>>bul<< Здесь нужно разуваться? Тук трябва ли да си събувам обувките? Трябва ли да си събувам обувките? >>bul<< Я тебя не прощаю. Аз не ти прощавам. Не ти прощавам. >>bul<< Я забыл его имя. Забравих му името. Забравих името му. >>bul<< Ты живёшь с родителями? С родителите си ли живееш? С родителите си ли живееш? >>bul<< Я знаю, что вы в отпуске. Знам, че сте в отпуска. Знам, че сте на почивка. >>bul<< За здоровье! Наздраве! Наздраве! >>bul<< Том превзошёл мои ожидания. Том надмина моите очаквания. Том надмина очакванията ми. >>bul<< Я плохо себя чувствую и предпочёл бы остаться сегодня дома. Днес не се чувствам добре и предпочитам да си остана вкъщи. Не се чувствам добре и предпочитам да си остана вкъщи тази вечер. >>bul<< Это случилось вчера. Случи се вчера. Това се случи вчера. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Гватемале? Каква е минималната заплата в Гватемала? Каква е минималната заплата в Гватемала? >>bul<< Только больной кошки нам не хватало. Само болна котка ни липсваше. Само болната котка ни липсваше. >>bul<< У меня много способностей. Имам много способности. Имам много способности. >>bul<< Я влюблён в тебя. Влюбен съм в теб. Влюбен съм в теб. >>bul<< Мне очень жаль, но я понятия не имею. Много съжалявам, но нямам представа. Съжалявам, но нямам представа. >>bul<< Полейте цветы. Полей цветята. Полейте цветята. >>bul<< Я же уже сказал "нет". Вече казах не. Вече казах "не". >>bul<< Ты ошибался. Ти грешеше. Грешиш. >>bul<< Лишь изредка его раздумья прерывал очередной километровый знак, выхваченный фарами из темноты. Само от време на време, размислите му бяха прекъсвани от поредния километричен знак, който фаровете измъкваха от тъмнината. Само от време на време неговото мислене прекъсвало още един километър от фаровете, които били изтръгнати от тъмнината. >>bul<< Аллен — поэт. Алън е поет. Алън е поет. >>bul<< Вы врачи. Вие сте доктори. Вие сте лекари. >>bul<< Вам нельзя курить в этой комнате. Не можете да пушите в тази стая. Не трябва да пушите в тази стая. >>bul<< Что ты открыл? Какво откри? Какво откри? >>bul<< Зал был украшен японскими картинами. Салонът беше украсен с японски картини. Залата беше украсена с японски картини. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Японии? Каква е минималната заплата в Япония? Каква е минималната заплата в Япония? >>bul<< Почему ты пришел раньше? Защо дойде по-рано? Защо дойде по-рано? >>bul<< Я собираюсь пойти в кино. Аз мисля да отида на кино. Отивам на кино. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Индии? Каква е минималната заплата в Индия? Каква е минималната заплата в Индия? >>bul<< Верни её! Върни я! Върни ми я! >>bul<< Почему мне никто никогда об этом не говорил? Защо никой никога не ми е казвал за това? Защо никой не ми е казвал за това? >>bul<< Какая минимальная зарплата в Гане? Каква е минималната заплата в Гана? Каква е минималната заплата в Гана? >>bul<< У него ничего нет. Той няма нищо. Той няма нищо. >>bul<< Это не имеет значения. Това няма значение. Няма значение. >>bul<< Где лифт? Къде е асансьорът? Къде е асансьорът? >>bul<< Я знаю, чего я хочу. Я просто пока не нашла этого. Аз знам какво искам. Просто още не съм го открила. Знам какво искам, но още не съм го открила. >>bul<< Сколько лет вашим детям? Децата ви колко са големи? На колко години са децата ви? >>bul<< Том всегда опаздывает. Том винаги закъснява. Том винаги закъснява. >>bul<< Я хочу вам верить. Искам да ви вярвам. Искам да ви повярвам. >>bul<< Это была моя идея. Идеята беше моя. Идеята беше моя. >>bul<< Голова прошла. Главата ми мина. Премахна ми главата. >>bul<< Я надеюсь, что смогу это сделать. Надявам се, че мога да го направя. Надявам се, че мога да го направя. >>bul<< Давай поиграем в мяч. Да поиграем на топка. Да поиграем на топка. >>bul<< Мужчина ведёт машину. Мъжът кара кола. Мъж кара кола. >>bul<< Вы оба выглядите очень молодо. И двамата изглеждате много млади. И двамата изглеждате много млади. >>bul<< Том ничего об этом не говорил? Том не каза ли нещо, свързано с това? Том каза ли нещо за това? >>bul<< Я никому ничего не рассказывал. На никого нищо не съм казал. Не съм казал нищо на никого. >>bul<< Я думаю, что ты должен присоединиться к нам. Мисля, че ти трябва да се присъединиш към нас. Мисля, че трябва да се присъединиш към нас. >>bul<< Этого предложения пока нет на tatoeba.org. Това изречение все още не съществува в tatoeba.org. Това изречение все още го няма в tatoeba.org. >>bul<< И эти выборы были полным фарсом. И тези избори бяха пълен фарс. И тези избори бяха пълен фарс. >>bul<< У меня чешется рука. Сърби ме ръката. Сърби ме ръката. >>bul<< Я отремонтировал ему радио. Поправих му радиото. Поправих му радиото. >>bul<< Вижу вас как наяву. Виждам ви като реалност. Виждам ви като истински. >>bul<< Я этого не писал. Не съм писал това. Не съм го писал аз. >>bul<< Начинай писать. Започни да пишеш. Започвай да пишеш. >>bul<< Не смотрите на меня так. Не ме гледайте така. Не ме гледайте така. >>bul<< Дождь помешал мне прийти. Дъждът ми попречи да дойда. Дъждът ми попречи да дойда. >>bul<< Я была осуждённой. Аз бях осъдена. Бях осъдена. >>bul<< Путешествие в одиночку по дальним уголкам России может быть опасным, если вы плохо знаете страну. Соло пътуването по далечните краища на Русия може да бъде опасно, ако не познавате страната добре. Пътуването сам в далечните кътчета на Русия може да е опасно, ако не познаваш добре страната. >>bul<< Он забыл покормить пса. Забрави да нахрани кучето. Забравил е да нахрани кучето. >>bul<< Доктор, которого она посетила, был известен. Докторът, когото тя посети, е известен. Лекарят, който е посетила, е бил известен. >>bul<< Я женился на польке. Ожених се за полякиня. Ожених се за полка. >>bul<< Я понятия не имел, кто это. И представа си нямах, кой е това. Нямах представа кой е. >>bul<< Зеленый тебе идет. Зеленото ти отива. Зеленото ти отива. >>bul<< С тобой кто-то есть? Има ли някой с тебе? Има ли някой с теб? >>bul<< Вот твоя сумка. Ето ти чантата. Ето ти чантата. >>bul<< Её история оказалась верной. Историята ѝ се оказа вярна. Историята й се оказа вярна. >>bul<< Я знаю, что мы сможем это сделать. Знам, че можем да го направим. Знам, че можем да го направим. >>bul<< Спрячьтесь в шкафу. Скрийте се в гардероба. Скрийте се в гардероба. >>bul<< Я пытаюсь экономить деньги. Опитвам се да пестя пари. Опитвам се да пестя пари. >>bul<< Я преподаю французский в течение трёх лет. Преподавам френски от три години. Преподавам френски от три години. >>bul<< Не смотри на монитор. Не гледай екрана. Не гледай монитора. >>bul<< Они умерли молодыми. Те умряха млади. Умряха млади. >>bul<< Я хочу пить. Жаден съм. Жадна съм. >>bul<< Я говорю по-французски почти каждый день. Говоря на френски почти всеки ден. Говоря френски почти всеки ден. >>bul<< Он получает пять процентов от объёма своих продаж. Той взима пет процента от продаденото. Получава 5% от продажбите си. >>bul<< Мне нужен карандаш. Трябва ми молив. Трябва ми молив. >>bul<< Я позавтракаю и вернусь в постель. Закусвам и се връщам в леглото. Ще закусвам и ще се върна в леглото. >>bul<< Учиться в сонном состоянии - это пустая трата времени. Чиста загуба на време е да учиш, когато ти се спи. Ученето в сън е загуба на време. >>bul<< Скорее она, чем я. По-скоро тя, отколкото аз. По-скоро тя, отколкото аз. >>bul<< Теперь я занятой человек. Сега аз съм зает човек. Сега съм зает човек. >>bul<< Вы японец? Японец ли сте? Японец ли си? >>bul<< Том делит квартиру с тремя друзьями. Том дели един апартамент с трима приятели. Том дели апартамента с трима приятели. >>bul<< Том попытался предупредить Мэри. Том се опита да предупреди Мери. Том се опита да предупреди Мери. >>bul<< Она хорошо танцует. Тя танцува хубаво. Тя е добра танцьорка. >>bul<< Какой у тебя номер телефона? Какъв ти е номерът на телефона? Какъв ти е телефонният номер? >>bul<< Мне нужно сказать тебе кое-что важное. Трябва да ти кажа нещо важно. Трябва да ти кажа нещо важно. >>bul<< Я была в отпуске. Бях отпуска. Бях на почивка. >>bul<< Том живёт далеко отсюда? Том далече от тук ли живее? Том далеч ли живее? >>bul<< Уверена, Том даже не заметил, что вы опоздали. Сигурна съм, че Том даже не е забелязал, че вие закъсняхте. Сигурна съм, че Том не е забелязал, че сте закъснели. >>bul<< Я приготовил завтрак. Приготвих закуска. Направих закуска. >>bul<< Сюда, пожалуйста. Насам, моля. Насам, моля. >>bul<< Мне нечего предложить. Нямам какво да предложа. Нямам какво да предложа. >>bul<< Обещай мне, что не скажешь ей. Обещай ми, че няма да ѝ кажеш. Обещай ми, че няма да й кажеш. >>bul<< Стая волков напала на путешественника. Глутница вълци нападна пътешественика. Глутница вълци нападнаха пътешественик. >>bul<< У Луны нет атмосферы. На Луната няма атмосфера. Луната няма атмосфера. >>bul<< Том самый высокий в классе. Том е най-високият в класа. Том е най-високият в класа. >>bul<< И куры сыты, и собака без блох. И кокошките сити, и кучето без бълхи. Пилетата са сити, а кучето без бълхи. >>bul<< Добро пожаловать на борт! Добре дошли на борда! Добре дошли на борда! >>bul<< Ещё раз. Още един път. Отново. >>bul<< У них есть другой план. Те имат друг план. Те имат друг план. >>bul<< Том сообразил, что не было туалетной бумаги. Том се усети, че няма тоалетна хартия. Том осъзна, че няма тоалетна хартия. >>bul<< Я боюсь кошек. Страх ме е от котки. Страх ме е от котки. >>bul<< В этой комнате находится более пятидесяти столов. В тази стая има повече от 50 маси. В тази стая има над 50 маси. >>bul<< Вчера мы играли в теннис. Играхме тенис вчера. Вчера играхме тенис. >>bul<< Мы прибыли туда до полудня. Пристигнахме там преди обяд. Пристигнахме преди обяд. >>bul<< Не смеши меня. Не ме разсмивай. Не ставай смешен. >>bul<< Я не пойду завтра в школу. Няма да ходя на училище утре. Няма да ходя на училище утре. >>bul<< Я пью молоко. Пия мляко. Пия мляко. >>bul<< Мне холодно. Ты не против, если я включу отопление? Студено ми е. Имаш ли нещо против да пусна отоплението? Може ли да включа отоплението? >>bul<< Какая минимальная зарплата в Нигерии? Каква е минималната заплата в Нигерия? Каква е минималната заплата в Нигерия? >>bul<< Если вы хотите, мы можем поговорить позже. Ако искате, можем да говорим по-късно. Ако искате, можем да говорим по-късно. >>bul<< Что я не так сделал? Какво съм направил не както трябва? Какво съм направил? >>bul<< Давайте посмотрим... Да видим... Да видим... >>bul<< Мать сшила мне красивую юбку. Майка ми ми уши красива пола. Майка ми ми уши красива пола. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Аргентине? Каква е минималната заплата в Аржентина? Каква е минималната заплата в Аржентина? >>bul<< Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила. Войната е мир. Свободата е робство. Невежеството е сила. Войната е мир, свободата е робство, незнанието е сила. >>bul<< Не знаю. Не зная. Не зная. >>bul<< Я сделала это ради вас. Заради вас го направих. Направих го за теб. >>bul<< Да, это правильный ответ. Да,това е правилният отговор. Да, това е верният отговор. >>bul<< То яблоко - большое. Онази ябълка е голяма. Тази ябълка е голяма. >>bul<< Меня учили в этой школе. Бях обучен в това училище. Учиха ме в това училище. >>bul<< Это иногда случается. Понякога се случва. Случва се понякога. >>bul<< Думаю, Том тебя боится. Мисля, че Том го е страх от теб. Мисля, че Том се страхува от теб. >>bul<< Они не смотрят. Те не гледат. Те не гледат. >>bul<< Твоего мнения никто не спрашивал. Никой не пита за твоето мнение. Никой не те е питал за мнението ти. >>bul<< У меня голова прошла. Главата ми мина. Главата ми мина. >>bul<< Я хотел бы с тобой поговорить. Бих искал да поговоря с теб. Искам да говоря с теб. >>bul<< Давай играть в футбол. Да поиграем футбол. Хайде да играем футбол. >>bul<< Делай, что я тебе говорю. Прави каквото ти казвам. Прави каквото ти казвам. >>bul<< Целовать курильщика - всё равно, что лизать пепельницу. Да целуваш пушач е все едно да ближеш пепелник. Целуването на пушач е като лиженето на пепелник. >>bul<< Докуда мы идём? До къде отиваме? Къде отиваме? >>bul<< Лень - двигатель прогресса. Мързелът е двигателят на прогреса. Лентата е двигател на прогреса. >>bul<< Давай поторопимся. Да побързаме. Да побързаме. >>bul<< Это ты бабушке своей будешь рассказывать! Тия ги разправяй на баба ми! Това ще кажеш на баба си! >>bul<< Уважайте своих родителей. Они платят за интернет. Уважавайте родителите ви. Те плащат за интернет. Уважавайте родителите си, те плащат за интернет. >>bul<< Эта стена холодная. Стената е студена. Тази стена е студена. >>bul<< По-моему, мы кого-то забыли. Мисля, че забравихме някого. Мисля, че забравихме някого. >>bul<< Он был доставлен в больницу на вертолёте. Той беше транспортиран до болницата с вертолет. Бил е закаран в болница с хеликоптер. >>bul<< Давайте сыграем во что-нибудь. Да играем на нещо. Да поиграем на нещо. >>bul<< Он был один. Той беше сам. Той беше сам. >>bul<< Кем Вы работаете? Какво работи той? С какво се занимавате? >>bul<< Не смотри на меня так, я не сделал ничего плохого. Не ме гледай така, нищо лошо не съм направил. Не ме гледай така, не съм направил нищо лошо. >>bul<< Давайте танцевать. Да танцуваме. Да танцуваме. >>bul<< Почему мне никогда об этом не рассказывали? Защо никога не са ми разказвали за това? Защо никой не ми е казвал за това? >>bul<< Я в тебя влюблён. Влюбен съм в теб. Влюбен съм в теб. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Ливии? Каква е минималната заплата в Либия? Каква е минималната заплата в Либия? >>bul<< У тебя есть блог? Имаш ли си блог? Имаш ли блог? >>bul<< Боюсь, вечером дождь будет. Страхувам се, че вечерта ще вали. Страхувам се, че ще вали довечера. >>bul<< Я немного играю на гитаре. Свиря малко на китара. Малко свиря на китара. >>bul<< Это правда. Това е истина. Вярно е. >>bul<< Я учитель. Аз съм преподавател. Аз съм учител. >>bul<< Им не понравилась эта игра. Не им хареса тази игра. Те не харесаха тази игра. >>bul<< Я забыл о Томе. Забравих за Том. Забравих за Том. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Швейцарии? Каква е минималната заплата в Швейцария? Каква е минималната заплата в Швейцария? >>bul<< Том, проснись. Том, събуди се. Том, събуди се. >>bul<< У ангелов есть пара крыльев, а у дьявола — хвост. Ангелите имат чифт криле, а дяволът - опашка. Ангелите имат крила, а дяволът има опашка. >>bul<< Она разрешила мне использовать её словарь. Тя ми даде разрешение да ползвам речника ѝ. Тя ми позволи да използвам речника й. >>bul<< Можно мне её потрогать? Може ли да я пипна? Мога ли да я докосна? >>bul<< У Марии длинные тёмные волосы и карие глаза. Мария има дълга черна коса и кафяви очи. Мария има дълга тъмна коса и кафяви очи. >>bul<< Твоя очередь. Твой ред е. Твой ред е. >>bul<< Ни в коем случае! В никакъв случай! В никакъв случай! >>bul<< Бар переполнен. Барът е претъпкан. Барът е пълен. >>bul<< Морозы уничтожили урожай апельсинов. Студовете унищожиха реколтата от портокали. Мороките унищожиха посевите на портокалите. >>bul<< Вы верите в чудеса? Вярвате ли в чудеса? Вярвате ли в чудеса? >>bul<< Рассказывай это кому-нибудь другому! Само не на мене тия! Кажи го на някой друг! >>bul<< У меня болит всё тело. Боли ме цялото тяло. Цялото ми тяло ме боли. >>bul<< Я из Греции. Аз съм от Гърция. Аз съм от Гърция. >>bul<< Несмотря на юный возраст, он отлично справился с работой. Въпреки младата си възраст той отлично се е справил с работата. Въпреки че беше млад, той се справи добре с работата си. >>bul<< Я забыл, как его зовут. Забравих как се казва. Забравих името му. >>bul<< Я тут в отпуске. Тук съм на почивка. На почивка съм. >>bul<< Я была осуждена. Аз бях осъдена. Бях осъдена. >>bul<< Меня зовут Джек. Казвам се Джак. Казвам се Джак. >>bul<< Он принял решение бросить курить. Той реши да спре пушенето. Решил е да откаже цигарите. >>bul<< У тебя есть его телефон? Имаш ли му телефона? Имаш ли телефона му? >>bul<< Я ждал полтора часа. Чаках час и половина. Чаках час и половина. >>bul<< Я их не приглашаю. Аз тях не ги каня. Не ги каня. >>bul<< Этого я не понимаю. Това не го разбирам. Това не го разбирам. >>bul<< Куда ты их выкинул? Къде си ги изхвърлил? Къде ги хвърли? >>bul<< Это была твоя идея? Това твоя идея ли беше? Това твоя идея ли беше? >>bul<< Яблоки красные. Ябълките са червени. Ябълките са червени. >>bul<< Он шёл по её следам. Той вървеше по следите ѝ. Следвал я е. >>bul<< Воздушный шар наполнен воздухом. Балонът е напълнен с въздух. Балонът е пълен с въздух. >>bul<< Она была молода. Тя беше млада. Тя беше млада. >>bul<< Приходите, если сможете. Елате, ако можете. Елате, ако можете. >>bul<< Том не умеет обращаться с детьми. Том не умее да общува с деца. Том не знае как да се държи с децата. >>bul<< Она меня не любит. Тя не ме обича. Тя не ме обича. >>bul<< Один поскользнулся и упал. Един се подхлъзна и падна. Един се подхлъзна и падна. >>bul<< Мэри снова забила туалет. Мери пак е задръстила тоалетната. Мери пак е запушила тоалетната. >>bul<< Давай поговорим! Да поговорим. Хайде да поговорим! >>bul<< Кен хочет велосипед. Кен иска колело. Кен иска колело. >>bul<< Я не ревную. Аз не ревнувам. Не ревнувам. >>bul<< Ваш ответ — правильный. Отговорът Ви е правилен. Вашият отговор е верният. >>bul<< У меня угнали машину, и мне больше ничего не оставалось делать, кроме как идти пешком. Откраднаха ми колата и не ми оставаше нищо друго, освен да вървя пеш. Откраднаха ми колата и нищо друго не можех да направя, освен да вървя пеша. >>bul<< Сегодня утром я опоздал в школу. Тази сутрин закъснях за училище. Тази сутрин закъснях за училище. >>bul<< Вы счастливы? Щастлива ли сте? Щастлива ли си? >>bul<< Я забыл сказать ему. Забравих да му кажа. Забравих да му кажа. >>bul<< Том разбил окно. Том счупи прозореца. Том счупи прозореца. >>bul<< Дайте мне молоток. Дайте ми чук. Дай ми чука. >>bul<< Меня зовут Ятароу. Казвам се Ятароу. Казвам се Ятаро. >>bul<< Не упусти этот шанс! Не изпускай тази възможност! Не пропускай този шанс! >>bul<< Мы скоро уходим? Скоро ли си тръгваме? Скоро ли тръгваме? >>bul<< Я не видела тебя здесь раньше. Не съм те виждала тук преди. Не съм те виждала тук преди. >>bul<< Ты панда. Ти си панда. Ти си панда. >>bul<< Сколько лет было вашим детям, когда вы переехали в Бостон? На колко години бяха децата ви, когато се преместихте в Бостън? На колко години бяха децата ви, когато се преместихте в Бостън? >>bul<< Я с ума сойду, если так будет продолжаться. Ще се побъркам, ако продължава така. Ще полудея, ако продължава така. >>bul<< Всё хорошо, спасибо! Благодаря, добре съм! Добре съм, благодаря! >>bul<< Меня тошнит от её жалоб. Гади ми се от нейните оплаквания. Писна ми от оплакванията й. >>bul<< Я забыл ему сказать. Забравих да му кажа. Забравих да му кажа. >>bul<< Зубной врач сказал, что у меня пульпит. Зъболекарят каза, че имам пулпит. Зъболекарят каза, че имам пулпит. >>bul<< Да. Именно так. Да. Точно така. Да, точно така. >>bul<< Приятного аппетита! Приятен апетит! Приятен апетит! >>bul<< Если так должно быть, пусть так и будет. Щом трябва да бъде така, така да бъде. Ако така трябва да бъде, така да бъде. >>bul<< Ты пьян. Пиян си. Пиян си. >>bul<< Нам важно помнить об этом. За нас е важно да го запомним. Важно е да помним това. >>bul<< Она всегда в движении. Тя винаги е в движение. Тя винаги е в движение. >>bul<< Она разрешила мне использовать её словарь. Тя ми разреши да ползвам речника ѝ. Тя ми позволи да използвам речника й. >>bul<< Никому ещё не удавалось избежать судьбы. На никого досега не му се е удавало да избяга от съдбата. Никой не е успявал да избяга от съдбата. >>bul<< Я думал, он богатый. Мислех си, че е богат. Мислех, че е богат. >>bul<< Больше никто не предложил помощь. Никой друг не предложи помощ. Никой друг не предложи помощ. >>bul<< Смотри, что делаешь. Ты чуть Тома не убил! Внимавай какво правиш. За малко да убиеш Том! За малко да убиеш Том! >>bul<< Я сделал это ради тебя. Заради тебе го направих. Направих го за теб. >>bul<< Почему ты не смеёшься? Защо не се смееш? Защо не се смееш? >>bul<< Где ты родился? Къде си роден? Къде си роден? >>bul<< Ребёнок проснулся? Детето събуди ли се? Бебето събуди ли се? >>bul<< Если дерево умирает, посади на его месте другое. Ако дървото умира, посади друго на негово място. Ако дървото умре, засади на негово място друго. >>bul<< Можно я посмотрю в телефонную книгу? Може ли да погледна в телефонния указател? Може ли да погледна в телефонния указател? >>bul<< Меня зовут Танака Ичиро. Казвам се Ичиро Танака. Казвам се Танака Ичиро. >>bul<< На улице всё ещё темно. На улицата все още е тъмно. Навън е все още тъмно. >>bul<< Идёт дождь. Вали дъжд. Вали. >>bul<< Размечтались! Ще ви се! Мечтайте си! >>bul<< Один поскользнулся и упал. Единият се подхлъзва и пада. Един се подхлъзна и падна. >>bul<< Я подумываю о том, чтобы открыть магазин. Обмислям да отворя магазин. Мисля да отворя магазин. >>bul<< Это произойдёт. Ще се случи. Ще се случи. >>bul<< Я забыл. Забравих. Забравих. >>bul<< Другой умирает от смеха. Другият умира от смях. Другият умира от смях. >>bul<< Он удовлетворён результатом. Той е удовлетворен от резултата. Той е доволен от резултата. >>bul<< Ближайший полёт в 10:00. Най-близкия полет е в 10:00. Най-близкият полет е в 10:00. >>bul<< Я люблю черепах. Аз обичам костенурките. Обичам костенурки. >>bul<< Я сделал это для него. Направих го за него. Направих го за него. >>bul<< Надеюсь, мы узнаем сегодня что-нибудь интересное. Надявам се, че днес ще научим нещо интересно. Надявам се, че днес ще научим нещо интересно. >>bul<< Я бы хотела найти врача, говорящего по-французски. Бих искала да намеря лекар, говорещ френски. Бих искала да намеря лекар, който говори френски. >>bul<< Том выпрыгнул из окна. Том скочи през прозореца. Том скочи през прозореца. >>bul<< Я провел отпуск в Хаконе. Прекарах си отпуската в Хаконе. Бях на почивка в Хакон. >>bul<< Посчитай до тридцати. Брой до трийсет. Брой до 30. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Чили? Каква е минималната заплата в Чили? Каква е минималната заплата в Чили? >>bul<< Скажи мне что хочешь. Кажи ми какво искаш. Кажи ми каквото искаш. >>bul<< Сколько вы должны Тому? Колко дължите на Том? Колко дължите на Том? >>bul<< У нас заканчивается еда. Свършваме храната. Храната ни свършва. >>bul<< Вы говорите по-грузински? Говорите ли грузински? Говорите ли Грузински? >>bul<< Какая минимальная зарплата в Грузии? Каква е минималната заплата в Грузия? Каква е минималната заплата в Грузия? >>bul<< Том любит кошек. Том харесва котки. Том обича котки. >>bul<< Посчитай до десяти. Брой до десет. Брой до 10. >>bul<< Какая в Грузии минимальная зарплата? Каква е минималната заплата в Грузия? Каква е минималната заплата в Грузия? >>bul<< Я оставил сообщение. Оставих съобщение. Оставих съобщение. >>bul<< Почему вы не одеты? Защо не сте се облекли? Защо не сте облечени? >>bul<< Если ты его попросишь, он тебе поможет. Ако го помолиш - ще ти помогне. Ако го помолиш, той ще ти помогне. >>bul<< Тому не нравится этот цвет. На Том този цвят не му харесва. Том не харесва този цвят. >>bul<< Я его ненавижу, но не знаю за что. Мразя го, но не знам защо. Мразя го, но не знам защо. >>bul<< Оба родителя Тома были учителями. И двамата родители на Том бяха учители. И двамата родители на Том са били учители. >>bul<< Позволь мне немного подумать, и я свяжусь с тобой. Дай ми да помисля малко и ще се свържа с тебе. Нека помисля малко и ще се свържа с теб. >>bul<< Это моя собака. Това е моето куче. Това е моето куче. >>bul<< Тебе страшно? Страх ли те е? Страх ли те е? >>bul<< Если Вы хотите, мы можем поговорить позже. Ако искате, можем да говорим по-късно. Ако искате, можем да поговорим по-късно. >>bul<< Я не хочу, чтобы она сдавалась. Не искам тя да се отказва. Не искам да се предава. >>bul<< Им не понравилась эта игра. На тях тази игра не им хареса. Те не харесаха тази игра. >>bul<< Прочтите его мне. Прочетете ми го. Прочетете ми го. >>bul<< Спасибо, что пришла. Благодаря, че дойде. Благодаря, че дойде. >>bul<< Я об этом забыла. Забравих за това. Забравих за това. >>bul<< «Да. Это была странная зачарованная девчонка». — «Зачарованная принцесса, ты хочешь сказать?» — «Ну, можно сказать и так, но она определённо была не королевских кровей». — «Ага! Так что там о ней?» "Да. Това било странно, омагьосано момиче." - "Омагьосана принцеса, искаш да кажеш.." - "Ами, може и така да се каже, но тя определено нямала кралска кръв." - "Аха! Та, какво за нея?" "Да, това беше странно омагьосано момиче." — "Омагьосана принцеса, искаш ли да кажеш?" — може да се каже така, но тя определено не беше кралска кръв. “ >>bul<< Я ищу свои очки. Търся си очилата. Търся си очилата. >>bul<< Давайте пообедаем. Хайде да обядваме. Хайде да обядваме. >>bul<< Я был в отпуске. Бях отпуск. Бях на почивка. >>bul<< Я устал. Изморен съм. Уморен съм. >>bul<< Вытяните руки. Изпънете ръце. Изпънете ръцете си. >>bul<< Не смотри в камеру. Не гледай в камерата. Не гледай в камерата. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Германии? Каква е минималната заплата в Германия? Каква е минималната заплата в Германия? >>bul<< Он расстегнул свою рубашку. Той си разкопча ризата. Разкопча си ризата. >>bul<< Можешь ли показать мне дорогу в музей? Можеш ли да ми покажеш пътя до музея? Ще ми покажеш ли пътя към музея? >>bul<< Это случится. Ще се случи. Ще се случи. >>bul<< Доброе утро! Добро утро! Добро утро! >>bul<< Вам страшно? Страх ли ви е? Страх ли ви е? >>bul<< У меня две двоюродных сестры. Аз имам две братовчедки. Имам две братовчеди. >>bul<< Давай будем друзьями. Хайде да се сприятелим. Нека бъдем приятели. >>bul<< Извините, есть ли здесь поблизости туалет? Извинете, има ли наблизо тоалетна? Извинете, има ли тоалетна наблизо? >>bul<< Он очень добрый. Той е много мил. Той е много мил. >>bul<< Том почти никогда не смотрит телевизор. Том почти никога не гледа телевизия. Том почти никога не гледа телевизия. >>bul<< Эта ткань не промокает. Тази тъкан е непромокаема. Тази тъкан не е мокра. >>bul<< Я видела, как она переходила улицу. Видях я как пресича улицата. Видях я да пресича улицата. >>bul<< Моя мать накрыла стол. Майка ми сложи масата. Майка ми е приготвила масата. >>bul<< Меня осудили. Осъдиха ме. Осъдиха ме. >>bul<< Я не интересуюсь политикой. Не се интересувам от политика. Не се интересувам от политика. >>bul<< Это лучший рыбный ресторан в округе. Това е най-добрият ресторант за морска храна в този квартал. Това е най-добрият рибен ресторант наоколо. >>bul<< Они ошибались. Те грешаха. Грешали са. >>bul<< Я в тебя влюблена. Влюбена съм в теб. Влюбена съм в теб. >>bul<< Здесь пахнет как в туалете. Тук мирише на тоалетна. Тук мирише на тоалетна. >>bul<< Дай ей их. Дай ѝ ги. Дай й ги. >>bul<< Они говорят очень быстро. Говорят много бързо. Говорят много бързо. >>bul<< Мне нужно сделать кое-какую работу. Имам малко работа. Трябва да свърша нещо. >>bul<< Моя бабушка самая старая в этом городе. Баба ми е най-възрастната в този град. Баба ми е най-старата в града. >>bul<< Я об этом забыл. Забравих за това. Забравих за това. >>bul<< Им лень учиться. Мързи ги да учат. Те са мързеливи да учат. >>bul<< Я никогда не пробовал. Никога не съм пробвал. Никога не съм опитвал. >>bul<< Только я один знаю их. Само аз ги познавам. Само аз ги познавам. >>bul<< У тебя есть WhatsApp? Ти имаш ли WhatsApp? Имаш ли WhatsApp? >>bul<< Я в списке. В списъка съм. Аз съм в списъка. >>bul<< Вы ошибались. Вие грешахте. Сгрешили сте. >>bul<< Французский сложнее, чем английский? Френският по-труден ли е от английския? Френският по-труден ли е от английския? >>bul<< Он был доставлен в больницу на вертолёте. Той беше транспортиран до болницата с хеликоптер. Бил е закаран в болница с хеликоптер. >>bul<< Ты там что-нибудь видишь? Виждаш ли изобщо нещо там? Виждаш ли нещо там? >>bul<< Франция находится в Западной Европе. Франция е в Западна Европа. Франция е в Западна Европа. >>bul<< Не щекочите меня! Не ме гъделичкайте! Не ме гъделичкайте! >>bul<< Смотри не поранься. Внимавай да не се нараниш. Не се наранявай. >>bul<< Я думал, Том не захочет идти с нами. Мислех, че Том няма да иска да отиде с нас. Мислех, че Том няма да иска да дойде с нас. >>bul<< Не снимая валенок, Мэри юркнула в избу, ловко взобралась на русскую печь и накрылась старым овечьим тулупом. «Замёрзла, дурёха? – немного смягчившись спросил Том. – Тоже мне, придумала по морозу да в одном неглиже. Чай, не май месяц! Из дому, что ли, выгнали?» Мэри шмыгнула носом и, слегка насупившись, сказала: «Вот ещё! Сама ушла!» Без да сваля валенките, Мери се стрелна в избата, ловко се намърда на руската печка и се зави със старата овча шуба. "Замръзнала ли си, глупчо? ", поомекнал попита Том, "Няма що, да ти хрумне на тоя студ, че и съвсем неглиже. Да не е май месец! Какво, да не те изгониха от вкъщи? ". Мери подсмъркна с нос и цупейки се леко каза: "Как ли пък не! Сама си тръгнах!" "Замръзнала, идиотке? — попита Том. — И на мен ми хрумна по студ в един неглиже, чай, не май месец, че са го изгонили от къщата и леко се напих, и тя каза: „Още ли си отиде?“ >>bul<< Послушай, меня тошнит от всех этих "зайка", "котик", "солнышко" и "детка"... неужели нельзя нормально разговаривать? Слушай, на мене ми се гади от всичките тия "зайо", "котенце", "слънчице" и "бебчо"... не може ли да се разговаря нормално? Виж, писна ми от това "зайче", "котенце", "слънчице" и "бебе", не може ли да говорим нормално? >>bul<< Я нашёл место, где можно дёшево купить фрукты. Открих едно място, където могат да се купят евтини зеленчуци. Намерих място, където могат да се купят по-евтини плодове. >>bul<< Поэтому я тебе этого и не сказал. Ето затова и не ти казах. Затова не ти казах. >>bul<< Мама Тома подумала, что ему нужно завести новых друзей. Майката на Том си помисли, че той има нужда от нови приятели. Майката на Том реши, че трябва да си намери нови приятели. >>bul<< Том поздоровался с Мэри. Том поздрави Мери. Том поздрави Мери. >>bul<< Что за странная собака! Какво странно куче! Какво странно куче! >>bul<< Ты можешь вычесть шесть из десяти? Можеш ли да извадиш шест от десет? Можеш ли да извадиш шест от десет? >>bul<< Что помешало ей прийти вчера? Какво ѝ попречи да дойде вчера? Какво я спря да дойде вчера? >>bul<< Приходи как можно скорее. Ела възможно най-бързо. Ела възможно най-скоро. >>bul<< Я понятия не имею, как это работает. Нямам идея как работи това. Нямам представа как работи това. >>bul<< Почему ты мне раньше об этом не сказал? Защо по-рано не ми каза за това? Защо не ми каза по-рано? >>bul<< Я не видела вас здесь раньше. Не съм ви виждала тук преди. Не съм ви виждала тук преди. >>bul<< Мне пришлось остановиться. Трябваше да спра. Трябваше да спра. >>bul<< Она бедная, но счастливая. Тя е бедна,но щастлива. Тя е бедна, но щастлива. >>bul<< Я ищу человека, который говорит на португальском. Търся човек, който може да говори португалски. Търся човек, който говори португалски. >>bul<< Почему я должен тебе верить? И защо трябва да ти вярвам? Защо да ти вярвам? >>bul<< Какая минимальная зарплата в Сирии? Каква е минималната заплата в Сирия? Каква е минималната заплата в Сирия? >>bul<< Мы знаем легенду о Робине Гуде. Известна ни е легендата за Робин Хууд. Знаем легендата за Робин Худ. >>bul<< У нас есть только один шанс. Имаме само един шанс. Имаме само един шанс. >>bul<< У него три дочери: одна вышла замуж, остальные - нет. Той има три дъщери, едната от тях е омъжена, а другите две още не са. Има три дъщери, едната се е омъжила, а другите не. >>bul<< Верните его! Върнете го! Върнете го! >>bul<< Я забыл свою кредитную карточку дома. Забравих си кредитната карта вкъщи. Забравих си кредитната карта вкъщи. >>bul<< Можете ли их починить? Можете ли да ги поправите? Можеш ли да ги поправиш? >>bul<< Ты кого-нибудь убила? Уби ли някого? Убила ли си някого? >>bul<< У вас есть какие-либо вопросы? Имате ли някакви въпроси? Имате ли някакви въпроси? >>bul<< Он в тюрьме. Той е в затвора. Той е в затвора. >>bul<< Что ты ответил? Ти какво отговори? Какво му каза? >>bul<< Я забыл книгу дома. Забравих книгата вкъщи. Забравих си книгата вкъщи. >>bul<< Я ищу работу. Търся работа. Търся си работа. >>bul<< Я боюсь идти один. Страх ме е да отида сам. Страх ме е да отида сам. >>bul<< Я сделал это для тебя. За тебе го направих. Направих го за теб. >>bul<< Какая минимальная зарплата на Украине? Каква е минималната заплата в Украйна? Каква е минималната заплата в Украйна? >>bul<< Наши продажи падают. Продажбите ни спадат. Продажбите ни падат. >>bul<< Она была убита собственной сестрой. Тя беше убита от собствената си сестра. Била е убита от собствената си сестра. >>bul<< Том понимает то, что вы не понимаете. Том разбира това, което вие не разбирате. Том разбира това, което ти не разбираш. >>bul<< Это наша проблема? Това наш проблем ли е? Това проблем ли е? >>bul<< Ты говоришь по-грузински? Говориш ли грузински? Говориш ли Грузински? >>bul<< Буду через минуту. Идвам след минутка. Идвам след минута. >>bul<< Я не оптимист. Не съм оптимист. Не съм оптимист. >>bul<< Вы не принимаете кредитные карты? Не работите ли с кредитни карти? Не приемате ли кредитни карти? >>bul<< Ты невероятно наивна! Ти си невероятно наивна! Ти си невероятно наивна! >>bul<< «Говорят, она странствовала по дальним, очень дальним краям, по морям и океанам». — «Девчонка-путешественница? Понятно...» — Мэри, казалось, что-то вспомнила. "Казват, че странствала по далечни, много далечни страни, по морета и океани." - "Момиче-пътешественичка? Разбирам..." - Мери, изглежда, си спомни нещо. „ Говори се, че е пътувала по далечни, много далечни места, по морета и океани. “ >>bul<< Всем большое спасибо. Много благодаря на всички ви. Благодаря ви много. >>bul<< Здравствуй. Здравей. Здравей. >>bul<< Она умнее, чем он. Тя е по-умна от него. Тя е по-умна от него. >>bul<< Сколько лет твоим детям? Децата ти колко са големи? На колко години са децата ти? >>bul<< Я хотел бы с вами поговорить. Бих искал да говоря с вас. Искам да говоря с вас. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Румынии? Каква е минималната заплата в Румъния? Каква е минималната заплата в Румъния? >>bul<< Она здорова? Тя здрава ли е? Тя добре ли е? >>bul<< Если Вы хотите участвовать, Вам придётся зарегистрироваться. Ако искате да участвате, трябва да се регистрирате. Ако искате да участвате, трябва да се регистрирате. >>bul<< Вы любите свою маму? Обичате ли Вашата майка? Обичате ли майка си? >>bul<< Не делай ничего безумного. Не прави нищо безумно. Не прави нищо лудо. >>bul<< Мне нравится ваша рубашка. Вашата риза ми харесва. Харесва ми ризата ти. >>bul<< Вы говорите по-итальянски? Виe говорите ли италиански език? Говорите ли италиански? >>bul<< Мы все живём по соседству. Всички живеем в един и същ квартал. Всички живеем в квартала. >>bul<< Где мои драконы? Къде са ми драконите? Къде са драконите ми? >>bul<< Джейн и Кейт — близнецы. Джийн и Кейт са близнаци. Джейн и Кейт са близнаци. >>bul<< У одной вдовы было две дочери. Една вдовица имала две дъщери. Една вдовица имала две дъщери. >>bul<< Больно не будет, обещаю. Няма да боли, обещавам. Няма да боли, обещавам. >>bul<< Я не знаю всех. Не познавам всички. Не познавам всички. >>bul<< Шторм помешал нам приехать вовремя. Бурята ни попречи да пристигнем навреме. Бурята ни спря да дойдем навреме. >>bul<< Том ничего не знает. Том не знае нищо. Том не знае нищо. >>bul<< Мы все говорим по-французски. Ние всички говорим френски. Всички говорим френски. >>bul<< Не беспокойтесь. Не се тревожете. Не се тревожете. >>bul<< Том вымыл туалет. Том почисти тоалетната. Том е измил тоалетната. >>bul<< В этой комнате десять человек. Има десет човека в тази стая. Има 10 човека в тази стая. >>bul<< Это то, что мы хотим знать. Това е,което ние искахме да знаем. Това искаме да знаем. >>bul<< Можно я открою окно? Може ли да отворя прозореца? Мога ли да отворя прозореца? >>bul<< Я не буду скучать по городу, но буду скучать по людям. Градът няма да ми липсва, но ще ми липсват хората. Градът няма да ми липсва, но хората ще ми липсват. >>bul<< В чём ты будешь? С какво ще бъдеш? Какво ще облечеш? >>bul<< Я не понял последнее слово. Аз не разбрах последната дума. Не разбрах последната дума. >>bul<< Италия — очень красивая страна. Италия е много хубава страна. Италия е много красива страна. >>bul<< Том - свинья! Том е свиня! Том е свиня! >>bul<< Я была на отдыхе. Бях отпуск. Бях на почивка. >>bul<< Я сделал это ради неё. Направих го заради нея. Направих го за нея. >>bul<< Держу пари, Том с Мэри даже не знаком. Обзалагам се, че Том даже не се познава с Мери. Обзалагам се, че Том дори не познава Мери. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Норвегии? Каква е минималната заплата в Норвегия? Каква е минималната заплата в Норвегия? >>bul<< К сожалению, всё не так просто. За съжаление не е толкова просто. За съжаление, не е толкова просто. >>bul<< Давай посмотрим телевизор. Да погледаме телевизия. Да гледаме телевизия. >>bul<< Я богат. Богат съм. Аз съм богат. >>bul<< Мне уже не нужны очки. Вече не ми трябват очила. Вече не ми трябват очила. >>bul<< Всякий раз, когда я захожу к тебе, тебя нет дома. Всеки път, като те търся, тебе те няма. Всеки път, когато идвам при теб, теб те няма. >>bul<< Почему ты мне раньше об этом не сказал? Защо не ми го каза по-рано? Защо не ми каза по-рано? >>bul<< Мужчины носят рубашки с коротким рукавом. Мъжете носят тениски с къс ръкав. Мъжете носят ризи с къси ръкави. >>bul<< Мой помощник угрожал уволиться. Асистентът ми заплаши, че ще напусне. Асистентът ми заплаши да напусне. >>bul<< Давайте поспешим. Давайте да побързаме. Да побързаме. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Исландии? Каква е минималната заплата в Исландия? Каква е минималната заплата в Исландия? >>bul<< Какая минимальная зарплата в Ираке? Каква е минималната заплата в Ирак? Каква е минималната заплата в Ирак? >>bul<< Почему ты не спишь? Защо не спиш? Защо не спиш? >>bul<< Прочитай сообщение еще ​​раз. Прочети съобщението още веднъж. Прочети отново съобщението. >>bul<< Чёрт с ними! Да вървят по дяволите. Майната им! >>bul<< Какой сыр ты хочешь? Какво сирене искаш? Какво сирене искаш? >>bul<< Оставь меня в покое! Остави ме! Остави ме намира! >>bul<< Я свободен. Свободен съм. Свободен съм. >>bul<< Я достаточно взрослая. Аз съм достатъчно възрастнa. Достатъчно голяма съм. >>bul<< Я абсолютно забыл. Съвсем забравих. Напълно забравих. >>bul<< Не могу тебе дать ответ сразу. Не мога да ти дам отговор веднага. Не мога да ти отговоря веднага. >>bul<< Я приду с Томом. Ще дойда с Том. Ще дойда с Том. >>bul<< На западном фронте без перемен. На Западния фронт нищо ново На западния фронт няма промяна. >>bul<< В любом случае, давайте начнём. Както и да е, да започваме. Както и да е, да започваме. >>bul<< Как ты можешь быть таким эгоистом? Как може да си такъв егоист? Как може да си такъв егоист? >>bul<< Я никогда не пробовала. Никога не съм пробвала. Никога не съм опитвала. >>bul<< Так жить нельзя. Така не мога да живея. Не можеш да живееш така. >>bul<< Судьба порой жестока. Съдбата понякога е жестока. Съдбата понякога е жестока. >>bul<< Пообещай мне, что ничего ей не скажешь! Обещай ми, че нищо няма да ѝ кажеш! Обещай ми, че няма да й кажеш! >>bul<< Сегодня очень тепло. Днес много е топло. Днес е много топло. >>bul<< Его методика преподавания и хороша, и плоха. Метода му на преподаване е и добър и лош. Методите му на преподаване са добри и лоши. >>bul<< У тебя есть время до полуночи. Имаш време до полунощ. Имаш време до полунощ. >>bul<< Иди и разбуди Тома. Иди събуди Том. Отиди и събуди Том. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Соединённом Королевстве? Каква е минималната заплата в Обединеното кралство? Каква е минималната заплата в Обединеното кралство? >>bul<< Кто хочет стать миллионером? Кой иска да стане милионер? Кой иска да стане милионер? >>bul<< Я забыла спросить Тома. Забравих да питам Том. Забравих да питам Том. >>bul<< Я ничего не видел. Нищо не съм видял. Нищо не видях. >>bul<< Я рад, что ты так думаешь. Радвам се, че мислиш така. Радвам се, че мислиш така. >>bul<< В этом городе у каждого третьего есть машина. Всеки трети в този град има кола. В този град всеки трети има кола. >>bul<< С Рождеством Христовым! Честито Рождество Христово! Весела Коледа! >>bul<< Я сделала это ради тебя. Заради тебе го направих. Направих го за теб. >>bul<< Я выучил стихотворение наизусть. Научих стихотворението наизуст. Научих стихотворението наизуст. >>bul<< Это так странно. Толкова е странно. Това е толкова странно. >>bul<< Принесите что-нибудь почитать! Донесете нещо за четене! Донесете нещо за четене! >>bul<< Чего от них хотят? Какво искат от тях? Какво искат от тях? >>bul<< Завтра День матери. Утре е Денят на майката. Утре е Денят на майката. >>bul<< Ответ правильный. Правилен отговор. Това е верният отговор. >>bul<< Газ увидеть нельзя; он невидим. Газът не може да бъде видян; той е невидим. Газът не се вижда; той е невидим. >>bul<< Не принимайте поспешных решений. Не взимайте прибързани решения. Не вземайте прибързани решения. >>bul<< Ты всё испортил. Развали всичко. Провали всичко. >>bul<< Кто эта девушка в розовом платье? Кое е момичето с розовата рокля? Кое е момичето с розовата рокля? >>bul<< Я не филолог. Не съм филолог. Не съм филолог. >>bul<< Спросите у Тома, и он вам скажет то же самое. Попитайте Том и той ще ви каже същото. Попитайте Том и той ще ви каже същото. >>bul<< Чугун — это сплав железа с углеродом. Чугунът е сплав от желязо и въглерод. Чугунът е сплав от желязо и въглерод. >>bul<< Сколько у вас денег? Колко пари имате? Колко пари имате? >>bul<< Давай спросим. Дай да питаме. Да попитаме. >>bul<< Том пытался предупредить Мэри. Том се опитваше да предупреди Мери. Том се опита да предупреди Мери. >>bul<< Он сбежал из тюрьмы. Той избяга от затвора. Избягал е от затвора. >>bul<< Это лучший ресторан морской кухни в окрестностях. Това е най-добрият ресторант за морска храна в този квартал. Това е най-добрият морски ресторант в района. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Северной Ирландии? Каква е минималната заплата в Северна Ирландия? Каква е минималната заплата в Северна Ирландия? >>bul<< Холодно. Студено е. Студено е. >>bul<< Одиннадцать часов, детям надо идти спать, им завтра в школу. Единадесет часа е, децата трябва да си лягат, утре са на училище. 11 часа, децата трябва да си легнат, утре са на училище. >>bul<< Это секрет. Тайна е. Това е тайна. >>bul<< Не смотри прямо на Тома. Не гледай директно в Том. Не гледай директно Том. >>bul<< Том опаздывает. Том закъснява. Том закъснява. >>bul<< Они заняты. Те са заети. Заети са. >>bul<< Он выше среднего роста. Той е по-висок от средния ръст. Той е над средния ръст. >>bul<< Социализм или варварство. Социализъм или варварство. Социализъм или варварство. >>bul<< У неё десять детей. Тя има десет деца. Тя има 10 деца. >>bul<< Будем! Наздраве! Наздраве! >>bul<< Это место очень грязное. Това място е много мръсно. Това място е много мръсно. >>bul<< Мимо него вереницей проносились огни фонарей, редких придорожных кафе и заправочных станций, но он их словно не замечал. Покрай него като върволица преминаваха светлините на лампите, редките крайпътни кафенета и бензиностанции, но той сякаш не ги забелязваше. Светлините на фенерите, редките крайпътни кафенета и бензиностанции минаваха покрай него, но той сякаш не ги забелязваше. >>bul<< Я забыла сказать тебе, что привезти. Забравих да ти кажа какво да донесеш. Забравих да ти кажа какво да донесеш. >>bul<< Джейн также играет в теннис. Джейн също играе тенис. Джейн също играе тенис. >>bul<< Я забыл его адрес. Забравих му адреса. Забравих адреса му. >>bul<< Вопросы есть? Има ли въпроси? Някакви въпроси? >>bul<< Том, просыпайся. Том, събуждай се. Том, събуди се. >>bul<< Подпишите здесь, пожалуйста. Моля, подпишете тук. Подпишете тук, моля. >>bul<< Я чуть паспорт не забыл. За малко да си забравя паспорта. За малко да забравя паспорта си. >>bul<< Я ведь тебе ещё не рассказывала, не так ли? Още не съм ти казала, нали? Още не съм ти казала, нали? >>bul<< Времени нет. Няма време. Няма време. >>bul<< Я был осуждённым. Аз бях осъден. Бях осъден. >>bul<< Всё возможно - было бы желание. С желание всичко се постига. Всичко е възможно, ще има желание. >>bul<< «В один прекрасный день, волшебный день, я бы сказал, мы с ней встретились...» — «А, так ты её знал... Хмм..» — пробормотала она. «И пока мы болтали с ней о всём на свете, о глупцах и властителях, она сказала мне...» — Том на мгновение прервал рассказ. "В един прекрасен ден, вълшебен ден, бих казал, ние с нея се срещнахме..." - "О, ти си я познавал .... Хмм..." - промърмори тя. - "И докато ние с нея си приказвахме за нещата по света, за глупци и властници, тя ми каза..." - Том за миг прекъсна разказа. "Един прекрасен ден, магически ден, бих казал, че се срещнахме с нея..." - "А, така я познаваше..." - промърмори тя. „И докато си говорехме с нея за всичко на света, за глупаците и владетелите, тя ми каза... - Том за момент прекъсна историята. >>bul<< Какая планета самая близкая к Солнцу? Коя планета е най-близо до слънцето? Коя е най-близката планета до Слънцето? >>bul<< Скорее он, чем я. По-скоро той, отколкото аз. По-скоро той, отколкото аз. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Южной Африке? Каква е минималната заплата в Южноафриканската република? Каква е минималната заплата в Южна Африка? >>bul<< Если устал, пусть идёт спать. Ако е уморен, нека отиде да си легне. Ако си уморен, остави го да си легне. >>bul<< После развода он пьёт не просыхая. След развода той не спира да пие. След развода, той пие много. >>bul<< Здесь можно вкусно поесть. Тук може вкусно да се похапне. Тук може да се яде вкусно. >>bul<< Без понятия. Нямам представа. Нямам представа. >>bul<< Как пользоваться этой камерой? Как се работи с този фотоапарат? Как се използва тази камера? >>bul<< Ты видел Тома? Ти виждал ли си Том? Виждал ли си Том? >>bul<< Я не успел на поезд. Не хванах влака. Не успях да хвана влака. >>bul<< Где Ваш отец? Къде е баща Ви? Къде е баща ти? >>bul<< Что ты обнаружил? Какво намери? Какво откри? >>bul<< Я люблю теннис и гольф. Аз обичам тениса и голфа. Обичам тениса и голфа. >>bul<< Они решили положить конец дискуссии. Те решиха да сложат край на дискусията. Решиха да прекратят дискусията. >>bul<< Этот стул сломан. Този стол е счупен. Този стол е счупен. >>bul<< Он солгал нам. Той ни излъга. Той ни излъга. >>bul<< Это окно не открывается. Този прозорец не се отваря. Този прозорец не се отваря. >>bul<< Том ошибся. Том сгреши. Том сгреши. >>bul<< Я достаточно взрослый. Аз съм достатъчно възрастен. Достатъчно голям съм. >>bul<< Какая у тебя группа крови? Каква е твоята кръвна група? Каква е кръвната ти група? >>bul<< Я не хочу, чтобы он меня ненавидел. Не искам той да ме мрази. Не искам да ме мрази. >>bul<< Наконец Эдип ответил. Накрая, Едип отговори. Най-накрая Едип отговори. >>bul<< Он герой. Той е герой. Той е герой. >>bul<< Не смотри на меня такими грустными глазами. Не ме гледай с тия тъжни очи. Не ме гледай с тези тъжни очи. >>bul<< Том начал развязывать шнурки на своих ботинках. Том започна да си развързва обувките. Том започна да развързва връзките на обувките си. >>bul<< Я не знаю куда. Не знам къде. Не зная къде. >>bul<< Почему ты не одета? Защо не си се облякла? Защо не си облечена? >>bul<< Этого слова нет в списке. Тази дума я няма в списъка. Тази дума не е в списъка. >>bul<< Она кажется мне серьёзным и надёжным человеком. Тя ми се струва сериозен и надежден човек. За мен тя е сериозен и надежден човек. >>bul<< Хочешь эту тенниску? Искаш ли тази тениска? Искаш ли тази тениска? >>bul<< Я на это не согласен. Това не го приемам. Не съм съгласен с това. >>bul<< "Я могу Вам помочь?" - "Нет, спасибо. Я просто смотрю". "Мога ли да Ви помогна?" - "Не, благодаря. Само гледам." "Мога ли да ви помогна?" "Не, благодаря, просто гледам." >>bul<< Я только что его встретил. Тъкмо го срещнах. Току-що го срещнах. >>bul<< Спасибо, что пришел. Благодаря, че дойде. Благодаря, че дойде. >>bul<< Не смотри в ящик. Не гледай в кутията. Не гледай в кутията. >>bul<< Что тебе помешало вчера прийти? Какво ти попречи да дойдеш вчера? Какво те спря да дойдеш снощи? >>bul<< Клава за границей и шлет вам привет. Квала е в чужбина и ви праща много поздрави. Клава е в чужбина и ви праща поздрави. >>bul<< Пахнет приятно. Ухае приятно. Мирише приятно. >>bul<< Это имеет значение? Има ли значение? Има ли значение? >>bul<< Ты краснеешь? Изчервяваш ли се? Изчервяваш ли се? >>bul<< Боже упаси! Да не дава Господ! Боже опази! >>bul<< Говори помедленнее, пожалуйста. Говори по-бавно, моля. Моля те, говори по-бавно. >>bul<< Давай передохнём здесь. Да си починем тук. Да си починем тук. >>bul<< У Тома есть всё, чтобы быть успешным. Том притежава всичко необходимо, за да бъде успешен. Том има всичко необходимо, за да успее. >>bul<< Мы с господином Уайтом не друзья, а лишь знакомые. Ние с господин Уайт не сме приятели, а само познати. С г-н Уайт не сме приятели, а познати. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Финляндии? Каква е минималната заплата във Финландия? Каква е минималната заплата във Финландия? >>bul<< В этом предложении пять слов. В това изречение има пет думи. В това изречение има пет думи. >>bul<< Я не слышал, как открылась дверь. Не чух как се отвори вратата. Не чух вратата да се отваря. >>bul<< Я - партнёр Тома. Аз съм партньорът на Том. Аз съм партньор на Том. >>bul<< Я рассчитываю на твою помощь. Разчитам на помощта ти. Разчитам на помощта ти. >>bul<< Мне кажется, что тебе нравится твоя работа. Мисля, че ти харесваш работата си. Мисля, че харесваш работата си. >>bul<< Я забыл у него спросить. Забравих да го питам. Забравих да го попитам. >>bul<< Том нарушает правила. Том нарушава правилата. Том нарушава правилата. >>bul<< По какому праву Вы говорите со мной в таком тоне? Какво Ви дава право да ми говорите с такъв тон? С какво право ми говорите така? >>bul<< Смотри не поскользнись. Внимавай да не се подхлъзнеш. Не се подхлъзвай. >>bul<< Том не сдался. Том не се отказа. Том не се отказа. >>bul<< Сегодня утром я смотрел телевизор. Днес сутринта гледах телевизия. Гледах телевизия тази сутрин. >>bul<< Линда любит шоколад. Линда обожава шоколад. Линда обича шоколад. >>bul<< С вами кто-то есть? Има ли някой с вас? Има ли някой с вас? >>bul<< Том сел на неправильный автобус. Том взе грешния автобус. Том се качи на грешния автобус. >>bul<< Поэтому я тебе и не сказал. Затова не ти казах. Затова не ти казах. >>bul<< Люди всегда будут недовольны. Хората винаги ще бъдат недоволни. Хората винаги ще са недоволни. >>bul<< Рядом с моим домом есть парк. До къщата ми има парк. Има парк близо до къщата ми. >>bul<< Я ничего не чувствую. Нищо не усещам. Не чувствам нищо. >>bul<< Чего от меня хотят? Какво искат от мен? Какво искат от мен? >>bul<< Кто-нибудь кого-нибудь видел? Някой някого да е виждал? Някой видя ли някого? >>bul<< Я кладу руку ей на плечо. Слагам ръка на рамото ѝ. Слагам ръката си на рамото й. >>bul<< Разве мы не друзья? Не сме ли приятели? Не сме ли приятели? >>bul<< Успокойся. Успокой се. Успокой се. >>bul<< В наше время мобильные телефоны очень популярны. В днешно време мобилните телефони са много популярни. В днешно време мобилните телефони са много популярни. >>bul<< Я не пью. Аз не пия. Аз не пия. >>bul<< Он никогда не был за границей. Никога не е бил в чужбина. Никога не е бил в чужбина. >>bul<< Милли ест хлеб. Мили яде хляб. Мили яде хляб. >>bul<< Они ненавидят друг друга. Те се мразят. Те се мразят един друг. >>bul<< Ты мой лучший друг. Ти си най-добрият ми приятел. Ти си най-добрият ми приятел. >>bul<< Я вчера был в Токио. Вчера бях в Токио. Вчера бях в Токио. >>bul<< Я ручку забыл. Забравих си химикалката. Забравих си химикалката. >>bul<< Если бы у меня было больше времени, я бы тебе написала. Ако имах повече време, бих ти писала. Ако имах повече време, щях да ти пиша. >>bul<< Сосчитайте до десяти. Бройте до десет. Бройте до 10. >>bul<< Твои мечты напрасны. Мечтите ти са напразни. Мечтите ти са напразни. >>bul<< Я не даю уроки. Не давам уроци. Аз не давам уроци. >>bul<< Да. Это верно. Да. Така е. Да, така е. >>bul<< Не принимай поспешных решений. Не взимай прибързани решения. Не вземай прибързани решения. >>bul<< Смотри не упади. Внимавай да не паднеш. Гледай да не паднеш. >>bul<< Эта белка боится высоты. Тази катерица се страхува от височините. Тази катерица се страхува от височини. >>bul<< Моя кобыла ожеребилась. Моята кобила се ожреби. Кобилата ми е огърлена. >>bul<< Я в этом не сомневаюсь. Не се и съмнявам в това. Не се и съмнявам. >>bul<< Поговорим позже. По-късно пак ще говорим. Ще говорим по-късно. >>bul<< Та группа людей пришла вместе с нами. Тази група хора дойдоха с нас. Тези хора дойдоха с нас. >>bul<< Я горжусь тем, что участвую в этом проекте. Гордея се, че участвам в този проект. Гордея се, че съм част от този проект. >>bul<< На каком этаже ты живёшь? На кой етаж живееш? На кой етаж живееш? >>bul<< Она ошибалась. Тя грешеше. Грешала е. >>bul<< Держите Тома крепко. Дръжте Том здраво. Дръжте Том здраво. >>bul<< Не смотри на меня! Не ме гледай! Не гледай мен! >>bul<< Я дал все необходимые разъяснения в связи с этим инцидентом. Дадох всички необходими разяснения във връзка с инцидента. Дадох всички необходими обяснения във връзка с инцидента. >>bul<< Поздоровайся с Джимми. Поздрави Джими. Кажи здравей на Джими. >>bul<< Кто хочет со мной познакомиться? Кой иска да се запознае с мене? Кой иска да се срещне с мен? >>bul<< «Вот кобель!» — воскликнула Мэри с ехидной улыбкой, закрывая за Томом дверь своей квартиры. "Ама че горила!" - възкликна Мери с ехидна усмивка, докато затваряше след Том вратата на апартамента си. "Това куче!", възкликна Мери с ехидна усмивка, затваряйки вратата на апартамента си зад Том. >>bul<< Кыш отсюда! Къш оттука! Махай се от тук! >>bul<< Я был на отдыхе. Бях отпуска. Бях на почивка. >>bul<< Ненавижу ходить по магазинам. Ненавиждам ходенето по магазините. Мразя да пазарувам. >>bul<< Франция граничит с Италией. Франция граничи с Италия. Франция граничи с Италия. >>bul<< Какие у меня есть еще варианты? Какви други варианти имам? Какви други възможности имам? >>bul<< Сказать по правде, я водил машину моего отца без его разрешения. Ако трябва да кажа истината, карах колата на баща ми без негово позволение. Истината е, че карах колата на баща ми без негово разрешение. >>bul<< Мужчины носят рубашки с коротким рукавом. Мъжете носят ризи с къс ръкав. Мъжете носят ризи с къси ръкави. >>bul<< Хирург ампутировал не ту ногу. Хирургът ампутира грешния крак. Хирургът е ампутирал грешния крак. >>bul<< Куда ты их выкинул? Къде ги изхвърли? Къде ги хвърли? >>bul<< Дай мне адрес Тома. Дай ми адреса на Том. Дай ми адреса на Том. >>bul<< Думаю, твой ответ верен. Мисля, че отговорът ви е правилен. Мисля, че отговорът ти е верен. >>bul<< Если устал, иди спать. Ако си уморен, иди да спиш. Ако си уморен, отивай да спиш. >>bul<< Всё в порядке. Всичко е наред. Всичко е наред. >>bul<< Том ошибался. Том грешеше. Том не беше прав. >>bul<< Я ещё не сказал да. Още не съм казал "да". Все още не съм казал да. >>bul<< У меня есть велосипед. Имам бицикл. Имам колело. >>bul<< Могу я открыть эту коробку? Може ли да отворя тази кутия? Мога ли да отворя тази кутия? >>bul<< Смотри ноги себе не переломай! Гледай да не си счупиш краката! Внимавай да не си счупиш краката! >>bul<< Иди и спроси своего отца. Иди да питаш баща си. Отиди и попитай баща си. >>bul<< Кто вам сказал, что меня зовут Том? Кой ви каза, че името ми е Том? Кой ви каза, че се казвам Том? >>bul<< Я живу в Нью-Йорке. Аз живея в Ню Йорк. Живея в Ню Йорк. >>bul<< Они не выглядят счастливыми. Те не изглеждат щастливи. Не изглеждат щастливи. >>bul<< Давай сменим тему. Дай да сменим темата. Да сменим темата. >>bul<< Я боюсь собак. Страх ме е от кучета. Страх ме е от кучета. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Англии? Каква е минималната заплата в Англия? Каква е минималната заплата в Англия? >>bul<< Давайте поиграем в футбол. Да поиграем футбол. Да поиграем футбол. >>bul<< У меня всё тело болит. Цялото тяло ме боли. Цялото ми тяло ме боли. >>bul<< Том превзошёл мои ожидания. Том надмина очакванията ми. Том надмина очакванията ми. >>bul<< Я никому не рассказывал про нас. Не съм казал на никого за нас. Не съм казал на никого за нас. >>bul<< Вам надо выйти на следующей остановке. Трябва да слезете на следващата спирка. Трябва да слезете на следващата спирка. >>bul<< Том — ребёнок. Том е дете. Том е дете. >>bul<< Вы не против, если мы откроем окно? Имате ли нещо против да отворим прозореца? Нещо против да отворим прозореца? >>bul<< Если жизнь подсовывает тебе лимоны, сделай из них лимонад. Aко живота ти поднася лимони, направи си от тях лимонада. Ако животът ти дава лимони, направи от тях лимонада. >>bul<< Ты можешь объяснить немного поподробнее? Можеш ли да разясниш малко по-подробно? Можеш ли да обясниш малко по-подробно? >>bul<< К сожалению, такие вещи требуют времени. За съжаление, тези неща изискват време. За съжаление, тези неща отнемат време. >>bul<< Вы умеете хранить секреты? Можете ли да пазите тайна? Можеш ли да пазиш тайна? >>bul<< Карандаш чёрный. Моливът е черен. Моливът е черен. >>bul<< Ну ладно. А то смотри у меня! Добре де. Само внимавай какви ги вършиш! Добре, внимавай! >>bul<< Выключи телевизор. Изключи телевизора. Изключи телевизора. >>bul<< Почему ходишь в такой короткой юбке? Защо ходиш с толкова къси поли? Защо носиш такава къса пола? >>bul<< Только через мой труп! Само през трупа ми! Само през трупа ми! >>bul<< Я понятия не имею, чего мне ожидать. Нямам представа какво да очаквам. Нямам представа какво да очаквам. >>bul<< Том колебался. Том се колебаеше. Том се поколеба. >>bul<< Вы не принимаете кредитные карты? Не приемате ли кредитни карти? Не приемате ли кредитни карти? >>bul<< Мы пользуемся общественным транспортом. Ние използваме градския транспорт. Използваме обществения транспорт. >>bul<< Они поручили задание нам. Те възложиха задачата на нас. Те ни възложиха задачата. >>bul<< Всякий, кто однажды провозгласил насилие своим методом, неумолимо должен избрать ложь своим принципом. Всеки, който веднъж е провъзгласил насилието за свой метод, неумолимо трябва да избере лъжата за свой принцип. Всеки, който веднъж обяви насилие чрез метода си, трябва да избере лъжата по свой принцип. >>bul<< Я так счастлив снова тебя видеть. Толкова се радвам да те видя отново. Толкова се радвам да те видя отново. >>bul<< Начался всемирный потоп. Започна всемирният потоп. Започнал е световен потоп. >>bul<< Мне стало его жаль. Съжалявам го. Стана ми жал за него. >>bul<< Она возвращается в Италию. Тя се връща в Италия. Тя се връща в Италия. >>bul<< Я сделала это ради тебя. Направих го заради теб. Направих го за теб. >>bul<< Уже одиннадцать часов. Вече стана единайсет. 11 часа е. >>bul<< Я у него попрошу. Ще го помоля. Ще го помоля. >>bul<< Я отказываюсь отвечать на этот вопрос. Отказвам да отговоря на въпроса. Отказвам да отговоря на този въпрос. >>bul<< Бар переполнен. Барът е пълен с хора. Барът е пълен. >>bul<< Что мы сделали? Какво сме направили? Какво сме направили? >>bul<< Я абсолютно забыла. Съвсем забравих. Напълно забравих. >>bul<< Где находится ближайший магазин? Къде се намира най-близкият магазин? Къде е най-близкият магазин? >>bul<< Ничего не ставь на ящик! Не слагай нищо върху кутията! Не слагай нищо на кутията! >>bul<< Я был в отпуске. Аз бях в отпуск. Бях на почивка. >>bul<< Студентам нельзя пользоваться этим туалетом. Студентите не трябва да използват тази тоалетна. Студентите не трябва да използват тази тоалетна. >>bul<< В заиндевелое окно несмело постучали. Том накинул полушубок и вышел в сени. «Принесла же кого-то нелёгкая на ночь глядя», – с досадой подумал он, отпирая дверь. На крыльце в одной ночной рубашке и валенках на босу ногу стояла Мэри, зябко кутаясь в бабушкин пуховый платок. «Пустишь?» – тихо спросила она, не глядя Тому в глаза. «Ну, заходи, коли пришла, не мёрзни», – ответил Том, жестом приглашая незваную гостью в избу. По заскрежения прозорец се чу плахо почукване. Том наметна якето си и излезе в предверието. "Неволята явно е довела някой за през нощта", - с досада си помисли той, отключвайки вратата. На прага, по нощница и валенки на бос крак, стоеше Мери, зиморничаво завила се в пухкавия шал на баба си. "Щe ме пуснеш ли?" - тихо попита тя, без да гледа Том в очите. "Ами, влизай, така и така си дошла - да не мръзнеш", отвърна Том, канейки с жест неканената гостенка в избата. Том сложи полушум и излезе в сенника. "Нощно наблюдение" - помисли си той, отваряйки вратата. "На верандата в една нощна риза и валенки на боса стоеше Мери, с прозрачна кърпичка в прабаба си. "Пустиш?", попита тихо, без да се вглежда в очите на Том. "Ами, влез, влезни, не влизай в вратата. " >>bul<< Этот нож острый. Смотри не обрежься. Този нож е остър. Внимавай да не се порежеш. Този нож е остър, внимавай да не се отрежеш. >>bul<< Око за око, зуб за зуб. Око за око, зъб за зъб. Око за око, зъб за зъб. >>bul<< Посчитайте до десяти. Бройте до десет. Бройте до 10. >>bul<< Надеюсь, что увижу её в этом году! Надявам се, че ще я видя тази година! Надявам се да я видя тази година! >>bul<< Существует 340 видов колибри. Съществуват 340 вида колибри. Има 340 вида колибри. >>bul<< Я тебя всё равно люблю. Въпреки всичко, аз те обичам. Все още те обичам. >>bul<< Я позвоню тебе завтра утром. Ще ти се обадя утре сутринта. Ще ти се обадя утре сутринта. >>bul<< Подожди немного, моя стирка закончилась, пойду развешивать. Изчакай малко, прането ми е готово, ще ида да го простра. Чакай малко. Прането ми свърши. Отивам да го разлепя. >>bul<< Не могу себе представить, что это возможно! Не мога да си представя, че това е възможно! Не мога да си представя, че това е възможно! >>bul<< Вам следовало начать полтора часа назад. Трябваше да започнете преди час и половина. Трябваше да започнете преди час и половина. >>bul<< Он любит кофе. Той обича кафе. Той обича кафе. >>bul<< Я помню всё. Помня всичко. Помня всичко. >>bul<< Звучит интересно. Звучи интересно. Звучи интересно. >>bul<< Я не хочу, чтобы она меня ненавидела. Не искам тя да ме мрази. Не искам да ме мрази. >>bul<< На столе лежит яблоко. Има ябълка на масата. На масата има ябълка. >>bul<< Скоро наступит весна. Скоро ще настъпи пролет. Пролетта скоро ще настъпи. >>bul<< Я вообще не пью кофе. Никога не пия кафе. Изобщо не пия кафе. >>bul<< Я опасна. Опасна съм. Аз съм опасна. >>bul<< Рано или поздно его удача закончится. Рано или късно късметът му ще свърши. Рано или късно късметът му ще свърши. >>bul<< Я ищу небольшой чемодан. Търся малък куфар. Търся малък куфар. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Пакистане? Каква е минималната заплата в Пакистан? Каква е минималната заплата в Пакистан? >>bul<< Ты мечтатель. Ти си мечтател. Ти си мечтател. >>bul<< Смотри не ляпни какую-нибудь глупость! Гледай да не изръсиш някоя глупост! Внимавай да не кажеш някоя глупост! >>bul<< Я думаю, что вы совершаете большую ошибку. Мисля, че правите голяма грешка. Мисля, че правите голяма грешка. >>bul<< В Казани есть метро. В Казан има метро. В Казани има метро. >>bul<< Спасибо, что пришёл. Благодаря, че дойде. Благодаря, че дойде. >>bul<< Я не буду принимать те таблетки. Аз няма да взимам тия таблетки. Няма да взема тези хапчета. >>bul<< Пожалуйста, заверните это. Опаковай го, ако обичаш? Моля, опаковайте това. >>bul<< Я забыла ваш номер. Забравих номера ви. Забравих номера ви. >>bul<< Почему ты не хочешь носить галстук? Защо не искаш да носиш вратовръзка? Защо не искаш да носиш вратовръзка? >>bul<< Он меня не любит. Той не ме обича. Той не ме обича. >>bul<< Упустили шанс. Изпуснахме удобния случай. Изпуснахме шанса си. >>bul<< Его дядя умер пять лет назад. Чичо му почина преди пет години. Чичо му почина преди пет години. >>bul<< Это случилось. Случи се. Случи се. >>bul<< Мы пробовали убедить его. Опитахме се да го убедим. Опитахме се да го убедим. >>bul<< Где находится библиотека? Къде се намира библиотеката? Къде е библиотеката? >>bul<< На Луне нет воздуха. Няма въздух на Луната. На Луната няма въздух. >>bul<< Размечтался! Ще ти се! Мечтай си! >>bul<< Она меня проигнорировала. Тя ме игнорира. Тя ме игнорира. >>bul<< Они сели в поезд. Те се качиха на влака. Качиха се на влака. >>bul<< Транспорт - главная проблема городов. Транспортът е основен проблем в градовете. Транспортът е основният проблем на градовете. >>bul<< Какова минимальная зарплата на Кубе? Каква е минималната заплата в Куба? Каква е минималната заплата в Куба? >>bul<< Какая минимальная зарплата в Южной Африке? Каква е минималната заплата в ЮАР? Каква е минималната заплата в Южна Африка? >>bul<< Её мать постучала в дверь. Нейната майка почука на вратата. Майка й почука на вратата. >>bul<< Я решил спросить Мэри, выйдет ли она за меня замуж. Реших да питам Мери дали ще се омъжи за мен. Реших да попитам Мери дали ще се омъжи за мен. >>bul<< У него большой дом? Той има ли голяма къща? Голяма къща ли има? >>bul<< У тебя есть телефон. Имаш телефон. Имаш телефон. >>bul<< Формально я в отпуске. Официално съм отпуска. На почивка съм. >>bul<< Какая в Голландии минимальная зарплата? Каква е минималната заплата в Холандия? Каква е минималната заплата в Холандия? >>bul<< Мы вернёмся. Ние ще се върнем. Ще се върнем. >>bul<< Где я могу его найти? Къде мога да го намеря? Къде мога да го намеря? >>bul<< Девушка - ирландка. Момичето е ирландка. Момичето е ирландка. >>bul<< Я немного говорю по-польски; как раз достаточно, чтобы меня понимали. Говоря малко полски; точно колкото да ме разберат. Говоря малко полски, точно толкова, че да ме разбират. >>bul<< Уверен, Том даже не заметил, что вы опоздали. Сигурен съм, че Том даже не е забелязал, че вие закъсняхте. Сигурен съм, че Том не е забелязал, че сте закъснели. >>bul<< Я едва мог его понять. Едва го разбирах. Едва го разбирах. >>bul<< Я ничего не делаю. С нищо не се занимавам. Нищо не правя. >>bul<< У Вас есть блог? Имате ли си блог? Имате ли блог? >>bul<< Я оставил дома свою кредитную карточку. Оставих си кредитната карта вкъщи. Оставих си кредитната карта вкъщи. >>bul<< Почему вы здесь работаете? Защо работите тук? Защо работите тук? >>bul<< Я положил руку ей на плечо. Сложих ръка на рамото ѝ. Сложил съм ръка на рамото й. >>bul<< "Спасибо". - "Не за что". "Благодаря." "Няма защо." "Благодаря." - "За нищо." >>bul<< Его голос дрожал от гнева. Гласът му трепереше от гняв. Гласът му трепереше от гняв. >>bul<< Она много работает. Тя работи много. Тя работи много. >>bul<< Нам это не нужно. Не ни трябва това. Нямаме нужда от това. >>bul<< Откуда ты знаешь? Ти откъде знаеш? Откъде знаеш? >>bul<< Почему Тому не нравится Бостон? Защо на Том не му харесва Бостън? Защо Том не харесва Бостън? >>bul<< Я забыл наклеить марку на конверт. Забравих да сложа марка на плика. Забравих да сложа марката на плика. >>bul<< Что мы наделали? Какво сме направили? Какво направихме? >>bul<< Нет, спасибо, я просто смотрю. Не благодаря, просто разглеждам. Не, благодаря, просто гледам. >>bul<< Она прервала меня. Тя ме прекъсна. Тя ме прекъсна. >>bul<< Правила распространяются на всех. Правилата важат за всички. Правилата се отнасят за всички. >>bul<< Мы хором пели песни. Пеехме песни в хор. Пеехме заедно песни. >>bul<< Я был на отдыхе. Аз бях в отпуск. Бях на почивка. >>bul<< Давай её спросим. Дай да я питаме. Да я попитаме. >>bul<< А ну кыш отсюда! Хайде къш оттука! Махай се от тук! >>bul<< В отпуске я буду читать книги. През почивката ще чета книги. На почивка ще чета книги. >>bul<< В комнате было мало мебели. В стаята имаше малко обзавеждане. В стаята нямаше много мебели. >>bul<< Выключите радио. Изключете радиото. Изключете радиото. >>bul<< Я поддерживаю твоё предложение. Аз съм за твоето предложение. Подкрепям предложението ти. >>bul<< Я думаю, ты совершаешь большую ошибку. Мисля, че правиш голяма грешка. Мисля, че правиш голяма грешка. >>bul<< Я забыл запереть ящик. Забравих да заключа чекмеджето. Забравих да заключа кутията. >>bul<< Светофор работает постоянно. Светофарът работи постоянно. Светофарът работи през цялото време. >>bul<< Я сделал это ради него. Направих го заради него. Направих го заради него. >>bul<< Чем ты обычно занимаешься по выходным? Какво правиш през уикенда? Какво правиш през почивните дни? >>bul<< Иди внутрь. Влез вътре. Влизай вътре. >>bul<< Том - единственный, кто может тебе сейчас помочь. Том е единственият, който сега може да ти помогне. Том е единственият, който може да ти помогне в момента. >>bul<< Напиши мне, как приедешь. Пиши ми щом пристигнеш. Пиши ми като пристигнеш. >>bul<< Бьюсь об заклад, Том Мэри даже не знает. Бас ловя, че Том Мери даже не я познава. Обзалагам се, че Том Мери дори не знае. >>bul<< Смотри не простудись. Гледай да не настинеш. Гледай да не настинеш. >>bul<< У неё есть татуировка в виде ящерицы на бедре. Тя има татуиран гущер на бедрото си. Има татуировка на гущер на бедрото. >>bul<< Мальчик скоро освоился в новом классе. Момчето бързо свикна с новия си клас. Момчето скоро ще се приспособи към новия си клас. >>bul<< Думаю, этого не случится. Мисля, че няма да стане. Не мисля, че това ще се случи. >>bul<< Сними очки. Свали си очилата. Свали си очилата. >>bul<< Начался всемирный потоп? Започна ли всемирният потоп? Световен потоп? >>bul<< Почему он прячется под столом? Защо той се крие под масата? Защо се крие под масата? >>bul<< Приди как можно быстрее. Ела веднага щом можеш. Ела възможно най-бързо. >>bul<< Кен собирает старинные монеты. Кен събира стари монети. Кен събира стари монети. >>bul<< Мне нужно увидеть Тома. Трябва да видя Том. Трябва да видя Том. >>bul<< Том не может уловить разницу между дешёвым вином и дорогим. Том не прави разлика между евтиното и скъпото вино. Том не може да разбере разликата между евтиното вино и скъпото. >>bul<< Мы бежали за кошкой. Ние изтичахме след котката. Тичахме след котката. >>bul<< Я единственный, кто выжил. Аз съм единственият, който оцеля. Аз съм единственият оцелял. >>bul<< Я дал ему свой адрес. Дадох му адреса си. Дадох му адреса си. >>bul<< Я почти забыл. Почти забравих. Почти забравих. >>bul<< У меня старый велосипед. Аз имам едно старо колело. Имам старо колело. >>bul<< Я забыл его номер телефона. Забравих телефонния му номер. Забравих телефонния му номер. >>bul<< Весёлого Рождества! Весела Коледа! Весела Коледа! >>bul<< Течение не очень быстрое. Течението не е много бързо. Течението не е много бързо. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Египте? Каква е минималната заплата в Египет? Каква е минималната заплата в Египет? >>bul<< Мы все владеем французским. Ние всички владеем френски. Всички владеем френски. >>bul<< Он приходит домой в половине шестого. Прибира се вкъщи в пет и половина. Прибира се в 6:30. >>bul<< Давайте помолимся. Да се помолим. Нека се помолим. >>bul<< Почему вы не смеётесь? Защо не се смеете? Защо не се смеете? >>bul<< Давай будем друзьями. Да бъдем приятели. Нека бъдем приятели. >>bul<< Тебе нравится этот цвет? Харесва ли ти този цвят? Харесва ли ти този цвят? >>bul<< Кто изобрёл телефон? Кой е изобретил телефона? Кой е изобретил телефона? >>bul<< Ненавижу летать. Мразя да летя. Мразя да летя. >>bul<< У вас есть что-нибудь подешевле? Имате ли нещо по-евтино? Имате ли нещо по-евтино? >>bul<< Теперь, как честный человек, ты обязан жениться. Сега, като почтен човек, ти си длъжен да се ожениш. Сега, като честен човек, трябва да се ожениш. >>bul<< Хочу этот фотоаппарат. Искам този фотоапарат. Искам този фотоапарат. >>bul<< У меня закладка на этой странице. Запазила съм отметка към тази страница. Имам отметка на тази страница. >>bul<< Давай танцевать. Да танцуваме. Хайде да танцуваме. >>bul<< Надеюсь увидеть её в этом году! Надявам се да я видя тази година! Надявам се да я видя тази година! >>bul<< Люблю черепах. Обичам костенурките. Обичам костенурки. >>bul<< И что мы будем делать? И какво ще правим? Какво ще правим? >>bul<< Каков минимальный размер заработной платы в Чешской Республике? Какъв е минималният размер на работната заплата в Чешката република? Каква е минималната заплата в Чешката република? >>bul<< Он закончит в тюрьме. Ще свърши в затвора. Ще свърши в затвора. >>bul<< В принтер нужно вставить бумагу. За този принтер трябва хартия. Трябва да сложиш хартия в принтера. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Литве? Каква е минималната заплата в Литва? Каква е минималната заплата в Литва? >>bul<< Завтра воскресенье. Утре е неделя. Утре е неделя. >>bul<< Я не успела на поезд. Не хванах влака. Не успях да хвана влака. >>bul<< Я забыла запереть ящик. Забравих да заключа чекмеджето. Забравих да заключа кутията. >>bul<< Возьми одно из этих. Вземи едно от тези. Вземи едно от тези. >>bul<< Голосуем. Хайде да гласуваме. Да гласуваме. >>bul<< Самоотречение — это лучшая вещь, которую ты можешь для себя сделать. Себеотрицанието е най-доброто нещо, което можеш да направиш за себе си. Самоотрицанието е най-доброто, което можеш да направиш за себе си. >>bul<< Боюсь, сегодня вечером будет дождь. Страхувам се, че днес вечерта ще вали. Страхувам се, че ще вали тази вечер. >>bul<< У неё красивый почерк. Тя има красив почерк. Тя има красив почерк. >>bul<< Я останусь до послезавтра. Ще остана до вдругиден. Ще остана до вдругиден. >>bul<< Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять. Едно, две, три, четири, пет, шест, седем, осем, девет, десет. Едно, две, три, четири, пет, шест, седем, осем, девет, десет. >>bul<< Я был на отдыхе. Бях в отпуск. Бях на почивка. >>bul<< Я совсем не знаю английского. Аз изобщо не говоря английски. Не говоря английски. >>bul<< Я не видел вас здесь раньше. Не съм ви виждал тук преди. Не съм ви виждал тук преди. >>bul<< Время летит. Времето лети. Времето лети. >>bul<< Что вы сказали? Какво казахте? Какво казахте? >>bul<< У него крыша съехала. Той изкукурига. Той е полудял. >>bul<< Ни на одном из мотоциклистов шлема не было. Никой от мотоциклетистите не носеше каска. Никой от мотористите не носеше каска. >>bul<< Пожалуйста, приготовься к поездке. Моля те, приготви се за пътуването. Моля те, приготви се за пътуването. >>bul<< Я уже пришёл сюда. Вече съм идвал тук. Вече съм тук. >>bul<< Она очень умная. Тя е много умна. Тя е много умна. >>bul<< Я думала, что вам не нравится Том. Мислех, че не харесвате Том. Мислех, че не харесваш Том. >>bul<< Понял. Разбрано. Разбрано. >>bul<< Где ты родилась? Къде си родена? Къде си родена? >>bul<< Чего от вас хотят? Какво искат от вас? Какво искат от вас? >>bul<< Дай мне молоток. Дай ми чук. Дай ми чука. >>bul<< Давай сыграем в волейбол. Хайде да играем волейбол. Да играем волейбол. >>bul<< Я не видел тебя здесь раньше. Не съм те виждал тук преди. Не съм те виждал тук преди. >>bul<< Я принял душ. Взех си душ. Взех си душ. >>bul<< Жираф не может плавать, потому что центр тяжести его тела расположен так высоко, что он бы перевернулся. Жирафът не може да плува, тъй като центърът на тежестта му е толкова високо, че би се преобърнал. Жирафът не може да плува, защото центъра на тежестта на тялото му е толкова високо, че би се обърнал. >>bul<< Иногда я не могу сдержать эмоций. Понякога не мога да си сдържа емоциите. Понякога не мога да сдържа емоциите си. >>bul<< Он сошёл с поезда. Той слезе от влака. Слезе от влака. >>bul<< Мне нравится твоя семья. Харесвам твоето семейство. Харесвам семейството ти. >>bul<< Бабушке своей расскажи! На баба ти хвърчилото! Кажи на баба си! >>bul<< Он старается бросить курить. Той полага усилия да спре да пуши. Опитва се да спре цигарите. >>bul<< Том купается. Том се къпе. Том се къпе. >>bul<< Сколько? Колко струва? Колко? >>bul<< Вид из отеля был очень красивым. Изгледът от хотела беше много красив. Гледката от хотела беше много красива. >>bul<< Это то, чего я больше всего хочу. Това е нещото, което искам най-много от всичко. Това е, което искам най-много. >>bul<< У меня проблемы со спиной. Имам проблеми с гърба. Имам проблеми с гърба. >>bul<< Я куплю те старые часы, сколько бы они ни стоили. Ще купя този стар часовник, колкото и да струва. Ще купя този стар часовник, колкото и да струва. >>bul<< Книга интересная. Книгата е интересна. Книгата е интересна. >>bul<< "Ты на рыбалку идёшь?" - "Нет, я на рыбалку иду". - "А-а, а я думал, ты на рыбалку идёшь". "Ти за риба ли отиваш?" - "Не, отивам за риба." - "Ааа, аз пък си мислех, че отиваш за риба." "Ще ходиш ли за риба?" "Не, отивам за риба." "Мислех, че ще ходиш за риба." >>bul<< Я без понятия, где она живёт. Нямам представа къде живее тя. Нямам представа къде живее. >>bul<< Спрячься в шкафу. Скрий се в гардероба. Скрий се в гардероба. >>bul<< Он ошибся. Той сгреши. Той е сгрешил. >>bul<< Я был в отпуске. Бях в отпуск. Бях на почивка. >>bul<< Никто никогда не слышал об этом. Никой никога не беше чувал за това. Никой никога не е чувал за това. >>bul<< Учебники Тома стоят уйму денег. Учебниците на Том струват сума пари. Учебниците на Том струват много пари. >>bul<< Они решили прекратить дискуссию. Те решиха да прекратят дискусията. Решиха да прекратят дискусията. >>bul<< Вы не боитесь? Не ви ли е страх? Не се ли страхувате? >>bul<< Отдайте её! Дайте си ми я! Дай ми я! >>bul<< Я заблудился в лесу. Загубих се в гората. Загубих се в гората. >>bul<< Весь мир был вовлечён в войну. Целият свят беше въвлечен във войната. Целият свят беше въвлечен във война. >>bul<< На этой неделе я в отпуске. Тази седмица съм ваканция. Тази седмица съм на почивка. >>bul<< Мы скоро уезжаем? Скоро ли си тръгваме? Скоро ли тръгваме? >>bul<< Я дал ему деньги. Дадох му пари. Дадох му пари. >>bul<< Моё сердце любит то, что видит, не слишком сожалея об упущенных возможностях. Сърцето ми обича това, което вижда, и не съжалява твърде за пропуснатите възможности. Сърцето ми обича това, което вижда, без да съжалява за пропуснатите възможности. >>bul<< Ты умеешь говорить на шанхайском диалекте? Говориш ли шанхайски? Можеш ли да говориш Шанхайски диалект? >>bul<< Про Тома я забыл. Забравих за Том. Забравих за Том. >>bul<< Я хочу сидеть в первых рядах. Искам да седна на предните редове. Искам да седна отпред. >>bul<< Давайте проверим. Да проверим. Да проверим. >>bul<< Какая минимальная зарплата в вашей стране? Каква е минималната заплата във вашата страна? Каква е минималната заплата в страната ви? >>bul<< Дарёному коню в зубы не смотри. На харизан кон зъбите не се гледат. Не гледай в зъбите на дарен кон. >>bul<< Она похожа на свою мать, я говорю тебе. Казвам ти, тя прилича на майка си. Тя прилича на майка си, казвам ти. >>bul<< Что такое фалафель? Какво е фалафел? Какво е фалафел? >>bul<< Я брат Тома. Аз съм братът на Том. Аз съм братът на Том. >>bul<< Где он тренируется? Къде тренира? Къде тренира? >>bul<< Сегодня очень холодно, не правда ли? Днес е много студено, нали? Днес е много студено, нали? >>bul<< Многие страны уже отказались от смертной казни. Много страни вече са премахнали смъртната присъда. Много страни вече отхвърлиха смъртното наказание. >>bul<< Смотри не упаковку, а что внутри. Не гледай опаковката, а съдържанието. Не гледай опаковката, а какво има вътре. >>bul<< Наш разговор о сексуальности мух мог оскорбить некоторых людей. Разговорът ни за сексуалните взаимоотношения на мухите, може да обиди някои хора. Разговорът ни за сексуалността на мухите може да обиди някои хора. >>bul<< И с каждым новым километром, отделявшим Тома от Мэри, ему было всё сложнее отвечать на этот вопрос. И с всеки нов километър, отдалечаващ Том от Мери, му беше все по-трудно да отговаря на този въпрос. И с всеки нов километър, който отделяше Том от Мери, му беше все по-трудно да отговори на този въпрос. >>bul<< Мой нож острый. Ножът ми е остър. Ножът ми е остър. >>bul<< Это случилось внезапно. Това се случи внезапно. Случи се внезапно. >>bul<< Я забыл свою кредитку дома. Забравих си кредитната карта вкъщи. Забравих си кредитната карта вкъщи. >>bul<< Я не хочу стричь волосы. Не искам да си стрижа косата. Не искам да си подстригвам косата. >>bul<< У Тома двое детей. Том има две деца. Том има две деца. >>bul<< Смотри не поскользнись. Гледай да не се подхлъзнеш. Не се подхлъзвай. >>bul<< Кто выпустил собак? Кой пусна кучетата? Кой пусна кучетата? >>bul<< У кого такие друзья, тому и врагов не надо. На който са му такива приятелите - врагове не са му нужни. Който има такива приятели, няма нужда от врагове. >>bul<< Это то, что я ищу. Това е, което търся. Това е, което търся. >>bul<< Я буду наказана. Аз ще бъда наказана. Ще бъда наказана. >>bul<< Ты когда-нибудь приветствовал Pfirsichbäumchen по-немецки? Някога поздравявал ли си Pfirsichbäumchen на немски? Някога поздравявал ли си Pfirichbe umchen на немски? >>bul<< Это не то, что ты думаешь! Не е каквото си мислиш! Не е това, което си мислиш! >>bul<< Он был уставший, но всё равно пришёл им помочь. Беше уморен и въпреки това отиде да им помогне. Беше уморен, но дойде да им помогне. >>bul<< Спроси у Тома - он тебе то же самое скажет. Попитай Том - той същото ще ти каже. Питай Том, той ще ти каже същото. >>bul<< Я забыл запереть дверь. Забравих да заключа вратата. Забравих да заключа вратата. >>bul<< Сохраняйте мужество. Не губете кураж. Бъдете смели. >>bul<< Он приходит домой в половине шестого. Той се прибира вкъщи в пет и половина. Прибира се в 6:30. >>bul<< Никогда не сдавайся. Никогда не уступай. Никога не се предавай. Никога не отстъпвай. Никога не се предавай. >>bul<< Отдай ее! Дай си ми я! Дай ми я! >>bul<< Я слишком толстый. Твърде дебел съм. Аз съм твърде дебел. >>bul<< Что ты представляешь себе, когда смотришь на эту картину? Като гледаш онази картина, какво си представяш? Какво си представяш, когато погледнеш тази картина? >>bul<< Выключи радио, а то я не слышу, о чём ты говоришь. Изключи радиото, че не чувам за какво говориш. Изключи радиото, защото не чувам за какво говориш. >>bul<< Это здорово, что мы наконец достигли согласия. Супер е, че най-накрая постигнахме съгласие. Хубаво е, че най-накрая постигнахме съгласие. >>bul<< Я опасен. Аз съм опасен. Аз съм опасен. >>bul<< Быть может, я и асоциальна, но это не значит, что я не общаюсь с людьми. Аз може и да съм асоциална, но това не означава, че не говоря с хората. Може да съм асоциална, но това не означава, че не общувам с хора. >>bul<< Назови свой номер телефона. Кажи си телефонния номер. Кажи ми номера си. >>bul<< Кондиционер не работает. Климатикът не работи. Климатикът не работи. >>bul<< Почти десять часов. Почти десет часа е. Почти 10 часа. >>bul<< Поспеши, или опоздаешь. Побързай или ще закъснееш. Побързай или ще закъснееш. >>bul<< Вы знаете, кто написал эту картину? Знаете ли кой е нарисувал тази картина? Знаете ли кой е написал тази картина? >>bul<< Том ничего об этом не говорил? Том нищо ли не каза за това? Том каза ли нещо за това? >>bul<< Ребёнок верит, что Земля плоская. Детето вярва, че земята е плоска. Детето вярва, че Земята е плоска. >>bul<< Одно к другому никакого отношения не имеет. Едното с другото няма никаква връзка. Едното няма нищо общо с другото. >>bul<< Не верится, что никто не умер. Не мога да повярвам, че никой не е умрял. Не мога да повярвам, че никой не е умрял. >>bul<< Не интересуетесь ли? Не проявявате ли интерес? Интересувате ли се? >>bul<< Дом был дороже, чем я ожидал. Къщата беше по-скъпа от колкото очаквах. Къщата беше по-скъпа, отколкото очаквах. >>bul<< Как обычно, учитель физики пришел на урок с опозданием. Както обикновено, учителят по физика закъсня за часа. Както обикновено, учителят по физика дойде с закъснение. >>bul<< Мы можем отложить поездку? Може ли да отложим пътуването? Може ли да отложим пътуването? >>bul<< Давай поцелуемся. Да се целунем. Хайде да се целунем. >>bul<< Он любит играть в футбол. Той обича да играе футбол. Обича да играе футбол. >>bul<< Какая минимальная зарплата на Кипре? Каква е минималната заплата в Кипър? Каква е минималната заплата в Кипър? >>bul<< Вы ошиблись. Вие сгрешихте. Сбъркали сте. >>bul<< Можно мне открыть окно? Може ли да отворя прозореца? Мога ли да отворя прозореца? >>bul<< Том решил отложить принятие решения. Том реши да отложи взимането на решение. Том реши да отложи решението си. >>bul<< Дорогая, ты пожалуй скрываешь что-то от меня! Скъпа, ти май криеш нещо от мен! Скъпа, сигурно криеш нещо от мен. >>bul<< Что говорит лисица? Какво казва лисицата? Какво казва лисицата? >>bul<< Вам лень или вы просто не разбираетесь? Мързи ли ви или просто сте некомпетентна? Мързелив ли сте или просто не разбирате? >>bul<< Мой отец живёт и работает в Токио. Моят баща живее и работи в Токио. Баща ми живее и работи в Токио. >>bul<< Я забыл деньги. Забравих си парите. Забравих парите. >>bul<< Собака скулит. Кучето скимти. Кучето скимти. >>bul<< Длинные юбки сейчас не в моде. Дългите поли сега са демоде. Дългите полички не са на мода в момента. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Ирландии? Каква е минималната заплата в Ирландия? Каква е минималната заплата в Ирландия? >>bul<< Я забыл. Аз забравих. Забравих. >>bul<< Не смотри на неё! Не я гледай! Не я гледай! >>bul<< Её голос дрожал от гнева. Гласът ѝ трепереше от гняв. Гласът й трепереше от гняв. >>bul<< Смеяться полезно для здоровья! Да се смееш е полезно за здравето! Смехът е полезен за здравето! >>bul<< Мне нужно знать точно. Трябва да знам със сигурност. Трябва да знам със сигурност. >>bul<< Если что-то случится, немедленно дайте мне знать. Ако се случи нещо, задължително ме известете. Ако нещо се случи, веднага ми кажете. >>bul<< Они умерли молодыми. Те са умрели млади. Умряха млади. >>bul<< Я не пью шампанское. Не пия шампанско. Не пия шампанско. >>bul<< Ваш ответ правильный. Отговорът Ви е правилен. Вашият отговор е правилен. >>bul<< Я был осуждён. Бях осъден. Бях осъден. >>bul<< Дайте мне второй шанс. Дайте ми втори шанс. Дай ми втори шанс. >>bul<< Присматривай за ним. Наглеждай го. Наглеждай го. >>bul<< Это невероятно. Това е невероятно. Това е невероятно. >>bul<< Я понятия не имею, где мы находимся. Нямам никаква представа къде се намираме. Нямам представа къде сме. >>bul<< Я ищу свои ключи. Търся си ключовете. Търся си ключовете. >>bul<< Сколько денег вы хотите? Колко пари искате? Колко пари искате? >>bul<< Я приму это во внимание. Ще го имам предвид. Ще го имам предвид. >>bul<< Аллен — поэт. Ален е поет. Алън е поет. >>bul<< Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям! Животът е хубав, защото той не винаги отговаря на нашите очаквания! Животът е толкова хубав, че не винаги отговаря на очакванията ни! >>bul<< У меня есть там друзья, которые мне помогут. Там имам приятели които ще ми помогнат. Имам приятели там, които ще ми помогнат. >>bul<< Я уже пытался. Вече опитах. Вече опитах. >>bul<< Я не могу согласиться с Томом. Аз не мога да се съглася с Том. Не мога да се съглася с Том. >>bul<< Спасибо вам за гостеприимство. Благодаря ви за гостоприемството. Благодаря за гостоприемството. >>bul<< Давай поспешим. Да побързаме. Да побързаме. >>bul<< Мы бежали за кошкой. Бягахме след котката. Тичахме след котката. >>bul<< Очевидно, что все мы разные. Очевидно ние всички сме различни. Очевидно всички сме различни. >>bul<< Я ещё не согласилась. Още не съм се съгласила. Още не съм се съгласила. >>bul<< Сосчитай до десяти. Брой до десет. Брой до 10. >>bul<< Давайте отпразднуем. Хайде да празнуваме. Да празнуваме. >>bul<< Вы любите свою маму? Вие обичате ли майка си? Обичате ли майка си? >>bul<< У нас заканчивается еда. Храната ни е на свършване. Храната ни свършва. >>bul<< Я ничего не видела. Нищо не съм видяла. Нищо не видях. >>bul<< Это исключено! Това е изключено! Изключено! >>bul<< Никогда не сдавайся! Никога не се отказвай! Никога не се отказвай! >>bul<< Это был комплимент? Това комплимент ли беше? Това комплимент ли беше? >>bul<< Мне нужен карандаш. Нужен ми е молив. Трябва ми молив. >>bul<< Мы знаем легенду о Робине Гуде. На нас ни е известна легендата за Робин Хууд. Знаем легендата за Робин Худ. >>bul<< Понятия не имею, что это значит. Нямам никаква представа какво означава това. Нямам представа какво означава това. >>bul<< Где находится ближайшая аптека? Къде се намира най-близката аптека? Къде е най-близката аптека? >>bul<< Это не брильянт, а простая стекляшка. Това не е диамант, а обикновено стъкълце. Това не е диамант, а просто стъкло. >>bul<< Он закончит в тюрьме. Той ще свърши в затвора. Ще свърши в затвора. >>bul<< Он скоро станет отцом. Той скоро ще става баща. Скоро ще стане баща. >>bul<< Я вернусь через час или около того. Ще се върна след час или там някъде. Ще се върна след около час. >>bul<< Какая минимальная зарплата на Гибралтаре? Каква е минималната заплата в Гибралтар? Каква е минималната заплата на Гибралтар? >>bul<< У скорпионов восемь ног. Скорпионите имат по осем крака. Скорпионите имат осем крака. >>bul<< Любимый, помоги, мне нужна твоя мужская помощь. Нет, не так. Вот сюда надо. У тебя что, руки из задницы растут? Дай, я сама. Куда пошёл? Стой и смотри, как надо. Миличък, помогни ми, тук си трябва мъжка ръка. Не, не така. Ето така. Абе, ти да не си с две леви ръце? Дай, аз сама. Къде тръгна? Стой да видиш как се прави. Скъпи, помогни ми, имам нужда от помощта ти. >>bul<< Это лето невероятно жаркое. Това лято е невероятно горещо. Това лято е невероятно горещо. >>bul<< Я совсем забыла. Съвсем забравих. Съвсем забравих. >>bul<< Почему вы так со мной поступаете? Защо постъпвате така с мен? Защо ми причинявате това? >>bul<< Я вернусь на следующей неделе. Ще се върна следващата седмица. Ще се върна следващата седмица. >>bul<< Думаю, вам бы это понравилось. Мисля, че това ще Ви хареса. Мисля, че ще ти хареса. >>bul<< Увы, это не вариант. За съжаление, това не е вариант. Уви, това не е вариант. >>bul<< Какое сегодня число? Коя дата е днес? Коя дата сме днес? >>bul<< Он ошибался. Той грешеше. Грешал е. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Шотландии? Каква е минималната заплата в Шотландия? Каква е минималната заплата в Шотландия? >>bul<< Я ошибалась. Аз грешах. Сгреших. >>bul<< Я её ненавижу, но не знаю за что. Мразя я, но не зная защо. Мразя я, но не знам защо. >>bul<< Не позволяйте себя использовать. Не позволявайте да ви използват. Не позволявай да те използват. >>bul<< Я красивее тебя. По-хубав съм от теб. Аз съм по-красива от теб. >>bul<< Осторожно, не разбуди Тома. Внимавай да не събудиш Том. Внимавай да не събудиш Том. >>bul<< Участники готовятся к последнему туру состязания. Участниците се подготвят за последния кръг на състезанието. Участниците се подготвят за последното състезание. >>bul<< Мне, атеисту и даже не крещённому, что делать? Аз, който съм атеист и даже не съм кръстен, какво да правя? Аз, атеиста, дори не съм кръстен, какво да правя? >>bul<< Я хочу сойти на следующей остановке. Искам да сляза на следващата спирка. Искам да сляза на следващата спирка. >>bul<< Ты когда-нибудь здоровался с Pfirsichbäumchen на немецком? Някога поздравявал ли си Pfirsichbäumchen на немски? Някога поздравявал ли си Pfirichbuumchen на немски? >>bul<< Он стал великим музыкантом. Той е станал голям музикант. Той стана велик музикант. >>bul<< Думайте, что хотите. Мислете каквото искате. Мислете каквото искате. >>bul<< Это несерьёзно. Не е нищо сериозно. Това не е сериозно. >>bul<< Я видел, как грязный пёс зашёл во двор. Видях мръсното куче да влиза в двора. Видях мръсното куче да влиза в двора. >>bul<< Вы плохой человек. Вие сте лош човек. Вие сте лош човек. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Конго? Каква е минималната заплата в Конго? Каква е минималната заплата в Конго? >>bul<< Я сделал себе сэндвич. Направих си сандвич. Направих си сандвич. >>bul<< Том пьёт воду. Том пие вода. Том пие вода. >>bul<< Давайте начнём переводить! Нека започнем да превеждаме! Да започнем да превеждаме! >>bul<< Есть много слов, которые я не понимаю. Има много думи, които не разбирам. Има много думи, които не разбирам. >>bul<< Где находится кондитерская? Къде се намира сладкарница? Къде е сладкарницата? >>bul<< Я сделала это для тебя. Направих го за тебе. Направих го за теб. >>bul<< Вы должны сесть на автобус № 5. Трябва да се качите на автобус № 5. Трябва да се качите на автобус номер 5. >>bul<< Кто тебе сказал, что меня зовут Том? Кой ти каза, че името ми е Том? Кой ти каза, че се казвам Том? >>bul<< В море есть острова. В морето има острови. В морето има острови. >>bul<< Не позвольте им это сделать. Не му позволявайте да го направи. Не им позволявайте да го направят. >>bul<< Давайте играть. Хайде да играем. Хайде да играем. >>bul<< У неё ничего нет. Тя няма нищо. Тя няма нищо. >>bul<< Быть может, я и асоциален, но это не значит, что я не общаюсь с людьми. Аз може и да съм асоциален, но това не означава, че не говоря с хората. Може да съм асоциален, но това не означава, че не общувам с хора. >>bul<< Давайте послушаем. Да послушаме. Да го чуем. >>bul<< Ну, бывает. Ами, случва се. Случват се такива неща. >>bul<< Я ничего не видела. Нищо не видях. Нищо не видях. >>bul<< Вы должны передо мной за это извиниться. Дължиш ми извинение за това. Дължиш ми извинение за това. >>bul<< Я почти забыла. Почти забравих. Почти забравих. >>bul<< Ребенок кидает камень. Момчето хвърля камък. Детето хвърля камък. >>bul<< Всё ещё не нашёл то, что ищу. Още не съм намерил това, което търся. Все още не съм намерил това, което търся. >>bul<< Он всегда опаздывает в школу. Той винаги закъснява за училище. Той винаги закъснява за училище. >>bul<< Это был комплимент? Това да не беше комплимент? Това комплимент ли беше? >>bul<< Я дал ему мой адрес. Дадох му адреса ми. Дадох му адреса си. >>bul<< Хозяин разрезал индейку для гостей. Домакинът наряза пуйката за гостите. Собственикът е разрязал пуйката за гостите. >>bul<< Я совсем забыл. Съвсем забравих. Съвсем забравих. >>bul<< Я правда беспокоюсь о твоём будущем. Наистина се тревожа за бъдещето ти. Наистина се тревожа за бъдещето ти. >>bul<< Откуда вы знаете? Вие откъде знаете? Откъде знаеш? >>bul<< Я никогда не одалживаю свою флешку другим людям. Никога не давам флашката си назем на други хора. Никога не заемам флашката си на други хора. >>bul<< Где Ваш отец? Къде е Вашият баща? Къде е баща ти? >>bul<< Моё новое платье - красное. Новата ми рокля е червена. Новата ми рокля е червена. >>bul<< Я знаю истинную причину его отсутствия. Аз знам истинската причина за неговото отсъствие. Знам истинската причина за неговото отсъствие. >>bul<< Это фотография моей младшей сестры. Това е снимка на по-малката ми сестра. Това е снимка на малката ми сестра. >>bul<< Покажи язык. Покажи си езика. Покажи си езика. >>bul<< Перейдите через улицу. Пресечете улицата. Пресечете улицата. >>bul<< После светофора поверните направо. Като стигнете до светофара, завийте надясно. Завийте надясно след светофара. >>bul<< Осторожно, не подскользнись! Внимавай да не се подхлъзнеш. Внимавай, не се подхлъзвай! >>bul<< В отпуске я прочёл все труды Милтона. През отпуската прочетох всички трудове на Милтън. На почивка прочетох всички трудове на Милтън. >>bul<< Сегодня очень холодно, правда? Днес е много студено, нали? Днес е много студено, нали? >>bul<< Думаю, тебе надо позвонить Тому. Мисля, че трябва да се обадиш на Том. Мисля, че трябва да се обадиш на Том. >>bul<< Здесь нет ничего. Тук няма нищо. Тук няма нищо. >>bul<< Я не уверен, что это правильно. Не съм сигурен, че това е правилно. Не съм сигурен, че това е правилно. >>bul<< Я в этом не уверен. Не съм сигурен в това. Не съм сигурен. >>bul<< Я останусь ещё на три дня. Ще остана още три дена. Ще остана още три дни. >>bul<< Сейчас половина второго. Един и половина е. Сега е 2:30. >>bul<< Я думал, что Том тебе не нравился. Мислех, че не харесваш Том. Мислех, че не харесваш Том. >>bul<< У Тома маленькие руки. Том има малки ръце. Том има малки ръце. >>bul<< «Вот спасибочки, Том! – с нескрываемой радостью защебетала Мэри. – Я знала, что ты меня не прогонишь. Ведь ты же такой... такой... хороший!» От этой беззастенчивой лести Том на минуту лишился дара речи. «Хм, знала она... Хороший...» – тихо ухмыльнулся он в усы и с напускной серьезностью добавил: «Все мы хорошие, когда спим зубами к стенке... Кстати, да, спи уже давай, завтра рано разбужу». Но Мэри его уже не слышала. Свернувшись калачиком под огромным тёплым тулупом, она мирно посапывала и счастливо чему-то улыбалась во сне. "Хиляди благодарности, Том" - с неприкрита радост се разчурулика Мери, - "Знаех си, че няма да ме прогониш. Та ти си толкова .... толкова.... добър!". От това безсрамно ласкателство, Том моментално изгуби дар слово. "Хм, да знаеше тя.... Добър, а ... " - тихо се подсмихна под мустак и с престорена сериозност добави: "Всички сме добри, докато не покажем нрава си ...... Между другото, хайде, заспивай вече, утре ще те събудя рано." Но Мери вече не го чуваше. Свила се на кравай под огромната топла шуба, тя лекичко похъркваше и щастливо се усмихваше на нещо в съня си. Знаех, че няма да ме изгониш, защото ти си толкова... добър! “ >>bul<< Взобраться на эту крутую гору физически невозможно. Физическо невъзможно е да бъде изкатерена тази планина. Изкачването на тази стръмна планина е физически невъзможно. >>bul<< Не открывай окно. Не отваряй прозореца. Не отваряй прозореца. >>bul<< Это была белка? Това катерица ли беше? Катерица ли беше? >>bul<< Кто-нибудь заметил это? Някой забеляза ли това? Някой забеляза ли това? >>bul<< Сколько у тебя близких друзей? Колко близки приятели имаш? Колко близки приятели имаш? >>bul<< Попроси Тома, чтобы он помог тебе. Помоли Том да ти помогне. Помоли Том да ти помогне. >>bul<< У тебя ботинки развязаны. Обувките ти са развързани. Обувките ти са развързани. >>bul<< Я безработный. Аз съм безработен. Аз съм безработен. >>bul<< Мне всё равно. Я ненавижу его. Не ме интересува. Мразя го. Не ме интересува, мразя го. >>bul<< У него большой дом? Голяма къща ли има? Голяма къща ли има? >>bul<< Я вам верю. Вярвам ви. Вярвам ви. >>bul<< Том часто скачивает фильмы. Том често тегли филми. Том често сваля филми. >>bul<< Я посмотрел на картину. Погледнах картината. Погледнах картината. >>bul<< Мне нравится с тобой работать. Харесва ми да работя с теб. Харесва ми да работя с теб. >>bul<< Как в вашем языке произносится XXX? Как се произнася ХХХ на вашия език? Как се произнася XXX на вашия език? >>bul<< Сядьте, пожалуйста. Моля, седнете. Седнете, моля. >>bul<< Похоже, у неё много друзей. Изглежда, тя има много приятели. Изглежда има много приятели. >>bul<< Мне лень купаться. Мързи ме да се къпя. Мързелив съм да плувам. >>bul<< Ты уже сказал ей? Казал ли си ѝ вече? Каза ли й вече? >>bul<< Человек предполагает, а Бог располагает. Човек предполага - Господ разполага. Човек предполага, а Бог има. >>bul<< Я сегодня плохо себя чувствую. Чувствам се зле днес. Днес не се чувствам добре. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Беларуси? Каква е минималната заплата в Беларус? Каква е минималната заплата в Беларус? >>bul<< Она ненавидела его. Тя го мразеше. Тя го мразеше. >>bul<< Я тебя не ненавижу. Не те мразя. Не те мразя. >>bul<< «Что, что она сказала?» — «Она сказала, что самое важное, чему мы когда-либо сможем научиться в этой жизни, — это просто любить и быть любимыми в ответ...» Она сжала его руку. «Тут и сказке конец», — сказал Том. "Какво, какво ти каза?" - "Тя ми каза, че най-важното, на което можем да се научим в този живот - това е обичаме и да бъдем обичани в замяна..." Тя стисна ръката му. "И тук приказката свършва." - каза Том. „ Какво каза тя? “, каза тя, че най-важното нещо, което можем да научим в този живот е просто да обичаме и да бъдем обичани в отговор...' Тя стисна ръката му. >>bul<< Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший. Последният човек, на когото казах идеята си, реши, че съм луд. Последният човек, на когото казах идеята си, ме помисли за луд. >>bul<< На многих детях не было одежды. Много от децата не носеха дрехи. Много деца не носеха дрехи. >>bul<< Это однажды случилось. Случи се един път. Случи се веднъж. >>bul<< Тебе нужно выложить карты на стол. Трябва да свалиш картите на масата. Трябва да сложиш картите на масата. >>bul<< Пообещай мне, что не скажешь ему об этом! Обещай ми, че няма да му кажеш за това! Обещай ми, че няма да му кажеш! >>bul<< Я опасна. Аз съм опасна. Аз съм опасна. >>bul<< Японцы - азиаты. Японците са азиатци. Японците са азиатци. >>bul<< Она разрешила мне использовать её словарь. Тя ми даде позволение да ползвам речника ѝ. Тя ми позволи да използвам речника й. >>bul<< Не влюбляйся в меня. Не се влюбвай в мен. Не се влюбвай в мен. >>bul<< Это мои штаны. Това са моите панталони. Това са моите панталони. >>bul<< Я часто плавал в этой реке, когда я был маленьким. Често плувах в тази река, когато бях малък. Често плувах в тази река, когато бях малък. >>bul<< Это по-французски? Това френски ли е? Това на френски ли е? >>bul<< Я опасен. Опасен съм. Аз съм опасен. >>bul<< Обожаю твоё имя. Обожавам името ти. Обичам името ти. >>bul<< Вы предпочитаете говорить по-французски? На френски ли предпочитате да говорите? Бихте ли предпочели да говорите френски? >>bul<< На обоих мотоциклистах были шлемы. И двамата мотоциклетисти носеха каски. И двамата мотоциклетисти са носили каски. >>bul<< Ему надо кормить семью. Той трябва да изхранва семейство. Той трябва да храни семейството си. >>bul<< Отдайте его! Дайте си ми го! Дай ми го! >>bul<< Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго. Бихме искали да ядем. Можете ли да ни обслужите бързо? Трябва да сме тръгнали до един и половина. Ще ни обслужите ли по-бързо? >>bul<< Никто мне никогда ничего не рассказывает. На мен никой нищо не ми разказва. Никой нищо не ми казва. >>bul<< С тех пор я её больше не видел. От тогава повече не съм я виждал. Оттогава не съм я виждал. >>bul<< Любой идиот может свалить сарай, но чтобы его построить, нужен плотник. Всеки идиот може да бутне плевня, но за да се построи, си трябва дърводелец. Всеки идиот може да събори хамбара, но за да го построиш, ти трябва дърводелец. >>bul<< "О чём ты думаешь?" - "Я думаю о тебе". "За какво си мислиш?" - "Мисля за теб." "За какво мислиш?" "Мисля си за теб." >>bul<< Нет, я не пою. Не, не пея. Не, не пея. >>bul<< Не смотри на это. Не го гледай. Не гледай това. >>bul<< Большая ли разница? Голяма ли е разликата? Има ли значение? >>bul<< Любовь сильнее ненависти. Любовта е по-силна от омразата. Любовта е по-силна от омразата. >>bul<< Я пока не сдалась. Още не съм се отказала. Все още не съм се предала. >>bul<< Она не врач. Тя не е лекар. Тя не е лекар. >>bul<< Мне потребовалась бы вечность, чтобы всё объяснить. Ще ми отнеме цяла вечност да обясня всичко. Ще ми отнеме цяла вечност да обясня всичко. >>bul<< В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по внешности. В Китай казват, че не трябва да се съди за човек по външността. В Китай казват, че не можеш да съдиш хората по външния им вид. >>bul<< Исчезни. Изчезвай. Махай се. >>bul<< Он сейчас плавает. Той плува сега. В момента плува. >>bul<< У меня нет рака. Нямам рак. Нямам рак. >>bul<< Полейте цветы. Полейте цветята. Полейте цветята. >>bul<< Идите внутрь. Влезте вътре. Влизайте вътре. >>bul<< Возможно, Том влюблён. Може би Том е влюбен. Може би Том е влюбен. >>bul<< Том никогда не говорит о своих чувствах. Том никога не говори за чувствата си. Том никога не говори за чувствата си. >>bul<< Я хочу написать книгу. Аз искам да напиша книга. Искам да напиша книга. >>bul<< Я не слышу шума. Аз не чувам шум. Не чувам никакъв шум. >>bul<< Я должен дать Тому шанс. Трябва да дам шанс на Том. Трябва да дам шанс на Том. >>bul<< Почему у неё открыт рот? Защо устата ти е отворена? Защо устата й е отворена? >>bul<< Я знаю, что это невозможно. Знам, че е невъзможно. Знам, че това е невъзможно. >>bul<< Нарисуй мне барашка! Нарисувай ми овца... Нарисувай ми овца! >>bul<< В этом семестре у меня французский. Този семестър имам френски. Този семестър имам френски. >>bul<< Все люди - братья. Всички хора са братя. Всички хора са братя. >>bul<< Она пишет ему каждую неделю. Тя му пише всяка седмица. Пише му всяка седмица. >>bul<< Я взял себе поесть. Взех си нещо за ядене. Взех си нещо за ядене. >>bul<< Это был прекрасный день для пикника. Беше прекрасен ден за пикник. Беше прекрасен ден за пикник. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Латвии? Каква е минималната заплата в Латвия? Каква е минималната заплата в Латвия? >>bul<< Пойдём, Кен. Да тръгваме, Кен. Хайде, Кен. >>bul<< Какая минимальная зарплата во Франции? Каква е минималната заплата във Франция? Каква е минималната заплата във Франция? >>bul<< Я угощаю. Аз черпя. Аз черпя. >>bul<< У тебя есть его номер телефона? Имаш ли му телефонния номер? Имаш ли номера му? >>bul<< Он не курит. Той не пуши. Той не пуши. >>bul<< Если бы я только послушал родителей! Да бях послушал родителите си! Само ако бях послушал родителите си! >>bul<< Мне надо его предупредить. Трябва да го предупредя. Трябва да го предупредя. >>bul<< Идёт дождь. Вали. Вали. >>bul<< Я учусь водить. Уча се да шофирам. Уча се да карам. >>bul<< Ты пришёл как раз вовремя. Пристигаш точно навреме. Дойде точно навреме. >>bul<< Мария молодая и красивая. Мария е млада и красива. Мария е млада и красива. >>bul<< Что ты сказал? Какво каза? Какво каза? >>bul<< "Я в субботу не смогу". - "Как это? Ты же обещал!" "В събота няма да мога." - "Как така? Нали обеща!" "Не мога в събота." Ти обеща. >>bul<< Они мне не враги. Те не са ми врагове. Те не са ми врагове. >>bul<< Вы можете хранить тайну? Можете ли да пазите тайна? Можеш ли да пазиш тайна? >>bul<< Не смотри на других свысока. Не гледай на другите с презрение. Не гледай отвисоко на другите. >>bul<< Я обучался в этой школе. Бях обучен в това училище. Учил съм в това училище. >>bul<< Я не понял Тома. Аз Том не го разбрах. Не разбирам Том. >>bul<< Может быть, я ошибаюсь. Може би греша. Може би греша. >>bul<< Живи быстро, люби крепко, умри молодым! Живей бързо, обичай силно, умри млад! Живей бързо, обичай силно, умри млад! >>bul<< Какая река длиннее: Синано или Агано? Коя е по-дълга, река Шинано или река Агано? Коя река е по-дълга - Синано или Агано? >>bul<< Я профессор. Аз съм професор. Аз съм професор. >>bul<< Я был осуждён. Аз бях осъден. Бях осъден. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Швеции? Каква е минималната заплата в Швеция? Каква е минималната заплата в Швеция? >>bul<< Я этого не отрицаю. Не отричам това. Не го отричам. >>bul<< Доброе утро! Добро утро. Добро утро! >>bul<< Том пожарил себе яиц. Том си изпържи яйца. Том си направи яйца. >>bul<< Я не говорю по-французски так хорошо, как ты думаешь. Аз не говоря френски толкова добре, колкото си мислиш. Не говоря френски толкова добре, колкото си мислиш. >>bul<< Я его не брал. Не съм го взимал. Не съм го взел. >>bul<< Это против моих принципов. Това е в разрез с принципите ми. Това е против принципите ми. >>bul<< Мне нужно найти ключ. Трябва да намеря ключа. Трябва да намеря ключа. >>bul<< Я предпочитаю красное вино белому. Предпочитам червеното вино пред бялото. Предпочитам червено вино пред бяло вино. >>bul<< Я немного говорю по-французски. Говоря малко френски. Говоря малко френски. >>bul<< Рано или поздно это должно было произойти. Рано или късно, това трябваше да се случи. Рано или късно това щеше да се случи. >>bul<< Понятия не имею. Нямам представа. Нямам представа. >>bul<< Я никогда не пыталась. Никога не съм опитвал. Никога не съм опитвала. >>bul<< У меня два двоюродных брата. Аз имам двама братовчеди. Имам двама братовчеди. >>bul<< Мы здесь оба по одной и той же причине. Ние сме тук и двамата по една и съща причина. И двамата сме тук по една и съща причина. >>bul<< Ты должен начать прямо сейчас. Трябва да започнеш още сега. Трябва да започнеш веднага. >>bul<< Снимите, пожалуйста, носки. Събуйте си чорапите, ако обичате. Бихте ли си свалили чорапите, моля? >>bul<< Он дал мне пример. Той ми даде пример. Той ми даде пример. >>bul<< Мужчина ест хлеб. Мъжът яде хляб. Един мъж яде хляб. >>bul<< Об этом я забыл. Забравих за това. Забравих за това. >>bul<< Просто так только кошки родятся. Само котките се раждат толкова лесно. Просто така ще се родят котките. >>bul<< Школа обеспечила нас учебниками. Училището ни снабди с учебници. Училището ни осигури учебници. >>bul<< У Тома светлая кожа. Том е със светла кожа. Том има светла кожа. >>bul<< Она зарабатывает больше, чем тратит. Тя изкарва повече, отколкото харчи. Тя печели повече, отколкото харчи. >>bul<< Выключи радио. Изключи радиото. Изключи радиото. >>bul<< Я забыл запереть ящик на ключ. Забравих да заключа чекмеджето. Забравих да заключа кутията. >>bul<< Он воспользовался мной. Той се възползва от мен. Той се възползва от мен. >>bul<< Это неплохая идея. Това не е лоша идея. Това не е лоша идея. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Нидерландах? Каква е минималната заплата в Нидерландия? Каква е минималната заплата в Холандия? >>bul<< Ты невероятно наивен! Ти си невероятно наивен! Ти си невероятно наивен! >>bul<< Какая минимальная зарплата в Австралии? Каква е минималната заплата в Австралия? Каква е минималната заплата в Австралия? >>bul<< «Слушай, хватит перебивать!» — «Хорошо, хорошо! Молчу. Рассказывай дальше... Пожалуйста!» — определённо, Мэри была сама невинность. "Слушай, стига ме прекъсва!" - "Добре, добре! Млъквам. Разказвай по-нататък.... Моля те!" - определено, Мери беше самата невинност. "Виж, спри да прекъсваш!" - "Добре, добре. >>bul<< Я не о нём говорил. Не говорех за него. Не говоря за него. >>bul<< Тебе что-нибудь нужно? Искаш ли нещо? Имаш ли нужда от нещо? >>bul<< Давайте поговорим! Да поговорим. Да поговорим! >>bul<< Я хочу сходить туда ещё раз. Искам да отида там още веднъж. Искам да го направя отново. >>bul<< Можешь открыть окно? Може ли да отвориш прозореца? Ще отвориш ли прозореца? >>bul<< Сколько у Вас денег? Колко пари имате? Колко пари имате? >>bul<< Ты умнее меня. Ти си по-умен от мен. По-умен си от мен. >>bul<< Я забыл её имя. Забравих ѝ името. Забравих името й. >>bul<< Дик попал в ДТП. Дик претърпя автомобилна катастрофа. Дик е претърпял катастрофа. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Чехии? Каква е минималната заплата в Чехия? Каква е минималната заплата в Чехия? >>bul<< Я забыл выключить свет. Забравих да изключа лампите. Забравих да загася лампата. >>bul<< Сколько лет было этим детям? На колко години бяха тези деца? На колко години бяха тези деца? >>bul<< Вы чего-то боитесь? Страх ли ви е от нещо? Страхуваш ли се от нещо? >>bul<< Можно я его потрогаю? Може ли да го пипна? Мога ли да го докосна? >>bul<< Том занят своим исследованием. Том е зает с изследването си. Том е зает с проучването си. >>bul<< У вас больше ничего нет? Нищо друго ли нямате? Нямате ли нещо друго? >>bul<< Я безработный. Безработен съм. Аз съм безработен. >>bul<< У меня есть к тебе три вопроса. Имам три въпроса към тебе. Имам три въпроса към теб. >>bul<< Я забыл тебе кое-что сказать. Забравих да ти кажа нещо. Забравих да ти кажа нещо. >>bul<< Давайте начнём переводить! Да започнем да превеждаме! Да започнем да превеждаме! >>bul<< Папа купил мне фотоаппарат. Татко ми купи фотоапарат. Татко ми купи фотоапарат. >>bul<< Да будет свет! Да бъде светлина! Да бъде светлина! >>bul<< Это фотоаппарат моей сестры. Това е фотоапаратът на сестра ми. Това е фотоапаратът на сестра ми. >>bul<< Я не понял Тома. Не разбрах Том. Не разбирам Том. >>bul<< Ты счастлив? Щастлив ли си? Щастлив ли си? >>bul<< Вы можете прийти завтра? Можеш ли да дойдеш утре? Можеш ли да дойдеш утре? >>bul<< Прочтите её мне. Прочетете ми я. Прочетете ми я. >>bul<< Завтра у нас встреча. Утре ще имаме среща. Имаме среща утре. >>bul<< Вы можете прийти завтра? Вие можете ли да дойдете утре? Можеш ли да дойдеш утре? >>bul<< Она возвращается в Италию? Тя в Италия ли се връща? Тя се връща в Италия? >>bul<< Я бы никогда вас не обманула. Никога не бих ви излъгала. Никога не бих ви измамила. >>bul<< Я обожаю читать книги, которые побуждают нас стать больше, чем мы есть. Обичам да чета книги, които ни вдъхновяват да станем нещо повече от това, което сме. Обичам да чета книги, които ни карат да бъдем повече, отколкото сме. >>bul<< Есть ещё что-нибудь, что ты бы хотела, чтобы я тебе принёс? Има ли още нещо, което би искала да ти донеса? Има ли нещо друго, което искаш да ти донеса? >>bul<< Я ищу подарок для моего отца. Търся подарък за баща си. Търся подарък за баща си. >>bul<< Я забыл Ваш номер. Забравих номера ви. Забравих номера ви. >>bul<< Мне надо было остановиться. Трябваше да спра. Трябваше да спра. >>bul<< У тебя есть зажигалка? Имаш ли запалка? Имаш ли запалка? >>bul<< Он волк в овечьей шкуре. Той е вълк в овча кожа. Той е вълк в овча кожа. >>bul<< Думаю, твой ответ верен. Мисля, че отговорът ти е верен. Мисля, че отговорът ти е верен. >>bul<< Я был осуждённым. Бях осъден. Бях осъден. >>bul<< Я не понимаю по-немецки. Не разбирам немски език. Не разбирам немски. >>bul<< Я знаю, чего я хочу. Я просто пока этого не нашёл. Аз знам какво искам. Просто още не съм го открил. Знам какво искам, но още не съм го открил. >>bul<< Я тебе просто не верю. Просто не ти вярвам. Просто не ти вярвам. >>bul<< Им не нравится эта игра. Не им харесва тази игра. Те не харесват тази игра. >>bul<< Вы сёстры? Сестри ли сте? Вие сте сестри? >>bul<< Луна ярко сияет. Луната сияе ярко. Луната блести ярко. >>bul<< Давайте попрактикуемся. Хайде да се поупражняваме. Нека се упражняваме. >>bul<< Какая минимальная зарплата в Албании? Каква е минималната заплата в Албания? Каква е минималната заплата в Албания? >>bul<< Какой цвет тебе нравится? Кой цвят харесваш? Какъв цвят харесваш? >>bul<< Я не знаю как. Не знам как. Не зная как. >>bul<< Не понимаю. Не разбирам. Не разбирам. >>bul<< Его судьба предрешена. Неговата съдба е предопределена. Съдбата му е предопределена. >>bul<< Я тоже слышал похожую историю. Аз също чух подобна история. И аз съм чувал подобна история. >>bul<< Том уже начал учить французский. Том вече започна да учи френски. Том вече започна да учи френски. >>bul<< Можно тебя пригласить? Мога ли да те поканя? Мога ли да те поканя? >>bul<< Что я плохого сделал? Какво лошо съм направил? Какво лошо съм направил? >>bul<< У нас заканчивается еда. Храната ни свършва. Храната ни свършва. >>bul<< Я не понимаю немецкий. Не разбирам немски език. Не разбирам немски. >>bul<< У него не все дома. Хлопа му дъската. Той не е с всичкия си. >>bul<< Ты среди друзей. Ти си сред приятели. Ти си сред приятели. >>bul<< Хороший товар сам себя хвалит. Добрата стока сама се хвали. Добрият продукт сам се хвали. >>bul<< Ты откуда? Откъде си? От къде си? >>bul<< Мой отец не разрешает мне ходить одному в кино. Баща ми не ми разрешава да ходя сам на кино. Баща ми не ми позволява да ходя сам на кино. >>bul<< Он забыл покормить собаку. Забрави да нахрани кучето. Забравил е да нахрани кучето. >>bul<< Он одинокий волк. Той е вълк-единак. Той е вълк единак. >>bul<< Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике. Тези фотографии ми напомнят за нашия празник. Тези снимки ми напомнят за нашия празник. >>bul<< Какой сыр вы хотите? Какво сирене искате? Какво сирене искате? >>bul<< Смотри не попадись! Гледай да не те хванат! Гледай да не те хванат! >>bul<< „Мне очень нужна новая одежда“, — подумал Дима. "Наистина ми трябват нови дрехи", помисли си Дима. „ Наистина имам нужда от нови дрехи “— си помислил Дима. >>bul<< Приходи как можно скорее. Ела веднага щом можеш. Ела възможно най-скоро. >>bul<< Я только что сдала кровь. Току-що дадох кръв. Току-що дарих кръв. >>bul<< Судья приговорил его к смерти. Съдията го осъди на смърт. Съдията го осъди на смърт. >>bul<< Он сдержал обещание. Спази обещанието си. Той спази обещанието си. >>bul<< Вы ведь не говорите по-английски? Вие не можете да говорите английски, нали? Не говорите английски, нали? >>bul<< Им не нравится эта игра. На тях тази игра не им харесва. Те не харесват тази игра. >>bul<< Давайте начнём переводить! Дайте да започнем да превеждаме! Да започнем да превеждаме! >>bul<< Я живу как в сказке, и жизнь для меня полна чудес и сюрпризов, потому что я люблю и любима. Аз живея като в приказка и животът ми е пълен с чудеса и изненади, защото обичам и съм обичана. Живея като в приказка и животът е пълен с чудеса и изненади, защото обичам и обичам. >>bul<< Том кладёт себе в чай слишком много сахара. Том слага твърде много захар в чая си. Том слага прекалено много захар в чая си. >>bul<< Приди как можно быстрее. Ела възможно най-бързо. Ела възможно най-бързо. >>bul<< Поэтому я вам и не сказал. Затова не ви казах. Затова не ви казах. >>bul<< Я совершенно забыл. Съвсем забравих. Напълно забравих. >>bul<< Я думал, Том не захочет ехать с нами. Мислех, че Том няма да иска да отиде с нас. Мислех, че Том няма да иска да дойде с нас. >>bul<< Поспеши, а иначе опоздаешь. Побързай, че ще закъснееш. Побързай, иначе ще закъснееш. >>bul<< Я уверен, что это не понадобится. Сигурен съм, че това няма да се наложи. Сигурен съм, че няма да е необходимо. >>bul<< Я забыл ему сегодня позвонить. Забравих да му се обадя днес. Забравих да му се обадя днес. >>bul<< Я ничего не видел. Нищо не видях. Нищо не видях. >>bul<< Мужчина был среднего роста. Мъжът беше среден на ръст. Мъжът беше среден на ръст. >>bul<< Я забыл адрес моей электронной почты. Забравих си имейл адреса. Забравих си имейла. >>bul<< Ты испытываешь моё терпение. Играеш си с моето търпение. Изпитваш търпението ми. >>bul<< Том очень общительный. Том е много общителен. Том е много общителен. >>bul<< Думаю, твой ответ верен. Мисля, че твоят отговор е правилен. Мисля, че отговорът ти е верен. >>bul<< Самурай без меча подобен самураю с мечом, но только без меча. Самурай без меч е като самурай с меч, само че без меч. Самураят без меч е като самурай с меч, но без меч. >>bul<< Вы навсегда останетесь в моём сердце. Вие завинаги ще останете в сърцето ми. Ще останете в сърцето ми завинаги. >>bul<< Никому не открывай! Не отваряй на никого. Не отваряй на никого! >>bul<< Думаю, тебе бы это понравилось. Мисля, че това ще ти хареса. Мисля, че ще ти хареса. >>bul<< Я хотела бы задать вам ещё несколько вопросов. Бих искала да ви задам още няколко въпроса. Искам да ви задам още няколко въпроса. >>bul<< Я забыл закрыть дверь. Забравих да затворя вратата. Забравих да затворя вратата. >>bul<< Вдруг перед нами появился медведь. Изведнъж пред нас се появи мечка. Изведнъж пред нас се появи мечка. >>bul<< Я сделал это нарочно. Направих го нарочно. Направих го нарочно. >>bul<< Я никому не рассказывал о нас. Не съм казал на никого за нас. Не съм казал на никого за нас. >>bul<< Почему ты не с Томом? Защо не си с Том? Защо не си с Том? >>bul<< Летом я ношу рубашки с короткими рукавами. През лятото аз нося ризи с къс ръкав. През лятото нося ризи с къси ръкави. >>bul<< Давай попросим. Дай да питаме. Да го направим. >>bul<< Я делаю слишком много ошибок. Правя твърде много грешки. Правя прекалено много грешки. >>bul<< Вы счастливы? Щастлив ли сте? Щастлива ли си? >>bul<< Всё хорошо. Всичко е наред. Всичко е наред. >>bul<< Красный сигнал светофора означает "стоп". Червеният сигнал на светофара означава "Спри". Червеният светофар означава стоп. >>bul<< Я забыла тебе кое-что сказать. Забравих да ти кажа нещо. Забравих да ти кажа нещо. >>bul<< Умираю с голоду! Умирам от глад! Умирам от глад! >>bul<< Я не знаю когда. Не знам кога. Не зная кога. >>bul<< «Она была немного застенчива, и в глазах её читалась грусть, но вместе с тем ей было не занимать мудрости». — «Застенчивая и мудрая? Какое редкое сочетание!» "Тя била малко стеснителна и в очите ѝ се четяло тъга, но заедно с това - не ѝ липсвала мъдрост." - "Стеснителна и мъдра? Какво рядко съчетание!" "Тя беше малко срамежлива, и в очите й се четеше тъга, но в същото време тя не беше лишена от мъдрост." — "Свенлива и мъдра, каква рядка комбинация!" >>bul<< Никогда не сдавайтесь! Не се отказвайте никога! Никога не се предавайте! >>bul<< Она дрожала от страха. Тя трепереше от страх. Тя трепереше от страх. >>bul_Latn<< Это Копакабана! Това е Copacabana! Това е Копакабана!