>>eng<< 你可以用肉眼觀星,用望遠鏡的話,還能看得更清楚。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. You can see more clearly with meat-eye stars and telescopes. >>eng<< 汤姆是我们的法语老师。 Tom is our French teacher. Tom is our French teacher. >>cmn_Hans<< It's better to teach someone how to fish than to give someone a fish. 授之以鱼,不如授之以渔。 最好是教别人怎么钓鱼 而不是给别人吃鱼 >>cmn_Hans<< Can I call you Bob? 我能叫你Bob吗? 我可以叫你鲍勃吗? >>cmn_Hans<< It will be far better if there were some pretty girls. 有美女,会好多了。 有漂亮姑娘会好得多 >>cmn_Hant<< I'll show you the way. 我會為你帶路。 我帶你走 >>eng<< 他告訴我他的祖父已經有九十多歲了。 He told me that his grandfather is over ninety. He told me his grandfather was more than 90 years old. >>yue_Hant<< I can't really describe it. 我唔知應該點形容。 I can't really describe it. >>eng<< 无论通过行纳粹礼还是将手放在胸前,我认为这种爱国主义的表现是一种病的症状,而病因和治疗方法有待进一步研究。 Whether by a Hitler salute or a hand on your heart, I consider the expression of patriotism to be the symptoms of a disease, whose cause and cure should be more closely studied. I believe that the performance of this patriotism is a symptom of disease, and that the cause of illness and treatment are to be studied further. >>eng<< Tom处理了卡片。 Tom dealt the cards. Tom handled the card. >>cmn_Hant<< Be careful when you pass through the street's busy traffic. 當你穿越交通繁忙的街道時要小心注意。 當你通過街上忙碌的交通時要小心 >>cmn_Hant<< I don't have a treadmill. 我沒有腳踏車。 我可沒吃麵包 >>cmn_Hant<< Are you Japanese? 你是日本人嗎? 你是日本人? >>cmn_Hant<< He promised to come, and didn't. 他答應會來,但並沒有。 他答應過會來,卻沒有 >>eng<< 我認為明天不會下雨。 I think it won't rain tomorrow. I don't think it's gonna rain tomorrow. >>wuu<< There are many shrines in Kyoto. 京都有老多个神社。 北京个神庙 >>cmn_Hant<< I'll definitely vote for Tom. 我一定要給湯姆投票。 我絕對會投湯姆的票 >>cmn_Hans<< What is the woman saying? 女人在说什么? 那个女人说什么? >>eng<< 佢好受朋友歡迎。 She's loved by her friends. He's so popular by his friends. >>cmn_Hant<< Shoppers crowded the streets. 街道擠滿了購物的人。 Shoppers排在街上。 >>eng<< 别打碎镜子。 Don't break a mirror. Don't break the mirror. >>cmn_Hans<< I don't know why you listen to him. 我不知道你为什么听他的话。 我不知道你为什么听他的话 >>yue_Hans<< We live in the neighborhood of the school. 我哋喺間學校附近住。 喺學校附近,我們住得住。 >>cmn_Hant<< It's already eleven. It's high time you were in bed. 十一時了,你該上床睡覺了。 11歲了,該上床了 >>cmn_Hans<< The whole audience got up and started to applaud. 所有的观众都站起来鼓掌。 整个观众都起来了 开始鼓掌 >>eng<< 请出示您的票子。 Please show your ticket. Please show your tickets. >>cmn_Hant<< When man and woman unite, work is no longer as tiring. 男女搭配,干活不累。 當男人和女人團結時,工作就不再是tiring了。 >>eng<< 你的狗非常胖。 Your dog is very big. Your dog is fat. >>eng<< 我姓王。 My name is Wang. My name is King. >>eng<< Muiriel现在20岁了。 Muiriel has turned twenty. Muiriel is now 20 years old. >>yue_Hant<< The problem has more to do with you than with me. 呢個問題關你事多過關我事。 問題與你有關, 而非我。 >>cmn_Hant<< My brother gave me a cute doll. 我哥哥給了我一個可愛的娃娃。 我哥哥給了我一個可愛的洋娃娃 >>eng<< 你很快就会习惯吃日本料理了。 You will soon get used to eating Japanese food. You'll be used to Japanese food soon. >>cmn_Hant<< We look forward to seeing you again. 我們期望能再見到你。 我們期待再見到你 >>yue_Hans<< Do you know where the police station is? 你知唔知差館喺邊呀? Do you know where the police stations are? >>cmn_Hant<< I'm good at skiing. 我擅長滑雪。 我很擅長滑雪 >>cmn_Hans<< He is happy. 他很高兴。 他很开心 >>yue_Hans<< I want to speak to your manager. 我想見你哋經理。 I want to speak to your manager. >>cmn_Hant<< According to what she said, he's culpable. 根據她所說的, 他是有罪的。 根據她說的 他很可惡 >>eng<< 第一次攻击错过了目标。 The first attack missed the target. The first attack missed its target. >>cmn_Hant<< I have to get my computer repaired. 我必須把我的電腦拿去給人家修理。 我得把電腦修好 >>yue_Hant<< I can't come up with a plan right now. 我依家諗唔到個計劃呀。 I can't come up with a plan now. >>eng<< 我是上个月来的北京。 I came to Beijing last month. I was in Beijing last month. >>eng<< 因為一份獎學金,Tom得以上大學。 Tom was able to go to college thanks to a scholarship. Because of a scholarship, Tom was able to go to college. >>yue_Hans<< As far as I go, I'm a cook. The only thing I do is prepare the food. 嗱我呢,就廚師嚟嘅唧。我淨係負責煮嘢食㗎咋。 As far as I go, I'm a cook. The only thing I do is prepare the food. >>eng<< 你们在喝什么? What are you guys drinking? What are you drinking? >>eng<< 彼得看起來很年輕。 Peter looks very young. Peter looks young. >>cmn_Hant<< The heat is terrible today. 今天非常酷熱。 今天的溫度很糟糕 >>eng<< 我哥哥給了我一個可愛的娃娃。 My brother gave me a cute doll. My brother gave me a cute doll. >>eng<< 比尔给我带来了这本书。 Bill brought me this book. Bill brought me this book. >>eng<< 哪一本書比較好? Which book is better? Which book is better? >>eng<< 如果我有佢咁靚仔就好喇。 If only I were as handsome as he is. If I had him that way. >>cmn_Hant<< Her socks are gray. 她的襪子是灰色的。 她的襪子是灰色的 >>eng<< 他站在那里,一脸茫然。 He was standing there with a vacant look. He stood there with a bleak face. >>yue_Hans<< I stand corrected. 你啱。 依家嘅更正 >>eng<< 你本应该接受他的建议。 You should have accepted his advice. You should have accepted his proposal. >>cmn_Hant<< I'm not as stupid as you think I am. 我不像你想的那么傻。 我不是你想像的那么愚蠢 >>eng<< 我不喜歡玉米。 I don't like corn. I don't like corn. >>eng<< 酒被放在桶里发酵。 Wine is put in barrels to mature. The wine was placed in a bucket to talk. >>eng<< 寫下他的地址。 Put his address down. Write down his address. >>eng<< 你只是做了你的功课。 You have just done your homework. You just did your homework. >>eng<< 我讓他刷房子。 I made him paint the house. I let him brush the house. >>yue_Hans<< This is a difficult math problem. 呢條係一條好深嘅數學題。 這是個很難看的數學問題 。 >>eng<< 我並不總是正確的,我只是總在你犯錯的時候糾正你。 I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. I'm not always right, I'm just trying to correct you when you're wrong. >>eng<< 他以前常给我发信息。 He always texted me. He used to send me a message. >>wuu<< The children shared a pizza after school. 小人下了课之后分了一只比萨吃。 細路勒學校个辰光 >>cmn_Hant<< He is not religious. 他不信教。 他不是宗教。 >>eng<< 整個地方完全地被雪遮蓋住了。 The whole place was simply blotted out with the snow. The whole place is completely covered by snow. >>cmn_Hans<< I don't know whether I have time or not. 我不知道有没有时间。 我不知道我是否有时间。 >>cmn_Hans<< Have you ever been to Kyushu? 你去过九州吗? 你有没有去过Kyushu? >>eng<< 他是個性格強、穩定且可靠的男人。 He is a man of strong, stable and trustworthy character. He's a strong, stable and reliable man. >>cmn_Hans<< No problem at all! 一点问题都没有! 没问题! >>eng<< 你有什么问题? What's your problem? What's your problem? >>eng<< 他在國際象棋比賽中取得了冠軍。 He carried off the first prize at the chess tournament. He won the champion in the chess game. >>cmn_Hans<< Kiss me, you fool! 吻我,你个白痴! 吻我,你这个傻瓜! >>eng<< 过去,她想帮她们。 She wanted to help them. In the past, she wants to help them. >>eng<< 今天即使再忙,也要做完这些事情才走。 Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving. We have to finish these things even if we have to do more today. >>eng<< 我剛吃過午飯。 I've just eaten lunch. I just had lunch. >>eng<< 穿那么薄,小心感冒。 You'll catch cold in such thin clothing. And wear so thin, be careful with the cold. >>cmn_Hant<< Birds were singing in the woods. 鳥兒在森林裏歌唱。 鳥在樹林里唱歌 >>cmn_Hans<< The dictionary is of great use to me. 这本字典对我很实用。 这本书对我很有用 >>eng<< 他同我说德语。 He spoke to me in German. He speaks German to me. >>cmn_Hans<< I don't drink coffee. 我不会喝咖啡。 我不喝咖啡 >>cmn_Hans<< They do not teach them to speak English. 他们不教他们说英语。 他们不教他们讲英语。 >>eng<< 愛麗絲穿綠色的衣服很好看。 Green looks good on Alice. Alice wears green clothes very well. >>cmn_Hans<< What's your favorite French wine? 你喜欢哪一种法国红酒? 你最喜欢的法国酒是什么? >>eng<< 把它放回桌子上。 Put it back on the desk. Put it back on the table. >>eng<< 不,汤姆未告诉我。 No, Tom didn't tell me. No, Tom didn't tell me. >>cmn_Hans<< They have watched TV serials this evening. 他们今晚看了电视连续剧。 他们今晚看电视剧 >>eng<< 我们几乎被冻死了。 We were nearly frozen to death. We were almost frozen. >>eng<< 我一定接近了。 I must be getting close. I must be close. >>yue_Hans<< How often a week do you take a bath? 你一個禮拜沖幾多次涼㗎? how often should you take a bath? >>eng<< 你们全都是胆小鬼 You're all chickenshits. You're all cowards. >>eng<< 他告诉我他不怕蛇。 He told me that he wasn't scared of snakes. He told me he wasn't afraid of snakes. >>cmn_Hans<< I hate Mondays. 我讨厌星期一。 我讨厌周一。 >>eng<< 如果您還沒付錢是因為我們做了什麼讓您不高興的事,可以請您告訴我們嗎? If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is? If you haven't paid because of what we did to make you unpleasant, can you please tell us? >>eng<< 你應該學習控制自己的情緒。 You should learn to restrain yourself. You should learn to control your emotions. >>cmn_Hant<< Send for the doctor at once, or the patient may get worse. 立刻派人去請醫生來, 否則病人可能變得更糟糕。 立刻送醫生去 不然病人可能更糟了 >>cmn_Hant<< Our teacher comes to school by car. 我們老師開車來學校。 我們的老師是坐車上學的 >>cmn_Hans<< This car handles very easily. 这车容易开。 这车很轻易处理 >>eng<< 蕾拉嘗試自殺。 Layla tried to commit suicide. Laila tried to kill himself. >>eng<< 我是游泳社的成員。 I'm a member of the swimming club. I'm a member of the swimming club. >>eng<< 他住在这里吗? Does he live here? Is he staying here? >>cmn_Hans<< The bookcase is level with the table. 书架和桌子齐平。 书箱是表格的水平。 >>yue_Hans<< I am a vegetarian. 我係食齋嘅。 I am a vegetarian. >>eng<< 眼下我不得不和我朋友同住这间房间。 I have to share this room with my friend at present. Right now I have to stay with my friend in this room. >>cmn_Hans<< This is the car Linda mentioned yesterday. 这就是昨天Linda提到的那个车。 这是琳达昨天提到的车 >>cmn_Hant<< I was very tired, so I fell asleep right away. 我累得很,所以馬上就睡著了。 我非常累 所以我就睡著了 >>eng<< 這個會議很重要的,你不要不來。 This is a very important meeting. You ought not to miss it. It's important that you don't come. >>lzh_Hans<< Contemporaries said about him: “No one before has ever navigated like Columbus does, and no one ever will.” 時人爲之語曰:「閣龍海路,前無古人,後無來者。」 當代的人對他說:"以前沒有人像哥倫布一樣航行過,沒有人比從前就沒有人像哥倫布一樣影響到他。 >>cmn_Hans<< When I was a child, I spent most of my time indoors reading. 当我是个孩子的时候,我会把大部分时间都用于室内阅读。 当我还是个孩子的时候, 我大部分时间 在室内读书。 >>eng<< 我已經喺呢度做咗十年喇。 I've worked here for ten years. I've been there for ten years. >>cmn_Hant<< The thief entered the house at the back door by the open window. 小偷從後門爬窗走進了房子裏。 賊從窗戶的后門進來 >>cmn_Hans<< How long have you been alienated from your family? 你离开家有多久了? 你离开家人多久了? >>cmn_Hans<< Poor cat! She can't catch the nimble mouse. 可怜的猫! 她无法抓住敏捷的老鼠。 可怜的猫 她抓不到那该死的老鼠 >>yue_Hans<< Can all birds fly? 係咪所有雀仔都識飛㗎? 全部鳥會飛嗎? >>eng<< 我們到了! Here we are! We're here! >>eng<< Jack这次肯定会成功。 Jack is bound to succeed this time. Jack's going to make it this time. >>cmn_Hant<< We associate the name of Einstein with the theory of relativity. 一提到愛因斯坦,我們就會想起相對論。 我們把愛因斯坦的名字和相對的理論合為一體 >>eng<< 这些是我的书,而那些是他的书。 These are my books, and those are his books. These are my books, and those are his books. >>eng<< 我依家諗唔到個計劃呀。 I can't come up with a plan right now. I don't have a plan at home. >>cmn_Hans<< I admit, my wording is a bit direct. 我承认,我的用词有点直接。 我承认,我的措辞有点直接。 >>cmn_Hans<< I'll be busy tomorrow. 我明天会很忙。 我明天会很忙 >>cmn_Hans<< Don't flirt with the customers. 不要和顾客调情。 别跟顾客调情 >>eng<< 我們誤以為他是美國人。 We mistook him for an American. We thought he was American. >>eng<< 不管这个问题重不重要,你必须解决它。 No matter how important the question may or may not be, you must solve it. Whatever this matter is important, you have to solve it. >>cmn_Hans<< Your cooking is delicious. 你做饭做得很好吃。 你做的饭很好吃 >>eng<< 规则要少,并且最重要的是要简单。 The rules must be few, and more importantly, simple. The rules are less and most importantly simple. >>cmn_Hans<< Twice I have tried to kill myself. 我曾两次试图自杀未遂。 两次我试图自杀。 >>eng<< 你的家人好么? Is your family doing well? How's your family? >>eng<< 媽媽正在忙著做晚飯。 My mother is busy cooking supper. Mom's busy making dinner. >>cmn_Hans<< He is a teacher. 他是老师。 他是个老师 >>cmn_Hant<< I used to ride my bike at weekends. 我以前常在週末騎腳踏車。 我周末常騎自行車 >>eng<< 我赢得了我想要的。 I succeeded in getting what I wanted. I won what I wanted. >>eng<< 有一只小狗在商店门口等着。 There's a small dog waiting at the door of a store. There's a dog waiting at the store door. >>eng<< 重要的是要遵循嚴格的飲食控制。 It's important to follow a strict diet. It is important to follow strict dietary control. >>eng<< 每天早上当他吃早餐的时候,他的狗都看着他。 Every morning, while he is eating his breakfast, his dog looks at him. Every morning when he had breakfast, his dog looked at him. >>cmn_Hant<< Hong Kong was returned to China in 1997. 香港是一九九七年迴歸中國的。 1997年,香港返回中国。 >>cmn_Hant<< Do you often have fish for dinner? 你常常晚餐吃魚嗎? 你經常有魚吃晚飯嗎? >>cmn_Hant<< No one succeeds in the world without effort. 世界上沒有人能夠不付出努力就獲得成功。 沒有人能成功 >>eng<< 湯姆的泳術比我們所有人都要好得多。 Of us all, Tom was by far the best swimmer. Tom's swimming trick is much better than all of us. >>eng<< 個阿哥同個細佬一啲都唔似樣。 The two brothers are quite unlike in their appearance. It's not like he's the same as a bloke. >>eng<< 我希望会看见她。 I hope that I'll see her. I wish I could see her. >>eng<< 你話過你有合約。 You said you had a contract. You said you had a contract. >>yue_Hans<< I'm not in on Sunday. 我星期日唔喺屋企。 星期日我不在場。 >>eng<< 是的,柳橙汁,麻煩你。 Yes, orange juice, please. Yes, Orange Juice, please. >>eng<< 他们一起旅游。 They traveled together. They're traveling together. >>eng<< 我感到背上有东西动。 I felt something moving on my back. I feel something moving on my back. >>cmn_Hans<< Follow us. 请跟着我们。 跟着我们 >>cmn_Hans<< My way is action not words. 我的做法是要行动不要空话。 我的方式是行动而不是单词。 >>cmn_Hant<< I speak Interlingua. 我講因特語。 我說話是 Interlingua。 >>cmn_Hans<< Do this work by tomorrow if possible. 如果可能的话,在明天前做好这个工作。 如果有可能,明天再做这个工作。 >>eng<< 汤姆隐藏着一个可怕的秘密。 Tom is hiding a terrible secret. Tom's hiding a terrible secret. >>cmn_Hant<< Me, too. 我也是。 我也是 >>cmn_Hans<< Mr. Kato teaches us English. 加藤先生教我们英语。 Kato先生教我们英语。 >>cmn_Hant<< If you are going to the safari park, take the No.5 bus. 你想去野生動物園就乘五號巴士吧。 如果你要去沙法利公園 搭5號巴士 >>yue_Hans<< We'll take your feelings into account. 我哋會考慮到你嘅情感。 我們將考慮您的感覺。 >>eng<< 她用绘画来装饰墙。 She decorated the wall with pictures. She painted the wall with paintings. >>yue_Hans<< You ought to finish your homework at once. 你應該即刻做晒啲功課佢。 You ought to finish your homework at once. >>eng<< 我喜欢自由。 I like freedom. I like freedom. >>eng<< 呢個問題關你事多過關我事。 The problem has more to do with you than with me. It's none of your business. >>eng<< 我的喉嚨好像被火燒一樣。 My throat burns. My throat seems to be burning. >>eng<< 我不知道你不喜欢汤姆的理由。 I don't know why you don't like Tom. I don't know if you don't like Tom's reasons. >>eng<< 我們通常在這房間睡。 We usually sleep in this room. We usually sleep in this room. >>eng<< 有人形容,跟異性交往就好像在海邊撿石頭,大家都能撿喜歡的那一個。 The way some people see it, associating with the opposite sex is just like going to the seaside and gathering stones; everyone can pick up the ones they like. It's described as having an abnormal relationship on the beach with a rock that everyone can like. >>eng<< 嗰個幾錢? How much is that? How much is that? >>eng<< 她看起來可能有點畏首畏尾的,但她的意志其實十分堅強。 She seems timid, but she's actually a strong-willed person. She may seem a little frightened, but her will is actually strong. >>yue_Hans<< The youth of all countries want to talk about their hopes and experiences, but the problem of language remains; the Internet has only solved the problem of distance. 所有國家嘅後生仔都想談論佢哋嘅理想、佢哋嘅經歷,但係語言仍然係一個問題;互聯網解決咗嘅,只不過係距離唧。 呢次事件個名來自黃色嘅青年都想要談到 their hopes同經驗,但語言嘅問題依然存在;網絡係只解開距離嘅問題。 >>cmn_Hans<< Maybe you could draw me a picture. 你可以给我画张画。 也许你可以给我画张照片 >>eng<< 你应该每天睡八个小时觉。 You should sleep for eight hours a day. You should sleep eight hours a day. >>eng<< 我走一步算一步吧。 I'll see as I walk along. I'll take a step. >>eng<< 你们在听我说吗? Are you all listening to me? Are you listening to me? >>eng<< 我咩事呀?我喺咪喪失緊自己嘅性格? What is happening to me? Am I losing my personality? What's wrong with me? >>eng<< 你吃饭了没有? Did you already have a meal or not? Have you eaten yet? >>eng<< 我的预言是真确的。 My prediction was accurate. My prophecy is true. >>cmn_Hans<< How long do you plan to stay? 你准备待多久? 你打算待多久? >>wuu<< When in Ukraine, I always speak Ukrainian. 我拉垃乌克兰个辰光,总规讲乌克兰语个。 在乌克兰,我总是说烏克蘭語。 >>cmn_Hans<< Wait for her to return then ask her. 等她回来的时候问问她。 等她回来再问她 >>eng<< 牛奶很酸。 The milk is sour. Milk is so酸. >>eng<< 我不喜歡在清晨開的會議。 I don't like early morning meetings. I don't like meeting in the morning. >>cmn_Hans<< I am not a good swimmer. 我不擅长游泳。 我不是个好游泳者。 >>cmn_Hant<< There is a group of people who don't agree. 有一部分人不同意。 有一群人不同意 >>eng<< Tom正在喝蘋果汁。 Tom is drinking apple juice. Tom's drinking apple juice. >>cmn_Hant<< The man I bumped into yesterday was Mr. Hill. 我昨天碰到的男人是Hill先生。 我昨天碰到的那個是希爾先生 >>cmn_Hant<< If there is somebody to back me up, the business will be successful. 如果有人支持的話,生意是會成功的。 如果有人來支持我 生意會成功的 >>lzh<< The king ordered that the prisoner should be set free. 王令稅囚。 王點名,活人應被釋放。 >>eng<< 这是我的最终回答。 That's my final answer. That's my final answer. >>cmn_Hans<< How many books does he have? 他有多少册图书? 他有几本书? >>eng<< 明天有足球比賽。 The soccer game is tomorrow. There's a soccer game tomorrow. >>eng<< 你好似唔係好明森美講緊啲咩。 You didn't seem to understand what Sami was saying. You don't sound like you're talking so tight. >>cmn_Hant<< One more bottle of wine, please. 麻煩再來一瓶葡萄酒。 再來一杯酒 >>eng<< 確認訂單。 Confirm the order. Confirm the order. >>eng<< 他的智慧和經驗使他能處理這個麻煩。 His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. His wisdom and experience enabled him to deal with the problem. >>eng<< 不要说话了。 Stop talking. Don't talk. >>eng<< 我怀疑我是不是一个好作家。 I doubt that I'm a good writer. I doubt I'm not a good writer. >>cmn_Hant<< He looks like a good boy. 他看起來是個好男孩。 他看起來是個好孩子 >>eng<< 我仲需要一啲時間準備。 I still need some time to prepare. I still need some time to prepare. >>cmn_Hans<< Is this really worth it? 这样真的值得吗? 这真的值得吗? >>eng<< 社區是安靜的。 The neighborhood was silent. The community is quiet. >>eng<< 她十七岁了。 She's seventeen. She's 17 years old. >>cmn_Hant<< He stayed at his aunt's house. 他呆在他阿姨家。 他住在他阿姨家 >>eng<< 這封信是肯寫的嗎? Was this letter written by Ken? Is this a letter? >>wuu<< She showed me her room. 伊让我看到了伊个房间。 She showed me her room. >>eng<< 誰管她什麼時候結婚? Who cares when she gets married? Who cares when she's married? >>eng<< 我父親已經回來了嗎? Has my father already come back? Is my father home? >>eng<< 我沒有參與這個談話。 I didn't participate in the conversation. I'm not involved in this conversation. >>eng<< 她把头发拍整齐了。 She patted her hair into shape. She took her hair all over. >>cmn_Hant<< I wish I were rich. 但願我很有錢。 真希望我有錢 >>eng<< 老師話畀我知希特勒自殺咗喇。 The teacher told me that Hitler killed himself. The teacher said to me that Hitler killed himself. >>eng<< 今早又是在孩子的哭闹声中醒来的。 This morning, I woke up yet again to the sound of crying children. This morning, I woke up in the child's cries. >>eng<< 他们变得很紧张。 They became very nervous. They're getting nervous. >>cmn_Hant<< It cost me a thousand yen to get my bicycle fixed. 修理我的腳踏車花了我一千日圓。 我花了1000日元才能修好我的自行車 >>eng<< 你想喝什么? What would you like to drink? What do you want to drink? >>eng<< 让我们开始吧。 Let's get started. Let's get started. >>cmn_Hant<< This shirt doesn't go with that tie at all. 這件襯衫跟那條領帶不搭。 這件襯衫根本沒有帶領帶 >>cmn_Hant<< You don't need to hurry. 你不必著急。 你不用急 >>yue_Hans<< He has no sense of right and wrong. 佢唔識分啱同錯。 他沒有權利與錯誤的感覺。 >>cmn_Hans<< Sami is ready to leave for the airport. 萨米准备去机场。 萨米准备好去机场了 >>cmn_Hant<< He has a wonderful personality. 他有一個很好的性格。 他有很棒的性格 >>cmn_Hant<< Look at that smoke. That building must be on fire. 你看,那邊正在冒煙,那棟大廈一定是失火了。 看看那根煙 那棟樓一定著火了 >>eng<< 南北朝在他們的統治之下失敗了的原因是他們讓文學的光輝超越了實質內容。 The reason the Northern and Southern Dynasties had failed in their rule was that they allowed literary splendor to surpass real substance. The failure of the North and the North under their domination was due to the fact that they had made the literary lights above the material content. >>cmn_Hant<< He knows a lot about foreign affairs. 他知道很多外國事務。 他很了解外交 >>cmn_Hant<< I want to meet your older sister. 我想認識你姐姐。 我想見見你姐姐 >>eng<< 她會打鼓。 She can play the drum. She'll play drums. >>eng<< 她的媽媽給她做一件新衣服。 Her mother made her a new dress. Her mom made her a new dress. >>eng<< 我哋返緊屋企。 We're on our way home. I'm coming home. >>cmn_Hant<< Our teacher likes his new car. 我們的老師喜歡他的新車。 我們老師喜歡他的新車 >>eng<< 这是我吃过的最好的餐馆之一。 This is one of the best restaurants that I've ever eaten in. It's one of the best restaurants I've ever had. >>eng<< 吾意徹酒。 I mean to stop drinking. I would like to drink completely. >>wuu<< It is generally believed that money brings happiness. 人家通常认为钞票会得带来喜气个。 大家认为,资金可以带来幸福。 >>cmn_Hant<< You may have been the last person to see Tom. 你可能是最後一個見湯姆的人。 你可能是最後一個人見湯姆了 >>eng<< 英國人把貨車叫作「lorry」。 In Britain a truck is referred to as a lorry. The English called the van "lorry". >>cmn_Hant<< When can we eat, I wonder. 我不知道我們什麼時候可以吃。 我們何時可以吃呢? >>eng<< 請坐。 Take the weight off your feet. Have a seat. >>eng<< 正确! Correct! That's right! >>cmn_Hant<< You should have been more careful. 你應該要更小心的。 你應該更小心的 >>eng<< 我出生於1960年2月14日。 I was born on February 14, 1960. I was born February 14, 1960. >>eng<< 你在阁楼上做了什么? What were you doing in the attic? What did you do on the loft? >>yue_Hant<< Where can I buy silk? 邊度有得買絲綢呀? 在哪可以買下絲質嗎 ? >>eng<< 这是我吃过的最好的餐馆之一。 This is one of the best restaurants I've ever eaten in. It's one of the best restaurants I've ever had. >>cmn_Hant<< I'm sorry, I love you. 對不起,我愛你。 對不起 我愛你 >>eng<< 你知道伦敦交响乐团的演奏会行程吗? Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? Do you know the play date in London? >>eng<< 我不能接受這個計劃。 I cannot accept this plan. I can't accept this plan. >>eng<< 知道这首歌吗? Do you know this song? Do you know this song? >>eng<< 條路上面舖滿晒樹葉。 Leaves lay thick in the lane. The roads are full of sunshine. >>cmn_Hans<< It was yesterday that Jake broke this window. 是在昨天Jake打破了这扇窗。 昨天Jake打破了这个窗户 >>eng<< 誰畫的? Who drew it? Who drew it? >>cmn_Hans<< Reading a book is interesting. 看书很有意思。 读一本书很有趣 >>eng<< 他和她結婚十年了。 I have been married to her for ten years. He's been married to her for ten years. >>cmn_Hant<< Don't put your things in the passage. 別在通道上放東西。 別把東西放進路口 >>cmn_Hans<< This is a book. 这是书。 这是本书 >>eng<< 我會永遠記住你。 I'll remember you forever. I'll remember you forever. >>eng<< “好人不长命”是句或真或假的老话。 "The good die young" is an old saying which may or may not be true. “Good people do not have long lives” is an old word of phrase or truth or falseness. >>eng<< 侬个背包拉垃我个办公桌高头。 Your bag is on my desk. Get a backpack and pull my desk up. >>eng<< 方法并不重要,结果才重要。 It is not the means which matters, it is the end. The methodology is not important, and the results are important. >>eng<< 你在搞什么鬼。 What the devil are you doing? What the hell are you doing? >>eng<< 这是场长久的战争。 It's been a long war. This is a long war. >>cmn_Hant<< How many people know about us? 有多少人知道我們? 有多少人知道我們的事? >>eng<< 一個醉了的男人在長椅上睡觉。 A drunken man was sleeping on the bench. A drunk man sleeps on a chair. >>eng<< 我們只是需要個計畫。 We just need a plan. We just need a plan. >>eng<< 老师和学生一样盼望假期。 Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. Teachers, like students, look forward to holidays. >>cmn_Hans<< In doing anything, you must do your best. 做任何事,你必须要做到最好。 在做任何事情时,你必须尽你所能。 >>eng<< 你有食飯無? Did you eat yet? Do you have a meal? >>eng<< 放假玩得開唔開心呀? Did you enjoy your holiday? You don't have a good time on vacation? >>eng<< 下班时间还没,大家就想溜走。 It still isn't time to leave work, and everyone wants to escape. We don't have time for work. Everybody wants to run away. >>cmn_Hans<< Wine is put in barrels to mature. 酒被放在桶里发酵。 酒放在桶里 成熟。 >>cmn_Hant<< He gave us the signal to begin. 他給了我們信號讓我們開始。 他給了我們開始的信號 >>cmn_Hant<< The problem is that solar energy costs too much. 問題是, 太陽能太貴了。 問題是太陽能成本太高了 >>cmn_Hant<< May the new year bring you happiness! 祝你新年快樂! 愿新年能讓你幸福! >>eng<< 你不喜歡生魚片,是嗎? You don't like sashimi, do you? You don't like fish, do you? >>eng<< 现今人们没有空调无法生活。 Without an air conditioner, people nowadays cannot live. Today people have no air conditioning to live. >>cmn_Hant<< His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. 他雖然只學了兩年的英文,但也說得不錯。 他的英文不差, 發現他只學習了兩年。 >>yue_Hans<< The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. 我哋可以回顧過去,但係唔可以改變過去;我哋可以改變未來,但係唔可以預知未來。 過去嘅使用只可以知,不能更改。未來可以 only be changed,唔知。 >>eng<< 我正在听音乐。 I'm listening to music. I'm listening to music. >>cmn_Hant<< You're right, I'm sorry. 對、對不起。 你說得對,我很抱歉 >>cmn_Hant<< Few Japanese can use English well. 極少數的日本人可以很好地使用英語。 很少日本人能用英文 >>eng<< 存在係一個冇意義嘅概念。 Existence is a meaningless concept. There is a concept that does not mean anything. >>eng<< 不要讓任何人進入這個房間。 Don't let anyone enter the room. Don't let anyone in this room. >>cmn_Hans<< One cup of coffee, please. 一杯咖啡。谢谢! 一杯咖啡,请。 >>cmn_Hant<< Do you have any smaller sizes? 你有任何比較小的尺寸嗎? 你有小尺寸嗎? >>cmn_Hant<< I can't make an exception. 我不能破例。 我不能破例 >>cmn_Hans<< The bus was behind schedule. 公交车迟到了。 公交车落后了 >>cmn_Hant<< Nothing is as precious as love. 沒有什麼東西是跟愛一樣珍貴的。 沒有什麼像愛一樣珍貴 >>cmn_Hant<< My father became old. 我爸爸變老了。 我爸爸變老了 >>eng<< 村裏的每一個人都認識這位醫生。 The doctor is known to everyone in the village. Everyone in the village knew this doctor. >>eng<< 在一个下雨的早晨,他很早出门为的是及时到学校。 On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. In a rainy morning, he came out very early to go to school in a timely manner. >>eng<< 我祝您好运。 I wish you good luck. I wish you luck. >>cmn_Hant<< I love nature. 我愛大自然。 我喜歡大自然 >>cmn_Hant<< There's no need to panic. There's plenty of time. 別急,時間還多著呢。 不用慌 時間夠多了 >>cmn_Hant<< I need more money. 我需要更多的錢。 我需要更多的錢 >>eng<< 汤姆一定是波士顿人。 Tom must be from Boston. Tom must be the Bostonman. >>eng<< 这狗跑得多快啊! This dog runs very fast! This dog's running fast! >>cmn_Hant<< April showers bring May flowers. 四月春雨,五月花。 四月的淋浴帶了五月花來 >>cmn_Hans<< Do you have one a little bigger than these? 有没有比这些稍微大一点的? 你有比这要大一点吗? >>cmn_Hant<< This really is great weather. 這真的是個好天氣。 天气真是好极了 >>cmn_Hans<< The children got lost in the jungle. 孩子们在丛林中迷路了。 孩子们在丛林里迷路了 >>eng<< 他来了。 He came. He's coming. >>eng<< 到底怎么了? What on earth is the matter? What's going on? >>eng<< 她过着富足的日子。 She lives in abundance. She's had a rich day. >>eng<< 请问新桥饭店离这儿远不远? Excuse me, is Xinqiao Restaurant far from here? Could you ask the new bridge hotel to stay away from here? >>cmn_Hant<< He has a bicycle. 他有一架單車。 他有自行車 >>eng<< 避開空氣污染嘅唯一方法就係喺啲杳無人煙嘅地方到住。 The only way to escape air pollution is to live in the middle of nowhere. The only way to avoid air pollution is to live in those areas where no one can smoke. >>eng<< 你空闲时间喜欢做什么? What do you like to do in your free time? What do you like to do with your free time? >>yue_Hans<< That elder brother is taller than that elder brother. 嗰個哥哥高過嗰個哥哥。 呢個哥個嘅長哥哥比他大。 >>cmn_Hant<< We expect a lot from him. 我們對他期望很多。 我們很期待他 >>eng<< 這本書是你的嗎? Does this book belong to you? Is this your book? >>eng<< 我認識他。 I know him. I know him. >>cmn_Hant<< Why don't you listen to his advice? 你為什麼不聽他的忠告? 你為什麼不聽他的建議? >>eng<< 我想答應的,但是⋯⋯ I'd like to say yes, but... I wanted to say yes, but I didn't. >>eng<< 我不跟湯姆說就不知道。 I won't know until I talk to Tom. If I don't tell Tom, I don't know. >>cmn_Hant<< I know, your busy too. 我知道,您也很忙。 我知道,你也很忙 >>wuu<< Oh, my God! 真要命啊! 哦,我的上帝! >>eng<< 他們為他們的嬰兒命名為珍。 They named their baby Jane. They named their baby Jane. >>yue_Hans<< He gets tired easily. 佢好易攰。 很容易地累到他。 >>eng<< 你最喜歡哪個季節? What season do you like the best? What's your favorite season? >>eng<< 谢谢那天晚上请我吃了饭。 Thanks very much for having me to dinner the other night. Thank you for inviting me to dinner that night. >>yue_Hans<< That's a bit of a problem. 唔,有啲難搞喎。 That's a bit of a problem. >>cmn_Hans<< He doesn't always come late. 他不是总来晚。 他并不总是迟到。 >>cmn_Hans<< It is an hour's drive from here to there. 从这里到那里驾车一小时。 这是一小时的车程 从这里到那里。 >>eng<< 他总是在笑。 He is always laughing. He's always laughing. >>eng<< 我很高兴见到你。 I'm delighted to see you. I'm glad to see you. >>eng<< 這家牙醫太貴了。 This dentist was too expensive. This dentist is too expensive. >>cmn_Hans<< I went to the station to see my friend off. 我去车站为我朋友送行。 我去车站看朋友离开了 >>cmn_Hans<< We haven't contacted each other for quite a while. I am very happy to write to you. 我们好久没有联系了,很高兴能给你写信。 我们很久没联系了 我很乐意给你写信 >>cmn_Hans<< The demand is huge. 好大一颗钻。 需求很大 >>cmn_Hans<< I don't talk to him anymore. 我再也不和他说话了。 我不再跟他说话了 >>cmn_Hant<< Do not fear the unexpected, but be prepared for it. 不要害怕意外,但要有準備。 你 們 不 要 懼 怕 意外 的 事 、 卻 要 豫 備 >>eng<< 这就是事情的本质。 That is the essence of the matter. That's the nature of things. >>cmn_Hant<< We talked until two in the morning. 我們聊到凌晨兩點。 我們談到凌晨兩點 >>cmn_Hant<< She sat on the bench. 她坐在長椅上。 她坐在椅子上 >>eng<< 中国大陆的沿海城市普遍比内陆城市发达。 Chinese coastal cities are generally more developed than the inland ones. Coastal cities in China ' s continent are generally more developed than in landlocked cities. >>eng<< 我和金同年。 Kim and I are the same age. Me and the same year. >>eng<< 你到底怎么回事嘛 What is the matter with you? What the hell is wrong with you? >>eng<< 你去上學,不是嗎? You go to school, don't you? You went to school, didn't you? >>eng<< 那片云是鱼的形状。 That cloud is in the shape of a fish. That cloud is the shape of the fish. >>eng<< 我怕死。 I am afraid of death. I'm afraid to die. >>eng<< 我以前在山里。 I was in the mountains. I was in the mountains. >>eng<< 我以為他一定會考試合格。 I took it for granted that he would pass the exam. I thought he'd get a test. >>yue_Hans<< Let me die. 俾我死咗去算啦。 Let me die. >>eng<< 好可愛! How cute! It's so cute! >>eng<< 他用盡九牛二虎之力也開不了那道門。 No matter how he tried, he could not open the door. He couldn't open the door with the power of the tiger of the nine cows. >>cmn_Hant<< Los Angeles is one of the places that I'd like to visit. 洛杉磯是我想去的其中一個地方。 洛杉磯是我想去的地方之一 >>eng<< 我不會吃冰淇淋。 I will not eat ice cream. I don't eat ice cream. >>eng<< 我可以打扰你一下吗? May I bother you for a moment? Can I bother you for a second? >>cmn_Hans<< She read an amusing story to the children. 她给孩子们读了个有趣的故事。 她读了一个有趣的故事给孩子们。 >>eng<< 他有很多钱。 He has a lot of money. He's got lots of money. >>eng<< 今天沒有昨天潮溼。 It is less humid today than it was yesterday. There's no tide today. >>eng<< 她更着急了。 She grew even more worried. She's more urgent. >>eng<< 這本字典是我妹妹的。 This dictionary is my sister's. This is my sister's dictionary. >>cmn_Hant<< He doesn't need to work. 他不需要工作。 他不需要工作 >>eng<< 好多人都覺得意大利文係世界上最靚嘅語言。 Many consider Italian to be the world's most beautiful language. Many people argued that Italian was the most popular in the world. >>cmn_Hans<< He explained the literal meaning of the sentence. 他解释了句子的字面意思。 他解释了这句话的字面含义。 >>eng<< 为了参加划船比赛,一支新的队伍组成了。 A new team was formed in order to take part in the boat race. A new team has been formed in order to participate in the ship-breaking competition. >>cmn_Hans<< Let's take a break now. 现在,让我们休息一会儿吧。 我们休息一下吧 >>eng<< 我的家与他的隔着一条江。 My home is separated from his by a river. My family is next to him. >>yue_Hans<< You should seriously consider a career as a tattoo cover-up artist. 你應該認真考慮吓做蓋圖紋身師傅。 你應該認真傾向嘅職業生涯作為個隱形顧問。 >>cmn_Hans<< I know you think highly of him. 我知道你对他评价很高。 我知道你非常喜欢他 >>eng<< 這是一張我全家的照片。 This is a picture of my family. It's a picture of my whole family. >>wuu<< To control a class calls for all your skills as a teacher. 控制一个班级需要侬做老师个所有技能。 控制教室要求您所有亇技能做一位教师。 >>eng<< 他父親在花園裏。 His father is in the garden. His father's in the garden. >>cmn_Hant<< Tom took out his wallet and paid the bill. 湯姆拿出錢包付了賬。 湯姆拿走了他的錢包 付了錢包 >>wuu<< You are absolutely right. 侬完全对个。 你绝对是正确的。 >>eng<< 你的舉止不是很好。 Your manners aren't very good. Your conduct is not good. >>eng<< 它有四條腿,是木製的而且站在廚房裡。 It has four legs, it is made of wood and it lives in the kitchen. It's got four legs, it's wooded and standing in the kitchen. >>cmn_Hant<< I'm staying at my aunt's. 我住在我姑姑家。 我住在阿姨家 >>eng<< 我昨天到這裡的。 I arrived here yesterday. I came here yesterday. >>eng<< 她把她的座位让给了一个老人。 She gave her seat to an elderly person. She gave her seat to an old man. >>eng<< 他为他最要好的朋友的死感到悲伤。 He grieved at the death of his best friend. He was sad for the death of his best friend. >>eng<< 我向你们承诺——我们作为一个整体将会达成目标。 I promise you, we as a people will get there. I am committed to you — as a whole we will achieve our goals. >>eng<< 明天怎么样? How about for tomorrow? How's it going tomorrow? >>yue_Hans<< This spoon is for tea. 呢支匙羹係俾茶用嘅。 這個勺子係用來喝茶的。 >>eng<< 她七点起床。 She gets up at seven. She wakes up at 7:00. >>cmn_Hans<< I haven't yet watched that video. 我还没看过那段视频。 我还没看那段视频呢 >>eng<< 勿是个,是我儿子个DVD。 No, this is my son's DVD. No, it's my son's DVD. >>eng<< 她整夜看护了她生病的孩子。 She took care of her sick child all night. She took care of her sick child all night. >>yue_Hant<< Without air there can be no wind or sound on the moon. 月球表面冇空氣,所以冇風,亦都冇聲音。 在月球上沒有風或聲音。 >>cmn_Hant<< I should've brought my camera. 我應該把我的相機帶來。 我應該把攝影機帶來的 >>eng<< 腳踝腳踝你在哪裡? Ankle, ankle, where are you? My ankle, where are you? >>cmn_Hans<< He is lacking in common sense. 他缺乏常识。 他缺乏共同的意义。 >>eng<< 哦。 Duh. Ooh. >>eng<< 我节约我有的钱。 I save what money I got. I saved my money. >>eng<< 你知道银行什么时候关门吗? Do you have any idea when the bank closes? Do you know when the bank is closed? >>eng<< 是我个,勿是伊个。 It's mine, not his. It's me, don't be I. >>cmn_Hant<< That's something to be proud of. 那是值得自豪的事。 這很值得驕傲 >>wuu<< Why did you absent yourself from class yesterday? 侬昨日为啥离开教室? 你昨天为什么没去上課? >>eng<< 戴维先生好像很累。 Mr David seems tired. Mr. David seems tired. >>eng<< 去海滩走哪条路? Which way is the beach? Which way to the beach? >>eng<< 她是個女孩,但她勇敢。 She's a girl, but she's brave. She's a girl, but she's brave. >>eng<< 我不想和一个陌生人分享旅馆房间。 I don't want to share the hotel room with a stranger. I don't want to share hotel rooms with a stranger. >>cmn_Hant<< We'd like another bottle of wine. 我們想再來一瓶葡萄酒。 我們想再喝一瓶酒 >>eng<< 千里之行,始於足下。 A journey of a thousand miles begins with a single step. Thousands of miles, from the bottom of the line. >>eng<< 這可能不是一顆真的鑽石。 This may not be a real diamond. It's probably not a real diamond. >>eng<< 多美好的家庭啊! What a wonderful family. What a beautiful family! >>eng<< 這裡在二月時非常冷。 It's very cold here in February. It was very cold in February. >>eng<< 我需要個可以讀書的地方。 I need a place where I can study. I need a place to read. >>cmn_Hans<< Well then, have you decided? 那么,您决定了吗? 那么,你决定了吗? >>eng<< 我能了解她在說什麼。 I can understand what she is saying. I can understand what she's talking about. >>eng<< 我要这本日中词典。 I want this Japanese-Chinese dictionary. I want this day to be a glossary. >>cmn_Hans<< He denied he despised her. 他否认鄙视了她 他否认他鄙视她 >>eng<< 瑞典有自己的语言。 Sweden has its own language. Sweden has its own language. >>cmn_Hans<< He has been absent from work for a week. 他一周没有来工作了。 他没有工作一周。 >>yue_Hans<< What kind of monster would do such a thing? 係咪人嚟㗎,咁都做得出嘅? What kind of monster would do such a thing? >>eng<< 佢係一個老實人,所以我請咗佢。 As he was an honest man, I employed him. He's an honest man, so I'm asking him. >>eng<< 您能好好给我们照一张相吗? Can you take a picture of us? Can you give us a good picture? >>cmn_Hant<< I am afraid of death. 我怕死。 我怕死 >>eng<< 那些舊法都被廢除了。 Those old laws were all done away with. The old laws are dismantled. >>yue_Hant<< It's time for you to buy a new car. 你係時候買返架新車喇喎。 你該買一輛新車了。 >>eng<< 佢好似對天文學幾有興趣。 It seems that he is interested in astronomy. He seems to be interested in several astronomers. >>cmn_Hant<< He's been to the stadium. 他去過體育館。 他去過體育場 >>eng<< 他的薪酬很高。 His salary is high. He was very rewarded. >>eng<< 我不是很喜歡它。 I didn't enjoy it very much. I don't like it. >>yue_Hant<< Layla tried to commit suicide. 蕾拉嘗試自殺。 Layla 想自殺 。 >>eng<< 我聽見一聲怪響。 I heard a strange sound. I heard a weird sound. >>eng<< 我昨天买了一支像你那样的笔。 I bought a pen like yours yesterday. I bought a pen like you yesterday. >>cmn_Hant<< It is especially hot today. 今天特別熱。 今天太熱了 >>cmn_Hant<< Look at my new car. 看看我的新車。 看看我的新車 >>eng<< 你哋都唔可靠嘅。 You guys are untrustworthy. You're not reliable. >>cmn_Hans<< This is because you approach everything as a total person, with no loose ends hanging out to signify divided intentions. 这是因为你总是全身心处理每一件事情,没有让鸡毛蒜皮的问题分散了你的目标。 这是因为你把所有事情都当成一个整体, 没有松散的结局来表示不同的意图。 >>cmn_Hant<< Sami had no choice but to surrender. 薩米只有投降一途 薩米沒有選擇只能投降 >>eng<< 我今天早上有点发热。 I had a little fever this morning. I'm a little warm this morning. >>eng<< 我们很高兴再次见到你。 We are happy to see you again. We're glad to see you again. >>eng<< 你真粗魯! How rude of you! You're rude! >>cmn_Hant<< I saw him at the station a few days ago. 几天前我在站看到了他。 我幾天前在車站看到他 >>eng<< 許多網路公司为求生存而需要新颖的商业模式。 Many on-line companies need to have a new approach to business to survive. Many Internet companies need new business models to survive. >>eng<< 佢啲人工高我三倍。 He earns three times as much as I. His manuals tripled me. >>eng<< 你覺唔覺得Tom冇嘢? Do you think Tom is all right? Don't you think Tom's okay? >>cmn_Hant<< It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit. 這前所未聞, 犯罪嫌疑人的律師竟然是真正的罪魁禍首。 嫌犯的律師是真正的罪犯 完全沒有先例 >>eng<< 他似乎不知道我父亲和我之间的纠葛。 He seems not to be aware of the conflict between my father and me. He doesn't seem to know anything about my father and me. >>eng<< 我用盡全力跑,但我還是沒趕上火車。 I ran as fast as I could, but I missed the train. I did everything I could to run, but I still didn't catch up on the train. >>cmn_Hans<< Maria Callas was a famous opera singer. Maria Callas 以前是一位著名歌剧演员。 玛丽亚·卡拉斯是个著名的歌剧歌手 >>eng<< 我从来没看见过你做饭.有你会做的东西吗? I've never seen you cook. Can you cook anything at all? I've never seen you cook. Is there anything you'd do? >>cmn_Hant<< We always have something to say. 我們總是有說不完的話。 我們總有話要說 >>eng<< 他只有100美元。 He only had 100 dollars. He's only 100 dollars. >>cmn_Hant<< This evening, I am leaving Tokyo for Osaka. 我今天晚上離開東京到大阪。 今晚,我要離開東京去大中 >>cmn_Hant<< They gave him up for lost. 他們為失敗放棄了他。 他們以失落為由放棄了他 >>eng<< 先生,我們可以檢查一下您的行李嗎? Sir, can we quickly inspect your luggage please? Sir, can we check your luggage? >>cmn_Hant<< The heater is broken. 暖气坏了。 熱器壞了 >>cmn_Hant<< Freedom of speech is now taken as a matter of course. 現在言論自由被當作是理所當然的事。 言論自由目前被看作是一件大事。 >>cmn_Hant<< Call me at four; I must take the first train. 麻煩你在四時叫我起床。我一定要乘到頭班火車。 四點打給我,我得坐第一班火車 >>eng<< 食過則肥。 If you eat too much, you'll become fat. I don't know what I'm talking about. >>eng<< 你認為你的學生時代是你一生中最快樂的日子嗎? Do you think your schooldays are the happiest days of your life? Do you think your student age is the happiest day of your life? >>eng<< 他不是傻子。 He is not stupid. He's not stupid. >>eng<< 我们什么时候会到? When will we have arrived? When will we be here? >>cmn_Hans<< Those two people start arguing whenever they meet. 那两个人一遇到彼此就开始吵架。 这两人一见面就开始争吵 >>eng<< 如果你知道这个问题的答案的话,就请告诉我。 If you know the answer to this question, please tell me. If you know the answer to this question, please tell me. >>eng<< 阿Tom坐咗喺棵樹下面飲葡萄酒。 Tom was sitting under a tree, drinking wine. Tom sat under a tree and had wine. >>cmn_Hans<< Do you want to sit down? 你们想坐一下吗? 你想坐下吗? >>cmn_Hans<< I was alone in the classroom. 我独自待在教室里。 我一个人在教室里。 >>eng<< 它會好轉的。 It's gotten better. It'll be all right. >>eng<< 我請邁克幫助我。 I asked Mike to help me. I asked Mike to help me. >>eng<< 她儿子在车祸中丧生。 Her son was killed in the accident. Her son was killed in a car accident. >>cmn_Hant<< Someone is watching you. 有人在看著你。 有人在監視你 >>cmn_Hant<< What time is it? 幾點了? 幾點了? >>yue_Hans<< We've been without power for three days now. 停咗電三日喇。 我們已經沒有權力了三天了。 >>cmn_Hans<< Tom was a little drunk. 汤姆有点醉。 汤姆喝醉了 >>eng<< 湯姆大概知道要怎麼去瑪莉家吧。 Tom probably knows how to get to Mary's house. Tom probably knows how to go to Mary's house. >>cmn_Hans<< All of a sudden the sky became overcast. 天突然转阴了。 突然,天空变得过于拥挤 >>cmn_Hans<< Everyone was fine. 大家都还行。 每个人都没事 >>yue_Hans<< When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. 佢去到個火車站嗰陣,班火車已經走咗差唔多半粒鐘。 喺佢抵達站時,火車已經離開咗近半個小時前。 >>eng<< 我想讓我們一起做。 I want us to do it together. I want us to do it together. >>cmn_Hant<< Japan is not as big as Canada. 日本不像加拿大那么大。 日本不像加拿大那么大 >>eng<< 呢條係一條好深嘅數學題。 This is a difficult math problem. The rule is a deep mathematical issue. >>eng<< 这是我见过的最高的树。 This is the tallest tree I have ever seen. This is the highest tree I've ever seen. >>yue_Hans<< There were only six people at the meeting. 個會淨係得六個人去咗。 喺開會時,只有六个人。 >>eng<< 你想得美! In your dreams! You think you're beautiful! >>cmn_Hans<< You should apologize for your rudeness. 您该为您的粗鲁道歉。 你应该为你的不礼貌道歉 >>cmn_Hans<< I am proud of my father. 我为我父亲而自豪。 我为我父亲感到骄傲 >>eng<< 有人穿错了我的鞋。 Someone has taken my shoes by mistake. Somebody's wearing the wrong shoes. >>cmn_Hans<< I have lost my cap. 我丢了我的帽子。 我失去了我的帽子。 >>yue_Hans<< You can get an idea what we are doing here soon. 你好快就會明我哋喺呢度做緊啲咩㗎喇。 您可以知道我們很快就會到這裡來做些什麼。 >>cmn_Hans<< Air pollution will be a threat to our survival. 空气污染将会威胁我们的生存。 空气污染将对我们的生存构成威胁。 >>cmn_Hant<< I'm afraid it won't work. 我怕它是行不通的。 恐怕不行 >>yue_Hans<< He left the money at home. 佢漏咗啲錢喺屋企。 他把錢留在家裡。 >>eng<< 她是个倔强的女孩。 She's a stubborn girl. She's a tough girl. >>eng<< 今日唔使上堂。 There are no classes today. Not today. >>eng<< 我想知道在他身上发生什么事了。 I wonder what happened to her. I want to know what happened to him. >>yue_Hant<< How many cats are there in this house? 呢間屋入面有幾多隻貓呀? 這個屋裡有多少貓? >>cmn_Hant<< Can you really swim? 你真的會游泳嗎? 你真的會游泳嗎? >>cmn_Hant<< We could see the full extent of the park from the hotel. 我們從酒店裏可以把整個公園看得清清楚楚。 我們可以從旅館看到公園的全方位 >>eng<< 他沒有給我任何東西吃。 He didn't give me anything to eat. He didn't give me anything to eat. >>cmn_Hans<< The father is very healthy. 父亲很健康。 父亲很健康 >>yue_Hans<< Use your head! 用吓你個腦啦! 用你的頭! >>eng<< 你成世人收過最正嘅聖誕禮物係咩呀? What's the best Christmas present you've ever received? What's the best Christmas gift you've ever received? >>eng<< 我们晚饭吃什么? What's for supper? What do we eat for dinner? >>eng<< 冇凳坐。 There's no chair to sit upon. No chairs. >>yue_Hant<< Tomorrow is my birthday. 聽日係我生日。 明天是我生日。 >>cmn_Hans<< Did you come here alone? 你是一个人来这儿的吗? 你一个人来吗? >>cmn_Hant<< I'm busy at the moment. 我現在很忙。 我現在很忙 >>cmn_Hant<< Why are you here? 你為什麼在這? 你來這幹嘛? >>cmn_Hant<< Green looks good on Alice. 愛麗絲穿綠色的衣服很好看。 綠色看起來對愛麗絲很好 >>eng<< 他周遊世界各地。 He traveled all over the world. He travels around the world. >>yue_Hans<< I bought a pen, but I lost it. 我買咗枝筆,但係唔見咗。 I bought a pen, but I lost it. >>eng<< 那些是爆炸物嗎? Are those explosives? Are those explosives? >>eng<< 一种语言永远不够。 One language is never enough. One language is never enough. >>eng<< 不用客氣。 You're welcome. You're welcome. >>eng<< 他在商界有很大的影響力。 He has a strong influence over the business world. He has a great deal of influence in the business world. >>cmn_Hans<< Tom has low blood pressure. 汤姆有低血压。 汤姆血压很低 >>eng<< 他去了某個地方。 He went to some place or other. He went somewhere. >>lzh<< He's my older brother. 其予昆矣。 也是我哥哥。 >>cmn_Hans<< We didn't know on which train they'd be coming. 我们不知道他们乘哪趟列车来。 我们不知道他们会来哪列火车 >>cmn_Hans<< Is this the direct way to the Prado? 这条路是不是直接通往普拉多博物馆? 这是去普拉多的直接途径吗? >>eng<< 我丢了我的帽子。 I have lost my cap. I lost my hat. >>eng<< 你不應該把水混入葡萄酒裡。 You should not adulterate wine with water. You shouldn't have mixed water in wine. >>eng<< 湯姆在倉庫前等瑪麗。 Tom waited for Mary in front of the warehouse. Tom waited in front of the warehouse for Mary. >>cmn_Hans<< The colours of the napkins are the same, but the sizes are not. 这些餐巾颜色相同,但大小不同。 napkins 颜色是相同的, 但大小不是。 >>cmn_Hant<< No, I don't have it. 不, 我沒有。 不,我沒有 >>eng<< 我們期望能再見到你。 We look forward to seeing you again. We're looking forward to seeing you again. >>cmn_Hans<< He received a golden watch as a prize. 他被奖励了一块金表。 他得到一个金表作为奖品。 >>cmn_Hant<< That's an exception. 那是例外。 這是個例外 >>eng<< 汤姆很喜欢巧克力蛋糕。 Tom likes chocolate cake a lot. Tom likes chocolate cake. >>eng<< 自从我脚伤塔以后,我就撑拐杖走路了。 Since I broke my foot, I'm walking with crutches. I've been walking with the crutches since I got hurt. >>cmn_Hans<< Sure, why not? 当然,为什么不? 当然,为什么不呢? >>cmn_Hans<< A beautiful valley lies behind the hill. 小山后面有个美丽的山谷。 一座美丽的山谷落在山后 >>cmn_Hant<< Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. 瑪麗的背不好, 她很難把東西舉起來。 瑪麗的背部不好,她要搬東西很難 >>cmn_Hant<< I took it for granted that he would pass the exam. 我以為他一定會考試合格。 我同意他會通過考試 >>eng<< 啲叻嘅人通常都好自大。 Intelligent people are often arrogant. They're usually self-respectful. >>cmn_Hant<< They flunked their exams. 他們考試不及格。 他們打擊了考試 >>eng<< 一个人得遇到多大的挫折才会自杀? What a huge setback will make a people suicide. How much setback is it gonna take a man to kill himself? >>yue_Hans<< They're fast runners. 佢哋跑得好快。 they're fast runners. 跑得很快嘅。 >>cmn_Hans<< You must rid yourself of bad habits. 你该摆脱你的坏习惯。 你必须消除自己 的坏习惯。 >>eng<< 我不覺得她適合做這份工作。 I don't think she is fit for the job. I don't think she fits in doing this job. >>eng<< 目前谁占上风? Who has the edge now? Now who's taking the wind? >>eng<< 我可能犯了个错。 I may have made a mistake. I might have made a mistake. >>eng<< 從這裏步行到車站要多少時間? How long does it take to walk from here to the station? How much time does it take to walk from here to the station? >>cmn_Hans<< He placed emphasis on the importance of education. 他强调了教育的重要性。 他强调教育的重要性。 >>eng<< 我有一个愿景。 I had a vision. I have a vision. >>eng<< 舊石遠睇好似人樣。 Seen from distance, the rock looked like a human face. The old rocks look like humans. >>eng<< 湯姆工作得多麼快啊! How fast Tom works! Tom's working so fast! >>eng<< 她把随附的支票寄给了我。 She sent me the enclosed check. She sent me the accompanying check. >>eng<< 我很快就趕上了他們。 I caught up with them soon. I'll catch them soon. >>cmn_Hant<< I like potatoes. 我喜歡土豆。 我喜歡土豆 >>eng<< 比爾拿了一杯水給我。 Bill brought me a glass of water. Bill got me a glass of water. >>eng<< 哦!那太糟糕了。 Oh! That's too bad. Oh, that's too bad. >>eng<< 她不愿松开我,直到我同意和她去电影院。 She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her. She wouldn't let me go until I agreed to go to the cinema. >>cmn_Hans<< We walk along the lakeside. 我们沿着湖岸散步。 我们沿着湖边走 >>cmn_Hans<< It's true. 这是对的。 这是真的。 >>cmn_Hans<< Instead of just the marketing department completing all their work objectives is not as effective as all the departments working together and mutually realising all the objectives. 与其仅仅营销部成功地完成自己的工作目标,不如所有部门一起合作,共同实现所有目标。 营销部门没有像所有部门一道工作和相互实现所有目标一样有效,而是完成所有工作目标。 >>cmn_Hant<< May I share this table with you? 我可以跟你共用這張桌子嗎? 我能跟你分享一下這張桌子嗎? >>cmn_Hant<< Maria spends a lot of money on clothes. 瑪麗婭花很多錢買衣服。 瑪麗亞在衣服上花了很多錢 >>cmn_Hant<< If he's fluent in English, I'll hire him. 如果他說得一口流利的英文,我就請他為我工作。 如果他是英文流利的,我會雇他。 >>eng<< 我哋以前住嗰間屋俾人拆咗喇。 The house in which we lived was torn down. The house I used to live in was demolished. >>eng<< 我不想吃晚饭。 I don't want dinner. I don't want dinner. >>eng<< 如果我有佢把聲就好喇! I wish I had a voice like his! If I had her voice! >>cmn_Hant<< He is afraid of snakes. 他怕蛇。 他害怕蛇 >>eng<< 我们优化了数据库索引,结果系统效率提高了50%。 We have optimized the database indexing, and as a result, system efficiency has improved by 50%. We have optimized the database index and the results have improved the efficiency of the system by 50 per cent. >>eng<< 孩子从山上滚了下来。 The children rolled down the hill. The kid rolled out of the mountain. >>eng<< 太多了。 That's too much. Too much. >>eng<< 我的興趣是收集錢幣。 My hobby is collecting coins. My interest in collecting money. >>cmn_Hans<< Who told you that Tom and I are dating? 谁告诉你我和汤姆在交往的? 谁告诉你我和汤姆在约会? >>cmn_Hans<< I will notify you of the arrival of the goods. 货物运到,我会通知你们的。 我会通知你这些货物的到来 >>eng<< 請來瓶紅酒。 Can I have a bottle of red wine? A bottle of red wine, please. >>eng<< 我们必须走了。 We have to go. We have to go. >>cmn_Hant<< Father bought me the latest model motorcycle. 父親給我買了最新型的摩托車。 爸爸給我買了最新的摩托車 >>cmn_Hans<< Rome wasn't built in a day. 冰冻三尺,非一日之寒。 罗马没有在一天内建造。 >>eng<< 他越说越兴奋。 As he talked, he got more and more excited. The more he says, the more excited. >>cmn_Hant<< Would you like some more gravy? 你想再來些醬汁嗎? 你想再來點葡萄酒嗎? >>cmn_Hans<< My heart was filled with happiness. 我心里充满着快乐。 我的心充满了幸福 >>cmn_Hans<< I know I'm a burden; you don't have to repeat it. 我知道自己是个累赘,你没必要反复提。 我知道我是一个负担, 你不必重复它。 >>eng<< 這本書是圖書館的。 This book belongs to the library. This book is from the library. >>eng<< 我當老師已經15年了。 I have been a teacher for 15 years. I've been a teacher for 15 years. >>yue_Hans<< He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. 佢啲駕駛技術好差,但係都勉強通過咗個駕駛考試。 佢成功通過咗他的駕駛測試,尽管佢是個可憐的司機。 >>cmn_Hant<< I found it easy to speak English. 我發覺說英語很簡單。 我覺得說英語很簡單 >>eng<< 湯姆是一個非常好的網球選手。 Tom is a very good tennis player. Tom is a very good tennis player. >>yue_Hant<< This is a meeting room, not a waiting room. 呢到係會議室,唔係等候室。 這是一個会议室,而不是一個等候室 。 >>eng<< 他每天晚上打電話給她。 He calls her up every night. He called her every night. >>cmn_Hant<< She is a good dancer. 她是一個很好的舞者。 她是個好舞者 >>cmn_Hant<< She went home. 她回家了。 她回家了 >>cmn_Hant<< There are pretty flowers in the garden. 花園裏有些漂亮的花朵。 花園裡有美麗的花朵 >>eng<< 琴日我俾人偷咗錢。 I had some money stolen yesterday. I stole the money on the violin day. >>cmn_Hans<< His speech moved us. 他的演说打动了我们。 他的演讲让我们感动了 >>eng<< 他威胁要公开。 He threatened to make it public. He's threatening to be public. >>eng<< 我係咪應該擔心呢? Should I be concerned? I'm supposed to be worried about me? >>cmn_Hant<< How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms? 你怎麼確定你的女朋友沒有假裝高潮? 你怎麼能確定你女朋友沒有假裝高潮? >>eng<< 我們開始吧! Let's go! Let's do it! >>eng<< 我用五分鐘就算好了那道題。 The solution of the problem took me five minutes. I'll take five minutes to figure that out. >>cmn_Hant<< "Is he by the car?" "No, he is in the car." "他在車子旁邊嗎?" "不, 他在車子裡面。" "他在車上嗎?" "不,他在車上" >>yue_Hant<< You can't buy anything if you have no money. 如果你冇錢,根本咩都買唔到。 如果你沒有錢,就什麼都買不到。 >>eng<< 佢住喺隔籬村。 He lives in the next village. He lives in quarantine village. >>eng<< 她也許來。 She may come. She might come. >>cmn_Hans<< Say it in English. 用英语说。 用英语说 >>cmn_Hans<< It's not that easy to learn a new language after fifty. 五十岁以后学一门新的语言不是那么容易。 50年之后学新语言并不容易 >>eng<< 那份數學功課比我想像中容易。 The math homework was easier than I had expected. That math homework is easier than I imagined. >>eng<< 從這來看,你能因此論定女性主義還是必要的。 From this you can conclude that feminism is still necessary. From here, you can argue that femaleism is still necessary. >>eng<< 大量生產降低許多商品的價格。 Mass production reduced the price of many goods. Large production reduces the price of many commodities. >>eng<< 人生是有趣的。 Life is fun. Life is fun. >>eng<< 而家個天咁嘅款,睇落好似隨時會落大雨咁喎。 Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. The current day is called to take place, as it is shown that the rain will happen at any time. >>cmn_Hant<< Will you drive me home? 你會開車送我回家嗎? 你能送我回家嗎? >>cmn_Hant<< All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. 醫生雖然已經竭盡全力,但不久病人還是死了。 醫生的所有努力都是徒勞的 而那個男人就快死了 >>eng<< 对不起。 Excuse me. I'm sorry. >>eng<< 珍妮特買了一條裙子和一件襯衫。 Janet bought a skirt and a blouse. Janet bought a dress and a shirt. >>eng<< 我們很快就可以知道事情的真相了。 It will not be long before we can know the truth of the matter. We'll soon be able to find out the truth. >>eng<< 热死了! Damn, it's hot! It's hot! >>eng<< 戒煙容易,戒你太難! Quitting smoking is easy, quitting you is too hard. It's easy to quit smoking. It's too hard to quit! >>cmn_Hans<< If you want to go, then go. If you don't want to, then it's no big deal. 如果你想去,就去好了。如果你不想去,那也没什么大不了的。 如果你想去就去 如果你不想的话 那没什么大不了的 >>eng<< 别忘了我们。 Don't forget us! Don't forget us. >>cmn_Hans<< Tom can't remember anything. 汤姆什么都记不住。 汤姆什么也记不住了 >>eng<< 汤姆应该更清楚。 Tom should've known better. Tom should be clearer. >>eng<< 呢本書都幾得意。 This book is pretty interesting. There's a lot of interest in the book. >>cmn_Hans<< His bitter words still rankle in my mind. 他尖刻的话语仍然在我心中挥之不去。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080} >>eng<< 看著我的眼睛。 Look into my eyes. Look at my eyes. >>eng<< 一於擺棵聖誕樹喺嗰到啦。 Let's put up the Christmas tree there. A Christmas tree is there. >>eng<< 你吸烟吗? Do you smoke? Are you smoking? >>eng<< 我諗我明㗎喇。 I think I understand. I don't know what I'm talking about. >>eng<< 湯姆為這個禮物感謝我。 Tom thanked me for the gift. Tom thanks me for this gift. >>eng<< 我很高兴没有买这样的东西。 I'm glad that I didn't buy something like this. I'm glad I didn't buy anything like that. >>eng<< 她不会开车。 She can't drive. She's not driving. >>cmn_Hans<< The old bridge is in danger of collapse. 那座老桥正面临坍塌的危险。 旧桥有崩溃的危险 >>eng<< 你應該認真考慮吓做蓋圖紋身師傅。 You should seriously consider a career as a tattoo cover-up artist. You should really think about terrifying the embryos. >>cmn_Hans<< I need to go to the China Construction Bank. 我需要去一趟中国建设银行。 我要去中国建筑银行 >>eng<< 我一收到錢就馬上還錢給你。 As soon as I get paid I will pay you back. I'll pay you back as soon as I get the money. >>cmn_Hant<< Don't bother coming in this rain. 不用麻煩在這樣的雨天來。 不用這麼下雨了 >>eng<< 要精通英語將會花費你很長的時間。 English will take you a long time to master. It's going to take you a long time to get English. >>cmn_Hans<< This is a very informative article. 这是篇信息量很大的文章。 这是一个非常信息性的文章。 >>cmn_Hant<< A bit of juice, please. 一點果汁,麻煩你。 請喝點果汁 >>eng<< Tom今天早上寫了封信給Mary。 Tom wrote a letter to Mary this morning. Tom wrote a letter to Mary this morning. >>cmn_Hans<< Those shoes won't do for climbing. 那种鞋子用来登山是不行的。 那些鞋是不会爬上去的 >>eng<< 他撞车是因为有人在刹车上做了手脚。 He crashed his car because someone tampered with the brakes. He crashed because someone made his foot on the brake. >>cmn_Hans<< Do you drink tea? 你喝茶吗? 你喝茶吗? >>eng<< 阿Tom同佢老豆一樣咁高。 Tom is as tall as his father. Tom was so high as his old beans. >>cmn_Hant<< Can anyone answer my question? 有人可以回答我的問題嗎? 有人能回答我的問題嗎? >>eng<< 你故意犯那個錯的嗎? Did you make that mistake on purpose? Did you make that mistake on purpose? >>cmn_Hant<< Some are good, some aren't. 有好的也有坏的。 有些很好 有些不是 >>cmn_Hans<< She must be over eighty. 她肯定超过80岁了。 她肯定超过八十岁了 >>eng<< 54岁去世。 She died when she was 54 years old. It's 54 years old. >>cmn_Hant<< We must die sooner or later. 我們遲早也會死。 我們必須早晚死 >>cmn_Hans<< Is it a recent picture? 那是一张近照吗? 这是最近的照片吗? >>eng<< 湯姆把黏土塑成了一個花瓶。 Tom worked the clay into a vase. Tom shaped the clay into a vase. >>cmn_Hant<< Grab him. 抓住他。 抓住他 >>eng<< 哎呀- 我忘了我的藥。 Oops - I forgot my medicine. - I forgot my medicine. >>eng<< 但你喜欢! But you like it! But you like it! >>eng<< 你每天也在家聽收音機嗎? Do you listen to the radio at home every day? Do you listen to radios at home every day? >>yue_Hant<< Please use British English in your text. 請你篇文用英式英文。 請使用英式英文至您的文字 。 >>lzh<< What about you? Do you trust this man? 如何,其信乎? 難道你相信這個人嗎? >>eng<< 这个是枝叶而已。 It's only leaves and branches. It's just a leaf. >>eng<< 马是种很有用的动物。 The horse is a useful animal. The horse is a very useful animal. >>eng<< 咱们现在走吧。要不咱们要迟到了。 Let’s go now. Otherwise, we'll be late. Let's go now, or we're gonna be late. >>cmn_Hant<< The plane flew over Mt. Fuji. 飛機飛過了富士山的上空。 那架飛機飛過富吉先生 >>cmn_Hant<< We made statues out of wood. 我們用木材做雕像。 我們用木頭做雕像 >>cmn_Hant<< They went to Chicago by car. 他們坐車去芝加哥。 他們乘車去了芝加哥 >>cmn_Hant<< The cat had a ribbon around its neck. 小貓的脖子上繫著一條絲帶。 貓的脖子上有絲帶 >>cmn_Hant<< He had an accident on his way home. 他在回家途中出了意外。 他回家的路上出了意外 >>cmn_Hant<< We can deliver it this evening. 我們今天晚上可以運送它。 今晚我們可以送出去 >>cmn_Hans<< The fire has gone out. 火已經灭了。 火灭了 >>eng<< 我是汤姆的老婆。 I'm Tom's wife. I'm Tom's wife. >>eng<< 为什么是我? Why me? Why me? >>cmn_Hant<< Have you ever loved a man? 你曾經愛過一個男人嗎? 你愛過男人嗎? >>eng<< 呢條河有一咪闊。 This river is one mile across. There's a big river. >>eng<< Sally 把前一天買的隱形眼鏡弄不見了。 Sally lost the contact lenses she had bought the day before. Sally took the invisible glasses off the previous day. >>eng<< 你今天去不去健身房? Are you going to the gym today? You're not going to the gym today? >>eng<< 我更喜欢茶喝咖啡。 I prefer tea over coffee. I prefer tea for coffee. >>cmn_Hans<< Are you home? 您在家吗 你在家吗? >>eng<< 我會考慮一下。 I'll think it over. I'll think about it. >>yue_Hant<< Call me when you are ready to go. 你準備好出發就打電話俾我啦。 就緒時打給我 。 >>cmn_Hans<< Who could melt that stone heart of yours? 谁能把你的那个石心融化? 谁能融化你的石头心脏? >>eng<< 其实,书面语我搞得相当好,但是口语中,我经常会记不起来某个字的音调。 I'm actually relatively good at written language, but with spoken language I often can't remember the tone on some word. Actually, I did quite well in writing, but in words, I often can't remember the sound of a word. >>eng<< 我叫Andrea。 My name is Andrea. I'm Andrea. >>cmn_Hans<< Why did you use up all the money? 为什么你花了所有钱? 你为什么要花这么多钱? >>cmn_Hant<< Kim and I are the same age. 我和金同年。 金和我同年 >>cmn_Hant<< Tom didn't know who it was. 湯姆不知道那是誰。 湯姆不知道是誰 >>eng<< 她的孩子不少于10个。 She has no less than ten children. Her children are less than 10. >>cmn_Hant<< Fingernails grow nearly four times faster than toenails. 手甲的生長速度比腳甲快四倍。 指甲條長得快四倍 >>eng<< 他不情愿地启动引擎开车走了。 Reluctantly, he started the engine and drove off. He was reluctant to start the engine to drive away. >>eng<< 他說謊。 He is telling a lie. He's lying. >>cmn_Hant<< I will call you in a while. 我稍後會打電話給你。 我待會再打給你 >>cmn_Hant<< The boy enjoyed painting a picture. 這個男孩喜歡繪畫。 男孩喜歡畫一張照片 >>eng<< 我非常喜欢咖啡。 I like coffee very much. I love coffee very much. >>eng<< 你可以帶我去嗎? Will you take me there? Can you take me? >>eng<< 我觉得你是时候该懂事了。 I think it's time for you to grow up. I think it's time for you to understand. >>cmn_Hans<< My mother's father is my maternal grandfather. 我妈妈的爸爸是我的外公。 我妈的父亲是我的外祖父 >>cmn_Hans<< Give me a different example. 给我另一个例子。 给我一个不同的例子。 >>eng<< 我哋要詳細噉分析吓件事發生嘅前因後果。 We have to make a close analysis of the accident. We need to provide a detailed analysis of the consequences of the terror. >>yue_Hans<< I wish you were here with me now. 如果你依家喺度同我一齊就好喇。 I wish you were here with me now. >>yue_Hans<< Tom taught me a lot of useful things. 阿Tom教咗我好多有用嘅嘢。 湯姆教我很多有用的事。 >>cmn_Hant<< If the pain continues you have to go to the doctor. 如果持續疼痛, 你必須去看醫生。 如果疼痛繼續下去 你就得去看醫生 >>eng<< 她把這個工作派給他做。 She assigned the work to him. She sent this job to him. >>cmn_Hant<< Put the book on the top shelf. 把書放在最上面的架子上。 把書放上面的架子上 >>cmn_Hant<< Internet is very slow. 网速很慢。 網路很慢 >>eng<< 真是物美價廉。 It's a real bargain. It's so cheap. >>eng<< 海绵吸水。 A sponge absorbs water. The sponge sucks. >>eng<< 我的綽號是“Itch。" My nickname is "Itch." My nickname is "Itch." >>eng<< 这个国家被长期的战争毁坏了。 The country had been devastated by long war. The country has been destroyed by long-standing wars. >>eng<< 有人找你。 There is someone looking for you. Somebody's looking for you. >>eng<< 炎熱潮濕的天氣使我們變得懶散。 Hot and humid weather makes us lazy. The hot and wet weather makes us lazy. >>cmn_Hans<< As the story advances, the mystery unravels. 随着故事的进行,谜题揭开了。 随着故事的推移, 谜题解开了。 >>yue_Hant<< Please introduce me to a cute girl. 介紹個靚女俾我識啦。 請將我介紹至一個可愛的姑娘。 >>cmn_Hans<< I made a serious mistake on the test. 考试的时候我犯了很严重的错误。 我做了一个严重的错误 在测试。 >>eng<< 我帶了一個驚喜給你。 I have a surprise for you. I brought you a surprise. >>eng<< 他不像他的兄长那样聪明。 He is not as smart as his older brother. He's not as smart as his brother. >>eng<< 我未蠢到借錢俾佢。 I'm not stupid enough to lend him money. I'm not stupid to borrow from him. >>cmn_Hans<< When did you meet her? 你是何时与她见面的? 你什么时候认识她的? >>eng<< 今天她满10岁了。 Today she turns ten years old. She's ten years old today. >>eng<< 你可以為我把這份報告翻譯成意大利文嗎? Could you put this report into Italian for me? Can you translate this report into Italian for me? >>eng<< 有时候,真希望自己可以适时的穿越回去,去见见那个还是个小孩子的自己。 Sometimes, I wish I can walk through timely, and meet the back was still a child. Sometimes, I wish I could go back in time to see that little boy himself. >>eng<< 垃海实战当中,侬要晓得三心两意是老危险个。 In real combat, you must not forget that hesitation is a very dangerous thing. In the real war of the sea, it must be known that there is an old danger. >>cmn_Hans<< Isn't that annoying? 烦不烦人呀! 这不烦吗? >>eng<< 他也会说俄语。 He can speak Russian as well. He also speaks Russian. >>cmn_Hant<< Why don't you join our party? 你為什麼不參加我們的派對? 你為什麼不加入我們的派對? >>cmn_Hant<< The bus is running about ten minutes late. 公交車晚點了十分鐘。 公車要晚十分鐘了 >>cmn_Hant<< He was admitted without taking the exam. 他承認沒有參加考試。 他不接受考試就被承認了 >>eng<< 吾過矣。 I made a mistake. I'm over. >>wuu<< Few people think so. 老少人搿能认为。 很少人会这么认为。 >>cmn_Hans<< How do you pronounce this word? 你们怎么读这个词? 你是怎么宣布这个词的? >>cmn_Hans<< The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故的数量似乎在增长。 交通事故数量似乎在增加。 >>cmn_Hant<< I have more dresses than my sister. 我的裙子比我姐姐多。 我的裙子比我妹妹多 >>eng<< Emi將學習英語。 Emi will study English. Emi will learn English. >>eng<< 我覺得好似變咗第二個人咁。 I feel like I've become someone else. I feel like I've changed to a second person. >>eng<< 她生病了。 She is sick. She's sick. >>eng<< 我事孔庶。 I am very busy. I'm in trouble. >>cmn_Hans<< No matter how hard I try... 无论我如何努力。。 无论我多么努力... >>cmn_Hant<< I'm sorry, could you repeat that please? 不好意思,你可以再說一次嗎? 對不起 你能再說一遍嗎? >>cmn_Hans<< He has been ill in bed for four days. 他已卧病在床四天了。 他在床上病了4天 >>cmn_Hant<< It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. 你出國看看,才會知道日本是多麼的細小。 直到你們到國外 才意識到日本有多小 >>cmn_Hant<< She found her purse under the desk. 她在桌子底下找到了她的錢包。 她發現她的錢包在桌子底下 >>eng<< 你个傻子! You're an idiot! You idiot! >>cmn_Hant<< Deeds are better than words. 行胜于言。 死神比言語好 >>cmn_Hant<< We took turns with the driving. 我們輪流駕駛。 開車時我們轉身了 >>eng<< 請回到你們各自的座位。 Go to your respective seats. Please return to your seats. >>cmn_Hant<< I had a good sleep last night. 我昨晚睡得很好。 我昨晚睡得很開心 >>eng<< 可以啊。 Could be, could be. Yeah. >>cmn_Hans<< I think that they're a lot of fun. 我看他们是特别好玩。 我觉得他们很有意思 >>eng<< 她在銀座搭乘了地鐵。 She got on the subway at Ginza. She's hitting the subway on the Galaxy. >>cmn_Hant<< I have to catch the early train tomorrow. 我明天要趕大清早的火車。 我明天要趕早班車 >>eng<< 在大廳裡有一支電話。 There's a telephone in the hall. There's a phone in the hall. >>eng<< 不用了,謝謝。 No, thanks. No, thank you. >>cmn_Hans<< She killed him with a knife. 她用一把刀杀死了他。 她用刀杀了他 >>cmn_Hant<< The president is presently in Miami. 總統目前在邁阿密。 總統現在在邁阿密 >>eng<< 她很漂亮,聪明,并且最重要的是,她有一颗善良的心。 She's beautiful, smart, and - most importantly - has a good heart. She's beautiful, smart, and most importantly, she has a good heart. >>cmn_Hans<< Why didn't you call me yesterday evening? 怎么你昨晚没有给我打电话? 你昨天晚上为什么不给我打电话? >>wuu<< You can certainly rely on him. 侬绝对好依靠伊个。 你当然可以依赖他。 >>cmn_Hans<< At Christmas we send Christmas cards to our friends. 圣诞节的时候,我们送圣诞卡给朋友。 圣诞节,我们寄圣诞卡给我们的朋友。 >>eng<< 如果追根溯源的话,绝大多数美国人都是移民。 Most Americans are descended from immigrants. If roots are traced, the vast majority of Americans are immigrants. >>eng<< 其他人正在离开呢,要不要等他们走完了我们聊聊? The others are leaving. What do you say we wait for them to go away and talk for a while? The others are leaving. Should we talk when they're done? >>eng<< 真是精神可嘉! That's the spirit! That's amazing! >>cmn_Hant<< I'll wait for you in front of the school. 我在學校前面等你。 我在學校前等你 >>eng<< 我现在进来方便么? Is it OK for me to come in now? Can I come in now? >>eng<< 做你認為正確的事。 Do what you think is right. Do what you think is right. >>eng<< 我没见过也没听过这样的事。 I have neither seen nor heard of such a thing. I've never heard of anything like this before. >>cmn_Hans<< This bike needs to be repaired. 这辆自行车需要修理。 这辆摩托车需要修好 >>cmn_Hant<< Can you compute the distance of the moon from the earth? 你可以把地球和月亮之間的距離計算出來嗎? 你能推測月亮離地球的距離嗎? >>cmn_Hans<< Wienczysława is the most beautiful brunette in the workplace. Wienczysława是這個工作場所裡最美麗的黑髮女人。 温泽华是工作场所最美丽的美女 >>eng<< 連我都不知道怎麼說,更別說你了! I don't know how to say it, let alone you! I don't even know what to say. Stop talking about you! >>yue_Hant<< I don't know how I should do it. 我唔知要點做。 我不知道該怎麼做。 >>cmn_Hans<< We've got to get you some help. 我们不得不给你一点帮助了 我们得给你找点帮助 >>eng<< 她有勇气去查询考试的结果。 She had the courage to go and inquire about the results of the exam. She had the courage to look into the results of the examination. >>eng<< 你要是听我的意见就去看医生。 If you take my advice, you'll see a doctor. If you listen to me, go see the doctor. >>cmn_Hant<< She has big boobs. 她的胸很大。 她胸部很大 >>eng<< 嗰兩個人偷偷地入咗間屋,俾人見到咗。 Those two men sneaked into the house and were seen by someone. Those two were sneaking into the house, and they saw it. >>cmn_Hans<< I've never seen you cook. Can you cook anything at all? 我从来没看见过你做饭.有你会做的东西吗? 我从没见过你做饭,你能做点什么吗? >>cmn_Hant<< Did you play tennis yesterday? 你昨天有打網球嗎? 你昨天打網球了嗎? >>cmn_Hant<< He is allergic to house dust. 他對室內灰塵過敏。 他對仙尘過敏 >>eng<< 我读了这本书,它十分有趣。 I read this book. It was interesting from beginning to end. I read this book. It's very interesting. >>eng<< 你什麼時候會在線上? When will you be online? When will you be on the line? >>eng<< 她最愛的裙子已經不合身了,所以她母親得重新造一件給她。 She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her. Her favorite dress is no longer fit, so her mother needs to re-engine her. >>eng<< 我曾说过的废话当中那是最愚蠢的一句。 That's the stupidest thing I've ever said. That's the stupidest word I ever said. >>eng<< 別傷心。 Don't be sad. Don't be sad. >>eng<< 這件衣服花了我40000日元。 This dress cost me over 40,000 yen. This dress cost me $40,000. >>cmn_Hant<< Instead of eating real food, we just ate junk food all day. 我們整天吃的都是雜七雜八的零嘴,並沒有甚麼正規的食物下過肚。 而不是吃真正的食物 我們一整天都吃垃圾食品 >>eng<< 苹果树上挂着美丽的花朵。 The apple tree has a beautiful blossom. The apple tree hangs on a beautiful flower. >>eng<< 我哥哥是一名教師。 My older brother is a teacher. My brother was a teacher. >>eng<< 侬讲个言话里向有交关真相。 There is much truth in what you say. The truth is the truth in the words of the salute. >>eng<< 日本上班族工作得非常辛苦。 Japanese office workers work very hard. Japan has worked very hard. >>eng<< 我餓死喇。 I am terribly hungry. I'm starving. >>eng<< 我今天忘记给他打电话了。 I forgot to call him today. I forgot to call him today. >>eng<< 個老師喺黑板度寫咗啲法文字。 The teacher wrote French words on the blackboard. A teacher wrote some French text on the blackboard. >>eng<< 我覺得都可以搏下嘅。 I think it's still worth a try. I think I can fight it. >>cmn_Hant<< Do you know who invented the microscope? 你知道顯微鏡是誰發明的嗎? 你知道是誰發明的微鏡嗎? >>eng<< 每个人都听腻了那个故事。 Everyone's tired of hearing that story. Everyone listened to that story. >>eng<< "他在車子旁邊嗎?" "不, 他在車子裡面。" "Is he by the car?" "No, he is in the car." "Is he next to the car?" "No, he's in the car." >>cmn_Hant<< In case I forget, please remind me. 如果我忘記了請提醒我。 萬一我忘了 請提醒我 >>cmn_Hant<< Don't interrupt our conversation. 不要打斷我們的談話。 別打斷我們的談話 >>eng<< 等他来了我就走。 I will leave when he arrives. I'll leave when he gets here. >>cmn_Hans<< "When are you coming back?" "That all depends on the weather." 你什么时候回来?那就全看天气了。 "你什么时候回来?" "这都取决于天气" >>eng<< 你好湯姆!你什麼時候來的? Hello Tom! What time are you coming? Hello, Tom! When did you get here? >>eng<< 过去,她想帮他们。 She wanted to help them. In the past, she wants to help them. >>cmn_Hans<< Address the matters, and not the people involved. 对事不对人。 解决问题,而不是所涉人民。 >>cmn_Hans<< We weren't making fun of you. 我們没有笑話你。 我们没有取笑你 >>eng<< 我有八個兄弟姐妹。 I have eight brothers and sisters. I have eight brothers and sisters. >>cmn_Hans<< Who did you meet there? 你在那儿见了谁? 你在那见过谁? >>cmn_Hant<< Hanako has forgotten her umbrella again. 花子又忘記她的傘了。 漢子又忘了她的雨伞了 >>cmn_Hans<< Without a wife, a man is worth nothing. 男人没了妻子就一点价值都没有了。 没有妻子,男人毫无价值。 >>eng<< 你來自加拿大的哪裡? Where are you from in Canada? Where are you from in Canada? >>eng<< 日本人一般都覺得自己的生活比以前過得好。 The Japanese at large consider themselves better off than they used to be. The Japanese usually feel that their lives are better than they used to. >>cmn_Hant<< Tom probably wouldn't do something that stupid. 湯姆可能不會做蠢事。 湯姆可能不會做那些蠢事 >>eng<< 我呒没拜访伊,因为我感冒了。 I didn't call on him because I had a cold. I haven't visited him since I got a cold. >>cmn_Hans<< He was brought up in Australia. 他在澳大利亚长大。 他在澳大利亚长大 >>eng<< 街道擠滿了購物的人。 Shoppers crowded the streets. The streets are full of people who buy. >>cmn_Hant<< I drink 1.7 liters of water each day. 我每天喝1.7升水。 我每天喝1.7升水 >>cmn_Hans<< The snail draws in its feelers. 这只蜗牛将触角缩了回去。 零食在它的感觉中抽取。 >>cmn_Hant<< There will be a concert next Sunday. 下週日將有一場音樂會。 下周日會有音樂會 >>eng<< 汤姆不想来。 Tom didn't want to come. Tom doesn't want to come. >>eng<< 我知道戒烟很困难。 We know it's hard to quit smoking. I know it's hard to quit smoking. >>yue_Hans<< Just because something is tradition doesn't mean it's right. 傳統唔一定啱。 Just because something is traditional doesn't mean it's right. >>eng<< 在北海道周圍可以看到這些花。 These flowers can be seen around Hokkaido. You can see these flowers around the North Seaway. >>eng<< 電影院內不准吸煙。 Smoking is not permitted in the cinema. No smoking in the movies. >>cmn_Hant<< Both spellings are correct. 兩個拼法都對。 兩句都是正确的 >>eng<< 欢迎你加入我们。 You are welcome to join us. Welcome to us. >>eng<< 就好似一隻手綁喺背脊同人打交咁。 This is like fighting someone with one arm tied behind your back. As if a hand was tied to a man in the back ridge. >>eng<< 我知道我做错了。 I know what I did was wrong. I know I did wrong. >>cmn_Hant<< Be careful not to catch a cold. 小心不要感冒了。 小心別感冒 >>eng<< 完全忽视汤姆不会是明智的。 It wouldn't be wise to ignore Tom completely. Total ignorance of Tom would not be wise. >>cmn_Hans<< Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. 我们在天上的父,愿人都尊你的命为圣。愿你的国降临。愿你的旨意行在地上如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债,不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。 我们的天父,以你的名義而赐予你。你的国权将来临。你将像在天上一样,在大地上做。今日,求你赐予我们日常的面包,求你赦宥我们,当我们赦宥侵犯我们的人,求你引导我们,不要使我们迷惑,而拯救我们免遭罪恶。 >>eng<< 我發燒了。 I have a high temperature. I'm burning up. >>eng<< 他看起来像是睡着了,其实已经死了。 He looked asleep, but he was really dead. He looks like he's asleep. He's actually dead. >>cmn_Hans<< The lake was frozen. 湖冻冰了。 湖被冻住了 >>cmn_Hans<< She showed me her room. 她把她的房间指给我看了。 她给我看了她的房间 >>eng<< 我头痛。 I've got a headache. My head hurts. >>eng<< 我任何地方都找不到我的傘。 I can't find my umbrella anywhere. I can't find my umbrella anywhere. >>cmn_Hant<< We discussed the plan yesterday. 昨天我們討論了這個計劃。 我們昨天談過計劃 >>eng<< 她看起來好像有很多朋友。 She appears to have a lot of friends. She looks like she's got lots of friends. >>eng<< 我买了两条裤子。 I bought two pairs of trousers. I bought two pants. >>eng<< 我無意辭職。 I have no intention of resigning. I didn't mean to quit. >>eng<< Tom有說什麼嗎? Did Tom say anything? Did Tom say anything? >>eng<< 圣诞节的时候,我们送圣诞卡给朋友。 At Christmas we send Christmas cards to our friends. We sent Christmas cards to friends at Christmas. >>eng<< 我唔想生仔。 I don't want children. I don't want to have a baby. >>cmn_Hant<< What did you major in at college? 你大學時主修什麼? 你在大學學什麼? >>cmn_Hant<< We have to think about it. 我們必須考慮它。 我們得考慮一下 >>eng<< 我打算搭十點三十分的火車。 I plan to catch the 10:30 train. I'm going to take the 10:30 train. >>eng<< 我的室友在學中文。 My roommate is learning Chinese. My roommate is studying Chinese. >>eng<< 所有的观众都站起来鼓掌。 The whole audience got up and started to applaud. All the audiences stand up and applaud. >>eng<< 这一结果证实了我的猜想。 The result confirmed my hypothesis. This result confirms my guess. >>yue_Hans<< How many people did you buy Christmas presents for this year? 你今年買咗聖誕禮物俾幾多個人呀? 今時你請咗多少人去買聖誕禮物? >>eng<< 派对延期了一周。 The party was put off for a week. The party was extended for a week. >>eng<< 我們從那裡逃了出來。 We made it out of there. We escaped from there. >>cmn_Hans<< Is it already so late? 已经这么晚了? 已经迟到了吗? >>cmn_Hans<< Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 婚礼上饮料和食物那么丰富以至于那对年轻的新人开始怀疑他们本不该邀请更多的客人。 在新娘和新郎开始的婚礼上,食物和饮料被用来供给,他们是否应该邀请更多的客人。 >>eng<< 他很少吃水果。 He seldom eats fruits. He rarely eats fruit. >>lzh<< What is "man"? 何如斯謂之人? ”土豪“合詞。 >>eng<< 山顶被雪覆盖了。 The top of the mountain is covered in snow. The top of the mountain is covered by snow. >>cmn_Hans<< The baby started to cry. 婴儿开始哭了。 宝宝开始哭了 >>eng<< 酒喝太多很危险。 It is dangerous to drink too much. Drinking too much is dangerous. >>cmn_Hans<< If I have time and enough money, I'd want to go traveling in Europe. 如果我有时间有钱,我要到欧洲去旅游。 如果我有时间和足够的钱, 我想去欧洲旅行。 >>eng<< 他到底躲在甚麼地方呢? I wonder where he is hiding. Where the hell is he hiding? >>eng<< 試吓啦。 Give it a shot. Try frightening. >>eng<< 宝宝在摇篮里入睡了。 The baby fell asleep in the cradle. Baby's asleep in the shaft. >>eng<< 请问您要点儿甜味酱。 I am asking you if I could have some of that sweet sauce. I'd like to ask you a little dessert. >>eng<< 我希望她戒煙。 I wish that she would stop smoking. I hope she quit smoking. >>eng<< 我希望再次見到你。 I want to see you again. I want to see you again. >>eng<< 那是你昨天买的毛衣吗? Is that the sweater you bought yesterday? Is that the sweater you bought yesterday? >>cmn_Hant<< You may as well tell me all about it. 你不妨告訴我一切。 你還是告訴我吧 >>cmn_Hant<< How many pupils are there in your school? 你的學校有多少個學生? 你學校有多少學生? >>cmn_Hant<< The passengers all went aboard the ship. 乘客全都登上了船。 乘客都上船了 >>cmn_Hant<< The contest has very strict eligibility requirements. 參賽門檻非常高。 比賽有非常嚴格的資格要求 >>cmn_Hans<< I haven't eaten lunch yet. 我现在还没有吃过午饭。 我还没吃午饭呢 >>eng<< 快一点好吗? Can you hurry up a bit? Can you hurry up? >>cmn_Hans<< Nothing in nature is useless. 自然中没有什么是无用的。 自然是徒劳无益的 >>cmn_Hant<< Tom is out on an errand. Tom出去辦事了。 Tom出差了 >>cmn_Hant<< It is inefficient of you. 你們的效率太低了。 你太低效率了 >>eng<< 幾乎所有的工作都完成了。 Almost all the work is done now. Almost all the work has been done. >>cmn_Hant<< It's well done. 做得很好。 幹得好 >>eng<< 你們不接受信用卡? You don't accept credit cards? You don't accept credit cards? >>eng<< 或许我是第一个给你祝贺的人。 May I be the first to offer my congratulations. Maybe I'm the first to congratulate you. >>eng<< 我頭痛得厲害。 I'm suffering from a bad headache. My head hurts. >>cmn_Hant<< I arrived at the station on time. 我準時到達了車站。 我准時趕到車站 >>eng<< 我喜欢独自旅行。 I like to travel alone. I like to travel alone. >>eng<< 这次我不会回去。 This time I will not come back. I'm not going back this time. >>cmn_Hant<< They're in danger. 他們有危險。 他們有危險 >>eng<< 她爱上了她朋友的弟弟。 She fell in love with her friend's younger brother. She's in love with her friend's brother. >>cmn_Hant<< It's better to chill white wine before you serve it. 在你侍酒前最好先將白葡萄酒冷卻一下。 喝白酒之前最好冷靜點 >>cmn_Hans<< Where is the hammer? 锤子在哪里? hammer呢? >>cmn_Hant<< Tom has lost weight recently. 湯姆最近變瘦了。 湯姆最近瘦了 >>yue_Hant<< Aren't you working today? 你今日唔使返工咩? 你今天不是在工作嗎? >>eng<< 一只贱骨头照顺时针方向垃海转。 The top is turning clockwise. One of the bones turned around in the direction of the hourly needle. >>cmn_Hant<< Other than Sundays, I work every day. 除了星期天我每一天都工作。 除了星期天 我每天都工作 >>cmn_Hans<< She's promised to give me a ring. 她承诺给我打电话。 她答应给我一个戒指 >>wuu<< Don't be angry with me, for I did it for your sake. 侬勿要帮我发脾气,我是为了抬侬好。 别生我的气,因为我是为了你的好。 >>eng<< 入實驗室㩒緊急掣。 Enter the laboratory and press the emergency button. It's hard to get into the lab. >>cmn_Hant<< What is the date tomorrow? 明天幾月幾號? 明天是什么日期? >>eng<< 兩個女孩都有一雙藍眼睛。 Both girls have blue eyes. Two girls have blue eyes. >>cmn_Hans<< There is no denying that she is very efficient. 无可否认她非常有能力。 没有人否认她非常有效。 >>eng<< 社會不是在進步,而是在退步。 Social conditions are going backward rather than forward. The society is not moving, but it's moving backwards. >>yue_Hans<< They don't eat meat. 佢哋唔食肉。 他們不吃肉。 >>eng<< 不用麻煩在這樣的雨天來。 Don't bother coming in this rain. Don't bother coming in such a rainy day. >>cmn_Hans<< I have a lot of money. 我有很多钱。 我有很多钱 >>cmn_Hans<< Birds have wings. 鸟有翅膀。 鸟儿有翅膀 >>eng<< 她穿著山地靴。 She is wearing hiking boots. She's wearing a mountain boot. >>cmn_Hans<< I wonder what happened to her. 我想知道在他身上发生什么事了。 我好奇她发生了什么事 >>eng<< 佢讀夜校。 She goes to night school. He's at night school. >>eng<< 他着凉了。 He caught a cold. He's cold. >>cmn_Hans<< Only one store carries this book. 只有一家商店卖这本书。 这本书只有一家商店 >>eng<< 阿Steve打過嘅工一係就悶到抽筋,一係就人工唔高,一係就悶到抽筋加人工唔高。 All of Steve's jobs were boring or not well-paid or both. Steve was killed by historians as an art child. As a child, he could never reach a pit, or he would never pay attention to any of them. >>cmn_Hans<< Accepting the other's norms is submitting to the other's power. 接受对方的准则就是给予他权力。 接受另一方的准则,将提交另一方的权力。 >>eng<< 丈夫去世时她十分绝望。 She was in despair when her husband died. When the husband died, she was desperate. >>eng<< 我有很多工作要做。 I have a lot of work to do. I have a lot of work to do. >>eng<< 她与他相濡以沫。 She stayed by his side through thick and thin. She's with him with the foam. >>cmn_Hans<< Come back soon. 快点回来吧。 马上回来 >>cmn_Hans<< I was really moved by this. 这件事非常感动了我。 我被这个感动了 >>eng<< 我用二千日圓買了這頂帽子。 I bought this hat for 2000 yen. I bought this hat for 2,000 days. >>cmn_Hant<< Me and a few friends are drinking wine. 我和一些朋友喝酒。 我和幾個朋友在喝酒 >>eng<< 他好像病了。 He seems to be ill. He seems sick. >>eng<< 搓麵粉好好玩㗎。 It's fun to knead dough. Tastes are fun. >>cmn_Hant<< In any case, I did my duty. 無論如何,我也盡了我的責任。 不管怎樣 我盡力了 >>cmn_Hans<< I don't like the food at that deli. 我不喜欢那家熟食店里的食物。 我不喜欢那家餐厅的食物 >>eng<< 火星有兩個天然衛星。 Mars has two natural moons. Mars has two natural satellites. >>cmn_Hant<< Not even one taxi stopped. 甚至沒有一輛計程車停下來。 連一輛出租車都沒停 >>lzh<< That's nonsense. 謬。 胡說八道 >>eng<< 你係唔係講世界語㗎? You speak Esperanto, right? You don't speak world-language? >>eng<< 她今年秋天要結婚。 She is getting married this fall. She's getting married this fall. >>cmn_Hans<< Do come in, please. 请进。 请进 >>eng<< 你喝茶吗? Do you drink tea? Do you have tea? >>yue_Hant<< I seem to have a fever. 我好似發燒呀。 I seem to have a fever. >>eng<< 我学习汉语。 I am learning Chinese. I'm learning Chinese. >>cmn_Hant<< Turn up the radio. I can't hear it. 把收音機調大聲點。我聽不清楚。 打開收音機,我聽不見 >>eng<< 你订这报纸了吗? Are you subscribed to the newspaper? Did you order this paper? >>eng<< 氣道乃生,生乃思,思乃知,知乃止矣。凡心之形,過知失生。 When Qi follows the Way, there is life. When there is life, there is thought. When there is thought, there is knowledge. When there is knowledge, one stops. In all cases, the forms of the mind are such that transgressive knowledge leads to a loss of life. The airways are births and make births and make up of thought, as well as your knowledge, and knowing, the knowledge of which is known and all. In all its form, they are known as "excellence", meaning "excellence" and "excellent". >>cmn_Hant<< You should have known better. 你本應該更明白的。 你應該知道 >>cmn_Hans<< I have a question I need to ask you. 我有一个问题得问你。 我有个问题要问你 >>eng<< 我對哥爾夫球已經冇晒興趣喇。 I've lost interest in golf. I'm not interested in the Goldballs anymore. >>cmn_Hans<< I want you to grow up. 我希望你能长大。 и璶 >>cmn_Hans<< Tom whispered something to Mary and she smiled. 汤姆小声对玛丽说了什么,玛丽笑了。 Tom对Mary说几句话 她笑了 >>eng<< 她喜欢我的帽子吗? Does she like my hat? Does she like my hat? >>eng<< 是那家。 It is he. It's the house. >>yue_Hant<< I'm washing the dishes. 我洗緊碗而家。 我正在洗盤子。 >>cmn_Hans<< The CEO is very satisfied with the result. CEO对结果非常满意。 首席执行官对结果非常满意 >>cmn_Hant<< Tomorrow I won't be here. 我明天不會在這裏。 明天我就不在了 >>cmn_Hans<< One learns grammar from language, not language from grammar. 人是从语言里学会语法,而非从语法里学会语言的。 一个人从语言学语法,而不是用语法学习语法。 >>lzh<< Zhuangzi went to the kingdom of Chu. 莊子之楚。 山東({{bd_BAR_1939年_BAR__BAR_}}) >>eng<< 她讲话很多。 She talks a lot. She's talking a lot. >>cmn_Hans<< They left one after another. 他们一个接着一个地离开了。 他们离开一个接一个。 >>eng<< 铁是个有用的金属。 Iron is a useful metal. Iron is a useful metal. >>eng<< 我害怕一個人去。 I'm afraid to go alone. I'm afraid to go alone. >>eng<< 别再跟我说话了! Don't ever talk to me again! Stop talking to me! >>cmn_Hant<< I will be with you tonight. 今晚我將與你在一起。 我今晚陪你 >>cmn_Hans<< Columbus discovered America. 哥伦布发现了美洲。 哥伦布发现了美国 >>cmn_Hans<< Sorry to trouble you. 麻烦你啦。 抱歉打扰了 >>eng<< 良藥苦於口,忠言逆於耳。 Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. And the medicine is afflicted by the mouth, and the lie against the ears. >>cmn_Hans<< All those dots are viral focuses. 这些点都是病毒集中的地方。 所有这些点都是病毒的焦点。 >>cmn_Hans<< I'll drive you to the airport. 我載你去機場吖。 我开车送你去机场 >>eng<< 小小心意,不成敬意。 It's not much, but I hope you'll like it. Be careful, don't be respectful. >>eng<< 不要在陽光下逗留太久。 Don't stay in the sun too long. Don't stay in the sun. >>eng<< 今天的激进也许是明天的老生常谈。 What's radical today may be cliché tomorrow. Today's radicals may be talkin' about tomorrow's old days. >>cmn_Hant<< I don't have classes today. 我今天沒課。 我今天沒有課 >>cmn_Hant<< Move forward at full speed! 全速前進! 快速前進! >>eng<< 秋天树叶会掉落。 The leaves fall off the trees in the fall. The autumn leaves will fall. >>cmn_Hans<< Translation is a kind of special skill. 翻译是一门学问。 翻译是一种特殊的技能。 >>eng<< 人,水也。 Man is water. Man, water, too. >>cmn_Hans<< Only small populations of giraffes remain in this country. 这个国家只剩下少量的长颈鹿。 该国只有少量的长颈鹿。 >>eng<< 京都的夏天很热。 Summers are very hot in Kyoto. Kyoto's summer is hot. >>cmn_Hant<< Do your best. 盡力而為。 盡你所能 >>eng<< 食物冷的。 The food is cold. It's cold. >>eng<< 我把空閒時間全都花在閱讀上。 I spend what time I can spare reading. I spent all my time reading. >>eng<< 事情比我们最初想象的更严重。 It was much worse than we initially thought. Things are more serious than we originally imagined. >>cmn_Hant<< Tom is in the attic. 湯姆在閣樓裡。 湯姆在樓梯里 >>cmn_Hant<< Your soul has been condemned to hell. 你的靈魂已墜進了地獄。 你的靈魂已經被判了地獄 >>lzh<< It is the mouth that gives occasion for shame, and the coat of mail and helmet give occasion to war. 惟口起羞,惟甲冑起戎。 之是假設它會使丟棄的嘴唇, mail及頭盔的外套會送去戰場。 >>cmn_Hans<< Which do you prefer, dogs or cats? 狗和猫你更喜欢哪一个? 你喜欢哪只狗还是猫? >>eng<< 對唔住呀模罕默德!我唔記得咗你叫咩名! I'm sorry Mohammed, I forgot your name! I don't remember your name. >>cmn_Hant<< Do you want to hear what I think? 你想聽聽我是怎麼想的嗎? 你想聽聽我的想法嗎? >>eng<< 問心無愧是一個非常柔軟的枕頭。 A clear conscience is an extraordinarily soft pillow. It's a very soft pillow. >>cmn_Hant<< You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. 你可以用肉眼觀星,用望遠鏡的話,還能看得更清楚。 你可以看到你的星星 赤眼, 甚至更好穿透望遠鏡。 >>cmn_Hant<< No one believed me at first. 起初誰也不相信我。 一開始沒人相信我 >>cmn_Hant<< Her husband is an excellent cook. 她丈夫是個優秀的廚師。 她的丈夫是個很棒的廚師 >>eng<< 我春天嗰陣抹乾淨咗啲窗,但係佢哋而家又污漕返喇。 I cleaned the windows in the spring but they're dirty again. I washed these windows in spring, but they're filthy back. >>cmn_Hant<< She is a good swimmer. 她游泳游得很棒。 她是個好游泳者 >>eng<< 我講咩都改變唔到Tom嘅諗法。 There's nothing I could ever say that would make Tom change his mind. I said I couldn't change Tom's arrogance. >>yue_Hans<< Is she a taxi driver? 佢係咪的士司機嚟㗎? Is she a taxi driver? >>eng<< 再試一次。 Try it once more. Try again. >>eng<< 他去和他的表弟待在一起了。 He went to stay with his cousin. He went to stay with his cousin. >>eng<< 计划被执行了。 The plan was executed. The plan has been implemented. >>eng<< 湯姆不想去做那件事。 Tom didn't want to do that. Tom doesn't want to do that. >>cmn_Hans<< 5000 yuan is a lot of money. 五千元是一大笔钱。 5000元是一大笔钱 >>cmn_Hant<< I have heard her story before. 我聽過她的故事。 我聽過她的故事 >>cmn_Hant<< Red, as opposed to green, is a sign of danger. 紅色,相對於綠色,是危險的標誌。 紅與綠色不同 是危險的跡象 >>cmn_Hant<< Did Cathy go, too? 凱西也去了嗎? 凱西也去了? >>cmn_Hant<< There are no hats in that store that fit me. 那個店裡沒有合我尺寸的帽子。 店裡沒有適合我的帽子 >>eng<< 妈妈想念她在读大学的女儿。 The mother missed her daughter who was away at college. Mom misses her daughter at college. >>eng<< 我哋可以回顧過去,但係唔可以改變過去;我哋可以改變未來,但係唔可以預知未來。 The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. We can look back, but we can't change the past; We can change the future, but we can't predict the future. >>eng<< 知道你在那裡過得不錯,我替你感到高興。 Knowing that you're doing fine over there, I'm really pleased for you. I'm happy for you to know you're having a good time there. >>eng<< 汤姆说他累了。 Tom says he's tired. Tom says he's tired. >>eng<< 一只箱子里向除脱龌龊衣裳呒没别个。 The suitcase contained nothing but dirty clothes. There's no other one in a box to remove the cloth. >>eng<< 這個男孩從窗戶進去了。 The boy got in through the window. The boy's in the window. >>eng<< 沒,我什麼都沒在吃。 Nothing, I'm not eating anything right now. No, I'm not eating anything. >>eng<< 他的帽子没戴正。 His hat isn't on straight. His hat wasn't wearing right. >>eng<< 我替他害臊。 I feel bad for him. I froze him for him. >>cmn_Hant<< Tom has more books than Mary. 湯姆的書比瑪麗的還多。 湯姆的書比瑪麗多 >>cmn_Hans<< Why don't we go home? 我们何不回家呢? 我们为什么不回家? >>eng<< 我見到兩堂車泊喺度。 I saw two cars parked here. I saw two cars parking around. >>cmn_Hans<< I am short of money for my trip. 我不够钱去旅行。 我旅途没钱了 >>eng<< 美國組成五十州。 America is made up of 50 states. The U.S. is 50 states. >>eng<< 呢條裙襯唔襯我呀? Does this dress look good on me? What about a dress that doesn't mean anything to me? >>cmn_Hant<< I'm very happy. 我很幸福。 我很開心 >>cmn_Hant<< What are you unhappy about? Let it out and let everyone cheer you up a bit. 你有什麼不開心的事? 說出來讓大家開心一下。 你有什麼不高興的? >>cmn_Hant<< Tom didn't want to do that. 湯姆不想去做那件事。 湯姆不想這麼做 >>cmn_Hant<< Thank you for coming all the way in this rain. 謝謝你大老遠在這樣的雨天來。 謝謝你這麼大雨來 >>wuu<< I didn't call on him because I had a cold. 我呒没拜访伊,因为我感冒了。 我没有给他打电话 因为我感冒了 I didn't call him because I had a cold. >>cmn_Hans<< I will make you happy. 我会让你幸福的。 我会让你开心的 >>eng<< 你喜欢的歌手是谁? Who is your favourite singer? Who's your favorite singer? >>cmn_Hant<< She gave me some practical advice. 她給了我一些實用的建議。 她給了我一些實用建議 >>eng<< 我儿子现在和我一样高了。 My son is now as tall as I am. My son is as tall as I am now. >>eng<< 恶魔摧毁了广岛和长崎。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. Satan destroyed Hiroshima and Nagasaki. >>cmn_Hant<< I was ill yesterday. 我昨天生病了。 我昨天病了 >>cmn_Hant<< I want to have a little look. 我想看看。 我想看看 >>cmn_Hans<< Put this sentence into English. 把这句句子翻成英语。 把这句话写成英文。 >>eng<< 晚餐是幾點? What time is dinner? What time is dinner? >>eng<< 想坐就坐。 You can sit if you want. If you want to sit, just sit. >>eng<< 我有一只蛋。 I have an egg. I have an egg. >>cmn_Hans<< I have no friends to help me. 我没朋友帮我。 我没有朋友来帮我 >>cmn_Hans<< "How did you get my phone number?" "Tom gave it to me." “你怎么知道我的电话号码的?” “汤姆告诉我的。” "你是怎么拿到我的电话号码的?" "汤姆给我的" >>eng<< 你在跟著我嗎? Are you following me? Are you following me? >>cmn_Hant<< She went to Italy to study music. 她去了意大利學習音樂。 她去意大利讀音樂了 >>eng<< 我們應該更小心的。 We should have been more careful. We should be more careful. >>cmn_Hant<< It was a heartbreaking story. 那是一個叫人心碎的故事。 這是個令人心碎的故事 >>eng<< 只要推门就好了。它自己会锁上的。 Just pull the door shut. It'll lock by itself. Just push the door. It'll lock itself. >>cmn_Hans<< He flew a kite with his son. 他和他的儿子放风筝了。 他带着一个小猫和他的儿子坐飞机 >>cmn_Hans<< I think she's interested in you. 我想她对你有兴趣。 我觉得她对你感兴趣 >>cmn_Hans<< They're closed today. 他们今天关闭。 今天关门了 >>cmn_Hans<< Discriminating against people because of their race is a mistake. 因为人的种族而歧视他们是一种错误。 歧视人民是因为他们的种族是错误的。 >>eng<< 我这个笑话没得到。 I didn't get the joke. I didn't get that joke. >>eng<< 他试着赢得竞赛。 He endeavored to win the contest. He's trying to win the competition. >>cmn_Hant<< I hope he comes tomorrow. 希望他明天會來吧。 我希望他明天會來 >>cmn_Hant<< My husband earns $100,000 a year. 我丈夫一年收入10萬美元。 我丈夫一年賺十萬 >>eng<< 因为有些公司对待雇员和顾客的态度可以随时影响它们的股价,所以對公司的成功或失敗不可避免地有巨大的影響。 For some companies their treatment of their employees or clients at any given time could affect their share prices and so inevitably have a great influence on the company’s success or failure. Because the attitude of some companies to treat employees and customers can affect their shares at any time, there is an inevitable impact on the success or failure of the company. >>cmn_Hant<< Hot and humid weather makes us lazy. 炎熱潮濕的天氣使我們變得懶散。 溫暖又潮湿的天氣讓我們很懶 >>cmn_Hant<< My name is Dusanna. 我叫杜莎娜。 我叫杜桑娜 >>eng<< 他远远地看着。 He watched from a distance. He's looking far away. >>eng<< 她儿子是个天才。 Her son is a genius. Her son is a genius. >>cmn_Hans<< The Germans are very crafty. 德国人诡计多端。 德国人非常精明 >>cmn_Hans<< She has a pure heart. 她有一颗纯洁的心。 她有一个纯粹的心。 >>cmn_Hans<< Nara is a very old city. 奈良是个非常古老的城市。 纳拉是一个非常古老的城市。 >>eng<< 你要交几张照片,填好几张表格,办好签证。 You need to hand in a few photos, fill in a form, and get a visa. You're gonna have to give a couple of photos, fill a few forms and make a visa. >>eng<< 我哋揀咗份好靚嘅生日禮物俾佢。 We chose her a nice birthday present. I've chosen a very good birthday present for him. >>cmn_Hant<< I went to bed later than usual. 我比平常睡得晚。 我睡得比平常晚 >>eng<< 那天早上我五點起床。 I got up at five that morning. I woke up at 5:00 in the morning. >>cmn_Hant<< She made cookies for the children. 她為孩子們做了餅乾。 她為孩子們做了餅乾 >>cmn_Hans<< His parents expect too much of him. 他父母对他期望过高。 他的父母太期待他。 >>eng<< 参见上文。 See above. See above. >>eng<< 工欲善其事,必先利其器。 Better tools make good work. Verily, it will be better for them to do what they want. >>cmn_Hans<< Why are you feigning innocence! 为什么你假装无辜! 你为什么要无罪! >>cmn_Hant<< It's a nice day. 今天天氣很好。 今天真是美好的一天 >>cmn_Hans<< I've tried to contact Tom. 我试过去联系汤姆。 我试着联系汤姆 >>eng<< 你朋友幾點鐘回家? What time did your friend go home? What time is your friend going home? >>eng<< 還有兩個星期就到聖誕節了。 Christmas is just two weeks from now. It's been two weeks since Christmas. >>eng<< 你觉得我在干吗呢? What do you think I was doing? What do you think I'm doing? >>cmn_Hant<< Damned if I know. 我真的不知道。 我知道就糟了 >>eng<< 我們能比他們做得多。 We can do more than they can. We can do more than they do. >>yue_Hans<< "Who's this man?" "That's not a man. It's a robot I thought up!" 「呢個人係邊個嚟㗎?」「呢個唔係人嚟㗎,係我構思出嚟嘅機械人嚟㗎!」 這個人是誰?"這不是一個男人,我考慮到嘅机器人!" >>eng<< 二乘以二等于四。 Two times two is four. Two times two equals four. >>eng<< 湯姆看來有點不適。 Tom looks a bit sick. Tom seems a little uncomfortable. >>eng<< 我一直想学习如何游泳。 I've always wanted to learn how to swim. I've always wanted to learn how to swim. >>eng<< 我不想接受手術。 I don't want to have an operation. I don't want to take surgery. >>cmn_Hans<< She ironed his shirts. 她烫了他的衬衫。 她铁了他的衬衫 >>eng<< 你啱啱講咩話? What did you just say? What are you talking about? >>cmn_Hant<< How were your last exams? 你上次考試考得怎樣? 你上次考試怎麼樣? >>eng<< 你们有哪一种红酒? What kind of wine do you have? What kind of wine do you have? >>eng<< 我想請你幫忙。 I look to you for help. I'd like to ask you to help. >>wuu<< Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. 法兰克高兴个等了海伊夜到个约会。 猭孽边êぱ单帝е贾 。 >>eng<< 你為什麼不坐下來放鬆一下。 Why don't you sit down and relax? Why don't you sit down and relax. >>eng<< 小山后面有个美丽的山谷。 A beautiful valley lies behind the hill. There's a beautiful valley behind the hill. >>eng<< 汤姆是税务督察。 Tom is a tax inspector. Tom's a tax inspector. >>eng<< 我的家离学校很近。 My house is close to the school. My family is close to school. >>cmn_Hant<< I'm not sure as to when he will turn up. 我不知道他甚麼時候會出現。 我不知道他什麼時候會出現 >>cmn_Hans<< We think alike. 我也和你想的一样。 我们也这么认为 >>eng<< 谁告诉你我和汤姆在交往的? Who told you that Tom and I are dating? Who told you I was dating Tom? >>cmn_Hant<< She gave it her personal attention. 她親自過問了此事。 她給了她個人的注意 >>cmn_Hant<< They called him a coward. 他們稱他膽小鬼。 他們叫他懦夫 >>cmn_Hans<< I have lost the key. 我把钥匙掉了。 我失去了钥匙。 >>cmn_Hans<< We weren't told where he came from. 我们没有被告知他从哪里来。 我们没被告知他从哪里来的 >>cmn_Hant<< I consider him a great writer. 我覺得他是一個優秀的作家。 我認為他是個很棒的作家 >>eng<< 啲花你買俾邊個㗎? Who did you buy those flowers for? The flowers you bought? >>eng<< 我認為我做得夠了。 I think I've done enough. I think I've done enough. >>yue_Hans<< I have a lot of work to do. 我有好多嘢要做。 I have a lot of work to do. >>cmn_Hans<< It's better than drinking cola, though it's not as good as drinking champagne. 与其喝可乐,倒不如喝香槟。 比喝可乐还好 不过还不如喝香槟 >>cmn_Hant<< No artificial colours, preservatives or flavours. 不含香料、防腐劑及人造色素。 沒有人造顏色, 保護者或草坪。 >>eng<< 我是同志。 I'm gay. I'm gay. >>cmn_Hans<< Don't break a mirror. 别打碎镜子。 别弄碎镜子 >>cmn_Hans<< Does the heating work in the winter? 冬天暖气热不热? 冬天的加热工作吗? >>yue_Hans<< I've worked here for ten years. 我已經喺呢度做咗十年喇。 I've worked here for 10 years. >>cmn_Hant<< You are skinny. 你很瘦。 你瘦了 >>eng<< 我们只能滥用善良的。 We can only abuse of things that are good. We can only abuse good deeds. >>cmn_Hans<< My suspicions were unfounded. 我的怀疑没有根据。 我的怀疑是毫无根据的 >>lzh<< When Qi follows the Way, there is life. When there is life, there is thought. When there is thought, there is knowledge. When there is knowledge, one stops. In all cases, the forms of the mind are such that transgressive knowledge leads to a loss of life. 氣道乃生,生乃思,思乃知,知乃止矣。凡心之形,過知失生。 Qi 之路()則是生命,有生命存在。有人認為,有知識。一是知識,一是知識為生,一是知識為情。 >>cmn_Hant<< He passed on quietly at his home last night. 他昨晚在家中安詳地離世了。 他昨晚在家里悄悄地去世了 >>cmn_Hans<< Damn, it's hot! 热死了! 该死,太热了! >>cmn_Hans<< He still hasn't responded to my letter. 他还没回我的信。 他还没回我的信呢 >>cmn_Hant<< As he had no way of making fire, he ate the fish raw. 他沒有辦法生火,便只好把魚活生生的吃掉。 因為他沒法生火 吃了魚 >>eng<< 請相信我的話。 Just take my word for it. Please trust me. >>eng<< 我們把門塗成了綠色。 We painted the door green. We made the door green. >>cmn_Hant<< You'd better not go out today. 你今天最好不要出門。 你今天最好不要出去 >>eng<< 我不知道你的书在哪里。 I don't know where your book is. I don't know where your book is. >>cmn_Hans<< I dislike how he smiles. 我不喜欢他笑的方式。 我不喜欢他的笑容 >>cmn_Hans<< They started in spite of the heavy rain. 他们冒着倾盆大雨出发了。 尽管下雨了,但他们开始了。 >>cmn_Hans<< It wouldn't be wise to ignore Tom completely. 完全忽视汤姆不会是明智的。 完全忽视汤姆是不明智的 >>eng<< 湯姆看來完全輸了。 Tom seems to be completely lost. Tom seems to lose completely. >>cmn_Hans<< It is dangerous to bathe in this river. 在这条河里游泳很危险。 在这条河里洗澡很危险 >>yue_Hans<< Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. 男女老幼都好鍾意喺當地啲公共浴室到聚一聚。 青年同埋老嘅男人同埋女人,通常都喺本地嘅浴室同在一起。 >>cmn_Hant<< Maybe she will not come. 她可能不來。 也許她不會來 >>eng<< 我十年前參觀了福岡。 I visited Fukuoka ten years ago. I visited Fukuoka 10 years ago. >>eng<< 你應該聽佢講吖嘛。 You should've listened to him. You should listen to him. >>cmn_Hans<< What time are you going to work? 你几点上班? 你几点开始工作? >>eng<< 她對音樂有興趣。 She is interested in music. She's interested in music. >>eng<< 我喜歡逗人笑。 I love to make people laugh. I like to laugh. >>cmn_Hans<< She had scarcely finished speaking when he cut in. 她几乎没有说完话,就被他打断了。 当他被切断的时候,她几乎没有完成发言。 >>cmn_Hant<< I eat a slice of bread. 我吃片面包。 我吃了一塊麵包 >>eng<< 他缺乏常识。 He is lacking in common sense. He lacks common knowledge. >>eng<< 麻煩你在四時叫我起床。我一定要乘到頭班火車。 Call me at four; I must take the first train. Please tell me to get up at 4:00. I have to get to the first train. >>cmn_Hans<< I was bored, so I fell asleep. 无聊得我都睡着了。 我很无聊 所以我睡着了 >>cmn_Hans<< Does he have a son? 他有没有儿子? 他有儿子吗? >>eng<< 他給了我們信號讓我們開始。 He gave us the signal to begin. He gave us a signal to start. >>cmn_Hans<< It comes natural to him to speak French. 说法语对他来说很自然。 他说法语是很自然的 >>eng<< 他喜欢睡觉。 He likes sleeping. He likes to sleep. >>eng<< 我有一个大家庭。 I have a large family. I have a big family. >>cmn_Hant<< You should help him. 你應該幫助他。 你應該幫他 >>cmn_Hans<< We must wash all these dirty plates. 我们必须把这些脏盘子全部洗掉。 我们必须把这些脏盘子都洗干净 >>eng<< 史密斯太太坐車去教堂。 Mrs. Smith goes to church by car. Mrs. Smith took a ride to the church. >>eng<< 你做你的部份, 其他的我來做。 You do your part and I'll do the rest. You do your part, the rest I'll do. >>eng<< 你有冇睇晒成本書呀? Did you read the whole book? Did you see the costbook? >>cmn_Hant<< But I want a car. 但我想要一部車。 但我想要一輛車 >>eng<< 我不介意在雨中漫步。 I don't mind walking in the rain. I don't mind walking in the rain. >>eng<< 美国国旗的颜色是红白蓝。 The colors of the American flag are red, white and blue. The color of the United States flag is red and white. >>eng<< 在公開場合開你老闆的玩笑是無禮的。 It's rude to make fun of your boss in public. It's rude to open your boss's jokes in public. >>eng<< Tom是一個好人。 Tom is a good person. Tom was a good man. >>eng<< 汤姆小声对玛丽说了什么,玛丽笑了。 Tom whispered something to Mary and she smiled. Tom said something to Mary, and Mary laughed. >>eng<< 我這樣想是對的嗎? Am I correct in thinking thus? Is that what I think is right? >>eng<< 那,我們五點後去買衣服,好嗎? Then, we will go clothes shopping after five o'clock, alright? Well, we'll go get clothes after 5:00, okay? >>eng<< 意外是因為他不小心駕駛而引起的。 The accident was due to his careless driving. The accident was caused by his unintentionally driving. >>eng<< 約翰和湯姆在摔角。 John is wrestling with Tom. John and Tom are wrestling. >>cmn_Hans<< I don't go in for that sort of thing. 我讨厌那种事。 我不是为了那种事进去 >>eng<< 她被哈佛錄取了。 She was accepted by Harvard. She's in Harvard. >>eng<< 我阿爸後生過我阿媽兩年。 My father is two years younger than my mother. My father gave birth to my mother for two years. >>eng<< 你可以借我一些錢嗎? Would you lend me some money? Can you lend me some money? >>eng<< 我們才一到家就下起雨來了。 It started raining as soon as we got home. It's raining when we get home. >>cmn_Hant<< Put the egg into boiling water. 把蛋放入沸水中。 把蛋放到沸水里 >>eng<< 五年太漫長而無法等待。 Five years is too long to wait. Five years are too long to wait. >>eng<< 我欠你10美元。 I owe you ten dollars. I owe you $10. >>cmn_Hans<< Since I was sick, I didn't go to school. 由于我生病了,我便没去上学。 自从我生病后,我没有上学。 >>yue_Hans<< I know how to get there. 我識去嗰度。 I know how to get there. >>cmn_Hant<< Huan, he is called Linfeng, Linfeng and I are friends. 胡安,他叫林峰,我和林峰是朋友。 阿黃,他叫林文,我是朋友 >>eng<< 那就是我想要的。 That's what I want. That's what I want. >>eng<< 嗯.. Hmm. Uh-huh. >>eng<< 汤姆帮我修好了我的手表。 Tom helped me fix my watch. Tom fixed my watch for me. >>cmn_Hant<< Many soldiers were wounded in the battle. 很多士兵在戰鬥中受了傷。 很多士兵在戰鬥中受傷。 >>eng<< 她为了他竭尽所能。 She did everything she could for him. She's doing her best for him. >>eng<< 我想活着。 I want to live. I want to live. >>eng<< 從那時起,他就把他整個靈魂投入到他的工作。 Since then he had put his whole soul into his work. He has put his whole soul into his work since then. >>eng<< 呢度附近有無郵政局? Is there a post office around here? There's a postless state nearby? >>eng<< 不要虐待动物。 Don't be cruel to animals. Don't abuse animals. >>cmn_Hans<< Nothing can be explained. 什么也无法解释。 没什么可以解释的 >>eng<< 我拥有一匹马。 I own a horse. I own a horse. >>eng<< 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. >>cmn_Hans<< Can you help me to translate these sentences into Chinese? 你可不可以帮我把这些句子翻译成中文? 你能帮我把这些句子翻译成中文吗? >>eng<< 這些都是他的文具。 All of this stationery is his. These are his documents. >>eng<< 把勺子给我。 Give me the spoon. Give me the spoon. >>eng<< 不要掉了这个杯子。 Don't drop this cup. Don't lose this cup. >>eng<< 今天有不少学生缺课。 Quite a few students are absent today. Today there are a number of students who are absent from school. >>cmn_Hant<< They decided to build a bridge. 他們決定建一座橋。 他們決定建一座橋 >>cmn_Hant<< The doctor continued to observe the patient's behavior. 醫生繼續觀察病人的一舉一動。 醫生繼續觀察病人的行為 >>eng<< 周公曰:利而勿利也。 As the Duke of Zhou said, "It will benefit not to crave for the personal benifit". It's not good, it's good. >>eng<< 运动会要延期举行。 The athletic meeting will be put off. The campaign is to be postponed. >>cmn_Hans<< He is unable to buy a car. 他没办法买车。 他不能买车 >>eng<< 這些電池,雖然是新的,但是沒用。 Although these batteries are new, they don't work. These batteries, though new, are useless. >>cmn_Hans<< I am unable to walk as fast as he can. 我走得没他快。 我不能像他那样快步行 >>cmn_Hant<< I gave up all hope of survival. 我放棄了所有生存的希望。 我放棄了生存的希望 >>eng<< 他生于19世纪。 He was born in the 19th century. He was born in the 19th century. >>eng<< 他们抵御入侵者,保卫了国家。 They defended their country against the invaders. They resisted the intruders and defended the country. >>eng<< 艾米莉恨攀登。 Emily hates climbing. Emily hates climbing. >>yue_Hans<< How long is the flight? 要飛幾耐㗎? 航班要長多久? >>eng<< 努力。 Try hard. Efforts. >>cmn_Hant<< Bon voyage! 一路平安! 祝您旅途愉快! >>eng<< 我從廣播中聽到它。 I heard it on the radio. I heard it from the radio. >>eng<< 这本字典包含了约4万个词条。 This dictionary has about 40,000 entries. The dictionary contains approximately 40,000 words. >>eng<< 她比其他人都漂亮。 She was more beautiful than all the others. She's better than all the others. >>cmn_Hant<< Tom doesn't eat meat and neither does Mary. 湯姆不吃肉,瑪麗也是。 湯姆不吃肉 瑪麗也不吃 >>yue_Hans<< Does anyone here speak Japanese? 呢度有冇人識講日文㗎? 有誰會講日本話嗎? >>eng<< 我希望我们有更多时间呆在一起。 I wish that we could spend more time together. I hope we have more time to stay together. >>yue_Hans<< He lives in the next village. 佢住喺隔籬村。 佢住喺下一個村。 >>eng<< 没有人相信我说的话。 Nobody believes what I say. Nobody trusts what I say. >>cmn_Hans<< She follows the latest craze. 她对当下的流行很敏感。 她跟着最新的火焰。 >>yue_Hans<< Peru is the third largest country in South America after Brazil and Argentina. 秘魯係南美洲嘅第三大國家,排喺巴西同埋阿根廷之後。 秘魯係巴西同埋阿根廷後期最龐大嘅國家。 >>cmn_Hans<< This is my mom. 这是我的妈妈. 这是我妈妈 >>cmn_Hant<< Go away. 走開。 走開 >>cmn_Hant<< He gave her a piece of paper. 他給了她一張紙。 他給了她一塊紙 >>yue_Hant<< Which one is your bag? 邊個係你個袋? 哪個是您的包? >>cmn_Hans<< I bought a new computer last month. 上个月我买了一台新电脑。 上个月我买了台新电脑 >>cmn_Hans<< He is less clever than his elder brother. 他没他哥哥聪明。 他比他哥哥聪明多了 >>cmn_Hant<< I have a feeling you'll be a very good lawyer. 我感覺你將來會成為一名優秀的律師。 我覺得你會是個好律師 >>eng<< 手甲的生長速度比腳甲快四倍。 Fingernails grow nearly four times faster than toenails. The armor grows four times faster than the foot. >>cmn_Hans<< Men can not exist without air. 没有空气,人无法存在。 没有空气,男人就不存在。 >>cmn_Hant<< I can run faster than Ken. 我能跑得比肯快。 我可以跑得比肯快 >>cmn_Hans<< I hope that I'll see her. 我希望会看见她。 我希望我能见到她 >>cmn_Hans<< You can't understand this sentence, can you? 你不懂这句句子,不是吗? 你听不懂这句话吧? >>cmn_Hans<< I'm going to buy a dog tomorrow. 明天我去买一只狗。 我明天去买条狗 >>cmn_Hant<< What does it contain? 它包含了什么? 它含有什么? >>eng<< 床占了很多空間。 The bed takes up a lot of space. The beds take a lot of space. >>cmn_Hans<< Don't get sassy with me young lady! 别对我放肆,小姑娘! 小姐,别对我发脾气! >>eng<< 约翰·列侬是1940年出生个。 John Lennon was born in 1940. John Lex is born in 1940. >>eng<< 明天我会问他的。 I will ask him tomorrow. I'll ask him tomorrow. >>eng<< 她再次弄壞了烤麵包機。 She has broken the toaster again. She broke the baker again. >>eng<< 这只梨闻上去很香。 This pear smells nice. This pearl smells good. >>cmn_Hans<< What do you think was the most read article this year on the Japanese version of Wikipedia? 你认为今年在维基百科上被最多人阅读的日文版本的文章是哪篇? 你认为今年日本版维基百科上最读的文章是什么? >>eng<< 燃油表坏了。 The fuel gauge is broken. The fuel watch is broken. >>cmn_Hant<< When the landlord's away, the tenants will play. 當房東不在, 房客就會大玩特玩。 房東不在的時候 租客會玩的 >>cmn_Hans<< Jack is bound to succeed this time. Jack这次肯定会成功。 杰克这次肯定会成功的 >>yue_Hans<< Sami muttered something that I couldn't hear. 森美吟吟沉沉啱講咗啲嘢,但係我聽唔到佢講咩。 Sami muttered something that I can't hear. >>eng<< 我可以用你的筆嗎? Can I use your pen? Can I use your pen? >>cmn_Hans<< There were some graphic novels mixed into the pile of specialty books on the desk. 书桌上一叠专业书里有几本卡通书混在里面。 有一些图片小说 混进了一堆特殊书籍 在桌子上。 >>cmn_Hans<< I don't have two cats. 我没有两只猫。 我没有两只猫 >>eng<< 它是危險的! It's dangerous! It's dangerous! >>yue_Hans<< Technically hiragana is a syllabary, not an alphabet. 嚴格嚟講平假名係一種音節文字,唔係一套字母。 Technically, hiragana(s) is a syllabary, not a alphabet. >>eng<< 我觉得你应该考虑到未来。 I think you need to think about the future. I think you should take account of the future. >>cmn_Hant<< No security system is foolproof. 沒有防傻的安全系統。 沒有安全系統是傻子防備的 >>cmn_Hans<< Language is the means by which people communicate with others. 语言是人们与他人交流的手段。 语言是人们与他人交流的手段。 >>cmn_Hant<< Mayuko can't bear living alone. Mayuko 受不了一個人的生活。 {\fnSIMHEI\fs22\1cHFFFFFF\3cHFF8000}美子不能一個人生活 >>eng<< 汤姆暗中笑玛丽。 Tom snickered at Mary. Tom laughed at Mary. >>eng<< 那是原创的想法。 That's an original idea. That's the original idea. >>cmn_Hant<< The milk is sour. 牛奶很酸。 牛奶是酸的。 >>yue_Hans<< If you listen closely enough you'll be able to hear it. 你聽真啲就聽到㗎喇。 如果你仔細聽,你將可以聽得見。 >>lzh<< I study. 吾學也。 詞是研究。 >>eng<< 我買了一台新的縫紉機。 I bought a new sewing machine. I bought a new sewing machine. >>eng<< 我妻子名叫Lidia Zarębowa。 My wife's name is Lidia Zarębowa. My wife's name is Lidia Zarčbowa. >>eng<< 汤姆不再是俱乐部的成员了。 Tom is no longer a member of this club. Tom is no longer a member of the club. >>eng<< 別人聽得懂你說的法語嗎? Can you make yourself understood in French? Does anyone else know what you're talking about in French? >>cmn_Hans<< I am Chinese. 我是中国人。 我是中国人 >>eng<< 我全家來自波士頓。 My whole family's from Boston. My whole family's from Boston. >>cmn_Hant<< This lonely patient takes pleasure from sewing. 這個孤獨的病人從縫紉中得到樂趣。 這個孤獨的病人從精液中得到樂趣 >>eng<< 好的,您想咨询什么事情? OK, what would you like advice on? Okay, what do you want to do? >>eng<< 聾啞的人用手語說話。 Deaf-mute people talk using sign language. The arrogant speaks in sign language. >>eng<< 你昨天晚上忘了鎖門嗎? Did you forget to lock the door last night? Did you forget to lock the door last night? >>cmn_Hans<< The whole neighborhood was surprised at the news. 整个小区对这个消息很惊讶。 整个街区对新闻感到惊讶。 >>eng<< 這幾年的天氣很反常。 We've been having strange weather the past few years. The weather has been unusual for years. >>eng<< 那些一无是处的废物被炒了。 Those good-for-nothing layabouts were sacked. Those irrelevant wastes were fired. >>eng<< 他把他的自行车刷成红色。 He painted his bicycle red. He's brushing his bike into red. >>eng<< 嗱我呢,就廚師嚟嘅唧。我淨係負責煮嘢食㗎咋。 As far as I go, I'm a cook. The only thing I do is prepare the food. Tammy, it's a cook's ass. I'm only responsible for cooking food. >>cmn_Hant<< Tom isn't a good person. 湯姆不是好人。 湯姆不是好人 >>eng<< 分支和合併是版本控制的兩種基本操作。 Branching and merging are two basic operations of revision control. Branch and merger are two basic operations under the control of the version. >>cmn_Hans<< The result confirmed my hypothesis. 这一结果证实了我的猜想。 结果证实了我的假设 >>cmn_Hans<< When did the error occur? 问题是怎么出现的? 错误是什么时候发生的? >>cmn_Hans<< The man who I thought was my friend deceived me. 被我认作朋友的那个男人欺骗了我。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我以为是我朋友骗了我 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3 >>eng<< 我想認識你姐姐。 I want to meet your older sister. I want to know your sister. >>cmn_Hant<< Please put the book on the shelf. 請把書放在架子上。 把書放在架子上 >>cmn_Hant<< The broccoli is overcooked today -- it's not very good. 今天的西藍花做過頭了,不是很好吃。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080} >>wuu<< Please spit. 谢谢侬吐脱伊。 please spit. >>eng<< 老實說,我其實想留在家中,不想出外的。 Frankly speaking, I actually wanted to stay at home, instead of going out. To be honest, I actually want to stay home and don't want to go out. >>cmn_Hant<< He didn't fear death. 他不怕死。 他不怕死 >>cmn_Hans<< He has been to many places. 他去过很多地方。 他去过很多地方 >>cmn_Hans<< What should I buy? 我要买什么? 我该买什么? >>cmn_Hant<< She gave me a pretty doll. 她給了我一個漂亮的洋娃娃。 她給了我一個漂亮的娃娃 >>cmn_Hant<< Nowadays, equal pay is not enough, household responsibilities must also be distributed evenly. 現在不止要男女薪金平等,而且還要平均分配家務。 目前,同工同酬不足, 家庭責任也必須公平分配。 >>eng<< 我会尽可能帮你的。 I will help you as far as I can. I'll help you as much as I can. >>cmn_Hans<< I didn't want to surprise you. 我没想吓唬你。 我不想给你惊喜 >>eng<< 我平常早上八点钟起床。 I usually get up at 8. I get up at 8:00 a.m. >>cmn_Hant<< I want to eat fresh fish. 我想吃點新鮮的魚。 我想吃新鮮的魚 >>yue_Hant<< Did you watch TV last night? 你尋晚有冇睇電視呀? 你昨晚看電視嗎? >>cmn_Hans<< Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. 自由旨在能够做所有不伤害其他人的事。 自由包括能够使一切尽可能无害。 >>eng<< 這是湯姆叔叔的農場。 This is Uncle Tom's farm. This is Uncle Tom's farm. >>eng<< 你夠大了知道不要那樣做。 You are old enough to know better than to act like that. You're big enough to know not to do that. >>cmn_Hant<< Mike is coming to dinner this evening. 邁克今天晚上會來吃晚飯。 麥克今晚要來吃晚飯 >>cmn_Hans<< I will ask him tomorrow. 明天我会问他的。 我明天会问他 >>eng<< 握著我的手。我們兩個將要建立一個烏托邦。 Take my hand. The two of us are going to construct a utopia. Hold my hand. The two of us will build a Utoon. >>cmn_Hans<< War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war". 战争不是轻易就应该开始的,所以也不能够因为像打仗就改变宪法。 战争不是轻而易举的, 改变宪法也不是应该做的事 因为"我真的想去打仗"。 >>eng<< 考得如何? How did you do in your exam? How'd it go? >>eng<< 翻译是一门学问。 Translation is a kind of special skill. The translation is a scholarly question. >>cmn_Hant<< There are many stores in this area. 這個區域有很多商店。 這裡有很多商店 >>eng<< 这块布料被熨得很好。 This cloth irons well. It's a nice piece of fabric. >>cmn_Hans<< What languages are spoken in America? 在美国人们说哪些语言? 在美国讲什么语言? >>yue_Hant<< As soon as I got home, it began to rain. 我一返到屋企就開始落雨喇。 我回家後,它便開始下雨。 >>cmn_Hant<< It is dangerous for children to play near this pond. 小孩在這個水池旁邊玩會很容易發生意外的。 孩子們在這池子附近玩是很危險的 >>cmn_Hans<< The children have gone to school already. 孩子们已经去上学了。 孩子们已经上学了 >>cmn_Hant<< All of these meetings are in English. 所有這些會議都是以英語進行的。 所有會議都以英文提供。 >>eng<< 我们会在第三章来解决这个问题。 We will deal with this problem in Chapter Three. We will address this issue in chapter III. >>cmn_Hant<< I've got everything that you want. 我已經得到了一切你想要的東西。 我有你想要的一切 >>eng<< 我們不應該把金錢看得太重。 We should not make too much of money. We should not take the money too seriously. >>eng<< 我对自己发誓今后不会再那么做。 I promised myself that I would never do that again. I swear to myself I won't do that in the future. >>yue_Hans<< Those two men sneaked into the house and were seen by someone. 嗰兩個人偷偷地入咗間屋,俾人見到咗。 those two men sneaking into the house and being seen by someone. >>cmn_Hans<< She looked all around. 她四处环顾了一下。 到处都是她 >>cmn_Hant<< I will give you anything you want. 我會給你任何你想要東西。 我會給你任何你想要的 >>cmn_Hans<< Are you mad? 你疯了吗? 你疯了吗? >>cmn_Hans<< There is an apple on the desk. 书桌上有一个苹果。 桌上有个苹果 >>eng<< 我見到一片白雲在空中飄過。 I saw a white cloud sailing across the sky. I saw a white cloud flying through the sky. >>cmn_Hans<< What's your favorite web browser? 你最喜欢哪一个网络浏览器? 你最喜欢的网络浏览器是什么? >>eng<< 呢支匙羹係俾茶用嘅。 This spoon is for tea. The keyboard is used for茶. >>eng<< 医生在给病人看病。 The doctor was giving a patient a checkup. Doctors are treating patients. >>cmn_Hans<< They're self-sufficient. 他们自给自足。 他们自给自足 >>eng<< 這個房間有空調。 This room is air-conditioned. This room has an air conditioning. >>eng<< 我對日文不大了解。 My knowledge of Japanese is rather poor. I don't know much about Japanese. >>cmn_Hant<< Tom still isn't sure what to do. 湯姆還是不確定要做甚麼。 湯姆還是不知道該怎麼辦 >>cmn_Hans<< Prices are going up. 物价上涨了。 价格上涨了 >>eng<< 鬱金香很快將盛開。 Tulips will bloom soon. The pyramids will soon be widening. >>cmn_Hant<< Peter looks very young. 彼得看起來很年輕。 彼得看起來很年輕 >>eng<< 佢身体好弱。 His health is fragile. He's weak. >>eng<< 她把头垂在她母亲的肩上。 She rested her head on her mother's shoulder. She put her head on her mother's shoulder. >>cmn_Hant<< I worked on the farm all day. 我整天在農場上工作。 我整天在農場工作 >>yue_Hans<< I lost the door key, so I can't enter the house. 我唔見咗條門匙,所以我入唔到間屋。 我輸咗閘口,所以我唔入屋。 >>eng<< 請你篇文用英式英文。 Please use British English in your text. Please write in English. >>eng<< 他去过法国。 He has been to France. He's been to France. >>cmn_Hans<< You're not old enough to get a driver's license. 你还没到可以拿驾驶执照的年龄。 你还没拿到驾照的年纪 >>eng<< 曾经在县城里作恶多端的土匪今日终于被警方捕获,当地民众喜大普奔 ! The evil robber in the county who did all kinds of evil bandits is under arrested today, the locals are all happy to hear this, spreading the good news and celebrating for this event ! A vicious bandit in the cantons was finally caught by the police today, and the local population was racing! >>cmn_Hans<< It isn't eating. 它没吃。 它不吃。 >>eng<< 我去那裡很多次了。 I went there many times. I've been there many times. >>eng<< 你嘅心情我諗我明白嘅。 I feel that I understand your feelings. You're in a mood that I understand. >>eng<< 蕾拉鍾意咗一個靚仔,仲同佢結埋婚。 Layla fell in love with a handsome man and got married. Lella Bell cared for a troupe son, and was married to him. >>cmn_Hans<< We're willing to help you. 我们很乐意帮你。 我们愿意帮你 >>yue_Hans<< Will you tell me where I am wrong? 你可唔可以話我知我錯喺邊呀? 你能告訴我我錯了嗎? >>eng<< 點解部電腦喺呢到嘅? Why is this computer here? Do you want a file on this computer? >>cmn_Hans<< We came in sight of the hill. 我们看见了小山。 我们看到山了 >>cmn_Hant<< I came to this country for the purpose of studying music. 我來這個國家的目的是學習音樂。 我來到這個國家是為了學習音樂 >>cmn_Hans<< I don't care for wealth and fame. 我不关心财富和名声。 我不在乎财富和名声 >>cmn_Hans<< On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. 在一个下雨的早晨,他很早出门为的是及时到学校。 在雨天早上,他提前离开了房子,以便按时上学。 >>eng<< 你父親的書店在哪裡? Where is your father's bookshop? Where's your father's bookstore? >>eng<< 好暗。 It was so dark. It's dark. >>cmn_Hans<< I would like to see Mr Terry Tate. 我想要见见Terry Tate先生。 我想见特里·泰特先生 >>cmn_Hant<< Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. 如果他們知道會發生那樣的事,一定會改用別的計劃的。 如果他們知道將要發生的事 他們就會改變計劃 >>cmn_Hant<< How about eating out this evening? 今天晚上出去吃怎樣? 今晚出去吃吧? >>yue_Hans<< "Let's go for a run." "Let's not." 「我哋去跑步囉?」「咪搞。」 「 let's go for a run.」「讓我們不要」(' let's go for a run」) >>yue_Hant<< I'm afraid it will rain tomorrow. 我驚聽日會落雨。 恐怕明天會下雨。 >>eng<< 我吃得太多了。 I ate too much. I eat too much. >>cmn_Hans<< I drive everywhere. 我去哪里都开车。 我到处开车 >>cmn_Hans<< When did you learn to swim? 你什么时候学会游泳的? 你什么时候学会游泳的? >>cmn_Hans<< I'll ring you up tonight. 我今晚给你打电话。 我今晚会给你打电话 >>eng<< 那事已提前安排好了。 It had been arranged beforehand. It's been arranged in advance. >>eng<< 我每天喂一次狗。 I feed my dog once a day. I feed a dog every day. >>eng<< 她现在忙,不能跟你说话。 She's busy now and can't talk with you. She's busy right now. She can't talk to you. >>eng<< 我迫切需要冷饮。 I am dying for a cold drink. I'm in an urgent need of cold drinks. >>eng<< 帮助你是我们的工作。 It's our job to help you. Help you work for us. >>yue_Hant<< No one would help me. 冇人幫我。 沒有人會幫助我。 >>eng<< 别浪费时间。 Don't waste your time. Don't waste time. >>cmn_Hans<< He is one of the greatest artists in Japan. 他是日本最伟大的艺术家之一。 他是日本最伟大的艺术家之一 >>eng<< 請把酒遞給我。 Pass me the wine, please. Give me the wine, please. >>cmn_Hans<< Fabien has a lot of good ideas. Fabien有很多好点子。 法比恩有很多好主意 >>cmn_Hant<< He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood. 他天生就是一個和藹可親的人,所以很受住在附近的孩子歡迎。 他本性上是一個好人, 和他的鄰居的孩子很受歡迎。 >>cmn_Hans<< This fishbowl life is all I need. 众目睽睽之下的人生,正是我想要的。 我只需要这条鱼肉的生命 >>cmn_Hans<< It is hard to keep our balance on icy streets. 在结冰的街道上我们很难保持平衡。 我们很难在冰冷的街道上保持平衡。 >>cmn_Hant<< Do you have a plan? 你有計劃嗎? 你有計劃嗎? >>eng<< 殺了她 Kill her. Kill her. >>eng<< 早! Good morning! Good morning! >>eng<< 科学和数学我都喜欢。 I like both science and math. I like science and mathematics. >>cmn_Hans<< I am not applauding them. 我不拍手他们。 我没有鼓掌他们。 >>cmn_Hant<< China is the largest country in Asia. 中國是亞洲最大的國家。 中國是亞洲最大的國家。 >>eng<< 我是大学生。 I'm a university student. I'm a college student. >>cmn_Hant<< I like coffee. 我喜歡咖啡. 我喜歡咖啡 >>eng<< 你可以用肉眼睇星星,用望遠鏡嘅話,仲可以睇得清楚啲添。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. You can see stars with meat eyes and telescope words and they can be seen clearly. >>cmn_Hant<< Kentaro is staying with his friend in Kyoto. 健太郎與他的朋友待在京都。 肯塔洛和他在京都的朋友住在一起 >>cmn_Hans<< He looks like a sportsman, but he is a writer. 他看起来像个运动员,但是其实是个作家。 他看起来像个运动员, 但他是一个作家。 >>cmn_Hant<< The wedding will be held in a 17th century church. 婚禮會在一座十七世紀的教堂裏舉行。 婚禮會在17世紀的教堂舉行 >>eng<< 這家商店有各種香料。 This store has a variety of spices. This shop has various kinds of perfume. >>cmn_Hans<< The risk is too great. 风险太大。 风险太大了 >>eng<< 佢高過晒第二啲男仔。 He is taller than any other boy. He's taller than the second boys. >>cmn_Hant<< It seems to be becoming hard to get a good job. 好工作似乎愈來愈難找了。 找份好工作似乎有點困難 >>eng<< 當夜晚滿月掉落在屋頂上時, 所有的農夫都被吵醒了。 When the full moon falls down on the roof at night, all the farmers are woken up. When the moon fell on the roof, all the farmers were woke up. >>yue_Hant<< I'm sorry, could you repeat that please? 唔好意思,你可唔可以講多次呀? 非常抱歉, could you repeat that? >>eng<< 那輛是他的車子。 That is his car. That's his car. >>eng<< 他們其中一人是間諜。 One of them is a spy. One of them is a spy. >>eng<< 天俄黑。 All of a sudden the sky became dark. Oh, my God. >>cmn_Hant<< This book is really interesting. 這本書真的很有趣。 這本書很有趣 >>eng<< 肯有一把吉他。 Ken has a guitar. Ken had a guitar. >>eng<< 她该接受她的命运。 She had to accept her fate. She should accept her destiny. >>eng<< 我真想在 Tatoeba 寫很多很多的句子,不過我有別的事要做。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. I really want to write a lot of words in Tatoeba, but I have other things to do. >>cmn_Hans<< We had a meal after noon. 我们午后吃了顿饭。 中午之后我们吃过饭 >>cmn_Hant<< They waited in line for the bus. 他們排隊等公車。 他們在排隊等巴士 >>eng<< 我大概懂了。 I sort of understand. I guess I get it. >>cmn_Hant<< John is head and shoulders above any of his classmates in French. 約翰的法文比他的同學都來得好。 約翰的頭部和肩膀 在他的任何同學的法文。 >>cmn_Hans<< No problem! 没问题! 没问题! >>eng<< 蘋果被用來當作甜點。 Apples were served as the dessert. Apples are used as desserts. >>cmn_Hans<< Where are you from? 你们是哪里人? 你从哪里来的? >>eng<< 可唔可以同你講兩句? Can I speak to you for a moment please? Can I have a word with you? >>eng<< 我彈鋼琴為她伴奏。 She accompanied me on the piano. I play piano for her. >>eng<< 我们必须把这些脏盘子全部洗掉。 We must wash all these dirty plates. We have to wash all these dirty plates. >>cmn_Hans<< I couldn't make her out at all. 她真是让我莫不着头脑。 我不能让她出去 >>eng<< 我有两辆车。 I had two cars. I have two cars. >>cmn_Hans<< Who is that woman in the brown coat? 那个穿棕色大衣的女人是谁? 那个穿棕色外套的女人是谁? >>cmn_Hans<< Please call me up between seven and eight. 请在7、8点之间打给我。 请叫我七到八点之间 >>cmn_Hant<< After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad. 過了一會兒,小黑兔就坐了下來,臉上的神情十分哀傷。 過了一陣子,那個小黑兔子坐下來 看起來很傷心 >>cmn_Hans<< You can't buy apples any more! 苹果买不了了! 你不能再买苹果了! >>cmn_Hant<< She becomes drowsy after dinner. 晚飯後她變得昏昏欲睡。 吃完晚飯后她就變得悲痛了 >>eng<< 我喜歡吃。 I like to eat. I like to eat. >>eng<< 我在那里碰见一个朋友。 I met a friend there. I met a friend there. >>cmn_Hant<< There were many people at the concert. 演唱會上有許多人。 音樂會有很多人 >>cmn_Hant<< California and Nevada border on each other. 加利福尼亞州和內華達州相互接界。 加利福尼亞和內華達的邊境 >>cmn_Hans<< Then the street was quiet. 当时街上很安静。 然后街道就安静了 >>eng<< 我喺架火車度俾人撻咗嘢。 I had my pocket picked on the train. I stumbled at a train. >>eng<< 我很喜欢我的黄色套衫。 I love my yellow sweater. I like my yellow suit. >>eng<< 我現在在工作無法離開。 I can't get away from work now. I can't leave the job right now. >>eng<< 你经常去国外旅行吗? Do you often travel abroad? Do you travel abroad often? >>cmn_Hans<< I could not keep the tears from my eyes. 我没法忍住我的眼泪。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我无法让眼泪保持不见 >>eng<< 在你讀完後,把書還給我。 After you have read it, give the book back to me. Give me back the book after you've read it. >>eng<< 現在不止要男女薪金平等,而且還要平均分配家務。 Nowadays, equal pay is not enough, household responsibilities must also be distributed evenly. More than men and women are now required to pay equal wages, but there is also an average distribution of household work. >>eng<< 母鳥叼來蟲子餵幼鳥。 The mother bird brought worms for her young ones. Fresh birds feed birds. >>eng<< 冇問題。 No problem. No problem. >>eng<< 我為一本書寫了內容提要。 I made an abstract of a book. I wrote an introduction for a book. >>cmn_Hant<< I'd like to swim in this river. 我想在這條河裡游泳。 我想在這河裡游泳 >>cmn_Hant<< We have not had a single drop of rain for two weeks. 這兩個禮拜一滴雨也沒下過。 我們兩周沒下雨了 >>cmn_Hant<< You want to remain anonymous. 你想保持匿名身份。 你想保持匿名 >>cmn_Hant<< It will make little difference whether you go there by taxi or on foot. 你乘出租車去和走路去也沒有甚麼分別。 不管你坐出租車還是徒步都不會有什麼區別 >>cmn_Hant<< Did you read that thick book? 你有沒有看那本厚厚的書? 你讀過那本很厚的書嗎? >>yue_Hans<< What was the best present you received last Christmas? 你舊年聖誕收過最正嘅禮物係咩呀? 你上個聖誕節最精彩嘅禮物是什么? >>eng<< 我讀緊大學。 I'm a college student. I'm gonna go to college. >>eng<< 我早晨总是喝两杯咖啡。 I always have two cups of coffee in the morning. I've always had two cups of coffee in the morning. >>eng<< 祸不单行。 Misfortunes never come singly. It doesn't work alone. >>cmn_Hans<< He is very good at teaching people. 他很会教育人。 他很擅长教人 >>eng<< 佢擺明講大話。 He obviously lied. He made a big deal clear. >>eng<< 他怎麼沒來? How come he didn't show up? Why didn't he come? >>eng<< 我刚才在洗澡. I was just showering. I was taking a shower. >>eng<< 你得等一等看。 You will have to wait and see. You've got to wait. >>cmn_Hans<< Danger past, God forgotten. 过河拆桥。 危险的过去,上帝忘记了。 >>eng<< 那是一座宝塔。 That is a pagoda. That's a Potato. >>eng<< 侬为啥跟伊发脾气? Why are you angry with him? Why are you so angry with I? >>cmn_Hant<< It is about ten minutes' walk to the station. 這裏到車站約十分鐘路程。 這大概是10分鐘的路程 >>eng<< 拜拜! Bye! Bye! >>eng<< 他们在加拿大安家落户。 They settled in Canada. They're homeless in Canada. >>eng<< 看上去他要去喀什。 It sounds like he is going to Kashgar. Looks like he's going to Kash. >>cmn_Hant<< She hasn't phoned since she went to London. 自她去了倫敦後,就沒再打電話了。 她去倫敦后就沒打過電話了 >>eng<< 不幸降临到他的头上。 A misfortune befell him. Unfortunately came to his head. >>cmn_Hans<< Can I fix you a hot drink? 我可以为你调杯热饮料吗? 我能给你倒杯热酒吗? >>eng<< 他們恨湯姆。 They hated Tom. They hate Tom. >>cmn_Hans<< It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip. 从苏黎世到波士顿坐飞机要八个小时,但是返回时只要六个。 从苏黎世飞到波士顿需要8个小时 但只有6个小时才能返回 >>eng<< 猫坐在桌子上。 The cat is sitting on the table. Cat's sitting on the table. >>eng<< 苹果是成打卖的。 The apples are sold by the dozen. Apples are a deal. >>eng<< 沒有聰明人喝了酒再開車。 No intelligent person drinks and then drives. No smarter drinks and drives. >>yue_Hant<< Now it's your serve. 到你開波喇。 現在是您的服務 。 >>yue_Hant<< Don't be greedy. 唔好貪。 不要貪婪。 >>eng<< 我知道你们的所做的一切并不只是为了赢得选举,我也知道你们做这一切并不是为了我。你们这样做是因为你们明白前面的任务有多么艰巨。即便我们今晚欢呼庆祝,我们也知道明天将面临我们一生之中最艰难的挑战——两场战争、一个面临危险的星球,一个世纪以来最严重的金融危机。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. I know what you do not just to win the elections, and I know that you do all this not for me. You do because you understand how difficult your tasks are ahead. Even if we celebrate tonight, we know that tomorrow will face the most difficult challenge of our lives — two wars, a dangerous planet, and the worst financial crisis of one century. >>yue_Hans<< The two men were seen to steal into the house. 嗰兩個人偷偷地入咗間屋,俾人見到咗。 將兩位男人觀到嘅票房中。 >>cmn_Hans<< May I pay by check? 我可以用支票付吗? 我可以付支票吗? >>yue_Hant<< Don't go to college. 唔好讀大學啦。 不要上大學。 >>yue_Hant<< I asked him not to bother me. 我叫佢唔好煩我。 我要求他不要打擾我。 >>eng<< 不喜欢的,就说不合中国特点所以不能办,喜欢的就说这是中国特点必须这么办。 Those who don’t like it will say that it doesn’t fit with China’s characteristics so it can’t be done, and those who do like it will say that according to China’s characteristics this is how it must be done. I don't like it, so I can't do it, and I like it. That's what China needs to do. >>eng<< 五十岁以后学一门新的语言不是那么容易。 It's not that easy to learn a new language after fifty. Learning a new language after age 50 is not that easy. >>cmn_Hans<< Tom helped me with the move. 汤姆帮我搬了家。 汤姆帮我行动 >>cmn_Hans<< He is going to school, carrying a schoolbag on his back. 学生去学校,肩上背着书包 他要去上学, 背上带了个学校包。 >>cmn_Hans<< He had to be responsible, but this was a responsibility that he couldn’t bear. 他要负责任,这责任可担待不了。 他必须负起责任,但这是他无法承担的责任。 >>eng<< 汤姆企图刺我。 Tom tried to stab me. Tom tried to stab me. >>cmn_Hans<< It has had no effect on him. 这对他没有影响。 它没有对他的影响。 >>eng<< 汤姆掉进了冰冷的河水里。 Tom fell into the ice-cold water of the river. Tom fell into the cold river. >>eng<< 事物皆有兩面。篤信者只見其一。 Things are usually janus-faced. And these fanatics only see one side. There are both sides. The believers only see one. >>cmn_Hant<< I don't know anything about him. 我不知道任何有關他的事。 我對他一無所知 >>eng<< 我以为这是真的。 I thought it was true. I thought it was real. >>yue_Hans<< I'm sorry Mohammed, I forgot your name! 對唔住呀模罕默德!我唔記得咗你叫咩名! 對不起,Mohammed, 我忘記了你的名稱! >>eng<< 你若是傷害別人,你也會傷害到自己。 When you hurt others, you also hurt yourself. If you hurt someone else, you'll hurt yourself. >>eng<< 佢彈琴彈得好過我。 He plays the piano better than I do. He played better than me. >>eng<< 不要吵醒熟睡中的孩子。 Don't wake up the sleeping child. Don't wake up and sleep with the kids. >>eng<< 你喝咖啡嗎? Do you drink coffee? Do you have coffee? >>cmn_Hans<< You are as tall as I am. 你和我一样高。 你跟我一样高 >>eng<< 看看我的新車。 Look at my new car. Look at my new car. >>eng<< 人類適應環境變化的能力很強。 Man has a great capacity to adapt to environmental changes. Humans have a strong capacity to respond to environmental change. >>eng<< 他只是哭。 He did nothing but cry. He just cried. >>eng<< 谣言被爆是有根据的。 There's a reason the rumor exploded. The rumor was blown to the ground. >>cmn_Hant<< Mother Nature is generous. 大自然很慷慨。 大自然是慷慨的 >>cmn_Hans<< I was abducted by aliens. 我被外星人绑架了。 我被外星人绑架了 >>cmn_Hans<< Give me your phone number. 给我你的电话号码。 把电话号码给我 >>eng<< 這位建築師顯然是一位無微不至的建築師。 You can see that the architect paid scrupulous attention to detail. The architect is clearly an insignificant architect. >>cmn_Hans<< I talked with my parents about my studying abroad. 我跟父母讲了留学的事情。 我跟我父母谈过我在国外学习的事 >>cmn_Hant<< Tom and Mary are studying together in the library. 湯姆和瑪麗在圖書館一起學習。 湯姆和瑪麗在圖書館上學 >>eng<< 她對繪畫有很好的鑑賞力。 She's got a good eye for paintings. She's got a good reward for paintings. >>cmn_Hant<< Everything seems to go right with him. 他好像做甚麼事也順順利利的。 似乎一切都跟他一模一樣 >>cmn_Hans<< Jimmy often comes to see me on weekends. Jimmy经常周末来看我。 吉米经常周末来找我 >>cmn_Hant<< Taro speaks English, doesn't he? 太郎說英語,不是嗎? 塔羅會說英語,不是嗎? >>eng<< 阿Tom教咗我好多有用嘅嘢。 Tom taught me a lot of useful things. Tom taught me a lot of useful things. >>cmn_Hans<< She has a fluent tongue. 她口齿伶俐。 她有一种流利的舌头。 >>cmn_Hans<< Miss! I feel sick. 小姐!我觉得不舒服。 小姐,我觉得病了 >>cmn_Hant<< She is evidently sick. 她明顯生病了。 顯然她生病了 >>cmn_Hant<< Grab a hold of the rope. 抓住繩子。 抓住繩子 >>cmn_Hans<< You should come visit us! 你应该来访问我们! 你应该来拜访我们! >>cmn_Hans<< Quit chattering. 少贫嘴。 别闹了 >>cmn_Hant<< I can't hear what you're saying. 我聽不到你在說甚麼。 我聽不見你在說什麼 >>cmn_Hans<< The philosopher Socrates discussed death with his friends in prison. 哲学家苏格拉底在监狱里和他的朋友们讨论死亡。 哲学家Socrates与他在监狱的朋友们讨论了死亡问题。 >>eng<< 說的比做的簡單。 Easier said than done. It's simpler than done. >>lzh<< To raise one's name in later generations and thereby glorify one's parents, this is the greatest expression of filial piety. 揚名於後世,以顯父母,此孝之大者。 公元一九九零一四年,胸中一網際名題,引予其父母个名聲,是後代最偉大的作风。 >>wuu<< Dad's in an impatient mood today. 爸爸今朝老勿耐烦个。 {\fnMicrosoft YaHei\fs14\shad1\4aH80\b0}爸爸今天心情不好 >>eng<< 他們有工作。 They have jobs. They have a job. >>cmn_Hans<< My dream is to be a doctor. 我的梦想是成为医生。 我的梦想是做一个医生。 >>yue_Hans<< She plays tennis with her friends once a week. 佢每個禮拜都會搵日去同佢啲朋友打網球。 she plays tennis times a week with her friends. >>eng<< 她的女朋友真算飞机场。 Her girlfriend is completely flat-chested. Her girlfriend's a real plane field. >>eng<< 確保這個孩子不生病。 Make sure that the child is not sick. Make sure the child is not sick. >>cmn_Hans<< French is too hard, I don't want to learn it. 法文好难,不想学了。 法语太难了 我不想学 >>cmn_Hans<< Thanks, I'm full. 谢谢,我吃饱了。 谢谢,我满了 >>cmn_Hant<< We're still a little confused. 我們還是有點疑惑。 我們還是有點困惑 >>eng<< 别说谎! Don't you lie! Don't lie! >>eng<< 昨天晚上我做了惡夢 Yesterday evening I had a terrible nightmare. I had a nightmare last night. >>cmn_Hant<< I don't dare to kill animals. 我不敢殺動物。 我不敢殺動物 >>eng<< 我現在非常餓。 I'm very hungry now. I'm very hungry now. >>eng<< 别让汤姆躺在地板上。 Don't let Tom lie on the floor. Don't let Tom lie on the floor. >>cmn_Hans<< I like shopping on Fifth Avenue in New York. 我喜欢在纽约第五大街购物。 我喜欢在纽约第五大道购物 >>cmn_Hant<< She seems timid, but she's actually a strong-willed person. 她看起來可能有點畏首畏尾的,但她的意志其實十分堅強。 她看起來很嚇人 但她其實是個強壯的人 >>eng<< 父亲总是不确定。 The father is always uncertain. Fathers are always uncertain. >>eng<< 有朋自远方来,不亦乐乎? When a friend comes from afar, is that not delightful? It's a long way from here, isn't it? >>cmn_Hant<< I'd wear a helmet. 我要戴頭盔。 我戴頭盔 >>cmn_Hant<< It is no use worrying about it. 擔心它是沒有用的。 沒什麼好擔心的 >>eng<< 搿本书一直是伊用个𠲎? Is this book the one he always uses? It's always been a book I used to use? >>eng<< 再差嘅我都見過。 I've seen worse. I've seen the worse. >>eng<< 人們看待事情的角度不同取決於他們是富裕或貧窮。 People look at things differently depending on whether they are rich or poor. People see things differently depending on whether they are rich or poor. >>eng<< 我忘了今天是愚人节。 I forgot that today was April Fool's Day. I forgot it was a fool's day. >>eng<< 不知是谁在敲门。 Someone is knocking on the door. I don't know who's knocking on the door. >>eng<< 据传总统下个月要辞职了。 It is rumoured that the prime-minister will resign next month. The President was told to resign next month. >>eng<< 湯姆是個胖子 Tom is a fat man. Tom's a fat guy. >>eng<< 我因為年老退休。 I get tired due to my old age. I'm retired because of old age. >>eng<< 好久不见! Long time no see! Long time no see! >>cmn_Hant<< I make €100 a day. 我一天賺一百歐元。 我每天賺100欧元 >>eng<< 一切按計劃進行。 Everything went according to plan. Everything is done according to the plan. >>cmn_Hant<< Ladies first! 女士優先! 女士們先來! >>eng<< 这是落户。 That settles that. It's a fallout. >>eng<< 我們討論了三個小時,但卻一點進展也沒有。 After three hours of discussion we got nowhere. We discussed three hours, but there was no progress. >>eng<< 她放下手中的针线活,并站了起来。 She put aside the sewing and stood up. She put down the needle in her hand and stood up. >>eng<< 誰也沒有出席派對。 Nobody came to the party. No one's at the party. >>cmn_Hans<< If you have no character to lose, people will have no faith in you. 如果你没有尝试过失败的角色,那么人们也就不会相信你。 如果你没有性格可以失去 people will have no faith in you. >>eng<< 她有膽量說出來。 She had the nerve to speak out. She's got the guts to say it. >>eng<< 她的专业是法国的文学 She majors in French literature. Her profession is French literature. >>eng<< 你可唔可以較細聲啲呀? Could you turn the volume down? Can't you say more? >>cmn_Hans<< I'm going to buy the bilingual dictionary next Saturday. 我下周六买双语词典。 下周六我会买双语字典 >>cmn_Hans<< Here comes the bride! 新娘来了! 新娘来了! >>cmn_Hant<< The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light. 公司的職員設法隱瞞,但真相不久便水落石出了。 公司員工想掩蓋真相 但很快就會亮了 >>eng<< 我一週去圖書館兩、三次。 I go to the library two or three times a week. I went to the library two or three times a week. >>cmn_Hans<< I didn't work yesterday. 我昨天没工作。 我昨天没上班 >>eng<< 我在咖啡店里喝了一杯咖啡。 I had a cup of coffee at the cafe. I had a cup of coffee in the coffee shop. >>cmn_Hans<< Excessive indulgence spoiled the child. 极度的放任会宠坏孩子。 过度的放荡使儿童受损。 >>cmn_Hant<< Drink a cup of water. 喝一杯水。 喝杯水 >>eng<< 我哋諗緊好冇喺間屋到間多一間睡房。 We're thinking of adding on another bedroom to the house. I don't care if I'm in more rooms or rooms. >>eng<< 汤姆当然没想过会赢。 Tom certainly didn't expect to win. Of course Tom didn't want to win. >>eng<< 我有好消息要告訴你。 I have some good news for you. I have good news for you. >>yue_Hans<< I'd like to teach in a school with highly-motivated students. 我想教間同學好有動力嘅學校。 我准备喺生高種學生嘅學校教學。 >>eng<< 宇宙的實際大小至今無人知道。 To date nobody knows the actual size of the cosmos. The real size of the universe has so far been known. >>cmn_Hant<< Where is the wok? 炒鍋在哪裡? 羊呢? >>cmn_Hans<< Do you want to go to the cinema or the theater? 您想去电影院还是去剧院吗? 你想去看电影还是戏院? >>cmn_Hans<< The sky looks angry. 天空风云骤起。 天空看起来很生气 >>eng<< 我在这里总感到约束。 I feel always restricted here. I've always felt bound here. >>eng<< 这条路上的车辆不多。 There is not much traffic on this road. There are few vehicles on this road. >>eng<< 那條裙子看起來很昂貴。 That dress seems to be very expensive. That dress looks expensive. >>cmn_Hans<< Tom fell into the pool. 汤姆掉进了池塘。 汤姆掉进泳池里了 >>eng<< 前幾天我遇到了珍。 I met Jane the other day. I met Jane the other day. >>eng<< 野生動物住在森林裡。 Wild animals live in the forest. Wildlife lives in the forest. >>cmn_Hant<< I'd like to see a doctor. 我想看醫生。 我想去看醫生 >>eng<< 这些进食模式是习得性行为。 These eating patterns are a learned behavior. These feeding patterns are sexual practices. >>eng<< 你開得太快了。 You're driving too fast. You're driving too fast. >>cmn_Hant<< I can't find my umbrella anywhere. 我任何地方都找不到我的傘。 我找不到我的雨伞 >>cmn_Hant<< Who is the man playing the piano? 那個正在彈鋼琴的男人是誰? 吹鋼琴的人是誰? >>eng<< 佢琴日嚟探我哋。 She came to see us yesterday. He's coming to visit me in the violin day. >>eng<< 請給我們更多訊息。 Please send us more information. Please give us more information. >>cmn_Hant<< I don't have a partner. 我沒有夥伴。 我沒有搭檔 >>cmn_Hans<< He has a lot of money. 他有很多钱。 他有很多钱 >>cmn_Hans<< I met Tom for the first time three days ago. 我三天前第一次见汤姆。 我三天前第一次见到汤姆 >>eng<< 我答应汤姆我会到那里。 I've promised Tom that I'd be there. I promised Tom I'd be there. >>cmn_Hant<< As soon as she opened the door, a cat ran out. 她一開門,一隻貓就跑了出來。 一開門 一只貓就跑了 >>cmn_Hant<< What is his name? 他叫什么名字? 他叫什么名字? >>eng<< 猫在凳子上还是凳子下? Is the cat on or under the chair? Cats on stools or under stools? >>eng<< 我們談了各種話題。 We talked about a variety of topics. We talked about all kinds of subjects. >>eng<< 你怎麼還關心這個? Why do you even care about this? Why do you still care? >>cmn_Hans<< Stupidity is riding a bike that doesn't have brakes. 愚蠢骑着没有闸的单车。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}蠢货在骑自行车 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}没有 >>eng<< 我是来自兵库大学四十岁的大学生。 I'm a forty-year-old student at Hyogo University. I'm a 40-year-old student from Hyogo University. >>eng<< 佢哋跑得好快。 They're fast runners. They're running fast. >>cmn_Hant<< They are both good students. 他們都是好學生。 他們都是好學生 >>cmn_Hans<< Hanako and Taro went to eat some sushi. 花子和太郎去吃了寿司。 Hanako和Taro去吃寿司了 >>eng<< 当我是个孩子的时候,我会把大部分时间都用于室内阅读。 When I was a child, I spent most of my time indoors reading. When I was a kid, I'd spend most of my time reading indoors. >>eng<< 请考虑一下,最大值在有些情况下是不存在的。 Please think it over. The greatest value under these circumstances doesn't exist. Please consider that the maximum value does not exist in some cases. >>cmn_Hans<< She warned him not to go out at night alone. 她警告他晚上不要一个人出去。 她警告过他不要独自出门 >>eng<< 我父親為我做了個架子。 My father made a shelf for me. My father made a shelf for me. >>cmn_Hant<< He wore a mask so that no one could recognize him. 他戴著面具以至於沒有人認出他。 他戴著面具 這樣沒人能認出他 >>yue_Hans<< I didn't recognize anyone in the room. 間房入面啲人我一個都唔認得。 I didn't recognize anyone in the room. >>eng<< 他害怕你會開槍打他。 He was scared you would shoot him. He's afraid you'll shoot him. >>eng<< 佢媽咪嚟接佢喇。 His mother came to pick him up. Her mom came to pick her up. >>eng<< 呢本書係我嘅。 This book is mine. The book is mine. >>eng<< 我们还可以再见面吗? Could I see you again? Can we see each other again? >>eng<< 最近都发生了哪些事? So, what else is new? What's going on? >>cmn_Hant<< A fire broke out the day before yesterday. 前天發生了火災。 昨天前一天發生火災 >>cmn_Hant<< Do you have small change with you? 你身上有零錢嗎? 你有零錢嗎? >>cmn_Hans<< He had plenty of fight left in him. 他的胸中还有足够的斗志。 他还有很多的战斗。 >>cmn_Hans<< Are these eggs sold by the dozen? 这些鸡蛋成打卖吗? 这些鸡蛋是十几只卖的吗? >>eng<< 布什继里根之后当上了总统。 Bush followed Reagan as president. Bush became President after Reagan. >>cmn_Hans<< My watch gains five minutes a day. 我的手表每天走快五分钟。 我的手表一天增加5分钟 >>eng<< 邊度有得買絲綢呀? Where can I buy silk? Do you have silk shrimps on the side? >>eng<< 我們在2008年相遇。一年後,我們結婚了。 We met in 2008. A year later, we got married. We met in 2008. One year later, we were married. >>yue_Hans<< They are right. 佢哋啱。 他們是右邊嘅。 >>eng<< 我介绍一下。 Let me introduce it. Let me introduce you. >>eng<< 请在7、8点之间打给我。 Please call me up between seven and eight. Please call me between 7 and 8 o'clock. >>cmn_Hans<< Please charge your glasses and drink a toast to the bride and groom! 请诸位斟满酒,为新郎和新娘干杯! 请收起你的眼镜 为新娘和新郎干杯! >>eng<< 在这条河里游泳很危险。 It is dangerous to bathe in this river. Swimming in this river is dangerous. >>eng<< 脚踏两条船,必定落空。 If you run after two hares, you will catch neither. Two ships on foot will be empty. >>cmn_Hant<< Excuse me. Do you have to wait? 請問您要等嗎? 失陪一下,你得等等嗎? >>wuu<< She works as a nurse in the local hospital. 伊垃当地个医院当护士做工。 她作为当地医院个护士。 >>eng<< 擔心它是沒有用的。 It is no use worrying about it. Worried it didn't work. >>eng<< 人生十分短暫,我們不應該浪費時間。 Life being very short, we ought not to waste time. Life is very short, and we should not waste time. >>cmn_Hans<< I had two cars. 我有两辆车。 我有两辆车 >>eng<< 一个爱花的人坏不到哪里去。 A person who likes flowers can't be evil. A man who loves flowers can't go anywhere. >>cmn_Hant<< Life's short, so I use Python! 人生苦短,我用 Python! 生命短,所以我用 Python! >>cmn_Hant<< You don't have to eat it. 你不必吃。 你不用吃 >>cmn_Hans<< The boss has a good opinion of your work. 老板对你的工作有很高的评价。 老板对你的作品有很好的看法 >>cmn_Hans<< Could we go somewhere and talk? 我们能去别的地方谈谈吗? 我们能找个地方谈谈吗? >>cmn_Hant<< That's not a horse, it's a donkey. 那不是隻馬,是隻驢子。 那不是馬,是猴子 >>yue_Hant<< Will you come with me to the concert? 你同唔同我一齊去聽音樂會呀? 您能跟我一起去音樂會嗎 ? >>eng<< 我想將這些寄送到日本。 I'd like to send these to Japan. I want to send these to Japan. >>eng<< 我喜歡硬木地板勝過地毯。 I prefer hardwood floors to carpet. I like hardwood boards over the carpet. >>cmn_Hans<< There are a lot of hot springs in Japan. 日本有很多温泉。 日本有很多热泉 >>eng<< 我非常想离开。 I would very much like to go. I'd really like to leave. >>eng<< 他額頭上的疤痕很醒目。 The scar on his forehead really stands out. The scars on his head are very visible. >>eng<< 他的要求很合理。 He is reasonable in his demands. His request is reasonable. >>eng<< 某些失明者会产生一个弥补性的能力,这个能力让他们察觉到他们与离他们很近的物体的距离。 Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them. Some blind people generate a compensatory capacity that enables them to detect their distance from objects close to them. >>cmn_Hant<< He made a speech in plain English. 他用淺顯的英語演講。 他以普通英語演講 >>eng<< 那兩個是一模一樣的。 Those two are exactly alike. Those two are just the same. >>eng<< 她無法回答這個問題。 She couldn't answer the question. She can't answer the question. >>eng<< 总的来说,我对这个结果很满意。 On the whole I am satisfied with the result. In general, I am satisfied with this outcome. >>eng<< 冷飲更佳。 Best served chilled. Cold drink is better. >>cmn_Hant<< Please drive the car more slowly. 請開車開慢一點。 請慢一點 >>cmn_Hans<< I think he is not home. 我觉得他不在家。 我觉得他不在家 >>cmn_Hant<< You should learn to restrain yourself. 你應該學習控制自己的情緒。 你應該學會克制自己 >>eng<< 你在家吃过了吗? Did you already eat at home? Have you eaten at home? >>cmn_Hant<< I do not fear death. 我不怕死。 我不怕死 >>eng<< 我不能破例。 I can't make an exception. I can't make an exception. >>eng<< 湯姆瑪麗不會哭。 Tom knew that Mary wouldn't cry. Tom Mary doesn't cry. >>eng<< 很可能等待着我们的幸福根本不是我们要的那种幸福。 It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want. Possibly waiting for our happiness is not the kind of happiness we want. >>eng<< 我生飛滋。 I have pus coming out of my gums. I was born with flies. >>eng<< 有人叫我嚟,我先嚟咋。 It's because I was asked to come that I'm here. Someone asked me to come, what am I supposed to do first? >>cmn_Hant<< You don't like sashimi, do you? 你不喜歡生魚片,是嗎? 你不喜歡沙希米吧? >>eng<< 谢谢侬吐脱伊。 Please spit. Thank you for vomiting off. >>eng<< 搿眼是阿拉个书。 These are our books. The blind eye is the book of Allah. >>cmn_Hans<< I'm a little confused. 我有一点困惑了。 我有点困惑。 >>eng<< 你衬衣的纽扣快掉了。 Your shirt button is coming off. You're gonna lose your shirt button. >>cmn_Hans<< We're adults. 我们已是成年人了。 我们是成年人 >>cmn_Hant<< This story is based on facts. 這個故事是根據真人真事寫成的。 這個故事是建立在事實之上 >>eng<< 小心惡犬! Beware of the dog! Watch out for the bad dog! >>eng<< 他的眼里流出了泪水。 Tears fell from his eyes. And his eyes flowed out of tears. >>cmn_Hans<< What does Shanghai people's Mandarin sound like? 上海人普通话说得怎么样? 上海人的曼达林听起来像什么? >>cmn_Hant<< Life is not all fun and games. 生活並不都是輕鬆愉快的。 生活不是所有的樂趣和遊戲。 >>eng<< 芒果得了,你想唔想等間試吓? The mangoes are ripe; do you want to try them in a bit? Mango, don't you want to wait for the frightening? >>cmn_Hant<< It is going to be cold tonight. 今晚會很冷。 今晚會很冷的 >>cmn_Hant<< The bill passed both Houses. 該法案在兩議院獲得通過。 賬單都通過了 >>eng<< 你最喜歡哪一個哲學家? Who's your favorite philosopher? Which one of your favorite philosophers? >>eng<< 你在大学碰到他了? You met him at the university? You met him at college? >>cmn_Hans<< When a friend comes from afar, is that not delightful? 有朋自远方来,不亦乐乎? 当一个朋友从远处出来的时候,这不高兴吗? >>cmn_Hans<< Isn't he the graduate student of the University of Rome? 他不是罗马大学的研究生吗? 他不是罗马大学毕业生吗? >>eng<< 點解阿Tom要咁做? Why does Tom need to do that? Is that what Tom's gonna do? >>cmn_Hant<< The crow flew away. 這隻烏鴉飛走了。 烏鴉飛走了 >>cmn_Hans<< She doesn't like the look of the skirt. 她不喜欢这条裙子的样子。 她不喜欢那件裙子的表情 >>cmn_Hans<< Please get into the car. 请上车。 请上车 >>cmn_Hant<< Remember me to your family. 替我向你家人問好。 記得我給你的家人 >>eng<< 但願我可以買那把吉他。 I wish I could buy that guitar. I wish I could buy that guitar. >>cmn_Hant<< There are no comments yet. 還沒有任何評論。 尚未提出任何看法。 >>eng<< 我爱音乐。 I love music. I love music. >>cmn_Hans<< He paid double fare. 他付了两倍的费用。 他付双倍的款额。 >>eng<< 她摸索著一張紙。 She fumbled with a piece of paper. She touches a paper. >>eng<< 以眼还眼以牙还牙 deal with a man as he deals with you. Keep your eyes and your teeth back. >>cmn_Hans<< Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. 经济萧条是一段时间内,当这样的经济活动普遍增长而造成的一种临时性的经济活动衰退。 在这类活动普遍增加的时期,休养权是商业活动暂时下落。 >>eng<< 侬生日几月几号? When is your birthday? What's your birthday? >>eng<< 你的行李超重了。 His luggage is overweight. Your luggage is too heavy. >>eng<< 她驚訝得說不出話來。 Her surprise was so great that she could not speak. She was surprised she couldn't say anything. >>cmn_Hant<< Where do you want to go today? 你今天想去哪儿呀? 你今天想去哪? >>eng<< 他去歐洲旅行了。 He took a trip to Europe. He's traveling to Europe. >>cmn_Hant<< Which house did you live in? 你以前住的是哪一座房子? 你住哪間房子? >>cmn_Hant<< How fast Tom works! 湯姆工作得多麼快啊! 湯姆跑得有多快! >>eng<< 我知道我会赢。 I knew I was going to win. I know I'm gonna win. >>eng<< 這裡是黑斯廷斯戰役發生的地方。 This is the place where the battle of Hastings took place. This is where the Hastings war took place. >>eng<< 别忘了明天七点到这里来。 Don't forget to come here at seven tomorrow. Don't forget to come here tomorrow at 7:00. >>eng<< 你好快就會學識游水㗎喇。 You'll soon be able to swim. You're going to learn how to swim. >>cmn_Hant<< I'm new here. 我是新來的。 我是新來的 >>eng<< 我想看這部電影。 I want to watch this film. I want to see this movie. >>cmn_Hans<< Tom is handicapped. 汤姆有残疾。 汤姆受伤了 >>cmn_Hant<< He is used to making speeches. 他習慣於作演說。 他常作演講。 >>eng<< 公車將在五分鐘後開動。 The bus leaves in five minutes. The bus will start in five minutes. >>eng<< 把米饭和鸡蛋及酱油混一下。 Mix the rice, egg and soy sauce. Let's confuse rice and eggs and sauce. >>eng<< 我在公交车上睡觉了。 I slept on the bus. I slept in a bus. >>cmn_Hans<< That would be relevant. 那会有关系。 这将是相关的。 >>cmn_Hant<< Let's speak Vabungula and Yuelami! 讓我們講個人語及靈用語吧! 讓我們說Vabungula和Yuelami吧! >>eng<< 我覺得自己像是不請自來似的。 I felt as if I were an uninvited guest. I feel like I'm not asking. >>cmn_Hant<< It's raining. 在下雨。 下雨了 >>cmn_Hant<< I'm getting married to her in June. 我將在六月跟他結婚。 我六月就要和她結婚了 >>cmn_Hans<< Tom owes us a favor. 汤姆欠我们个情。 汤姆欠我们个人情 >>cmn_Hans<< There are no tables in the room. 房间没有桌子. 房间里没有桌子 >>eng<< 生活並不都是輕鬆愉快的。 Life is not all fun and games. Life is not easy. >>eng<< 他造了一個機器人。 He made a robot. He made a robot. >>cmn_Hant<< We didn't know what train they'd be on. 我們不知道他們會乘哪一班列車。 我們不知道他們會坐什麼火車 >>cmn_Hant<< I found it by chance. 我偶然找到了它。 我偶然找到了 >>cmn_Hant<< How horrible! 真糟糕! 太可怕了! >>eng<< 我們在校園附近的咖啡廳碰面。 We met in a coffee shop near the campus. We met in the cafe near the campus. >>cmn_Hant<< Is this my life? 這是我的人生嗎? 這是我的生活嗎? >>eng<< 神話讓我們能透悉古文明。 The myth offers insights into the ancient civilization. The word of God enables us to pass through ancient civilizations. >>cmn_Hant<< I'm not getting enough sleep. 我睡眠不足。 我睡得不夠好 >>cmn_Hans<< Half a million children still face malnutrition in Niger. 尼日尔仍然有50万孩子面临着营养不良。 尼日尔仍有50万儿童遭受营养不良。 >>cmn_Hant<< Tom isn't watching TV now. 湯姆現在沒在電視。 湯姆現在不在看電視 >>yue_Hans<< That changes nothing. 噉改變唔到任何嘢。 that would change nothing. >>eng<< 我哋幾時可以傾吓呢樣嘢呀? When can we have a discussion about this? When can I scare you? >>eng<< 他對他的新業務感到緊張。 He was tense with his new business. He was nervous about his new business. >>eng<< 我哥哥喜歡恐怖電影。 My brother likes horror movies. My brother likes horror movies. >>cmn_Hans<< I often slept on that bench when I was homeless. 当我无家可归的时候,我常在那张长椅上睡觉。 我无家可归时经常睡那根凳子 >>eng<< 助人者得人助。 He who helps others, in turn shall be helped by them. Helpers are helpers. >>cmn_Hant<< How long will you be staying here? 您將在這裡待多久? 你待多久? >>cmn_Hans<< Tom and I see each other every day at school. 汤姆和我每天都在学校见面。 汤姆和我每天在学校见面 >>cmn_Hant<< You can see a lot of stars in the sky. 你能看到天空中的繁星。 你可以看到天空中的很多星星 >>eng<< 麦克以建议的口气说了些话。 Mike said a few words by way of suggestion. Mike spoke with the recommendation. >>cmn_Hans<< The doctor works from morning until night. 医生从早到晚都在工作。 医生从早上到晚上就开始工作 >>cmn_Hans<< I still have a question. 我還有个問題。 我还有个问题 >>eng<< 我假期哪里都没去。 His head broke the surface. I'm not going anywhere on vacation. >>eng<< 你要學的是實實在在的技能,而不單是表面的知識。 You have to acquire real skills, not just superficial knowledge. You need to learn the real skills, not just the knowledge of the surface. >>cmn_Hans<< Do you speak Italian? 你说意大利语吗? 你会说意大利语吗? >>cmn_Hans<< The horse is a useful animal. 马是种很有用的动物。 那匹马是个有用的动物 >>eng<< 你想再喝些啤酒嗎? Would you like some more beer? Would you like some more beer? >>cmn_Hant<< I will be happy to attend your party. 我很快樂能參加你的派對。 我很樂意參加你的派對 >>yue_Hans<< What color do you think she likes? 你話佢鍾意啲咩顏色吖嗱? 你認為她喜歡什麼顏色? >>cmn_Hans<< It's ached before, but never as badly as right now. 痛过,但是没现在这么厉害。 以前已经定下来了,但现在没那么糟 >>eng<< 佢同我講話:「今晚不如出去食吖。」 He said to me, 'Let's eat out tonight.' He said to me, "Let's go out and eat." >>yue_Hant<< Don't waste time. 唔好浪費時間。 不要浪費時間 。 >>eng<< 「不方便」的相反詞是「方便」。 The opposite of "inconvenient" is "convenient". The words "inconvenience" are the opposite of "convenience". >>cmn_Hans<< I do my homework after school. 我在放学後做作業。 我上学后就做功课了 >>eng<< 我该帮汤姆吗? Am I supposed to help Tom? Should I help Tom? >>eng<< 他关了门。 He closed the door. He closed the door. >>cmn_Hans<< May we swim here? 我们能在这里游泳吗? 我们可以在这里游泳吗? >>cmn_Hant<< I caught him by the arm before he could fall. 在他倒下前我抓住了他的手臂。 我抓住了他的手臂 在他摔倒之前。 >>cmn_Hant<< Where would you like to go next? 你下一步想去哪裡? 下一步要去哪里? >>cmn_Hans<< I ran as fast as possible. 我跑得尽可能快。 我跑得越快越好 >>cmn_Hant<< No man can live to be two hundred years old. 沒有人能夠活到兩百歲。 沒有人能活到200歲 >>cmn_Hant<< You cannot be too careful in crossing a street. 過馬路小心點總沒有錯的。 你不能太小心 穿過街道。 >>cmn_Hans<< I am not accustomed to walking long distances. 我走不惯远路。 我并不习惯步行长途跋涉 >>eng<< 唔重要㗎! It's not important. It's not important! >>cmn_Hant<< I plan to catch the 10:30 train. 我打算搭十點三十分的火車。 我打算坐10點30分的火車 >>cmn_Hant<< The old man loaded his mule with bags full of sand. 老人在駱駝的背上放上了一個個裝滿了沙的袋子。 那老傢伙用滿沙子的袋子裝滿了他的 mule >>eng<< 住手! Stop! Stop! >>cmn_Hant<< Since that time we have not seen him. 從那個時候開始,我們就沒見過他了。 從那時起我們就沒見過他 >>eng<< 湯姆給了我一枝筆。 Tom gave me a pen. Tom gave me a pen. >>cmn_Hans<< Do it now, so you don't forget it. 马上做,不要忘记。 现在动手,所以你别忘了它。 >>eng<< 我父親曾經去過澳洲兩次。 My father has been to Australia twice. My father used to go to Australia twice. >>cmn_Hant<< The solution of the problem took me five minutes. 我用五分鐘就算好了那道題。 問題的解決方法花了我五分鐘 >>cmn_Hans<< She accepted his gift. 她收下了他的礼物。 她接受了他的礼物 >>eng<< Tom刚吃完晚饭。 Tom has just finished eating dinner. Tom just finished dinner. >>eng<< "妈妈,我能吃一块饼干吗?" "不行,不该在3餐间吃。" "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals." "Mom, can I have a cookie?" "No, it's not supposed to be in the three meals." >>cmn_Hans<< That's the stupidest thing I've ever said. 我曾说过的废话当中那是最愚蠢的一句。 那是我说过的最蠢的话了 >>cmn_Hans<< I doubt if Tom is single. 我怀疑汤姆是单身。 我怀疑汤姆是不是单身。 >>yue_Hant<< I don't know what to buy him for his birthday. 我唔知買咩俾佢做生日禮物好。 我不知道他生日时要買什麼。 >>yue_Hans<< She's on her way. 佢嚟緊喇。 她在路上 >>eng<< 行兩步路就到㗎喇! Right around the corner! We're on two steps. We're on our way! >>cmn_Hant<< I think you've mistaken me for someone else. 我想你將我認成別人了。 我覺得你把別人當錯人了 >>eng<< 能把那玩意儿递给我吗? Can you pass me that thingamajig? Can you hand that thing over to me? >>eng<< 他有权出入美国大使馆。 He has access to the American Embassy. He has the right to leave the United States Embassy. >>yue_Hans<< She took her dog to the park before breakfast. 佢食早餐之前去咗公園放狗。 She took her dog to the park before breakfast. >>cmn_Hant<< He is a good fellow. 他是個好人。 他是個好人 >>wuu<< Since I broke my foot, I'm walking with crutches. 自从我脚伤塔以后,我就撑拐杖走路了。 自从我折斷 my foot, I'm walking with crutches. >>cmn_Hans<< I want this Japanese-Chinese dictionary. 我要这本日中词典。 我要这个日本语字典 >>eng<< 我滴酒不沾。 I never touch beer. I don't drink. >>eng<< 他信守了他的承诺。 He kept his promise. He kept his promise. >>cmn_Hans<< Apple is still very secretive with regard to the release date and the price. 苹果在发售日期和价格上口风仍然很紧。 苹果在释放日期和价格方面仍然非常秘密。 >>eng<< 佢哋問我叫咩名、喺邊到嚟、嚟做咩。 They asked me what my name was, where I came from, and why I had come. They asked me to name it, to come and do it. >>eng<< 我知道她是西班牙人。 I know that she is Spanish. I know she's Spanish. >>cmn_Hans<< I have mislaid my baggage. 我的行李丢了。 我拿错行李了 >>eng<< 他不肯聽我的勸告。 He would not listen to my advice. He won't listen to my advice. >>eng<< 我想喝點熱的飲料。 I want something hot to drink. I want some hot drinks. >>cmn_Hant<< Jane plays tennis too. 珍也打網球。 簡也打網球 >>cmn_Hant<< Who do you want to speak to? 你想跟誰說話? 你想跟誰說話? >>eng<< 我相信,知识就是力量。 It's my belief that knowledge is power. I believe knowledge is power. >>cmn_Hans<< Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying. 请不要惊讶我讲这种语言,请注意我讲的内容。 请不要这么惊讶,我说这个语言 并听听我所说的内容。 >>cmn_Hant<< I know that you like coffee. 我知道你喜歡咖啡 我知道你喜歡咖啡 >>cmn_Hant<< It may sound strange, but what she said is true. 聽起來或許有點怪,但她說的是真的。 聽起來可能很奇怪 但她說的是實話 >>cmn_Hans<< Please leave me alone. 请让我静一静。 请离开我一个人。 >>eng<< 計程車費將在下個月漲價。 Taxi fares will go up next month. The cost of taxis will be priced next month. >>eng<< 這本書每一句句子都很重要。 Every sentence in this book is important. Every sentence of this book is important. >>eng<< 有人正在彈鋼琴。 Somebody is playing the piano. Somebody's playing piano. >>yue_Hans<< We weren't at home yesterday. 我哋尋日唔喺屋企。 昨天我們沒有到家。 >>eng<< 我係食齋嘅。 I am a vegetarian. I'm a snack. >>eng<< 蕾拉失咗好多血。 Layla lost a lot of blood. Laila lost a lot of blood. >>eng<< 女人的思维很有跳跃性:从仰慕到爱慕,从爱慕到结婚都是一眨眼间的事。 A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment. Women's minds are leaping: from enthusiasm to desire, from love to marriage. >>cmn_Hans<< Meg bought a can of tomatoes. 梅格买了一罐西红柿。 梅格买了一罐番茄 >>cmn_Hans<< Tom always speaks in such a low voice that I can barely understand what he says. 汤姆总是说话声音太小,我几乎听不懂他在说什么。 汤姆总是用这么低的声音说话 我几乎无法理解他说的话。 >>cmn_Hans<< We've gone to the park to take photos. 我们去公园拍照了。 我们去公园拍照了 >>cmn_Hant<< He was tired, but he kept working. 他累了,但是他繼續工作。 他很累,但他一直在工作 >>cmn_Hans<< He is rather poor at tennis. 他网球打得很烂。 他相当可怜的网球。 >>cmn_Hant<< I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white. 我養了一隻貓和一隻狗。貓是黑色的,狗是白色的。 我有一只貓和一只狗 那只貓是黑色的 那只狗是白色的 >>cmn_Hans<< When you get there, wait for a while. 你到了以后等一会儿。 等你到那里,等一等 >>eng<< 幸好,在狄馬睡覺的小巷外面,剛好有一家阿瑪尼。 Thankfully, there was an Armani store just outside the alley where Dima had slept. Fortunately, outside Dima's sleeping alley, there's just an Amani. >>cmn_Hans<< These are very early stories. 这些都是很早的故事了。 这些都是很早的故事。 >>cmn_Hant<< Flying a kite can be dangerous. 放風箏可以是危險的。 飛貓會很危險的 >>cmn_Hant<< I see a book. 我看到一本書。 我看到一本書 >>cmn_Hant<< Apples were served as the dessert. 蘋果被用來當作甜點。 苹果是甜點 >>eng<< 我的做法是要行动不要空话。 My way is action not words. My approach is not to speak emptyly. >>cmn_Hant<< Oranges contain a lot of vitamin C. 香橙含有豐富的維他命 C。 橙色含有很多維他命C >>yue_Hant<< I plan to go to France next year. 我諗住下年去法國。 下一年我打算前往法國。 >>eng<< 他说:“日本管理层必须学会如何处理美国员工。” Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. He said: “Japan's management must learn how to deal with United States employees.” >>cmn_Hant<< Tom seems to have a cold. 湯姆看來感冒了。 湯姆好像感冒了 >>eng<< 價錢很合理。 The price is reasonable. The price is reasonable. >>eng<< 睇睇下書,我瞓著咗。 While I was reading, I fell asleep. See the book. I'm clean. >>cmn_Hant<< When she heard the news, she sighed disappointedly. 她聽到那個消息,失望地嘆了一口氣。 當她聽到消息時 她很失望 >>cmn_Hant<< Will you give me a light? 借個火好嗎? 能給我點燈嗎? >>yue_Hans<< Lend me your book, please. 唔該借你本書俾我吖。 請將你的書載給我。 >>cmn_Hans<< Allen is a poet. Allen是个诗人。 艾伦是个诗人 >>eng<< 在Tatoeba,你必須總是傾聽資深成員。他們會告訴你什麼不能做,以及為什麼。然後你去做。 In Tatoeba, you gotta always listen to veteran members. They'll tell you what can't be done and why. Then do it. In Tatoeba, you must always listen to the senior members. They will tell you what can't be done, and why, then do it. >>eng<< 我父親每天早上去慢跑。 My father goes jogging every morning. My father went jogging every morning. >>cmn_Hant<< I did nothing during the holidays. 在假期中我無所事事。 假期里我什麼也沒做 >>eng<< 她可能迟到,然后我们就要等。 She may be late, in which case we will wait. She's probably late, and then we're gonna wait. >>eng<< 為了增添節日的氣氛 ,那裡的人用盆栽裝飾他們的家。 People there decorate their homes with potted flowers to add to the festival atmosphere. In order to increase the atmosphere of the Day, there are people who disguise their homes with the basin. >>cmn_Hans<< I have a home. 我有一个家。 我有一个家。 >>cmn_Hans<< My impression of this government is that they need a more forceful economic policy, otherwise they'll encounter large problems in the future. 我对这个政府的印象是,他们需要强一点儿的经济政策,要不然将来会遇到很大的问题。 我对这个政府的印象是 他们需要一个更强大的经济政策,否则他们将来会遇到巨大的问题。 >>eng<< 湯姆現在真的需要幫助。 Tom really needs help now. Tom really needs help now. >>eng<< 他们中的任何一位我都不认识。 I don't know either of them. I don't know anyone of them. >>cmn_Hant<< He lives in a village near Osaka. 他住在大阪附近一座鎮上。 他住在奧薩卡附近的村莊里 >>cmn_Hant<< Being sick is very boring. 生病很無聊。 病得很無聊 >>cmn_Hant<< My house is only a mile from here. 我的家離這裏只有一英里。 我家離這裡只有一英里 >>eng<< 你像你说的那些人一样都属于说不好普通话的人。 You yourself belong to this group of people that you're talking about - the one that doesn't speak standard Mandarin well. You're like all those people you say are in bad words. >>cmn_Hans<< It's hard to quit smoking. 戒烟难。 戒烟很难 >>cmn_Hant<< Tom is good at cooking. 湯姆擅長烹飪。 湯姆很擅長做飯 >>eng<< 床单在床上。 The sheet is on the bed. The sheets are on the bed. >>cmn_Hant<< Yesterday was Thursday. 昨天是星期四。 昨天是星期四 >>cmn_Hant<< He tried to give up smoking last year, but it was in vain. 他去年試過戒煙,但卻以失敗告終。 去年他想戒煙 但這沒用 >>cmn_Hant<< I'm not accustomed to such treatment. 我不習慣這樣的待遇。 我不習慣這樣的治療 >>eng<< 哀面一眼勿是㑚个书? Those books aren't yours? It's a sadness, isn't it? >>cmn_Hans<< The rumor turned out false. 谣言被证明是假的。 谣言是假的 >>cmn_Hant<< Strictly speaking, you are wrong. 嚴格地說你錯了。 嚴格說 你錯了 >>yue_Hans<< We hope to reach the summit before it gets dark. 我哋希望可以喺天黑之前上到山頂。 我们希望在天黑之前到達高峰會。 >>cmn_Hant<< The bed takes up a lot of space. 床占了很多空間。 床需要很多空間 >>yue_Hans<< Do you have a double room? 我想問吓有冇雙人房呀? Do you have a double房? >>eng<< 在我看来,你错了。 In my opinion, you're wrong. It seems to me that you're wrong. >>eng<< 我想买这个玩具娃娃。 I want to buy this toy doll. I want to buy this toy. >>cmn_Hans<< I asked because I thought you knew. 我以为你知道所以我就问问。 我问是因为我以为你知道 >>cmn_Hans<< Do you speak English? 你会说英语吗? 你会说英语吗? >>eng<< 他往右边移了书桌。 He moved the desk to the right. He moved to the right side of the desk. >>yue_Hans<< Mr Yamada gives us a lot of homework every day. 山田老師每日都俾好多功課我哋做。 山田先生每日都提供一系列作業。 >>eng<< 湯姆沒有做他該做的事。 Tom isn't doing what he's supposed to be doing. Tom didn't do what he was supposed to do. >>eng<< 他是一个优秀的作家。 He's an excellent author. He's a great writer. >>eng<< 那个四年计划必须获得批准。 That four-year plan has to be approved. That four-year plan must be approved. >>yue_Hans<< We're not all as tired as you are. 我哋唔係個個都好似你咁攰。 我們並不像你一樣累呢。 >>eng<< 我以前听过这个故事。 I've heard this story before. I've heard this story before. >>eng<< 我的傘在哪? Where is my umbrella? Where's my umbrella? >>eng<< 我不懂你的心。 I don't understand your mind. I don't understand your heart. >>eng<< 谢谢侬拿水瓶灌满。 Please fill this water bottle. Thank you for taking water bottles. >>eng<< 你和我都是這個學校的學生們。 You and I are both students at this school. You and I are all students from this school. >>eng<< 我請我的鄰居來吃早飯。 I invited my neighbor to breakfast. I invited my neighbor to have breakfast. >>lzh<< We eat to live, not live to eat. 食以生,非生以食。 we want to live, not to live. >>cmn_Hant<< Visitors to Switzerland admire the Alps. 遊客到瑞士欣賞阿爾卑斯山。 瑞士的客人們很佩服阿爾卑斯人 >>cmn_Hans<< I'm a university student. 我是大学生。 我是大学生 >>eng<< 你買咗啲咩手信呀? What souvenirs did you buy? Did you buy some handwriting? >>cmn_Hans<< Why do you like smearing China so much? 为什么你这么喜欢黑中国? 为什么你这么喜欢打中中国? >>cmn_Hans<< Can I talk to you privately for a minute? 我能跟你私下谈一分钟吗? 我能私下和你谈谈吗? >>cmn_Hant<< He stole her watch. 他偷了她的手表。 他偷了她的手表 >>eng<< 做嘢唔使勤力,用腦就得。 Work smarter, not harder. You don't work hard, you have to use your brain. >>cmn_Hans<< This city is called the Japanese Denmark. 这个城市被称为日本的丹麦。 这个城市叫做日本丹麦 >>yue_Hans<< They refused to believe what I told them. 佢哋唔肯相信我話俾佢哋聽嘅嘢。 他們拒絕相信我所說的那些話。 >>eng<< 鳥能飛。 A bird can fly. Birds can fly. >>eng<< 圖書館離這裏有多遠? How far is it to the library from here? How far is the library from here? >>eng<< 你不必這麼大聲說話。 You don't need to speak so loud. You don't have to be so loud. >>eng<< 我爸爸参加了料理竞赛并得了第一名。 My father participated in a cooking contest and came in first. My father took part in the rehearsal competition and got his first. >>cmn_Hans<< At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. 现在美国有三千一百万年龄在六十五岁以上的老人。 目前,大约3 100万美国人超过65岁。 >>cmn_Hant<< I don't want to have an operation. 我不想接受手術。 我不想做手術 >>cmn_Hans<< In China's agricultural and industrial areas, some people are still very poor. 在中国乡村和工业区,有的人还是很穷的。 在中国的农业和工业地区,一些人仍然非常贫穷。 >>cmn_Hans<< Cash donations will be accepted. 接受现金捐赠。 将接受现金捐助。 >>cmn_Hans<< Tomorrow I have to go shopping. 明天我得购物。 明天我得去买东西 >>eng<< 我不太喜欢他,其实我讨厌他。 I don't like him much, in fact I hate him. I don't like him much, actually I hate him. >>cmn_Hant<< I agreed with him on the plan. 對於這個計劃我同意他的意見。 我同意他的計劃 >>eng<< 他不知道为什么他的妻子要离开他。 He had no idea why his wife left him. He doesn't know why his wife was leaving him. >>eng<< 请快点回信。 Please write back soon. Please return to the letter. >>cmn_Hans<< If you don't let me go, I'll still go. 你不让我去,我就要去。 如果你不让我走,我还是会去的 >>wuu<< There is a television in this room. 搿个房间里向有个电视机。 这间房也有一部电视。 >>eng<< 我明天會去拜訪布朗先生。 I'll visit Mr. Brown tomorrow. I'll visit Mr. Brown tomorrow. >>cmn_Hans<< I like mathematics. 我喜欢数学。 我喜欢数学 >>cmn_Hans<< I don't like that guy. 我不喜欢那家伙。 我不喜欢那家伙 >>cmn_Hans<< The price is 20.5 yuan. 价钱是二十五元五毛。 价钱是20.5元 >>cmn_Hans<< If it's okay for him to buy a knife, then why on earth can't I? 他买一个刀行,我买就不行了吗? 如果他可以买把刀,那么我为什么不能? >>eng<< 但是地震仍然是最可怕的事。 But earthquakes are still as frightening as ever. However, the earthquake remains the most terrible thing. >>cmn_Hant<< What are you looking at? 你在看什麼啊? 你在看什么? >>cmn_Hant<< The value of the yen has soared. 日元的價值大幅上升。 日元的價值已增大。 >>cmn_Hans<< I am beginning to remember it. 我开始记起来了。 我开始记得了 >>eng<< 她在音樂會上玩得很開心。 She enjoyed herself at the concert. She's having fun at the concert. >>cmn_Hant<< I haven't finished reading this book. 我還沒有看完這本書。 我還沒讀完這本書 >>eng<< 我爸爸變老了。 My father became old. My dad's getting old. >>eng<< 他們已經在這裡了嗎? Are they already here? Are they already here? >>cmn_Hans<< Which one is more expensive? 哪个比较贵? 哪一个更贵? >>cmn_Hans<< There weren't many spectators at the game because of the rain. 因为下雨了,球场上没有很多观众。 因为雨水 比赛里没有很多观众 >>cmn_Hant<< They made him sign the contract against his will. 他被強迫簽了約。 他們逼他簽約 違背他的意志 >>cmn_Hans<< Show me your passport, please. 请把您的护照给我看一下。 请给我看你的护照 >>eng<< 我们对你很失望。 We're very disappointed in you. We're disappointed in you. >>eng<< 今天的西藍花做過頭了,不是很好吃。 The broccoli is overcooked today -- it's not very good. The western blue flowers have done their head today, not very good. >>cmn_Hant<< Please lend me your knife. 請借我你的刀。 把你的刀借給我 >>eng<< 鳥兒歌唱。 Birds sing. A bird sings. >>cmn_Hans<< Where are you studying Italian? 你在哪里学的意大利语? 你在哪里学习意大利语? >>yue_Hant<< Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 我而家抹地呀,你可唔可以幫手將張凳搬去個角落頭度呀? 您可以把椅子移到角落來幫我忙嗎 ? >>cmn_Hans<< He dried his wet clothes by the fire. 他在火旁烘干他的湿衣服。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}他把湿衣服干在火里 >>eng<< 我聽不到你在說甚麼。 I can't hear what you're saying. I can't hear you. >>cmn_Hant<< Comb your hair before you go out. 在你出門之前,把你的頭髮梳一梳。 在你出去之前把頭髮梳好 >>yue_Hans<< We have no school today. 我哋今日唔使返學。 我們今天沒有學校。 >>yue_Hans<< He didn't even know our names. 佢連我哋叫咩名都唔知。 他甚至不知道我們的名字。 >>eng<< 我睇電視睇到厭喇。 I'm tired of watching television. I saw TV. >>yue_Hans<< She lived in five different countries by age 25. 她廿五歲嗰陣已經喺五個唔同嘅國家住過。 喺25歲之前,佢住喺咗5個不同國家。 >>eng<< 我们需要开发新的能源、创造新的工作岗位,我们需要修建新学校,应对众多威胁、修复与许多国家的盟友关系。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. We need to develop new sources of energy and create new jobs, and we need to build new schools to respond to numerous threats and restore allies with many countries. >>cmn_Hant<< Please let me try the game. 請讓我試試這個遊戲吧。 讓我試試看比賽吧 >>eng<< 那座老桥正面临坍塌的危险。 The old bridge is in danger of collapse. The old bridge is in jeopardy. >>eng<< 湯姆幾乎每個週末都回家。 Tom comes home almost every weekend. Tom's almost every weekend home. >>cmn_Hant<< It is essentially a question of time. 它本質上是一個時間的問題。 基本上是時間的問題 >>cmn_Hans<< I have to share this room with my friend at present. 眼下我不得不和我朋友同住这间房间。 我必须与我的朋友分享这个房间。 >>cmn_Hant<< What's today's date? 今天幾號? 今天的日期是什么? >>cmn_Hant<< The climate here is very similar to that of England. 這裏的氣候和英國十分相似。 這裡的氣氛跟英國非常相似 >>cmn_Hans<< I'm out riding my bike. 我在骑自行车溜达。 我出去骑自行车 >>eng<< 冇事,唔使驚! It'll be fine, don't be afraid! It's okay. It's not amazing! >>eng<< 湯姆最近找到了一份好工作。 Tom recently found a good job. Tom recently found a good job. >>eng<< 船開過蘇伊士運河。 The ship sailed through the Suez Canal. The ship's across the Suez Canal. >>eng<< 有人可以回答我的問題嗎? Can anyone answer my question? Can anyone answer my question? >>eng<< 这是谁的茶? Whose tea is this? Whose tea is this? >>eng<< 我每天乘电车去办公室。 Every day I take the tram to the office. I go to the office every day by the electric car. >>eng<< 我一直在找我的三腳架。 I've been looking for my tripod. I've been looking for my three feet. >>eng<< 我不是在跟你說話,我在跟猴子說話。 I'm not talking to you; I'm talking to the monkey. I'm not talking to you. I'm talking to monkeys. >>eng<< 她的头发长回原来的长度了。 Her hair grew back to it's original length. She's got a long hair back to her original length. >>cmn_Hans<< The China National Table Tennis Team had a month's closed training in winter. 中国乒乓球队进行了一个月的封闭式冬训。 全国网球队在冬季进行了一个月的封闭训练。 >>eng<< 小人下了课之后分了一只比萨吃。 The children shared a pizza after school. The young man ate a pizza after class. >>yue_Hans<< Anything that is too stupid to be spoken is sung. 鳩到講唔出口嘅說話就會變成歌詞。 凡說得太蠢嘅話都可以係 chung。 >>eng<< 我怎麼知道? How do you know? How do I know? >>cmn_Hant<< He is suffering from a bad cold in the nose. 他患了重感冒。 他鼻子里很冷 >>eng<< 但我想要一部車。 But I want a car. But I want a car. >>cmn_Hant<< I must make an apology to her. 我不得不向她道歉。 我必須向她道歉 >>cmn_Hant<< That was a beautiful moment. 那是個美好的瞬間。 那是一個美好的時刻。 >>eng<< 这个我们明天能解决吗? Can we take care of this tomorrow? Can we handle this tomorrow? >>cmn_Hans<< This work is not suited to young girls. 这个工作不适合年轻女孩。 这种工作不适合年轻女孩。 >>eng<< 肯去年在日本。 Ken was in Japan last year. Ken was in Japan last year. >>eng<< 这辆车去静安寺吗? Does this car go to Jingan temple? Is this car going to the sanctuary? >>cmn_Hant<< If you go by bus, you can get there in about one-third of the time. 你乘公車去的話,可以省掉三分之二的時間。 如果你坐巴士, 你就可以到那里 大概三分之一的時間。 >>cmn_Hant<< The houses caught fire one after another. 房子一間一間地著了火。 房子在另外一處被開火了 >>wuu<< You're driving too fast. 侬开了太快了。 你开车得太快了。 >>eng<< 這是我的第一次。 This is my first time. It's my first time. >>eng<< 我今天早上起来的时候雨下得很大。 It was raining heavily when I got up this morning. I got up this morning and it rained a lot. >>yue_Hant<< Tomorrow, I'm going to study at the library. 我聽日去圖書館溫書。 明天,我打算在圖書館中學習。 >>eng<< 如果我弄丟了我的鑰匙,我就無法鎖門了。 If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. If I lose my key, I can't lock the door. >>cmn_Hans<< I've promised Tom that I'd be there. 我答应汤姆我会到那里。 我答应汤姆我会去的 >>eng<< 我有很多事想问汤姆。 There were so many things I wanted to ask Tom. I have a lot to ask Tom. >>cmn_Hans<< You're no prize yourself. 你也不是省油灯。 你自己不是奖品 >>eng<< 這就是他失敗的原因了。 That's the cause of his failure. That's why he failed. >>cmn_Hans<< When are you going on summer vacation? 你什么时候放暑假? 你什么时候去度暑假? >>cmn_Hant<< Mrs. Brown wrote a book on politics. 布朗夫人寫了一本關於政治的書。 布朗太太寫了一本政治書 >>eng<< 幾時食飯呀?好鬼肚餓呀! When are we eating? I'm hungry! What time is it? >>eng<< 她的廚藝差得透頂。 She is terrible at cooking. She's a bad cook. >>eng<< 我很喜歡你為人設想的性格。 I love how you think of other people's needs before your own. I like what you're supposed to be. >>cmn_Hant<< How many rackets do you have? 你有多少支球拍? 你有多少架子? >>eng<< 钱够吗? Was there enough money? Is the money enough? >>yue_Hant<< I'm afraid it'll rain tomorrow. 我驚聽日會落雨。 恐怕明天會下雨。 >>cmn_Hant<< I'm afraid to go alone. 我害怕一個人去。 我怕一個人去 >>eng<< 我们的建国理念是“人人生而平等”。几个世纪以来,我们一直在全国乃至世界范围内为实践上述理念的真谛而浴血奋斗。 We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. Our concept of nation-building is “human life and equality”. We have been striving throughout the country and around the world for the real meaning of practice of the above-mentioned concepts. >>eng<< 她們都是大學生。 They are all studients. They're all college students. >>eng<< 因为下雨了,球场上没有很多观众。 There weren't many spectators at the game because of the rain. Because it's raining, there's not a lot of audiences on the field. >>cmn_Hans<< They will follow her. 他们会跟着她。 他们会跟着她的 >>eng<< 我在山區長大。 I grew up in the mountains. I grew up in the mountains. >>eng<< 你應該自己跟老師說。 You should talk to the teacher yourself. You should tell the teacher yourself. >>eng<< 那是個堅固的欄杆。 This is a sturdy handrail. That's a strong column. >>cmn_Hans<< We met at the church. 我们在教堂里遇到。 我们在教堂见过面 >>cmn_Hant<< Tom likes swimming. 湯姆喜歡游泳。 湯姆喜歡游泳 >>eng<< 你还是去看病吧。 You'd better see a doctor. You should go see the sick. >>eng<< 爱迪生不是个优秀的学生。 Edison was not a bright student. Eddie isn't a good student. >>cmn_Hant<< We need his help. 我們需要他的幫忙。 我們需要他的幫助 >>cmn_Hant<< I'm staying at the Sheraton Hotel. 我住在喜來登酒店。 我住在希爾頓酒店 >>cmn_Hant<< A fox is a wild animal. 狐狸是一種野生動物。 狐狸是野獸 >>eng<< 草莓汁对记忆力有利。 Strawberry juice is good for the memory. Strawberry juice is good for memory. >>cmn_Hans<< I heard you were injured trying to help Tom. 我听说你在试图帮助汤姆的时候受伤了。 我听说你受伤是为了帮助汤姆 >>eng<< 伊开了三枪。 He fired three shots. I shot three. >>eng<< 你没告诉我玛丽这么漂亮。 You didn't tell me Mary was so beautiful. You didn't tell me Mary was so pretty. >>cmn_Hant<< I said that. 我是那樣說的。 我說了 >>cmn_Hans<< I have to go look for Thomas at school. 我需要在学校去找托马斯。 我得去学校找托马斯 >>cmn_Hant<< Unfortunately we were unable to record your participation. This may be due to the fact that you already participated in this opportunity or there was a suspected violation of our terms and conditions. You will be redirected to your panel platform. 很抱歉,我們無法記錄您的參與。這可能是由於您已經參加過這個機會,或涉嫌違反我們的服務條款。您將被重新導向網站。 很不幸, 我們無法記錄您的參與。 這可能是因為你已經參與了這個機會, 或者有疑犯違背了我們的條款與條件。 您將被重新導向您的面板平台 。 >>eng<< 他和他結婚了。 He married him. He's married to him. >>eng<< 盡力而為。 Do your best. Do what you can. >>eng<< 他對政治沒有興趣。 He has no interest in politics. He's not interested in politics. >>cmn_Hant<< Did you get up early? 你起床早嗎? 你早起了嗎? >>cmn_Hans<< She had to give up her dream. 她不得不放弃梦想。 她不得不放弃自己的梦想 >>eng<< 我不知道它是好是坏。 I do not know whether it is good or not. I don't know if it's good or bad. >>eng<< 日本歷史是我最喜歡的科目。 Japanese history is my favorite subject. Japan's history is my favorite subject. >>eng<< 我心里充满着快乐。 My heart was filled with happiness. My heart is full of joy. >>cmn_Hans<< I'm not going to go to the party. 我不会参加舞会。 我不会去参加派对的 >>eng<< 我還是單身。 I'm still single. I'm still single. >>cmn_Hans<< If you heard her speak English, you would take her for an American. 如果你听到她讲的英语,你会以为她是美国人呢。 如果你听到她说英语 你会带她去当美国人 >>eng<< 那又怎樣? So what? So what? >>eng<< 艾伦太累了,于是早早地上床睡觉了。 Ellen was so tired that she went to bed early. Alan was too tired to sleep early. >>cmn_Hant<< For what purpose? 為了什麼目的? 為了什麼目的? >>cmn_Hant<< The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. 我去年夏天到訪的是一個位於長野縣的小村落。 我去年夏天去過的村莊 是納根諾區的一個小村莊 >>cmn_Hans<< Tom helped me fix my watch. 汤姆帮我修好了我的手表。 汤姆帮我修表 >>yue_Hans<< You all right? 你冇嘢吖嘛? 沒事吧? >>cmn_Hans<< Can you take a picture of us? 您能好好给我们照一张相吗? 你能拍一张我们的照片吗? >>cmn_Hans<< The use of trust-region algorithms is becoming more and more frequent. 信赖域的算法越来越常用。 信托基金算法的使用越来越频繁。 >>eng<< 十二月係一年嘅最後一個月。 December is the last month of the year. December is the last month of one year. >>cmn_Hant<< Tom and I were born in the same city. 湯姆和我生在同一個城市。 湯姆和我出生在同一座城市 >>eng<< 联盟号宇宙飞船于美国东部时间晚上9点53分脱离国际空间站,携带3人返回地球。 The Soyuz spacecraft undocked from the International Space Station at 9:53 p.m. EDT, carrying three people back to Earth. The Alliance Spacecraft left the International Space Station at 9:53 p.m. in the east of the United States, bringing three people back to Earth. >>eng<< 狐狸是一種野生動物。 A fox is a wild animal. Fox is a wild animal. >>eng<< 不是我的。 It's not mine. Not mine. >>eng<< 那个穿棕色大衣的女人是谁? Who is that woman in the brown coat? Who's the woman in the brown coat? >>eng<< 我在這裡吃。 I eat here. I'm eating here. >>eng<< 由于最初设计中的一个缺陷,我们的网站易受到SQL注入攻击。 Because of a flaw in the original design, our website is vulnerable to SQL injection attacks. As a result of a flaw in the initial design, our website is vulnerable to SQL injections. >>eng<< 你准备待多久? How long do you plan to stay? How long are you going to stay? >>eng<< 做咩啫你! Just what the heck are you doing? Do it! >>eng<< 对于是否要去医院探望Mary,Tom有点犹豫不决。 Tom is hesitant to visit Mary in the hospital. Tom was a little hesitant to visit Mary at the hospital. >>eng<< 他說很可能會下雨。 He said that it would probably rain. He said it might be raining. >>cmn_Hant<< We accept checks. 我們接受支票。 我們接受支票 >>cmn_Hans<< Time waits for no one. 时间不等人。 时间不能等任何人 >>cmn_Hant<< Having a driver's license is an advantage for this job. 有駕照者優先得到這個職位。 持有駕照是這份工作的優勢 >>cmn_Hant<< He is an author and a politician. 他是作家,還是政治人物。 他是個作家 一位政治家 >>eng<< 有可能已經讀過這本書了。 It is possible that you have already read this book. It's probably already read this book. >>eng<< 他救了那個嬰兒,但是卻犧牲了自己的生命。 He saved the baby at the cost of his life. He saved the baby, but he sacrificed his own life. >>eng<< 她想知道是谁送的花。 She wants to know who sent the flowers. She wants to know who sent the flowers. >>eng<< 这是一个愚蠢的问题。 That's a stupid question! It's a stupid problem. >>cmn_Hant<< Don't forget about me. 別忘了我。 別忘了我 >>cmn_Hans<< My son is now as tall as I am. 我儿子现在和我一样高了。 我的儿子现在跟我一样高 >>eng<< 和我们留在一起吧! Stay with us. Stay with us! >>cmn_Hant<< Tom died three months ago. 湯姆三個月前死了。 湯姆三個月前就死了 >>eng<< 他每天都在公园中跑步。 He runs in the park every day. He's running in the park every day. >>cmn_Hans<< Jump down! There is nothing else you can do! 跳下来!没有任何别的可作的! 跳下去,你别无能为力! >>eng<< 棵樹生得好高喎。 The tree grew very tall. The trees were born well. >>cmn_Hans<< Can we trust them? 我们能信任他们吗? 我们能信任他们吗? >>eng<< 你能演奏管风琴吗? Are you able to play organ? Can you play the piano? >>eng<< 你能来我真高兴。 I'm really glad you're here. I'm so glad you're here. >>cmn_Hant<< Some months have thirty days, others thirty one. 有些月份有三十天,有些月份有三十一天。 有幾個月有三十天 其他三十天 >>eng<< 为了弄到一个好位子,我很早就出门了。 I left home early so as to get a good seat. To get a good spot, I've been out long ago. >>eng<< 湯姆丟了工作。 Tom lost his job. Tom lost his job. >>cmn_Hant<< He plays the guitar very well. 他吉他彈得很好。 他彈吉他很好 >>eng<< 多運動有益健康。 Regular exercise is beneficial to good health. Many movements are useful for health. >>eng<< 船到桥头自然直。 We'll cross that bridge when we come to it. The ship to the bridge is naturally straight. >>yue_Hans<< His younger sister is a well-known TV star. 佢細妹係一個好出名嘅電視明星嚟㗎。 佢細個姐(s)係好出名嘅電視明星。 >>lzh<< It's not the same thing. 此不同科矣。 但它不是一樣的。 >>eng<< 我去医院看了我的老婆。 I went to the hospital to see my wife. I went to the hospital to see my wife. >>cmn_Hans<< If it had not been for his help, I would have failed. 他没帮助我的话,我就失败了。 如果不是他的帮助,我就失败了。 >>cmn_Hans<< Those kittens are so cute. 那几只小猫特别可爱。 那些小猫真可爱 >>cmn_Hant<< Each year the world's population increases on average by two percent. 每年世界人口都有 2% 的平均增長。 每年,全球人口平均增加2%。 >>eng<< 予知。 I know. Satisfied. >>cmn_Hant<< She saddled him with the work. 她強迫他做這個工作。 她為他做了那份工作而傷心 >>wuu<< My house is fully insured. 我个房子绝对保险。 my house is fully insured. >>eng<< 丹想让你知道他不恨你。 Dan wanted you to know that he didn't hate you. Dan wants you to know he doesn't hate you. >>eng<< 你係唔係經常嚟呀? Do you come here often? Didn't you come here often? >>cmn_Hant<< Do you know who they are? 你知道他們是誰嗎? 你知道他們是誰嗎? >>eng<< 他一周没有来工作了。 He has been absent from work for a week. He hasn't come to work a week. >>eng<< 我不懂这些. I don't understand these. I don't understand this. >>eng<< 她很喜欢猫。 She adores cats. She likes cats. >>yue_Hant<< He was disappointed at not being invited. 冇人請佢去,所以佢好失望。 不被邀請,他很失望。 >>eng<< 我从没读过那么恐怖的小说。 I have never read such a scary novel. I've never read such scary novels. >>lzh<< I want to know. 欲知。 ”我想知道。 >>cmn_Hans<< Let me see. 让我想一想。 让我看看 >>eng<< 讓他們照顧自己。 Let them take care of themselves. Let them take care of themselves. >>cmn_Hant<< Please translate this sentence into Japanese. 請把這句話翻譯成日文。 請將此句翻譯成日文 >>eng<< 你可以轉小聲一點嗎? Could you turn it down? Can you turn that down a little bit? >>eng<< 要想身体健康, 就应该多锻练身体. If you want to keep healthy, you should do more exercises. If you want to be healthy, you need to do more physical work. >>cmn_Hant<< Have some ham. 吃些火腿。 喝點火腿吧 >>cmn_Hans<< You're really a great person. 你真是个大好人! 你真的是一个伟大的人。 >>yue_Hans<< The bus hasn't come yet. 架巴士仲未嚟。 巴士尚未到。 >>cmn_Hant<< I know that I know it, but I can't remember it. 我知道我知道它,但我想不起來了。 我知道我知道 但我記不起來 >>eng<< 你不明白。他会杀了你的。 You don't understand. He'll kill you. You don't understand. He'll kill you. >>cmn_Hans<< Tom comes here three or four times a month. 汤姆一个月来这里三四次。 汤姆每月来三四次 >>eng<< 牙医用X光检查你的牙齿。 Dentists take x-rays to examine your teeth. The dentist used X-ray to check your teeth. >>cmn_Hans<< Ogai is his favorite author. Ogai是他最喜欢的作者。 Ogai是他最喜欢的作者 >>yue_Hans<< Your excellent work puts me to shame. 你一流嘅工作令我感到慚愧。 您的好功夫讓我很丟臉。 >>yue_Hant<< There's almost no milk left in the glass. 個杯入面冇乜牛奶淨喇。 在玻璃裏幾乎沒有牛奶。 >>cmn_Hant<< We need food, clothes and a home in order to live. 食物、衣服和住所都是生活的必需品。 我們需要食物、衣服和家 才能活下去 >>cmn_Hant<< I'm someone ambitious - someone who knows very well what he is after. 我是有志向的人——清楚自己的目標。 我是一個雄心勃勃的人 一個很清楚他想要什麼的人 >>cmn_Hans<< What is the total amount of money you spent? 你一共花了多少钱? 你花了多少钱? >>cmn_Hans<< He can speak Russian as well. 他还会说俄语。 他也可以说俄语 >>cmn_Hant<< I made Ann my secretary. 我要安作我的秘書。 我讓安妮做我的秘書 >>cmn_Hant<< Will you pass me the salt? 請你把鹽遞給我好嗎? 你能把鹽給我嗎? >>cmn_Hans<< You're an idiot! 你个傻子! 你真是个白痴! >>cmn_Hans<< What's new? 有什么新鲜事吗? 什么是新鲜的? >>cmn_Hans<< Tom climbed over the wall. 湯姆爬上了墙。 汤姆爬到墙上 >>cmn_Hant<< In the winter, many older people slip on ice and fall down. 在冬天,很多老人在冰上滑倒。 在冬天,很多老人滑倒在冰上,摔倒。 >>eng<< 我喺街度撞到個舊朋友。 Walking along the street, I met an old friend. I ran into an old friend on the street. >>eng<< 茄汁意粉是小朋友的最愛。 Kids love pasta in tomato sauce. Cigarette powder is the child's favorite. >>yue_Hant<< I don't like to eat sardines, because I think they taste too salty. 我唔鍾意食沙甸魚,因為我覺得佢太鹹。 I don't like sardines, because I think they taste too salty. >>eng<< 真丢人! What a shame! It's embarrassing! >>eng<< “Juma会和Hasani一起去赶集么?”“不,他会一个人去。” "Will Juma go to the market with Hasani?" "No, he will go alone." "Will Juma go with Hasani?" "No, he'll go alone." >>cmn_Hans<< My brother is holding a camera in his hand. 我弟弟手里拿着一个摄像机。 我哥哥手里拿着摄像头 >>cmn_Hans<< How much time is left? 还剩多少时间? 还有多少时间? >>cmn_Hant<< Turn on the light, please. 麻煩開燈一下。 請把燈打開 >>eng<< 我不再跟他一起生活了。 I'm not living with him anymore. I don't live with him anymore. >>eng<< 佢彈咗首自己作嘅歌比個女仔聽。 He played the girl a piece of music of his own writing. He played his own song than a teenager. >>eng<< 请原谅! Forgive me! Forgive me! >>eng<< 她唯一的樂趣就是聽音樂。 Her only pleasure is listening to music. Her only pleasure was listening to music. >>cmn_Hans<< I will tell her what to say at the meeting. 我会告诉她开会的时候说些什么。 我会告诉她该在会议上说什么 >>eng<< 我收到了请帖。 I received an invitation. I got the invitation. >>cmn_Hans<< Bob reached the finish line first. 鲍勃第一个到达终点线。 鲍勃先到了终点线 >>eng<< 汤姆能做什么? What can Tom do? What can Tom do? >>eng<< 湯姆不打算留下。 Tom isn't planning to stay. Tom's not gonna stay. >>cmn_Hant<< I was forced to take medicine. 我被迫吃了藥。 我被迫服藥 >>eng<< 所以别人的思想方法用在你身上不一定有效。 Therefore, other people's ways of thinking might not be suited to you. So other people's thinking methods don't have to work on you. >>eng<< 非常谢谢你的礼物。 Thank you very much for your gift. Thank you very much for your gift. >>eng<< 你喜歡中國嗎? Do you like China? Do you like China? >>eng<< 醫生立刻被請來了。 A doctor was sent for at once. The doctor was invited immediately. >>cmn_Hant<< Molly has a large clock. 莫莉有一個大時鐘。 莫莉的鐘很大 >>eng<< 他不是罗马大学的研究生吗? Isn't he the graduate student of the University of Rome? Isn't he a graduate at Roman University? >>yue_Hans<< When I hear the news, I get goose bumps. How could there be such a dangerous thing? 聽到呢單新聞我起晒雞皮,點解會有啲咁牙煙嘅嘢噶? 當我聽到你的新聞時,我才會被打轉,怎麼可能有這麼危險呢? >>eng<< 唔使擔心,我已經好返晒㗎喇。 Don't worry, I have already fixed it. Don't worry, I'm back to the sunshine. >>eng<< 跟她說我正在吃東西。 Tell her that I am eating. Tell her I'm eating. >>cmn_Hans<< I told you to get out. 我告诉过你出去。 我叫你滚出去 >>cmn_Hans<< Everything is changing. 一切都在变。 一切都在变 >>eng<< 时间还早着呢,大家坐下来侃一会儿吧。 It's still early. We should all just chill for a bit. It's still early. Let's just sit down for a little while. >>cmn_Hant<< She enjoyed herself a lot at the party. 她在聚會上玩得很開心。 她很享受在派對上。 >>eng<< 你應該更努力學習英語。 You should study English harder. You should try harder to learn English. >>eng<< 凡因至果。 Every action has its consequence. As for the cause and consequences. >>eng<< 由美子是網球俱樂部的成員。 Yumiko belongs to the tennis club. Miko is a member of the tennis club. >>eng<< 他有他自己的做法。 He would have his own way. He has his own practice. >>cmn_Hant<< That book was interesting. 那本書很有趣。 那本書很有趣 >>cmn_Hans<< They settled in Canada. 他们在加拿大安家落户。 他们定居在加拿大。 >>eng<< 能行則能舞,能語則能歌。 The one who can walk is able as well to dance, and the one who can talk, to sing. You can dance, you can sing. >>yue_Hans<< When will you be back? 你幾時返嚟呀? when will you be back? >>cmn_Hant<< I seem to be unlucky today. 我今天看來很幸運。 我今天似乎很倒霉 >>eng<< 这邮递员有些可爱。 The mailman is cute. The mailman's a little cute. >>eng<< 除了他们,每个人都留下了。 Everyone left except them. Everyone, except them, stays. >>eng<< 预定在一点半与博士见面。 I planned to meet the professor at 1:30. It is scheduled to meet with the doctor at a little and a half. >>cmn_Hans<< I'm really glad you're here. 你能来我真高兴。 我很高兴你在这里。 >>cmn_Hant<< We found the boy fast asleep. 我們發現這個男孩睡得很沉。 我們發現那孩子睡著了 >>cmn_Hans<< I'll drive you to the airport. 我会开车送你们去机场。 我开车送你去机场 >>eng<< 蜗牛一直在吃我们的莴苣。 Snails have been eating our lettuces. Cows have been eating our crabs. >>cmn_Hans<< This book says that elephants live to be over 100 years old. 这本书上写,大象能活过一百岁。 这本书说大象已经100岁了 >>cmn_Hans<< Have you ever heard someone speaking Esperanto? 你听过别人说世界语吗? 你听说过有人说埃斯佩拉托吗? >>cmn_Hant<< I'll be sixteen in September. 九月我將滿十六歲。 9月我才16歲 >>cmn_Hant<< I hope so. 我希望如此。 希望如此 >>wuu<< He stayed at his aunt's house. 伊垃伊阿姨屋里向等了。 他住在他的姑姑家。 >>cmn_Hans<< I didn't like the interface of that operating system. 我不喜欢这个操作系统的页面。 我不喜欢操作系统的接口 >>eng<< 你别生我的气啊。 Don't get angry at me! Don't be mad at me. >>eng<< 他寫文章寫得很主觀。 His writing is very subjective. He wrote a very subjective article. >>yue_Hant<< I said nothing, which made her angry. 我粒聲唔出,搞到佢好嬲。 I said nothing, which made her angry. >>yue_Hans<< He came down to breakfast. 佢落咗嚟食早餐。 他下來吃早餐。 >>cmn_Hant<< I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. 我上機之前打了電話給兒子,叫他去機場接我。 我打電話給兒子 在飛機上之前 叫他來機場接我 >>eng<< 湯姆晚餐遲到了。 Tom was late for dinner. Tom's late for dinner. >>cmn_Hant<< Keep it in a cool place. 保存在陰涼的地方。 把它放在一個酷的地方。 >>wuu<< How long have you been alienated from your family? 离开屋里有多长辰光了? 你与家人疏散了多久? >>cmn_Hans<< We expressed the hope that they could go abroad again to study geography. 我们表达希望,他们再一次能出国学习地理。 我们表示希望他们能再次出国研究地理学。 >>cmn_Hant<< I'm very impatient to see the new version of Tatoeba. 我迫不及待地想要看到Tatoeba的新版本。 我很難看泰托巴的新版本 >>cmn_Hans<< I'm afraid this is an incorrect formulation of the question. 恐怕这里提法不妥当。 恐怕这是问题的一个不正确的提法 >>cmn_Hans<< Human tissue is made up of cells. 人体的组织是由细胞构成的。 人类组织由细胞构成。 >>cmn_Hans<< He is an industrious student to the best of my knowledge. 就我所知,他是个很用功的学生。 他是我最好的知识中 dustrious student >>wuu<< I don't have to clean my room. 我勿用打扫房间。 我不用打扫我的房间。 >>eng<< 他們的進度較預期慢30分鐘。 They're 30 minutes behind schedule. Their progress is slower than expected in 30 minutes. >>cmn_Hans<< I'd like to see you again next week. 我希望下周还能见到你。 我想下周再见到你 >>eng<< 咪大個呀,伏嚟㗎。 Don't grow up. It's a trap! Mickey's big, vomited. >>eng<< 英語是我的母語。 English is my native language. English is my mother tongue. >>cmn_Hant<< You and I are both students at this school. 你和我都是這個學校的學生們。 你和我都是學校的學生 >>yue_Hans<< I had some money stolen yesterday. 琴日我俾人偷咗錢。 昨天我偷了些錢 >>eng<< 你咳嗽了,最好帶一條圍巾。 You're coughing, better bring a scarf. You cough up, better bring a scarf. >>eng<< 你出國看看,才會知道日本是多麼的細小。 It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. You'll see how small Japan is. >>cmn_Hans<< I started thinking about Tom. 我开始想起汤姆。 我开始想着汤姆 >>eng<< 她非常恨他。 She really hates him. She hates him very much. >>eng<< 請考慮一下。 Please think it over. Please think about it. >>cmn_Hant<< He has lost his job. 他已經失去了他的工作。 他失去了工作 >>cmn_Hant<< I am going to major in French. 我將主修法文。 我打算用法文做主修 >>lzh<< The great one always has a pure heart. 孟子曰:「大人者,不失其赤子之心者也。」 史上最偉大的一首 >>eng<< 個杯入面冇乜牛奶淨喇。 There's almost no milk left in the glass. There's no milk in one of those cups. >>eng<< 我每晚洗澡。 I take a bath every night. I shower every night. >>cmn_Hans<< Thank you. 谢谢你。 谢谢。 >>eng<< 我没有做过非法的事。 I've never done anything illegal in my life. I didn't do anything illegal. >>eng<< 今晚的夜空星光非常明亮。 Tonight in the night sky, the stars are shining very brightly. Tonight's night skylight is very bright. >>cmn_Hans<< You must pay attention to him. 你必须注意他。 你必须注意他 >>cmn_Hans<< We had a lecture on environmental pollution. 我们有一节关于环境污染的讲座。 我们举办了一次关于环境污染的讲座。 >>wuu<< Just do it. 做脱伊嚒就是了。 只要做它。 >>cmn_Hans<< Who has the edge now? 目前谁占上风? 现在谁在边缘? >>eng<< 我感觉我来过这里。 I feel like I have been here before. I feel like I've been here. >>eng<< 我每晚都給你打電話。 I'll call you every night. I'll call you every night. >>cmn_Hans<< Tom and Mary live under the same roof. 汤姆和玛丽住在同一个屋檐下。 汤姆和玛丽住在同一个屋顶下 >>eng<< 他在看电视。 He is watching TV. He's watching TV. >>cmn_Hans<< How long did that take? 那持续了多久了? 这需要多久? >>eng<< 老實講,我其實真係唔係好鍾意佢。 Frankly speaking, I don't like him. To be honest, I'm not really in love with him. >>eng<< 你應該幫他工作的。 You should have helped him with his work. You should help him. >>eng<< 你隨時可以回家。 You are free to go home. You can go home anytime you want. >>cmn_Hans<< Don't be nervous. 别紧张。 别紧张 >>eng<< 我自問唔係啲咩感性嘅人,但係都睇到眼濕濕。 I wouldn't call myself a sentimental person, but it brought tears to my eyes. I don't ask myself about those emotional people, but I see wet eyes. >>cmn_Hans<< The leaves rustle in the wind. 树叶在风中簌簌作响。 留下的叶子在风中生长 >>eng<< 你不能讓所有人都滿意,因為不是所有的人都是人。 You can't please everybody, because not everyone is human. You can't make everyone happy because not all of you are human. >>eng<< 我想再次见到他们。 I want to see them again. I want to see them again. >>cmn_Hans<< My teeth aren't as white as I'd like them to be. 我的牙齿没有我希望的那样白。 我的牙齿不像我想那样白 >>eng<< 我們學校在車站的附近。 Our school is near the station. Our school is near the station. >>cmn_Hant<< All at once they began to laugh. 他們突然一起大笑了起來。 他們一開始就笑了 >>eng<< 那个感情非常强烈。 The feeling was really strong. That feeling is very strong. >>eng<< 我倒是很想去看这场比赛,可是不知道有没有时间。 I do really want to watch this match, but I'm not sure if I have the time. I'd love to see this game, but I don't know if there's any time. >>eng<< 汤姆去年得了心脏病。 Tom had a heart attack last year. Tom had a heart attack last year. >>cmn_Hant<< I cried all night long. 我哭了一整晚。 我哭了一整晚 >>eng<< 你在哪里看到Nancy的? Where did you see Nancy? Where did you see Nancy? >>eng<< 我醒来,打算准备早饭。 I've woken up and I intend to prepare my breakfast. I woke up and planned for breakfast. >>eng<< 你的學校有多少個學生? How many pupils are there in your school? How many students in your school? >>wuu<< I've bought the groceries, cooked the food, and now I'm waiting for my son to come and eat. 我买了小菜,烧好了饭,等我儿子来吃饭。 真力来讲,我已经购买了家菜,已经煮个食物,现在我正等待我的儿子们来这儿吃呢。 >>yue_Hans<< What a waste! 嘥晒! What a waste! >>eng<< 那是紙嗎? Is that a paper? Is that a paper? >>eng<< 你明天有什么安排啦? What do you have planned tomorrow? What's your plan tomorrow? >>yue_Hant<< I'm sorry, but I'm not paid enough to give a damn. 超,份糧又唔係多,我真係睬你都有味。 I'm sorry, but I'm not paying enough to give a damn ! >>eng<< 你的領帶鬆了。 Your tie has come undone. Your tie's loose. >>eng<< 巴士司機有責任保護乘客的安全。 A bus driver is responsible for the safety of the passengers. The bus driver is responsible for protecting passengers’ safety. >>eng<< 他患了重感冒。 He is suffering from a bad cold in the nose. He had a cold. >>eng<< 蘇格蘭蓋爾文我識聽唔識講。 I understand Scottish Gaelic, but I can't speak it. Scottish Galvin, I don't know what to say. >>cmn_Hans<< Just at that time, the bus stopped. 就在那时,巴士停住了。 就在那个时候,巴士停下了 >>cmn_Hant<< He doesn't have to go to school. 他不必上學。 他不用上學 >>yue_Hans<< Does she play the piano? 佢識唔識彈琴㗎? 她會播放鋼琴嗎 ? >>eng<< 阿 Jane 有好多衫要洗。 Jane has a lot of clothes to wash. Jane has a lot of shirts to wash. >>cmn_Hant<< I objected to his paying the bill. 我反對他付帳單。 我反對他付賬單 >>cmn_Hans<< She invited me to dinner. 她请了我吃晚饭。 她邀请我吃晚饭 >>cmn_Hans<< If he knew her phone number, he could call her. 如果他知道她的电话,他会打给她。 如果他知道她的电话号码,他可以打电话给她。 >>cmn_Hant<< If you bite me, then I'll bite you, too. 你如果咬我,我也要咬你。 如果你咬我 我也會咬你 >>yue_Hant<< I'm looking for my glasses. 我搵緊眼鏡呀。 I'm looking for my glasses. >>eng<< 吃些火腿。 Have some ham. Eat some ham. >>eng<< 我深深地感激你的建议和好心。 I deeply appreciate your advice and kindness. I am deeply grateful for your recommendations and good heart. >>eng<< 你下個禮拜日諗住去邊呀? Where would you like to go next Sunday? You're going to live next week? >>eng<< 他就是那样脱离危险的。 That is how he got out of danger. That's how he's out of danger. >>cmn_Hans<< Almost stepped on a gecko while going to the metro. 去地铁的路上差点踩到一只壁虎。 刚好在去医院的时候 爬上一根 gecko >>eng<< 歡迎隨時提問。 Please feel free to ask questions. You're welcome to ask. >>yue_Hans<< What will happen if there's power failure now? 如果而家停電,會發生啲咩事呢? 如果現在嘅電力失敗,會發生什麼? >>cmn_Hant<< This is the best pizza I've ever eaten. 這是我吃過的最好的比薩。 這是我吃過最好的披薩 >>cmn_Hant<< Tom does not know the difference between charcoal and carbon. Tom不知道碳和煤的差別。 湯姆不知道木炭和碳的區別 >>cmn_Hant<< Those flowers have died. 那些花已經枯死了。 那些花死了 >>eng<< 我有一个兄弟跟两个姐妹。 I have one brother and two sisters. I have a brother and two sisters. >>cmn_Hans<< I live alone in this house. 我一个人住在这个房子里。 我独自住在这所房子里 >>cmn_Hans<< It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written. 据说《哈姆雷特》是写出来的最有意思的剧本。 有人说,"哈姆雷特"是史上最有趣的戏剧。 >>cmn_Hant<< He died three years ago. 他三年前死了。 他三年前去世了 >>eng<< 我得去医院。 I have to get to the hospital. I have to go to the hospital. >>eng<< 那是一匹公馬還是母馬? Is this a stallion or a mare? Is that a horse or a mother? >>cmn_Hans<< Carry the injured to the hospital. 把伤者送到医院。 带伤者去医院 >>cmn_Hant<< I'll give you a book. 我會給你一本書。 我給你一本書 >>eng<< 有时候我帮不了自己。 Sometimes I can't help myself. Sometimes I can't help myself. >>eng<< 我有十只钢笔 I have ten pens. I have 10 steel pens. >>cmn_Hans<< He does not like us. 他不喜欢我们。 他不喜欢我们 >>eng<< 那些是我的褲子。 Those are my pants. Those are my pants. >>eng<< 她没吃。 He doesn't eat. She didn't eat. >>cmn_Hans<< Young tigers resemble cats. 小老虎很象猫。 年轻的老虎像猫 >>cmn_Hant<< When are you coming home? 你什麼時候回家? 你什麼時候回家? >>cmn_Hant<< Bill was able to pass the exam. 比爾能通過考試了。 比爾可以通過考試 >>eng<< 你的手帕掉了。 You dropped your handkerchief. Your hand's gone. >>cmn_Hans<< Those who don’t like it will say that it doesn’t fit with China’s characteristics so it can’t be done, and those who do like it will say that according to China’s characteristics this is how it must be done. 不喜欢的,就说不合中国特点所以不能办,喜欢的就说这是中国特点必须这么办。 那些不喜欢中国的人会说,它不符合中国的特征, 因此无法做到, 而那些喜欢中国的人会说,根据中国的特点,这就是必须如何完成的。 >>cmn_Hant<< Best served chilled. 冷飲更佳。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH >>cmn_Hans<< People like him because he is kind. 因为他是个友好的人,所以大家都喜欢他。 喜欢他的人因为他很仁慈 >>eng<< 颜色无所谓,给我一支笔就行了。 I don't care what color ink, just bring me a pen. It doesn't matter, just give me a pen. >>cmn_Hant<< Every sentence in this book is important. 這本書裡的每一個句子都是重要的。 這本書中的每句話都很重要 >>cmn_Hant<< We heard tigers roaring in the distance. 我們聽到遠處老虎的怒吼。 我們聽到老虎在遠處大喊大叫 >>cmn_Hans<< My husband reads the newspaper while eating breakfast. 我丈夫一边吃早餐一边读报纸。 我丈夫在吃早餐时 读报纸 >>eng<< 西爾維奧·貝盧斯科尼除了是一位意大利政治家和現任的意大利總理,也是一個成功的商人。 Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Sylvio Belusconi, in addition to an Italian politician and current Italian Prime Minister, is also a successful businessman. >>eng<< 有美女,会好多了。 It will be far better if there were some pretty girls. There's beautiful, it'll be much better. >>eng<< 她不仅讲德语、法语,还讲英语。 She speaks German and French, not to mention English. She speaks not only German, French but also English. >>cmn_Hans<< Our true nationality is mankind. 我们真正的国籍是人类。 我们真正的国籍是人类。 >>cmn_Hans<< Don't exaggerate now. 现在你别夸张了。 别夸张了 >>cmn_Hant<< I waited for him all day long. 我等了他一整天。 我等了他一整天 >>eng<< 一個女人帶了一張她去世的丈夫的舊照片給攝影師,照片中她的丈夫戴著一頂帽子。 A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. A woman brought a old photo of her deceased husband to the photographer, in which her husband was wearing a hat. >>cmn_Hans<< I want to see you first. 我先想跟你见个面。 我想先见你 >>eng<< 我不懂音乐。 I don't understand music. I don't understand music. >>cmn_Hans<< One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. 有一个人住在福冈,其他人住在新泻。 其中一人住在福冈 其他人则住在尼加塔 >>eng<< 我今晚想早啲瞓。 I want to go to bed early tonight. I want to get cleaned up early tonight. >>eng<< 她请了我吃晚饭。 She invited me to dinner. She invited me to dinner. >>yue_Hans<< Never did I expect to see her in such a place. 我諗都冇諗過會喺啲噉嘅地方度撞到佢。 我從沒想過能在這個地方看到她。 >>cmn_Hant<< In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends. 到頭來,我們記得的不是敵人的話語,而是朋友的沉默。 最後 我們不會記得敵人的話 而是我們朋友的沉默 >>cmn_Hant<< Would you like to have some coffee? 你要喝點咖啡嗎? 你想喝點咖啡嗎? >>cmn_Hant<< Who's the girl in a yellow raincoat? 穿黃色雨衣的女孩是誰? 穿黃雨衣的女孩是誰? >>eng<< 最好的财富是知识,一般的财富是孩子,最小的财富是物质。 The best wealth is knowledge, average wealth is children, and the smallest wealth is material objects. The best wealth is knowledge, general wealth is children and the smallest wealth is material. >>cmn_Hans<< I am still reading. 我还在读书。 我还在读书 >>eng<< 我有两只猫 I have two cats. I have two cats. >>eng<< 佢食早餐之前去咗公園放狗。 She took her dog to the park before breakfast. He went to the park before breakfast. >>eng<< 我總是走路到學校。 I always walk to school. I always walk to school. >>yue_Hans<< My plane leaves at six o'clock. 我坐嗰架飛機六點開。 My plane leaves at 6:00. >>cmn_Hant<< Hi, everybody! 大家好! 大家好! >>cmn_Hans<< Do you like to gamble? 你喜欢赌博吗? 你喜欢赌博吗? >>cmn_Hans<< What time will you leave? 你什么时候离开? 你什么时候离开? >>cmn_Hans<< Low temperatures turn water into ice. 低温使水变成冰。 低温将水变成冰 >>cmn_Hant<< She became drowsy after supper. 晚飯後她變得昏昏欲睡。 晚飯後她就變了 >>cmn_Hant<< I remember him as a cute, bright little boy. 我印象中的他是個可愛聰明的小男孩。 我記得他是個可愛 聰明的小男孩 >>cmn_Hant<< This book is popular with students. 這本書受到學生的歡迎。 這本書很受學生歡迎 >>cmn_Hans<< She was in despair when her husband died. 丈夫去世时她十分绝望。 她丈夫去世时很绝望 >>cmn_Hans<< To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope. 那些追求和平和安全的人们,我们支持你们。那些所有怀疑美国的灯塔能否能像以前一样明亮的人们,今天晚上我们再次证明,我们国家真正的力量并非来自我们武器的威力或财富的规模,而是来自我们理想的持久力量:民主、 自由、机会、不屈服的希望。 凡寻求和平与安全的人,我们支持你。对于那些怀疑美国信标是否继续烧焦的人,我们今晚再次证明,我们国家的真正力量不是来自我们的武器或财富的强大,而是来自我们的理想的持久力量,即民主、自由、机遇和不可改变的希望。 >>cmn_Hant<< The reason the Northern and Southern Dynasties had failed in their rule was that they allowed literary splendor to surpass real substance. 南北朝在他們的統治之下失敗了的原因是他們讓文學的光輝超越了實質內容。 北部與南方的政權失效的原因是他們讓文學精美者超越了實際物質。 >>cmn_Hans<< I'm free now. 我现在有空了。 我现在自由了 I'm free now. >>eng<< 我想吃法国菜。 I want to eat French cuisine. I want to eat French food. >>eng<< 還有鹽嗎? Is there any salt left? Any more salt? >>eng<< 这张照片有五个人。 There are five people in this photo. There are five people in this picture. >>eng<< 汤姆还用打字机。 Tom still uses a typewriter. Tom also used a typewriter. >>eng<< 祝你胃口好! Enjoy your meal! Good appetite! >>eng<< 吾學也。 I study. I also learned. >>cmn_Hans<< There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 我家院子和邻居家院子之间有一道篱笆做为分界线。. 有一个围栏,标志着我们的院子里和邻居的边界。 >>cmn_Hans<< There are too many people here. Let's go somewhere else. 这里人太多了。咱们换个地方吧。 这里人太多了 我们去别的地方吧 >>cmn_Hans<< Will you tell me how to get to Shinjuku? 请问你可以告诉我如何可以到达新宿吗? 你能告诉我怎么去信川吗? >>eng<< 我們什麼時候可以吃? When can we eat? When can we eat? >>cmn_Hans<< Don't tell lies. 别说谎! 别撒谎 >>cmn_Hans<< Can you speak Mandarin? 你会讲普通话吗? 你会说曼达林语吗? >>eng<< 那天我不行。 That's a bad day for me. I couldn't do it that day. >>cmn_Hans<< I'm still angry about that. 我还是为那生气。 我还很生气 >>cmn_Hans<< I like your car. 我喜欢您的车。 我喜欢你的车 >>eng<< 隻貓食咗隻老鼠。 The cat ate the mouse. A cat ate a rat. >>eng<< 我不想谈这件事。 I prefer not to talk about it. I don't want to talk about this. >>cmn_Hans<< I would like an air-conditioned room. 我想要个有空调的房间。 我要一个空调的房间 >>eng<< 海洋底部有沙子。 There is sand at the bottom of the ocean. The bottom of the ocean has sand. >>cmn_Hant<< Where are you from, Karen? 你是哪裡人,凱倫? 你是哪里人,凱倫? >>eng<< 到5号轨道乘随便什么火车。 Take any train on track 5. Orbit 5 by any train. >>cmn_Hans<< It's been an amazing experience. 这是奇妙的体验。 这是一个惊人的经历。 >>eng<< 你什么时候回来?那就全看天气了。 "When are you coming back?" "That all depends on the weather." When will you be back? Then you'll see all the weather. >>eng<< 我不想晒黑。 I don't want to get a suntan. I don't want to be dark. >>eng<< 把手举起来! Hands up! Put your hands up! >>cmn_Hans<< Children are fond of cake. 小孩子们喜欢蛋糕。 孩子们喜欢蛋糕 >>eng<< 他武装到牙齒。 He is armed to the teeth. He's armed to his teeth. >>eng<< 請問你全名同地址係咩呀? Would you please tell me your full name and address? What's your full name and address? >>yue_Hans<< Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. 而家個天咁嘅款,睇落好似隨時會落大雨咁喎。 從目前天空的觀點看,我們可能每時每刻都有跌機。 >>cmn_Hans<< We're not late. 我们没迟到。 我们还没迟到 >>eng<< 我好似發燒呀。 I seem to have a fever. I'm like a fever. >>cmn_Hans<< John is a good friend. 约翰是个好朋友。 约翰是个好朋友 >>cmn_Hans<< I speak Arabic. 我会说阿拉伯语。 我讲阿拉伯语。 >>cmn_Hant<< Today is a good day for taking a walk on the beach. 今天是一個在海灘上跑步的好日子。 今天是海灘散步的好日子 >>eng<< 鳳凰城是亞利桑那州的首府。 Phoenix is the capital of Arizona. Phoenix is the capital of Arizona. >>eng<< 請告訴我該怎麼做。 Please advise me what to do. Please tell me what to do. >>eng<< 他已經不再是以前那個快樂的男孩了。 He is not the cheerful man he was. He's no longer that happy boy before. >>cmn_Hant<< We are in the age of nuclear energy. 我們身處核能時代。 我們正處在核能的時代 >>eng<< 如果汤姆不吃处方药,他的健康状况可能会恶化。 If Tom doesn't take the prescribed medicine, his state of health might deteriorate. If Tom does not eat prescription medicine, his health situation may deteriorate. >>eng<< 她為她的父親感到非常驕傲。 She was very proud of her father. She was very proud of her father. >>yue_Hant<< Why does Tom need to do that? 點解阿Tom要咁做? 为什么要这么做? >>eng<< 我把我的成功歸功於他。 I owe my success to him. And We recompense him with Our success. >>eng<< 當他進來的時候, 我正在寫信。 I was writing a letter when he came. When he came in, I was writing a letter. >>cmn_Hans<< Did you go out? 你出门了吗? 你出去了吗? >>cmn_Hans<< I had my brother repair my bicycle. 我让我哥修理我的自行车。 我让我弟弟修我的自行车 >>cmn_Hant<< I didn't suspect anything. 我沒有懷疑任何事。 我什麼都沒懷疑 >>eng<< 我能跟護士長說話嗎? Can I speak to the head nurse? Can I talk to the nurse? >>eng<< 快啲啦,你仲慢吞吞噉我哋就遲到㗎喇。 Come on, we'll be late if you don't hurry up. Come on, you'll eat slowly so I'll be late. >>eng<< “我会回来,”汤姆说。 "I'll be back," said Tom. "I'll be back," Tom said. >>wuu<< I'm hot. 我觉着老热个。 我好火辣。 >>cmn_Hans<< I was showering a moment ago. 我刚才在洗澡. 我刚才在洗澡 >>cmn_Hant<< My brother has been living in London for many years. 我哥哥已在倫敦住了很多年。 我哥哥住在倫敦很多年了 >>cmn_Hant<< Will you tell me how to play the guitar? 你會教我彈吉他嗎? 你能教我怎麼彈吉他嗎? >>eng<< 我非常厉害。 I'm a bad-ass. I'm very good. >>eng<< 过奖了。 I'm flattered. It's a prize. >>cmn_Hans<< He stopped for a quick cigarette. 他停下来抽根烟。 他停下来抽烟 >>eng<< 你的房间在哪里? Where is your room? Where's your room? >>cmn_Hant<< I didn't tell the whole truth. 我沒把真相全告訴你。 我沒說出真相 >>cmn_Hans<< You didn't protect me. 你没有保护我。 你没有保护我 >>cmn_Hant<< Has my father already come back? 我父親已經回來了嗎? 我爸爸回來了嗎? >>cmn_Hant<< He called me up almost every day. 他幾乎每天打電話給我。 他几乎每天都給我打電話 >>cmn_Hans<< She did everything she could for him. 她为了他竭尽所能。 她为他做了她能做的一切 >>yue_Hans<< Take your time. There's no rush. 慢慢嚟啦,唔急嘅。 慢慢來,不要太急。 >>wuu<< His death was a great loss to our firm. 伊个过世对阿拉公司是一个巨大个损失。 勒他的死对我们个公司来说是一件大损失。 >>eng<< 務必要買一些牛奶。 Be sure to pick up some milk. It's important to buy some milk. >>cmn_Hant<< If it gives milk, then its your mother. 有奶便是娘 如果它給了牛奶,那它就是你的母親。 >>eng<< 「是的,」狄馬一邊回答,一邊把黏在他右邊衣袖的一塊吃剩的魚肉撥走:「我想要那邊的那一件。」 "Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there." "Yes," and "Dima said, "I want that one." >>cmn_Hant<< Quite a few Americans like sushi. 不少的美國人喜歡壽司。 很多美國人喜歡壽司 >>eng<< 汤姆不打算给你做任何事。 Tom wasn't going to do anything to you. Tom's not going to do anything for you. >>eng<< 我有一个设想。 I had a vision. I have an idea. >>eng<< 两点怎么还不睡觉,你这个夜猫子! You stay up until two in the morning. You're such a night owl! Why don't you sleep at 2:00, you night cat! >>cmn_Hant<< She won't be back till five. 她五點鐘才會回來。 她五點才回來 >>eng<< 汤姆想待在家休息而不是和他的孩子们出去远足。 Tom wanted to stay home and relax instead of hiking with his children. Tom wanted to stay home and not go out with his kids. >>eng<< 他瞥了那个女孩一眼。 He took a glance at the girl. He shaved that girl's eyes. >>cmn_Hans<< I love you so much, Mom! 我很爱你,妈妈! 我太爱你了,妈妈! >>eng<< 泪水沿着我的面颊流了下来。 Tears rolled down my cheeks. The tears were flowing around my face. >>yue_Hans<< You have to change trains at the next stop. 你要喺下一個站度轉車。 喺下一個站,你一定要更換火車。 >>cmn_Hant<< Will you join us? 你會參加嗎? 你會加入我們嗎? >>cmn_Hant<< I want to go to see a movie. 我要去看電影。 我想去看電影 >>cmn_Hant<< She fumbled with a piece of paper. 她摸索著一張紙。 她被一塊紙撞倒了 >>eng<< 我承认,我的用词有点直接。 I admit, my wording is a bit direct. I admit, my words are a little straightforward. >>eng<< 我自己写了它。 I wrote it myself. I wrote it myself. >>yue_Hans<< What does your family eat for Christmas dinner? 你哋屋企聖誕節通常會食咩做晚餐㗎? {\fnMicrosoft YaHei\fs22\shad1\3cHF2AA45\be1}你家為圣诞晚飯做甚麼菜? >>eng<< 冇人會再嚟探我喇。 No one comes to visit me anymore. No one's gonna come visit me again. >>eng<< Garvey毫无保留地宣扬种族主义。 Garvey speaks up for racial pride. Garvey unreservedly advocated racism. >>cmn_Hans<< I like to go to school. 我喜欢去学校 我喜欢上学 >>cmn_Hans<< He will come back sooner or later. 他迟早会回来的。 他迟早会回来的 >>cmn_Hans<< He was invited to be the chairman of the club. 他受邀做俱乐部的主席。 他被邀请担任俱乐部的主席。 >>cmn_Hant<< I love her. 我愛她。 我愛她 >>eng<< 这个问题不简单。 This question isn't easy. The issue is not simple. >>cmn_Hant<< Never did I expect to see her in such a place. 我想也沒有想過會在這樣的地方踫到她。 我從沒想過會在這種地方看到她 >>cmn_Hans<< Mix the rice, egg and soy sauce. 把米饭和鸡蛋及酱油混一下。 混合米、蛋和酱汁。 >>eng<< 我试过去联系汤姆。 I've tried to contact Tom. I tried to contact Tom. >>eng<< 嗰度啲風景真係靚到唔知點形容。 The beauty of the scene was beyond description. On the other hand, these scenes are called "unknown". >>eng<< 湯姆明天早上離開神戶。 Tom is leaving Kobe tomorrow morning. Tom leaves the account tomorrow morning. >>eng<< 今晚天气冷死了。 It's awfully cold this evening. It's cold tonight. >>cmn_Hant<< Then, shall we go and eat? 那,我們去吃飯,好嗎? 那我們去吃點東西吧? >>eng<< 我吹次中音薩克斯風。 I play the tenor saxophone. I'll blow the Sarks in the middle. >>cmn_Hant<< The dog was wagging his tail. 小狗擺著尾巴。 狗在扭他的尾巴 >>cmn_Hant<< Please write down your name. 請寫下你的名字。 請寫下你的名字 >>eng<< 汤姆被警察盘问。 Tom was questioned by the police. Tom was questioned by the police. >>cmn_Hant<< He went to Nagoya on business. 他到名古屋洽談業務。 他去納戈亞做生意了 >>cmn_Hans<< We have a traitor among us. 我们之间有个叛徒。 我们中间有叛徒 >>eng<< 劳动不仅是一种需要,而还是一种愉快。 Labor is not merely a necessity but a pleasure. Labour is not only a need but also a pleasure. >>eng<< 汤姆打哈欠了。 Tom yawned. Tom beats him up. >>eng<< 我希望你不要讲谎话。 I hope you stop telling me lies. I hope you don't lie. >>eng<< 上個月他們爬了富士山。 They climbed Mt. Fuji last week. They climbed Mount Rich last month. >>eng<< 你點解唔信我呀? Why didn't you believe me? Can't you believe me? >>cmn_Hans<< You must have been surprised to find me alone with her yesterday. 昨天你发现我单独跟她在一块儿应该感到很惊讶吧。 你昨天肯定很惊讶 要找到我和她单独在一起 >>cmn_Hant<< She cleaned her room in a hurry. 她急忙地清掃了她的房間。 她急著清理她的房間 >>cmn_Hant<< She traveled around the world. 她周遊世界各地。 她走遍了世界 >>cmn_Hant<< The prisoner was brought before a judge. 這個囚犯被帶到法官面前。 犯人被帶到法官面前 >>cmn_Hant<< My wish is to become a teacher. 我的願望是成為一個老師。 我的愿望是當老師 >>cmn_Hant<< Is it sweet or sour? 是甜的還是酸的? 是甜的還是酸的? >>lzh<< Later, it happened that there was some gossip at home, and my mother suspected that she had written something improper; after that she would not have her letters written for her. 後家庭偶有閑言,吾母疑其述事不當,乃不令代筆。 晚些時候,我媽就懷疑她寫了些事情,她不會寫信給她。 >>eng<< 那,我們去吃飯,好嗎? Then, shall we go and eat? Well, let's go eat, okay? >>cmn_Hans<< Ask Tom if you have any doubt. 你如果有疑问,就问汤姆吧。 问汤姆你有没有疑问 >>eng<< 你出席了我的婚礼。 You were at my wedding. You attended my wedding. >>cmn_Hans<< I'm as hungry as a horse. 我饿得跟饿虎扑羊似的。 我像匹马一样饿 >>cmn_Hans<< I'm glad that I didn't buy something like this. 我很高兴没有买这样的东西。 我很高兴我没买这种东西 >>eng<< 中國是亞洲最大的國家。 China is the largest country in Asia. China is the largest country in Asia. >>eng<< 溫度計上的溫度跌到了零度以下。 The thermometer went down below zero. The temperature in the temperatures fell below zero. >>cmn_Hant<< What have you done today? 您今天做了什么? 你今天做了什么? >>wuu<< Where are you from? 侬啥地方人? 你從哪來的? >>eng<< 我還住在我父親的房子裏。 I still live at my dad's place. I still live in my father's house. >>eng<< 她是我的女朋友。 She is my girlfriend. She's my girlfriend. >>eng<< 老师说:“咱们现在就出发。” The teacher said: "Let's set off right now." The teacher said, "Let's go now." >>eng<< 美国的首都是华盛顿。 Washington, D.C., is the capital of the United States of America. The capital of the United States is Washington. >>cmn_Hans<< I don't see any difference. 我看不出有什么差别。 我不认为有什么区别。 >>cmn_Hans<< She is not as young as she looks. 她没她看上去那么年轻。 她不像看起来那么年轻 >>cmn_Hans<< Let's clean our room. 打扫我们的房间吧。 让我们清洁我们的房间。 >>eng<< 約翰很忌妒你有新車。 John is envious of your new car. John is jealous of you having a new car. >>eng<< 法文好难,不想学了。 French is too hard, I don't want to learn it. It's hard in French. I don't want to learn anymore. >>cmn_Hans<< There's someone trapped in the car. 有人被困在车里。 有人被困在车里 >>cmn_Hant<< Are you going to Lucy's house tomorrow afternoon? 明天上午你在露西家嗎? 你明天下午要去露西家嗎? >>eng<< 我发现问题比我原以为的容易。 I find this problem easier than I originally thought. I found the problem easier than I thought. >>eng<< 然。 Yep. That's true. >>eng<< 昨天是星期四。 Yesterday was Thursday. Yesterday was Thursday. >>cmn_Hant<< Drink this juice. 喝這果汁。 喝這個果汁。 >>eng<< 我没有想到我们会这样分手。 I never thought we'd end up like this. I didn't think we were gonna break up like this. >>cmn_Hans<< You can buy it for a thousand yen or so. 你能以大约1000日元买下它。 你可以买成一千日元 >>cmn_Hans<< Boil some water. 烧一点水。 煮点水 >>eng<< 不, 我不會說英文。 No, I can't speak English. No, I don't speak English. >>cmn_Hant<< You guys looked mad. 你們那時候看起來在生氣。 你們看起來很生氣 >>eng<< 那本书在哪儿? Where is the book? Where's the book? >>eng<< 我現在在加拿大很開心。 I'm having a great time in Canada. I'm happy in Canada now. >>eng<< 这个城市里有多少居民? How many residents live within this city? How many inhabitants in this city? >>cmn_Hans<< My computer has frozen. 电脑死机了。 我的电脑被冻结了 >>eng<< 「我哋去跑步囉?」「咪搞。」 "Let's go for a run." "Let's not." "I'm going for a run"? >>wuu<< Let's start at the beginning. 阿拉从头开始先伐。 我们从一开始就开始。 >>eng<< 我必須把我的電腦拿去給人家修理。 I have to get my computer repaired. I have to get my computer to fix it. >>lzh<< I mean to stop drinking. 吾意徹酒。 /我是指停止喝酒。 >>cmn_Hans<< We have optimized the database indexing, and as a result, system efficiency has improved by 50%. 我们优化了数据库索引,结果系统效率提高了50%。 我们优化了数据库索引,结果,系统效率提高了50%。 >>cmn_Hans<< I'd like three of these. 这我要三个。 我要这三张 >>cmn_Hant<< There are a lot of books in the library. 圖書館裡有很多書。 圖書館裡有很多書 >>cmn_Hans<< To me, it is important. 这对我来说很重要。 对我来说,这很重要。 >>cmn_Hant<< She stayed by his side through thick and thin. 她与他相濡以沫。 她一直站在他身邊 厚又瘦 >>cmn_Hant<< They have elected a new government. 他們選出了新政府。 他們已經選出新政府了 >>eng<< 你了解汤姆多少? How well do you know Tom? How much do you know about Tom? >>eng<< 你該買一輛新車了。 It's time for you to buy a new car. You should buy a new car. >>cmn_Hans<< I could see nothing but fog. 除了雾我什么都看不见。 除了雾 我什么都看不见 >>cmn_Hans<< If you have questions, please come to my office hours. 如果你有问题,请来我的办公室几小时。 如果你有问题 请到我的办公室几小时 >>eng<< 汤姆逝世于2013年10月20日。 Tom passed away on October 20, 2013. Tom died on 20 October 2013. >>cmn_Hant<< You need a vacation. 你需要個假期。 你需要度假 >>eng<< 這個計劃徹底的失敗了。 The project was a complete failure. The plan was completely failed. >>eng<< 我觉得他不在家。 I think he is not home. I don't think he's home. >>lzh<< I think of her day and night. 晝夜思之。 便是她的日夜。 >>eng<< 他迟到没有理由。 He has no reason to be late. He's late for no reason. >>eng<< 我会让你幸福的。 I will make you happy. I'll make you happy. >>eng<< 人民的困难就是我们的困难。 The people's hardships are our hardships. The people's difficulties are our difficulties. >>eng<< 我不知道把拐杖放哪去了,你有看到嗎? I don't know where my crutches are. Have you seen them? I don't know where to put the crutches. Did you see that? >>cmn_Hant<< If the car breaks down, we'll walk. 如果車子壞了,我們就走路。 如果車壞了 我們就走 >>eng<< 去踢足球吧。 Let's play soccer. Go play football. >>eng<< 杯子里的水干净吗? Is the water in the glass clean? Is the water clean in the cup? >>eng<< 你會說簡單的英語嗎? Could you say that in plain English? Do you speak simple English? >>cmn_Hans<< Algiers is a bustling city of over three million people. 阿尔及尔是一座有着超过三百多万人口的繁华都市。 阿尔及尔的城市有300多万人。 >>eng<< 您是乌鲁木齐人吗? Are you from Urumqi? Are you Ulukizi? >>eng<< 过两三天就要开花了。 The blossoms will be out in a few days. It's going to take two or three days. >>eng<< 這場交通意外讓他失明了。 The traffic accident deprived him of his sight. The traffic accident led him to lose sight. >>yue_Hant<< Who's your favorite philosopher? 你最鍾意邊個哲學家? 您的最愛的哲學家是誰? >>eng<< 把椅子放在桌子前面。 Put the chair in front of the desk. Put the chair in front of the table. >>eng<< 要是你老打游戏的话,你的视力会下降的。 You're going to wreck your eyesight if you play games all the time. If you play old games, your vision will fall. >>cmn_Hans<< I'm responsible for that. 我对此负有责任。 这事我来负责 >>eng<< 他是我哥哥的朋友。 He's a friend of my brother's. He's a friend of my brother's. >>cmn_Hans<< He painted the barn. 他画了谷仓。 他画了谷仓 >>eng<< 这我受够了。 I'm fed up with this. I've had enough of that. >>cmn_Hant<< Some people are difficult to please. 有些人很難取悅。 有些人很難取悅 >>cmn_Hant<< Without doubt, what people worship first is what they see most often; for example, the animals that had the closest connection to people's lives, like the horse, the cow, the sheep, the rooster, the dog and so on. 毫無疑問,人們最初崇拜的都是那些最常見、與人們生活關系最緊密的動物,例如馬、牛、羊、雞、犬等等。 毫無疑問的是,首先人們崇拜的是最常看到的。 例如,那些跟人生活最親密的動物,如馬、牛、羊、雞、狗等等。 >>eng<< 你跟Paula說了什麼? What did you say to Paula? What did you tell Paula? >>cmn_Hant<< I'm really not happy about it. 我對此真不高興。 我真的不高興 >>cmn_Hans<< His son has talent, but cannot pass the college entrance exam. 他的儿子有才能,但是考不上大学。 他儿子有天赋 但不能通过大学入学考试 >>eng<< 你給他寫了一封信? Did you give him a letter? You wrote him a letter? >>eng<< 他們都在尋找這個失蹤的孩子。 They all looked for the lost child. They're all looking for this missing child. >>eng<< 2010这个数字里有两个零。 There are two zeros in the number "2010." There are two zeros in the 2010 figure. >>eng<< 我們不止需要足夠的食水,還需要乾淨的食水。 We need not only adequate water but clean water. We need more than enough food and clean water. >>cmn_Hans<< Come along with me and go fishing. 跟我一起去钓鱼。 跟我来,去钓鱼 >>cmn_Hans<< I missed my stop. What should I do? 我坐过站了,怎么办? 我错过了,该怎么办? >>eng<< 晚飯後她變得昏昏欲睡。 She becomes drowsy after dinner. She fell asleep after dinner. >>eng<< 站在那儿的女人是谁? Who is the woman standing there? Who's the woman standing there? >>eng<< 你必須醒醒。 You've got to wake up. You have to wake up. >>eng<< 这对他没有影响。 It has had no effect on him. This has nothing to do with him. >>cmn_Hant<< Xiaoming has really poor self-control. 小明的自控能力很差。 小明的自我控制很差 >>cmn_Hans<< It was much worse than we initially thought. 事情比我们最初想象的更严重。 这比我们最初想象的要糟糕得多 >>cmn_Hant<< Good work! 辛苦啦! 幹得好! >>cmn_Hans<< I had nothing to hide. 我没什么可隐藏。 我没什么好隐瞒的 >>eng<< 湯姆和南西上個月分手了。 Tom and Nancy broke up last month. Tom and Southwest broke up last month. >>eng<< 你买了什么书? What books did you buy? What'd you buy? >>cmn_Hant<< Tom looked around, but saw no one. Tom看了看周圍,但沒看到任何人。 湯姆四處找 但沒人看到 >>eng<< 她上学从不迟到。 She is never late for school. She's never late for school. >>cmn_Hant<< I feel bad for him. 我替他害臊。 我為他感到難過 >>eng<< 這樣的話,我想他是對的。 In this case, I think he is correct. That way, I think he's right. >>eng<< 你常常晚餐吃魚嗎? Do you often have fish for dinner? You used to eat fish for dinner? >>eng<< 我副眼鏡喺邊呀? Where are my glasses? Is my glasses on the side? >>eng<< Yaguatí說西班牙語和瓜拉尼語。 Yaguatí speaks Spanish and Guaraní. Yaguatí speaks Spanish and Guarani. >>eng<< 托尼个英文讲了跟侬一样好。 Tony speaks English as well as you. Tony speaks in English as good as he does. >>eng<< 當牛舍的暖氣壞了, 你就會有牛奶味的冰塊。 When the heater in the barn fails, you get milk-flavoured ice cubes. When the steak's warm's down, you'll have milk ice. >>eng<< 我总是很忙。 I am forever busy. I'm always busy. >>eng<< 跟住又有三個人上咗架巴士。 Three more passengers got on the bus. There are three other people who live on a bus. >>cmn_Hans<< They drink cola. 他们喝可乐。 他们喝可乐 >>eng<< 你的言行必须一致。 Your words must correspond with your actions. Your words must be unanimous. >>eng<< 我高興得跳了起來。 I jumped for joy. I'm glad I jumped. >>eng<< 拜託你開門讓我進來吧。 Open the door and let me in, please. Please open the door and let me in. >>cmn_Hans<< The world is a small village. 世界是一个小村。 世界是个小村子 >>eng<< 不是每一个孩子喜欢吃苹果。 Not every child likes apples. Not every child likes apple. >>eng<< 这件事很难以相信的。 This is difficult to believe. It's hard to believe. >>cmn_Hans<< She wants to work at the hospital. 她想在医院工作。 她想在医院工作 >>cmn_Hans<< You may go anywhere you like. 你喜欢去哪儿就可以去哪儿。 你可以去任何你喜欢的地方。 >>eng<< 你確定那是你想要的嗎? Are you sure that's what you want? Are you sure that's what you want? >>cmn_Hans<< Almost everyone came. 几乎每个人都来了。 几乎所有人都来了 >>wuu<< I keep a female cat. 我养了一只母猫。 我保留了一只女猫。 >>cmn_Hans<< "The good die young" is an old saying which may or may not be true. “好人不长命”是句或真或假的老话。 "好死的年轻人"是一个老话,也许不是真的。 >>eng<< 查你的字典。 Check your dictionary. Find your dictionary. >>eng<< 吉姆还没来。 Jim hasn't come yet. Jim's not here yet. >>eng<< 已而,已而! Beat it. It's done, it's done! >>cmn_Hans<< Little Zhang is a good guy! 小张人不错! 小张是个好人 >>cmn_Hans<< Finishing the report by tomorrow is next to impossible. 在明天前完成报告几乎是不可能的。 在明天之前完成报告是不可能的。 >>eng<< 他們以為地球是平的。 They believed that the earth was flat. They think the Earth is equal. >>cmn_Hans<< It's too late to apologize. 现在道歉也迟了。 道歉为时已晚 >>eng<< 今天天氣很好。 It's a nice day. The weather is good today. >>yue_Hant<< Don't go out in this heat with a bare head. 天氣咁熱,要戴返頂帽先好出街呀。 不要在這個熱中以 bare 頭出去。 >>eng<< 我們聊到凌晨兩點。 We talked until two in the morning. We talked about it at 2:00 in the morning. >>cmn_Hans<< There is: it is in the heart of the Chinese people. 有了,在中国人民的心里。 有:它属于中国人民的中心。 >>yue_Hant<< Jane has a lot of clothes to wash. 阿 Jane 有好多衫要洗。 Jane has a lot of clothes to wash. >>eng<< 他止住了呼吸。 He held his breath. He stopped breathing. >>eng<< 许多工作者饿死了。 Many workers starved to death. Many workers starved. >>cmn_Hant<< He was injured in a traffic accident. 他在交通意外中受了傷。 他在交通事故中受了傷 >>cmn_Hans<< I wanna get out of here! 我想要离开这里! 我想离开这里! >>cmn_Hant<< Excuse me for opening your letter by mistake. 對不起, 我錯開了你的信。 抱歉我誤會了開你的信 >>cmn_Hans<< I can't live without TV. 没有电视,我无法生活。 没有电视我活不了 >>eng<< 兩組在比賽中的表現都不太好。 Neither team played well in the game. Both groups did not work well in the competition. >>cmn_Hans<< I'm flattered. 过奖了。 我受宠若惊 >>cmn_Hans<< This theory is very controversial. z这个理论很有争议。 这个理论是非常有争议的。 >>cmn_Hans<< I like these. 我喜欢这些。 我喜欢这些 >>eng<< 他試著統一不同的團體。 He tried to unify the various groups. He's trying to unite a different group. >>cmn_Hans<< I was never so humiliated in my life. 我一生中从没那么糗过。 我这辈子从没这么丢脸过 >>cmn_Hans<< Your shoes are here. 你的鞋在这儿。 你的鞋来了 >>cmn_Hant<< They climbed Mt. Fuji last week. 上個月他們爬了富士山。 上周他們爬了Fuji先生 >>cmn_Hans<< You ain't seen nothing yet. 这还算什么! 你还没看到什么 >>cmn_Hant<< My mother bought me a new dress. 媽媽買了一條新的裙子給我。 我媽媽給我買了件新裙子 >>eng<< 他不喝咖啡。 He doesn't drink coffee. He doesn't drink coffee. >>eng<< 你的测验怎么样? How did your test go? How's your test? >>eng<< 进来吧。 Come in. Come on in. >>eng<< Juddy 看着我。 Judy looked at me. Juddy, look at me. >>yue_Hant<< Lisa pretended not to hear. Lisa扮聽唔到。 麗莎偽裝成沒有聽過的 。 >>cmn_Hans<< My cats will love this. 我的猫会爱上这个。 我的猫会喜欢的 >>eng<< 我头疼。 I've got a headache. My head hurts. >>eng<< 我們明天會有客人。 We will have guests tomorrow. We'll have guests tomorrow. >>cmn_Hant<< He is not stupid. 他不是傻子。 他不是愚蠢的。 >>cmn_Hans<< They were worried. 他们担心。 他们很担心 >>eng<< 如果他知道她的电话,他会打给她。 If he knew her phone number, he could call her. If he knows her phone, he'll call her. >>eng<< 这些是我们的书桌。 These are our desks. These are our desks. >>eng<< 侬可以带我去伐? Will you take me there? Can you take me to the log? >>eng<< 汤姆应该听说这个。 Tom should hear about this. Tom should've heard of it. >>eng<< Bill有很多朋友。 Bill has many friends. Bill has a lot of friends. >>cmn<< My wife's name is Lidia Zarębowa. 我妻子名叫Lidia Zarębowa。 我妻子的名字是莉迪亚·扎尔·比博瓦 My wife's name is Lidia Zarčbowa. >>cmn_Hant<< Should I register for that class? 我應該登記這堂課嗎? 我應該去上課嗎? >>cmn_Hans<< I have some time, but never very much... 我有一点时间,但总是不多... 我有些时间,但从来都没有多少... >>cmn_Hans<< The poet and scholar is dead. 这个诗人兼学者死了。 诗人和学者都死了 >>eng<< 生肖文化深深植根於人們的日常生活和語言文化中。 The culture of the Chinese zodiac is deeply rooted in people's lives, language and literature. The culture of life is deeply rooted in people's everyday life and language. >>eng<< 若可以每晚都在餐廳吃飯,他們會這麼做的。他們討厭下廚。 If they could eat in a restaurant every night, they would. They hate cooking. If they eat at the restaurant every night, they do it. They hate cooking. >>cmn_Hans<< I often drink tea. 我有时候喝茶。 我经常喝茶 >>cmn_Hant<< She was ill with heart disease. 她有心臟病。 她患有心臟病 >>cmn_Hant<< He was born in Greece. 他生在希臘。 他出生在希腊 >>eng<< 她偶爾有憂鬱的心情。 She sometimes goes into a mood of depression. She's sometimes in a sad mood. >>yue_Hant<< Beware of falling rocks! 小心落石! 小心掉落的石頭! >>eng<< 佢應承咗話會送隻戒指俾我。 She's promised to give me a ring. He promised to send me a ring. >>eng<< 我烤了蘋果派。 I baked some apple pies. I baked apple pie. >>cmn_Hant<< Life would become bland without you. 如果沒有你,我的人生就會變得空白一片。 沒有你,生活就會變成白地 >>eng<< 尤其是要注意你吃的和喝的东西。 You have to pay special attention to what you eat and drink. Especially take care of what you eat and drink. >>eng<< 我整天待在图书馆。 I spent all day in the library. I've been in the library all day. >>cmn_Hant<< It has been the driest June for thirty years. 這是三十年以來雨下得最少的六月。 這已經是6月最糟糕的三十年了 >>eng<< 我認為我們不應該允許湯姆去做。 I think we shouldn't allow Tom to do that. I don't think we should allow Tom to do that. >>eng<< 你酒喝得太醉了不能開車。 You're too drunk to drive. You're too drunk to drive. >>cmn_Hant<< John should be here any minute now. 約翰現在應該隨時會在這裡。 約翰應該馬上到了 >>cmn_Hant<< I'll get in. 我會進去。 我進去 >>wuu<< I agree. 我同意。 我同意。 >>eng<< 我們有三個孩子。 We have three kids. We have three children. >>eng<< 別忘了我。 Don't forget about me. Don't forget me. >>eng<< 人類識得諗嘢同講嘢,但係動物就唔識。呢個就係人類同動物嘅分別喇。 Human beings differ from animals in that they can think and speak. Anthropicism can be understood to speak about. However, the study of humans and animals are not known. This gives the difference between humans and animals. >>yue_Hant<< There is no happiness in the world, but there is peace and freedom. 世界上冇幸福,不過有安靜同自由。 世界上沒有幸福,但是有和平與自由。 >>cmn_Hans<< I'm a bad-ass. 我非常厉害。 我是个坏蛋 I'm a bad -ass. >>cmn_Hant<< He would have his own way. 他有他自己的做法。 他有自己的路 >>eng<< 唓,有得你揀咩? Ha, as if you had a choice. Yoo-hoo, you got a choice? >>cmn_Hans<< I would like you to assist me with my gardening. 我想請你帮我整理花園。 我想让你帮我弄花园 >>eng<< 我会开车送你去机场。 I'll drive you to the airport. I'll drive you to the airport. >>eng<< 他幫我把手錶修理好了。 He fixed the watch for me. He helped me fix my watch. >>cmn_Hant<< Who's the boy that's swimming over there? 在那邊游泳的男孩是誰? 那邊游泳的男孩是誰? >>eng<< 他要多少? How many does he want? How much does he want? >>cmn_Hans<< The cat is not dead. 那猫没死。 猫没死 >>eng<< 她说她病了。 She said that she was ill. She said she was sick. >>cmn_Hant<< I go to Tokyo every day. 我每天去東京。 我每天都去東京 >>cmn_Hans<< Her girlfriend is completely flat-chested. 她的女朋友真算飞机场。 她女朋友完全被压扁了 >>cmn_Hans<< I'm good at math. 我数学学的很好。 我很擅长数学 >>eng<< 那是例外。 That's an exception. That's an exception. >>cmn_Hans<< I had a good time at the party. 我在派对上度过了一段快乐的时光。 我在派对上玩得很开心 >>cmn_Hans<< If there even are people more beautiful than you, there won't be many of them. 即使有比你漂亮的,也不会太多。 如果甚至有人比你更漂亮 就不会有很多人了 >>cmn_Hans<< Many workers starved to death. 许多工作者饿死了。 许多工人饿死。 >>eng<< 我應承咗佢話我好快就會返嚟。 I promised that I would return soon. I promised I'd be back soon. >>yue_Hans<< I feel like I've become someone else. 我覺得好似變咗第二個人咁。 我覺得我已經變成另一個人了。 >>cmn_Hant<< What did you do with my luggage? 你把我的行李放到哪裡去了? 你把我的行李怎么了? >>cmn_Hans<< Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit. 彼得是一个利他主义的游戏玩家,他会把东西给需要的人,而不是为一己之私利出售。 他将向需要他们的人提供物品, 而不是为了个人利益而出售这些物品。 >>eng<< 树欲静而风不息,子欲养而亲不在! As the trees crave tranquility in the ever-persistent wind, the child craves the care of its ever-absent parents. The trees are quiet and windy, and they are immortal! >>eng<< 只有一家商店卖这本书。 Only one store carries this book. Only a shop sold this book. >>eng<< 你應該道歉。 You've got to apologize. You should apologize. >>cmn_Hans<< I don't like to make mistakes. 我不喜欢犯错。 我不喜欢犯错 >>cmn_Hans<< My father stopped drinking. 父亲戒酒了。 我父亲戒酒了 >>cmn_Hant<< Raise your hand when I call your name. 我叫你的名字的時候,請你把手舉起來。 我叫你的名字時舉起手來 >>cmn_Hans<< No prob. 没事。 没有假的。 >>yue_Hans<< What do your classmates think of taking online courses like this? 你啲同學覺得噉上網課點阿? 你的同學會認為呢次上線課程會變成這樣? >>yue_Hans<< I'm ignorant, but at least I recognize the limits of my knowledge. 我好無知,但係至少我知道自己識嘅嘢唔多。 I'm ignorant, but at least I recognize my knowledge嘅限制。 >>eng<< 謬。 That's nonsense. That's absurd. >>yue_Hant<< I usually get up at eight o'clock. 我通常八點起身。 通常八點鐘頭 >>cmn_Hant<< She practiced the piano every day. 她每天練習彈鋼琴。 她每天練鋼琴 >>yue_Hans<< He is taller than any other boy. 佢高過晒第二啲男仔。 他比其他男孩高。 >>cmn_Hans<< I never felt at ease in my father's company. 我在我爸的公司一直感觉不自在。 在我父亲的公司里我从来就没觉得放松过 >>cmn_Hant<< Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo? 你有沒有發現動作片主角的子彈好像永遠都不會用完? 意識到在行動中 英雄怎麼從來就不會失彈了? >>eng<< 仆街,使多咗添。 Crap, I spent too much money. The slave street, it's a lot more. >>eng<< 你喜欢这本书吗? Do you like this book? Do you like this book? >>eng<< 让我摸摸你的额头。 Come feel my forehead. Let me touch your head. >>cmn_Hans<< I tried to draw a stick figure, but I failed when I started to draw the circle. It looked like a loop-sided oval. 我试图画条纹图形,但是当我画圆的时候我失败了。它看起来像一个椭圆的圆环。 我试图画一个棒子,但当我开始画圆的时候,我失败了。 它看起来像一个圆边的绿洲。 >>cmn_Hans<< I am dying for a cold drink. 我迫切需要冷饮。 我为了一杯冷酒而死 >>eng<< 替我向你的孩子們問好。 Give my love to your kids. Say hello to your children for me. >>cmn_Hant<< I tried writing with my left hand. 我嘗試用左手寫字。 我試著用左手寫字 >>eng<< Mayuko早餐吃麵包。 Mayuko eats bread for breakfast. Mayko's breakfast. >>eng<< 我仲讀緊書。 I'm still in school. I'm still reading tight books. >>eng<< 他昨天在公園裡散步。 He walked in the park yesterday. He was walking in the park yesterday. >>eng<< 此奇滋甚。 It was all more and more surprising. That's strange. >>eng<< 我想聽清楚演講內容,便坐在了前面。 I sat at the front in order to hear the lecture clearly. I wanted to hear the statement clearly, and I sat in front of it. >>cmn_Hans<< I can't take the place of her as an English teacher. 我无法取代她做英语老师。 我不能把她当英语老师 >>eng<< 我們必須考慮它。 We have to think about it. We have to think about it. >>eng<< 唔好跑。慢慢行。 Don't run, walk slowly. No, no, no, no, no. >>eng<< 除了约翰没人听说过这事。 Nobody but John has heard of it. Except for John, nobody's ever heard of it. >>eng<< 他是我最年轻的兄弟。 He is my youngest brother. He's my youngest brother. >>cmn_Hant<< How fast you walk! 你走得好快啊! 你走得有多快! >>cmn_Hans<< This dog is a crossbreed. 这条狗杂交。 这只狗是十字架 >>cmn_Hans<< It may, indeed, be a mistake. 可能确实搞错了。 确实,这可能是一个错误。 >>cmn_Hans<< Today may be April Fool's Day, but your prank went overboard. Seriously, I'm pretty angry! 虽然今天是愚人节,但是你的玩笑开得太过分了,我真的很生气! 今天可能是艾波莉的节,但你的恶作剧翻了,真的,我很生气! >>eng<< 我記得給了他鑰匙。 I remember giving him the key. I remember giving him the key. >>eng<< 請給我一張紙。 Please give me a sheet of paper. Give me a paper, please. >>eng<< 我頭先醒唔起佢個名。 I can't think of his name just now. I couldn't wake up his name first. >>eng<< 我們跑了三公里。 We ran three kilometers. We ran three miles. >>cmn_Hans<< He's got pneumonia no wonder he is coughing nonstop. 他得了肺炎,难怪他在不停的咳嗽。 他得了肺炎 怪不得自己在咳嗽 >>cmn_Hant<< Everybody knows her. 每個人都認識她。 每個人都認識她 >>eng<< 他该去火车站了。 He will have to go to the station. He should go to the station now. >>eng<< 汤姆不会同意的 Tom isn't going to give me that. Tom wouldn't agree. >>cmn_Hans<< If you don't like it, then don't eat it. 要是你不喜欢,就别吃。 如果你不喜欢, 那就不要吃它。 >>cmn_Hans<< I'll be sixteen in September. 我九月份就十六岁了。 9月我才16岁 >>cmn_Hans<< You shouldn't eat here. 你不该在这里吃饭。 你不应该吃在这里。 >>cmn_Hans<< Native Chinese people are working alongside foreigners to change the culture of Shanghai. 本地人、外来人齐心共创上海新文明。 当地的中国人正在与外国人合作,以改变上海的文化。 >>eng<< 你為什麼在那裡? Why were you there? Why are you there? >>cmn_Hant<< I can not go, nor do I want to. 我去不了,也不想去。 我不能去 我也不想去 >>eng<< 认识您很高兴。 I am glad to meet you. Nice to meet you. >>eng<< 友谊与快乐不可分。 Friendship and happiness cannot be separated. Friendship and happiness are indivisible. >>cmn_Hant<< Nancy has a piano. 南希有一架鋼琴。 南希有鋼琴 >>cmn_Hant<< My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo." 我的孩子不會說" kikugobo。" 它總是被說成" kikubogo。" 我的孩子不能說"kikugobo" 總是說是"kikubogo" >>cmn_Hant<< He left all his property to his wife in his will. 他在遺囑裏說要把他的財產全部留給他的妻子。 他把所有財產都留給妻子了 >>eng<< 我知道问题。 I know the problem. I know the problem. >>cmn_Hans<< I've never seen her laugh. 我从来没有看到她笑过。 我从没见过她笑 >>cmn_Hans<< I don't understand any French. 我一点法语都不懂。 我不理解任何法语。 >>eng<< 拍照片光线不够亮。 There is insufficient light to take pictures. Photolight is not bright enough. >>eng<< 你打算看什么书? What book do you plan on reading? What are you going to read? >>eng<< 我想要个有空调的房间。 I would like an air-conditioned room. I want an empty room. >>eng<< 你是不是有两台电脑? Don't you have two computers? Do you have two computers? >>yue_Hans<< Seems like I'm the third wheel here. I should go. 我好似做咗電燈膽喇,都係走先。 好像我是第三輪車一樣,我應該走。 >>eng<< 最合逻輯的放鞋處是門口附近。 The most logical place to keep your shoes is near the door. The best suited shoes place is near the door. >>cmn_Hant<< Two families live in that house. 那房子住了兩家人。 兩個家庭住在那所房子里 >>cmn_Hans<< This guidebook might be of use to you on your trip. 这本导游册子或许会对你的旅行有帮助。 这本指南可能让你在旅行时使用。 >>eng<< 社會地位較高的公民被允許住在較靠近市中心的地方。 Citizens of higher social status were permitted to live closer to the center. Citizens with higher social status are allowed to live closer to the city. >>eng<< 这里疼是吗?那是胃痛。 The pain is here, right? That's a stomach ache. It hurts here, isn't it? That's stomachache. >>cmn_Hant<< They made us work all day long. 他們讓我們工作了一整天。 他們讓我們工作了一天 >>cmn_Hant<< Let them have their fun. 讓他們鬧去。 讓他們玩吧 >>cmn_Hans<< Kids go to school to study. 孩子去学校就是为了学习。 孩子们去上学 >>eng<< 讓我來幫你吧。 Let me help you. Let me help you. >>cmn_Hant<< It is already five, and I have still not gone to sleep. 已經五點了,我還沒有睡覺。 已經五點了 我還沒睡呢 >>cmn_Hans<< I don't know when he returned from France. 我不知道她什么时候从法国回来。 我不知道他什么时候从法国回来的 >>cmn_Hans<< He closed the door. 他关了门。 他关上了门 >>eng<< 我不知道那是不是汤姆想要的。 I don't know if that's what Tom wants or not. I don't know if that's what Tom wants. >>eng<< 我们的车走了。 There goes our bus. Our car's gone. >>cmn_Hans<< I think that you sleep very well. 我觉得你觉睡得很好。 我觉得你睡得不错 >>eng<< 我上機之前打了電話給兒子,叫他去機場接我。 I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. I called my son before I got on the plane and asked him to pick me up at the airport. >>eng<< 她回家了。 She went home. She's gone home. >>cmn_Hant<< She gave my shoes a quick brush. 她快速地刷了下我的鞋子。 她給我的鞋刷了個快速的刷子 >>cmn_Hant<< She's been in the hospital for a month. 她已經住院一個月了。 她已經住院一個月了 >>eng<< 不同之處在於: 他比你更努力工作。 The difference is this: he works harder than you. The difference is that he works harder than you do. >>cmn_Hant<< To tell the truth, I would rather stay at home than go out. 老實說,我其實想留在家中,不想出外的。 說實話 我寧願待在家裡 也不想出去 >>cmn_Hans<< He is a lump of selfishness. 他是个极其自私自利的人。 他很自私 >>eng<< 她想擁抱他。 She wants to hug him. She wants to hug him. >>eng<< 他已卧病在床四天了。 He has been ill in bed for four days. He's been in bed for four days. >>eng<< 小心不要感冒了。 Be careful not to catch a cold. Watch out for the cold. >>eng<< John 繼承了一大筆財產。 John inherited a large fortune. John inherited a lot of property. >>cmn_Hans<< It's so hard. 太难了。 这太难了。 >>eng<< 进教室的时候请把帽子摘了。 Take off your hat when you enter a classroom. Take your hat off when you get in the classroom. >>cmn_Hant<< "Fire!", he cried. "失火了!" 他大叫。 "火" 他哭了 >>cmn_Hant<< I appreciate your concern. 我感謝你的關心。 我很感激你的關心 >>cmn_Hant<< At this language centre, about 15 international languages are taught, including English. 在這個語言中心,教授約15種國際語言,包括英語。 依據創用CC BY-NC-ND 2. >>cmn_Hans<< I promise you, we as a people will get there. 我向你们承诺——我们作为一个整体将会达成目标。 我向你保证,我们作为一个人 会到达那里。 >>cmn_Hant<< She makes herself up every morning. 她每天早上自己起床。 她每天早上都自制 >>cmn_Hant<< English will take you a long time to master. 要精通英語將會花費你很長的時間。 英國人要花很長時間來做主 >>cmn_Hans<< He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them. 他掷骰子之前让他的女友在上面吹气来给他带来好运。 他让女朋友在扔掉他们之前 把骰子给炸了 >>eng<< 请让我静一静。 Please leave me alone. Please leave me alone. >>eng<< 湯姆認識他。 Tom knows him. Tom knows him. >>cmn_Hans<< What is your name? 请问您贵姓 你叫什么? >>cmn_Hant<< I heard it on the radio. 我從廣播中聽到它。 我在廣播上聽到了 >>lzh<< Yep. 然。 也是。 >>eng<< 如果你理解这一个,其它的也大同小异。 If you understand this one, then the others are nearly the same. If you understand this, the rest is very different. >>eng<< 我给我姐姐一个洋娃娃。 I gave my sister a doll. I gave my sister a doll. >>eng<< 我母親在水果店買了好幾個蘋果。 My mother bought some apples at the fruit shop. My mother bought some apples at a fruit shop. >>eng<< 我没想到今天居然会哭的。 I never expected I would end up crying today. I didn't think I'd cry today. >>cmn_Hans<< Youths who are caught violating the new rules on behaviour will lose their right to free travel, and will have to complete unpaid community work to earn it back. 被判严重违反新的行为准则的青少年将失去免费乘坐公交车的权利,如果想重新取得必须做无报酬的社区工作。 被抓到违反新的行为规则的青年将失去自由旅行的权利,必须完成无报酬的社区工作来赚取这种权利。 >>eng<< 请坐一下。 Please have a seat. Have a seat. >>cmn_Hans<< As it is, prices are going up every week. 事实上,价格每个星期都在攀升。 如同这样,每星期价格都会上涨。 >>cmn_Hans<< Who else uses this room? 还有谁用这个房间? 还有谁用这个房间? >>cmn_Hant<< This isn't Little Black is it? 這不是小黑嗎? 這不是小黑嗎? >>cmn_Hans<< I don't know where your book is. 我不知道你的书在哪里。 我不知道你的书在哪里。 >>eng<< 我不知道什么更糟糕。 I don't know what is worse. I don't know what's worse. >>eng<< 有兩種狐狸精神:好狐狸和壞狐狸。 There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox. There are two kinds of fox: good fox and bad fox. >>eng<< 風聲有點恐怖,聽起來好像鬼叫一般。 The wind sounds scary, like screaming ghosts. It's kind of scary, it sounds like a ghost's call. >>cmn_Hant<< I'm afraid he won't be here until 1:00. 恐怕他要一點鐘以後才能來到。 恐怕他不到1點才來 >>cmn_Hant<< The sign ' & ' stands for 'and'. 「 & 」這個符號是「和」的意思。 & 表示「 和 」 的牌子 。 >>cmn_Hans<< Everyone around the area works hard. 这个地区的人工作很勤奋。 周围的每个人都很努力 >>eng<< 我父親沒有吃很多的水果。 My father didn't eat much fruit. My father didn't eat much fruit. >>eng<< 他不能回答他们的问题。 He can't answer their questions. He cannot answer their questions. >>cmn_Hans<< Few people are free from cares. 只有少数的人是无忧无虑的。 很少人没有照顾。 >>cmn_Hans<< She seems to be unhappy. 她看起来不幸福。 她看起来很不开心 >>eng<< 我們在罷工。 We are on strike. We're on strike. >>cmn_Hant<< Mr. Green is a history teacher. 格林先生是一位歷史老師。 格林先生是歷史老師 >>eng<< 根据2016年发表的一项研究,德国是世界上最好的国家,加拿大是第二好的国家。 According to a study published in 2016, Germany is the best country in the world and Canada is the second best country. According to a study published in 2016, Germany was the best country in the world, and Canada was the second. >>eng<< 司機不需要為這次的交通意外負責。 The driver does not have responsibility for the traffic accident. The driver doesn't need to be responsible for this traffic accident. >>eng<< 她批准了我的方案。 She approved of my plan. She approved my programme. >>eng<< 你開玩笑吧! You're kidding! Are you kidding me? >>cmn_Hans<< Tom and Mary are in the same class. 汤姆和玛丽在同一个班级。 汤姆和玛丽是同一个班的 >>cmn_Hans<< Tom bought a lottery ticket. 汤姆买了张彩票。 汤姆买了张彩票 >>cmn_Hans<< Tell Tom I'll be there in a minute. 告诉Tom我将在一分钟内到达这里。 告诉汤姆我马上就到 >>cmn_Hans<< They'll get out of class in forty minutes. 他们四十分钟之后下课。 四十分钟后他们就会离开课堂 >>eng<< 我把房子给你了。 I gave the house to you. I gave you the house. >>cmn_Hant<< He didn't give me anything to eat. 他沒有給我任何東西吃。 他什麼都沒給我吃 >>eng<< 我不喜歡給人當成小孩子般看待。 I don't like being treated like a child. I don't like being treated as a child. >>eng<< 侬绝对好依靠伊个。 You can certainly rely on him. It's absolutely good to rely on I. >>eng<< 扔掉 Throw out Throw it away. >>cmn_Hant<< My father bought a new car. 我的父親買了一輛新車。 我父親買了輛新車 >>eng<< 自由旨在能够做所有不伤害其他人的事。 Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. Freedom is intended to be able to do anything that does not harm others. >>cmn_Hant<< Have you finished your homework yet? 你做完功課了嗎? 功課完成了嗎? >>cmn_Hans<< I'd like to discuss something with you. 我想和你讨论一些事情。 我想跟你谈谈 >>eng<< 她为他做了所有她能做的事。 She did everything she could for him. She did everything she could for him. >>eng<< 看,这是我的问题。 Look, it's my problem. Look, this is my problem. >>eng<< 叫救护车。 Call an ambulance! Call an ambulance. >>eng<< 我们发现他是她的父亲。 We found out that he was her father. We found out he was her father. >>eng<< 我要去看電影。 I want to go to see a movie. I'm going to watch the movie. >>eng<< 請幫我寄信。 Please mail this letter for me. Please send me a letter. >>cmn_Hant<< My throat burns. 我的喉嚨好像被火燒一樣。 我的喉咙燃燒了 >>cmn_Hant<< I'm always busy with my homework. 我總是忙於功課。 我一直都在忙我的作業 >>cmn_Hans<< There is no difference between this row of clothes and the one next to it. 旁边一排衣服跟这里的衣服没什么不一样。 这块衣服和隔壁的衣服之间没有任何区别。 >>eng<< 你的理由很充分。 Your reason is very good. You're well-reasoned. >>cmn_Hans<< I can't explain it now. 我现在不能解释。 我现在无法解释了 >>eng<< 我怕坐飛機。 I am afraid of flying. I'm afraid to fly. >>eng<< 你喜欢哪一种法国红酒? What's your favorite French wine? What kind of French wine do you like? >>cmn_Hans<< A woman visited us while you were sleeping. 你睡觉的时候,一个女人来看过我们。 一个女人来探望我们 当你睡着的时候。 >>cmn_Hant<< Tom wasn't in bed. 湯姆不在床上。 湯姆不在床上 >>cmn_Hant<< I do not trust him any longer. 我再也不相信他了。 我不再信任他了 >>cmn_Hans<< I'm actually relatively good at written language, but with spoken language I often can't remember the tone on some word. 其实,书面语我搞得相当好,但是口语中,我经常会记不起来某个字的音调。 其实我比较擅长写字,但用言语,我常常记不起字语上的语气。 >>cmn_Hant<< The war lasted nearly ten years. 這場戰爭持續了將近十年。 戰爭已經持续了近十年 >>cmn_Hant<< I'm very hungry. 我很餓。 我餓了 >>eng<< 我尋晚冇乜點瞓過,所以今日成日返工都喺度瞌眼瞓。 I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work. I've been working for it at night, so I've been working on it every day. >>eng<< 举起手来! Hands up! Hands up! >>eng<< 你在釧路多久了? How long have you been in Kushiro? How long have you been on the road? >>eng<< 他真的很想做穆斯林 He really wants to be Muslim. He really wants to be a Muslim. >>cmn_Hans<< He is doing the homework. 他正在做功课。 他正在做功课 >>cmn_Hant<< I wouldn't do that if I were you. 如果我是你,我就不做那件事。 如果我是你,我不會這麼做的 >>eng<< 他的头撞倒了一块岩石。 He hit his head against a rock. His head hit a rock. >>eng<< 我還不想睡覺,所以我還在看書。 I don't want to sleep yet, so I'm still studying. I don't want to sleep, so I'm still reading. >>eng<< 有備無患。 Forewarned is forearmed. There's nothing to worry about. >>wuu<< She hasn't come yet. 伊还呒没到。 她还没来呢。 >>yue_Hant<< Where are you going for Christmas vacation? 你聖誕假諗住去邊玩呀? 圣誕假之旅 going Where are you going? >>cmn_Hans<< He went to London in 1970. 他1970年去了伦敦。 他1970年去了伦敦 >>eng<< 我最近一直睡眠不足。 I haven't been getting enough sleep lately. I've been overwhelmed lately. >>cmn_Hans<< You don't like love stories. 你不喜欢爱情故事。 你不喜欢爱情故事 >>cmn_Hant<< Where did you run to? 你跑哪去了? 你跑到哪里去了? >>eng<< 酗酒是导致阳痿的一个因素。 Excessive drinking is one of the causes of impotence. Alcoholism is a factor that leads to syndrome. >>cmn_Hant<< These customs differ from those in our country. 這些習俗和我們國家不同。 這些習俗與我們國家的習俗不同。 >>cmn_Hans<< He is a bit like his father. 他有点像他的父亲。 他和他的父亲有点像 >>eng<< 他没有孩子. I don't have children. He has no children. >>eng<< 汤姆无所畏惧。 Tom's fearless. Tom's got nothing to fear. >>eng<< 我今年沒做多少事。 I haven't done very much this year. I didn't do much this year. >>cmn_Hans<< It caught me by surprise. 这个让我惊讶到了! {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH >>eng<< 我只能代表我自己講話。 I can only speak for myself. I can only speak on my own behalf. >>cmn_Hans<< Everyone is anxious to know what has become of the former champion. 大家都渴望知道前冠军得主发生了什么。 每个人都很担心知道以前的冠军会变成什么样 >>eng<< 我要環遊世界。 I want to travel around the world. I'm going around the world. >>yue_Hant<< Sorry, that was a terrible explanation, but you get the idea. 唔好意思,我都知我解釋得好差,但係你明就得啦。 對不起, 這是個很可怕的解釋, 但你能得到這個想法 。 >>eng<< 帮我做作业吧。 Help me with my homework, please. Help me do my work. >>cmn_Hant<< Can I use your pen? 我可以用你的筆嗎? 我能用你的筆嗎? >>eng<< 日本不像加拿大那么大。 Japan is not as big as Canada. Japan is not as big as Canada. >>eng<< 开始下雪了。 It began to snow. It's starting to snow. >>eng<< 这药对你有好处。 This medicine will do you good. It's good for you. >>cmn_Hant<< Tom didn't return my phone calls. 湯姆沒有回我的電話。 湯姆沒有回我的電話 >>cmn_Hans<< How have you been recently? 最近怎么样? 最近怎么样? >>cmn_Hant<< I went camping with my family. 我和家人去露營。 我和家人去露營了 >>eng<< 萨米是从南边来的。 Sami is from the South. Sami's from the south side. >>eng<< 我恐怕我給你找的工作不輕鬆。 I'm afraid the job I've got for you won't be easy. I'm afraid I'm not easy on your job. >>cmn_Hans<< This is the best cake that I have ever eaten. 这是我从来吃过最好吃的蛋糕。 这是我吃过最好的蛋糕 >>cmn_Hans<< How long will it take to get there? 到那边需要多长时间? 要多久才能到那里? >>cmn_Hans<< I hope you stop telling me lies. 我希望你不要讲谎话。 我希望你别再跟我说谎话了 >>cmn_Hant<< Tom can't work this evening. 湯姆今晚不能工作。 湯姆今晚不能工作 >>eng<< 我們請花子彈鋼琴。 We asked Hanako to play the piano. We're asking for a bullet piano. >>eng<< 海倫正在院子裡玩。 Helen is playing in the yard. Helen is playing in the yard. >>cmn_Hant<< Anne accepted Henry's proposal. 安妮接受了亨利的求婚。 安妮接受亨利的提案 >>eng<< 我的手表每天走快五分钟。 My watch gains five minutes a day. My watch goes five minutes a day. >>cmn_Hans<< I don't care a bit about the future. 我不在乎将来。 我一点也不在乎未来 >>eng<< 我肯定你会喜欢我们今晚的菜肴。 I'm sure you'll love what we have on the menu tonight. I'm sure you'll like our cooking tonight. >>eng<< 嗰座橋好靚。 That bridge is very beautiful. It's a great bridge. >>eng<< 把你的袜子脱了。 Take off your socks. Take your socks off. >>cmn_Hans<< It is not so difficult as you think. 那个没你想象的那么难。 这不是你所想的那么困难 >>cmn_Hans<< What are those numbers? 那些数字是什么? 这些数字是什么? >>eng<< 講就容易,做就難。 Easier said than done. It's easy to say. It's hard to do. >>eng<< 我喺圖書館度撞到你阿媽。 I ran across your mother in the library. I ran into your mother at the library. >>eng<< 呢間房唔俾食煙㗎。 You may not smoke in this room. There's a room that doesn't eat cigarettes. >>cmn_Hant<< This is a matter of great importance. 這是一件十分重要的事。 這很重要 >>cmn_Hant<< Completely coincidentally, these two are still being repaired. 真的湊巧,這兩樣現在還在維修。 恰恰相反,這兩個人仍在修復中。 >>eng<< 讓我們搭公車吧。 Let's take a bus. Let's take the bus. >>cmn_Hant<< He went to New York as soon as he got the letter. 他一拿了信就去了紐約。 他一收到信就去紐約了 >>eng<< 聽講話你病咗喎。 I hear you have been sick. I hear you're sick. >>eng<< 他已經失去了他的工作。 He has lost his job. He's lost his job. >>cmn_Hans<< A single step, and you will fall over the cliff. 只迈一步,你就会落下悬崖。 一步一步,你会掉在悬崖上。 >>eng<< 他坐在長凳上。 He sat on the bench. He's sitting on the bench. >>cmn_Hant<< I'd like to get home by five. 我想在五點前到家。 我想在五點前回家 >>yue_Hans<< Layla was a normal fifteen-year-old girl. 蕾拉係一個十五歲嘅正常女仔。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080} >>cmn_Hans<< The cab driver wasn't seriously injured. 出租车司机没有受重伤。 出租车司机没有重伤 >>cmn_Hans<< Do we already have that text? 我们已经有那篇课文了吗? 我们已经收到那条短信了吗? >>eng<< 你怎么敢这样跟我说话! How dare you speak to me like that! How dare you talk to me like that! >>eng<< 佢賣車。 He sells cars. He's selling cars. >>eng<< 我們剛剛吃完了早飯。 We've just finished breakfast. We just finished breakfast. >>cmn_Hans<< She is my first love. 她是我的初恋。 她是我的初恋 >>cmn_Hans<< Feel a little nauseous, but unable to puke. 有点恶心,但是吐不出来。 感觉有点恶心,但不能吐。 >>cmn_Hant<< All you have to do is try hard to master English. 所有您必須要做的事就是努力地學好英語。 你要做的就是努力掌握英語 >>cmn_Hans<< I heard you are going to get married. 听说你要结婚了。 我听说你要结婚了 >>cmn_Hans<< He’d heard this more than once, but once was once more than he could bear. 这些话,他听过不止一次,唯其不止一次,才忍无可忍。 他听过一次不止一次, >>cmn_Hant<< We had some chicken soup. 我們喝了些雞湯。 我們吃了雞湯 >>eng<< 请安装 Linux! Install Linux! Please install Linux! >>cmn_Hant<< Don't worry too much, or you'll go bald. 別太操心了,不然會掉頭髮的。 不要太擔心,不然你就去光頭了 >>eng<< 我們捐血來幫助這個孩子。 We gave blood to help the child. We donate blood to help this kid. >>eng<< 他們兩人好像又和好如初了。 It looks like they have made up again. The two of them seem to be as nice as they were. >>eng<< 他寻找一切可能的逃生途径。 He looked for every possible means of escape. He's looking for all possible escape routes. >>cmn_Hant<< Easier said than done. 說的比做的簡單。 說得比做容易 >>eng<< 好呀,不過唔好去太耐喎。 Sure, but don't take your time. Yeah, but it's not good to go too patiently. >>eng<< 你愛上了我嗎? You've fallen in love with me? Are you in love with me? >>cmn_Hans<< He has two children, aged 4 and 1. 他有2个孩子,一个4岁,另一个1岁。 他有两个孩子,4岁和1岁。 >>eng<< 佢哋見親面都要嗌返場交先至安樂。 They can not meet without quarreling with each other. They have to come back to peace before they see each other. >>cmn_Hant<< I don't know if it will rain tomorrow. 我不知道明天會不會下雨。 我不知道明天會不會下雨 >>yue_Hant<< If you bite me, I'll bite back. 你咬我,我就咬返你。 如果你咬我,我就咬了。 >>eng<< 單人房還是雙人房? Single or double room? Single room or double room? >>cmn_Hans<< We have to go to sleep now. 我们现在要去睡觉。 我们必须去睡觉了。 >>cmn_Hans<< Don't shout at me. 别对我大吼大叫。 别对我大喊大叫 >>eng<< 她告诉了他自己相信占星术。 She told him that she believed in astrology. She told him she believed in the matrix. >>cmn_Hans<< Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. 除了那些我们尝试过的政府形态,民主是最差的那种了。 民主是政府最恶劣的形式,但所有被审判的其他人除外。 >>cmn_Hant<< Please show me what to do next. 請告訴我下一步該做什麼。 請教我下一步該怎麼做 >>eng<< 我們不能在這裡待很長時間。 We can't stay in here very long. We can't stay here long. >>cmn_Hant<< Oranges are rich in vitamin C. 香橙含有豐富的維他命 C。 橙色很有錢的維他命C >>cmn_Hans<< Tom has just finished eating dinner. Tom刚吃完晚饭。 汤姆刚吃完晚餐 >>eng<< 今天我走了10公里。 I walked 10 kilometers today. Today I'm 10 km away. >>eng<< 我們從印度進口茶葉。 We import tea from India. We're going into the lipsticks from India. >>cmn_Hans<< It's not easy to master French at all. 要掌握法语一点都不容易。 法国主宰是不容易的 >>eng<< 我不相信你。你总是说谎。 I don't believe you. You're always telling lies. I don't believe you. You always lie. >>cmn_Hant<< Deaf-mute people talk using sign language. 聾啞的人用手語說話。 af -mute人用手語說話 >>eng<< 敌人从北边进攻! Enemies are approaching from the north side! The enemy is on the north side! >>cmn_Hans<< Many on-line companies need to have a new approach to business to survive. 許多網路公司为求生存而需要新颖的商业模式。 许多在线公司需要对企业采取一种新的办法来生存下去。 >>eng<< 一滴一滴的水能聚成湖泊。 Drop by drop, the water can conglomerate into a lake. A drop of water can be brought together into the lake. >>cmn_Hant<< I always rely on him in times of trouble. 我在困難時總是依賴他。 我總是在困難時依靠他 >>eng<< 他强调了教育的重要性。 He placed emphasis on the importance of education. He stressed the importance of education. >>yue_Hans<< I don't want anything for Christmas. 我聖誕節冇乜特別嘢想要。 I don't want anything for Christmas. >>cmn_Hans<< The reporter rented an expensive room. 记者租了间很贵的房。 记者租了一间昂贵的房间 >>eng<< 我們在中午吃了飯。 We took lunch at noon. We had lunch at noon. >>eng<< 你能猜到我的年龄吗? Can you guess how old I am? Can you guess my age? >>eng<< 汤姆不想失去玛丽。 Tom doesn't want to lose Mary. Tom doesn't want to lose Mary. >>eng<< 佢食極都唔肥。 However much she eats, she never gains weight. He doesn't eat fat. >>eng<< 本来这间房间里没有家具。 The room originally had no furniture. There was no furniture in this room. >>cmn_Hans<< I am short. 我个头矮。 我是短的。 >>cmn_Hant<< I'm sure they can hear us. 我確定他們能聽見我們的聲音。 我敢肯定他們能聽到我們 >>eng<< 他狀態真的很好。 He's really in good shape. He's really good. >>eng<< 我们去公园拍照了。 We've gone to the park to take photos. We went to the park for a picture. >>eng<< 26号已经有预约了。很抱歉。 Number 26 is already reserved, sorry. No. 26 already has an appointment. I'm sorry. >>eng<< 兔子有长耳朵和短尾巴。 A rabbit has long ears and a short tail. The rabbit has long ears and short tails. >>eng<< 能不能请你拿着这端? Will you please hold this edge? Can I ask you to take this? >>cmn_Hant<< I didn't see her today. 我今天沒看到她。 我今天沒看到她 >>cmn_Hans<< I met a friend there. 我在那里碰见一个朋友。 我在那遇见了一位朋友 >>eng<< 我的真实地址如下。 My real address is as follows. My real address is as follows. >>cmn_Hans<< He has no children. 他没有孩子. 他没有孩子 >>eng<< 可以原谅我吗? Can you forgive me? Can you forgive me? >>cmn_Hans<< She is a so-called bookworm. 她就是所谓的书虫。 她是一个所谓的书呆子。 >>eng<< 你觉得明天天气会变好吗? Do you think the weather will be fine tomorrow? Do you think the weather will change tomorrow? >>eng<< 葡萄酒的味道很受天氣影響。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. The smell of wine is highly affected by the weather. >>eng<< 母亲给我做了一个娃娃。 Mother made me a doll. Mother made me a doll. >>cmn_Hant<< As a matter of fact, I do speak Spanish. 事實上,我說西班牙語。 其實我是說西班牙語的 >>cmn_Hant<< Tom is a little worried. 湯姆有點擔心。 湯姆有點擔心 >>eng<< 這本書看起來很有趣。 This book looks interesting. This book looks fun. >>eng<< 这是一只蝴蝶还是一只飞蛾? Is it a butterfly or a moth? Is this a butterfly or a flyer? >>cmn_Hant<< I can't stand that noise. 我不能忍受那個噪音。 我受不了那聲音 >>eng<< 他和他的儿子放风筝了。 He flew a kite with his son. He and his son put the wind on. >>eng<< 今晚给汤姆和玛丽打电话。 Call Tom and Mary this evening. Call Tom and Mary tonight. >>eng<< 他们以摇头表示不同意,而其他国家的人可能以摇头表示同意。 They express disagreement by shaking their heads, which may indicate agreement in other countries. They disapproved by rocks, while others may express their consent by rock. >>yue_Hans<< He tasted the cheesecake. 佢試咗啖芝士蛋糕。 聞到嘅芝士蛋糕。 >>eng<< 我到銀行去,很幸運地不必排隊。 I got to the bank and luckily didn't have to get in line. I went to the bank, fortunately I didn't have to be in line. >>cmn_Hans<< The whole country was covered in snow. 整个国家被大雪覆盖了。 全国覆盖着雪。 >>cmn_Hant<< News of the recent blast is all over the radio. 收音機廣播充斥著有關最近爆炸的新聞。 最近爆炸的消息都在收音机上 >>eng<< 少一把刀。 There is a knife missing. Less a knife. >>cmn_Hant<< Using a computer can save your time. 電腦可以節省您的時間。 用電腦可以省點時間 >>cmn_Hant<< They are all studients. 她們都是大學生。 他們都很固執 >>cmn_Hant<< I know him. 我認識他。 我了解他 >>cmn_Hant<< He almost died. 他快死了。 他差點死了 >>cmn_Hant<< I got him to fix my bicycle. 我讓他修理了我的腳踏車。 我讓他修我的自行車 >>eng<< 你知唔知你個仔最近使咗幾多錢? Are you aware of how much money your son has been spending? Do you know how much money your son has made? >>cmn_Hans<< I have an umbrella in my car. 我的车里有伞。 我车里有雨伞 >>cmn_Hant<< In this society where everything is disposable, it is a virtue to use something until it wears out. 在這個社會裡一切都是用完即丟, 用東西直到它磨損是一種美德。 在這社會中,所有東西都可被廢棄, >>cmn_Hant<< Great! 太好了! 太好了! >>eng<< 美國的罪犯大多是吸毒成癮的癮君子。 Many criminals in America are addicted to drugs. Most criminals in the United States are drug addicts. >>cmn_Hant<< I have just washed all the dishes. 我剛洗了所有的碗盤。 我剛洗過所有的盤子 >>cmn_Hans<< I am a member of the tennis club. 我是网球俱乐部的会员。 我是网球俱乐部的一员 >>eng<< 失業之後他捱過了一段非常艱苦的日子。 After losing his job, he went through a very difficult time. After he was unemployed, he spent a very difficult day. >>cmn_Hans<< When I was a child, I used to swim in that pond. 当我还是个孩子的时候,我在这个泳池里游过泳。 当我还是个孩子的时候,我经常在池子里游泳。 >>cmn_Hant<< Mike has a few friends in Florida. 麥克在佛羅里達州有一些朋友。 麥克在佛羅里達有幾個朋友 >>cmn_Hant<< You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. 你似乎對來自國外的想法有偏見。 你似乎對來自外國的想法有偏見 >>eng<< 慢慢嚟啦,唔急嘅。 Take your time. There's no rush. It's slow, it's not urgent. >>eng<< 你需要可以幫助你的朋友。 You need to have friends who can help you out. You need to help your friend. >>cmn_Hant<< I have a lot of pictures. 我有很多照片。 我有很多照片 >>cmn_Hant<< I hid myself under the bed. 我躲在了床底下。 我躲在床底下 >>eng<< 你为什么哭? Why are you crying? Why are you crying? >>cmn_Hans<< Do you think the weather will be fine tomorrow? 你觉得明天天气会变好吗? 你觉得明天天气会好起来吗? >>cmn_Hans<< I need to go to the bathroom. 我需要去厕所。 我得去洗手间 >>cmn_Hant<< It was beginning to snow. 開始下雪了。 它開始下雪了 >>cmn_Hans<< The newborn giraffe stumbled around on rickety legs. 新生的长颈鹿靠着摇摇晃晃的腿跌跌撞撞地走。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}新生长的长颈鹿 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}一团糟透了 >>eng<< 我勿用打扫房间。 I don't have to clean my room. I don't have to clean the room. >>cmn_Hant<< My father made a shelf for me. 我父親為我做了個架子。 我父親為我做了架子 >>cmn_Hant<< Without air there can be no wind or sound on the moon. 月球表面沒有空氣,所以沒有風,也沒有聲音。 沒有空氣,月亮就沒有風或聲音 >>eng<< 他会讲日语。 He's able to speak Japanese. He'll speak Japanese. >>cmn_Hant<< Thank you for your assistance. 謝謝你幫忙。 謝謝你的幫助 >>cmn_Hans<< Tom has just remodeled his kitchen. 汤姆刚改建了他的厨房。 汤姆刚刚修好了他的厨房 >>eng<< 桌上有个苹果。 There is an apple on the table. There's apple on the table. >>cmn_Hant<< You may give this picture to whoever wants it. 你可以隨意把相片送給想要它的人。 你可以把這張照片給任何想要的人 >>cmn_Hant<< Good evening. 晚上好。 晚上好 >>cmn_Hans<< There was not a cloud in the sky. 天上没有一片云。 天空里没有云 >>cmn_Hant<< Who does the car belong to when the owner dies? 主人死後車子歸誰呢? 車主死的時候是誰的? >>eng<< 我要用魔法把他變成一隻青蛙! I'll bewitch him into a frog! I'll turn him into a frog with magic! >>cmn_Hans<< I was nervous, too. 我也紧张。 我也很紧张 >>cmn_Hant<< He saw a pretty girl. 他看到一位漂亮小姐。 他看到了一個漂亮的女孩。 >>eng<< 她忽視了我所有的警告。 She ignored all my warnings. She ignored all my warnings. >>eng<< 誰決定了那件事? Who decided that? Who decided that? >>cmn_Hans<< This store is currently selling vegetables. 这家店在卖蔬菜。 目前,这家店正在出售蔬菜。 >>eng<< 當房東不在, 房客就會大玩特玩。 When the landlord's away, the tenants will play. When the landlord's not here, the tenant's gonna play a lot of fun. >>eng<< 一些人批评了我们的决定。 Some people criticized our decision. Some have criticized our decisions. >>eng<< 她现在忙,不能跟你说话。 She's busy now and can't speak to you. She's busy right now. She can't talk to you. >>cmn_Hant<< A computer is an absolute necessity now. 電腦現在是一個絕對必要的東西了。 電腦現在絕對有必要 >>cmn_Hant<< I hid under the table. 我藏在桌子底下。 我躲在桌子下面 >>cmn_Hant<< I walked 10 kilometers today. 今天我走了10公里。 我今天走十公里 >>eng<< 我的計劃一個接一個的失敗了。 My plans failed one after the other. My plan has failed one by one. >>eng<< 你相信他吗? Do you trust him? Do you believe him? >>eng<< 我们在天上的父,愿人都尊你的命为圣。愿你的国降临。愿你的旨意行在地上如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债,不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。 Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. We, the Father of the heavens, will respect the commandment of thee. May your country be sent down, and your command will be done like in heaven. Our daily diet is given to us today, free from our debts, as we have spared our debts, and let us not meet the tests and save us from the evil. >>eng<< 周二你有空吗? Are you free on Tuesday? Do you have a minute on Tuesday? >>cmn_Hans<< How is your family name written? 你的姓氏怎么写? 你家人的名字怎么写的? >>eng<< 我什么都不需要。 I don't need anything. I don't need anything. >>cmn_Hant<< It is as hot a day as yesterday. 今天跟昨天一樣熱。 就像昨天一樣熱 >>eng<< 请拼一下您的名字。 Spell your name, please. Please spell your name. >>eng<< 「佢係咪病得好犀利?」「希望唔係啦。」 "Is he seriously ill?" "I hope not." "Is it stubborn?" "I hope it's not." >>eng<< 他说的词典图书馆没有. The dictionary he talked about isn't available in the library. He didn't have the dictionary library. >>eng<< 我从来没感觉那么好过。 Never have I felt better. I've never felt that better. >>eng<< 在那邊游泳的男孩是誰? Who's the boy that's swimming over there? Who's the boy swimming over there? >>eng<< 今年,山田先生教二年班。 Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. This year, Mr. Yamada taught two years. >>eng<< 詹姆士遇上了陣雨。 James was caught in a shower. James met the rain. >>cmn_Hans<< If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany. 如果把瑞士熨了,会比德国还要大。 如果你铁了瑞士,它会比德国大。 >>eng<< 他答應我六點鐘的時候他會在這裡。 He promised me he would be here at six. He promised me he'd be here at 6:00. >>eng<< 你要去哪裡? Where do you want to go? Where are you going? >>cmn_Hans<< Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. 64位的软件在32位架构的系统上跑不起来。 64 位元软件不会运行在32 位元的构架上。 >>eng<< 这些天John喝得太多了。 These days John drinks too much. John drank too much these days. >>cmn_Hant<< He's shorter than Tom. 他比湯姆矮。 他比湯姆矮多了 >>cmn_Hant<< They're unlikely to get married. 他們沒有甚麼可能會結婚。 他們不可能結婚 >>eng<< 個會淨係得六個人去咗。 There were only six people at the meeting. There are only six people left. >>cmn_Hans<< Tom says he's tired. 汤姆说他累了。 汤姆说他累了 >>cmn_Hant<< Everybody is immune to smallpox nowadays. 現今每個人都對天花免疫了。 如今每個人都能免疫到小狐狸身上 >>eng<< 我很忙。 I am very busy. I'm busy. >>cmn_Hant<< I have a toothache. 我的牙很痛。 我牙疼 >>eng<< 我怀疑他是一名律师。 I doubt that he's a lawyer. I doubt he's a lawyer. >>eng<< 務必在三點鐘來。 Be sure to come at 3. It must come at 3 o'clock. >>eng<< 那將會使你處於危險。 That will put you in danger. That would put you in danger. >>eng<< 入嚟啦! Come on in! I'm in! >>yue_Hans<< His mother came to pick him up. 佢媽咪嚟接佢喇。 佢媽媽係來接佢嘅。 >>eng<< Tom差唔多個個星期六都嚟呢度。 Tom comes here almost every Saturday. Tom was there for almost a week. >>cmn_Hans<< The committee consists of four members. 委员会由四个成员组成。 委员会由4名成员组成。 >>yue_Hant<< I can barely stand. 我連企都唔係好企得穩。 I almost can't stand. >>cmn_Hant<< She pretended not to hear him yesterday. 昨天她裝作沒有聽見他。 她昨天假裝沒聽到他的話 >>eng<< 我們相信他是無辜的。 We believed him to be innocent. We believe he's innocent. >>eng<< 你想出國嗎? Would you like to go abroad? You want to leave the country? >>cmn_Hans<< "Hahaha! We're going to make it rain, boys! By this time next week, we'll be swimming in cash!" “哈哈哈!我们要让它下雨,小子们!下周这时候,我们就在钱里游泳了!” "我们会下个星期下雨,我们会用现金游泳!" >>eng<< 他们震惊了。 They were surprised. They're shocked. >>cmn_Hant<< We're a family. 我們是個家庭。 我們是一家人 >>eng<< 「你攰做咩唔去瞓覺呀?」「因為我而家去瞓呢,就會早得濟醒㗎喇。」 "If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early." "Do you think you can't sleep well?" "Because I'm cleaning now, you'll have to wake up." >>cmn_Hans<< They implemented a communication policy so as to promote their new concept. 他们到位了实行新概念的广告策略。 他们实施了宣传政策,以促进新概念。 >>cmn_Hans<< I was wondering if you were going to show up today. 我在想你今天会不会来。 我在想你今天会不会出现 >>eng<< 湯姆告訴他們不要去做那事。 Tom told them not to do that. Tom told them not to do that. >>cmn_Hant<< Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. 唔。我有預感我走哪邊都會迷路。 我有種感覺 不管我走哪條路都會迷路 >>cmn_Hans<< Does that hurt? 痛吗? 疼吗? >>cmn_Hant<< Could I try this on? 我能試一下這個嗎? 我能試試看嗎? >>cmn_Hans<< He may not be happy. 他可能不高兴。 他可能不开心 >>eng<< 他保持現在這種速度溫習的話,考試合格絕對沒問題。 He is sure to pass the exam if he studies at this rate. If he keeps this pace now, he'll be all right with the qualification. >>cmn_Hant<< He gave me authority to fire them. 他授權給我解僱了他們。 他給了我開火的權威 >>cmn_Hant<< He said he did not know the man, which was a lie. 他說他不認識那個男人,這是一個謊言。 他說他不認識那人 那是謊言 >>eng<< 你可唔可以話我知我錯喺邊呀? Will you tell me where I am wrong? Can't you tell me I was wrong? >>eng<< 汤姆没原谅过任何人。 Tom hasn't forgiven anybody. Tom never forgives anyone. >>eng<< 我用英語和他說話,但是他聽不懂。 I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood. I speak to him in English, but he doesn't understand. >>eng<< 他一定没有多考虑就说了。 He must have said so without giving it much thought. He must have said no more. >>yue_Hant<< I know him. 我識佢。 我認識他。 >>eng<< 它们吃这些东西。 They eat these things. They eat these things. >>yue_Hans<< Tom turned out to be a thief. 原來阿Tom喺賊嚟嘅。 湯姆變成一個小偷。 >>cmn_Hant<< Much still remains to be done. 還有很多東西要做。 仍有许多工作要做。 >>eng<< 那么,这次发生了什么? So, what happened this time? So, what happened this time? >>wuu<< The express train is an hour faster than the local. 快速火车比区间车快一个钟头。 廣播式車比本地人快一小时。 >>cmn_Hans<< Tom has never been punctual. 汤姆从不准时。 汤姆从来都没有准时过 >>cmn_Hant<< I can do it without her help. 沒有她的幫忙我也能做。 沒有她的幫助,我可以做到 >>cmn_Hans<< Are you certain this is what you want? 你确定这就是你想要的吗? 你确定这是你想要的吗? >>cmn_Hant<< I will go to America tomorrow. 我明天會去美國。 我明天會去美國 >>eng<< 你们经常旅行吗? Do you travel a lot? Are you traveling all the time? >>cmn_Hans<< She really wants to go. 她特别想去。 她真的很想去。 >>eng<< 蘇珊一個小時前離開了。 Susan left an hour ago. Susan left an hour ago. >>eng<< 今天早上天氣嚴寒。 We had a heavy frost this morning. It's cold this morning. >>eng<< 正如我愛她,所以她愛我。 As I love her, so she loved me. As I loved her, so she loved me. >>cmn_Hans<< This dog runs very fast! 这狗跑得多快啊! 这只狗跑得非常快! >>eng<< 起初,他不會說英語。 At first, he could not speak English at all. At first, he wouldn't speak English. >>cmn_Hans<< How large is the population of New York City? 纽约市的人口有多少? 纽约市人口多大? >>cmn_Hant<< Eat fruit. 吃水果。 吃水果 >>cmn_Hant<< I was learning at school at this time yesterday. 昨天這個時候我在學校學習。 我昨天在學校上學 >>eng<< 「 & 」這個符號是「和」的意思。 The sign ' & ' stands for 'and'. The symbol " &" means "and". >>eng<< 佢個名已經到咗口唇邊喇。 His name is on the tip of my tongue. His name has reached the lip side. >>eng<< 佢應承咗話會返嚟,但係都係冇返嚟。 He promised to return and yet he didn't. He promised to come back, but he didn't come back. >>eng<< 史蒂芬·科拜尔是一个好疯狂的家伙。 Stephen Colbert is a pretty crazy guy. Stephen Colby is a great crazy guy. >>eng<< 昨天你发现我单独跟她在一块儿应该感到很惊讶吧。 You must have been surprised to find me alone with her yesterday. Yesterday you found me alone with her should be surprised. >>cmn_Hans<< It's OK. 没有关系呀。 没关系。 >>eng<< 帶鑰匙來。 Bring the key. Bring the keys. >>cmn_Hans<< Don't interrupt! 别打岔! 别打断我! >>eng<< 你不妨告訴我一切。 You may as well tell me all about it. You can tell me everything. >>cmn_Hans<< It is too noisy around here; I can't concentrate. 周围太吵了,我无法专心学习。 这里太吵了 我不能集中注意力 >>eng<< 雖然我很累,但我也會努力工作的。 Though I am tired, I will work hard. Although I'm tired, I'll work hard. >>cmn_Hans<< Tom turned up the TV. 汤姆把电视调大声。 汤姆打开电视了 >>eng<< 她用一把刀杀死了他。 She killed him with a knife. She killed him with a knife. >>eng<< 做这些事做得太多的人的例子多的是,可是没有说是“瘾症”。 There are plenty of examples of people who do these things “excessively”, but no-one says those are “addictions”. There are many examples of those who have done so, but it has not been said that it is “syndrome”. >>yue_Hant<< Only cross the street on the green light. 綠燈先好過馬路。 在綠色燈上 only過馬路。 >>cmn_Hans<< I wrote it myself. 我自己写了它。 我自己写的 >>cmn_Hans<< How about for tomorrow? 明天怎么样? 明天怎么样? >>eng<< 我住在國外十年了。 I lived abroad for ten years. I've lived abroad for 10 years. >>eng<< 她没怀孕。 She isn't pregnant. She's not pregnant. >>eng<< 我都快要说出他的名字了,可就是记不起来。 His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. I'm about to say his name, but I can't remember. >>cmn_Hans<< I was happy to see him. 我很高兴见到他。 我很高兴见到他 >>cmn_Hans<< I worked all this week. 这周我一直在工作。 这周我一直在工作 >>cmn_Hant<< He doesn't drink coffee. 他不喝咖啡。 他不喝咖啡 >>cmn_Hant<< She bought two pairs of polka dot stockings. 她買了兩雙波點絲襪。 她買了兩對波爾卡點的股票 >>cmn_Hant<< Don't kill people! 不可殺人! 不要殺人! >>eng<< 她没到拿驾照的年龄。 She's not old enough to get a driver's license. She didn't get her driver's license age. >>cmn_Hans<< Is the post office still closed? 邮局还关着门吗? 邮局还在关闭吗? >>cmn_Hant<< How long does it take? 要花多久時間? 要多久? >>eng<< 前天發生了火災。 A fire broke out the day before yesterday. There was a fire that happened the other day. >>eng<< 即使是现在,我偶尔还是想见到你。不是今天的你,而是我记忆中曾经的你。 Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past. Even now, I sometimes want to see you. Not you who are today, but what was in my memory. >>eng<< 他被稱為Kenchan。 He goes by the name of Kenchan. He's called Kenchan. >>eng<< 這本小冊子是免費的。 This booklet is free of charge. This book is free. >>cmn_Hant<< We painted the door green. 我們把門塗成了綠色。 我們畫了綠的門 >>eng<< 佢哋唔食肉。 They don't eat meat. They don't eat meat. >>cmn_Hant<< Faster, Tom. Tom,快一點。 快點,湯姆 >>cmn_Hant<< We've been married for five years. 我們已經結婚五年了。 我們結婚五年了 >>cmn_Hant<< I wish he were here now. 我希望他現在在這裡。 我希望他現在在這裡 >>eng<< 我以为你知道所以我就问问。 I asked because I thought you knew. I thought you knew so I asked. >>cmn_Hans<< How much do you want in terms of salary? 您想要多少工资? 你们要多少工资? >>wuu<< The bell has not rung yet. 钟还呒没响。 箇块个辰光 >>cmn_Hant<< Not knowing what answer to make, I kept silent. 我不知道該怎麼回答,便乾脆甚麼也不說。 我不知道該怎麼回答,我保持沉默 >>cmn_Hant<< Do you like to travel? 你喜歡旅行嗎? 你喜歡旅行嗎? >>cmn_Hant<< I didn't mean to do that. 我不是故意那樣做。 我不是故意的 >>eng<< 我根本不信。 I don't believe it at all. I don't believe it. >>eng<< 我们不相信汤姆。 We don't trust Tom. We don't believe Tom. >>eng<< 我喜欢您的车。 I like your car. I like your car. >>eng<< 他被迫在文件上簽字。 He was forced to sign the document. He was forced to sign on the paper. >>cmn_Hant<< Helen graduated from high school last year. 海倫去年從高中畢業了。 海倫去年從高中畢業 >>cmn_Hans<< You're sick. You have to rest. 你病了,该休息了。 你病了,你必须休息 >>eng<< 跨國企業遠勝於傳統的單一國家企業。 Multinational corporations outperform traditional corporations operating in just one country. In the past, international firms are far more than traditional single-country enterprises. >>eng<< 我差一点淹死。 I came near to being drowned. I almost drowned. >>eng<< 我每天做兩個小時的運動。 I get two hour's exercise every day. I do two hours a day. >>cmn_Hant<< It's about a ten-minute drive from here. 從這裡大約10分鐘車程。 离這裡大概有十分鐘的路程 >>eng<< 自她去了倫敦後,就沒再打電話了。 She hasn't phoned since she went to London. She hasn't called since she went to London. >>eng<< 伊綦厥屨。 She laced her shoes. Eagle. >>eng<< 乔纳森吃牌了,因为与对方球员打架。 Jonathan was booked because he got into a fight with a player on the other team. Jonathan ate the cards because he fought with other players. >>eng<< 我花好多時間聽音樂。 I spent a lot of time listening to music. I spent a lot of time listening to music. >>eng<< 她總是信守承諾。 She always keeps her promises. She always kept her promise. >>cmn_Hant<< You were treated unfairly. 你被不公平地對待。 你被不公平地对待了 >>yue_Hant<< Don't stand too close. 唔好企咁埋。 不要太接近。 >>cmn_Hant<< Well done! 干的好! 幹得好! >>eng<< 不要以貌取人。 Don't judge a person by his appearance. Don't be fascinating. >>eng<< 我们非常需要食物。 We are badly in need of food. We need food very much. >>eng<< 她坐在長椅上。 She sat on a bench. She's sitting on the bench. >>eng<< 笨蛋! Idiot! Idiot! >>eng<< 佢好易攰。 He gets tired easily. He's so easy. >>cmn_Hans<< Usually I cycle or get the bus to work. 我通常骑自行车或乘公交车去上班。 通常我轮流,或者叫巴士上班。 >>cmn_Hant<< We hope Tom is OK. 我們希望湯姆沒事。 希望湯姆沒事 >>cmn_Hant<< I hope that you give this book a read. 我希望你讀讀這本書。 我希望你把這本書讀了一下 >>cmn_Hant<< I'm a Christian, but I don't eat pork. 我是基督徒,但我不吃豬肉。 我是基督徒 但我不吃豬肉 >>eng<< 好多經濟學家都唔知道呢樣嘢。 Many economists are ignorant of that fact. Many economists don't know that. >>wuu<< There are about forty students in her class. 伊班浪向大概有40个学生。 在她課中,有大约40名学生。 >>eng<< 爸爸給了我一本書, 弟弟給了我一枝筆。 Dad gave me a book, and my little brother gave me a pen. Dad gave me a book, brother gave me a pen. >>eng<< 我弄清楚她在哪儿了。 I found out where she was. I know where she is. >>eng<< 他有一大家子要養。 He has a large family to support. He has a son to feed. >>yue_Hans<< This is a very important meeting. You ought not to miss it. 呢個會好緊要㗎,你唔好唔嚟呀。 這是一個非常重要的會議。你不該錯過它。 >>yue_Hant<< I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. 我見到一架紅車同一架白車。架紅車好睇過架白車。 我看見有紅色的車同白色的車子。紅色的眼光比較好看。 >>cmn_Hant<< I'm going to go sit down. 我要坐下。 我要去坐下 >>eng<< 係又點呀屌你老母? So fuckin' what. Is that another one of your mother-in-laws? >>eng<< 個出名嘅詩人計劃喺佢間書房到自殺。 That famous poet planned on killing himself in his library. A famous poet's plan to commit suicide in his study. >>cmn_Hant<< Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). 修飾名詞的東西(形容詞,或形容詞相等語)。 改用种子( 定性或配量等) 。 >>eng<< 他从没去过法国。 He has not been to France. He's never been to France. >>eng<< 我们好久没有联系了,很高兴能给你写信。 We haven't contacted each other for quite a while. I am very happy to write to you. We haven't been in touch for a long time, and we're happy to write you a letter. >>eng<< 我是匈牙利人。 I am Hungarian. I'm Hungarian. >>eng<< 別太操心了,不然會掉頭髮的。 Don't worry too much, or you'll go bald. Don't worry too much, or you'll lose your hair. >>wuu<< Can you sketch it for me on this piece of paper please? 谢谢侬帮我搿张纸头浪向画个草图。 Can you sketch it on this piece of paper for me, please? >>eng<< 湯姆今晚不能工作。 Tom can't work this evening. Tom can't work tonight. >>eng<< 我不知道,也不想知道。 I don't know her, nor do I want to. I don't know, I don't want to know. >>cmn_Hans<< You haven't changed at all. 你真的一点没变。 你一点都没变 >>cmn_Hans<< Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. 不是因为读者对某本书不感兴趣,这本书就肯定是有问题的了。 只是因为某本书不关心读者 这并不意味着书中的错误。 >>eng<< 自己試試看吧。 Try it out yourself. Try it yourself. >>eng<< 我識佢。 I know him. I know him. >>eng<< 考虑到他缺乏经验,他做得[已经]非常好了。 He is doing very well considering he lacks experience. Given his lack of experience, he has done well. >>cmn_Hant<< The UK must improve the problems with its rail network. 英國必須改善它在鐵路網的問題。 英國必須改善鐵路網路的問題。 >>eng<< 我失业垃海。 I'm unemployed. I'm unemployed. >>cmn_Hant<< Never rub the eyes when the hands are dirty. 手髒的時候千萬不要揉眼睛。 手髒的時候絕不會擦眼睛 >>yue_Hans<< The man cheated the old woman out of her money. 佢呃咗個阿婆啲錢。 這個男人從錢中騙過老太太。 >>eng<< 这几天我脑袋里的事情太多了。 I have too many things on my mind these days. I've had a lot of things in my head these days. >>cmn_Hant<< Don't forget to sweep the kitchen clean. 記住把廚房打掃乾淨。 別忘了清理廚房 >>cmn_Hant<< I explained the reason in detail. 我詳細地解釋了原因。 我解釋了原因 >>eng<< 侬啊有啥个食物是特别欢喜个或者勿欢喜个伐? Do you have strong likes and dislikes for certain food? What food is a special pleasure or not? >>eng<< 搿药呒没副作用。 This medicine does not have side effects. The pharmaceuticals have no side effects. >>eng<< 你不介意的路上捡东西回来? Would you mind picking up something on the way back? You don't mind picking things up on the way back? >>eng<< 有草的地方无水,有水的地方无草。 Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. Where there is no water, and there is no grass. >>cmn_Hans<< I think you're a lot stronger than you know. 我认为你比你想象的更强。 我觉得你比你知道的强多了 >>cmn_Hant<< This is the cheaper of the two. 這是兩件裡便宜的那個。 這是兩人的便宜點 >>cmn_Hant<< She died of stomach cancer. 她死于胃癌。 她死于胃癌 >>cmn_Hant<< Father has now got a superior position in his office. 現在父親在他的辦公室已經得到了一個上級的地位。 父親現在在辦公室有優秀的職位 >>cmn_Hans<< Tom didn't have enough money to pay the rent. 汤姆没有足够的钱付租金。 汤姆没钱付房租 >>eng<< 请你给我看一下这条裙子好吗? Can you show me this skirt please? Can you show me this dress, please? >>eng<< 我说瑞典语。 I speak Swedish. I'm Swedish. >>cmn_Hans<< My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 我妹妹去北海道之前, 完成她的功课. 我妹妹去Hokkaido前 会完成她的功课 >>cmn_Hans<< They speak English in Australia. 在澳洲,人们说英语。 他们用澳大利亚语讲英语。 >>eng<< 今天晚上我玩得很開心。 I had a good time this evening. I'm having a great time tonight. >>eng<< 日本的夏天很热。 It is very hot in the summer in Japan. Japan's summer is hot. >>cmn_Hans<< Is this really real? 这真是真的吗? 这是真的吗? >>cmn_Hant<< Do you love me? 你愛我嗎? 你愛我嗎? >>eng<< 但是他喜欢长期的学校假期。 But he likes the long school holidays. But he likes long school holidays. >>cmn_Hans<< The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. 医生认为病人的脉搏有点快。 医生认为病人的脉搏相当快 >>cmn_Hant<< I've known her for a long time. 我已經認識她很久了。 我認識她很久了 >>cmn_Hant<< I want to watch this film. 我想看這部電影。 我想看這部電影 >>cmn_Hans<< The conference will end tomorrow. 会议明天就结束了。 明天的会议将结束。 >>cmn_Hans<< Hands up! 把手举起来! 举起手来! >>cmn_Hant<< Tom knows him. 湯姆認識他。 湯姆認識他 >>eng<< 知道学生不能回答这个问题就不要问他。 Don't ask a question to students who you know cannot answer. Don't ask students if they know they can't answer the question. >>cmn_Hans<< I'm learning Spanish. 我在学西班牙语。 我在学西班牙语 >>eng<< 我們上社會課的時候談到了槍械管制的問題。 We discussed gun control in social studies class. When we were in the social class, we talked about the issue of gun control. >>cmn_Hant<< I don't want to go outside this afternoon. 我今天下午不想出外。 我今天下午不想出去 >>eng<< 你一直在哪里? Where have you been? Where have you been? >>yue_Hant<< The tree grew very tall. 棵樹生得好高喎。 樹已發展到非常高。 >>eng<< 你們從前很好,現在更好了。 You all were very good before, and now you're even better. You guys were good before, and now it's better. >>yue_Hans<< Intelligent people are often arrogant. 啲叻嘅人通常都好目中無人。 現今嘅人通常會係傲慢嘅人。 >>eng<< 我们同事的母亲过世了。 Our colleague's mother passed away. Our colleague's mother is dead. >>eng<< 秘鲁的共通语言是什么? What is the common language in Peru? What is the common language of Peru? >>cmn_Hans<< Tom asked for Mary's permission to leave early. 汤姆请玛丽允许他早走。 汤姆要求玛丽提前离开 >>eng<< 今天下午我會再見到你。 I'll see you again this afternoon. I'll see you again this afternoon. >>cmn_Hans<< It seems that I've lost my keys. 我好像丢了我的钥匙。 看来我失去了钥匙 >>cmn_Hans<< Are there any books under the desk? 写字台底下有没有任何书? 桌子下面有书吗? >>eng<< 执子之手,与子偕老。 Today I take your hand so that we may grow old together. The hand of the son, he was old. >>eng<< 这是我从来吃过最好吃的蛋糕。 This is the best cake that I have ever eaten. This is the best cake I've ever had. >>eng<< 你们是哪里人? Where are you from? Where are you from? >>cmn_Hant<< We met in a coffee shop near the campus. 我們在校園附近的咖啡廳碰面。 我們在校園附近的咖啡店見過 >>cmn_Hans<< My parents won't let me go out with boys. 我父母不让我和男生约会。 我父母不会让我和男孩出去的 >>eng<< 如果你聽日唔去釣魚,我都唔去喇。 If you do not go fishing tomorrow, I will not either. If you don't go fishing, I won't go. >>eng<< 别忘了把垃圾拿出去。 Don't forget to take out the garbage. Don't forget to get the garbage out. >>cmn_Hans<< Can you make out what he is trying to say? 你们明白他想说些什么吗? 你能知道他想说什么吗? >>eng<< 那本書很有趣。 That book was interesting. That book was fun. >>cmn_Hans<< Everything is ready. 一切就绪。 一切都准备好了 >>eng<< 我对语言很感兴趣。 I'm very interested in languages. I'm interested in language. >>eng<< 他去年試過戒煙,但卻以失敗告終。 He tried to give up smoking last year, but it was in vain. He tried to quit smoking last year, but he failed. >>wuu<< Oh, my white pants! And they were new. 哦,我个白裤子!伊是新个。 哦,我的白人褲子! And they were new. >>cmn_Hant<< I sometimes play tennis with her. 有時我會跟她打網球。 有時候我跟她打網球 >>eng<< 也許他會是一個很好的老師。 Maybe he will be a good teacher. Maybe he'll be a good teacher. >>cmn_Hant<< Tom saw the file. 湯姆看了文件。 湯姆看到檔案了 >>eng<< 這全都是假新聞。 It's all fake news. It's all a fake news. >>cmn_Hant<< He contemplated taking a trip to Paris. 他打算去巴黎旅行。 他打算去巴黎 >>eng<< 与其仅仅营销部成功地完成自己的工作目标,不如所有部门一起合作,共同实现所有目标。 Instead of just the marketing department completing all their work objectives is not as effective as all the departments working together and mutually realising all the objectives. It would be better to work together with all sectors to achieve all those goals by successfully completing their work objectives with only the Department of Marketing. >>cmn_Hans<< Tom won't let you in his house. 汤姆不会让你进他的屋子。 汤姆不会让你进他家 >>cmn_Hans<< Install Linux! 请安装 Linux! {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\ >>cmn_Hant<< He was in prison on a charge of robbery. 他以偷竊罪入獄。 他因搶劫罪名入獄 >>eng<< 你是士兵嗎? Were you a soldier? Are you a soldier? >>cmn_Hans<< When my brother was young, I often used to take him to the park. 我弟弟小的时候,我常常陪他去公园。 我弟弟小的时候 我经常带他去公园 >>eng<< 那个老太太摔倒了爬不起来。 The old woman fell and could not get up. The old lady fell down and couldn't get up. >>eng<< 他的房子在我的對面。 His house is across from mine. His house is across my face. >>cmn_Hant<< I do not like beer. 我不喜歡啤酒。 我不喜歡啤酒 >>eng<< 她每天早上都會洗澡。 She has a bath every morning. She showers every morning. >>eng<< 三点给她打电话。 Call her at 3. Call her at 3:00. >>cmn_Hant<< He said that you had better go. 他說你最好去。 他說你該走了 >>cmn_Hans<< There is not much traffic on this road. 这条路上的车辆不多。 这条路上的交通不多。 >>eng<< 他已經決定了新的政策。 He had decided on a new policy. He has already decided on a new policy. >>eng<< 伊面孔高头个笑容,代表伊已经原谅我了。 Her smile indicates that she has forgiven me. It's a big smile that I've forgiven. >>eng<< 汤姆的严酷考验远没有结束。 Tom's ordeal was far from over. Tom's harsh test is far from over. >>eng<< 她明年將滿十七歲。 She will be seventeen next year. She'll be 17 next year. >>cmn_Hans<< Tom said Mary was hungry. 汤姆说玛丽饿了。 汤姆说玛丽饿了 >>eng<< 明天举行典礼。 The ceremony will take place tomorrow. The ceremony will be held tomorrow. >>cmn_Hans<< He is acquainted with the mayor. 他认识市长。 他认识市长 >>eng<< 公共汽车的停车站正好坐落在我的住所前面。 The bus stop is located right outside where I live. The bus park is sitting right in front of my house. >>cmn_Hant<< We're eating apples. 我們正在吃蘋果。 我們在吃蘋果 >>eng<< 在郊区很安静。。。 It's quiet in the suburbs... It's quiet in the suburbs. >>eng<< 我不明白你想說甚麼。 I have no idea what you mean. I don't understand what you're saying. >>cmn_Hans<< I bought this book at Maruzen Bookstore. 我在书商Maruzen那里买了这本书。 我在马鲁森书店买了这本书 >>yue_Hant<< He is young, but experienced. 佢雖然年輕,但係好有經驗。 年輕, 但它有經驗。 >>cmn_Hans<< I caught a big fish yesterday. 我昨天钓了一条大鱼。 我昨天抓到一只大鱼 >>eng<< 我感覺你將來會成為一名優秀的律師。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. I feel like you're gonna be a good lawyer. >>cmn_Hans<< If you have no way to buy food, clothing, accommodation and other such daily necessities, you definitely won't be able to have peace of mind. 如果你没办法买饭、衣服、住处这种日常需要等,你并不会得安心。 如果你无法购买食物、衣服、住宿和其他这种日常必需品, 你肯定不会有 和平的心态。 >>eng<< 他因公出差到名古屋。 He's gone to Nagoya on business. He went to the Nagoya house because of his travels. >>yue_Hans<< You had better put out the fire before you go to bed. 你瞓覺之前最好整熄啲火先。 在你上床之前你最好先把火放出來。 >>cmn_Hans<< Is it a butterfly or a moth? 这是一只蝴蝶还是一只飞蛾? 是蝴蝶还是暴风雨? >>eng<< 他開了先河。 He set a precedent. He opened the front river. >>cmn_Hant<< Does Toshio like Sachiko? 敏夫喜歡幸子嗎? 知子喜歡嗎? >>cmn_Hans<< If it rains tomorrow, we won't go. 如果明天下雨的话,我们就不去。 如果明天下雨 我们就不走 >>eng<< 我一直不信任湯姆。 I've always distrusted Tom. I've never trusted Tom. >>cmn_Hans<< I once worked in a restaurant. 我曾在一家饭店工作过。 我曾经在餐馆工作过 >>eng<< 狗在地毯上睡过。 The dog fell asleep on top of the blanket. The dog slept on the carpet. >>cmn_Hans<< The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. 我突然跳起来的时候把花瓶桌子上的打翻了。 我书桌上的花瓶在我跳起来时被夸张了 >>eng<< 請結帳。 Check, please. Please close your accounts. >>cmn_Hans<< I don't take any responsibility at all. 我完全不负任何责任。 我不承担任何责任。 >>eng<< 很多士兵在戰鬥中受了傷。 Many soldiers were wounded in the battle. Many soldiers were injured during the fighting. >>eng<< 我们战争胜利了。 We won the battle. We won the war. >>eng<< 他们冒着倾盆大雨出发了。 They started in spite of the heavy rain. They're on the brink of rain. >>eng<< 那個古老的傳統已經不復存在了。 That old tradition has disappeared. The ancient tradition is no longer there. >>cmn_Hans<< Call me at nine tomorrow morning. 明早九点给我打电话。 明天早上九点给我打电话 >>eng<< 我快饿死了。 I'm starved. I'm starving. >>eng<< 我要拉垃一月廿五号前头挪图书馆个书回脱。 I've got to take my library books back before January 25th. I'm going to take off a book from the former head of the library in January 25th. >>yue_Hans<< I'll eat my hat if she turns up on time. 如果佢準時嚟到,我就切個頭落嚟俾你當凳坐。 如果她隨時出現,我就吃掉我的帽子。 >>cmn_Hans<< I like people with a sense of humour. 我喜欢有幽默感的人。 我喜欢有幽默感的人 >>yue_Hans<< Did you go abroad for pleasure or on business? 你出國係去玩定係去做嘢呀? 你到國外做歡樂或者做生意? >>cmn_Hant<< He held his breath. 他止住了呼吸。 他保持呼吸。 >>eng<< 人们怎么能在飞机上睡觉? How do people manage to sleep on the plane? How can people sleep on the plane? >>cmn_Hant<< Passengers became nervous when the plane began to vibrate. 飛機開始震動的時候,乘客們都緊張了起來。 飛機開始振動時乘客變得緊張 >>cmn_Hans<< Are you all listening to me? 你们在听我说吗? 你们都听我说话吗? >>eng<< 在中国十一月十一号是光棍节。 In China, the 11th of November is Singles Day. The 11th of November in China is the balcony. >>eng<< 你知道站在窗邊的女孩是誰嗎? Do you know the girl standing by the window? Do you know who the girl on the window is? >>cmn_Hant<< I arrived here yesterday. 我昨天到這裡的。 我昨天到的 >>cmn_Hans<< Her hair grew back to it's original length. 她的头发长回原来的长度了。 她的头发变回原来的长度 >>cmn_Hans<< It is cruel of him to say such things to her. 他跟她说这样的话真是太残忍了。 他对她说这些话太残忍了 >>eng<< 他叫我洗脸。 He told me to wash my face. He told me to wash my face. >>cmn_Hant<< He listened to my suggestion. 他聽從了我的建議。 他聽我的建議 >>cmn_Hant<< He was injured in the accident. 他在事故中受傷。 事故中他受傷了 >>eng<< 我父母不让我和男生约会。 My parents won't let me go out with boys. My parents don't let me date boys. >>eng<< 谁喜欢豆子? Who likes beans? Who likes beans? >>cmn_Hant<< All that I know is that he gave up the plan. 我所知道的是他放棄了這個計劃。 我只知道他放棄了計劃 >>cmn_Hant<< Europeans are the largest consumers of alcohol in the world. 歐洲人是世界上最大的酒精消費者。 歐洲人是世界上最大的酒精消费者。 >>eng<< 他没能力做这个工作。 He will not be able to do the work. He's not capable of doing this. >>cmn_Hans<< This is my camera. 这是我的照相机。 这是我的相机 >>cmn_Hant<< Where is the nearest subway station? 最近的地鐵站在哪裡? 最近的地鐵站在哪? >>eng<< 我和往常一样起得很早。 I got up early as usual. I've been up early as usual. >>cmn_Hans<< Step inside. 进来。 进去 >>cmn_Hans<< The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. 恶魔摧毁了广岛和长崎。 恶魔摧毁了广岛和长崎 >>cmn_Hant<< Someone is calling for help. 有人在呼救。 有人在找人幫忙 >>cmn_Hans<< Call an ambulance! 叫救护车。 叫救护车! >>cmn_Hans<< Tom's ordeal was far from over. 汤姆的严酷考验远没有结束。 汤姆的死太远了 >>eng<< 唔好意思呀,幫你唔到。 I'm sorry I couldn't be more helpful. I don't know. I can't help you. >>yue_Hans<< Human beings differ from animals in that they can think and speak. 人類識得諗嘢同講嘢,但係動物就唔識。呢個就係人類同動物嘅分別喇。 人體同動物都一樣,佢哋可以思想同說話。 >>cmn_Hans<< Tom asked Mary some questions, but she refused to answer them. 汤姆问了玛丽一些问题,但是她拒绝回答。 Tom问了Mary一些问题 但她拒绝回答 >>cmn_Hant<< I always walk to school. 我總是走路到學校。 我總是去學校 >>eng<< 尤其是要有耐心。 Above all, be patient. In particular, it must be patient. >>eng<< 这是书。 This is a book. It's a book. >>cmn_Hant<< You aren't afraid of ghosts, are you? 你不怕鬼,不是麼? 你不怕鬼吧? >>eng<< 讓我看看。 Let me see it. Let me see. >>cmn_Hans<< Do you think it's a sign? 你认为这是个预兆吗? 你觉得这是个征兆吗? >>cmn_Hant<< Do you know why they stopped talking? 你知道為什麼他們安靜下來了呢? 你知道他們為什麼停止說話嗎? >>cmn_Hans<< You're too suspicious about everything. 你对什么都太怀疑了。 你对一切都太怀疑了 >>eng<< 他在这方面不是很严格。 He's not very strict about this. He was not very strict in that regard. >>cmn_Hans<< You want to find someone with a good education, a good salary, good looks, and a good personality. Don't you think that that's aiming a bit too high? 你想要找一个高学历、高收入、姿容和性格都很好的人,但这难道不是太奢望了吗? 你想找个受过好教育的人 薪水好 好看的表情 和个好人 >>eng<< 她會做糖果。 She knows how to make candy. She'll make candy. >>cmn_Hant<< He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best. 他完全不會游泳,但卻是一個滑雪高手。 他不能游泳,但如果是滑雪,他是最好的。 >>eng<< 那个男孩抛了一块石头。 That boy threw a chunk of stone. The boy threw a rock. >>cmn_Hans<< Play there. 你在那边玩吧。 在那里玩。 >>yue_Hans<< Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment. 如果人人都識得關心環境嘅話,就唔會有噪音污染啦。 只有更加對環境有敏感程度嘅人才會避免噪音污染。 >>eng<< 你的英語說得很好。 You speak good English. Your English is very good. >>yue_Hant<< In Britain a truck is referred to as a lorry. 英國人叫貨車做「lorry」。 喺英國,卡車被當作rry。 >>cmn_Hant<< Yes, I am Xiaoyu. Who are you? 是的,我是小雨,你呢? 是的,我是小秋,你是誰? >>lzh<< Call him an abyss - how deep he is! 淵淵其淵! calling him abyss-有多深! >>cmn_Hant<< It's been raining non-stop for three days. 三天一直下雨。 雨沒停三天了 >>cmn_Hant<< Aren't you free tonight? 你今天晚上沒空嗎? 今晚你不自由嗎? >>eng<< 我嗰吓真係以為自己會冇命。 For a second there I thought I was a goner. I was really scared to think I was gonna die. >>eng<< 他有時煮晚飯給我們吃。 He sometimes makes dinner for us. He made us dinner sometimes. >>eng<< 雨讓我們沒有辦法去散步。 Rain prevented us from taking a walk. It's raining that we can't go for a walk. >>eng<< 我也喝茶。 I drink tea, too. I'll have tea, too. >>eng<< 他有很好的幽默感。 He has a great sense of humour. He's got a good sense of humor. >>eng<< 他白天睡觉,晚上工作。 He sleeps during the day and works at night. He sleeps in the day and works at night. >>cmn_Hans<< Do you smoke? 你吸烟吗? 你抽烟吗? >>eng<< 人收入愈高,慾望就愈大。 Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. The higher the income of the human population and the higher the desire for it. >>eng<< 他是跟他爸爸去杭州的吗? Did he go to Hangzhou with his dad? Did he go to Hangzhou with his father? >>yue_Hans<< You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. 你可以用肉眼睇星星,用望遠鏡嘅話,仲可以睇得清楚啲添。 您可以透過您的全體眼睛看到嘅星座,甚至好喺望遠鏡中看到。 >>yue_Hans<< Many economists are ignorant of that fact. 好多經濟學家都唔知道呢樣嘢。 唔少經濟主義者都對這個事實無知。 >>eng<< 佢走到去邊,佢個仔就跟到去邊。 Wherever she goes, her child follows her. He went to the side, and his son followed him. >>eng<< 该由你来决定我们去不去那儿。 It's up to you if we go. It's up to you to decide we're not going there. >>lzh<< At first, we could make ends meet, but as it continued we became unable to cover our expenses. 始則移東補西,繼則左支右絀。 一開始, we could make a meeting, but, as it continued, we were unable to cover our expenses. >>eng<< 唔使啦,我自己行得啦。 Don't worry about it, I'll go myself. I can do it myself. >>eng<< 所有動物一律平等,但係有啲動物比其他動物更平等。 All animals are equal, but some animals are more equal than others. All animals are equal, although some are more equal than others. >>eng<< 那幅畫是印象派的大師級作品。 That painting is a masterpiece of impressionist art. The painting is an impressive masterpiece. >>eng<< 佢送咗對好靚嘅鞋俾我。 She gave me a nice pair of shoes. He sent me a pair of nice shoes. >>cmn_Hans<< In a democracy, it is important for journalism to be independent. 在民主国家,报刊的独立是很重要的。 在民主中,新闻界必须独立。 >>cmn_Hant<< She appears to have a lot of friends. 她看起來好像有很多朋友。 她好像有很多朋友 >>cmn_Hans<< Who won? 谁赢了? 谁赢了? >>cmn_Hans<< A good programmer will influence everyone around him. 一个好的程序员会影响他身边的每一个人。 一位好程序员会影响他周围的每一个人 >>cmn_Hans<< You need to stop posting private photos on Facebook. 别再往Facebook上发私人照片了。 你需要停止在脸书上张贴私人照片。 >>cmn_Hans<< The school year ended. 这学年结束。 学年结束 >>cmn_Hans<< My father died when I was seven. 我七岁时,我父亲去世了。 我父亲在我七岁时就死了 >>cmn_Hans<< We went to the races. 我们去看了比赛。 我们去参赛了 >>eng<< 給我一打橘子。 Give me a dozen oranges. Give me a dozen oranges. >>eng<< 不是所有外星人都坏。 Not all aliens are bad. Not all aliens are bad. >>cmn_Hans<< I lost my umbrella. 我丢了我的伞。 我失去了我的伞。 >>eng<< 德语不是一门容易的语言。 German is not an easy language. German is not an easy language. >>eng<< 愚蠢骑着没有闸的单车。 Stupidity is riding a bike that doesn't have brakes. Stupid ride on a single car with no sleeves. >>eng<< 你去过九州吗? Have you ever been to Kyushu? Have you ever been to Nineth State? >>eng<< 你怎麼拼你的名字的? How do you spell your name? How did you spell your name? >>eng<< 我餓死了! I'm so hungry! I'm starving! >>cmn_Hant<< I'd like to see a doctor. 我要看病。 我想去看醫生 >>cmn_Hans<< He had no idea why his wife left him. 他不知道为什么他的妻子要离开他。 他不知道他妻子为什么离开他 >>cmn_Hant<< The heroine of this story is a little girl. 這個故事的女主角是一個小女孩。 這個故事的英雄是個小女孩 >>cmn_Hant<< He is at home today. 他今天在家。 他今天在家 >>cmn_Hant<< He is just pulling your leg. 他只是跟你開玩笑。 他只是拉著你的腿。 >>eng<< 尽管程序设计师天天都会用到分号,大多数人只把分号用在表情中。 Where programmers use semi-colons every day, the majority of people only use them in emoticons. Although process designers are used to scores every day, the majority use them only in the face. >>eng<< 你的電腦怎麼了? What happened to your computer? What happened to your computer? >>eng<< 我爱蛋黄\\(≧▽≦)/ I love egg yolks. I love eggs. >>eng<< 香港是一九九七年迴歸中國的。 Hong Kong was returned to China in 1997. Hong Kong was sent back to China in '97. >>eng<< 他知道很多外國事務。 He knows a lot about foreign affairs. He knows a lot of foreign affairs. >>eng<< 我知道你不想跟我说话。 I know you don't want to talk to me. I know you don't want to talk to me. >>yue_Hans<< I can hardly stand his behavior. 佢做埋啲咁嘅嘢,我真係頂佢唔順。 I can hardly stand his behavior. >>eng<< 他让我做他的助理。 He made me his own assistant. He asked me to be his assistant. >>eng<< 你似乎對來自國外的想法有偏見。 You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. You seem to be biased on the idea of outside the country. >>eng<< 她總是低聲地說話。 She always speaks in a low voice. She's always whispering. >>eng<< 美国的生活费用起了。 The cost of living in the United States was rising. The cost of life in the United States has risen. >>eng<< 哪儿有出租车? Where is the taxi? Where's the cab? >>cmn_Hans<< Ah, those Russians! 那些俄罗斯人啊 啊,那些俄国人! >>eng<< 你身体不舒服吗? Are you not feeling well? Are you feeling uncomfortable? >>eng<< 今天是一個在海灘上跑步的好日子。 Today is a good day for taking a walk on the beach. Today is a good day to run on the beach. >>eng<< 亚娜在叶卡捷琳堡学习天体物理学。 Yana studies astrophysics in Yekaterinburg. Aana studied astrophysics in Yekaterinburg. >>eng<< 這投資保證有 6% 的回報。 A 6% yield is guaranteed on the investment. This investment promises that there's 6% of the returns. >>eng<< 你們冷靜下來,從頭開始跟我說。 Calm down, and listen to me speak from the beginning. You guys calm down and start telling me from the beginning. >>eng<< 我爸爸告诉我去哪儿。 My father told me where to go. My dad told me where to go. >>eng<< 佢都廿歲喇,但係都仲係唔夠膽同女仔傾計。 Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. He's at the age of 20, but he doesn't even have the guts and children. >>eng<< AI 代表人工智能。 AI stands for artificial intelligence. AI stands for artificial intelligence. >>cmn_Hans<< I went to the hospital to see my wife. 我去医院看了我的老婆。 我去医院见我妻子 >>eng<< 他不需要工作。 He doesn't need to work. He doesn't need a job. >>eng<< 太陽提供我們光和熱。 The sun gives us light and heat. The sun provides us light and hot. >>eng<< 這個嬰兒盯著我的原子筆看, 並且伸手要拿它。 The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it. The baby's staring at my atomic pen and stretching his hand to take it. >>eng<< 我毕业快两年了。 I will graduate in two years. I've been graduating for almost two years. >>yue_Hans<< He applied his theory to some cases. 佢將佢嘅理論應用係某啲情況。 佢把理論申請到某啲狀況。 >>cmn_Hant<< Don't throw stones into the river. 不要扔石頭到河裡。 不要扔石頭進河裡 >>cmn_Hans<< All he thinks about is himself. 他只顾自己的利益。 他只想着自己 >>eng<< 没有你这个城市孤单又冷清。 This city is cold and lonely without you. Without you, this city is alone and clear. >>eng<< 請關上門。 Close the door please. Please close the door. >>cmn_Hant<< This class is made up of thirty-five pupils. 這班有三十五個學生。 這堂課由35名學生組成 >>eng<< 他們為他們的孩子命名為托馬斯。 They named their child Thomas. They named their children Thomas. >>cmn_Hans<< I feel like I have been here before. 我感觉我来过这里。 我觉得我以前来过这里 >>eng<< 只能是她的。 It can only be her. Only her. >>eng<< 這是我吃過的最好的比薩。 This is the best pizza I've ever eaten. It's the best pizza I've ever had. >>eng<< 日本是由四個大島和三千多個小島組成的,面積和加州差不多。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. Japan is made up of four big islands and more than 3,000 small islands, with the same size as California. >>eng<< 一知半解很危險。 A little learning is a dangerous thing. A half-determination is dangerous. >>cmn_Hans<< We are finding it difficult to decide which one to buy. 我们发现很难决定买哪个。 我们很难决定哪一个买。 >>eng<< 這個傳聞後來被證明是真的了。 The rumor turned out to be true. This rumour was later proven to be true. >>cmn_Hant<< I don't want to get a suntan. 我不想晒黑。 我不想得到陽光。 >>eng<< 我们知道,汤姆被枪杀。这就是我们所知道的一切。 We know that Tom has been shot. That's all we know. We know that Tom was shot, that's all we know. >>eng<< 珍似乎很喜歡這個派對。 Jane appears to be enjoying the party. Jane seems to like this party. >>eng<< 帮帮我们吧! Help us. Help us! >>eng<< 他迟早会回来的。 He will come back sooner or later. He'll be back sooner. >>eng<< 不要对狗丢石头。 Don't throw a stone at the dog. Don't throw stones at dogs. >>cmn_Hant<< It is likely to be fine tomorrow. 明天天氣可能很好。 明天可能就沒事了 >>eng<< 你乘公車去的話,可以省掉三分之二的時間。 If you go by bus, you can get there in about one-third of the time. If you go on a bus, you can save two thirds of the time. >>eng<< 講清楚啲。 Say it clearly. Let's get this straight. >>eng<< 笔在桌子上。 The pen is on the table. Pen on the table. >>eng<< 现在我几乎不看电视。 I almost never watch TV nowadays. Now I'm barely watching TV. >>cmn_Hans<< You get in my way? 你挡我路? 你挡着我的方式? >>cmn_Hans<< Tom took over after I left. 我走了后汤姆接手了。 汤姆在我离开后接手了 >>eng<< 他愛他的狗,那隻小狗真的很可愛。 He loves his puppy. His puppy is really adorable. He loves his dog, that little dog is really cute. >>cmn_Hant<< When did you learn of Mary's divorce? 你什麼時候獲知瑪麗離婚? 你什麼時候學會瑪麗的離婚的? >>eng<< 我想要另一個。 I want the other one. I want another one. >>cmn_Hant<< Tom comes home almost every weekend. 湯姆幾乎每個週末都回家。 湯姆每周末都回來 >>eng<< 他在工作上遇到了麻烦。 He encountered difficulties in his work. He's in trouble at work. >>eng<< 我想和你單獨談談。 I would prefer to speak to you in private. I want to talk to you alone. >>cmn_Hant<< I'm as hungry as a horse. 我餓得像匹馬。 我像匹馬一樣餓 >>cmn_Hant<< Tom's name was on the list. 湯姆的名字在名單上。 湯姆的名字在名單上 >>eng<< 当心自家噢。 Take care. Be careful of yourself. >>cmn_Hant<< Tom worked the clay into a vase. 湯姆把黏土塑成了一個花瓶。 湯姆把泥土拼成花瓶 >>lzh<< There's nothing I can do. 吾不得有為。 之於是,我無能為力。 >>cmn_Hant<< Linda stood up to sing. 琳達站起來唱歌。 琳達站起來唱歌 >>eng<< 消息在數小時內就傳遍了全世界。 Within hours, the world knew the news. The news has spread throughout the world in a few hours. >>wuu<< You were considerate not to disturb us. 侬考虑周到,呒没打扰阿拉。 您是好友,嘸沒打擾到我們。 >>eng<< 來了。 I'm here Here we go. >>cmn_Hant<< I baked some apple pies. 我烤了蘋果派。 我烤了些蘋果派 >>cmn_Hant<< How long has George lived there? George 在這住了多久? 喬治住在那里多久了? >>cmn_Hans<< I wish I were what I was when I wished I were what I am. 我希望当我在想我希望我是谁的时候我就是谁。 и辨и琌и и辨и琌 >>eng<< 我累得只想躺在床上。 I was too tired to care for anything but bed. I'm tired of just lying in bed. >>eng<< 不要說廢話! Don't talk nonsense! Don't say shit! >>eng<< 我們從不放棄。 We never gave up. We never give up. >>cmn_Hant<< His father is in the garden. 他父親在花園裏。 他爸爸在花園里 >>eng<< 我幾乎看不見你。 I can barely see you. I almost can't see you. >>yue_Hant<< Don't confuse "efficacy" with "efficiency". 唔好搞亂「效能」同埋「效率」。 不要將"efficacy"混作 "efficacy" 。 >>eng<< 把它填滿。 Fill it up. Fill it up. >>eng<< 就在那时,巴士停住了。 Just at that time, the bus stopped. At that time, the bus stopped. >>eng<< 魔高一尺,道高一丈。 Good always wins over evil. He's one step tall, and he's a big one. >>cmn_Hans<< When do you usually get off work? 你们一般几点下班? 你一般什么时候下班? >>lzh<< All right. 諾。 改名於此。 >>eng<< 四體既正,血氣既靜,一意摶心,耳目不淫,雖遠若近思索生知。 When the four limbs are placed correctly and the vital energy of blood is tranquil, the thoughts will be unified, and mind will be concentrated: ears and eyes will not be flooded, and what is distant will be like what is close, - the knowledge will be born out of thinking. And the bleeds are calm, and their ears are not filthy, even though they are near to the knowledge of their souls. >>cmn_Hans<< They give presents to one another. 他们互赠礼品。 他们给彼此的礼物。 >>cmn_Hans<< Don't distract me while I am studying. 我学习的时候不要打扰我。 别让我分心,我正在学习。 >>eng<< 该由你来决定我们去不去那儿。 It is up to you to decide whether we will go there or not. It's up to you to decide we're not going there. >>cmn_Hant<< My father lives in the country. 我父親住在鄉下。 我爸爸住在鄉下 >>wuu<< You're still young. 㑚还年纪轻咾。 你还是年轻。 >>cmn_Hans<< He is too young to undertake this work. 他太年轻,无法胜任这项工作。 他太年轻了 不能从事这项工作。 >>eng<< 我16岁了。 I am sixteen years old. I'm 16 years old. >>yue_Hant<< My son always gets sick when he rides a bus. 我個仔搭親巴士都會暈車浪。 我儿子坐巴士時常變病。 >>eng<< 嗰個哥哥高過嗰個哥哥。 That elder brother is taller than that elder brother. That brother was older than that brother. >>cmn_Hans<< Everybody likes him. 大家都喜欢他。 每个人都喜欢他 >>eng<< 佢哋幫唔到我哋。 They were unable to help us. They couldn't help me. >>cmn_Hans<< He pulled aside to let a truck pass. 他移开,让卡车通过。 他停下来让一辆卡车过去了 >>eng<< 此外,中國人喜歡睡午覺。 What's more, Chinese people like taking naps. In addition, the Chinese like to sleep noon. >>cmn_Hant<< When was the castle built? 這座城堡是甚麼時候建成的? 城堡是什麼時候建的? >>yue_Hant<< Take him away. 帶佢走。 帶他走。 >>eng<< 五千元是很多钱。 5000 yuan is a lot of money. $5,000 is a lot of money. >>eng<< 你的房間在哪? Where is your room? Where's your room? >>cmn_Hans<< Whenever I have a question, I just Google it. 我一有问题就用谷歌查一下。 每当我有一个问题,我只是谷歌它。 >>cmn_Hant<< Hello! 你好。 你好! >>yue_Hans<< Three more passengers got on the bus. 跟住又有三個人上咗架巴士。 有三位乘客坐咗公車。 >>eng<< 我的爷爷喜欢散步。 My grandfather likes going for walks. My grandfather likes to walk. >>eng<< 湯姆求他父親給他買新自行車。 Tom begged his father to buy him a new bicycle. Tom asked his father to buy him a new bike. >>cmn_Hant<< Let me see it. 讓我看看。 讓我看看 >>yue_Hant<< Did you enjoy your holiday? 放假玩得開唔開心呀? 你享受過假期嗎 ? >>eng<< 明天你九点钟要来这里的。 You are to come here at 9 o'clock tomorrow. You're coming here tomorrow at 9:00. >>cmn_Hans<< When did you begin studying English? 你们什么时候开始学英语的? 你什么时候开始学习英语了? >>eng<< 他是学校网球俱乐部的成员。 He is a member of the tennis club in our school. He's a member of the school tennis club. >>eng<< 您今天做了什么? What have you done today? What have you done today? >>cmn_Hans<< Tom still drinks, but not as much as he used to. 汤姆还是喝,但不像以前那么多了。 汤姆仍然喝酒,但不像以前那样。 >>cmn_Hans<< Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. 汤姆的主意我不太感兴趣,这个我们之间说说就好。 你和我之间 Tom的主意并不吸引我 >>cmn_Hant<< Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. 以前讀高中的時候﹐我每天早上六點起床。 回到高中 我每天早上6點起床 >>cmn_Hant<< I'll personally visit you. 我會親自拜訪您。 我親自來看你 >>yue_Hant<< I haven't had that much fun since I left college. 我大學畢業之後未試過玩得咁開心。 自从我離開大學後,我就沒那麼好玩過。 >>yue_Hant<< I'm going to die tomorrow, and so I won't be free the day after. 我聽日就死喇,所以後日唔得閒。 死於明天,所以我不會再被釋放了。 >>eng<< 医生从早到晚都在工作。 The doctor works from morning until night. Doctors work early to late. >>eng<< 有辰光口误对政治家来讲是致命个。 A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician. There's a misguided mouth for politicians to say it's deadly. >>cmn_Hant<< I belong to the drama club. 我參加戲劇社。 我屬於戲劇俱樂部 >>cmn_Hans<< She is reading a book in the library. 她在图书馆读一本书。 她在图书馆读一本书 >>cmn_Hant<< I'd like to make a reservation. 我要預約。 我想預約一下 >>eng<< 我弟弟小的时候,我常常陪他去公园。 When my brother was young, I often used to take him to the park. When my brother was little, I used to go to the park with him. >>cmn_Hans<< Does this fit? 这套西装合适吗? 这合得来吗? >>cmn_Hant<< Who's the girl in this picture? 這張照片裡的女孩是誰? 這張照片裡的女孩是誰? >>eng<< 假使侬呒没搿只程序,侬现在就可以去下载。 If you do not have this program, you can download it now. If you don't have a program, you can download it now. >>cmn_Hant<< It was ten years ago that he first came to Japan. 他第一次來到日本是在十年前。 十年前他第一次來日本 >>eng<< 請給我菜單。 Please give me the menu. Give me the menu, please. >>eng<< 我差點被車撞倒。 I was nearly hit by a car. I almost got hit by a car. >>cmn_Hant<< He handed the letter to the secretary. 他把信交給了秘書。 他把信給了秘書 >>cmn_Hans<< What should I bring? 我该带些什么? 我应该带什么? >>cmn_Hans<< I'll go on QQ immediately. 我马上要上QQ。 我马上去QQ >>cmn_Hans<< Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving. 今天即使再忙,也要做完这些事情才走。 虽然今天很忙,但必须在离开之前完成这部分工作。 >>eng<< 你有多大年龄? What's your age? How old are you? >>cmn_Hant<< She tried to take down every word the teacher said. 她嘗試把老師說的每一句話都記下來。 她想消滅老師說的每一句話 >>eng<< 没有人知道为什么她不喜欢我。 Nobody knows why she doesn't like me. No one knows why she doesn't like me. >>eng<< 湯姆突然看起來在擔心。 Tom suddenly looked concerned. Tom all of a sudden seems to be worried. >>cmn_Hans<< They became very nervous. 他们变得很紧张。 他们变得非常紧张。 >>eng<< 那個作家正在寫新書。 The writer is working on a new book. The writer is writing a new book. >>cmn_Hans<< It is very expensive to keep up with the latest fashions. 跟上最近潮流时尚是件非常花钱的事儿。 保持最新时尚非常昂贵。 >>cmn_Hans<< How dare you speak to me like that! 你怎么敢这样跟我说话! 你怎么敢这样跟我说话! >>cmn_Hant<< Who broke this? 誰把這個弄壞了? 是誰弄壞的? >>cmn_Hans<< He rests for two days. 他休息两天。 他休息两天 >>eng<< 母親以前很喜歡打網球。 My mother used to be into tennis. Mother used to like tennis. >>eng<< 他拉著我走到了二樓。 He caught my hand and pulled me to the second floor. He pulled me up to the second floor. >>cmn_Hans<< This book is difficult to read as it is written in French. 因为是用法文写的,所以这本书很难读。 这本书很难阅读,因为书用法文写。 >>cmn_Hans<< It doesn’t matter whether he will stay with us or leave. 不管他离开还是跟我们在一起, 都可以。 不管他会不会和我们待在一起, >>cmn_Hant<< Flying is the quickest way to travel. 搭飛機是最快的旅行方式。 飛的速度是最快的 >>cmn_Hant<< He is afraid of making mistakes. 他怕犯錯。 他害怕犯錯 >>cmn_Hant<< I usually go to bed before ten. 我通常在十點前上床睡覺。 我通常10點前去睡覺 >>eng<< 我們在派對上玩得很開心。 We enjoyed ourselves at the party. We had a great time at the party. >>eng<< 我聽日就死喇,所以後日唔得閒。 I'm going to die tomorrow, and so I won't be free the day after. And when We hear the day, We shall die, and the day shall come to pass. >>cmn_Hant<< It's a pity you don't know how to dance! 可惜你不知道如何跳舞! 真可惜你不知道怎么跳舞 >>eng<< 我不是巫婆。 I am not a witch. I'm not a witch. >>eng<< 我需要更多的錢。 I need more money. I need more money. >>eng<< 我每天做兩個小時的練習。 I get two hour's exercise every day. I do two hours a day. >>cmn_Hant<< You're coughing, better bring a scarf. 你咳嗽了,最好帶一條圍巾。 你咳嗽了,最好拿條圍巾來 >>eng<< 三角形有三个角,而六边形有六个角 A triangle has 3 corners, and a hexagon has 6 corners. The triangle has three angulars and six angulars. >>yue_Hant<< My older sister takes a shower every morning. 我家姐每朝早都會去沖涼。 姐姐每早都洗澡。 >>eng<< 直到那时,他才意识到他已经上当受骗。 Only then did he realize he had been deceived. Until then, he realized that he had been deceived. >>eng<< 我觉得这难以置信。 It is hard for me to believe this. I don't think that's incredible. >>eng<< 把你的腿抬起來 Raise your leg. Lift your legs up. >>cmn_Hant<< Did you bring a hair dryer? 你吹風機帶來了嗎? 你帶了個毛衣來嗎? >>eng<< 她提前一小时完成了工作。 She finished her work an hour in advance. She finished her job an hour ago. >>eng<< 不懂。 Don't understand. I don't understand. >>eng<< 我深信事情会往更好的方向转变。 I am convinced that things will change for the better. I am convinced that things will move in the better direction. >>eng<< 我個仔搭親巴士都會暈車浪。 My son always gets sick when he rides a bus. My son and my buddy are gonna get out of the car. >>eng<< 玛丽承诺说她会来。 Mary promised that she'd come. Mary promised to say she'd come. >>eng<< 佢喺東京搭飛機去咗大阪。 He went from Tokyo to Osaka by plane. He's on his way to Tokyo. >>cmn_Hant<< The room was empty except for a shabby bed. 房間除了一張破舊的床以外,就甚麼也沒有了。 房間是空的 除了沙比床 >>cmn_Hant<< Frank left a message by means of a secret code. 法蘭克用暗號留下了一則訊息。 法蘭克用秘密密碼留了口信 >>cmn_Hans<< A kilo of ketchup is equivalent to two kilos of tomatoes. 一公斤的番茄酱等于两公斤的西红柿。 一公斤饼干相当于两公斤番茄。 >>cmn_Hant<< Branching and merging are two basic operations of revision control. 分支和合併是版本控制的兩種基本操作。 分支和合并是修正控制的两项基本操作。 >>cmn_Hant<< What's happened has happened; there's no use in whining and complaining. 要發生的已經發生了,你搖頭嘆息也沒用。 事情發生了, 在抱怨和抱怨方面沒有用處。 >>eng<< 我现在有空了。 I'm free now. I'm free now. >>cmn_Hans<< Which hat is yours? 哪顶帽子是你的? 哪个帽子是你的? >>eng<< 你只是在聽講,沒有思考。 You were just listening to the talk, without thinking. You're just listening, not thinking. >>cmn_Hant<< Everybody jumped into the pool. 每個人都跳進了游泳池。 大家都跳到泳池里去 >>eng<< 我曾经居住在一个小镇上。 I lived in a small town. I used to live in a town. >>cmn_Hans<< Are you angry? 你生气了吗? 你生气了吗? >>cmn_Hans<< Saying is quite different from doing. 说和做是两码事。 这么说跟做完全不一样 >>cmn_Hans<< Tom said he didn't see anything. 汤姆说了他什么也没看到。 汤姆说他什么都没看到 >>eng<< 我的马是白色的。 My horse is white. My horse is white. >>eng<< 我们夏天的计划成型了。 Our plans for the summer are taking shape. Our summer plan is in shape. >>cmn_Hans<< The nurse is ill. 护士很生病。 护士病了 >>eng<< 这里允许拍照吗? Are we allowed to take pictures here? You're allowed to take pictures here? >>cmn_Hant<< This bill is safe to pass. 這項法案安全的通過。 這賬單可以通過 >>cmn_Hans<< Let me know the result as soon as you can. 尽早让我知道结果。 尽快告诉我结果 >>eng<< 我寄給你一個航空郵件生日禮物。 I'm sending you a birthday present by airmail. I'm sending you a birthday present from the flight mail. >>cmn_Hans<< He's sitting in the meeting room. 他正坐在会议室里。 他坐在会议室里 >>eng<< 佢永遠都會咁愛佢。 He will always love her. He'll always love him like that. >>eng<< 我该回家了。 I need to go home. I should go home. >>eng<< 你總是跟蜜蜂一樣地忙碌。 You are always as busy as a bee. You're always as busy as bees. >>eng<< 很快你就会不想她了。 Pretty soon you will stop thinking of her. Soon you'll miss her. >>eng<< 写字台底下有没有任何书? Are there any books under the desk? Do you have any books under the desk? >>cmn_Hans<< I have a new car. 我有辆新车。 我买了辆新车 >>cmn_Hant<< What he said was beside the point. 他說的話跑題了。 他說的不是重點 >>eng<< 對於其他的六億人口而言,英語不是第二語言就是外語。 For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language. For the rest of the 600 million people, English is not a second language or a foreign language. >>eng<< 你看過這麼美的夕陽嗎? Have you ever seen such a beautiful sunset? Have you seen such a beautiful sunset? >>eng<< 我在東京站換火車。 I changed trains at Tokyo Station. I'm at the Tokyo station for a train. >>eng<< 你唔好蝦我呀,知唔知。 You don't fool me, you know. You're not good with me, you know. >>eng<< 我们该怎么从这里出去。 How do we get out of here? How do we get out of here? >>cmn_Hans<< Close the door on your way out. 出去的时候把门关上。 把门关上,你出门。 >>yue_Hans<< Were you home last night? 琴晚你喺唔喺屋企呀? 你昨晚在家嗎? >>eng<< 你做咩喊呀?話俾我知啦。 Tell me what you're crying about. What are you whispering about? I'll tell you. >>eng<< 我在公車上給偷了錢包。 My wallet was stolen on the bus. I stole my wallet on the bus. >>cmn_Hant<< She may well say so. 她有可能這麼說。 她或許會這樣說 >>cmn_Hant<< I had a feeling this might happen. 我早就有感覺到這可能會發生。 我覺得可能會發生這種事 >>eng<< 谣言被证明是假的。 The rumor turned out false. The rumors have proved false. >>eng<< 我在棋盤上把一個棋子在向前移動一步。 I moved a chess piece on the board one forward. I put a chess on the board to move forward. >>yue_Hant<< I really want to know her name. 我好想知道佢個名。 I really want to know her name. >>cmn_Hans<< To be honest, he doesn't have any musical talent. 说实话,他没有任何音乐天分。 老实说,他没有任何音乐天赋 >>eng<< 他们在吃午饭。 They are at lunch. They're having lunch. >>cmn_Hans<< Life is indeed a good thing. 生命确实是好的东西。 生活确实是个好东西 >>cmn_Hans<< My guess is that it will be fine tomorrow. 我猜明天会是好天气。 我猜明天会没事的 >>cmn_Hant<< My grandfather lived to be 90 years old. 我的祖父活到九十歲。 我祖父活在90歲 >>eng<< 他们是朋友吗? Are they friends? Are they friends? >>cmn_Hans<< It snowed from Monday to Friday. 雪从周一下到周五。 周一到周五下雪 >>eng<< 我们的时间不够。 We don't have enough time. We don't have enough time. >>eng<< 他喜欢游泳。 He likes to swim. He likes to swim. >>eng<< 你什么时候需要的? When do you need it? When do you need it? >>eng<< 打了這針,你就不會那麼痛了。 This shot will help numb the pain. You hit that shot, you wouldn't hurt that much. >>cmn_Hant<< He carried off the first prize at the chess tournament. 他在國際象棋比賽中取得了冠軍。 他在象棋賽上拿下第一項獎金 >>cmn_Hans<< He should have done it that way. 他该那样做完了。 他应该那样做的 >>eng<< 你跑哪去了? Where did you run to? Where have you been? >>eng<< 你写这份报告花了多长时间? How long did it take you to write this report? How long have you been writing this report? >>cmn_Hans<< Have you eaten? 吃了没。 你吃过了吗? >>cmn_Hant<< He called me Ichiro. 他叫我一郎。 他叫我Ichiro >>cmn_Hant<< My father has been to Australia twice. 我父親曾經去過澳洲兩次。 我爸去了澳大利亞兩次 >>eng<< 你怎么想无关紧要。 It doesn't matter what you think. You think it doesn't matter. >>cmn_Hans<< I think you're stupid. 我认为你傻。 我觉得你太傻了 >>lzh<< Initially this gave rise to gossip among petty people, and it gradually provoked criticism from members of our family. 先起小人之議,漸招同室之譏。 起初,這會引起 pet份子之間的傳播,因此,它逐漸引起家族成员的批評。 >>cmn_Hant<< Clothes make the man. 人要衣裝。 穿衣服就是男人 >>eng<< 跟我一起来唱吧。 Come sing with me. Come with me and sing. >>eng<< 我學校離我家只是幾步路的路程。 I live within walking distance of school. My school is just a few steps away from my house. >>eng<< 大部分男生欢喜棒球。 Most boys like baseball. Most boys happy baseball. >>eng<< 我坐过站了,怎么办? I missed my stop. What should I do? I've been at the station. What should I do? >>eng<< 那是什么? What is over there? What's that? >>eng<< 这是我的车。 This is my car. This is my car. >>eng<< 你認識傑克多久了? How long have you known Jack? How long have you known Jack? >>cmn_Hant<< He'll be back in ten. 他十分鐘後會回來。 他會在十分鐘內回來的 >>cmn_Hant<< It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. 有可能將電腦工作擴展到銀行業務, 會計業務等等。 有可能從計算到銀行、賬戶等等的工作中分開 >>cmn_Hant<< I fell in love with her at first sight. 我對她一見鐘情。 我一看到她就愛上她了 >>eng<< Ally喜欢和她的双胞胎妹妹Anne一起玩。 Ally loves playing with her twin sister Anne. Ally loved playing with her twin sister Anne. >>eng<< 這是一個歷史的轉折點。 This is a turning point in history. This is a turning point in history. >>eng<< 你身邊有很多關心你的朋友。 You have many caring friends. There's a lot of people around you who care about your friends. >>cmn_Hant<< The fuel gauge is broken. 燃油表坏了。 油量壞了 >>eng<< 你必须在九点之前回来。 You must come back before nine o'clock. You have to come back by 9:00. >>eng<< 我遇見了許多新的人。 I've met so many new people. I met many new people. >>eng<< 他可能錯過了最後一班火車。 He may have missed the last train. He's probably missed the last train. >>eng<< 离放暑假还有五天。 We have five days to go before the summer vacation. The summer leave is still five days. >>eng<< 我对于上大学有一种渴望。 I feel a yearning for the university. I have a desire for college. >>eng<< 他受到學生的歡迎。 He's popular with the students. He was welcomed by students. >>eng<< 我漏低咗啲嘢喺間房度。 I left something in the room. I missed something in the room. >>eng<< 办公桌上面有一张地图。 There is a map on the desk. There's a map on the desk. >>eng<< 他們在名古屋住過一段時間。 At one time they lived in Nagoya. They lived in the Nagoya house for a while. >>eng<< 我希望湯姆回家。 I wish that Tom would go home. I want Tom to go home. >>eng<< 她的丈夫死後,她就獨力把兩個孩子養大成人。 After her husband's death, she brought up the two children all by herself. After her husband died, she was forced to raise two children to adults alone. >>eng<< 我告诉过你出去。 I told you to get out. I told you to get out. >>eng<< 当时进法国馆,有一种不用排队的办法,就是去吃法国馆里的食品,但是实在太贵了。 During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. At the time, there was a way to enter the French hotel without queue, which was to eat the food in the French hotel, but it was too expensive. >>cmn_Hans<< It would be wonderful if you could sing at our wedding. 你能在我们的婚礼上唱歌就太好了。 如果你能在我们的婚礼上唱歌就好了 >>cmn_Hans<< Seeing those tasks, I did not feel the burden. 看到这些作业,我毫无压力。 看到这些任务,我没有感到负担。 >>eng<< 他说:“我五天前见过她。” "I saw her five days ago," he said. He said, "I saw her five days ago." >>cmn_Hans<< Let's discuss the matter right now. 让我们马上讨论这个问题吧。 让我们现在讨论这个问题。 >>yue_Hant<< I have pus coming out of my gums. 我生飛滋。 I have pus come from my gums. >>cmn_Hant<< Why did you cry? 你為什麼哭? 你為什麼哭? >>cmn_Hans<< What books did you buy? 你买了什么书? 你买了什么书? >>eng<< 我們還剩下很多時間。 We have plenty of time to spare. We've got a lot of time left. >>cmn_Hans<< In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. 在奥运会的竞赛中,金牌代表第一名,银牌代表第二名,铜牌是第三名。 在奥林匹克比赛中,金牌是首位,银牌是第二,铜牌是第三位。 >>eng<< 海伦和凯蒂在东京郊区租了个套间。 Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. Helen and Katie rented a suite in the outskirts of Tokyo. >>eng<< 他是法国人。 He is from France. He's French. >>eng<< 马上出发,不然你就要错过公车了。 Start at once, or you will miss the bus. Get out of here now, or you're gonna miss the bus. >>cmn_Hant<< I would like to go to America. 我想去美國。 我想去美國 >>eng<< 我愛我父親。 I love my father. I love my father. >>cmn_Hans<< It was so cold that no one wanted to go outside. 天太冷了,以至于没人想去外面。 没人想出去 这太冷了 >>eng<< 我喜欢数学。 I like mathematics. I like math. >>eng<< 语言就是意识。 Language is awareness. Language is conscious. >>eng<< 她的筆跡很美。 She writes an excellent hand. Her handwriting is beautiful. >>cmn_Hans<< I like to travel alone. 我喜欢独自旅行。 我喜欢独自旅行 >>cmn_Hant<< Have you returned? 妳回來了嗎? 你回來了嗎? >>cmn_Hans<< I want some potatoes. 我要几个土豆。 我想吃土豆 >>eng<< 不好意思。。。 I'm sorry. I'm sorry. >>cmn_Hant<< I heard him go out. 我聽到他出去了。 我聽說他出去了 >>eng<< 我唔係要你道歉,我要你解釋。 I don't want an apology. I want an explanation. I'm not asking you to apologize, I want you to explain. >>yue_Hans<< Root beer is considered a classic American carbonated soft drink. 麥根沙士可算係一種經典嘅美式碳酸飲品。 根啤酒(根啤酒)係美國經典嘅软飲料。 >>cmn_Hant<< The text of the national anthem of Canada was first written in French. 加拿大國歌的歌詞最初是用法文寫的。 加拿大全國歌詞原是法文。 >>cmn_Hant<< He heard the news on the radio. 他從收音機聽到了這個消息。 他聽到收音机的消息了 >>eng<< 他有没有儿子? Does he have a son? Does he have a son? >>eng<< 唔係我哋做㗎。 It's not us who did it. That's not what I'm doing. >>cmn_Hant<< We climbed a sharp slope. 我們爬上陡坡。 我們爬了個尖端的坡道 >>cmn_Hant<< Tom wants to go to Japan. 湯姆想去日本。 湯姆想去日本 >>cmn_Hans<< Paper burns easily. 纸很容易被烧。 纸张很容易燃烧 >>eng<< 他給了她一張紙。 He gave her a piece of paper. He gave her a paper. >>eng<< 我愛你! I love you! I love you! >>cmn_Hans<< Please stand one meter away. 请在一米线外等候。 请站在一公尺外 >>cmn_Hant<< Your ferry is not big. 你的船不大。 你的渡輪不大 >>cmn_Hans<< I feel like I am being forced to help her. 我感觉我被强制帮助她。 我觉得我是被强迫帮助她。 >>cmn_Hant<< The party ended at ten o'clock. 派對在十點鐘結束。 晚十點結束了 >>eng<< 我要求她馬上離去。 I demanded that she should go. I asked her to leave right away. >>eng<< 这不实用。 It's not practical. It's not working. >>cmn_Hant<< Bob can also drive. Bob也會開車。 鮑勃也可以開車 >>eng<< 收音机关掉了。 The radio is powered off. The radio's gone. >>cmn_Hans<< Please show me another one. 请给我看看其他的。 请再给我看看 >>cmn_Hant<< We had a good time playing cards. 我們打牌玩得很開心。 我們玩牌很開心 >>eng<< 我在海边捡了个漂亮贝壳。 I picked up a pretty shell at the seaside. I picked a pretty shell on the beach. >>cmn_Hant<< Kyoto is famous for its old temples. 京都以古廟有名。 京都為舊寺廟著名 >>yue_Hans<< Tom sat silently for 30 minutes. 阿Tom静静咁坐咗半個鐘。 湯姆靜坐咗30分鐘。 >>cmn_Hant<< You're so right. 你真是太對了。 你說的太對了 >>cmn_Hant<< We have many rainy days in June. 六月下了很多天的雨。 我們六月都下雨了 >>cmn_Hans<< Come sing with me. 跟我一起来唱吧。 跟我唱吧 >>yue_Hant<< Modern art doesn't interest me. 我對現代藝術冇乜興趣。 現代藝術並不支援我。 >>eng<< 每個人都認識她。 Everybody knows her. Everybody knows her. >>eng<< 许多错误源自于我们缺乏耐心。 A lot of our mistakes come from a lack of patience. Many mistakes stem from our lack of patience. >>cmn_Hans<< Tom has lived here since 2003. 汤姆自从2003年就住在这里。 汤姆从2003年以来就住在这里。 >>eng<< 没有欲望就等于拥有。 Not wanting is the same as having. Without desire, it would be equal to possession. >>eng<< 我沒有你高。 I'm not as tall as you. I don't have you. >>eng<< 事情总比我们想的要复杂得多。 Things are always more complex than we think. It's always more complicated than we thought. >>eng<< 这只是你的想象。 It's just your imagination. It's just your imagination. >>eng<< 我搵咗好多人幫手,但係到目前為止都仲未有人幫到我。 I asked many people for help, but so far I haven't had any luck. I've been looking for a lot of help, but so far nobody has helped me. >>eng<< 呢支筆係我㗎。 This pen belongs to me. It's my pen. >>cmn_Hans<< Fruit that has been left for a long time will shrink. 水果放久了,就会收缩。 长期以来遗留的水果将减少。 >>cmn_Hans<< School starts next Monday. 下周一开学。 学校下周一开始 >>cmn_Hant<< When do you plan to leave for Japan? 你打算甚麼時候出發去日本? 你什麼時候打算去日本? >>yue_Hant<< She was not merely beautiful, but also talented. 佢唔單止靚女,仲好有才華添。 She was not just beautiful, but also talented. >>cmn_Hant<< They guarantee this clock for a year. 他們保證這個時鐘可用一年。 他們保證這一年的鐘 >>eng<< 湯姆擅長烹飪。 Tom is good at cooking. Tom's a good man. >>cmn_Hans<< There's no one but me here. 这里只有我一个人。 没有人除了我在这里。 >>cmn_Hant<< Young people are usually full of energy. 年輕人通常都是充滿活力的。 年輕人通常都是精力充裕的。 >>eng<< 我好好照顾她了 I took care of her. I took care of her. >>cmn_Hans<< Please give me a glass of water. 请给我一杯水。 请给我一杯水 >>eng<< 唔該你四點叫我起身吖。我一定要搭到架頭班火車。 Call me at four; I must take the first train. You don't have to tell me to get up at 4:00. I've got to get to a first train. >>eng<< 师傅,方向反了,我要去东边,你怎么往西边开? Driver, you're driving in the opposite direction. I want to go east. Why are you driving west? Master, it's backwards. I'm going east. How do you get to the west side? >>yue_Hant<< Did you get the letter I sent you? 你收到我寄俾你封信未呀? 有沒有收到我发给你的信? >>cmn_Hant<< My mother is a very good cook. 我媽媽的廚藝很好。 我媽媽是個很好的廚師 >>eng<< 你为什么喜欢夏威夷? Why do you like Hawaii? Why do you like Hawaii? >>cmn_Hant<< I know how we can help. 我知道我們要怎麼幫忙。 我知道我們能幫上什麼忙 >>eng<< 不要留下我一个人! Don't leave me by myself! Don't leave me alone! >>eng<< 我昨天钓到一条大鱼。 I caught a big fish yesterday. I caught a big fish yesterday. >>cmn_Hans<< Ann is a cheerleader. Ann是啦啦队队长。 安是啦啦队队长 >>eng<< 指著別人是不禮貌的。 It is rude to point at others. It's not polite to point to others. >>eng<< 我很高興能和他們會面。 I am very pleased to meet them. I'm glad to meet them. >>cmn_Hans<< Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. 老师和学生一样盼望假期。 不仅学生,而且他们的老师期待度假。 >>cmn_Hant<< Lie on your right side. 躺在你右邊。 躺在你的右邊 >>eng<< 哦!有一隻蝴蝶! Oh, there's a butterfly! Oh, there's a butterfly! >>eng<< 你為什麼說了這樣的事? Why did you say such a thing? Why did you say that? >>eng<< 那是甚麼聲音? What's that sound? What's that sound? >>cmn_Hans<< If you know the answer to this question, please tell me. 如果你知道这个问题的答案的话,就请告诉我。 如果你知道这个问题的答案 请告诉我 >>eng<< 我遇到了故障。 I came across an error. I'm in trouble. >>cmn_Hans<< Stand aside. 一边站着。 站一边 >>cmn_Hant<< He lost his umbrella again. 他又弄丟了雨傘。 他又失去了雨伞 >>eng<< 我们每周在这儿聚一次。 We gather here once a week. We're here once a week. >>cmn_Hant<< Do you drink coffee? 你喝咖啡嗎? 你喝咖啡嗎? >>cmn_Hans<< No worries. 没事。 不用担心 >>eng<< 买单。 The bill, please. The bill. >>eng<< 汤姆看起来很疑惑。 Tom looked puzzled. Tom looks very suspicious. >>eng<< 人生苦短,我用 Python! Life's short, so I use Python! Life is short, I use Python! >>cmn_Hans<< I'm a make-up artist. I can turn any girl into a beautiful woman. 我是个化妆师,每当我把一个姑娘变成大美女。 我是做化妆的艺术家 我可以把任何女孩变成美丽的女人 >>eng<< 汤姆再也不做了。 Tom will never do it again. Tom won't do it anymore. >>eng<< 他在上學的日子裡6:30起床。 I get up at 6:30 on school days. He got up at 6:30 on his day of school. >>eng<< 他這個人很難相處。 He is hard to get along with. He's a tough guy. >>cmn_Hant<< She is living in London. 她住在倫敦。 她住在倫敦 >>cmn_Hans<< Who helps your mother? 谁帮助你母亲? 谁帮你妈妈? >>cmn_Hans<< By the way, have you ever been to Hokkaido? 顺便问一句,你们已经去过北海道了吗? 顺便问一下,你有没有去过霍卡多? >>eng<< 如果他們必須先學拉丁文的話,是沒有機會讓羅馬人征服世界的對吧。 The Romans would never have had the chance to conquer the world if they had first been required to study Latin. If they have to learn Latin first, there is no chance for the Romans to conquer the world. >>yue_Hans<< We have to make a close analysis of the accident. 我哋要詳細噉分析吓件事發生嘅前因後果。 一定要對事件做更緊嘅分析。 >>eng<< 我們是誰? Who are we? Who are we? >>eng<< 阿 Mary 唔知同佢講啲咩先好。 Mary is at a loss what to say to him. Mary didn't know what to say to him. >>eng<< 我买不起自行车。 I could not afford to buy a bicycle. I can't afford a bike. >>cmn_Hans<< These days John drinks too much. 这些天John喝得太多了。 这几天约翰喝多了 >>cmn_Hant<< We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. 我們說我們所知道的,為我們所看到的作證;你們卻不接受我們的見證。 我 們 說 、 我 們 知 道 、 作 我 們 所 看 見 的 證 . 你 們 不 可 受 我 們 的 見 證 >>eng<< 这个问题很容易回答。 It is easy to answer the question. The question is easy to answer. >>cmn_Hans<< I will let you know in advance. 我会让你提前知道。 我会提前告诉你的 >>cmn_Hant<< He is a bad driver. 他是個糟糕的司機。 他是個壞司机 >>eng<< 我有一个哥哥,也有一个姐姐。 I have an older brother and an older sister. I have a brother and a sister. >>eng<< 真他妈热。 It's fucking hot. It's so fucking hot. >>eng<< 因为在甲级联赛中,所有队伍都很有实力,净胜球差异很小。 Because all of the teams in the Premier League are really strong, the goal difference is usually small. Because of the strength of all teams in the Alpha League, the difference between netballs is very small. >>cmn_Hans<< His thesis summed up the new achievements made in computers, artificial satellites and rockets. 他的论文总结了电脑,人造卫星和火箭三个的新成就。 他的论文总结了计算机、人造卫星和火箭方面的新成就。 >>cmn_Hant<< My mother never punishes me. 我母親從來沒有懲罰過我。 我媽媽從來不懲罰我 >>eng<< 谁想来玩扑克。 Anyone up for a game of poker? Who wants to play poker? >>eng<< 你要接電話。 You'll be answering the phones. You have to pick up the phone. >>eng<< 這是我去睡覺的地方。 This is where I sleep. This is where I'm going to sleep. >>eng<< 在美国人们说哪些语言? What languages are spoken in America? What language is it that people speak in the United States? >>cmn_Hant<< Somebody is playing the piano. 有人正在彈鋼琴。 有人在彈鋼琴 >>cmn_Hans<< I can only give you ten minutes. 我只能给你十分钟。 我只能给你10分钟 >>eng<< 你不懂这句句子,不是吗? You can't understand this sentence, can you? You don't understand that, do you? >>eng<< 我的名字叫Ricardo, 你呢? My name's Ricardo, and you? My name is Ricardo. How about you? >>cmn_Hant<< No, I can't speak English. 不, 我不會說英文。 不,我不能說英文。 >>yue_Hans<< Their apples aren't as tasty as ours. 佢哋啲蘋果冇我哋嘅咁甜。 their apples aren't as tasty as ours. >>cmn_Hant<< She laughed at the sight of his hat. 看到他的帽子,她笑了。 她笑了他的帽子 >>yue_Hant<< I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man. 我仲以為佢好信得過添。 在想他是個值得信任的人時,我錯誤QXml >>cmn_Hans<< Would you like to eat something? 您想吃点什么吗? 你想吃点什么吗? >>lzh_Hans<< Achievement is founded on diligence and wasted upon recklessness. 业精于勤荒于嬉。 成就是建立在 diligence 、並以失落為基礎。 >>cmn_Hant<< He told us to keep quiet. 他告訴我們要保持安靜。 他叫我們保持安靜 >>cmn_Hant<< Go get your helmet. 戴上你的安全帽。 去拿你的頭盔 >>eng<< 汤姆把伞落在了巴士上。 Tom left the umbrella on the bus. Tom fell the umbrella on the bus. >>cmn_Hans<< I won't be here tomorrow. 我明天不在这儿。 我明天就不在这里了 >>cmn_Hant<< I saw a white cloud sailing across the sky. 我見到一片白雲在空中飄過。 我看到一片白色的雲 飛過天空 >>eng<< 房間除了一張破舊的床以外,就甚麼也沒有了。 The room was empty except for a shabby bed. There's nothing in the room except a broken bed. >>cmn_Hans<< They didn't have to speak about our school. 他们没必要谈论我们的学校。 他们没必要说我们学校的事 >>eng<< 這孩子跟著我去公園。 The child followed me to the park. The kid followed me to the park. >>eng<< 我可以用哪些信用卡? Which credit cards can I use? What credit card can I use? >>eng<< 我们这里没有任何乘橇的人。 We don't have any sledders here. We don't have any interns here. >>cmn_Hant<< Man has a great capacity to adapt to environmental changes. 人類適應環境變化的能力很強。 男人有能力适应環境變化 >>cmn_Hant<< "I feel like playing cards." "So do I." “我想打牌。”“我也是。” "我想玩牌" "我也是" >>cmn_Hant<< Does love exist? 愛存在嗎? 愛是否存在? >>cmn_Hans<< Will you please hold this edge? 能不能请你拿着这端? 请稍等会儿好吗? >>eng<< Tom,快一點。 Faster, Tom. Tom, hurry up. >>cmn_Hant<< I don't like movies. 我不喜歡電影。 我不喜歡電影 >>eng<< 我是个自由的灵魂。 I have a free spirit. I'm a free soul. >>eng<< 除了那些我们尝试过的政府形态,民主是最差的那种了。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. In addition to those government patterns that we have tried, democracy is the worst one. >>eng<< 你什么时候离开? When will you leave? When are you leaving? >>cmn_Hant<< I finished the work yesterday. 我昨天完成了工作。 我昨天完成了工作 >>eng<< 你还信奉你的宗教吗? Do you still practise your religion? Do you still believe in your religion? >>cmn_Hans<< Your shirt button is coming off. 你衬衣的纽扣快掉了。 你的衬衫按钮响了 >>eng<< 中国与美国隔着哪个大洋? Which ocean separates China and America? What is the ocean between China and the United States? >>cmn_Hant<< Can't you get by on your salary? 靠你的收入你不能過活嗎? 你不能按你的薪水來嗎? >>cmn_Hant<< My dog goes everywhere with me. 我的狗總是跟著我。 我的狗隨我而去 >>yue_Hant<< Give me your word that you won't do that. 應承我你唔會咁做。 答應我,你不會這麼做。 >>eng<< 你肯定吗? Are you sure? Are you sure? >>eng<< 他说法语说得很流利。 He speaks French fluently. He says French is very fluent. >>eng<< “我必须检查下伤口,”医生说道。 "I need to inspect the wound," said the doctor. “I have to check the wound,” said the doctor. >>eng<< 我浪費了很多時間作白日夢。 I waste a lot of time daydreaming. I spent a lot of time dreaming. >>eng<< 他雖然只學了兩年的英文,但也說得不錯。 His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. He's only been in English for two years, but he speaks very well. >>eng<< 這名士兵在黑暗中保持戒備。 The soldier kept a sharp lookout in the darkness. The soldier is guarded in darkness. >>cmn_Hans<< You lent me your shoulder for support. 把你的肩膀借给我让我依靠。 你举起你的肩膀支持我 >>cmn_Hans<< He was beaten to within an inch of his life. 他被殴打得快死。 他在一英寸的生命中被殴打。 >>eng<< 我不完全肯定。 I'm not absolutely sure. I'm not completely sure. >>cmn_Hans<< Tom is asleep on the couch. 汤姆在长沙发上睡着了。 汤姆睡在沙发上 >>cmn_Hans<< I am more handsome than you. 我比你帅。 我比你更帅 >>cmn_Hant<< It's actually not that difficult. 實際上沒有那麼難。 其實沒那麼難 >>eng<< 他畫了一幅玫瑰的畫。 He painted a picture of roses. He painted a rose. >>cmn_Hant<< Two times two is four. 二乘以二等于四。 兩乘以二是四 >>cmn_Hant<< Plot is important! 策划很重要。 普洛特很重要! >>eng<< 彼得是一个利他主义的游戏玩家,他会把东西给需要的人,而不是为一己之私利出售。 Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit. Peter was a lesbian player, who would sell things to those who needed it, not for their own private gain. >>eng<< 健太郎與他的朋友待在京都。 Kentaro is staying with his friend in Kyoto. Tai Tai Tai and his friend stay in Kyoto. >>eng<< 他們為他們的女兒取名海倫。 They named their daughter Helen. They named Helen for their daughters. >>cmn_Hant<< I was angry because he was late. 因為他遲到了,所以我很生氣。 我生氣是因為他遲到了 >>cmn_Hant<< She is two years older than you. 她比你大兩歲。 她比你大兩歲 >>eng<< 把蛋放入沸水中。 Put the egg into boiling water. Put the eggs in the boiling water. >>eng<< 他們沒死。 They aren't dead. They're not dead. >>cmn_Hant<< Few things are more enraging to me than the sight of an animal being beaten. 沒有甚麼比看見動物被虐打更能惹起我的怒火。 很少有人比我更引人注目 >>eng<< 我想他会来的吧。 I think he'll come. I think he'll be here. >>eng<< 马上做,不要忘记。 Do it now, so you don't forget it. Do it now, don't forget. >>eng<< 你有车吗? Do you have a car? Do you have a car? >>eng<< 我養了一隻貓和一隻狗。貓是黑色的,狗是白色的。 I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white. I raised a cat and a dog. The cat was black and the dog was white. >>cmn_Hans<< Could you take a picture of us? 您能好好给我们照一张相吗? 你能拍张我们的照片吗? >>cmn_Hant<< That will put you in danger. 那將會使你處於危險。 這會讓你陷入危險之中 >>eng<< 那天晚上,大學给留学生和中国的学习外语学生举行一个会议。 That evening, the university held a meeting for foreign students and Chinese students studying foreign languages. The same night, a conference was held at the University for students in foreign languages and in China. >>cmn_Hant<< Hold it with both hands. 用雙手拿著它。 舉起手來 >>cmn_Hant<< I work too much. 我工作得太多了。 我工作太忙了 >>eng<< 他劳无所获。 He wasn't given any reward for his service. He won't get anything. >>eng<< 我們很匆忙。 We're in a hurry. We're in a hurry. >>cmn_Hans<< Even if it rains, the game will be played. 就算下雨,比赛也将照常进行。 即使下雨 比赛也会开始 >>cmn_Hans<< What he did really shows the right spirit! 他做的这件事真是精神可嘉! 他的所作所为确实显示了正确的精神! >>eng<< 我們不是一個政治性的組織。 We do not belong to a political organisation. We are not a political organization. >>eng<< 她真是让我莫不着头脑。 I couldn't make her out at all. She really lets me out of my mind. >>eng<< 我们经营各种书籍,包括新的和旧的。 We handle all type of books, both new and old. We run books, including new and old. >>cmn_Hans<< He's not very strict about this. 他在这方面不是很严格。 他对这件事并不严格 >>eng<< 说和做是两码事。 Saying is quite different from doing. Saying and doing is a two-yard thing. >>eng<< 是一幅漂亮的畫。 It's a beautiful painting. It's a beautiful painting. >>eng<< 伊有交关历史书籍。 He has a lot of books on history. I have a history book. >>eng<< 他故意踩我的腳。 He stepped on my foot on purpose. He stepped on my feet on purpose. >>eng<< 独眼巨人有多少个眼睛? How many eyes had the Cyclops? How many eyes do the Titans have? >>eng<< 他們在一起很愉快。 They had a lovely time together. They were very happy together. >>cmn_Hans<< I am very happy to see you again. 很高兴再次见到您。 我很高兴再次见到你。 >>eng<< 我無法讓他停止吸煙。 I couldn't get him to stop smoking. I can't let him stop smoking. >>cmn_Hans<< Most teams perform better when they have a home game. 很多球队在主场都会踢得更好。 大多数队员在有家庭游戏时表现得更好 >>eng<< 我也想要和你身上那件同样的外套。 I want the same jacket as you are wearing. I want the same coat on you, too. >>yue_Hant<< I've lost interest in golf. 我對哥爾夫球已經冇晒興趣喇。 I've lost interest in golf. >>eng<< 她很受朋友歡迎。 She's loved by her friends. She's very popular with friends. >>lzh<< I know. 予知。 據說是。 >>eng<< 我和老闆沒有問題。 I have no problem with my boss. I'm fine with the boss. >>cmn_Hant<< Which station are you going to? 你去哪站? 你要去哪個站? >>cmn_Hans<< Please wake me up at 7. 请在7点叫我起床。 请叫醒我7点。 >>cmn_Hant<< Canada is to the north of the United States. 加拿大位於美國的北面。 加拿大是美國北部 >>cmn_Hant<< She was often late for school. 她經常上學遲到。 她經常在學校遲到 >>cmn_Hant<< We have plenty of time to spare. 我們還剩下很多時間。 我們有的是時間 >>cmn_Hant<< Don't panic! 不要恐慌! 不要慌! >>cmn_Hans<< It is likely to rain again. 很有可能还会下雨。 它可能会再次下雨。 >>cmn_Hans<< He arrived after I had left. 我走之后他到达了。 我离开后他就来了 >>eng<< 我父親太忙而無法去散步。 My father is too busy to take a walk. My father was too busy to walk. >>eng<< 天空中繁星点点。 The sky is full of stars. The sky shines. >>eng<< 我有一个问题得问你。 I have a question I need to ask you. I have a question for you. >>eng<< 他被卷进了是非中。 He was involved in the trouble. He was involved in Africa. >>cmn_Hant<< Mathematics is basic to all sciences. 數學是所有科學的基礎。 數學是所有科學的基礎 >>cmn_Hans<< I want to improve my penmanship. 想把字写得漂亮一些。 我想改善我的笔权 >>cmn_Hans<< It's hard to find a suitable translation. 很难找到合适的翻译。 很难找到合适的翻译 >>cmn_Hant<< He has good eyesight. 他的視力很好。 他的眼睛很好看 >>cmn_Hant<< I know that boy who is running. 我認識那個正在跑步的男孩。 我知道那個在逃跑的男孩 >>eng<< 你什么时候学会游泳的? When did you learn to swim? When did you learn to swim? >>eng<< 爷帮儿子一道垃海,真焐心啊。 The father is together with his son, how cozy it is! Grandpa helps his son with the sea, it's so stunning. >>eng<< 我們說的是同樣的語言,不是嗎? We speak the same language, don't we? We're talking the same language, aren't we? >>eng<< 雖然她節食, 巧克力蛋糕仍然誘惑著她。 Even though she is dieting, the chocolate cake still tempts her. Despite her food, chocolate cake still tempted her. >>cmn_Hant<< This book belongs to the library. 這本書是圖書館的。 這本書是图书馆的 >>cmn_Hans<< Tom says he didn't know what to do. 汤姆说他不知道要做什么。 汤姆说他不知道该怎么办 >>eng<< 他是個好人。 He is a good fellow. He's a good man. >>cmn_Hant<< I wanted red shoes. 我要紅色的鞋子。 我想要紅鞋 >>eng<< 還有很多東西要做。 Much still remains to be done. There's a lot to do. >>cmn_Hant<< I want to eat out tonight. 我今晚想出去吃。 我今晚要出去吃 >>eng<< 我去哪里都开车。 I drive everywhere. I'm driving anywhere. >>cmn_Hans<< That is how he got out of danger. 他就是那样脱离危险的。 这就是他如何摆脱危险。 >>cmn_Hant<< In common with many people he likes holidays. 跟很多人一樣, 他喜歡假期。 和許多人一樣 他喜歡度假 >>cmn_Hans<< Today I take your hand so that we may grow old together. 执子之手,与子偕老。 今天我抓住你的手,以便我们一起长大 >>eng<< 他設法在天黑前回家。 He managed to get home before dark. He's trying to get home before dark. >>cmn_Hans<< The boy bowed to me. 男孩向我鞠了个躬。 男孩向我 bowed to me. >>eng<< 我明天不工作。 I don't work tomorrow. I don't work tomorrow. >>cmn_Hant<< I believe Tom is right. 我相信湯姆是對的。 我相信湯姆是對的 >>eng<< 我和他同年。 I'm as old as he is. I was with him the same year. >>eng<< 如果签证过期,你就必须离开中国。 If your visa expires, you must leave China. If the visa is over, you must leave China. >>cmn_Hans<< After authenticating,this people's ideology is not healthy. 经鉴定,此人三观不正。 在确认后,这是人们的意识形态不是健康的。 >>eng<< 每个人都很惊讶马德里竞技会战胜巴塞罗那,因为他们在西班牙联赛中总是失败者。 Atletico Madrid surprised everyone with their win against Barcelona as they’ve always been the underdogs in the Spanish league. Everyone was surprised that the Madrid Competition Conference had won Barcelona because they had always failed in the Spanish League. >>eng<< 阿Tom静静咁坐咗半個鐘。 Tom sat silently for 30 minutes. Tom was in peace for half an hour. >>eng<< 讓我把你介紹給他。 Let me introduce you to him. Let me introduce you to him. >>eng<< 琴晚你喺唔喺屋企呀? Were you home last night? Didn't you come home tonight? >>eng<< 在墨西哥有很多美國人。 There are many Americans in Mexico. There are many Americans in Mexico. >>eng<< 再不早点睡觉,明天醒来就会有黑眼圈。 If you go to bed late again, tomorrow you'll wake up with shadows under your eyes. If you don't sleep early, there'll be black circles tomorrow. >>cmn_Hant<< She sang a Japanese song for us. 她為我們唱了一首日文歌。 她為我們唱日本歌 >>cmn_Hant<< This pencil is better than that one. 這支鉛筆比那隻好。 這筆比那支好 >>cmn_Hant<< Tom needed to wash his car. 湯姆需要洗他的車。 湯姆需要洗他的車 >>eng<< 我無法完成我的作業。 I was unable to finish my homework. I can't finish my homework. >>cmn_Hant<< I'm sorry to have kept you waiting for a long time. 讓你等了這麼久,真不好意思。 很抱歉讓你久等了 >>cmn_Hant<< Those two are exactly alike. 那兩個是一模一樣的。 那兩個人完全是一樣的 >>cmn_Hans<< Her good looks gained her the favor of many men. 她漂亮的外表赢得了很多男士的好感。 她的好表情得到了她 很多男人的帮助。 >>cmn_Hant<< Money does not grow on trees. 錢不會從樹上長出來。 錢不是在樹上生長的 >>cmn_Hans<< I'm having some problems compiling this software. 我编译这个程序有些困难。 我有些问题 编纂了这个软件。 >>cmn_Hant<< Wear silk socks! 穿絲襪! 穿著絲帶襪子! >>eng<< 他朝着大狗扔了块石头。 He threw a stone at the big dog. He threw a stone at a big dog. >>eng<< 她的缺点让我更爱她。 I love her all the more for her faults. Her shortcomings make me more in love with her. >>eng<< 我们小时候,所有的一切对我们来说都显得那么大。。。 When we're children, everything around us looks so big. When we were young, everything was so big for us. >>eng<< 你對他說的話讓他感覺好多了。 Whatever you said to him made him feel better. You made him feel better. >>eng<< 他网球打得很烂。 He is rather poor at tennis. He's a bad tennis player. >>cmn_Hans<< He likes to swim. 他喜欢游泳。 他喜欢游泳。 >>cmn_Hant<< You can stay here if you like. 你要是願意就留在這裡。 你可以留在這裡,如果你愿意。 >>cmn_Hans<< I feel much better today. 我今天感觉好多了。 我今天感觉好多了 >>eng<< 我和她交往幾個月了。 I've been going out with her for months. I've been dating her for months. >>eng<< 我是哆啦A夢。 I am Doraemon. I'm a dream. >>eng<< 我不能收下这个礼物。 I cannot accept this gift. I can't take this gift. >>cmn_Hant<< To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human. 是人都會犯錯。為你自己的錯誤指責別人,更是人類會做的事。 以人為本 怪別人 因為你的錯誤更是人性 >>yue_Hant<< I saw her three hours ago. 我三個鐘前見到佢。 我三小時前就看見她了。 >>cmn_Hant<< Who else knows about it? 還有誰知道它? 還有誰知道呢? >>eng<< 英語和德語是兩種相關的語言。 English and German are two related languages. English and German are the two related languages. >>eng<< 我常常在这个地方。 I'm often here. I used to be in this place. >>cmn_Hans<< Even with all his wealth and fame, he's unhappy. 尽管有金钱和名誉,他还是不幸福。 即使有他所有的财富和名声, 他也很不开心。 >>cmn_Hant<< There is a trace on the table. 桌子上有個痕跡。 桌子上有痕跡 >>eng<< 我们还没考虑。 We haven't thought about it. We haven't thought about it yet. >>eng<< 在他倒下前我抓住了他的手臂。 I caught him by the arm before he could fall. I caught his arm before he fell. >>eng<< Spot也去了嗎? Did Spot go, too? Did Spot go too? >>eng<< 汤姆有高血压。 Tom has high blood pressure. Tom has high blood pressure. >>eng<< 京都有很多所大学。 Kyoto has many universities. There are many universities in Kyoto. >>eng<< 我叫你的名字的時候,請你把手舉起來。 Raise your hand when I call your name. When I call your name, please raise your hand. >>cmn_Hant<< The soldiers were guarding the bridge. 士兵們守衛著這座橋。 士兵在守衛橋 >>eng<< 我沒有腳踏車。 I don't have a treadmill. I don't have a bike. >>cmn_Hant<< We're expecting a good harvest this year. 我們期望今年豐收。 我們今年預期的收成很不錯 >>eng<< 我让他扫地了。 I made him sweep the floor. I got him cleaned up. >>eng<< 我从我的错误里学到了这么多,现在我想再犯几个错! I've learned so much from my mistakes, I'm thinking of making a few more!! I've learned so much from my mistakes, and now I want to make a few more mistakes! >>eng<< 我求上主賜架單車俾我,但係我發現佢做嘢嘅方法唔係咁嘅。於是我就偷咗架單車,再求佢原諒我。 I asked God for a bike, but I realized that that wasn't his method. So I stole a bike and asked God for forgiveness. I asked for a single car from the Lord, but I found that the point was not the way. So I stole a single car and asked him to forgive me. >>eng<< 不要扔石頭到河裡。 Don't throw stones into the river. Don't throw stones in the river. >>yue_Hant<< She wants to go to America. 佢想去美國。 she wants to go to America. >>eng<< 昨天這個時候我在學校學習。 I was learning at school at this time yesterday. Yesterday at this time I learned from school. >>eng<< 音乐是人类共通的语言。 Music is a common speech for humanity. Music is the language of common humankind. >>eng<< 這是常有的事。 This happens all the time. It's always something. >>cmn_Hant<< I got off at the wrong station. 我在錯誤的車站下車。 我走錯地方了 >>eng<< 一個人幫唔到一班人,但係一班人幫到一個人。 One can't help many, but many can help one. One person can't help a group of people, but one group helps one person. >>yue_Hans<< The photos are taken by a pro, so they'll turn out well. 啲相係專業攝影師影嘅,所以唔會有問題。 照片由Apto拍,佢哋會發現好點。 >>eng<< 她聽到那個消息,失望地嘆了一口氣。 When she heard the news, she sighed disappointedly. She heard that message, and she was disappointed in having a breath. >>eng<< 树高遭雷击。 The taller the tree, the more likely it is to be struck by lightning. The trees were hit by a mine. >>eng<< 我教西班牙語。 I teach Spanish. I teach Spanish. >>eng<< 我有时候喝茶。 I often drink tea. I have time for tea. >>eng<< 尋日發生咗一場地震。 There was an earthquake yesterday. A earthquake took place on the day of the day. >>cmn_Hant<< Tomorrow's weather won't be so good, with cloudy skies, heavy snow, and very cold temperatures. 明天天氣不好,不是晴天,要下雪,很冷。 明天的天氣不會那麼好, 有云雪、重雪和非常寒冷的溫度。 >>eng<< 你试过吗? Did you ever try? Have you tried it? >>cmn_Hans<< I always take a bath before going to bed. 我睡觉前总要洗个澡。 我总是在睡觉之前洗澡 >>eng<< 英語對我來說太難理解了。 English is too difficult for me to understand. English is too hard to understand for me. >>eng<< 假期快要结束了。 The vacation is close to an end. The holidays are almost over. >>eng<< 他很高兴。 He is happy. He's happy. >>cmn_Hans<< She wanted to help them. 过去,她想帮他们。 她想帮助他们 >>cmn_Hans<< The girl closed her eyes and listened to the pastor. 小女孩闭上了眼睛听了牧师。 那个女孩闭上眼睛 听牧师的话 >>cmn_Hans<< He will not be able to do the work. 他没能力做这个工作。 他将无法完成工作。 >>cmn_Hant<< Tom drank my apple juice. Tom喝我的蘋果汁。 湯姆喝了我的蘋果汁 >>eng<< 我昨晚没睡好。 I did not sleep well last night. I didn't sleep well last night. >>eng<< 她穿了一條白色的洋裝。 She wore a white dress. She's wearing a white dress. >>cmn_Hant<< He is our teacher of English. 他是我們的英文老師。 他是我們的英文老師 >>yue_Hans<< Why is this computer here? 點解部電腦喺呢到嘅? 這個電腦為何在這裡? >>cmn_Hans<< Hurry up. 快点! 快点 >>cmn_Hant<< Sometimes I still miss her. 有時候,我還是會想起她。 有時候我還是很想念她 >>eng<< 我重視自身的健康。 I take my health seriously. I think about my health. >>eng<< 你必須派人去請醫生來。 You must send for the doctor. You have to send someone to get a doctor. >>cmn_Hant<< I think you worry too much. 你想太多了。 我覺得你太擔心了 >>eng<< 搿是喋喋骨骨苏州刺绣。 This is an authentic Suzhou embroidery. It's a slice of skeleton. >>eng<< 佢間房幾時都係咁企理。 His room is always tidy. How many times does his room have to be so enthusiastic? >>eng<< 如果可能的话,在明天前做好这个工作。 Do this work by tomorrow if possible. If possible, do this by tomorrow. >>cmn_Hans<< It can also kill crops. 它也会杀死庄稼。 它还可以杀死作物。 >>cmn_Hant<< When I painted this picture, I was 23 years old. 我是在二十三歲的時候畫這幅畫的。 這張照片是我23歲的時候畫的 >>yue_Hans<< He said to me, 'Let's eat out tonight.' 佢同我講話:「今晚不如出去食吖。」 他對我說,我們今晚就出去吃吧。 >>cmn_Hans<< Because of a flaw in the original design, our website is vulnerable to SQL injection attacks. 由于最初设计中的一个缺陷,我们的网站易受到SQL注入攻击。 由于最初设计有缺陷,我们的网站容易受到SQL注射袭击。 >>cmn_Hans<< They're taking us for cash cows. 他们把我们当成摇钱树。 他们要带我们去买钱 >>cmn_Hans<< He was late as usual. 跟往常一样,他来迟了。 他已经迟到了 >>cmn_Hans<< I've always been smart. 我一直聪明。 我一直都很聪明 >>eng<< 你们两个在一起多久了? How long have you two been together? How long have you two been together? >>cmn_Hans<< We have five days to go before the summer vacation. 离放暑假还有五天。 暑假前我们有五天时间去 >>yue_Hans<< I just came from there. 我啱啱由嗰邊嚟。 我剛從那裡出來。 >>eng<< 我聽不懂他的笑話。 I couldn't understand his joke. I don't understand his jokes. >>eng<< 知情者说,“她从来不会评判自己的成就,但是她成功地做好了她第一年决心做的事。” "She would never judge her own accomplishments, but she has succeeded in achieving what she set out to do in her first year," the source said. According to the informant, “She will never judge her achievements, but she has successfully done what she was determined to do in the first year”. >>eng<< 如果你有问题,请来我的办公室几小时。 If you have questions, please come to my office hours. If you have a problem, come to my office for hours. >>yue_Hant<< I am hungry. 我好肚餓。 我餓了。 >>cmn_Hans<< They traveled together. 他们一起旅游。 他们一起旅行 >>eng<< 有很多美国人会说日语。 There are many Americans who can speak Japanese. Many Americans speak Japanese. >>eng<< 可能整個週末都下雨。 It's likely to rain all weekend. Maybe it's raining all weekend. >>cmn_Hant<< She changed her name to Ann. 她把她的名字改為安。 她把名字改成安 >>eng<< 他說:“我想成為科學家。” He said, "I want to be a scientist." He said, "I want to be a scientist." >>cmn_Hans<< I phone him every day. 我每天都给他打电话。 我每天都给他打电话 >>eng<< 他的主意不足挂齿。 His proposal is not worth talking about. He didn't have enough ideas to hang. >>cmn_Hant<< In case of fire, ring the bell. 萬一發生火災,按鈴。 如果是火的話,就按鐘聲 >>eng<< 没问题! No problem! No problem! >>eng<< 我不喜歡啤酒。 I do not like beer. I don't like beer. >>cmn_Hans<< YouTube is not a good website. Youtube不是个好网站。 YouTube不是一个很好的网站。 >>eng<< 尽早让我知道结果。 Let me know the result as soon as you can. Let me know the results as soon as possible. >>eng<< 网速很慢。 Internet is very slow. The network is slow. >>cmn_Hant<< The job offer still stands. 這份工作錄取仍然有效。 工作仍然有效。 >>cmn_Hant<< He is sure to pass the exam if he studies at this rate. 他保持現在這種速度溫習的話,考試合格絕對沒問題。 如果學得這麼快 他肯定會通過考試的 >>yue_Hans<< Twenty years already passed. 已經過咗廿年喇。 二十年已經过去了。 >>yue_Hans<< We need to pay attention. 我哋要專心。 一定要留意仔細。 >>yue_Hans<< I left something in the room. 我漏低咗啲嘢喺間房度。 I left something in the room. >>cmn_Hans<< I'm gone. 我出门了。 我走了 I'm gone. >>cmn_Hant<< She is Anna; Anna and Louis are coworkers. 她叫安娜,安娜和路易斯是同事。 她是安娜,安娜和路易是同事 >>cmn_Hant<< I'm going to go. 我要走了。 我要走了 >>eng<< 我回来了。 I have returned. I'm back. >>eng<< 我十點之前就會煮好飯㗎喇。 I'll have the meal ready by 10 o'clock. I'll cook my meals before 10 o'clock. >>eng<< 我曾两次试图自杀未遂。 Twice I have tried to kill myself. I tried twice to commit suicide. >>cmn_Hant<< I have two daughters and two sons. 我有兩個女兒和兩個兒子。 我有兩個女兒和兩個兒子 >>eng<< 秘书把信塞到一个信封里。 The secretary stuffs the letter into an envelope. The Secretary put the letter in a envelope. >>eng<< 他不在家。 He isn't home. He's not home. >>cmn_Hant<< Living in the country, I have few visitors. 當我住在鄉下的時候,我幾乎沒有訪客。 住在鄉下,我很少有客人 >>cmn_Hant<< English is spoken in Singapore. 在新加坡的人說英語。 英文使用新加坡文。 >>cmn_Hans<< She looks happy, but deep down, she suffers. 她看上去很幸福,但是在她内心深处,她受着痛苦。 她看起来很开心,但深处,她受苦。 >>wuu<< What's your favorite tongue twister? 侬最欢喜啊里个绕口令? 你最愛的舌頭扭曲器是 What's your favorite tongue twister? >>cmn_Hant<< The scar on his forehead really stands out. 他額頭上的疤痕很醒目。 他頭部上的疤痕真的露出來了 >>cmn_Hant<< You're full of yourself. 你少臭美了! 你太自在了 >>cmn_Hant<< This is the passage to the sea. 這是通往大海的通道。 這是通往海洋的航道 >>eng<< 這張木製的椅子六十英鎊。 This wooden chair costs sixty pounds. This wood-made chair is 60 pounds. >>cmn_Hans<< She was ashamed of her children's behavior. 她为自己孩子的行为感到羞耻。 她为孩子的行为感到羞耻 >>eng<< 我有一位父亲是著名小说家的朋友。 I have a friend whose father is a famous novelist. I have a father who's a famous novelist friend. >>cmn_Hans<< I am not without my shortcomings, but these shortcomings can easily be amended. 我是个有缺点的人,但这些缺点很容易就能被改正。 我没有缺点,但这些缺点很容易加以修正。 >>cmn_Hans<< Tom made fun of me. 汤姆拿我开心。 汤姆取笑我了 >>yue_Hans<< It seems that I met you somewhere. 我好似喺邊度見過你。 似乎我在某個地方認識你。 >>eng<< 這是糟糕的一天。 It was a terrible day. It's a bad day. >>eng<< 我们游览了所有主要城市。 We toured all the major cities. We visited all the major cities. >>eng<< 呢個袋邊個架? Whose bag is this? This bag? >>yue_Hans<< What difference does it make if people are looking at us? 啲人望住我哋又點啫? 如果人們在看我們,會有什麼差別? >>cmn_Hans<< I can't believe Tom is getting married. 我不能相信汤姆要结婚了。 真不敢相信汤姆要结婚了 >>eng<< 我知道它有困難。 I know it's hard. I know it's difficult. >>cmn_Hant<< I go to the library two or three times a week. 我一週去圖書館兩、三次。 我每周2到3次 >>eng<< 我覺得他是一個優秀的作家。 I consider him a great writer. I think he's a good writer. >>eng<< 阿尔及尔是一座有着超过三百多万人口的繁华都市。 Algiers is a bustling city of over three million people. Algiers is a huge city with more than 3 million people. >>cmn_Hant<< Whose car is this? 這是誰的車? 這是誰的車? >>eng<< 我没出息。 I have no future. I'm not interested. >>eng<< 我为Ann做了个娃娃。 I made a doll for Ann. I made an doll for Ann. >>eng<< 你早该睡了。 It is high time you were in bed. You should've slept early. >>cmn_Hant<< Three more passengers got on the bus. 接著又有三個人上了巴士。 還有三個乘客上巴士 >>wuu<< The suitcase contained nothing but dirty clothes. 一只箱子里向除脱龌龊衣裳呒没别个。 票房裏向也有分散式衣服。 >>eng<< 啊?我们说过要去公园吗?我没有印象。 Eh? We said we'd go to the park? I didn't realise. Did we say we're going to the park? I don't remember. >>eng<< 我们走的时候下着雨,到的时候有太阳。 It was raining when we left; it was sunny when we arrived. We were raining when we left, and there was the sun. >>eng<< 她有一个钢琴家女儿。 She has a daughter who is a pianist. She has a pianist's daughter. >>eng<< 他可能已經離開京都了。 He may have left for Kyoto. He may have left Kyoto. >>eng<< 即使我承认你说的是真的,但这并不是借口。 Even if I grant that what you say is true, it is no excuse. Even if I admit that you're telling the truth, it's not an excuse. >>eng<< 對不起,我找不到座位了。 Sorry, I could't find my seat. I'm sorry, I can't find the seat. >>eng<< 我的牙很痛。 I have a toothache. My teeth hurt. >>eng<< 他是个极其自私自利的人。 He is a lump of selfishness. He's a very selfish man. >>eng<< 你认为今年在维基百科上被最多人阅读的日文版本的文章是哪篇? What do you think was the most read article this year on the Japanese version of Wikipedia? What do you think this year's articles on the most popularly read in Wikipedia? >>eng<< 那种鞋子用来登山是不行的。 Those shoes won't do for climbing. It's not gonna be possible for shoes like that to go to mountains. >>cmn_Hans<< I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop. 我想你迟早会知道在桌面建立一个快捷方式是有多方便。 我觉得你把短片放在桌面上会很方便的 >>eng<< 學生們把老師說的話一字不漏地記了下來。 The students noted down every word the teacher said. The students took a note of what the teacher said. >>cmn_Hant<< He put a Band-Aid on his hand. 他在手上貼了一塊膠布。 他手里放了支 Band -Aid >>eng<< 你知道汤姆在哪里等我们吗? Do you know where Tom is waiting for us? Do you know where Tom is waiting for us? >>eng<< 日本自然资源贫乏。 Japan is poor in natural resources. Japan ' s natural resource poverty. >>cmn_Hans<< He was late for the 7:30 bus. 他错过了7点30分的车。 他7: 30的巴士迟到了 >>eng<< 你能帮忙寻找丢失的钥匙吗? 我打不开食品柜。 Could you please find the missing key. I can't open the pantry. Can you help find lost keys? >>eng<< 凯尔特人在公元前600年首先到来。 First came the Celts in 600 B.C. The Kellers arrived first in 600 years before the dollar. >>cmn_Hant<< He went there ten years ago. 他十年前去了那‘里。 他十年前去了那里 >>eng<< 我不喜欢小孩。 I don't like kids. I don't like kids. >>eng<< 那是学英语最好的方法。 That's the best approach to the study of English. That's the best way to learn English. >>eng<< 你做乜喵喵叫? Why are you meowing? You're a cripple? >>eng<< 我的个性还有很多方面是你不了解的。 There are a lot of things you don't know about my personality. There are many aspects of my personality that you don't understand. >>eng<< 那个包是我的。 That bag is mine. That bag is mine. >>cmn_Hans<< I shouldn't have done it. 我本不应该做的。 我不应该这么做的 >>eng<< 你們那時候看起來在生氣。 You guys looked mad. You guys looked angry then. >>cmn_Hant<< I want to be able to hold my liquor better. 想酒量大一些。 我想保持我的酒水更好。 >>cmn_Hans<< Last year the region was visited by the worst drought in 60 years. 去年那个地区遭受了60年来最严重的干旱。 去年,60年来,该区域的旱灾最严重。 >>cmn_Hans<< I knew I was going to win. 我知道我会赢。 我知道我会赢的 >>eng<< 每個人都希望他當選州長。 Everybody wished he had been elected governor. Everyone wants him to be the governor. >>cmn_Hans<< You can delete that now. 你现在可以删除它。 你现在可以删除了 >>eng<< 他們一整年都必須工作。 They had to work all year round. They've been working all year. >>cmn_Hans<< The cat is sitting on the table. 猫坐在桌子上。 猫坐在桌子上 >>cmn_Hant<< We have a door between our offices. 我們的辦公室之間有扇門。 我們辦公室之間有門 >>eng<< 委員會是由三男七女組成的。 The committee is composed of three men and seven women. The committee is made up of three men and seven women. >>cmn_Hant<< Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost. 大家都以為西園寺會勝出那場決鬥的,但他卻輸了。 金一,他本該贏的,已經輸了 >>eng<< 我搵緊眼鏡呀。 I'm looking for my glasses. I'm looking for glasses. >>eng<< 有五分之四的會員反對這個計劃。 Four-fifths of all the members were against the plan. There are four quarters of the members who object to the plan. >>cmn_Hans<< This table is wooden. 这张桌子是木的。 这张桌子是木头 >>eng<< 那頓飯簡直好極了。 That meal was simply divine. That's a wonderful meal. >>cmn_Hans<< There's a small dog waiting at the door of a store. 有一只小狗在商店门口等着。 有个小狗在商店门口等着 >>cmn_Hant<< It's important to follow a strict diet. 重要的是要遵循嚴格的飲食控制。 跟著嚴格的食物是很重要的 >>cmn_Hans<< This book was printed in England. 这本书在英国印刷。 这本书是英格兰印刷的 >>cmn_Hant<< It's not polite to point at others. 用手指別人是不禮貌的。 不禮貌地指點其他人 >>eng<< 你能证明吗? Are you able to prove it? Can you prove it? >>cmn_Hans<< Finally, he reached his goal. 他终于达到了自己的目标。 最后,他达到了目标。 >>eng<< 我从早学到晚。 I'm constantly studying. I've learned early to late. >>eng<< 這班有三十五個學生。 This class is made up of thirty-five pupils. There are 35 students in this class. >>eng<< 您的朋友会想您的。 You'll be missed by your friends. Your friend will miss you. >>eng<< 無論我母親去哪裡,弗雷德就跟著她去哪裡。 Fred followed my mother wherever she went. Wherever my mother goes, Fred follows her. >>eng<< 汤姆没说他想要什么。 Tom didn't specify what he wanted. Tom didn't say what he wanted. >>eng<< 我现在不能解释。 I can't explain it now. I can't explain now. >>cmn_Hans<< Let's deal with the formalities. 我们去办一下手续吧。 让我们来处理手续。 >>eng<< 应当多学东西。 You should learn more. There should be more to learn. >>eng<< 他今天在家。 He is at home today. He's home today. >>eng<< 我的一個朋友在白天的時候來看我。 A friend of mine came to see me during the day. A friend of mine came to see me during the day. >>cmn_Hant<< What's more, Chinese people like taking naps. 此外,中國人喜歡睡午覺。 更多是中國人喜歡睡一覺 >>eng<< 汤姆是糖尿病患者。 Tom is diabetic. Tom is a patient of diabetes. >>yue_Hans<< We have time to sing one more song. 我哋夠時間唱多一首歌。 we have time to sing another song. >>cmn_Hant<< He is rich enough to buy that car. 他買得起那輛車。 他有錢可以買那輛車 >>eng<< 在墨西哥有很多貧民窟。 There are many slums in Mexico. There's a lot of cats in Mexico. >>eng<< 今晚我們打算去聽音樂會。 Tonight we are planning to go to the concert. We're going to the concert tonight. >>eng<< 湯姆總是在離午餐至少還要一個小時之前就餓了。 Tom always feels hungry at least one hour before lunch. Tom was hungry at least an hour before lunch. >>cmn_Hant<< Do you know what it is like to be really hungry? 你嘗過真正飢餓的滋味嗎? 你知道餓不餓是什麼感覺嗎? >>eng<< 她把牆壁都塗成了白色。 She painted the walls white. She painted all the walls into white. >>cmn_Hant<< You're impatient. 你缺乏耐心。 你太不耐烦了 >>eng<< 请拼一下您的名字。 Please spell your name. Please spell your name. >>cmn_Hans<< If I knew that, I'd tell you. 如果我知道的,会告诉你的。 狦и笵и穦禗 >>eng<< 有一天你会意识到它 The day will come when you will realize it. One day you'll realize it. >>eng<< 他有点活泼。 He's a bit energetic. He's a little alive. >>cmn_Hans<< I have come to realize that China is developing quickly but the Chinese people live a relatively leisurely life. 我意识到虽然中国发展得很快,中国人还有比较悠闲的生活。 我意识到中国正在迅速发展,但中国人民的生活相对较为愉快。 >>cmn_Hans<< This restaurant is particular about cutlery. 这家饭馆的餐具很讲究 这家餐厅特别关心切割。 >>eng<< 他好像做甚麼事也順順利利的。 Everything seems to go right with him. He seems to do whatever he wants to do. >>cmn_Hant<< My home is in the outskirts of that city. 我的家在那座城市的郊外. 我的家就在那座城市的郊區 >>cmn_Hans<< We ordered Chinese. 我们点了中餐。 我们点了中国菜 >>eng<< 佢有潔癖。 He's obsessed with cleanliness. He's got a mole. >>eng<< 我还是写不好汉语。 I still don't write Chinese well. I still can't write Han. >>cmn_Hans<< The problem is we can't use our car on that day. 问题是那天我们的车不能用。 问题是那天我们不能用我们的车 >>eng<< 我想請你帮我整理花園。 I would like you to assist me with my gardening. I'd like to ask you to help me fix the garden. >>eng<< 呢係一匹公馬定係母馬? Is this a stallion or a mare? A horse is a mother? >>eng<< 此藥只供外用。 The medication should be administered topically. This medicine is available only for external use. >>cmn_Hant<< This book will do. 這本書就行了。 這本書會的 >>eng<< 哈佬。 Hello! Hag. >>cmn_Hant<< He made his way through the crowd. 他設法穿過了人群。 他通過人群了 >>cmn_Hans<< You owe me an apology for that. 关于那件事你欠我一个道歉。 你欠我一个道歉。 >>eng<< 他系上了领带 He put on a tie. He's got a tie. >>cmn_Hans<< Wipe the sweat from your brow. 擦掉你额头上的汗。 擦掉你眉毛上的汗 >>eng<< 挑選少油、少糖、少鹽和高纖的食物。 Pick food that are less in oil, sugar, salt and foods with high fibre. The foods of petroleum, sugar, salt, and soup. >>eng<< 她父亲在她三岁时死了。 Her father died when she was three. Her father died when she was three. >>cmn_Hans<< French is too hard. I don't want to learn it. 法语太难了,我不想学。 法语太难了 我不想学 >>eng<< 永遠要對自己誠實。 Always be true to yourself. To be honest with yourself forever. >>eng<< 他肯定是吃了兴奋剂才会跑得那么快。 He must have been on steroids to have run that fast. He must have eaten the stimulants so fast. >>cmn_Hant<< Thank you, I've had enough. 謝謝你,我吃飽了。 謝謝你,我受夠了 >>cmn_Hant<< I can't keep up with you if you walk so fast. 你走得這麼快,我跟不上呀。 如果你走得這麼快 我就跟不上你了 >>eng<< 奶牛为我们提供牛奶。 Cows provide us with milk. Cows give us milk. >>yue_Hans<< Today is the warmest day of the year. 今日係全年最熱嘅一日。 今天是每年最暖化嘅一天。 >>cmn_Hant<< The jar is empty. 罐子是空的。 罐子是空的 >>cmn_Hant<< Almost all the work is done now. 幾乎所有的工作都完成了。 差不多所有的工作都完成了 >>eng<< 可以唱首披頭四的歌給我聽嗎? Will you sing me a Beatles' song? Can you sing me a four-pound song? >>cmn_Hant<< All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. 一旦爆發核戰爭,受苦的將會是全人類。 如果核戰爭壞了,全人類都會受苦 >>eng<< 何如斯謂之人? What is "man"? What kind of man is that? >>eng<< 他昨天抵達東京。 He arrived in Tokyo yesterday. He arrived in Tokyo yesterday. >>yue_Hans<< The boy who is swimming is my younger brother. 喺度游緊水嗰個男仔就係我細佬嚟㗎喇。 游泳嘅男孩係我弟弟。 >>cmn_Hans<< He is a stickler for principles. 他严格按照原则办事。 他是原则的守护者 >>eng<< 让我们坠入爱河。 Let's fall in love. Let's fall in love. >>cmn_Hans<< Teachers also make mistakes. 老师也会犯错。 教师也犯了错误。 >>cmn_Hans<< My pride prevented me from borrowing money from him. 骄傲使我无法向他借钱。 我的骄傲阻止了我从他那借钱 >>yue_Hant<< Don't worry about it, I'll go myself. 唔使啦,我自己行得啦。 別擔心, I'll go myself. >>eng<< 我遇到一位小說家和一位詩人。 I met a novelist and a poet. I met a novelist and a poet. >>eng<< 我不在乎将来。 I don't care a bit about the future. I don't care about the future. >>cmn_Hans<< My mother opened the door very carefully. 我妈妈小心翼翼地打开门。 我妈很小心地开门 >>eng<< 她今天晚上將在這裡。 She will be here this evening. She'll be here tonight. >>cmn_Hans<< Sometimes, I don't understand him. 有时我真的不知道他在想什么。 有时候,我不理解他 >>cmn_Hant<< Do you have any cough medicine? 你有止咳藥嗎? 你有咳嗽藥嗎? >>eng<< 昨天我去了那裡。 I went there yesterday. I went there yesterday. >>eng<< 我的刻录软件显示了一个错误信息。 My data-burning software is showing an error message. My recording software showed a misinformation. >>eng<< 我们给这个故事配了插图。 We have illustrated the story with pictures. We have an illustration for this story. >>yue_Hans<< The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. 嗰班人成功噉爬咗上山頂,但係返嚟嗰陣就出咗事。 Alpinists進行咗個驚人,但佢哋沒有安全返回。 >>eng<< 你不要跟我一起走嗎? Aren't you going to go with me? Don't you want to come with me? >>cmn_Hant<< He has no choice but to resign. 他沒有選擇,只能辭職。 他只能辭職了 >>eng<< 三天一直下雨。 It's been raining non-stop for three days. Three days have been raining. >>eng<< 他和他弟弟吵了起来。 He and his brother are chatting. He had a fight with his brother. >>cmn_Hans<< Pay what you want. 买你想要的。 随你便吧 >>cmn_Hans<< I was able to find the book I was looking for. 我找到了我要的书。 我找到了我在找的那本书 >>cmn_Hant<< We furnished the refugees with blankets. 我們提供了難民們毛毯。 我們給難民提供毯子 >>eng<< 和你在一起,全年都是夏天。 With you it's summer all year round. With you, it's summer all year. >>cmn_Hant<< Whatever you said to him made him feel better. 你對他說的話讓他感覺好多了。 你對他說的都讓他好受些 >>cmn_Hans<< My sister is 20 years old. She is a university student. 我妹妹/姐姐二十岁。她是大学生。 我妹妹才20岁 她是个大学生 >>cmn_Hans<< We ought to obey the law. 我们必须遵纪守法。 我们应当遵守法律。 >>eng<< 湯姆現在沒在電視。 Tom isn't watching TV now. Tom's not on TV right now. >>eng<< 这就是她为什么不愿意再跟他在一起的原因。 That's the reason she doesn't want to be with him anymore. That's why she doesn't want to be with him again. >>yue_Hant<< She does not eat cake, so as not to put on any more weight. 佢唔想係噉肥落去,所以咪戒食蛋糕囉。 她不吃蛋糕,所以不能加強任何重量 。 >>eng<< 你好似唔係好開心噉喎。 You don't look like you're having a good day. You're not as happy as it is. >>cmn_Hans<< I am very sad that he has died. 他死了我真难受。 我很遗憾他已经死了 >>cmn_Hans<< He asked me whether I was busy. 他问我是否很忙? 他问我是不是很忙 >>eng<< 兩年前我完全不懂得打籃球。 Two years ago I could not play basketball at all. Two years ago I had no idea how to play basketball. >>wuu<< It is not easy to learn a foreign language. 学门外语勿容易个。 学习个外语是不容易个。 >>eng<< 城市居民的死亡率高于农村里的人。 City dwellers have a higher death rate than country people do. The urban population ' s mortality rate is higher than those in rural areas. >>cmn_Hans<< Tomorrow there will be a big snowfall. 明天会下一场大雪。 明天会下大雪 >>eng<< 你必須在後天以前完成回家作業。 You must get this homework finished by the day after tomorrow. You must finish your homework by the next day. >>yue_Hans<< When was the last time you celebrated Christmas with your whole family? 你上次全家一齊慶祝聖誕係幾時嘅事呀? 當時你最後一次同整个家庭一起慶祝聖誕節? >>wuu<< How cold it is! 瀴唻! How cold it is! >>eng<< 他告诉我不论发生什么,他都准备好了。 He told me that whatever might happen, he was prepared for it. He told me whatever happened, he was ready. >>cmn_Hans<< He doesn't want you to tell him about your sex life. 他不希望你们对他谈论你们的性生活。 他不想让你告诉他你的性生活 >>eng<< Tatoeba:加入黑暗的一面。我们有巧克力曲奇饼。 Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. >>cmn_Hans<< Wait here for a while. 在这儿等一会儿。 在这儿等一会 >>cmn_Hant<< Within hours, the world knew the news. 消息在數小時內就傳遍了全世界。 在幾小時內 全世界都知道消息 >>eng<< 扔了這個爛香蕉。 Throw this rotten banana. Throw this shit out of bananas. >>cmn_Hant<< Everyone in the class climbed the hill. 班上每個人都爬上了這個山坡。 班上的每個人都爬上山 >>eng<< 你知道誰殺了他們嗎? Do you know who killed them? Do you know who killed them? >>eng<< 我比你帅。 I am more handsome than you. I'm more handsome than you. >>eng<< “上周你看电视了吗?”“没有,我没看。” "Did you watch TV on the weekend?" "No, I didn't." "Did you watch TV last week?" "No, I didn't." >>cmn_Hant<< I've just been to my uncle's house. 我剛剛去了我叔叔家。 我剛去我叔叔家 >>cmn_Hans<< She sleeps in the car. 她在车子里睡觉。 她睡在车里 >>eng<< 阅读一本书可以比作一次旅行。 Reading a book can be compared to a journey. A book could travel more than a one-time trip. >>eng<< 這個是你的。 This one's yours. This is yours. >>cmn_Hant<< Life being very short, we ought not to waste time. 人生十分短暫,我們不應該浪費時間。 生活很短 我們不該浪費時間 >>cmn_Hans<< The doctors did all they could to control Tom's disease but, sadly, to no avail. 医生们尽力控制汤姆的病情了但可惜无法奏效。 医生们尽了全力控制汤姆的疾病 但不幸的是 毫无用处 >>eng<< 阿Tom唔鍾意寵物。 Tom is not fond of pets. Tom doesn't like pets. >>cmn_Hans<< The room originally had no furniture. 本来这间房间里没有家具。 房间本来没有家具 >>eng<< 他正坐在会议室里。 He's sitting in the meeting room. He's sitting in the conference room. >>cmn_Hans<< Let's just enjoy this peace and quiet. 让我们享受这平静和安宁。 我们好好享受这个安宁吧 >>eng<< 雄辯如銀,沉默如金。 Speech is silver, but silence is golden. Loyals like silver, and silences like gold. >>eng<< 他進入了名人堂。 He entered the hall of fame. He entered the hall of celebrity. >>eng<< 我的哥哥在树下。 My brothers are under the tree. My brother's under the tree. >>eng<< 我在深夜遇見了她。 I met her late in the evening. I met her in the middle of the night. >>cmn_Hant<< She accompanied me on the piano. 我彈鋼琴為她伴奏。 她陪我上鋼琴 >>cmn_Hans<< Tom told me to take good care of myself. 汤姆告诉我要照顾好我自己。 汤姆叫我好好照顾自己 >>cmn_Hant<< Would you do me a favor? 你能幫我一個忙嗎? 你能幫我個忙嗎? >>eng<< 如果佢準時嚟到,我就切個頭落嚟俾你當凳坐。 I'll eat my hat if she turns up on time. If he arrives on time, I'll cut a head down to you on the bench. >>eng<< 你一流嘅工作令我感到慚愧。 Your excellent work puts me to shame. I'm ashamed of your first-class work. >>cmn_Hant<< I spend what time I can spare reading. 我把空閒時間全都花在閱讀上。 我花幾點時間去讀書 >>eng<< Tom成日懶係型咁。 Tom is always trying to be cool. Tom was so lazy. >>cmn_Hant<< Woof, woof, woof! 汪汪汪! 呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼 >>cmn_Hant<< I'm sure that he'll come on time. 我確定他會準時來。 我相信他會按時來 >>cmn_Hans<< What's your marital status? 能告诉我你的婚姻状况吗? 你的婚姻状况如何? >>cmn_Hans<< I don't think I'll be able to get there on time. 我估计我无法及时赶到。 我觉得我不会准时赶到那里的 >>eng<< 她给孩子们读了个有趣的故事。 She read an amusing story to the children. She reads a funny story for the kids. >>cmn_Hant<< The homework was easily done. 這個回家作業很容易就做完了。 作業很容易完成 >>cmn_Hans<< Please pardon me for coming late. 抱歉那么晚来。 请原谅我迟到了 >>eng<< 他花了一上午的時間看書。 He spent the morning reading a book. He spent a morning reading. >>cmn_Hans<< The clan system is a key component of traditional Chinese culture. 宗族制度是中国传统文化的重要组成部分。 部族制度是中国传统文化的一个关键组成部分。 >>cmn_Hant<< She got up late. 她晚了起床。 她來晚了 >>eng<< 他們突然一起大笑了起來。 All at once they began to laugh. They suddenly laughed together. >>cmn_Hant<< Many criminals in America are addicted to drugs. 美國的罪犯大多是吸毒成癮的癮君子。 美國有很多罪犯吸毒 >>cmn_Hans<< The rich sometimes despise the poor. 富人有时会看不起穷人。 富人有时会鄙视穷人 >>cmn_Hant<< I think my right arm is broken. 我想我的右手臂斷了。 我想我的右臂斷了 >>cmn_Hans<< Come and dance with me! 过来和我跳舞啊! 跟我来跳舞! >>yue_Hant<< There is a little milk left in the bottle. 個樽入面仲有少少牛奶淨。 在瓶子內還剩下一點牛奶。 >>eng<< 起初誰也不相信我。 No one believed me at first. At first, nobody trusts me. >>cmn_Hans<< Whoever ignores that point will make mistakes. 谁要是忽略这一点,谁就得犯错误。 忽视这一点的人会犯错 >>cmn_Hant<< Having failed many times, he never gave up the plan. 雖然失敗了很多次,但是他仍從不放棄。 多次失敗 他從未放棄計劃 >>eng<< 天快要下雨了。 It's going to rain. It's going to rain. >>eng<< 你或者我会被选中。 You or I will be chosen. You or I will be chosen. >>cmn_Hant<< Who are we? 我們是誰? 我們是誰? >>cmn_Hans<< Tom has absolutely no enemies. 汤姆绝没有敌人。 汤姆绝对没有敌人 >>cmn_Hans<< Does this cap belong to you? 这是你的帽子吗? 这顶帽子属于你吗? >>eng<< 汤姆在他的小屋里等着。 Tom was waiting inside his cabin. Tom waited in his cabin. >>eng<< 汤姆在客厅,躺在长沙发上睡觉。 Tom is in the living room, sleeping on the couch. Tom's in the living room, sleeping on a long couch. >>eng<< 他们必须联合。 They must unite. They must be united. >>eng<< 如果我忘記了請提醒我。 In case I forget, please remind me. If I forget, please remind me. >>cmn_Hans<< I listen to music. 我听音乐。 我听音乐 >>cmn_Hans<< I'm sure that this is a fresh water fish. 我肯定这是淡水鱼。 我敢肯定,这是一个新鲜的水鱼。 >>cmn_Hans<< He's the oldest son. 他是长子。 他是大儿子 >>eng<< 日本有很多漂亮的地方。 There are a lot of beautiful places in Japan. Japan has a lot of beautiful places. >>eng<< 汤姆感谢每个人的等待。 Tom thanked everyone for waiting. Tom thanks everyone for waiting. >>cmn_Hant<< They invited me to play cards. 他們邀請我去玩牌。 他們邀請我玩牌 >>cmn_Hans<< The raising of children is something that concerns the entire community. There will be an education reform. 子女培养全社会都很关心,教育要进行改革。 抚养儿童是涉及整个社区的事项,将进行教育改革。 >>cmn_Hans<< What just happened? 刚刚发生了什么? 刚刚发生了什么事? >>cmn_Hans<< I don't understand music. 我不懂音乐。 我不懂音乐 >>cmn_Hans<< He endeavored to win the contest. 他试着赢得竞赛。 他试图赢得比赛 >>cmn_Hans<< Tom was unsatisfied with the results. 汤姆对结果不满。 汤姆对结果感到不满意 >>eng<< 信不信由你。 Believe it or not. Believe it or not. >>eng<< 哇, 好冷! Wow, so cold! Wow, it's cold! >>eng<< 日本人不會做這種事。 A Japanese wouldn't do such a thing. The Japanese don't do this. >>eng<< 男人在自己的办公室里工作。 The man works in his office. Men work in their own office. >>cmn_Hant<< Did you do your homework by yourself? 你自己做回家作業的嗎? 你一個人做作業嗎? >>eng<< 我明天要跟他見面。 I'm going to meet him tomorrow. I'm going to meet him tomorrow. >>cmn_Hans<< As the trees crave tranquility in the ever-persistent wind, the child craves the care of its ever-absent parents. 树欲静而风不息,子欲养而亲不在! 随着树木在永恒的风暴中变得安宁,儿童深深地照顾其永恒的父母。 >>cmn_Hant<< This is a picture of my family. 這是一張我全家的照片。 這是我家人的照片 >>eng<< 健康勝過財富。 Health is better than wealth. Health over wealth. >>cmn_Hant<< I urge you to tell him the truth. 我勸你告訴他實話。 我敦促你告訴他真相 >>cmn_Hans<< A ring and some cash are missing. 少了一个戒指和一点现金。 戒指和一些现金都不见了 >>cmn_Hant<< He has a strong sense of responsibility. 他有強烈的責任感。 他有很大的責任感 >>yue_Hant<< As for me, I prefer coffee to tea. 我呢,就鍾意咖啡多過茶。 至于我,我喜歡咖啡到茶中。 >>eng<< 他到了火車站的時候,火車已經開出了差不多半小時。 When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. When he arrived at the train station, he was driving around about half an hour. >>cmn_Hant<< Mass production reduced the price of many goods. 大量生產降低許多商品的價格。 大量生产降低了许多商品的价格。 >>eng<< 佢唔單止識講普通話,仲識講上海話。 Not only can he speak Mandarin, but Shanghainese as well. He does not alone know what to say, but doesn't mean he doesn't say anything. >>eng<< 湯姆告訴了瑪麗她不想知道的事。 Tom told Mary something she didn't want to hear. Tom told Mary what she didn't want to know. >>eng<< 巴黎在下雪。 It's snowing in Paris. Paris's snowing. >>cmn_Hant<< Do you have a gift shop here? 你們這裡有禮品店嗎? 你這兒有禮品店嗎? >>eng<< 她不得不放弃梦想。 She had to give up her dream. She had to give up her dream. >>eng<< 他严格按照原则办事。 He is a stickler for principles. He works strictly in accordance with the principles. >>cmn_Hant<< Chocolate has more iron than spinach. 巧克力的鐵質含量比菠菜還要多。 巧克力的鐵比脊髓要多 >>cmn_Hans<< When you needed a friend, Tom was there. 你需要朋友的时候,汤姆在那里。 当你需要一个朋友时,汤姆在那里。 >>cmn_Hant<< Bank robbery will cost you ten years in prison. 搶劫銀行的後果就是在監獄裏蹲十年。 銀行搶劫會把你關10年 >>cmn_Hans<< This book is Tony's. 这本书是托尼的。 这本书是托尼的 >>cmn_Hant<< Mother has a coffee shop. 媽媽有一個咖啡廳。 媽媽有咖啡店 >>eng<< 我没有认出来他们。 I did not recognise them. I didn't recognize them. >>eng<< 您是在这儿用餐,还是给您打包带走? Are you going to eat here or do you want us to wrap it? Are you using meals here, or are you packing your bags and taking them? >>eng<< 我走得没他快。 I am unable to walk as fast as he can. I'm not leaving without him. >>eng<< 她没她看上去那么年轻。 She is not as young as she looks. She doesn't look that young. >>cmn_Hans<< I made a doll for Ann. 我为Ann做了个娃娃。 我给安做了个娃娃 >>cmn_Hant<< I am in Rome now. 我現在在羅馬. 我現在在羅馬了 >>cmn_Hant<< She really hates him. 她非常恨他。 她真的很討厭他 >>eng<< 我爱我的女儿。 I love my daughter. I love my daughter. >>cmn_Hans<< Turn the volume up so that the students at the back can hear. 声音大声一点,以便让坐在后边的学生能听到。 把卷宗打开,让后面的学生能听到。 >>yue_Hans<< All the films are boring. 啲電影全部都好悶。 全部電影都覺得很無聊。 >>cmn_Hant<< Is your child a boy or a girl? 您的孩子是男是女? 你的孩子是男孩還是女孩? >>cmn_Hant<< Good morning, everybody. 大家早上好。 大家早安 >>eng<< 頭腦的結構很複雜。 The structure of the brain is complicated. The brain structure is complicated. >>cmn_Hans<< What souvenir do you think she would like most? 你觉得她最想要什么纪念品? 你觉得她最喜欢什么纪念品? >>yue_Hans<< That famous poet planned on killing himself in his library. 個出名嘅詩人計劃喺佢間書房到自殺。 這個出名嘅詩人打算喺佢嘅圖書館中自殺。 >>eng<< 佢應承咗六點鐘嚟。 He promised to be here at 6. He promised six o'clock. >>cmn_Hant<< What time is it? 現在幾點? 幾點了? >>eng<< 我忘不了她。 I can't forget her. I can't forget her. >>eng<< 他习惯了团队合作。 He is used to teamwork. He used to work with the team. >>eng<< 如果我们不做更多的努力去保护雨林,很多其中的稀有物种将会灭绝。 If we don't make the utmost effort to protect the rainforests, many of the rare species in them will become extinct. If we do not make more efforts to protect the rainforest, many of these rare species will be extinct. >>eng<< 这倒是事实。 That’s actually the truth. That's true. >>eng<< 谁能做这件工作? Who can do this work? Who can do this? >>eng<< "那個人在說什麼?" "他一點也無法用俄語溝通,所以我用俄語責備他。" "What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian." "What does that man say?" "He can't communicate in Russian at all, so I blame him in Russian." >>cmn_Hant<< I didn't enjoy it very much. 我不是很喜歡它。 我不太喜歡 >>yue_Hant<< He/she looks excited. 佢好似好興奮。 He/she 看起來很興奮 。 >>eng<< 海參崴是俄罗斯的一个城市。 Vladivostok is a city in Russia. The seafood is a city in Russia. >>cmn_Hant<< I asked Nancy to stay at home. 我要求南西留在家裡。 我叫南希呆在家里 >>cmn_Hans<< They arrived in Paris at the same time. 他们同时到了巴黎。 他们同时来到巴黎。 >>yue_Hans<< Five plus two equals seven. 五加二喺七。 有五個加兩個相等於七。 >>yue_Hant<< Can you teach me French? 你可唔可以教我法文呀? 可否教我法文? >>eng<< 他是营销部的负责人。 He is the manager of the marketing department. He's the head of the marketing department. >>eng<< “这些车是你的吗?”“是的,是我的。” "Are these your cars?" "Yes, they are." "Is those cars yours?" "Yes, it's mine." >>eng<< 我想學跳舞。 I would like to learn how to dance. I want to learn to dance. >>eng<< 胃里如同千军万马开过。 An army marches on its stomach. It's like a thousand thousand horses in the stomach. >>cmn_Hans<< I never expected I would end up crying today. 我没想到今天居然会哭的。 我从没想过我今天会哭 >>eng<< 你可以走了。 You are free to go. You can go. >>cmn_Hans<< What have you come here for? 你为什么来这儿? 你来这儿干什么? >>eng<< 我都唔知自己係掛住佢吖,定純粹係掛住有女朋友嗰種感覺。 I'm not sure if I miss her or just miss having a girlfriend. I don't know how I hang on to him, but it's purely what it feels like to hang on with a girlfriend. >>eng<< 二零零九年我高中毕业了可是还没上大学。 In 2009, I had graduated from high school but I still hadn't started university. I graduated from high school in September, but I didn't go to college. >>cmn_Hant<< Things are usually janus-faced. And these fanatics only see one side. 事物皆有兩面。篤信者只見其一。 這些狂熱者只看一面 >>eng<< 刚才桌子上有一本书吗? Was there a book on the desk a moment ago? Did you have a book on the table? >>eng<< 話事話,今日係六月八號,我老婆生日。 By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. Today, it is my wife's birthday to San Francisco, on June 8,. >>eng<< 她明天可能不會來這裡。 She may not come here tomorrow. She might not be here tomorrow. >>cmn_Hant<< A little learning is a dangerous thing. 一知半解很危險。 學習是件很危險的事 >>eng<< 你不会说英语,是吗? You can't speak English, can you? You don't speak English, do you? >>eng<< 你雖然考試不及格,但也不必自卑。 You needn't be ashamed because you failed the exam. You don't have to humiliate yourself, even though you can't try. >>cmn_Hans<< I read this book. It was interesting from beginning to end. 我读了这本书,它十分有趣。 我读了这本书 从一开始就很有趣了 >>cmn_Hans<< Now's the time to decide whether you really want to get married or not. 现在是你决定是不是真要结婚的时候。 现在是决定你是否真的想要结婚的时候了 >>eng<< 我不能离开家,即使是一会儿。 I can't leave home, even if only for a while. I can't leave home, even for a while. >>eng<< 他以前都在夜晚看書。 He used to read at night. He used to watch books at night. >>eng<< 湯姆不知道如何表達自己。 Tom was at a loss how to express himself. Tom doesn't know how to express himself. >>eng<< 我现在30岁了。 I am 30 years old now. I'm 30 now. >>cmn_Hant<< This won't help you. 這幫不了你。 這對你沒用 >>eng<< 佢處理唔到緊張嘅情緒。 She could not cope with anxiety. He does not handle anxiety emotions. >>cmn_Hant<< You may leave your bag here. 你可以把你的袋子留在這裡。 你可以把包留在這 >>eng<< 他授權給我解僱了他們。 He gave me authority to fire them. He licensed me to dismiss them. >>cmn_Hant<< My brother likes horror movies. 我哥哥喜歡恐怖電影。 我哥喜歡恐怖片 >>eng<< 經濟情況惡化。 The economic situation grew worse. The economic situation has deteriorated. >>eng<< 友好点。 Be friendly. Be friendly. >>yue_Hans<< As he was an honest man, I employed him. 佢係一個老實人,所以我請咗佢。 因為 he is an honest man, I employ him. >>yue_Hant<< He is still angry. 佢仲嬲緊。 仍然生氣。 >>cmn_Hant<< You'll catch cold in such thin clothing. 穿那么薄,小心感冒。 你穿著這麼瘦的衣服會感冒的 >>cmn_Hant<< Tonight in the night sky, the stars are shining very brightly. 今晚的夜空星光非常明亮。 今晚在夜空中 星星非常亮亮 >>cmn_Hant<< I'm not a university student, but I'm brighter than them. 我不是一個大學生, 但我比他們更聰明。 我不是大學學生 但我比他們聰明 >>eng<< 知情者也说,剑桥公爵夫人对近十二个月的成就也感觉“满意”。 The source also said that the Duchess of Cambridge feels "fulfilled" by her achievements over the last twelve months. The informant also stated that the Duchess of Cambridge also felt “satisfactory” about the achievements of nearly 12 months. >>eng<< 我從上個星期日開始一直在忙。 I have been busy since last Sunday. I've been busy since last Sunday. >>eng<< 他們坐車去芝加哥。 They went to Chicago by car. They took a ride to Chicago. >>eng<< 我父親每天早上去散步。 My father takes a walk every morning. My father went for a walk every morning. >>eng<< 屋里有人吗? Is there anybody in the house? Is there anybody in the house? >>eng<< 那只鳥是死還是活的? Is the bird alive or dead? Is that bird dead or alive? >>cmn_Hant<< Did you give him a letter? 你給他寫了一封信? 你給他信了嗎? >>eng<< 不能根据服装来判断一个人。 You can't judge a person based on clothing. A person cannot be judged on the basis of the dress. >>cmn_Hant<< It is said that truth always triumphs. 有人說,真理必勝。 據說真相總是勝利 >>cmn_Hant<< I run as fast as Jim. 我和吉姆跑得一樣快。 我比吉姆跑得快 >>eng<< 我很快樂能參加你的派對。 I will be happy to attend your party. I'm happy to be at your party. >>eng<< 如果我去中国的话,是为了尽可能多地说中文。 If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible. If I go to China, it is to speak Chinese as much as possible. >>eng<< 我隨時樂意付錢給你。 I'll gladly pay you anytime. I'd like to pay you anytime. >>cmn_Hant<< I have no idea of what's going on in there. 我不清楚這裡發生了什麼事? 我不知道里面發生了什麼 >>cmn_Hant<< She glanced shyly at the young man. 她羞怯地看了一眼那個年輕人。 她對年輕人很害羞 >>eng<< 很高兴再次见到您。 I am very happy to see you again. Nice to see you again. >>cmn_Hant<< It will be fine this afternoon. 今天下午天氣會很好。 今天下午不會有事的 >>cmn_Hant<< Is that a paper? 那是紙嗎? 那是紙嗎? >>cmn_Hant<< Yumiko belongs to the tennis club. 由美子是網球俱樂部的成員。 尤美子是网球俱樂部的 >>eng<< 月球表面冇空氣,所以冇風,亦都冇聲音。 Without air there can be no wind or sound on the moon. There's no air in the moon's surface, so there's no wind and there's no sound. >>eng<< 不要踐踏草地。 Don't trample on the grass. Don't trample the lawn. >>cmn_Hant<< He teaches English to his friend. 他對他的朋友教英語。 他教英語給朋友看 >>cmn_Hant<< She always dresses in black. 她總是穿著黑色的衣服。 她總是穿黑衣服 >>eng<< 我唔鍾意食沙甸魚,因為我覺得佢太鹹。 I don't like to eat sardines, because I think they taste too salty. I don't like to eat sandfish because I think he's too stunning. >>cmn_Hans<< How are we going to pay for that? 我们怎么付钱? 我们怎么付钱呢? >>cmn_Hans<< No one lives in this building. 没有人住在这栋楼里。 没有人住在这栋楼里 >>cmn_Hant<< I have been warned against going there. 我已經被警告過不要去那裡。 有人警告我不要去那里 >>cmn_Hant<< The math homework was easier than I had expected. 那份數學功課比我想像中容易。 數學作業比我預料的容易 >>cmn_Hant<< I wonder where he is hiding. 他到底躲在甚麼地方呢? 不知道他藏在哪里 >>eng<< 佢漏咗啲錢喺屋企。 He left the money at home. He's missing the money at his home. >>yue_Hans<< I like to ride a horse now and then. 我間唔中都幾鍾意騎吓馬咁㗎。 I like to ride a horse now and then. >>eng<< 你想再來些蛋糕嗎? Would you like some more cake? Would you like some more cake? >>eng<< 我後生嗰陣成日去打棒球。 I often played baseball when I was young. I'm going to play baseball every day in my life. >>eng<< 瑞士位于法国、意大利、奥地利和德国之间。 Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany. Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany. >>eng<< 如果我早點到,就能遇到凱莉了。 Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. If I get here early, I'll meet Kelly. >>cmn_Hans<< When the ball was dead, Luis ran up to the ball and booted it. 在死球期间,路易斯跑向球,一脚踢上去。 当球死后,路易斯跑到球上 踢了它。 >>yue_Hant<< Keep your hands off my typewriter. 唔好掂我部打字機呀。 把你的手拿開,讓我的打字機。 >>eng<< 你会待在家吗? Will you stay at home? Will you stay home? >>eng<< 德蘭修女將筆獎金用咗喺佢喺印度同埋全世界嘅事業到。 Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. Sister Duran spent the money in his career in India and the world. >>cmn_Hant<< You are irresistible. 你是不可抗拒的。 你是不可抗拒的。 >>cmn_Hant<< Don't run here. 不要在這裏跑來跑去。 別跑 >>eng<< 美國的太空科技十分先進。 America is ahead in space technology. The U.S. space technology is very advanced. >>yue_Hans<< Thank you for lending us the book. 多謝你借本書俾我哋喎。 Thanks for lending us the book. >>eng<< 我認為你該在今天回家前做。 I think you should do that before you go home today. I think you should do it before you go home today. >>eng<< 他们收养了那个小女孩。 They adopted the little girl. They adopted that little girl. >>eng<< 您可能找不到。 You might not find it. You might not find it. >>eng<< 語言表達唔到我嘅情感。 I lack the words to describe my emotions. I can't say how I feel. >>cmn_Hant<< I felt as if I were an uninvited guest. 我覺得自己像是不請自來似的。 我覺得自己是個未受邀請的客人 >>cmn_Hant<< Come here by ten at the latest. 最晚十點前來這裡。 最晚10點過來 >>cmn_Hant<< The streets in Tokyo are full on Saturdays. 週六,東京街上人滿為患。 東京的街道周六滿了 >>eng<< 有没有一个国家比美国更提倡爱国主义? Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? Is there a country that promotes patriotism more than in the United States? >>eng<< 谢谢你邀请我吃饭。 Thank you for inviting me to dinner. Thank you for inviting me to dinner. >>eng<< 为什么你每天都学习呢? Why do you study every day? Why do you learn every day? >>cmn_Hans<< I seem to have a temperature. 我好像发烧了。 我似乎有一个温度。 >>cmn_Hant<< Muiriel is an Indian. Muiriel 是印第安人。 穆里埃爾是印度人 >>cmn_Hans<< He was too embarrassed to utter a word in front of the crowd. 他太难为情,在大众人前一句话也说不出来。 他太尴尬了 在人群面前说一句话。 >>eng<< 你如果咬我,我也要咬你。 If you bite me, then I'll bite you, too. If you bite me, I'll bite you too. >>eng<< 痛过,但是没现在这么厉害。 It's ached before, but never as badly as right now. It hurts, but it's not that good now. >>cmn_Hans<< "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals." "妈妈,我能吃一块饼干吗?" "不行,不该在3餐间吃。" "妈,我能吃点饼干吗?" "不,你不应该吃在食物之间。" >>eng<< 生活的偉大奧秘其中之一是貓如何決定下一步要做什麼。 One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next. One of the great secrets of life is how cats decide what to do next. >>yue_Hans<< Is it possible to define the colour red by pointing to an apple? 我可唔可以指住粒蘋果嚟定義咩叫紅色? 要用來定義好似蘋果嘅顏色嗎 ? >>eng<< 我其實做得很好。 I'm actually doing quite well. I actually did good. >>cmn_Hant<< He had his shirt on inside out. 他把他的襯衫穿反了。 外面有他的襯衫 >>cmn_Hans<< What are you punishing them for? 您为什么惩罚他们? 你为什么要惩罚他们? >>cmn_Hans<< Lawyers will urge the parents to take further legal action. 律师们会力劝家长们采取进一步的法律行动。 律师将敦促父母采取进一步的法律行动。 >>yue_Hant<< He has a cold. 佢作感冒。 他 has a cold 。 >>eng<< 别再喊叫了! Stop yelling! Stop yelling! >>cmn_Hans<< Love if you want to be loved! 想要被爱就得去爱。 爱,如果你想被爱! >>eng<< 我希望我再年輕一次。 I wish I was young again. I hope I'm young again. >>eng<< 火车向车站驶去。 The train headed for the station. The train went to the station. >>cmn_Hant<< I do not want any milk at all. 我完全不要牛奶。 我一點也不想要牛奶 >>eng<< 汤姆从他祖父那里学会了怎么做。 Tom learned how to do that from his grandfather. Tom learned from his grandfather. >>eng<< 不好意思,你可以再說一次嗎? I'm sorry, could you repeat that please? Excuse me. Can you say that again? >>cmn_Hant<< The mechanic assembled the engine. 這名技師組裝了這台引擎。 機械師組裝了引擎 >>yue_Hans<< Before I went to bed, I set the alarm clock for seven. 我瞓覺之前較咗七點鐘鬧鐘。 在我上床之前,我為七個設立鬧鐘。 >>eng<< 她昨天離開去倫敦。 She left for London yesterday. She left to London yesterday. >>eng<< 去年夏天我去意大利旅行。 Last summer I traveled to Italy. I went to Italy last summer. >>cmn_Hant<< If they could eat in a restaurant every night, they would. They hate cooking. 若可以每晚都在餐廳吃飯,他們會這麼做的。他們討厭下廚。 如果他們能每天晚上在餐廳吃飯,他們會的,他們討厭做飯 >>eng<< 我跑著從他們面前經過。 I went running past them. I ran away from them. >>cmn_Hans<< She had to accept her fate. 她该接受她的命运。 她必须接受她的命运。 >>eng<< 我以前每天在這裡游泳。 I used to swim here every day. I used to swim here every day. >>eng<< 去年那个地区遭受了60年来最严重的干旱。 Last year the region was visited by the worst drought in 60 years. Last year, the region suffered the worst drought in 60 years. >>eng<< 檸檬是酸的。 Lemons are sour. The lemon is acid. >>cmn_Hant<< We haven't lost much. 我們沒有失去太多。 我們沒有失去多少錢 >>eng<< 阿Tom想喺食晚飯之前瞌一陣。 Tom wanted to take a nap before dinner. Tom wanted to eat for a while before dinner. >>wuu<< I don't mind being criticized when I am wrong. 要是我错脱个闲话被人家评论,我勿管个。 我不介意在我做錯誤時受到批评。 >>cmn_Hans<< Jane is not able to swim. 珍妮不会游泳。 简不能游泳 >>eng<< 她对古董很感兴趣。 She has a great love for antique goods. She's interested in antiques. >>cmn_Hans<< "Tom and Mary have broken up." "That's ancient history." 《Tom和Mary离开了。》《这是的从前的故事。》 "汤姆和玛丽已经分手了" "这是古代历史" >>eng<< 早餐準備好未呀? Is breakfast ready? Are you ready for breakfast? >>cmn_Hans<< School begins tomorrow. 明天就开学了。 学校明天就开始了 >>cmn_Hant<< We disputed for hours about what to write. 我們為該寫些甚麼而爭論了好幾個小時。 我們爭論了幾小時要寫什麼 >>eng<< 垃韩国伊垃讲啥个语言? What languages do they speak in Korea? What language is he talking about? >>cmn_Hant<< How dare you speak like that to your elders and betters! 你竟敢這樣對長輩說話?! 你怎麼敢這樣對你的長老說? >>eng<< 當然。 Of course. Of course. >>eng<< 他们自给自足。 They're self-sufficient. They're self-sufficient. >>eng<< 我不经常说法语。 I don't speak French very much. I don't speak French often. >>eng<< 為了什麼目的? For what purpose? For what purpose? >>cmn_Hans<< One more time! 再来一次! 再来一次! >>cmn_Hans<< You don't speak English in your home. 你在家里不说英语。 你在家里不会说英语的 >>wuu<< He has a lot of books on history. 伊有交关历史书籍。 他有大量关于历史个书籍。 >>cmn_Hant<< Why should I thank Tom? 我為甚麼該感謝湯姆? 我為什麼要感謝湯姆? >>cmn_Hant<< He ate it all up. 他全吃光了。 他全吃光了 >>eng<< 一樣嘅嘢嚟。 It's the same thing. It's the same thing. >>eng<< 看来他只有在睡觉时不吃东西。 It seems that the only time he isn't eating is when he's sleeping. Looks like he doesn't eat only when he's asleep. >>cmn_Hant<< This is a good book, but that one is better. 這是本好書,但那本更好。 這是本好書,但那本更好 >>cmn_Hant<< Who do you think made the mistake? 你認為誰是錯誤的? 你覺得誰搞錯了? >>cmn_Hant<< Tell me where to put these books. 告訴我這些書要放在哪裡。 告訴我放哪看這些書 >>cmn_Hant<< Jane is absent from school today. 珍今天沒有上學。 珍今天不在學校 >>eng<< 这个国家只剩下少量的长颈鹿。 Only small populations of giraffes remain in this country. There is only a small amount of giraffe left in this country. >>cmn_Hant<< Please add my name to the list. 請在名單上加上我的名字。 請將我的名字加入清單 >>eng<< 如果你冇錢,根本咩都買唔到。 You can't buy anything if you have no money. If you don't have the money, you can't even buy it. >>eng<< 他健康的身体使他能在生活中成功。 His health has enabled him to succeed in life. His healthy body enables him to succeed in life. >>eng<< 眼見為憑。 To see is to believe. I don't know what I'm talking about. >>cmn<< Tom didn't like Mary. Tom不喜欢Mary。 Tom不喜欢Mary >>eng<< 他很討厭蛇。 He has an abhorrence of snakes. He hates snakes. >>cmn_Hans<< Iron is a useful metal. 铁是个有用的金属。 铁是一个有用的金属。 >>eng<< 珍也打網球。 Jane plays tennis too. Jane also plays tennis. >>cmn_Hans<< Goodbyes are always sad. 离别总是让人悲伤。 再见总是悲伤。 >>eng<< 我相信辩论会继续进行。 I believe that the debate should be carried on. I am confident that the debate will continue. >>cmn_Hans<< He studies English, but he also studies German. 他不但学习英语,他也学习德语。 他学习英语,但他也学习德语。 >>eng<< 請帶我到處看看。 Please show me around. Please show me everywhere. >>cmn_Hans<< He writes the Chinese characters very well. 他汉字写得非常好。 他写的中国人物很好。 >>eng<< 你會守承諾的,對吧? You will keep your word, won't you? You'll keep your promise, won't you? >>cmn_Hans<< What color is your hair? 您的头发是什么颜色的? 你的头发是什么颜色? >>cmn_Hans<< The Foreign Minister was a puppet. 外交部长是个没主见的人。 外长是个木偶 >>eng<< 如果明天下雨,我就待在家。 If it rains tomorrow, I'll just stay at home. If it rains tomorrow, I'll stay home. >>cmn_Hans<< Nobody believes what I say. 没有人相信我说的话。 没人相信我说的话 >>cmn_Hant<< I come from Italy and I speak Italian. 我來自義大利,會說義大利文。 我從意大利來 說義大利話 >>eng<< 他不必上學。 He doesn't have to go to school. He doesn't have to go to school. >>eng<< 湯姆坐在桌前,装作在學習。 Tom sat at his desk, pretending to study. Tom sat in front of the table and pretended to be studying. >>cmn_Hans<< The simplest way is often the best way to solve a problem. 解决问题最简便的方法往往是最好的办法。 最简单的方法往往是解决一个问题的最佳途径。 >>cmn_Hant<< I don't drink water. 我不喝水。 我不喝水 >>cmn_Hant<< It stopped snowing an hour ago. 一個小時前雪停了。 一小時前就停止下雪了 >>cmn_Hans<< The government of this country oppresses its people. 这个国家的政府压迫人民。 我国政府压迫其人民。 >>eng<< 你钱或者信用卡带来没有? Did you bring cash or your credit card with you? Did you bring your money or your credit card? >>cmn_Hant<< How did you do in your exam? 考得如何? 你考試過得怎麼樣? >>cmn_Hant<< Jim goes to school by bus. 吉姆搭公車去學校。 吉姆坐巴士上學 >>cmn_Hant<< He left the house without saying goodbye. 他沒說再見就離開了房子。 他不說再見就離開了 >>eng<< 汤姆穿着跟昨天穿的衣服。 Tom is wearing the same clothes he wore yesterday. Tom was wearing clothes yesterday. >>eng<< 他在法國住了一段時間,然後就去了意大利。 He lived in France for some time, then went to Italy. He lived in France for a while and then went to Italy. >>eng<< 若是其大乎? Was it so large as that? What if it's big? >>cmn_Hans<< If Tom doesn't take the prescribed medicine, his state of health might deteriorate. 如果汤姆不服用处方药,他的健康状况可能会恶化。 如果汤姆不服药的话 他的健康状况可能会恶化 >>cmn_Hant<< Your letter made me happy. 你的來信使我快樂。 你的信讓我很開心 >>eng<< 过来和我跳舞啊! Come and dance with me! Come and dance with me! >>eng<< 她每天練習彈鋼琴。 She practiced the piano every day. She practiced piano every day. >>cmn_Hans<< Tom lived there. 汤姆住在这里。 汤姆住在那里 >>cmn_Hans<< You're your own worst enemy. 你是你自己最大的敌人。 你是你自己最坏的敌人 >>cmn_Hant<< It's a beautiful painting. 是一幅漂亮的畫。 畫很美 >>cmn_Hant<< He was able to do everything at will. 他想做甚麼就能做甚麼。 他可以隨心所欲地做任何事 >>cmn_Hant<< I demanded that she should go. 我要求她馬上離去。 我要求她去 >>cmn_Hant<< I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. 我的書每一本都可以借給你,只要你不把它們弄髒就行了。 我會把我的書借給你 只要你保持清白 >>eng<< 她在演唱会的场地贩卖毒品。 She's selling drugs at concerts. She's selling drugs in the field of the concert. >>cmn_Hans<< She has two cats. One is black, and the other is white. 她有两只猫。一只是白色的,另一只是黑色的。 她有两只猫,一只是黑色的,另一只是白色的 >>cmn_Hant<< Heat is a form of energy. 熱是一種能量。 供暖是一种能量形式。 >>wuu<< I made him sweep the floor. 我让伊拿地扫脱了。 我使他修好个地板。 >>cmn_Hant<< Life is not convex. 人生不是凸的。 生命不是康維克斯 >>eng<< 你为什么会出现在我工作单位? Why would you appear in my unit? Why did you come to my office? >>cmn_Hans<< This dictionary has about 40,000 entries. 这本字典包含了约4万个词条。 这个字典有大约40 000个条目。 >>cmn_Hant<< Everybody will die. 人固有一死。 所有人都會死 >>cmn_Hant<< Keep going 繼續走。 繼續走 >>eng<< 进厕所前先敲门。 Knock before entering the bathroom. Get in the toilet before knocking on the door. >>eng<< 这里人太多了。咱们换个地方吧。 There are too many people here. Let's go somewhere else. There's too many people here. Let's change the place. >>eng<< 我昨晚没睡好。 I didn't sleep well last night. I didn't sleep well last night. >>cmn_Hans<< Each of you must work hard for a lifetime, and only then will you be able to maintain a relationship. 彼此必須一輩子努力,才能把感情维系好。 你们每个人都必须努力工作 并且只有这样才能保持一种关系 >>cmn_Hant<< She got out of the car. 她下了車。 她下車了 >>eng<< 這張票的有效期是三天。 This ticket is good for three days. The valid date of the ballot is three days. >>cmn_Hant<< It won't budge one bit. 扛不動它。 一點都不會失控的 >>eng<< 喺嗰度睇緊書嗰個就係我阿爸喇。 The man reading a book over there is my father. My father was introduced to the dentist's book at that time. >>eng<< 这间宿舍住着两个美国留学生。 Two American students live in this dorm. This dormitory is inhabited by two American students. >>eng<< 这是什么意思? What does it mean? What does that mean? >>cmn_Hant<< Who do you usually go to the movies with? 你一般和誰去看電影? 你常跟誰去看電影? >>yue_Hant<< He was disappointed at not being invited. 佢好失望,因為冇人請佢去。 不被邀請,他很失望。 >>lzh<< I know the name of this animal. 吾知其獸之名。 據說,我已知此動物之名。 >>cmn_Hans<< The murderer confessed his crime. 凶手承认了自己的犯罪。 凶手认罪了 >>eng<< 他探索一切逃走的可能性。 He is exploring the possibility of all escapes. He's exploring all possible escape. >>eng<< 这是给你的。 This is for you. It's for you. >>yue_Hans<< Existence is a meaningless concept. 存在係一個冇意義嘅概念。 已經存在係無意義嘅概念。 >>cmn_Hant<< He pushed the emergency button. 他按下了緊急按鈕。 他按了緊急按鈕 >>eng<< 吃过了没? Have you eaten yet? Have you eaten? >>eng<< 冇人幫我。 No one would help me. Nobody helps me. >>cmn_Hant<< What a wonderful family. 多美好的家庭啊! 多么美妙的家庭。 >>eng<< 你可唔可以幫我唱散呢張十蚊紙呀? Could you give me some change for this ten dollar bill? Why don't you sing for me a piece of ten mosquito paper? >>cmn_Hant<< Tom recently found a good job. 湯姆最近找到了一份好工作。 湯姆最近找到一份好工作 >>cmn_Hans<< She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. 她把小毕卡思的绘画放在画间的墙上。 她在客厅的墙上挂了个小Picasso >>cmn_Hant<< She got through her work before five. 她在五點鐘前做完了她的工作。 她五點前就通過了工作 >>eng<< 我想去美國。 I would like to go to America. I want to go to America. >>cmn_Hant<< You talk too much. 你說太多了。 你說話太多了 >>cmn_Hans<< Can you play any musical instruments? 你会乐器吗? 你能玩音乐乐器吗? >>eng<< 汤姆很不好意思去求帮忙。 Tom was embarrassed to have to ask for help. Tom's sorry to ask for help. >>cmn_Hans<< We're both reasonable people. 我们是两个通情达理的人。 我们都是理性的人 >>eng<< 你昨天有打網球嗎? Did you play tennis yesterday? Did you play tennis yesterday? >>cmn_Hant<< Tom is on the bus to the city. 湯姆搭公車去市區。 湯姆在公交車上 >>eng<< 今晚我將與你在一起。 I will be with you tonight. I'll be with you tonight. >>eng<< 现在你别夸张了。 Don't exaggerate now. Now don't exaggerate. >>eng<< 我唔知要點做。 I don't know how I should do it. I don't know what to do. >>yue_Hans<< Layla walked to the parking lot. 蕾拉行咗去個停車場到。 Layla Walking to the parking lot. >>cmn_Hans<< His accent suggests he is a foreigner. 他的口音显露出他是外国人。 他的口音表明他是外国人 >>cmn_Hant<< I've just eaten lunch. 我剛吃過午飯。 我剛吃午餐 >>cmn_Hans<< Their common aim was to make the project successful. 这些人共同的目标是把这个项目做成功。 它们的共同目标是使该项目取得成功。 >>eng<< 她特别想去。 She really wants to go. She's in particular wanting to go. >>eng<< 我識講少少日文。 I speak a little Japanese. I know a few Japanese. >>eng<< 他帮我打到一辆出租车。 He found me a taxi. He helped me get a cab. >>cmn_Hans<< That teapot's pretty dirty. 那个茶壶很脏啊! 那杯茶很脏 >>eng<< 时间不等人。 Time waits for no one. Time is not waiting. >>eng<< 我从此再也呒没见过伊了。 I haven't seen her since then. I haven't seen I ever since. >>cmn_Hant<< My father takes a walk every morning. 我父親每天早上去散步。 我父親每天早上都去散步 >>cmn_Hans<< It doesn't make sense to me. 这对于我来说没任何意义。 这对我说不通 >>eng<< 村里有一头母牛。 There is a cow in the village. There's a cow in the village. >>eng<< 請把他確實的地址告訴我。 Tell me exactly where he lives. Please tell me his true address. >>cmn_Hant<< There's more cloud today than yesterday. 今天的雲比昨天多。 今天的云比昨天要多 >>eng<< 她年紀夠大該懂事了。 She is old enough to know better. She's old enough to understand things. >>cmn_Hans<< We are having a serious talk about your future. 我们在严肃地谈论你的未来。 我们正在认真谈谈你的前途 >>eng<< 她相信他說的任何事。 She believes whatever he says. She believed in anything he said. >>eng<< 他病了,所以沒有上學。 He was absent from school because of illness. He's sick, so he doesn't go to school. >>cmn_Hans<< There's no love without jealousy. 爱都是嫉妒的。 没有爱,没有嫉妒。 >>eng<< 你一共花了多少钱? What is the total amount of money you spent? How much did you spend? >>eng<< 我覺得我有點要發燒了。 I think I'm coming down with a fever. I think I'm a little fevered. >>eng<< 你今天想去哪儿呀? Where do you want to go today? Where are you going today? >>cmn_Hant<< Stay out of the rain. 別被雨淋了。 離雨遠點 >>cmn_Hant<< The mother bird brought worms for her young ones. 母鳥叼來蟲子餵幼鳥。 母鳥為她年輕的孩子帶了蟲子 >>eng<< 你仲嬲緊我呀? Are you still mad at me? You're holding me up, aren't you? >>cmn_Hant<< Everything went according to plan. 一切按計劃進行。 一切都按計劃發生 >>eng<< 你们这些人帮不了自己。 You people can't help yourselves. You guys can't help yourselves. >>eng<< 她可能不來。 She may not come. She might not come. >>cmn_Hans<< Do you remember the day when we first met? 你记不记得我们认识的那一天? 你还记得我们第一次见面那天吗? >>yue_Hant<< She disliked her husband. 佢唔鍾意佢老公。 不喜歡佢老公。 >>cmn_Hant<< He comes back from Sydney today. 他今天從雪梨回來。 他今天從悉尼回來 >>cmn_Hans<< John ignored my advice. 约翰对我的建议置若罔闻。 约翰无视了我的建议 >>eng<< 汤姆有残疾。 Tom is handicapped. Tom is disabled. >>eng<< 布賴恩讓門開著。 Brian left the door open. Brian let the door open. >>cmn_Hant<< They were both drunk. 他們兩個都喝醉了。 他們都喝醉了 >>cmn_Hans<< Her father died when she was three. 她父亲在她三岁时死了。 她父亲在三岁时去世了 >>cmn_Hant<< He found me a good seat. 他幫我找到了一個好位子。 他給我找了個好座位 >>cmn_Hans<< I'll try my best today, too. 今天我也会努力的。 我今天也会尽力的 >>eng<< 有好的也有坏的。 Some are good, some aren't. Good and bad. >>cmn_Hans<< We are worried about you. 我们很担心你。 我们很担心你 >>eng<< 他母親是美國人。 His mother is American. His mother was American. >>eng<< 他自杀了。 He committed suicide. He killed himself. >>cmn_Hans<< Is it going to snow tonight? 今晚会下雪吗? 今晚要下雪吗? >>eng<< 我可以用旅行支票支付嗎? May I pay with a travelers' check? Can I pay with the travel cheques? >>eng<< 钟还呒没响。 The bell has not rung yet. The bell's still not ringing. >>cmn_Hans<< You think it's a scary film. 你以为这是拍电影。 你认为这是一个可怕的电影。 >>yue_Hans<< I don't want a bloody voucher. Just give me cash! 送乜鬼嘢現金劵吖,折現好過啦! I don't want a bloody voucher. Just give me cash! >>cmn_Hant<< I found it! 我已經發現它了! 我找到了! >>eng<< 由于两个竞争对手的一项新协议,我们需要重新调整战略。 In consequence of a new agreement between two competitors, we need to readjust our strategies. Because of a new agreement between two competitors, we need to realign the strategy. >>cmn_Hant<< Am I correct in thinking thus? 我這樣想是對的嗎? 我這樣想是正確的嗎? >>cmn_Hant<< National rescue teams are on standby ready to fly to Japan. 國際救難隊伍隨時待命準備前往日本。 國家救援隊準備好飛往日本了 >>eng<< 我常常嗳气。 I often hiccup. I'm stubborn. >>cmn_Hans<< Her son is a genius. 她儿子是个天才。 她儿子是个天才 >>eng<< 讓你等了這麼久,真不好意思。 I'm sorry to have kept you waiting for a long time. I'm sorry to keep you waiting so long. >>cmn_Hant<< The concert is about to start. 音樂會即將開始。 音樂會就要開始了 >>cmn_Hans<< She gets up at seven. 她七点起床。 她七点起床 >>cmn_Hant<< Eating raw eggs could be bad for you. 吃生蛋可能是危險的。 吃蛋可能對你不好 >>cmn_Hant<< Fuck your mom. 操你媽。 去你媽的 >>yue_Hans<< He played the girl a piece of music of his own writing. 佢彈咗首自己作嘅歌比個女仔聽。 佢拉咗個女嘅作品。 >>eng<< 那个男孩儿很聪明. That boy is intelligent. The boy's smart. >>eng<< 你很诚实地承认了你的错误。 You are honest to admit your mistake. You're honestly acknowledging your mistake. >>eng<< 那將會使你處於危險。 That'll put you in danger. That would put you in danger. >>eng<< 无可厚非,他是穷,不过他却知足。 It is true that he is poor, but he is contented. He is poor, but he is well aware. >>eng<< 讓我們等一會兒看看你怎麼做。 Let's wait for a while and see how you do. Let's see what you're doing. >>eng<< 我会警告汤姆。 I'll alert Tom. I'll warn Tom. >>cmn_Hans<< Do not read during the meal. 别在吃饭时读书。 饭时不要读 >>cmn_Hans<< Not seeing them for a whole month makes me sad. 一整个月没看到他们让我感觉很难过。 一整个月没见到他们 令我难过 >>cmn_Hans<< The best fish smell when they are three days old. 最好的鱼三天就要发臭。 最多的鱼味 当它们3天大。 >>eng<< 佢哋做完啲嘢就出咗去。 After they had finished their work, they went out. They did what they had to do, and they went out. >>eng<< 很有可能还会下雨。 It is likely to rain again. It's probably going to rain again. >>cmn_Hant<< He bought his daughter a dress. 他買了一件洋裝給他女兒。 他給他女兒買了件裙子 >>eng<< 我跟她去过波士顿。 I once went to Boston with her. I went to Boston with her. >>cmn_Hant<< She is terrible at cooking. 她的廚藝差得透頂。 她做飯很糟糕 >>eng<< 這是不證自明的。 It's self-evident. It's unconfirmed. >>eng<< 你必须为自己的行为负责。 You must account for your conduct. You must be responsible for your actions. >>cmn_Hans<< I don't understand these. 我不懂这些. 我不懂这些 >>eng<< 我祖父五年前去世了。 My grandfather died five years ago. My grandfather died five years ago. >>cmn_Hans<< You're here. 你在这里。 你在这里。 >>cmn_Hans<< Stay with us in this room. 在这房间里跟我们呆在一起。 和我们呆在这房间里 >>eng<< 老實說,我其實想留在家中,不想出外的。 To tell the truth, I would rather stay at home than go out. To be honest, I actually want to stay home and don't want to go out. >>cmn_Hans<< It is true that he is poor, but he is contented. 无可厚非,他是穷,不过他却知足。 他确实很贫穷,但他很满意。 >>cmn_Hant<< Is ten thousand yen enough? 一萬日元夠嗎? 一萬日元夠了嗎? >>cmn_Hant<< Four-fifths of all the members were against the plan. 有五分之四的會員反對這個計劃。 所有成員中四十五人反對這項計劃。 >>cmn_Hans<< The elephant is an enormous creature. 大象是巨大的动物。 大象是一个巨大的生物。 >>cmn_Hant<< Shall we take a bath together? 我們一起洗澡,好嗎? 我們一起洗澡吧? >>eng<< 我倒是很想去看电影,可是不知道有没有时间。 I’d certainly like to go and watch a film, but I’m not sure if I have time. I'd love to see a movie, but I don't know if there's any time. >>eng<< 他盡力地利用了他的機會。 He made the most of his opportunities. He made every effort to take advantage of his opportunity. >>eng<< 感謝您為加拿大所做的一切。 Thank you for everything you've done for Canada. Thank you for everything you've done for Canada. >>eng<< 你最喜欢的颜色是什么? What is your favourite colour? What's your favorite color? >>eng<< 我们今天得去养老院唱歌。 We have to sing at an old folks home today. We have to go to the nursing home today to sing. >>cmn_Hans<< There's a fly in the noodle broth. 在面汤里有个苍蝇。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}面上有只苍蝇 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH >>cmn_Hant<< I'm looking for a small suitcase. 我正在找一個小手提箱。 我在找一個小箱子 >>eng<< 他们奋斗的目标是消灭天花。 They are struggling with the goal of wiping out smallpox. The goal of their struggle is to eradicate the flowers. >>cmn_Hant<< Ken was in Japan last year. 肯去年在日本。 肯去年在日本 >>cmn_Hans<< Tom was embarrassed to have to ask for help. 汤姆很不好意思去求帮忙。 汤姆很尴尬 不得不求救 >>cmn_Hant<< Wipe your eyes. 擦擦你的眼睛。 擦掉你的眼睛 >>eng<< 湯姆和我生在同一個城市。 Tom and I were born in the same city. Tom and I were born in the same city. >>eng<< 他們辦了一系列的音樂會。 They gave a series of concerts. They had a series of concerts. >>eng<< 他打算去巴黎旅行。 He contemplated taking a trip to Paris. He's planning to travel to Paris. >>eng<< 她照顧我的孩子。 She takes care of my children. She's taking care of my child. >>eng<< 我找不到我的筆。 I can't find my pen. I can't find my pen. >>eng<< 顧客永遠是對的。 The customer is always right. The customers are always right. >>cmn_Hans<< Bring him over. 把他带过来。 带他过来 >>cmn_Hans<< So many languages, so little time... 外语很多,时间很短 这么多语言,那么少的时间... >>eng<< 唔好掂我部相機。 Don't touch my camera. Not good enough for my camera. >>eng<< 我很高興我在那裡。 I'm glad I was there. I'm glad I was there. >>cmn_Hans<< He kept his promise and helped his brothers. 他履行了他的承诺,并且帮助了他的兄弟。 他信守诺言,并帮助他的兄弟们。 >>eng<< 谢谢你。 Thank you. Thank you. >>cmn_Hans<< Signing off, gonna take a shower. 下线去洗澡 签名,要去冲个澡。 >>yue_Hant<< Let me help you with the dishes. 我幫你洗碗啦。 let me help you with the dishes. >>eng<< 我们被要求不再这么做。 We've been asked to not do this anymore. We are asked not to do this anymore. >>cmn_Hans<< It may be that he likes his job. 他可能喜欢他的工作。 也许他喜欢他的工作 >>cmn_Hant<< English is too difficult for me to understand. 英語對我來說太難理解了。 英文太難理解了 >>cmn_Hant<< The Mitsubishi Bank merged with the Bank of Tokyo. 三菱銀行和東京銀行合併了。 Mitsubishi銀行與東京銀行合并。 >>eng<< 请问可以给您拍张照片吗? May I take a photo? May I have a photo for you? >>eng<< 我不喜歡喜歡不問問題的學生的老師。 I don't like teachers who like students who don't like asking questions. I don't like the teachers who don't ask questions. >>cmn_Hant<< I can't find my glasses. 我找不到我的眼鏡。 我找不到我的眼鏡 >>eng<< 很多球队在主场都会踢得更好。 Most teams perform better when they have a home game. Many of the teams play better at the main scene. >>cmn_Hans<< It's spring everywhere in the motherland. 祖国到处是春天 到处都是春天 >>eng<< 你对音乐感不感兴趣? Are you interested in music? You're not interested in music? >>eng<< 你今天最好不要出門。 You'd better not go out today. You better not go out today. >>eng<< 我等緊你幫我。 I'm waiting for you to help me. I'll wait for you to help me. >>eng<< 这我要三个。 I'd like three of these. That's three for me. >>eng<< 我的朋友相信阴谋论,我该试着向他指出他错了吗? My friend believes conspiracy theories; should I try to prove him wrong? My friends believe in conspiracy. Should I try to tell him that he was wrong? >>eng<< 他告訴了我他要去美國。 He told me he was going to America. He told me he was going to America. >>cmn_Hans<< I'll never allow you to do that. 我絶不會讓你去做。 我绝不允许你这样做。 >>cmn_Hans<< I could not afford to buy a bicycle. 我买不起自行车。 我买不起自行车 >>eng<< 我把我自己用力拉起來。 I heaved myself up. I'll pull myself up. >>eng<< 我先想跟你见个面。 I want to see you first. I'd like to meet you first. >>eng<< 這本教科書不合時了。 That textbook is out of date. It's a bad time for this textbook. >>cmn_Hant<< She is good-natured. 她是個和藹可親的人。 她是個好人 >>cmn_Hans<< Tom doesn't like Boston. 汤姆不喜欢波士顿。 汤姆不喜欢波士顿 >>eng<< 你舊年聖誕收過最正嘅禮物係咩呀? What was the best present you received last Christmas? What's the best gift you've ever received in Christmas? >>eng<< 貝絲很喜歡在別人說話的時候插嘴。 Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking. Beth likes to whisper when someone else talks. >>cmn_Hant<< How is this airline? 這個航空公司的飛機怎麼樣? 這個航空公司怎麼樣? >>cmn_Hans<< How much is the ticket? 车票多少钱? 票多少钱? >>cmn_Hant<< I usually go to school by bicycle. 我通常騎自行車去上學。 我通常用自行車上學 >>lzh<< Where there is music there is joy. 樂者樂也。 那里有音樂,有快樂。 >>yue_Hant<< Is there a post office around here? 呢度附近有無郵政局? 這個地方有郵局嗎 ? >>eng<< 我每天跑步。 I run every day. I run every day. >>cmn_Hant<< Say what? 啥? 說什麼? >>cmn_Hans<< If they hadn’t noticed, there wouldn’t have been any problems. 要是他们没有发现,就没问题了。 如果他们没有注意到, >>cmn_Hans<< Is it always a sin to tell a lie? 说谎总是一种罪吗? 说谎总是有罪吗? >>eng<< 哦,我个白裤子!伊是新个。 Oh, my white pants! And they were new. Oh, my white pants! I'm a new one. >>lzh<< What one cannot see is what is distant; instead, look at what is near. 所監不遠,視邇所代。 勤有功,但戲言暗暗何等。 >>eng<< 我俾你決定啦。 I'll let you decide. I'll take care of it. >>cmn_Hant<< I'm Spanish. 我是西班牙人。 我是西班牙人 >>cmn_Hans<< We're just friends. 我们只是朋友。 我们只是朋友 >>cmn_Hant<< The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. 山中的小徑舖滿了柔軟的落葉,十分好走。 山路落在一塊葉子下面 輕輕而易舉地走下去 >>yue_Hans<< He got out his guitar after dinner and played some beautiful Spanish ballads for us. 食完晚飯,佢就攞佢支結他出嚟,彈咗幾首好好聽嘅西班牙民歌俾我哋聽。 晚飯後,他出來咗 ه的吉他吉他。佢出咗個好美嘅西班牙球隊。 >>eng<< 我還有个問題。 I still have a question. I have a problem. >>cmn_Hans<< The truth can be more painful than a lie. 真相可能比谎言更令人痛苦。 真相比谎言更痛苦 >>eng<< 图像在镜片中呈反向。 Through the lens the image was inverted. Image backwards in the mirror. >>eng<< 不要欺骗我! Don't try to trick me! Don't lie to me! >>cmn_Hans<< You or I will be chosen. 你或者我会被选中。 你或者我会被选中 >>cmn_Hans<< I'm staying at the Hilton Hotel. 我留在希尔顿宾馆。 我住在希尔顿酒店 >>cmn_Hans<< In my view, everyone should have intellectual hobbies as well as an interest in physical activities. 对我自己来说,每个人应该有学知识的爱好,也应该对体育活动感兴趣。 我认为,每个人都应该有知识爱好和对体育活动的兴趣。 >>eng<< 汤姆可能已经走了。 Tom may have left already. Tom may be gone. >>eng<< 佢企咗起身。 He stood up. He's eager to rise. >>cmn_Hans<< This saying suddenly became popular. 这个说法一下子就流行开来了。 这句话突然变得很受欢迎 >>cmn_Hant<< Let me help you. 讓我來幫你吧。 我來幫你 >>eng<< 人生真是奇妙! How strange life is! Life is amazing! >>cmn_Hans<< I had a vision. 我有一个设想。 我有一个远见。 >>eng<< 湯姆剛從郵局回來。 Tom has just returned from the post office. Tom just got back from the post office. >>cmn_Hans<< The baby fell asleep in the cradle. 宝宝在摇篮里入睡了。 婴儿睡在箱子里 >>cmn_Hans<< Is this legal? 这样合法吗? 这是合法的吗? >>eng<< 把你的钥匙给你。 Here are your keys. Give you your keys. >>eng<< 她以轻柔的语调说话。 She spoke in soft tones. She speaks gently. >>eng<< 她大約跟我同年紀。 She is about my age. She's probably the same age as me. >>eng<< 請你不要不敲門就進來。 Please don't enter the room without knocking. Please don't come in without knocking. >>eng<< 但是,雖說是安全期,但好像也不代表體內射精不會懷孕。 However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation. However, although it is a safe period, it does not seem to mean that intra-influence will not be pregnant. >>cmn_Hant<< He is telling a lie. 他說謊。 他在說謊 >>cmn_Hans<< He is a genius. 他是个天才。 他是个天才 >>cmn_Hans<< Don't cry. 别哭。 别哭了 >>eng<< 侬为啥发脾气? Why are you angry? Why are you tempering? >>eng<< 我很开心你喜欢。 I'm glad you liked it. I'm glad you like it. >>cmn_Hans<< I don't want Tom to stay any longer. 我再也不要汤姆留下来。 我不想汤姆再呆下去了 >>eng<< 我們之所以罷工是因為公司沒有改善我們的工資。 We're on strike because the company hasn't improved our wages. We strike because the company has not improved our wages. >>cmn_Hant<< Knowing that you're doing fine over there, I'm really pleased for you. 知道你在那裡過得不錯,我替你感到高興。 知道你在那邊做得很好 我真為你高興 >>eng<< 我母親從來沒有懲罰過我。 My mother never punishes me. My mother never punished me. >>cmn_Hant<< You needn't be ashamed because you failed the exam. 你雖然考試不及格,但也不必自卑。 你不必因為考試失敗而感到羞愧 >>eng<< 他叫我一郎。 He called me Ichiro. He called me a groom. >>eng<< 水星是我們的太陽系中最小的行星。 Mercury is the smallest planet in our solar system. Mercury is the smallest planet in our solar system. >>eng<< 你昨天沒來學校, 是嗎? You didn't come to school yesterday, did you? You didn't come to school yesterday, did you? >>eng<< 这些高官和富商的大四合院常常有精美雕刻并粉刷的横梁和柱子,而且有精心修剪的花园。 The large siheyuans of these high-ranking officials and wealthy merchants often featured beautifully carved and painted roof beams and pillars and carefully landscaped gardens. These high-ranking and affluent cadres often have sculptures and sculpture sculptures and columns and well-managed gardens. >>eng<< 你去过京都吗? Have you ever visited Kyoto? Have you ever been to Kyoto? >>eng<< 隻馬唔係白色㗎。 The horse is not white. A horse is not white. >>cmn_Hans<< I'm looking over his report. 我在阅读他的报告。 我在查他的报告 >>cmn_Hant<< I'm still single. 我還是單身。 我還是單身 >>eng<< 伊班浪向大概有40个学生。 There are about forty students in her class. Iban surpassed around 40 students. >>cmn_Hans<< I'm glad you could come to the party. 我很高兴你能来参加派对。 很高兴你能来参加派对 >>eng<< 我大學畢業之後未試過玩得咁開心。 I haven't had that much fun since I left college. I've never been so happy since I graduated from college. >>wuu<< I like my language. 我欢喜我个闲话。 我喜欢我的语言。 >>cmn_Hans<< Pretty soon you will stop thinking of her. 很快你就会不想她了。 很快你就不再想她了 >>eng<< 我沒有夥伴。 I don't have a partner. I don't have a partner. >>eng<< 我諗都冇諗過會喺啲噉嘅地方度撞到佢。 Never did I expect to see her in such a place. I didn't even think I'd hit him in those places. >>eng<< 如果我是你,我就不做那件事。 If I were you, I wouldn't do it. If I were you, I wouldn't do that. >>cmn_Hans<< You can stay here as long as you like. 你想在这里呆多久都可以。 你可以待在这里,只要你愿意。 >>eng<< 我正准备打电话给你。 I was just about to call you. I'm going to call you. >>cmn_Hans<< I was serious when I said I love you. 我说我爱你时是认真的。 我说我爱你的时候 我是认真的 >>eng<< 你头疼吃两片阿司匹林吧. Take two aspirins for your headache. You've got two aspirins in your head. >>eng<< 我们把他称为“臭鼬人”。 We call him "Skunk Man". We call him "blooded". >>eng<< 不要拉我的腿! Stop kidding me. Don't pull my leg! >>eng<< 我的腿比你的小。 My legs are smaller than yours. My legs are smaller than you. >>cmn_Hans<< First, I should hear both sides. 首先,我要听听双方的意见。 首先,我应该听取双方的意见。 >>cmn_Hant<< The path zigzagged up the steep slope. 蜿蜒的小路爬上了陡坡。 路是拉上山坡的 >>eng<< 下了雨。 It rained. It's raining. >>eng<< 他们到位了实行新概念的广告策略。 They implemented a communication policy so as to promote their new concept. They were inaugurated with advertising strategies for the introduction of new concepts. >>eng<< 昨日夜里跟侬一道垃海个人是啥人? Who was that you were with last night? Who was he with a man in the sea last night? >>eng<< 您能好好给我们照一张相吗? Could you take a picture of us? Can you give us a good picture? >>yue_Hant<< Guess who I met today! 估下今日我撞到邊個! 猜猜我今天遇到的誰! >>cmn_Hans<< We can't talk here. 我们不能在这里谈。 我们不能在这里谈。 >>eng<< 谁能揭开海洋的奥秘? Who shall ever unravel the mysteries of the sea? Who can uncover the mystery of the ocean? >>eng<< 现在是我们回答这个问题的机会。这是我们的时刻这是我们的时代--让我们的人民重新就业,为我们的后代敞开机会之门,恢复繁荣,推进和平,重新确立“美国梦”,再次证明这样一个基本的真理:我们是一家人;只要一息尚存,我们就有希望;当我们遇到嘲讽和怀疑,当有人说我们办不到的时候,我们要以这个永恒的信条来回应他们。是的,我们能做到 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people. Now we have the opportunity to answer this question. This is our time to re-employ our people, to open the doors of opportunity for our future generations, to restore prosperity, to advance peace, to re-establish the “American dream” and to prove once again the basic truth: we are a family; we have hope as long as we remain alive; and when we are mocked and skeptic, when people say we can't do it, we will respond with this eternal letter. Yes, we can. >>eng<< 我在人來人往的街道上走著,突然聽見一下尖銳的叫聲。 I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry. I was walking on the streets of the people, and suddenly I heard a loud voice. >>cmn_Hant<< Nancy never fails to arrive on time. 南希從來沒有不準時到達。 南希從來不及來 >>cmn_Hant<< The traffic accident deprived him of his sight. 這場交通意外讓他失明了。 交通事故剥夺了他的視力 >>eng<< 我盖了栋新房子。 I built a new house. I built a new house. >>cmn_Hans<< The populations of China and India dwarf those of every other nation. 中国和印度的人口超过了其他任何国家。 中国和印度的居民都困扰了其他国家的人民。 >>cmn_Hant<< Beauty without bounty avails naught. 沒有仁愛的美麗毫無用處 沒有恩惠就美了 >>yue_Hans<< Layla fell in love with a handsome man and got married. 蕾拉鍾意咗一個靚仔,仲同佢結埋婚。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}Layla愛上咗個帥哥嘅人,佢哋就結婚了。 >>eng<< 先起小人之議,漸招同室之譏。 Initially this gave rise to gossip among petty people, and it gradually provoked criticism from members of our family. Let's start with the small ones, and we'll get to the same room. >>cmn_Hans<< How did your journey begin? 你的旅行是怎么开始的? 你的旅程怎么开始的? >>cmn_Hans<< The dog fell asleep on top of the blanket. 狗在地毯上睡过。 狗睡在毯子上面 >>cmn_Hant<< I read a book last night. 我昨晚讀書。 我昨晚讀了一本書 >>eng<< 以前,玛丽想和一位有雄心壮志的男人结婚。 Mary wanted to marry a man with ambition. Before, Mary wanted to marry a man with ambition. >>eng<< 我們的老師總是準時來上課。 Our teacher is always on time for class. Our teachers always come to class on time. >>eng<< 我淨係知咁多嘅唧。 Beyond this I know nothing. I only know so many. >>cmn_Hant<< The school is five kilometers from my home. 學校離我家有五公里遠。 學校離我家只有五公里 >>cmn_Hans<< The best hairdressers are gay. 最好的理发师是同性恋。 最好的美发师是同性恋。 >>cmn_Hans<< He caught a cold. 他着凉了。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH >>eng<< 此不同科矣。 It's not the same thing. This is different. >>cmn_Hans<< She rested her head on her mother's shoulder. 她把头垂在她母亲的肩上。 她把她的头放在了母亲的肩膀上 >>cmn_Hans<< Are you Chinese or Japanese? 你是中国人还是日本人? 你是中国人还是日本人? >>eng<< 我們爬上陡坡。 We climbed a sharp slope. We're climbing up the slope. >>yue_Hans<< My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. 我阿哥睇書睇到出晒神,我入咗間房度佢都唔知。 My brother was so absorbed, in reading that he did not notice me when I entered the room. >>eng<< 站在那儿的女人是谁? Who's that woman standing over there? Who's the woman standing there? >>cmn_Hans<< These people hate all foreigners. 这些人讨厌所有的外国人。 这些人恨所有外国人 >>cmn_Hant<< My aunt gave me an album. 我姑姑給了我一本相簿。 我阿姨給我一張唱片 >>cmn_Hans<< Between you and me, he has a shallow way of thinking. 他思考的方式缺乏深度,这个我们知道就好。 在你和我之间, 他有一个微弱的思维方式。 >>eng<< 我无法相信汤姆真的打算做这事儿。 I can't believe Tom is really planning to do this. I can't believe Tom really wants to do this. >>eng<< 我今天看來很幸運。 I seem to be unlucky today. I look lucky today. >>cmn_Hant<< I thought we had agreed on this. 我認為我們己經同意了。 我以為我們已經同意了 >>cmn_Hans<< My wooden bed is actually quite heavy. 我的木床实在很笨重。 我的木头床真的很重 >>eng<< 真傷腦筋。 It really is a headache. It hurts. >>yue_Hans<< We have way too much work to do. 我哋有太多嘢做喇。 we have way too much work to do. >>eng<< 在书中,我们可以跟各个时代、各个地方的智者仁人同行。 By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era. In the book, we can go along with the wise people of all ages and regions. >>eng<< 在井底很難找到真理。 Truth is difficult to find at the bottom of a well. It's hard to find the truth on the bottom of the well. >>eng<< 我一見到你就會想起你已故的父親。 I cannot see you without thinking of your late father. When I see you, I'll remember your late father. >>cmn_Hans<< That money changed his life. 那笔钱改变了他的生活。 那笔钱改变了他的生活 >>yue_Hans<< We were very busy last week. 我哋上個禮拜好忙。 上周我們都非常忙。 >>cmn_Hant<< I saw the film, which was not so good. 我看了這部電影,但它沒有那麼好。 我看過那部電影 不太妙 >>cmn_Hant<< Those who love too much, hate in like extreme. 愛得深,恨得也深。 愛太多的人 恨得像極端一樣 >>eng<< 你读完那本书了吗? Have you finished reading that book? Have you finished reading that book? >>cmn_Hant<< Take my hand. The two of us are going to construct a utopia. 握著我的手。我們兩個將要建立一個烏托邦。 抓住我的手,我們兩個要建造烏托邦 >>cmn_Hans<< He met Sammy Davis, Jr. on his way home. 他在回家路上遇到了小萨米·戴维斯先生。 他在回家的路上遇到过Sammy Davis Jr. >>cmn_Hant<< So far as I know, he is an honest man. 據我所知,他是一個誠實的人。 據我所知 他是個誠實的人 >>cmn_Hant<< Shoes are sold in pairs. 鞋子是一對一對的賣的。 鞋是雙胞胎賣的 >>yue_Hant<< The horse ran fast. 隻馬跑得好快。 馬跑得快。 >>cmn_Hans<< She doesn't eat the red apple. 她不吃红苹果。 她不吃红苹果 >>cmn_Hant<< I had a terrible dream last night. 昨晚我作了一個可怕的夢。 我昨晚做了一個可怕的夢 >>eng<< 還沒有任何評論。 There are no comments yet. No comments have yet been made. >>eng<< 如果我们知道我们在做什么,那么这不能称之为研究,是吗? If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it? If we know what we're doing, then it can't be called research, can we? >>eng<< 明天我要早起 Tomorrow I must get up early. I'm getting up early tomorrow. >>yue_Hans<< Your help is indispensable for the success of the scheme. 無你幫手,個計劃就成功唔到㗎喇。 對於呢個方案成功,你的幫助是必不可少的。 >>eng<< 车站前面有个邮局。 There is a post office in front of the station. There's a post office in front of the station. >>eng<< 我把水倒入了桶子裡。 I poured water into the bucket. I poured water in the bucket. >>cmn_Hant<< James was caught in a shower. 詹姆士遇上了陣雨。 詹姆斯在浴室里被抓了 >>eng<< 價格一直在穩定地攀升。 Prices have been climbing steadily. Prices have been steadily rising. >>eng<< 這個俱樂部有50位成員。 There are 50 members in the club. The club has 50 members. >>eng<< 我再三申明无罪,但是没人听我讲。 I keep saying that I'm innocent, but no one will listen. I affirm my innocence again, but nobody listens to me. >>cmn_Hans<< Someone is knocking on the door. 不知是谁在敲门。 有人敲门 >>cmn_Hant<< Don't trample on the grass. 不要踐踏草地。 別跑到草地上去 >>cmn_Hans<< The cat was very angry after having been washed. As soon as it saw me it ran. 猫咪被洗后很生气,看到我就跑。 这只猫洗完澡后很生气 一旦看到它就跑了 >>cmn_Hant<< How much of what I've written here do you understand? 你了解多少我寫在這裡的東西? 我在這裡寫了多少,你懂嗎? >>cmn_Hant<< I know that he was busy. 我知道他忙。 我知道他很忙 >>cmn_Hant<< I met her late in the evening. 我在深夜遇見了她。 我晚上才見過她 >>cmn_Hans<< Many students bought the book. 很多学生买了这本书。 许多学生买了这本书。 >>eng<< 我对这些都没有印象。 I don't remember any of it. I don't remember any of this. >>eng<< 我对电影感兴趣。 I am interested in movies. I'm interested in the movie. >>cmn_Hant<< The judge sentenced him to one year's imprisonment. 法官判了他一年有期徒刑。 法官判他一年徒刑。 >>eng<< 緊急聯絡電話幾多號呀? What is the emergency telephone number? How many urgent calls are there? >>eng<< Tom的房子有三個房間。 Tom's house has three bedrooms. Tom's house has three rooms. >>eng<< 唔好意思,我要走喇。 I am afraid I must be going now. That's not good. I'm going to go. >>eng<< 啲政客好識賺錢。 Politicians are good at raising money. Some politicians know how to make money. >>cmn_Hans<< She was very beautiful in her youth. 她年轻的时候非常漂亮。 她年轻的时候很美 >>eng<< 汤姆可能知道我是谁。 Tom probably knew who I was. Tom may know who I am. >>cmn_Hant<< Close the door please. 請關上門。 把門關上 >>eng<< 富士山顶盖满了雪。 The top of Mt. Fuji was covered with snow. The mountains of Richland are covered with snow. >>cmn_Hant<< Would you like a tour? 你想去旅游嗎? 你想參觀一下嗎? >>cmn_Hant<< This little girl let the birds escape. 這個小女孩讓小鳥脫逃了。 這個小女孩讓鳥兒跑了 >>eng<< 过度的谦逊就是骄傲。 Too much humility is pride. Excessive humility is pride. >>cmn_Hant<< Why do you need this money? 你為什麼需要這筆錢? 為什麼你需要這筆錢? >>cmn_Hant<< A friend of mine came to see me during the day. 我的一個朋友在白天的時候來看我。 我白天有個朋友來找我 >>cmn_Hant<< Please help yourself to some fruit. 請你隨便吃點水果。 幫幫忙自己弄點水果吧 >>eng<< 没有人知道地震何时会来。 Nobody knows when the earthquake will occur. No one knows when the earthquake will come. >>cmn_Hant<< He grinned with delight. 他高興地笑了起來。 他很開心 >>eng<< 我們已經準備好應付千年蟲。 We've already prepared for the millennium bug. We're ready to deal with the millennium bugs. >>yue_Hans<< What was his motive for doing it? 佢噉樣做嘅動機係咩呢? What was his motive for doing it? >>eng<< 他反对妻子在外工作。 He objected to his wife working outside. He opposes the wife's work outside. >>eng<< 我穿好衣服以后就吃早饭。 I'm getting dressed right after I eat breakfast. I'll have breakfast when I get dressed. >>cmn_Hans<< I went to London. 我去过伦敦。 我去伦敦了 >>eng<< 我真喜欢我做的事。 I really like what I do. I really like what I do. >>cmn_Hant<< Raise your leg. 把你的腿抬起來 抬起腿 >>cmn_Hant<< I can understand you. 我能理解你。 我能理解你 >>cmn_Hant<< I had a good time this evening. 今天晚上我玩得很開心。 今晚我玩得很開心 >>cmn_Hans<< We will never be able to return to the way things were in the past. 我们再也不能一起回到从前了。 我们永远无法回到过去的情况。 >>cmn_Hant<< Wherever you go, I will follow. 無論你到哪裡,我都會跟著你。 不管你去哪,我都會跟著你 >>cmn_Hant<< Many kinds of birds live in Japan. 許多種鳥類住在日本。 很多鳥都住在日本 >>cmn_Hans<< You stay up until two in the morning. You're such a night owl! 两点怎么还不睡觉,你这个夜猫子! 站起来直到早上两点 你真是个晚上的猫头鹰! >>eng<< 把火轉小一點。 Turn the flame down low. Turn the fire a little bit. >>eng<< 今天的雲比昨天多。 There's more cloud today than yesterday. Today's clouds are more than yesterday. >>eng<< 安之。 Take it easy. It's all right. >>eng<< 你們會待在日本到什麼時候? Until when will you stay in Japan? When will you stay in Japan? >>cmn_Hant<< Tom probably knows someone who can teach us French. 湯姆應該知道有誰可以教我們法文。 湯姆可能知道能教我們法國人的人 >>eng<< 你非常美丽。 You're very beautiful. You're very beautiful. >>eng<< 我会参加下次的会议。 I'll attend the next meeting. I will take part in the next meeting. >>cmn_Hans<< Tom might've missed the last train. 汤姆可能错过了最后一班列车。 汤姆可能错过了最后一班火车 >>cmn_Hant<< Could you drive more slowly? 你可以開慢一點嗎? 你能慢一點嗎? >>cmn_Hant<< That won't happen. 那是不會發生的。 不會的 >>eng<< 实际高头上海闲话是种基于吴方言、下江闲话、搭英文借词个混杂语言。 Shanghainese is actually a kind of pidgin, based on Wu dialects, Lower Yangtze Mandarin, and English loanwords. In practice, Shanghai, China's most widely spoken language is a mixed language, based on Wu, Jiang-kok, and English. >>cmn_Hant<< I wish I knew where he was! 但願我知道他在哪裡。 真希望我知道他在哪! >>eng<< 超過二十個男孩去了那裡。 More than twenty boys went there. More than 20 boys went there. >>cmn_Hans<< You two are harshing my marshmellow. 你们俩真扫我的雅兴。 你们俩在折磨我的马赛洛 >>eng<< 你和汤姆昨天做了什么? What were you and Tom doing yesterday? What did you and Tom do yesterday? >>cmn_Hans<< No one came. 没有人来了。 没人来 >>eng<< 糖溶于热水。 Sugar melts in hot water. Sugar is solved with hot water. >>cmn_Hant<< You are free to go home. 你隨時可以回家。 你可以回家了 >>eng<< 丹尼尔看起来像个维吾尔族。 Daniel looks like an Uyghur. Daniel looks like a Wimir. >>eng<< 我另有计划。 I made other plans. I have another plan. >>cmn_Hans<< Doing things in this way has no benefit. 这么做没什么好处。 以这种方式行事并无好处。 >>eng<< 最好的理发师是同性恋。 The best hairdressers are gay. The best hairdresser is gay. >>cmn_Hans<< We have some decisions to make. 我们要做些决定。 我们有一些决定要做。 >>cmn_Hans<< My friend is currently designing a user interface for the new operating system. 我的朋友正在为新的操作系统设计一个用户界面。 我的朋友目前正在为新操作系统设计一个用户界面。 >>cmn_Hant<< He was drowned. 他被淹死了。 他被淹死了 >>eng<< 嫉妒是謀殺的動機。 Jealousy was the motive for the murder. Jealousy is a motive for murder. >>eng<< 我在晚上工作。 I work in the nighttime. I'm working at night. >>cmn_Hans<< The radio is powered off. 收音机关掉了。 无线电停电了 >>eng<< 你不应该在学校大楼里奔跑。 You must not run in the school buildings. You shouldn't be running in the school building. >>eng<< 雨停了我們就會去。 We'll go when it quits raining. We'll go when the rain stops. >>cmn_Hans<< Why do you like Hawaii? 你为什么喜欢夏威夷? 你为什么喜欢夏威夷? >>eng<< 你可以简单地做一下自我介绍吗? Could you give a simple self-introduction? Can you simply introduce yourself? >>eng<< 他們排隊等公車。 They waited in line for the bus. They're lined up for buses. >>eng<< 你是我的救命恩人。 You are my saviour. You're my savior. >>cmn_Hant<< He was alone there. 他獨自在那裡。 他一個人在那里。 >>eng<< 佢哋唔肯相信我話俾佢哋聽嘅嘢。 They refused to believe what I told them. They wouldn't believe what they said. >>eng<< 没事儿。 No prob. It's okay. >>yue_Hant<< I hope your wish will come true. 祝你美夢成真。 希望您的訊息會成真。 >>cmn_Hans<< Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect. 严格地讲,这句话语法上有错误。 严格地说,这句话从词学上说是错误的。 >>eng<< 生意蒸蒸日上 Business is booming in Algeria. Business steam is on the day of the day. >>cmn_Hans<< I want to live. 我想活着。 我想活下去 >>cmn_Hans<< We have a great team. 我们有个好极了的团队。 我们有一个伟大的团队。 >>eng<< 你认为这是个预兆吗? Do you think it's a sign? Do you think it's a sign? >>cmn_Hant<< He was almost hit by a car. 他差點被一輛汽車撞上了。 他差點被車撞了 >>cmn_Hans<< Everyone says the food in this restaurant is both delicious and inexpensive. 大家说这家饭馆儿的菜又好吃又便宜。 每个人都说这间餐厅的食物 既美味又昂贵 >>cmn_Hans<< There are many people in the park. 公园里有很多人。 公园里有很多人 >>cmn_Hans<< Bush followed Reagan as president. 布什继里根之后当上了总统。 布什跟着里根当总统 >>eng<< 他的弟弟很认真学习。 His little brother takes studying very seriously. His brother learns very seriously. >>cmn_Hant<< Look into my eyes. 看著我的眼睛。 看著我的眼睛 >>eng<< 你有个朋友叫汤姆吗? Do you have a friend named Tom? Do you have a friend named Tom? >>cmn_Hans<< The hillside had torrential flooding from the west. 山坡让滔滔的洪水往西流 山上有来自西方的种子洪水 >>cmn_Hans<< I don't know what this word means. 我不知道这个词什么意思。 我不知道这话是什么意思 >>cmn_Hant<< Let them decide. 讓他們決定。 讓他們決定吧 >>yue_Hant<< "What time is it?" "It's 3:20." 「而家幾點呀?」「三點四。」 「幾點到?」 「今天是3:20」 >>cmn_Hant<< We've got what we need. 我們得到了我們想要的。 我們有我們需要的東西 >>cmn_Hans<< I don't understand German at all. 我完全不懂德语。 我一点也不懂德语 >>eng<< 我稍後會打電話給你。 I will call you in a while. I'll call you later. >>eng<< 我啱啱收線,個電話又響喇。 As soon as I hung up, the phone started ringing again. I'm on the line and I'm on the phone again. >>eng<< 吃早餐之前先澆花。 Water the flowers before you have breakfast. Flower before breakfast. >>eng<< 我把我的相機借給了湯姆和保拉。 I lent Tom and Paula my camera. I borrowed my camera to Tom and Paula. >>eng<< 明白了。 I got it. Understood. >>cmn_Hans<< You made me laugh. 我被你逗乐了。 你让我笑了 >>eng<< 我唔係同志,不過我個男朋友係。 I am not gay, but my boyfriend is. I'm not gay, but I'm a boyfriend. >>cmn_Hans<< I enjoy taking pictures. 我喜欢拍照。 我喜欢拍照 >>eng<< 其予昆矣。 He's my older brother. And it is inclined. >>eng<< 你出门了吗? Did you go out? Are you out? >>cmn_Hans<< How can you accuse me of such a thing? I would never lay a hand on my child. 你怎么敢指责我做这种事?我决不会动手打我的儿子。 你怎能指控我这样的事情? >>cmn_Hans<< I like dogs very much. 我很喜欢狗。 我很喜欢狗 >>eng<< 你回来了。 You returned. You're back. >>cmn_Hans<< I wish you good luck. 我祝您好运。 祝你好运 >>yue_Hans<< I just got your letter yesterday. 我尋日啱啱收到你嘅信。 昨天我剛收到你的信。 >>eng<< 我們下棋玩得很開心。 We had a good time playing chess. We had a great time to play. >>cmn_Hant<< Tom and John are good friends. Tom 和 John 是好朋友。 湯姆和約翰是好朋友 >>eng<< 對我來說法語比英語說起來簡單得多。 I find it much easier to speak French than English. It's much easier for me to speak in French than in English. >>eng<< 你想再來些醬汁嗎? Would you like some more gravy? Would you like some more sauce? >>cmn_Hant<< That is quite another matter. 那是另一回事。 那是另一件事 >>eng<< 索性勿要拿我车过去了。 In the end, just don't drive me there. Sosy doesn't want to take my car over. >>eng<< 她現在應該已經到了。 She ought to have arrived by now. She should be here by now. >>cmn_Hans<< Tom wanted to be a better teacher. 汤姆想做个更好的教师。 汤姆想当个更好的老师 >>eng<< 你能不说那个了吗? Could you stop saying that? Can you stop talking about that? >>cmn_Hans<< A long queue had formed in front of the shop. 店前排起了长龙。 在商店前建了很长的队队。 >>eng<< 他是我们队上最优秀的选手。 He is the best player on our team. He's the best picker on our team. >>yue_Hant<< He's very smart, and he's handsome too. 佢又聰明又靚仔。 他很聰明,而且很英俊。 >>eng<< 房間裏有沒有浴缸? Does the room have a bath? Is there a bathtub in the room? >>eng<< 她穿了一件白色的洋裝。 She wore a white dress. She's wearing a white dress. >>eng<< 胡安,他叫林峰,我和林峰是朋友。 Huan, he is called Linfeng, Linfeng and I are friends. Juan, his name is Ring Peak, and I'm friends with Ring Pells. >>cmn_Hans<< We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. 我们的建国理念是“人人生而平等”。几个世纪以来,我们一直在全国乃至世界范围内为实践上述理念的真谛而浴血奋斗。 我们建立在一个理想之上,即人人是平等的。 数百年来,我们献出了血和奋斗,以表达这些词语——我们边界内和世界各地的意义。 >>cmn_Hant<< You may take anything you like. 你可以拿你喜歡的東西。 你可以拿走任何你喜歡的東西 >>eng<< 说谎总是一种罪吗? Is it always a sin to tell a lie? Is lying always a crime? >>eng<< 那就是他生气的理由。 That's the reason he became angry. That's why he's angry. >>cmn_Hans<< Tom, would you please give these starving people something to eat? 汤姆你能给那些饥肠辘辘的人们一些吃的吗? 汤姆,请给这些饥饿的人吃点东西好吗? >>cmn_Hans<< Why is he angry? 为什么他生气? 他为什么生气? >>cmn_Hans<< The year of the dragon has ended. 龙年结束了。 龙之年已经结束了 >>cmn_Hant<< I'd like to make an overseas call. 我想打個國際電話。 我想在海外打個電話 >>eng<< 没有对外语的认识,你永远无法理解外国人的沉默。 Being unfamiliar with foreign languages, you'll never be able to understand the foreigner's silence. Without external knowledge, you will never understand the silence of foreigners. >>cmn_Hans<< I may give up soon and just nap instead. 也许我会马上放弃然后去睡一觉。 我很快就可以放弃了,然后睡一觉 >>eng<< 香橙含有豐富的維他命 C。 Oranges contain a lot of vitamin C. Orange contains rich vitamin C. >>cmn_Hant<< The boat is going against the current. 船逆流航行。 船在對面 >>eng<< 我被各國語言及文字的愛好者所圍繞。 I'm surrounded by linguaphiles! I was surrounded by love people in all their languages and texts. >>cmn_Hant<< That's the reason he became angry. 那就是他生气的理由。 這就是他生氣的原因 >>cmn_Hans<< I think I will take a vacation this week. 我觉得我这个星期要度假了。 我想这周我要去度个假 >>eng<< 我想让你给汤姆带个信。 I want you to bring Tom a letter. I want you to give Tom a letter. >>cmn_Hans<< You're the one who decided to do this job, right? 你是决定做这个工作的那个人,对吗? 是你决定做这份工作,对吧? >>eng<< 他的腿受伤了。 He was injured in the leg. His leg is hurt. >>eng<< 他們為自由而戰。 They fought for their liberty. They fight for freedom. >>cmn_Hant<< He said to me, "Please do me a favor". 他對我說:「請你幫我一個忙。」 他說 "請你幫個忙" >>eng<< 我唯一想做的是去釣魚。 All I want to do is go fishing. The only thing I want to do is go fishing. >>eng<< 我想騎馬。 I want to ride a horse. I want to ride horses. >>eng<< 汤姆开始说话。 Tom began talking. Tom started talking. >>cmn_Hans<< They were for the most part young people. 大部分是年轻人。 他们是为大多数年轻人。 >>eng<< 讓我們一點鐘見面吧。 Let's meet at one o'clock. Let's meet for a little while. >>cmn_Hant<< It's clear that there's a rather strong disagreement between the two. 很明顯的是這兩者之間有很強烈的分歧。 顯然兩人之間有很大的分歧 >>cmn_Hant<< I go to bed late at night. 我晚上很晚就寢。 我晚上睡得很晚 >>eng<< 别怕犯错啊。 Don't be scared of making mistakes. Don't be afraid to make mistakes. >>eng<< 他们工作的很辛苦。 They work really hard. They work hard. >>cmn_Hant<< Please come home as quickly as possible. 請你盡快回家。 請盡快回家 >>eng<< 他在欄杆之後。 He is behind the railing. He's behind the fence. >>eng<< 你可唔可以講慢少少呀? Would you speak more slowly, please? Can't you say a little slower? >>eng<< 呢間屋入面有幾多隻貓呀? How many cats are there in this house? How many cats are in the house? >>eng<< 我開始學習世界語了。 I began to learn Esperanto. I'm starting to learn world-language. >>eng<< 你的眼镜掉在地上了。 Your glasses fell on the floor. Your glasses fell on the ground. >>eng<< 躺在你右邊。 Lie on your right side. Lie on your right side. >>eng<< 我痛恨他的黄段子。 I really hate his dirty jokes. I hate his yellow band. >>eng<< 我哋希望可以喺天黑之前上到山頂。 We hope to reach the summit before it gets dark. I hope we can go up to the top before dark. >>eng<< 你们俩在同一所学校? Do you guys go to the same school? You two in the same school? >>eng<< 佢唔係好識煮飯。 She can't cook well. He's not a good cooker. >>cmn_Hant<< I can understand what she is saying. 我能了解她在說什麼。 我能理解她在說什麼 >>eng<< 你没必要马上去做。 You don't have to do it right away. You don't have to do this right now. >>eng<< 我在桌面上建了一个快捷方式。 I created a shortcut on the desktop. I built a quick way on the desktop. >>cmn_Hant<< I have a slight fever today. 我今天有點發燒。 我今天有點發燒 >>yue_Hans<< I still need some time to prepare. 我仲需要一啲時間準備。 I still need some time to prepare. >>eng<< 到机场有多远? How far is it to the airport? How far to the airport? >>cmn_Hans<< Tom abandoned them. 汤姆抛弃了他们。 汤姆抛弃了他们 >>cmn_Hant<< May I go to the restroom? 我可以去洗手間嗎? 我可以去洗手間嗎? >>cmn_Hant<< I will be free tomorrow afternoon. 我明天下午有空。 我明天下午有空 >>eng<< 侬勿应该垃海搿搭吃饭。 You shouldn't eat here. You shouldn't have snacked the snacks. >>yue_Hans<< Do you have any grounds for thinking so? 你噉嘅諗法有冇根據㗎? 您有理由這樣想嗎 ? >>eng<< 愛是什麼? What is love? What's love? >>eng<< 我被他的故事感染了。 I was very impressed by his story. I was infected with his story. >>cmn_Hans<< The bus picked up the speed gradually. 总线速度逐步回升。 公交车越来越快了 >>cmn_Hant<< I'll bring my sister to the party. 我會帶我妹妹去派對。 我會帶我妹妹去派對 >>yue_Hant<< Abandon ship! 棄船呀! 垃圾船( A) >>cmn_Hant<< The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. 警方根據現場遺下的證物把賊子找了出來。 竊賊被他在場上留下的東西之一追蹤了 >>eng<< 把帽子戴上。 Put on the hat. Put your hat on. >>eng<< 我昨天住在他家。 I stayed at his place yesterday. I lived at his house yesterday. >>eng<< 他终于达到了自己的目标。 Finally, he reached his goal. He finally achieved his own goal. >>yue_Hans<< We're thinking of adding on another bedroom to the house. 我哋諗緊好冇喺間屋到間多一間睡房。 我們考慮在另一間房中加入書房。 >>cmn_Hant<< It'll snow tomorrow. 明天要下雪。 明天下雪 >>eng<< 在中国,人人必须去出发的火车站买车票。 In China, you have to go to the departure station and buy train tickets there. In China, everyone must go to the train station to buy tickets. >>eng<< 呢個係我嘅公司地址。 This is my business address. This is my company address. >>cmn_Hant<< Birds fly. 鳥類飛行。 鳥兒飛了 >>eng<< 其闋之樂。 They stopped the music. It's a joy. >>eng<< 由于台风个原因,交关航班被取消脱了。 Many flights were canceled, owing to the typhoon. The switch flight was cancelled for typhoon reasons. >>cmn_Hans<< Can anyone pronounce this word? 有人能发这个词的音吗? 有人能宣布这个词吗? >>eng<< 咱们停止争吵和好吧。 Let's patch up our argument. Let's stop arguing and all right. >>cmn_Hant<< Spring has come. 春天到了。 春天來了 >>cmn_Hans<< The sheet is on the bed. 床单在床上。 床单在床上 >>cmn_Hans<< I have a large family. 我有一个大家庭。 我有一个大家庭。 >>cmn_Hans<< You’d better lie low for a few weeks. 你只好隐伏几个星期。 你最好在几个星期内躺低一点。 >>eng<< 没关系,我可以等。 No problem, I can wait. It's okay, I can wait. >>cmn_Hans<< What is your native language? 你的母语是什么? 你的土著语言是什么? >>cmn_Hans<< Unity, justice and freedom are the pledge of fortune. 团结、公正和自由是幸福的保证。 团结、正义和自由是财富的保证。 >>eng<< 你侥幸了。 You got off easy. You're lucky. >>eng<< 大家都在另外的房里等着。 Everyone is waiting in the other room. Everyone's waiting in the other room. >>cmn_Hans<< These shoes are too small. 这双鞋子太小了。 这些鞋太小了 >>cmn_Hant<< I work in the nighttime. 我在晚上工作。 我在夜班工作 >>cmn_Hans<< I'm starting to dislike her. 我开始不喜欢她了。 我开始讨厌她了 >>eng<< 她晚上九點鐘上了車。 She got in at 9 p.m. She's in the car at 9:00 p.m. >>yue_Hant<< If only I were as handsome as he is. 如果我有佢咁靚仔就好喇。 if only I were as handsome as he is. >>eng<< 你應該要更小心的。 You should have been more careful. You should be more careful. >>eng<< 這本書是他熱心研究的成果。 This book is a result of his enthusiastic research. The book was the result of his enthusiastic study. >>eng<< 这是个蛋。 This is an egg. It's an egg. >>eng<< 我勿会得输个喔! I won't lose! I don't have to lose! >>eng<< 我们在公园里跑了步。 We ran in the park. We ran away in the park. >>eng<< 情况一天比一天差。 The situation is getting worse and worse day by day. The situation is worse than one day. >>cmn_Hans<< Someone told me that this boy cannot hear. 有人告诉我这个男孩耳聋。 有人告诉我,这个男孩听不见。 >>cmn_Hant<< I went there yesterday. 昨天我去了那裡。 我昨天去的 >>cmn_Hans<< He is nothing more than a politician. 他只不过是个政治家。 他只是个政客 >>eng<< 小貓的脖子上繫著一條絲帶。 The cat had a ribbon around its neck. The cat's neck is wearing a ribbon. >>yue_Hans<< She went away without so much as saying good-bye to us. 佢連拜拜都唔同我哋講聲就走咗喇。 唔使佢就走得那麼遠,就說再見到我們。 >>eng<< 你交報告了嗎? Have you turned in your report? Did you report? >>yue_Hans<< I asked God for a bike, but I realized that that wasn't his method. So I stole a bike and asked God for forgiveness. 我求上主賜架單車俾我,但係我發現佢做嘢嘅方法唔係咁嘅。於是我就偷咗架單車,再求佢原諒我。 我向上帝求自行車,但我意識到,這不是他的辦法。所以我偷了一輛自行車並要求上帝原諒。 >>eng<< 我哋上個禮拜好忙。 We were very busy last week. I was busy last week. >>cmn_Hant<< I have almost finished my work. 活快幹完了。 我快完成我的工作了 >>eng<< 冇事,唔使驚! It's nothing, don't be afraid! It's okay. It's not amazing! >>eng<< 房子一間一間地著了火。 The houses caught fire one after another. The house was on fire. >>eng<< 他唱了些老歌。 He sang some old songs. He sings some old songs. >>cmn_Hans<< My father had me wash the car. 父亲让我洗汽车。 我父亲让我洗车 >>eng<< 祝你早日痊愈! I wish you a speedy recovery! I wish you well! >>eng<< 你保证? Do you promise? You promise? >>cmn_Hant<< The airplane made a safe landing. 這架飛機安全著陸了。 飛機安全降落 >>cmn_Hans<< Hungary and Slovakia are neighbors. 匈牙利和斯洛伐克是邻国。 匈牙利和斯洛伐克是邻居。 >>yue_Hans<< This school is now coeducational. 呢間學校而家已經變咗做男女校。 此學校(educational)系今時同學。 >>eng<< 我諗住送呢隻錶俾你。 This watch is meant for you. I'll send you a watch. >>cmn_Hant<< She took care of the children. 她照顧孩子。 她照顧了孩子們 >>cmn_Hans<< The teacher demonstrated the idea with an experiment. 这位老师用试验论证了这个想法。 老师展示了一个实验的主意 >>cmn_Hant<< Do you get it? 懂么? 明白嗎? >>cmn_Hant<< He's crazy about you. 他被你迷住了。 他對你太瘋狂了 >>eng<< 不是因为读者对某本书不感兴趣,这本书就肯定是有问题的了。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. Not because readers are not interested in a book, it must have been problematic. >>eng<< 汤姆喜欢狗。 Tom loves dogs. Tom likes dogs. >>eng<< 他總是在挑剔別人的毛病。 He is always finding fault with others. He's always picking up other people's problems. >>eng<< "失火了!" 他大叫。 "Fire!", he cried. "He's out!" He's yelling. >>eng<< 我不了解你在說什麼。 I don't understand what you are saying. I don't know what you're talking about. >>cmn_Hans<< Did you drink tea yesterday? 你昨天喝茶了吗? 你昨天喝茶了吗? >>eng<< 我興奮得吃不下任何東西。 I'm too excited to eat anything. I'm excited I can't eat anything. >>cmn_Hant<< He often stays up late at night. 他經常在晚上熬夜。 他常常在晚上待到很晚 >>cmn_Hant<< My older brother is a teacher. 我哥哥是一名教師。 我哥哥是個老師 >>cmn_Hans<< He wants to get married right away. 他想立刻结婚。 他想马上结婚 >>eng<< 我喜歡和你在一起。 I like to be with you. I like to be with you. >>cmn_Hans<< Your voice reminds me of my late grandmother. 我的声音让我想起了我已故的祖母。 你的声音让我想起了我已故祖母 >>eng<< 不論他來或不來,我都會去。 Whether he comes or not, I'll go. Whatever he's coming or not, I'll go. >>cmn_Hant<< My shoulder hurts. 我肩膀痛。 我的肩膀疼 >>eng<< 我們都餓了。 We're all hungry. We're all hungry. >>cmn_Hant<< I can't recall her name at the moment. 我突然想不起她的名字。 目前我記不起來她的名字 >>cmn_Hant<< Correct! 正确! 正确! >>yue_Hans<< Have you written all the New Year's cards already? 你寫好晒啲賀年咭未呀? 你已經寫過全新年抗戰牌嗎 ? >>eng<< 我儿子下周要去法国了。 My son is going to leave for France next week. My son is going to France next week. >>eng<< 玛丽穿着深蓝色的裙子。 Mary was wearing a navy blue skirt. Mary's wearing a blue dress. >>eng<< 您在暗示什么? What are you driving at? What are you suggesting? >>cmn_Hant<< You may choose any book you like. 你可以選擇任何你喜歡的書。 你可以選擇任何你喜歡的書 >>eng<< 我弟弟手里拿着一个摄像机。 My brother is holding a camera in his hand. My brother's got a camera. >>eng<< 夠腳開枱喇。 Now we have enough people to play mahjong. There's enough foot to open the horn. >>cmn_Hans<< I have a friend who lives in England. 我有个住在英国的朋友。 我有个朋友住在英格兰 >>eng<< 你還在收集郵票嗎? Are you still collecting stamps? Are you still collecting stamps? >>eng<< 我也听过一个类似的故事。 I also heard a similar story. I have also heard a similar story. >>eng<< 佢叫錯咗個法官做「法官陛下」。 He called the judge 'Your Majesty'. He called for the wrong judge to be "Your Majesty". >>eng<< 你想去吗? Do you want to go there? You want to go? >>eng<< 我想看醫生。 I'd like to see a doctor. I want to see a doctor. >>cmn_Hant<< Should we have some lunch? 我們該吃午飯了吧? 我們去吃午飯吧? >>cmn_Hant<< There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 保險有很多種,例如健康保險、火災保險、人壽保險等等。 包括健康保險、消防保險、生命保險等。 >>eng<< 日夜相替。 Day alternates with night. Day and night to replace. >>eng<< 我个房子绝对保险。 My house is fully insured. My house is absolutely insured. >>eng<< 他也會說俄語。 He can also speak Russian. He also speaks Russian. >>eng<< 穿上衣服,然后跟我们来! Put on clothes and come with us! Get dressed and come with us! >>cmn_Hant<< I lent Tom and Paula my camera. 我把我的相機借給了湯姆和保拉。 我把我的攝像機借給湯姆和寶拉 >>eng<< 如果一个人没有坚强的意志,那么他也不会拥有高深的智慧。 If a person doesn't have a strong will, he will be unable to embrace profound wisdom. If a man does not have a strong will, he will not have a great wisdom. >>eng<< 我喜歡土豆。 I like potatoes. I like potatoes. >>cmn_Hant<< I don't know what you mean. 我不知道你什麼意思。 我不知道你的意思 >>eng<< 安迪一定練習得很辛苦。 Andy must have practiced very hard. Andy must have worked hard. >>cmn_Hant<< Apart from English, he speaks German. 除了英文,他還說德文。 除了英文,他還說德語 >>eng<< 汤姆什么都记不住。 Tom can't remember anything. Tom can't remember anything. >>cmn_Hant<< I saw him swim across the river. 我看見他游過了河。 我看到他游過河流 >>yue_Hans<< She told me a wrong address on purpose. 佢特登講咗個錯嘅地址俾我聽。 她故意告訴我錯誤的地址 。 >>eng<< 他的兒子連自己的名字也不會寫。 His son cannot so much as write his own name. His son wouldn't even write his own name. >>eng<< 她把蘋果切成了兩半。 She cut the apple in half. She cut the apple into two and a half. >>eng<< 我根本不累。 I'm not tired at all. I'm not tired at all. >>cmn_Hans<< Don't let him hit you. 别让他打到你。 别让他打你 >>cmn_Hans<< I have often listened to the music. 我经常听音乐。 我经常听音乐 >>yue_Hans<< Is this information right? 呢個消息係唔係真㗎? 這個資訊是正確的嗎 ? >>cmn_Hans<< He lives by himself. 他独自生活。 他独自生活 >>eng<< 我的兄弟買了電子吉他。 My brother bought an electric guitar. My brother bought an electronic guitar. >>cmn_Hant<< I invited my neighbor to breakfast. 我請我的鄰居來吃早飯。 我請鄰居吃早餐 >>cmn_Hans<< I'm daydreaming. 我在做白日梦。 我在做白日梦 >>yue_Hans<< Say it clearly. 講清楚啲。 簡單嘅( V) 。 >>cmn_Hant<< I am Kazuto Iwamoto. 我是岩本和人。 我是卡胡托 伊瓦莫托 >>cmn_Hant<< I'm sorry, but the only thing I know how to say in this beautiful language is this sentence. 對不起,但是我只會用這種漂亮的語言說一句話而已。 對不起,但我唯一知道怎么用這美麗的語言說的話 就是這個句子 >>cmn_Hans<< What did you have for lunch? 你午饭吃的什么? 你午餐吃什么了? >>eng<< 如果我是你,我就不做那件事。 I wouldn't do that if I were you. If I were you, I wouldn't do that. >>eng<< 为了提高我的汉语水平,我想去中国学习。 I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. In order to improve my Chinese language, I want to go to China to study. >>cmn_Hans<< The world is just like a book, and every step you take is like turning a page. 世界就像是一本书,走一步等于翻了一页。 世界就像一本书 你做的每一步都像翻了一页 >>eng<< Bob會做飯。 Bob can cook. Bob would cook. >>cmn_Hant<< Look at that smoke. 快看那個煙。 看看那煙 >>yue_Hant<< I like white roses better than red ones. 我鍾意白玫瑰多過紅玫瑰。 白玫瑰花比紅玫瑰花好。 >>eng<< 报警! Call the police. Call the police! >>eng<< 我家姐每朝早都會去沖涼。 My older sister takes a shower every morning. My sister goes cold every morning. >>cmn_Hant<< Large, isn't it? 很大, 不是嗎? 大,不是嗎? >>eng<< 我开始记起来了。 I am beginning to remember it. I'm starting to remember. >>cmn_Hant<< This is where I sleep. 這是我去睡覺的地方。 這是我睡覺的地方 >>eng<< 你們學習嗎? Do you study? Do you learn? >>cmn_Hans<< He doesn't eat. 她没吃。 他不吃东西 >>cmn_Hant<< Our branches extend all over the country. 我們的分店佈滿全國。 我們的分支遍布全國 >>cmn_Hans<< Why are you so happy? 你为什么那么高兴? 你为什么这么开心? >>wuu<< My sister sings songs very well. 阿拉阿妹唱歌老好听个。 ..my sister唱个曲声非常好。 >>yue_Hant<< I planned to introduce him to Beatrice. 我諗住介紹佢俾阿 Beatrice 識。 我打算將他介紹到Beatrice。 >>eng<< Jean和Paul为他们孩子的教育吵了起来。 Jean has fallen out with Paul over the education of their children. Jean and Paul fought for their children's education. >>eng<< 蕾拉一路都冇答到我條問題。 Layla never answered my question. Laila didn't answer my question all the time. >>cmn_Hant<< You're not too late. 你還不太晚。 你來不及了 >>eng<< 你聽說了昨天的火災嗎? Did you hear about the fire yesterday? Did you hear about yesterday's fire? >>cmn_Hans<< Please don't speak so fast. 请不要说得那么快。 请不要说话这么快。 >>cmn_Hans<< We used to go skating every weekend. 过去我们每个周末都去溜冰。 我们 used to go skating every weekend. 我们以前每个周末都去滑雪。 >>cmn_Hant<< You're kidding! 你開玩笑吧! 你開玩笑吧! >>cmn_Hans<< He is what we call a walking dictionary. 他就是所谓的活字典。 他就是我们所说的一个行走字典。 >>eng<< 尽管下着雨,他还是出去了。 He went out in spite of the rain. Despite the rain, he went out. >>eng<< 什么也无法解释。 Nothing can be explained. I can't explain anything. >>cmn_Hant<< Tom begged his father to buy him a new bicycle. 湯姆求他父親給他買新自行車。 湯姆求他父親買一輛新的自行車 >>eng<< 代我向你父親問好。 Say hello to your father for me. Say hello to your father for me. >>cmn_Hant<< She believes whatever he says. 她相信他說的任何事。 她相信他所說的 >>cmn_Hans<< They express disagreement by shaking their heads, which may indicate agreement in other countries. 他们以摇头表示不同意,而其他国家的人可能以摇头表示同意。 他们表示不满,殴打他们的头脑,这可能表明其他国家的协议。 >>eng<< 你没有保护我。 You didn't protect me. You didn't protect me. >>eng<< 你讀過這本書嗎? Have you read this book yet? Have you read this book? >>eng<< 琳達伸咗條脷出嚟。 Linda stuck her tongue out. Linda has reached out to the point. >>eng<< 你必須認真學習。 You must study hard. You have to really learn. >>cmn_Hans<< He is French. 他是法国人。 他是法国人 >>cmn_Hant<< I met a novelist and a poet. 我遇到一位小說家和一位詩人。 我遇見了一個小說家和一個詩人 >>cmn_Hans<< I like to take a walk after meals. 我喜欢饭后散步。 我喜欢吃完饭后散步 >>cmn_Hans<< Would you like something to eat? 您想吃点什么吗? 你想吃点什么吗? >>eng<< 虽然今天是愚人节,但是你的玩笑开得太过分了,我真的很生气! Today may be April Fool's Day, but your prank went overboard. Seriously, I'm pretty angry! It's a fool's day, but you're kidding too much. I'm really angry! >>cmn_Hans<< My mother could speak five languages. 我母亲会说五种语言。 我妈可以说五种语言 >>eng<< 她发现她已经断盐了。 She discovered that she had run out of salt. She found out she's already salted. >>cmn_Hans<< Tom couldn't swim. 汤姆不会游泳。 汤姆不会游泳的 >>wuu<< The users of Tatoeba are kind. Tatoeba个用户老和气个。 塔托巴个使用者是好个。 >>cmn_Hans<< We handle all type of books, both new and old. 我们经营各种书籍,包括新的和旧的。 我们处理所有类型的书籍, 新的和旧的。 >>eng<< 小老虎很象猫。 Young tigers resemble cats. Tigers are like cats. >>eng<< 不要忘了票。 Don't forget the ticket. Don't forget the tickets. >>cmn_Hans<< Who is the current representative from France? 这个年级的法方代表是谁? 法国现任代表是谁? >>eng<< 他說的話跑題了。 What he said was beside the point. He said something went wrong. >>eng<< 他是一個好老師嗎? Is he a good teacher? Is he a good teacher? >>cmn_Hans<< I want to visit South Korea. 我想访问韩国。 我想访问韩国 >>eng<< 你还以为我作罢了,不是吗? You thought I was through doing that, didn't you? You still think I made it, don't you? >>cmn_Hans<< Don't be cruel to animals. 不要虐待动物。 别对动物太残忍了 >>cmn_Hant<< He works in a factory. 他在一家工廠工作。 他在工廠工作 >>eng<< 她一開門,一隻貓就跑了出來。 As soon as she opened the door, a cat ran out. When she opened the door, a cat ran out. >>eng<< 汤姆住在城市的中心。 Tom lives in the heart of the city. Tom lives in the center of the city. >>eng<< 去年我有五辆汽车。 Last year I had five cars. I had five cars last year. >>cmn_Hant<< They became friends in elementary school. 他們在小學時就是朋友了。 他們成為了小學的朋友 >>eng<< 我们早饭的面包刚够吃。 We have barely enough bread for breakfast. We've just had enough bread for breakfast. >>eng<< 她給了他一個溫柔的吻。 She gave him a tender kiss. She gave him a soft kiss. >>cmn_Hans<< What happened that night? 这个晚上发生了什么? 那天晚上发生了什么事? >>eng<< 我很喜歡逛二手書店和二手衣店。 I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. I like to go to the second-hand bookstore and the second-handed shop. >>cmn_Hans<< Let's have dinner together. 一起吃晚饭吧。 我们一起吃饭吧 >>yue_Hans<< He said he knew the famous actress, which was a lie. 佢話佢識得嗰個出名嘅女演員,但係佢講緊大話。 佢說佢認識好出名嘅女演員,做個謊言。 >>eng<< 我曾在一家饭店工作过。 I once worked in a restaurant. I used to work at a hotel. >>eng<< 你依然爱汤姆吗? Do you still love Tom? Do you still love Tom? >>eng<< 我們為她舉辦了一個歡迎會。 We had a welcome party for her. We had a welcome for her. >>eng<< 唔好意思,你可唔可以講多次呀? I'm sorry, could you repeat that please? I don't know. Can you say that many times? >>cmn_Hans<< It is not the means which matters, it is the end. 方法并不重要,结果才重要。 这并不是重要的手段,而是结局。 >>cmn_Hant<< Calm down, and listen to me speak from the beginning. 你們冷靜下來,從頭開始跟我說。 冷靜點 聽我說從一開始 >>eng<< 我聽到他出去了。 I heard him go out. I heard him out. >>cmn_Hant<< I can come, too. 我也能去 我也能來 >>eng<< 我很爱你,妈妈! I love you so much, Mom! I love you so much, Mom! >>wuu<< A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician. 有辰光口误对政治家来讲是致命个。 箇類个語言有辰光,必是一位政治人物。 >>cmn_Hant<< What did you do over the weekend? 你整個週末做了什麼? 周末你做了什么? >>eng<< 我已经好久没有去锻炼了。 I haven't exercised in a long time. I haven't been to practice in a long time. >>cmn_Hant<< We still have more time. 我們仍然有更多的時間。 我們還有更多時間 >>eng<< 你曾爬過槍岳嗎? Have you ever climbed Mt. Yari? Have you ever climbed a gunshot? >>eng<< 汤姆比玛丽年轻许多。 Tom is a lot younger than Mary is. Tom is much younger than Mary. >>eng<< 我觉得我这个星期要度假了。 I think I will take a vacation this week. I think I'm going on vacation this week. >>cmn_Hant<< Betty always managed to get what she wanted. 貝蒂總是設法得到她想要的東西。 貝蒂總想得到她想要的 >>yue_Hans<< You'll need to file your taxes by the end of May. 你五月尾就要報稅㗎啦。 喺5月底之前,你需要提交您的稅款。 >>eng<< 不少人認為,所有外國製造的物品均優於那些在本國所製造的。 Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. Many believe that all goods manufactured in foreign countries are better than those manufactured in this country. >>eng<< 你什麼時候獲知瑪麗離婚? When did you learn of Mary's divorce? When did you get to know Mary's divorce? >>cmn_Hans<< I never played golf. 我从没玩过高尔夫。 我从没打过高尔夫球 >>cmn_Hant<< The structure of the brain is complicated. 頭腦的結構很複雜。 腦子的结构很複雜 >>eng<< "不要哭", 她說。 "Don't cry," she said. "Don't cry", she said. >>cmn_Hans<< I saw them walking arm in arm. 我看见他们胳膊挽着胳膊地走路。 我看见他们手伸手 >>cmn_Hant<< He loves his puppy. His puppy is really adorable. 他愛他的狗,那隻小狗真的很可愛。 他愛他的小狗 他的小狗真的很可愛 >>cmn_Hant<< You are old enough to know better than to act like that. 你夠大了知道不要那樣做。 你已經夠老了 比起這種行為更清楚了 >>eng<< 我已经吃过早饭了。 I've already eaten breakfast. I've had breakfast already. >>eng<< 富士山是日本最高的山。 Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. The Rich Mountains are the highest mountains in Japan. >>cmn_Hans<< Will I be the only one going to the party? 会不会只有我一个人去聚会? 我是唯一要去参加派对的人吗? >>eng<< 真好。 That's really nice. That's nice. >>eng<< 我哋諗住去行山,你一唔一齊呀? We're going up into the mountains, so why don't you come with us? I'm going to go for a walk. You're not together? >>cmn_Hans<< Tom's mother is a nurse at the hospital that's across the street from where Mary lives. 汤姆的妈妈是一名护士,她所在的医院就在玛丽住的那条街的对面。 汤姆的母亲是医院的护士 街对面是Mary住的地方 >>eng<< 那是一座塔。 That's a tower. That's a tower. >>cmn_Hans<< First we'll eat, and then we'll go. 我们先吃饭,然后去。 首先我们会吃,然后我们去。 >>eng<< 水位上升得非常快。 The water level rises very quickly. The water rises very quickly. >>cmn_Hans<< Tom didn't give an explanation. 汤姆没做解释。 汤姆没有解释 >>cmn_Hant<< They gave a series of concerts. 他們辦了一系列的音樂會。 他們做了一系列的演唱會 >>eng<< 她很漂亮。 She is beautiful. She's beautiful. >>cmn_Hans<< Grammar is a very complex thing. 语法是很复杂的。 格兰玛是一个非常复杂的事情。 >>cmn_Hans<< They lived a happy life. 他们生活得很幸福。 他们过着快乐的生活 >>cmn_Hans<< Snails have been eating our lettuces. 蜗牛一直在吃我们的莴苣。 牛排一直吃我们的奶油。 >>cmn_Hans<< He has been to Hawaii several times. 他去过夏威夷几次。 他去夏威夷好几次了 >>cmn_Hant<< I've never been there before. 我之前從未到過那兒。 我從沒去過那裡 >>eng<< 啲唔開心嘅人,同啲瞓得差嘅人一樣都以呢樣嘢為榮。 Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact. Those who are not happy with the same time as those of these poor people. >>eng<< 您能帮我吗? Can you help me? Can you help me? >>eng<< 105号房间在哪里? Where is Room 105? Where's room 105? >>cmn_Hans<< "I'll be back," said Tom. “我会回来,”汤姆说。 汤姆说"我会回来" >>eng<< 我現在就要它! I want it now! I want it now! >>eng<< 汤姆想做个更好的教师。 Tom wanted to be a better teacher. Tom wants to be a better teacher. >>cmn_Hans<< Where's the post office? 邮局在哪儿? 邮局在哪? >>wuu<< I'm pooped. 我老吃力个。 我累壞了 I'm pooped. >>cmn_Hant<< The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus: The more cheese, the less cheese. 越多奶酪越多洞。洞越多則奶酪越少。因此: 奶酪越多就越少奶酪。 奶酪越多 洞越多 奶酪越少 奶酪越少 >>cmn_Hant<< Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. 雖然猩猩不懂得開口說話,但牠們能用其他方式和人類溝通。 猩猩不能用嘴唇和舌頭說話, >>eng<< 本地人老好客个。 The locals are very hospitable. Local people are good people. >>eng<< 有什么开心的事吗? Did you do something fun? What's so happy about it? >>cmn_Hans<< Have you ever visited Kyoto? 你去过京都吗? 你访问过京都吗? >>eng<< 为躲避风暴,我们躲到了附近的一个谷仓内。 We took refuge from the storm in a nearby barn. In order to avoid the storm, we hid within a barn nearby. >>eng<< 專職作家沒有固定的收入。 Professional writers do not have a regular income. There is no fixed income for professional writers. >>cmn_Hant<< You can come in. 你可以進來。 你可以進來了 >>eng<< 你做完功課了嗎? Have you finished your homework yet? Did you finish your homework? >>eng<< 汤姆给她看了圣诞老人寄来的信。 Tom showed her the letter from Santa Claus. Tom showed her the letter from Santa. >>eng<< 願大能與你同在。 May the force be with you. Wish I could be with you. >>cmn_Hans<< Glory to Ukraine! 荣耀归于乌克兰! 向乌克兰致敬! >>yue_Hans<< Walking along the street, I met an old friend. 我喺街度撞到個舊朋友。 喺街上走,我遇到了個老朋友。 >>eng<< 你求他帮忙没有用。 It's no use your begging him for help. You're asking him to help it doesn't work. >>wuu<< Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. 天勿怕,地勿怕,就怕温州人讲温州闲话。 天體現出个諾曼底,嘸沒害怕從尼諾斯語裏學到个人。 >>eng<< 我痛恨恐怖主义组织。 I hate terrorist organizations. I hate terrorist organizations. >>eng<< 肯點燃了蠟燭。 Ken lit the candles. Ken lit the candles. >>cmn_Hans<< I'm in Boston going for my Ph.D. right now. 我正在在波士顿读博士。 我在波士顿去找我的博士 >>cmn_Hant<< Is that a picture of me? 那是我的照片嗎? 這是我的照片嗎? >>eng<< 條條大路通羅馬。 All roads lead to Rome. A big road to Rome. >>cmn_Hans<< I saw a beautiful waterfall there. 我看见那儿有个很美的瀑布。 我看见一个美丽的瀑布 >>cmn_Hans<< They say that she was born in Germany. 他们说她是在德国出生的。 他们说她出生在德国 >>cmn_Hant<< Jay picked up the old scissors. 傑伊撿起了這把舊剪刀。 傑 pick up the old scissors. 傑 picking the old scissors. 傑 picking the old scissors. 接了舊剪刀。 >>yue_Hant<< I love you, too. 我都好愛你。 我也愛你。 >>cmn_Hans<< Where's my father? 我父亲在哪里? 我父亲呢? >>cmn_Hant<< My room is just above. 我的房間就在樓上。 我的房間就在上面 >>cmn_Hans<< The pain is here, right? That's a stomach ache. 这里疼是吗?那是胃痛。 疼在这儿,是吗? >>cmn_Hant<< He cannot be trusted. 他不值得信任。 他不能被信任。 >>eng<< 刚刚发生了什么? What just happened? What just happened? >>cmn_Hant<< Thank you very much for your help. 非常感謝你幫忙。 謝謝你的幫助 >>cmn_Hant<< Are you following me? 你在跟著我嗎? 你在跟蹤我嗎? >>eng<< 你被不公平地對待。 You were treated unfairly. You're being treated unfairly. >>cmn_Hant<< She is more pretty than beautiful. 說她美不如說她可愛。 她比漂亮多了 >>eng<< 他第一次來到日本是在十年前。 It was ten years ago that he first came to Japan. The first time he came to Japan was 10 years ago. >>cmn_Hans<< I planned to meet the professor at 1:30. 预定在一点半与博士见面。 我计划在1: 30会见教授。 >>cmn_Hant<< She is wearing dancing shoes. 她穿著舞鞋。 她穿著舞鞋 >>cmn_Hant<< You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. 雖然Flash的內容在不能iPad顯示,只要把網頁的URL發到自己的郵箱,回家便可以在普通電腦裡觀看。 您不能在 iPad 上觀看 Flash 內容。 然而, 您可以輕易地將這些網頁的網址寄給您自己, 並且認為當您回到家時您一般的電腦上會有這些內容 。 >>cmn_Hant<< Don't talk about such a thing. 別談這種事。 別提這種事 >>eng<< 我叔叔住在國外很多年了。 My uncle lived abroad for many years. My uncle's been living abroad for years. >>eng<< 我們不相信那個。 I don't believe that. We don't believe that. >>cmn_Hans<< The church is at the foot of a mountain. 教堂位于山脚。 教堂正处在一个山脚。 >>cmn_Hans<< Did something happen between the two of you? Why hasn't he been coming to pick you up recently? 你们俩之间是不是出现了什么问题?他怎么最近都不来接你了? 你们两个之间发生过什么吗 他最近为什么不来接你 >>cmn_Hant<< I asked Mike to help me. 我請邁克幫助我。 我讓麥克來幫我 >>yue_Hant<< What are you staring at? Never seen a pretty lady? 望咩呀望,未見過靚女呀? 你剛才在看什麼?從來沒有看過漂亮女人嗎 ? >>eng<< 他在她的旁邊。 He is at her side. He's next to her. >>eng<< 美國的小孩聽著這些話長大。 American children grow up hearing those words. The children of the United States listen to these words as they grow up. >>cmn_Hant<< In Britain a truck is referred to as a lorry. 英國人把貨車叫作「lorry」。 在英國,一輛卡車被稱為停車。 >>eng<< 我想見你哋經理。 I want to speak to your manager. I want to see your manager. >>cmn_Hans<< John is senior to me by two years. John比我大两岁。 约翰比我大两年前。 >>cmn_Hant<< Tom runs very fast. 湯姆跑得快。 湯姆跑得很快 >>eng<< 林肯在1860年當選為美國總統。 Lincoln was elected President in 1860. Lincoln was elected President of the United States in 1860. >>cmn_Hant<< Everything chose to go wrong during his absence. 他不在的時候每一件事都出錯了。 他不在的時候 一切都會出錯的 >>yue_Hant<< He likes coffee without sugar. 佢飲咖啡唔鍾意落糖。 他喜歡沒有糖的咖啡。 >>eng<< 鲍勃忘记带通行证,这使得他上学迟到了。 Bob forgot to bring the pass, which made him late for school. Bob forgot to take a laissez-passer, which led him to school late. >>eng<< 教育的最终目的是什么? What is the ultimate purpose of education? What's the ultimate goal of education? >>eng<< 我要去银行了。 I've got to go to the bank. I'm going to the bank. >>eng<< 我粒聲唔出,搞到佢好嬲。 I said nothing, which made her angry. I don't know how to make him feel. >>eng<< 中国和印度的人口超过了其他任何国家。 The populations of China and India dwarf those of every other nation. The population of China and India exceeds any other country. >>cmn_Hant<< Tom was late for dinner. 湯姆晚餐遲到了。 湯姆吃晚飯要遲到了 >>eng<< 他告訴我們要保持安靜。 He told us to keep quiet. He told us to stay quiet. >>cmn_Hant<< My mother tongue is Japanese. 我的母語是日本語。 我媽的舌頭是日本人 >>cmn_Hant<< She left for London yesterday. 她昨天離開去倫敦。 她昨天去倫敦了 >>eng<< 她嘗試把老師說的每一句話都記下來。 She tried to take down every word the teacher said. She tried to write everything she said. >>eng<< 母親節快樂! Happy Mother's Day! Happy Mother's Day! >>eng<< 南希來自倫敦。 Nancy is from London. Nancy comes from London. >>cmn_Hant<< He was tense with his new business. 他對他的新業務感到緊張。 他對新生意很緊張 >>cmn_Hans<< Is something wrong? 有什么不对吗? 有什么问题吗? >>eng<< 你應該去驗眼。 You should get your eyes checked. You should try your eyes. >>cmn_Hans<< Dad says the most important thing is that I'm alive. 爸爸说,最重要的是我活着。 爸爸说最重要的是 我还活着 >>eng<< 我们能信任他们吗? Can we trust them? Can we trust them? >>cmn_Hant<< I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. 我習慣在沒有空調的房間裏睡覺。 我習慣在空調的房間裡睡覺 >>eng<< 你怎麼全都知道? How did you know all that? How do you know all this? >>eng<< 我是中国人。 I am Chinese. I'm Chinese. >>cmn_Hant<< What types of films do you like? 你喜歡什麼類型的電影? 你喜歡哪種電影? >>cmn_Hant<< Is the room big enough for you? 這間房間對你來說夠大嗎? 房間夠大嗎? >>eng<< 我和这件事无关。 I've got nothing to do with it. I have nothing to do with this. >>eng<< 这种问题该有补救办法。 This type of problem should be able to be solved. Such a problem should have remedies. >>cmn_Hans<< I don't know when he'll come. 我不知道他什么时候来。 我不知道他什么时候会来 >>eng<< 这条路是不是直接通往普拉多博物馆? Is this the direct way to the Prado? Is this the road going straight to the Plato Museum? >>eng<< 汤姆看他在镜中的映像。 Tom looked at his reflection in the mirror. Tom looked in the mirror. >>eng<< 我说过了,闭嘴! I said shut up! I told you, shut up! >>cmn_Hans<< Grr! I'm itchy all over, and it's driving me crazy. 哎呦好难受啊,全身发痒! {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我发疯了 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080} >>eng<< 她坐在長椅上。 She's sitting on the bench. She's sitting on the bench. >>eng<< 规矩点。 Behave yourself. Rule point. >>cmn_Hans<< Please wait until the end of this month. 本月结束之前请等待。 请稍候,直到本月底。 >>yue_Hant<< Is breakfast ready? 早餐準備好未呀? 早餐準備好了嗎 ? >>cmn_Hant<< We had a heavy fog in London. 倫敦起了大霧。 我們在倫敦有一種嚴重的雾。 >>eng<< 汤姆真瘦,不是么? Tom is quite thin, isn't he? Tom's so thin, isn't he? >>cmn_Hant<< Tom isn't doing what he's supposed to be doing. 湯姆沒有做他該做的事。 湯姆不是在做他該做的事 >>cmn_Hant<< "You don't get on well with your father?" "..." "Sorry, that was none of my business." 「你和父親關係不好嗎?」「……」「不好意思,我不應該多事的。」 "你對你父親不好?" "抱歉,那不關我的事" >>cmn_Hans<< She's being considered for the job. 目前正在考虑是否由她来做这项工作。 她正在被考虑做这份工作 >>cmn_Hans<< Welcome to Japan. 日本欢迎您。 欢迎来到日本 >>cmn_Hant<< School finishes before noon on Saturdays. 學校在星期六中午之前放學。 學校在星期六中午前就結束了 >>eng<< 她更新了花盆裡的土。 She renewed the soil in the flower pot. She's updated the soil of the flowers. >>eng<< 我不知道他来这里的确切时间。 I don't know for certain when he will come. I don't know exactly what time he was here. >>eng<< 我轉動了門把。 I turned the doorknob. I turned the doorboard. >>cmn_Hant<< Trust me. 相信我。 相信我 >>eng<< 大家都还行。 Everyone was fine. Everybody's okay. >>cmn_Hans<< We should help each other. 我们应该互相帮助。 我们应该互相帮助 >>eng<< 花子和太郎去吃了寿司。 Hanako and Taro went to eat some sushi. Flowers and grooms went to eat sushi. >>cmn_Hans<< The teacher told Mary to shut up. 老师叫玛丽闭嘴。 老师叫玛丽闭嘴 >>cmn_Hant<< I began to doubt the accuracy of his statement. 我開始懷疑他陳述的準確性。 我開始懷疑他的言論的准确性 >>cmn_Hant<< It won't be long before we know the truth. 真相很快就會水落石出了。 很快就會知道真相了 >>eng<< 湯姆的書比瑪麗的還多。 Tom has more books than Mary. Tom's books are more than Mary's. >>eng<< 他正在洗他的车。 He is washing his car. He's washing his car. >>eng<< 我也去了。 I also went. I'm going, too. >>eng<< 小偷從後門爬窗走進了房子裏。 The thief entered the house at the back door by the open window. The thief walked into the house from the back door. >>cmn_Hant<< She was very happy with my gift. 她對於我送的禮物感到很開心。 她很滿意我的天賦 >>cmn_Hant<< Would you lend me some money? 你可以借我一些錢嗎? 能借我點錢嗎? >>eng<< 他的文章寫得完美無瑕。 His composition leaves nothing to be desired. His article was perfect. >>cmn_Hant<< Ten years have gone by since his death. 他死後已經過了十年的時間了。 死了十年了 >>eng<< 食以生,非生以食。 We eat to live, not live to eat. To feed and not to feed. >>eng<< 我的手錶在哪裡? Where is my watch? Where's my watch? >>eng<< 直到那時我才真正感到害怕。 It wasn't until then that I felt really frightened. That was when I was really scared. >>yue_Hans<< People often take me for my brother. 啲人成日認錯我做我阿哥。 通常人會把我當做我的哥哥。 >>yue_Hans<< We have to take this problem into consideration. 我哋要考慮呢個問題。 一定要考慮這個問題。 >>eng<< 我会把钱还给你。 I will pay the money to you. I'll give you back the money. >>yue_Hant<< I will include the author's and publisher's names. 我會擺埋個作者名同埋個出版社名落去。 我將包括作者的名稱和出版者。 >>cmn_Hans<< Tom speaks French a little. 汤姆会说一点法语。 汤姆说法国话 >>cmn_Hans<< I will badly miss you if you leave Japan. 如果你离开日本,我会非常想你的。 如果你离开日本 我会很想念你的 >>eng<< 派對在十點鐘結束。 The party ended at ten o'clock. The party is over at 10:00. >>eng<< 他們都是好學生。 They are both good students. They're all good students. >>eng<< 聚会愉快,约翰。 Enjoy yourself at the party, John. Have a nice party, John. >>cmn_Hant<< Tom needs to be very careful. 湯姆需要很小心。 湯姆要非常小心 >>cmn_Hans<< Help me with my homework, please. 帮我做作业吧。 请帮我做功课 >>cmn_Hans<< I think this coat should fit you. 我认为这外套应该适合你。 我觉得这件衣服应该适合你 >>cmn_Hant<< All the boys in class worked hard. 課堂上所有的男生都很用功。 所有的男生都努力工作。 >>yue_Hans<< The cat ate the mouse. 隻貓食咗隻老鼠。 貓吃掉滑鼠。 >>eng<< 照片使我憶起了很多往事。 The picture brought back a lot of memories. The photo reminds me of a lot of things. >>cmn_Hans<< They deserve it. 这是他们应得的。 他们罪有应得 They deserve it. >>eng<< 我有啲嘢想俾你睇呀。 There's something I'd like to show you. I'd like to ask you something. >>eng<< 你可唔可以唔好成個傻仔噉喺度笑呀? When are you going to stop laughing like an idiot? Couldn't you be an idiot so you can laugh? >>cmn_Hans<< Come everyone and join us in drinking, dancing, chatting, and making new friends! 大家过来和我们一起喝喝酒跳跳舞聊聊天交交朋友吧! 大家来 和我们一起 喝酒,跳舞,聊天, 和做新朋友! >>yue_Hans<< Since I was all by myself, I felt a bit lonely. 因为只得我一个,所以觉得有啲孤单。 因為是我一個人, I feel a bit lonely. >>eng<< 我唔識讀呢個字。 I don't know how to pronounce this word. I don't know how to read this word. >>cmn_Hans<< Translation is a scholarly discipline. 翻译是一门学问。 翻译是一个学术学科。 >>yue_Hans<< What souvenirs did you buy? 你買咗啲咩手信呀? 你買了什麼紀念品? >>eng<< 罗马人的黄金时代已过去了。 The Golden Age of the Romans is in the past. The gold age of the Romans has passed. >>cmn_Hans<< Those good-for-nothing layabouts were sacked. 那些一无是处的废物被炒了。 那些无所事事的人被解雇了 >>eng<< 噉改變唔到任何嘢。 That changes nothing. That's why it doesn't change anything. >>eng<< 我不知道该怎么办。 I have no idea of what to do. I don't know what to do. >>eng<< Tom對烹飪很在行。 Tom is quite good at cooking. Tom was very good with the quadruple. >>eng<< 我為我的家人拍了照片。 I took a picture of my family. I took pictures of my family. >>cmn_Hant<< I'm looking for my pen. 我在找我的鋼筆。 我在找筆 >>cmn_Hant<< I always take a bath in the morning. 我每天早上都會浸浴。 我每天早上都洗澡 >>eng<< 你英语说得很流利。 You speak fluent English. You speak very fluent in English. >>cmn_Hans<< Were I to die, who would look after my children? 要是我死了,谁来照顾我的孩子们? 我应该死,谁会照顾我的孩子? >>cmn_Hans<< My father will possibly come on the next train. 我父亲可能会乘下一列火车来。 我父亲也许会上下一班火车 >>eng<< 他无视现行法律。 He ignored the existing laws. He disregarded existing laws. >>cmn_Hans<< I forgot that today was April Fool's Day. 我忘了今天是愚人节。 我忘了今天是艾波莉的节 >>cmn_Hant<< This is a type of reprocessed tea. 這是一種再加工茶葉。 這是一種重新處理的茶 >>cmn_Hans<< I'll call you as soon as I can. 我会尽快给你打电话的。 我会尽快打给你 >>cmn_Hant<< My brother died of cancer last year. 我弟弟去年死於癌症。 我哥去年死于癌症 >>cmn_Hans<< We have to do our best. 我们要尽力而为。 我们必须尽最大努力 >>cmn_Hant<< My name's Ricardo, and you? 我的名字叫Ricardo, 你呢? 我叫里卡多 你呢 >>cmn_Hant<< My grandfather died five years ago. 我祖父五年前去世了。 我祖父五年前去世了 >>eng<< 没时间解释。 There is no time for explanation. There's no time to explain. >>cmn_Hans<< Phrases are syntactical units. 短语是句法单位。 法拉西斯是联合战术单位。 >>eng<< 我当然有资格这么说啦。 I am certainly entitled to speak like this. Of course I'm right to say that. >>eng<< 我把我的公事包留在公車上了。 I left my briefcase in the bus. I left my briefcase in the bus. >>eng<< 你是学生吗? Are you a student? Are you a student? >>cmn_Hant<< I like this color, too. 我也喜歡這個顏色。 我也喜歡這顏色 >>cmn_Hant<< He told me that his grandfather is over ninety. 他告訴我他的祖父已經有九十多歲了。 他說他爺爺九十歲以上 >>eng<< 孩子们在丛林中迷路了。 The children got lost in the jungle. The kids are lost in the jungle. >>eng<< 他还没回我的信。 He still hasn't answered my letter. He hasn't returned my letter yet. >>cmn_Hant<< She got in at 9 p.m. 她晚上九點鐘上了車。 她晚上9點進來了 >>eng<< 迪克講起話來好像他什麼都知道。 Dick talks as if he knew everything. Dick said something like he knew everything. >>cmn_Hans<< There's a reason the rumor exploded. 谣言被爆是有根据的。 谣言爆炸是有原因的 >>cmn_Hant<< She looked bored while we were making love. 當我們在做愛的時候,她看起來很厭煩。 我們做愛時她看起來很無聊 >>cmn_Hans<< She was really upset at the time. She cried in the dorm the entire day. 她当时很伤心,在宿舍哭了整整一天。 她当时很不高兴 她整天在宿舍哭泣 >>cmn_Hant<< I have a firm belief in his innocence. 我堅信他是無辜的。 我對他的清白有信心 >>eng<< 還有誰知道它? Who else knows about it? Who else knows about it? >>cmn_Hans<< I hate terrorist organizations. 我痛恨恐怖主义组织。 我讨厌恐怖组织 >>cmn_Hans<< You can't come with us. 你不可以和我们一起去。 你不能跟我们走 >>cmn_Hans<< I have to go home. 我该回家了。 我必须回家。 >>eng<< 士兵們守衛著這座橋。 The soldiers were guarding the bridge. The soldiers are guarding the bridge. >>eng<< 我盡晒人事㗎喇。 I did all I could. I've had enough of my men. >>cmn_Hant<< Tom had no children. Tom沒有孩子。 湯姆沒有孩子 >>eng<< 你不應該借錢給這樣的人。 You should not have lent the money to such a person. You shouldn't have borrowed money to people like that. >>eng<< 您想要多少工资? How much do you want in terms of salary? How much do you want? >>eng<< 您將在這裡待多久? How long will you be staying here? How long will you stay here? >>cmn_Hans<< Who wants some hot chocolate? 哪位要热巧克力? 谁要来点热巧克力? >>eng<< 汤姆亲了玛丽脸颊。 Tom kissed Mary on the cheek. Tom kissed Mary's face. >>eng<< 他在银行换钱。 He exchanges money at the bank. He's in the bank for money. >>cmn_Hant<< I am very busy. 我很忙。 我很忙 >>yue_Hans<< Intelligent people are often arrogant. 啲叻嘅人通常都好自大。 現今嘅人通常會係傲慢嘅人。 >>eng<< 他沒有做錯。 He did nothing wrong. He didn't do anything wrong. >>cmn_Hant<< I'm playing baseball. 我在打棒球。 我在打棒球 >>cmn_Hant<< The style is nice, but do you have it in a different color? 款式很不錯,不過有沒有別的顏色? 風格不錯 但你有別的顏色嗎? >>eng<< 警察驅散了這場鬥毆。 The police broke up the fight. The police dispersed the fight. >>cmn_Hans<< There is a cow in the village. 村里有一头母牛。 村里有个牛 >>eng<< 你认为你会到哪儿度假? Where do you suppose you'll spend your vacation? Where do you think you're going on vacation? >>eng<< 我俯身撿起了掉在地上的筆。 I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. I lay down and picked up a pen on the floor. >>cjy_Hant<< It is he. 是那家。 He is. >>eng<< 我不喜欢你。 I don't like you. I don't like you. >>eng<< 我覺得這張桌子低了點。 This desk is a little low for me. I think this table is a little lower. >>eng<< 綠燈先好過馬路。 Only cross the street on the green light. Green lights go through the road first. >>eng<< 汤姆把一叠信放在玛丽桌上。 Tom put a stack of letters on Mary's desk. Tom put a casket on Mary's table. >>eng<< 我们的眼睛需要时间来适应黑暗。 Our eyes take time to adjust to the dark. Our eyes need time to adapt to darkness. >>cmn_Hant<< I don't get what you mean. 我不明白你的意思。 我不懂你的意思 >>cmn_Hant<< It'll soon be time for dinner. 不久就要吃正餐了。 快吃晚飯了 >>yue_Hans<< That job paid well. 嗰份工人工好高。 那份工作幹得不錯。 >>eng<< 行胜于言,但并不是所有情况都是这样。 Action speaks louder than words, but not nearly as often. This is not all the case. >>eng<< 同我哋一齊食晏啦。 Come to lunch with us. Let's eat together. >>cmn_Hans<< Tom is certain to come on time. 汤姆一定会准时来的。 汤姆肯定能赶上时间 >>eng<< 我很抱歉用这种方式把你请来。 I apologize for the methods used to get you here. I'm sorry to invite you in this way. >>cmn_Hans<< Lucy can't use chopsticks. 露西不会用筷子。 露西用不着剪刀 >>yue_Hans<< I'm sad because everyone went away and left me alone. 我伤心因为其他人都走了,留低我一个人。 我感到很遺憾, 因為每個人都走開並離開我。 >>eng<< 嗰家人活喺貧窮之中。 The family lived in poverty. The family lives in poverty. >>cmn_Hant<< He is out of control when drunk. 他會酒後失控。 他喝醉了就失控了 >>cmn_Hans<< Her brother takes studying very seriously. 她哥哥很认真学习。 她哥哥很认真地学习 >>eng<< 所有人都喝醉了。 Everyone was drunk. Everyone's drunk. >>cmn_Hant<< I moved a chess piece on the board one forward. 我在棋盤上把一個棋子在向前移動一步。 我向前移了一塊棋子 >>cmn_Hant<< JST stands for Japan Standard Time. JST代表日本標準時間。 JST代表日本的標準時間 >>cmn_Hans<< Father is watering flowers. 父亲在浇花。 父亲是水花。 >>eng<< 我不用曲膝就能把我的手掌放到地上。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. I don't have to curl my hands on the floor. >>eng<< 在冬天,很多老人在冰上滑倒。 In the winter, many older people slip on ice and fall down. In the winter, a lot of old people slipped down on the ice. >>cmn_Hant<< My boss tried to cop a feel but I slapped his hand before he got any further. 我老闆想佔我便宜,我便一掌拍了在他的手上,讓他不能再毛手毛腳。 我老闆想對付他 但我在他得到任何進展之前就打了他的手 >>eng<< 他专心致志地学习拉丁语。 He is absorbed in the study of Latin. He devoted himself to learning Latin. >>eng<< 看來湯姆在說謊。 It seems that Tom is lying. Looks like Tom's lying. >>eng<< 汤姆没有错过一场玛丽的音乐会。 Tom hasn't missed any of Mary's concerts. Tom didn't miss a Mary concert. >>eng<< 你做乜鳩呀你? What the fuck do you think you're doing? What are you doing? >>cmn_Hant<< We waited a long time, but she didn't show up. 我們等了好久,但是她還是沒有出現。 我們等了很久 但她沒來 >>eng<< 他在那次意外中失去了他的視力。 He lost his eyesight in that accident. He lost his vision in that accident. >>eng<< 讓我們去海邊吧。 Let's go to the beach. Let's go to the beach. >>eng<< 晚饭时他吃了一些米饭。 He had some rice for supper. He had some rice at dinner. >>cmn_Hans<< His house is somewhere about here. 他家在这儿某处。 他的家就在附近 >>cmn_Hant<< This question is not that simple. 這個問題沒有那麼簡單。 問題不簡單 >>cmn_Hans<< Give a lecture on literature. 做一次文学讲座。 关于文学的讲座 >>eng<< 佢去到個火車站嗰陣,班火車已經走咗差唔多半粒鐘。 When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. When he went to a train station, the train was gone by almost half particles. >>cmn_Hans<< We watched the children play. 我们看着这孩子玩耍。 我们看着孩子们玩 >>eng<< 现在美国有三千一百万年龄在六十五岁以上的老人。 At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. The United States now has $31 million of the elderly over 65 years of age. >>eng<< 他们把我们当成摇钱树。 They're taking us for cash cows. They think of us as a cash tree. >>eng<< 妳回來了嗎? Have you returned? Are you back? >>cmn_Hans<< I am asking you if I could have some of that sweet sauce. 请问您要点儿甜味酱。 我问你,我是否可以 有一些甜点酱。 >>cmn_Hant<< This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness. 這是因為日本人和美國人對禮貌的觀念有所不同。 這是因為日本的禮貌和美國的禮貌 >>cmn_Hans<< Rock, paper, scissors. 石头、剪子、布。 石头,纸,剪刀 >>cmn_Hans<< Never have I felt better. 我从来没感觉那么好过。 我从来没有感觉好过。 >>eng<< 面对这个机会不能犹豫,要赶快行动。 When facing this opportunity, you can't hesitate to take advantage of it. Faced with this opportunity cannot hesitate, we need to move quickly. >>eng<< 你為什麼不能來? Why can't you come? Why can't you come? >>cmn_Hans<< The wind is blowing from the north. 风从北边来。 风从北边吹过来 >>eng<< 我借錢。 I borrow money. I'll borrow it. >>cmn_Hant<< I met a friend of Mary's. 我遇到了瑪麗的一位朋友。 我遇見了瑪麗的朋友 >>eng<< 真的湊巧,這兩樣現在還在維修。 Completely coincidentally, these two are still being repaired. It's a coincidence, and these two are still renovations. >>eng<< 杰克是我的一個朋友。 Jack is one of my friends. Jack is a friend of mine. >>cmn_Hant<< How did you get there? 你怎麼到那的? 你怎么到那里的? >>eng<< 但是歌手并不否认她的出身。 However, the singer does not deny her ancestry. But the singer doesn't deny her origin. >>eng<< 佢話:「我架車成日都死火。」 He said, "My car is always breaking down." He said, "I have a car full of fire." >>yue_Hant<< Not for the faint-hearted! 心血少唔好睇! 因為已 faint ! >>cmn_Hans<< It's noisy around here, so speak a little louder. 这里有点吵,请你讲话大点声。 这里太吵了,再大声点 >>cmn_Hant<< They are having a really good time. 他們正玩得非常開心。。 他們玩得很開心 >>eng<< 昆蟲破蛹而出變成成蟲。 The insect grew out of a pupa into an imago. Insects are broken into bugs. >>cmn_Hans<< They bought the same camera as you. 他们买了跟你同款的相机。 他们买的相机和你一样 >>cmn_Hans<< I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 我不喜欢茶,所以我早餐大致上都喝咖啡。 我不喜欢茶 所以我一般都喝咖啡吃早餐 >>eng<< 这个晚上发生了什么? What happened that night? What happened this night? >>cmn_Hant<< Your behavior is creating a lot of problems. 你的行為引起了許多的麻煩。 你的行為造成很多問題 >>eng<< 所有的參加者都得註冊。 All participants must be registered. All participants are required to register. >>eng<< 没有共产党就没有新中国 There would be no New China without the communist party. There's no new China without the Communist Party. >>eng<< 這附近有郵局嗎? Is there a post office near here? Is there a post office around here? >>eng<< 水在攝氏0度時結成冰。 Water freezes at 0 degrees Centigrade. The water is mixed with ice at 0 degrees per acre. >>eng<< 未经许可,我不能喝酒。 I'm not allowed to drink alcohol. I can't drink without permission. >>eng<< “Tom受不了我了。”“胡说八道!你在异想天开!” "Tom can't stand me." "Nonsense! You're just imagining things!" "Tom can't stand me." >>eng<< 我連企都唔係好企得穩。 I can barely stand. I'm not even good at business. >>eng<< 她塗了眼影。 She's wearing eye shadow. She's blinded. >>cmn_Hans<< Enjoy yourself at the party, John. 聚会愉快,约翰。 享受你的派对,约翰。 >>eng<< 我们早餐做了煎饼。 We made pancakes for breakfast. We made pancakes for breakfast. >>eng<< 發生了什麼好事嗎? Has something good happened? What's going on? >>cmn_Hans<< Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. 海伦和凯蒂在东京郊区租了个套间。 Helen和Kathy在东京郊区租了一间公寓 >>eng<< 如果发生了什么,请让我知道。 If anything should happen, please let me know. If anything happens, please let me know. >>eng<< 你曾经得过重病吗? Have you ever had any serious illness? Have you ever been sick? >>yue_Hant<< How old is Tony? Tony幾多歲呀? 托尼多大了? >>eng<< 他今晚將抵達函館。 He will reach Hakodate tonight. He'll arrive at the hotel tonight. >>cmn_Hans<< No context, no text. 没有上下文就没有词义。 没有背景,没有案文。 >>eng<< 这种昆虫在英语中叫什么? What do you call this insect in English? What's the name of this insect in English? >>cmn_Hans<< Quite a few students are absent today. 今天有不少学生缺课。 今天有相当多的学生缺席。 >>eng<< 别让他打到你。 Don't let him hit you. Don't let him hit you. >>cmn_Hant<< He lives in the suburbs of Tokyo. 他住在東京郊區。 他住在東京郊區 >>cmn_Hant<< Phoenix is the capital of Arizona. 鳳凰城是亞利桑那州的首府。 菲尼克斯是亞利桑那州的首府 >>eng<< 伊只勿过是嫉妒侬年轻。 She's just jealous of your youth. I just don't have to be jealous. >>eng<< 我不喝水。 I don't drink water. I don't drink water. >>cmn_Hans<< We will tidy up our room so that Mom is satisfied. 我们将要整理房间,这样妈妈就会满意了。 我们会把房间整理好 这样妈妈就满意了 >>eng<< 汤姆不想一个人走。 Tom doesn't want to go alone. Tom doesn't want to go alone. >>cmn_Hant<< Throw out 扔掉 扔出去 >>eng<< 阿 Susan 煮嘢食好叻㗎。 Susan is a good cook. A Susan cooks and cooks. >>eng<< 山里向住只失去了啸力个老虎垃海。 In the moutain lives a tiger which lost its roar. The mountains are about to live with only tigers who have lost their strength. >>cmn_Hans<< What places are you planning to visit in your travels? And how? And why? 你打算去哪些地方旅行?怎么去?为什么? 你打算去什么地方旅行? >>wuu<< I've got to take my library books back before January 25th. 我要拉垃一月廿五号前头挪图书馆个书回脱。 我得在1月25日之前收回我的书籍。 >>cmn_Hant<< Hope that we need not to wait for a long time. 希望我們不需要等太久。 希望我們不用等很久 >>cmn_Hant<< I look forward to it. 我很期待哦。 我很期待 >>eng<< 读书是人生一大快事。 Reading is one of life's great pleasures. Reading is a major thing in life. >>eng<< 我媽媽的廚藝很好。 My mother is a very good cook. My mom's cook is good. >>cmn_Hant<< You rarely ever wake up this early. 你很少有這麼早起床。 你很少這麼早醒來 >>eng<< 虽然他是我的邻居,但是我对他并不太了解。 He is my neighbor, but I don't know him well. Although he's my neighbor, I don't know him very well. >>eng<< 一般來說, 男人比女人跑得快。 Generally, men run faster than women. In general, men run faster than women. >>cmn_Hant<< Have we made progress? 我們取得進步了嗎? 我們有進展嗎? >>cmn_Hans<< Do you need to buy anything? 你有什么需要买的吗? 你需要买点什么吗? >>eng<< 她知道您的電話號碼嗎? Does she know your telephone number? Does she know your number? >>eng<< 我知道她很可爱。 I know she is very lovely. I know she's cute. >>cmn_Hant<< Boys, don't make any noise. 男孩們,不要製造任何噪音。 孩子們 別吵了 >>eng<< 你今天準時上班了嗎? Were you on time for work today? Did you work on time today? >>cmn_Hant<< He sings treble. 他唱最高音部。 他唱歌很吵 >>cmn_Hans<< He is armed to the teeth. 他武装到牙齒。 他手持牙齿。 >>yue_Hans<< I want to learn how to say this word in Arabic. 我想學吓呢個字用阿拉伯文點樣講。 I want to learn how to say this word in Arabic. >>cmn_Hant<< There is a bit of whisky in this bottle. 這瓶內有一點威士忌。 瓶子里有些威士忌 >>eng<< 你的皮膚真好。 You have nice skin. Your skin is nice. >>cmn_Hans<< We kept quiet. 我们保持了沉默。 我们保持沉默。 >>eng<< 邊度有得買呀? Where can I buy it? Is there something to buy? >>eng<< 比爾能通過考試了。 Bill was able to pass the exam. Bill can pass the test. >>eng<< 鲍勃几乎把他所收集的所有邮票给了缇娜,只留了一点给他自己。 Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. Bob almost gave Tina all the stamps he collected and left him alone a little bit. >>yue_Hans<< I did all I could. 我盡晒人事㗎喇。 我盡力了 >>cmn_Hant<< Japanese is often said to be a difficult language to learn. 人們常說日文很難學。 日本人常說是個難以學習的語言。 >>cmn_Hant<< Tom has a tattoo of a skull on his chest. 湯姆在胸上有個頭骨文身。 湯姆的胸部上有頭骨的刺青 >>eng<< 这个程序缺陷满多。 This process has a lot of inconveniences. This procedure is full of flaws. >>cmn_Hans<< Our child likes dogs, but I prefer cats. 我们的孩子喜欢狗,但我更喜欢猫。 我们的孩子喜欢狗 但我更喜欢猫 >>cmn_Hant<< What are you about? 你在做甚麼? 你說什麼? >>eng<< 他的爸爸和媽媽都不在人世了。 Both his father and mother are dead. His dad and mom aren't in the world anymore. >>cmn_Hans<< The United States of America is a democratic country. 美国是一个民主国家。 美利坚合众国是一个民主国家。 >>eng<< 按住痛处。 Rub salt in the wound. Hold on to the pain. >>cmn_Hans<< Do you want to go to bed with me? 你要跟我睡觉吗? 你想跟我上床吗? >>cmn_Hans<< The train station is not far from here. 火车站离这里不远。 火车站离这里还不远 >>cmn_Hans<< What have I got to do so that you'll pay attention to me? 我该怎么做才能让你更注意我? 我要做什么才能让你关注我? >>eng<< 誰會相信你? Can anyone believe you? Who will believe you? >>cmn_Hant<< She writes beautifully. 她的筆跡很美。 她寫得很美 >>cmn_Hant<< She cut the apple in half. 她把蘋果切成了兩半。 她把蘋果切了一半 >>yue_Hans<< We could have bought the car with a little more money. 如果我哋再多少少錢,就買到嗰架車㗎喇。 we could have bought the car with a little more money. >>cmn_Hans<< I feel like my head is going to explode. 我感覚我的頭要炸了。 我觉得我的头要爆炸了 >>cmn_Hant<< The matter will be brought up at the next meeting. 這個問題留待下次開會才討論。 此事將在下一次會議上提出。 >>eng<< 我能確定地說他恨我。 I can say with certainty that he hates me. I can be sure he hates me. >>eng<< 他努力工作。 He works hard. He's trying to work. >>eng<< 你認為如何? What do you think about that? What do you think? >>wuu<< Never had I seen such evil in a single heart! 我倒从来呒没看到过垃拉唯一个心里向搿能样子个坏水! 我从没在一只心脏中看到过这么邪恶! >>eng<< 即使有比你漂亮的,也不会太多。 If there even are people more beautiful than you, there won't be many of them. Even if there's more beautiful than you, it won't be too much. >>cmn_Hant<< That house is mine. 那棟房子是我的。 那房子是我的 >>eng<< 硫磺燃燒著藍色的火焰。 Sulfur burns with a blue flame. The sulphur burns the blue flame. >>eng<< 在面汤里有个苍蝇。 There's a fly in the noodle broth. There's a fly in the face. >>eng<< 她給了我幾本書。 She gave me several books. She gave me a couple of books. >>eng<< 我們一直聊天直到天明。 We talked and talked until the day broke. We've been talking till dawn. >>eng<< 还有谁用这个房间? Who else uses this room? Who else needs this room? >>eng<< 静静的,别动。 Be still. Quiet, don't move. >>eng<< 聽講你有新女朋友喎。 I hear you have a new girlfriend. I hear you have a new girlfriend. >>cmn_Hans<< The lesson of history is always that things have been otherwise in different times and places and thus could now be otherwise as well. 历史课总是根据时间和地点的差异在不同情况下显示出不同的结论,即便是现在发生的也可能是相反的。 历史的教训总是是,事情在不同时代和不同地点一直存在,因此现在也可以是其他的。 >>cmn_Hans<< Tom wanted Mary's phone number, but she refused to give it to him. 汤姆想要玛丽的电话号码但是被拒绝了。 Tom想要Mary的电话号码 但她拒绝给他 >>cmn_Hans<< He is not as smart as his older brother. 他不像他的兄长那样聪明。 他不像他哥哥那么聪明 >>eng<< 他在交通意外中受了傷。 He was injured in a traffic accident. He was injured in an accident. >>eng<< 你真冷酷無情。 You have no heart. You're so cold. >>cmn_Hans<< The exam was relatively easy. 这次考试比较容易。 考试相当容易 >>cmn_Hant<< They are proud of their daughter. 他們以他們的女兒為榮。 他們為自己女兒感到驕傲 >>cmn_Hant<< The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it. 女孩不太喜歡洗碗,但也盡力而為。 那女孩不喜歡洗碗,但她做了最好的。 >>eng<< 是不可能做的。 It is impossible to do it. It's impossible. >>eng<< 啥? Say what? What? >>eng<< 不要冒险。 Don't run risks. Don't risk it. >>cmn_Hans<< They assemble planes. 他们组装飞机。 他们集合飞机 >>cmn_Hant<< I feed my dog once a day. 我每天喂一次狗。 我每天喂狗一次 >>eng<< 经济萧条是一段时间内,当这样的经济活动普遍增长而造成的一种临时性的经济活动衰退。 Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. Economic depression is a temporary economic recession caused by the widespread growth of such economic activity over a period of time. >>cmn_Hans<< It was raining when we left; it was sunny when we arrived. 我们走的时候下着雨,到的时候有太阳。 我们离开的时候下雨了 到达时还很阳光 >>eng<< 纽约市的人口有多少? How large is the population of New York City? How many people are in New York City? >>cmn_Hant<< He is not interested in art at all. 他對藝術一點也不感興趣。 他對藝術一點都不感興趣 >>cmn_Hans<< Everyone is waiting in the other room. 大家都在另外的房里等着。 每个人都在另一间房里等着呢 >>eng<< 個細路捉住咗隻貓條尾。 The child caught the cat by the tail. A child caught a cat's end. >>cmn_Hant<< Your reason is very good. 你的理由很充分。 你的理由很好 >>cmn_Hant<< I wear a size 37. 我穿三十七號。 我穿的是37號 >>cmn_Hans<< They released the prisoner. 他们放了那个犯人。 他们释放了犯人 >>cmn_Hans<< I'm getting dressed right after I eat breakfast. 我穿好衣服以后就吃早饭。 我吃早餐后就要穿衣服了 >>eng<< 布朗夫人寫了一本關於政治的書。 Mrs. Brown wrote a book on politics. Mrs. Brown wrote a book on politics. >>eng<< 要是你不喜欢,就别吃。 If you don't like it, then don't eat it. If you don't like it, don't eat it. >>eng<< 我哋要專心。 We need to pay attention. I'm going to focus. >>cmn_Hant<< I forget who said it. 我忘記了這是誰說的。 我忘了誰說的 >>cmn_Hans<< He is in conference. 他正在开会。 他正在开会。 >>cmn_Hans<< Let's make a cake. 我们做个蛋糕吧。 我们做个蛋糕吧 >>eng<< 她是一個很好的舞者。 She is a good dancer. She's a good dancer. >>eng<< 三的立方是二十七。 Three cubed makes twenty-seven. The three cubics are twenty-seven. >>eng<< 出租车司机没有受重伤。 The cab driver wasn't seriously injured. The taxi driver was not seriously injured. >>cmn_Hans<< Why are you speaking loudly? 为何大声喧嚷? 你为什么要大声说话? >>cmn_Hant<< Soldiers barred the way to the city. 士兵們擋住了去城市的路。 士兵阻擋了通往城市的路 >>cmn_Hans<< Her grade in English was very good. 她英语成绩很好。 她的英语年级很不错 >>eng<< 聽說他又開始找工作了。 I hear he's just begun looking for another job. I hear he's getting a job again. >>eng<< 她们在说什么? What are they saying? What are they talking about? >>cmn_Hant<< Where's the boss? 老闆在哪裡? 老板呢? >>cmn_Hans<< Tom is our French teacher. 汤姆是我们的法语老师。 汤姆是我们的法国老师 >>eng<< 我要坐下。 I'm going to go sit down. I'm gonna sit down. >>eng<< 很多車經過了。 Many cars passed by. A lot of cars passed. >>eng<< 我知道你不自在,但别急。 I understand that you feel uneasy, but don't worry. I know you're not on your own, but don't worry. >>eng<< 当工作时间被延长时,工人们忍不住开口抱怨起来。 The workers complained when their working hours were extended. When working time has been extended, workers cannot complain. >>cmn_Hans<< The best wealth is knowledge, average wealth is children, and the smallest wealth is material objects. 最好的财富是知识,一般的财富是孩子,最小的财富是物质。 最好的财富是知识,平均财富是儿童,最小的财富是物质。 >>eng<< 呢間學校而家已經變咗做男女校。 This school is now coeducational. The school has now become a school for men and women. >>eng<< 葡萄酒是用葡萄做成的。 Wine is made from grapes. Wine is made with grapes. >>cmn_Hant<< Tom has contributed a lot of money to this hospital. 湯姆捐獻了很多錢給這間醫院。 湯姆已經把很多錢捐給了這家醫院 >>eng<< 交通事故的数量似乎在增长。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. The number of traffic accidents appears to have increased. >>cmn_Hant<< I don't want to go there. He doesn't want to go either. 我不想去那儿,他也不想。 我不想去,他也不想去 >>yue_Hans<< They were unable to help us. 佢哋幫唔到我哋。 佢哋不能幫助我們。 >>yue_Hans<< Your shirt button is coming off. 你件恤衫粒鈕就嚟甩喇。 你的襯衫按鈕已經脫下。 >>eng<< 我认为你傻。 I think you're stupid. I think you're stupid. >>eng<< 我不知道我在做甚麼。 I don't know what I'm doing. I don't know what I'm doing. >>eng<< 我們上星期天看了一場很有趣的電影。 We saw a funny movie last Sunday. We saw a funny movie last week. >>eng<< 她从车里出来了。 She got out of the car. She came out of the car. >>cmn_Hans<< You don't understand. He'll kill you. 你不明白。他会杀了你的。 你不明白,他会杀了你 >>eng<< 这酒杯是用金做成的。 This goblet is made of gold. This glass is made of gold. >>cmn_Hant<< Correct the underlined words. 請改正劃線字詞。 校正强调的字句。 >>eng<< 他注意到我在場,但是沒向我打招呼。 He was aware that I was around, but didn't come to greet me. He noticed I was there, but he didn't say hello to me. >>cmn_Hant<< In the morning I always wake up around seven o'clock. 我早上總是大約七點鐘醒來。 早上七點左右我總會醒來 >>cmn_Hans<< Do you love music? 你爱音乐吗? 你喜欢音乐吗? >>cmn_Hans<< You're always late. 你总是迟到。 你总是迟到。 >>cmn_Hant<< I have a lot of work to do. 我有很多工作要做。 我有很多工作要做 >>eng<< 她朝我丢葡萄,我试着用嘴接住它们。 She tossed me grapes and I tried to catch them with my mouth. She threw grapes at me and I tried to catch them with my mouth. >>eng<< 她穿著白色的鞋子。 She had white shoes on. She's wearing white shoes. >>wuu<< I'm unemployed. 我失业垃海。 我失业了。 >>eng<< 他說你最好去。 He said that you had better go. He said you'd better go. >>eng<< 佢尋晚俾人偷咗架車。 He had his car stolen last night. He tried to steal a car late. >>cmn_Hant<< The neighborhood was silent. 社區是安靜的。 鄰居是沉默的 >>cmn_Hans<< I don't know if you know or not, but here in America you're expected to tip the waiter. 我不知你是否知道,但在美国你要给服务员付小费。 我不知道你是否知道, 但在这里,在美国, 你被期待给服务员提示。 >>eng<< 任何簡單到可以被了解的宇宙便太過簡單而無法產生可以了解它的心靈。 Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it. Any simple, understandable universe is too simple to create a mind that understands it. >>cmn_Hans<< The original edition is great, but the Portuguese translation contains errors. 原版很好,然而葡萄牙语译文有误。 原版是伟大的,但葡萄牙文译文包含错误。 >>eng<< 我需要我的大衣。 I need my coat. I need my coat. >>eng<< 他跟她说这样的话真是太残忍了。 It is cruel of him to say such things to her. He's so cruel to say that to her. >>wuu<< What do you like to do? 侬欢喜做啥? 你喜歡做什麼? >>eng<< 我有一双鞋。 I have a pair of shoes. I have a pair of shoes. >>eng<< 法语太难了,我不想学。 French is too hard. I don't want to learn it. French is too hard, I don't want to learn. >>eng<< 我想学阿拉伯语。 I want to learn Arabic. I want to learn Arabic. >>eng<< 瑞典有自己的语言。 Sweden has a language of its own. Sweden has its own language. >>yue_Hant<< Do you know why I'm angry all the time? 你知唔知點解我成日都咁嬲呀? 你知道嗎? >>yue_Hans<< However vast the darkness, we must supply our own light. 無論黑暗有幾遼闊,我哋都要提供自己嘅光。 戴緊嘅黑暗規格 We must provide our own light. >>cmn_Hant<< Beware of the dog! 小心惡犬! 小心狗! >>eng<< 她整晚都在看那本书。 She read the book all night. She's been reading that book all night. >>eng<< 这些工具是用来造房子的。 These tools are used for building a house. These tools are used to build houses. >>eng<< 所以,友情也是幸福的一个要素。 So friendship is also a requirement for happiness. So friendship is also an element of happiness. >>eng<< 这条狗死了。 The dog's dead. This dog is dead. >>eng<< 工作都全由我做。 I do all the work. It's all my job. >>eng<< 你好吗? How're you doing? How are you? >>eng<< 雖然Flash的內容在不能iPad顯示,只要把網頁的URL發到自己的郵箱,回家便可以在普通電腦裡觀看。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. Although Flash ' s contents cannot be shown in iPad, it can be seen at home in the ordinary computer as long as the address of the page is posted to its own mailbox. >>eng<< 你在私立学校读书吗? Do you study at a private school? Are you reading at private school? >>eng<< 这部恐怖片很吓人,我一看就睡不着觉了。 This horror movie is really scary. I couldn't sleep after I watched it. This horror film is scary. I can't sleep as soon as I look. >>eng<< 嗰位作家用過嘅傢俬全部擺晒喺呢間博物館度。 The writer's furniture is all shown in this museum. One of the writers used for displaying all their glaciers in this museum. >>eng<< 我们是两个通情达理的人。 We're both reasonable people. We're two reasonable people. >>cmn_Hans<< His son wants to be a lawyer. 他儿子想当律师。 他儿子想当律师 >>eng<< 无可否认她非常有能力。 There is no denying that she is very efficient. There is no denying that she is very capable. >>cmn_Hans<< He left his umbrella on the bus. 他把雨伞忘在公交车上了。 他把雨伞放在公交车上了 >>yue_Hans<< Some of my friends can speak English well. 我有啲朋友講英文講得好好。 某些朋友都可以說英文。 >>eng<< 我一整天都在看这本小说。 I spent the whole day in reading the novel. I've been watching this novel all day. >>cmn_Hans<< If you mention New Year in China, the image that many people will think of is a family gathered around wrapping dumplings together. 在中国,提到过年,许多人想到的都是一家围在一起包饺子。 若你提到中国新年, 许多人会想到, 这是一个家庭聚集在一起, 包装垃圾。 >>eng<< 我买了小菜,烧好了饭,等我儿子来吃饭。 I've bought the groceries, cooked the food, and now I'm waiting for my son to come and eat. I bought snacks, burned them, waiting for my son to eat. >>cmn_Hant<< I like to eat. 我喜歡吃。 我喜歡吃 >>cmn_Hant<< Her book is very interesting. 她的書非常有趣。 她的書很有趣 >>cmn_Hans<< I said to myself, "That's a good idea." 我对自己说,“那是个好主意。” 我说"这是个好主意" >>cmn_Hant<< Did Spot go, too? Spot也去了嗎? Spot也走了? >>eng<< 这是你的信。 Here is a letter for you. This is your letter. >>eng<< 請給我一卷彩色膠片。 One roll of color film, please. Give me a roll of color films. >>eng<< 第一次,我差不多完全不会普通话,而且不懂中国的常规和传统。 The first time, I spoke pretty much no Chinese at all, and didn't understand China's conventions and customs. For the first time, I am almost totally not ordinary and do not understand Chinese traditions and traditions. >>cmn_Hant<< He did nothing wrong. 他沒有做錯。 他沒有做錯什麼 >>eng<< 我们问老师:“婚礼在哪里举行?” We asked our teacher: "Where will the wedding be held?" We ask the teacher, "Where's the wedding? >>eng<< 多漂亮的花啊! What a beautiful flower! What a beautiful flower! >>eng<< 法國人在滑鐵盧之役吃了敗仗。 The French lost the battle of Waterloo. The French have lost their war in the service of skilulu. >>cmn_Hant<< I think I'm coming down with a fever. 我覺得我有點要發燒了。 我好像發燒了 >>cmn_Hans<< He has a good palate for wine. 他对鉴品红酒很有一套。 他对酒有很好的乐趣 >>eng<< 你了解多少我寫在這裡的東西? How much of what I've written here do you understand? How much do you know what I'm writing here? >>eng<< Tom冇放棄。 Tom didn't give up. Tom didn't give up. >>cmn_Hant<< We are equal in the eyes of the law. 法律面前人人平等。 我們在法律的眼中是平等的 >>eng<< 她帶我參觀了校園。 She showed me around the campus. She took me to the campus. >>cmn_Hans<< I left my umbrella on the train. 我把雨伞留在电车上了。 我把雨伞放在火车上了 >>cmn_Hans<< You're all chickenshits. 你们全都是胆小鬼 你们都是胆小鬼 >>cmn_Hant<< I'd like to go. 我想要去。 我想走了 >>eng<< 你讀過這本書了嗎? Have you read this book already? Have you read this book? >>eng<< 大家说这家饭馆儿的菜又好吃又便宜。 Everyone says the food in this restaurant is both delicious and inexpensive. It is said that the restaurant's food is delicious and cheap. >>cmn_Hans<< I don't like him much, in fact I hate him. 我不太喜欢他,其实我讨厌他。 我不太喜欢他 其实我讨厌他 >>yue_Hans<< Some apples fell down from the tree. 有啲蘋果喺棵樹度跌咗落嚟。 有啲蘋果從樹上摔下來。 >>cmn_Hans<< Can you show me this skirt please? 请你给我看一下这条裙子好吗? 你能给我看看这件裙子吗? >>wuu<< Take care. 当心自家噢。 保重。 >>cmn_Hans<< But you like it! 但你喜欢! 但是,你喜欢它! >>cmn_Hant<< We do what we want to do. 我們做我們想做的。 我們做我們想做的事 >>cmn_Hans<< He tends to lie. 他企图说谎。 他经常说谎 >>cmn_Hans<< You returned. 你回来了。 你回来了 >>cmn_Hant<< Even though she is dieting, the chocolate cake still tempts her. 雖然她節食, 巧克力蛋糕仍然誘惑著她。 即使她在吃晚飯 巧克力蛋糕還是會激動她 >>cmn_Hant<< I get tired due to my old age. 我因為年老退休。 我老了就累了 >>eng<< 無咩嘢重要得過健康。 Nothing is more important than health. It's important to have health. >>eng<< 現在你可以進去了。 You may go in now. Now you can go in. >>cmn_Hans<< He couldn't wait to try out his new surfboard. 他迫不及待地想试一下他的新冲浪板。 他等不及要试他的新冲浪板了 >>eng<< 我們這隊5-4擊敗對手。 Our team defeated our opponent 5-4. We're on the 5-4 to defeat the opponent. >>eng<< 你可以選擇任何你喜歡的書。 You may choose any book you like. You can choose any book you like. >>cmn_Hant<< One day, Natsume Soseki was lost in London. 有一天, 夏目漱石在倫敦迷路了。 有一天 娜瑟米·索斯基在倫敦迷失了 >>eng<< 今天很冷。 It's cold today. It's cold today. >>cmn_Hant<< Mary can speak Japanese. 瑪麗會講日語。 瑪麗會說日語 >>eng<< 去看電影怎麼樣? Why not go to the movies? How about a movie? >>eng<< 唔好搞亂「效能」同埋「效率」。 Don't confuse "efficacy" with "efficiency". "Efficiency" and "Efficiency." >>cmn_Hans<< Can you swim underwater? 你能潜水吗? 你能在水下游泳吗? >>cmn_Hant<< Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. 即使我們第一次不夠幸運, 我們可以就一直做愛直到我懷孕。 就算我們第一次不走運 我們也可以一直做愛 直到我懷孕 >>eng<< 這家賓館建於大約五十年前。 That hotel was established about 50 years ago. The hotel was built about 50 years ago. >>cmn_Hans<< I forgot to call him today. 我今天忘记给他打电话了。 我今天忘了给他打电话了 >>eng<< 我女兒打算在六月結婚。 My daughter is to get married in June. My daughter is planning to get married in June. >>eng<< 我不可以吵。婴儿在睡觉。 I cannot make noise. The baby is sleeping. I can't argue. Baby's sleeping. >>cmn_Hant<< Does he write letters in English? 他用英文寫信嗎? 他用英文寫信嗎? >>eng<< 趴下! Get down! Get down! >>cmn_Hans<< Can you put some suntan lotion on my back? 你能在我的背上涂些防晒霜吗? 你能在我的背上放点 suntan lotion吗? >>eng<< 日本嘅人口密度好高。 Japan has a high population density. The population of Japan is highly dense. >>eng<< 我不像你想的那么傻。 I'm not as stupid as you think I am. I'm not as stupid as you think. >>yue_Hant<< I'm very sorry I came home so late. 我咁夜先返真係對唔住呀。 非常抱歉我回來這麼晚。 >>cmn_Hans<< I don't think you did this. 我不认为是你做的。 我不认为是你干的 >>cmn_Hant<< The old man is very kind. 這位老人家非常仁慈。 老頭很友善 >>eng<< 按照我跟侬讲个搿能做。 Do as I told you to do. I'm going to go talk to him about what I can do. >>eng<< 啲人成日認錯我做我阿哥。 People often take me for my brother. Some people think I'm my brother. >>eng<< 這房子位於山坡上。 The house stands on the hill. This house is on the hill. >>cmn_Hans<< Gandhi was right. 甘地是对的。 甘地说得对 >>cmn_Hans<< Nobody but John has heard of it. 除了约翰没人听说过这事。 除了约翰没有人听说过 >>cmn_Hant<< Tom always feels hungry at least one hour before lunch. 湯姆總是在離午餐至少還要一個小時之前就餓了。 湯姆在午餐前至少一小時都覺得餓了 >>cmn_Hant<< They are bitter enemies. 他們是仇敵。 他們是痛苦的敵人 >>cmn_Hant<< We happened to meet her in the park. 我們在公園裏踫到她。 我們剛好在公園見她 >>cmn_Hans<< Are you Tom? 你是汤姆吗? 你是汤姆吗? >>eng<< 她问了我们好几个问题。 She asked us several questions. She asked us a few questions. >>eng<< 你不介意我們早點走吧? Do you mind our leaving a little earlier? Don't you mind if we leave early? >>cmn_Hans<< Tom learned how to do that from his grandfather. 汤姆从他祖父那里学会了怎么做。 汤姆从他爷爷那里学到的 >>eng<< 曾經有一個意外。 There's been an accident. There was an accident. >>cmn_Hans<< I have a friend whose father is a famous novelist. 我有一位父亲是著名小说家的朋友。 我有个朋友 他父亲是个著名的小说家 >>cmn_Hans<< In China’s approach to relations with other countries, we find a welcome emphasis on the principle of equality of states. 中国处理于其他国家的联系中,我们欢迎他们重视国与国平等的原则。 在中国处理与其他国家关系的办法中,我们感到欢迎地强调国家平等原则。 >>eng<< 我從來沒有吃過中國菜。 I've never tried Chinese food. I've never had Chinese food. >>cmn_Hans<< He studied very hard. 他学习非常努力。 他很努力地学习 >>eng<< 菜單上有各種各樣的菜色。 There was a great variety of dishes on the menu. There are various kinds of dishes on the menu. >>cmn_Hans<< Tom attached the string to the kite. 汤姆把线拴在了风筝上。 汤姆把弦贴在猫咪上 >>eng<< 呢隻藥每日要食三次。 You need to take this medicine three times a day. The drug is about to eat three times a day. >>cmn_Hans<< Are you a student? 你是学生吗? 你是学生吗? >>eng<< 請你開門好嗎? Would you please open the door? Would you please open the door? >>eng<< 那是一个给我们带来无穷乐趣的传奇性的演出。 It was a fabulous show which brought us an endless delight. That's a legendary show that gives us no fun. >>eng<< 我被她甜美的聲線迷倒了。 I was fascinated by her sweet voice. I was obsessed with her sweet voice line. >>cmn_Hant<< They got here yesterday. 他們昨天到這裡的。 他們昨天來這了 >>eng<< 她怕過馬路。 She was afraid to cross the road. She's afraid to cross the street. >>eng<< 每年世界人口都有 2% 的平均增長。 Each year the world's population increases on average by two percent. Every year, the world's population has an average growth of 2 per cent. >>eng<< 我有点紧张。 I was a little bit nervous. I'm a little nervous. >>eng<< 如果你能就來吧。 Come if you can. Come if you can. >>cmn_Hans<< English is not my first language. 英语不是我的母语。 英语不是我的第一个语言。 >>cmn_Hans<< I would like to have a discussion with Mr. Zhang and Mr. Li. 我要和张先生、李先生谈谈。 我谨与张先生和李先生讨论一下。 >>cmn_Hant<< The Queen's crown was made of gold. 皇后的后冠是用黃金鑄成的。 王后的皇冠是金子做的 >>cmn_Hant<< In these countries hunger is the rule. 對於這些國家的人民來說,捱餓是很正常的事。 在這些國家,饥饿是規則。 >>cmn_Hant<< Could you please autograph this book? 請你在這本書上簽名好嗎? 你能簽下這本書嗎? >>cmn_Hant<< He who helps others, in turn shall be helped by them. 助人者得人助。 救人 的 、 也 必 受 他 們的幫助 >>cmn_Hant<< Please wake me up at 6 tomorrow morning. 明天早上六點把我叫起來。 明天早上6點叫醒我 >>eng<< 因為佢唔小心,所以先會出事。 The accident was brought about by his carelessness. Because he wasn't careful, it would have happened first. >>eng<< 你可以幫我寄這封信嗎? Will you mail this letter for me? Can you send this letter for me? >>eng<< 我感覺到地震了。 I felt the earth shake. I feel the earthquake. >>eng<< 他们懂了吗? Did they understand? Do they understand? >>cmn_Hans<< It's quiet in the suburbs... 在郊区很安静。。。 在郊区很安静 >>eng<< 你日日都係做埋啲一模一樣嘅嘢,乜唔會覺得悶嘅咩? I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day. Your day is one of the kinds of things that are burying them all. Wouldn't you like to be bored? >>cmn_Hant<< We mistook him for an American. 我們誤以為他是美國人。 我們把他當成美國人 >>cmn_Hans<< "Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." “等他回来,我要让他给你打电话吗?”“是的,谢谢。” 等他回来再打给你好吗? >>cmn_Hant<< I'm going now! 我上路了! 我要走了! >>cmn_Hant<< How long is the Rainbow Bridge? 彩虹橋有多長? 彩虹大橋多久了? >>eng<< 佢試咗啖芝士蛋糕。 He tasted the cheesecake. He tried the cheese cake. >>eng<< 日本和英格兰哪个大? Which is larger, Japan or England? What's the size of Japan and England? >>eng<< 那该让你高兴。 That should make you happy. That should make you happy. >>cmn_Hans<< If Tom doesn't do what he's supposed to do, please let me know. 如果汤姆没有做他应当做的事,请让我知道。 如果汤姆不做他该做的事 请告诉我 >>yue_Hant<< When will Mr. Suzuki be leaving Japan? 鈴木先生幾時離開日本呀? 蘇zuki先生要離開日本嗎 ? >>cmn_Hans<< Tom certainly didn't expect to win. 汤姆当然没想过会赢。 汤姆当然没想到会赢 >>eng<< 意义的原句是相反。 The original sentence means the opposite. The prototype of the meaning is the opposite. >>cmn_Hans<< Don't conceal what you feel about it. 不要隐瞒你对此的想法。 别隐瞒你对这件事的感觉 >>eng<< 有没有比这些稍微大一点的? Do you have one a little bigger than these? Is it a little bigger than this? >>eng<< 湯姆和露絲訂婚了。 Tom is engaged to Ruth. Tom and Ruth are engaged. >>cmn_Hans<< They are not all at home right now. 他们现在都不在家 他们现在不全在家里。 >>cmn_Hant<< I do not know whether it is good or not. 我不知道它是好是坏。 我不知道它是不是好。 >>eng<< 我們彼此認識沒有很久。 We haven't known each other long. We don't know each other long. >>cmn_Hans<< Every month at our company, they run a community activity. 在我们公司每月都会举办社团活动。 我们公司每月都有社区活动 >>cmn_Hant<< How come he didn't show up? 他怎麼沒來? 他怎麼沒來? >>eng<< 他很少和家里人吃饭。 He rarely eats with his family. He rarely eats with his family. >>eng<< Jean和Kate是雙胞胎。 Jean and Kate are twins. Jean and Kate are twins. >>eng<< 所監不遠,視邇所代。 What one cannot see is what is distant; instead, look at what is near. And it is not forbidden, and it is the generation of the seers. >>cmn_Hans<< I'm learning Chinese. 我学习汉语。 我在学中文 >>cmn_Hans<< Before taking a journey, I got a haircut. 旅行前,我剪了头发。 在旅行之前,我得到一个发型。 >>eng<< 这是一条狗。 This is a dog. It's a dog. >>eng<< 他在他舅舅那裏過夜。 He spent the night at his uncle's place. He spent the night with his uncle. >>eng<< 我將在六月跟他結婚。 I'm getting married to her in June. I'll marry him in June. >>wuu<< She spends a lot of money on books. 伊垃书一方面花交关钞票。 她在书籍上花了很多钱。 >>cmn_Hans<< Only then did he realize he had been deceived. 直到那时,他才意识到他已经上当受骗。 只有这样,他才意识到自己被欺骗了。 >>yue_Hant<< Tom sang a lot better than I thought he would. 阿Tom唱歌比我想像中好好多。 湯姆比我想的還要好。 >>cmn_Hans<< Tom was a nurse. 汤姆是个护士。 汤姆是个护士 >>eng<< 无事掘小,小事掘大。 No matter how low the target, always aim higher. It's nothing. It's nothing. It's nothing. >>cmn_Hans<< Tom cut down a tree in his yard. 汤姆在后院砍伐了一棵树。 汤姆在他的院子里砍掉了一棵树 >>eng<< 我不想承担这样一个风险。 I don't want to take such a risk. I don't want to take such a risk. >>eng<< 谁也参不透。 Nobody can understand it. I can't see anyone. >>cmn_Hans<< I think it will be hot today. 我觉得今天会很热。 我觉得今天会很热的 >>eng<< 事實上,我說西班牙語。 As a matter of fact, I do speak Spanish. Actually, I speak Spanish. >>cmn_Hant<< She wore a white dress. 她穿了一條白色的洋裝。 她穿了一件白色的裙子 >>lzh<< If there be fear, it would cause failure. 有恐為敗。 萬一有恐懼,它會造成失敗。 >>eng<< 哦,呢度你行得到? Oh, you can walk here? Oh, and you can do it? >>eng<< 這個不行。 This is not okay. This can't be. >>cmn_Hant<< This machine is used to dry clothes. 這個器具是用來晾衣服的。 這台機器是用來擦衣服的 >>cmn_Hant<< Why don't we have dinner? 為甚麼我們不吃晚飯? 為什麼我們不吃晚飯? >>cmn_Hant<< I don't agree with you. 我不同意你的看法。 我不同意你的看法 >>cmn_Hant<< He was able to solve the problem. 他能解決這個問題。 他能解決問題 >>cmn_Hans<< Where are the eggs, please? 请问鸡蛋在哪里? 鸡蛋在哪里? >>yue_Hans<< It's boring to stay at home. 留喺屋企好無聊。 呆在家里很無聊。 >>eng<< 我不知道我能不能做。 I don't know if I can do it. I don't know if I can do it. >>eng<< 没人知道她在哪里。 Nobody knows where he is. Nobody knows where she is. >>eng<< 这本书的内容是什么? What is the book about? What's this book? >>eng<< 总线速度逐步回升。 The bus picked up the speed gradually. Total velocity is gradually backwards. >>eng<< 为享受和生命激活而读书,和为知识和教化而读书,是两码事。 There's a big difference between reading for pleasure and stimulation and reading for knowledge and education. Reads for the enjoyment and activation of life, as well as for knowledge and cultivation, are two things. >>eng<< 我的思想里不停地翻腾着这个问题。 I constantly went over this problem in my mind. My mind continues to open this issue. >>cmn_Hans<< Deep down, everyone is rich and beautiful, but we don't know how to express it! 内心世界很丰富,不知该如何表达了! 在内心深处,每个人都是富有和美丽的, 但我们不知道如何表达它! >>yue_Hant<< "How much do you have on you now?" "Sorry, I didn't bring my wallet." 「你而家身上有幾多錢呀?」「對唔住呀,我冇帶銀包。」 "你現在擁有過多少錢?" 「抱歉,我沒有帶我的錢包」 >>cmn_Hant<< Professional writers do not have a regular income. 專職作家沒有固定的收入。 專業作家沒有一般收入。 >>eng<< 我過了這麼久才回信,真的十分不好意思。 I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. I've been calling back so long. I'm really sorry. >>eng<< 張枱上面嗰部計數機係我嘅。 The calculator on the table is mine. That's all I've got. >>cmn_Hant<< How is it going with your family? 你打算和你的家人去做什么? 你家人怎麼樣了? >>cmn_Hant<< Tatoeba is a dictionary. Tatoeba是一本辭典。 塔托巴是個字典 >>cmn_Hant<< He told me he was going to America. 他告訴了我他要去美國。 他說他要去美國 >>yue_Hant<< Go for it! 去馬啦! 轉為! >>eng<< 请侬跟㑚夫人一道来啊。 Please come over with your wife. Please come with Mrs. Tsai. >>lzh<< Take it easy. 安之。 放鬆它。 >>cmn_Hans<< I lost my camera the other day. 那天我丢了我的照相机。 前几天我失去了摄像机 >>eng<< 他以偷竊罪入獄。 He was in prison on a charge of robbery. He went into prison for theft. >>eng<< 我是我们办公室的头儿。 I am the boss in my office. I'm the head of our office. >>eng<< 晝夜思之。 I think of her day and night. Night and night. >>cmn_Hans<< I wasn't alone then. 我当时不孤单。 我当时并不孤单 >>eng<< 安妮接受了亨利的求婚。 Anne accepted Henry's proposal. Annie accepted Henry's proposal. >>eng<< 這個航空公司的飛機怎麼樣? How is this airline? How's the airplane? >>cmn_Hant<< I got to the bank and luckily didn't have to get in line. 我到銀行去,很幸運地不必排隊。 我到了銀行 幸好沒得排隊 >>cmn_Hant<< I know! 我知道啦。 我知道! >>cmn_Hant<< His car flipped over several times before it fell into the river. 他的車在掉進河裡前翻轉了好幾次。 他的車在掉進河前翻了好幾次 >>eng<< 日本那時候還沒有收音機。 There were no radios in Japan in those days. There were no radios in Japan at that time. >>eng<< 老板对你的工作有很高的评价。 The boss has a good opinion of your work. The boss has a high level of evaluation of your work. >>eng<< 我們的學校是在一九九零年創立的。 Our school was founded in 1990. Our school was founded in '99. >>cmn_Hans<< The pen is on the desk. 笔在桌上。 笔在桌子上 >>eng<< 我不会喝咖啡。 I don't drink coffee. I don't drink coffee. >>eng<< 他對你非常生氣。 He's very angry with you. He's very angry with you. >>eng<< 你可以再說一遍嗎? Could you repeat that? Can you say that again? >>eng<< 他正在做功课。 He is doing the homework. He's doing homework. >>cmn_Hant<< Don't dodge the issue, I want you to answer my question. 不要逃避,我要你回答我的問題。 不要躲避問題 我要你回答我的問題 >>eng<< 我們的乳牛沒有給我們任何牛奶。 Our cow doesn't give us any milk. Our cows didn't give us any milk. >>eng<< 她用铅笔在纸上画了一个圈。 She drew a circle on a piece of paper with a pencil. She painted a circle with a pencil on the paper. >>eng<< 她穿著一雙白色絲襪。 She is wearing a pair of white, silk socks. She's wearing a pair of white silks. >>yue_Hans<< I've asked Tom not to do that. 我叫咗阿Tom唔好咁做。 I've asked Tom not to do that. >>eng<< 我冇嘢好寫。 I don't have anything to write about. I don't have anything to write. >>cmn_Hant<< I have lived here for ten years. 我在這裏住了十年。 我在這裡住了十年 >>eng<< 很多学生买了这本书。 Many students bought the book. Many students bought this book. >>cmn_Hant<< How much is this camera? 這個相機多少錢? 這張相機多少錢? >>eng<< 中国处理于其他国家的联系中,我们欢迎他们重视国与国平等的原则。 In China’s approach to relations with other countries, we find a welcome emphasis on the principle of equality of states. In addressing the links between other countries, China welcomes the importance they attach to the principle of equality between States. >>cmn_Hans<< I do not allow sleeping in class. 我不允许有人在课上睡觉。 我不允许在课堂睡觉。 >>yue_Hant<< Ignorance is not an indication of stupidity. 無知並唔代表愚蠢。 亮度無效。 >>eng<< 我甚至不知道汤姆有没有上过大学。 I don't even know if Tom went to college or not. I don't even know if Tom ever went to college. >>eng<< 告诉我们你的想法。 Tell us your thoughts. Tell us what you think. >>eng<< 为什么人们会自杀? Why do people commit suicide? Why would people kill themselves? >>cmn_Hant<< I'm a citizen of the world. 我是世界公民。 我是世界的公民 >>eng<< 我喜欢世界语歌曲。 I like songs in Esperanto. I like world-language songs. >>eng<< 非方矩阵的逆阵是一个危险的东西。 The inverse of a non-square matrix is a dangerous thing. The reverse of the non-party matrix is a dangerous thing. >>cmn_Hant<< Will you mail this letter for me? 你可以幫我寄這封信嗎? 你會幫我寄這封信嗎? >>eng<< 春天和秋天,你更喜欢哪个? Which do you like better, spring or autumn? What do you prefer in spring and autumn? >>yue_Hans<< Are you okay? Are you stressed? 你冇嘢吖嘛?係咪好大壓力呀? 你沒事兒呢?你緊張嗎? >>eng<< 鮑伯一定出意外了。 Bob must have had an accident. Bob must have had an accident. >>cmn_Hans<< We cannot change the past. 我们无法改变过去。 我们不能改变过去。 >>eng<< 我们在哪儿? Where are we? Where are we? >>eng<< 这只猫比我更喜欢坐在椅子上。 The cat likes sitting in the chair more than I do. This cat likes to sit on a chair more than I do. >>yue_Hans<< You guys are untrustworthy. 你哋都唔可靠嘅。 你們倆都是不值得信任的。 >>yue_Hant<< Hey, that rhymes! 咦,押韻喎! 嘿,那 rhymes! >>eng<< 你不是學生。 You are not a student. You're not a student. >>cmn_Hant<< Is the bird alive or dead? 那只鳥是死還是活的? 鳥還活著還是死了? >>eng<< 她叫安娜,安娜和路易斯是同事。 She is Anna; Anna and Louis are coworkers. Her name is Anna, and Anna and Louis are colleagues. >>cmn_Hans<< The bill, please. 买单。 账单,请。 >>cmn_Hant<< It is wrong to cheat at cards. 玩牌作弊是錯誤的。 在牌上作弊是不對的 >>cmn_Hant<< My nephew is allergic to eggs. 我侄子對雞蛋過敏。 我侄子對雞蛋過敏 >>cmn_Hans<< Welcome. 欢迎光临! 欢迎光临 >>cmn_Hant<< I heard her singing in her room. 我聽到她在她的房間裡唱歌。 我聽到她在房間裡唱歌 >>eng<< 想像一下 Ed 男扮女裝之後會變成甚麼樣子。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? Imagine what's gonna happen when Ed is dressed as a woman. >>eng<< 你有口臭。 You have foul breath. You're stinking. >>eng<< 我從倫敦訂購了一些書。 I ordered some books from London. I ordered some books from London. >>cmn_Hant<< Paul made a lot of money last year. 保羅去年賺了很多錢。 保羅去年賺了很多錢 >>cmn_Hant<< Thank you for coming to meet me. 謝謝你來接我。 謝謝你來見我 >>cmn_Hant<< No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. 無論外面多麼寒冷,房間始終既舒適又溫暖。 不管外面有多冷 房間都很溫暖 >>eng<< 我不是太有钱、不是太胖,也不是太快乐。 I am not too rich, too fat or too happy. I'm not too rich, I'm not too fat, I'm not too happy. >>eng<< 麻烦给我点晕机药。 Please bring me some medicine for airsickness. Can you get me some slug medicine? >>eng<< 尼古拉斯和玛利亚彼此相爱。 Nicholas and Maria love each other. Nicholas and Maria are in love with each other. >>eng<< 我將水果視為最健康的食物。 I consider fruit to be the healthiest food. I see fruit as the most healthy food. >>eng<< 你想跟誰說話? Who do you want to speak to? Who do you want to talk to? >>eng<< 这个图书馆有超过50000册书。 This library has over 50,000 volumes. The library has over 50,000 books. >>eng<< 他們坐在公園的長椅上,談起了話來。 They sat on a park bench and began talking. They sat on the chair of the park and talked about it. >>cmn_Hans<< The summer sun glared down on us. 夏日的阳光照在我们身上。 夏天的太阳照亮了我们 >>cmn_Hant<< For the teacher, teaching her was fun. 對教師來說,教她很有趣。 對老師來說,教她很有趣 >>cmn_Hant<< Tom is engaged to Ruth. 湯姆和露絲訂婚了。 湯姆跟露絲訂婚了 >>cmn_Hans<< Guandong summers are long. 广东的夏天很长。 广东夏天很长 >>cmn_Hans<< He has not been to France. 他从没去过法国。 他没有去法国 >>cmn_Hans<< I filled this glass with milk. 我把这个杯子倒满了牛奶 我装满了这杯牛奶 >>cmn_Hant<< Add the honey, lemon juice, chopped almonds and the chopped apples. 加入蜂蜜,檸檬汁,切碎的杏仁和切碎的蘋果。 加上蜂蜜、 lemon juice, 切了阿爾蒙 和切斷的蘋果 >>cmn_Hans<< The bus doesn't always come on time. 巴士不总是能准点到达。 公交车不总是赶时间的 >>cmn_Hans<< What is your phone number? 您的手机号码是多少? 你的电话号码是什么? >>eng<< 谢谢你烤的美味蛋糕。 Thank you for baking this delicious cake. Thank you for the delicious cake. >>cmn_Hant<< I have been living in Canada for almost five years. 我在加拿大生活了近五年。 我住在加拿大快五年了 >>cmn_Hans<< The country had been devastated by long war. 这个国家被长期的战争毁坏了。 该国遭受了漫长的战争的破坏。 >>cmn_Hant<< Are you sure you haven't forgotten anything? 你確定你沒有忘記什麼嗎? 你確定你什麼都沒忘記嗎? >>cmn_Hans<< He's sleeping like a baby. 他正睡着,像个婴儿一样。 他睡得像个婴儿 >>yue_Hant<< I want to go to see a movie. 我想睇戲。 I want to go see a movie. >>eng<< 誰是行政助理? Who is the Administrative Assistant? Who's the executive assistant? >>eng<< 他的声音很悦耳。 His voice is pleasant to listen to. His voice was very loud. >>eng<< 祝考试好运! Good luck on the exam! Good luck with the exam! >>eng<< 讓我們講個人語及靈用語吧! Let's speak Vabungula and Yuelami! Let's speak personal and spiritually! >>yue_Hans<< I hear you have been sick. 聽講話你病咗喎。 聽說你已經病了。 >>yue_Hant<< You can swim much better than he can. 你游水游得好過佢好多。 你游得比他好得多。 >>cmn_Hant<< This one's yours. 這個是你的。 這是你的 >>eng<< 给我点事做。 Give me something to do. Give me something to do. >>cmn_Hant<< I promise to return this videotape within a week. 我保證在一個星期內把這盤錄影帶還給你。 我保證一周內還這段錄像帶 >>eng<< 總統不由自主地笑了起來。 The president laughed in spite of himself. The President laughed in his own way. >>eng<< 對他來說,「肚子餓」是個抽象的概念,因為他從來就沒有餓過。 To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat. For him, "nummy hungry" is a abstract concept because he's never hungry. >>eng<< 我们三个都是学生。 All three of us are students. The three of us are students. >>eng<< 他汉字写得非常好。 He writes the Chinese characters very well. He wrote very good words. >>eng<< 這個男孩有一張紅潤的臉。 The boy had a red face. The boy has a red face. >>cmn_Hans<< It still isn't time to leave work, and everyone wants to escape. 下班时间还没,大家就想溜走。 还是没有时间离开工作 每个人都想逃跑 >>cmn_Hant<< This still applies to him. 那對他依然奏效。 這仍然适用于他 >>eng<< Tom, 晚餐想吃啥? Tom, what would you like to have for dinner? Tom, what do you want for dinner? >>cmn_Hans<< Let's talk about what you did in Boston. 让我们谈谈你在波士顿做的事。 让我们谈谈你在波士顿的所作所为 >>yue_Hant<< Tom isn't interested. Tom冇興趣。 湯姆沒有興趣 。 >>eng<< 她免費得到這張票。 She got the ticket for nothing. She's free to get this ticket. >>cmn_Hant<< I went running past them. 我跑著從他們面前經過。 我去過他們。 >>cmn_Hans<< The dog barked softly. 狗轻轻地叫了。 那条狗软弱地被 barked. >>cmn_Hant<< Three cubed makes twenty-seven. 三的立方是二十七。 三方立方體是二十七 >>eng<< 暴风雨袭来, 气温随之下降。 The storm sent the temperature down. The storm comes, the temperature goes down. >>eng<< 兩個老人打牌消磨著時間。 The two old men while away the time playing cards. Two old people have been playing cards for a long time. >>eng<< 瑪麗亞不喜歡在公開場合說話。 Maria doesn't like speaking in public. Maria doesn't like talking in public. >>yue_Hant<< What's the difference? 有咩唔同呀? 這是什麼 ? (T) >>eng<< 我俾人偷咗銀包。 I had my wallet stolen. I stole the silver bag. >>eng<< 問題是, 太陽能太貴了。 The problem is that solar energy costs too much. The question is, the sun is too expensive. >>eng<< 他們甚至不知道為什麼。 They don't even know why. They don't even know why. >>cmn_Hant<< The broccoli today isn't very fresh. 今天的西藍花不是很新鮮。 今天的西奧利不是很新鮮 >>cmn_Hant<< It could be just a coincidence. 可能只是巧合。 可能只是巧合 >>cmn_Hans<< Nothing in the world is worth having or worth doing unless it means effort, pain, difficulty. 世间没有一种具有真正价值的东西,可以不 经过艰苦辛勤的劳动而能够得到的。 除非它意味着努力、痛苦和困难,否则世界上任何事情都不值得或值得做。 >>cmn_Hans<< Should one say "thou" or "ye"? 应该说“你”还是“您”? 一个人应该说"你"还是"是吗? >>yue_Hans<< Dark as it was, we managed to find our way home. 個天好黑,但係我哋都搵到路返屋企。 因為佢很黑暗,我們設法找到回家的路。 >>yue_Hans<< Do you think you could lend me some of your records? 可唔可以借幾張 CD 俾我聽吓呀? 您認為您可以借我一些您的記錄嗎 ? >>eng<< 你怎麼樣? How about you? How are you? >>eng<< 搞这狗屁玩意,我可是老人家了。 I'm too old for that shit. Fuck this shit, I'm an old man's house. >>cmn_Hant<< This stuff is worth its weight in gold! 這個東西很有價值。 這東西在金子上是值得的! >>yue_Hans<< I had a horrible dream last night. 我尋晚發咗個惡夢。 昨晚我做了個可怕的夢。 >>eng<< 如果我哋再多少少錢,就買到嗰架車㗎喇。 We could have bought the car with a little more money. If I don't have much more money, I'll buy that car roar. >>eng<< 他不是总来晚。 He doesn't always come late. He's not always late. >>cmn_Hant<< We are on strike. 我們在罷工。 我們被擊中了 >>cmn_Hans<< She has seven children. 她有7个孩子。 她有七个孩子 >>wuu<< You must rid yourself of bad habits. 侬该摆脱侬个坏习惯。 你必须排除所有坏習俗。 >>eng<< 我们觉得他的威胁只是一个玩笑。 We thought his threat was only a joke. We think his threat is just a joke. >>yue_Hans<< He could listen to seven people at once. 佢可以同時間聽七個人講嘢。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080} >>cmn_Hant<< I think I know who did it. 我認為我知道是誰做的。 我想我知道是誰做的 >>eng<< 我没跟汤姆结婚。 I'm not married to Tom. I didn't marry Tom. >>eng<< 你唔使對我隱瞞啲咩㗎。 You don't have to hide anything from me. And thou hast not allowed me to hide the sins. >>cmn_Hant<< We met in 2008. A year later, we got married. 我們在2008年相遇。一年後,我們結婚了。 一年後,我們結婚了 >>eng<< 你挡我路? You get in my way? You blocked me? >>cmn_Hans<< Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born! 他当然不可能回到娘胎里再出生一次了! 他不能第二次进入母亲的子宫 >>cmn_Hant<< I go to the church on Sundays. 禮拜天我去教會。 我星期天去教堂 >>eng<< 我有很多钱。 I have a lot of money. I've got lots of money. >>eng<< 科技的進步為我們的生活帶來了巨大的轉變。 The progress of science has brought about great change in our lives. The progress of science and technology has brought about huge changes in our lives. >>eng<< 在我们公司每月都会举办社团活动。 Every month at our company, they run a community activity. Societies are organized on a monthly basis in our company. >>eng<< 别去打扰她。 Let's leave her alone. Don't bother her. >>eng<< 今日在德国,反暴力集会着落到了德国的很多城市,包括周一在汉堡附近一场纵火袭击中3名突厥人被杀害的地方。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. Today in Germany, anti-violent gatherings took place in many cities in Germany, including where three Turks were killed on Monday in a arson attack near Hamburg. >>cmn_Hans<< Self-help is the best help. 自助是最好的一种帮助。 自助是最好的帮助 >>cmn_Hant<< I feel we're going to get better. 我感覺我們將要變得更好。 我覺得我們會好起來的 >>cmn_Hant<< He's out taking a walk. 他出去散步。 他出去散散步 >>cmn_Hant<< Could you repeat that? 你可以再說一遍嗎? 你能再說一遍嗎? >>eng<< 我今天不想吃东西。 I don't feel like eating anything today. I don't want to eat today. >>yue_Hant<< Lisa pretended not to hear. Lisa詐諦聽唔到。 麗莎偽裝成沒有聽過的 。 >>cmn_Hans<< The inverse of a non-square matrix is a dangerous thing. 非方矩阵的逆阵是一个危险的东西。 非平方矩阵的反过来很危险 >>yue_Hant<< You don't have to answer quickly. 你唔使趕住答。 你不必快速回答。 >>cmn_Hans<< Traffic conditions on the highway are normal this morning. 今天早上高速公路上的交通状况正常。 今早公路上的交通条件是正常的。 >>eng<< 我在草地上直躺下来了。 I laid myself on the grass. I was lying straight down on the grass. >>cmn_Hans<< Don't ask a question to students who you know cannot answer. 知道学生不能回答这个问题就不要问他。 别问那些你认识无法回答的学生 >>eng<< 她在五點鐘前做完了她的工作。 She got through her work before five. She's done her job by 5:00. >>cmn_Hant<< We discussed the problem for a long time. 我們討論那個問題討論了很久。 我們已經談了很久了 >>eng<< 我常常和她打網球。 I often played tennis with her. I used to play tennis with her. >>cmn_Hans<< I don't want to work under these conditions. 我不想在这些条件下工作。 我不想在这种条件下工作 >>cmn_Hant<< Betty has a sweet voice. 貝蒂有一把甜美的聲音。 貝蒂的聲音很甜蜜 >>eng<< 这个年级的法方代表是谁? Who is the current representative from France? Who's the legal representative of this grade? >>yue_Hant<< I don't want an apology. I want an explanation. 我唔係要你道歉,我要你解釋。 不要道歉。 I want an explanation. >>eng<< 我怎樣才能連絡到你? How can I reach you? How can I connect you? >>yue_Hans<< How many people are likely to show up? 有幾多人應該會出現㗎? 有多少人可能會出現呢? >>cmn_Hant<< You might not find it. 您可能找不到。 你可能找不到 >>wuu<< In the moutain lives a tiger which lost its roar. 山里向住只失去了啸力个老虎垃海。 在山下gutain生活个老虎,有只老豆巴。 >>eng<< "山洞裡發生了什麼事?" 我很好奇。"我不知道。" "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." "What happened in the cave?" I'm curious. "I don't know." >>eng<< 汤姆还不能做完你认为他能的事。 Tom can't have done what you think he did. Tom can't do what you think he can. >>yue_Hans<< December is the last month of the year. 十二月係一年嘅最後一個月。 12月係每年嘅最后一個月。 >>eng<< 我一生中从没那么糗过。 I was never so humiliated in my life. I've never been so stubborn in my life. >>cmn_Hans<< Tom is already here, but Mary hasn't gotten here yet. 汤姆已经在这里了,但玛丽还没到。 Tom已经来了,但Mary还没到 >>cmn_Hant<< We'll go when it quits raining. 雨停了我們就會去。 下雨後我們就去 >>eng<< 這本書會讓你發揮想像力。 This book will awaken your imagination. This book will show you the imagination. >>cmn_Hant<< This store has a variety of spices. 這家商店有各種香料。 這家店有各種香料 >>eng<< 无解。 There isn't any solution. Unsolved. >>eng<< 無論你到哪裡,我都會跟著你。 Wherever you go, I will follow. I'll follow you wherever you go. >>eng<< 她告訴我把窗戶打開。 She told me to open the window. She told me to open the window. >>yue_Hant<< I was waiting for a taxi. 我等緊的士。 I was waiting for a taxi. >>eng<< 森美好似BB仔咁喺到喊。 Sami was crying like a baby. It's like a BB-boy who's shouting. >>cmn_Hant<< I rest on Sunday. 周日我休息。 我周日休息 >>cmn_Hant<< She's pretty. 她很漂亮。 她很漂亮 >>eng<< 你現在不好好儲蓄金錢的話,終有一天會後悔的。 Some day you will come to realize the importance of saving. If you don't keep your money well, one day will regret it. >>eng<< 他被奖励了一块金表。 He received a golden watch as a prize. He was rewarded for a gold watch. >>cmn_Hans<< I cannot afford a camera above 300 dollars. 我买不起300块美元以上的照相机。 我买不起超过300美元的摄像机 >>eng<< 也許下午會下雨。 Perhaps it will rain in the afternoon. Maybe this afternoon it'll rain. >>eng<< 啲男仔唔坐花園啲長櫈,就瞓喺啲軟草上面。 The boys do not sit on benches in the garden, but lie on the soft grass. These boys are not sitting in the gardens and are cleaned on the soft grass. >>eng<< 听讲座时,你应该保持安静。 When listening to a lecture, you should be quiet. You should be quiet when you listen to the lecture. >>eng<< 你什麼時候回家? When are you coming home? When are you going home? >>eng<< 革命的时候他被吊死了。 He was hanged during the Revolution. He was hanged in the revolution. >>eng<< 我在校庆后打扫的时候弄掉了一把学校的钥匙,我被迫写了一份检讨。 I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. I took out a school key when I was cleaned up after school, and I was forced to write a review. >>cmn_Hans<< I have a lot of problems at the moment. 目前我问题很多。 我现在有很多问题 >>yue_Hant<< He seemed to have thought so. 佢好似係咁諗。 似乎如此。 >>cmn_Hant<< Tom hasn't finished his lunch yet. 湯姆還沒吃完他的晚飯。 湯姆還沒吃完午餐 >>eng<< 别让他人干你自己不喜欢的事。 Don't let others do what you yourself don't like. Don't let somebody do something you don't like. >>eng<< 我很失望我沒能和她一起去。 I'm disappointed that I wasn't able to go with her. I'm disappointed I couldn't go with her. >>eng<< 蕾拉行咗去個停車場到。 Layla walked to the parking lot. Leila's on his way to a parking lot. >>eng<< 寇至今相羊。 The criminal is still at large. Koo's gone with the sheep. >>eng<< 他明天会在家。 He'll be back home tomorrow. He'll be home tomorrow. >>eng<< 她很容易受到感情上的伤害。 Her feelings are easily hurt. She is vulnerable to emotional harm. >>eng<< 我不知道應該說什麼才好。 I'm at a loss for words. I don't know what to say. >>cmn_Hant<< I ordered the book from England. 我從英國訂了這本書。 我從英國訂的書 >>cmn_Hant<< What did you say to Paula? 你跟Paula說了什麼? 你對Paula說了什麼? >>eng<< 你可能比你想的更聪明。 You're probably smarter than you think. You might be smarter than you think. >>eng<< 当更多的纸币投入使用,价格就下跌了。 As more paper money came into use, the value fell. When more coins are used, prices fall. >>eng<< 女王为公爵夫人费心做了很多。 The Queen has gone to a lot of trouble for the Duchess. The queen has done so much for the Duke's wife. >>cmn_Hant<< They talked about love. 他們談論了愛情。 他們談起愛情 >>eng<< 我爸爸有点守旧。 My father is a bit old-fashioned. My dad's a little old-fashioned. >>cmn_Hant<< I can only speak for myself. 我只能代表我自己講話。 我只能為自己說話 >>yue_Hans<< The man robbed Susan of all her money. 嗰個男人搶走咗Susan身上所有嘅錢。 The man robbed Susan of her money. >>eng<< 你没必要马上去做。 You don't have to do it immediately. You don't have to do this right now. >>cmn_Hant<< He has a strong influence over the business world. 他在商界有很大的影響力。 他對商界有很大影響 >>cmn_Hant<< You didn't come to school yesterday, did you? 你昨天沒來學校, 是嗎? 你昨天沒來學校吧? >>eng<< 我们将会输了吗? Are we going to lose? Are we going to lose? >>yue_Hans<< I bought a new bag. 我買咗個新袋。 I bought a new bag. >>yue_Hans<< For a second there I thought I was a goner. 我嗰吓真係以為自己會冇命。 有那么一刻我覺得我是個瘋子。 >>cmn_Hans<< He was a great educator so his children really listened to him. 他很会教育人所以他的孩子都很听话. 他是一个伟大的教育者,所以他的孩子 真的听他的。 >>cmn_Hans<< Come in. 进来吧。 进来 >>eng<< 愛人者眾,知愛人者寡。 There are many of those who love people; those who know people are few. The people of love, and the knower of love, are widowed. >>eng<< 大家早上好。 Good morning, everybody. Good morning, everyone. >>eng<< 我累得很,所以馬上就睡著了。 I was very tired, so I fell asleep right away. I'm tired, so I'm going to sleep. >>cmn_Hant<< I wanted to go there. 我想去那裡。 我想去那里。 >>eng<< 你有紅色的鉛筆嗎? Do you have a red pencil? Do you have a red pencil? >>eng<< 我会做饭。 I can cook. I'll cook. >>cmn_Hant<< I came to Japan from China. 我從中國到日本。 我從中國來到日本 >>eng<< 当我还是个孩子的时候,我在这个泳池里游过泳。 When I was a child, I used to swim in that pond. When I was a kid, I swimled in this pool. >>eng<< 你在那儿见了谁? Who did you meet there? Who did you meet there? >>yue_Hant<< Have you got a lighter? 你有冇打火機呀? 有燈機嗎 ? >>eng<< 佢踢咗我兩腳。 He kicked me twice. He kicked me two feet. >>eng<< 看见这副景象,我不禁叹了口气。 Seeing this scene, I couldn’t help but sigh. Seeing this picture, I don't cut my mouth off. >>eng<< 所有您必須要做的事就是努力地學好英語。 All you have to do is try hard to master English. All you have to do is try to learn better English. >>cmn_Hant<< How can I reach you? 我怎樣才能連絡到你? 我怎麼能找到你? >>wuu<< I alone did it. 我自家一家头做个。 我自己个做它。 >>cmn_Hant<< I need a week to adjust to the time difference. 我需要一個星期來倒時差。 我需要一個星期來調整時間區別 >>cmn_Hant<< I ate lunch in a hurry. 我匆忙地吃了午飯。 我急著吃午飯 >>eng<< 肯把他的腳踏車漆成白色的。 Ken painted his bicycle white. Ken paint his footsteps into white. >>cmn_Hans<< Where is Mary? 玛丽在哪里? 玛丽在哪里? >>eng<< 这辆车在银行前面停下来了。 This car came to a stop in front of the bank. The car stopped in front of the bank. >>yue_Hans<< Where did you learn French? 你喺邊到學法文㗎? 在哪學到法文的? >>cmn_Hant<< This is Uncle Tom's farm. 這是湯姆叔叔的農場。 這是湯姆叔叔的農場 >>cmn_Hant<< In Tatoeba, you gotta always listen to veteran members. They'll tell you what can't be done and why. Then do it. 在Tatoeba,你必須總是傾聽資深成員。他們會告訴你什麼不能做,以及為什麼。然後你去做。 在塔托巴,你總要聽老兵的,他們會告訴你不能做什麼 >>eng<< 我不知道他比我大还是小。 I don't know whether he's younger or older than me. I don't know if he's older or younger than me. >>yue_Hant<< He sells cars. 佢賣車。 他出售車。 >>eng<< 在空無一物的地方, 皇帝再大的權力也無用。 In an empty place, an emperor has no power. Where there's nothing, the emperor's power is useless. >>eng<< 止! Stop it! Stop! >>eng<< 抓住繩子。 Grab a hold of the rope. Catch the rope. >>cmn_Hant<< What a beautiful flower! 多漂亮的花啊! 多美的花! >>eng<< 他只不过是个政治家。 He is nothing more than a politician. He's just a politician. >>eng<< 你介意我在這裏抽煙嗎? Would you mind me smoking here? Do you mind if I smoke here? >>cmn_Hans<< She put aside the sewing and stood up. 她放下手中的针线活,并站了起来。 她放弃了缝线,站起来。 >>eng<< 現在是我必須告訴你真相的時候了。 The time has come when I must tell you the truth. Now is the time for me to tell you the truth. >>eng<< 他買了一件洋裝給他女兒。 He bought his daughter a dress. He bought a dress for his daughter. >>eng<< 他没钱买新车。 He does not have the money for buying a new car. He didn't have the money to buy a new car. >>cmn_Hant<< I'll lend it to you. 我會借給你的。 我借給你 >>cmn_Hant<< There is a picture on the wall. 牆上有一幅畫。 牆上有張照片 >>cmn_Hans<< He almost froze to death from the snow. 他差点在雪中冻死。 他几乎冻死在雪中。 >>yue_Hans<< I'm in Hong Kong right now. 我而家喺香港。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我现在在香港 >>eng<< 他掷骰子之前让他的女友在上面吹气来给他带来好运。 He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them. He had his girlfriend blowing gas up to bring him good luck before he threw the dice. >>cmn_Hans<< Won't you go? 你不去吗? 你不走吗? >>cmn_Hant<< She is in need of help. 她需要幫助。 她需要幫助 >>cmn_Hant<< He met with a traffic accident. 他遇到了交通事故。 他遇到了交通事故 >>eng<< 這本書就行了。 This book will do. This book is fine. >>eng<< 孩子们已经去上学了。 The children have gone to school already. The kids are already going to school. >>eng<< 今天下午非常炎熱。 It was very hot this afternoon. It's very hot this afternoon. >>cmn_Hant<< Luke, I am your cousin. Luke,我是你的堂哥。 盧克,我是你表弟 >>cmn_Hant<< I can't remember who I gave it to. 我記不起我把它給了誰。 我記不住我給的是誰了 >>cmn_Hant<< Whether he comes or not, I'll go. 不論他來或不來,我都會去。 不管他是否來,我都會去 >>cmn_Hant<< He lived in France for some time, then went to Italy. 他在法國住了一段時間,然後就去了意大利。 他住在法國 some time, 然后去了意大利。 >>cmn_Hans<< Where did you see him? 你在哪里看见他了? 你在哪里看到他? >>eng<< 你起床早嗎? Did you get up early? Did you wake up early? >>eng<< 我们能在这里游泳吗? May we swim here? Can we swim here? >>eng<< 我没有钱,也没有朋友。 I don't have any money and I don't have any friends either. I don't have money, I don't have friends. >>cmn_Hans<< The scars of your love remind me of us. 你的爱情留下的疤痕使我想起我们。 你爱的伤疤让我想起了我们 >>eng<< 老人們很早就起床。 Old people get up very early. Old people get up early. >>eng<< 团结、公正和自由是幸福的保证。 Unity, justice and freedom are the pledge of fortune. Solidarity, justice and freedom are guarantees of happiness. >>eng<< 我買的東西已經都送來了。 All the things I bought have already arrived. I've got everything I've bought. >>cmn_Hant<< It's a tiny country that most people have never heard of. 那是一個許多人連聽也沒有聽過的小國。 大部分人從未聽說過的 這個國家很小 >>cmn_Hant<< This book is yours. 這本書是你的。 這本書是你的 >>cmn_Hans<< The bus stop is located right outside where I live. 公共汽车的停车站正好坐落在我的住所前面。 车站就在我住的地方 >>cmn_Hans<< Do you think I can help? 你认为我能帮忙吗? 你觉得我能帮上忙吗? >>yue_Hans<< I often played baseball when I was young. 我後生嗰陣成日去打棒球。 幼兒時我常打棒球。 >>eng<< 加拿大的犯罪率下降了。 Canada's crime rate is decreasing. The crime rate in Canada has declined. >>cmn_Hans<< Excuse me. 对不起。 对不起。 >>eng<< 这个说法一下子就流行开来了。 This saying suddenly became popular. This is the end of the story. >>eng<< 湯姆說他會讓瑪麗去做。 Tom said he'll ask Mary to do that. Tom said he'd let Mary do it. >>cmn_Hant<< How many kebabs will you have? 你想吃几串烤羊肉? 你要多少根kebabs? >>cmn_Hant<< Hmm. 嗯.. 嗯 >>eng<< 今晚出去吃怎么样? How about going out to eat tonight? Why don't you go out for dinner tonight? >>eng<< 知道如何使用电脑对我们来说变得很重要。 It is becoming important for us to know how to use a computer. It is important for us to know how to use computers. >>cmn_Hans<< She sells flowers. 她卖花。 她卖花 >>cmn_Hant<< She extended her stay by five days. 她多停留了五天。 她只剩五天了 >>cmn_Hans<< What is the book about? 这本书的内容是什么? 书是关于什么的? >>eng<< 自從她在廚房裡摔倒後,她不曾再到那裡。 Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there. She has never been there since she fell in the kitchen. >>cmn_Hant<< My knowledge of Japanese is rather poor. 我對日文不大了解。 我對日本的瞭解很差 >>cmn_Hans<< Is it OK for me to come in now? 我现在进来方便么? 我现在可以进来了吗? >>eng<< 她不太會煮飯。 She can't cook well. She's not much to cook. >>eng<< 我在談我的朋友。 I'm talking about my friend. I'm talking about my friend. >>eng<< 我去到医院。 I went to the hospital. I went to the hospital. >>cmn_Hans<< I am able to obtain a registration form for free. 我可以免费获取一份注册表格。 我可以免费获得登记表。 >>cmn_Hant<< I've bought a new palette and a few paint brushes. 我買了一個新的調色盤和幾支水彩筆。 我買了新的紙紙和一些刷子 >>cmn_Hant<< I'm starving! 我餓死了! 我餓死了! >>eng<< 被判严重违反新的行为准则的青少年将失去免费乘坐公交车的权利,如果想重新取得必须做无报酬的社区工作。 Youths who are caught violating the new rules on behaviour will lose their right to free travel, and will have to complete unpaid community work to earn it back. Adolescents sentenced to serious violations of the new code of conduct would lose their right to take a bus free of charge if they wanted to regain unremunerated community work. >>eng<< 低温使水变成冰。 Low temperatures turn water into ice. Low temperatures turn water into ice. >>eng<< 你識唔識用筷子㗎? Do you know how to eat with chopsticks? You don't know the chopsticks? >>cmn_Hant<< Neither team played well in the game. 兩組在比賽中的表現都不太好。 球隊在比賽中都沒打過好球 >>yue_Hans<< I spend what time I can spare reading. 我將啲空閒時間冚辦爛攞晒嚟睇書。 I spent some time I can spare reading. >>eng<< 你跟人约会吗? Are you dating anyone? Are you dating someone? >>cmn_Hans<< She was brought up by her grandmother. 她是由她的祖母带大的。 她被奶奶带过来了 >>cmn_Hant<< Tom was at a loss how to express himself. 湯姆不知道如何表達自己。 湯姆已經迷失了 如何表達自己 >>cmn_Hant<< It's still too early to get up. 時間還早不必這麼早起床。 起來還太早了 >>eng<< 他赢得一切了。 He won everything. He won everything. >>eng<< 我穿三十七號。 I wear a size 37. I'm wearing the 37th. >>cmn_Hans<< Lastly, is there anything else to share with the group ? 最后,还有其他要和大家分享的吗? 最后,还有别的吗? >>eng<< 这个号码你默记了吗? Have you committed this number to memory? Do you remember this number? >>eng<< “单独二胎”政策已经在上海实施,将来可能会在全国推行。 The “One Only Child Parent for Two Children” policy is already in effect in Shanghai. In the future, it's possible that it will be implemented throughout China. The “separate second birth” policy has been implemented in Shanghai and is likely to be pursued throughout the country in the future. >>eng<< 9點可以嗎? Would 9 o'clock be all right? Is that okay at 9:00? >>eng<< 音樂會即將開始。 The concert is about to start. The concert is about to begin. >>eng<< 你不可以和我们一起去。 You can't come with us. You can't come with us. >>cmn_Hans<< The people's hardships are our hardships. 人民的困难就是我们的困难。 人民所受的苦难是我们的苦难。 >>cmn_Hant<< I stopped smoking for the sake of my health. 為了健康,我不再抽菸。 為了健康 我戒煙了 >>eng<< 我们必须把它彻底检查一下。 We have to thoroughly investigate it. We have to scrutinize it thoroughly. >>eng<< 據說鯨魚以前是在陸地上生活的。 Whales are said to have lived on land long ago. It is said that whales used to live on land. >>lzh<< There are many of those who love people; those who know people are few. 愛人者眾,知愛人者寡。 然者中有許多人愛人;明知人少數。 >>cmn_Hant<< The street was crowded with people. 街道上擠滿了人。 街上有很多人 >>eng<< Lisa扮聽唔到。 Lisa pretended not to hear. Lisa can't pretend to hear you. >>cmn_Hans<< Hard work and dedication will bring you success. 努力工作和敬业精神使你成功。 辛勤工作和奉献将给你们带来成功。 >>eng<< 我們打牌玩得很開心。 We had a good time playing cards. We had a good time playing games. >>yue_Hans<< I wonder where he is hiding. 佢究竟匿埋咗喺邊呢? I wonder where he is hiding. >>cmn_Hans<< They'll be taking turns teaching the class. 他们会轮流教课。 他们会轮流教课的 >>cmn_Hans<< Sami is from the South. 萨米是从南边来的。 萨米来自南方 >>cmn_Hant<< According to my calculation, she should be in India by now. 根據我的估計,她現在應該在印度了。 根據我的推測 她現在應該在印度了 >>cmn_Hant<< They looked as if they would cry. 他們看起來好像要哭了。 他們好像哭了似的 >>cmn_Hans<< I've no idea. 我一无所知。 我不知道。 >>eng<< 天太冷了,以至于没人想去外面。 It was so cold that no one wanted to go outside. It's too cold, so nobody wants to go outside. >>cmn_Hant<< He has not come yet. Something may have happened to him. 他還沒有來,不知道是不是發生了甚麼意外? 他還沒來 他可能出事了 >>eng<< 过去我们每个周末都去溜冰。 We used to go skating every weekend. We used to skate every weekend. >>cmn_Hans<< When did you go to London? 你什么时候去伦敦的? 你什么时候去伦敦的? >>cmn_Hant<< Both of them are in the room. 他們兩個人都在房間裡。 他們都在房間裡 >>eng<< 市中心的交通都堵塞了。 Traffic downtown is all backed up. The traffic in the city is blocked. >>cmn_Hant<< Are you guys crying? 你們在哭嗎? 你們在哭嗎? >>cmn_Hans<< She sang softly. 她温柔地唱了。 她唱得温柔点 >>eng<< 这种错误很容易被人忽视。 It's very easy to miss this kind of mistake. This error is easily overlooked. >>eng<< 「電話響喎。」「我聽吖。」 "The phone is ringing." "I'll get it." "The phone rings." "I listen." >>eng<< 我今天早上不想散步。 I don't feel like taking a walk this morning. I don't want to walk this morning. >>eng<< 汤姆问了玛丽一些问题,但是她拒绝回答。 Tom asked Mary some questions, but she refused to answer them. Tom asked some questions about Mary, but she refused to answer. >>eng<< 蕾拉係一個十五歲嘅正常女仔。 Layla was a normal fifteen-year-old girl. Rama is a 15-year-old normal girl. >>eng<< 她很想知道那束花是誰寄來的。 She is curious to find who sent the flowers. She would like to know who sent that bouquet. >>eng<< 她还没听到这个消息。 She still hasn't heard this news. She hasn't heard the news yet. >>eng<< 他的母親不想做。 His mother didn't want to do it. His mother doesn't want to do it. >>eng<< 我在阅读他的报告。 I'm looking over his report. I'm reading his report. >>cmn_Hans<< He works really hard, and his co-workers respect him for it. 他很努力工作,所以他的同事们都尊敬他。 他非常努力,他的同事尊重他。 >>eng<< 我完全不负任何责任。 I don't take any responsibility at all. I have no responsibility at all. >>eng<< 她进屋前擦了鞋。 She scraped her shoes clean before she entered the house. She rubed her shoes in front of the house. >>eng<< 后天见。 See you in two days. See you next day. >>cmn_Hans<< It's fucking hot. 真他妈热。 这是他妈的热。 >>cmn_Hans<< "The phone is ringing." "I'll get it." “电话响了。”“我来接。” "电话响了。" "我会得到它。" >>cmn_Hans<< When out of tourist season, the tickets will be cheap. 在旅游淡季,机票会很便宜。 在游客季节外 票价会很便宜 >>eng<< 我非常同意你。 I couldn't agree with you more. I agree with you very much. >>cmn_Hans<< The opposition formed a line in the box to try and block Messi from scoring. 对方球员在禁区内组成一道防线,试图阻截梅西的射门。 反对者在盒子里形成一条线,试图阻止Messi勾结。 >>eng<< 講清楚並大聲地讓別人聽到你說話。 Speak clearly and make yourself heard. Let's be clear and loud for people to hear you. >>eng<< 汤姆和玛丽互相拥抱。 Tom and Mary hugged each other. Tom and Mary hug each other. >>eng<< 把一疊撲克牌的排列次序背熟,雖然絕不是一件易事,卻也不是沒有可能的。 Memorising the cards in a deck in order is certainly a difficult task, but manageable. The sequencing of a brand of poker cards is familiar and, although it is not easy, it is not possible. >>eng<< 他生活很忙。 He lived a busy life. He's a busy man. >>eng<< 你在做甚麼? What are you about? What are you doing? >>eng<< 看到他的帽子,她笑了。 She laughed at the sight of his hat. Seeing his hat, she laughed. >>cmn_Hans<< A rabbit has long ears and a short tail. 兔子有长耳朵和短尾巴。 兔子耳朵长,尾巴短 >>cmn_Hant<< I don't like the way this fruit smells. 我不太喜歡這水果的氣味。 我不喜歡這水果的味道 >>cmn_Hans<< Don't you have two computers? 你是不是有两台电脑? 你没有两台电脑吗? >>cmn_Hans<< To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. 我的首席策略师大卫-艾克斯罗德,他一直是追随我的伙伴。你们组建了政治史上最好的竞选团队,是你们成就了今天,我永远感谢你们为此所作出的牺牲。 对我的首席战略家大卫·阿克塞罗德来说,他是我每一步的伙伴。 对于政治史上最优秀的竞选团队来说,这是你做的,我永远感激你为完成它所做的牺牲。 >>eng<< 我想和你一起走。 I want to go with you. I want to go with you. >>cmn_Hant<< The browser is running really slowly. 瀏覽器跑得超級慢。 瀏覽器跑得非常慢 >>cmn_Hans<< She came to see us yesterday. 她昨天来看我们。 她昨天来见我们 >>cmn_Hans<< Is it far from here? 离这里远不远? 离这里远吗? >>cmn_Hant<< Ken painted his bicycle white. 肯把他的腳踏車漆成白色的。 肯畫了他的自行車 >>cmn_Hans<< I think Tom won't come. 我想汤姆不会来。 我想汤姆不会来的 >>eng<< 我不相信她會說希伯來語。 I do not believe that she can speak Hebrew. I don't believe she speaks Hebrew. >>cmn_Hans<< I hear the grass in England is green even in the winter. 我听说英国的草在冬天也还是绿的。 我听说英格兰的草是绿的 即使冬天。 >>cmn_Hant<< I arrived just now. 我剛剛才到的。 我剛到 >>eng<< 明天是星期天。 It is Sunday tomorrow. Tomorrow is Sunday. >>eng<< 留在家中很無聊。 Staying at home is boring. It's boring to stay at home. >>eng<< 湯姆打算回來。 Tom plans to return. Tom's going back. >>eng<< 她看起来很伤心。 She looks sad. She looks sad. >>cmn_Hans<< She wants a new dress badly. 她很想要一条新的连衣裙。 她很想要一件新裙子 >>eng<< 我舅舅给我买的这本书。 My uncle bought me this book. My uncle bought me this book. >>eng<< 南希從來沒有不準時到達。 Nancy never fails to arrive on time. Nancy has never arrived in time. >>eng<< 这个位子空着吗? Is this seat available? Is this place empty? >>eng<< 那个男人年纪很大。 The man is old. That man was a big boy. >>cmn_Hant<< People look at things differently depending on whether they are rich or poor. 人們看待事情的角度不同取決於他們是富裕或貧窮。 人們對事情的觀點不同 依賴他們是富人還是貧窮人 >>eng<< 別在通道上放東西。 Don't put your things in the passage. Don't put something on the channel. >>cmn_Hans<< You might want to discuss it with Tom. 你或许想和汤姆讨论一下。 你也许想跟汤姆讨论一下 >>eng<< 我的爷爷喜欢大清早的散步。 My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. My grandfather likes the early walk. >>cmn_Hant<< I like this skirt. May I try it on? 這條裙子挺漂亮的,可以試穿嗎? 我喜歡這條裙子 我能穿一下嗎? >>cmn_Hans<< You're not even phased, you must have known all along! 看你并不感到惊讶,你肯定已经知道了。 你甚至没有分阶段化, 你一定一直都知道! >>eng<< 这就是真爱。 This is true love. That's true love. >>cmn_Hant<< I don't know why you're here. 我不知道你為甚麼在這裡。 我不知道你為什麼會來 >>cmn_Hant<< She wants to go out with him. 她想和他約會。 她想和他出去 >>cmn_Hant<< She cannot do without her car. 她離不開她的車。 沒有她的車,她辦不到 >>cmn_Hans<< They are at lunch. 他们在吃午饭。 他们在吃午饭 >>cmn_Hans<< Do you like cooking? 你喜欢做菜吗? 你喜欢做饭吗? >>eng<< 他不但学习英语,他也学习德语。 He studies English, but he also studies German. He's not only in English, he's also in German. >>cmn_Hans<< There was nothing that I could do at that time. 当时我什么都不能做。 那时候我无能为力 >>cmn_Hant<< She loves children. 她愛孩子。 她喜歡孩子 >>eng<< 佢將成道門油咗做綠色。 He painted the door green all over. He will become a gateway oil for green. >>cmn_Hant<< I love my father. 我愛我父親。 我愛我爸爸 >>cmn_Hans<< Mother made me a doll. 母亲给我做了一个娃娃。 妈妈给我做了个洋娃娃 >>eng<< 你俾咗邊個呀? Who did you give it to? What's the matter with you? >>eng<< 这个词现在不用了。 The word is no longer in use. It doesn't matter now. >>cmn_Hant<< I really do want that. 我真的很想要它。 我真的很想要 >>wuu<< He looked back at us many times and walked away. 伊好几趟回过头看阿拉结果最后跑脱了。 他好多次回望我们,走开。 >>eng<< 因为风暴,他们晚到了。 They arrived late because of the storm. Because of the storm, they're late. >>cmn_Hans<< I have always been proud of you. 我一直以您为荣。 我一直以你为荣 >>eng<< 汤姆现在是认真的。 Tom is serious now. Tom's serious right now. >>cmn_Hans<< Thirdly, each team leader please report your progress. 第三,请每个项目主管报告进度。 第三,每个队长请报告您的进展。 >>yue_Hant<< Believe it or not. 信不信由你。 接受或不信任它 。 >>yue_Hant<< I don't believe you've met him. 我唔信你已經遇到拒。 I don't believe you've met him. >>cmn_Hant<< I can't believe that. 我不能相信。 真不敢相信 >>cmn_Hant<< He isn't home. 他不在家。 他不在家 >>eng<< 我踩單車返工。 I cycle to work. I stepped on a bike to get back to work. >>eng<< 時間能夠加深友誼,但是卻會沖淡愛情。 Time, which strengthens friendship, weakens love. It's time to deepen friendship, but it's going to lighten up love. >>yue_Hans<< I want all of the furniture taken to our house right away. 唔該即刻將啲傢俬送晒去我哋屋企吖。 全部家具都搬去我們家 >>eng<< 我想打個國際電話。 I'd like to make an overseas call. I want to make an international call. >>eng<< 我星期天並不總是空閒的。 I am never idle on a Sunday. I'm not always empty on Sunday. >>cmn_Hans<< Action speaks louder than words, but not nearly as often. 行胜于言,但并不是所有情况都是这样。 行动大于词语,但并非经常发言。 >>eng<< 這是本好書,但那本更好。 This is a good book, but that one is better. It's a good book, but it's better. >>cmn_Hant<< What a beautiful picture! 這張照片真漂亮! 多美的一幅畫! >>cmn_Hans<< I should have tried out this electric shaver before buying it. 我本该在买下这个电动剃须刀之前试一下的。 我本该先试一下这个发电器的 >>eng<< 泳池是對公眾開放的。 The swimming pool is open to the public. The pool is open to the public. >>cmn_Hant<< Who cares when she gets married? 誰在乎她何時結婚? 誰在乎她結婚了? >>cmn_Hans<< Don't let the dog out. 别把狗放出去。 别放狗出去 >>yue_Hant<< If you don't finish your soup, there will be no TV tonight. 你唔飲埋碗湯今晚就冇電視睇。 如果你不完成你的湯, 今晚就沒有電視。 >>cmn_Hans<< Bill will return next week. 比尔下周会回来。 比尔下周会回来的 >>eng<< 在钢铁大厦的旁边有许多的雏菊。 There are daisies next to the steel building. There's a lot of skeleton next to the steel building. >>cmn_Hans<< We will deal with this problem in Chapter Three. 我们会在第三章来解决这个问题。 我们将在第三章中处理这个问题。 >>cmn_Hant<< There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox. 有兩種狐狸精神:好狐狸和壞狐狸。 有兩種狐狸精神:好狐狸和壞狐狸。 >>cmn_Hant<< I have to get some sleep. 我必須睡一下覺。 我得睡一覺 >>cmn_Hant<< I guess you are right. 我猜你是對的。 我想你是對的 >>eng<< 侬成勿成功,就要看侬努力勿努力了。 Whether you will succeed or not depends on your efforts. If you don't succeed, you'll see how hard it is to stop. >>cmn_Hans<< I haven't changed. 我没改变。 我没变 >>eng<< 我们没有足够的时间了。 We just don't have enough time. We don't have enough time. >>cmn_Hant<< She was afraid to travel alone. 她怕獨自旅行。 她害怕獨自旅行 >>cmn_Hant<< Ken likes camping. 肯喜歡露營。 肯喜歡露營 >>eng<< 没有愿望是最大的障碍。 Having no will is the worst handicap. No desire is the greatest obstacle. >>eng<< 暑假?暑假是什么意思啊? Summer vacation? What does "summer vacation" mean? What do you mean, summer vacation? >>cmn_Hans<< We asked our teacher: "Where will the wedding be held?" 我们问老师:“婚礼在哪里举行?” 我们问我们的老师: "婚礼将在哪里举行?" >>cmn_Hant<< I can't stand this noise. 我不能忍受這個噪音。 我受不了這聲音 >>cmn_Hant<< You can't please everybody, because not everyone is human. 你不能讓所有人都滿意,因為不是所有的人都是人。 你不能讓每個人開心 因為不是所有人都是人類 >>eng<< 真希望我會游泳。 How I wish I could swim. I wish I could swim. >>eng<< 你想在这里呆多久都可以。 You can stay here as long as you like. You can stay here as long as you want. >>cmn_Hans<< Tears rolled down my cheeks. 泪水沿着我的面颊流了下来。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我脸上有泪水 >>cmn_Hans<< You met him at the university? 你在大学碰到他了? 你在大学见过他吗? >>eng<< 哪一個國家擁有生產玉米的絕對優勢? What country has the absolute advantage in the production of corn? What country has the absolute advantage of corn production? >>cmn_Hans<< I've already waited nearly half an hour. 我已经等了将近半个小时。 我已经等了近半小时了 >>eng<< 我已經持續讀了一個小時了。 I had been reading for an hour. I've been reading it for an hour. >>eng<< 旁边一排衣服跟这里的衣服没什么不一样。 There is no difference between this row of clothes and the one next to it. There's nothing different from what's in the next row. >>cmn_Hans<< I don't want to share the hotel room with a stranger. 我不想和一个陌生人分享旅馆房间。 我不想和陌生人分享酒店的房间 >>lzh<< The criminal is still at large. 寇至今相羊。 罪犯仍然逍遥法外。 >>cmn_Hans<< That is the essence of the matter. 这就是事情的本质。 这就是此事的本质。 >>yue_Hans<< I always liked mysterious characters more. 我不嬲都鍾意啲神秘啲嘅人物。 通常我更喜歡神秘字元。 >>cmn_Hant<< It is Sunday tomorrow. 明天是星期天。 明天是星期天 >>wuu<< Who was that you were with last night? 昨日夜里跟侬一道垃海个人是啥人? 你昨晚跟谁是一起个? >>eng<< 母親原諒了他的過錯。 My mother excused his mistake. Mother forgives his fault. >>eng<< 佢絕對唔係嗰種下巴輕輕嘅人。 He is the last man to break his promise. He must not be such a stubborn person. >>eng<< 我以为你要7点半起床。 I thought you had to get up by 7:30. I thought you were gonna wake up at 7:30. >>cmn_Hans<< We often talk about the weather. 我们经常讨论天气。 我们经常谈论天气 >>eng<< 湯姆捐獻了很多錢給這間醫院。 Tom has contributed a lot of money to this hospital. Tom donated a lot of money to this hospital. >>eng<< 我忘记他叫什么名字了。 I forgot what his name was. I forgot his name. >>cmn_Hans<< Which is larger, Japan or England? 日本和英格兰哪个大? 哪个是大,日本还是英国? >>cmn_Hant<< You may go in now. 現在你可以進去了。 你可以進去了 >>eng<< 汤姆没有足够的钱付租金。 Tom didn't have enough money to pay the rent. Tom doesn't have enough money to pay the rent. >>cmn_Hans<< It's still too early to talk about this now. 现在谈这件事还为时过早。 现在谈这个还为时过早 >>cmn_Hant<< I want you to stay here longer. 我希望你留在這兒久一點。 我要你待在這裡更久。 >>cmn_Hans<< I'm sitting here in my car. 我坐在我车里。 我在车里坐着 >>eng<< 這個孤獨的病人從縫紉中得到樂趣。 This lonely patient takes pleasure from sewing. This alone patient gets fun from the sewage. >>cmn_Hant<< "To hire a good lawyer?" Al-Sayib asked. "要雇用一個好的律師?" Al-Sayib問。 "聘請一位好律師" , Al -Sayib問。 >>eng<< 愛和希望幫助她迅速復原。 Love and hope helped her to recover quickly. Love and hope to help her recover quickly. >>yue_Hant<< Brexit means Brexit. 脫歐就係脫歐。 Brexit 是指Brexit 。 >>eng<< 我一点法语都不懂。 I don't understand any French. I don't get any French. >>yue_Hans<< She was moved to tears. 佢感動到喊咗。 She was moved to tears. >>cmn_Hans<< We're very disappointed in you. 我们对你很失望。 我们对你很失望 >>yue_Hant<< She goes to night school. 佢讀夜校。 她去過夜校。 >>eng<< 我買咗枝筆,但係唔見咗。 I bought a pen, but I lost it. I bought a pen, but I don't see it. >>eng<< 我呒没办法回答所有问题。 I couldn't answer all the questions. I can't answer all the questions. >>eng<< 嫁鸡随鸡嫁狗随狗。 We must learn to accept the people around us. Marry the chicken with the dog. >>cmn_Hant<< He has an abhorrence of snakes. 他很討厭蛇。 他有一大堆蛇 >>eng<< 人类是唯一使用火的动物。 Humans are the only animals that can use fire. Humans are the only animals who use fire. >>eng<< 傳統唔一定啱。 Just because something is tradition doesn't mean it's right. Traditionally not necessarily. >>eng<< 我以为你想等。 I thought you wanted to wait. I thought you wanted to wait. >>cmn_Hans<< Why don't we order pizza? 为什么不订些批萨呢? 我们为什么不点披萨? >>cmn_Hant<< I got up today with a pain in my neck. 我今天起床的時候脖子很痛。 我今天醒來 脖子疼 >>eng<< 她是什么时候出生的? When was she born? When was she born? >>eng<< 這個釘子撕破了他的夾克。 The nail tore his jacket. This nail ripped his jacket. >>cmn_Hant<< I am Hungarian. 我是匈牙利人。 我是匈牙利人 >>cmn_Hant<< I need my coat. 我需要我的大衣。 我需要我的外套 >>eng<< 他可能病了。 He may have been ill. He might be sick. >>cmn_Hant<< What kind of sandwich do you want? 你要什麼樣的三明治? 你想吃什么三明治? >>eng<< 不要放棄英語。 Don't quit English. Don't give up English. >>cmn_Hant<< What is this language? 這是什麼語言? 這是什麼語言? >>wuu<< What are the first five letters of your email? 侬个通信地址个前五个字母是啥? 是什么是您的電子郵件头五封信? >>eng<< 我個女好鍾意食蛋黃。 My daughter likes egg yolks. I'm a good girl in love with eggs. >>cmn_Hans<< Everybody did that. 每个人都做了那事。 每个人都这样做。 >>eng<< 河對岸有很多的垃圾。 There's a lot of trash on the far bank of the river. There's a lot of garbage on the other side of the river. >>eng<< 別和這個人打交道。 Don't get involved with that guy. Don't deal with this man. >>eng<< 我要怎麼停用我在這個網站上的帳戶? How can I deactivate my account on this site? How can I disable my account on this site? >>eng<< 我伤心因为其他人都走了,留低我一个人。 I'm sad because everyone went away and left me alone. I'm sad because the others are gone and leave me alone. >>eng<< 你吃了什么? What did you eat? What did you eat? >>cmn_Hant<< The meal satisfied his hunger. 這頓飯讓他充饑解餓了。 食物滿意他的絕食 >>eng<< 為甚麼我們不吃晚飯? Why don't we have dinner? Why don't we eat dinner? >>eng<< 他有一個很好的性格。 He has a wonderful personality. He's got a good character. >>eng<< 你信仰上帝么? Do you believe in God? Do you believe in God? >>eng<< 昨天我帮了他。 I helped him yesterday. Yesterday I helped him. >>eng<< 她写了一本关于鸟类的书。 She wrote a book about the bird. She wrote a book on birds. >>eng<< 比起父母的说教,小孩子会从父母的品格中习得更多知识。 Children learn more from what you are than what you teach. A child will learn more from the quality of his or her parents than his or her instruction. >>cmn_Hant<< I know a good lawyer who can help you. 我認識一個不錯的律師,他可以幫你。 我認識一個能幫你的好律師 >>eng<< 树叶在风中簌簌作响。 The leaves rustle in the wind. The leaves are ringing in the wind. >>eng<< 我们去办一下手续吧。 Let's deal with the formalities. Let's go get some formalities. >>cmn_Hans<< Can you hurry up a bit? 快一点好吗? 你能快点吗? >>eng<< 汤姆在一家快餐店工作。 Tom works at a fast-food restaurant. Tom works at a fast restaurant. >>eng<< 明天再说可以吗? Would you mind leaving it until tomorrow? Can we talk tomorrow? >>eng<< 他相信我们中间有间谍。 He believes there is a spy among us. He believed there was a spy among us. >>eng<< 我想去那裡。 I wanted to go there. I want to go there. >>eng<< 我很高兴见到他。 I was happy to see him. I'm glad to see him. >>cmn_Hant<< He put on his hat at once. 他馬上戴上了他的帽子。 他馬上戴上帽子 >>cmn_Hant<< That person doesn't want to do anything. 那人甚麼也不想做。 那人什麼都不想做 >>eng<< 這本護照的有用期限為五年。 This passport is valid for five years. This passport is useful for five years. >>eng<< 汤姆总是说话声音太小,我几乎听不懂他在说什么。 Tom always speaks in such a low voice that I can barely understand what he says. Tom's always talking too much, and I hardly understand what he's talking about. >>cmn_Hans<< What is your favourite colour? 你最喜欢的颜色是什么? 你最喜欢的颜色是什么? >>eng<< 如果您移過去一點, 每個人就可以有空間了。 If you would move over, there would be room for everyone. If you move a little bit, everyone can have space. >>eng<< 我们有一只白色的猫。 We have a white cat. We have a white cat. >>cmn_Hant<< Accidents happen. 事故發生。 意外發生 >>cmn_Hant<< I don't know how to say it, let alone you! 連我都不知道怎麼說,更別說你了! 我不知道該怎麼說,放開你! >>cmn_Hans<< When was this university founded? 这所大学是什么时候建的? 这所大学是什么时候成立的? >>eng<< 你可以幫我訂一些規矩.讓大家遵守。 You can help me make some rules for everyone to follow. You can order some rules for me to keep everyone in line. >>eng<< 如果明天下雨,我就不去。 If it rains tomorrow, I won't go. If it rains tomorrow, I won't go. >>cmn_Hant<< Tom is the only boy in our class. 湯姆是我們班裡唯一的男孩。 湯姆是我們班里唯一的男孩 >>eng<< 如果汤姆不服用处方药,他的健康状况可能会恶化。 If Tom doesn't take the prescribed medicine, his state of health might deteriorate. If Tom did not take the prescription, his health situation could deteriorate. >>eng<< 舉例說,倫敦現在是早上七時。 For example, it is 7:00 a.m. in London now. For example, London is now 7 a.m. >>eng<< 那是我所有能找到的。 That's all I could find. That's all I can find. >>eng<< 天空风云骤起。 The sky looks angry. The clouds of the sky shine up. >>yue_Hans<< I may have left my umbrella in the bus. 我可能漏咗把遮喺巴士度。 I may have left my umbrella in the bus. >>eng<< 我們知道會發生什麼。 We know what's going to happen. We know what's going to happen. >>cmn_Hant<< Here we are! 我們到了! 我們到了! >>cmn_Hant<< You've got to learn to hold your tongue. 你應該學著閉上你的嘴。 你得學會保持舌頭 >>eng<< 佢手車好屎。 He's a shitty driver. He's got a good handkerchief. >>eng<< 请给我一张芝加哥的往返票。 Please give me a round-trip ticket to Chicago. Please give me a Chicago return. >>eng<< 我哋不如唞陣先啦。 Shall we take a short rest? I don't think I'd be better off. >>eng<< 我们有个好极了的团队。 We have a great team. We have a great team. >>eng<< 我只睡了三个小时觉。 I only slept for three hours. I only slept for three hours. >>cmn_Hans<< I have run out of my traveling expenses. 我把旅费耗光了。 我已经没有我的旅行费用了。 >>eng<< 他把蒼蠅拍走了。 He flapped the flies away. He took the camel away. >>eng<< 你不再能伤害到我了。 You can no longer hurt me. You can no longer hurt me. >>eng<< 这次一进医院,才知道身体健康最最重要。 This time, when he went into the hospital, he finally understood that one's health is really the most important thing of all. Once in this hospital, it is important to know that the health of the body is the most important. >>cmn_Hans<< I'll attend the next meeting. 我会参加下次的会议。 我会出席下次会议。 >>lzh<< Forewarned is forearmed. 有備無患。 至於前置字元。 >>cmn_Hant<< This is Tom's umbrella. 這是湯姆的雨傘。 這是湯姆的雨伞 >>eng<< 我們接受支票。 We accept checks. We accept the checks. >>cmn_Hans<< She's busy now and can't speak to you. 她现在忙,不能跟你说话。 她现在很忙 不能和你说话 >>cmn_Hant<< Bob can cook. Bob會做飯。 鮑勃可以做飯 >>cmn_Hant<< She writes an excellent hand. 她的筆跡很美。 她寫了一手好手 >>cmn_Hans<< It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. 这个词指的是由于大气层里二氧化碳含量增多而导致全球变暖。 这是由于大气中二氧化碳量的增加而用于描述地球变暖的用语。 >>cmn_Hant<< Half a loaf is better than none. 半個麵包總比沒有好。 一半比沒有好 >>cmn_Hans<< The train headed for the station. 火车向车站驶去。 火车往车站方向走 >>eng<< 这是我的照相机。 This is my camera. This is my camera. >>cmn_Hans<< These products are of the same quality. 这些产品质量同等。 这些产品质量相同。 >>eng<< 我早餐通常吃得很清淡。 I usually have a light breakfast. I usually eat fresh breakfast. >>eng<< 我喜欢他们每一个。 I like each of them. I like every one of them. >>eng<< 伊拿自家个皮夹子落了地浪向,现在是我个了。 He dropped his wallet, and now it's mine. Einar fell into the ground, and now I'm one of them. >>cmn_Hans<< When did you last wipe someone's tears away? 你最后一次替别人擦眼泪是什么时候? 你上次擦掉别人的眼泪是什么时候? >>cmn_Hant<< I will have repaired your watch by tomorrow. 我會在明天之前把你的手錶修理好。 我明天就能修好你的表了 >>cmn_Hans<< I built a new house. 我盖了栋新房子。 我建了新房子 >>eng<< 我没在等到你的回应之前添加了句子,真是糟糕。 Too bad I didn't wait for your response before I added the sentences. It's terrible that I didn't add a sentence until your response. >>cmn_Hant<< My parents don't understand me. 我的父母不理解我。 我父母不了解我 >>eng<< 我住在我姑姑家。 I'm staying at my aunt's. I live in my aunt's house. >>yue_Hant<< What's your favorite Christmas carol? 你最鍾意邊首聖誕歌呀? 你最愛的聖誕車是甚麼? >>cmn_Hans<< Tom thanked everyone for waiting. 汤姆感谢每个人的等待。 汤姆感谢大家等待。 >>cmn_Hans<< He grieved at the death of his best friend. 他为他最要好的朋友的死感到悲伤。 他对最好的朋友的死感到悲痛。 >>lzh<< If you eat too much, you'll become fat. 食過則肥。 如果你們吃過多, you'll become fat. >>yue_Hant<< You can sit if you want. 想坐就坐。 如你希望, 你可以坐下。 >>cmn_Hans<< He is washing his car. 他正在洗他的车。 他在洗车 >>cmn_Hans<< She has a daughter who is a pianist. 她有一个钢琴家女儿。 她有一个女儿,她是一个钢琴家。 >>eng<< 湯姆告訴瑪麗他有很多錢。 Tom told Mary he had a lot of money. Tom told Mary he had a lot of money. >>eng<< 隻材料好唔好? Is it a good material? How's the material? >>cmn_Hans<< Nicholas and Maria love each other. 尼古拉斯和玛利亚彼此相爱。 尼古拉斯和玛丽亚彼此相爱 >>eng<< 你上个夏季在波士顿吗? Were you in Boston last summer? Are you in Boston last summer? >>eng<< 滾! Get away! Get out! >>cmn_Hant<< He often eats fish for dinner. 他晚飯經常吃魚。 他經常吃魚吃晚飯 >>eng<< 它不容易。 It hasn't been easy. It's not easy. >>yue_Hant<< Organic vegetables are popular because they're safe and tasty. 有機菜安全好食,所以咁多人食。 有机蔬菜因其安全及美味而受歡迎。 >>eng<< 你是何塞嗎? Are you Jose? Are you José? >>eng<< 宗族制度是中国传统文化的重要组成部分。 The clan system is a key component of traditional Chinese culture. The sectarian system is an important component of Chinese traditional culture. >>eng<< 我好肚餓。 I am hungry. I'm so hungry. >>cmn_Hant<< The sightseeing bus ran through a long tunnel. 觀光巴士穿過了一條長長的隧道。 望遠的巴士穿過長隧道 >>cmn_Hans<< Let me think for a minute. 让我想想。 让我想想 >>cmn_Hant<< Tom knew that Mary wouldn't cry. 湯姆瑪麗不會哭。 湯姆知道瑪麗不會哭 >>eng<< 別擔心! 即使我喝酒了, 它對我的駕駛沒有影響。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. Don't worry, even if I drink, it doesn't affect my driving. >>cmn_Hans<< There are fifty members in this club. 这个俱乐部里有50个会员。 这个俱乐部有五十名成员 >>eng<< 这就是昨天Linda提到的那个车。 This is the car Linda mentioned yesterday. That's the car Linda mentioned yesterday. >>eng<< 所有迹象表明她好起来了。 All the signs are that she is getting better. All the signs show that she's okay. >>cmn_Hant<< Don't worry. 不要擔心。 別擔心 >>eng<< 你可能是最後一個見湯姆的人。 You may have been the last person to see Tom. You could be the last person to see Tom. >>eng<< 他把他的手从桌上移开了。 He withdrew his hand from the table. He removed his hand from the table. >>eng<< 这是他们应得的。 They deserve it. That's what they deserve. >>eng<< 你冇嘢吖嘛? You all right? What's the matter with you? >>cmn_Hant<< He has gone to Hokkaido. 他去北海道了。 他去了霍卡多 >>cmn_Hans<< We have to find out where Tom is. 我们必须查明汤姆在哪里。 我们得搞清楚汤姆在哪里 >>eng<< 鳥獸好悲聲,耳與人耳同也。 Birds and beasts like tragic sounds, their ears are identical with the human ones. The birds are so sad, and they are with the ears. >>eng<< 我今天下午不想出外。 I don't want to go outside this afternoon. I don't want to go out this afternoon. >>eng<< 晚会很成功。 The party was a success. The party's going to be very successful. >>cmn_Hans<< Prices continued to rise. 物价持续上涨。 价格继续上涨。 >>eng<< 軔車。 Stop the car. It's a snack car. >>cmn_Hant<< She gave me a strange look. 她奇怪地看了我一眼。 她給我看了個奇怪的樣子 >>cmn_Hant<< My house has a small yard. 我的房子有一個小院子。 我家有小院子 >>yue_Hans<< Would you take a picture of us with this camera? 你可唔可以用呢部相機幫我哋影幅相呀? 你是否可以用這個相機拍張相? >>eng<< 我想你坐到我的座位了。 I think you're sitting in my seat. I think you're in my seat. >>eng<< 他們在不同的領域取得了卓越的成就。 They have achieved excellent results in different fields. They have achieved excellence in different territories. >>cmn_Hant<< Lincoln was elected President in 1860. 林肯在1860年當選為美國總統。 林肯在1860年当选總統 >>cmn_Hant<< He goes by the name of Kenchan. 他被稱為Kenchan。 他叫Kenchan >>cmn_Hans<< Tom picked up a pencil. 汤姆拿起铅笔。 汤姆拿了笔 >>eng<< 用英文寫情書是不容易的。 To write a love letter in English is not easy. It's hard to write love letters in English. >>cmn_Hans<< Take any train on track 5. 到5号轨道乘随便什么火车。 在5号赛道上坐火车 >>cmn_Hans<< I never saw so big a whale. 我从没见过一条那么大的鲸鱼。 我从没见过这么大的鲸鱼 >>cmn_Hant<< I want to see you again. 我希望再次見到你。 我想再見你 >>eng<< 我比平常睡得晚。 I went to bed later than usual. I sleep late than usual. >>lzh<< Better tools make good work. 工欲善其事,必先利其器。 更好的工具可作好功夫。 >>cmn_Hant<< The myth offers insights into the ancient civilization. 神話讓我們能透悉古文明。 神話引發了古文明的洞察力 >>eng<< 未来属于我们当中那些仍然愿意弄脏自己双手的少数人。 The future belongs to the few among us who are still willing to get their hands dirty. The future belongs to the minority among us who are still willing to dirty their hands. >>eng<< 這些樹是他們種的。 These trees were planted by them. These trees are made of them. >>cmn_Hans<< Tom is waiting for everyone to leave. 汤姆等着每个人都离开。 汤姆正等着大家离开呢 >>yue_Hant<< This is the second time I've flown. 今次係我第二次搭飛機。 這是我第二次流動 。 >>wuu<< This is Mr. Smith. 搿个是史密斯先生。 这是史密斯先生(Smith)。 >>eng<< 請你把鹽遞給我好嗎? Will you pass me the salt? Can you give me the salt, please? >>cmn_Hant<< Subtract two from ten and you have eight. 十減二等如八。 2分10分,你有8分 >>cmn_Hans<< I'm rarely this angry. 我很少这么生气。 我很少这么生气 >>eng<< 你太大方了。 You're too generous. You're too big. >>cmn_Hant<< He got off the bus. 他下了公車。 他下車了 >>eng<< 你发神经了吗? Have you gone nuts? Are you out of your mind? >>cmn_Hans<< How can there be a traffic jam now, as late as 6 o'clock? 现在才6点半,怎么会堵车呢? 现在怎么能有交通堵塞 在6点前? >>yue_Hant<< He's rich, but obnoxious. 佢好有錢,但係好乞人憎。 富豪,但變態 。 >>eng<< 我啱啱諗到條正橋。 I just got a good idea. I stumbled into a right bridge. >>eng<< 他是个天才。 He is a genius. He's a genius. >>eng<< 咩聲嚟? What's that sound? What are you talking about? >>eng<< Tom尖叫。 Tom screamed. Tom screams. >>cmn_Hant<< Sleep deprivation increases risk of heart attacks. 睡眠不足增加心臟病發作的危險。 睡眠消滅增加了心臟病的風險 >>cmn_Hant<< Ken has a lot more books than you. Ken的書比你多多了。 肯的書比你多很多 >>eng<< 等朋友等太久时,会感到烦躁. I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. When a friend waits for so long, he gets upset. >>eng<< 我原谅汤姆。 I do forgive Tom. I forgive Tom. >>cmn_Hant<< America is ahead in space technology. 美國的太空科技十分先進。 美國在太空科技方面有進展 >>cmn_Hant<< Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. 西爾維奧·貝盧斯科尼除了是一位意大利政治家和現任的意大利總理,也是一個成功的商人。 Silvio Berlusconi是義大利政治家、現任意大利總理以及成功的企業家。 >>wuu<< You may bring whoever wants to come. 啥人想来侬就带啥人来。 你可以帶上誰想來个。 >>eng<< 法国队守门员扑到地上截住了罗纳尔多的射门。 The goalkeeper for France dived to the ground and saved Ronaldo’s shot. The French guards were on the ground to intercept Ronaldo's shooting door. >>eng<< 这个房子是我的。 This house is mine. This house is mine. >>cmn_Hant<< I go shopping every other day. 我每隔一天去購物。 我每天去購物 >>eng<< 湯姆說瑪麗害羞。 Tom said Mary is shy. Tom said Mary was shy. >>cmn_Hans<< You must go outside if you want to smoke. 如果您想抽烟的话,您必须出去。 如果你想抽烟,你必须出去 >>cmn_Hant<< His house is across from mine. 他的房子在我的對面。 他的家就在我的對面 >>cmn_Hans<< She might know that we are here. 她或许知道我们在这儿。 她可能知道我们在这里 >>yue_Hans<< Our meeting rarely starts on time. 我哋啲會好少準時開始。 以前嘅會議很少會開始喺時間前開始。 >>cmn_Hans<< My father is getting better by degrees. 我父亲逐渐好转了。 我父亲在度度下变得更好 >>eng<< 關我撚事咩。 I don't give a shit. It's none of my business. >>yue_Hans<< I want to eat something. 我想食啲嘢。 I want to eat something. >>eng<< 隔锅个饭香。 The grass is always greener on the other side. It's a perfume. >>eng<< 我收返我頭先講過嘅嘢。 I take back what I said. I took what I said first. >>eng<< 我是人类学的研究学生,课题是“在英国的中医”。 I'm an anthropology research student, and my topic is 'Chinese medicine in Britain'. I'm anthropology student, on the topic of “Middle Medicine in England”. >>eng<< 让我们告诉你我们知道的。 Let us tell you everything we know. Let's tell you what we know. >>eng<< 百分之十五的房屋将是经济适用,所以低收入家庭会在这个地区买或者租房子。 Fifteen per cent of the housing will be affordable, so that low-income families will be able to buy or rent homes in the area. Fifteen per cent of houses would be economicly applicable, so low-income families would buy or rent houses in the area. >>eng<< 所有人都喝醉了,除了我。 Everyone was drunk, except me. Everyone's drunk, except me. >>cmn_Hant<< I want to kiss you. 我想親吻你。 我想吻你 >>cmn_Hans<< Not complying with the naming conventions will result in parse errors. 不遵守命名规则会导致解析错误。 不遵守命名公约将导致分析错误。 >>eng<< 你喜歡戲劇, 電影等等嗎? Do you enjoy plays, films, and such? Do you like drama, movies, etc? >>cmn_Hans<< What do I have to do now that I'm registered? 我注册了,现在该干什么呢? 现在我已经登记了怎么办? >>cmn_Hans<< They sell sporting goods. 他们卖体育产品。 他们卖体育用品。 >>cmn_Hans<< A sponge absorbs water. 海绵吸水。 {\fnSIMHEI\fs22\1cHFFFFFF\3cHFF8000}海绵会吸收水 {\fnSIMHEI\fs22\1cHFFFFFF\3cHFF8000}海 >>eng<< 你或许可以依靠他来帮助你。 You may depend on him to help you. Maybe you can rely on him to help you. >>eng<< 比爾一如往常上學遲到。 Bill was late for school as usual. Bill is always late for school. >>cmn_Hans<< I think he'll come. 我想他会来的吧。 我想他会来的 >>eng<< 你对女人有一套。 You have a way with women. You have a set of women. >>cmn_Hant<< She keeps a parrot as a pet. 她養一隻鸚鵡作為寵物。 她養的像寵物一樣 >>eng<< 他聲嘶力竭地叫道:「這場仗,我們不可以輸!」 He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose." He said, "This is a war, we cannot lose!" >>eng<< 我很有耐心。 I'm being patient. I'm patient. >>eng<< 我知道你对他评价很高。 I know you think highly of him. I know you have a high level of evaluation of him. >>eng<< 汤姆告诉我他想当医生。 Tom told me that he'd like to become a doctor. Tom told me he wanted to be a doctor. >>eng<< 让窗子关着。 Keep the window closed. Keep the windows closed. >>cmn_Hant<< He ordered a beer. 他點了一杯啤酒。 他點了啤酒 >>eng<< 他完全丧失了责任心。 He has completely lost all sense of duty. He's completely lost his responsibilities. >>eng<< 她提出了入學申請。 She made out the application for admission. She applied for school. >>cmn_Hant<< Were you on time for work today? 你今天準時上班了嗎? 你今天准時上班嗎? >>eng<< 大家都喜欢他。 Everybody likes him. Everybody likes him. >>yue_Hant<< I've always treated you with respect. 我一直都好尊重你。 我一直都對您有尊重。 >>eng<< 我偶然找到了它。 I found it by chance. I accidentally found it. >>cmn_Hant<< Give me a dozen oranges. 給我一打橘子。 給我一打橙子 >>yue_Hans<< You don't have to hide anything from me. 你唔使對我隱瞞啲咩㗎。 你不必因為我而隱瞞任何事情。 >>eng<< 葵成為一個舞蹈家。 Aoi became a dancer. The spades became a dancer. >>eng<< 饥饿促使他偷窃。 Hunger urged him to steal. Hunger prompted him to steal. >>cmn_Hans<< He canceled the appointment at the last moment. 他到了最后的一刻才取消了约会。 他在最后一刻取消了任命 >>cmn_Hant<< How many cars do you have? 你有多少部車? 你有多少車? >>cmn_Hant<< I borrowed money from my father. 我向我父親借錢。 我從我爸那借的錢 >>eng<< 学而优则仕。 Who excels in studies can follow an official career. Learning and admiring. >>cmn_Hans<< We'd better wake Tom up. 我们最好叫醒汤姆。 我们最好叫醒汤姆 >>eng<< 你有义务还债。 You are liable for the debt. You have an obligation to pay your debts. >>cmn_Hans<< It was a stormy day, and the snow was falling fast. 这天刮着暴风雪,雪下得很大。 这是一个风暴的一天, 雪正在迅速下降。 >>eng<< 他说话咬舌。 He bites his tongue while talking. He's whispering. >>eng<< 近来咖啡的短缺造成了许多问题。 The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems. The recent shortage of coffee has created many problems. >>cmn_Hans<< He still hasn't answered my letter. 他还没回我的信。 他还没回我的信呢 >>eng<< 汤姆感觉手机震荡了。 Tom felt his phone vibrate. Tom felt the phone was shocked. >>eng<< 他做的这件事真是精神可嘉! What he did really shows the right spirit! What he's doing is amazing! >>cmn_Hans<< I inspired my students to work harder. 我鼓励学生们更努力地学习。 我启发我的学生更努力工作 >>cmn_Hans<< Can we take care of this tomorrow? 这个我们明天能解决吗? 我们明天能处理吗? >>eng<< 没事。 No worries. It's okay. >>eng<< 为什么我们应该要帮助? Why should we help? Why should we help? >>cmn_Hant<< We've been having strange weather the past few years. 這幾年的天氣很反常。 過去幾年 我們的天氣有點怪怪的 >>eng<< 您在家吗 Are you home? Are you home? >>cmn_Hant<< I don't know if he can come tonight. 我不知道他今晚會不會來。 我不知道他今晚能不能來 >>eng<< 看起来像个苹果。 It looks like an apple. Looks like apple. >>eng<< 湯姆想報仇。 Tom wanted revenge. Tom wants revenge. >>cmn_Hant<< He went to Austria for the purpose of studying music. 他去了奧地利讀音樂。 他去奧地利學習音樂 >>cmn_Hant<< When will you be online? 你什麼時候會在線上? 你什麼時候能上網? >>eng<< 他晚飯經常吃魚。 He often eats fish for dinner. He eats fish a lot at dinner. >>cmn_Hant<< I feel like having some dumplings. 我很想吃餃子。 我想吃些垃圾 >>eng<< “你能动一下吗?”“哦,对不起,我不知道自己占了那么多空间。” "Can you move over a bit?" "Yeah, sorry, I didn't realize I took up that much space." "Can you move?" "Oh, I'm sorry, I don't know how many space I've taken." >>cmn_Hant<< I'm really sorry to trouble you! 真不好意思,辛苦你了! 我真的很抱歉打扰你! >>yue_Hans<< I think you panicked. 我覺得你驚咗。 我認為你感到驚慌。 >>cmn_Hans<< He crashed his car because someone tampered with the brakes. 他撞车是因为有人在刹车上做了手脚。 他撞车是因为有人用胸罩刺伤 >>eng<< 你应该带护照去银行。 You should bring your passport to the bank. You should take your passport to the bank. >>eng<< 一会儿再告诉我。 Tell me later. Tell me later. >>cmn_Hans<< A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人类登上月球、柏林墙倒下,世界被我们的科学和想像被连接在一起。 一个男人在月球上碰碰,一面墙落在柏林。 >>eng<< 你是中国人还是日本人? Are you Chinese or Japanese? Are you Chinese or Japanese? >>cmn_Hant<< This is fucking cool. 超讚的。 這太他媽酷了 >>eng<< 拿走。 Take away. Take it. >>cmn_Hant<< The accident took place near his home. 意外是在他家附近發生的。 事故發生在他家附近 >>cmn_Hans<< He speaks too fast. 他说话太快了。 他说话太快了 >>eng<< 他對日本的歷史十分有興趣。 He is very much interested in Japanese history. He was very interested in Japan's history. >>eng<< 正在下雹。 It's hailing. Hail is in the process. >>eng<< 我受够英文了。 I'm fed up with English. I've had enough English. >>eng<< 你能借我你的CD播放機一小時嗎? Will you lend me your CD player for an hour? Can you lend me your CD player an hour? >>yue_Hant<< Take medicine. 食藥啦。 接受醫學。 >>cmn_Hant<< I don't even know what you are called, mate. 我連你叫什麼都不知道。 我甚至不知道你叫什麼 >>eng<< 墙上有张地图。 There is a map on the wall. There's a map on the wall. >>eng<< 我在錯誤的車站下車。 I got off at the wrong station. I got off at the wrong station. >>cmn_Hans<< I come with myself. 我和我自己来。 我自己来 >>eng<< 他經常出國洽商。 He often goes abroad on business. He's often out of the country. >>eng<< 食飯時間唔好講公事啦。 Don't talk about business while we're dining. It's not a good time to talk about business. >>eng<< 中国社会科学院信息化研究中心副主任刘满强说:“信息传递能够带来巨大的附加值,中国信息发展的一个重要目标是让更多的农民从信息业发展中受益。” Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu, Vice-Director of the Centre for Informaticization of the Chinese Academy of Social Sciences, said: “Information can bring significant added value and an important objective of China's information development is to benefit more farmers from the development of the information industry”. >>cmn_Hant<< She is, so to speak, a walking dictionary. 她,這麼說好了,是個活字典。 她,所以說,一個行走字典。 >>eng<< 我祇睡了兩小時。 I slept only two hours. I've been sleeping for two hours. >>yue_Hans<< Tom never used to smoke, but he does now. 阿Tom以前從來都唔食煙㗎,不過而家開始食咯。 湯姆以前沒有抽過煙,但他現在已經抽過。 >>eng<< 我們到車子後面推車。 We got behind the car and pushed. We're on the back of the car. >>cmn_Hant<< Tom didn't sleep very well last night. 湯姆昨晚睡得不太好。 湯姆昨晚睡得不好 >>eng<< 她不困。 She's not sleepy. She's not trapped. >>eng<< 每周六鲍勃在杂货店做店员。 Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. Bob works at a grocery store every Saturday. >>eng<< 我能理解你。 I can understand you. I understand you. >>cmn_Hant<< What are you reading? 你在看什麼? 你在看什么? >>eng<< 那是不公平的。 That's not fair. That's not fair. >>eng<< 那不是猪,而是猴子。 It's not a pig; it's a monkey. It's not a pig, it's a monkey. >>cmn_Hant<< He made the most of his opportunities. 他盡力地利用了他的機會。 他做了他最大的機會 >>cmn_Hant<< Eating habits differ from country to country. 各國有不同的飲食習慣。 食物的習慣與國家不同。 >>eng<< 你回家吗? Are you going home? Are you coming home? >>cmn_Hant<< What day of the week was it this time last year? 去年的今天是星期幾? 去年是哪一天? >>cmn_Hant<< The two of us are still rather young, and so we don't have this kind of problem. 我們兩個還相當年輕, 所以我們沒有這種問題。 我們倆還很年輕 所以我們沒有這種問題 >>eng<< 心灵与心之间的关系,通常如同一个城堡的图书馆与城堡主人之间的关系一样。 The relationship between the mind and the heart is much like the relationship between a castle's library and its master. The relationship between the mind and the heart is usually the same as between a castle's library and the castle's owner. >>cmn_Hans<< Can you give me a discount? 你可以给我折扣吗? 你能给我一个折扣吗? >>eng<< 修理我的腳踏車花了我一千日圓。 It cost me a thousand yen to get my bicycle fixed. I spent a thousand days fixing my bike. >>cmn_Hans<< Her son was killed in the accident. 她儿子在车祸中丧生。 她儿子在事故中被杀了 >>eng<< 麻煩開燈一下。 Turn on the light, please. Open the lights, please. >>cmn_Hant<< I don't like early morning meetings. 我不喜歡在清晨開的會議。 我不喜歡早起的會議 >>eng<< 我现在忙于写一本书。 I'm now busy writing a book. I'm busy writing a book now. >>cmn_Hant<< I heard an unusual sound. 我聽到一個不尋常的聲音。 我聽到了異常的聲音 >>wuu<< I haven't seen her since then. 我从此再也呒没见过伊了。 从那时起我就沒見過她了。 >>eng<< 久美子跑得跟湯姆一樣快。 Kumiko runs as fast as Tom. Tammyko ran as fast as Tom. >>cmn_Hans<< My father doesn't drink so much sake. 我爸爸不喝多少烧酒。 我父亲不喝那么多酒 >>cmn_Hans<< She is lacking in common sense. 她缺乏常识。 她缺乏共同的意义。 >>cmn_Hans<< My grandfather likes going for walks. 我的爷爷喜欢散步。 我爷爷喜欢去散步 >>cmn_Hans<< I like coffee very much. 我非常喜欢咖啡。 我很喜欢咖啡 >>eng<< 我認為在有風暴的時候裡登山很危險。 I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. I think it's dangerous to go to the mountains when there's a storm. >>eng<< 俾我睇吓你個傷口。 Let me see your wound. Please let me see your wounds. >>cmn_Hant<< He hurried out the door, and accidentally forgot the key at home. 他匆匆忙忙地出門,不小心把鑰匙落在家裡。 他走出門 碰巧忘了家里的鑰匙 >>yue_Hant<< Did we have any English homework due tomorrow? 聽日使唔使交英文功課呀? 明天有英語作業嗎 ? >>eng<< 汤姆一定会准时来的。 Tom is certain to come on time. Tom's gonna be here on time. >>eng<< 你们俩真扫我的雅兴。 You two are harshing my marshmellow. You two really cleaned me up. >>eng<< 我仲未食早餐。 I haven't eaten breakfast yet. I haven't had breakfast yet. >>eng<< 我可以去洗手間嗎? May I go to the restroom? Can I go to the bathroom? >>eng<< 没人能够预言这次合作的结果。 No one could predict the outcome of this cooperation. No one can predict the outcome of this cooperation. >>cmn_Hans<< Did he go to Hangzhou with his dad? 他是跟他爸爸去杭州的吗? 他跟他爸爸去汉州了吗? >>eng<< 我們上週參觀了博物館。 We visited the museum last week. We visited the museum last week. >>cmn_Hans<< I don't know if that's what Tom wants or not. 我不知道那是不是汤姆想要的。 我不知道这是否是汤姆想要的。 >>cmn_Hant<< Would you like some more beer? 你想再喝些啤酒嗎? 你要再來點啤酒嗎? >>eng<< 请稍等一下。 Please wait a bit. Please wait a minute. >>eng<< 我昨天晚上到了这儿。 I arrived here last night. I arrived here last night. >>cmn_Hant<< Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. 富士山是日本最高的山。 福治是日本最高的山 >>eng<< 我要預約。 I'd like to make a reservation. I'm gonna make an appointment. >>cmn_Hans<< Do you know where Tom is waiting for us? 你知道汤姆在哪里等我们吗? 你知道汤姆在等我们吗? >>eng<< 念这个。 Read this. Read this. >>cmn_Hans<< He told me to be kind to others. 他叫我对别人好一点。 他让我对别人很好 >>cmn_Hant<< I know everything. 我什么都知道。 我什么都知道 >>cmn_Hans<< She cannot see his face. 她无法看着他的脸。 她看不见他的脸 >>eng<< 這是來自大阪中村先生的付費電話。你願意付費嗎? This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? It's from Mr. Midtown. Will you pay for it? >>eng<< 你和她有過性關係嗎? Have you and her had a sexual relationship? Have you ever had sex with her? >>eng<< 我不会卖这个树影。 I won't sell this tree shade. I'm not selling this tree. >>cmn_Hans<< Time is money. 时间就是金钱。 时间就是钱 >>yue_Hant<< I have visited more than nine countries so far. 至今我去過多過九個國家。 我已造訪超過9個國家。 >>cmn_Hans<< The population of the world will double before long. 世界人口将在不久的将来增加两倍。 世界人口将长远翻一番。 >>eng<< 你的計劃一定會成功的。 Your plan is sure to succeed. Your plan will be successful. >>eng<< 水星是太陽系八大行星中最小的。 Mercury is the smallest of the eight planets in the Solar System. Aquaculture is the least among the eight largest planets in the solar system. >>eng<< 我能試一下這個嗎? Could I try this on? Can I try this? >>eng<< 我每日餵隻狗一次。 I feed my dog once a day. I feed a dog every day. >>cmn_Hans<< This book is beautifully illustrated. 这本书有精美的插图。 这本书很好看 >>eng<< 我想同一個鍾意打機嘅女仔結婚。 I'd like to marry a girl who likes to play video games. I want to marry a girl who's in love with a plane. >>eng<< 有空的時候,請過來玩兒。 When you have free time, please come and play. When you're free, come over here and play. >>cmn_Hans<< Long time no see! 好久不见! 很久没见了! >>eng<< 他沒有辦法生火,便只好把魚活生生的吃掉。 As he had no way of making fire, he ate the fish raw. There is no way he can raise fire, and only eat the fish alive. >>cmn_Hant<< The plane was about to take off when I heard a strange sound. 飛機快要起飛的時候,我聽到了一個奇怪的聲音。 我聽到奇怪的聲音 飛機就要起飛了 >>eng<< 爹地喜歡講有趣的事。 Daddy loves to say funny things. Daddy likes to say funny things. >>eng<< 可能我就該告訴湯姆真相。 Maybe I should just tell Tom the truth. Maybe I should tell Tom the truth. >>cmn_Hans<< He couldn't go against his principles. 他不会违背他的原则。 他不能违背他的原则 >>eng<< 他生在希臘。 He was born in Greece. He was born in Greece. >>eng<< Tom正在找工作。 Tom is looking for a job. Tom's looking for a job. >>eng<< 塔林离这里很远吗? Is it a long way to Tallinn? Is Tarin far away from here? >>eng<< 愛愛愛。 Love loves love. Love. >>cmn_Hans<< I shot the horse because it had trouble breathing. 我枪杀了那匹马,因为他已呼吸困难。 我开枪打那匹马,因为它有问题呼吸。 >>eng<< 「你幾歲?」「我十六歲。」 "How old are you?" "I'm sixteen." "How old are you?" "I'm sixteen." >>eng<< 欧洲人喜欢喝酒。 Europeans like to drink wine. The Europeans love drinking. >>eng<< 我有个住在英国的朋友。 I have a friend who lives in England. I have a friend who lives in England. >>eng<< 历史课总是根据时间和地点的差异在不同情况下显示出不同的结论,即便是现在发生的也可能是相反的。 The lesson of history is always that things have been otherwise in different times and places and thus could now be otherwise as well. History classes have always shown different conclusions in different circumstances, depending on time and location, even if now is the case, they may be the opposite. >>eng<< 我們在十八歲的時候從高中畢業了。 We graduate from high school at eighteen. We graduated from high school when we were 18. >>eng<< 谁能把你的那个石心融化? Who could melt that stone heart of yours? Who melted your rock heart? >>yue_Hans<< I will leave everything about the party up to you. 開 party 啲嘢就全部等你嚟搞喇。 我將把所有有關黨嘅資料都留給你。 >>cmn_Hant<< This time, I really mean it. 這次是真心話。 這次我真的是認真的 >>eng<< 不要擔心這樣的事情。 Don't worry about such a thing. Don't worry about this. >>eng<< 我今天有輕微的頭痛。 I have a slight headache today. I have a slight headache today. >>eng<< 汤姆告诉我要照顾好我自己。 Tom told me to take good care of myself. Tom told me to take care of myself. >>cmn_Hans<< It occurred to me that he might be in the library. 我突然想到,他可能在图书馆 。 我突然想到他可能在图书馆里 >>eng<< 你愛我嗎? Do you love me? Do you love me? >>cmn_Hant<< Jenny thanked me for the gift. 珍妮為這份禮物向我道謝。 珍妮感謝我的禮物 >>cmn_Hant<< I'm not living with him anymore. 我不再跟他一起生活了。 我不和他住在一起了 >>yue_Hans<< I bought a new shaver. 我買咗部新嘅剃鬚刨。 I bought a new shaver. >>cmn_Hans<< Do you have a pair of tweezers? 你有没有镊子? 你有双手电击机吗? >>cmn_Hans<< Miss, are there any available rooms for tonight? 小姐,今天晚上有没有空房间? 小姐,今晚有空吗? >>cmn_Hant<< A fool's bolt is soon shot. 蠢人一下子就把箭射完。 傻瓜的螺旋很快就被射中了 >>cmn_Hant<< I heard a strange sound. 我聽見一聲怪響。 我聽到一個奇怪的聲音 >>eng<< 汤姆看起来一点也不开心。 Tom didn't look happy at all. Tom doesn't look happy. >>cmn_Hant<< I met Mary yesterday. 昨天我遇見了瑪麗。 我昨天遇到瑪麗了 >>cmn_Hant<< I was just trying to protect you. 我只是試著保護你。 我只是想保護你 >>cmn_Hant<< "How old are you?" "I'm sixteen." 「你幾歲?」「我十六歲。」 "你多大了?" "我16歲了" >>eng<< 許多日本的年輕人吃麵包當作早餐。 Many young people in Japan eat bread for breakfast. Many Japanese young people eat bread as breakfast. >>cmn_Hant<< She gave me this compact disc. 她給了我這個光碟。 她給了我這硬碟 >>eng<< 汤姆很紧张。 Tom is nervous. Tom's nervous. >>cmn_Hant<< You can't apply this rule to every case. 你不能把這規則應用在所有事上。 你不能對每個案子适用這條規則 >>cmn_Hant<< I often played tennis with her. 我常常和她打網球。 我經常和她打網球 >>eng<< 下一次我會早一點到。 Next time I'll come earlier. Next time I'll be there sooner. >>eng<< 现在才6点半,怎么会堵车呢? How can there be a traffic jam now, as late as 6 o'clock? It's only 6:30. Why are you blocking the car? >>eng<< 你能在我们的婚礼上唱歌就太好了。 It would be wonderful if you could sing at our wedding. It would be great if you could sing at our wedding. >>cmn_Hant<< Hear and see and be still. 你可以看,可以聽,但手腳不要亂動。 靜靜地靜靜地靜靜地靜靜 >>eng<< 當你穿越交通繁忙的街道時要小心注意。 Be careful when you pass through the street's busy traffic. Be careful when you cross the busy streets. >>eng<< 請寫下你的名字。 Please write down your name. Write your name down, please. >>eng<< 我突然想不起她的名字。 I can't recall her name at the moment. I don't remember her name all of a sudden. >>eng<< 这所学校建于1650年。 The school was established in 1650. The school was built in 1650. >>eng<< 阿Tom以前從來都唔食煙㗎,不過而家開始食咯。 Tom never used to smoke, but he does now. Tom didn't eat smoke before, but now it's started. >>eng<< 我以前常在週末騎腳踏車。 I used to ride my bike at weekends. I used to ride a bike on weekends. >>cmn_Hant<< Mortal enemies are immortal friends. 不共戴天的敵人是不朽的朋友。 死敵是永生的朋友 >>cmn_Hant<< An ostrich does not fly through the air. 駝鳥不會在空中飛。 奧斯提克不會穿過空氣 >>cmn_Hant<< John doesn't know what to do next. 約翰不知道下一步要做什麼。 約翰不知道下一步該怎麼辦 >>cmn_Hant<< Is Miss Smith an English teacher? 史密斯小姐是英語老師嗎? 史密斯小姐是英國老師嗎? >>cmn_Hans<< I'd rather die than see you cry. 我宁可死,也不想看见你哭。 我宁愿死也不想看到你哭 >>cmn_Hant<< It looks like they have made up again. 他們兩人好像又和好如初了。 看來他們又編造好了 >>eng<< 你必须注意他。 You must pay attention to him. You have to pay attention to him. >>yue_Hant<< Hey, what are you doing? 喂,做緊咩呀你? 嘿,你在做什麼? >>cmn_Hant<< She has a bath every morning. 她每天早上都會洗澡。 她每天早上都洗澡 >>cmn_Hans<< The red flag indicated the presence of danger. 红旗代表存在危险。 红旗表明存在危险。 >>cmn_Hans<< There is a lot of dust in the attic. 阁楼上积了灰。 楼梯里有很多尘土 >>eng<< 他可能會改變心意。 He might change his mind. He might change his mind. >>cmn_Hant<< He eats. 他吃。 他吃東西 >>cmn_Hant<< The plane came quickly. 飛機快來了 飛機來得很快 >>eng<< 心血少唔好睇! Not for the faint-hearted! You don't have a heartbeat! >>yue_Hans<< Just out of curiosity, what would you do? 我好奇想問吓呢,你會點做呀? 就因為好奇而嚟,你又會做什麼? >>eng<< 他有点像他的父亲。 He is a bit like his father. He's kind of like his father. >>cmn_Hant<< I haven't discussed that with Tom. 我還沒和湯姆討論過那個。 我沒和湯姆談過 >>eng<< 汤姆在长沙发上睡着了。 Tom is asleep on the couch. Tom fell asleep on a long couch. >>cmn_Hans<< We don't have any other choice. 我们别无选择。 我们别无选择 >>eng<< 我一点也不会游泳。 I cannot swim at all. I wouldn't swim at all. >>cmn_Hant<< He has an interest in collecting insects. 他對收集昆蟲很有興趣。 他有兴趣收集昆虫 >>cmn_Hans<< You know so many things about the Chinese language... It's just as if you were Chinese yourself. 你知道那么多关于中文的东西,就好像你是中国人一样啊。 你知道很多关于中国语的事情 就像你自己是中国人一样 >>eng<< 鳥兒在森林裏歌唱。 Birds were singing in the woods. The birds sing in the forest. >>cmn_Hans<< If possible, I'd like to travel around the world. 如果可能的话,我想环游世界。 如果有可能,我想在世界各地旅行 >>eng<< 昨天星期幾? What day was yesterday? What time was yesterday? >>cmn_Hans<< If a tiger suddenly appeared in front of me, I'd be scared to death. 如果一只老虎突然出现在我面前,我肯定吓死了。 如果老虎突然出现在我面前,我会害怕死。 >>eng<< 你不是我的朋友了。 You're not my friend anymore. You're not my friend anymore. >>eng<< 邊度? Where? Border? >>cmn_Hans<< Was there enough money? 钱够吗? 有足够的钱吗? >>eng<< 商店从周一开到周六。 Shops are open from Monday to Saturday. The store is open from Monday to Saturday. >>cmn_Hans<< This hut is a very special place. 这个窝棚是个很特别的地方。 这个小屋是个非常特别的地方 >>yue_Hant<< Do you have a pen? 你有冇筆呀? 有筆嗎 ? >>cmn_Hant<< A long day has passed on. 漫長的一天過去了。 漫長的一天已經過去了 >>cmn_Hans<< They are the only students who study Chinese. 学中文的学生只有他们几个。 他们是唯一学习中文的学生 >>eng<< 她很漂亮。 She's pretty. She's beautiful. >>cmn_Hant<< The surface of the earth is 70% water. 地球的表面有七成是水。 地球的表面是70%的水 >>cmn_Hant<< The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. 下面的解釋是通過比較和對比各種不同的理論。 依據創用CC BY-NC-ND 2. >>eng<< 这件事非常感动了我。 I was really moved by this. This is very touching to me. >>eng<< 我们给他一个苹果。 We give him an apple. We'll give him apple. >>eng<< 將近三點了。 It's nearly three o'clock. Almost three o'clock. >>cmn_Hans<< He likes traveling and so do I. 他喜欢旅行. 我也是. 他喜欢旅行,我也是。 >>cmn_Hans<< A new team was formed in order to take part in the boat race. 为了参加划船比赛,一支新的队伍组成了。 为了参加船赛,成立了一个新的小组。 >>eng<< 欧洲人统一有可能吗? Is a common European identity possible? Is it possible to unite the Europeans? >>eng<< 我認識那個正在跑步的男孩。 I know that boy who is running. I know that boy that's running. >>eng<< 翻译是一门学问。 Translation is a scholarly discipline. The translation is a scholarly question. >>eng<< 佢淨係喺啲特別場合到先會飲酒。 He never drinks except on special occasions. He only drinks at some special occasions. >>lzh<< Every action has its consequence. 凡因至果。 每個動作都有其后果。 >>eng<< 有什么不对吗? Is something wrong? What's wrong? >>cmn_Hant<< I don't mind walking in the rain. 我不介意在雨中漫步。 我不介意在雨中散步 >>cmn_Hant<< His son cannot so much as write his own name. 他的兒子連自己的名字也不會寫。 他兒子不能寫自己的名字 >>eng<< 伊做个事体侬赞成个𠲎? Do you approve of what she is doing? I'm a big fan of things? >>eng<< 我通常在晚上洗澡。 I usually take a shower in the evening. I usually shower at night. >>cmn_Hans<< Tom should have arrived by now. 汤姆现在应该抵达了。 汤姆早该到了 >>cmn_Hant<< Anna and Hesai are classmates. 安娜和何塞是同學。 安娜和赫賽是同學 >>eng<< 她總是穿著黑色的衣服。 She always dresses in black. She's always wearing black clothes. >>cmn_Hans<< Tom has to go to bed early tonight. Tom今晚必须早点睡觉。 汤姆今晚要早点睡觉 >>cmn_Hans<< Some people prefer conformity, while others seek novelty. 有些人喜欢循规蹈矩,而有些人总喜欢寻求刺激。 有些人更喜欢和谐,而其他人则寻求创新。 >>eng<< 这方案听起来不错。 That sounds like a fairly good proposal. That's a good idea. >>eng<< 我在骑自行车溜达。 I'm out riding my bike. I'm snucking on a bike. >>eng<< 广泛的安全措施实施了。 Broad safety measures were put into effect. A wide range of security measures have been implemented. >>cmn_Hant<< They aren't dead. 他們沒死。 他們沒死 >>cmn_Hans<< That architect builds very modern houses. 那个建筑师创建了非常现代的房屋。 该建筑师建造了非常现代的房屋。 >>eng<< 一切就绪。 Everything is ready. Everything's ready. >>eng<< 你最好馬上回家。 You may as well return home at once. You better go home now. >>eng<< 他真的很爱好语言。 He really likes languages. He really loved the language. >>eng<< 春天快來了。 Spring is just around the corner. It's spring soon. >>eng<< 我的母語是日本語。 My mother tongue is Japanese. My mother tongue is Japanese. >>cmn_Hans<< The “One Only Child Parent for Two Children” policy is already in effect in Shanghai. In the future, it's possible that it will be implemented throughout China. “单独二胎”政策已经在上海实施,将来可能会在全国推行。 “只有两个孩子的父母”政策在上海已经生效。 将来,它有可能在中国全境得到执行。 >>eng<< 她請他寄那封信。 She asked him to mail that letter. She asked him to send that letter. >>cmn_Hant<< He was born in Nagasaki. 他出生於長崎。 他出生在奈加斯基 >>eng<< 我知道我們要怎麼幫忙。 I know how we can help. I know what we're gonna do. >>cmn_Hans<< Does objective history exist? 客观的历史存在吗? 客观的历史是否存在? >>cmn_Hans<< Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba:加入黑暗的一面。我们有巧克力曲奇饼。 我们有巧克力饼干 >>eng<< 侬勿要帮我发脾气,我是为了抬侬好。 Don't be angry with me, for I did it for your sake. Don't help me with my temper. I'm trying to lift it up. >>cmn_Hant<< Will you take me there? 你可以帶我去嗎? 你能帶我過去嗎? >>eng<< 她在這裏有不少朋友。 She has a good many friends here. She's got a lot of friends here. >>eng<< 他抓住了绳子。 He caught the cord. He's got a rope. >>cmn_Hant<< She always keeps her promises. 她總是信守承諾。 她總是信守承諾 >>cmn_Hans<< We have a white cat. 我们有一只白色的猫。 我们有一只白色的猫 >>cmn_Hans<< Her repertoire on the piano is not very large, but she has learned every piece by heart. 虽然在钢琴上她的造诣不是很深,但是她勤而好学。 她对钢琴的仿效并不大,但她从心中学到的每个东西。 >>eng<< 你識唔識揸車㗎? Do you know how to drive a car? You don't know the brakes? >>eng<< 只要有你在我的身邊,我就別無他求了。 If you are by my side, I don't need anything else. As long as you're with me, I won't be begging. >>cmn_Hans<< You have helped me so much, I'd like to express my sincere gratitude. 大家帮我这么大的忙,真心向大家道谢。 腊и硂或и痷稰谅 >>eng<< 佢嬲爆爆噉砰埋咗道門。 He banged the door in anger. He exploded and buried the door. >>eng<< 我們喝了些雞湯。 We had some chicken soup. We had some chicken soup. >>eng<< 雖然我很累,但是我已經做了我能做的了。 Although I was tired, I did what I was able to do. I'm tired, but I've done what I can do. >>eng<< 蕾拉每日都會去放狗。 Layla walked her dogs every day. Laila's gonna let the dog go every day. >>cmn_Hant<< I also went. 我也去了。 我也去 >>eng<< 他把他的狗带到学校去了。 He brought his dog to school. He took his dog to school. >>cmn_Hans<< Tom isn't here. 汤姆不在这儿。 汤姆不在 >>cmn_Hans<< When we're children, everything around us looks so big. 我们小时候,所有的一切对我们来说都显得那么大。。。 当我们还是孩子的时候,我们周围的一切看起来都那么大。 >>cmn_Hant<< He used to read at night. 他以前都在夜晚看書。 他以前在晚上讀書 >>eng<< 這本書真的很有趣。 This book is really interesting. This book is really fun. >>eng<< 屠夫的刀子在抽屉里 The butcher's knife is in the drawer. Butcher's knife is in the drawer. >>cmn_Hans<< Tom is a lot younger than Mary is. 汤姆比玛丽年轻许多。 汤姆比玛丽还小 >>cmn_Hant<< I don't quite agree with you. 我不太同意你的看法。 我不太同意你的看法 >>cmn_Hant<< Tom told Mary something she didn't want to hear. 湯姆告訴了瑪麗她不想知道的事。 湯姆告訴瑪麗一些她不想聽到的事 >>cmn_Hant<< I will do my best. 我會盡力而為。 我會盡力的 >>yue_Hant<< I decided not to go. 我決定唔去。 我決定不去。 >>eng<< 当他问道是谁打碎了玻璃时,所有的男孩子们都装作一副无辜的样子。 When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. When he asked who broke the glass, all the boys and children pretended to be innocent. >>cmn_Hant<< It's nearly three o'clock. 將近三點了。 差不多三點了 >>cmn_Hans<< Take your time. There's no hurry. 慢慢来,没那么急。 慢慢来 不用急 >>cmn_Hant<< Social conditions are going backward rather than forward. 社會不是在進步,而是在退步。 社會狀況反向反向, >>eng<< 他们在餐厅里看菜单。 They're at the eatery looking at the menu. They're watching the menu in the restaurant. >>yue_Hans<< As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. 佢係英國人,所以對英式用法同美式用法之間嘅分別特別敏感。 係英國人,佢對英文同美國使用之間嘅區別係特別之敏感。 >>eng<< 他很快就适应了新的环境。 He soon got used to the new surroundings. He soon adapted to the new environment. >>cmn_Hant<< Then, what if it's not? 那麼,如果不是呢? 如果不是呢? >>yue_Hant<< Although her house is nearby, I seldom see her. 雖然我同佢住得好近,但係都好少見到佢。 盡管她家附近,我很少見她。 >>eng<< Ken中午以前會在家。 Ken will be at home until noon. Ken will be home by noon. >>cmn_Hant<< He won't live a long life. 他不會長壽。 他活不了多久 >>eng<< 在如此漫长的时期内,曾经有如此众多的人们对我们说:对于我们的成功,我们应该淡漠,应该害怕,应该不相信。但是,历史之轮如今已在我们手中,历史之轮将又一次在我们手中驶向美好未来。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. In such a long time, so many have said to us: "We should be discouraged and feared and should not believe. But the wheels of history are now in our hands, and the wheels of history will move again in our hands towards a better future. >>eng<< 他裝作沒在聽。 He pretended not to be listening. He's pretending he's not listening. >>cmn_Hant<< I couldn't remember their names. 我不記得他們的名字了。 我記不起來他們的名字 >>cmn_Hans<< Many Chinese people consider red to be the best colour. 很多中國人認為红色是最好的顏色。 很多中国人认为红色是最好的颜色。 >>eng<< 勿行其誤。 Don't make such a mistake. Do not mislead it. >>cmn_Hant<< Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. Alice 不知道書本放了在哪裏,於是便去問母親。 愛麗絲 不知道在哪找到這本書 問她媽媽在哪裡 >>cmn_Hans<< I never thought he was capable of doing something so cruel. 我从来没想到他能做到那么残忍的事。 我从没想过他能做这么残忍的事 >>cmn_Hans<< Let's order two bottles. 咱们点两瓶吧。 我们点两瓶吧 >>yue_Hans<< "Dear, where have you been?" "I've been running." "But your T-shirt is dry and doesn't smell at all." 「去完邊到嚟呀你?」「去咗跑步囉。」「你件T恤乾㗎啵,仲要冇味㖭。」 親愛的,你剛才在哪裏呢?「我一直在跑呢」「但你的T恤好干又不聞」 >>cmn_Hant<< Leave a space between the lines. 行與行之間要留一個空間。 保持界限之間的空間 >>eng<< 你知不知道他们是谁? Do you know who they are? Do you know who they are? >>cmn_Hans<< The meals are not too good. 饭菜不太好。 饭吃得不好 >>eng<< 他说的话根本毫无意义。 What he says is total nonsense. He said nothing. >>eng<< 尽管在剑桥学习压力很大,很多学生还是有时间出去玩儿。 Although the pressure of studying at the University of Cambridge is very high, many students still have time to go out and have fun. Despite the considerable pressure to learn at Cambridge, many students still have time to go out to play. >>yue_Hans<< Where is the nearest bank? 最近嘅銀行喺邊呀? 最近的銀行在哪? >>eng<< 你有計劃嗎? Do you have a plan? Do you have a plan? >>eng<< 装病是没用的。 There is no point in pretending to be sick. It doesn't work. >>cmn_Hant<< How would you like your hair done? 頭髮想怎麼弄? 你想把頭髮剪完嗎? >>eng<< 他提出了幾個改變事物的方法。 He gave several examples of how we could change things. He proposes a number of ways to change things. >>eng<< 越多奶酪越多洞。洞越多則奶酪越少。因此: 奶酪越多就越少奶酪。 The more cheese, the more holes. The more holes, the less cheese. Thus: The more cheese, the less cheese. The more cheese, the more cheese, the less cheese, the more cheese, the less cheese. >>eng<< 我梦到宝宝在玩刀。 I had a dream where a baby was playing with a knife. I dreamed that baby was playing with a knife. >>eng<< 我們閒時應該出外曬曬太陽。 We should sometimes expose our bodies to the sun. We should get out of the sun while we're alone. >>cmn_Hant<< Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well. 七夕在漫畫裡常常出現所以我也了解它的意思。 塔那巴塔常上曼加河 所以我也知道這很不錯 >>cmn_Hant<< You should study harder. 你應該更努力學習。 你應該更努力地學習 >>cmn_Hans<< It's hard to steal from a thief. 想从贼身上捞点儿什么是很难的 偷贼很难 >>eng<< 谁帮帮她? Who helps her? Who helped her? >>cmn_Hant<< You need to have friends who can help you out. 你需要可以幫助你的朋友。 你得有朋友能幫上忙 >>eng<< 知道的不说,说的不知道。 Those who know won't say, and those who will don't know. I don't know. I don't know. >>eng<< 這種種類的蝴蝶已經絕種了。 This species of butterfly has already gone extinct. This kind of butterfly is extinct. >>cmn_Hans<< No one has seen him recently. 最近都没有见到他。 最近没人见过他 >>cmn_Hant<< I've had enough of your boasts. 我受夠了你的自吹自擂。 我受夠了你的烤肉 >>eng<< 我哋今日唔使返學。 We have no school today. I don't have to go back to school today. >>eng<< 三加三等於六。 If you add 3 to 3, you get 6. Three plus three equals six. >>eng<< 他出生在非洲。 He was born in Africa. He was born in Africa. >>eng<< 你係咪喺東京住㗎? Do you live in Tokyo? You're a mummy living in Tokyo? >>cmn_Hant<< Business is booming in Algeria. 生意蒸蒸日上 在阿爾及利亞, >>cmn_Hant<< Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨天是星期天,不是星期六。 昨天是星期天 不是星期六 >>yue_Hans<< I had instant noodles as a midnight snack. 我宵夜食咗公仔麵。 I had instant noodles as a midnight snack. >>eng<< 讓Bob煮。 Let Bob cook. Let Bob cook. >>eng<< 你傻咗咩?搵自己條命嚟較非。 It is crazy of you to put your life at risk. You're stupid? Finding your own life is not a good idea. >>eng<< 我還不知道。 I don't know yet. I don't know yet. >>eng<< 湯姆沒有再出現。 Tom never turned up again. Tom didn't show up again. >>cmn_Hant<< Tell me exactly where he lives. 請把他確實的地址告訴我。 告訴我他住哪 >>eng<< 許多亞洲人以英語作為共用的語言。 Many Asians have English as a common language. Many Asians use English as a common language. >>yue_Hans<< What do you want to talk to me about? 你想同我傾啲咩呀? 你想和我談談嗎? >>cmn_Hant<< My brother is rich. 我弟弟很富有。 我哥哥很有錢 >>eng<< 我知道啦。 I know! I know. >>cmn_Hans<< Read it once more. 再读一遍。 再读一次 >>cmn_Hant<< Jane appears to be enjoying the party. 珍似乎很喜歡這個派對。 簡似乎很享受派對 >>cmn_Hant<< Speaking Japanese is easy for me. 說日語對我來說很容易。 說日語對我來說很容易 >>eng<< 中國有日本二十倍咁大。 China is twenty times as large as Japan. China has 20 times as big as Japan. >>eng<< 絲綢摸上手又軟又滑。 Silk feels soft and smooth. Smooth touches his hands soft and slipped. >>eng<< 我已经等了将近半个小时。 I've already waited nearly half an hour. I've waited almost half an hour. >>cmn_Hans<< We found out that he was her father. 我们发现他是她的父亲。 我们发现他是她的父亲 >>cmn_Hans<< To all appearances, she is healthy. 无论从哪方面看,她很健康。 对所有的表情来说,她是健康的。 >>cmn_Hans<< Who shall ever unravel the mysteries of the sea? 谁能揭开海洋的奥秘? 谁能揭开海洋的神秘? >>eng<< 我厌恶他。 I am disgusted with him. I hate him. >>eng<< 我想去歐洲的某個地方。 I want to go somewhere in Europe. I want to go to somewhere in Europe. >>eng<< 我们村里所有的村民几乎彼此都是亲戚。 Almost everyone in our village is related to one another. All the villagers in our village are almost kin to each other. >>eng<< 貞子想忘掉它。 Sadako wanted to forget about it. Jung-ja tried to forget it. >>eng<< 一朝被蛇咬,十年怕井绳。 Once bitten, twice shy. I've been bitten by snakes for ten years to fear wells. >>cmn_Hans<< I also run my own website, to try and record my progress and to help other people a little bit. 我也管理自己的网站,试试记录我的进步而且给别人帮助。 我还经营自己的网站, 试着记录我的进步, 并帮助其他人一点点。 >>eng<< 我勸你告訴他實話。 I urge you to tell him the truth. I told you to tell him the truth. >>yue_Hans<< We elected him president. 我哋選咗佢做總統。 我們揀咗他的總統。 >>cmn_Hant<< Do you know the girl standing by the window? 你知道站在窗邊的女孩是誰嗎? 你知道那個站在窗邊的女孩嗎? >>cmn_Hans<< That boy threw a chunk of stone. 那个男孩抛了一块石头。 那个男孩扔了一大块石头 >>eng<< 吾妻嗜洁成癖。 My wife is obsessed with cleaning. My wife is depressed. >>cmn_Hant<< We ran three kilometers. 我們跑了三公里。 我們跑三公里 >>cmn_Hant<< The nail tore his jacket. 這個釘子撕破了他的夾克。 指甲撕了他的外套 >>eng<< 我是唯一一個認識他們的人。 I'm the only one who knows them. I'm the only one who knows them. >>cmn_Hans<< She patted her hair into shape. 她把头发拍整齐了。 她把头发刺穿成形状 >>eng<< 我打算买新雨伞。 I will buy a new umbrella. I'm going to buy a new umbrella. >>cmn_Hans<< Do you have a rewards card? 您有会员卡吗? 你有奖证吗? >>cmn_Hans<< A triangle has 3 corners, and a hexagon has 6 corners. 三角形有三个角,而六边形有六个角 三角形有3个角落,公顷有6个角落。 >>eng<< 我病了,所以那次聚会没去。 I didn't go to the party because I was sick. I'm sick, so the party didn't go. >>eng<< 我没有你那么乐观。 I'm not as optimistic as you are. I'm not that optimistic. >>eng<< 这个馓子太好吃了! This sanza is really good! This squirrel is so delicious! >>cmn_Hans<< We haven't received a telegram. 我们没有收到电报。 我们还没收到电报 >>eng<< 我要是知道就告诉你了。 If I knew the truth, I would tell you. If I knew, I'd tell you. >>cmn_Hans<< Why are you trying to hide your feelings? 为什么你要试图隐藏自己的情感? 你为什么要隐瞒你的感情? >>eng<< 狗是人类最好的朋友。 Dog is man's best friend. Dogs are human best friends. >>cmn_Hans<< I have ten pens. 我有十只钢笔 我有十笔 >>eng<< 我在想你今天会不会来。 I was wondering if you were going to show up today. I was wondering if you'd come today. >>eng<< 我们要尽力而为。 We have to do our best. We have to do our best. >>cmn_Hant<< We discussed gun control in social studies class. 我們上社會課的時候談到了槍械管制的問題。 我們在社會學課上討論了槍管制 >>cmn_Hant<< I've found something amazing! 我發現了一件驚人的事! 我找到奇妙的東西了! >>eng<< 我个头矮。 I am short. I'm short. >>eng<< 帮我洗碗好吗? Can you help me with the washing up? Do me a dishwasher, will you? >>eng<< 早饭在何时何地用? When and where is breakfast served? When will breakfast be used? >>cmn_Hans<< You are to come here at 9 o'clock tomorrow. 明天你九点钟要来这里的。 你明天九点到这里 >>cmn_Hant<< The ship was flying the American flag. 這艘船掛著美國國旗。 那艘船在飛美國國旗 >>cmn_Hans<< Tom maintained his innocence. 汤姆童心未泯。 汤姆保持他的清白。 >>cmn_Hant<< They named their child Thomas. 他們為他們的孩子命名為托馬斯。 他們給孩子取名托馬斯 >>wuu<< When do you drink coffee? 侬啥辰光喝咖啡个? 你什麼時候喝咖啡? >>cmn_Hant<< Have you lived in Japan for long? 您在日本生活多久了? 你住在日本很久了? >>eng<< 究竟谁要负责? Who exactly is responsible? Who is responsible for this? >>cmn_Hans<< The old cottage has a certain charm about it. 旧村屋有它自己一定的魅力。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}老套房里有某种魅力 >>eng<< 他们放了那个犯人。 They released the prisoner. They let that prisoner go. >>yue_Hans<< The mangoes are ripe; do you want to try them in a bit? 芒果得了,你想唔想等間試吓? 芒果都離開;你想要再嘗試嗎 ? >>eng<< 当然了。 Of course. Of course. >>eng<< 我不够钱去旅行。 I am short of money for my trip. I don't have enough money to travel. >>cmn_Hans<< Ah, I forgot to ask. Before you said you hadn't seen he umbrella. Have you found it since? 对了,前些时间你说伞不见了,现在找到了吗? 啊,我忘了问了,你刚说没看到他的伞,你从那以后就发现吗? >>cmn_Hans<< Your answer is wrong. 你的回答是错的。 你的答复是错的 >>eng<< CEO对结果非常失望。 The CEO is very disappointed with the result. The CEO was very disappointed in the outcome. >>eng<< 我感覺有人拍了拍我的肩。 I feel that someone tapped my shoulder. I feel like someone took a shot at my shoulder. >>cmn_Hans<< Her eyes gushed with tears. 她的眼里涌出了泪水。 她的眼睛被撕裂了 >>eng<< 这只燕子的翅膀受伤了。 This swallow's wings are broken. This shoulder's wing is hurt. >>eng<< 咱们点两瓶吧。 Let's order two bottles. Let's order two bottles. >>cmn_Hans<< Everyone would like to believe that dreams can come true. 人人都愿意相信美梦可以成真。 每个人都愿意相信 梦想可以成真 >>eng<< 日本是一個非常嘈雜的國家。 Japan is an extremely noisy country. Japan is a very complicated country. >>eng<< 我点了青蛙加面条。 I ordered frogs and noodles. I ordered a frog to add a slice. >>eng<< 上帝創造了天地。 God created the heaven and the earth. God created the heavens and the earth. >>cmn_Hant<< I wonder how many Canadians live in Boston. 我在想有多少加拿大人住在波士頓。 我想知道有多少加拿大人住在波士頓 >>eng<< 他去过很多地方。 He has been to many places. He's been to a lot of places. >>cmn_Hans<< I got on the train for London. 我登上去伦敦的火车。 我上了火车去伦敦 >>eng<< 她接下来说你应该遵守你的承诺。 She continued that you should keep your promise. She then said that you should keep your promise. >>cmn_Hans<< If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it? 如果我们知道我们在做什么,那么这不能称之为研究,是吗? 如果我们知道我们在做什么, 它不会被称为研究,是吗? >>cmn_Hans<< He spoke to me in German. 他同我说德语。 他用德语和我说过话 >>cmn_Hans<< When do you need it? 你什么时候需要的? 你什么时候需要它? >>cmn_Hant<< It's illegal to park your car here. 把車停在這裡是違法的。 把車停在這裡是違法的 >>eng<< 你沒白死。 Your death was not in vain. You didn't die in vain. >>cmn_Hans<< It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. 已将近十点了。该是睡觉的时候了。 近十点了 我们该上床睡觉了 >>cmn_Hans<< If I understood you right you want to break up with me! 如果我没会错意的话,你是想和我分手。 如果我明白你是对的,你想和我分手! >>eng<< 一整个月没看到他们让我感觉很难过。 Not seeing them for a whole month makes me sad. I haven't seen them all month making me feel sad. >>eng<< 我來自義大利,會說義大利文。 I come from Italy and I speak Italian. I'm from Italy, and I'll say Italian. >>eng<< 從前有個侏儒住在森林裡。 Once upon a time there was a dwarf that lived in the forest. A dwarf used to live in the forest. >>eng<< 我想租一輛車。 I'd like to rent a car. I want to rent a car. >>cmn_Hans<< Life is hard, but I am harder. 生活很困难,但我更坚强。 生活是艰难的,但我更难。 >>cmn_Hant<< The fire went out by itself. 火自然熄滅了。 火本身就滅亡了 >>eng<< 你找到你的隱形眼鏡了嗎? Did you find your contact lenses? Did you find your invisible glasses? >>eng<< 請讓我試試這個遊戲吧。 Please let me try the game. Please let me try this game. >>eng<< 他用英文寫信嗎? Does he write letters in English? Does he write in English? >>cmn_Hant<< Could you tell me where Tom is? 你能告訴我湯姆在哪裡嗎? 你能告訴我湯姆在哪嗎? >>cmn_Hans<< I believe that the debate should be carried on. 我相信辩论会继续进行。 我认为,应该进行辩论。 >>eng<< Nick不需要來我辦公室。 Nick doesn't need to come to my office. Nick doesn't need to come to my office. >>eng<< 恐怖片會嚇到小孩。 Scary movies will frighten the children. Terror films will scare the kids. >>yue_Hant<< He will always love her. 佢永遠都會咁愛佢。 他將永遠愛你。 >>eng<< 你在说话前应该先思考。 You should think before you speak. You should think about it before you talk. >>wuu<< It's mine, not his. 是我个,勿是伊个。 那是我的,不是他的. >>eng<< 我嗰陣成日同我阿爸去睇戲。 I often went to the movies with dad. I went to a show with my father at the same time. >>cmn_Hant<< Tom is a fluent speaker of Japanese. 湯姆日語說得很流利。 湯姆是日本人高尚的發言人 >>eng<< 珍妮不会游泳。 Jane is not able to swim. Jenny won't swim. >>yue_Hans<< The boys are not afraid of him. 啲男仔唔驚佢。 仔們並不害怕他。 >>eng<< 生病很無聊。 Being sick is very boring. Sick is boring. >>cmn_Hant<< I went to Kobe by train. 我乘火車去了神戶。 我坐火車去科比了 >>eng<< 她现在正在工作。 She is at work right now. She's working now. >>cmn_Hans<< I have a pair of shoes. 我有一双鞋。 我有一双鞋 >>cmn_Hans<< Tom doesn't think this is a coincidence. 汤姆不认为这是一个巧合。 汤姆认为这不是巧合 >>eng<< 我有一点困惑了。 I'm a little confused. I'm a little confused. >>eng<< 我不喜欢犯错。 I don't like to make mistakes. I don't like making mistakes. >>eng<< 汤姆说他同情玛丽。 Tom said that he felt sorry for Mary. Tom says he sympathizes Mary. >>cmn_Hans<< I'm glad you came over. 我很高兴你回来了。 很高兴你过来 >>eng<< 你怎麼到那的? How did you get there? How did you get there? >>eng<< 個天好黑,但係我哋都搵到路返屋企。 Dark as it was, we managed to find our way home. It's a dark day, but I'll find my way home. >>yue_Hans<< Where are my dragons? 我啲龍喺邊度呀? Where are my dragons? >>eng<< 我的行李丢了。 I have mislaid my baggage. I lost my luggage. >>eng<< 那輛車子太貴了,我買不起。 The car is too expensive for me to buy. That car's too expensive. I can't afford it. >>cmn_Hant<< Go straight home. 直接回家。 直接回家 >>eng<< 今晚有空嗎? Are you available tonight? Do you have a minute tonight? >>cmn_Hant<< He kicked the ball into the goal. 他把球踢進了球門。 他把球踢進目標了 >>lzh<< Don't make such a mistake. 勿行其誤。 千萬不要犯這麼大錯。 >>eng<< 他的名声很好。 He has a good reputation. He's got a great reputation. >>cmn_Hans<< No fewer than 50 passengers were killed. 不下50个乘客死了。 少于50名乘客被杀害。 >>cmn_Hant<< Is there any salt left? 還有鹽嗎? 還有盐嗎? >>cmn_Hans<< I really like what I do. 我真喜欢我做的事。 我真的很喜欢我的工作。 >>cmn_Hant<< I held my breath in excitement. 我興奮得說不出話來。 我很興奮地呼吸了 >>yue_Hant<< I speak a little Japanese. 我識講少少日文。 我說話是日語 。 >>cmn_Hant<< Bring the key. 帶鑰匙來。 帶鑰匙來 >>eng<< 你到了以后等一会儿。 When you get there, wait for a while. You'll be there later. >>eng<< 經過長久的爭論,我終於說服了她去露營。 After a long argument, I finally persuaded her to go camping. After a long dispute, I finally convinced her to go camping. >>eng<< 人家通常认为钞票会得带来喜气个。 It is generally believed that money brings happiness. People usually think that the bills will bring joy. >>eng<< 我看到桌上有本书。 I see a book on the desk. I saw a book on the table. >>eng<< 那就是汤姆想要的。 That's what Tom requested. That's what Tom wants. >>cmn_Hans<< Tom should be here soon. 汤姆应该很快就到。 汤姆应该马上到 >>eng<< 您在一个安全的地方。 You are in a safe place. You're in a safe place. >>eng<< 慢慢来,没那么急。 Take your time. There's no hurry. Slow down, it's not that urgent. >>cmn_Hant<< He decided to marry her. 他決定娶她。 他決定娶她 >>eng<< 佢仲嬲緊。 He is still angry. He's still tight. >>cmn_Hans<< It’s like saying that someone is addicted to “transport”, “art” or “politics”. 这个好像说一个人上瘾了“交通”,“艺术”或“政治”。 这就像说某人被迷上“运输”、“条”或“政治”。 >>cmn_Hans<< Do you have a blog? 你有博客吗? 你有博客吗? >>eng<< 她送给我们一台洗衣机。 She gives us a washing machine. She gave us a washing machine. >>eng<< 他害怕父親。 He's afraid of his father. He's scared of father. >>eng<< 我会战斗至死。 I will fight to the death. I'll fight to death. >>cmn_Hans<< My car is German. 我的车是德国产的。 我的车是德国人 >>cmn_Hant<< Where did you see Nancy? 你在哪里看到Nancy的? 你在哪里看到南希? >>cmn_Hant<< I don't know her, nor do I want to. 我不知道,也不想知道。 我不認識她 我也不想 >>cmn_Hans<< In the city, the information is flooding. 消息在城里传遍了。 在城市里,信息正在洪水。 >>cmn_Hant<< I don't have money, but I have dreams. 我沒有錢,但是我有夢想。 我沒有錢 但我有夢想 >>cmn_Hant<< Feel free to ask any questions. 隨時問任何問題都可以。 隨便問個問題吧 >>cmn_Hant<< Fight fire with fire. 以毒攻毒 用火打 >>nan<< Where do you live? Lèu kiá dịgŏ? Su-ji̍p bi̍t-bé >>eng<< 「小说啊?我就讨厌看小说。」缪斯,请原谅她的亵渎行为。 "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. "Ah? I hate to see the novels." Seth, forgive her desecration. >>eng<< 记者租了间很贵的房。 The reporter rented an expensive room. Journalists rented a very expensive room. >>cmn_Hans<< Computers save us a lot of time and trouble. 电脑为我们节省了很多时间,解决了很多问题。 电脑给我们省了不少时间和麻烦 >>cmn_Hans<< This turkey tastes good. 这只火鸡味道很好。 这火鸡味道很好吃 >>eng<< 這個鈕扣鬆了 This button is loose. The button's loose. >>cmn_Hans<< In 2009, I had graduated from high school but I still hadn't started university. 二零零九年我高中毕业了可是还没上大学。 2009年,我从高中毕业,但我仍然没有开始大学。 >>eng<< 他們讓我們工作了一整天。 They made us work all day long. They let us work all day. >>eng<< 这本书的价格是5美元。 The price of the book was $5. The price of this book is $5. >>eng<< 教法語的是懷特老師,不是格林老師。 French is taught by Mr White, not by Miss Green. The French-language teacher is Mr. Wyatt, not Mr. Green. >>yue_Hans<< Does she play the piano? 佢識唔識彈鋼琴㗎? 她會播放鋼琴嗎 ? >>cmn_Hant<< I sort of understand. 我大概懂了。 我算是理解了 >>cmn_Hans<< Your father is Japanese. 你们父亲是日本人。 你父亲是日本人 >>eng<< 她給了我一個漂亮的洋娃娃。 She gave me a pretty doll. She gave me a pretty doll. >>eng<< 他們三年前搬到了這裡。 They moved here three years ago. They moved here three years ago. >>cmn_Hant<< He likes to sing in the bathtub. 他很喜歡一邊洗澡一邊唱歌。 他喜歡在浴缸裡唱歌 >>cmn_Hant<< Long skirts are out of fashion now. 現在長裙不流行了。 long skirts are out of fashion now. 長裙已經不成熟了。 >>eng<< 佢屋企好多人。 His family is large. He's home with a lot of people. >>cmn_Hans<< I always have two cups of coffee in the morning. 我早晨总是喝两杯咖啡。 我早上总有两杯咖啡 >>cmn_Hans<< I could have done better if I had had more time. 如果时间够了,我会做得更好。 我本来可以做得更好 如果我有更多的时间。 >>eng<< 當你年輕的時候, 你應該多讀點兒書。 While you're young, you should read a lot. When you're young, you should read a few more books. >>eng<< 我不知你是否知道,但在美国你要给服务员付小费。 I don't know if you know or not, but here in America you're expected to tip the waiter. I don't know if you know, but you're gonna pay the waiter in the United States. >>eng<< 我会带你到公交车站。 I'll take you to the bus stop. I'll take you to the bus station. >>eng<< 她周遊世界各地。 She traveled around the world. She's traveling around the world. >>eng<< 大家開始笑 They all began to laugh. Everybody starts laughing. >>cmn_Hant<< Going to Madrid on Thursday. 我週四去馬德里。 周四要去馬德里 >>eng<< 法庭宣判被告无罪。 The court declared the defendant innocent. The court found the accused acquitted. >>cmn_Hans<< Someone has taken my shoes by mistake. 有人穿错了我的鞋。 有人拿了我的鞋 错。 >>yue_Hans<< Do you live in Tokyo? 你係咪喺東京住㗎? 你留喺東京市嗎 ? >>eng<< 那笔钱改变了他的生活。 That money changed his life. That money changed his life. >>cmn_Hant<< He deprived my little sister of all her toys. 他把我妹妹的玩具都搶走了。 他奪走了我妹妹所有的玩具 >>yue_Hant<< I cycle to work. 我踩單車返工。 I cycle至工作。 >>cmn_Hant<< First off, I'd like you to come with me to a department store sale. 首先,我要你跟我一起去百貨公司的特價活動。 首先 我要你跟我去一家店銷售店 >>eng<< 侬还年纪轻唻。 You're still young. She's still young. >>cmn_Hans<< Their way of thinking is behind the times. 他们的想法太老式了。 their way of thinking is behind the times. 他们的思维方式已经落后于时代了。 >>eng<< 我们边喝茶边等。 We're drinking tea and waiting. We'll have tea and so on. >>cmn_Hans<< He has postponed his departure until tomorrow. 他把出发推时到明天了。 他已经推迟到明天。 >>cmn_Hans<< My grandfather wants to live quietly for the rest of his life. 我的外公想安静地度过晚年。 我爷爷要静静地生活 余生。 >>cmn_Hans<< Boiling water evaporates and turns into a gas. 沸水蒸发成气体。 水蒸发并转化成气体。 >>cmn_Hant<< He promised me he would be here at six. 他答應我六點鐘的時候他會在這裡。 他答應過我他六點會來 >>cmn_Hans<< I'm really sorry to make you wait. 真不好意思,让您久等了。 我真的很抱歉让你等 >>yue_Hant<< The accident was brought about by his carelessness. 因為佢唔小心,所以先會出事。 意外係因為佢不小心而產生。 >>cmn_Hant<< This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? 這是來自大阪中村先生的付費電話。你願意付費嗎? 這是Osaka的Nakamura先生的召喚 你能接受嗎? >>cmn_Hant<< I can't walk. 我走不了。 我不能走路。 >>cmn_Hans<< A person who likes flowers can't be evil. 一个爱花的人坏不到哪里去。 喜欢花的人不可能是邪恶的 >>cmn_Hans<< There is a mistake in the sentence. 句子里有一个错误。 判决中有一个错误。 >>cmn_Hans<< You have nothing to be sorry about. 你没什么可抱歉的。 你没什么好抱歉的 >>cmn_Hans<< I'll look after your child while you are away. 你离开时我会照看你的孩子 我会照顾你的孩子 当你离开。 >>eng<< 我很幸福。 I'm very happy. I'm happy. >>cmn_Hant<< But I don't have money. 但是,我沒有錢。 但我沒有錢 >>eng<< 红旗代表存在危险。 The red flag indicated the presence of danger. Red flags represent danger. >>eng<< 他家在这儿某处。 His house is somewhere about here. He's home somewhere here. >>eng<< 人生不是凸的。 Life is not convex. Life isn't stubborn. >>eng<< 我寧願死也不要跟你结婚! I'd rather die than marry you! I'd rather die than marry you! >>cmn_Hant<< He continued reading the book. 他繼續看書。 他繼續讀這本書 >>eng<< 他没他哥哥聪明。 He is less clever than his elder brother. He doesn't have his brother to be smart. >>cmn_Hans<< She asked us several questions. 她问了我们好几个问题。 她问我们几个问题。 >>cmn_Hans<< Come on, let's go. 来吧,我们一起去。 来吧,我们走。 >>cmn_Hant<< My brother sometimes helps me with my homework. 我哥哥有時會教我做功課。 我哥有時候會幫我做作業 >>eng<< 她四处环顾了一下。 She looked all around. She's been around for a while. >>yue_Hans<< Do you really mean that? 你認真㗎? 你真的要這樣做嗎 ? >>eng<< 佢連我哋啲名都唔知。 He didn't even know our names. He didn't even know my names. >>eng<< 等她回来的时候问问她。 Wait for her to return then ask her. When she comes back, ask her. >>eng<< 保羅這幾天很用功讀書。 Paul studies very hard these days. Paul has been very useful in reading these days. >>eng<< 她的法語說得很流利。 She can speak French fluently. Her French is very fluent. >>yue_Hant<< Tom is always trying to be cool. Tom成日懶係型咁。 Tom一直都在嘗試 make it cool 。 >>cmn_Hans<< You will never become a computer scientist. 你永远也成为不了计算机科学家。 你永远都不会成为计算机科学家 >>eng<< 如果持續疼痛, 你必須去看醫生。 If the pain continues you have to go to the doctor. If it continues to hurt, you have to go to the doctor. >>eng<< 你这个畜牲,给我滚开! You filthy beast, get out of here! Get out of here, you bastard! >>eng<< 你只有两个选项。 You only have two options. You have only two options. >>cmn_Hant<< What do you think of that? 你認為如何? 你怎么看? >>cmn_Hans<< You'll get used to this in three or four weeks. 你在三或四周内会习惯这个。 三四周后你会习惯的 >>eng<< 湯姆最近變瘦了。 Tom has lost weight recently. Tom's getting thin recently. >>eng<< 我想要见见Terry Tate先生。 I would like to see Mr Terry Tate. I want to see Mr. Terry Tate. >>cmn_Hans<< Tom's boss was really angry. 汤姆的上司真的非常生气。 汤姆的老板很生气 >>eng<< 夫復何求? What more could I ask for? What do you want? >>eng<< 湯姆在逃跑。 Tom is escaping. Tom's running away. >>eng<< 不要取笑人。 Don't make fun of people. Don't make fun of people. >>eng<< 您在日本生活多久了? Have you lived in Japan for long? How long have you lived in Japan? >>cmn_Hans<< Tom hates sports. 汤姆恨运动。 汤姆讨厌运动 >>cmn_Hant<< Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. 不少人認為,所有外國製造的物品均優於那些在本國所製造的。 並非少數人認為所有外國製造的文章 优於這個國家的作品。 >>cmn_Hans<< Whether by a Hitler salute or a hand on your heart, I consider the expression of patriotism to be the symptoms of a disease, whose cause and cure should be more closely studied. 无论通过行纳粹礼还是将手放在胸前,我认为这种爱国主义的表现是一种病的症状,而病因和治疗方法有待进一步研究。 不管是希特勒的敬意还是你心中的一手,我认为爱国主义的表现是疾病的症状,应该更密切地研究病因和治疗。 >>eng<< 對不起,但是我只會用這種漂亮的語言說一句話而已。 I'm sorry, but the only thing I know how to say in this beautiful language is this sentence. I'm sorry, but I'll just say a word in this beautiful language. >>cmn_Hant<< Five years is too long to wait. 五年太漫長而無法等待。 五年要等太久了 >>cmn_Hans<< Please give my regards to your family. 代我向你家人问好。 请向家人问好 >>eng<< 繼續討論下去,也不會有甚麼結果。 Prolonging the discussion will bring us nowhere. Let's go on and talk about it, and it won't have any results. >>eng<< 我应该寻找什么? What should I look for? What should I look for? >>cmn_Hans<< No, Tom didn't tell me. 不,汤姆未告诉我。 不,汤姆没有告诉我 >>eng<< 生氣的時候,由一數到十;若氣得不得了,就數到一百。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. And when they are angry, they shall count from one to ten; and if they are not able to breathe, they shall count to a hundred. >>eng<< 会不会只有我一个人去聚会? Will I be the only one going to the party? Am I the only one going to the party? >>eng<< 我走之后他到达了。 He arrived after I had left. He arrived after I left. >>cmn_Hant<< May I have a bus schedule? 我可以有張公車的時刻表嗎? 我可以有巴士日程表嗎? >>cmn_Hans<< I want the book. 我要书。 我要那本书 >>eng<< 我唔使保母。 I don't need a babysitter. I won't let the mother-in-law. >>eng<< 祝你美夢成真。 I hope your wish will come true. I wish you a beautiful dream. >>eng<< 她為我們唱了一首日文歌。 She sang a Japanese song for us. She sings for us a Japanese song. >>cmn_Hans<< Have you committed this number to memory? 这个号码你默记了吗? 你把这个号码献给了记忆吗? >>yue_Hant<< He is good at riding a horse. 佢騎馬好叻。 他很會騎馬的好。 >>eng<< Ann是啦啦队队长。 Ann is a cheerleader. Ann is Captain cheerleader. >>eng<< 不要把所有东西都放到包里面。 Don't put anything in the bag. Don't put everything in the bag. >>eng<< 哎呦好难受啊,全身发痒! Grr! I'm itchy all over, and it's driving me crazy. It's so hard. It's itching! >>eng<< 猫喜欢追着毛线球跑。 Cats love to run after balls of wool. Cat likes to chase a hairball. >>cmn_Hans<< You will find it stated a few pages further on. 你会发现它用几页纸进一步作了说明。 你会发现它在上面写了几页。 >>cmn_Hans<< He won everything. 他赢得一切了。 他赢了一切 >>cmn_Hans<< The fire reduced the house to ashes. 房子被大火烧成了灰烬。 火灾使房子减少到骨灰。 >>cmn_Hant<< During the Great Game, Afghanistan was a buffer state. 在大博弈期間,阿富汗是一個緩衝國。 在大賽中,阿富汗是個自大的國家。 >>eng<< 我去到邊都帶住部相機。 I take my camera wherever I go. I went to the other side with the camera. >>eng<< 唔使擔心。 Don't worry. Don't worry. >>cmn_Hans<< The plan was executed. 计划被执行了。 计划已经执行。 >>eng<< 他在靠近。 He's coming closer. He's close. >>eng<< 閂咗道門佢。 Close that door. Took the door to him. >>eng<< 他被取消了參賽資格。 He was disqualified from the competition. He was disqualified. >>eng<< 邮局还关着门吗? Is the post office still closed? Is the post office still closed? >>cmn_Hant<< Everything is going horribly wrong for Tom. 對湯姆來說一切都開始錯得離譜。 湯姆的情況太糟糕了 >>cmn_Hans<< Tom didn't go. 汤姆没走。 汤姆没有去。 >>eng<< 她的脸上有了深深的皱纹。 There are deep wrinkles on his face. She's got deep sleeves on her face. >>eng<< 夏日的阳光照在我们身上。 The summer sun glared down on us. Summer's sun shines on us. >>eng<< 他们担心。 They were worried. They're worried. >>eng<< 讓他們鬧去。 Let them have their fun. Let them go. >>cmn_Hans<< My brother is not as tall as I was two years ago. 我弟弟没我两年前高。 我哥哥不像两年前那么高 >>yue_Hans<< The only way to escape air pollution is to live in the middle of nowhere. 避開空氣污染嘅唯一方法就係喺啲杳無人煙嘅地方到住。 逃避空气污染嘅惟一方法係喺中間居住。 >>cmn_Hans<< Haven't you chosen? 选好没有啊? 你没选择吗? >>eng<< 下一班火車將在第二月台, 於下午四點三十五分前往澀谷。 The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. The next train will be on stage in the second month, at 4:35 p.m. to the valley. >>cmn_Hant<< Are you Jose? 你是何塞嗎? 你是Jose? >>eng<< 我不能幫你了。 I couldn't help you. I can't help you anymore. >>cmn_Hans<< A man came over and asked if I was OK. 一个男人过来问我怎么了。 一个男人过来问我是否没事 >>eng<< 嗯。。。老师说我们必须加入一个3-5人的小组,所以我们没办法开始工作 Well... the teacher said that we have to go into a group of 3-5 people, so this isn't going to work. Well, the teacher says we have to join a team of 3-5 people, so we can't start work. >>cmn_Hant<< Tokyo is the capital of Japan. 東京是日本的首都。 東京是日本的首都 >>eng<< 他有很多外國郵票。 He has a lot of foreign stamps. He's got a lot of foreign stamps. >>cmn_Hant<< She is interested in music. 她對音樂有興趣。 她對音樂感興趣 >>cmn_Hans<< Tom is too honest a boy to tell a lie. 汤姆太老实了,连撒谎都不会。 汤姆太诚实了 一个男孩不会说谎。 >>cmn_Hans<< The population of Japan is larger than that of Britain. 日本的人口比英国多。 日本的人口比英国人口大。 >>eng<< 我弟弟没我两年前高。 My brother is not as tall as I was two years ago. My brother didn't have me two years ago. >>eng<< 教育从家庭开始。 Education starts at home. Education begins with the family. >>eng<< 您成家了吗? Are you married? Are you a family? >>eng<< 花園裏有些漂亮的花朵。 There are pretty flowers in the garden. There's some pretty flowers in the garden. >>eng<< 这药会让你好受点。 This medicine will make you feel better. This medicine makes you feel better. >>cmn_Hant<< She sat on a bench. 她坐在長椅上。 她坐在椅子上 >>cmn_Hans<< That person needs to be relieved from his/her post. 他必须被免职。 该人需要从他/她的职位中解脱。 >>cmn_Hant<< I haven't done very much this year. 我今年沒做多少事。 今年我沒做太多事 >>eng<< 没人能阻止我去那儿。 No one can stop me from going there. Nobody can stop me there. >>eng<< 我明天去預約洗牙。 Tomorrow, I will book a dentist appointment. I'm going to book my teeth tomorrow. >>eng<< 我不明白他想要什么。 I can't make out what he wants. I don't understand what he wants. >>eng<< 汤姆正在看书。 Tom is reading a book. Tom's reading. >>eng<< 個男人好老。 The man is old. A man is so old. >>cmn_Hant<< In his younger days he worked very hard. 他年輕時很勤奮工作。 在他年輕的歲月里 他很努力工作 >>eng<< 以動物命名人的屬相,是因為我們的先民與這些動物有密切關係。 Our ancestors used animals to name the years of people's births as their lives were closely connected to these animals. It is because our forefathers are closely related to these animals. >>cmn_Hant<< I'm halfway through my sandwich. 我吃了一半三明治了。 我半路穿過我的三明治 >>eng<< 這個季節食物很容易變壞。 Food goes bad easily in this season. This season's food is easily broken. >>cmn_Hans<< We have to thoroughly investigate it. 我们必须把它彻底检查一下。 我们必须彻底调查 >>cmn_Hant<< Where did you see her? 你在哪儿看到了她? 你在哪里看到她? >>cmn_Hans<< You must come back before nine o'clock. 你必须在九点之前回来。 九点前你必须回来 >>cmn_Hant<< A bus driver is responsible for the safety of the passengers. 巴士司機有責任保護乘客的安全。 一名巴士司機負責乘客的安全。 >>eng<< 我想Tom已经醒了。 I think Tom is awake. I think Tom's awake. >>eng<< 拉丁文是宗教與文化的語言。 Latin was the language of religion and culture. Latin is the language of religion and culture. >>cmn_Hans<< It's our job to help you. 帮助你是我们的工作。 我们的工作是帮助你。 >>yue_Hant<< You said you had a contract. 你話過你有合約。 你說過你有合同。 >>cmn_Hans<< Tom isn't here. 汤姆不在。 汤姆不在 >>cmn_Hans<< Electricity made candles of little use in our life. 电使蜡烛在我们的生活中变得没什么用了。 电气让我们的生活少用蜡烛 >>eng<< 在你侍酒前最好先將白葡萄酒冷卻一下。 It's better to chill white wine before you serve it. Better get the white wine cold before you serve it. >>wuu<< You shouldn't eat here. 侬勿应该垃海搿搭吃饭。 你不应该在这里吃东西。 >>eng<< 冇乜嘢衰得過半途而廢。 Leaving something unfinished is the worst thing you can do. I don't know what's going on, but I don't know what's going on. >>cmn_Hans<< The butcher's knife is in the drawer. 屠夫的刀子在抽屉里 屠夫的刀在抽提机里 >>cmn_Hant<< Whales are said to have lived on land long ago. 據說鯨魚以前是在陸地上生活的。 據說鲸鱼早就住在土地上了 >>eng<< 你能把門關上嗎? Could you shut the door? Can you close the door? >>eng<< 你能冷冻它吗? Can you freeze it? Can you freeze it? >>eng<< 他虽然有好多女朋友,但是还不是一个花花公子。 Even though he's got a lot of girlfriends, he's still not a player. He had many girlfriends, but he wasn't a peanutboy yet. >>cmn_Hant<< I'm the owner of this house. 我是這房子的主人。 我是這房子的主人 >>eng<< 昨晚你累了嗎? Were you tired last night? Were you tired last night? >>eng<< 每个机场都有英文指示。 Information is given in English at every airport. Each airport has English instructions. >>cmn_Hans<< Please write back soon. 请快点回信。 请稍后再写信。 >>eng<< Tom係我呀哥。 Tom is my older brother. Tom is my brother. >>eng<< 您最好穿一件雨衣。 You'd better put on a raincoat. You better wear a raincoat. >>cmn_Hant<< Do you listen to the radio at home every day? 你每天也在家聽收音機嗎? 你每天都在家里聽收音機嗎? >>eng<< 衛生紙用完了。 The toilet paper is used up. The hygiene paper is out. >>eng<< 湯姆現在正在外面哭。 Tom is crying outside right now. Tom's crying out now. >>eng<< 你的作業做完了嗎? Is your homework finished? Is your homework done? >>eng<< 奥斯陸係挪威嗰最多人嗰城市。 Oslo is the most populous city in Norway. Oslo is the most populous city in Norway. >>yue_Hant<< However much she eats, she never gains weight. 佢食極都唔肥。 儘管如此,她就不會增磅 。 >>eng<< 请和夫人一起来吧! Please come over with your wife. Please come with the lady! >>cmn_Hans<< Who did you talk with? 你和谁说话呢? 你跟谁说话了? >>cmn_Hans<< Do you want to know why I lied to Tom? 你想知道为什么我对Tom说话吗? 想知道为什么我对汤姆撒谎吗? >>eng<< 你工作得太辛苦了。放輕鬆一下。 You are working too hard. Take it easy for a while. You're working too hard. Relax. >>cmn_Hant<< Always be true to yourself. 永遠要對自己誠實。 永遠都是真實的 >>cmn_Hant<< I'm sorry I didn't make myself clear. 對不起,我沒講清楚。 抱歉我沒說清楚 >>eng<< 這刀不鋒利。 The knife is not sharp. That's not a good knife. >>eng<< 我再也不和他说话了。 I don't talk to him anymore. I'm not talking to him anymore. >>cmn_Hant<< I bought a camera the other day. 我前幾天買了一台照相機。 那天我買了張相機 >>cmn_Hant<< When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard. 若同期的人先一步完成銷售目標,我也不能再吊兒郎當了。 當我的同事打擊了好銷售的數字... ...我不能讓警衛失望 >>eng<< 因为是急煞勿煞写个,搿封信里向有得交关错别字。 Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it. Because it's urgent to write a note, and it's wrong to have a switch to another word in the letter. >>cmn_Hant<< I am very sensitive to heat. 我對熱氣很敏感。 我對熱很敏感 >>cmn_Hans<< That's a stupid question! 这是一个愚蠢的问题。 这是个愚蠢的问题! >>eng<< 你曾經愛過一個男人嗎? Have you ever loved a man? Have you ever loved a man? >>cmn_Hant<< You have foul breath. 你有口臭。 你有臭呼吸。 >>eng<< 你要对结果负责。 You are responsible for the result. You are responsible for the outcome. >>cmn_Hant<< The plane flew above the clouds. 飛機在雲層上飛著。 飛機飛過雲 >>yue_Hans<< I'll protect them. 我會保護佢哋㗎喇。 I'll protect them. >>cmn_Hant<< The problem is Tom. 問題是湯姆。 問題是湯姆 >>cmn_Hans<< I meant to call her, but I forgot to. 我本来想给她打电话的,结果忘了。 我本想给她打电话的 但我忘了 >>cmn_Hans<< We cannot see them. 我们看不见他们。 我们看不到他们。 >>yue_Hant<< Layla walked her dogs every day. 蕾拉每日都會去放狗。 每天由Layla瀏覽她的狗。 >>eng<< 我买了两张音乐会的票。 I bought two tickets for a concert. I bought two tickets for the concert. >>cmn_Hant<< Her sister also sings very beautifully. 她妹妹也唱得很漂亮。 她姐姐也唱得很美 >>cmn_Hant<< Do you know which road leads to my house? 你知道哪一條路到我家嗎? 你知道哪條路通往我家嗎? >>eng<< 今天我也会努力的。 I'll try my best today, too. I'll do my best today. >>eng<< 這個東西很有價值。 This stuff is worth its weight in gold! This thing is worth a lot. >>cmn_Hans<< She got first prize in the eating contest. 她在吃东西比赛里得了一等奖。 在进食比赛中她获得了第一项奖项 >>eng<< 你所要做的便是好好把握這千載難逢的機會。 All you have to do is take advantage of this rare opportunity. All you have to do is take good chances. >>eng<< 橙甜過檸檬。 Oranges are sweeter than lemons. Orange dessert. >>eng<< 那是我的照片嗎? Is that a picture of me? Is that my picture? >>yue_Hans<< Tom spoke to the pastor for two hours. 阿Tom同個牧師傾咗兩個鐘計。 Tom 會跟牧師聊天兩小時。 >>eng<< 他知道你愛他嗎? Does he know that you love him? Does he know you love him? >>cmn_Hans<< There is a bookstore in front of the department store. 在百货商店前有个书店。 有一个书店 在部门商店前面。 >>cmn_Hans<< Go forward, then turn right, go through the traffic light, and you're there. 你往前走,然后往右转,过了红绿灯就到了。 前进,然后右转, 穿过交通灯, 你在那里。 >>eng<< 佢好似好興奮。 He/she looks excited. He's so excited. >>eng<< 咦,押韻喎! Hey, that rhymes! Ho ho ho ho ho ho ho ho! >>cmn_Hant<< The two old men while away the time playing cards. 兩個老人打牌消磨著時間。 兩位老人在玩牌的時候 >>cmn_Hant<< Don't judge a person by his appearance. 不要以貌取人。 不要因他外表而判斷人 >>eng<< 安娜和何塞是同學。 Anna and Hesai are classmates. Anna and José are in school together. >>eng<< 要不要再來一塊蛋糕? How about another piece of cake? Would you like another piece of cake? >>yue_Hant<< Tom didn't know that Mary could speak French. Tom唔知Mary識講法文。 湯姆不知道瑪麗會講法文。 >>cmn_Hans<< My big sister wants to kill me. 我姐姐想要杀我。 我姐姐想杀了我 >>eng<< 他的答案取決於他的心情。 His answer depends on his mood. His answer depends on his mood. >>eng<< 你做饭做得很好吃。 Your cooking is delicious. You cook well. >>eng<< 我們三小時後見吧。 We'll meet in three hours. We'll see you in three hours. >>eng<< 我们看着这孩子玩耍。 We watched the children play. We're watching this kid play. >>cmn_Hans<< He must have been on steroids to have run that fast. 他肯定是吃了兴奋剂才会跑得那么快。 他肯定在小行星上跑得这么快 >>cmn_Hant<< Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now. 我們的電腦系統起初出了點問題,不過現在已經修理好了。 起初我們對電腦系統有些問題 但他們已經被解決了 >>cmn_Hans<< We were very sleepy the next morning. 第二天早上,我们都觉得很困。 第二天早上,我们非常睡眠。 >>cmn_Hant<< This is just for you. 這是只給你的。 這是給你的 >>eng<< 我的妹妹还没到上学的年龄。 My sister is too young to go to school. My sister hasn't reached the age of school yet. >>cmn_Hans<< You cannot solve this problem with the usual method. 这个问题不能以常规方法解决。 你不能用通常的方法解决这个问题 >>eng<< 爲什麽騙人呢? Why do you lie? Why are you lying? >>cmn_Hans<< I don't know whether he's younger or older than me. 我不知道他比我大还是小。 我不知道他比我小还是比我大 >>cmn_Hans<< There are deep wrinkles on his face. 她的脸上有了深深的皱纹。 他脸上有深层的葡萄酒 >>eng<< 我唔知買咩俾佢做生日禮物好。 I don't know what to buy him for his birthday. I don't know how to buy a birthday present. >>eng<< 我和露西不是同事,是同學。 Lucy and I are not colleagues, we are classmates. Lucy and I aren't coworkers, they're in school. >>eng<< 直到我游览了澳大利亚之后,我才意识到日本是多么小。 It wasn't until after visiting Australia that I realized Japan was so small. I didn't realize how small Japan was until I visited Australia. >>cmn_Hant<< You have to move. 你得行動了。 你得搬家 >>cmn_Hans<< I have to get to the hospital. 我得去医院。 我得去医院了 >>cmn_Hans<< Driver, you're driving in the opposite direction. I want to go east. Why are you driving west? 师傅,方向反了,我要去东边,你怎么往西边开? 司机,你开着对面,我要往东走 >>eng<< 谁是你的老师? Who is your teacher? Who's your teacher? >>cmn_Hans<< Soldiers are used to danger. 士兵们对危险习以为常。 士兵们被用作危险。 >>cmn<< All right. 行。 行。 >>lzh<< Birds and beasts like tragic sounds, their ears are identical with the human ones. 鳥獸好悲聲,耳與人耳同也。 鳥人抑是一樣的動物,他們的耳朵跟人類一樣一樣。 >>yue_Hans<< Tom took off his sunglasses. 阿Tom除咗副黑超。 Tom took off his sunglasses. >>eng<< 我們等了好久,但是她還是沒有出現。 We waited a long time, but she didn't show up. We waited a long time, but she didn't show up. >>cmn_Hant<< We'll meet in three hours. 我們三小時後見吧。 我們三小時後見 >>yue_Hant<< The beach was beautiful. 個海灘好靚。 海灘( 例如『 hextile raw 』 ) 。 >>cmn_Hant<< I am from Shikoku. 我來自四國。 我來自Shikoku。 >>yue_Hant<< Having met him before, I recognized him at once. 我之前見過佢,所以一眼就認得。 在見過他之前,我曾經認出他。 >>eng<< 电脑为我们节省了很多时间,解决了很多问题。 Computers save us a lot of time and trouble. Computers have saved us a lot of time to solve a lot of problems. >>cmn_Hans<< It is necessary for you to go there immediately. 你必需马上去那儿。 你必须立即去那里。 >>cmn_Hant<< He is behind the railing. 他在欄杆之後。 他在鐵路后面 >>eng<< 我高兴你喜欢我的朋友们。 I'm glad you liked my friends. I'm glad you like my friends. >>eng<< 肯喜歡露營。 Ken likes camping. Ken likes camping. >>eng<< 你可以把你的袋子留在這裡。 You may leave your bag here. You can leave your bag here. >>cmn_Hans<< Just ask Tom. 问问汤姆吧。 问汤姆就好 >>wuu<< I have one elder brother and a younger sister. 我有一个阿哥跟一个阿妹。 我有个哥哥搭仔一个年轻个妹妹。 >>cmn_Hans<< You must keep quiet for a few days. 你该安静几天。 你必须保持安静几天。 >>cmn_Hant<< She was elected chairman of the committee. 她當選為委員會主席。 她当选為委員會主席 >>cmn_Hans<< Three people were killed in the explosion. 这场爆炸中有三人丧生。 爆炸中有3人被杀。 >>eng<< 汤姆需要更新他的网站。 Tom needs to update his website. Tom needs to update his website. >>eng<< 我等了他一整天。 I waited for him all day long. I waited for him all day. >>cmn_Hant<< They helped each other do homework. 他們互相幫忙寫作業。 他們幫助對方做功課 >>cmn_Hant<< I looked up the words in my dictionary. 我用我的字典查了那幾個字。 我查了我的字典里的話 >>eng<< 波斯猫在桌子下面睡觉。 A Persian cat was sleeping under the table. The Persian cat sleeps under the table. >>eng<< 汤姆跑得很快。 Tom can run fast. Tom's running fast. >>cmn_Hant<< No one listened to me. 沒有人聽我的。 沒人聽我的 >>cmn_Hans<< We had a good conversation. 我们谈得不错。 我们有一个很好的谈话。 >>eng<< 我習慣在沒有空調的房間裏睡覺。 I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. I'm used to sleeping in an empty room. >>eng<< 我發覺說英語很簡單。 I found it easy to speak English. I thought English was simple. >>eng<< 用你的鼻子呼吸。 Breathe through your nose. Breathe with your nose. >>eng<< 他是美国人。 It's American. He's American. >>eng<< 请勿加注释。 Don't add annotations. Please don't comment. >>eng<< 湯姆不知道那是誰。 Tom didn't know who it was. Tom doesn't know who that is. >>eng<< 我等我的一个朋友等了一小时。 I waited for my friend for an hour. I waited for a friend of mine for an hour. >>eng<< 我突然跳起来的时候把花瓶桌子上的打翻了。 The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. I just jumped up and flipped the bouquet table. >>eng<< 在这儿等一会儿。 Wait here for a while. Wait here for a minute. >>cmn_Hant<< This data isn't accurate at all. 這個數據一點也不準確。 這數據一點都不准确 >>eng<< 她决定长期住在美国。 She has decided to live in America for good. She decided to stay in the United States for a long time. >>cmn_Hans<< Learning about other countries' cultures is very interesting. 学习其他国家的文化很有趣。 了解其他国家的文化是非常有趣的。 >>eng<< 他幾乎每天打電話給我。 He called me up almost every day. He almost calls me every day. >>eng<< 她和一個有錢人訂了婚。 She is engaged to a rich man. She's engaged to a rich man. >>cmn_Hant<< All of a sudden, three dogs appeared in front of us. 突然之間,三隻狗出現在我們面前。 突然有三條狗出現在我們面前 >>cmn_Hans<< Where are we assembling? 我们在哪里集合? 我们去那里集结? >>cmn_Hant<< It is hardly worth discussing. 這幾乎不值得討論。 幾乎不值得討論。 >>cmn_Hant<< She bought a new "moxiong". 她買了一件新抹胸。 她買了個新的"摩西港" >>cmn_Hant<< It is less humid today than it was yesterday. 今天沒有昨天潮溼。 今天的笑聲比昨天少多了 >>lzh<< What he says is nonsense. 其言謬矣。 改名為胡言之。 >>eng<< 我們才剛搬進來。 We just moved in. We just moved in. >>eng<< 我觉得我们还在波兰! I think we are still in Poland! I think we're still in Poland! >>cmn_Hans<< Don't you lie! 别说谎! 别撒谎! >>eng<< 我对此负有责任。 I'm responsible for that. I am responsible for this. >>eng<< 為了觀測星象,他建了一座瞭望台。 He built an observatory to study the stars. In order to observe the stars, he built a observatory. >>cmn_Hans<< I'm sure that Tom will do very well. 我肯定汤姆会做得很好。 我相信汤姆会做的很好 >>eng<< 萨米期待变成一个父亲了。 Sami was looking forward to being a father. Sami looks forward to becoming a father. >>eng<< 我有很多朋友住在波士顿。 I have a lot of friends living in Boston. I have a lot of friends living in Boston. >>eng<< 鳥類飛行。 Birds fly. Birds fly. >>eng<< 我们没有打断。 We didn't break in. We didn't interrupt. >>eng<< 汤姆太老实了,连撒谎都不会。 Tom is too honest a boy to tell a lie. Tom's too honest, not even lying. >>eng<< 我打算買輛車。 My plan is to buy a car. I'm going to buy a car. >>eng<< 船到橋頭自然直。 It'll come all right in the end. The ship to the bridge is naturally straight. >>eng<< 无论我如何努力。。 No matter how hard I try... No matter how hard I try. >>eng<< 他向那位女士问好。 He said hello to the woman. He said hi to the lady. >>eng<< 我们没有被告知他从哪里来。 We weren't told where he came from. We're not told where he came from. >>eng<< 这是奇妙的体验。 It's been an amazing experience. It's a wonderful experience. >>cmn_Hant<< I don't believe you've met him. 我不相信你已經遇到了他。 我不相信你見過他 >>eng<< “没门儿!” “有的,有门儿。” "No way!" "Yes, yes way." "No door!" "Yes, there is a door." >>eng<< 我要你把窗戶打開。 I want you to open the window. I want you to open the window. >>cmn_Hant<< Where is your phone? 你的電話是哪裡的? 你的手機呢? >>eng<< 您真是太热情了。 You're really too kind. You're so enthusiastic. >>cmn_Hant<< What would you like to eat for dinner? 你想吃什麼作晚餐? 你想吃什么? >>eng<< 我住在喜來登酒店。 I'm staying at the Sheraton Hotel. I'm staying at the Hilton Hotel. >>eng<< 在這個社會裡一切都是用完即丟, 用東西直到它磨損是一種美德。 In this society where everything is disposable, it is a virtue to use something until it wears out. Everything in this society is lost with the end of it, and with it until it ravages it is a beauty. >>eng<< 如果你没办法买饭、衣服、住处这种日常需要等,你并不会得安心。 If you have no way to buy food, clothing, accommodation and other such daily necessities, you definitely won't be able to have peace of mind. If you can't buy food, clothes, shelters like that, you won't be comforted. >>eng<< 真奇怪,他竟然被安排入住這種廉價酒店。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. It's strange that he's in such a cheap hotel. >>cmn_Hant<< Summer vacation? What does "summer vacation" mean? 暑假?暑假是什么意思啊? 夏天假,"夏令假"是什么意思? >>eng<< 他们今天关闭。 They're closed today. They're closed today. >>eng<< 我经常听音乐。 I have often listened to the music. I hear music a lot. >>cmn_Hant<< Love is only an invention. 愛不過是發明。 愛只是發明而已 >>eng<< 从这儿开到东京我花了五个小时。 It took me five hours to drive from here to Tokyo. From here to Tokyo, I spent five hours. >>eng<< 他到名古屋洽談業務。 He went to Nagoya on business. He went to Nagoya to talk about business. >>eng<< 你们去哪里? Where are you going? Where are you going? >>eng<< 我生来就是为了爱你的。 I was born to love you. I was born to love you. >>eng<< 我再也不相信他了。 I do not trust him any longer. I don't trust him anymore. >>cmn_Hans<< You must not speak with your mouth full. 嘴里有东西的时候不准说话。 你绝不能满嘴嘴巴说话 >>eng<< 我們急忙跑向火。 We raced toward the fire. We're rushing to the fire. >>cmn_Hans<< Sometimes it's fun to creep yourself out thinking about it. 偶尔偷偷地去想这个问题,还是很有意思的。 有时候让自己想起来很有意思 >>eng<< 不要走在草地上。 Stay off the grass. Don't walk on the grass. >>eng<< 汤姆拿起铅笔。 Tom picked up a pencil. Tom picks up the pencil. >>eng<< 我知道阿Tom會咁問。 I knew Tom would ask that. I know that's what Tom's gonna ask. >>eng<< 謝謝你,我吃飽了。 Thank you, I've had enough. Thank you, I'm full. >>cmn_Hans<< You can no longer hurt me. 你不再能伤害到我了。 你不能再伤害我了 >>yue_Hant<< I've never seen the Eiffel Tower of Paris. 我未親眼見過巴黎鐵塔。 我從沒看過巴黎 Eiffel Tower 。 >>eng<< 商店5点关门了。 The shop closed at 5. The store is closed at 5:00. >>cmn_Hant<< This is gibberish. 這是胡說。 這是胡說八道 >>yue_Hans<< I promised that I would return soon. 我應承咗佢話我好快就會返嚟。 I promised that I would soon return. >>eng<< 你係時候買返架新車喇喎。 It's time for you to buy a new car. It's time for you to buy a new car horn. >>cmn_Hans<< Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon. 埃翁多语是客麦隆埃翁多部落所说的语言。 Ewondo是喀麦隆Ewondo部落使用的语言。 >>eng<< 阿拉看物事勿是看伊拉个实质,而是以阿拉个主观意识来看伊拉个。 We don't see things as they are, but as we are. Allah does not look at their substance, but sees them in the mind of Allah’s subjective mind. >>cmn_Hant<< He held a package under his arm. 他把一個包裹挾在腋下。 他手下拿著一個包裹 >>eng<< 我的兄弟是老师。 My brother is a teacher. My brother is a teacher. >>eng<< 她是我的初恋。 She is my first love. She's my first love. >>eng<< 我在暑假里早晨学习。 I studied in the morning during the summer vacation. I'm studying in the summer. >>eng<< Ken比Seiko年長。 Ken is older than Seiko. Ken's older than Seiko. >>eng<< 我是一個自由的人。 I'm a free man. I'm a free man. >>eng<< 这个还头一回听说。 This is the first time I have heard about it. This is the first time I heard about it. >>cmn_Hans<< Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. 他说:“日本管理层必须学会如何处理美国员工。” 他说,日本政府必须学会如何对付美国工人。 >>cmn_Hant<< He left without saying goodbye. 他不辭而別。 他不說再見就走了 >>cmn_Hans<< How many residents live within this city? 这个城市里有多少居民? 有多少居民住在这个城市? >>cmn_Hant<< They are hugging and kissing. 他們擁吻著。 他們在擁抱和接吻 >>cmn_Hant<< I have no intention of telling you the result. 我並不打算把結果告訴你。 我不想告訴你結果 >>cmn_Hant<< She is curious to find who sent the flowers. 她很想知道那束花是誰寄來的。 她很想知道是誰送花來的 >>cmn_Hans<< Could we go somewhere else? 我们能去别的地方吗? 我们可以去别的地方吗? >>eng<< 他一直住在東京。 He's always been living in Tokyo. He's been living in Tokyo. >>eng<< 我们表达希望,他们再一次能出国学习地理。 We expressed the hope that they could go abroad again to study geography. We express the hope that they will learn geographically once again from their countries. >>cmn_Hant<< What are you going to do today? 你今天要做什麼? 你今天要做什么? >>eng<< 我跟那些高個子的女孩很熟稔。 I know those tall girls quite well. I know these high-ranking girls very well. >>cmn_Hans<< His head broke the surface. 我假期哪里都没去。 他的头断了地表 >>cmn_Hans<< That shouldn't be hard for you. 那对你来说应该不难。 这对你来说不难 >>wuu<< Do you have strong likes and dislikes for certain food? 侬啊有啥个食物是特别欢喜个或者勿欢喜个伐? 您對某些食物有強烈的喜歡與不喜歡嗎 ? >>eng<< 当我们濒临死亡,我们应该独处。我们将摒离所有身外之物。世间的朋友们-跟我们的地位,财富和社会层次息息相关的朋友,都将离我们而去,只因我们即将步入黑暗的山谷。那些与陌生人紧紧相连的关系网-我们的亲属、我们的爱人、孩子、兄弟姐妹,还有那些不太亲却有共同朋友的人们,我们也必须要分开。现在,他们并没用离开我们。有一个比兄弟更亲的人-爱他自己也爱世间直到尽头。 When we come to die, we shall be alone. From all our worldly possessions we shall be about to part. Worldly friends — the friends drawn to us by our position, our wealth, or our social qualities, — will leave us as we enter the dark valley. From those bound to us by stronger ties — our kindred, our loved ones, children, brothers, sisters, and from those not less dear to us who have been made our friends because they and we are the friends of the same Saviour, — from them also we must part. Yet not all will leave us. There is One who "sticketh closer than a brother" — One who having loved His own which are in the world loves them to the end. When we are near to death, we should be alone. Friends of the world will go away from us, in connection with our status, with our wealth and the well-being of our society, only because we are moving into the dark valley. Those who are closely associated with our strangers – our relatives, our loved ones, our children, our brothers and sisters, and those who are less relatives and friends, and we must be separated from each other. Now, they do not have to leave us. >>eng<< 你咪唔見呢几張紙啊! Don't lose these sheets of paper! What's the matter with you? >>cmn_Hans<< We haven't seen anyone. 我们谁也没看见。 我们没见过任何人 >>eng<< 还剩下几个三明治? How many sandwiches are there left? How many more sandwiches are left? >>eng<< 我答應你我永遠不會離開你。 I promise you I won't ever leave you. I promise you I'll never leave you. >>eng<< 您的牙要拔掉。 Your tooth must be extracted. Your teeth are pulling out. >>cmn_Hant<< Coming events cast their shadows before them. 事情發生之前都會有先兆。 即將發生的事件 將他們的影子扔在他們面前 >>cmn_Hans<< Who is your favourite singer? 你喜欢的歌手是谁? 你最喜欢的歌手是谁? >>cmn_Hant<< He went to America for the purpose of studying American literature. 他去了美國讀美國文學。 他去美國是為了研究美國文學 >>cmn_Hant<< Mr. Smith doesn't speak English, does he? 史密斯先生不會說英語,是嗎? 史密斯先生不會說英語吧? >>cmn_Hans<< He committed suicide. 他自杀了。 他自杀了 >>eng<< 攞多兩三張凳嚟吖。 Bring a couple more chairs. On the other hand, two or three stools were swept. >>cmn_Hans<< No one can stop me from going there. 没人能阻止我去那儿。 没人能阻止我去那里 >>eng<< 要有大局观。 We should judge matters on a broader basis. It's going to be a big picture. >>eng<< 非吾事也。 This doesn't concern me. I have nothing to do with it. >>eng<< 若同期的人先一步完成銷售目標,我也不能再吊兒郎當了。 When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard. If people in the same period finish their sales targets first and foremost, I can't do any more. >>yue_Hans<< Politicians are good at raising money. 啲政客好識賺錢。 政治人(Politicians)係提款嘅好。 >>cmn_Hant<< I cut a branch from the tree. 我從樹上砍下了一根樹枝。 我從樹上砍了支枝 >>cmn_Hant<< I am happy to see you here. 我很高興在這裡看到你。 很高興見到你 >>eng<< 书桌上一叠专业书里有几本卡通书混在里面。 There were some graphic novels mixed into the pile of specialty books on the desk. There are several cartoons mixed in one of the professional books on the desk. >>cmn_Hans<< I doubt that I'm a good writer. 我怀疑我是不是一个好作家。 我怀疑我是个好作家 >>eng<< 为何大声喧嚷? Why are you speaking loudly? Why are you yelling? >>eng<< 天勿怕,地勿怕,就怕温州人讲温州闲话。 Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Don't be afraid. Don't be afraid of the Vancouver people. >>cmn_Hans<< He's an excellent author. 他是一个优秀的作家。 他是一个优秀的作者。 >>eng<< 不要害怕。 Don't be afraid. Don't be afraid. >>cmn_Hant<< How long have you known Jack? 你認識傑克多久了? 你認識傑克多久了? >>eng<< 我咪講咗對唔住囉。 I said I'm sorry. My mom's right. >>cmn_Hans<< 5000 yuan is a lot of money. 五千元是很多钱。 5000元是一大笔钱 >>eng<< 他們正在討論這個問題。 They are discussing the problem. They're discussing this issue. >>eng<< 她沒有審美感。 She has no sense of beauty. She didn't feel the beauty. >>cmn_Hans<< We lost it. 我们失去了它。 我们失去了它。 >>eng<< 我要求他明天去那裡。 I asked him to go there tomorrow. I asked him to go there tomorrow. >>cmn_Hant<< The program starts at nine o'clock. 這個節目九點開始。 項目在九點開始 >>eng<< 有人在呼救。 Someone is calling for help. Somebody's calling for help. >>eng<< 汤姆还是喝,但不像以前那么多了。 Tom still drinks, but not as much as he used to. Tom's still drinking, but not like that before. >>cmn_Hans<< I am glad to hear that you know how she is called. 我很高兴听到你知道她叫什么。 我很高兴听到你知道她是如何被称为。 >>eng<< 我妈妈小心翼翼地打开门。 My mother opened the door very carefully. My mom opened the door carefully. >>eng<< 我正在洗澡。 I wash myself. I'm taking a shower. >>cmn_Hans<< They work really hard. 他们工作的很辛苦。 他们很努力 >>cmn_Hant<< The taste of wine is largely dependent upon the weather. 葡萄酒的味道很受天氣影響。 酒的味道主要依賴天氣 >>cmn_Hans<< How about going out to eat tonight? 今晚出去吃怎么样? 今晚出去吃点什么吧? >>eng<< 我們家有三個臥室。 Our house has three bedrooms. We have three bedrooms. >>cmn_Hant<< It has been raining for two days. 已經下了兩天的雨。 已經下雨兩天了 >>cmn_Hant<< The doctor is known to everyone in the village. 村裏的每一個人都認識這位醫生。 村裡的每個人都知道醫生 >>yue_Hant<< I haven't eaten breakfast yet. 我仲未食早餐。 I haven't eaten breakfast yet. >>cmn_Hant<< The boy got in through the window. 這個男孩從窗戶進去了。 男孩從窗戶進去了 >>eng<< 如果你没有尝试过失败的角色,那么人们也就不会相信你。 If you have no character to lose, people will have no faith in you. If you didn't try to fail, then people wouldn't believe you. >>cmn_Hans<< "Tom can't stand me." "Nonsense! You're just imagining things!" “Tom受不了我了。”“胡说八道!你在异想天开!” "汤姆不能忍受我" "纳萨斯,你只是在想象" >>eng<< 汤姆请玛丽允许他早走。 Tom asked for Mary's permission to leave early. Tom asked Mary to allow him to leave early. >>cmn_Hans<< I was busy with work for the term exam. 我忙于应付期末考试。 我忙着做考试 >>cmn_Hans<< On sunny days, the beach is very crowded. 晴天,海滩总是很拥挤。 在阳光日,海滩非常拥挤。 >>eng<< 我当时在卫生间。 I was in the bathroom. I was in the bathroom. >>cmn_Hant<< Can I see this one? 我能看看這個嗎? 我能看看這個嗎? >>eng<< 這車是你朋友的嗎? Is this your friend's car? Is this your friend's car? >>eng<< 京都以古廟有名。 Kyoto is famous for its old temples. Kyoto is known as the ancient temple. >>cmn_Hant<< How about you? 你怎麼樣? 你呢? >>cmn_Hant<< After a storm comes a calm. 否極泰來。 暴風雨發生後 冷靜下來 >>eng<< 他們跑得很快。 They're fast runners. They're running fast. >>eng<< 剑桥的三十一个学院中,以彼得学院最为古老。 Peterhouse is the oldest of the 33 colleges of Cambridge. In the 30 colleges of Cambridge, Peters College is the oldest. >>cmn_Hant<< Get up at once, or you will be late for school. 立刻起床, 否則你上學會遲到。 快起來 不然你上學要遲到了 >>eng<< 東京是日本的首都。 Tokyo is the capital of Japan. Tokyo is the capital of Japan. >>cmn_Hant<< All the things I bought have already arrived. 我買的東西已經都送來了。 我買的所有東西都已經到了 >>eng<< 我覺得你在笑我們。 I feel like you are laughing at us. I think you're laughing at us. >>eng<< 這些習俗和我們國家不同。 These customs differ from those in our country. These practices are different from our country. >>eng<< 你最好放松。 You'd better take it easy. You better relax. >>cmn_Hant<< Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. 人收入愈高,慾望就愈大。 男性的收入比收入的增加要大 >>cmn_Hans<< The cat likes sitting in the chair more than I do. 这只猫比我更喜欢坐在椅子上。 这只猫比我更喜欢坐在椅子上 >>eng<< 我每天去上班。 I go to work every day. I go to work every day. >>eng<< 当时我什么都不能做。 There was nothing I could do at that time. I couldn't do anything at that time. >>eng<< 我在流眼淚。 My eyes are watering. I'm crying. >>yue_Hans<< Crap, I spent too much money. 仆街,使多咗添。 crap, I spent too much money. >>eng<< 讓我們開始這個派對吧。 Let's start the party. Let's start this party. >>cmn_Hans<< Please sing. 请唱歌。 请唱歌。 >>eng<< 现在是秋天。 It's fall now. It's autumn now. >>eng<< 你點解學法文嘅? Why are you learning French? You want to decipher the French? >>cmn_Hans<< She's selling drugs at concerts. 她在演唱会的场地贩卖毒品。 她在音乐会卖毒品 >>cmn_Hans<< Tell us your thoughts. 告诉我们你的想法。 告诉我们你的想法 >>eng<< 你会发现它用几页纸进一步作了说明。 You will find it stated a few pages further on. You'll find it explanatory in a few pages. >>cmn_Hant<< They have jobs. 他們有工作。 他們有工作 >>eng<< 呢個音應該諗做sharp 15,而唔係flat 9。 This note is better construed as a sharp fifteenth rather than a flat ninth. The sound should be sharp 15 and not flavor 9. >>eng<< 予知。 We know. Satisfied. >>cmn_Hant<< Rain prevented us from taking a walk. 雨讓我們沒有辦法去散步。 雨阻止了我們散步 >>cmn_Hant<< Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼裡出西施。 美人就在占卜者眼中 >>yue_Hans<< Overrated, yes, but it is a good manga. 係,啲人係捧佢捧得誇張咗啲,但係呢個漫畫係唔錯㗎啵。 蓋過高分, yes, but it is a good manga. >>cmn_Hans<< I can't hand Nagisa over to such a weak man. 我可不能把阿渚交给这种文弱的男人。 我不能把纳吉莎交给这个弱小的人 >>eng<< 她的英文成績很好。 She got good grades in English. Her English grades are good. >>eng<< 我阿爺農場啲火雞成日喺度嘈生晒,真係想佢哋快啲俾人食咗去。 The turkeys in my grandfather's farm are very noisy, I can't wait for them to get eaten. My grandfather's farms, the turkeys are sunk in their days, so I really want them to eat them fast. >>eng<< 他有強烈的責任感。 He has a strong sense of responsibility. He has a strong sense of responsibility. >>cmn_Hant<< He does speak well. 他真的說得很好。 他說話很好聽 >>eng<< 我们穷,但是很快乐。 We are poor, but we are happy. We're poor, but happy. >>eng<< 直樹年紀跟香織一樣大。 Naoki is as old as Kaori. Straight tree age is as big as Shannon. >>eng<< 我们应该把学生的名字跟着字母顺序来安排。 We ought to sort the students' names alphabetically. We should arrange the name of the student with the alphabetical order. >>eng<< 我每六小时要服一次药。 I have to take my medicine every six hours. I'm taking the medicine every six hours. >>eng<< 活到九十幾歲都唔算係好罕有嘅事。 It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety. It's a rare thing to live up to the age of ninety years. >>eng<< 他遇到了交通事故。 He met with a traffic accident. He was in a traffic accident. >>cmn_Hant<< You have only to practice every day. 你只要每天練習就可以了。 你每天只能練習 >>cmn_Hans<< She has decided to live in America for good. 她决定长期住在美国。 她决定在美国好好生活 >>cmn_Hant<< He made her a bookshelf. 他做了一個書架給她。 他給她做了書架 >>yue_Hans<< If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. 如果我出咗去嗰陣有人打俾我,就話俾佢聽我五點前會返嚟。 狦иǐ秨Τゴ倒и 禗и5分鐘碞ㄓ >>cmn_Hans<< This is my bike. 这是我的自行车。 这是我的自行车 >>eng<< 我不喜歡電影。 I don't like movies. I don't like movies. >>eng<< 富士山有多高? How high is Mt. Fuji? How tall is Mount Fujima? >>eng<< 今天是周一。 It is Monday today. Today is Monday. >>eng<< 我冇胃口食飯。 I've lost my appetite. I don't have an appetite. >>cmn_Hant<< The universe is limitless. 宇宙浩瀚無邊。 宇宙是無限的 >>eng<< 希望我們不需要等太久。 Hope that we need not to wait for a long time. I hope we don't have to wait too long. >>cmn_Hans<< I was in the bathroom. 我当时在卫生间。 我在浴室里 >>cmn_Hans<< You remind me of Tom. 你让我想起了汤姆 你让我想起汤姆 >>eng<< 空气污染将会威胁我们的生存。 Air pollution will be a threat to our survival. Air pollution will threaten our survival. >>cmn_Hans<< Are you going home? 你回家吗? 你要回家吗? >>eng<< 现在的贷款利率很高。 Interest on loans is high at present. Loan interest rates are now high. >>cmn_Hans<< This is my father. 这是我的爸爸. 这是我父亲 >>cmn_Hans<< What's your favorite television program? 你最喜欢的电视节目是什么? 你最喜欢的电视节目是什么? >>cmn_Hans<< I didn't sleep well last night. 我昨晚没睡好。 我昨晚睡得不好 >>eng<< 我們有足夠的時間趕上那班火車。 We have enough time to catch the train. We've got enough time to catch that train. >>yue_Hant<< You don't fool me, you know. 你唔好蝦我呀,知唔知。 你 don't fool me, you know. >>eng<< 汤姆在爆炸中受伤。 Tom was injured in the blast. Tom was injured in the explosion. >>cmn_Hans<< Is it OK if we don't go to Costco this time? 这次我们不去好市多可以吗? 我们下次不去科斯特科好吗? >>eng<< 她喜欢为她的家人做饭。 She likes cooking for her family. She likes to cook for her family. >>eng<< 她的眼里涌出了泪水。 Her eyes gushed with tears. Her eyes were swept out of tears. >>cmn_Hant<< No pain, no gain. 一分耕耘,一分收穫。 沒有痛苦,沒有增益。 >>eng<< 这个地区的人工作很勤奋。 Everyone around the area works hard. People in the region have worked very hard. >>eng<< 请专心做你正在做的事情。 Give your whole attention to what you are doing. Please focus on what you're doing. >>cmn_Hant<< Everybody wished he had been elected governor. 每個人都希望他當選州長。 大家都希望他被選為州長 >>eng<< 早起的鸟儿有虫吃。 Early bird gets the worm. The early birds have bugs to eat. >>eng<< 我詳細地解釋了原因。 I explained the reason in detail. I have explained the reasons in detail. >>eng<< 別忘了這年頭好工作已經很難找了。 Don't forget that good jobs are very hard to come by these days. Don't forget it's hard to find a job this year. >>eng<< 我需要知道我们什么时候需要到那里。 I need to find out when we need to be there. I need to know when we need to be there. >>eng<< 你做的比我好。 He can do it better than me. You did better than me. >>cmn_Hans<< She has not seen him for a long time. 她很长时间没见过他。 她很久没见到他了 >>yue_Hans<< I read his book. 我睇咗佢本書。 我讀過他的書。 >>yue_Hans<< Do you really love me? 你係咪真係鍾意我㗎? 難道你真的愛我嗎? >>cmn_Hant<< It occurred to me that he might be an industrial spy. 我突然想到他可能是個商業間諜。 我突然想到他可能是工業間間諜 >>cmn_Hans<< I'll send a letter to my mother. 我会给我的母亲寄封信。 我会给我母亲发一封信 >>cmn_Hans<< What do you think I was doing? 你觉得我在干吗呢? 你觉得我在干嘛? >>cmn_Hant<< It is rude to point at others. 指著別人是不禮貌的。 引人注目是無禮的 >>eng<< 有人在這張沙發上睡過。 Somebody has been sleeping on this sofa. Some have slept on this couch. >>cmn_Hans<< One language is never enough. 一种语言永远不够。 一种语言永远是不够的。 >>cmn_Hant<< It's gotten better. 它會好轉的。 好多了 >>eng<< 他的英语有了小小的进步。 He has made little progress in his English. He has made little progress in English. >>eng<< 早饭的时候你最喜欢什么菜? What's your favorite breakfast food? What's your favorite thing at breakfast? >>cmn_Hans<< I'm angry with you about this. 我为此对你生气。 我生你的气 >>eng<< 我坚信他在商业界会有所作为。 I'm sure he will go far in the business world. I am convinced that he will do something in the business world. >>yue_Hans<< What is still better is that the house has a beautiful garden. 更加正嘅係間屋仲有一個好靚嘅花園。 個好嘅係,房子仲有一個漂亮的花園。 >>eng<< 这是我的爸爸. This is my father. This is my dad. >>eng<< 你講話大聲到我在一樓都聽得到。 You speak so loudly I can even hear you on the first floor. You speak louder to me when I hear you on the first floor. >>yue_Hans<< I don't have time to be bothered by such small things. 我冇時間煩埋啲咁芝蔴綠豆嘅嘢。 I don't have time to be bothered about such small things. >>eng<< 他在五年前,也就是十二歲的時候來了東京。 He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old. He came to Tokyo five years ago, that's when he was 12 years old. >>eng<< 小狗擺著尾巴。 The dog was wagging his tail. The dog's on the tail. >>eng<< 我打电话给你,一来是想请你吃饭,二来是想告诉你我儿子要结婚了。 I called you, on the one hand to invite you out to eat, and on the other to tell you my son is going to get married. I'm calling you, and I want you to eat, and I want to tell you my son is getting married. >>cmn_Hant<< I'm sorry to bother you. 對不起打擾你了。 抱歉打擾你 >>eng<< 他們兩年前搬到了這裡。 They moved here two years ago. They moved here two years ago. >>eng<< 我爸爸明年春天就要退休了。 My father is retiring next spring. My dad's retiring next spring. >>eng<< 你能給我你的電話號碼嗎? Can you give me your phone number? Can you give me your number? >>eng<< 她奇怪地看了我一眼。 She gave me a strange look. She looked at me weirdly. >>eng<< 汤姆没做解释。 Tom didn't give an explanation. Tom didn't make an explanation. >>eng<< 今朝一日天瞎嗲。 Today is a fabulous day. This day is a day of blindness. >>eng<< 我们班的球员比赛开始五分钟后就得了一分。 One of our players scored a goal just five minutes after the match started. Our class player will have to start in five minutes. >>eng<< 如果你唔想考試肥佬,就要勤力啲溫書喇。 You'll have to work hard if you want to pass the exam. If you don't want to test fats, you have to work hard. >>eng<< 不要和顾客调情。 Don't flirt with the customers. Don't flirt with the customers. >>cmn_Hans<< The CEO is very disappointed with the result. CEO对结果非常失望。 首席执行官对结果感到失望 >>cmn_Hant<< He took a trip to Europe. 他去歐洲旅行了。 他去了歐洲 >>eng<< 如果一只老虎突然出现在我面前,我肯定吓死了。 If a tiger suddenly appeared in front of me, I'd be scared to death. If a tiger suddenly showed up in front of me, I'd be scared. >>eng<< 海倫去年從高中畢業了。 Helen graduated from high school last year. Helen graduated from high school last year. >>eng<< 佢尋日做咩唔嚟嘅? What prevented her from coming yesterday? He won't be able to make it? >>eng<< 時人爲之語曰:「閣龍海路,前無古人,後無來者。」 Contemporaries said about him: “No one before has ever navigated like Columbus does, and no one ever will.” And when it was said, "The way of the dragon, there was no ancient, and no one came." >>cmn_Hans<< You cannot buy friends, you can only make friends. 你买不来朋友,你只能交朋友。 你不能买朋友,你只能交朋友 >>eng<< 他的英语很好。 He speaks English very well. He's English is fine. >>eng<< 埃翁多语是客麦隆埃翁多部落所说的语言。 Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon. The Elondo language is the language of the mallóndo tribe. >>eng<< 有咩唔同呀? What's the difference? What's the difference? >>eng<< 我太忙了,無法幫助他。 I'm too busy to help him. I'm too busy to help him. >>cmn_Hans<< Don't drop this cup. 不要掉了这个杯子。 别掉这个杯子 >>eng<< 那只鸟凭借自己巨大的翅膀能飞得很快。 This bird's large wings enable it to fly very fast. The birds can fly fast by their huge wings. >>eng<< 狗轻轻地叫了。 The dog barked softly. The dog cried lightly. >>yue_Hant<< Tampering with evidence is a serious offense. 竄改證據係嚴重罪行。 帶有證據嘅假設是嚴重罪。 >>eng<< 我部電腦好舊喇。 My computer is antiquated already. I'm an old computer. >>cmn_Hant<< They believed that the earth was flat. 他們以為地球是平的。 他們相信地球是平的。 >>eng<< 小姐,今天晚上有没有空房间? Miss, are there any available rooms for tonight? Miss, is there any room tonight? >>cmn_Hans<< He is concerned about his father's illness. 他担心他父亲的身体。 他担心他父亲的病 >>eng<< 我哋要考慮呢個問題。 We have to take this problem into consideration. I'd like to take this issue into consideration. >>cmn_Hant<< They are discussing the problem. 他們正在討論這個問題。 他們在討論問題 >>eng<< 他們全都叫到沙啞了。 They were all hoarse from shouting. They're all called into the sand. >>cmn_Hant<< Do you speak Chinese well? 你會說流利的中文嗎? 你會說中國語嗎? >>eng<< 吉隆坡值得一遊。 Kuala Lumpur is worth visiting. Kuala Lumpur is worth a trip. >>yue_Hans<< She could not cope with anxiety. 佢處理唔到緊張嘅情緒。 she could not cope with anxiety. >>cmn_Hans<< 'Four' is an unlucky number in Japan. 4在日本是一个不幸的数字。 在日本,"四"是一个不幸运的号码。 >>cmn_Hans<< That's kind of far from Europe, don't you think? 那离欧洲有点远,你不觉得吗? 离欧洲很远,你不觉得吗? >>eng<< 佢唔識分啱同錯。 He has no sense of right and wrong. He didn't know what to do with it. >>cmn_Hant<< I applied for a job as a lifeguard at the community pool. 我去了公共游泳池應徵當救生員。 我申請在社區游泳池當救生員的工作 >>yue_Hans<< I want to go to bed early tonight. 我今晚想早啲瞓。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我得早點去睡 >>cmn_Hans<< I must catch the first train. 我必须赶上头班火车。 我必须赶上第一列火车 >>eng<< 你在哪儿看到了她? Where did you see her? Where did you see her? >>eng<< 我开始想起汤姆。 I started thinking about Tom. I started thinking about Tom. >>eng<< 他看起來是個好男孩。 He looks like a good boy. He looks like a good boy. >>cmn_Hant<< I don't trust him any more. 我不再相信他了。 我不再信任他了 >>yue_Hans<< We want to know. 我哋想知。 用戶資料( Y) >>cmn_Hant<< The medication should be administered topically. 此藥只供外用。 藥物應該有主觀管理 >>eng<< 人人需要学习的不仅仅是语言。 What one has to learn is more than the language. It is not just language that everyone needs to learn. >>eng<< 你週日不上學, 對嗎? You don't go to school on Sunday, do you? You don't go to school on Sunday, do you? >>eng<< 她有心臟病。 She was ill with heart disease. She's got a heart attack. >>eng<< 我的兒子是士兵。 My sons are soldiers. My son is a soldier. >>cmn_Hans<< I lived in a small town. 我曾经居住在一个小镇上。 我住在一个小镇。 >>cmn_Hans<< How well do you know Tom? 你了解汤姆多少? 你怎么认识汤姆? >>cmn_Hans<< The child of the lady next door is already seven years old. 隔壁家的姐姐的孩子都7岁大了。 隔壁的女士的孩子已经七岁了 >>eng<< 他摘下了眼鏡。 He took off his glasses. He took off his glasses. >>eng<< 我还在看。 I am still reading. I'm still looking. >>cmn_Hans<< In summer, everything will recover. 春天,万物复苏。 夏天 一切都会恢复的 >>cmn_Hant<< The manager approved our plan. 經理批准了我們的計劃。 經理批准我們的計劃 >>eng<< 可是太贵了! But it's too expensive! But it's too expensive! >>eng<< 我吃片面包。 I eat a slice of bread. I'm eating a piece of bread. >>cmn_Hans<< I don't know either of them. 他们中的任何一位我都不认识。 我不认识他们 >>cmn_Hant<< Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. 今年,山田先生教二年班。 山田小姐是今年第二年級的負責人 >>cmn_Hans<< His speech impressed us very much. 他的话深深触动了我们。 他的演讲令我们印象深刻。 >>eng<< Tatoeba:是一個引述都去死的地方。 Tatoeba: Where quotes go to die. Tatoeba: A place where all the quotes are going to die. >>eng<< 你是不是老师? Are you a teacher? Are you a teacher? >>cmn_Hans<< Tom will be there for a few days. 汤姆会在几天后后到达那里。 汤姆会在那里呆几天 >>cmn_Hant<< Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭卻各有各的不幸。 幸福的家庭都是一樣的;每個不快樂的家庭都以自己的方式感到不快樂。 >>eng<< 照顾他们是你自己的事儿。 It is your business to take care of them. Taking care of them is your own business. >>eng<< 你有十岁吗? Are you ten years old? Do you have a 10-year-old? >>cmn_Hans<< I also know how to cook. 我也会做饭。 и笵或暗逗 >>eng<< 美国的任务是将共产主义从世界上消除。 The American mission is to eliminate communism from the world. The United States is tasked with eliminating communism from the world. >>yue_Hans<< The cake was all eaten up before I got home. 件蛋糕喺我返到屋企之前已經俾人食晒。 蛋糕在我回家之前就被吃掉。 >>yue_Hant<< I feed my dog once a day. 我每日餵隻狗一次。 I feed my dog once a day. >>eng<< 噉樣做為咗搵佢出嚟。 This way is to find him out. This specifies what is used for finding him. >>eng<< 我放弃。 I resign. I give up. >>cmn_Hant<< I have a dictionary. 我有一個字典。 我有個字典 >>yue_Hans<< Layla lost a lot of blood. 蕾拉失咗好多血。 Layla流咗好多血。 >>cmn_Hans<< Tom, what happened? Why are you crying? 汤姆,发生了什么?为啥哭泣呢? 汤姆,发生什么事了? >>eng<< 箱子裡有蘋果嗎? Are there any apples in the box? Is there apple in the case? >>eng<< 我为此对你生气。 I'm angry with you about this. I'm mad at you for that. >>eng<< 这个真好吃。 This is really delicious. This is delicious. >>eng<< 天色很暗,但我們還是找到路回家。 Dark as it was, we managed to find our way home. It's dark, but we still find a way home. >>eng<< 你聽唔聽到佢講咗啲咩? Did you hear what he said? Did you hear what he said? >>cmn_Hant<< He sat on the bench. 他坐在長凳上。 他坐在椅子上 >>eng<< 这双鞋子太小了。 These shoes are too small. These shoes are too small. >>cmn_Hant<< Did you forget to lock the door last night? 你昨天晚上忘了鎖門嗎? 你昨晚忘了鎖門了嗎? >>cmn_Hans<< I got up early so as to be in time for the train. 为了赶上那趟火车,我特意起了个大早。 我早起了 以便赶上火车 >>eng<< 太贵了吧! It's too expensive. It's too expensive! >>cmn_Hans<< The Pacific Ocean alone covers an area larger than that of all continents put together. 仅太平洋的面积就比所有的大陆的总和面积还要大。 仅太平洋覆盖面积大于所有大陆的面积。 >>eng<< 你年龄足够大了,该了解更多。 You're old enough to know better. You're old enough to know more. >>eng<< 俾我死咗去算啦。 Let me die. I'll take care of it. >>eng<< 她叠好了被子。 She folded the quilt. She's folded. >>eng<< 我去公园散了步。 I went for a walk in the park. I went to the park for a walk. >>eng<< 她為我們煮了豐盛的一餐。 She cooked us a wonderful meal. She cooked a good meal for us. >>cmn_Hans<< Muiriel has turned twenty. Muiriel现在20岁了。 穆里埃尔已经20岁了 >>eng<< 我能在哪裡洗澡? Where can I take a bath? Where can I take a shower? >>eng<< 我打算八點在房裡吃早餐。 I'd like breakfast in my room at 8 sharp. I'm going to have breakfast at 8:00 in my room. >>eng<< 告訴她我只是在跟她開玩笑。 Tell her that I am just joking with her. Tell her I'm just kidding with her. >>eng<< 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭卻各有各的不幸。 Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. A happy family is similar, and unfortunate families have a variety of misfortunes. >>eng<< 我昨晚寫了一封情信。 I wrote a love letter last night. I wrote an e-mail last night. >>cmn_Hans<< Tom wanted to stay home and relax instead of hiking with his children. 汤姆想待在家休息而不是和他的孩子们出去远足。 汤姆想待在家里放松 而不是和他的孩子一起走 >>yue_Hant<< You may choose whichever you like. 任你揀。 如你希望,你可自行選擇。 >>eng<< 他來自一個小山城。 He came from a tiny mountain town. He's from a little mountain city. >>cmn_Hans<< If you can use gravity to your advantage, do so. 你如果能利用重力,那就这么做吧。 如果你能利用引力来发挥你的优势 >>cmn_Hant<< I couldn't agree with you more. 我非常同意你。 我更同意你的看法 >>eng<< 女孩的眼睛充滿了淚水。 The girl's eyes were filled with tears. The girl's eyes are full of tears. >>eng<< 这条狗杂交。 This dog is a crossbreed. This dog fucker. >>cmn_Hant<< I will not eat ice cream. 我不會吃冰淇淋。 我不吃冰淇淋 >>cmn_Hans<< I am still reading. 我还在看。 我还在读书 >>cmn_Hant<< We don't want any freeloaders around here. 我們不希望有人在這裡吃霸王餐。 我們不希望有空帶 >>eng<< 湯姆不是好人。 Tom isn't a good person. Tom's not a good man. >>cmn_Hans<< His ideas are always practical. 他的主意总是可行的。 他的想法总是实用。 >>eng<< 你们全都是胆小鬼 You're all cowards. You're all cowards. >>cmn_Hans<< He's bound to forget. 他准会忘。 他肯定会忘记的 >>cmn_Hans<< I got it, so no bullshit, okay? 我已经知道了呀,别在一旁瞎BB。 我知道了,所以别胡说八道,好吗? >>cmn_Hans<< I resign. 我放弃。 我辞职了 >>cmn_Hant<< Those are my pants. 那些是我的褲子。 那是我的褲子 >>eng<< 他的新小說將會在下個月出版。 His new novel will come out next month. His novel will be published next month. >>cmn_Hant<< She's used to going to the museum on Sundays. 她習慣星期天去參觀博物館。 星期天她常去博物館 >>eng<< 父亲在浇花。 Father is watering flowers. Father's blooming. >>eng<< 他叫我对别人好一点。 He told me to be kind to others. He told me to be nice to others. >>cmn_Hant<< Don't make fun of people. 不要取笑人。 別取笑人 >>cmn_Hans<< Tom hung his jacket in the hall closet. 汤姆把他的夹克挂在大厅衣柜里。 汤姆把他的外套挂在大厅衣柜里 >>cmn_Hans<< He has no girlfriend. 他没有女朋友。 他没有女朋友 >>eng<< 他怕狗。 He's afraid of dogs. He's afraid of dogs. >>eng<< 你件恤衫粒鈕就嚟甩喇。 Your shirt button is coming off. You've got a shirt on your ass and you'll get rid of it. >>eng<< 他迅速瞥了一眼杂志。 He took a quick look at the magazine. He had a quick look at the magazine. >>eng<< 是的,當然。 Yes, of course. Yes, of course. >>eng<< 左转! Turn left! Turn left! >>eng<< 干的好! Well done! Well done! >>eng<< 你想喝點東西嗎? Do you want something to drink? Do you want something to drink? >>eng<< 我買咗個新袋。 I bought a new bag. I bought a new bag. >>wuu<< Why are you angry? 侬为啥发脾气? 你為什麼生氣? >>cmn_Hant<< Let's go! 我們開始吧! 走吧! >>eng<< 你是最快的。 You are the fastest. You're the fastest. >>eng<< 我現在能睜眼嗎? May I open my eyes now? Can I open my eyes now? >>cmn_Hans<< Melissa is fond of eating peach tarts. Melissa喜欢吃桃子挞。 梅丽莎喜欢吃桃子 >>eng<< 每個人都跳進了游泳池。 Everybody jumped into the pool. Everyone jumped into the pool. >>eng<< 我能给她打电话。 I can call her. I can call her. >>cmn_Hant<< We had seen Jone swimming across the river. 我們看到了珍游過河。 我們看到Jone在河邊游泳 >>cmn_Hant<< Tom hurt himself. 湯姆弄傷了自己。 湯姆傷了自己 >>cmn_Hans<< They sailed along the west coast of Africa. 他们沿着非洲西岸航行了。 它们沿着非洲的西海岸航行。 >>cmn_Hans<< These tools are used for building a house. 这些工具是用来造房子的。 这些工具用于建造一所房子。 >>cmn_Hant<< My mother excused his mistake. 母親原諒了他的過錯。 我媽媽原諒了他的錯誤 >>cmn_Hans<< It has started raining again. 又开始下雨了。 它又开始下雨了 >>cmn_Hans<< Let me introduce it. 我介绍一下。 让我介绍一下 >>yue_Hans<< We're on our way home. 我哋返緊屋企。 我們在回家的路上。 >>yue_Hans<< Tom wants his children to have a good education. 阿Tom想佢啲仔女接受優良嘅教育。 湯姆希望佢嘅細路有好教育。 >>eng<< Tom会做意大利粉。 Tom knows how to cook spaghetti. Tom's gonna make Italian powder. >>eng<< Jimmy经常周末来看我。 Jimmy often comes to see me on weekends. Jimmy used to visit me on weekends. >>cmn_Hant<< They had their houses destroyed by a strong earthquake. 他們的房屋被強烈地震摧毀了。 他們的家被強烈的地震毀了 >>yue_Hans<< You look very tired. 你好似好攰咁喎。 你看起來很累。 >>cmn_Hant<< She wants to hug him. 她想擁抱他。 她想抱他 >>eng<< 我以为你是混血,因为有点像中国人。 I think you are mixed race, because you look a bit Chinese. I thought you were hybrid, because it's kind of like the Chinese. >>eng<< 我明天不會在這裏。 Tomorrow I won't be here. I won't be here tomorrow. >>cmn_Hant<< Don't tell anyone this. 不要告訴任何人這件事。 別跟任何人說這些 >>eng<< 公車一輛一輛地開出了。 The buses left one after another. The bus came out of a place. >>eng<< 他满脑子想的都是立刻得到鹅体内的金蛋,所以他杀了鹅,然后他发现鹅身体里没有任何东西。 Thinking to get at once all the gold the goose could give, he killed it and opened it only to find - nothing. All he thought about was getting the gold eggs in the geese right away, so he killed the geese, and then he found nothing in the geese. >>eng<< 我丈夫一边吃早餐一边读报纸。 My husband reads the newspaper while eating breakfast. My husband reads newspapers with breakfast. >>cmn_Hant<< The fresh snow looks beautiful on the hill. 剛從天上降下來的雪,鋪滿了整個山頭,看起來美麗極了。 新雪在山上看起來很美 >>cmn_Hans<< I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. 我在校庆后打扫的时候弄掉了一把学校的钥匙,我被迫写了一份检讨。 学校节后我打扫一门钥匙 我被要求写个道歉信 >>cmn_Hant<< What greater misfortune is there than to go blind? 有什么比失明更不幸的呢? 有什麼比盲目更不幸的? >>eng<< 我可以彈鋼琴嗎? May I play the piano? Can I play the piano? >>eng<< 在下雨。 It's raining. It's raining. >>eng<< 我擔心他。 I worry about him. I'm worried about him. >>eng<< 整个小区对这个消息很惊讶。 The whole neighborhood was surprised at the news. The whole region is surprised about this news. >>yue_Hant<< She looks pretty no matter what she wears. 佢著咩都咁靚。 穿著體戴著之後, she looks pretty no matter what she looks like. >>cmn_Hant<< Don't know. 不知道。 不知道 >>cmn_Hans<< Don't get yourself killed. 别被杀了。 别让自己被杀 >>eng<< 我的班不大,只有十一个学生. My class is not very big; there are only 11 students. My class's not too big, it's only 11 students. >>eng<< 我有个在波士顿的兄弟。 I have a brother in Boston. I have a brother in Boston. >>cmn_Hant<< After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 生意停頓了以後,許多公共浴堂都添置了桑拿浴室、健身器材等的新設備,希望能吸引多點人來光顧。 商業停止後, 許多浴室加了新設設設備, 例如桑拿與運作設備, >>eng<< 這是我讀過最長的一本小說。 This is the longest novel that I have ever read. This is the longest novel I've ever read. >>cmn_Hans<< The audience was largely made up of very young children. 大部分观众是年幼的儿童。 受众主要由年幼儿童组成。 >>eng<< 你们被骗了。 You've been had. You're being deceived. >>cmn_Hant<< I am cold. 我冷。 我很冷 >>cmn_Hans<< Stop talking. 不要说话了。 别再说了 >>cmn_Hans<< I need to find something interesting to do. 我得找点有意思的事做。 我需要找点有趣的事情做 >>cmn_Hans<< We've not done well. 我们没有做好。 我们做得很好 >>eng<< 要我打網球打贏佢唔係冇可能都好難啦。 It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. It's hard for me to hit the tennis if it's not possible. >>eng<< 你這週末在波士頓過嗎? Are you going to be in Boston this weekend? Have you ever been in Boston this weekend? >>eng<< 我認識一個不錯的律師,他可以幫你。 I know a good lawyer who can help you. I know a good lawyer, he can help you. >>cmn_Hant<< The house stands on the hill. 這房子位於山坡上。 房子就在山上 >>eng<< 这个俱乐部里有50个会员。 There are fifty members in this club. There are 50 members in this club. >>cmn_Hans<< I made other plans. 我另有计划。 我做了其他计划 >>cmn_Hant<< I have a stomachache. 我肚子疼。 我胃疼 >>eng<< 明天我去买一只狗。 I'm going to buy a dog tomorrow. Tomorrow I'll get a dog. >>cmn_Hant<< He entered the hall of fame. 他進入了名人堂。 他進了名譽大廳 >>eng<< 我們很節省地旅行。 We are traveling on a tight budget. We travel well. >>yue_Hans<< Close that door. 閂咗道門佢。 把門關上 >>eng<< 我想你見吓我阿爸阿媽。 I want you to meet my parents. I want you to scare my parents. >>eng<< 船上有醫生嗎? Is there a doctor on board? Is there a doctor on the boat? >>cmn_Hant<< His legs were crossed. 他的雙腳被交叉捆綁著。 他的腿被交叉了 >>eng<< 湯姆,你留在這裡比較好。 Tom, you'd better stay here. Tom, you stay here better. >>cmn_Hant<< Nancy is from London. 南希來自倫敦。 南希來自倫敦 >>eng<< 我遇见一个朋友。 I met a friend. I met a friend. >>cmn_Hans<< Play us a tune. 给我们弹一手。 给我们打个曲子 >>eng<< 家長或老師應該讓孩子們享受閱讀的樂趣。 A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. It is important that parents or teachers should enjoy the pleasure of reading them. >>eng<< 快到晚飯時間了。 It's about time for dinner. It's almost dinner. >>cmn_Hans<< We gather here once a week. 我们每周在这儿聚一次。 我们每周在这里聚会一次 >>cmn_Hans<< In consequence of a new agreement between two competitors, we need to readjust our strategies. 由于两个竞争对手的一项新协议,我们需要重新调整战略。 由于两个竞争者之间达成了新的协议,我们需要阅读我们的战略。 >>eng<< 請問有沒有雙人房? Do you have a double room? Do you have a double room? >>eng<< 不用特地來我家了。 Do not bother to come to my home. You don't have to come to my house. >>eng<< 我看不出有什么差别。 I don't see any difference. I can't see any difference. >>cmn_Hant<< I hope he will wait for me. 我希望他會等我。 希望他能等我 >>eng<< 如果我出咗去嗰陣有人打俾我,就話俾佢聽我五點前會返嚟。 If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. If I went out and someone called me, I asked him to come back by 5:00. >>eng<< 搭飛機是最快的旅行方式。 Flying is the quickest way to travel. It's the fastest way to travel. >>cmn_Hant<< I do all the work. 工作都全由我做。 我做所有的工作。 >>cmn_Hans<< You must go through with your plan. 你必须按照你的计划行事。 你必须执行你的计划 >>yue_Hant<< Where can I buy bricks? 邊度有得買磚呀? where can I buy bricks? >>eng<< 你女朋友是谁? Who's your girlfriend? Who's your girlfriend? >>cmn_Hant<< He is flying to Paris tomorrow. 他明天將飛往巴黎。 他明天要飛到巴黎 >>eng<< 不要害怕意外,但要有準備。 Do not fear the unexpected, but be prepared for it. Don't be afraid of accidents, but have to be prepared. >>cmn_Hans<< Thanks in advance. 先谢谢了。 提前谢谢你 >>cmn_Hant<< I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. 這兩天我沒時間洗碗,現在廚房已經堆滿了碗碗碟碟。 我兩天沒洗碗了 他們在廚房的水槽裡 >>yue_Hant<< My watch loses three minutes a week. 我隻錶每個禮拜慢三分鐘。 我的錶每週失去三分鐘 。 >>eng<< 你會參加嗎? Will you join us? Will you join us? >>eng<< 你每天走路去學校嗎? Do you go to school on foot every day? You walk to school every day? >>cmn_Hant<< The difference is this: he works harder than you. 不同之處在於: 他比你更努力工作。 不同的是 他比你更努力工作 >>cmn_Hans<< Mr. Wang, what kind of business are you engaged in? 王兄,你现在在做什么生意了? 王先生,你做哪种生意? >>eng<< 切記! Be sure to remember! Cut it! >>cmn_Hant<< My hobby is collecting coins. 我的興趣是收集錢幣。 我的愛好在收集硬幣 >>cmn_Hans<< Please bring me some medicine for airsickness. 麻烦给我点晕机药。 请给我带点药来 >>eng<< 我好像丢了我的钥匙。 It seems that I've lost my keys. I think I lost my key. >>eng<< 誰找到了我的包? Who found my bag? Who found my bag? >>cmn_Hant<< What she bought there was a camera. 她在那裡買的是一台照相機。 她買的 是相機 >>cmn_Hant<< My hands and legs are swollen. 我的手和腳都腫了。 我的雙手和腿發抖了 >>cmn_Hant<< I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. 我過了這麼久才回信,真的十分不好意思。 我感到很尷尬, 這麼久才回復。 >>eng<< 月亮不会自己发光。 The moon doesn't have light of its own. The moon won't shine on its own. >>eng<< 我想要离开这里! I wanna get out of here! I want to get out of here! >>cmn_Hant<< My father runs a restaurant. 我的父親經營一家餐館。 我爸爸經營一家餐廳 >>eng<< 有恐為敗。 If there be fear, it would cause failure. There's a fear of defeat. >>cmn_Hant<< Her mother made her a new dress. 她的媽媽給她做一件新衣服。 她媽媽給她做了一件新裙子 >>eng<< 一些分析家認為索馬里是非常失敗的國家。 Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence. Some analysts think Somari is a very failed country. >>cmn_Hans<< The majority of people marry sooner or later. 大部分人迟早要结婚。 大多数人早晚结婚。 >>eng<< 這是一個沒有陽光的世界。 This is a world where the sun doesn't shine. It's a world without sunshine. >>cmn_Hant<< All at once she began to shout in a shrill voice. 突然間她開始用尖銳的聲音大喊。 突然她大喊大叫 >>eng<< 有一天, 夏目漱石在倫敦迷路了。 One day, Natsume Soseki was lost in London. One day, the Summerstone is lost in London. >>cmn_Hans<< She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her. 她不愿松开我,直到我同意和她去电影院。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}她不会放弃 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}直到我同意跟她去电影的时候 >>eng<< 你身上有零錢嗎? Do you have small change with you? Do you have any change? >>cmn_Hans<< I had a vision. 我有一个愿景。 我有一个远见。 >>eng<< 秘密的禮物公開的獎勵。 Secret gifts are openly rewarded. The reward of a secret gift. >>eng<< 阿Tom已經睇完Mary尋日俾佢嗰本書喇。 Tom has finished reading the book that Mary gave him yesterday. Tom has already finished Mary's search for his book. >>eng<< 她又盲又聾又啞。 She was blind, deaf, and dumb. She's blind and deaf. >>yue_Hans<< I remember seeing her once on the street. 我記得我有一次喺街度見過佢。 我記得在街上見過她。 >>cmn_Hant<< Do you still buy lottery tickets? 你還買彩票嗎? 你還買彩票嗎? >>cmn_Hans<< These are our desks. 这些是我们的书桌。 这些是我们的桌子。 >>cmn_Hans<< Our plans for the summer are taking shape. 我们夏天的计划成型了。 我们对夏天的计划正在形成。 >>cmn_Hant<< Have you and her had a sexual relationship? 你和她有過性關係嗎? 你和她有性關係嗎? >>cmn_Hant<< He is also very famous in Japan. 他在日本也很有名。 他在日本也非常出名。 >>cmn_Hant<< We enjoyed watching the TV. 我們喜歡看電視。 我們喜歡看電視 >>cmn_Hans<< Are you a Japanese student? 你是日本学生吗? 你是日本学生吗? >>eng<< 我不相信汤姆的说法。 I don't believe Tom's version of the story. I don't believe what Tom said. >>cmn_Hans<< He speaks French fluently. 他说法语说得很流利。 他讲法国话。 >>eng<< 他在遺囑裏說要把他的財產全部留給他的妻子。 He left all his property to his wife in his will. He said in his womb to leave all his property to his wife. >>cmn_Hant<< Why can't you come? 你為什麼不能來? 你為什麼不來? >>eng<< 不理她。 Don't pay attention to her. I don't care about her. >>eng<< 我们保持了沉默。 We kept quiet. We remain silent. >>cmn_Hans<< She writes to her pen pal in London twice a month. 她每两个月给在伦敦的笔友写一封信。 她每月都写给她伦敦的笔友两次 >>cmn_Hans<< I'm using the computer. 我正在用电脑。 我在用电脑 >>cmn_Hant<< Would you please open the door? 請你開門好嗎? 開門好嗎? >>eng<< 真奇怪。 Very strange. That's weird. >>eng<< 高卡路里的食物對我的身體不好。 High calorie foods are bad for my health. The food in the Highcats is bad for my body. >>eng<< 佢到咗嗰陣我會話你知。 I'll let you know when she arrives. I'll tell you when he's there. >>cmn_Hans<< Hurry, and you will catch the train. 快一点,你就能赶上火车了。 快点,你会赶上火车的 >>cmn_Hans<< The survivors were found on an island, dying of starvation. 幸存者在一个岛上被找到了,正因饥饿频临死亡。 幸存者在一个岛上被发现,死于饥饿。 >>cmn_Hans<< She was beautiful when she was young. 她年轻时很美丽。 她年轻的时候很美 >>eng<< 这本小说的作者是谁? Who's the author of this story? Who's the writer of this novel? >>yue_Hans<< I have to go to the bank now. 我要去銀行嚹。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080} >>eng<< 他不辭而別。 He left without saying goodbye. He doesn't quit. >>cmn_Hans<< Daniel looks like an Uyghur. 丹尼尔看起来像个维吾尔族。 丹尼尔看起来像个乌格格尔 >>eng<< 他没帮助我的话,我就失败了。 If it had not been for his help, I would have failed. He didn't help me, and I failed. >>yue_Hant<< He doesn't like to eat fish. 佢唔鍾意食魚。 他不喜歡吃魚。 >>cmn_Hant<< If you would move over, there would be room for everyone. 如果您移過去一點, 每個人就可以有空間了。 如果你搬過去 每個人都有空 >>eng<< 侬要么出去要么进来。 Either go out or come in. They either go out or come in. >>cmn_Hant<< Tom goes for a walk every morning. Tom每天早上去散步。 湯姆每天早上去散步 >>eng<< 月光真美。 The moonlight is really beautiful. The moonlight is beautiful. >>cmn_Hant<< Can anyone believe you? 誰會相信你? 有人相信你嗎? >>eng<< 侬欢喜做啥? What do you like to do? What are you doing? >>eng<< 邁克當選為主席。 Mike was elected chairperson. Mike was elected President. >>eng<< 外语很多,时间很短 So many languages, so little time... It's a lot of foreign language. It's very short time. >>eng<< 请问鸡蛋在哪里? Where are the eggs, please? Where's the eggs, please? >>eng<< 謝謝你,我明白了一切. Thank you, I understand everything. Thank you. I understand everything. >>eng<< 我通常8点钟起来。 I usually get up at 8. I usually get up at 8:00. >>eng<< 我没有你那么乐观。 I am not as optimistic as you are. I'm not that optimistic. >>cmn_Hans<< A misfortune befell him. 不幸降临到他的头上。 {\fnSIMHEI\fs22\1cHFFFFFF\3cHFF8000}他会受到不幸的惩罚 >>cmn_Hans<< It is a lot of fun to drive a car. 开车其乐无穷。 开车很有意思 >>cmn_Hans<< Dentists take x-rays to examine your teeth. 牙医用X光检查你的牙齿。 牙医用X光检查你的牙齿 >>cmn_Hans<< Happy Halloween! 万圣节快乐! 万圣节快乐! >>cmn_Hans<< I went to London. 我去伦敦了。 我去伦敦了 >>eng<< 這座城堡是甚麼時候建成的? When was the castle built? When did this castle be built? >>cmn_Hant<< I promise you I won't ever leave you. 我答應你我永遠不會離開你。 我向你保證 我不會離開你 >>cmn_Hant<< She was accepted by Harvard. 她被哈佛錄取了。 她被哈佛接受了 >>eng<< 山坡让滔滔的洪水往西流 The hillside had torrential flooding from the west. The hills have allowed the floods to flow west. >>eng<< 信赖域的算法越来越常用。 The use of trust-region algorithms is becoming more and more frequent. The algorithms of the trust area are becoming more common. >>eng<< 我不怪你那樣做。 I don't blame you for doing that. I don't blame you for doing that. >>eng<< 她和她父亲的争吵爆发了。 An argument erupted between her and her father. She and her father's quarrel broke out. >>cmn_Hans<< He is a promising young man. 他是个有为的青年。 他是个有希望的年轻人 >>eng<< 我哥哥已在倫敦住了很多年。 My brother has been living in London for many years. My brother has lived in London for years. >>eng<< 公園裡有很多樹嗎? Are there many trees in the park? Is there a lot of trees in the park? >>wuu<< Your bag is on my desk. 侬个背包拉垃我个办公桌高头。 你的包放在我桌上。 >>cmn_Hant<< He walked before me. 他走在我的面前。 他走在我面前 >>eng<< 我认为我们没有机会赢。 I don't think we'd have any chance of winning. I don't think we have a chance to win. >>eng<< 你肯定认为我傻。 You must think I'm stupid. You must think I'm stupid. >>cmn_Hans<< It was a blast. 它超级好玩的 这是一个爆炸。 >>eng<< 你會游泳嗎? Do you know how to swim? Do you swim? >>cmn_Hans<< When do you drink coffee? 你什么时候喝咖啡? 你什么时候喝咖啡? >>cmn_Hans<< Parents love their children. 父母爱自己的孩子。 父母爱孩子 >>eng<< 飛機飛過了富士山的上空。 The plane flew over Mt. Fuji. The plane flew over the mountains of Fujim. >>eng<< 那个男孩儿跑得太快了。 That boy runs too fast. The boy's running too fast. >>cmn_Hans<< Money is important in this way. 以这种方式钱是重要的。 钱在这种方式上很重要。 >>cmn_Hant<< Kate must be sick, for she looks pale. 凱特的臉色這麼差,一定是生病了。 凱特一定是病了 因為她看起來很 pale >>eng<< 医生认为病人的脉搏有点快。 The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Doctors think the patient's pulse is a little quick. >>cmn_Hant<< I'll gladly pay you anytime. 我隨時樂意付錢給你。 我隨時會付你錢 >>eng<< 慍慍然。 He's very angry. Crystal. >>eng<< 汽车准备好了。 The car is ready. The car's ready. >>cmn_Hant<< Be sure to remember! 切記! 一定要記住! >>eng<< Melissa喜欢吃桃子挞。 Melissa is fond of eating peach tarts. Melissa likes peaches. >>cmn_Hant<< I'm the only one who knows them. 我是唯一一個認識他們的人。 我是唯一認識他們的人 >>cmn_Hans<< Are you going to eat here or do you want us to wrap it? 您是在这儿用餐,还是给您打包带走? 你要在这里吃饭还是要我们包起来? >>cmn_Hans<< He will have to go to the station. 他该去火车站了。 他必须去车站 >>eng<< 呢本書好深,一個禮拜好難睇得晒。 This book is too difficult to read in a week. It's a deep book. It's a week. It's hard to see. >>cmn_Hans<< You can only come to China if you’ve got a visa. 只有得了签证才可以来中国。 只有获得签证,才能到中国来。 >>cmn_Hans<< Are you afraid of bugs? 你怕虫子吗? 你怕虫子吗? >>eng<< 我需要一些郵票。 I need to get some stamps. I need some stamps. >>cmn_Hans<< You are a good driver. 你开车很好。 你是个好司机 >>eng<< 他太难为情,在大众人前一句话也说不出来。 He was too embarrassed to utter a word in front of the crowd. He was too difficult to speak in front of the public. >>cmn_Hant<< I'll see you later. 等會兒見。 晚點見 >>cmn_Hans<< Exactly what method did you use to improve your Mandarin in such a short space of time? 你到底是用了什么办法在短期内提高了你的汉语? 在这么短的时间内 你用什么方法来改进你的曼达林? >>cmn_Hans<< She's absent because she's sick. 她不在是因为病了。 她缺席是因为她生病了 >>eng<< 没事。 No problem. It's okay. >>eng<< 快手啲啦,我哋無乜時間淨㗎喇。 Hurry up. We've little time to waste. Come on, I don't have time for this. >>eng<< 人都是要死的。 Everyone dies. Everyone is dying. >>eng<< 那天我丢了我的照相机。 I lost my camera the other day. I lost my camera that day. >>eng<< 你能告訴我湯姆在哪裡嗎? Could you tell me where Tom is? Can you tell me where Tom is? >>cmn_Hans<< He told me to wash my face. 他叫我洗脸。 他让我洗脸 >>eng<< 如果你是只松鼠,你会怎么做? If you were a squirrel, what would you do? What would you do if you were a squirrel? >>eng<< 嗰份報告書係咪你寫㗎? Are you the writer of that report? Did you write that report? >>cmn_Hans<< Don't waste your time. 别浪费时间。 别浪费时间 >>cmn_Hant<< She's in the restroom. 她在上廁所。 她在廁所里 >>eng<< 你触犯了规则。 You broke the rules. You broke the rules. >>eng<< 那个相当能说得通。 That actually makes a lot of sense. That's quite understandable. >>eng<< 找到汤姆。 Get Tom. Find Tom. >>cmn_Hans<< At that time, I was still taking French lessons. 那个时候,我还在上法语课。 当时,我还在学法语。 >>cmn_Hant<< Her pair of mountain boots are black. 她的這雙山地靴是黑色的。 她的靴子是黑色的 >>yue_Hant<< How many human beings live on Earth? 地球有幾多人住呢? 有多少人住在地球上? >>cmn_Hant<< People used to be afraid of the future. Today, it is the future that should be afraid of people. 從前人們害怕未來。現在,是未來該害怕人們。 人們曾害怕未來,今天,它應該畏懼人們。 >>eng<< 你不在的时候谁在照看狗? Who is looking after the dog while you are away? Who was watching the dog when you weren't there? >>cmn_Hans<< You should behave carefully. 你应该注意你的举止。 你该小心点 >>eng<< 我正在用电脑。 I'm using the computer. I'm using computers. >>cmn_Hant<< It wasn't until then that I felt really frightened. 直到那時我才真正感到害怕。 直到那時候我才真正感到害怕 >>eng<< 伊昨日呒没事体做。 She had nothing to do yesterday. I didn't have anything to do yesterday. >>eng<< 不下50个乘客死了。 No fewer than 50 passengers were killed. No less than 50 passengers died. >>cmn_Hant<< If there's no solution, then there's no problem. 沒有解決的方法,也就不會有問題。 如果沒有解決辦法 那就沒有問題了 >>eng<< 我收集郵票。 I collect stamps. I collect stamps. >>cmn_Hant<< I was too tired to care for anything but bed. 我累得只想躺在床上。 我太累了,只在乎床。 >>cmn_Hans<< Our baby was born healthy. 我们的婴儿出生得健康。 我们的孩子出生的健康。 >>eng<< 她在车子里睡觉。 She sleeps in the car. She's sleeping in the car. >>cmn_Hans<< That's one of the things that I like about Tom. 这是我喜欢汤姆的一个方面。 这就是我喜欢汤姆的事之一 >>eng<< 我很抱歉那么晚回家。 I'm very sorry that I came home so late. I'm sorry I went home that late. >>cmn_Hant<< Only four horses were in the race. 只有四匹馬參加了比賽。 只有四匹馬參加比賽 >>eng<< 他們並沒有放棄。 They haven't given up at all. They didn't give up. >>eng<< 如果我是你,我就不做那件事。 If I were you, I would not do it. If I were you, I wouldn't do that. >>cmn_Hant<< Get away! 走開! 走開! >>yue_Hans<< Tom's great-grandfather was born blind. Tom嘅太公天生係盲嘅。 湯姆嘅曾祖父是盲人生嘅。 >>eng<< 因为中文的博客常常是用许多俚语写的,我往往看得不太懂,但是我还是觉得这个活动对我的中文水平有好的影响。 Because Chinese blogs use a lot of slang, I usually don't understand them that well, but I still think it's good for my Chinese. Since the Chinese blogs are often written in many synonyms, I often don't understand them, but I still think that this event has a good impact on my Chinese level. >>eng<< 法兰克高兴地等待着他晚上的约会。 Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. Frank is happy to wait for his night date. >>eng<< 我们谁也没看见。 We haven't seen anyone. We didn't see anybody. >>cmn_Hant<< I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. 我不太相信將來的一天世界上大多數人都會講世界語。 我不相信有朝一日 世界上大部分人 會說埃斯佩拉托語 >>eng<< George 在這住了多久? How long has George lived there? How long is George staying here? >>eng<< 观点因人而异。 Opinions vary from person to person. The view is different from human beings. >>cmn_Hans<< I forgot what his name was. 我忘记他叫什么名字了。 我忘了他叫什么 >>cmn_Hant<< How did you know all that? 你怎麼全都知道? 你怎麼知道的? >>eng<< 到那边需要多长时间? How long will it take to get there? How long will it take to get there? >>eng<< 请你把这张表填一下,等我们的通知。 Please fill out this form and wait for us to notify you. Please fill this table up and wait for our notification. >>yue_Hans<< Look at that building. Is it a temple? 睇吓嗰座建築物。係咪廟嚟㗎? 欣賞那棟樓, 它有間寺嗎? >>cmn_Hans<< Work hard so that you may earn your living. 努力工作才能养活自己。 努力工作才能赚钱 >>eng<< 他有2个孩子,一个4岁,另一个1岁。 He has two children, aged 4 and 1. He has two children, one four and the other one. >>yue_Hans<< Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact. 啲唔開心嘅人,同啲瞓得差嘅人一樣都以呢樣嘢為榮。 男人若不快樂, 就和男人一樣嘅睡眠唔好,總是為事實而驕傲。 >>cmn_Hant<< He can also speak Russian. 他也會說俄語。 他也可以說俄語 >>eng<< 我的嗜好是做模型飛機。 My hobby is making model planes. My hobby is a model plane. >>eng<< 我在放学後做作業。 I do my homework after school. I'm doing my homework after school. >>cmn_Hant<< Her hobby is collecting stamps. 她的嗜好是集郵。 她的愛好在收集印章 >>eng<< 你昨天晚上做了什麼? What did you do yesterday evening? What did you do last night? >>eng<< 她把她的名字改為安。 She changed her name to Ann. She changed her name to Ann. >>eng<< 那國家的人口正在增長,所以他們需要的食物量也愈來愈大。 They have a growing population; therefore they need more and more food. The population of the country is growing, so the quantity of food they need is growing. >>cmn_Hant<< When you hurt others, you also hurt yourself. 你若是傷害別人,你也會傷害到自己。 當你傷害別人時 你也會傷到自己 >>eng<< 我很累,还有点心烦。 I'm tired, and a bit annoyed. I'm tired, and I'm a little upset. >>cmn_Hans<< Could you bring my breakfast to room 305? 你可以把我的早餐送到305房间吗? 你能把我的早餐带到305室吗? >>eng<< 他們昨天學習英語。 They studied English yesterday. They studied English yesterday. >>eng<< 汤姆有办法自己把问题解决了。 Tom was able to solve the problem by himself. Tom had a way to solve the problem himself. >>eng<< 她就是所谓的书虫。 She is a so-called bookworm. She's the so-called bookworm. >>eng<< 没有人住在这栋楼里。 No one lives in this building. No one lives in this building. >>cmn_Hant<< Birds lay eggs. 鳥下蛋。 鳥兒會下蛋 >>cmn_Hans<< I am hot. 我觉得很热。 我是热的。 >>eng<< 佢感動到喊咗。 She was moved to tears. He's moved to shout. >>cmn_Hant<< Paula and I cooked dinner on Sunday. 保拉和我週日煮晚餐。 保拉和我周日共進晚餐 >>cmn_Hant<< How high is Mt. Fuji? 富士山有多高? 福先生有多高? >>cmn_Hant<< She left her umbrella in the train. 她把她的雨傘留在火車上了。 她把雨伞放在火車裡了 >>eng<< 懂得用電腦是一種優勢。 It is an advantage to be able to use a computer. It's a good thing to know how to use computers. >>eng<< 主人死後車子歸誰呢? Who does the car belong to when the owner dies? Who's the owner's car when he's dead? >>eng<< 這張桌子不錯,不過有一個美中不足的地方 ﹣ 我的房間放不下它。 This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. It's a nice table, but there's a place that's not good enough -- my room can't put it down. >>cmn_Hans<< Not bad. 不错。 还不错 Not bad. >>cmn_Hant<< They moved here two years ago. 他們兩年前搬到了這裡。 他們兩年前搬來這兒 >>eng<< 我姑姑做了一條新裙子給我。 My aunt made me a new skirt. My aunt made me a new dress. >>cmn_Hans<< If you don't want to speak, you don't have to answer. 如果您不愿意的话,就不必回答。 如果你不想说话 你不必回答 >>eng<< 我该在哪儿付煤气费? Where do I pay for the gas? Where should I pay for gas? >>cmn_Hans<< The Soyuz spacecraft undocked from the International Space Station at 9:53 p.m. EDT, carrying three people back to Earth. 联盟号宇宙飞船于美国东部时间晚上9点53分脱离国际空间站,携带3人返回地球。 Soyuz航天器于9时53分从国际空间站卸下,带三人返回地球。 >>cmn_Hans<< My father's in the garden. 我爸爸在花园里。 我父亲在花园里 >>cmn_Hant<< They all began to laugh. 大家開始笑 他們都開始笑了 >>eng<< 我再也吃勿牢了。 I cannot eat any more. I'll eat it again. >>eng<< 我不是故意的。 I didn't do it on purpose. I didn't mean to. >>cmn_Hans<< You got off easy. 你侥幸了。 你轻而易举。 >>cmn_Hans<< It looks like there are now over two thousand Uyghur sentences on Tatoeba! Tatoeba上似乎有超过两万个维吾尔语句子了。 看来塔图巴现在有2000多起Uyghur的判决! >>cmn_Hans<< Mary hung her clothes on the clothesline. 玛丽把她的衣服挂在晾衣绳上。 玛丽把她的衣服挂在衣服线上 >>eng<< 她来了! She's coming! Here she comes! >>cmn_Hant<< Tom is too old to work. 湯姆老得不能工作了。 Tom年紀太大了 >>cmn_Hant<< Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy. 正如身體需要鍛煉,所以心靈需要刺激才能保持健康。 身體需要運作 所以心靈需要刺激才能保持健康 >>cmn_Hant<< We usually sleep in this room. 我們通常在這房間睡。 我們通常會睡在這房間裡 >>cmn_Hans<< She got out of the car. 她从车里出来了。 她下车了 >>eng<< 他们的计划我一无所知。 I am quite ignorant of their plan. I don't know anything about their plans. >>eng<< 您是学生吗? Are you a student? Are you a student? >>cmn_Hans<< Probably. 大约。 也许吧 >>eng<< 我遇到了瑪麗的一位朋友。 I met a friend of Mary's. I met a friend of Mary. >>cmn_Hans<< Tom knows how to play mahjong, I think. 汤姆知道怎么玩麻将,我觉得。 我想汤姆知道怎么打麻将 >>eng<< 在百货商店前有个书店。 There is a bookstore in front of the department store. There's a bookstore in front of the store. >>eng<< 我又熬夜了。 I stayed up all night again. I spent the night again. >>eng<< 我咳嗽。 I have a cough. I cough. >>cmn_Hans<< Both of Tom's parents passed away when he was quite young. 汤姆很小的时候父母就都去世了。 汤姆的父母都去世了 当他相当年轻。 >>cmn_Hans<< According to latest survey, 99% of employees want a free iPad. 根据最新的调查,99%的员工想要一个免费的iPad。 根据最新的调查,99%的雇员想要免费的iPad。 >>eng<< 孩子学钢琴要具备哪些条件? What conditions must a child meet to be able to learn the piano? What are the conditions for children to learn about piano? >>cmn_Hant<< Please forgive me asking such a personal question. 請原諒我問了這樣一個私人的問題。 請原諒我問這麼多私人問題 >>cmn_Hant<< Have you turned in your report? 你交報告了嗎? 你有轉過報告嗎? >>eng<< 我只是不想失去你。 I just don't want to lose you. I just don't want to lose you. >>cmn_Hant<< That film was a great draw. 那部影片很叫座。 那部電影是個很棒的畫畫 >>cmn_Hant<< You made a wise choice. 你做了一個明智的選擇。 你做出了明智的選擇 >>eng<< 冇嘢做就搵人陪;冇人陪就搵嘢做。 If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle. If you don't do anything, you'll find someone with you; no one will do anything. >>cmn_Hans<< This library has over 50,000 volumes. 这个图书馆有超过50000册书。 这个图书馆有50 000多卷 >>cmn_Hant<< Citizens of higher social status were permitted to live closer to the center. 社會地位較高的公民被允許住在較靠近市中心的地方。 社會地位高的公民被允許住在中心附近。 >>cmn_Hans<< I'll be flying to Boston. 我将要飞到波士顿去。 我会飞去波士顿 >>yue_Hans<< Am I pronouncing your name correctly? 我讀啱你個名個可? 難道我宣佈您的名稱有正確嗎 ? >>eng<< 要花多久時間? How long does it take? How long will it take? >>cmn_Hans<< Tom doesn't think that will do any good. 汤姆认为那没有好处。 汤姆认为这不会有什么好处 >>eng<< 我相信湯姆是對的。 I believe Tom is right. I'm sure Tom's right. >>eng<< 他不信教。 He is not religious. He doesn't believe in teaching. >>eng<< 他是不是医生? Is he a doctor? Is he a doctor? >>yue_Hans<< He is the person whom I saw yesterday. 佢就係我尋日見到嗰個人。 十九歲,佢是我昨天看到的人。 >>cmn_Hans<< They say that Marie Antoinette was responsible for the French Revolution. 有人说,玛丽·安托瓦内特对法国大革命有着不可推卸的责任。 他们说Marie Antoinette对法国革命负责。 >>eng<< 一萬日元夠嗎? Is ten thousand yen enough? Is 10,000 yen enough? >>cmn_Hant<< That meal was simply divine. 那頓飯簡直好極了。 那餐只是神圣的。 >>eng<< 汤姆上了什么学校? Where did Tom go to school? What school did Tom go to? >>eng<< 拜拜! Bye! Bye! >>yue_Hans<< I lost my key. 我唔見咗我條鎖匙。 我失去了我的鑰匙。 >>cmn_Hans<< This medicine will do you good. 这药对你有好处。 这药会给你好处的 >>cmn_Hans<< Don't make fun of me. I'm serious. 不要和我开玩笑。我是很严肃的。 别取笑我 我是认真的 >>cmn_Hant<< An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客投訴量增加,可能代表生意正在走下坡。 客戶的控訴增加,可能表明生意下降。 >>eng<< 他目前在土耳其工作。 He's working in Turkey. He is currently working in Turkey. >>eng<< 你的袜子上有个洞。 There is a hole in your sock. There's a hole on your socks. >>eng<< 讓我們明天再在這裡見面吧。 Let's meet here again tomorrow. Let's meet here tomorrow. >>eng<< 請告訴我下一步該做什麼。 Please show me what to do next. Please tell me what to do next. >>cmn_Hant<< I think we shouldn't allow Tom to do that. 我認為我們不應該允許湯姆去做。 我想我們不該讓湯姆這麼做 >>eng<< 抱歉那么晚来。 Please pardon me for coming late. I'm sorry I came that late. >>cmn_Hant<< I was about to go out when the phone rang. 我正要出門的時候,電話就響起了。 電話打來時我正要出去 >>eng<< 無門則不通,無窗則無光。 One cannot get through if there is no door; there is no light if there is no window. There is no way. There is no window. >>eng<< 瀏覽器跑得超級慢。 The browser is running really slowly. The browser's running so slow. >>cmn_Hans<< Tom wanted to know if Mary had a boyfriend. 汤姆想知道玛丽是否有男朋友? 汤姆想知道玛丽有没有男朋友 >>cmn_Hant<< Mary dyed her hair blue. 瑪麗把她的頭髮染成藍色。 瑪麗染了她的頭髮藍 >>cmn_Hans<< I gave the house to you. 我把房子给你了。 我给了你房子 >>eng<< 那男人把她推到一旁。 That man pushed her to the side. The man pushed her by the side. >>eng<< 我已经试过那个了。 I have already tried that. I've tried that already. >>cmn_Hant<< My opinion is similar to yours. 我的觀點和你的類似。 我的看法和你的相似 >>eng<< 他是香港人。 He is a Hongkonger. He's from Hong Kong. >>eng<< 你缺乏耐心。 You're impatient. You don't have patience. >>cmn_Hant<< I'm afraid to go first, it's too dark. 我不敢走在前面,太黑了。 我怕先走 太黑了 >>cmn_Hant<< Let's play baseball. 我們去打棒球吧。 我們玩棒球吧 >>eng<< 你打算甚麼時候出發去日本? When do you plan to leave for Japan? When are you going to go to Japan? >>eng<< 你下週來嗎? Are you coming next week? Are you coming next week? >>cmn_Hant<< No one can deprive of your human rights. 沒有人能剝奪你的人權。 沒人能剥夺你的人權 >>cmn_Hans<< Pass me the salt. 请给我盐。 把盐给我 >>yue_Hant<< The doctor told me to inhale and exhale slowly and deeply. 個醫生叫我慢慢噉深呼吸。 醫生教我 inhale與expale 慢慢而深入地吸入。 >>cmn_Hant<< He is always finding fault with others. 他總是在挑剔別人的毛病。 他總是找錯人 >>eng<< 我从没玩过高尔夫。 I never played golf. I've never played golf. >>eng<< 我买勿起300块美金以上个照相机个。 I cannot afford a camera above 300 dollars. I don't buy more than 300 bucks of camera. >>eng<< 我最喜歡夏天。 I like summer the best. I love summer. >>eng<< 我们发现很难决定买哪个。 We are finding it difficult to decide which one to buy. We found it difficult to decide which one to buy. >>cmn_Hant<< New Year is the time for a lot of eating and drinking. 新年是大吃大喝的好時節。 新年是大吃大喝的時刻。 >>cmn_Hant<< Don't forget your ice skates. 別忘了拿溜冰鞋。 別忘了你的冰淇淋 >>eng<< 我們叫我們的狗Johnnie。 We call our dog Johnnie. We call our dog Johnny. >>eng<< 他在回家途中出了意外。 He had an accident on his way home. He had an accident on his way home. >>eng<< 他什麼都不做只是看漫畫。 He does nothing but read comics. He didn't do anything but watch comics. >>eng<< 比尔下周会回来。 Bill will return next week. Bill will be back next week. >>cmn_Hant<< Traffic downtown is all backed up. 市中心的交通都堵塞了。 市中心的交通都退後了 >>cmn_Hans<< He does not have the money for buying a new car. 他没钱买新车。 他没钱买新车 >>cmn_Hans<< This is the house in which I was born and brought up. 这就是我出生长大的房子。 这就是我出生并长大的房子 >>cmn_Hant<< That's a bad day for me. 那天我不行。 真是糟糕的一天 >>cmn_Hans<< This time I will not come back. 这次我不会回去。 这次我不会再回来了 >>cmn_Hant<< How about another piece of cake? 要不要再來一塊蛋糕? 再來一塊蛋糕怎麼樣? >>cmn_Hans<< What kind of wine do you have? 你们有哪一种红酒? 你喝了什么酒? >>eng<< 这车容易开。 This car handles very easily. It's easy to drive. >>cmn_Hant<< Maria and Natalia go shopping. They buy something for themselves. 瑪麗亞和納塔利婭去購物。他們為自己買些東西。 瑪麗亞和娜塔莉亞去購物 他們自己買東西 >>cmn_Hant<< Come here! 來一下! 過來! >>eng<< 請原諒我問了這樣一個私人的問題。 Please forgive me asking such a personal question. Please forgive me for asking such a personal question. >>eng<< 佢就係我尋日見到嗰個人。 He is the person whom I saw yesterday. He introduced me to see that person on the day. >>eng<< 你在家里不说英语。 You don't speak English in your home. You don't speak English at home. >>cmn_Hant<< Tom and I are almost done. 湯姆和我要做完了。 湯姆和我快好了 >>eng<< 没关系,我可以等。 It's all right. I can wait. It's okay, I can wait. >>cmn_Hans<< Most Americans are descended from immigrants. 如果追根溯源的话,绝大多数美国人都是移民。 大多数美国人都是移民。 >>eng<< Fabien有很多好点子。 Fabien has a lot of good ideas. Fabien has a lot of good ideas. >>cmn_Hant<< What's the name of your insurance company? 你的保險公司叫甚麼名字? 你的保險公司叫什麼? >>cmn_Hans<< Kate is looked up to by everybody. 凯特受所有人欣赏。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}凯特是大家的 >>eng<< 他叫了一盘杂碎。 He ordered a chop suey. He called a piece of shit. >>eng<< 湯姆皺著眉頭。 Tom frowned. Tom's browsing. >>cmn_Hans<< Why are you so good at cooking? 为什么你做饭那么拿手呢? 你为什么这么擅长做饭? >>eng<< 約翰不知道下一步要做什麼。 John doesn't know what to do next. John didn't know what to do next. >>yue_Hans<< If you ask me, that's clearly the middle of the night! 對我嚟講梗係三更半夜喇! 如果你問我,那显然是黑夜中隊的! >>cmn_Hans<< Please take next Sunday off. 请在下个星期日休息。 下周日请假吧 >>eng<< 他們作夢也想不到會輸掉這場比賽。 Little did they dream of losing the game. They didn't dream that they would lose the game. >>eng<< 我興奮得說不出話來。 I held my breath in excitement. I'm excited I can't say anything. >>eng<< 我通常騎自行車去上學。 I usually go to school by bicycle. I usually ride a bike to go to school. >>eng<< 猴子爬上了树。 The monkey climbed up a tree. Monkey climbed into the tree. >>cmn_Hant<< Lucy and I are not colleagues, we are classmates. 我和露西不是同事,是同學。 露西和我不是同事 我們是同學 >>cmn_Hant<< I'm not absolutely sure. 我不完全肯定。 我不确定 >>eng<< 这个问题不能以常规方法解决。 You cannot solve this problem with the usual method. This issue cannot be addressed in a regular manner. >>cmn_Hant<< It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents. 要孩子滿足父母的期望總是很難的。 兒子總是難以忍受父母的期望。 >>eng<< 工厂的面积是1000平方米。 The area of the factory is 1,000 square meters. The area of the plant is 1,000 square metres. >>cmn_Hans<< I will be back to join you in one month. 我会在一个月后回来和你们见面。 我一个月后回来陪你 >>cmn_Hans<< Today, my classmate saw you guys shopping at Auchan. 今天我同学看到你们在欧尚买东西。 今天,我的同学们看到你们在昂山购物 >>eng<< 我有点不能集中注意力。 I kind of lost my focus. I kind of can't concentrate. >>eng<< 没有我们能还做的事。 There's nothing else we can do. There's nothing we can do. >>eng<< 那個喜劇演員說的全都是我們以前已經聽過的老笑話。 That comic's jokes are all old hat and we've heard them before. It's all about the old joke we've heard before. >>cmn_Hans<< Let's patch up our argument. 咱们停止争吵和好吧。 让我们来完成我们的争吵。 >>eng<< 会议接近了尾声。 The meeting has almost ended. The meeting was close to the end. >>eng<< 她死于胃癌。 She died of stomach cancer. She died of stomach cancer. >>cmn_Hans<< Don't worry! 不要担心! 别担心! >>cmn_Hant<< He can do it better than me. 你做的比我好。 他能做得比我好 >>cmn_Hant<< We've just finished breakfast. 我們剛剛吃完了早飯。 我們剛吃完早餐 >>yue_Hans<< We live in a civilized society. 我哋生活喺文明社會。 we live in a civil society. >>yue_Hans<< He earns three times as much as I. 佢啲人工高我三倍。 佢得到的收入比我多三倍。 >>cmn_Hant<< He came from a tiny mountain town. 他來自一個小山城。 他來自一個小山鎮 >>eng<< 努力工作才能养活自己。 Work hard so that you may earn your living. It's hard to work to keep yourself alive. >>eng<< 他看上去已经睡着了。 He seems to be asleep. He looks asleep. >>cmn_Hant<< It was a very traditional ceremony. 那是一個十分傳統的儀式。 那是一個很傳統的儀式 >>eng<< 中国乒乓球队进行了一个月的封闭式冬训。 The China National Table Tennis Team had a month's closed training in winter. A month of closed winter training was conducted by the Chinese Pong Hoon team. >>cmn_Hant<< Some people wash themselves, some people don't. 有些人每天都洗澡,有些人不是。 有些人自己洗,有些人不洗。 >>cmn_Hans<< "You can't answer my question with a question." "Why not?" “你不能用问题来回答我的问题。” “为什么不能?” "你不能回答我的问题" "为什么不?" >>eng<< 没有错误。 There were no mistakes. There's no mistake. >>yue_Hans<< He forgot to lock the door. 佢唔記得咗鎖門。 他忘記把門鎖住 >>eng<< 如果你听到她讲的英语,你会以为她是美国人呢。 If you heard her speak English, you would take her for an American. If you hear her English, you'll think she's American. >>cmn_Hant<< I sat at the front in order to hear the lecture clearly. 我想聽清楚演講內容,便坐在了前面。 我坐在前面 想聽清楚的演講 >>cmn_Hans<< Tom studies at Harvard. 汤姆在哈佛学习。 汤姆在哈佛学习 >>yue_Hant<< Can I speak to you for a moment please? 可唔可以同你講兩句? May I speaking with you for a moment? >>cmn_Hant<< I don't get it. 我不明白。 我不懂 >>eng<< 我們老師開車來學校。 Our teacher comes to school by car. Our teacher drives to school. >>eng<< 我在七時十五分吃晚飯。 I have my supper at a quarter past seven. I had dinner at 7:15. >>cmn_Hans<< My parents are going to buy a new CD. 我的父母准备买一个新的光盘。 我父母会买新的CD >>eng<< 这本书是新的。 This book's new. This book is new. >>cmn_Hans<< This morning, I woke up yet again to the sound of crying children. 今早又是在孩子的哭闹声中醒来的。 今天早上,我再次醒来 哭泣的孩子们。 >>yue_Hans<< It is crazy of you to put your life at risk. 你傻咗咩?搵自己條命嚟較非。 {\fnMicrosoft YaHei\fs22\shad1\3cHF2AA45\be1}你太瘋狂了 {\fnMicrosoft YaHei\fs22\shad1\3cHF2AA45\be1}你真有生命危險 >>eng<< 巧克力的鐵質含量比菠菜還要多。 Chocolate has more iron than spinach. Chocolate's iron content is more than pineapple. >>cmn_Hant<< That company deals mainly in imported goods. 這公司主要做進口貨物的生意。 那家公司主要在进口品方面交易。 >>eng<< 我去巴黎讀書之前要先練好我的法文。 I have to brush up my French before I go to Paris to study. I'm going to Paris to practice my French first. >>wuu<< He knows how to make a radio. 伊晓得哪能做收音机。 他知道如何做到一个无线电。 >>eng<< 誰都知道地球是圓的。 There is no one but knows that the earth is round. Whoever knows the Earth is round. >>eng<< 从这儿看景色很美。 It is a nice view from here. It's beautiful from here. >>eng<< 隨時問任何問題都可以。 Feel free to ask any questions. You can ask any questions at any time. >>cmn_Hant<< I'm going to check out at eight. 我會在八點鐘的時候登出。 我8點檢查 >>eng<< 約翰的法文比他的同學都來得好。 John is head and shoulders above any of his classmates in French. John's French is better than his fellow students. >>eng<< 他们沿着非洲西岸航行了。 They sailed along the west coast of Africa. They sailed along the West Bank of Africa. >>eng<< 侬个生日日节啥辰光? What is your date of birth? What's your birthday? >>cmn_Hant<< He had decided on a new policy. 他已經決定了新的政策。 他已經決定了新的政策 >>eng<< 你正在把我杯子里的东西喝掉。 You're drinking out of my cup. You're drinking what's in my cup. >>cmn_Hans<< She didn't try to hide the truth. 她没有试图掩盖真相。 她没有试图隐瞒真相 >>eng<< 他高興地笑了起來。 He grinned with delight. He's happy to laugh. >>eng<< 佢係英國人,所以對英式用法同美式用法之間嘅分別特別敏感。 As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. He is of particular sensitivity to the use of England and the U.S. laws. >>eng<< “等他回来,我要让他给你打电话吗?”“是的,谢谢。” "Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." "When he comes back, would I have him call you?" "Yes, thank you." >>wuu<< That's bullshit! 放屁闲话! 那根本是胡說八道! >>yue_Hant<< I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. 你介唔介意借你架車俾我幾日呀? 我好奇您是否可以把車借我一下子 。 >>eng<< 你可以给我折扣吗? Can you give me a discount? Can you give me a discount? >>eng<< 你有深海恐惧症吗? Do you have deep sea phobia? Do you have deep-sea fear? >>eng<< 沒有防傻的安全系統。 No security system is foolproof. There's no stupid security system. >>eng<< 離開這裡。 Get out of here. Get out of here. >>cmn_Hans<< Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. 或许是因为他有胡子而让他乍看之下很可怕,其实他是个非常好的人。 也许因为他有胡子, 他看起来很吓人,但他真的是一个好人。 >>cmn_Hant<< My aunt made me a new skirt. 我姑姑做了一條新裙子給我。 我阿姨給我做了一件新裙子 >>eng<< 邊度有得買郵票呀? Where can I buy stamps? Do you have to buy stamps on the border? >>cmn_Hans<< I need to take a shower. 我需要洗个澡。 我要洗个澡 >>eng<< 做得很好。 It's well done. Well done. >>cmn_Hans<< The moon doesn't have light of its own. 月亮不会自己发光。 月亮没有它自己的光。 >>eng<< 这个让我惊讶到了! It caught me by surprise. This surprises me! >>eng<< 我肯定汤姆会做得很好。 I'm sure that Tom will do very well. I'm sure Tom will do well. >>cmn_Hans<< Don't talk rubbish. 别胡说。 别胡说八道 >>eng<< 这研究会怎么样? How was the seminar? What's going to happen to this research? >>cmn_Hans<< Not wanting is the same as having. 没有欲望就等于拥有。 不想要和有一样 >>cmn_Hant<< Kumiko runs as fast as Tom. 久美子跑得跟湯姆一樣快。 美子跑得跟湯姆一樣快 >>eng<< 他会跟我来。 He'll come with me. He'll come with me. >>cmn_Hant<< You're too generous. 你太大方了。 你太慷慨了 >>cmn_Hans<< Jim has not yet returned home. Jim还没回家。 吉姆还没回家 >>cmn_Hant<< I want a massage. I need to relax. 我想要按摩。我需要放松。 我要按摩 我需要放松 >>eng<< 我返緊屋企嗰陣撞到佢。 On my way home, I met him. I ran into her when I came home. >>eng<< 你确定这就是你想要的吗? Are you certain this is what you want? Are you sure that's what you want? >>cmn_Hant<< This is about as large as that. 這個大約跟那個一樣大。 這可是大事啊 >>cmn_Hans<< The sky is full of stars. 天空中繁星点点。 天空充满了星星 >>cmn_Hant<< His father doesn't play golf. 他父親不打高爾夫球。 他父親不打高爾夫球 >>cmn_Hant<< He's working in Turkey. 他目前在土耳其工作。 他在土耳其工作 >>eng<< 學校需要一個新的老師。 The school needed a new teacher. School needs a new teacher. >>eng<< 你需要这本书吗? Do you need this book? Do you need this book? >>cmn_Hant<< Does this book belong to you? 這本書是你的嗎? 這本書是你的嗎? >>eng<< 他們一定發生了意外。 They must have had an accident. They must have had an accident. >>eng<< 上马。 Get on the horse. Get on the horse. >>eng<< 原来你很倔。 Originally, you were very stubborn. You're stubborn. >>lzh<< I'm undressing. 吾袒。 /我正在脫衣服。 >>eng<< 在大博弈期間,阿富汗是一個緩衝國。 During the Great Game, Afghanistan was a buffer state. During the Great Boat period, Afghanistan was a slow-up country. >>cmn_Hans<< I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. 我学习了两个多小时,然后就去睡觉了。 我学习了两个多小时 之后就上床睡觉了 >>eng<< 我今晚给你打电话。 I'll ring you up tonight. I'll call you tonight. >>yue_Hant<< Leaves lay thick in the lane. 條路上面舖滿晒樹葉。 左在街道上太厚。 >>yue_Hans<< I'm not sure if I miss her or just miss having a girlfriend. 我都唔知自己係掛住佢吖,定純粹係掛住有女朋友嗰種感覺。 I'm not sure if I miss her or just miss having a girlfriend. >>cmn_Hans<< Is there anybody in the house? 屋里有人吗? 房子里有人吗? >>eng<< 我们做个蛋糕吧。 Let's make a cake. Let's make a cake. >>eng<< 日本在高科技產業方面的競爭力很強。 Japan is highly competitive in high technology industries. Japan's competition in high-tech industries is strong. >>eng<< 他叫什么名字? What is his name? What's his name? >>cmn_Hant<< My leg was bitten by that dog. 我的腿被那隻狗咬了。 我的腿被那只狗咬了 >>eng<< 我喜欢去学校 I like to go to school. I like to go to school. >>eng<< 我無法表達我對你的感謝。 I can't thank you enough. I can't express my gratitude to you. >>cmn_Hans<< I'm not so brave. 我没那么勇敢。 我可没那么勇敢 >>eng<< 瑕不早謂矣? Why didn't you say so earlier? What's the matter with you? >>cmn_Hans<< She is a second year student. 她是个二年级学生。 她是第二年学生 >>eng<< 我看書看得入神,聽不到你叫我。 I was absorbed in a book and didn't hear you call. I can read into God, and I can't hear you calling me. >>cmn_Hant<< He is a great statesman, and what is more a great scholar. 他是一個偉大的政治家,更重要的是,他也是一個偉大的學者。 他是個好政治家 更是個學者 >>eng<< 明年预算的计算是基于今年的成本的。 The calculation of the budget for next year is based on the costs this year. Next year ' s budget is based on this year ' s cost. >>cmn_Hant<< Tom said Mary is shy. 湯姆說瑪麗害羞。 湯姆說瑪麗很害羞 >>eng<< 毫無疑問,人們最初崇拜的都是那些最常見、與人們生活關系最緊密的動物,例如馬、牛、羊、雞、犬等等。 Without doubt, what people worship first is what they see most often; for example, the animals that had the closest connection to people's lives, like the horse, the cow, the sheep, the rooster, the dog and so on. There is no doubt that the first worshipped were the most common and closest animals to people, such as horses, cows, sheep, chickens, dogs, etc. >>eng<< 我是義大利人。 I am Italian. I'm Italian. >>cmn_Hant<< A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. 家長或老師應該讓孩子們享受閱讀的樂趣。 父母或老師應該帶給孩子看書的樂趣 >>cmn_Hant<< When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. 他到了火車站的時候,火車已經開出了差不多半小時。 當他到達火車站,火車已經離開了近半小時前。 >>cmn_Hans<< My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. 我的哥哥比我大两岁,但他却比我矮三厘米。 我哥哥比我大2岁,但他比我短3厘米。 >>cmn_Hans<< I thought you were my friend. 我以为你是我的朋友。 我以为你是我的朋友 >>cmn_Hans<< That person's so stingy that he won't even let the mouse have the chaff. 那个人那么小气,连谷壳都不让老鼠吃。 那人太吓人了 他甚至不让老鼠吃咖啡 >>cmn_Hant<< You're just being ridiculous. 你就是荒唐。 你太荒唐了 >>cmn_Hans<< The colors of the American flag are red, white and blue. 美国国旗的颜色是红白蓝。 美国国旗的颜色是红色的 白色的 蓝色的 >>cmn_Hans<< Dan wanted you to know that he didn't hate you. 丹想让你知道他不恨你。 丹想让你知道 他没有恨你 >>eng<< 中场比分是多少? What was the score at halftime? What's the middle score? >>cmn_Hans<< Once there lived an old man in a village. 曾经在一个村落里住着一位老人。 曾经有一个老人住在一个村庄。 >>eng<< 小孩子们喜欢蛋糕。 Children are fond of cake. Kids like cake. >>eng<< 你向她求助了吗? Have you asked her for help? Did you ask her for help? >>cmn_Hant<< How are your parents getting along? 你的父母是如何相處的? 你父母相處得如何? >>eng<< 女孩把鳥兒從籠中放了出來。 The girl released the birds from the cage. Girls let birds out of the cage. >>cmn_Hant<< She renewed the soil in the flower pot. 她更新了花盆裡的土。 她在花盆里重新生長了土壤 >>cmn_Hans<< If you want to keep healthy, you should do more exercises. 要想身体健康, 就应该多锻练身体. 如果你想保持健康,你应该做更多的演习。 >>cmn_Hans<< Have you ever been robbed? 你被抢劫过吗? 你曾经被抢劫过吗? >>eng<< 我只是試著保護你。 I was just trying to protect you. I'm just trying to protect you. >>yue_Hans<< You seem to know a great deal about me. 你好似知道好多關於我嘅嘢噉喎。 你 seems to know a great deal about me. >>cmn_Hant<< I'm about to leave. 我快走了。 我要走了 >>eng<< 讓我們去河裡游泳吧。 Let's go and swim in the river. Let's swim in the river. >>eng<< 我不喜欢那家熟食店里的食物。 I don't like the food at that deli. I don't like the food in that restaurant. >>cmn_Hans<< The dog's dead. 这条狗死了。 狗死了 >>eng<< 勉之。 Do your best. Urgh. >>cmn_Hant<< Put it out of your mind. 別去想它。 把它從你的心裡弄出來。 >>cmn_Hant<< Let's take a bus. 讓我們搭公車吧。 我們坐公交車吧 >>eng<< 我冇胃口。 I have no appetite. I don't have an appetite. >>cmn_Hant<< Tom is too tired to help you do that today. 湯姆今天太累,不能幫你。 湯姆今天太累了 幫不了你 >>eng<< 关于网站的新设计,我们乐于接受任何建议。 We are open to all suggestions regarding the new design of the website. With regard to the new design of the website, we are pleased to accept any recommendations. >>eng<< 我成晚都聽到隻狗喺到吠。 I could hear the dog barking all night long. I heard a dog in the middle of the night. >>eng<< 我现在在上班,所以晚点打给你。 I'm at work now, so I'll call you later. I'm working now, so I'll call you later. >>eng<< 係呀,呢啲嘢耐唔耐會發生。 Yes, it happens once in a while. Yeah, well, that's what's going to happen. >>cmn_Hans<< The court declared the defendant innocent. 法庭宣判被告无罪。 法院宣布被告无罪。 >>cmn_Hans<< The satellite came flying over Hanoi. 人造卫星从河内上空飞过。 卫星飞过河内 >>eng<< 很难找到合适的翻译。 It's hard to find a suitable translation. It's hard to find an appropriate translation. >>cmn_Hans<< When facing this opportunity, you can't hesitate to take advantage of it. 面对这个机会不能犹豫,要赶快行动。 面对这个机会,你不能犹豫 利用它。 >>cmn_Hant<< There is a knife missing. 少一把刀。 有把刀不見了 >>yue_Hans<< The teacher wrote French words on the blackboard. 個老師喺黑板度寫咗啲法文字。 教師喺黑板上寫咗法文字。 >>cmn_Hant<< She got good grades in English. 她的英文成績很好。 她英文讀得不錯 >>cmn_Hant<< I was nearly hit by a car. 我差點被車撞倒。 我差點被車撞了 >>cmn_Hant<< Every sentence in this book is important. 這本書每一句句子都很重要。 這本書中的每句話都很重要 >>yue_Hans<< The bird is in the sky. 隻雀喺個天空度。 雀鸟在天空中。 >>eng<< 他故意射偏, 因为不想射死我。 He missed on purpose so as not to kill me. He was on purpose because he didn't want to shoot me. >>yue_Hans<< See, that wasn't so difficult, was it? 係咪呀,都唔係真係咁難啫? See, that wasn't so hard, was it? >>eng<< 湯姆聲稱他不記得了。 Tom claims he doesn't remember. Tom says he doesn't remember. >>yue_Hant<< It's not much, but I hope you'll like it. 小小心意,不成敬意。 這不大,但我希望您會喜歡它 。 >>cmn_Hant<< Would 9 o'clock be all right? 9點可以嗎? 9點可以嗎? >>yue_Hant<< She speaks as if she had really been in France. 佢講到好似佢真係去過法國咁。 假如她真的在法國語。 >>cmn_Hant<< I walked in the woods by myself. 我自己走進了樹林裡。 我獨自走進樹林裡 >>cmn_Hans<< Tom and Mary said they'd be willing to go. 汤姆和玛丽说他们愿意去。 汤姆和玛丽说他们愿意离开 >>eng<< 她強迫他做這個工作。 She saddled him with the work. She forced him to do this. >>cmn_Hant<< Please open the door. 請把門打開。 開門吧 >>eng<< 我偷偷单恋她。 I'm secretly in love with her. I snuck into her. >>eng<< 他们互赠礼品。 They give presents to one another. They gave each other gifts. >>cmn_Hans<< I'm sure you'll love what we have on the menu tonight. 我肯定你会喜欢我们今晚的菜肴。 你肯定会喜欢我们今晚的菜单上的东西 >>cmn<< Seen from a distance, the hill looks like an elephant. Cóng yuǎnchù kàn,nàzuòshān xiàng yìtóu dàxiàng。 从远处看,那座山像一头大象。 the hill looks like an elephant. {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}我看到的是山坡 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx >>eng<< 誰把這個弄壞了? Who broke this? Who broke this? >>cmn_Hant<< We all breathed a big sigh of relief. 我們都舒了一口長氣。 我們都呼吸了一口氣 >>eng<< 她温柔地唱了。 She sang softly. She sings softly. >>cmn_Hans<< Stay with us. 和我们留在一起吧! 和我们待在一起。 >>cmn_Hant<< Where's the changing room? 試衣間在哪裏? 換房在哪? >>yue_Hans<< She gave me a nice pair of shoes. 佢送咗對好靚嘅鞋俾我。 She gave me a nice pair of shoes. >>cmn_Hant<< I don't know what I'm doing. 我不知道我在做甚麼。 我不知道我在做什么。 >>eng<< 最近的警察局在哪里? Where is the nearest police station? Where's the nearest police station? >>cmn_Hans<< Tom isn't a fool. 汤姆不是傻瓜。 汤姆不是傻瓜 >>cmn_Hans<< How far is it to the airport? 到机场有多远? 离机场还有多远? >>eng<< 水中的冰溶掉了。 The ice in the water melted. The ice in the water is dissolved. >>cmn_Hant<< We enjoyed ourselves at the party. 我們在派對上玩得很開心。 我們在派對上很享受 >>cmn_Hans<< Balls are round. 球是圆的。 球是圆的。 >>lzh<< Why didn't you say so earlier? 瑕不早謂矣? 為何你不早點說? >>eng<< 我去嗰幾間書局全部都冇我想要嗰本書。 None of the shops I went to had the book I wanted. I went to the books department and I didn't want the book. >>cmn_Hans<< What he says is total nonsense. 他说的话根本毫无意义。 他说的是胡说八道 >>eng<< 他獨自一人。 He is alone. He's alone. >>eng<< 努力工作和敬业精神使你成功。 Hard work and dedication will bring you success. Work hard and work to make you successful. >>eng<< 婴儿在睡觉。 The baby is sleeping. Baby's sleeping. >>cmn_Hans<< I'm not as optimistic as you are. 我没有你那么乐观。 我和你没那么乐观 >>cmn_Hans<< He's out now. 他现在出去了。 他现在出去了 >>cmn_Hant<< My brother sent me a letter last week. 我哥哥上個星期寄了一封信給我。 我哥上周給我發了封信 >>eng<< 意大利到了夏季,21点前是不会天黑的。 In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock. In the summer, Italy will not be dark until 21 o'clock. >>eng<< 在死球期间,路易斯跑向球,一脚踢上去。 When the ball was dead, Luis ran up to the ball and booted it. In the time of death, Louis ran to the ball and kicked on it. >>eng<< 那些事都是真的。 All those things are true. Those things are real. >>cmn_Hant<< The company employs 500 workers. 公司有五百個職員。 公司雇用了500名工人 >>yue_Hant<< Albania wants to join the European Union. 阿爾巴尼亞想加入歐盟。 阿尔巴尼亚希望加入歐盟 。 >>eng<< 他很会教育人所以他的孩子都很听话. He was a great educator so his children really listened to him. He's very good at educating people so his kids are listening. >>cmn_Hans<< That bag is mine. 那个包是我的。 那袋子是我的 >>eng<< 靜香好可愛喔。 JingXiang is so cute. Smells so cute. >>cmn_Hant<< The boy is over there. 男孩子在那里。 那孩子在那邊 >>cmn_Hans<< These garments are made of 100 percent wool. 这些布是全羊毛的。 这些衣服是百分之百的羊毛制成的 >>cmn_Hant<< He speaks both English and French. 他會講英語和法語。 他說英語和法文。 >>eng<< 他怕犯錯。 He is afraid of making mistakes. He's afraid to make mistakes. >>lzh<< To be or not to be, that is the question. 存乎亡乎,豈不惑哉! 之, or not to be, to be , 是這個問題 。 >>eng<< 功課做了沒有? Have you done your homework? Did you do your homework? >>cmn_Hant<< I have already talked with this student. 我已經和這位學生說過了 我已經跟這個學生談過了 >>eng<< 我需要一個星期來倒時差。 I need a week to adjust to the time difference. I need a week to go down. >>eng<< 我能跟你私下谈一分钟吗? Can I talk to you privately for a minute? Can I talk to you in private for a minute? >>yue_Hans<< She said she was OK. In fact, she was terribly injured. 佢話佢冇乜嘢,但係其實佢傷得好嚴重。 she said she was OK. In fact, she was terribly wounded. >>cmn_Hans<< He is from France. 他是法国人。 他来自法国。 >>yue_Hant<< This watch is meant for you. 我諗住送呢隻錶俾你。 這個表是屬於你的 。 >>cmn_Hans<< The man is old. 那个男人年纪很大。 他已经老了 >>eng<< 佢唔想係噉肥落去,所以咪戒食蛋糕囉。 She does not eat cake, so as not to put on any more weight. He doesn't want to be that fat, so he doesn't. >>cmn_Hans<< Ally loves playing with her twin sister Anne. Ally喜欢和她的双胞胎妹妹Anne一起玩。 艾莉喜欢和她的双胞胎安妮玩 >>cmn_Hans<< I give you my word. 我向你保证。 我向你保证 >>eng<< 他知道怎么玩棒球。 He knows how to play baseball. He knows how to play baseball. >>eng<< 小女孩闭上了眼睛听了牧师。 The girl closed her eyes and listened to the pastor. The little girl closed her eyes and listened to the pastor. >>eng<< 人徐有長短。 Everyone has strengths and weaknesses. Man's short. >>eng<< 我知道我欠你錢。 I know I owe you money. I know I owe you money. >>eng<< 這裡的土壤肥沃。 The soil here is fertile. Here's the soil fertilizer. >>eng<< 他哥哥仍然比較高。 His brother is still taller in comparison. His brother's still taller. >>cmn_Hant<< I know that she is Spanish. 我知道她是西班牙人。 我知道她是西班牙人 >>eng<< Mayuko 受不了一個人的生活。 Mayuko can't bear living alone. Mayko can't stand a man's life. >>eng<< 我们所有人都祝福你。 Best wishes from all of us. We all wish you well. >>eng<< 我要给我妈妈一个卉。 I want to give mum a plant. I'm gonna give my mom a nap. >>eng<< Luke,我是你的堂哥。 Luke, I am your cousin. Luke, I'm your cousin. >>cmn_Hant<< I was able to answer the question. 我能回答這個問題。 我回答了這個問題 >>eng<< 您的行李箱有多重? How heavy is your suitcase? How much is your suitcase? >>eng<< 我們還沒吃完這個西瓜。 We haven't finished eating the watermelon yet. We haven't finished eating this guava. >>cmn_Hans<< Not every child likes apples. 不是每一个孩子喜欢吃苹果。 不是每个孩子都喜欢苹果 >>cmn_Hant<< He caught me by the arm. 他抓住了我的手臂。 他抓住我的手臂。 >>yue_Hans<< I miss my elementary teachers very much. 我好掛住小學啲老師。 我非常想念我的小學老師。 >>eng<< 这个好像说一个人上瘾了“交通”,“艺术”或“政治”。 It’s like saying that someone is addicted to “transport”, “art” or “politics”. This seems to say that a person is addicted to “transport”, “art” or “political”. >>cmn_Hans<< She's busy now and can't talk with you. 她现在忙,不能跟你说话。 她现在很忙 不能跟你说话 >>cmn_Hans<< Stop yelling! 别再喊叫了! 别喊了! >>wuu<< You can take your time. 慢慢交来好唻。 你可以占用你的時間。 >>eng<< 小明的自控能力很差。 Xiaoming has really poor self-control. Min-min's self-control capacity is poor. >>eng<< 唔好意思,我都知我解釋得好差,但係你明就得啦。 Sorry, that was a terrible explanation, but you get the idea. I don't know what I'm talking about, but you're gonna have to. >>eng<< 你不想用我的嗎? Don't you want to use mine? Don't you want to use mine? >>eng<< 我完全不要牛奶。 I do not want any milk at all. I don't want milk at all. >>cmn_Hant<< I'd really like to go to Boston with you. 我不想跟你去波士頓。 我真的很想和你一起去波士頓 >>eng<< 我相信他是個能幹的人。 I'm sure he is a man of ability. I believe he's a capable man. >>cmn_Hans<< Those who know won't say, and those who will don't know. 知道的不说,说的不知道。 那些知道不会说 那些不知道的人 >>yue_Hans<< I know all your songs by heart. 你嗰啲歌我全部都識背㗎。 I know all your songs by heart. >>yue_Hant<< If you want this pen, I will lend it to you. 你想用呢支筆,我就借俾你啦。 如果你想要這個筆,我將借給你。 >>cmn_Hans<< I own a horse. 我拥有一匹马。 我拥有一匹马 >>cmn_Hans<< This is not true. 这不是真的。 这不是真的 >>cmn_Hant<< She disliked him. 她不喜歡他。 她不喜歡他 >>cmn_Hans<< I'm counting on your help. 我指望你的帮助。 我指望得到你的帮助 >>cmn_Hans<< I am very interested in these stories. 我对这些故事很感兴趣。 我对这些故事非常感兴趣。 >>eng<< 汤姆和我每天都在学校见面。 Tom and I see each other every day at school. Tom and I meet each day at school. >>cmn_Hans<< This politician is a typical champagne socialist. 这个政客是典型的香槟社会主义者。 这个政客是一个典型的香槟社会主义者。 >>eng<< 我自己走進了樹林裡。 I walked in the woods by myself. I walked into the woods myself. >>cmn_Hans<< I will be at the meeting. 我会出席会议的。 我将参加会议。 >>eng<< 父亲让我洗汽车。 My father had me wash the car. Father asked me to wash my car. >>eng<< 侬该摆脱侬个坏习惯。 You must rid yourself of bad habits. I don't know what I'm talking about, but I don't know what I'm talking about. >>cmn_Hans<< She folded the quilt. 她叠好了被子。 她把鸡尾酒折起来了 >>cmn_Hant<< Do you have an address? 你有地址嗎? 你有地址嗎? >>eng<< 我马上做比较好。 I'd better do it right now. I'm doing better right now. >>eng<< 我不明白他的感受。 I can't understand his feelings. I don't understand how he feels. >>eng<< 你知道怎麼說英語嗎? Do you know how to speak English? Do you know what English is? >>cmn_Hans<< Is the cat on or under the chair? 猫在凳子上还是凳子下? 猫在椅子下还是在椅子下? >>yue_Hans<< It's fun to knead dough. 搓麵粉好好玩㗎。 knead dough很有趣。 >>cmn_Hans<< Will the fine weather keep up till tomorrow? 好天气能持续到明天吗? 天气会持续到明天吗? >>eng<< 他們的房屋被強烈地震摧毀了。 They had their houses destroyed by a strong earthquake. Their houses were destroyed by a strong earthquake. >>eng<< 這個計劃必須保持秘密。 This plan requires secrecy. The plan must remain secret. >>cmn_Hant<< I found a bird whose wing was severely damaged. 我發現了一隻翅膀受了重傷的鳥兒。 我發現一只翅膀被嚴重損壞的鳥 >>eng<< 我聽說瑪麗想離婚。 I heard that Mary wants a divorce. I heard Mary wants to get divorced. >>cmn_Hans<< You should learn more. 应当多学东西。 你应该学会更多 >>cmn_Hant<< Are there many trees in the park? 公園裡有很多樹嗎? 公園裡有很多樹嗎? >>cmn_Hans<< Breakfast is from seven to nine. 早餐时间在七点到九点。 早餐是七到九点 >>eng<< 一起吃晚饭吧。 Let's have dinner together. Let's have dinner. >>eng<< 怎么样? How? How's it going? >>cmn_Hans<< A policeman was watching it, with his arms crossed. 一个警察叉着手看着。 一名警察看着它,他的手臂穿过。 >>eng<< 我得走了。 Gotta go. I have to go. >>eng<< 最晚十點前來這裡。 Come here by ten at the latest. Come here by 10:00 at the latest. >>eng<< 今日係全年最熱嘅一日。 Today is the warmest day of the year. Today is the most hotst day of the year. >>eng<< 我也喜歡這個顏色。 I like this color, too. I like this color, too. >>cmn_Hant<< Food goes bad easily in this season. 這個季節食物很容易變壞。 食物在這個季節上很容易發生壞事 >>cmn_Hant<< When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" 當我看見他們在約會,我問他們:"我聽到婚禮的鐘聲了嗎?" 當我約會的時候,我問他們「我聽到婚禮的鐘聲嗎?」 >>eng<< 一萬加五千再加五角,加起來就是一萬五千零五角。 Ten thousand plus five thousand and five cents make fifteen thousand and five cents. 10,000 plus 5, plus 5, plus 15,000. >>cmn_Hans<< We just don't have enough time. 我们没有足够的时间了。 我们只是没有足够的时间。 >>cmn_Hant<< I'll come to your place. 我會來你的地方。 我會去你家 >>yue_Hant<< Shut up, bitch! 收皮啦死八婆! 閉嘴,婊子! >>cmn_Hant<< My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 我的祖父相信登月是一個騙局。 我爺爺相信 月亮的降臨是一頭流氓 >>eng<< 從這裡大約10分鐘車程。 It's about a ten-minute drive from here. About 10 minutes from here. >>eng<< 她為孩子們做了餅乾。 She made cookies for the children. She made cookies for the kids. >>eng<< 请问你可以告诉我如何可以到达新宿吗? Will you tell me how to get to Shinjuku? Can you tell me how to get to the new place? >>eng<< 那些俄罗斯人啊 Ah, those Russians! The Russians. >>eng<< 你的行為引起了許多的麻煩。 Your behavior is creating a lot of problems. Your behavior is causing a lot of trouble. >>eng<< 我8年前就结婚了。 I married eight years ago. I got married eight years ago. >>cmn_Hant<< All sold out! 賣完了! 全賣光了! >>cmn_Hans<< Excuse me, when was the mailbox last opened? 请问最后一次开信箱在什么时间? 打扰一下 邮箱是什么时候打开的? >>eng<< 她口齿伶俐。 She has a fluent tongue. She's whispering. >>yue_Hant<< I knew Tom would ask that. 我知道阿Tom會咁問。 I knew Tom would ask that. >>cmn_Hans<< They ruined my life. 他们毁了我的生活。 他们毁了我的生活 >>eng<< 一切都很顺利。 Everything went well. Everything's fine. >>eng<< 他想立刻结婚。 He wants to get married right away. He wants to get married immediately. >>eng<< 你们 班 有 韩国 学生 吗 ? Are there any students from Korea in your class? Do you have a Korean student in your class? >>cmn_Hant<< It rained. 下了雨。 下雨了 >>eng<< 我正在在波士顿读博士。 I'm in Boston going for my Ph.D. right now. I'm reading a doctor in Boston. >>cmn_Hans<< She has a tender heart. 她很温柔。 她有一个温柔的心。 >>eng<< 我想喝冷飲。 I want to drink something cold. I want a cold drink. >>cmn_Hans<< They must really hate me. 他们一定很恨我。 他们一定很讨厌我 >>cmn_Hant<< Hello Tom! What time are you coming? 你好湯姆!你什麼時候來的? 湯姆,你幾點來? >>cmn_Hans<< I will pay the money to you. 我会把钱还给你。 我会付钱给你。 >>cmn_Hans<< The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems. 近来咖啡的短缺造成了许多问题。 最近咖啡短缺引起了许多问题。 >>cmn_Hans<< Has your friend divorced? 你朋友离婚了吗? 你朋友离婚了吗? >>eng<< 你還買彩票嗎? Do you still buy lottery tickets? Are you still buying tickets? >>eng<< 让我们享受这平静和安宁。 Let's just enjoy this peace and quiet. Let's enjoy this peace and peace. >>eng<< 我买两朵漂亮的花。 I buy two pretty flowers. I bought two beautiful flowers. >>wuu<< Our house has seven rooms including the dining room. 阿拉个房子有得七间房间,包括吃饭间。 公司有七間房,包括客飯廳 >>cmn_Hant<< Love loves love. 愛愛愛。 愛情 >>cmn_Hant<< He lived a busy life. 他生活很忙。 他活得很忙 >>cmn_Hans<< The movie's about to start. 电影快要开演了。 电影马上就要开始了 >>eng<< 這個區域有很多商店。 There are many stores in this area. There's a lot of stores in this area. >>eng<< 我記得我有一次喺街度見過佢。 I remember seeing her once on the street. I remember I saw him on the street once. >>cmn_Hans<< What can Tom do? 汤姆能做什么? 汤姆能做什么? >>cmn_Hant<< What a strong wind! 多麼強的風啊! 多大的風啊! >>cmn_Hans<< That’s actually the truth. 这倒是事实。 这实际上是事实。 >>yue_Hans<< The calculator on the table is mine. 張枱上面嗰部計數機係我嘅。 框架上嘅计算方法係我的。 >>eng<< “没门!”“有个。” "No way!" "Way." "There's no door!" "There's one." >>eng<< 你看起来很紧张。 You look tense. You look nervous. >>cmn_Hant<< "Then I don't want it," I reply. “那不要了,”我回答。 "那我就不想要了" 我回答 >>eng<< 你有多少部車? How many cars do you have? How many cars do you have? >>cmn_Hans<< Let me try another one. 让我试试别的。 让我再试一试 >>eng<< 真相可能比谎言更令人痛苦。 The truth can be more painful than a lie. The truth may be more painful than lies. >>eng<< 你如果有疑问,就问汤姆吧。 Ask Tom if you have any doubt. If you have questions, ask Tom. >>eng<< 在你出門之前,把你的頭髮梳一梳。 Comb your hair before you go out. Before you get out of the door, comb your hair. >>eng<< 我需要个朋友。 I need a friend. I need a friend. >>cmn_Hant<< It can only be her. 只能是她的。 只有她 >>eng<< 牛何之? Where is the ox going? Where's the cow? >>eng<< 他没有任何幽默感。 He has no sense of humor. He doesn't have any sense of humor. >>cmn_Hant<< Why were you there? 你為什麼在那裡? 你為什麼在那裡? >>cmn_Hant<< I wonder if he loves me. 我不知道他是否愛我。 不知道他是否愛我 >>eng<< 她為他做了一套新衣服。 She made him a new suit. She made a new suit for him. >>eng<< 東歐嘅酒精消耗量高過西歐。 Alcohol consumption is higher in Eastern Europe than in Western Europe. The consumption of alcohol in Eastern Europe is higher than the Western European Union. >>yue_Hant<< Silk feels soft and smooth. 絲綢摸上手又軟又滑。 Silk感覺到軟體與平滑 。 >>eng<< 我喜歡咖啡. I like coffee. I like coffee. >>eng<< 今天在地上,明天在地下。 Today above ground tomorrow under. Today on the ground, tomorrow in the underground. >>cmn_Hans<< Early bird gets the worm. 早起的鸟儿有虫吃。 早期的鸟儿得到的虫。 >>cmn_Hant<< I'd like seats on the first floor. 我想要一樓的座位。 我想坐在一樓的座位上 >>eng<< 很明顯的是這兩者之間有很強烈的分歧。 It's clear that there's a rather strong disagreement between the two. It is clear that there are strong differences between these two. >>cmn_Hans<< You will exist but you will never know what it is to live. 你活着,但是却不知道为什么活着。 你将存在,但你永远不会知道什么是生存。 >>eng<< 根據我的經驗,掌握法語語法需要一年的時間。 According to my experience, it takes one year to master French grammar. According to my experience, it takes one year to master French. >>eng<< 我希望能再見到你。 I hope to see you again. I'd like to see you again. >>eng<< 一件传统式样的旗袍是完全手工制作的,也需要劳动密集的裁缝业技术,为了增加而显示每种独一无二的女性体态。 A qipao in the traditional style is made entirely by hand and requires labour-intensive manual tailoring techniques to enhance and exhibit every unique female form. A traditional form of flagship is made entirely handicrafted and requires labour-intensive tailoring techniques that show each unique woman ' s physicality in order to increase. >>cmn_Hans<< At this rate, we're not likely to be done before the end of the week. 按照这个速度,我们不会在这周结束前完成。 按这种速度,我们不可能 在一周结束之前完成。 >>cmn_Hans<< I know she is very lovely. 我知道她很可爱。 我知道她很可爱 >>eng<< 万圣节快乐! Happy Halloween! Happy Halloween! >>cmn_Hans<< He can speak Russian as well. 他也会说俄语。 他也可以说俄语 >>cmn_Hant<< Tom prepared his speech very carefully. 湯姆很認真地準備他的演講。 湯姆很小心地準備了他的演講 >>cmn_Hans<< That child who spoke is my brother. 那个说话的小孩是我弟弟(哥哥)。 那个说话的孩子是我哥哥 >>eng<< 你每个月洗几次车? How often do you wash your car a month? How many cars do you wash every month? >>eng<< 因為喝酒喝太多,所以我生病了。 I got sick from drinking too much. I'm sick because I drink too much. >>cmn_Hant<< He lives alone in an apartment. 他一個人住在公寓裡。 他一個人住在一個公寓里 >>eng<< 汤姆有点醉。 Tom was a little drunk. Tom's a little drunk. >>eng<< 腳踏車雙載是危險的。 Riding double on a bicycle is dangerous. The bicycles are dangerous. >>eng<< 你是决定做这个工作的那个人,对吗? You're the one who decided to do this job, right? You're the one who decided to do this, aren't you? >>cmn_Hant<< They have no house to live in. 他們無家可歸。 他們沒有房子可以住 >>cmn_Hans<< In our opinion, solar panels are a good investment. 在我们看来,太阳能电池是一项很好的投资。 我们认为,太阳能板是一种良好的投资。 >>cmn_Hant<< My father is retiring next spring. 我爸爸明年春天就要退休了。 我爸明年春天要退休了 >>eng<< 他不在家。 He isn't at home. He's not home. >>cmn_Hans<< The boy is kind. 他是个好孩子。 男孩是善良的。 >>cmn_Hans<< Junko is a beautiful girl. 純子是一个美女。 俊子是个漂亮的姑娘 >>eng<< 快点! Hurry up. Come on! >>cmn_Hans<< I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. 我担心可能帮不了你,你需要找其他人帮忙。 恐怕我帮不了你,你得问别人 >>eng<< 湯姆看見瑪麗在哭。 Tom saw Mary crying. Tom saw Mary crying. >>eng<< 中国是一个新兴市场。 China is an emerging market. China is an emerging market. >>cmn_Hans<< It's hard to tell if that's the sound of children laughing or screaming. 很难判断是孩子的笑声还是哭声。 很难看出这是否是儿童笑声或尖叫的声音 >>yue_Hans<< Don't speak nonsense! 唔好喺度亂噏廿四! 不要胡說八道! >>wuu<< Whichever way we choose will involve danger. 勿管阿拉选阿里条路,侪会得有危险个。 我们选择个方法都会受到威胁。 >>eng<< 佢呃咗個阿婆啲錢。 The man cheated the old woman out of her money. He's got a mother-in-law's money. >>yue_Hant<< I'm not in a good mood either. 我心情都唔係好靚。 I'm not in a good mood either. >>eng<< 火已經灭了。 The fire has gone out. The fire's gone. >>cmn_Hant<< I can't bend my right arm. 我無法彎曲我的右手臂。 我不能砍我的右臂。 >>yue_Hant<< I don't know if I'll have time to do it. 我唔知我有無時間搞呢件事。 我不知道我是否有時間做它 。 >>cmn_Hans<< I didn't go to the party because I was sick. 我病了,所以那次聚会没去。 我没有去派对 因为我生病了。 >>eng<< 火自然熄滅了。 The fire went out by itself. The fire is naturally extinct. >>cmn_Hans<< I was a little bit nervous. 我有点紧张。 我有点紧张 >>cmn_Hans<< Have you finished reading that book? 你读完那本书了吗? 你读完那本书了吗? >>cmn_Hant<< We weren't at home yesterday. 我們昨天不在家。 我們昨天沒在家 >>eng<< 我父亲可能会乘下一列火车来。 My father will possibly come on the next train. My father might come by the next train. >>wuu<< Most boys like baseball. 大部分男生欢喜棒球。 大多数男孩都喜歡棒球。 >>cmn_Hans<< You are much too modest. 你太谦虚了。 你太谦虚了 >>eng<< 王令稅囚。 The king ordered that the prisoner should be set free. The king ordered a tax prisoner. >>eng<< 我們選了他當主席。 We elected him chairman. We chose him as President. >>eng<< 湯姆有點擔心。 Tom is a little worried. Tom's a little worried. >>cmn_Hant<< We made it out of there. 我們從那裡逃了出來。 我們逃出來了 >>eng<< 我没法忍受这种痛苦。 I cannot bear this pain. I can't stand this pain. >>eng<< 这个看法可能是正确的。 Maybe this opinion is correct. That view could be right. >>cmn_Hant<< I want something hot to drink. 我想喝點熱的飲料。 我想喝點熱的酒 >>eng<< 离开之前,我想见见你。 Before I leave, I would like to see you. Before I leave, I want to see you. >>eng<< 别离开房间。 Don't leave the room. Don't leave the room. >>wuu<< What's the reason? 啥个原因呢? 這是什麼 ? (T) >>eng<< 我搞砸了第一個音符。 I screwed up the very first note. I screwed up the first note. >>eng<< Wienczysława是這個工作場所裡最美麗的黑髮女人。 Wienczysława is the most beautiful brunette in the workplace. Wienczysawa is the most beautiful black-haired woman in this place. >>wuu<< What month is this? 搿个月是几月? 此月( every month) >>eng<< 我剛剛才到的。 I arrived just now. I just got here. >>cmn_Hant<< I was terribly confused by his question. 我對他的問題感到非常迷惑。 我完全被他的提問困惑了 >>eng<< 房間有沒有空調? Does the room have air conditioning? Do you have any air conditioning in the room? >>eng<< 你的旅行是怎么开始的? How did your journey begin? How did your trip start? >>eng<< 天突然转阴了。 All of a sudden the sky became overcast. It's a sudden turn. >>eng<< 他承認沒有參加考試。 He was admitted without taking the exam. He admitted he didn't take the test. >>cmn_Hant<< I told her that you're a nice girl. 我告訴她你是個很好的女孩。 我告訴她你是個好女孩 >>eng<< 這個鐘是電動的。 This clock is electric. This clock is electromagnetic. >>eng<< 邮局在哪儿? Where's the post office? Where's the post office? >>eng<< “哈哈哈!我们要让它下雨,小子们!下周这时候,我们就在钱里游泳了!” "Hahaha! We're going to make it rain, boys! By this time next week, we'll be swimming in cash!" We will make it rain, boys. We will swim in the money next week. >>eng<< 晚上六點到上午八點在家。 I'm at home from six o'clock in the evening to eight o'clock in the morning. From 6 p.m. to 8 a.m. at home. >>eng<< 我会说阿拉伯语。 I speak Arabic. I'll speak Arabic. >>eng<< 呢支羹係愛嚟飲湯嘅。 This spoon is for soup. The stage name is love for a cup of soup. >>eng<< 如果你想去,就去好了。如果你不想去,那也没什么大不了的。 If you want to go, then go. If you don't want to, then it's no big deal. If you want to go, you can go. If you don't want to go, it's no big deal. >>eng<< 我受夠了你的自吹自擂。 I've had enough of your boasts. I've had enough of you to blow yourself up. >>eng<< 书桌上有一个苹果。 There is an apple on the desk. There's apple on the desk. >>eng<< 「克里奧帕特拉」這個名字已經成為了美女的代名詞。 The name Cleopatra has become a byword for a beautiful woman. The name "Creole Patra" has become the name of a beautiful woman. >>yue_Hans<< My goal in life is to be a novelist. 我嘅人生目標係要成為一個作家。 喺生活中,我的目標係做個小寫家。 >>eng<< FSI人員:"長官,有一個網站,任何人都可以加上一個外國語言的句子!"。FSI主席:"什麼? 炸掉他們!"。 FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!". FSI: "Sir, there's a website where anyone can add a foreign language." President FSI: "What? Blast them." >>cmn_Hans<< The situation is getting worse and worse day by day. 情况一天比一天差。 局势日趋恶化。 >>cmn_Hant<< Generally, men run faster than women. 一般來說, 男人比女人跑得快。 一般來說 男人跑得比女人快 >>eng<< 現在只剩下這個方法了。 There's no other way than this now. There's only one way left. >>cmn_Hans<< It's just your imagination. 这只是你的想象。 这只是你的想象力。 >>cmn_Hant<< His mother is an English teacher. 他的母親是一位英語教師。 他媽媽是英國老師 >>cmn_Hant<< Tom told them not to do that. 湯姆告訴他們不要去做那事。 湯姆叫他們不要這麼做 >>eng<< 安非常喜歡音樂。 Ann likes music very much. Ann really likes music. >>cmn_Hant<< She's a girl, but she's brave. 她是個女孩,但她勇敢。 她是個女孩,但她很勇敢 >>eng<< Tom买了辆崭新的车。 Tom bought a brand-new car. Tom bought a new car. >>cmn_Hant<< As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach. 就一個老師而言,她教書教得很快樂。 就教師而言,她很樂意教書 >>cmn_Hans<< You're very smart. 你很聪明。 你很聪明 >>cmn_Hant<< Control is everything. 控制就是一切。 控制就是一切 >>eng<< 我心情都唔係好靚。 I'm not in a good mood either. I'm not in a bad mood. >>wuu<< Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it. 因为是急煞勿煞写个,搿封信里向有得交关错别字。 勒字典裏向一部分本生經个故事裏向希臘个伊索寓言(Aesop's Fables)裏向搭界有好几个錯誤。 >>eng<< 这张照片是在奈良市拍的. This photo was taken in Nara. This picture was taken in Nairong City. >>eng<< 她寫了一手漂亮的好字。 She writes a very good hand. She wrote a nice handwriting. >>cmn_Hant<< The Pacific is the largest ocean in the world. 太平洋是世界上最大的海洋。 太平洋是世界上最大的海洋 >>eng<< 我觉得她很勇敢。 I think she is very brave. I think she's brave. >>cmn_Hans<< The rules must be few, and more importantly, simple. 规则要少,并且最重要的是要简单。 规则必须很少,更重要的是简单。 >>eng<< 湯姆在說甚麼? What's Tom saying? What's Tom talking about? >>eng<< 你们明白他想说些什么吗? Can you make out what he is trying to say? Do you understand what he's trying to say? >>cmn_Hans<< This beach is a paradise for surfers. 这个海滩是冲浪者的天堂。 这里的海滩是冲浪者的天堂 >>eng<< 那部影片很叫座。 That film was a great draw. That movie is called "Sweet". >>cmn_Hant<< Put it back on the desk. 把它放回桌子上。 把它放回桌子上 >>eng<< 你要小心一點。 You need to be more careful. You have to be careful. >>eng<< 我好餓! Am I hungry! I'm so hungry! >>eng<< 请问你贵姓? May I ask your name? What's your last name, please? >>eng<< 他们尽一切手段避免战争。 They explored every avenue in an attempt to avoid war. They did everything they could to avoid war. >>eng<< 虽然有逆境,建筑师仲系赢取咗享誉全球嘅荣誉。 Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. Despite the reversal, the architect also won a global honour. >>cmn_Hant<< The password is "Muiriel". 密碼是「Muiriel」。 密碼是 "Muiriel" 。 >>yue_Hans<< If you add sevenths to the chords in this piece, it suddenly sounds very jazzy. 如果你加啲七度落呢首歌嘅和弦到,聽落就會突然間好有爵士樂嘅感覺。 如果你在這個作品中加入第七個弦,就突然聽起來非常無聊。 >>eng<< 你的蛋糕很美味。 Your cake is delicious. Your cake is delicious. >>eng<< 那不關他的事。 That is no business of his. That's not about him. >>cmn_Hant<< It must be around here somewhere. 我想應該在這附近。 一定在這附近 >>cmn_Hant<< I wouldn't buy that for Tom. 我不會給湯姆買那東西。 我不會為湯姆買的 >>cmn_Hant<< My mother bought some apples at the fruit shop. 我母親在水果店買了好幾個蘋果。 我媽媽在水果店買了些蘋果 >>wuu<< Yoko went shopping yesterday. 洋子昨日去购物了。 Yoko昨天去采购个辰光 >>eng<< 请问这条街的街名叫什么? What's the name of this street, please? What's the street name on this street? >>eng<< 湯姆和我要做完了。 Tom and I are almost done. Tom and I are done. >>eng<< 這位老人死於飢餓。 The old man died from hunger. The old man died of hunger. >>eng<< 請記住! Remember! Please remember! >>eng<< 她比你大兩歲。 She is two years older than you. She's two years older than you. >>eng<< 他今年畢業嗎? Is he graduating this year? Is he graduating this year? >>yue_Hans<< That bridge is very beautiful. 嗰座橋好靚。 That bridge is very beautiful. >>cmn_Hant<< I want this work finished by five. 我要這項工作在五點前完成。 我要五分鐘內完成這份工作 >>eng<< 他们一个接着一个地离开了。 They left one after another. They left one after another. >>cmn_Hant<< Any bed is better than no bed. 任何床都比沒有床好。 任何床都比沒有床好 >>cmn_Hant<< I owe you ten dollars. 我欠你10美元。 我欠你10塊錢 >>eng<< 今天的西藍花不是很新鮮。 The broccoli today isn't very fresh. Today's western blue flowers are not very fresh. >>cmn_Hant<< We postponed our departure because of the storm. 我們因為風暴推遲了起程。 我們因為暴風雨而推迟了离境 >>cmn_Hans<< How come you're able to speak this language? 你怎么可能会说这种语言? 你怎么能说这种语言? >>eng<< 湯姆和瑪麗會跟我走。 Tom and Mary will go with me. Tom and Mary are coming with me. >>eng<< 你膽子很大。 You've got a lot of guts. You're a big coward. >>eng<< 我識去嗰度。 I know how to get there. I knew it was there. >>cmn_Hant<< I want it now! 我現在就要它! 我要現在! >>eng<< 佢落咗嚟食早餐。 He came down to breakfast. He fell to eat breakfast. >>eng<< 我喺警署。 I'm at the police station. I'm in the police station. >>eng<< 我應該登記這堂課嗎? Should I register for that class? Should I register this class? >>cmn_Hant<< I'll call you every night. 我每晚都給你打電話。 我每天晚上打給你 >>eng<< 她给我讲了一个有趣的故事。 She told me an interesting story. She told me an interesting story. >>cmn_Hans<< She's beautiful, smart, and - most importantly - has a good heart. 她很漂亮,聪明,并且最重要的是,她有一颗善良的心。 她美丽,聪明,而且 - 最重要的是 - 有一个很好的心。 >>eng<< 貨車走了。 The truck is gone. The truck's gone. >>eng<< 我哥哥很富有。 My brother is rich. My brother is rich. >>eng<< 我不知道你為甚麼在這裡。 I don't know why you're here. I don't know why you're here. >>eng<< 我而家喺香港。 I'm in Hong Kong right now. I'm in Hong Kong now. >>cmn_Hant<< Are you coming next week? 你下週來嗎? 下周你會來嗎? >>eng<< 你知道是什麼原因嗎? Do you know the reason? Do you know why? >>cmn_Hant<< Tom said he's glad Mary has finally graduated. 湯姆說他很高興瑪麗畢業了。 湯姆說他很高興 瑪莉終于畢業了 >>eng<< 当我无家可归的时候,我常在那张长椅上睡觉。 I often slept on that bench when I was homeless. When I was homeless, I used to sleep on that chair. >>cmn_Hant<< French is taught by Mr White, not by Miss Green. 教法語的是懷特老師,不是格林老師。 法國是白先生教的 不是格林小姐教的 >>eng<< 山上有個房子。 There is a house on the hill. There's a house in the mountains. >>cmn_Hant<< May I run with you? 我可以跟你一起跑嗎? 我能和你一起跑嗎? >>cmn_Hans<< I was sore for three weeks. 我难受三周了。 我痛了三个星期 >>cmn_Hant<< We know what we're doing. 我們知道我們在做什麼。 我們知道我們在做什麼 >>yue_Hant<< There are no classes today. 今日唔使上堂。 今天沒有課程 。 >>cmn_Hans<< I have a free spirit. 我是个自由的灵魂。 我有一个自由的精神。 >>eng<< 吾知其獸之名。 I know the name of this animal. And We know the name of its beasts. >>cmn_Hant<< She turned down his invitation. 她拒絕了他的邀請。 她拒絕了他的邀請 >>yue_Hant<< Will you drive me to the hospital? 你可唔可以車我去醫院呀? 你能載我到醫院嗎 ? >>eng<< 寧為貓頭不為獅尾。 Better be the head of a cat than the tail of a lion. I'd rather be a cat than a lion's tail. >>yue_Hant<< I think he's not over his ex. 佢應該仲未放得低佢前度。 I think he's not over his ex. >>cmn_Hant<< I was sure I had never seen her before. 我肯定我沒見過她。 我肯定我以前從沒見過她 >>cmn_Hant<< This measure is in accord with our policy. 這個議案合符我們的政策內容。 這個措施符合我們的政策 >>cmn_Hant<< I grew up in the mountains. 我在山區長大。 我在山里長大 >>eng<< 我们尝试达到标准。 We tried to come up to the standard. We try to meet the standards. >>eng<< 我非常想你。 I miss you very much. I miss you so much. >>eng<< 我匆忙地吃了午飯。 I ate lunch in a hurry. I ate lunch in a hurry. >>cmn_Hant<< Wouldn't you like to get some fresh air? 想出去呼吸一下新鮮空氣嗎? 你不想透透氣嗎? >>eng<< 因為天氣好差,所以佢嚟唔到。 Because of the bad weather, he couldn't come. Because the weather was bad, he couldn't make it. >>eng<< 你今天怎么样? How are you doing today? How are you today? >>cmn_Hant<< They go to church on Sunday morning. 他們每星期日都去教堂做禮拜。 他們周日早上去教堂 >>cmn_Hans<< One dollar is equivalent to 110 yen. 1美元相当于110日元。 一美元相当于110日元。 >>eng<< 那药不会管用。 That medicine isn't going to help. That medicine won't work. >>eng<< 如果天氣好的話,我們明天就會到達了。 Given good weather, we will reach there tomorrow. If the weather is good, we'll be there tomorrow. >>eng<< 他独自生活。 He lives by himself. He lives alone. >>cmn_Hant<< I will do it. 我會做的。 我會的 >>cmn_Hant<< I don't know. What do you think? 我不知道。你怎麼想? 我不知道,你覺得呢? >>cmn_Hant<< He took a picture of the koala. 他為無尾熊拍照。 他拍了考拉的照片 >>cmn_Hans<< Has anybody here been to Hawaii? 这儿有人去过夏威夷吗? 有人去过夏威夷吗? >>cmn_Hans<< Weather's pretty nice tonight. 今晚的天气不错。 今晚天气不错 >>cmn_Hant<< My hobby is playing the guitar. 我的興趣是彈吉他。 我的愛好在玩吉他 >>eng<< 你好嗎? How are you? How are you? >>cmn_Hans<< We give him an apple. 我们给他一个苹果。 我们给他一个苹果。 >>cmn_Hant<< The novel is centered on the Civil War. 這篇小說的中心點是南北戰爭。 小說集中在內戰 >>yue_Hans<< Tom won $10,000 in the lottery. 湯姆買六合彩贏咗一皮嘢。 湯姆喺票房贏咗10萬美金。 >>eng<< 它有二十个孩子 It has twenty children. It's got 20 kids. >>eng<< 我想你迟早会知道在桌面建立一个快捷方式是有多方便。 I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop. I thought you'd know how convenient it would be to build a quick way on the desktop. >>eng<< 我哋喺邊到集合呀? Where are we assembling? We're on the side, aren't we? >>eng<< 我本该在买下这个电动剃须刀之前试一下的。 I should have tried out this electric shaver before buying it. I should have tried it before I bought this electric razor. >>cmn_Hans<< My bike was stolen last night. 昨晚我的自行车被偷了。 我的自行车昨晚被偷了 >>eng<< 凶手承认了自己的犯罪。 The murderer confessed his crime. The killer confessed to his crimes. >>eng<< 当我看到这张图片的时候总是哭。 I always cry when I see this picture. When I saw this picture, I always cried. >>eng<< 間房入面啲人我一個都唔認得。 I didn't recognize anyone in the room. I don't know anyone in my room. >>eng<< 公车最终停了下来。 At last, the bus stopped. The bus finally stopped. >>eng<< 他休息两天。 He rests for two days. He's been resting for two days. >>cmn_Hant<< Carol returned to her hotel. 卡羅回到了她的旅館。 卡羅爾回到了她旅館 >>cmn_Hant<< When I was in Salem, I would often play tennis with John. 當我在塞勒姆的時候, 我常常和約翰打網球。 我在塞勒姆的時候 我常和約翰打網球 >>eng<< 你今天晚上沒空嗎? Aren't you free tonight? Don't you have time tonight? >>cmn_Hant<< She ran as fast as possible. 她盡可能地快跑。 她跑得越快越好 >>cmn_Hans<< Tom did a lot of great things. 汤姆做了许多大事。 汤姆做了很多伟大的事情。 >>cmn_Hans<< Take it slowly. 慢慢来。 慢慢来 >>eng<< 這兩個禮拜一滴雨也沒下過。 We have not had a single drop of rain for two weeks. There was no rain in two weeks. >>cmn_Hans<< Let's draw lots to decide who goes first. 来抽签决定谁先走吧。 我们抽点钱来决定谁先走 >>cmn_Hans<< He'll play golf even if it rains. 即使在下雨天,他也打高尔夫球。 就算下雨 他也会打高尔夫球的 >>cmn_Hans<< Concerning this problem, our views are not the same. 在这个问题上,我们的看法不一样。 关于这个问题,我们的看法不同。 >>eng<< 做脱伊嚒就是了。 Just do it. Just get rid of it. >>cmn_Hans<< No one's going to find you. 没有人要去找你。 没人会找到你的 >>yue_Hant<< If you do not go fishing tomorrow, I will not either. 如果你聽日唔去釣魚,我都唔去喇。 三思而後行 >>cmn_Hant<< He has never been late for school. 他從來沒有上學遲到。 他從來不遲到上學 >>cmn_Hans<< No one could predict the outcome of this cooperation. 没人能够预言这次合作的结果。 没有人能预测这种合作的结果。 >>cmn_Hant<< I visited my friend Tom yesterday. 我昨天拜訪了我的朋友湯姆。 我昨天去看了我的朋友湯姆 >>eng<< 寒冷乾燥,燦爛的陽光,多麼美麗的冬日天氣! Cold and dry, splendid sunshine, what beautiful winter weather! What a beautiful winter weather! >>cmn_Hans<< The train was delayed because of heavy snowfall. 火车因大雪被耽搁了。 火车迟迟迟了,因为大雪。 >>eng<< 这是我的妈妈. This is my mom. This is my mom. >>cmn_Hans<< Do you know a good restaurant? 你知道一个好飯店嗎? 你知道一家好餐馆吗? >>cmn_Hans<< How did Tom talk Mary into babysitting his children? 汤姆是怎么说服玛丽照顾他的小孩的呢? 汤姆是怎么说服玛丽 照顾他的孩子的? >>eng<< 你唔飲埋碗湯今晚就冇電視睇。 If you don't finish your soup, there will be no TV tonight. You don't drink bowl soup without TV tonight. >>eng<< 衛生紙用完了,我必須去買。 We're out of tissue paper, so I need to go buy some. Sanitation paper is out. I have to go get it. >>eng<< 你有多少支球拍? How many rackets do you have? How many bats do you have? >>eng<< 可。 Yes. CAN. >>cmn_Hans<< I don't have time for reading. 我没时间阅读。 我没时间读书 >>cmn_Hant<< I am afraid of flying. 我怕坐飛機。 我怕飛 >>yue_Hans<< He stood up. 佢企咗起身。 he stood up. >>cmn_Hans<< We have illustrated the story with pictures. 我们给这个故事配了插图。 我们用照片描述了这个故事 >>yue_Hans<< What can I do to reduce the air pollution in this city? 我可以做啲咩嚟減低呢個城市嘅空氣污染呢? What can I do to reduce this城市嘅空气污染? >>eng<< 玛丽把那个秘密告诉给了约翰。 Mary told John the secret. Mary told John that secret. >>cmn_Hant<< This bottle of yogurt is lactose-free. 這瓶酸奶不含乳糖。 這瓶酸奶是無乳糖的 >>eng<< 邊到有得截的? Where can I find a cab? Is there something we can do? >>cmn_Hant<< He's the laziest person I know. 我認識的人中就他最懶了。 他是我認識最懶的人 >>eng<< 多少錢? How much money? How much? >>cmn_Hant<< She is good at playing tennis. 她擅長打網球。 她很擅長打網球 >>eng<< 他1970年去了伦敦。 He went to London in 1970. He went to London in 1970. >>cmn_Hant<< When you're here, I feel safer. 你在這裡的時候,我感到更安全。 等你來了,我覺得更安全 >>eng<< 再來點蛋糕嗎? Would you care for some more cake? Would you like some more cake? >>eng<< 佢唔記得咗鎖門。 He forgot to lock the door. He doesn't remember the door. >>eng<< 我19岁的时候结了婚。 I married when I was 19 years old. I was married when I was 19. >>cmn_Hant<< I want you to open the window. 我要你把窗戶打開。 我要你打開窗戶 >>eng<< 那頂帽子花費了大約五十美元。 That hat cost around fifty dollars. That hat cost about $50. >>eng<< 她不停地工作。 She kept working. She keeps working. >>eng<< 你去哪儿了?我去了理发店。 "Where have you been?" "I've been to the barber's." Where have you been? I went to a haircut. >>eng<< 他應該感謝您。 He should thank you. He should thank you. >>eng<< 下周一开学。 School starts next Monday. Let's start on Monday. >>cmn_Hant<< I have no intention of resigning. 我無意辭職。 我無意辭職 >>cmn_Hant<< My father goes jogging every morning. 我父親每天早上去慢跑。 我父親每天早上都去慢跑 >>cmn_Hans<< Don't let Tom lie on the floor. 别让汤姆躺在地板上。 别让汤姆躺在地上 >>eng<< 湯姆看來感冒了。 Tom seems to have a cold. Tom looks like a cold. >>eng<< 全世界有超过4000多种的语言。 There are more than 4000 languages in the world. There are over 4,000 languages worldwide. >>cmn_Hant<< My bag was stolen. 我的包被偷了。 我的包被偷了 >>cmn_Hant<< One of them is a spy. 他們其中一人是間諜。 其中一人是間諜 >>cmn_Hant<< It was a pleasant day, but there were few people in the park. 那天天氣很好,但公園裏人並不多。 那天很愉快 但公園裡很少有人 >>eng<< 盒子裡有什麼呢? What is inside the box? What's in the box? >>cmn_Hant<< Brian left the door open. 布賴恩讓門開著。 布萊恩把門打開了 >>cmn_Hans<< Every day I either ride a bike or get the bus to work. 每天我骑自行车或者坐公车上班。 每天我要么骑自行车 要么叫巴士上班 >>yue_Hant<< Sami confessed to both crimes. 森美承認兩項控罪。 Sami 承認兩件罪行。 >>yue_Hans<< They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago. 佢哋實係蕩失咗路啦,如果唔係佢哋應該到咗好耐㗎喇。 佢哋已經輸咗;否则,佢哋會到達很久之前。 >>eng<< 我是有志向的人——清楚自己的目標。 I'm someone ambitious - someone who knows very well what he is after. I'm a volunteer — knowing what I'm talking about. >>eng<< 你的成功是应得的。 You deserve to succeed. Your success is deserved. >>cmn_Hant<< I saw him run away. 我看見他逃跑了。 我看到他逃跑了 >>yue_Hans<< Please write down your contact address here. 請喺啲度寫上你嘅連絡地址。 請在這裏寫入您的聯絡人地址 。 >>eng<< 你做什么都无所谓。 It doesn't matter what you do. It doesn't matter what you do. >>eng<< 看!她來了! There! She comes! Look, she's here! >>yue_Hans<< You're my only hope. 你係我唯一嘅希望。 你才是我唯一的希望。 You're my only hope. >>cmn_Hant<< I miss you very much. 我非常想你。 我很想念你 >>eng<< 如果我有時間我會來。 I will come, time permitting. If I had time, I'd be here. >>eng<< 她肯定超过80岁了。 She must be over eighty. She must be over 80 years old. >>cmn_Hant<< I'm gay. 我是同志。 我是同性戀 >>eng<< 我没什么可隐藏。 I had nothing to hide. I don't have anything to hide. >>eng<< 十一時了,你該上床睡覺了。 It's already eleven. It's high time you were in bed. It's 11 o'clock. You should go to bed. >>wuu<< Do you like listening to music or singing songs? 侬欢喜听音乐还是欢喜听歌手? 你喜歡聆聽音樂或者歌曲嗎 ? >>cmn_Hans<< I don't believe you. You're always telling lies. 我不相信你。你总是说谎。 иぃ獺 羆琌弧晾 >>cmn_Hans<< Listening to the personal analysis about global economy made by people who watch only CCAV has always been kinda funny. 听那些只看CCAV的老百姓进行全球经济的个人分析一直是很有趣的。 只看CCAV的人对全球经济所作的个人分析总是很搞笑。 >>cmn_Hant<< I can't thank you enough. 我無法表達我對你的感謝。 我太感謝你了 >>yue_Hans<< Is her father a doctor? 佢阿爸係咪醫生嚟㗎? 你爸爸是醫生嗎? >>eng<< 我有一个家。 I have a home. I have a home. >>cmn_Hant<< My wallet was stolen on the bus. 我在公車上給偷了錢包。 我的錢包在巴士上被偷了 >>eng<< 他是利茲大學的英文系教授。 He is a professor of English at Leeds. He's a professor in English at Leeds University. >>cmn_Hant<< I'm afraid the job I've got for you won't be easy. 我恐怕我給你找的工作不輕鬆。 恐怕我給你的工作不容易 >>eng<< 這本書是你的。 This book is yours. This book is yours. >>cmn_Hans<< Tom tried to stab me. 汤姆企图刺我。 汤姆想刺死我 >>eng<< 那只是你的想象。 It's just your imagination. That's just your imagination. >>eng<< 在中国,提到过年,许多人想到的都是一家围在一起包饺子。 If you mention New Year in China, the image that many people will think of is a family gathered around wrapping dumplings together. In China, it had been mentioned in the past year that many had thought that there was a siege together. >>cmn_Hant<< Have you bought a cantaloupe? 你買了一個哈密瓜? 你買了罐頭嗎? >>eng<< 這架飛機安全著陸了。 The airplane made a safe landing. This plane is safe down. >>yue_Hant<< I think that's too expensive. 太貴喇我覺得。 我想那太貴了。 >>eng<< 我今天晚上離開東京到大阪。 This evening, I am leaving Tokyo for Osaka. I left Tokyo to the Grand Canyon tonight. >>cmn_Hans<< Getting started was difficult. 开始很难。 开始很困难。 >>cmn_Hant<< Lemons are sour. 檸檬是酸的。 Lemons是酸的。 >>cmn_Hant<< I was often there. 我以前常在那儿。 我經常在那裡 >>eng<< 少贫嘴。 Quit chattering. Just keep your mouth shut. >>eng<< 我有那么多衣服,以至于我不知道明天穿什么了。 I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. I have so many clothes, so I don't know what I'm wearing tomorrow. >>cmn_Hans<< How was the seminar? 这研究会怎么样? 研讨会怎么样? >>eng<< 别担心。我们有大量水和食物。 Don't worry. We have plenty of water and food. Don't worry. We have plenty of water and food. >>eng<< 你聖誕假諗住去邊玩呀? Where are you going for Christmas vacation? Why don't you hang out for Christmas? >>eng<< 我没朋友帮我。 I have no friends to help me. I don't have any friends to help me. >>eng<< 她疼得哭了。 She gave a cry of pain. She's crying. >>cmn_Hant<< She enjoyed herself at the concert. 她在音樂會上玩得很開心。 她在演唱會上很享受自己 >>eng<< 你的母亲现在在家吗? Is your mother at home now? Is your mother home now? >>eng<< 明天您想作什么? What do you want to do tomorrow? What do you want to do tomorrow? >>cmn_Hant<< Please think it over. 請考慮一下。 請你考慮一下 >>eng<< Tom不知道碳和煤的差別。 Tom does not know the difference between charcoal and carbon. Tom doesn't know the difference between carbon and coal. >>eng<< 天空晴朗,布满了星辰。 The sky is clear and full of stars. The sky is clear and the stars are full. >>eng<< 我正在大学里读经济。 I'm studying economics at university. I'm reading the economy in college. >>cmn_Hant<< She knows how to make candy. 她會做糖果。 她知道如何做糖果 >>cmn_Hant<< This is the best book that I've ever read. 這是我讀過的最好的書。 這是我讀過的最好的書 >>eng<< 有什么新鲜事吗? What's new? Anything new? >>eng<< 我必須說, 你的寫作達到了非常好的水準。 I must say that your writing is at a pretty good level! I must say, your writing reached a very good level. >>eng<< 我正在找一個小手提箱。 I'm looking for a small suitcase. I'm looking for a little suitcase. >>eng<< 他的主意总是可行的。 His ideas are always practical. His idea is always feasible. >>eng<< 幾點了? What time is it? What time is it? >>cmn_Hant<< To tell the truth, I completely forgot. 說實話,我完全忘了。 說實話 我完全忘了 >>eng<< 她很长时间没见过他。 She has not seen him for a long time. She hasn't seen him in a long time. >>eng<< 真要命啊! Oh, my God! God damn it! >>cmn_Hant<< He caught my hand and pulled me to the second floor. 他拉著我走到了二樓。 他抓住我的手把我拉到二樓 >>cmn_Hant<< His picture was in the newspaper. 他的照片上了報。 他的照片在報紙上。 >>eng<< 你的履歷給我留下深刻的印象。 Your résumé has really impressed me. Your résumé has impressed me. >>eng<< Jane在运动会之前把头发剃短了。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. Jane shaved her hair short before the athletics. >>cmn_Hant<< Tom bought a plane ticket. 湯姆買了張機票。 湯姆買了張飛機票 >>cmn_Hant<< Let's play soccer. 去踢足球吧。 我們踢足球吧 >>cmn_Hant<< Lake Baikal in Russia is the deepest lake in the world. 在俄羅斯的貝加爾湖是世界上最深的湖泊。 俄羅斯拜卡勒湖是世界上最深的湖 >>eng<< 佢炒咗個入學試。 He failed the entrance exam. He fired a school test. >>eng<< 他天生就是一個和藹可親的人,所以很受住在附近的孩子歡迎。 He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood. He was born to be a man of great love, and he was very popular with the children who lived nearby. >>eng<< 他為無尾熊拍照。 He took a picture of the koala. He took pictures of no tail bears. >>eng<< 他們視喬叟為英詩之父。 They referred to Chaucer as the father of English poetry. They view Joey as the Father of the British poems. >>cmn_Hant<< Thankfully, there was an Armani store just outside the alley where Dima had slept. 幸好,在狄馬睡覺的小巷外面,剛好有一家阿瑪尼。 幸好在Dima睡過的巷子外有一家阿瑪尼店 >>eng<< Look停刊了。 The magazine Look is no longer being published. Look's out. >>eng<< 說她美不如說她可愛。 She is more pretty than beautiful. Say she's pretty than she's cute. >>eng<< 我可以拍心口講,佢做生意實成世都唔會成功。 It may safely be said that he will never succeed in business. I can tell myself that it's not going to work out. >>lzh<< It was all more and more surprising. 此奇滋甚。 然, >>eng<< 我會再試一次, 謝謝您。 I will try again, thank you. I'll try it again, thank you. >>yue_Hans<< Come to lunch with us. 同我哋一齊食晏啦。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH >>cmn_Hant<< My decision to study abroad surprised my parents. 我決定要去外國讀書,把父母嚇了一跳。 我決定到國外學習 令我父母驚訝 >>cmn_Hans<< What time does it start? 什么时候开始? 什么时候开始? >>cmn_Hant<< Christmas is just two weeks from now. 還有兩個星期就到聖誕節了。 聖誕只有兩周 >>cmn_Hans<< I am a student. 我是个学生。 我是学生 >>eng<< 他參加攝影社。 He belongs to the camera club. He's a photographer. >>cmn_Hans<< I had lunch with him today. 我今天跟他吃午饭。 我今天和他共进午餐 >>eng<< 他穿衣服一向很随便,颜色、样式都无所谓。 He always dresses very casually, and doesn't care about color or style. He's always in his clothes, but it doesn't matter how much color and style. >>cmn_Hant<< She was named Kate after her mother. 她以她母親的名字被取名為凱特。 她以媽媽的名字叫凱特 >>eng<< 我會親自拜訪您。 I'll personally visit you. I'll visit you in person. >>eng<< 你殺了我父親,我今天要為他報仇。 You killed my father, and today I'll have my vengeance. You killed my father, and I want revenge for him today. >>cmn_Hant<< Truth is difficult to find at the bottom of a well. 在井底很難找到真理。 真相很難在井底找到 >>yue_Hans<< I saw two cars parked here. 我見到兩堂車泊喺度。 I saw two cars parked here. >>cmn_Hant<< The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. 律師警告過他的當事人反對作證, 但是他還是這麼做了。 律師警告他的客戶不要作證 但他還是做了 >>eng<< 我不會給湯姆買那東西。 I wouldn't buy that for Tom. I'm not buying that thing for Tom. >>yue_Hant<< I'll let you decide. 我俾你決定啦。 讓你決定吧。 >>eng<< 我告訴了警察我所知道的。 I told the policeman what I knew. I told the police what I know. >>cmn_Hant<< They won't tell us anything. 他們甚麼也不會告訴我們。 他們什麼都不會告訴我們 >>eng<< 佢次次都遲到。 She is never on time. He's late this time. >>eng<< 我喜歡做我的作業。 I like to do my homework. I like to do my homework. >>cmn_Hant<< I'll be watching you. 我會看著你。 我會監視你的 >>eng<< 多麼強的風啊! What a strong wind! What a wind! >>eng<< 汤姆说他吃腻了中国菜。 Tom said he's tired of eating Chinese food. Tom said he ate Chinese food. >>cmn_Hant<< What time did he say he'd come? 他說他幾點鐘會來? 他幾點說他會來? >>cmn_Hans<< It's not a pig; it's a monkey. 那不是猪,而是猴子。 这不是猪,是猴子 >>eng<< 沒人回答我的問題。 No one answered my question. No one answered my question. >>cmn_Hant<< I want to travel around the world. 我要環遊世界。 我想在全世界旅行 >>eng<< 她二十五歲時結婚了。 She got married when she was twenty-five. She was married at the age of 25. >>eng<< 「老實講吖,其實我畏高㗎。」「正一無膽鬼!」 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" "Listen to the truth, I'm afraid of heights." "There is no coward!" >>eng<< 昨天她裝作沒有聽見他。 She pretended not to hear him yesterday. Yesterday she pretended she didn't hear him. >>eng<< 他们同意. They agree. They agree. >>cmn_Hans<< She’s a doctor now. 她是医生了。 她现在是个医生 >>yue_Hans<< Leaving something unfinished is the worst thing you can do. 冇乜嘢衰得過半途而廢。 離開咗個未完成嘅項目,最壞嘅事你才可以做。 >>eng<< 好心你講少句粗口啦,教壞細路呀。 Can you please cut down on the swearing? You're setting a bad example for the kids. Don't be rude. Teach bad children. >>cmn_Hant<< Do you want anything? 你想要什麼嗎? 你想要什么? >>eng<< 我没改变。 I haven't changed. I haven't changed. >>cmn_Hant<< She was within an ace of saying "I don't know". 她差點要說「我不知道」了。 她曾在一個王室裡說"我不知道" >>eng<< 這件事很重要。 This matter is of great importance. This is important. >>eng<< 他們談論了愛情。 They talked about love. They're talking about love. >>yue_Hans<< Sami was crying like a baby. 森美好似BB仔咁喺到喊。 Sami像個嬰兒一樣哭。 >>eng<< 火车因大雪被耽搁了。 The train was delayed because of heavy snowfall. The train was delayed by snow. >>cmn_Hans<< My father is a bit old-fashioned. 我爸爸有点守旧。 我父亲有点老套 >>eng<< 我正在为我的妈妈寻找礼物。 I am looking for a present for my mother. I'm looking for a present for my mom. >>eng<< 你好似好攰咁喎。 You look very tired. You're as good as that. >>eng<< 我們總是有說不完的話。 We always have something to say. We always have words that we can't finish. >>eng<< 不要以穿著來判斷一個人。 Don't judge a man by his clothes. Don't judge a man in his clothes. >>cmn_Hans<< I met a friend. 我遇见一个朋友。 我遇见了一位朋友 >>cmn_Hant<< Wait for me. 等等我。 等等我 >>eng<< 我們現在人手不足。 We need more workers. We don't have enough hands now. >>eng<< 谁给了你这些东西? Who gave them to you? Who gave you these things? >>cmn_Hans<< I'm sure that Mary will do very well. 我肯定玛丽会做得很好。 我敢肯定,玛丽会做的很好。 >>eng<< 人造語言也是語言。 Constructed languages are also languages. A man-made language is also a language. >>cmn_Hant<< The police broke up the fight. 警察驅散了這場鬥毆。 警察打斷了比賽 >>cmn_Hant<< More than twenty boys went there. 超過二十個男孩去了那裡。 20多名男孩去了那里。 >>yue_Hans<< This is a very complex problem. 呢個係一個非常複雜嘅問題。 這是個非常複雜嘅問題。 >>eng<< 如果你買六合彩贏咗一千萬,你會用啲錢嚟做咩? If you won ten million dollars in a lottery, what would you do with that money? If you've won $100,000 on the payroll, what would you do with the money? >>eng<< 别再插手。 Stop meddling. Don't interfere again. >>cmn_Hans<< I spent all day in the library. 我整天待在图书馆。 我一整天都呆在图书馆里 >>eng<< 这些年空气质量恶化了。 Air quality has deteriorated these past few years. The quality of air has deteriorated over the years. >>eng<< 天氣咁熱,要戴返頂帽先好出街呀。 Don't go out in this heat with a bare head. It's so hot to get back to the top and get out of the street. >>cmn_Hant<< Will you take part in the ceremony? 你會參加這個儀式嗎? 你會參加婚禮嗎? >>eng<< 这些餐巾颜色相同,但大小不同。 The colours of the napkins are the same, but the sizes are not. These napkin are the same colors, but the size is different. >>eng<< 今天天气很好。 It's fine today. The weather is fine today. >>cmn_Hans<< He'll never beat me. 他永远不会打败我的。 他绝不会打我 >>eng<< 2016年是有记录以来最热的一年。 2016 was the hottest year on record. 2016 was the hottest year since the record was recorded. >>cmn_Hant<< You're the one with all the money. 你是有所有錢的人。 你是有全部錢的人 >>cmn_Hans<< If people have friendly relationships, I hope the world will be a better place. 我希望人们友好相处,世界更加美好。 如果人们有友好关系,我希望世界将成为一个更好的地方。 >>eng<< 据说《哈姆雷特》是写出来的最有意思的剧本。 It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written. Hamlet was said to be the most interesting script in writing. >>cmn_Hans<< This baby is really cute! 这娃儿真可爱! 这孩子真可爱! >>cmn_Hans<< Tatoeba: Better to make no sense than no sentence! Tatoeba:比起没有句子,没有感觉更好。 塔托巴(Tatoeba):最好是毫无道理的句子! >>eng<< 熱是一種能量。 Heat is a form of energy. Hot is a energy source. >>cmn_Hans<< Without an air conditioner, people nowadays cannot live. 现今人们没有空调无法生活。 没有空调,人们现在无法生存。 >>cmn_Hant<< The old man sat on the bench with his eyes closed. 老人閉上雙眼,在長凳上坐著。 那老傢伙坐在長椅上 眼睛閉著眼睛 >>cmn_Hant<< He's afraid of his father. 他害怕父親。 他害怕他父親 >>cmn_Hant<< Who cares when she gets married? 誰管她什麼時候結婚? 誰在乎她結婚了? >>cmn_Hans<< Tom's fearless. 汤姆无所畏惧。 汤姆无所畏惧 >>yue_Hans<< Finish your homework by the time they return. 你要喺佢哋返嚟之前做好啲功課。 喺他們回來之前完成您的作業。 >>cmn_Hant<< People like you shouldn't be here. 你這樣的人不該在這裡。 像你這樣的人不該在這裡 >>cmn_Hant<< She ought to have arrived by now. 她現在應該已經到了。 她應該已經到了 >>cmn_Hant<< His salary is high. 他的薪酬很高。 他的薪水很高 >>eng<< 這水能喝嗎? Is it safe to drink this water? Can this water drink? >>eng<< 我该取消通话吗? Should I cancel the call? Should I cancel my phone? >>eng<< 他们阻止不了他。 They cannot stop him. They can't stop him. >>cmn_Hans<< I know what to say. 我知道要说什么。 我知道该说什么 >>eng<< 我唔肯定。 I don't know for certain. I'm not sure. >>eng<< 睇吓嗰座建築物。係咪廟嚟㗎? Look at that building. Is it a temple? See also the building of that building. This is a Tommy's temple as well. >>eng<< 我今年沒錢買新車。 I can't afford a new car this year. I don't have money for a new car this year. >>eng<< 你对他的回答不感到惊讶吗? Aren't you surprised by his answer? Aren't you surprised about his answer? >>yue_Hant<< Don't talk about business while we're dining. 食飯時間唔好講公事啦。 我們晚餐時不要談生意。 >>eng<< 鳥下蛋。 Birds lay eggs. Birds under the eggs. >>yue_Hans<< Many consider Italian to be the world's most beautiful language. 好多人都覺得意大利文係世界上最靚嘅語言。 唔少義大利文係世界最美嘅語言。 >>eng<< 她問了我一個問題。 She asked me a question. She asked me a question. >>eng<< 这儿有没有比较安静的地方我可以学习的? Is there a quiet corner in here where I can study? Is there a quiet place I can learn? >>cmn_Hans<< So far we have been quite successful. 到目前为止,我们还是相当成功的。 迄今为止,我们取得了相当成功。 >>eng<< 印度是世界第七大的國家。 India is the seventh largest country in the world. India is the seventh largest country in the world. >>eng<< 士兵們擋住了去城市的路。 Soldiers barred the way to the city. The soldiers blocked the way to the city. >>eng<< 汽車油箱是滿的。 The fuel tank in the car is full. The car tanks are full. >>cmn_Hant<< How did you accomplish this? 你怎么完成的? 你怎麼做到的? >>cmn_Hans<< It is your business to take care of them. 照顾他们是你自己的事儿。 照顾他们是你的生意 >>cmn_Hant<< Jimmy was hurt in a traffic accident. 吉米在一場交通事故中受傷了。 吉米在交通事故中受傷了 >>cmn_Hant<< The train leaves in ten minutes. 火車十分鐘後離開。 10分鐘后列車 >>cmn_Hans<< Here's an even better one. 这里有个更好的。 这里有一个更好的。 >>cmn_Hans<< The movie called "Paranormal Activity" was not that much good. 那部叫“鬼影实录”的电影并没那么好。 这部电影叫做"帕拉诺马活动" 并没那么好。 >>cmn_Hant<< Could you shut the door? 你能把門關上嗎? 你能把門關上嗎? >>cmn_Hant<< The project was a complete failure. 這個計劃徹底的失敗了。 計劃完全失敗了 >>eng<< 我凭韧性克服了困难。 I got over the difficulty with my characteristic tenacity. I overcame the difficulties of sexuality. >>cmn_Hant<< Time, which strengthens friendship, weakens love. 時間能夠加深友誼,但是卻會沖淡愛情。 時光加強了友情 削弱了愛 >>eng<< 佢坐咗喺佢隔籬。 He sat next to her. He sat next to him. >>cmn_Hant<< I have a friend whose father is a magician. 我有一個父親是魔術師的朋友。 我有一個父親是魔術師的朋友 >>eng<< 學校在星期六中午之前放學。 School finishes before noon on Saturdays. The school was in school by noon on Saturday. >>eng<< Tom是加拿大人嗎? Is Tom Canadian? Is Tom Canadian? >>eng<< 人造卫星从河内上空飞过。 The satellite came flying over Hanoi. Anthropogenic satellites flew over the river. >>eng<< 我接受了报价。 I accepted the offer. I accept the offer. >>eng<< 汤姆绝没有敌人。 Tom has absolutely no enemies. Tom will never have an enemy. >>cmn_Hans<< Tom doesn't share Mary's enthusiasm. 汤姆没有感受到玛丽的热情。 汤姆不分享玛丽的热情 >>cmn_Hans<< I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. 我想你要拿到驾照根本不难。 我觉得你很难拿到驾照 >>cmn_Hans<< I'm so proud of her. 我真为她骄傲。 我为她感到骄傲 >>cmn_Hans<< It is rude of him not to give me a call. 他不打电话给我真是无礼。 他不给我电话太无礼了 >>cmn_Hant<< She asked me for help. 她向我求助。 她求我幫忙 >>cmn_Hans<< Tom is hiding a terrible secret. 汤姆隐藏着一个可怕的秘密。 汤姆在隐瞒一个可怕的秘密 >>cmn_Hans<< Judy looked at me. Juddy 看着我。 朱迪看着我 >>cmn_Hans<< Much better to be woken by the birds than by an alarm. 被闹钟唤醒没有被鸟唤醒的好。 最好是被鸟们叫醒 而不是被警报叫醒 >>eng<< 我怕你没法跟她结婚。 I'm afraid you can't marry her. I'm afraid you can't marry her. >>eng<< 我現在很忙。 I'm busy at the moment. I'm busy right now. >>eng<< 这条裙子就是玛丽昨天买的那条 That was the skirt that Mary bought yesterday. This dress is the one Mary bought yesterday. >>eng<< 我在中国学习了十个月了。 I've been studying in China for ten months. I've been studying in China for ten months. >>eng<< 我們都被他的笑話逗得很開心。 We were all greatly amused by his jokes. We're all having fun with his jokes. >>cmn_Hant<< I get two hour's exercise every day. 我每天做兩個小時的運動。 我每天都有兩小時的演習 >>cmn_Hant<< This happens all the time. 這是常有的事。 這種事總會發生 >>cmn_Hans<< Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? 你知道伦敦交响乐团的演奏会行程吗? 你知道伦敦旋风乐团的音乐日程表吗? >>eng<< 要飛幾耐㗎? How long is the flight? How long do we have to fly? >>eng<< 别打岔! Don't interrupt! Don't interrupt! >>eng<< 我載你去機場吖。 I'll drive you to the airport. I'll take you to the airport. >>eng<< 有啲蘋果喺棵樹度跌咗落嚟。 Some apples fell down from the tree. Some apple fell down on a tree. >>eng<< 他买不起汽车,更不要说买房子了。 He cannot buy a car, still less a house. He can't afford a car, not a house anymore. >>eng<< 我保證這些資料是無誤的。 I guarantee that this information is correct. I assure you that this data is unreasonable. >>cmn_Hans<< I've never done anything illegal in my life. 我没有做过非法的事。 我这辈子从没做过违法的事 >>cmn_Hans<< If we don't make the utmost effort to protect the rainforests, many of the rare species in them will become extinct. 如果我们不做更多的努力去保护雨林,很多其中的稀有物种将会灭绝。 如果我们不竭尽全力保护雨林 他们中的许多罕见物种将会灭绝 >>cmn_Hant<< He knows how to play poker. 他知道怎么玩扑克。 他懂得打牌 >>eng<< 每个人都有个价。 Every man has his price. Everyone has a price. >>eng<< “我今晚就走了” "I'm leaving tonight." "Don't give me that!" "I'm leaving tonight." >>eng<< 我加入了海軍。 I went into the navy. I joined the Navy. >>cmn_Hans<< Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. 法兰克高兴地等待着他晚上的约会。 法兰克很高兴地等那个晚上的约会 >>eng<< 愛得深,恨得也深。 Those who love too much, hate in like extreme. Love is deep and hated. >>eng<< 男不坏,女不爱。 Nice guys finish last. Men are not bad, women don't love. >>eng<< 英式英語的「to get the sack」是被解僱的意思。 In British English, "to get the sack" means to be fired from your job. The English-language "to get the sack" means being fired. >>eng<< 湯姆不想讓我們幫忙。 Tom doesn't want our help. Tom doesn't want us to help. >>eng<< 我希望我能知道如何刪除我的Facebook帳號。 I wish I could figure out how to delete my Facebook account. I wish I could know how to delete my Facebook account. >>eng<< Tom仔好老實,唔識講大話。 Tom is too honest a boy to tell a lie. Tom was so honest, I don't know what to say. >>eng<< 伊有两只猫。一只是白颜色个,另一只是黑颜色个。 She's got two cats. One's white and the other is black. I have two cats. One white one and the other black one. >>eng<< 给我拿两根粉笔来,谢谢。 Please bring me two pieces of chalk. Bring me two pencils, thank you. >>cmn_Hans<< There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 我们需要开发新的能源、创造新的工作岗位,我们需要修建新学校,应对众多威胁、修复与许多国家的盟友关系。 利用新能源 创造新工作 建造新学校 >>eng<< 因为他认为美剧镜头很血腥,所以他不喜欢看美剧。 Because American dramas are very bloody, he doesn't like watching them. Because he thinks it's bloody, he doesn't like it. >>yue_Hans<< I hope the bus comes soon. 希望架巴士快啲嚟啦。 I hope the bus arrives soon. >>eng<< 我記得我以前看過這部電影。 I remember having seen this movie before. I remember I've seen this movie before. >>eng<< 这次我们不去好市多可以吗? Is it OK if we don't go to Costco this time? We're not going to the good market this time, are we? >>eng<< 不管是学生还是老师,两个都必须不停地学习下去。 Neither students nor teachers should ever stop learning. Both students or teachers must continue to learn. >>eng<< 這個故事是根據真人真事寫成的。 This story is based on facts. The story is written by real people. >>yue_Hans<< The house in which we lived was torn down. 我哋以前住嗰間屋俾人拆咗喇。 we lived in had torn in。 >>yue_Hans<< At first sight, the question seemed easy. 第一眼望落去,嗰條題目好似好易噉。 喺第一眼上,問題似乎很簡單。 >>eng<< 喝這果汁。 Drink this juice. Drink this juice. >>cmn_Hant<< Tom used a fire extinguisher to try and put the fire out. 湯姆試著用滅火器把火撲滅。 湯姆用滅火器來把火燒掉 >>eng<< 我一无所知。 Beats me. I don't know anything. >>eng<< 她穿那件紅色的衣服很好看。 That red dress looks good on her. She's wearing that red dress look good. >>eng<< 汤姆把手伸向了书架上最高的一本词典。 Tom reached for a dictionary that was on the very top of the shelf. Tom stretched his hand to the highest glossary on the shelf. >>cmn_Hant<< I want to work with your company. 我想和貴公司合作。 我想跟你的公司合作 >>cmn_Hans<< I could eat some beef noodle soup, or some reheated rice with soybean paste like that, no problem. 我可以不慌不忙吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。 我可以吃一些牛肉面汤, 或一些加热的米 豆汁这样,没有问题。 >>cmn_Hans<< Anyone up for a game of poker? 谁想来玩扑克。 有人要打牌吗? >>eng<< 汤姆不能告诉玛丽他知道的所有事。 Tom couldn't tell Mary everything he knew. Tom can't tell Mary everything he knows. >>eng<< 一個老人在樹蔭下休息。 An old man was resting in the shade of the tree. An old man rested under the shade. >>eng<< 没有空气,人无法存在。 Men can not exist without air. There's no air, there's no human presence. >>cmn_Hant<< I want to go abroad next year. 我明年想去國外。 我想明年去國外 >>yue_Hant<< He is too young to go there alone. 佢仲細,唔應該自己一個人去。 他太小了,不能一個人去。 >>cmn_Hans<< The storm abated. 风暴减弱了。 暴风雨中断了 >>eng<< 聽說他去世了。 I heard that he'd died. I heard he died. >>eng<< 她在聚會上玩得很開心。 She enjoyed herself a lot at the party. She had fun at the party. >>cmn_Hans<< The teacher gave us homework. 老师给我们布置了家庭作业。 老师给了我们功课 >>eng<< 就我所知,他是个很用功的学生。 As far as I know, he's a diligent student. As far as I know, he's a very useful student. >>cmn_Hans<< Children learn more from what you are than what you teach. 比起父母的说教,小孩子会从父母的品格中习得更多知识。 孩子们学到的比你所教的更多 >>cmn_Hans<< If you were a squirrel, what would you do? 如果你是只松鼠,你会怎么做? 如果你是松鼠 你会怎么做? >>cmn_Hant<< Try it once more. 再試一次。 再試一次 >>eng<< 我坐在我车里。 I'm sitting here in my car. I sat in my car. >>eng<< 我哋夠時間唱多一首歌。 We have time to sing one more song. I've had enough time to sing a song. >>eng<< 可能我就是個傻子。 Maybe I'm just a fool. Maybe I'm an idiot. >>eng<< 明天就开学了。 School begins tomorrow. I'll go to school tomorrow. >>cmn_Hant<< What are my tasks? 我的工作是什么? 我的工作是什么? >>cmn_Hans<< When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. 当他问道是谁打碎了玻璃时,所有的男孩子们都装作一副无辜的样子。 当他问谁打破了窗户时, 所有的男孩都放了清白的空气。 >>eng<< 他們兩個都喝醉了。 They were both drunk. They're both drunk. >>eng<< 他給了他的孩子們良好的教育。 He gave his children a good education. He gave his children good education. >>cmn_Hant<< You're too drunk to drive. 你酒喝得太醉了不能開車。 你太醉了 不能開車 >>eng<< 我每天早上都會浸浴。 I always take a bath in the morning. I shower every morning. >>cmn_Hant<< We know what's going to happen. 我們知道會發生什麼。 我們知道會發生什麼 >>eng<< 这里的人习惯了寒冷。 The people here are used to the cold. People here are used to cold. >>cmn_Hans<< How do you feel? 你感觉如何? 你感觉如何? >>eng<< 嘴里有东西的时候不准说话。 You must not speak with your mouth full. Don't talk to me when there's something in your mouth. >>eng<< 啲男仔唔驚佢。 The boys are not afraid of him. These boys don't surprise him. >>eng<< 這艘船掛著美國國旗。 The ship was flying the American flag. The ship is mounted with the United States flag. >>eng<< 我認為那會很有意思。 I think that would be fun. I think it's gonna be fun. >>eng<< 这张桌子是木的。 This table is wooden. This table is wood. >>eng<< 冰冻三尺,非一日之寒。 Rome wasn't built in a day. It's three feet cold. It's not one day's cold. >>cmn_Hans<< Peterhouse is the oldest of the 33 colleges of Cambridge. 剑桥的三十一个学院中,以彼得学院最为古老。 Peterhouse是剑桥33所大学的老头 >>cmn_Hant<< Somebody has stolen my suitcase. 有人偷了我的行李。 有人偷了我的箱子 >>cmn_Hans<< This is really delicious. 这个真好吃。 这真的很好吃。 >>cmn_Hans<< I received my birthday present. 我收到了生日礼物。 我收到了我的生日礼物 >>eng<< 他会再一次提醒人们说,这个不仅是他一个人的决定,而是很多其他人的决定。 He would remind people again that it was decided not only by him but by many others. He would once again remind people that this is not only a decision of his own, but rather of many others. >>eng<< 猫咪被洗后很生气,看到我就跑。 The cat was very angry after having been washed. As soon as it saw me it ran. The cat's mad after the wash, and I'm running. >>eng<< 別被雨淋了。 Stay out of the rain. Don't get showered. >>eng<< 始則移東補西,繼則左支右絀。 At first, we could make ends meet, but as it continued we became unable to cover our expenses. The first is to move eastward, then to the left of the right. >>eng<< 他對他的朋友教英語。 He teaches English to his friend. He taught his friend English. >>eng<< 汤姆现在应该抵达了。 Tom should have arrived by now. Tom should be here now. >>yue_Hans<< Hurry up. We've little time to waste. 快手啲啦,我哋無乜時間淨㗎喇。 赶快,我們沒有多少時間去浪費。 >>cmn_Hans<< Why would you appear in my unit? 你为什么会出现在我工作单位? 你为什么要出现在我的队里? >>eng<< 我想知道天会不会变晴。 I wonder if it will be sunny outside. I want to know if the sky doesn't change. >>eng<< 我入咗幾日醫院。 I was in the hospital for a few days. I've been in the hospital for days. >>cmn_Hans<< And actually, this project needs everyone. 事实上,这个项目需要大家。 事实上,这个项目需要每个人。 >>eng<< 對於這個計劃我同意他的意見。 I agreed with him on the plan. I agree with him about this plan. >>eng<< 离别总是让人悲伤。 Goodbyes are always sad. Stay away is always sad. >>eng<< 他们同时到了巴黎。 They arrived in Paris at the same time. They're in Paris at the same time. >>cmn_Hant<< Take whichever you want. 拿你想要的。 隨便你拿什麼 >>eng<< 他會講英語和法語。 He speaks both English and French. He'll speak English and French. >>eng<< 汤姆建议了什么? What does Tom suggest? What did Tom suggest? >>cmn_Hant<< You can do it, can't you? 你可以做到,不是嗎? 你能行的,不是嗎? >>eng<< 他們是仇敵。 They are bitter enemies. They are enemies. >>cmn_Hant<< Tom lives three miles east of here. 湯姆在這以東三哩的地方住。 湯姆住在這東邊三英里處 >>eng<< 無論外面多麼寒冷,房間始終既舒適又溫暖。 No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. No matter how cold it's out there, the room is both comfortable and warm. >>cmn_Hans<< To obey the law is everyone's duty. 遵守法律是每个人的责任。 遵守法律是每个人的责任 >>eng<< 龜係冇牙㗎。 Turtles don't have teeth. turtles are no teeth. >>eng<< 你在那边见到的男人是我伯伯。 The man you see over there is my uncle. The man you met over there is my uncle. >>cmn_Hans<< The girl about whom I told you lives here. 我跟你说过的那个女生住在这儿。 那个我告诉你的住在这里的女孩 >>eng<< 甘地是对的。 Gandhi was right. Gandhi's right. >>eng<< 我不喜歡讓事情懸而未決。 I don't like to leave things up in the air. I don't like to let things get over with. >>eng<< 她的這雙山地靴是黑色的。 Her pair of mountain boots are black. Her boots are black. >>eng<< 我七点左右来就可以了吧? Would it suffice if I came around 7? I can come around 7:00, right? >>cmn_Hant<< We were all greatly amused by his jokes. 我們都被他的笑話逗得很開心。 我們對他的笑話非常滿意 >>eng<< 我的哥哥是很狂热的足球迷。 My older brother is a very enthusiastic soccer fan. My brother is a hot football fan. >>cmn_Hans<< That is rather unexpected. 这真是很意外。 这是非常意外的。 >>eng<< 你隨時都可以來看我。 Come and see me whenever you like. You can come and see me anytime. >>eng<< 凱特幾乎不會說中文。 Kate can hardly speak Chinese. Kate hardly speaks Chinese. >>wuu<< The grass is always greener on the other side. 隔锅个饭香。 草頭永遠是好互通个。 >>cmn_Hans<< He watched from a distance. 他远远地看着。 他从远处看的 >>eng<< 我们无法改变过去。 We cannot change the past. We can't change the past. >>cmn_Hans<< I haven't done that since high school. 高中毕业之后我就没那样做过了。 我从高中开始就没那么干过 >>cmn_Hant<< Something is changing. 有些東西在變化。 有些事正在改變 >>yue_Hant<< Open your mouth! 擘大口! 張開您的嘴! >>yue_Hans<< Layla was sound asleep. 蕾拉瞓得好稔。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}Lay >>cmn_Hans<< For some companies their treatment of their employees or clients at any given time could affect their share prices and so inevitably have a great influence on the company’s success or failure. 因为有些公司对待雇员和顾客的态度可以随时影响它们的股价,所以對公司的成功或失敗不可避免地有巨大的影響。 对于某些公司来说,它们在任何时候对其雇员或客户的待遇都可能影响其股价,因此不可避免地对公司的成功或失败产生巨大影响。 >>eng<< 这是一个寒冷的早晨。 It's a chilly morning. It's a cold morning. >>yue_Hans<< There is no need to be frightened. He won't harm you. 唔使驚,佢唔會傷害你嘅。 沒有必要被嚇到,他不會傷害你。 >>eng<< 你的狗怎麼了? What's become of your dog? What happened to your dog? >>eng<< 我在吃个苹果。 I am eating an apple. I'm eating apple. >>cmn_Hans<< Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas? 我能不能够订一个圣诞节时去夏威夷的位子? 我可以预留位子去夏威夷过圣诞吗? >>cmn_Hans<< You're a good driver. 你开车很好。 你是个好司机 >>cmn_Hans<< I miss you. I need to see you. Could I come over? 我想你。我需要见你。我能来吗? 我很想你,我要见你 我能过来一下吗? >>eng<< 我們今天晚上可以運送它。 We can deliver it this evening. We can deliver it tonight. >>cmn_Hans<< This pear smells nice. 这只梨闻上去很香。 这珍珠闻起来不错 >>cmn_Hans<< They didn't listen. 他们没听。 他们没有听。 >>eng<< 仅三分之一的成员出席了会议。 Only one third of the members turned up at the meeting. Only one third of the members attended the meeting. >>lzh<< Since there were living men until now, there never was another Confucius. 自有生民以來,未有孔子也。 距今時今日既有活男,又沒有其他的混亂。 >>lzh<< The hounds are in pursuit of the fox. 獒追狐。 狗正在追擊狐狸。 >>yue_Hant<< Smoking is harmful to health. 食煙對健康唔好。 抽煙對健康有影響。 >>cmn_Hans<< Do you want to come along? 你想一起去吗? 你想跟我来吗? >>eng<< 肯恩一定已經到家了。 Ken must be home by now. Kane must have been home already. >>eng<< 我們從酒店裏可以把整個公園看得清清楚楚。 We could see the full extent of the park from the hotel. We can see the whole park clearly from the hotel. >>eng<< 你到底是用了什么办法在短期内提高了你的汉语? Exactly what method did you use to improve your Mandarin in such a short space of time? What the hell did you do to raise your Chinese in the short term? >>eng<< 生活很困难,但我更坚强。 Life is hard, but I am harder. Life is difficult, but I am stronger. >>cmn_Hant<< Andy must have practiced very hard. 安迪一定練習得很辛苦。 安迪一定很努力 >>cmn_Hans<< Summers are very hot in Kyoto. 京都的夏天很热。 在京都,夏日非常热。 >>eng<< 他們沒有甚麼可能會結婚。 They're unlikely to get married. They don't have anything to get married. >>eng<< 你的考试通过了吗? Did you pass your exams? Did your exam pass? >>eng<< 參觀所有觀光勝地累壞了我。 Visiting all the tourist sights really wore me out. I'm tired of watching all the spectacles. >>cmn_Hans<< Tom told me that he'd like to become a doctor. 汤姆告诉我他想当医生。 汤姆告诉我他想成为医生 >>cmn_Hans<< "Would you like some tea?" "Yes, please." "来杯茶怎样?" "嗯,好的。" "要来点茶吗?" "是的,请" >>eng<< 她花很多錢買衣服。 She spends much money on dresses. She spent a lot of money buying clothes. >>lzh<< The greatest wisdom has no shape; the greatest vessel is the latest to be completed; the greatest music has the most tenuous notes. 大智不形,大器晚成,大音希聲。 史上最優雅的一艘船以降,初為真。 >>cmn_Hans<< He is my neighbour. 他是我邻居。 他是我的邻居 >>cmn_Hant<< We heard the echo of our voices from the other side of the valley. 我們聽見自己說話的回音從山谷的另一邊傳了回來。 我們聽到了山谷另一邊的聲音 >>cmn_Hans<< We should all help provide starving people with food. 我们应该尽可能的帮忙提供食物给饥饿中的人们. 我们都应该帮助饥饿的人提供食物。 >>cmn_Hant<< I'm bleeding. 我在流血。 我在流血 >>cmn_Hant<< He asked his friends for help. 他尋求他的朋友的幫助。 他向朋友求救 >>cmn_Hans<< She gives us a washing machine. 她送给我们一台洗衣机。 她给我们一个洗衣机 >>yue_Hans<< Cut the meat into thin slices. 將啲肉切到一片片好薄噉。 將肉剪成薄子。 >>cmn_Hant<< He is studying in the library now. 他現在在圖書館讀書。 他現在在圖書館裡讀書 >>eng<< 湯姆不喜歡這個主意。 Tom didn't like the idea. Tom doesn't like this idea. >>eng<< 湯姆被卡車撞到而且當場死亡。 Tom was hit by a truck and died instantly. Tom was hit by a truck and died in the scene. >>cmn_Hant<< You're stepping into dangerous territory. 你進入了危險區。 你走進危險的領地 >>eng<< 旧村屋有它自己一定的魅力。 The old cottage has a certain charm about it. The old village house has its own charm. >>eng<< 我已經被警告過不要去那裡。 I have been warned against going there. I've been warned not to go there. >>cmn_Hans<< We won the battle. 我们战争胜利了。 我们赢了 >>yue_Hans<< You made your mother cry. 你整喊咗你阿媽。 你讓你媽媽哭了 >>eng<< 阿Tom除咗副黑超。 Tom took off his sunglasses. Tom removed the mafia. >>eng<< 他不會長壽。 He won't live a long life. He won't be long. >>cmn_Hans<< Which one are you referring to? 你指的是哪个? 你指的是哪个? >>eng<< 讓我一個人去。 Let me go alone. Let me go alone. >>eng<< 飛機在雲層上飛著。 The plane flew above the clouds. The plane was flying on the clouds. >>cmn_Hans<< I made him sweep the floor. 我让他扫地了。 我让他去扫地 >>eng<< 這項工作已經完成了一半。 The job is half done. I've already finished half. >>cmn_Hans<< The first attack missed the target. 第一次攻击错过了目标。 第一次攻击错过了目标 >>eng<< 如果我唔喺度嗰陣有人嚟搵我,唔該你話佢知我好快返嚟。 Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon. If I hadn't come to you by then, you shouldn't have said that he knew I was coming back. >>cmn_Hant<< I collect stamps. 我收集郵票。 我收集印章 >>cmn_Hant<< He was the first to arrive. 他是第一個來到的。 他是第一個來的人 >>cmn_Hant<< What's up with you? 你怎么了? 你怎么了? >>eng<< 谁也不工作。大家在看世界杯。 No one is working. Everyone's watching the World Cup. Nobody's working. Everyone's watching the World Cup. >>cmn_Hant<< You should see a doctor. 你應該去看醫生。 你應該去看醫生 >>eng<< 如果你依家喺度同我一齊就好喇。 I wish you were here with me now. If you're with me at home. >>cmn_Hant<< We celebrate Christmas every year. 我們每年都慶祝聖誕節。 我們每年都慶祝聖誕節 >>cmn_Hans<< He threatened to make it public. 他威胁要公开。 他威胁要公诸于众 >>cmn_Hant<< I cannot see you without thinking of your late father. 我一見到你就會想起你已故的父親。 沒有你已故的父親,我見不到你 >>eng<< 有什么事是你能做的吗? Is there anything you can do? Is there anything you can do? >>cmn_Hans<< The paper was beginning to peel off the walls. 墙上的纸渐渐脱落了。 报纸开始在墙上撒尿了 >>cmn_Hant<< I don't know if it is true. 我不知道這是不是真的。 我不知道這是不是真的 >>eng<< 我的哥哥比我大两岁,但他却比我矮三厘米。 My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. My brother is two years older than me, but he's three cents shorter than me. >>eng<< David Beckham是英国人。 David Beckham is English. David Beckham is English. >>cmn_Hans<< That four-year plan has to be approved. 那个四年计划必须获得批准。 这一四年计划必须得到批准。 >>cmn_Hans<< My uncle bought me this book. 我舅舅给我买的这本书。 我叔叔给我买了这本书 >>eng<< 石头、剪子、布。 Rock, paper, scissors. Stones, cuts, bubbles. >>eng<< 我個頭好暈。 I'm feeling dizzy. I'm so disgusted. >>cmn_Hans<< It is dangerous to drink too much. 酒喝太多很危险。 饮料太危险了 >>eng<< 把你的牙刷干净。 Brush your teeth clean. Get your toothbrushing clean. >>cmn_Hant<< He sold his business and retired. 他賣掉了他的事業並且退休。 他賣掉生意 退休了 >>eng<< 侬欢喜听音乐还是欢喜听歌手? Do you like listening to music or singing songs? Do you hear music or music singers? >>cmn_Hant<< She has no sense of beauty. 她沒有審美感。 她沒有美感 >>cmn_Hant<< If you have a thought, please raise your hand. 如果你有意見請舉手。 如果你有想法 請舉起手來 >>cmn_Hans<< I'm not denying it happened, but one example can't be called proof. 我不否认这件事发生了,可是一个例子算不上证据。 我不是否认事情发生, 但有一个例子不能被称为证据。 >>cmn_Hant<< I don't know what Tom got. 我不知道湯姆拿到了甚麼。 我不知道湯姆的本事 >>cmn_Hans<< Nobody can understand it. 谁也参不透。 没人能理解 >>cmn_Hant<< I can't go out, because I was injured a week ago in an accident. 我一星期前意外受傷,現在不能出外。 我不能出去,因為我一周前在意外中受傷了 >>cmn_Hans<< Buying a new TV won't make you happy. 买新的电视不会让你幸福。 买台新电视不会让你开心的 >>eng<< 錯的是你。 It was you that were wrong. You're wrong. >>eng<< 他在她的旁邊。 He's at her side. He's next to her. >>yue_Hant<< This note is better construed as a sharp fifteenth rather than a flat ninth. 呢個音應該諗做sharp 15,而唔係flat 9。 這個 注意可以理解成尖端的 15 , 而非一個 ninth 號 。 >>cmn_Hans<< When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. 当一个陌生人来和玛丽说话时,她不知道该说什么了。 当Mary被一个陌生人对她说话时,她对言语感到迷失。 >>cmn_Hant<< She can't cook well. 她不太會煮飯。 她做不好 >>eng<< 我正要出門的時候,電話就響起了。 I was about to go out when the phone rang. When I was about to leave the door, the phone ringed. >>cmn_Hans<< No wonder that even he feared this word himself. 难怪连他自己都害怕这个字眼儿了。 难怪连他自己都害怕这个词 >>cmn_Hans<< I am the boss in my office. 我是我们办公室的头儿。 我是我办公室的老板 >>cmn_Hant<< I left my briefcase in the bus. 我把我的公事包留在公車上了。 我把我的公交箱落在巴士裡了 >>cmn_Hans<< I'm studying economics at university. 我正在大学里读经济。 我在大学学习经济学 >>cmn_Hant<< Do you have a table on the patio? 你院子裡有桌子嗎? 睡衣桌上有桌子嗎? >>eng<< 你走得這麼快,我跟不上呀。 I can't keep up with you if you walk so fast. You go so fast, I can't keep up. >>eng<< 在结冰的街道上我们很难保持平衡。 It is hard to keep our balance on icy streets. We are difficult to balance on ice-cold streets. >>cmn_Hans<< The pen is on the table. 笔在桌子上。 笔放在桌子上 >>cmn_Hans<< The doctor felt my pulse. 医生给我把脉。 医生感觉我的脉搏。 >>eng<< 但願我很有錢。 I wish I were rich. I hope I'm rich. >>cmn_Hans<< Because he is wealthy, he can go there. 因为他有钱,所以能去那儿。 因为他很富有,他可以去那里。 >>yue_Hant<< Now, he's hiding like a mouse. 佢依家成隻老鼠咁匿埋。 he's hiding like a mouse. >>cmn_Hans<< "No way!" "Yes, yes way." “没门儿!” “有的,有门儿。” "不可能!" "是的,是的。" >>cmn_Hans<< There would be no New China without the communist party. 没有共产党就没有新中国 没有共产党就没有新中国了 >>cmn_Hant<< Japan is an extremely noisy country. 日本是一個非常嘈雜的國家。 日本是個極為吵吵的國家。 >>eng<< 我通常在十點前上床睡覺。 I usually go to bed before ten. I usually sleep by 10 o'clock. >>eng<< 我觉得汤姆有外遇。 I think Tom's cheating. I think Tom's having an affair. >>eng<< 要是去北京的话,一定要看一下天安门广场。 If you go to Beijing, definitely have a look at Tiananmen Square. If you go to Beijing, you have to see the Sky Gate Square. >>cmn_Hans<< Whatever is that noise? 那到底是什么声音? 这到底是什么声音? >>eng<< 保拉和我週日煮晚餐。 Paula and I cooked dinner on Sunday. Paula and I cooked dinner on Sunday. >>eng<< 考试的时候我犯了很严重的错误。 I made a serious mistake on the test. I made a very serious mistake at the time of the examination. >>cmn_Hans<< I'll alert Tom. 我会警告汤姆。 我会提醒汤姆 >>eng<< 她想他跟她說我愛你。 She wanted him to tell her that he loved her. She wants him to tell her I love you. >>eng<< 这份报纸是免费的。 This newspaper is free. This newspaper is free of charge. >>eng<< 他完全錯了。 He is totally wrong. He's completely wrong. >>eng<< 佢已經諗到個答案。 He already thought of the answer. He's already got an answer. >>eng<< 她是我的姊妹。 She's my sister. She's my sister. >>eng<< 汤姆和玛丽拥有一个小型的有机农场。 Tom and Mary own a small organic farm. Tom and Mary own a small organic farm. >>eng<< 麥克今天下午的會議遲到了,這是常有的事。 As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. Mike's meeting late this afternoon, and that's a regular thing. >>cmn_Hant<< Stop kidding me. 不要拉我的腿! 別逗我了 >>cmn_Hant<< We have three kids. 我們有三個孩子。 我們有三個孩子 >>cmn_Hant<< Dark as it was, we managed to find our way home. 天色很暗,但我們還是找到路回家。 和以前一樣黑暗 我們找到了回家的路 >>eng<< 我是個夜貓子。 I'm a night owl. I'm a night cat. >>cmn_Hant<< She left her umbrella on the bus. 她把她的傘留在公車上了。 她把雨伞放在巴士上了 >>cmn_Hant<< This wooden chair costs sixty pounds. 這張木製的椅子六十英鎊。 這把木板椅子花了六十磅 >>cmn_Hant<< He's at her side. 他在她的旁邊。 他站在她這邊 >>cmn_Hant<< I get two hour's exercise every day. 我每天做兩個小時的練習。 我每天都有兩小時的演習 >>eng<< 南希喜歡室內遊戲。 Nancy enjoys indoor games. Nancy likes indoor game. >>cmn_Hans<< I am vegan. 我是纯素食者。 我是素食者 I am vegan. >>eng<< 不要害羞。 Don't be shy. Don't be shy. >>eng<< 汤姆不会让你进他的屋子。 Tom won't let you in his house. Tom won't let you in his house. >>eng<< 有時候,我還是會想起她。 Sometimes I still miss her. Sometimes I think of her. >>cmn_Hans<< We thought his threat was only a joke. 我们觉得他的威胁只是一个玩笑。 我们以为他的威胁只是个笑话 >>cmn_Hant<< I'd rather do it by myself. 我更願意自己做。 我寧願自己來 >>yue_Hant<< Don't walk home alone. 唔好自己一個行返屋企。 不要單走回家。 >>cmn_Hans<< He looked asleep, but he was really dead. 他看起来像是睡着了,其实已经死了。 他看起来睡着了 但他真的死了 >>eng<< 圖書館裡有很多書。 There are a lot of books in the library. There's a lot of books in the library. >>lzh<< Where is the ox going? 牛何之? 牛跑到哪里去了? >>cmn_Hans<< He told me that whatever might happen, he was prepared for it. 他告诉我不论发生什么,他都准备好了。 他告诉我,不管发生什么事,他都会为它做准备。 >>cmn_Hans<< Tom had a heart attack last year. 汤姆去年得了心脏病。 汤姆去年心脏病发作 >>eng<< 我今天有點發燒。 I have a slight fever today. I'm a little fever today. >>eng<< 你到底在这儿做什么? Whatever are you doing here? What the hell are you doing here? >>yue_Hans<< I think I understand. 我諗我明㗎喇。 I think I understand. >>eng<< 你几点上班? What time are you going to work? What time do you work? >>eng<< 这些汉字对我们来说不太难。 These Chinese characters are not too difficult for us. These words are not very difficult for us. >>cmn_Hant<< I felt somebody pat me on the shoulder. 我感覺有人拍了拍我的肩。 我感覺有人把我抱在肩上 >>cmn_Hans<< I don't mind if it's hot and spicy. 辣点儿没关系。 我不介意它是否热和辣。 >>cmn_Hans<< Susan, I'm sorry if I led you on but the truth is that I'm just not interested. 苏珊,我很抱歉让你抱有希望,但事实是我就是不感兴趣。 I'm sorry if I led you on, but the truth is that I'm just not interested. 苏珊,如果我带你走,我很抱歉,但事实是,我只是不感兴趣。 >>eng<< 汤姆不在这儿。 Tom isn't here. Tom's not here. >>cmn_Hans<< I don't like to use Google's auto-translation, but I do use it for comparison. 我也不喜欢谷歌翻译,但是我经常会使用它作为参考。 我不喜欢谷歌的自动翻译 但我确实用它来比较 >>yue_Hant<< I wish I had a voice like his! 如果我有佢把聲就好喇! I wish I had a sound like his! >>eng<< 他應該為他兒子買一台新的腳踏車。 He should buy a new bicycle for his son. He should have bought his son a new bike. >>cmn_Hant<< People who break the law are punished. 觸犯法律的人受到懲罰。 違反法律的人受到懲罰。 >>cmn_Hans<< Tom should have plenty of time. 汤姆应该有很多时间。 汤姆应该有足够的时间 >>cmn_Hans<< Don't put anything in the bag. 不要把所有东西都放到包里面。 不要把任何东西放进袋子里。 >>cmn_Hans<< Take a book and read it. 拿本书读! 读一本书吧 >>eng<< 我的舅舅爱好打板球。 My uncle's hobby is playing baseball. My uncle loves to play cricket. >>cmn_Hans<< You don't have to do it right away. 你没必要马上去做。 你不用马上来 >>cmn_Hant<< Tom is good to me. Tom對我很好。 湯姆對我很好 >>cmn_Hans<< What is my room number? 我的房间号是多少? 我的房间号码是什么? >>eng<< 春天,万物复苏。 In summer, everything will recover. Spring, recovery of everything. >>cmn_Hans<< You need to have quick reactions to play these computer games. 玩这些电脑游戏要反应灵敏。 你需要快速反应 玩这些计算机游戏。 >>cmn_Hant<< Oh, there's a butterfly! 哦!有一隻蝴蝶! 哦,有蝴蝶! >>eng<< 你知道那么多关于中文的东西,就好像你是中国人一样啊。 You know so many things about the Chinese language... It's just as if you were Chinese yourself. You know all that stuff about Chinese, it's like you're Chinese. >>eng<< 下面的解釋是通過比較和對比各種不同的理論。 The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. The following is an explanation of how to compare a variety of theorys. >>yue_Hant<< I'm going to do that again. 我會再做多次。 再次進行 。 >>eng<< 請問您要等嗎? Excuse me. Do you have to wait? Would you like to wait? >>eng<< 公园里有很多人。 There are many people in the park. There's a lot of people in the park. >>yue_Hans<< Is this hat yours? 呢頂帽係咪你㗎? 這是你的帽子嗎? >>cmn_Hant<< He grasped the rope with two hands. 他用兩隻手抓住了繩子。 他用兩只手抓住了繩子 >>cmn_Hans<< Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. 尽管有逆境,建筑师还是获得了享誉全球的荣誉。 尽管存在敌对性,建筑师在全世界实现了名誉。 >>cmn_Hant<< She was very proud of her father. 她為她的父親感到非常驕傲。 她為她父親感到驕傲 >>eng<< 咩話?我聽唔到你講咩呀。 What? I can't hear you. I can't hear you. >>cmn_Hant<< He never speaks unless spoken to. 除非有人跟他說話,他從來不說話。 除非與他交談 他絕不會說話 >>eng<< 我父親非常喜歡披薩。 My father likes pizza very much. My father loved pizza very much. >>eng<< 麥克上週做了牙齒檢查。 Mike had his teeth checked last week. Mike checked his teeth last week. >>cmn_Hant<< Without water, nothing could live on this earth. 沒有水,沒有東西能生活在這個地球上。 沒有水 地球上什麼都活不了 >>cmn_Hant<< I believe in exercising regularly. 我相信規律的運動。 我相信定期運作 >>cmn_Hant<< What time did your friend go home? 你朋友幾點鐘回家? 你朋友幾點回家? >>eng<< 尽管有金钱和名誉,他还是不幸福。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. Despite money and honour, he was not happy. >>eng<< 我尋日啱啱收到你嘅信。 I just got your letter yesterday. I'm looking for a message from you. >>eng<< 你為什麼不聽我的忠告? Why didn't you follow my advice? Why don't you listen to my advice? >>cmn_Hans<< We have our own problems to solve. 我们有自己的问题要解决。 我们有自己的问题要解决 >>eng<< 你是从哪个国家来的? What country are you from? Which country are you from? >>cmn_Hant<< She always speaks in a low voice. 她總是低聲地說話。 她總是低聲說話 >>wuu<< I couldn't answer all the questions. 我呒没办法回答所有问题。 我无法回答所有问题。 >>cmn_Hans<< "She would never judge her own accomplishments, but she has succeeded in achieving what she set out to do in her first year," the source said. 知情者说,“她从来不会评判自己的成就,但是她成功地做好了她第一年决心做的事。” "她绝不会评判自己的成就,但她成功地实现了她第一年所设想的成就," 消息来源说。 >>eng<< 這車不值得修了。 The car isn't worth repairing. This car isn't worth fixing. >>cmn_Hant<< I don't know yet. 我還不知道。 我還不知道 >>eng<< 讓我們在這裡等他直到他回來。 Let's wait here until he comes back. Let's wait here until he gets back. >>eng<< 他正睡着,像个婴儿一样。 He's sleeping like a baby. He's sleeping, like a baby. >>eng<< 現在長裙不流行了。 Long skirts are out of fashion now. The skirts are no longer popular. >>eng<< 你想太多了。 I think you worry too much. You think too much. >>eng<< 他朝着狗扔了块石头。 He threw a stone at the dog. He threw a stone at a dog. >>cmn_Hant<< We can't know what the future has in store. 人不知道未來可能發生什麼事。 我們不知道未來是什麼 >>cmn_Hant<< He is my dad. 他是我的爸爸。 他是我爸爸 >>eng<< 我该怎么做才能让你更注意我? What have I got to do so that you'll pay attention to me? What am I supposed to do to make you pay more attention to me? >>eng<< 佢依家成隻老鼠咁匿埋。 Now, he's hiding like a mouse. He was buried with a rat in his home. >>eng<< 除了星期天我每一天都工作。 Other than Sundays, I work every day. Except for Sundays I work every day. >>eng<< 你生日嗰陣,我送架單車俾你吖。 I will give you a bike for your birthday. When you're birthday, I'll send you a single car. >>cmn_Hans<< Nobody knows why she doesn't like me. 没有人知道为什么她不喜欢我。 没人知道她为什么不喜欢我 >>eng<< 这个诗人兼学者死了。 The poet and scholar is dead. The poet and scholar died. >>eng<< 我在睡觉。 I'm sleeping. I'm sleeping. >>eng<< 请告诉我你的名字。 Please tell me your name. Please tell me your name. >>eng<< 我們因為只有一個地球,所以我們更要懂得愛護它。 Because we only have one earth, we need to understand more how to care for it. Because there's only one planet, we need to know more how to protect it. >>eng<< 我聽到一個不尋常的聲音。 I heard an unusual sound. I heard an unusual voice. >>cmn_Hans<< I'm not rich enough to buy cheap stuff. 我还没有钱到老能买便宜东西的地步。 我没有足够的钱来买廉价的东西 >>eng<< 对勿起,现在啥辰光了? Excuse me, what time is it? Don't get up. What's up now? >>eng<< 我哋會考慮到你嘅情感。 We'll take your feelings into account. I'll think about your feelings. >>eng<< 律师们会力劝家长们采取进一步的法律行动。 Lawyers will urge the parents to take further legal action. Lawyers will try to persuade parents to take further legal action. >>eng<< 做得好! Well done! Well done! >>yue_Hans<< He called the judge 'Your Majesty'. 佢叫錯咗個法官做「法官陛下」。 佢叫佢做「皇后」嘅法官。 >>cmn_Hans<< Father is very healthy. 父亲很健康。 父亲很健康 >>cmn_Hans<< Would you like to go out to have a drink somewhere? 一起出去喝杯怎么样? 你想出去喝点什么吗? >>cmn_Hant<< Is there anything that needs to be done? 有甚麼事要做嗎? 有什么需要做的事情嗎? >>eng<< 你叔叔给你阿姨剪头发。 Your uncle gives your aunt a haircut. Your uncle cut your aunt's hair. >>cmn_Hant<< Quite a few people have two cars. 不少人有兩輛汽車。 很多人有兩輛車 >>eng<< 水在華氏32度結成冰。 Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. Water is made of ice at 32 degrees in Warsaw. >>yue_Hans<< This way is to find him out. 噉樣做為咗搵佢出嚟。 呢個方式係要找到他的樣子。 >>cmn_Hant<< Tell me what to do. 告訴我該做什麼。 告訴我該怎麼做 >>cmn_Hans<< She gave her seat to an elderly person. 她把她的座位让给了一个老人。 她把她的座位给了一个老人。 >>eng<< 我先要去银行,然后去买票。 First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets. I'll go to the bank and then buy tickets. >>eng<< 我很寂寞。 I'm very lonely. I'm lonely. >>eng<< 她当时很伤心,在宿舍哭了整整一天。 She was really upset at the time. She cried in the dorm the entire day. She was sad and cried all day in the dorm. >>cmn_Hans<< The lake is deepest at this spot. 这里是湖最深的地方。 湖是这里最深的地方 >>eng<< 你喜欢做菜吗? Do you like cooking? Do you like cooking? >>cmn_Hans<< I'm delighted to see you. 我很高兴见到你。 很高兴见到你 >>eng<< 讓我們再聚在一起! Let's get together again! Let's get together again! >>eng<< 我需要洗个澡。 I need to take a shower. I need a bath. >>eng<< 她因病不能出席会议。 She couldn't attend that party because she was sick. She was unable to attend the meeting because of her illness. >>eng<< 就算下雨,比赛也将照常进行。 Even if it rains, the game will be played. Even if it rains, the game will continue as usual. >>cmn_Hant<< I must say that your writing is at a pretty good level! 我必須說, 你的寫作達到了非常好的水準。 我必須說 你寫的寫得還不錯! >>eng<< 他在一条狭窄的道路上走。 The man is hiking on a narrow path. He walks on a narrow road. >>eng<< 关于那件事你欠我一个道歉。 You owe me an apology for that. You owe me an apology about that. >>eng<< 你應該更努力學習。 You should study harder. You should try harder to learn. >>cmn_Hant<< I accidentally mistakenly took his umbrella. 我不小心拿錯了他的傘。 我意外地拿了他的雨伞 >>eng<< 他不打电话给我真是无礼。 It is rude of him not to give me a call. He didn't call me so rude. >>eng<< 我的房間就在樓上。 My room is just above. My room is upstairs. >>eng<< Bob也會開車。 Bob can also drive. Bob's driving too. >>eng<< 遵守法律是每个人的责任。 To obey the law is everyone's duty. Compliance with the law is the responsibility of everyone. >>eng<< 在這附近當心小偷。 Watch out for thieves around here. Take care of the thieves around here. >>yue_Hans<< I'm a light sleeper. 我瞓覺好易醒。 I'm a light sleeper. >>eng<< 世界上冇幸福,不過有安靜同自由。 There is no happiness in the world, but there is peace and freedom. There is no happiness in the world, but there is peace and freedom. >>eng<< 那是我買這本書的原因。 That's the reason I bought this book. That's why I bought this book. >>eng<< 你会讲普通话吗? Can you speak Mandarin? Do you speak ordinary? >>cmn_Hant<< She gave him a tender kiss. 她給了他一個溫柔的吻。 她給了他一個溫柔的吻 >>eng<< 鳩到講唔出口嘅說話就會變成歌詞。 Anything that is too stupid to be spoken is sung. If the word is not exported, the word will become a lyric. >>eng<< 男孩們,不要製造任何噪音。 Boys, don't make any noise. Boys, don't make any noise. >>cmn_Hant<< These trees were planted by them. 這些樹是他們種的。 這些樹是他們種的 >>cmn_Hans<< The sun sets in the west. 太阳在西边下山。 太阳落在西边 >>eng<< 請你隨便吃點水果。 Please help yourself to some fruit. Please eat some fruit. >>eng<< 我独自待在教室里。 I was alone in the classroom. I'm staying in the classroom alone. >>eng<< 我找不到我的眼鏡。 I can't find my glasses. I can't find my glasses. >>cmn_Hans<< The activity of foreign trade has been declining of late. 最近对外贸易活动减少了。 外国贸易活动已经减少。 >>cmn_Hant<< I live in Tashkent. 我住在塔什干。 我住在塔什干 >>eng<< 這手錶有防震功能。 This watch is shock-proof. This watch has a defensive function. >>eng<< 侬如果高兴,就吃一点𠲎。 If you're happy to, have some. If you're happy, you'll have a little snack. >>cmn_Hans<< Look, there's a cat in the kitchen. 看,厨房里有一只猫。 厨房里有只猫 >>cmn_Hans<< My class is not very big; there are only 11 students. 我的班不大,只有十一个学生. 我的课程并不大;只有11名学生。 >>cmn_Hant<< He is exploring the possibility of all escapes. 他探索一切逃走的可能性。 他正在探索所有逃生的可能性 >>eng<< 他對室內灰塵過敏。 He is allergic to house dust. He's allergic to the dust in the room. >>eng<< 我的興趣是彈吉他。 My hobby is playing the guitar. I'm interested in playing guitar. >>cmn_Hans<< Animals are afraid of fire. 动物怕火。 动物害怕火灾 >>cmn_Hant<< What do you want to eat? 你想吃什么? 你想吃什么? >>eng<< 你走得好快啊! How fast you walk! You're leaving so fast! >>cmn_Hant<< Although I was tired, I did what I was able to do. 雖然我很累,但是我已經做了我能做的了。 雖然我很累 我盡力了 >>eng<< 我連你叫什麼都不知道。 I don't even know what you are called, mate. I don't even know what you're talking about. >>eng<< 他們無家可歸。 They have no house to live in. They have no home. >>cmn_Hans<< That's quite to my taste. 这很对我的味口。 这跟我的品味相当 >>cmn_Hant<< They all looked for the lost child. 他們都在尋找這個失蹤的孩子。 他們都在找失去的孩子 >>cmn_Hans<< I don't like going out to have fun. Usually, I make my own coffee at home, and have a game of chess with a friend. 我不喜欢出去玩,常常在家泡壶咖啡,跟朋友下围棋象棋。 通常我在家泡咖啡 和朋友玩个棋子 >>cmn_Hans<< I see her sweeping the room. 我看见她在打扫房间。 我看见她扫了房间 >>cmn_Hans<< She is very proud of her talent. 她对自己的才能很自豪。 她很为自己的天赋感到骄傲 >>cmn_Hans<< He has been to France. 他去过法国。 他去过法国 >>eng<< 你啲同學覺得噉上網課點阿? What do your classmates think of taking online courses like this? You guys think it's possible to get on the Internet? >>wuu<< The locals are very hospitable. 本地人老好客个。 本生經个故事可以來希臘个伊索寓言(Aesop's Fables) >>eng<< 實驗失敗了。 That experiment was a failure. The experiment failed. >>cmn_Hant<< He unexpectedly called you stupid. 他竟然叫你笨蛋。 他突然叫你傻子 >>cmn_Hant<< Out of the 6 members, a third are women. 六個成員中有三分之一是女性。 在6人中,三分之一是女性。 >>eng<< 我和一些朋友喝酒。 Me and a few friends are drinking wine. I'm drinking with some friends. >>eng<< 我哭了一整晚。 I cried all night long. I cried all night. >>cmn_Hant<< I find it much easier to speak French than English. 對我來說法語比英語說起來簡單得多。 我覺得說法語比英文容易多了 >>cmn_Hant<< Nancy invited him to a party. 南西邀請他去派對。 南希邀請他參加派對 >>eng<< 给我们弹一手。 Play us a tune. Play for us. >>eng<< 我明天要去看我叔叔。 I am seeing my uncle tomorrow. I'm going to see my uncle tomorrow. >>eng<< 我希望将来成为一名牙医。 I wish to become a dentist in future. I want to be a dentist in the future. >>eng<< 你話佢鍾意啲咩顏色吖嗱? What color do you think she likes? What do you mean, she likes the color shrimps? >>eng<< 你知道顯微鏡和望遠鏡有甚麼分別嗎? Do you know the difference between a microscope and a telescope? You know what's the difference between the microscope and the telescope? >>eng<< 他對我們說了一個謊。 He told us a lie. He lied to us. >>eng<< 我那天碰到了我其中的一个老朋友。 I met an old friend of mine the other day. I met an old friend of mine that day. >>cmn_Hant<< Music is her passion. 她對音樂情有獨鍾。 音樂是她的熱情 >>eng<< 我会给你开个药方。 I'll give you a prescription. I'll give you a cure. >>eng<< 你為什麼哭? Why did you cry? Why are you crying? >>cmn_Hant<< With regards to culture, you could say they're like barbarians. 在教養上,他們可以說是和野蠻人差不多。 在文化方面 你可以說他們就像野蠻人 >>cmn_Hans<< Tom is our oldest son. 汤姆是我们最大的儿子。 汤姆是我们大儿子 >>cmn_Hant<< Please don't enter the room without knocking. 請你不要不敲門就進來。 請不要不敲門就進房間 >>cmn_Hans<< Lucy might be able to help you, if you can't cook dinner for ten people alone. 露西也许能帮你的忙,如果你一人做不来十个人的晚饭。 露西也许能帮你 如果你不能独自为十个人做晚餐的话 >>cmn_Hant<< I'd like some tea, please. 請給我一杯茶。 我想喝杯茶 >>cmn_Hant<< I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. 我俯身撿起了掉在地上的筆。 我倒在地上拿筆來 >>cmn_Hans<< Broad safety measures were put into effect. 广泛的安全措施实施了。 广泛的安全措施已经生效。 >>cmn_Hant<< Please advise me what to do. 請告訴我該怎麼做。 請建議我怎麼做 >>eng<< 今次係我第二次搭飛機。 This is the second time I've flown. This is my second plane. >>cmn_Hant<< I couldn't understand his joke. 我聽不懂他的笑話。 我聽不懂他的笑話 >>eng<< 沒有必要說話這麼大聲。 There's no need to speak so loud. There's no need to speak so loud. >>cmn_Hant<< He often goes abroad on business. 他經常出國洽商。 他經常出國做生意 >>eng<< 有些人很難取悅。 Some people are difficult to please. Some are hard to please. >>cmn_Hans<< No problem, I can wait. 没关系,我可以等。 没问题 我可以等 >>eng<< 我覺得這張床相當地舒適。 I found the bed quite comfortable. I think this bed is quite comfortable. >>cmn_Hans<< Don't be scared of making mistakes. 别怕犯错啊。 别怕犯错 >>cmn_Hant<< I work every day except Sunday. 我除了星期天外每天都上班。 我每天工作,除了星期天。 >>eng<< 請接受我對您今天的成功最誠摯的祝賀。 Please accept my sincere congratulations on your success today. Please accept my most sincere congratulations on your success today. >>eng<< 佢好有錢,但係好乞人憎。 He's rich, but obnoxious. He's so rich, but he's so beggar. >>yue_Hans<< As I was sleepy, I went to bed. 因為我好眼瞓,所以就走咗去瞓。 As I was sleepy, I went to bed. >>cmn_Hans<< I'm ready. 我准备好了。 我准备好了 I'm ready. >>eng<< 我不擅长游泳。 I am not a good swimmer. I'm not good at swimming. >>eng<< 4在日本是一个不幸的数字。 'Four' is an unlucky number in Japan. 4 In Japan is a unfortunate figure. >>eng<< 我希望汤姆让玛丽完成。 I want Tom to let Mary finish. I want Tom to get Mary to finish it. >>cmn_Hans<< You look tense. 你看起来很紧张。 你看起来很紧张 >>cmn_Hant<< She may not come. 她可能不來。 她可能不來了 >>eng<< 那個家具是我母親的。 That furniture is my mother's. That furniture was my mother's. >>cmn_Hant<< I promise that I will send you to prison. 我保證我會把你送進牢裡。 我保證我會把你送進監獄 >>cmn_Hans<< That's what Tom requested. 那就是汤姆想要的。 这是汤姆要求的 >>eng<< 他父親不打高爾夫球。 His father doesn't play golf. His father doesn't play golf. >>eng<< 你最喜欢什么样的人? What kind of people do you like best? What's your favorite guy? >>cmn_Hans<< I went there recently. 我刚去过那里。 我最近去过那里 >>yue_Hant<< I didn't realize you couldn't understand French. 我唔知你唔識法文。 I didn't realize you couldn't understand French. >>eng<< 佢幾時出世㗎? When was she born? When was he born? >>eng<< 小孩一般來說都喜歡吃糖果。 In general, children are fond of candy. Kids usually like candy. >>eng<< 他对结果很满意。 He's very much satisfied with the result. He was satisfied with the results. >>eng<< 我整个一日天看了搿本小说。 I spent the whole day reading that novel. I've been watching swirling novels all day. >>cmn_Hant<< You need to register by Monday. 你需要在星期一前註冊。 你周一要登記 >>eng<< 我對他的問題感到非常困惑。 I was awfully confused by his question. I'm very confused about his problem. >>cmn_Hant<< May the force be with you. 願大能與你同在。 愿力量与你同在 >>eng<< 我们还是脆弱不堪。 We're still vulnerable. We're still vulnerable. >>yue_Hans<< Don't worry, I have already fixed it. 唔使擔心,我已經好返晒㗎喇。 別擔心,我已經修好它了 >>eng<< 笑是人类特有的吗? Is laughter a quality of man only? Is smiling special to human beings? >>cmn_Hant<< Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. 年紀大的夫妻往往喜歡禮金勝於禮物, 因為他們既不需要禮物也沒有空間放禮物。 年長的夫妻往往比禮物更珍惜現金, 因為他們既不需要,也沒有空間給他們。 >>eng<< 貝蒂總是設法得到她想要的東西。 Betty always managed to get what she wanted. Betty always manages to get what she wants. >>cmn_Hans<< I can call her. 我能给她打电话。 我可以给她打电话 >>yue_Hans<< I must say something. 我一定要講啲嘢。 I must say something. >>eng<< 儘管莊不斷發誓她不變的愛情,斯賓塞仍然害怕有一天她會不愛他了。 Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him. Even though she kept swearing that she would not change love, Spencer was still afraid that one day she would not love him. >>eng<< 他十分鐘後會回來。 He'll be back in ten. He'll be back in ten minutes. >>cmn_Hant<< I want to go to America. 我想去美國。 我想去美國 >>cmn_Hans<< It's all right. I can wait. 没关系,我可以等。 没关系 我可以等 >>cmn_Hans<< Tom works at a fast-food restaurant. 汤姆在一家快餐店工作。 汤姆在一家快餐餐厅工作 >>eng<< 我们打算赢。 We expect to win. We're going to win. >>eng<< 他抱怨房间太小。 He complained that the room was too small. He complained about the room too small. >>cmn_Hant<< This plan requires secrecy. 這個計劃必須保持秘密。 這計劃需要保密 >>eng<< 她做了一个奇怪的梦。 She dreamed a strange dream. She had a strange dream. >>cmn_Hans<< I couldn't go to school for a whole week. 我一整周都不能去学校了。 我不能上一整个星期的学校 >>eng<< 唔好掂我部打字機呀。 Keep your hands off my typewriter. Not good enough for my typewriter. >>eng<< 她是医生了。 She’s a doctor now. She's a doctor now. >>eng<< 他差點被一輛汽車撞上了。 He was almost hit by a car. He almost got hit by a car. >>eng<< 唔。我有預感我走哪邊都會迷路。 Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Well, I had a feeling that I would get lost anywhere. >>wuu<< The dog had a piece of meat in its mouth. 一只狗口里向咬了一块肉。 狗嘴巴有一块肉。 >>cmn_Hans<< He is always laughing. 他总是在笑。 他总是笑 >>yue_Hant<< Where would you like to go next Sunday? 你下個禮拜日諗住去邊呀? 你希望下週二去哪裏? >>cmn_Hans<< We call our dog Pochi. 我们把我们的狗叫做Pochi。 我们叫波奇狗 >>eng<< 這房子鬧鬼。 The house is haunted. This house is a mess. >>eng<< 聽日使唔使交英文功課呀? Did we have any English homework due tomorrow? Is it a day when it doesn't work in English? >>eng<< 再来一次! One more time! Again! >>eng<< 她吃了中藥,所以症狀減輕了。 She took Chinese medicine, which relieved her symptoms. She took the poison, so the symptoms were reduced. >>cmn_Hant<< This book is a result of his enthusiastic research. 這本書是他熱心研究的成果。 這本書是他的熱情研究的结果 >>cmn_Hans<< On my way to the theater I saw a traffic accident. 在去剧院的路上,我看到了一起车祸。 我在去戏院的路上看到了交通事故 >>eng<< 你只要每天練習就可以了。 You have only to practice every day. All you have to do is practice every day. >>eng<< 他不确定他怎么到哪里,以及什么时候。 He was unsure how he would get there, and when. He's not sure where he goes, and when. >>eng<< 那個小男孩戴眼鏡。 That little boy wears glasses. The little boy wears glasses. >>eng<< 走開! Get away! Go away! >>eng<< 她也学习汉语。 She learns Chinese too. She also learned Chinese. >>cmn_Hans<< I'm an anthropology research student, and my topic is 'Chinese medicine in Britain'. 我是人类学的研究学生,课题是“在英国的中医”。 我是人类学研究生 我的话题是"英国的中国医药" >>eng<< 是, 我立刻就來。 Yes, I'll come at once. Yes, I'll be right there. >>eng<< 他被強迫簽了約。 They made him sign the contract against his will. He was forced to sign the contract. >>eng<< 侬啥地方人? Where are you from? Where do you think you're going? >>cmn_Hant<< The swimmers were numb with cold. 游泳選手們凍僵了。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}游泳者很冷 >>cmn_Hant<< I've been going out with her for months. 我和她交往幾個月了。 我和她交往好幾個月了 >>eng<< 我認為我知道是誰做的。 I think I know who did it. I think I know who did it. >>eng<< 你可以選擇你喜歡的。 You may choose what you like. You can choose what you like. >>cmn_Hans<< What's your impression of China? 你对中国的印象是什么? 你对中国印象如何? >>eng<< 我是西班牙人。 I'm Spanish. I'm Spanish. >>eng<< 我爱上了她。 I fell in love with her. I fell in love with her. >>cmn_Hans<< No problem. 没事。 没问题 >>cmn_Hant<< Look at that picture on the desk. 看看桌上的那張相片。 看桌子上的照片 >>cmn_Hant<< Could be, could be. 可以啊。 可能是,可能是。 >>eng<< 我哋喺間學校附近住。 We live in the neighborhood of the school. I live near the school. >>eng<< 你什么时候有空? When are you free? When are you free? >>eng<< 我會給你任何你想要東西。 I will give you anything you want. I'll give you anything you want. >>eng<< 我们能去别的地方谈谈吗? Could we go somewhere and talk? Can we go somewhere else and talk? >>eng<< 他们说他是一个很能干的人。 They say that he is an able man. They say he's a very capable man. >>eng<< 那会儿你干嘛呢? What did you do at that moment? Then what are you doing? >>eng<< 我啱啱由嗰邊嚟。 I just came from there. I came from there. >>cmn_Hans<< I'd like some time to consider before I make a decision. 我想花点时间斟酌斟酌再作决定。 我想在做出决定之前再考虑一下 >>cmn_Hans<< In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock. 意大利到了夏季,21点前是不会天黑的。 在意大利 夏天晚上九点前才黑 >>eng<< 我走不了。 I can't walk. I can't go. >>eng<< 宇宙是怎样形成的? How was the universe formed? How was the universe formed? >>cmn_Hant<< I'm good at singing. 我唱歌唱得很好。 我很擅長唱歌 >>eng<< 佢個老公係英文老師,所以佢有得上免費英文堂。 She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. His husband is a English teacher, and he has free English churches. >>eng<< 我的湯裡有一根頭髮。 There's a hair in my soup. I have a hair in my soup. >>eng<< 我饿得跟饿虎扑羊似的。 I'm as hungry as a horse. I'm hungry like a hungry tiger. >>eng<< 我將啲空閒時間冚辦爛攞晒嚟睇書。 I spend what time I can spare reading. I took these empty time to get the sun out of the book. >>eng<< 讓我們去俱樂部吧。 Let's go to the club. Let's go to the club. >>eng<< 在我看来,这次会议很成功。 In my opinion, the meeting was a success. It appears to me that this meeting has been very successful. >>cmn_Hant<< I can say with certainty that he hates me. 我能確定地說他恨我。 我可以肯定地說他恨我 >>eng<< 你对她是不是一见钟情? Did you fall in love with her at first sight? Aren't you in love with her at first sight? >>eng<< 难怪连他自己都害怕这个字眼儿了。 No wonder that even he feared this word himself. It's no wonder he's afraid of the word himself. >>eng<< 我不拍手他们。 I am not applauding them. I don't shoot them. >>cmn_Hans<< He put the book on the table. 他把书放在了桌上。 他把书放在桌子上 >>cmn_Hant<< Sunday is not a workday for me. 星期天不是我的工作日。 星期天可不是我的工作日 >>cmn_Hant<< Tom is in the bathroom now. 湯姆現在在衛生間。 湯姆現在在廁所裡 >>yue_Hans<< I didn't mean to eavesdrop on your talk. 我唔係特登偷聽你哋講嘢㗎。 I didn't mean to evesdrop on your talk. >>cmn_Hans<< I think that our living together has influenced your habits. 我觉得我和你一起住影响了你生活的方式。 我认为我们一起生活 影响了你的习惯 >>eng<< 你怎么敢指责我做这种事?我决不会动手打我的儿子。 How can you accuse me of such a thing? I would never lay a hand on my child. How dare you accuse me of doing this? I will never beat my son. >>eng<< 個醫生叫我慢慢噉深呼吸。 The doctor told me to inhale and exhale slowly and deeply. A doctor asked me to take a deep breath. >>cmn_Hant<< I have to stay in bed all day. 我不得不一整天都待在床上。 我得整天躺在床上 >>cmn_Hans<< I married when I was 19 years old. 我19岁的时候结了婚。 我19岁就结婚了 >>eng<< 我已經等咗你成個幾鐘喇。 I've been waiting for you for over an hour. I've waited a few hours for you. >>eng<< 我被迫吃了藥。 I was forced to take medicine. I was forced to take the medicine. >>cmn_Hans<< You are welcome to join us. 欢迎你加入我们。 欢迎光临 >>cmn_Hans<< That child was told off by the teacher. 那个孩子被老师批评了。 那个孩子被老师告诉了 >>eng<< 我不敢做这种事。 I don't dare to do that kind of thing. I wouldn't dare do that. >>eng<< 有人刚才在这里。 Someone's been here recently. Somebody just got here. >>eng<< 他把东西留给了他的儿子。 He left behind some things for his son. He left something to his son. >>eng<< 他們面帶微笑向我打招呼。 They greeted me with a smile. They smiled at me with their faces and said hi. >>eng<< 明天会下一场大雪。 Tomorrow there will be a big snowfall. Tomorrow's gonna be a big snow. >>cmn_Hant<< I am interested in Japanese history. 我對日本歷史有興趣。 我對日本歷史感興趣 >>cmn_Hans<< Was there anyone in the room? 房间里有人吗? 房间里有人吗? >>cmn_Hant<< We make milk into cheese and butter. 我們把牛奶製成乳酪和奶油。 我們把牛奶做成奶酪和黃油 >>cmn<< Nancy looks like my sister. Nancy很像我的大姐。 Nancy看起来像我妹妹 Nancy looks like my sister. >>eng<< 严格地讲,这句话语法上有错误。 Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect. In strict terms, there is a misperception in this sentence. >>eng<< 他的母親是一位英語教師。 His mother is an English teacher. His mother was an English teacher. >>cmn_Hans<< I'll leave immediately. 我马上离开。 我马上离开 >>eng<< 我把钥匙掉了。 I have lost the key. I dropped the key. >>eng<< 他是个好孩子。 The boy is kind. He's a good kid. >>yue_Hans<< Tom couldn't live up to Mary's expectations. Tom達唔到Mary嘅期望。 湯姆無法忍受瑪麗的期待。 >>eng<< 我整天在農場上工作。 I worked on the farm all day. I work in the farm all day. >>eng<< 因为他是个友好的人,所以大家都喜欢他。 People like him because he is kind. Because he's a friendly man, so everyone likes him. >>yue_Hant<< I give up - tell me the answer. 我放棄喇,開估啦。 放棄 - 請回答我。 >>eng<< 你可唔可以用呢部相機幫我哋影幅相呀? Would you take a picture of us with this camera? Why don't you use that camera to show me the picture? >>cmn_Hant<< Tom got angry at the children. 湯姆對孩子們生氣。 湯姆生孩子的氣 >>eng<< 我哋唔係個個都好似你咁攰。 We're not all as tired as you are. I'm not a single person like you. >>cmn_Hans<< I'm often here. 我常常在这个地方。 我经常在这里 >>eng<< 他去北海道了。 He has gone to Hokkaido. He's going to the North Seaway. >>eng<< 他冷酷的性格使朋友們一個一個地疏遠了他。 His coolness has alienated his friends. His cold character has evacuated his friends in one place. >>cmn_Hant<< The pot calls the kettle black. 五十步笑百步。 罐子稱之為土豆黑 >>eng<< 現代的北京给了我深刻的印象,也激起了我的好奇心。 Today's Beijing has given me a very deep impression and aroused my curiosity. The modern Beijing has impressed me and inspired my wonders. >>eng<< 湯姆需要洗他的車。 Tom needed to wash his car. Tom needs to wash his car. >>eng<< 欢迎光临,现在人很多,请坐下来等一等。 Welcome. Now that many people have arrived, please take a seat and wait for a while. Welcome. A lot of people now, please sit down for a moment. >>eng<< 我们有一位非常好的厨师。 We have a really good cook. We have a very good cook. >>cmn_Hant<< Do you think your schooldays are the happiest days of your life? 你認為你的學生時代是你一生中最快樂的日子嗎? 你認為你的上學日是你人生中最快樂的日子嗎? >>eng<< 我要同你講拜拜喇。 I must say good-bye to you. I'm going to say goodbye to you. >>eng<< 後天是湯姆的生日。 The day after tomorrow is Tom's birthday. The next day is Tom's birthday. >>eng<< 介紹個靚女俾我識啦。 Please introduce me to a cute girl. I'd like you to introduce a teenager to me. >>cmn_Hant<< John and Mary loved each other. 約翰和瑪麗相愛。 約翰和瑪麗彼此相愛 >>eng<< 我需要在学校去找托马斯。 I have to go look for Thomas at school. I need to find Thomas in school. >>eng<< 选好没有啊? Haven't you chosen? Do you have a choice? >>eng<< 我们没有别的选择。 We don't have another choice. We have no other choice. >>cmn_Hant<< I don't think he can help you. 我覺得他不能幫你。 我覺得他幫不了你 >>cmn_Hans<< Something has happened to my car. 我的车出了点事。 我的车出事了 >>cmn_Hans<< Bob helped me. Bob帮助了我。 鲍勃帮了我 >>cmn_Hant<< We asked Hanako to play the piano. 我們請花子彈鋼琴。 我們叫漢子彈鋼琴 >>eng<< 男女搭配,干活不累。 When man and woman unite, work is no longer as tiring. It's a couple of men and women who don't work too hard. >>eng<< 我一直以您为荣。 I have always been proud of you. I've always been proud of you. >>cmn_Hant<< It's going to rain. 天快要下雨了。 下雨了 >>eng<< 我要求南西留在家裡。 I asked Nancy to stay at home. I'm asking Nancy to stay home. >>cmn_Hant<< I agree with your opinion. 我同意您的意見。 我同意你的意見 >>cmn_Hans<< Asia is much larger than Australia. 亚洲比澳洲大很多。 亚洲比澳大利亚大得多。 >>eng<< 我会说一点儿苏格兰盖尔语。 I speak a little Scottish Gaelic. I'll say a little Scottish Guerrell. >>eng<< 我会告诉她开会的时候说些什么。 I will tell her what to say at the meeting. I'll tell her what to say when she meets. >>cmn_Hans<< This city is cold and lonely without you. 没有你这个城市孤单又冷清。 没有你,这个城市又冷又寂寞 >>eng<< 我什么都不需要。。。只要一条新裤子。 I don't need anything... just a new pair of pants. I don't need anything but a new pants. >>cmn_Hans<< If Tom doesn't take the prescribed medicine, his state of health might deteriorate. 如果汤姆不吃处方药,他的健康状况可能会恶化。 如果汤姆不服药的话 他的健康状况可能会恶化 >>eng<< 你要在咖啡上加些奶油嗎? Would you like some cream in your coffee? Would you like some cream on the coffee? >>wuu<< I was tired. 我吃力啊。 我太累了。 >>eng<< 我不在读报纸。 I'm not reading the newspaper. I'm not reading newspapers. >>eng<< 你明天这个时候会是在做什么? What will you be doing at this time tomorrow? What are you gonna do at this time of tomorrow? >>eng<< 明天早上六點把我叫起來。 Please wake me up at 6 tomorrow morning. Wake me up at 6:00 a.m. tomorrow. >>cmn_Hans<< Are you saying my life is in danger? 你在说我有生命危险吗? 你是说我的生命有危险? >>eng<< 你不喜欢爱情故事。 You don't like love stories. You don't like love stories. >>eng<< 他經常在晚上熬夜。 He often stays up late at night. He used to spend the night. >>cmn_Hant<< We let him keep the dog. 我們讓他養狗。 我們讓他留著狗 >>cmn_Hant<< Let me introduce you to him. 讓我把你介紹給他。 我來介紹一下他 >>eng<< 她有一颗纯洁的心。 She has a pure heart. She has a pure heart. >>yue_Hans<< As soon as I hung up, the phone started ringing again. 我啱啱收線,個電話又響喇。 一掛好,手機就開始响了。 >>cmn_Hans<< Tom was waiting inside his cabin. 汤姆在他的小屋里等着。 汤姆在他的小屋里等着他 >>eng<< 我是纯素食者。 I am vegan. I am a vegetarian. >>cmn_Hant<< I prefer hardwood floors to carpet. 我喜歡硬木地板勝過地毯。 我更喜歡硬木板和地毯 >>cmn_Hans<< I'd better do it right now. 我马上做比较好。 и程瞷暗 >>eng<< 我爸爸送了一塊電子錶給我作為生日禮物。 My father bought me a digital watch for birthday present. My dad sent me an electronic watch for a birthday present. >>cmn_Hans<< Do you need this book? 你需要这本书吗? 你需要这本书吗? >>eng<< 侬最欢喜啊里个绕口令? What's your favorite tongue twister? The happiest one in the world? >>cmn_Hans<< She always writes to her mother every week. 她几乎每周都给她的母亲写信。 她每周都给她妈妈写信 >>eng<< 巴黎在秋天的時候最美。 Paris is best in autumn. Paris was the most beautiful in autumn. >>eng<< 那个孩子被老师批评了。 That child was told off by the teacher. The kid was criticized by the teacher. >>yue_Hans<< The police officer arrested the burglar. 個差人拉咗個賊。 疑犯施沙薩育 >>eng<< 为什么你企图逃走? Why did you try to run away? Why are you trying to escape? >>cmn_Hans<< We have not eaten. 他们没有吃。 我们没有吃东西。 >>eng<< 保存在陰涼的地方。 Keep it in a cool place. Save it in a cold place. >>cmn_Hans<< They talk as though they were old friends. 他们像老朋友一样交谈。 他们好像是老朋友 >>eng<< 它真的很便宜。 It is really cheap. It's really cheap. >>eng<< 她練習英語以找更好的工作。 She's practicing English so she can get a better job. She practiced English to find better jobs. >>cmn_Hant<< It will be spring soon. 春天快來了。 很快就要春天了 >>eng<< 他要负责任,这责任可担待不了。 He had to be responsible, but this was a responsibility that he couldn’t bear. He was responsible, and that responsibility could not be handled. >>eng<< 我可唔可以講兩句呀? May I say something? Can I say something? >>eng<< 我跟她談了一個小時。 I talked with her for an hour. I talked to her for an hour. >>eng<< 洋子昨日去购物了。 Yoko went shopping yesterday. Yoko went shopping yesterday. >>eng<< 我嘗試用左手寫字。 I tried writing with my left hand. I'm trying to write with my left hand. >>cmn_Hant<< JingXiang is so cute. 靜香好可愛喔。 振平真可愛 >>eng<< 请说可以! Please say ‘yes’! Please say yes! >>cmn_Hant<< The rumor is believed to be true. 這則謠言令人信以為真。 據信傳聞是真的 >>eng<< “你什么时候回来?”“这取决于天气如何。” "When will you be back?" "It all depends on the weather." "When are you coming back?" "This depends on how the weather is." >>eng<< 「去完邊到嚟呀你?」「去咗跑步囉。」「你件T恤乾㗎啵,仲要冇味㖭。」 "Dear, where have you been?" "I've been running." "But your T-shirt is dry and doesn't smell at all." "Go to the end," "Go on a run." "You have a T-shirt, and there's no sting. >>eng<< 我阿哥睇書睇到出晒神,我入咗間房度佢都唔知。 My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. My brother saw the sunshine, and I went into a room where he didn't know. >>cmn_Hant<< Let him play your guitar. 讓他彈你的吉他。 讓他玩你的吉他 >>cmn_Hant<< The boy has learned to read. 男孩學會了閱讀。 那孩子已經學會讀書了 >>cmn_Hant<< I always feel blue on Mondays. 我每個星期一都覺得很憂鬱。 周一我總覺得很藍 >>eng<< 你有什麼不開心的事? 說出來讓大家開心一下。 What are you unhappy about? Let it out and let everyone cheer you up a bit. What's wrong with you? >>cmn_Hant<< I like spring the best of the seasons. 春天是我最喜歡的季節。 我喜歡春季最好的季節 >>eng<< 你知唔知點解我成日都咁嬲呀? Do you know why I'm angry all the time? Do you have any idea what I'm doing? >>eng<< 佢而家開緊會啊。 She's in a meeting right now. The meeting was called to order at 3.30 a.m. >>cmn_Hant<< I found a pot in which there were several old coins. 我找到一個裝有幾枚古錢幣的鍋子。 我找到一罐 里面有幾枚舊硬幣 >>cmn_Hant<< I wish that Tom would go home. 我希望湯姆回家。 我希望湯姆能回家 >>cmn_Hans<< I cannot bear this pain. 我没法忍受这种痛苦。 我不能忍受这种痛苦。 >>cmn_Hant<< He lives inside an apple. 他住在苹果里面。 他住在蘋果裡 >>eng<< 在台灣,季節的變化越來越不明顯。短春與短秋逐漸成為現在四季的特徵。 In Taiwan, the differences between the four seasons have become less and less obvious. A short spring and autumn have gradually become part of the features of the four seasons. In Taiwan, seasonal changes are becoming increasingly unremarkable. Short springs and short autumns are becoming a feature of the four seasons now. >>cmn_Hant<< I run every day. 我每天跑步。 我每天都跑 >>cmn_Hans<< It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want. 很可能等待着我们的幸福根本不是我们要的那种幸福。 也许等待我们的幸福不是我们想要的那种幸福。 >>eng<< 孤獨的人會孤獨,是因為他畏懼他人。 Lonely people perpetuate their own loneliness through their fear of others. And those who are alone will be alone because he fears others. >>cmn_Hant<< Don't make the same mistake again. 不要再犯同樣的錯了。 別再犯同樣的錯了 >>eng<< 你有冇筆呀? Do you have a pen? Do you have a pen? >>eng<< 我想要的就是这个。 That is just what I wanted. That's what I want. >>eng<< 我是在二十三歲的時候畫這幅畫的。 When I painted this picture, I was 23 years old. I painted the painting when I was 23. >>eng<< 他可能搭錯火車了。 He may have taken the wrong train. He's probably got the wrong train. >>cmn_Hant<< Do you know how to speak English? 你知道怎麼說英語嗎? 你知道怎么說英語嗎? >>eng<< 山中的小徑舖滿了柔軟的落葉,十分好走。 The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. The radius in the mountains is full of soft leaves and very good to go. >>eng<< 你明天要做什麼? What are you going to do tomorrow? What are you gonna do tomorrow? >>eng<< 謝謝您今晚的光臨。 Thanks for coming over tonight. Thank you for coming tonight. >>eng<< 您会开车吗? Do you know how to drive a car? Will you drive? >>eng<< 你話今年聖誕會唔會落雪吖嗱? Do you think that we'll have a white Christmas this year? Are you saying that Christmas will not fall off the snow? >>cmn_Hant<< China is much larger than Japan. 中國比日本大得多。 中國比日本大得多。 >>cmn_Hans<< There's nothing else we can do. 没有我们能还做的事。 我们无能为力 >>cmn_Hans<< I'll open the window a bit. 我把窗户打开一点。 我会打开窗口一点。 >>cmn_Hans<< The sun appeared on the horizon. 太阳从地平线上升起。 太阳出现在地平线上 >>eng<< 他不喜欢我们。 He does not like us. He doesn't like us. >>cmn_Hans<< He was injured in the leg. 他的腿受伤了。 他腿受伤了 >>eng<< 阿拉斯加是美国的一个州 Alaska is a U.S. state. Alaska is a state of America. >>eng<< 我仲以為佢好信得過添。 I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man. I still think he's too confident. >>eng<< 你还认识我吗? Do you know me? Do you still know me? >>cmn_Hans<< The weather is forecast scientifically. 天气的预报是很科学的。 天气是科学上预测的 >>eng<< 不動心有道乎? Is there any way to an unperturbed mind? Don't you think it's a good idea? >>cmn_Hant<< I know what you're doing. 我知道你在做什么。 我知道你在做什么 >>eng<< 我已经知道了呀,别在一旁瞎BB。 I got it, so no bullshit, okay? I already know, don't be blind. >>eng<< 將啲肉切到一片片好薄噉。 Cut the meat into thin slices. Slice these meat to a good piece of slice. >>eng<< 這是我的人生嗎? Is this my life? Is this my life? >>cmn_Hant<< Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. 如果我早點到,就能遇到凱莉了。 要是我早點到了 我可能會看到凱莉 >>cmn_Hant<< How long do you think it takes to go from here to Tokyo? 你認為從這裏去東京要花多久時間? 你認為從這裡到東京需要多久? >>eng<< 他认识市长。 He is acquainted with the mayor. He knows the mayor. >>cmn_Hans<< My son is going to leave for France next week. 我儿子下周要去法国了。 我的儿子下周会去法国 >>eng<< 总金额达到了两万日元。 The sum came to over 20,000 yen. The total amount was 20,000 yen. >>cmn_Hant<< The Greeks used to worship several gods. 希臘人以前是信奉多神的民族。 希臘人曾崇拜好幾位神 >>eng<< 當我們在做愛的時候,她看起來很厭煩。 She looked bored while we were making love. When we're having sex, she looks tired. >>eng<< 我想做醫生。 I want to be a doctor. I want to be a doctor. >>eng<< 我請他在這裡等。 I asked him to wait here. I asked him to wait here. >>eng<< 事实上,价格每个星期都在攀升。 As it is, prices are going up every week. In fact, price rises every week. >>cmn_Hant<< Put the chair in front of the desk. 把椅子放在桌子前面。 把椅子放在桌前 >>cmn_Hant<< Tom is a very good tennis player. 湯姆是一個非常好的網球選手。 湯姆是個很棒的網球手 >>yue_Hant<< How did your interview go? 你見工見成點呀? 您的對話過程如何? >>eng<< 我不知道該怎麼回答,便乾脆甚麼也不說。 Not knowing what answer to make, I kept silent. I don't know how to answer, and I don't know what to say. >>eng<< 我們遲早也會死。 We must die sooner or later. We'll die sooner or later. >>lzh<< Thus I have heard. 我聞如是。 因而我聽過。 >>cmn_Hant<< We took lunch at noon. 我們在中午吃了飯。 我們中午吃午飯 >>eng<< 他為遲到找了很多的藉口。 He made many excuses for being late. He's looking for a lot of excuses for late. >>cmn_Hans<< What does Tom suggest? 汤姆建议了什么? 汤姆建议什么? >>eng<< 他错过了7点30分的车。 He was late for the 7:30 bus. He missed the 7:30 car. >>wuu<< The father is together with his son, how cozy it is! 爷帮儿子一道垃海,真焐心啊。 父親搭仔結合仔結集个仔結合,結得有多舒适! >>eng<< 对不起,你打错电话了。 Sorry, you have the wrong number. I'm sorry, you made the wrong call. >>eng<< 馬尼拉在哪裡? Where is Manila? Where's Manila? >>eng<< 你在这里。 You're here. You're here. >>cmn_Hans<< The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. 凶杀案于凌晨三到五点间发生。 谋杀发生在凌晨3时至5时之间。 >>eng<< 這張照片真漂亮! What a beautiful picture! It's a beautiful picture! >>cmn_Hans<< I've heard this story before. 我以前听过这个故事。 我听过这个故事 >>cmn_Hans<< You've been talking to me for so long, don't you know my name?! 你跟我聊了这么久不知道我叫什么?! 你和我说话这么久了,还不知道我的名字吗? >>cmn_Hant<< I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. 我認為在有風暴的時候裡登山很危險。 我覺得在暴風雨的一天上爬山很危險 >>cmn_Hans<< Mike is the team's captain. 迈克是组长。 迈克是球队的队长 >>eng<< 但是,当然啦,事后诸葛亮总是好当。 But, of course, hindsight is 20-20. But, of course, the future glows always be good. >>eng<< 但最重要的是,我永远不会忘记这场胜利真正属于谁,它属于你们,它属于你们。 But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. But most importantly, I will never forget who this victory belongs to. It belongs to you and it belongs to you. >>eng<< 你今朝有冇練琴呀? Did you practise the guqin this morning? Didn't you practice a piano today? >>eng<< 我再也不要汤姆留下来。 I don't want Tom to stay any longer. I don't want Tom to stay anymore. >>eng<< 他很久以前已經知道了。 It was long before he knew it. He knew a long time ago. >>yue_Hans<< It's not the person that's ugly, but the clothes. 唔係佢個人樣衰,而係佢啲衫核突。 不是那個丑陋嘅人,而是衣服。 >>yue_Hans<< The family lived in poverty. 嗰家人活喺貧窮之中。 屋企人生活 in poverty。 >>cmn_Hans<< They were surprised. 他们震惊了。 他们很惊讶 >>yue_Hant<< Tom likes to listen to music while he's doing his homework. 阿Tom好鍾意一路聽歌一路做功課。 Tom likes to listen to music while he's doing his homework. >>yue_Hans<< If she expects them to give her five days off work with pay, she's going to be disappointed. 如果佢諗住公司會畀佢五日嘅有薪假期,咁佢就要失望喇。 If she looks forward to them that they will give her five days off working with pay, she's going to be disappointed. >>eng<< 他被啪啪的敲門聲吵醒了。 He was roused by a loud knocking at the door. He was woke up by the knocking door. >>cmn_Hant<< Do you have a student ticket? 有學生票嗎? 你有學生票嗎? >>eng<< 我哋尋日唔喺屋企。 We weren't at home yesterday. I'm not even home. >>cmn_Hans<< How huge that airship is! 那飞机真大! 那艘飞船有多大! >>cmn_Hans<< I have never read such a scary novel. 我从没读过那么恐怖的小说。 我从没读过这么可怕的小说 >>eng<< 她承诺给我打电话。 She's promised to give me a ring. She promised to call me. >>yue_Hans<< Excuse me, I'm lost. 唔好意思,我蕩失咗路。 不好意思,我迷路了。 >>eng<< 嚴格嚟講平假名係一種音節文字,唔係一套字母。 Technically hiragana is a syllabary, not an alphabet. In strict terms, a flat name is a musical text and not a set of letters. >>cmn_Hant<< Do you agree with what he says in the book? 你贊成他在書中說的話嗎? 你同意他在書上的話嗎? >>eng<< 我會擺埋個作者名同埋個出版社名落去。 I will include the author's and publisher's names. I'll lay down a name of the author and a publisher. >>eng<< 你想保持匿名身份。 You want to remain anonymous. You want to remain anonymous. >>eng<< 並不是每個住在這裡的人都是富有的。 Not everyone who lives here is rich. Not everyone who lives here is rich. >>eng<< 他們取笑瑪麗。 They made fun of Mary. They laughed at Mary. >>yue_Hant<< Her name often escapes me. 我成日都醒唔起佢個名。 佢名稱通常會逃脫我。 >>cmn_Hans<< It will be interesting to see whether this weather continues. 看看这天气会不会持续,会很有意思。 看看这个天气是否继续下去将是有趣的。 >>cmn_Hant<< Please fill this bucket with water. 請把這個桶子裝滿水。 請用水填上這桶 >>eng<< 好久不见了。记得上次我什么时候看见你的吗? I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? It's been a while. Remember the last time I saw you? >>eng<< 我有一个挺蠢的问题。 I have a completely stupid question. I have a silly question. >>cmn_Hant<< Did Tom say anything? Tom有說什麼嗎? 湯姆說了什麼嗎? >>cmn_Hans<< She dreamed a strange dream. 她做了一个奇怪的梦。 她梦见了一个奇怪的梦 >>cmn_Hant<< He should thank you. 他應該感謝您。 他應該謝謝你 >>eng<< 我妈在的时候别讨论这件事。 Don't talk about it in my mother's presence. Don't talk about it when my mom is there. >>eng<< 她的胸很大。 She has big boobs. Her boobs are big. >>eng<< 我早餐一定会喝牛奶。 I always drink milk with my breakfast. I'm gonna drink milk for breakfast. >>eng<< 恶有恶报。 Sow the wind, reap the whirlwind. Bad news. >>eng<< 兩個拼法都對。 Both spellings are correct. Both spells are right. >>eng<< 他吃了一盒巧克力。 He ate a box of chocolates. He ate a box of chocolate. >>eng<< 汽车旅馆可以接待多达400名客人。 The motel can accommodate as many as 400 guests. The motel can host up to 400 guests. >>eng<< 风险太大。 The risk is too great. It's too risky. >>cmn_Hant<< The opposite of "inconvenient" is "convenient". 「不方便」的相反詞是「方便」。 「方便」的反面是「方便」。 >>eng<< 我的朋友十七岁了。 My friend is seventeen years old. My friend is 17 years old. >>cmn_Hans<< Arabia abounds in oil. 阿拉伯盛产石油。 沙特阿拉伯油量高。 >>eng<< 超,份糧又唔係多,我真係睬你都有味。 I'm sorry, but I'm not paid enough to give a damn. Super. It's not too much food. I'm sure you've got a taste. >>cmn_Hant<< What does your aunt do? 你姑姑是做什麼的? 你阿姨是做什么的? >>cmn_Hant<< I know what his name is. 我知道他叫什么名字。 我知道他叫什么 >>eng<< 乘客全都登上了船。 The passengers all went aboard the ship. The passengers are all on board. >>yue_Hans<< How are you so good at English? 點解你啲英文咁勁嘅? How are you so good at English? >>eng<< 媒体近几个月只讨论一件事:经济危机。 The media has only discussed one thing in the last few months; the economic crisis. The media has only discussed one thing in recent months: the economic crisis. >>yue_Hant<< Tom is as tall as his father. 阿Tom同佢老豆一樣咁高。 湯姆(Tom)係佢父親一樣高。 >>eng<< 湯姆還是不確定要做甚麼。 Tom still isn't sure what to do. Tom still doesn't know what to do. >>cmn_Hans<< We're out of stock now. 我们现在缺乏库存。 我们没股票了 >>eng<< 乜撚嘢嚟㗎? What the bloody fuck is that? What are you doing here? >>eng<< 我就算說上三天三夜,恐怕也不能把一切解釋清楚。 It would take forever for me to explain everything. I'll say three days and three nights, and I'm afraid I can't explain anything. >>cmn_Hant<< I can't figure out what he means. 我不懂他的意思。 我搞不懂他什么意思 >>cmn_Hant<< One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next. 生活的偉大奧秘其中之一是貓如何決定下一步要做什麼。 生命中最偉大的神秘之一 就是貓如何決定下一步該怎麼做 >>eng<< 湯姆根本不明白為甚麼他的妻子離開了他。 Tom doesn't have any idea why his wife left him. Tom doesn't understand why his wife left him. >>eng<< 我現在很忙,沒空和你玩。 I am busy now and can't play with you. I'm busy right now, I don't have time to play with you. >>cmn_Hans<< Don't leave the room. 别离开房间。 别离开房间 >>cmn_Hant<< He should buy a new bicycle for his son. 他應該為他兒子買一台新的腳踏車。 他應該為他兒子買輛新的自行車 >>eng<< 我唔鍾意啲後生女仔咁濃妝。 I don't like heavy makeup on a young girl. I don't like the postmortems like that. >>eng<< 别对我放肆,小姑娘! Don't get sassy with me young lady! Don't be mad at me, little girl! >>eng<< 你為什麼不喜歡喝酒? What kind of alcohol do you like to drink? Why don't you like drinking? >>cmn_Hant<< It's not hard to understand. 不難理解。 這並不難理解 >>lzh<< Would you be willing to help? 欲助乎? 難道你願意幫忙嗎? >>cmn_Hant<< There are 50 members in the club. 這個俱樂部有50位成員。 俱樂部有50個成員 >>eng<< 他放我鸽子;我等了他一整晚! He stood me up; I waited all evening for him! He let me go! I waited all night for him! >>eng<< 你聽到了點擊聲嗎? Did you hear the click? Did you hear some hits? >>cmn_Hant<< I'm not quite well. 我有點不舒服。 我不太舒服 >>cmn_Hans<< They say that Venice is a beautiful city. 他㥃說威尼斯是個漂亮的城市。 他们说威尼斯是个美丽的城市 >>cmn_Hant<< I borrow money. 我借錢。 我借錢 >>cmn_Hant<< No one answered my question. 沒人回答我的問題。 沒人回答我的問題 >>eng<< 连小孩儿都会做。 Even a child could do it. Even the kids would do it. >>eng<< 我現在正在讀一本書。 I am reading a book now. I'm reading a book now. >>eng<< 六月下了很多天的雨。 We have many rainy days in June. A lot of day's rain in June. >>eng<< 穿絲襪! Wear silk socks! Put on your silk socks! >>cmn_Hant<< Are you students at this school? 你是這所學校的學生嗎? 你們是學校的學生嗎? >>eng<< 我希望湯姆能同意。 I wish that Tom would agree to do that. I hope Tom agrees. >>eng<< 我們能開始。 We can begin. We can start. >>cmn_Hant<< You won't need it. 你不會需要它。 你不需要它。 >>cmn_Hans<< What sort of yogurt do you like best? 你最喜欢哪一种酸奶。 你喜欢哪种酸奶? >>lzh<< How can you say that? 巨能其言? 怎能這樣說? >>cmn_Hans<< How about studying together in the library? 咱们一起去图书馆学习,你说怎么样? 要不要一起在图书馆里学习? >>eng<< 這是我第一次看這麼可怕的電影。 This is the first time I have seen such a horrible movie. It's the first time I've seen such a terrible movie. >>cmn_Hans<< Congratulations! 祝贺你 祝贺你! >>eng<< 課堂上所有的男生都很用功。 All the boys in class worked hard. All the boys in the class work. >>cmn_Hans<< You must be joking! I can't find my passport! 别吓我!我的护照不见了! 你开玩笑吧,我找不到护照 >>eng<< 這棟別墅的主人是誰? Who owns this villa? Who's the owner of this villa? >>eng<< 开车其乐无穷。 It is a lot of fun to drive a car. It drives it in vain. >>cmn_Hant<< What did you have to eat? 你必須吃什麼? 你要吃什么? >>cmn_Hans<< How many years did Tom work here? 汤姆在这里工作了几年? 汤姆在这里工作了多少年? >>yue_Hans<< No one comes to visit me anymore. 冇人會再嚟探我喇。 已經沒有人來看我了。 >>eng<< 如果你和Tom呆在一起,结果会更好 It would've been better if you'd stayed with Tom. If you stay with Tom, it'll be better. >>cmn_Hans<< I constantly went over this problem in my mind. 我的思想里不停地翻腾着这个问题。 我一直在想这个问题 >>cmn_Hant<< There's no other way than this now. 現在只剩下這個方法了。 現在沒有其他辦法了 >>cmn_Hans<< Despite the fact that he has only just started learning Chinese, he already knows lots of characters. 尽管他是一周前才开始学中文的,然而他已经认识很多字了。 尽管他刚开始学中文,但他已经认识很多人物了。 >>cmn_Hant<< Stop! 住手! 住手! >>eng<< 小说以女主角的死告终。 The novel ends with the heroine's death. The novel ends with the death of the lead woman. >>eng<< 你啲英文進步咗好多。 Your English has improved a lot. You have made a lot of progress in English. >>eng<< 他們改變了制度。 They changed the system. They changed the system. >>cmn_Hant<< That hat cost around fifty dollars. 那頂帽子花費了大約五十美元。 那帽子要花五十元 >>eng<< 汤姆和玛丽说他们愿意去。 Tom and Mary said they'd be willing to go. Tom and Mary say they're willing to go. >>eng<< 英國人很尊重法序和秩序。 The British have a lot of respect for law and order. The English are very respectful of the order and order. >>eng<< 文章的发表被预定在教授生日那天。 Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. The publication of the article is scheduled for the date of the professor's birthday. >>cmn_Hant<< Who's your favorite philosopher? 你最喜歡哪一個哲學家? 你最喜歡的哲學家是誰? >>eng<< 您的手机号码是多少? What is your phone number? What's your phone number? >>cmn_Hans<< And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我知道你们的所做的一切并不只是为了赢得选举,我也知道你们做这一切并不是为了我。你们这样做是因为你们明白前面的任务有多么艰巨。即便我们今晚欢呼庆祝,我们也知道明天将面临我们一生之中最艰难的挑战——两场战争、一个面临危险的星球,一个世纪以来最严重的金融危机。 我知道你不是为了赢得选举而做的。 我知道你没有为我做过。你这样做是因为你理解未来任务的强大性。即使我们今晚庆祝,我们也知道明天带来的挑战将是我们一生中最大的挑战:两场战争,一个危险的星球,一个世纪中最严重的金融危机。 >>cmn_Hans<< Where do you suppose you'll spend your vacation? 你认为你会到哪儿度假? 你以为你会在哪里度假? >>cmn_Hans<< Only one third of the members turned up at the meeting. 仅三分之一的成员出席了会议。 会议只有三分之一的成员出席。 >>eng<< 这家饭馆的餐具很讲究 This restaurant is particular about cutlery. This restaurant has a very good appetite. >>cmn_Hans<< I'm listening to music. 我正在听音乐。 我在听音乐 >>eng<< 我的首席策略师大卫-艾克斯罗德,他一直是追随我的伙伴。你们组建了政治史上最好的竞选团队,是你们成就了今天,我永远感谢你们为此所作出的牺牲。 To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. My chief strategist David-Axrod, he has been following my partner. You have formed the best campaign team in the history of politics, and you have achieved today, and I will always thank you for the sacrifices you have made to that end. >>cmn_Hant<< Our ancestors used animals to name the years of people's births as their lives were closely connected to these animals. 以動物命名人的屬相,是因為我們的先民與這些動物有密切關係。 我們的祖先用動物來稱呼人們的後代 因為他們的生活與這些動物密切相連 >>cmn_Hans<< Mary wanted to marry a man with ambition. 以前,玛丽想和一位有雄心壮志的男人结婚。 玛丽想娶一个有野心的男人 >>eng<< 我們仍然有更多的時間。 We still have more time. We still have more time. >>cmn_Hant<< It would take forever for me to explain everything. 我就算說上三天三夜,恐怕也不能把一切解釋清楚。 我將永遠要解釋一切。 >>wuu<< We don't see things as they are, but as we are. 阿拉看物事勿是看伊拉个实质,而是以阿拉个主观意识来看伊拉个。 我们不能视而不见,但是我们是。 >>eng<< 你識唔識用呢部相機呀? Do you know how to use this camera? You don't know how to use the camera? >>eng<< 我们今天去一所中学监考了。 We went to a secondary school to invigilate today. We went to a high school exam today. >>eng<< 飛機快來了 The plane came quickly. The plane's coming. >>eng<< 她很快地打開了信。 She opened the letter quickly. She opened her letter soon. >>cmn_Hant<< I'm very hungry now. 我現在非常餓。 我餓了 >>cmn_Hans<< Passing through the strong wind, the planes rock like this, but don't worry. 当飞机穿越强风时,它们会像这样摇晃,但是别担心。 穿过强风,飞机像这样摇滚,但别担心。 >>eng<< 在我们看来,太阳能电池是一项很好的投资。 In our opinion, solar panels are a good investment. In our view, solar batteries are a good investment. >>cmn_Hans<< What is your natural hair colour? 你的头发自然发色是什么颜色? 你的头发颜色是什么? >>cmn_Hans<< A leopard never changes its spots. 江山易改,本性难移。 豹从不改变位置 >>eng<< 試衣間在哪裏? Where's the changing room? Where's the auditorium? >>cmn_Hans<< Why do people commit suicide? 为什么人们会自杀? 为什么有人自杀? >>eng<< 他儿子想当律师。 His son wants to be a lawyer. His son wants to be a lawyer. >>eng<< 请上车。 Please get into the car. Please get in the car. >>cmn_Hans<< Tom is going to help us. 汤姆要帮助我们。 汤姆会帮助我们的 >>eng<< 他解释了句子的字面意思。 He explained the literal meaning of the sentence. He explains the meaning of the sentence. >>eng<< 球是圆的。 Balls are round. The ball is round. >>cmn_Hans<< Whether you like it or not doesn't matter. 你喜不喜欢没关系。 不管你喜欢还是没关系 >>eng<< 我对这些故事很感兴趣。 I am very interested in these stories. I'm interested in these stories. >>eng<< 你不能把這規則應用在所有事上。 You can't apply this rule to every case. You can't use this rule for everything. >>eng<< 一點果汁,麻煩你。 A bit of juice, please. A little juice, please. >>eng<< 他決定娶她。 He decided to marry her. He decided to marry her. >>eng<< 世界上有超過八十萬人講巴斯克文。 There are over 800,000 Basque speakers in the world. More than 800,000 people in the world speak Basquen. >>eng<< 我想她对你有兴趣。 I think she's interested in you. I think she's interested in you. >>eng<< 這是只有我們能知道的秘密。 Only we know this secret. It's the only secret we can know. >>cmn_Hant<< He was disqualified from the competition. 他被取消了參賽資格。 他被排除在比賽之外 >>eng<< 您現已切換至手動呼吸模式。 You are now breathing manually. You have switched to manual respiratory mode. >>cmn_Hans<< deal with a man as he deals with you. 以眼还眼以牙还牙 和一个男人做生意 和你做交易。 >>cmn_Hans<< Tom felt his phone vibrate. 汤姆感觉手机震荡了。 汤姆感觉他的手机振动。 >>eng<< 我没时间跟你玩游戏。 I don't have time to play games with you. I don't have time to play with you. >>cmn_Hant<< It's no good trying to persuade her. 試圖勸她是沒有用的。 想說服她是不好的 >>eng<< 他没有女朋友。 He has no girlfriend. He doesn't have a girlfriend. >>yue_Hant<< What a good tennis player Tony is! 阿 Tony 打網球真係好勁呀! 棒的網球播放器Tony! >>cmn_Hant<< When you have free time, please come and play. 有空的時候,請過來玩兒。 當你有空的時候 請來玩玩 >>eng<< 聽日會唔會落雨㗎? Will it rain tomorrow? Wouldn't the day be raining? >>cmn_Hans<< They must unite. 他们必须联合。 他们必须团结起来。 >>eng<< 我放棄喇,開估啦。 I give up - tell me the answer. I'm giving up the horn. Let's go. >>eng<< 快看那個煙。 Look at that smoke. Look at that cigarette. >>eng<< 当时街上很安静。 Then the street was quiet. The streets were quiet. >>eng<< 要是那灯泡不照我的眼就好了。 If only that lamp weren't shining in my eye. If that light bulb doesn't take my eyes. >>cmn_Hans<< Then arose the question of where we were to get the necessary machinery. 于是出现了一个问题,哪里能找我们需要的机器。 然后提出了我们在哪里获得必要机制的问题。 >>eng<< 你们想坐一下吗? Do you want to sit down? Would you like a seat? >>cmn_Hant<< I haven't been getting enough sleep lately. 我最近一直睡眠不足。 我最近睡得還不夠好 >>cmn_Hans<< We go fishing from time to time. 我们时不时地去钓鱼。 我们经常去钓鱼 >>eng<< 你将为我们唱英文歌吗? Are you going to sing an English song for us? Do you sing English songs for us? >>cmn_Hans<< Where programmers use semi-colons every day, the majority of people only use them in emoticons. 尽管程序设计师天天都会用到分号,大多数人只把分号用在表情中。 当方案人员每天使用半殖民地时,大多数人只能用在表情中。 >>eng<< 那幅画有多少年了? How old is that painting? How long has that painting been? >>cmn_Hant<< Try hard. 努力。 努力 >>cmn_Hant<< If you want security in your old age, begin saving now. 如果你想安享晚年,現在就要開始儲蓄了。 如果你想要你的年紀的安全 現在就開始拯救吧 >>cmn_Hant<< I screwed up the very first note. 我搞砸了第一個音符。 我搞砸了第一封信。 >>eng<< 因为是用法文写的,所以这本书很难读。 This book is difficult to read as it is written in French. Because it's written in French, it's hard to read. >>cmn_Hans<< I feel hungry. 我饿了! 我感觉饿了 >>eng<< 我沒有你那麼喜歡音樂。 I am not so fond of music as you are. I don't like music so much. >>eng<< 如果他說得一口流利的英文,我就請他為我工作。 If he's fluent in English, I'll hire him. If he speaks fluent English, I'll ask him to work for me. >>cmn_Hans<< Mary is interested in politics. 玛丽对政治感兴趣。 玛丽对政治感兴趣 >>eng<< 我間唔中都幾鍾意騎吓馬咁㗎。 I like to ride a horse now and then. I don't know how much time I've been riding horses. >>eng<< 你見工見成點呀? How did your interview go? Have you seen a bit of a job? >>yue_Hans<< Let's go by taxi, OK? 我哋飛的去啦,好冇? Let's go by taxi, OK? >>eng<< 暴风雨过后,他们的房子成了废墟。 After the hurricane, their house was a wreck. After the storm, their house became ruins. >>eng<< 月球表面沒有空氣,所以沒有風,也沒有聲音。 Without air there can be no wind or sound on the moon. The moon has no air, so there is no wind, nor no voice. >>eng<< 十年是一段漫长的岁月。 Ten years is a really long period of time. A decade is a long age. >>cmn_Hant<< We'll be in Boston for another three weeks. 我們還會在波士頓待三個月。 我們會在波士頓再待三周 >>cmn_Hant<< He is very stubborn. 他很倔。 他很固執 >>eng<< 天才们有一个重要的缺点: 他们不会输。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. The geniuses have an important flaw: they won't lose. >>eng<< 拨我一张白纸。 Give me a white piece of paper. Call me a white paper. >>yue_Hant<< Oh, you can walk here? 哦,呢度你行得到? 哦,你可在此走走? >>eng<< 天神是什么? What is a god? What's the gods? >>cmn_Hans<< I made a decision to study abroad. 我决定出国留学。 我决定在国外学习 >>eng<< 湯姆告訴我我應該去做。 Tom told me that I should do that. Tom told me I should do it. >>cmn_Hans<< He seems very interested in musical theatre and the like, and he also seems quite adept. 他好像对音乐剧什么的很感兴趣,而且还非常内行。 他似乎对音乐剧团 和类似,他也似乎相当无聊。 >>cmn_Hant<< He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose." 他聲嘶力竭地叫道:「這場仗,我們不可以輸!」 他喊著說:「這是我們不能輸的戰爭。」 >>eng<< 就像你们知道的那样,毅力是成功的关键。 Perseverance, as you know, is the key to success. As you know, strength is the key to success. >>cmn_Hans<< Their journey was delayed because of the train. 他们的旅行因为火车延期了。 他们的旅程因火车而推迟。 >>cmn_Hant<< It will make you think about the things you think about in your thoughts. 它會讓你思考起在你思想裡考慮的事情。 它會讓你想起你的想法 >>cmn_Hans<< Were you serious about that? 你对那是认真的吗? 你是认真的吗? >>cmn_Hant<< He arrived in Tokyo yesterday. 他昨天抵達東京。 他昨天來東京了 >>eng<< 他對藝術一點也不感興趣。 He is not interested in art at all. He's not interested in art. >>cmn_Hans<< However, the singer does not deny her ancestry. 但是歌手并不否认她的出身。 但是,歌手不否认她的祖先。 >>eng<< 他們看不見我。 They can't see me. They can't see me. >>eng<< 我对自己说,“那是个好主意。” I said to myself, "That's a good idea." I said to myself, "That's a good idea." >>eng<< 你出國係去玩定係去做嘢呀? Did you go abroad for pleasure or on business? Are you out of the country or are you supposed to be doing something? >>cmn_Hant<< Don't judge a man by his clothes. 不要以穿著來判斷一個人。 別用他的衣服來判斷一個人 >>cmn_Hans<< Call her at 3. 三点给她打电话。 3点打给她 >>eng<< 我吃力啊。 I was tired. I'm stiff. >>eng<< 我不會傷害你。 I'm not going to hurt you. I'm not gonna hurt you. >>eng<< 解決失業最好的辦法是去工作 The best way to solve unemployment is to work. The best way to solve unemployment is to get to work. >>eng<< 母亲从来没有因为我们而不耐烦。 Mother is never impatient with us. Mother never bothered us. >>eng<< 你有博客吗? Do you have a blog? Do you have a blog? >>cmn_Hans<< Before I leave, I would like to see you. 离开之前,我想见见你。 在我走之前,我想见你。 >>cmn_Hant<< I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. 我並不總是正確的,我只是總在你犯錯的時候糾正你。 我不總是是對的 只是當你犯錯時我總是對付你 >>cmn_Hans<< I ate that apple. 我吃了这个苹果。 我吃了那个苹果。 >>eng<< 你喜歡看電影嗎? Do you like to watch movies? Do you like to see a movie? >>eng<< 蕾拉輸咗好多錢。 Layla lost a lot of money. Laila lost a lot of money. >>cmn_Hans<< I know you don't want to talk to me. 我知道你不想跟我说话。 我知道你不想和我说话 >>eng<< 有甚麼事要做嗎? Is there anything that needs to be done? Do you have anything to do? >>eng<< 我每次听这首歌都会听到哭。 Every time I listen to this song, I cry. I hear this song every time I hear it crying. >>cmn_Hans<< How many students are there in your school? 你们学校有多少学生? 你学校里有多少学生? >>cmn_Hant<< He worked from morning till night. 他從早上工作到夜晚。 他從早上到晚上工作 >>cmn_Hant<< He would not listen to my advice. 他不肯聽我的勸告。 他不會聽我的建議 >>cmn_Hant<< Fill it up. 把它填滿。 裝滿吧 >>eng<< Bob也會開車。 Bob is also able to drive. Bob's driving too. >>cmn_Hans<< I ordered frogs and noodles. 我点了青蛙加面条。 我点了青蛙和面 >>cmn_Hans<< How long did it take you to write this report? 你写这份报告花了多长时间? 你写这份报告要花多久时间? >>eng<< 我昨天完成了工作。 I finished the work yesterday. I finished my job yesterday. >>cmn_Hant<< Anyway, if you want to do it, then you should do it. 反正要做了,就好好做。 不管怎樣,如果你想做, 那你應該做它。 >>eng<< 他整天都很忙。 He's always busy. He's been busy all day. >>eng<< 那个男孩否认偷了自行车。 That boy denies stealing the bicycle. The boy denied stealing his bike. >>cmn_Hant<< I'm here 來了。 我來了 >>cmn_Hans<< He soon got used to the new surroundings. 他很快就适应了新的环境。 不久他就习惯了新的周边。 >>yue_Hans<< Just what the heck are you doing? 做咩啫你! 你究竟在做什麼? >>eng<< 祝你新年快樂! May the new year bring you happiness! Happy New Year to you! >>eng<< 請給我一張廢紙。 Please get me a scrap of paper. Give me a piece of paper, please. >>eng<< 当我们明白真正的自己时,生活开始了。 Life begins when we realize who we really are. Life begins when we understand who we really are. >>cmn_Hant<< How am I going to explain this? 我要怎麼解釋? 我怎麼解釋? >>cmn_Hant<< Whether you like it or not, you'll have to do it. 你喜歡不喜歡也得做。 不管你喜不喜歡,都得做 >>eng<< 所有國家嘅後生仔都想談論佢哋嘅理想、佢哋嘅經歷,但係語言仍然係一個問題;互聯網解決咗嘅,只不過係距離唧。 The youth of all countries want to talk about their hopes and experiences, but the problem of language remains; the Internet has only solved the problem of distance. The future sons of all countries would like to talk about their ideals and experiences, but the language is still a problem; the Internet is solved, but it is a distance. >>cmn_Hans<< Tom wants a glass of water. 汤姆想要一杯水。 汤姆想要一杯水 >>cmn_Hant<< I got it. 明白了。 我得到了它。 >>cmn_Hans<< You only have two options. 你只有两个选项。 你只有两个选择 >>cmn_Hans<< Dozens are still missing. 数十人仍然失踪。 十亿人仍然失踪。 >>eng<< 有人能发这个词的音吗? Can anyone pronounce this word? Does anyone have the voice of this word? >>eng<< 他花了一大笔钱来帮助穷人。 He spent a lot of money on helping the poor. He spent a lot of money to help the poor. >>eng<< 我確定他會準時來。 I'm sure that he'll come on time. I'm sure he'll be here any minute. >>eng<< 暖气坏了。 The heater is broken. The heat's broken. >>cmn_Hans<< I am disgusted with him. 我厌恶他。 我讨厌他 >>eng<< 我去不了,也不想去。 I can not go, nor do I want to. I can't go, I don't want to go. >>eng<< 大约。 Probably. About. >>cmn_Hans<< Maybe a few of you have seen pandas in the zoo. 可能你们中的许多人在动物园都看过熊猫。 也许你们中有些人见过动物园的熊猫 >>yue_Hans<< I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day. 你日日都係做埋啲一模一樣嘅嘢,乜唔會覺得悶嘅咩? 我想知道,如果你不厭倦了每天做同樣的事。 >>cmn_Hant<< We think that he's honest. 我們認為他誠實。 我們覺得他很誠實 >>eng<< 同意。 I agree. Agreed. >>cmn_Hant<< I know those tall girls quite well. 我跟那些高個子的女孩很熟稔。 我非常了解那些高的姑娘 >>eng<< 他买一个刀行,我买就不行了吗? If it's okay for him to buy a knife, then why on earth can't I? He buys a blade. Can't I buy it? >>eng<< 不过,我从来没有在一个小气的英国家庭做过客。 However, I've never been a guest in an English household that wasn't generous. But I've never been a guest in a small British family. >>eng<< 现在道歉也迟了。 It's too late to apologize. Apologies are too late. >>eng<< 人固有一死。 Everybody will die. There's a man who's got to die. >>cmn_Hans<< I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. 我或许不善于社交,但这并不意味我不和别人交谈。 我可能反社会 但这并不意味着我不跟人说话 >>cmn_Hans<< I didn't sell Tom my car. 我没把我的车卖给汤姆。 我没有把车卖给汤姆 >>cmn_Hans<< Jesus was born of Mary. 耶稣是圣母玛利亚生的。 耶稣出生于玛丽。 >>eng<< 於戲! Too bad. In the game! >>cmn_Hant<< The wound discharged pus. 傷口流出膿液。 傷口被釋放了 >>cmn_Hant<< Tom has lost his keys. 湯姆遺失了他的鑰匙。 湯姆失去了鑰匙 >>yue_Hant<< This door won't lock. 呢道門點鎖都鎖唔到。 這個門不會鎖定 。 >>cmn_Hant<< Are they already here? 他們已經在這裡了嗎? 他們已經到了嗎? >>cmn_Hant<< He has no interest in politics. 他對政治沒有興趣。 他對政治沒有興趣 >>cmn_Hant<< We want two taxis. 我們要兩輛出租車。 我們要兩輛出租車 >>cmn_Hant<< I have finished cleaning my room. 我已經打掃完我的房間了。 我打掃完房了 >>eng<< 萬一發生火災,按鈴。 In case of fire, ring the bell. If there's a fire, press the bell. >>eng<< 我知道自己是个累赘,你没必要反复提。 I know I'm a burden; you don't have to repeat it. I know I'm tired, and you don't have to repeat it. >>eng<< 這幅畫是誰畫的? By whom was this picture painted? Who drew this painting? >>cmn_Hant<< I have my supper at a quarter past seven. 我在七時十五分吃晚飯。 我昨晚七點半有晚飯 >>yue_Hant<< Layla was having breakfast. 蕾拉食緊早餐。 Layla 已經吃早餐 。 >>eng<< 我不喜欢这个操作系统的页面。 I didn't like the interface of that operating system. I don't like this operating system page. >>eng<< 我们要做些决定。 We have some decisions to make. We have to make some decisions. >>eng<< 他需要十個小時來穿衣服。 He needs ten hours to get dressed. He'll need ten hours to get dressed. >>eng<< 那本書是一本新書。 It's a new book. That book is a new book. >>eng<< 他住的离我家很远。 He lives far away from my house. He's a long way from my house. >>cmn_Hant<< What is a god? 天神是什么? 什么是神? >>cmn_Hant<< I know what you meant. 我知道你是什么意思。 我知道你的意思 >>eng<< 我對熱氣很敏感。 I am very sensitive to heat. I'm sensitive to the heat. >>eng<< 唔好意思呀,我唔小心拆咗你封信。 I'm sorry I opened your mail by mistake. I didn't mean to. I accidentally broke your letter. >>cmn_Hant<< How are you getting along these days? 你最近怎樣? 你最近過得怎麼樣? >>cmn_Hans<< She finished her work an hour in advance. 她提前一小时完成了工作。 她提前一个小时完成工作 >>eng<< 她死了。 She has died. She's dead. >>yue_Hans<< Beyond this I know nothing. 我淨係知咁多嘅唧。 除此之外,我什麼都不知道。 >>cmn_Hans<< Tom is nervous. 汤姆很紧张。 汤姆很紧张 >>wuu<< Red is out of fashion. 红颜色勿行了。 红色是好个。 >>eng<< 我有很多照片。 I have a lot of pictures. I have a lot of photos. >>yue_Hant<< Don't forget that it's Tom's birthday tomorrow. 唔好唔記得Tom聽日生日。 別忘了明天是Tom's birthday。 >>cmn_Hant<< We have no idea what to do. 我們不知道要做甚麼。 我們不知道該怎麼辦 >>cmn_Hans<< Tell me later. 一会儿再告诉我。 晚点告诉我 >>eng<< 这个组织跟任何政党没有联系。 The organization is not connected with any political parties. The organization has no connection with any political party. >>eng<< "他會成功嗎?" "恐怕不會。" "Will he succeed?" "I fear not." "Will he succeed?" "I'm afraid not." >>eng<< 他是日本最伟大的艺术家之一。 He is one of the greatest artists in Japan. He's one of the greatest artists in Japan. >>cmn_Hant<< He ate a box of chocolates. 他吃了一盒巧克力。 他吃了一盒巧克力 >>eng<< 我很餓。 I'm very hungry. I'm hungry. >>cmn_Hans<< Trust me, I'm an engineer! 相信我,我是工程师! 相信我,我是工程师! >>yue_Hans<< Los Angeles is one of the places that I'd like to visit. 洛杉磯係我想去嘅其中一個地方。 洛杉磯是我最想去嘅地方之一。 >>eng<< 你说普通话不好的包括你自己。 You yourself belong to this group of people that you're talking about - the one that doesn't speak standard Mandarin well. You're saying it's not good for yourself. >>eng<< 我會帶你逛逛這個鎮。 I'll show you around the town. I'll take you to this town. >>cmn_Hans<< She managed to finish the work on her own. 她想方设法以一己之力完成了工作。 她自己完成了工作 >>cmn_Hans<< I like each of them. 我喜欢他们每一个。 我喜欢他们每一个人 >>cmn_Hant<< We live close to the school. 我們住在學校附近。 我們住在學校附近 >>eng<< 早饭准备好了。 Breakfast is ready. Breakfast's ready. >>eng<< 汤姆比我大。 Tom is bigger than me. Tom is older than me. >>eng<< Tom要我離他遠一點。 Tom wants me to stay away from him. Tom wants me to stay away from him. >>eng<< 你告訴湯姆你的問題了嗎? Did you tell Tom about your problems? Did you tell Tom your problem? >>eng<< Tom達唔到Mary嘅期望。 Tom couldn't live up to Mary's expectations. Tom didn't get Mary's expectations. >>eng<< 我每個星期一都覺得很憂鬱。 I always feel blue on Mondays. I feel sad every Monday. >>eng<< 汤姆在起居室里。 Tom is in the living room. Tom's in the living room. >>eng<< Linda是世上最美的女人。 Linda is the most beautiful woman in the whole world. Linda is the most beautiful woman in the world. >>cmn_Hans<< Tom doesn't like chess. 汤姆不喜欢下棋。 汤姆不喜欢象棋 >>cmn_Hans<< He wrote a book about the American Civil War. 他写了本关于美国南北战争的书。 他写了一本关于美国内战的书 >>yue_Hant<< I promise you that you'll get a raise after a year. 我保證你一年之後就會加人工。 我向你保證,你一年後會得到更高的 。 >>eng<< 如果你想安享晚年,現在就要開始儲蓄了。 If you want security in your old age, begin saving now. If you want to enjoy it later, you're gonna start saving now. >>cmn_Hans<< Tom is anxious to see you. Tom非常渴望见到你。 汤姆很急着见你 >>eng<< 你喜歡吃魚嗎? Do you like eating fish? Do you like fish? >>eng<< 你去哪站? Which station are you going to? Where are you going? >>cmn_Hant<< I will try again, thank you. 我會再試一次, 謝謝您。 我再試一次 謝謝 >>cmn_Hant<< Ken has a guitar. 肯有一把吉他。 肯有吉他 >>eng<< 她是一名无人能敌的歌手。 She is a singer without equal. She's an irreversible singer. >>cmn_Hant<< May I play the piano? 我可以彈鋼琴嗎? 我可以彈鋼琴嗎? >>eng<< 生嘅魚好易變壞。 Raw fish easily goes bad. The fish is so fragile. >>eng<< 這是因為日本人和美國人對禮貌的觀念有所不同。 This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness. This is because the Japanese and the Americans have different thoughts of politeness. >>cmn_Hans<< Thanks very much for having me to dinner the other night. 谢谢那天晚上请我吃了饭。 谅癳и边边繺 >>eng<< 伊个国籍是啥? What is his nationality? What's a nationality? >>cmn_Hant<< Sulfur burns with a blue flame. 硫磺燃燒著藍色的火焰。 硫磺是用藍色的火焰燒的 >>cmn_Hant<< It was you that were wrong. 錯的是你。 你錯了 >>cmn_Hans<< If you like beer, you might like wine. 要是你喜欢啤酒,你可能喜欢葡萄酒。 如果你喜欢啤酒,你会喜欢酒。 >>eng<< 這個器具是用來晾衣服的。 This machine is used to dry clothes. This device is used to lie to the clothes. >>cmn_Hant<< His mother is American. 他母親是美國人。 他媽媽是美國人 >>cmn_Hant<< How unfortunate! 可憐! 真不幸! >>cmn_Hans<< Tom kissed Mary on the cheek. 汤姆亲了玛丽脸颊。 汤姆亲了玛丽的脸 >>eng<< 你可以拿你喜歡的東西。 You may take anything you like. You can take what you like. >>eng<< 尼日尔仍然有50万孩子面临着营养不良。 Half a million children still face malnutrition in Niger. 500,000 children still face malnutrition in Niger. >>eng<< 玩泥的人会弄脏自己的双手。 People who play with mud will get their hands dirty. The man who plays the mud will dirty his hands. >>eng<< 該走了。 It's time to go. Time to go. >>eng<< 賣完了! All sold out! It's over! >>eng<< 我哋之間嘅相似之處多過不同之處。 There are more similarities than differences between us. There are a lot of similarities between us. >>eng<< 這道菜裡有點大蒜的味道。 This dish has a bit of garlic flavor. This food tastes a little garlic. >>cmn_Hant<< If you want that water pistol you'll just have to save money and buy it yourself. I can't constantly buy toys for you. I'm not made of money. 如果你想要那把水槍,你必須自己存錢買。我沒有辦法一直買玩具給你。錢不會從我背上長出來。 如果你想要那支水手槍 你只要省錢 自己買,我總買不到玩具給你 >>yue_Hans<< He is the last man to break his promise. 佢絕對唔係嗰種下巴輕輕嘅人。 佢就是最後一個打破承諾的人。 >>eng<< 水果以苹果为最佳。 Apples are the best fruit. The fruits are the best apples. >>eng<< 這是通往大海的通道。 This is the passage to the sea. It's a route to the sea. >>eng<< 他的影響遍及全國。 His influence extends all over the country. He's influenced all over the country. >>cmn_Hans<< You're still green. 你还年轻。 你还是绿色的。 >>cmn_Hant<< He admitted his guilt. 他承認他有罪。 他承認了自己的愧疚 >>eng<< 看,这是我的名片。 Look, this is my business card. Look, this is my card. >>eng<< 我老闆想佔我便宜,我便一掌拍了在他的手上,讓他不能再毛手毛腳。 My boss tried to cop a feel but I slapped his hand before he got any further. My boss wants to take advantage of me, and I'll shoot him in his hands, so he can't do any more. >>yue_Hans<< The writer's furniture is all shown in this museum. 嗰位作家用過嘅傢俬全部擺晒喺呢間博物館度。 作家嘅家具都喺博物馆展出。 >>cmn_Hant<< Where can I take a bath? 我能在哪裡洗澡? 我可以去洗個澡嗎? >>eng<< 他是個糟糕的司機。 He is a bad driver. He's a bad driver. >>cmn_Hant<< Nobody came to the party. 誰也沒有出席派對。 沒人來參加派對 >>eng<< 那麼,如果不是呢? Then, what if it's not? So, what if it wasn't? >>eng<< 女孩變魔術一樣地消失了。 The girl vanished like magic. Girls have gone as magic as well. >>eng<< 我唔信你已經遇到拒。 I don't believe you've met him. I can't believe you've been rejected. >>cmn_Hant<< Ill weeds grow apace. 莠草易長, 惡習易染。 大麻會變大 >>eng<< 前人铺路,后人行路。 One generation builds the street that the next will travel on. The ex-boyfriend pawned the road and the latter walked the road. >>eng<< 要孩子滿足父母的期望總是很難的。 It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents. It's always hard to satisfy the expectations of parents. >>eng<< 佢架單車係藍色嘅。 Her bicycle is blue. A single vehicle is blue. >>cmn_Hans<< I already apologized. 我已经道歉了。 我已经道歉了 >>eng<< 我登上去伦敦的火车。 I got on the train for London. I'm on the London train. >>eng<< 你要留言嗎? Would you like to leave a message? Do you want to leave a message? >>yue_Hant<< Several delegates disagreed. 幾位代表唔同意。 若干代表不同意。 >>cmn_Hans<< You know that's your duty. 你知道那是你的责任。 你知道这是你的职责 >>yue_Hans<< You should've listened to him. 你應該聽佢講吖嘛。 你應該聽他的 >>cmn_Hant<< He will reach Hakodate tonight. 他今晚將抵達函館。 他今晚會去的 >>eng<< 你心情好似好靚咁喎。 You look very delighted. You're in such a bad mood. >>cmn_Hant<< Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence. 一些分析家認為索馬里是非常失敗的國家。 一些分析家認為索马里是國家最優秀的失敗者。 >>eng<< 我唔識講康納達話。 I can't speak Kannada. I don't know Connada. >>eng<< 他必须被免职。 That person needs to be relieved from his/her post. He must be discharged. >>cmn_Hant<< She doesn't like sushi. 她不喜歡壽司。 她不喜歡寿司 >>cmn_Hant<< You're better than him. 你比他好。 你比他好 >>eng<< 我是基督徒,但我不吃豬肉。 I'm a Christian, but I don't eat pork. I'm a Christian, but I don't eat pork. >>cmn_Hans<< I don't speak French very much. 我不经常说法语。 我不怎么讲法语。 >>cmn_Hans<< Could I have a cup of coffee? 请给我一杯咖啡。 我能喝杯咖啡吗? >>eng<< 我喜欢阅读。 I like to read. I like reading. >>eng<< 我非常感谢你。 I'm very grateful to you. I thank you very much. >>eng<< 你大约认识多少英文词? About how many English words do you know? How many English words do you know? >>cmn_Hant<< Why don't you sit down and relax? 你為什麼不坐下來放鬆一下。 你何不坐下來放松一下? >>cmn_Hant<< We haven't known each other long. 我們彼此認識沒有很久。 我們認識很久了 >>eng<< 沒有人在家。 There wasn't anybody in the house. No one's home. >>eng<< 那是個馬戲團! That is a circus! That's a circus! >>eng<< 他刚刚大学毕业,所以没什么经验。 He is fresh from college, so he has no experience. He just graduated from college, so he didn't have any experience. >>eng<< 湯姆和瑪麗在這裡做了甚麼? What were Tom and Mary doing here? What did Tom and Mary do here? >>cmn_Hant<< He must have drunk too much last night. 他昨晚一定是喝多了。 他昨晚喝多了 >>cmn_Hans<< Thank you very much for your present. 非常谢谢你的礼物。 非常感谢你的到来 >>wuu<< Do you know that nice-looking girl? 侬啊认得哀个美女伐? 笵ê或簘獹盾? >>cmn_Hant<< I came across an error. 我遇到了故障。 我遇到了一個錯誤 >>eng<< 他有一架單車。 He has a bicycle. He has a single car. >>cmn_Hant<< Is your family doing well? 你的家人好么? 你家人好嗎? >>eng<< 你从哪里照的相? Where did you have your picture taken? Where did you take the picture? >>cmn_Hant<< Good morning! 早! 早上好! >>cmn_Hans<< I don't have any money and I don't have any friends either. 我没有钱,也没有朋友。 我没有钱,也没有朋友 >>cmn_Hans<< The media has only discussed one thing in the last few months; the economic crisis. 媒体近几个月只讨论一件事:经济危机。 媒体在过去几个月中只讨论一件事;经济危机。 >>eng<< 我一到伦敦就会给你留言的。 As soon as I get to London, I'll drop you a line. I'll leave a message to you as soon as I get to London. >>eng<< 佢哋好襯。 They are a good couple. They're so stubborn. >>cmn_Hant<< What is over there? 那是什么? 那邊是什麼? >>eng<< 去馬啦! Go for it! Go to the horses! >>eng<< 那是你自己的主意嗎? Is that your own idea? Is that your own idea? >>cmn_Hant<< There! She comes! 看!她來了! 她來了 >>eng<< 你乘出租車去和走路去也沒有甚麼分別。 It will make little difference whether you go there by taxi or on foot. There's no difference between you taking a cab and walking. >>eng<< 算一算你花了多少錢買書。 Try to estimate how much you spent on books. It's just how much you paid for your books. >>eng<< 我很想吃餃子。 I feel like having some dumplings. I'd love to eat snacks. >>cmn_Hans<< I don't have any money. 我身无分文。 我没有钱 >>cmn_Hant<< Many friends came to see me off. 許多朋友來為我送行。 很多朋友來探望我 >>eng<< 我設法讓自己能懂法語。 I managed to make myself understood in French. I'm trying to make it possible for myself to understand French. >>eng<< 辛苦啦! Good work! Good work! >>eng<< 唔好貪。 Don't be greedy. Not so greedy. >>cmn_Hans<< The rooms in this hotel are not as clean as the rooms in that hotel. 这个旅馆的房间不像那个旅馆的房间那么干净。 这间旅馆的房间不像那间旅馆的房间一样干净 >>cmn_Hant<< After a long argument, I finally persuaded her to go camping. 經過長久的爭論,我終於說服了她去露營。 我終於說服她去露營了 >>eng<< 我不能做體力勞動。 I'm unable to do manual labour. I can't do physical work. >>cmn_Hant<< The weather is really hot. 天氣真熱。 天气真熱 >>cmn_Hans<< Come feel my forehead. 让我摸摸你的额头。 来感受我的头。 >>eng<< 太好了。没有一个人缺席。 Good. No absentees. That's great. No one is absent. >>eng<< 我无法确定我是高兴还是难过。 I can't decide if I'm happy or sad. I can't be sure I'm happy or sad. >>yue_Hans<< Let's leave that matter for later. 呢樣嘢遲啲先搞。 我們晚點再談。 >>eng<< 啥人想来侬就带啥人来。 You may bring whoever wants to come. If anyone wants to come, bring anyone else. >>cmn_Hant<< Where should I put my laundry? 我應該把我要洗的衣服放在哪裡? 我該把衣服放哪? >>eng<< 請改正劃線字詞。 Correct the underlined words. Please correct line words. >>yue_Hans<< Everybody is waiting for you. 成村人喺度等緊你呀。 {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH >>eng<< 我觉得很热。 I am hot. I feel hot. >>eng<< 你疯了吗? Are you mad? Are you crazy? >>eng<< 她看起来不幸福。 She looks unhappy. She doesn't look happy. >>cmn_Hant<< Dick talks as if he knew everything. 迪克講起話來好像他什麼都知道。 迪克說得好像他知道一切一樣 >>eng<< 这房子在附近,两室一厅,装修也不错,一个月1500。 This house is nearby, it has two bedrooms and a living room, and the decoration isn't bad; it's 1500 a month. This house is nearby, two rooms in one room, and it's good to refurbish, 1500 a month. >>eng<< 你會教我彈吉他嗎? Will you tell me how to play the guitar? Will you teach me to play guitar? >>eng<< 沒有她的幫忙我也能做。 I can do it without her help. I can do it without her help. >>cmn_Hant<< We are watching the sun set. 我們看著夕陽西下。 我們正在看日落 >>eng<< 他差点在雪中冻死。 He almost froze to death from the snow. He almost died in the snow. >>cmn_Hant<< I was overseas at the time. 我當時在國外。 我當時在海外 >>eng<< 我們去打棒球吧。 Let's play baseball. Let's go play baseball. >>cmn_Hans<< He was hanged during the Revolution. 革命的时候他被吊死了。 在革命期间,他被吊死。 >>eng<< 明天上午你在露西家嗎? Are you going to Lucy's house tomorrow afternoon? Are you at Lucy's tomorrow morning? >>cmn_Hans<< Give Tom any help you can. 给予汤姆一些你力所能及的帮助。 给汤姆任何帮助你能够。 >>eng<< 您想去电影院还是去剧院吗? Do you want to go to the cinema or the theater? Do you want to go to the cinema or to the theatre? >>eng<< 他在对什么大发雷霆啊? What is he so angry about? What the hell is he doing? >>eng<< 这些是男孩和那些是女孩。 These are boys and those are girls. These are boys and those are girls. >>cmn_Hant<< She's sitting on the bench. 她坐在長椅上。 她坐在椅子上 >>cmn_Hant<< May I pay with a travelers' check? 我可以用旅行支票支付嗎? 我可以用旅行者支票付錢嗎? >>cmn_Hant<< Don't forget the ticket. 不要忘了票。 別忘了票 >>cmn_Hans<< It wasn't our fault... We all had to do it. 这不是我们的错……大家都是逼不得已才这么做。 不是我们的错,我们都得这么做 >>eng<< 我无法取代她做英语老师。 I can't take the place of her as an English teacher. I can't replace her as an English teacher. >>cmn_Hant<< For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language. 對於其他的六億人口而言,英語不是第二語言就是外語。 英文是第二種語言或外國語言, >>eng<< 我發誓再也不跟她說話了。 I vowed that I would never speak to her again. I swear I won't talk to her again. >>eng<< 她年轻的时候非常漂亮。 She was very beautiful in her youth. She was very young when she was very pretty. >>eng<< 我自家一家头做个。 I alone did it. I made a deal from my own family. >>eng<< 那棟房子很大。 That house is big. It's a big house. >>cmn_Hant<< Do you know who killed them? 你知道誰殺了他們嗎? 你知道誰殺了他們嗎? >>cmn_Hant<< This is Mary's dog. 這是瑪麗的狗。 這是瑪麗的狗 >>eng<< 村里有两头母牛。 There are two cows in the village. There are two cows in the village. >>cmn_Hans<< If you go to Beijing, definitely have a look at Tiananmen Square. 要是去北京的话,一定要看一下天安门广场。 如果你去北京 肯定要看看提安曼广场 >>cmn_Hant<< Why didn't you follow my advice? 你為什麼不聽我的忠告? 你為什麼不聽我的建議? >>cmn_Hans<< Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. 你们家去北海道旅游是真的么?我羡慕你。 你的家人真的会去Hokkaido吗? >>cmn_Hans<< Tom sat beside Mary. 汤姆坐在玛丽旁边。 汤姆坐在玛丽旁边 >>cmn_Hans<< Just pull the door shut. It'll lock by itself. 只要推门就好了。它自己会锁上的。 把门关上,它会自己锁起来 >>cmn_Hans<< I don't care what color ink, just bring me a pen. 颜色无所谓,给我一支笔就行了。 我不在乎什么颜色墨水, 只要给我一个笔。 >>eng<< 想要被爱就得去爱。 Love if you want to be loved! If you want to be loved, you have to love. >>yue_Hans<< Intelligent people are often arrogant. 啲叻嘅人通常都好沙塵。 現今嘅人通常會係傲慢嘅人。 >>eng<< 我忘了问汤姆。 I forgot to ask Tom. I forgot to ask Tom. >>cmn_Hans<< Do you have a car? 你有车吗? 你有车吗? >>cmn_Hans<< Which translation of this book do you think is better, the French one or the English one? 你觉得这本书的哪个译本比较好?法语的还是英语的? 你认为这本书哪种翻译更好, 是法国的还是英国的? >>cmn_Hans<< This process has a lot of inconveniences. 这个程序缺陷满多。 这一过程有很大的不便。 >>eng<< 我想到了一個好主意。 I thought of a good idea. I thought of a good idea. >>eng<< 除了接受报价,我别无选择。 I had no choice but to accept the offer. I have no choice but to accept the offer. >>cmn_Hant<< Let them take care of themselves. 讓他們照顧自己。 讓他們照顧自己吧 >>cmn_Hant<< Tom is crying outside right now. 湯姆現在正在外面哭。 湯姆在外面哭了 >>cmn_Hant<< The truck is gone. 貨車走了。 車沒了 >>cmn_Hans<< After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. 這之後他與他的母親、兄弟和門徒們一起去了迦百农。 之后,他和他的母亲和兄弟 还有他的门徒去了开普伦姆。 >>cmn_Hant<< I don't like being treated like a child. 我不喜歡給人當成小孩子般看待。 我不喜歡被當小孩 >>cmn_Hans<< I think Tom is awake. 我想Tom已经醒了。 我想汤姆醒了 >>eng<< 山田老師每日都俾好多功課我哋做。 Mr Yamada gives us a lot of homework every day. I did a lot of work every day by Mr. Yamada. >>cmn_Hans<< I love my daughter. 我爱我的女儿。 我爱我女儿 >>eng<< 要是我死了,谁来照顾我的孩子们? Were I to die, who would look after my children? If I'm dead, who's gonna take care of my kids? >>cmn_Hans<< Whatever are you doing here? 你到底在这儿做什么? 你在这里做什么? >>eng<< 我今天去理发。 I'm going to the barber today. I'm going to haircut today. >>eng<< 恭喜你的臉。 Congratulations on your face. Congratulations on your face. >>eng<< 汤姆站在我后面。 Tom stood behind me. Tom standing behind me. >>cmn_Hans<< Could you tell me? 您会告诉我吗? 你能告诉我吗? >>yue_Hant<< The phone is ringing! 電話響呀! 電話正在響! >>eng<< 美斯入咗球世界波。 Messi scored a spectacular goal. Mes has entered the world's waves. >>eng<< 这是谁的主意? Whose idea was it? Whose idea is that? >>eng<< 你昨天看到的那个男人是我伯伯。 The man you saw yesterday was my uncle. That man you saw yesterday was my uncle. >>eng<< 擘大口! Open your mouth! Big mouth! >>eng<< 她痛哭了起來。 She cried bitterly. She cried. >>eng<< 要對自己的小孩好一點! Do be kind to your children! Be nice to your kids! >>eng<< 我們朝著正北走去。 We went due north. We're heading north. >>cmn_Hant<< I miss Boston. 我想念波士頓。 我想念波士頓 >>eng<< 歐洲人是世界上最大的酒精消費者。 Europeans are the largest consumers of alcohol in the world. The Europeans are the largest alcohol consumer in the world. >>eng<< 我有个黄鱼脑袋。 I have a memory like a goldfish. I have a yellow fish head. >>eng<< 他们卖体育产品。 They sell sporting goods. They sell sport products. >>cmn_Hant<< They are having a party tomorrow. 明天他們將舉行派對。 他們明天要開派對 >>cmn_Hans<< She told me an interesting story. 她给我讲了一个有趣的故事。 她给我讲了一个有趣的故事 >>cmn_Hant<< This toy is made of wood. 這玩具是用木頭做的。 這玩具是木頭做的 >>cmn_Hans<< I hate when other people make me wait a long time. 我讨厌别人让我等很久。 我讨厌别人让我等很久 >>eng<< 已經過咗廿年喇。 Twenty years already passed. It's been 20 years. >>cmn_Hant<< Kids love pasta in tomato sauce. 茄汁意粉是小朋友的最愛。 孩子們喜歡吃番茄醬 >>cmn_Hant<< He isn't at home. 他不在家。 他不在家 >>eng<< 你最喜欢哪一个网络浏览器? What's your favorite web browser? What's your favorite web browser? >>eng<< 我能借你的车吗? Can I borrow your car? Can I borrow your car? >>cmn_Hant<< You've got to wake up. 你必須醒醒。 你得醒醒 >>eng<< 有位年轻人在门前唱歌. A young man is singing in front of the door. There's a young man singing in front of the door. >>eng<< 你們要米飯嗎? Do you want some rice? Do you want rice? >>eng<< 这很对我的味口。 That's quite to my taste. It's really good for me. >>cmn_Hans<< Sometimes, I wish I can walk through timely, and meet the back was still a child. 有时候,真希望自己可以适时的穿越回去,去见见那个还是个小孩子的自己。 有时候,我希望我能及时走过去, 见到后面还是个孩子。 >>cmn_Hans<< I'm fed up with English. 我受够英文了。 我受够了英语。 >>cmn_Hant<< He'd prefer to go on Friday. 他宁愿星期五去。 他宁愿去星期五。 >>eng<< 没有什么是不劳而获的。 Nothing is achieved without effort. There's nothing uncomfortable. >>cmn_Hant<< I can't stand it. 我不能忍受。 我受不了了 >>cmn_Hans<< Limit the consumption of white sugar and salt. 限制白糖和盐的消费。 限制白糖和盐的消费。 >>eng<< 魚爛頭先臭。 A fish rots from the head down. Fish stink first. >>eng<< 我每天都會花一小時來學英文。 I study English an hour every day. I spend an hour every day studying English. >>eng<< 更加正嘅係間屋仲有一個好靚嘅花園。 What is still better is that the house has a beautiful garden. The better place in the house is a better garden. >>cmn_Hans<< We are in Finland. 我们在芬兰。 我们在芬兰。 >>cmn_Hant<< This is a very important meeting. 這是個很重要的會議。 這是非常重要的會議 >>cmn_Hans<< You are going to make me go crazy! 你将要把我逼疯了! 你要让我发疯! >>eng<< 我昨天没工作。 I didn't work yesterday. I didn't work yesterday. >>eng<< 我的房子有一個小院子。 My house has a small yard. My house has a little yard. >>eng<< 原來阿Tom喺賊嚟嘅。 Tom turned out to be a thief. Tom came from the thieves. >>eng<< 你書架上的書太多了。 You have too many books on the shelf. There's too many books on your desk. >>lzh<< Extreme is my decay. 甚矣吾衰也! 分開係我的錯。 >>eng<< 这套西装合适吗? Does this fit? Is this suit fit? >>eng<< 我認為我要坐巴士去。 I think I'll go by bus. I think I'm gonna take the bus. >>cmn_Hans<< I'm really sorry about what happened last night. 我对昨天晚上发生的事情感到非常的抱歉。 昨晚发生的事我很抱歉 >>eng<< 我要戴頭盔。 I'd wear a helmet. I'm gonna wear my helmet. >>eng<< 汤姆不会来了。 Tom won't be coming. Tom's not coming. >>cmn_Hant<< High calorie foods are bad for my health. 高卡路里的食物對我的身體不好。 高卡洛麗的食物對我的健康不好 >>eng<< 汤姆星期一来的,第二天返回了。 Tom came on Monday and went back the day after. Tom came Monday, and the next day came back. >>cmn_Hant<< There are no people who don't desire peace. 沒人不渴望和平。 沒有人不渴望和平。 >>eng<< 侬脱Paula讲了啥物事啊? What did you say to Paula? What did Paula talk about? >>wuu<< What public equipment is there? 公共设施有眼啥? 有哪些公共设备? >>eng<< 我昨天去了公园。 I went to the park yesterday. I went to the park yesterday. >>cmn_Hant<< Will you sing me a Beatles' song? 可以唱首披頭四的歌給我聽嗎? 你會為我唱一首 Beatles的歌嗎? >>cmn_Hans<< He rarely eats with his family. 他很少和家里人吃饭。 他很少和家人一起吃东西 >>eng<< 呢啲睡衣好吸汗。 These pajamas absorb sweat well. And these pajamas are so sweaty. >>cmn_Hans<< I am fighting for my future. 我为我前途奋斗。 我为未来而战 >>eng<< 议员受到了议会道德委员会的谴责。 The senator was censured by the congressional ethics committee. Members of Parliament were condemned by the Parliamentary Ethics Committee. >>cmn_Hant<< I just don't want to lose you. 我只是不想失去你。 我只是不想失去你 >>cmn_Hant<< I have no idea what you mean. 我不明白你想說甚麼。 我不知道你的意思 >>eng<< 她很忙。 She is very busy. She's busy. >>cmn_Hans<< Can you speak Klingon? 你会说克林贡语吗? 你能说克林顿语吗? >>cmn_Hans<< He needs to be punished. 他应当受到惩罚。 他需要受到惩罚。 >>eng<< 我的父母不理解我。 My parents don't understand me. My parents don't understand me. >>eng<< 你有沒有看那本厚厚的書? Did you read that thick book? Did you read that thick book? >>eng<< 我是記者。 I am a journalist. I'm a reporter. >>cmn_Hant<< Can you speak English? 你會說英文嗎? 你會說英語嗎? >>cmn_Hant<< Please send me a letter. 請寄信給我。 請給我寄封信 >>cmn_Hant<< I can't find the waistcoat of my three piece suit. 我找不到我三件套的背心。 我找不到我三件西裝的毛衣 >>cmn_Hant<< How far is it to the library from here? 圖書館離這裏有多遠? 從這裡到圖書館有多遠? >>cmn_Hans<< I've woken up and I intend to prepare my breakfast. 我醒来,打算准备早饭。 我醒了 准备准备早餐 >>eng<< 湯姆今天太累,不能幫你。 Tom is too tired to help you do that today. Tom's too tired to help you today. >>cmn_Hant<< I vowed that I would never speak to her again. 我發誓再也不跟她說話了。 我發誓我再也不會和她說話了 >>eng<< 纸很容易被烧。 Paper burns easily. It's easy to burn. >>eng<< 把車停在這裡是違法的。 It's illegal to park your car here. It's illegal to park the car here. >>cmn_Hans<< Forgive me! 请原谅! 原谅我! >>eng<< 我工作數小時。 I work long hours. I work for hours. >>eng<< 我決定要去外國讀書,把父母嚇了一跳。 My decision to study abroad surprised my parents. I decided to go abroad to study and scare my parents. >>eng<< 我总是想有兄弟姐妹会怎么样。 I've always wondered what it'd be like to have siblings. I always wanted to have a brother and sister to do something. >>yue_Hans<< I was in the hospital for a few days. 我入咗幾日醫院。 I was in the hospital for a few days. >>cmn_Hans<< Bill brought me this book. 比尔给我带来了这本书。 比尔给了我这本书 >>eng<< 它没吃。 It isn't eating. It didn't eat. >>eng<< 你認為從這裏去東京要花多久時間? How long do you think it takes to go from here to Tokyo? How long do you think it takes to go to Tokyo from here? >>cmn_Hant<< He built an observatory to study the stars. 為了觀測星象,他建了一座瞭望台。 他建造了一個觀察台來研究星星 >>eng<< 以这种方式钱是重要的。 Money is important in this way. Money is important in this way. >>cmn_Hant<< We spent the weekend with friends. 我們和朋友一起度過週末。 我們周末跟朋友在一起 >>yue_Hant<< The crude oil price is falling further. 原油價持續下滑。 crude石油价格正在进一步下降 。 >>eng<< 你们害怕。 You are scared. You're scared. >>eng<< 我們住在學校附近。 We live close to the school. We live near the school. >>eng<< 嗰份工人工好高。 That job paid well. The worker was very high. >>yue_Hant<< Do you speak English? 你識唔識講英文? 你要英文嗎 ? >>eng<< 我想睇戲。 I want to go to see a movie. I want to see the show. >>cmn_Hant<< He failed to pass his driving test. 他沒有通過他的駕駛考試。 他沒有通過駕駛考驗 >>eng<< 我们去了我告诉过你的咖啡店。 We went to the café that I told you about. We went to the coffee shop I told you. >>eng<< 你不應該吃這麼多冰淇淋。 You shouldn't have eaten so much ice cream. You shouldn't have eaten so much ice cream. >>cmn_Hans<< Copy-and-paste is very useful. 复制/粘贴是很有用的。 复印件和管道非常有用。 >>cmn_Hans<< I bought two pairs of trousers. 我买了两条裤子。 我买了两双裤子 >>cmn_Hant<< There was an earthquake this morning. 今天早上發生了地震。 今天早上發生了地震 >>eng<< 我是有志向的人——清楚自己的目標。 I'm someone ambitious - someone who knows very well what she is after. I'm a volunteer — knowing what I'm talking about. >>eng<< 你為甚麼還不結婚? Why are you still unmarried? Why aren't you married yet? >>eng<< 你今天最好隨身帶把傘。 You'd better take an umbrella with you today. You'd better bring the umbrellas with you today. >>cmn_Hant<< I know the feeling. 我知道那種感覺。 我知道你的感受 >>cmn_Hant<< The car is too expensive for me to buy. 那輛車子太貴了,我買不起。 這車對我來說太貴了 >>cmn_Hant<< Since then he had put his whole soul into his work. 從那時起,他就把他整個靈魂投入到他的工作。 從那以後 他就把整個靈魂都投入了工作 >>cmn_Hans<< I bought two tickets for a concert. 我买了两张音乐会的票。 我买了两张音乐会票 >>cmn_Hans<< He always dresses very casually, and doesn't care about color or style. 他穿衣服一向很随便,颜色、样式都无所谓。 他总是 casually, 并不在乎颜色或风格。 >>cmn_Hans<< When listening to a lecture, you should be quiet. 听讲座时,你应该保持安静。 听讲课的时候 你应该安静点 >>eng<< 伊让我看到了伊个房间。 She showed me her room. I let me see my room. >>cmn_Hans<< I heard her singing. 我听见她唱歌了。 我听到她唱歌。 >>cmn_Hans<< I'm not sure, but I think I know where to go. 我不确定,但我认为我知道要去哪里。 我不知道 但我觉得我知道该去哪里 >>eng<< 他们没有吃。 We have not eaten. They didn't eat. >>cmn_Hant<< Are you busy tomorrow afternoon? 明天下午你忙嗎? 你明天下午很忙嗎? >>eng<< 但是他不常微笑。 But he did not often smile. But he's not always smiling. >>cmn_Hans<< A young man is singing in front of the door. 有位年轻人在门前唱歌. 一个年轻人在门前唱歌 >>eng<< 我在想有多少加拿大人住在波士頓。 I wonder how many Canadians live in Boston. I wonder how many Canadians live in Boston. >>cmn_Hant<< He hardly ever opens a book. 他幾乎從來沒揭開過一本書。 他很少開一本書 >>cmn_Hant<< I don't understand what you are saying. 我不了解你在說什麼。 我不明白你在說什麼 >>eng<< 他一拿了信就去了紐約。 He went to New York as soon as he got the letter. He went to New York when he took the letter. >>eng<< 他回来了。 He is back. He's back. >>eng<< 当我学习的时候不要打扰我。 Don't disturb me while I'm studying. Don't bother me when I learn. >>cmn_Hant<< It's rather cold today. 今天天气挺冷的。 今天挺冷的 >>cmn_Hans<< Should I cancel the call? 我该取消通话吗? 我应该取消电话吗? >>cmn_Hant<< You cannot take back what you have said. 一言既出,駟馬難追。 你不能收回你說的 >>eng<< 我以为你是我的朋友。 I thought you were my friend. I thought you were my friend. >>cmn_Hant<< That's very rare. 那太稀少了。 太罕見了 >>eng<< 她以她母親的名字被取名為凱特。 She was named Kate after her mother. She named Kate with her mother's name. >>cmn_Hans<< I like both science and math. 科学和数学我都喜欢。 我喜欢科学和数学 >>eng<< 对个,我有桩事体要跟侬讲。 By the way, I have something to tell you. On the other hand, I've got something to tell Tsai. >>eng<< 雪从周一下到周五。 It snowed from Monday to Friday. It's from a week to Friday. >>eng<< 湖冻冰了。 The lake was frozen. The lake's frozen. >>cmn_Hant<< Mr. Wang is Chinese. 王先生是中國人。 王先生是中國人 >>eng<< 湯姆和我相識很久了。 Tom and I have known each other for a long time. Tom and I have known each other for a long time. >>cmn_Hant<< Thanks to his help, my work is going well now. 得到他的幫助,我的工作現在很順利。 感謝他的幫助 我的工作已經順利了 >>eng<< 我通常骑自行车或乘公交车去上班。 Usually I cycle or get the bus to work. I usually ride a bike or a bus to work. >>eng<< 啲叻嘅人通常都好沙塵。 Intelligent people are often arrogant. Those swamps are usually good sand. >>eng<< 吃完晚飯後,我做作業。 After dinner, I did my homework. After dinner, I do my homework. >>eng<< 沒錯,我在說這個句子的錯誤。 That's right, I am talking about the mistake in this sentence. That's right, I'm talking about this sentence. >>cmn_Hans<< He would remind people again that it was decided not only by him but by many others. 他会再一次提醒人们说,这个不仅是他一个人的决定,而是很多其他人的决定。 他会再次提醒人们,这不仅是由他决定的,而且是由许多其他人决定的。 >>cmn_Hant<< No matter who it was that wrote this book, he's very clever. 我不知道這本書的作者是誰,但他肯定是個天才。 不管是誰寫這本書的 他都非常聰明 >>eng<< 再给我举个例子。 Show me another example. Give me another example. >>cmn_Hans<< He speaks Chinese. 他说中文。 他会说中文