziger. Tom ist vielleicht der Einzige, der das kann. От Тома ни письма, ни звонка. Я волнуюсь. Weder ein Brief noch ein Anruf von Tom. Ich mache mir Sorgen. Tom hat keinen Brief, keinen Anruf, ich bin besorgt. Батьки Тома старші за моїх батьків. Toms Eltern sind älter als meine. Toms Eltern sind älter als meine Eltern. Джек не може дозволити собі придбати новий велосипед. Jack kann sich kein neues Fahrrad leisten. Jack kann es sich nicht leisten, ein neues Fahrrad zu kaufen. Мой муж не в городе. Mein Gatte ist nicht in der Stadt. Mein Mann ist nicht in der Stadt. Я так не думаю. Ich denke nicht so. Das glaube ich nicht. Я пришёл, чтобы спасти тебя. Ich bin gekommen, um dich zu retten. Ich bin gekommen, um dich zu retten. Ми його знайшли. Wir haben es gefunden. Wir haben ihn gefunden. Том зупинився у готелі. Tom kam in einem Hotel unter. Tom blieb im Hotel. В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего. Wir gratulieren euch zum Hochzeitstag und wünschen euch alles Gute. An Ihrem Hochzeitstag gratulieren wir Ihnen und wünschen Ihnen beiden alles Gute. Я не твоя девушка. Ich bin nicht deine Freundin. Ich bin nicht deine Freundin. Ми вчителі. Wir sind Lehrer. Wir sind Lehrer. Де тато? Wo ist der Vater? Wo ist Dad? У нього є книжка. Er hat ein Buch. Er hat ein Buch. Кролі мають довгі вуха та короткі хвости. Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze. Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze. Он говорит по-английски? Kann er Englisch? Spricht er Englisch? Готові? Seid ihr bereit? Bereit? Счастье и радуга над домом видны только со стороны. Glück und Regenbogen sieht man nicht über dem eigenen Haus, sondern nur über dem fremden. Glück und Regenbogen über dem Haus sind nur von außen zu sehen. Я даже не знаю его имени. Ich kenne nicht einmal seinen Namen. Ich kenne nicht mal seinen Namen. Вони були брудні. Sie waren schmutzig. Sie waren schmutzig. "Ты выйдешь за него?" - "Нет". „Wirst du ihn heiraten?“ – „Nein.“ "Willst du ihn heiraten?" - "Nein." Тобі треба старанніше вчитися. Du musst mehr lernen. Du musst besser lernen. Я не хочу ехать в Бостон с Томом. Ich will nicht mit Tom nach Boston fahren. Ich will nicht mit Tom nach Boston. Я сейчас живу в Бостоне. Ich wohne jetzt in Boston. Ich lebe jetzt in Boston. Зачем ты купил ещё одну машину? Warum hast du dir noch einen Wagen gekauft? Warum hast du noch ein Auto gekauft? Я приймав ванну. Ich nahm ein Bad. Ich habe ein Bad genommen. Большое спасибо. Ты мне очень помог. Vielen Dank! Du hast mir sehr geholfen. Vielen Dank, du hast mir sehr geholfen. Здається, що Том спить. Tom schläft anscheinend. Tom schläft. У тебя пластырь есть? Hast du ein Pflaster? Hast du ein Pflaster? Он съел апельсин. Er aß eine Orange. Er hat eine Orange gegessen. Нам необязательно это читать. Das müssen wir nicht lesen. Wir müssen das nicht lesen. Хвилиночку... Einen Augenblick... Einen Moment. Я певна, що він приїде. Ich bin sicher, dass er kommt. Ich bin sicher, dass er kommen wird. Прими лекарство. Nimm die Medizin. Nimm die Medizin. Я чекаю вже півгодини. Ich warte schon eine halbe Stunde. Ich warte schon eine halbe Stunde. Том не хоче працювати на заводі. Tom will nicht in einer Fabrik arbeiten. Er will nicht in der Fabrik arbeiten. Не знаю, зачем ты хочешь, чтобы я это сделал. Ich weiß nicht, warum du willst, dass ich das tue. Ich weiß nicht, warum du willst, dass ich das tue. Я никогда не забуду того, что ты мне сказал. Ich werde nie vergessen, was du mir gesagt hast. Ich werde nie vergessen, was du mir gesagt hast. У неё не было много денег. Sie hatte nicht viel Geld. Sie hatte nicht viel Geld. Это замечательный фильм. Das ist ein bemerkenswerter Film. Das ist ein toller Film. Что ты хочешь сегодня приготовить? Was willst du heute kochen? Was willst du heute kochen? Сніг ішов від понеділка до п'ятниці. Es hat von Montag bis Freitag geschneit. Es schneit von Montag bis Freitag. Я очень сильно стараюсь не допустить ошибок. Ich bin sehr bemüht, keine Fehler zuzulassen. Ich versuche sehr, keine Fehler zu machen. Моё дерево выглядит больным. Интересно, что с ним не так. Mein Baum sieht krank aus. Ich frage mich, was ihm denn fehlt. Mein Baum sieht krank aus. Спрошу его завтра. Morgen frage ich ihn. Ich frage ihn morgen. Вы ударили Тома? Haben Sie Tom geschlagen? Haben Sie Tom geschlagen? Нептун — восьмая планета Солнечной системы. Neptun ist der achte Planet des Sonnensystems. Neptun ist der achte Planet im Sonnensystem. Я помню, был какой-то немецкий сериал про Рекса. Ich erinnere mich, dass es irgendeine deutsche Serie über „Rex“ gab. Ich erinnere mich an eine deutsche Serie über Rex. Я потеряла свою ручку. Ich habe meinen Füller verloren. Ich habe meinen Stift verloren. Поговорим об этом позже. Lasst uns später darüber reden. Wir reden später darüber. Відповідь досить проста. Die Antwort ist ziemlich einfach. Die Antwort ist ganz einfach. Я не сміятимуся. Ich werde nicht lachen. Ich lache nicht. Нам надо спрятать этот труп. Wir müssen diese Leiche verstecken. Wir müssen die Leiche verstecken. Ты был удивлён. Du warst überrascht. Du warst überrascht. Это ваш звёздный час. Das ist eure Sternstunde. Das ist Ihre Sternstunde. Я роблю домашнє завдання. Ich mache meine Hausaufgaben. Ich mache Hausaufgaben. Что за прекрасная погода! Was für ein prächtiges Wetter. Was für ein schönes Wetter! Мои сыновья взрослые. Meine Söhne sind erwachsen. Meine Söhne sind erwachsen. Африка — не країна. Afrika ist kein Land. Afrika ist kein Land. Это всё, что я нём знаю. Das ist alles, was ich über ihn weiß. Mehr kenne ich nicht. Не думай, что я не пыталась. Denk nicht, dass ich’s nicht versucht hätte! Glaube nicht, dass ich es nicht versucht habe. Снег шёл десять дней подряд. Es schneite zehn Tage hintereinander. Zehn Tage lang schneite es. Нехай щастить. Viel Glück. Möge er Glück haben. Солнце вращается. Die Sonne dreht sich. Die Sonne dreht sich. Я багато працював на цьому тижні. Diese Woche habe ich viel gearbeitet. Ich habe in dieser Woche viel gearbeitet. У мене для вас подарунок. Ich habe ein Geschenk für euch. Ich habe ein Geschenk für Sie. Де знаходиться поштова скринька? Wo ist der Briefkasten? Wo ist die Mailbox? Слоны - сильные животные. Elefanten sind starke Tiere. Elefanten sind starke Tiere. Он знал, что в его действиях не было смысла, но таков был приказ. Er wusste, dass keinen Sinn hatte, was er tat, aber so lautete der Befehl. Er wusste, dass seine Handlungen keinen Sinn machten, aber das war der Befehl. Что тебе не нравится в зиме? Was magst du am Winter nicht? Was gefällt dir im Winter nicht? Ніхто не брехав. Niemand hat gelogen. Niemand hat gelogen. Румыны из Трансильвании говорят очень медленно. Die Rumänen aus Transsylvanien sprechen sehr langsam. Die Rumänen aus Transsylvanien sprechen sehr langsam. Скоро Різдво, чи не так? Weihnachten ist bald, richtig? Bald ist Weihnachten, oder? Это растение выглядит больным. Diese Pflanze sieht krank aus. Die Pflanze sieht krank aus. Мері - дочка Тома від першого шлюбу. Maria ist Toms Tochter aus erster Ehe. Mary ist die Tochter von Tom aus erster Ehe. Перед домом растёт дерево. Ein Baum steht vor dem Haus. Vor dem Haus wächst ein Baum. Ми всі дуже за тобою сумуємо. Wir vermissen dich alle sehr. Wir alle vermissen dich sehr. Ти не розумієш, еге ж? Du kapierst es nicht, was? Du verstehst es nicht, oder? Хтось співає. Jemand singt. Irgendjemand singt. Це її книжка. Das ist ihr Buch. Das ist ihr Buch. Том жил один в небольшой квартире. Tom lebte allein in einer kleinen Wohnung. Er lebte allein in einer kleinen Wohnung. Я его долго ждала. Ich habe lange auf ihn gewartet. Ich habe lange auf ihn gewartet. Мене звати Ямада. Mein Name ist Yamada. Mein Name ist Yamada. Вам сьогодні щось потрібно зробити? Haben Sie heute etwas zu erledigen? Haben Sie heute etwas zu tun? Я остаюсь в Осаке. Ich bleibe in Osaka. Ich bleibe in Osaka. Том никогда раньше не был в Бостоне. Tom war noch nie zuvor in Boston gewesen. Ich war noch nie in Boston. Я сказав тобі, що Том зайнятий. Ich habe dir gesagt, dass Tom beschäftigt ist. Ich habe dir gesagt, dass Tom beschäftigt ist. Мати Ісуса була там. Jesu Mutter war dort. Die Mutter von Jesus war da. Он долгое время прожил в Исландии. Er hat lange in Island gelebt. Er lebte lange Zeit in Island. Я боялся, что больше никогда её не увижу. Ich hatte Angst, ich sähe sie nie wieder. Ich hatte Angst, sie nie wieder zu sehen. Я болгарин из Болгарии. Ich bin ein Bulgare aus Bulgarien. Ich bin Bulgare. Одни любят спорт, а другие нет. Die einen mögen Sport, die anderen nicht. Manche mögen Sport, andere nicht. Спасибо, но я не ем мармелада. Ich danke dir, aber ich esse keine Marmelade. Danke, aber ich esse keine Marmelade. Вы меня не понимаете. Sie verstehen mich nicht. Sie verstehen mich nicht. Ты понимаешь? Verstehst du? Verstehst du? Пройшло три тижні. Es vergingen drei Wochen. Drei Wochen sind vergangen. Учитель всегда был серьёзен. Der Lehrer war immer ernst. Der Lehrer war immer ernst. Том вірить у вампірів. Tom glaubt an Vampire. Er glaubt an Vampire. Ти забула? Hast du es vergessen? Hast du vergessen? Учти, что, уйдя, ты уже никогда не сможешь вернуться. Bedenke, dass du, einmal gegangen, nie mehr zurückkommen kannst! Bedenke, dass du, wenn du gehst, nie wieder zurückkommen kannst. Я берлинец. Ich bin ein Berliner. Ich bin Berliner. Он покупал Хонду. Er hat eine Honda gekauft. Er hat Honda gekauft. Я очень устал сегодня вечером. Ich bin heute Abend echt müde. Ich bin sehr müde heute Abend. Гэта нічога не зменіць. Das wird nichts ändern. Das ändert nichts. Когда он вернулся из Осаки? Wann kehrte er aus Osaka zurück? Wann kam er aus Osaka zurück? Я, кажется, знаю, где можно найти Тома. Ich denke, ich weiß, wo man Tom finden kann. Ich glaube, ich weiß, wo ich Tom finden kann. Том — мій колега та друг. Tom ist mir Kollege und Freund. Tom ist mein Freund und Freund. Тримай свою кімнату в чистоті. Halte dein Zimmer sauber. Halte dein Zimmer sauber. Цього я не знаю! Das weiß ich nicht! Das weiß ich nicht! Ви маєте дешевший номер? Haben Sie ein günstigeres Zimmer? Haben Sie eine billigere Nummer? Я буду завтра відсутній. Morgen werde ich fehlen. Ich werde morgen abwesend sein. Том — добрий клієнт. Tom ist ein guter Kunde. Tom ist ein guter Kunde. Мария только что потеряла работу. Maria hat gerade ihren Arbeitsplatz verloren. Maria hat gerade ihren Job verloren. Мій собака майже вдвічі маліший за твого. Mein Hund ist fast halb so groß wie deiner. Mein Hund ist fast doppelt so groß wie du. Який у тебе улюблений овоч? Was ist dein Lieblingsgemüse? Was ist dein Lieblingsgemüse? Это правило. Es ist eine Regel. Das ist die Regel. Звучить резонно. Dies klingt vernünftig. Klingt vernünftig. Ти хворий! Du bist krank! Du bist krank! Бах и Гендель были современниками. Bach und Händel waren Zeitgenossen. Bach und Händel waren Zeitgenossen. Принц набрёл на неё, возвращаясь с охоты; увидев её красоту, он спросил у неё, что она здесь делает одна-одинёшенька и почему плачет. Der Königssohn begegnete ihr, als er von der Jagd zurückkehrte; und da sie so schön war, fragte er sie, was sie hier so ganz allein mache und warum sie weine. Der Prinz griff sie von der Jagd an; Als er ihre Schönheit sah, fragte er sie, was sie hier allein mache und warum sie weine. Мені побрібно прийняти душ. Ich muss duschen. Ich muss duschen. Я вам потрібний? Brauchen Sie mich? Brauchen Sie mich? Вы не изменились и никогда не изменитесь. Ihr habt euch nicht geändert und werdet euch nie ändern. Du hast dich nicht verändert und du wirst dich nie ändern. В этом я не силён. Darin bin ich schwach. Da bin ich nicht stark. Он умеет писать? Kann er schreiben? Kann er schreiben? Он позволит вам откинуть коньки. Er wird euch ins Gras beißen lassen. Er wird Ihnen erlauben, die Schlittschuhe wegzuwerfen. Маю запитання. Ich habe Fragen. Ich habe eine Frage. Орел - король вітрів. Der Adler ist der König der Lüfte. Der Adler ist der König der Winde. Дважды два будет четыре. Zwei mal zwei macht vier. Zwei mal zwei ist vier. Боб та Том — брати. Bob und Tom sind Brüder. Bob und Tom sind Brüder. С деньгами можно сделать всё. Mit Geld kann man alles machen. Mit Geld kann man alles machen. Губка Боб та Патрік — друзі. Spongebob und Patrick sind Freunde. SpongeBob und Patrick sind Freunde. Том умеет ездить верхом? Kann Tom reiten? Kann er reiten? Том часто приезжает в Бостон. Tom kommt oft nach Boston. Er kommt oft nach Boston. Он предложил нам сыграть в бейсбол. Er schlug vor, dass wir Baseball spielen. Er hat uns vorgeschlagen, Baseball zu spielen. Фермер продает молоко по десять центов за литр. Der Bauer verkauft Milch für zehn Cent pro Liter. Ein Landwirt verkauft Milch für zehn Cent pro Liter. Він сам ремонтує свою машину. Er repariert sein eigenes Auto. Er repariert sein Auto selbst. Я радий, що ви всі тут. Ich bin froh, dass ihr alle hier seid. Ich bin froh, dass ihr alle da seid. Я ищу подарок для моего друга. Ich suche ein Geschenk für meinen Freund. Ich suche ein Geschenk für meinen Freund. Моя улюблена пора року — це осінь. Meine Lieblingsjahreszeit ist der Herbst. Meine Lieblingssaison ist der Herbst. Гром и молния - природные явления. Blitz und Donner sind Naturerscheinungen. Blitz und Blitz sind Naturphänomene. Для своего возраста она выглядит молодо. Für ihr Alter schaut sie jung aus. Für ihr Alter sieht sie jung aus. Я думаю, завтра піде сніг. Ich glaube, dass es morgen schneit. Ich denke, morgen wird es schneien. Вчора було холодно. Gestern war es kalt. Gestern war es kalt. Том живе в автофургоні. Tom wohnt im Campingwagen. Tom lebt in einem Wohnmobil. Гэты тэлескоп дазваляе пабачыць зоры ды мроі. Mit diesem Teleskop kann man Sterne und Träume sehen. Dieses Teleskop ermöglicht es Ihnen, die Sterne des Todes zu sehen. Они идут в бар. Sie gehen in eine Bar. Sie gehen in die Bar. Я не знаю жодну з двох сестер. Ich kenne keine der zwei Schwestern. Ich kenne keine der beiden Schwestern. Я его больше не люблю. Ich liebe ihn nicht mehr. Ich liebe ihn nicht mehr. Да будет вам известно, что он давно уже у нас не работает. Nehmen Sie zur Kenntnis, dass er schon seit Langem nicht mehr bei uns arbeitet! Sie sollen wissen, dass er schon lange nicht mehr bei uns arbeitet. Він вдвічі старший за мене. Er ist doppelt so alt wie ich. Er ist doppelt so alt wie ich. Тома можна принести в жертву. Tom ist entbehrlich. Tom kann geopfert werden. Беги быстро! Lauf schnell! Lauf schnell! Я очень люблю читать. Ich lese sehr gern. Ich lese sehr gerne. Я не ревнивый человек. Ich bin kein eifersüchtiger Mensch. Ich bin kein eifersüchtiger Mensch. «И почему всем надо ехать за покупками утром в воскресенье?» – «Наверно, по той же причине, что и нам, папа». „Warum müssen alle Leute am Samstagmorgen einkaufen fahren?“ – „Wahrscheinlich aus demselben Grund wie wir, Papa.“ "Und warum sollten alle am Sonntagmorgen einkaufen gehen?" - "Wahrscheinlich aus dem gleichen Grund wie wir, Papa." Скажіть, будь ласка, де яйця? Wo sind bitte die Eier? Sagen Sie mir bitte, wo sind die Eier? Я - громадянин Риму. Ich bin ein römischer Bürger. Ich bin ein Bürger Roms. Она точно придёт. Sie kommt bestimmt. Sie wird auf jeden Fall kommen. Кот спит на столе. Die Katze schläft auf dem Tisch. Die Katze schläft auf dem Tisch. Что ты на самом деле видел? Was hast du wirklich gesehen? Was hast du wirklich gesehen? Том моет машину. Tom wäscht seinen Wagen. Tom wäscht das Auto. Життя — смертельна хвороба, що передається статевим шляхом. Das Leben ist eine tödliche, sexuell übertragbare Krankheit. Das Leben ist eine tödliche Krankheit, die sexuell übertragen wird. Возможностей для этого предостаточно. Möglichkeiten dafür gibt es zuhauf. Möglichkeiten dazu gibt es genug. Його гнів зрозумілий. Ihr Ärger ist verständlich. Seine Wut ist verständlich. Откуда ты знаешь, что Том никогда не ездил в Бостон? Woher weißt du, dass Tom nie nach Boston gegangen ist? Woher weißt du, dass Tom nie nach Boston gefahren ist? Я с тобой не знакома. Ich kenne dich nicht. Ich kenne dich nicht. Він представив мені свою доньку. Er stellte mir seine Tochter vor. Er hat mir seine Tochter vorgestellt. Где офис Тома? Wo befindet sich Toms Büro? Wo ist Toms Büro? Приходите послезавтра. Kommen Sie übermorgen. Kommen Sie übermorgen. Честно говоря, с меня уже хватит фильмов с насилием. Ehrlich gesagt, habe ich genug von Gewaltfilmen. Um ehrlich zu sein, ich habe genug von Gewaltfilmen. Попроси у Тома прощения. Entschuldige dich bei Tom. Bitte Tom um Vergebung. Людина висока. Der Mann ist groß. Der Mensch ist groß. Зараз Том дорослий. Tom ist jetzt erwachsen. Tom ist jetzt erwachsen. Він бачив дивний сон. Er hatte einen seltsamen Traum. Er hatte einen seltsamen Traum. Могут ли компьютеры переводить литературные произведения? Können Computer literarische Werke übersetzen? Können Computer literarische Werke übersetzen? Я была в Бостоне трижды. Ich war dreimal in Boston. Ich war dreimal in Boston. Ты был счастлив? Warst du glücklich? Warst du glücklich? Чоловік старий. Der Mann ist alt. Der Mann ist alt. Я відповіла на твої запитання. Ich habe deine Fragen beantwortet. Ich habe deine Fragen beantwortet. Можна я лишуся? Kann ich bleiben? Kann ich bleiben? Сім — щасливе число. Sieben ist eine Glückszahl. Sieben ist eine Glückszahl. Я не можу перекласти цю статтю на арабську. Ich kann diesen Artikel nicht ins Arabische übersetzen. Ich kann diesen Artikel nicht ins Arabische übersetzen. Том завтракал один. Tom hat allein gefrühstückt. Tom hat alleine gefrühstückt. Ви бачите птаха на телефонному дроті? Sehen Sie den Vogel auf der Telefonleitung? Siehst du den Vogel am Telefon? Кому ещё ты помог? Wem hast du noch geholfen? Wem hast du sonst noch geholfen? Что бы ты сделала, если бы ты сейчас была здесь? Was würdest du tun, wenn du jetzt hier wärst? Was würdest du tun, wenn du jetzt hier wärst? Том идёт за нами. Tom folgt uns. Tom ist hinter uns her. Пожарный продемонстрировал, как тушат огонь. Der Feuerwehrmann demonstrierte, wie man das Feuer löscht. Der Feuerwehrmann zeigte, wie das Feuer gelöscht wird. Не озирайтеся. Gucken Sie nicht zurück. Nicht umdrehen. Гэты хлопчык бяжыць вельмі хутка. Dieser Kerl läuft sehr schnell. Dieser Junge läuft sehr schnell. Я боюсь своего шефа. Ich habe Angst vor meinem Chef. Ich habe Angst vor meinem Chef. Том никогда не носит розовое. Tom trägt nie Pink. Tom trägt nie Rosa. Я по вам не скучаю. Ihr fehlt mir nicht. Ich vermisse Sie nicht. На стіні висить портрет Боба. Dort ist ein Portrait von Bob an der Wand. An der Wand hängt ein Porträt von Bob. Том на три года младше Мэри. Tom ist drei Jahre jünger als Maria. Tom ist drei Jahre jünger als Mary. Мой отец ездит на очень старой машине. Mein Vater fährt ein sehr altes Auto. Mein Vater fährt ein sehr altes Auto. Як ти додумався до цієї шаленої думки? Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen? Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen? Она изменила тактику. Sie wechselte die Taktik. Sie hat ihre Taktik geändert. Как будешь готов, зови. Sobald du soweit bist, ruf! Wenn du bereit bist, ruf. Том знав, де живе Мері. Tom wusste, wo Marie lebte. Tom wusste, wo Mary wohnte. Мы не друзья, а просто знакомые. Wir sind keine Freunde, nur Bekannte. Wir sind keine Freunde, wir sind nur Bekannte. Вы можаце напісаць ліст па-англійску? Können Sie in Englisch einen Brief schreiben? Können Sie einen Brief auf Englisch schreiben? Я был в Лондоне дважды. Ich bin zwei Mal in London gewesen. Ich war zweimal in London. Так, саме це я б і зробив. Ja, genau das würde ich tun. Ja, genau das würde ich tun. Це був лише поганий сон. Es war nur ein Alptraum. Es war nur ein schlechter Traum. Мне нравится эта книга. Ich mag dieses Buch. Ich mag dieses Buch. Я сегодня утром встретил на автобусной остановке Тома. Ich bin heute Morgen an der Bushaltestelle Tom begegnet. Ich habe Tom heute Morgen an der Bushaltestelle getroffen. Лает собака. Ein Hund bellt. Der Hund bellt. Це дуже великодушно з твого боку. Das ist sehr großzügig von dir. Das ist sehr großzügig von dir. Дисципліна — це свобода. Disziplin ist Freiheit. Disziplin ist Freiheit. Тобі сподобався фільм? Gefiel dir der Film? Hat dir der Film gefallen? Том дуже наївний. Tom ist sehr naiv. Tom ist sehr naiv. Она пьёт кофе. Sie trinkt Kaffee. Sie trinkt Kaffee. Том і Мері сказали Джонові, що вони одружені. Tom und Maria haben Johannes gesagt, dass sie verheiratet sind. Tom und Mary erzählten John, dass sie verheiratet waren. По понедельникам мы обычно идём играть в боулинг. Montags gehen wir gewöhnlich zum Bowling. Montags spielen wir meistens Bowling. В неї немає ворогів. Sie hat keine Feinde. Sie hat keine Feinde. Хочешь, я тебе что-нибудь приготовлю? Möchtest du, dass ich etwas für dich koche? Möchtest du, dass ich dir was mache? Они сказали мне, что не замужем. Sie sagten mir, dass sie nicht verheiratet seien. Sie sagten mir, sie sei nicht verheiratet. Вы получили ответ от Тома? Habt ihr eine Antwort von Tom erhalten? Haben Sie eine Antwort von Tom bekommen? Дванадцять — це парне число. Zwölf ist eine gerade Zahl. Zwölf ist eine Zahl. Кіт чорний. Die Katze ist schwarz. Die Katze ist schwarz. Кожна країна має своєрідну привабливість. Jedes Land hat seinen eigenen Reiz. Jedes Land hat eine gewisse Anziehungskraft. Я действительно очень занята. Ich bin wirklich sehr beschäftigt. Ich bin wirklich sehr beschäftigt. «Мы не говорим нашим детям, как мы их любим, но выражаем нашу привязанность, например, побуждая их преуспевать в учёбе». – «Ничего более азиатского я в жизни не слышала, Юми». „Wir sagen unseren Kindern nicht, dass wir sie liebhaben, sondern drücken unsere Zuneigung zum Beispiel dadurch aus, dass wir sie zu besseren Leistungen in der Schule anspornen.“ – „Das ist das Asiatischste, was ich je gehört habe, Yumi.“ "Wir sagen unseren Kindern nicht, wie sehr wir sie lieben, sondern bringen unsere Zuneigung zum Ausdruck, indem wir sie zum Beispiel dazu bringen, im Studium Erfolg zu haben." - "Ich habe noch nie etwas Asiatischeres gehört, Yumi." Я хочу этот телефон. Ich will dieses Telefon. Ich will dieses Telefon. Я зовсім не розумію німецької. Ich verstehe überhaupt kein Deutsch. Ich verstehe kein Deutsch. Они пишут письмо? Schreiben sie einen Brief? Schreiben sie einen Brief? Том — шофер Мері. Tom ist Marias Fahrer. Tom ist der Chauffeur von Mary. Том представил меня своим родителям. Tom hat mich seinen Eltern vorgestellt. Tom hat mich seinen Eltern vorgestellt. Не реви. Weine nicht! Hör auf zu heulen. Закрой, пожалуйста, свой рот! Mach bitte deinen Mund zu! Halt bitte den Mund! Хто розбив чашку? Wer hat die Tasse zerbrochen? Wer hat die Tasse zerbrochen? Я чую запах бензину. Ich rieche Benzin. Ich rieche Benzin. Вам нравится здесь в Берлине? Gefällt es Ihnen hier in Berlin? Gefällt es Ihnen hier in Berlin? Я знаю, что Том — художник. Ich weiß, dass Tom Maler ist. Ich weiß, dass Tom ein Künstler ist. Зараз досить прохолодно. Es ist ziemlich kalt. Jetzt ist es ziemlich kalt. Тому стало скучно через пятнадцать минут. Tom wurde nach fünfzehn Minuten langweilig. Nach 15 Minuten wurde es langweilig. Вони його поважають. Sie achten ihn. Sie respektieren ihn. Можно мне съесть апельсин? Darf ich eine Orange essen? Kann ich eine Orange haben? Вчора ввечері мені вкрали ровер. Mir wurde gestern mein Fahrrad gestohlen. Gestern Abend wurde mir ein Rover gestohlen. Мої батьки хочуть, щоб я вивчав медицину. Meine Eltern wollen, dass ich Medizin studiere. Meine Eltern wollen, dass ich Medizin studiere. В понедельник у нас тест по французскому. Montag haben wir einen Französischtest. Am Montag haben wir einen Französisch-Test. Ти ліпший від мене. Du bist besser als ich. Du bist besser als ich. Було вже занадто пізно. Es war schon zu spät. Es war zu spät. В основе этого учебника лежит коммуникативный метод. Diesem Lehrbuch liegt ein kommunikativer methodischer Ansatz zu Grunde. Das Buch basiert auf einer kommunikativen Methode. Я хотів би працювати в Німеччині. Ich möchte in Deutschland arbeiten. Ich würde gerne in Deutschland arbeiten. Перша світова війна розпочалася у 1914 році. Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914. Der Erste Weltkrieg begann 1914. Я зателефоную, якщо ви будете нам потрібні. Ich rufe an, wenn wir Sie brauchen. Ich rufe Sie an, wenn Sie mich brauchen. Скільки років цій машині? Wie alt ist das Auto? Wie alt ist das Auto? У Вас в номере кто-то есть. Es ist jemand in Ihrem Zimmer. Sie haben jemanden in Ihrem Zimmer. Я не совершаю ошибок. Ich begehe keine Fehler. Ich mache keine Fehler. Я роздягаюся. Ich ziehe mich aus. Ich ziehe mich aus. Як життя? Wie geht’s? Wie geht's? Його ім'я знають в усій країні. Sein Name ist im ganzen Land bekannt. Sein Name ist im ganzen Land bekannt. Смысл тот же. Der Sinn ist derselbe. Der Sinn ist derselbe. Ваша машина красная. Ihr Auto ist rot. Ihr Auto ist rot. Думаю, я пропустил свой автобус. Ich glaube, ich habe meinen Bus verpasst. Ich glaube, ich habe meinen Bus verpasst. Перепрошую. Entschuldigung! Entschuldigen Sie. Він діджей. Er ist Plattenaufleger. Er ist ein DJ. Поднявшись на скалу, ребята были поражены красотой природы. Als sie oben auf dem Felsen ankamen, waren die jungen Leute von der Schönheit der Natur überwältigt. Als sie auf den Felsen stiegen, waren sie von der Schönheit der Natur beeindruckt. Цукор розчиняється у воді. Zucker löst sich in Wasser. Zucker löst sich im Wasser auf. В чём разница между глаголами "смотреть" и "видеть"? Was ist der Unterschied zwischen den Verben „gucken“ und „sehen“? Was ist der Unterschied zwischen "sehen" und "sehen"? Я не знал, что у Тома угнали машину. Ich wusste nicht, dass Toms Wagen gestohlen wurde. Ich wusste nicht, dass Toms Auto gestohlen wurde. Тому, може бути, подобається хтось інший. Vielleicht hat Tom jemand anderen gern. Vielleicht gefällt mir ja jemand anderes. Я боюся котів. Ich habe Angst vor Katzen. Ich habe Angst vor Katzen. Не забудьте свої речі. Vergessen Sie Ihre Sachen nicht. Vergessen Sie nicht Ihre Sachen. Я на шаг ближе к своей цели. Ich bin meinem Ziel einen Schritt näher. Ich bin meinem Ziel einen Schritt näher. Чему ты так радуешься? Worüber freust du dich so? Warum bist du so glücklich? Если никаких других проблем нет, то это очень отрадно. Wenn es keine weiteren Probleme gibt, ist das sehr erfreulich. Wenn es keine anderen Probleme gibt, ist es sehr erfreulich. Навіщо ти вчиш іспанську? Wozu lernst du Spanisch? Warum Spanisch lernen? Том став читати. Tom fing zu lesen an. Tom begann zu lesen. Англійська абетка має двадцять шість літер. Das englische Alphabet hat 26 Buchstaben. Das englische Alphabet hat sechsundzwanzig Buchstaben. Прости! Ты не мог бы одолжить мне ручку? Entschuldige! Könntest du mir einen Stift leihen? Könntest du mir einen Stift leihen? Я боюся землетрусів. Ich habe Angst vor Erdbeben. Ich habe Angst vor Erdbeben. Они очень быстро плавают. Sie schwimmen sehr schnell. Sie schwimmen sehr schnell. Сегодня воскресенье. Heute ist Sonntag. Es ist Sonntag. Раньше Калининград назывался Кёнигсбергом. Kaliningrad hieß früher Königsberg. Früher hieß Kaliningrad Königsberg. Ця сумка не моя. Diese Tasche gehört nicht mir. Diese Tasche gehört mir nicht. У меня чёрный велосипед. Ich habe ein schwarzes Fahrrad. Ich habe ein schwarzes Fahrrad. Автомобіль блакитний. Das Auto ist blau. Das Auto ist blau. Я гладка? Bin ich dick? Bin ich glatt? У него есть жена и дети. Er hat Frau und Kinder. Er hat eine Frau und Kinder. Том кашляє. Tom hustet. Tom hustet. Дай мне, пожалуйста, яблоко. Bitte gib mir einen Apfel. Gib mir bitte einen Apfel. Том хотел стать дипломатом. Tom wollte Diplomat werden. Er wollte Diplomat werden. Родители подарили ей машину. Ihre Eltern haben ihr ein Auto geschenkt. Ihre Eltern schenkten ihr ein Auto. Том всё мне рассказал. Tom hat mir alles gesagt. Tom hat mir alles erzählt. Вона зараз у готелі. Sie ist jetzt im Hotel. Sie ist gerade im Hotel. Де автобус? Wo ist der Bus? Wo ist der Bus? Я їм груші. Ich esse Birnen. Ich esse Birnen. Вони росіянки. Sie sind Russen. Sie sind Russen. Мы будем в Германии ещё десять дней, а потом поедем в Грецию. Wir sind noch zehn Tage in Deutschland; dann fahren wir nach Griechenland. Wir sind noch zehn Tage in Deutschland, dann fahren wir nach Griechenland. Что ещё купил? Was hast du sonst noch gekauft? Was hast du noch? Какой твой пароль? Was ist dein Passwort? Wie lautet dein Passwort? Все делают что хотят. Jeder macht, was er will. Jeder tut, was er will. Том гнучкий. Tom ist flexibel. Tom ist flexibel. Можливо, ти сполохнув Тома. Du hast Tom wahrscheinlich verjagt. Vielleicht hast du Tom geärgert. Эти немецкие переводчики с Татоэбы настолько неэффективны, что следует перенести производство в Азию. Diese deutschen Übersetzer sind so unproduktiv, Tatoeba sollte die Produktion nach Asien auslagern! Diese deutschen Übersetzer aus Tatoeba sind so ineffizient, dass die Produktion nach Asien verlagert werden sollte. Она лауреат Нобелевской премии. Sie ist eine Nobelpreisträgerin. Sie ist Nobelpreisträgerin. Том все ще тут працює? Arbeitet Tom noch immer hier? Arbeitet Tom noch hier? Вони все ще живуть зі своїми батьками. Sie wohnen noch bei ihren Eltern. Sie leben immer noch bei ihren Eltern. Вы спешите? Sind Sie in Eile? Haben Sie es eilig? Япония здесь! Japan ist hier! Japan ist da! Моя сім'я в Бостоні. Meine Familie ist in Boston. Meine Familie ist in Boston. Та же самая проблема. Das gleiche alte Problem. Das gleiche Problem. Ми допомогли йому фінансово. Wir unterstützten ihn finanziell. Wir haben ihm finanziell geholfen. Где Вы покупаете одежду? Wo kaufen Sie Ihre Kleidung? Wo kaufen Sie Kleidung? Так, із задоволенням! Ja, gerne! Ja, mit Vergnügen! Он сосредоточился на том, что стал учить предлоги. Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen. Er konzentrierte sich darauf, Präpositionen zu lernen. Ты не понимаешь по-французски? Verstehst du kein Französisch? Du verstehst kein Französisch? Я не люблю літо. Ich mag den Sommer nicht. Ich mag den Sommer nicht. Я вважаю, що він має рацію. Ich glaube, dass er Recht hat. Ich glaube, er hat recht. Он живёт неподалёку. Er lebt in der Nähe. Er wohnt in der Nähe. Я доволен. Ich bin zufrieden. Ich bin zufrieden. Чого селянин не знає, того він не їсть. Was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht. Was der Bauer nicht weiß, das isst er nicht. Том що, з глузду з'їхав? Hat Tom den Verstand verloren? Ist Tom verrückt geworden? Когда начинается игра? Wann beginnt das Spiel? Wann beginnt das Spiel? Смаки різні. Die Geschmäcker sind verschieden. Der Geschmack ist anders. Сегодня утром я рано встала. Ich bin heute Morgen früh aufgestanden. Heute Morgen bin ich früh aufgestanden. Том любить танцювати та співати. Tom tanzt und singt sehr gerne. Sie liebt es zu tanzen und zu singen. Ти маєш татуювання? Hast du eine Tätowierung? Hast du ein Tattoo? "Как вкусно! Ты сам всё это приготовил?" – "Конечно, солнце моё". „Wie lecker! Hast du das alles selbst zubereitet?“ – „Natürlich, meine Sonne.“ "Wie lecker! Hast du das alles selbst gemacht?" - "Sicher, meine Sonne." Што вывучае саветолаг? Was studiert der Sowjetologe? Was lernt der Rat? Моє хобі — готувати. Mein Hobby ist das Kochen. Mein Hobby ist Kochen. Мои родители познакомились в горах. Meine Eltern haben sich im Gebirge kennengelernt. Meine Eltern haben sich in den Bergen kennengelernt. Том умеет хорошо петь. Tom kann gut singen. Tom kann sehr gut singen. Він не менш добрий, ніж його сестра. Er ist nicht weniger freundlich als seine Schwester. Er ist nicht weniger nett als seine Schwester. Я сподіваюсь на це. Das hoffe ich. Das hoffe ich. Я радая, што ты мне дапамагла. Ich bin froh, dass du mir geholfen hast. Ich bin froh, dass du mir geholfen hast. Сегодня день предложения. Heute ist der Tag des Satzes. Heute ist Tag des Angebots. Мені подобаються всі мови. Ich mag alle Sprachen. Ich mag alle Sprachen. Я студент. Ich bin Student. Ich bin Student. Банк закривається за три хвилини. Нумо хутчіш! Die Bank schließt in drei Minuten. Beeile dich! Die Bank schließt in drei Minuten. Я ушла первой. Ich bin die Erste, die hingegangen ist. Ich ging zuerst. Він героїнозалежний. Er ist heroinabhängig. Er ist Heroinabhängig. Вы можете быть удивлены результатом. Sie könnten von dem Ergebnis überrascht sein. Sie könnten von dem Ergebnis überrascht sein. Том не заробляє багато грошей. Tom verdient nicht viel. Tom verdient nicht viel Geld. Щиро дякую! Danke sehr! Vielen Dank! Я не уверен, что Том меня узнал. Ich bin mir nicht sicher, ob Tom mich erkannt hat. Ich bin mir nicht sicher, ob Tom mich erkannt hat. Том был очень бедным. Tom war sehr arm. Tom war sehr arm. Він народився у Нагасакі. Er wurde in Nagasaki geboren. Er wurde in Nagasaki geboren. Ты скоро будешь бабушкой. Bald wirst du Großmutter sein. Du wirst bald Großmutter sein. Я вмію читати німецькою, але не говорити. Ich kann Deutsch lesen, aber ich kann es nicht sprechen. Ich kann auf Deutsch lesen, aber nicht sprechen. Бог, должно быть, любит богатых; иначе бы он не разделил так много среди немногих. Gott muss die Reichen lieben; sonst teilte er nicht so viel unter so wenigen auf. Gott muss die Reichen lieben; sonst hätte er nicht so viel unter den Wenigen geteilt. Вы правы. Sie haben recht. Sie haben recht. Не знаю, чи матиму час. Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe. Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe. Том вас не видит. Tom sieht euch nicht. Tom sieht dich nicht. Ця троянда гарна. Diese Rose ist schön. Diese Rose ist schön. Твій пес кусається? Beißt dein Hund? Beißt dein Hund? Математики — як французи: що їм не скажеш — перекладають на свою власну мову і перетворюють у щось зовсім інше по смислу. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders. Mathematiker - wie die Franzosen: was man ihnen nicht sagen kann - übersetzen in ihre eigene Sprache und verwandeln sie in etwas ganz anderes. Здесь раньше была почта. Früher gab es hier ein Postamt. Hier war früher die Post. Я мене багато запитань. Ich habe zahlreiche Fragen. Ich habe viele Fragen. Все ужасно боялись Тома. Alle hatten große Angst vor Tom. Alle hatten Angst vor Tom. Он, одним словом, поэт. Er ist, kurz gesagt, ein Poet. Mit einem Wort, er ist ein Dichter. Я тренуюсь майже щоденно. Ich trainiere fast jeden Tag. Ich trainiere fast täglich. Добрий жарт! Der Witz ist gut! Guter Witz! Хто написав це речення? Wer hat diesen Satz geschrieben? Wer hat diesen Satz geschrieben? Мій собака іноді їсть траву. Mein Hund frisst manchmal Gras. Mein Hund isst manchmal Gras. Ми пролітаємо над Тихим океаном. Wir fliegen über den Pazifik. Wir fliegen über den Pazifik. Я больше не знаю Тома. Ich kenne Tom nicht mehr. Ich kenne Tom nicht mehr. Том проспав. Tom hat verschlafen. Tom schläft. Это невозможно! Unmöglich! Das ist unmöglich! Я буду в библиотеке. Ich bin in der Bibliothek. Ich werde in der Bibliothek sein. У Тома в саду есть яблоня. Tom hat einen Apfelbaum im Garten. Tom hat einen Apfelbaum im Garten. Простите мою дерзость, пожалуйста. Verzeihen Sie meine Kühnheit, bitte. Verzeihen Sie bitte meine Unverschämtheit. Моя дружина ненавидить кішок. Meine Frau hasst Katzen. Meine Frau hasst Katzen. У нас только три часа. Wir haben nur drei Stunden. Wir haben nur drei Stunden. Літак прибуде о третій годині. Der Flieger kommt um drei an. Das Flugzeug kommt um drei Uhr. Давай массаж сделаю. Komm! Ich massiere dich! Lass uns massieren. Я хотіла вразити Тома. Ich wollte Tom beeindrucken. Ich wollte Tom beeindrucken. Он не знает ни немецкого, ни французского. Er kann weder Deutsch noch Französisch. Er spricht weder Deutsch noch Französisch. Ей надо прийти. Sie muss kommen. Sie muss herkommen. Щодня на сніданок я їм варене яйце. Ich esse jeden Tag zum Frühstück ein gekochtes Ei. Ich esse täglich ein gekochtes Ei zum Frühstück. Я можу трохи відпочити? Kann ich mich ein bisschen ausruhen? Kann ich mich etwas ausruhen? Первые шаги всегда самые трудные. Die ersten Schritte sind immer die schwersten. Die ersten Schritte sind immer die schwierigsten. Вы понимаете по-китайски? Verstehen Sie Chinesisch? Verstehen Sie Chinesisch? У нас меньше трёх минут. Wir haben weniger als drei Minuten. Wir haben weniger als drei Minuten. Жыццё надта кароткае, каб вывучаць нямецкую. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. Не думаю, что это настоящий бриллиант. Ich glaube nicht, dass das ein echter Diamant ist. Ich glaube nicht, dass es ein echter Diamant ist. Том был единственным в ночном клубе, кто не пил. Tom war der einzige im Nachtclub, der nicht trank. Er war der einzige in einem Nachtclub, der nicht getrunken hat. Ціна включає податок. Im Preis ist die Steuer enthalten. Der Preis beinhaltet Steuern. Моя бабця полола бур'яни на задньому подвір'ї. Meine Oma jätete im Hintergarten Unkraut. Meine Großmutter hat im Hinterhof Unkraut gestreut. Пекин больше, чем Рим. Peking ist größer als Rom. Peking ist größer als Rom. Віддайте мені мої гроші. Gebt mir mein Geld zurück! Geben Sie mir mein Geld. Я знав про цей факт. Ich wusste darüber Bescheid. Ich wusste von dieser Tatsache. Вам очень идёт новое платье. Das neue Kleid steht Ihnen sehr gut. Ein neues Kleid steht Ihnen sehr gut. Об этом я второпях не подумал. Daran habe ich in der Eile nicht gedacht. Daran habe ich nicht so schnell gedacht. Где все думают одно — никто много не думает. Wo alle das Gleiche denken, denkt keiner viel. Wo alle nur eines denken, denkt keiner viel. Я бы никогда не использовал это слово. Ich würde niemals dieses Wort benutzen. Ich würde dieses Wort nie benutzen. Ты умеешь завязывать галстуки? Kannst du einen Schlips binden? Kannst du Krawatten binden? Що ви вичаєте? Was lernen Sie? Was trinken Sie? Том не хотел, чтобы я оставался. Tom wollte nicht, dass ich blieb. Tom wollte nicht, dass ich bleibe. Я мог видеть в пруду своё отражение. Im Teich konnte ich mein Spiegelbild sehen. Ich konnte mein Spiegelbild im Teich sehen. Я думал, что ты любишь меня. Ich dachte, du liebest mich. Ich dachte, du liebst mich. Этот компьютер уже не работает. Dieser Computer funktioniert nicht mehr. Dieser Computer funktioniert nicht mehr. Поздравляю! У вас родился сын. Ich gratuliere! Sie haben einen Sohn geboren. Herzlichen Glückwunsch, Sie haben einen Sohn. Ён атрымаў выдатную адукацыю ў Англіі. Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England. Er hat eine ausgezeichnete Ausbildung in England erhalten. Який же ж він старий! Wie alt er ist! Wie alt er doch ist! Так мене i звуть. Ich heiße so. Das ist mein Name. Врач сказал, тебе нельзя расцарапывать свои раны. Der Arzt hat gesagt, du sollst nicht an deinen Wunden kratzen! Der Arzt sagte, du darfst deine Wunden nicht kratzen. Учёба начнётся в понедельник. Der Unterricht beginnt am Montag. Das Studium beginnt am Montag. Він пишався братом. Er war stolz auf seinen Bruder. Er war stolz auf seinen Bruder. Наконец ушли гости, и в квартире стало тихо. Endlich gingen die Gäste, und es wurde still in der Wohnung. Endlich waren die Gäste weg und die Wohnung war ruhig. Том уважает Мэри. Tom respektiert Maria. Er respektiert Mary. Сьогодні іде сніг. Heute schneit es. Heute schneit es. Тому потрібно бути обережнішим. Tom muss vorsichtiger sein. Tom muss vorsichtig sein. Сьогодні третє жовтня. Wir haben den dritten Oktober. Heute ist der dritte Oktober. Жінки люблять розмовляти. Frauen reden gerne. Frauen reden gerne. Том був у комі. Tom lag im Koma. Tom lag im Koma. Мені подобається ходити в кіно. Ich gehe gern ins Kino. Ich gehe gerne ins Kino. Том знав, що його не покарають. Tom wusste, dass er nicht bestraft würde. Tom wusste, dass er nicht bestraft werden würde. Відправте це мені факсом, будь ласка. Bitte schicken Sie es mir per Fax. Schicken Sie mir bitte ein Fax. Боже мій! Mein Gott! Oh, mein Gott! Це була фальшива тривога. Es war ein Fehlalarm. Es war ein falscher Alarm. Вам скучно? Langweilen Sie sich? Langweilen Sie sich? Я не хочу потерять дружбу с Томом. Ich will Tom nicht als Freund verlieren. Ich will meine Freundschaft mit Tom nicht verlieren. Кого ти намагаєшся переконати? Wen versuchst du zu überzeugen? Wen versuchst du zu überzeugen? Лайно! Scheiße! Layo! Том не плаче. Tom weint nicht. Tom weint nicht. Том на этой неделе много бегал. Tom ist diese Woche viel gelaufen. Tom war in dieser Woche viel unterwegs. Чому небо блакитне? Warum ist der Himmel blau? Warum ist der Himmel blau? Я с благодарностью принял предложение. Ich habe den Vorschlag dankend angenommen. Ich nahm das Angebot dankbar an. Том подложил подушку Мэри под голову. Tom legte Maria ein Kissen unter den Kopf. Tom legte Marys Kissen unter den Kopf. Я знаю, про кого ви думаєте. Ich weiß, an wen Sie denken. Ich weiß, an wen Sie denken. Ф. становится на сторону преступника. F. stellt sich auf die Seite des Kriminellen. F. steht auf der Seite des Täters. Мы с удовольствием тебе в этом поможем. Wir helfen dir gerne damit. Wir helfen Ihnen gerne dabei. Мой отец действительно скончался? Ist mein Vater wirklich gestorben? Ist mein Vater wirklich gestorben? Марія розлучилася з Томом і зараз з японцем. Maria hat mit Tom Schluss gemacht und ist jetzt mit einem Japaner zusammen. Maria trennte sich von Tom und jetzt mit dem Japaner. Трудно всем угодить. Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. Es ist schwer, alle zufrieden zu stellen. Увімкни радіо. Mach das Radio an. Schalten Sie das Radio ein. Ты там? Bist du da? Bist du da? Все ушли, кроме Тома и Мэри. Alle außer Tom und Maria sind gegangen. Alle sind gegangen, außer Tom und Mary. Ты не согласен с этим планом? Stimmst du diesem Plan nicht zu? Bist du mit dem Plan nicht einverstanden? У нас большая проблема. Wir haben ein großes Problem. Wir haben ein großes Problem. Афіни — столиця Греції. Athen ist die Hauptstadt Griechenlands. Athen ist die Hauptstadt Griechenlands. Ти віриш у чудеса? Glaubst du an Wunder? Glaubst du an Wunder? Загляне сонца і ў наша аконца. Auf Regen folgt Sonnenschein. Schauen Sie in die Sonne und in unser Ende. Тому никто не верит. Niemand glaubt Tom. Niemand glaubt Tom. Мне надо выучить японский. Ich muss Japanisch lernen. Ich muss Japanisch lernen. Ты меня любила? Liebtest du mich? Hast du mich geliebt? Я здесь первый раз ем. Ich esse zum ersten Mal hier. Ich esse zum ersten Mal hier. Все разбились по парам и начали танцевать. Alle bildeten Paare und begannen zu tanzen. Alle brachen in Paaren zusammen und begannen zu tanzen. Вот где я родилась. Dort wurde ich geboren. Das ist, wo ich geboren wurde. В прошлом году не было снега. Letztes Jahr hat es nicht geschneit. Letztes Jahr gab es keinen Schnee. Мері має зелені очі. Maria hat grüne Augen. Maria hat grüne Augen. У Тома великі вуха. Tom hat große Ohren. Tom hat große Ohren. Рыбачить надо там, где есть рыба. Man muss da angeln, wo die Fische sind. Man muss dort angeln, wo es Fisch gibt. Я как раз поел, поэтому не голоден. Ich habe gerade gegessen, deshalb habe ich keinen Hunger. Ich habe gerade gegessen, also habe ich keinen Hunger. У вас рак. Sie haben Krebs. Sie haben Krebs. Том надеялся на лучшее. Tom hoffte auf das Beste. Tom hoffte auf das Beste. Послезавтра вторник. Übermorgen ist Dienstag. Übermorgen ist Dienstag. Я не испытываю ненависти к моему брату. Ich hege keinen Hass gegenüber meinem Bruder. Ich hasse meinen Bruder nicht. Том - початківець. Tom ist Anfänger. Tom ist ein Anfänger. В автобусе со мной заговорил незнакомец. Ein Fremder hat mich im Bus angesprochen. Im Bus sprach mich ein Fremder an. На столе лежит апельсин. Auf dem Tisch liegt eine Apfelsine. Auf dem Tisch liegt eine Orange. Они сёстры? Sind das Schwestern? Sind sie Schwestern? Чому ви вдома? Warum sind Sie zu Hause? Warum bist du zu Hause? Я не твій друг. Ich bin nicht euer Freund. Ich bin nicht dein Freund. Том сказал, что сожалеет о своём решении. Tom sagte, dass er seine Entscheidung bereue. Tom sagte, er bedauere seine Entscheidung. Мой друг сломал руку. Mein Freund hat sich den Arm gebrochen. Mein Freund hat sich den Arm gebrochen. Я вас зрадив. Ich verriet Sie. Ich habe Sie betrogen. У нас випало багато снігу цієї зими. Wir haben diesen Winter schon eine ganze Menge Schnee gehabt. Wir hatten viel Schnee in diesem Winter. Мені також сімнадцять років. Ich bin auch siebzehn. Ich bin auch 17 Jahre alt. Це добра новина. Das ist eine gute Nachricht. Das ist eine gute Nachricht. Він вважає себе героєм. Er glaubt, ein Held zu sein. Er sieht sich als Held. Што здарылася дваццатага кастрычніка? Was geschah am 20. Oktober? Was ist mit dem 20-Jährigen los? Где молоко? Wo ist die Milch? Wo ist die Milch? Если мне не веришь, пойди и сам посмотри. Wenn du mir nicht glaubst, dann geh und sieh selbst! Wenn du mir nicht glaubst, geh und sieh es dir an. Моя кошка всё время мяукает. Meine Katze miaut die ganze Zeit. Meine Katze miaut die ganze Zeit. Сегодня в Австрии впервые зарегистрирована температура воздуха свыше сорока градусов по Цельсию. Am heutigen Tag wurde in Österreich erstmals eine Lufttemperatur von mehr als vierzig Grad Celsius gemessen. In Österreich wurden erstmals Temperaturen über 40 Grad Celsius gemessen. Кен тебе шукав. Ken suchte nach dir. Ken hat nach dir gesucht. Я переплутав вас з вашим братом. Ich habe Sie für Ihren Bruder gehalten. Ich habe Sie mit Ihrem Bruder verwechselt. Сюди, панове! Hier entlang, meine Herren! Hierher, meine Herren! Не наговорите лишнего. Sagen Sie nicht zu viel! Reden Sie nicht zu viel. Скільки коштує ця ручка? Wie teuer ist dieser Füller? Was kostet dieser Stift? Я коплю на новую машину. Ich spare für ein neues Auto. Ich spare für ein neues Auto. Перепрошую, що змусив тебе чекати так довго. Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen. Tut mir leid, dass ich dich so lange warten ließ. Його брат вчиться дуже старанно. Sein Bruder studiert sehr fleißig. Sein Bruder lernt sehr fleißig. Том никогда тебя не полюбит. Tom wird dich niemals lieben. Tom wird dich nie lieben. Вони безкоштовні. Sie sind frei. Sie sind kostenlos. Только тебе я могу доверять. Nur dir kann ich trauen. Nur dir kann ich vertrauen. Я слабкий. Ich bin schwach. Ich bin schwach. Тато сказав ні. Mein Papa sagte nein. Mein Vater sagte nein. У Тома темний колір шкіри. Tom hat eine dunkle Hautfarbe. Tom hat eine dunkle Hautfarbe. Скептики во всём сомневаются. Skeptiker zweifeln an allem. Skeptiker zweifeln an allem. Цей будинок завеликий для нас. Dieses Haus ist für uns zu groß. Das Haus ist zu groß für uns. Вона сидить на дієті, щоб скинути вагу. Sie macht Diät, um abzunehmen. Sie sitzt auf einer Diät, um Gewicht zu verlieren. Ты не видел мою зелёную рубашку? Hast du mein grünes Hemd gesehen? Hast du mein grünes Hemd gesehen? У нас ще багато часу. Wir haben noch viel Zeit. Wir haben noch viel Zeit. У яе круглы твар. Sie hat ein rundes Gesicht. Sie hat ein rundes Gesicht. Ты ещё там? Bist du noch da? Bist du noch da? Том сказал, что никто не арестован. Tom sagte, niemand sei festgenommen worden. Tom sagte, dass niemand verhaftet wurde. Том гораздо моложе Мэри. Tom ist viel jünger als Maria. Tom ist viel jünger als Mary. Он спросил меня, хорошо ли я спал прошлой ночью. Er fragte mich, ob ich die letzte Nacht gut geschlafen hatte. Er fragte mich, ob ich letzte Nacht gut geschlafen hätte. Вона навчилася їздити на велосипеді? Hat sie Fahrrad fahren gelernt? Hat sie gelernt, Fahrrad zu fahren? Міст було збудовано римлянами. Die Brücke ist von den Römern gebaut worden. Die Brücke wurde von den Römern gebaut. Я знав, що Том зайнятий. Ich wusste, dass Tom beschäftigt war. Ich wusste, dass Tom beschäftigt war. Я поговорю об этом со своим коллегой. Ich werde mit meinem Kollegen darüber sprechen. Ich werde mit meinem Kollegen darüber sprechen. Он толкнул меня случайно, а не со зла. Er hat mich aus Versehen gestoßen, nicht aus Böswilligkeit. Er hat mich aus Versehen geschubst, nicht aus Bösem. Чоловіки і жінки потребують одне одного. Männer und Frauen brauchen einander gegenseitig. Männer und Frauen brauchen einander. Ти вдома? Bist du zu Hause? Bist du zu Hause? Будь ласка, купи мені чогось поїсти. Sei so lieb, mir etwas zu essen zu kaufen. Bitte kaufen Sie mir etwas zu essen. Криштиану Роналду — один из лучших в мире футболистов. Cristiano Ronaldo ist einer der besten Fußballspieler der Welt. Cristiano Ronaldo ist einer der besten Fußballer der Welt. Дарвин написал "Происхождение видов путём естественного отбора". Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl". Darwin schrieb: Der Ursprung der Arten durch natürliche Zuchtwahl. Чай и кофе помогают начать день. Tee und Kaffee helfen dabei, in den Tag zu starten. Kaffee und Tee helfen, den Tag zu beginnen. Всё, что тебе нужно сделать - это подмести пол. Du musst nichts weiter tun, als den Boden zu fegen. Alles, was du tun musst, ist den Boden zu verwischen. Том у порядку. Tom ist in Ordnung. Tom geht es gut. Я не знаю русского. Ich kann nicht Russisch. Ich kenne keinen Russen. Я хочу хороший словник. Ich will ein gutes Wörterbuch. Ich will ein gutes Wörterbuch. Вона сказала: "До побачення". Sie sagte: "Auf Wiedersehen". Sie sagte: "Auf Wiedersehen." Я буду по тебе скучать. Ich werde dich vermissen. Ich werde dich vermissen. Я понятия не имел, что мне делать. Ich hatte keine Ahnung, was ich tun sollte. Ich hatte keine Ahnung, was ich tun sollte. Том проголосовал? Hat Tom gewählt? Hat Tom abgestimmt? Я надеялся на более подробный ответ. Ich hatte auf eine ausführlichere Antwort gehofft. Ich hoffte auf eine ausführlichere Antwort. Вони це тобі говорять. Sie sagen es dir. Das sagen sie dir. Виправте мене, якщо я помиляюсь. Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege. Ты размаўляеш па-італьянску? Sprichst du Italienisch? Sprechen Sie Italienisch? Яна живе в Лондоні. Jana lebt in London. Sie lebt in London. Куди ти поїдеш у відпустку? Wo machst du Urlaub? Wohin gehst du in den Urlaub? Том надеется, что его не депортируют. Tom hofft, dass man ihn nicht deportiert. Er hofft, dass er nicht abgeschoben wird. Это что, камешек в мой огород? Gilt das mir? Ist das ein Kieselstein in meinem Garten? Насколько положение опасно? Wie gefährlich ist die Situation? Wie gefährlich ist die Lage? Мені цікаво, чи Том колись плаче. Ich frage mich, ob Tom jemals weint. Ich frage mich, ob Tom jemals weint. Если не сообщить в пожарную службу, то в горящем доме погибнут люди. Wenn die Feuerwehr nicht alarmiert wird, werden in einem brennenden Haus Menschen sterben. Wenn die Feuerwehr nicht informiert wird, sterben Menschen in einem brennenden Haus. Том одружився. Tom hat geheiratet. Tom hat geheiratet. Том работает в Вашингтоне. Tom arbeitet in Washington. Tom arbeitet in Washington. Том любить музику. Tom hat Musik gern. Tom liebt die Musik. Мне нужно купить марки. Ich muss Briefmarken kaufen. Ich muss Briefmarken kaufen. У меня есть морская свинка. Ich habe ein Meerschweinchen. Ich habe ein Meerschweinchen. Це було вельми важко. Das war sehr schwer. Das war sehr schwer. Будем надеяться, что все меняется к лучшему. Hoffen wir, dass sich alles zum Besten wendet. Hoffen wir, dass sich alles zum Besseren verändert. Если будет страшно, включи свет! Wenn du Angst hast, mach das Licht an! Wenn du Angst hast, mach das Licht an! Какой ты стал большой! Wie groß du geworden bist! Wie groß du geworden bist! Раньше Том ходил в школу с Мэри. Tom ging früher mit Mary zur Schule. Tom war früher mit Mary zur Schule gegangen. Они говорят о нас. Sie sprechen über uns. Sie reden über uns. У меня сегодня жар в 38,9 градусов. Heute habe ich 38,9 Grad Fieber. Ich habe heute 38,9 Grad Fieber. Учиться никогда не поздно. Man ist niemals zu alt zum Lernen. Es ist nie zu spät zu lernen. Надіюся, що так. Ich hoffe es. Ich hoffe es. На кого ви чекаєте? Wen erwarten Sie? Auf wen warten Sie? Мені потрібна операція? Muss ich operiert werden? Brauche ich eine Operation? Я заплачу кредитною карткою. Ich zahle mit Kreditkarte. Ich zahle mit Kreditkarte. Я запитала Мері, що вона хоче зробити. Ich fragte Maria, was sie tun wolle. Ich fragte Maria, was sie tun wolle. Я спеціально розбив вазу. Ich habe die Vase absichtlich zerbrochen. Ich habe die Vase absichtlich zerbrochen. Памылковая погляды на матэматыку сустракаюцца яшчэ часцей, чым памылкі ў напісанні майго імені. Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher, als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt. Falsche Blicke auf die Mathematik treffen sich noch häufiger als Fehler in der Schreibweise meines Namens. Почисти яблоко, прежде чем его есть. Schäl den Apfel, bevor du ihn isst. Reinigen Sie den Apfel, bevor Sie ihn essen. Мы были молоды и беззаботны. Wir waren jung und sorglos. Wir waren jung und sorglos. Я траян, таму я заразіў твой мак. Ich bin ein Trojaner, also infizierte ich deinen Mac. Ich bin Trajan, also habe ich deinen Mohn infiziert. Дети пьют молоко. Kinder trinken Milch. Kinder trinken Milch. Я хочу з'їсти манго. Ich möchte eine Mango essen. Ich will Mangos essen. Минулого літа часто йшов дощ. Vergangenen Sommer hat es viel geregnet. Im letzten Sommer regnete es oft. Встретимся завтра в семь. Bis morgen um sieben. Wir treffen uns morgen um 7 Uhr. Его дом у моря. Sein Haus liegt am Meer. Sein Haus am Meer. Не заставляй меня помогать Тому, пожалуйста! Zwing mich bitte nicht dazu, Tom zu helfen! Zwing mich nicht, Tom zu helfen, bitte! Это не апельсиновое дерево. Das ist kein Apfelsinenbaum. Es ist kein Orangenbaum. Вы меня любите? Liebt ihr mich? Liebt ihr mich? Я вас не знаю. Ich kenne euch nicht. Ich kenne Sie nicht. Я вже її не кохаю. Ich liebe sie nicht mehr. Ich liebe sie nicht mehr. За твоё здоровье! Auf dein Wohl! Auf deine Gesundheit! У тебя нет ни единого шанса. Du hast keine Chance. Du hast keine Chance. Том покрасил волосы в чёрный. Tom färbte sich das Haar schwarz. Tom färbte sich die Haare schwarz. Я не ожидал Вас здесь увидеть. Hier habe ich Sie nicht erwartet. Ich hatte nicht erwartet, Sie hier zu sehen. Супутник знаходиться на навколомісячній орбіті. Der Satellit ist in einer Umlaufbahn um den Mond. Der Satellit befindet sich im Orbit. Не будь таким ленивым! Sei nicht so faul! Sei nicht so faul! Я должен идти прямо сейчас? Muss ich sofort gehen? Muss ich jetzt gehen? Мы поворачиваем налево. Wir gehen nach links. Wir biegen links ab. Следующего раза не будет? Wird es kein nächstes Mal geben? Das nächste Mal nicht? Я профессор. Ich bin Professor. Ich bin Professor. Я с ним об этом поговорю. Ich werde mit ihm darüber reden. Ich werde mit ihm darüber reden. Цей час такий чудовий. Die Zeit ist so schön. Diese Zeit ist so wunderbar. Я не знаю, хто прийде. Ich weiß nicht, wer kommen wird. Ich weiß nicht, wer kommt. Они повсюду об этом говорят. Sie sprechen überall darüber. Sie reden überall darüber. Некоторые люди верят в привидения. Manche Leute glauben an Gespenster. Manche Menschen glauben an Geister. Том залишив вікно відкритим. Tom ließ das Fenster offen. Tom ließ das Fenster offen. Не могли бы Вы конкретизировать ваш вопрос? Könnten Sie Ihre Frage konkretisieren? Können Sie Ihre Frage konkretisieren? Том гораздо лучше знает французский, чем Мэри. Tom ist im Französischen bei weitem besser als Maria. Er spricht besser Französisch als Maria. Вы были с Томом в Австралии? Wart ihr mit Tom in Australien? Warst du mit Tom in Australien? Не хотите помочь? Wollt ihr nicht helfen? Wollen Sie mir helfen? Вірменія — гірська країна. Armenien ist ein bergiges Land. Armenien ist ein Bergland. Том досяг успіху. Tom hatte Erfolg. Tom war erfolgreich. Насколько ты голоден? Wie hungrig bist du? Wie hungrig bist du? Я не могу найти клитор моей подружки. Ich kann die Klitoris meiner Freundin nicht finden. Ich kann die Klitoris meiner Freundin nicht finden. Том упав до басейну. Tom fiel in den Pool. Tom fiel in den Pool. Щасливі годин не спостерігають. Glückliche rechnen nicht die Zeit. Glückliche Stunden werden nicht beobachtet. Лошадь без узды, дитя без розог — добра не жди. Pferd ohne Zaum, Kind ohne Rut´ tun nimmer gut. Ein Pferd ohne Zügel, ein Kind ohne Rute - warte nicht auf das Gute. Ви розумієте? Verstehen Sie? Verstehen Sie? Мне минул сороковой. Ich bin über vierzig. Ich bin 40 geworden. Мэри хотела бы выйти замуж за банкира, потому что она любит деньги. Maria möchte einen Bankier heiraten, weil sie Geld liebt. Mary würde gerne einen Banker heiraten, weil sie Geld liebt. Мне сложно отвечать на ваш вопрос. Es fällt mir schwer, ihre Frage zu beantworten. Es fällt mir schwer, Ihre Frage zu beantworten. Вы со мной так не разговаривайте! Sprechen Sie nicht so mit mir! Reden Sie nicht so mit mir! Я майже скінчила. Ich bin fast fertig. Ich bin fast fertig. У Тома нет компьютера. Tom hat keinen Computer. Tom hat keinen Computer. Йому можна довіряти. Man kann ihm vertrauen. Man kann ihm vertrauen. Мэри спросила, как она может помочь. Maria fragte, wie sie helfen könne. Mary fragte, wie sie helfen könne. Это каким же надо быть эгоистом, чтобы так поступать? Wie egozentrisch muss man sein, um so etwas zu tun? Wie egoistisch muss man sein, um so etwas zu tun? Застуда заразна. Erkältungen sind ansteckend. Die Erkältung ist ansteckend. Я слишком стар для этого. Ich bin zu alt dafür. Dafür bin ich zu alt. Когда я справлялся в прошлый раз, она была ещё жива. Als ich mich das letzte Mal informiert habe, war sie noch am Leben. Als ich das letzte Mal fertig war, war sie noch am Leben. Він швидко вчиться. Er lernt schnell. Er lernt schnell. Мы — астрономы. Wir sind Astronomen. Wir sind Astronomen. Я уже не боюсь. Ich habe keine Angst mehr. Ich habe keine Angst mehr. Риби п'ють воду? Trinken Fische Wasser? Trinken Fische Wasser? Я знаю это место. Ich kenne die Gegend. Ich kenne diesen Ort. Я полетел в космос на ракете. Ich bin mit einer Rakete ins All geflogen. Ich bin mit einer Rakete in den Weltraum geflogen. Скільки років цьому собаці? Wie alt ist der Hund? Wie alt ist dieser Hund? Привіт, як справи? Hallo, wie geht's? Hey, wie geht's? Сегодня двадцать четвёртое мая. Heute ist der vierundzwanzigste Mai. Heute ist der 24. Mai. Я бы позвонил своим родителям. Ich würde meine Eltern anrufen. Ich würde meine Eltern anrufen. Сьогодні третє жовтня. Es ist der dritte Oktober. Heute ist der dritte Oktober. Этот перевод верный? Ist diese Übersetzung richtig? Ist diese Übersetzung korrekt? Толку от Тома было немного. Tom war keine große Hilfe. Von Tom war nicht viel zu hören. Имеет ли Том что-то против того, чтобы завтра вечером посидеть с нашими детьми? Ob Tom wohl etwas dagegen hätte, morgen Abend auf unsere Kinder aufzupassen? Hat Tom etwas dagegen, morgen Abend mit unseren Kindern zu sitzen? Я вважав себе непереможною. Ich hielt mich für unbesiegbar. Ich hielt mich für unbesiegbar. Писатели строят воздушные замки, читатели в них живут, а издатели получают ренту. Die Dichter bauen Luftschlösser, die Leser bewohnen sie, und die Verleger kassieren die Miete. Schriftsteller bauen Luftschlösser, Leser leben darin und Verleger erhalten Miete. Я изменила предложение. Ich habe den Satz geändert. Ich habe das Angebot geändert. Я жартую. Ich mache Spaß. Ich meine es ernst. Почему ты никогда не бываешь доволен? Warum bist du nie zufrieden? Warum bist du nie zufrieden? Сполучені Штати межують із Канадою. Die Vereinigten Staaten grenzen an Kanada. Die USA grenzt an Kanada. Ты ведь чешка? Du bist Tschechin, stimmt’s? Du bist Tschechin, oder? Мне легче просить прощения, чем разрешения. Ich bitte lieber um Verzeihung als um Erlaubnis. Es ist einfacher, um Vergebung zu bitten als um Erlaubnis. Його виключили з команди. Er wurde von der Mannschaft ausgeschlossen. Er wurde aus dem Team ausgeschlossen. Том расцеловал её в обе щеки. Tom küsste sie auf beide Wangen. Er küsste sie auf beide Wangen. Можешь нам сказать, почему Том это делает? Kannst du uns sagen, warum Tom das macht? Kannst du uns sagen, warum Tom das tut? У Мэри была кошка. Maria hatte eine Katze. Mary hatte eine Katze. Не умирай. Stirb nicht! Stirb nicht. Мой папа больше не пьёт. Mein Papa trinkt nicht mehr. Mein Vater trinkt nicht mehr. Я выучила это наизусть. Ich habe es auswendig gelernt. Ich habe es auswendig gelernt. Добрі ліки — гіркі. Eine gute Arznei ist bitter. Gute Medizin ist bitter. Он не только по-английски говорит, но и по-французски. Er spricht nicht nur Englisch, sondern auch Französisch. Er spricht nicht nur Englisch, sondern auch Französisch. Я счастлива, Том. Ich bin glücklich, Tom. Ich bin glücklich, Tom. Меньшинства - это большинство следующего поколения. Minderheiten sind die Mehrheiten der nächsten Generation. Minderheiten sind die Mehrheit der nächsten Generation. Скільки років цьому зоопарку? Wie alt ist dieser Tierpark? Wie alt ist der Zoo? Машина дуже швидка. Das Auto ist sehr schnell. Das Auto ist sehr schnell. Ми повинні зменшити затрати до мінімального рівня. Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren. Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren. Она умерла? Ist sie tot? Ist sie tot? Брюссель — столица Бельгии. Brüssel ist die Hauptstadt von Belgien. Brüssel ist die Hauptstadt Belgiens. Том взорвал мост. Tom hat die Brücke in die Luft gejagt. Tom sprengte die Brücke. Майкл читает книгу. Michael liest ein Buch. Michael liest ein Buch. Ты веришь в инопланетян? Glaubst du an Außerirdische? Glaubst du an Aliens? Кажется, я пришёл слишком рано. Es scheint, dass ich zu früh gekommen bin. Ich glaube, ich bin zu früh gekommen. Каця прыехала дахаты на аўтобусе. Katja ist mit dem Bus nach Hause gekommen. Katja kam mit dem Bus auf die Dächer. Ты поздно пришла. Du kommst spät. Du bist spät gekommen. Они намного выше нас. Die sind viel größer als wir. Sie sind viel größer als wir. В следующий понедельник у нас тест по французскому. Nächsten Montag haben wir einen Französischtest. Am kommenden Montag haben wir einen Französisch-Test. Том мені як брат. Tom ist wie ein Bruder zu mir. Tom ist wie ein Bruder für mich. Том больше не мог терпеть нытье Мэри. Tom kann Marys Gejammer nicht mehr ertragen. Tom konnte das Jammern von Mary nicht mehr ertragen. Мы обычно говорим друг с другом на французском. Normalerweise sprechen wir Französisch miteinander. Normalerweise sprechen wir französisch miteinander. Ты любишь его больше, чем меня. Du liebst ihn mehr als mich. Du liebst ihn mehr als mich. Тебе помогло это лекарство? Hat dir dieses Medikament geholfen? Hat dir dieses Medikament geholfen? Где ближайшая аптека? Мне надо купить лекарства. Wo ist die nächste Apotheke? Ich muss Medikamente kaufen. Wo ist die nächste Apotheke? Я хочу написати книгу про павуків нашого регіону. Ich möchte ein Buch über Spinnen aus unserer Region schreiben. Ich möchte ein Buch über die Spinnen unserer Region schreiben. Свари картошку. Koche die Kartoffeln! Kochen Sie die Kartoffeln. В нас мало шансів виграти. Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen. Wir haben kaum eine Chance zu gewinnen. Этот поезд у нас не останавливается. Dieser Zug hält bei uns nicht. Dieser Zug hält nicht an. Чего вы хотите? Was wollen Sie? Was wollen Sie? Я захоплююся вашим талантом. Ich bewundere Ihr Talent. Ich bewundere Ihr Talent. Если средняя продолжительность жизни в нашей стране 64 года, то несправедливо кому бы то ни было слишком превышать этот предел. Da die durchschnittliche Lebensdauer in unserem Lande 64 Jahre ist, wäre es unberechtigt, jemanden diese Grenze zu sehr überschreiten zu lassen. Wenn die durchschnittliche Lebenserwartung in unserem Land 64 Jahre beträgt, dann ist es unfair für niemanden, diese Grenze zu überschreiten. Эти дети ждут свою маму. Diese Kinder warten auf ihre Mutter. Diese Kinder warten auf ihre Mutter. Раньше здесь была бензоколонка. Früher war hier eine Tankstelle. Früher gab es hier eine Tankstelle. Їй майже ніхто не вірив. Fast niemand glaubte ihr. Kaum jemand glaubte ihr. Я хочу піцу! Ich will Pizza! Ich will Pizza! Я твій найкращий друг. Ich bin dein bester Freund. Ich bin dein bester Freund. Ковбаса смачна. Die Wurst ist lecker. Die Wurst ist lecker. Найкращі перукарі — голубі. Die besten Frisöre sind schwul. Die besten Friseure sind die Blauen. Где Том был? Wo war Tom? Wo war Tom? Она говорит, что довольна своей жизнью. Sie sagt, sie sei mit ihrem Leben zufrieden. Sie sagt, sie sei mit ihrem Leben zufrieden. Постарайся ничего не забыть. Sieh zu, dass du nichts vergisst! Versuchen Sie, nichts zu vergessen. Почему ты не обращаешь внимание на этот простой вопрос? Warum ignorierst du diese einfache Frage? Warum ignorierst du diese einfache Frage? Спорим, что дядюшка Альфред вернётся. Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt. Ich wette, Onkel Alfred kommt zurück. Мы знали об этом всё. Wir wussten alles darüber. Wir wussten alles darüber. Це щось мені нагадує. Das kommt mir bekannt vor. Das erinnert mich an etwas. Это когда-то принадлежало мне. Das hat mal mir gehört. Das gehörte mir. Так, я говорю іспанською. Ja, ich spreche Spanisch. Ja, ich spreche Spanisch. Том съел слишком много. Tom hat zu viel gegessen. Tom hat zu viel gegessen. Лондон - столиця Англії. London ist die Hauptstadt Englands. London ist die Hauptstadt von England. Можемо починати. Wir können beginnen. Wir können anfangen. Я хочу быть инженером. Ich will Ingenieur werden. Ich will Ingenieur werden. Я села. Ich setzte mich. Ich setzte mich. Том телефонував. Tom telefonierte. Tom telefonierte. Я изменил предложение. Ich habe den Satz geändert. Ich habe das Angebot geändert. Выпусти меня! Lass mich raus! Lass mich raus! Я вас жду. Ich warte auf euch. Ich warte auf Sie. Не шуми так, будь добр. Я пытаюсь поработать. Mach bitte nicht so viel Krach! Ich versuche zu arbeiten. Sei nicht so laut, ich versuche zu arbeiten. Мария – милейшая девушка. Maria ist ein sehr nettes Mädchen. Maria ist das süßeste Mädchen. Хтось відкрив двері. Jemand hat die Tür geöffnet. Jemand öffnete die Tür. Время истекло. Die Zeit ist um. Die Zeit ist um. Я все втратив. Ich habe alles verloren. Ich habe alles verloren. Сподіваюся, що так. Ich hoffe es. Ich hoffe es. Я сегодня занят. Ich bin heute beschäftigt. Ich habe heute viel zu tun. Він вдарив мене, а не її. Er hat mich geschlagen, nicht sie. Er hat mich geschlagen, nicht sie. Том помер у грудні. Tom ist im Dezember gestorben. Tom starb im Dezember. Це тебе не стосується! Das geht dich gar nichts an! Das geht dich nichts an! Вчера я съел большую тарелку горохового супа. Gestern aß ich einen großen Teller Erbsensuppe. Gestern habe ich einen großen Teller Erbsensuppe gegessen. Скільки це буде коштувати? Wie viel wird das kosten? Wie viel wird es kosten? Ему хотелось пить. Er war durstig. Er hatte Durst. Спасибо вам за поддержку! Danke für eure Unterstützung! Vielen Dank für Ihre Unterstützung! Я так устал, что едва держался на ногах. Ich war zu müde, um mich auf den Beinen zu halten. Ich war so müde, dass ich mich kaum auf den Beinen hielt. У тебе дві книжки. Du hast zwei Bücher. Du hast zwei Bücher. Ви не розумієте. Sie verstehen nicht. Sie verstehen das nicht. Скільки за весь пакет? Was kostet das ganze Paket? Wie viel für das gesamte Paket? Вам давно надо было ей всё рассказать. Sie hätten ihr längst alles erzählen müssen. Sie hätten es ihr schon lange sagen sollen. Прывід блукае па Еўропе — прывід камунізму. Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus. Der Weg nach Europa ist der Weg des Kommunismus. Ён штодня голіцца. Er rasiert sich jeden Tag. Heute ist er nackt. Можна мені ще рису, будь ласка? Könnte ich noch etwas Reis bekommen? Kann ich noch etwas Reis haben? Ваш вариант звучит намного лучше моего. Ihre Variante klingt viel besser als meine. Ihre Option klingt viel besser als meine. Якщо Джон зателефонує мені, скажи йому, що я повернусь о сьомій. Falls John für mich anruft, sag ihm, ich bin um sieben zurück. Wenn John mich anruft, sag ihm, dass ich um sieben zurück bin. Мэри из рабочей семьи. Maria kommt aus einer Arbeiterfamilie. Mary aus einer Arbeiterfamilie. Я казав тобі, що я проти цього. Ich sagte dir doch, dass ich dagegen bin. Ich habe dir gesagt, dass ich dagegen bin. Хорошая беседа подобна музыке: она звучит в нашей душе. Ein gutes Gespräch ist wie Musik: Es klingt nach in unserer Seele. Ein gutes Gespräch ist wie Musik: Es klingt in unserer Seele. Я ще не певен. Ich bin mir noch nicht sicher. Ich bin mir noch nicht sicher. Русское слово "ярмарка" имеет нидерландское происхождение. Das russische Wort „jarmarka“ ist niederländischen Ursprungs. Das russische Wort "Messe" hat einen niederländischen Ursprung. Том сейчас в своей комнате. Tom ist gerade in seinem Zimmer. Tom ist in seinem Zimmer. У цій печері повно кажанів. Diese Höhle ist voller Fledermäuse. Diese Höhle ist voller Fledermäuse. Наша армия атаковала противника ночью. Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen. Unsere Armee griff den Feind nachts an. Надеюсь, Том не думает, что мы его ненавидим. Hoffentlich glaubt Tom nicht, dass wir ihn hassen. Ich hoffe, Tom denkt nicht, dass wir ihn hassen. Машина старая, но хорошая. Das Auto ist alt, aber gut. Das Auto ist alt, aber gut. Демократія - це диктатура більшості. Demokratie ist die Diktatur der Mehrheit. Demokratie ist die Diktatur der Mehrheit. Можливо, вона не про тебе говорила? Vielleicht sprach sie gar nicht von dir. Vielleicht hat sie nicht von dir gesprochen? Моя сестра ненавидит меня. Meine Schwester hasst mich. Meine Schwester hasst mich. О какой правде ты говоришь? Welche Wahrheit meinst du? Von welcher Wahrheit redest du? Переведите подчеркнутые предложения. Übersetzen Sie die unterstrichenen Sätze. Übersetzen Sie die unterstrichenen Sätze. Не торкайтеся мого бутерброда. Finger weg von meinem Brot! Fassen Sie mein Sandwich nicht an. Мы все в ужасной опасности. Wir sind alle in schrecklicher Gefahr. Wir sind alle in großer Gefahr. Мері написала книжку про білок. Maria hat ein Buch über Eichhörnchen geschrieben. Mary hat ein Eichhörnchen-Buch geschrieben. Цей чай смакує добре. Dieser Tee hat einen angenehmen Geschmack. Dieser Tee schmeckt gut. Я не женат. Ich bin unverheiratet. Ich bin nicht verheiratet. Моя донька спить із Кермітом. Meine Tochter schläft mit Kermit. Meine Tochter schläft mit Kermit. Скільки років твоїм дітям? Wie alt sind deine Kinder? Wie alt sind deine Kinder? Нам остаётся только ждать и надеяться. Uns bleibt nichts anderes übrig, als zu warten und zu hoffen. Wir können nur warten und hoffen. Що у нас на вечерю? Was essen wir zu Abend? Was gibt es zum Abendessen? Не гладшай. Werd nicht fett. Nicht bügeln. Лимони кислі. Zitronen sind sauer. Zitronen sind sauer. Скажи мне, где она живёт. Sag mir, wo sie wohnt. Sag mir, wo sie wohnt. Думаю, ми можемо це зробити. Ich glaube, wir können es tun. Ich denke, wir können das tun. Том розстався з Мері. Tom hat sich von Mary getrennt. Tom hat sich von Mary getrennt. Яка в тебе улюблена їжа? Was ist dein Lieblingsessen? Was ist dein Lieblingsessen? Тебе давно надо было ей всё рассказать. Du hättest ihr längst alles erzählen müssen. Du hättest es ihr schon lange sagen sollen. Я зможу з нею одружитися. Ich werde sie heiraten können. Ich kann sie heiraten. Ви п'єте каву кожного дня? Trinken Sie jeden Tag Kaffee? Trinken Sie jeden Tag Kaffee? Я пофарбував паркан. Ich habe den Zaun gestrichen. Ich malte den Zaun. Я тебя приглашаю. Ich lade dich ein. Ich lade dich ein. Падчас маёй вандроўкі ў Аўстралію я ўпершыню перасёк экватар. Auf meiner Reise nach Australien habe ich zum ersten Mal den Äquator überquert. Während meiner Reise nach Australien habe ich zum ersten Mal den Äquator überquert. Том, мне нужна твоя помощь. Tom, ich brauche deine Hilfe. Tom, ich brauche deine Hilfe. Она подробно объяснила свой план. Sie hat ihren Plan ausführlich erklärt. Sie erklärte ihren Plan ausführlich. Я знаю, что я это знаю, но вспомнить не могу. Ich weiß, dass ich es weiß, aber ich kann mich nicht daran erinnern. Ich weiß, dass ich es weiß, aber ich kann mich nicht erinnern. Відійди вбік. Geh zur Seite! Geh zur Seite. Я должен это видеть. Das muss ich sehen. Ich muss das sehen. Мёд не только вкусен, но и весьма полезен. Honig ist nicht nur schmackhaft, sondern auch sehr gut für die Gesundheit. Honig ist nicht nur lecker, sondern auch sehr nützlich. Кіт грається з м'ячем. Die Katze spielt mit dem Ball. Die Katze spielt mit dem Ball. Ти йому віриш? Glaubst du ihm? Glaubst du ihm? Скажи мне правильный ответ. Sag mir die richtige Antwort. Sag mir die richtige Antwort. Дитя спить глибоко й міцно. Das Baby schläft tief und fest. Das Kind schläft tief und fest. Тома збила машина. Tom wurde von einem Auto angefahren. Tom wurde von einem Auto angefahren. Де моя книга? Wo ist mein Buch? Wo ist mein Buch? Вы когда-нибудь падали с лестницы? Sind Sie schon einmal von einer Leiter gefallen? Sind Sie schon mal von der Treppe gefallen? Товарооборот между двумя странами достиг рекордного уровня. Der Warenaustausch zwischen den beiden Ländern erreichte einen neuen Höchststand. Der Warenumsatz zwischen den beiden Ländern erreichte ein Rekordniveau. Ось і потяг. Da kommt der Zug. Hier ist der Zug. Было очень холодно, и мы развели костёр. Da es sehr kalt war, machten wir ein Feuer. Es war sehr kalt und wir zündeten ein Feuer an. Двадцать первое столетие будет принадлежать Китаю. Das 21. Jahrhundert wird China gehören. Das 21. Jahrhundert wird zu China gehören. Говорят, она хороший врач. Sie soll eine gute Ärztin sein. Man sagt, sie sei eine gute Ärztin. Вона прасувала своє плаття. Sie bügelte gerade ihr Kleid. Sie trug ihr Kleid. Я заплатив за них по тридцять доларів. Ich habe jeweils 30 Taler dafür bezahlt. Ich habe 30 Dollar dafür bezahlt. В январе здесь всегда бывает снег. Im Januar schneit es hier immer. Im Januar schneit es immer. Мне нужен острый нож. Ich brauche ein scharfes Messer. Ich brauche ein scharfes Messer. У Вас бывают головные боли? Haben Sie bisweilen Kopfschmerzen? Haben Sie Kopfschmerzen? Мы не помогали бедным. Wir halfen den Armen nicht. Wir haben den Armen nicht geholfen. Том был укушен летучей мышью. Tom ist von einer Fledermaus gebissen worden. Tom wurde von einer Fledermaus gebissen. Том и Маша ещё не прибыли в Бостон. Tom und Maria sind noch nicht in Boston angekommen. Tom und Mascha sind noch nicht in Boston angekommen. У вас есть родственники за границей? Habt ihr Verwandte im Ausland? Haben Sie Verwandte im Ausland? Скільки років твоєму батьку? Wie alt ist dein Vater? Wie alt ist dein Vater? Це моє. Das ist meins. Das ist meins. Ми бачили, як вони пішли. Wir haben sie gehen sehen. Wir haben gesehen, wie sie gegangen sind. Мы были тут вчера. Wir waren gestern hier. Wir waren gestern hier. Сейчас я больше беспокоюсь о Мэри. Jetzt mache ich mir um Maria mehr Sorgen. Jetzt mache ich mir mehr Sorgen um Mary. Я щойно прийняв душ. Ich habe gerade geduscht. Ich habe gerade geduscht. Он добрался морем. Er kam über den Seeweg. Er kam übers Meer. Він виріс у Німеччині. Er ist in Deutschland aufgewachsen. Er wuchs in Deutschland auf. Мне нехорошо. Mir geht es schlecht. Mir geht es nicht gut. Покупатель всегда прав, даже когда он не прав. Der Kunde hat immer recht, selbst wenn er im Unrecht ist. Der Käufer hat immer recht, auch wenn er unrecht hat. Не говори Тому, что я здесь. Sag Tom nicht, dass ich hier bin. Sag Tom nicht, dass ich hier bin. Походження цього слова невідоме. Der Ursprung dieses Wortes ist unbekannt. Der Ursprung dieses Wortes ist unbekannt. Я випадково взяла парасольку Тома. Ich habe irrtümlich Toms Schirm genommen. Ich habe zufällig Toms Regenschirm genommen. Вады болей, ніж трэба. Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird. Wasser tut weh, als es sollte. Том зараз живе в Бостоні? Lebt Tom jetzt in Boston? Lebt er jetzt in Boston? Как дела? Как съездил? Wie geht es dir? Hattest du eine gute Reise? Wie geht's dir? Том вышел из комнаты, не сказав ни слова. Tom ging aus dem Raum, ohne ein Wort zu sagen. Tom verließ den Raum ohne ein Wort zu sagen. Якби я хотів тебе налякати, я би розповів тобі, що мені снилося кілька тижнів тому. Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe. Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir sagen, dass ich vor ein paar Wochen davon geträumt habe. Ось ваші ключі. Hier sind eure Schlüssel. Hier sind deine Schlüssel. Я же Вам сказал, чтобы Вы закрыли дверь. Ich habe Ihnen doch gesagt, dass Sie die Tür zumachen sollen. Ich sagte Ihnen doch, Sie sollen die Tür schließen. Вона любить співати. Sie singt gerne. Sie liebt es zu singen. В следующий раз Вам следует быть осмотрительнее. Sie sollten das nächste Mal vorsichtiger sein. Beim nächsten Mal sollten Sie vorsichtiger sein. У тебе чорна машина? Ist dein Auto schwarz? Hast du ein schwarzes Auto? "Как поживаешь?" - "Хорошо, спасибо". "Wie geht es dir?" - "Mir geht es gut, danke." "Wie geht es dir?" - "Okay, danke." Криштиану Роналду - футбольный игрок. Cristiano Ronaldo ist ein Fußballspieler. Cristiano Ronaldo ist ein Fußballer. На войне хороший человек становится лучше, а плохой - ещё хуже. Im Krieg wird der gute Mensch besser, aber der schlechte noch schlechter. Im Krieg wird ein guter Mensch besser und ein schlechter Mensch schlechter. Серйозно? Ernsthaft? Ernsthaft? Может, мы сходим вечерком куда-нибудь? Wollen wir vielleicht heute Abend irgendwo hingehen? Vielleicht sollten wir heute Abend ausgehen. Його часто не буває в школі. Er fehlt oft in der Schule. Er ist oft nicht in der Schule. Они приезжают со всего мира. Sie kommen aus aller Welt. Sie kommen aus der ganzen Welt. Я тебе одолжу свой учебник, если обещаешь ничего в нём не писать. Ich werde dir mein Buch leihen, wenn du versprichst, nichts hineinzuschreiben. Ich werde dir mein Buch leihen, wenn du mir versprichst, es nicht zu schreiben. Я буду там о п'ятій вечора. Ich werde um fünf Uhr nachmittags dort sein. Ich werde um fünf da sein. Они помогли друг другу. Sie halfen einander. Sie haben sich gegenseitig geholfen. Можете відпочити. Sie können ausruhen. Sie können sich ausruhen. Я помиляюся? Irre ich mich? Habe ich mich geirrt? После первоначального румянца она начала говорить о теме, которая занимала её больше всего. Nach anfänglichem Erröten fing sie an, über das Thema zu sprechen, das sie am meisten beschäftigte. Nach der ersten Röte begann sie über das Thema zu sprechen, das sie am meisten beschäftigte. Мы были на связи. Wir sind in Verbindung geblieben. Wir waren in Kontakt. Ця книжка маленька. Das Buch ist dünn. Dieses Buch ist klein. Том споїв Мері. Tom hat Maria betrunken gemacht. Er sang Maria. Том в хорошем настроении. Tom hat gute Laune. Tom ist in guter Stimmung. Я поеду в город. Ich gehe in die Stadt. Ich gehe in die Stadt. У неї коротке волосся. Sie hat kurze Haare. Sie hat kurze Haare. Большие мысли идут от сердца! Die großen Gedanken kommen aus dem Herzen! Große Gedanken kommen aus dem Herzen! Как провёл лето? Wie hast du den Sommer verbracht? Wie war dein Sommer? Она была ужасно худая. Sie war schrecklich dünn. Sie war furchtbar dünn. В этой комнате темно. Es ist dunkel in diesem Zimmer. Es ist dunkel in diesem Raum. Вы фотографируете? Fotografieren Sie? Fotografieren Sie? Вы с Томом часто ссоритесь? Streitest du dich oft mit Tom? Streiten Sie sich oft mit Tom? Том почувствовал себя ненужным. Tom fühlte sich ungewollt. Tom fühlte sich überflüssig. Чи він сьогодні почувається ліпше? Geht es ihm heute besser? Fühlt er sich heute besser? Я вища від нього. Ich bin größer als er. Ich bin größer als er. Я знаю лише це. Ich weiß nur das. Das ist alles, was ich weiß. Я щодо цього не певен. Ich bin mir da nicht sicher. Ich bin mir da nicht sicher. Том объяснил всё Мэри. Tom erklärte Maria die ganze Sache. Tom hat Mary alles erklärt. Вже почалося. Es hat schon angefangen. Es hat bereits begonnen. Он думает, я не знаю, что он сказал. Er denkt, ich wüsste nicht, was er gesagt hat. Er denkt, ich weiß nicht, was er gesagt hat. Я напрочь забыл его имя. Ich habe seinen Namen komplett vergessen. Ich habe seinen Namen vergessen. Ваш пациент - мой знакомый. Ihr Patient ist mein Bekannter. Ihr Patient ist ein Bekannter von mir. Рослини ростуть. Die Pflanzen wachsen. Pflanzen wachsen. Припини! Lass das! Hör auf! Я голубий. Ich bin gay. Ich bin blau. Сегодня у нас в городе идёт густой снег. Heute fällt in meiner Stadt dichter Schnee. Heute schneit es in der Stadt. Что вы знаете о нём? Was wissen Sie über ihn? Was wissen Sie über ihn? Дзе прыбіральня? Wo ist die Toilette? Wo ist die Toilette? Том спрятал книгу к себе под подушку. Tom versteckte das Buch unter seinem Kissen. Tom versteckte das Buch unter seinem Kopfkissen. Скільки у вас дітей? Wie viele Kinder haben Sie? Wie viele Kinder haben Sie? У мене немає меча. Ich habe kein Schwert. Ich habe kein Schwert. В прошлом испанский был на Филиппинах государственным языком. Früher war Spanisch die Amtssprache der Philippinen. Früher war Spanisch auf den Philippinen Amtssprache. Як справи у Мері? Wie geht es Mary? Wie geht es Mary? Дай мне эту сумку. Gib mir diese Tasche. Gib mir die Tasche. Италия — очень красивая страна. Italien ist ein sehr schönes Land. Italien ist ein sehr schönes Land. Дуже романтично! Sehr romantisch! Sehr romantisch! Ну, я пошла. Ich gehe jetzt. Nun, ich gehe. Все животные равны, но некоторые животные более равны, чем другие. Alle Tiere sind gleich, doch manche Tiere sind gleicher als die anderen. Alle Tiere sind gleich, aber einige Tiere sind gleicher als andere. Скоро должны зацвести тюльпаны. Tulpen sollen schnell blühen. Bald blühen die Tulpen. Що саме тобі подобається в Томі? Was magst du an Tom? Was gefällt dir an Tom? Я не была вчера в школе. Ich war gestern nicht in der Schule. Ich war gestern nicht in der Schule. Ти зайшла занадто далеко. Du bist zu weit gegangen. Du bist zu weit gegangen. Я потонула. Ich ertrank. Ich bin ertrunken. Том не був дуже хворий. Tom war nicht sehr krank. Tom war nicht sehr krank. Не будь ты такой пессимисткой! Sei doch nicht so pessimistisch! Sei nicht so pessimistisch! Том не знав, як скористатися з вогнегасника. Tom wusste nicht mit dem Feuerlöscher umzugehen. Tom wusste nicht, wie er den Feuerlöscher benutzen sollte. Я сумуватиму за тобою. Du wirst mir fehlen. Ich werde dich vermissen. Я люблю дітей. Ich liebe Kinder. Ich liebe Kinder. Сейчас без четверти девять. Es ist viertel vor neun. Es ist Viertel vor neun. Она стала учительницей. Sie ist Lehrerin geworden. Sie wurde Lehrerin. Після обіду буду у Германа. Ich bin am Nachmittag bei Hermann. Nach dem Mittagessen bin ich bei Hermann. Мне не нравятся большие города. Ich mag keine großen Städte. Ich mag keine großen Städte. Давай быстрей, а то опоздаешь. Beeile dich! Sonst kommst du zu spät! Beeil dich, sonst kommst du zu spät. Я поїхав до банку. Ich ging zur Bank. Ich ging zur Bank. Не жди чудес. Erwarte keine Wunder! Warte nicht auf Wunder. Я дурний. Ich bin dumm. Ich bin dumm. Ты всегда так говоришь. Das sagst du immer. Das sagst du immer. Том у своїй кімнаті. Tom ist auf seinem Zimmer. Tom ist in seinem Zimmer. Вы любите пиццу с ананасами? Mögen Sie Pizza mit Ananas? Sie lieben Pizza mit Ananas? Ти кохаєш мене? Liebst du mich? Liebst du mich? Том зробив це для Мері. Tom hat es für Mary getan. Tom hat es für Mary getan. Том розумніший за Мері. Tom ist intelligenter als Mary. Tom ist schlauer als Mary. Игра закончилась для него победой. Das Spiel endete für ihn mit einem Sieg. Das Spiel endete für ihn mit einem Sieg. Що означає цей вираз у цьому контексті? Was bedeutet dieser Ausdruck in diesem Zusammenhang? Was bedeutet dieser Ausdruck in diesem Kontext? Прибери свої іграшки. Räum deine Spielsachen weg. Mach deine Spielsachen sauber. Том действует мне на нервы. Tom geht mir auf die Nerven. Tom geht mir auf die Nerven. Тебе не нравится Бостон? Gefällt es dir nicht in Boston? Magst du Boston nicht? Утконосы обитают на востоке Австрии. Die Schnabeltiere leben im Osten Österreichs. Die Schnecke lebt im Osten Österreichs. Мне многое понравилось. Mir hat vieles gefallen. Es hat mir sehr gut gefallen. За десять восьма. Es ist 7 Uhr 50. Für zehn Acht. Він зробив правильний вибір. Er hat die richtige Wahl getroffen. Er hat die richtige Wahl getroffen. Дякуємо за ваше терпіння. Danke für Ihre Geduld. Vielen Dank für Ihre Geduld. Літак прибув вчасно. Das Flugzeug ist pünktlich angekommen. Das Flugzeug kam pünktlich an. Том увидел мышь. Tom sah eine Maus. Tom sah die Maus. Я теж нервую. Ich bin auch nervös. Ich bin auch nervös. Вы точно не хотите пойти с нами купаться? Sind Sie sicher, dass Sie nicht mit uns schwimmen gehen möchten? Wollen Sie wirklich nicht mit uns schwimmen gehen? Она не слушает учительницу. Sie hört nicht auf die Lehrerin. Sie hört nicht auf die Lehrerin. Ти можеш це перекласти? Kannst du das übersetzen? Kannst du das übersetzen? Он рыцарь благородный без страха и упрёка. Er ist ein Ritter von Adel ohne Furcht und Tadel. Er ist ein edler Ritter ohne Furcht und Vorwürfe. В Древнем Риме были бесплатные общественные бани. Im alten Rom gab es kostenlose öffentliche Bäder. Im alten Rom gab es kostenlose öffentliche Bäder. Это предложение перевёл Том. Dieser Satz wurde von Tom übersetzt. Dieser Satz wurde von Tom übersetzt. Каждый раз, когда стучат в дверь, моя собака начинает лаять. Immer, wenn jemand an die Tür klopft, fängt mein Hund an zu bellen. Jedes mal, wenn klopft an die Tür, mein Hund beginnt zu bellen. Я був відсутній. Ich war abwesend. Ich war abwesend. Чому ви не їсте овочі? Warum essen Sie kein Gemüse? Warum isst du kein Gemüse? Вони думають, що він не підходить для роботи. Sie denken, dass er für diese Aufgabe ungeeignet ist. Sie denken, dass er nicht für die Arbeit geeignet ist. Не говорите со мной таким тоном. Sprechen Sie nicht in einem solchen Ton mit mir! Sprechen Sie nicht so mit mir. Он должен быть братом Тома. Er muss Toms Bruder sein. Er muss Toms Bruder sein. Ви мене розчарували. Sie haben mich enttäuscht. Sie haben mich enttäuscht. Я принёс вам поесть. Ich habe euch etwas zu essen mitgebracht. Ich habe euch was zu essen mitgebracht. У меня проблемы. Ich habe Probleme. Ich habe ein Problem. Вони не розуміють. Sie verstehen es nicht. Sie verstehen es nicht. Ми покращили якість. Wir haben die Qualität verbessert. Wir haben die Qualität verbessert. Львы спят. Die Löwen schlafen. Die Löwen schlafen. Он не делал месяцами практически ничего. Er machte monatelang fast nichts. Er hat seit Monaten fast nichts gemacht. Населення вимирає. Die Bevölkerung stirbt aus. Die Bevölkerung stirbt aus. Фильм был романтический. Der Film war romantisch. Der Film war romantisch. Він збирався одружитися з нею. Er hatte die Absicht, sie zu heiraten. Er wollte sie heiraten. Нам нравится наш дом. Uns gefällt unser Haus. Wir lieben unser Haus. Я не знаю, почему Том не пришел, и не хочу спрашивать у него. Ich weiß es nicht, warum Tom nicht kam, und ich will ihn nicht fragen. Ich weiß nicht, warum Tom nicht gekommen ist, und ich will ihn nicht fragen. Вони повернулися. Sie kamen zurück. Sie sind zurück. Это жёлтые цветы. Das sind gelbe Blumen. Das sind gelbe Blumen. Життя повне секретів. Das Leben ist voller Geheimnisse. Das Leben ist voller Geheimnisse. Ты знаешь, что это ошибка. Du weißt, dass das ein Fehler ist. Du weißt, dass das ein Fehler ist. У неё нет способностей к математике. Sie hat keine Begabung für Mathematik. Sie hat keine mathematischen Fähigkeiten. Нам нужен кто-нибудь, кто хорошо знает немецкий. Wir brauchen jemanden, der gut Deutsch kann. Wir brauchen jemanden, der gut Deutsch spricht. Ти колись грав у бейсбол? Hast Du schon mal Baseball gespielt? Hast du schon mal Baseball gespielt? Это принадлежит моему брату. Es gehört meinem Bruder. Das gehört meinem Bruder. Наше сливочное масло лучшее. Unsere Butter ist die beste. Unsere Butter ist die Beste. Що це таке? Was ist das? Was ist das? Мій дядько глухий. Mein Onkel ist taub. Mein Onkel ist taub. Ти хочеш відкрити власний ресторан? Willst du ein eigenes Restaurant eröffnen? Möchten Sie Ihr eigenes Restaurant eröffnen? Ти знайдеш роботу. Du wirst Arbeit finden. Du wirst einen Job finden. Спасибо за еду! Vielen Dank für das Essen! Danke fürs Essen! Она ест только салаты. Sie isst nur Salate. Sie isst nur Salate. Сегодня снега нет. Heute gibt es keinen Schnee. Heute gibt es keinen Schnee. Це було три дні тому. Das war vor drei Tagen. Das war vor drei Tagen. Том никогда не отвечает на мои электронные письма. Tom antwortet nie auf meine E-Mails. Tom antwortet nie auf meine E-Mails. Как поживаешь? Wie gehts dir? Wie geht's dir? Tatoeba: Сказы, сказы і яшчэ раз сказы. Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze. Tatoeba: Geschichten, Geschichten und noch einmal Geschichten. Вам захочется пить. Sie werden Durst haben. Sie werden durstig sein. Ты не должен упускать из виду свою главную цель. Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren. Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren. Тобі п'ятдесят років. Du bist fünfzig Jahre alt. Du bist 50 Jahre alt. У нас сегодня праздник. Bei uns ist heute Feiertag. Wir feiern heute Abend. Семь — счастливое число. Die Sieben soll eine Glückszahl sein. Sieben ist eine Glückszahl. Твої слова та й Богу у вуха! Dein Wort in Gottes Ohr! Deine Worte und Gott im Ohr! Я ей не нравлюсь. Sie mag mich nicht. Sie mag mich nicht. Це лише верхівка айсберга. Das ist nur die Spitze des Eisbergs. Das ist nur die Spitze des Eisbergs. У неё сложности в школе. Sie hat Schwierigkeiten in der Schule. Sie hat Schwierigkeiten in der Schule. Він уміє добре читати. Er kann gut lesen. Er kann gut lesen. Рано чи пізно, він повернеться. Er wird früher oder später zurückkommen. Früher oder später kommt er wieder. Заўтра Дзень маці. Morgen ist Muttertag. Morgen ist Muttertag. У нас сегодня важный день - дедушке исполнилось 90 лет! Bei uns ist heute ein wichtiger Tag: unser Opa ist 90 Jahre alt geworden! Heute ist ein großer Tag - mein Großvater wird 90 Jahre alt! У Тома нет кота. Tom hat keine Katze. Tom hat keine Katze. Усі були збентежені. Alle waren verwirrt. Alle waren verwirrt. Начало недели будет холодным и дождливым. Der Wochenbeginn wird kalt und regnerisch. Der Beginn der Woche wird kalt und regnerisch sein. Не было видно ни облачка. Es war keine Wolke zu sehen. Keine Wolke war zu sehen. Том был растерзан медведем. Tom ist von einem Bären zerfleischt worden. Tom wurde von einem Bären zerfleischt. Мэри купает малыша каждый вечер. Maria badet ihr Baby jeden Abend. Mary badet das Baby jeden Abend. Он чокнутый. Er ist bekloppt. Er ist verrückt. Заможні не завжди щасливі. Reiche sind nicht immer glücklich. Reiche sind nicht immer glücklich. Я не знала, что Том музыкант. На чём он играет? Ich wusste nicht, dass Tom Musiker ist. Was spielt er? Ich wusste nicht, dass Tom Musiker ist. Я напою моего коня. Ich tränke mein Pferd. Ich werde meinem Pferd etwas zu trinken geben. Хто глядзіць за гэтым сабакам? Wer kümmert sich um diesen Hund? Wer schaut sich den Hund an? Я не переміг. Ich habe nicht gewonnen. Ich habe nicht gewonnen. Это твой ключ. Das ist dein Schlüssel. Das ist dein Schlüssel. Дети уже устали. Die Kinder sind schon müde. Die Kinder sind müde. Она страдает от хронического стресса. Sie leidet unter chronischem Stress. Sie leidet unter chronischem Stress. Как фамилия твоей матери? Was ist der Nachname deiner Mutter? Wie heißt deine Mutter? Я бачив вашого батька. Ich habe Ihren Vater gesehen. Ich habe Ihren Vater gesehen. Я люблю риболовлю. Ich angle gern. Ich liebe Angeln. Что будешь пить, красное или белое? Was trinkst du, roten oder weißen? Was trinkst du, rot oder weiß? Мария пришла в самый последний момент. Maria kam kurz vor Schluss. Maria kam in letzter Minute. У тебя есть любимый сорт шоколада? Hast du eine Lieblingsschokoladensorte? Hast du eine Lieblingsschokolade? Вона не героїня. Sie ist keine Heldin. Sie ist keine Heldin. Том приезжает в Бостон один раз в год. Tom kommt einmal im Jahr nach Boston. Einmal im Jahr kommt er nach Boston. Що? Я вас не чую. Was? Ich kann dich nicht hören. Ich kann Sie nicht hören. Скільки у тебе дисків? Wie viele CD's hast du? Wie viele CDs hast du? Я люблю осень. Ich liebe den Herbst. Ich liebe den Herbst. Какие геометрические фигуры нами уже изучены? Welche geometrischen Figuren wurden von uns bereits untersucht? Welche geometrischen Formen haben wir bereits untersucht? Тома нет дома. Он в школе. Tom ist nicht zu Hause. Er ist in der Schule. Tom ist nicht da, er ist in der Schule. Дощ іде відучора. Es regnet seit gestern. Es regnete gestern. Том считает меня предательницей. Tom hält mich für eine Verräterin. Tom hält mich für eine Verräterin. По вечерам, к семи часам, улицы этого города пустеют. Um sieben werden hier die Bordsteine hochgeklappt. Abends, um sieben Uhr, sind die Straßen der Stadt leer. Зимой эти птицы улетают в Северную Африку. Im Winter ziehen diese Vögel nach Nordafrika. Im Winter fliegen diese Vögel nach Nordafrika. Вы тоже сможете это сделать, если попробуете. Ihr könnt das auch, wenn ihr es nur versucht. Das können Sie auch, wenn Sie es versuchen. Я подумаю про це. Ich überleg’s mir. Ich werde darüber nachdenken. Том и Мэри вместе смотрели на звёзды. Tom und Maria betrachteten zusammen die Sterne. Tom und Mary schauten gemeinsam zu den Sternen. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия. Wasser gefriert bei 0 °C. Das Wasser gefriert bei null Grad Celsius. Малаверагодна, што наша каманда выйграе. Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt. Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt. Ви розумієте, чи не так? Das verstehen Sie doch, oder? Sie verstehen, nicht wahr? Ми не одні. Wir sind nicht allein. Wir sind nicht allein. Чутки правдиві? Stimmen die Gerüchte? Gerüchte wahr? Я не знаю що тобі сказати, щоб тобі покращало. Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten. Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll, damit es dir besser geht. Ты должен выступить с речью? Musst du eine Rede halten? Musst du eine Rede halten? Я якраз думав про тебе. Ich habe gerade über dich nachgedacht. Ich habe gerade an dich gedacht. Сегодня погода куда лучше вчерашней. Heute ist das Wetter viel besser als gestern. Das Wetter ist heute besser als gestern. Чому ти не викликала поліцію? Warum hast du nicht die Polizei gerufen? Warum hast du nicht die Polizei gerufen? Цветы так вкусно пахнут. Die Blume riecht so gut. Die Blumen riechen so gut. Он отклонил моё предложение. Er wies meinen Vorschlag zurück. Er lehnte mein Angebot ab. Коли йдеш додому? Wann gehst du nach Hause? Wann gehst du nach Hause? Я сейчас на дежурстве. Ich bin jetzt im Dienst. Ich bin im Dienst. Ти знаєш, що Том учора робив? Weißt du, was Tom gestern getan hat? Weißt du, was Tom gestern gemacht hat? Я уже помолился. Ich habe schon gebetet. Ich habe schon gebetet. Том с Джимом одного роста. Tom und Jim sind gleichgroß. Tom und Jim sind gleich groß. Вас я здесь в последнюю очередь ожидал увидеть. Sie hätte ich hier als letzte erwartet. Ich habe mich zuletzt darauf gefreut, Sie hier zu sehen. Это хороший вопрос. Das ist eine gute Frage! Das ist eine gute Frage. На сколько Том останется? Wie lange bleibt Tom? Wie lange bleibt Tom? Это ужасно. Es ist erschreckend. Das ist schrecklich. Італійці плекали надію, що кубок повернеться до Риму по 53 роках. Die Italiener hofften, dass der Pokal nach 53 Jahren nach Rom zurückkehren würde. Die Italiener hofften, dass der Pokal 53 Jahre nach Rom zurückkehren würde. Можно поговорить с Биллом? Kann ich mit Bill sprechen? Kann ich mit Bill reden? Мне надоели разговоры про Украину. Ich habe genug von den Gesprächen über die Ukraine. Ich habe es satt, über die Ukraine zu reden. Скільки концертів ви відвідали минулого року? Auf wie vielen Konzerten waren Sie letztes Jahr? Wie viele Konzerte haben Sie im letzten Jahr besucht? Ви хочете знати, хто я? Möchtet ihr wissen, wer ich bin? Wollen Sie wissen, wer ich bin? Я был на больничном. Ich war krankgeschrieben. Ich war im Krankenhaus. Я була змушена піти. Ich musste gehen. Ich musste gehen. Том спокійний. Tom ist ruhig. Tom ist ruhig. Я не знаю, де живе Мері. Ich weiß nicht, wo Maria wohnt. Ich weiß nicht, wo Mary wohnt. Том нічого не очікував від Мері. Tom erwartete von Maria nichts. Von Maria hatte er nichts erwartet. Мне нужно некоторое время. Ich brauche etwas Zeit. Ich brauche etwas Zeit. У тієї дівчинки блакитні очі. Die Augen dieses Mädchens sind blau. Das Mädchen hat blaue Augen. Из разговора с Томом я многое узнал. Durch die Gespräche mit Tom habe ich viel gelernt. Aus dem Gespräch mit Tom habe ich viel gelernt. У меня болит спина. Я едва могу пошевелиться. Ich habe Rückenschmerzen. Ich kann mich kaum rühren. Mein Rücken tut weh, ich kann mich kaum bewegen. Зимой эти птицы улетают в Северную Африку. Diese Vögel ziehen im Winter nach Nordafrika. Im Winter fliegen diese Vögel nach Nordafrika. Многие говорят, что предчувствия всегда верны. Viele Leute sagen, dass die Intuition immer richtig liegt. Viele sagen, dass Vorahnungen immer wahr sind. Я не релігійний. Ich bin nicht religiös. Ich bin nicht religiös. Том любить навіть холодну піцу. Tom mag sogar kalte Pizza. Er liebt kalte Pizza. Я не знаю точную дату. Ich kenne das genaue Datum nicht. Ich kenne das genaue Datum nicht. Я протянул Тому чашку кофе. Ich reichte Tom eine Tasse Kaffee. Ich gab Tom eine Tasse Kaffee. Скажи мне, пожалуйста, чего ты хочешь. Bitte, sag mir, was du willst. Sag mir bitte, was du willst. Чи є хто вдома? Ist jemand zu Hause? Gibt es jemanden zu Hause? Ненавижу уроки. Ich hasse Hausaufgaben. Ich hasse Unterricht. Я посміхнувся. Ich lächelte. Ich lächelte. Що ти робиш зі своїм життям? Was machst du mit deinem Leben? Was machst du mit deinem Leben? Хорошо, поговори со мной. Gut, sprich mit mir. Okay, rede mit mir. Я, мабуть, піду спати. Ich denke, ich werde schlafen gehen. Ich werde wahrscheinlich ins Bett gehen. Вона біла. Sie ist weiß. Sie ist weiß. Он играл Гамлета на сцене. Er spielte Hamlet auf der Bühne. Er spielte Hamlet auf der Bühne. Они перешли через дорогу. Sie gingen über die Straße. Sie sind über die Straße gegangen. "Понимаешь?" - "Нет". „Verstehst du?“ – „Nein.“ "Verstehst du?" - "Nein." Я делаю это только потому, что меня об этом попросила Мэри. Ich tue das nur, weil Maria mich darum gebeten hat. Ich mache das nur, weil Mary mich darum gebeten hat. Мадрид є однією з найгарніших столиць Європи. Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas. Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas. Я люблю собак. Ich liebe Hunde. Ich liebe Hunde. Этот микроскоп увеличивает объекты в 100 раз. Dieses Mikroskop vergrößert Objekte hundertfach. Dieses Mikroskop vergrößert Objekte um das 100-fache. Дайте мені стакан води, будь ласка. Bitte geben Sie mir ein Glas Wasser. Geben Sie mir bitte ein Glas Wasser. Он настолько высокий, что достаёт до потолка. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann. Er ist so groß, dass er die Decke erreicht. Вам подобається це місто? Gefällt Ihnen diese Stadt? Mögen Sie diese Stadt? Она хотела бы посетить Россию. Sie möchte einmal nach Russland. Sie möchte Russland besuchen. Шкода, що мене немає поруч. Ich wünschte, ich wäre bei dir. Schade, dass ich nicht da bin. Можливо, Том не робив того, що всі кажуть, що він зробив. Vielleicht hat Tom gar nicht getan, was alle behaupten. Vielleicht hat Tom nicht das getan, was alle sagen, was er getan hat. Він має книжку. Er hat ein Buch. Er hat ein Buch. Вони не мислять, отже, не існують. Sie denken nicht, also existieren sie nicht. Sie denken nicht, also existieren sie nicht. Ветер завывал. Der Wind heulte. Der Wind heulte. Вы не спите? Seid ihr wach? Sie schlafen nicht? Том сором'язливо посміхнувся. Tom lächelte schüchtern. Tom lächelte schüchtern. Тебе не нужен список. Du brauchst keine Liste. Du brauchst keine Liste. Я вірю, що Елвіс все ще живий. Ich glaube, Elvis ist noch am Leben. Ich glaube, dass Elvis noch lebt. Тебе он правда нравится? Hast du ihn wirklich gern? Magst du ihn wirklich? Венгерская мова лепшая за эсперанта. Die ungarische Sprache ist besser als Esperanto. Ungarisch ist besser als Esperanto. Я весь день о ней думал. Ich habe den ganzen Tag an sie gedacht. Ich habe den ganzen Tag an sie gedacht. Ти мене навіть не впізнаєш? Erkennst du mich nicht einmal? Erkennst du mich nicht? Поставь машину в гараж. Stell das Auto in die Garage. Stell das Auto in die Garage. Том ситий. Tom ist satt. Tom ist satt. Том был на диете. Поэтому на десерт он съел только одну клубничку. Tom war auf Diät. Daher aß er zum Nachtisch nur eine Erdbeere. Tom war auf Diät, also hat er zum Nachtisch nur eine Erdbeere gegessen. Ешьте часто и понемногу. Esst häufig und dabei jeweils wenig. Essen Sie oft und ein wenig. Ми були в Токіо багато разів. Wir sind schon oft in Tōkyō gewesen. Wir waren viele Male in Tokio. Иногда мне трудно говорить по-французски. Manchmal fällt es mir schwer, Französisch zu sprechen. Manchmal fällt es mir schwer, Französisch zu sprechen. Луна осенью прекрасна. Der Mond ist schön im Herbst. Der Mond im Herbst ist wunderschön. Добре запитання. Das ist eine gute Frage! Gute Frage. Я нижча від вас. Ich bin kleiner als Sie. Ich bin niedriger als du. Коли ти їдеш до Європи? Wann gehst du nach Europa? Wann reisen Sie nach Europa? Интерьер дома создаёт иллюзию простора и роскоши. Das Innere des Hauses vermittelt eine Illusion von Geräumigkeit und Luxus. Das Innere des Hauses schafft die Illusion von Raum und Luxus. Никто из моего класса не живёт поблизости. Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe. Niemand aus meiner Klasse wohnt in der Nähe. Діти люблять гратися надворі. Kinder spielen gerne draußen. Kinder lieben es draußen zu spielen. Ти врятував мою дупу. Du hast mir den Arsch gerettet. Du hast meinen Arsch gerettet. Я не такой, как ты. Ich bin nicht so wie du! Ich bin nicht wie du. Я рад, что вы были там. Ich bin froh, dass Sie da waren. Ich bin froh, dass Sie da waren. Том любить сир. Tom mag Käse. Tom liebt den Sirenen. Молоко скисло. Die Milch ist sauer geworden. Die Milch ist sauer. Я не дивлюся телевізор. Ich gucke kein Fernsehen. Ich schaue kein Fernsehen. С кем Вы пришли? Mit wem sind Sie gekommen? Mit wem sind Sie hier? Час покаже. Die Zeit wird’s zeigen. Die Stunde wird es zeigen. Где ты купил этот галстук? Wo hast du denn diesen Schlips her? Wo hast du die Krawatte her? Скільки часу ти тут будеш? Wie lange wirst du bleiben? Wie lange bleibst du hier? Я стараюсь хорошо учиться, но я слишком стар, чтобы учиться. Ich versuche, ein guter Schüler zu sein, aber ich bin zum Lernen zu alt. Ich versuche, gut zu lernen, aber ich bin zu alt, um zu lernen. В этой шляпе я тебя не признал. Ich habe dich mit diesem Hut nicht erkannt. Mit diesem Hut habe ich dich nicht erkannt. У вчителя втричі більше книг, ніж у мене. Der Lehrer hat drei Mal so viele Bücher wie ich. Der Lehrer hat dreimal so viele Bücher wie ich. Вона схожа на вчителя. Sie sieht wie eine Lehrerin aus. Sie ist wie ein Lehrer. Посол повернувся. Der Botschafter ist zurück. Der Botschafter ist zurück. Думаю, мне нужно ещё какое-то время. Ich glaube, ich brauche noch etwas Zeit. Ich glaube, ich brauche noch etwas Zeit. Нет, не я, а ты! Nein, ich bin es nicht, du bist es! Nein, nicht ich, sondern du! Похила жiнка - лiкар. Die alte Frau ist eine Ärztin. Die Frau wurde entführt. Изменилась структура экономики. Die Wirtschaftsstruktur hat sich verändert. Die Wirtschaftsstruktur hat sich verändert. Том працює. Tom arbeitet gerade. Tom arbeitet. Неділя — це останній день тижня. Sonntag ist der letzte Tag der Woche. Der Sonntag ist der letzte Tag der Woche. Усі посміхаються. Alle lächeln. Alle lächeln. Это очень трудно объяснить. Das ist sehr schwer zu erklären. Das ist schwer zu erklären. Твоя дружина добре готує? Kann deine Frau gut kochen? Ist deine Frau gut im Kochen? Я не п'ю багато пива. Ich trinke nicht viel Bier. Ich trinke nicht viel Bier. Встретимся через неделю! Treffen wir uns in einer Woche! Wir sehen uns in einer Woche! Вы мои враги. Ihr seid meine Feinde. Ihr seid meine Feinde. Он был единственным выжившим. Er war der einzige Überlebende. Er war der einzige Überlebende. Нас обслуговувала гарна офіціантка. Eine schöne Kellnerin bediente uns. Wir wurden von einer guten Kellnerin bedient. Нам нужен холодильник побольше. Wir brauchen einen größeren Kühlschrank. Wir brauchen einen größeren Kühlschrank. Я не знаю, что вам сказать. Ich weiß nicht, was ich euch sagen soll. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Я скучаю по своим друзьям в Австралии. Ich vermisse meine Freunde in Australien. Ich vermisse meine Freunde in Australien. Я не за этим пришёл. Deswegen bin ich nicht gekommen. Darum bin ich nicht hier. Вона не палить. Sie raucht nicht. Sie raucht nicht. Дикі тварини жувуть в лісах. Im Wald leben wilde Tiere. Wilde Tiere leben im Wald. Люси из США. Lucy kommt aus den USA. Lucy aus den USA. Давай быстрей, а то дождь начнётся. Beeil dich oder es fängt an zu regnen. Beeil dich, sonst fängt der Regen an. Де президент? Wo ist der Präsident? Wo ist der Präsident? Я недооцінив Тома. Ich habe Tom unterschätzt. Ich habe Tom unterschätzt. Никто не хочет об этом говорить. Niemand will darüber sprechen. Niemand will darüber reden. Один вопрос: о чём, чёрт возьми, поётся в этой песне? Eine Frage: Wovon zum Geier handelt dieses Lied? Eine Frage: Was zum Teufel ist in diesem Song zu hören? Вони посадили ці дерева. Sie haben diese Bäume gepflanzt. Sie pflanzten diese Bäume. Я поел всего понемножку. Ich habe von allem ein wenig gegessen. Ich habe nur ein bisschen gegessen. Сначала женщины и дети! Frauen und Kinder zuerst! Zuerst Frauen und Kinder! Я встаю о 6:30. Ich stehe um 6 Uhr 30 auf. Ich stehe um 6:30 Uhr auf. Молись всевышнему, а не его пророкам. Bete zum Allmächtigen und nicht zu seinen Propheten. Bete zu Gott, nicht zu seinen Propheten. Ты знаешь, как это называется? Weißt du, wie man das nennt? Weißt du, wie man das nennt? Я ще нічого не написав. Ich habe noch nichts geschrieben. Ich habe noch nichts geschrieben. Дерево припинило рости. Der Baum hörte auf zu wachsen. Der Baum hat aufgehört zu wachsen. Ты далеко припарковался? Hast du weit weg geparkt? Hast du weit geparkt? Холоднішає. Es wird kälter. Es wird kalt. Том съел ужин с большим аппетитом. Tom hat das Abendessen mit großem Appetit zu sich genommen. Tom aß das Abendessen mit großem Appetit. Том все ще в Австралії? Ist Tom noch immer in Australien? Ist er immer noch in Australien? Краще пізно, ніж ніколи. Besser spät als nie. Besser spät als nie. Це було у двохтисячному році. Das war im Jahr zweitausend. Das war im zweitausendsten Jahr. Дверь открыта? Ist die Tür auf? Ist die Tür offen? Ты, к сожалению, не ответил на мой вопрос. Du hast meine Frage leider nicht beantwortet. Du hast meine Frage leider nicht beantwortet. Ти не пінгвін. Du bist kein Pinguin. Du bist kein Pinguin. Его отец называет его Томом. Sein Vater nennt ihn "Tom". Sein Vater nennt ihn Tom. Мені подобається дивитися телевізор. Ich schaue gern Fernsehen. Ich schaue gerne Fernsehen. Їй не дуже подобається бейсбол. Sie mag Baseball nicht besonders. Ich mag Baseball nicht. Ну і що? Ja und? Na und? Блаженны нищие духом. Der Dumme hat mehr vom Leben. Selig sind die Armen im Geiste. Давай назначим время для пикника. Machen wir einen Termin für das Picknick! Lass uns ein Picknick machen. Поставь, пожалуйста, точку в конце своего предложения. Setze bitte einen Punkt an das Ende deines Satzes. Bitte setze einen Punkt am Ende deines Satzes. Упало яблоко! Der Apfel ist gefallen! Ein Apfel ist gefallen! Привіт усім! Hallo zusammen. Hallo an alle! Сколько им сейчас лет? Wie alt sind die jetzt? Wie alt sind sie jetzt? Я не привык пить кофе без сахара. Ich bin es nicht gewohnt Kaffee ohne Zucker zu trinken. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken. Тебе трудно сказать спасибо? Fällt es dir schwer, danke zu sagen? Fällt es Ihnen schwer, sich zu bedanken? У мене більше немає будинку. Ich habe kein Haus mehr. Ich habe kein Haus mehr. Я сидел у его кровати больше двух часов. Mehr als zwei Stunden lang saß ich neben seinem Bett. Ich saß mehr als zwei Stunden vor seinem Bett. Зупиніть, будь ласка, на наступній зупинці. Bitte halten Sie an der nächsten Haltestelle. Bitte an der nächsten Haltestelle anhalten. Вы красивые. Ihr seid schön. Sie sind wunderschön. Що саме ти хочеш від мене почути? Was genau möchtest du von mir hören? Was genau willst du von mir hören? Я обещала не говорить ему. Ich habe versprochen, ihm nichts zu sagen. Ich habe versprochen, es ihm nicht zu sagen. Ми цінуємо пунктуальність. Wir legen Wert auf Pünktlichkeit. Wir schätzen Pünktlichkeit. Они поехали в музей на автобусе? Fuhren sie mit dem Bus zum Museum? Sind sie mit dem Bus ins Museum gefahren? Если они нас найдут, мы умрём. Wenn die uns finden, sind wir tot. Wenn sie uns finden, werden wir sterben. Я замовив книжку з Лондона. Ich habe ein Buch aus London bestellt. Ich habe ein Buch aus London bestellt. Ты знаешь, кто это сделал? Weißt du, wer das gemacht hat? Weißt du, wer das war? Давай быстрей, а то на автобус опоздаешь. Beeil dich, oder du verpasst den Bus. Beeil dich, sonst kommst du zu spät zum Bus. Я никогда не забуду это. Das werde ich nie vergessen. Das werde ich nie vergessen. Не смотри на меня так. Меня это пугает. Guck mich nicht so an. Das macht mir Angst. Sieh mich nicht so an. Я не могу сказать тебе, как произнести это слово. Ich kann dir nicht sagen, wie das Wort ausgesprochen wird. Ich kann dir nicht sagen, wie ich dieses Wort aussprechen soll. Чёрт кроется в деталях, как вы все знаете. Der Teufel steckt im Detail, wie ihr alle wisst. Der Teufel steckt im Detail, wie Sie alle wissen. Я люблю ездить верхом. Ich reite gern. Ich reite gerne. Глядзі, гэта Палярная зорка. Guck mal, es ist der Polarstern. Das ist der Polarstern. Він бездоганний. Er ist einwandfrei. Er ist makellos. Ти працювала вчора? Hast du gestern gearbeitet? Hast du gestern gearbeitet? Я не знала цієї пісні. Ich kannte dieses Lied nicht. Ich kannte das Lied nicht. Это чуть не стоило ему жизни. Es hätte ihn fast das Leben gekostet. Das hätte ihn fast das Leben gekostet. Я пишу лист. Ich schreibe einen Brief. Ich schreibe einen Brief. Том чекав на Мері. Tom hat auf Maria gewartet. Tom wartete auf Mary. Мері сказала, що знає Тома. Maria sagte, dass sie Tom kenne. Mary sagte, sie kenne Tom. Это ты рисовал? Hast du das gezeichnet? Hast du das gemalt? Какое отношение к языку имеет отдельный носитель языка? Это интересный вопрос. Was für eine Beziehung zur Sprache hat der einzelne Sprecher? Das ist eine interessante Frage. Was hat ein separater Muttersprachler mit der Sprache zu tun? Das ist eine interessante Frage. Я не хочу з тобою дружити. Ich will nicht mit dir befreundet sein. Ich will nicht mit dir befreundet sein. Я не доверяю никому, кроме себя самой. Ich traue niemandem außer mir selbst. Ich vertraue niemandem außer mir selbst. Скільки в тебе братів та сестер? Wie viele Geschwister hast du? Wie viele Brüder und Schwestern hast du? Она чувствовала себя очень одинокой. Sie fühlte sich sehr einsam. Sie fühlte sich sehr einsam. Компьютер — это сложная машина. Der Computer ist eine komplizierte Maschine. Ein Computer ist eine komplexe Maschine. Людина — це єдина тварина, яка може сміятися. Der Mensch ist das einzige Tier, das lachen kann. Der Mensch ist das einzige Tier, das lachen kann. Скільки книг ти читаєш у місяць? Wie viele Bücher liest du pro Monat? Wie viele Bücher liest du pro Monat? Том постарел. Tom ist alt geworden. Tom ist alt geworden. Что она вам сказала? Was hat sie euch gesagt? Was hat sie zu Ihnen gesagt? Где ты нашёл Тома? Wo hast du Tom gefunden? Wo hast du Tom gefunden? Я себя ненавижу. Ich hasse mich. Ich hasse mich. Вони тут. Sie sind hier. Sie sind hier. Випий щось. Trink was. Trink etwas. Том всё ещё думает, что я работаю на Мэри. Tom denkt immer noch, dass ich für Maria arbeite. Tom denkt immer noch, dass ich für Mary arbeite. Скажите Тому, что я жду его дома. Sagt Tom, dass ich zu Hause auf ihn warte. Sagen Sie Tom, dass ich zu Hause auf ihn warte. Ти добре себе почуваєш? Fühlst du dich gut? Fühlst du dich gut? У меня украли часы. Meine Uhr ist gestohlen worden. Meine Uhr wurde gestohlen. Я можу тебе навчити робити піцу. Ich kann dir beibringen, wie man eine Pizza bäckt. Ich kann dir beibringen, wie man Pizza macht. Я опять забыл свою тетрадь. Ich habe schon wieder mein Heft vergessen. Ich habe mein Notizbuch wieder vergessen. Я тут працюю. Hier arbeite ich. Ich arbeite hier. Моя дівчина — актриса. Meine Freundin ist Schauspielerin. Meine Freundin ist Schauspielerin. Я боюсь стоматологов. Ich habe Angst vor Zahnärzten. Ich habe Angst vor Zahnärzten. Я не такая, як ты. Ich bin nicht wie du. Ich bin nicht wie du. Увесь клас склав іспит. Die ganze Klasse hat die Prüfung bestanden. Die ganze Klasse bestand die Prüfung. Ганди был прав. Gandhi hatte Recht. Gandhi hatte recht. Твій син — ангел. Dein Sohn ist ein Engel. Dein Sohn ist ein Engel. Хлопчик відвідує свою бабусю. Der Junge besucht seine Oma. Der Junge besucht seine Großmutter. Наши дети уже взрослые. Unsere Kinder sind schon erwachsen. Unsere Kinder sind erwachsen. Багаті люди не завжди щасливі. Reiche Leute sind nicht immer glücklich und zufrieden. Reiche Menschen sind nicht immer glücklich. Давно дело было. Das war vor langer Zeit. Es ist lange her. Эта машина - "Крайслер". Das Auto ist ein Chrysler. Dieses Auto ist ein Chrysler. Мария даже красивее Алисы. Maria ist sogar noch schöner als Elke. Maria ist noch schöner als Alice. Я просто поверить не могу в то, что они женятся. Ich kann einfach nicht glauben, dass sie heiraten. Ich kann einfach nicht glauben, dass sie heiraten. Это мудрые слова, но вопрос остался без ответа. Das sind kluge Worte, doch die Frage ist unbeantwortet geblieben. Das sind kluge Worte, aber die Frage blieb unbeantwortet. Том більше не кохає Мері. Tom liebt Maria nicht mehr. Tom liebt Mary nicht mehr. Как Вы это сделали? Wie haben Sie das gemacht? Wie haben Sie das gemacht? Я бы приехал, но не могу. Ich käme, aber ich kann nicht. Ich würde kommen, aber ich kann nicht. Если тебе есть что сказать, скажи мне это в лицо. Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es mir ins Gesicht! Wenn du etwas zu sagen hast, sag es mir ins Gesicht. Ми готові до цього? Sind wir bereit dafür? Sind wir darauf vorbereitet? Том купил на почте почтовую марку. Tom hat bei der Post eine Briefmarke gekauft. Tom hat eine Briefmarke gekauft. А теперь просто слушай. Hör jetzt einfach zu! Jetzt hör mir einfach zu. Нам потрібно щось з'їсти. Wir brauchen etwas zu essen. Wir müssen etwas essen. Ми б хотіли підтвердити бронювання. Wir möchten unsere Reservierung bestätigen. Wir möchten die Buchung bestätigen. Верь в свои мечты, какими бы невозможными они ни казались. Glaube an deine Träume, ganz egal, wie unmöglich sie scheinen! Glaube an deine Träume, egal wie unmöglich sie erscheinen mögen. Я бігаю щодня. Ich laufe jeden Tag. Ich laufe jeden Tag. Как долго вы планируете здесь пробыть? Wie lange gedenkt ihr hierzubleiben? Wie lange wollen Sie hier bleiben? Раніше він тут жив. Früher wohnte er hier. Früher lebte er hier. Я поїхав до банку. Ich bin zur Bank gegangen. Ich ging zur Bank. Дни недели: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье и праздник. Die Tage der Woche sind Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Sonnabend, Sonntag und Feiertag. Wochentage: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag und Feiertag. Алфавіт есперанто складається з 28 літер: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. Das Esperanto-Alphabet enthält achtundzwanzig Buchstaben: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. Das Esperanto-Alphabet besteht aus 28 Buchstaben: a, b, c, q, d, e, f, g, q, h, q, i, j, q, k, l, m, n, o, p, r, s, q, t, u, q, v, z. У мене є дві доньки. Ich habe zwei Töchter. Ich habe zwei Töchter. Чашка чёрно-белая. Die Tasse ist schwarz und weiß. Die Tasse ist schwarz-weiß. Вона пишається своїм сином. Sie ist stolz auf ihren Sohn. Sie ist stolz auf ihren Sohn. Чи говорить вона французькою? Spricht sie Französisch? Spricht sie Französisch? Я нічого не сказав. Ich sagte nichts. Ich habe nichts gesagt. Цей стіл чистий. Dieser Tisch ist sauber. Dieser Tisch ist sauber. Їхня матір їх покинула. Sie wurden von ihrer Mutter verlassen. Ihre Mutter hat sie verlassen. Рига - столица Латвии. Riga ist die Hauptstadt von Lettland. Riga ist die Hauptstadt Lettlands. Я ищу свою ручку. Ich suche meinen Kuli. Ich suche meinen Stift. Что Вы хотите увидеть? Was wollen Sie sehen? Was wollen Sie sehen? Ти заблукаєш. Du wirst dich verlaufen. Du verirrst dich. У меня не было выбора. Ich hatte keine Wahl. Ich hatte keine Wahl. Вам следует сначала спросить Тома. Sie sollten erst Tom fragen. Fragen Sie zuerst Tom. Сьогодні вранці я бачила Тома. Ich habe Tom heute Morgen gesehen. Heute Morgen habe ich Tom gesehen. Спальня рядом с кухней. Das Schlafzimmer ist neben der Küche. Das Schlafzimmer neben der Küche. Минулого тижня в них народилася дитина. Letzte Woche haben sie ein Kind bekommen. In der vergangenen Woche wurde ein Kind geboren. Если отец нюхает лук, а мать - чеснок, то и дочь не будет источать запах розы. Wenn die Mutter nach Zwiebel riecht und der Vater nach Knoblauch, kann die Tochter nicht nach Rosen duften. Wenn der Vater Zwiebeln schnüffelt und die Mutter Knoblauch, wird die Tochter nicht den Geruch einer Rose ausstrahlen. Пожалуйста, Вы не могли бы перестать петь? Könntest du bitte aufhören zu singen? Könnten Sie bitte aufhören zu singen? Когда ты это нашёл? Wann hast du das gefunden? Wann hast du das gefunden? Наши горы - наши единственные друзья. Unsere Berge sind unsere einzigen Freunde. Die Berge sind unsere einzigen Freunde. Никто ему не верил. Niemand glaubte ihm. Niemand glaubte ihm. Де знаходиться посольство Польщі? Wo ist die polnische Botschaft? Wo ist die polnische Botschaft? Чем скрипка отличается от пианино? Пианино дольше горит. Worin unterscheidet sich eine Geige von einem Klavier? Das Klavier brennt länger. Wie unterscheidet sich die Geige vom Klavier? Das Klavier brennt länger. Кто в вашем доме хозяин? Wer ist bei euch der Herr im Haus? Wer ist der Herr in Ihrem Haus? У вас є таке саме, але більшого розміру? Haben Sie das in größer? Haben Sie das gleiche, aber eine größere Größe? Почему мы умираем? Warum sterben wir? Warum sterben wir? Він розмовляє англійською. Er spricht Englisch. Er spricht Englisch. Это-то меня и пугает. Gerade das beängstigt mich. Das macht mir Angst. Какого цвета у тебя дом? Welche Farbe hat dein Haus? Welche Farbe hat dein Haus? Цей чоловік п'яний. Dieser Mann ist betrunken. Dieser Mann ist betrunken. Цей птах не вміє літати. Dieser Vogel kann nicht fliegen. Der Vogel kann nicht fliegen. Немовля спить. Das Baby schläft. Das Baby schläft. Мені потрібно до лікарні. Ich muss ins Krankenhaus. Ich muss ins Krankenhaus. З Томом все гаразд? Geht es Tom gut? Geht es Tom gut? Том та Мері стоять перед дзеркалом вже годину. Tom und Mary stehen schon seit einer Stunde vor dem Spiegel. Tom und Mary stehen seit einer Stunde vor dem Spiegel. Интересно, где он сейчас. Ich frage mich, wo er jetzt ist. Ich frage mich, wo er jetzt ist. Он хочет прийти. Er will kommen. Er will kommen. Как хотите. Wie ihr wollt. Wie Sie wünschen. Я дуже люблю теніс. Ich spiele sehr gerne Tennis. Ich liebe Tennis. Хорошего дня. Einen schönen Tag. Einen schönen Tag noch. Очень рада с Вами познакомиться. Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen. Freut mich, Sie kennenzulernen. Том - единственный, кому я доверяю. Tom ist der einzige, dem ich traue. Tom ist der Einzige, dem ich vertraue. Я чекаю на свою чергу. Ich warte darauf, dass ich dran bin. Ich warte auf meine Zeit. Это Тому пришла в голову эта идея. Es war Tom, der auf diese Idee gekommen ist. Tom kam auf diese Idee. Мы уже старые. Wir sind schon alt. Wir sind alt. Она вас очень любит. Sie liebt euch sehr. Sie liebt Sie sehr. Це добре питання. Das ist eine gute Frage. Das ist eine gute Frage. Мне нужен хороший словарь эсперанто. Ich benötige ein gutes Esperantowörterbuch. Ich brauche ein gutes Esperanto-Wörterbuch. Он был один во тьме - и никого больше. Er war allein in der Dunkelheit – und niemand sonst. Er war allein in der Dunkelheit und sonst niemand. Этот велосипед очень дорого стоил. Dieses Fahrrad war sehr teuer. Das Fahrrad war sehr teuer. У нього було п'ятдесят доларів. Er hatte 50 Dollar. Er hatte 50 Dollar. Вони все ще в ліжку? Sind sie noch im Bett? Sind sie immer noch im Bett? С тех пор как я услышал о существовании вселенной, я мечтаю попасть туда. Seit ich von der Existenz des Alls erfahren habe, ist es mein Traum, einmal dort hinzugelangen. Seit ich von der Existenz des Universums gehört habe, träume ich davon, dorthin zu kommen. Я повинен визнати, що хроплю. Ich muss zugeben, dass ich schnarche. Ich muss zugeben, dass ich schnarche. Какой-то ты бледный. Тебе бы на денёк отпроситься. Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei. Du bist so blass, dass du dich einen Tag lang entschuldigen müsstest. Збережіть єдність України! Bewahrt die Einheit der Ukraine! Bewahren Sie die Einheit der Ukraine! Ти мені не подобаєшся, Томе. Ich mag dich nicht, Tom. Ich mag dich nicht, Tom. Я люблю молоко и масло. Ich mag Milch und Brot. Ich liebe Milch und Butter. Ненавиджу суші. Ich hasse Sushi. Ich hasse Sushi. Вам сейчас сколько? Wie alt sind Sie jetzt? Wie alt sind Sie jetzt? Я не знаю, что вы хотите услышать. Ich weiß nicht, was Sie hören wollen. Ich weiß nicht, was Sie hören wollen. Мені подобається кататися на лижах. Ich fahre gern Ski. Ich fahre gerne Ski. Том никогда мне не лгал. Tom hat mich noch nie belogen. Tom hat mich nie angelogen. Он этого не знает. Er weiß das nicht. Er weiß es nicht. Том сразу заметил ошибку. Tom hat den Fehler sofort bemerkt. Tom hat den Fehler sofort bemerkt. Я знайшла цей ніж. Чий він може бути? Ich habe dieses Messer gefunden. Wem kann es wohl gehören? Ich habe dieses Messer gefunden. Wessen könnte es sein? Даже не знаю, о чём ты. Ich weiß gar nicht, wovon du redest. Ich weiß nicht, was du meinst. Зараз я розумію, чому він був на мене злий. Nun wird mir klar, warum sie auf mich wütend gewesen ist. Jetzt weiß ich, warum er wütend auf mich war. Где вы на самом деле живёте? Wo wohnen Sie wirklich? Wo wohnen Sie wirklich? Том может прийти в любое время. Tom kann jederzeit kommen. Tom kann jederzeit kommen. Мне всё равно, что со мной будет. Mir ist es egal, was aus mir wird. Mir ist egal, was mit mir passiert. Меня укусил паук. Ich wurde von Spinnen gebissen. Ich wurde von einer Spinne gebissen. У меня нет причины ему не верить. Ich habe keinen Grund, ihm nicht zu glauben. Ich habe keinen Grund, ihm nicht zu glauben. Как тебе твоя новая машина? Wie findest du dein neues Auto? Wie gefällt dir dein neues Auto? Открой дверь! Mach die Tür auf! Mach die Tür auf! Том ходит туда каждое утро. Tom geht jeden Morgen dorthin. Tom geht jeden Morgen dorthin. Коалы спят от 18 до 22 часов в день. Koalas schlafen 18 bis 22 Stunden am Tag. Koalas schlafen zwischen 18 und 22 Stunden am Tag. Подивись на чисте небо. Schau dir den klaren Himmel an. Sieh dir den klaren Himmel an. Пиноккио был вне себя от радости. Pinocchio war außer sich vor Freude. Pinocchio war außer sich vor Freude. В Вашей комнате кто-то есть. Es ist jemand in Ihrem Zimmer. Da ist jemand in Ihrem Zimmer. Спорт преодолевает границы. Sport überwindet Grenzen. Sport überwindet Grenzen. Том всегда говорит то, что думает. Tom sagt immer das, was er denkt. Tom sagt immer, was er denkt. Том зробив паузу. Tom hielt inne. Tom machte eine Pause. Я хочу вивчити румунську. Ich will Rumänisch lernen. Ich möchte Rumänisch lernen. Він там більше не живе. Er wohnt dort nicht mehr. Er lebt dort nicht mehr. Она приехала на машине. Sie ist mit dem Auto gekommen. Sie ist mit dem Auto gekommen. У меня полно друзей. Ich habe eine Menge Freunde. Ich habe viele Freunde. Я залишилася. Ich bin dageblieben. Ich bin geblieben. Эта книга помогла многим людям похудеть. Dieses Buch hat vielen beim Abnehmen geholfen. Dieses Buch hat vielen Menschen geholfen, Gewicht zu verlieren. Я знаю, как вам помочь. Ich weiß, wie ich euch helfen kann. Ich weiß, wie ich Ihnen helfen kann. За десять восьма. Es ist zehn vor acht. Für zehn Acht. Ты не можешь отменить встречу. Du kannst nicht den Termin stornieren. Du kannst das Treffen nicht absagen. Дарвин развил теорию эволюции. Darwin entwickelte die Evolutionstheorie. Darwin entwickelte die Evolutionstheorie. Веревка недостаточно прочна. Das Seil hier ist nicht stark genug. Das Seil ist nicht stark genug. Моя мати теж вчителька. Meine Mutter ist auch Lehrerin. Meine Mutter ist auch Lehrerin. Где играет Тони? Wo spielt Tony? Wo spielt Tony? Том тебе сын? Ist Tom dein Sohn? Tom ist dein Sohn? Его глаза сияли от радости. Seine Augen strahlten vor Freude. Seine Augen strahlten vor Freude. В этом магазине я купила себе новую стереосистему. Ich habe mir in diesem Laden eine neue Stereoanlage gekauft. In diesem Laden habe ich mir eine neue Stereoanlage gekauft. Цены вырастут больше чем на двадцать процентов. Die Preise werden um mehr als 20 % steigen. Die Preise werden um mehr als 20 Prozent steigen. Том говорит на ломаном французском. Tom spricht gebrochen Französisch. Tom spricht gebrochenes Französisch. Я уже вымыла посуду. Ich habe das Geschirr schon gespült. Ich habe das Geschirr schon gewaschen. Скажи Тому, пусть он идёт домой. Или мне это сделать? Sagst du Tom, dass er nach Hause gehen soll, oder soll ich es tun? Sag Tom, er soll nach Hause gehen. Что бы вы изменили, если бы могли? Was würdet ihr ändern, wenn ihr könntet? Was würden Sie ändern, wenn Sie könnten? Вони тебе боялися. Sie fürchten dich. Sie hatten Angst vor dir. У мене болить стегно. Mir tut die Hüfte weh. Mein Oberschenkel tut weh. Я не намерен оставаться. Ich habe nicht die Absicht zu bleiben. Ich will nicht bleiben. Том – кот. Tom ist ein Kater. Tom ist eine Katze. Туда даже самолёты не летают. Dorthin fliegen nicht einmal Flugzeuge. Nicht einmal Flugzeuge fliegen dorthin. Вы говорили об этом с Томом? Habt ihr mit Tom darüber gesprochen? Haben Sie mit Tom darüber gesprochen? Ты должен научиться сдерживаться. Du solltest dich in Selbstkontrolle üben. Du musst lernen, dich zurückzuhalten. Не думаю, что ты нравишься Тому. Ich glaube nicht, dass Tom dich mag. Ich glaube nicht, dass Tom dich mag. Вы любите свою мать? Lieben Sie Ihre Mutter? Liebst du deine Mutter? Я не можу зрозуміти це слово. Ich kann dieses Wort nicht verstehen. Ich kann dieses Wort nicht verstehen. Я слышал, что ты болел. Ich habe gehört, du seiest krank gewesen. Ich habe gehört, dass du krank warst. Що сталося з вашою машиною? Was ist mit eurem Auto passiert? Was ist mit Ihrem Auto passiert? Постав себе на моє місце. Versetz dich in meine Lage. Stell dich an meinen Platz. Я кохаю тебе більше, ніж її. Ich liebe dich mehr, als ich sie liebe. Ich liebe dich mehr als sie. Минутку! Не кладите трубку! Einen Moment! Nicht auflegen! Moment, legen Sie nicht auf! Он всегда отличался от других детей. Er war immer anders als die anderen Kinder. Er war immer anders als die anderen Kinder. Том не знал, что Мэри — учёный мирового значения. Tom wusste nicht, dass Maria eine Wissenschaftlerin von Weltrang war. Tom wusste nicht, dass Mary ein Wissenschaftler von Weltrang war. Я не хочу говорить об этом Тому. Ich will das Tom nicht sagen. Das will ich Tom nicht sagen. Том їздив? Ist Tom gegangen? Ist Tom gefahren? Больше всего на свете я люблю рисовать. Ich liebe das Malen über alles. Mehr als alles andere male ich gerne. Можете відпочити. Ihr könnt ausruhen. Sie können sich ausruhen. Мені ще треба купити хліб. Ich muss noch Brot kaufen. Ich muss noch Brot kaufen. Я сказала Тому, що втомилася. Ich sagte Tom, ich sei müde. Ich habe Tom gesagt, dass ich müde bin. Ми не маємо цукру. Wir haben keinen Zucker. Wir haben keinen Zucker. Я тебе кохаю. Ich liebe dich. Ich liebe dich. У Тома червоне обличчя. Toms Gesicht ist rot. Tom hat ein rotes Gesicht. Я сегодня чуть на поезд не опоздал. Ich habe heute beinahe den Zug verpasst. Ich bin heute fast zu spät zum Zug gekommen. Будь вдячний. Sei dankbar. Sei dankbar. Вы здесь больше не работаете. Ihr arbeitet hier nicht mehr. Sie arbeiten hier nicht mehr. Здесь нельзя так громко разговаривать. Man darf hier nicht so laut reden. Man kann hier nicht so laut reden. Мэри пьёт лимонад, а Том - пиво. Maria trinkt eine Limonade, und Tom trinkt ein Bier. Mary trinkt Limonade und Tom Bier. С тобой когда-нибудь такое было? Ist dir das schon einmal passiert? Ist dir das schon mal passiert? По-моему, дождь будет. Ich glaube, dass es regnen wird. Ich glaube, es wird regnen. Я так рада снова вас видеть. Ich freue mich so, euch wiederzusehen! Ich bin so froh, Sie wiederzusehen. Що ви їли? Рибу чи м'ясо? Was habt ihr gegessen? Fisch oder Fleisch? Was haben Sie gegessen? Fisch oder Fleisch? Скоро высохнет. Bald wird es trocknen. Es wird bald trocken sein. Який велосипед тобі подобається більше? Welches Fahrrad sagt dir mehr zu? Welches Fahrrad gefällt Ihnen am besten? Мені потрібно відчинити ці двері. Ich muss diese Tür öffnen. Ich muss diese Tür öffnen. Отец покрасил почтовый ящик в красный цвет. Mein Vater hat den Briefkasten rot gestrichen. Mein Vater hat den Briefkasten rot gestrichen. Не забудь закрити двері. Vergiss nicht, die Tür zu schließen. Vergiss nicht, die Tür zu schließen. Ви говорите голандською? Sprechen Sie Holländisch? Sprechen Sie Niederländisch? Было весело. Es hat Spaß gemacht. Es hat Spaß gemacht. Я хочу знать, кто это сделал. Ich möchte wissen, wer das getan hat. Ich will wissen, wer es war. Он переводил для меня. Er dolmetschte für mich. Er übersetzte für mich. Моя семья тебя полюбит. Meine Familie wird dich lieben. Meine Familie wird dich lieben. Она влюблена в Тома. Sie ist in Tom verliebt. Sie ist in Tom verliebt. Ти не можеш цього довести. Du kannst das nicht beweisen. Das kannst du nicht beweisen. Ви розчаровані? Seid ihr enttäuscht? Sind Sie enttäuscht? Не знаю, що сказати. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Они ели пиццу с козьим сыром. Sie aßen eine Pizza mit Ziegenkäse. Sie aßen Pizza mit Ziegenkäse. Я Сьюзан Грин. Ich bin Susan Greene. Ich bin Susan Green. Я родился в Америке. Ich wurde in Amerika geboren. Ich wurde in Amerika geboren. Европейский союз по-прежнему готов подписать соглашение об ассоциации с Украиной. Die Europäische Union ist weiterhin bereit, das Assoziierungsabkommen mit der Ukraine zu unterzeichnen. Die Europäische Union ist nach wie vor bereit, ein Assoziierungsabkommen mit der Ukraine zu unterzeichnen. Бойся тех, кто тебя боится. Fürchte die, die dich fürchten. Fürchte die, die dich fürchten. Ты знал, что Том раньше жил в Австралии? Hast du gewusst, dass Tom früher in Australien gelebt hat? Wusstest du, dass Tom früher in Australien gelebt hat? Он в её комнате. Er ist in ihrem Zimmer. Er ist in ihrem Zimmer. Оскільки я поспішав, я був змушений взяти таксі. Da ich es eilig hatte, musste ich ein Taxi nehmen. Da ich es eilig hatte, musste ich ein Taxi nehmen. Як батьки? Wie geht es deinen Eltern? Wie geht es deinen Eltern? День солнечный. Es ist ein sonniger Tag. Ein sonniger Tag. Богатство - это ещё не всё. Reichtum ist nicht alles. Reichtum ist nicht alles. Мы видели Тома в зоопарке. Wir haben Tom im Zoo gesehen. Wir haben Tom im Zoo gesehen. Він би так зі мною не поступив. Das würde er mir nicht antun. Er würde mir das nicht antun. Мы рабы своих привычек. Wir sind Sklaven unserer Gewohnheiten. Wir sind Sklaven unserer Gewohnheiten. Не думайте об этом! Denken Sie nicht daran! Denken Sie nicht darüber nach! Для всех было очевидно, что Том влюблён. Jedem war offensichtlich, dass Tom verliebt war. Für alle war klar, dass Tom verliebt war. Він працює? Arbeitet er? Funktioniert es? Ми пройшли пішки близько шести кілометрів. Wir gingen etwa sechs Kilometer zu Fuß. Wir gingen etwa sechs Kilometer zu Fuß. Тебе можно читать книги для взрослых. Ты уже не маленький. Du darfst die Bücher für Erwachsene lesen. Du bist nicht mehr klein. Du kannst Bücher für Erwachsene lesen, du bist nicht mehr klein. Том совсем не похож на своего отца. Tom ist seinem Vater überhaupt nicht ähnlich. Tom sieht nicht wie sein Vater aus. У нього дві доньки. Er hat zwei Töchter. Er hat zwei Töchter. Я не люблю шпинат. Ich mag keinen Spinat. Ich mag Spinat nicht. Результат мене розчарував. Ich war von dem Ergebnis enttäuscht. Das Ergebnis hat mich enttäuscht. Я тебе бачив. Ich habe dich gesehen. Ich habe dich gesehen. На початку Бог створив Небо та землю. Am Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde. Am Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde. Мне трэба выбачыцца перад Эн. Ich muss mich bei Ann entschuldigen. Ich muss mich bei Anne entschuldigen. Дуже! Sehr! Sehr gut! Том - единственный, кто видел, что случилось. Tom ist der einzige, der gesehen hat, was geschehen ist. Tom ist der Einzige, der gesehen hat, was passiert ist. Буда, уражаны клопатам труса, перанёс яго на месяц і пакінуў у такім выглядзе на векі вякоў. Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt. Buda, erstaunt über die Sorgen des Feiglings, trug ihn für einen Monat und ließ ihn in dieser Form für die Augenlider zurück. Якое ўчора было надвор’е? Wie war gestern das Wetter? Was war gestern draußen? Я не хочу встречаться с тобой. Ich will mich nicht mit dir treffen. Ich will dich nicht sehen. У Тома много кошек. Tom hat viele Katzen. Tom hat viele Katzen. Вы куда-нибудь выходите? Gehen Sie irgendwohin aus? Gehen Sie irgendwohin? Том пожалел о том, что врал. Tom bedauerte seine Lügen. Tom bedauerte, dass er gelogen hatte. Реинкарнации не существует. Каждый человек живёт только один раз. Es gibt keine Reinkarnation. Jeder Mensch lebt nur einmal. Reinkarnation existiert nicht. Jeder Mensch lebt nur einmal. У тебя есть ещё какие-нибудь вопросы? Hast du irgendwelche weiteren Fragen? Hast du noch weitere Fragen? Коты, которые полностью белые и с голубыми глазами, всегда, или почти всегда, глухие. Ganz weiße Katzen mit blauen Augen sind immer, oder beinahe immer, taub. Katzen, die völlig weiß und mit blauen Augen sind, sind immer oder fast immer taub. Ти нам потрібна. Wir brauchen dich. Wir brauchen dich. Когда сидит и смотрит вдаль, то знай — она тебя не любит. Schaut sie im Sitzen in die Ferne, dann wisse, dass sie dich nicht liebt. Wenn du sitzt und in die Ferne schaust, dann weißt du, dass sie dich nicht liebt. Цветы привлекают пчёл. Blumen ziehen Bienen an. Blumen ziehen Bienen an. В конце сна спящий просыпается. Am Schlafende wird der Schlafende wach. Am Ende des Schlafes erwacht der Schläfer. Що він хоче зробити? Was will er tun? Was will er tun? Це зовсім не боляче. Es tut gar nicht weh. Es tut überhaupt nicht weh. Чтобы избежать критики: ничего не делать, ничего не говорить, быть ничем. Um Kritik zu vermeiden: Tu nichts, sag nichts, sei nichts. Um Kritik zu vermeiden: Nichts tun, nichts sagen, nichts sein. Я горжусь тем, что никогда не опаздываю в школу. Ich bin stolz darauf, nie spät in die Schule zu kommen. Ich bin stolz darauf, nie zu spät zur Schule zu kommen. Ти ревнива. Du bist eifersüchtig. Du bist eifersüchtig. Иные предложения на некоторые языки переводить бессмысленно, и потому этого стоит избегать. Es gibt Sätze, deren Übersetzung in gewisse Sprachen sinnlos ist – und daher zu unterlassen. Andere Sätze in einige Sprachen zu übersetzen macht keinen Sinn und sollte daher vermieden werden. Толку от него было немного. Er war keine große Hilfe. Er hatte nur wenig Druck. Тайфун перемістився у західному напрямку. Der Taifun bewegte sich nach Westen. Der Taifun bewegte sich in Richtung Westen. У тебе є собака? Hast du einen Hund? Haben Sie einen Hund? Мэри была в синей юбке. Maria trug einen blauen Rock. Mary trug einen blauen Rock. Том мене смішить. Tom bringt mich zum Lachen. Tom bringt mich zum Lachen. Твоя англійська значно покращилася. Dein Englisch hat sich sehr verbessert. Dein Englisch hat sich sehr verbessert. Я ей не доверяю. Ich vertraue ihr nicht. Ich traue ihr nicht. Єдність, справедливість та волю німецькій батьківщині! Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! Einheit, Gerechtigkeit und der Wille der deutschen Heimat! Ты это заслужил. Das hast du verdient. Du hast es verdient. Я уже помолилась. Ich habe schon gebetet. Ich habe schon gebetet. Доктор настоял на постельном режиме для него. Der Arzt bestand auf seiner Bettruhe. Der Arzt bestand auf Bettruhe für ihn. Але зараз я бачу, що я — ніщо. Aber jetzt sehe ich, dass ich nichts bin. Aber jetzt sehe ich, dass ich nichts bin. Ми купили фунт чаю. Wir kauften ein Pfund Tee. Wir haben ein Pfund Tee gekauft. Том такого же роста, как и Джим. Tom ist so groß wie Jim. Er ist so groß wie Jim. Мені вісімнадцять років. Ich bin 18. Ich bin 18 Jahre alt. Люсі вже зателефонувала? Hat Lucy schon angerufen? Hat Lucy schon angerufen? Третья по частотности буква в эсперанто — "е". Der dritthäufigste Buchstabe im Esperanto ist "e". Der dritte Buchstabe in der Häufigkeit im Esperanto ist "e". Це дивне речення. Dies ist ein seltsamer Satz. Das ist ein seltsamer Satz. Я не можу погодитися з цим планом. Ich kann dem Plan nicht zustimmen. Ich kann diesem Plan nicht zustimmen. Одна з моїх найкращих подруг мене підвела. Eine meiner besten Freundinnen hat mich im Stich gelassen. Eine meiner besten Freundinnen hat mich enttäuscht. Кішку я врятував. Ich rettete die Katze. Ich habe die Katze gerettet. Я сьогодні не працюю. Ich arbeite heute nicht. Ich arbeite heute nicht. На чьём столе есть цветок? Auf wessen Tisch ist eine Blume? Auf wessen Tisch steht eine Blume? Вартість життя зросла. Die Lebenskosten sind gestiegen. Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen. Небо блакитне? Так. Ist der Himmel blau? - Ja. Der Himmel ist blau? Том потерял память. Tom hat das Gedächtnis verloren. Tom hat sein Gedächtnis verloren. Вона моя сестра. Sie ist meine Schwester. Sie ist meine Schwester. Кто такой Том и откуда он меня знает? Wer ist Tom, und woher kennt der mich? Wer ist Tom und woher kennt er mich? Секунду... Einen Augenblick... Einen Moment. У нас закончился чай. Wir haben keinen Tee mehr. Wir haben keinen Tee mehr. Том чекав годину. Tom wartete eine Stunde. Tom wartete eine Stunde. В єдності сила. In der Einheit liegt die Kraft. In der Einheit der Kraft. Честно говоря, я Тома боюсь. Ehrlich gesagt, habe ich Angst vor Tom. Ehrlich gesagt, habe ich Angst vor Tom. Король керував країною. Der König regierte das Land. Der König regierte das Land. Исправила перевод. Ich habe die Übersetzung korrigiert. Ich habe die Übersetzung korrigiert. Джейн, здається, насолоджується вечіркою. Jane scheint sich auf der Party zu amüsieren. Jane scheint die Party zu genießen. Символ " & " обозначает "и". Das Symbol ' & ' steht für 'und'. Das Symbol " & " steht für "und". Зателефонуйте додому! Rufen Sie zuhause an! Rufen Sie nach Hause! Йди повільно. Geh langsam. Geh langsam. Точно! Genau! Richtig! Ти все ще одружений? Bist du noch verheiratet? Bist du immer noch verheiratet? Ви ідіоти. Ihr seid dämlich. Ihr seid Idioten. Мой брат достаточно взрослый, чтобы путешествовать одному. Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen. Mein Bruder ist alt genug, um alleine zu reisen. Не говори ей ничего, пожалуйста! Sag ihr bitte nichts! Sag ihr nichts, bitte! Я попросил Тома дать мне ещё один шанс. Ich bat Tom, mir noch eine Chance zu geben. Ich bat Tom, mir noch eine Chance zu geben. Перестань её так называть! Hör auf, sie so zu nennen! Hör auf, sie so zu nennen! Мені подобається ця книжка. Ich mag dieses Buch. Ich mag dieses Buch. Том нічого не має. Tom hat nichts. Tom hat nichts. Я ждал его смерти шесть месяцев. Ich habe sechs Monate lang auf seinen Tod gewartet. Ich habe sechs Monate auf seinen Tod gewartet. Це цілком нормально. Das ist ganz normal. Das ist völlig normal. На жаль, дощило. Leider regnete es. Tut mir leid, es hat geregnet. Передай, пожалуйста, сахар. Bitte reiche mir den Zucker. Gib mir bitte Zucker. Оттуда я продолжил путь пешком. Von dort setzte ich den Weg zu Fuß fort. Von dort ging ich zu Fuß weiter. Томе, тебе звільнено! Tom, du bist entlassen! Tom, du bist gefeuert! У меня увеличенная простата. Ich hatte eine vergrößerte Prostata. Ich habe eine vergrößerte Prostata. Том спит. Мне его разбудить? Tom schläft. Soll ich ihn wecken? Soll ich ihn wecken? Ти сьогодні працюєш? Arbeitest du heute? Arbeitest du heute? Сонца на захадзе пафарбавала высокі дах у чырвоны колер. Die Abendsonne färbte das hohe Dach rot. Die Sonne im Westen malte ein hohes Dach in einer roten Farbe. Всё равно я не узнаю, придёт он или нет. Dennoch werde ich nicht wissen, ob er kommt oder nicht. Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht. Пес гнався за котом. Ein Hund rannte einer Katze hinterher. Der Hund jagte die Katze. Я викладаю французьку мову. Ich gebe Französischunterricht. Ich unterrichte Französisch. Когда Том один, он не знает, чем себя занять. Wenn Tom allein ist, weiß er nicht, womit er sich beschäftigen soll. Wenn Tom allein ist, weiß er nicht, was er tun soll. Том грає на саксофоні. Tom spielt Saxophon. Tom spielt Saxophon. Если б мы не жили в Испании, мы бы не использовали форму "vosotros". Wenn wir nicht in Spanien lebten, verwendeten wir die Form „vosotros“ nicht. Wenn wir nicht in Spanien leben würden, würden wir nicht die Form "vosotros" verwenden. Я від'їжджаю сьогодні ввечері. Ich breche heute Abend auf. Ich fahre heute Abend ab. Я слышу голоса. Ich höre Stimmen. Ich höre Stimmen. Вы знаете, чья это машина? Wisst ihr, wem dieses Auto gehört? Wissen Sie, wessen Auto das ist? У Тома не хватило смелости сказать ей правду. Tom hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen. Tom hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen. Сьогодні в Польщі вибори. Heute ist in Polen Wahltag. Heute ist Wahl in Polen. Вона виглядала сердитою. Sie sah wütend aus. Sie sah wütend aus. Ласкаво просимо до Берліну. Herzlich willkommen in Berlin. Willkommen in Berlin. Я терпеть не могу формальный стиль письма! Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst! Ich hasse den formalen Schreibstil! Она позвонила мне на следующий день. Sie rief mich am nächsten Tag an. Sie rief mich am nächsten Tag an. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец. Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger. Die Hand hat fünf Finger: einen großen, einen Zeigefinger, einen Mittelfinger, einen Ringfinger und einen kleinen Finger. В субботу я буду помогать друзьям с переездом. Am Samstag werde ich Freunden beim Umzug helfen. Am Samstag helfe ich meinen Freunden beim Umzug. Том винний. Tom ist schuldig. Tom ist schuld. Он хорошо информирован. Er ist eine gut informierte Person. Er ist gut informiert. Столиця Італії - Рим. Die Hauptstadt Italiens ist Rom. Die Hauptstadt Italiens ist Rom. Я тебе не забула. Ich habe dich nicht vergessen. Ich habe dich nicht vergessen. Том загубив свій гаманець. Tom hat seinen Geldbeutel verloren. Tom hat sein Portemonnaie verloren. Не могли бы подождать около часа? Würden Sie wohl eine Stunde warten? Könnten Sie etwa eine Stunde warten? У тебя два цветка. Du hast zwei Blumen. Du hast zwei Blüten. Коли ваш батько повернувся додому? Wann ist euer Vater nach Hause zurückgekommen? Wann ist dein Vater nach Hause gekommen? "Он немец или русский?" — "Полунемец-полурусский". „Ist er Deutscher oder Russe?“ – „Halb Deutscher und halb Russe.“ "Ist er Deutscher oder Russe?" - "Halbdeutsch-Halbrussisch." У вас есть карта Бостона? Habt ihr einen Stadtplan von Boston? Haben Sie eine Karte von Boston? Том вчера вечером не ужинал. Tom hat gestern nicht zu Abend gegessen. Tom hat gestern Abend nicht zu Abend gegessen. Я допустил серьёзную ошибку. Ich habe einen schweren Fehler gemacht. Ich habe einen schweren Fehler gemacht. Я знаю китайский и испанский. Ich kann Chinesisch und Spanisch. Ich spreche Chinesisch und Spanisch. Том та Мері чекають. Tom und Maria warten. Tom und Mary warten. Бацька нядаўна павярнуўся з Японіі. Mein Vater ist vor kurzem aus Japan zurückgekommen. Mein Vater ist aus Japan geflohen. Функції синуса та косинуса можуть приймати значення від -1 до +1 включно. Die Funktionen Sinus und Cosinus nehmen Werte zwischen -1 und 1 an (-1 und 1 eingeschlossen). Sinus- und Kosinusfunktionen können Werte von -1 bis +1 annehmen. План хорош настолько, насколько хорош тот, кто его реализует. Ein Plan ist so gut wie derjenige, der ihn realisiert. Der Plan ist so gut, wie der, der ihn ausführt. Діти ростуть так швидко. Kinder werden so schnell erwachsen! Kinder wachsen so schnell. Том так и не узнал правду. Tom hat nie die Wahrheit erfahren. Tom hat die Wahrheit nie erfahren. Том вдруг покраснел и отвёл взгляд. Tom errötete plötzlich und sah weg. Plötzlich errötete er und blickte zurück. Думаете, ему это понравится? Glauben Sie, dass ihm das gefallen wird? Glauben Sie, er wird das mögen? Это не тот ответ, которого мы ожидали. Das ist nicht die Antwort, die wir erwartet haben. Das ist nicht die Antwort, die wir erwartet haben. Вони їдять свої яблука. Sie essen ihre Äpfel. Sie essen ihre Äpfel. Солнце большое. Die Sonne ist groß. Die Sonne ist groß. Первая железная дорога была построена в девятнадцатом веке. Die ersten Eisenbahnlinien wurden im 19. Jahrhundert gebaut. Die erste Eisenbahn wurde im 19. Jahrhundert gebaut. Діти люблять слухати казки. Kinder lauschen gerne Märchen. Kinder hören gerne Geschichten. Её чёрный кот больше всего любит есть белых мышей. Ihre schwarze Katze frisst am liebsten weiße Mäuse. Ihre schwarze Katze isst am liebsten weiße Mäuse. Перезвоните мне через час, пожалуйста. Rufen Sie mich bitte in einer Stunde zurück. Rufen Sie mich bitte in einer Stunde zurück. Я згадував, що Том - лікар? Habe ich erwähnt, dass Tom Arzt ist? Habe ich erwähnt, dass Tom ein Arzt ist? Мері працює в супермаркеті. Mary arbeitet in einem Supermarkt. Mary arbeitet in einem Supermarkt. Соседка вызвала полицию. Meine Nachbarin hat die Polizei gerufen. Die Nachbarin rief die Polizei. Твої очі червоні від сліз. Deine Augen sind rot vom Weinen. Deine Augen sind rot vor Tränen. Вы не сказали, сколько это стоит. Sie haben nicht gesagt, wie viel das kostet. Sie haben mir nicht gesagt, wie viel das kostet. Я знаю, что ты имеешь в виду. Ich weiß, was du meinst. Ich weiß, was du meinst. Ця книжка має багато малюнків. Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder. Dieses Buch hat viele Bilder. «Только у птиц есть перья». — «А как насчет ангелов? Я думал, что у них тоже есть». „Nur Vögel haben Federn.“ – „Und Engel? Ich dachte, die hätten auch welche.“ "Nur Vögel haben Federn." - "Was ist mit den Engeln? Ich dachte, sie hätten es auch." Це лише збіг обставин? Ist das einfach ein Zufall? Ist das nur Zufall? Я якраз збирався помитися. Ich wollte gerade baden. Ich wollte mich gerade waschen. Так, трохи. Ja, ein kleines bisschen. Ja, ein bisschen. Я знаю твою мову. Ich kenne deine Sprache. Ich kenne deine Sprache. Ти бачиш птаха на телефонному дроті? Siehst du den Vogel auf der Telefonleitung? Siehst du den Vogel am Telefon? Гэта добрая ідэя! Das ist eine gute Idee! Das ist eine gute Idee! Я могу сегодня на вас рассчитывать? Kann ich heute auf euch zählen? Kann ich heute auf Sie zählen? Коти не люблять воду. Katzen mögen kein Wasser. Katzen mögen kein Wasser. У чым праблема? Wo ist das Problem? Was ist das Problem? Ми нічого не бачили. Wir haben nichts gesehen. Wir haben nichts gesehen. Дети любят играть. Kinder spielen gern. Kinder lieben es zu spielen. У черепах немає зубів. Schildkröten haben keine Zähne. Schildkröten haben keine Zähne. Ты помешалась. Du bist geistesgestört. Du bist durchgedreht. Теперь всё в порядке? Ist jetzt alles in Ordnung? Ist jetzt alles in Ordnung? Народ — це ми. Das Volk sind wir. Das Volk sind wir. Ми часто робимо помилки. Wir machen oft Fehler. Wir machen oft Fehler. Я не ваш друг. Ich bin nicht euer Freund. Ich bin nicht Ihr Freund. Суп надо подавать на стол горячим. Suppe muss heiß auf den Tisch kommen. Die Suppe muss heiß auf den Tisch. Давно это так? Wie lange ist es schon so? Wie lange ist das schon so? Де аптека? Wo ist die Apotheke? Wo ist die Apotheke? В прежние времена смерть командующего войсками часто приравнивалась к проигрышу сражения. Der Tod des Feldherrn war in vergangenen Zeiten häufig gleichbedeutend mit dem Verlust der Schlacht. In früheren Zeiten wurde der Tod des Befehlshabers oft mit dem Verlust der Schlacht gleichgesetzt. Я очень рад, что вы решили прийти. Ich freue mich sehr, dass ihr euch entschlossen habt zu kommen! Ich bin froh, dass Sie gekommen sind. Ты всё ещё дрожишь.. Du zitterst immer noch. Du zitterst immer noch. Ночью меня в висок ужалила оса. Eine Wespe stach mir nachts in die Schläfe. In der Nacht wurde ich von einer Wespe in die Schläfe gestochen. Я хочу изучать немецкий. Ich will Deutsch lernen. Ich will Deutsch lernen. Побачимося о п'ятій. Lass uns uns um fünf Uhr treffen. Wir sehen uns um fünf. Именно поэтому твоего имени нет в моём списке. Ebendeswegen steht dein Name nicht auf meiner Liste. Deshalb steht dein Name nicht auf meiner Liste. Я чекав і чекав. Ich wartete und wartete. Ich wartete und wartete. Він її кохає. Er liebt sie. Er liebt sie. Ты свободен во вторник? Hast du am Dienstag frei? Hast du Dienstag frei? Людина — соціальна тварина. Der Mensch ist ein soziales Tier. Der Mensch ist ein soziales Tier. Зачем тебе в Москву? Warum musst du nach Moskau? Warum willst du nach Moskau? В будущем держитесь, пожалуйста, подальше от медицинских справочников и предоставьте постановку диагноза своему лечащему врачу! Lassen Sie in Zukunft bitte die Finger von Büchern über Krankheiten, und überlassen Sie die Diagnose Ihrem Arzt! Halten Sie sich in Zukunft bitte von medizinischen Nachschlagewerken fern und stellen Sie Ihrem behandelnden Arzt eine Diagnose! Цікаво, чи вийду я коли-небудь заміж. Ich frage mich, ob ich je heiraten werde. Ich frage mich, ob ich jemals heiraten werde. Ты действительно думаешь, что мне это интересно? Glaubst du wirklich, das interessiert mich? Denkst du wirklich, dass ich mich dafür interessiere? Він може пишатися своїм батьком. Er kann stolz auf seinen Vater sein. Er kann stolz auf seinen Vater sein. Ти маєш телефон. Du hast ein Telefon. Du hast ein Telefon. Как у вас получилось не заметить столь явственной ошибки? Wie hast du es geschafft, einen solch eklatanten Fehler zu übersehen? Wie konntest du einen so offensichtlichen Fehler übersehen? Моя люба, не зараз! Nicht jetzt, mein Schatz! Meine Liebe, nicht jetzt! Я охотно следую советам умных женщин. Ich befolge gern die Ratschläge kluger Frauen. Ich befolge den Rat von klugen Frauen. Мы будем здесь весь день. Wir werden den ganzen Tag hier sein. Wir werden den ganzen Tag hier sein. Я даў табе кнігу. Ich gab dir ein Buch. Ich habe dir ein Buch gegeben. Пёс мёртв. Der Hund ist tot. Der Hund ist tot. Мэри купила себе свитер. Maria kaufte sich einen Pullover. Mary hat sich einen Pullover gekauft. Я поясню пізніше. Ich erkläre es später. Ich erkläre es später. Я должна подумать. Ich muss überlegen. Ich muss nachdenken. Який я щасливий! Was habe ich für ein Glück! Wie glücklich ich bin! Ви думаєте, це щось змінить? Glauben Sie, das wird irgendetwas ändern? Glauben Sie, dass sich daran etwas ändern wird? Где Красный Крест? Wo ist das Rote Kreuz? Wo ist das Rote Kreuz? Діти часто роблять дурниці. Kinder machen oft Dummheiten. Kinder machen oft Blödsinn. Том помог. Tom half. Tom hat geholfen. Том співав з Мері. Tom sang mit Maria. Tom sang mit Mary. Том знав? Hat Tom es gewusst? Tom wusste es? Это очень важное решение для будущего нашей страны. Dies ist eine für die Zukunft unseres Landes wesentliche Entscheidung. Das ist eine wichtige Entscheidung für die Zukunft unseres Landes. Она ездила туда прошлым летом. Letzten Sommer ist sie dort hingegangen. Sie war letzten Sommer dort. Де їдальня? Wo ist der Speisesaal? Wo ist das Essen? Це добрий підручник. Dies ist ein gutes Lehrbuch. Das ist ein guter Ratgeber. Том проголосував. Tom hat gewählt. Tom hat abgestimmt. Ён паводзіў сябе разумна. Er hat sich vernünftig benommen. Er hat sich vernünftig verhalten. Вопросы есть? Gibt es Fragen? Noch Fragen? Ми з нею однокласники. Sie und ich sind Klassenkameraden. Sie und ich sind Klassenkameraden. Життя — це цирк. Das Leben ist ein Zirkus. Das Leben ist ein Zirkus. Мужчины не плачут. Männer weinen nicht. Männer weinen nicht. Він пролежав там годину. Er liegt da seit einer Stunde. Er lag eine Stunde dort. Більш не можу пригадати її імені. Ich erinnere mich nicht mehr an ihren Namen. Ich kann mich nicht mehr an ihren Namen erinnern. Вы смогли найти Тома? Haben Sie Tom finden können? Konnten Sie Tom finden? Я теж дуже б хотіла вивчити японську. Ich würde wirklich gerne auch Japanisch lernen. Ich würde auch gerne Japanisch lernen. Blümchen співає німецькою. Blümchen singt auf Deutsch. Blümchen singt auf Deutsch. Он всё ещё любит её. Er liebt sie nach wie vor. Er liebt sie immer noch. Они примерно такого же возраста, как ты. Sie sind etwa so alt wie du. Sie sind ungefähr so alt wie du. Було непросто. Das war nicht leicht. Es war nicht einfach. Надеюсь, у вас всё в порядке. Ich hoffe, es geht euch gut. Ich hoffe, es geht Ihnen gut. Не змінюй теми. Nicht das Thema wechseln! Ändere die Themen nicht. Без Тома я чувствую себя одиноко. Ohne Tom fühle ich mich einsam. Ohne Tom fühle ich mich einsam. Они оба заняты. Beide sind beschäftigt. Sie sind beide beschäftigt. Це Сатурн. Das ist der Saturn. Das ist Saturn. Оно было небольшое. Es war nicht groß. Es war klein. Клієнт не завжди правий. Der Kunde hat nicht immer recht. Der Kunde hat nicht immer recht. Мері Хет була цього тижня в Новому Орлеані. Mary Hat war diese Woche in New Orleans. Mary Hath war diese Woche in New Orleans. У нее была чистая совесть. Sie hatte ein reines Gewissen. Sie hatte ein reines Gewissen. Мій хлопець мене не кохає. Mein Freund liebt mich nicht. Mein Freund liebt mich nicht. Её надо вымыть. Man muss sie waschen. Es muss gewaschen werden. Я завершу то, что он начал. Ich werde beenden, was er begonnen hat. Ich werde beenden, was er angefangen hat. Тому потрібні гроші. Tom braucht Geld. Tom braucht Geld. Думаю, он прикидывается. Ich glaube, er tut nur so. Ich glaube, er tut so. Будь ласка, не вбивай мене. Bitte töte mich nicht. Bitte töte mich nicht. Ти помилився. Du hast einen Fehler gemacht. Du hast dich geirrt. Она мне была как вторая мать. Sie war für mich wie eine zweite Mutter. Sie war wie eine zweite Mutter für mich. Це цікава історія. Das ist eine interessante Geschichte. Das ist eine interessante Geschichte. Мне надо сделать пересадку в Гамбурге. In Hamburg muss ich umsteigen. Ich muss in Hamburg umsteigen. Эта дверь заперта изнутри. Diese Tür ist von innen verriegelt. Die Tür ist von innen verschlossen. Она говорила громко, стараясь придать голосу твёрдость, которой у неё не было. Sie sprach laut, um eine Festigkeit an den Tag zu legen, die sie nicht besaß. Sie sprach laut und versuchte, der Stimme eine Härte zu geben, die sie nicht hatte. Это не то, что я заказывала. Das ist nicht, was ich bestellt habe. Das ist nicht das, was ich bestellt habe. Сонце велике. Die Sonne ist groß. Die Sonne ist groß. Я уснул на уроке математики. Ich bin im Matheunterricht eingeschlafen. Ich bin im Mathematikunterricht eingeschlafen. Том отказался выходить из машины. Tom weigerte sich, den Wagen zu verlassen. Tom weigerte sich, das Auto zu verlassen. Свиньи хрюкают. Schweine grunzen. Schweine grunzen. Во всём виноваты немцы. Die Deutschen sind an allem schuld. Die Deutschen sind an allem schuld. Россия для нас стратегический партнёр или геополитический противник? Ist Russland für uns ein strategischer Partner oder ein geopolitischer Kontrahent? Ist Russland für uns ein strategischer Partner oder ein geopolitischer Gegner? Снимите шляпу, пожалуйста. Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab. Nehmen Sie bitte den Hut ab. Том испёк пирог. Tom backte einen Kuchen. Tom hat den Kuchen gebacken. Які в мене є ще варіанти? Was für andere Möglichkeiten habe ich? Welche anderen Optionen habe ich? Время от времени можно что-то и забыть, но ты забываешь о чём-нибудь постоянно. Man kann schon mal was vergessen, aber du vergisst andauernd was. Von Zeit zu Zeit kann man etwas vergessen, aber man vergisst ständig etwas. Можешь спеть эту песню? Kannst du dieses Lied singen? Kannst du dieses Lied singen? Мы провели дружеский и конструктивный обмен мнениями по различным вопросам. Wir hatten einen freundschaftlichen und konstruktiven Meinungsaustausch zu verschiedenen Themen. Wir führten einen freundschaftlichen und konstruktiven Meinungsaustausch zu verschiedenen Themen. Том не може тебе бачити. Tom kann sich nicht mit dir treffen. Tom kann dich nicht sehen. Скажи что-нибудь! Sag etwas! Sag was! Тому следовало прийти раньше. Tom hätte früher kommen sollen. Tom hätte früher kommen sollen. Можу я побачити ваш паспорт, будь ласка? Darf ich bitte Ihren Pass sehen? Kann ich Ihren Pass sehen? Все змінилося. Alles änderte sich. Alles hat sich verändert. Маєте якісь питання? Habt ihr Fragen? Haben Sie Fragen? У Тома нет ни брата, ни сестры. Tom hat weder einen Bruder noch eine Schwester. Tom hat weder einen Bruder noch eine Schwester. Ви любите їсти рибу? Essen Sie gerne Fisch? Sie essen gerne Fisch? Сусідський собака небезпечний. Der Nachbarshund ist gefährlich. Der Nachbarshund ist gefährlich. Ось що відбувається. Das ist, was sich so tut. Das ist es, was passiert. Она не очень помогла. Sie war keine große Hilfe. Sie hat nicht viel geholfen. Что ещё они тебе сказали? Was hat man dir sonst noch gesagt? Was haben sie dir noch gesagt? Я буду лікарем. Ich werde Arzt. Ich werde Arzt. Я знаю, как вам помочь. Ich weiß, wie ich Ihnen helfen kann. Ich weiß, wie ich Ihnen helfen kann. А Тони был самым старшим. Aber Tony war der Älteste. Tony war der Älteste. Що тебе мотивує? Was motiviert dich? Was motiviert dich? Я хотела быть с тобой. Ich wollte bei dir sein. Ich wollte mit dir zusammen sein. Ти їх не знаєш. Du kennst sie nicht. Du kennst sie nicht. Теперь мне понятно, что женщина, которую я счёл медсестрой, — это врач. Mir ist jetzt klar, dass die Frau, die ich für eine Schwester hielt, Ärztin ist. Jetzt verstehe ich, dass die Frau, die ich als Krankenschwester betrachtet habe, ein Arzt ist. Драконы правда существуют? Gibt es Drachen wirklich? Gibt es Drachen wirklich? Ты сюда каждый день приходишь? Kommst du hier jeden Tag her? Kommst du jeden Tag hierher? Вставай. Уже очень поздно. Steh auf. Es ist sehr spät. Es ist zu spät. Том боялся. Tom hatte Angst. Tom hatte Angst. В этой школе девочек больше, чем мальчиков. In dieser Schule sind mehr Mädchen als Jungen. In dieser Schule gibt es mehr Mädchen als Jungen. Том на три роки молодший за Марію. Tom ist drei Jahre jünger als Maria. Er ist drei Jahre jünger als Maria. Це ваш син. Es ist Ihr Sohn. Das ist Ihr Sohn. Как мне без тебя одиноко! Wie einsam ich ohne dich bin! Wie einsam bin ich ohne dich! Ця історія нагадала мені про батька. Die Geschichte erinnerte mich an meinen Vater. Diese Geschichte erinnert mich an meinen Vater. Вы знаете кого-нибудь, кто играет на гитаре? Kennen Sie jemanden, der Gitarre spielt? Kennen Sie jemanden, der Gitarre spielt? Нідерландьска — нижньофранкська мова. Niederländisch ist eine niederfränkische Sprache. Niederländisch ist eine niederfränkische Sprache. Навесні тут часто дощить. Im Frühling regnet es hier viel. Im Frühling regnet es oft. Сконцентрируйся на своих целях. Konzentriere dich auf deine Ziele. Konzentriere dich auf deine Ziele. Сегодня после обеда мы планируем погулять в парке. Wir haben vor, heute nach dem Mittagessen im Park spazieren zu gehen. Heute Nachmittag wollen wir im Park spazieren gehen. Время летит. Die Zeit fliegt. Die Zeit vergeht. Люк сказал, что любит плавать. Luke hat gesagt, dass er gern schwimmt. Luke sagt, er liebt es zu schwimmen. Это моя проблема, а не твоя. Das ist mein Problem, nicht deines. Das ist mein Problem, nicht deins. Вы никого не сможете удивить этой новостью. Ihr werdet mit dieser Neuigkeit niemanden überraschen können. Sie können niemanden mit dieser Nachricht überraschen. В неї довге волосся. Sein Haar ist lang. Sie hat lange Haare. Ця газета має великий наклад. Die Zeitung hat eine große Auflage. Diese Zeitung hat eine große Reichweite. Я ненавижу политику. Ich hasse Politik. Ich hasse Politik. Подивився псланіє Путіна та зрозумів: за мого життя нічого не зміниться. Ich sah Putins Botschaft und mir wurde klar: An meinem Leben wird sich nichts ändern. Ich sah Putins Psyllium und erkannte, dass sich in meinem Leben nichts ändern würde. У нас почти получилось. Wir haben es fast geschafft. Wir haben es fast geschafft. Я уверен, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird. Ich bin sicher, er wird kommen. Занимайся японским языком усерднее. Lerne eifriger Japanisch! Üben Sie die japanische Sprache besser. Мне некогда ей написать. Ich habe keine Zeit, ihr zu schreiben. Ich habe keine Zeit, ihr zu schreiben. В мене є все, що мені треба. Ich habe alles, was ich brauche. Ich habe alles, was ich brauche. Я знаю, почему ты не хочешь туда идти. Ich weiß, warum du nicht dorthin gehen willst. Ich weiß, warum du da nicht hin willst. Пахне добре. Riecht gut. Riecht gut. Ты не должен играть с его чувствами. Du solltest nicht mit seinen Gefühlen spielen. Du musst nicht mit seinen Gefühlen spielen. Она подробно объяснила свой план. Sie hat ihren Plan detailliert erklärt. Sie erklärte ihren Plan ausführlich. Не хочу сейчас об этом говорить. Сначала нужно чемпионат завершить. Darüber möchte ich jetzt nicht sprechen. Zunächst gilt es die Meisterschaft abzuschließen. Ich will jetzt nicht darüber reden, wir müssen erst die Meisterschaft beenden. Вас я здесь меньше всего ожидал увидеть. Sie hätte ich hier am wenigsten erwartet. Ich habe Sie hier am wenigsten erwartet. Я не угорець. Ich bin kein Ungar. Ich bin kein Ungar. Краще, ніж нічого. Besser als nichts. Besser als nichts. Ти повинен бути тут до п'ятої години. Du musst bis um fünf Uhr hier sein. Du solltest bis fünf Uhr hier sein. Я не мог перестать плакать. Ich konnte nicht aufhören zu weinen. Ich konnte nicht aufhören zu weinen. Возьмите это. Nehmen Sie es. Nehmen Sie das. В парке много уток. Im Park gibt es viele Enten. Im Park gibt es viele Enten. Я забыл, как её зовут. Ich habe vergessen, wie sie heißt. Ich habe ihren Namen vergessen. Ви їсте м'ясо? Esst ihr Fleisch? Isst du Fleisch? Япония - страна восходящего солнца. Japan ist das Land der aufgehenden Sonne. Japan ist das Land der aufgehenden Sonne. Не забудьте свої речі. Vergesst eure Sachen nicht. Vergessen Sie nicht Ihre Sachen. Как думаешь, сколько они уже женаты? Wie lange glaubst du, dass sie schon verheiratet sind? Wie lange glaubst du, sind sie schon verheiratet? Сколько вы заплатили? Wie viel habt ihr bezahlt? Wie viel haben Sie bezahlt? Я читала, что президент Бразилии женщина. Её зовут Дилма. Ich habe gelesen, dass Brasiliens Präsident eine Frau ist. Ihr Name ist Dilma. Ich habe gelesen, dass die brasilianische Präsidentin eine Frau ist. Я помилилася. Ich habe einen Fehler gemacht. Ich habe mich geirrt. Я чую запах газу. Ich rieche Gas. Ich rieche Gas. Я написал эту песню для Тома. Ich habe dieses Lied für Tom geschrieben. Ich habe diesen Song für Tom geschrieben. Том — самый младший из четверых. Tom ist der Jüngste von den vieren. Er ist der jüngste von vier. Я делаю яичницу. Ich mache Rührei. Ich mache Eier. Ми граємо разом. Wir spielen zusammen. Wir spielen zusammen. Моему брату двадцать один год, и он женат. Mein Bruder ist 21 Jahre alt und verheiratet. Mein Bruder ist 21 Jahre alt und verheiratet. Швейцарія знаходиться в Центральній Європі. Die Schweiz liegt in Mitteleuropa. Die Schweiz liegt in Mitteleuropa. Це череп. Das ist ein Schädel. Das ist ein Schädel. Что вы теперь скажете? Was sagt ihr jetzt? Was sagen Sie jetzt? Таро перебував у Токіо три дні. Tarō blieb drei Tage in Tōkyō. Taro war drei Tage in Tokio. Она закрыла дверь и пошла на второй этаж. Sie schloss die Tür und ging in den ersten Stock. Sie schloss die Tür und ging in den zweiten Stock. Мої кішки вже більше не сплять під ліжком. Meine Katzen schlafen nicht mehr unter dem Bett. Meine Katzen schlafen nicht mehr unter dem Bett. Том прийде пізніше. Tom kommt später. Tom kommt später. Он всегда недоволен. Er ist ständig unzufrieden. Er ist immer unzufrieden. Она ей нравится. Sie mag sie. Sie mag sie. Вы в Бостоне. Ihr seid in Boston. Sie sind in Boston. Я люблю свіже повітря. Ich bin gern an der frischen Luft. Ich liebe frische Luft. Мы работаем ежедневно, кроме воскресенья. Wir arbeiten jeden Tag, außer am Sonntag. Wir arbeiten täglich außer sonntags. Кіт має два вуха. Die Katze hat zwei Ohren. Die Katze hat zwei Ohren. Я не розмовляю японською. Ich spreche nicht Japanisch. Ich spreche kein Japanisch. Потрібно відремонтувати цей стілець. Dieser Stuhl müsste repariert werden. Dieser Stuhl muss repariert werden. Эй, поторопитесь! Los, beeilt euch! Hey, beeilt euch! Він спить як немовля. Er schläft wie ein Baby. Er schläft wie ein Baby. Мне не нравится дом, в котором он живёт. Ich mag das Haus, in dem er wohnt, nicht. Ich mag das Haus nicht, in dem er wohnt. Том идёт на юг. Tom geht nach Süden. Tom geht nach Süden. Существительные, местоимения, глаголы, прилагательные, наречия, артикли, предлоги, союзы и междометия - это части речи в английском языке. Nomen, Pronomen, Verben, Adjektive, Adverbien, Artikel, Präpositionen, Konjunktionen und Interjektionen sind die Wortarten im Englischen. Substantive, Pronomen, Verben, Adjektive, Adverbien, Artikel, Präpositionen, Allianzen und Interjektionen sind Teile der Sprache im Englischen. Том не знал, что с ним будет. Tom wusste nicht, was mit ihm geschehen würde. Tom wusste nicht, was mit ihm passieren würde. Том любить дивитися телевізор, коли їсть. Tom sieht während des Essens gerne fern. Sie liebt es, fernzusehen, wenn sie isst. Что ты об этом думаешь? Was denkst du darüber? Was hältst du davon? Я хочу знати навіщо. Ich will wissen, warum. Ich will wissen, warum. Я прыгатую сасімі на абед. Zum Abendessen mache ich Sashimi. Ich bereite mich auf das Mittagessen vor. Будда, вражений турботою кролика, переніс його на місяць та залишив у такому вигляді на віки віків. Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt. Der Buddha, der von der Fürsorge des Kaninchens beeindruckt war, verlegte es um einen Monat und ließ es für immer in dieser Form zurück. Він знехтував своїми обов'язками. Er hat seine Pflichten vernachlässigt. Er vernachlässigte seine Pflichten. Ветер дует. Der Wind weht. Der Wind weht. Ты думал, это кто? Wer dachtest du, war es? Du dachtest, das wäre wer? Де вихід? Wo ist der Ausgang? Wo ist der Ausgang? Детективные романы интересные. Kriminalromane sind interessant. Detektivromane sind interessant. Сделайте вид, что не видите их. Tun Sie so, als sähen Sie sie nicht. Tun Sie so, als würden Sie sie nicht sehen. Туалет находится за лестницей. Die Toilette befindet sich hinter der Treppe. Die Toilette befindet sich hinter der Treppe. Все девушки школы вились вокруг Тома, но он смотрел только на Марию. Sämtliche Mädchen der Schule umschwärmten Tom, doch er hatte nur Augen für Maria. Alle Mädchen der Schule waren um Tom herum, aber er sah nur auf Maria. Моя мама на дієті. Meine Mutter hält Diät. Meine Mutter ist auf Diät. Яблуко червоне. Der Apfel ist rot. Der Apfel ist rot. Гадаю, Том мав рацію. Ich schätze, Tom hatte recht. Ich glaube, Tom hatte recht. Твоя мама звонила. Это очень важно. Deine Mutter hat angerufen; es ist sehr wichtig. Deine Mutter hat angerufen. Спасибо, что пришли! Для меня это очень много значит! Danke, dass Sie gekommen sind! Das bedeutet mir sehr viel! Danke fürs Kommen! Das bedeutet mir sehr viel! И отец и мать у него умерли. Sein Vater und seine Mutter sind beide tot. Sein Vater und seine Mutter starben. Даже дети это знают. Selbst Kinder wissen das. Sogar die Kinder wissen das. Она почти убедила меня. Sie hätte mich fast überzeugt. Sie hat mich fast überzeugt. Я купив десять яєць. Ich habe zehn Eier gekauft. Ich habe zehn Eier gekauft. Я не розкаююся у тому, що я зробив. Ich bereue nicht, was ich getan habe. Ich bereue nicht, was ich getan habe. Так, я йду. Ja, ich komme! Ja, ich komme. Когда Вы последний раз стриглись? Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare schneiden lassen? Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare geschnitten? Сёння жудасная спякота. Es ist schrecklich heiß heute. Heute ist eine schreckliche Nachtruhe. Він розуміє французьку мову. Er versteht Französisch. Er versteht die französische Sprache. Ты молодая? Bist du jung? Bist du jung? Том нисколько не изменился. Tom hat sich kein bisschen geändert. Tom hat sich nicht verändert. Грати в карти — гарна розвага. Kartenspiele machen Spaß. Karten spielen ist eine gute Unterhaltung. Ты знаешь, откуда у Тома этот шрам на подбородке? Weißt du, wie Tom an die Narbe an seinem Kinn gekommen ist? Weißt du, woher Tom diese Narbe am Kinn hat? Три в кубі дорівнює двадцять сім. Drei hoch drei ist siebenundzwanzig. Drei in Kuba ist siebenundzwanzig. Що ви сказали? Was haben Sie gesagt? Was haben Sie gesagt? Это именно та книга, которую я хочу прочесть. Das ist genau das Buch, das ich lesen möchte. Das ist das Buch, das ich lesen möchte. Я не мог поверить увиденному. Ich konnte nicht glauben, was ich gesehen habe. Ich konnte nicht glauben, was ich sah. Я люблю яблоки. Ich esse gerne Äpfel. Ich liebe Äpfel. У тебя есть сковородка побольше? Hast du eine größere Pfanne? Hast du eine größere Pfanne? Когда проходила Тридцатилетняя война? Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt? Wann war der Dreißigjährige Krieg? Мария скоро осознала, что Путин не является демократом. Maria hat rasch erkannt, dass Putin kein Demokrat ist. Maria erkannte bald, dass Putin kein Demokrat ist. Що ти робив цього тижня? Was hast du diese Woche gemacht? Was hast du diese Woche gemacht? Без паніки! Keine Panik! Keine Panik! Ми маємо двох дітей. Wir haben zwei Kinder. Wir haben zwei Kinder. Ніхто не відвідує Тома. Niemand besucht Tom. Niemand besucht Tom. Тебе стоит сходить к врачу. Du solltest einen Arzt aufsuchen. Du solltest zum Arzt gehen. Мы хотим многому научиться. Wir wollen viel lernen. Wir wollen viel lernen. Он был там. Er war dort. Er war dort. Мері — дружина Тома. Mary ist Toms Ehefrau. Mary ist Toms Frau. Нам у них понравилось. Es hat uns bei denen gefallen. Uns hat es gefallen. Чего ты ждёшь? Отвечай! Worauf wartest du? Antworte! Worauf wartest du? Він якось причетний до цієї справи. Er hat etwas mit der Sache zu tun. Er hat etwas damit zu tun. Раніше він працював каскадером. Er hat früher als Stuntman gearbeitet. Zuvor arbeitete er als Stuntman. Ты не спишь? Bist du wach? Bist du wach? Я уже полбутылки вина выпил, пока тебя ждал. Ich habe schon eine halbe Flasche Wein getrunken, indes ich auf dich wartete. Ich habe schon eine halbe Flasche Wein getrunken, während ich auf dich wartete. Огни погасли. Die Lichter gingen aus. Die Lichter sind aus. Почему небо голубое? Wieso ist der Himmel blau? Warum ist der Himmel blau? Ти німкеня? Bist du Deutsche? Bist du eine Deutsche? Можешь помочь мне установить эту программу? Kannst du mir beim Installieren dieses Programms behilflich sein? Kannst du mir helfen, dieses Programm zu installieren? Что ты думаешь о новом учителе? Was denkst du über den neuen Lehrer? Was denkst du über den neuen Lehrer? Чому ти на мене дивишся? Warum siehst du mich so an? Warum schaust du mich an? Я хочу поїхати до Північної Кореї. Ich will nach Nordkorea. Ich will nach Nordkorea. Этот прибор очень лёгкий. Dieses Gerät ist sehr leicht. Das Gerät ist sehr leicht. Він сьогодні трохи невеселий. Heute ist er nicht sehr fröhlich. Heute ist er ein wenig unglücklich. Зачекай на мене, я скоро повернуся. Warte auf mich, ich bin gleich zurück. Warte auf mich, ich komme gleich zurück. У тебе є телефон. Du hast ein Telefon. Du hast ein Telefon. Ты знаешь эту семью? Kennst du die Familie? Kennst du diese Familie? Я буду з вами за секунду. Ich bin sofort bei Ihnen. Ich bin gleich bei Ihnen. Она вырастила пятерых детей. Sie hat fünf Kinder großgezogen. Sie hat fünf Kinder großgezogen. Будь ласка, скажи мені. Bitte sagt es mir. Bitte sag es mir. Эти паразиты размножаются в организме человека. Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus. Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Körper. Том оставил книги в школе. Tom hat seine Bücher in der Schule liegenlassen. Tom hat die Bücher in der Schule liegen lassen. Том пожалел о своём вранье. Tom bedauerte seine Lügen. Tom bereute seine Lügen. Зажги, пожалуйста, свет, я уже ничего не вижу. Mach bitte das Licht an, ich sehe nichts mehr. Bitte zünde das Licht an, ich kann nichts mehr sehen. Мы всегда должны пытаться помогать другим. Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein. Wir müssen immer versuchen, anderen zu helfen. Ми добре платимо Тому. Tom bezahlen wir gut. Tom ist gut bezahlt. Я читал письмо. Ich las einen Brief. Ich habe den Brief gelesen. Я вивчатиму французьку. Ich werde Französisch lernen. Ich lerne Französisch. Вы думаете, нас кто-то может увидеть? Glauben Sie, dass uns jemand sehen kann? Glauben Sie, dass uns jemand sehen kann? Никто мне не помог. Niemand half mir. Niemand hat mir geholfen. Це молоко. Das ist Milch. Das ist Milch. Кто заменяет директора? Wer vertritt den Direktor? Wer ersetzt den Direktor? Парковка безкоштовна. Der Parkplatz ist kostenlos. Parkplätze stehen zur Verfügung. Они даже не представляют. Sie haben keine Ahnung. Sie haben keine Ahnung. Ты почистил ботинки? Точно? Hast du deine Schuhe geputzt? Wirklich? Hast du deine Schuhe geputzt? Если ты счастлив, то и я счастлива. Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich. Wenn du glücklich bist, bin ich auch glücklich. Я пишу книжку. Ich schreibe ein Buch. Ich schreibe ein Buch. Він драматург. Er ist Dramatiker. Er ist Dramatiker. Де знаходиться аеропорт? Wo ist der Flughafen? Wo ist der Flughafen? Я отмечаю верный ответ крестиком. Ich kreuze die richtige Antwort an. Ich bemerke die richtige Antwort mit einem Kreuz. Ножи затупились, мне нужно их поточить. Die Messer sind nicht scharf, ich muss sie wetzen. Die Messer sind stumpf, ich muss sie schleifen. Це фазан. Es ist ein Fasan. Das ist Fasan. Они ничего нам не рассказали. Sie haben uns nichts erzählt. Sie haben uns nichts erzählt. Чому ти не попередила Тома? Warum hast du Tom nicht gewarnt? Warum hast du Tom nicht gewarnt? До пятницы! Bis Freitag! Bis Freitag! Я більше не хочу з тобою бути. Ich will nicht mehr mit dir zusammensein. Ich will nicht mehr mit dir zusammen sein. Будто я этого не знал! Als ob ich das nicht wüsste! Als hätte ich es nicht gewusst! Почему ты вчера не была на дискотеке? Warum warst du gestern nicht in der Diskothek? Warum warst du gestern nicht in der Disco? Вона не моя сестра, вона моя дружина. Sie ist nicht meine Schwester, sie ist meine Frau. Sie ist nicht meine Schwester, sie ist meine Frau. Дай п'ять! Schlag ein! Gib mir fünf! Ты доделал уроки? Bist du mit deinen Hausaufgaben fertig? Hast du deine Hausaufgaben gemacht? Нам нравится в Берлине. Здесь очень красиво. Es gefällt uns in Berlin. Hier ist es sehr schön. Wir lieben Berlin, es ist wunderschön hier. Не будь як Том. Sei nicht wie Tom. Sei nicht wie Tom. С возрастом он стал упрямее. Mit zunehmendem Alter wurde er starrköpfiger. Mit zunehmendem Alter wurde er sturer. Поезд идёт! Der Zug kommt! Der Zug kommt! Що відбувається на Вкраїні? Was passiert in der Ukraine? Was passiert im Land? Про кого ти говориш? Von wem sprichst du? Von wem redest du? Мой дедушка из Осаки. Mein Großvater kommt aus Ōsaka. Mein Großvater aus Osaka. Том поїв. Tom aß. Tom hat gegessen. Хворы ляжыць у ложку. Der Kranke liegt im Bett. Kranke liegen im Bett. Девушка красивая. Das Mädchen ist schön. Das Mädchen ist hübsch. Он тупой как дерево. Er ist dumm wie Bohnenstroh. Er ist dumm wie ein Baum. Біда не приходить одна. Ein Unglück kommt selten allein. Das Unglück kommt nicht allein. Почему ты не смеёшься? Warum lachst du nicht? Warum lachst du nicht? Я хотел бы Вам кое-что показать. Ich möchte Ihnen etwas zeigen. Ich möchte Ihnen etwas zeigen. Том попросил меня сделать это для него. Tom bat mich, das für ihn zu tun. Tom bat mich, es für ihn zu tun. Сьогодні спекотно. Heute ist es heiß. Heute ist es heiß. Який капелюх ви хочете купити? Welchen Hut wollen Sie kaufen? Welchen Hut möchten Sie kaufen? Сёння панядзелак. Heute ist Montag. Heute ist Montag. Вы правда думаете, что мне это интересно? Glauben Sie wirklich, dass mich das interessiert? Glauben Sie wirklich, dass ich daran interessiert bin? Що б ти не казав, я не зміню своєї думки. Was du auch sagst: bei meiner Meinung bleibe ich. Was auch immer du sagst, ich werde meine Meinung nicht ändern. Это твоё? Ist das deins? Ist das deins? Том — нумізмат. Tom ist Münzkundler. Tom ist ein Numismatiker. Коли вибухне Сонце? Wann explodiert die Sonne? Wann explodiert die Sonne? Вы находитесь в библиотеке. Sie befinden sich in einer Bücherei. Sie sind in der Bibliothek. Том переїхав. Tom bewegte sich. Tom ist umgezogen. Гор никогда не отвечает мне по электронной почте. Horus beantwortet mir nie meine Netzbriefe. Gore antwortet mir nie per E-Mail. Я майже готова. Ich bin fast fertig. Ich bin fast fertig. Осень - моё любимое время года. Der Herbst ist meine Lieblingsjahreszeit. Der Herbst ist meine Lieblingssaison. Как долго вас не было? Wie lange wart ihr weg? Wie lange waren Sie weg? Вона надто стомилася, щоб працювати. Sie war zu müde zum Arbeiten. Sie ist zu müde, um zu arbeiten. Возьмите мою машину. Nehmt meinen Wagen! Nehmen Sie mein Auto. Хотя я его пригласил, он не пришёл. Obwohl ich ihn eingeladen hatte, kam er nicht. Obwohl ich ihn eingeladen habe, ist er nicht gekommen. Мне пришлось проститься с моими родителями. Ich musste mich von meinen Eltern verabschieden. Ich musste mich von meinen Eltern verabschieden. А потім вона поквапилася додому. Dann eilte sie heimwärts. Dann eilte sie nach Hause. Деньги не критерий успеха. Geld ist kein Erfolgskriterium. Geld ist kein Erfolgskriterium. Смысл не меняется. Die Bedeutung ändert sich nicht. Die Bedeutung ändert sich nicht. В прошлом месяце было много дождей. Letzten Monat hat es viel geregnet. Im letzten Monat gab es viel Regen. Допоможіть нам! Helft uns! Helfen Sie uns! Вы находитесь в библиотеке. Sie sind in der Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. О боже! Я втрачаю розум через нього! O Gott! Der macht mich wahnsinnig! Oh, mein Gott, ich verliere meinen Verstand durch ihn! Он был счастливо женат. Er war glücklich verheiratet. Er war glücklich verheiratet. Том поїхав за кордон вчити французьку. Tom ging ins Ausland, um dort Französisch zu lernen. Tom ging ins Ausland, um Französisch zu lernen. Він часто нам говорить, що ми маємо допомагати одне одному. Er sagt uns oft, dass wir uns gegenseitig helfen müssen. Er sagt uns oft, dass wir einander helfen müssen. Він не італієць? Ist er nicht Italiener? Ist er kein Italiener? У Тома є адвокат. Tom hat einen Anwalt. Tom hat einen Anwalt. Гипнотизёр внушил Тому, что тот белка. Der Hypnotiseur machte Tom glauben, er sei ein Eichhörnchen. Der Hypnotiseur suggerierte, dass es ein Protein ist. Другого входа нет. Es gibt keinen anderen Eingang. Es gibt keinen anderen Eingang. Я бачу світло. Ich kann das Licht sehen. Ich sehe Licht. В этом стакане есть вода. Dieses Glas enthält Wasser. In diesem Glas ist Wasser. Кого я повинен повідомити? Wenn muss ich informieren? Wen soll ich informieren? В тысяча девятьсот шестьдесят первом году город Сталино был переименован в Донецк. Im Jahr neunzehnhunderteinundsechzig wurde die Stadt Stalino in Donezk umbenannt. Im Jahr 1900 wurde die Stadt Stalino in Donezk umbenannt. Ти зараз вільна? Hast du jetzt Zeit? Bist du jetzt frei? Том старий. Tom ist alt. Tom ist alt. Вероятно, Том сделал это нарочно. Wahrscheinlich hat Tom es absichtlich gemacht. Tom hat es wohl absichtlich getan. Том ходить до школи пішки. Tom geht zu Fuß zur Schule. Tom geht zu Fuß in die Schule. Мы позвонили своему адвокату. Wir riefen unseren Anwalt an. Wir haben unseren Anwalt angerufen. Том спросил у Мэри, хочет ли она пойти в кино. Tom fragte Maria, ob sie Lust habe, ins Kino zu gehen. Tom fragte Mary, ob sie ins Kino gehen wolle. У кожної країни є державний прапор. Jeder Staat hat seine Nationalflagge. Jedes Land hat eine Nationalflagge. Почему вы хотите его убить? Warum wollt ihr ihn umbringen? Warum wollen Sie ihn töten? Можеш зачекати до завтра? Kannst du bis morgen warten? Kannst du bis morgen warten? Вы ведь любите друг друга? Sie lieben einander, nicht wahr? Ihr liebt euch doch, oder? У тебе що, немає грошей? Hast du nicht etwas Geld? Hast du kein Geld? Мені багато чого подобається. Es gibt vieles, was ich mag. Mir gefällt vieles. Ви багаті. Ihr seid reich. Sie sind reich. Ваші вимоги необгрунтовані. Ihre Forderungen sind unvernünftig. Ihre Forderungen sind unbegründet. Тут є банк десь недалеко? Gibt es eine Bank hier in der Nähe? Gibt es eine Bank in der Nähe? Дети играют в школьном дворе. Die Kinder spielen auf dem Schulhof. Die Kinder spielen im Schulhof. Я не говорю ни по-немецки, ни по-французски. Ich spreche weder Französisch noch Deutsch. Ich spreche weder Deutsch noch Französisch. Том не знает, чем масло отличается от маргарина. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Butter und Margarine. Tom weiß nicht, wie sich Butter von Margarine unterscheidet. Пацалуй мяне. Küss mich. Küss mich. "Почему?" — "Я не знаю почему". „Warum?“ — „Ich weiß nicht, warum.“ "Warum?" - "Ich weiß nicht warum." Мы очень гордимся своей командой. Wir sind sehr stolz auf unsere Mannschaft. Wir sind sehr stolz auf unser Team. У вас є щось від головного болю? Haben Sie etwas gegen Kopfschmerzen? Haben Sie etwas von Kopfschmerzen? Це дуже відоме хайку Басьо. Dies ist ein sehr berühmtes Haiku-Gedicht von Basho. Dies ist ein sehr bekannter Haiku Basho. У демократії важливо, щоб журналісти були незалежними. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Journalisten unabhängig sind. In einer Demokratie ist es wichtig, dass Journalisten unabhängig sind. Мы не хотели заранее знать пол ребёнка. Wir wollten das Geschlecht unseres Kindes nicht im voraus wissen. Wir wollten das Geschlecht des Kindes nicht im Voraus wissen. Переход на другие источники энергии - непростая задача. Die Energiewende ist keine einfache Sache. Die Umstellung auf andere Energiequellen ist keine leichte Aufgabe. Вона дуже боїться собак. Sie hat große Angst vor Hunden. Sie hat Angst vor Hunden. Твоя черга відповідати на запитання. Du bist an der Reihe, die Frage zu beantworten. Du bist dran, Fragen zu beantworten. Это не игра. Das hier ist kein Spiel. Das ist kein Spiel. Дети играют на улице. Die Kinder spielen draußen. Kinder spielen auf der Straße. Він природжений переможець. Er ist ein geborener Sieger. Er ist ein geborener Gewinner. Ті угорські дівчата дуже гарні. Diese ungarischen Mädchen sind sehr hübsch. Diese ungarischen Mädchen sind sehr schön. Том готов поехать в Канаду. Tom ist bereit nach Kanada zu gehen. Tom ist bereit, nach Kanada zu gehen. У мене є ще одне запитання. Ich habe noch eine Frage. Ich habe noch eine Frage. Помощи от него было немного. Er war keine große Hilfe. Es gab wenig Hilfe von ihm. Марии до боли не хватало матери, умершей несколько лет назад. Maria vermisste schmerzlich ihre Mutter, die einige Jahre zuvor gestorben war. Maria fehlte die Mutter, die vor ein paar Jahren gestorben war. Ми хочемо машину. Wir wollen ein Auto. Wir wollen ein Auto. Я уже заплатил. Ich habe schon bezahlt. Ich habe schon bezahlt. Він добрий скрипаль. Er ist ein guter Violinist. Er ist ein guter Geiger. Он заразился СПИДом. Er hat sich mit AIDS infiziert. Er hat sich mit AIDS infiziert. Почему ты его не послушал? Warum hast du nicht auf ihn gehört? Warum hast du nicht auf ihn gehört? Я никогда ещё не видел такой татуировки. Ich habe noch nie so ein Tattoo gesehen. So ein Tattoo habe ich noch nie gesehen. Все они носили униформу. Sie trugen alle Uniformen. Alle trugen Uniformen. Во сколько Вы сегодня встали? Um wie viel Uhr sind Sie heute aufgestanden? Um wie viel Uhr sind Sie heute aufgestanden? Думаю, я должен идти. Ich glaube, ich muss gehen. Ich denke, ich sollte gehen. Том кашляет. Tom hustet. Tom hustet. Росія — найбільша країна в світі. Russland ist das größte Land der Welt. Russland ist das größte Land der Welt. Що ти робила вчора ввечері? Was hast du gestern Abend gemacht? Was hast du letzte Nacht gemacht? Я был в этом доме. У меня там друг живёт. Ich war in diesem Haus. Ein Freund von mir wohnt dort. Ich war in diesem Haus, mein Freund wohnt dort. Хав'єр ховорить дуже поганою англійською. Xavier spricht sehr schlecht Englisch. Javier spricht sehr schlechtes Englisch. Прывітанне, свет! Hallo, Welt! Hallo, Licht! Мені потрібна дюжина яєць. Ich brauche ein Dutzend Eier. Ich brauche ein Dutzend Eier. Если бы у меня было время, я бы мог тебе помочь. Wenn ich Zeit hätte, könnte ich dir helfen. Wenn ich Zeit hätte, könnte ich dir helfen. Мария не поняла, что Том хотел сказать этой фразой. Maria verstand nicht, was Tom mit diesem Satz sagen wollte. Maria verstand nicht, was Tom mit diesem Satz sagen wollte. Желаю тебе успехов в изучении итальянского языка! Ich wünsche dir Erfolg beim Erlernen der italienischen Sprache! Viel Erfolg beim Erlernen der italienischen Sprache! Я продаю одяг онлайн. Ich verkaufe Kleider online. Ich verkaufe Kleidung online. Мы всё это уже видели. Wir haben das alles schon gesehen. Wir haben das alles schon mal gesehen. У меня есть решение. Ich habe eine Lösung. Ich habe eine Lösung. Я нічого не знаю про Японію. Ich weiß überhaupt nichts über Japan. Ich weiß nichts über Japan. У мене діабет. Ich bin Diabetikerin. Ich habe Diabetes. Дом не строят с крыши. Den Bau eines Hauses beginnt man nicht mit dem Dach. Das Haus wird nicht vom Dach gebaut. Вы нас ищете? Suchen Sie uns? Suchen Sie uns? Там все в порядке? Ist dort alles in Ordnung? Ist alles in Ordnung? Визнаю, що не мала рації. Ich gebe zu, dass ich mich geirrt habe. Ich gebe zu, dass ich nicht recht hatte. Где находится библиотека? Wo ist die Bibliothek? Wo ist die Bibliothek? Чому ти зупинилася? Warum hast du aufgehört? Warum hast du aufgehört? Это идеальная погода для пикника. Das Wetter ist ideal für ein Picknick. Es ist das perfekte Wetter für ein Picknick. Это должно прекратиться. Das muss aufhören. Das muss aufhören. Прости, что заставил тебя ждать. Entschuldige, dass ich dich habe warten lassen! Es tut mir leid, dass ich dich warten ließ. Вони про це говорили по телефону. Sie sprachen am Telefon darüber. Sie haben am Telefon darüber gesprochen. Будь ласка, оберіть складніший пароль. Bitte wählen Sie ein stärkeres Passwort. Bitte wählen Sie ein komplexeres Passwort. Нам запрошувати Данте на вечірку? Ні за що! Sollen wir Dante zur Party einladen? Auf keinen Fall! Sollen wir Dante zu einer Party einladen? Да! Ja! Yeah! Появится ещё одна возможность. Es wird sich schon noch eine Gelegenheit ergeben. Es wird noch eine Gelegenheit geben. Он звонит. Er telefoniert. Er ruft an. Ты говоришь это, исходя из своего опыта? Sagst du das vor dem Hintergrund eigener Erfahrungen? Sagst du das aus deiner Erfahrung? Ты выпил чашку кофе. Du hast eine Tasse Kaffee getrunken. Du hast eine Tasse Kaffee getrunken. Наш магазин откроется снова в октябре. Unser Geschäft öffnet wieder im Oktober. Unser Shop öffnet im Oktober wieder. Его взгляд блуждал по аудитории. Sein Blick wanderte durch die Zuhörerschaft. Sein Blick wanderte durch das Publikum. Ты лжешь. Du lügst. Du lügst. Ты рано встал? Bist du früh aufgestanden? Bist du früh auf? Я купила ей новую машину. Ich kaufte ihr ein neues Auto. Ich habe ihr ein neues Auto gekauft. Он ни разу его не навестил. Er hat ihn nie besucht. Er hat ihn nie besucht. Это стоит триста долларов. Das ist dreihundert Dollar wert. Das kostet 300 Dollar. Я купила всё, кроме яиц и грибов. Ich habe alles außer Eier und Pilze gekauft. Ich habe alles gekauft, außer Eiern und Pilzen. Стрелок убил оленя. Der Bogenschütze tötete den Hirsch. Der Schütze tötete einen Hirsch. Тобі слід вчитися старанніше. Du solltest fleißiger lernen. Du solltest fleißiger lernen. Я хочу тебе что-то показать. Ich will dir etwas zeigen. Ich will dir etwas zeigen. У чому проблема? Was ist das Problem? Was ist das Problem? У меня эпилепсия. Ich habe Epilepsie. Ich habe Epilepsie. У мене десять ручок. Ich habe 10 Füller dabei. Ich habe zehn Hände. Преступник сдался полиции. Der Verbrecher stellte sich der Polizei. Der Täter stellte sich der Polizei. Чи подобається вона тобі? Gefällt sie dir? Magst du sie? Я бы выпил горячего шоколада. Ich hätte gerne heiße Schokolade. Ich würde heiße Schokolade trinken. Це неможливо. Es ist unmöglich. Das ist unmöglich. Можеш мені позичити один долар? Kannst du mir einen Dollar leihen? Kannst du mir einen Dollar leihen? Бабушка и дедушка рассказывали нам сказки. Oma und Opa haben uns Märchen erzählt. Oma und Opa erzählten uns Geschichten. На Татоэбе есть отличный учитель токипоны по имени Тепан. Bei Tatoeba gibt es einen ausgezeichneten Toki-Pona-Lehrer namens Tepan. Auf Tatoeba gibt es einen tollen Tokipona-Lehrer namens Tepan. Нам нужен эксперт. Wir brauchen eine Expertin. Wir brauchen einen Experten. Сюжет романа Оруэлла «1984» позаимствован из антиутопии Евгения Замятина «Мы». Das Sujet des Romans „1984“ von Orwell ist der Antiutopie „Wir“ von Jewgeni Samjatin entlehnt. Die Handlung des Romans von Orwell “1984” stammt aus der Dystopie von Eugene Zamyatin “Wir”. Мені подобається астрологія. Ich mag Astrologie. Ich mag Astrologie. Я - дочка Хелен Картрайт. Ich bin die Tochter von Helen Cartwright. Ich bin Helen Cartwrights Tochter. Он знает, что это был их долг. Er weiß, dass das ihre Pflicht war. Er weiß, dass es ihre Pflicht war. Думаю, что я был прав. Ich glaube, ich hatte recht. Ich glaube, ich hatte recht. Я позіхаю, бо втомився. Ich gähne, weil ich müde bin. Ich bin müde, weil ich müde bin. Джек народився десятого серпня. Jack wurde am zehnten August geboren. Jack wurde am 10. August geboren. В следующий раз я приду раньше. Nächstes Mal werde ich früher kommen. Nächstes Mal komme ich früher. Она работает в рыбном ресторане. Sie arbeitet in einem Fischrestaurant. Sie arbeitet in einem Fischrestaurant. Ви п'єте спиртне? Trinken Sie Alkohol? Trinken Sie Alkohol? Паслязаўтра аўторак. Übermorgen ist Dienstag. Am frühen Morgen. У вёсцы няма злодзеяў. Im Dorf gibt es keine Diebe. Es gibt keine Diebe. У моєї доньки є уявний друг. Meine Tochter hat einen Phantasiefreund. Meine Tochter hat einen imaginären Freund. Маеш мабільны? Hast du ein Handy? Hast du ein Handy? Он замолвил за меня словечко. Er legte ein gutes Wort für mich ein. Er hat ein Wort für mich eingelegt. Я не користуюся ними. Ich benutze sie nicht. Ich benutze sie nicht. Эмили очень дружелюбна со мной. Emily ist sehr freundlich zu mir. Emily ist sehr freundlich zu mir. Я могу принять ваш заказ? Kann ich Ihre Bestellung aufnehmen? Kann ich Ihre Bestellung annehmen? Мэри - египтолог. Maria ist Ägyptologin. Mary ist Ägyptologin. Годі! Es genügt! Hör auf! Родители никогда нас не наказывали. Unsere Eltern haben uns nie bestraft. Meine Eltern haben mich nie bestraft. Це важко : казати тобі ні. Es ist schwer, dir nein zu sagen. Es ist schwer, nein zu sagen. Чем Том сейчас занимается? Was macht Tom gerade? Was macht Tom jetzt? Мы любим друг друга и будем любить всегда. Wir lieben uns und werden uns immer lieben. Wir lieben uns und werden uns immer lieben. Ви весь час співаєте. Sie singen ständig. Du singst die ganze Zeit. Міг би хоч «Дякую» сказати. Du könntest wenigstens „danke“ sagen. Ich könnte "Danke" sagen. Читай больше! Lies mehr! Lesen Sie mehr! Том дивиться телевізор. Tom guckt gerade Fernsehen. Tom schaut fern. Это овощной суп. Его сварила Мэри. Das ist eine Gemüsesuppe. Maria kochte sie. Das ist eine Gemüsesuppe, die von Mary gekocht wurde. Я не знаю, хто ви такий. Ich weiß nicht, wer Sie sind. Ich weiß nicht, wer Sie sind. Я полностью с Вами согласен. Ich stimme Ihnen vollkommen zu. Ich stimme Ihnen voll und ganz zu. Мой пёс радуется. Mein Hund freut sich. Mein Hund freut sich. Мені подобається читати новини. Ich lese gern die Nachrichten. Ich lese gerne Nachrichten. Протестное движение последних месяцев является, на мой взгляд, важнейшим политическим событием в новейшей истории страны. Meiner Ansicht nach ist die Protestbewegung der letzten Monate das wichtigste politische Ereignis in der neueren Geschichte des Landes. Die Protestbewegung der letzten Monate ist meines Erachtens das wichtigste politische Ereignis in der jüngeren Geschichte des Landes. Персональні комп'ютери дуже корисні. Personal Computer sind sehr nützlich. Personal Computer sind sehr nützlich. Ресторан дорогой? Ist das Restaurant teuer? Ist das Restaurant teuer? Вы уже прочли книгу? Haben Sie schon das Buch gelesen? Haben Sie das Buch schon gelesen? Ти куштував рис? Hast du den Reis probiert? Hast du Reis gegessen? Но человечество и на этом не собирается останавливаться, в обиход плотно входит понятие "умный дом". Doch die Menschheit gedenkt auch hier nicht stehenzubleiben: der Begriff „intelligentes Haus“ ist dabei, sich einzubürgern. Aber die Menschheit wird nicht aufhören, das Konzept des "intelligenten Hauses" ist in Gebrauch. Я не хачу нікога сёння бачыць. Ich möchte heute niemanden sehen. Ich will heute niemanden sehen. Львы могут быть крайне агрессивными. Löwen können extrem aggressiv sein. Löwen können sehr aggressiv sein. Я чоловік. Ich bin ein Mensch. Ich bin ein Mann. Фиалка фиолетовая. Das Veilchen ist violett. Violett. Ви не знаєте мого брата. Sie kennen meinen Bruder nicht. Sie kennen meinen Bruder nicht. У мене багато справ. Ich habe viel zu tun. Ich habe viel zu tun. Це дуже небезпечно. Es ist sehr gefährlich. Das ist sehr gefährlich. Том забув. Tom vergaß es. Tom hat es vergessen. У вас є якісь документи? Können Sie sich irgendwie ausweisen? Haben Sie irgendwelche Dokumente? Триває розслідування. Die Untersuchung ist im Gang. Ermittlungen laufen. Вы хотите меня убить. Sie wollen mich umbringen. Sie wollen mich töten. Вона пишається тим, що була вродлива у молодості. Sie ist stolz, dass sie in ihrer Jugend schön war. Sie ist stolz auf das, was in ihrer Jugend schön war. В цьому реченні немає граматичних помилок. Der Satz hat keine grammatischen Fehler. In diesem Satz gibt es keine grammatikalischen Fehler. Это олень? Ist es ein Hirsch? Ist das ein Hirsch? Добре питання. Gute Frage! Gute Frage. Какой смысл приходить вовремя, если все опаздывают? Warum pünktlich sein, wenn doch alle zu spät kommen? Warum pünktlich sein, wenn alle zu spät kommen? Солодких снів, Тіммі. Schlaf gut, Timmy. Süße Träume, Timmy. Том приезжает домой почти каждые выходные. Tom kommt fast jedes Wochenende heim. Tom kommt fast jedes Wochenende nach Hause. Ён яшчэ піша раманы час ад часу, але не так часта, як раней. Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher. Er schreibt immer noch Romane von Zeit zu Zeit, aber nicht so oft wie vorher. Так казав Заратустра. So sprach Zarathustra. Das hat Zarathustra gesagt. Я молюся. Ich bete. Ich bete. Я повинен зачісатися. Ich muss mir die Haare kämmen. Ich muss mich scheren. Ця країна належить усім нам, а не лише купці мільярдерів. Dieses Land gehört uns allen, nicht nur einer Handvoll Milliardäre. Dieses Land gehört uns allen, nicht nur den Milliardären. Мы забронировали уже всё, кроме Праги. Wir haben schon alles gebucht, bis auf Prag. Wir haben alles gebucht, außer Prag. Ми обидва з Бостона. Wir sind beide aus Boston. Wir sind beide aus Boston. Помогите мне это разобрать. Helft mir, das zu zerlegen. Helfen Sie mir, das auseinander zu nehmen. Я тебе безразлична. Ich bin dir egal. Ich bin dir egal. Мне нравится эта работа. Ich mag diese Arbeit. Ich liebe diesen Job. Це група Тома. Es ist Toms Gruppe. Das ist Toms Gruppe. Ты штосьці тут згубіў? Hast du hier etwas verloren? Hast du hier was verloren? Я не хочу работать на Тома. Ich will nicht für Tom arbeiten. Ich will nicht für Tom arbeiten. Мені потрібна його допомога. Ich brauche seine Hilfe. Ich brauche seine Hilfe. Правила знаешь? Kennst du die Regeln? Kennst du die Regeln? Мне кажется, Вы совершенно правы. Ich finde, Sie haben vollkommen recht. Ich glaube, Sie haben recht. Где Том живёт? Wo wohnt Tom? Wo wohnt Tom? Ти зателефонував своєму другові у Канаду? Hast du deine Freundin in Kanada angerufen? Hast du deinen Freund in Kanada angerufen? Добавить соль по вкусу. Salz nach Geschmack hinzufügen. Salz nach Geschmack hinzufügen. Я їх люблю. Ich liebe sie. Ich liebe sie. Это моя? Ist das meine? Ist das meine? Кто тебе разрешил меня там целовать, Том! Wer hat dir erlaubt, mich da zu küssen, Tom! Wer hat dir erlaubt, mich dort zu küssen, Tom? Це твій чоловік? Ist das dein Mann? Ist das dein Mann? Послухаймо цю касету. Lasst uns die Kassette anhören. Hören wir uns die Kassette an. Я очень люблю свою работу. Ich mag meine Arbeit sehr. Ich liebe meinen Job. Ни одно из "небесных светил" в футбольной сборной Германии не заслоняет собой другое. Аргентинский корифей Лионель Месси одинок в своём великолепии и гениальности. Keiner der „Himmelskörper“ der Fußball-Nationalmannschaft Deutschlands überschattet den anderen. Die argentinische Koryphäe Lionel Messi bleibt allein in seiner Genialität und Herrlichkeit. Keine der "himmlischen Lichter" in der deutschen Fußballnationalmannschaft verdeckt eine andere. Argentinischer Koryphäe Lionel Messi ist allein in seiner Pracht und Genialität. Поверить не могу, что Великобритания проголосовала за выход из Евросоюза. Ich kann es nicht glauben, dass Großbritannien für den Austritt aus der Europäischen Union gestimmt hat. Ich kann nicht glauben, dass Großbritannien für den Austritt aus der Europäischen Union gestimmt hat. Как ты собираешься помочь Тому? Wie willst du Tom helfen? Wie willst du Tom helfen? Он обо всём подумал. Er hat an alles gedacht. Er hat an alles gedacht. Шарль у тебя что-то спросил. Karl hat dich etwas gefragt. Charles hat dich etwas gefragt. "Я её не люблю". - "Нет, любишь". „Ich liebe sie nicht.“ – „Aber doch!“ "Ich liebe sie nicht." - "Nein, ich liebe sie." Ти сьогодні не працюєш? Arbeitest du heute nicht? Du arbeitest heute nicht? Жизнь - это не только работа. Das Leben besteht nicht nur aus Arbeit. Das Leben ist nicht nur Arbeit. У тебе є родина? Hast du eine Familie? Hast du eine Familie? «Откуда она узнала?» — удивился я. „Woher hat sie es erfahren?“ wunderte ich mich. "Woher wusste sie das?", wunderte ich mich. Дай мне немного. Gib mir ein paar. Gib mir ein bisschen. Це мій годинник. Das ist meine Uhr. Das ist meine Uhr. В нас є кішка та собака. Wir haben eine Katze und einen Hund. Wir haben eine Katze und einen Hund. Где мои солнцезащитные очки? Wo ist meine Sonnenbrille? Wo ist meine Sonnenbrille? Це собака Мері. Das ist Marys Hund. Das ist Marys Hund. Мне не хочется пить. Ich habe keinen Durst. Ich habe keine Lust zu trinken. Сколько ей было? Wie alt war sie? Wie alt war sie? В мене немає собаки. Ich habe keinen Hund. Ich habe keinen Hund. Мне 18 лет. Ich bin achtzehn Jahre. Ich bin 18 Jahre alt. Он работал над этой книгой в течение двух лет. Er arbeitete zwei Jahre lang an diesem Buch. Er hat zwei Jahre lang an diesem Buch gearbeitet. Вони не мої вороги. Sie sind nicht meine Feinde. Sie sind nicht meine Feinde. Не перебивай меня, пожалуйста! Unterbrich mich bitte nicht! Unterbrich mich nicht, bitte! Том обращался с Мэри как с принцессой. Tom behandelte Maria wie eine Prinzessin. Tom behandelte Mary wie eine Prinzessin. Я Том, а ты? Ich bin Tom. Und du? Ich bin Tom und du? В комнате кто-нибудь есть? Ist jemand im Zimmer? Ist jemand im Raum? Том сказал, что не очень хорошо говорит по-французски. Tom sagte, er spreche nicht besonders gut Französisch. Tom sagte, er spreche nicht gut Französisch. Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебряными пулями. Ich habe gehört, dass man Werwölfe töten kann, wenn man mit Silberkugeln auf sie schießt. Ich habe gehört, dass Werwölfe mit Silberkugeln getötet werden können. Я не розумію, як тобі може подобатися цей шинок. Ich verstehe nicht, dass du diese Kneipe magst. Ich verstehe nicht, wie du diesen Schinken magst. Они ещё никогда не были в Европе, не так ли? Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr? Sie waren noch nie in Europa, oder? Я хочу тебе. Ich will dich. Ich will dich. Я ем с моим братишкой. Ich esse mit meinem Brüderchen. Ich esse mit meinem Bruder. Сколько мы уже знакомы? Wie lange kennen wir uns schon? Wie lange kennen wir uns schon? Том болен. Tom ist krank. Tom ist krank. Дощ скоро припиниться. Es hört bald auf zu regnen. Der Regen wird bald aufhören. Я працюю в Бостоні. Ich arbeite in Boston. Ich arbeite in Boston. Бактерии, передающиеся при поцелуе, помогают укрепить вашу иммунную систему. Die Bakterien, die bei einem Kuss übertragen werden, helfen, das Immunsystem zu stärken. Bakterien, die beim Küssen übertragen werden, helfen, Ihr Immunsystem zu stärken. Якби я був багатий, я б допомагав бідним. Wäre ich reich, würde ich den Armen helfen. Wenn ich reich wäre, würde ich den Armen helfen. Опера не закінчилася, доки товста дама не заспіває. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt. Die Oper ist nicht zu Ende, bis die dicke Dame singt. Я всегда считал Вас сильным человеком. Ich habe Sie immer für einen starken Menschen gehalten. Ich habe Sie immer für einen starken Mann gehalten. Я народилася у 1997 році в Осаці. Ich wurde 1977 in Osaka geboren. Ich wurde 1997 in Osaka geboren. Що ти їла? Was hast du gegessen? Was hast du gegessen? Это полезно для здоровья человека. Es ist für die Gesundheit des Menschen gut. Das ist gut für die menschliche Gesundheit. Постепенно в комнате становится совсем темно. Nach und nach wird es im Zimmer dunkler. Allmählich wird es im Raum dunkel. Я часто слухаю сумну музику. Ich höre oft traurige Musik. Ich höre oft traurige Musik. Вулкан проснулся. Der Vulkan ist wieder aktiv. Der Vulkan ist erwacht. Твій собака дуже великий. Dein Hund ist sehr groß. Dein Hund ist sehr groß. Це дуже велике місто. Dies ist eine sehr große Stadt. Es ist eine sehr große Stadt. Дай мені шолом. Gib mir den Helm. Gib mir den Helm. Але гэта дзіўна пахне. Das riecht aber seltsam. Aber es riecht wunderbar. Вам никто не поверил. Niemand hat Ihnen geglaubt. Niemand hat Ihnen geglaubt. Це речення граматично правильне. Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt. Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt. Кніга ружовая. Das Buch ist rosafarben. Das Rosenbuch. Ну так спроси у Тома. Dann frag doch Tom. Dann frag Tom. В цій кімнаті три вікна. In diesem Zimmer gibt es drei Fenster. In diesem Raum befinden sich drei Fenster. Том знає, що хоче зробити Мері. Tom weiß, was Maria machen möchte. Tom weiß, was Mary tun will. Ти хотів би бути знаменитим? Möchtest du berühmt sein? Möchtest du berühmt sein? Том знав секрет Мері. Tom kannte Marias Geheimnis. Tom kannte Marys Geheimnis. Не все были довольны. Nicht alle waren zufrieden. Nicht alle waren zufrieden. В сумерках небо красное. In der Dämmerung ist der Himmel rot. In der Dämmerung ist der Himmel rot. Том живий. Tom lebt. Tom lebt. Том сказал, он бы хотел быть рыбой. Tom sagte, er wäre gerne ein Fisch. Tom sagte, er würde gerne ein Fisch sein. В комнате четыре предмета мебели. Es gibt vier Möbelstücke in dem Zimmer. Im Zimmer befinden sich vier Möbelstücke. Я би хотіла, щоб Том був тут. Ich wünschte, Tom wäre hier. Ich wünschte, Tom wäre hier. Я никого не убивала. Ich habe niemanden umgebracht! Ich habe niemanden getötet. Твоя французька досконала. Dein Französisch ist perfekt. Dein Französisch ist perfekt. Вiн напише листа. Er wird einen Brief schreiben. Er wird einen Brief schreiben. Вона тебе кохає. Sie liebt dich. Sie liebt dich. Том очень смешной. Tom ist extrem lustig. Tom ist sehr lustig. Я теж прийду. Ich komme auch. Ich komme auch. Я нашла тебя. Ich habe dich gefunden. Ich habe dich gefunden. А ось і вона! Hier ist sie! Da ist sie! Навіть дитина це знає. Das weiß selbst ein Kind. Sogar das Kind weiß das. Том не такий розумний, як ви. Tom ist nicht so klug wie Sie. Tom ist nicht so schlau wie du. Мені подобаються і кішки, і собаки. Ich mag sowohl Hunde als auch Katzen. Ich mag Katzen und Hunde. Это одна из величайших загадок современной науки. Es ist eines der größten Rätsel der Wissenschaft unserer Zeit. Dies ist eines der größten Rätsel der modernen Wissenschaft. Ви бачили цього чоловіка? Haben Sie diesen Mann gesehen? Haben Sie diesen Mann gesehen? Я не п’ю кавы. Ich trinke keinen Kaffee. Ich trinke keinen Kaffee. Сир довелося викинути. Der Käse musste weggeworfen werden. Der Sir musste raus. Она вышла, не сказав ни слова. Sie ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen. Sie ging, ohne ein Wort zu sagen. Я могу тебя кое-чему научить. Ich kann dich etwas lehren. Ich kann dir etwas beibringen. Гаррі лише сорок років. Harry ist erst 40. Harry ist erst 40 Jahre alt. Хто туди йде? Wer geht dort? Wer geht da hin? Мы всегда тебе рады. Du bist immer willkommen. Wir freuen uns immer über dich. На цьому острові жити неможливо. Auf dieser Insel kann man nicht leben. Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben. Эрдоган — президент Турции. Erdoğan ist der Präsident der Türkei. Erdogan ist Präsident der Türkei. Ти вмієш вести бухгалтерію? Kannst du Buchführung? Können Sie Buchhaltung führen? Я чекаю. Ich warte. Ich warte. Том поїхав туди після уроків. Tom ist nach der Schule dorthin gefahren. Tom ging nach dem Unterricht dorthin. Ти маєш велику родину? Hast du eine große Familie? Haben Sie eine große Familie? Вам падабаюцца яблыкі? Mögen Sie Äpfel? Mögen Sie Äpfel? Видишь? Не так уж и трудно было. Siehst du? Es war gar nicht so schwer. Siehst du, es war nicht so schwer. Том зміг допомогти Мері. Tom konnte Mary helfen. Tom konnte Maria helfen. Оно так и не работает. Es funktioniert immer noch nicht. Es funktioniert nie. Що готуєте? Was kochen Sie? Was kochen Sie? Том ничего нового не сказал. Was Tom sagte, ist nichts Neues. Tom hat nichts Neues gesagt. Мэри еще не пришла. Maria ist noch nicht gekommen. Mary ist noch nicht da. Ты изучаешь французский? Lernst du Französisch? Lernst du Französisch? Де мати Тома? Wo ist die Mutter von Tom? Wo ist Toms Mutter? Ты ведь играешь на каком-то музыкальном инструменте? Du spielst ein Musikinstrument, oder? Du spielst doch ein Musikinstrument, oder? Вы знаете, когда будет следующий автобус? Wissen Sie, wann der nächste Bus kommt? Wissen Sie, wann der nächste Bus kommt? Том пытается понять. Tom versucht zu verstehen. Tom versucht es zu verstehen. Так само, як і я, він невеликого зросту. Genauso wie ich ist er nicht groß. Genau wie ich, ist er klein. Куда ты пошла? Wohin gehst du? Wo gehst du hin? Яйца купить забыли? Habt ihr vergessen, Eier zu kaufen? Eier vergessen? У мого брата добра пам'ять. Mein Bruder hat ein gutes Gedächtnis. Mein Bruder hat ein gutes Gedächtnis. Том, у нас нет на это времени! Tom, wir haben dafür keine Zeit! Tom, dafür haben wir keine Zeit! Почему ты хочешь выучить английский? Warum willst du Englisch lernen? Warum willst du Englisch lernen? Кроме шуток!? Ohne Scheiß!? Außer Scherzen!? До субботы! Bis Samstag! Bis Samstag! Он работает в литейном цеху. Er arbeitet in einer Gießerei. Er arbeitet in der Gießerei. Здесь они обычно ужинают. Hier nehmen sie gewöhnlich das Abendessen ein. Hier essen sie normalerweise zu Abend. Я купила часы. Ich habe eine Uhr gekauft. Ich habe eine Uhr gekauft. Я не можу відповісти на це запитання. Ich kann diese Frage nicht beantworten. Ich kann diese Frage nicht beantworten. Я хочу помститись! Ich will Rache! Ich will mich rächen! Ми не програємо. Wir werden nicht verlieren. Wir verlieren nicht. Здесь? Ist das hier? Hier? Тогда он её и поцеловал. Da küsste er sie. Dann küsste er sie. Я опять её видел. Ich habe sie wieder gesehen. Ich habe sie wieder gesehen. Я очень занят. Ich bin sehr beschäftigt. Ich bin sehr beschäftigt. Я извинился перед ними за это. Ich habe mich dafür bei ihnen entschuldigt. Ich habe mich bei ihnen dafür entschuldigt. Выключи, пожалуйста, телевизор. Mach bitte den Fernseher aus. Schalten Sie bitte den Fernseher aus. Как Вы это обнаружили? Wie haben Sie das herausgefunden? Wie haben Sie das herausgefunden? Вы уже приехали? Sind Sie schon angekommen? Sind Sie schon da? Яблука червоні. Die Äpfel sind rot. Äpfel sind rot. Том любить це робити. Tom macht das gerne. Tom macht das gerne. Тебе будет меня не хватать. Du wirst mich vermissen. Du wirst mich vermissen. Вдох. Теперь выдох. Einatmen – und ausatmen! Atme ein, jetzt atme aus. Я заяц, но могу ходить на двух лапах. Ich bin zwar ein Kaninchen, aber ich kann auf zwei Beinen gehen. Ich bin ein Hase, aber ich kann auf zwei Beinen gehen. Надеюсь, ты прав. Ich hoffe, dass du recht hast. Ich hoffe, du hast recht. В цій кімнаті десять чоловік. Es sind zehn Personen in diesem Zimmer. In diesem Raum befinden sich zehn Personen. Ніж не гострий. Das Messer ist nicht scharf. Das Messer ist nicht scharf. Хочете шматочок торта? Möchten Sie ein Stück Kuchen? Möchten Sie ein Stück Kuchen? Вот твоя зарплата за прошлый месяц. Hier ist dein Lohn für den letzten Monat. Das ist dein Gehalt vom letzten Monat. Он всегда ревёт как медведь. Er brummt immer wie ein Bär. Er brüllt immer wie ein Bär. Ти говориш нижньонімецькою? Sprichst du Platt? Sprichst du Niederdeutsch? Можеш вчитися тут. Du kannst hier lernen. Du kannst hier studieren. Он любит рассматривать семейные фотографии своего прадедушки. Er schaut sich gern Familienfotos seines Urgroßvaters an. Er liebt es, die Familienfotos seines Urgroßvaters zu betrachten. Сёння жудасная спякота. Heute ist es furchtbar heiß. Heute ist eine schreckliche Nachtruhe. Я була два місяці в Японії. Ich war zwei Monate in Japan. Ich war zwei Monate in Japan. Я думаю, Тому можно доверять. Ich denke, Tom kann man vertrauen. Ich glaube, Tom kann man vertrauen. Калі б я мог паслаць табе зефір, Чанг, я б гэта зрабіў. Wenn ich dir ein Marshmallow schicken könnte, Trang, würde ich es tun. Wenn ich dir Marshmallows schicken könnte, Chang, würde ich es tun. Це мій кінь. Es ist mein Pferd. Das ist mein Pferd. Ты должна нам помочь. Du musst uns helfen. Du musst uns helfen. Скажи Тому, что я не голоден. Sag Tom, ich habe keinen Hunger! Sag Tom, dass ich keinen Hunger habe. Что может быть лучше дружбы? Was ist besser als Freundschaft? Was gibt es Schöneres als Freundschaft? Ты можешь воспользоваться моим телефоном. Du kannst mein Telefon benutzen. Du kannst mein Handy benutzen. Ніхто не ворог самому собі. Niemand ist sein eigener Feind. Niemand ist sein eigener Feind. Я був у горах. Ich war in den Bergen. Ich war in den Bergen. "Какой сегодня день недели?" - "Среда". „Welcher Wochentag ist heute?“ – „Mittwoch.“ "Was ist heute der Tag der Woche?" - "Mittwoch." Вони вас зрадили. Die haben Sie verraten. Sie haben Sie betrogen. Они сказали «спасибо, очень вкусно» приготовившему. Sie sagten "danke für das Essen" zum Koch. Sie sagten "Danke, sehr lecker" zu dem Koch. Том з Мері одного зросту. Tom und Maria sind gleich groß. Tom und Mary sind zusammengewachsen. Понятия не имею. Ich hab keine Ahnung. Ich habe keine Ahnung. Він може це зробити? Kann er das? Kann er das? Куди це ти зібрався? Wo willst du denn hin? Wo willst du hin? Вы знаете, что стало с Томом? Wisst ihr, was aus Tom geworden ist? Wissen Sie, was mit Tom passiert ist? Я чув, як вона співала у свой кімнаті. Ich hörte, wie sie in ihrem Raum sang. Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen. Нет ничего постыдного в том, чтобы просить о помощи. Es ist keine Schande, um Hilfe zu bitten. Es ist keine Schande, um Hilfe zu bitten. Яна любіла тоўстых мужчын, таму вырашыла перайсці ў будызм. Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren. Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, in den Buddhismus zu gehen. Давай спрячемся за шторой. Verstecken wir uns hinter dem Vorhang! Verstecken wir uns hinter dem Vorhang. Это не считается - ты жульничал. Das gilt nicht: Du hast gemogelt. Das zählt nicht, du hast betrogen. Ты проснулась? Bist du wach? Bist du wach? Когда отправляется автобус в Мюнхен? Wann fährt der Bus nach München ab? Wann fährt der Bus nach München? Я хотіла червоні черевики. Ich wollte rote Schuhe. Ich wollte rote Schuhe. Сталин уничтожил главное завоевание революции - народовластие. Stalin zerstörte die wichtigste Errungenschaft der Revolution – die Volksherrschaft. Stalin vernichtete die Haupteroberung der Revolution - die Volksmacht. Ти голомозий? Hast du eine Glatze? Du bist holomasisch? Я туди пішов. Ich ging hin. Ich ging dorthin. Ты сегодня что-нибудь пил? Hast du heute Abend was getrunken? Hast du heute was getrunken? У мене є дві старші сестри. Ich habe zwei ältere Schwestern. Ich habe zwei ältere Schwestern. Это было просто гениально. Das war einfach genial. Es war einfach genial. Я хочу, щоб ви лишилися. Ich möchte, dass Sie dableiben. Ich möchte, dass Sie bleiben. Вони на кухні. Sie sind in der Küche. Sie sind in der Küche. Японцы едят три раза в день. Japaner essen dreimal täglich. Die Japaner essen dreimal am Tag. Це ніколи не скінчиться. Das wird nie enden. Es wird nie enden. У людзей, якія лічаць, што хвалявацца аб дробязях не варта, яшчэ ніколі не было мухі ў спальні. Leute, die finden, man solle sich nicht wegen Kleinigkeiten aufregen, haben noch nie eine Fliege im Schlafzimmer gehabt. Menschen, die glauben, dass es sich nicht lohnt, über Kleinigkeiten zu prahlen, hatten noch nie eine Fliege im Schlafzimmer. Шведська легка. Schwedisch ist leicht. Schwedisch leicht. Я зробив цю фотографію тиждень тому. Dieses Foto habe ich vorige Woche gemacht. Ich habe dieses Foto vor einer Woche gemacht. Я еду в Бостон повидаться с Томом. Ich fahre nach Boston, um Tom zu sehen. Ich fahre nach Boston, um Tom zu sehen. Це подарунок для вас. Es ist ein Geschenk für euch. Es ist ein Geschenk für Sie. Когда у неё день рождения? Wann hat sie Geburtstag? Wann hat sie Geburtstag? Вона нічого не сказала. Sie sagte nichts. Sie hat nichts gesagt. Я продаю одяг в Інтернеті. Ich verkaufe Kleider online. Ich verkaufe Kleidung im Internet. Ти мене зрозуміла? Hast du mich verstanden? Hast du mich verstanden? Це не триватиме довго. Es wird nicht lange dauern. Es wird nicht lange dauern. У меня ещё нет семьи. Ich habe noch keine Familie. Ich habe noch keine Familie. Родриго нашёл огненно-красную розу и преподнёс её Мэри. Rodrigo fand eine feuerrote Rose und schenkte sie Maria. Rodrigo fand eine feuerrote Rose und überreichte sie Mary. Батько трохи старомодний. Mein Vater ist ein wenig altmodisch. Mein Vater ist ein bisschen altmodisch. Она бегает каждый день. Sie läuft jeden Tag. Sie läuft jeden Tag. Я не знаю, о чём Вы! Ich weiß nicht, wovon Sie reden! Ich weiß nicht, was Sie meinen. Том не заможний. Tom ist nicht reich. Tom ist nicht reich. Том сказал, что Мэри очень пьяная. Tom sagte, Maria sei stark betrunken. Tom sagte, Mary sei sehr betrunken. Правду кажучи, Том мені не подобається. Um die Wahrheit zu sagen, mag ich Tom nicht. Ehrlich gesagt, mag ich Tom nicht. Она больше никогда не видела своего отца. Sie sah ihren Vater nie wieder. Sie hat ihren Vater nie wieder gesehen. Есть ещё свободное место? Gibt es noch einen freien Platz? Gibt es noch einen freien Platz? Что ты сейчас ешь? Was isst du gerade? Was isst du jetzt? Не читай такую книгу. Lies nicht so ein Buch. Lies so ein Buch nicht. Когда ты видел его в последний раз? Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen? Wann hast du ihn das letzte Mal gesehen? Потрібні приклади. Beispiele werden benötigt. Es braucht Beispiele. Почему ты вчера не была дома? Warum warst du gestern nicht zu Hause? Warum warst du gestern nicht zu Hause? Цвет белый или серый? Ist die Farbe weiß oder grau? Farbe weiß oder grau? Ты — то, что ты ешь. Du bist, was du isst. Du bist, was du isst. Я зателефонувала Тому і розповіла про свою проблему. Ich rief Tom an und erzählte ihm von meinem Problem. Ich rief Tom an und erzählte ihm von meinem Problem. Мені подобається зелений колір. Ich mag die grüne Farbe. Ich mag die grüne Farbe. Мені тридцять чотири. Ich bin vierunddreißig. Ich bin vierunddreißig. Вона вас знає? Kennt sie euch? Kennt sie Sie? Я хочу зробити її щасливою. Ich möchte sie glücklich machen. Ich will sie glücklich machen. Я двічі був у Кіото. Ich war zwei Mal in Kyoto. Ich war zweimal in Kyoto. Гэта наш цягнік. Das ist unser Zug. Das ist unser Zug. Я люблю грати у футбол. Ich spiele gern Fußball. Ich liebe es, Fußball zu spielen. Ти такий сміливий! Du bist so tapfer! Du bist so mutig! Я не угорка. Ich bin keine Ungarin. Ich bin kein Grieche. Вона любить каву. Sie mag Kaffee. Sie liebt Kaffee. Хм, одну минуту. Hmm, einen Augenblick. Ähm, eine Minute. Супруги решили жить отдельно. Die Eheleute trafen den Entschluss, fortan getrennt zu leben. Die Ehegatten beschlossen, getrennt zu leben. "Дякую." "Будь ласка." „Danke!“ – „Keine Ursache!“ "Danke." "Bitte." У тебя есть комната? Hast du ein Zimmer? Hast du ein Zimmer? На ней была шуба. Sie trug einen Pelzmantel. Sie trug einen Pelzmantel. Завтра субота? Ist morgen Sonnabend? Morgen Samstag? Що ви шукаєте? Was suchen Sie? Was suchen Sie? Вона має добре серце. Sie hat ein gutes Herz. Sie hat ein gutes Herz. Король та його родина живуть в королівському палаці. Der König und seine Familie wohnen im Königspalast. Der König und seine Familie leben im königlichen Palast. Ему повезло с хорошей женой. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben. Er hatte Glück mit einer guten Frau. Моєму батьку подобається його робота. Meinem Vater gefällt seine Arbeit. Mein Vater liebt seine Arbeit. Допоможи мені, будь ласка. Hilf mir, bitte. Hilf mir, bitte. Том не знает разницы между римским и румынским. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen römisch und rumänisch. Er kennt den Unterschied zwischen Römer und Rumäne nicht. Карфаген был разрушен римлянами. Karthago wurde von den Römern zerstört. Karthago wurde von den Römern zerstört. Кто этот человек? Wer ist diese Person? Wer ist dieser Mann? Я незадоволена. Ich bin unzufrieden. Ich bin unzufrieden. Я залишуся вдома. Ich werde zuhause bleiben. Ich bleibe zu Hause. Я мусульманин. Ich bin Muslim. Ich bin Moslem. У тебя есть сила воли. Du hast Willensstärke. Du hast Willenskraft. Будь ласка, не вставай. Bitte bleib sitzen. Bitte steh nicht auf. Я певна, що він приїде. Ich bin mir sicher, dass er kommen wird. Ich bin sicher, dass er kommen wird. Перші речення його промови я ще міг зрозуміти, але решта була, як татарською. Die ersten Sätze seiner Rede konnte ich verstehen, aber der Rest war nur Bahnhof. Die ersten Sätze seiner Rede konnte ich noch verstehen, aber der Rest war wie tatarisch. Он каждый день ездит на рынок. Er fährt jeden Tag zum Markt. Er geht jeden Tag auf den Markt. Забагато грошей? Zu viel Geld? Zu viel Geld? Мы с Томом хотим пожениться. Tom und ich wollen heiraten. Tom und ich wollen heiraten. Принеси ещё пару стульев. Bring noch ein paar Stühle mit! Hol noch ein paar Stühle. День Незалежності - сьомого вересня. Der Unabhängigkeitstag ist am 7. September. Der Unabhängigkeitstag ist der 7. September. Ми не можемо дозволити їм вбити Тома. Wir dürfen nicht zulassen, dass sie Tom umbringen. Wir können nicht zulassen, dass sie Tom töten. Том сожалел, что обманул Марию. Tom bereute es, Maria belogen zu haben. Tom bedauerte, dass er Maria betrogen hatte. Принесіть, будь ласка, рахунок. Bringen Sie bitte die Rechnung. Bitte eine Rechnung mitbringen. Я не знаю, що буду робити. Ich weiß nicht, was ich machen werde. Ich weiß nicht, was ich tun werde. Том має специфічне почуття гумору. Tom hat einen seltsamen Sinn für Humor. Tom hat einen besonderen Sinn für Humor. Ему нравится петь в ванной. Er singt gerne in der Wanne. Er singt gerne in der Badewanne. Він сидить поруч із братом. Er sitzt neben seinem Bruder. Er sitzt neben seinem Bruder. Це ти? Bist du das? Bist du das? Він любить грати в футбол. Er spielt gerne Fußball. Er spielt gerne Fußball. У мяне няма часу паехаць у Амерыку. Ich habe keine Zeit, um nach Amerika zu fahren. Ich habe keine Zeit, nach Amerika zu gehen. Наш дом удобно расположен. Unser Haus ist günstig gelegen. Unser Haus ist bequem gelegen. Гарне питання. Gute Frage! Gute Frage. Когда всё плохо, помни, что может быть ещё хуже. Wenn alles schlecht ist, denk daran, dass es noch schlechter werden kann. Wenn alles schlecht ist, denke daran, dass es noch schlimmer sein könnte. Извините, я ошибся номером. Entschuldigung, ich habe mich verwählt. Entschuldigen Sie, ich habe mich geirrt. Я телефонував. Ich telefonierte. Ich habe angerufen. Сегодня ясная ночь и хорошо видны звёзды. Heute ist eine klare Nacht, und man kann gut die Sterne sehen. Heute ist es hell und die Sterne sind gut zu sehen. Вона любить пиво більше, ніж вино. Sie mag Bier lieber als Wein. Sie liebt Bier mehr als Wein. Это мог быть кто-то другой? Könnte es jemand anders gewesen sein? Könnte es jemand anderes sein? Я не могла говорити. Ich konnte nicht sprechen. Ich konnte nicht sprechen. Це комплімент чи образа? Ist das ein Kompliment oder eine Beleidigung? Ist das ein Kompliment oder eine Beleidigung? Біл молодший за мене на два роки. Bill ist zwei Jahre jünger als ich. Bill ist zwei Jahre jünger als ich. Я слышу музыку, а ты? Ich höre Musik, und du? Ich höre Musik, und du? Том сделал это для Мэри, а не для меня. Tom hat das für Maria, nicht für mich, getan. Tom hat es für Mary getan, nicht für mich. Возьми с полки книгу. Nimm ein Buch aus dem Regal! Nimm das Buch aus dem Regal. Що це за звук? Was ist das für ein Geräusch? Was ist das für ein Geräusch? Она заполнила сумку яблоками. Sie füllte ihre Tasche mit Äpfeln. Sie füllte die Tasche mit Äpfeln. Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического. Der Mangel an Originalität ist überall, auf der ganzen Welt, von alters her stets als die erste Eigenschaft und beste Empfehlung eines tüchtigen Geschäftsmannes und Praktikers erachtet worden. Der Mangel an Originalität und überall auf der Welt galt seit jeher als die erste Qualität und die beste Empfehlung einer Person für Geschäft, Geschäft und Praxis. Я иду в школу в семь часов. Ich gehe um sieben Uhr in die Schule. Ich gehe um sieben in die Schule. Вы знаете, когда следующий автобус? Wissen Sie, wann der nächste Bus kommt? Wissen Sie, wann der nächste Bus kommt? Снимай ботинки. Zieh deine Schuhe aus. Zieh deine Schuhe aus. Чия це дитина? Wem gehört dieses Kind? Wessen Kind ist das? Когда я был маленьким, у меня не было велосипеда. Als ich klein war hatte ich kein Fahrrad. Als ich klein war, hatte ich kein Fahrrad. Хіба тобі не страшно, Томе? Hast du keine Angst, Tom? Hast du keine Angst, Tom? Он преподаёт арабский язык. Er lehrt Arabisch. Er unterrichtet Arabisch. Я возьму автомобиль напрокат. Ich werde ein Auto mieten. Ich leihe mir ein Auto. У Тома занадто низький тиск. Toms Blutdruck ist zu niedrig. Tom hat einen sehr niedrigen Blutdruck. Он отправил ему запрос в друзья. Er hat ihm eine Freundschaftsanfrage geschickt. Er schickte ihm eine Freundschaftsanfrage. Можете сказати мені свою адресу? Können Sie mir Ihre Adresse sagen? Können Sie mir Ihre Adresse sagen? Студент мог понять, о чем идет речь. Der Student konnte verstehen, wovon die Rede ist.. Der Student konnte verstehen, worum es ging. Она сказала, что живёт в Осаке. Sie sagte, dass sie in Osaka lebt. Sie sagte, sie lebt in Osaka. У меня очень строгий начальник. Mein Chef ist sehr streng. Ich habe einen sehr strengen Chef. Вона нічого не сказала. Sie hat nichts gesagt. Sie hat nichts gesagt. Том родился 20 октября 2013 года в Бостоне. Tom kam am 20. Oktober 2013 in Boston zur Welt. Geboren wurde er am 20. Oktober 2013 in Boston. Ти своєрідна дівчинка, Мері. Du bist ein sonderbares Mädchen, Maria. Du bist ein hübsches Mädchen, Mary. Я вызову полицию. Ich werde die Polizei rufen. Ich rufe die Polizei. Я получил вчера твоё письмо. Ich habe gestern deinen Brief bekommen. Ich habe gestern deinen Brief bekommen. Том меня больше не любит. Tom liebt mich nicht mehr. Tom liebt mich nicht mehr. Думаю, Том может помочь. Ich glaube, Tom kann helfen. Ich denke, Tom kann helfen. Раней, калі ў нас яшчэ былі гульдэны, усё было таннейшае, ніж зараз з еўра. Früher, als wir noch die Gulden hatten, war alles viel billiger als jetzt mit dem Euro. Früher, als wir noch Gulden hatten, war alles billiger als jetzt aus dem Euro. Мы говорим "спасибо" великому царю. Wir sagen dem großen Zaren dank. Wir sagen "Danke" zu dem großen König. Я молодий, але я не ідіот. Ich bin jung, aber nicht blöd. Ich bin jung, aber kein Idiot. Она забыла покормить свою собаку. Sie vergaß ihren Hund zu füttern. Sie hatte vergessen, ihren Hund zu füttern. Ти теж з Бостона? Bist du auch aus Boston? Bist du auch aus Boston? Дванадцять — це парне число. Zwölf ist eine grade Zahl. Zwölf ist eine Zahl. Не волнуйся, мама. Я буду в порядке! Mach dir keine Sorgen, Mama! Mir passiert schon nichts! Keine Sorge, Mama, ich komme schon klar. Ешьте часто и понемногу. Esst häufig und jeweils kleine Portionen. Essen Sie oft und ein wenig. Ей почти никто не верит. Kaum jemand glaubt ihr. Kaum jemand glaubt ihr. Хочеш іще трохи яблучного соку? Willst du noch etwas Apfelsaft? Möchtest du noch etwas Apfelsaft? Я говорил Тому, что это плохая идея. Ich sagte Tom, das sei eine schlechte Idee. Ich habe Tom gesagt, dass das keine gute Idee ist. Чому ти прийшла додому так пізно? Warum kommst du so spät nach Hause? Warum bist du so spät nach Hause gekommen? Покажешь мне свой альбом? Zeigst du mir dein Album? Zeigst du mir dein Album? Джордж — капітан нашої команди. George ist der Kapitän unserer Mannschaft. George ist der Kapitän unserer Mannschaft. Зорі сяють сьогодні дуже яскраво. Die Sterne leuchten heute sehr hell. Die Sterne leuchten heute sehr hell. Она просто не слушает. Sie hört einfach nicht zu. Sie hört einfach nicht zu. Том дуже старий. Tom ist sehr alt. Tom ist sehr alt. Губка Боб і Патрык — сябры. Spongebob und Patrick sind Freunde. SpongeBob und Patrick sind Freunde. Я ходил к Мэри. Ich ging zu Maria. Ich war bei Mary. Том скажет тебе правду. Tom wird dir die Wahrheit sagen. Tom wird dir die Wahrheit sagen. Встретимся завтра в восемь утра на вокзале. Treffen wir uns morgen früh um acht am Bahnhof! Wir treffen uns morgen früh um 8 Uhr am Bahnhof. Надеюсь, в следующий раз ты будешь осторожнее. Ich hoffe, du bist nächstes Mal vorsichtiger. Ich hoffe, du bist beim nächsten Mal vorsichtiger. Том не знає, подобається він Мері чи ні. Tom weiß nicht, ob Mary ihn mag oder nicht. Tom weiß nicht, ob er Mary mag oder nicht. Я втратив свій час. Ich verschwendete meine Zeit. Ich habe meine Zeit verloren. Вони співаки. Sie sind Sänger. Sie sind Sänger. Это не моя дочь. Das ist nicht meine Tochter. Das ist nicht meine Tochter. Я слышал, вы меня ищете. Ich habe gehört, ihr würdet mich suchen. Ich habe gehört, Sie suchen nach mir. Вдарь Тома. Schlage Tom! Schlag Tom. У меня одна бабушка еврейка, а вторая - антисемитка. Eine meiner Großmütter ist Jüdin und die andere ist ein Antisemit. Ich habe eine jüdische Großmutter, die andere eine Antisemitin. Том меня ненавидит. Tom hasst mich. Tom hasst mich. Мій костюм - сірий. Mein Anzug ist grau. Mein Anzug ist grau. Тигреня виглядало як велике кошеня. Das Tigerjunge sah wie ein großes Kätzchen aus. Der Tiger sah aus wie ein großes Kätzchen. Манера говорить Тома действует мне на нервы. Toms Art zu reden nervt mich. Die Art, Tom zu sagen, macht mich nervös. Це добре запитання. Das ist eine gute Frage! Das ist eine gute Frage. И она очень по нему скучает. Und sie vermisst ihn sehr. Und sie vermisst ihn sehr. Давайте після уроків пограємо в теніс. Lass uns nach der Schule Tennis spielen. Nach dem Unterricht spielen wir Tennis. Может, он её забыть не может. Es kann sein, dass er sie nicht vergessen kann. Vielleicht kann er sie nicht vergessen. Бедуіны жывуць у пустыні. Die Beduinen leben in der Wüste. Beduinen leben in der Wüste. О котрій годині відчняється клуб? Um wie viel Uhr macht der Club auf? Um wie viel Uhr ist der Club fertig? У одного из мужчин в руке был револьвер. Einer der Männer hatte einen Revolver in der Hand. Einer der Männer hatte eine Waffe in der Hand. Я грав. Ich spielte gerade. Ich habe gespielt. Мені здається, я поклав забагато цукру. Ich glaube, ich habe zu viel Zucker dazugegeben. Ich glaube, ich habe zu viel Zucker hingelegt. Так. Це вірно. Ja. Das ist richtig. Ja, das stimmt. У ребёнка есть синий воздушный шарик. Das Kind hat einen blauen Luftballon. Das Kind hat einen blauen Ballon. Маніфестанти вимагають автономії. Die Teilnehmer der Kundgebung fordern Autonomie. Die Demonstranten fordern Autonomie. Не вижу проблем. Ich sehe kein Problem. Ich sehe keine Probleme. Мы с Томом боимся. Tom und ich, wir haben Angst. Tom und ich haben Angst. Я их здесь никогда не видел. Ich habe sie hier noch nie gesehen. Ich habe sie hier noch nie gesehen. Я это уже прочитал. Ich habe das schon gelesen. Das habe ich schon gelesen. Это факт, и Вы не можете это изменить. Das ist eine Tatsache, und daran können Sie nichts ändern. Das ist eine Tatsache und du kannst es nicht ändern. Сколько пассажиров в вагоне? Wie viele Fahrgäste sind im Wagen? Wie viele Passagiere sind im Wagen? Добрый день, что я могу для Вас сделать? Guten Tag, was kann ich für Sie tun? Guten Tag, was kann ich für Sie tun? Ты и красавица, и умница. Du bist sowohl eine schöne als auch eine kluge Frau. Du bist schön und klug. Сами хотел бы переехать в Каир. Sami möchte nach Kairo umziehen. Ich würde gerne nach Kairo ziehen. Річка була гарна. Der Fluss war schön. Der Fluss war schön. Осталось только три яйца. Es sind nur noch drei Eier da. Es sind nur noch drei Eier übrig. Ти п'яна. Du bist betrunken. Du bist betrunken. Задуй свечу. Puste die Kerze aus! Atme die Kerze aus. Он откинулся назад и начал наблюдать. Sie lehnte sich zurück und sah zu. Er lehnte sich zurück und begann zu beobachten. Вона цікавиться музикою. Sie ist an Musik interessiert. Sie interessiert sich für Musik. Спроси Тома. Frag Tom. Fragen Sie Tom. Это мальчик, который выглядит как девочка. Dies ist ein Junge, der wie ein Mädchen aussieht. Es ist ein Junge, der aussieht wie ein Mädchen. Она тебя звала. Sie hat dich gerufen. Sie hat dich gerufen. На Півночі погана погода. Es ist schlechtes Wetter im Norden. Im Norden ist schlechtes Wetter. Що я забула написати? Was vergaß ich zu schreiben? Was habe ich vergessen zu schreiben? Як пишеться ваше ім'я? Wie buchstabiert man Ihren Namen? Wie schreibt man Ihren Namen? Ты пьёшь достаточное количество воды? Trinkst du genug Wasser? Trinkst du genug Wasser? Розу называют царицей цветов. Die Rose wird die Königin der Blumen genannt. Die Rose wird die Königin der Blumen genannt. Вона відвідала мене вчора. Sie hat mich gestern besucht. Sie hat mich gestern besucht. Том всегда встаёт в полседьмого. Tom steht immer um 6.30 Uhr auf. Tom steht immer um halb sieben auf. Жизнь состоит не только из хороших моментов. Das Leben besteht nicht nur aus guten Augenblicken. Das Leben besteht nicht nur aus guten Momenten. У меня изжога. Ich habe Sodbrennen. Ich habe Sodbrennen. Їй щойно виповнилося двадцять. Sie ist gerade zwanzig geworden. Sie ist gerade 20 geworden. Пеликаны — странные птицы. Pelikane sind seltsame Vögel. Pelikane sind seltsame Vögel. Комп'ютери кращі за нас. Rechner sind besser als wir. Computer sind besser als wir. Двадцять років - то великий строк. Zwanzig Jahre sind eine lange Zeit. Zwanzig Jahre sind eine lange Zeit. Момент... Augenblick... Moment. Том зайнятий. Tom hat zu tun. Tom ist beschäftigt. Ти отримав відповідь від Тома? Hast du eine Antwort von Tom erhalten? Hast du eine Antwort von Tom bekommen? Каков возраст Альп? Wie alt sind die Alpen? Wie alt sind die Alpen? Прошу сюди, панове! Hier entlang, meine Herren! Bitte, meine Herren! Я не хочу это слышать. Ich will das nicht hören. Das will ich nicht hören. Ти повернувся? Du bist zurückgekommen? Bist du wieder da? Ти не хотів би поїхати до зоопарку сьогодні вдень? Würdest du gerne heute Nachmittag in den Zoo gehen? Möchtest du heute Nachmittag in den Zoo gehen? Не забудь зубну щітку. Vergiss deine Zahnbürste nicht! Vergiss die Zahnbürste nicht. Я не хотів турбувати. Ich wollte nicht stören. Ich wollte nicht stören. Том очень любил своего отца. Tom liebte seinen Vater sehr. Tom liebte seinen Vater sehr. Ти когось цілував? Hast du irgendjemanden geküsst? Hast du jemanden geküsst? Нехорошо так говорить, Том. Es ist nicht gut, so zu reden, Tom. Das ist nicht gut, Tom. Эмили не боится пауков. Emily fürchtet keine Spinnen. Emily hat keine Angst vor Spinnen. Я не снідав сьогодні вранці. Ich hatte heute Morgen kein Frühstück. Ich habe heute Morgen nicht gefrühstückt. Давайте закажем на обед пиццу! Wollen wir uns heute zum Mittagessen Pizza bestellen? Bestellen Sie eine Pizza zum Mittagessen! Півмільйона дітей як і раніше стикаються з недоїданням в Нігері. Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung. Eine halbe Million Kinder sind nach wie vor in Niger unterernährt. Сюжет романа Оруэлла «1984» позаимствован из антиутопии Евгения Замятина «Мы». Das Sujet des Romans „1984“ von Orwell ist der Dystopie „Wir“ von Jewgeni Samjatin entlehnt. Die Handlung des Romans von Orwell “1984” stammt aus der Dystopie von Eugene Zamyatin “Wir”. Спочатку дами. Die Frauen zuerst. Zuerst die Damen. Том не играет в покер. Tom spielt kein Poker. Tom spielt kein Poker. Ми трохи зголодніли. Wir sind etwas hungrig. Wir sind ein bisschen hungrig. Поблагодарите свою подругу за подарок. Bedanken Sie sich bei Ihrer Freundin für das Geschenk! Bedanken Sie sich bei Ihrer Freundin für das Geschenk. Замкніть двері. Schließen Sie die Tür ab. Schließen Sie die Tür. Де продавець морозива? Wo ist ein Eisverkäufer? Wo ist der Eisverkäufer? Том столкнул Мэри с края обрыва. Tom stieß Maria vom Klippenrand. Tom hat Mary von der Klippe gestoßen. Эта книга была переведена на 36 языков и опубликована в 100 странах мира. Dieses Buch wurde in 36 Sprachen übersetzt und weltweit in über 100 Ländern veröffentlicht. Dieses Buch wurde in 36 Sprachen übersetzt und in 100 Ländern der Welt veröffentlicht. Він поклав книгу на стіл. Er legte das Buch auf den Tisch. Er legte das Buch auf den Tisch. Все, що сказав Том, — правда. Alles, was Tom gesagt hat, ist wahr. Alles, was Tom gesagt hat, ist wahr. Сонце сіло. Die Sonne ist untergegangen. Die Sonne scheint. Я почну сьогодні ввечорі. Ich beginne heute Abend. Ich fange heute Abend an. Вона розумніша від нього. Sie ist klüger als er. Sie ist klüger als er. Вино - алкогольный напиток. Wein ist ein alkoholisches Getränk. Wein ist ein alkoholisches Getränk. Блажен, кто ничего не ждёт: ему не придётся разочаровываться. Gesegnet sei der, der nichts erwartet. Er wird nie enttäuscht werden. Selig ist, wer nichts erwartet: er muss nicht enttäuscht werden. Яна жыве ў Лёндане. Sie lebt in London. Sie lebt in London. Том пишет свою автобиографию. Tom schreibt seine Autobiographie. Tom schreibt seine Autobiographie. Ви знаєте, де я? Wissen Sie, wo ich bin? Wissen Sie, wo ich bin? Це не працює. Das funktioniert nicht. Es funktioniert nicht. Перестаньте вести себя как ребёнок! Hören Sie auf, sich wie ein Kind aufzuführen! Hör auf, dich wie ein Kind zu benehmen! У нас усе буде в порядку, Томе. Wir werden okay sein, Tom. Alles wird gut, Tom. Я дала відповідь на запитання. Ich beantwortete die Frage. Ich habe die Frage beantwortet. Вона любить фотографувати. Sie fotografiert gerne. Sie liebt es zu fotografieren. Вона хоче танцювати. Sie will tanzen. Sie will tanzen. Когда Том покинет Бостон? Wann wird Tom Boston verlassen? Wann verlässt Tom Boston? Это заняло весь день. Es hat den ganzen Tag gedauert. Es hat den ganzen Tag gedauert. Я люблю сливы, а сливовый пирог - ещё больше. Ich esse gern Pflaumen und noch lieber Pflaumenkuchen. Ich mag Pflaumen und Pflaumenkuchen noch mehr. Осака больше, чем Киото. Osaka ist größer als Kyoto. Osaka ist größer als Kyoto. Я не брешу. Ich lüge nicht. Ich lüge nicht. Где у вас мусорка? Wo ist euer Mülleimer? Wo ist der Müll? Почему все такие встревоженные? Warum sind alle so verkrampft? Warum sind alle so besorgt? У нашiй ваннiй кiмнатi лише один банний рушник. In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch. In unserem Badezimmer gibt es nur ein Badetuch. Він завжди вдома у неділю. Er ist sonntags immer zuhause. Er ist immer am Sonntag zu Hause. Вчера она не появилась на вечеринке. Gestern, auf der Party war von ihr nichts zu sehen. Sie kam gestern nicht auf die Party. Он в последнее время странно себя ведёт. Er verhält sich in letzter Zeit merkwürdig. Er benimmt sich in letzter Zeit merkwürdig. Моей бабушке со стороны отца исполнилось сто лет. Meine Großmutter väterlicherseits ist hundert geworden. Meine Großmutter wurde 100 Jahre alt. Ти привид? Bist du ein Geist? Bist du ein Geist? Где моя мама? Wo ist meine Mama? Wo ist meine Mutter? Кто купил тебе это платье? Wer hat dir dieses Kleid gekauft? Wer hat dir das Kleid gekauft? Дом Тома по крайней мере в два раза больше моего. Toms Haus ist mindestens doppelt so groß wie meins. Toms Haus ist mindestens doppelt so groß wie meins. Маєш копію? Hast du eine Kopie? Haben Sie eine Kopie? Я ничего не ломаю. Ich mache nichts kaputt. Ich breche nichts. Они согласны. Sie sind einverstanden. Sie sind einverstanden. Йому за це не заплатили. Er wurde dafür nicht bezahlt. Dafür wurde er nicht bezahlt. Переводить предложения на Татоэбе намного приятнее, чем делать домашние задания. Auf Tatoeba übersetzen macht mehr Spaß als Hausaufgaben machen. Es ist viel angenehmer, Angebote auf Tatoeba zu übersetzen, als Hausaufgaben zu machen. Мы просто не можем пойти на такой риск. Das Risiko können wir einfach nicht eingehen. Wir können dieses Risiko nicht eingehen. Том купив газету. Tom hat eine Zeitung gekauft. Er kaufte eine Zeitung. Что Вы на самом деле думаете? Was denken Sie wirklich? Was denken Sie wirklich? Ты не подашь мне соль и перец? Kannst du mir Salz und Pfeffer reichen? Gibst du mir bitte Salz und Pfeffer? Я больше не хочу об этом говорить. Ich will nicht mehr darüber reden. Ich will nicht mehr darüber reden. Я знаю, що не подобаюся тобі. Ich weiss, dass du mich nicht magst. Ich weiß, dass du mich nicht magst. Если Вы согласны, распишитесь здесь. Wenn Sie einverstanden sind, unterschreiben Sie hier. Wenn Sie einverstanden sind, unterschreiben Sie hier. Я захоплююся твоїм талантом. Ich bewundere dein Talent. Ich bewundere dein Talent. Она напишет письмо. Sie wird einen Brief schreiben. Sie wird einen Brief schreiben. Вона рано встає. Sie steht früh auf. Sie steht früh auf. Он не работает, он безработный. Er arbeitet nicht, er ist arbeitslos. Er arbeitet nicht, er ist arbeitslos. Я приехал из Токио. Ich komme aus Tokio. Ich komme aus Tokio. Тётя Ванг, это я. Tante Wang, ich bin's. Tante Wang, ich bin's. Мы спешно поели и тотчас же ушли. Wir haben hastig gegessen und sind sofort gegangen. Wir aßen schnell und gingen sofort. У тебе грип. Du hast Grippe. Du hast Grippe. "Радіоактивність" - хімічний термін. "Radioaktivität" ist ein chemischer Begriff. "Radioaktivität" ist ein chemischer Begriff. Ответь. Antworte. Geh ran. В Бразилии говорят по-португальски. In Brasilien spricht man Portugiesisch. In Brasilien wird Portugiesisch gesprochen. Кошки ловят мышей. Katzen fangen Mäuse. Katzen fangen Mäuse. Вы знаете какие-нибудь финские скороговорки? Kennen Sie irgendwelche finnischen Zungenbrecher? Kennst du irgendwelche finnischen Sprüche? Я хотел бы купить. Ich möchte kaufen. Ich würde es gerne kaufen. Вы из Ирана. Ihr kommt aus dem Iran. Sie sind aus dem Iran. Стоит попробовать. Es ist einen Versuch wert. Es ist einen Versuch wert. Ніхто їй не вірить. Keiner glaubt ihr. Niemand glaubt ihr. Це ручка. Das ist ein Kuli. Es ist ein Stift. Не переключайте канал. Nicht den Sender wechseln! Schalten Sie den Kanal nicht aus. Расскажите мне то, что я хочу знать. Sagen Sie mir, was ich wissen will! Erzählen Sie mir, was ich wissen will. Ми слухаємо. Wir hören! Wir hören zu. После смерти своего мужа она воспитала четырех детей сама. Nach dem Tod ihres Mannes zog sie die vier Kinder allein auf. Nach dem Tod ihres Mannes hat sie selbst vier Kinder großgezogen. Я думаю, она есть хочет. Ich glaube, sie hat Hunger. Ich glaube, sie hat Hunger. Том пересёк Атлантический океан. Tom überquerte den Atlantischen Ozean. Tom überquerte den Atlantik. Я всегда кормила свою собаку два раза в день. Ich habe meinen Hund immer zweimal am Tag gefüttert. Ich habe meinen Hund immer zweimal am Tag gefüttert. Где вы будете двадцатого октября? Wo sind Sie am 20. Oktober? Wo wirst du am 20. Oktober sein? Мне очень нравится её младшая сестра. Ich mag ihre kleine Schwester sehr. Ich mag ihre kleine Schwester sehr. Яка найвища будівля в Німеччині? Welches ist das höchste Gebäude in Deutschland? Welches ist das höchste Gebäude in Deutschland? Ты видишь звезду? Siehst du den Stern? Siehst du den Stern? Їх не врятувати. Sie können nicht gerettet werden. Sie können nicht gerettet werden. Откроются ли новые перспективы? Werden sich neue Perspektiven eröffnen? Werden sich neue Perspektiven eröffnen? Мои бабушка и дедушка живут в другом городе, в пятидесяти километрах. Meine Großeltern wohnen in einer anderen Stadt, fünfzig Kilometer entfernt. Meine Großeltern leben in einer anderen Stadt, 50 Kilometer entfernt. Дети играют на улице в снежки. Die Kinder machen draußen eine Schneeballschlacht. Kinder spielen im Schnee auf der Straße. Я люблю ходити у кіно. Ich liebe es, ins Kino zu gehen. Ich gehe gerne ins Kino. Я никого не знала в Риме. Ich kannte niemanden in Rom. Ich kannte niemanden in Rom. Где Нил? Wo ist der Nil? Wo ist Neal? Я хотів почитати книжку. Ich wollte ein Buch lesen. Ich wollte ein Buch lesen. Це важливий лист. Dies ist ein wichtiger Brief. Das ist ein wichtiger Brief. Мои родители женаты уже тридцать лет. Meine Eltern sind schon seit dreißig Jahren verheiratet. Meine Eltern sind seit 30 Jahren verheiratet. У мене з собою лише три долари. Ich habe nur drei Dollar dabei. Ich habe nur drei Dollar bei mir. Все эти языки считаются официальными государственными языками Швейцарии. All diese Sprachen zählen zu den offiziellen Schweizer Landessprachen. Alle diese Sprachen gelten als offizielle Amtssprachen der Schweiz. Дай мне ключ ад гэтага за́мка. Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss! Gib mir den Schlüssel zum Schloss. У нас в саду растёт два куста. Wir haben zwei Büsche im Garten. In unserem Garten wachsen zwei Bäume. Он очень чуткий. Er ist sehr verständnisvoll. Er ist sehr sensibel. Она - временный работник. Sie ist eine Zeitarbeiterin. Sie ist eine Leiharbeiterin. Я не знаю, що я зробив не так. Ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe. Ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe. От кого ты услышал эту новость? Von wem hast du diese Neuigkeit gehört? Von wem hast du die Nachricht gehört? Том не любит животных. Tom mag keine Tiere. Tom mag keine Tiere. Мері — сестра-близнюк Тома. Maria ist Toms Zwillingsschwester. Mary ist Toms Zwillingsschwester. Де моя машина? Wo ist mein Auto? Wo ist mein Auto? Ти панда. Du bist ein Panda. Du bist ein Panda. Ти такий егоїст. Du bist so egoistisch! Du bist so egoistisch. Я повернуся о половині на сьому. Ich komme um 6.30 Uhr zurück. Ich komme um halb sieben zurück. Вы всегда можете попросить меня о помощи. Ihr könnt mich immer um Hilfe bitten. Sie können mich immer um Hilfe bitten. Ніхто не любить, коли над ним публічно насміхаються. Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht. Niemand mag es, wenn man sich öffentlich über ihn lustig macht. Я два роки працював у Ріо-де-Жанейро. Ich habe zwei Jahre in Rio de Janeiro gearbeitet. Ich habe zwei Jahre in Rio de Janeiro gearbeitet. Она здесь не живёт. Sie wohnt hier nicht. Sie wohnt nicht hier. Мне совершенно всё равно! Das ist mir völlig egal! Das ist mir egal! Не будем больше об этом! Sprechen wir nicht mehr darüber! Lass uns nicht mehr darüber reden! Объясни мне, что это значит. Erkläre mir, was das bedeutet. Sag mir, was das bedeutet. Можливо, завтра буде дощ. Es könnte morgen regnen. Morgen kann es regnen. Интересно, как Том это сделал. Wie hat Tom das wohl gemacht? Ich frage mich, wie Tom das gemacht hat. Що б ви без мене робили? Was täten Sie ohne mich? Was würden Sie ohne mich tun? Їжа смачна. Das Essen ist köstlich. Das Essen ist köstlich. Машина Марко називається «Thunder Giant». Der Name von Marcos Auto ist "Thunder Giant". Marcos Auto heißt "Thunder Giant". Смотри-ка! Бабочка! Guck mal! Ein Schmetterling! Sieh mal, Schmetterling! Полуниця дорога взимку. Im Winter sind Erdbeeren teuer. Erdbeeren Straße im Winter. Я цього не розумію. Ich verstehe das nicht. Das verstehe ich nicht. Що ви готуєте? Was kocht ihr? Was kochen Sie? Він одружився з дуже вродливою дівчиною. Er hat ein sehr hübsches Mädchen geheiratet. Er heiratete ein sehr hübsches Mädchen. Ти книжковий хробак. Du bist ein Bücherwurm. Du bist ein Bücherwurm. Том попросил меня его постричь. Tom bat mich, ihm die Haare zu schneiden. Tom bat mich, ihn zu schneiden. Ми всі були досить-таки спантеличені. Wir waren alle ziemlich schockiert. Wir waren alle ziemlich verwirrt. Она обещала подарить мне кольцо. Sie versprach, mir einen Ring zu schenken. Sie versprach, mir einen Ring zu schenken. Я из Англии. Ich komme aus England. Ich komme aus England. Ти знайшла свою книжку? Hast du dein Buch gefunden? Hast du dein Buch gefunden? Хоть Том и говорит, что с ним всё хорошо, но тайком пьёт капли и таблетки и думает, что мы это не замечаем. Tom sagt zwar, es gehe ihm gut, nimmt aber heimlich Tropfen und Tabletten und denkt, wir merken’s nicht. Tom sagt zwar, dass es ihm gut geht, aber er trinkt heimlich Tropfen und Pillen und denkt, dass wir es nicht bemerken. Зазвонил телефон. Das Telefon läutet. Das Telefon klingelt. Ви хочете здатися? Wollen Sie aufgeben? Wollen Sie aufgeben? Мэри работает официанткой в местном кафе. Maria arbeitet als Kellnerin in einem örtlichen Café. Mary arbeitet als Kellnerin in einem örtlichen Café. Урду — её родной язык. Urdu ist ihre Muttersprache. Urdu ist ihre Muttersprache. Вона любить читати. Sie liest gern Bücher. Sie liebt es zu lesen. Том дуже активний. Tom ist sehr aktiv. Tom ist sehr aktiv. Він часто страждав віз зубного болю. Er litt oft an Zahnschmerzen. Er hatte oft Zahnschmerzen. Я сделал несколько ошибок, которые должен был бы быть в состоянии избежать. Ich habe einige Fehler begangen, die ich vermeiden hätte können sollen. Ich habe ein paar Fehler gemacht, die ich hätte vermeiden können. Поможете нам? Werden Sie uns helfen? Helfen Sie uns? Человек, которого я вижу, очень большой. Der Mann, den ich sehe, ist sehr groß. Der Mann, den ich sehe, ist sehr groß. Эта гора имеет высоту три тысячи метров. Dieser Berg hat eine Höhe von 3000 Metern. Dieser Berg hat eine Höhe von dreitausend Metern. Они поженились полгода назад. Sie haben vor 6 Monaten geheiratet. Sie haben vor sechs Monaten geheiratet. Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом. Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945. Der Zweite Weltkrieg endete um 1 945. Мой дом находится в пригороде. Mein Haus liegt in einem Vorort. Mein Haus liegt in den Vororten. Подождём до понедельника. Lass uns bis Montag warten. Wir warten bis Montag. Не так я это учил. So habe ich das nicht gelernt. So habe ich das nicht gelernt. Тому бы не следовало этого делать! Das hätte Tom nicht tun dürfen! Das hätte Tom nicht tun sollen! Я маю словник. Ich habe ein Wörterbuch. Ich habe ein Wörterbuch. Том теперь в нашей команде. Tom ist jetzt in unserer Mannschaft. Tom ist jetzt in unserem Team. Я разаз вечеряю. Ich esse gerade zu Abend. Ich esse heute Abend. Кров була яскраво-червона. Das Blut war hellrot. Das Blut war hellrot. «Что это?» — спросил Тони. Was ist das? fragte Tony. "Was ist das?", fragte Tony. Його дружина — шведка. Seine Frau ist Schwedin. Seine Frau ist Schwedin. Де ваші кредитні картки? Wo sind Ihre Kreditkarten? Wo sind Ihre Kreditkarten? Вы вспоминаете о Томе? Erinnern Sie sich an Tom? Erinnern Sie sich an Tom? Дайте чаю настояться в течение не менее 5 минут. Lassen Sie den Tee nicht weniger als 5 Minuten lang ziehen. Lassen Sie den Tee mindestens 5 Minuten ziehen. Усі люблять Тома. Alle lieben Tom. Alle lieben Tom. Ты сказал Тому, когда приходить? Hast du Tom gesagt, wann er kommen soll? Hast du Tom gesagt, wann er kommen soll? В неділю я вільна. Am Sonntag bin ich frei. Sonntags bin ich frei. Том має бути батьком Мері. Tom muss der Vater von Mary sein. Tom muss Marys Vater sein. У вас є все. Ihr habt alles. Sie haben alles. Мне двадцать семь лет. Ich bin 27 Jahre alt. Ich bin 27 Jahre alt. Я не могу ответить на твой вопрос. Ich kann deine Frage nicht beantworten. Ich kann deine Frage nicht beantworten. Це жалюгідно. Das ist pathetisch. Das ist bedauerlich. Ешь часто и понемногу. Iss häufig und dabei jeweils wenig. Iss oft und ein wenig. Том миллиардер, а не миллионер. Tom ist ein Milliardär, nicht nur Millionär. Er ist Milliardär, kein Millionär. Мені треба бігти до банку. Ich muss noch schnell zur Bank. Ich muss zur Bank. Том порізався. Tom hat sich geschnitten. Tom hat sich geschnitten. Йди в парк. Geh zum Park. Geh in den Park. Том нервував. Tom war nervös. Tom ist nervös. Отец Тома — тренер по плаванию. Toms Vater ist Schwimmlehrer. Toms Vater ist Schwimmtrainer. Раньше в этой комнате стояла другая мебель. Früher standen in diesem Zimmer andere Möbel. Früher gab es noch andere Möbel in diesem Raum. На немецком тоже говорят? Wird auch Deutsch gesprochen? Spricht man auch Deutsch? Завжди слухай свого батька. Gehorche immer deinem Vater. Höre immer auf deinen Vater. У мене з собою немає грошей. Ich habe kein Geld bei mir. Ich habe kein Geld bei mir. Ты Том? Bist du Tom? Bist du Tom? Земля не звезда, а планета. Die Erde ist kein Stern, sondern ein Planet. Die Erde ist kein Stern, sondern ein Planet. Это хорошая история. Das ist eine nette Geschichte. Das ist eine gute Geschichte. Вона грає на гітарі. Sie spielt Gitarre. Sie spielt Gitarre. Он сказал мне, что он дома. Er sagte mir, er sei zu Hause. Er sagte mir, er sei zu Hause. Вы их не знаете. Ihr kennt sie nicht. Sie kennen sie nicht. Почему вы ему не помогаете? Warum helft ihr ihm nicht? Warum helfen Sie ihm nicht? Том поїхав із Австралії. Tom hat Australien verlassen. Tom ist aus Australien geflohen. Ви хочете знати, хто я такий? Möchten Sie wissen, wer ich bin? Wollen Sie wissen, wer ich bin? Осторожно! Эмоциональная зависимость — не синоним любви! Vorsicht! Emotionale Abhängigkeit ist kein Synonym für Liebe! Vorsicht! Emotionale Abhängigkeit ist kein Synonym für Liebe! Я лише хочу дізнатися, що сталося. Ich will nur herausfinden, was passiert ist. Ich will nur wissen, was passiert ist. Не забудь свои вещи. Vergiss deine Sachen nicht. Vergiss deine Sachen nicht. «Бабуля, а што гэта за ягада?» — «Чорныя парэчкі». — «А чаму яны чырвоныя?» — «Таму што зялёныя». „Omi, was für Beeren sind das?“ - „Schwarze Johannisbeeren.“ - „Aber warum sind sie rot?“ - „Weil sie grün sind.“ "Oma, was ist das für eine Art von Beeren?" - "Schwarze Flecken." - "Warum sind sie rot?" - "Weil sie grün sind." Вона колись грала в баскетбол. Sie hat früher Basketball gespielt. Sie hat mal Basketball gespielt. Цыбуля гатуецца хутчэй, ніж бульба. Zwiebeln kochen schneller als Kartoffeln. Tsibula ist schneller als Kartoffeln. Я любила это платье. Ich liebte dieses Kleid. Ich liebte dieses Kleid. Я знал, что Том не едет в Австралию. Ich wusste, dass Tom nicht nach Australien fährt. Ich wusste, dass Tom nicht nach Australien ging. Мы ждали, затаив дыхание. Wir warteten mit angehaltenem Atem. Wir warteten mit angehaltenem Atem. Мне больше нравится английский язык. Ich mag Englisch lieber. Ich mag die englische Sprache lieber. Он блондин. Er ist blond. Er ist blond. Каліфорнія вядомая сваёй садавінай. Kalifornien ist berühmt für seine Früchte. Kalifornien ist bekannt für seine Ernte. Мері не знає, що станеться з нею. Maria weiß nicht, was mit ihr werden wird. Mary weiß nicht, was mit ihr passieren wird. Это была мышь. Das war eine Maus. Es war eine Maus. Она идеальная девушка. Sie ist das perfekte Mädchen. Sie ist das perfekte Mädchen. У тебя есть какие-нибудь французские газеты? Hast du irgendwelche französischen Zeitungen? Hast du irgendwelche französischen Zeitungen? Мария села за свой компьютер. Maria setzte sich an ihren Rechner. Maria setzte sich an ihren Computer. В этом году я отдыхала на море и взяла на память несколько ракушек. In diesem Jahr habe ich mich am Meer erholt und als Andenken ein paar Muscheln mitgebracht. In diesem Jahr habe ich mich auf dem Meer ausgeruht und ein paar Muscheln zur Erinnerung genommen. Я из Португалии. Ich komme aus Portugal. Ich komme aus Portugal. Я еще ничего не знаю. Ich weiß noch nichts. Ich weiß noch nichts. Как я могу вас порадовать? Wie kann ich euch eine Freude machen? Wie kann ich Ihnen gefallen? Мы все любим Тома. Wir alle lieben Tom. Wir alle lieben Tom. Ему приписывается авторство этого стихотворения. Dieses Gedicht wird ihm zugeschrieben. Ihm wird der Autor dieses Gedichts zugeschrieben. Это старинная книга. Dies ist ein altes Buch. Es ist ein altes Buch. Він канадієць. Er ist Kanadier. Er ist Kanadier. Для чого ви купили квіти? Wieso habt ihr die Blumen gekauft? Warum haben Sie Blumen gekauft? Ты уже много раз говорил это. Das hast du schon mehrfach gesagt. Das hast du schon oft gesagt. Новый год приближается семимильными шагами. Das neue Jahr nähert sich mit Riesenschritten. Das neue Jahr rückt mit Siebenmeilenschritten näher. Гэта апельсін. Das ist eine Apfelsine. Das ist Orange. Якщо Том це зробить, я з'їм свій капелюх. Wenn Tom das tut, fresse ich einen Besen. Wenn Tom das tut, werde ich meinen Hut essen. Хтось знає прізвище Тома? Kennt einer Toms Familiennamen? Kennt jemand den Namen Thomas? Завтра седьмое число. Morgen ist der siebte. Morgen ist der siebte Tag. Никто не слушал. Es hörte niemand zu. Niemand hat zugehört. "Мыслитель" - знаменитая скульптура Родена. "Der Denker" ist eine berühmte Skulptur von Rodin. "Der Denker" ist die berühmte Skulptur von Rodin. Эта проблема полностью решена. Dieses Problem ist vollständig gelöst. Dieses Problem ist vollständig gelöst. Том проковтнув жувальну гумку. Tom hat einen Kaugummi verschluckt. Tom schluckte einen Kaugummi. Я пришла бы к тебе, если бы у меня было время. Ich käme zu dir, wenn ich Zeit hätte. Ich würde zu dir kommen, wenn ich Zeit hätte. Його поради завжди дуже раціональні. Seine Ratschläge sind stets überaus vernünftig. Sein Rat ist immer sehr rational. Том нашел Мэри немного странной. Tom fand Maria etwas sonderbar. Tom fand Mary ein wenig seltsam. Том нещасний. Tom ist unglücklich. Tom ist unglücklich. Том запитав Мері, де Джон. Tom fragte Maria, wo Johannes sei. Tom fragte Mary, wo John ist. У мене все гаразд, дякую. Як ти? Mir geht's gut, danke. Und dir? Mir geht's gut, danke. Тут я согласен. Hier stimme ich zu. Da stimme ich zu. Я показал ей свою спальню. Ich habe ihr mein Schlafzimmer gezeigt. Ich zeigte ihr mein Schlafzimmer. Ти друг Тома, еге ж? Du bist ein Freund von Tom, oder? Du bist ein Freund von Tom, oder? Ён швейцарац. Er ist Schweizer. Er ist Schweizer. Мальчик спал восемь часов. Der Junge schlief acht Stunden. Der Junge schlief acht Stunden. Де класна кімната Тома? Wo ist die Klasse von Tom? Wo ist Toms Klassenzimmer? Прошу тебя, поешь! Ich bitte dich, iss! Bitte, iss! Його усі поважають. Sie werden von allen respektiert. Alle respektieren ihn. Вы продаёте клубнику? Verkaufen Sie Erdbeeren? Verkaufen Sie Erdbeeren? Він не говорить англійською, чи не так? Er spricht kein Englisch, oder? Er spricht kein Englisch, oder? Мэри сказала, что она слегка простудилась. Mary sagte, dass sie eine leichte Erkältung habe. Mary sagte, sie sei etwas erkältet. День народження Тома був позавчора. Tom hatte vorgestern Geburtstag. Toms Geburtstag war vorgestern. Ми мусимо діяти швидко. Wir müssen speditiv handeln. Wir müssen schnell handeln. Можемо починати. Wir können anfangen. Wir können anfangen. Том хоче, щоб я зайняв його місце. Tom will, dass ich seinen Platz einnehme. Tom will, dass ich seinen Platz einnehme. Це гарний костюм. Das ist ein schöner Anzug. Das ist ein schöner Anzug. Выведи нас на правильный путь. Führe uns auf den richtigen Weg. Bring uns auf den richtigen Weg. Приходьте завтра вранці. Kommen Sie morgen Vormittag. Kommen Sie morgen früh. Зимой рано смеркается. Im Winter kommt die Nacht früh. Im Winter wird es früh dunkel. Про що цей лист? Worum geht es in dem Brief? Worum geht es in diesem Brief? Нам не удалось сделать всего, что планировали. Es gelang uns nicht, alles zu tun, was wir geplant hatten. Wir konnten nicht alles machen, was wir geplant hatten. Том любит чай. Tom liebt Tee. Tom liebt Tee. "Я смотрю, тут на полке много книг на русском. Ты русский-то знаешь?" - "Нет, вообще-то, но хочу его выучить". „Ich sehe hier russische Bücher im Regal stehen. Kannst du überhaupt Russisch?“ – „Nein, eigentlich nicht, aber ich will es lernen.“ "Ich sehe, es gibt viele Bücher auf Russisch auf dem Regal. Kennst du Russisch?" - "Nein, eigentlich, aber ich will es lernen." Мой рост - метр семьдесят пять. Ich bin 1,75 m groß. Ich bin 1,75 Meter groß. Це може бути пасткою. Es könnte eine Falle sein. Das kann eine Falle sein. Том пишет книгу. Tom schreibt ein Buch. Tom schreibt ein Buch. Ти колись бачив коалу? Hast du jemals einen Koala-Bären gesehen? Hast du schon mal einen Koala gesehen? Он не хочет работать на фабрике. Er will nicht in einer Fabrik arbeiten. Er will nicht in der Fabrik arbeiten. Не люблю людей, которые так говорят. Ich mag die Leute nicht, die so etwas sagen. Ich mag keine Leute, die das sagen. Багато хто боїться клоунів. Viele haben Angst vor Clowns. Viele haben Angst vor Clowns. Поверни мені цю книгу! Gib mir dieses Buch zurück! Gib mir das Buch zurück! Поліцейський був п'яний. Der Polizist war betrunken. Der Polizist war betrunken. Вони завеликі. Die sind zu groß. Sie sind zu groß. На Марсе нет жизни. Auf dem Mars gibt es kein Leben. Auf dem Mars gibt es kein Leben. Возможно, ты ошибся. Vielleicht hast du dich geirrt. Vielleicht hast du dich geirrt. Я не збрехала. Ich habe nicht gelogen. Ich habe nicht gelogen. Де ти сьогодні обідатимеш? Wo isst du heute zu Mittag? Wo gehst du heute essen? Давай побудем ещё немного. Bleiben wir doch noch ein bisschen! Lass uns noch ein bisschen länger bleiben. Крыша блестит на солнце. Das Dach glänzt in der Sonne. Das Dach glänzt in der Sonne. Том не знал, почему жена от него ушла. Tom wusste nicht, warum seine Frau ihn verließ. Er wusste nicht, warum seine Frau ihn verlassen hatte. "Сколько тебе лет?" - "Мне шестнадцать". „Wie alt bist du?“ – „Ich bin sechzehn Jahre alt.“ "Wie alt bist du?" - "Ich bin sechzehn." Хороший денёк, правда? Schöner Tag, oder? Schöner Tag, oder? Ясна річ, він знає відповідь. Es ist klar, dass er die Antwort weiß. Natürlich kennt er die Antwort. Том прийняв рішення. Tom hat entschieden. Tom hat sich entschieden. "Том не такой дурак". - "Ты уверен?" „Tom ist nicht so blöd.“ – „Bist du dir da sicher?“ "Tom ist nicht so dumm." - "Sind Sie sicher?" У нас закінчилося вино. Uns ist der Wein ausgegangen. Wir haben keinen Wein mehr. Чьи это деньги? Wem gehört dieses Geld? Wem gehört das Geld? Це доволі дивовижно. Es ist ziemlich aufregend. Das ist ziemlich erstaunlich. В Україні я завжди говорю українською. In der Ukraine spreche ich immer Ukrainisch. In der Ukraine spreche ich immer Ukrainisch. Ну и что ты хочешь мне этим сказать? Und, was willst du mir damit sagen? Was willst du mir damit sagen? Я не могу описать это. Ich kann es nicht beschreiben. Ich kann es nicht beschreiben. У нас двое дзяцей. Wir haben zwei Kinder. Wir haben zwei Kinder. Вызовите скорую. Rufen Sie einen Krankenwagen. Rufen Sie einen Krankenwagen. Арест Тома не был неожиданным. Toms Festnahme war nicht unerwartet. Toms Verhaftung kam nicht unerwartet. Передать что-нибудь Тому? Soll ich Tom irgend etwas ausrichten? Soll ich Tom etwas ausrichten? Бог є. Gott ist. Gott ist. Діти граються з іграшками. Die Kinder spielen mit dem Spielzeug. Kinder spielen mit Spielzeug. Том мне сразу понравился. Tom hat mir gleich gefallen. Tom hat mir sofort gefallen. Том у порядку. Tom geht's gut. Tom geht es gut. Я цябе шукаў. Ich habe nach dir gesucht. Ich habe dich gesucht. Том сейчас слушает новости. Tom hört gerade Nachrichten. Tom hört gerade die Nachrichten. У меня любящая жена и три очаровательные дочери. Ich habe eine liebende Ehefrau und drei zauberhafte Töchter. Ich habe eine liebende Frau und drei bezaubernde Töchter. Як працює цей фотоапарат? Wie funktioniert dieser Fotoapparat? Wie funktioniert diese Kamera? Скільки разів ти дивився цей фільм? Wie viele Male hast du den Film gesehen? Wie oft haben Sie diesen Film gesehen? Я сьогодні бачив Тома. Heute sah ich Tom. Ich habe Tom heute gesehen. Джек розмовляє англійською. Jack spricht Englisch. Jack spricht Englisch. Возможно, вы ошиблись. Vielleicht habt ihr euch geirrt. Vielleicht haben Sie sich geirrt. Лимон жовтий. Die Zitrone ist gelb. Die Zitrone ist gelb. Солдати стояли струнко. Die Soldaten standen alle stramm. Die Soldaten waren sehr nett. Ты любишь балет? Magst du Ballett? Magst du Ballett? То, что кажется естественным нам, не обязательно естественно для других. Das, was uns natürlich scheint, muss nicht unbedingt für andere natürlich sein. Was uns natürlich erscheint, ist für andere nicht unbedingt natürlich. Хлопець заплакав. Der Junge begann zu weinen. Der Junge weinte. Нет, не хочу. Nein, ich will nicht. Nein, will ich nicht. Надо есть часто и понемногу. Man muss häufig und dabei kleine Portionen essen. Man muss oft und ein wenig essen. Подожди, пожалуйста, до понедельника. Warte bitte bis Montag! Bitte warte bis Montag. Мне не стыдно это признать. Ich schäme mich nicht, es zuzugeben. Ich schäme mich nicht, das zuzugeben. Тут жывуць цмокі. Hier sind Drachen. Hier lebt Tsmoki. Трудно написать такое простое или короткое предложение, чтобы оно не было скучным. Es ist schwierig, einen einfachen oder einen kurzen Satz zu schreiben, der nicht langweilig ist. Es ist schwierig, einen so einfachen oder kurzen Satz zu schreiben, dass er nicht langweilig wird. Ви надзвичайний. Sie sind außergewöhnlich. Sie sind außergewöhnlich. Они здесь жили? Haben sie hier gewohnt? Haben sie hier gewohnt? Это его голос. Das ist seine Stimme. Das ist seine Stimme. Новое окружение требует нового поведения. Die neue Umwelt verlangt nach neuen Verhaltensweisen. Eine neue Umgebung erfordert ein neues Verhalten. Ми живемо разом. Wir leben zusammen. Wir leben zusammen. Вы видите мышку. Sie sehen eine Maus. Sie sehen die Maus. Можете запросити кого хочете. Sie können einladen, wen immer Sie mögen. Sie können fragen, wen Sie wollen. Том - такой человек, кто говорит начистоту, и это многим не нравится. Tom ist ein Mensch, der kein Blatt vor den Mund nimmt, und das gefällt vielen nicht. Tom ist eine Person, die ehrlich spricht, und das gefällt vielen nicht. Не думаю, що це буде необхідно. Ich denke nicht, dass das nötig sein wird. Ich glaube nicht, dass das nötig sein wird. Тебе нравится петь? Singst du gerne? Singst du gern? Одной надеждой не проживёшь. Von Hoffnung allein kann man nicht leben. Mit einer Hoffnung kann man nicht leben. Він футболіст. Er ist Fußballer. Er ist Fußballer. Я очень рада, что могу присмотреть за ребёнком. Ich bin sehr glücklich, mich um das Kind kümmern zu dürfen. Ich bin froh, dass ich mich um das Baby kümmern kann. Я хочу проводить с тобой больше времени. Ich will mehr Zeit mit dir verbringen. Ich will mehr Zeit mit dir verbringen. Мои часы спешат на пять минут. Meine Uhr geht fünf Minuten vor. Meine Uhr ist fünf Minuten in Eile. Что Том на самом деле имел в виду? Was meinte Tom wirklich? Was hat Tom wirklich damit gemeint? Вы её поцеловали? Habt ihr sie geküsst? Haben Sie sie geküsst? У вас тут є рідня? Habt ihr Verwandte hier? Haben Sie Verwandte hier? Был тёплый летний вечер. Es war ein warmer Sommerabend. Es war ein warmer Sommerabend. И это ты называешь музыкой? Для меня это просто шум! Das nennst du Musik? Für mich ist das nicht mehr als Lärm! Und das nennst du Musik? Де ви? Wo seid ihr? Wo sind Sie? Я ничего не вижу без своих очков. Ich sehe ohne meine Brille nichts. Ich sehe nichts ohne meine Brille. Тут був Том. Tom war hier. Tom war da. Скільки книг я можу взяти за раз? Wie viele Bücher kann ich gleichzeitig mitnehmen? Wie viele Bücher kann ich auf einmal mitnehmen? Я не знаю, что ты будешь делать. Ich weiß nicht, was du tun wirst. Ich weiß nicht, was du tun wirst. Том — мій молодший брат. Tom ist mein kleiner Bruder. Tom ist mein jüngerer Bruder. Він тоне. Er ertrinkt. Er ertrinkt. Сколько фильмов ты посмотрел в прошлом месяце? Wie viele Filme hast du dir letzten Monat angekuckt? Wie viele Filme hast du letzten Monat gesehen? У мене є хороша ідея. Ich habe eine gute Idee. Ich habe eine gute Idee. Я всю ночь не мог уснуть из-за зубной боли. Wegen Zahnschmerzen konnte ich die ganze Nacht nicht einschlafen. Ich konnte die ganze Nacht wegen Zahnschmerzen nicht einschlafen. Он был очень вежлив с ними. Er behandelte sie äußerst höflich. Er war sehr höflich zu ihnen. Вона розшифрувала повідомлення. Sie entzifferte eine Nachricht. Sie hat die Nachricht entschlüsselt. Том не посміхається дуже часто. Tom lächelt nicht besonders oft. Tom lächelt nicht so oft. Я хочу когда-нибудь поехать в Америку. Ich will eines Tages mal nach Amerika. Ich will eines Tages nach Amerika. Том почав читати. Tom fing zu lesen an. Tom begann zu lesen. Прохолодно. Es ist eine kleine Erkältung. Cool. Ми тебе знаємо? Kennen wir dich? Kennen wir dich? Було вже запізно. Es war schon zu spät. Es war zu spät. Я так и не привыкла к этому. Ich habe mich nie daran gewöhnt. Ich habe mich nie daran gewöhnt. Ви говорите на есперанто? Sprechen Sie Esperanto? Sprechen Sie Esperanto? Отец часто помогает мне с уроками. Mein Vater hilft mir oft bei den Hausaufgaben. Mein Vater hilft mir oft beim Unterrichten. Думай, Том. Это важно. Denk nach, Tom! Das ist wichtig! Denk nach, Tom. Це мій словник. Das ist mein Wörterbuch. Das ist mein Wörterbuch. Тут може бути ваша реклама. Hier könnte Ihre Werbung stehen. Hier könnte Ihre Werbung stehen. Адкуль мне ведаць? Woher soll ich das wissen? Woher soll ich das wissen? Я люблю такие роли. Ich mag solche Rollen. Ich liebe solche Rollen. Том признал свою вину. Tom bekannte seine Schuld. Tom gesteht seine Schuld. Ничего! Das macht nichts. Gar nichts! Я тобі потрібний? Brauchst du mich? Brauchst du mich? Нет большего вора, чем сон: он крадёт у нас половину жизни. Keinen größeren Dieb gibt es als den Schlaf: er raubt uns das halbe Leben. Es gibt keinen größeren Dieb als den Traum: Er stiehlt uns die Hälfte unseres Lebens. Мэри хотела стать писательницей. Maria wollte Schriftstellerin werden. Mary wollte Schriftstellerin werden. Знайти роботу важко. Eine Arbeit zu finden, ist schwierig. Einen Job zu finden ist schwierig. Я шукаю Тома. Ти його бачив? Ich suche Tom. Hast du den gesehen? Ich suche Tom, hast du ihn gesehen? Я маю двох котів. Ich habe zwei Kater. Ich habe zwei Katzen. Не надо меня ненавидеть! Hass mich nicht! Hass mich nicht! У Сатурна красивые кольца. Saturn hat schöne Ringe. Saturn hat schöne Ringe. Не буди её. Weck sie nicht. Weck sie nicht auf. Насколько я знаю, ему можно доверять. Meines Wissens kann man ihm vertrauen. Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen. Як твій батько? Wie geht es deinem Vater? Wie geht es deinem Vater? Я завжди ненавидів біологію. Ich habe Biologie immer gehasst. Ich habe Biologie immer gehasst. Вы венгерки? Seid ihr Ungarinnen? Sind Sie ungarisch? Ми вчора грали в футбол. Wir haben gestern Fußball gespielt. Wir haben gestern Fußball gespielt. Он это видит. Er sieht es. Er sieht es. Том утік від Мері. Tom ist vor Mary davongerannt. Tom flüchtete vor Mary. Мені було нудно. Ich langweilte mich. Ich war gelangweilt. У цього слова два значення. Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Она неправа. Sie irrt sich. Sie liegt falsch. Мы ещё маленькие. Wir sind noch klein. Wir sind noch klein. Можеш це повторити? Könntest du das wiederholen? Kannst du das wiederholen? Не смотри на меня так. Меня это пугает. Sieh mich nicht so an. Das macht mir Angst. Sieh mich nicht so an. Нам потрібна ваша підтримка. Wir brauchen Ihre Unterstützung. Wir brauchen eure Unterstützung. О, боже мій! O mein Gott! Oh, mein Gott! Ты должна стыдиться собственного невежества. Du solltest dich deiner Ignoranz schämen. Du solltest dich für deine eigene Ignoranz schämen. Я ем только мясо. Ich esse nur Fleisch. Ich esse nur Fleisch. Ти хочеш, щоб я пішла? Willst du, dass ich gehe? Willst du, dass ich gehe? У Тома та Мері багато спільного. Tom und Maria haben viel gemein. Tom und Mary haben viel gemeinsam. История Рима очень интересна. Die Geschichte Roms ist sehr interessant. Die Geschichte Roms ist sehr interessant. Кто является мэром? Wer ist Bürgermeister? Wer ist Bürgermeister? Я буду завтра відсутня. Morgen werde ich fehlen. Ich werde morgen nicht da sein. Його вартість виросла втричі. Sein Wert hat sich verdreifacht. Sein Wert hat sich verdreifacht. Я уже устал от твоего вранья! Ich bin deiner Lügen schon müde geworden! Ich habe genug von deinen Lügen! Том відрізав Мері голову. Tom köpfte Mary. Tom schnitt Mary den Kopf ab. Нельзя верить ни одному слову из того, что он говорит. Du kannst kein Wort von dem glauben, was er sagt. Man kann kein Wort glauben von dem, was er sagt. Лікар порадив йому менше пити. Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken. Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken. Залізо — корисний метал. Eisen ist ein nützliches Metall. Eisen ist ein nützliches Metall. У минулому все було краще. Früher war alles besser. In der Vergangenheit war alles besser. Он не придёт. Er wird nicht kommen. Er wird nicht kommen. Он прямо за тобой. Er ist gleich hinter dir. Er ist direkt hinter dir. Вы играете на каком-нибудь музыкальном инструменте? Spielen Sie irgendein Musikinstrument? Spielen Sie ein Musikinstrument? Хтось за мною сумував? Hat mich einer vermisst? Hat mich jemand vermisst? Я умею ездить верхом и у меня есть принципы, но это еще не значит, что я заездил свои принципы. Ich kann reiten und habe Prinzipien, was noch lange nicht bedeutet, dass ich ein Prinzipienreiter bin. Ich kann reiten und habe Prinzipien, aber das bedeutet nicht, dass ich meine Prinzipien gefahren bin. Я никогда этому не верил. Ich habe es nie geglaubt. Das habe ich nie geglaubt. Я майже забув, що то був його день народження. Ich vergaß fast, dass es ihr Geburtstag war. Ich hatte fast vergessen, dass es sein Geburtstag war. Що ви відповіли? Was haben Sie geantwortet? Was haben Sie geantwortet? Этому должно быть объяснение. Es muss dafür eine Erklärung geben. Dafür muss es eine Erklärung geben. Этот год будет ещё более суровым, чем предыдущий. Dieses Jahr wird noch härter als das vorige. Dieses Jahr wird noch härter als das vorherige. Я дуже голодна. Ich bin sehr hungrig. Ich bin sehr hungrig. Я бы пошла за ним на край света. Ich würde ihm bis ans Ende der Welt folgen. Ich würde ihm bis ans Ende der Welt folgen. Я заработала много денег. Ich habe viel Geld verdient. Ich habe viel Geld verdient. Здание на холме - наша школа. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule. Том переехал чью-то собаку. Tom hat jemandes Hund überfahren. Ein Hund ist umgezogen. Мне она очень нравится. Ich mag sie sehr gerne. Ich mag sie sehr. Яке твоє прізвище? Wie heißt du mit Nachnamen? Was ist dein Name? Моя мати купила дві пляшки апельсинового соку. Meine Mutter hat zwei Flaschen Orangensaft gekauft. Meine Mutter kaufte zwei Flaschen Orangensaft. Может быть, я куплю себе новую машину. Vielleicht kauf ich mir ein neues Auto. Vielleicht kaufe ich mir ein neues Auto. Том провёл три года в Австралии. Tom verbrachte drei Jahre in Australien. Er verbrachte drei Jahre in Australien. Як у вас справи, Томе? Wie geht es Ihnen, Tom? Wie geht es Ihnen, Tom? Ты можешь взять мой телефон. Du kannst mein Telefon benutzen. Du kannst mein Handy nehmen. Том хорошо разбирается в компьютерах. Tom kennt sich gut mit Rechnern aus. Tom kennt sich gut mit Computern aus. Когда Том проснулся, Мэри принимала душ. Als Tom aufwachte, duschte Maria gerade. Als Tom aufwachte, duschte Mary. Це добре запитання. Eine gute Frage. Das ist eine gute Frage. Хто вчить тебе французької? Wer bringt euch Französisch bei? Wer lehrt dich Französisch? Можна скористатися вашим телефоном? Darf ich Ihr Telefon benutzen? Kann ich Ihr Telefon benutzen? Ты женился не по любви? Hast du nicht aus Liebe geheiratet? Du hast nicht aus Liebe geheiratet? Боже мій! Oh mein Gott! Oh, mein Gott! Сколько уроков у тебя по понедельникам? Wie viele Stunden hast du montags? Wie viel Unterricht hast du am Montag? Я ничего о тебе не знаю. Ich weiß nichts über dich. Ich weiß nichts über dich. Это, по сути, то, из-за чего я пришёл. Das ist es im Grunde, warum ich gekommen bin. Das ist im Grunde das, weswegen ich gekommen bin. Мы поднялись и спустились на лифте. Wir fuhren rauf und runter mit dem Fahrstuhl. Wir stiegen auf und ab mit dem Aufzug. Ви вмієте грати на гітарі? Könnt ihr Gitarre spielen? Kannst du Gitarre spielen? Это всё, что я имею. Das ist alles, was ich habe. Das ist alles, was ich habe. Я пробуду здесь ещё три дня. Ich werde noch drei Tage hier bleiben. Ich bleibe noch drei Tage hier. Вы поймали вора. Sie haben den Dieb gefasst. Sie haben den Dieb erwischt. Я щоденно розмовляю англійською. Ich spreche Englisch jeden Tag. Ich spreche täglich Englisch. Разрежь, пожалуйста, пирог. Schneide bitte den Kuchen auf. Schneide bitte den Kuchen auf. Ви маєте словник? Haben Sie ein Wörterbuch? Haben Sie ein Wörterbuch? Я запитав Тома, чи він не проти це зробити. Ich fragte Tom, ob er etwas dagegen hätte, das zu tun. Ich fragte Tom, ob er etwas dagegen hätte. Юдит - более сильная шахматистка, чем Жужа. Judit ist eine stärkere Schachspielerin als Zsuzsa. Judith ist eine stärkere Schachspielerin als Zhuzha. Он не очень помог. Er war keine große Hilfe. Er hat nicht viel geholfen. Когда я была маленькая, у меня не было велосипеда. Als ich klein war hatte ich kein Fahrrad. Als ich klein war, hatte ich kein Fahrrad. У меня рост метр семьдесят пять. Ich bin 1,75 m groß. Ich bin 1,75 m groß. Ты читаешь интересную книгу? Liest du ein interessantes Buch? Liest du ein interessantes Buch? Ми щойно повернулися. Wir sind gerade zurückgekommen. Wir sind gerade zurück. Я была в Бостоне. Ich bin in Boston gewesen. Ich war in Boston. Запитай мене про що завгодно! Frage mich, was immer du willst! Frag mich, was du willst! Ти йому вже сказала? Hast du es ihm schon gesagt? Hast du es ihm gesagt? Я не так хорошо говорю по-турецки. Ich spreche Türkisch nicht so gut. Ich spreche nicht so gut Türkisch. Она посоветовала ему не курить. Sie hat ihm empfohlen, nicht zu rauchen. Sie riet ihm, nicht zu rauchen. Почему ты научил собаку испанскому? Warum hast du den Hund Spanisch gelehrt? Warum hast du deinem Hund Spanisch beigebracht? Ми дуже вдячні. Wir sind überaus dankbar. Wir sind sehr dankbar. Банани смачні. Bananen sind lecker. Bananen sind lecker. Какая большая тыква! Was für ein großer Kürbis! Was für ein großer Kürbis! Я видел, как Том и Мэри держались за руки. Ich habe Tom und Maria Händchen halten sehen. Ich habe gesehen, wie Tom und Mary sich an den Händen gehalten haben. Не забудьте чек, будь ласка. Bitte vergiss nicht den Beleg. Vergessen Sie den Scheck nicht. Я не говорю португальскою. Ich spreche kein Portugiesisch. Ich spreche kein Portugiesisch. Ви спізнилися на десять хвилин. Sie sind zehn Minuten spät. Sie sind zehn Minuten zu spät. Я хотел бы что-нибудь почитать в поезде. Ich möchte etwas zum Lesen in der Bahn. Ich würde gerne etwas im Zug lesen. У мене багато волосся. Ich habe viele Haare. Ich habe viele Haare. Прекрати реветь как девчонка! Hör auf, wie ein kleines Mädchen zu heulen! Hör auf, wie ein Mädchen zu heulen! Не уверен, правильно ли я это перевёл. Ich bin mir nicht sicher, ob ich das richtig übersetzt habe. Ich bin mir nicht sicher, ob ich das richtig übersetzt habe. Том высокий и худой. Tom ist groß und dünn. Tom ist groß und dünn. Ты покажешь мне, что купил вчера? Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast? Willst du mir zeigen, was du gestern gekauft hast? Множество финнов знает немецкий. Viele Finnen können Deutsch. Viele Finnen sprechen Deutsch. Ты что, в носках хочешь спать? Willst du denn mit Socken schlafen? Willst du in Socken schlafen? Вы богатая. Sie sind reich. Sie sind reich. Они нашли Тома. Sie haben Tom gefunden. Sie haben Tom gefunden. Она испекла мне пирог. Sie hat mir einen Kuchen gemacht. Sie hat mir einen Kuchen gebacken. Йди пошукай Тома. Geh und such Tom! Such Tom. Мавпи розумні. Affen sind intelligent. Affen sind schlau. Вы знали, что Том раньше жил в Австралии? Wussten Sie, dass Tom früher in Australien gelebt hat? Wussten Sie, dass Tom früher in Australien lebte? Бог є? Gibt es Gott? Gibt es Gott? Том зачиняє магазин. Tom schließt das Geschäft. Tom schließt den Laden. Мне абсолютно побоку, что ты думаешь. Es ist mir völlig egal, was du denkst. Ich bin total daneben, was du denkst. Том украл мои часы. Tom stahl meine Uhr. Tom hat meine Uhr gestohlen. Я кохаю бога. Ich liebe Gott. Ich liebe Gott. Вчора я грався з Тоні. Gestern habe ich mit Tony gespielt. Gestern habe ich mit Tony gespielt. Большинство детей - иностранцы. Die meisten der Kinder sind Ausländer. Die meisten Kinder sind Ausländer. Я на вас чекаю. Ich warte auf euch. Ich warte auf Sie. У кішки гострі зуби та гострі кігті. Die Katze hat spitze Zähne und spitzige Krallen. Katzen haben scharfe Zähne und scharfe Krallen. Поліцейський обшукав його кишені, але нічого не знайшов. Der Polizist durchsuchte die Taschen seiner Anziehsachen, aber fand nichts. Der Polizist durchsuchte seine Taschen, fand aber nichts. Він поет. Er ist ein Dichter. Er singt. Это парфюм Тома? Я всегда думал, что это его старческий запах. Das ist Toms Parfum? Ich dachte immer, das wäre sein Alter-Mann-Gestank. Ich dachte immer, es sei sein alter Geruch. Вы неправильно ответили на вопрос. Ihre Antwort auf die Frage ist nicht korrekt. Sie haben die Frage falsch beantwortet. Я не хочу жить по твоим правилам. Ich will nicht nach deinen Regeln leben. Ich will nicht nach deinen Regeln leben. Том загубив свої окуляри. Tom hat seine Brille verloren. Tom hat seine Brille verloren. Я більше не можу чекати. Ich kann nicht mehr warten. Ich kann nicht mehr warten. Моя мама испекла пирог. Meine Mutter backte den Kuchen. Meine Mutter hat Kuchen gebacken. Вот поэтому твоё имя последнее в моём списке. Ebendeshalb steht dein Name als letzter auf meiner Liste. Deshalb ist dein Name der letzte auf meiner Liste. Помилки трапляються. Fehler sind unvermeidlich. Fehler passieren. Зараз я вчусь грі на гітарі. Ich lerne jetzt Gitarre spielen. Jetzt lerne ich Gitarre spielen. Зроби щось! Tu etwas! Tu etwas! Він став відомим на весь світ. Er wurde weltberühmt. Er wurde weltberühmt. Том говорив. Tom sprach. Tom hat gesprochen. Вона зателефонувала мені опівночі. Sie hat mich um Mitternacht angerufen. Sie rief mich um Mitternacht an. Гэты пакой пусты. Dieses Zimmer ist leer. Dieser Raum ist leer. Досить вже. Es genügt! Jetzt reicht's. Вони не знають, що я японець. Sie wissen nicht, dass ich Japaner bin. Sie wissen nicht, dass ich Japaner bin. Том меняет одежду каждый день. Tom wechselt jeden Tag die Kleidung. Sie wechselt jeden Tag ihre Kleidung. Я зауважив що повідомлення про порушення прав людини в Україні не цікавлять есперантистів. Mir ist aufgefallen, dass Informationen über die Menschenrechtsverletzungen in der Ukraine die Esperantisten nicht interessieren. Ich habe bemerkt, dass Berichte über Menschenrechtsverletzungen in der Ukraine Esperantisten nicht interessieren. Я смутно помню, что такое уже однажды было. Ich erinnere mich dunkel, dass so etwas schon einmal vorgekommen ist. Ich erinnere mich nur vage, dass das schon einmal passiert ist. Том не їсть м'яса. Tom isst kein Fleisch. Tom isst kein Fleisch. Я знаю, где её квартира. Ich weiß, wo ihre Wohnung ist. Ich weiß, wo ihre Wohnung ist. Можно переключить канал? Darf ich umschalten? Kann ich den Kanal wechseln? Із двадцяти студентів, лише один прочитав книжку. Von zwanzig Schülern hat lediglich einer das Buch gelesen. Von den 20 Schülern habe ich nur ein Buch gelesen. Я больше никогда не буду опаздывать. Ich werde nie wieder zu spät kommen. Ich werde nie wieder zu spät kommen. У цьому є доля правди. Es ist etwas Wahres daran. Das ist ein Teil der Wahrheit. Він відомий у всьому світі. Er ist weltweit berühmt. Er ist auf der ganzen Welt bekannt. Человек не будет работать, если его к этому не принуждать. Der Mensch arbeitet nicht, wenn er nicht gezwungen wird. Der Mensch wird nicht arbeiten, wenn er nicht dazu gezwungen wird. Ісус ненавидить вас. Jesus verabscheut euch. Jesus hasst dich. Ты дочь Тома? Bist du Toms Tochter? Bist du Toms Tochter? Франция находится к югу от Англии. Frankreich liegt südlich von England. Frankreich liegt südlich von England. Я никогда не видел Тома в шляпе. Ich habe Tom nie einen Hut tragen sehen. Ich habe Tom noch nie mit einem Hut gesehen. У мене є кіт. Ich habe eine Katze. Ich habe eine Katze. Он оставил свой зонтик в автобусе. Er hat seinen Regenschirm im Bus liegenlassen. Er hat seinen Regenschirm im Bus gelassen. Весна наближається. Bald ist Frühling. Der Frühling naht. Я только что видел огромную сову. Ich habe gerade eine riesige Eule gesehen. Ich habe gerade eine riesige Eule gesehen. Я хочу поехать за границу. Ich möchte ins Ausland fahren. Ich will ins Ausland. Ты скоро будешь дедушкой. Du wirst bald Großvater. Du wirst bald Großvater sein. Том любит вязать. Tom strickt gerne. Tom liebt es zu stricken. Они сидели в лодке, которая плыла вниз по реке. Sie saßen in einem Boot, welches den Fluss hinabfuhr. Sie saßen in einem Boot, das den Fluss hinuntersegelte. Вы хотите купить книги. Ihr wollt Bücher kaufen. Sie wollen Bücher kaufen. Как можно было это пропустить? Wie konnte man das übersehen? Wie konnte man das übersehen? Самый распространённый язык в мире - плохой английский. Die am weitesten verbreitete Sprache der Welt ist schlechtes Englisch. Die am weitesten verbreitete Sprache der Welt ist schlechtes Englisch. У Тома немає телевізора. Tom hat keinen Fernseher. Tom hat keinen Fernseher. Том открыл конверт, достал письмо и начал его читать. Tom öffnete den Umschlag, nahm den Brief heraus und fing an, ihn zu lesen. Tom öffnete den Umschlag, holte den Brief heraus und begann ihn zu lesen. Роман закінчується сметрю героїні. Der Roman endet mit dem Tod der Heldin. Der Roman endet mit einer Heldin. Почтальон звонит в дверь. Der Postbote klingelt an der Tür. Der Postbote klingelt an der Tür. Дай мне чашку кофе! Gib mir eine Tasse Kaffee! Gib mir eine Tasse Kaffee! И считанную овцу волк съедает. Gescheite Hähne frisst der Fuchs auch. Ein Schaf wird von einem Wolf gefressen. Ця книга приємна для читання. Dieses Buch liest sich schön. Dieses Buch ist angenehm zu lesen. Во Франции любовь — это комедия, в Англии — трагедия, в Италии — опера, а в Германии — мелодрама. Liebe ist in Frankreich eine Komödie, in England eine Tragödie, in Italien eine Oper und in Deutschland ein Melodrama. In Frankreich ist Liebe eine Komödie, in England eine Tragödie, in Italien eine Oper und in Deutschland ein Melodram. Я відкрив банку, але вона була пуста. Ich öffnete die Dose, aber sie war leer. Ich öffnete die Bank, aber es war leer. Я прокидаюся дуже рано. Ich wache sehr früh auf. Ich wache sehr früh auf. Пари я проиграл. Die Wette habe ich verloren. Ich habe die Wette verloren. Это бы имело смысл, если бы не одно "но". Das hätte Sinn, wenn es da nicht ein „Aber“ gäbe. Das wäre sinnvoll, wenn es nicht ein "aber" gäbe. У нього є ще один син. Er hat noch einen Sohn. Er hat noch einen Sohn. Человек может знать больше, чем машина, но она учится быстрее и никогда не забывает то, чему научилась. Der Mensch weiß vielleicht mehr als die Maschine, aber sie lernt schneller und vergisst nie, was sie gelernt hat. Ein Mensch kann mehr wissen als eine Maschine, aber er lernt schneller und vergisst nie, was er gelernt hat. Я отдал Тому все свои деньги. Ich gab Tom mein ganzes Geld. Ich habe Tom mein ganzes Geld gegeben. Доктор, рана выделяет жидкость. Herr Doktor, die Wunde suppt. Doktor, die Wunde scheidet Flüssigkeit aus. Думаю, Вы их знаете. Ich glaube, dass Sie sie kennen. Ich glaube, Sie kennen sie. Интересно, когда приедет Анна. Ich frage mich, wann Anna kommt. Ich frage mich, wann Anna kommt. Вы знаете кого-нибудь, кто говорит на пяти языках? Kennen Sie jemanden, der fünf Sprachen spricht? Kennen Sie jemanden, der fünf Sprachen spricht? Це дуже великі яблука. Diese Äpfel sind sehr groß. Das sind sehr große Äpfel. Це не моє. Es ist nicht meins. Das ist nicht meins. Я вам допоможу в міру своїх можливостей. Ich werde Ihnen im Rahmen meiner Möglichkeiten helfen. Ich helfe Ihnen so gut ich kann. В ответ я задаю встречный вопрос. Ich antworte mit einer Gegenfrage. Als Antwort stelle ich eine Gegenfrage. Вопрос остаётся без ответа. Die Frage bleibt unbeantwortet. Die Frage bleibt unbeantwortet. Це не було справжнє кохання. Es war keine echte Liebe. Das war keine wahre Liebe. Мы должны принять решение к завтрашнему утру. Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen. Wir müssen uns bis morgen früh entscheiden. Я рада, що Том нам допоможе. Ich bin froh, dass Tom uns helfen wird. Ich bin froh, dass Tom mir geholfen hat. Что, она ещё не вернулась в Польшу? Wie? Ist sie noch nicht wieder in Polen? Ist sie noch nicht nach Polen zurückgekehrt? У вас багато книжок. Ihr habt viele Bücher. Sie haben viele Bücher. Не довіряй Тому. Vertraue Tom nicht! Traue Tom nicht. Ты ей ничего не говорил? Hast du ihr nichts gesagt? Du hast ihr nichts gesagt? Ми кохаємо одне одного. Wir lieben uns. Wir lieben einander. Лііза была апранутая па-святочнаму. Liisa war festlich gekleidet. Liza war in der Feier gekleidet. Одна з валіз абсолютно порожня. Einer von den Koffern ist vollkommen leer. Einer der Koffer ist komplett leer. Жертва была покалечена собаками. Das Opfer wurde von Hunden verstümmelt. Das Opfer wurde von Hunden verstümmelt. Кращий спосіб реалізувати свої мрії - це прокинутися. Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen. Der beste Weg, um Ihre Träume zu verwirklichen, ist aufzuwachen. Он стоял там и пристально смотрел на меня, ожидая, что я освобожусь. Er stand da und starrte mich an, darauf wartend, dass ich frei kommen würde. Er stand da und starrte mich an, in der Erwartung, dass ich befreit würde. Я маю пытанне. Ich habe eine Frage. Ich habe eine Frage. Больше никогда мне не звони. Ruf mich ja nie wieder an. Ruf mich nie wieder an. Они хотят с тобой поговорить. Sie wollen mit dir reden. Sie wollen mit dir reden. Токио - очень дорогой город. Tōkyō ist eine sehr teure Stadt. Tokio ist eine sehr teure Stadt. Чем больше я пытаюсь, тем больше делаю ошибок. Je mehr ich mich anstrenge, desto mehr Fehler mache ich. Je mehr ich versuche, desto mehr Fehler mache ich. Я ищу тебя. Ich suche dich. Ich suche dich. Вопросы есть? Gibt's Fragen? Noch Fragen? Кіт впіймав щурів. Die Katze fing die Ratten. Die Katze hat Ratten gefangen. Это подсолнух. Das ist eine Sonnenblume. Das ist eine Sonnenblume. У меня есть старший брат и младшая сестра. Ich habe einen älteren Bruder und eine jüngere Schwester. Ich habe einen älteren Bruder und eine jüngere Schwester. Вот мой номер. Hier ist meine Nummer. Hier ist meine Nummer. Щастя не купити. Glück kann man nicht kaufen. Glück kann man nicht kaufen. Твой поцелуй слаще мёда. Dein Kuss ist süßer als Honig. Dein Kuss ist süßer als Honig. Мы твёрдо верим в нашу победу. Wir glauben fest an unseren Sieg. Wir glauben fest an unseren Sieg. Этот банан жёлтый. Diese Banane ist gelb. Diese Banane ist gelb. Было уже поздно, а сестра все не возвращалась, и я начал беспокоиться. Es war schon spät, meine Schwester war jedoch noch immer nicht zurückgekehrt, und ich wurde langsam unruhig. Es war zu spät, und meine Schwester kam nicht zurück, und ich begann mir Sorgen zu machen. В доме было очень пыльно. Es war sehr staubig im Haus. Das Haus war sehr staubig. Що я вам винен? Was schulde ich euch? Was schulde ich Ihnen? Припини мене критикувати! Hör auf, mich zu kritisieren! Hör auf, mich zu kritisieren! Том нисколько не заинтересован в моём предложении. Tom interessiert sich nicht im Allergeringsten für meinen Vorschlag. Tom hat kein Interesse an meinem Angebot. Никто не будет оспаривать ваше право честно и энергично бороться за доброе и справедливое дело. Niemand wird Ihr Recht bestreiten, ehrlich und energisch für eine gute und gerechte Sache zu kämpfen. Niemand wird dein Recht bestreiten, ehrlich und energisch für eine gute und gerechte Sache zu kämpfen. Більшість наукових проривів не що інше, як відкриття очевидного. Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem. Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung des Offensichtlichen. Том шофер. Tom ist Chauffeur. Tom ist der Chauffeur. Вона має п’ять старших братів. Sie hat fünf ältere Brüder. Sie hat fünf ältere Brüder. Том мав би лишитись вдома. Tom hätte zu Hause bleiben sollen. Tom sollte zu Hause bleiben. Том видел Мэри, и Джон тоже. Tom hat Maria gesehen, und John ebenfalls. Tom sah Mary und John auch. Девочка пошла спать. Das Mädchen ging schlafen. Das Mädchen ging ins Bett. Я навчився цього у тебе. Ich habe das von dir gelernt. Das habe ich von dir gelernt. Том хоче бути лікарем. Tom will Arzt werden. Er will Arzt werden. Она ищет работу. Sie sucht eine Arbeit. Sie sucht Arbeit. Він швидко розмовляє. Er spricht schnell. Er spricht schnell. Гадаєш, французька складна? Findest du, Französisch ist schwer? Meinst du, Französisch ist kompliziert? Из чего состоит кровь? Woraus besteht Blut? Woraus besteht Blut? Я сегодня остался дома. Ich bin heute zu Hause geblieben. Ich bin heute zu Hause geblieben. Это женщина. Das ist eine Frau. Es ist eine Frau. Ця кав'ярня затишна. Dieses Café ist gemütlich. Das Café ist ruhig. Ты что, с ума сошла? Na, bist du verrückt? Bist du verrückt? Передавай от меня привет отцу. Grüß deinen Vater von mir. Grüß meinen Vater von mir. Том был почти так же удивлён, как и Мэри. Tom war fast so überrascht wie Maria. Tom war fast genauso überrascht wie Mary. Я был там раньше. Ich bin da schon einmal gewesen. Ich war schon mal dort. Я очень худой. Ich bin sehr dünn. Ich bin sehr dünn. Воно біле? Ist es weiß? Ist es weiß? Вона коли-небудь закохувалась? Hat sie sich jemals verliebt? Hat sie sich jemals verliebt? Ти гадаєш, я не знаю, чому ти розлучився? Glaubst du, ich weiß nicht, warum du dich hast scheiden lassen? Du denkst, ich weiß nicht, warum du dich getrennt hast? Ти не один. Du bist nicht allein. Du bist nicht allein. У порту багато яхт. Im Hafen liegen viele Yachten. Es gibt viele Yachten im Hafen. На прошлой неделе Том ходил в библиотеку каждый день. Tom war letzte Woche jeden Tag in der Bibliothek. Letzte Woche ging Tom jeden Tag in die Bibliothek. Черепаха померла. Die Schildkröte starb. Die Schildkröte ist tot. Выборы прошли спокойно. Die Wahl ist ruhig verlaufen. Die Wahlen verliefen ruhig. Он не ест. Er isst nicht. Er isst nicht. Ты японец? Bist du Japaner? Bist du Japaner? Як смакує цей суп? Wie schmeckt diese Suppe? Wie schmeckt diese Suppe? Чытаць кнігі вельмі цікава. Bücher lesen ist interessant. Bücher zu lesen ist sehr interessant. Не кидайтеся камінням. Werft keine Steine. Werfen Sie keine Steine. Усі люди народжуються вільними і рівними у своїй гідності та правах. Вони наділені розумом і совістю і повинні діяти у відношенні один до одного в дусі братерства. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen. Alle Menschen werden frei und gleich in ihrer Würde und ihren Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen ausgestattet und müssen im Geiste der Brüderlichkeit miteinander handeln. Вона їсть лише салати. Sie isst nur Salate. Sie isst nur Salate. З Томом все добре? Geht es Tom gut? Geht es Tom gut? Та ти хоч Бога вже облиш. Lass unsern Herrgott aus dem Spaß. Aber du hast Gott schon verlassen. Том работает в Силиконовой долине. Tom arbeitet im „Siliciumtal“. Er arbeitet im Silicon Valley. Не кусочничай. Iss nicht zwischen den Mahlzeiten. Nicht klumpig. Вона купила новий комп'ютер. Sie hat einen neuen Computer gekauft. Sie hat einen neuen Computer gekauft. Том не захоче, щоб Мері цим займалася. Tom wird nicht wollen, dass Maria das macht. Tom will nicht, dass Mary das tut. Вы понимаете смысл этого абзаца? Verstehen Sie den Sinn dieses Absatzes? Verstehen Sie den Sinn dieses Absatzes? Цей дім обігрівається сонячною енергією. Dises Haus wird mit Sonnenenergie beheizt. Dieses Haus wird mit Sonnenenergie beheizt. Це її книжка. Dieses Buch ist das ihre. Das ist ihr Buch. Я это уже оплатил. Ich habe es schon bezahlt. Das habe ich schon bezahlt. Том спит в постели со своим телефоном. Tom schläft mit seinem Telefon im Bett. Tom schläft mit seinem Handy im Bett. Скільки людей загинуло? Wie viele Personen sind gestorben? Wie viele Menschen starben? Я не пам'ятаю, де я це купив. Ich weiß nicht mehr, wo ich das gekauft habe. Ich weiß nicht mehr, wo ich das gekauft habe. Я люблю собак. Ich mag Hunde. Ich liebe Hunde. Хлопець має яблуко в кишені. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche. Der Junge hat einen Apfel in der Tasche. Спасибо, что пригласил меня. Danke, dass du mich eingeladen hast! Danke, dass du mich eingeladen hast. У Тома є брат, який є архітектором. Tom hat einen Bruder, der Architekt ist. Tom hat einen Bruder, der Architekt ist. Я безнадежно влюбился в него. Ich war hoffnungslos in ihn verliebt. Ich habe mich hoffnungslos in ihn verliebt. Песиміст каже: "Келих напівпoрожній", оптиміст: "Келих наполовину заповнений". Der Pessimist sagt: "Das Glas ist halb leer", der Optimist: "Das Glas ist halb voll". Der Pessimist sagt: "Das Glas ist halbkreisförmig", der Optimist: "Das Glas ist halb voll." Ты ещё работаешь? Arbeitest du noch? Arbeitest du noch? Мой друг помог мне. Mein Freund hat mir geholfen. Mein Freund hat mir geholfen. Скотт, підготуй рекламний бюджет негайно! Scott, bereite den Werbeetat jetzt vor! Scott, bereiten Sie das Werbebudget sofort vor! Де музей? Wo ist das Museum? Wo ist das Museum? Я ніколи не працюю по вихідних. Am Wochenende arbeite ich nie. Ich arbeite nie am Wochenende. Вялікі дзякуй! Vielen Dank! Vielen Dank! Твоя сестра приедет сегодня? Kommt deine Schwester heute an? Kommt deine Schwester heute Abend? Ти не розумієш. Du verstehst nicht. Du verstehst es nicht. Где вы нашли мой зонт? Wo habt ihr meinen Schirm gefunden? Wo haben Sie meinen Regenschirm gefunden? Я щасливий. Ich bin glücklich. Ich bin glücklich. Том не любіць хатніх жывёл. Tom mag keine Haustiere. Tom mag keine Haustiere. Поважайте своїх батьків. Вони платять за інтернет. Respektieren Sie Ihre Eltern! Sie zahlen für das Internet. Respektieren Sie Ihre Eltern. Sie zahlen für das Internet. Он посвятил свою книгу своей жене. Er widmete sein Buch seiner Ehefrau. Er widmete sein Buch seiner Frau. Том вошёл ко мне в комнату. Tom kam in mein Zimmer. Tom kam in mein Zimmer. Джон почувствовал, что в тёмной комнате находится призрак. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer. John spürte, dass ein Geist in einem dunklen Raum war. Ночи стали прохладнее. Die Nächte sind jetzt kühler. Die Nächte wurden kälter. Де ви? Wo sind Sie? Wo sind Sie? Мої клієнти ніколи не нарікають. Meine Kunden beschweren sich nie. Meine Kunden beschweren sich nie. Чим я це заслужила? Womit habe ich das verdient? Womit habe ich das verdient? Це Тому. Das ist für Tom. Das ist Tom. Ваш офіс тут неподалік? Ist Ihr Büro hier in der Nähe? Ist Ihr Büro in der Nähe? Хоч Боб і був переодягнений, я впізнав його відразу. Obwohl Bob verkleidet war, erkannte ich ihn auf den ersten Blick. Obwohl Bob verkleidet war, erkannte ich ihn sofort. Ты когда-нибудь обнимал своих детей? Hast du deine Kinder je umarmt? Hast du jemals deine Kinder umarmt? У Вас есть какое-либо мнение на этот счёт? Haben Sie eine Meinung dazu? Haben Sie eine Meinung dazu? Ви знаєте, куди він пішов? Wisst ihr, wo er hingegangen ist? Weißt du, wo er hin ist? Том заснул в кинотеатре. Tom ist im Kino eingeschlafen. Tom schlief im Kino ein. Не відчуваю себе добре. Ich fühle mich nicht gut. Ich fühle mich nicht gut. Я мог вас поцеловать. Ich konnte euch küssen. Ich hätte Sie küssen können. Помираю. Ich sterbe. Ich sterbe. Она сказала мне, что ей не везёт. Sie sagte mir, sie habe kein Glück. Sie hat mir gesagt, dass sie kein Glück hat. Я не страждаю від божевілля, я їм насолоджуюсь! Ich leide nicht an Verrücktheit, ich genieße sie! Ich bin nicht verrückt, ich genieße es! Почему люди так говорят? Warum sagen die Leute das? Warum sagen die Leute das? Він подобається Тому. Tom mag ihn. Ich mag Tom. Я не хочу вечеряти. Ich will kein Abendessen. Ich will nicht essen. Я считаю этот день своим вторым днём рождения. Ich betrachte diesen Tag als meinen zweiten Geburtstag. Ich betrachte diesen Tag als meinen zweiten Geburtstag. Можно я ненадолго возьму твою машину? Darf ich mal kurz dein Auto nehmen? Kann ich kurz dein Auto haben? Это крутой поворот в моей карьере. Das war eine jähe Wendung in meiner Laufbahn. Das ist eine große Wende in meiner Karriere. Хто живе у цьому будинку? Wer lebt in diesem Haus? Wer wohnt in diesem Haus? Перед готелем розташований банк. Vor dem Hotel befindet sich eine Bank. Vor dem Hotel befindet sich eine Bank. Я неделю не мыл голову. Ich habe mir die Haare eine Woche lang nicht gewaschen. Ich habe mir seit einer Woche den Kopf nicht gewaschen. Она славится благодаря своему супу. Sie ist für ihre Suppe bekannt. Sie ist berühmt für ihre Suppe. Я маю три фотоапарати. Ich habe drei Kameras. Ich habe drei Kameras. Ми Тому добре платимо. Tom bezahlen wir gut. Tom ist gut bezahlt. Ты правда думаешь, что Том может нам помочь? Denkst du wirklich, dass Tom uns helfen kann? Glaubst du wirklich, dass Tom uns helfen kann? Комп'ютер може рахувати дуже швидко. Ein Computer kann sehr schnell rechnen. Der Computer kann sehr schnell rechnen. Я не люблю непунктуальность. Ich mag keine Unpünktlichkeit. Ich mag keine Unpünktlichkeit. Я должен любить и уважать своих бабушку и дедушку. Ich muss meine Großeltern lieben und respektieren. Ich muss meine Großeltern lieben und respektieren. Вона купає маля. Sie badet das Baby. Sie badet ein Kind. Я была легковерна. Ich war leichtgläubig. Ich war leichtgläubig. Ми хочемо поговорити з Томом. Wir wollen mit Tom reden. Wir wollen mit Tom reden. У меня грибок на ноге и он очень зудит. Ich habe Fußpilz und es juckt sehr. Ich habe einen Pilz an meinem Bein und es juckt sehr. Собака бегает быстрее, чем человек. Ein Hund läuft schneller als ein Mensch. Ein Hund läuft schneller als ein Mensch. У Тома є ніж. Tom hat ein Messer. Tom hat ein Messer. Він схожий на твого брата. Er sieht aus wie dein Bruder. Er sieht aus wie dein Bruder. Она посоветовала ей поехать на велосипеде. Sie riet ihr, mit dem Fahrrad zu fahren. Sie riet ihm, mit dem Fahrrad zu fahren. Две птицы свивали гнездо без разрешения на строительство. Die zwei Vögel bauten ein Nest ohne Baugenehmigung. Zwei Vögel zwängten das Nest ohne Baugenehmigung. Не ждите больше ни секунды. Warten Sie keine Sekunde länger. Warten Sie keine Sekunde mehr. Эти часы обошлись мне в десять тысяч иен. Diese Uhr kostete mich zehntausend Yen. Diese Uhr kostete mich 10.000 Yen. Том приніс Мері води. Tom holte Maria Wasser. Tom brachte Mary Wasser. Де класна кімната Тома? Wo ist Toms Klasse? Wo ist Toms Klassenzimmer? Там де добре, там і батьківщина. Wo es gut ist, ist Vaterland. Wo es gut ist, ist auch die Heimat. Я подустала. Ich bin ein bisschen müde. Ich bin müde. Том має алергію на яйця. Tom hat eine Eierallergie. Er hat eine Allergie gegen Eier. Його терпець урвався. Er ist mit seiner Geduld am Ende. Seine Geduld ist gebrochen. Його хвороба може бути раком. Er ist möglicherweise an Krebs erkrankt. Seine Krankheit kann Krebs sein. Том їсть рис принаймі раз на день. Tom isst mindestens einmal am Tag Reis. Tom isst Reis mindestens einmal am Tag. Том має рацію? Hat Tom recht? Hat Tom recht? Пожалуйста, перестань петь! Höre bitte auf zu singen! Bitte hör auf zu singen! Том надеется, что Мэри поможет Джону. Tom hofft, dass Mary John hilft. Tom hofft, dass Mary John helfen wird. Хіба ти не втомився? Bist du nicht müde? Bist du nicht müde? На голове у Джима белая шляпа. Jim hat einen weißen Hut auf seinem Kopf. Jim hat einen weißen Hut auf dem Kopf. Чому тебе не було в школі? Warum warst du nicht in der Schule? Warum warst du nicht in der Schule? Том не находит понимания у широкой общественности. Tom findet beim breiten Publikum keinen Anklang. Tom findet kein Verständnis in der breiten Öffentlichkeit. Я планую поїхати до Європи наступного тижня. Ich plane, in der nächsten Woche nach Europa abzureisen. Ich plane, nächste Woche nach Europa zu gehen. Вам потрібно кинути пити. Sie müssen aufhören zu trinken. Sie müssen aufhören zu trinken. Час від часу я граю у теніс. Ich spiele von Zeit zu Zeit Tennis. Ab und zu spiele ich Tennis. Ти поранена. Du bist verletzt. Du bist verletzt. Я саме так і подумав. Es ist ganz so, wie ich dachte. Das dachte ich mir. Опасно играть с огнём. Es ist gefährlich, mit dem Feuer zu spielen. Es ist gefährlich, mit dem Feuer zu spielen. Я буду честна с вами. Ich werde ehrlich zu Ihnen sein. Ich werde ehrlich zu Ihnen sein. Том сделал больше, чем кто-либо другой. Tom hat mehr getan als jeder andere. Tom hat mehr getan als jeder andere. Я сомневаюсь в его успехе. Ich zweifle an seinem Erfolg. Ich zweifle an seinem Erfolg. Это я мыла посуду. Ich war derjenige, der das Geschirr gespült hat. Ich war es, der das Geschirr gewaschen hat. Дай мені відповідь, будь ласка. Antworte mir bitte. Gib mir eine Antwort, bitte. Я бы хотел купить собаку. Ich möchte einen Hund kaufen. Ich möchte mir einen Hund kaufen. Почему, собственно, в твоём имени пользователя так много подчеркиваний? Warum hast du eigentlich so viele Unterstriche in deinem Benutzernamen? Warum hast du eigentlich so viele Kommentare in deinem Benutzernamen? Джесіка співала пісню. Jessica sang ein Lied. Jessica sang ein Lied. Потяг щойно від'їхав. Der Zug ist soeben abgefahren. Der Zug ist gerade abgefahren. У будні людей відносно мало. An Wochentagen sind relativ wenig Leute da. Im Alltag gibt es nur wenige Menschen. Вона розмовяє китайською. Sie spricht Chinesisch. Sie spricht Chinesisch. Он сказал мне, что занят. Er sagte mir, er sei beschäftigt. Er sagte mir, er sei beschäftigt. Діти завжди хочуть стати дорослими. Kinder wollen immer erwachsen werden. Kinder wollen immer erwachsen werden. Сатана задоволений. Satan freut sich. Satan ist zufrieden. Я знаю, что Том был прав. Ich weiß, dass Tom recht hatte. Ich weiß, dass Tom recht hatte. Я теж їду. Ich gehe auch. Ich fahre auch. Она посвятила свою жизнь музыке. Sie widmete ihr Leben der Musik. Sie widmete ihr Leben der Musik. Ти не втомився? Bist du nicht müde? Bist du nicht müde? Я сегодня разговаривала по телефону с премьер-министром. Ich habe heute mit dem Premierminister telefoniert. Ich habe heute mit dem Ministerpräsidenten telefoniert. Це було доволі приємно. Es war ziemlich angenehm. Das war sehr angenehm. У валізі не було нічого, окрім брудного одягу. Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung. Im Koffer war nichts als schmutzige Kleidung. У человека две ноги. Der Mensch hat zwei Füße. Ein Mann hat zwei Beine. Це цікава пропозиція. Я подумав про неї. Das ist ein interessanter Vorschlag. Ich werde darüber nachdenken. Das ist ein interessanter Vorschlag. Ich habe darüber nachgedacht. Мені вісімнадцять років. Ich bin achtzehn. Ich bin 18 Jahre alt. Я предпочитаю не знать правду. Ich ziehe es vor, die Wahrheit nicht zu wissen. Ich bevorzuge es, die Wahrheit nicht zu kennen. Я хочу стать коалой. Ich will ein Koala werden. Ich will Koala werden. Це собака. Das ist ein Hund. Es ist ein Hund. Она едва не утонула. Sie wäre fast ertrunken. Sie wäre fast ertrunken. Они живут на другой стороне реки. Sie leben auf der anderen Seite des Flusses. Sie leben auf der anderen Seite des Flusses. В библиотеке есть эта книга? Gibt es in der Bücherei dieses Buch? Gibt es dieses Buch in der Bibliothek? Ты очень красивая девочка. Du bist ein sehr schönes Mädchen. Du bist ein sehr hübsches Mädchen. Самі помер. Sami ist gestorben. Sami ist tot. Усе фатаграфіі і відэазапісы самалёта, які раскідваў плюшавых мішак, беларускія ўлады называюць фальсіфікацыяй і правакацыяй. Alle Fotografien und Videoaufzeichnungen eines Plüschteddies abwerfenden Flugzeugs werden von den weißrussischen Behörden als Fälschungen und Provokationen bezeichnet. Alle Fotos und Videoaufnahmen des Flugzeugs, die Plüschsäcke verstreut haben, werden von den belarussischen Behörden als Fälschung und Manipulation bezeichnet. Не гуляй в парке ночью! Spaziere nicht nachts in den Park! Gehen Sie nachts nicht in den Park! Добро пожаловать, дамы и господа! Willkommen, meine Damen und Herren! Willkommen, meine Damen und Herren! Том любит поговорить о политике. Tom liebt es, über Politik zu sprechen. Tom spricht gerne über Politik. Я боявся. Ich hatte Angst. Ich hatte Angst. Не оставляй, пожалуйста, Тома одного. Lass Tom bitte nicht allein! Bitte lass Tom nicht allein. Не меняйте свои планы слишком часто. Ändern Sie Ihren Plan nicht so häufig! Ändern Sie Ihre Pläne nicht zu oft. Я атеист. Ich bin Atheist. Ich bin Atheist. У жовтні я був у Бостоні. Im Oktober war ich in Boston. Im Oktober war ich in Boston. Том забив гол! Tom hat ein Tor geschossen! Tom hat ein Tor geschossen! Это предложение ещё не перевели. Dieser Satz ist noch nicht übersetzt worden. Dieses Angebot wurde noch nicht übersetzt. Ты не канадец, правда? Du bist kein Kanadier, richtig? Du bist kein Kanadier, oder? Англійська мова непроста, але цікава. Englisch ist nicht leicht, aber es ist interessant. Englisch ist nicht einfach, aber interessant. Немцы поют снова! Die Deutschen singen wieder! Die Deutschen singen wieder! Сказа з нумарам 264405 не існуе. Es gibt keinen Satz mit ID 264405. Die Nummer 264405 existiert nicht. Мій годинник потрібно полагодити. Meine Armbanduhr muss repariert werden. Meine Uhr muss repariert werden. Я никогда не любила биологию. Ich mochte Biologie noch nie. Ich habe Biologie nie gemocht. Автобус зупинився. Der Bus hat angehalten. Der Bus blieb stehen. Карл Маркс бачыў у скарачэнні працоўнага дня асноўную перадумову вызвалення чалавека. Karl Marx sah in der Verkürzung des Arbeitstages die Grundbedingung für die Befreiung des Menschen. Karl Marx sah in der Verkürzung des Arbeitstages die grundlegende Vordenkerbefreiung des Menschen. Вы не способны к конструктивной дискуссии? Sind Sie nicht zu einer konstruktiven Diskussion in der Lage? Sind Sie zu einer konstruktiven Diskussion nicht in der Lage? Они мечтают о том дне, когда смогут купаться в деньгах. Sie träumen von dem Tag, an dem sie im Geld schwimmen werden. Sie träumen von einem Tag, an dem sie im Geld schwimmen können. Он был очень занят, но всё-таки пришёл нам помочь. Er war sehr beschäftigt, und dennoch kam er uns zu Hilfe. Er war sehr beschäftigt, aber er kam, um uns zu helfen. Мне очень нужно с вами увидеться. Ich muss sie unbedingt treffen. Ich muss Sie unbedingt sehen. У тебя очень красивые волосы. Du hast sehr schönes Haar. Du hast sehr schöne Haare. В любом случае уже слишком поздно. Auf jeden Fall ist es zu spät. Es ist sowieso zu spät. Я отримав лист від друга. Ich habe einen Brief von einem Freund bekommen. Ich bekam einen Brief von einem Freund. Это всё, что я должен знать. Das ist alles, was ich wissen muss. Das ist alles, was ich wissen muss. Ты есть в списке. Du stehst auf der Liste. Du bist auf der Liste. Я, пожалуй, не пойду сегодня на работу. Ich denke, ich werde heute nicht arbeiten gehen. Ich gehe heute nicht zur Arbeit. Я хочу, чтобы он сыграл на гитаре. Ich möchte, dass er Gitarre spielt. Ich will, dass er Gitarre spielt. Я тебе уже рассказывал, откуда у меня это кольцо? Habe ich dir schon erzählt, woher ich diesen Ring habe? Habe ich dir schon gesagt, woher ich den Ring habe? Думаешь, у Тома получится? Glaubst du, Tom schafft es? Glaubst du, Tom schafft das? Коням потрібно їсти. Pferde müssen essen. Pferde müssen essen. Все люди смертны. Том - человек. Следовательно, Том смертен. Alle Menschen sind sterblich. Tom ist ein Mensch. Folglich ist Tom sterblich. Alle Menschen sind sterblich. Tom ist ein Mensch. Tom ist also sterblich. Я уже заплатил. Ich habe bereits bezahlt. Ich habe schon bezahlt. Том в чужом пальто. Tom trägt einen fremden Mantel. Tom ist in einem fremden Mantel. Том — заможна людина. Tom ist ein wohlhabender Mann. Tom ist ein reicher Mann. Я не знаю, коли він повернувся із Франції. Ich weiß nicht, wann er aus Frankreich zurückkam. Ich weiß nicht, wann er aus Frankreich zurückgekehrt ist. Ти мені не зателефонував. Du hast mich nicht angerufen. Du hast mich nicht angerufen. Я хочу выучить французский. Ich will Französisch lernen. Ich will Französisch lernen. Том зізнався, що він убив Мері. Tom gab zu, Maria ermordet zu haben. Tom gab zu, dass er Mary getötet hat. Что ж, такова жизнь! Ach, so ist das Leben! Das ist das Leben! Я влюбился. Её зовут Мэри. Ich bin verliebt. Ihr Name ist Maria. Ich bin verliebt, ihr Name ist Mary. Ён любіць гуляць у футбол. Er spielt gerne Fußball. Er spielt gerne Fußball. Це мій собака. Das ist mein Hund. Das ist mein Hund. Можеш позичити мені трохи грошей? Я на мілі. Kannst du mir ein bisschen Geld leihen? Ich bin pleite. Kannst du mir etwas Geld leihen? Ти ходиш до церкви? Gehst du in die Kirche? Gehst du in die Kirche? Том пошёл гулять с собакой. Tom ging mit seinen Hunden spazieren. Tom ging mit dem Hund spazieren. Тепер вже запізно вибачатися. Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen. Jetzt ist es zu spät, sich zu entschuldigen. Я їздила до банку. Ich bin zur Bank gegangen. Ich war auf dem Weg zur Bank. Уже вівторок? Haben wir schon Dienstag? Schon Dienstag? Допомогти вам? Soll ich euch helfen? Ihnen helfen? Никто не помнил, где мы припарковались. Es erinnerte sich niemand, wo wir geparkt hatten. Niemand wusste, wo wir geparkt hatten. Ми підкоримося. Wir werden gehorchen. Wir werden uns unterwerfen. Над чем Вы сейчас работаете? Woran arbeiten Sie gerade? Woran arbeiten Sie gerade? Чи можу я попросити про послугу? Darf ich um einen Gefallen bitten? Kann ich um einen Gefallen bitten? Вы лицемер. Sie sind ein Heuchler. Sie sind ein Heuchler. Він загинув на війні. Er wurde im Krieg getötet. Er starb im Krieg. Я собираюсь купить себе автомобиль. Ich werde mir ein Auto kaufen. Ich werde mir ein Auto kaufen. Я буду ждать снаружи. Ich werde draußen warten. Ich warte draußen. Мама готує вечерю. Mutter macht das Abendbrot. Mama kocht das Abendessen. Том хорошо играет в шахматы? Ist Tom ein guter Schachspieler? Spielt er gut Schach? Через тотальну русифікацію в Білорусі білоруська мова перебуває на межі вимирання. Wegen der allumfassenden Russifizierung in Weißrussland ist die weißrussische Sprache am Rande des Aussterbens. Aufgrund der totalen Russifizierung in Belarus ist die belarussische Sprache am Rande des Aussterbens. Ми залічуємо його до наших найкращих друзів. Wir zählen ihn zu unseren besten Freunden. Wir zählen ihn zu unseren besten Freunden. Напиши мне! Schreib mir! Schreib mir! Том сшил Мэри платье. Tom hat ein Kleid für Maria gemacht. Tom nähte Mary ein Kleid. Я зарабляю 100 еўра ў дзень. Ich verdiene 100 Euro pro Tag. Ich verdiene 100 Euro pro Tag. Я бачила, що ти зробила. Ich habe gesehen, was du gemacht hast. Ich habe gesehen, was du getan hast. Том дал Мэри номер Джона. Tom gab Mary Johns Nummer. Tom gab Mary John die Nummer. Я ещё ненадолго останусь, если вы не против. Ich bleibe noch etwas, wenn Sie nichts dagegen haben. Ich bleibe noch eine Weile, wenn es Ihnen nichts ausmacht. Мій підпис було підроблено. Meine Unterschrift wurde gefälscht. Meine Unterschrift war gefälscht. Сейчас три часа десять минут. Es ist drei Uhr und zehn Minuten. Es ist 3 Uhr 10 Minuten. Том не це мав на увазі. Das ist nicht, was Tom meinte. Das meinte Tom nicht. Жаль, что ты не говоришь по-фински. Schade, dass du nicht Finnisch sprichst. Schade, dass du kein Finnisch sprichst. Церква знаходиться в центрі села. Die Kirche ist mitten im Dorf. Die Kirche befindet sich im Zentrum des Dorfes. Мой дедушка любит вспоминать свою юность. Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit. Mein Großvater liebt es, sich an seine Jugend zu erinnern. Вона слухає нову пісню. Sie hört das neue Lied. Sie hört ein neues Lied. Що робите? Was machen Sie? Was machen Sie da? Він встає о сьомій годині. Er steht um sieben Uhr auf. Er steht um sieben Uhr auf. Я працював у ресторані. Ich habe in einem Restaurant gearbeitet. Ich arbeitete in einem Restaurant. Какой красивый мотив! Was für eine schöne Melodie! Was für ein schönes Motiv! Я не обіцяв нічого такого. Ich habe dergleichen nicht versprochen. Ich habe nichts dergleichen versprochen. Учите английский каждый день! Lernen Sie jeden Tag Englisch! Lerne jeden Tag Englisch! Мне вызвать полицию? Soll ich die Polizei rufen? Soll ich die Polizei rufen? Раньше он таким не был. Früher war er nicht so. So war er noch nie. Мені більше подобається кава. Ich mag lieber Kaffee. Kaffee gefällt mir besser. Польский перевод появился вскоре после оригинального немецкого издания. Eine polnische Übersetzung erschien bald nach der deutschen Originalausgabe. Die polnische Übersetzung erschien kurz nach der deutschen Originalausgabe. Не бойтесь! Habt keine Angst! Keine Angst! Мне тебя очень не хватало. Du hast mir sehr gefehlt. Ich habe dich sehr vermisst. Можливо. Es ist möglich. Vielleicht. Весною дні стають довшими. Im Frühling werden die Tage länger. Im Frühling werden die Tage länger. Це її книжка. Dieses Buch ist ihrs. Das ist ihr Buch. Том не має талантів. Tom hat kein Talent. Tom hat kein Talent. Том хоче вивчити сербську. Tom will Serbisch lernen. Er will Serbisch lernen. Цей контейнер можна використовувати у мікрохвильовій печі? Ist dieses Gefäß mikrowellentauglich? Kann dieser Behälter in der Mikrowelle verwendet werden? "Понятия не имею", - честно сказал Том. „Ich habe keine Ahnung“, sagte Tom aufrichtig. "Ich habe keine Ahnung", sagte Tom ehrlich. Хто розпочне? Wer wird anfangen? Wer fängt an? Он завоевал бронзовую медаль. Er hat eine Bronzemedaille gewonnen. Er gewann eine Bronzemedaille. Де працює ваша сестра? Wo arbeitet Ihre Schwester? Wo arbeitet Ihre Schwester? Том народився в Австралії. Tom ist in Australien geboren. Geboren wurde er in Australien. Время, в котором мы живём, наполнено трудностями. Die Zeit, in der wir leben, ist voller Schwierigkeiten. Die Zeit, in der wir leben, ist voller Schwierigkeiten. Ты должен убраться в своей комнате. Du musst dein Zimmer aufräumen. Du musst dein Zimmer aufräumen. Я можу спати на дивані. Ich kann auf dem Sofa schlafen. Ich kann auf dem Sofa schlafen. Не очень приятное чувство - быть объектом насмешек. Es ist kein schönes Gefühl, von jemandem angepflaumt zu werden. Es ist kein angenehmes Gefühl, ein Objekt des Spottes zu sein. А если ты уснёшь? Was ist, wenn du einschläfst? Und wenn du schläfst? Гадаю, завтра буде сніг. Ich glaube, dass es morgen schneit. Morgen wird es wohl schneien. Я не хочу м'яса. Ich will kein Fleisch. Ich will kein Fleisch. С кем ты пришла? Mit wem bist du gekommen? Mit wem bist du hier? Как оформить российскую визу, если ты мексиканец? Wie kann man als Mexikaner ein russisches Visum beantragen? Wie kann man ein russisches Visum beantragen, wenn man Mexikaner ist? Я зараз в аеропорту. Jetzt bin ich am Flughafen. Ich bin jetzt am Flughafen. Я хочу чего-нибудь вкусного. Ich möchte etwas Schmackhaftes essen. Ich will etwas Leckeres. Він подобається нам усім. Wir mögen ihn alle. Er gefällt uns allen. Том запитав Мері, де вона була. Tom fragte Maria, wo sie gewesen sei. Tom fragte Mary, wo sie war. Верно обратное. Das Gegenteil trifft zu. Das Gegenteil ist der Fall. Ты ему веришь? Glaubst du ihm? Glaubst du ihm? Может, у тебя температура. Vielleicht hast du Fieber. Vielleicht hast du Fieber. Ти колись бувала в Індії? Bist du schon mal in Indien gewesen? Warst du schon mal in Indien? Це знак. Das ist ein Zeichen. Das ist ein Zeichen. Вот почему сегодня отсутствует столько студентов. Deshalb fehlen heute so viele Studenten. Deshalb fehlen heute so viele Studenten. Минулого року я бачив не менше п'тидесяти фільмів. Im letzten Jahr habe ich mindestens fünfzig Filme gesehen. Letztes Jahr habe ich mindestens 50 Filme gesehen. Я такого ніколи раніше не робив. Ich habe das noch nie gemacht. Das habe ich noch nie gemacht. Це друкарська помилка. Перепрошую. Das ist ein Tippfehler. Entschuldigung! Das ist ein Schreibfehler. Знает кошка, чьё мясо съела. Die Katze weiß, wessen Fleisch sie heimlich gefressen hat. Er kennt die Katze, deren Fleisch er gefressen hat. З якої ти країни? Aus welchem Land kommst du? Aus welchem Land kommst du? Мне надо сказать об этом Тому. Ich muss es Tom sagen. Ich muss es Tom sagen. Ти п'єш пиво? Trinkst du Bier? Trinkst du ein Bier? Скільки років цьому зоопарку? Wie alt ist dieser Zoo? Wie alt ist der Zoo? Я маю для вас сюрприз. Ich habe eine Überraschung für euch. Ich habe eine Überraschung für Sie. Годинник не працює. Die Uhr geht nicht. Die Uhr funktioniert nicht. Сколько лет Вашей маме? Wie alt ist Ihre Mutter? Wie alt ist deine Mutter? Де є світло, там також існує тінь. Wo Licht ist, ist auch Schatten. Wo Licht ist, ist auch Schatten. Я твой брат. Ich bin dein Bruder. Ich bin dein Bruder. Том не спеціаліст. Tom ist nicht vom Fach. Tom ist kein Experte. Ты всё забыл? Hast du alles vergessen? Hast du alles vergessen? Дай мені ключі. Gib mir die Schlüssel! Gib mir die Schlüssel. Всё уже закрыто. Es hat schon alles geschlossen. Es ist geschlossen. Я совершенно сбит с толку. Ich bin zu durcheinander! Ich bin total verwirrt. Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой. Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, bezeichnet man als eine Waise. Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, wird als Waise bezeichnet. Я маю попрасувати свою сорочку. Ich muss mein Hemd bügeln. Ich muss mein Hemd waschen. Том сказал, что не хотел тебя обидеть. Tom sagte, er habe dich nicht verletzen wollen. Tom sagte, er wollte dir nicht wehtun. У Тома теперь другая работа. Tom hat jetzt eine andere Arbeit. Tom hat einen anderen Job. Я ледача. Ich bin faul. Ich bin ein Faulpelz. Бородавки некрасивы, но безопасны. Warzen sind unschön, aber ungefährlich. Warzen sind hässlich, aber sicher. Він відкриває вікно. Er macht das Fenster auf. Er öffnet das Fenster. Давайте послушаем эту кассету. Lasst uns die Kassette anhören. Hören wir uns die Kassette an. Ситуация казалась безнадёжной. Die Situation schien hoffnungslos zu sein. Die Lage schien hoffnungslos. "У тебя есть дети?" - "Да, сын". „Hast du Kinder?“ – „Ja, ich habe einen Sohn.“ "Hast du Kinder?" - "Ja, Sohn." Кто взял мою сумочку? Wer hat meine Handtasche genommen? Wer hat meine Tasche? Він мав дар передбачати. Er hatte die Gabe der Prophetie. Er hatte die Gabe, vorauszusagen. Позитивное мышление — это психологический настрой, который выражается в мыслях, словах и образах, способствующих росту, развитию и успеху. Das positive Denken ist eine geistige Einstellung, die in Gedanken, Worten und Bildern zum Ausdruck kommt, und die Wachstum, Entwicklung und Erfolg begünstigt. Positives Denken ist eine psychologische Einstellung, die sich in Gedanken, Worten und Bildern ausdrückt, die Wachstum, Entwicklung und Erfolg fördern. Президент США сейчас находится в Японии. Der Präsident der USA ist gerade in Japan. Der US-Präsident befindet sich derzeit in Japan. Некоторые птицы улетают на зиму в тёплые края. Manche Vögel ziehen im Winter in wärmere Regionen. Einige Vögel fliegen für den Winter in warme Regionen. Меня не было на дне рождения у Тома. Ich war nicht auf Toms Geburtstagsfeier. Ich war nicht bei Toms Geburtstag. Я хотел бы познакомиться с вами поближе. Ich möchte Sie besser kennenlernen. Ich würde Sie gern näher kennen lernen. Том хочет заняться садоводством, когда выйдет на пенсию. Tom will sich mit Gartenbau beschäftigen, wenn er in Rente geht. Tom will Gartenarbeit machen, wenn er in Rente geht. Він транссексуал. Er ist transsexuell. Er ist transsexuell. "Чьи это письма?" - "Это письма Линды". „Wessen Briefe sind das?“ — „Das sind Lindas Briefe.“ "Wessen Briefe sind das?" - "Das sind Lindas Briefe." Сколько аспирина Вы приняли? Wie viele Aspirin haben Sie genommen? Wie viel Aspirin haben Sie genommen? Это было хорошо написано. Das war gut geschrieben. Das war gut geschrieben. У світі налічується більше ніж 4000 мов. Es gibt über 4000 Sprachen auf der Welt. Es gibt mehr als 4.000 Sprachen auf der Welt. Еда здесь ужасная. Das Essen hier ist schrecklich. Das Essen hier ist schrecklich. Я вчора пив чай. Ich habe gestern Tee getrunken. Ich habe gestern Tee getrunken. А в чём заключается разница? Und worin besteht der Unterschied? Was ist der Unterschied? У неё в саду растёт гортензия. Sie hat eine Hortensie in ihrem Garten. In ihrem Garten wächst Hortensie. Эта собака кусается. Dieser Hund beißt. Dieser Hund beißt. Он дочитал книгу. Er hat das Buch zu Ende gelesen. Er hat das Buch zu Ende gelesen. Яна пайшла ўдосьветку. Sie ging frühmorgens weg. Sie ging nach Hause. Тобі потрібні гроші? Brauchst du Geld? Brauchst du Geld? У чому перевага цієї технологіі? Was ist der Vorteil dieser Technologie? Was ist der Vorteil dieser Technologie? Том ще не відповів. Tom hat noch nicht geantwortet. Tom hat noch nicht geantwortet. Хто ви за фахом? Was machen Sie beruflich? Wer sind Sie im Fach? У Канаді розмовляють англійською та французькою. Man spricht in Kanada Französisch und Englisch. In Kanada wird Englisch und Französisch gesprochen. Как только придёт Том, начнём. Sobald Tom kommt, fangen wir an. Sobald Tom da ist, fangen wir an. Она вошла в комнату. Sie kam in das Zimmer. Sie kam ins Zimmer. Ты правда думаешь, что Том тебе поможет? Denkst du wirklich, dass Tom dir hilft? Glaubst du wirklich, dass Tom dir helfen wird? Главным достоинством этой книги является её удобная структура. Der Hauptvorteil dieses Buches ist seine praktische Struktur. Der Hauptvorteil dieses Buches ist seine bequeme Struktur. Я дуже стабільний геній. Ich bin ein sehr stabiles Genie. Ich bin ein sehr stabiles Genie. Літак полетів на схід. Das Flugzeug flog nach Osten. Das Flugzeug flog nach Osten. Друга світова війна закінчиался в 1945-му році. Der Zweite Weltkrieg endete 1945. Der Zweite Weltkrieg endete 1945. Що хочете? Was wollt ihr? Was wollen Sie? Навіщо ви питаєте? Warum fragt ihr? Warum fragen Sie? Він випив пляшку вина. Er trank eine Flasche Wein. Er trank eine Flasche Wein. Це збиває з толку, і це мене нервує. Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven. Es ist verwirrend, und es macht mich nervös. Тому рано вставати. Tom muss früh aufstehen. Tom steht früh auf. Давайте я вам кофе сварю. Lassen Sie mich Ihnen einen Kaffee kochen! Ich mache Ihnen einen Kaffee. Це майже неможливо. Das ist fast unmöglich. Das ist fast unmöglich. Никогда не переставай мечтать! Höre niemals auf zu träumen! Nie aufhören zu träumen! Он может летать. Er kann fliegen. Er kann fliegen. Не беспокойся об этом. Mach dir darüber keine Gedanken! Mach dir darüber keine Sorgen. Я потерял сознание. Ich verlor das Bewusstsein. Ich verlor das Bewusstsein. Она ходячая энциклопедия. Sie ist ein wandelndes Lexikon. Sie ist eine wandelnde Enzyklopädie. Франклин был известен своим здравым смыслом. Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand. Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand. Ви мої друзі. Ihr seid meine Freunde. Ihr seid meine Freunde. На каждом этаже четыре квартиры. Auf jeder Etage gibt es vier Wohnungen. Auf jeder Etage befinden sich vier Wohnungen. Хто скаржиться? Wer klagt? Wer beschwert sich? Ми імпортуємо чай з Індії. Wir importieren Tee aus Indien. Wir importieren Tee aus Indien. Я хочу спеть песню. Ich möchte ein Lied singen. Ich will ein Lied singen. Мария закидала Тома вопросами. Maria löcherte Tom mit Fragen. Maria stellt Fragen. Моя мать занята приготовлением ужина. Meine Mutter ist mit der Zubereitung des Abendessens beschäftigt. Meine Mutter ist mit der Zubereitung des Abendessens beschäftigt. Мы доверяли друг другу. Wir haben einander vertraut. Wir haben einander vertraut. Пфірзіхбеумхен з Німеччини. Pfirsichbaeumchen ist aus Deutschland. Pfirsichbeumchen aus Deutschland. Я зовсім не хочу їсти. Ich bin überhaupt nicht hungrig. Ich will überhaupt nicht essen. Вы побеждены. Сдавайтесь! Ihr seid besiegt. Ergebt euch! Sie sind besiegt. Налийте мені ще трохи вина, будь ласка! Schenken Sie mir bitte noch etwas Wein nach! Geben Sie mir bitte noch etwas Wein. Два морозива, будь ласка. Zwei Eis, bitte. Zwei Eiswürfel, bitte. Я задавал себе тот же вопрос. Ich habe mir die gleiche Frage gestellt. Ich stellte mir die gleiche Frage. Чому ти тут? Warum bist du hier? Warum bist du hier? Ми чоловіки. Wir sind Männer. Wir sind Männer. Що ви знаєте? Was wisst ihr? Was wissen Sie? Дайте мне ещё один шанс. Gebt mir noch eine Chance. Geben Sie mir noch eine Chance. Я забыла пакарміць рыбак. Ich habe vergessen, die Fische zu füttern. Ich habe den Fischer vergessen. Когда я спрашиваю людей, о чём они в связи со школой жалеют больше всего, то почти все отвечают мне, что они потратили впустую слишком много времени. Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben. Wenn ich die Leute frage, was sie am meisten bereuen, sagen fast alle, dass sie zu viel Zeit verschwendet haben. Прошу дві склянки яблучного соку. Zwei Gläser Apfelsaft, bitte. Ich bitte um zwei Gläser Apfelsaft. Так это по-немецки сказать нельзя. So kann man es auf Deutsch nicht formulieren. Das kann man nicht auf Deutsch sagen. Она заходила к учителю в гости. Sie besuchte den Lehrer. Sie besuchte den Lehrer. Пожалуйста, дайте мне пройти. Lassen Sie mich bitte durch. Bitte lassen Sie mich durch. Почему ты не ответил на звонок? Warum bist du nicht ans Telefon gegangen? Warum hast du den Anruf nicht angenommen? Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей. Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack. Ich suche einen Lippenstift, der zu diesem Nagellack passt. Раньше мы пили чай четыре раза в день. Früher haben wir viermal am Tag Tee getrunken. Früher tranken wir vier Mal am Tag Tee. Том не удивился, а Мэри - да. Tom war nicht überrascht, aber Maria war es. Tom war nicht überrascht, aber Mary war es. Это одно из наших правил. Das ist eine unserer Regeln. Das ist eine unserer Regeln. Когда я проснулся, все остальные пассажиры уже вышли. Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen. Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere draußen. Я не считаю Тома великим человеком. Ich halte Tom für keinen großen Mann. Ich glaube nicht, dass Tom ein großer Mann ist. Ходзяць чуткі, што ён хоча пераехаць у Італію. Es gibt Gerüchte, dass er nach Italien wechseln will. Es wird gemunkelt, dass er nach Italien ziehen will. Він прийде, якщо ти його покличеш. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst. Er kommt, wenn du ihn rufst. Боб мені допоміг. Bob half mir. Bob hat mir geholfen. Лііза прыйшла зарана. Liisa kam zu früh. Lisa kam früh. Я вже чула цей жарт. Diesen Witz habe ich schon gehört. Ich habe diesen Witz schon gehört. Это совсем не плохо. Das ist überhaupt nicht schlecht. Das ist nicht schlecht. У вас немає температури. Sie haben kein Fieber. Sie haben keine Temperatur. Зазвичай я їжджу до школи на автобусі. Ich fahre gewöhnlich mit dem Bus in die Schule. Normalerweise fahre ich mit dem Bus zur Schule. Не клади это на мой письменный стол! Leg es nicht auf meinen Schreibtisch! Leg das nicht auf meinen Schreibtisch! Я знаю, что это было ошибкой. Ich weiß, das war ein Fehler. Ich weiß, es war ein Fehler. Том прийшов відвідати нас три дні тому. Tom kam uns vor drei Tagen besuchen. Tom kam vor drei Tagen, um uns zu besuchen. Это Том вам сказал, что я приду? War es Tom, der Ihnen sagte, ich käme? Hat Tom Ihnen gesagt, dass ich komme? Дзякуй! Danke! Vielen Dank! Постыдитесь! Schämt euch! Schämt euch! Ми працюємо разом. Wir arbeiten zusammen. Wir arbeiten zusammen. Батьки Мері були дуже вражені Томом. Marias Eltern waren von Tom sehr beeindruckt. Marys Eltern waren sehr beeindruckt von Tom. У тебя нет билета. Du hast keine Fahrkarte. Du hast kein Ticket. Он не так хорош, как думает. Er ist nicht so gut, wie er glaubt. Er ist nicht so gut, wie er denkt. Сыграем в эту игру ещё раз! Spielen wir dieses Spiel nochmal. Wir spielen dieses Spiel noch einmal! Почему корабль не движется? Warum bewegt sich das Schiff nicht? Warum bewegt sich das Schiff nicht? Їй максимум вісімнадцять. Sie ist höchstens achtzehn. Höchstens achtzehn. Ахмед — студент. Ahmed ist Student. Ahmed ist Student. Це проблема. Es ist ein Problem. Das ist ein Problem. Скажи Тому, что я жду его дома. Sag Tom, dass ich auf ihn zu Hause warte. Sag Tom, dass ich zu Hause auf ihn warte. Внезапно лев набросился на дрессировщика. Plötzlich stürzte sich der Löwe auf den Dompteur. Plötzlich griff der Löwe den Trainer an. Ждем нашу маму. Wir warten auf unsere Mutter. Wir warten auf unsere Mutter. Що таке щастя? Was ist Glück? Was ist Glück? Никто не слышал выстрела. Niemand hörte den Schuss. Niemand hat den Schuss gehört. Хто добре розмовляє німецькою? Wer spricht gut Deutsch? Wer spricht gut Deutsch? Ты не знаешь, что такое эсперанто? Du weißt nicht, was Esperanto ist? Weißt du, was Esperanto ist? Як надвор’е? Wie ist das Wetter? Wie ist es da draußen? Ты больной, что ли? Bist du verrückt oder was? Bist du krank? Я это есть не буду. Das esse ich nicht. Ich esse das nicht. Навіщо я цим займаюся? Warum tue ich das? Warum mache ich das? Мы не понимали его логики. Wir verstanden seine Logik nicht. Wir haben seine Logik nicht verstanden. Сегодня у меня день рождения. Heute ist mein Geburtstag. Heute ist mein Geburtstag. Мой отец не пьёт горячительное. Mein Vater trinkt keinen Schnaps. Mein Vater trinkt nicht zu viel. Не їж як свиня. Friss nicht wie ein Schwein! Essen Sie nicht wie ein Schwein. Суэцкий канал соединяет Средиземное море с Красным. Der Suezkanal verbindet das Mittelmeer mit dem Roten Meer. Der Suezkanal verbindet das Mittelmeer mit dem Roten Meer. Вона була відомою акторкою. Sie war eine berühmte Schauspielerin. Sie war eine bekannte Schauspielerin. Не похоже, что ты болен. Du siehst nicht krank aus. Du scheinst nicht krank zu sein. Вона моя однокласниця. Sie ist meine Klassenkameradin. Sie ist meine Klassenkameradin. Ми з Томом друзі. Tom und ich sind Freunde. Tom und ich sind Freunde. Тони говорит по-английски так же хорошо, как ты. Tony spricht genauso gut Englisch wie du. Tony spricht genauso gut Englisch wie du. Когда ты обычно ложишься спать? Wann gehst du gewöhnlich ins Bett? Wann gehst du normalerweise ins Bett? Ти кожного дня ходиш по магазинах? Gehst du jeden Tag einkaufen? Gehst du jeden Tag einkaufen? Ви мене кохаєте? Liebt ihr mich? Lieben Sie mich? Это красивое имя. Das ist ein schöner Name. Das ist ein schöner Name. Я веду грузовик. Ich fahre einen Lastwagen. Ich fahre einen Truck. Наступний, будь ласка. Der Nächste, bitte. Nächster, bitte. Подождите меня здесь. Warten Sie hier auf mich. Warten Sie hier. Сёння я пайшоў да лекара. Heute bin ich zum Arzt gegangen. Heute bin ich zum Arzt gegangen. Вы помните название или имя автора? Erinnert ihr euch an den Titel oder an den Namen des Autors? Erinnern Sie sich an den Namen oder den Namen des Autors? Надеюсь, это нам поможет. Ich hoffe, dass dieses uns helfen wird. Ich hoffe, das hilft uns. Сир несвіжий. Der Käse ist nicht frisch. Der Käse ist unreif. Он не умеет играть в гольф. Er kann kein Golf spielen. Er kann nicht Golf spielen. Ніколи не знаєш, де тобі пощастить. Man weiß nie, wo einen das Glück erwartet. Man weiß nie, wo man Glück hat. Том хоче, щоя я поїхав з ним до Бостона. Tom möchte, dass ich mit ihm nach Boston gehe. Tom will, dass ich mit ihm nach Boston fahre. Галактики Млечный Путь и Андромеда находятся на курсе столкновения. Die Milchstraße und die Andromedagalaxie sind auf Kollisionskurs. Die Galaxien Milchstraße und Andromeda befinden sich auf Kollisionskurs. Каким же я был дураком, что сделал это! Was war ich für ein Narr, so etwas zu machen! Wie dumm war ich, das zu tun! Полиция никогда нас не найдёт. Die Polizei wird uns nie finden. Die Polizei wird uns nie finden. Ей 35, и она в расцвете лет. Sie ist 35 und in ihren besten Jahren. Sie ist 35 Jahre alt und in der Blüte ihres Lebens. Скільки років цьому автомобілю? Wie alt ist das Auto? Wie alt ist das Auto? Це не є нашою метою. Das ist nicht unser Ziel. Das ist nicht unser Ziel. Вода занадто холодна. Das Wasser ist zu kalt. Das Wasser ist zu kalt. Она всем нам нравится. Wir mögen sie alle. Wir alle mögen sie. Він більше не залежав від своїх батьків. Er war nicht mehr von seinen Eltern abhängig. Er war nicht mehr von seinen Eltern abhängig. У Бостоні буває сніг? Schneit es in Boston? Gibt es Schnee in Boston? Маєш багато друзів? Hast du viele Freunde? Haben Sie viele Freunde? Я жирный. Ich bin fett. Ich bin fett. Ти любиш чай? Magst du den Tee? Magst du Tee? Почему ты ей не веришь? Warum glaubst du ihr nicht? Warum glaubst du ihr nicht? Это слово всегда пишется с большой буквы. Dieses Wort wird immer groß geschrieben. Dieses Wort wird immer mit einem Großbuchstaben geschrieben. Ми йшли пішки майже шість кілометрів. Wir gingen etwa sechs Kilometer zu Fuß. Wir gingen fast sechs Kilometer zu Fuß. Без вашої допомоги я би потонув. Ohne euere Hilfe wäre ich ertrunken. Ohne Ihre Hilfe wäre ich ertrunken. Том купил Мэри дорогой зонт. Tom kaufte Mary einen teuren Regenschirm. Tom kaufte Mary einen teuren Regenschirm. Я не имел к этому никакого отношения. Ich hatte nichts damit zu tun. Ich hatte nichts damit zu tun. Що ти зазвичай робиш, коли захворієш? Was tust du gewöhnlich, wenn du krank wirst? Was machst du normalerweise, wenn du krank bist? Гавайи - это рай на земле. Hawaii ist ein Paradies auf Erden. Hawaii ist ein Paradies auf Erden. Моя тітка молодо виглядає. Meine Tante sieht jung aus. Meine Tante sieht jung aus. Артобстрелы города не стихали весь минувший день и сегодня продолжаются. Der Artilleriebeschuss der Stadt ließ den gesamten Vortag über nicht nach und geht heute weiter. Der Beschuss der Stadt hat den ganzen Tag nicht nachgelassen und wird heute fortgesetzt. Дівчинка боїться собак. Das Mädchen hat Angst vor Hunden. Das Mädchen hat Angst vor Hunden. У батьків Тома багато грошей. Toms Eltern haben jede Menge Geld. Toms Eltern haben viel Geld. Анна повернулася обличчям до стіни й почала рахувати: "Раз, два, три, чотири, п'ять, шість, сім, вісім, дев'ять десять. Я йду шукати!" І вона пішла шукати своїх друзів, які за цей час сховалися. Anna stellte sich mit dem Gesicht zur Wand und fing an zu zählen: „Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn. Ich komme!“ Dann machte sie sich auf die Suche nach ihren Freunden, die sich inzwischen versteckt hatten. Anna drehte sich zur Wand und begann zu zählen: "Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun zehn. Ich gehe suchen!" Und sie ging auf der Suche nach ihren Freunden, die in dieser Zeit versteckt waren. Рішення судді остаточне. Die Entscheidung des Richters ist endgültig. Die Entscheidung des Richters ist endgültig. Чего это ты вдруг так занервничал? Weshalb bist du denn plötzlich so nervös? Warum bist du plötzlich so nervös? Це грубий папір. Dieses Papier ist rau. Das ist grobes Papier. Ти помилася? Hast du gebadet? Hast du dich verpisst? Ти знайшов свої контактні лінзи? Hast du deine Kontaktlinsen gefunden? Hast du deine Kontaktlinsen gefunden? Я умываюсь каждое утро. Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht. Ich wasche mich jeden Morgen. В её словах есть более глубокий смысл. Ihre Worte haben einen tieferen Sinn. Ihre Worte haben eine tiefere Bedeutung. Стена пала. Die Mauer fiel. Die Mauer ist gefallen. Твоє бажання для мене закон. Dein Wunsch ist mir Befehl. Dein Wunsch ist mir Gesetz. Ти вища, ніж я. Du bist größer als ich. Du bist größer als ich. Том і Мері - близнята. Tom und Maria sind Zwillinge. Tom und Mary sind Zwillinge. Я забыл, чему учился. Ich habe vergessen, was ich gelernt habe. Ich habe vergessen, was ich gelernt habe. Він англієць, але живе в Індії. Er ist Engländer, aber er lebt in Indien. Er ist Engländer, lebt aber in Indien. Я знаю Хуана. Мы коллеги. Ich kenne Juan, wir sind Kollegen. Ich kenne Juan, wir sind Kollegen. Том прасує свою сорочку. Tom bügelt sein Hemd. Tom bügelt sein Hemd. Я позвоню тебе, когда приеду. Ich rufe dich an, wenn ich ankomme. Ich rufe dich an, wenn ich da bin. Том викликав таксі для Мері. Tom rief ein Taxi für Mary. Tom rief ein Taxi für Mary. Я купил одну. Ich habe eine gekauft. Ich habe eins gekauft. Я його не знаю. Ich kenne ihn nicht. Ich kenne ihn nicht. Я купил своей жене смартфон. Ich habe meiner Frau ein Schlaufon gekauft. Ich habe meiner Frau ein Smartphone gekauft. Не хотел бы я быть в её шкуре. Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken. Ich wünschte, ich wäre nicht in ihrer Haut. Я обычно ношу белую рубашку. Ich trage gewöhnlich ein weißes Hemd. Normalerweise trage ich ein weißes Hemd. Ты верующий? Bist du gläubig? Bist du gläubig? Том та Мері потисли руки. Tom und Mary gaben sich die Hand. Tom und Mary schüttelten sich die Hände. Чем ещё ты занимался? Was hast du außerdem gemacht? Was hast du sonst noch gemacht? Ждите меня здесь, я сейчас вернусь. Warten Sie hier auf mich! Ich komme gleich wieder. Wartet hier auf mich, ich bin gleich wieder da. У вас є алергія на якісь рослини? Sind Sie gegen irgendwelche Pflanzen allergisch? Haben Sie eine Allergie gegen Pflanzen? Багети смачні. Baguettes schmecken gut. Die Baguettes sind lecker. Мы уезжаем через час. Wir werden in einer Stunde abreisen. Wir fahren in einer Stunde ab. Невже це могло трапитися так швидко? Konnte das wirklich so schnell passieren? Hätte das so schnell passieren können? Дети здесь не в безопасности. Kinder sind hier nicht sicher. Die Kinder sind hier nicht sicher. Я ховалася. Ich versteckte mich. Ich habe mich versteckt. Я улыбаюсь каждый раз, когда её вижу. Ich lächele jedes Mal, wenn ich sie sehe. Ich lächle jedes Mal, wenn ich sie sehe. Он покупает мою лодку. Er kauft mein Boot. Er kauft mein Boot. Ви любите їсти рибу? Esst ihr gerne Fisch? Sie essen gerne Fisch? Рис ты варил или Мария? Hast du den Reis gekocht, oder war das Maria? Hast du Reis gekocht oder Maria? Где ты живёшь? Wo wohnst du? Wo wohnst du? Это Ваши? Sind das Ihre? Gehört das Ihnen? Мой компьютер вдруг перестал работать. Mein Rechner funktionierte plötzlich nicht mehr. Mein Computer hat plötzlich aufgehört zu arbeiten. Я продаю одяг онлайн. Ich verkaufe Kleidung online. Ich verkaufe Kleidung online. Я теж людина. Auch ich bin ein Mensch. Ich bin auch ein Mensch. Я Тома особенно интересным собеседником не считаю. Ich halte Tom nicht für einen besonders interessanten Gesprächspartner. Ich halte Thomas nicht für einen besonders interessanten Gesprächspartner. Том знав про труднощі. Tom war sich der Schwierigkeiten bewusst. Tom wusste von den Schwierigkeiten. Джейн рано вышла замуж. Jane hat jung geheiratet. Jane hat früh geheiratet. Місяць сяє на небі. Der Mond leuchtet am Himmel. Der Mond scheint im Himmel. Ми не стаємо молодшими. Wir werden nicht jünger. Wir werden nicht jünger. Усі мріють. Jeder träumt. Jeder träumt. Можна тебе сфотографувати? Darf ich dich fotografieren? Darf ich ein Foto machen? Вона говорила французькою. Sie sprach Französisch. Sie sprach Französisch. Скажите, пожалуйста, где туалет? Wo sind die Toiletten, bitte? Sagen Sie mir bitte, wo ist die Toilette? Том телефонує мені мало не щодня. Tom ruft mich fast jeden Tag an. Tom ruft mich fast jeden Tag an. Сколько стран в Африке? Wie viele Länder gibt es in Afrika? Wie viele Länder gibt es in Afrika? Мы должны быть очень осторожны. Wir müssen sehr vorsichtig sein. Wir müssen sehr vorsichtig sein. Он умелый плотник. Er ist ein guter Zimmermann. Er ist ein geschickter Zimmermann. Том сказал, что никого не видел. Tom sagte, dass er niemanden gesehen habe. Tom sagte, er habe niemanden gesehen. Я скажу Вам всю правду. Ich werde Ihnen die ganze Wahrheit sagen. Ich werde Ihnen die Wahrheit sagen. Я знаю, про що ви думаєте. Ich weiß, was ihr denkt. Ich weiß, was Sie denken. Він розмовляє ідеальною російською. Er spricht perfekt Russisch. Er spricht perfekt russisch. Как прошёл Ваш первый рабочий день? Wie war Ihr erster Arbeitstag? Wie war dein erster Arbeitstag? Том всем задавал вопросы. Tom stellte allen Fragen. Tom stellte alle Fragen. Це все, що я можу зробити. Das ist alles, was ich machen kann. Das ist alles, was ich tun kann. Приходь якомога скоріше. Komm, so schnell du kannst. Komm so schnell du kannst. Какого черта ты делаешь? Was zum Teufel machst du? Was zum Teufel machst du da? Марія тихо сиділа в кутку. Maria saß still in einer Ecke. Maria saß still in der Ecke. Сёння раніцай я бачыў Ліз. Ich habe Liz heute Morgen gesehen. Heute Morgen habe ich Liz gesehen. Ти сам мені так сказав. Du selbst hast es mir gesagt. Das hast du mir gesagt. Тома арештували як підозрюваного у кримінальних діях. Tom wurde als Verdächtiger in einer Strafsache festgenommen. Tom wurde als Verdächtiger festgenommen. Почему ты закрываешь глаза, когда меня целуешь? Warum machst du die Augen zu, wenn du mich küsst? Warum schließt du deine Augen, wenn du mich küsst? Твоя мама умеет водить машину? Kann deine Mutter ein Auto fahren? Kann deine Mutter Auto fahren? Том любит птиц. Tom mag Vögel. Tom liebt Vögel. Малі діти – малий клопіт, великі діти – великий клопіт. Kleine Kinder bedeuten kleine Sorgen, große Kinder aber große Sorgen. Kleine Kinder sind ein kleines Problem, große Kinder sind ein großes Problem. Том цього не хоче. Tom will es nicht. Das will Tom nicht. Моя родина небагата. Meine Familie ist nicht reich. Meine Heimat ist nicht reich. Так, звычайна. Ja, natürlich. Ja, normalerweise. Ты разве не помнишь? Erinnerst du dich nicht? Erinnerst du dich nicht? Поздравляю! У вас родилась дочь. Ich gratuliere! Sie haben eine Tochter geboren. Herzlichen Glückwunsch, Sie haben eine Tochter. 2539 - простое число. 2539 ist eine Primzahl. 2539 ist eine Primzahl. Она взяла такси. Sie nahm ein Taxi. Sie hat ein Taxi genommen. Марія не дуже схожа на свою матір. Maria sieht ihrer Mutter nicht sehr ähnlich. Maria ist ihrer Mutter nicht sehr ähnlich. Она быстро училась. Sie lernte schnell. Sie lernte schnell. Мы немного проголодались. Wir sind etwas hungrig. Wir haben ein bisschen Hunger. Вона визнала, що знає секрет. Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte. Sie gab zu, das Geheimnis zu kennen. Акули їдять рибу. Haie fressen Fische. Haie fressen Fische. Ти маєш багато ворогів. Du hast viele Feinde. Du hast viele Feinde. Том — ледачий студент. Tom ist ein fauler Student. Tom ist ein fauler Student. Це моя дружина. Das ist meine Frau. Das ist meine Frau. Я купил ей новую машину. Ich habe ihr ein neues Auto gekauft. Ich habe ihr ein neues Auto gekauft. Том и Мэри - такая очаровательная пара. Tom und Mary sind so ein bezauberndes Paar. Tom und Mary sind ein bezauberndes Paar. Що ти можеш мені про це розповісти? Was kannst du mir darüber sagen? Was kannst du mir darüber erzählen? Какой из этих словарей ты считаешь лучшим? Welches dieser Wörterbücher hältst du für das beste? Welches dieser Wörterbücher findest du am besten? Встань. Steh auf! Steh auf. Скільки у тебе машин? Wie viele Autos hast du? Wie viele Autos hast du? Ви не японець. Sie sind kein Japaner. Du bist kein Japaner. Ми його розширюємо. Wir erweitern es. Wir erweitern ihn. Хочешь перца? Möchtest du Pfeffer? Willst du Pfeffer? Пора учить русский язык. Es ist Zeit, Russisch zu lernen. Zeit, Russisch zu lernen. Я люблю всё красивое. Ich liebe alles Schöne. Ich liebe alles Schöne. Поезд придёт по расписанию? Wird der Zug planmäßig ankommen? Kommt der Zug nach Plan? Мы можем поговорить об этом позже. Wir können später darüber sprechen. Wir können später darüber reden. Мама не дуже добре говорить англійською. Meine Mutter spricht nicht sehr gut Englisch. Meine Mutter spricht kein gutes Englisch. Мэри помогала матери на кухне. Maria half ihrer Mutter in der Küche. Mary half ihrer Mutter in der Küche. Ніч завжди змінює день. Die Nacht folgt immer dem Tag. Die Nacht verändert immer den Tag. Він друг дитинства. Er ist ein Freund aus Kindertagen. Er ist ein Freund der Kindheit. Где мне найти Тома? Wo kann ich Tom finden? Wo finde ich Tom? Я захищу Тома. Ich werde Tom beschützen. Ich werde Tom beschützen. Том родился в Канаде. Tom wurde in Kanada geboren. Geboren wurde er in Kanada. У Тома дуже мало грошей. Tom hat sehr wenig Geld. Tom hat nicht viel Geld. Солнце садится. Die Sonne geht unter. Die Sonne geht unter. Я бы хотел нож. Ich hätte gern ein Messer. Ich wünschte, ich hätte ein Messer. Ты не можешь вот так взять и исчезнуть. Du kannst nicht einfach so verschwinden! Du kannst nicht einfach so verschwinden. Що це передбачає? Was bringt das mit sich? Was ist damit gemeint? Чим більше людина має, тим більше вона хоче. Je mehr man hat, desto mehr will man haben. Je mehr man hat, desto mehr will man. Скільки це коштує на день? Wie viel kostet das pro Tag? Was kostet das pro Tag? Том не купил яйца. Tom hat keine Eier gekauft. Tom hat keine Eier gekauft. Том каждый год ездит за границу. Tom fährt jedes Jahr ins Ausland. Er reist jedes Jahr ins Ausland. У тебе червоні вуха. Deine Ohren sind rot. Du hast rote Ohren. Як ти, синку? Wie geht es dir, mein Sohn? Wie geht's dir, Junge? Тепер ваша черга. Jetzt seid ihr dran. Jetzt sind Sie dran. В России много важных и известных шахматистов. In Russland gibt es viele wichtige und berühmte Schachspieler. In Russland gibt es viele bedeutende und bekannte Schachspieler. Чому ти засмучений? Warum bist du traurig? Warum bist du traurig? Це справжній діамант? Ist dieser Diamant echt? Ist das ein echter Diamant? Як справи? Wie geht es dir? Wie geht's dir? Говоріть у мікрофон. Sprechen Sie ins Mikrophon. Sprechen Sie mit dem Mikrofon. Усі щасливі. Alle sind glücklich. Alle sind glücklich. Мене шантажують. Ich werde erpresst. Ich werde erpresst. Це затишшя перед бурею. Das ist die Ruhe vor dem Sturm. Das ist die Ruhe vor dem Sturm. Старик сидел на скамье с закрытыми глазами. Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank. Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf der Bank. Я думаю, що Том — небезпечний психопат. Ich glaube, Tom ist ein gefährlicher Psychopath. Ich denke, Tom ist ein gefährlicher Psychopath. Ти знаєш, де я буду. Du weißt, wo ich sein werde. Du weißt, wo ich sein werde. Моя італійська жахлива. Mein Italienisch ist schrecklich. Mein Italienisch ist schrecklich. Я ще точно не знаю. Ich weiß es noch nicht genau. Ich weiß es noch nicht genau. Она выключила свет. Sie machte das Licht aus. Sie hat das Licht ausgeschaltet. Я помив ноги. Ich wusch mir die Füße. Ich habe meine Füße gewaschen. Який фільм ти дивився? Welchen Film hast du angesehen? Welchen Film hast du gesehen? Наверное, ты слишком много работаешь. Vielleicht arbeitest du zu hart? Du arbeitest wohl zu viel. Том вирощує картоплю. Tom baut Kartoffeln an. Tom züchtet Kartoffeln. Смелого пуля боится. Den Tapferen trifft die Kugel nicht. Eine mutige Kugel. Ти вдома? Bist du zuhause? Bist du zu Hause? Які чудові квіти! Was für wunderbare Blumen! Was für schöne Blumen! Він її єдина дитина. Er ist ihr einziges Kind. Er ist ihr einziges Kind. Куй жалеза, пакуль гарачае. Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. Hol das Eisen, es wird heiß. Том втратив роботу. Tom hat seine Arbeit verloren. Tom hat seinen Job verloren. Як Том виглядає? Wie sieht Tom aus? Wie sieht Tom aus? Я знаю, что Том устал. Ich weiß, dass Tom müde ist. Ich weiß, dass Tom müde ist. Мне холодно. Можно я закрою окно? Mir ist kalt. Darf ich das Fenster schließen? Kann ich das Fenster schließen? А у нас есть выбор? Haben wir denn eine Wahl? Haben wir eine Wahl? Я ще не певна. Ich bin mir noch nicht sicher. Ich bin mir noch nicht sicher. Как контрольная по математике? Wie war die Matheklausur? Wie ein Mathe-Test? Що? Was? Was ist? Я оказался быстрее. Ich war schneller. Ich war schneller. Ты нарадзіўся ў свіране? Wurdest du in einer Scheune geboren? Bist du in der Wildnis geboren? Вона заздрить моєму успіху. Sie beneidet mich um meinen Erfolg. Sie beneidet mich um meinen Erfolg. Хто тобі це сказав? Wer hat dir das gesagt? Wer hat dir das gesagt? Я хотів би знайти спосіб поліпшити свою пам'ять. Ich möchte gerne einen Weg finden, mein Gedächtnis zu verbessern. Ich möchte einen Weg finden, mein Gedächtnis zu verbessern. Дує північний вітер. Es bläst ein Nordwind. Es weht der Nordwind. Это никогда не произойдёт. Das wird niemals passieren. Das wird nie passieren. Том знает, что у него нет выбора. Tom weiß, dass er keine Wahl hat. Tom weiß, dass er keine Wahl hat. Я купив машину зі знижкою 10%. Ich habe das Auto mit 10 % Rabatt gekauft. Ich habe ein Auto mit 10% Rabatt gekauft. Це 223-1374? Ist dort 223-1374? Ist das 223-1374? Этот цветок серый. Diese Blume ist grau. Diese Blume ist grau. Студенти влаштували демонстрацію проти нового уряду. Die Studenten demonstrierten gegen die neue Regierung. Die Studenten demonstrierten gegen die neue Regierung. Это книга. Das ist ein Buch. Es ist ein Buch. В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои. Rede nicht vor des Narren Ohren; denn er verachtet die Klugheit deiner Rede. Sprich nicht in die Ohren eines Narren, denn er verachtet deine weisen Worte. Це мені дуже допомогло. Das hat mir sehr geholfen. Das hat mir sehr geholfen. Том сидел у костра и играл на гитаре. Tom saß am Feuer und spielte Gitarre. Er saß am Lagerfeuer und spielte Gitarre. Ти поїхав до Бостона з Мері. Du bist mit Maria nach Boston gefahren. Du bist mit Mary nach Boston gefahren. Я сейчас живу в Токио. Ich wohne jetzt in Tokio. Ich lebe jetzt in Tokio. Ти маєш читати між рядків. Du musst zwischen den Zeilen lesen. Du musst zwischen den Zeilen lesen. Она внезапно замолчала. Plötzlich verstummte sie. Sie hat plötzlich geschwiegen. Де ти навчаєшся? Wo studierst du? Wo studierst du? Моє ім'я Фаршад. Mein Name ist Farshad. Mein Name ist Farshad. Том закохався у Мері. Tom verliebte sich in Mary. Er verliebte sich in Mary. Том хотел быстро заработать много денег. Tom wollte schnell viel Geld verdienen. Er wollte schnell viel Geld verdienen. Він вас зрадив. Er verriet Sie. Er hat Sie betrogen. Хобби Тома - коллекционирование марок. Toms Hobby ist das Briefmarkensammeln. Toms Hobby ist das Sammeln von Briefmarken. Ти допоміг мамі? Hast du deiner Mutter geholfen? Hast du deiner Mutter geholfen? Я не хочу йти на роботу. Ich will nicht zur Arbeit. Ich will nicht zur Arbeit. Мені ще багато чому треба навчитися. Ich muss noch vieles lernen. Ich habe noch viel zu lernen. Нащо ти це читаєш? Warum liest du das? Warum liest du das? Ви завтра вільні? Haben Sie morgen Zeit? Sind Sie morgen frei? Дзе мая кніга? Wo ist mein Buch? Wo ist mein Buch? Это ясно всем. Es ist klar für alle. Das ist allen klar. Рано или поздно он ещё пожалеет об этом. Er wird es früher oder später bedauern. Früher oder später wird er es bereuen. В наших силах всё изменить. Es liegt in unserer Macht, die Dinge zu ändern. Es liegt in unserer Macht, alles zu ändern. Я посылаю цветы. Ich schicke Blumen. Ich sende Blumen. Он был моей первой любовью. Er war meine erste Liebe. Er war meine erste Liebe. Я отказываюсь тебе верить. Ich weigere mich, dir zu glauben. Ich weigere mich, dir zu glauben. Не забувай про знахідний відмінок! Vergiss nicht den Akkusativ! Vergessen Sie nicht über die findigen Unterschiede! Він пішов до крамниці. Er ging zum Geschäft. Er ging in den Laden. Він втратив рівновагу. Er verlor das Gleichgewicht. Er verlor das Gleichgewicht. Поїзд запізнюється на тридцять хвилин. Der Zug hat 30 Minuten Verspätung. Der Zug verspätet sich um 30 Minuten. Бібліотека знаходиться в центрі міста. Die Bibliothek ist in der Stadtmitte. Die Bibliothek befindet sich im Zentrum der Stadt. Сейчас повсюду требуются повара и официанты. Köche und Kellner werden jetzt überall gesucht. Überall werden Köche und Kellner gebraucht. Я бачу його досить-таки часто. Ich sehe ihn ziemlich oft. Ich sehe ihn oft genug. Советско-финская война началась 30 ноября 1939 года. Der Sowjetisch-Finnische Krieg begann am 30. November 1939. Der sowjetisch-finnische Krieg begann am 30. November 1939. У него из кармана выпала мелочь. Kleingeld war aus seiner Tasche gefallen. Eine Kleinigkeit ist ihm aus der Tasche gefallen. Выскажите мне откровенно и свободно, что Вам не нравится в моём предложении?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt! Sagen Sie mir offen und frei, was Ihnen an meinem Angebot nicht gefällt?! Ты помнишь наши встречи? Erinnerst du dich an unsere Treffen? Erinnerst du dich an unsere Treffen? Говорят, что он - самый богатый человек в мире. Er soll der reichste Mensch der Welt sein. Man sagt, er sei der reichste Mann der Welt. Яна аблізвала лыжку. Sie leckte am Löffel. Sie leckte den Löffel. Я правильно понял смысл предложения на эсперанто? Habe ich die Bedeutung des Esperantosatzes richtig verstanden? Habe ich die Bedeutung des Esperanto-Vorschlags richtig verstanden? Я не знаю, как мог распространиться такой слух. Ich weiß nicht, wie sich ein solches Gerücht verbreiten konnte. Ich weiß nicht, wie sich so ein Gerücht verbreiten konnte. Дома мы все ходим босиком. Zuhause sind wir alle barfuß. Zu Hause gehen wir alle barfuß. У вас есть машина? Haben Sie ein Auto? Haben Sie ein Auto? Ти лише студент. Du bist nur ein Student. Du bist nur ein Student. Том втратив свідомість. Tom hat das Bewusstsein verloren. Tom verlor das Bewusstsein. У Тома три собаки. Tom hat drei Hunde. Tom hat drei Hunde. Том сказал, что вы не придёте. Tom sagte, Sie kämen nicht. Tom sagte, Sie würden nicht kommen. Мне бы в жизни не пришло в голову такое сказать. Es würde mir nie einfallen, so etwas zu sagen. Das hätte ich nie gedacht. Її чоловік зараз живе в Токіо. Ihr Mann lebt jetzt in Tokio. Ihr Mann lebt derzeit in Tokio. Досить значить досить! Genug ist genug! Genug ist genug! Я через стену слышу, о чём они говорят. Ich höre durch die Wand, was sie sprechen. Ich höre durch die Wand, was sie sagen. Око — це дзеркало душі. Das Auge ist der Spiegel der Seele. Das Auge ist der Spiegel der Seele. Том не знает, чем любовь отличается от симпатии. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Liebe und einer Sympathie. Tom weiß nicht, wie sich Liebe von Sympathie unterscheidet. Он умер молодым. Er ist jung gestorben. Er starb jung. Він не схожий на його брата. Er ist nicht wie sein Bruder. Er sieht nicht aus wie sein Bruder. Телефон был изобретён Беллом. Das Telefon wurde von Bell erfunden. Das Telefon wurde von Bell erfunden. Садитесь, пожалуйста. Nehmen Sie bitte Platz. Setzen Sie sich bitte. Дай мені ще трохи часу. Gib mir etwas mehr Zeit. Gib mir noch etwas Zeit. Мене легко налякати. Ich bin leicht zu erschrecken. Es ist leicht, mich zu erschrecken. Сем, чим ти займаєшся? Sam, was machst du gerade? Sam, was machst du? Я шукаю борошно. Ich suche nach dem Mehl. Ich suche nach Mehl. Нам надо начинать. Wir müssen anfangen. Wir müssen anfangen. Це не моя проблема. Das ist nicht mein Problem. Das ist nicht mein Problem. Веселого Різдва! Frohe Weihnachten! Frohe Weihnachten! Запроси його до нас. Lade ihn zu uns ein! Fragen Sie ihn zu uns. Тобі подобаються кішки? Magst du Katzen? Mögen Sie Katzen? Незабаром піде дощ. Es wird bald regnen. Bald wird es regnen. Я маю двох братів і трьох сестер. Ich habe zwei Brüder und drei Schwestern. Ich habe zwei Brüder und drei Schwestern. Я не хочу говорити про погоду. Ich möchte nicht über das Wetter sprechen. Ich will nicht über das Wetter reden. Мы были хорошими друзьями. Wir waren gute Freunde. Wir waren gute Freunde. Опыт превозносит, как самого счастливого, того, кто принёс счастье наибольшему количеству людей. Die Erfahrung preist den als den Glücklichsten, der die meisten glücklich gemacht. Die Erfahrung preist als die glücklichste Person, die den meisten Menschen Glück gebracht hat. Тобі слід бути в ліжку. Du sollst im Bett liegen. Du solltest im Bett sein. Как часто Вы чистите зубы? Wie oft putzen Sie sich die Zähne? Wie oft putzen Sie Ihre Zähne? Ты меня совсем за идиотку держишь, раз думаешь, что я этому поверю? Hältst du mich wirklich für so dumm, das zu glauben? Du hältst mich für eine Idiotin, weil du denkst, ich würde es glauben? Тато повернеться за кілька днів. Vater kommt in ein paar Tagen zurück. Papa kommt in ein paar Tagen zurück. Добраніч, Тіммі. Schlaf gut, Timmy. Gute Nacht, Timmy. Он не сдержал своего слова. Er hat sein Wort nicht gehalten. Er hat sein Wort nicht gehalten. Думаю, ви маєте рацію. Ich vermute, dass ihr Recht habt. Ich denke, Sie haben recht. Я була голодна. Ich hatte Hunger. Ich hatte Hunger. Він зблід, коли її побачив. In dem Moment, als er sie sah, wurde er kreidebleich. Er erblindete, als er sie sah. У кімнаті моєї сестри завжди прибрано. Das Zimmer meiner Schwester ist immer aufgeräumt. Das Zimmer meiner Schwester ist immer sauber. Можеш трохи допомогти мені? Kannst du mir ein bisschen helfen? Kannst du mir ein wenig helfen? Когда ты узнаешь его по-настоящему, твоё мнение о нём изменится. Wenn du ihn richtig kennenlernst, ändert sich deine Meinung über ihn. Wenn du ihn wirklich kennst, wird sich deine Meinung über ihn ändern. Мій дідусь помер три роки тому. Mein Großvater ist vor drei Jahren gestorben. Mein Großvater ist vor drei Jahren gestorben. У Марии отличная память. Maria hat ein ausgezeichnetes Gedächtnis. Maria hat ein gutes Gedächtnis. Ти дуже смілива. Du bist sehr tapfer. Du bist sehr mutig. Ми грали на пляжі. Wir haben am Strand gespielt. Wir spielten am Strand. Добро пожаловать на Зильт! Herzlich willkommen auf Sylt! Willkommen in Sylt! До наступного разу. Bis zum nächsten Mal. Bis zum nächsten Mal. Я не знаю, як я можу вам допомогти. Ich weiß nicht, wie ich Ihnen helfen kann. Ich weiß nicht, wie ich Ihnen helfen kann. У вас все добре? Geht es Ihnen gut? Geht es Ihnen gut? Я проведу Різдво зі своєю родиною. Ich werde Weihnachten mit meiner Familie zusammen verbringen. Ich werde Weihnachten mit meiner Familie verbringen. Я ничего не сказал Тому. Ich habe Tom nichts erzählt. Ich habe Tom nichts gesagt. Среди нас есть двойной агент. Unter uns ist ein Doppelagent. Wir haben einen Doppelagenten unter uns. Том його не використовував вже більше року. Tom hat das schon seit über einem Jahr nicht mehr benutzt. Tom hat es seit über einem Jahr nicht mehr benutzt. Яка чудова погода. Was für ein prächtiges Wetter. Was für ein schönes Wetter. Рай і пекло існують лише в серці людини. Himmel und Hölle existieren nur im menschlichen Herzen. Himmel und Hölle existieren nur im Herzen des Menschen. У Тома було багато друзів. Tom hatte viele Freunde. Tom hatte viele Freunde. Вы знаете, где мы? Wisst ihr, wo wir sind? Wissen Sie, wo wir sind? Она всегда покупает молоко. Sie kauft immer Milch. Sie kauft immer Milch. Долго я должен ждать? Wie lange muss ich warten? Wie lange soll ich warten? На мой взгляд, это две разные вещи. In meinen Augen sind das zwei verschiedene Dinge. Meiner Meinung nach sind das zwei verschiedene Dinge. Том очень любил отца. Tom liebte seinen Vater sehr. Tom liebte seinen Vater sehr. Том — мій єдиний друг. Tom ist der einzige Freund, den ich habe. Tom ist mein einziger Freund. В дождь мы никуда не пойдём. Im Regen gehen wir nirgendwohin. Im Regen gehen wir nirgendwo hin. Подождём, пока дождь закончится. Warten wir, bis es aufhört zu regnen! Wir warten, bis der Regen vorbei ist. Сьогодні ввечері я дивитимусь телевізор. Ich werde heute Abend fernsehen. Heute Abend schaue ich Fernsehen. Я люблю тебя, как самого себя. Ich liebe dich wie mich selbst. Ich liebe dich wie mich selbst. У меня близнецы. Ich habe Zwillinge. Ich habe Zwillinge. Кен поцілував дівчину Тома. Ken hat die Freundin von Tom geküsst. Ken küsste Toms Freundin. Он подходящий человек для этой работы. Er ist die adäquate Person für diese Arbeit. Er ist der richtige Mann für diesen Job. Розпочнімо! Fangen wir an! Los geht's! Як ся маєш? Wie geht es dir? Wie geht es dir? Я чекаю вже кілька годин. Ich warte seit Stunden. Ich warte schon ein paar Stunden. Ви повинні бути готовими платити більше. Sie müssen darauf gefasst sein, mehr bezahlen zu müssen. Sie müssen bereit sein, mehr zu bezahlen. Я грала на гітарі. Ich habe Gitarre gespielt. Ich spielte Gitarre. Я анітрохи не боюся змій. Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen. Ich habe keine Angst vor Schlangen. Мы обе попытались, и обе потерпели неудачу. Wir haben es beide versucht, und beide sind wir gescheitert. Wir haben es beide versucht und beide sind gescheitert. Он мне давно не писал. Er hat mir lange nicht geschrieben. Er hat mir lange nicht mehr geschrieben. Я намагаюся. Ich probiere es. Ich versuche es. Що таке Татоеба? Was ist Tatoeba? Was ist Tataeba? В Бостоне было холодно. Es war kalt in Boston. Es war kalt in Boston. Пожалуйста, открой бутылку. Bitte öffne die Flasche. Bitte öffne die Flasche. Я дуже хотів їсти. Ich war sehr hungrig. Ich wollte wirklich essen. Їй подобаються апельсини? Mag sie Apfelsinen? Mögen Sie Orangen? Ця книжка занадто дорога. Das Buch ist zu teuer. Dieses Buch ist zu teuer. Небо оранжеве. Der Himmel ist orange. Der Himmel ist orange. Я люблю говорить с ним. Ich unterhalte mich gern mit ihm. Ich rede gern mit ihm. Я выхожу на следующей остановке. Ich steige an der nächsten Haltestelle aus. Ich gehe an der nächsten Haltestelle raus. Це дуже добрий план. Das ist ein ausgezeichneter Plan. Das ist ein sehr guter Plan. Министр обороны на встрече с офицерами, солдатами и матросами отвечал на их вопросы. Bei einem Treffen mit Offizieren, Soldaten und Matrosen beantwortete der Verteidigungsminister deren Fragen. Der Verteidigungsminister beantwortete bei einem Treffen mit Offizieren, Soldaten und Matrosen ihre Fragen. Том пробыл в Австралии три дня. Tom verbrachte drei Tage in Australien. Er blieb drei Tage in Australien. Помоги мне осуществить мою большую мечту! Hilf mir, meinen großen Traum zu verwirklichen! Hilf mir, meinen großen Traum zu verwirklichen! Хочешь познакомиться с моими друзьями? Möchtest du meine Freunde kennenlernen? Willst du meine Freunde kennenlernen? Она привела только один пример. Sie hat nur ein einziges Beispiel gegeben. Sie gab nur ein Beispiel. Мені подобається ваш автомобіль. Mir gefällt euer Auto. Ich mag Ihr Auto. Що то було? Was war das? Was ist passiert? Происходящее развивается по предсказанному сценарию. Die Ereignisse entwickeln sich nach dem vorausgesagten Szenario. Das Geschehen entwickelt sich nach dem vorhergesagten Szenario. Смотри не урони. Lass es nicht fallen! Sieh zu, dass du nicht runterfällst. Я думаю, это слово уже не используется. Ich glaube, dieses Wort ist nicht mehr in Gebrauch. Ich glaube, dieses Wort wird nicht mehr verwendet. Я хочу, чтобы Вы побыли здесь, пока я не вернусь. Ich möchte, dass Sie hier bleiben, bis ich zurückkomme. Ich möchte, dass Sie hier bleiben, bis ich zurück bin. Афіни — столиця Греції. Athen ist die Hauptstadt von Griechenland. Athen ist die Hauptstadt Griechenlands. Я турок. Ich bin Türke. Ich bin Türke. Ты тоже сможешь это сделать, если попробуешь. Du kannst das auch, wenn du es nur versuchst. Das kannst du auch, wenn du es versuchst. Она удивилась, что уже так поздно. Sie war überrascht, dass es schon so spät war. Sie war überrascht, dass es so spät war. Тебе красный, синий или жёлтый карандаш? Willst du den roten, den blauen oder den gelben Farbstift haben? Willst du einen roten, blauen oder gelben Bleistift? Це складно? Ist es kompliziert? Ist das kompliziert? Здається, твій собака хоче пити. Sieht so aus, als ob dein Hund Durst hätte. Ihr Hund möchte trinken. Все більше людей пропонувало свою допомогу. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an. Immer mehr Menschen boten ihre Hilfe an. Він опритомнів через три години після аварії. Drei Stunden nach dem Unfall erlangte er das Bewusstsein wieder. Er wurde drei Stunden nach dem Unfall ohnmächtig. Меня редко приглашают на праздники. Ich werde selten auf Feiern eingeladen. Ich werde selten zu Feiertagen eingeladen. Я не бачу жодної різниці. Ich sehe keinerlei Unterschied. Ich sehe keinen Unterschied. Они чуть со стульев не попадали. Sie fielen fast von den Stühlen. Sie sind fast von den Stühlen gefallen. Она определённо поэтесса. Sie ist durchaus eine Poetin. Sie ist eine Dichterin. Там, де воля, там і шлях. Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. Wo der Wille ist, da ist auch der Weg. Коли ви побудували свій будинок? Wann haben Sie Ihr Haus gebaut? Wann haben Sie Ihr Haus gebaut? Ця війна скінчилася у 1954 році. Der Krieg endete 1954. Dieser Krieg endete 1954. Я сейчас готовлю. Ich koche gerade. Ich koche gerade. Он сделал это из любопытства. Er tat es aus Neugier. Er tat es aus Neugier. Когда я должна быть там? Wann soll ich da sein? Wann sollte ich da sein? Это отличная идея. Es ist eine ausgezeichnete Idee. Das ist eine gute Idee. Как будете готовы, зовите. Sobald Sie soweit sind, rufen Sie! Wenn Sie bereit sind, rufen Sie. «Ты уже указала Тому на ошибку?» — «Нет, я как-то боюсь, как он отреагирует». „Hast du Tom schon auf den Fehler hingewiesen?“ – „Nein, irgendwie fürchte ich mich vor seiner Reaktion.“ "Hast du Tom schon auf den Fehler hingewiesen?" - "Nein, ich habe irgendwie Angst, wie er reagieren wird." Том - самый высокий мальчик у нас в классе. Tom ist der größte Junge in unserer Klasse. Tom ist der größte Junge in unserer Klasse. Ти плануєш залишитися? Hast du vor zu bleiben? Planst du zu bleiben? Надо сделать рентген перелома. Der Knochenbruch muss geröntgt werden. Wir müssen eine Röntgenfraktur machen. В моей стране солнце никогда не заходит. In meinem Land geht die Sonne niemals unter. In meinem Land geht die Sonne nie unter. Я прошу не его, а тебя. Ich bitte nicht ihn, sondern dich. Ich bitte nicht ihn, sondern dich. Это ты только так говоришь! Das sagst du nur so. Das ist alles, was du sagst! Мене звати Саллі. Mein Name ist Sally. Mein Name ist Sally. Я взагалі не хочу працювати. Я одружусь із заможним чоловіком. Ich will überhaupt keinen Beruf haben. Ich werde einen reichen Mann zu heiraten. Ich will überhaupt nicht arbeiten. Ich werde einen reichen Mann heiraten. Я певен, що він приїде. Ich bin mir sicher, dass er kommen wird. Ich bin mir sicher, dass er kommen wird. Я еду с ней в аптеку. Ich fahre mit ihr zur Apotheke. Ich gehe mit ihr in die Apotheke. Салат пожелтел. Der Salat ist gelb geworden. Der Salat ist gelb. Ты волновался? Hast du dir Sorgen gemacht? Hast du dir Sorgen gemacht? Это не имя девочки? Ist das nicht der Name eines Mädchens? Ist das nicht der Name des Mädchens? Мы можем попробовать ещё раз? Können wir es noch einmal versuchen? Können wir es noch mal versuchen? Гадаю, вона знає правду. Ich glaube, sie kennt die Wahrheit. Ich glaube, sie kennt die Wahrheit. В лесу, под старой липой, был колодец. In dem Wald stand unter einer alten Linde ein Brunnen. Im Wald, unter der alten Linde, gab es einen Brunnen. Це нові парфуми? Ist das ein neues Parfüm? Sind das neue Parfums? «Швидко» — антонім «повільно». "Schnell" ist das Gegenteil von "langsam". "Schnell" - Antonym "langsam". Нет ничего прекраснее любви. Es gibt nichts Schöneres als die Liebe. Es gibt nichts Schöneres als Liebe. Що ви сказали Тому? Was habt ihr Tom gesagt? Was hast du zu Tom gesagt? Ви серйозно? Meinen Sie das ernst? Meinen Sie das ernst? Что у тебя в машине? Was ist in deinem Auto? Was ist in deinem Auto? Мне нужно с тобой поговорить. Ich muss mit dir reden. Ich muss mit dir reden. Я не такі, як ты. Ich bin nicht wie du. Ich bin nicht wie du. Это первая официальная поездка министра. Das ist die erste offizielle Reise des Ministers. Es ist die erste offizielle Reise des Ministers. Я продолжил чтение. Ich las weiter. Ich las weiter. У нас немає жодних засобів пересування. Wir haben kein Transportmittel. Wir haben keine Bewegungsmöglichkeiten. Кто пил из моего стакана? Wer hat aus meinem Glas getrunken? Wer hat aus meinem Glas getrunken? Мы закончили работу, так что теперь можем и домой пойти. Wir haben die Arbeit beendet, so dass wir ebenfalls nach Hause gehen können. Wir sind fertig, also können wir jetzt nach Hause gehen. Под ёлкой было всего три подарка. Es lagen nur drei Geschenke unter dem Weihnachtsbaum. Unter dem Baum waren nur drei Geschenke. Ми маємо шість яєць. Wir haben sechs Eier. Wir haben sechs Eier. Мы по уши в долгах. Wir stecken bis zum Hals in Schulden. Wir sind verschuldet. Тому удалось спастись. Es gelang Tom, sich zu retten. Tom konnte sich retten. Її будинок розташовано у підніжжя гори. Ihr Haus ist am Fuße eines Berges. Ihr Haus liegt am Fuße des Berges. Английский трудней, чем японский? Ist Englisch schwieriger als Japanisch? Ist Englisch schwieriger als Japanisch? Я не умею плавать. Ich kann nicht schwimmen. Ich kann nicht schwimmen. Це саме те, що я хотів побачити. Das ist genau das, was ich sehen wollte! Genau das wollte ich sehen. Собаку Тома звати Кукі. Der Name von Toms Hund ist Cookie. Toms Hund heißt Cookie. Том дуже добре грає на піаніно. Tom spielt sehr gut Klavier. Tom spielt sehr gut Klavier. Де ваші кредитні картки? Wo sind eure Kreditkarten? Wo sind Ihre Kreditkarten? Том скрывает своё имя. Tom verschweigt seinen Namen. Tom verheimlicht seinen Namen. Она упала в пропасть. Sie fiel in einen Abgrund. Sie fiel in den Abgrund. В этом ресторане плохой повар. Dieses Restaurant hat einen schlechten Koch. Das Restaurant ist ein schlechter Koch. Я вчера проспал. Gestern habe ich verschlafen. Ich habe gestern geschlafen. Я разбил стакан. Ich habe ein Glas zerbrochen. Ich habe das Glas zerbrochen. Какой у тебя любимый безалкогольный напиток? Was ist dein liebstes nichtalkoholisches Getränk? Was ist dein liebstes alkoholfreies Getränk? Он хотел знать больше и о деревьях тоже. Er wollte auch mehr über die Bäume erfahren. Er wollte auch mehr über die Bäume wissen. Он не любит вино. Er mag keinen Wein. Er mag keinen Wein. Большое спасибо за твой быстрый ответ. Vielen Dank für deine schnelle Antwort. Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. Ти знаєш, наскільки це небезпечно? Weißt du, wie gefährlich das ist? Weißt du, wie gefährlich das ist? Это африканский лев. Das ist ein afrikanischer Löwe. Es ist ein afrikanischer Löwe. У Тома голубые глаза? Hat Tom blaue Augen? Hat Tom blaue Augen? Том - сова. Tom ist ein Eulerich. Tom ist eine Eule. Це цирк! Das ist ein Zirkus! Es ist ein Zirkus! Гроші — це ще не все. Geld ist nicht alles. Geld ist nicht alles. У тебя есть словарь эсперанто? Hast du ein Esperantowörterbuch? Hast du ein Esperanto-Wörterbuch? Надеюсь, что ты прав. Ich hoffe, dass du recht hast. Ich hoffe, du hast recht. Том кидає палити. Tom hört auf zu rauchen. Tom raucht. Том вищий, ніж його мама. Tom ist größer als seine Mutter. Tom ist größer als seine Mutter. Выпей воды, чтобы у тебя прошла икота. Trink Wasser, damit dein Schluckauf vergeht. Trink etwas Wasser, damit du Schluckauf bekommst. Вы живёте в городе? Lebt ihr in der Stadt? Wohnen Sie in der Stadt? Мне кажется, сердце взорвётся в груди. Ich glaub', es bricht mir das Herz entzwei. Ich glaube, das Herz wird in der Brust explodieren. Ти не голодна? Hast du keinen Appetit? Hast du keinen Hunger? Куда это ты собрался? Wo willst du denn hin? Wo willst du hin? Положение день ото дня становится хуже. Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer. Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer. Люблю спорт. Ich mag Sport. Ich liebe Sport. Мой поезд уходит через десять минут. Mein Zug fährt in zehn Minuten ab. Mein Zug fährt in zehn Minuten ab. Це важче, ніж ви думаєте. Es ist schwieriger, als Sie glauben. Das ist schwerer, als du denkst. Як гадаєш, пекло існує? Glaubst du, dass es eine Hölle gibt? Glauben Sie, dass es die Hölle gibt? Вы едете на поезде? Fahrt ihr mit dem Zug? Fahren Sie mit dem Zug? Том у нас больше не работает. Tom arbeitet nicht mehr bei uns. Tom arbeitet nicht mehr. Мені слід було кинути курити багато років тому. Ich hätte vor Jahren mit dem Rauchen aufhören sollen. Ich hätte vor Jahren mit dem Rauchen aufhören sollen. Это очень маленький городок. Es ist eine sehr kleine Stadt. Es ist eine sehr kleine Stadt. Скільки тобі років? Wie viele Jahre bist du alt? Wie alt bist du? Зачем вы открыли окно? Warum hast du das Fenster geöffnet? Warum haben Sie das Fenster geöffnet? Он поддался искушению. Er erlag der Versuchung. Er erlag der Versuchung. Ты знаешь Хуана? Kennst du Juan? Kennst du Juan? Сьогодні одинадцяте жовтня. Heute ist der 11. Oktober. Heute ist der 11. Oktober. Том насправді це сказав? Hat Tom das wirklich gesagt? Hat Tom das wirklich gesagt? Смотри! Звезда падает! Sieh nur! Eine Sternschnuppe! Sieh mal, der Stern fällt! Добро пожаловать в Википедию. Willkommen auf Wikipedia. Willkommen bei Wikipedia. У меня руки растут из задницы. Ich habe zwei linke Hände. Meine Hände wachsen aus meinem Arsch. Я шукаю роботу. Ich suche einen Job. Ich suche einen Job. Вось мой сакрэт. Ён вельмі просты: відушчае толькі сэрца. Сама галоўнага вачыма не ўбачыш. Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar. Hier ist mein Geheimnis. Es ist sehr einfach: Es saugt nur das Herz. Das Hauptauge selbst sieht man nicht. Все устали. Alle sind müde. Alle sind müde. Том скончался в возрасте семидесяти лет. Tom starb mit 70 Jahren. Tom starb im Alter von 70 Jahren. Трижды четыре будет двенадцать. Drei mal vier ist zwölf. Drei mal vier ist zwölf. Принц Чарльз будет следующим королём Великобритании. Prinz Charles wird der nächste britische König sein. Prinz Charles wird der nächste König von Großbritannien. Він заспівав. Er fing an zu singen. Er hat gesungen. Я поспішав, тому я був змушений взяти таксі. Da ich es eilig hatte, musste ich ein Taxi nehmen. Ich hatte es eilig, also musste ich ein Taxi nehmen. Ты потолстел. Du bist dick geworden. Du bist fett geworden. С тех пор как Том начал курить, он не ходит больше бегать на пруд. Seit Tom raucht, geht er nicht mehr an den Teich joggen. Seit Tom angefangen hat zu rauchen, geht er nicht mehr auf den Teich. Том и Мария что-то нашли. Tom und Maria haben etwas gefunden. Tom und Maria haben etwas gefunden. Я не хочу, чтобы вы так делали. Ich möchte nicht, dass ihr das tut. Ich will nicht, dass Sie das tun. Я хотів би вас поцілувати. Ich würde euch gerne küssen. Ich möchte dich küssen. Если не сейчас, то когда? Wenn nicht jetzt, wann? Wenn nicht jetzt, wann dann? Прости, мне некогда. Entschuldige! Ich hab’s eilig. Tut mir leid, ich habe keine Zeit. Час ні на кого не чекає. Die Zeit wartet auf niemanden. Die Zeit wartet auf niemanden. Рибу, будь ласка. Fisch, bitte. Fisch, bitte. Кошки видят в темноте? Sehen Katzen in der Dunkelheit? Können Katzen im Dunkeln sehen? Твій успіх - результат твоєї важкої праці. Dein Erfolg ist die Frucht deiner harten Arbeit. Dein Erfolg ist das Ergebnis deiner harten Arbeit. Эти часы идут? Geht diese Uhr? Geht die Uhr? Том хоче, щоб я це для нього зробила. Tom möchte, dass ich das für ihn mache. Tom will, dass ich das für ihn tue. Нет, спасибо, я беременна. Nein danke, ich bin schwanger. Nein, danke, ich bin schwanger. Мы ошибаемся? Irren wir uns? Haben wir uns geirrt? Я советую вам ехать на поезде. Ich empfehle euch, den Zug zu nehmen. Ich rate Ihnen, mit dem Zug zu fahren. Пам'ятаєш? Erinnerst du dich? Erinnerst du dich? Він бідний. Er ist arm. Er ist arm. Мне требуются девять часов сна. Ich brauche neun Stunden Schlaf. Ich brauche neun Stunden Schlaf. Не называй меня так, пожалуйста! Nenne mich bitte nicht so! Nenn mich bitte nicht so! Я маю слоўнік. Ich habe ein Wörterbuch. Ich habe ein Wörterbuch. Ти не монстр. Du bist kein Monster. Du bist kein Monster. Мені не подобається твоя пропозиція. Ich finde deinen Vorschlag nicht gut. Ich mag dein Angebot nicht. Я думаю, не имеет смысла обсуждать это с тобой. Ich denke, es hat keinen Sinn, mit dir darüber zu diskutieren. Ich denke, es macht keinen Sinn, mit dir darüber zu reden. Официальный язык Анголы — португальский. Die offizielle Sprache Angolas ist das Portugiesische. Die Amtssprache Angolas ist Portugiesisch. Я здесь никого не знаю, кроме вас. Ich kenne hier niemanden außer euch. Ich kenne hier niemanden außer Ihnen. Вони тебе не знайдуть. Sie werden dich nicht finden. Sie werden dich nicht finden. На Місяці немає повітря. Es gibt keine Luft auf dem Mond. Auf dem Mond gibt es keine Luft. Мені треба тебе про щось запитати. Ich muss dich etwas fragen. Ich muss dich etwas fragen. Почему Том был уволен? Warum wurde Tom entlassen? Warum wurde Tom entlassen? Усі держави мають свої посольства у столиці. Alle Länder haben ihre Botschaft in der Hauptstadt. Alle Staaten haben ihre Botschaften in der Hauptstadt. Напиши свою адресу, будь ласка. Schreib bitte deine Adresse auf. Schreiben Sie Ihre Adresse, bitte. История показывает, что иезуиты несут ответственность за множество преступлений, даже за войны между народами. Но несмотря на все их интриги, несмотря на отличную организацию и высокие интеллектуальные способности многих руководителей, им всё же не удалось привести католицизм к триумфу во всём мире. Die Geschichte zeigt, dass die Jesuiten die Verantwortung für viele Verbrechen tragen, sogar für Kriege zwischen Völkern. Aber trotz all ihrer Intrigen, trotz ihrer erstaunlich guten Organisiertheit und der großen intellektuellen Befähigung vieler ihrer Führer, gelang es ihnen dennoch nicht, den Katholizismus in der ganzen Welt zum Triumph zu führen. Die Geschichte zeigt, dass die Jesuiten für viele Verbrechen verantwortlich sind, sogar für Kriege zwischen den Völkern. Aber trotz all ihrer Intrigen, trotz der hervorragenden Organisation und der hohen intellektuellen Fähigkeiten vieler Führer, gelang es ihnen nicht, den Katholizismus in der ganzen Welt zum Triumph zu führen. Если я это сделаю, надо мной будут смеяться. Wenn ich das tue, lacht man mich aus. Wenn ich das tue, wird man mich auslachen. Том сидел и читал. Tom saß da und las. Tom saß da und las. Иногда я не могу сдержать эмоций. Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen. Manchmal kann ich meine Emotionen nicht zurückhalten. Вона упала з дерева. Sie fiel vom Baum. Sie fiel von einem Baum. Сумка, которую я положил на пассажирское сиденье, пропала. Die Tasche, die ich auf den Beifahrersitz gelegt habe, ist weg. Die Tasche, die ich auf den Beifahrersitz gelegt habe, ist weg. Мы купили пять красных яблок. Wir kauften fünf rote Äpfel. Wir haben fünf rote Äpfel gekauft. Вони довіряють Тому. Sie vertrauen Tom. Sie vertrauen Tom. Гадаю, вона з Австрії. Ich glaube, sie kommt aus Österreich. Ich glaube, sie kommt aus Österreich. Раньше всё было по-другому. Früher war alles anders. Früher war es anders. Я отримав лист, написаний англійською. Ich habe einen auf Englisch geschriebenen Brief bekommen. Ich bekam einen Brief auf Englisch. Не может быть, чтобы он был занят. Es kann nicht sein, dass er beschäftigt ist. Es kann nicht sein, dass er beschäftigt ist. Мой муж ленивый. Mein Mann ist faul. Mein Mann ist faul. Він твій син. Er ist dein Sohn. Er ist dein Sohn. Ми нічого не робимо. Wir machen nichts. Wir tun nichts. Я должен дать это тебе? Muss ich dir das geben? Soll ich dir das geben? Все должны это знать. Alle müssen es wissen. Das sollte jeder wissen. Мой любимый предмет — биология. Mein Lieblingsfach ist Biologie. Mein Lieblingsfach ist Biologie. Это было затишье перед бурей. Das war die Ruhe vor dem Sturm. Es war die Ruhe vor dem Sturm. Што лёгка прыходзіць, тое лёгка сыходзіць. Wie gewonnen, so zerronnen. Was leicht kommt, ist leicht zu gehen. Нашим детям нужна новая одежда. Unsere Kinder brauchen neue Kleider. Unsere Kinder brauchen neue Kleidung. «Кофе?» – «Растворимое?» – «Да». – «Тогда нет». „Kaffee?“ – „Instant?“ – „Ja.“ – „Dann nicht.“ "Kaffee?" - "Löslich?" - "Ja." - "Nein." Тебя кто-то видел. Jemand hat dich gesehen. Jemand hat dich gesehen. У меня неудобная обувь. Meine Schuhe sind unbequem. Ich habe unbequeme Schuhe. Том рано просыпается. Tom wacht früh auf. Tom wacht früh auf. Том ненавидит птиц. Tom hasst Vögel. Er hasst Vögel. Том любить грецький йогурт. Tom mag griechischen Joghurt. Ich liebe griechischen Joghurt. У тебе червоне обличчя. Du bist rot im Gesicht. Du hast ein rotes Gesicht. Я просто хочу несколько часов поспать. Ich will einfach nur ein paar Stunden schlafen. Ich will nur ein paar Stunden schlafen. Вітаю цябе. Ich grüße dich. Herzlichen Glückwunsch. Ця бібліотека була збудована у 2013-тому. Diese Bibliothek wurde 2013 erbaut. Die Bibliothek wurde 2013 gebaut. У неё закончилась бумага. Sie hatte kein Papier mehr. Sie hat kein Papier mehr. Никто из моих учеников так бы не поступил. Von meinen Schülern täte keiner so etwas. Keiner meiner Schüler würde das tun. Вадуц - столица княжества Лихтенштейн. Vaduz ist die Hauptstadt von Liechtenstein. Vaduz ist die Hauptstadt des Fürstentums Liechtenstein. Я просто хочу, чтобы ты знал, что я жалею об этом. Ich möchte nur, dass du weißt, dass ich es bereue. Ich will nur, dass du weißt, dass es mir leid tut. Том тоже был приглашен. Tom war auch eingeladen. Auch Tom wurde eingeladen. Ми озброєні. Wir sind bewaffnet. Wir sind bewaffnet. Чекати на поїзд нудно. Es ist langweilig, auf einen Zug zu warten. Warten auf den Zug ist langweilig. Я ждала его в течение часа. Ich habe eine Stunde auf ihn gewartet. Ich habe eine Stunde auf ihn gewartet. Она причёсывается. Sie kämmt sich. Sie kämmt sich. Я жду своего водителя. Ich warte auf meinen Fahrer. Ich warte auf meinen Fahrer. Обратите внимание, что тут удаляют фразы, которые не являются законченными предложениями. Рекомендуется расширить имеющиеся варианты. Beachten Sie bitte, dass hier unvollständige Sätze entfernt werden. Es empfiehlt sich, die bestehenden Varianten zu erweitern. Bitte beachten Sie, dass hier Phrasen gelöscht werden, die keine fertigen Sätze sind. Es wird empfohlen, die verfügbaren Optionen zu erweitern. Скільки країн у Європі? Wie viele Länder gibt es in Europa? Wie viele Länder gibt es in Europa? Ён напоўніў бутэльку вадой. Er füllte die Flasche mit Wasser. Er füllte die Flasche mit Wasser. Мне нравятся светлые тона. Ich mag helle Farben. Ich mag helle Töne. Не разговаривай с ним, пока он за рулём. Sprich nicht mit ihm, während er fährt. Rede nicht mit ihm, während er fährt. Дякую за піцу. Danke für die Pizza! Danke für die Pizza. Этому дереву примерно 300 лет. Dieser Baum ist etwa dreihundert Jahre alt. Dieser Baum ist etwa 300 Jahre alt. Я за это перед ними извинился. Ich habe mich dafür bei ihnen entschuldigt. Ich habe mich bei ihnen dafür entschuldigt. Я часто играю в волейбол. Ich spiele oft Volleyball. Ich spiele oft Volleyball. Він повернувся додому точно о десятій. Er ist genau um zehn nach Hause gekommen. Er kehrte um genau zehn Uhr nach Hause zurück. Наслідування — найвища форма лестощів. Die Nachahmung ist die höchste Form der Schmeichelei. Nachahmung ist die höchste Form der Schmeichelei. Мы исследуем все планеты, вращающиеся вокруг Солнца. Wir werden alle Planeten erforschen, die die Sonne umkreisen. Wir untersuchen alle Planeten, die die Sonne umkreisen. Вона дала нам подарунок. Sie gab uns eine Gegenwart. Sie gab uns ein Geschenk. Она сказала, что была счастлива. Sie sagte, dass sie glücklich gewesen sei. Sie sagte, sie sei glücklich. Він, може бути, італієць чи іспанець. Vielleicht ist er Italiener oder Spanier. Vielleicht ist er Italiener oder Spanier. Ніхто не хотів про це говорити. Niemand wollte darüber sprechen. Niemand wollte darüber reden. Весь день они обсуждали произошедшее. Den ganzen Tag lang sprachen sie über das, was geschehen war. Den ganzen Tag diskutierten sie über das, was passiert war. Том помер у понеділок вранці. Tom starb am Montagmorgen. Tom starb am Montagmorgen. Я не знаю, зачем это нужно. Ich weiß nicht, wofür es ist. Ich weiß nicht, warum. "Том? Том Джексон?" - "Он самый". „Tom? Tom Hansen?“ – „Ebender.“ "Tom? Tom Jackson?" - "Er selbst." Він добрий письменник. Er ist ein guter Schriftsteller. Er ist ein guter Schriftsteller. Обидеть боксёра может каждый, но не каждый успеет извиниться. Einen Boxer beleidigen kann jeder, aber nicht jeder kann sich schnell genug entschuldigen. Jeder kann einen Boxer beleidigen, aber nicht jeder hat Zeit, sich zu entschuldigen. Мне нужна твоя помощь. Ich brauche deine Hilfe. Ich brauche deine Hilfe. Все, чого я хочу, — це ти. Alles, was ich will, bist du. Alles, was ich will, bist du. Музей открыт с понедельника по пятницу. Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet. Das Museum ist von Montag bis Freitag geöffnet. Я хотел бы немного подольше поспать. Ich möchte noch etwas länger schlafen. Ich würde gerne etwas länger schlafen. Ти на мене сердитий? Bist du böse auf mich? Bist du sauer auf mich? Вони пішли. Sie sind verschwunden. Sie sind weg. Це твій собака? Ist das hier dein Hund? Ist das dein Hund? Це не моя рідна мова. Das ist nicht meine Muttersprache. Das ist nicht meine Muttersprache. Візьми книгу та прочитай її! Nimm ein Buch und lies es! Nimm das Buch und lies es! Я вам не вірю. Ich glaube Ihnen nicht. Ich glaube Ihnen nicht. Ласкаво прошу до Берліну. Herzlich willkommen in Berlin. Willkommen in Berlin. Мы сидим дома. Wir bleiben zuhause. Wir sitzen zu Hause. Нам було весело. Wir amüsierten uns gut. Wir hatten Spaß. У Вас нет на это времени. Dazu haben Sie keine Zeit. Dafür haben Sie keine Zeit. Я слышал, что он умер. Ich habe gehört, dass er gestorben ist. Ich habe gehört, dass er tot ist. Том міцно обійняв Мері. Tom hat Mary fest umarmt. Tom umarmte Mary fest. Ничего не случится. Es wird nichts geschehen. Es wird nichts passieren. Прости, но мой уровень английского ещё слишком низок, чтобы понимать тексты такой сложности. Entschuldige, aber mein Englischniveau ist noch zu niedrig, um Texte solcher Schwierigkeit zu verstehen. Tut mir leid, aber mein Englischniveau ist noch zu niedrig, um Texte dieser Komplexität zu verstehen. Якщо ти не читаєш газету, ти непоінформований. Якщо читаєш — ти дезінформований. Wenn man keine Zeitung liest, ist man nicht informiert. Wenn man die Zeitung liest, ist man desinformiert. Wenn du die Zeitung nicht liest, bist du uninformiert. Wenn du liest, bist du falsch informiert. Вони її знайдуть. Sie werden sie finden. Sie werden sie finden. Давай я тебе кофе сварю. Lass mich dir einen Kaffee kochen! Lass mich dir einen Kaffee machen. Я бы не удивилась, если бы это произошло. Ich würde mich nicht wundern, wenn das geschähe. Ich wäre nicht überrascht, wenn das passiert wäre. Немає нічого ціннішого за час. Nichts ist mehr wert als Zeit. Nichts ist wertvoller als die Zeit. Он научил своего сына плавать. Er brachte seinem Sohn das Schwimmen bei. Er hat seinem Sohn das Schwimmen beigebracht. Тобі має бути соромно за твоє невігластво. Du solltest dich deiner Ignoranz schämen. Du solltest dich für deine Ignoranz schämen. Том не багатий. Tom ist nicht reich. Tom ist nicht reich. Он упал с пятого этажа. Er ist aus dem vierten Stock gefallen. Er ist aus dem fünften Stock gefallen. Я прочитала книжку. Ich las ein Buch. Ich habe das Buch gelesen. Мовы праграмавання - гэта яго хобі. Programmiersprachen sind sein Hobby. Programmiersprachen sind sein Hobby. В бутылке уже нет воды. In der Flasche ist kein Wasser mehr. In der Flasche ist kein Wasser mehr. Солдат дав менi води. Der Soldat hat mir Wasser gegeben. Der Soldat gab mir Wasser. Я всегда хотел написать книгу для детей. Ich wollte immer schon ein Kinderbuch schreiben. Ich wollte schon immer ein Buch für Kinder schreiben. В автобусі 30 чоловік. In diesen Bus passen dreißig Leute. Im Bus sind 30 Personen. Вы ещё в школе. Ihr seid noch in der Schule. Sie sind noch in der Schule. Вы поехали в Париж. Sie gingen nach Paris. Sie sind nach Paris gefahren. Я португалка. Ich bin Portugiesin. Ich bin portugiesisch. Візьміть таксі до готелю. Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel. Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel. Пан Танака — наш учитель англійської. Herr Tanaka ist unser Englischlehrer. Herr Tanaka ist unser Englischlehrer. Том знає щось, чого не знає Мері. Tom weiß etwas, was Maria nicht weiß. Tom weiß etwas, was Mary nicht weiß. Я хочу нового собаку. Ich möchte einen neuen Hund. Ich will einen neuen Hund. Рано или поздно это должно было произойти. Früher oder später musste das passieren. Früher oder später hätte das passieren müssen. Вы это уже прочитали? Haben Sie das schon gelesen? Haben Sie das schon gelesen? Мне тебя очень не хватает. Du fehlst mir sehr. Ich vermisse dich so sehr. Ти знаєш, чому вона так злиться? Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Weißt du, warum sie so wütend ist? Я щойно повернулася. Ich bin gerade zurückgekehrt. Ich bin gerade zurückgekommen. Це легко. Das ist einfach. Das ist einfach. Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью? Wie erreicht man ein ausgeglichenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben? Wie kann ein Gleichgewicht zwischen Beruf und Privatleben erreicht werden? Я была в супермаркете. Ich bin im Supermarkt gewesen. Ich war im Supermarkt. Жалеза — карысны метал. Eisen ist ein nützliches Metall. Eisen ist ein nützliches Metall. Я бачу, чому Том тобі не подобається. Ich kann verstehen, warum du Tom nicht magst. Ich sehe, warum du Tom nicht magst. Тома пограбували. Tom wurde ausgeraubt. Tom wurde ausgeraubt. У мене все болить. Mir tut alles weh. Mir tut alles weh. Дома были только Том с Мэри. Es waren nur Tom und Maria zu Hause. Zu Hause waren nur Tom und Mary. Тут нікого немає. Niemand ist hier. Hier ist niemand. Том остался в отеле. Tom ist im Hotel geblieben. Tom blieb im Hotel. Вона дала мені добру пораду. Sie gab mir einen guten Rat. Sie gab mir einen guten Rat. Я чую лише тебе. Ich höre nur dich. Ich kann nur dich hören. Ти дуже сміливий. Du bist sehr tapfer. Du bist sehr mutig. Пожалуйста, помогите мне в этом вопросе. Bitte helfen Sie mir bei dieser Angelegenheit. Bitte helfen Sie mir in dieser Angelegenheit. Ты не мог бы выключить телевизор? Könntest du den Fernseher ausschalten? Könntest du den Fernseher ausschalten? Как вы думаете, как скоро мы сможем достичь своей цели? Was glaubt ihr, wie bald wir unser Ziel erreichen können? Wie schnell können wir unser Ziel erreichen? Трубкозуб — тварина середнього розміру. Das Erdferkel ist ein mittelgroßes Tier. Ein Trucosub ist ein mittelgroßes Tier. З гэтым тэлескопам можна ўбачыць зоры і мары. Mit diesem Teleskop kann man Sterne und Träume sehen. Mit diesem Teleskop können Sie die Sterne und Träume sehen. Я строю стену. Ich baue eine Mauer. Ich baue eine Mauer. Він не любить апельсини. Er mag keine Orangen. Er mag keine Orangen. Він дуже добре до мене ставиться. Er ist sehr nett zu mir. Er behandelt mich sehr gut. Я хочу жениться и иметь детей. Ich möchte heiraten und Kinder haben. Ich will heiraten und Kinder haben. Це занадто складно? Ist es zu kompliziert? Ist das zu kompliziert? Я маю дві книги. Ich habe zwei Bücher. Ich habe zwei Bücher. Я помою свою машину. Ich werde dein Auto waschen. Ich wasche mein Auto. Я собирался уехать. Ich hatte im Sinn abzureisen. Ich wollte gerade gehen. Він змінив ім'я. Er hat seinen Namen geändert. Er änderte seinen Namen. У нас дома собаки спят на улице. Bei uns zuhause schlafen die Hunde draußen. Zu Hause schlafen Hunde auf der Straße. Давайте вчити англійську. Lasst uns Englisch lernen. Lass uns Englisch lernen. Прости! Я проспал. Entschuldige! Ich habe verschlafen. Tut mir leid, ich habe verschlafen. Вона лише дитина. Sie ist nur ein Kind. Sie ist nur ein Kind. Спроси у них, когда он вернётся. Frag sie, wann er zurückkommen wird. Frag sie, wann er zurückkommt. Де знаходиться Брітні Спірс? Wo ist Britney Spears? Wo ist Britney Spears? Це не моя парасолька, а когось іншого. Das ist nicht mein Schirm; der gehört jemand anderem. Das ist nicht mein Schirm, sondern jemand anderes. Мама, а кто это – Пандемия? Mama, wer ist Pandemie? Wer ist die Pandemie? Вона на три роки старша за мене. Sie ist drei Jahre älter als ich. Sie ist drei Jahre älter als ich. Ця спідниця не закоротка? Ist der Rock nicht zu kurz? Ist dieser Rock nicht zu kurz? Его рисунки висели на стене. Seine Zeichnungen hingen an der Wand. Seine Zeichnungen hängen an der Wand. Том грає у футбол. Tom spielt Fußball. Tom spielt Fußball. В таком случае, необходимо обсуждение этого феномена. In diesem Fall ist eine Besprechung dieses Phänomens erforderlich. In diesem Fall ist es notwendig, über dieses Phänomen zu diskutieren. Я ем грушу. Ich esse eine Birne. Ich esse eine Birne. Я вижу, как он ест. Ich sehe, wie er isst. Ich sehe, wie er isst. Я считаю это отвратительным. Ich finde das widerlich. Ich finde das ekelhaft. Том с планеты под названием Земля. Это очень далеко. Tom kommt von einem Planeten namens Erde. Der ist sehr weit weg. Tom ist von einem Planeten namens Erde. Как называется это насекомое на английском языке? Wie heißt dieses Insekt auf Englisch? Wie heißt das Insekt auf Englisch? Интересно, какой у Тома любимый цвет. Ich frage mich, was Toms Lieblingsfarbe ist. Ich frage mich, was Toms Lieblingsfarbe ist. Том сейчас старше и мудрее. Jetzt ist Tom älter und weiser. Tom ist jetzt älter und weiser. Ти теж, синку! Auch du, mein Sohn. Du auch, Junge! Это невозможно или просто сложно? Ist es unmöglich oder nur schwierig? Ist das unmöglich oder einfach nur kompliziert? У собак чорно-білий зір. Hunde sehen alles in schwarz und weiß. Hunde haben ein schwarz-weißes Sehvermögen. Тобі кіно сподобалося? Hast du den Film gemocht? Hat dir das Kino gefallen? Этого я вовсе не имел в виду. Das habe ich überhaupt nicht gemeint. Das habe ich nicht gemeint. Я не могу принять такой подарок. Ich kann so ein Geschenk nicht annehmen. Ich kann so ein Geschenk nicht annehmen. Лошади – копытные животные. Pferde sind Huftiere. Pferde sind Huftiere. Ах, я забыла мой мобильный телефон. Ach, ich habe mein Handy vergessen. Ich habe mein Mobiltelefon vergessen. Том збожеволів. Tom ist verrückt geworden. Tom ist verrückt geworden. Бедный не тот, кто слишком малым владеет, а тот, кто слишком многого желает. Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. Der Arme ist nicht der, der zu wenig besitzt, sondern der, der zu viel will. Том бачив, як наближалася Мері. Tom sah, wie Maria sich näherte. Tom sah, wie Mary sich näherte. Мы склонны делать ошибки. Wir neigen dazu, Fehler zu machen. Wir neigen dazu, Fehler zu machen. Оставь это мне! Lass das mal meine Sorge sein! Überlass das mir! Птахи співають. Vögel singen. Die Vögel singen. Я знаю, що він шукає. Ich weiß, dass er sucht. Ich weiß, was er sucht. Нікому нічого не кажіть. Sagen Sie nichts, zu niemandem. Sagen Sie niemandem etwas. Я родился во Франции, но вырос в Америке. Ich wurde in Frankreich geboren, wuchs aber in Amerika auf. Ich bin in Frankreich geboren, aber in Amerika aufgewachsen. Я запитала його, як його звати. Ich fragte ihn, wie er heiße. Ich fragte ihn, wie er hieß. Він включив радіо. Er schaltete das Radio ein. Er schaltete das Radio ein. Яка вам потрібна книжка? Welches Buch brauchen Sie? Was für ein Buch brauchst du? У Тома был красный нос. Tom hatte eine rote Nase. Tom hatte eine rote Nase. Він говорить угорською. Er spricht Ungarisch. Er spricht Ungarisch. Ой, даруйце! Oh, tut mir leid. Oh, mein Gott! Росія — найбільша країна в світі. Russland ist das größte Land der Erde. Russland ist das größte Land der Welt. Ты должен был держать это в тайне. Du hättest es geheim halten sollen. Du hättest es geheim halten sollen. Чому ти мене не розбудила? Warum hast du mich nicht geweckt? Warum hast du mich nicht geweckt? У Вас есть подруга? Haben Sie eine Freundin? Haben Sie eine Freundin? Я маю шмат сяброў. Ich habe viele Freunde. Ich habe viele Freunde. Они любят гулять. Sie gehen gerne spazieren. Sie gehen gerne spazieren. Пожалуйста, слушайте, когда я говорю! Hören Sie bitte zu, wenn ich spreche! Bitte hören Sie mir zu, wenn ich rede! Літак прибув вчасно. Das Flugzeug kam pünktlich an. Das Flugzeug kam pünktlich an. Можна спитати, як вас звуть? Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen? Darf ich fragen, wie Sie heißen? В Китае Новый год отмечается по лунному календарю. In China feiert man das Neue Jahr nach dem Mondkalender. In China wird das neue Jahr nach dem Mondkalender gefeiert. Це твоє остаточне рішення? Ist das dein letztes Wort? Ist das deine endgültige Entscheidung? Мне нужно масло для загара. Ich brauche Sonnenöl. Ich brauche Bräunungsöl. Том крут. Tom ist ein Hammertyp. Tom ist cool. Мені потрібно подихати свіжим повітрям. Ich muss Luft schöpfen. Ich brauche frische Luft. Том старший за Мері. Tom ist älter als Maria. Tom ist älter als Mary. Я забагато з'їла. Ich habe zu viel gegessen. Ich habe zu viel gegessen. Він знав мене. Er kannte mich. Er kannte mich. У мого батька є ресторан. Mein Vater hat ein Restaurant. Mein Vater hat ein Restaurant. Джон цікавиться гольфом. John interessiert sich für Golf. John interessiert sich für Golf. Я пообещал ему, что приду сегодня. Ich versprach ihm, dass ich heute kommen würde. Ich habe ihm versprochen, dass ich heute komme. Вы были у Тома на вечеринке? Wart ihr auf Toms Party? Waren Sie bei Toms Party? Я внизу. Ich bin unten. Ich bin unten. Скаржитися не допоможе. Es bringt nichts, sich zu beschweren. Klagen hilft nicht. Він не їсть нічого, окрім фруктів. Er isst nichts weiter als Früchte. Er isst nichts außer Obst. По большому счету, книга мне не очень понравилась. Im Großen und Ganzen hat mir das Buch nicht sehr gefallen. Im Großen und Ganzen hat mir das Buch nicht so gut gefallen. Ми працюємо в робочі дні. Wir arbeiten werktags. Wir arbeiten an Werktagen. У младенца маленькие уши. Das Baby hat kleine Ohren. Das Baby hat kleine Ohren. Я хочу вивчити ірландську мову. Ich will Irisch lernen. Ich möchte die irische Sprache lernen. Том не вміє грати на гітарі. Tom kann nicht Gitarre spielen. Er kann nicht Gitarre spielen. Том увидел старца, просящего милостыню на улице. Tom sah einen alten Mann, der auf der Straße bettelte. Tom sah einen alten Mann, der auf der Straße um Almosen bat. Мы не знали, что ещё делать. Wir wussten nicht, was wir sonst noch tun sollten. Wir wussten nicht, was wir sonst tun sollten. Том умеет играть на ксилофоне. Tom kann Xylophon spielen. Tom kann Xylophon spielen. Сьогодні найтемніший день в році. Heute ist der dunkelste Tag im Jahr. Heute ist der dunkelste Tag des Jahres. Хтось казав, що він захворів. Man sagt, dass er krank ist. Jemand sagte, er sei krank. Мій кравець багатий. Mein Schneider ist reich. Mein Schneider ist reich. Марс - це червона планета. Mars ist ein roter Planet. Der Mars ist ein roter Planet. Що робиш? Was machst du? Was machst du da? Тебя накажут, если ты ещё раз так сделаешь. Du wirst bestraft, wenn du das noch einmal tust! Du wirst bestraft, wenn du das noch einmal machst. Я думаю, вони це роблять навмисно. Ich glaube, das machen die mit Absicht. Ich denke, sie tun es absichtlich. Маеш далькажык? Hast du ein Natel? Hast du einen Tipp? Яблуко впало! Der Apfel ist gefallen! Der Apfel ist gefallen! Ти мене запитав, які мені подобаються пісні. Du hast mich gefragt, welche Lieder ich so mag. Du hast mich gefragt, welche Songs ich mag. Она преподаёт чтение и письмо. Sie lehrt Lesen und Schreiben. Sie unterrichtet Lesen und Schreiben. Навіщо ти хочеш вивчити цю мову? Warum willst du diese Sprache lernen? Warum willst du diese Sprache lernen? Ви подорожуєте разом? Reisen Sie zusammen? Reisen Sie zusammen? По-французски говорят не только во Франции. Französisch wird nicht nur in Frankreich gesprochen. Französisch wird nicht nur in Frankreich gesprochen. Ты знаешь, где автобусная остановка? Weißt du, wo die Bus-Haltestelle ist? Weißt du, wo die Bushaltestelle ist? Якби я мав крила, то прилитiв до тебе. Wenn ich Flügel hätte, würde ich zu dir fliegen. Wenn ich Flügel hätte, würde ich mich an dich binden. Бедность - мать всех пороков. Armut ist die Mutter aller Laster. Armut ist die Mutter aller Laster. Я боюсь воды и плохо плаваю. Ich habe Angst vor Wasser und kann nur schlecht schwimmen. Ich habe Angst vor Wasser und schwimme schlecht. Я вас не зрозуміла. Ich habe Sie nicht verstanden. Ich verstehe Sie nicht. Марія бачить не чітко. Maria sieht nicht klar. Maria sieht nicht klar. Это письмо адресовано Вам. Dieser Brief ist an Sie adressiert. Dieser Brief ist an Sie gerichtet. Прекратите действовать мне на нервы. Я занят. Hören Sie auf, mich zu nerven. Ich bin beschäftigt. Hören Sie auf, mir auf die Nerven zu gehen. Он должен извиниться, потому что он был груб с гостями. Er sollte sich entschuldigen, weil er unhöflich zu den Gästen war. Er muss sich entschuldigen, weil er unhöflich zu seinen Gästen war. Я хочу проводить с вами больше времени. Ich will mehr Zeit mit euch verbringen. Ich möchte mehr Zeit mit Ihnen verbringen. У кого такие друзья, тому и врагов не надо. Wer solche Freunde hat, braucht keine Feinde. Wer solche Freunde hat, braucht keine Feinde. Він повернеться. Er wird wiederkommen. Er wird zurückkommen. Это неправда, так ведь? Das ist nicht wahr, oder? Das ist nicht wahr, oder? У нас закінчилося паливо. Wir hatten kein Benzin mehr. Wir haben keinen Treibstoff mehr. Последнее слово ещё не сказано. Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. Так, звісно. Ja, klar. Ja, natürlich. Не плач. Усе буде гаразд. Weine nicht! Es wird schon alles gut! Weine nicht, alles wird gut. Я з тобою не спатиму. Ich werde nicht mit dir schlafen. Ich schlafe nicht mit dir. Вони слухають. Sie hören zu. Sie hören zu. Ти подобаєшся мені. Ich mag dich. Ich mag dich. У тебя красивый голос. Du hast eine schöne Stimme. Du hast eine schöne Stimme. Чому ти зупинився? Warum hast du angehalten? Warum hast du aufgehört? Даже если он говорит правду, я всё равно думаю, что он неправ. Selbst wenn es wahr ist, was er sagt, glaube ich doch, dass er Unrecht hat. Selbst wenn er die Wahrheit sagt, denke ich immer noch, dass er falsch liegt. Где мои штаны? Wo ist meine Hose? Wo sind meine Hosen? Где находится твой ресторан? Wo befindet sich dein Restaurant? Wo ist dein Restaurant? Трава зелена. Das Gras ist grün. Das Gras ist grün. Вони погано освічені. Sie sind schlecht erzogen. Sie sind schlecht ausgebildet. Я люблю ритм-енд-блюз. Ich mag R & B. Ich liebe Rhythm-and-Blues. Мені подобається чай. Ich mag Tee. Ich mag Tee. Кто спит - не грешит. Wer schläft, sündigt nicht. Wer schläft, sündigt nicht. Я варю кофе. Ich mache Kaffee. Ich koche Kaffee. Я не хочу йти сам. Ich will nicht allein gehen. Ich will nicht allein gehen. Он идёт на огромный риск. Er geht ein enormes Risiko ein. Er geht ein großes Risiko ein. Тобі треба лише зосередитися. Ihr müsst euch nur konzentrieren. Du musst dich nur konzentrieren. Ви знаєте, наскільки це небезпечно? Wisst ihr, wie gefährlich das ist? Weißt du, wie gefährlich das ist? Ти не чудовисько. Du bist kein Monster. Du bist kein Monster. Когда Том с Марией поженились, ему было 42 года, а ей в два раза меньше. Сколько лет будет Тому, когда возраст Марии составит две трети от его возраста? Als Tom und Maria heirateten, da war Tom 42 Jahre alt, und Maria war halb so alt. Wie alt wird Tom sein, wenn Maria zu zwei Dritteln so alt ist wie er? Als Tom und Maria heirateten, war er 42 Jahre alt und sie halb so alt. Wie alt wird Tom sein, wenn Maria zwei Drittel seines Alters erreicht? Ми їмо ротом. Wir essen mit dem Mund. Wir essen mit dem Mund. Ти дуже вродлива. Du bist sehr schön. Du bist sehr hübsch. Он хорошо выглядит для своего возраста. Für sein Alter sieht er gut aus. Er sieht gut aus für sein Alter. Скажи, что это не так! Sag, dass es nicht so ist! Sag mir, dass das nicht wahr ist! Это очень странно: в начале времён было только настоящее, и в конце времён будет тоже самое. Es ist schon seltsam: Zu Anbeginn der Zeit gab es nur die Gegenwart, und am Ende der Zeit wird es genauso sein. Das ist sehr seltsam: Am Anfang der Zeiten gab es nur die Gegenwart, und am Ende der Zeiten wird es dasselbe sein. У тебе блідий вигляд. Du siehst blass aus. Du siehst blass aus. Я устала, а когда я устала, я делаю много ошибок. Ich bin müde, und ich mache viele Fehler, wenn ich müde bin. Ich bin müde, und wenn ich müde bin, mache ich viele Fehler. Так чаще всего бывает. So ist es meistens. Das passiert oft. Ось твій собака. А де мій? Hier ist dein Hund. Wo ist meiner? Hier ist dein Hund. У тебя есть кредитка? Hast du eine Kreditkarte? Hast du eine Kreditkarte? Воно гаряче? Ist es heiß? Ist es heiß? Там зібралися десятки студентів. Dutzende von Studenten haben sich hier versammelt. Dort versammelten sich dutzende Studenten. Я не могу тебе сказать правду. Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen. Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen. Он его друг. Er ist sein Freund. Er ist sein Freund. Я одинока. Ich bin einsam. Ich bin einsam. Люблю працювати з Томом. Ich arbeite sehr gern mit Tom. Ich liebe es, mit Tom zu arbeiten. Это пиво ещё холодное. Dieses Bier ist schön kalt. Das Bier ist noch kalt. Будь ласка, перекажи їй, що вона має мені передзвонити. Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen. Bitte sag ihr, dass sie mich zurückrufen muss. Де ти їла? Wo hast du gegessen? Wo hast du gegessen? Я не сплю. Ich bin wach. Ich schlafe nicht. Это кошка Тома. Das ist Toms Katze. Das ist Toms Katze. Она пообещала выйти за него замуж. Sie hat versprochen, ihn zu heiraten. Sie versprach, ihn zu heiraten. Мені цікаво, чи буде сніг. Ob wohl Schnee kommt? Ich frage mich, ob es schneit. Я не могу тебя ненавидеть. Ich kann dich nicht hassen. Ich kann dich nicht hassen. Я увидел на потолке муху. Ich sah eine Fliege an der Decke. Ich sah eine Fliege an der Decke. Излечимы ли анальные трещины? Sind Analfissuren heilbar? Sind Analfissuren heilbar? В Канаде говорят по-английски? Wird in Kanada Englisch gesprochen? Sprechen Sie in Kanada Englisch? Это он мне велел так сказать. Auf sein Geheiß hin habe ich’s gesagt. Er hat mir gesagt, dass ich das sagen soll. Як можна відрізнити англійця від американця? Wie kann man einen Engländer von einem Amerikaner unterscheiden? Wie unterscheidet man einen Engländer von einem Amerikaner? У Паўліны ёсць ружовы капялюшык. Paulina hat einen rosa Hut. Pauline hat einen rosa Hut. Благодаря ему я полюбил джаз. Er hat mich Jazz lieben gelehrt. Ich liebe Jazz. Я путешествовала одна. Ich bin allein gereist. Ich bin allein gereist. Моєму другу сімнадцять. Mein Freund ist siebzehn. Mein Freund ist 17. Вы победили? Habt ihr gewonnen? Haben Sie gewonnen? Том знає це. Tom kennt es. Tom weiß das. Он пишет книги. Er schreibt Bücher. Er schreibt Bücher. Чий це почерк? Wessen Handschrift ist das hier? Wessen Handschrift ist das? Том голиться. Tom rasiert sich. Tom rasiert sich. Ближайшая к Земле звезда - Солнце. Der erdnächste Stern ist die Sonne. Der der Erde am nächsten gelegene Stern ist die Sonne. Я не експерт. Ich bin kein Experte. Ich bin kein Experte. Його не дуже цікавить бейсбол. Er interessiert sich nicht sehr für Baseball. Baseball interessiert ihn nicht. Я з Данії. Ich komme aus Dänemark. Ich komme aus Dänemark. Гэта вельмі добры чорны чай. Dies ist ein sehr guter Schwarztee. Es ist ein sehr guter schwarzer Tee. В сказках бывают феи и волшебники. In dem Märchen gibt es Feen und Zauberer. In Märchen gibt es Feen und Zauberer. Я знаю, що я їй не подобаюся. Ich weiß, dass sie mich nicht mag. Ich weiß, dass sie mich nicht mag. О, ти скоро до цього звикнеш! Oh, du wirst dich schnell daran gewöhnen! Daran wirst du dich bald gewöhnen! Християнство та іслам — дві різні релігії. Christentum und Islam sind zwei unterschiedliche Religionen. Christentum und Islam sind zwei verschiedene Religionen. Они чистят зубы два раза в день. Sie putzen sich zweimal am Tag die Zähne. Sie putzen ihre Zähne zweimal am Tag. Татоэба - это сообщество. Tatoeba ist eine Gemeinschaft. Papaeba ist eine Gemeinschaft. Мой папа был доволен результатом. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden. Мені потрібно допомогти Тому. Ich muss dem Tom helfen. Ich muss Tom helfen. Ребёнок засыпает во время еды. Das Kind schläft beim Essen ein. Das Kind schläft beim Essen ein. Вчера не успела ответить. Рано легла спать. Ich war gestern nicht dazu gekommen zu antworten. Ich habe mich früh schlafen gelegt. Ich konnte gestern nicht antworten. Я влюбилась. Ich habe mich verliebt. Ich bin verliebt. Том вышел из автобуса. Tom stieg aus dem Bus. Tom verließ den Bus. Я учусь в десятом классе. Ich bin in der zehnten Klasse. Ich bin in der zehnten Klasse. Вже серпень. Es ist schon August. Es ist August. Это казалось невероятным. Es schien unglaublich. Es schien unglaublich. Що ще тобі потрібно? Was brauchst du noch? Was brauchst du noch? Дай мені щось, чим писати. Bitte leih mir was zu schreiben. Gib mir etwas zum Schreiben. Том должен сказать Мэри правду. Tom muss Mary die Wahrheit sagen. Tom muss Mary die Wahrheit sagen. В доме было тихо. Im Haus war es still. Es war ruhig im Haus. Я не уверена. Ich bin nicht sicher. Ich bin mir nicht sicher. Вони зелені. Sie sind grün. Sie sind grün. Хто ці люди? Wer sind diese Leute? Wer sind diese Menschen? Я не могу оставить Жоржа одного в такой трудный момент. Ich kann Georg in solch einem schwierigen Moment nicht allein lassen. Ich kann Georges nicht alleine lassen. Что вы обычно делаете, когда заболеваете? Was tun Sie gewöhnlich, wenn Sie krank werden? Was tun Sie normalerweise, wenn Sie krank werden? Я им позвонил, но было занято. Ich habe sie angerufen, aber es war besetzt. Ich rief sie an, aber ich war beschäftigt. Правильного ответа на вопрос "Какой автомобиль мне выбрать?" не существует. Die Frage "Wie muss das Auto beschaffen sein, für das ich mich entscheiden soll?" hat keine korrekte Antwort. Die richtige Antwort auf die Frage "Welches Auto soll ich wählen?" gibt es nicht. Мені потрібна краватка? Brauche ich eine Krawatte? Brauche ich eine Krawatte? Холодильник пуст. Der Kühlschrank ist leer. Der Kühlschrank ist leer. Мой брат очень вспыльчивый. Mein Bruder ist sehr jähzornig. Mein Bruder ist sehr aufbrausend. Я не понимаю, как она это сделала. Это было чудо. Ich begreife nicht, wie sie das gemacht hat. Das war ein Wunder. Ich verstehe nicht, wie sie das gemacht hat. Том грає в гольф. Tom spielt Golf. Tom spielt Golf. Бесполезно просить его о помощи. Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten. Es ist sinnlos, ihn um Hilfe zu bitten. Был почти полдень, когда я проснулась. Es war fast Mittag, als ich aufwachte. Es war fast Mittag, als ich aufwachte. Ты мог бы это сделать? Könntest du das tun? Könntest du das tun? Він часто закохується. Er verliebt sich oft. Er verliebt sich oft. Де ти цьому навчилася? Wo hast du das erfahren? Wo hast du das gelernt? Приходите, пожалуйста, в следующую пятницу. Kommen Sie bitte am nächsten Freitag! Kommen Sie bitte am Freitag wieder. Ни слова! Sprich kein Wort! Kein Wort! Поезд опаздывает? Hat der Zug Verspätung? Ist der Zug zu spät? Я не знаю почему, но Мария мне очень нравится. Ich weiß nicht, warum, aber Maria gefällt mir sehr. Ich weiß nicht warum, aber Maria gefällt mir sehr gut. Китай більший від Японії. China ist größer als Japan. China ist größer als Japan. Ми іноді помиляємося. Wir machen manchmal Fehler. Manchmal irren wir uns. Ви ще там? Sind Sie noch da? Sind Sie noch da? Десять лет прошло с её смерти. Zehn Jahre sind seit ihrem Tod vergangen. Zehn Jahre sind seit ihrem Tod vergangen. Я забув про те, що російська — твоя рідна мова. Ich vergaß, dass Russisch deine Muttersprache ist. Ich habe vergessen, dass Russisch deine Muttersprache ist. Швидше, вище, сильніше. Schneller, höher, stärker! Schneller, höher, stärker. Я поїду машиною. Ich werde mit dem Auto fahren. Ich fahre mit dem Auto. Я хочу до Північної Кореї. Ich will nach Nordkorea. Ich will nach Nordkorea. Я это говорил? Habe ich das gesagt? Habe ich das gesagt? В следующий раз я ей обязательно скажу о Томе. Beim letzten Mal habe ich ihr ganz sicher von Tom erzählt. Das nächste Mal werde ich ihr von Tom erzählen. У Кена есть гитара. Ken hat eine Gitarre. Ken hat eine Gitarre. Джон - мой племянник. John ist mein Neffe. John ist mein Neffe. Поздоровляю! Herzlichen Glückwunsch. Gratuliere! Він випив чашку кави. Er trank eine Tasse Kaffee. Er trank eine Tasse Kaffee. Я хочу когда-нибудь снова встретиться с той девочкой. Ich möchte dieses Mädchen irgendwann wiedersehen. Ich möchte dieses Mädchen eines Tages wiedersehen. Скоро настане весна. Der Frühling kommt bald. Bald kommt der Frühling. Я плаваю лучше, чем он. Ich schwimme besser als er. Ich schwimme besser als er. Нет, спасибо. Я уже поел. Nein danke, ich habe schon gegessen. Nein, danke, ich habe schon gegessen. Я не так хорошо говорю по-английски, как хотелось бы. Ich spreche nicht so gut Englisch, wie ich gerne möchte. Ich spreche nicht so gut Englisch, wie ich es gerne hätte. В лесу полно деревьев. Der Wald ist voller Bäume. Im Wald gibt es viele Bäume. Он не мог поверить своим глазам. Er konnte seinen Augen nicht trauen. Er konnte seinen Augen nicht trauen. Это делает тебя счастливой? Macht dich das glücklich? Macht dich das glücklich? Это твой звёздный час. Das ist deine Sternstunde. Das ist deine Sternstunde. Що у тебе було на сніданок? Was hast du zum Frühstück gegessen? Was hattest du zum Frühstück? Я хочу стати інженером. Ich will Ingenieur werden. Ich möchte Ingenieur werden. Том и Мария соврали о причине своего увольнения. Tom und Maria haben bezüglich des Entlassungsgrunds gelogen. Tom und Maria haben über den Grund ihrer Entlassung gelogen. Тому предстоит операция. Tom steht eine Operation bevor. Tom muss operiert werden. Де ми зараз? Wo sind wir gerade? Wo sind wir jetzt? Це справжній діамант. Das ist ein echter Diamant. Es ist ein echter Diamant. Я не люблю говорить о себе. Ich rede nicht gern über mich. Ich rede nicht gern über mich. Я кинув пити пиво. Ich habe aufgehört, Bier zu trinken. Ich habe aufgehört, Bier zu trinken. Этого слова нет в списке. Dieses Wort steht nicht auf der Liste. Dieses Wort steht nicht auf der Liste. Ты ездишь в школу на автобусе? Fährst du mit dem Bus zur Schule? Du fährst mit dem Bus zur Schule? Том заметил, что Мэри не слушала. Tom merkte, dass Maria nicht zuhörte. Tom bemerkte, dass Mary nicht zuhörte. Почему вас это вообще волнует? Warum kümmert Sie das überhaupt? Warum interessiert Sie das überhaupt? У меня столько же времени, сколько у тебя. Ich habe genauso viel Zeit wie du. Ich habe so viel Zeit wie du. Я Тома не искал. Ich habe nicht nach Tom gesucht. Ich habe nicht nach Tom gesucht. Клоун упав навмисне. Der Clown ist absichtlich hingefallen. Der Clown fiel absichtlich. Твій друг любить чай? Mag dein Freund Tee? Liebt dein Freund Tee? Не говори Тому, где вы живёте. Sag Tom nicht, wo ihr wohnt! Sag Tom nicht, wo du wohnst. Большое спасибо за информацию! Vielen Dank für diese Information! Vielen Dank für die Informationen! Ти повірив Тому? Hat du Tom geglaubt? Hast du Tom geglaubt? Мы приглашаем вас. Wir laden euch ein. Wir laden Sie ein. Вони вбили Тома. Sie haben Tom ermordet. Sie haben Tom getötet. Цей фрукт несмачний. Diese Frucht schmeckt nicht gut. Diese Frucht ist ungenießbar. У мене немає часу на хворобу. Zum Kranksein habe ich keine Zeit. Ich habe keine Zeit für Krankheit. Это интересный язык. Das ist eine interessante Sprache. Das ist eine interessante Sprache. У Тома оба родителя были учителями. Toms Eltern waren beide Lehrer. Beide Eltern waren Lehrer. Его английский совершенен. Sein Englisch ist perfekt. Sein Englisch ist perfekt. Вона розумна та гарна. Sie ist klug und gutaussehend. Sie ist klug und gutaussehend. Так, Боб мені допоміг. Ja, Bob half mir. Ja, Bob hat mir geholfen. Двері ще відчинені. Die Tür ist noch geöffnet. Die Tür ist noch offen. Не торкайтеся квітів, будь ласка. Bitte fassen Sie die Blumen nicht an. Berühren Sie nicht die Blumen, bitte. Алкоголь не вирішує жодних проблем. Alkohol löst keine Probleme. Alkohol löst keine Probleme. Почему вы не вызвали полицию? Warum haben Sie nicht die Polizei gerufen? Warum haben Sie nicht die Polizei gerufen? Сегодня среда, не так ли? Heute ist Mittwoch, nicht wahr? Heute ist Mittwoch, oder? Окленд - місто у Новій Зеландії. Auckland ist eine Stadt in Neuseeland. Auckland ist eine Stadt in Neuseeland. Мені потрібна допомога. Ich brauche Hilfe. Ich brauche Hilfe. У меня есть хороший друг в Бостоне. Ich habe einen guten Freund in Boston. Ich habe einen guten Freund in Boston. Вони мене викрали. Sie haben mich gekidnappt. Sie haben mich entführt. Давня знайома надіслала мені листа. Ein guter alter Bekannter hat mir einen Brief geschickt. Eine alte Bekannte hat mir einen Brief geschickt. Мне эта информация нужна немедленно. Ich brauche diese Information sofort. Ich brauche diese Informationen sofort. Я виправ свою футболку. Ich habe mein T-Shirt gewaschen. Ich repariere mein T-Shirt. В Рио-де-Жанейро было много дождей. Es hat in Rio de Janeiro viel geregnet. In Rio de Janeiro hat es viel geregnet. Я стал совершенно другим человеком после той ночи. Ich bin ein ganz neuer Mensch seit jener Nacht. Ich bin nach dieser Nacht ein ganz anderer Mensch geworden. Он изменил завещание. Er hat sein Testament geändert. Er hat sein Testament geändert. В эту еду входит мясо? Enthält dieses Essen Fleisch? Beinhaltet dieses Essen Fleisch? Которая книга древнее, эта или та? Welches Buch ist älter, dieses oder jenes? Welches Buch ist älter, dieses oder jenes? Сколько за вход? Was kostet der Eintritt? Was kostet der Eintritt? «Что со мной?» – «С вами?» – «Разве вы не видели, как дрожали у доктора руки? Думаю, он не хочет говорить мне правду». – «Да это вовсе не имеет к вам отношения». „Was ist denn los mit mir?“ – „Mit Ihnen?“ – „Haben Sie denn nicht gesehen, wie dem Herrn Doktor die Hände gezittert haben? Ich glaube, er will mir nicht die Wahrheit sagen.“ – „Aber das hat doch nichts mit Ihnen zu tun.“ "Was ist mit mir?" - "Mit Ihnen?" - "Haben Sie nicht gesehen, wie die Hände des Arztes zitterten? Ich denke, er will mir nicht die Wahrheit sagen." - "Das hat nichts mit Ihnen zu tun." Це брати Тома? Sind sie Toms Brüder? Sind das Toms Brüder? Тому подобається вчити французьку. Tom lernt gerne Französisch. Tom liebt es, Französisch zu lernen. Я маю дві книжки. Ich habe zwei Bücher. Ich habe zwei Bücher. Сейчас я откажусь от этой ежемесячной рассылки. Ich bestelle diesen monatlichen Rundbrief jetzt ab. Ich lehne diesen monatlichen Newsletter ab. Я хлопець. Ich bin ein Junge. Ich bin ein Junge. Дети получили подарки. Die Kinder bekamen Geschenke. Die Kinder bekamen Geschenke. Ён моцны. Er ist stark. Er ist stark. Том женился три дня назад. Tom hat vor drei Tagen geheiratet. Tom hat vor drei Tagen geheiratet. Он думал, это произведёт на неё впечатление. Er dachte, es würde sie beeindrucken. Er dachte, es würde sie beeindrucken. Я пил молоко. Ich trank Milch. Ich trank Milch. Том даже не знал, что я здесь. Tom wusste nicht einmal, dass ich hier war. Tom wusste nicht einmal, dass ich hier bin. Вчера Йоко ходила за покупками. Yoko ist gestern einkaufen gegangen. Yoko war gestern einkaufen. Том — садівник Мері. Tom ist Marias Gärtner. Tom ist der Gärtner von Mary. У тебя большой нос. Du hast eine große Nase. Du hast eine große Nase. Ти купила папугу. Du hast einen Papagei gekauft. Du hast einen Papagei gekauft. Ця троянда прекрасна. Diese Rose ist wunderschön. Diese Rose ist wunderschön. Я его вообще не понял. Ich verstand ihn überhaupt nicht. Ich verstehe ihn überhaupt nicht. Лев сильний. Ein Löwe ist stark. Der Löwe ist stark. У Тома три сына и одна дочь. Tom hat drei Söhne und eine Tochter. Tom hat drei Söhne und eine Tochter. Зачекай. Я заплачу за це. Warte. Ich zahle das. Warte, ich bezahle das. У него не было никаких угрызений совести. Er hatte keinerlei Gewissensbisse. Er hatte kein schlechtes Gewissen. Я тоже приду. Ich werde auch kommen. Ich komme auch. Я жила в Осаці до шістьох років. Ich habe bis zum Alter von 6 in Osaka gelebt. Ich lebte in Osaka, bis ich sechs Jahre alt war. Я ищу книжный магазин. Ich suche einen Buchladen. Ich suche eine Buchhandlung. Вещи Тома пахнут дымом. Toms Sachen riechen nach Rauch. Toms Sachen riechen nach Rauch. Считай это дружеским предупреждением. Betrachte es als freundliche Warnung! Betrachte es als eine freundliche Warnung. Поштамт знаходиться в центрі міста. Das Postamt befindet sich im Stadtzentrum. Die Post befindet sich im Zentrum der Stadt. Я сплю. Ich schlafe gerade. Ich schlafe. В определенной степени велосипед отражает личность своего владельца. In einem gewissen Maße spiegelt das Fahrrad die Persönlichkeit seines Besitzers wider. Bis zu einem gewissen Grad spiegelt das Fahrrad die Identität seines Besitzers wider. Я устал! Ich bin müde. Ich bin müde! У вас є п'ять доларів? Habt ihr fünf Dollar? Haben Sie fünf Dollar? Я бы пошёл с тобой, но у меня нет денег. Ich würde gerne mit dir kommen, aber ich habe kein Geld. Ich würde mit dir gehen, aber ich habe kein Geld. Я просто не помню. Ich erinnere mich einfach nicht. Ich erinnere mich einfach nicht. Можна вам поставити одне нескромне запитання? Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen? Kann ich Ihnen eine unbescheidene Frage stellen? Я повертаюся додому, Томе. Ich komme nach Hause, Tom. Ich gehe nach Hause, Tom. Телевізор коштує дорожче за сонячні окуляри. Der Fernseher kostet mehr als die Sonnenbrille. Fernseher sind teurer als Sonnenbrillen. Це має непоганий вигляд. Das sieht ziemlich gut aus. Das sieht nicht schlecht aus. Ты не должен верить ничему из того, что говорит этот тип. Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt. Du darfst nichts glauben, was dieser Typ sagt. Вы молоды? Seid ihr jung? Sind Sie jung? Я більше не хочу бути медсестрою. Ich möchte keine Krankenschwester mehr sein. Ich will keine Krankenschwester mehr sein. Том силён в арифметике. Tom ist gut in Arithmetik. Tom ist stark in der Arithmetik. Я сказала Тому, що у мене клаустрофобія. Ich sagte Tom, ich hätte Klaustrophobie. Ich sagte, dass ich Klaustrophobie habe. Том поговорив з Мері. Tom hat mit Mary gesprochen. Tom hat mit Mary gesprochen. В холодильнике было пусто. Der Kühlschrank war leer. Der Kühlschrank war leer. Тома тут немає. Він вже пішов. Tom ist nicht mehr da. Er ist bereits gegangen. Tom ist nicht hier, er ist schon weg. Тільки ті птахи літають разом, що мають однакове пір'я. Zusammen fliegen nur die Vögel, die die gleichen Federn haben. Nur die Vögel fliegen zusammen, die die gleichen Federn haben. Она написала ему длинное письмо, но не отправила его. Sie schrieb ihm einen langen Brief, aber sandte ihn nicht ab. Sie schrieb ihm einen langen Brief, aber sie schickte ihn nicht. Там и воды не попьёшь бесплатно. Dort kannst du nicht einmal Wasser umsonst trinken. Dort gibt es kein gratis Wasser. Обидишь её - будешь иметь дело со мной. Wenn du ihr etwas tust, bekommst du es mit mir zu tun! Wenn du sie beleidigst, wirst du es mit mir zu tun haben. Солдаты не могли ничего сделать до весны. Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen. Die Soldaten konnten bis zum Frühjahr nichts tun. Я впевнена у його перемозі. Ich bin sicher, dass er siegen wird. Ich bin mir seines Sieges sicher. У кого-нибудь здесь есть штопор? Hat hier jemand einen Korkenzieher? Hat hier jemand einen Korkenzieher? Римская архитектура характеризуется сводами, полуциркульными окнами, контрофорсами, большими плоскими поверхностями, толстыми защитными стенами и массивной блочной кладкой. Den romanischen Baustil kennzeichnen Gewölbe, Rundbogenfenster, Stützpfeiler, große ebene Oberflächen, dicke wehrhafte Mauern und massive blockartige Formen. Die römische Architektur zeichnet sich durch Gewölbe, halbkreisförmige Fenster, Gegentore, große flache Flächen, dicke Schutzwände und massives Blockmauerwerk aus. Мне это чувство тоже знакомо! Dieses Gefühl kenne ich auch! Dieses Gefühl kenne ich auch! Ласкаво просимо до Бостона. Willkommen in Boston! Willkommen in Boston. Он ещё не написал письмо. Er hat den Brief noch nicht geschrieben. Er hat noch keinen Brief geschrieben. Я не люблю путешествовать. Ich mag nicht reisen. Ich reise nicht gern. Це погано для бізнесу. Das ist schlecht für das Geschäft. Das ist schlecht fürs Geschäft. Добродетели как растения: одни лучше прорастают в удобрённой почве, другие – в неудобрённой. Mit den Tugenden geht es wie mit den Pflanzen: einige kommen besser auf gebautem, andere auf ungebautem Boden fort. Tugenden sind wie Pflanzen: Einige keimen besser in gedüngtem Boden, andere in schlecht gedüngtem. Садитесь все за стол. Setzt euch alle an den Tisch. Setzt euch alle an den Tisch. Мэри была в красном платье. Maria trug ein rotes Kleid. Mary trug ein rotes Kleid. Спека. Es ist heiß. Hitze. Я обожнюю лазанью. Ich liebe Lasagne. Ich liebe Lasagne. Все мои друзья любят американский футбол. Alle meine Freunde lieben American Football. Alle meine Freunde lieben American Football. Не дивись туди. Schaue nicht dorthin. Sieh nicht hin. Ты пьёшь чай? Trinkst du Tee? Trinkst du Tee? У мене болять зуби. Ich habe Zahnweh. Ich habe Zahnschmerzen. Молодець. Gut gemacht! Gut gemacht. Котра година? Wie viel Uhr ist es? Wie spät ist es? Это очень хороший вопрос. Das ist eine sehr gute Frage. Das ist eine sehr gute Frage. Я старий. Ich bin alt. Ich bin alt. Ви програли. Ihr habt verloren. Sie haben verloren. Мій паспорт украли. Man hat mir meinen Pass gestohlen. Mein Pass wurde gestohlen. Світ не крутиться довкола тебе. Die Welt dreht sich nicht um dich. Die Welt dreht sich nicht um dich. Вона йому допомагає. Sie hilft ihm. Sie hilft ihm. Я люблю свіже повітря. Ich mag frische Luft. Ich liebe frische Luft. Валіза Тома виглядає дуже важкою. Toms Koffer sieht sehr schwer aus. Toms Koffer sieht sehr schwer aus. Ти бачила інвалідне крісло дідуся? Hast du Großvaters Rollstuhl gesehen? Hast du den Rollstuhl meines Großvaters gesehen? Сливы были спелые. Die Pflaumen waren reif. Die Pflaumen waren reif. Конь сильнее оленя. Ein Pferd ist stärker als ein Reh. Das Pferd ist stärker als der Hirsch. Ніхто не приходить до Тома в гості. Niemand besucht Tom. Niemand kommt zu Besuch bei Tom. Чем тебе не нравится зима? Was magst du am Winter nicht? Was gefällt dir am Winter nicht? Як ти мене знайшла? Wie hast du mich gefunden? Wie hast du mich gefunden? Они говорили о культуре. Sie sprachen über Kultur. Sie sprachen über Kultur. У меня две дочери. Ich habe zwei Töchter. Ich habe zwei Töchter. Вы японка? Sind Sie Japanerin? Sind Sie Japanerin? Я ещё ни разу не пил спиртное. Ich habe noch nie Alkohol getrunken. Ich habe noch nie Alkohol getrunken. При либерализме о некоторых вещах нельзя говорить, в точности так же как и при коммунизме. Im Liberalismus darf man über manche Dinge nicht sprechen – genau wie im Kommunismus. Im Liberalismus kann man nicht von einigen Dingen sprechen, genauso wenig wie im Kommunismus. Том покрасил свои волосы в чёрный цвет. Tom hat sich das Haar schwarz gefärbt. Tom färbte seine Haare schwarz. Я прочитал книгу. Ich las ein Buch. Ich habe das Buch gelesen. Моя мама всегда меня любила. Meine Mama hatte mich immer lieb. Meine Mutter hat mich immer geliebt. У меня нет никаких возражений. Von meiner Seite gibt es keine Einwände. Ich habe keine Einwände. Они считают меня миллионером. Die halten mich für einen Millionär. Sie halten mich für einen Millionär. Він живе далеко від мого будинку. Er lebt weit entfernt von meinem Haus. Er wohnt weit weg von meinem Haus. Она хотела бы съездить в Россию. Sie möchte einmal nach Russland. Sie würde gerne nach Russland reisen. Том не знав, де Мері. Tom wusste nicht, wo Maria war. Tom wusste nicht, wo Mary war. По дороге в театр я встретил Йоко. Ich habe Yoko auf dem Weg zum Theater getroffen. Auf dem Weg zum Theater traf ich Yoko. Господин Танака - наш учитель английского языка. Herr Tanaka ist unser Englischlehrer. Herr Tanaka ist unser Englischlehrer. Так гласит закон. So lautet das Gesetz. So sagt es das Gesetz. Вас что-то заботит? Sorgt Sie etwas? Stört Sie etwas? Ніхто не спитав. Niemand fragte. Niemand hat gefragt. Тато мене вб'є. Mein Vater wird mich umbringen. Mein Vater wird mich töten. Ми маємо щось заплатити? Müssen wir etwas bezahlen? Müssen wir etwas bezahlen? Ты не можешь мне помочь. Du kannst mir nicht helfen. Du kannst mir nicht helfen. У меня есть старший брат - твой ровесник. Ich habe einen großen Bruder im gleichen Alter wie du. Ich habe einen älteren Bruder, der so alt wie du ist. Поговорим, когда я вернусь, ладно? Wir reden, wenn ich wieder da bin. Einverstanden? Wir reden, wenn ich zurück bin, okay? Что ещё они вам сказали? Was hat man Ihnen sonst noch gesagt? Was haben sie Ihnen noch gesagt? Если я скажу своё мнение, меня уволят. Wenn ich meine Meinung sage, werde ich gefeuert werden. Wenn ich meine Meinung sage, werde ich gefeuert. «Хто гэтая дзяўчынка?» — «Гэта Кейко». „Wer ist dieses Mädchen?“ – „Das ist Keiko.“ "Wer ist dieses Mädchen?" - "Das ist Keiko." Ні! Nein! Nein! Nein! У него есть собака. Er hat einen Hund. Er hat einen Hund. Не оставляйте, пожалуйста, Тома одного. Lassen Sie Tom bitte nicht allein! Bitte lassen Sie Thomas nicht allein. Но первое, что мы говорим, - это "здравствуйте". Das erste, was wir sagen, ist aber „Guten Tag!“ Aber das erste, was wir sagen, ist "Hallo". У мене болить спина. Mein Rücken tut mir weh. Mein Rücken tut weh. Некоторые шутники утверждают, что поддержка официальной Россией чиновника иностранной организации - уже достаточное основание подозревать этого "подзащитного" в коррупции. Manche Witzbolde behaupten, die Unterstützung eines Beamten internationaler Organisation seitens offiziellen Russlands sei ein ausreichender Grund für Korruptionsverdacht gegen diesen „Schützling“. Einige Witzbolde argumentieren, dass die Unterstützung des offiziellen russischen Beamten einer ausländischen Organisation bereits Grund genug ist, diesen "Kunde" der Korruption zu verdächtigen. Я купив дві пляшки молока. Ich habe zwei Flaschen Milch gekauft. Ich habe zwei Flaschen Milch gekauft. Символ " & " означає "і". Das Symbol ' & ' steht für 'und'. Das Zeichen " & " bedeutet "und". Мне понравилась ваша история. Mir hat eure Geschichte gefallen. Ich mochte Ihre Geschichte. Я можу цим скористатися? Darf ich das hier benutzen? Kann ich das nutzen? Больше я его никогда не видел. Ich habe ihn nie wiedergesehen. Ich habe ihn nie wieder gesehen. Комп'ютер зламався. Der Rechner ging kaputt. Der Computer ist kaputt. На моих часах четыре. Nach meiner Uhr ist es vier. Ich habe vier auf meiner Uhr. Дома сидіти — це не весело. Zuhause bleiben ist kein Spass. Zu Hause zu sitzen macht keinen Spaß. Они вскоре подружились. Sie wurden bald Freunde. Bald freundeten sie sich an. Є тут хто? Ist hier jemand? Ist hier jemand? У неё закончились деньги. Sie hatte kein Geld mehr. Ihr ist das Geld ausgegangen. Горек хлеб на чужбине. Fremdes Brot ist ein herbes Brot. Bitteres Brot im Ausland. Вы должны пить воду. Sie müssen Wasser trinken. Sie müssen Wasser trinken. Як маленькій Англії вдалося підкорити Індію? Wie konnte es dem kleinen England gelingen, Indien zu erobern? Wie gelang es dem kleinen England, Indien zu erobern? "Радіоактивність" - хімічний термін. „Radioaktivität“ ist ein Begriff aus der Chemie. "Radioaktivität" ist ein chemischer Begriff. Вино было превосходным. Der Wein war ausgezeichnet. Der Wein war ausgezeichnet. Зубная фея была похожа на маму. Die Zahnfee sah wie Mama aus. Die Zahnfee sah aus wie meine Mutter. Я просто хочу, щоб ти був щасливим. Ich will bloß, dass du glücklich bist. Ich will nur, dass du glücklich bist. Кто дал ей мой адрес? Wer hat ihr meine Adresse gegeben? Wer hat ihr meine Adresse gegeben? Том раньше каждое лето приезжал в Бостон. Tom kam früher jeden Sommer nach Boston. Tom war früher jeden Sommer in Boston. Вы любите своих детей? Lieben Sie Ihre Kinder? Lieben Sie Ihre Kinder? Кому ця піца? Wer hat hier Pizza bestellt? Wem gehört die Pizza? Том почти никогда не говорит по-французски. Tom spricht fast nie französisch. Er spricht fast nie Französisch. Что бы ты сказал на моем месте? Was würdest du an meiner Stelle sagen? Was würdest du an meiner Stelle sagen? У яго шмат кніг? Besitzt er viele Bücher? Hat er viele Bücher? Ви відновили мою віру у людство. Ihr habt meinen Glauben an die Menschheit wiederhergestellt. Sie haben meinen Glauben an die Menschheit wiederhergestellt. Ви що, з неба впали? Dann sind Sie wohl vom Himmel gefallen? Bist du vom Himmel gefallen? У Японії буває багато землетрусів. In Japan gibt es viele Erdbeben. In Japan gibt es viele Erdbeben. Я цілий день була зайнята. Ich war den ganzen Tag beschäftigt. Ich war den ganzen Tag beschäftigt. Вам давно надо было ему всё рассказать. Sie hätten ihm längst alles sagen müssen. Sie hätten es ihm schon lange sagen sollen. Ти дуже гарна. Du bist wunderschön. Du bist sehr hübsch. Молодь російської вже майже не розуміє. Die Jugendlichen sprechen fast kein Russisch mehr. Die jungen Russen verstehen das nicht mehr. Ви зі мною? Werden Sie mich begleiten? Kommst du mit? Юрист чекав на Бена. Der Rechtsanwalt wartete auf Ben. Der Anwalt wartete auf Ben. Не думаю, что она дома. Ich denke nicht, dass sie zuhause ist. Ich glaube nicht, dass sie zu Hause ist. Тому нужен зонт. Tom braucht einen Regenschirm. Er braucht einen Regenschirm. Том приготовил детям спагетти. Tom kochte den Kindern Spaghetti. Tom kochte Spaghetti für die Kinder. Мавр зробив своє діло, мавр може йти. Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. Der Maure hat seine Arbeit getan, der Maure kann gehen. Не смейся! Lach nicht! Lach nicht! Я поскользнулась и упала на покрытый льдом тротуар. Ich bin auf dem eisglatten Bürgersteig ausgerutscht und hingefallen. Ich rutschte aus und fiel auf einen eisbedeckten Bürgersteig. Она поёт в хоре. Sie singt im Chor. Sie singt im Chor. Твоя дружина добре готує? Ist deine Frau eine gute Köchin? Ist deine Frau gut im Kochen? Я зараз в аеропорту. Ich bin gerade am Flughafen. Ich bin jetzt am Flughafen. В Кіото багато університетів. Kyoto besitzt viele Universitäten. Kyoto hat viele Universitäten. Том сейчас живёт в Австралии. Tom lebt jetzt in Australien. Tom lebt in Australien. Ты сейчас говорила на своём родном языке? Hast du gerade in deiner Muttersprache geredet? Hast du gerade deine Muttersprache gesprochen? Том був хворий. Tom war krank. Tom war krank. Вы знали, что Том раньше жил в Австралии? Haben Sie gewusst, dass Tom früher in Australien gelebt hat? Wussten Sie, dass Tom früher in Australien lebte? Мы не смогли спасти Тома. Wir konnten Tom nicht retten. Wir konnten Tom nicht retten. Палити у ліжку небезпечно. Es ist gefährlich, im Bett zu rauchen. Rauchen im Bett ist gefährlich. Я научился жить без них. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben. Мене змусили на це. Ich war gezwungen, dies zu tun. Ich wurde dazu gezwungen. Я покажу тебе, как туда доехать. Ich werde dir den Weg zeigen, der dorthin führt. Ich zeige dir, wie man dorthin kommt. Ваші імена були викреслені зі списку. Ihre Namen waren von der Liste gestrichen. Ihre Namen wurden von der Liste gestrichen. Там на мосту собака. Da ist ein Hund auf der Brücke. Da ist ein Hund auf der Brücke. Это была не его идея. Das war nicht seine Idee. Das war nicht seine Idee. У пса Тома четыре лапы. Toms Hund hat vier Pfoten. Toms Hund hat vier Beine. Я лечу до Німеччини. Ich fliege nach Deutschland. Ich fliege nach Deutschland. Ти чув про суперечку Тома та Мері? Hast du von Toms Streit mit Mary gehört? Hast du von Toms und Marys Streit gehört? Я покажу тобі свою кімнату. Ich zeige dir mein Zimmer. Ich zeige dir mein Zimmer. Том повинен зробити це завтра. Tom muss das morgen machen. Das muss Tom morgen machen. Мария укоротила стебли цветов, которые подарил ей Том, чтобы их можно было поставить в вазу. Maria kürzte die Stiele der Blumen, die Tom ihr geschenkt hatte, damit sie in die Vase passten. Maria kürzte die Stiele der Blumen, die Tom ihr gab, damit sie in eine Vase gelegt werden konnten. Титанік зіштовхнувся з айсбергом. Die Titanic stieß mit einem Eisberg zusammen. Die Titanic kollidierte mit einem Eisberg. Либо все страны имеют право на ядерное оружие, либо ни одна. Entweder alle Länder haben das Recht auf Atomwaffen oder keines. Entweder haben alle Länder das Recht auf Atomwaffen oder keines. Він робить печиво. Er backt gerade Kekse. Er macht Kekse. У его жены родились близнецы. Seine Frau hat Zwillinge bekommen. Seine Frau bekam Zwillinge. Я вивчаю французьку кожного дня після вечері. Ich lerne jeden Tag nach dem Abendessen Französisch. Ich lerne jeden Tag nach dem Abendessen Französisch. Том молодо выглядит для своих лет. Tom sieht jung aus für sein Alter. Er sieht jung aus für seine Jahre. Том фермер. Tom ist Bauer. Tom ist Landwirt. Язык нельзя изучить, его можно только изучать. Eine Sprache kann man nicht erlernen, nur lernen. Sprache kann man nicht lernen, man kann sie nur lernen. «Мені Том подобається». — «А мені ні». „Ich mag Tom.“ – „Ich nicht.“ "Ich mag Tom." - "Ich nicht." Я не знаю, як я можу вам допомогти. Ich weiß nicht, wie ich euch helfen kann. Ich weiß nicht, wie ich Ihnen helfen kann. Ён не паліць і не п'е. Er raucht nicht und trinkt auch nicht. Er raucht nicht und trinkt nicht. Я был в Риме. Ich war in Rom. Ich war in Rom. Том не знает разницы между любовью и симпатией. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Liebe und einer Sympathie. Es gibt keinen Unterschied zwischen Liebe und Sympathie. Том сейчас живёт с отцом. Tom wohnt jetzt bei seinem Vater. Tom lebt jetzt bei seinem Vater. Все люди равны перед Богом. Alle Menschen sind gleich vor Gott. Alle Menschen sind vor Gott gleich. Прийми душ! Geh duschen! Geh duschen! Я власне п'ю пиво. Ich trinke gerade ein Bier. Ich trinke eigentlich Bier. Пора учить немецкий. Es ist Zeit, Deutsch zu lernen. Zeit, Deutsch zu lernen. Ви учні цієї школи? Seid ihr Schüler an dieser Schule? Sind Sie Schüler dieser Schule? Переводчик, обманщик. Übersetzen ist betrügen. Übersetzer, Betrüger. Штора загорілася. Die Gardine fing Feuer. Der Vorhang brannte. Мені насправді потрібна робота. Ich brauche wirklich eine Arbeit. Ich brauche wirklich einen Job. Цветок белый. Die Blume ist weiß. Die Blume ist weiß. Як ви можете так багато їсти? Wie könnt ihr so viel essen? Wie kannst du so viel essen? Том не может остаться в Бостоне. Он должен вернуться в Чикаго. Tom kann nicht in Boston bleiben. Er muss zurück nach Chicago. Tom kann nicht in Boston bleiben, er muss zurück nach Chicago. Це друкарська помилка. Перепрошую. Es ist ein Druckfehler, Entschuldigung! Das ist ein Schreibfehler. Я мрію отримати Нобелівську премію. Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen. Ich träume davon, den Nobelpreis zu gewinnen. Війна скінчилася у 1945. Der Krieg endete 1945. Der Krieg endete 1945. На цьому острові неможливо жити. Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben. Auf dieser Insel kann man nicht leben. Я навчився готувати. Ich habe Kochen gelernt. Ich habe gelernt zu kochen. Кошка любит играть в саду. Die Katze mag es, im Garten zu spielen. Die Katze spielt gerne im Garten. Она серьёзно ранена. Sie ist schwer verwundet. Sie ist schwer verletzt. Радиоприёмник Тома сломан. Toms Radio ist kaputt. Toms Radio ist kaputt. Може, Том щось знає. Vielleicht weiß Tom etwas. Vielleicht weiß Tom etwas. Ты не пингвин. Du bist kein Pinguin. Du bist kein Pinguin. Мы просто коллеги. Wir sind nur Kollegen. Wir sind nur Kollegen. Твоя ручка краща, ніж моя. Dein Stift ist besser als meiner. Dein Stift ist besser als meiner. Це справжнє? Ist das echt? Ist das echt? У нас троє дітей. Wir haben drei Kinder. Wir haben drei Kinder. Сегодня мне намного лучше. Heute geht es mir viel besser. Heute geht es mir viel besser. Вона дала мені шкіряну сумку Sie gab mir eine Tasche aus Leder. Sie gab mir eine Ledertasche Иногда она поёт старые комсомольские песни времен её молодости. Manchmal singt sie alte Komsomollieder aus ihrer Jugendzeit. Manchmal singt sie alte Komsomol-Lieder aus ihrer Jugendzeit. Ты чувствуешь себя виноватой? Fühlst du dich schuldig? Fühlst du dich schuldig? Я потерял свои часы, поэтому я должен купить новые. Ich habe meine Uhr verloren, daher muss ich eine neue kaufen. Ich habe meine Uhr verloren, also muss ich neue kaufen. Борони нас від зла. Schütze uns vor dem Übel. Borone uns vor dem Bösen. Як Том? Wie geht es Tom? Wie geht es Tom? Він заспівав. Er begann zu singen. Er hat gesungen. Что ты подразумеваешь под роскошью? Was verstehst du unter Luxus? Was meinst du mit Luxus? Це все, що мені потрібно знати. Das ist alles, was ich wissen muss. Das ist alles, was ich wissen muss. Том любить Криваву Мері. Tom mag Bloody Marys. Tom liebt Bloody Mary. Я почала вивчати китайську минулого тижня. Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. Ich habe letzte Woche angefangen, Chinesisch zu lernen. Мої батьки знайомі з моєю дівчиною. Meine Eltern kennen meine Freundin. Meine Eltern kennen meine Freundin. Вона поливає квіти. Sie gießt die Blumen. Sie gießt Blumen. Одягайся швидко. Zieh dich schnell an! Zieh dich schnell an. Відкрий вікно і провітри. Mach das Fenster auf und lass etwas frische Luft herein! Öffnen Sie das Fenster und die Luft. Как мы можем это доказать? Wie können wir es beweisen? Wie können wir das beweisen? Його було складно задовільнити. Es war hart, es ihm recht zu machen. Es war schwierig, ihn zufriedenzustellen. Возможно, тебе следует с ней поговорить. Vielleicht solltest du mit ihr reden. Vielleicht solltest du mit ihr reden. Открой упаковку осторожно, чтобы не повредить гумми-мишек. Öffne die Verpackung vorsichtig, um das Gummibärchen nicht zu beschädigen. Öffnen Sie die Verpackung vorsichtig, um die Gummibären nicht zu beschädigen. Мне надо выиграть. Ich muss gewinnen. Ich muss gewinnen. Он не очень хорошо поёт. Er singt nicht besonders gut. Er singt nicht gut. Мері добре провела час. Maria hatte Spaß. Maria hatte eine gute Zeit. Я живу в Європі. Ich lebe in Europa. Ich lebe in Europa. У вас багато друзів? Haben Sie viele Freunde? Haben Sie viele Freunde? Ты можешь нам сказать, почему Том это делает? Kannst du uns sagen, warum Tom das macht? Kannst du uns sagen, warum Tom das tut? "Правда?" "Так, правда." „Wirklich?“ „Ja, wirklich.“ "Wirklich?" "Ja, wirklich." Она вошла в комнату. Sie kam ins Zimmer. Sie kam ins Zimmer. Вы любите читать? Lest ihr gerne? Lesen Sie gerne? Я розраховую на тебе. Ich rechne mit dir. Ich zähle auf dich. У Иосифа непереносимость лактозы. Josef ist laktoseintolerant. Joseph hat Laktose-Intoleranz. Я хочу їсти. Ich will essen. Ich will essen. Давайце пагуляем у тэніс. Lass uns eine Runde Tennis spielen. Gehen wir ins Tennis. Він повернувся з офісу. Er ist aus dem Büro zurückgekommen. Er kehrte aus dem Büro zurück. Жан и Шанталь живут в одном доме. Jean und Chantal wohnen in demselben Haus. Jean und Chantal wohnen im selben Haus. Я хочу водяной матрас. Ich will ein Wasserbett haben. Ich will eine Wassermatratze. Гугл - мой учитель. Google ist mein Lehrer. Google ist mein Lehrer. Я не хочу зупинятись. Ich will nicht aufhören. Ich will nicht aufhören. Де ти була вчора? Wo warst du gestern? Wo warst du gestern? Ти мене розбудив. Du hast mich geweckt. Du hast mich geweckt. Ти жінка. Du bist eine Frau. Du bist eine Frau. Ты знаешь, что это наш долг. Du weißt, dass das unsere Pflicht ist. Du weißt, dass es unsere Pflicht ist. Рад тебе помочь. Ich freue mich, dir zu helfen. Ich helfe dir gern. Прекрати выискивать ошибки у других. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen! Hör auf, bei anderen nach Fehlern zu suchen. Вы памятаеце гэтую гульню? Erinnern Sie sich an dieses Spiel? Erinnern Sie sich an dieses Spiel? Пришло не больше пятидесяти человек. Es kamen nicht mehr als fünfzig Leute. Es kamen nicht mehr als 50 Leute. Моя тітка старша від моєї мами. Meine Tante ist älter als meine Mutter. Meine Tante ist älter als meine Mutter. Вы не могли бы перевести это предложение? Könnten Sie diesen Satz übersetzen? Könnten Sie dieses Angebot übersetzen? Она не сказала мне ни слова. Sie sagte nicht ein Wort zu mir. Sie hat mir kein Wort gesagt. В кімнаті було спекотно. Es war heiß im Zimmer. Im Zimmer war es heiß. Я ненавиджу цей колір. Ich finde die Farbe fürchterlich. Ich hasse diese Farbe. Том борется за сохранение культурного наследия своих индейских предков. Он даже начал изучать их язык, потому что, как он полагает, культура может жить только вместе с языком и посредством его. Tom setzt sich für die Bewahrung des kulturellen Erbes seiner indianischen Vorfahren ein. Er hat sogar angefangen, ihre Sprache zu lernen, da die Kultur, wie er meint, nur mit dieser und durch diese leben könne. Tom kämpft für die Erhaltung des kulturellen Erbes seiner indianischen Vorfahren. Er begann sogar, ihre Sprache zu lernen, weil er glaubt, dass Kultur nur mit und durch Sprache leben kann. Це мій молодший брат. Das ist mein jüngerer Bruder. Das ist mein jüngerer Bruder. Я продаю свой дом. Ich verkaufe mein Haus. Ich verkaufe mein Haus. Я прибыл сюда вчера. Ich bin gestern hier eingetroffen. Ich bin gestern hier angekommen. Том не сказав мені, чому він це зробив. Tom hat mir nicht gesagt, warum er das getan hat. Tom hat mir nicht gesagt, warum er das getan hat. Я не хочу его больше видеть. Ich will ihn nie wiedersehen. Ich will ihn nicht mehr sehen. Це далеко? Ist das weit? Ist das weit weg? Ти певна? Bist du sicher? Bist du sicher? Она знает Мэри. Sie kennt Maria. Sie kennt Mary. Проблема сама собой не решится. Das Problem wird sich nicht von selbst lösen. Das Problem löst sich nicht von selbst. Том не знає, що ти зробила. Tom weiß nicht, was du getan hast. Tom weiß nicht, was du getan hast. У меня есть две собаки. Одна белая, а другая — чёрная. Ich habe zwei Hunde. Der eine ist weiß, der andere schwarz. Ich habe zwei Hunde, einer weiß und der andere schwarz. Добрый день, с кем я разговариваю? Guten Tag, mit wem spreche ich? Guten Tag, mit wem spreche ich? Том тебе знайде. Tom wird dich finden. Tom wird dich finden. Вы думаете, завтра будет дождь? Meinst du, es wird morgen Regen geben? Glauben Sie, dass es morgen regnen wird? Вона купається в грошах. Sie schwimmt im Geld. Sie badet in Geld. Она встала поздно. Sie stand spät auf. Sie ist spät aufgestanden. Позвоните ему, пожалуйста. Bitte rufen Sie ihn an. Rufen Sie ihn bitte an. Я побачив муху на стелі. Ich sah eine Fliege an der Decke. Ich sah eine Fliege an der Decke. Я ще не вмію читати. Ich kann noch nicht lesen. Ich kann noch nicht lesen. Ти хочеш стати дідусем? Willst du Großvater werden? Willst du Opa werden? Я спасла кошку. Ich rettete die Katze. Ich habe die Katze gerettet. Ти займаєшся якими-небудь видами спорту? Treibst du irgendwelchen Sport? Beschäftigst du dich mit irgendwelchen Sportarten? Ци виправдано. Das ist berechtigt. Qi ist gerechtfertigt. Том вчиться програмувати. Tom lernt das Programmieren. Tom lernt zu programmieren. Её здесь уже нет. Sie ist nicht mehr hier. Sie ist nicht mehr hier. Мэри легко поддаётся влиянию. Maria ist leicht zu beeinflussen. Mary ist leicht zu beeinflussen. В библиотеку нельзя приносить еду. Man darf kein Essen in die Bibliothek bringen. Man darf kein Essen in die Bibliothek bringen. Його мета — стати адвокатом. Sein Ziel ist, Anwalt zu werden. Sein Ziel ist es, Anwalt zu werden. Я не можу підняти праву руку. Ich kann meinen rechten Arm nicht heben. Ich kann meine rechte Hand nicht heben. Даже у шуток есть границы. Selbst Witze haben Grenzen. Auch Witze haben Grenzen. Вони канадійці. Sie sind Kanadier. Sie sind Kanadier. Це коштуватиме 30 €. Das wird 30 € kosten. Das kostet 30 €. Когда я была маленькой, у меня не было велосипеда. Als ich klein war hatte ich kein Fahrrad. Als ich klein war, hatte ich kein Fahrrad. Він такий веселий. Er ist so fröhlich. Er ist so lustig. Я узнал Тома по голосу. Ich habe Tom an der Stimme erkannt. Ich erkannte Tom an seiner Stimme. В этой монотонной музыке что-то есть. Diese monotone Musik hat was für sich. In dieser monotonen Musik steckt etwas. Случилось много всего. Es ist viel passiert. Es ist viel passiert. На нас нападають. Wir werden angegriffen. Wir werden angegriffen. Она не хотела, чтобы он ушел. Sie wollte nicht, dass er ging. Sie wollte nicht, dass er geht. Меня удивило твоё внезапное появление. Mich hat dein plötzliches Auftauchen überrascht. Ich war überrascht, dass du plötzlich aufgetaucht bist. Я не білка. Ich bin kein Eichhörnchen. Ich bin kein Eichhörnchen. Случай, может, не самый удобный, но, полагаю, нам надо пожениться. Die Gelegenheit ist vielleicht etwas unpassend, aber ich finde, wir sollten heiraten. Der Fall mag vielleicht nicht der bequemste sein, aber ich denke, wir sollten heiraten. Тому зараз тридцять. Tom ist jetzt dreißig. Tom ist jetzt 30. Никто не решил задачу. Keiner hat das Problem gelöst. Niemand hat die Aufgabe gelöst. Я їх не загубив. Ich habe sie nicht verloren. Ich habe sie nicht verloren. Том ужинал? Hat Tom Abendbrot gegessen? Tom hat gegessen? Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже взлетел. Als ich am Flughafen ankam, war die Maschine bereits abgeflogen. Als ich am Flughafen ankam, war das Flugzeug bereits gestartet. Надеюсь, Мария скоро напишет. Ich hoffe, Maria schreibt bald. Ich hoffe, Maria schreibt bald. Ти взяла її на роботу? Hast du sie eingestellt? Du hast sie zur Arbeit mitgenommen? Я даремно готував? Hab' ich umsonst gekocht? Habe ich umsonst gekocht? Я часто читаю. Ich lese oft. Ich lese oft. Это твои носки или мои? Sind das hier meine Socken oder deine? Sind das deine Socken oder meine? Том внезапно заболел. Tom ist plötzlich krank geworden. Tom wurde plötzlich krank. Я пойду выпью кофе. Ich gehe einen Kaffee trinken. Ich hole mir einen Kaffee. Сьогодні вітряно. Es ist windig heute. Heute ist Wind. Я прийду завтра. Ich komme morgen. Ich komme morgen. Он считается одним из величайших в мире ученых. Er zählt zu den größten Wissenschaftlern weltweit. Er gilt als einer der größten Wissenschaftler der Welt. Люди придумали Бога, чтобы не поубивать друг друга. Die Menschen schufen Gott, um sich nicht gegenseitig zu erschlagen. Die Menschen haben Gott erfunden, um sich nicht gegenseitig zu töten. Гей, ти! Що ти робиш? He, du! Was machst du da? Hey, du, was machst du da? Учора був четвер. Gestern war Donnerstag. Gestern war Donnerstag. Що, якби ти виступав з промовою, і ніхто не прийшов? Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme? Was wäre, wenn du eine Rede gehalten hättest und niemand gekommen wäre? Маеш далькажык? Hast du ein Handy? Hast du einen Tipp? Ты говоришь по-албански? Sprichst du Albanisch? Sprichst du Albanisch? Он не перетруждается. Er verausgabt sich nicht. Er macht sich keine Sorgen. Это неподходящая тема для дискуссии. Es ist kein geeignetes Thema für eine Diskussion. Das ist kein geeignetes Thema für eine Diskussion. Це моє пиво. Das ist mein Bier. Das ist mein Bier. Мері гарна. Maria ist hübsch. Mary ist schön. Эта сумка легче. Diese Tasche ist leichter. Diese Tasche ist leichter. Том, похоже, пьяный. Tom scheint betrunken zu sein. Tom scheint betrunken zu sein. Вона продавала на ринку яблука. Sie verkaufte auf dem Markt Äpfel. Sie verkaufte Äpfel auf dem Markt. Я хочу знать, как её зовут. Ich will wissen, wie sie heißt. Ich will wissen, wie sie heißt. Сколько раз я должен говорить "нет"? Wie oft muss ich noch nein sagen? Wie oft muss ich nein sagen? Мэри была в простом белом платье. Maria trug ein einfaches weißes Kleid. Mary trug ein weißes Kleid. Летом дни длинные, а ночи короткие. Im Sommer sind die Tage lang und die Nächte kurz. Im Sommer sind die Tage lang und die Nächte kurz. Знаешь, как они называются? Weißt du, wie man sie nennt? Weißt du, wie sie heißen? Крыша была повреждена штормом. Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt. Das Dach wurde durch einen Sturm beschädigt. Почему ты нас обвиняешь? Warum beschuldigst du uns? Warum gibst du uns die Schuld? У неї гарна фігура. Sie hat eine gute Figur. Sie hat eine schöne Figur. Мне кажется, суп немного недосолен. Ich glaube, da fehlt ein bisschen Salz in der Suppe. Ich glaube, die Suppe ist ein wenig untersalzen. Он умер три года назад. Er ist vor drei Jahren gestorben. Er starb vor drei Jahren. Я согласен со всем, что сказал Том. Ich stimme allem zu, was Tom gesagt hat. Ich bin mit allem einverstanden, was Tom gesagt hat. "Сколько ты заплатил?" - "Около двадцати евро". - "О, так это дёшево!" „Wie viel hast du bezahlt?“ – „Ungefähr zwanzig Euro.“ – „Oh, das ist aber billig!“ "Wie viel hast du bezahlt?" - "Etwa 20 Euro." - "Oh, das ist billig!" Том має лишитися. Tom muss bleiben. Tom muss bleiben. Він скористався своєю козирною картою. Er spielte seinen Trumpf aus. Er nutzte seine Trumpfkarte. Я не верю, что Том адвокат. Ich glaube nicht, dass Tom Anwalt ist. Ich glaube nicht, dass Tom Anwalt ist. Это твой телефон? Ist das dein Telefon? Ist das dein Handy? Я много работал в саду. Ich habe im Garten viel gearbeitet. Ich habe viel im Garten gearbeitet. Можеш приходити у будь-який час. Du kannst jederzeit kommen. Du kannst jederzeit kommen. Мне не следовало звонить Тому так поздно ночью. Ich hätte Tom nicht so spät nachts anrufen sollen. Ich hätte Tom nicht so spät in der Nacht anrufen sollen. Де телефон? Wo ist das Telefon? Wo ist das Telefon? Я не знаю, чем ты интересуешься. Ich weiß nicht, wofür du dich interessierst. Ich weiß nicht, was dich interessiert. Цьому дереву стільки ж років, як і тому. Dieser Baum ist so alt wie jener. Dieser Baum ist so alt wie Tom. Ваша жена тоже канадка? Ist Ihre Frau auch Kanadierin? Ist Ihre Frau Kanadierin? Вона подякувала за подарунок. Sie bedankte sich für das Geschenk. Sie bedankte sich für das Geschenk. У мене була дуже висока температура. Ich hatte sehr hohes Fieber. Ich hatte eine sehr hohe Temperatur. Я раньше жил недалеко отсюда. Ich habe früher nicht weit von hier gewohnt. Ich habe früher in der Nähe gelebt. Вона пожертвувала своїм життям. Sie opferte ihr Leben. Sie hat ihr Leben geopfert. Я попил воды. Ich trank Wasser. Ich habe Wasser getrunken. Том забыл подписать контракт. Tom hat vergessen, den Vertrag zu unterschreiben. Er hat vergessen, den Vertrag zu unterschreiben. Що ти зараз сказав? Was hast du da gerade gesagt? Was hast du gerade gesagt? Это был наш выбор. Das war unsere Entscheidung. Es war unsere Entscheidung. Она изъездила Европу. Sie reiste durch Europa. Sie hat Europa bereist. Яблуко впало! Der Apfel ist heruntergefallen! Der Apfel ist gefallen! Том снял очки и закрыл глаза. Tom nahm die Brille ab und schloss die Augen. Er zog die Brille ab und schloss die Augen. Том йде повільно. Tom geht langsam. Tom geht langsam. Это легче, чем я думал. Es ist einfacher, als ich dachte. Es ist leichter, als ich dachte. Том купил почтовую открытку и марки. Tom hat eine Postkarte und Briefmarken gekauft. Er kaufte eine Postkarte und Briefmarken. Чумацький шлях складається з приблизно ста мільярдів зірок. Die Milchstraße besteht aus ungefähr hundert Milliarden von Sternen. Die Milchstraße besteht aus etwa 100 Milliarden Sternen. Ты хочешь, чтобы я за ней шпионил? Soll ich ihr hinterherspionieren? Soll ich sie ausspionieren? Я не слышу музыку. Ich höre die Musik nicht. Ich höre keine Musik. Хто тут? Wer ist hier? Wer ist da? Увидев меня, Мэри расплакалась и побежала к себе в комнату. Als Maria mich sah, brach sie in Tränen aus und lief in ihr Zimmer. Als Mary mich sah, weinte sie und rannte in ihr Zimmer. Допоможіть мені. Hilf mir. Helfen Sie mir. Ми маємо вирішити сьогодні. Wir müssen uns heute entscheiden. Wir müssen uns heute entscheiden. Том пішов? Ist Tom weggegangen? Ist Tom weg? Це ясно як божий день. Das ist doch sonnenklar. Das ist so klar wie der Tag Gottes. Кто из твоих братьев и сестёр старше всех? Welches deiner Geschwister ist am ältesten? Wer von deinen Geschwistern ist älter als alle anderen? Зачем Вы мне это рассказываете? Warum erzählen Sie mir das? Warum erzählen Sie mir das? Ми йому довіряємо. Wir trauen ihm. Wir vertrauen ihm. Он на два года младше меня. Er ist zwei Jahre jünger als ich. Er ist zwei Jahre jünger als ich. Они побеждают. Sie gewinnen. Sie gewinnen. У тебя нет ответа на этот вопрос. Du hast nicht die Antwort auf diese Frage. Du hast keine Antwort auf diese Frage. «Том юн». — «Юн — это сколько?» — «Ему тринадцать». „Tom ist jung.“ – „Was heißt ‚jung‘?“ – „Er ist dreizehn.“ "Tom ist jung." - "Yun ist wie viel?" - "Er ist dreizehn." Мені потрібно випустити пару. Ich muss mal etwas Dampf ablassen. Ich muss ein Paar rauslassen. У Тома косоокість. Tom schielt. Tom hat einen Zopf. Давайте вчити англійську. Lasst uns Englisch studieren. Lass uns Englisch lernen. Она убеждена, что её сын всё ещё жив. Sie ist davon überzeugt, dass ihr Sohn noch lebt. Sie ist überzeugt, dass ihr Sohn noch lebt. Вони мої брати. Sie sind meine Brüder. Sie sind meine Brüder. Другого решения нет. Es gibt keine andere Lösung. Es gibt keine andere Lösung. Мені більше подобається весна, ніж осінь. Ich mag den Frühling lieber als den Herbst. Ich mag den Frühling lieber als den Herbst. Том дійсно хоче, щоб я прийшов на його вечірку? Will Tom wirklich, dass ich zu seiner Party komme? Will Tom wirklich, dass ich zu seiner Party komme? Я люблю Финляндию, но финнов не выношу. Ich mag Finnland, aber die Finnen kann ich nicht ausstehen. Ich liebe Finnland, aber ich kann die Finnen nicht ausstehen. Ти глухий? Bist du taub? Bist du taub? Ты знаешь, что это был мой долг. Du weißt, dass das meine Pflicht war. Du weißt, dass es meine Pflicht war. Эта библиотека была построена в 2013 году. Diese Bibliothek wurde 2013 erbaut. Die Bibliothek wurde 2013 gebaut. Мені потрібний лише один працівник. Ich brauche nur einen Arbeiter. Ich brauche nur einen Mitarbeiter. Вони їдять ланч в саду. Sie essen im Garten zu Mittag. Sie essen Mittagessen im Garten. Ваш друг тоже из Берлина? Kommt euer Freund auch aus Berlin? Ist Ihr Freund auch aus Berlin? Я усталая сейчас. Ich bin jetzt müde. Ich bin jetzt müde. Вона дивилася, як він танцює. Sie schaute ihm beim Tanzen zu. Sie sah zu, wie er tanzte. Думаю, это его зонтик. Ich glaube, das ist sein Regenschirm. Ich glaube, das ist sein Regenschirm. Мы всегда ужинаем перед телевизором. Wir essen immer vor dem Fernseher zu Abend. Wir essen immer vor dem Fernseher. "Вона читає книгу?" "Так." "Liest sie ein Buch?" "Ja." "Sie liest ein Buch?" "Ja." Амазонка— друга по довжині ріка в світі після Ніла. Der Amazonas ist der zweitlängste Fluss der Welt nach dem Nil. Der Amazonas ist der zweitlängste Fluss der Welt nach dem Nil. Он провёл полжизни в тюрьме. Er verbrachte sein halbes Leben in Gefängnis. Er verbrachte sein halbes Leben im Gefängnis. Він має трохи грошей. Er hat ein wenig Geld. Er hat ein bisschen Geld. Я народилася у 1988. Ich wurde 1988 geboren. Ich wurde 1988 geboren. Мені сьогодні вночі немає де спати. Ich habe keinen Schlafplatz für diese Nacht. Ich kann heute Nacht nicht schlafen. Вы знали, что Том раньше жил в Австралии? Wusstet ihr, dass Tom früher in Australien gelebt hat? Wussten Sie, dass Tom früher in Australien lebte? Африка является колыбелью человечества. Afrika ist die Wiege der Menschheit. Afrika ist die Wiege der Menschheit. Йди-но сюди. Komm her! Komm her. Ми можемо поговорити? Können wir reden? Können wir reden? Їй потрібен хто-небудь, хто розумів би її. Sie brauchte jemand, der sie verstand. Sie braucht jemanden, der sie versteht. Пожалуйста, не забудь отправить это письмо. Bitte vergiss nicht, diesen Brief abzuschicken. Bitte vergessen Sie nicht, diese E-Mail zu senden. Де тато? Wo ist Vater? Wo ist Dad? Ладно, я попробую. Gut, ich werde es versuchen. Okay, ich werde es versuchen. Он поспал? Hat er geschlafen? Hat er geschlafen? У тебя хорошее русское произношение. Du hast eine gute russische Aussprache. Du hast eine gute russische Aussprache. Ты не японец. Du bist kein Japaner. Du bist kein Japaner. Читати книжки — це дуже цікаво. Bücher zu lesen ist sehr spannend. Bücher zu lesen ist sehr interessant. Не шумі. Mach keinen Lärm. Kein Lärm. Немовля повзе. Das Baby krabbelt jetzt. Baby kriecht. Один и один будет два. Eins und eins sind zwei. Eins und eins sind zwei. В Париже лето. Es ist Sommer in Paris. Sommer in Paris. Мэри хочет учиться в Париже. Maria will in Paris studieren. Mary will in Paris studieren. Це досить нудно. Das ist ganz schön langweilig. Das ist ziemlich langweilig. Ему не нравится мороженое. Er mag kein Eis. Er mag kein Eis. Социализм или варварство. Sozialismus oder Barbarei. Sozialismus oder Barbarei. Я боюся потонути. Ich habe Angst vor dem Ertrinken. Ich habe Angst zu ertrinken. Она неудержимо всхлипывала. Sie schluchzte heftig. Sie schluchzte unaufhaltsam. Я обережна. Ich bin vorsichtig. Ich bin vorsichtig. Можеш вгадати, скільки мені років? Kannst du mein Alter erraten? Kannst du dir vorstellen, wie alt ich bin? "Яке ти маєш бажання?" - спитав маленький білий кролик. "Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen. "Welchen Wunsch haben Sie?", fragte das kleine weiße Kaninchen. Мэри... какое красивое имя! Maria – was für ein schöner Name! Mary... was für ein schöner Name! К сожалению, эти устройства очень ненадёжны. Diese Geräte sind leider sehr störanfällig. Leider sind diese Geräte sehr unzuverlässig. Нам не следует забывать, что большинство людей не владеет ни одним иностранным языком. Wir dürfen nicht vergessen, dass die meisten Menschen keine einzige Fremdsprache beherrschen. Wir dürfen nicht vergessen, dass die meisten Menschen keine Fremdsprache beherrschen. Я люблю французьку каву. Ich liebe französischen Kaffee. Ich liebe französischen Kaffee. Где моя гитара? Wo ist meine Gitarre? Wo ist meine Gitarre? Ти маєш рацію. Du hast recht. Du hast recht. Свічка згасла сама. Die Kerze ging von alleine aus. Die Kerze erlosch von selbst. Она актриса. Sie ist Schauspielerin. Sie ist Schauspielerin. Ви лікарі. Sie sind Ärzte. Sie sind Ärzte. Заўсёды ёсць яшчэ сказы. Es gibt immer mehr Sätze. Morgens gibt es Geschichten. Я народився у 1972-му році. Ich wurde 1972 geboren. Ich bin 1972 geboren. Пророцтво збулося. Die Prophezeiung trat ein. Die Prophezeiung erfüllte sich. Вона виграла багато змагань. Sie hat viele Wettbewerbe gewonnen. Sie hat viele Wettkämpfe gewonnen. Лучше бы он родился девочкой. У них уже есть девять сыновей. Er wäre besser als Mädchen geboren worden. Die haben schon neun Söhne. Ich wünschte, er wäre ein Mädchen. Sie haben bereits neun Söhne. Я обсудил эту проблему с моими друзьями. Ich besprach das Problem mit meinen Freunden. Ich habe dieses Problem mit meinen Freunden besprochen. Вы знаете, куда пошёл ваш отец? Wisst ihr, wohin euer Vater gegangen ist? Wissen Sie, wo Ihr Vater hingegangen ist? Моя тётя - гончар. Meine Tante ist Töpferin. Meine Tante ist Töpfer. Мы должны как-то помочь. Wir müssen etwas tun, um zu helfen. Wir müssen irgendwie helfen. Я должен попросить у тебя прощения. Ich muss dich um Verzeihung bitten. Ich muss mich bei dir entschuldigen. Я забыл об орфографии. Ich habe die Schreibung vergessen. Ich habe die Rechtschreibung vergessen. У мене поцупили гроші. Mein Geld wurde gestohlen. Mir wurde das Geld gestohlen. Я пошёл в парк погулять. Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen. Ich ging in den Park spazieren. Я помню, что писал ему. Ich erinnere mich, ihm geschrieben zu haben. Ich erinnere mich, dass ich ihm geschrieben habe. Це моя кімната. Dies ist mein Zimmer. Das ist mein Zimmer. Я б хотів заплатити готівкою. Ich würde gerne bar zahlen. Ich würde gerne bar bezahlen. Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - всё суета! Es ist alles ganz eitel, sprach der Prediger, es ist alles ganz eitel. Die Eitelkeit ist eitel, sagte der Prediger, die Eitelkeit ist eitel. Мы не можем тебе помочь. Wir können dir nicht helfen. Wir können dir nicht helfen. Мій брат хворий з учора. Mein Bruder ist seit gestern krank. Mein Bruder ist seit gestern krank. Де ви працюєте? Wo arbeitet ihr? Wo arbeiten Sie? Ціна піднялася. Der Preis stieg. Der Preis stieg. Так краще. Es ist besser. Das ist besser. Отец Тома - канадец. Toms Vater ist Kanadier. Toms Vater ist Kanadier. Тому хотелось ещё раз увидеть Мэри. Tom wollte Maria wiedersehen. Sie wollte Mary wiedersehen. Вона дуже швидко говорить. Sie spricht sehr schnell. Sie spricht sehr schnell. Я был там целый день. Ich war den ganzen Tag dort. Ich war den ganzen Tag dort. У нас кончился чай. Wir haben keinen Tee mehr. Wir haben keinen Tee mehr. "Когда лучше начинать изучать иностранный язык?" — "Сегодня". „Wann ist der beste Zeitpunkt, um mit dem Erlernen einer Fremdsprache zu beginnen?“ — „Heute.“ "Wann ist es besser, eine Fremdsprache zu lernen?" - "Heute." Ваше сообщение было получено. Ihre Nachricht wurde empfangen. Ihre Nachricht wurde empfangen. Мой муж говорит, что она ему нужна. Mein Mann sagt, er brauche sie. Mein Mann sagt, er braucht sie. Ти часом не знаєш, як її звуть? Du kennst nicht zufällig seinen Namen? Weißt du manchmal nicht, wie sie heißt? У этого решения будут обширные и серьёзные последствия. Diese Entscheidung wird weitreichende Folgen haben. Diese Entscheidung wird weitreichende und schwerwiegende Folgen haben. Каждый четверг мы ходим в кино. Wir gehen jeden Donnerstag ins Kino. Jeden Donnerstag gehen wir ins Kino. Пока Ислам не реформирован, мы не можем и не желаем его принять в Европе. Solange der Islam sich nicht reformiert, können und wollen wir ihn nicht in Europa akzeptieren. Solange der Islam nicht reformiert ist, können und wollen wir ihn nicht in Europa akzeptieren. Ти куриш? Rauchst du? Du rauchst? Я вярнуўся ў Японію. Ich kehrte zurück nach Japan. Ich bin nach Japan zurückgekehrt. Мой ослик умер. Mein Esel ist gestorben. Mein Esel ist tot. Вона для нього - все. Sie ist alles für ihn. Sie ist alles für ihn. Він став фінансово незалежним. Er ist finanziell unabhängig geworden. Er wurde finanziell unabhängig. Ребёнку нужна мать. Ein Kind braucht eine Mutter. Ein Kind braucht eine Mutter. Не беспокойся. Я никому не скажу. Beunruhige dich nicht! Ich sage zu niemandem ein Wort. Keine Sorge, ich werde es niemandem sagen. Я хочу бути лікарем. Ich will Arzt werden. Ich möchte Arzt werden. Я так само ще не читала «Війну і мир». Ich habe „Krieg und Frieden“ auch noch nicht gelesen. Ich habe noch nie "Krieg und Frieden" gelesen. Том умеет водить, а Мэри нет. Tom kann Auto fahren, Maria nicht. Tom kann fahren, aber Mary nicht. Усі чогось бажають. Jeder will etwas. Alle wollen etwas. Ніхто мене не розуміє. Keine versteht mich. Niemand versteht mich. Том влюбился в одну из своих учениц. Tom hat sich in eine seiner Schülerinnen verliebt. Er verliebte sich in eine seiner Schülerinnen. Сколько стоит весь пакет? Wie viel kostet das ganze Paket? Was kostet das ganze Paket? Его дом был маленьким и старым. Sein Haus war klein und alt. Sein Haus war klein und alt. Мы в Бостоне. Wir sind in Boston. Wir sind in Boston. Том был уже мёртв, когда он повесился. Tom war schon tot, als er sich erhängte. Tom war bereits tot, als er sich erhängte. Нашим дітям час іти спати. Es ist Zeit, dass unsere Kinder schlafen gehen. Unsere Kinder haben Zeit zu schlafen. Кем бы я был без моих ядерных боеголовок? Was wäre ich denn ohne meine Atomsprengköpfe? Wer wäre ich ohne meine Atomsprengköpfe? Она ревнива. Sie ist eine Eifersüchtige. Sie ist eifersüchtig. Скутер не заводиться. Der Scooter startet nicht. Scooter startet nicht. Вона хоче пити. Sie hat Durst. Sie will trinken. Все птицы умеют летать? Können alle Vögel fliegen? Können alle Vögel fliegen? Пора было бы ответить на его письмо. Es wäre an der Zeit, auf seinen Brief zu antworten. Es ist Zeit, seinen Brief zu beantworten. Ти де зараз? Wo bist du jetzt? Wo bist du jetzt? Швеція має власну мову. Schweden hat eine eigene Sprache. Schweden hat eine eigene Sprache. Они медленно шли по дороге. Sie gingen langsam den Weg entlang. Sie gingen langsam die Straße entlang. Не думай! Denke nicht! Denk nicht nach! На каком языке говорят в Америке? Welche Sprache spricht man in Amerika? Welche Sprache wird in Amerika gesprochen? По понедельникам я работаю. Montags arbeite ich. Montags arbeite ich. Том с Мэри поженились без согласия родителей. Tom und Maria haben ohne Einwilligung ihrer Eltern geheiratet. Tom und Mary heirateten ohne die Zustimmung ihrer Eltern. Га? Що ти сказав? Wie? Was hast du gesagt? Was hast du gesagt? Французьке слово "chat" означає "кіт". Das französische Wort "chat" bedeutet "Katze". Das französische Wort "Chat" bedeutet "Wal". Мері дуже любить свою роботу. Maria mag ihre Arbeit sehr. Maria liebt ihren Job. Эти лекарства я должен принимать до конца жизни. Diese Medikamente muss ich bis zum Ende meines Lebens nehmen. Diese Medikamente muss ich für den Rest meines Lebens einnehmen. Вы любите газированную воду? Trinken Sie gern Wasser mit Kohlensäure? Mögen Sie kohlensäurehaltiges Wasser? Ми це розуміємо. Wir verstehen das. Wir verstehen das. Ми продаємо апельсиновий сік. Wir verkaufen Apfelsinensaft. Wir verkaufen Orangensaft. Чи є в готелі перукарня? Gibt es einen Frisör im Hotel? Gibt es einen Friseur im Hotel? Нэнси была удивлена, что Боб занял первое место в конкурсе. Nancy war überrascht, dass Bob den ersten Platz in dem Wettstreit belegt hat. Nancy war überrascht, dass Bob den ersten Platz im Wettbewerb belegte. Звичайно, чому б ні? Sicher, warum nicht? Natürlich, warum nicht? Пробачте за запізнення. Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen. Sorry für die Verspätung. Том закінчує свою роботу. Tom führt seine Arbeit zu Ende. Tom beendet seine Arbeit. Работать на заводе мне не нравилось, и поэтому я уволился. Die Arbeit im Werk hat mir nicht gefallen, und deswegen kündigte ich. Ich mochte es nicht, in der Fabrik zu arbeiten, also habe ich gekündigt. Я знаю, що я тобі не подобаюся. Ich weiß, dass du mich nicht magst. Ich weiß, dass du mich nicht magst. Мой отец был каменщиком. Mein Vater war Maurermeister. Mein Vater war Maurer. Книга мне очень понравилась. Das Buch hat mir sehr gut gefallen. Das Buch hat mir sehr gut gefallen. Це був спекотний день. Es war ein warmer Tag. Es war ein heißer Tag. Мюриэл сейчас двадцать лет. Muiriel ist jetzt zwanzig Jahre alt. Muriel ist jetzt 20 Jahre alt. Чия це гітара? Wem gehört diese Gitarre? Wessen Gitarre ist das? Я вже втомилася. Ich bin jetzt schon müde. Ich bin müde. Мне всё равно, где ты. Mir ist egal, wo du bist. Es ist mir egal, wo du bist. Скільки коштує яблуко? Wie teuer ist ein Apfel? Wie viel kostet ein Apfel? Я впевнений, що завтра він прийде. Ich bin mir sicher, dass er morgen kommen wird. Ich bin mir sicher, dass er morgen kommt. Я спросил, что не так. Ich fragte, was los sei. Ich fragte, was los sei. У меня новая красная машина. Ich habe ein neues rotes Auto. Ich habe ein neues rotes Auto. Я не поспішав. Ich hatte es nicht eilig. Ich hatte es nicht eilig. У мене є час. Ich habe Zeit. Ich habe Zeit. Какое счастье, что у меня есть друзья, на которых я могу рассчитывать. Was für ein Glück, dass ich Freunde habe, auf die ich zählen kann! Was für ein Glück, dass ich Freunde habe, auf die ich zählen kann. Томе, що ти хочеш на вечерю? Tom, was möchtest du zum Abendessen? Tom, was willst du zum Abendessen? Жить без любви не имеет смысла. Ohne Liebe wäre das Leben sinnlos. Ohne Liebe zu leben macht keinen Sinn. Я не хочу, чтобы ты там работал. Ich will nicht, dass du da arbeitest. Ich will nicht, dass du dort arbeitest. Я не знаю, сколько сейчас Тому. Ich weiß nicht, wie alt Tom jetzt ist. Ich weiß nicht, wie alt Tom ist. Хулиганы окружали представителей средств массовой информации и угрожали им. Medienvertreter wurden von Hooligans umringt und bedroht. Die Täter umzingelten und bedrohten die Medien. Я дуже хотів їсти. Ich hatte viel Hunger. Ich wollte wirklich essen. Я молюсь. Ich bete. Ich bete. Сакраменто — столица Калифорнии. Sacramento ist die Hauptstadt von Kalifornien. Sacramento ist die Hauptstadt von Kalifornien. Ты можешь в это поверить? Мы в Китае! Kannst du das glauben? Wir sind in China! Wir sind in China! Я у Парижі. Ich bin in Paris. Ich bin in Paris. Вона з Франції. Sie kommt aus Frankreich. Sie ist aus Frankreich. Она ничего не говорила. Sie sagte nichts. Sie hat nichts gesagt. Вы её ещё любите? Lieben Sie sie noch? Lieben Sie sie noch? Напишите, пожалуйста, числа цифрами. Bitte schreiben Sie die Zahlen in Ziffern. Bitte die Zahlen in Zahlen schreiben. У Тома с Марией отношения на расстоянии: он живёт в Ганновере, она в Берлине, а по выходным они встречаются. Tom und Maria führen eine Fernbeziehung: er wohnt in Hannover, sie in Berlin, und am Wochenende treffen sie sich. Tom und Maria haben eine Fernbeziehung: Er lebt in Hannover, sie in Berlin, und am Wochenende treffen sie sich. Она выросла в Австралии. Sie ist in Australien aufgewachsen. Sie wuchs in Australien auf. Тому непросто принять тот факт, что его отец устроил массовое убийство. Tom tut sich schwer damit, zu akzeptieren, dass sein Vater ein Massaker veranstaltet hat. Es ist schwer für ihn, die Tatsache zu akzeptieren, dass sein Vater einen Massenmord inszeniert hat. Ми добре повеселимося. Я впевнена у цьому. Wir werden einen Heidenspaß haben. Da bin ich mir sicher! Wir werden viel Spaß haben, da bin ich mir sicher. Ты не видишь, что я занята? Siehst du nicht, dass ich beschäftigt bin? Siehst du nicht, dass ich beschäftigt bin? Що б я без тебе робив? Was würde ich ohne dich machen? Was würde ich ohne dich tun? Он попытался её убедить. Er versuchte, sie zu überzeugen. Er versuchte sie zu überzeugen. Сколько всего языков на свете? Wie viele Sprachen gibt es auf der Welt? Wie viele Sprachen gibt es auf der Welt? Я кормлю кошку каждый день утром и вечером. Ich gebe meiner Katze immer morgens und abends zu fressen. Ich füttere die Katze jeden Tag morgens und abends. Арабский язык простой. Die arabische Sprache ist einfach. Arabisch ist einfach. Моїй бабусі 75 років. Meine Großmutter ist fünfundsiebzig. Meine Oma ist 75 Jahre alt. Ви можете говорити французькою. Sie können Französisch sprechen. Sie können Französisch sprechen. Студент підняв руку. Der Student hob die Hand. Der Student hob die Hand. Мы мечтаем вернуться в свою квартиру. Wir träumen davon, in unsere Wohnung zurückzukehren. Wir träumen davon, in unsere Wohnung zurückzukehren. Эта собака больше. Dieser Hund ist größer. Dieser Hund ist größer. Пингвиний язык – мой родной. Ich bin Muttersprachlerin des Pinguinischen. Die Sprache der Pinguine ist meine Muttersprache. Важко в це повірити. Das ist schwer zu glauben. Es ist schwer zu glauben. О, так, пам'ятаю. Oh ja, ich erinnere mich. Oh, ja, ich erinnere mich. У ребёнка маленькие уши. Das Baby hat kleine Ohren. Das Kind hat kleine Ohren. Я двічі був у Лондоні. Ich bin zwei Mal in London gewesen. Ich war zweimal in London. Я из Бразилии, а ты? Ich bin aus Brasilien, und du? Ich komme aus Brasilien und du? Я голодна, тому що я не пообідала. Ich habe Hunger, weil ich nicht zu Mittag gegessen habe. Ich habe Hunger, weil ich nicht zu Mittag gegessen habe. Он осматривал витрину фотостудии. Er betrachtete das Schaufenster eines Fotostudios. Er untersuchte das Schaufenster des Fotostudios. Эта большая собака опасна. Dieser große Hund ist gefährlich. Dieser große Hund ist gefährlich. Вам подобається японська їжа? Essen Sie gerne japanisch? Mögen Sie japanisches Essen? Ви граєте в гольф? Spielt ihr Golf? Spielen Sie Golf? Я на него ужасно разозлилась. Ich habe mich über ihn furchtbar geärgert. Ich war wütend auf ihn. У Тома было много проблем в школе. Tom hatte viele Probleme in der Schule. Tom hatte viele Probleme in der Schule. Все добре, що добре закінчується. Ende gut, alles gut. Alles ist gut, was gut endet. Мені знадобиться його допомога. Ich werde seine Hilfe benötigen. Ich brauche seine Hilfe. Вона недалеко пішла. Sie ging nicht weit. Sie ist nicht weit. Він пунктуальний. Er ist pünktlich. Er ist pünktlich. Я не вмію грати на піаніно. Ich kann kein Klavier spielen. Ich kann nicht Klavier spielen. У Тома был порван левый рукав. Toms linker Ärmel war zerrissen. Toms linker Ärmel war gebrochen. Из-за тумана самолёт был перенаправлен в Мюнхен. Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München umgeleitet. Aufgrund des Nebels wurde das Flugzeug nach München umgeleitet. Том всю ночь был дома. Tom war die ganze Nacht zu Hause. Tom war die ganze Nacht zu Hause. Джейн была одета как мужчина. Jane war wie ein Mann angezogen. Jane war wie ein Mann gekleidet. Ти моя мати. Du bist meine Mutter. Du bist meine Mutter. Том очень занят. Tom ist sehr beschäftigt. Tom ist sehr beschäftigt. Он умнее меня. Er ist klüger als ich. Er ist schlauer als ich. Он пригласил меня сам. Er hat mich persönlich eingeladen. Er hat mich selbst eingeladen. Ти б охочіше був сліпим чи глухим? Würdest du lieber blind oder taub sein? Würdest du lieber blind oder taub sein? Мы должны думать о наших детях. Wir müssen an unsere Kinder denken. Wir müssen an unsere Kinder denken. Том тут. Tom ist da. Tom ist hier. Думаю, я знаю, кто это сделал. Ich glaube, ich weiß, wer das gemacht hat. Ich glaube, ich weiß, wer es war. Не нервничай! Sei nicht nervös! Sei nicht nervös! Багаті не завжди щасливі. Die Reichen sind nicht immer glücklich. Reiche sind nicht immer glücklich. Які чудові квіти! Was für wunderschöne Blumen! Was für schöne Blumen! Я быў у Амерыцы двойчы. Ich war zweimal in den USA. Ich war zweifach in Amerika. Життя несправедливе. Das Leben ist ungerecht. Das Leben ist ungerecht. Мы живём в другой деревне. Wir leben in einem anderen Dorf. Wir leben in einem anderen Dorf. Собакам нельзя давать шоколад – для них он яд. Man soll Hunden keine Schokolade geben, denn diese ist für jene Gift. Hunde können keine Schokolade bekommen - für sie ist es Gift. Том підняв прапор. Tom hisste die Fahne. Tom hob die Fahne. Я должна поменять подгузник. Ich muss die Babywindel wechseln. Ich muss die Windel wechseln. Том хочет прославиться. Tom möchte berühmt sein. Tom will berühmt werden. У меня нет времени сделать домашнее задание. Ich habe keine Zeit, meine Hausaufgaben zu machen. Ich habe keine Zeit, meine Hausaufgaben zu machen. Давай поїдемо на ліфті. Lass uns den Aufzug nehmen! Lass uns mit dem Aufzug fahren. Люку, я твій батько. Luke, ich bin dein Vater! Luke, ich bin dein Vater. Вы не пингвин. Sie sind kein Pinguin. Sie sind kein Pinguin. Ви п'єте спиртне? Trinken Sie? Trinken Sie Alkohol? Том хотел со мной поговорить. Tom wollte mit mir sprechen. Tom wollte mit mir reden. Я втратила все. Ich habe alles verloren. Ich habe alles verloren. Я обучаю детей до пяти лет. Ich unterrichte Kinder bis zu fünf Jahren. Ich unterrichte Kinder bis 5 Jahre. Это принадлежало моей матери. Das hat meiner Mutter gehört. Es gehörte meiner Mutter. Мені подобається бігати. Ich renne gern. Ich mag joggen. В Європі немає пірамід. In Europa gibt es keine Pyramiden. In Europa gibt es keine Pyramiden. Ви сказали Тому про Мері? Habt ihr Tom von Mary berichtet? Haben Sie Tom von Mary erzählt? Я его вчера видела. Ich habe ihn gestern gesehen. Ich habe ihn gestern gesehen. Готова йти надвір? Bist du bereit, aus dem Haus zu gehen? Bereit zu gehen? Это кофе. Dies ist der Kaffee. Das ist Kaffee. Не хочу спать! Ich will nicht ins Bett! Ich will nicht schlafen! Вона його пробачила. Sie hat ihm vergeben. Sie hat ihm vergeben. Том зарабатывает больше родителей. Tom verdient mehr als seine Eltern. Tom verdient mehr als seine Eltern. Я була дуже втомлена сьогодні. Ich war heute sehr müde. Ich war heute sehr müde. Ти говориш українською? Sprichst du Ukrainisch? Sprichst du Ukrainisch? Вивчіть це речення напам'ять. Lernen Sie diesen Satz auswendig! Lerne diesen Satz auswendig. Подушка слишком мягкая. Das Kissen ist zu weich. Das Kissen ist zu weich. Чья это книга на письменном столе? Wem gehört das Buch auf dem Schreibtisch? Wem gehört das Buch auf dem Schreibtisch? Перейдемо на "ти". Duzen wir uns. Gehen wir zu "Du". Она идёт на огромный риск. Sie geht ein gewaltiges Risiko ein. Sie geht ein großes Risiko ein. Дети играют на улице в футбол. Die Kinder spielen auf der Straße Fußball. Kinder spielen Fußball auf der Straße. Леви не нявчать. Löwen miauen nicht. Löw ist nicht mürrisch. Вода течёт. Wasser fließt. Das Wasser fließt. Из нас пятерых она, несомненно, говорит на наибольшем количестве языков. Von uns Fünfen spricht sie zweifellos die meisten Sprachen. Von uns fünfen spricht sie zweifellos die meisten Sprachen. Ви сказали Тому, коли приходити? Habt ihr Tom gesagt, wann er kommen soll? Haben Sie Tom gesagt, wann er kommen soll? Том думав, що Мері знає Джона. Tom dachte, Maria kenne Johannes. Tom dachte, Mary kenne John. Калі ласка, пакажыце мне гэтыя фатаграфіі. Bitte zeigen Sie mir diese Fotos. Bitte zeigen Sie mir diese Bilder. Том оставил свои книги в школе. Tom hat seine Bücher in der Schule liegenlassen. Tom hat seine Bücher in der Schule liegen lassen. Я отримала листа від сестри. Ich bekam einen Brief von meiner Schwester. Ich bekam einen Brief von meiner Schwester. Тым лепш! Umso besser! Tem besser! Я їм забагато м'яса. Ich esse zu viel Fleisch. Ich esse zu viel Fleisch. Вона здається мені жорстокою. Sie scheint mir grausam zu sein. Sie erscheint mir grausam. Том сейчас один? Ist Tom gerade allein? Ist Tom jetzt allein? Я думаю, що іспити псують освіту. Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren. Ich denke, Prüfungen verdirbt die Ausbildung. Я обдумаю это еще раз. Ich überlege es mir noch mal. Ich überlege es mir noch mal. Какая планета находится ближе всего к Солнцу? Welcher Planet ist der Sonne am nächsten? Welcher Planet ist der Sonne am nächsten? Цей велосипед не його. Dieses Fahrrad gehört ihm nicht. Das Fahrrad gehört ihm nicht. Я не хочу жить в Бостоне. Ich möchte nicht in Boston wohnen. Ich will nicht in Boston leben. Никто не пришёл. Niemand ist gekommen. Niemand ist gekommen. Греческий фраппэ готовится из растворимого кофе, воды и кубика льда. Der griechische Frappé ist aus Instantkaffee, Zucker, Wasser und Eiswürfel. Das griechische Frappé wird aus löslichem Kaffee, Wasser und Eiswürfeln hergestellt. Ты ужасно выглядишь. Что случилось? Du siehst schrecklich aus. Was ist los? Du siehst furchtbar aus. В парке дети играли в футбол. Im Park spielten die Kinder Fußball. Im Park spielten die Kinder Fußball. Я просто хотіла би поговорити. Ich möchte nur reden. Ich möchte nur reden. Он разделся. Er entkleidete sich. Er hat sich ausgezogen. Скільки осіб загинуло? Wie viele Personen sind gestorben? Wie viele Menschen starben? У мене сів акумулятор. Mein Akku ist leer. Ich habe eine Batterie. Том міліонер. Tom ist Millionär. Tom ist Millionär. Я считаю по-немецки. Ich zähle auf Deutsch. Ich zähle Deutsch. Я повинна зачісатися. Ich muss mir die Haare kämmen. Ich muss mich scheren. Наши взгляды широко расходятся. Unsere Ansichten gehen weit auseinander. Unsere Ansichten gehen weit auseinander. Это не запрещено явно, но также не разрешено явно. Это правовая "серая зона". Es ist nicht ausdrücklich verboten, aber auch nicht wirklich erlaubt. Es ist eine rechtliche Grauzone. Es ist nicht ausdrücklich verboten, aber auch nicht ausdrücklich erlaubt. Es ist eine rechtliche "Grauzone". Как долго Том работает учителем французского? Wie lange arbeitet Tom schon als Französischlehrer? Wie lange arbeitet Tom schon als Französischlehrer? Карл Маркс был коммунистом? War Karl Marx ein Kommunist? War Karl Marx Kommunist? Скільки у нього книжок? Wie viele Bücher hat er? Wie viele Bücher hat er? Это всё? Das ist alles? Ist das alles? Я путешествовал в одиночку. Ich reiste allein. Ich bin alleine gereist. Мне тоже неохота играть. Ich habe auch keine Lust zu spielen. Ich will auch nicht spielen. Ти весь час співаєш. Du singst immer. Du singst die ganze Zeit. Они нас боятся. Sie haben Angst vor uns. Sie haben Angst vor uns. «СССР» означает «Союз Советских Социалистических Республик». „UdSSR“ steht für „Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken“. "UdSSR" bedeutet "Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken". "У Вас есть дети?" - "Да, у меня сын". „Haben Sie Kinder?“ – „Ja, ich habe einen Sohn.“ "Haben Sie Kinder?" - "Ja, ich habe einen Sohn." Вы помните название или имя автора? Erinnern Sie sich an den Titel oder an den Namen des Autors? Erinnern Sie sich an den Namen oder den Namen des Autors? Це цікава книга. Das ist ein interessantes Buch. Es ist ein interessantes Buch. Я зрозуміла, що не готова. Mir wurde klar, dass ich nicht bereit war. Mir wurde klar, dass ich nicht bereit war. Том больше ничего не ждёт от жизни. Tom erwartet nichts mehr vom Leben. Er erwartet nichts mehr vom Leben. Добре запитання. Das ist eine gute Frage. Gute Frage. Це сім'я Тома. Das ist Toms Familie. Das ist Toms Familie. Том взял книгу и начал читать. Tom nahm das Buch und begann zu lesen. Er nahm das Buch und begann zu lesen. Хелен вийшла на наступній зупинці. Helen stieg bei der nächsten Haltestelle aus. Helen ist an der nächsten Haltestelle. Ми думали, що Том спав. Wir dachten, Tom schliefe. Wir dachten, Tom hätte geschlafen. Напишите, пожалуйста, Ваш адрес. Schreiben Sie bitte Ihre Adresse auf. Bitte schreiben Sie Ihre Adresse. Том преподаёт французский. Tom unterrichtet Französisch. Tom unterrichtet Französisch. Том і досі розмовляє по телефону? Telefoniert Tom noch immer? Spricht Tom immer noch am Telefon? Я попросив Тома навчити мене французької. Ich bat Tom, mir Französisch beizubringen. Ich bat Tom, mir Französisch beizubringen. Она трижды была во Франции. Sie ist dreimal in Frankreich gewesen. Sie war dreimal in Frankreich. Я играл со своим братом. Ich spielte mit meinem Bruder. Ich habe mit meinem Bruder gespielt. У вас є телефон? Haben Sie ein Telefon? Haben Sie ein Telefon? Обещание есть обещание. Ein Versprechen ist ein Versprechen. Ein Versprechen ist ein Versprechen. Ти це сама намалювала? Hast du das selbst gezeichnet? Hast du das selbst gemalt? Він зайнятий вивченням англійської мови. Er ist mit Englischlernen beschäftigt. Er ist damit beschäftigt, Englisch zu lernen. Флоренция - прекрасный город. Florenz ist eine schöne Stadt. Florenz ist eine schöne Stadt. Том бачив, як Джон та Мері сперечалися. Tom sah, wie sich Maria und Johannes stritten. Tom sah, wie John und Mary sich stritten. Мы должны верить, что можем победить. Wir müssen daran glauben, dass wir gewinnen können. Wir müssen glauben, dass wir gewinnen können. Не відкривай свою книжку. Öffne dein Buch nicht. Öffnen Sie Ihr Buch nicht. Я загубив гаманець. Ich habe meine Brieftasche verloren. Ich habe mein Portemonnaie verloren. Я написала листа французькою мовою. Ich schrieb einen Brief in Französisch. Ich schrieb einen Brief in französischer Sprache. Том любить їздити до Бостона. Tom geht gerne nach Boston. Ich liebe es, nach Boston zu fahren. Том говорив з Мері? Hat Tom mit Mary gesprochen? Hat Tom mit Mary gesprochen? Я встретила её во время моего пребывания в Мексике. Ich traf sie während meines Mexikoaufenthaltes. Ich traf sie während meines Aufenthalts in Mexiko. Это полиция! Das ist die Polizei! Das ist die Polizei! Кажется, что наше правительство не способно решать стратегические вопросы. Unsere Regierung scheint unfähig zu sein, strategische Fragen zu entscheiden. Es scheint, dass unsere Regierung nicht in der Lage ist, strategische Fragen zu lösen. Цей пацієнт може померти в будь-який момент. Dieser Patient kann jeden Moment sterben. Der Patient kann jederzeit sterben. Мідь та серебро — метали. Kupfer und Silber sind zwei Metalle. Kupfer und Silber sind Metalle. Ти маєш презерватив? Hast du ein Kondom? Hast du ein Kondom? Я продаю свій автомобіль. Ich verkaufe mein Auto. Ich verkaufe mein Auto. Страдай, молчи и терпи - до твоей нужды никому нет дела. Leide, schweig und vertrag; deine Not niemandem klag. Leide, schweige und ertrage - niemand kümmert sich um dich. Здається, моя парасолька у вас. Sie haben, glaube ich, meinen Schirm. Ich glaube, Sie haben meinen Schirm. Мы с тобой уже говорили на эту тему. Wir haben bereits über dieses Thema gesprochen. Wir haben schon darüber gesprochen. Мне взгрустнулось. Mir wurde wehmütig ums Herz. Ich war traurig. Чому ти зупинилася? Warum hast du angehalten? Warum hast du aufgehört? Повторіть це, будь ласка. Bitte wiederholen Sie das. Wiederholen Sie das bitte. Закройте окно, перед тем как пойдёте спать. Schließt das Fenster, bevor ihr zu Bett geht. Schließen Sie das Fenster, bevor Sie schlafen gehen. В Финляндии больше саун, чем автомобилей. In Finnland gibt es mehr Saunas als Kraftfahrzeuge. In Finnland gibt es mehr Saunen als Autos. Цей велосипед належить мені. Das Fahrrad ist das Meinige. Das Fahrrad gehört mir. Курение вредно для здоровья. Rauchen ist schädlich für die Gesundheit. Rauchen ist gesundheitsschädlich. Дощитиме? Wird es regnen? Wird es regnen? Мій дідусь розмовляє дуже повільно. Mein Großvater spricht sehr langsam. Mein Großvater spricht sehr langsam. Було темно. Es war dunkel. Es war dunkel. Мені подобається ваша пропозиція. Ihr Vorschlag gefällt mir. Ich mag Ihr Angebot. Сколько лет твоему дяде? Wie alt ist dein Onkel? Wie alt ist dein Onkel? Пришлите мне новый каталог. Schicken Sie mir einen neuen Katalog. Schicken Sie mir einen neuen Katalog. Ми хочемо, щоб Том допоміг Мері. Wir wollen, dass Tom Maria hilft. Wir wollen, dass Tom Mary hilft. Я готова. Ich bin fertig. Ich bin bereit. Що ви можете мені порадити? Welchen Rat könnt ihr mir geben? Was können Sie mir raten? Завтра субота? Ist morgen Samstag? Morgen Samstag? На острове среди озера возвышаются живописные развалины величественного готического замка. Auf einer Insel inmitten des Sees ragen die malerischen Ruinen einer majestätischen gotischen Burg auf. Auf der Insel inmitten des Sees erheben sich die malerischen Ruinen des majestätischen gotischen Schlosses. Она терпеть не может бегать. Sie hasst es, zu rennen. Sie hasst es zu rennen. Друзья её уважают. Ihre Freunde respektieren sie. Freunde respektieren sie. Жаль, что он ушёл. Schade, dass er weggegangen ist. Schade, dass er gegangen ist. Я много о вас слышал. Ich habe viel von Ihnen gehört. Ich habe viel von Ihnen gehört. Мы сдержали слово. Wir haben Wort gehalten. Wir haben unser Wort gehalten. Маєте рис? Haben Sie Reis? Haben Sie Reis? Дети Тома говорят только по-французски. Toms Kinder sprechen nur Französisch. Toms Kinder sprechen nur Französisch. Моє прізвище - Джоунз. Ich heiße mit Nachnamen Jones. Mein Name ist Jones. Медицинская сестра перевязывает рану. Die Krankenschwester verbindet die Wunde. Eine Krankenschwester verbindet die Wunde. Вас надули. Ihr seid reingelegt worden. Sie wurden reingelegt. Він рідко ходить до церкви. Er geht selten in die Kirche. Er geht selten in die Kirche. Усі твої відповіді, за винятком однієї, були вірні. Deine Antworten waren bis auf eine richtig. Alle deine Antworten, bis auf eine, waren richtig. Помогите мне с готовкой, пожалуйста. Bitte helft mir beim Kochen. Bitte helfen Sie mir beim Kochen. Гостей было много? Waren viele Gäste da? Gab es viele Gäste? Была хорошая погода для сбора урожая. Das Wetter war gut für die Ernte. Das Wetter war gut für die Ernte. Ты знаешь кого-нибудь в Бостоне? Kennst du in Boston jemanden? Kennst du jemanden in Boston? Со вчерашнего дня я на диете. Seit gestern bin ich auf Diät. Seit gestern bin ich auf Diät. Вона поцілувала його в чоло. Sie hat ihn auf die Stirn geküsst. Sie küsste ihn auf die Stirn. Я мати Тома. Ich bin die Mutter von Tom. Ich bin Toms Mutter. Что ты будешь делать? Was wirst du machen? Was wirst du tun? Я могу читать без очков. Ich kann ohne Brille lesen. Ich kann ohne Brille lesen. Это очень хорошее предложение. Das ist ein sehr guter Satz. Das ist ein sehr gutes Angebot. Мені подобається есперанто. Ich mag Esperanto. Ich mag Esperanto. Я предпочитаю знать правду. Ich ziehe es vor, die Wahrheit zu wissen. Ich bevorzuge es, die Wahrheit zu wissen. У него есть талант. Er hat Talent. Er hat Talent. Оба предложения значат одно и то же. Beide Sätze bedeuten dasselbe. Beide Sätze bedeuten dasselbe. Мэри моложе меня. Maria ist jünger als ich. Mary ist jünger als ich. У нас нет тараканов. Bei uns gibt es keine Küchenschaben. Wir haben keine Kakerlaken. Я не ответил на ваш вопрос. Ich habe Ihre Frage nicht beantwortet. Ich habe Ihre Frage nicht beantwortet. Літак відлітає о восьмій годині ранку. Das Flugzeug hebt morgens um 8 Uhr ab. Das Flugzeug startet um 8 Uhr morgens. Я знаю, що помру. Ich weiß, dass ich sterben werde. Ich weiß, dass ich sterben werde. Это произошло вчера поздно вечером. Es ist gestern am späten Abend passiert. Das ist letzte Nacht passiert. Може знаєш, де живе Том? Weißt du zufällig, wo Tom wohnt? Weißt du, wo Tom wohnt? Вона показала на нього пальцем. Sie hat mit dem Finger auf ihn gezeigt. Sie zeigte mit dem Finger auf ihn. Це твій син, Бетті? Ist das dein Sohn, Betty? Ist das dein Sohn, Betty? Я не знаю французский язык. Ich kann kein Französisch. Ich kann kein Französisch. Детям пора идти спать. Für Kinder ist es Zeit, ins Bett zu gehen. Es ist Zeit, dass die Kinder schlafen gehen. Занимаясь спортом, можно стать сильнее. Indem man Sport treibt, kann man stärker werden. Beim Sport kann man stärker werden. Я не понимаю ни слова из того, что он говорит. Ich verstehe kein Wort von dem, was er sagt. Ich verstehe kein Wort von dem, was er sagt. У него затекла правая нога. Sein rechter Fuß schlief ein. Sein rechtes Bein ist abgesenkt. И награду получает: Том Шмидт! Und der Preis geht an: Tom Schmidt! Und der Preis geht an Tom Schmidt! У тебя что, нет дел важнее, кроме как со мной дискутировать? Hast du denn nichts Wichtigeres zu tun, als mit mir zu diskutieren? Hast du nichts Wichtigeres zu tun, als mit mir zu diskutieren? Я наставник Тома. Ich bin Toms Mentor. Ich bin Toms Mentor. Том допоміг Мері протерти пилюку з меблів. Tom half Maria, den Staub von den Möbeln zu wischen. Tom half Mary, die Pille aus den Möbeln zu wischen. Мій собака має блохи. Mein Hund hat Flöhe. Mein Hund hat Flöhe. Я вам потрібна? Braucht ihr mich? Brauchen Sie mich? Вы считаете важным завтракать каждый день? Halten Sie es für wichtig, jeden Tag zu frühstücken? Denken Sie, dass es wichtig ist, jeden Tag zu frühstücken? Я не чудовисько! Ich bin kein Monster! Ich bin kein Monster! Сподіваюсь, що ні. Ich hoffe nicht. Ich hoffe nicht. Что, если я беден? Was ist, wenn ich arm bin? Was, wenn ich arm bin? У нього болить голова. Er hat Kopfschmerzen. Er hat Kopfschmerzen. Он остановился, чтобы обуться. Er hielt an, um Schuhe anzuziehen. Er hielt an, um sich anzuziehen. Над морем летить красива чайка. Eine schöne Möwe fliegt über das Meer. Eine schöne Möwe fliegt über das Meer. Они не будут знать это. Sie werden es nicht wissen. Sie werden es nicht wissen. Я на седьмом небе. Ich schwebe im siebten Himmel. Ich bin im siebten Himmel. Мы тогда были богаты. Wir waren damals reich. Wir waren damals reich. Позвольте мне выполнить эту работу. Lassen Sie mich diese Arbeit tun. Lassen Sie mich diese Arbeit machen. У нас есть карта? Haben wir eine Karte? Haben wir eine Karte? Пожалуйста, угощайтесь пиццей. Bitte, nehmen Sie sich Pizza. Bitte essen Sie Pizza. Де Париж? Wo ist Paris? Wo ist Paris? Вони завжди жартували. Sie machten immer Witze. Sie haben immer gescherzt. Я решил больше этого не делать. Ich hatte beschlossen, das nicht mehr zu tun. Ich habe mich entschieden, das nicht mehr zu tun. Я маю суху шкіру. Ich habe trockene Haut. Ich habe trockene Haut. Снег растаял. Der Schnee ist geschmolzen. Der Schnee schmilzt. Её сестра — замечательная жена и мать. Ihre Schwester ist eine wunderbare Ehefrau und Mutter. Ihre Schwester ist eine wunderbare Frau und Mutter. Том їде додому. Tom geht nach Hause. Tom geht nach Hause. Это Вы? Sind Sie das? Sind Sie das? Том спробує. Tom wird es versuchen. Tom versucht es. Медведь яблоко ест. Der Bär frisst einen Apfel. Der Bär isst einen Apfel. У меня есть деревянная расчёска, которую я купил в Бразилии. Ich habe einen Holzkamm, den ich in Brasilien gekauft habe. Ich habe einen Holzkamm, den ich in Brasilien gekauft habe. Вы очень хорошо говорите по-венгерски. Ihr sprecht sehr gut Ungarisch. Sie sprechen sehr gut Ungarisch. Он сказал, что хочет напиться. Er sagte, er wolle sich betrinken. Er sagte, er wolle sich betrinken. Я купила три тетради. Ich habe drei Hefte gekauft. Ich habe drei Hefte gekauft. Ты похожа на пирата. Du siehst wie eine Piratin aus. Du siehst aus wie ein Pirat. Она любит меня всем сердцем и душой. Sie liebt mich von ganzem Herzen und von ganzer Seele. Sie liebt mich von ganzem Herzen und von ganzem Herzen. У Тома була робота. Tom hatte eine Stelle. Tom hatte einen Job. Не треба соромитися. Du musst dich nicht schämen. Schäme dich nicht. Как называется столица Киргизии? Wie heißt die Hauptstadt von Kirgisistan? Wie heißt die Hauptstadt von Kirgisistan? Том попросив Мері дати йому трохи грошей. Tom bat Maria, ihm etwas Geld zu geben. Tom bat Mary, ihm etwas Geld zu geben. Запомни крепко одно, а именно: не каждый, кого считаешь другом, им на самом деле является! Merk dir eines gut, und zwar, dass nicht jeder, den man für einen Freund hält, auch einer ist! Denken Sie an eines: Nicht jeder, den Sie als Freund betrachten, ist es wirklich! "Обещаете?" - "Обещаю!" „Versprochen?“ – „Ja, versprochen!“ "Versprichst du?" - "Ich verspreche es!" Вона була недостатньо швидка. Sie war nicht schnell genug. Sie war nicht schnell genug. Сколько же у вас собак? Wie viele Hunde habt ihr denn? Wie viele Hunde haben Sie? Війна тривала чотири роки. Der Krieg dauerte vier Jahre. Der Krieg dauerte vier Jahre. Мой сын больше не хочет учиться. Mein Sohn hat zum Studieren keine Lust mehr. Mein Sohn will nicht mehr lernen. Это её компакт-диск. Das ist ihre CD. Das ist ihre CD. Она любит апельсины? Mag sie Apfelsinen? Liebt sie Orangen? Та ти що, серйозно?! Ach nein! Wirklich? Meinst du das ernst?! Я построю деревянный дом. Ich werde ein Holzhaus bauen. Ich werde ein Holzhaus bauen. Я повинна це побачити. Das muss ich sehen. Ich muss es sehen. Я не говорю шведською. Ich spreche kein Schwedisch. Ich spreche kein Schwedisch. Це твоя шапка, еге ж? Das ist dein Hut, oder? Das ist dein Hut, oder? Том ещё никогда не был таким дружелюбным. Tom war noch nie sehr freundlich. Tom war noch nie so freundlich. Будь умнее и не повторяй моих ошибок. Sei klüger und wiederhole meine Fehler nicht! Sei schlau und wiederhole meine Fehler nicht. Что ты хочешь на завтрак? Was möchtest du frühstücken? Was willst du zum Frühstück? Луна светит не так ярко, как солнце. Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne. Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne. Він витрачає забагато грошей. Er gibt zu viel Geld aus. Er gibt zu viel Geld aus. Том почти никогда не слушает радио. Tom hört fast nie Radio. Ich höre fast nie Radio. Немає причин кричати. Es besteht kein Grund zum Schreien. Es gibt keinen Grund zu schreien. Вам эта книга покажется очень интересной. Sie werden dieses Buch sehr interessant finden. Sie werden dieses Buch sehr interessant finden. От Софии до Варны ехать шесть часов на машине. Von Sofia nach Varna fährt man sechs Stunden mit dem Auto. Von Sofia nach Varna fahren Sie sechs Stunden mit dem Auto. Вам холодно? Ist Ihnen kalt? Ist Ihnen kalt? Я знав про цей факт. Ich war mir dieser Tatsache bewusst. Ich wusste von dieser Tatsache. Я не могу оставить тебя здесь одну. Ich kann dich hier nicht allein lassen. Ich kann dich hier nicht allein lassen. Мой родной язык — японский. Meine Muttersprache ist das Japanische. Meine Muttersprache ist Japanisch. Я така щаслива. Ich bin so glücklich. Ich bin so glücklich. Завтра - любимый день лентяев. Morgen ist der Lieblingstag der Faulen. Morgen ist der Lieblingstag der Faulenzer. Вы уже всё забыли? Haben Sie schon alles vergessen? Haben Sie schon alles vergessen? Огурцы зелёные. Gurken sind grün. Gurken sind grün. Ти бачила Тома? Hast du Tom gesehen? Hast du Tom gesehen? Війна скінчилася у 1954 році. Der Krieg endete neunzehnhundertvierundfünfzig. Der Krieg endete 1954. Ціни можуть змінитися. Die Preise ändern sich vielleicht. Preise können sich ändern. Маєш плани на вечір? Hast du Pläne für heute Abend? Hast du Pläne für heute Abend? Мы попросили Тома сделать это. Wir haben Tom darum gebeten. Wir baten Tom, das zu tun. Ви тут живете? Wohnt ihr hier? Wohnen Sie hier? Що я зробив зі своїми ключами? Was habe ich mit meinen Schlüsseln gemacht‽ Was habe ich mit meinen Schlüsseln gemacht? Ты ездил в Лондон? Bist du nach London gefahren? Warst du schon mal in London? Девушка в синем пальто - моя дочь. Das Mädchen im blauen Mantel ist meine Tochter. Das Mädchen im blauen Mantel ist meine Tochter. Думаєш, ми знайдемо її будинок? Meinst du, wir werden ihr Haus finden? Glaubst du, wir finden ihr Haus? Старик проголодался. Der alte Mann war verhungert. Der alte Mann hat Hunger. Я сам себя удивил. Ich habe mich selbst überrascht. Ich habe mich selbst überrascht. Вы находитесь в библиотеке. Sie befinden sich in einer Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. Япония импортирует большие объёмы нефти. Japan importiert große Mengen Rohöl. Japan importiert viel Öl. Скільки у вас сестер? Wie viele Schwestern haben Sie? Wie viele Schwestern haben Sie? Матіас і я знаходимось в університеті разом з Хелен . Mathias und ich sind mit Helene in der Universität. Mathias und ich sind zusammen mit Helen an der Universität. Том пообещал мне, что придёт рано. Tom hat mir versprochen, früh zu kommen. Tom hat mir versprochen, früh zu kommen. В нього іномарка. Er hat ein ausländisches Auto. Er hat einen Fremden. Ты отвечаешь за свои поступки. Du bist verantwortlich für das, was du tust. Du bist verantwortlich für deine Taten. Эту книгу могут читать даже дети. Dieses Buch können selbst Kinder lesen. Auch Kinder können dieses Buch lesen. Я почти всё слышал. Ich habe fast alles gehört. Ich habe fast alles gehört. Ми кохаємо Тома. Wir lieben Tom. Wir lieben Tom. Ти маєш три машини. Du hast drei Autos. Du hast drei Autos. Де сьогоднішня газета? Wo ist die Zeitung von heute? Wo ist die Zeitung von heute? Как тебе может нравиться такая музыка? Wie kann dir so eine Musik gefallen? Wie kannst du diese Musik mögen? Если народ хочет улучшить свою жизнь, ему никогда нельзя терять национальное самосознание, свой облик. Wenn ein Volk sein Leben verbessern will, darf es auf keinen Fall jemals sein nationales Selbstbewusstsein, seinen Charakter verlieren. Wenn das Volk sein Leben verbessern will, darf es niemals sein nationales Selbstbewusstsein, seine Gestalt verlieren. Я в это больше не верю. Ich glaube es nicht mehr. Das glaube ich nicht mehr. У Мері нереалістичні очікування. Maria hat unrealistische Erwartungen. Mary hat unrealistische Erwartungen. Она очень хорошо говорит по-английски. Sie spricht sehr gut Englisch. Sie spricht sehr gut Englisch. Тобі вісімнадцять? Bist du 18? Bist du 18? Моя сестра полюбляє солодощі. Meine Schwester mag Süßigkeiten sehr. Meine Schwester liebt Süßigkeiten. Ти уник проблем. Du hast die Probleme vermieden. Du bist ein Problem. Надеюсь, это не проблема. Ich hoffe, das ist kein Problem. Ich hoffe, das ist kein Problem. Я хочу дождаться подходящего момента. Ich will auf den richtigen Moment warten. Ich will auf den richtigen Moment warten. Бумага легко воспламеняется. Papier fängt leicht Feuer. Das Papier ist leicht entflammbar. Верьте в любовь! Glauben Sie an die Liebe! Glaube an die Liebe! В этом предложении не хватает точки. Bei diesem Satz fehlt noch ein Punkt. In diesem Satz fehlt ein Punkt. Том явно не знал, о чём я говорю. Tom wusste offensichtlich nicht, wovon ich sprach. Tom wusste nicht, wovon ich sprach. Ты всё время встаёшь на его сторону! Immer stellst du dich auf seine Seite! Du stehst immer auf seiner Seite! Я встал полчаса назад. Ich bin vor einer halben Stunde aufgestanden. Ich stand vor einer halben Stunde auf. Он купил это за пять долларов. Er hat es für fünf Dollar gekauft. Er hat es für fünf Dollar gekauft. Я должен что-нибудь сделать. Ich muss etwas tun. Ich muss etwas tun. Поговорим об этом сейчас! Sprechen wir jetzt darüber! Lass uns jetzt darüber reden! Мэри назвала своего первого ребёнка Томом. Maria hat ihr erstes Kind Tom genannt. Mary nannte ihr erstes Kind Tom. Том ведь останется? Tom wird bleiben, oder? Wird Tom bleiben? Том вважає, що Мері невинна. Tom glaubt, dass Mary unschuldig ist. Tom glaubt, dass Mary unschuldig ist. Это была идея Тома? War das Toms Idee? War das Toms Idee? Мій друг не говорить англійською. Mein Freund kann kein Englisch. Mein Freund spricht kein Englisch. Я бачив її на вечірці. Ich sah sie bei der Feier. Ich habe sie auf einer Party gesehen. Я жил в этом доме в детстве. Als Kind habe ich in diesem Haus gewohnt. Ich habe als Kind in diesem Haus gelebt. Том видел три корабля. Tom sah drei Schiffe. Er sah drei Schiffe. Він тут! Er ist hier! Er ist hier! На даний момент вистачить. Das ist für jetzt genug. Im Moment reicht es. Этот год будет ещё более суровым, чем предыдущий. Dieses Jahr wird noch härter als das vorangegangene. Dieses Jahr wird noch härter als das vorherige. Я дуже голодний сьогодні. Ich bin heute sehr hungrig. Ich bin heute sehr hungrig. Еще вопросы? Noch Fragen? Noch Fragen? Він відчував біль і співчуття. Er fühlte Schmerz und Mitleid. Er spürte Schmerz und Mitgefühl. Каждый вечер мы смотрим телевизор. Wir sehen jeden Abend fern. Wir schauen jeden Abend Fernsehen. Вы тоже не ангел. Auch Sie sind kein Engel. Du bist auch kein Engel. Если ты научишь меня японскому, я научу тебя испанскому. Wenn du mir Japanisch beibringst, bringe ich dir Spanisch bei. Wenn du mir Japanisch beibringst, kann ich dir Spanisch beibringen. Том оставил ключ в замке. Tom ließ seinen Schlüssel im Schlosse stecken. Tom hat den Schlüssel im Schloss gelassen. Він не любить апельсини. Er mag keine Apfelsinen. Er mag keine Orangen. Ти вмієш танцювати? Kannst du tanzen? Kannst du tanzen? Зараз я чытаю кнігу. Ich lese gerade ein Buch. Ich lese gerade ein Buch. Я не голосував за Тома. Ich habe nicht für Tom gestimmt. Ich habe nicht für Tom gestimmt. Не забудь відправити листа. Vergiss nicht, den Brief zu versenden. Vergiss nicht, den Brief zu schicken. Ми обидва були голодні. Wir hatten beide Hunger. Wir waren beide hungrig. Він трохи говорить англійською. Er spricht ein bisschen Englisch. Er spricht ein wenig Englisch. Пол розумніший за Отто. Paul ist klüger als Otto. Paul ist schlauer als Otto. Можешь оставаться столько, сколько захочешь. Du kannst so lange bleiben, wie du willst. Du kannst so lange bleiben, wie du willst. Будинок Тома знаходиться біля моря. Toms Haus liegt am Meer. Toms Haus liegt am Meer. Его жена и сын уже крепко спали. Seine Frau und sein Sohn schliefen schon tief. Seine Frau und sein Sohn schliefen bereits. Ми говоримо японською. Wir sprechen Japanisch. Wir sprechen Japanisch. Кава холодна. Der Kaffee ist kalt. Kaffee ist kalt. Мері любить конів. Maria liebt Pferde. Maria liebt Pferde. Мне тоже семнадцать. Ich bin auch siebzehn Jahre alt. Ich bin auch 17. Мы вчера ездили в Сидней. Wir sind gestern nach Sydney gefahren. Wir waren gestern in Sydney. Я хочу жениться на Мартине. Ich möchte Martyna heiraten. Ich möchte Martine heiraten. Мне нравится твоё предложение. Ich mag deinen Vorschlag. Ich mag dein Angebot. Я бачив, як він дивився на мене. Ich sah, wie er mich anschaute. Ich sah, wie er mich ansah. Мы против войны. Wir sind gegen den Krieg. Wir sind gegen Krieg. Тому знову побачив Мері. Tom hat Maria wiedergesehen. Dann sah ich Maria wieder. Що ви пишете? Was schreibt ihr? Was schreiben Sie? Ця книжка задорога. Dieses Buch ist zu teuer. Dieses Buch ist teuer. "Твой муж ходит на работу пешком?" – "Нет, он всегда ездит туда на машине". „Geht Ihr Mann zu Fuß zur Arbeit?“ – „Nein, er fährt dorthin immer mit dem Auto.“ "Geht dein Mann zu Fuß zur Arbeit?" - "Nein, er fährt immer mit dem Auto dorthin." Ты грязная свинья! Du dreckiges Schwein! Du dreckiges Schwein! У тебя мой шлем. Du hast meinen Helm. Du hast meinen Helm. Кто съел хлеб? Wer hat das Brot gegessen? Wer hat das Brot gegessen? Я долго думал и решил, что Мэри, пожалуй, права. Ich habe lange nachgedacht und bin zu dem Schluss gekommen, dass Maria wohl recht hat. Ich habe lange nachgedacht und beschlossen, dass Mary vielleicht Recht hat. Мы с Томом проговорили весь день. Tom und ich haben uns den ganzen Tag lang unterhalten. Tom und ich haben uns den ganzen Tag unterhalten. Том трохи старший від мене. Tom ist etwas älter als ich. Tom ist ein bisschen älter als ich. Я приветствую вас. Ich begrüße Sie. Ich begrüße Sie. Ми маємо знати. Ми дізнаємося. Wir müssen wissen. Wir werden wissen. Wir müssen es wissen. Wir werden es herausfinden. Том находит это странным. Tom findet das seltsam. Tom findet das seltsam. Це глухий кут. Das ist eine Sackgasse. Das ist eine Sackgasse. Жінка читає. Die Frau liest gerade. Die Frau liest. Я теннисист. Ich bin Tennisspieler. Ich bin Tennisspieler. Це питна вода? Ist dieses Wasser trinkbar? Ist das Trinkwasser? Что она за человек? Was ist sie für ein Mensch? Was für ein Mensch ist sie? Як дружина? Wie geht's deiner Frau? Wie geht's deiner Frau? Мы начинаем новую жизнь. Wir beginnen ein neues Leben. Wir beginnen ein neues Leben. Долго вы с Томом разговаривали? Wie lange haben Sie mit Tom gesprochen? Wie lange haben Sie mit Tom gesprochen? Том помітив? Hat Tom es bemerkt? Hat Tom das bemerkt? Так как уже поздно, я пойду домой. Da es schon spät ist, werde ich nach Hause gehen. Da es zu spät ist, gehe ich nach Hause. К сожалению, это правда. Unglücklicherweise stimmt es. Leider ist das wahr. «Бог с вами, дорогой шурин!» – «Так вы всё-таки в него верите?» „Gott mit Euch, Herr Schwager!“ – „Glaubt Ihr denn noch an einen?“ "Gott ist mit dir, lieber Schwager!" - "Glaubst du immer noch an ihn?" Мій чоловік завжди читає в ліжку. Mein Mann liest immer im Bett. Mein Mann liest immer im Bett. Тое, што з імі здарылася, дагэтуль застаецца загадкай. Was ihnen zugestoßen ist, ist immer noch ein Rätsel. Was mit den Namen passiert ist, bleibt ein Rätsel. Мы Вас разбудили? Haben wir Sie geweckt? Haben wir Sie geweckt? В мене один брат. Ich habe einen Bruder. Ich habe einen Bruder. Я встал пораньше, чтобы тебя увидеть. Ich bin früher aufgestanden, um dich zu sehen. Ich bin früh aufgestanden, um dich zu sehen. Де б ти хотів сісти? Wo möchten Sie sitzen? Wo möchtest du dich hinsetzen? Я намагався вам розповісти. Ich habe versucht, es Ihnen zu sagen. Ich habe versucht, es Ihnen zu sagen. Це пес. Dies ist ein Hund. Es ist ein Hund. Это ваши дочки? Sind das eure Töchter? Sind das Ihre Töchter? Мы можем общаться не только на эсперанто, но и по-русски, по-немецки или по-французски. Английский нам не нужен. Wir können uns nicht nur in Esperanto, sondern auch in Russisch, Deutsch und Französisch miteinander verständigen. Englisch brauchen wir nicht. Wir können nicht nur auf Esperanto kommunizieren, sondern auch auf Russisch, Deutsch oder Französisch. Wir brauchen kein Englisch. У неї гарні очі. Sie hat schöne Augen. Sie hat schöne Augen. Я была очень рада. Ich habe mich sehr gefreut. Ich habe mich sehr gefreut. Він вчитель. Er ist Lehrer. Er ist Lehrer. Без чесності немає честі. Ohne Ehrlichkeit gibt es keine Ehre. Ohne Ehrlichkeit gibt es keine Ehre. Вы можете прийти? Können Sie kommen? Können Sie kommen? Ти запізнився на десять хвилин. Du bist zehn Minuten zu spät. Du bist zehn Minuten zu spät. Том знає щось, про що він нам не говорить. Tom weiß etwas, was er uns nicht sagt. Tom weiß etwas, was er uns nicht sagt. Я хворий. Ich bin krank. Ich bin krank. За два дні мене буде тринадцять. In zwei Tagen werde ich dreizehn. In zwei Tagen werde ich 13 sein. Любовь сильнее смерти. Liebe ist stärker als der Tod. Liebe ist stärker als der Tod. Эй! Никто не переводит мои предложения! He! Niemand übersetzt meine Sätze! Hey, niemand übersetzt meine Vorschläge! Почему Вы такой грустный? Warum sind Sie denn so traurig? Warum sind Sie so traurig? Спасибо, что позвонили. Danke, dass Sie angerufen haben. Danke für den Anruf. Во сколько Вы закрываетесь? Um wie viel Uhr schließen Sie? Wann schließen Sie? Нам її не вистачатиме. Sie wird uns fehlen. Wir werden sie vermissen. Він загинув на війні. Er starb im Krieg. Er starb im Krieg. Мы соседи. Wir sind Nachbarn. Wir sind Nachbarn. Лимоны обычно кислые. Zitronen sind gewöhnlich sauer. Zitronen sind in der Regel sauer. Я бы и без Вашей помощи справился. Ich hätte das auch ohne Ihre Hilfe geschafft. Ich hätte es auch ohne Ihre Hilfe geschafft. На следующее утро мы расстались. Am folgenden Morgen trennten wir uns. Am nächsten Morgen trennten wir uns. Он живёт в городе. Er lebt in der Stadt. Er lebt in der Stadt. Я встала в шесть утра. Ich bin um sechs Uhr morgens aufgestanden. Ich bin um sechs Uhr morgens aufgestanden. Что случилось с твоей машиной? Was ist mit deinem Auto passiert? Was ist mit deinem Auto passiert? До пятницы ещё так долго! Bis Freitag ist es noch so lang! Es dauert noch lange bis Freitag! Автомобиль припаркован перед зданием. Das Auto ist vor dem Gebäude geparkt. Das Auto ist vor dem Gebäude geparkt. Я тебе ніколи не забуду. Ich werde dich niemals vergessen. Ich werde dich nie vergessen. Автобус был набит под завязку. Der Bus war völlig überfüllt. Der Bus war vollgestopft. Ким ти хочеш стати? Was willst du werden? Was willst du werden? Ти мила. Du bist hübsch. Du bist süß. Думаю, Том ищет свои ключи. Ich glaube, Tom sucht seine Schlüssel. Ich glaube, Tom sucht nach seinen Schlüsseln. Том приехал сюда, чтобы изучать французский. Tom ist zum Französischlernen hierhergekommen. Tom kam hierher, um Französisch zu lernen. "Ты же раньше любил яблоки". - "Раньше любил, а теперь не люблю". „Früher mochtest du doch Äpfel.“ – „Früher schon, jetzt aber nicht mehr.“ "Früher mochte ich Äpfel, jetzt mag ich sie nicht." Он позвал на помощь. Er rief um Hilfe. Er rief um Hilfe. Яго дзяўчына — японка. Seine Freundin ist Japanerin. Seine Tochter ist Japanerin. Том викладає. Tom unterrichtet. Tom unterrichtet. В Японии много действующих вулканов. Es gibt viele aktive Vulkane in Japan. In Japan gibt es viele aktive Vulkane. Том не спить. Tom ist wach. Tom schläft nicht. Оба - и Том, и Мария - любят готовить. Tom und Maria kochen beide gern. Sowohl Tom als auch Maria kochen gerne. Вполне возможно, что он прав. Es ist durchaus möglich, dass er recht hat. Vielleicht hat er recht. Вы можете помочь мне накрыть на стол? Können Sie mir helfen, den Tisch zu decken? Können Sie mir helfen, den Tisch zu decken? Вона порадила йому стати вчителем. Sie riet ihm, Lehrer zu werden. Sie riet ihm, Lehrer zu werden. Учитесь проигрывать. Lernt zu verlieren. Lerne zu verlieren. У мене дуже розумна сестра. Meine Schwester ist sehr intelligent. Ich habe eine sehr kluge Schwester. Наш син загинув під час війни. Unser Sohn ist im Krieg umgekommen. Unser Sohn starb im Krieg. Том не мог найти свой родной город на карте. Tom konnte nicht seine Heimatstadt auf der Karte finden. Tom konnte seine Heimatstadt auf der Karte nicht finden. Привіт, тату. Hallo Papi. Hey, Dad. Як хутка Том размаўляе! Wie schnell Tom redet! Wie schnell Tom spricht! «Доброе утро! У вас идёт приём? Мой семейный доктор в отпуске». — «Вообще-то по праздничным дням практика не работает». — «Я просто хотел попросить рецепт». „Guten Morgen! Haben Sie Sprechstunde? Mein Hausarzt ist im Urlaub.“ – „Zwischen den Feiertagen ist die Praxis eigentlich geschlossen.“ – „Ich wollte Sie nur um ein Rezept bitten.“ "Guten Morgen! Sie haben einen Termin? Mein Hausarzt ist im Urlaub." - "In der Tat, an Feiertagen funktioniert die Praxis nicht." - "Ich wollte nur nach einem Rezept fragen." «Кто ещё был в офисе, когда вы уходили?» — «Никого». „Wer war noch im Büro, als ihr gegangen seid?“ – „Niemand.“ "Wer war sonst noch im Büro, als Sie gegangen sind?" - "Niemand." Я здорова. Ich bin bei guter Gesundheit. Mir geht's gut. Ти мене пам'ятаєш? Erinnerst du dich an mich? Erinnerst du dich an mich? Ще раз, будь ласка. Noch einmal, bitte. Noch mal, bitte. Зачем вы дали ему мой адрес? Warum haben Sie ihm meine Adresse gegeben? Warum haben Sie ihm meine Adresse gegeben? Собаку Тома звати Кукі. Toms Hund heißt Cookie. Toms Hund heißt Cookie. Я бы от английского предложения отсоединил. Ich würde es vom englischen Satz abtrennen. Ich würde mich vom englischen Angebot distanzieren. Я часто падав, але я ніколи не здавався. Ich bin oft hingefallen, aber ich habe nie aufgegeben. Ich bin oft hingefallen, aber ich habe nie aufgegeben. Я расскажу ей о вас. Ich werde ihr von euch erzählen. Ich werde ihr von Ihnen erzählen. Я не послухав. Ich habe nicht zugehört. Ich habe nicht zugehört. Том дал мне последний кусочек пирога. Tom hat mir das letzte Stück Kuchen gegeben. Tom gab mir das letzte Stück Kuchen. Я дагэтуль не атрымаў твой ліст. Ich habe deinen Brief noch nicht erhalten. Ich habe deine E-Mail nicht erhalten. У Вас красивые глаза. Sie hatten schöne Augen. Sie haben schöne Augen. Чи те, що ти сказав про Тома, дійсно правда? Ist das, was du über Tom gesagt hast, wirklich wahr? Ist das, was du über Tom gesagt hast, wirklich wahr? Їй потрібен адвокат. Sie braucht einen Anwalt. Sie braucht einen Anwalt. "В чем же сила малых и средних предприятий?" — "Как правило, именно эти – малые и средние – игроки создают основную часть всех рабочих мест в национальных экономиках." „Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?“ — „In der Regel schaffen diese — kleinen und mittleren — Akteure den Großteil der Arbeitsplätze in der Volkswirtschaft.“ "Was ist die Stärke von kleinen und mittleren Unternehmen?" - "In der Regel sind es diese kleinen und mittleren Akteure, die den Großteil aller Arbeitsplätze in den Volkswirtschaften schaffen." Том там мешкав. Tom lebte dort. Tom wohnte dort. Я не могу тебе поверить. Ich kann es dir nicht glauben. Ich kann dir nicht glauben. Ця книжка про Китай. Dieses Buch handelt von China. Dieses Buch handelt von China. Том принёс Мэри завтрак в постель. Tom brachte Maria das Frühstück ans Bett. Tom brachte Mary das Frühstück ins Bett. Врач прослушивает лёгкие пациента стетоскопом. Der Arzt hört die Lunge des Patienten mit dem Stethoskop ab. Der Arzt hört die Lunge des Patienten mit einem Stethoskop ab. Добре помий руки. Wasch dir gründlich die Hände. Wasch dir die Hände gut. Вы уже собрали чемоданы? Haben Sie schon die Koffer gepackt? Haben Sie schon Ihre Koffer gepackt? Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем. Wir denken zu viel und fühlen zu wenig. Wir denken zu viel und fühlen zu wenig. Вы можете нам вечером помочь? Können Sie uns heute Abend helfen? Können Sie uns heute Abend helfen? Сейчас ещё не так холодно. Jetzt ist es noch nicht so kalt. Es ist noch nicht so kalt. Я ведаю, што ты жывеш тут. Ich weiß, du wohnst hier. Ich weiß, dass du hier wohnst. Она нас не забыла. Sie hat uns nicht vergessen. Sie hat uns nicht vergessen. Запитай спеціаліста. Frag einen Fachmann. Frag einen Spezialisten. Виграють усі! Jeder gewinnt! Alle gewinnen! Це терміново. Es ist dringlich. Es ist dringend. Я пришёл. Ich bin angekommen. Ich bin hier. Отче наш, що єси на небесах, нехай святиться ім'я Твоє, нехай прийде Царство Твоє, нехай буде воля Твоя, як на небі, так і на землі. Хліб наш насущний дай нам сьогодні; і прости нам провини наші, як і ми прощаємо винуватцям нашим; і не введи нас у спокусу, але визволи нас від лукавого. Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name; Dein Reich komme; Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel. Unser tägliches Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern; und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Amen. Unser Vater, der du im Himmel bist, dein Name werde geheiligt, dein Reich komme, dein Wille geschehe wie im Himmel so auch auf der Erde. Gib uns heute unser tägliches Brot, und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir unseren Übeltätern vergeben; und führe uns nicht in Versuchung, sondern befreie uns von dem, der böse ist. Это не важно. Важен успех. Das ist nicht wichtig. Was zählt, ist der Erfolg. Das spielt keine Rolle. Я гадаю, що Том має рацію. Ich glaube, dass Tom recht hat. Ich glaube, Tom hat recht. Я можу позичити цю парасольку? Darf ich mir diesen Regenschirm ausborgen? Kann ich mir den Regenschirm ausleihen? У эльфов остроконечные уши. Elfen haben spitze Ohren. Elfen haben spitze Ohren. Устрицы делают жемчуг, пчёлы делают мёд, а люди создают проблемы. Die Auster macht die Perle, die Biene den Honig, der Mensch Probleme. Austern machen Perlen, Bienen machen Honig, und Menschen verursachen Probleme. Мені подобається математика. Ich mag Mathematik. Ich mag Mathematik. Паління суворо заборонено. Rauchen ist streng verboten. Rauchen ist strengstens verboten. Ты знаешь мою двоюродную сестру? Kennst du meine Cousine? Kennst du meine Cousine? Я не знаю никого из присутствующих. Ich kenne keinen der Anwesenden. Ich kenne keinen der Anwesenden. Прошло три года с тех пор, как моя младшая сестра вышла замуж. Es ist drei Jahre her, seit meine jüngere Schwester geheiratet hat. Drei Jahre sind vergangen, seit meine kleine Schwester geheiratet hat. Який у вас розмір ноги? Welche Schuhgröße haben Sie? Wie groß sind deine Beine? Вони тебе не чують. Sie können dich nicht hören. Sie hören dich nicht. Где ты купил кофе? Wo hast du den Kaffee gekauft? Wo hast du den Kaffee gekauft? Кто сейчас мэр? Wer ist jetzt Bürgermeister? Wer ist jetzt Bürgermeister? Чувствуйте себя как дома. Fühlen Sie sich wie zu Hause. Fühlen Sie sich wie zu Hause. Том нам почти не помогает. Tom hilft uns fast nie. Tom hilft uns kaum. Я бачив Тома з Мері. Ich habe Tom mit Maria gesehen. Ich habe Tom mit Mary gesehen. Коли почався дощ? Wann hat es angefangen zu regnen? Wann begann der Regen? У Марии не было денег, поэтому она и не могла купить себе билет. Maria hatte kein Geld; daher konnte sie sich auch keine Eintrittskarte kaufen. Maria hatte kein Geld, also konnte sie sich kein Ticket kaufen. Він вічно задає дурні питання. Er stellt immer blöde Fragen. Er stellt immer dumme Fragen. Він дружелюбний. Er ist freundlich. Er ist freundlich. У Вас есть дети? Haben Sie Kinder? Haben Sie Kinder? Том не спить. Tom schläft nicht. Tom schläft nicht. Де ти будеш? Wo wirst du sein? Wo willst du hin? Мы можем чем-нибудь тебе помочь? Können wir dir irgendwie helfen? Können wir dir helfen? Я прийшов поговорити з Томом. Ich kam, um mit Tom zu reden. Ich bin gekommen, um mit Tom zu sprechen. Я представив Марі своїм батькам. Ich habe Marie meinen Eltern vorgestellt. Ich habe Marie meinen Eltern vorgestellt. Я цього не розумію. Das verstehe ich nicht. Das verstehe ich nicht. Это, в сущности, ошибка. Das ist, genau genommen, ein Fehler. Das ist im Grunde ein Fehler. Убивайте всех, Господь узнает своих. Tötet sie alle, Gott wird die Seinen erkennen. Tötet sie alle, Gott wird die Seinen erkennen. Я предложил пойти прогуляться. Ich schlug vor, einen Spaziergang zu machen. Ich schlug vor, einen Spaziergang zu machen. Том был одним из нас. Tom war einer von uns. Tom war einer von uns. Я выключил компьютер. Ich machte den Computer aus. Ich habe den Computer ausgeschaltet. Есть предложения, которые не заслуживают того, чтобы их переводили. Es gibt Sätze, die es nicht wert sind, übersetzt zu werden. Es gibt Angebote, die es nicht verdienen, übersetzt zu werden. Я была в горах. Ich war in den Bergen. Ich war in den Bergen. Почему ты со мной не разговариваешь? Warum sprichst du nicht mit mir? Warum redest du nicht mit mir? Центральна площа міста знаходиться в жахливому стані. Der zentrale Platz der Stadt ist in einem erschreckenden Zustand. Der zentrale Platz der Stadt befindet sich in einem schrecklichen Zustand. Ты доедешь на автобусе до центра города. Der Bus bringt dich in die Innenstadt. Du fährst mit dem Bus in die Innenstadt. Якщо щось взагалі нецікаве, чи можна сказати, що щось інше є, скажімо, в сто рази цікавішим? Якщо нуль помножити на будь-яке число, вийде нуль. Wenn etwas überhaupt nicht interessant ist, kann man dann sagen, dass etwas anderes zum Beispiel „tausendmal interessanter“ sei? Jedes Vielfache von Null ist doch Null. Wenn etwas überhaupt nicht interessant ist, kann man sagen, dass etwas anderes, sagen wir, hundertmal interessanter ist? Wenn Sie die Null mit einer beliebigen Zahl multiplizieren, erhalten Sie eine Null. Как поживаете? Wie geht es Ihnen? Wie geht's? Том зараз зайнятий. Tom ist gerade beschäftigt. Tom ist gerade beschäftigt. Том сначала, похоже, не понял. Tom schien erst nicht zu verstehen. Tom hat es zunächst nicht verstanden. Я с тобой больше не разговариваю. Mit dir spreche ich nicht mehr. Ich rede nicht mehr mit dir. Вона подобається нам усім. Wir mögen sie alle. Sie gefällt uns allen. Його волосся ставало дедалі тоншим. Sein Haar wurde immer dünner. Sein Haar wurde immer dünner. У меня слишком много книг. Ich habe zu viele Bücher. Ich habe zu viele Bücher. У цьому лісі немає борсуків. In diesem Wald gibt es keine Dachse. In diesem Wald gibt es keine Dachse. Достичь северного полюса непросто. Zum Nordpol zu gelangen ist nicht einfach. Der Nordpol ist nicht leicht zu erreichen. Я не можу поворушити ногами. Ich kann meine Beine nicht bewegen. Ich kann meine Beine nicht bewegen. Все, що може бути неправильно зрозумілим, буде неправильно зрозумілим. Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden. Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden. Да, я вчера ходила. Ja, ich bin gestern gegangen. Ja, ich war gestern unterwegs. Что в коробке? Was ist in der Schachtel? Was ist in der Schachtel? Я никогда не видел, чтобы Том кому-нибудь помогал. Ich habe Tom niemals jemandem helfen gesehen. Ich habe noch nie gesehen, dass Tom jemandem geholfen hat. Я невинний. Ich bin unschuldig. Ich bin unschuldig. Столица Норвегии — Осло. Die Hauptstadt von Norwegen ist Oslo. Die Hauptstadt Norwegens ist Oslo. Мы пойдём в соседнюю комнату. Wir werden in das benachbarte Zimmer gehen. Wir gehen ins Nebenzimmer. Нелегальна іміграція — серйозна проблема. Illegale Einwanderung ist ein ernstes Problem. Illegale Einwanderung ist ein großes Problem. Том сказав, що Мері на мілі. Tom sagte, Maria sei pleite. Tom sagte, Mary sei eine Meile entfernt. Я собираюсь навестить Тома. Ich werde Tom besuchen. Ich werde Tom besuchen. Можеш допомогти мені з цим столом? Kannst du mir mal gerade bei diesem Tisch helfen? Kannst du mir mit diesem Tisch helfen? Не будь скрягой! Sei kein Geizkragen! Sei kein Geizhals! Ей стало очень одиноко. Sie fühlte sich sehr einsam. Sie wurde sehr einsam. Я нічого не чую. Ich höre nichts. Ich kann nichts hören. Чому ти написав цю книжку? Warum hast du dieses Buch geschrieben? Warum hast du dieses Buch geschrieben? Цей стіл хитається. Dieser Tisch wackelt. Dieser Tisch schwingt. Я не приймаю подарунки. Ich nehme keine Geschenke an. Ich nehme keine Geschenke an. Я показал Тому свою новую гитару. Ich habe Tom meine neue Gitarre gezeigt. Ich habe Tom meine neue Gitarre gezeigt. Вы венгерка? Sind Sie Ungarin? Sind Sie ungarisch? Мои дети родились в Бостоне. Meine Kinder wurden in Boston geboren. Meine Kinder wurden in Boston geboren. Сподіваюся, це не є проблема. Ich hoffe, das ist kein Problem. Ich hoffe, das ist kein Problem. Гаразд. Скільки? Gern. Wie viele? Wie viel? Для этого нужны веские основания. Dafür braucht es gewichtige Anlässe. Dafür braucht es gute Gründe. Я не п'ю. Ich trinke nicht. Ich trinke nicht. Моника учится кое-как. Monika lernt kaum. Monica lernt etwas. Я купив фотоапарат за тридцять доларів. Ich habe eine Kamera für 30 Dollar gekauft. Ich habe eine Kamera für 30 Dollar gekauft. Почему мы видим сны? Wieso träumen wir? Warum träumen wir? Когда вы уезжаете? Wann geht ihr los? Wann gehen Sie? Тебе скучно? Langweilst du dich? Langweilst du dich? Дякую тобі за чудовий обід. Danke für das fabelhafte Abendessen. Danke für das tolle Mittagessen. Мускусные крысы ответственны за разрушение защитных дамб и насыпей. Bisamratten sind für die Zerstörung von Dämmen und Deichen verantwortlich. Moschusratten sind für die Zerstörung von Schutzdämmen und Dämmen verantwortlich. Том та Мері не люблять тацювати. Tom und Maria tanzen nicht gern. Tom und Mary mögen es nicht, zu tanzen. Я работаю столько же, сколько и ты. Ich arbeite so viel wie du. Ich arbeite genauso viel wie du. На полу лежит носок. Auf dem Fußboden liegt eine Socke. Auf dem Boden liegt eine Socke. В вашем номере кто-то есть. Es ist jemand in eurem Zimmer. Da ist jemand in Ihrem Zimmer. Я знаю, что Вы правы. Ich weiß, dass Sie recht haben. Ich weiß, dass Sie Recht haben. Человек всю жизнь учится. Lebe und lerne. Der Mensch lernt sein ganzes Leben lang. У меня больше не болит голова. Ich habe kein Kopfweh mehr. Ich habe keine Kopfschmerzen mehr. Попрацюймо разом. Arbeiten wir zusammen! Arbeiten wir zusammen. Куди вітер, туди й він. Er schwimmt immer mit dem Strom. Wo der Wind ist, da ist er. Когда Вы в последний раз играли с Томом в теннис? Wann haben Sie das letzte Mal mit Tom Tennis gespielt? Wann haben Sie das letzte Mal Tennis gespielt? Том страждає. Tom leidet. Tom leidet. У мене більше грошей, ніж у Тома. Ich habe mehr Geld als Tom. Ich habe mehr Geld als Tom. Будапешт — столиця Угорщини. Budapest ist die Hauptstadt Ungarns. Budapest ist die Hauptstadt Ungarns. Я нигде его не нашёл. Ich habe ihn nirgends gefunden. Ich habe ihn nirgends gefunden. Результат был очень хороший. Das Ergebnis war sehr gut. Das Ergebnis war sehr gut. Знаете ли Вы, пошел ли уже снег? Wissen Sie, ob es schon angefangen hat zu schneien? Wissen Sie, ob es schon schneit? Зимой я надеваю теплые чулки. Im Winter ziehe ich mir dicke Strümpfe an. Im Winter trage ich warme Strümpfe. Студенты на каникулах. Die Studenten machen Urlaub. Studenten im Urlaub. Будь ласка, дозволь мені пояснити. Bitte lass mich erklären. Bitte, lass es mich erklären. Сегодня утром я чувствую себя хорошо. Ich fühle mich heute Morgen gut. Heute Morgen fühle ich mich gut. Щойно трапилася аварія, як поліцейська машина поспішила на місце події. Gleich nachdem der Unfall passiert war, kam auch schon ein Polizeiwagen angerauscht. Es gab einen Unfall, als ein Polizeiauto zum Unfallort eilte. Не перакладайце гэты сказ! Übersetzen Sie diesen Satz nicht! Übersetzen Sie nicht diese Geschichte! Ця виделка з чистого срібла. Diese Gabel ist aus reinem Silber. Diese Gabel ist aus reinem Silber. Книжка задорога. Das Buch ist zu teuer. Das Buch ist teuer. Можеш із ним зв'язатися? Könntest du ihn kontaktieren? Kannst du ihn kontaktieren? Гра розпочинається завтра вдень о другій годині. Das Spiel beginnt um zwei Uhr morgen Nachmittag. Das Spiel beginnt morgen um 2 Uhr. Почему ты это ей не сказал? Wieso hast du es ihr nicht gesagt? Warum hast du ihr das nicht gesagt? Душа народа живёт в его языке. Die Seele eines Volkes lebt in seiner Sprache. Die Seele des Volkes lebt in seiner Sprache. Он живет у родителей. Er wohnt noch bei seinen Eltern. Er wohnt bei seinen Eltern. Я мою свою машину. Ich wasche mein Auto. Ich wasche mein Auto. Вы любите бананы? Mögen Sie Bananen? Mögen Sie Bananen? Я могу лишь с трудом формулировать свои мысли на русском. Но я не буду сдаваться. Im Russischen kann ich meine Gedanken nur mit Mühe in Worte fassen. Aber ich werde nicht aufgeben. Ich kann meine Gedanken nur schwer auf Russisch formulieren, aber ich werde nicht aufgeben. Йому подобається подорожувати на самоті. Er reist gern allein. Er reist gerne alleine. У меня много земли. Ich habe eine Menge Land. Ich habe viel Land. Мы не знаем, когда Том будет здесь. Wir wissen nicht, wann Tom hier sein wird. Wir wissen nicht, wann Tom hier sein wird. Он читает помногу. Er liest viel. Er liest viel. Солдаты заняли здание. Die Soldaten besetzten das Gebäude. Die Soldaten besetzten das Gebäude. У нас цікавий приклад. Wir haben ein interessantes Beispiel. Wir haben ein interessantes Beispiel. Я власник цієї машини. Das Auto gehört mir. Ich bin der Besitzer dieses Autos. Ви набагато швидший, ніж я. Sie sind viel schneller als ich. Du bist viel schneller als ich. Якщо ти навчиш мене танцювати, я покажу тобі свої таємні шрами. Wenn du mir das Tanzen beibringst, werde ich dir meine versteckten Narben zeigen. Wenn du mir das Tanzen beibringst, zeige ich dir meine geheimen Narben. На португальском говорят не только в Португалии и Бразилии. Portugiesisch wird nicht nur in Portugal und Brasilien gesprochen. Portugiesisch wird nicht nur in Brasilien und Portugal gesprochen. Она срывает несколько яблок. Sie pflückt einige Äpfel. Sie pflückt ein paar Äpfel. Мені сподобався Тоні. Ich mochte Tony. Ich mochte Tony. По-моему, с ним что-то не так. Irgendwas stimmt mit ihm, glaube ich, nicht. Ich glaube, mit ihm stimmt etwas nicht. Я не могу найти второй носок. Ich kann die zweite Socke nicht finden. Ich kann die zweite Socke nicht finden. Нам патрэбныя грошы. Wir brauchen Geld. Wir brauchen Geld. Мэри пришла вместе со своими подругами. Maria kam mit ihren Freundinnen. Mary kam mit ihren Freundinnen. Я это точно знаю. Ich weiß es mit Sicherheit. Das weiß ich genau. На ней шляпа. Sie hat einen Hut auf. Sie trägt einen Hut. Буду ли я обедать? Werde ich zu Mittag essen? Werde ich zu Mittag essen? Том блефує. Thomas blufft. Tom blufft. Вона народилася у Швейцарії. Sie wurde in der Schweiz geboren. Sie wurde in der Schweiz geboren. Мой ответ верный? Ist meine Antwort korrekt? Ist meine Antwort richtig? Кабільські жінки гарні? Sind kabylische Frauen schön? Sind Frauen schön? Я впізнав Тома. Ich erkannte Tom. Ich kenne Tom. Ці сорочки однакові. Вони одного кольору. Diese Hemden sind gleich; die haben die gleiche Farbe. Diese Hemden sind die gleichen. Sie sind die gleiche Farbe. Принеси ещё два-три стула. Bring noch zwei, drei Stühle mit! Bring mir noch zwei oder drei Stühle. Стив не пришёл домой. Steve kam nicht nachhause. Steve kam nicht nach Hause. Она выпрыгнула из окна. Sie ist aus dem Fenster gesprungen. Sie sprang aus dem Fenster. Сидячи на пантеровому стільці, дівчина у червоній білизні голосно читала книжку під назвою "Чорна Принцеса". In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin". Ein Mädchen in roter Unterwäsche saß auf einem Pantherstuhl und las laut ein Buch mit dem Titel "Black Princess". Том попросил меня его забрать. Tom bat mich, ihn abzuholen. Tom hat mich gebeten, ihn abzuholen. Ми зробили це кілька разів. Wir haben es ein paarmal gemacht. Wir haben es ein paar Mal gemacht. Чьи войска в Крыму? Wessen Soldaten sind auf der Krim? Wessen Truppen sind auf der Krim? Обычно я просыпаюсь в шесть. Ich wache gewöhnlich um sechs Uhr auf. Normalerweise wache ich um sechs auf. У мене немає запасного плану. Ich habe keinen Ausweichplan. Ich habe keinen Ersatzplan. Ти можеш придумати щось краще? Fällt dir etwas Besseres ein? Kannst du dir was Besseres einfallen lassen? Ми все ще не знаємо правди. Wir kennen noch immer nicht die Wahrheit. Wir kennen die Wahrheit immer noch nicht. Я, пожалуй, лучше останусь тут. Ich denke, ich bleibe besser hier. Ich bleibe lieber hier. Это лишний вопрос. Das ist eine überflüssige Frage. Das ist keine gute Frage. У тебя есть ваза для цветов? Hast du eine Vase für die Blumen? Hast du eine Blumenvase? Он всегда надевает шлем, когда садится на мотоцикл. Er trägt immer einen Helm, wenn er mit dem Motorrad unterwegs ist. Er trägt immer einen Helm, wenn er auf einem Motorrad sitzt. У вас три коти. Ihr habt drei Katzen. Sie haben drei Katzen. Він читає. Er liest. Er liest. Вона не співачка. Sie ist keine Sängerin. Sie ist keine Sängerin. Я її ледве знаю. Ich kenne sie kaum. Ich kenne sie kaum. Том дуже популярний. Tom ist sehr populär. Tom ist sehr beliebt. Це все, що ти бачила? Ist das alles, was du gesehen hast? Ist das alles, was du gesehen hast? Я не знаю, где Том спрятал ключ. Ich weiß nicht, wo Tom den Schlüssel versteckt hat. Ich weiß nicht, wo Tom den Schlüssel versteckt hat. Мы видели всего несколько человек. Wir haben nur wenige Leute gesehen. Wir haben nur ein paar Leute gesehen. Він бісексуал. Er ist bisexuell. Er ist bisexuell. Тебя не пригласили. Du bist nicht eingeladen. Du wurdest nicht eingeladen. Чи існує бог? Gibt es Gott? Existiert Gott? Самая главная красота – это красота души. Die wichtigste Schönheit ist die Schönheit der Seele. Die größte Schönheit ist die Schönheit der Seele. Мене нікому не зупинити! Niemand hält mich auf! Niemand kann mich aufhalten! Новый альбом Тома должен выйти в октябре. Das neue Album von Tom soll im Oktober veröffentlicht werden. Toms neues Album soll im Oktober erscheinen. Я читаю свои книги, ты читаешь свои книги, Маркус читает свои книги. Ich lese meine Bücher, du liest deine Bücher, Marcus liest seine Bücher. Ich lese meine Bücher, du liest deine Bücher, Marcus liest seine Bücher. Компьютер сломался. Der Computer ging kaputt. Der Computer ist kaputt. О, мои белые брюки! Они были новые. Oh, meine weiße Hose! Sie war neu. Meine weiße Hose war neu. Естественно! Selbstverständlich! Natürlich! Я все зробив. Ich habe alles getan. Ich habe alles getan. Мені подобаються ці капелюхи. Diese Hüte gefallen mir. Ich mag diese Hüte. Він обожнює рибалити. Er angelt sehr gern. Er liebt es zu fischen. Почему ты всё время так занята? Warum bist du ständig so beschäftigt? Warum bist du die ganze Zeit so beschäftigt? Моя сестра грає на піаніно кожного дня. Meine Schwester spielt jeden Tag Klavier. Meine Schwester spielt jeden Tag Klavier. Не верь ничему из того, что она говорит. Glaube nichts von dem, was sie sagt! Glaub nichts von dem, was sie sagt. Спорт — моє хобі. Sport ist mein Hobby. Sport ist mein Hobby. У меня есть книга о рыбалке. Ich habe ein Angelbuch. Ich habe ein Buch über Angeln. На каком этаже живёт Мэри? In welchem Stock wohnt Maria? In welchem Stockwerk wohnt Mary? Я зробила вигляд, що працюю. Ich gab vor zu arbeiten. Ich tat so, als würde ich arbeiten. Том уже це знає. Tom weiß es bereits. Das weiß Tom bereits. Я бы мог тебя поцеловать. Ich könnte dich küssen. Ich könnte dich küssen. Музей зараз закритий. Das Museum ist jetzt geschlossen. Das Museum ist jetzt geschlossen. Никто не мог дать правильного ответа. Niemand konnte die richtige Antwort geben. Niemand konnte die richtige Antwort geben. Це там. Es ist dort. Da ist es. Сколько времени прошло? Wie viel Zeit ist vergangen? Wie lange ist es her? Я прасую свої носові хустки. Ich bügel meine Taschentücher. Ich putze meine Taschentücher. Коли ви прийшли додому? Wann seid ihr nach Hause gekommen? Wann sind Sie nach Hause gekommen? Я бачила їх. Ich habe sie gesehen. Ich habe sie gesehen. У вас є мапа Бостона? Habt ihr einen Stadtplan von Boston? Haben Sie eine Karte von Boston? Як ти думаєш, хто найкращий тренер в НФЛ? Wer ist deiner Meinung nach der beste Trainer der NFL? Wer ist der beste Trainer in der NFL? Потребуємо вашої допомоги. Wir brauchen seine Hilfe. Wir brauchen Ihre Hilfe. Он твой отец. Er ist dein Vater. Er ist dein Vater. Это не кто иной, как Том! Es ist niemand anderes als Tom! Das ist niemand anderes als Tom! Как зародилась жизнь? Wie hat das Leben begonnen? Wie ist das Leben entstanden? Почему ты такая грустная? Warum bist du so traurig? Warum bist du so traurig? Том попросив Мері не обговорювати це питання з Джоном. Tom bat Mary, das Thema nicht mit John zu diskutieren. Tom bat Mary, diese Frage nicht mit John zu besprechen. Можна мені цигарку? Könnte ich eine Zigarette haben? Kann ich eine Zigarette haben? Ким ти будеш? Was willst du mal werden? Wer wirst du sein? Моим родителям не нравится профессия, которую я выбрал. Meinen Eltern missfällt meine Berufswahl. Meine Eltern mögen den Beruf nicht, den ich gewählt habe. Я тобі покажу. Ich zeig's dir. Ich zeig's dir. Том никогда не отвечает на мои электронные письма. Tom beantwortet nie meine E-Mails. Tom antwortet nie auf meine E-Mails. Я настільки прозорий? Bin ich so durchschaubar? Bin ich so durchsichtig? Можеш піти з нами? Kannst du mit uns gehen? Kannst du mitkommen? Я сегодня женюсь. Heute heirate ich. Ich heirate heute. Ты хочешь стать богатой? Willst du reich werden? Willst du reich werden? Почему ты не хочешь, чтобы я об этом знал? Warum willst du nicht, dass ich das weiß? Warum willst du nicht, dass ich es weiß? Том не неслухняний. Tom ist nicht unartig. Tom ist nicht ungehorsam. Я звик їсти один. Ich bin es gewohnt, allein zu essen. Ich bin es gewohnt, alleine zu essen. Я так рад, что ты здесь. Ich bin so froh, dass du hier bist. Ich bin so froh, dass du hier bist. Девочка мала для своего возраста. Das Mädchen ist klein für sein Alter. Das Mädchen ist klein für ihr Alter. "Телефон звонит". - "Я отвечу". "Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran." "Das Telefon klingelt." - "Ich antworte." Чому у моєму холодильнику немає їжі? Warum ist kein Essen in meinem Kühlschrank? Warum hat mein Kühlschrank kein Essen? Здається, я застудився. Ich muss mich erkältet haben. Ich glaube, ich bin erkältet. Хочешь перца? Möchtest du etwas Pfeffer? Willst du Pfeffer? Слони живуть в Азії та Африці. Elefanten leben in Asien und in Afrika. Elefanten leben in Asien und Afrika. У тебя сахар есть? Чай очень горький. Hast du Zucker? Der Tee ist sehr bitter. Hast du Zucker? Він має дві сестри. Er hat zwei Schwestern. Er hat zwei Schwestern. Том — адвокат. Tom ist Anwalt. Tom ist Anwalt. Він виступив у ролі нашого гіда. Er spielte unseren Führer. Er spielte die Rolle unseres Führers. Я не згодний з тобою. Ich bin mit dir nicht einverstanden. Ich stimme dir nicht zu. Я застенчивая. Ich bin schüchtern. Ich bin schüchtern. Я должен делать домашнее задание. Ich muss Hausaufgaben machen. Ich muss meine Hausaufgaben machen. Это мы упустили. Das haben wir übersehen. Das haben wir verpasst. Том там находится один? Ist Tom alleine da? Ist Tom allein? Зима была необычайно мягкой. Der Winter war außergewöhnlich mild. Der Winter war ungewöhnlich mild. Нам не нужно заново изобретать колесо. Das Rad muss nicht neu erfunden werden. Wir müssen das Rad nicht neu erfinden. Вона вагітна. Sie ist schwanger. Sie ist schwanger. На питання з «або» я завжди відповідаю «так». Auf Fragen mit "oder" antworte ich immer mit "ja". Auf die Frage mit "oder" antworte ich immer mit "ja". Це було дивовижне почуття. Das war ein unglaubliches Gefühl. Es war ein wunderbares Gefühl. Мені треба перекладач. Ich brauche einen Dolmetscher. Ich brauche einen Dolmetscher. Том купив Мері гарний подарунок. Tom kaufte Mary ein schönes Geschenk. Tom kaufte Mary ein schönes Geschenk. Ужин! Abendessen! Abendessen! Она правильно произнесла это слово? Hat sie dieses Wort richtig ausgesprochen? Hat sie das Wort richtig ausgesprochen? Знание иностранных языков будет преимуществом. Fremdsprachenkenntnisse werden von Vorteil sein. Fremdsprachenkenntnisse sind von Vorteil. Я думаю, вона з ним розлучиться. Ich glaube, sie wird sich von ihm scheiden lassen. Ich denke, sie wird sich von ihm trennen. Око за око, зуб за зуб. Auge um Auge, Zahn um Zahn. Auge um Auge, Zahn um Zahn. Я не могу включить лампу. Ребёнок спит. Ich kann das Licht nicht einschalten. Der Säugling schläft. Ich kann die Lampe nicht anschalten, das Baby schläft. Я не говорю німецькою. Ich kann nicht Deutsch sprechen. Ich spreche kein Deutsch. Я знал, что это пластик, но на вкус это было дерево. Ich wusste, dass es Plastik war, aber es schmeckte wie Holz. Ich wusste, es war Plastik, aber es schmeckte wie Holz. Де ти провів канікули? Wo hast du deine Ferien verbracht? Wo hast du deine Ferien verbracht? Том упав до басейну. Tom ist ins Schwimmbecken gefallen. Tom fiel in den Pool. Том прийшов? Ist Tom gekommen? Ist Tom da? Интересно, чьи это ножницы. Ich frage mich, wem die Schere gehört. Ich frage mich, wessen Schere das ist. Я удивлён, что Том не говорит по-французски. Ich bin überrascht, dass Tom kein Französisch spricht. Ich bin überrascht, dass Tom kein Französisch spricht. Следуйте его примеру. Folgt seinem Beispiel. Folgen Sie seinem Beispiel. Моё поведение было очень странным. Mein Verhalten war sehr seltsam. Mein Verhalten war sehr seltsam. Мне не важно, кто выиграет. Mir ist es egal wer gewinnt. Es ist mir egal, wer gewinnt. Начинайте! Fangt an! Los geht's! Ты так уверена, что это совпадение? Bist du dir so sicher, dass es ein Zufall ist? Bist du dir so sicher, dass es ein Zufall ist? Мы вас не простим. Wir werden euch nicht vergeben. Wir werden Ihnen nicht vergeben. Мне так холодно. Mir ist so kalt. Mir ist so kalt. Поторапливайся, а то опоздаешь. Beeil dich, oder du kommst zu spät. Beeil dich, sonst kommst du zu spät. Ты в Австралии? Bist du in Australien? Bist du in Australien? Ти йому ще довіряєш? Vertraust du ihm noch? Vertraust du ihm noch? Нямае руж без шыпоў. Es gibt keine Rosen ohne Dornen. Es gibt kein Gewehr ohne Zapfen. Том не хотел столько ждать. Tom wollte nicht so lange warten. Tom wollte nicht so lange warten. Надеюсь, что это удастся. Ich hoffe, dass das gelingt. Ich hoffe, das klappt. Хочу хороший словарь. Ich will ein gutes Wörterbuch. Ich will ein gutes Wörterbuch. Он говорил с ней свысока поучительным тоном. Er sprach mit ihr in einer von oben herab belehrenden Art. Er sprach mit ihr in einem lehrreichen Ton. Я просто хочу поблагодарить за вашу столь обстоятельную помощь. Ich möchte Ihnen einfach mal Dank sagen, dass Sie mir so eingehend geholfen haben. Ich möchte Ihnen nur für Ihre Hilfe danken. Брюссель — столиця Бельгії. Brüssel ist die Hauptstadt von Belgien. Brüssel ist die Hauptstadt Belgiens. Всем нравится эта музыка. Allen gefällt diese Musik. Jeder mag diese Musik. Твоя сумка была очень лёгкой. Deine Tasche war sehr leicht. Deine Tasche war sehr leicht. Ты счастлива? Bist du glücklich? Bist du glücklich? Чому ти кохаєш мене? Warum liebst du mich? Warum liebst du mich? Це нова книга. Das ist ein neues Buch. Es ist ein neues Buch. У неї багато грошей. Sie hat viel Geld. Sie hat viel Geld. Я краще помру, ніж вийду за нього заміж. Lieber sterbe ich, als ihn zu heiraten. Ich würde lieber sterben, als ihn zu heiraten. Ты можешь изменить цвет своих глаз? Kann man seine Augenfarbe ändern? Kannst du deine Augenfarbe ändern? Слава Україні! Героям слава! Lang lebe die Ukraine! Ehre gebührt den Helden! Ruhm der Ukraine! Ruhm den Helden! Где ты была, когда это произошло? Wo warst du, als es passierte? Wo warst du, als es passiert ist? Она ему сказала, что не любит его. Sie sagte ihm, dass sie ihn nicht liebe. Sie hat ihm gesagt, dass sie ihn nicht liebt. Скоро настане весна. Frühling wird bald kommen. Bald kommt der Frühling. Якщо хочеш бути коханим - кохай! Wenn du geliebt werden willst, dann liebe! Wenn du geliebt werden willst, dann liebe dich! Який же він дурний!!! Wie dumm er doch ist! Wie dumm er doch ist!!! Том очень одинок. Tom ist sehr einsam. Tom ist sehr einsam. Дитина жбурнула камінь у кішку. Das Kind hat einen Stein nach der Katze geworfen. Das Kind warf einen Stein in die Katze. Я йому зателефонувала. Ich rief ihn an. Ich rief ihn an. Я теж хочу. Auch ich bin willens. Ich auch. Ми подорожували разом. Wir waren zusammen auf Reisen. Wir reisten zusammen. Мне нужно привести голову в порядок. Ich muss meine Gedanken sortieren. Ich muss meinen Kopf in Ordnung bringen. Это ведь не так, правда? Das stimmt doch nicht, oder? Das ist nicht wahr, oder? Меня зовут Том Джексон. Mein Name ist Tom Jackson. Mein Name ist Tom Jackson. Мария умеет готовить вкусный мисо-суп. Maria kann gut Misosuppe kochen. Maria kann eine köstliche Miso-Suppe kochen. Я сегодня чуть не опоздал на поезд. Ich habe heute beinahe den Zug verpasst. Ich bin heute fast zu spät zum Zug gekommen. Ты цалкам мае рацыю. Du hast völlig recht. Du bist völlig verrückt. У мене діарея. Ich habe Durchfall. Ich habe Durchfall. Я хотів би з Вами повечеряти. Ich möchte mit Ihnen zu Abend essen. Ich würde gerne mit Ihnen zu Abend essen. Я абсолютно гола. Ich bin ganz nackt. Ich bin total nackt. Моя сестра занадто мала для того, щоб ходити до школи. Meine Schwester ist zu jung, um in die Schule zu gehen. Meine Schwester war zu klein, um zur Schule zu gehen. Не шуми. Lärme nicht. Sei nicht so laut. Они все старше тебя. Die sind alle älter als du. Sie sind älter als du. Том повинен відповісти на лист Кена. Tom muss auf Kens Brief antworten. Tom muss auf Kens Brief antworten. Подожди меня снаружи, пожалуйста. Bitte warte draußen auf mich. Warte bitte draußen auf mich. Сколько отсюда до тебя пешком? Wie lange dauert es, von hier zu dir zu gehen? Wie weit bist du von hier zu Fuß? Она Рыбы. Sie ist Fisch. Sie ist ein Fisch. Банк работает с 9-00 до 20-00 без перерыва на обед, выходной — воскресенье. Die Bank hat von 9.00 Uhr bis 20.00 Uhr ohne Mittagspause geöffnet. Sonntag: Ruhetag. Die Bank arbeitet von 9.00 bis 20.00 Uhr ohne Mittagspause, am Wochenende - Sonntag. Вона далеко не пішла. Sie ging nicht weit. Sie ist nicht weit gekommen. Паводковая обстановка в России стабилизировалась. Die Hochwasserlage in Russland hat sich stabilisiert. Die Hochwassersituation in Russland hat sich stabilisiert. Лёд тает на солнце. Eis schmilzt in der Sonne. Das Eis schmilzt in der Sonne. Я молча смотрел в непроглядную тьму. Wortlos schaute ich in die undurchdringliche Finsternis. Ich blickte schweigend in die Dunkelheit. Мені подобається твій собака. Ich mag deinen Hund. Ich mag deinen Hund. Мы делаем это всю нашу жизнь. Wir tun das unser ganzes Leben lang. Wir tun das unser ganzes Leben lang. Побачимося наступного тижня! Wir sehen uns nächste Woche! Wir sehen uns nächste Woche! Мне спатрэбіцца больш за тры гадзіны, каб прачытаць гэты дакумент. Es wird mich mehr als drei Stunden kosten, das Dokument durchzusehen. Ich brauche mehr als drei Stunden, um dieses Dokument zu lesen. У мене є великий собака. Ich habe einen großen Hund. Ich habe einen großen Hund. Скількох людей ти вбив? Wie viele Menschen hast du getötet? Wie viele Menschen hast du getötet? Говядина обычно дороже свинины. Rind ist gewöhnlich teurer als Schwein. Rindfleisch ist in der Regel teurer als Schweinefleisch. Это ваши собственные книги? Sind das Ihre eigenen Bücher? Sind das Ihre eigenen Bücher? Я б що завгодно для неї зробив. Ich würde alles für sie tun. Ich würde alles für sie tun. Моё предложение правильное? Ist mein Satz richtig? Ist mein Vorschlag richtig? У будь-який час. Jederzeit. Jederzeit. Такое редко происходит. Das geschieht nur selten. Das passiert selten. Она больше не вернётся. Sie wird nicht mehr zurückkommen. Sie kommt nicht mehr zurück. Новый альбом Тома должен выйти в октябре. Toms neues Album soll im Oktober veröffentlicht werden. Toms neues Album soll im Oktober erscheinen. Если бы не ты, меня бы сейчас здесь не было. Ohne dich wäre ich heute nicht hier. Ohne dich wäre ich jetzt nicht hier. Калории — это такие зверьки, которые по ночам зауживают одежду в шкафу. Kalorien sind die kleinen Tiere, die nachts im Schrank immer die Kleider enger nähen. Kalorien sind Tiere, die nachts Kleidung im Schrank tragen. Её молчание приводило его в ещё большее замешательство. Ihr Schweigen verwirrte ihn sogar noch mehr. Sein Schweigen verwirrte ihn noch mehr. Завтра в неї день народження. Sie hat morgen Geburtstag. Morgen hat sie Geburtstag. Він перебільшує. Er übertreibt. Er übertreibt. Хтось за мною скучив? Hat mich einer vermisst? Hat mich jemand vermisst? Том може помилятися. Tom könnte falsch liegen. Tom kann sich irren. Я не можу читати без окулярів. Ich kann nicht ohne Brille lesen. Ich kann nicht ohne Brille lesen. Ему вчера было нечего делать. Er hatte gestern nichts zu tun. Er hatte gestern nichts zu tun. Красивый почерк в наше время уже не востребован. Schönschreiben ist heutzutage nicht mehr gefragt. Schöne Handschriften sind in unserer Zeit nicht mehr gefragt. Под каким именем? Unter welchem Namen? Unter welchem Namen? Я знаю, як тебе звуть. Ich kenne deinen Namen. Ich weiß, wie du heißt. Тебе нравится играть в волейбол? Spielst du gerne Volleyball? Spielst du gerne Volleyball? Я не розмовляю каталонською. Ich spreche kein Katalanisch. Ich spreche kein Katalanisch. Вы планируете снова приехать в Бостон? Gedenken Sie noch einmal nach Boston zu kommen? Planen Sie, wieder nach Boston zu kommen? Даже лев должен защищаться от комара. Auch der Löwe muss sich vor der Mücke wehren. Selbst ein Löwe muss sich vor einer Mücke schützen. Я вже вмію танцювати. Ich kann schon tanzen. Ich kann schon tanzen. Так. Ви маєте цілковиту рацію. Ja. Sie haben völlig Recht. Ja, Sie haben vollkommen recht. Я надеюсь, что Мария скоро напишет. Ich hoffe, Maria schreibt bald. Ich hoffe, dass Maria bald schreiben wird. Вы маеце мабільны тэлефон? Haben Sie ein Handy? Haben Sie ein Handy? Там было мало людей. Dort waren wenig Menschen. Es waren nicht viele Leute da. Вона пішла з ним у кіно. Sie ist mit ihm ins Kino gegangen. Sie ging mit ihm ins Kino. Друг для кожного - друг для жодного. Jedermanns Freund ist Freund von niemandem. Ein Freund für alle ist ein Freund für keinen. Она боялась разбудить ребёнка. Sie fürchtete, das Baby zu wecken. Sie hatte Angst, das Kind zu wecken. Ви знаєте, де він народився? Wissen Sie, wo er geboren wurde? Wissen Sie, wo er geboren wurde? У неї не було багато грошей. Sie hatte nicht viel Geld. Sie hatte nicht viel Geld. Я хочу написать книгу. Ich will ein Buch schreiben. Ich will ein Buch schreiben. Я терпеть не могу брюнуст. Ich kann keinen Braunkäse vertragen. Ich hasse Brunst. Води машину осторожно. Fahr vorsichtig. Fahr vorsichtig. Де найближча бібліотека? Wo ist die nächste Bibliothek? Wo ist die nächste Bibliothek? Скільки років вашому синові? Wie alt ist Ihr Sohn? Wie alt ist Ihr Sohn? Це лікарня. Das hier ist ein Krankenhaus. Es ist ein Krankenhaus. Тома вчера не было в школе. Tom war gestern nicht in der Schule. Tom war gestern nicht in der Schule. Думаешь, электронные книги заменят бумажные? Denkst du, dass elektronische Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden? Glauben Sie, E-Books ersetzen Papierbücher? Моя кошка промокла. Meine Katze ist nass geworden. Meine Katze ist nass. К сожалению, у меня мало времени. Leider habe ich wenig Zeit. Leider habe ich nicht viel Zeit. Вам нравится Китай? Magst du China? Mögen Sie China? Том цілий день дивиться телевізор. Tom sieht schon den ganzen Tag fern. Tom schaut den ganzen Tag fern. Цей будинок не продається. Dieses Haus ist nicht zu verkaufen. Das Haus wird nicht verkauft. Я знаю, що він був зайнятий. Ich weiß, dass er beschäftigt war. Ich weiß, dass er beschäftigt war. Я с вами больше не разговариваю. Mit euch spreche ich nicht mehr. Ich rede nicht mehr mit Ihnen. Он мне часто звонит. Er ruft mich oft an. Er ruft mich oft an. Рубашка сделана из чистой шерсти. Das Hemd ist aus reiner Wolle. Das Hemd ist aus reiner Wolle. Мені потрібно повернути Томові гроші. Ich muss Tom das Geld zurückgeben. Ich muss Tom das Geld zurückgeben. Де мої речі? Wo sind meine Sachen? Wo sind meine Sachen? По дороге в Бонн мы заглянули ещё в Кёльнский собор. Auf dem Weg nach Bonn haben wir noch den Kölner Dom mitgenommen. Auf dem Weg nach Bonn besichtigten wir noch den Kölner Dom. Я помылся. Ich habe mich gewaschen. Ich habe mich gewaschen. Ты действительно хочешь иметь детей? Willst du wirklich Kinder haben? Willst du wirklich Kinder haben? Відкрийте сумку, будь ласка. Bitte öffnen Sie Ihre Tasche. Öffnen Sie die Tasche, bitte. Ему уже почти сорок. Er ist schon fast 40. Er ist fast 40. Ты понял, что он сказал? Hast du verstanden, was er gesagt hat? Hast du verstanden, was er gesagt hat? Чего мы ждём? Auf was warten wir? Worauf warten wir noch? Вона вас здрадила. Sie verriet dich. Sie hat Sie verarscht. Мою сумочку украл вор. Ein Dieb hat mir meine Tasche gestohlen. Meine Tasche wurde von einem Dieb gestohlen. Я тобі скоро напишу. Ich werde dir bald schreiben. Ich werde dir bald schreiben. Вера - это вопрос не выбора, а убеждения. Der Glaube ist keine Frage der Wahl, sondern der Überzeugung. Glaube ist keine Frage der Wahl, sondern der Überzeugung. Повторяющимся элементом в обоих определениях является слово "опасность". Ein in beiden Definitionen wiederkehrender Bestandteil ist das Wort „Gefahr“. Ein wiederkehrendes Element in beiden Definitionen ist das Wort "Gefahr". Цей студент приїхав з Лондона. Der Student kam aus London. Der Student kommt aus London. Летом мороженое продаётся лучше, чем зимой. Im Sommer verkauft sich Eis besser als im Winter. Im Sommer verkauft sich Eis besser als im Winter. Я должна поехать в Бостон. Ich muss nach Boston. Ich muss nach Boston. У неї взагалі немає ворогів. Sie hat überhaupt keine Feinde. Sie hat keine Feinde. Я хотел бы когда-нибудь съездить за границу. Ich würde gerne eines Tages ins Ausland gehen. Ich würde gerne irgendwann mal ins Ausland gehen. Він любить читати книжки. Er liest gerne Bücher. Er liest gerne Bücher. Пес гнався за котом. Ein Hund jagte eine Katze. Der Hund jagte die Katze. Я думаю, запятая здесь не нужна. Ich denke, da muss kein Komma hin. Ich glaube, wir brauchen hier kein Komma. Им нужен перерыв. Sie brauchen eine Pause. Sie brauchen eine Pause. Ми в пастці! Wir sitzen in der Falle! Wir sind in der Falle! Тридцать первое марта пришлось на понедельник. Der einunddreißigste März fiel auf einen Montag. Der 31. März war am Montag. Я очень мало сплю. Ich schlafe sehr wenig. Ich schlafe sehr wenig. Я кое-что оставил в машине. Ich habe etwas im Auto liegenlassen. Ich habe etwas im Auto gelassen. У Тома в руке нож. Tom hat ein Messer in der Hand. Tom hat ein Messer in der Hand. Я весь день играл в теннис. Ich habe den ganzen Tag Tennis gespielt. Ich habe den ganzen Tag Tennis gespielt. А я тут до чого? Was hat das mit mir zu tun? Was habe ich damit zu tun? Мой телевизор сломался. Mein Fernseher ist kaputt. Mein Fernseher ist kaputt. Це дійсно так? Ist das wirklich so? Ist das wirklich so? Ми думаємо, що найгірше вже позаду. Wir denken, dass wir das Schlimmste überstanden haben. Wir denken, dass das Schlimmste vorbei ist. У нього дивне ім'я. Er hat einen seltsamen Namen. Er hat einen seltsamen Namen. Проблеми з ерекцією можуть бути викликані різними причинами. Erektionsprobleme können verschiedene Ursachen haben. Erektionsprobleme können verschiedene Ursachen haben. Не открывай эту дверь, пожалуйста. Bitte mach diese Tür nicht auf. Bitte mach die Tür nicht auf. Мы должны торопиться. Wir müssen uns beeilen. Wir müssen uns beeilen. Какой же старый этот пёс! Wie alt dieser Hund ist! Was für ein alter Hund! Кава чудова. Der Kaffee ist toll. Kaffee ist toll. Ваше прошлое меня не интересует. Ihre Vergangenheit interessiert mich nicht. Ihre Vergangenheit interessiert mich nicht. У Мэри нет способностей к математике. Maria hat keine Begabung für Mathematik. Mary hat keine mathematischen Fähigkeiten. Я куплю это. Ich werde dies kaufen. Ich werde es kaufen. На полях вокруг деревни растут ячмень и пшеница. Auf den Feldern rund um das Dorf wachsen Gerste und Weizen. Auf den Feldern rund um das Dorf wachsen Gerste und Weizen. Скажи мені, чому вона плаче? Sag mir, warum sie weint. Sag mir, warum sie weint. Передайте мне, пожалуйста, перец. Bitte reichen Sie mir den Pfeffer. Geben Sie mir bitte den Pfeffer. Я хотел купить книгу. Ich wollte das Buch kaufen. Ich wollte ein Buch kaufen. Я могу что-нибудь ещё для тебя сделать? Kann ich noch etwas für dich tun? Kann ich sonst noch etwas für dich tun? Копенгаген - столица Дании. Kopenhagen ist die Hauptstadt Dänemarks. Kopenhagen ist die Hauptstadt Dänemarks. Я складываю простыни в сундук. In der Truhe verstaue ich die Leintücher. Ich lege die Laken in die Kiste. Чому вона залишилася в Німеччині? Warum ist sie in Deutschland geblieben? Warum ist sie in Deutschland geblieben? Я сейчас не хочу ужинать. Ich will jetzt nicht zu Abend essen. Ich will jetzt nicht essen. Хто твій улюблений співак? Wer ist dein Lieblingssänger? Wer ist dein Lieblingssänger? Том искал, где спрятаться, пока Мэри считала до десяти. Tom suchte nach einem Versteck, während Maria bis zehn zählte. Tom suchte, wo er sich verstecken konnte, während Mary bis zehn zählte. Мері одружилася заради грошей. Maria hat des Geldes wegen geheiratet. Maria heiratete für Geld. Мне наконец это удалось! Es ist mir endlich gelungen! Ich habe es endlich geschafft! Вы знали, что Том с Джоном братья? Wussten Sie, dass Tom und Johannes Brüder sind? Wussten Sie, dass Tom und John Brüder sind? Библиотеке восемьдесят лет. Die Bücherei ist achtzig Jahre alt. Die Bibliothek ist 80 Jahre alt. Мне Том правда нравится. Ich mag Tom wirklich. Ich mag Tom wirklich. Том не знає, що Мері в Бостоні. Tom weiß nicht, dass Maria in Boston ist. Tom weiß nicht, dass Mary in Boston ist. Сьогодні немає занять. Heute ist keine Schule. Heute nicht beschäftigt. Человек должен работать. Ein Mensch muss arbeiten. Der Mensch muss arbeiten. Дата виготовлення вказана на кришці. Das Herstellungsdatum ist auf dem Deckel angegeben. Das Datum der Veröffentlichung ist auf dem Deckel angegeben. Он заведующий отделением в больнице. Er ist Oberarzt im Krankenhaus. Er ist Abteilungsleiter im Krankenhaus. Он покончил с собой. Er hat sich umgebracht. Er hat sich umgebracht. Множественное расстройство личности мне больше нравится, чем ... Э..., Эм... Привет! Меня зовут Гюнтер. Eine multiple Persönlichkeitsstörung ist mir lieber als ... Äh, ähm. Hallo! Ich heiße Günther. Ich mag multiple Persönlichkeitsstörungen lieber als... ähm, ähm... hallo, mein Name ist Günther. Кто это написал? Wer hat das geschrieben? Wer hat das geschrieben? Том умеет читать по-арабски. Tom kann Arabisch lesen. Er kann auf Arabisch lesen. Я порадив йому кинути палити. Ich riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören. Ich riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören. Словацкий алфавит состоит из 46 букв: a, á, ä, b, c, č, d, ď, dz, dž, e, é, f, g, h, ch, i, í, j, k, l, ĺ, ľ, m, n, ň, o, ó, ô, p, q, r, ŕ, s, š, t, ť, u, ú, v, w, x, y, ý, z, ž. Das slowakische Alphabet besteht aus 46 Buchstaben: a, á, ä, b, c, č, d, ď, dz, dž, e, é, f, g, h, ch, i, í, j, k, l, ĺ, ľ, m, n, ň, o, ó, ô, p, q, r, ŕ, s, š, t, ť, u, ú, v, w, x, y, ý, z, ž. Das slowakische Alphabet besteht aus 46 Buchstaben: a, q, q, q, q, dz, d, e, e, f, g, h, ch, i, q, j, k, l, q, q, m, q, q, q, q, q, q, q, q, q, q, Я живу, чтобы есть. Ich lebe, um zu essen. Ich lebe, um zu essen. У моей сестры есть собака. Meine Schwester hat einen Hund. Meine Schwester hat einen Hund. Твій годинник іде правильно? Geht deine Uhr richtig? Geht die Uhr richtig? Вы не можете нам помочь? Können Sie uns nicht helfen? Können Sie uns nicht helfen? Скільки часу вам потрібно? Wie viel Zeit brauchen Sie? Wie viel Zeit brauchen Sie? У цього хлопчика чорне волосся. Dieser Junge hat schwarze Haare. Dieser Junge hat schwarze Haare. Эксперимент должен начаться. Das Experiment muss losgehen. Das Experiment muss beginnen. Чому ти не поснідала? Warum hast du nicht gefrühstückt? Warum hast du nicht gefrühstückt? Веди себя прилично. Benimm dich anständig. Benimm dich anständig. До свидания. Auf Wiedersehen. Tschüss. Припиніть на мене кричати. Hören Sie auf, mich anzuschreien! Hör auf, mich anzuschreien. Рим знаходиться в Італії. Rom ist in Italien. Rom liegt in Italien. Том взял в руки книгу и стал читать её. Tom nahm das Buch zur Hand und fing an zu lesen. Er nahm das Buch in die Hand und begann es zu lesen. Кот греет мне ноги. Eine Katze wärmt mir die Füße. Die Katze wärmt mir die Füße. Я говорю з Томом. Ich spreche mit Tom. Ich rede mit Tom. Мой брат работает во Франции. Mein Bruder arbeitet in Frankreich. Mein Bruder arbeitet in Frankreich. Он был очень вежлив с ними. Er war sehr höflich zu ihnen. Er war sehr höflich zu ihnen. Он вернулся домой очень поздно. Er kam sehr spät nach Hause. Er kam sehr spät nach Hause. Тебе что, больше заняться нечем? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun? Hast du sonst nichts zu tun? Том редко выигрывает. Tom gewinnt selten. Nur selten gewinnt er. Простите! Я проспал. Entschuldigen Sie! Ich habe verschlafen. Tut mir leid, ich habe verschlafen. Французька — рідна мова Тома. Tom ist französischer Muttersprachler. Französisch ist Toms Muttersprache. Я хочу, щоб ви вимкнули радіо. Ich möchte, dass Sie das Radio abstellen. Schalten Sie das Radio aus. Все книги здесь только на немецком языке. Alle Bücher sind hier nur in deutscher Sprache. Alle Bücher sind nur in deutscher Sprache. Я в парку. Ich bin im Park. Ich bin im Park. Під деревом є лавка. Unter dem Baum ist eine Bank. Unter dem Baum befindet sich ein Laden. Я гомосексуаліст. Ich bin gay. Ich bin homosexuell. Ми дали їм гроші й одяг. Wir gaben ihnen Geld und Kleidung. Wir gaben ihnen Geld und Kleidung. Князю почти сто лет. Der Prinz ist fast hundert Jahre alt. Der Fürst ist fast hundert Jahre alt. После грозы — вёдро, после горя - радость. Nach dem Regen kommt Sonnenschein. Nach dem Sturm - ein Eimer, nach der Trauer - Freude. Том — людина активна. Tom ist ein aktiver Mensch. Tom ist ein aktiver Mensch. Здесь поблизости есть гостиница? Gibt es hier in der Nähe ein Hotel? Gibt es ein Hotel in der Nähe? Вибір важкий. Die Wahl ist schwierig. Die Auswahl ist schwierig. Все работы были выполнены специалистами. Alle Arbeiten wurden von Fachleuten ausgeführt. Alle Arbeiten wurden von Spezialisten durchgeführt. Він добрий лікар. Er ist ein guter Arzt. Er ist ein guter Arzt. Том забил гол в этом сезоне? Hat Tom in dieser Saison ein Tor geschossen? Hat Tom in dieser Saison ein Tor geschossen? Суеверные люди в России никогда не произносят слово "чёрт". Я вхожу в их число. In Russland sprechen abergläubische Menschen nie das Wort чёрт („Teufel“) aus. Ich zähle dazu. Abergläubische Menschen in Russland sagen niemals das Wort "verdammt". Правда - смертельный враг лжи, таким образом, она становится и самым большим врагом государства. Die Wahrheit ist der Todfeind der Lüge, und daher ist die Wahrheit der größte Feind des Staates. Die Wahrheit ist der Todfeind der Lüge und wird so zum größten Feind des Staates. Бензин - горючая жидкость. Benzin ist eine brennbare Flüssigkeit. Benzin ist eine brennbare Flüssigkeit. Це твоя провина. Es ist deine Schuld. Es ist deine Schuld. Мій батько кинув пити. Mein Vater hat aufgehört zu trinken. Mein Vater hat aufgehört zu trinken. Я не спал несколько дней. Ich habe seit Tagen nicht geschlafen. Ich habe tagelang nicht geschlafen. Погода ухудшается. Das Wetter verschlechtert sich. Das Wetter verschlechtert sich. Я позвоню тебе в семь. Ich rufe dich um sieben an. Ich rufe dich um sieben an. Эти ботинки мне малы. Diese Schuhe sind mir zu klein. Diese Schuhe sind zu klein für mich. Она попросила меня помочь. Sie bat mich um Hilfe. Sie hat mich um Hilfe gebeten. В Іспанії говорять багатьма мовами. In Spanien spricht man viele Sprachen. In Spanien werden viele Sprachen gesprochen. Ви мене кохаєте? Lieben Sie mich? Lieben Sie mich? Ты должен ответить на эти вопросы. Du musst auf diese Fragen antworten. Du musst diese Fragen beantworten. Том начинающий, но он быстро учится. Tom ist Anfänger, aber er lernt schnell. Tom ist ein Anfänger, aber er lernt schnell. Я теж обожнюю музику. Auch ich liebe Musik. Ich liebe auch Musik. Вона всім подобається. Alle haben sie gern. Sie gefällt allen. Мені подобається, як ти ходиш. Ich mag es, wie du gehst. Ich mag, wie du gehst. Приходь рівно о десятій. Komme pünktlich um 10 Uhr. Kommen Sie genau um zehn. Джмелі більші за бджіл. Hummeln sind größer als Bienen. Hummeln sind größer als Bienen. Она меня забыла. Sie hat mich vergessen. Sie hat mich vergessen. Коали пахнуть евкаліптом. Koalabären riechen nach Eukalyptus. Koalas riechen nach Eukalyptus. Том ледачий. Tom ist faul. Tom ist faul. Думаю, завтра буде сніг. Ich glaube, dass es morgen schneit. Ich denke, morgen wird es schneien. Ja budu čytać knihu. Ich werde das Buch lesen. Ja budu yta knihu. Вам холодно? Ist euch kalt? Ist Ihnen kalt? Сьогодні субота. Es ist Samstag. Heute ist Samstag. Навіщо мені вчити французьку? Warum sollte ich Französisch lernen? Warum sollte ich Französisch lernen? Не твоё дело. Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten. Das geht dich nichts an. Це мій компакт-диск. Das ist meine CD. Das ist meine CD. Том сказал, что немного простужен. Tom sagte, er sei etwas erkältet. Tom sagte, er sei ein wenig erkältet. Насправді? Echt? Wirklich? Пол провалился. Der Boden brach ein. Paul ist gescheitert. Том — учений. Tom ist Wissenschaftler. Tom ist ein Wissenschaftler. Но думаю, что одно не исключает другого. Aber ich glaube, das eine schließt das andere nicht aus. Aber ich denke, das eine schließt das andere nicht aus. Ты не наш друг. Du bist nicht unser Freund. Du bist nicht unser Freund. Дай мне пива! Gib mir ein Pilsner! Gib mir ein Bier! Была не была! Wennschon, dennschon! Das war ich nicht! Дети у бабушки. Die Kinder sind bei ihrer Oma. Die Kinder der Großmutter. У мяне ружовая машына. Ich habe ein rosa Auto. Ich habe ein rotes Auto. Што вывучае саветолаг? Was studiert die Sowjetologin? Was lernt der Rat? Сколько дней в месяце? Wie viele Tage hat ein Monat? Wie viele Tage im Monat? «Мама, ну пожалуйста! Ты же знаешь, что папе нельзя волноваться». — «Что же мне делать, если он всё время доводит меня до белого каления?» „Bitte, Mama! Du weißt doch, dass Papa sich nicht aufregen soll!“ – „Was soll ich denn machen, wenn er mich immer so auf die Palme bringt!“ "Mama, bitte! Du weißt, dass Papa sich keine Sorgen machen sollte." - "Was soll ich tun, wenn er mich die ganze Zeit zum Weißglut bringt?" Він у депресії. Er ist depressiv. Er ist depressiv. Дайте чаю настояться в течение не менее 5 минут. Lassen Sie den Tee mindestens 5 Minuten lang ziehen. Lassen Sie den Tee mindestens 5 Minuten ziehen. Она меня не забыла. Sie hat mich nicht vergessen. Sie hat mich nicht vergessen. Жоден інший собака не більший за цього. Kein anderer Hund ist größer als dieser. Kein anderer Hund ist größer als das. Улыбнись сейчас, поплачешь после! Lächle jetzt, weine später! Lächle jetzt, weine danach! Как там у вас погода? Was habt ihr dort für Wetter? Wie ist das Wetter? Передай от меня привет своей маме. Grüß deine Mama von mir. Grüß deine Mutter von mir. Ціни зростають. Die Preise steigen. Die Preise steigen. Если ты на самом деле хочешь этого, я тебя поддержу. Wenn du das wirklich willst, werde ich dich unterstützen. Wenn du das wirklich willst, werde ich dich unterstützen. Йому запропонували пост директора. Man bot ihm den Posten des Direktors an. Ihm wurde der Posten des Direktors angeboten. Путин говорил, что террористов нужно «мочить в сортирах». Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen. Putin sagte, die Terroristen müssten "in den Toiletten getränkt" werden. Этот опыт был неудачным. Diese Erfahrung war ein Misserfolg. Diese Erfahrung war erfolglos. Потяг прибув до Лондона. Der Zug kam in London an. Der Zug kam nach London. Вони дуже популярні у хлопців. Sie sind bei Jungen sehr beliebt. Sie sind sehr beliebt bei den Jungs. У нас не должно быть друг от друга секретов. Wir sollten keine Geheimnisse voreinander haben. Wir sollten keine Geheimnisse voreinander haben. Вiн вкрав в мене грошi. Er hat mir Geld gestohlen. Er hat mir Geld gestohlen. Ты мне нос сломал. Du hast mir meine Nase gebrochen. Du hast mir die Nase gebrochen. Том был честным человеком. Tom war ein ehrlicher Mann. Tom war ein ehrlicher Mann. У тебе є сестра? Hast du eine Schwester? Hast du eine Schwester? Она ни богата, ни знаменита. Sie ist weder reich noch berühmt. Sie ist weder reich noch berühmt. Пожалуйста, не обвиняйте меня в том, чего я не делал. Bitte beschuldigen Sie mich nicht einer Sache, die ich nicht getan habe. Bitte beschuldigen Sie mich nicht für das, was ich nicht getan habe. Он кофе пьёт? Trinkt er Kaffee? Trinkt er Kaffee? Ти маєш тільки прийти сюди. Du musst nur herkommen. Du musst nur herkommen. Том когда-нибудь обдумывал возможность сделать это? Hat Tom überhaupt je erwogen, das zu tun? Hat Tom jemals darüber nachgedacht, das zu tun? Но я не хотел плакать, я вытер слёзы. Doch ich wollte nicht weinen; ich wischte die Tränen weg. Aber ich wollte nicht weinen, ich wischte mir die Tränen ab. Мэри была бы в бешенстве, если бы узнала. Maria wäre stinksauer, wenn sie das wüsste. Mary wäre wütend, wenn sie es wüsste. Том має сказати правду. Tom muss die Wahrheit sagen. Tom muss die Wahrheit sagen. Будь ласка, будь обережна. Sei bitte vorsichtig! Bitte sei vorsichtig. Люди всегда будут глупенькими жертвами обмана и самообмана в политике, пока они не научатся за любыми нравственными, религиозными, политическими, социальными фразами, заявлениями, обещаниями отыскивать интересы тех или иных классов. Die Menschen werden immer nur dumme Opfer von Betrug und Selbstbetrug in der Politik sein, wenn sie nicht imstande sind, hinter beliebigen moralischen, religiösen, politischen und sozialen Phrasen, Erklärungen und Versprechungen die Interessen der verschiedenen Klassen zu erkennen. Die Menschen werden immer dumme Opfer von Betrug und Selbsttäuschung in der Politik sein, bis sie mit moralischen, religiösen, politischen, sozialen Phrasen, Aussagen, Versprechungen, die Interessen bestimmter Klassen zu suchen, gelernt haben. Ти звідси? Bist du von hier? Bist du hier? У тебя в номере кто-то есть. Es ist jemand in deinem Zimmer. Du hast jemanden in deinem Zimmer. Не пей больше пива. Kein Bier mehr trinken! Trink kein Bier mehr. Мы не такие, как ты. Wir sind nicht wie du. Wir sind nicht wie du. Вы всем нам очень нравитесь. Wir alle mögen euch sehr. Wir alle mögen Sie sehr. Він збожеволів. Er ist verrückt geworden. Er ist verrückt geworden. Я не ведаю, калі Боб прыехаў у Японію. Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist. Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan kam. Вы доберётесь туда вовремя, если только на поезд не опоздаете. Ihr werdet dort rechtzeitig ankommen, sofern ihr nicht den Zug verpasst. Sie kommen pünktlich an, es sei denn, Sie kommen zu spät zum Zug. Он зарабатывает хорошие деньги. Er verdient gutes Geld. Er verdient gutes Geld. Я гарніша від тебе. Ich bin schöner als du. Ich bin schöner als du. Знову йде дощ. Es regnet wieder. Es regnet wieder. Привіт, я Том. Hallo, ich bin Tom. Hallo, ich bin Tom. Мне здаецца дзіўным, што Лііза так доўга адсутнічае. Mir kommt es seltsam vor, dass Liisa so lange wegbleibt. Ich finde es erstaunlich, dass Liza so lange abwesend war. Риск слишком велик. Das Risiko ist zu groß. Das Risiko ist zu groß. Ця машина досить сучасна. Das Auto ist ziemlich modern. Das Auto ist ziemlich modern. Не так быстро, юная леди! Nicht so hastig, junge Dame! Nicht so schnell, junge Dame! Вчитель запитав мене, яку я люблю книжку. Der Lehrer fragte mich, welches Buch ich mag. Der Lehrer fragte mich, welche Art von Buch ich liebe. Солнце не светит. Die Sonne scheint nicht. Die Sonne scheint nicht. Какую правду ты имеешь в виду? Welche Wahrheit meinst du? Welche Wahrheit meinst du? Братья моего отца и моей матери - мои дяди. Der Bruder meines Vaters und der Bruder meiner Mutter sind meine Onkel. Die Brüder meines Vaters und meiner Mutter sind meine Onkel. Отец у Тома - канадец. Toms Vater ist Kanadier. Toms Vater ist Kanadier. Я прочитав деякі з цих книжок. Ich habe einige dieser Bücher gelesen. Ich habe einige dieser Bücher gelesen. Немагчыма авалодаць ангельскай мовай за месяц. Es ist unmöglich, in einem Monat Englisch zu lernen. Es ist nicht möglich, Englisch in einem Monat zu beherrschen. У наступну неділю буде концерт. Am nächsten Sonntag ist ein Konzert. Am kommenden Sonntag gibt es ein Konzert. Я впав із велосипеда. Ich bin vom Rad gefallen. Ich bin vom Fahrrad gefallen. Том - твой отец. Tom ist dein Vater. Tom ist dein Vater. Вона розумніша за нього. Sie ist intelligenter als er. Sie ist klüger als er. Я не люблю павуків. Ich mag keine Spinnen. Ich mag keine Spinnen. Кіт лежить на столі. Die Katze liegt auf dem Tisch. Die Katze liegt auf dem Tisch. Я люблю музику більше, ніж спорт. Ich mag Musik lieber als Sport. Ich liebe Musik mehr als Sport. Девочки опять начали докапываться друг до друга. Die Mädchen hacken schon wieder aufeinander herum. Die Mädchen fingen wieder an, sich gegenseitig zu ficken. Ця книжка дійсно стара! Das Buch ist wirklich alt! Dieses Buch ist wirklich alt! Она мёртвая? Ist sie tot? Ist sie tot? Том купил кофемашину. Tom kaufte sich eine Kaffeemaschine. Tom hat eine Kaffeemaschine gekauft. У нас усе буде гаразд, Томе. Wir werden okay sein, Tom. Alles wird gut, Tom. Он единственный, кто может это сделать. Er ist der Einzige, der es tun kann. Er ist der Einzige, der das kann. Не залишай двері відчиненими. Lass die Tür nicht offen. Lassen Sie die Tür nicht offen. Что делают другие дети, меня не интересует. Was andere Kinder machen, interessiert mich nicht. Was andere Kinder tun, interessiert mich nicht. Он показал мне его фотографию. Er zeigte mir sein Foto. Er zeigte mir sein Foto. Кто-нибудь видел, как я уходила? Hat mich jemand weggehen sehen? Hat jemand gesehen, wie ich gegangen bin? Прошло три месяца с тех пор, как я её встретил. Es ist drei Monate her, seit ich sie getroffen habe. Es ist drei Monate her, seit ich sie getroffen habe. Мне с самого начала не нравилась эта затея. Mir hat dieses Vorhaben gleich von Anfang an nicht gefallen. Ich mochte diese Idee von Anfang an nicht. Она пришла домой. Sie kam nach Hause. Sie kam nach Hause. Пациенту нужно болеутоляющее. Der Patient braucht Schmerzmittel. Der Patient braucht ein Schmerzmittel. Не грайся в цій кімнаті. Spiel nicht in diesem Zimmer. Spielen Sie nicht in diesem Raum. Собаку сбила машина. Der Hund wurde von einem Auto überfahren. Der Hund wurde von einem Auto angefahren. Она всё забыла и ничего не может вспомнить. Sie hat alles vergessen und kann sich an nichts erinnern. Sie hat alles vergessen und kann sich an nichts erinnern. Нам пришлось заказывать такси. Wir mussten ein Taxi bestellen. Wir mussten ein Taxi bestellen. Він був у супроводі своєї дівчини. Er wurde von seiner Freundin begleitet. Er begleitete seine Freundin. Почему он не видел Тома? Warum sah er Tom nicht? Warum hat er Tom nicht gesehen? У світі повно дурнів. Die Welt ist voller Dummköpfe. Die Welt ist voller Narren. Договорились? Sind wir uns einig? Alles klar? Я чув цю історію. Ich habe diese Geschichte gehört. Ich habe diese Geschichte gehört. Советую вам сделать это самим. Ich empfehle euch, es selbst zu tun. Ich rate Ihnen, es selbst zu tun. Я пошла домой. Ich ging nach Hause. Ich gehe nach Hause. Том дав Мері номер Джона. Tom gab Mary Johns Nummer. Tom gab Mary Johns Nummer. Я изучаю немецкий, запоминая предложения и регулярно их повторяя. Ich lerne Deutsch, indem ich Sätze auswendig lerne und regelmäßig wiederhole. Ich lerne Deutsch, erinnere mich an Sätze und wiederhole sie regelmäßig. Я Тома одновременно люблю и ненавижу. Ich liebe Tom und hasse ihn zugleich. Ich liebe und hasse Tom gleichzeitig. Чому Том не йде? Warum kommt Tom nicht? Warum kommt Tom nicht? Том не верит, что я выиграл. Tom glaubt nicht, dass ich gewonnen habe. Tom glaubt nicht, dass ich gewonnen habe. Меня зовут Юлиус. Ich heiße Julius. Mein Name ist Julius. Дайце мне цукар, калі ласка. Bitte reiche mir den Zucker. Geben Sie mir Zucker, bitte. Другой не работает. Der andere funktioniert nicht. Der andere funktioniert nicht. Буря повалила дерево. Der Sturm hat einen Baum umgehauen. Der Sturm hat einen Baum umgehauen. Ты зусім праў. Du hast völlig recht. Du hast recht. Вход в музей стоит тридцать долларов. Der Eintritt ins Museum kostet dreißig Dollar. Der Eintritt in das Museum kostet 30 US-Dollar. У Джона пять яблок. Johannes hat fünf Äpfel. John hat fünf Äpfel. Это только Том может сделать. Nur Tom kann das tun. Das kann nur Tom. Девушка тоже его видела. Das Mädchen sah ihn auch. Das Mädchen hat ihn auch gesehen. Том сказав, що ти прийдеш. Tom sagte, du würdest kommen. Tom sagte, du würdest kommen. Хочешь перца? Willst du Pfeffer? Willst du Pfeffer? Откуда твой друг? Woher kommt dein Freund? Woher kommt dein Freund? Мои соседи сверху очень шумные. Meine Nachbarn im Stock über uns sind sehr laut. Meine Nachbarn von oben sind sehr laut. Это не моя проблема, Том. Das ist nicht mein Problem, Tom. Das ist nicht mein Problem, Tom. Я хотел бы с тобой дружить. Ich möchte mit dir befreundet sein. Ich möchte mit dir befreundet sein. Супер! Prima! Super! Я згубіў кашалёк па дарозе да школы. Auf dem Weg zur Schule habe ich mein Portemonnaie verloren. Ich verlor meine Brieftasche auf dem Weg zur Schule. Ещё раз всё проверьте. Überprüft noch einmal alles! Überprüfe es noch mal. Я чищу зубы. Ich putze mir die Zähne. Ich putze mir die Zähne. Веселка — природний феномен. Ein Regenbogen ist ein Naturphänomen. Veselka ist ein natürliches Phänomen. У меня вчера был день рождения. Ich hatte gestern Geburtstag. Ich hatte gestern Geburtstag. Він розсмішив дітей. Er brachte die Kinder zum Lachen. Er lachte die Kinder aus. Мэри ошибается. Maria irrt sich. Mary irrt sich. Йди працювати! Gehe arbeiten! Geh arbeiten! Ви знаєте, хто вони? Wissen Sie, wer sie sind? Wissen Sie, wer sie sind? Ви діти. Ihr seid Kinder. Ihr seid Kinder. Мне не хватает смелости ему это сказать. Ich habe nicht den Mut, es ihm zu sagen. Ich habe nicht den Mut, ihm das zu sagen. Ти молода. Du bist jung. Du bist jung. Красота — это рекомендательное письмо, которое почти невозможно проигнорировать. Schönheit ist ein Empfehlungsschreiben, das zu ignorieren fast unmöglich ist. Schönheit ist ein Empfehlungsschreiben, das fast unmöglich zu ignorieren ist. Каким бы странным это ни казалось, Том говорил правду. So seltsam es auch scheinen mag: Tom hat die Wahrheit gesagt. So seltsam es auch klingen mag, Tom hat die Wahrheit gesagt. Он мне больше не нужен. Ich brauche ihn nicht mehr. Ich brauche ihn nicht mehr. Скільки років твоєму холодильнику? Wie alt ist dein Kühlschrank? Wie alt ist dein Kühlschrank? Том начал интересоваться музыкой, так как его сосед был музыкантом. Tom begann, sich für Musik zu interessieren, weil sein Nachbar Musiker war. Tom begann sich für Musik zu interessieren, da sein Nachbar ein Musiker war. Том перевёл предложение на немецкий. Tom hat den Satz ins Deutsche übersetzt. Tom übersetzte das Angebot ins Deutsche. Мы играли в гольф, несмотря на дождь. Wir spielten trotz des Regens Golf. Wir haben Golf gespielt, trotz Regen. Это очень странная буква. Das ist ein sehr seltsamer Buchstabe. Das ist ein seltsamer Buchstabe. Старение — это необратимый биологический процесс. Das Älterwerden ist ein unumkehrbarer biologischer Prozess. Altern ist ein irreversibler biologischer Prozess. У тебе є велосипед? Hast du ein Fahrrad? Hast du ein Fahrrad? У Тома знаменитый племянник. Tom hat einen berühmten Neffen. Tom hat einen berühmten Neffen. Це наш найближчий сусіда. Er ist unser unmittelbarer Nachbar. Das ist unser nächster Nachbar. Я вас ледве чую. Ich kann Sie kaum hören. Ich kann Sie kaum hören. Я люблю рибу. Ich mag Fisch gern. Ich liebe Fisch. Я бачив його. Ich habe ihn gesehen. Ich habe ihn gesehen. Эта собака - помесь кокер-спаниеля и пуделя. Dieser Hund ist ein Cockerspaniel-Pudel-Mischling. Dieser Hund ist eine Mischung aus Cocker Spaniel und Pudel. Это был лучший день в моей жизни. Das war der schönste Tag in meinem Leben. Das war der beste Tag meines Lebens. Пані Браун розуміє японську. Frau Braun versteht Japanisch. Frau Braun versteht Japanisch. Де мій тато? Wo ist mein Vater? Wo ist mein Vater? Том называет вещи своими именами. Tom nennt die Dinge beim Namen. Tom nennt die Dinge beim Namen. Вчера было землетрясение. Gestern war ein Erdbeben. Gestern gab es ein Erdbeben. У него дом в двух шагах от школы. Sein Haus ist nur einen Steinwurf von seiner Schule entfernt. Er hat ein Haus nur wenige Schritte von der Schule entfernt. Том был три дня без сознания. Tom war drei Tage lang bewusstlos. Er war drei Tage bewusstlos. Русское слово "ярмарка" имеет голландское происхождение. Das russische Wort „jarmarka“ ist holländischen Ursprungs. Das russische Wort "Messe" hat niederländischen Ursprung. На мой взгляд, ты симпатична. Meiner Meinung nach bist du hübsch. Ich finde dich süß. Цей стілець зроблено з пластику. Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt. Dieser Stuhl ist aus Plastik. Авто мого батька дуже гарне. Das Auto meines Vaters ist sehr schön. Das Auto meines Vaters ist sehr gut. Місяць сяє. Der Mond scheint. Der Mond leuchtet. Вы последняя, кого я ожидал здесь увидеть. Sie sind die letzte, die ich hier erwartet hätte. Sie sind die Letzte, die ich hier sehen wollte. Мэри - самая красивая девушка из тех, что я знаю. Maria ist das schönste Mädchen, das ich kenne. Mary ist das schönste Mädchen, das ich kenne. Мені байдуже, що робить Том. Was Tom macht, ist mir egal. Mir ist egal, was Tom macht. Годовое количество осадков составляет лишь 400 миллиметров. Die jährlichen Niederschläge betragen nur 400 Millimeter. Die jährliche Niederschlagsmenge beträgt nur 400 Millimeter. Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться. Wenn du so etwas Dummes machst, wird man dich auslachen. Wenn du so etwas Dummes tust, werden die Leute über dich lachen. Он стал моим коллегой. Er wurde mein Mitarbeiter. Er wurde mein Kollege. Делай, что он тебе говорит. Mach, was er dir sagt. Tu, was er dir sagt. Я знаю, де ви мешкаєте. Ich weiß, wo Sie wohnen. Ich weiß, wo Sie wohnen. Я пила молоко. Ich trank Milch. Ich trank Milch. Том бегает по 10 км в день. Tom läuft zehn Kilometer am Tag. Tom läuft 10 km am Tag. Цікаво, хто з вас бреше. Ich frage mich, wer von euch lügt. Ich frage mich, wer von euch lügt. Я слышал, как они поют. Ich habe sie singen gehört. Ich hörte sie singen. Я впевнений в твоєму успіху. Du wirst bestimmt Erfolg haben. Ich bin mir deines Erfolges sicher. У цього хлопця чорне волосся. Dieser Junge hat schwarze Haare. Dieser Mann hat schwarze Haare. Мы посетили музейно-выставочный комплекс. Wir besuchten den Museums- und Ausstellungskomplex. Wir besuchten den Museums- und Ausstellungskomplex. Я допустив помилку. Ich habe einen Fehler gemacht. Ich habe einen Fehler gemacht. «Хто це?» — «Це Джим». "Wer ist das?" — "Das ist Jim." "Wer ist das?" - "Das ist Jim." «Ты здесь с кем-то?» — «Я тут со своей подругой Марией». „Bist du mit jemandem hier?“ – „Ich bin hier zusammen mit meiner Freundin Maria.“ "Bist du mit jemandem hier?" - "Ich bin mit meiner Freundin Maria hier." Вы вчера не были в школе. Ihr wart gestern nicht in der Schule. Sie waren gestern nicht in der Schule. Том любить сніг. Tom mag Schnee. Tom liebt den Schnee. В алгебрі мономорфізм - це ін'єктивний гомоморфізм. In der Algebra ist ein Monomorphismus ein injektiver Homomorphismus. In der Algebra ist der Monomorphismus ein injektiver Homomorphismus. Том — це родина. Tom gehört zur Familie. Tom ist eine Familie. Він любить співати. Er singt gerne. Er liebt es zu singen. Том решил вернуться в Бостон с Мэри. Tom hat beschlossen, mit Maria nach Boston zurückzukehren. Tom hat sich entschieden, mit Mary nach Boston zurückzukehren. Мені не подобаються павуки. Ich mag keine Spinnen. Spinnen mag ich nicht. Лікарі складають клятву нікому не нашкодити. Ärzte leisten einen Schwur, niemandem Schaden zuzufügen. Ärzte schwören, niemandem zu schaden. Тигр - хижа тварина. Der Tiger ist ein Raubtier. Der Tiger ist ein Raubtier. Відсвяткуймо нашу перемогу! Feiern wir unseren Sieg! Feiern wir unseren Sieg! Об этом можешь не беспокоиться. Darüber brauchst du dir keine Sorgen machen. Du musst dir darüber keine Sorgen machen. Я быў у Парыжы са сваім мужам. Ich war mit meinem Mann in Paris. Ich war mit meinem Mann in Paris. Я купив стару лампу. Ich habe eine alte Lampe gekauft. Ich habe eine alte Lampe gekauft. У мене болить права нога. Mir tut das rechte Bein weh. Mein rechtes Bein tut weh. Это действительно странно. Dies ist wirklich seltsam. Das ist wirklich seltsam. Встретимся в суде. Wir sehen uns vor Gericht wieder. Wir sehen uns vor Gericht. Я рада, что тебе нравится моё творчество. Ich freue mich, dass dir mein Werk gefällt. Ich bin froh, dass du meine Arbeit magst. Я не знаю брата Тома. Ich kenne Toms Bruder nicht. Ich kenne Toms Bruder nicht. Я ищу сборник анекдотов. Ich suche ein Witzebuch. Ich suche eine Sammlung von Anekdoten. Он построил новый дом. Er baute ein neues Haus. Er hat ein neues Haus gebaut. Можна мені позичити ручку? Darf ich mir mal deinen Füller ausleihen? Kann ich mir einen Stift leihen? Я хотела вернуть себе детей. Ich wollte meine Kinder wiederhaben. Ich wollte meine Kinder zurück. Я тут живу. Ich lebe hier. Ich wohne hier. Ти Мері? Bist du Mary? Bist du Mary? Я так скучал по тебе! Ich habe dich so vermisst! Ich habe dich so sehr vermisst! Я не можу жити без тебе. Ich kann nicht ohne dich leben. Ich kann nicht ohne dich leben. Том пошел туда после школы. Tom ist nach der Schule dorthin gegangen. Tom ging nach der Schule dorthin. Мэг нашла четырёхлистный клевер. Meg fand ein vierblättriges Kleeblatt. Meg hat einen vierblättrigen Klee gefunden. Моё сердце бьётся быстрее. Mein Herz schlägt schneller. Mein Herz schlägt schneller. Цей птах називається чайка. Dieser Vogel heißt Möwe. Dieser Vogel heißt Möwe. Вы приехали в город? Seid ihr in der Stadt angekommen? Sind Sie in der Stadt? Том, наверное, опять ушёл на рыбалку. Tom ist wahrscheinlich wieder angeln gegangen. Tom muss wieder angeln gegangen sein. Ми не маємо чаю. Wir haben keinen Tee. Wir haben keinen Tee. Я жду ответ от него. Ich warte auf Antwort von ihm. Ich erwarte eine Antwort von ihm. Том умер от лихорадки, когда его раны загноились. Tom starb am Fieber, als seine Wunden eiterten. Tom starb an Fieber, als seine Wunden vereitert waren. Вона багата жінка. Sie ist eine wohlhabende Frau. Sie ist eine reiche Frau. Мы сообщим о своём решении завтра. Wir werden unseren Entschluss morgen bekanntgeben. Wir werden unsere Entscheidung morgen bekannt geben. Ти вільна у вівторок? Bist du am Dienstag frei? Bist du am Dienstag frei? В твоём номере кто-то есть. Es ist jemand in deinem Zimmer. Da ist jemand in deinem Zimmer. Ти егоїстка. Du bist selbstsüchtig. Du bist egoistisch. Якщо ви це читаєте, йдіть додому! Wenn Sie das hier lesen können, so gehen Sie nach Hause! Wenn du das liest, geh nach Hause! Вона змінила тему. Sie hat das Thema geändert. Sie hat das Thema gewechselt. Чи нам потрібна міжнародна мова? Benötigen wir eine internationale Sprache? Brauchen wir eine internationale Sprache? Межконтинентальная баллистическая ракета «Воевода» - одна из самых мощных ракет в мире. Die Interkontinentalrakete "Heerführer" ist eine der mächtigsten Raketen der Welt. Die Interkontinentalrakete "Voivod" ist eine der stärksten Raketen der Welt. Будь осторожнее с миксером, не обрызгайся. Sei mit dem Mixer vorsichtig, bespritz dich nicht. Sei vorsichtig mit dem Mixer. Йде град. Es hagelt. Es kommt Hagel. Вона має книжку. Sie hat ein Buch. Sie hat ein Buch. Як ти знайдеш їжу в космосі? Wie findest du Nahrung im Weltraum? Wie findet man Nahrung im Weltraum? Она спросила меня, умею ли я шить. Sie fragte mich, ob ich nähen könne. Sie fragte mich, ob ich nähen könne. Том не має телевізора. Tom hat keinen Fernseher. Tom hat keinen Fernseher. Ти зі мною? Kommst du mit mir? Kommst du mit? Я должен ему помочь. Ich muss ihm helfen. Ich muss ihm helfen. Он очень любит музыку. Er mag Musik sehr. Er liebt Musik. Том не ходит в церковь. Tom geht nicht in die Kirche. Tom geht nicht in die Kirche. Спросите у кого-нибудь ещё. Fragt jemand anderen! Fragen Sie jemand anderen. Она вскоре забеременела. Sie wurde bald schwanger. Sie wurde bald schwanger. В кімнаті дуже холодно. Вогонь згас. Es ist sehr kalt im Zimmer. Das Feuer ist ausgegangen. Der Raum ist sehr kalt. Das Feuer erlosch. Тем не менее она сняла свое пальто и, казалось, была готова к короткому разговору. Sie legte dennoch ihren Mantel ab und schien zu einem kurzen Gespräch bereit zu sein. Trotzdem zog sie ihren Mantel aus und schien bereit für ein kurzes Gespräch zu sein. Зупиніться тут. Fahren Sie hier heran! Stoppen Sie hier. Ти вмієш грати на гітарі? Kannst du Gitarre spielen? Kannst du Gitarre spielen? По-английски и по-французски я говорю лучше, чем по-голландски. Englisch und Französisch spreche ich besser als Niederländisch. Ich spreche Englisch und Französisch besser als Niederländisch. Він вибачився за спізнення. Er entschuldigt sich dafür, spät dran zu sein. Er entschuldigte sich für die Verspätung. Том не вміє читати. Tom kann nicht lesen. Tom kann nicht lesen. Тому не хотелось ждать. Tom hatte keine Lust zu warten. Tom wollte nicht warten. Я потерял одну перчатку. Ты бы на моём месте вторую оставил или выбросил? Ich habe einen Handschuh verloren. Würdest du an meiner Stelle den anderen jetzt behalten oder wegwerfen? Ich habe einen Handschuh verloren, würdest du den anderen an meiner Stelle lassen oder wegwerfen? Я народилася в Америці. Ich wurde in Amerika geboren. Ich wurde in Amerika geboren. В прошлом году мы были в Лондоне. Letztes Jahr sind wir nach London gegangen. Letztes Jahr waren wir in London. В магазине было почти пусто. Der Laden war fast leer. Der Laden war fast leer. Напиши мені, будь ласка. Schreib mir, bitte. Bitte schreib mir. Я відпустив мотузку. Ich ließ das Seil hinunter. Ich ließ das Seil los. Тренуйся більше! Übe weiter! Trainiere mehr! Я был рад помочь. Ich habe gerne geholfen. Es war mir eine Freude, zu helfen. Я этот фильм уже видел. Ich habe den Film schon einmal gesehen. Den Film habe ich schon gesehen. Добраніч, Томе. Gute Nacht, Tom! Gute Nacht, Tom. Одолжите мне свой велосипед? Leihen Sie mir Ihr Fahrrad? Leihen Sie mir Ihr Fahrrad? Держитесь от этого подальше! Bleiben Sie weg davon! Halten Sie sich davon fern! Неизвестно, куда она сбежала. Man weiß nicht, wohin sie geflohen ist. Ich weiß nicht, wohin sie geflohen ist. Що ви знаєте? Was wissen Sie? Was wissen Sie? Часы пробили десять. Die Uhr schlug zehn. Die Uhr schlug zehn. Дональд Трамп — патологічний брехун. Donald Trump ist ein krankhafter Lügner. Donald Trump ist ein pathologischer Lügner. Я не вмію грати на піаніно. Ich kann nicht Klavier spielen. Ich kann nicht Klavier spielen. Том получил, что хотел. Tom bekam, was er wollte. Tom hat bekommen, was er wollte. Їм бракувало Тома. Sie vermissten Tom. Tom hat mir gefehlt. Я хочу купить новый фотоаппарат. Ich möchte eine neue Kamera kaufen. Ich möchte mir eine neue Kamera kaufen. Он открыл багажник. Er öffnete den Kofferraum. Er öffnete den Kofferraum. Він випив келих пива. Er trank ein Bier. Er trank ein Glas Bier. Том всегда шутит. Tom macht immer Witze! Tom macht immer Witze. Я не знаю номер телефону Тома. Ich kenne Toms Telefonnummer nicht. Ich kenne Toms Telefonnummer nicht. Я задоволений, що ти приïдеш. Ich freue mich, dass du kommen willst. Ich bin froh, dass du kommst. В библиотеке никого не было. In der Bücherei war niemand. In der Bibliothek war niemand. Он не слушал музыку. Er hörte keine Musik. Er hörte keine Musik. Том — детектив. Tom ist Detektiv. Tom ist Detektiv. Кому гарячого шоколаду? Wer will heiße Schokolade? Wer braucht heiße Schokolade? Врач посоветовал мужчине бросить пить. Der Arzt riet dem Mann, mit dem Trinken aufzuhören. Der Arzt riet dem Mann, mit dem Trinken aufzuhören. Шкода, що ти не можеш поїхати з нами. Es ist schade, dass du nicht mit uns reisen kannst. Schade, dass du nicht mitkommen kannst. Том говорив. Tom hat gesprochen. Tom hat gesprochen. Вони переклали текст. Sie haben den Text übersetzt. Sie übersetzten den Text. Вірно. Das stimmt. Stimmt. Экзамен по математике будет письменным. Die Mathematikprüfung wird schriftlich sein. Die Mathematik-Prüfung wird schriftlich sein. Ты была абсолютно права. Du hattest absolut recht. Du hattest absolut recht. Яка гора в Японії сама висока? Was ist der höchste Berg Japans? Welcher Berg in Japan ist am höchsten? Том пишет автобиографию. Tom schreibt eine Autobiographie. Tom schreibt eine Autobiographie. Він має білого кота. Er hat eine weiße Katze. Er hat eine weiße Katze. Пошли? Gehen wir? Gehen wir? Характером Біл схожий на свого батька. Bill ähnelt vom Charakter her seinem Vater. Der Charakter von Bill ähnelt seinem Vater. У цій книжці маса помилок. Dieses Buch ist voller Fehler. In diesem Buch gibt es viele Fehler. У Тома длинная шея. Tom hat einen langen Hals. Tom hat einen langen Hals. Сядь на скамейку. Setz dich auf die Bank. Setz dich auf die Bank. Улан-Батар — сталіца Манголіі. Ulaanbaatar ist die Hauptstadt der Mongolei. Ulan-Batar ist die Hauptstadt der Mongolei. Я знаю, що Том хворіє. Ich weiß, dass Tom krank gewesen ist. Ich weiß, dass Tom krank ist. Мне надо идти, меня жена ждёт. Ich muss gehen, meine Frau wartet auf mich. Ich muss los, meine Frau wartet auf mich. Звичайно, чому б ні? Natürlich, warum nicht? Natürlich, warum nicht? Он, наверное, не придёт. Er kommt vielleicht nicht. Er wird wahrscheinlich nicht kommen. У него дом у моря. Er hat ein Haus am Meer. Er hat ein Haus am Meer. Я не знаю, что делать. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Я не повернуся. Ich gehe nicht zurück. Ich komme nicht zurück. Наконец-то! Endlich! Endlich! Как мне добраться до Парковой улицы? Wie komme ich zur Parkstraße? Wie komme ich zur Parkstraße? Вы можете предложить какое-то решение? Können Sie eine Lösung anbieten? Können Sie mir eine Lösung vorschlagen? Том не пьёт холодный чай. Tom trinkt keinen kalten Tee. Tom trinkt keinen kalten Tee. У нее есть замечательная способность преодолевать любые трудности. Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit, mit jeder beliebigen Schwierigkeit klarzukommen. Sie hat eine wunderbare Fähigkeit, alle Schwierigkeiten zu überwinden. Вы в библиотеке. Ihr seid in einer Bibliothek. Sie sind in der Bibliothek. У тебе ж немає ключа, еге ж? Du hast keinen Schlüssel, oder? Du hast doch keinen Schlüssel, oder? Том використовує Mozilla Firefox. Tom nutzt Mozilla Firefox. Tom benutzt Mozilla Firefox. Його робота пов'язана з друком. Seine Arbeit hat mit Drucken zu tun. Seine Arbeit ist mit dem Druck verbunden. Она умерла, когда ей было 97. Sie starb, als sie 97 war. Sie starb, als sie 97 Jahre alt war. Ціна прийнятна? Ist der Preis annehmbar? Preis akzeptabel? Хлопець схопив кішку за хвіст. Der Junge fasste die Katze beim Schwanz. Der Junge packte die Katze am Schwanz. Я врач. Ich bin Arzt. Ich bin Arzt. В автобус сели ещё трое. Noch drei Personen stiegen in den Bus ein. Im Bus saßen drei weitere. Ён працуе ў банку. Er arbeitet bei einer Bank. Er arbeitet in einer Bank. У Тома должны были быть свои причины. Tom muss seine Gründe gehabt haben. Tom hatte seine Gründe. Почему ты просто не поговоришь об этом с Томом? Warum sprichst du nicht einfach mit Tom darüber? Warum redest du nicht einfach mit Tom darüber? Это неправда, ведь так? Das ist nicht wahr, oder? Das ist nicht wahr, oder? Ти не в гуморі? Hast du schlechte Laune? Bist du nicht humorvoll? У меня не было слов. Ich war sprachlos. Ich hatte keine Worte. Ти вимкнув плиту? Hast du den Ofen ausgeschaltet? Hast du den Herd ausgeschaltet? Вы видели не всё. Ihr habt nicht alles gesehen. Sie haben nicht alles gesehen. Том шукає роботу. Tom sucht Arbeit. Tom sucht einen Job. Том не успел спрятаться. Tom hatte keine Zeit, um sich zu verstecken. Tom konnte sich nicht verstecken. Том любить і м'ясо, і рибу. Tom mag sowohl Fleisch als auch Fisch. Tom liebt Fleisch und Fisch. У нас ніколи не було з цим жодних проблем. Wir hatten damit nie irgendwelche Probleme. Wir hatten nie ein Problem damit. Мальчик вбежал в комнату. Der Junge kam ins Zimmer gelaufen. Der Junge rannte ins Zimmer. Котра година? Wie spät ist es? Wie spät ist es? Пані наша сусідка. Sie ist unsere Nachbarin. Meine Nachbarin. Он купил цветы. Er hat die Blumen gekauft. Er hat Blumen gekauft. Моє терпіння лопнуло. Meine Geduld ist aufgebraucht. Meine Geduld ist geplatzt. Я сумую за армією. Die Armee fehlt mir. Ich vermisse die Armee. Тома нигде нельзя было найти. Tom war nirgends zu finden. Thomas war nirgends zu finden. Морская вода солёная на вкус. Meerwasser schmeckt salzig. Das Meerwasser schmeckt salzig. Я не потребую вашого захисту. Ich brauche Ihren Schutz nicht. Ich brauche Ihren Schutz nicht. Том умер счастливым человеком. Tom ist als glücklicher Mann gestorben. Tom starb als glücklicher Mann. Том їсть спагеті. Tom isst Spaghetti. Tom isst Spaghetti. Он не очень-то помог. Er war keine große Hilfe. Er hat nicht wirklich geholfen. Твоя теорія помилкова. Deine Theorie ist falsch. Deine Theorie ist falsch. Машина быстро едет. Das Auto fährt schnell. Das Auto fährt schnell. У скрипки очень красивый тембр. Der Klang der Violine ist sehr schön. Die Violine hat ein sehr schönes Timbre. Я с самого утра голодный. Ich bin seit heute Morgen hungrig. Ich habe seit heute Morgen Hunger. Мэри, представляешь, в Тома стреляли! Maria, stell dir vor! Auf Tom ist geschossen worden! Mary, du weißt schon, Tom wurde angeschossen. Том упрямый парень. Tom ist ein sturer Kerl. Tom ist ein sturer Kerl. На этом человеке была маска тигра. Der Mann trug eine Tigermaske. Dieser Mann trug eine Tigermaske. Посмотри, что я нашёл на пляже. Sieh, was ich am Strand gefunden habe! Sieh mal, was ich am Strand gefunden habe. Я ненавиджу шпинат. Ich hasse Spinat. Ich hasse Spinat. За днем зажди йде ніч. Die Nacht folgt immer dem Tag. Am Tag kommt immer die Nacht. Моєму батьку п'ятдесят років. Mein Vater ist 50 Jahre alt. Mein Vater ist 50 Jahre alt. Він повинен старанно навчатися. Er muss fleißig studieren. Er muss fleißig lernen. Я знаю, что вы с Томом дружите. Ich weiß, dass du und Tom befreundet seid. Ich weiß, dass du und Tom befreundet seid. Дайте ей, что она хочет. Gebt ihr, was sie will! Geben Sie ihr, was sie will. Що я тобі винен? Was bin ich dir schuldig? Was bin ich dir schuldig? Вони з пристрастю кохають одне одного. Sie lieben sich mit Leidenschaft. Sie lieben einander mit Leidenschaft. Її врода незрівняна. Ihre Schönheit ist unvergleichlich. Sie sieht unvergleichlich aus. Яна вельмі разумная. Sie ist sehr intelligent. Sie ist sehr vernünftig. У мене алергія на морепродукти. Ich habe eine Meeresfrüchteallergie. Ich bin allergisch gegen Meeresfrüchte. Він закохався в неї з першого погляду. Er hat sich auf den ersten Blick in sie verliebt. Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie. Літо скінчилося. Der Sommer ist vorbei. Der Sommer ist vorbei. Они моют салат. Sie waschen Salat. Sie waschen den Salat. Вільно! Rührt euch! Los! Що ви можете мені про це розповісти? Was können Sie mir darüber sagen? Was können Sie mir darüber erzählen? Есть у кого-нибудь из вас карандаш? Hat einer von euch einen Bleistift? Hat einer von euch einen Bleistift? Моему отцу всего лишь пятнадцать лет. Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt. Mein Vater ist erst 15 Jahre alt. В мене повільний пульс. Mein Puls ist langsam. Ich habe einen langsamen Puls. Кого Том боится? Vor wem hat Tom Angst? Vor wem hat Tom Angst? То дуже дивний лист. Das ist ein sehr seltsamer Brief. Das ist ein seltsamer Brief. Он плавает лучше меня. Er schwimmt besser als ich. Er schwimmt besser als ich. Заўтра ўжо чацвер. Morgen ist schon Donnerstag. Morgen ist Donnerstag. Вот моё сердце. Hier ist mein Herz. Das ist mein Herz. Ми робимо домашнє завдання. Wir machen Hausaufgaben. Wir machen Hausaufgaben. Вчера я был болен. Gestern war ich krank. Gestern war ich krank. Джон живе в Нью-Йорку. John lebt in New York. John lebt in New York. Он каждый день смотрит телевизор. Er sieht jeden Tag fern. Er schaut jeden Tag Fernsehen. Ти потрібен мені. Ich brauche dich. Ich brauche dich. Значение не меняется. Die Bedeutung ändert sich nicht. Die Bedeutung ändert sich nicht. Том ненормальный. Tom hat einen Dachschaden. Tom ist verrückt. Я можу бачити себе в дзеркалі. Ich kann mich im Spiegel sehen. Ich kann mich im Spiegel sehen. Можно ли верить политикам? Kann man den Politikern glauben? Kann man Politikern trauen? Том сказав, що хоче поїхати. Tom hat gesagt, er will gehen. Tom sagte, er wolle gehen. Она сказала мне, что любит его. Sie sagte mir, sie liebe ihn. Sie hat mir gesagt, dass sie ihn liebt. Это должен знать любой. Das muss jeder wissen. Das sollte jeder wissen. Я дізналася правду. Ich habe die Wahrheit herausgefunden. Ich habe die Wahrheit erfahren. Я села рядом с незнакомым мне человеком. Ich setzte mich neben jemanden, den ich gar nicht kannte. Ich setzte mich neben einen mir unbekannten Mann. Я в тобі дуже розчарований. Ich bin sehr enttäuscht von dir. Ich bin sehr enttäuscht von dir. На самом деле она мне не нравится. Tatsächlich mag ich ihn nicht. Ich mag sie nicht wirklich. Ти лише робиш свою роботу. Du machst nur deine Arbeit. Du machst nur deinen Job. Я не думаю, що Том когось вбив. Ich denke nicht, dass Tom jemanden getötet hat. Ich glaube nicht, dass Tom jemanden getötet hat. Что Том сделал? Was hat Tom getan? Was hat Tom getan? Меня любят. Ich werde geliebt. Sie lieben mich. Том мав рацію, а Мері ні. Tom hatte recht, und Maria hatte unrecht. Tom hatte recht, Mary nicht. Я це зараз зроблю. Ich mache es sofort. Ich werde es jetzt tun. Він дуже швидко бігає. Er läuft sehr schnell. Er rennt sehr schnell. Чому ти плакала? Warum hast du geweint? Warum hast du geweint? Ты знаком с C++? Kennst du dich mit C++ aus? Kennen Sie C++? Серебро дешевле золота. Silber ist billiger als Gold. Silber ist billiger als Gold. Книжка зелена. Das Buch ist grün. Das Buch ist grün. Це важче, ніж ви думаєте. Es ist schwieriger, als ihr glaubt. Das ist schwerer, als du denkst. "Мне надоело смотреть телевизор. Давай чем-нибудь другим займёмся". - "Например?" „Ich habe es satt fernzusehen. Lass uns etwas anderes tun!“ – „Zum Beispiel?“ "Ich habe es satt, fernzusehen. Lass uns etwas anderes machen." - "Zum Beispiel?" Через двадцать лет после своего похищения Том, наконец, возвращается на свою родину, к своим любимым. Zwanzig Jahre nach seiner Verschleppung kehrte Tom endlich in seine Heimat, zu seinen Lieben, zurück. Zwanzig Jahre nach seiner Entführung kehrt Tom schließlich in seine Heimat zurück, zu seinen Lieben. Том не полетів до Австралії. Tom ist nicht nach Australien geflogen. Er ist nicht nach Australien geflogen. Что ты варишь? Was kochst du da? Was braust du da? Всі хлопці одного віку. Die Jungen sind alle gleichaltrig. Alle Männer des gleichen Alters. Вона не відповіла. Sie hat nicht geantwortet. Sie antwortete nicht. Де він знайшов гроші? Wo hat er das Geld gefunden? Wo hat er das Geld her? Це незабаром закінчиться. Es wird bald vorbei sein. Es wird bald vorbei sein. Мне жаль, что Великобритания выходит из Евросоюза. Es tut mir leid, dass Großbritannien aus der Europäischen Union austritt. Es tut mir leid, dass Großbritannien die EU verlässt. Дякую за квитки! Danke für die Eintrittskarten! Danke für die Tickets! Ти застудишся. Du wirst dich erkälten. Du wirst dich erkälten. Як справи у твоєї мами? Wie geht es deiner Mutter? Wie geht es deiner Mutter? Тогда ты будешь счастлив. Dann wirst du glücklich sein. Dann wirst du glücklich sein. Ти віриш, що він каже правду? Glaubst du, dass er die Wahrheit erzählt? Glaubst du, dass er die Wahrheit sagt? Иногда я иду, иногда нет. Manchmal gehe ich, manchmal nicht. Manchmal gehe ich, manchmal nicht. Том закохався у Мері. Tom hat sich in Mary verliebt. Er verliebte sich in Mary. Где ваши деньги? Wo ist euer Geld? Wo ist Ihr Geld? Выключайте телевизор. Schalten Sie den Fernseher aus. Schalten Sie den Fernseher aus. Яке місто ти відвідаєш спочатку? Welche Stadt wirst du zuerst besuchen? Welche Stadt besuchst du zuerst? Сегодня плачу́ я. Heute zahle ich. Heut weine ich. Всю ніч йшов дощ. Es regnete die ganze Nacht. Die ganze Nacht regnete es. Я это делаю не ради денег. Ich tue das nicht um des Geldes willen. Ich mache das nicht wegen des Geldes. Я з Південної Америки. Ich komme aus Südamerika. Ich komme aus Südamerika. Я знаю, что пора идти, но я хочу ещё остаться. Ich weiß, dass ich gehen muss, aber ich möchte noch ein wenig hier bleiben. Ich weiß, es ist Zeit zu gehen, aber ich will noch bleiben. Никто не умирает. Niemand stirbt. Niemand stirbt. Нам подобається грати у футбол. Wir spielen gern Fußball. Wir spielen gerne Fußball. Как часто ты ездишь в Бостон? Wie oft gehst du nach Boston? Wie oft fährst du nach Boston? Она единственная, кого я хочу. Sie ist die einzige, die ich will. Sie ist die Einzige, die ich will. Я б хотів відкрити банківський рахунок. Ich möchte gern ein Bankkonto eröffnen. Ich möchte ein Bankkonto eröffnen. Том поїхав до аеропорту. Tom ging zum Flughafen. Tom ging zum Flughafen. Эти люди лгут и обманывают. Diese Menschen lügen und betrügen. Diese Menschen lügen und lügen. Я не пам'ятаю, щоб мені заплатили за роботу. Ich kann mich nicht daran erinnern, für die Arbeit bezahlt worden zu sein. Ich kann mich nicht daran erinnern, für meine Arbeit bezahlt zu werden. Ти думаєш про це питання увесь ранок. Зроби перерву, поїж. Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen. Du denkst den ganzen Morgen darüber nach. Это цитата носителя языка. Das ist ein Zitat von einer Muttersprachlerin. Das ist ein Zitat eines Muttersprachlers. У Тома добра пам'ять. Tom hat ein gutes Erinnerungsvermögen. Tom hat ein gutes Gedächtnis. Он пытался научить своего попугая говорить. Er versuchte, seinem Papagei das Sprechen beizubringen. Er versuchte, seinem Papagei das Sprechen beizubringen. У цій річці небезпечно купатися. Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu schwimmen. Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu schwimmen. Откуда взялись эти мошки? Wo kommen alle diese Fruchtfliegen her? Woher kommen diese Mücken? Звичайно ж я почуваюся винним. Natürlich, ich fühle mich schuldig. Natürlich fühle ich mich schuldig. Надень что-нибудь. Zieh dir etwas an! Zieh etwas an. Я не верю в жизнь после смерти. Ich glaube nicht an ein Leben nach dem Tod. Ich glaube nicht an ein Leben nach dem Tod. Том сказал, что беспокоится о Маше. Tom sagte, er sorge sich um Maria. Tom sagte, er mache sich Sorgen um Mascha. Полицейский был пьян. Der Polizist war besoffen. Der Polizist war betrunken. Без Солнца мы бы не смогли жить за Земле. Ohne die Sonne könnten wir nicht auf der Erde leben. Ohne die Sonne könnten wir nicht auf der Erde leben. Она настоящая подруга. Sie ist eine echte Freundin. Sie ist eine echte Freundin. Поезд опоздал на час. Der Zug hatte eine Stunde Verspätung. Der Zug kam eine Stunde zu spät. Меня уже тошнит от твоей рожи. Ich habe die Schnauze voll von dir. Ich habe genug von deinem Gesicht. Я випишу вам рецепт. Ich stelle Ihnen ein Rezept aus. Ich schreibe Ihnen ein Rezept. Він працює на фабриці. Er arbeitet in einer Fabrik. Er arbeitet in einer Fabrik. Що я можу для тебе зробити? Was kann ich für dich tun? Was kann ich für dich tun? Том подарил мне этот диск на Рождество. Tom hat mir zu Weihnachten diese CD geschenkt. Tom hat mir diese CD zu Weihnachten geschenkt. Я хочу знать, что ты об этом думаешь. Ich möchte wissen, was du darüber denkst. Ich will wissen, was du davon hältst. Ещё раз всё проверьте. Überprüfen Sie noch einmal alles! Überprüfe es noch mal. Вона прошепотіла мені, що хоче їсти. Sie flüsterte mir zu, dass sie hungrig sei. Sie flüsterte mir zu, dass sie essen wollte. У мене немає грошей Тома. Ich habe Toms Geld nicht. Ich habe kein Geld für Tom. Ми були ворогами. Wir waren Feinde. Wir waren Feinde. Кто убил Тома и почему? Wer hat Tom umgebracht und warum? Wer hat Tom getötet und warum? Он её уже ненавидит. Er hasst sie schon. Er hasst sie schon. Я задаю себе тот же вопрос. Ich stelle mir dieselbe Frage. Ich stelle mir die gleiche Frage. Эти полевые цветы распространяют приятный аромат. Diese Wildblumen verbreiten einen angenehmen Duft. Diese Wildblumen verbreiten ein angenehmes Aroma. Том говорит, что уже знает, как это делается. Tom sagt, er wisse schon, wie man das macht. Tom sagt, dass er bereits weiß, wie man das macht. Он снял рубашку. Er zog sein Hemd aus. Er hat sein Hemd ausgezogen. Я залишив твою парасольку в автобусі. Ich habe deinen Regenschirm im Bus liegen lassen. Ich habe deinen Schirm im Bus gelassen. Дзе туалет? Wo ist die Toilette? Wo ist die Toilette? Мёд — это жидкое золото. Honig ist flüssiges Gold. Honig ist flüssiges Gold. Ты в последнее время сама не своя. Что-то не так? Du bist in letzter Zeit nicht du selbst. Stimmt etwas nicht? Du bist in letzter Zeit nicht du selbst. Давайте разделим деньги! Teilen wir das Geld! Teilen wir das Geld! Вдруг я заметил, что мои часы исчезли. Plötzlich habe ich gemerkt, dass meine Uhr weg war. Plötzlich bemerkte ich, dass meine Uhr verschwunden war. Зовсім мало людей нічого не їсть зранку. Sehr wenige Menschen essen mittags nichts. Es gibt nur wenige Menschen, die morgens nichts essen. Попросите кого-нибудь ещё. Bittet jemand anderen! Fragen Sie jemand anderen. Я думаю, що екзамени руйнують освіту. Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren. Ich denke, dass Prüfungen die Bildung zerstören. Вона купує комп'ютер. Sie kauft den Computer. Sie kauft einen Computer. Воно на столі. Es ist auf dem Tisch. Es ist auf dem Tisch. Это мой e-mail. Das ist meine E-Mail-Adresse. Das ist meine E-Mail. Здавайся! Gib auf! Gib auf! Она настолько глупа, что верит в это? Ist sie so dumm, dass sie das glaubt? Ist sie so dumm, dass sie das glaubt? Ты танцевал. Du tanztest. Du hast getanzt. Сегодня снег. Heute schneit es. Heute ist Schnee. Когда Вы видели её в последний раз? Wann haben Sie sie zum letzten Mal gesehen? Wann haben Sie sie das letzte Mal gesehen? Її відповідь була невірною. Ihre Antwort war nicht richtig. Ihre Antwort war falsch. Люди складні. Menschen sind kompliziert. Menschen sind kompliziert. Том хотел провести выходные в Бостоне. Tom wollte das Wochenende in Boston verbringen. Tom wollte ein Wochenende in Boston verbringen. Том ел апельсин. Tom aß einen Orange. Tom aß eine Orange. Я німкеня. Ich bin Deutsche. Ich bin eine Deutsche. Том купил новый дом. Tom hat ein neues Haus gekauft. Tom hat ein neues Haus gekauft. Тсс! Pst! Psst! Он выступил с прекрасной речью в защиту окружающей среды. Er hat eine schöne Rede über den Umweltschutz gehalten. Er hielt eine ausgezeichnete Rede zum Schutz der Umwelt. Том спас Мэри жизнь. Tom hat Maria das Leben gerettet. Tom rettete Mary das Leben. Я чекав на таксі. Ich wartete auf ein Taxi. Ich wartete auf ein Taxi. Я не була готова. Ich war nicht fertig. Ich war nicht bereit. Мері зробить все, про що ви її попросите. Maria wird alles tun, worum Sie sie bitten. Mary wird alles tun, was Sie von ihr verlangen. Том засмеялся вместе со всеми, но на самом деле не понял ни единого слова из сказанного. Tom lachte, als alle anderen lachten, aber in Wirklichkeit verstand er kein Wort von dem, was gesprochen wurde. Tom lachte mit allen, aber er verstand kein einziges Wort von dem, was er sagte. У мене алергія на рибу. Ich bin gegen Fisch allergisch. Ich bin allergisch gegen Fisch. Життя неможливе без води. Ohne Wasser kann Leben nicht existieren. Das Leben ist ohne Wasser nicht möglich. Ты мне никогда этого не говорил. Das hast du mir nie gesagt. Das hast du mir nie gesagt. Я очень рад тебя видеть. Ich freue mich sehr, dich zu sehen. Ich bin so froh, dich zu sehen. Ця війна скінчилася у 1954 році. Der Krieg endete im Jahre 1954. Dieser Krieg endete 1954. Том болеет? Ist Tom krank? Ist Tom krank? Том сделал состояние на нефти. Tom hat ein Vermögen mit Erdöl verdient. Tom hat ein Vermögen auf dem Öl gemacht. Усе відбувається з якоїсь причини. Alles passiert aus einem Grund. Alles geschieht aus irgendeinem Grund. У меня есть несколько друзей. Ich habe einige Freunde. Ich habe ein paar Freunde. Вона заздрить моєму успіху. Sie ist auf meinen Erfolg neidisch. Sie beneidet mich um meinen Erfolg. Зачем они нужны, никто не может сказать. Wozu sie nötig sind, kann keiner sagen. Warum wir sie brauchen, kann niemand sagen. Я лише хочу дізнатися, що трапилося. Ich will nur herausfinden, was passiert ist. Ich will nur wissen, was passiert ist. У Тома ещё много яблок. Thomas hat noch viele Äpfel. Tom hat noch viele Äpfel. Том пристегнулся. Tom schnallte sich an. Tom schnallte sich an. Мені треба поновити паспорт. Ich muss meinen Pass erneuern lassen. Ich muss meinen Pass erneuern. Ух ты, какое небо! Donnerwetter! Was für ein Himmel! Was für ein Himmel! Ви несправедливі. Ihr seid unfair. Sie sind ungerecht. Церемонія була простою. Die Zeremonie war schlicht. Die Zeremonie war einfach. Тобі подобається музика Моцарта? Magst du die Musik von Mozart? Magst du Mozarts Musik? Ты должен это увидеть собственными глазами, чтобы поверить в это. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben. Du musst es mit deinen eigenen Augen sehen, um es zu glauben. Платон мне сябра, але ісціна даражэйшая. Ein Freund ist Platon, aber eine größere Freundin ist die Wahrheit. Platon ist mein Freund, aber die Wahrheit ist teurer. У меня это тоже впервые. Das ist auch mein erstes Mal. Das ist auch mein erstes Mal. Он постоянно жалуется на то на сё. Er beklagt sich dauernd über dies und das. Er beschwert sich ständig darüber. Я розмовляю. Ich spreche. Ich rede. Можна скористатися твоєю ручкою? Kann ich deinen Stift benutzen? Kann ich deinen Stift benutzen? Я проспал девять часов. Ich schlief neun Stunden. Ich habe neun Stunden geschlafen. Ми б хотіли поговорити з Томом. Wir möchten mit Tom sprechen. Ich würde gerne mit Tom sprechen. Коала спит. Der Koala schläft. Koala schläft. У нас очень строгая учительница. Unsere Lehrerin ist sehr streng. Wir haben eine sehr strenge Lehrerin. Чому страхування настільки важливе? Warum ist eine Versicherung so wichtig? Warum ist die Versicherung so wichtig? Том приготовил себе чашку чая. Tom machte sich eine Tasse Tee. Tom hat sich eine Tasse Tee gemacht. Дождь кончился? Hat der Regen aufgehört? Ist der Regen vorbei?