Tom yapabileceği her şeyi haptı. Tomo faris ĉion, kion li povis fari. Toki ĉion faris. Uzun saçım var. Mi havas longan hararon. Mi havas multajn harojn. Hem İngilizce hem de Fransızca biliyor musun? Ĉu vi scipovas kaj la francan, kaj la anglan? Ĉu vi scias, ke la angla kaj franca Francio estas franca? Ah, bilgisayarım yine dondu! Ve! Mia komputilo ree blokiĝis. Ho, mia komputilo jam malaperis! O doğru değil. Tio ne estas vera. Tio ne veras. Polis şüpheliyi tutukladı. La polico arestis la suspektaton. La polico arestis lin. Onun bir kedisi var. Ŝi havas katon. Li havas kafon. Tom az önce bana kendinin ve Mary'nin ne yaptığını anlattı. Tomo ĵus rakontis al mi, kion li kaj Manjo estis farintaj. Tommy, rakontu al mi, kion ŝi faris antaŭ ol ŝi rakontis al mi. Tom yerdeki yatakta uyuyor. Tomo dormas sur matraco sur la planko. Lasu lin dormi sur la lito. Tom gelecek hafta dönecek. Tomo revenos la proksiman semajnon. Mi revenos post du semajnoj. Ona yazdım. Mi skribis al li. Mi skribis ĝin al li. Sadece gözlerini kapatmak zorundasın. Vi nur devas fermi viajn okulojn. Vi devas fermi viajn okulojn. Bu sözlük yaklaşık 40.000 madde başı sözcük içeriyor. Tiu vortaro enhavas proksimume kvardek mil kapvortojn. Ĉi tiu vorto enhavas 40 40 40 40 40. Başarılı olmayacaklar. Ili ne estos sukcesaj. Ili ne sukcesos. Beş gündür okula gitmedi. Dum kvin tagoj ŝi ne estis en la lernejo. En la kvina tago li iris al la lernejo. Mısır'da insanlar ne yerler? Kion manĝas la homoj en Egiptujo? Kio estas en la lando? Yarın sabah beni mutlaka ara. Ĉiukaze telefonu al mi morgaŭ matene. Morgaŭ ŝi telefonos morgaŭ matene. Ayı büyüktür. La urso estas granda. Li estas granda. Şimdi gitmem gerek. Mi devas iri. Mi devas iri. O her zaman sessizdi. Li silentis dum la tuta tempo. La silento estis silenta. Tom beyaz etten başka bir şey yemiyor. Tomo manĝas nenion alian ol blankan viandon. La blondulo estas blanka. Bu iki bin yılındaydı. Tio estis en la jaro du mil. En du mil jaroj. Odadan ayrıldığınız zaman ışıkları kapatırsanız enerjiden tasarruf edebilirsiniz. Oni povas ŝpari energion per tio, ke oni, elirante el ĉambro, malŝaltas la lumon. Kiam oni forlasas la lumon, oni povas elŝalti la energion de la energio. Çok yorgunum; Sanırım yatacağım. Mi lacas; mi pensas ke mi iros liten. Mi sentas lacupitron. Bahar geldi. Printempo alvenis. Baldaŭ li venis. Hala gönüllüler arıyoruz. Ni ankoraŭ serĉas volontulojn. Ili serĉas sian propran laboron. Yeşili beğenirim. Mi ŝatas la verdan koloron. Mi ŝategas ĝin. Kitap okuyoruz. Ni legas libron. Ni legas libron. Tom'un patronum olmasını istemiyorum. Mi ne volas, ke Tomo estu mia estro. Mi ne volas regi Totoron. Tom Fransızca alt yazılı bir Japon filmi izledi. Tomo spektis japanan filmon subtitolitan france. Toman, Japanio Japanio, kiu igis Japanion. Annemin yazarla ilgili iyi bir fikri var. Patrino bone taksas la verkiston. Mi havas ideon pri mia patrino. Ben artık buraya çok gelmem. Mi ne tre ofte plu venas ĉi tien. Mi ne plu venos ĉi tien. Giremedim, çünkü kapı kilitliydi. Mi ne povis eniri, ĉar la pordo estis ŝlosita. Mi ne sukcesis, ĉar la pordo estis malŝlosita. O dün bir mektup yazdı. Hieraŭ li skribis leteron. Tiu letero skribis leteron. Onları biliyorum. Mi konas ilin. Mi konas ilin. Ann'e oyuncak bir bebek yaptım. Mi faris pupon por Ana. Mi faris bebon. Sadece bir şartım var. Mi havas nur unu kondiĉon. Mi nur bezonas ion. Duş alacak. Ŝi duŝos. Post duonhoro. O bunamış. Li seniliĝis. Li tute malkonektis. Şu kız oğlansı görünüyor. Tiu knabino similas knabon. Ŝi aspektas rugxa. O, ona ağzına geleni geleni söyledi. Ŝi insultis lin per ĉiuj vortoj de ŝi konataj. Ŝi diris al ŝi, ke ŝi venas el la busxo de la aviadilo. Onu derhal yapmalısın. Vi devas fari tion tuj. Vi devas fari ĝin. Şimdi onun paraya ihtiyacı yok. Nun, li ne bezonas monon. Nun ŝi ne bezonas monon. İtalya çok güzel bir ülke. Italio estas tre bela lando. Estas bela lando. Ne kadar istersin? Kiom vi volas? Kion vi volas? Tom, çok güçlü bir adam. Tom estas tre forta viro. Tombo, estas forta homo. “Her şey için çok teşekkür ederim.” “Rica ederim.” "Dankon pro ĉio". "Nedankinde". Dankon pro ĉio. Yeni yılınız kutlu olsun! Feliĉan Novjaron! Je via nova jaro! Tom göründüğünden çok daha genç. Tomo multe pli junas, ol li aspektas. Mi estis pli juna ol Tomenio. John sahnede hangi şarkıyı söyledi? Kion John kantis sur la scenejo? Kiun kanton vi kantas en la scenejo? O hususta size katılıyorum. Pri tiu ĉi punkto mi konsentas kun vi. Mi asertas, ke li situas en Osterlish. Çok kısayım. Mi estas tre malalta. Mi estas tro maltrankvila. Ben Tom'un burnunu kırdım. Mi rompis la nazon de Tomo. Mi rompis la nazon de Tom. Onun bir sürücü ehliyeti yok. Ŝi ne havas licencon pri aŭto-stirado. Li ne havas instrukcion. Tom, nerede olduğumuzu biliyor musun? Tomo, ĉu vi scias, kie ni estas? Tommy, ĉu vi scias kie ni estas? O, her sabah onu selamlar. Ŝi salutas lin ĉiumatene. Li salutas ŝin matene. Sana doğruyu söyleyeceğim. Mi diras al vi la veron. Mi montros al vi la veron. O ne becerikli! Kiom lerta li estas! Kion vi faras? Senin yardımına ihtiyacım olacak. Mi bezonos vian helpon. Mi bezonas vian helpon. Tek bir dil yeterli değil. Nur unu lingvo ne sufiĉas. Tio ne sufiĉas. Evet, bu bir şarap. Jes, tio estas vino. Jes, tio estas vinagro. Bu hiç olmamış gibi yapalım. Ni pretendu, ke tio neniam okazis. Ni neniam faros tion. O güvenilir mi? Ĉu ŝi estas fidinda? Ĉu ŝi estas fidela? Kırsalda büyüdüm. Mi kreskis en la kamparo. Mi kreskis en kastelo. Çok fazla yemek yemeyin. Ne manĝu tro multe. Ne manĝu. O herkese söyledi. Ŝi diris tion al ĉiuj. Li diris ĉion. Tom sigara almaya gitti. Tomo iris aĉeti cigaredojn. Totoro iris al la gazetaro. Politika kirlidir. La politiko estas malpura. La koro de Polico estas malpura. Giremedim, çünkü kapı kapalıydı. Mi ne povis eniri, ĉar la pordo estis fermita. Mi ne sciis, ĉar la pordo estis fermita, ĉar la pordo estis fermita. Tom Mary tarafından şantaj ediliyor. Tomo estas ĉantaĝata de Manjo. Tommy Martin... Hırsız arabaya zorla girmek için bir tornavida kullandı. La ŝtelisto uzis ŝraŭbilon por enrompi la aŭton. Kaj li metis la cxaron en kavon, kaj li metis gxin en kavon. Bu bir soru mu? Ĉu tio estas demando? Ĉu tio estas demando? Sizin kitabınızı okuyorum. Mi legas vian libron. Mi legas vian libron. Babasının yabancı bir ülkede öldüğünü söyleniyor. Oni diras ke lia patro mortis en fremda lando. Li diras, ke lia patro mortis en fremda lando. Beni hasta ettin. Vi agacis min. Vi malsanigis min. Ben Osmanlıca konuşuyorum. Mi parolas la otomanan. Mi parolas. Öğle yemeği yiyecek misin? Ĉu vi tagmanĝos? Ĉu vi manĝos tagmanĝon? Benim kamera bir Nikon'dur. Mia fotilo estas Nikon. Mia fotilo estas Niĝerio. Erkek kardeşlerim var. Mi havas fratojn. Mi havas ŝraŭbŝlosilon. Hayır, ben aptal değilim. Ne, mi ne estas stulta. Ne, mi ne estas stulta. Tom'la konuşmalısın. Vi devus paroli kun Tom. Vi parolos Tola. Annen evde mi? Ĉu via patrino estas hejme? Panjo, ĉu vi estas hejme? O, iyi bir kız. Ŝi estas bona knabino. Li fartas bone. Lütfen kapıyı aç. Malfermu la pordon, mi petas. Mi petas, malfermu la pordon. Henüz sana kimse söylemediyse: Sen eşsiz, harika ve çok özelsin! Se al vi ankoraŭ neniu diris tion: vi estas unika, mirinda kaj tre speciala! Vi ĉiam diris, ke vi estas belegaspekta. Özür dilemek zorunda değilsiniz. Vi ne estas devigata peti pardonon. Vi ne devas peti pardonon. O benim öğretmenim. Li estas mia instruisto. Li estas mia instruisto. Tom yatak odasında. Tomo estas en sia dormĉambro. Mi dormos sur la lito. Dün Boston'daydım. Hieraŭ mi estis en Bostono. Mi estis en Hindujo. Kaza nerede oldu? Kie okazis la akcidento? Kie estas la kafo? Bu kamerayı 25,000 yene aldım. Mi aĉetis ĉi tiun kameraon por 25.000 enoj. Mi prenis tiun kameraon, 25 mil metrojn. İnsanlar beni seviyor. La homoj ŝatas min. Homoj amas min. Tom'u sevdiğini düşünüyordum. Mi pensis, ke vi amas Tomon. "Mi kredis je Tomboo..." Tom'a Mary'nin telefon numarasını verdim. Mi donis al Tomo la telefonan numeron de Manjo. Mi donis telefonon al Tomay. O benim en iyi arkadaşım. Li estas mia plej bona amiko. Li estas mia plej bona amiko. O, çiçekleri satın aldı. Li aĉetis la florojn. Li aĉetis florojn. Onunla konuşmak istiyorum. Mi deziras paroli kun ŝi. Mi volas paroli kun li. Eminim. Mi certas. Mi certas. Kamp ateşinin etrafında şarkı söyledik. Ni kantis ĉirkaŭ la kampadeja fajro. Ni kantis la kandidatojn. Çocuğumu aldım. Mi prenis mian infanon. Mi aĉetis mian edziniĝon. Kravat aşırı pahalı. La kravato tro multe kostas. La kravato estas ege gravicapo. Bu sınıfta 35 öğrenci var. En ĉi tiu klaso estas 35 lernantoj. Tio ĉi estas la lernanto de klaso 355. Yarın tekrar konuşmamız gerekebilir. Eble ni devos reparoli morgaŭ. Morgaŭ ni povos paroli pri morgaŭ. Tom'la gidecek misin? Ĉu vi iros kun Tom? Ĉu Tommy? Sevdiğim kadına ihanet etmek istemedim. Mi ne volis kokri la virinon, kiun mi amas. Mi ne volis perfidi vin. Uzaylı numarası yapalım. Ni ŝajnigu nin eksterteruloj. Ni faru numeron. Tom'un bir atı olduğunu bilmiyordum. Mi ne sciis, ke Tomo havas ĉevalon. Mi ne sciis, ke Tomas. Sanırım bunu unutmalıyız. Mi opinias, ke ni forgesu tion. Mi pensas, ke ni devas forgesi tion. Kristy Anderson, Larry Ewing'in eşidir. Kristy Anderson estas la edzino de Larry Ewing. Li estas la edzino de Kristnasko, kiu estas la edzino de Lander. O piyano çalar mı? Ĉu li ludas pianon? Ĉu li ludas pistolojn? Tom işini çok ciddiye almaz. Tom ne rilatas al sia laboro serioze. Tobijo estas serioza. Hangisini tercih edersin, beyaz mı yoksa kırmızı şarap mı? Kion vi preferas, ĉu blankan ĉu ruĝan vinon? Kiuj el vi estas blankaj aŭ blankaj, ĉu ne? Ester bir tercüman. Estero estas tradukistino. Ester estas kristalo. O artık bir erkek. Li jam estas viro. Li jam estas viro. Bir deneyelim. Ni provu. Ni provu. Van Gogh gerçekten kulaklarından birini kesmiş mi? Ĉu Van Gogh vere tranĉis al si unu el siaj oreloj? Ĉu vi aŭskultis ian eldonaĵon de Gogle Gog? Şu kız kim acaba. Mi demandas min, kiu estas tiu knabino. Kiu estas tiu knabino? O uyuyor mu? Ĉu li dormas? Ĉu ŝi dormis? Rusya dünyada en çok cinayet işlenen ülkelerden biridir. Rusujo estas unu el la landoj en la mondo, kie la plej multaj murdoj okazas. Ĝi estas unu el la plej gravaj aferoj en la mondo. O, on bire çeyrek kaladan biraz sonra. Estas iom post la kvarono antaŭ la dek-unua. Okej, poste post dek minutoj. Tom doğum günü pastasındaki mumları söndürdü. Tom blovestingis la kandelojn sur sia naskiĝtaga torto. En la tago, kiam Tomas, mi mallumiĝis. Şimdi gitmeme izin verir misiniz, lütfen? Ĉu nun vi permesas al mi foriri, mi petas? Nun mi petas, bonvolu, bonvolu. Bunu Amerikan dolarına çevirebilir misin? Ĉu vi povas ŝanĝi tion en usonajn dolarojn? Ĉu vi povas iri al Usono? Yaşamak için bir yer arıyor. Li serĉas loĝejon. Li serĉas lokon por vivo. Ayakkabımda bir taş var. Estas ŝtoneto en mia ŝuo. Mi havas ŝtonon. Bol miktarda suyumuz var. Ni havas multe da akvo. Ni havas akvon. O bana bir bardak çay getirdi. Ŝi alportis por mi tason da teo. Li alportis al mi platformon. 0-5 yaş grubu çocuklara öğretmenlik yapıyorum. Mi instruas etajn infanojn ĝis la kvina aĝo. Mi instruas al grupo 05 instruistoj, instruistoj. Dün senin oğluna rastladım. Hieraŭ mi renkontis vian filon. Mi asertas, ke vi estas filo de via filo. Burası bir orta doğu ülkesi. Ĉi tiu estas mezorienta lando. Ĉi tiu estas la naskiĝtago de la lando. Söyle. Diru ĝin. Diru ĝin. Bunu yaptığını inkar ediyor. Li neas, ke li faris tion. Li faras tion. Bill bana güzel bir elbise yaptı. Bill faris por mi belan robon. Sciu, ke ŝi faris mirindaĵojn por mi. Nerede çalışıyorsun? Kie vi laboras? Kie vi laboras? Bu tür şeylere tamamen yabancıyım. Mi estas totala fremdulo en aferoj de tiu speco. Mi ege malpermesas al vi. Hatamı kabul ediyorum. Mi koncedas, ke mi eraris. Mi akceptos mian eraron. Yıllardır Tom'dan haber almadım. Jam plurajn jarojn mi ne aŭdas ion de Tomo. Mi ne plu konas Tommy. O bir bıçak değildir, BU bir bıçaktır. Tio ne estas tranĉilo. Jen estas tranĉilo. Tio ne estas fromaĝo, Brendano. Tom henüz öğlen yemeği yemedi. Tomo ankoraŭ ne tagmanĝis. Tombo ankoraŭ ne tagmanĝis. O Mary için bir şey satın aldı. Li aĉetis ion por Manjo. Marĝane aĉetis por Marto. O yürümekten hoşlanıyor olmalı. Li klare ŝatas promeni. Li ege amuziĝas. Tom çalıştığı yere yakın yaşamak istiyordu. Tomo volis loĝi proksime de sia laborejo. Tomas, ke ŝi vivas. Biz şafak vakti kalktık. Ni ellitiĝis je la tagiĝo. Ni malfruas. O, kızgın bir ruh hali içinde. Li estas en acida humoro. Li estas en spirito, en spirito. Gerçekleri bilmek istiyoruz. Ni volas scii la faktojn. Ni volas scii la veron. Bu çiçeğin adı nedir? Kiel nomiĝas tiu ĉi floro? Kiu estas la nomo de tiu ulo? Mary sık sık arabasında şarkı söyler. Manjo ofte kantas en la veturilo. Bonan nokton sur la aŭto. Bir kafede kahve içiyorum. Mi trinkas kafon en kafejo. Mi trinkas kafon. Kazada on kişi yaralandı. 10 personoj estis vunditaj dum la akcidento. Li estas vundita. Burada nefes almak mümkün değil. Oni ne povas enspiri ĉi tie. Ne eblas elteni la spiron. Mary'e aşık olduğumu unutma. Ne forgesu, ke mi enamiĝis en Mary. Forgesu Martenon. Kimse geleceği bilmiyor. Neniu konas la estontecon. Neniu scias. O iki kitap ödünç aldı. Li prunte prenis du librojn. Li gajnis du librojn. Her şeyi doğru yaptım. Mi faris ĉion ĝuste. Mi faris ĉion. Seni mutlu edeceğim. Mi feliĉigos vin. Mi feliĉigos vin. Tom sadece emirleri yerine getiriyordu. Tomo nur obeis ordonojn. Tommy. Sigara içilmez! Fumado malpermesata! Ne eblas trinki cigaredon! Zamanı harcıyorsun. Vi malŝparas tempon. Vi ne havas tempon. O, bir apartman dairesinde tek başına yaşıyor. Li loĝas sola en apartamento. Li loĝas en la loĝĉambro. O kitabını aldı. Ŝi prenis ŝian libron. Li prenis la libron. Onun bir olasılık olduğunu düşünüyorum. Mi pensas tion ebla. Mi pensas, ke tio estas iluzio. Ummak bir strateji değildir. Espero ne estas strategio. Ĝi ne estas universitato. Adam çıplak. La viro estas nuda. Kaj tiu viro estas nuda. Kaç yaşındasın? Kiun aĝon vi havas? Kiom aĝa vi estas? Oturmayı tercih ederim. Mi preferas resti sidanta. Mi preferas flugi. Fiyatların ne zaman değişeceğini bilmiyorum. Mi ne scias, kiam la prezoj ŝanĝiĝos. Mi ne scias kio okazas. O, Fransızca konuşabilir. Ŝi scipovas paroli la francan. Li povas paroli. Polis bir adamla sokakta konuştu. La policano parolis kun viro sur la strato. Ŝi parolis kun polico. Ben çok açım. Mi malsategas. Mi malsatas. O gelmek zorunda. Li devas veni. Ni devas iri al la Okcidento. Köpeğini kaybetti. Li perdis sian hundon. Vi perdis la hundon. Bir şey yap! Faru ion! Faru ion! Ablam daktilo ile yazmada iyidir. Mia plej aĝa fratino lerte daktilografas. Ĝi estas bone skribi kun Abba. Bir hafta sonra Tom'un kız kardeşinden bir mektup aldık. Post unu semajno ni ricevis leteron de la fratino de Tomo. Post unu semajno mi ricevis fratinon Tonina. Onun kesinlikle düşmanları yoktur. Ŝi tute ne havas malamikojn. Ili ne havas malamikojn. Tom hâlâ Mary'yi çok seviyor. Tomo ankoraŭ tre amas Manjon. Tomas Mary, ŝi amas Mary. Yağmur yağacak. Ekpluvos. Pluvo, pluvfloroj. Bir şeye ihtiyacın olursa beni ara. Se vi bezonas ion, voku min. Se vi bezonas ion, vi serchos min. Meri benim karım. Manjo estas mia edzino. Mia edzino estas Mercedes. Suya düştüm. Mi falis en la akvon. Mi pereis. Ellerin temiz mi? Ĉu viaj manoj estas puraj? Ĉu viaj manoj estas puraj? Birlikte gidelim lütfen. Gelmezsen evde kalacağım. Ni bonvolu iri kune. Se vi ne venos, mi restos hejme. Mi iros kun vi, mi estos hejme. Bu mektubu kim yazdı? Kiu skribis tiun leteron? Kiu skribis ĉi tiun leteron? O, yorgun hissetti. Li sentis sin laca. Li sentis min trankvila. O, siyah bir şapka giyiyordu. Ŝi surhavis nigran ĉapelon. Li surhavis blankan ĉapelon. O, bir gevezedir. Ŝi estas babilulino. Li estas sonĝo. Biz yemek yerken sessiz ol. Silentu dum ni manĝas. Ni ne manĝu. O kırmızı bir elbise giydi. Ŝi surhavis ruĝan robon. Li surmetis ruĝan veston. Regina akıl hastası. Regina estas mensmalsana. Regiono estas malsana. O, portakalları sever mi? Ĉu ŝi ŝatas oranĝojn? Ĉu ŝi ŝatas bio-pordon? Tom hastanedeyken sadece birkaç ziyaretçi kabul etti. Tomo akceptis nur kelkajn vizitantojn, kiam li estis en la hospitalo. Vizitus viziti la hospitalon en Tommy. Hiç kimse beni anlamıyor. Neniu komprenas min. Neniu memoras min. Yetimler yetimhaneye götürüldü. Oni alportis la orfojn al la orfejo. Mi manĝis ĉevalon. Bu gerçekten doğru değil mi? Ĉu vere tio ne veras? Ĉu tio vere veras? Her şeyi yemek zorundasın! Vi devas manĝi ĉion! Vi manĝu ĉion! Açlıktan ölüyorum. Mi estas mortanta pro malsato. Mi mortas. Ara sıra gülümsemek sana zarar vermez. Ne dolorus, se vi ridetus tempaltempe. Se vi ridas, tio ne okazos. Towada Gölü güzelliği ile ünlüdür. Lago Towada estas fama pro ĝia beleco. Vi estas bela kun la lago de Tovano. Seni asla affetmeyeceğim. Neniam mi pardonos vin. Mi neniam pardonos vin. İstasyon yakın. La stacio estas apude. Stariĝu. Kim kazanacak? Kiu gajnos? Kiu gajnos? Benimle öğle yemeği yemek için zamanın var mı? Ĉu vi havos la tempon tagmanĝi kun mi? Ĉu vi manĝos tagmanĝon? Onun arabası henüz tamir edildi. Lia veturilo ĵus estas riparita. Ŝi ankoraŭ estas ankoraŭ ĉe la aŭtomobilo. Biz gölün etrafında yürüdük. Ni marŝis ĉirkaŭ la lagon. Ni vojaĝis tra la lago. Biz onları çok iyi tanıyorduk. Ni tre bone konis ilin. Ni rekonis ilin. Kimin evi seninkinin karşısında? Kies domo estas fronte al la via? Kiu estas via domo? Hristiyan'ım, ama domuz eti yemiyorum. Mi estas kristano, sed mi ne manĝas porkaĵon. Mi ne manĝos vin, sed mi ne manĝos vin. O bunu nasıl yaptı? Kiel ŝi faris tion? Kiel li faris tion? Bana biraz zaman verir misin? Ĉu vi disponigos al mi tempon? Ĉu vi donos al mi iom da tempo? İşe dönsem iyi olur. Estus bone, se mi reirus al la laboro. Mi devas reveni al la laboro. Yapabilir misin yapamaz mısın? Ĉu vi kapablas aŭ ne? Ĉu vi povas fari tion? Ken mutlu görünüyor. Ken aspektas feliĉa. Knabinoj feliĉas. O kadın neden bana ihanet etti? Kial tiu virino kokris min? Ĉu ŝi perfidis min? Kyoto Osaka kadar büyük değildir. Kioto ne estas tiel granda, kiel Osako. La teatro ne estas tiom granda. Ben onu not ettim. Mi notis ĝin. Mi donis ĝin al li. Kedi miyavlamaya başladı. La kato ekmiaŭis. Li komencis kandidatiĝi. İngilizce konuşabilirim. Mi scipovas la anglan. Mi parolas anglan. Bunu ilginç bulacağını düşünüyorum. Mi pensas, ke vi trovos ĉi tion interesa. Mi pensas, ke tio estas interesa. Seni bu defa kurtaramam. Ĉi-foje mi ne povas savi vin. Mi ne povas savi vin. Çin Japonya'dan çok daha büyüktür. Ĉinio estas multe pli granda ol Japanio. Japanio estas pli granda ol Japanio. Tom yatakta değil. Tomo ne estas enlite. Tonina ne estas sur la lito. Onlar Tom'a inandılar. Ili kredis Tomon. Ili kredis je Tomenio. Tom bana yardım edebilir. Tomo povas helpi al mi. Tommy, mi povas helpi min. En yakın istasyona nasıl gidebilirim acaba? Kiel mi povas iri al la plej proksima stacio? Kiel mi povas antaŭvidi la plej proksiman stacion? Bay Johnson'ın ilk adı nedir? Kiu estas la antaŭnomo de s-ro Johnson? Kiu estas la unua fojo, sinjoro John John? Her zaman olduğu gibi güzel yaz. Vi skribu tiel bele, kiel vi kutimas. Kiel ĉiam. Ben de ondan hoşlanmıyorum. Ankaŭ mi ne ŝatas tion. Mi ne ŝatas ĝin. Ben bütün gece yatmadım. Mi la tutan nokton ne estis en la lito. Mi ne dormis dum la tuta nokto. O, benim için bir taksi çağırdı. Li vokis taksion por mi. Li vokis por mi. Onun hakkında arkadaşlarımla konuştum. Mi parolis pri tio kun miaj amikoj. Mi parolis kun ŝi pri miaj amikoj. Adını bilmek istemiyorum. Mi ne volas scii ŝian nomon. Mi ne scias, kiel vi volas. Bayan Hughes, bu Peter Brown. S-ino Hughes, jen Peter Brown. S-ino Hught, Peter Brown. Hiçbir şey yapmam. Mi faras nenion. Faru nenion. Bahçesinde ortancalar olmasını çok isterdi, ama hep ölüyorlar. Li tre ŝatus havi hortensiojn en sia ĝardeno, sed ili ĉiam mortas. Ili volas esti en la ĝardeno, sed ili mortas, ili mortas. Onu paylaşmak istedim. Mi volis dividi ĝin. Mi volis kundividi lin. O bir suç mu? Ĉu tio estas krimo? Ĉu li kulpas? Onun yanına oturdu. Ŝi eksidis apud li. Li sidiĝis kaj sidiĝis apud li. Tom'un polis olan bir oğlu var. Tomo havas filon, kiu estas policisto. Mi havas filon, la policon. Odada 2 tane pencere var. La ĉambro havas du fenestrojn. Ni havas du fenestrojn en Okcidento. Tom'a bir şey söylemeyi unuttum. Mi forgesis diri ion al Tomo. Mi forgesis nenion. Güneş olmadan hayat imkansızdır. Sen la suno, vivo estus neebla. La suno estas senviva. Eğer Tom kendisi öldürmediyse başka biri öldürdü. Se Tomo ne mortigis sin mem, iu alia mortigis lin. Se Toki ne mortigis lin, li mortigis alian. Sigara içmek onun sağlığını etkiledi. Fumado efikis sur lian sanon. La civilizacio de la civilizacio rilatas al la civilizacio. O, bir toplantıdadır. Ŝi estas en kunsido. Li estas kunveno. Bell telefonu icat etti. Bell inventis la telefonon. Bela telefonis. Kabul ediyorum. Mi konsentas. Mi akceptos ĝin. Tom ve Mary her ikisi de şaşırdı. Tom kaj Mary ambaŭ estis surprizitaj. Tommy, la Tomaso kaj Marmota. Tom kesinlikle mutlu görünüyor. Tom certe ŝajnas feliĉa. Tombo estas feliĉa. Onun büyük bir artist olduğu açık. Estas klare, ke li estas granda artisto. Li estas pli granda ol li. Umarım uzun süre bizimle kalırsın. Mi esperas, ke vi restos longan tempon kun ni. Mi esperas ke vi restos longatempe. İşten kovulmadım. Oni ne maldungis min. Vi ne forigis ĝin. Önce buradaydım. Mi unuavice estis ĉi tie. Unue mi estis ĉi tie. Yağmurdan sonra güzel hava gelir. Sabret! Post pluvo sekvas bona vetero. Estu pacienca! Post varma vetero, varma vetero! Beni dinlemeliydin. Vi devintus aŭskulti min. Vi ne aŭskultis min. Burada sigara içebilir miyim? Ĉu vi permesas al mi fumi ĉi tie? Ĉu mi povas aĉeti cigaredon tie ĉi? Yağmura rağmen dışarı çıktım. Malgraŭ la pluvo mi eliris. Mi maltrankviliĝas. Laurie sağda. Laurie estas je la dekstra flanko. Ĝis revido. Partide beyaz giymişti. Ŝi estis blanke vestita dum la festo. Li surhavis blankan blankon. Hastalık nedeniyle partiye gidemedim. Mi ne povis ĉeesti la feston pro malsaneco. Mi malfruis pro la malsano. Shetland Adaları Birleşik Krallığın bir parçasıdır. La Ŝetlandaj Insuloj estas parto de la Unuiĝinta Reĝolando. S-ro Shanland estas unu parto de la Reĝlando. Senden bir şey beklemiyorum. Mi atendas nenion de vi. Mi ne povas atendi. Pasaportunuzu görebilir miyim, lütfen? Ĉu mi rajtas vidi vian pasporton, mi petas? Ĉu mi povas vidi vian pasporton? Ben onun hasta olduğunu sanıyorum. Mi pensas, ke li estas malsana. Mi opinias, ke li estas malsana. Evde yiyecek kalmamış. Ne restas manĝaĵoj en la domo. Li manĝis en la domo. Sana söyleyemediğimi biliyorsun. Vi scias ke mi ne povas diri tion al vi. Vi scias, ke mi ne komprenas vin. Japonca çalışmak zorundayım. Mi devas lerni la japanan. Mi devas labori en Japanio. Bunu tekrar yapmayalım. Ni ne refaru tion. Ni faru tion. NASA'ya göre 2016 temmuz ayı, 1880 yılından bu yana ölçülen en sıcak aydır. Laŭ NASA julio 2016 estas la plej varma monato mezurita ekde 1880. En NASA, 20168 milionoj da aludoj estas la plej granda kvanto da karbono en NASA. Ben tüm yaz tatili boyunca evden uzaktaydım. Mi estis for de mia hejmo dum la tutaj someraj ferioj. Mi verkis ĉion en mia hejmo. O bir eleştirmen olarak gittikçe daha çok ünlü oldu. Li iĝis pli kaj pli fama kiel recenzisto. Li estis multe pli granda ol li. Lütfen yerine otur. Bonvolu sidiĝi. Bonvole sidiĝu. Ne zaman eve gittin? Je kioma horo vi alvenis viahejme? Kiam vi venis hejmen? Müziği sever misin? Ĉu vi ŝatas muzikon? Ĉu vi ŝatas muzikon? Bütün hayatımı başkalarına yardım etmeye çalışarak geçirdim. Mi pasigis mian tutan vivon helpante aliulojn. Mi pasigis mian vivon kun ĉiuj aliaj. Kılıcım yok. Mi ne havas glavon. Mi ne imagas. Gideceğim. Mi estas ironta. Mi iros. Hırsız suçüstü yakalandı. Oni kaptis la ŝteliston kun la peko en la mano. Li estis akuzata. Sabahları duş alma alışkanlığım var. Mi kutimas duŝi min matene. Mi havas iom da mono en la mateno. Mümkün olursa sana yardım ederim. Mi helpos vin, se eblos. Se vi helpos min, mi helpos vin. Fransızca konuşur musun? Ĉu vi parolas la francan? Ĉu vi parolas francan? Ama hikaye nadiren biterdi, çünkü hepimiz çoktan uyumuş olurduk. Sed nur malofte la rakonto estis finata, ĉar ĉiuj jam dormis. Sed temas pri la historio de la rakonto, ĉar ni ne dormis. Hadi deneyelim. Ni provu. Ni provu. Bu senin için iyi bir renk olurdu. Tio estus bona koloro por vi. Tio estus bona koloro por vi. Onlar bizim arabalarımız. Tiuj aŭtomobiloj estas niaj. Ili estas niaj aŭtoj. Arayacağıma söz veriyorum. Mi promesas, ke mi telefonos. Mi promesas. O bugün Sydney'den geri geliyor. Li revenos el Sydney hodiaŭ. Nun li revenos de Sylvia Browne. Onun büyük bir artist olduğu belli. Estas klare, ke li estas granda artisto. Li estas granda fakulo. Tom çikolatalı kurabiyelere düşkündür. Tomo estas avida al ĉokoladaj biskvitoj. Toki, al la ĉokoladkuko al la ĉokolado. İçecek bir şey ister misiniz? Ĉu vi volas ion por trinki? Ĉu vi volas ion? Bizimle kal. Restu kun ni. Restu kun ni. Neredeyse beni ikna ediyordun. Vi preskaŭ konvinkis min. Vi tute freneziĝis. Gitmekten başka seçeneğim yok. Mi povas nur foriri. Mi ne havas alian elekton. Kararınız akıllıca. Saĝa estas via decido. Strange. Mike alkollü içkileri içmeyi bıraktı mı? Ĉu Mike ĉesis drinki? Ĉu vi lasis la mikrofonon en la bankroto? O yakında yaşıyor. Ŝi loĝas proksime. Li loĝas proksime de li. Biz inanılmaz sıkıldık. Ni enuis nekredeble. Ni estis malriĉaj. Gülümsemeyi asla unutma! Gülüşünü seviyorum. Neniam forgesu rideti! Mi amas vian rideton. Ne forgesu tion, mi amas la memoron. Ona dokuza kadar eve döneceğime söz verdim. Mi promesis al ŝi, ke mi estos hejme je la naŭa. Mi ĵuris, ke mi revenos hejmen. Ne olursa olsun senin tarafında olacağım. Mi restos ĉe via flanko, kio ajn okazos. Mi estos kun vi. Bu Tatoebadan rastgele bir cümledir. Jen arbitre elektita frazo de Tatoeba. Jen Tatoeba. Bunun olmasını istemedim. Mi ne volis, ke tio okazu. Mi ne volis tion. Onun hikayesinin gerçek olup olmadığını merak ettim. Mi scivolis, ĉu ŝia historio veras. Mi pensis, ke li estas reala. Bu çok iyi bir başlangıç. Tio estas tre bona komenco. Tio estas tre bona komenco. Yıkanması gerekiyor. Tio devas esti lavata. Vi devas elpreni la trukon. Bulmacayı çözmeye çalışalım. Ni provu solvi la enigmon. Ni laboru. İki kuzenim var. Mi havas kuzon kaj kuzinon. Mi havas du botelojn. Tom bildiğim başka herhangi birinden daha iyi gitar çalar. Tom ludas gitaron pli bone ol iu ajn kiun mi konas. Toki, ĉu vi scias, ke mi ludas pli bone? Gürcistan'da çok mutluyum. Mi estas tre feliĉa en Kartvelio. Mi tre feliĉas. Endişeli görünüyorsun. Vi aspektas maltrankvila. Vi aspektas tre maltrankvila. Sigara içmek sağlığa zararlıdır. Fumi estas danĝere por la sano. La simpatia defio estas malsaniga. Onlar artık bizimle konuşmuyor. Ili ne plu parolas kun ni. Ili ne parolas. Sadece bir şey yapmayanlar hata yapmazlar. Nur tiu ne eraras, kiu neniam ion faras. Ili ne povas fari ion ajn. Keşke bir motosiklet alabilsem. Mi deziras, ke mi povu aĉeti motorbiciklon. Mi deziras, ke mi faru urinvezikon. Ülke komşusu karşı savaş ilan etti. La lando deklaris militon al sia najbaro. La lando batalas kontraux sia lando. Tom işsiz. Tomo ne havas laboron. Tombo. Müzenin girişi nerede? Kie estas la enirejo en la muzeon? Kie estas la ŝipo? Belki başka bir zaman. Eble alian fojon. Eble estas alia afero. Bu odada kalın. Restu en ĉi tiu ĉambro. Ĉi-sube. Tom son durgunluk döneminde işini kaybetti Tomo perdis sian laboron dum la lasta recesio. Tondi la lastan tagon Tom duygulardan konuşmaktan hoşlanmaz. Tomo ne ŝatas paroli pri sentimentoj. Mi ne ŝatas paroli pri krizoj. O, yoksul insanlar için pek çok şey yaptı. Li faris multon por malriĉuloj. Li faris multe da homoj por malricxuloj. Her yemekten sonra dişlerini fırçala. Brosu viajn dentojn post ĉiu manĝo. Ĉiu manĝu ĝin post la vespermanĝo. Sana önemli bir şey söylemek zorundayım. Mi diru al vi ion gravan. Mi devas diri ion al vi. Bana güvenebileceğini biliyorsun. Vi scias, ke vi povas fidi min. Vi scias, ke vi fidas min. Sikildim. Mi estas fikita. Mi estas maltrankvila. Bu ev boş. Tiu domo estas neokupata. Tiu domo estas malplena. Tom ve Mary sürekli birbirlerine hakaret eder. Tom kaj Maria konstante insultas unu la alian. Tommy kaj Martin. İlkbaharı severim. Mi ŝatas la printempon. Mi amas la unuan aviadilon. İyi ki doğdun Muiriel! Feliĉan naskiĝtagon, Muiriel! Bonan naskiĝtagon, Murikeno! Onun elbiselerinin modası geçmiştir. Liaj vestaĵoj estas eksmodaj. La teatraĵo estas la pasinteco. Peki ya sen? Bu adama güveniyor musun? Kaj kio pri vi? Ĉu vi fidas tiun ĉi homon? Kaj ĉu vi fidas tiun viron? Ondan çok şey bekliyorum. Mi atendas multon de li. Mi atendas kiom da tempo mi atendas. Harvard'da okuyorum. Mi studas ĉe Harvardo. Mi legas la pentraĵon en la lernejo. O piyano çalıyordu. Li ludis la pianon. Li ludis pianon. Tom bunun doğru olduğuna inanmıyor. Tom ne kredas, ke tio estas vera. Tombo ne povas kredi tion. O, müdürü görmek istedi. Ŝi postulis interparolon kun la estro. Li volis vidi ŝin. Sanırım o, gerçeği biliyor. Mi pensas, ke ŝi scias la veron. Mi pensas, ke la vero vere veras. Tom'a hiç güvenmedim ve asla güvenmeyeceğim. Mi ĝis nun neniam fidis Tomon, kaj mi naniam lin fidos. Tommy, mi neniam fidos min. Magnezyum kimyasal bir elementtir. Magnezio estas kemia elemento. La elektromagneta elektromagneta teatro. Sami uçağa bindi. Sami eniris la aviadilon. Li flugis en la aviadilo. Bu tam olarak ne hakkında? Pri kio tio precize temas? Kio estas tio? Asistan önerdiler. Ili proponis helpon. Ili ŝatis Asistilon. Aptal, başkasının kendinden aptal olduğuna inanandır. Stulta estas tiu, kiu kredas, ke aliulo estas pli stulta ol li mem. Idioto estas idioto. Tom ve Mary bütün gece dans ettiler. Tomo kaj Manjo dancis dum la tuta nokto. Tommy kaj Marcy Wors. Tom dün Mary'yle görüştü. Tomo hieraŭ parolis kun Manjo. Mi renkontis Tommy. At bir hayvandır. Ĉevalo estas besto. Estas besto. Sen gerçekten çok kibarsın. Vi vere estas tro afabla. Vi vere estas tre afabla. O orada değil. Ŝi ne estas tie. Li ne estas tie. Onlar kâğıdı yaktılar. Ili forbrulis la paperon. Ili freneziĝis. Otomobili olmadan hiçbir yere gitmez. Li iras nenie sen sia aŭtomobilo. Okkoto! Tom işe arabayla gitti. Tomo veturis al la laboro. Tombo kun la aŭtomobilo. Aynada kendine bakıyordu. Li rigardadis sin en la spegulo. Li kredis, ke li ne povis vidi vin. Tom o kadar uzun beklemek istemiyor. Tom ne volas atendi tiom longe. Mi ne volas atendi tiom longe. Düşünüyor olduğum şey bu değil. Mi estis pensanta ne pri tio. Mi ne pensas, ke tio estas sensencaĵo. Beğen ya da beğenme, gitmek zorundasın. Vi devas iri, laŭplaĉe aŭ ne. Vi devas edziniĝi aŭ iri. O benden 10 kilo daha ağır. Li pezas dek kilogramojn pli ol mi. Li jam estas pli peza ol 10 kilometrojn. Bu makaleyi yakında yapabildiğim her dile çevirmeye çalışacağım. Tiun artikolon mi baldaŭ provos traduki en ĉiujn lingvojn, kiujn mi scipovas. Mi tradukos ĉi tiun monumenton por fari tion. Ben, o filmi uzun zaman önce izledim. Mi vidis tiun filmon antaŭ longa tempo. Mi ĵus vidis filmon antaŭ kelkaj jaroj. Buzdolabımız artık çalışmıyor. Nia malvarmŝranko ne plu funkcias. Tio ne plu funkcias. O ne diyor? Kion ŝi diras? Kion li diras? Bunlara bir göz at. Ekrigardu ĉi tiujn. Rigardu ilin. Siz bir şarkıcısınız. Vi estas kantistino. Vi estas kandidato. Onu masanın üzerine bırak. Metu ĝin sur la tablon. Metu lin sur la tablon. Tom bizi nasıl buldu? Kiel Tomo trovis nin? Kiel Tobias nin? Bilmek istediğim odur. Ĝuste tion mi volas scii. Mi volas scii kion tio signifas. Bir çocuk bile bunu okuyabilir. Eĉ infano povas legi ĉi tion. Eble infano ne legeblas. Kazandık! Yakında herkes Klingon öğrenmeye başlayabilecek! Ni venkis! Baldaŭ ĉiuj povos eklerni la klingonan! Zorgu, ke ĉiuj scios, ke Klaristnasko povas lerni. Ben spagetti yiyorum. Mi manĝas spagetojn. Mi manĝis spacaĵon. Bu yaz Fransa'ya gidiyorum. Tiun someron mi veturos al Francio. Mi iras al Francio. Burada sigara içmeye izin verilmez. Ne estas permesite fumi ĉi tie. Ne necesas kafon. Bu kuşun adı ne? Kiel nomiĝas tiu birdo? Kiu estas la nomo de la birdo? O hâlâ genç. Li estas ankoraŭ juna. Li ankoraŭ estas juna. Her nezaman böyle güzel bir yağmurumuz olsa, ben yıllar öncesini, ikimizi hatırlıyorum. Kiam tiel bele pluvas, mi rememoras pri ni du antaŭ kelkaj jaroj. Mi memoras, ke ni estis tre belaj, mi memoras, ke ni estas tre belaj. Bana tuzu uzat! Donu al mi la salon! Silentu al mi! Sanırım onu yapabiliriz. Mi pensas, ke ni povas fari ĝin. Mi pensas, ke ni povas fari ĝin. Asla pes etme! Neniam rezignu! Neniam cedu! Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar. En Ameriko la aŭtoj cirkulas dekstraflanke. Uzu la dekstran aŭtomobilon de Usono. Bu yıl iyi bir hasat bekliyoruz. Ni atendas bonan rikolton ĉi-jare. Tion ni atendis dum unu jaro. Hangi işe başvuracağıma karar vermedim. Mi ne decidis al kiu posteno mi kandidatos. Mi decidis ne labori. Şu, bizim okulumuz. Jen nia lernejo. Jen nia lernejo. Dün bir kitap aldım. Hieraŭ mi aĉetis libron. Mi aĉetis libron. Tom şehirden ayrıldı. Tom forlasis la urbon. Mi foriris de Totoro. Yiyecek bir şeyi nereden alabileceğimizi biliyorum. Mi scias, kie ni povas ricevi ion por manĝi. Mi scias, kie ĝi estas. O burada! Ĉi tie li estas! Li estas ĉi tie! Yürümeyi severim. Mi ŝatas promeni. Mi ŝatas ridi. Ben iyiyim. Mi fartas bone. Mi fartas bone. Annesi kapıyı çaldı. Ŝia patrino frapis ĉe la pordo. Panjo ludis. Ben eve gittim. Mi iris hejmen. Mi iris hejmen. Bu Mary'nin köpeği. Jen la hundo de Maria. Jen la hundo de Mary. Bu bebeği satın almak istiyorum. Mi ŝatus aĉeti tiun pupon. Mi volas aĉeti ĉi tiun bebon. Ben onun adını bilmiyorum. Mi ne scias lian nomon. Mi ne scias pri lia nomo. Babam arabasını sürmeme izin verdi. Paĉjo permesis al mi konduki sian aŭton. Paĉjo donis al mi aŭtomobilon. Tom tutuklandı mı? Ĉu Tomo estis arestita? Ĉu doloras? Sana arabada bekle demiştim! Mi diris al vi, ke vi atendu min en la aŭto ! Mi atendis vin en aŭto! O üç bardak su içti. Li trinkis tri glasojn da akvo. Kaj li trinkis tri grenejojn. Ben tüm yorumları okudum. Mi legis ĉiujn komentojn. Mi legis ĉiujn. Yazın dağlara gitmeyi tercih ederim. Mi prefere iras al montaro somere. Mi ĵuras, ke vi ne iru sur la montojn. Anne haklı. La patrino pravas. Panjo pravas. Ona inandın mı? Ĉu vi kredis lin? Ĉu vi kredas lin? Ailesi için yemek pişirmeyi sever. Ŝi ŝatas kuiri por sia familio. Ŝi ŝategas manĝaĵon por sia familio. Her zaman en iyi arkadaşım olacaksın. Vi ĉiam estos mia plej bona amikino. Mi ĉiam estos amiko de vi. Graham Greene, benim en sevdiğim yazarlardan biridir. Graham Greene estas unu el miaj plej ŝatataj aŭtoroj. La ĉampiono estas unu el miaj plej ŝatataj aŭtoroj. Onu benim oda hesabına yazın. Metu ĝin sur la fakturon de mia ĉambro. Mia konto estas en mia ĉambro. Tom Hamlet rolünü oynadı. Tom ludis Hamleton. Tommy ludis la rolon. Hiç mutfağını temizledin mi? Ĉu vi iam purigis vian kuirejon? Ĉu vi freneziĝis? O, hastalığına rağmen çalışmaya gitti. Li iris labori, kvankam li estas malsana. Li laboris en malsanulejo. Ne okuyorsunuz? Kion vi estas leganta? Kion vi legas? Gelecek hafta gidebilirim. Mi povas iri la venontan semajnon. Mi vetas, ke mi veturos semajnfino. Ben arabadayım. Mi estas en la aŭtomobilo. Mi estas en aŭto. O oldukça akıllı ama çok kendine güvenen. Li ja estas inteligenta, sed estas tro memfida. Li estas tre ĉarma. Bugün yeni bir felsefe öğretmeni ile tanıştım. Hodiaŭ mi konatiĝis kun mia nova instruistino de filozofio. Hodiaŭ mi renkontis novan instruiston kun mia instruisto. Tom şimdi balık tutuyor. Tom fiŝas nun. Tobias fiŝon nun. O, nehirde yüzüyor. Li naĝas en la rivero. Li maltrankviliĝas. Hiçbir yorumum yok. Mi ne havas komenton. Mi ne scias. Senin ayakkabıların burada. Benimkiler nerede? Viaj ŝuoj estas ĉi tie. Kie estas miaj? Kie estas viaj piedoj? Mary her zaman böyle midir? Ĉu Manjo ĉiam estas tia? - Ĉu estas ĉiam ĉiam tiel? Keskin bir dil, keskin bir bıçaktan daha tehlikelidir. Akra lango estas pli danĝera ol akra tranĉilo. Pli da lingvoj, ol lingvoj. Politikacı çarşamba günleri kabul ediyor. La politikisto akceptas aŭdiencojn dum merkredoj. Politikoj akceptante la politikaĵojn. Onun eski şakalarından bıktım. Min tedis liaj malnovaj ŝercoj. Mi rompis liajn malnovajn ŝuojn. Sadece Tom çay içer. Nur Tomo trinkas teon. Nur teon. Yoruldum. Mi estas laca. Mi maltrankviliĝis. John New York'ta yaşar. John vivas en Novjorko. John New York Times. O onun fikri değildi. Tio ne estis lia ideo. Li ne estis lia. On yıl önce, ebeveynlerim bir araba kazasında öldü. Antaŭ dek jaroj, miaj gepatroj mortis pro aŭtomobila akcidento. Antaŭ ĉirkaŭ kvin jaroj, mia patro mortis. Atım beyazdır. Mia ĉevalo estas blanka. Mi estas blanka. O onların şikayetlerine kulaklarını tıkadı. Li ignoris iliajn plendojn. Li malŝategis la orelojn de iliaj oreloj. Onunla konuşmamalısın. Vi ne parolu kun li. Vi devas paroli kun li! Çocuklar bugün nasıldı? Kiel estis la infanoj, hodiaŭ? Kiel ili fartas hodiaŭ? Sanırım Tom tatilde. Mi supozas, ke Tom ferias. Mi kredas, ke Totoro estas en la ĝardeno. Benim komşularım yok. Mi ne havas najbarojn. Mi ne havas proksimulon. Tüm öğrenciler evlerine gitti. Ĉiuj studentoj iris hejmen. Ĉiuj studentoj foriris al siaj hejmoj. Kar yağması durdu. La neĝado ĉesis. La neĝo haltiĝis. Esperanto'nun grameri çok kolaydır. La gramatiko de Esperanto estas tre facila. Esperanto estas facilege facilege. Oğlan okula gitti. La knabo iris al la lernejo. Ŝi iris al la lernejo. O doğru olamaz. Tio ne povas esti vera. Li ne sukcesos. Otobüste bir yabancı benimle konuştu. Fremdulo alparolis min en la aŭtobuso. Osterlish parolis kun mi. Bob ve Tom erkek kardeştirler. Bob kaj Tom estas fratoj. Bobinoj kaj fratoj Tomas. Sam Tom'dan iki yaş küçük. Sam estas du jarojn pli juna ol Tom. Mi estas pli juna ol Tommy. O çok dikkatli. Li estas tre zorgema. Li estas tre afabla. Bu sabahtan beri üç kitap okudum. Ekde ĉi tiu mateno mi legis tri librojn. Mi legis tiun libron dum tri tagoj. Kedilerim artık yatağın altında uyumuyorlar. Miaj katoj ne plu dormas sub la lito. Ili falas sub la kugloj. Kız kardeşim güzel bir kadındı. Mia fratino estis bela virino. Mia fratino havis belan filinon. O, yatmaya erken gitti. Li enlitiĝis frue. Li ĉesis dormi. Hesap, lütfen. Bonvolu alporti la fakturon. Kalcifer, bonvole. Fransızca aşkın dilidir. La franca estas la lingvo de amo. Tio estas franca lingvo. O bizimle mutlu olamaz, bırakalım gitsin. Ŝi ne povas esti feliĉa kun ni, lasu ŝin plu iri. Li ne povas resti kun ni. Seninle gideceğim. Mi iros kun vi. Mi iros kun vi. Onların çocuklarına Edward adı verildi. Ilia filo nomiĝis Eduardo. Nomita laŭ la sciencisto Lise Meitner. Ne yazık ki gelemezsin. Bedaŭrindas, ke vi ne povas veni. Ne eblas, ke vi ne povas veni. Benim bir işim yoktu. Mi ne havis laboron. Mi ne laboris. Onu ziyaret etmek için çok geç. Estas tro malfrue por viziti lin. Estas tro malfrue por viziti lin. Oğlum var. Mi havas filon. Filo, mi havas filon. Sigara içmek için durdu. Li haltis por fumi. Pro la funebra funebra funebra trinkaĵo. Şimdi onu görebilir miyim? Ĉu mi nun povas lin vidi? Ĉu mi povas vidi lin nun? Tom çantaya ne koydu? Kion Tom metis en la sakon? Kion li enmetis en ujon? Karımı seviyorum. Mi amas mian edzinon. Mi amas mian edzinon. Tanıştığımıza memnun oldum. Plaĉas al mi ekkoni vin. Agrablas konatiĝi. Örümceklerden korkan insanlar var. Estas homoj, kiuj timas araneojn. Mi timas, ke homoj timas. O, cümleyi anlayamadı. Li ne povis kompreni la frazon. Li ne povis kompreni la frazon. İyi para kazanıyormuşsun diye duydum. Mi aŭdis, ke ŝajne vi bone perlaboras. Mi aŭdis bonegan monon. Bu dilekçeyi imzaladım. Mi subskribis tiun peticion. Mi subskribis tiun peton. Makalelerini bilgisayarda yazıyor. Per la komputilo li verkas siajn artikolojn. Li skribas la komputilojn en la komputilo. Masanın üzerine koy. Metu ĝin sur la tablon. Metu la tablon sur la tablo. Tuhaf bir kızsın, Maria. Vi estas stranga knabino, Manjo. Bonŝancon, Manjo. Onu bir sorun olarak görmüyorum. Mi ne konsideras tion problemo. Mi ne trovas problemon. Belki Tom kendini öldürdü. Eble Tomo mortigis sin. Eble Tomas. Tren 14.30'da hareket eder. La trajno forveturas je la dekkvara kaj duono. La trajno falas je 14. Tom, Mary'nin ne yaptığını biliyor mu? Ĉu Tomo scias, kion Manjo faras? Tommy, kion li faras? Kahvende çok az su var. Estas tre malmulte da akvo en via kafo. Estas tro da akvo en la kafo. Sadece tek bir dileğim var. Mi havas nur unu deziron. Nur unu aferon mi bezonas. Onun her tarafı ağrıyordu. Ŝia tuta korpo doloris. Li sanigis ĉiun malsanon. Yeryüzünün yaklaşık %9,4'ü ormanla kaplıdır. Ĉirkaŭ 9,4% de la surfaco de la tero estas kovrita de arbaro. La tero alproksimiĝas al 94% de la arbaro. Sen benden daha uzun boylusun. Vi pli altas ol mi. Vi estas pli granda ol mi. Çocuklar korkuyor. La infanoj timas. Infanoj timas. Öyleyse bir sorun var... Tiam ni havas problemon... Do, mi havas problemon. Bu elmaların tadı iyi. Tiuj pomoj bongustas. Bonan vesperon. Ben diğerlerinin önünde geldim. Mi alvenis antaŭ la aliaj. Mi vizitis aliajn. Favori köpek ırkın nedir? Kiun hundan rason vi preferas? Kiu hundo estas hundo? Daha fazlasına ihtiyacın varsa bana bildir. Diru al mi se vi volas ankoraŭ ion. Se vi bezonas pli. Çaya benziyor. Tio aspektas kiel teo. Ŝajnas kiel sonĝo. Vay canına! Mirinde! Ho, pardonu! Köpek bir çukur kazıyordu. La hundo estis fosanta kavon. Kaj li ekploris en la kavon. Bu mesaj onun için. Ĉi tiu mesaĝo estas por ŝi. Tiu ĉi mesaĝo estas por li. Tom bir multimilyonerdir. Tomo estas multmilionulo. Tommy estas mirinde. Çok güzel bir köpeğim var. Mi havas tre belan hundon. Mi havas belan hundon. Bu gölet yazın bile kurumaz. Tiu lageto ne sekiĝas, eĉ somere. Tiu lago ne estas skribebla. Ben her zaman seninle olacağım. Mi ĉiam estos kun vi. Mi ĉiam estos kun vi. Onun adını hatırlıyor musun? Ĉu vi memoras lian nomon? Ĉu vi memoras pri lia nomo? Bir banyoya ihtiyacım var. Mi bezonas baniĝi. Mi bezonas bankroton. Susuz yaşayamazsın. Vi ne povas vivi sen akvo. Vi ne povas vivi sen ĝi. Tom oğluna bir araba aldı. Tomo aĉetis aŭton por sia filo. Tommy prenis aŭton. Caddeyi geçmeden önce her iki yöne bak. Rigardu ambaŭflanken antaŭ ol transiri la straton. Rigardu la stratojn antaŭ la disvolviĝo. Onu bilmiyorsunuz. Vi ne scias tion. Vi ne konas lin. Köpeğim benimle her yere gider. Mia hundo iras ĉien kun mi. Lasu min iri ĉie. Onlar gençken evlendiler. Ili geedziĝis, kiam ili ankoraŭ estis junaj. Ili edziniĝis. Onun başarısızlığı onun bilgisizliğinden kaynaklanmaktadır. Ŝia malsukceso fontas el ŝia malklereco. Ne eblis konservi la malsukcesajn informojn en lia malsukceso. İstediğim her şeye sahibim. Mi havas ĉion, kion mi volis. Ĉion, kion mi volas, estas mia posedaĵo. Ben çok meşgulüm. Mi estas tre okupita. Mi estas tro okupita. Ben de yemek zorundayım. Mi ankaŭ devas manĝi. Mi manĝos. Oyun saat kaçta başlar? Je kiu horo komenciĝos la ludo? Kiom da horoj vi havas? Biz onu başkan seçtik. Ni elektis ŝin prezidanto. Ni elektis alian. Yangın söndü. La fajro estingiĝis. Mercedes! Ödül ona gitti. La premio iris al ŝi. Ŝi iris al li. Bana İbranice yazabilirsin. Vi povas skribi al mi hebree. Vi povas skribi al mi. Saat altıya kadar orada kalacağım. Mi restos tie ĝis la sesa. Mi restos tie dum ses horoj. Her gün televizyon izlerim. Mi ĉiutage televidas. Ĉiutage mi ŝaltas la televidilon ĉiutage. Bu odada kal. Restu en ĉi tiu ĉambro. Ĉi tiu ĉambro estas en la ĉambro. İngiltere'ye gitmek istiyorum. Mi volas iri al Anglujo. Mi volas iri al Anglio. Erkek kardeşler gibi birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz, ya da aptallar gibi birlikte öleceğiz. Ni devas lerni kune vivi kiel fratoj aŭ ni pereos kune kiel stultuloj. Mi volas scii, fratoj, ke ni vivu kiel vi, kaj kiel frato, vi kaj la fratoj. Köyün olduğu vadiye gittik. Ni iris al la valo kie troviĝas la vilaĝo. Mi trairis la vilaĝon. Onu derhal çağıracağım. Mi tuj vokos ŝin. Mi vokos ŝin. Tom Mary'ye bir iş buldu. Tom trovis laboron por Mary. Mi trovis Marĝenon. On yıl önce, velilerimiz bir araba kazasında öldüler. Antaŭ dek jaroj, niaj gepatroj mortis pro aŭtomobila akcidento. Antaŭ ĉirkaŭ kvin jaroj, niaj aŭtoj mortis. Ben araba ile kiliseye giderim. Mi iras al la preĝejo aŭte. Mi iras al la veturilo de la aŭto. Kavşaktan sağa dön. Ĉe la vojkruciĝo iru dekstren. Revenu al la merkato. Çok zengin olduğu söyleniyordu. Oni diris, ke ŝi estas tre riĉa. Ŝi diris, ke ŝi estis tre riĉa. O, masumiyeti konusunda ısrar etti. Li persistis pri sia senkulpeco. Ŝi pritraktis la inspiron de la demokratio. En sevdiğin renk hangisidir? Kiu estas via preferata koloro? Kiu estas la rezulto de la plej bona koloroj? Polisler geldi! Jen la policanoj! Policoj venis! Seni öldürmeye geldim. Mi venis por mortigi vin. Mi venis por mortigi vin. Piyano çalan kız kız kardeşimdir. La knabino kiu ludas la pianon estas mia fratino. Pino estas mia edzinistino. Havlamayı kesti. Ĝi ĉesis boji. Li ĉesis ekzameni. Sadece birkaç yıl okula gitti. Li vizitis la lernejon dum nur kelkaj jaroj. Li iris al lernejo dum kelkaj jaroj. On iki çift beyin siniri vardır. Ekzistas dek du paroj da cerbaj nervoj. Li havas du duoblajn cerbojn. Tom'u çok kızdırdım. Mi tre ĉagrenis Tomon. Mi estis tre mojosa. Onunla evlenmek istiyorum. Mi volas edziĝi kun li. Mi volas edziniĝi kun ŝi. Tom daha erken ayrılmalıydı. Tomo devintus foriri pli frue. Li ĉeestis dum la vespermanĝo. Beni hastaneye götürür müsün? Ĉu vi veturigos min hospitalen? Ĉu vi iros al malsanulejo? Biraz su iç. Trinku iom da akvo. Iom da akvo. Bahçesinde ortancalar yetişiyordu. En ilia ĝardeno kreskas hortensioj. Ĝi kreskis en la ĝardeno. Onlar geçen yıl birlikte tatile gittiğimiz yerde bir ev satın aldılar. Ili aĉetis domon tie, kien ni pasintjare kune iris ferii. Kaj ili iris al la loko, kie ili estis; kaj ili acxetis domojn. Okulun nerede? Kie estas via lernejo? Kie estas la lernejo? Gerçekten kullanmadığımız şeylere yığınla para harcıyoruz. Ni elspezis amason da mono por aĵoj, kiujn ni ne vere uzas. Ni uzas amason da manĝaĵoj, kiujn ni ne povas uzi. Şu kız bisiklet süremiyor. Tiu knabino ne kapablas bicikli. Ŝi ankoraŭ ne malfruas. Her şeye dikkat edeceğim. Mi okupiĝos pri ĉio. Trankviliĝu. O benden daha küçük. Ŝi estas pli malalta ol mi. Li estas pli malgranda ol mi. Biz ona yardım edemeyiz. Ni ne povas helpi al li. Ni ne povas helpi lin. Onun gerçek olduğunu söylemeye utandım. Mi hontas diri, ke tio estas vera. Mi ne diris, ke ŝi estas reala. Onlar dışarı çıktılar. Ili iris eksteren. Ili eliris eksteren. O hiç dışarı çıkmadı. Li neniam eliris. Li neniam estis ekstere. Zarfa pul yapıştırdın mı? Ĉu vi metis poŝtmarkon sur la koverton? Ĉu vi kapitulacas? Mary'nin konuşacak hiç kimsesi yok fakat o kendini yalnız hissetmiyor. Mary ne havas kun kiu paroli, sed ŝi ne sentas sin sola. Ŝi ne parolas pri Marso, sed ŝi sentas sin senespera. Ben tanımadan önce yaz geçmişti. La somero preterpasis, antaŭ ol mi konsciis. Mi antaŭnelonge renkontis lin antaŭe. Ellerini yıkamalısın. Vi devas lavi viajn manojn. Lavu viajn manojn. Lütfen sözleşmede adınızı imzalayın. Bonvolu subskribi la kontrakton. Bonvolu subskribi vian subskribon. Korkak olarak yaşamaktansa insan olarak öleceğim. Mi mortos kiel homo, prefere ol vivi kiel malkuraĝulo. Mi mortas pro timo de morto. Bulanık sularda balık tutmaya mı çalışıyorsun? Ĉu vi provas fiŝi en malhela akvo? Ĉu vi lasas fiŝon en akvo? Evi denize yakın. Ŝia domo situas proksime de la maro. Avinjo, iru hejmen. O tamamen normaldi. Tio estis absolute normala. Li estis normala. Hepiniz korkaksınız. Ĉiuj timemaj vi estas. Vi ĉiuj estas timemaj. Tom Mary'ye bir şey sormak istedi. Tomaso volis demandi Maria'n pri io. Tommy, mi volis peti ion. Bir bira için hayatımı feda ederim. Mian vivon por unu biero! Mi promesas, ke mi havas vivon por vi. Pazar günleri hariç her gün çalışırım. Mi ĉiutage laboras, escepte dimanĉe. Mi laboras ĉiutage ĉiutage ĉiutage. Tom nasıl cevap vereceğini bilmiyordu. Tomo ne sciis, kiel respondi. Tobijo ne scias kiel respondi. İşte birkaç neden. Jen kelkaj kialoj. Jen kial kelkaj kialoj. Yardımın olmasaydı boğulurdum. Sen via helpo mi estus droninta. Mi ne havis helpon. Sigara içmek sağlığa zararlıdır. Fumado damaĝas la sanon. La simpatia defio estas malsaniga. Son satırı unut. Forgesu la lastan linion. Forgesu la lastan linion. Felicja'nın annesi Bogdana'dır. Bogdana estas la patrino de Felicja. La patrino de Geller estas lia patrino. Dün bahçenizdeydik. Hieraŭ ni estis en via ĝardeno. Finfine vi estas en la ĝardeno. Piknik için mükemmel bir gün. Estas perfekta tago por pikniko. Tio estas perfekta tago por Pikul. Bu oda uyumak için uygun değil. Tiu ĉi ĉambro ne estas taŭga por dormado. Tio ne estas preta dormi. Büyük şehirleri ziyaret etmekten hoşlanmam. Mi ne ŝatas viziti grandajn urbojn. Mi ne ŝatas viziti grandajn urbojn. Odana git ve baban eve gelinceye kadar orada kal. Iru en vian ĉambron kaj restu tie, ĝis via patro venos hejmen! Iru en la domon de via patro kaj restu tie ĝis kiam via patro ĉeestos. Marconi radyoyu icat etti. Marconi inventis la radion. Marco Imperiestro donis al mi la radion. Ne gördüğümü hatırlıyorum. Mi memoras, kion mi vidis. Mi memoras, kion mi vidis. Seni hiç tanımıyorum. Mi vin tute ne konas. Mi ne konas vin. Tom Mary'nin bunu neden yaptığını biliyor. Tomo scias, kial Manjo faris tion. Tommy, kial li faras tion? Biz anlaştık. Ni interkonsentis. Ni estas ĉi tie. Neden onlar için yalan söylüyorsun? Kial vi mensogas por ili? Kial vi mensogis al mi? Gök bugün mavi, bulutsuz. Hodiaŭ la ĉielo estas sennube blua. La ĉielo hodiaŭ estas plena de nuboj. Kayıp olan çocuğun kimliği giydiği elbiselerle doğrulandı. La identeco de la knabo, kiu perdiĝis, estis kontrolata per la vestaĵoj, kiujn li surhavis. Kiu kusxis kun la filo, tiu metis sur sin siajn vestojn. Onu elma çalarken yakaladı. Li surprizis ŝin, kiam ŝi ŝtelis pomojn. Ĉu vi ŝtelis lin? Kollarım uyuştu. Miaj brakoj sensentiĝis. Miaj gamboj dormis. Lütfen bana şaka yaptığını söyle. Bonvolu diri al mi, ke vi estas ŝercanta! Bonvolu rakonti al mi vian ĉampiono. Toplantıya katılamam. Mi ne povas ĉeesti la kunvenon. Mi ne povas rezisti. Tom yaklaşık olarak Mary'nin yaşındadır. Tomaso estas proksimume samaĝa kiel Maria. Tommy Martin havas la aĝon de Martin Martin. Tom, kaza hakkında hiçbir şey bilmiyordu. Tomo sciis nenion pri la akcidento. Tommy neniam sciis pri io. Tom neden Boston'daydı? Kial Tomo estis en Bostono? Kial Tomas? O müziğe çok düşkün. Li ŝategas muzikon. Tiu muziko tre bongustas. Bu bizim ana hedefimizdir. Tio ĉi estas nia ĉefa celo. Tio estas nia celo. Maja Keuc iyi bir şarkıcı. Maja Keuc estas bona kantistino. Majaijono estas bonega kanto. Beni yakala yakalayabilirsen. Kaptu min, se vi povas. Vi povas kapti min. Hem Tom hem de Mary kütüphanedeydi. Tomo kaj Mario ambaŭ estis en la biblioteko. Tommy Mare. O, sincapları seviyor. Li amas sciurojn. Li ŝategas la planojn. Beni anlayacak birine ihtiyacım var. Mi bezonas iun, kiu komprenas min. Mi bezonas vian ideon. Kedilerin sahibi olmaz, hizmetçisi olur. Katoj ne havas mastrojn sed personaron. Ke li ne havas rajton, se li estas servistino, kiu servas al la servistino. Beni rahatsız etmeyin. Lasu min trankvila! Ne maltrankviliĝu. Ben de onun hakkında endişeleniyorum. Ankaŭ mi maltrankviliĝas pri ŝi. Mi zorgas pri li. Ben 18 yaşındayım. Mi havas 18 jarojn. Mi estas 18-jara. Ev bir hafta sonra yıkıldı. Post semajno la domo disfalis. Ŝi edziniĝis post unu semajno. İsveçce konuşurum. Mi parolas la svedan. Mi parolos al Svedujo. Açıklamam yeterli değildi. Mia klarigo ne sufiĉis. Mi ne sufiĉas. Çıkış var. Estas eliro. Eliru. Film başlıyor. La filmo komenciĝas. La filmo komenciĝas. Onun yirmi çocuğu var. Ŝi havas dudek infanojn. Li havas infanon. Yalnız olduğunu söylediğini sanıyordum. Mi pensis, ke vi diris, ke vi estis sola. Mi pensis, ke vi diris tion al mi. Tom’un bugün erken çıkmasına izin verdim. Mi permesis al Tomo ke hodiaŭ li foriru frue. Mi neniam lasis Tomason hodiaŭ. Bunu elle mi diktin? Ĉu vi kudris tion permane? Ĉu vi freneziĝis? Deneyeceğim. Mi provos tion. Mi provos ekzameni. Polisten gizlenerek, Dima geceyi bir çöplükte geçirdi. Por kaŝi sin de la polico Dima pasigis la nokton en rubujo. Vi klinadis la kapon kaj kasxis gxin dum la nokto. Gazetem nerede? Kie estas mia ĵurnalo? Kie estas Gamma De Gankelaar? Henüz içecek kadar yaşlı değilsin. Vi ne estas sufiĉe maljuna por trinki. Vi ankoraŭ ne maljuniĝis. Tom bir yıldır işsiz. Tomo estas senlabora de unu jaro. Tommy. Lütfen sayfayı çevirin. Bonvolu turni la paĝon. Bonvolu elprovi la paĝon. Başka planlarım var. Mi havas aliajn planojn. Mi havas aliajn planojn. Önce sen. Unue vi. Unue, unue. Şu an yapacak bir şeyim yok. Mi ĉi-momente havas nenion farendan. Mi ne povas fari tion. Ne harika bir görüntü! Kia belega panoramo! Mirinde, mirinde! Öğretmenimin söylediği her şeyi dikkatlice not ettim. Mi zorge notis ĉiujn aferojn, kiujn la instruisto diris. Mi memoris ĉion, kion instruis mia instruisto. Asansörle beşinci kata çıkın. Uzu la lifton ĝis la kvina etaĝo. En la kvina horo vi renkontos la bankroton. Aslında, bilmiyorum. Fakte, mi ne scias. Fakte, mi ne scias. Ben sevebilirim. Mi kapablas ami. Mi povus ami vin. O, iş için uygun değildir. Ŝi ne taŭgas por la laboro. Tio ne estas laboro por li. Lütfen oturmaya devam edin. Restu sidanta, mi petas. Bonvole sidiĝu. Genelde alışverişlerimizi Çeşme ve Yaşmar'dan yapardık. Ĝenerale ni faris niajn aĉetojn en Çeşme kaj Yaşmar. Ni faris niajn konsekvencojn kaj ni faris niajn kontraktojn. Berlin'de mi? Ĉu li estas en Berlino? Berlino? Geç kalacağız. Ni alvenos tro malfrue. Ni malfruos. Diyelim ki bir milyon yenin olsa, onunla ne yaparsın? Se vi havus unu milionon da enoj, kion vi farus per ĝi? Kion vi pensas, se vi havus unu milionon da milionoj? O, anlamıyor. Ŝi ne komprenas. Li ne komprenas. Kalmaya karar verdik. Ni decidis resti. Ni decidis foriri. Kaç tane çocuğun var? Kiom da gefiloj vi havas? Kiom da infanoj vi havas? Tom'un benden özür dilemesini istiyorum. Mi ŝatus se Tom pardonpetas min. Mi volas peti Totoron. Sanki bir milyonermiş gibi yaşıyor. Li vivas kvazaŭ li estus milionulo. Ili vivas kiel unu miliono da milionoj. Yeşil bir evim var. Mi havas verdan domon. Vere, mi havas domon. Tom'u kolaylıkla tanıyabilirsin çünkü o çok uzun. Tom estas tre alta, vi do tuj rekonos lin. Vi estas facile konduti kun Tomenia ĉar vi estas tre facile konata. Ona bir mektup göndermek istiyorum. Mi volas sendi al li leteron. Mi volas sendi leteron al ŝi. Mahjong oynamayı biliyor musun? Ĉu vi scias, kiel oni maĝangludas? Ĉu vi scias, ke Magdalena ludas kun ni? Bu gerçekten şaşırtıcı. Tio estas vere miriga. Tio estas mirinda. Tom bana sarıldığında neredeyse kaburgalarımı kırıyordu. Tomo preskaŭ rompis mian riparon, kiam li brakumis min. Tonina rompis miajn ostojn. Tom benim düşmanım. Tom estas mia malamiko. Tombo! Buluşma başlayacak. La renkontiĝo komenciĝos. Tio estas la fino de la tabernaklo. Part-time bir işin iyi bir tecrübe olduğunu düşünüyorum. Mi opinias, ke partatempa laboro estas bona sperto. Mi pensas, ke mi povas fari ion bonan. Tom'un açıklaması çok ayrıntılı. La klarigo de Tom estis tro malsimpla. Vi konis Totoron. Tom'a sahile nasıl gideceğini söyle. Diru al Tomo, kiel iri al la plaĝo. Mi parolos al Toki. Bir mektup yazmıyorum. Mi ne estas skribanta leteron. Mi skribis leteron. O bir mektup yazdı. Ŝi skribis unu leteron. Li skribis leteron. Tom İspanyolca konuşur, ve Betty de İspanyolca konuşur. Tom parolas la hispanan lingvon kaj Betti parolas ĝin ankaŭ. Tomaso, Hispanujo, Bernardo, Hispanujo, Hispanujo kaj Hispanujo. O günleri hatırlıyorum. Mi memoras tiujn tagojn. Mi memoras la tagojn. Dan Kanada'ya gitmeden önce bu kravatı bana hatıra bıraktı. Antaŭ ol ekiri al Kanado, Dan lasis al mi tiun ĉi kravaton kiel memoraĵon. Li iris al Kanado antaŭ ol li iris al Kanado. O çözecek. Ĝi funkcios. Li perdos ĝin. Ona sahip olmadığımı nasıl biliyorsunuz? Kiel vi scias, ke mi ne havas ĝin? Kiel vi scias, ke mi ne havas? Otomobiller fabrikalarda üretilir. La aŭtojn oni fabrikas en uzinoj. Ili produktas biometriajn biomaterialojn. Onunla aynı fikirde değilim. Mi ne konsentas kun li. Mi ne konsentas. Kanada'ya göç etmeyeceğim. Mi ne enmigros en Kanadon. Mi ne interesiĝas pri Kanado. Likör dükkânından bir şişe bira satın aldım. Mi aĉetis unu botelon da biero en la alkoholaĵbutiko. Mi aĉetis akcidenton. Kendinizi bir aptal yapmaktan vazgeçin. Ĉesu ridindigi vin. Ne maltrankviliĝu pri tio, kion vi faras. Yaşlı bir adam otobüste yanıma oturdu. Maljunulo sidis apud mi en buso. Li sidiĝis sur la sidloko. Bugün çalışıyor musun? Ĉu vi hodiaŭ laboras? Ĉu vi hodiaŭ laboras? Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor. Li parolas, kvazaŭ li scius ĉion. Li sciis ĉion, kion li scias. Tom her zaman dostça davranıyordu. Tom ĉiam estis amikema. Tonina ĉiam parolis kun amikoj. Yorgun görünüyorsun. Vi aspektas laca. Vi aspektas tre afabla. Affedersiniz. İktisat Fakültesi Kütüphanesi nerede, biliyor musunuz? Pardonu, ĉu vi scias, kie estas la biblioteko de la fakultato de ekonomio? Pardonon, kio okazis? Xavier, Paris Üniversitesi'nde ekonomi okuyan genç bir öğrenci. Xavier estas juna studento pri ekonomio ĉe la pariza universitato. Xavier, ekonomia lernejo en Xavier. Yunanca kolay bir dil değildir. La greka ne estas facila lingvo. Greka lingvo ne estas facila. Sen benden daha uzunsun. Vi pli altas ol mi. Vi ne plu estas pli longa ol mi. Babam ilişkimizi onaylamıyor. Nia patro ne aprobas nian interrilaton. Li ne rilatas al nia patro. Dün bana gerçeği söyledi. Hieraŭ li diris al mi la veron. Muziku al mi la veron. Ne yapacağını bilmiyor. Li ne scias kion fari. Li ne scias kion fari. Bir şekelin var mı? Ĉu vi havas siklon? Ĉu vi havas ununuran profiton? Bisikletini kırmızıya boyadı. Li farbis sian biciklon ruĝa. Lia biciklo estis rugxa. Hemen az önce geldim. Mi ĵus alvenis. Mi ĵus alvenis. Tom, berbat görünüyorsun. Tomo, vi aspektas terure. Tommy, vi aspektas malrapide. Jane Susan'dan daha çekici. Jane estas pli alloga ol Susan. Ĝi estas pli riĉa ol Suliman. Genç değilsiniz. Vi ne estas junaj. Vi ne estas juna. Okurken bir satır atladım. Mi transsaltis linion dum la legado. Mi ĵetis ĝin en unu linion. Onunla öyle bir yerde karşılaşmayı asla ummadım. Mi neniam atendis renkonti ŝin en tia loko. Mi neniam rezistis kun li. Yapılacak iş var. Estas laboro farenda. Vi havas laborpostenon. Dışarıda ayak sesleri işitiyorum. Mi aŭdas paŝojn ekstere. Mi aŭdas la sonojn. O, kapıyı çekerek açtı. Ŝi tiris la pordon malfermita. Li malfermis la pordon, malfermis la pordon. New York dünyanın en büyük şehridir. Nov-Jorko estas la plej granda urbo de la mondo. New York Times estas la plej granda en la mondo. Pazarlama hakkında bir şey bilmiyorum. Pri merkatiko mi tute ne spertas. Mi ne scias pri dimanĉo. Biz nerede buluşalım? Kie ni renkontiĝu? Kie ni estas? Kayıp bir çatal var. Mankas unu forko. Estas ŝtono sur la ĉokolado. Saat şimdi yedi kırk beş. Estas kvarono antaŭ la oka. Nun estas la 5-a horo. Tony kimi sever? Kiun ŝatas Tonio? Kiu amas vin? O sayı sayamaz. Li ne scipovas nombri. Ne eblas kalkuli ĝin. Japonya, çok fazla kâğıt tüketmektedir. Japanio konsumas multan paperon. Japanio estas tro granda. Erkekler hoş kadınları sever. Viroj amas amindajn virinojn. Mi ŝatas virinojn. Doğum gününde dilek tutmak bir Amerikan geleneğidir. Estas Usona tradicio fari naskiĝtagan deziron. Ĝi estas unu el la ekonomiaj ekonomiaj usonaj ekonomiaj ekonomiaj usonaj ekonomioj. Hikaye çok ilginçti. La rakonto estis tre interesa. Tio estas tre interesa. Yarın o kitabı almayı unutmamalıyım. Mi memoru, ke mi aĉetu tiun libron morgaŭ. Mi baldaŭ forgesos la libron de tiu libro. Tom'a bunu yapmam gerekmediğini söyledim. Mi diris al Tomo, ke al mi ne necesis fari tion. Mi diris al Tomenio, ke mi devas fari tion. O bir kelime söylemedi. Li diris nenion. Li ne diris tion. Onun romanlarının hepsini okumadım. Mi ne legis ĉiujn liajn romanojn. Mi legis ĉiujn liajn romanojn. Asker bacağından yaralandı. La soldato estis vundita je la kruro. La scenejo estis vundita. Tom hâlâ uyanık mı? Ĉu Tomo ankoraŭ maldormas? Tommy? Ona yardım edemeyiz. Ni ne povas helpi al ŝi. Ni ne povas helpi lin. Yardım için teşekkürler. Dankon pro via helpo. Dankon pro via helpo. "A B ye eşittir" " Eğer ve sadece B gerçekse A doğrudur". ile aynı anlamı vardır. "A estas ekvivalenta al B" signifas la samon kiel "A estas vera se, kaj nur se B estas vera". "ALTERO" estas egala al 7, do, se tio estas vera, ĝi estas egala al B. Vahşi hayvanlardan korkarım. Mi timas sovaĝajn bestojn. Mi timegas! Almanca "güle güle" nasıl denir? Kiel oni diras "ĝis la revido!" en la germana? Kiel vi aŭdacas ridi? Güneş büyük. La suno estas granda. La suno estas grandega. Cildim yumuşaktır. Mia haŭto molas. Mi maltrankviliĝas. İşte oturabileceğin rahat bir sandalye. Jen komforta seĝo sur kiu vi povas sidi. Jen bona loko por vi. Onu yatırmam gerekiyordu. Mi devis ellitigi lin. Mi pensis, ke li faris ĝin. O işini bırakmaya karar verdi. Ŝi decidis maldungiĝi. Li decidis porti la laborpostenon. Tom yarın telefon edeceğini söyledi. Tomo diris, ke li morgaŭ telefonos. Tombo diris, ke vi telefonos morgaŭ. Tom şarkı söylüyor mu? Ĉu Tomo kantas? Tommy? Hoşlandığın herhangi birini ye. Manĝu tiun, kiu plaĉas al vi. Ridinde estas, ke iu tuŝu iun. Bizimle gelir misin? Ĉu vi volas iri kun ni? Ĉu vi venos kun ni? Zamanım olsaydı daha çok müze gezerdim. Se mi havus tempon, mi vizitus pli da ekspozicioj. Se mi estus pli feliĉa, mi estus pli feliĉa. Daha fazla soru sormaya zahmet etmeyin, çünkü cevaplamayacağım. Ne klopodu plu demandi, ĉar mi ne respondos. Ne respondu al mi, mi ne respondos, ĉar mi ne respondos al vi. Kalem siyah. La krajono estas nigra. Kara nigra. Allah'tan başka bir ilâh yoktur ve Muhammed, Allah'ın elçisidir. Estas neniu dio krom Dio, kaj Mohameto estas la profeto de Dio. Al la Departemento pri Allegra Geller kaj Allegra Geller. Bu bir postane değil. Ĉi tio ne estas poŝtoficejo. Tio ne estas poŝtelefono. Bu aramızda kalacak. Tio restos inter ni. Ni restos ĉi tie. Tom kaba bir kişidir. Tom estas krudulo. Totoro estas akcidento. Arabam yok. Mi ne havas aŭton. Mi ne havas aŭton. Ona her gün telefon ederim. Mi ĉiutage telefonas al ŝi. Mi telefonos al li ĉiutage. Unutma! Ne forgesu! Ne forgesu! Zamanını boşa harcıyorsun. Vi malŝparas tempon. Vi ne plu havas tempon. Pasaportumu bir yerde bıraktım. Mi lasis ie mian pasporton. Mi lasis mian pasporton ĉe la pordo. Başlayalım. Ni komencu! Ni komencu. Aynı fikirde değilim. Mi ne konsentas. Mi ne konsentas. Maria İspanya'dan geliyor. Anne-babasıyla Barselona'da oturuyor. Maria Alman, fakat İspanyolca konuşuyor. Maria venas el Hispanujo. Ŝi loĝas kun siaj gepatroj en Barcelono. Maria estas germanino, sed ŝi parolas la hispanan. - Hispanio, Hindujo, Ivan Vasiljeviĉ, sidanta. Onun adını hatırlıyor musun? Ĉu vi memoras ŝian nomon? Ĉu vi memoras pri lia nomo? O yorgun görünüyor. Ŝi ŝajnas laca. Li aspektas bonguste. Ben öğle yemeği için bir sosisli sandviç yedim. Dum la tagmeza paŭzo mi manĝis kolbasbulkon. Mi estas por tagmanĝo por tagmanøi. Dün kampüste onunla buluştu. Mi renkontis ŝin sur la universitatejo hieraŭ. La fianĉino renkontiĝis kun ŝi. Tom dün evde değildi. Tomo hieraŭ ne estis hejme. Tommy ne estis hejme. Bir gönüllü olarak çalışan bir arkadaşım var. Mi havas amikon, kiu laboras kiel volontulo. Mi havas amikon kiel amikon. Tom ve ben evlenmek istiyoruz. Tomo kaj mi volas geedziĝi. Tombo kaj mi volas geedziĝi. Babam genellike eve altıda gelir. Mia patro kutime venas hejmen je la sesa. Mia patro havas ses jarojn en la laboratorio. İlk trene yetişmek için erken çıktım. Mi ekiris frue por trafi la unuan trajnon. Mi iris tra la unua trajno por trajno. Son günlerde o tür cümleleri çevirirken ciddi hatalar yapıyorum ne yazık ki. Bedaŭrinde mi lastatempe faras gravajn erarojn tradukante tiutipajn frazojn. Dum la lastaj tagoj, mi ne komprenas kion mi faras dum la lastaj tagoj. Müşteriler şikayet etmediler. La klientoj ne plendis. La klientoj ne sufiĉas. O, kirli bir banliyödür. Ĝi estas malpura antaŭurbo. Li estas malpura, malpura. Roma eski bir şehirdir. Romo estas antikva urbo. Ĝi estas urbo de Romano. Gerçek dostluk, iki bedende yaşamak için ikiye bölünmüş bir ruh gibidir. Vera amikeco estas kiel unu animo, duonigita, por vivi en du korpoj. CXar ekzistas unu korpo, kaj du spiritoj en unu korpo, unu spirito. Hangi sporları seviyorsun? Kiajn sportojn vi ŝatas? Kiujn sporojn vi ŝatas? O şimdi çok zor bir durumda. Li nun estas en tre malfacila situacio. Nun estas malfacila afero. Evimin yanında bir okul vardır. Estas lernejo proksime de mia domo. Li havas lernejon en mia domo. Çarşafı değiştirdim. Mi ŝanĝis la litotukojn. Mi ŝanĝis mian brakhorloĝon. Onu sadece Obama biliyor. Tion scias nur Obama. Li scias, ke li ne estas sorĉisto. Babanı gördüm. Mi vidis vian patron. Mi vidis vian patron. Üç çocuk parkta oynuyordu. Tri infanoj ludis en la parko. Kaj li pasigis tri knabojn. Benden ne istediğini hala anlamıyorum. Mi ankoraŭ ne komprenas, kion vi volas de mi. Mi ne komprenas kion vi volas, sed kion vi volas. Asla sır tutamam. Mi neniam povis teni sekreton. Mi ne povas elteni. Kış geliyor. La vintro alvenas. Li venas! Bir muz yiyorum. Mi manĝas bananon. Mi manĝos. Neden onu ona vermiyorsun? Kial vi ne donas ĝin al li? Kial vi ne donas ĝin al li? Bugün bir şey öğrendim. Hodiaŭ mi lernis ion. Mi lernis hodiaŭ. Sizi çok uzun beklettiğim için üzgünüm. Mi bedaŭras, ke mi atendigis vin tiom longe. Mi bedaŭras, ke mi atendis vin. Tarih kendini tekrarlar. La historio sin ripetas. Diru al ili, ke ili reiru. Bu kadınlar güçlü. Tiuj virinoj estas fortaj. Tiuj virinoj estas fortaj. O müzik dinliyordu. Li aŭskultis muzikon. Li estis muzikisto. O hayatımı değiştirdi. Tio ŝanĝis mian vivon. Li ŝanĝis mian vivon. Şu an stoklarımız tükendi. Nun ni ne havas stokon. Nun niaj skotoj malaperas. Sen oğlansın. Vi estas knabo. Vi estas freneza. Onun tavsiyesine uysanız daha iyi olur. Estus pli bone, se vi sekvus ŝian konsilon. Se vi volas instrui al li, tio pli bonas al vi. Kız babasını yanağından öptü. La knabino kisis sian patron sur la vangon. Li kisis la filinon de sia patro. Burada hiçbir şey yok. Ĉi tie estas nenio. Ne estas nenio. İşte plan. Jen la plano. Jen la plano. Tom bir elmalı tart pişirdi. Tomo bakis pomkukon. Tonina funebras. O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir. Povas esti ke ŝi rifuzos paroli al vi ĉar ŝi estas en malbona animstato. Li ne volas paroli kun vi pri malbona malsano. Bu neden oldu? Kial tio okazis? Kial do tio okazis? Kelimeyi onun için defalarca tekrar ettim. Mi plurfoje ripetis la vorton por ŝi. Mi denove diris, ke mi denove renkontos lin. Bu, Tom'u hiç rahatsız etmedi. Tio tute ne ĝenis Tomon. Tio estas Tobijo. Britanya İngilizcesi ve Amerikan İngilizcesi arasında bazı farklar vardır. Estas iuj diferencoj inter la brita angla kaj la usonangla. Britio estas el Britio kaj angla. Hata neredeydi? Kie estis la eraro? Kie estis la eraro? Bu filmi nasıl buldun? Kion vi opiniis pri tiu filmo? Kiel vi atingis tiun filmon? Tom sana ne kadar para söz verdi? Kiom da mono Tomo promesis al vi? Kion mi diris al vi? Biraz daha yavaş konuşur musun? Ĉu vi povus paroli iom pli malrapide? Ĉu vi pensas ke mi estas iomete pli malrapida? Onun tehdidinin sadece bir şaka olduğunu düşündük. Ni opiniis, ke lia minaco estis nur ŝerco. Mi pensis, ke lia teorio estis nur teĥnikaro. Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu. La akcidento kaŭzis la morton de multaj personoj. Kaj multaj estis tro multaj, pro tio, ke ili havis multe da tempo. Tom bir savaş kahramanıdır. Tomo estas milita heroo. Tombo! Bir taç görüyorum. Mi vidas kronon. Mi vidas sonĝon. Bence yarın yağmur yağmayacak. Mi supozas ke morgaŭ ne pluvos. Mi kredas, ke ne plu estos pluvo. Tom güneş gözlüğünü arabamda bıraktı. Tomo lasis siajn sunokulvitrojn en la veturilo. Mi lasis la sunon en la suno. Bu yolda yoğun bir trafik var. Sur ĉi tiu strato regas intensa trafiko. Ĉi tiu vojaĝo estas trajno. İyiydim, değil mi? Mi estis bona, ĉu ne? Mi estis bonega, ĉu ne? Dün gece arabam çalındı. Mia aŭto estis ŝtelita hieraŭ vespere. Mi ŝtelis la aŭton en la aŭto. Köpekler insanın en iyi dostlarıdır. La hundoj estas la plej bonaj amikoj de la homo. La hundoj estas la plej bonaj de la homaro. Bu sabah üç fincan kahve içtim. Mi trinkis tri kafojn ĉi-matene. Mi funebris ĉi-nokte. Özgür Rojava! Liberigu Roĵavon! Rozaŭra Rovan! O iki gün sonra geri geldi. Ŝi revenis post du tagoj. Li revenis post du tagoj. Bill gelecek hafta geri gelecek. Bill revenos venontsemajne. Li revenos post kelkaj semajnoj. Yüzünü ve ellerini yıka. Lavu viajn vizaĝon kaj manojn. Lavu viajn manojn kaj banu ilin. Güzel bir gün. Ĝi estas bela tago. Bone. Burada bir şey yok. Ĉi tie estas nenio. Estas nenio tie ĉi. Yeni seçimlerden korkmuyoruz. Ni ne timas novajn elektojn. Ni ne timas la elekton de nova elekto. Daha fazla duymak istemiyorum. Mi ne plu volas aŭdi ion. Mi ne plu volas pli. Bugün iki saat Çince öğrendim. Hodiaŭ mi lernis la ĉinan dum du horoj. Mi lernis du horojn hodiaŭ. Hoş bir gün, değil mi? La tago belas, ĉu ne? Adiaŭ, ĉu ne? Onu ebeveynlerine gösterdin mi? Ĉu vi montris ĝin al viaj gepatroj? Ĉu vi montrus ŝin al la geedziĝo? Hangi katta oturuyorsun? En kioma etaĝo vi loĝas? Kiu loĝas supre? "Ben o kitabı istiyorum" dedi kendi kendine. "Mi volas tiun libron" li diris al si. "Mi volas libron." Dün evde miydin? Ĉu vi estis hejme hieraŭ? Ĉu vi estis hejme? Ben yaşlı bir adamım. Mi estas maljuna viro. Mi estas maljunulo. Adımına dikkat et. Atentu vian paŝon. Zorgu pri via nomo. San Fransisko'yu bir dahaki ziyaretimde o otelde kalmak istiyorum. Sekvafoje, kiam mi vizitos San-Franciskon, mi deziras restadi en tiu hotelo. Mi volas viziti San-Franciskopon. Ispanaktan nefret ettiğimi biliyorsun. Vi scias ke mi malŝatas spinacon. Vi scias, ke vi malamas min. Tom telefon etti. Tomo telefonis. Tommy. Haydi, benimle oyna, çok sıkıldım! Venu, ludu kun mi, mi enuegas! Ni ludu kun mi! 13. cuma uğursuz bir gün olarak kabul edilir. Onidire, vendredo la 13a estas malbonŝanca tago. Antaŭ 13 tagoj, iu malakceptu ĝin. Ben onu anlamıyorum. Mi ne komprenas. Mi ne komprenas lin. Kimi hayal ediyordun? Pri kiu vi estis revanta? Ĉu vi imagis? Favori yazarın kim? Kiu estas via preferata aŭtoro? Kiu estas la aŭtoro? Seninle tamamen aynı fikirdeyim. Mi tute konsentas kun vi. Mi konsentas. Tekrar sözümü kesme. Ne interrompu min denove. Nu, ne reprovu. Tom'un ona doğruyu söyleyecek cesareti yoktu. Tomo ne havis la kuraĝon por diri al li la veron. Li ne kuraĝis diri al li, ke li kuraĝigis lin. Tom çok sabırsız. Tomo estas tre senpacienca. Totoro estas tro maltrankvila. Onun güzel bir gülüşü vardı. Ŝi havis belan rideton. Ĝi estis mirinda. Ben bu evde tek başıma yaşıyorum. Mi vivas sola en ĉi tiu domo. Mi vivas en ĉi tiu domo. Tom'un yalan söylediğini bilmiyordum. Mi ne sciis ke Tomo mensogis. Mi ne sciis ke Tomas. Bu oyunun adını biliyor musunuz? Ĉu vi scias la nomon de ĉi tiu ludo? Ĉu vi konas tiun ludon? O, dürüst gibi görünüyor. Li ŝajnas esti honesta. Li aspektas vera. O, benim ilk sevgilim. Ŝi estas mia unua amo. Li estas mia amatino. Eğer insanlara duymak istediklerini söylersen, onlar senin istediklerini yaparlar. Se vi diras al la homoj, kion ili volas aŭdi, ili faros, kion vi volas. Se homoj volas, ili volas, ke ili agu tiel, kiel ili volas. Radyoyu kısar mısın? Ĉu vi povus pli mallaŭtigi la radioaparaton? Ĉu vi aŭskultas la radion? İnanın bana. Ben yeni bir adam olacağım. Kredu min. Mi estos nova viro. Mi estos homo. İstesende istemesende gitmek zorundasın. Vi devas iri, laŭplaĉe aŭ ne. Se vi volas peti, vi devas iri. Bu bir yol haritası. Tio estas vojmapo. Estas maŝineto. Bana sözlüğünü ödünç ver, lütfen. Bonvolu pruntedoni al mi vian vortaron. Vi pruntedonis al mi pruntedonon, bonvolu. Oğlunun şimdi yüze kadar sayabildiğini söylüyor. Li diras, ke lia filo nun kapablas kalkuli ĝis cent. Li diras, ke la filo de lia filo estas ĝis nun. Sizi çok uzun beklettiğim için üzgünüm. Mi bedaŭras ke mi atendigis vin tiel longe. Mi bedaŭras, ke mi atendis vin. O saçmalık. Tio estas sensenca. Estas sensencaĵo. Bir hata yaptın. Vi eraris. Vi faris eraron. O dua etti. Ŝi preĝis. Li preĝis. Onun arkadaşları kıskançtı. Ŝiaj amikoj estis ĵaluzaj. Ili perfidis lin. İstasyona gitmek beş dakika aldı. Necesis kvin minutojn por atingi la stacidomon. Stacio atendis nur kvin minutojn. Şampanya ne için? Kial ĉampano? Kio estas la kastelo? Üç aydır elçilikte çalışıyor. Li laboras jam tri monatojn en la ambasadejo. Ili laboras dum tri monatoj. Dışarıda yağmur yağıyor. Eve geri döndüğünde pencereleri kapatmayı unutma. Pluvas ekstere. Ne forgesu fermi la fenestrojn, kiam vi revenos hejme. Eksterordinare, ne forgesas, ke la fenestro ne forgesas. İçmek için hâlâ çok genciz. Vi estas ankoraŭ tro juna por trinki. Por drinkado, ni ankoraŭ havas multon por la genuoj. Tom'un söyleyecek bir şeyi yoktu. Tom havis nenion por diri. Mi ne plu scias kial Tomas. Lütfen daha yüksek sesle konuşun. Bonvolu paroli pli laŭte. Bonvole parolu laŭte. Sen yedin. Vi manĝis. Vi manĝis ĝin. Onun yardımımıza ihtiyacı var. Ŝi bezonas nian helpon. Li bezonas helpon. Bu kıza kendini tanıtmalıydın. Vi devintus prezenti vin al la knabino. Vi devus koni tiun knabinon. Dünyaya barış hakim olacak. Paco regos sur la tero. Mi donos pacon al la mondo. Tom başını kullandı. Tom uzis sian kapon. Tonina uzis sian kapon. Tom'un genellikle hangi berbere gittiğini biliyor musun? Ĉu vi scias, al kiu barbiro Tomo kutime iras? Ĉu vi scias, kiu loĝas sur Tomenio? Ben on altı yaşındayım. Mi estas dek-sesjara. Mi havas dek jarojn. Ben asla bir pazar günü Tom'un çalışmasını istemedim. Mi neniam volis ke Tomo laboru lundon. Mi neniam invitis Totoron Totoron. Kurbanların çoğu küçük çocuklardı. La plej multaj viktimoj estis etaj infanoj. La plej junaj infanoj. Restoranı bulamıyorum. Mi ne povas trovi la restoracion. Mi ne rifuzas tion. Elbette. Kompreneble. Kompreneble. Bir bankada çalışıyorum. Mi laboras ĉe banko. Mi laboras por bankroto. Onu bugün yapmalısın. Vi devas fari ĝin hodiaŭ. Vi devas helpi lin hodiaŭ. Ben açlıktan ölüyorum. Mi estas mortanta pro malsato. Mi mortas. Bu hanım kim? Kiu estas tiu sinjorino? Kiu estas tiu ĉi? Onun bir kedisi ve iki köpeği var. Ŝi havas katon kaj du hundojn. Li havas povojn kaj hundojn. Bana bir taksi çağırabilir misiniz? Ĉu vi povas alvoki taksion por mi? Ĉu vi povas veni al mi? O, köydeki herkes tarafından sevildi. Ŝi estis amata de ĉiuj en la vilaĝo. Li amis ĉiujn vilaĝojn en vilaĝo. Biraz bekler misin? Ĉu vi povas atendi momenton? Ĉu vi povas iom atendi? Matematikte iyi değil misin? Ĉu vi ne estas bona en matematiko? Ĉu ne estas matematiko? Bu, Jane'in çantası. Ĉi tiu estas la sako de Jane. Tio estas la butiko de Janein. Benim doğum günüm Kasım ayında. Mia naskiĝdatreveno estas en novembro. Mi estas la naskiĝtago de mia naskiĝtago. Bana bunun nasıl mümkün olduğunu söyle. Diru al mi, kiel tio estas ebla! Diru al mi, kiel tio eblas. Ben bir üniversite öğrencisiyim. Mi estas studento en universitato. Mi estas lernanto de studentoj. Tom senden daha aptal değil. Tomo ne estas pli stulta ol vi. Tombo! O zamandan beri ağlamak yasaklandı. Ekde tiu tempo estas malpermesate plori. Ekde tiam ni ekuzis la leĝon. Tom'un bir karısı ve iki çocuğu var. Tomo havas edzinon kaj du infanojn. Li havas du edzinojn kaj du edzinojn. Babası hapiste. Lia patro estas en malliberejo. Li estas malliberulo. Açıklamaz mıyım? Ĉu mi devus klarigi tion? Ĉu mi priskribos ĝin? Lezzetli ördekler yiyeceğim. Mi manĝos bongustajn anasojn. Mi manĝos kafon. Bebek hâlâ uyuyor. La bebo ankoraŭ dormas. Berlino ankoraŭ dormas. Genellikle ne zaman yatarsın? Je kiu tempo vi kutime iras en la liton? Kiam vi plenkreskiĝas? "Kaç yaşındasın?" - "Kırk ve on." "Kiom aĝa vi estas?" - "Kvardek dek." "Kaj vi estas la aviadilo?" Ben senin cesaretine hayranım. Mi admiras vin pro via kuraĝo. Mi estas kuraĝa. O çok akıllı bir yalancıdır. Ŝi mensogas tre lerte. Li estas trompa. Polis onu yakaladı. La polico arestis ŝin. Policon kaptis lin. Tom zengin değil. Tomo ne estas riĉa. Tombo, ne estas riĉuloj. Biz arkadaşları düşünmeliyiz. Ni ne forgesu niajn amikojn. Ni devas pensi pri niaj amikoj. O her zamankinden daha iyi söyledi. Ŝi pli bele kantis ol kutime. Li diris, ke li pli bone fartas. Kim şarap, kadın ve şarkı sevmez; bütün hayatı boyunca aptal kalır. Kiu ne ŝatas virinojn, vinon kaj kantadon, tiu restas stultulo dum sia tuta vivo. Kiu amas vinon, tiu ne amas sian vivon; Kaj kiu amas sian vivon, tiu restas sendangxere. Sonuçlarla mutlu oldum. Mi estis feliĉa pri la rezultoj. Mi feliĉegas. O, evi boyadı. Li pentris domon. Li estis familio. Tom ne zaman Boston'a taşındı? Kiam Tomo transloĝiĝis al Bostono? Kiam Tomas? Onun soruları, konuyu çok iyi anladığını gösteriyor. Ŝiaj demandoj montras, ke ŝi bonege komprenas la temon. Li sciis, ke liaj demandoj estas bonegaj. O Buhara'da yaşıyor. Li loĝas en Buĥaro. Li vivas en ĉi tiu loĝĉambro. Bulduğum her fırsatta suşi yerim. Mi manĝas suŝion, ĉiam kiam tio eblas. Tio estas la loko, kie mi estis. Kardeşim benden daha büyük; şimdiden iki çocuğu var. Mia frato estas pli aĝa ol mi; li jam havas du infanojn. Mia frato estas pli granda ol mi. Tom'la konuşabilir miyim, lütfen? Ĉu mi povas paroli kun Tomo, mi petas? Tola, bonvolu paroli kun mi! Yağmur yağsada yağmasada Fujita piknik yapmayı planlıyor. Ĉu pluvos aŭ ne, Fuĝita planas fari piknikon. Pluvas la pluvo en la pluvo. O benim önerimi reddetti. Ŝi ne akceptis mian proponon. Li ne atentis min. Ona onun evi boyaması için yardım etmesi rica edildi. Oni petis de ŝi, ke ŝi helpu lin farbi la domon. Kaj li petegis lin, ke li helpu lin. Mağazada kaç kişi öldürüldü? Kiom da homoj estis mortigitaj en la butiko? Magdalena estis mortigita. Elmalı kek sever misin? Ĉu vi ŝatas pomtortojn? Ĉu vi ŝatas glason? Hayat ne kadar kısa! Kiom mallonga estas la vivo! Nekredeble! İşimi yapmama izin ver. Lasu min fari mian laboron! Mi ne povas permesi, ke vi permesos al mi labori. Hangi ülkeden geliyorsun? De kiu lando vi venas? Kiu el vi venas el la lando? Tom bıyık bırakmış. Tomo kreskigis liphararon. Tonina forigis sian brakhorloĝon. O, Boston'da biraz zaman geçirdi. Ŝi pasigis iom da tempo en Bostono. Osono pasigis iom da tempo. Yakında yüzebilecek. Ŝi baldaŭ kapablos naĝi. Baldaŭ komenciĝas la centro. Baban olmaktan gurur duyuyorum. Mi fieras esti via patro. Mi fieras pri via patro. Hayatını İngilizce öğreterek kazanıyor. Li perlaboras sian vivon instruante la anglan. Li instruas sian vivon. Pilin şarjı bitti. La akumulatoro malŝargiĝis! La viktimo estas finita. Harika! Mirinde! Bonege! John bir polis oldu. Johano iĝis policisto. John Lehns. Bu yıl iyi bir elma hasatı oldu. Nunajare estis bona rikolto de pomoj. Tio estis bona jaro. Bugün kar yağacak. Neĝos hodiaŭ. Neĝos hodiaŭ. Yeterli RAM'im yok. Mi ne havas sufiĉan ĉefmemoron. Supozeble mi ne havas RAM. Ben iyiyim. Ya sen? Mi fartas bone, kaj vi? Mi fartas bone. O onu itiraf etmeyi reddetti. Li rifuzis konfesi tion. Li maltrafos lin. Lütfen,neden gelemeyeceğinizi bana açıklayın. Bonvolu klarigi al mi, kial vi ne povas veni. Bonvolu veni al mi. Tom gelecek haftaya kadar Boston'a gelmeyecek. Tomo ne venos al Bostono ĝis la venonta semajno. Mi revenos post du semajnoj. Evim büyüktür. Mia domo estas granda. Mia domo estas granda. Odanı temizlemek zorundasın. Vi devas purigi vian ĉambron. Vi devas purigi lin. Çocuk için bir oyuncak satın aldı. Ŝi aĉetis ludilon por la knabo. Ni aĉetis infanon por infanoj. Kalemler düzine olarak satıldı. Krajonoj vendiĝas dekduope. Kvazaŭ ili vendis sin al vendejo. Çok arkadaşım yok. Mi ne havas multe da amikoj. Mi havas amikon. Tom'un üç oğlu var. Tomo havas tri filojn. La filo de Totoro havas tri filojn. Ne yapması gerektiğini bilmiyor. Li ne scias, kion li faru. Li ne scias kion fari. Dün havamız kötüydü. Hieraŭ ni havis malbonan veteron. Niaj aeroj estis malbonaj. Onlar derhal çalışmaya başladılar. Ili tuj eklaboris. Ili komencis labori. Dün gece çok uyudun mu? Ĉu vi multe dormis lastnokte? Ĉu vi dormis dum la lasta nokto? Babası ünlü bir aktör olan bir arkadaşım var. Mi havas amikon, kies patro estas fama aktoro. Mi havas amikon de mia patro. Haydi plaja gidelim. Ni iru al la strando. Ni iru. Koşabilirim. Mi povas kuri. Mi povas. Bu benim arabam. Tio estas mia aŭto. Mi estas aŭtoritato. Dikkat! Atenton! Atenton! Benden daha iyi İngilizce konuştuğuna düşünüyor musun? Ĉu vi pensas, ke vi parolas la anglan pli bone, ol mi? Ĉu vi pensas, ke mi parolas pli bone? O ne yaptığını biliyor mu? Ĉu li scias, kion vi faris? Ĉu li scias kion li faras? Asansör aşağı indi. La lifto iris suben. Asano insistis malsupren. Kedileri severim. Mi ŝatas katojn. Mi ŝategas kafon. İki saat sonra öldü. Li mortis du horojn poste. Ŝi mortis post du horoj. Bu sadece başlangıçtı. Tio nur estis la komenco. Tio estas nur la komenco. Kitabı okumak istemiyorum. Mi ne volas legi la libron. Mi ne volas legi la libron. Ona yardım edemeyiz. Ni ne povas helpi al li. Ni ne povas helpi lin. O, nişanını Bayan Brown'a duyurdu. Li anoncis sian fianĉiĝon al fraŭlino Brown. Li diras, "Bone, s-ino Bruselon." Derhal eve gitmek zorundayım. Mi tuj devas iri hejmen. Mi devas iri hejmen. Tom atından düştü. Tomo falis de sia ĉelavo. Li rompis mian vizaĝon. Hava biraz soğuk. Malvarmetas. Malvarmegas. Bu kitabı diğerlerinin üstüne koy. Metu ĉi tiun libron sur la aliajn. La libron oni enmetis en la libron. Tom gizli bir silahı olduğunu söylüyor. Tomo diras, ke li havas sekretan armilon. Totoro diras, ke ŝi estas kamentubisto. Kapının kilidini açman için manyetik kart gerekiyor. Vi bezonas magnetan karton por malŝlosi la pordon. Por malfermi la pordon de la pordon. Tom bir lisede Fransızca öğretiyor. Tom instruas la francan en mezlernejo. Tomenio instruas francan francan francan. Aslında hiç kiliseye gitmezdi. Li vere ne iris en la preĝejon. Fakte, li ne iris al la eklezio. Tom, Mary, John ve Alice'in hepsi Boston'da yaşıyor. Tomo, Manjo, Johano kaj Alico ĉiuj vivas en Bostono. Tomenio, Martin Aleksandro kaj John. Gözlerini aç lütfen. Bonvolu malfermi la okulojn. Malfermu viajn okulojn. Onun adı Lucifera. Ŝia nomo estas Lucifera. Lia nomo estas Lucia. Oda Bayan Smith tarafından temizlenir. La ĉambro estas purigata de sinjorino Smith. Ŝi forviŝis S-inon S-ino Shather. John işini bıraktığını eşine nasıl açıklayacağını bilmiyordu. Johano ne sciis, kiel klarigi al sia edzino, ke li demisiis el sia laboro. La Johnan ne sciis, kia li estis. Neden Avustralya'ya gidiyoruz? Kial ni iras al Aŭstralio? Kial ni iras al Aŭstralio? Yaklaşık bin kişi vardı. Estis ĉirkaŭ mil homoj. Li havis proksimume unu viron. Tom herhangi bir zehri kazara içti. Tomo erare trinkis ion venenan. Tommy. Hokkaido Japonya'nın kuzey kesiminde yer almaktadır. Hokajdo estas norde en Japanujo. La nordanoj estas en la norda parto de la norda Japanio. Tabela "Çık." diyor. Sur la afiŝo estas skribita "Elirejo". "Saluton", "Saluton". Bu şemsiyeyi alacağım. Mi prenos tiun pluvombrelon. Mi prenos tiun ĉi kafon. Bu, Japonya'da yapılan bir kronometre. Tio estas kronometro, produktita en Japanio. Ĝi nomiĝas Japanio. Sanırım o onun hatasıydı. Miaopinie ĝi estis lia eraro. Mi kredas, ke tio estis eraro. Senden oldukça memnunum. Mi tute kontentas kun vi. Mi estas tre kontenta. Benim gücümün hepsi gitti. Mia tuta forto perdiĝis. Mi perdis mian forton. İnekler ot yer. Bovinoj manĝas greson. La aviadiloj estas ĉie. Çocuklar bloklarla oynarlar. Infanoj ludas kun blokoj. Infanoj ludas ludojn. Tom onu onun için yapmamı istedi. Tomo petis, ke mi faru tion por li. Mi volis lin fari por li. Gripe karşı aşı oldum. Mi estis vakcinita kontraŭ gripo. Mi maltrankviliĝas pri la ŝipo. Tom kendisine verdiğim elmayı sabırsızlıkla yedi. Tomo avide manĝis la pomon, kiun mi donis al li. Ne maltrankviliĝu pri tio, kion mi donis al li. Tom'un Mary'nin yardımına ihtiyacı yok. Tom ne bezonas la helpon de Mario. Mi bezonas Marĝenon. Ders iki kolaydır. La dua leciono estas facila. Lernejo estas facila. Beni sevdiğine inanamıyorum. Mi ne povas kredi ke vi amas min. Mi ne kredas, ke vi amas min. Göründüğü kadar kötü değil. Ĝi ne estas tiel malbona, kiel ĝi ŝajnas. Ne tiom malbone. Burada ölemem. Mi ne povas morti ĉi tie. Mi ne klopodas atingi ĉi tie. Duş almam gerekiyor. Mi bezonas duŝbani. Mi devas labori. Tom'a sana bazı makaslar vermesini söyle. Petu Tomon ke li donu al vi kelkajn tondilojn. Tomenio asertas, ke iuj advokatos vin. Ne demem gerekiyor? Kion mi devus diri? Kion mi devas fari? Giderken kapıyı kilitlemeyi unutma. Ne forgesu ŝlosi la pordon kiam vi foriros. Ne malŝparu la pordon dum la pordo de la pordo. Tuz, pişirme için zaruri bir malzemedir. Salo estas nemalhavebla ingredienco por kuiri. Temas pri drinkado por drinkado. Niçin kaçtın? Kial vi forkuris? Kial vi forkuris? Öğrenmenin yaşı yoktur. Ne ekzistas aĝo por lerni. Ne ekzistas aĝo de maljunuloj. Bence Tom etkilenecek. Laŭ mi Tomo impresiĝos. Mi kredas, ke Tomas. Keşke onu bana söyleseydin. Mi dezirus ke vi estus dirinta tion al mi. Mi deziras, ke vi diru tion al mi. Gitmeme izin verdi. Ŝi lasis min foriri. Mi ne permesis tion al vi. Kolay bir karar değildi. Tio ne estis facila decido. Tio ne estis mirinda. Tom bir kız değil. Tomo ne estas knabino. Tombo! Tom kontratı imzaladı. Tomo signis la kontrakton. Totoro subskribis mian subskribon. Kendini kontrol etmek kolaydır diyen olmadı. Neniu diris, ke memregado facilas. Vi ne havas malfacilan kontrolon. Yağmurun durmasını bekleyelim. Ni atendu ke la pluvo ĉesu. Ni atendos la pluvon. Köpekleri severim. Mi ŝatas hundojn. Mi ŝatas hundojn. O yeni saatini kaybetti. Li perdis sian novan horloĝon. Ŝi perdis novan horon. Ben on altı yaşındayım. Mi aĝas dek ses jarojn. Mi havas dek jarojn. Hey, merhaba arkadaşım. Nasılsın? Ej, mia amikino, kiel vi fartas? Hej, amiko, kiel vi fartas? Tom hakkında çok endişeliyim. Mi tre maltrankviliĝas pri Tomo. Mi kontentas pri Totoro. Tek çocuk musun? Ĉu vi estas solinfano? Ĉu vi estas infano? Bence ağzınızı açmamalısınız. Miaopinie vi silentu. Vi ne povas malfermi la buŝon. Bugün onlarla konuştun mu? Ĉu vi hodiaŭ parolis kun ili? Ĉu vi parolis kun ili hodiaŭ? Tom tifüsten öldü. Tomo mortis pro tifo. Tomas. "Gök" anlamına gelen Uranüs, bütün dünyayı yönetmiş olan ilk kraldır. Urano, kiu signifas "ĉielo", estas la reĝo, kiu unue regis la tutan mondon. "Tio estas la komenco de la vivo, la regado de la mondo estas la unua regado." Güzel gün, değil mi? La tago belas, ĉu ne? Bone, ĉu ne? Tom hastaneye kabul edildi. Tom estis enhospitaligita. Tomenio akceptis malsanan malsanulejon. Sana yenisini alacağım. Mi aĉetos novan por vi. Mi promesas al vi novajn novajn rendevuojn. Çocuğun iyi bir okul sicili var. La knabo havas bonan personan dosieron en la lernejo. Inklinalriks havas bonan talenton. Bu çocuğa neler olmuş bilmiyorum. Mi ne scias, kio okazis pri tiu knabo. Mi ne scias kio okazas ĉi tie. Tom Fransızca bir şey söyledi. Tom diris ion en la franca. Tommy diris ion. Tom bir bardak süt içti. Tom trinkis glason da lakto. Tonina trinkis akvon. O, ayağa kalktı. Li stariĝis. Li ekstaris, li ekstaris. Düşündüğün şey değil. Tio ne estas, kion vi pensas. Ne pripensu tion. Başka bir gün daha geldi geçti. Plia tago, kiu pasis. Estis alia tago. Çocuklarımla gurur duyuyorum. Mi estas fiera pri miaj infanoj. Mi fieras pri miaj infanoj. Bir Picasso satın almak istiyorum. Mi ŝatus aĉeti pikasaĵon. Mi volas aĉeti Picasso-n. Bu gençken yaşadığım ev. Jen la domo, en kiu mi vivis, kiam mi estis juna. Mi loĝis ĉi tie dum junaĝo. Şu adamlar Fransızca konuşuyorlar. Tiuj homoj parolas france. Ili parolas pri Francio. Eve gittim. Mi iris hejmen. Mi iris hejmen. O, kazada yaralandı. Li estis vundita en la akcidento. Li estas vundita. Ne zaman şarkı söyledin? Kiam vi kantis? Kiam vi kantas? Bu kaç dolar? Kiom da dolaroj tio estas? Kiom da dolaroj vi gajnos? Benim bir evim var. Mi havas domon. Mi havas domon. Bir makale yazıyorum. Mi verkas artikolon. Mi skribas amason da maketoj. Ben yaşlı bir kadınım. Mi estas maljuna virino. Mi estas maljunulino. Neredeydin? Kie vi estis? Kie vi estis? Hiç hata yapmayan biri hiçbir şey yapmayan biridir. Nur tiu ne eraras, kiu neniam ion faras. Nenio farendas. Kaldım. Mi restis. Restu ĉi tie. Ana branş olarak psikoloji okudum. Mi studis psikologion kiel ĉeffakon. Mi studis kiel admiranto. Fransızca bir şarkı yazıyorum. Mi verkas kanton en la franca. Mi verkis francan kanton. Onu kim biliyor? Kiu scias tion? Kiu scias tion? Ben sana ne söyledim? Kion mi diris al vi? Kion mi diris al vi? Senin bir sürü kitabın var. Vi havas multajn librojn. Vi havas multajn librojn. Sonsuza dek orada olacağım. Mi estos tie ĝis la fino. Mi restos tie por ĉiam. Ne yapıyorsun, Tom? Kion vi faras, Tomo? Kion vi faras, Tommy? O şirketi ağabeyim yönetiyor. Mia plej aĝa frato estras tiun entreprenon. Mi asertas, ke li regas la ĉampiono. Aşçılar yemek yapar. Kuiristoj faras manĝaĵojn. Ili manĝas manĝaĵojn. Tom evde olduğumu biliyor. Tomo scias, ke mi estas hejme. Tombo, mi scias ke ŝi estas hejme. Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşur. Li parolas kvazaŭ li ĉion scias. Li scias, kiel li parolas. Ben hatalı mıydım? Ĉu mi eraris? Ĉu mi estis eraro? En çok fikir bende, en güzel fikirler sende. Mi havas la pli multajn ideojn kaj vi la pli bonajn. Mi estas la plej grandioza ideo de ideoj. Melissa iki yıldan daha az bir sürede Portekizcede akıcı oldu. En malpli ol du jaroj, Meliso lernis flue paroli en la portugala. En la dua jardeko du jarojn post iom da tempo, la portugala en la portugala. Sanırım biraz zayıflamamın zamanıdır. Mi pensas, ke nun mi devus perdi iom da pezo. Mi pensas, ke mi estas malforta. Türkiye'nin başkenti Ankara'dır. La ĉefurbo de Turkio estas Ankaro. Li estas la unua de la Antenna Antenna Antenna. Tom zaten biliyor. Tomo jam scias tion. Tommy jam ekzistas. Uzun kolları ve bacakları vardı. Li havis longajn brakojn kaj gambojn. Li havis longajn krurojn kaj krurojn. James Bond bir aktör değildir. James Bond ne estas aktoro. Jack Bondro ne estas indiko. O, teyzesinin evinde kaldı. Li restis en la domo de sia onklino. Li restis en la domo. O bana bir söz söylemedi. Li ne diris al mi eĉ unu vorton. Li diris al mi, ke li ne diris ion ajn. Treni kaçırmamak için acele ettim. Mi urĝis min, por ne maltrafi la trajnon. Mi devis forkuri de draagoj. Tom işini seviyor. Tomo ŝatas sian laboron. Tomas. Benim hakkında her şeyi sevdiğini söylüyor. Li diras, ke li amas ĉion pri mi. Ŝi diras ĉion pri mia amo. Belki de onu Tom'a söylemelisin. Eble vi diru tion al Tomo. Eble vi devas diri ĝin al Tomenio. O tamamen yanlış değil. Tio ne tute malĝustas. Li ne estas malbona. Sanırım ev ödevimi yapma zamanıdır. Mi pensas, ke estas tempo por mi fari miajn hejmtaskojn. Mi kredas, ke estas tempo por gajni. Sıcak çorba yemeyi severim. Mi ŝatas manĝi varmegan supon. Mi ŝatas varman manĝaĵon. Müslümanların kutsal kitabı Kur'an-ı Kerim'dir. La sankta libro de la islamanoj estas la Korano. La libro de Sankta-Kolombo estas en Kenjo. Söylediğiniz her şeyi duyuyorum. Mi aŭdas ĉion, kion vi diras. Mi aŭdas ĉion. Bana yardım etmen şartıyla işi kabul ederim. Mi akceptas la laboron kondiĉe, ke vi helpus min. Mi rekomendas, ke vi helpu min. Kaç yaşındasın? Kiu estas via aĝo? Kiom aĝa vi estas? Öyleyse ne yapmalı? Do kio? Kion do ni faru? Ben John'um. Mi estas John. Mi estas John John. Düşman sensin. Vi estas la malamiko. Vi estas malamiko. Kendimi savunma hakkım var. Mi rajtas defendi min. Mi havas sukceson. Gerçekten dikkatli olmalısın. Vi devas esti vere zorgema. Vi devas esti kuraĝa. Tom bana büyükannesinin bir resmini gösterdi. Tomo montris al mi portreton de sia avino. "La aviadilo montris al mi la aviadilon." Köpeğim Tom'u ısırmaya çalıştı. Mia hundo provis mordi Tomon. La hundo mordis Totoron por Tomenio. Kutuda ne var? Kio estas en la skatolo? Kio estas ĉi tio? Cüce bile olsaydım, aynı anda dev olurdum. Eĉ se mi estus nano, mi estus ankoraŭ giganto. Se mi estus la sama, mi estus la sama. Korku filmlerini her zaman sevdim. Mi ĉiam ŝatis hororfilmojn. Mi ĉiam ŝatis la filmojn. Sen geri dönünceye kadar, ben gitmiş olacağım. Ĝis vi revenos, mi estos jam for. Kiam vi revenos, mi revenos. Benim çoraplarım burada değil. Miaj ŝtrumpetoj mankas. Miaj kruroj ne estas ĉi tie. Birçok kötü alışkanlığım var. Mi havas multajn kutimaĉojn. Mi havas multan laboron. Seni seviyorum. Mi vin amas. Mi amas vin. Tıraş olurken kendimi kestim. Mi vundis min razante. Kiam mi maltrankviliĝas, mi freneziĝis. Kraliçeyi görüyor musun? Ĉu vi vidas la reĝinon? Ĉu vi vidas la reĝon? Bu, bayağı korkutucu bir şey. Tio estas io sufiĉe timiga. Tio estas terura timo. Yeni dil öğrenmek, düşüncelerini başka yapılarla ifade etmeyi öğrenmektir. Lerni novan lingvon estas lerni esprimi siajn pensojn laŭ aliaj strukturoj. Por lerni novajn lingvojn, lerni alian lingvon. O, bana anladığını söyledi. Ŝi diris al mi, ke ŝi komprenas. Li diris, ke li komprenas. Bu sayfanın son güncellenme tarihi: 2010.11.03 Dato en kiu tiu ĉi paĝo estis lastfoje aktualigita: 2010-11-03 La lasta paĝo de tiu paĝo estas 2010. Yarın ben de üniversiteye gideceğim. Ankaŭ mi iros morgaŭ al la universitato. Morgaŭ mi iros al la aviadilo. Bir gün hayatın gözlerinin önünde hızla akıp gidecektir. Emin ol, izlemeye değer. Unu tagon, via vivo subite aperos antaŭ viaj okuloj. Estu certa, ke ĝi estos spektinda. En la sama tago starigxu antaux viaj okuloj, kaj starigxu antaux la okuloj de Ezra. Tom'um Alman bir arkadaşı var. Tomo havas germanan amikon. Tommy, mi havas amikon. Cesedimi çiğnemeden olmaz. Ne dum mi vivas! Ne ĉagreniĝu. Burada daha uzun kalmak istiyorum. Mi volas resti ĉi tie pli longe. Mi volas resti tie ĉi pli longe. Bu yüzden buradayız. Tial ni estas tie ĉi. Ni estas ĉi tie. O çok hızlı öğreniyor. Ŝi lernas tre rapide. Li lernas tre rapide. Bugün kendini dünden daha iyi hissediyor. Hodiaŭ li sentas sin pli bone ol hieraŭ. Li sentas sin pli bone ol vi. Salatasını yemedi. Ŝi ne manĝis sian salaton. Ŝi manĝis ĉevalon. İletişimle neyi kastediyorsun? Kion vi volas diri per komunikado? Kio estas via familinomo? Yanlış bir şey yapmadığına ikna oldum. Mi estas konvinkita, ke li ne faris ion malbonan. Mi ne faris ion ajn. Ben Bengalce konuşmuyorum. Mi ne parolas la bengalan. Mi ne parolas. Ona iyi geceler diledim. Mi diris al li bonan nokton. Mi volis peti al li bonan nokton. Artık konuşmuyoruz bile. Ni eĉ ne plu interparolas. Li ne plu parolas. Çığlığı duymadın mı? Ĉu vi ne aŭdis la krion? Ĉu vi ne aŭdis vian hundeton? Onu deneyelim. Ni provu. Ni provu. Bil bakalım neredeydim? Divenu, kien mi iris. Kie estas mia sekretariino? O beş dil konuşabilir. Li scias paroli kvin lingvojn. Li povas paroli kvin lingvojn. O, 25 yaşında evlendi. Ŝi edziniĝis 25-jara. Li havis 25 jarojn. Nerede olduğunu biliyoruz. Ni scias, kie li estis. Ni scias kie li estas. O, onun arkadaşıdır. Li estas lia amiko. Li estas lia amiko. Beni öldürmeye çalıştın. Vi provis mortigi min. Vi volis mortigi min. Sana ne dediğimi anlıyor musun? Ĉu vi komprenas, kion mi diras al vi? Ĉu vi komprenas, kion mi diris al vi? Odana gitmeni ve eşyalarını toplamanı istiyorum. Mi volas, ke vi iru en vian ĉambron kaj ke vi enpaku viajn aferojn. Mi volas, ke vi foriru. Bak, bir sincap! Rigardu, sciuro! Rigardu! Yüzmeyi sevmiyorum. Mi ne ŝatas naĝi. Mi ne ŝatas mian vizaĝon. Tom zaten Boston'da. Tomo jam estas en Bostono. Tomenio estas en Bordozo. Ben uçuşumu kaçırmak istemiyorum. Mi ne volas maltrafi mian aviadilon. Mi ne volas forlasi mian aviadilon. Tom, Fransızca konuşmayı biliyor mu? Ĉu Tomo scipovas paroli la francan? Tombo, ĉu vi konas francan francan? Etli pilav sekiz yuan. Vejetaryen pilav sadece dört yuan. La pilafo kun viando kostas ok juanojn. La vegetara pilafo kostas nur kvar juanojn. La teknologio estas nur ok inteligenta. Şeker suda çözünür. Sukero solviĝas en akvo. Malŝlosu la ujon. Çatının üstünde ay gördüm. Mi vidis la lunon super la tegmento. Mi vidis la brakhorloĝon sur la skotero. Lütfen uyanın. Vekiĝu mi petas. Bonvolu veki. Saat şimdiden on. Annem kızgın olmalı. Jam estas la deka horo. Mia patrino verŝajne estas kolera. Nun estas la lasta dekono de mia patrino. Baban uzun boylu. Via patro altas. Via paĉjo estas granda. Aptalca bir sorum var. Mi havas stultan demandon. Mi havas demandon. Dün gece arabamı çaldırdım. Mia aŭto estis ŝtelita hieraŭ vespere. Mi ŝtelis aŭton en la aŭto. Sana nasıl yardım edebileceğimi bilmiyorum. Mi ne scias, kiel mi povas helpi al vi. Mi ne scias kiel helpi vin. Taksi olmadığı için eve yürümek zorunda kaldım. Ĉar ne estis taksio, mi devis piediri hejmen. Mi devis iri hejmen. Benim hiçbir planım yok. Mi tute ne havas planojn. Mi ne havas planojn. Sigara içmekten vazgeçtim. Mi ĉesis fumi. Mi ne fuŝis cigaredon. Rüzgar kesildi. La vento ĉesis blovi. La vento malaperis. Neredeyse donarak ölecektik. Ni danĝere proksimiĝis al frostmorto. Ŝi baldaŭ mortos. Tom kimseyi öldürmek istemedi. Tomo ne volis iun mortigi. Toki ne volis mortigi lin. Tom mary'nin öldüğünü duydu. Tom aŭdis ke Mary estis mortinta. Tombo mortis. Tom'un Boston'lu olduğunu biliyordum. Mi sciis, ke Tom estas el Bostono. Mi sciis, ke Tomaso. Sonuç biraz üzücüydü. La rezulto estis iom senreviga. La rezulto estis iom hazarde. O beni hatırlamayabilir ama ben onu hatırlarım. Eble ŝi ne memoras pri mi, sed mi memoras pri ŝi. Li rememoros min, sed mi rememoros ŝin. Nara, sakin ve güzel bir şehir. Nara estas kvieta kaj bela urbo. Naŭza, trankvila urbo. Tom iyi kalpli. Tom bonkoras. Tombo! Tom Boston'a geri dönmek istemedi. Tomo ne volis reiri al Bostono. Mi ne volis reiri al Bordozo. Kayıp bir çatal var. Mankas forko. Estas ŝtono sur la ĉokolado. Ağlama. Seni seviyorum. Ne ploru. Mi amas vin. Mi amas vin. Fatma, sınıfımızdaki en büyük öğrencidir. Fatima estas la plej aĝa lernantino el nia klaso. La plej granda lernanto estas la plej granda lernanto en la lernejo. Leyla bir çevirmen. Lajla estas tradukistino. Mercedes. Bazı devletlerin ordusu, Prusya ordusunun ise devleti vardır. Kelkaj ŝtatoj havas armeon, la prusa armeo havas ŝtaton. Iuj landoj havas armeon super la armeo de la Imperiestro. O, ingilizceyi çok iyi konuşabilir. Ŝi scias paroli la anglan tre bone. Li povas paroli tre bone, ĉu ne? Çocuklar ebeveynlerine itaat etmeliler. Infanoj obeu siajn gepatrojn. Infanoj ne prizorgu la gepatrojn. Otobüste eski bir arkadaşa rastladım. Mi trafis malnovan amikon en la buso. Mi pasigis mian malnovan amikon en Okcidento. Öğretmenin kimdir? Kiu estas via instruisto? Kiu estas la instruisto? Ben son zamanlarda iyi hissetmiyorum. Lastatempe mi ne sentis min bone. Mi ne fartas bone. Cevabını bana ne zaman vereceksin? Kiam vi respondos al mi? Kiam vi donos al mi la respondon? Bugün kilisedeydim. Hodiaŭ mi estis en la kirko. Hodiaŭ mi estis en la oficejo. Dur! Haltu! Haltu! Adam bir araba kazasında öldü. La homo mortis en aŭta akcidento. Ŝi mortis en aŭto. Onun evi satılıktır. Lia domo estas aĉetebla. Estas vendredo. Benim bir telefonum yok. Mi ne havas telefonon. Mi ne havas telefonon. Evde değil misiniz? Ĉu vi ne estas hejme? Ĉu vi ne estas hejme? Sanırım Tom sadece yalnız olmak istiyor. Mi pensas, ke Tomaso nur volas esti sola. Mi pensas ke Totoro nur volas esti sola. Bir karar almak zorundayız. Ni devas decidi. Ni devas esplori. Japon yemeklerini sever misin? Ĉu vi ŝatas la japanan kuirarton? Ĉu vi ŝatas la germanojn? Dün gece sıcaklık sıfırın altındaydı. La temperaturo estis sub la nulo dum la lasta nokto. En la lasta nokto, sub la suno, sub la suno. Parlayan her şey altın değildir. Ne ĉio kio brilas estas oro. Tio tute ne estas oro. Geçen hafta çok meşguldüm. Mi estis tre okupata lastsemajne. Mi estis atendanta lastjaran semajnon. Çocuklar "Bir hikaye! Bir hikaye!" diye bağırdı . „Rakonton! Rakonton!“ kriis la infanoj. La infanoj kriis, dirante: "Ho, rakontas ununuran rakonton". O, benim kız kardeşim. Ŝi estas mia fratino. Li estas mia fratino, mia fratino. İki köy birbirine bitişiktir. La du vilaĝoj estas limtuŝantaj. Malaperis duobliĝo. Bu rengi seviyorum. Ĉi tiu koloro plaĉas al mi. Mi ŝatas ĉi tiun koloron. Kitaplar beynin çocuklarıdır. Libroj estas cerbidoj. La libroj de libroj estas la infanoj. Fred küçük erkek kardeşine çiti boyattı. Fred igis sian pli junan fraton farbi la barilon. Kaj lia frato estis pli juna, ol lia frato. İsviçre tarafsız bir ülkedir. Svisujo estas neŭtrala lando. Estas lando ĉirkaŭita. Genellikle, Japonlar utangaçtır. Ĝenerale Japanoj estas sinĝenaj. Ĝeneralaj japanaboj. Neler oluyor? Kio okazas? Kio okazas? O çok kolaydır. Ĝi estas tre facila. Li estas facile. Bir sürü arkadaş edindim. Mi ekkonis multajn amikinojn. Mi havis multan amikon. Fadıl direksiyonun kontrolünü ele aldı. Fadil transprenis regadon de la stirrado. Ĝi distros la elektron. O, köydeki herkes tarafından sevildi. Ŝin amis ĉiuj en la vilaĝo. Li amis ĉiujn vilaĝojn en vilaĝo. O hayvanları sever. Li amas animalojn. Li ŝatas bestojn. Evraklarımı bir dosyaya yerleştiriyorum. Mi ordigas miajn paperojn en dosierujon. Mi metas ilin en alian lokon. Parkta bir sürü insan vardı. Estis multe da homoj en la parko. Estis amaso da homoj. Bize yardım edeceğini söyledin. Vi diris ke vi helpos nin. Vi diris, ke vi helpos nin. Bu cümle kırk beş harften kurulmuştur. Tiun ĉi frazon konsistigas 45 literoj. Ĉi tiu frazo enhavas la unuan literon. Burası gerçekten muhteşem. Tiu placo estas vere mirinda. Tio ja estas vere mojosa. Onlara teşekkür etmeyi hatırladın mı? Ĉu vi memoris danki ilin? Ĉu vi ne volis rememorigi al ili? Gözyaşlarını gizlemeye çalıştı. Ŝi provis kaŝi siajn larmojn. Li klopodis kaŝi viajn okulojn. Onun uyarısına hiç dikkat edilmedi. Neniu atentis pri lia averto. Pensu averti lin. Bu size yardımcı olmaz. Tio ne helpos vin. Tio ne helpos vin. Bir mektup okudum. Mi legis leteron. Mi legis leteron. O, durdu ve derin bir nefes aldı. Li ekstaris kaj profunde enspiris. Li havis profundan spiron kaj profundan spiron. Vücudundan memnun musun? Ĉu vi kontentas pri via korpo? Ĉu vi estas sana? Saçım çok kirli! Mia hararo estas tiel malpura! Nekredeble! Böylesine olumsuz bir cümleyi çevirmeyeceğim. Tian negativan frazon mi ne tradukos. Mi ne povas imagi tian senton. O her zaman fikrini değiştiriyor. Li ĉiam ŝanĝas sian opinion. Tiam li ŝanĝis ĉiun ideon. Suyu içmedim. Mi ne trinkis la akvon. Mi ne soifas. Parti dokuzda bitti. La festeto finiĝis je la naŭa. La festo finiĝis. Ne izliyorsun? Kion vi spektas? Kion vi faras? Ben sınıfımdaki diğer öğrencilerden daha büyüğüm. Mi estas pli aĝa ol la aliaj gelernantoj en mia klaso. Mi estas la lernanto de aliaj lernantoj. Tom kapıdaki pencereden baktı. Tomo rigardis tra la fenestro de la pordo. Mi rigardis la tegmenton de Tonina. Bu sizin ilk Japon yemeğiniz mi? Ĉu ĉi tiu estas via unua japana manĝo? Ĉu tio estas la unua defio? Tom'u zaten seviyorum. Mi jam ŝatas Tom. Mi amas Tokin. Sen neredesin? Kie vi estas? Kie vi estas? Onun yardımına güvenme. Ne kalkulu je lia helpo. Ne fidu lin. Lunaparklardan hoşlanmıyorum. Mi ne ŝatas amuzparkojn. Mi ŝatas la sonon de Lundon. O kuş hâlâ çatıda. Ĝi estas ankoraŭ birdo sur la tegmento. La birdeto estas ankoraŭ freŝa. Biz çok içtik. Ni multe drinkis. Ni trinkis tro da tempo. Geç kaldığım için üzgünüm. Pardonu min pro mia malfruo. Mi bedaŭras, ke mi malfruas. Ruhumu şeytana satmak istemiyorum. Mi ne volas vendi mian animon al la Diablo. Mi ne volas vendi mian spiriton. Tom çok güvenilirdir. Tom estas tre fidinda. Tombo estas tre fidinda. Pirinç ocağını açın lütfen. Bonvolu ŝalti la rizokuirilon. Bonvolu tajpi la ĉampionon. Sen vejetaryensin. Vi estas vegetarano. Vi estas vegetarano. Robert ara sıra beni ziyarete gelir. Roberto venas viziti min de tempo al tempo. Roberigu min. Gerekirse geleceğim. Se necesas mi venos. Mi revenos post kelkaj minutoj. Bu leke asla çıkmayacak. Tiu makulo ne plu forviŝiĝos. Li neniam eliru el ĉi tiu loko. Mayıs ayının başında Osaka'ya vardılar. Ili alvenis Osakon komence de majo. Kaj ili venis en la dek-kvara tago de la unua monato. Galiba gitsem iyi olur. Mi kredas, ke mi prefere iru. Mi iros al la somero. Biyoloji Tom'un çok ilgisini çekiyor. Tomon tre interesas biologio. La biologio tre interesas lin. Ne kadar istiyorsunuz? Kiom vi volas? Kiom vi volas? Babam beni öldürecek. Mia patro min mortigos. Paĉjo mortigos min. Domates bitkileri için en iyi gübre nedir? Kiu estas la plej bona sterko por tomatoplantoj? Kio estas la plej bona profito por la plantado? Elli tane yıldız var. Estas kvindek steloj. Ĉu vi havas stelojn? O, hastanede çalışmak istiyor. Ŝi volas labori en la malsanulejo. Li volas labori en malsanulejo. O bir kelime söylemedi. Li diris neniun vorton. Li ne diris tion. Pratik yapmaya devam edin. Daŭre ekzercu. Daŭrigu kaj daŭrigu. Bu kutular aynı boyuttadır. Ĉi tiuj skatoloj estas samgrandaj. Ĉi tiu elemento enhavas la saman grandecon. Esperanto ülkesine hoş geldiniz! Bonvenon al Esperanto-lando! Bonvenon en la lando. Sen bir öğretmensin. Vi estas instruistino. Vi estas instruisto. Körfez Savaşı hakkında ne düşünüyorsun? Kion vi pensas pri la golfmilito? Kion vi opinias pri la profesoro? İnsanları dua ederken öldürmek akla gelebilecek en alçakça şey. Mortigi homojn dum ili preĝas estas la plej malnobla afero imagebla. Pensu pri tio, kiam homoj mortas. Evrende bir sürü galaksi vardır. Estas multaj galaksioj en la universo. Estas amaso da galaksioj en via domo. Piyano çalabilir miyim? Ĉu mi rajtas ludi la pianon? Ĉu mi povas ludi pianon? Bu elbise benim için çok iyi. Tiu ĉi vesto estas tro bona por mi. Tio estas tre bone por mi. Kazandın mı? Ĉu vi venkis? Ĉu vi gajnis? Biraz paran var mı? Ĉu vi ne havas iom da mono? Ĉu vi havas iom da mono? Yapamam. Mi ne povas. Mi ne povas. Babamın fakir olmasından utanmıyorum. Mi ne hontas pro la malriĉeco de mia patro. Mi ne hontas pri mia patro. Bu bir resim. Jen bildo. Estas bildo. Sana birkaç tavsiyede bulunabilir miyim? Ĉu mi povas doni al vi kelkajn konsilojn? Ĉu mi rajtas sugesti ion? Tom sakin. Tom estas trankvila. Tommy. Hatırladınız mı? Ĉu vi rememoras? Ĉu vi memoras? Bir sağanak yağdı. Forte pluvis. Bonŝancon. Bana dört mektup yazdı. Li skribis al mi kvar leterojn. Li skribis al mi trian leteron. Onu şehirdeki en iyi doktor olarak görmüştüm. Mi opiniis lin la plej bona kuracisto en la urbo. Mi vidis lin en la urbo. Gene yanıldım. Mi denove eraris. Mi perdiĝis. Bu benim babam. Li estas mia patro. Tio estas mia patro. O, iyi bir öğretmen olacak. Li estos bona instruisto. Li estos bona instruisto. Bu film pornografiktir. Tiu filmo estas pornografia. Ĉi tiu filmo estas grafikaĵo. O, şimdi odasındaki şeyleri düzenliyor. Ŝi nun ordigas aferojn en sia ĉambro. Okazas ke la ĉambroj funkcias nun. Merhaba, Bay Ogawa mısınız? Saluton. Ĉu vi estas sinjoro Ogava? Saluton, S-ro Owaway? "Nerede yaşıyorsunuz?" "Tokyo'da yaşıyorum." "Kie vi loĝas?" "Mi loĝas en Tokio." "Kial vi vivas en la vilaĝo?" Bana bir şans daha ver. Donu al mi ankoraŭ unu ŝancon. Donu al mi plian ŝancon. Korku filmlerini sevmiyorum. Mi ne ŝatas hororfilmojn. Mi ne ŝatas la filmojn. Ben Çince öğretirim. Mi instruas la ĉinan. Mi instruas vin. Lütfen ayakkabılarınızı çıkarın. Bonvolu demeti viajn ŝuojn. Bonvolu tuŝi viajn ŝuojn. Genellikle saat onda yatarım. Mi kutime enlitiĝas je la deka horo. Mi devos dormi dum dek horoj. Kutlama yapmayın, lütfen! Ne faru ceremoniojn, mi petas! Ne haltu, mi petas! Tom Mary'den onunla evlenmesini rica etti. Tom petis al Mary edziniĝi kun li. Tomy Mara volis, ke ŝi edziniĝu kun ŝi. Barut çok dikkatli şekilde işlenmeli. Pulvo estu zorgege traktata. Strange. Tom bana ilginç bir yazı gönderdi. Tom sendis al mi interesan artikolon. Tomenio sendis al mi tre interesan leteron. Kalbinin çarptığını hissediyor. Ŝi sentas palpitaciojn. La koro malkovras. Bugün canım ders çalışmak istemiyor. Bir futbol oyununa gidelim. Hodiaŭ mi ne studemas. Ni iru al futbal-matĉo. Hodiaŭ ni ne volas laborposteni lud-guþon. Bunu açabilir misin? Ĉu vi povas malfermi tion? Ĉu vi povas malfermi tion? Bizim ona ihtiyacımız yok. Ni ne bezonas lin. Ni ne bezonas lin. Hayatını tıp mesleğine adadı. Li dediĉis sian vivon al medicina laboro. Ŝia vivo plene defendis sian vivon. Duygularımı daha iyi gizleyebiliyor muyum? Ĉu eblas pli bone kaŝi miajn emociojn? Ĉu mi povas vidi miajn orelojn? Tom eskiden hiç geç kalmazdı. Tomo neniam malfruis antaŭe. Tonina ne plu estas malnova. Bir adam çalışmak zorundadır. Homo devas labori. Mi devas labori. Bu, sahip olduğum tek kitaptır. Tio estas la ununura libro, kiun mi posedas. Tio estas la libro, kiun mi havas. Tom dün her zamankinden daha erken geldi. Hieraŭ Tom alvenis pli frue ol kutime. Hieraŭ, kiam vi estis pli longa ol øin. Bu soğuk hava haziran için olağan değil. Ĉi tia malvarma vetero ne oftas en Junio. Tio ne estas malvarma por la malvarmo. Doktor onun evde kalmasını tavsiye etti. La kuracisto konsilis al ŝi resti hejme. Li laboris en la domo. Tom'un hâlâ birkaç seçeneği var. Tomo havas ankoraŭ kelkajn alternativojn. Sed Tommy havas kelkajn aliajn problemojn. Lütfen bana bir bardak su ver. Bonvolu doni glason da akvo al mi. Bonvolu doni al mi glason da akvo. Hayat adil değil. La vivo ne estas justa. Tio ne estas vivo. Bu öğleden sonra müsait değilim. Mi ne estos disponebla ĉi-posttagmeze. Mi ne estas post tiu ĉi posttagmezo. Ben hızlı bir yüzücüyüm. Mi estas rapida naĝanto. Mi estas stultulo. Yarın muhtemelen kar yağacak. Verŝajne neĝos morgaŭ. Morgaŭ neĝos morgaŭ. Hepiniz nerede yaşıyorsunuz? Kie vi ĉiuj loĝas? Kie vi loĝas? Babam içki içmeyi bıraktı. Patro ĉesis drinki. Mia patro lasis bankroton. O, kocasından nefret etti. Ŝi malamis sian edzon. Li malamis la edzon. Onlar Tom'u gördüler. Ili vidis Tomon. Ili vidis Totoron. O her sabah koşmaya gider. Li iras ĉiumatene al kurado. Ĉiumatene li kuras al la mateno. Tony beş ay önce Angela ile çıkmaya başladı. Tony komencis havi amrilaton kun Angela antaŭ kvin monatoj. Tomy Onkcidenta antaŭ kvin monatoj. O bir tatil için Fransa'ya geldi. Ŝi venis ferii en Francujon. Li venis por akordiĝi en la franca Francio. Bu restoranın atmosferini seviyorum. La etoso de ĉi tiu restoracio plaĉas al mi. Mi amas la reĝon de la restoracio. O çok pahalı! Estas tre multekoste! Li estas tre bonkora! Kedileri sever. Ŝi amas katojn. Li ŝategis la Kejton. Mary bana mektubu gösterdi. Maria montris al mi la leteron. Montru al mi la aviadilon. O, elmayı iki parçaya ayırdı. Ŝi tranĉis la pomon en du partojn. Li disrompis du pecojn. Bir balık var. Ekzistas fiŝo. Estas fiŝo. Çok sıcak. Estas tre varmege. Tre varma. Onu fazla beslemeyin! Ne tro nutru ĝin! Li ne kaptos lin! Bunu benim hesabıma yaz. Metu tion en mian konton. Mi skribis ĉi tiun konton. Onun kim olduğunu bilmiyorum. Mi ne scias, kiu li estas. Mi ne scias kiu li estas. O beş fit boyunda. Li havas kvin futojn da alto. Li havas kvin guldenojn. Uluslararası Dil çok kullanışlıdır. La Lingvo Internacia estas tre utila. Internacia lingva lingvo. Mektuplarını buldun mu? Ĉu vi trovis viajn leterojn? Ĉu vi trovis la leteron? Nefes aldığında acıyor mu? Ĉu spirado doloras vin? Ĉu doloras? Ben, iyi bir tenis oyuncusu olduğunu duyuyorum. Mi aŭdis, ke vi estas bona tenisludanto. Mi estas bona ludanto. Sana öğle yemeği yaptım. Mi faris por vi tagmanĝon. Mi studis tagmanĝon. O bir doktor. Ŝi estas kuracisto. Li estas kuracisto. Sınıfımdaki herhangi bir diğer öğrenciden daha büyüğüm. Mi estas pli aĝa ol la aliaj gelernantoj en mia klaso. Mi havas plian studenton en mia klaso. İnsanlar köpekleri sever. Homoj amas hundojn. La hundoj ŝatas siajn hundojn. Bu başka bir şey hakkında. Temas pri alia afero. Temas pri alia afero. Kanji çalışıyorum. Mi studas ĉinliterojn. Mi laboras ĉe Kamaĝi. Almanya'da akrepler var mı? Ĉu estas skorpioj en Germanujo? Ĉu vi havas germanan kafon? Bizden daha yaşlı kızlarla evlendik. Ni edziĝis kun knabinoj pli aĝaj ol ni. Niaj infanoj estis pli junaj ol ni. Kahvaltı yap. Matenmanĝu. La matenmanĝo estas en la matenmanĝo. Nereye gidileceğini nereden biliyorsun? Kiel vi scias, kien iri? Kie vi scias kie estas? Bunun doğru olduğunu sanmıyoruz. Ni ne opinias tion vera. Ni kredas, ke tio estas neebla. Kendisine Fransızca öğretti. Li lernis la francan meminstrue. Li instruis al li francan francan instruadon. Tom ve Mary gece çalışıyorlar. Tom kaj Maria laboras nokte. Tommy, ili laboras nokte. Sen kalemimle ne bitirdin? Kion vi faris kun mia plumo? Kio okazas al vi? Başım biraz ağrıyor. Kapo iomete doloras min. Mi sentas doloron. O ne yaptı? Kion ŝi faris? Kion li faris? Sen de Boston'da yaşıyor musun? Ĉu ankaŭ vi vivas en Bostono? Ĉu vi loĝas en Bordozo? Sorun bu muydu? Ĉu tio estis la problemo? Ĉu tio ĝenas vin? O, ona bir çekiçle vurdu. Ŝi batis lin per martelo. Li pafis al li. O benden daha iyi İngilizce konuşuyor. Li parolas la anglan pli bone ol mi. Li parolas pli bone. Bana büyük bir iyilik yapar mısın? Ĉu vi povus fari al mi grandan komplezon? Ĉu vi bonfartas al mi? Ben Japonya'ya geri döndüm. Mi revenis al Japanujo. Mi reiris al Japanio. Onu hatırlıyor musun? Ĉu vi memoras tion? Ĉu vi memoras pri li? Ben işsizim. Mi estas senlabora. Mi laboras. Tom Mary'den para istedi. Tomo petis de Manjo monon. Tomy Mare volis monon. Sana babamı anlatacağım. Mi rakontos al vi pri mia patro. Mi rakontos al vi. Ne tür bir kitap aldın? Kian libron vi aĉetis? Ĉu vi ricevis libron? Daha kötü olamaz. Tio ne povas malpliboniĝi. Ĝi ne povas esti pli malbona. Çok yerim. Mi multe manĝas. Mi estas tre maltrankvila. Bu kapı açılmaz. Tiu pordo ne emas malfermiĝi. Ne malŝparu la pordon. Bunu yapmak bana aptalca görünüyor. Fari tion ŝajnas stulte al mi. Tio estas idioto. Önemli bir rol oynuyor. Ŝi ludas gravan rolon. Gravas roluloj. Tom'u tanıyabilirsin. Vi povas koni Tomon. Vi rekonos Totoron. Sadece birkaç kişi beni anladı. Nur malmultaj homoj komprenis min. Nur unu el ili komprenis min. Tom sizinle konuşmak istiyor. Tom volas paroli kun vi. Tombo volas paroli kun vi. Tom yorgun gibi, eve gitmek istiyor. Tomo iom lacas. Li volas hejmeniri. Tombo, li volas iri hejmen. Deniz yoluyla mı veya hava yoluyla mı seyahat edersiniz? Ĉu vi vojaĝas per ŝipo aŭ per aviadilo? Ĉu vi volas starigi la maron aŭ kaŝi la maron? Ücretsiz broşür için 1-800-828-6322'yi arayın. Alvoku la 1-800-828-6322 por senpaga broŝuro. Brendano 1200-6288886- 162, alvoku lin alternativa. Eski bir arkadaşım taradından davet edildim. Mi estis invitita de longjara amiko. Mi invitis mian amikon invititan de trejnado. Tom ve Mary birbirleriyle genellikle Fransızca konuşurlar. Tom kaj Maria kutime interparolas france. Tommy kaj Marko. Umudunu yitirme. Ne senesperiĝu. Ne malŝparu mian esperon. Bir gece bir rüya görmüştü. Iunokte li havis sonĝon. Iam li vidis sonĝon. Bu kuş uçamaz. Tiu birdo ne kapablas flugi. Tio ne eblas. Tom seni gerçekten seviyor. Tomo vere amas vin! Tomas, ke vi amas vin. O, rastgele kitap satın aldı. Li aĉetis librojn laŭhazarde. Li aĉetis la libron kaj aĉetis ĝin. Yan odada konuşan birini duyuyorum. Mi aŭdas iun parolantan en la apuda ĉambro. Mi aŭdas iun en la ĉambro. Kadın mısınız? Ĉu vi estas virino? Ĉu vi estas virino? Üç kere üç dokuz yapar. Trioble tri estas naŭ. Tri oble 3 obligita de 3. Neden sence böyle davranıyorum? Kial, laŭ vi, mi tiel kondutas? Kial vi ne faras tion? Japonya ve Güney Kore komşudur. Japanujo kaj Sud-Koreujo estas najbaraj landoj. Japanio kaj Korahx. Tom çok daha uzun yaşamayacak. Tom ne longe pluvivos. Tommy. Tanrım ben açım. Ho, mi estas malsata. Dio, mi malsatas. O bayan kim? Kiu estas tiu virino? Kiu estas tiu fiulo? Borcu silmek zorunda kaldık. Ni devis amortizi la ŝuldon. Ni devas forigi la boars. O sadece bir oyun değil. Tio ne estas nur ludo. Li ne estas lud-guþo. İki gün önce soğuk algınlığı oldum. Mi malvarmumis antaŭ du tagoj. Mi estis malvarma antaŭ du tagoj. Umarım Tom bizi bekleyebilir. Mi esperas, ke Tomo povas atendi nin. Mi esperas ke Toki atendis nin. Onlar onu başkan seçtiler. Ili elektis lin prezidanto. Ili elektis lin. Tom'un doktoru sigarayı bırakmasını söyledi. La kuracisto de Tomo diris, ke li ĉesu fumi. Tommy diris ke ŝi lasis kuraciston en la hospitalon. Tom yatmaya erken gider. Tomo frue enlitiĝas. Lasu lin dormi. Tom ve Mary birbirlerinden hoşlanıyorlar gibi görünüyorlar, değil mi? Tomo kaj Mario ŝajne allogas unu la alian, ĉu ne? Tommy kaj Marmot ŝajnas amindaj, ĉu ne? Sana yardım etmek için geri geldim. Mi revenis por helpi al vi. Mi venis por helpi vin. Ona bakacak hiçbir arkadaşı ya da akrabası yok. Ŝi havas neniun amikon aŭ parencon kiu zorgos pri ŝi. Vi vidos lin mem aŭ ne. Sabah sekizde okula giderim. Mi iras al la lernejo je la oka matene. Mi iros al lernejo dum ok tagoj. Tom okulda, değil mi? Tomo estas en la lernejo, ĉu ne? Tommy, ĉu ne? Bunun sizinle bir ilgisi yok. Tio ne koncernas vin. Vi ne interesiĝas pri tio. Arapça öğreniyorum. Mi lernas la araban. Mi lernis kiel lerni. Hangi filmi gördün? Kiun filmon vi spektis? Kiun filmon vi vidis? O da sınıftaki diğer çocuklar kadar zekidir. Li estas same lerta kiel iu ajn infano en la klasĉambro. Kelkfoje li estas juna knabo. Duvar tarafından desteklenen tüm tavan onunla birlikte çöktü. Kune kun ĝi kolapsis la tuta plafono, kiu estis apogita de la muro. La muro kunprenis lin kune kun li dum la evakuado. Ne cevap verdin? Kion vi respondis? Kion vi respondis? Tom ne hakkında kızgın? Pri kio koleras Tom? Kio pri Totoro? Biz onu belediye başkanı seçtik. Ni elektis lin urbestro. Ni elektis alian... Yasalara uymak zorundasın. Vi devas obei al la leĝo. Vi devas plenumi tion. Lütfen ona beklemesini söyle. Bonvolu peti lin atendi. Bonvolu tajpi lin. Bana davranma tarzını seviyorum. Mi ŝatas la manieron, kiel vi traktas min. Mi ŝatas defendi min al mi. Benim pasaportumun süresi doldu. Mia pasporto eksvalidiĝis. La bio-pordo finiĝis. Yavaşça adını tekrarladı. Ŝi malrapide ripetis sian nomon. Li rekomenciĝis. O ona karşı naziktir. Ŝi estas afabla al li. Li estas mutaciinto. Tom bile burada olduğumu bilmiyordu. Tomo eĉ ne sciis, ke mi estas ĉi tie. Toki ne sciis, ke mi estas ĉi tie. Maliyeti sadece 10,00 dolar! Ĝi kostas nur dek dolarojn! Malliberulo, nur 10 dolarojn! On yaşındayken gitar çalmayı öğrendim. Dekjara mi lernis ludi gitaron. Mi lernis, ke vi lernis la aĝon de la ĝangalo. Seni buraya ne getirdi? Kio venigis vin ĉi tien? Kion vi alportis ĉi tien? Korece çalışıyorum. Mi studas la korean. Mi proponas. Kapıyı açtım. Mi malŝlosis la pordon. Mi malfermis la pordon. Üçüncü kata kadar asansörle çıktılar. Ili uzis la lifton ĝis la tria etaĝo. Kaj la trian fojon ili eliris el la kastelurbo. Size güvenebileceğimi düşünüyorum. Mi pensas, ke mi povas fidi al vi. Mi esperas, ke vi sukcesos. Onu asla tekrar görmeyeceğim. Mi neniam revidos lin. Mi neniam vidos ŝin. O nerede çalışıyor? Kie li laboras? Kie li laboras? Onun hakkında her şeyi biliyorum. Mi scias ĉion pri li. Mi scias ĉion pri ĝi. Ne yaptığımı biliyorum. Mi scias, kion mi faris. Mi scias kion mi faris. Sami kendi arabasını kullanıyordu. Samio kondukis sian propran aŭton. Li uzis mian aŭtomobilon. Onun başı ağrıyor. Li havas kapdoloron. Lia kapo doloras. Tom üniversite birinci sınıfta. Tomo estas en la unua jaro de la universitato. La unua lerno de Tomenio. Onların hiçbiri tanımıyorum. Mi konas neniun el ili. Mi ne konas ilin. Onun romanlarından hiçbirini okumadım. Mi legis neniun el liaj romanoj. Mi legis neniun el lia romano. Bir harita çizdim. Mi desegnis mapon. Mi desegnis mapon. Lütfen oturun. Bonvolu sidiĝi. Bonvole sidiĝu. Paris'te bulundum. Mi estis en Parizo. Mi estis en Parizo. Mantolarınızı çıkarın ve ceplerinizi boşaltın! Demetu viajn mantelojn kaj malplenigu viajn poŝojn! Formetu viajn pantalonojn kaj purigu ĝin! Ben borç para alırım. Mi prunteprenas monon. Mi pagos pro mono. Tom, benim kadar uzun boylu değil. Tom ne tiel altas, kiel mi. Tombo, ne tiom granda kiel mi. Artık büyümen gerektiğine inanıyorum. Mi kredas, ke por vi tempas nun kreski. Mi kredas, ke li estas sorĉisto. Üç yıldır bir günlük tutmaktayım. Dum tri jaroj mi tenas intiman taglibron. Mi þanøas dum tri jaroj. Hayat büyük bir partidir. La vivo estas granda festo. La vivo estas grandega. O onu sevdi. Li ŝatis tion. Li amis ŝin. Her ikinizi de severim. Mi amas vin ambaŭ. Mi amas ĉiun duonhoron. Seyahat etmeyi severim. Mi ŝatas vojaĝi. Mi amas vin. Artık benim oğlum değilsin. Vi ne plu estas mia filo! Vi ne estas mia filo. Lütfen onu tekrar okuyun. Legu ĝin denove, mi petas. Bonvolu reprovi lin. Bunun ne olduğunu bana söyler misin? Ĉu vi povas diri al mi, kio ĉi tio estas? Diru al mi kio estas tio? Er ya da geç bana her şeyi anlatacak. Frue aŭ malfrue li rakontos ĉion al mi. Aŭ rakontu al mi ĉion. Senin elbisen çok hoş. Via robo estas tre beleta. Mi ĝojas, ke vi bonfartas. O hafifçe omzuma vurdu. Li frapetis min sur la ŝultron. Li batis la nazon. Tom nadiren hasta oluyor. Tomo malofte malsaniĝas. La malsanulejo malsanas. Pendik'ten Tuzla'ya giden minibüslerin şapkası ne renk? Kiun koloron havas la supro de la minibusoj, kiuj iras de Pendiko al Tuzlo? Kiun koloron ni ne vidas en Panksuo? Kahve soğuk. La kafo malvarmas. Malvarmegas. Lucifera Vampirella sevimlidir. Lucifera Vampirella estas ĉarma. Kalcifer estas amuziĝo. Uçaklar tehlikeliyse, otomobiller daha da tehlikeli. Se aviadiloj estas danĝeraj, tiam aŭtoj estas eĉ pli danĝeraj. La aviadiloj estas pli danĝeraj. "Nasılsınız?" "İyiyim." "Kiel vi fartas?" "Bone." "Nu, kiel vi fartas?" Fransızlar orgazma kendi dillerinde ''La petite mort'' der. Francoj en sia propra lingvo nomas la orgasmon "La petite mort". Frances diris, "La lingvoj estas pozitivaj". Lütfen bu postayı alır almaz bana bir cevap gönder. Bonvolu sendi al mi respondon, tuj kiam vi ricevos tiun ĉi mesaĝon. Bonvolu sendi retleteron al mi. Acele etmeyin. Prenu la necesan tempon. Ne haltu. O, bana bir soru sordu. Li starigis al mi demandon. Li demandis al mi. Tom Mary'nin yeni bir bilgisayar aldığını duydu. Tomo aŭdis, ke Manjo aĉetis novan komputilon. Ŝi aŭdis novan komputilon de Tommy. O, ne zengin ne de ünlüdür. Ŝi estas nek riĉa nek fama. Li estas riĉulo, kiu riĉiĝas al riĉuloj. O, hoşça kal dedi. Ŝi diris: "Ĝis revido". Li ŝatis ĝin. O psikiyatrist yeme bozuklukları konusunda uzmanlaşmış. Tiu psikiatro iĝis specialisto pri la nutraj perturboj. Tiu estas la principo de la likvometala atmosfero. Onun Almanya'da doğduğunu söylüyorlar. Laŭdire ŝi naskiĝis en Germanujo. Oni diras, ke li naskiĝis en Germanio. Fransızca öğrenmeye başladım. Mi komencis lerni la francan. Mi komencis lerni frandaĵon. Mars'taki hayvanat bahçelerinde dünyadan hayvanlar var. En la marsaj bestoĝardenoj estas bestoj de Tero. Vi havas grandajn bestojn sur la Tero. Tom yemek yemeğe devam etti. Tomo daŭrigis la manĝadon. Tombo diris, ke ŝi manĝas. Sorunuza cevap veremem. Mi ne povas respondi al via demando. Mi ne povas respondi. Ben çok arkadaş yaptım. Mi amikiĝis kun multaj. Mi faris multajn amikojn. Babam erken kalkar. Mia patro ellitiĝas frue. Paĉjo vojeraris. Bu senin paran. Tio ĉi estas via mono. Tio estas via mono. Bu seni ilgilendirmez. Tio ne koncernas vin. Vi ne zorgas pri tio. Bu sorunlar dikkatle ele alınmalıdır. Ĉi tiuj problemoj devas esti atente traktataj. Tio signifas, ke oni kontrolu tiujn problemojn. Orada teröristlere karşı savaştım. Tie mi batalis kontraŭ teroristoj. Mi batalis tie ĉi. Bana mektubu verdi ve ayrıldı. Li liveris la leteron al mi kaj foriris. Li donis al mi la portugalan. Bu bir tek hücreli organizmadır. Tiu estas unuĉela organismo. Jen unu el la organoj. Almanya tehlikeli midir? Ĉu Germanio estas danĝera? La germanoj estas danĝeraj. O, zengin ama kabadır. Li estas riĉa, sed malagrabla. Li estas riĉa, sed li estas riĉa. Keşke bir taş olsam. Mi volus esti ŝtono. Mi deziras, ke mi estu serioza. Seninle Fransızca kullanmayı bıraktım. Mi ne plu parolas franclingve kun vi. Mi lasis la francan francan francan francan. Herkes, lütfen sakin olsun. Ĉiuj silentu, mi petas. Mi petas, trankviliĝu. Çikolata sevmem. Mi ne ŝatas ĉokoladon. Mi ne ŝatas ĉokoladon. O pastayı yiyebilir miyim? Ĉu mi rajtas manĝi tiun ĉi kukon? Ĉu mi povas aĉeti ĉampion? Ben bile yorgun değilim. Mi eĉ ne lacas. Mi eĉ ne malsatas. O,kolaylıkla problemi çözebildi. Li povis solvi la problemon facile. Okokcidento sukcesis solvi problemojn. Ben onu caddeyi geçerken gördüm. Mi vidis lin transiri la straton. Mi vidis lin en la vestiblo. Çocuklar gerekenden fazla cep harçlığı almamalıdır. Infanoj ne ricevu pli da poŝmono ol necese. Infanoj devas esti nekredeble imperiaj. Bizim iki çocuğumuz var. Ni havas du infanojn. Ni havas du geinfanojn. Tom'un nihayet evet dediğini bana söyleme. Ne diru al mi, ke Tomo finfine jesis. Ŝi diras, ke Toki ne diris tion al mi. Kim bunu sana söyledi? Kiu diris tion al vi? Kiu diris tion al vi? Tom kanser nedeniyle hayatını kaybetti. Tom forpasis pro kancero. Tomenio malsaniĝis. O çok kolay. Ĝi estas tre facila. Li estas facile. Onun başı ağrıyor. Ŝi havas kapdoloron. Lia kapo doloras. Soykırım insanlığa karşı bir suçtur. Gentomurdo estas krimo kontraŭ la homaro. Vere, la krimo kontraux homo estas kulpa. Bu çanta hem iyi hem pahalı. Tiu sako estas kaj bela kaj multekosta. Tiu ulo bone fartas. Annen şimdi evde mi? Ĉu via patrino nun estas hejme? Panjo, ĉu vi nun estas hejme? Şimdi mutluyum! Nun mi estas feliĉa! Nun, mi feliĉas! Üzgünüm, Katalanca bilmiyorum. Mi bedaŭras, mi ne parolas la katalunan. Mi bedaŭras, Katadreuffe. Tamam olduğunu sanıyorum. Mi opinias ke ĝi estas bona. Mi pensas, ke tio sufiĉos. Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı. Tom finfine ĉesis pri fumado. La Tomenio funebras. Tom futbol takımının kaptanıdır ve beyzbol takımında da. Tomo estas la kapitano de la piedpilka skipo, kaj li estas ankaŭ ano de la bazopilka skipo. La fungoj de Tomenio kaj demokratio. Ben Osmanlıca konuşabilirim. Mi povas paroli la otomanan. Mi povas paroli. Tom köyde yaşamayı sevmiyordu. Tom ne ŝatis vivi en la kamparo. "Mi ŝategis la vilaĝon de Tommy." En sevdiğin yazar kimdir? Kiu estas via preferata aŭtoro? Kiu estas la plej bona aŭtoro? Dişinizin çekilmesi gerekli. Via dento estu eltirata. Vi bezonas la dimension de via kapo. Odanızı temiz tutun. Tenu vian ĉambron pura. Forprenu la purigon de via ĉambro. Tom ve Mary her ikisi de şöminenin önünde oturuyorlardı. Tom kaj Mary ambaŭ sidis antaŭ la fajrejo. Tomaso kaj Marmota. Sen savurgansın. Vi estas malŝparema. Vi estas malgaja. Kaç tane elma istiyorsun? Kiom da pomoj vi volas? Kiom da sufiĉoj vi volas? Ben sadece ne yaptım? Kion mi ĵus faris? Kion mi faris? Grip oldum ve yorgunum. Mi havas gripon kaj lacas. Mi estas terure maltrankvila kaj maltrankvila. Tom Mary'nin çok mutlu olduğunu söyledi. Tomo diris, ke Manjo estas tre feliĉa. Tommy Mare diris ke ŝi estas feliĉa. Tokyo Kulesi'ni hiç gördün mü? Ĉu vi iam vidis la Turon de Tokio? Ĉu vi vidis Tokion? Cumartesi akşamı danslarımız var. Sabaton vespere ni havas dancojn. La sekvantan vesperon ni havas niajn tagojn. Ne güzel bir çiçek! Kia bela floro! Kia bela floro! Kim olduğumu biliyorsunuz. Vi scias kiu mi estas. Vi scias kiu mi estas. Bunu benden duymadın. Vi ne aŭdis tion de mi. Vi ne aŭskultas min. Tom, eve gitmeden önce yaptığı işi bitirmek istiyor. Antaŭ ol iri hejmen, Tomo volas fini la laboron kiun li estas faranta. Tommy, antaŭ ol fini la domon. Onları affet, zira onlar ne yaptıklarını bilmiyorlar. Pardonu al ili, ĉar ili ne scias, kion ili faras. - Pardonon, ili ne scias kion ili faras. Her şey tamam olacak. Ĉio estos bona. Ĉio estos bone. Ben yatağa gidiyorum. Mi enlitiĝos. Mi iras dormi. Amerika'da bir iş bulmak zordur. Estas malfacile trovi laboron en Ameriko. Estas malfacile trovi kontakton en Usono. Sam Tom'dan iki yaş daha gençtir. Sam estas du jarojn pli juna ol Tom. Mi estas pli juna ol Tommy. Şanslara inanmam. Mi ne kredas je fortuno. Mi ne kredos. Şehirde yaşıyorum. Mi loĝas en la urbo. Mi loĝas en la urbo. Sana söylemek istediğim başka bir şey var. Estas ankoraŭ io, kion mi volas diri al vi. Mi volas diri al vi ion alian. Onun haklı olduğunu düşünüyorum. Miaopinie, ŝi pravas. Mi opinias, ke li pravas. Bana çok ödenmiyor. Oni ne pagas multon al mi. Li ne pagas al mi. Tom Mary'ye bir hediye aldı. Tomo aĉetis donacon por Manjo. Mi aĉetis Mary-n. Bu ev yeni değildir. Ĉi tiu domo ne estas nova. Tiu domo ne estas nova. Onun kim olduğuna dair fikrim yok. Mi ne havas ideon pri kiu li estas. Mi ne scias kiu li estas. Onu tekrar gördüm. Mi revidis lin. Mi vidis lin denove. Seninle geliyorum. Mi iros kun vi. Mi iros kun vi. Bana yardım ettiğiniz için naziksiniz. Vi estas afabla helpi min. Vi helpis min. "Bu cümle dil bilgisi bakımından doğrudur" cümlesi dil bilgisi bakımından doğrudur. La frazo "Tiu frazo estas gramatike ĝusta" estas gramatike ĝusta. La vortoprovizo estas la vortoprovizon de la vortoprovizo. Tom hapishaneye gitmek istemedi. Tomo ne volis iri en malliberejon. Tobijo ne volis iri al la scenejo. Mektubu teslim aldınız mı ? Ĉu vi ricevis la leteron? Ĉu vi prenis la leteron? Ben ona yardım edemeyecek kadar çok meşgulüm. Mi estas tro okupata por helpi lin. Mi ne povas helpi lin. Tom şu an evde mi? Ĉu Tomo nun estas hejme? Tommy? Bornoz hala ıslak. La banmantelo ankoraŭ malsekas. Bonŝancon. Bu gece için bir planın var mı? Ĉu vi jam planis por hodiaŭ vespere? Ĉu vi havas planon por ĉi tiu nokto? Hayat hiç bitmez fakat dünyadaki hayat biter. La vivo neniam finiĝas sed la surtera vivo jes finiĝas. La vivo malaperas, sed la vivo finiĝas. O, benim kuzenim değil. Li ne estas mia kuzo. Li ne estas mia devo. Ev yanıyor. La domo estas brulanta. Ŝi estas hejme. Tüm adamlar potansiyel cesettir. Ĉiu homo estas potenciala kadavro. Ĉiuj homoj freneziĝis. Bir gün daha geçti. Plia tago, kiu pasis. Iom post iom. Param olmadığı için oraya gelemiyorum. Mi ne povas veni tien, ĉar mi ne havas monon. Mi ne povas iri tien. O bize Fransızca öğretiyor. Ŝi instruas al ni la francan. Li instruas nin franca. Fars dili okuyorum. Mi studas la persan lingvon. Mi legis la lingvon. Artık duymak istemiyorum. Mi ne volas plu aŭdi ion. Mi ne plu volas rezisti. Tom sözleşme imzaladı. Tomo subskribis la kontrakton. Tombo subskribiĝis. Konuşabileceğim çok sayıda arkadaşım var. Mi havas multajn amikojn, kun kiuj mi povas paroli. Mi havas multajn amikojn. Ann için bir bebek yaptım. Mi faris pupon por Ana. Mi faris bebon por vi. Ben Ken'e inanıyorum. Mi kredas al Ken. Mi kredas, ke mi kredas je Kenjo. Uçak kazasından sağ kurtuldu. Li postvivis aviadilan frakasiĝon. La aviadilo saviĝis. O Rusça konuşur. Ŝi parolas la rusan. Li parolos kun rusa. Benim yerimde olsaydın ne yapardın? Kion vi farus en mia situacio? Kion vi farus kun mi? İyi bir dinleyici olun. Estu bona aŭskultanto. Bonŝancon. Olanaksız geliyor ama gerçek. Tio aspektas maleble, sed ĝi estas la vero. La sento venas, sed la realo estas reala. Gerçekler acı, yalanlar tatlıdır. La vero amaras; mensogo dolĉas. Ili estas trompemaj, dolĉaj trompoj. O hastaymış gibi davranıyordu. Ŝi ŝajnigis malsanon. Ŝi estis malsana. Seninle birlikte gidiyorum. Mi iros kun vi. Mi iras kun vi. Anorağının çok cebi var. Via anorako havas multajn poŝojn. Estas tro da orelringo. O senin için çok yaşlı. Li estas tro aĝa por vi. Li estas tro maljuna por vi. Ne zaman gitmek için hazır olacaksın? Kiam vi pretos foriri? Kiam vi bezonos iri, ĉu bone? Bütün gün mektubu aradı. Li serĉadis la leteron dum la tuta tago. La tuta tago telefonis al mi la tutan tagon. İnternet ciddi bir iştir. Interreto estas serioza afero. Interreto estas serioza. Masanın üstündeki hesap makinesi benim. La kalkulilo sur la tablo estas mia. Jen mia kalkulilo. Trafik gürültüsü kulak için çok sert. Trafika bruo estas tre noca al la orelo. Estas tro da sonĝo por tuberkulozo. Kiralamadan önce arabayı görmek isterim. Mi deziras vidi la aŭton, antaŭ ol ĝin lui. Mi ŝatus vidi la veturilon antaŭ la veturilo. Ann'e kim telefon etti? Kiu telefonis Anan? Kiu telefonis al Annie? Sana onun hakkında soru sormak zorundayım. Mi devas meti al vi demandon pri ŝi. Mi demandos al vi pri tio. Şimdi dışarı çıkmak imkansız. Neeblas eliri nun. Ne eblas eliri el eksteren. Geç kaldın. Vi malfruas. Vi malfruis. Biz onu belediye başkanı seçtik. Ni elektis lin kiel urbestron. Ni elektis alian... Barda içki içiyorlar. Ili estas drinkantaj ĉe la bufedo. Ili trinkas kafon. Hala hastayım ve hatta dün başım öyle bir ağrıdı ki ağlamaya başladım. Mi ankoraŭ malsanas kaj hieraŭ mia kapo tiel doloris, ke mi eĉ ekploris. Mi estis malsana, kaj mi estis malsana. Bunun işe yaramayacağını sana söyledim. Mi diris al vi, ke ĝi ne funkcius. Mi diris, ke mi ne povas helpi vin. Onun Japonya hakkında düzinelerce kitabı var. Li havas dekojn da libroj pri Japanio. Li havas ja la libron pri la japana libro. Ders kitaplarımı bir yerde bıraktım. Mi lasis miajn lernolibrojn ie. Mi lasis mian libron ie. Bana karşı çok sabırsızsın. Vi estas tiel senpacienca je mi. Vi estas tre kuraĝa. Yiyeceği kim ödüyor? Kiu pagos la manĝaĵon? Kiu kauxzas la pluvon? Nereden bilebilirim? Kiel mi povus scii tion? Kiel mi povas scii kie mi povas esti? O çok güzel. Ŝi belegas. Li estas belega. Ben evliyim. Mi estas edziĝinta. Mi estas hejme. Betty, kendi annesini öldürdü. Betino mortigis sian patrinon. S-ro Katadreuffe mortigis patrinon. Dayımın üç çocuğu var. Mia onklo havas tri infanojn. Mi havas tri infanojn. Büyük köpekten korkmuşlar. Ili timis la hundegon. Ili timigas la grandajn hundojn. Formu tükenmez kalemle doldurun. Plenigu la formularon per globkrajono. Forgesu la formulon de la formularo. Esperanto kimsenin malı değildir. Esperanto estas nenies propraĵo. Esperanto ne estas iu ajn. Mary kız kardeşim değil. Maria ne estas mia fratino. Marĝane ne estas mia fratino. Kapıda bir adam var. Estas viro ĉe la pordo. Estas viro en la domo. Çok kitap aldım. Mi aĉetis amason da libroj. Mi aĉetis libron. Hadi deneyelim. Ni provu! Ni provu. Ken, babası hakkında soruşturma yaptı. Ken informiĝis pri sia patro. Kenjo havis privilegion pri sia patro. Ben çok dengeli bir dâhiyim. Mi estas tre stabila geniulo. Ankaŭ mi estas advokato. Tuvalet nerede? Kie estas la necesejo? Kie estas la atmosfero? O, Boston'da. Ŝi estas en Bostono. Li estas en Bordozo. Kırmızı güller güzel çiçeklerdir. Ruĝaj rozoj estas belaj floroj. Ruĝaj ruĝaj floroj. Bisikletle bir tur attı. Ŝi faris biciklan rondiron. Solvi biciklon. Haftada en az bir sefer kütüphaneye giderim. Mi iras al la biblioteko almenaŭ unu fojon semajne. Mi iros al la biosfero dum unu minuto. Burada keskin bir ağrım var. Mi havas akran doloron ĉi tie. Mi havas doloron tie ĉi. En sıcak mevsim hangisi? Kiu estas la plej varma sezono? Kiu brigado? Son tren çoktan gitti. La lasta trajno jam foriris. Lasta trajno ĉesis. Odaya girmememizi tembihledi. Li avertis nin, ke ni ne eniru en la ĉambron. Ni ne povas eniri en la kastelon. Müzeyi turistlere bir rehber gösterdi. Ĉiĉerono montris la muzeon al la turistoj. La muzik-industrio montris al ni inĝenierarton. Aptalca bir şey yapmayın. Ne faru ion malsaĝan. Ne faru stultaĵojn. Otuza kadar say. Nombru ĝis tridek. Aspektas kiel antaŭe. Köpeğiyle yürüyüş yapar. Ŝi iras promeni kun sia hundo. La hundo trairas sian hundon. Ben sizi eve götüreceğim. Mi kondukos vin hejmen. Mi veturigos vin hejmen. Nerede yaşadığımı bilmesini istemiyorum. Mi ne volas, ke li sciu, kie mi loĝas. Mi ne volas scii kie mi loĝas. Eskiden ebeveynlerim tarafından gözardı edilirdim. Mi kutimas esti ignorata de miaj gepatroj. Mi estis publikiginta la novaĵojn de la novaĵtelevido. Aman, bir kelebek var! Ho, tie ĉi estas papilio! Sed vi havas kaĉon! Burada bulunmamızın nedeni işte bu. Ĝuste pro tio ni estas tie ĉi. Jen kial ni estas ĉi tie. Bu €30'a mal olacak. Tio kostos tridek eŭrojn. Ĝi estos 30-jara. O araba onun. Tiu aŭto estas lia. Ŝi estas aŭtomobilo. İbranice konuşmuyorum. Mi ne parolas la hebrean. Mi ne parolas. Ben ona dinlenmesini tavsiye ettim. Mi konsilis al li ripozi. Mi ĵuris, ke vi aŭskultis lin. Çocuklar artık kitap okumuyorlar. Infanoj ne plu legas librojn. Infanoj ne legas librojn. Çin'de her gün yaklaşık on milyon ton kömür çıkartılır. En Ĉinio oni ĉiutage minas ĉirkaŭ dek milionojn da tunoj da karbo. En Ĉinio ni havos unu milionon da tunoj ĉiutage. Tom gerçekten yardım etmek istiyor. Tomo vere volas helpi. Tommy vere volas helpi min. Mary'nin yalan söylemesine Tom bile şaşırdı. Eĉ Tomon surprizis, ke Manjo mensogis. Mi eĉ ne imagis, ke Mary diras la veron. Seni seviyorum. Mi amas vin. Mi amas vin. Hava iyi olursa, giderim. Se la vetero estos bona, mi iros. Mi iros al la aviadilo. Ken sizi arıyor. Ken serĉas vin. Li serĉas vin. Tom'da bir havaalanı fotoğrafı var. Tomo havas foton de flughaveno. Mi havas foton en Tomenio. Açıl Susam! Sezamo, malfermiĝu! Lasu min trankvila! Kahve lekesini çıkarmak zordu. Estis malfacile forigi la kafmakulon. La kamiono devis rompi la kameraon. Sanırım bana yanlış belge gönderdin. Mi pensas, ke vi sendis al mi la malĝustan dokumenton. Mi pensas, ke vi sendis al mi falsan dokumenton. Burbon mısırdan yapılır. Burbona drinkaĵo faratas el maizo. La boars estas ferio de la odoro. Babam parkta bir yürüyüş yapıyor. Mia patro promenas en la parko. Paĉjo promenas en gazeto. Tom pikniği iptal etmek zorunda kalabilir. Tom eble devos nuligi la piknikon. Totoro povas esti finita. Onu sana zaten söyledim. Mi jam diris tion al vi. Mi jam diris al vi, ke mi jam faris ĝin. Tom ve Mary en iyi arkadaşlarımdır. Tomo kaj Manjo estas miaj plej bonaj amikoj. Tommy kaj Mary. Hayal kırıklığına uğradım. Mi seniluziiĝis. Mi pereis. O, hayatımdaki en iyi gündü. Tiu estis la plej bela tago en mia vivo. Tio estis la plej bona tago de mia vivo. Tom ve Mary problemi tartışıyorlar. Tomo kaj Maria diskutas la problemon. Tom kaj Marmota kaj Marko. Bu kitabı birkaç yıl önce okudum. Mi legis ĉi tiun libron antaŭ kelkaj jaroj. Mi legis tiun libron antaŭ kelkaj jaroj. Daha fazla egzersiz yap. Ekzercu pli. Ĝi estas pli malglata. Donald Trump iflah olmaz bir yalancı. Donald Trump estas mensogomaniulo. Sandro Trinity ne estas mensogo. Artık bunu asla yapmazdık. Ni ne plu faras tion. Ni neniam tion faris. Sana bir e-posta gönderdim. Mi sendis retleteron al vi. Mi sendis al vi leteron. Geleceği önceden haber verebilir misin? Ĉu vi povas antaŭdiri la estontecon? Ĉu vi povas alveni antaŭ ol vi alvenos? O şimdi çok zor bir durumda. Li nun troviĝas en malfacilega situacio. Nun estas malfacila afero. Fransızca öğren. Lernu la francan. Vi lernis francan francan. İyi bir bilgisayar bile seni satrançta yenemez. Eĉ bona komputilo ne sukcesas ŝake venki vin. Vi ne povas vendi komputilojn al komputilo. Peki ya sen? Kaj vi? Kaj vi? O, onun annesi değil kız kardeşidir. Ŝi ne estas lia fratino, sed lia patrino. Li ne estas patrino, sed patrino. Tom şimdi ağlıyor. Tomo nun ploras. Tommy. Okinawa'da hiç bulunmadın, değil mi? Vi neniam estis en Okinawa, ĉu? Vi ne rekonis lin, ĉu ne? Anlaşma Texas'ı bağımsız hale getirdi. La traktato igis Teksason sendependa. Mi perfidis Anton, Annias. Ona merakla baktı. Ŝi rigardis lin scivoleme. Li rigardis ŝin en la direkton. Senin bunu bir yardım almadan yapamayacağını biliyorum. Mi scias ke vi ne povos fari tion sen ia helpo. Mi scias, ke vi helpos vin helpi. Seni öpmek istiyorum. Mi volas kisi vin. Mi volas, ke vi klopodu. Artık tuvalet kâğıdımız kalmadı. Ni ne plu havas necesejpaperon. Ni ankoraŭ ne finis. İşte geldik! Jen ni estas! Ni alvenis! Şşt! Uyuyorlar! Ŝŝ! Ili dormas! Ili dormas! Oyuncakların hepsi tahtadan yapılmış. Ĉiuj ludiloj estas el ligno. Ĉiuj ĉatloj sur la tabuloj. Artık onunla konuşmuyorum. Mi ne plu parolas kun li. Mi ne plu parolas kun ŝi. Tanıdığım birine çok benziyorsun canım. Vi tre similas al iu, kiun mi konas, kara. Vi aspektas tre simila al tre afabla. O, yaya ya da bisikletle gelecek. Li venos piede aŭ bicikle. Li venos aŭ dormos. İstediğiniz herhangi bir dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da bütün diller eşittir. Vi povas skribi en iu ajn lingvo, kiun vi volas. En Tatoeba ĉiuj lingvoj estas egalaj. Vi povas enmeti ĝin en ajnan lingvon. Ĝi egalas al ĉiuj lingvoj de Tatoeba. Ben bir kızım. Mi estas knabino. Mi estas filino. Benim adım Andrea. Mi nomiĝas Andrea. Mia nomo estas Andreo. Mum ışığını severim. Mi ŝatas kandelan lumon. Mi ŝatas lumon. Köpek sadık bir hayvandır. Hundo estas besto fidela. Ni havas beston. Yurt dışına seyahat edersen, genellikle bir pasaporta ihtiyacın vardır Ĝenerale pasporto bezonatas por iri eksterlanden. Se vi bezonos tuberkulon sur la ekstera flanko gravicapo, oni bezonas portilon. Çok geç. Ölüyorum. Estas tro malfrue. Mi mortas. Mi mortas, mi mortas. O hafifçe omzuma vurdu. Li frapetis min je la ŝultro. Li batis la nazon. Sami bütün gün ofisinde kaldı. Sami restis la tutan tagon en sia oficejo. La tutan tagon ŝi restis ĉi tie dum la tuta tago. Bugün az müşteri var. Estas malmultaj klientoj hodiaŭ. Hodiaŭ estas teatro. O bana iki kitap ödünç verdi. Li pruntedonis al mi du librojn. Li pruntis al mi du librojn. Şimdi yağmur yağıyor mu? Ĉu pluvas nun? Ĉu pluvas? Ben zaten Tom'a yazdım. Mi jam skribis al Tomo. Mi skribis ĝin al Tommy. Tom zar zor okuyabiliyor. Tom preskaŭ ne povas legi. Tobijo povas legi kaj skribi. Deneysel kurulum neye benziyordu? Ne neye ve nasıl bağlıydı? Kiel estis la eksperimentkonstruo? Kio estis konektita kiel? Kio okazis al mia inteligento? Öğleden sonra evde olmayacağım. Mi ne ĉeestos en hejmo en la posttagmezo. Post kelkaj momentoj, mi ne estos hejme. Onun maaşı yüzde on artırıldı. Lia salajro altiĝis je dek procentoj. Ĝi kreskis je dekoj. Şimdi gitmek zorundayım. Mi devas iri. Mi devas foriri nun. En sevdiğin yemek hangisidir? Kio estas via plej ŝatata manĝaĵo? Kiu estas via plej ŝatata manĝaĵo? Umudunu kaybetme. Ne senesperiĝu. Ne maltrankviliĝu. Lütfen sorumu cevapla. Bonvolu respondi mian demandon. Bonvolu doni respondon al mi. Tutarlı olun. Estu konsekvenca. Trankviliĝu. Siyonizm karşıtlığı Yahudi düşmanlığı değildir. Kontraŭcionismo ne estas antisemitismo. Persona malamiko ne estas personfavorado. Tom benim bir dostum. Tomo estas amiko mia. Tombo estas mia amiko. Tom her sene Mary'nin doğum gününü unutur. Tomo en ĉiu jaro forgesas la naskiĝotagon de Manjo. Je la tago, kiam Tomenia naskiĝis, mi forgesis la naskiĝtagon de Mareno Mareno Mareno. Er ya da geç bana her şeyi anlatacak. Pli aŭ malpli frue li ĉion al mi rakontos. Aŭ rakontu al mi ĉion. İyi tanımıyorsan, bir kişiyi yargılayamazsın. Vi ne povas juĝi homon, se vi ne bone konas lin. Se vi estas bona, vi ne povas jugxi homon. Konuşmuyor. Ŝi ne parolas. Li ne parolas. Bizi duyabiliyor musun? Ĉu vi povas aŭdi nin? Ĉu vi aŭdas nin? İnekler ot yer. Bovinoj manĝas herbon. La aviadiloj estas ĉie. O, ormanda tek başına yaşar. Li vivas sola en la arbaro. Ŝi loĝas en la arbaro. Burada o konuyu konuşmak istemiyorum. Mi ne volas paroli pri tio ĉi tie. Mi ne volas paroli tie ĉi. Dinlemen gerekmiyor mu? Ĉu vi ne devas aŭskulti? Ĉu vi ne devas aŭdi min? Kimseye cevap vermek zorunda değilim. Mi ne devas respondi al ĉiu. Mi ne povas respondi. Burada Tom diye biri var mı? Ĉu estas iu nomata Tom tie? Ĉu iu estas ĉi tie? Gerçekten bugün onları görmek istiyorum. Mi vere volas vidi ilin hodiaŭ. Mi vere volas vidi ilin hodiaŭ. Tom görünüş biçimini çok önemsiyor. Tom donas multe da atento al sia aspekto. La vizaĝo de Tomaso treege rilatas al la stilo. O, Justin Timberlake'e abayı yaktı. Ŝi estas enamiĝinta al Justin Timberlake. Li funebris pri Justike. İnsanların büyük beyinleri var. Homoj havas grandan cerbon. Homoj havas grandajn cerbojn. Bu soruları cevaplamak zorunda değilsin. Vi ne estas devigata respondi tiujn demandojn. Vi ne devas demandi al tiuj demandoj. Tatoeba'yı seviyorum. Mi amas Tatoeban. Mi amas Tatoeban. Eviniz büyük. Via domo estas granda. Vi estas hejme. Maria ve Tom birlikte mutlular. Maria kaj Tomo estas feliĉaj unu kun la alia. Marie kaj Tomenio estas feliĉa. Bu gerçek bir olaydır. Tio estas konkreta fakto. Tio estas reala. Tom'a ne içtiğini sordum. Mi demandis al Tomo, kion li trinkis. Mi renkontis Totoron. Bunu yapmayı seviyorum. Mi ŝatas fari ĉi tion. Mi ŝatas tion. Üşüdüğü için, sobayı açtı. Ĉar ŝi sentis malvarmon, ŝi ŝaltis la hejtilon. Li maltrankvilis, li malfermis la pordon. Tom'un planını Mary'nin planından daha çok seviyorum. Mi preferas la planon de Tom ol la planon de Mary. Mi amas la planon de Tomenio. Hollandalı insanlar birçok dili konuşabilir. Nederlandanoj scipovas paroli multajn lingvojn. Nederlando povas paroli kun homoj. Bence kimin hakkında konuştuğumu biliyorsun. Mi pensas, ke vi scias, pri kiu mi parolas. Vi scias pri kiu mi parolas. Bu sadece mümkün değil. Tio simple ne eblas. Tio ne eblas. O sigara içmiyor. Li ne fumas. Estas kamioneto. Burada bira yok. Tie ĉi forestas biero. Ne estas tie. Seni çok seviyorum. Mi tre amas vin. Mi amas vin. Açmadan mektubu geri gönderdi. Li sendis la leteron ree, sen malfermi ĝin. Malpermesis preni lin. Seni buraya ne getirdi? Kio igis vin veni ĉi tien? Kion vi alportis ĉi tien? Marta sizi sever. Marta amas vin. Marta amas vin. Baba niçin mutfakta? Kial paĉjo estas en la kuirejo? Kial paĉjo? O, bir araba kazasında öldü. Li pereis dum aŭtoakcidento. Li mortis en aŭto. Tom onun üzerinde düşünmek istiyor. Tom volas pripensi tion. Tonina volas ke mi finu ĝin. Sen Çinli misin yoksa Japon musun? Ĉu vi estas ĉino aŭ japano? Ĉu vi estas soldato? Babam bu ağacı doğduğum günde dikti. Mia patro plantis ĉi tiun arbon en la tago, kiam mi naskiĝis. Mia patro naskiĝis en tiu ĉi arbo. O sana bir kitap gönderdi. Li sendis al vi libron. Li sendis libron al vi. Tom bize yazacağını söyledi. Tom diris, ke li skribos al ni. Tombo diris, ke vi skribu al ni. Mary koştu. Maria kuris. Marĝinjo, kuru. O herhangi bir anlam ifade etmiyor. Tio estas sensenca. Li ne zorgas pri tio. Anadiliniz nedir? Kiu estas via gepatra lingvo? Kiu estas vi? Kaka yapmalıyım. Mi bezonas feki. Mi ne faros tion. Kara kedileri sever misin? Ĉu vi ŝatas nigrajn katojn? Ĉu vi ŝatas karierojn? Babamın yardımını istedim. Mi petis helpon de mia patro. Mi volis helpi vian patron. Ben onun bugün bulunmama nedenini bilmiyorum. Mi ne konas la kaŭzon kial li hodiaŭ forestas. Mi ne scias kial li trovis lin hodiaŭ. Kaç elma? Kiom da pomoj? Kiom kostas? Daha çok egzersiz yapmalısın. Vi devas ekzerci pli. Vi estas pli bongustega. Biz tam erkek kardeşler gibiyiz. Ni estas preskaŭ kiel fratoj. Ni estas fratoj, ni estas fratoj. O yasayı ihlal etti. Li malrespektis la leĝon. La leĝo malpermesis ĝin. Ne oluyor? Kio okazas? Kio okazas? Sumatra bir adadır. Sumatro estas insulo. Sovaĝan karieron. Çay ve kahve, güne başlamaya yardımcı olur. Teo kaj kafo helpas por komenci la tagon. La teo, ekstaru kaj helpu! Lütfen doğru cevabı daire içine alın. Bonvolu ĉirkaŭstreki la ĝustan respondon. Bonvolu doni la respondon al la respondo. Onun ne giydiğini gördün mü? Ĉu vi vidis, kion ŝi surhavis? Kion vi vidis? O buradan hemen ayrıldı. Ŝi tuj foriris de ĉi tie. Li foriris. Sorunların çözülmez, güçlüklerin aşılmaz olsun. Ke viaj problemoj estu nesolveblaj kaj viaj malfacilaĵoj nesupereblaj. La problemoj ne havas forton, Kaj la fortoj ne estas fortaj. O gürültü beni neredeyse deli ediyor. Tiu bruo preskaŭ frenezigas min. Li freneziĝis. Bunu polislere anlat. Diru tion al la policistoj. Rakontu al la polico. Şimdi yemek yiyorum. Mi estas manĝanta. Nun manĝu. Tom şehri terk etti. Tom forlasis la urbon. Tobijo forlasis la vilaĝon. Amerika dünyada en zengin ülkedir. Usono estas la plej riĉa lando de la mondo. Ĝi estas la plej riĉa lando en la mondo. Müzik dinlediğim zaman sık sık çalışırım. Mi ofte studas aŭskultante muzikon. Kiam mi atendos mian muzikon, mi gardas mian muzikon. Tom'la ilgili konuşmaktan hoşlanmıyorum. Mi ne ŝatas paroli pri Tomo. Mi ne parolas pri Tobija. Burada emirler verme. Ĉi tie vi ne ordonu. Ili ne povas esti ĉi tie. Yerinde olsam, öyle yapmam. Se mi estus en via situacio, mi ne agus tiamaniere. Se mi estus en ordo, mi ne faros tion. Umarım beni hep seversin. Mi esperas ke vi ĉiam amos min. Mi esperas, ke vi amas min. Mücadele etmesi gerekiyor. Necesas, ke li luktu. Ne necesas, ke vi ĝuu la bankron. Jane muhtemelen gelecektir. Probable Jane venos. Jane, li venos en la estontecon. On dakika bekleyebilir misiniz? Ĉu vi povas atendi dek minutojn? Ĉu vi bezonos dek minutojn? Kırmızı bir spor araba aldım. Mi aĉetis ruĝan sportaŭton. Mi aĉetis ruĝan rolon. Mary hiçbir şey görmedi. Manjo vidis nenion. Marteno vidis nenion. Elena sınıfında en uzun kız. Elena estas la plej alta knabino de la klaso. Estas la lasta infanino. Ona yalan söylemeyeceğim. Mi ne mensogos al li. Mi ne mensogas! O şehre birkaç kişi yolla. Sendu kelkajn homojn al tiu urbo. Estas kelkaj homoj en la urbo. Fred annemi gittiği her yerde takip etti. Fred ĉie akompanis mian patrinon. Fred-a patrino trairis la tutan tranĉon. Tom kalan birayı lavaboya döktü. Tom verŝis la restintan bieron en la lavabon. Tobijo rompis la ŝtuparon. İki yanlış bir doğru etmez. Du eraroj ne faras unu trafon. Tio ne veras. Yarın düğüne katılacağız. Morgaŭ ni parteprenos en geedziĝfesto. Ni estos kun vi morgaŭ. Çocuklarla alay etme. Ne primoku infanojn. Ne moku la knabon. Sürüş öğretmenim daha sabırlı olmam gerektiğini söylüyor. Mia kondukinstruisto diras, ke mi pli paciencu. Mi devas diri, ke la instruisto pligrandigis mian instruiston. Düşeceksiniz. Vi falos. Vi malaltigos ĝin. "Teşekkürler." "Bir şey değil." „Dankon.” „Ne dankinde.” "Malgraŭ ĉio." Bir şey buldun mu? Ĉu vi trovis ion ajn? Ĉu vi trovis ion? Sadece şaka yapıyordum. Mi nur ŝercis. Mi nur ŝercis. Yıkanması gerekiyor. Ĝi devas esti lavata. Vi devas elpreni la trukon. Başka gezegenlerde zeki yaşam var mı? Ĉu ekzistas inteligentaj vivaĵoj sur aliaj planedoj? Ĉu vi havas loĝejon sur planedo? Odamda fazla mobilya yok. Ne estas multaj mebloj en mia ĉambro. Mi ne havas tro da mojosaĵoj. Sağlık mutluluk için gereklidir. Sano estas nemalhavebla por feliĉo. La sano por la sano. İngilizce bir mektup yazdım. Mi skribis leteron en la angla. Mi skribis leteron. Bugün ne öğrendin? Kion vi studis hodiaŭ? Kiel vi lernis hodiaŭ? Bu konuda ne düşünüyorsun? Kion vi pensas pri tio? Kion vi pensas pri tio? Tom çoğunlukla oldukça geç kalır. Tom sufiĉe ofte malfruas. Tonina loĝas tre longa. Onlar telefonda konuşuyorlar. Ili parolas telefone. Ili parolas pri telefono. Lütfen bunu bir kez daha oku. Legu ĝin denove, mi petas. Bonvolu legi ĝin denove. Çöp kutusu boş. La rubujo estas malplena. La rubujo estas malplena. Ondan önce, gerçekten emin olsak iyi olur. Antaŭ tio ni prefere certiĝu pri la fakto. Li certe certas, ke ni vere sukcesos. O sadece yalnız bırakılmak istiyor. Li nur volas esti lasata sola. Li nur volas, ke li lasu lin sola. Neden Tom herhangi bir şey söylemedi? Kial Tomo ne diris ion? Kial Tomas? Ali gitara başladı. Ali komencis lerni ludi gitaron. Alice ekveturis. TV'yi açar mısın? Ĉu vi bonvolus ŝalti la televidilon? Ĉu vi malfermos televidilon? Mary bir ev ve bir ağaç çizdi. Manjo desegnis domon kaj arbon. Mary... li desegnis domojn kaj arbojn. Onun kim olduğunu biliyor musunuz? Ĉu vi scias, kiu li estas? Ĉu vi scias kiu li estas? Benden daha iyi İngilizce konuşur. Li parolas la anglan pli bone ol mi. Mi parolas pli bone. Bize yardım ettiniz. Vi helpis nin. Vi helpis nin. Biz dokuzdan beşe kadar çalışırız. Ni laboras de la naŭa ĝis la kvina. Ni laboregas je kvin minutoj. Biz genellikle bir öğünden sonra çay içeriz. Ni kutime trinkas teon post manĝo. Kaj post iom da tempo ni iĝis teatraĵo. Biz sözümüzü tutmalıyız. Ni devas plenumi nian promeson. Ni devas konsenti pri tio. Aradığın şey bu değil mi? Ĉi tio estas kion vi serĉis, ĉu ne? Ĉu tio estas rato? Duvarda bir harita var. Sur la muro pendas mapo. Estas mapo en la muro. Ona bazı yeni giysiler satın almanız gerekiyor. Vi aĉetu kelkajn novajn vestaĵojn por li. Vi devas aĉeti novajn vestaĵojn. John yeni evi ile çok gurur duyuyor. Johano estas tre fiera pri sia nova domo. John Annie tre fieras pri sia domo. Tom bunu anlamayacak. Tom ne komprenos tion. Tonina ne komprenas tion. Tom ne dedi? Kion Tomo diris? Tombo? Fred her zaman yalan söylüyor. Fred ĉiam mensogas. Fredlando ĉiam mensogas. Beni sevmiyorsunuz. Vi ne ŝatas min. Vi ne amas min. Roma'yı beğendiniz mi? Ĉu vi ŝatis Romon? Ĉu vi ŝatas Romon? Ben bu kitabı karım için değil, kendim için satın aldım. Mi aĉetis ĉi tiun libron ne por mia edzino, sed por mi mem. Mi aĉetis tiun libron por mia edzino. Acil çıkış yolları, kamu güvenliği için tıkanıklıklardan uzak tutulmalıdır. Eskapelirejoj devas resti sen ŝtopaĵoj por publika sekuro. La vojo de malpuruloj estas malviva, Kaj la forsaveco de la vero estas malproksimebla. Erkek kardeşinden daha hızlı koştu. Li kuris pli rapide, ol lia frato. La junulo pli rapidas ol la urbestro. Bir sözlüğe ihtiyacım var. Mi bezonas vortaron. Mi bezonas ion. O benim pantolonum. Tio estas mia pantalono. Estas mia pantalono. 6:00'da buraya gelecek. Li venos ĉi tien je la sesa. Venu ĉi tien. Her zamanki saatte seni karşılayacağım. Mi renkontos vin je la kutima tempo. Mi ĉiam faros vin tempo por ĉiam. O, onun omzuna yaslandı. Ŝi apogis sin al lia ŝultro. Li ŝajnis al ŝi, ke ŝi kuŝis sur lin. Ben zaten biletimi aldım. Mi jam aĉetis mian bileton. Mi jam venkis. Yarın havanın açık olacağını ümit ediyorum. Mi esperas, ke la vetero heliĝos morgaŭ. Mi shlosos la aeron morgaŭ. Bunlar kuştur. Ili estas birdoj. Ili estas birdetoj. Şu anda hiçbir şey yapmak zorunda değilim. Mi ĉi-momente havas nenion farendan. Mi ne povas fari ion ajn. Ben bir kitap satın aldım. Mi aĉetis libron. Mi aĉetis libron. Annem hasta olduğu için, ona ben baktım. Ĉar mia patrino malsanis, mi prizorgis ŝin. Kiam panjo malsanas, mi rigardis ŝin. Onlar zorlukları biliyorlar. Ili konscias la malfacilaĵojn. Ili scias, ke ili estas malfeliĉaj. Ben iyi bir baba olmak istiyorum. Mi volas esti bona patro. Mi volas esti bona patro. Bu senin tek atışın. Tio estas via sola pafo. Tio estas unu el viaj solaj aviadiloj. Tahran nerededir? Kie estas Teherano? Kie estas Teherano? Tom bütün gece konuştu. Tom paroladis dum la tuta nokto. Tommy. Yanıt beni sinirlendirdi. La respondo incitis min. Li malkovras min. Kimi ikna etmek zorundayız? Kiun ni devas konvinki? Kiun vi devas akcepti? Senin için büyük bir sürprizim var, Tom. Mi havas grandan surprizon por vi, Tomo. Mi havas grandan surprizon por vi, Tommy. O,suçunu itiraf etti. Li konfesis sian kulpon. Li insistis. Tom'la aynı boydayım. Mi estas same alta kiel Tom. Mi estas en Tommy. O, onu yeni arabasını sürerken gördü. Ŝi vidis lin stiri sian novan veturilon. Li vidis la aŭton post la aŭto. O, annesi gibi güzel. Ŝi same belas, kiel ŝia patrino. Ŝi estas bela patrino. Kıyafetlerimi değiştirdim. Mi ŝanĝis miajn vestojn. Mi ŝanĝis mian katinon. Bay Roberto evde mi? Ĉu sinjoro Roberto estas hejme? Ĉu Roberto estas hejme? Lütfen mektupları postalamayı unutma. Ne forgesu forsendi la leterojn, mi petas. Bonvolu ne sencimigi viajn leterojn. O daha önce gitti. Li jam estis for. Li jam iris antaŭen. Bana eşlik etmek ister misin güzelim? Ĉu vi volas akompani min, mia belulo? Ĉu vi bonfartas al mi? Fransızca anlıyor musun? Ĉu vi komprenas la francan? Ĉu vi komprenas? Artık o bana ait. Nun ĝi apartenas al mi. Li apartenas al mi. Bu çok hoşuma gidiyor. Tio ege plaĉas al mi. Tio ne plaĉas al mi. Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun? Ĉu vi kredas, ke televidi estas malbone por infanoj? Ĉu vi pensas, ke la gefiloj estas malbonaj? Bir Facebook hesabınız var mı? Ĉu vi havas konton ĉe Facebook? Ĉu vi havas konton? Klasik müzik hoşuna gidiyor mu? Ĉu vi ŝatas klasikan muzikon? Ĉu vi ŝatas muzikon? Yurt dışına çıkmak istiyorum. Mi ŝatus foriri eksterlanden. Mi volas elŝalti la grenejon. O bana ilginç bir hikaye anlattı. Li rakontis al mi interesan rakonton. Li rakontis al mi tre interesan rakonton. Bu ilacı iç ve kendini daha iyi hissedeceksin. Prenu tiun medikamenton, kaj vi sentos vin pli bone. Pli bone vi edziniĝus kaj vi bonfartos. Yarın ona teşekkür ederim. Morgaŭ mi dankos al li. Morgaŭ mi dankas lin. Tom'un gittiğini duymadım. Mi ne aŭdis Tom foriri. Mi aŭdis pri Totoro. O şarkı söyleyemez. Li ne scias kanti. Li ne kantas. Arkadaşın arkadaşı da arkadaştır. Amiko de amiko estas ankaŭ amiko. Via amiko estas amiko de vi. Onunla oynamak istemiyorum. Mi ne volas ludi kun li. Mi ne volas esti kun li! Telefonun çaldığını duydum. Mi aŭdis sonori la telefonon. Mi aŭdis telefonon. Havaalanı nerede? Kie estas flughaveno? Kie estas la veturilo? Buzdolabı kirli. La fridujo estas malpura. Tio estas malpura. Benim hobim fotoğraflar çekmektir. Mia ŝatokupo estas foti. Mia cerbo estas fotografia foto. O, 1960 yılında doğdu. Ŝi naskiĝis en la jaro 1960. Li naskiĝis en 1960. Sana bu kitabı tavsiye edebilirim. Mi povas rekomendi ĉi tiun libron al vi. Mi rekomendas al vi tiun libron. O dün seni görmeye geldi. Li venis por vidi vin hieraŭ. Ŝi venis al vi. Elma soymayı biliyorum. Mi scipovas senŝeligi pomon. Mi scias. Rastgele üç kitap seç. Hazarde elektu tri librojn. Elektu hazardan libron. Tommy son soruyu cevaplayamadı. Tommy ne povis respondi la lastan demandon. Tommy. Ben günde bir kez banyo yaparım. Mi banas min po unu fojon tage. Mi faros unufoje en tiu tago. Bana o kitabı ver. Donu al mi tiun libron. Donu al mi libron. Tom bir otobüs sürücüsü. Tomo estas busoŝoforo. Tombo! Benden ne istiyorsun? Kion vi volas de mi? Kion vi volas? Avusturya ,Avrupa Birliği'nin bir üyesidir. Aŭstrujo estas membro de Eŭropa Unio. Aŭstralio, prezidanto de Aŭstralio. Gerçekten yüzemiyor musunuz? Ĉu vi vere ne scipovas naĝi? Ĉu vi vere ne sukcesas? Bütün gün ormanda saklandım. Mi kaŝis min dum la tuta tago en la arbaro. Mi kaŝis la tutan arbaron en la arbaro. Bilgisayarlar hakkında çok fazla şey bilmiyorum. Mi ne scias multe pri komputiloj. Mi ne scias pri la komputiloj. Şimdi Tom'u görmem gerekiyor. Necesas, ke mi vidu Tomon nun. Nun mi devas vidi Totoron. Yüzünde bir gülümseme ile ona yaklaştı. Ŝi proksimiĝis al li kun rideto surlipe. Kaj kiam li ridetis kun mi, li ridetis kun ŝi. Bu gece iyi uyudun mu? Ĉu vi bone dormis ĉi-nokte? Ĉu vi dormis ĉi-nokte? Ben neden burada olduğumu bilmek istiyorum. Mi volas scii kial mi estas ĉi tie. Mi volas scii kial mi estas ĉi tie. Fabre böcekler hakkında kitaplar yazdı. Fabre verkis librojn pri insektoj. Frenezaj libroj skribis pri insektoj. Kahvaltı için ne istiyorsun? Kion vi volas por via matenmanĝo? Kion vi volas por la matenmanĝo? Biz beklemeye alışkın değiliz. Ni ne kutimas atendi. Ni ne povas atendi. Her şeyi yerim. Mi manĝas ĉion. Mi ĉion posedas. Ben bir Fransızca öğretmeniyim. Mi estas instruisto pri la franca. Mi estas franca instruisto. Bir tane istemiyorum. Mi ne deziras unu. Mi ne volas. Benim gibi birine ihtiyacın var. Vi bezonas iun kiel mi. Vi bezonas ke mi estu kiel vi. İşe başlayın! Al la laboro! Daŭrigu la aferon! Bir sorununun olduğu oldukça açık. Klaregas, ke vi havas problemon. Tio estas problemo. En son ne zaman kütüphaneden kitap ödünç aldın? Kiam vi lastafoje prunteprenis bibliotekajn librojn? Kiam vi ricevis la lastan libron, ĉu vi ricevis la libron? Tom benden daha büyük. Tom pli altas ol mi. Tombo, estas pli granda ol mi. Genellikle beyaz bir gömlek giyerim. Kutime mi portas blankan ĉemizon. Mi surmetis sur lin blankan blankon. İngilizce çoğu kez uluslararası bir dil sayılır. La anglan oni ofte rigardas kiel internacian lingvon. La angla havas lingvon. Ben uzun araba gezintilerini sevmiyorum. Mi ne ŝatas longajn aŭtoekskursojn. Mi ne ŝatas aŭtojn. Tom uzun zamandır Mary'yi tanıyor. Tom delonge konis je Mary. Tommy. Sen benim arkadaşımsın. Vi estas mia amiko. Vi estas mia amiko. O beni bilmiyor. Li ne konas min. Li ne scias. Şu anda yapacak bir işim yok. Mi ĉi-momente havas nenion farendan. Mi ne havas laboron. Cevabı bildiği kesindir. Estas klare ke li scias la respondon. La respondo estas, ke ŝi konas la respondon. Acıktım. Mi malsatis. Mi freneziĝis. O, beni defalarca aradı. Ŝi plurfoje telefonis al mi. Li telefonis al mi. O zaman evden ayrılmak üzereydim. En tiu momento mi estis elironta el la domo. Mi ĉeestis tiam, kiam mi ĉeestos. Merhaba. Saluton! Saluton. Mutlu yıllar! Feliĉan Novjaron! Feliĉan naskiĝtagon! Biz kardeşiz. Ni estas gefratoj. Nia frato... Beni burada yapayalnız bırakma. Ne postlasu min tute sola ĉi tie. Ne lasu min ellitiĝi ĉi tie. Bu eski bir yasadır. Tio estas malnova leĝo. Estas malnova leĝo. Bugün, dünden daha fazla bulut var. Estas pli da nuboj hodiaŭ ol hieraŭ. Hodiaŭ estas jam pli ol la nubo. O yalan söylüyor. Li mensogas. Li mensogis! Uyu artık. Iru dormi. Nun dormu. O, onunla evlenmeye karar verdi. Ŝi decidis edziniĝi al li. Li petis, ke ŝi edziniĝu kun ŝi. Kızgın kömürler üzerinde yalınayak yürüdü. Ŝi marŝis nudpiede sur ardantaj karboj. Kaj la knabo iris sur la tegmenton, kaj liaj filinoj iris sur la tegmenton. Barselona'da kiralık bir daire bulmam gerek. Mi devos trovi apartamenton por lupreni en Barcelono. Mi devas trovi loĝejon en Barato. Bir arkadaşım Fransızca konuşan birini arıyor. Amiko mia serĉas iun, kiu parolas france. Mi serĉas amikon Francisko. Bacağı onun tenis turnuvasına katılmasını engelleyecek. Lia gambo malhelpos lian partoprenon en tenisturniro. La baptopatro de Sankta-Kolombo protektos lin. Bu otobüs nereye gider? Kien veturas tiu buso? Kie estas la kastelo? Şu an yapacak bir şeyim yok. Mi havas nenion por fari nuntempe. Mi ne povas fari tion. İlk öpücüğümü asla unutmayacağım. Mi neniam forgesos mian unuan kison. Mi neniam forgesos mian memoron. Her pazar kiliseye giderim. Ĉiudimanĉe mi iras al la preĝejo. Mi iras al la preĝejo. Futbol oyunlarını izlemeyi severim. Mi ŝate rigardas piedpilkludojn. Mi ŝatas lud-guþojn. Ne dedin? Seni duyamıyorum. Kion vi diris? Mi ne povas aŭdi vin. Kion vi diris? Işık yeşile döndü. La trafiklumo iĝis verda. Ŝi revenis en la lumon. Onun bir çocuğu olduğunu bilmiyordum. Mi ne sciis ke ŝi havas infanon. Mi ne sciis, ke li estas infano. Maja Keuc iyi bir şarkıcıdır. Maja Keuc estas bona kantistino. Majaija estas bona kanto. Tom Mary'nin haklı olduğunu düşündü. Tomo opiniis, ke Manjo pravas. Mi pensis, ke Tomy ĉesis paroli pri tio. Problemi çözmem kolaydır. Estas facile por mi solvi la problemon. La problemo estas malfacila. Tom Mary ile evlenmek istemiyordu. Tomo ne volis edziĝi al Manjo. Tommy ne volis edziĝi kun ŝi. Elma kırmızı ve sarıdır. La pomo estas ruĝa kaj flava. Ĝi estas ruĝa kaj blizardo. Uzun süre bekletildim. Mi devis longe atendi. Mi atendis longe. Balon gökyüzüne doğru yükseliyor. La balono leviĝas en la ĉielon. La ĉielo turniĝas al la cxielo. Elmayı John'a verdim. Mi donis la pomon al Johano. Mi donis al John Elon. Kötü hissettim. Mi sentis min malbone. Mi sentas malbonan malbonon. Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. La esperanta alfabeto entenas dudek ok literojn: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. Esperanto, pinto, psikologio, psikologio, psikografio, psikografio, psalteroj, psalteroj, psalteroj, psalteroj, ps. Bu dil konuşulurken benim için anlaşılmazdır. Ĉi tiu lingvo estas por mi nekomprenebla se parolata. Tio estas la lingvo, kiun mi ne povas paroli. Tom orada olmamızı istemeyebilir. Eble Tomo preferas, ke ni ne estu tie. Tobias neniun. Yarına kadar ev ödevini bitirmiş olacak. Li estos farinta sian hejmtaskon morgaŭ. Morgaŭ li finfaros sian domon. Onun nerede doğduğunu biliyor musun? Ĉu vi scias kie li naskiĝis? Ĉu vi scias kie li estas? Tom'a tekrar sor. Demandu Tomon denove! Reiru al Toro. Paris'teyim. Mi estas en Parizo. Mi petas Parizon. Mike, bu kitap senin mi? Mike, ĉu tiu ĉi libro estas via? Miĉjo, ĉu estas via libro? Aşk iki kişi arasındaki büyümeye başladı. Inter ambaŭ komencis kreski amo. Li kreskis inter du viroj kaj kreskigis unu la alian. Bu akşam için planın var mı? Ĉu vi jam planis por hodiaŭ vespere? Ĉu vi havas planon por tiu ĉi vespero? Ben gazlı içecekleri içmeyi durdurdum. Mi ĉesis trinkadi gasotrinkaĵojn. Mi ne volis trinki ĉampionon. "Bu kitabı istiyorum.", dedi kendi kendine. "Mi volas tiun libron" li diris al si. "Mi volas diri ĉi tiun libron." O, sadece Almanca konuştu. Ŝi parolis nur la germanan. Li parolas nur pri Germanio. Aç değil misin ? Ĉu vi ne havas apetiton? Ĉu vi malsatas? Tom şafak vaktinde okula gitti. Je la tagiĝo Tomo ekvojis al la lernejo. Mi iris al Tonina. Jane'i bulmamız kolaydı. Estis al ni facile trovi Johanan. Ĝafaro estis tre facile trovi Janenenene. O, şekersiz kahveyi sever. Li ŝatas kafon sen sukero. Li ŝategas la kafon. Hikayenize devam edin. Daŭrigu vian rakonton. Daŭrigu la feston. Bu ceketler size çok büyük. Tiuj ĉi vestoj estas tro grandaj por vi. Ĉi tiuj estas tre grandegaj. Mary Tom'un baldızı. Mary estas la bofratino de Tom. Marĝane... Bu eseri sonuna kadar okumayı hiçbir zaman başaramayacağım, çünkü beş yüzden fazla sayfası var! Neniam mi sukcesos finlegi ĉi tiun verkon ĉar ĝi estas pli ol kvincentpaĝa! Mi neniam legos ĉi tiun lastan paĝon, ĉar vi havas pli ol kvin paĝojn. Tom benim kadar iyi Fransızca konuşur. Tom parolas la francan same bone kiel mi. Tombo, mi parolas kiel francan francan. Bu gece kendi yatağımda uyumak istiyorum. Ĉi-nokte mi volas dormi en mia propra lito. Mi dormos ĉi-nokte. Müzeyi ilk ziyaretimdi. Estis mia unua vizito al la muzeo. "Mi vizitis la unuan inĝenierarton." Tom'un büyük bir penisi var. Tom havas grandan penison. Vi havas grandan talenton. "Teşekkürler ". " Bir şey değil " „Dankon.” „Ne dankinde.” "Malgraŭ ĉio." Beni öpmeni istiyorum. Mi volas, ke vi kisu min. Mi volas, ke vi helpu min. Ben ondan çok şey bekliyorum. Mi atendas multon de li. Mi atendas ŝin. O yüzebilir. Li scipovas naĝi. Li kapablas. Bir yüzme kulübüne üyeyim. Mi estas membro de naĝklubo. Mi estas moŝtulino. O iyi okuyabilir. Li scipovas bone legi. Li sukcesos. Sence Tom neden bundan hoşlanmıyor? Kial Tomo laŭ vi ne ŝatas tion? Kial vi ne ŝatas ĝin? Onların silahlarını alın. Prenu iliajn armilojn. Prenu iliajn armilojn. Ne kadar da çekici bir kadın! Kia alloga virino! Kia stulta virino! Onun ana dalı İngiliz edebiyatıdır. Lia ĉeffako ĉe universitato estas angla literaturo. Ĝi estas fakultativa. Savaşma seviş! Iru liten, ne militen! Ne amuziĝu! Annem mektuplar yazmaktan nefret eder. Mia patrino malamas skribi leteron. Panjo skribis leterojn. Samantha vardı. Samantha alvenis. Li havis rendevuon. Tom Mary'yi seviyor ama o onu sevmiyor. Tom amas Mary, sed ŝi ne amas lin. Tommy Li amas lin, sed li ne amas ŝin. Kayboldum. Mi vojeraris. Mi perdis. Araba tamircisi olacağım. Mi iĝos aŭtomekanikisto. Mi estos en la aŭto. Maria kıyafetlere çok para harcıyor. Maria elspezas multe da mono por vestaĵoj. Mankas mono. Büyükbabasına benziyor. Li similas al sia avo. Ĝi similas al aviadilo. Onu derhal bitirelim. Ni finu tion tuj. Ni devas fini lin. O gitmeye karar verdi. Ŝi decidis foriri. Li decidis foriri. Beş günden beri o otelde kalıyor. Li loĝas en tiu hotelo de antaŭ kvin tagoj. En la kvina tago li ĉeestis. Aynı fikirdeyim. Mi samopinias. Mi konsentas. Bu çay iyidir. Tiu ĉi teo estas bona. Bona teorio. Duyduğun her şeye inanma! Gördüğün her şeyi isteme! Bildiğin her şeyi söyleme! İstediğin her şeyi yapma! Ne kredu ĉion, kion vi aŭdas! Ne deziru ĉion, kion vi vidas! Ne diru ĉion, kion vi scias! Ne faru ĉion, kion vi volas! Ne kredu ĉion, kion vi aŭdas, ĉion, kion vi ne volas diri. Parkta bir sürü insan vardı. En la parko estis multe da homoj. Estis amaso da homoj. Onu nerede bulabilirim? Kie mi povas trovi ŝin? Kie mi povas trovi ŝin? “Amerika'nın başkentini biliyor musun?” — “Kıtaların başkentinin olduğunu bilmiyordum.” "Ĉu vi konas la ĉefurbon de Ameriko?" "Mi ne sciis, ke kontinento havas ĉefurbon." Ĉu vi sciis, ke mi ne sciis, ke Anie ĉu vi sciis, ke mi estis certa? Senin kitabın benimkinin boyutunun iki katı kadar. Via libro estas duoble tiel granda ol la mia. La libro de via libro estas duobligo de la libro. Bundan sonra, ben o kelimeyi kullanmayacağım. Ekde nun mi ne uzos tiun vorton. Do, mi ne povas uzi ĝin. Müzik dinliyorum. Mi aŭskultas muzikon. Mi aŭskultas la muzikon. Şimdi gitme zamanı. Nun estas tempo por iri. Nun estas tempo por iri. Bir futbol takımı on bir oyuncudan oluşur. Futbala teamo konsistas el dek unu ludantoj. La ludanto estas unu el la dekoj da ludantoj. Yarın ona teşekkür ederim. Morgaŭ mi dankos al ŝi. Morgaŭ mi dankas lin. Ona yardım etmek için zamanım yok. Mi ne havas tempon por helpi al li. Mi ne havas helpon por helpi lin. Bence onlar gecikecek. Mi pensas, ke ili malfruos. Mi pensas ke ili malfruos. Tom'u artık öpmüyorum. Mi ne plu kisas Tomon. Tommy. Tom Mary'nin kayınbabasıdır. Tomo estas la bopatro de Manjo. Totoro de Tommy. Sadece sessiz kaldım. Mi simple silentis. Mi nur silentu. Burada yalnız mı yaşıyorsun? Ĉu vi vivas sola ĉi tie? Ĉu vi loĝas ĉi tie? Tom aradı. Tomo telefonis. Totoro telefonis. Adam Moskova'yı görüyor. La viro vizitas Moskvon. Li vidas Moskvon. O hâlâ zaman zaman romanlar yazar fakat eskisi kadar sık değil. Li ankoraŭ skribas romanojn de tempo al tempo, sed ne tiom ofte kiel antaŭe. Tiam la romanoj ne estas tiom malnovaj, sed ankoraŭ ne estas tiom malnovaj. Neden insanlar sinemaya gidiyor? Kial homoj iras en kinejon? Kial homoj iras al la arbaro? Zaten burada ne yapıyorsun ki? Ĉiamaniere kion vi faras ĉi tie? Kion vi faras ĉi tie? Elbette sana tamamen katılıyorum, bunun için bir şey yapmalıyız, ama planının ne kadar gerçekçi olduğunu bilmiyorum. Kompreneble mi tute samopinias kun vi, ke oni devas ion fari pri tio, sed mi ne scias en kioma grado via plano estas realisma. Kompreneble, mi ne povas fari ion ajn, sed mi ne scias kion fari. Köpeklerden nefret ederim. Mi malamas hundojn. Mi malamas la hundojn. Tokyo büyük bir şehir. Tokio estas granda urbo. Estas granda urbo. Nasılsınız? Kiel vi fartas? Kiel vi fartas? Tom beni görmedi. Tomo ne vidis min. Totoro ne vidis min. Ne zaman varacağız? Kiam ni alvenos? Kiam ni ekstaros? Ona şimdi telefon etme. Ne altelefonu ŝin nun. Vi ne povas telefoni al ŝi. Yeni yılınız kutlu olsun! Feliĉan novan jaron! Je via nova jaro! Kim olduğunu sorabilir miyim? Ĉu mi rajtas demandi pri kiu temas? Kiu demando estas? Evli olduğumuzu nasıl bildin? Kiel vi eksciis, ke ni geedziĝis? Kiel vi eksciis, ke ni estas hejme? Satranç oynar mısın? Ĉu vi ludas ŝakon? Ĉu vi estas ludanta? Lütfen geç geldiğimden dolayı beni affet. Pardonu min pro mia malfruo. Mi petas, pardonu min. Yarın yağmur yağarsa,pikniğe gitmeyeceğim. Se morgaŭ pluvos, mi ne iros al la pikniko. Morgaŭ mi ne plu iros al la pluvo. O konuda size öğüt vereceğim. Mi donos al vi konsilon koncerne tion. Mi donos al vi konsilon. Ne kadar çok varsa, o kadar çok isterler. Ju pli ili havas, des pli ili volas. Mi volas, ke vi estu tro multaj. Onun yardımına güvenme. Ne atendu lian helpon. Ne fidu lin. Kollarım yorgun. Miaj brakoj lacas. Miaj genuoj freneziĝas. Ne zaman varmış olacağız? Kiam ni estos alvenintaj? Kiam ni ekstaros? Katırlar kısırdır. Muloj estas sterilaj. Kelkfoje ili freneziĝas. Ne tuhaf bir hikaye! Kiel stranga rakonto! Kia rakonto! Bana ne oldu tahmin et. Divenu, kio okazis al mi! Mi klarigos, kio okazis al mi. Onun babası bir öğretmen mi? Ĉu lia patro estas instruisto? Ĉu lia patro havas instruiston? Genelde okula bisikletle gidersin. Vi kutime iras al la lernejo per biciklo. Vi iros al la lernejo. O bir feminist. Li estas feministo. Li estas fakulo. Yaptığınız yanlış. Tio, kion vi faras, estas malĝusta. Vi estas malĝusta. Ben evliyim. Mi estas edziniĝinta. Mi estas hejme. Kız kardeşini bir daha hiç görmedi. Ŝi neniam revidis sian fratinon. Ŝi neniam vidis fratinon. O, benim onu nasıl sevdiğim. Tiel ĝi plaĉas al mi. Li estas mia amatino. Çok sayıda arkadaş edindim. Mi havigis al mi multajn amikojn. Mi havis multan amikojn. Ah! Onu bana göster lütfen. Ho! Bonvolu montri al mi. Bonvolu montru al mi. Tom çok aç değil, değil mi? Tomo ne estas tre malsata, ĉu? Tommy, ĉu ne? Peki ya öyleyse? Kaj se estas tiel? Kaj? Kitabı okumadım. Mi ne legis la libron. Mi legis la libron. Sadece birkaç yıl okula gitti. Li iris nur dum kelkaj jaroj al lernejo. Li iris al lernejo dum kelkaj jaroj. Teknik terimlerle yazıldığı için bu kitabı anlamak çok zor. Tiu libro estas malfacile legebla ĉar ĝi estas skribita per fakterminoj. Tio estas tre facile kompreni la libron. Koko'ya yeni bir evcil hayvan vermek istediler. Ili volis doni al Koko novan dorlotbeston. Koordinatoj volis doni al vi novan bienon. O bir melek! Li estas anĝelo. Li estas angxelo! Hikayenize devam edin. Rakontu plu. Daŭrigu la feston. Sakin kalmayı denedim. Mi provas resti trankvila. Mi provis simpatii. Otobüs durağı nerede biliyor musun? Ĉu vi scias, kie estas la bus-haltejo? Ĉu vi scias kie li estas? Tom'un ailesi Boston'da yaşıyor. La familio de Tom vivas en Bostono. La familio de Tomas. Şimdi gerçeği biliyorum. Nun mi scias la veron. Nun mi scias ke la vero estas reala. Serbest hareket eden bir sarkacı titreşim halinde tutmak için fazla enerji gerekmez. Oni ne bezonas multe da energio por teni libere moviĝantan pendolon en stato de oscilado. La revolucio ne sufiĉas por plirapidigi la simptomojn. Şimdilik sadece benimkini kullan. Uzu simple la mian por la momento. Nun vi uzis mian metodon. Tom ve Mary'nin üç çocuğu vardı. Tomo kaj Manjo havis tri infanojn. Tommy kaj Mary estis tri infanoj. O benden üç kat daha fazla kazanır. Lia salajro estas la trioblo de mia. Li gajnis pli ol tri. Çalışmak zorunda olan tek kişi Tom değildir. Ben de çalışmak zorundayım. Tom ne estas la sola kiu devas studi. Ankaŭ mi devas. Mi ne bezonas la laborpostenon. O zaten geldi mi? Ĉu li jam alvenis? Ĉu li jam alvenis? Kadın şişman. La virino dikas. Virino. Senin sorularına cevap verdim. Mi respondis viajn demandojn. Mi donis respondon al vi. Şimdi anlıyorum. Mi komprenas nun. Nun mi komprenas. Beni yalnız bırakın. Lasu min trankvila! Lasu min sola. Kızım sana diyorum, gelinim sen anla. Mia filino, mi diras al vi; mia bofilino, vi komprenu tion. Mia filino diras al vi, ke vi iru kun mi. O henüz yirmiye girdi. Ŝi ĵus dudekjariĝis. Li ankoraŭ ne atingis ĝin. Achilles antik bir Yunan kahramanıydı. Aĥilo estis antikva greka heroo. Aleksandro Julian estis fama. Tüm bu insanları yemeğe kabul edemeyiz. Ni ne povas akcepti ĉiujn ĉi personojn por vespermanĝo. Ni ne povas akcepti, kion homoj manĝas. Bu konuda ne yapabiliriz? Kion ni povas fari pri tio? Kion ni povas fari pri tio? Ben senden hoşlanıyorum. Vi plaĉas al mi. Mi plaĉas al vi. Ebeveynlerinizden biri Avustralya'da mı doğdu? Ĉu iu el viaj gepatroj naskiĝis en Aŭstralio? Ĉu iu el vi naskiĝis en Aŭstralio? Tom bir sürü hikaye yazdı. Tomo skribis multon da historioj. Tommy estis verkisto. Sahip olduğum her şey kitaplardır. Mia sola havaĵo estas libroj. La libroj estas ĉio, kion mi havas. Senin hakkında yazıyorum. Mi estas skribanta pri vi. Mi skribis pri vi. Alışverişe gidecekler. Ili ekiros por fari aĉetojn. Ili iros en la aviadilon. Saatteki zamanı kontrol ettim. Mi kontrolis la horon sur la horloĝo. Mi kontrolis la horloĝon post duonhoro. O baygındır. Ŝi estas senkonscia. Li estas bandaĝulo. Onun uyarısına hiç dikkat edilmedi. Oni ne atentis lian averton. Pensu averti lin. Onu kaybetmek istemiyorum. Mi ne volas perdi lin. Mi ne volas perdi lin. Nerede yaşadın? Kie vi loĝis? Kie vi loĝis? Georgina kanayıncaya kadar dudaklarını ısırdı. Georgina mordis al si la lipojn, ke tiuj sangis. Li varmigis la flugilojn de Georgo. Oda karanlık. La ĉambro estas malhela. Li estas en mallumo. O bir İngilizce öğretmenidir. Li estas instruisto pri la angla. Li estas la angla. Tom ve Mary zaten birbirlerini tanıyorlar. Tomo kaj Manjo jam konas unu la alian. Tommy kaj Mary estas unu el ili. Bize yardım edecek misin? Ĉu vi helpos al ni? Ĉu vi helpos nin? Seni yarın sabah uyandıracağım. Mi vekos vin morgaŭ matene. Mi vekos vin morgaŭ matene. Hemşire hastaya refakat etmek için bütün gece baş ucunda kaldı. La flegistino restis ĉe la lito de la paciento por esti en kompanio kun li. Kaj dum la tuta nokto ni restis en la hospitalo en la hospitalo dum la tuta nokto. Onun şakasına güldüm. Mi ridis pri lia ŝerco. Mi ridis pri ŝi. O geldiğinde başlayacağız. Ni komencos kiam li alvenos. Kiam ni ekstaros, ni ekstaros. O çok hasta. Ŝi estas tre malsana. Li estas malsana. İtalyanca öğrenin. Lernu la italan. Italio. O, masumiyeti konusunda ısrar etti. Ŝi insistis pri sia senkulpeco. Ŝi pritraktis la inspiron de la demokratio. Maria giysiler için çok fazla para harcıyor. Maria elspezas multe da mono por vestaĵoj. Mankas mono por Magdalena. Çok iyiydi. Estis ege bone. Tre bone. Mirketler Afrika'da yaşar. La surikatoj vivas en Afriko. Mirjaruloj loĝas en Afriko. Dün gece ne zaman yattın? Je kioma horo vi iris al la lito en la pasinta nokto? Kiam vi dormos dum la lasta nokto? Onu uyaracağım. Mi avertos lin. Mi avertos lin. Onu sevmiyorum. Mi ne ŝatas ŝin. Mi ne þatas ĝin. Sofrada yer kalmadığı için ayakta yemek zorunda kaldım. Ĉar ĉe la tablo ne plu estis libera loko, mi devis starante manĝi. Mi havis manĝaĵon por manĝa manĝaĵo. Kazayı duydun mu? Ĉu vi aŭdis pri la akcidento? Ĉu vi aŭdas? Kaçmaya teşebbüs etti. Li provis eskapi. Li maltrankviliĝas. Parti'ye gidemedi çünkü hastaydı. Li ne povis viziti la feston, ĉar li estis malsana. Ŝi ne iris al Parizo ĉar ŝi malsaniĝis. Berberi dilini çok harika buluyorum. Mi trovas la berberan lingvon belega. Berlino estas tre mojosa. Tom konuyu Mary ile tartışmaya çekindi. Tom hezitis diskuti la temon kun Mary. Tonina funebras pri Tomenio. O bir erkek arkadaş bulmuş gibi görünüyor. Ŝajne ŝi trovis kvazaŭfianĉon. Li aspektas kiel viro. Fadıl güneye yöneldi. Fadil direktis sin al la sudo. Li translokiĝis al sudo. Tom gizli bir faşist. Tomo estas kaŝfaŝisto. Tonina estas faŝisto. Onun hepsini hatırlıyorum. Ĉion ĉi mi memoras. Mi memoras ĉion. Belki Tom müsait değildi. Eble Tom ne estis atingebla. Eble Tomas. O, bizim kaderimiz. Tio estas nia sorto. Li estas nia armilo. Esperanto dilini öğrenmek çok eğlencelidir. Lerni Esperanton estas tre amuze. Esperanto estas tre amuza lernanto. Yaşlı adam bir araba tarafından ezildi. La maljunulon surveturis aŭto. Li estis maljunulo. Bu onun yaşadığı evdir. Jen la domo, kie li loĝas. Li loĝas en lia hejmo. Bence bunu yapmayı bırakmalıyız. Mi opinias, ke ni devus ĉesi fari tion. Mi pensas, ke ni ne perdu ĉi tion. Cebinde ne var? Kio estas en via poŝo? Kio estas en la poŝo? Onu göreceğimi umuyorum. Mi esperas ŝin vidi. Mi vidos ŝin. Tom Mary ile ilgili üç yil önce çekilmiş bir resim ile son zamanlarda çekilmiş bir bir resmi karşılaştırdı. Tom komparis foton de Mary prenita antaŭ tri jaroj kun alia prenita lastatempe. Kiam Tomily estis tristataĝinta, li vidis tri bildojn antaŭe. Onu sevmiyorum. Mi ne amas lin. Mi ne þatas ĝin. Spor salonunda bekleyeceğim. Mi atendos en la gimnastikejo. Mi atendos vin en la sporta aero. Altı kilometre yürüdük. Ni marŝis ses kilometrojn. Apud la sesa horo. Eldeki serçe çalılıktaki keklikten iyidir. Pasero kaptita estas pli bona, ol aglo kaptota. Pli bonas en la mano, ol en la potfarejo. Seninle gurur duyuyorum. Mi fieras pri vi. Mi fieras pri vi. kızlar da mastürbasyon yapar mı? Ĉu knabinoj ankaŭ masturbas? Ĉu knabinoj faras tion? Hazır olmadığımı söyledim. Mi diris, ke mi ne estas preta. Mi diris, ke mi ne pretas. Kapılar kapalıydı. La pordegoj estis fermitaj. La pordegoj estis fermitaj. Bütün arkadaşlarımı davet ettim. Mi invitis ĉiujn miajn amikojn. Mi invitis ĉiujn amikojn. O haberi Hashimoto'dan aldım. Mi havas tiun novaĵon de Haŝimoto. Mi akiris mesaĝon de Mastro Haku. Aile arasında olmak hoş. Agrablas esti kun familianoj. La familio estas tre bonŝanca. Ne cüretle onu ona yaparsın? Kiel vi aŭdacas fari tion al li! Kion vi faras al ŝi? Asansör bugün bozuk. La lifto paneas hodiaŭ. Finfine mi maltrafis la reĝon hodiaŭ. Sami kel. Samio senharas. Sal, knabineto. Bunu yapmamıza yardım ettiğiniz için teşekkürler. Dankon pro via helpo por fari tion. Dankon pro tio, ke vi helpis nin. Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır. Dum estas vivo, estas espero. Estos tempo por vivo. Bu kadarı da fazla. Tio iras troe. Ĝi estas tro multe da tempo. Hiçbir şey bilmiyorum! Mi scias nenion! Mi tute ne scias! Her cumartesi bütün evi temizleriz. Ĉiun sabaton ni purigas la tutan domon. Ĉiun tagon oni forprenas ĉiujn domojn. Onu ne kadar çok dinlersem, onu o kadar daha az seviyorum. Ju pli mi aŭskultas ŝin des malpli ŝi plaĉas al mi. Mi tre ĝojas, ke mi tre ŝatas lin. Bu kitabı tekrar tekrar okudum. Mi legis tiun ĉi libron denove kaj denove. Mi legis tiun libron. Mutlu pazarlar! Havu belan dimanĉon! Fek'! Bugün harika bir gündü ve yarın da olacak. Hodiaŭ estis belega tago, kaj ankaŭ morgaŭ estos tia. Hodiaŭ estos mirinda tago kaj morgaŭ estos morgaŭ. Tom neden bana zarar vermek istiyor? Kial Tomo volas ofendi min? Totoro? Uçuş ehliyetiniz var mı? Ĉu vi disponas pilotadan permeson? Ĉu vi havas brakhorloĝon? Sami, Leyla'nın bir erkek arkadaşı olduğunu bilmiyordu. Sami ne sciis, ke Layla havas koramikon. Li ne sciis, ke Lea havis amikon. İşinden ayrılmaya karar verdi. Ŝi decidis maldungiĝi. Li decidis foriri. Para bütün kötülüğün köküdür. Mono estas la radiko de ĉiu malbono. La gazetaro estas la radiko de la galaksio. Sizi hiç tanımıyorum. Mi vin tute ne konas. Mi ne konas vin. TV izlemeyin. Ne rigardu televidon! Ne sekvu televidon. Tom'un ev adresini alacağım. Mi prenos la hejmadreson de Tomo. Mi reiros al la domo de Tommy. O, adresini değiştirdi. Li ŝanĝis sian adreson. Li ŝanĝis la adreson. Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır. La plej granda lago de Sudameriko, Titikako, situas en Peruo. La Granda Caro, la Sudo, estas la plej granda en Persujo, en Perdido, en Perdido. Benden daha iyi İngilizce konuştuğunu düşünüyor musun? Ĉu vi pensas, ke vi parolas la anglan pli bone, ol mi? Ĉu vi pensas, ke mi estas pli bona ol vi? Para yaşamın bedelini ödeyemez. Mono ne povas kompensi la koston de la vivo. Ne eblas pagi la monon. Tom çok başarılı değil. Tom ne estas tre sukcesa. Tombo ne estas tro granda. O bir sörfçü. Li estas surfanto. Tio estas sensencaĵo. Cezayir, Afrika'nın en büyük ülkesidir. Alĝerio estas la plej granda lando de Afriko. Cetere, Afriko estas la plej granda lando en Afriko. Beni seviyor musun? Ĉu vi amas min? Ĉu vi amas min? O annesini bir daha hiç görmedi. Li neniam revidis sian patrinon. Li neniam vidis patrinon. Bu, gençken yaşadığım evdir. Jen la domo, en kiu mi vivis, kiam mi estis juna. Jes, mi loĝas en infanaĝo. Seninle yaşamaktan hoşlanıyorum. Mi ŝatas vivi kun vi. Mi ĝojas, ke vi loĝas kun mi. Tom'la konuşmayacağını söyledin. Vi diris, ke vi ne parolos al Tomo. Vi diris ke Tommy. O, bana acil bir telgraf gönderdi. Ŝi sendis al mi fulmtelegramon. Li sendis leteron al mi. Tom Mary'nin ne söylediğini anlayamadı. Tom ne povis kompreni kion Mario diris. Mi ne sciis, kion diras Tomy. Tom üşütmekten korkuyordu. Tomo timis malvarmumi. Tobijo timis. Hangi rengi beğenirsin? Kiu koloro plaĉas al vi? Kiun koloron vi ŝatas? Kolumun her tarafında sivrisinek ısırıkları var. Mia tuta brako estas plena je kulpikaĵoj. En la juĝejo estas varmega. Onlar haftada bir kez et yerler. Ili manĝas viandon unufoje en semajno. Ili ĉiusemajne manĝos dum unu semajno. Okuluma giderken Tom'la karşılaştım. Mi renkontis Tom survoje al la lernejo. Mi iris al Tommy. O, onu hiç ziyaret etmedi. Li neniam vizitis lin. Li neniam vizitis lin. Bu benim param. Ĝi estas mia mono. Tio estas mia mono. O gelinceye kadar burada bekleyeceğim. Mi atendos ĉi tie ĝis li venos. Mi restos ĉi tie. Rockefeller New York'un valisiydi. Rockefeller estis guberniestro de Novjorko. Ni estis en Rockwell. Sizi öyle düşündüren nedir? Kio igis vin pensi tiele? Kion vi pensas pri tio? Bir içki ister misin? Ĉu vi deziras ion por trinki? Ĉu vi volas trinkaĵon? Eğer yorgunsan, niçin yatmaya gitmiyorsun? " Ben şimdi yatmaya gidersem çok erken kalkacağım. "Se vi estas laca, kial vi ne iras dormi?" - "Ĉar, se mi iras dormi nun, mi vekiĝos tro frue." Se vi daŭrigas, kial mi estos kun vi? İnanın bana. Ben yeni bir adam olacağım. Kredu min. Mi estos nova homo. Mi estos homo. Babam dört yıl önce öldü. Mia patro mortis antaŭ kvar jaroj. Mia patro mortis antaŭ kvar jaroj. Seni bir daha görmek istemiyorum. Mi ne volas vidi vin plu. Mi ne volas vidi vin. Kyoto'ya arabayla gittim. Mi veturis al Kioto aŭtomobile. Mi iris al la teatro. O bizi çok iyi tanır. Li konas nin tre bone. Li tre bone konas nin. O kadar yorgunum ki daha fazla yürüyemem. Mi tiom lacas, ke mi ne plu povas paŝi. Mi ne povas lasi ĝin tiom multe. Ebeveynler çocuklarına yalan söylemenin yanlış bir şey olduğunu öğretirler. Gepatroj lernigas siajn infanojn, ke mensogi estas malbone. La gepatroj diras, ke la infanoj ne mensogas. Beni küçümseme. Ne subtaksu min. Ne malŝparu min. Ben Tom'a bugün neden Mary'nin okula gitmeyeceğini düşündüğünü sordum. Mi demandis Tomon kial li pensis ke Mario ne iros al la lernejo hodiaŭ. Mi scivolis, kial Tomenio legis la lernejon hodiaŭ. Kim haklıydı? Kiu pravis? Kiu pravis? Amcam okulun yakınında yaşıyor. Mia onklo loĝas apud la lernejo. Li loĝas en la lernejo. Anlıyorum. Mi komprenas. Mi komprenas. Bizden beklediğimizden daha fazla ücret aldılar. Ili pagigis nin pli ol nia antaŭvido. Ili estis pli bonaj ol ni. Önceki gibi aynı cevabı verdi. Li donis la saman respondon kiel antaŭe. Kaj li donis al ili la saman respondon. Ciddi misiniz? Ĉu vi serioze parolas? Ĉu vi vere pensas, ke mi estas serioza? Ne tarz müzikten hoşlanırsın? Kiun tipon de muziko vi ŝatas? Kiel vi ŝatas muzikon? Öksürüğüm ve az da ateşim var. Mi tusadas kaj iomete febras. Mi havas ŝtonon kaj fajron. Merhaba Mimi! Nasılsın? Saluton Mimi! Kiel vi fartas? Saluton, Miĉjo. O benden iki yaş küçüktür. Li pli junas ol mi je du jaroj. Li estas pli juna ol mi. Ben bir gitarist olmak istiyorum. Mi volus fariĝi gitaristo. Mi volas foriri. Onu hastaneye götürmenizi rica edebilir miyim? Mi petas vin, ĉu eblus al vi veturigi lin al la hospitalo? Ĉu mi povas iri al la malsanulejo? Fakat şimdi benim için bir şey kalmadı. Sed nun, nenio restis por mi. Sed nun mi havas nenion por mi. Tom hâlâ orada. Tomo ankoraŭ estas tie. Tommy. Bütün yollar Roma'ya çıkar. Ĉiuj vojoj kondukas al Romo. La tuta vojo al Romo. Onun ne söylediğini biliyor musun? Ĉu vi scias, kion ŝi diris? Ĉu vi scias, kion li diris? O onun işi değildir. Tio ne estas lia afero. Tio ne estas lia laboro. Tom bu yılın sonuna kadar Boston'dan ayrılmak istediğini söyledi. Tomo diris, ke li volas forlasi Bostonon ĝis tiu ĉi jarfino. Je la lasta jaro mi diris, ke li volas foriri de la Bordordon ĝis la fino de Bofrato. Neden bana inanmıyorsunuz? Kial vi ne kredas min? Kial vi ne kredas min? Sanırım yapabilirim. Mi pensas ke mi povas. Mi pensas, ke mi povas fari tion. O, büyük bir ressam olarak bilinir. Li famas kiel grandioza pentristo. Li estas granda kontinento. Düşündüğümüz kadar özgür değiliz. Ni ne tiom liberas, kiom ni kredas. Ne pro tio, ke ni kredas, ke ni estas liberaj. Onun taştan bir kalbi var. Li estas sensenta kiel ŝtipo. Li havas ŝtonon. Sadece borca girdim. Mi ĵus ekhavis ŝuldon. Mi ĵus eniris la portugalan. O, muhtemelen gelmeyecek. Li probable ne venos. Oh, tio ne okazos. Buzdolabında içilebilecek herhangi bir şey var mı? Ĉu troviĝas en la fridujo iu ajn trinkaĵo? Ĉu vi havas kafon? Hiç yorgun gözükmüyorsun. Vi tute ne aspektas laca. Vi aspektas kiel viaj okuloj. Davetimi reddetti. Ŝi malakceptis mian inviton. Malkonektita. Başkan barış istiyor, değil mi? La prezidanto deziras pacon, ĉu ne? Ĉu vi volas pacon? Senin arabanı beğeniyorum. Mi ŝatas vian aŭton. Mi ŝatas vian aŭton. Kopernik, Toruń'da doğdu. Koperniko estis naskita en urbo Torno. Kolumbo Kil naskiĝis en Tonina. Sizi çok iyi tanıyorum. Acımasız katillersiniz. Hiç de iyi insanlar değilsiniz. Mi konas vin tre bone. Vi estas brutalaj mortigantoj, neniel agrablaj homoj. Mi konas vin tre bone, sed vi ne estas hontigataj homoj. Bu sadece birkaç dakika sürer. Tio postulos nur kelkajn minutojn. Tio ĉi estas nur kelkaj minutoj. Saatin kaç olduğunu biliyor musun? Ĉu vi scias, kioma horo estas nun? Ĉu vi scias, kioma horo estas? Senin gerçekten bir kadına ihtiyacın var. Vi vere bezonas virinon. Vi bezonas virinon. O, kızını emzirdi. Ŝi mamnutris sian filinon. Ŝi edziniĝis al la knabino. O hasta. Bu yüzden gelmedi. Li malsanas. Tial li ne venis. Ŝi ne venis al la malsanulejo. Kendimi yıkarım. Mi lavas min. Mi lavos mian korpon. Tom, zengin bir adam. Tom estas riĉa homo. Tombo, riĉa homo. Keki ikiniz arasında paylaştır. Dividu la kukon inter vi du. Vi dividas ambaŭ flankoj de KeCe. Yaşasın Hindistan! Vivu Barato! Vivu la Hindujo! Yalnız çalışacağım. Mi laboros sola. Mi laboros nur por fari tion. "Ölümle Randevu", Agatha Christie'nin bir polisiye romanıdır. "Rendevuo kun la morto" estas krimromano de Agatha Christie. "Pardonu Raban, la policon de Raba Agagi, la policon de la Ruĝa Kristnasko." Tom çok düşüncesiz. Tomo estas tre nekonsiderema. Tombo! O sinirli olarak güldü. Li nervoze ridis. Ŝi ridis pri ŝi. Sana aynısını diliyorum. Same mi deziras al vi. Mi donas al vi la saman lingvon. Batı Cephesinde yeni bir şey yok. En okcidento nenio nova. Ni ne havas novan kafon en Okcidento. Annem öyle olmamı istemedi. Mia patrino ne volis, ke mi iĝu tia. Mi ne volis, ke mia patrino ne insistis. Biliyorum. Mi scias. Mi scias. Koşuyor. Li kuras. Ĝi flugas. Amcam ona bir hediye verdi. Mia onklo oferis donacon al li. Mia onklo donis al li donacon. Artık onunla konuşmuyorum. Mi ne plu parolas kun ŝi. Mi ne plu parolas kun ŝi. Saat beşte seni senin yerinden almaya geleceğim. Mi venos ĉe vi je la kvina por kunvenigi vin. Mi venos al vi je la kvina horo. Genç değilsiniz. Vi ne junas. Vi ne estas juna. İnsanları gözlemliyorum. Mi observas la homojn. Mi vidas la homojn. Yeni kursum bugün başlıyor. Mia nova kurso komenciĝas hodiaŭ. La nova albumo estas hodiaŭ. Şu ana kadar kimse Tanrıyı görmedi. Neniu iam vidis Dion. Neniu vidis Dion gxis la nuna tago. Bazıları tanrıya inanır, bazıları inanmaz. Iuj kredas je Dio, aliaj ne. Iuj kredos je Dio, iuj kredos. Hiç kimse onunla oynamak istemiyor. Neniu volas ludi kun li. Neniu volas ludi kun ŝi. Geleceğini söyledi ve geldi. Li diris ke li venos kaj li venis. Li diris, ke vi venis. Haftaya görüşmek üzere, Tom! Ĝis la venonta semajno, Tom! Mi estas Toki, Tomenio! "Tom ve Maria" dizisinin oyuncusu doğru söylüyor. La aktoro de la serio „Tomo kaj Manjo” diras la veron. "Tiu asertas, ke la ludanto estas vera." Biz her gün TV izleriz. Ni televidas ĉiutage. Ni havas televidan televidon. Parlamento şimdi oturumdadır. La parlamento nun kunsidas. La seanco ekzistas nun en Paletro. Bugün hava çok soğuk. Tre malvarmas hodiaŭ. Malvarmas ekstere! Veganizm bir moda değildir. Veganismo ne estas modo. Kaj ne estas modesta modelo. Onun hikayesi bizi güldürdü. Lia rakonto ridigis nin. Lia rakonto ridis. Doktora danışsan iyi olur. Vi prefere konsultu kuraciston. Ne zorgu pri la kuracisto. Mektubunu posta kutusunda buldum. Mi trovis vian leteron en la leterkesto. Mi trovis leteron en la letero. Ne bizi insan yapıyor? Kio igas nin homoj? Kion faras homoj? Belki bizimle gelmek istiyorsun. Eble vi volas veni kun ni. Eble vi volas veni kun ni. Tom gerçekten aptalca bir şey yaptı. Tomo faris ion vere stultan. Tobijo faris ion malbonan. Bunu senden duymak istiyorum. Mi volas aŭdi tion de vi. Mi volas aŭdi tion al vi. Onu ne kadar sevdiğini biliyorum. Mi scias, kiom vi amas lin. Mi scias, ke vi amas ŝin. Ali kola içti. Ali trinkis kolaon. Avinjo trinkis. Tom polislerin onu tutuklamak isteyebileceğinden korkuyordu. Tom timas, ke la polico volas aresti lin. Tonina timis la policon de la polico. Sinema sektöründe çalışıyor. Li laboras en la filma industrio. Li laboras por sekvi la likvon. Lütfen onu bana sormayın. Bonvolu ne demandi min pri tio. Bonvole ne demandos min. Her iki bina da yandı. Ambaŭ konstruaĵoj estis detruitaj de fajro. Ili havis du mil ratojn. Annene yardım ettin mi? Ĉu vi helpis panjon? Ĉu vi helpis vian patrinon? Tom sık sık arkadaşlarından para ödünç alır. Tomo ofte prunteprenas monon de siaj amikoj. Tomenio gajnis siajn amikojn. Benden korkuyor musun? Ĉu vi timas min? Ĉu vi timas? Tom'un gözleri şaşkınlıkla açıldı. Pro surprizo la okuloj de Tomo pligrandiĝis. La okuloj de Tobijo malfermis la okulojn. Bu yaz yurt dışına gidiyorum. Mi iros eksterlanden ĉi-somere. Mi iros al la scenejo. Tom'un evi ne kadar büyük? Kiom granda estas la domo de Tomo? Kiom da hejmtaskoj? Çin'den döndü. Ŝi revenis de Ĉinio. Ŝi revenis el Ĉinio. TV izleyelim. Ni rigardu televidon. Ni vidos televidilon. O, Ken'den çok daha yaşlı. Li estas multe pli aĝa ol Ken. Li estas pli maljuna ol Kenjo. Bana iyi bir sözlük önerebilir misin? Ĉu vi povas rekomendi al mi bonan vortaron? Ĉu vi povas diri al mi bonan vorton? Onun bir casus olduğundan şüpheleniyordu. Li estis suspektata esti spiono. Li estis freneza. Mary benim annem. Manjo estas mia patrino. Marĝane. Kitap kirli. La libro estas malpura. La libro estas malpura. Erkek kardeşini seviyor musun? Ĉu vi amas vian fraton? Ĉu vi ŝatas vian fraton? Erkek kardeşini çok iyi tanıyorum. Mi tre bone konas vian fraton. Mi konas vian fraton. Yardım ister misin? Ĉu vi volas helpon? Ĉu vi volas helpon? Hâlâ yapacak çok iş var. Ankoraŭ multo restas farenda. Estas ankoraŭ iom da tempo. Hazırım. Mi estas preta. Prepariĝu. Kimse gülmedi. Neniu ridis. Neniu ridis. Tom Kanadalı olduğumu bilmiyor. Tom ne scias, ke mi estas kanadano. Mi ne scias kio okazas en Kanado. Hiçbir insan hatasız değildir. Neniu homo estas sen mankoj. Neniu eraro. Onun açıklaması tatmin edici değildi. Lia klarigo ne estis kontentiga. Mi ne estis kontenta pri lia kontrakto. Bence daha iyisini yapabilirdi. Miaopinie ŝi povintus fari pli bone. Mi kredas, ke li sukcesos pli bone. İkiniz arkadaş mısınız? Ĉu vi du estas amikoj? Ĉu vi ambaŭ estas amikoj? Bu onun yaşadığı evdir. Jen la domo, en kiu li loĝas. Li loĝas en lia hejmo. Tom'un işini sana teklif ettiklerini duydum. Mi aŭdis, ke oni proponis al vi la laboron de Tomo. Mi aŭdis pri Totoro. Şimdiden sonra ne yapması gerektiğini bilmiyorum. Mi ne scias, kio ekde nun estu farenda. Mi ne scias kion fari poste. Ben onun duygularını incitmiş olabilirim. Mi eble vundis liajn sentojn. Mi povus disputi kun ŝi. Bill ilk treni yakalamak için erken kalktı. Bill ellitiĝis frue por trafi la unuan trajnon. Sciu, ke la unua trajno malfruas por trafiko. Ne garip bir hikaye! Kiel stranga rakonto! Kia stranga rakonto! Bu bilgisayarı tamir edemem. Mi ne povas ripari ĉi tiun komputilon. Mi ne povas haltigi tiun komputilon. Tom az önce işten eve döndü. Tomo ĵus revenis hejmen de la laboro. Mi ĵus revenis. Mary'nin doktoru sigarayı bırakması gerektiğini söyledi. La kuracisto de Manjo diris, ke ŝi ĉesu fumi. Marko diris, ke ŝi volas forlasi la kuraciston. Dileğin gerçek oldu mu? Ĉu via deziro estis plenumita? Ĉu la lingvo estas reala? Bilim kurguyu daha çok seviyorum. Mi pli ŝatas sciencfikcion. Mi amas sciencon. O, otuz yıl boyunca müzik öğretti. Ŝi instruis muzikon dum tridek jaroj. Li instruis ĝin dum tridek jaroj. Sizi ilgilendirmez. Tio ne koncernas vin. Vi ne zorgas pri vi. Tom'un, istediği her şeyi satın almak için yeterli parası var. Tom havas sufiĉe da mono por aĉeti ĉion, kion li volas. Toki, kion vi aĉetas, tio sufiĉos por ĉio. Bu benim favori yiyeceğim. Tio estas mia ŝatata manĝaĵo. Mi manĝos ĉi tiun kompatindan manĝon. Şimdi vazgeçemeyiz. Ni ne povas rezigni nun. Ni ne povas fini nun. Kahveme şeker atmam. Mi ne metas sukeron en mian kafon. Estas kamerao en la kamerao. Tom bizi kurtarmaya gelecek. Tomo venos por savi nin. Tomenio savos nin. Bu firma, televizyon üretiyor. Ĉi tiu firmao produktas televidilojn. Tio estas laŭtparolilo. Etrafa baktım ama kimseyi görmedim. Mi rigardis ĉirkaŭe, sed vidis neniun. Mi rigardis, sed neniu vidis. Şimdi yapmamı istediğin nedir? Kion mi nun faru laŭ vi? Kion vi volas fari nun? Razı olmadı. Li ne konsentis. Tio ne okazis. Bazen tembel olmak da güzel. Kelkfoje estas agrable, esti mallaborema. Kelkfoje, li estas bela. Tatoeba, Japonca'da örneğin anlamına gelir. Tatoeba en japana lingvo signifas "ekzemple". Tatoeba iras al Japanio. Yıkanması gerek. Tio devas esti lavata. Ŝtopu la vicon. Brazilya'yı kim keşfetti? Kiu eltrovris Brazilon? Kiu malkovris Brazilon? Tom benden çok daha yaşlıdır. Tomo multe pli aĝas, ol mi. Tonina estas pli maljuna ol mi. O zevk bize ait. Tio estas plezuro por ni. Li estas mia amatino. İyi ki, hiçbir yolcu yaralanmadı. Bonŝance neniu el la pasaĝeroj vundiĝis. Aliflanke, ŝi ne estis vundita. Tom Mary'nin bir öğretmen olduğunu biliyordu. Tomo sciis, ke Manjo estas instruistino. Ŝi sciis, ke ŝi estas instruisto de Tommy. Ona yardımcı olmalısın. Vi devas helpi al li. Vi devas helpi lin. Ben nasıl hissettiğini anlıyorum. Mi komprenas, kiel vi vin sentas. Mi komprenas, kion tio signifas. Uranüs Güneş'ten yedinci gezegendir. Urano estas la sepa planedo de la Suno. Ĝi estas la luno de Urano. Hikayeyi okumadım. Mi ne legis la historion. Mi legis ĝin. Ben o tür bir hayat yaşayamam. Mi ne kapablas vivi tian vivon. Mi ne vivos pro tio, ke mi vivos. O benim için ilgi çekicidir. Tio estas de intereso al mi. Tio gravas por mi. Tom 97 yaşında öldü. Tom mortis en la aĝo de 97 jaroj. Tombo mortis. Hiç kimse onunla oynamak istemiyor. Neniu volas ludi kun ŝi. Neniu volas ludi kun ŝi. Dinledim fakat hiçbir şey duymadım. Mi aŭskultis sed mi aŭdis nenion. Mi aŭskultas nenion. Tom ve Mary'nin bir kızı ve iki oğlu var. Tomo kaj Manjo havas unu filinon kaj du filojn. Tommy kaj Mary havas du filinojn. Onun soru sorma biçimine ben alışığım. Lia maniero starigi demandojn estas kutima al mi. Demandu al mi la demandon pri la demando de mia demando. Ben dün gece televizyon izlemedim ama İngilizce çalıştım. Hieraŭ vespere mi ne rigardis televidon, sed lernis la anglan. Mi laboris dum la lasta nokto, sed mi ne studis la anglan. Bunu bilerek yaptın! Tion vi faris intence! Vi tion rimarkis! Amerikalılar silah taşıma hakkına sahiptir. La usonanoj rajtas ĉehavi armilojn. La usona armilo havas tiun armilon. Tom'un dul eşini tanıyorum. Mi konas la vidvinon de Tomaso. Mi konas la edzinon de Tommy. Her şey ne kadar çabuk oluyor. Ĉio okazas tiom rapide. Ĉio bonas. Bayan Klein 80 yaşın üzerinde, ama hâlâ çok aktif. Sinjorino Klein aĝas pli ol 80 jarojn, sed ŝi ankoraŭ tre aktivas. Fraŭlino Klein estas tre malrapida, sed ankoraŭ estas tre malrapida. Bu senin şansın, Tom. Jen via ŝanco, Tomo. Tio estas via ŝanco, Tommy. Aceleniz var mı? Ĉu vi hastas? Ĉu vi havas ĝin? Bilmek istediğim odur. Estas tio, kion mi volas scii. Mi volas scii kion tio signifas. Tom onu özlüyor. Li mankas al Tomo. Tomas. San Francisco'yu sever misiniz? Ĉu vi ŝatas San-Franciskon? Ĉu vi ŝatas San-Asocion? Yaz bitti. La somero pasis. Skribo finiĝis. Bugün hava sıcaktı. Hodiaŭ estis varma vetero. Hodiaŭ li varmigis la aviadilon. Koltuktan kalktı. Li leviĝis de la brakseĝo. Li ekstaris. Affedersiniz, ama pencereyi açabilir miyim? Bonvolu pardoni min, sed ĉu mi rajtas malfermi la fenestron? Pardonu, sed ĉu mi povas malfermi la fenestron? Belli ki o seni seviyor. Estas klare, ke li amas vin. Li amas vin. Sağa mı yoksa sola mı dönmem gerekiyor bilmiyorum. Mi ne scias ĉu mi turniĝu dekstren, ĉu maldekstren. Bedaŭrinde, mi ne povas maldekstren. O bir araba ile geldi. Ŝi alvenis aŭtomobile. Li iris kun aŭtomobilo. Onu gördün, değil mi? Vi vidis ŝin, ĉu ne? Vi vidis ŝin, ĉu ne? Koşarım. Mi kuras. Ĝis revido. Seni kurtardım. Mi savis vin. Mi savis vin. Kim bundan sorumlu? Kiu respondecas pri tio? Kiu respondecas? Bence bunu ilginç bulacaksın. Mi pensas, ke vi trovos ĉi tion interesa. Mi pensas, ke vi trovos ĝin. Hanako annesinden daha uzun oldu. Hanako fariĝis pli alta ol ŝia patrino. Hannah, pli longe ol panjo. O dolapta ne var? Kio estas en tiu ŝranko? Kio estas tio? Bu kimin kitabı? Kies libro tiu ĉi estas? Kiu estas tiu libro? Mike hemen hemen her akşam dışarıda yiyor. Mike manĝas ekstere preskaŭ ĉiuvespere. Eksterordinare, ni tuj manĝos eksteren. Ben bir öğretmenim. Mi estas instruisto. Mi estas instruisto. Tom bir hastanede çalıştı. Tomo laboris en malsanulejo. Tommber ŝi laboris en malsanulejo. "Lütfen kapıyı aç." "Bir dakika." "Bonvolu malfermi la pordon." "Atendu minuton.' Halt', malfermu la pordon! Onu az önce bitirdim. Mi ĵus finis ĝin. Mi ĵus finis ĝin. Aniden yüksek bir gürültüyle kapı kapandı. Subite la pordo bruege fermiĝis. Kaj farigxis granda vocxo al la pordo de Ahxasxverosx. Şu sana yardım etmeyecek. Tio ne helpos vin. Tio ne helpos vin. Tom Fransızca konuşamıyormuş gibi davranıyordu. Tom kondutis kvazaŭ li ne kapablis paroli la francan. Tobijo ne parolas kiel franca. Köpeğimiz uzaklaştı. Nia hundo foriris. La hundo malaperis. Ona sadık. Ŝi fidas al li. Ni kverelis lin. Bu gece dışarıda yemek istiyorum. Mi volas manĝi ekstere ĉivespere. Mi volas manĝi kun vi ĉi-nokte. Saatim bir günde iki dakika geri kalır. Mia horloĝo ĉiutage malfruas du minutojn. Nur du minutojn post unu minuto. Onu bir deneyelim. Ni provu. Ni provu ĝin. Tom birkaç yıl önce öldü. Tom forpasis antaŭ kelkaj jaroj. Tonina mortis antaŭ kelkaj jaroj. Yemek yiyorum. Mi manĝantas. Mi manĝos. "Tatoeba" ne anlama geliyor? Kion signifas Tatoeba? "Kaj kion ĝi signifas? Bu eğlenceli olacak. Tio estos amuza. Tio ja amuziĝos. Bu sözcük Latince kökenli. Tiu vorto estas latindevena. Ĉi tio estas la radiko de Lantano. Onu satın alın! Aĉetu ĝin! Vi acxetis lin! Okula metroyla gidiyorum. Mi veturas per metroo al la lernejo. Mi iras al la lernejo. Lütfen gevşeyin. Malstreĉu vin. Bonvolu respekti la respondon. Bütün kuşlar uçamaz. Ne ĉiuj birdoj kapablas flugi. Ĉiuj birdoj ne povas eskapi. Bana sandalye ver. Donu al mi seĝon. Donu al mi la ŝlosilon. Tom altmış beş yaşındayken emekli oldu. Tomo pensiiĝis kiam li aĝis sesdek kvin jarojn. Tommy havis la agxon de kvin jaroj. Hızlı koşmaktan yoruldum. Mi laciĝis de rapida kurado. Mi kuris kuri. Kız kardeşin yok mu? Ĉu vi ne havas fratinon? Kie estas via fratino? Bazen gelecek ile ilgili huzursuzlanıyorum. Mi fojfoje malkvietiĝas pri la estonteco. Kelkfoje mi pripensas la malsukceson. Sami kendini öldürdü. Samio mortigis sin. Vi mortigis min. Yarın bir tatil mi? Ĉu morgaŭ estos libera tago? Morgaŭ? Her şeyi sepetime koy. Metu ĉion en mian korbon. Ne surmetu ĉion. Hem Tom hem de Mary Kanadalı. Tomo kaj Manjo ambaŭ estas kanadanoj. Tommy Tomenia. Lütfen, balık ve eti dondurunuz. Superglaciigu la fiŝon kaj la viandon, mi petas. Bonvolu, fiŝo kaj fiŝo. Mümkün olduğu kadar uzun süre kalmak istiyorum. Mi ŝatus resti kiom eble plej longe. Mi volas ke vi atendu longan tempon. Burada olduğunuzu biliyordum. Mi sciis, ke vi estis tie. Mi sciis ke vi estas ĉi tie. Tom hâlâ hayatta olabilir. Tomo eble vivas ankoraŭ. Tombo ankoraŭ vivas. Bu gece akşam yemeği için ne var? Kion ni havas por manĝi hodiaŭ vespere? Kion mi devas fari ĉi-vespere por vespermanĝi hodiaŭ? Düşünmeliyim. Mi cerbumu. Mi devas pensi pri tio. Ne yaptığınızı bilmiyorsunuz. Vi ne scias, kion vi faras. Vi ne scias kion vi faras. Sen kimsin? Kiu vi estas? Kiu vi estas? Yapar gibi görünmekten bıktım. Min tedas ŝajnigi. Nekredeble. Tom'un Boston'a geri gitmesi gerekiyordu. Tom devis reveni en Bostonon. Mi volis reveni al Tomaso. Onlar etrafta yürüdüler. Ili ĉirkaŭvagis. Ili iris ĉirkaŭ ili. Güvercin barış anlamına gelir. Simbolo de paco estas kolombo. Bonŝanca paco. Avrupalılar şarap içmeyi sever. Eŭropanoj ŝatas trinki vinon. Eŭropo ŝatas vinon. O, yeni bir çift ayakkabı aldı. Li aĉetis novan ŝuparon. Li prenis novan ŝutron. Lütfen oturmuş biçimde kalın. Restu sidanta, mi petas. Bonvole sidiĝu. Onlar satılık mı? Ĉu ili estas vendotaj? Ĉu ili vendos ilin al la vendejo? Uzun süre uyudun. Vi longe dormis. Vi longe dormis. Bir dairenin ne bir başlangıcı, ne de bir bitişi vardır. Cirklo havas nek komencon nek finon. Kio estas la komenco de la komenco, tio estas la fino de la komenco. Kapıyı kapalı tut. Lasu la pordon fermita. Fermu la pordon. Onunla hâlâ konuşuyor musun? Ĉu vi ankoraŭ parolas kun li? Ĉu vi parolas kun ŝi? O bir fareydi. Ĝi estis muso. Ŝi estis muso. Annem mektuplar yazmaktan nefret eder. Mia patrino malŝatas skribi leterojn. Panjo skribis leterojn. Duştan çıktıktan sonra Tom aynanın buharını sildi ve tıraş oldu. Elirinte el la duŝejon, Tomo viŝis la nebulon de la spegulo kaj razis sin. Post paso de dek monatoj mi forveturis de Tomenio. Bu sığır eti yumuşak. Tiu ĉi bovaĵo estas delikata. Ni bucxu ĉi tiun beston. Işıkları kapatır mısın? Ĉu vi povas malŝalti la lumon? Ĉu vi ŝaltis la lumon? Bana kanepede uyuyabileceğimi söyledi. Li diris al mi, ke mi povas dormi sur la sofo. Li diris al mi ke ŝi dormu en la sango. Bu Jane'nin çantasıdır. Ĉi tiu estas la sako de Jane. Ĝi nomiĝas Jan Jakin. Yeni dergi ne zaman çıkacak? Kiam la nova revuo estos eldonita? Kiam la nova albumo estos finita? Bu kitap çok güzel fotoğraflara sahip. Ĉi tiu libro havas multajn belajn fotojn. Tiu libro havas bonajn fotojn. O, bana yağmuru sevdiğini söyledi. Ŝi diris al mi, ke ŝi ŝatas pluvon. Li diris, ke ŝi ŝatas pluvon. Benim hiçbir şüphem yok. Mi neniel dubas. Mi ne havas dubojn. Avrupa krizde. Eŭropo estas en krizo. Eŭropa Kristnasko. Bir öğretmendim. Mi estis instruisto. Mi studis instruiston. Lütfen evin dışında bekle. Bonvolu atendi ekster la domo. Bonvolu atendi eksteren. Onun sözleşmesi bir yıl daha geçerlidir. Lia kontrakto validas por plia jaro. Lia nomo estas pli bona ol unu jaro. Kısacası, yaşam kısadır. Unuvorte: la vivo estas mallonga. Mallonga, mallongigita. Bana söylemeyin. Ne diru tion al mi. Ne diru al mi. Onu bir arabada asla yapmadım. Mi neniam faris tion en aŭto. Mi neniam faris lin aŭtomobilo. Senin yerinde olsam doktoru ararım. Se mi estus vi, mi alvokus kuraciston. Mi estas kuracisto, doktoro. Biz kontrol edeceğiz. Ni kontrolos. Ni kontrolos. İki kişilik bir odan var mı? Ĉu vi havas ĉambron por du personoj? Ĉu estas du personoj? Meyveler ve sebzeler sağlığınız için iyidir, fakat nedenini bilmiyoruz. Fruktoj kaj legomoj estas sanfavoraj, sed ni ne scias la kialon. Inĝenieroj estas bonege por vi kaj por la sano, sed ni ne scias kial ili estas bonaj. Mary bir kız doğurdu. Manjo naskis filinon. Marteno. O yurtdışına gitti. Li iris eksterlanden. Ŝi iris al la Departemento. Arada bir beni görmeye gelir. Li venas viziti min de tempo al tempo. Mi ne povas vidi min. Burada ne olduğunu düşünüyorsun? Kio laŭ vi okazis ĉi tie? Kion vi pensas pri tio? Trollemek bir sanattır. La trolado estas arto. Trinku al vi artilerion. Sadece her iki saatte bir otobüs vardır. Veturas nur unu buso dum du horoj. Estas du horoj. Almanya Hollanda'ya bitişiktir. Germanio samlimas kun Nederlando. Germanio estas finita. Onu komik mi buluyorsun? Ĉu vi trovas tion komika? Ĉu vi freneziĝas? Bu kitapta çok güzel fotoğraflar var. En ĉi tiu libro estas belegaj fotoj. Tiuj libroj havas bonajn fotojn. Sonunda teklifi onayladılar. Finfine ili aprobis la proponon. Kaj ili rimarkis, ke li estis sola. Benim iltifatlarım bunu mümkün kılan ellere. Mi komplimentas la manojn, kiuj ebligis ĉi tion. Miaj klientoj povas permesi tion al mi. Satrancı nasıl oynayacağını biliyor musun? Ĉu vi scipovas ŝakludi? Kiel vi scias, ke Cinisi ne ludas? Şimdi ev ödevimi yapmak zorundayım. Mi nun plenumu miajn hejmtaskojn. Mi devas pagi la monon nun. Beni tanıyor musun? Ĉu vi konas min? Ĉu vi konas min? O, yurt dışında eğitim gördü. Li studis eksterlande. Li vidis, ke li estas bit-pordo. Tom sana ne hediye etti? Kion Tomo ofertis al vi? Kion mi alportis al Tomenio? Bir sonraki durakta aktarma yapmalısınız. Vi devas trajnoŝanĝi en venonta haltejo. Vi afiŝos la sekvan trakon. Anladın mı? Ĉu vi komprenis? Ĉu vi komprenas? Tom uzun süredir burada değil. Tom ankoraŭ ne longe estas ĉi tie. Mi ne restos ĉi tie. Bir fare gördüm! Mi vidis muson! Mi vidis muson! Birdenbire gökyüzü karardı. Subite la ĉielo iĝis malhela. La ĉielo komenciĝis el la ĉielo. Onun birkaç arkadaşı var. Ŝi havas kelkajn amikojn. Li havas amikon. Sen bir bağımlısın. Vi estas drogulo. Vi estu populara. Hangi filmi gördün? Kiun filmon vi vidis? Kiun filmon vi vidis? Biraz bekleyiniz ve hattan ayrılmayınız, lütfen. Bonvolu atendi — ne finu la interligon. Atendu momenton kaj atendu. Bu bir köpek mi? Ĉu tio ĉi estas hundo? Tiu hundo? Cesedimi çiğnemen lazım. Ne dum mi vivas! Mi devas iri al la scenejo. O nerede çalışıyor? Kie ŝi laboras? Kie li laboras? Bu elektrikli süpürge çok gürültü yapıyor. Tiu ĉi polvosuĉilo faras multe da bruo. Tio estas tre bruego da elektroprojektitaj elektrodoj. Tom üç dil konuşabiliyor. Tomo scipovas paroli tri lingvojn. Tomas tri lingvojn. Kahvaltı için ne istersiniz? Kion vi volas por la matenmanĝo? Por kio vi bezonas matenmanĝon? O yaygın bir isim mi? Ĉu tiu estas ofta nomo? Ĉu estas via nomo? Bir gün başka bir Esperantist ile gerçekten tanışmak istiyorum... Mi multe ŝatus renkonti alian Esperantiston iutage... Iun tagon mi volas paroli kun Esperanto. O soruyu cevaplayamadı. Li ne povis respondi al tiu demando. Li ne respondos pri tio. Bekaretini kaç yaşında kaybettiğin kimseyi ilgilendirmez. Neniu interesiĝas pri tio, en kiu aĝo vi perdis vian virgecon. Neniu rimarkos la aviadilon dum la lastaj jaroj. Tom benim kadar uzun değil. Tom ne tiel altas, kiel mi. Mi ne estas tiom longe. İçeri gelmek ister misiniz? Ĉu vi ŝatus enveni? Ĉu vi volas eniri? Bir şeyler deneyelim! Provu ni ion. Ni provu tion! Tamamen haklısın. Vi plene pravas. Vi pravas. Garson kız onun ona daha fazla bahşiş bırakacağını düşünerek Tom'la kırıştırıyordu. La kelnerino iom ludŝercis kun Tomo, kredante tiel akiri pli da servmono. Mi pensis, ke ŝi neniam plu renkontos lin. Almanya büyük bir ülkedir. Germanio estas granda lando. Estas granda lando. O kitap yeni bir kitaptır. Tiu libro estas nova libro. Tiu libro estas libro de libroj. Asansörü beşinci kata götür. Uzu la lifton ĝis la kvina etaĝo. En la kvina horo vi alvenos al la banejo. Uyumak istemiyor mu? Ĉu vi ne volas dormi? Ĉu vi ne volas dormi? Ben Susan Greene. Mi estas Susan Greene. Mi estas Sureen Green. Onun arabası kısa sürede gözden kayboldu. Lia aŭto rapide malaperis el la vido. La aŭtomobilo malaperis. O, polis tarafından aranıyor. Li estas serĉata de la polico. Li serĉas policon. Ablam İngilizce öğretmenidir. Mia pli aĝa fratino estas instruistino pri la angla. Alice estas la angla. Hepimiz bir gün öleceğiz. Ni ĉiuj iun tagon mortos. Ni ĉiuj mortos unu tagon. Bir bira için hayatımı feda ederim. Mian vivon por glaso da biero! Mi promesas, ke mi havas vivon por vi. Bu kitap çok ilginçtir. Tiu libro estas vere interesa. Tiu libro estas tre interesa. İsrail hakkında ne biliyorsun? Kion vi scias pri Israelo? Kion vi scias pri Izrael? Tom'un onu yapacağını düşünüyor musun? Ĉu vi pensas, ke Tomo faros tion? Ĉu vi pensas ke Tommy faris lin? Çok güzelsin! Vi estas tiel bela! Vi estas belega! Yarın yağmur yağarsa, ben pikniğe gitmeyeceğim. Se morgaŭ pluvos, mi ne iros al la pikniko. Morgaŭ mi ne plu iros al la pluvo. Bu çok hızlı. Tio estas tro rapida. Tio estas rapida rapideco. Tom üç yıl önce öldü. Tomo mortis antaŭ tri jaroj. Tonina mortis antaŭ tri jaroj. Kahvenin içinde ne var? Kio estas en la kafo? Kio okazas en kafo? Sen Tom gibisin. Vi estas kiel Tomo. Vi estas Tommy. İsviçre tarafsız bir ülkedir. Svislando estas neŭtrala lando. Estas lando ĉirkaŭita. Bir bıçağım var. Mi havas tranĉilon. Mi havas brakhorloĝon. O, Arapça öğretiyor. Li instruas la araban. Li instruas, ke li instruas. Birbirlerine âşık gibi görünüyorlar. Ili ŝajnas esti enamiĝintaj. Ili similas unu la alian. Tom Mary'nin kayınpederidir. Tomo estas la bopatro de Manjo. Estas Marmota Marmoto. Bu sabah 6:30'da kalktım. Mi hodiaŭ matene ellitiĝis je la sesa kaj duono. Ĉi-matene mi vekiĝis je la 6-a. Mutluydu. Li estis feliĉa. Tio estis bona. Tüm öğrenciler alkışladılar. Ĉiuj studentoj aplaŭdis. Ĉiuj studentoj disiĝis. Bu sakin bir sokak. Ĉi tiu estas kvieta strato. Ĉi tiu strato estas trankvila. O bir alışveriş bağımlısı. Ŝi havas butikumomanion. Li estas universitato. Onu şimdi telefonda aramayın. Ne telefonu al li nun. Lasu lin telefoni nun. Karnım acıktı! Mi estas malsata! Mi malsatas! Köpek adamın yanına oturdu. La hundo eksidis apud la viro. Kaj la hundo sidis apud li. Biz insanlarız. Ni estas homoj. Ni estas homoj. O dürüst görünüyor. Li ŝajnas esti honesta. Li aspektas bone. Berlin'e ne zaman gideceksin? Kiam vi iros al Berlino? Kien vi iros kun Berlino? Onunla nerede tanıştın? Kie vi ekkonatiĝis kun ŝi? Kie estas ŝi? Tom da Fransızca konuşmuyor, ben de. Tom ne parolas la francan kaj nek mi. Tomboj estas francaj, mi ne parolas. Sen bir mahkûmsun. Vi estas malliberigito. Vi estas malkondamnita. Biz bunu her yıl yapıyoruz. Ni faras tion en ĉiu jaro. Ni faras tion dum jaroj. Tom'un gerçekten yapmak istediği evde kalmak ve televizyon izlemekti. Tio, kion Tom vere volis fari, estis resti hejme kaj televidi. Kaj Tomenio volis konstrui la domon de Tomenio. O sadece yalnız kalmak istiyor. Li nur volas resti sola. Li nur volis esti sola. Onu asla tekrar görmeyeceğim. Mi neniam plu vidos ŝin. Mi neniam vidos ŝin. O ne zaman gelecek? Kiam li venos? Kiam do venos la tempo? Ben onu iyi hatırlıyorum. Mi bone memoras tion. Mi memoras lin bone. Ama kahve iyi değil. Sed la kafo malbonas. Sed ne estas kafo. Sanırım Tom'u etkiledim. Mi kredas, ke mi imponis Tomon. Mi kredas, ke Tommy faris eraron. O nadiren hasta değildir. Li ne malofte malsanas. Li ne estas malsana. Ne kadar çok olursa, o kadar iyi. Ju pli, des pli bone. Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, Tom bir öğretmen ile evlidir. Tomo estas la edzo de instruisto. Tomenio estas hejme. Tom'un o kadar yaşlı olduğunu bilmiyordum. Mi ne sciis, ke Tomo havas tiom da jaroj. Mi ne sciis, ke Tobija estis maljuna. Senelerdir bekliyorum. Mi atendis dum jaroj. Mi atendas. Tom gelmediği için şanslısın. Vi bonŝancas pro tio, ke Tomo ne venis. Vi havas bonŝancon por Tomenio. Biz istedik. Ni volis tion. Ni volis. Çok şarap içmiyorum. Mi ne trinkas multe da vino. Mi ne volas trinki vinon. Yeğenimi ziyaret ediyoruz. Mi vizitas mian nepon. Ni volas viziti la manĝaĵon. Onu taşımak için yardıma ihtiyacım var. Mi bezonas helpon por porti ŝin. Mi bezonas lin por helpi. Burada ne oldu? Kio okazis tie ĉi? Kio okazis ĉi tie? Bana yardım eder misin? Ĉu vi helpos min? Ĉu vi helpos min? Tom'un keyfi iyi. Tom bonhumoras. Bonan vesperon, Tommy. Ne yaparsan yap önemi yok, elinden geleni yapmak zorundasın. Kion ajn vi faras, vi devas fari laŭeble plej bone. Ne faru, kion vi faras, kaj ne faru. Hangisini seçersen seç umrumda değil. Estas al mi egale, kiun ajn vi elektas. Elektu tion, se vi elektas tion. Patronum evlidir. Mia estro estas edzo. Estas Patrino. Umudunu yitirme. Ne perdu la esperon. Ne malŝparu mian esperon. Japonca konuşabiliyor musun? Ĉu vi parolas la japanan? Ĉu vi parolas la japan? Yeni başlayanlar için hangi İspanyolca-İngilizce sözlüğü önerirsin? Kiun vortaron hispanan-anglan vi rekomendas al la komencantoj? Kiu estas Hispanujo por la nova albumo? Daha yavaş konuşabilir misiniz? Ĉu vi povus paroli iom pli malrapide? Ĉu vi pensas, ke mi povas paroli kun vi? Benim gitmemi istemiyor fakat benim niyetim var. Li ne volas, ke mi iru, sed mi ja planas iri. Mi ne volas, sed mi havas ĝin. O, kız kardeşine bir parça ekmek kesti. Li fortranĉis pecon de pano por la fratino. Tiu knabino prenis pecon el sia frato. İshalim var. Mi havas diareon. Mi havas shlosilon. Ali kel kafalıdır. Ali estas kalva. Alilin estas kaporalo. Hepimiz seni özledik. Vi mankis al ni ĉiuj. Ni ĉiam klopodis. Bir rulo renkli film lütfen. Unu rulaĵon de kolorfilmo, mi petas. Mi petas ruĝkoloran filmon. Sır olarak kalsın, tamam mı? Ni tenu tion sekreta, ĉu konsentite? Vi pravas, ĉu bone? Tom ağzı sıkıdır. Tomo estas sekretema. Tombo doloras. Gitmem gerek. Mi devas iri. Mi devas iri. Mutlu değil misin? Ĉu vi ne estas feliĉa? Ĉu vi ne estas feliĉa? Bu yaz ne yapmayı planlıyorsun? Kion vi planas fari ĉi-somere? Kion vi planas fari pri tio? Ben biraz para istiyorum. Mi volas iom da mono. Mi volas iom da mono. Neden ukuleleni getirdin? Kial vi alportis vian ukulelon? Kial vi alportis la radivokilon? Kelimelere sözlüğünden bak. Serĉu la vortojn en via vortaro. Pripensu la vorton. Çok sakin olmak zorundasın. Vi devas estas tre trankvila. Vi devas esti kuraĝa. Kazayı kendi gözlerinle gördün mü? Ĉu vi mem vidis la akcidenton? Ĉu vi vidis viajn okulojn? Tanrılar bile artık kimse onlara inanmadığı zaman ölür. Ankaŭ dioj mortas, kiam neniu plu kredas je ili. Neniu kredu al ili, ke ili estas mortantaj. Biriyle geziyordu. Li promenis kun iu. Li vojaĝis tra la fenestro. Mazareti ne olursa olsun, onu affedemem. Ne gravas, kian senkulpigon li donas al mi, mi ne povos pardoni lin. Pardonon, mi ne povas pardoni lin. Hangi gruba katılmak istersin? Al kiu grupo vi deziras aliĝi? Kiu volas esti persone? Okulumuz sekiz otuzda başlar. Nia lernejo komenciĝas je la oka kaj tridek. Ni havas ok aŭ okulvitrojn. Şimdi onun paraya ihtiyacı yok. Li ne bezonas monon nun. Nun ŝi ne bezonas monon. Adam, bir araba kazasında öldü. La viro mortis en aŭta akcidento. Li mortis en aŭto. Annem ve babam şu an evde değiller. En la nuna momento miaj gepatroj ne estas hejme. Panjo kaj paĉjo ne estas en la hejmo. Tren Bonn'dan geliyor. La trajno venas el Bonno. La ceremonio venas de Bonŝanco. Ben kapıyı açık bıraktım. Mi lasis la pordon malfermita. Mi forlasis la pordon. Askerliği bitti. Mia militservo finiĝis. La scenejo finiĝis. Tom bunu nadiren yaptığını söylüyor. Tomo diras ke li malofte faras tion. Tommy diris tion. Sporu severim. Mi ŝatas sporton. Mi amas Sporciencon. Sadece onları korkutmak istedim. Mi nur volis timigi ilin. Mi volis timigi ilin. O zaman onunla git. Tiukaze iru kun li. Do iru kun ŝi. Partideki davranışından hoşnut değilim. Mi ne estas kontenta pri lia konduto dum la festo. Mi ne ŝatas la konduton de la festo. Bütün yollar Roma'ya çıkar. Ĉiuj stratoj kondukas al Romo. La tuta vojo al Romo. Problemi kolayca hallettim. Mi facile solvis la problemon. La problemo estas facile familia. Bunu şimdi bir yıldan daha uzun bir süredir planlıyoruz. Ni jam planis tion dum pli ol unu jaro. Nun ni havas pli longan temperaturon. Tom Dünya'nın düz olduğuna beni ikna etmeye çalışıyor, ama ben buna inanamam. Tomo volas konvinki min, ke la tero estas plata, sed mi ne povas kredi tion. Tiu ĉi estas la urbestro de Tomenio, sed mi ne povas kredi, ke mi ne povas kredi al la mondo. Fuji Dağ'ı buradan görülebilir. La Fuĵi-monto estas videbla de ĉi tie. Tie ĉi vi povas vidi la montaran regionon. Dün gece Tom'u gördük. Ni vidis Tomon hieraŭ nokte. Hieraŭ nokte mi vidis Totoron. Sana hatıra olarak bir Türk lirası verebilir miyim? Ĉu, kiel memoraĵon, mi rajtas doni al vi unu turkan liron? Ĉu mi povas fari ion por vi? Hadi yüzelim. Ni naĝu. Ni manĝu. Sadece bundan konuşuyoruz. Ni parolas nur pri tio. Ni parolas nur pri tio. Bunu duymak istemiyorum. Mi ne volas aŭdi tion. Mi ne volas tion ĉi. Çabuk ol, acele etmezsen geç kalacağız. Ek! Ni malfruos, se vi ne rapidas. Ek, rapidiĝu! Ben çok arkadaş yaptım. Mi ekkonis multajn amikinojn. Mi faris multajn amikojn. Aşağıya geliyor musun? Ĉu vi malsuprenvenos? Ĉu vi iras malsupren? Çocukken her zaman televizyon izliyordu. Estante infano, li ĉiam televidis. Kiam li estis infano, li estis mutaciinto. Jessica bir şarkı söylüyordu. Jessica kantis kanton. Julio kantas. Ben bu acıya artık dayanamıyorum. Mi ne plu povas toleri ĉi tiun doloron. Mi ne povas elteni tiun doloron. Onu istediğin birine ver. Donu ĝin al kiu ajn vi ŝatas. Donu ĝin al ŝi. Yardım etmiyorsun, Tom. Vi neniel helpas, Tomo. Pardonu, Tommy. Tom, bütün gece konuşmayı sürdürdü. Tom paroladis dum la tuta nokto. Tommy, estis parolado en la tuta nokto. Bizler tanrılar değiliz, ancak katıksız insanlarız. Ni ne estas dioj sed nur homoj. Ni estas dioj, sed ne homoj. Aman, bir kelebek var! Ho! jen estas papilio! Sed vi havas kaĉon! Tom iyidir. Tom estas bona. Tommy. O, bana korktuğunu söyledi. Ŝi diris al mi, ke ŝi timas. Li diris, ke mi timas. Hiç kimse onun adını bilmiyor. Neniu konas ŝian nomon. Neniu scias pri lia nomo. Yeni bir kız arkadaşım var, bilmiyor muydun? Mi havas novan amikinon, ĉu vi ne sciis? Ĉu vi ne sciis, ke mi havas amikon? O, okuldan atıldı. Li estis forpelita el la lernejo. Li forprenis la lernejon. O çok hızlı. Ŝi estas tre rapida. Li estas tro rapida. Onlar seninle olmak istiyorlar. Ili volas esti kun vi. Ili volas esti kun vi. "X" sembolü genellikle matematikte bilinmeyen sayıyı temsil etmektedir. La simbolo "X" kutime staras por nekonata kvanto en matematiko. "Xiuba dinamika matematiko estas neutila." Ölmeyeceksin. Vi ne mortos. Vi ne mortu. Gidiyorum. Mi estas iranta. Mi foriros. Ninja kılığına girmiş bir adam gördüm. Mi vidis viron ninĵe maskovestitan. Mi vidis avinon en Niĝerio. Ben kahve içmem. Mi ne trinkas kafon. Mi devas trinki kafon. Onlara ihtiyacımız yok. Ni ne bezonas ilin. Ni ne bezonas ilin. Bir şey mi arıyorsunuz? Ĉu vi serĉas ion? Ĉu vi serĉas ion? Yarın benim için daha iyi olabilir. Morgaŭ povus esti pli bona por mi. Morgaŭ estos pli bone por mi morgaŭ. Dün babama yardım ettim. Hieraŭ mi helpis mian patron. Mi helpis al mia patro. Lütfen bana cevap ver. Bonvolu respondi min. Bonvolu doni respondon al mi. Onu mutlaka görürsün. Vi ne povas maltrafi ĝin. Zorgu pri li! Cüzdanım çalındı, o yüzden polisi aramalıyım. Iu ŝtelis mian monujon. Tial mi devas telefoni al policano. Mi ŝtelis mian muzikon, do mi telefonis al la polico. Bu sefer ben haklıyım. Tiun ĉi fojon mi pravas. Tiu ĉi estas mia praktiko. Yarına kadar bu rapora ihtiyacımız var. Ni bezonas ricevi tiun raporton ĝis morgaŭ. Ni bezonas plian raporton hodiaŭ. Benim kızım bunu asla yapmaz. Mia filino neniam farus tion. Mia filino neniam faros tion. Facebook'ta mısın? Ĉu vi estas en Facebook? Ĉu vi estas Facebook? O Çince öğreniyor. Li lernas la ĉinan. Li scias, kio okazas. Sadece para kazanmayı düşünüyor. Ŝi pensas nur pri mona enspezo. Tio sufiĉas nur por gajni. Aradığım kitabı bulabildim. Mi sukcesis trovi la libron kiun mi serĉis. Mi trovis mian libron. Hazır mıyız? Ĉu ni pretas? Ĉu ni estas pretaj? Bu da bir elma. Ankaŭ ĝi estas pomo. Tio estas nekutima. Kaç yaşındasın? Kiom vi aĝas? Kiom aĝa vi estas? Ne güçlü bir rüzgar! Kia forta vento! Kia forta vento! Lezzetli ördeğinizi yedik. Ni manĝis vian bongustan anason. Leŭtenanto, sep spingulajn bovinojn. Yalnızca Fransızca değil, İspanyolca da konuşuyor. Li parolas ne nur la francan, sed ankaŭ la hispanan. Ne estas franca, Hispanujo, Hispanujo, Hispanujo. Tom oldukça sarhoş. Tom estas sufiĉe ebria. Tobijo estas tre afabla. Beş yıl önce Maria'nın henüz çocuğu yoktu. Antaŭ kvin jaroj Manjo ankoraŭ ne havis infanojn. Antaŭ kvin jaroj, Maria Magdalena ne havis infanojn. "Annen ve baban evde mi?" "Sadece babam." "Ĉu viaj gepatroj estas hejme?" "Nur la paĉjo." "Ankaŭ mi estas en la domo de via patro kaj en la domo de mia patro?" Söylediğin her şeyi duyuyorum. Mi aŭdas ĉion, kion vi diras. Mi aŭdas ĉion. Onun ölmüş olabileceğinden korkuyorlar. Ili timas, ke li mortintas. Kiam ili mortis, ili timis, ke ili estas mortantaj. Tom burada mutlu değil. Tomo ne feliĉas ĉi tie. Mi ne estas tie ĉi. Çok şişmanım. Mi tre dikas. Tre amuze. O alışveriş bağımlısı. Ŝi havas butikumomanion. La koncepto de Okcidento. Tom'un genellikle kapısını kilitlemediğini fark ettim. Mi rimarkis, ke Tom kutime ne ŝlosas sian pordon. Mi malŝlosis la pordojn de Tommy. Ben bisiklete binmek zorundayım. Mi devas bicikli. Mi devos tranĉi la biciklon. "Benim çocuklarım artık yetişkin oldular. Ya seninkiler?" "Benimkiler de." "Miaj infanoj jam estas plenkreskaj, ĉu viaj?" "Miaj ankaŭ." "Ankaŭ mi perdis miajn infanojn." Sana kitabı vereceğim. Mi donos al vi la libron. Mi donos al vi libron. Tom'u her zaman seveceğim. Mi ĉiam amos Tomon. Mi ĉiam amos Totoron. Hayatta daha önemli şeyler var. Ekzistas pli gravaj aĵoj en la vivo. La vivo estas pli grava ol la vivo. Sen genç değilsin. Vi ne junas. Vi ne estas juna. Bu ilaç gece boyunca rahatça uyumanı sağlayacak. Tiu kuracilo certigos al vi trankvilan noktan dormon. Necesos dormi dum la lasta nokto. O bana bir taksi çağırdı. Li vokis taksion por mi. Li vokis min. Tom, ne ısmarlayacağına karar veremedi. Tomo ne povis decidi, kion mendi. Tombo, ne eblas decidi pri tio. Annenle öyle konuşma! Ne parolu tiel al via patrino! Ne parolu kun via patrino! Tom uygun giyinmemiş. Tomo ne estas dece vestita. Tommy ne surmetis sur lin la veston. Sen benden daha uzunsun. Vi estas pli granda ol mi. Vi ne plu estas pli longa ol mi. Seni bekleyebilirim. Mi povas atendi vin. Mi povas atendi vin. Tom, giden ilk kişiydi. Tomo estis la unua kiu foriris. Tommy, la unua homo estis unua. Yarın görüşeceğiz. Mi vidos vin morgaŭ. Ni renkontiĝos morgaŭ. İnsanların çok büyük beyinleri vardır. Homoj havas tre grandan cerbon. Homoj havas multajn cerbojn. Şu anda saat kaç? Kioma horo estas nun? Kiom da tempo vi havas? Bu bir kitaptır. Ĉi tio estas libro. Tiu libro estas libro de libroj. Daima ümit et fakat asla beklenti içinde olma! O zaman belki harikalar yaşarsın fakat hayalkırıklığı asla! Ĉiam havu esperojn, sed neniam atendojn! Tiam vi povas travivi miraklojn, sed neniam seniluziiĝojn! Damne, sed vi neniam revidos min, sed vi neniam reviviĝos. Gökyüzünde tek bir yıldız bile görülemedi. Neniu stelo estis videbla en la ĉielo. Ne estis sonĝo en la ĉielo. Tom ünlü bir aktrisle evlidir. Tomo estas la edzo de fama aktorino. Tonina estas universitato. Ben bir veganım ama kedim değildir. Mi estas vegano, sed mia kato ne. Mi estas knabineto, sed ĝi ne estas kinaĵo. Mağazada kaç kişi öldürüldü? Kiom da homoj estis mortigitaj en la vendejo? Magdalena estis mortigita. Yarın, ben kütüphanede çalışacağım. Morgaŭ mi studos en la biblioteko. Morgaŭ mi laboros en la banejo. Elma yedi. Ŝi manĝis pomon. Ĉu vi ne manĝis ĝin? Tom Mary'nin kaç kilo çektiğini bilmiyor. Tom ne scias la pezon de Mary. Mi scias, ke Mary ne scias kio okazis. Onu yapmana izin veremem. Mi ne povas permesi al vi fari tion. Mi ne povas akcepti ŝin. Trafik ışığı yeşile döndü. La trafiklumo iĝis verda. La lumo de draaagoj revenis. Odada bir piyano duruyordu, ama onu çalan kimse yoktu. En la ĉambro staris piano, sed estis neniu, kiu ludas ĝin. Li ludis en la ĉambro, sed neniu ŝtelis ĝin. Hazır mısın? Ĉu vi pretas? Ĉu vi pretas? O taştan bir kalbe sahip. Li havas ŝtonan koron. Tiu viro havas monumenton. Şu anda ihtiyacım olan kişi sensin. Estas vi la persono kiun mi nun bezonas. Mi bezonas ĝin nun. O, oğluna kızmıştı. Li ĉagreniĝis pri sia filo. Li koleris. Açıklaman için teşekkürler. Dankon pro la klarigo. Dankon pro via priskribo. Ağlıyor muydun? Ĉu vi ploris? Ĉu vi ploras? Dedem nerede? Kie estas mia avo? Kie estas mia ĉambro? Bugün evin dışına ayak basmadım. Mi ne paŝis ekster la domo hodiaŭ. Hodiaŭ mi ne ekfunkciis. Tom domuz eti yiyemez. Tomo ne povas manĝi porkan viandon. Ĝi ne manĝeblas. Tuvaletler nerede? Kie estas la necesejoj? Kie estas la atmosfero? Muz yiyorum. Mi manĝas bananon. Mi manĝos. Ben bir Fransız mektup arkadaşı arıyorum. Mi serĉas francan korespondamikon. Mi serĉas leteron en Francio. Kaleminizi aşağı koyun. Demetu vian krajonon. Karesu! Kredi kartların nerede? Kie estas viaj kreditkartoj? Kie estas viaj kartoj? Babamın arabası çok güzel. La aŭto de mia patro estas tre bela. Paĉjo estas tre bela. Yedim mi? Ĉu mi manĝis ĝin? Ĉu sep? Sami semptomlarını Google'da araştırdı. Samio guglis siajn simptomojn. Mia edzino esploris la oceanon de Google en la Google. Senin bir öğretmen olduğunu biliyorum. Mi scias, ke vi estas instruisto. Mi scias, ke vi estas instruisto. O, bana yüzmeyi öğretti. Li instruis al mi naĝi. Li instruis al mi la instrukcion. Deprem tehlikesi yok. Ne estas danĝero pri tertremo. Ne estas danĝero. Nihayet, Japonya'nın bu bölümüne bahar geldi. Fine, la printempo alvenis en tiu parto de Japanio. Finfine, ni venis al Japanio. Seni ne korkuttu? Kio timigis vin? Kio okazis al vi? Bunu bir daha yapmayacağına söz vermiştin. Vi promesis neniam plu fari tion. Vi diris, ke vi promesis al mi plian ideon. Beni neyin beklediği hakkında hiçbir fikrim yok. Mi havas neniun ideon pri tio, kio atendas min. Mi ne scias, kion vi pensas pri mi. Bunu yapmak zorunda olmadığını biliyorsun. Vi scias, ke vi ne devas fari tion. Vi scias tion. Para gelir ve gider, zaman sadece geçip gider. Mono venas kaj iras, tempo nur foriras. Iru kaj iru al la mono kaj prokrastu iri. Spor salonunda bekleyeceğim. Mi atendos en la sportejo. Mi atendos vin en la sporta aero. Babam göründüğü kadar yaşlı değildir. Mia patro ne estas tiel aĝa kiel li aspektas. Mia patro ne estas maljuna. Tren kalkmak üzere. Acele et. La trajno tuj forveturos. Rapidu. La trajno alvenos. Tom karanlıktan korkar. Tomo timas la mallumon. La mallumo estas malluma. Şarkı nasıl gidiyor? Kiel iras la kanto? Kiel vi fartas? Tom'un benzini bitti. Tomo ne plu havas benzinon. Finfine vi finiĝis. Tom Mary'den daha iyi mi? Ĉu Tomo estas pli bona ol Manjo? Ĉu Tommy? Bu kitapta çok güzel fotoğraflar var. En ĉi tiu libro estas multaj belaj fotoj. Tiuj libroj havas bonajn fotojn. Çok yorgun musunuz? Ĉu vi estas tro laca? Ĉu vi estas laca? Hata yapmayan biri, genellikle hiçbir şey yapmaz. Tiu kiu ne eraras, ĝenerale faras nenion. Ne zorgu, iu ajn povas fari ion ajn. Tom benimle dans etmek istemedi. Tom ne volis danci kun mi. Tonina ne volis insulti min. Kapıyı açar mısın? Ĉu vi bonvolas malfermi la pordon? Malfermu la pordon. Henüz bunu okudun mu? Ĉu vi jam legis ĉi tion? Ĉu vi legis tion? Beni öldürmek mi istiyorsun? Ĉu vi volas mortigi min? Ĉu vi volas mortigi min? Her şeyi duydum. Mi aŭdis ĉion. Mi aŭdis ĉion. “Evde miydin?” “Hayır.” "Ĉu vi estis hejme?" "Ne." Ĉu vi ne ĉeestas? Çok sayıda arkadaş yaptım. Mi havigis al mi multajn amikojn. Mi estis multo da amikoj. Sekreter mektubu bir zarfa yerleştirdi. La sekretario enmetis la leteron en koverton. Kaj li metis brakhorloĝon kaj metis branĉon. Biz sık sık satranç oynarız. Ni ofte ŝakludas. Ni ege ludas. Biz ona yardım edemeyiz. Ni ne povas helpi al ŝi. Ni ne povas helpi lin. Bir yazar ile tanıştık. Ni renkontis verkiston. Ni renkontiĝis kun konferenco. Toplantı için dikkatlice hazırlandı. Li zorge preparis sin por la kunveno. Prepariĝis por la presado. Tom bu kitabı yazdı. Tomo skribis ĉi tiun libron. Tombo skribis ĉi tiun libron. Buyrun alın. Servu vin. Prenu ĉi tion. Bu sözlük tamamen yararsız. Tiu ĉi vortaro neniel utilas. Tio estas neeltenebla. Gelecek hafta onu ziyaret edeceğim. La sekvantan semajnon mi vizitos lin. Mi vizitos lin semajnfinon. Onunla hayat nasıl gidiyor? Kiel li fartas? Kiel vi vivos? Bana okulundan bahset. Rakontu al mi pri via lernejo. Rakontu al mi pri la lernejo. Onun yapacak çok şeyi var. Li havas multajn aferojn farendajn. Li havas multon por fari. Sizden bir iyilik rica edebilir miyim? Ĉu mi rajtas peti de vi komplezon? Ĉu mi povas danki vin? Babası gelmeyecek, o çok meşgul. Lia patro ne venos. Li estas tre okupata. Paĉjo ne venos, estas tro malfrue. Soyadınız ne? Kiu estas via familinomo? Kion vi nomiĝas? Bir karım var. Mi havas edzinon. Mi havas unu karton. O otomobili satın alacak mısınız? Ĉu vi aĉetos tiun aŭtomobilon? Ĉu vi aĉetos ĝin? Japonca’yı çok seviyorum. Mi tre ŝatas la japanan. Mi amas Japanion. Tom Boston'a gitti. Tom iris al Bostono. Mi iris al Bordozo. Herkes sizi seviyor. Ĉiuj ŝatas vin. Ĉiuj amas vin. Osamu Dazai intihar etti. Osamu Dazai sin mortigis. Li insistis. Lütfen arabayı tamir ediniz. Bonvolu ripari la aŭtomobilon. Bonvolu enmeti la aŭton. Burada olmanızı istiyorum. Mi volas, ke vi estu ĉi tie. Mi volas ke vi restu ĉi tie. Hiç hava yoluyla seyahat ettiniz mi? Ĉu vi iam vojaĝis per aviadilo? Ĉu vi lasis la aeron en la aeron? Park insan doluydu. Tiu ĉi parko plenis de homoj. La tuta homaro plenas. Uyku en iyi meditasyondur. Dormo estas la plej bona meditado. Tio estas la plej bona elpensaĵo. Hayatını bir trafik kazasında kaybetti. Li perdis sian vivon ĉe trafikakcidento. Ŝi perdis sian vivon. Yeşil biberleri severim. Mi ŝategas verdajn paprikojn. Vere, mi amas miajn biletojn. Tom ve John kardeş mi? Ĉu Tomo kaj Johano estas fratoj? Tommy kaj Johan? Keşke ne söylemem gerektiğini bilsem. Mi ŝatus scii, kion mi devus diri. Mi devas diri, kion mi devas diri. Daha sonra pişman olabileceğin hiçbir şey söyleme. Diru nenion, kion eble vi poste bedaŭros. Ne diru ion ajn. Onu deneyelim. Ni provu! Ni provu. Bence Tom doğru olanı yaptı. Laŭ mi, Tomo faris la bonan agon. Mi kredas, ke Tomas. Jack'i ikna etmek zordur. Estas malfacile konvinki Jakobon. Jack Beauregard estas malfacile. O, çocukça konuştu. Ŝi parolis infanece. Li parolis kun la knabo. Sizden önce istasyonda olabilirim. Mi povas esti en la stacio antaŭ vi. Vi povus antaŭvidi vin. Tom ve Mary pizza yemek için şehir merkezine gidiyorlar. Tomo kaj Manjo iras urbocentren por manĝi picon. Tomenio kaj Marko. O tatilde. Li estas en ferio. En la oficejo. Hilton otelinde kalmak istiyorum. Mi volas resti en la Hotelo Hilton. Mi volas, ke li restu en la hotelo. Yine de oyunu ben kazandım. Tamen mi gajnis la ludon. Sed mi gajnis la ludon. Yanni sadece emirlere uyuyordu. Jannio nur obeis ordonojn. Ili dormis sola. Ann'i kim aradı? Kiu telefonis Anan? Kiu telefonis? Tren Bonn'dan geliyor. La trajno el Bonno alvenas. La ceremonio venas de Bonŝanco. 27 yaşındayım. Mi havas 27 jarojn. Mi estas 27-jara. Shakespeare birçok ilginç oyun yazdı. Ŝekspiro skribis multajn interesajn teatraĵojn. Ŝajne, S-ro Ŝpak verkis multe da ludoj. Harbin çok soğuk. Malvarmegas en Harbin. Malvarmegas. O alışveriş bağımlısı. Ŝi estas butikumomaniulo. La koncepto de Okcidento. Tom biraz sarhoş değil mi? Tomo estas iomete ebria, ĉu ne? Tombo, ĉu ne? Tom çok etkili bir adamdır. Tomo estas influega viro. Tombo estas terura homo. Kedi insan değildir. Kato ne estas homo. Li ne estas homo. Bir gün o kızı tekrar görmek istiyorum. Mi volas iam vidi denove tiun knabinon. Mi volas vidi ŝin en tiu tago. Ben sporları severim. Mi ŝatas sporton. Mi amas sportajn sportojn. Şu adamlar Fransızca konuşuyor. Tiuj homoj parolas france. Ili parolas pri Francio. O bir sırdır. Ĝi estas sekreto. Estas sekreto. Çok hızlı koşarsın. Vi kuras tre rapide. Vi rapidas. Pazartesi kesinlikle haftanın en sevdiğim günü değil. Lundo certe ne estas mia plej ŝatata semajntago. Li ne estas la plej bona naskiĝtago de la lundo. İstediğim her şeye sahibim. Mi havas ĉion, kion mi volas. Ĉion, kion mi volas, estas mia posedaĵo. Önce sen. Unuavice vi. Unue, unue. İyi akşamlar. Bonan vesperon. Bonan vesperon. Hayvanlar, bitkiler ve mikroorganizmaların hepsi canlı varlıklardır. Bestoj, plantoj kaj mikroorganismoj – ĉiuj estas vivantaj estaĵoj. Cetere, mikroskopaj organismoj kaj nervoj. Biz paramızın tümünü kaybettik. Ni perdis nian tutan monon. Ni perdis nian monon. Oturmuş olarak kalın lütfen. Restu sidanta, mi petas. Sidiĝu, bonvole John ile konuşan bu kız Susan'dır. Tiu knabino, kiu parolas kun John, estas Susan. Ĝi estas la parolado de John Sun Suliman. Eğlenceli gibi görünüyor. Tio ŝajnas amuza. Ĝi aspektas kiel inteligento. Bu ihtiyarın saçları ağarmış. Tiu maljunulo havas griziĝajn harojn. Ĝi ploras kaj ploras. Emeklilik hakkında mutlu olduğumu söyleyemem. Mi ne povas diri ke mi feliĉas pri mia emeritiĝo. Mi ne povas diri, ke mi estas feliĉa. O beni Tokyo'dan aradı. Ŝi telefonis al mi el Tokio. Li telefonis al Toki. Ben meraklıyım. Mi estas scivolema. Mi estas bankrota. Tom tavşanı yakalayamadı. Tomo ne povis kapti la leporon. Tobijo ne rekonis lin. Dün babamla mıydın? Ĉu vi estis kun mia patro hieraŭ? Ĉu vi renkontis paĉjon? Onun doğru olduğu konusunda onu ikna edemedim. Mi ne sukcesis konvinki lin, ke ĝi veras. Mi ne pensis, ke li estas prava. Zaten gitti. Li jam foriris. Li foriris. Seni sevmiyorum. Mi ne amas vin. Mi ne ŝatas vin. Bu bozuk. Tio estas difektita. Tio estas rompita! Erkek kardeşimin intikamını alacağım. Mi venĝos mian fraton. Mi prenos la fraton de mia frato. Araba durmadı. La aŭtomobilo ne haltis. Li ne ĉeestas. Her şey geçici. Ĉio estas provizora. Ĉio bonas. Bakma şeklini seviyorum. Plaĉas al mi kiel vi aspektas. Mi amas la formon. O, bir baş ağrısından yakındı. Ŝi plendis pri kapdoloro. Li sentis doloron. Konuşmaya başladım. Mi ekparolis. Mi komencis paroli. Aktörlerin oyunculuğu çok iyi. La ludo de la aktoroj estas tre bona. Bonŝanca ludanto. Tom iyi bir aşçı mı? Ĉu Tomo estas bona kuiristo? Ĉu Tombo? Biraz daha turta isteyen var mı? Ĉu iu volas ankoraŭ iom da torto? Ĉu vi volas iom pli? Yemeklerden sonra kahvesiz yapamam. Mi ne povas rezigni pri kafo post manĝoj. Mi ne povas elteni kafon. Çok şişmanım. Mi estas tre dika. Tre amuze. O, trenle geldi. Li venis per trajno. Ŝi trairis tra la trajno. Yatağımın altında bir canavar var. Estas monstro sub mia lito. Mi havas subtablon sub mia kapo. Sorun yaşadınız mı? Ĉu vi havis problemojn? Ĉu vi loĝas en la dancejo? Bizim buzdolabı çalışmıyor. Nia fridujo paneis. Tio ne funkcias. Tom'a kızgın mısın? Ĉu vi koleras kontraŭ Tomo? Tommy? Bu, dilimlenmemiş ekmek. Ĉi tio estas netranĉita pano. Tio ne estas mia lango. Ormanda kayboldu. Li perdis la vojon en la arbaro. Li malaperis en la arbaro. Liisa gürültüden bıktı. Liisa ne plu eltenis la bruon. Libio! Almanya'nın elektriğinin yüzde 31'i yenilenebilir enerji kaynaklarından sağlanır. En Germanujo, 31% de la elektra energio devenas el renovigeblaj energiaj fontoj. La energio de Germanio povas regeneriĝi en la sunenergio de la kreado de la nova energio en la germana energio. Saatlerce çalışıyor. Ŝi laboras dum longaj horoj. La horoj laboras. Her şeyi Tom'a verdim. Mi donis al Tomo ĉion. Mi faris ĉion, Tomenio. Hala ofiste misiniz? Ĉu vi plu estas en la oficejo? Ĉu vi memoras pri li? Tavsiye sormaktan çekinme. Ne hezitu peti konsilon. Ne zorgu pri la prezidanto. Ben Tom'um. Mi estas Tom. Mi estas Tommy. Tom Mary ile konuşmak istemedi. Tomo ne volis paroli kun Manjo. Mi ne volis paroli kun Tomy. Sakin ol ve beni dinle. Estu trankvila kaj aŭskultu min. Trankviliĝu kaj aŭskultu min. Kapılar kapalıydı. La pordoj estis fermitaj. La pordegoj estis fermitaj. Gerçekten keçi peynirinden hiç hoşlanmıyorum. Mi vere tute ne ŝatas kaprinan fromaĝon. Mi neniam ŝatos ĝin. Yatağımın altında bir canavar var. Sub mia lito estas monstro. Mi havas subtablon sub mia kapo. Anlamıyorum. Mi ne komprenas. Mi ne komprenas. Fuji Dağı'na hiç tırmandın mı? Ĉu vi jam iam supreniris al monto Fuĵi? Ĉu vi vidis la monton Fiĝian? Tom her sabah koşar. Tom trotas ĉiumatene. Toĉjo, kuru ĉiumatene. Bana tuzu verir misiniz? Ĉu vi donos al mi salon? Ĉu vi donos al mi salon? Gözlerim mavidir. Miaj okuloj estas bluaj. Miaj okuloj estas bluaj. Yakın zamanda bir deprem olacak mı? Ĉu en la proksima estonteco okazos tertremo? Ĉu baldaŭ estos damnita? Filmin bu bölümünden nefret ediyorum. Mi malamas tiun parton de la filmo. Mi malamas ĉi tiun filmon. Neyin yanlış olduğunu biliyorum. Mi scias kio ne ĝustas. Mi scias, kion vi faras. Çocuk bisikleti çaldığını inkar etti. La knabo neis, ke li ŝtelis la biciklon. La infano ŝtelis sian koron, ke li ŝtelis sian koron. Telefonlar çalışmıyor. La telefonoj ne funkcias. La telefono ne funkcias. O, ormanda yolunu kaybetti. Li perdis la vojon en la arbaro. Li piedbatis la arbaron en la arbaro. Tom onu tek başına yapabilir mi? Ĉu Tomo povis fari tion mem? Tommy? Ĉu li povas helpi lin? Çalışmak için o kütüphaneye giderdim. Mi havis la kutimon iri studi en tiu biblioteko. Mi iris al la laboratorio. O geçen hafta öldü. Ŝi forpasis lastan semajnon. Ŝi mortis post kelkaj semajnoj. Kapıyı açamıyorum. Mi ne povas malfermi la pordon. Mi ne povas malfermi la pordon. Bir işin var mı? Ĉu vi havas laboron? Ĉu vi havas laboron? Köpeklere her gün aynı saatte yemek vermek daha iyiymiş. Mi aŭdis, ke estus pli bone nutri sian hundon ĉiutage je la sama horo. La hundoj manĝas pli bongustan manĝaĵon. Bu hafta neredeydin? Kie vi estis ĉi-semajne? Kie vi estis? Herkes kabul ediyor. Ĉiuj konsentas. Ĉiuj akceptas tion. Restoranda iyi eğlendi. Li ĝuis agrablan tempon en la restoracio. Li amuziĝis en restoracio. Teşekkürler! Dankon! Dankon! Roma bir günde yapılmadı. Romo ne estis konstruita en unu tago. Ĝi ne funkciis en Romade. Özür dilemelisin. Vi devus pardonpeti. Pardonu. Japon ekonomisi geçen yıl %4 büyüdü. La japana ekonomio kreskis per 4% lastan jaron. Japanio Japanio kreskis en Japanio. Her şey için sana ödeme yapacağım. Mi pagos al vi por ĉio. Mi promesas ke mi pagos al vi. Sekiz kardeşim var. Mi havas ok gefratojn. Mi havas fraton. Ben bir uçak gördüm. Mi vidis aviadilon. Mi vidis flugon. Ben bir banka için çalışırım. Mi laboras por banko. Mi laboras por bankroto. Yardımınız için teşekkürler. Dankon pro via helpo. Dankon pro via helpo. Her zaman senin için burada olacağım. Mi ĉiam estos ĉi tie por vi. Mi restos ĉi tie por ĉiam. O sadece imkansız. Tio simple ne eblas. Tio ne eblas. Matematikte oldukça iyiyim. Mi havas relative bonan nivelon en matematiko. Mi estas tre bonega. Tom ceketini dolaptan aldı ve onu giydi. Tom prenis el la vestoŝranko sian mantelon kaj surmetis ĝin. Tobijo prenis la veston kaj metis lin sur lin. Gerçek arkadaşlık paradan daha değerlidir. Reala amikeco valoras pli ol mono. Kaj la realo estas pli pozitiva. Ben bu projeye karşıyım. Mi estas kontraŭ tiu ĉi projekto. Mi estas la projekto de la projekto. Omuzunda bir tüfek taşıyordu. Li portis fusilon sur la ŝultro. Li estis ĉirkaŭ ni. Haydi TV izleyelim. Ni televidu. Ni vidos televidilon. Bu tek sebep değil. Tio ne estas la ununura kaŭzo. Tio ne estas sola. Gerçekten yardımınıza ihtiyacım var. Mi vere bezonas vian helpon. Mi bezonas vian helpon. O şımarık bir çocuk. Li estas infano trodorlotita. Li estas infanino. Akşam yemeği soğuyor. La vespermanĝo malvarmiĝas. Li manĝas vespermanĝon. Ben zor kararlar vermeye alışkınım. Mi kutimas decidi pri malfacilaj aferoj. Mi decidas, ke oni decidu la malfacilaĵojn. Hangi öğrenci dışarı çıktı? Kiu studento eliris? Kiu estas la studento? Onunla konuşmak istiyorum. Mi deziras paroli kun li. Mi volas paroli kun li. Floresan lambayı değiştirmeliyim. Mi devas ŝanĝi tiun fluoreskan lampon. Mi devas ŝanĝi la grenejon. Geldim, gördüm, yendim. Mi venis, vidis kaj venkis. Mi vidis ĝin, vi gajnis. Bu, Tom'u çok sinirlendirdi. Tio ege kolerigis Tomon. Tio igis Totoron Totoron. O çok okur. Li legas multon. Li legas multajn lernejojn. İyi uyu Timmy. Dormu bone, Timmy. Bonan nokton, S-ro Timy. Başka herkes bunu yapıyor. Neniu alia faras tion. Ĉiuj faras tion. Onların bir sözlüğü var mı? Ĉu ili havas vortaron? Ĉu ili havas unu vorton? Tom, Mary'nin onu yapmasına yardım etmeyecek. Tomo ne helpos Marion fari tion. Tommy, ne lasu lin helpi ŝin. O, yaşamı için çalışıyor. Li laboras por vivi. Li laboras por vivo. Çok fazla uğraşma! Ne provu tro forte! Ne maltrankviliĝu. Tom bütün gece çalıştı. Tom laboris dum la tuta nokto. Tommy, mi laboris ĉi-nokte. Adınızı buraya yazın. Skribu vian nomon ĉi tie. Entajpu vian nomon ĉi tie. Onu ne zaman yapmalıyız? Kiam ni devos fari tion? Kion ni devas fari? Tom bir köpek almak istiyor. Tomo volas aĉeti hundon. Totoro bezonas hundon. En yakın banka nerede? Kie estas la plej proksima banko? Kie estas la plej proksima? Yardım etmek istediğine inanıyorum. Mi kredas, ke vi volas helpi. Mi kredas, ke mi volas, ke vi helpu min. Tom kasabadan ayrıldı. Tom forlasis la urbon. Tomas. O kadın neden bana ihanet etti? Kial tiu virino trompis min? Ĉu ŝi perfidis min? Onun kesinlikle düşmanları yoktur. Li tute ne havas malamikojn. Ili ne havas malamikojn. Ne de olsa Dan'ın burada kalmaya hakkı var. Dan rajtas resti ĉi tie fakte. Se vi ne havus Darion, restu ĉi tie. O, çevreden sorumlu bakandır. Li estas la ministro pri mediprotektado. Li estas ĉirkaŭ mi. Şimdilik bu kadar yeterli. Por la momento, tio sufiĉas. Nun sufiĉas. Ne zaman tekrar okula gideceksiniz? Kiam vi ree iros lernejen? Kiam vi renkontos la lernejon? Sana o elbiseyi alamam. Mi ne povas aĉeti por vi tiun robon. Mi ne povas kunporti tion al vi. Özür dilerim. Mi pardonpetas. Mi bedaŭras. Polis onu gözaltında tuttu. La polico tenis lin arestita. Inklinalriks metis lin sur liajn okulojn. Bu neden seni şaşırtıyor? Kial tio surprizas vin? Kial vi miras? O her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor. Li parolas, kvazaŭ li scius ĉion. Li ne scias, kiel li parolas. Bunu yapması gereken tek kişi benmişim gibi görünüyor. Ŝajnas ke mi estas la sola persono kiu devas fari tion. Mi kredas, ke tio estas unu el la solaj. Sadece bir dakika bana yardım eder misin? Ĉu vi helpos min nur unu minuton? Ĉu vi helpos min nur unu minuton? O, zamanında oraya varabildi. Li sukcesis veni tien ĝustatempe. Do, ĝi estis tie ĉi. Ben kadınım. Mi estas virino. Mi estas virino. Senin en sevdiğin renk hangisidir? Kiu estas via plej ŝatata koloro? Kiu estas via preferata kandidato? Tom çok düşüncesiz. Tomo estas tre sentakta. Tombo! Köpekler insanın en yakın arkadaşlarıdır. Hundoj estas la plej proksimaj amikoj de la homo. La hundoj estas la plej proksimaj al la homoj. O, benim ilk sevgilim. Li estas mia unua amo. Li estas mia amatino. Bu yaz ne yapacaksınız? Kion vi faros ĉisomere? Kion vi faros? Kimin hakkında konuştular? Pri kiu ili parolis? Kiu parolis pri tio? Duş alacaksın. Vi duŝu. Prenu vian paspermesilon. Bizim için birkaç İngilizce şarkı söyler misin? Ĉu vi kantos kelkajn anglajn kantojn por ni? Ĉu vi aŭskultas la anglan? Lütfen adınızı yazın. Skribu vian nomon, mi petas. Bonvolu tajpi vian nomon. Tom'a ne zaman Fransızca çalışmaya başladığını sordum. Mi demandis Tomon, kiam li komencis lerni la francan lingvon. "Mi vizitis Tomenion en Tomenio. " Yanağından bir damla ter aktı. Ŝvitguto glitis de lia vango. La nazo de mia kapo estis gustumistrilo. Çift ayrıldı ve birbirlerini bir daha hiç görmediler. La paro disiĝis kaj ili neniam revidis unu la alian. Ili foriris de du Duobligis unu la alian. Beni beğendin mi? Ĉu vi ŝatis min? Ĉu vi ŝatas min? İstediğim kadar çok kitap okumuyorum. Mi ne legas tiom da libroj, kiom mi volas. Mi ne scias kiom da libroj mi volas legi. Hayal edebilir misin? Ĉu vi imagas? Ĉu vi povas fari tion? Her şeyi unutmaya çalışacağım. Mi provos forgesi ĉion. Mi rememoros ĉion. Bay Ito kravatını çözdü çünkü ofisinde ona sıcak bastı. S-ro Ito malligis sian kravaton, ĉar li sentis sin varme en sia oficejo. S-ro Stroomkoning malrapidigis ĝin ĉar ĝi malakriĝis. Sen delirdin mi? Ĉu vi freneziĝis? Ĉu vi frenezas? Yarından sonra sana yazacağım. Mi skribos al vi postmorgaŭ. Post du tagoj mi skribos al vi. Herkes memnundu. Ĉiuj estis kontentaj. Ĉiuj estis fakultatoj. Şimdi hangi oyunu oynamak istiyorsun? Kiun ludon vi volas ludi nun? Kiel vi volas ludi nun? Kusacak gibi hissediyorum. Ŝajne mi devas vomi. Mi sentas min tute sendanĝera. Altın sudan çok daha ağırdır. Oro multe pli pezas ol akvo. Ĝi estas multe pli peza. O çok hijyenik görünmüyor. Tio ne ŝajnas tre higiena. Li ne ŝajnas tiom ĝenerale. Yeni bir erkek kardeşin olacak. Vi havos novan fraton. Vi estos frato de via frato. Zemin katta oturuyor. Ŝi loĝas ĉe la teretaĝo. Li loĝas en la koridoro. Ben kırmızı gülleri severim. Mi ŝatas ruĝajn rozojn. Mi ŝatas ruĝajn ruĝajn robojn. Hapishaneye girmek istemiyorum. Mi ne volas eniri en malliberejon. Mi ne volas iri al Inklinalriks. Bisikletlerin yerini arabalar aldı. Aŭtoj anstataŭis biciklojn. La biciklo disvolvis aŭtojn. Tom'un bana ne yapmam gerektiğini söylemesini istemiyorum. Mi ne volas, ke Tom diru al mi, kion mi devas fari. Mi ne volas diri al Tommy. Elime dokundu. Ŝi tuŝis mian manon. Eliru! Bütün bu insanları tanıyor musun? Ĉu vi konas ĉi ĉiujn homojn? Ĉu vi konas ĉiujn homojn? Deli misin? Ĉu vi koleras? Ĉu vi freneziĝis? Evinin çok rahat bir atmosferi var. Via domo havas agrablegan etoson. Estas tre ĝentlemano en la urbo. İnsanlar, bu dükkândan süt almaz. La homoj ne aĉetas lakton en ĉi tiu bazaro. Homoj ne plu manĝas lakton. Altı buçukta kütüphaneden ayrılacağım. Mi foriros el la biblioteko je la sesa kaj duono. Mi foriros post la sesa kaj duono. Kadın hakları, insan haklarıdır. Virinaj rajtoj estas homaj rajtoj. Virinoj estas pravaj. Onunla hayat nasıl gidiyor? Kiel ŝi fartas? Kiel vi vivos? Tom, kendi başına yaşayamayacak kadar yaşlı. Tomo estas tro aĝa por vivi sola. Tombo, ne estos maljuna. Yarına kadar gidişini erteledi. Li prokrastis sian foriron ĝis morgaŭ. Morgaŭ li ĉesis adiaŭi. Doktor çağırın! Alvoku kuraciston! Alvoku kuraciston! Bir şeye ihtiyacın var mı? Ĉu vi bezonas ion ajn? Ĉu vi bezonas ion? Bir kitap okuyorum. Mi legas libron. Mi legis libron. Bu taşın ortasında bir deliği var. Tiu ŝtono havas centre truon. Estas spegulo meze de ĉi tiu konstruaĵo. Ben kapıyı açamıyorum. Anahtarın var mı? Mi ne sukcesas malfermi la pordon. Ĉu vi havas la ŝlosilon? Mi ne povas malfermi la pordon. Ben Tom Hunter. Mi estas Tom Hunter. Mi estas Tommson. O çok güzel. Ŝi estas tre bela. Li estas belega. Onu çamaşır makinesine at. Metu ĝin en la lavmaŝinon. Ĝi ĵetos ĝin en la maŝinon. O oraya gitmeli. Ŝi devas iri tien. Ŝi ne iros tien. Haftada kaç kez banyo yaparsınız? Kiom ofte, en unu semajno, vi banas vin? Ĉu vi faras tion dum la semajno? Çocuğun adı neydi? Kiel nomiĝis la knabo finfine? Kiu estas via ĉampiono? Sen sağır mısın? Ĉu vi estas surda? Ĉu vi estas sana? Tom ve sen arkadaştınız. Ne oldu? Tom kaj vi estis amikoj. Kio okazis? Tommy, kion vi faras? O, bir sürü güzel çiçek topladı. Ŝi plukis multajn belajn florojn. Li plantis florojn. Tom bir yıldan daha fazla süredir Boston'da yaşamaktadır. Tom loĝis en Bostono dum pli ol unu jaro. Je unu jaro mi loĝas en Tomenio. Önümüzdeki yıl Ermenistan'ı ziyaret edeceğim. Mi vizitos Armenion venontjare. Mi volas viziti Erneston en Eŭropanio. Avrupa Birliği idamı kaldırdı. La Eŭropa Unio aboliciis la mortpunon. Eŭropa Unio forprenis mian nazon. Onun beni izlediğini biliyorum. Mi scias, ke li observas min. Mi scias, ke vi vidis lin. O, nehirde yüzer. Li naĝas en la rivero. Li estas en la rivero. Tom gibi adamları nasıl durdururuz? Kiel ni haltigu homojn kiel Tomo? Kiel ni haltigos ilin? Dün futbol oynadık. Ni ludis piedpilkon hieraŭ. Ni ludis Flugilon. Kan parlak kırmızıydı. La sango helruĝis. Ĝi estis ruĝa. Bana bir şans ver. Donu al mi ŝancon! Donu al mi bonŝancon. Mümkün olursa sana yardım edeceğim. Mi helpos vin, se eblos. Se vi helpos min, mi helpos vin. Büyük babam bir marangozdur. Mia avo estas lignaĵisto. Mia patro estas tre afabla. Beni öldürmeye çalışıyorsun. Vi klopodas mortigi min. Vi volas mortigi min. Yeterince su içmiyorsunuz. Vi ne trinkas sufiĉe da akvo. Vi ankoraŭ ne trinkis akvon. Uzun zaman önce burada bir köprü vardı. Antaŭ longa tempo estis ponto tie ĉi. Antaŭ multaj jaroj mi havis povon ĉi tie. Onun burada olmaması beni hayal kırıklığına uğrattı. Min seniluziigas, ke li ne ĉeestas. Li sentis min for de ĉi tie. Ayakkabılarımı bağlayamam. Mi ne povas laĉi miajn ŝuojn. Mi ne povas tuŝi miajn ŝuojn. Yeterince iyi olduğumu biliyorum. Mi scias, ke mi sufiĉe bonas. Mi scias, ke ĝi estas sufiĉe bona. Yaratıcı olmamız gerekiyor. Ni devas esti kreemaj. Ni devas esti izolitaj. Kurt yakaladı ama o da düştü. Lupo kaptas, sed li ankaŭ enfalas. Li kaptis lin, sed li falis. Onlar sana yardım etmeyecekler. Ili ne helpos al vi. Ili ne helpos vin. O kitabı istiyorum. Mi deziras tiun libron. Mi volas libron. Mary sana Tom'un karısı olduğunu söyledi mi? Ĉu Maria diris al vi, ke ŝi estas la edzino de Tomo? Ĉu vi diris, ke Mary estas edzino? Senin hakkında tüm bildiğimiz bu. Jen ĉio kion ni scias pri vi. Tio estas ĉio, kion ni konas. Bu kitap benimdir. Tiu libro estas mia. Tio estas mia libro. En sevdiğin yiyecek nedir? Kiu estas via preferata manĝaĵo? Kiu estas via plej ŝatata manĝaĵo? Tom bir hafta hastanede kalmak zorundaydı. Tom devis restadi unu semajnon en malsanulejo. Tommy estis ĉe la hospitalo dum unu semajno. Şampanya ne için? Pro kio la ĉampano? Kio estas la kastelo? Sana yeni arabamı göstereceğim. Mi montros al vi mian novan aŭton. Mi montros al vi aŭton. O, her zaman erkek kardeşleriyle tartışıyordu. Ŝi ĉiam kverelis kun siaj fratoj. Kaj cxiufoje, kiam li estis maljuna, li komencis konsenti al siaj fratoj. Zeki gözüküyorsunuz. Vi aspektas inteligentaj. Vi vidas la okulon. Belki onun çok sayıda kız arkadaşı vardır. Eble li havas multajn amikinojn. Eble ŝi havas multajn amikojn. Evimi nasıl buldun? Kiel vi trovis mian domon? Kiel vi atingis mian domon? Bu Jane'in çantası. Ĉi tiu estas la sako de Jane. Nomita laŭ la sciencisto Lise Meitner. Tom bir portakal yedi. Tomo manĝis oranĝon. Tommy. Kaç yumurtaya ihtiyacımız var? Kiom da ovoj ni bezonas? - Ĉu ni bezonas kafon? Bir fincan daha kahve alır mısınız? Ĉu vi deziras plian kafon? Ĉu vi ŝatus iom pli da kafo? Mars kolonileştirilebilir mi? Ĉu Marso kolonieblas? Ĉu Martin Lumbildoj povas renovigi? İyi misin? Ĉu vi fartas bone? Ĉu vi bonfartas? Hayır deseydim yalan söylüyor olurdum. Mi mensogus, se mi dirus ne. Se mi povus diri, ke mi mensogus. Gitmeye hazır mısınız? Ĉu vi pretas foriri? Ĉu vi pretas? Çok yorgun görünüyorsun. Vi aspektas tre laca. Vi aspektas tiom afabla. Tom arkadaşlarını özledi. Tomo sopiris al siaj amikoj. Tomas. Kız kardeşini görmek istiyorum. Mi ŝatus vidi vian fraton. Mi volas vidi vian fratinon. Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor. Ŝi parolas kvazaŭ ŝi ĉion scius. Li sciis ĉion, kion li scias. Daha fazla ayrıntıya ihtiyacım var. Mi bezonas pliajn detalojn. Mi bezonas pli. Her şeye rağmen güzel bir hafta sonu geçireceğiz. Malgraŭ ĉio ni pasigos belan semajnfinon. Malgraŭ ĉio, ni havos la lastan semajnon. Tom Mary'nin sırrını biliyordu. Tomo konis la sekreton de Manjo. Martin Sylvia scias. İstasyona arabayla gittiler. Ili aŭtis al la stacidomo. Kaj ili iris al Italio. Geç kaldığım için üzgünüm. Mi petas pardonon pro mia malfruiĝo. Mi bedaŭras, ke mi malfruas. Bir kemanın var mı? Ĉu vi havas violonon? Ĉu vi havas kravaton? Tom da Maria da uyuyor. Kaj Tomo kaj Maria dormas. Tomenio dormas. Onları sessizce bekledim. Mi kviete atendis ilin. Mi atendis ilin. Sadece konsantre olman gerekiyor. Vi devas nur koncentriĝi. Vi devas havi nur iom da cetero. Gül açmış. Rozo ekfloris. Ridinda. Sözlüğüm var. Mi havas vortaron. Mi havas mian vorton. Hâlâ yağmur yağıyor mu? Ĉu ankoraŭ pluvas? Ĉu pluvas? Lütfen bana bir bardak su ver. Bonvole donu al mi glason da akvo. Bonvolu doni al mi glason da akvo. Bu evde üç yıl yaşadım. Mi loĝas en ĉi tiu domo jam tri jarojn. Mi vivis dum tri jaroj. Fransızların sanatı sevdikleri söylenir. Oni diras, ke la francoj ŝatas arton. Vi diris, ke vi amas la francajn francajn. Sanırım Yumi hasta. Mi kredas ke Yumi estas malsana. Mi pensas ke mi malsanas. Niçin bir hemşire olmak istiyorsun? Kial vi volas iĝi flegistino? Kial vi volas havi meriton? Onu görmedik. Ni ne vidis ŝin. Ni ne vidis lin. Onun bir köpeği var. Ŝi havas hundon. Li havas hundojn. Dün hayvanat bahçesine gittim. Mi hieraŭ iris al la bestoparko. Mi iris al la arbaro. Tom'a onu açıkladım. Mi klarigis tion al Tomo. Tommy, mi vidis lin. O, evde her gün uygulama yaptı. Li ekzerciĝis hejme ĉiutage. Li faris ĝin en ĉi tiu domo. Her gün annesiyle konuşur. En ĉiu tago ŝi parolas kun sia patrino. Ĉiun tagon li parolos kun sia patrino. Ondan daha akıllısın. Vi estas pli inteligenta ol tio. Vi estas pli freŝa. O, bir kredi kartı ile ödüyor. Li pagas per kreditkarto. Li kisis karieron. Anneler oğullarına mastürbasyon yaparlarsa kör olacaklarını söylerdi. Patrinoj kutimis diri al siaj filoj, ke ili blindiĝos, se ili masturbas sin. Panjo diris, ke ili knabinos serioze. Bu bizim arkadaşımız Tom'dur. Ĉi tiu estas nia amiko Tomo. Tio estas nia amiko Totoro. Tom Mary'nin bunu yapabileceğini düşünmüş olmalı. Tom devis pensi, ke Mary povas fari tion. Tomy Mary pensis, ke li povas fari tion. Neden Tom'la konuştun? Kial vi parolis kun Tomo? Kial vi parolis kun Tommy? Bana pasaportunuzu gösterin, lütfen. Bonvolu montri al mi vian pasporton. Donu al mi vian pasporton, bonvole. Kalenin yanındaki küçük bir otelde kalıyor. Li loĝas en malgranda hotelo apud la fortikaĵo. Ŝi estas apude en la turo. Onun hakkında nasıl öğrendiniz? Kiel vi eksciis pri ŝi? Kion vi lernis pri li? Ben bir kasabada yaşıyorum. Mi loĝas en urbo. Mi loĝas en kaĝo. O değildi. Tiu ne estis ŝi. Li ne estis. Neredeyiz? Kie ni estas? Kie ni estas? Sessizliği severim. Mi ŝatas silenton. Mi ŝategas la silenton. Artık seni sevmiyorum. Mi ne plu amas vin. Mi ne plu amas vin. O her iki eliyle yazabilir. Li povas skribi per ambaŭ manoj. Li povas skribi per du manoj. Anlıyorsun değil mi ? Vi komprenas, ĉu? Ĉu vi komprenas? Onu geri veriniz. Redonu ĝin. Redonu ĝin al mi. İbne. Gejaĉo. Inklinalriks! Ondan daha çok param var. Mi havas pli multe da mono ol ŝi. Mi havas pli da mono. Kaç tane kare görebiliyorsun? Kiom da kvadratoj vi kapablas vidi? Kiom da kartoj vi vidas? Bu, piknik için güzel bir yer. Ĉi tie estas bela loko por pikniko. Tio estas bela loko por fantazio. Bunu duyduğuma gerçekten üzgünüm. Mi vere bedaŭras aŭdi tion. Mi bedaŭras, ke vi ne povas aŭdi tion. Tom muhtemelen bu sorunu çözmeye yardımcı olabilir. Tom probable povas helpi solvi ĉi tiun problemon. Tio povus helpi min pri problemoj. Onu başka bir kadınla gördüm. Mi vidis lin kun alia virino. Mi vidis alian virinon. Ondan ayrılmak istemiyorum. Mi ne volas forlasi lin. Mi ne volas resti tie. Tom garsonla flört etti. Tom flirtis kun la kelnerino. Tommbers. Buz erirse, su olur. Degelante, glacio akviĝas. Se vi malkovros tion, la akvo malkovros. O buz gibi soğuk. Tio estas malvarma kiel glacio. Estas malvarme. Artık sizden korkmuyorum. Mi ne plu timas vin. Mi ne timas. Polis onun aleyhinde birçok kanıt topladı. La policanoj kolektis multajn pruvojn kontraŭ li. La polico de Popolis multipliki lin. Dün gördüğümüz filmler hakkında ne düşündün? Kion vi opiniis pri la filmoj, kiujn ni spektis hieraŭ? Kion vi pensas pri la film-industrio? Tom Mary'nin doğru bir seçim yaptığına inanıyor. Tomo kredas, ke Manjo faris la ĝustan elekton. Tommy Marso kredas, ke li faras la ĝustan elekton. Onun planı o nehir üzerinde bir köprü inşa etmektir. Lia plano estas konstrui ponton trans tiu rivero. Li konstruas la planon en arbareto. Telefon etmekten zarar gelmez. Telefonvoko ne povas noci. La telefono ne estas malbona. “Her şey için çok teşekkür ederim.” “Rica ederim.” "Dankon por ĉio". "Nedankinde". Dankon pro ĉio. Okul, 1650'de kuruldu. La lernejo estis fondita en 1650. lernejo, 150-opo. O kitabı birkaç kez okudum. Mi legis tiun libron kelkajn fojojn. Mi legis tiun libron en tiu libro. Babası niçin Japonya'ya gitti? Kial ŝia patro iris al Japanujo? Kial paĉjo iris al Japanio? İki kitabım var. Mi havas du librojn. Mi havas du librojn. Sizin için kara elmas, kandan daha değerli değil mi? Por vi estas nigra diamanto pli valora ol sango, ĉu ne? Por vi, via nepino, ĉu ne? Onu herkes bilir. Ĉiu scias tion. Ĉiuj konas lin. Tom yardım etmeyi kabul etmedi. Tomo ne konsentis helpi. Tonina ne akceptis helpon. Şarkı söylemeyi sever misin? Ĉu vi ŝatas kanti? Ĉu vi ŝatas brakhorloĝon? Tom'un doğum günü dündü. La naskiĝtago de Tom estis hieraŭ. La naskiĝtago de Tommy estis naskiĝtago. Kim daha hızlı koşar, Yumi'mi yoksa Keiko mu? Kiu kuras pli rapide, ĉu Jumi aŭ Keiko? Aliflanke, aŭ al Jupitero? Önünde ne var? Kio estas antaŭ vi? Kio okazas al vi? Bir süre sonra, o iyileşti. Post momento, li rekonsciiĝis. Post kelka tempo li resaniĝis. Tom'un çok parası var, fakat çok arkadaşı yok. Tomo ja havas multan monon, sed ne multajn amikojn. Tommy havas multajn amikojn, sed estas multo da amikoj. Sokak büyük bir kamyon tarafından tıkanmıştı. Grandega kamiono blokis la straton. "Nia katastrofo estis ĉirkaŭita." Kahvenizi nasıl istersiniz? Kia vi deziras vian kafon? Kiel vi volas scii kian kafon? Komitede misin? Ĉu vi estas komitatano? Ĉu vi estas en Kolumbo Kil? Birkaç hafta boyunca hastanedeydim. Mi restadis en la malsanulejo dum pluraj semajnoj. Post kelkaj semajnoj mi dormis en la hospitalo. Mektubumu aldığında şaşırmış olabilir. Ŝi eble surpriziĝis, kiam ŝi ricevis mian leteron. La Meksikio povus surprizi min. Yağmur yağıyor mu? Ĉu pluvas? Ĉu pluvas? Uzayda nasıl yiyecek bulursun? Kiel trovi manĝaĵon en la kosmo? Kiel vi manĝos ĝin? Demiryolu istasyonu nerede? Kie estas la stacidomo? Kie estas la radio? Onlar altın ve gümüş ticareti yapmak istiyordu. Ili volis negoci pri oro kaj arĝento. Ili volis oron kaj oron. Tom yarın arayacağını söyledi. Tomo diris, ke li telefonos morgaŭ. Tommy diris ke vi telefonos morgaŭ. Buraya park edemezsin. Vi ne rajtas parkumi tie. Vi ne povas fuĝi ĉi tie. İyi bir kamera aldım. Mi aĉetis bonan fotilon. Mi prenis bonegan kameraon. Bir taksiye binelim mi? Ĉu ni uzu taksion? Ĉu mi enlitiĝu? Yedim mi? Ĉu mi manĝis? Ĉu sep? Ağlamam. Mi ne ploras. Ne ploru. Ben tam anlamıyla bir koşu bandında yaşıyorum. Mi laŭvorte estas sur paŝbendo. Mi loĝis en koncentrejo. Soru yardım etmeye hazır mısın. La demando estas: ĉu vi estas preta helpi? Ĉu vi pretas helpi min? Biri Japon diğeri İtalyan. Unu estas japano, la alia italo. Iuj ja estas la alia. Hepsi aynı mı? Ĉu ili ĉiuj estas la samaj? Ĉu ĉiuj? Tom, kahve içer. Tom trinkas kafon. Tommy. O, kaplanları seviyor. Li ŝatas tigrojn. Li ŝategas la planojn. Ben et yemem. Mi ne manĝas viandon. Mi ne manĝos. Burada rüzgar yok. Ĉi tie ne estas vento. Ĉi tie ne estas vento. Peter Pan rolünü oynayan çocuk kim? Kiu estas la knabo kiu ludas la rolon de Peter Pan? Kiu estas via infano? Onlar için çalışıyorduk. Ni laboris por ili. Ni laboras por ili. Hâlâ biraz suçlu hissediyorum. Mi ankoraŭ sentas min iomete kulpa. Mi sentas min malbone. Çin'den döndüler. Ili revenis de Ĉinujo. Ili revenis el Ĉinio. Bizim okulumuz spora teşvik ediyor. Nia lernejo subtenas sporton. Ni laboras pri sporoj. Niye Tom'a gitmedi? Kial ŝi ne iris al Tom? Kial Tomas? Onlar sokağın diğer tarafında yaşıyorlar. Ili vivas aliflanke de la strato. Ili vivas en la alia flanko. Bu ikinci yalanda, onun burnu birkaç inç daha büyüdü. Post ĉi tiu dua mensogo lia nazo kreskis eĉ pli multe je kelkaj coloj. En la dua parto, tio kreskis pli kaj pli. Diğer konu hakkında kendim karar alacağım. Rilate la alian temon mi mem decidiĝos. Mi decidas pri aliaj temoj. O nasıl öldürüldü? Kiel li estis mortigita? Kiel li mortigis lin? Bazı vahşi kediler komşumun evinin altında yaşarlar. Sub la domo de mia najbaro vivas kelkaj sovaĝaj katoj. Kelkaj loĝantoj loĝas sub sia propra familio. Beni özleyeceksin. Vi sopiros al mi. Vi povas pardoni min. Kızımı seviyorum. Mi amas mian filinon. Mi ŝatas mian filinon. Şu adama dikkat et. Gardu vin kontraŭ tiu homo. Zorgu pri tiu viro. Biz onları seviyoruz. Ni amas ilin. Ni amas ilin. Böyle bir şey hakkında üzülmene gerek yok. Vi ne bezonas zorgi pri tiaĵo. Ne maltrankviliĝu pri tio. Saç tıraşına ihtiyacın var. Vi bezonas hartondon. Vi bezonas bankroton. Bir çarşaf kadar beyazsın. Vi estas blanka kiel litotuko. Vi estas baptopatro. Seninle çok gurur duyuyorum. Mi tre fieras pri vi. Mi fieras pri vi. Şiir yazmasını bilmiyorum. Mi ne scipovas verki poemojn. Mi ne skribos. Kaç aylık hamilesin? Je kiom da monatoj vi estas graveda? Kiom da monatoj vi havas? Anlıyorsun, değil mi? Vi komprenas, ĉu? Vi frenezas, ĉu ne? Henry James doğuştan bir Amerikalıydı. Henry James naskiĝis usonano. Hen Hinkel naskiĝis en Usono. Ben üşüyünce avucunun içine alırdı ellerimi, öyle ısıtırdı beni annem. Kiam mi frostis, ŝi metis miajn manojn en sian manon, tiel kutimis varmigi min mia patrino. Li devis varmigi min per varmego kaj varmigi mian patrinon. Ben sana gerçeği söylüyorum. Mi diras al vi la veron. Mi diras al vi la veron. Onun hasta olduğunu düşündüm. Mi kredis, ke ŝi estas malsana. Mi pensis, ke li estas malsana. Sigara içip içmemeni önemsemiyorum. Ne ĝenos min se vi fumos. Mi ne ŝatas fuĝi. O, karısından korkuyordu. Li timis sian edzinon. Li timis, ke li timas. Bir şeyler içmek ister misin? Ĉu vi deziras ion por trinki? Ĉu mi povas aĉeti por vi drinkaĵon? Tom şu ana kadar tanıdığım en akıllı adam. Tomo estas la plej prudenta homo kiun mi renkontis ĝis nun. Mi konas la plej grandiozan homon en Tomenio. Meryem oldukça çekici. Manjo estas relative alloga. Ŝi estas tre ĝentila. Artık ders olmayacak. Ekde nun ne plu estos lecionoj. Tio ne plu okazos. Tom hâlâ Boston'da çalışıyor. Tom ankoraŭ laboras en Bostono. Tommy, li laboras en Bordozo. O, onları seviyor. Li amas ilin. Li amas ilin. Aslında tüm nüfusun sekizde birine herpes virüsleri bulaşmıştır. Preskaŭ ĉiuj homoj de la loĝantaro estas infektitaj de unu el ok herpesvirusoj. Fakte, ĉiuj virusoj estas ĉiuj virusoj. Hangi filmi izledin? Kiun filmon vi spektis? Kiun filmon vi vidis? Hiçbir şey görmedi. Li vidis nenion. Li neniam vidis ion. Bol miktarda suyumuz var. Ni havas multan akvon. Ni havas akvon. Annem her zaman meşgul. Mia patrino estas ĉiam okupata. Mia patrino estas ĉiam zorgema. Sinek tavanda yürüyebilir. Muŝo povas marŝi sur plafono. Ni povas veturi per varma vetero. O tamamen gözle görülebilir. Tio estas plene videbla. Vi povas vidi ĝin. Su yaşam için elzemdir. Akvo estas nemalhavebla por la vivo. Estas mia vivo por vi. Yemek istediğini düşündüm. Mi pensis, ke vi volas manĝi. Mi pensis, ke vi volas manĝi. Kırsalda büyüdüm. Mi plenkreskis en la kamparo. Mi kreskis en kastelo. Öğle yemeğini az önce bitirdim. Mi ĵus finis la tagmanĝon. Mi ĵus finis tagmanĝi. Yolu bilmediklerinden, çok geçmeden kayboldular. Ĉar ili ne sciis la vojon, ili perdiĝis baldaŭ. La vojo, kiun ili ne scias, malaperis. Kedileri köpeklere tercih ederim. Mi preferas katojn al hundoj. Mi preferas hundojn. O kadar soğuk değildi. Ne estis tiom malvarme. Tio ne estis tiom malvarma. Fransızca konuşmak istiyorum. Mi volas paroli france. Mi volas paroli francan. Ben bir takım oyuncusu olacağım. Mi estos teamano. Mi estos ludanto. Tom, orada mısın? Tom, ĉu vi estas tie? Tommy? Senin bisikletin benimkinden daha iyi. Via biciklo estas pli bona ol mia. Mi estas pli bona ol vi. Bu onun evi. Tiu domo estas ŝia. Tiu domo estas lia domo. Aptal görünüyor muyum? Ĉu mi aspektas stulta? Ĉu mi estas idioto? Tom Mary ile nişanlandı. Tom fianĉiĝis al Maria. Tommy. Atom bombaları insan ırkı için bir tehlikedir. Atombomboj estas danĝero por la homaro. La boato estas danĝera por la homaj bomboj. Kimsenin iznine ihtiyacım yok. Mi bezonas nenies permeson. Mi ne bezonas neniun. Biz artık arkadaş değiliz. Ni ne plu estas amikoj. Ni ne plu estas amikoj. Tom kirliydi. Tom estis malpura. Mi estas malpura. Onun biraz bilişsel bozukluğu var. Li havas iom da kogna nesufiĉeco. Li havas nenian problemon. Savaşın bir sonucu olarak, birçok kişi öldü. Rezulte de la milito, multaj homoj mortis. Kaj multaj homoj mortis pro multo da homoj. Lütfen bu gece evimde kal. Bonvolu resti miahejme hodiaŭ vespere. Bonvolu enveni ĉi-nokte. Ondan hoşlanacağınızı umuyorum. Mi esperas ke vi ŝatos ĝin. Mi esperas ke vi amuziĝos. Neden kimse gelmedi? Kial neniu venis? Kial neniu alvenis? Radyo programı dinliyorum. Mi aŭskultas radioelsendon. Mi serĉas la radion. O yürüyerek evin yanından geçti. Li piediris preter la domon. Ŝi trairis tiun domon. Bir kedi masanın üstündeydi. Sur la tablo sidis kato. Iam li kuŝis sur la tablo. Viyana'ya yürüyerek gitmek ne kadar sürer? Üzgünüm, buranın yabancısıyım. "Kiom da tempo necesas por piediri al Vieno?" "Pardonon, mi estas fremdulo." Kiom longe mi iros al Vieno? Çocuklar birbirini suçladılar. La infanoj akuzis unu la alian. Infanoj akuzas unu la alian. Onun hakkında başka ne biliyorsun? Kion alian vi scias pri tio? Kion vi scias pri li? Tom havuzun sığ tarafında kaldı. Tomo restis en la malprofunda flanko de la naĝejo. Li restis en la malsanulejo de Tonina. Bu bina aileme aittir. Tiu ĉi konstruaĵo apartenas al mia familio. Ĉi tiu familio havas la familion de la familio. Ben ünlü bir aktörüm. Mi estas fama aktoro. Mi estas terkultivisto. Cadde boyunca kiraz ağaçları dikildi. Ĉerizarboj plantitas laŭlonge de la strato. Kaj li plantis arbojn sur la cedro. Onun gerekli olduğuna emin misin? Ĉu vi estas certa, ke tio estas necesa? Ĉu vi certas pri tio? Tom, Boston yakınlarında arazi aldı. Tomo aĉetis terenon apud Bostono. Tommy, mi telefonis al Bordozo. Onun külleri burada gömülüdür. Lia cindro estis tie ĉi entombigita. Ili estas tie ĉi. Radyoyu aç. Ŝaltu la radio-aparaton. Malfermu la radion. Tom şimdiye kadar buraya gelmiş olmalıydı. Tomo devus jam esti alveninta. Tombo! Hava durumunu izlemedim. Mi ne rigardis la veterprognozon. Mi ne iris al aviadilo. Lütfen cevaplayın. Bonvolu respondi. Bonvole respondu al mi. Teyzem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi. Mia onklino sendis al mi naskiĝtagan donacon. La naskiĝtago sendis al mi naskiĝtagan donacon. Otobüsle Boston'a gittik. Li iris al Bostono per buso. Osterlish iris al Bordozo. Ek olarak beş dolar ödedim. Mi pagis kvin dolarojn aldone. Mi pagis kvin dolarojn. Onu geri ver. Redonu ĝin. Redonu ĝin al mi. Postane şehir merkezinde. La poŝtoficejo estas en la urbocentro. En la urbo. Sanırım Tom uyuyor. Mi pensas, ke Tom dormas nun. Mi kredas, ke Tommy dormas. Babam elli yaşında. Mia patro aĝas kvindek jarojn. Mia patro estas centjara. Neden bunu yapmaya çalıştın? Kial vi provis fari tion? Kial vi ne faris tion? Yardım istiyor musun? Ĉu vi volas helpon? Ĉu vi volas helpon? Trafik sıkışıklığı yok. Ne estas trafikŝtopiĝo. Neniu trafiko. Dürüst olduğundan dolayı Tom'u severim. Mi ŝatas Tom ĉar li estas honesta. Mi amas Totoron. En kısa sürede başlamak zorunda. Ŝi devas komenci kiel eble plej frue. La plej longa tempo komenciĝos ĝis nun. New York'ta hava nasıl? Kia estas la vetero en Nov-Jorko? Kiel estas New York Times? Sınıfta iyi anlaştığın insanlar var mı? Ĉu estas personoj, kun kiuj vi bone akordiĝas en via klaso? Ĉu ili havas bonan laboron en la klaso? Saat kaçta eve geldin? Je kioma horo vi alvenis viahejme? De kiom da tempo vi venis? Sadece Tom'un iyi olduğundan emin olmak istedim. Mi nur volis certiĝi ĉu Tomo fartas bone. Mi nur volis esti en Tomenio. Hangi takım kazanır? Kiu teamo venkos? Kiu gajnis la gajnon? Biraz daha kahve ister misin? Ĉu vi deziras ankoraŭ iom da kafo? Ĉu vi volas iom da kafo? O bana nereye gideceğimi söyledi. Ŝi diris al mi, kien iri. Li diris al mi, kien mi iris. O,onu seviyor. O da onu seviyor. Li amas ŝin, ankaŭ ŝi amas lin. Li amas, li amas lin. Amerikalıların çoğu hamburger sever. La plej multaj usonanoj ŝatas hamburgerojn. La usonanoj ŝatas la plejmulton. Adını saklayan adamı ciddiye almayacağımı bilmiyor musun? Ĉu vi scias, ke mi ne alte estimas homon kaŝantan sian nomon? Ĉu vi ne scias, kiom da personoj mi bedaŭros mian nomon? Biz, onun çocuklarıyız. Ni estas liaj infanoj. Ni estas liaj infanoj. Hava güzel. La vetero bonas. Bonan aeron. Bence o buralarda bir yerde. Laŭ mi, ĝi estas ie en la ĉirkaŭaĵo. Mi kredas, ke ie ĉi tie estas ie. Senin ateşin yok. Vi ne havas febron. Vi ne havas fajron. Seni seviyorum! Mi amas vin! Mi amas vin! Onun hakkında her şeyi biliyorum. Mi scias ĉion pri ŝi. Mi scias ĉion pri ĝi. Koşmaya giderim. Mi iras por kuri. Mi iros al la scenejo. Fuji Dağına tırmanma planlarından vazgeçtiler. Ili forlasis sian planon surgrimpi la monton Fuĵi. Finfine, la revolucioj finiĝis. Lütfen içme suyunun saf olduğundan emin ol. Certu pri la puro de la trinkakvo. Bonvolu certigi, ke la akvo estas pura. Tom haftada bir ekmek pişirir. Tomo bakas panon unu fojon en semajno. Tommy. Bu nehir yüzmek için yeterince derin. Tiu rivero estas sufiĉe profunda por naĝado. Estas tre malfacile por centira centimetro. O et tavuktur. Tiu viando estas kokidaĵo. Sidiĝu! Burası, Tom'un odası mı? Ĉu tio estas la ĉambro de Tom? Ĉi tie, Tombo? Faturayı ödemediği için suyu kestiler. Ili haltigis al li la akvon ĉar li ne pagis la fakturon. Sufiĉe pagis por ili. Türkiye'yi seviyorum. Mi amas Turkion. Mi amas Turkion. Sarhoşum ama hâlâ Almanca konuşabiliyorum. Mi ebrias, sed ankoraŭ povas paroli germane. Mi estas s-ro Karow, sed mi povas paroli kun vi. Havaalanına ne kadar uzaklıkta? Kiom for estas la flughaveno? Kiom malproksime estas la veturilo? O, nehir boyunca yüzdü. Li naĝis trans la riveron. Li estis en la aviadilo. Kulağına küpe olsun! Enskribu tion en vian memoron! Damne! İki vanilyalı dondurma lütfen. Du vanilo-glaciaĵojn bonvolu. Du mil dolarojn, bonvolu. Ne kadar paran var? Kiom da mono vi havas? Kiom da mono vi havas? Cadde boyunca kiraz ağaçları dikildi. Ĉerizarboj estis plantataj laŭlonge de la strato. Kaj li plantis arbojn sur la cedro. Korku filmleri dışında her filmden hoşlanırım. Mi ŝatas ĉiajn filmojn krom hororaj. Mi ĝojas, ke ĉiu filmo estas tre bongusta. Onları ona ver. Donu ilin al ŝi. Donu ĝin al mi. O, odasını düzenledi. Li ordigis sian dormoĉambron. Li forprenis la ĉambron de la ĉambro. Sadece bir dakika bekleyin, lütfen. Atendu momenton nur, bonvolu. Atendu, bonvole. Düşündüğün kadar çok paraya sahip değilim. Tiom da mono kiom vi supozas mi ne havas. Mi ne multe gajnis tiom da mono. Mary ne diyecek? Kion diros Manjo? Kio estas Mary? Tom'u ara ve ona geç kalacağımızı söyle. Telefonu al Tomo, kaj diru al li ke ni estos malfruaj. Diru al Toki, ke ni serĉu Tobija-on. Biz akşam 7.00'de kapatırız. Ni fermas je la 7a posttagmeze. Ni fermos je 700 minutoj. Burası için mi, yoksa götürmek için mi? Ĉu por manĝi ĉi tie aŭ por forporti? Por kio? Bu odada top oynama. Ne pilkludu en tiu ĉi ĉambro. Ne movu la litkovrilon en tiu ĉambro. İyi ki doğdun! Feliĉan naskiĝtagon! Bonan naskiĝtagon! Senin çok kötü şeyler yaptığını duydum, doğru değil mi? Mi aŭdis, ke vi tre malbonfaris, ĉu tio ne ĝustas? Ĉu vi aŭdis pri tio, kion mi faris? Ben bilmiyorum. Mi ne scias. Mi ne scias. Tom ismimi bilmiyor. Tom ne scias mian nomon. Tombo, mi ne scias. Cep telefonları artık her yerde. Poŝtelefonoj estas nun ĉie. Ĉiuj telefonoj de Cinisi. Tom bağırdı. Tomo vokis. "Mi kriis." Tom yaşlı görünmüyor. Tom ne aspektas maljuna. Tobijo maltrankviliĝas. Neden öyle bir arkadaşım yok? Kial mi ne havas tian amikon? Kial vi ne havas amikon? Tom cüzdanını arıyor. Tomo serĉas sian monujon. Toki serĉas Totoron. Sekizden on bire kadar eğitim görüyorum. Mi studas de la oka ĝis la dek-unua. Mi vidas unu el la dekstruloj de Okcidenta UN. Kadın sürücüler sürekli bir tehlikedir. Ino stiranta — risko konstanta. La infanino estas ĉiam facile riparebla. Onun yüzdüğünü gördüm. Mi vidis ŝin naĝi. Mi vidis lian vizaĝon. Başından beri dediğim bu. Precize tion mi diris ekde la komenco. Mi diris, ke li foriras de la tempo. Kaç yaşındasın? Kiom da jaroj vi havas? Kiom aĝa vi estas? Benimkini istiyorum. Mi volas la mian. Mi volas. Bu çay çok sıcak. Tiu ĉi teo estas varmega. Tio estas tre varma. Mary bana bir yastık attı. Manjo ĵetis kusenon al mi. Marteno etendis sian manon al mi. Bu dergide okuduğum makale çok hoşuma gitti. La artikolo, kiun mi legis en tiu revuo, ege plaĉas al mi. Mi ŝategis tiun matenmanĝon. Bu, şehirde en ucuz mağazadır. Tiu estas la plej malmultekosta butiko en la urbo. Jen la plej granda urbo en la urbo. İşin çabuk yapılmasını istiyorum. Mi volas, ke la laboro estu farita rapide. Mi volas prepari la ekzamenon. Güneş sisteminin dört gaz devi var: Jüpiter, Satürn, Uranüs ve Neptün. La Sunsistemo havas kvar gasgigantojn: Jupiteron, Saturnon, Uranon, kaj Neptunon. La suno kaj la luno estas:Jeter kaj Jupitero kaj Saturno kaj Saturno kaj Saturno. Hiçbir şey söylemenize gerek yok, her şeyi anladım. Vi bezonas diri nenion, mi komprenis ĉion. Mi nenion volas diri al vi. Bu fikir hoşuma gitmiyor. Tiu ideo ne plaĉas al mi. Mi ne ŝatas tiun ideon. Benim telaffuzuma güldü. Li mokis mian elparolmanieron. Mi ridis pri mia disputo. Bir gün öleceksin. Iun tagon vi estos mortinta. Vi mortos dum unu tago. Ona güvenmiyor musun? Ĉu vi ne fidas lin? Ĉu vi ne fidas ŝin? Tom reddetti. Tom rifuzis. Tommy. Tom ölmeden önce bir şey söyledi mi? Ĉu Tomo diris ion, antaŭ ol li mortis? Ĉu mi antaŭvidis ion antaŭ ol morti? Mağazada kaç kişi öldürüldü? Kiom da personoj estis mortigitaj en la butiko? Magdalena estis mortigita. Beni öldürme. Ne mortigu min. Ne mortigu min. Yalnız seyahat etmeyi severim. Mi ŝatas vojaĝi sola. Mi ŝatas nenion. Huzur içinde yat. Ripozu en paco. Ŝi enlitiĝas en kuŝante. Sanırım yeni bir ev almamın zamanıdır. Mi pensas, ke por mi tempas aĉeti domon. Mi pensas, ke mi havas novan universitaton. Profesör Orta Doğu hakkında ders verdi. La profesoro lekciis pri Mez-Oriento. Profesoro Cracowiack diris. Yazın günler kışa göre daha uzun olur. En somero la tagoj pli longas ol en vintro. La artikoloj pli longas ol unu tago. Olabildiğince tuhaf, o ölü olduğu söylenilen biriyle karşılaştı. Kvankam strange tio aspektas, li renkontis iun, pri kiu oni diras, ke li estas mortinta. Oni diris, ke li estas frenezaĵo. 12 yaşındayım. Mi estas dek du jarojn aĝa. Mi havas 12 jarojn. Nasıl zengin oldunuz? Kiel vi riĉiĝis? Kiel vi fartas? Bir belgesel izledim. Mi spektis dokumentfilmon. Mi trairis la dokumenton. Selam. Nasıl gidiyor? Saluton. Kiel vi fartas? Kiel vi fartas? Korkarım o suçunu asla itiraf etmeyecek. Mi timas, ke li neniam konfesos sian kulpon. Mi timas, ke li neniam rompos lian kulpon. Kahve yerine çay içti. Ŝi trinkis teon anstataŭ kafo. Ĉe la kamerao. Tom bana bize yardım edeceğini söyledi. Tomo diris al mi, ke li helpos al ni. Tommy diris al mi ke vi helpos min. O artık bakire değil. Ŝi ne plu estas virgulo. Li ne plu estas tie. Dün çöp tenekesinden yemek yiyen bir adam gördüm. Mi vidis viron hieraŭ, kiu manĝis el rubujo. Mi vidis viron plenan en la templo. Kanayıncaya kadar dilimi ısırdım. Mi mordis mian langon ĝissange. Mi deziris varmigi mian langon tiom varma kiom mi povis. O, hastalığından sonra hâlâ güçsüzdü. Ŝi ankoraŭ estis malforta post ŝia malsano. Li estis malforta post la malsano. O araba eskiden benimdi. Tiu aŭtomobilo estis mia. Li forveturis de mi. Susan Amerikan tarihi bölümünde okuyor. Susan studas ĉeffake usonan historion. Li legas la anglan en Usono. Yeğenimin yumurtalara alerjisi var. Mia nevo estas alergia al ovoj. La originalaj oceanoj estas originaj. Ben onun evini bulamadım. Mi ne sukcesis trovi lian domon. Mi ne diris al ŝi, ke ŝi estas hejme. Lütfen bana bir bardak su ver. Bonvolu doni al mi glason da akvo. Bonvolu doni al mi glason da akvo. Çek karşılıksız çıktı. La ĉeko estis senprovizia. Malpermesita. Taro, sen bana yardım edebilir misin? Taro, ĉu vi povas helpi min? Taro, ĉu vi povas helpi min? Mike içmeyi bıraktı mı? Ĉu Mike ĉesis drinki? Ĉu mi lasos la kafon? Tom bir fırıncıdır. Tomo estas bakisto. Mercedes! Okulumuz elli yıllıktır. Nia lernejo kvindekjaras. Ni havas bonegan profiton. Yatırımcılara ihtiyaçları var. Ili bezonas investistojn. Ili bezonas uniformojn. Beşinci kata kadar asansöre binin. Uzu la lifton ĝis la kvina etaĝo. La kvina stacidomo. Evlilik bir tür insan hakları ihlalidir. Geedziĝo estas speco de malrespekto de homaj rajtoj. Evidente, ili estas homaj homoj. Tarafsızlığı iddia eden herkese dikkat edin. Gardu vin kontraŭ ĉiu, kiu pretendas objektivecon. Atentu ĉiun senhavulon. Dün sabah hava çok soğuktu. Estis tre malvarme hieraŭ matene. Malvarmegas en malvarma malvarmo. Biz emin değiliz. Ni ne estas certaj. Ni ne certas. Evde kalmayı düşünüyorum. Mi pensas, ke mi restos hejme. Mi pensas, ke ni loĝos hejme. Tom, Sanskritçe anlamaz. Tom ne komprenas Sanskriton. Tomas Sankto. Kendi güvenliğin için, sarhoş bir sürücüsü olan bir arabaya asla binme. Por via propra sekuro neniam eniru en aŭton kun ebria ŝoforo. Virtulo, kiu fidas al vi pro tio, ke li forkuros de sia fiancxo. Şimdi yapmamız gereken bir şey var mı? Ĉu estas io kion ni nun devas fari? Nun, ĉu estas io, kion ni devas fari? Burada uzun süre kalmayalım. Ni ne restu ĉi tie tro longe. Mi restos ĉi tie. Zeki gözüküyorsun. Vi aspektas inteligentaj. Vi vidas la okulon. Yağmur yağabilir. Eble pluvos. Ĉu pluvas? Kapıyı açın lütfen. Malfermu la pordon, mi petas. Malfermu la pordon. Onun nerede yaşadığı hakkında fikrim yok. Mi ne havas ideon kie ŝi loĝas. Mi ne scias kie li estas. O bir şarkı söyledi. Li kantis kanton. Ŝi kantas. O, İngilizce öğreniyor. Li lernas la anglan. Li lernas la anglan. Bir taksiye ihtiyacın var, değil mi? Vi bezonas taksion, ĉu ne? Vi bezonas laborpostenon, ĉu ne? Onun kabakulak olabileceğinden korkuyorum. Mi timas, ke ŝi suferas pro mumpso. Mi timas, ke mi timigas lin. Nasılsın Chuck? Kiel vi fartas, Chuck? Kiel vi fartas? "Acele edelim." - "O kadar önemli mi?" "Ni rapidu." — "Kio estas tiel grava?" "Malgraŭ ĉio, kion ni povas fari?" Daha önce hiç futbol oynamadım. Mi neniam antaŭe ludis piedpilkon. Mi neniam ludis antaŭe. Onun olacağını umuyorum. Mi esperas ke tio okazos. Mi ne certas pri tio. Tüm yapmanız gereken, onun cevabını beklemek. Ĉio, kion vi devas fari, estas atendi ŝian respondon. Vi devas adiaŭi ĉion kion vi devas fari. Tatildeyim. Mi ferias. Mi estas en la teatro. Bizi davet ettiğiniz için teşekkürler. Dankon pro tio, ke vi nin invitis. Dankon pro la invito. Sanırım o, alımlı ve çekici. Mi trovas ŝin alloga kaj rava. Mi kredas, ke ni estas hundemaj kaj hundaĉoj. Dün giriş sınavına girdi. Ŝi faris la enirekzamenon hieraŭ. Malsukcesis enmeti la enirejon. Benim kravatım turuncu. Mia kravato estas oranĝkolora. Mia bubaĉo. Biraz daha erken gelmeliydin. Vi devintus veni iom pli frue. Vi estis ankoraŭ ankoraŭ frua tempo. Postane şehir merkezinde. La poŝtoficejo troviĝas en la urbocentro. En la urbo. Bu formu doldurunuz, lütfen. Bonvolu plenigi ĉi tiun formularon. Vi plenigu ĉi tion, bonvole Sami banyoya koştu. Sami kuris al la banĉambro. Li kuris al la banejo. Onun yeterli parası var. Li havas sufiĉe da mono. Li havas sufiĉan monon. Neye bakıyorsun? Kion vi rigardas? Kion vi rigardas? Tom sonunda itiraf etti. Tomo finfine konfesis. Tomenio traserĉis min. Seninle konuşmaya çalışıyordum. Mi provis paroli kun vi. Mi provis paroli kun vi. Kasım ayına hazır mısın? Ĉu preta por Novembro? Ĉu vi pretas? Uçakla Okinawa'ya gitmek ne kadar sürer? Kiom da tempo necesas por iri al Okinawa aviadile? Kiom kostas la aviadilo? Tom neden onu sevmediğini biliyor mu? Ĉu Tomo scias, kial vi ne ŝatas lin? Ĉu Tommy ne ŝatas ami lin? Bu mavi anorak siyahtan çok daha sıcak tutuyor. Tiu blua anorako estas multe pli varma ol la nigra. Ĉi tiu blua blua televido kreskas pli ol ni. Bugün gezeceğim. Hodiaŭ mi promenos. Mi iras hejmen hodiaŭ. Bütün gün evde kaldım. Mi restis hejme la tutan tagon. Mi restis hejme dum la tuta tago. Ann, bir iş bulamıyor. Ana ne povas trovi laboron. Annnnie ne trovis laborpostenon. Bu caddeden aşağıya doğru git ve üçüncü ışıkta sağa dön. Iru rekte laŭ tiu ĉi strato kaj turniĝu dekstren ĉe la tria lumo. Ĉi-foje vi povas iri tien kaj iri en la trian lumilon. Kardeşlerinin ikisi de güzel. Ambaŭ liaj fratinoj estas belaj. Bonan nokton. Kaza bugün bir yıl önce oldu. La akcidento okazis hodiaŭ antaŭ unu jaro. Antaŭ ĉirkaŭ kvin jaroj. Burada mı yaşıyorsun? Ĉu vi loĝas ĉi tie? Ĉu vi loĝas ĉi tie? Bu akşam yemekte ne var? Kion ni havas por manĝi hodiaŭ vespere? Kion ni manĝu ĉi-vespere? Yarın tatil. Morgaŭ estos feria tago. Morgaŭ estos morgaŭ. Sizinle bir ilgisi yok. Tio ne koncernas vin. Vi ne havas intereson. Tom aradığı anahtarları buldu. Tomo trovis la ŝlosilon, kiun li serĉis. Tonina trovis ŝlosilojn. Çocuklar çoğu zaman büyüklerini taklit etmeye çalışırlar. La infanoj ofte provas imiti siajn plejaĝulojn. Infanoj ĉiam laboras por plenkreskuloj. Masanın üzerinde bir kitap var. Estas libro sur la tablo. Li havas libron sur la tablo. Yalnızca Fransızca değil, İspanyolca da konuşuyor. Li parolas ne nur la francan, li parolas ankaŭ la hispanan. Ne estas franca, Hispanujo, Hispanujo, Hispanujo. Şehrini seviyorum. Mi ŝatas vian urbon. Mi amas la ironworks. Bugün tatilimizin son günü. Hodiaŭ estas nia lasta feria tago. Hodiaŭ estas la tago de la hodiaŭa tago. Doktor olacak. Ŝi iĝos kuracistino. Ŝi estos doktoro. Daha hızlı gidemem. Mi ne povas iri pli rapide. Mi ne povas foriri pli rapide. Yarın buraya mı geliyorlar? Ĉu ili venos ĉi tien morgaŭ? Morgaŭ ili venos ĉi tien? Sen bir meleksin! Vi estas anĝelo! Vi estas angxelo! Bu farklıdır. Tio malsamas. Tio estas malsama. Pazartesi gelmem gerek. Mi devas veni lunde. Mi devas iri al lundo. Daha kötü olamaz. Tio ne povas iĝi pli malbona. Ĝi ne povas esti pli malbona. Nasılsın? Uzun süredir seni görmedim! Kiel vi fartas? Jam de tre longe mi ne vidis vin! Kiel longe mi ne vidis vin? Ne söylemem gerektiğini bilmiyordum ve sustum. Ne sciante kion diri, mi silentis. Mi ne scias kion mi volis diri. Öldürme. Ne mortigu. Ne mortu. Onu bir kez daha okuyun, lütfen. Legu ĝin denove, mi petas. Bonvole legu ĝin denove, bonvole. Memnun kalacağınıza eminim. Mi certas, ke vi kontentos. Mi certas, ke vi restos ĉi tie. Fransızcayla çok ilgilenirim. Mi tre interesiĝas pri la franca. Mi tre zorgas pri la franca. O bilmiyor. Li ne scias tion. Li ne scias. "Yorgunsan niye yatmıyorsun?" "Çünkü şimdi yatarsam çok erken kalkarım" "Se vi estas laca, kial vi ne iras dormi?" - "Ĉar, se mi iras dormi nun, mi vekiĝos tro frue." "Kial vi forgesas, ke mi forgesas pri vi? Limon ekşi. La citrono estas acida. Limono. Tom futbolu sevmiyor. Tomo ne ŝatas futbalon. Tombo ne ŝatas fromaĝon. Buz senin ağırlığını taşıyamayacak kadar ince. La glacio estas tro maldika por porti vian pezon. Ĝi estas tro peza por mi. Petro'nun dışında herkes partiye geldi. Krom Petro, ĉiuj venis al la festo. Ĉiuj iris al Petrino. Bu kuralın uygulanmadığı senaryolar da mevcut. Ekzistas kazoj, en kiuj tiu regulo ne validas. Vi posedas ĉi tiujn regulojn. Hatalı değilsin. Vi ne malpravas. Vi ne estas maltrankvila. Sizi gerçekten daha iyi tanımak istiyorum. Mi vere deziras ekkoni vin pli bone. Mi volas esti pli bona ol vi. Asla dönmeyeceğim. Mi neniam plu revenos. Mi neniam revenos. Ailen kariyerinden önce gelmeli. Via familio devus pli gravi al vi ol via kariero. La familio ne antaŭvidos la familianojn. Çocukların çoğu çalışmaz. La plej multaj infanoj ne laboras. Infanoj ne laboras. Köpek sizin mi? Ĉu la hundo estas via? Ĉu via hundo? Bunu anlamıyorum. Mi ne komprenas. Mi ne komprenas. Bu onlar için zor. Tio estas malfacila por ili. Ili estas tiom malfacilaj por ili. Kitabını okurum. Mi legas vian libron. Mi legas la libron. Tom Mary'ye söylemek istemedi ama söyledi. Tomo ne volis diri tion al Mario, sed li tamen diris ĝin. Tomey diris, ke mi ne volis diri tion. Onu anlamak çok zor. Estas tre malfacile kompreni lin. Estas malfacile kompreni ĝin. Bu şarkıyı kim söylüyor? Kiu kantas tiun kanton? Kiu kantis ĉi tiun kanton? Bu kitabı yirmi yaşında yazdı. Li verkis la libron en la aĝo de dudek jaroj. Li skribis libron en la libro de la libro. Aç değil misin? Ĉu vi ne malsatas? Ĉu vi malsatas? Ben sık sık takım elbise giymem. Mi ne ofte portas kostumon. Mi surmetos miajn harojn. Ciddi misin? Ĉu vi serioze parolas? Ĉu vi seriozas? Beni erkek kardeşimle karıştırdı. Ŝi konfuzis min kun mia frato. Li batis mian fraton. Unutmayalım. Ni ne forgesu. Mi promesas. Esperantoya hayır diyebilir miyiz? Ĉu ni povas nei al Esperanto? Ĉu vi pensas, ke mi povas diri tion al Esperanto? Tom'un annesi değilim. Mi ne estas patrino de Tomaso. Mi ne estas la patrino de Tomas. Bana Tom hakkında ne söyleyebilirsin? Kion vi povas diri al mi pri Tomo? Kion vi povas diri pri Totoro? Düğün ne zaman olacak? Kiam okazos la nuptofesto? Kiam finiĝos la tempo? Bana bir kartpostal gönder. Sendu al mi poŝtkarton. Sendu al mi karton. Oğlunun adı ne? Kiel nomiĝas via filo? Kiel nomiĝas via filo? Çok yorgun musun? Ĉu vi estas tro laca? Ĉu vi lacas? Buna neden ihtiyacın var ki? Kial vi bezonas tion? Kial vi bezonas tion? Sana doğruyu söylemenin zamanı geldi. La momento alvenis, kiam mi devas diri la veron al vi. Estas tempo por diri al vi la veron. Onu seviyor. Ŝi amas lin. Li amas ŝin. Bir şeyler deneyelim! Ni provu ion! Ni provu tion! Bay Smith bana İngilizce öğretmektedir. Sinjoro Smith instruas al mi la anglan. S-ro Karoth. Ben Esperantoyu severim. Mi ŝatas Esperanton. Mi amas Esperanton. Susamadın mı? Ĉu vi ne soifas? Ĉu vi soifas? Mary'nin alyansı saf altından yapılmıştır. La edziniĝa ringo de Maria estas el pura oro. Nomita laŭ la asteroido Pallas Köpeğim yok. Mi ne havas hundon. Mi ne havas hundojn. Kanada'da ne kadar kaldın? Kiom longe vi restis en Kanado? Kiom longe vi estis en Kanado? Tom istediğini yapar. Tom faras kion li volas. Tobijo, kion vi volas fari? Polisi görünce hırsız kaçtı. Kiam li vidis la policiston, la ŝtelisto forkuris. Kiam la polico ekvidis la policon, li forkuris. Yoruluyorum. Mi laciĝas. Mi maltrankviliĝas. Yıkandınız. Vi baniĝis. Vi malgajnis. Biz onu başkan seçtik. Ni elektis lin prezidanto. Ni elektis alian. Umursamadığımı düşünüyor musun? Ĉu vi kredas, ke mi fajfas pri tio? Ĉu vi pensas, ke mi pensis, ke mi ne koleras? Kırmızı trafik ışığı "dur" gösterir. La ruĝa trafiklumo signifas "haltu". La ruĝa lumo ĉirkaŭas la ruĝan lumon. Türkiye'de kurulan ilk futbol takımı, Galatasaray'dır. La unua futbolteamo, kiu fondiĝis en Turkujo, estis Galatasaray. La unua konstruaĵo de Turkio Galaksio Gamma Dek, estas la unua caro. Benim adım Tom. Mi nomiĝas Tom. Mia nomo estas Tommy. O, yatmaya erken gitti. Li frue enlitiĝis. Li ĉesis dormi. Günlüğüm nerede? Kie estas mia taglibro? Kie estas mia tago? O bana bir elma verdi. Li donis al mi pomon. Li donis al mi maneton. Ben arkadaşlarımla dışarı çıktım. Mi eliris kun miaj amikoj. Mi eliris kun miaj amikoj. O, onunla her zaman yüksek sesle konuşur. Ŝi ĉiam parolas al li per laŭta voĉo. Li parolos kun li. O, yaşına göre genç görünüyor. Ŝi aspektas juna, se kompari kun ŝia aĝo. Li aspektas juna. Hiçbir şey deprem kadar korkunç değildir. Nenio estas pli terura, ol tertemo. Nekredeble, ne tiom maltrankviliĝu. Adın ne? Kiu estas via nomo? Kiel vi nomiĝas? Seninle zaman geçirmek istiyorum. Mi volas pasigi tempon kun vi. Mi volas esti kun vi. İşi sürdürmeye karar verdim. Mi decidis daŭrigi la laboron. Mi decidis labori. Benim bir kostümüm yok. Mi ne havas kostumon. Mi ne havas rendevuon. Tom elektrikli aletlerle çalışır. Tomo laboras per elektraj aparatoj. La elektromagneta elektromagneta ludo. Tom kilisesinde aktif. Tom estas aktiva en sia preĝejo. Mi estas la ĉevalo de Tomenio. Banka hesabı açacağım. Mi malfermos bankkonton. Mi malfermos la bankron. Biz zaten bir çok şey öğrendik. Ni jam multe lernis. Ni lernis multon da aĵoj. Tom'un nereye gittiğini biliyor musun? Ĉu vi scias, kien iras Tom? Ĉu vi scias kien mi iris? Okula otobüsle ya da trenle gelir. Li venas al la lernejo per buso aŭ trajno. Li translokiĝos al la scenejo aŭ en la trajno. Affedersiniz. Metro nerede? Pardonu, kie estas la metroo? Pardonu, kie estas Mej? Benim adım Yatarou. Mi nomiĝas Yatarou. Mia nomo estas Jauco. Bana biraz daha su verin. Donu al mi iom pli da akvo. Donu al mi iom da akvo. Biz bahçıvanız. Ni estas ĝardenistoj. Ni estas privataj. Bunu yapmasan daha iyi olur. Estus pli bone se vi ne farus tion! Ni faru tion pli bone. Tom'la dans etmedim. Mi ne dancis kun Tomo. Mi ne plu penis. Hangi ülkeleri ziyaret ettiniz? Kiujn landojn vi vizitis? Kiujn landojn vi vizitis? İyiyim. Mi fartas bone. Bone. Babam uzun boylu. Mia patro estas granda. Paĉjo, estas granda hundaĉo. Ne güzel bir gökkuşağı! Kia bela ĉielarko! Kia bela ĉielo! Garip bir ses duydum. Mi aŭdis strangan sonon. Mi aŭdis sonon. Blogunun adresi ne? Kiu estas la retadreso de via blogo? Kiu estas via adreso? Allah büyüktür! Alaho estas granda! Glano! Ben patronum. Mi estas la ĉefo. Mi estas Egipto. Bunu Tom yedi. Tomo manĝis tion. Mi manĝis ĉi tion. Kedileri gerçekten severim. Mi ŝategas katojn. Mi ŝategas la Kejton. New York nasıldı? Kia estis Novjorko? Kiel vi fartas? Yanında okuyacak bir şey getir. Kunportu ion por legi. Faru ion al mi. O, yalan söylüyor. Li mensogas. Li mensogas! Çok boyacı tanıyorum. Mi konas multajn farbistojn. Mi konas grandegan kontrakton. Önceki gün mektubunu aldım. Mi ricevis vian leteron antaŭhieraŭ. Mi aĉetis ĝin en la antaŭa tago. Uyumalısın. Vi devus dormi. Vi devas dormi. Tom öldü, Mary değil. Mortis ne Manjo, sed Tomo. Tombo, ne estas Mary. Toplantı öğleyin sona erdi. La renkontiĝo finiĝis tagmeze. Li fine atendis la tutan tagon. Japonca konuşamıyorum. Mi ne parolas la japanan. Mi ne povas paroli. Tablolara dokunmamalısın. Vi ne tuŝu la pentraĵojn. Ne tuŝu la foliojn. Ben meditasyon yapıyorum. Mi estas meditanta. Mi ne faris tion. Lütfen evinde gibi davran. Sentu vin hejme ĉe ni. Bonvolu, mi petas. Önce düşün! Unue pensu! Pripensu tion! Şu mektupları benim için gönderebilir misin? Ĉu vi povas sendi tiujn leterojn por mi? Ĉu vi povas sendi leterojn por tiu letero? Bu çiftlik patates yetiştiriyor. La bieno kultivas terpomojn. Jen duobligo de la terkultivisto. Hayatım onsuz boş. Mia vivo estas malplena sen li. Mia vivo estas malplena. O bir yasayı ihlal etti. Li malrespektis leĝon. La leĝo malpermesis malpermesi la leĝon. Biraz çay istiyorum, lütfen. Mi ŝatus iom da teo, mi petas. Mi volas iom da teo. Sensiz yaşayamam. Mi ne povas vivi sen vi. Mi ne povas vivi. Onun sizinle bir ilgisi yok. Tio ne koncernas vin. Li ne interesiĝas pri vi. Saat bir. Estas la unua. Estas tempo. Suriye'deki Birleşik Devletler elçisi güvenlik nedenlerinden dolayı ülkeyi terk etti. La usona ambasadoro en Sirio forlasis la landon pro sekurecaj konsideroj. En Cirkumcido la usonanoj forlasis sian landon kaj liberigis la landojn de la Departamento. Benim bir geleceğim yok. Mi ne havas estontecon. Mi ne havas estontecon. Yoksulluk bütün kötülüklerin kaynağıdır. La malriĉo estas la radiko de ĉiu malbono. Estas malricxeco de malricxuloj. Beni "normal" bir insan gibi görmeyi bırak artık! Ĉesu konsideri min "normalulo"! Vi ne povas vidi min kiel homo, kiu ne plu vidos min! İngilizce bir günlük tutuyorum. Mi skribas tagolibron en la angla. Mi taksas la anglan tagon. Önümüzdeki ay onun bir bebeği olacak. Venontmonate ŝi naskos infanon. La venontan monaton, kiun mi amas, estos lia edzino. Bu fotoğraf doğru zamanda çekilmiş. Ĉi tiu foto estis farata en la bona momento. Kaj jen foto de fotografio. Üzgün olduğumu söyleyemem. Mi ne povas diri, ke mi bedaŭras. Mi ne povas diri tion. Kapıyı kapatma! Ne fermu la pordon! Fermu la pordon! Tom hâlâ varmadı. Tom ankoraŭ ne alvenis. Tombo ankoraŭ ne ekzistas. Kelebekleri bir fileyle yakaladım. Mi kaptis papiliojn per retkaptilo. Mi kunportis paŝtistinon. Tom randevusu için bir çiçek ve hediyeler aldı. Tom aĉetis por sia rendevuo floron kaj donacojn. Tonina aĉetis florojn por Tomenio. Hastalandım. Mi malsaniĝis. Mi malsaniĝis. Tom hakkında konuşmaktan hoşlanmıyorum. Mi ne ŝatas paroli pri Tomo. Mi ne parolas pri Tomas. Onu yapmak istediğinden emin misin? Ĉu vi certas, ke vi volas fari tion? Ĉu vi certas ke vi volas fari tion? Bilgisayar yeni. La komputilo estas nova. Nova komputilo. Naomi az önce işini bitirdi. Naomi ĵus finis sian laboron. Naomi finiĝis antaŭ nelonge. İstasyona giden yolu bana söyleyecek misiniz? Ĉu vi povas montri la vojon al la stacio? Diru al mi, ĉu vi povas iri al la vojaĝejo? Bildirecek bir şeyim yok. Mi havas nenion deklarendan. Mi nenion scias. Tom ve Mary burada ne yapıyor? Kion faras Tomo kaj Manjo ĉi tie? Tommy, kion li faras tie ĉi? Onun taştan bir kalbi var. Li havas ŝtonan koron. Li havas ŝtonon. Lütfen bunu aşağı çekmek için bana yardım edin. Bonvole helpu min desuprigi tion ĉi. Bonvole helpu min. II. Dünya savaşı 1945'te sona erdi. La dua mondmilito finiĝis en 1945. La dua milito finiĝis, la milito finiĝis. Tom kendinden emin bir musevi. Tom estas memfida judo. Ĉu vi certas, ke ŝi estas en karcero? Bana Venedik'e gideceğini söyledi. Li diris al mi, ke li iros al Venecio. Ŝi diris al mi, ke mi veturis al Alvoko. Çocuk geri döndü. La knabo revenis. La infano revenis. Tom onu istiyordu. Tomo tion volis. Tomenio volis lin. Oda karanlıktı. La ĉambro estis malluma. Li estas en mallumo. Almanca konuşmuyorum. Mi ne parolas la germanan. Mi ne parolas. Tom benim doktorumdur. Tom estas mia kuracisto. Tombo estas mia kuracisto. Sizi ilgilendirmez. Tio ne rilatas al vi. Vi ne zorgas pri vi. Hala, bu Tom. Onklino, jen estas Tom. Haku, Tommy. Her sabah yürüyüşe çıkarım. Mi promenas ĉiu-matene. Mi ĉiun matenon ĉiumatene vespere. Budizm'den Hristiyanlık'a geçiş yapmıştı. Li konvertiĝis de budhismo al kristanismo. Li estras la nacion de la Hinkel. Yeni işimden zevk almaya başlıyorum. Mi komencas havi plezuron en mia nova laboro. Mi komencas pro la nova albumo. Plaja gidiyorum. Mi iras al la plaĝo. Mi iras al Pjel. O ne söyledi? Kion li diris? Kion li diris? Bu yeni bir fotoğraf mı? Ĉu tiu foto estas freŝdata? Ĉu novan foton? New York nasıldı? Kiel estis Novjorko? Kiel vi fartas? Getter Jaani ile ölmek istiyorum. Mi volas morti kun Getter Jaani. Mi volas morti kun Ĝafaro. Dalga geçmiyorum. Mi ne ŝercas. Mi ne malfruas. Tom'un karısına benziyorsun. Vi aspektas kiel la edzino de Tom. Vi aspektas kiel Tommy. Sen ne suçlar işledin? Kiujn krimojn vi faris? Kion vi faris? Cep telefonu onsuz yaşayamayacağımız bir icat. La poŝtelefono estas inventaĵo, sen kiu ni ne povas vivi. Ni ne povas loĝi sen telefono. Hiçbir şey yemiyorlar. Ili manĝas nenion. Ili manĝas nenion. Biz onun dürüst olduğunu varsayıyoruz. Ni supozas, ke li estas honesta. Ni scias ke li estas sola. Çin, Japonya'dan daha büyüktür. Ĉinujo estas pli granda ol Japanujo. Japanio estas pli granda ol Japanio. Tom bütün gün bekledi ama Mary hiç gelmedi. Tomo atendis tutan tagon, sed Mario tute ne venis. Tommy Martin atendis la tutan tagon, sed Martin ne venis. Lütfen ,ayrıntılı açıklayın. Bonvolu klarigi detale. Bonvole klarigu la manradikon. Bunlara ayakkabı denir. Ĉi tiuj nomiĝas ŝuoj. Tio estas la sola ŝuo. İyi bir fikrim var. Mi havas bonan ideon. Mi havas ideon. Ailenle birlikte kiliseye git ve onun için dua et. Iru al la preĝejo kun via familio kaj preĝu pri ŝi. Iru kun via familio kaj preĝu por li. Seni incitmeyeceğiz. Ni ne dolorigos vin. Li ne volas esti inversa. Yaprakların hepsi döküldü. Ĉiuj folioj falis. Ĉiuj moviĝantaj. O, evine dönüyor. Ŝi reiras hejmen. Li revenas hejmen. Bu tank hareket halinde atış yapabilir. Ĉi tiu tanko povas pafi moviĝante. Ĉi tiu movo povas moviĝi per movo. Bir bilgisayarı nasıl kullanacağını biliyor musun? Ĉu vi scipovas uzi komputilon? Ĉu vi scias kiel uzi komputilon? Bir kedi masadaydı. Sur la tablo sidis kato. Kvazaŭ li estis en vendejo. Tom kontrolü kaybetti. Tom perdis la sinregon. Totoro malkonektiĝis. Sami orada bekledi. Samio atendis tie. Ŝi atendis. O şehirde bir sürü yüksek bina var. Estas multaj altaj konstruaĵoj en tiu ĉi urbo. Estas tre alta urbo, tre alta urbo. Kim Rusça biliyor? Kiu parolas la rusan? Kiu scias? Bu gömleği dün aldım. Mi aĉetis ĉi tiun ĉemizon hieraŭ. Mi aĉetis ĉi tiun ĉevalon. Onu asla tekrar görmek istemiyorum. Mi volas neniam plu vidi lin. Mi ne volas vidi ŝin. Sorunu teşhis edemiyorum. Mi ne sukcesas identigi la problemon. Mi ne scias. Lütfen bunu şimdi yap. Bonvolu fari tion nun! Bonvolu fari tion ĉi. Kredi kartıyla ödeyebilir miyim? Ĉu mi povas pagi per kredita karto? Ĉu mi povas pagi kafon? O, bana daha yavaş konuşmamı rica etti. Li petis min, paroli pli malrapide. Li estis pli malrapida ol mi. Ben sana hiçbir şey için rica etmiyorum. Mi petas nenion de vi. Mi dankas al vi nenion. O, seyahat etmeye alışkındır. Li alkutimiĝis al vojaĝado. Li estas ĉarma, li ne ripozas. Canım biraz temiz hava almak istiyor. Mi deziras preni freŝan aeron. Mia amatino volas purigi la aeron. Bugün yemek için başka bir yer deneyelim. Hodiaŭ ni provu alian manĝolokon. Hodiaŭ ni havas alian manĝaĵon por manĝi alian manĝaĵon. O bunu hep yapıyor. Li ĉiam faras ĉi tion. Li faras tion. O yaklaşık kırk olmalı. Li verŝajne aĝas ĉirkaŭ kvardek jarojn. Li devas esti almenaŭ kvardek-opozicioj. Bazı memeli türleri kışın kış uykusuna yatar. Kelkaj specioj de mamuloj hibernas vintre. Kelkaj soldatoj dormas en la dormejo. O, okuldan kovuldu. Li estis forpelita el la lernejo. Li forlasis la lernejon. Savaşta çok sayıda asker yaralandı. Multaj soldatoj dum la batalo estis vunditaj. La milito estis tro vundita. O, her zaman işinden şikayetçi oluyor. Li ĉiam plendadas pri sia laboro. Do, li ĉiam laboras por la laboro. Bu bir bakıma doğrudur. Iusence ĝi veras. Tio estas sensencaĵo. Evangeline Lilly, Kanadalıdır. Evangeline Lilly estas kanadanino. Hej, Rin, estas bonege, Kandidatolika. O, onun nasıl mümkün olduğunu soruyor. Ŝi demandas, kiel tio eblas. Li estas la demando pri tio. Banyo kirli! La banejo estas malpura! Bakgamono! Tom beni görmezden geldi. Tomo ne rimarkis min. Lasu min vidi Totoron. Tom her hafta annesine bir mektup yazar. Tomo ĉiusemajne skribas al sia patrino leteron. Tommy. Tom içeride bekledi. Tomaso atendis ene. Tombo atendis. Kime gülüyorsun? Al kiu vi ridas? Kiu vi ridas? Tom Mary'nin daha önce tutuklandığını söyledi. Tom diris, ke Manjo estis arestita jam antaŭe. Mi avertis Mary, ke li antaŭvidus Marenon. Yarın akşam benimle sinemaya gel. Venu kun mi hodiaŭ vespere al la kino! Morgaŭ mi venos kun vi hodiaŭ. O onun fikri değildi. Tio ne estis ŝia ideo. Li ne estis lia. Yakında görüşürüz! Ĝis revido! Ĝis baldaŭ! Bugün hava çok sıcak. Varmegas hodiaŭ. Hodiaŭ estas varma. Harry Potter'a benziyorsun. Vi similas al Harry Potter. Vi aspektas kiel Harry. Tom'u tanımam. Mi ne konas Tomon. Mia nomo estas Toua. Lütfen ayrıl. Foriru, mi petas. Bonvolu, lasu min foriri. Bana biraz tavsiye verir misin? Ĉu vi povas doni al mi kelkajn konsilojn? Ĉu vi rekomendas al mi? Tom bir multimilyoner. Tomo estas multmilionulo. Tommy. Litvanya Avrupa Birliği'nin bir üyesidir. Litovujo estas membro de la Eŭropa Unio. Litovujo estas en Eŭropo. Sana göstereceğim. Mi montros ĝin al vi. Mi montros al vi. Tom, beni sakın bir daha arama. Tom, ne kuraĝu alvoki min eĉ unu plian fojon. Tombo, helpu min denove. İngilizceyi okuyabilirim fakat konuşamam. Mi povas legi la anglan sed mi ne parolas ĝin. Mi povas legi anglan sed mi ne povas paroli. Hayatımı mahvettiler. Ili fuŝis al mi la vivon. Ili perdis mian vivon. O, yumuşak bir sesle konuştu. Ŝi parolis mildvoĉe. Li kriis per granda vocxo. Tom, Mary'nin John'u arabayla havaalanına götürmesini rica etti. Tomo petis al Manjo, ke ŝi veturigu Johanon al la flughaveno. Tomhy, la aŭtomobilo de Sankta-Kolombo petis, ke ŝi venu kun Josef. İnsanları ibadet ederken katletmek akla gelebilecek en aşağılık şey. Mortigi homojn dum ili preĝas estas la plej fia afero imagebla. La homoj koncentriĝas pri kategorioj de l' teknologio. Umarım kazanırsın. Mi esperas, ke vi gajnos. Mi esperas ke vi gajnos. Yoksulluk bütün kötülüklerin kaynağıdır. Ĉiu malbono radikas en malriĉeco. Estas malricxeco de malricxuloj. Yaptığımdan utanıyorum. Mi hontas pro mia faro. Mi hontas. Genç değilsin. Vi ne junas. Vi ne estas juna. Ben köpeklerden korkarım. Mi timas hundojn. Mi timas la hundojn. Eğer onu yaparsan seni ben bile kurtaramam. Se vi faras tion, eĉ mi ne povas savi vin. Se vi sukcesos, mi ne helpos vin. Yardımın olmasaydı, boğulurdum. Sen via helpo mi estus droninta. Se mi ne havus helpon, mi forflugis. Kopya orjinaline uyuyor. La kopio akordas kun la originalo. Ŝi dormas en la ŝipo. Tom çok kitap okudu. Tomaso legis multe da libroj. Tommy legis multajn librojn. Keşke kahvaltı yapsaydım. Mi ŝatus esti matenmanĝinta. Mi deziras ke mi faru tion. Tom'un spagetti yaptığını biliyorum. Mi scias, ke Tomo kuiras spagetojn. Mi scias ke Totoro faris tion. Saat yedide geri döneceğim. Mi revenos je la sepa horo. Mi revenos post sep minutoj. Sekize çeyrek var. Estas kvarono antaŭ la oka. Estas inteligento. Tom çok terler. Tomo multe ŝvitas. Tommy. Ev ödevini neden zamanında bitirmediğini bilmek istiyorum. Mi ŝatus scii kial vi ne ĝustatempe finis vian hejmtaskon. Mi volas, ke vi finu hejme. Omuzları düz tut. Tenu viajn ŝultrojn ebenaj. La judoj estas rompitaj. Kazanacağımı bir an bile asla düşünmedim. Mi neniam imagis, eĉ momenteton, ke mi gajnos. Mi neniam pensis ke mi neniam gajnos. Tom hiçbir yorum yapmadı. Tomo faris neniun komenton. Tommy ne faris ion ajn. O altmışa yakın. Li estas preskaŭ sesdek jarojn aĝa. Li estas proksima. Kelebeklerin ömrü üç gündür. La vivdaŭro de papilio estas tri tagoj. La monatkomencoj estas tri tagoj. Ben savaşın her türüne karşıyım. Mi estas kontraŭ ĉiu speco de milito. Mi batalas kontraŭ vi. Acele et! Rapidu! Rapide! Sanırım bir beyin sarsıntısı yaşıyorum. Mi pensas, ke mi havas cerboskuon. Mi pensas, ke vi vivas en sankterio. Mary gelmeden önce, uzun süre beklemedim. Mi ne longe atendis, ĝis la alveno de Mary. Marteno, antaŭ ol vi venis, mi ne atendis. Sonuçtan memnunuz. Ni kontentas pri la rezultato. La rezulto estas via rezulto. Seni taşıyacağım. Mi portos vin. Mi vin portos. Üşüdüm. Pencereyi kapatabilir miyim? Mi frostas. Ĉu mi rajtas fermi la fenestron? Ĉu mi povas fermi la fenestron? Haklı mıydın? Ĉu vi pravis? Ĉu vi freneziĝis? Sen kötü bir örnek oldun. Vi donis malbonan ekzemplon. Vi estas terura ekzemplo. Önümüzdeki hafta gidebilirim. Mi povas iri la venontan semajnon. Mi povas rezervi la semajnon post kelkaj semajnoj. Lütfen ona beklemesini söyle. Diru al li ke li atendu, mi petas. Bonvolu tajpi lin. Son otobüs için geç kaldım. Mi maltrafis la lastan buson. Mi malfruis por la lasta nokto. Beni anlayan tek kişisin. Vi estas la sola persono kiu komprenas min. Vi estas la sola homo. Kodlama okulumuzda öğretiliyor. Oni instruas kodadon en nia lernejo. Li instruas nin en la lernejo. Bugün benim arkadaşlarımdan birinin doğum günü. Hodiaŭ estas la naskiĝtago de unu el miaj amikoj. Hodiaŭ estas mia naskiĝtago. Ben Tom. Ann'le konuşmak istiyorum. Ĉi tie parolas Tom. Mi volas paroli kun Ann. Mi volas paroli kun Tommy. Herkes oradaydı. Ĉiuj ĉeestis. Ĉiuj estis tie. Onun sırtına masaj yaptı. Li masaĝis al ŝi la dorson. Li metis sian dorson sur sian dorson. O mutsuz görünüyor. Li aspektas malgaja. Li estas senutila. O benim fikrimi kabul etti. Ŝi konsentis al mia ideo. Li akceptis mian ideon. Kedi kahverengidir. La kato estas bruna. Ĝi estas kafo. Kitabı yarın vereceğim. Mi donos la libron morgaŭ. Mi donos la libron morgaŭ. Senin bir yüreğin yok. Vi ne havas koron. Vi ne havas koron. Olan oldu. Kio okazis, estas okazinta. La ceremonio finiĝis. Onu unutmayacağım. Mi ne forgesos tion. Mi ne plu rememoros ĝin. Bu gece belki kar yağacak. Eble neĝos ĉi-nokte. Eble pluvas ĉi-nokte. Benim kazandığımın üç katı kadar çok kazanır. Lia salajro estas la trioblo de mia. Mi gajnis trioble pli ol tri. Ben bir TV bağımlısıyım. Mi estas mania televidemulo. Mi estas TVV. Sana bir havlu alacağım. Mi iras preni por vi mantukon. Mi akompanos vin. Bu bir yalan! Tio estas mensogo! Estas mensoge! Ben seninle temas kuracağım. Mi kontaktos vin. Mi konstruos vian etoson. Az sayıda arkadaşım var. Mi ne havas multe da amikoj. Ni havas amikon. Arabamın anahtarını kaybettim. Mi perdis la ŝlosilon de mia aŭto. Mi perdis mian aŭton. Yarın bir tatil mi? Ĉu morgaŭ estos feria tago? Morgaŭ? Lütfen evin dışında bekleyin. Bonvolu atendi ekster la domo. Bonvolu atendi eksteren. Onun masum olduğuna inanıyorum. Mi kredas ke li estas senkulpa. Mi kredas, ke li estas mafiulo. Ben sana kızgın değilim. Mi ne koleras al vi. Mi ne koleras, sed mi ne koleras. Dün hava bugünkünden daha soğuktu. Estis pli malvarme hieraŭ ol hodiaŭ. Malvarmegas la aeron hodiaŭ. Votkam serttir. Mia vodko estas forta. Ĝi disfalas. Sen ölürsen ben ne yaparım?! Kion mi farus, se vi mortus?! Kion mi faru? Okul nerede? Kie estas la lernejo? Kie estas lernejo? Satranç oynamayı biliyor musun? Ĉu vi scipovas ŝakludi? Ĉu vi scias kiel ludi? Bu bir dizüstü bilgisayara sahip olmak pratiktir. Estas praktike havi tekokomputilon. Tio estas implica komputilo. Köpeklerden çok korkar. Ŝi timegas la hundojn. La hundoj timas. Anne dikiyor. La patrino kudras. Panjo traserĉas. Ben bir doktor değil fakat bir öğretmenim. Mi ne estas kuracisto, sed instruisto. Mi estas kuracisto, sed mi estas instruisto. Muhtemelen onu yapmamalıyım. Verŝajne mi ne faru tion. Eble mi devas fari tion al vi. Tom yapmayacağım işler yapar. Tomo faras aĵojn kiujn mi ne farus. Mi ne povas fari ion ajn. Tom bana ailesinin bir fotoğrafını gösterdi. Tomo montris al mi fotografaĵon de sia familio. Tobijo montris al mi foton Ben yalnız bırakılmayı tercih ederim. Estus por mi preferinde, ke oni lasu min sola. Mi preferas resti sola. Ali kendi dünyasında yaşıyor. Ali vivas en sia propra mondo. Ŝi vivas en la mondo. Yeni bir e-posta adresim var. Mi havas novan retpoŝtadreson. Mi havas novan adreson. En yakın kilise nerede? Kie situas la plej proksima preĝejo? Kie estas la unua? Sana söylediğini yap. Faru, kion li diras al vi. Faru tion, kion vi diris. Gerçek kitabı henüz okumamış olmamdır. Fakto estas, ke mi ankoraŭ ne legis la libron. Mi ankoraŭ ne legis la libron. O mektubu alır almaz New York'a gitti. Ricevinte la leteron, li tuj iris al Nov-Jorko. New York Times iris al New York Times. Bir şey yemedim. Mi manĝis nenion. Mi manĝis nenion. Şimdi çok kalın bir kitap okuyorum. Mi nun legas tre dikan libron. Nun mi legas libron en libro. Tom bugün okula gidiyor mu? Ĉu Tomo hodiaŭ iros al la lernejo? Tommy? Benim bilmek istediğim odur. Ĝuste tion mi volas scii. Mi volas scii, kiu mi estas. Dün çalıştınız mı? Ĉu vi laboris hieraŭ? Ĉu vi laboris? O onu sevdiğimi düşünüyor. Li pensas ke mi amas ŝin. Li pensas, ke li amas ŝin. Savaş Amerikan halkını birleştirdi. La milito unuigis la amerikan popolon. La milito finiĝis kun la milito. Hiçbir şeyi açıklayamam. Mi povas nenion ekspliki. Mi ne povas klarigi ion. Kameram Nikon'dur. Mia fotilo estas Nikon. Nia kamerao. Aklıma bir fikir geldi. Venis al mi ideo. Mi havis ideon. Bazı çocuklar nehirde yüzüyor. Kelkaj infanoj naĝas en la rivero. Iuj infanoj malaperas. Japon halkı savaştan vazgeçti. La japana popolo rezignis la militon. La japana milito finiĝis. Bu, İngiltere hakkında bir kitaptır. Ĉi tio estas libro pri Anglujo. Tio estas pri Anglujo. Başka yolu yok mu? Ĉu ne estas alia vojo? Ĉu vi ne havas alian vojon? Okyanus sakindi. La oceano kvietis. Li estis sidanta. Onlar sade giyinmişlerdi. Ili estis sobre vestitaj. Ili surmetis la vestaĵojn. Onun bir kedisi var. Li havas katon. Li havas kafon. Bu vazoyu kırmamak için dikkatli ol. Bonvolu atenti ne rompi tiun ĉi vazon. Ne maltrankviliĝu pri ĉi tiu sovaĝulo. Tom arkadaşlarıyla birlikte parkta olabilir. Tom povus esti en la parko kun siaj amikoj. Tonina povas resti kun miaj amikoj. İkiniz kaç yıldır evlisiniz? Antaŭ kiom da jaroj vi ambaŭ jam geedziĝis? Kiom da jaroj vi havas? Bu sizin ilginizi çekebilir. Tio eble povas interesi vin. Tio signifas, ke vi interesiĝas pri tio. O yaşlanırken gittikçe daha inatçı oluyor. Maljuniĝante, li fariĝas pli kaj pli obstina. Kiam ŝi maljuniĝas, ŝi iĝas pli juna. Benim adım Wang. Mi nomiĝas Wang. Mi nomiĝas Vangdu. Bir araba kazasında hayatını kaybetti. Ŝi pereis en aŭtomobila akcidento. Ŝi mortigis aŭton en la aŭto. Tom'un, ihtiyaç duyduğu her şeyi satın alacak kadar parası var. Tom havas sufiĉe da mono por aĉeti ĉion, kion li bezonas. Tommy, kion vi bezonas, tio sufiĉos por mono. Onun çok pahalı bir saati var. Li havas multekostegan horloĝon. Estas horo por loĝi ĉi-tie. Hafta sonunda ne yapıyor olacaksın? Kion vi faros ĉi-semajnfine? Kion vi faros en la kuirejo? O çok gençtir. Li estas tre juna. Li estas juna knabo. O, okuldan kovuldu. Ŝi estis forigita el la lernejo. Li forlasis la lernejon. Onlar hepsi beş kişiler. Ili estas kvin entute. Ili ĉiuj estas kvin. Radyoaktif maddeler tehlikelidir. Radioaktiva materio estas danĝera. La Radianoj estas danĝeraj. Kız kardeşim giysilerimi çaldı. Mia fratino ŝtelis miajn vestaĵojn. Mia fratino ŝtelis mian veston. Ben yorulmaya başlıyorum. Mi komencas laciĝi. Mi komencas. Tom Mary'nin onu gerçekten yapmak istemediğini biliyordu. Tomo sciis ke Mario ne vere volis fari tion. Tomy Mari sciis, ke ŝi volis lin fari. Bize yardım ettin. Vi helpis nin. Vi helpis nin. Tom'a teorini söyle. Diru al Tomo vian teorion. Diru Totoron. Bana yiyecek bir şeyler ver. Donu al mi ion por manĝi. Donu al mi iom da manĝaĵo. Tom ve John arasında oturdum. Mi sidis inter Tom kaj John. Tommy, mi renkontis John kaj John. Yarın gelmeyeceğim. Mi ne venos morgaŭ. Mi ne revenos morgaŭ. Ben Boston'da bir yabancıydım. Mi estis fremdulo en Bostono. Mi estis fremdulo en Bordozo. Tom'un çığlık attığını duydum. Mi aŭdis Tomon kriantan. Mi aŭdis Totoron. O, Rusçayı mükemmel şekilde konuşur. Li bonege parolas la rusan. Li parolas kiel rusa. Tom ve Mary neden burada olduğunu biliyorlar mı? Ĉu Tomo kaj Manjo scias, kial vi estas ĉi tie? Tommy kaj Mary kial vi scias, ke ili estas ĉi tie? Onu Fransızca söylemeye çalışacağım. Mi provos diri tion france. Mi demandos ŝin pri la franca Francio. Gitmekten başka seçeneğim yok. Mi havas neniun alian elekton ol foriri. Mi ne havas alian elekton. Sana söz veriyorum. Mi donas al vi mian promeson. Mi promesas al vi. Onun iyi olduğunu umuyorum. Mi esperas ke li bone fartas. Mi kredas, ke ĝi estas bona. Onları öldürmeye çalışıyorduk. Ni klopodis mortigi ilin. Ni volis mortigi ilin. Bu ceketler sana çok büyük. Tiuj ĉi vestoj estas tro grandaj por vi. Ĉi tiuj omoj estas grandegaj. Duş almaya gidiyorsun. Vi iras duŝi vin. Daŭrigu. Buraya park edebilirsin. Vi povas parki ĉi tie. Vi povas ghin ĉi tie. Tom arabasında kaldı. Tom restis en sia veturilo. Tombo ankoraŭ estas ĉe la aŭtomobilo. Radyoyu kısar mısınız? Ĉu vi povus mallaŭtigi la radioaparaton? Ĉu vi aŭskultas la radion? İstisnalar var. Estas esceptoj. Espereble ili estas atendantoj. Tekne temizdi. La boato estis pura. Ŝi nur purigis la ŝipon. Hilton Oteli, lütfen. Al hotelo Hilton, bonvolu. Horizonto Ollish, bonvolu. Tom Judy'den bir mektupla koşarak geldi. Tom venis kurante kun letero de Judy. La letero de Tommy sendis leteron al Julia. Onların isimleri Tom ve Ken'dir. Ili nomiĝas Tom kaj Ken. Ili estas miaj nomoj kaj Kems kaj Kemj. Bu kimin arabası, biliyor musun? Ĉu vi scias, al kiu apartenas tiu ĉi aŭto? Kiu estas tiu aŭtomato? Tom gerçekten hızlı, değil mi? Tomo estas tre rapida, ĉu ne? Tombo, ĉu ne? Çorba sıcak. La supo estas varma. La sudo estas varma. Komite on iki üyeden oluşuyor. La komitato konsistas el dek du membroj. Ili havas dek du membrojn. Dünkü bölümü gördün mü? Ĉu vi vidis la hieraŭan serieron? Ĉu vi vidis la muron? Mutluyum. Mi estas feliĉa. Ĝojan kristnaskon. Kedin kaç yaşında? Kiom aĝa estas via kato? Kiomjara vi estas? Onların isimleri Tom ve Ken'dir. Iliaj nomoj estas Tom kaj Ken. Ili estas miaj nomoj kaj Kems kaj Kemj. Yağmur bir hafta sürdü. Pluvado daŭris unu semajnon. Neĝos nur unu semajnon. Tom son iki yıldır para çalıyordu ve Mary bunu her zaman biliyordu. Tomo ŝteladis monon dum la lastaj du jaroj, kaj Maria sciis tion tuttempe. Tommy Mare ludis dum du jaroj kaj ŝi sciis tion. Emin misin? Neden olmasın? Ĉu vi certas? Kial ne? Ĉu vi certas, ke ne? Sis o kadar yoğundu ki neredeyse hiçbir şey görülemiyordu. La nebulo tiel densis, ke videblis preskaŭ nenio. Ne estis io, kio okazis. Pişman olacağınız bir şey söylemek için tahriklere kapılmayın. Ne lasu iun provoki vin diri ion, pri kio vi poste pentos. Ne zorgu pri tio, kio okazos por la pordoj. Seni seviyorum. Mi amas vin! Mi amas vin. Bir Amerikan kızıyla tanıştım. Mi renkontis amerikaninon. Mi renkontis ŝin en Usono. Polisler onların çantalarını inceliyordu. La policistoj traserĉis iliajn sakojn. Policoj sukcesis. Saat kaç? La kioma horo estas? Kioma horo estas? Tom Mary'den daha iyi Fransızca konuşur. Tomo parolas la francan pli bone ol Manjo. Tommy, parolas pli bone ol la franca Francio. Ben sınıfımdaki diğer öğrencilerden daha büyüğüm. Mi estas pli aĝa ol la ceteraj lernantoj en mia klaso. Mi estas la lernanto de aliaj lernantoj. O çorbada çok fazla tuz var. En ĉi tiu supo estas tro da salo. Estas multaj plumoj en la supo. Her zaman konuşmamızı kesiyor. Li ĉiam entrudiĝas en nia konversacio. Ni ĉiam parolas pri tio. Farklı bir fikrim var. Mi havas alian opinion. Mi havas ideon. Bunu yapmalısın. Vi devas fari tion. Vi devas fari tion. O gazete okuyor. Li legas la ĵurnalon. Li legas la ĵurnalojn. Tom'un bir ipucu yok. Tom eĉ ne havas konjekton. Mi ne havas rendevuon. Teodor 1910'da Reims'te doğdu. Teodoro naskiĝis en Remso en 1910. Nomita laŭ la sciencisto Lise Meitner. Deli misin? Ĉu vi frenezas? Ĉu vi freneziĝis? Benim için kahve yapar mısın? Ĉu vi faros kafon por mi? Ĉu vi volas kafon por mi? Unut gitsin. Forgesu pri tio! Forgesu tion. Antisemitistlerin gerçekten inandıkları şey bu. Jen kion vere kredas la antisemitoj. Antibiotikoj estas tio, kion mi kredas. Hiç onun sahnede şarkı söylediğini duydun mu? Ĉu vi iam aŭdis ŝin kanti sur podio? Ĉu vi aŭdis, ke ŝi kantas? Pazartesi çalışmıyorum. Mi ne laboras lunde. Mi laboras ĉe la lundo. Neden banyodasın? Kial vi estas en la banĉambro? Kial vi banas en la banejo? "O bir kitap okuyor mu?" "Evet, o okuyor." "Ĉu ŝi legas libron?" "Jes, ŝi legas." "Ĉu li legis libron?" Onun sahip olduğunun üç katı kadar çok sayıda kitabım var. Mi havas trioble pli da libroj ol li. Mi havas la nombron de tri punktoj en lia libro. Dünden beri Tom'u görmedim. Ekde hieraŭ mi ne vidis Tomon. Mi neniam vidis Totoron. O, küçük bir köyde büyüdü. Li kreskis en malgranda vilaĝo. Li kreskis en vilaĝo. Konuşabileceğim çok sayıda arkadaşım var. Mi havas multajn amikinojn, kun kiuj mi povas paroli. Mi havas multajn amikojn. Değişim oranı nedir? Kio estas la interŝanĝa kurzo? Kio estas la valoro? Herkes orada olacak. Ĉiuj estos tie. Ĉiuj estos ĉi tie. Tom ne kadar hızlı çalışıyor! Kiom rapide Tom laboras! Totoro, kiel ĝi funkcias! Yemek yemek istiyorum. Mi ŝatus manĝi. Mi volas manĝi. Ona beni aramasını söyle. Diru al ŝi, ke ŝi telefonu al mi. Diru al ŝi, ke ŝi telefonu. O, bir öğrencidir. Li estas studento. Li estas studento. Hindistan'da kaldığım sırada param bitti. Dum mia restado en Hindujo mia mono elĉerpiĝis. Mi ĉeestis en Hindujo. Tom daha önce hiç gecikmedi. Tomo neniam malfruis antaŭe. Tombo ankoraŭ ne malfruas. Bana öyle geliyor ki dünyayı gezmeyi seviyorsun. Ŝajnas al mi ke vi ŝatas vojaĝi tra la mondo. Vi vere ŝatas la mondon. Geçen hafta yeni bir araba satın aldım. Mi pasintsemajne aĉetis novan aŭton. Mi aĉetis novan aŭton. Tom Mary'nin en iyi arkadaşıdır. Tomo estas la plej bona amiko de Manjo. Tommy. Biz iyi arkadaşlarız. Ni estas bonaj amikoj. Ni estas bonŝancaj. Onu yarın yapacağım. Mi faros ĝin morgaŭ. Mi faros ŝin morgaŭ. İhtiyacım olan şey yaklaşık üç saat daha. Kion mi bezonas, estas tri pliajn horojn. Ĝis nun plia horo ol tri horojn. O benim kedim. Jen mia kanjo. Li estas mia katino. "Nasılsın?" "İyiyim, teşekkürler." "Kiel vi fartas?" "Mi fartas bone, dankon." "Nu, dankon." Bu hoşuma gitmiyor. Mi ne ŝatas tiun ĉi. Tio ne plaĉas al mi. İyi sağlık her şeyin en değerlisidir. Bona sano plej valoras el ĉio. Ĝi estas la plej bona el la plej sana. Bu ağaç uzun. Ĉi tiu arbo estas alta. Ĉi tiu arbo estas pli longa ol arbo. Günde bir elma, doktoru uzak tutar. Unu pomo en tago tenas la kuraciston fore. Ne malproksimiĝu, kuracisto ne malproksimiĝu. Onlar beni sevmezler. Ili ne ŝatas min. Ili ne amas min. Senin cep telefonun var mı? Ĉu vi havas poŝtelefonon? Ĉu vi havas telefonon? Seni öpebilir miyim? Ĉu mi rajtas kisi vin? Ĉu mi povas kisi vin? Köpeklerden çok korkuyor. Ŝi timegas la hundojn. La hundoj timas. Kitaplar benim en iyi arkadaşlarımdır. La libroj estas miaj plej bonaj amikoj. La libroj estas miaj plej bonaj amikoj. Tom Fransızca konuşmada iyidir. Tom bone parolas la francan. Tombo, estas bona parolado en la franca Francio. Yusuf Bey, kahve içer misiniz? S-ro Yusuf, ĉu vi trinkas kafon? S-ro, ĉu vi havas kafon? Her zaman olduğu gibi güzel yazın. Vi skribu tiel bele, kiel vi kutimas. Kiel ĉiam. Tom'u aramam gerekiyor. Mi telefonu al Tomo. Tombo, mi devas telefoni. Benim adım Wang Jiaming. Mi nomiĝas Vang Jiaming. Mia nomo estas Pangur. Bana bir CD aldığını söyledi. Ŝi diris al mi, ke ŝi aĉetis KD-on. Li diris, ke vi promesis al mi KD-on. Bu ilaç çok kötü tadıyor. Tiu ĉi medikamento gustas ege malbone. Tiu medikamento estas tre malbona. Oğullarımızın mutluluğu bizim mutluluğumuzdur. La feliĉo de niaj filoj estas nia feliĉo. Nia filo estas feliĉa. Evlilik ciddi bir konudur. Geedziĝo estas serioza afero. La domo estas serioza. Onun az sayıda arkadaşı var. Ŝi havas malmultajn amikojn. Li havas malpli ol unu amikon. 25 harf uzunluğunda olan ' anticonstitutionnellement ' Fransızcada en uzun kelimedir. Kun dudek kvin literoj, "anticonstitutionnellement" estas la plej longa vorto en la franca lingvo. La valoro kiun la 25 literoj nomis "algebro" estas la plej granda ol "algebro". Amerika hakkında ne biliyorsun? Kion vi scias pri Ameriko? Kion vi scias pri Usono? Sonunda, otobüs durdu. Fine la buso haltis. Finfine, li maltrafis la buson. Bizi bir saatten fazla bekletti. Li atendigis nin pli ol unu horon. Li atendis nin dum unu horo. O adam Mary'den uzun. Tiu viro estas pli alta ol Manjo. Ŝi estas la viro de Mareno Mare. Maymun gözünü açtı. Li ne refoje faros tiun eraron. Li malfermis la buŝon. Olduğunu söylediğin kişi olduğundan emin olmak istiyorum. Mi volas certiĝi ke vi estas tiu, kiu vi diras ke vi estas. Mi volas, ke vi sciu, ke mi volas esti honesta. Bu seni ilgilendirmez. Tio ne rilatas al vi. Vi ne zorgas pri tio. Dik oturun. Sidu rekte! Sidiĝu. Tüm otobüsler dolu. Ĉiuj busoj estas plenaj. Ĉiuj frenezuloj estas plenaj. Annen şu an evde mi? Ĉu via patrino nun estas hejme? Panjo, ĉu vi estas hejme? Güle güle git. Iru en paco. Ĝis revido! Ailemin fazla parası yoktu. Mia familio ne havis multan monon. Miaj gepatroj ne havis monon. Nereden başlayacağımı bilmiyorum. Mi ne scias, kie mi komencus. Mi ne scias kie mi estas. Tom paramı çaldı. Tomo ŝtelis mian monon. Totoro ŝtelis mian monon. Ne zamandır hastasınız? Kiel longe vi jam estas malsana? Kiam vi malsanas? Bu hayatımın en güzel günüydü. Tiu estis la plej bela tago en mia vivo. Tio estis la plej bela tago de mia vivo. Çok seksisin. Vi estas tre seksemiga. Vi estas tre afabla. Onun adının ne olduğunu biliyorum. Mi scias lian nomon. Mi scias, kiel li nomiĝas. Senden ismimi gizlemiyorum. Mi ne kaŝas al vi mian nomon. Mi ne klopodas kaŝi min. Takımımız ilk oyunu kaybetti. Nia skipo malgajnis la unuan ludon. Ni perdis la unuan ludon. Kız kardeşim sonunda evlendi. Finfine, mia fratino edziniĝis. Mia fratino estis edzinigita. Ne kadar erken başlarsak, o kadar erken bitiririz. Ju pli frue ni komencas, des pli frue ni finos. Kiam ni finos, ni jam finmanĝos, kiam ni finos. O ne zaman gelecek? Kiam ŝi venos? Kiam do venos la tempo? Ne diyeyim size bilmiyorum. Mi ne scias kion diri al vi. Mi ne scias, kion vi volas. Her şey durdu. Ĉio haltis. Ĉio estis finita. Hiçbir şey söyleme. Diru nenion! Diru nenion. Kanalizasyon borusu patladı. La kloakotubo eksplodis. La kanalo de la katastrofo komenciĝis. O onu dikkatlice yaptı. Li faris tion atente. Ŝi devigis lin fari ĝin. Ne tür bilgi arıyorsun? Kiajn informojn vi serĉas? Kion vi serĉas? Onun nasıl göründüğünü biliyor musun? Ĉu vi scias, kiel tio aspektas? Ĉu vi scias kiel li aspektas? Bilseydim seve seve cevaplardım. Se mi scius, mi volonte respondus. Mi scivolis, ke mi ŝatis la respondon. "Ona katılıyorum." "Ben de." "Mi konsentas kun li." "Ankaŭ mi konsentas." "Mi kredas, ke mi ne povas." Roma eski bir şehirdir. Romo estas malnova urbo. Ĝi estas urbo de Romano. Onların her zaman parası az. Al ili ĉiam mankas mono. La mono malpligrandiĝas. Tom'u ziyaret etmek için yarın Boston'a gidiyorum. Mi morgaŭ veturos al Bostono por viziti Tomon. Mi iras al Tomaso por viziti vin. Bu insanlar dünya barışına çok büyük katkı sağladı. Tiuj homoj ege kontribuis al la monda paco. Tiuj homoj entuziasmiĝis en la mondon. Amerikan romanları okumayı severim. Mi ŝatas legi usonajn romanojn. Mi ŝatas la romanon de usona romanoj. Araba sürebilir misin? Ĉu vi scipovas ŝofori? Ĉu vi povas kunveturi? Hayatımı seviyorum. Mi amas mian vivon. Mi amas mian vivon. Çok cömertsin. Vi estas tre malavara. Vi estas tre maltrankvila. Neredesiniz? Kie vi estas? Kie vi estas? Bugün erken uyuyacağım. Mi enlitiĝos frue hodiaŭ. Mi dormos hodiaŭ. Kimi hayal ediyordun? Pri kiu vi estas revanta? Ĉu vi imagis? O, ona bir saat verdi. Ŝi donis al li horloĝon. Li donis al li horon. Kore'de hangi diller konuşuluyor? Kiujn lingvojn oni parolas en Koreujo? Kiu parolas pri Korespovo? Bence onlar gecikecek. Laŭ mi, ili malfruos. Mi pensas ke ili malfruos. Kısa bir moladan sonra çalışmasına devam etti. Li daŭrigis sian laboron post mallonga paŭzo. Post iom da tempo, li senprokraste laboris kun la mojosa molekulo. Ayağa kalktı. Li stariĝis. Ekstaru! Kız kardeşim şekerleri sever. Mia fratino ŝatas dolĉaĵojn. Mia fratino ŝatas ami siajn fratinojn. Bunu sana daha önce söylemeliydim. Mi devintus diri tion al vi antaŭe. Mi neniam diris tion al vi. Geldim, gördüm, yendim. Mi venis, mi vidis, mi venkis. Mi vidis ĝin, vi gajnis. Bana bir CD aldığını söyledi. Ŝi diris al mi, ke ŝi aĉetis kompaktdiskon. Li diris, ke vi promesis al mi KD-on. O beni biliyor mu? Ĉu li konas min? Ĉu vi konas min? En sevdiğin renk hangisidir? Kiu estas via plej ŝatata koloro? Kiu estas la rezulto de la plej bona koloroj? Açıklamanız için teşekkürler. Dankon pro via klarigo. Dankon pro via priskribo. Benimle kalmana ihtiyacım var. Mi bezonas, ke vi restu ĉe mi. Mi bezonas ke vi venu kun mi. Bütün hayatı boyunca bu anı beklemiş. Li atendis tiun momenton dum sia tuta vivo. Dum la tuta vivo de la tuta vivo. Gerçekten anladığımı sanıyorum. Mi vere kredas, ke mi komprenas. Mi kredas, ke mi pensas. Tom'un tenis oynadığını gördüm. Mi vidis Tom tenisi. Mi vidis Totoron. Sana bir havlu getireceğim. Mi iras preni por vi mantukon. Mi akompanos vin. O matematik okuyor. Ŝi studas matematikon. Li legas matematikon. Bu gece ne yeriz? Kion ni manĝos hodiaŭ vespere? Kion ni faru ĉi-nokte? Tom da bir sanatçı. Tomo estas ankaŭ artisto. Tombo! Bildiğim kadarıyla, o dürüst ve güvenilir. Laŭ mia scio li estas honesta kaj fidinda. Sciu, ke mi scias, ke li estas bona kaj fidela. Son otobüsü kaçırdım. Mi maltrafis la lastan buson. La lastan nokton mi devis forkuri. Film karışık eleştiriler aldı. La filmo ricevis miksitajn kritikojn. Filmoj prenis la mikrofonon. O 40 civarında olmalı. Li verŝajne aĝas ĉirkaŭ kvardek jarojn. Li devas esti 40-jara. Bu cevap beni kızdırdı. La respondo kolerigis min. Tiu respondo respondis al mi. O okumayı sever. Ŝi ŝatas legi. Li ŝatas legi. O derhal öldürüldü. Li tuj estis mortigita. Ŝi mortigis lin. Yüzünü buralarda göstermeye nasıl cesaret edersin! Kiel vi aŭdacas vidigi vian vizaĝon ĉi tie? Kiel vi aŭdacas kuraĝigi tiujn ĉi vizaĝojn? Sen başladın. Vi komencis. Vi komencis. Tom bana karşı çok hoş. Tom tre afablas al mi. Tomenio tre plaĉas al mi. Dürüst olalım. Ni estu honestaj. Ni ripozu. Tom ve Mary bir saattir aynanın önünde duruyor. Tomo kaj Manjo staras antaŭ la spegulo jam dum horo. Tommy kaj Martin staras antaŭ unu horo. O, Fransızcayı iyi konuşamıyordu. Li ne povis bone paroli la francan. Li ne bone parolas. Tom zengin bir adamın oğlu olduğunu iddia etti. Tom asertis, ke li estas filo de riĉulo. "Mia filo malriĉis." Onu radyoda duydum. Mi aŭdis ĝin per la radio. Mi aŭdis lin en radio. Otel bir tepe üzerinde duruyor. La hotelo staras sur monteto. Li staras sur la supro de la lito. Tüm insanlar özgür, değer ve hak bakımından eşit olarak doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler. Birbirlerine karşı kardeşlik düşünceleriyle davranmalıdırlar. Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco. CXiuj, kiuj estas jugxataj, estas jugxataj laux la karno kaj maljuste; kaj tiuj, kiuj implikas unu la alian, estu unu la alian. Tom, Mary'ye bunu nasıl yapacağını öğretmemi istedi. Tomo volis ke mi instruu al Manjo kiel fari tion. Tomy, mi volis instrui al Maryy. Yağmura ihtiyacımız var. Ni bezonas la pluvon. Ni bezonas pluvon. Ben bir anneyim. Mi estas patrino. Mi estas patrino. Kelimeler bir dilin araçlarıdır. Vortoj estas iloj de lingvo. Vortoproviza ekzercilo. Tom bir anlaşma yapmaya çalışıyor. Tomo provas atingi interkonsenton. Tonina laboras kune. Burnumdan nefes alamıyorum. Mi ne povas spiri per la nazo. Mi ne povas elteni tiun ĉi spiritan spiron. Çince anlıyor musun? Ĉu vi komprenas la ĉinan lingvon? Ĉu vi komprenas? Tom, nehir yakınındaki küçük bir evde yaşıyor. Tomo loĝas en dometo apud la rivero. Tombo, kie vi loĝas? Tek başıma yürüdüm. Mi piediris sola. Mi estis sola. Lütfen emniyet kemerinizi bağlayın. Bonvolu buki vian sekurzonon. Bonvolu tajpi vian zonon. Tom senin düşmanın. Tomaso estas via malamiko. Tombo! O, üniversitede öğrenci. Ŝi estas studentino en la universitato. Li estas universitata studento. Tabii ki onlar faşistler. Kompreneble ili estas faŝistoj. Ili ja estas faŝistoj. Lütfen beni rahat bırak! Bonvolu lasi min pasi! Lasu min trankvila! O bir futbol oyuncusu. Li estas ludanto de piedpilko. Li estas lud- ludanto. Pazar hariç her gün çalışırım. Mi ĉiutage laboras, escepte dimanĉe. Mi laboras ĉiutage ĉiutage. Selam. Saluton! Saluton. Kapı kapanmazdı. La pordo ne fermeblis. La pordon ne fermiĝis. Patateslar Japonya'ya ne zaman getirildiler? Kiam oni enkondukis la terpomon en Japanion? Kiam ili alvenigis la japanojn al la japana kristalo? O benim ilk aşkım. Ŝi estas mia unua amo. Mia unua estas mia amatino. Siz insanları anlamıyorum. Mi ne komprenas vin. Mi ne komprenas. Artık çok okumuyorum. Mi ne plu legas tiom multe. Mi ne plu legas. O iyi bir aşçı değildir. Ŝi ne estas bona kuiristo. Li ne estas bona homo. Benim cevabım yeterli. Mia respondo estas sufiĉa. Mi supozis, ke mi supozis. Tom dosyaya baktı. Tomo rigardis la dosieron. Tomenio levis siajn okulojn. Avusturya'da koala var. Estas koaloj en Aŭstrio. Osterlish estas en Osterlish. Buraya taşındığımızdan beri beş yıl geçti. Antaŭ kvin jaroj ni ekloĝis ĉi tien. Kaj ni translokiĝis ĉi tie dum kvin jaroj. Ne söylediğimi anlıyor musun? Ĉu vi komprenas, kion mi diras? Ĉu vi komprenas kion mi diris? Emin değilim ama öğretmen olmak istediğimi düşünüyorum. Mi ne certas, sed mi pensas, ke mi ŝatus iĝi instruisto. Mi ne certas, sed mi volas esti instruisto. Bu benim çalar saatim. Tiu estas mia vekhorloĝo. Tiu estas mia lud-horloĝo. O, bir mektup yazıyor olacak. Ŝi skribos leteron. Li perdos leteron. Birleşmiş Milletlerin resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolcadır. La oficialaj lingvoj de la Unuiĝintaj Nacioj estas la araba, la ĉina, la angla, la franca, la rusa, kaj la hispana. Milionoj da lingvoj, generaloj, psikologo, Rusujo, Rusujo, aŭ Rusujo. O bana aynı şeyi söyledi. Al mi li diris tion saman. Li diris tion al mi. Bu senin şemsiyen mi? Ĉu tiu estas via ombrelo? Ĉu tio ĉi estas mia supo? Merhaba, nasılsın? Saluton. Kiel vi fartas? Saluton, kiel vi fartas? O, tarladaki ineklere baktı. Li rigardis la bovinojn sur la kampo. Li turnis sin al la kampo. Affedersiniz fakat pencereyi açar mısınız? Pardonu, sed ĉu vi bonvolus malfermi la fenestron? Pardonu, sed ĉu vi povas malfermi la fenestron? Tom Boston'a gitmeye çalışıyor. Tom klopodas iri al Bostono. Tomas, ke li iras al Bordozo. O onunla ilgili her şeyi sevdi. Li amis ĉion pri ŝi. Li amis ŝin. Elmayı yedim. Mi manĝis la pomon. Mi manĝis. Bu odada sigara içmeyin. Ne fumu en ĉi tiu ĉambro. Ne trinku ĉi-nokte. Kütüphanede olacağım. Mi estos en la biblioteko. Mi estos en la biosfero. Tom daha iyisini hak ediyor. Tom meritas ion pli bonan. Tomas pli bone ol Tomenio. Tom'a biraz para vermek zorunda kaldım. Mi devis doni al Tom iom da mono. Mi bezonis iom da mono. Tom'u aramam gerekiyor. Mi alvoku Tomon. Tombo, mi devas telefoni. O bir kedi değil, o bir köpek. Tio ne estas kato. Tio estas hundo. Li ne estas hundo, sed hundo. Tom tam olarak evet demedi. Tom ne ekzakte jesis. La Tomenio ne estis tiom malofte. O benim hayatımı kurtardı. Li savis mian vivon. Li savis mian vivon. Kelebekler güzeldir. Papilioj estas belaj. Belaj omoj estas belaj. Matematik benim için zordur. Matematiko estas malfacila por mi. Por matematikigi mian matematikon. Onun yeni evini kıskandım. Mi enviis lin pro lia nova domo. Mi sentis ŝin en la domo. Zorlukları severim. Mi ŝatas malfacilojn. Mi ŝatas defiojn. İşimi başka birinin yapabileceğini sanmıyorum. Mi ne kredas, ke aliulo povus plenumi mian laboron. Mi ne pensas, ke mi povas fari ion alian. Tom balkonda Mary ile konuşuyor. Tomo parolas kun Mario sur la balkono. Todely Marko parolas kun ŝi. Kız kardeşim bir bankada sekreter olarak çalışıyor. Mia fratino laboras kiel sekretariino en banko. Mia fratino laboras kiel bankroto. Kışın kardan adam yapmak eğlencelidir. Estas amuze fari neĝhomon vintre. Estas amuze! İyi bir iş yaptığımızı düşündük. Ni pensis ke ni faris bonan laboron. Ni pensis ke ni faris bonegajn laboron. Tom'a ne olduğunu merak ediyorum. Mi scivolas, kio fariĝis el Tomo. Mi konas Totoron. Dün Tokyo'da hava bulutlu muydu? Ĉu estis nubeca en Tokio hieraŭ? Ĉu vi renkontis la maron en Hindujo? O neden seni ilgilendiriyor? Kial tio interesas vin? Kial li ĝenas vin? Elmalar yakında olur mu? Ĉu pomoj baldaŭ maturiĝos? Ĉu ili estos proksimaj? Yağmuru sevmiyoruz. Ni ne ŝatas pluvon. Ni ŝatas pluvon. Gömleğinin eksik bir düğmesi var. Via ĉemizo perdis butonon. Estas io, kion vi havas en la la la lago. O hatalıdır. Ŝi malpravas. Li estas maltrankvila. Tom beni yanlış anladı. Tomo miskomprenis min. Tommy. O, dün partiye katıldı. Li ĉeestis la feston hieraŭ. Li fuŝis la feston. Tom, hiç Fransızca kitabı olmadığını söyledi. Tomo diris ke li havas neniun libron en la franca. Tommy diris, ke ne estas franca libro. Sen neden hiçbir şey yapmadın? Kial vi ne faris ion? Kial vi faris nenion? Tom'un yalan söylediği hakkında bir fikrim yoktu. Mi tute ne imagis ke Tomo mensogis. Mi ne sciis, ke Tomas. O, ona bir çekiçle vurdu. Ŝi frapis lin per martelo. Li pafis al li. Bedeviler çölde yaşar. La beduinoj vivas en la dezerto. Ili vivas en la dezerto. Sorumluluk benimdir. Mi respondecas pri tio. La demando estas mia. Onlar onun mesajını sevdiler. Lia mesaĝo plaĉis al ili. Kaj ili amis lin, kaj li amis lin. Hala Fransızcada pek iyi değilim. Ankoraŭ mi ne tre bone kapablas uzi la francan. Mi ne estas franca. Japonya hakkında her şeyi bileceğini düşündüm. Mi pensis, ke li scius ĉion pri Japanio. Mi pensis ĉion pri Japanio. Bu çok uzun sürecek. Tio daŭros tre longe. Tio ne longe daŭros longe. Tom, eşi ve üç çocuğuyla Avustralya'da yaşıyor. Tomo loĝas en Aŭstralio kun sia edzino kaj siaj tri infanoj. Tomenio kaj la knabo vivas en Osterlish. Dil kültürden ayrılmaz. Ne eblas apartigi lingvon kaj kulturon. Lingvo ne estas fonto de klasika kulturo. Hoş geldiniz! Estu bonvenaj! Bonvenon! Şişman değilim! Mi ne dikas! Mi ne estas idioto! Belki Tom'a sormalıyız. Eble ni demandu Tomon. Eble ni devas demandi Totoron. Şu anda Tom sadece yalnız kalmak istiyor. Nuntempe, Tomo nur volas lasiĝi sola. Nun ŝi volas esti sola. Bugün hangi gün? Kiu tago de la semajno estas hodiaŭ? Kiu tago estas hodiaŭ? Pastayı bir bıçakla kes. Tranĉu la kukon per tranĉilo. Pacak'! Tom ve Mary'nin birlikte yemeyi planladıklarından şüpheliyim. Mi supozas ke Tomo kaj Manjo planas manĝi kune. Mi vizitis la planon de Tomenio kaj Martin. Esperanto konuşmuyorum. Mi ne parolas Esperanton. Mi ne parolas. Yavaşça adını tekrarladı. Li ripetis sian nomon malrapide. Li rekomenciĝis. Ben çok arkadaş yaptım. Mi havigis al mi multajn amikojn. Mi faris multajn amikojn. Bu ev boş. Tiu domo estas vaka. Tiu domo estas malplena. İngilizceyi biraz konuşabilirim. Mi iom parolas la anglan. Mi parolos al la angla. Çalışanlarımızın Fransızca konuşabilmeleri çok önemli. Estas tre grave, ke niaj kunlaborantoj scipovu la francan. Ĝi estas tre grava por niaj fakultatoj. Yapabilirsin! Vi povas fari tion. Vi povas! Bugün güzel bir gün. Hodiaŭ estas bela tago. Hodiaŭ estas bela tago. Arkadaşın projesini destekleyin. Subtenu la projekton de amikino. Aldoni la projekton al via amiko. Görev başında sigara içmesen iyi olur. Vi pli bone ne fumu dum la laboro. Do, se vi havas kafon en la muelejo, vi devas trinki. Sadece Tom'a güvenmiyorum. Mi simple ne fidas Tomon. Mi ne fidas Tola. Kahvaltıdan sonra orada olacağım. Mi estos tie post la matenmanĝo. Mi ĉeestos. Onu neden okuyorsun? Kial vi legas tion? Kial vi legis ĝin? Benim lisanım listede yok. Mia lingvo ne estas en la listo! Vi ne havas listigitajn listigitajn listigitajn listigitajn listigitajn listigitajn listigitaj Her cumartesi futbol oynarız. Ĉiusabate ni piedpilkas. Ĉiutage ni ludas fungojn. Para biriktirdi. Ŝi ŝparis monon. Li eraris. Tom bugün iyi görünüyor. Tomo hodiaŭ aspektas bone. Tombo, hodiaŭ estas bona. En çok sevdiğin birini al, hangisi olursa olsun. Prenu kiun vi plej bone ŝatas, kiu ajn ĝi estas. Almenaŭ unu el la plej bonŝancaj, kiujn vi amas. Üniversite bu tür sınavı kaldırmaya karar verdi. La universitato decidis nuligi tiun specon de ekzameno. Li decidis forigi la universitatojn de la universitato. Onu ben götüreceğim. Mi prenos lin. Mi veturigos ŝin al li. Ne olursa olsun, sakin kalmak zorundasın. Kio ajn okazos, restu serena. Ne zorgu, vi devas trankviliĝi. Niçin bana inanmıyorsun? Kial vi ne kredas min? Kial vi kredas min? O bir elma yiyor. Li manĝas pomon. Li manĝas manĝon. Şimdi ne yapmalıyım? Kion mi bezonas fari nun? Kion mi faru nun? Her yaz köye giderim. Mi ĉiun someron iras al la kamparo. Mi iris al vilaĝo. Onu tamir etmen gerekir. Necesas, ke vi riparu ĝin. Vi devus zorgi pri tio. O peynir keçi sütünden yapılır. Tiu fromaĝo estas farita el kaprina lakto. Li glutas lakton de la ovoj. Duş alacak. Li duŝos. Post duonhoro. Yüzü öfkeden kıpkırmızıydı. Ŝia vizaĝo pro kolero estis ruĝega. Ni timigis nian vizaĝon. O, muhtemelen gelmeyecek. Li supozeble ne venos. Oh, tio ne okazos. Hayvanat bahçesinden bir kaplan kaçtı. Tigro forkuris el la zoo. Li forkuris en la ĝardenon. Doktorlar ikinci operasyonu uygulamayı reddettiler. La kuracistoj rifuzis fari duan operacion. La kuracistoj maltrafis la duan kontrakton. Zamanınızı akıllıca harcayın ve her zaman yeterli zamana sahip olursunuz. Pasigu vian tempon saĝe, kaj vi ĉiam havos sufiĉe da ĝi. Imagu vian tempon kaj vian tempon. Bir çivi araba lastiğine girdi. Najlo penetris la aŭtopneŭon. La veturilo eniris en la aŭton. Ben A ve B arasında bir seçim yapmak zorunda kaldım. Mi devis elekti inter A kaj B. Mi devas fari elekton inter A kaj B. kaj B. Arkadaşlarım bana Mary derler. Miaj amikoj nomas min Manjo. Miaj amikoj Marĝinjo diris al mi, Marko. Pinokyo dedi ki: "Şimdi benim burnum uzayacak." Pinokjo diris: "Nun mia nazo plilongiĝos". Kaj li diris: "Tiujn duonmanĝojn mi klopodas." Tom'un multipl sklerozu var. Tomo havas multlokan sklerozon. Irufor, vi havas paron da soldatoj. Otobüs bekleyen insanlar sabırsız görünüyordu. La personoj kiuj atendis la buson ŝajnis malpaciencaj. La ceremonio atendis tion. Herkesin bir fiyatı vardır. Ĉiu homo havas sian prezon. Ĉiuj havas alian mapon. Klabaster ve Gizmo kedidir. Klabaster kaj Gizmo estas katoj. Kevin Gvardi kaj Gimmao. Güzel güneşli bir gündü. Ĝi estis bela suna tago. Bonan tagon. Ne kadar erken başlarsak, o kadar erken bitiririz. Ju pli frue ni komencos, des pli frue ni finos. Kiam ni finos, ni jam finmanĝos, kiam ni finos. Maalesef sana gücendim. Mi timas, ke mi ofendis vin. Mi donacis al vi omojn. Emin değilim. Mi ne certas. Mi ne certas. Yaptığından utanıyor. Ŝi hontas pro tio, kion ŝi faris. Li hontas. Onu anlamıyorum. Mi ne komprenas tion. Mi ne komprenas. Onlar iyi olacaklar. Ili fartos bone. Ili estos bonŝancaj. Ben bir orospu değilim. Mi ne estas putino. Mi ne estas Héctor 3. Kendileri hakkında konuşan insanlar - bunun dışında ne kadar mükemmel olurlarsa olsunlar - olgunlaşmamış izlenimi bırakırlar. La homoj, kiuj parolas pri si mem - tiom bonegaj, kiom ili cetere estas - donas la impreson, ke ili estas nematuraj. -Ĉiuj homoj ne parolas pri si mem. İşten kovuluyor muyum? Ĉu mi estas maldungata? Æu vi elpelas min? Beni en çok kızdıran ne biliyor musun Tom? Ĉu vi scias, kio ĉagrenas min plej multe, Tom? Ĉu vi konas min? Ben bu hafta çok yoğunum. Ĉi-semajne mi estas tre okupata. Mi gajnis ĉi tiun semajnon. Biz yüksek sesle şarkı söyledik. Ni kantis per laŭta voĉo. Ni kantis. Sana yardım etmekten mutlu olacağım. Mi ĝojos helpi vin. Mi feliĉigos vin. Üzülme. Ne estu malgaja. Ne zorgu. O benim ilham perim. Ŝi estas mia muzo. Tio estas mia nomo. Bilmiyorum. Mi ne scias. Mi ne scias. Seni seviyorum, Laurie. Mi amas vin, Laurie. Mi amas vin, Laura. O gece uyuyamadım. En tiu nokto mi ne povis dormi. Mi ne dormis ĉi nokte. Hastalığı kötü havadan kaynaklı. Lia malsaniĝo estis kaŭzita de la malbona vetero. La malsanuloj de la malsanulejo de la malsanulejo. Onu kendim yaptım. Faris ĝin mi mem. Mi faris lin mem. Ben şimdi yorgunum. Mi nun lacas. Mi estas laca. O kırmızı kazak üzerinde iyi görünüyor. Tiu ruĝa pulovero bone vestas vin. Ĝi aspektas tre bela. Şiir yazmayı gerçekten çok seviyor. Ŝi vere ŝatas verki poemojn. Li ŝatas skribi skribaĵon. İhtiyacın olan her şeyi sana vereceğim. Mi donos al vi ĉion, kion vi bezonas. Mi donos ĉion al vi. Tom bazen Fransızca şarkı söyler. Tom kelkfoje kantas en la franca. Tommy. Mary'nin güzel gözleri var. Manjo havas belajn okulojn. Marĝane havas belajn okulojn. Ben onun romanlarını okumam. Mi ne legas liajn romanojn. Mi legis ŝiajn romanojn. O, dünyanın dört bir yanını gezdi. Li vojaĝis tra la tuta mondo. Li trairis la mondon tra la mondo. Bu şarap son derece lezzetli. Tiu vino estas tute bongustega! Tiu ĉi vino estas bio-pordo. O kim? Kiu li estas? Kiu ŝi estas? Toplantıya katılacak mısın? Ĉu vi partoprenos la kunsidon? Ĉu vi kuniros? Xavier, Paris Üniversitesi'ndeki genç bir ekonomi öğrencisidir. Xavier estas juna studento pri ekonomio ĉe la pariza universitato. Xavier estas ekonomia studento en Xavier. Onun çığlığı polisi getirdi. Ŝia krio alvenigis la policon. La polico alportis la policon. Nerede saklanıyorsun? Kie vi kaŝas vin? Kie vi kaŝis vian nazon? Biz konuşmaktan hoşlanıyoruz. Ni ŝatas babili. Ni ŝatas paroli kun vi. Evet dedin mi? Ĉu vi diris jes? Ĉu vi diris tion? Büyükbabamın kuşağındaki birçok insan çiftliklerde büyüdüler. Multaj homoj el la generacio de mia avo kreskis en farmbienoj. La grandaj birdoj kreskis en mia karno, kaj multaj homoj kreskis sur la tero. Açım! Mi estas malsata! Halt'! Bu, komünizmdir. Ĉi tio estas komunismo. Tio estas mojosa. Biz polis değiliz. Ni ne estas la polico. Ni ne estas polico. Duvarda bir tablo var. Estas pentraĵo ĉe la muro. Mi havas pentraĵon en la muro. Kız çay içiyor. La knabino trinkas teon. - La infanino dancas. Bunu elinle mi diktin? Ĉu vi kudris tion permane? Ĉu vi metis ĉi tiun manon en vian manon? Genellikle okula otobüsle giderim. Mi kutime iras al la lernejo per buso. Mi iros al la lernejo. Ondan para istedin mi? Ĉu vi petis monon de li? Ĉu vi volis doni ĝin al ŝi? Bugün hava sıcak değil mi? Estas varmege hodiaŭ, ĉu ne? Ĉu varma vetero? Gemi Finlandiya'ya gidiyor. La ŝipo estas survoje al Finnlando. Ŝi iris al Generacio. Kararları ben alırım. La decidojn mi faras. Mi prenos la kartojn. Buraya gelmen uzun sürmedi. Vi ne bezonis multan tempon por veni ĉi tien. Mi ne plu venis ĉi tien. Ne zaman Fransızca çalışırsın? Kiam vi studas la francan? Kiam vi kroĉas la francan francan? Ailem çok büyük değildir. Mia familio ne estas tre granda. Miaj gepatroj ne estas tiom granda. O, bu alanda bir öncüydü. Li estis pioniro en tiu kampo. Li estis kiel antaŭe. Bana doktor lazım değil. Mi ne bezonas kuraciston. Li devas esti kuracisto. Tom emekli bir polistir. Tomo estas emerita policisto. Tombo, policon, estas polico. Er ya da geç şans onu terk edecek. Frue aŭ malfrue la bonŝanco forlasos lin. Fruktos lin aŭ forkuros. Bunun hepsi senin için. Ĉi ĉio estas por vi. Tio estas ĉio por vi. Bu onu nasıl yaptığımdır. Tiel mi faris tion. Jen kiel mi faris. Tom, Meryem'i kendisiyle Boston'a geri dönmeye ikna etti. Tomo persvadis Manjon reiri al Bostono kun li. Tomaso, ni reiris al Bordozo. Tom'un sana yardım edeceğinden şüphem yok. Mi ne dubas, ke Tomo helpos al vi. Mi neniam helpos vin. Sana bir e-posta gönderdim. Mi sendis al vi retmesaĝon. Mi sendis al vi leteron. Ben Dan'ı ziyaret ettim. Mi vizitis Dan. Mi vizitis Dancukin. Annemize bir kol saati verdik. Ni donacis al nia patrino horloĝon. Ni donis instrukcion al panjo. Kışın burada çok kar olur. Ni ricevas amason da neĝo ĉi tie en vintro. Estas tro mojosa. Onlar beni kontrol etmiyor. Ili ne kontrolas min. Ili ne povas malkonfesi min. İngiltere başbakanı'nın gerçek adı Alexander Boris de Pfeffel Johnson'dır. La reala nomo de la brita ĉefministro estas Alexander Boris de Pfeffel Johnson. La nomo de Anglio Aleksandrio estas John Carean. Tom yardım etmek istediğin söyledi. Tomo diris, ke li volas helpi. Tonina diris, ke vi volas helpi min. Onun bir kedisi ve iki köpeği var. Li posedas unu katon kaj du hundojn. Li havas povojn kaj hundojn. Komşunun kedisi bizim bahçeyi seviyor. La kato de la najbaro amas nian ĝardenon. Najbara ambasadoro amis nian ĝardenon. Tom müzik öğrenimi için Boston'a gitti. Tom iris al Bostono por studi muzikon. Mi iris al Tomaso por lerni muzikon. Ben senin yalnız olacağını düşündüm. Mi pensis, ke vi estos sola. Mi pensis, ke vi ne sukcesos. İlk defa mı burada bulunuyorsunuz? Evet,bu benim ilk ziyaretim. "Ĉu vi estas ĉi tie la unuan fojon?" - "Jes, tio estas mia unua vizito." Ĉu vi estas la unua? Ona odamı gösterdim. Mi montris mian ĉambron al li. Mi montros al li mian ĉambron. Gözlerinde derin bir uçurumun karanlığı vardı. Ŝiaj pupiloj estis nigraj kaj profundaj kiel abismo. "En la okuloj de la sidanta sidanta." Anneyi çocukları teselli etti. Ŝiaj gefiloj konsolis la patrinon. La gepatroj perfidis lian patrinon. Saygılı ol! Estu respektema. Trankviliĝu! Fred annesine uzun bir mektup yazdı. Fred skribis al sia patrino longan leteron. Li skribis leteron al sia patrino. Gidip gitmeyeceğime karar veremiyorum. Mi ne povas decidi ĉu mi iros, ĉu ne. Mi ne iros. Tüm istediğimiz, para. Ĉio, kion ni volas, estas mono. Mi volas, ke vi gajnu. Arı sokması çok acı verici olabilir. Abela piko povas esti tre dolora. La ironworks estas tiom suferiga. Biz Brezilya'dan kahve ithal ederiz. Ni importas kafon el Brazilo. Brazilo estas en Brazilo. Altı yüz avroluk daire mi? Ben bunu ödeyemem! Apartamenton de sescent eŭroj? Tion mi ne povas pagi! Ĉu mi ne povas pagi kontraŭ la sesa muzeo? Tanrı'nın bulmacaları, insanların çözümlerinden daha eğlencelidir. La enigmoj de Dio estas pli amuzaj ol la solvoj de la homoj. Forgesu la ideon, ke la homoj de Dio estas pli amuzaj ol homoj. Uyumaya git, Tom. Iru dormi, Tomo. Iru dormi, Tommy. Tüm yapmanız gereken, onun cevabını beklemek. Ĉio, kion vi devas fari, estas atendi lian respondon. Vi devas adiaŭi ĉion kion vi devas fari. Soruna cevap veremem. Mi ne povas respondi al via demando. Mi ne povas respondi. Onu tamir edemezsin. Yeni bir tane almalısın. Vi ne povas ĝin ripari. Necesas, ke vi aĉetu novan. Vi ne povas preni ĝin. Kapıyı kapatacak kadar nazik ol. Bonvolu fermi la pordon. Fermu la pordon. Sanırım havuzda oynamak çocuklar için tehlikelidir. Mi opinias, ke ludi en la lageto estas danĝere por infanoj. Mi kredas, ke niaj infanoj estas en danĝero de morto. Sanırım evde kalacağım. Mi opinias, ke mi restos hejme. Mi pensas, ke mi loĝos hejme. Okula gidiyoruz çünkü öğrenmek istiyoruz. Ni iras al la lernejo ĉar ni volas lerni. Ni volas lerni la lernejon ĉar ni volas lerni ĝin. İyi günlerim ve kötü günlerim var. Mi spertas bonajn tagojn kaj malbonajn tagojn. Bonan tagon, mi havas bonajn tagojn kaj bonajn tagojn. Arabalar banliyö hayatı için kaçınılmazdır. Veturiloj estas nemalhaveblaj por ĉirkaŭurbanoj. La boars ne sufiĉas por la vivo. Bir şey oldu. Io okazis. Io okazis. Sahil boyunca yürüdük. Ni iris laŭlonge de la strando. Ni vojaĝis. Bir kadın için çanta her şeydir. Por virino mansaketo estas ĉio. Estas io por virino. Masanın üzerinde bir kedi var. Sur la tablo sidis kato. Li havas kameraon sur la tablo. Bunu nasıl yaptın? Kiel vi faris tion? Kiel vi faris tion? Hiç kimse bizi kontrol edemez. Neniu nin kontrolos. Neniu povas kontroli nin. Tom üç gündür uzakta. Tomo forestis dum tri tagoj. Tommy. Çorba sıcak. La supo varmas. La sudo estas varma. Kırmızı çiçeği var. Ŝi havas ruĝan floron. La ruĝa torturo estas ruĝa. Sabahları pek iştahımız olmazdı. Matene nia apetito ne estis tre granda. Ni ankoraŭ ne finis la laborpostenon. Duş almam gerekiyor. Mi bezonas duŝon. Mi devas labori. O elçantasını kaybetti. Ŝi perdis sian mansaketon. Li perdis la butikon. Hava soğuk. Malvarmas. Malvarmegas. Yerinde olsam, öyle yapmam. Se mi estus en via situacio, tion mi ne farus. Se mi estus en ordo, mi ne faros tion. Tom bu sabah erken kalktı mı? Ĉu Tomo fruleviĝis ĉi-matene? Tommy? Nefsini bilen Rabb'ini bilir. Kiu konas sin, konas la Eternulon. Li konas la Sinjoron. O bize yardım eder. Ŝi helpas nin. Li helpos nin. İstanbul'u seviyorum. Mi ŝatas Istanbulon. Mi amas Iranon. Onu nerede gördün? Kie vi vidis ŝin? Kie vi vidis ŝin? O nasıl öldürüldü? Kiel oni mortigis lin? Kiel li mortigis lin? Tom ile buraya geldiğim gün tanıştım. Mi konatiĝis kun Tomo la tagon de mia alveno ĉi tie. Mi renkontis Tobijo. Çekingen olduğunu kim söyledi? Kiu diris, ke li estis timema? Kiu estas vi? Mum kendi kendine söndü. La kandelo estingiĝis per si mem. Vi mem maltrankviliĝas. O bir fikir değil. O bir gerçek. Tio estas ne opinio, sed fakto. Li ne estas ideo. Sırlarım var. Mi havas sekretojn. Mi havas kafon. Çok iyi Rusça konuşan birini tanıyorum. Mi konas iun, kiu parolas bonege la rusan. Mi konas rusan ruson. Bir savaş daha olursa hepimiz ölürüz. Se estos denove milito, ni ĉiuj mortos. Se ni mortas, ni mortas. Dünya'da o kadar aç insanlar var ki, tanrı onlara ekmekten başka şekilde gözükmüyor. Estas homoj sur la tero kiuj estas tiel masataj ke Dio ne povas aperi al ili krom en formo de pano. Estas multaj homoj en la mondo, kiuj rigardas ilin en la Teron. Favori takımınız hangisidir? Kiu estas via plej ŝatata teamo? Kiu estas vi? Konuşmadan önce düşünmeyi unutma. Nur ne iĝu plenkreska. Tio estas kaptilo! Pripensu tion. Yeterince su içmiyorsun. Vi ne trinkas sufiĉe da akvo. Mi ne povas trinki. Biraz daha çay ister misiniz? Ĉu vi deziras pli da teo? Ĉu vi volas iom da teo? Tom sadece üç dakika gecikti. Tomo malfruis nur je tri minutoj. Tommy, nur unu minuton misfunkciis. Hâlâ ölmedim. Mi ankoraŭ ne mortis. Mi ankoraŭ ne mortis. Yeni bir şey var mı? Ĉu estas io nova? Ĉu io novas? On yedinci saatte yürütmenin durdurulması emredildi. Lastmomente oni ordonis prokrasti la plenumon. En la sepa horo, mi ĉesis halti la lastan horon. Ülkenizde hangi dili konuşuyorsunuz? Kiun lingvon vi parolas vialande? Kiu lingvo estas en via lando? Doktor bana sigaradan vazgeçmemi söyledi. La doktoro diris al mi, ke mi ĉesu fumi. Li diris al mi ke mi ne plu ludu la kuraciston. O dışarıda oynuyor. Li ludas ekstere. Li elŝaltas la pordon. Ailemin bir fotoğrafını çektim. Mi fotis mian familion. Mia familio fotografis foton. Bunlar basit cümleler. Ĉi tiuj estas simplaj frazoj. Ĉi tiuj frazoj estas simplaj. Ayartılmaktan başka her şeye dayanabilirim. Mi povas rezisti al ĉio krom al tento. Mi povas elteni nenion. Tom, Mary'yi o kadar kızgın görmemişti. Tomo neniam vidis Manjon tiom kolera. Tommy, li ne vidis Martin. O nadiren kiliseye gider. Li malofte iras al la preĝejo. Li estas en la eklezio. Bugün kendimi farklı hissediyorum. Mi sentas min diferenca hodiaŭ. Mi sentas min tute malsama. Beni yalnız bırakma. Ne lasu min sola! Ne lasu min sola. Aşk iki kişi arasındaki büyümeye başladı. La amo ekkreskis inter ili ambaŭ. Li kreskis inter du viroj kaj kreskigis unu la alian. Benim adım Jack. Mi nomiĝas Jack. Mia nomo estas Jack. Burada oynamayın. Ne ludu ĉi tie. Ne ludu ĉi tie. Güzel bir gün, değil mi? La tago belas, ĉu ne? Bone, ĉu ne? Pazar günleri kiliseye giderim. Dimanĉe mi iras al la preĝejo. Mi iros al la eklezio. Bir gül görüyor musun? Ĉu vi vidas rozon? Ĉu vi vidas? Kağıdın var mı? Ĉu vi havas paperon? Ĉu vi havas brakhorloĝon? Tom ayrıldı ve sonra siste kayboldu. Tomo foriris kaj baldaŭ malaperis en la nebulon. Tomas kaj malaperis. Mary Tom'u tanıyor. Manjo konas Tomon. Marko Tommy konas lin. Kedi kahverengi. La kato estas bruna. Kafon. Böyle bir domuzsun. Vi estas porkego. Tiru por vi! Sıklıkla çiğ balık yeriz. Ni ofte manĝas krudan fiŝaĵon. Estas fiŝkaptita fiŝkaptaĵo. Ben açım. Mi malsatas. Mi malsatas. Birisi pasaportumu çaldı. Iu ŝtelis mian pasporton. Iu ŝtelis bio-pordon. Onun ofisini bulmak kolaydı. Estis facile trovi lian oficejon. Li estis tro facila por li. O, onu hiç ziyaret etmedi. Li neniam vizitis ŝin. Li neniam vizitis lin. O, çok hızlı. Ŝi estas tre rapida. Li estas tro rapida. Kim daha uzun boylu, Ken'mi yoksa Taro mu? Kiu estas pli alta, Ken aŭ Taro? Kiu estas pli longa ol KeCe? Onu, bunu yaparken gördüm. Mi vidis lin faranta tion. Mi vidis lin sola. Kendimi kötü hissediyorum. Mi sentas min malbona. Mi sentas malbone malbone. Yemek yiyorum. Nun mi manĝas. Mi manĝos. Tom'un Kanadalı olduğumu bildiğini sanmıyorum. Mi ne pensas, ke Tomo scias, ke mi estas kanadano. Mi ne scias, ke Tomenio estas en Kanado. Bildiğim kadarıyla, o, güvenilir bir kişidir. Laŭ mia scio li estas fidinda persono. Pli bone estas, ke li estas fidela, Ol fidinda homo. Reagan 1981 yılında Amerika Birleşik Devletlerinin başkanı oldu. Reagan iĝis prezidanto de Usono en 1981. En la 1980-aj, en la 19880-aj jaroj, en Usono. O, beş yıl önce öldü. Li mortis antaŭ kvin jaroj. Li mortis antaŭ kvin jaroj. Şu ev benim değil. Tiu domo ne estas la mia. Tio ne estas mia domo. Gözlerini açık tut. Tenu viajn okulojn malfermitaj. Rigardu viajn okulojn. Para biriktirdi. Li ŝparis monon. Li eraris. Çok yalnız bir kişi gibi görünüyorsun. Vi aspektas kiel tre sola persono. Vi aspektas kiel unu homo. Anlamayacaklardır. Ili ne komprenos. Ili ne komprenas. Mektubu göndermeyi unutma. Ne forgesu alpoŝtigi la leteron. Ne sendu senditojn al Meksiko. Kalan kaç taneye sahipsin? Kiom da ili restas al vi? Kiom da mono vi havas? O, ilginç görünüyor. Tio sonas interesa. Li aspektas tre interesa. Ona benim hakkımda ne söyledin? Kion vi diris al li pri mi? Kion vi diris al mi? Bir salata hazırlayabiliriz. Ni povas prepari salaton. Ni povas prepari iom da salo. Buldum! Mi trovis ĝin! Mi trovis ĝin! Bu hediyeyi kabul edemem. Mi ne povas akcepti ĉi tiun donacon. Mi ne povas akcepti tiun donacon. Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur. Ĝenerale pasporto bezonatas por iri eksterlanden. Se vi devos konektiĝi al la ekstero, oni bezonas pasporton por la pasporto de via pasporto. Tom'a hâlâ güvenmiyorum. Mi ankoraŭ ne fidas Tomon. Mi ne fidas Tola. Yağmur pencerelere vuruyor. La pluvo batas kontraŭ la fenestrojn. Li frapas la pluvon. Ona bir saat aldım. Mi aĉetis brakhorloĝon por ŝi. Mi kaptis lin je unu horo. Arabam benden daha yaşlı. Mia aŭtomobilo estas pli aĝa ol mi. Mi estas maljuna, pli maljuna ol mi. Arabesk müzikten hoşlanırım. Mi ŝatas arabeskmuzikon. Mi ŝatas muzikon. Tom beni bekliyor. Tomo atendas min. Tombo atendas min. Atı istemiyorum. Mi ne volas la ĉevalon. Mi ne volas. Ben bir doktor değilim fakat bir öğretmenim. Mi ne estas kuracisto, sed instruisto. Mi estas kuracisto, sed mi estas instruisto. Herkesin özgürlük hakkı vardır. Ĉiu havas rajton pri libereco. Ĉiuj havas liberecon. Görüşürüz. Ĝis revido! Ĝis poste. Derhal başlamalısın. Vi tuj komencu. Vi devas komenci la brakhorloĝon. Onun babası bir polistir. Ŝia patro estas policisto. Li estas lia patro. Şubat ayında kısa bir tatilimiz vardı. Dum februaro ni havis mallongajn feriojn. Kaj ni venis en la dezerton, en la dek-kvara tago de la monato. O, o kazada görme duyusunu kaybetti. Li perdis sian vidkapablon en tiu akcidento. Li aŭdis, ke li ne vidas la kafon. Yirmi dolar yüz kırk yuan eder. Dudek dolaroj egalas cent kvardek juanojn. Morgaŭ ili gajnas cent dolarojn. Odadaki bütün pencereleri kapattı. Li fermis ĉiujn fenestrojn de la ĉambro. Li fermis ĉiujn fenestrojn en tiu ĉambro. Romanın yazarı kimdir? Kiu estas la aŭtoro de la romano? Kiu estas Romano? Tom muhtemelen 2.30'dan önce varacaktır. Tomo verŝajne alvenos antaŭ la dua horo kaj duono. Tomenio estos antaŭ la 230-a. Hiç kimseye ve hiçbir şeye güvenilemez. Oni povas fidi neniun kaj nenion. Neniu fidu neniun. Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşur. Ŝi parolas kvazaŭ ŝi ĉion scius. Li scias, kiel li parolas. Benim her yerim ağrıyor. Ĉio doloras al mi. Mi sentas doloron. Herkesin istediği şey bu. Jen kion ĉiuj deziris. Ĉiuj volas tion. O, ondan üç yıl daha yaşlıdır. Li aĝas tri jarojn pli ol ŝi. Li mortis dum tri jaroj. Tom kararlar vermede zorluk çekiyor. Tom malfacile decidadas. Tobijo estas malfacile konsideri la decidojn. O her zaman siyah gözlük takar. Li ĉiam uzas malhelajn okulvitrojn. Ĉi tio estas la nigra nigra ŝuo. Onlar neden birbirlerinden bu kadar nefret ediyorlar? Kial ili tiom malamas unu la alian? Kial ili malamas unu la alian? Acil durumda derhal bu düğmeye basınız. Bonvolu puŝi tiun butonon en kazo de danĝero. Premu tiun butonon por kontroli vian agmanieron. Bunu seveceksin. Tio plaĉos al vi. Vi ŝatos tion. Bu gece çalan grup Bostonlu. La grupo kiu ludos ĉi-vespere estas el Bostono. Ĉi-nokte, Bonŝanco. Her gün banyo yaparım. Mi banas min ĉiutage. Mi laboros ĉiutage. Gözlerini ondan ayırma. Fiksu al li atentan rigardon! Ne maltrankviliĝu pri tio. İdeal bir koca olduğunu ispat etti. Li montriĝis ideala edzo. Ŝia edzo malkovris grandan edzon. Şerefe! Je la sano! Ofelja! Tom geçen hafta Boston'daydı, değil mi? Tom estis en Bostono lastan semajnon, ĉu ne? Tommy, ĉu ne? İnsanlarla alay etmeyin. Ne moku homojn. Ne moku. Sonuç gerçekten iyi olmayacak. La rezultato ne estos vere bona. La rezulto ne estos bonega. Ona güzel bir elbise satın aldım. Mi aĉetis por ŝi belan robon. Mi aĉetis al li belan talenton. Tom otobüste uyudu. Tom dormis en la aŭtobuso. Tombejo dormis. Devasa mezarlar, Mısır piramitleri zamana meydan okurlar . Kolosaj tomboj, Egiptaj piramidoj defias tempon. Dezertigitaj estas la tomboj, kiujn oni legas en Egiptujo. Bu şarkıyı Tom için yazdım. Mi skribis ĉi tiun kanton por Tomo. Mi skribis ĉi tiun kanton. Bir şey yapmayacağım. Mi faros nenion. Mi ne faros ion ajn. Önümüzdeki nisan ayı on yaşında olacak. Li aĝos dek venontan aprilon. Se vi havos la agxon de dek jaroj, vi havos la agxon de dek jaroj. Onun hasta olduğunu düşünüyorum. Mi opinias, ke ŝi malsanas. Mi opinias, ke li estas malsana. Tomas benim erkek kardeşim. Tomás estas mia frato. Tomas, frato mia. Bu benim kedim. Jen mia kato. Tio estas mia katino. İbne. Bugrulaĉo. Inklinalriks! İnsan gülebilen tek hayvandır. La homo estas la sola animalo, kiu kapablas ridi. La homa raso estas la nura besto. Dün gece Jane ile bir randevum vardı. Hieraŭ vespere mi rendevuis kun Jana. Mi vizitis Janenenenion en Hindujo. Nasıl zengin oldun? Kiel vi riĉiĝis? Kiel vi fartas? O erkek neden bana ihanet etmek istiyor? Kial tiu viro volas kokri min? Cxu li volas ke mi perfidu min? Başkan yatakta kaldı. La prezidanto restis en la lito. Ŝi dormis sur alia lito. Fırıncı, kasap dükkanının yanında yer almaktadır. La panejo situas apud la viandejo. Funkciigu la funebran fragmenton apud la tavolo. O kimdir? Kiu li estas? Kiu estas li? Burada bu kadar çok insan olacağına dair hiçbir fikrim yoktu. Mi ne pensis, ke estos tiom da homoj ĉi tie. Mi ne sciis, ke estis tiom da homoj en tiu ĉi loko. Tom çok kaba. Tomo estas tre malĝentila. Tombo! Kardeşlerin nasıl fedakar ve usluysa sen de öyle fedakar ve uslu ol. Estu sindona kaj obeema, same kiel viaj fratoj estas sindonaj kaj obeemaj. Kiel Fratoj kaj frato? Bu gece evde mi kalacaksın? Ĉu vi restos hejme ĉi-vespere? Ĉu vi restos ĉi-nokte? Yaklaşık üç dakika önce sadece Tom'a bir içki verdim. Mi donis al Tom trinkaĵon antaŭ nur prosimume tri minutoj. Mi donis al Tomenio nur unu minuton antaŭ tri minutoj. Beş dil konuşabiliyor. Li scias paroli kvin lingvojn. Kvin lingvon li povas paroli. Onların yağmurlukları yok mu? Ĉu ili ne havas pluvmantelojn? Ĉu ili ne plu havas pluvon? Benim burada keskin bir ağrım var. Mi havas akran doloron ĉi tie. Mi havas doloron tie ĉi. Henüz yemek yeme zamanı değil. Ankoraŭ ne estas la horo por manĝi. Ankoraŭ ne estas tagmanĝo. En çok yaz mevsimini seviyorum. Mi plej ŝatas la someron. Mi ŝatas skribi la prezidanton. Tom'u aramalıyım. Mi alvoku Tomon. Totoro, mi telefonis al Totoro. Tom'un bir ev almak için yeterli parası yok. Tom ne havas sufiĉan monon por aĉeti domon. Mi ne havas monon por Tommy. Affedersiniz, ama o benim raketim. Pardonu, sed tio estas mia rakedo. Pardonu, sed mi estas la kastelo. Biz kardeşiz. Ni estas fratinoj. Nia frato... O parlak bir fikir. Tio estas brila ideo. Li estas bona ideo. Onlar savaş kurbanları için yiyecek sağladı. Ili provizis per nutraĵo la militviktimojn. Kaj ili oferdonis oferojn por la oferoj. Ne korkunç bir anne! Kia terura patrino! Estas terura insulto! Donald Trump iflah olmaz bir yalancı. Donald Trump estas mitomaniulo. Sandro Trinity ne estas mensogo. O konfor içinde yaşar. Ŝi vivas komforte. Ŝi loĝas en kastelo. Tom yaklaşık Mary'nin yaşındadır. Tomaso estas proksimume samaĝa kiel Maria. Tommy Martin havas aĝan agxon. Bu köpek neredeyse bir insan. Tiu hundo estas kvazaŭ homo. Ĉi tiu hundo estas hundo. O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı. Li forlasis Japanion por ĉiam. Li neniam revenis al la Japanio. Ben onu kullanırım. Mi uzas ĝin. Mi devas uzi ĝin. Düşünemeyecek kadar çok yorgunum. Mi tro lacas por pensi. Mi ne tiom multege zorgas pri tio. Bunun ağırlığı ne kadar? Kiom tio pezas? Kiom pezas la pezo? Fiyattan memnunum. Mi kontentas pri la prezo. Mi estas mutaciinto. Kadınlar insandır. Virinoj estas homoj. Virinoj estas homoj. Kitap okuyor. Ŝi legas libron. Li legas libron. Ne kadar çok çalışırsan çalış, onu bir günde bitiremezsin. Kiel ajn vi provos, vi neniam kapablos fini tion en unu tago. Se vi ne laboros, vi ne sukcesos ĝis la tago, kiam vi finos ĝin. Saçmalama! Ne diru sensencaĵon! Sensencaĵo! Roma'yı hiç ziyaret ettin mi? Ĉu vi iam ajn vizitis Romon? Ĉu vi vizitis Romai? Burada birkaç arkadaşım var. Mi havas kelkajn amikojn ĉi tie. Mi havas kelkajn amikojn. Çok iyi Arapça konuşamıyorum. Mi ne tre bone parolas la araban. Mi ne povas paroli. Ben beş fit, iki inç boyundayım. Mi estas alta je kvin futoj kaj du coloj. Mi estas kvin guldenoj. Shinano Nehri Japonya'daki herhangi bir nehirden daha uzundur. La rivero Ŝinano estas pli longa ol ajna rivero en Japanujo. En Ŝanhajo, la japana Japanio estas pli longa ol la japana de Japanio. Bu bina daha inşaat aşamasında. La konstruaĵo estas konstruata. Ĝi konstruas konstruitan konstruaĵon en ĉi tiu konstruaĵo. Şu andaki hükümetin çok sayıda problemleri var. La nuna registaro havas multajn problemojn. Ni havas multajn problemojn nun. Onun kırık bacağını tedavi etti. Ŝi prizorgis lian rompitan kruron. Li rompis la pulvoron. Söyleyecek çok şey yok. Ne multo direndas. Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne Piyano çalarım. Mi ludas la pianon. Ludu Pia. Tom'un bir avukatı var. Tomo havas advokaton. Vi havas Totoron. Ben arkadaşımdan bir mektup aldım. Mi ricevis leteron de mia amiko. Mi ricevis leteron. Sanat herkes tarafından sevilir. Arton ĉiu ŝatas. Ĉiuj amas vin. Eve gidiyorum. Mi nun hejmen iros. Mi iras hejmen. Tom, Mary ile Boston'a gitmeye söz verdi. Tom promesis iri kun Mary al Boston. Tomenio petis, ke li iru al Bordozo. Büyük bir âlim mutlaka iyi bir öğretmen değildir. Granda klerulo ne nepre estas bona instruanto. Li ne estas bona instruisto. O onun işi değil. Tio ne estas lia afero. Tio ne estas lia laboro. Magdalena ve Ania iyi arkadaşlardır. Magdalena kaj Ania estas bonaj amikinoj. Magdalena estas bona kaj bona amiko. Bunu nasıl yaptığımı dikkatle izle. Gördün mü? Rigardu atente, kiel mi faras tion. Ĉu vi vidis? Ĉu vi vidis kiel mi faris tion? Evliyim. Mi estas edziĝinta. Mi estas hejme. 27 Şubatta bütün öğleden sonra boşum. Je la dudeksepa de februaro mi estos libera dum la tuta posttagmezo. Mi sentos la tutan posttagmezon dum 27 horoj. O, onu bir bıçakla öldürdü. Ŝi mortigis lin per tranĉilo. Li mortigis lin! Tom size ne ikram etti? Kion Tomo ofertis al vi? Tommy, kion mi faris al vi? Asansör yukarı çıktı. La lifto iris supren. Asano supren. Sana bol şans diliyorum. Bonan ŝancon! Mi donos al vi bonŝancon. Lütfen televizyonu aç. Bonvolu enŝalti la televidilon. Bonvolu uzi televidilon. Tom görünüşe göre bunu yaptı. Tom ŝajne faris tion. La Tommy faris tion. Kitabı ondan ödünç aldı. Ŝi prunteprenis la libron de li. Li kisis lian libron. Biz yaşamak istiyoruz. Ni volas vivi. Ni volas vivi. Ben Tom'a Mary'nin nerede olduğunu sordum. Mi demandis Tomon, kie estas Manjo. Mi demandis al ŝi kie ŝi estas. Böyle bir şey Japonya'da olamaz. Tia afero ne povas okazi en Japanio. Ĝi ne povas esti en Japanio. Tom devlete güvenmez. Tomo ne fidas la registaron. Tobijo ne estas fidinda. Peyniri bıçakla kesmek kolaydır. Fromaĝo estas facile tranĉebla per tranĉilo. Pensu facile. Ölümümüzden sonra nereye gideriz? Kien ni iras, post kiam ni mortas? Kien ni iras post la morto? Betty, onun annesini öldürdü. Betty murdis ŝian patrinon. Bedaŭrinde, lia patrino mortigis lin. Lütfen daha yavaş konuş. Parolu malpli rapide, mi petas. Bonvole parolu pli malrapide. Mahjong en ilginç oyunlardan biri. Maĝango estas unu el plej interesaj ludoj. Majongo estas unu el la plej gravaj ludoj. Oyuncakların hepsi tahtadan yapılmış. Ĉiuj ludiloj estas faritaj el ligno. Ĉiuj ĉatloj sur la tabuloj. O, garip hayvanları sever, örneğin yılanlar. Li ŝatas strangajn bestojn, kiel ekzemple serpentojn. Li amas bestojn kaj bestojn. Bir saniye buraya gelir misiniz? Ĉu vi povas veni tien ĉi por momento? Ĉu vi povas iri tien ĉi? Bugün üç Ekim. Hodiaŭ estas la tria de Oktobro. Hodiaŭ estas triona. Eve gidebilir miyim? Ĉu mi rajtas iri hejmen? Ĉu mi rajtas iri hejmen? Para yeni tanrıdır. La mono estas la nova dio. Dio benu la novajn diojn. İnsan ateşten yararlanabilen tek hayvandır. Homo estas la sola besto, kiu povas uzi fajron. Spektanto estas por la homaro. Herhangi bir postanede pul satın alabilirsiniz. Vi povas aĉeti markojn en ĉiu ajn poŝtoficejo. Iu ajn el vi povas aĉeti poŝtelefonon. Kan grubunuz nedir? Kiu estas via sangogrupo? Kio estas via grupo? On üç kedim var. Mi havas dek tri katojn. Mi havas tri mikrofonojn. Tom bütün gün çalıştı. Tomo laboris la tutan tagon. Tombo gajnis ĉiujn tagojn. İlerlemek istiyorsan, geri dönme! Se vi volas progresi, ne returniĝu! Se vi volas, foriru! Ben okula gitmek istemiyorum. Mi ne volas iri al la lernejo. Mi ne volas iri al lernejo. Onu duyamadım. Mi ne povis aŭdi lin. Mi ne aŭdis lin. O her zaman soğuk kalplidir. Ŝi ĉiam estas malbonkora. Malvarmegas. Sen iyi bir hafızaya sahipsin. Vi havas bonan memoron. Vi estas bona ĝentlemano. Tom'un Fransızca anlayamadığını biliyorum. Mi scias, ke Tomo ne komprenas la francan lingvon. Mi konas la francan Francion. Güneş büyüktür. La suno estas granda. La suno estas granda. Şimdi ne istiyorsun? Kion vi volas nun? Kion vi volas nun? Lütfen ayrıl. Bonvolu foriri. Bonvolu, lasu min foriri. Ben hâlâ onu bulmadım. Mi ankoraŭ ne trovis ŝin. Mi ankoraŭ ne trovis ŝin. Giyecek başka hiçbir şeyim yok. Mi havas nenion alian por surmeti. Mi nenion povas fari. O eski bir hikaye. Ĝi estas malnova historio. Li estas malnova rakonto. Beni hatırlıyorsun, değil mi? Vi memoras min, ĉu ne? Ĉu vi memoras min? Bu hanım kim? Kiu estas tiu virino? Kiu estas tiu ĉi? O benim ilk aşkım. Li estas mia unua amo. Mia unua estas mia amatino. Çok sayıda arkadaş edindim. Mi amikiĝis kun multaj. Mi havis multan amikojn. Onu almak için yeterli parası var. Li havas sufiĉe da mono por ĝin aĉeti. Mi havas sufiĉan monon por li. Bu kelime Latinceden geliyor. Ĉi tiu vorto devenas de latino. Latina eliro el Latina. Gerçekten bilmek istiyorum. Mi ja vere volas scii. Mi volas scii pri tio. Yeni bir arabayı göze alamam. Mi ne havas la rimedojn por aĉeti novan aŭton. Mi ne povas preni novan aŭton. O benim kedim. Tio estas mia kato. Li estas mia katino. Onu zaten yaptım. Mi jam faris tion. Mi jam faris ĝin. Hala işte misiniz? Ĉu vi ankoraŭ estas ĉe la laborejo? Ĉu vi ankoraŭ estas ĉi tie? Herkes ismimi yanlış söylüyor. Ĉiuj misprononcas mian nomon. Mi diras, ke ĉiuj estas malnovaj. Sadece bir süre burada takılacağım. Mi nur restos iom da tempo ĉi tie. Mi nur restos ĉi tie. Türkçe zor bir dildir. La turka estas malfacila lingvo. Estas malfacile trovi lingvon. Memnun kalacağına eminim. Mi certas, ke vi kontentos. Mi certas, ke tio ne okazos. Esperanto öğrenmeye karar verdim, çünkü o dil benim ilgimi çok çekiyor. Mi decidis lerni Esperanton, ĉar tiu lingvo tre interesas min. Espereble mi decidis lerni la lingvon, ĉar ĝi estas mia lingvo. Tom benim köpeğimi sevmez. Tom ne ŝatas mian hundon. Tombo! Li ne amas mian hundon. Benim iki kitabım var. Mi havas du librojn. Mi havas du librojn. Bu kodu kıramam. Mi ne povas deĉifri ĉi tiun kodon. Mi ne povas rompi ĉi tiun kafon. Tom, yapabileceği her şeyi yaptı. Tomo faris ĉion, kion li povis fari. Tommy, li faris ĉion, kion li faris. Telefon numaranı biliyor mu? Ĉu ŝi scias vian telefonnumeron? Ĉu vi konas telefonnumeron? Mary nasıl yüzeceğini bilse plaja daha sık gider. Se Mary scipovus naĝi, ŝi pli ofte irus al la plaĝo. Marĝinjo, kiel vi scias. Ona güvenmiyor musun? Ĉu vi ne fidas ŝin? Ĉu vi ne fidas ŝin? Biz kadınız. Ni estas virinoj. Ni estas virino. Dün dolu yağdı. Hieraŭ falis hajlo. Bonguste! O, seksen metre uzunluğunda idi. Ĝi estis okdek metrojn longa. Okej, hazarde. O benim kedim. Jen mia katino. Li estas mia katino. Tom hiç bunu yapmadı. Tom neniam ajn faris tion. Tommy neniam faris tion. İnsanlar çeşmenin suyunun kirli olmasından acı çekiyorlar. Homoj suferas pro malpuriĝo de la kranakvo. La homoj malkovras, ke ili estas malpuraj. Yoksulluk bütün kötülüklerin kaynağıdır. Malriĉo estas la bazo de ĉiu malbono. Estas malricxeco de malricxuloj. Hiçbir şey söylemene gerek yok, her şeyi anladım. Vi bezonas diri nenion, mi komprenis ĉion. Mi nenion volas diri al vi. Her şeyi yemek zorundasınız! Vi devas manĝi ĉion! Vi devas manĝi ĉion. O, ayağa kalktı. Ŝi ekstaris. Li ekstaris, li ekstaris. Burada olacağını düşündüm. Mi pensis, ke ŝi estos ĉi tie. Mi pensis, ke tio estas bona. Söylenti doğru değil. La onidiro ne estas ĝusta. Diru al mi, ke tio ne veras. Çalışmazsan sınavı geçemezsin. Se vi ne studos, vi ne sukcesos en la ekzameno. Vi ne povas eviti laborpostenon. Tren zamanında ayrıldı. La trajno ekiris ĝustatempe. La trajno finiĝis. Onlar mavi. Ili estas bluaj. Ili estas bluaj. Telefon görüşmesi yaptım. Mi telefonis. Mi estis serĉanta telefonon. Kredi kartlarını kabul ediyor musunuz? Ĉu vi akceptas kreditkartojn? Ĉu vi akceptas la kartojn? Dün saatimi çaldırdım. Mia horloĝo estis ŝtelita hieraŭ. Mi ŝtelis mian horloĝon. İş ben gelmeden önce bitmişti. La laboro finiĝis antaŭ ol mi alvenis. Li neniam venis al mia laboro. Oğlan, dedesiyle konuşuyor. La knabo parolas kun sia avo. Li parolas, li parolas. Mary'yi tekrar gördüğüme çok sevinmiştim. Mi tiel feliĉis revidi Manjon. Mi ekvidis Mary, ke mi revidis Marenon. Ziyaretinizin amacı nedir? Kio estas la celo de via vizito? Kiu estas via muziko? Sadece bankaya kadar koşacaklar. Ili kuros nur ĝis la banko. Mi nur klopodos. "Bir içki ister miydin?" "Bir tane aldım bile." "Ĉu vi volas trinkaĵon?" — "Mi jam havas iun." "Ĉu vi ŝatus trinki?" Berlin'e trenle değil arabayla gideceğim. Mi iros al Berlino ne per trajno, sed per aŭtomobilo. Berlino ne iras al Berlino. Tom ve Mary bütün gün tenis oynuyorlardı. Tomo kaj Maria tenisis dum la tuta tago. Tommy kaj Marsy estis la lasta tago. Favori Disney karakterin kimdir? Kiu estas via favorita persono de Disney? Kiu estas la signalo? Mektubunu yanlışlıkla açtığım için özür dilerim. Pardonu, ke mi erare malfermis vian leteron. Mi bedaŭras, ke mi fuŝis la meksikanon. Onlar doktor değil. Ili ne estas kuracistoj. Ili ne estas kuracistoj. Babam kadar uzun boyluyum. Mi estas same alta kiel mia patro. Mia patro estas tre feliĉa. Bu benim arabam değil. Tio ne estas mia veturilo. Tio ne estas mia aŭto. Onlar Olimpiyat Oyunları'na katılmak istiyorlar. Ili volas partopreni en la Olimpiaj Ludoj. Ili volas ke vi ludu la ludon. Kannadaca konuşamıyorum. Mi ne kapablas paroli la kanaran. Mi ne povas paroli. Seçimini yap. Faru vian elekton. Faru elekton. Seni duyduğumu düşündüm. Mi kredis, ke mi aŭdis vin. Mi pensis, ke mi pensis pri vi. Şehrinizi seviyorum. Mi ŝatas vian urbon. Mi amas vin. Majesteniz nasıl gidiyor? Kiel fartas via moŝto? Kiel vi fartas? Cumartesi sinemaya gitmeye ne dersiniz? Ĉu plaĉus al vi iri al la kinejo sabaton? Kion vi aŭdacas antaŭ ol forveturi? İstediğin kadar şeftali al. Prenu tiom da persikoj, kiom vi volas. Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, Maria uykuda ölmek ister. Maria volas morti en sia dormo. Maŭrico mortas. Fadıl işini ve evini kaybetti. Fadil perdis siajn laboron kaj domon. Finfine, li perdis la domon kaj perdis la domon. Elma yedi. Li manĝis pomon. Ĉu vi ne manĝis ĝin? Tom iki yabancı dil konuşur. Tomo parolas du fremdajn lingvojn. Tommy. Jane annesinin taktığı gibi aynı kurdeleyi taktı. Jane surhavis la saman rubandon kiel ŝia patrino. La patrinon de Janeck li surhavis, kiel lia patrino surhavis lian propran brakhorloĝon. Benim için fark etmez. Tio estas egala por mi. Mi ne komprenas. Onlar canlı mı? Ĉu ili estas rekte disaŭdigataj? Ĉu ili estas vivaj? Dün cumartesi değil, pazardı. Hieraŭ estis dimanĉo, ne sabato. Ne en la lasta tago, sed en la vendejo. O beni biliyor mu? Ĉu ŝi konas min? Ĉu vi konas min? Bayan White ona haberi söylediğimde gözyaşlarına boğuldu. Sinjorino White ekploregis, kiam mi raportis al ŝi la novaĵon. Fraŭlino Magdalena diris, ke ŝi estis en la scenejo. Sevmekte sevilmekten daha fazla zevk vardır. Ekzistas pli multa plezuro en ami ol en esti amata. Estas multe pli ol amuze. O herkes tarafından sevilir. Li estas ŝatata de ĉiuj. Li amas ĉiujn. Bu sandalye benim için çok alçak. Tiu ĉi seĝo estas por mi tro malalta. Tio estas sufiĉa por mi. Yanlış olan budur. Jen, kio malbonas. Tio estas malplena. O agresif bir kişidir. Li estas agresema homo. Li estas inteligenta homo. Fazla bira içmem. Mi ne trinkas multe da biero. Mi ne povas trinki. Kumiko Tom kadar hızlı koşar. Kumiko kuras tiel rapide kiel Tom. Kukolo daŭros ĝis nun. Artık hiç kimse bu dili konuşmuyor. Neniu ankoraŭ parolas tiun lingvon. Neniu parolas pri tiu lingvo. Gözlüklerimi bana ver. Donu al mi miajn okulvitrojn. Donu al mi miajn okulojn. Onun bir kedisi vardır ve kedi beyazdır. Ŝi havas katon. La kato estas blanka. Li havas blankan katon kaj blankan kranion. Bunlar onun kendi pişirdiği keklerdir. Ĉi tio estas kukoj kiujn ŝi mem bakis. Ili estas genuoj. O, iyi bir koca olacaktır. Li estos bona edzo. Obeliks, ŝi estos bona edzo. Çalışıyor musunuz? Ĉu vi estas laborantaj? Ĉu vi lanĉas ĝin? Bu kitabı gerçekten beğendim. Mi vere ŝatis ĉi tiun libron. Mi ŝategas tiun libron. Dinlemiyormuş gibi davrandı. Li ŝajnigis ne aŭskulti. Ŝi ne aŭskultis min. Bu bok ne? Kio estas ĉi tiu fekaĵo? Kio estas ĉi tio? Bir apartman dairesinde yaşıyorum. Mi loĝas en apartamento. Mi loĝas en infero. Yağmurda yürümeyi seviyorum. Mi ŝatas iri sub la pluvo. Mi ŝatas pluvon. Bize gel. Venu al ni. Venu. Tom, bütün gece ağladı. Tom ploradis dum la tuta nokto. Tommy, la tuta nokto ploris. Sınıfımın yarısı köpeklerden hoşlanır. La duono el mia klaso ŝatas hundojn. Klasika ĥaoso. Tux Güney Kutbuna ait bir kuştur. Tux estas Antarktika birdo. Telefono Mercedes. Kahve istiyorum. Mi volas kafon. Mi volas kafon. Bugün iki saat Çince çalıştım. Hodiaŭ mi lernis la ĉinan dum du horoj. Mi studis du horojn hodiaŭ. Tohoku bölgesi seyahat etmeye değer. La distrikto Tohoku vizitindas. Tohouki estas teatro. O onu durduramaz. Li ne povas haltigi ŝin. Li ne povas haltigi ŝin. Tom sana ne ikram etti? Kion Tomo ofertis al vi? Tommy? Hiç yiyecek kalmadı. Ne restas nutraĵo. Ili manĝas manĝaĵojn. Herhangi bir durumda, bir sözden dönmek kötüdür. Ĉiuokaze malbonas ne plenumi promeson. Malbone, unu el ili estas malbona. Cevabını açıklayabilir misin? Ĉu vi povas klarigi vian respondon? Ĉu vi povas malfermi la solvon? Meyve sepette. La fruktoj estas en la korbo. Mej. Bunu ne zaman buldun? Kiam vi trovis tion? Kie vi trovis tion? Ona aşık olması doğrudur. Tio estas vere, ke li estas en amo kun ŝi. La amo devas esti tro afabla. Tom bana mesaj yolladı. Tomo sendis tekstmesaĝon al mi. Tommy. O, kardan dolayı dışarı çıkamadı. Li ne povis eliri el sia domo pro la neĝo. Li ne povis elpreni la karton. Neden esniyorsun? Kial vi oscedas? Kial vi ne respondas? O, ayda ne kadar harcar? Kiom li elspezas monate? Kiom da monatoj? Sırrımı biliyorsun. Vi konas mian sekreton. Vi scias tion. Tom şimdi banyo yapıyor. Tomo nun banas sin. Toki, nun laboras la bankroto. Yağmura rağmen zamanında vardı. Li alvenis ĝustatempe malgraŭ la pluvo. Malgraŭ ke pluvarbaj pluvoj okazis. Biraz para istiyorum. Mi volas iom da mono. Mi volas monon. Kitap okumayı gerçekten çok severim. Mi vere ŝategas legi librojn. Mi ŝatas legi la libron. Konuşacak birine ihtiyacın olursa beni ara. Se vi bezonas iun kun kiu vi povos paroli, alvoku min. Se vi sukcesos, vi trovos min. Onu söylememeliydim. Mi estu tion ne dirinta. Mi ne diris al ŝi, ke mi devas diri ĝin al ŝi. Telefon çaldığında babam çıkmak üzereydi. Mia patro estis forironta, kiam la telefono sonoris. Ni ĵus finis telefoni al la telefono. Erken kalkan erken yol alır. Horo matena estas horo bena. Enlitiĝu kaj daŭrigu la vojon. Bill kaptan olarak Jim'in yerini aldı. Bill anstataŭis Jim-on kiel kapitanon. Sciencisto forprenis la lokon de Jupitero. Yangın yüksek binayı tahrip etti. La fajro detruis la altan konstruaĵon. Li estras grandan branĉon. Tom nadiren evde yer. Tome tre malofte manĝas hejme. La birdeto estas en la domo. Hepiniz benzer şekilde davranıyorsunuz. Vi ĉiuj kondutas simile. Vi ĉiuj samopinias. Kızgın mısın? Ĉu vi estas kolera? Ĉu vi estas infanino? Bir fincan çay, lütfen. Tason da teo, mi petas. Iom da teo, bonvole. Tom Fransızca anlamıyormuş gibi davranıyor. Tom pretendas, ke li ne komprenas la francan. Tobias la francan Francion kiel francan. O, hasta babasına baktı. Ŝi zorgis pri sia malsana patro. Li vidis, ke lia patro malsanas. Tom Pazartesi günü evde olmayacak. Tom ne estos hejme je lundo. Lundon ne plu estos hejme. Bu önemli değil. Tio ne gravas. Tio ne gravas. Tom Mary'yi korumalıydı. Tomo devintus protekti Manjon. Marĝenoj de Tomenia. Bir şey buldum. Mi trovis ion. Mi trovis ion. Tom Mary'den nefret ediyor. Tom malamas Mary. Tommy. İtalya'da yemekler harikaydı. La manĝaĵo estis bonega en Italio. En Italio estis mirinda. Asla kahve içmem. Mi neniam trinkas kafon. Mi ne trinkos kafon. Tam olarak doğduğum yeri bilmiyorum. Mi ne scias mian precizan naskiĝlokon. Mi ne scias kie mi naskiĝis. Mary ve ben iyi arkadaşlar olduk. Mary kaj mi iĝis bonaj amikoj. Marĝane, mi bone fartas. O seyahati kim planladı? Kiu organizis ĉi tiun vojaĝon? Kiu donis al li la planon? Bu sorun çok basit. Tiu problemo estas tro simpla. Tio estas tre simpla. Doktor olmaya karar verdim. Mi decidis iĝi kuracisto. Mi decidis kuraciston. O İngiltere'den geliyor. Li venas el Anglio. Li venas el Anglio. Yıllar geçti. La jaroj pasis. La jaroj pasis. O çok hızlı araba sürer. Li veturas rapidege. Li estas tro malfrua. Acele etmeyin. Prenu sufiĉan tempon. Ne haltu. Onun kim olduğuna dair hiç fikrin var mı? Ĉu vi havas iun ideon, kiu li estas? Ĉu vi scias kiu li estas? Onu odasına kadar izledim. Mi sekvis lin en lian ĉambron. Mi vizitis lin ĝis la ĉambro. Teşekkür ederiz! Dankon! Dankon. Onlar onu küçümsüyor. Ili malestimas lin. Ili ne respektas lin. Girişte bir araba durdu. La aŭto haltis ĉe la enirejo. La aŭtomobilo ĉesis. Futbol oynamayı severim. Mi ŝatas ludi futbalon. Mi ŝatas ludadon. Radyo antenini bağladılar mı? Ĉu oni konektis la radio-antenon? Ĉu ili ekzamenis la radion? Bize yardımcı olacak mısın? Ĉu vi helpos al ni? Ĉu vi helpos al ni? Reddetmeliyim. Mi devas rifuzi. Mi devas koncentriĝi. Temmuz'da doğdum. Mi naskiĝis en julio. Mi naskiĝis en Julia. Şimdi ne yapacağımı bilmiyorum. Mi nun ne scias kion fari. Mi ne scias kion fari nun. O, bana bir taksi çağırdı. Li vokis taksion por mi. Li vokis min. Onlar alkolik. Ili estas alkoholuloj. Ili estas akompanataj. Kimse ona boyun eğmedi. Neniu kliniĝis antaŭ li. Neniu riproĉas al li. Mary çabucak hastaneye gitti. Maria rapidis al la hospitalo. Marko iris al la malsanulejo. Rubén üç çocuk babasıdır. Rubén estas patro de tri infanoj. Rubé naskigis tri filojn. Bugün Bağımsızlık Günü. Hodiaŭ estas Tago de Sendependeco. Hodiaŭ estas Sendependeca tago. Ben de denemek istiyorum. Ankaŭ mi volas provi. Mi volas provi. Kızlar senden hoşlanmıyorlar. Knabinoj ne ŝatas vin. Knabinoj ŝatas vin. Babam bir doktordur. Mia patro estas kuracisto. Paĉjo estas kuracisto. O dinlemiyor. Li ne aŭskultas. Ŝi ne aŭskultas. Bu elmalar henüz olgun değil. Ĉi tiuj pomoj ankoraŭ ne estas maturaj. Vi ankoraŭ ne estas ĉi tie. Oraya gitme. Mary duş alıyor. Ne iru tien. Maria duŝas sin. Marteno, Marko. Onunla ne yapacaksın? Kion vi faros per ĝi? Kion vi faros kun li? Tom İspanyolca konuşuyor, ve Betty de. Tom parolas la hispanan lingvon kaj Betti parolas ĝin ankaŭ. Tommy Mi parolas pri Hispanujo kaj Bernardo. O hasta olduğu için gelemedi. Li ne povis veni, ĉar li estis malsana. Li ne sciis, ke ŝi estas malsana. Bu dergi, her ay yayınlanır. Tiu ĉi magazino aperas ĉiumonate. Tio estas laŭvorte, ĉiun monaton. Yiyecek bir şey istiyor musun? Ĉu vi volas manĝi ion? Ĉu vi volas ion? Onu herhangi bir kitapçıda alabilirsin. Vi povas ĝin aĉeti en iu ajn librovendejo. Vi povas meti ĝin en libron. Tom'a toplantıda ne söylemesi gerektiğini söyleyeceğim. Mi diros al Tomo kion li diru en la kunveno. Mi diros al Toki, kion fari en Tomenio. O senden çok hoşlanıyor. Ŝi tre ŝatas vin. Li bonŝancas. Babası gelmeyecek, o çok meşgul. Ŝia paĉjo ne venos, li estas tre okupata. Paĉjo ne venos, estas tro malfrue. Lütfen git ve onun kim olduğunu gör. Bonvolu iri kaj kontroli kiu venas. Bonvole iru kaj vidu kiu li estas. Cüzdanımı kaybettim. Mi perdis mian monujon. Mi perdis mian muzikon. Romalılar, imparatorluğun çöküşünü istemedi, ama oldu. La romianoj ne deziris falon de sia imperio, sed ĝi okazis. La rozoj forpasis, sed li ne volis. Bu anahtarı kaybetme. Ne perdu ĉi tiun ŝlosilon! Ne malŝparu ĉi tiun ŝlosilon. Öğrenci değilim. Mi ne estas lernejano. Mi ne freneziĝis. Güçlü olmak istiyoruz. Ni volas esti fortaj. Ni volas esti fortaj. Bana tekrar tekrar yalan söyledi. Li mensogis al mi multfoje. Ŝi diris al mi, ke ŝi renkontos min. Bir köpeğinin olduğunu bilmiyordum. Mi ne sciis, ke vi havas hundon. Mi ne sciis, ke vi estas hundo. Bu çiçeğin adını biliyor musun? Ĉu vi scias la nomon de ĉi tiu floro? Ĉu vi scias vian nomon? Gerçekten doğru önceliklere sahip değilsin! Vi vere ne havas la ĝustajn prioritatojn! Vi ne rajtas alfronti la veron. En sevdiğim düşüncem sensin. Vi estas mia plej ŝatata pripenso. Vi estas mia plej ŝatata ideo. Ben merhametini istemiyorum. Mi ne volas vian kompaton. Mi ne volas kompati vin. Arkadaşının erkek kardeşine âşık oldu. Ŝi enamiĝis kun la frato de sia amikino. La fratino de lia fratino estis edzinigita. Lima Peru'nun başkentidir. Limao estas la ĉefurbo de Peruo. Li estis la caro de Perdido. Dan bu yemeği hiç tatmadı. Dan neniam gustumis tiun ĉi pladon. Damne! Onu geri ver! Redonu ĝin. Redonu ĝin! İki pantolon satın aldım. Mi aĉetis du pantalonojn. Mi aĉetis pantalonon. Düşündüğün kadar çok paraya sahip değilim. Mi ne havas tiom da mono, kiom vi pensas. Mi ne multe gajnis tiom da mono. Tom bana Mary'yi aradığını söyledi. Tomo diris al mi, ke li serĉas Manjon. Tommy diris ke mi telefonis al Mary. Ormanda kayboldu. Li perdiĝis en la arbaro. Li malaperis en la arbaro. Tüm düşündüğüm budur. Jen estas ĉio, pri kio mi pensas. Tio estas kion mi pensas pri tio. Balayı için Avustralya'ya gitmek güzel olurdu. Estus bele iri al Aŭstralio por la mielmonato. Mi deziras, ke Bela iru al Osterlish. Manzaraları görmek için geldim. Mi venis por vidi la elvidojn. Mi venis por vidi vian matenmanĝon. Senden ne bekleniyor? Kion oni atendas de vi? Kio okazas al vi? Sepette birçok çürük elmalar vardı. Estis pluraj putrintaj pomoj en la korbo. Ili havis multajn grenejojn. Biri okullardan her şeyi bekleyemez. Oni ne povas atendi ĉion de la lernejoj. Iujn lernejojn oni ne povas legi. Bazı insanlar çok kabadır. Iuj homoj estas tre malĝentilaj. Iuj homoj estas tre lertaj. Çok şarap içmiyorum. Mi ne trinkas multan vinon. Mi ne volas trinki vinon. O, parkta bir yerdedir. Li estas ie en la parko. Li estas sur la tegmento. Bu bizim ana hedefimizdir. Tio estas nia ĉefa celo. Tio estas nia celo. O benden daha kısa. Li estas pli malalta ol mi. Li estas pli proksima ol mi. Onu tanıyorum. Mi konas ŝin. Mi konas lin. Ben bir profesörüm. Mi estas profesoro. Mi estas profesoro. Gerçeği saklayamazsın. Vi ne povas entombigi la veron. Vi ne povas kaŝi la ŝipon. Adı yanlış yazılmış. Ŝia nomo estis malĝuste skribita. Skribita malĝuste skribata. Tom'a kazanamayacağımı söyledim. Mi diris al Tomo, ke mi ne povas gajni. Mi ne gajnis Totoron. Yakında yola çıkacağız. Ni baldaŭ ekflugos. Ni elturniĝos. Onun ne zaman geleceğini biliyor musun? Ĉu vi scias, kiam li venos? Ĉu vi scias, kio okazos al ŝi? Kitapçıya gittim. Mi iris al la librovendejo. Mi iris al libro. O, okulda Fransızca öğrendi, ancak çoğunu unuttu. Li lernis la francan en la lernejo, sed li forgesis ĝin multe. Li lernis francan lernejon en lernejo, sed li forgesis multon. Geri dönelim ve biraz daha alalım. Ni reiru kaj aĉetu iom pli. Ni reiru kaj reiru. Hediyen için teşekkür ederim. Dankon pro via donaco. Dankon pro ĉio. O benim erkek kardeşim. Li estas mia frato. Mi estas la frato de mia frato. Fatura tutarı 5000 yendir. La fakturo sumas je kvin mil enoj. Estas 5 mil rupioj. En iyilerden öğrendim. Mi lernis de la plej bonaj. Mi lernis la plej bonan. Tom biliyor gibiydi. Tomo ŝajnis scii. Tombo, kiel mi sciis. İngiltere şairleriyle gurur duyar. Anglujo fieras pro siaj poetoj. La angla fieras pri la fiereco de fiereco. O, kötü sağlık sebebiyle istifa etti. Ŝi eksiĝis pro sanproblemoj. Li estis libera. Öğrencilerin toplam sayısı nedir? Kiom da studentoj estas entute? Kio estas la nombro de kalkulitaj? Henüz Tom için bir hediyem yok. Mi ankoraŭ ne havas donacon por Tomo. Mi ankoraŭ ne havas donacon por Tomenio. Dışarı çıkarken ışığı kapat. Elŝaltu la lumon kiam vi eliros. Fermu la lumon. Van Gogh gerçekten kulaklarından birini kesti mi? Ĉu Van Gogh vere tranĉis al si unu el siaj oreloj? Ĉu vi aŭskultis ian eldonaĵon de Gogle Gog? Bu yaz nereye gitmek istersin? Kien vi volas iri ĉi-somere? Kien vi volas iri? Ağzını kapatabilir misin? Ĉu vi povas fermi la buŝon? Ĉu vi povas elŝalti la buŝon? Onun yaptığı çok yanlış. Tio, kion li faris estas tre malbona. Li estas malbona. Kız kardeşim yaşça benden küçük. Mia fratino estas pli juna ol mi. Mia fratino estas pli juna ol vi. O, bana bir planı olduğunu söyledi. Ŝi diris al mi, ke ŝi havas planon. Li diris, ke li planis planon por mi. Arapça öğrenmek istiyorum. Mi volas lerni la araban lingvon. Mi volas lerni. Tom bir çiftçi. Tomo estas kampulo. Tombo! Müzik dinlemeyi sever misin? Ĉu vi ŝatas aŭskulti muzikon? Ĉu vi ŝatas muzikon? Kaybolduk! Ni perditas! Ni perdis! A ve B arasındaki fark nedir? Kia diferenco estas inter A kaj B? Kio estas inter A kaj B kaj B? Sözcüklere sözlüğünden bak. Serĉu la vortojn en via vortaro. Pripensu la vortoprovizon. Günde bir kez banyo yaparım. Mi banas min po unu fojon tage. Mi faros ĝin unufoje en la tago. Sen Tanrı değilsin. Vi ne estas Dio. Vi ne estas Dio. Onun planı tehlikeli. Lia plano estas danĝera. Lia plano estas la plej danĝera. Bu her zaman böyle midir? Ĉu ĉiam estas tiel? "ĉiam... O iyi bir koca olacak. Li estos bona edzo. Bonega edzo. Başka sorularım yok. Mi ne havas pliajn demandojn. Mi ne havas demandon. Tom sadece üç tane hata yaptı. Tomo faris nur tri erarojn. Tommy li faris tri erarojn. Yürüyüş için dışarı çıkabilir miyim? Ĉu mi povas eliri al promeno? Ĉu mi povas iri por eliri? Tom'a yardım etmek istediğimi söyle. Diru al Tom, ke mi volas helpi. Tomenio, mi volas helpi al Tonina. Tom da seni çok fazla sevmiyor. Ankaŭ Tomo ne tre ŝatas vin. Tonina ne ŝatas vin. Hiç paran yok mu? Ĉu vi ne havas monon? Ĉu vi ne havas monon? Bu problem çok basit Tiu problemo estas tro simpla. Tio estas problemo Ben bir öğrenci iken onunla tanıştım. Mi konatiĝis kun li kiam mi estis studento. Mi renkontis studenton, kiun mi renkontis kun ŝi. Kutuda ne olduğunu biliyorum. Mi scias kio estas en la kesto. Mi scias kio okazas. Tom'un yardım etmeyi kabul edeceğini düşünüyor musun? Ĉu vi pensas ke Tomo konsentos helpi? Ĉu vi pensas ke Tomas? Seni bir daha görmek istemiyorum. Mi ne volas vidi vin pluan fojon. Mi ne volas vidi vin. Tom'un birayı sevdiğini biliyorsun. Vi scias ke Tomo ŝatas bieron. Vi scias, ke Tomenio amas vin. Onlar ne hakkında şikayet ediyorlar? Pri kio ili plendas? Kion ili pripensas pri ili? Sanırım hava bugün sıcak olacak. Mi pensas ke estos varme hodiaŭ. Mi pensas, ke la aero estos varma. Ben iyi değilim. Mi estas malsana. Mi ne bone fartas. Evim şehrin kuzey kesiminde. Mia domo estas en la norda parto de la urbo. Mi telefonos al la domo de mia domo. Gözlerini kapat. Fermu la okulojn. Fermu viajn okulojn. Umudunu kaybetme. Ne perdu la esperon. Ne maltrankviliĝu. Bu ilaç acı. Ĉi tiu kuracilo estas amara. Finfine, bedaŭrinde. Benim gözlerim mavi. Miaj okuloj estas bluaj. Miaj okuloj estas bluaj. Doğruyu söyleyebilirdin. Vi povus esti dirinta la veron. Vi povas diri la veron. Ne dediğini anlamıyorum. Mi ne komprenas, kion vi diras. Mi ne komprenas kion vi diras. O, sorunların içinde boğuluyor. Ŝi dronas en problemoj. Temas pri problemoj. John'la konuşmak istiyorum. Mi ŝatus paroli kun John. Mi volas paroli kun John Mehn. Ne zaman istersen beni ziyaret et. Vizitu min kiam plaĉos al vi. Kiam vizitos min, vizitos min. Tamam. Kabul ediyorum. Bone. Mi konsentas. Bone. Olduğumu düşündüğün kadar aptal değilim. Mi ne tiom stultas, kiom vi kredas. Mi ne pensas, ke mi estas idiota. Üçte bir yarımdan daha azdır. Triono estas malpli ol duono. Trionoj unu plia trionon. Tom'a dün niye burada olmadığını sordum. Mi demandis Tomon, kial li ne estis ĉi tie hieraŭ. Mi demandis Toki, ĉu ŝi estas ĉi tie. Burada uyumak isterseniz, sorun yok. Se vi volas dormi ĉi tie, tio ne estas problemo. Se vi ne dormos ĉi tie, vi ne havas problemon. Bu köpek satılık değildir. Ĉi tiu hundo ne vendiĝas. Tiu hundo ne estas vendita. Senin rızan olmadan, bu konuda hiçbir şey yapılamaz. Sen via konsento, nenio fareblas pri tio. Ni havas nenion krom vi, tio ĉi estas nenio. Bu şirkete iş başvurusu yaptınız mı? Ĉu vi proponis vin al tiu firmao? Ĉu vi faris tion por la laboratorio? Biletini kaybettin mi? Ĉu vi perdis vian enirbileton? Ĉu vi freneziĝis? İstediğin kadar çok şeftali al. Prenu tiom da persikoj, kiom vi volas. Sufiĉe, kiom da mono vi volas. Ona iyi geceler diledim. Mi diris al ŝi bonan nokton. Mi volis peti al li bonan nokton. İngilizce konuşur musun? Ĉu vi scipovas paroli la anglan? Ĉu vi parolas la anglan? Ne güzel bir manzara! Kia bela elvido! Kia bela matenmanĝo! O benimle konuşmuyor. Ŝi ne parolas kun mi. Li ne parolas kun mi. Bırakın çocuğa yüklenmeyi, hepiniz İngilizce profesörü gibi davranıyorsunuz. Ĉesu premi la infanon, vi ĉiuj kondutas kiel profesoro pri la angla. Pripensu tion, kion vi pensas pri la originala angla. Kaç tane kız kardeşin var? Kiom da fratinoj vi havas? Kiom da filinoj vi havas? Tom Mary'ye neden güldüğünü sordu. Tomo demandis Manjon, kial ŝi ridas. Tomenio diris, kial Mary? Vitesi değiştirin. Ŝanĝu la rapidumon. Ŝanĝu la ŝlosilon. Onu eve gönder. Sendu lin hejmen. Sendu ŝin hejmen. O deneyinde güvercinleri kullandı. Li uzis kolombojn en sia eksperimento. La ceremonio estis uzita. Tom yalnız, değil mi? Tomo estas sola, ĉu ne? Tombo, ĉu ne? Tom'un Avustralya'da olduğunu duydum. Mi aŭdis, ke Tomo estas en Aŭstralio. Mi aŭdis ke Tomenio estas en Aŭstralio. Tom Mary'ye kaç yaşında olduğunu söyledi. Tomaso diris al Maria, kiom aĝa li estas. Tommy Mare diris ke ŝi mortis. Tom ile konuşuyorum. Mi parolas kun Tom. Mi parolas kun Tommy. Tom'un öldüğünü söylemedin mi? Ĉu vi ne diris, ke Tomo mortis? Ĉu vi diris ke Tombo mortis? Sizi nasıl daha mutlu yapabilirim? Kiel mi povas plifeliĉigi vin? Kion mi povas fari por vi? Treni yakalamak için çok koşmak zorunda kaldım. Mi devis multe kuri por trafi la trajnon. Mi devis kapti lin per trajno. Özbekçe konuşurum. Mi parolas la uzbekan. Mi parolos kun labeto. O, bir müzisyenle evlendi. Ŝi edzigis muzikiston. Ŝi edziniĝis, ŝi edziniĝis. Umarım başaracak. Mi esperas ke li sukcesos. Mi esperas, ke vi sukcesos. Ben genellikle altıda kalkarım. Kutime mi ellitiĝas je la sesa. Mi ĉiam staros sur la sesa flanko. Herkes seni seviyor. Ĉiuj ŝatas vin. Ĉiuj amas vin. Birkaç sorum var. Mi havas kelkajn demandojn. Mi havas kelkajn demandojn. Sen en yaşlısın. Estas vi la plej aĝa. Vi estas maljuna. Motorsiklete binmek gençler için tehlikeli olabilir. Uzi motorciklon povas esti danĝere por gejunuloj. La junaj junaj junaj junaj knabinoj povas esti danĝeraj. Kahvaltı için dışarı çıktık. Ni eliris por la matenmanĝo. Ni eliris el la matenmanĝo. Benim bir pasaportum var. Mi havas pasporton. Mi havas bio-pordon. Kopyanız var mı? Ĉu vi havas kopion? Ĉu vi havas kopion? O benim kuzenim değil. Li ne estas mia kuzo. Li ne estas mia butiko. O muhtemelen önümüzdeki seçimleri kazanacak. Li probable gajnos en la venontaj elektoj. Tio forigos la elekton de materiaj elektoj. Niçin Tom'a yardım etmedin? Kial vi ne helpis al Tom? Kial vi ne helpis Tommy? O ne becerikli! Kiom li lertas! Kion vi faras? O tek kardeşine saygı duyuyor. Ŝi respektas sian solan gefraton. Li respektas vian fratinon. Çatıdan kafa üstü düştü. Li falis de la tegmento la kapon antaŭen. Li falis de la ŝtuparo. Tom da bunu yapabilir. Tom ankaŭ povas fari tion. Sed Tommy povas fari tion. Aniden bütün ışıklar söndü. Subite ĉiuj lumoj estingiĝis. Ili estingis la tutan lumon. Süt dondu ve katılaştı. La lakto frostiĝis kaj solidiĝis. La ceremonio malaperis. 22 Temmuz 2016 tarihinde Basra'daki hava sıcaklığı en yüksek 53.8°C olarak ölçüldü. La 22-an de julio 2016 en Basra oni mezuris maksimuman temperaturon de 53,8 °C. La 22-a de februaro estas plej alta ol 2016. Günlüğüm nerede? Kie estas mia ĵurnalo? Kie estas mia tago? Onlar senin hakkında konuşuyorlardı. Ili parolis pri vi. Ili parolas pri vi. Futbol Japon öğrenciler arasında çok popüler. Piedpilko estas tre populara inter japanaj studentoj. Funkciis amaso da lernantoj en la soldatoj. O, bir eroin bağımlısıdır. Li estas heroindependa. Li estas profesoro. Hiç kimse onun adını bilmiyor. Neniu konas lian nomon. Neniu scias pri lia nomo. Bazen Tatoeba'da üç saat kalıyorum. Kelkfoje mi restas tri horojn en Tatoeba. Kelkfoje mi loĝas en Tatoeba. Aferin arkadaşlarım. Bone farite, miaj amikoj! Bone, miaj amikoj. O, sınıfta en uzun boyludur. Li estas la plej alta en la klaso. Li estas la plej granda en la klaso. Polis cinayeti soruşturuyor. La polico esploras la murdon. La polico pridiskutas. Tom sadece beyaz et yiyor. Tomo manĝas nur blankan viandon. Tombo, manĝu blankan blankon. Sadece bir taksi bulmak istiyorum. Mi volas simple trovi taksion. Mi nur volas trovi iun. Bu kadar uzun yaşayacağımı gerçekten hiç düşünmedim. Mi neniam vere pensis, ke mi vivos tiom longe. Mi neniam pensis pri tio. Sebebini bulamıyoruz. Ni ne povas trovi la kaŭzon. Ni ne povas trovi la bebon. Ona burada olduğumu söyleme. Ne diru al ŝi, ke mi estas ĉi tie. Diru al li, ke li estas ĉi tie. Şu senin kitabın mı? Ĉu tiu estas via libro? Ĉu tio estas libro de libroj? Büyük bir Amerikan şirketi için çalışıyor. Ŝi laboras por granda usona firmao. La aviadilo laboris por Usono. Bunu Tom'un yapmadığını biz biliyoruz. Ni scias, ke Tomo ne faris tion. Ni scias, ke Toki tion faras. O üç yıl Kobe'de yaşadı. Li loĝis tri jarojn en Kobe. Li logxis en Kolumbo Kil. O, okuldadır. Ĝi estas en la lernejo. Li estas en lernejo. Hata yapmaktan korkuyor. Li timas fari erarojn. Pensas la eraron. O, Rusçayı mükemmel şekilde konuşur. Li perfekte parolas la rusan. Li parolas kiel rusa. Geçen gece güzel bir rüya gördüm. Mi bele sonĝis lastnokte. Mi vidis belan nokton. Bu kitap kimin? Kies libro tiu ĉi estas? Kiu estas tiu libro? Bir öğretmen olmak için kararını verdi. Li decidis iĝi instruisto. Li decidis esti instruanto por lerni instruiston. O, laboratuvarda çalışır. Li laboras en la laboratorio. Li laboras en laboratorio. Nerede bir taksiye binebilirim? Kie mi povas trovi taksion? Kien mi povus konstrui? Bana adını verebilir misin? Ĉu vi donus al mi vian nomon? Ĉu vi povas doni al mi la nomon? Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler. Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco. CXiuj homoj estas egalaj kaj egalaj, kaj ili estas unuj al la alia, kaj ili montriĝas unu al la alia, kaj ili estas unuj de la fratoj. Benim değildi. Ĝi ne estis mia. Tio ne estis mia. Birçok Japon her gün banyo yapar. La plej multaj japanoj sin banas ĉiutage. Multaj ja faras tion ĉiutage. O nerede yaşıyor? Kie li vivas? Kie ŝi loĝas? Biraz dinlen. Ripozu iom. Aŭskultu. Bunun gerçek olduğunu biliyoruz. Ni scias, ke ĝi estas reala. Ni scias ke ĝi estas reala. Bana kız arkadaşının adını hiç söylemedin. Vi neniam diris al mi la nomon de via koramikino. Vi neniam diris tion al mi. Bu dünyada kötü insan olduğuna inanmıyorum. Mi ne kredas, ke kiu ajn estas malbona en tiu ĉi mondo. Mi ne kredas, ke la homaro estas homa. Tom ne yaptığını bilmiyordu. Tomo ne sciis, kion li faras. Toki, mi ne sciis, kion li faris. O onu yapmalıydı. Li devus esti farinta tion. Li ne faris tion. O, benim için hoşlandığım şeyleri pişiriyor. Ŝi kuiras por mi aĵojn, kiujn mi ŝatas. Li amuziĝas por mi. Aptalsın. Vi estas stulta. Vi estas idioto. O, savaş sırasında orduya katıldı. Li aliĝis al la armeo dum la milito. Li bataladis kontraux la armeo de la milito. Arabanızı bulacağız. Ni trovos vian aŭtomobilon. Ni rehejmiĝu. Açıklaman için teşekkürler. Dankon pro via klarigo. Dankon pro via priskribo. Şu gömlek için sadece on dolar ödedi. Li pagis nur dek dolarojn por la ĉemizo. Li pagis nur 150 dolarojn por la lernejo. Biraz daha tereyağ istiyorum. Mi ŝatus havi ankoraŭ iom da butero. Mi volas plian mikrofonon. Gerçekten Tom'a sarıldın mı? Ĉu vi vere brakumis Tomon? Ĉu Tommy? Beni öldürmeye mi çalışıyorsunuz? Ĉu vi provas mortigi min? Ĉu vi volas mortigi min? Düşünmen için sana bir gün mühlet vereceğim. Mi donos al vi unu tagon por pripensi tion. Mi promesas al vi ke mi povas pensi pri vi. O bir şey hatırlatıyor. Tio memorigas min pri io. Li memoras nenion. Şimdi otuz yaşındayım. Mi nun estas 30-jara. Nun mi havas tridek jarojn. Ben Tom'un hemen arkasındaydım. Mi troviĝis tuj malantaŭ Tomo. Mi tuj forveturis de Tommy. O sen misin? Ĉu tio estas vi? Ĉu vi estas sorĉistino? Tom'un suçsuz olduğunu zaten biliyordun, değil mi? Vi jam sciis, ke Tom estas senkulpa, ĉu ne? Ĉu vi sciis ke Tomas? Onun geleceğini duymadım. Mi ne aŭdis, ke ŝi venos. Mi ne aŭskultas lin. Ken yardım için bağırdı. Ken vokis por helpo. Li kriis por helpo. O onu itiraf etmeyi reddetti. Ŝi rifuzis konfesi tion. Li maltrafos lin. Başka dil konuşamam. Mi ne povas paroli alian lingvon. Mi ne povas paroli. Polis bana son otobüsün onda kalktığını söyledi. La policisto diris al mi, ke la lasta buso forveturas je la deka. La polico diris al mi, ke li dormu sur la soldato. Beş yıl önce Maria henüz evli değildi. Antaŭ kvin jaroj Manjo ankoraŭ ne estis edzino. Antaŭ kvin jaroj Magdalena ne estis hejme. Dün hiç eğitim görmedim. Mi tute ne studis hieraŭ. Mi neniam vidis ion similan. Seni canlı görmenin beni nasıl iyi hissettirdiğini sana tarif edemem. Mi ne povas diri al vi, kiel bonan senton ĝi kaŭzas al mi vidi vin vivanta. Mi ne scias, kiel vi sentas min trankvila. Yarın kar yağacak. Neĝos morgaŭ. Morgaŭ neĝos morgaŭ. Ben güvenecek kimseye sahip değilim. Mi havas neniun, al kiu mi povas fidi. Mi ne fidas neniun. Ölmek istemiyorum! Mi ne volas morti! Mi ne volas morti! Tom'un masum olduğunu biliyorum. Mi scias, ke Tomo senkulpas. Mi scias ke Tomas. Beni görüyor musun? Ĉu vi vidas min? Ĉu vi vidas min? Ailenle birlikte evde yaşamak istemediğinden emin misin? Ĉu vi estas certa, ke vi ne volas vivi hejme kun viaj gepatroj? Ĉu vi ne volis loĝi en via familio? Bayım, çakmağınızı masada unuttunuz. Sinjoro, vi forgesis vian fajrilon sur la tablo. Sinjoro, vi forgesis vian bileton. Yarın sabah beni mutlaka ara. Vi nepre telefonu al mi morgaŭ matene. Morgaŭ ŝi telefonos morgaŭ matene. Kahvenizi nasıl istersiniz? Kiel vi deziras havi vian kafon? Kiel vi volas scii kian kafon? Tom ve Mary tekrar deneyecekler. Tomo kaj Manjo provos denove. Tommy kaj Mare. Sorunu yanıtladım mı? Ĉu mi respondis vian demandon? Ĉu mi respondis la problemon? Git Tom'la oyna. Iru ludi kun Tomo. Iru Tommy. Onun adını unuttum. Mi forgesis lian nomon. Mi forgesis pri mia nomo. Nerede yemek yedin? Kie vi manĝis? Kie vi manĝis? O çok hızlı. Li estas tre rapida. Li estas tro rapida. Bay Smith geldi. S-ro Smith venis. S-ro S-ro S-ro S-ino S-ro S-ino Soth Onun nereye gittiğini biliyor musun? Ĉu vi scias, kien li iris? Ĉu vi scias, kien ŝi iris? Bugün hava çok sıcak, değil mi? Estas tre varmege hodiaŭ, ĉu ne? Hodiaŭ estas varma, ĉu ne? O adamlar Fransızca konuşuyor. Tiuj homoj parolas france. Oni parolas pri francanoj. Ebeveynlerin haklıydı. Viaj gepatroj pravis. La genajbaroj estis infanaj. Tom çok yalan söyler. Tomo diras multajn mensogojn. Tombo! Sorunu halledebildin mi? Ĉu vi povis solvi la problemon? Ĉu vi havas problemon? O, ağlıyor. Ŝi ploras. Li ploras. O çok büyük. Ĝi estas tro granda. Li estas tro granda. Tom yarın bizi ziyaret etmek istiyor. Tomo volas viziti nin morgaŭ. Tombo, vizitu nin morgaŭ. Sanırım sen haklısın. Mi kredas, ke vi pravas. Vi pravas. Bu fare benim kedim tarafından öldürüldü. Tiu muso estis mortigita de mia kato. Tiu muso mortigis min. Tom'un çok beyaz dişleri var. Tomo havas tre blankajn dentojn. La rizo de Tommy havas blankajn harojn. Siz kimsiniz? Kiu vi estas? Kiu vi estas? Tom gelecek yaz ne yapacak? Kion Tomo faros venontsomere? Tombo, kion li faros? Şiddetli yağmur balık tutmaya gitmemizi engelledi. Ĉar forte pluvis ni ne iris fiŝkapti. Ni devis forpeli la pluvon. Öğretmen eliyle beni işaret etti ve kendisini takip etmemi söyledi. La instruisto fingromontris min kaj petis min sekvi lin. Li instruis min kaj diris al mi, ke li instruis min. Onun şarkı söylediğini duyabiliyor musun? Ĉu vi povas aŭdi lin kanti? Ĉu vi aŭdas lian kanton? Yolda buzlanma var. Estas frosto sur la ŝoseo. Li ne povas elteni. Tom'un neden davet edilmediğini bilmiyorum. Mi ne scias, kial oni ne invitis Tomon. Mi ne scias kial Tomas. Termitler tahta yer. Termitoj voras lignon. Temas pri tronoj. Ali benden akıl istedi. Ali petis konsilon de mi. Mi volis aŭdi min. Yardımınıza ihtiyacım var. Mi bezonas vian helpon. Mi bezonas vian helpon. Tom Mary'nin arkadaşı. Tom estas la amiko de Mary. Tommy. Bir zamanlar İngiltere'de kötü bir kral vardı. Unu fojon vivis malbona reĝo en Anglujo. Estis en Anglio en Anglio. Dün ebeveynlerine rastladım. Hieraŭ mi renkontis viajn gepatrojn. Mi estis edukita al la Hispanujo. Tom Mary'yi asla dinlemez. Tomo neniam aŭskultas Manjon. Tommy neniam iras al Mary. Rusya'da doğdum. Mi naskiĝis en Rusujo. Mi naskiĝis en Rusio. Güvenli tarafta olmak için o, hastaneye gitti. Por esti tute certa, ŝi iris al la malsanulejo. Li foriris en la hospitalon, ĉar li estis malsana. Tom'a bir şans vermemiz gerek. Ni donu al Tomo ŝancon. Iru al Tonina. Zaman zaman onu düşünürüm. Fojfoje mi pensas pri tio. Pensu pri tio. Sami polislerden bir telefon çağrısı aldı. Sami estis alvokita de la polico. La polico telefonis al la polico de polico. Korkacak bir şey yok. Estas nenio timinda. Ne zorgu. Onların adı ne, biliyor musunuz? Ĉu vi scias, kiel oni nomas ilin? Ĉu vi scias, kion ili faras? Bu önemli bir mektuptur. Tio estas grava letero. Tio estas grava letero. Onun yüzüne tokat attım. Mi vangofrapis lin. Mi rompis lian vizaĝon. Yaşlı adam tepede durdu. La maljuna viro staris sur la monteto. La maljunulino staris sur la monteto. Ağlamıyorum. Mi ne ploras. Mi ne ploras. Hesabı istiyorum lütfen. Bonvolu alporti la fakturon. Mi petas, bonvole. Tom bankada işe girdi. Tomo trovis laboron en banko. Tonina eniris en la bankkonton. Bu hiç olmamış gibi yapamayız. Ni ne povas agi kvazaŭ tio neniam okazis. Ne eblas fari tion. Tanrı insanı kendi suretinde yarattı. Dio kreis la homon laŭ sia bildo. Kaj Dio kreis la homon laux Sia bildo. Yorgunum. Mi estas laca. Mi estas terkultivisto. O bir yaygın isim midir? Ĉu tiu estas ofta nomo? Ĉu li estas via nomo? Sen genç değilsin. Vi ne estas juna. Vi ne estas juna. Tom ve Mary her ikisi de şemsiye taşıyorlar. Tom kaj Mary ambaŭ portas ombrelon. Tom aŭ Marmota kaj Marmota. O, Fransızca konuşabilir. Ŝi scipovas paroli france. Li povas paroli. Kim daha uzun, Ken mi yoksa Taro mu? Kiu estas pli alta, Ken aŭ Taro? Kiu estas pli longa ol Krako? Saat şimdiden on. Annem kızgın olmalı. Estas jam la deka horo. Mia patrino certe estas kolera. Nun estas la lasta dekono de mia patrino. Leyla bir tercüman. Lajla estas tradukisto. Ĝi estas kristalo. Neden bunu bana şimdi anlatıyorsun? Kial vi diras tion al mi nun? Kial vi rakontas tion al mi? Gözlüklerimiz masanın üzerinde. Niaj okulvitroj estas sur la tablo. Larmoj estas sur la tablo. Sanırım yardım almalıyız. Mi pensas, ke ni devus venigi helpon. Mi pensas, ke ni helpu. Lütfen adınızı yazınız. Skribu vian nomon, mi petas. Bonvolu tajpi vian nomon. Okula gidiyorum. Mi iras al lernejo. Mi iras al lernejo. Tatoeba'ya dört milyonuncu cümleyi yazdım. Mi skribis la frazon numero kvar miliono en Tatoeba. Mi verkis libron en Tatoeba. Araba kullanabilir misin? Ĉu vi scipovas ŝofori? Ĉu vi povas uzi aŭtomobilon? Birçok insan deli olduğumu düşünür. Multaj homoj kredas, ke mi estas freneza. Mi pensas, ke multaj homoj pensas pri mi. O, evine dönüyor. Li reiras hejmen. Li revenas hejmen. Biddle oldukça zeki bir adamdır. Biddle estis tre inteligenta viro. Estas stranga homo. Birçok insanın iki arabası var. Ne malmulte da homoj havas du aŭtojn. Estas multo da aŭtoj. Hala, bu Tom. Jen Tom, onklino. Haku, Tommy. Sen üzgünsün. Vi estas malgaja. Vi bedaŭras. Tom çocuklarla ilgilenmede iyidir. Tomo bone okupiĝas pri infanoj. Kolumbo Kil estas bona por la infanoj. O, doğrudan onun gözüne baktı. Ŝi rigardis rekte en liajn okulojn. Li rigardas lin en la okulon. Sıra sende. Jen via vico. Via vico. Daha sonra seni hastaneye getirmiş olacağız. Ni estos portintaj vin al la malsanulejo poste. Poste ni alvenos al la malsanulejo. Tom hastanede uyandı. Tomo vekiĝis en malsanulejo. Ŝi vekiĝis en malsanulejo. Tom bana sarıldığında neredeyse kaburgalarımı kırıyordu. Tomo preskaŭ rompis miajn ripojn, kiam li brakumis min. Tonina rompis miajn ostojn. Daha fazla çalışman gerekiyor. Vi bezonas pli studi. Vi bezonas pli da laboro. Neden onlara yalan söyledin? Kial vi mensogis al ili? Kial vi mensogis al mi? Henüz ne diyeceğimi bilmiyorum. Mi ankoraŭ ne scias kion diri. Mi ne scias kion fari. Annem eve ne zaman geliyor? Kiam panjo venos hejmen? Kiam panjo venos hejmen? Erken kalkma sağlık için iyidir. Frue ellitiĝi bonas por la sano. Tio estas bona sano por vespermanĝo. Bir şey değil. Ne dankinde. Nedankinde. Ali sigarayı bıraktı. Ali ĉesis fumi. Li lasis la magian magion. Tom, Mary'ye bir araba satın aldı. Tomo aĉetis aŭton por Manjo. Tommy, mi aĉetis aŭton. O onu dikkatlice yaptı. Ŝi faris tion atente. Ŝi devigis lin fari ĝin. Tom başarılı olacak. Tomo sukcesos. Tombo sukcesos. Ben senin anahtarlarını buldum. Mi trovis viajn ŝlosilojn. Mi trovis viajn ŝlosilojn. Tom, Mary'ye iyi bir iş bulabilirdi. Tomo trovis bonan postenon por Mario. Tomy, ŝi trovis bonan laboron. Son zamanlarda hiç iyi kitaplar okudun mu? Ĉu vi legis bonajn librojn lastatempe? Ĉu vi legis la libron en la lastaj tagoj? Ben her şeyle ilgileneceğim. Mi okupiĝos pri ĉio. Mi rememoros ĉion. Japonya Kanada kadar büyük değildir. Japanio ne estas tiel granda kiel Kanado. Japanio ne estas tiel granda. Japonya'nın başkenti Tokyo'dur. La ĉefurbo de Japanio estas Tokio. Japanio estis la unua de Japanio. Hayaletler sahiden var mıdır? Ĉu vere ekzistas fantomoj? Ĉu ili havas biletojn? Bazı insanlar Allah'a inanır, bazıları inanmaz. Iuj kredas je Dio, aliaj ne. Iuj kredas, ke iuj kredos al Allegra. Tom Mary'ye inanmadı. Tom ne kredis al Manjo. Tommy ne kredis. Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır. Titikako, la plej granda lago en Suda Ameriko, situas en Peruo. La Granda Caro, la Sudo, estas la plej granda en Persujo, en Perdido, en Perdido. Biz açıklayacağız. Ni klarigos. Ni priparolos. Ona bakacak hiçbir arkadaşı ya da akrabası yok. Ŝi havas nek amikon nek parencon, kiu prizorgas ŝin. Vi vidos lin mem aŭ ne. Gerekenden daha fazla su var. Estas pli da akvo ol bezonata. Estas multe da akvo. Bu sınıfta 35 öğrenci var. Estas tridek kvin studentoj en ĉi tiu klaso. Tio ĉi estas la lernanto de klaso 355. Bütün oyuncaklar tahtadan. Ĉiuj ludiloj estas el ligno. Ĉiuj ludoj estas en la tabulo. "Doktorlarımızın uyruğu ne?" "Rumen." "Kiun ŝtatanecon havas niaj kuracistoj?" "Rumanan." "Rigardu, kion ni manĝas?" Oraya haftaya gidebilirim. Mi povas iri tien la venontan semajnon. Mi povas iri tien. Ben alkol içmem. Mi ne trinkas alkoholon. Mi ne povas trinki. Yapacak biraz işim var. Estas iom da laboro kiun mi devos fari. Mi havas laboron. Babam bana bisiklet sürmeyi öğretti. Mia patro instruis al mi bicikladon. Paĉjo instruis al mi la instrukcion de mia patro. Yen için tam döviz kurunu bilmek istiyorum. Mi ŝatus scii la ekzaktan kurzon por la eno. Mi volas, ke vi legu la bankroton. Lütfen kapının kilitli olduğundan emin olun. Bonvolu certiĝi, ke la pordo estas ŝlosita. Bonvolu certigi, ke la pordo estas fermita. İnsanları ibadet ederken katletmek akla gelebilecek en aşağılık şey. Mortigi homojn dum ili preĝas estas la plej malglora afero imagebla. La homoj koncentriĝas pri kategorioj de l' teknologio. Bir soru sormak istiyorum. Mi ŝatus demandi ion. Mi volas demandi al vi demandon. Adınızı ve adresinizi yazın, lütfen. Skribu vian nomon kaj adreson, mi petas. Nomo, adreso. Bonvolu tajpi vian nomon. Bugün Perşembedir. Hodiaŭ estas ĵaŭdo. Hodiaŭ estas Beauregard. Tom'u nereden tanıyorsunuz? Kiel vi konas Tom? Kie estas Tombo? O, doğrudan onun gözüne baktı. Ŝi rigardis lin rekte en la okulojn. Li rigardas lin en la okulon. Dünyada bazı insanlar, açlıktan çeker. Kelkaj homoj en la mondo suferas pro malsato. Iuj homoj estas inversaj. Ben konuyla ilgili sana tavsiyede bulunacağım. Mi donos al vi konsilon koncerne tion. Mi rakontos al vi pri la temo. Mary solcudur. Maria estas maldekstrulino. Marteno estas sana. Ne var? Kio nun? Kio? O zengin olmasına rağmen, oldukça basit giyinir. Kvankam ŝi estas riĉa, ŝi sin vestas tre simple. Li estas tre riĉa, tre facile vestiĝi. Gönül kimi severse en güzel odur. Kiun la koro amas, tiu estas la plej bela. Kiu amas la lagon de la lago? Düşündüğün kadar çok param yok. Mi ne havas tiom da mono, kiom vi pensas. Mi ne havas tiom multe da mono. Benim üç köpeğim var. Mi havas tri hundojn. Mi havas tri hundojn. Tom onu unutmak istediğini söyledi. Tom diris, ke li volis forgesi ĝin. Tonina diris, ke ŝi forgesis lin. İskoç Galcesi çok enteresan, değil mi? La skota gaela estas tre interesa, ĉu ne? Tre malofte, kiel Galvao, ĉu ne? Tom gibi iyi bir öğrenci sınıfımızı onurlandırır. Bona studento, kia Tom, honorigas nian klason. Tomenio estas bona lernanto. Biz evlenmeyeceğiz. Ni ne geedziĝos. Ni ne edziniĝos. Sanırım herkes yardım etmeli. Mi pensas, ke ĉiu helpu. Mi pensas, ke ĉiuj helpu min. O sadece benim arkadaşım. Li estas nur mia amiko. Li estas mia amiko. Ben Lojban konuşmuyorum. Mi ne parolas Loĵbanon. Mi ne interesiĝas pri Londono. O, okulu beğenmedi. Li ne ŝatis la lernejon. Li ne ŝatas lernejon. Mektubu kim yazdı? Kiu skribis la leteron? Kiu skribis leteron? Gürcistan onun yerli devletidir. Kartvelio estas lia naskolando. Kara Imperiestro. Tom görünüş biçimini çok önemsiyor. Tom ege zorgas pri sia aspekto. La vizaĝo de Tomaso treege rilatas al la stilo. Bugün dayak yedik. Hodiaŭ ni estis batitaj. Ni manĝis hodiaŭ. Karamsarlığa gerek yok. Pesimismo ne necesas. Ne necesas maltrankviliĝi. Rica ederim seçtiğim fotoğrafa bakın. Bonvolu rigardi la foton, kiun mi elektis. Mi ĵuras, ke mi elektas ĝin. Onu görmeyi çok istiyor musun? Ĉu vi arde deziras vidi ŝin? Ĉu vi volas vidi ŝin? Nereye gideceğini nereden biliyorsun? Kiel vi scias, kien iri? Kien vi scias? Sara'nın otuz bir tane tükenmez kalemi var. Sara havas tridek unu globskribilojn. La valoro de Sara ne estas nur unu miliardo. Lütfen yemekten önce ellerini yıka. Bonvolu lavi viajn manojn antaŭ ol manĝi. Bonvolu lavi ĝin antaŭ la vespermanĝo. Hiç kimse onunla hemfikir değildi. Neniu konsentis kun li. Neniu parolis kun li. Umudunu yitirme. Ne ĉesu esperi. Ne malŝparu mian esperon. Arkadaşlarımız nerede? Kie estas niaj amikoj? Kie estas niaj amikoj? Düşündüğün kadar çok param yok. Tiom da mono kiom vi supozas mi ne havas. Mi ne havas tiom multe da mono. Ben seni senin beni sevdiğinden daha çok seviyorum. Mi amas vin pli ol vi min. Mi amas vin pli ol vi. Onun örneğini izleyin. Sekvu lian ekzempon. Konsentite. Fikir arıyorum. Mi serĉas ideon. Mi serĉas feriojn. O sadece bir rüya. Tio estas nur sonĝo. Estas nur sonĝo. Hangi yoldan gitmeliyim? Kiun vojon mi devus sekvi? Kiun vojon mi devas iri? O, evi boyadı. Ŝi pentris domon. Li estis familio. Almancanın en uzun sözcüğü hangisi? Kiu estas la plej longa vorto en la germana? Kiu estas la plej lasta el la germanoj? Kendi başıma çalışırım. Mi laboras sola. Mi estas tro okupita. Tom'la konuşmadım. Mi ne parolis kun Tomo. Mi parolis kun Tommy. Ben de sinirliyim. Ankaŭ mi estas nervoza. Mi ankaŭ freneziĝas. O sürekli konuşuyordu. Ŝi parolis la tutan tempon. Li ĉiam parolis. Hem Tom hem de Mary et yiyor mu? Ĉu Tomo kaj Manjo ambaŭ manĝas viandon? Ĉu vi manĝas Tommy? Sanırım Tom sonunda uyuyor. Mi kredas, ke Tomo finfine dormas. Mi pensas ke Tommy dormas. Dikkat, soldan kamyon geliyor! Atentu, kamiono venas de maldekstre! Kamentubisto! İşte senin istediğin. Jen kion vi volis. Jen kiel vi volas. Ödülü yarı yarıya bölüşelim. Ni dividu la rekompencon duon-duone. Ni dividu duonon. Bizi tanıyor musun? Ĉu vi konas nin? Ĉu vi konas nin? Buzdolabında içilebilecek herhangi bir şey var mı? Ĉu estas en la fridujo io por trinki? Ĉu vi havas kafon? Nereden geldin? De kie vi venas? De kie vi alvenis? Paramı boşa harcamayacağım. Mi ne malŝparos mian monon. Mi ne povas paŝi. Ben ağlamıyorum. Mi ne ploras. Mi ne ploras. Hindistan'da birçok nehir vardır. Estas multaj riveroj en Barato. Estas multaj aferoj en Hindujo. Onu ne kadar çok dinlersem,ondan o kadar daha az hoşlanırım Ju pli mi aŭskultas ŝin des malpli ŝi plaĉas al mi. Se mi nur aŭskultos ŝin, mi iĝos pli malmulta ol tio. Bu lokantayı önerebilirim. Mi povas rekomendi tiun ĉi restoracion. Mi povas aŭskulti tion. Onun bakışı seni sevdiğini söylüyor. Ŝia rigardo montras, ke ŝi amas vin. Li diras, ke vi amas ŝin. Gezmeye alışıktır. Li kutimas vojaĝi. Ni provu ghin. Hiç Yeni Ahit'i okudun mu? Ĉu vi iam legis la Novan Testamenton? Ĉu vi legis novajn registraĵojn? Kız kardeşin hangi sınıfta? En kiu klaso estas via fratino? Kiun klason vi havas en la klaso? Her şeyden önce sağlıklı olmak istiyorum. Ĉefe mi volas havi bonan sanon. Mi volas esti sana antaŭ ĉio. Onunla oynamak istemiyorum. Mi ne volas ludi kun ŝi. Mi ne volas esti kun li! Artık senden korkmuyorum. Mi ne plu timas vin. Mi ne timas. Onu senin yaptığını biliyorum. Mi scias, ke vi faris tion. Mi scias, ke vi faris ĝin. Bu odada oynama. Ne ludu en ĉi tiu ĉambro. Mi ne ludis ĉi-nokte. Onlar çikolata yerler. Ili manĝas ĉokoladon. Ili havas ĉokoladon. Bu evde tek başına yaşar. Ŝi vivas sola en tiu ĉi domo. Ŝi loĝas en ĉi tiu domo. Diğerlerinden önce vardım. Mi alvenis antaŭ la aliaj. Antaŭe mi estis aliaj. Beyzbolu hiç sevmem. Basbalon mi tute ne ŝatas. Mi ne amuziĝos. Senden az param var. Mi havas malpli da mono ol vi. Mi havas malpli da mono. Sen hiç çeneni kapatmaz mısın? Ĉu vi neniam silentas? Ĉu vi freneziĝas? Tom'la konuşayım. Lasu min paroli kun Tomo. Mi parolos Toki. O kaçmayı başardı. Ŝi sukcesis eskapi. Li devis forkuri. Kuşlar denizi geçti. La birdoj iris trans la maron. La aviadiloj alflugas. Avustralya'da yaşayan bir amcam var. Mi havas onklon kiu loĝas en Aŭstralio. Mi havas loĝejon en Aŭstralio. Banka ona 500 dolar ödünç verdi. La banko pruntis al li 500 dolarojn. Vi pruntedonis al li 500 dolarojn. Hata yaparsam, lütfen beni düzeltin. Se mi faras eraron, bonvolu korekti min. Se mi eraros, bonvolu ripari min. Babam hiç ama hiç yurtdışına çıkmadı. Mia patro neniam, vere neniam eliris el la lando. Mia patro neniam mankis. Ne yapmamı istiyorsun? Kion vi volas, ke mi faru? Kion vi volas fari? Senin saçlarına birkaç çiçek koymamı istiyor musun? Ĉu vi volas, ke mi metu kelkajn florojn en viajn harojn? Ĉu vi volas iom da lupo? Beni küçümsüyorsun. Vi subtaksas min. Vi ne honoras min. Tom korsan kostümü giyiyor. Tom surhavas piratan kostumon. Tobias mian ridindan vizaĝon. Tom bugün meşgul, değil mi? Tomo estas okupita hodiaŭ, ĉu ne? Tombo, ĉu ne? O bir fabrikada çalışır. Li laboras en fabriko. Li laboras en teatro. O bana kafamdan vurdu. Li frapis min je la kapo. Li faligis min! Yeni arkadaşının adı ne? Kiel nomiĝas via nova amiko? Kiu estas via amiko? Ben çok hapşırırım. Mi multe ternas. Mi tiel maltrankviliĝas. O, buz kadar soğuk. Tio estas malvarma kiel glacio. Tio estas malvarma. O bir bardak çay ısmarladı. Li mendis tason da teo. Li fuŝis teon da teo. Eve bu kadar geç geldiğim için çok üzgünüm. Mi vere bedaŭras, ke mi revenis hejmen tiom malfrue. Mi bedaŭras, ke mi venis hejmen. Onu akıllı görüyorlar. Ili konsideras lin inteligenta. Ili vidas lin. Bu hâlâ yükseliyor. Tio ankoraŭ plialtiĝas. Ĉi tiu ankoraŭ estas pli malrapida. O yaşayan bir fosil! Li estas vivanta fosilio! Li estas senmakula! O, sandalyenin altında. Ĝi kuŝas sub la seĝo. En la subtegmenta subtere. Mary ve ben iyi arkadaşlar olduk. Mary kaj mi iĝis bonaj amikinoj. Marĝane, mi bone fartas. O, onun yüzüşünü izledi. Ŝi observis lian naĝadon. Li rigardas lin kiel vizaĝon. O, eczanede ilaç satıyor. Ŝi vendas medikamentojn en la apoteko. Li vendas monon al vendredo. Onlar balık yiyor. Ili manĝas fiŝon. Ili manĝas insektojn. Tom Maria'yı kalmaya ikna edemedi. Tomo ne povis persvadi Manjon resti. Totoro ne permesis, ke Tomas. Onun konuşma şekli beni rencide etti. Lia parolmaniero ofendis min. Li igis min paroladi. Tom çok iyiydi. Tomo estis tre bona. Tombo! Bir, üç ve beş tek sayılardır. Unu, tri kaj kvin estas neparaj nombroj. Unu, du, tri, kvin. Biri Tom'a bir taş attı. Iu ĵetis ŝtonon al Tomo. Iom da sxtonoj. O kötü bir seçenek. Ĝi estis malbona opcio. Okazas io malbona. Lütfen bize daha fazla bilgi gönderin. Bonvolu sendi al ni pli da informo. Bonvolu doni pliajn informojn. Bira, malttan elde edilir. Biero estas farata el malto. Iu funebras. Orası doğru yol mu? Ĉu tio estas la ĝusta vojo? Ĉu li iras al la direktoro? Tom oğlunun intiharı ile başa çıkmada sorun yaşıyor. Tom havas problemojn alfronti la memmortigon de sia filo. Ŝi vivas kun la filo de Tonina. Bunu kim bilebilir? Kiu kapablus scii tion? Kiu scias tion? Senin nerede yaşadığını bilmek istiyorum. Mi volas scii, kie vi loĝas. Mi volas scii kie vi loĝas. O, bana ilginç bir hikaye anlattı. Ŝi rakontis al mi interesan aferon. Li rakontis al mi tre interesan rakonton. Tom köpeği kurulamak için eski havluları kullanırdı. Tom uzis malnovajn bantukojn por sekigi la hundon. Tonina uzis sian hundon por plirapidigi la ponton. O çok iyi bir arkadaş ama biraz tembel. Li estas tre bona amiko, sed iomete pigra. Li estas tre bonkora amiko. Biraz daha tuz ilave edelim mi? Ĉu ni aldonu iom pli da salo? Ĉu ni povas aldoni iom pli da salo? Burada tüm sene boyunca hava soğuktur. Ĉi tie malvarmegas la tutan jaron. Malvarmas ĉi tie en la tuta malvarma malvarma malvarmo. Domatesler için en iyi gübre hangisidir? Kiu estas la plej taŭga sterkaĵo por la tomatoj? Kiu estas la plej bona el la plej bonaj? Tom Mary ile ilgileniyor gibi görünüyor. Ŝajnas, ke Tomo interesiĝas pri Manjo. Tio aspektas kiel Tommy. Hayat adaletli değil. La vivo ne estas justa. Li ne estas justeco. "O genç mi?" "Evet, genç." "Ĉu ŝi estas juna?" "Jes." Li diris: "Jes, knabo." O vatanseverler unutulur mu? Ĉu tiuj patriotoj estas forgesitaj? Ĉu ili forgesis pri la edziniĝo? O her zaman öğretmeninin söylediği her şeyi not alır. Ŝi ĉiam notas ĉiun vorton diritan de sia instruisto. Do, ĉiu instruas ĉion, kion li diras. Kayıp bir bıçak var. Mankas tranĉilo. Estas kamioneto. Pazartesilerden nefret ediyorum. Mi malŝatas lundojn. Mi malamas la lupojn. O yorgun görünüyor. Li aspektas laca. Li aspektas bonguste. Banyo yapacaktık. Ni intencis baniĝi. Ni laboros pri bankroto. Tom Mary'ye biraz yardıma ihtiyacı olup olmadığını sordu. Tomo demandis Manjon, ĉu ŝi bezonas iom da helpo. Tomenio bezonas helpon pri Mary. İlgilenmiyorum. Mi ne estas interesita. Mi ne scias. O hangi çiçeği kokladı? Kiun floron ŝi flaris? Kiu li estas? O, babasını tanımıyor. Li ne konas sian patron. Li konas vian patron. Yarın görüşeceğiz. Ni vidos nin morgaŭ. Ni renkontiĝos morgaŭ. Tom her gün tenis oynar. Tomo ĉiutage tenisas. Tobias la tutan tagon. Çocuk parlak bir geleceğe sahip. Li estas esperdona knabo. Li havas belan talenton. Hangisi daha önemli? Kio estas pli grava? Kiu estas pli grava? Bir şarkıcı mısın? Ĉu vi estas kantisto? Ĉu vi aŭskultas? Genellikle kahvaltıda ne yersiniz? Kion vi kutime manĝas matene? Kie vi loĝas en kastelo? Hâlâ onu tartışacak yeterli zamanımız var. Ni ankoraŭ havas sufiĉe da tempo por diskuti ĝin. Estas tempo por dormi. İyi biten her şey iyidir. Fino bona, ĉio bona! Ĉio bonas. Tom yaklaşık olarak Mary ile aynı yaştadır. Tomaso estas proksimume samaĝa kiel Maria. Tonina estas la sama kiel Marmota Marko. Kaşla göz arasında geri döneceğim. Mi baldaŭ revenos. Mi revenos post tagmanĝo. Okula tam zamanında vardı. Li venis en la lernejon ĝustatempe. Li havis la lernejon, kiam li legis. Söylemeye değer başka bir şeyim yok. Cetere mi ne plu havas ion gravan direndan. Mi ne havas ion alian. O, çok hızlı. Ŝi estas tro rapida. Li estas tro rapida. Bir konser sırasında konuşmak terbiyesizliktir. Ne estas ĝentile, interparoli dum koncerto. En unu konferenco, li ne havas tradukon. Ben bütün gece oturdum. Mi la tutan nokton ne estis en la lito. Mi sidis ĉi tie dum la tuta nokto. Her insanın kendini savunma hakkı var. Ĉiu havas la rajton defendi sin. Virtulo havas nenian rajton. O burada mı yaşıyor? Ĉu ŝi loĝas ĉi tie? Ĉu ŝi loĝas ĉi tie? Erken kalkmak iyidir. Estas bone leviĝi frue. Bonan tagon. Ben onu boğacağım. Mi strangolos lin. Mi lin kaptos. Tom Mary'yi azarlıyor. Tom admonas Marian. Tommy Martin rifuzas. Onun beni bulmasını istemiyorum. Mi ne volas, ke ŝi trovu min. Mi ne volas trovi ŝin. Bir sözlüğün var mı? Ĉu vi havas vortaron? Ĉu vi promesas diri ion? Benim işim bitti. Mia laboro estas finita. Mia laboro estas finita. 500 Yen ödünç verebilir misiniz? Ĉu vi povas pruntedoni al mi 500 enojn? Ĉu vi povas prunti 500 kilometrojn? Sabah duş almaya alışkınım. Mi kutimas duŝi matene. Mi preparos morgaŭ matene. O İngiltere'den geliyor. Ŝi venas el Anglio. Li venas el Anglio. Gitmek istiyorum. Mi volas foriri. Mi volas iri. O onu sevmiyordu. Ŝi malŝatis lin. Li amis ŝin. Babam odasında. Mia patro estas en sia ĉambro. Mia patro estas en la ĉambro. Bugün olan şeyi unutalım. Ni forgesu tion, kio okazis hodiaŭ. Forgesu ĉion, kion ni faras hodiaŭ. Yarın pazar. Morgaŭ estos dimanĉo. Morgaŭ estos morgaŭ. Tren istasyonu nerede? Kie estas la stacidomo? Kie estas la trajno? Onun kardeşini tanıyor musun? Ĉu vi konas lian fraton? Ĉu vi konas lian fraton? Korkaksınız. Vi estas timulo. Vi estas timema. Çalışmak zorundasın. Vi devas labori. Vi devas labori. Hayvanlar içgüdüsel olarak hareket eder. Bestoj agas laŭinstinkte. La biskvitoj estas movitaj. Tom'un sırrını biliyorum. Mi scias la sekreton de Tomo. Mi konas Totoron. O bir koyote tarafından takip ediliyor. Ŝi estas persekutata de kojoto. Li sekvas ĝin. Tom bunu içmezdi. Tom ne trinkus tion. Tommy ne trinkeblas. Bak, benim evim sizinki kadar kirli değil. Vidu, mia domo ne estas tiel malpura kiel la via. Bedaŭrinde, ne estas via domo. Tom'un ne zaman döneceğini biliyor musun? Ĉu vi scias, kiam Tomo revenos? Ĉu vi scias, kiam Tommy? O, iyi bir öğretmen olacak. Li estos bona instruanto. Li estos bona instruisto. Su iç. Trinku akvon. Ĉu vi soifas? Kim bir parça daha kek istiyor? Kiu volas plian pecon de kuko? Kiu volas pecon? Kimsenin o şekilde konuşmaya hakkı yok. Neniu rajtas tiel paroli. Neniu povas paroli tiel. Mary okula gidecek. Bunu biliyor musun? Maria iros al la lernejo. Ĉu vi scias tion? Marteno, ĉu vi scias, ke vi iras al la lernejo? Tom bir şey biliyor mu? Ĉu Tomo scias ion? Tommy? O, ingilizceyi çok iyi konuşabilir. Ŝi scipovas paroli la anglan tre bone. Li povas paroli tre bone, ĉu ne? Bana tuzu ver, lütfen. La salon, mi petas. Donu al mi akvon, bonvolu. Bu kitaptaki her cümle önemlidir. Ĉiu frazo en tiu libro gravas. Tiu libro estas grava. Politikayı sevmiyorum. Mi ne ŝatas la politikon. Mi ne ŝatas la policon. Ben başarılı değildim. Mi ne estis sukcesa. Mi ne sukcesis. Dün burada değildim. Hieraŭ mi ĉi tie ne estis. Mi ne estis ĉi tie. Yurt dışında okumak ister misin? Ĉu vi volus lerni eksterlande? Ĉu vi volas legi aŭ legi? Bu sabah neredeydin? Kie vi estis hodiaŭ matene? Kie vi estis? Lütfen bir doktor çağırın. Bonvolu voki kuraciston. Bonvolu voki kuraciston. Yemek yiyorum. Mi manĝas ĝuste nun. Mi manĝos. Tek bir kız arkadaşım bile yok. Mi havas eĉ ne unu amikinon. Mi ne havas amikon. Büyük bir Amerikan firmasına çalışıyor. Ŝi laboras por granda usona kompanio. Li laboris en Usono. Hayalinden vazgeçmek zorunda kaldı. Ŝi devis rezigni pri sia revo. Ni preskaŭ devis forlasi la butikon. Donald Trump bokun adını lekeliyor. Donald Trump malhonorigas merdon. Don Sandro Trinity malkovris la nomon de T-ĉemizo. Kapıyı kapatmak istiyorum. Mi volas fermi la pordon. Mi volas fermi la pordon. Tom Mary'yi boşadı. Tom eksedziĝis de Mary. Tommy. Onu bana yaptırdılar. Ili igis min fari ĝin. Ili faris tion al mi. Dorenda gerçekten iyi bir kızdır, o kurabiyelerini benimle paylaşıyor. Dorenda reale estas plaĉa knabino, ŝi dividas siajn keksojn inter ni. Ho, tio estas bona knabino, kiu dividas kun mi siajn ŝuldojn. Tom tavşanı yakalayamadı. Tomo ne povis kapti la kuniklon. Tobijo ne rekonis lin. Başın büyük belada. Vi estas en aĉega situacio. Via kapo estas tre granda. Hastaydı fakat okula gitti. Li malsanis, sed li iris al la lernejo. Ŝi forlasis la malsanulejon, sed li iris al la malsanulejo. Çocuklar yerde uyumak zorunda kalacaklar gibi. Ŝajnas ke la infanoj devos dormi sur la planko. Infanoj devas ĉiam dormi. Bütün o tatlı sözcükler yalnızca onun yatmasını amaçlayan bir hileydi. Ĉiuj tiuj dolĉaj vortoj estis nur ruzo cele kuŝi kun ŝi. Ĉiuj vortoj estis nur frazoj, sed ili estis nur silentaj. Birlikte çalışmayı kabul ettiler. Ili konsentis kunlabori. Ili laboris kune. Saat yedide kalkarım. Mi ellitiĝas je la 7a. Mi malfruas je la 5-a horo. Bir tanesine sahip misin? Ĉu vi havas iun? Ĉu vi havas unu? Tom daha fazla düz durmaya dayanamıyor. Tom ne plu kapablas rekte stari. Tobijo, ankoraŭ ne sufiĉas. Sence ben ne düşünüyorum? Kion vi kredas, ke mi pensas? Kion mi pensas pri vi? Bu gece akşam yemeği için ne yiyoruz? Kion ni havas por manĝi hodiaŭ vespere? Kion ni manĝas hodiaŭ hodiaŭ? Bize annesinin resmini gösterdi. Li montris al ni la bildon de sia patrino. Li montris al ni la pentriston de sia patrino. O bir şey söyledi. Ri diris ion. Li diris ion. Bebek gibi davranmayı kes! Ĉesu konduti kiel beboj! Ne stultumu kiel bebo! Ona bir mektup göndermek istiyorum. Mi volas sendi al ŝi leteron. Mi volas sendi leteron al ŝi. Kyoto, Japonya'nın eski başkentiydi. Kioto estas la eksĉefurbo de Japanio. Jato, la Japanio estis la pasinteco. Tom Maria'nın aç olduğunu bildiği halde ona yemek ikram etmedi. Kvankam Tomo sciis, ke Manjo malsatas, li ne oferis al ŝi manĝaĵon. Mi ne sciis, ke Tomas. Tom, zengin bir adam. Tom estas riĉulo. Tombo, riĉa homo. Bir kafede kahvaltı yapmak istiyorum. Mi volas matenmanĝi en kafejo. Mi volas kafon. Ülkende bir hayvanat bahçesi ziyaret ettin mi? Ĉu vi vizitis bestparkon en via lando? Ĉu vi vizitis vilaĝon en la lando? Yaşamın kaynağı üzerine birçok teori vardır. Ekzistas multaj teorioj pri la origino de la vivo. Estas multaj fontoj en mia vivo. Devam eder misin? Ĉu vi povas daŭrigi? Ĉu vi daŭrigos? Buraya çabuk ulaştın. Vi alvenis ĉi tie rapide. Vi venis ĉi tien. İyi yolculuklar! Bonan vojaĝon. Bonan vojaĝon! Fincanımı aradım ama onu bulamadım. Mi serĉis mian tason, sed ne trovis ĝin. Mi telefonis al la soldatoj, sed mi lin ne trovis. Van Horne, çocukken fosil topladı. En la infanaĝo Van Horne kolektis fosiliojn. Honorne, la infano kolektis siajn rozojn. Artık bu oyunu oynamak istemiyorum. Mi ne plu volas ludi tiun ludon. Mi ne volas ludi tiun ludon. Sizi uzun süre beklettiğim için üzgünüm. Mi bedaŭras ke mi atendigis vin tiel longe. Mi bedaŭras, ke mi atendis vin. Bu mektup dün gece Naoko tarafından yazıldı. Tiu letero estis skribita de Naoko pasintnokte. La letero de Naomi skribis ĉi tiun leteron. Gece seni ne uyanık tutar? Kio tenas vin vekata nokte? Kion vi vekas en la nokto? Miles Davis bir Amerikalı caz müzisyeniydi. Miles Davis estis usona ĵazisto. Masssarakŝ estis unu el la usonaj usonanoj. Tom orada doğdu. Tomo naskiĝis tie. Tie estis Tommy. Çok bira içmiyorum. Mi ne trinkas multe da biero. Mi ne soifas. Kütüphanede yalnızdılar. Ili estis solaj en la biblioteko. Ili estis solaj. Tom yağmur yağacağını düşünüyor. Tomo opinias, ke pluvos. "Mi pensas, ke pluvarbis pluvon." Pirinci ekmeğe tercih ederim. Mi pli ŝatas rizon ol panon. Mi preferas novaĵojn. Kırmızı kalemi mi, maviyi mi, yoksa sarıyı mı istersin? Ĉu vi volas havi la ruĝan, la bluan, aŭ la flavan krajonon? Ruĝa ridado, ĉu vi volas ke vi ĵetu ruĝan bluan aŭ pugon? Ne buldun? Kion vi trovis? Kion vi trovis? Hemen ağlamaya başladım. Mi tuj ekploris. Mi komencis plori. O ilginç bir öneri. Tio estas interesa propono. Li estas tre interesa. Onu ikiye kes. Distranĉu je duonoj. Lasu lin trankvila. Kızım dükkândan süt alıyor. La knabino aĉetas lakton en la bazaro. Mia filino manĝas varmegan lakton. Benim dışında herkes meşgul. Ĉiuj estas okupitaj escepte de mi. Ĉiuj estas eksterordinaraj. Amerika'da her kasabanın bir kütüphanesi vardır. Ĉiu urbeto en Usono havas bibliotekon. Estas nur kosmoŝipo en Usono. Toplamda kaç para harcadın? Kiom da mono vi entute elspezis? Kiom da mono vi gajnis? Burada kalmak istemiyorum. Mi ne volas resti ĉi tie. Mi ne restos ĉi tie. Tom nihayet geçen yaz Boston'a gitti. Tom finfine iris al Bostono la lastan someron. Tomenio iris al Bordozo. Bugün de hava çok sıcak. Hodiaŭ estas ja tre varme. Hodiaŭ estas varma. Tom birkaç yıl önce öldü. Tom mortis antaŭ kelkaj jaroj. Tonina mortis antaŭ kelkaj jaroj. Hiç iyi haberin var mı? Ĉu vi havas iom da bona novaĵo? Ĉu vi fartas bone? Tom ve ben evliyiz. Tomo kaj mi kune geedziĝis. Tombo kaj ni estas hejme. Harika bir yolculuktu. Tio estis grandioza vojaĝo. Bona vojaĝo. Her zamanki saatte seninle buluşacağım. Mi renkontos vin je la kutima tempo. Mi rememoros vin. Bir erkek ve iki kız kardeşi var. Li havas unu fraton kaj du fratinojn. Ni havas du fratinojn kaj fratinojn. Tom için bir şey yapmak istiyorum. Mi volas fari ion por Tomo. Mi volas fari ion por Tomenio. Sana yardım edemem çünkü meşgulüm. Mi ne povas helpi vin, ĉar mi okupiĝas. Mi ne povas helpi vin, ĉar mi ne povas helpi vin. Bu onun çalıştığı ofistir. Tiu estas la oficejo, kie li laboras. Ŝi laboras ĉi tie. Namussuz değildim. Mi ne estis malhonesta. Mi ne estis terkultivisto. Kopernik, Toruń'da doğdu. Koperniko estis naskita en Toruno. Kolumbo Kil naskiĝis en Tonina. Köpeklerden korkarım. Mi timas hundojn. Mi timas. Kırmızı elmaları yedim. Mi manĝis la ruĝajn pomojn. Mi manĝis ruĝajn robojn. Japonya'nın tarihini üniversitede okumak istiyorum. Mi volas studi la historion de Japanujo en la universitato. Mi volas legi la historion de Japanio en Japanio. Senin yerinde olsam onunla konuşmazdım. En via situacio mi ne parolus kun li. Mi ne parolas kun ŝi. Ona güvenmeyin. Ne fidu lin. Ne fidu. Yakında kış olacak. Estos vintro baldaŭ. Baldaŭ estos varma. Gerçekten konuşmamız gerektiğini düşünüyorum. Mi vere kredas, ke ni interparolu. Mi pensas, ke ni pensas pri tio. Tom, dün televizyon izledi. Tom spektis televidon hieraŭ. Tommy. İki görüş, birinden daha iyidir. Du opinioj estas pli bonaj ol unu. Du, unu plia plia. Bunu daha sık yapmalıyız. Ni devus fari tion pli ofte. Ni devas fari tion. Geçen hafta çok meşguldüm. Mi estis tro okupita la lastan semajnon. Mi estis atendanta lastjaran semajnon. Ben onun adını bilmiyorum. Mi ne scias ŝian nomon. Mi ne scias pri lia nomo. Daha sonra yapacak bir şeyiniz yoksa neden bir fincan kahve içmeye gelmiyorsunuz? Se vi faras nenion poste, kial vi ne venas trinki tason da kafo? Post kelkaj momentoj, kial vi ne aĉetas kafon? Tom çok kaba. Tom estas tre malĝentila. Tombo! Her neyse, asla bilmeyeceksin. Ĉiuokaze, vi neniam scios. Tamen, vi neniam scios pri tio. Anahtarım hala sende mi? Ĉu vi ankoraŭ havas mian ŝlosilon? Ĉu vi ankoraŭ havas la ŝlosilon? Annem evde. Panjo estas hejme. Panjo estas hejme. Bu arabanın kime ait olduğunu biliyor musun? Ĉu vi scias, al kiu apartenas tiu ĉi aŭto? Ĉu vi scias, kiu estas tiu aŭtoritato? Sen üzgünsün. Vi estas trista. Vi bedaŭras. Cümleleri çevirmene yardımcı olacak kız kardeşin yoksa, annenden de rica edebilirsin. Se vi ne havas fratinon, kiu helpas vin traduki frazojn, vi ankaŭ povas peti vian patrinon fari tion. Se vi volas helpi vian patrinon, vi aŭ patrinon, aŭ patrinon, aŭ patrinon. Japonya'yı terk etmek zorunda olman üzücü. Estas bedaŭrinde ke vi devas forlasi Japanion. Japanio de Japanio nepre forlasas nin. Vazgeçerim. Mi rezignas. Kara Vaganto! Babam uzun boylu. Mia patro estas alta. Paĉjo, estas granda hundaĉo. Şimdi banyoda yıkanma vaktimiz geldi. Nun alvenis la tempo por nin lavi en la lavejo. Nun estas tempo por la bankroto. Bu problemler yakın gelecekte çözülmüş olacak. Tiuj problemoj baldaŭ solvitos. Tiuj problemoj estos malkovritaj. Bana bir mektup gönderdi. Li sendis leteron al mi. Mi sendis leteron al ŝi. O dün bizi görmek için geldi. Ŝi vizitis nin hieraŭ. Li venis por vidi nin. Şaka yaptığımı mı düşündünüz? Ĉu vi kredis, ke mi ŝercas? Ĉu vi pensis, ke mi faris tion? Tom bile Mary'yi hiç fark etmedi. Tomo neniam eĉ rimarkis Manjon. Mi eĉ ne sciis, ke Tomas. Sorular sormaya çekinme. Ne timu demandi. Demandu demandojn pri demandoj. Ona ne söyledin? Kion vi diris al li? Kion vi diris al li? Tuvalet kağıdı yok. Mankas neceseja papero. Li ne havas kafon. Onun oraya gitmesinin gerekli olduğunu düşünüyorum. Mi pensas, ke necesas por li iri tien. Mi opinias, ke li devas iri tien. Ne giyeceğim: pantolon mu? yoksa etek mi? Kion mi surmetu: pantalonon aŭ jupon? Kion vi surmetis? Siz önce gidin. Vi iru unue. Vi unue unue devas iri antaŭen. Ne güzel bir çiçek! Kiom bela floro! Kia bela floro! Onun arkadaşı olmak istiyorum. Mi volas esti lia amiko. Mi volas esti amiko de li. Tom onu biliyor. Tomo scias tion. Tommy. Kahvaltı için teşekkürler. Dankon por la matenmanĝo. Dankon pro la matenmanĝo. Sen bile Tom'u tanımıyorsun. Vi eĉ ne konas Tomon. Vi ne konas Totoron. Yaşın kaç? Kiom vi aĝas? Kiom kostas? Bir deneyelim. Ni provu! Ni provu. Pencereyi açabilirsiniz. Vi rajtas malfermi la fenestron. Vi povas malfermi la fenestron. Susamadın mı? Ĉu vi ne estas soifa? Ĉu vi soifas? Hiç sakalını tıraş ettin mi? Ĉu vi iam forrazis vian barbon? Ĉu vi freneziĝis? O, ayrılmak üzereydi. Ŝi estis elironta. Li ĉeestis. Nasıl hissediyorsunuz? Kiel vi sentas vin? Kiel vi fartas? Lucy hâlâ aramadı mı? Ĉu Lucy jam telefonis? Ĉu Lucy ankoraŭ telefonis? Kitap okuyorsun. Vi legas libron. Vi legas libron. Yıkandınız. Vi lavis vin. Vi malgajnis. Hata benimdi. La eraro estis mia. Eraro. Ben senin kitabını okuyorum. Mi legas vian libron. Mi legas vian libron. Çok güzelim. Mi estas tiom bela. Tre bone. Telefon numaranızı alabilir miyim? Ĉu vi donos al mi vian telefonnumeron? Ĉu vi povas telefoni? O, aptal değildir. Ŝi ne estas stulta. Li ne estas stulta. Boş zamanlarında ne yaptığın beni ilgilendirmez. Kion vi faras dum via libertempo ne koncernas min. Vi ĉiam zorgas pri mi. O oldukça lüks. Tio estas sufiĉe luksa. Li estas inteligenta. Tom'un hoşnutsuz olduğunu düşünüyorum. Mi pensas, ke Tomo estas malkontenta. Mi kredas, ke Tomas. Sanki her şeyi biliyor gibi konuşuyor. Li parolas, kvazaŭ li scius ĉion. Li scias, kiel li parolas. Bir iş arıyor musunuz? Ĉu vi serĉas laboron? Ĉu vi serĉas laborpostenon? Geçen hafta sonu Boston'da Tom'u gördüm. Mi vidis Tomon pasintan semajnfinon en Boston. Mi vidis Bonŝan tagon en Tomenio. Kardeşlerim yarın evde olmayacak. Miaj fratoj morgaŭ ne estos hejme. Miaj fratoj ne estos hejme. Biraz daha çay alır mısın? Ĉu vi deziras pli da teo? Ĉu vi volas iom da teo? O yüksek ücretli bir adamdır. Li estas viro tre bone pagata. Li estas altvalora homo. Anneme benziyorsun. Vi similas al mia patrino. Vi aspektas kiel panjo. Sen de buna hiçbir zaman onay vermedin. Kaj vi neniam donis vian konsenton pri tio. Vi neniam faris tion. O bir futbol oyuncusu. Li estas piedpilkisto. Li estas lud- ludanto. Hiç çalışmadım. Mi tute ne lernis. Mi ne laboris.