Urazi aho arihe? Weißt du, wo sie ist? Was weißt du? Izuba rirasira mu buseruko. Die Sonne geht im Osten auf. Sonnenuntergang ist östlich. Sinshaka kurora. Ich will nicht hinsehen. Ich möchte nicht zur Ruhe gehen. Gira ico bakubwiye. Mach, was man dir sagt. Erzähl ihnen, was sie dir sagen. Ndi umwigisha. Ich bin Lehrer. Ich bin Lehrer. Ndacababara ivi gatoya. Mir tut immer noch ein bisschen das Knie weh. Ich fühle mich immer noch ein kleines Geschöpf. Siyo mvo. Das ist nicht der Grund. Nein. Ntihahita. Es ist gesperrt. Nicht umsonst. Ndashobora kugutegera. Ich kann dich verstehen. Ich kann Sie verstehen. Ndamanikwa impuzu. Ich hänge die Wäsche auf. Ich mache Kleider. Tumara uwanya ungana iki aha? Wie lange halten wir hier? Wie viel Zeit verbringen wir? Ndabitwara. Ich werde das nehmen. Ich bemühe mich, sie zu benutzen. Yagiye kw'ishure naho yararwaye. Obwohl er krank war, ging er zur Schule. Er ging zur Schule, obwohl er krank war. Kubera iki mumbaza? Warum fragt ihr mich? Warum? Urazi aho bari? Weißt du, wo sie sind? Weißt du, wo sie waren? Nguyo araje! Da! Sie kommt! Plötzlich! Ntimuzi namba ivyashitse, canke? Ihr habt keine Ahnung, was passiert ist, oder? Wisst ihr nicht, was geschehen ist, oder kennt ihr nicht? Wibaza ko ndi nde? Wer, denkst du, bin ich? Was denkst du, wer bin ich? Nyene uyu muduga ni data wanje. Dieses Auto gehört meinem Vater. Der Autofahrer ist mein Vater. Mbwirizwa kubifata uko biri. Ich muss es so hinnehmen. Ich brauche es nicht zu vernachlässigen. Ubwirizwa kuvyakira. Du musst das hier nehmen. Realistisch reagieren. Ntidufise amahera. Wir haben kein Geld. Wir haben kein Geld. Uyu mupira ni uwande? Wessen Pullover ist das? Wer ist dieser Motorrad? Ndibaza, icamubayeko. Ich frage mich, was mit ihr passiert ist. Ich frage mich, was sie durchgemacht hat. Bagutwaraye hehe? Wo bringen sie dich hin? Wohin gehen sie? Turazi igituma. Wir wissen, warum. Wir wissen, warum. Sinshonje. Ich habe keinen Hunger. Ich bin nicht hungrig. Yarerewe kwa nyirakuru. Sie wurde von ihrer Großmutter aufgezogen. Sie wuchs in meiner Großmutter auf. Ipantaro ntinkwira. Ndashobora kuyiguza? Die Hose passt mir leider nicht. Kann ich die bitte umtauschen? Pfarrer: Kann ich sie anbieten? Waciye ku kimenyetso gitukura. Du bist bei Rot über die Ampel gefahren. Dann deutete er auf das Rote Meer hin. Biravuna intege. Wie enttäuschend! Das kann ziemlich frustrierend sein. Shira imeza yo gukora ku ruhome. Stell den Schreibtisch an die Wand. Auf die Wanderung achten. Bakora iki ngaha? Was machen sie hier? Was tun sie dort? Turi imuhira. Wir sind zu Hause. Wir sind schwanger. Bankana urunuka. Sie hassen sich zutiefst. Sie hassten den Hass. Ntaco ndabirabamwo. Ich habe mit dieser Angelegenheit nichts zu tun. Ich fühle mich leer. Pima. Hier, probier das mal. Pima. Woba ufise akanya ko kumfasha ikintu? Hättest du Zeit, mir bei einer Sache behilflich zu sein? Nehmen wir uns die Zeit, etwas für uns zu tun? Naje kukurondera. Ich bin gekommen, um dich zu suchen. Ich bin gekommen, um dich zu suchen. Erekana itike! Fahrschein, bitte. Auf keinen Fall! Aho ufungura ku mugoroba sindabinzwe. Es ist mir egal, wo du zu Abend isst. Wenn du abends isst, werde ich nicht vernachlässigt. Kubera iki bavuga ivyo? Warum sagen sie das? Warum sagen sie das? Yabanze izuru ryiwe kw'idirisha. Er drückte seine Nase gegen das Fenster. Er schlief mit seinem Fenster auf einem Fenster. Sinteka. Ich koche nicht. Ich fühle mich nicht wertlos. Umuhungu wanje yagiye uyu munsi. Mein Sohn ist heute abgefahren. Mein Sohn war da. Uhaguruka ryari? Wann stehst du auf? Wann fliegen sie auf? Uba ngaha, sivyo? Du lebst hier, nicht wahr? Ist das nicht der Fall? Ashaka gushika kuki? Worauf will er hinaus? Warum? Ndazi uvyirumvira. Ich weiß, was du denkst. Ich weiß es. Ni igihe co kuruhuka gatoya. Es ist Zeit für ein Päuschen. Es ist die Zeit, sich ein wenig Ruhe zu gönnen. Arazi ko umukunda? Weiß sie, dass du sie gern leiden magst? Wisst er, dass er uns liebt? Turabonana. Wir sehen uns! Wir schauen uns das mal an. Sinzi ico novyiyumvirako. Ich weiß nicht, was ich denken soll. Ich weiß nicht, was ich daran glauben sollte. Imana iguhezagire! Gott segne dich! Gott segnet dich! Vyumvikana ukuntu. Das klingt ziemlich bescheuert. Verständlicherweise. Yitwa nde? Wie heißt er? Wie heißt er? Ndazi ico nkora. Ich weiß, was ich tue. Ich weiß, was ich tue. Nturabe munsi. Schau nicht nach unten! Halte dich nicht unter Kontrolle. Uteganya iki ku mpera z'indwi? Was planst du für das Wochenende? Was erwartet ihr am siebten Wochenende? Ngirango ntanezerewe. Vielleicht ist er nicht glücklich. Ich freue mich riesig. Ntanumwe yakubajije. Keiner hat dich gefragt. Niemand hat Sie gefragt. Sinshaka kubisoma. Ich will es nicht lesen. Ich möchte es nicht lesen. Murashaka kubitora? Wollt ihr das nehmen? Wünscht ihr das? Nshika iwawe isaha zibiri. Ich werde um acht bei dir sein. Ich will dir eine zweite Stunde zukommen lassen. Uramukiwe. Du bist der Nächste. Du wirst deportiert. Naragukunda. Ich habe dich geliebt. Ich liebte Sie. Ntimushaka kumenya ivyabaye? Wollt ihr nicht wissen, was passiert ist? Wünscht ihr nicht, was geschehen ist? Narinzi ko bigushimisha. Ich wusste, du wűrdest dich freuen. Mir war klar, dass es Sie interessierte. Ntimubitegeye? Verstehen Sie das nicht? Erwartet ihr nicht, was ihr wollt? Umuryango umerewe gute? Wie geht es der Familie? In welchem Zustand befindet sich die Familie? Sindashaka kurwara. Ich will nicht krank werden. Ich möchte nicht krank werden. Ushaka kuja hehe? Wohin möchtest du gehen? Wohin möchtest du gehen? Ico sico gituma. Das ist nicht der Grund. Das ist nicht der Grund. Umubaji arapima ikirere. Der Tischler vermisst den Boden. Ein Zimmermann prallt das Wetter. Biramuraba. Es ist ihre Aufgabe. Das liegt auf der Hand. Urazi ico yavuze? Weißt du, was er gesagt hat? Weißt du, was er gesagt hat? Tubwire ivyo mugira ubu. Erzählen Sie uns etwas über das, was Sie gerade machen. Sag ihnen, was ihr jetzt tut. Murabona iyi nzu? Ni inzu yanje. Sehen Sie dieses Haus? Das ist mein Haus. Ihr habt das Haus gesehen, mein Haus. Ndazi iyo mbwirizwa kuja. Ich weiß, wohin ich gehen soll. Ich weiß, wohin ich gehen soll. Reka kunsomboroza kubivuga. Bring mich nicht dazu, das zu sagen. Lassen wir sie doch mal erzählen. Ndakunda imishatsi migufi. Kurze Haare gefallen mir. Ich liebe kurze Haare. Reka ndagitumeko. Also dann bestelle ich es. Ich möchte es gern erzählen. Ntashobora kugumya ibanga. Sie kann kein Geheimnis für sich behalten. Er ist nicht in der Lage, Vertrauliches zu vertrauen. Tubivugana igihe cose. Wir sprechen die ganze Zeit darüber. Wir sprechen jederzeit miteinander. Ku bwawe ni vyiza. Schön für dich. Du bist gut für dich. Hogi! Los geht's. Sprich! Ibitwazi vyacu birarushe. Unsere Pferde sind müde. Unsere Pygmäen sind erschöpft. Nazanwe no kwiga. Ich kam hierher, um zu studieren. Ich war deprimiert. Sohoka mu cumba canje! Raus aus meinem Zimmer! Endlich in meinem Zimmer! Nariye amagi ejo. Ich habe gestern Eier gegessen. Ich spürte, dass ich morgens geschlafen hatte. Mwebwe babiri ni muzanane nanje. Ihr beide kommt mit mir mit. Zwei sind mit mir. Umusumakazi amaze kubona umuporisi yaciye atungwa n'ayo yameze. Als die Diebin den Polizisten sah, rannte sie weg. Als die Frau sah, wie eine Polizistin aussah, wurde sie von ihrem Zustand verschleppt. Ni birebire birenze? Ist es zu groß? Wie weit reichend ist das? Asa na nyina. Sie sieht wie ihre Mutter aus. Asa und seine Mutter. Ntimubitegeye? Versteht ihr das nicht? Erwartet ihr nicht, was ihr wollt? Bite! Hallo! Wie sieht das in der Praxis aus? Simbizi. Ich weiß es nicht. Lassen wir uns nicht einschüchtern. Ntanzi. Sie kennt mich nicht. Er lässt sich nicht enttäuschen. Ndakuzi kuva kera. Ich kenne dich seit langem. Ich kenne Sie schon lange. Raba neza iyo uja. Pass auf, wo du hingehst. Am besten, wenn du hingehst. Umudandaza wese arata ibidandazwa vyiwe. Jeder Händler lobt seine Ware. Jeder Kaufmann zahlt seine Geschäfte. Ndashika mu kanya. Ich bin gleich da. Ich komme eilends. Igishasha ni ikihe? Welches ist das neue? Was ist die neue Persönlichkeit? Shika! Komm herein. Ganz bestimmt nicht! Nyoko niho ari? Ist deine Mutter hier? Wie sieht das in der Praxis aus? Ushaka kubimenya iki? Was möchtest du wissen? Was möchtest du wissen? Ngirango araza. Vielleicht kommt sie. Dann kommt er. Harashushe. Es ist warm. Es war heiß. Uracambara ikareso imwe? Hast du immer noch dieselbe Unterhose an? Schauen wir uns noch einmal einen jungen Mann an? Reka ndakigure. Also dann bestelle ich es. Ich möchte es gern glauben. Uraza? Ego canke oya? Kommst du oder nicht? „ Ja oder Nein? “ Ndakunda kuraba ingene uteka. Ich liebe es, dir beim Kochen zuzusehen. Ich freue mich sehr darüber, wie du dich würdig fühlst. Ndategera ico ushaka kuvuga. Ich verstehe, was du sagen willst. Ich verstehe, worum es geht. Kera hari isengero ngaha. Früher gab es hier eine Kirche. In der Vergangenheit gab es dort eine Kirche. Ntanumwe yarazi ibikenewe kurangurwa. Keiner wusste, was zu tun ist. Niemand wusste, was erreicht werden musste. Uzofata urugendo wenyene? Gehst du allein auf die Reise? Wirst du allein reisen? Dushobora kuganirira ngaha? Können wir hier miteinander reden? Können wir uns hier verständigen? Tora ibintu vyawe. Hol deine Sachen. Realistisch sein. Gerageza kuryama ubu! Versuch jetzt zu schlafen! Vernünftig sein! Arumva igifaransa. Er versteht Französisch. Er hört Französisch. Ndazi uyo mukobwa. Ich kenne das Mädchen. Ich kenne das Mädchen. Bizogushimisha. Es wird dir gefallen. Das wird Sie begrüßen. Ndashika isaha zine. Ich komme um 10. Ich bin bis zu vier Uhr morgens. Jabuka ibarabara. Geh über die Straße. Auf der Straße. Ndarahiye. Ich schwöre es. Ich tue es. Si umuduga wanje. Das ist nicht mein Auto. Mein Auto ist kein Auto. Ibitungwa ntibirekuriwe. Keine Haustiere erlaubt. Tieropfer werden nicht bestraft. Ntanumwe arazi igituma. Niemand weiß, warum. Niemand weiß, warum. Nzomoka. Ich werde abhauen. Ich werde wütend. Mbe nagomwe? Bin ich verliebt? Sind wir auch willkürlich? Ndi mu gikoni. Ich bin in der Küche. Ich bin in der Küche. Sindashira akayabagu. Mein Appetit ist nicht gestillt. Ich brauche keine Angst zu haben. Nzero ni ukwezi kwambere mu mwaka. Januar ist der erste Monat des Jahres. Januar ist der erste Monat des Jahres. Baranzi. Sie kennen mich. Baracke. Nturabe munsi. Sieh nicht nach unten! Halte dich nicht unter Kontrolle. Ukora iki, data? Was tust du, Papa? Was machst du? Bimara umwanya ungana gute? Wie lange dauert es? Wie viel Zeit verbringen sie? Njana. Nimm mich mit. Geh hin. Ndiga igifaransa imuhira. Ich lerne zu Hause Französisch. Ich trainierte Französisch. Raba ico neza. Sieh dir das gut an. Sehen wir uns einmal an, was richtig ist. Biragenda? Wie geht’s? Wie sieht das in der Praxis aus? Uzoza iwawe ryari? Wann kommst du heim? Wann werden wir kommen? Nta kamaro! Es hat keinen Zweck. Es genügt nicht! Iyi pizza ni iyande? Wessen Pizza ist das? Wer ist das Pyramide? Mbabarira, izina ryawe ni nde? Entschuldigung. Wie ist dein Name? Vergebt, wer ist dein Name? Ingo! Komm hierher. Komm! Baratuzi. Sie kennen uns. Wir kennen es. Urashobora gutora irangi iryariryo ryose rigushimisha. Du kannst irgendeine Farbe auswählen, die du magst. Wir können jede Liste auswählen, die uns interessiert. Ineza ihimbara abantu gusumba ubwiza? Bezaubert Gutmütigkeit mehr als Schönheit? Ist das Gute für die Menschen mehr wert als die Schönheit? Kubera iki tutabiraba? Warum sehen wir uns das nicht an? Warum nicht? Ndaje munsi. Ich werde runterkommen. Ich komme. Ingo! Komm her! Komm! Nzigora. Ich werde mir Mühe geben. Vernünftig sein. Naramuhaye igitabo. Ich habe ihm ein Buch gegeben. Ich gab ihr ein Buch. Ico gisa n'ivu ni rwanje. Der Braune gehört auch mir. Das ist mein Nährboden. Iri terefone ni iryande? Wessen Handy ist das? Wer ist das Telefon? Nta nsiguro bikeneye. Das bedarf keiner Erklärung. Es gibt keine Vorträge. Fata iyi nzira. Komm hier lang. Befolgen wir diesen Weg. Ndafise amahera yawe. Ich habe Geld für dich. Ich habe dein Geld. Amahera yaheze. Das Geld ist weg. Das Geld hat sich gelohnt. Sinzi iyo ndibuje. Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll. Ich weiß nicht, worum es geht. Ntibaza uyu munsi. Sie kommen nicht heute. Ich weiß nicht, wie es weitergehen soll. Iri saho ni irya nde? Wessen Handtasche ist das? Um wen handelt es sich? Kubera iki wibaza uko? Warum denkst du das? Was denkst du? Mfise mukuruwanje. Ich habe eine ältere Schwester. Ich habe meine ältere Schwester. Ubifata gute? Was hältst du davon? Wie reagierst du darauf? Nshobora kutumako kimwe? Kann ich einen bestellen? Kann ich es nur schaffen? Ubigerageze. Du solltest es ausprobieren. Er ist hoffnungslos. Ndasaze. Ich bin verrückt. Ich fühle mich erschöpft. Nimushike. Kommt herein. Geht vorwärts. Haraho uzogenda muri iri ci? Fährst du diesen Sommer irgendwo hin? Werden wir in diesem Sommer wandeln? Ntutegerejwe kuza. Du brauchst nicht zu kommen. Du musst nicht kommen. Inzoka yamize igikere. Die Schlange verschlang einen Frosch. Eine Schlange bewahrte sie vor Schlangen. Ninde ashaka kugenda ubwambere? Wer will zuerst gehen? Wer möchte zuerst gehen? Warasomye ico gitabo mperuka kukugurana vuba. Hast du das Buch durchgelesen, das ich dir neulich geborgt habe? Wir haben die Buchrolle schon bald durchgelesen. Nzovyitaho. Ich werde mich darum kümmern. Ich werde mich dafür interessieren. Ntuzoza, sivyo? Du kommst nicht, oder? Wirst du nicht kommen? Nta nda afise. Sie ist nicht schwanger. Ich habe keine Ahnung. Iciyumviro nyabaki! Was für ein Gedanke! Was ist der Punkt? Amahera narayakiriye. Ich nahm das Geld. Ich nahm Geld an. Ushaka ko ndagusigira irangi ku nzara zawe? Möchtest du, dass ich dir die Fingernägel lackiere? Wünschst du mir, dass er mich bei deinen Tränen schlägt? Ntadukunda. Er liebt uns nicht. Er liebt uns nicht. Eh, ushaka kuja hehe? He! Wo willst du hin? Wohin möchtest du gehen? Urakoze cane. Danke sehr! Vielen Dank. Urabona iyi nzu? Ni inzu yanje. Siehst du dieses Haus? Das ist mein Haus. Dieses Haus, mein Haus, ist mein Haus. Kigurwa angahe? Was kostet das? Wie oft? Tubwirizwa gushira uburinganire hagati y'bisohoka n'ivyinjira. Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden. Wir müssen die Initiative zwischen Einkaufszentren reparieren. Urazi kubigira neza cane. Du bist sehr gut darin. Du weißt es besser. Ntitwumva igifaransa. Wir verstehen kein Französisch. Französisch hörten wir nicht. Ntivyapfuye. Es ist nicht kaputt. Sie starben nicht. Ndamukunda. Ich liebe sie. Ich liebe ihn. Abana bagiye kw ishure? Gehen die Kinder in die Schule? Absolventen der Schule? Ingo kunsura. Komm mich besuchen. Nebenbeispiele. Oya, urakoze. Nein, danke. Nein. Igikorwa cawe kizoba ico kwigisha abakozi ubuhinga bwa ordinateri. Ihre Aufgabe wird sein, die Angestellten in das neue Computersystem einzuarbeiten. Deine Arbeit hängt maßgeblich davon ab, Kunsthandwerker zu belehren. Utahari sico kimwe. Ohne dich ist es nicht das gleiche. Das ist kein Einzelfall. Ndamubonye. Ich habe ihn gesehen. Ich sehe ihn. Yitwa ngwiki? Wie heißt er? Wie lautete er? Ndarurumba. Ich habe Fieber. Ich fühle mich erschöpft. Sindamubona. Ich sehe ihn nicht. Ich sehe ihn nicht. Ni abavukanyi. Sie sind Bruder und Schwester. Es sind Brüder. Raba neza ingene ndabikora! Gib acht, wie ich es mache! Wie gut ich das tue! Yabanze izuru kw'idirisha. Er drückte seine Nase gegen das Fenster. Er schlief auf einem Fenster auf einem Fenster. Simfise amahera. Ich habe kein Geld. Ich habe kein Geld. Harashushe birenze. Es ist zu heiß. Es regnete zu viel. Ntaco nywa. Ich trinke nichts. Niemand kann trinken. Navyiyumviye. Ich habe darüber nachgedacht. Ich hörte darauf. Urigisha? Lehrst du? Lernen Sie es? Ntumpebe. Verlass mich nicht. Konsequent sein. Nkura ngaha. Hol mich hier raus. Hier stecken wir. Yagarutse ino. Er kam wieder hierher. Er kam wieder auf die Beine. Wabishoboye. Du hast es geschafft. Das war möglich. Nturabeyo. Schau nicht hin. Konsequent sein. Gira ico umuntu akubwiye. Mach, was man dir sagt. Erzähle, was du zu sagen hast. Turazananye. Ich komme mit dir. Wir gehen zusammen. Niko bimeze. So ist es eben. Das ist auch der Fall. Nzogerageza. Ich werde es versuchen. Ich werde versuchen. Nzofata umunsi w'akaruhuko. Ich nehme mir den Tag frei. Ich werde einen Ruheort nehmen. Kubera iki utaha zirayoye? Warum bekommst du keins? Warum nicht? Urazi nyene uyu muduga? Weißt du, wessen Wagen das hier ist? Weißt du genau, wohin es geht? Murategera igifaransa? Verstehen Sie Französisch? Französisch? Nshaka ko mubibona. Ich will, dass ihr euch das anseht. Ich möchte, dass ihr es seht. Birakwiye. Das reicht. Es ist gut, das zu tun. Ntiwakomye kw'isahani yawe na gato. Hari akakubakiye? Du hast deinen Teller nicht angerührt. Was hast du denn? Hast du dich auf deinem Linsenbett nicht verabschiedet? Ni binini birenze? Ist es zu groß? Wie groß ist das? Mu mwaka uheze navyaye imfura yanje. Ich habe im letzten Jahr mein erstes Kind zur Welt gebracht. Im vergangenen Jahr bekam ich meinen ältesten Sohn. Reka kwishima ata soni! Hör auf, so unverschämt zu prahlen! Schauen wir uns doch einmal unhöflich an! Urazi ico ubaza? Weißt du, was du da fragst? Was denkst du? Turagumanye. Wir bleiben in Kontakt. Wir bleiben standhaft. Ufise imyaka ingahe? Wie alt bist du? Wie alt bin ich? Mu buseruko bw'ikigwati hari ikiyaga. Östlich des Dorfes liegt ein See. In der Ostküste gab es ein Dorf mit dem Meer. Ntimushobora gufatira kuri ivyo. Davon können Sie nicht unbedingt ausgehen. Ihr könnt das nicht ausnutzen. Muvahe? Wo kommen Sie her? Woher kommt das? Ni rwacu. Das ist einer von unseren. Wir. Ndagufitiye amahera. Ich habe Geld für dich. Ich mache dir Geld. Sinzi neza igifaransa. Ich bin nicht gut im Französischen. Französisch ist mir nicht völlig französisch. Dushaka agahembo gasumvye. Wir wollen eine Gehaltserhöhung. Wir möchten einen wunderschönen Gefangenen haben. Umwigisha wanyu ni nde? Wer ist Ihr Lehrer? Wer ist euer Lehrer? Turagarutse. Wir sind zurück. Wir sind zurückgekehrt. Urashobora kurungika umuntu ngo abikiranure mu maguru masha? Kannst du jemanden vorbeischicken, um es so bald wie möglich zu reparieren? Kannst du jemand schicken, der sich schnell wieder in die Arme schickt? Ngiye guzana umuduga wanje. Ich gehe mein Auto holen. Ich fuhr zum Auto. Ndiko ndasohotse. Ich komme gerade raus. Ich lebe aus. Ico gitabo ndagifise nanje. Das ist das gleiche Buch, das ich auch habe. Diese Buchrolle habe ich noch. Ntumbwirize kubikora. Zwinge mich nicht, das zu tun. Bemühe dich, das zu tun. Sintegera gute. Ich verstehe nicht wie. Ich verstehe es nicht. Dushaka wewe gusa. Wir wollen nur dich. Wir wollen nur uns selbst bedienen. Akazi kagenda buhoro buhoro kubera ko abakozi babuze. Der Service ist langsam, weil ihnen Angestellte fehlen. Die Arbeit vergeht, weil Arbeitgeber nicht mehr da sind. Kubera iki nobesha? Wieso sollte ich lügen? Warum lügen? Naratakaje ikaramu ryanje. Ich habe meinen Stift verloren. Ich verlor meine Karte. Tuzotunga. Wir werden reich sein. Wir werden für uns sorgen. Igituro ca bisi kiri iminota itanu uvuye ngaha. Die Bushaltestelle ist zu Fuß fünf Minuten von hier entfernt. Der Bezirkskongress besteht aus fünf Minuten. Sinzi iyo ngana. Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll. Ich weiß nicht, wie groß das ist. Ntibakunezereza. Sie machen dich nicht glücklich. Sie freuen sich nicht über dich. Kubera iki ubikora? Warum machst du das? Warum? Biraca intege. Wie enttäuschend! Das ist ein Grund zur Entmutigung. Mfise abakobwa batatu. Ich habe drei Töchter. Ich habe drei Töchter. Ivyo bitera ishavu! Wie ärgerlich! Das ärgert sich! Mubwire ko narwaye. Sagen Sie ihm, dass ich krank geworden bin! Sagt ihnen, dass ich krank bin. Nimwihute. Beeilt euch bitte! Vorsichtig sein. Urabinyemereye? Versprichst du es mir? Hast du es dir gelohnt? Ndi umunyeshuri mushaha muri kaminuza. Ich bin eine neue Studentin. Ich bin Collegestudent. Kubera iki babikora? Warum machen sie das? Warum? Sindi ikijuju. Ich bin kein Idiot. Ich bin nicht töricht. Ngiyo ifagitiri. Hier ist die Rechnung. Das Prophezeien. Ushaka kuzobiraba. Du wirst das sehen wollen. Du möchtest sie begleiten. Ndi mu karuhuko. Ich mache eine Pause. Ich bin im Urlaub. Ni birebire birenze. Es ist zu lang. Sie sind überwiegend beträchtlich. Turabonanirayo. Wir sehen uns dort. Wir begrüßen sie. Uzomukunda. Du wirst sie mögen. Du wirst ihn lieben. Vyose bifise urubibe. Alles hat seine Grenzen. Sie alle haben eine Flamme. Ndamuzi? Kenne ich sie? Weiß ich es? Ndazi aho ari. Ich weiß, wo sie ist. Ich weiß, wo er ist. Tuzongera mu ndwi iza. Wir machen nächste Woche weiter. Auch in der Woche kommen wir. Nshaka ko ubimenya. Ich möchte, dass du das weißt. Ich möchte es. Twashitse. Wir sind angekommen. Wir kamen an die Tür. Raba neza! Sieh dich vor! Vernünftig sein! Sindashaka kuba ngaha. Ich möchte nicht hier sein. Ich möchte hier sein. Uyu munsi hari ibicu vyinshi. Heute ist der Himmel bewölkt. Auf dem Gipfel gibt es viele Wolken. Kubera iki utazanana na twebwe? Wieso kommst du nicht mit uns? Warum kommst du nicht mit, wenn du mit uns kommst? Turategera. Wir verstehen. Wir sind uns dessen bewusst. Ni igiciro giki? Was kostet das? Was ist ein kostbarer Besitz? Ngirango Laura yari arwaye. Vielleicht war Laura krank. Laura war krank. Ikiganza gifise intoki zitanu: urukumu, inkombarukoko, msumba zose, igihugunibenga, agahererezi. Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger. Die Hände sind fünf Tonnen: Schwindel, Würmer, Würmer, Sandstraßen, ganzen Erdenmenschen, Fünfzig, jährig und jugendlich. Singifise umushikiwanje n'umwe. Ich habe keine Schwestern. Ich habe keine Ahnung von meinem Neffen. Ni akazi kiwe. Es ist ihre Aufgabe. Seine Arbeit. Ndaruta umugenzi. Ich bin mehr als ein Freund. Ich bin ein Freund. Asa na nyina wiwe. Er sieht wie seine Mutter aus. Asa und seine Mutter. Ndi mu nzira yaho. Ich bin auf dem Weg dorthin. Ich bin auf dem Weg dorthin. Sinshobora kwoza amasahani. Harakenye amazi. Ich kann die Teller nicht abspülen. Es gibt kein Wasser. Ich habe keine Ahnung, wie viel Wasser ich mir leisten kann. Mbwirizwa kwugurura idirisha? Muss ich das Fenster öffnen? Sollte ich Fenster öffnen? Hari ico ubizi ko? Weißt du etwas darüber? Wissen wir das? Ndiko mpumura. Ich werde langsam alt. Ich fühle mich getröstet. Nshaka kwiga igifaransa. Ich will Französisch lernen. Ich wollte Französisch lernen. Akira kimwe. Nimm eins hiervon! Einer wird willkommen geheißen. Muzovyigaya cane. Das werden Sie noch sehr bereuen. Ihr werdet es mit großer Reue tun. Nta gituma co kugira umutima uhagaze. Es gibt keinen Grund zur Aufregung. Es gibt keinen Grund, das Herz zu befestigen. Sinsa uko. Ich sehe nicht so aus. Nicht so. Ndabiraba. Ich werde nachsehen. Ich werde es garantieren. Uranhunga ko ndabivuze. Es tut mir leid, dass ich das gesagt habe. Flieht vor mir. Hari imashini yo kumesura mu nzu? Gibt es eine Waschmaschine im Haus? Eine Renovierungsmaschine? Ndazi aba bagore. Ich kenne diese Frauen. Ich kenne Frauen. Ngirango dushobora kujana mu nkengera y'ikiyaga iyi mpera y'indwi. Vielleicht könnten wir an diesem Wochenende zusammen an den Strand gehen. Gegen Ende der siebten Woche können wir in die Küste fahren. Ewe ga, urya mushatsi ni uwande? Hey! Wessen Haar ist das? Ja, wer ist der Haar, den er gepflanzt hat? Wari umunsi! Was für ein Tag! Du bist der Sandkörner! Nirukiye kwa mama. Ich rannte zu meiner Mutter. Meine Mama. Ntidukunda iyi nzu. Wir mögen dieses Haus nicht. Wir lieben dieses Haus nicht. Urashaka kugendaho? Hast du vor, dorthin zu gehen? Möchten Sie dorthin gehen? Nyene ikintu ni musazanje. Es gehört meinem Bruder. Das ist mein Bruder. Ariko arateka amagi mu gikoni. Sie kocht gerade Eier in der Küche. Doch er findet Eier in der Küche. Asa na nyina wiwe. Sie sieht wie ihre Mutter aus. Asa und seine Mutter. Umuntu wese arashobora kubisoma. Jeder kann es lesen. Jeder kann darin lesen. Ndazi neza ko namubonye ahantu ikindi gihe. Ich bin mir sicher, ihn schon einmal irgendwo gesehen zu haben. Ich weiß, dass ich ihn an einem bestimmten Ort gesehen habe. Mugenda hehe? Wo gehen Sie hin? Wohin wandelt ihr? Ndazi aho mbwirizwa kugaba. Ich weiß, worauf ich achten muss. Ich weiß, wo ich brauche. Ndibaza ko ntegeye. Ich glaube, ich habe verstanden. Ich komme mir vor wie ein Versager. Aramutegera. Sie versteht ihn. Er versteht sie. Mpore cane! Es tut mir sehr leid. Sei still! Sinzi gute. Ich weiß nicht wie. Ich weiß es nicht. Fata ico wipfuza. Nimm, was du willst. Was möchtest du gern haben? Ndazi ico nokora. Ich weiß, was ich tun würde. Ich weiß, was ich tun soll. Bandanya! Mach weiter! Geh hin! Sindavyumva. Ich höre es nicht. Ich kann es nicht fassen. Uri inda nsa. Du bist ein guter Mensch. Es ist wie ein Schwangerschaftsabbruch. Aya ni amadolari atanu. Hier sind fünf Dollar. Dies sind fünf Dollar. Hari akakubakiye. Du hast doch etwas auf dem Herzen. Man kann es ihnen überlassen. Igiciro ni amajana atatu, si abiri. Der Preis ist dreihundert, nicht zwei. Der Preis ist nicht dreihundert, sondern zwei. Ndakunda umuryango wanje. Ich liebe meine Familie. Ich liebe meine Familie. Uyu munsi ni ku wa kangahe? Welcher Tag ist heute? Wieviel ist der Reserve? Ubona iki hanze? Was siehst du da draußen? Was sehen wir? Urakunda kwiga? Studierst du gerne? Freust du dich über das Studium? Reka nje kugura umukate. Lass mich Brot kaufen gehen! Ich gehe nun hin, um Brot zu kaufen. Ntibaza uyu munsi. Sie kommen heute nicht. Ich weiß nicht, wie es weitergehen soll. Ngico igitabo cawe. Hier ist dein Buch. Halte deine Hand. Arakunda gusoma ibitabo. Sie liest gern Bücher. Er liest gern Bücher. Nimukure ibirato vyanyu. Ziehen Sie Ihre Schuhe aus. Eure Gewürze ausnutzen. Twaje kugusura. Wir sind gekommen, um dich zu sehen. Wir kamen zu uns nach Hause. Sindi umunyeshuri muri kaminuza. Ich bin kein Student. Ich bin kein Schüler an der Universität. Honja! Koste mal! Honja! Mbwirizwa kureka. Ich muss aufhören. Ich muss aufhören. Amadirisha araguruye. Die Fenster stehen offen. Fenster bricht aus. Komeza! Mach weiter! Auf jeden Fall! Banze imbere, ndakurikira. Nach Ihnen. Plötzlich gingen sie los und ich folgte ihnen. Ndi umutetsi. Ich bin Köchin. Ich arbeite hart. Uri umugore nkunda. Du bist die Frau, die ich liebe. Du bist meine liebe Frau. Akajambo murekarengane ni akahe? Wie lautet das Passwort? Was sagt ihr? Data wanje ntari imuhira. Mein Vater ist nicht zu Hause. Mein Vater war kein Schwächling. Reka ndakugwe mu nda. Lass dich umarmen! Ich bin am Boden zerstört. Ntumpebe. Gib mich nicht auf. Konsequent sein. Ntubwirizwa kwandika ikete rirerire. Du brauchst keinen langen Brief zu schreiben. Man sollte nicht vorschnell einen Brief schreiben. Ntanumwe azi izina ryiwe. Niemand kennt ihren Namen. Niemand kennt seinen Namen. Nzokuraba. Ich werde dich beobachten. Ich werde sie ausschalten. Tuba hariya. Wir wohnen dort drüben. Das sind einige. Wasomye iki gitabo? Hast du dieses Buch gelesen? Was haben Sie gelesen? Urabishaka canke? Willst du’s oder nicht? Möchten Sie es gern oder? Ndakunda imishatsi migufi. Ich mag kurze Haare. Ich liebe kurze Haare. Murakoze kwumviriza. Danke fürs Zuhören. Sei dankbar für das, was du hörst. Mbwirizwa kwiyumvira. Ich muss nachdenken. Ich muss denken. Rengane, ndakurikira. Nach Ihnen. Ich bemühe mich, ihm nachzufolgen. Ninde yabirekuye? Wer hat das erlaubt? Wer hat sie befreit? Urakomeye vy'ukuri? Geht es dir wirklich gut? Sind wir wirklich stark? Akabare karabasorereye. Die Bar gibt einen aus. Der Schmerz lindert sie. Niwewe dushaka gusa. Wir wollen nur dich. Alles, was wir wollen. Umwigisha wanyu ni nde? Wer ist euer Lehrer? Wer ist euer Lehrer? Itonde. Nimm dir Zeit, es sorgfältig zu tun. Aktivität. Ndashobora kubaza ico vyerekeye? Darf ich fragen, worum es geht? Kann ich mich fragen? Reka tugure ivyo. Lass uns diesen kaufen. Sehen wir uns das einmal an. Kubera iki utabikora? Warum tust du es nicht? Warum nicht? Ntibikora. Es funktioniert nicht. Das tut er nicht. Urategera ivyanditse ngaha? Weißt du, was da geschrieben steht? Erkennen wir die hier aufgezeichneten Aufzeichnungen? Urashaka ikintu co kunywa? Möchtest du etwas zu trinken? Möchten Sie gern etwas zu trinken? Sinzi aho muba. Ich weiß nicht, wo ihr wohnt. Ich weiß nicht, wo ihr seid. Iki cayi ni icande? Wessen Tee ist das? Worum handelt es sich? Tuzongera mu ndwi iza. Wir sehen uns in der kommenden Woche wieder. Auch in der Woche kommen wir. Ndakunda gukora ngaha. Ich arbeite gerne hier. Ich liebe es, hier zu arbeiten. Kubera iki aha? Warum ist er hier? Warum? Umuryango wiwe urihe? Wo ist ihre Familie? Wie ist es um seine Familie bestellt? Mubwirizwa gutaha. Ihr müsst nach Hause gehen. Ihr müsst wieder gehen. Aya madirisha aherereye mu bumanuko. Diese Fenster gehen nach Süden. Die Fenster liegt im Süden. Hogi, hoji! Los! Gehen wir! Andernfalls! Maze kuduga aka gasozi niruka, ugusemagurika ni kwose. Nachdem ich den Hügel hinaufgerannt war, war ich völlig außer Atem. Und wenn er auf dem Gipfel eines Berges heraufkommt, dann ist er verdorrt. Ubwirizwa guheba inzoga. Du musst aufhören zu trinken. Du musst aufhören, zu trinken. Ndi umunyeshuri muri kaminuza. Ich bin Studentin. Ich bin Collegestudent. Ndi jenyene. Ich bin allein. Ich bin allein. Nico gituma cakuzanye ngaha? Bist du deshalb hierhergekommen? Warum bist du hierher gekommen? Inzovu zirya ivyatsi. Elefanten fressen Gras. Elefanten pflanzen. Uzosubira vuba gukomera. Es wird dir bald wieder gut gehen. Wir werden bald stärker werden. Ihinguriro rikora ibihumbi n'ibihumbi vy'amacupa kira kwezi. Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. Die monatliche Moleküle ist ein monatlicher Meilenstein. Nta gituma kihari co kugira ubwoba. Es gibt keinen Grund, Angst zu haben. Es gibt keine Angst. Ubwirizwa kwumviriza. Du musst zuhören. Es ist wichtig, zuzuhören. Ntimukeneye gunkengurukira. Sie brauchen mir nicht zu danken. Ihr braucht es nicht, mich zu bedanken. Urazi aho nzoba ndi. Du weißt, wo ich sein werde. Weißt du, wo ich sein werde? Ni murabe neza iri foto. Sehen Sie sich dieses Foto gut an! Nehmt euch das Bild genau an. Ntaho dusa dusaniye n'ivyo bintu. Ich habe mit dieser Angelegenheit nichts zu tun. Dieses Geschehen ähneln uns nicht. Yaje wenyene. Er kam persönlich. Er kam allein. Wagomwe. Du bist verliebt. Auf jeden Fall! Reka kubaza! Frag nicht. Lassen wir sie wissen! Rindira mwenewanyu. Warte auf deinen Bruder. Auf deinen Bruder warten. Ndipfuza kuba umugenzi wawe. Ich wäre gern deine Freundin. Ich möchte dein Freund werden. Va mu cumba canje! Raus aus meinem Zimmer! In meinem Zimmer! Ntibimeze uko uvyiyumvira. Es ist nicht, wie du denkst. Das ist ganz anders. Nzoza kugutora. Ich werde kommen und dich holen. Ich werde dich erwerben. Mfise mukuruwanje. Ich habe einen älteren Bruder. Ich habe meine ältere Schwester. Ugara idirisha. Mach das Fenster zu! Fenster. Si umunsi wanje. Heute ist nicht mein Tag. Ich bin nicht mein Nächster. Ntiwibagire gutwara ikete. Vergiss nicht, den Brief abzuschicken. Vergiss nicht, einen Brief zu schreiben. Tuzobishobora. Wir werden es schaffen. Das können wir. Ngurisha impuzu ku murongo. Ich verkaufe Kleidung online. Ich verkaufen. Urashaka ko nza? Willst Du, dass ich komme? Möchten Sie gern kommen? Amadirisha ari umwanda. Diese Fenster sind nicht sauber. Fenster ist dick. Mfise umuhora. Ich habe eine Webseite. Ich habe eine Website. Nzobiguha. Ich werde es dir geben. Ich will es dir geben. Ni birebire birenze urugero. Das ist zu lang. Sie sind zu viele. Sinzi iyo ngana. Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll. Ich weiß nicht, wie groß das ist. Nzero, Ruruhuma, Ntwarante, Ndamukiza, Rusama, Ruheshi, Mukakaro, Myandagaro, Nyakanga, Gitugutu, Munyonyo na Kigarama ni amezi icumi n'abiri y'umwaka. Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres. Januar, Februar, April, Mai, Juli, August, Oktober, Oktober und Dezember. Mba muri Noroveje ubu. Ich lebe jetzt in Norwegen. Ich bin jetzt in Norwegen. Sico kimwe. Das ist nicht das Gleiche. Die Antwort liegt auf der Hand. Ni igiki kizohinduka? Was wird sich ändern? Was wird sich ändern? Iyi nyabu ni yanje. Das ist meine Katze. Dies ist mein. Urazi bano bantu. Du kennst die Leute. Wir wissen es. Bose bavuga ngo nabaye intwari, ariko naranguye igikorwa canje gusa. Alle Welt sagt, dass ich mutig gewesen bin, dabei hab ich nur meine Arbeit erledigt. Sie alle sagten, ich sei tapfer, aber ich habe nur meinen Auftrag erfüllt. Reka ndabe. Lass mal sehen! Wir wollen sehen. Nashoboye kugira. Ich habe es geschafft! Ich konnte es. Ndabiraba. Ich sehe es mir an. Ich werde es garantieren. Simbikeneye. Ich brauche es nicht. Ich brauche es nicht. Ni inyoni nziza cane. So ein schöner Vogel! Er ist der beste Vogel. Reka. Hör auf damit. Wir wollen sehen. Ni bibi gute? Wie schlimm ist es? Was ist verkehrt? Ntibisa neza. Es sieht nicht gut aus. Das war nicht richtig. Nta gituma co guhagarika umutima. Es gibt keinen Grund zur Aufregung. Es ist nicht beunruhigend. Kubera iki utumviriza? Warum hörst du nicht zu? Warum nicht? Ninde yari abizi? Wer wusste davon? Wer kannte sie? Ntunga! Entschuldigung! Auf keinen Fall! Ntaco babiziko. Sie wissen nichts davon. Das wissen sie nicht. Kubera iki tutaja imuhira? Warum gehen wir nicht nach Hause? Warum gehen wir nicht zur Schwangerschaft? Wavyibajije? Hast du daran gedacht? Was denken Sie? Ndategera ico uvuga. Ich verstehe, was du sagst. Ich verstehe, was ich sagen will. Iri jambo riva mu kigereki. Dieses Wort kommt aus dem Griechischen. Das Wort kommt aus einem Lächeln. Sinywa. Ich trinke nicht. Nicht trinken. Urazi ko mbwirizwa kugenda. Du weißt, dass ich gehen muss. Du weißt, dass ich weggehen muss. Uba ngaha, sivyo? Du wohnst hier, nicht wahr? Ist das nicht der Fall? Iki kinyamakuru ni icande? Wem gehört diese Zeitung? Was ist diese Zeitschrift? Nagira ngo niwe ncuti idasumbwa. Ich dachte, sie wär’ deine Liebste. Ich dachte, meine Verwandten würden mich nicht mehr begrüßen. Ni igiki gituma abantu bagira uko ivyo? Was bringt Menschen dazu, das zu tun? Wie wirkt sich das auf die Menschen aus? Sinkomeye muri vyo. Ich bin nicht gut darin. Ich bin in dieser Hinsicht nicht stark. Naje kubera wewe. Ich bin deinetwegen gekommen. Ich kam zu dir. Arenza imyaka mirongo itatu. Er ist über dreißig. Über drei Jahrzehnte hinweg. Za kunsura. Komm mich besuchen. Zahnfleisch. Uri imuhira? Bist du zu Hause? Ein Schwangerschaftsabbruch? Ntimushaka kumenya ivyashitse? Wollt ihr nicht wissen, was passiert ist? Wünscht ihr nicht, was passiert ist? Uzosubira vuba gukomera. Du wirst bald wieder auf den Beinen sein. Wir werden bald stärker werden. Ntiwibagire gutwara ibaruwa. Vergiss nicht, den Brief wegzuschicken. Vergiss nicht, einen Kompromiss zu erteilen. Itandukaniro ni irihe? Was ist der Unterschied? Worin besteht der Unterschied? Ngaha ntibaba abatunzi. Hier wohnen keine reichen Leute. Dort wohnten sie nicht reich. Ntitubizi. Wir wissen es nicht. Das wissen wir nicht. Ngizo impapuro zanje. Hier sind meine Unterlagen. Ich werde meine Papiere erwähnen. Wipfuza iki? Was möchtest du? Was möchtest du gern haben? Reka ndabirabe. Lass mal sehen! Sven S.: Okay. Afise umuduga. Er hat ein Auto. Er hat ein Auto. Sinzi guteka. Ich kann nicht kochen. Ich fühle mich nicht wertlos. Vyerekeye akazi kawe. Welche Aufgaben sind mit deiner Arbeit verbunden? Das gilt auch für deine Arbeit. Nzokira bidatevye? Werde ich bald wieder gesund werden? Werde ich mich unverzüglich erholen? Turajana. Wir gehen zusammen. Wir gehen. Iki gisu kirapfushe. Dieses Messer ist stumpf. Die Kugel ist erschöpft. Ntavyo bazi. Sie wissen nichts davon. Das wissen sie nicht. Ntanumwe arazi imvo. Niemand weiß, warum. Niemand weiß, warum. Yandungitse. Er hat mich fortgeschickt. Er flehte mich an. Rimwe, gatatu no gatanu ni ibiharuro bitagaburwa na kabiri. Eins, drei und fünf sind ungerade Zahlen. Drittens: drei und fünf doppelt so genannte Summe sind zwei Drittel. Urakoze! Danke! Danke! Dufise umunsi uyuhe? Welchen Tag haben wir heute? Was für einen Mantel haben wir? Tanga akaryobwa. Champagner, bitte. Nenne Gelegenheiten. Aramwumva. Sie versteht ihn. Er hört ihn. Narinzi ko vyogushimisha. Ich wusste, dass es dir gefallen würde. Mir war klar, dass das für Sie interessant sein würde. Niwe umugabo mvuga. Das ist der Mann, den ich meine. Ich rede mit meinem Mann. Urashobora gusubiramwo? Könntest du das wiederholen? Kannst du es wiederholen? Kanyemwo! Halt die Fresse! Irgendwie! Kubera iki ijuru risa n'ubururu? Warum ist der Himmel blau? Warum scheint der Himmel so müde zu sein? Mbabarire cane! Es tut mir sehr leid. Ich verzeihe euch sehr! Sinkunda inzoga. Ich mag Alkohol nicht. Ich trinke nicht. Kubera iki mbikora? Warum tue ich das? Warum? Haguye amama make y'imvura. Es sind nur ein paar Tropfen Regen gefallen. Es gab kurze Regenfälle. Ayo madirisha yerekeye mu bumanuko. Diese Fenster gehen nach Süden. Diese Fenster befinden sich im Süden. Aho biri ndanezerewe. Ich bin damit glücklich. Ich freue mich sehr. Nabizirikanye. Ich habe darüber nachgedacht. Ich dachte darüber nach. Ni isaha icenda ibuze iminuta icumi n'itanu. Jetzt ist es Viertel vor drei. Es ist neun Uhr morgens. Kora ibikorwa vyawe vy'ishure. Mach deine Hausaufgaben. Die Schule besuchen. Turahurirayo. Wir sehen uns dort. Wir kommen hier zusammen. Abantu bose bagiye hehe? Wo sind denn alle hin? Wohin gehen alle Menschen? Mugenda hehe? Wohin gehen Sie? Wohin wandelt ihr? Ndakwiyumviye. Ich denke an dich. Ich werde auf dich hören. Sindabishaka ubu nyene. Ich möchte es jetzt nicht. Ich möchte es jetzt nicht mehr. Kubera iki wijiriwe? Warum bist du traurig? Warum bist du depressiv? Yafashe ikinyugunyugu n'urukumu hamwe n'inkombarukoko. Er nahm den Schmetterling mit dem Daumen und Zeigefinger. Er behandelte mich mit Schmetterlingsfrucht und Schmetterlingsfrucht. Ndagusavye ubimbwire. Bitte sag es mir. Bitte erkläre es. Ikosa ni iryande? Wessen Fehler ist das? Worin besteht der Fehler? Aba ngaha? Wohnt sie hier? Ist das der Fall? Sinzobikubuza. Ich werde dich nicht davon abhalten. Ich will dich keineswegs im Stich lassen. Ndavyakira. Ich nehme es. Ich respektiere. Inyoni zirashobora kwimotereza? Können Vögel riechen? Lächelnde Vögel? Urayikunda? Magst du es? Liebst du sie? Uri umunyeshuri mwiza. Du bist ein guter Schüler. Du bist ein guter Schüler. Nuko rero nabigize. So habe ich das gemacht. Deshalb tat ich das. Intumbero y'urugendo rwanyu ni iyihe? Was ist der Zweck ihrer Reise? Worin besteht der Zweck eurer Reise? Ni birebire birenze. Das ist zu lang. Sie sind überwiegend beträchtlich. Bimara igihe kingana gute? Wie lange dauert es? Wie lange? Ntushobora kwama uronka ico wipfuza. Du kannst nicht immer bekommen, was du willst. Man kann nicht immer das bekommen, was man sich wünscht. Waravye itelevisiyo uyu mugoroba? Hast du heute Abend Fernsehen geguckt? Haben Sie sich das letzte Mal an das Rote Meer geschaut? Urakoze cane! Danke sehr! Vielen Dank! Ntimwugurure idirisha. Öffnen Sie nicht das Fenster. Hört auf, Fenster zu beruhigen. Ni ibintu bikunda. Das ist durchaus möglich. Es ist egozentrisch. Kubera iki ujaho? Warum gehst du dorthin? Warum gehen Sie dorthin? Urafise uwo muvukana? Hast du einen Bruder? Hast du einen Bruder? Narasomye itama ryiwe. Ich küsste ihre Wange. Ich las ihr sein schweres Buch. Igihe cawe cashitse. Du bist die Nächste. Deine Zeit ist gekommen. Ndi imuhira. Ich bin zu Hause. Ich bin schwanger. Urantegera. Du verstehst mich. Vernünftig sein. Turashaka kuriha. Die Rechnung bitte. Wir wollen es ihnen gleichtun. Urakoza ko wajanye natwe. Danke, dass du mitgekommen bist! Du weißt ja, ob du mit uns gegangen bist. Usa gute? Wie siehst du aus? Wie gehst du an? Kore igikenewe. Tun Sie, was immer notwendig ist. Realistisch sein. Ntuza, sivyo? Du kommst nicht, oder? Schauen wir uns das nicht an? Ni umufaransa. Sie ist Französin. Er ist Französisch. Yama ata mobile yiwe. Sie verliert ständig ihr Handy. Er war immer leblos. Akora mw'ihinguriro. Er arbeitet in einer Fabrik. Er arbeitet in einer Fabrik. Navyiyumviye. Ich habe daran gedacht. Ich hörte darauf. Igihe girarenze. Die Zeit ist überschritten. Wenn ich zu viel mache. Ngaruke? Darf ich wiederkommen? Zurück zu bleiben? Numa! Sei still! Bleibt wach! Umuduga wanyu wabaye iki? Was ist mit eurem Auto passiert? Was ist euer Auto geworden? Murabe. Schau ihn an. Ganz bestimmt. Iyi koti ni iyande? Wessen Mantel ist das? Sind sie erfinderisch? Iki gikorwa kiramurengeye. Diese Aufgabe überfordert ihn. Diese Aufgabe ist ihm weit überlegen. Ntibavyumva. Sie verstehen es nicht. Sie hörten das nicht. Izina ryanje ni John. Mein Name ist John. Mein Name ist John. Ni umunsi! Was für ein Tag! Es ist ein Stier! Bivana n'igihe. Das hängt vom Wetter ab. Es ist Zeit. Ndanezerewe ku uhimbawe. Ich bin froh, dass du glücklich bist. Ich bin glücklich. Kira gitondo mva imuhira imbere y'isaha zibiri. Ich gehe jeden Morgen vor acht Uhr aus dem Haus. Es war frühmorgens, bevor er zwei Uhr morgens aus dem Grab kam. Uyu munsi ni kuwagatatu. Heute ist Mittwoch. Der Faltblatt liegt an drei Stockwerken. Urambabaje. Es tut mir leid für dich. Du fühlst mich traurig. Abana bari ibubamfu iruhande y'inzu. Die Kinder sind links neben dem Haus. Die Kinder waren links bei einem Dach. Raba iyi foto. Sieh dir dieses Foto an. Hier ein paar Fotos. Rero, dushobora kuganira mu minsi iza, ariko ubu ndiko ndiruka ku kazi. Also dann, wir können die Tage mal plaudern, aber jetzt gerade bin ich in Eile auf dem Weg zur Arbeit. Wir können uns mit dem Bett unterhalten, aber jetzt laufe ich von der Arbeit. Ubironderera ngaha? Suchst du das hier? Suchst du hierher? Umusumakazi abonye umuporisi yaciye yiruka. Als die Diebin den Polizisten sah, rannte sie weg. Als eine Diebe sah, wie ein Polizist ausrief, rannte sie hinaus. Ntiwibagire gutwara ibaruwa. Vergiss nicht, den Brief abzuschicken. Vergiss nicht, einen Kompromiss zu erteilen. Igishika co kukubona kigiye kunyica. Die Sehnsucht nach dir bringt mich fast um. Die herzliche Begrüßung wird bald gegen mich vorgehen. Ntusabe amahera. Bitte nicht um Geld. Geld nicht überbewerten. Kuva ejo dushobora kujana ku kazi. Von morgen an können wir zusammen zur Arbeit gehen. Von morgen an können wir zur Arbeit gehen. Kubera iki uvuga ivyo? Warum sagst du das? Warum kann man das sagen? Mfise mukuruwanje. Ich habe einen großen Bruder. Ich habe meine ältere Schwester. Sindi umunyeshuri. Ich bin kein Student. Niemand anders als ein Assyrer. Biratunganye. Es ist perfekt. Nein. Bimuha. Gib es ihr. Hilf ihm. Tuzova ngaha ejo. Wir fahren morgen ab. Wir werden von morgen weggehen. Uyu mwigeme yiyambika nk'umuhungu. Dieses Mädchen sieht aus wie ein Junge. Die junge Frau schleppt sich um einen Jungen. Mubwizwa gumperekeza. Sie müssen mit mir kommen. Die Verantwortung, mich zu begleiten. Siko bimeze. So ist es nicht. Nicht unbedingt. Turamuzi. Wir kennen sie. Wir kennen ihn. Kubera iki mumbaza? Warum fragen Sie mich? Warum? Magdalena na Ania ni abagenzi pfampfe. Magdalena und Ania sind gute Freunde. Magdalena und Ananias sind enge Freunde. Bavuga ko atunze cane. Man sagt, er ist sehr reich. Sie behaupteten, er sei sehr reich. Ndemanze ikosa ryanje. Ich stehe für meinen Fehler ein. Meinen Fehler heimzahlen. Ndazi ko ubifise. Ich weiß, dass du es hast. Ich weiß, dass sie es sind. Yafashe umunsi umwe w'uburuhuko. Er hat sich einen Tag freigenommen. Er nahm einen Busfahrer mit. Nzogaruka mu gihe. Ich werde pünktlich zurück sein. Ich werde zur gegebenen Zeit zurückkehren. Ndazi Tom? Kenne ich Tom? Weiß ich Tom? Ninde yabirekuye? Wer hat das veranlasst? Wer hat sie befreit? Nshobora kwicara hirya? Kann ich mich dort hinsetzen? Kann ich mich irgendwo hinsetzen? Wiyumvira iki? Was denkst du? Was denken Sie? Si vyiza. Das ist nicht gut. Es ist nicht richtig. Woba ufise akanya? Hättest du ein bisschen Zeit? Haben wir Zeit? Ku bwanje harakanye birengeye. Das ist zu kalt für mich. Für mich war das Schlimmste. Icumba ni ciza. Das Zimmer ist schön. Ein Dach über dem Kopf ist gut. Birumvikana. Das ist logisch. Verständlicherweise. Turabwirizwe gufungura ku mutaga hamwe. Wir sollten mal zusammen mittagessen gehen. Wir werden aufgefordert, gemeinsam zu essen. Arakeneye amazi. Sie braucht Wasser. Er braucht Wasser. Ntuzi icarico? Weißt du nicht, was das ist? Weißt du nicht, was das ist? Izuba rindasira mu maso. Die Sonne scheint mir ins Gesicht. Die Sonne behütet die Augen. Ndakuzi. Ich kenne dich. Ich kenne Sie. Abana na we. Sie wohnt bei ihm. Die Kinder sind mit ihm. Iri terefone ni iryande? Wessen Telefon ist das? Wer ist das Telefon? Ni nk'umuvandimwe. Er ist sozusagen Familienmitglied. Es ist wie ein Außenseiter. Ndakwumviriza. Ich höre dir zu. Ich höre zu. Ndiko ndashinguka. Ich komme gerade raus. Ich fühle mich wertlos. Urora hehe? Wohin gehst du? Wo fängt man an? Wagize ubwoba? Hast du Angst gehabt? Hast du Angst gehabt? Umuduga wanje urihe? Wo ist mein Auto? Wo ist mein Auto? Ngirango ntaza. Vielleicht kommt sie nicht. Ich komme eilends nicht. Mukora iki? Was machen Sie? Was tut ihr? Hariko haba iki hariya epfo? Was geht dort unten vor sich? Was war das Problem? Umubaji arapima isi. Der Schreiner vermisst den Boden. Ein Zimmermann verdreht die Erde. Igikombe c'icayi cokugwa neza? Wie wäre es mit einer Tasse Tee? Würde der Becher einen guten Ruf erzeugen? Sinzi igihe uko kingana. Ich weiß nicht, wie lange. Ich weiß nicht, wie lange. Watinye? Hast du dich gefürchtet? Fürchte dich nicht? Ayo mashurwe ubona ni amarosi. Diese Blumen, die du siehst, sind Rosen. Die Blüten sind Blüten. Nimudutore! Wählen Sie uns! Seid fruchtbar! Muritwararikire umutwe wanyu. Passen Sie auf Ihren Kopf auf. Konzentriere dich auf dein Haupt. Uranzi. Du kennst mich. Achte auf dich. Ni igitabo c'agatangaza. Das ist ein großartiges Buch. Es ist ein wunderschönes Buch. Ndakunda kubikora. Ich liebe es, das zu tun. Ich mache es gern. Ni umunyeshuri mwiza. Er ist ein guter Schüler. Er ist ein guter Schüler. Nzokunezereza. Ich werde dich glücklich machen. Ich will dich erfreuen. Nshaka kubibona. Ich will es sehen. Ich möchte das gern wahrnehmen. Sinumva igifaransa. Ich verstehe kein Französisch. Ich kann kein Französisch. Ndafise ikibazo. Ich habe eine Frage. Ich habe eine Frage. Nta ngorane. Kein Problem. Das ist gar nicht so leicht. Ntituri twenyene. Wir sind nicht allein. Wir sind nicht allein. Umviriza! Hör zu! Hören wir zu! Ni bitoya birenze urugero. Es ist zu klein. Es ist zu viel. Ntumpate kubikora. Zwinge mich nicht, das zu tun. Bemühe dich, das zu tun. Nta kamaro. Das ist nicht wichtig. Es genügt nicht. Nimugende kandi. Bitte weitergehen. Geht auch hin. Ejo hari kuwagatanu. Gestern war Freitag. Vormittag. Aratabara nyina wiwe rimwe rimwe. Sie hilft manchmal ihrer Mutter. Er hilft seiner Mutter einmal. Ndanezerewe kukubona. Ich freue mich, dich zu sehen. Ich freue mich, dich zu sehen. Urugendo rwacu ruvana n'igihe. Unsere Reise hängt vom Wetter ab. Unsere Reise läuft von Zeit zu Zeit ab. Mbabarira ko nagutaye mu rudubi. Es tut mir leid, dass ich dich da reingezogen habe. Ich verzeihe dir, dass ich dich im Stich gelassen habe. Kuri wewe ni vyiza. Schön für dich. Für dich ist es das Beste. Turakwiye gufungura ku mutaga hamwe. Wir sollten mal zusammen mittagessen gehen. Es ist wichtig, gemeinsam zu essen. Ico nico uriko urondera? Ist es das, wonach du suchst? Streben wir danach? Natanguye gukora muri ino societé kuva umwaka uheze. Ich begann letztes Jahr, für diese Firma zu arbeiten. Von Jahr zu Jahr arbeitete ich in der Zentralafrikanischen Republik. Nabanje kwandika vyose mu gatabo kanje. Zuerst versuchte ich, alles in mein Notizbuch zu schreiben. Zuerst schrieb ich alles in meiner Tasche. Murashobora kwugurura idirisha? Könnt ihr das Fenster öffnen? Ihr könnt Fenster öffnen? Mpa ikintu co kunywa. Gib mir etwas zu trinken. Ich trinke. Ururuka! Komm herunter! Steht auf! Uyu mwigeme asa neza. Dieses Mädchen sieht gut aus. Das Mädchen scheint gut zu sein. Sinzoreka. Ich werde nicht aufhören. Ich will dich keineswegs im Stich lassen. Ntumwumvirize. Hör nicht auf sie. Höre nicht zu. Kubera iki utariyo? Warum bist du nicht dort? Warum nicht? Ndi umunyeshuri muri kaminuza. Ich bin Student. Ich bin Collegestudent. Abana na we. Sie wohnt mit ihm zusammen. Die Kinder sind mit ihm. Twojana. Wir könnten zusammen gehen. Wir wollen mit ihm reisen. Urukundo ni iki? Was ist Liebe? Was ist Liebe? Urazi gutandukanya intama n'impene? Kannst du ein Schaf von einer Ziege unterscheiden? Weißt du, wie du Schafe von den Ziegenböcken trennen kannst? Murategera igifaransa? Versteht ihr Französisch? Französisch? Bivuge mu gifaransa. Sag es auf Französisch. in Französisch. Murashaka kubitwara? Wollen Sie das nehmen? Wünscht ihr sie? Igiciro kiraduga. Der Preis steigt. Der Preis geht weiter. Ndagukumbuye cane. Ich vermisse dich sehr. Ich vermisse dich sehr. Sinashoboye kutarira. Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten. Ich konnte nicht weinen. Iri kosa ni iryande? Wessen Fehler ist das? Was ist das eigentliche Problem? Kubera iki tugira ivyo? Warum tun wir das? Warum tun wir das? Nshaka kwicara kw'idirisha. Ich möchte am Fenster sitzen. Ich wollte auf dem Fenster sitzen. Kubera iki ataho tutajana? Warum gehen wir nicht zusammen irgendwohin? Warum nicht? Birakwiye vyose ivy'urugendo? Sind für die Reise alle Vorbereitungen getroffen? Müssen sämtliche Reisen geplant werden? Wiyumvira iki? Woran denkst du? Was denken Sie? Mukeneye imfashanyo nyabaki? Welche Art von Hilfe benötigen Sie? Welche Hilfe benötigen wir? Twiga mw'isomero rimwe. Wir gehen in die gleiche Klasse. Wir studieren dieselbe Klasse. Ubironderera ngaha? Suchst du dies? Suchst du hierher? Baba iwawe? Wohnen sie bei dir? Möchten Sie gern besucht werden? Ntimushobora guhagarika umuduga wanyu ngaha. Hier können Sie Ihr Auto nicht parken. Ihr könnt euer Auto hier nicht aufhalten. Ufise bazoka mu kanwa, yicire. Wenn du einen Kaugummi im Mund hast, spuck ihn aus! Er wird sie aus seinem Mund werfen und sie berühren. Tuhavuye tuba twenyene. Endlich sind wir allein. Nach einiger Zeit waren wir allein. Musazanje siho ari. Mein Bruder ist nicht zu Hause. Mein Bruder ist kein Teil von mir. Ntabaza ico kunywa. Gib mir etwas zu trinken. Ich frage mich nicht, was ich trinke. Uyu muduga ni rwanje. Dies ist mein Auto. Mein Auto ist mein Auto. Bingwa neza. Das tut mir gut! Man braucht sich gut zu vergewissern. Sabwe! Hier bin ich. Shabe! Emwe ga, uyu mushatsi ni uwande? Hey! Wessen Haar ist das? Ja, wer ist dieser dynamische Haar? Ndarindirira hanze. Ich warte draußen. Ich warte draußen. Ni angahe? Wie viel kostet es? Wie oft? Ndi mu kiruhuko. Ich bin in der Pause. Ich lebe im Urlaub. Ni umuntu mwiza. Er ist ein guter Mensch. Er ist ein guter Mensch. Hagati y'igisigara hadutse umuriro. Mitten in der Stadt brach ein Feuer aus. Mitten im Feuer. Nzogerageza vyose uko nshoboye. Ich werde alles versuchen, was ich kann. Ich bemühe mich, mein Bestes zu geben. Nshaka kugenda mu mahanga, akarorero: mu butaliano, muri espanye. Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel. Ich wollte ins Ausland gehen, ein Beispiel aus Taliana, Japan. Reka gutanga amategeko ngaha! Hör auf, hier herumzubefehlen! Halten wir uns hierbei an die Gesetze! Nagira ngo ni ikigorwa cawe. Ich dachte, das wäre deine Aufgabe. Ich dachte, du seist von deiner Krankheit geplagt worden. Uragikunda? Gefällt es dir? Liebst du sie? Imuhira bite? Wie geht's zu Hause? Wie verhält es sich mit der Familie? Ushaka kukigumya igihe kingana iki? Wie lange willst du es behalten? Wie lange möchten wir bleiben? Mpore. Das tut mir leid. MITTELMEER Musazanje ntari i muhira. Mein Bruder ist nicht zu Hause. Mein Bruder war nicht zu Hause. Ntibafise amahera. Sie haben kein Geld. Sie haben kein Geld. Ntumuhagarike. Halte ihn nicht auf. Gib ihm keine Zugeständnisse. Nibiki bibaye ngaha? Was ist hier los? Was passiert hier? Ngico ico mwasavye. Hier ist Ihre Bestellung. Bete, was ihr wollt. Raba neza! Sei vorsichtig! Vernünftig sein! Mama arihe? Wo ist meine Mama? Hast du das Gefühl, Mama zu sein? Ndipfuza ikindi gikombe c'ikawa. Ich würde gern noch eine Tasse Kaffee nehmen. Ich sehnte mich nach einem weiteren Becher und einen Becher. Urakoze kuza. Danke, dass du gekommen bist! Danke. Urarwaye, ubwirizwa kuruhuka. Du bist krank, du musst dich ausruhen. Wer krank ist, muss entspannen. Ndarorerera hanze. Ich werde draußen warten. Ich kann es kaum erwarten. Bimuha. Gib es ihm. Hilf ihm. Arihanaguye icuya mu maso. Er wischte sich den Schweiß vom Gesicht. Er öffnet den Gesichtsausdruck. Ibirato birihe? Wo sind die Schuhe? Wie lange sind die Trümmer? Sinzorabayo. Ich werde nicht hinsehen. Ich kann es gar nicht fassen. Turanezerewe cane. Wir sind sehr glücklich. Wir sind überglücklich. Simfise imuhira. Ich habe kein Zuhause. Ich habe keine Schwangerschaft. Mwebwe muri abana. Ihr seid Kinder. Ihr Kinder. Urukundo rurahuma. Liebe ist blind. Liebe verunreinigt sich. Ntibikenewe ko mwinyegeza. Ihr braucht euch gar nicht zu verstecken. Man braucht sich nicht zu verstecken. Ntanumwe yakubajije. Dich hat niemand gefragt. Niemand hat Sie gefragt. Igituma c'urugendo rwanyu ni nyabaki? Was ist der Zweck ihrer Reise? Was ist der Grund für eure Reise? Ndashaka kuguherekeza. Ich möchte dich begleiten. Ich möchte Sie besuchen. Ndazi ibikenewe kurangurwa. Ich weiß, was zu tun ist. Ich weiß, was erreicht werden muss. Vyibagire! Vergiss es! Vergiss nicht! Ndakunda ibiharuro. Ich mag Mathe. Ich liebe Mathematik. Turashobora kugira aho tuganirira? Können wir uns irgendwo unterhalten? Können wir uns dort unterhalten? Uba he? Wo wohnst du? Wo sind Sie? Nguyo arashitse! Da kommt er! Dann ist er da! Ndashobora kukwumva. Ich kann dich verstehen. Ich kann es kaum fassen. Uriko usoma iki? Was liest du gerade? Was denkst du? Ntunga, mbega witwa nde? Entschuldigung, wie ist dein Name? Wer hat es erfunden? Mudutwaye hehe? Wo bringen Sie uns hin? Wohin gehen wir? Urafise isahani ipfukuye y'isupu? Hast du einen tiefen Teller für die Suppe? Haben wir eine Stunde lang einen superförmigen Kühlschrank? Ntimwongere kugaruka. Kommen Sie nicht noch mal. Ihr kehrt nicht mehr zurück. Sintunze. Ich bin nicht reich. Ich habe keine materiellen Besitztümer. Afise imyaka yiwe incuro zibiri. Sie ist doppelt so alt wie er. Er ist zwei Jahre alt. Ninde yabitangiye uruhusha? Wer hat das veranlasst? Wer hat den Erbbesitz gestillt? Uzomukunda. Du wirst ihn mögen. Du wirst ihn lieben. Urupapuru rumwe rurabuze. Es fehlt eine Seite. Ein Seitensprung ist fehl am Platz. Nta mahera mfise. Ich bin total pleite. Ich habe kein Geld. Ndabitora. Ich werde das nehmen. Ich habe es erwählt. Ndururutse. Ich werde runterkommen. Ich fühle mich erschöpft. Nshobore gusubira kubibona? Darf ich das nochmal sehen? Kann ich es noch einmal sehen? Ubwirizwa kureka kunywa. Du musst aufhören zu trinken. Du musst aufhören zu trinken. Urigisha? Unterrichtest du? Lernen Sie es? Nta gishasha. Das ist nichts Neues. Es ist nichts Neues. Dufise igihe kingana iki? Wie viel Zeit haben wir? Wie lange sind wir? Asa na mwenewanyu. Er sieht aus wie dein Bruder. Asa und dein Bruder. Ninde ataza? Wer kommt nicht? Von wem kommt er nicht? Ntimusubire kugaruka. Kommen Sie nicht noch mal. Wiederholt. Ntunezerewe? Bist du nicht glücklich? Freuen wir uns nicht darüber? Itonde! Pass auf! Auf lange Sicht! Mbirizwa kwiga gifaransa. Ich muss Französisch lernen. Zur Förderung der guten Botschaft vom Königreich gelangen. Umuntu wese arashobora kubisoma. Jeder kann das lesen. Jeder kann darin lesen. Abonye amaraso umurwayi yaciye araba. Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig. Als er sah, dass Bluttransfusionen von einem Patienten vor sich gingen, sah er sie. Uracababara ku kuguru kwawe kw'ibubamfu? Tut dir dein linkes Bein noch weh? Fühlst du dich an deiner linken Hand? Aranywa. Er trinkt. Er trinkt. Yarukiye kwa nyirakuru. Sie wurde von ihrer Großmutter aufgezogen. Er kehrt zurück zu meinem Onkel. Bingwa neza kubona tuvugana. Es tut gut, mit Ihnen zu reden. Es ist gut, wenn wir uns mit ihnen unterhalten. Nabigiriye wewe. Ich habe das für dich gemacht. Das tat er auch für dich. Urashaka ko tujana? Möchtest du, dass wir zusammen gehen? Möchten Sie gern besucht werden? Kubera iki tugira ivyo? Warum machen wir das? Warum tun wir das? Nguyu! Hier ist sie! Steh auf! Nahasanze umugenzi. Ich habe dort einen Freund getroffen. Ich fand einen Freund. Usa na data wawe. Du siehst wie dein Vater aus. Du fühlst dich wie dein Vater. Urabizi? Weißt du das? Weißt du es? Urashaka kwinjira? Möchtest du hereinkommen? Möchten Sie dorthin ziehen? Ngenda n'umuduga. Ich werde mit dem Auto fahren. Ich fuhr zum Auto. Wasize idirisha ryuguruye? Hast du das Fenster offengelassen? Hast du ein klares Fenster hinter dir gelassen? Ngirango azoza ejo. Sie kommt vielleicht morgen. Die Stunde kommt, in der sie morgen kommen wird. Meze nabi. Ich bin schlecht. Mesopotamien. Urakomeye vyo? Geht es dir wirklich gut? Sind wir stark? Kubera iki mbwirizwa kugenda. Warum muss ich gehen? Warum ich laufen muss. Ntiducana uwaka. Wir können nicht zusammen Feuer machen. Wir neigen nicht dazu. Niwe uramukiwe. Du bist die Nächste. Sich öffnen. Reka ndaguhobere. Lass dich umarmen! Lassen wir sie einmal selbst erzählen. Igihe ntikigize gukanya gusa, kiranajovye. Das Wetter war nicht nur kalt, sondern auch feucht. Die Zeit vergeht nicht nur, sondern auch im Stich gelassen. Ndabigirira kubera wewe. Ich tue das hier deinetwegen. Ich mache es dir gleich. Urakoze cane! Vielen Dank! Vielen Dank! Ndakunda data. Ich liebe meinen Vater. Ich liebe meinen Vater. Subira gusoma. Lies es noch einmal. Lies noch mal. Bizokugwa neza. Es wird dir gefallen. Es wird dir guttun. Itonde! Vorsicht! Auf lange Sicht! Urabitegera? Verstehst du das? Weißt du es? Murabona iyi nzu? Ni inzu yanje. Seht ihr dieses Haus? Das ist mein Haus. Ihr habt das Haus gesehen, mein Haus. Ndategera ico ushaka kuvuga. Ich verstehe, was du meinst. Ich verstehe, worum es geht. Urashaka ko nza? Möchtest du, dass ich komme? Möchten Sie gern kommen? Ndatunganya amadirisha. Ich putze die Fenster. Ich arbeite an Fenstern. Intwaro iritwararika cane iki gikorwa. Die Regierung widmet dieser Aufgabe große Aufmerksamkeit. Die Regierung ist sehr an diesem Werk interessiert. Ipantalo yanje yajovye. Meine Hose ist nass. Mein Japaner war am Boden zerstört. Urakoze guhita. Danke, dass du vorbeigekommen bist! Vielen Dank. Sekuru wabo aba hehe? Wo wohnt ihr Großvater? Wo wohnt ihr Großvater? Uranezerewe? Bist du glücklich? Freust du dich? Ndiko ndasoma igitabo. Ich lese gerade ein Buch. Ich lese eine Buchrolle. Wiyumviye iki? Was hast du dir ausgedacht? Was haben wir gehört? Afise ibitabo amajana n'amajana. Sie hat Hunderte von Büchern. Er hat Hunderte von Büchern. Urashaka ikintu co kunywa? Möchtest du etwas trinken? Möchten Sie gern etwas zu trinken? Muri kino gisomwa ca umurongo munsi y'amavuga yose ya kazoza muri. Unterstreiche in diesem Text alle Verben der Zukunft. Der Text ist in diesem Text unter der Überlieferung aller künftigen Zukunftsaussichten festgehalten. Kuwagatatu haza birakunda. Der nächste Mittwoch passt gut. Drei Kaffeee ist sehr angetan. Ubibona gute ku wagatanu? Wie wäre es mit Freitag? Wie denkst du am Freitag? Ubibwiwe n'iki? Was bringt dich dazu, das zu sagen? Zu welchem Zweck? Ni umuduga wiwe. Das ist sein Auto. Er ist sein Auto. Bigurwa angahe? Was kostet das? Wie oft? Ntubinywe! Trink das nicht! Gebt nicht auf! Ndategera. Ich verstehe. Ich verstehe es. Sinzi icarico. Ich weiß nicht, was das ist. Ich weiß es nicht. Uko ni vyiza gusumba? Ist es so besser? Ist das besser? Ubwirizwa kureka kunywa. Du musst mit dem Trinken aufhören. Du musst aufhören zu trinken. Ndipfuza gutambana nawe. Ich würde gerne mit dir tanzen. Ich möchte gern zu dir umkehren. Ntushobora kubuza ko abantu bavuga. Du kannst die Leute nicht vom Reden abhalten. Man kann nicht verhindern, dass die Leute reden. Nzobijamwo. Ich werde mich darum kümmern. Ich werde es auch tun. Sintegera iri jambo. Ich verstehe dieses Wort nicht. Ich verstehe das Wort nicht. Ntegerezwa gutaha. Ich muss nach Hause gehen. Ich muss gehen. Ubironderera aha? Suchst du das hier? Suchst du dorthin? Nta batunzi baba ngaha. Hier wohnen keine reichen Leute. Es gibt keine Reichen. Kubera iki ufise agahinda? Warum bist du traurig? Warum trauerst du? Mbwirizwa kukubona. Ich muss dich sehen. Ich brauch es nicht zu sehen. Nawe turagukumbuye. Wir vermissen dich auch. Auch wir sind ratlos. Mariya atora Tom ku gituro c'igari ya moshi. Maria holt Tom am Bahnhof ab. Maria erwählt Tom auf dem Bahnhof. Urandondera? Suchst du nach mir? Suchst du danach? Gira ico ubwiwe. Mach, was man dir sagt. Erzähle, was für ein Mensch du bist. Njana i muhira. Bring mich nach Hause. Auf dem Heimweg nach Hause. Niho ndi! Hier bin ich. Keineswegs! Nturi musazanje. Du bist nicht mein Bruder. Sei nicht meine Schwester. Nagira ngo woba watashe. Ich dachte, du wärst nach Hause gegangen. Ich dachte, Sie würden weggehen. Ndabitwara. Ich nehme es mit. Ich bemühe mich, sie zu benutzen. Ifagitiri ringana gute? Wie hoch ist die Rechnung? Wie viele Sperlinge gibt es? Uragiye nawe? Gehst du auch? Geht es dir auch so? Ntimuzi namba ivyashitse, canke? Sie haben keine Ahnung, was passiert ist, oder? Wisst ihr nicht, was geschehen ist, oder kennt ihr nicht? Ndazi igituma ubishaka. Ich weiß, warum du es willst. Ich weiß, warum. Sindavyipfuza ubu nyene. Ich möchte es jetzt nicht. Ich möchte es jetzt nicht mehr. Tubiteze amaso. Wir werden sehen. Wir sehnen uns nach ihnen. Ndavyumva Ich verstehe. Ich höre es Ni intore. Sie ist ein guter Mensch. Es ist Fingerspitzengefühl. Ndababonye. Ich habe euch gesehen. Ich sehe es. Vyabaye akavunamutima. Wie enttäuschend! Ich war am Boden zerstört. Dushobora guhurira hehe? Können wir uns irgendwo treffen? Wo können wir uns aufhalten? Babarire ivyashitse. Sag ihnen, was passiert ist. Sie erzählen ihnen, was passiert ist. Uragenda canke ntugenda? Gehst du oder nicht? Halten wir oder wandeln wir nicht? Yakoze yivuye inyuma. Er arbeitete mit viel Elan. Er handelte unermüdlich. Bireke. Lass das! Erkläre es. Sinshaka kugira uwo nkomeretsa. Ich will niemanden verletzen. Ich möchte ihm nicht etwas antun. Yacishije igisu ciwe ishami ry'igiti. Er hat mit seinem Messer einen Zweig von dem Baum geschnitten. Er öffnete die Flüssigkeit des Zweiggebäudes. Ntanumwe yavuze ijambo. Niemand hat ein Wort gesagt. Niemand hat das gesagt. Zanana! Komm mit! Zentralafrika! Uri iwacu? Bist du zu Hause? Sind wir zu Hause? Tubwirizwa kubitunganya ningoga. Wir müssen das schnell in Ordnung bringen. Wir müssen schnell vorgehen. Ni umunyeshuri mwiza. Sie ist eine gute Schülerin. Er ist ein guter Schüler. Umunsi mwiza. Guten Tag. Ein guter Schatten. Turi hehe? Wo sind wir? Wo sind wir? Sinzi. Ich weiß nicht. Ich weiß es nicht. Nandika kuri twebwe. Ich schreibe über uns. Ich schrieb sie für uns. Fata ico wipfuza. Greif zu! Was möchtest du gern haben? Ntusubire kumbaza. Frag mich nicht noch einmal. Schreien wir uns einfach nicht mehr zu mir. Kaze iwacu! Willkommen bei uns zu Hause! Komm! Abantu benshi bagiye. Viele Leute sind weggegangen. Viele kamen. Ugurura idirisha. Mach das Fenster auf. Fenster. Iminsi yose aja ku kazi ku maguru, kiretse iyo imvura igwa. Er geht jeden Tag zu Fuß zur Arbeit, außer, wenn es regnet. Jeden Tag ging es los, nur um Regen zu regnen. Uzi izina ryanje hehe? Woher kennst du meinen Namen? Wo kennen wir meinen Namen? Birakwiye? Ist das nötig? Wie sollte das gehen? Ivyo turabizi. Das wissen wir. Das wissen wir. Urafise musazawe? Hast du einen Bruder? Bist du dein Bruder? Uza imuhira ryari? Wann kommst du heim? Wann kommen wir zu seinem Schwangerschaftsabbruch? Jayo ubu nyene. Geh da jetzt hin! Genau. Arazi ko umukunda? Weiß er, dass du ihn liebst? Wisst er, dass er uns liebt? Bitware hirya. Bring es weg! Sie führten sie aus. Reka gutegeka ngaha! Hör auf, hier herumzubefehlen! Lassen wir uns hierbei von ihm regieren! Indahiro ni ideni. Versprochen ist versprochen. Schwangerschaft ist Schulden. Asa na Se wiwe. Er ähnelt seinem Vater. Asa und sein Vater. Narinzi ko wojayo. Ich wusste, du würdest dorthin gehen. Mir war klar, dass ich dorthin gehen würde. Sindaheba. Ich gebe nicht auf. Ich verlasse mich nicht. Nico nshaka kumenya. Das ist es, was ich wissen will. Ich möchte es wissen. So wawe amerewe gute? Wie geht es deinem Vater? Wie empfindet euer Vater? Sawa, nzogikura. Gut, ich bestelle es dann. Sawano, ich werde es wachsen lassen. Turafise ibintu vyinshi tuvugana. Wir haben einiges zu bereden. Wir haben viele Gespräche. Nuko vyamwe? Ist es immer so? Wie sieht das in der Praxis aus? Icumba cawe gifise amadirisha abiri? Hat dein Zimmer zwei Fenster? Unser Zimmer hat zwei Fenster. Nta mvo yo kugira ubwoba. Es gibt keinen Grund zur Aufregung. Es gibt keinen Grund zur Furcht. Nshaka gutaha. Ich möchte heimgehen. Ich möchte gehen. Yataye urupfunguzo rw'umuduga wiwe. Sie hat ihren Autoschlüssel verloren. Er verzichtete auf den Schlüssel seines Autos. Naguhevye. Ich habe dich aufgegeben. Ich kündigte Sie an. Antera kwiyumvira. Es brachte mich zum Nachdenken. Sie neigt zum Nachdenken. Oh, mpore. Oh, tut mir leid. Oh, Nr. Ntiyasomaye iki gitabo. Sie hat das Buch nicht gelesen. Er las das Buch nicht vor. Twaje kukubona. Wir sind gekommen, um dich zu sehen. Wir kamen zu uns. Birakwiye vyose ivyerekeye vy'urugendo? Sind für die Reise alle Vorbereitungen getroffen? Sollten sämtliche Reisen uns berühren? Ndahatswe kumena amasahani. Ich hätte fast die Teller fallenlassen. Ich fühle mich stundenlang erschöpft. Nryama ubusa. Ich schlafe nackt. Nichts trinken. Nzikosora. Ich werde es wiedergutmachen. Sich korrigieren. Ihinguriro rizotangura gukora mu mwaka uza. Die Fabrik wird nächstes Jahr mit der Produktion beginnen. Die Organisation beginnt im kommenden Jahr. Nakwiyumyiye. Ich habe an dich gedacht. Ich habe es ausprobiert. Urafise aya mahera? Hast du das Geld? Haben wir Geld? Kunda umwansi wawe. Liebe deinen Feind. Den Feind hassen. Mudutwaye hehe? Wo bringt ihr uns hin? Wohin gehen wir? Ndakwiyumvira. Ich denke an dich. Ich denke. Kubera iki bataza? Warum kommen sie nicht? Warum nicht? Sindi umutunzi. Ich bin nicht reich. Er ist nicht reich. Kubera iki unkunda? Warum liebst du mich? Warum lieben wir mich? Sinkunda aba bantu. Ich mag diese Leute nicht. Ich liebe diese Leute nicht. Soma! Lies! Lies! Ndabubaha. Ich achte Sie. Ich respektiere euch. Twugurure idirisha! Öffnen wir das Fenster! Fenster öffnen Nahisemwo kurwana urwo rugamba. Ich beschloss, das Risko einzugehen, und nahm seine Herausforderung an. Ich beschloss, den Kampf zu beenden. Mubaze izina ryiwe. Frag ihn nach seinem Namen. Kommt mit seinem Namen an. Kera waranywa itabi, sivyo? Früher hast du geraucht, nicht wahr? Hast du es dir angewöhnt, zu rauchen, und nicht? Witwa nde? Wie heißt du? Wie lautet dein Name? Ndabakeje! Ich gratuliere euch! Vielen Dank! Ndashobora kubaza ikindi kibazo? Kann ich noch eine andere Frage stellen? Kann ich noch mehr Fragen stellen? Tugende ku gituro c'igari ya moshi tugure amatike. Lass uns zum Bahnhof gehen und Fahrkarten kaufen. Auf dem Bahnhof stießen wir auf Lehmziegel. Wamenyesheje ivyabaye? Hast du gemeldet, was passiert ist? Hast du die Ereignisse angekündigt? Umuduga wapfuye. Das Auto hatte eine Panne. Das Auto war tot. Usa n'umupolisi! Du siehst wie ein Polizist aus. Offenbar ein Polizist! Mvuga ico mfise ku mutima. Ich sage, was ich denke. Ich erzähle, was ich aus meinem Herzen empfinde. Urarikunda? Magst du es? Liebst du sie? Hagupfa wozanzama. Lieber die Ehre verlieren, als sterben. Konsequent sein. Nkora ivyo umuntu ambwira. Ich tue, was man mir sagt. Ich tue, was jemand sagt. Uwo tukorana yaciye ansubirira mugihe nari ngwaye. Mein Kollege ist für mich eingesprungen, als ich krank war. Meine Arbeitskollegin wechselte mich in die Unterkunft. Uyu ni mama wawe? Ist das deine Mutter? Deine Mutter? Nagiro ngo niwe ncuti itarutwa. Ich dachte, sie wär’ deine Liebste. Ich dachte, ich hätte keine Verwandte mehr. Bashaka ko tubigira. Sie wollen, dass wir es tun. Sie möchten, dass wir das tun. Haguta isoni wotuma upfa. Lieber sterben, als das Gesicht zu verlieren. Wer zögert, seinen Tod zu verursachen. Sinzi iryo jambo. Ich kenne dieses Wort nicht. Ich weiß nicht, was das bedeutet. Murakoze kuza. Danke, dass Sie vorbeigekommen sind. Danke! Si ikintu co kwirata. Das ist nichts, mit dem man prahlen kann. Es gibt keinen Mangel an Selbstdisziplin. Iki ni igifaransa? Ist das Französisch? Was ist Französisch? Tuzobabwira iki? Was werden wir ihnen sagen? Was sagen wir zu ihnen? Iki giti kirashaje. Dieser Baum ist sehr alt. Der Baum ist alt. Uruhanga rwawe rurashushe cane. Ndakeeka ko ufise inyonko. Deine Stirn ist sehr warm; ich denke, dass du Fieber hast. Deine Haut ist heiß und fühle ich mich wertlos. Uremera ko ataco bintwaye? Glaubst du etwa, das ist mir gleich? Glaubst du, dass es mir nicht gut geht? Niko abantu bavuga. Das ist es, was die Leute sagen. Es sind Menschen, die reden. Ndashobora kubaza iyo bishira? Darf ich fragen, worum es geht? Kann ich fragen, ob das so ist? Yahemutse kw'ijambo! Er hat sein Wort nicht gehalten. Er war untreu geworden! Uri inda nsa. Dein Herz ist rein. Es ist wie ein Schwangerschaftsabbruch. Ndi mu karuhuko. Ich mache gerade Pause. Ich bin im Urlaub. Nzokora ico unsaba. Ich werde tun, was du verlangst. Ich werde das tun, worum ich gebetet habe. Akira amahera. Nimm du das Geld. Geld anbieten. Iki gitabo ni ciza cane. Dieses Buch ist sehr gut. Das Buch ist sehr schön. Umuduga wawe urihe? Wo ist dein Auto? Unser Auto? Naje kukurondera. Ich kam, um dich zu suchen. Ich bin gekommen, um dich zu suchen. Twama dukina ku munsi w'Imana. Wir spielen sonntags. Wir spielen Gott immer unter seinem Namen. Niga icongereza muri kaminuza. Ich studiere Englisch. Es ist Englisch. Utaha ryari? Wann kommst du nach Hause? Wann gehst du? Murashobora kunyuganga? Können Sie sich bewegen? Kannt ihr sie bewältigen? Ntubaze. Frag nicht. Realistisch sein. Ibishasha ni ibihe? Welches ist das neue? Was sind Neue? Kenshi twagarutse zirayoye. Meistens kamen wir jedoch mit leeren Händen zurück. Oft sind wir wieder zurückgekehrt. Nokora gutyo. Ich würde das Gleiche machen. Das kann ich auch. Ibiti vyinshi vyararandutse. Viele Bäume sind umgefallen. Viele Bäume verunreinigten sich. Ugenda ryari? Wann gehst du? Wann entspannen wir uns? Kubera iki harashushe? Warum ist es so heiß? Warum trocken? Ishure riraheze. Der Unterricht ist zu Ende. Absolventen der Schule. Tuzobonana mu kwezi kw'icumi. Wir sehen uns im Oktober. Wir werden im zwölf Monat mit ihm Kontakt aufnehmen. Urarurumba. Du hast Fieber. Entspannen. Akinirahe? Wo spielt er? Was ist damit gemeint? Ntibimpa agateka. Ich bin nicht stolz darauf. Das ist für mich keine Ehre. Ndashaka kubihindura. Ich möchte das ändern. Ich möchte es gern ändern. Ntiyasomaye iki gitabo. Er hat das Buch nicht gelesen. Er las das Buch nicht vor. Muraturondera? Suchen Sie uns? Suchen wir sie? Nahabonye mwenewacu. Ich sah dort meine Schwester. Ich sah meine Schwester. Umudandaza yaduhaye inshumbushanyo nini. Der Händler gab einen großen Rabatt auf den Preis. Der Kaufmann hat uns mit großen Blumen ausgestattet. Ijipo irandenze. Der Rock ist mir zu weit. Thrombozyten. Reka ndabirabe. Lass mich mal einen Blick darauf werfen. Sven S.: Okay. Mbabarira! Entschuldige bitte. Vergebt! Hagarika uyo muduga. Halt das Auto an. Das Auto. Ni bitoya birenze? Ist das zu klein? Handelt es sich um Kleinigkeiten? Nzomuhamagaza aha. Ich werde sie hierher kommen lassen. Ich will ihn anrufen. Durashobora guhurira. Wir können uns treffen. Wir können uns gegenseitig erfrischen. Ndagukeje! Ich gratuliere dir! Vielen Dank! Nururukira ngaha. Ich steige hier aus. Bezieh dich dort. Umuhungu arabaza ikibazo. Der Junge stellt eine Frage. Ein Junge stellt eine Frage. Afise inda. Sie ist schwanger. Sie ist schwanger. Ndazi ko unkunda. Ich weiß, dass du mich magst. Ich weiß, dass du mich liebst. Muri iri kostim ryirabura n'amarori y'izuba usa na umusahuzi. In diesem dunklen Anzug und mit Sonnenbrille siehst du wie ein Gangster aus. Die glühenden Sonnenstrahlen verdunkelten Sonnenuntergangsstraßen. Umwansi aguye, muvyure. Fällt dein Feind, heb ihn auf. Sobald ein Feind entronnen ist, seht dies. Ndazi ko ubanga ugutwi. Ich weiß, dass du zuhörst. Ich weiß, dass du ein guter Zuhörer bist. Murazi aba bantu? Kennt ihr diese Leute? Weißt du, welche Menschen sie sind? Ndiko nsaza. Ich werde langsam alt. Ich bin alt geworden. Nije nzotangura kwinjira. Ich werde als Erste hineingehen. Ich fange an zu gehen. Yakarihije igisu. Er schärfte das Messer. Er tötete die Flammen. Munywa iki? Was möchten Sie trinken? Wovon trank man? Ukuboko kwanje kw'ibubamfu kwagize ibinyanya. Mein linker Arm ist eingeschlafen. Meine linke Hand hat die Waage getragen. Uri umunyeshuri mushasha? Bist du ein neuer Student? Bist du ein neuer Schüler? Ndamanutse. Ich werde runterkommen. Ich geh weg. Ndanezerewe. Ich bin glücklich. Ich freue mich sehr. Ndakunda akazi kanje vy'ukuri. Ich liebe meine Arbeit wirklich. Ich liebe meine Arbeit wirklich. Nababonye. Ich habe euch gesehen. Ich sah sie. Sinshaka kugira uwo mbabaza. Ich will niemanden verletzen. Ich möchte niemandem wehtun. Ibi vyicaro bigenewe abantu bashaje n'abarwaye. Diese Sitzplätze sind für alte und kranke Leute reserviert. Büros für Betagte. Ndagukunda. Ich liebe dich. Ich liebe dich. Bitebe bitebuke vyose birahera. Früher oder später endet alles. Früher oder später endet alles. Ndarorerera hanze. Ich warte draußen. Ich kann es kaum erwarten. Ntibishoboka ko vyose biba bibi. Sie können doch nicht alle schlecht sein. Das kann unmöglich sein. Turashaka kujana hamwe ku gituro c'igari ya moshi? Wollen wir gemeinsam zum Bahnhof gehen? Wollen wir uns auf den Bahnhof begleiten? Ja hirya. Geh da raus. Nein. Nzobitora. Ich werde es holen. Ich werde es wählen. Ikiyaga gifise ibenga rinini? Ist der See tief? Ist das Meer ein großes Wildbach? Mbwirizwa gutunganya imishatsi yanje. Ich muss meine Haare zurechtmachen. Ich musste meine Haare organisieren. Nshaka ko uja imuhira. Ich möchte, dass du nach Hause gehst. Ich möchte, dass du zur Schwangerschaft kommst. Ubwirizwa kuvyuka. Du musst aufstehen. Aufstehen. Iryo jambo ntaryonzi. Ich kenne das Wort nicht. Das Wort ist unerforschlich. Babwire ivyashitse. Sag ihnen, was passiert ist. Sie erzählen ihnen, was passiert ist. Uriga igifaransa? Lernst du Französisch? Französisch lernen? Dufise umwanya ungana iki? Wie viel Zeit haben wir? Wie viel Zeit haben wir? Sinzi gufata amazina. Ich bin nicht gut mit Namen. Ich habe keine Ahnung, wie man Namen hat. Uramfitiye amahera? Hast du mein Geld? Haben wir Geld? Kubera iki bari aha? Wieso sind sie hier? Warum? Ngico igitabo cawe. Dein Buch ist hier. Halte deine Hand. Ntushavure! Ärgere dich nicht! Gebt nicht auf! Amasobe yanje ntarongorotse. Mein Urin ist trübe. Meine Augen sind unerschütterlich. Ukora kwa nde? Für wen arbeitest du? Was machst du? Ntimwugurure idirisha. Öffnen Sie das Fenster nicht. Hört auf, Fenster zu beruhigen. Aramukunda. Er liebt sie. Er liebt sie. Kubera iki ndi ngaha? Warum bin ich hier? Warum bin ich hier? Umuhungu arasimba. Der Junge springt. Der Sohn ist verschwunden. Ndatembera gato. Ich gehe ein Stück spazieren. Ich komme eilends. Nyoko arihe? Wo ist deine Mutter? Worum handelt es sich dabei? Data ari imuhira. Mein Vater ist zuhause. Der Vater ist schwanger. Ndazi iyo baja. Ich weiß, wohin sie gehen. Ich weiß, wohin es geht. Ni igiki ntategera? Was verstehe ich nicht? Was versteht ich nicht? Bireke. Hör auf damit. Erkläre es. Wibaza ko ndi nde? Für wen hältst du mich? Was denkst du, wer bin ich? Narinzi ko bikunezereza. Ich wusste, du wűrdest dich freuen. Mir war klar, dass es Spaß macht. Mpembwa neza. Ich werde gut bezahlt. Ich finde es gut. Sinshaka guheba. Ich will nicht aufgeben. Ich wollte nicht aufgeben. Uri umuhinga. Du bist die Expertin. Der Wissenschaftsautor. Ur'uwiwacu. Du bist einer von uns. Du nimmst mit, was du tust. Ndabikunda vyose. Ich mag sie alle. Ich liebe sie alle. Mbwira umugambi wawe. Erzähle mir von deinem Plan! Ich will dein Ziel erreichen. Nashoboye kugira. Ich habe es fertig gebracht. Ich konnte es. Urashaka kumenya igituma? Willst du wissen, warum? Möchten Sie gern wissen, warum? Tuja hehe? Wohin gehen wir? Wohin gehen wir? Ndakeneye abakozi b'abitanzi batatu. Ich brauche drei Freiwillige. Ich brauche drei großzügige Helfer. Kubera iki uburiramwo? Warum bekommst du keins? Warum so viel? Turakira ibikurikira. Das nächste bekommen wir. Hier ein paar Vorschläge. Nururukira ngaha. Ich werde hier aussteigen. Bezieh dich dort. Ndarwaye gahoro. Ich bin etwas krank. Ich leide an einer chronischen Krankheit. Ngurisha impuzu ku murongo. Ich verkaufe Kleidung im Internet. Ich verkaufen. Dushaka akarusho. Wir wollen mehr. Wir möchten einen Vorteil haben. Ni ibintu bishoboka. Das ist durchaus möglich. Das ist möglich. Witwa ngwiki? Wie heißt du? Wie lautet dein Name? Bazomenya uko bagira. Sie werden wissen, was zu tun ist. Sie werden wissen, was sie tun. Ndakunda ibiharuro. Ich mag Mathematik. Ich liebe Mathematik. Uranyitwararika. Du bist zu gut zu mir. Er interessiert sich für mich. Kubera iki wiga muri kaminuza? Warum studierst du? Warum studierest du an der Universität? Uragenda canke? Gehst du oder nicht? Halten wir oder wandeln wir? Ndakunda umuduga wawe. Mir gefällt dein Auto. Ich liebe dein Auto. Ndagenda kuryama. Ich gehe schlafen! Ich schlafen. Amaze igihe kingana iki arwaye? Wie lange ist sie schon krank? Wie alt ist er? Nta mvo yo kugira impungenge. Es gibt keinen Grund zur Aufregung. Es gibt keinen Grund zur Erschöpfung. Ikimuga gisumba imva. Lieber ein Krüppel als im Grab. Eine Behinderung ist größer als ein Grab. Ndi mu kiruhuko. Ich mache eine Pause. Ich lebe im Urlaub. Ni ingorane? Ist das ein Problem? Welches Problem? Nje gusezera. Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden. Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden. Nari mbizi. Ich wusste es. Ich wusste es nicht. Inyuma yacu hari urugendo runini. Wir haben eine weite Reise hinter uns. Zu unserer Überraschung war eine große Strecke. Capfuye? Ist es kaputt? Das Ende? Twiga mw'isomero rimwe. Wir sind in der gleichen Klasse. Wir studieren dieselbe Klasse. Turabasororeye. Wir geben euch einen aus. Wir beurteilen sie. Muragaba k'umutwe wanyu. Passen Sie auf Ihren Kopf auf. Hütet euch vor eurem Haupt. Noshimishwa no kumenya izina ryawe. Ich würde gerne deinen Namen wissen. Ich bin gern bereit, deinen Namen kennen zu lernen. Kubera iki utazanana na twe? Wieso kommst du nicht mit uns? Warum nimmst du nicht mit? Ukora iki ngaha? Was tust du hier? Was machst du hier? Uza imuhira gute? Wie kommst du nach Hause? Wie kommt man zu seinem Schwangerschaftsabbruch? Ibitoke bisa n'umuhondo. Bananen sind gelb. Die Küstenseeschwalbe sind kühler. Yavyutse nabi. Er ist mit dem falschen Fuß aufgestanden. Er war schockiert. Nari mbizi. Ich habe es gewusst. Ich wusste es nicht. Ijoro ryiza! Gute Nacht! Eine gute Nacht! Nta wundi muntu yarahari kiretse jewe. Außer mir war niemand hier. Niemand anders als ich. Ndamusavye umpe urupapuro rwo kwandika. Geben Sie mir bitte ein Stück Papier zum Schreiben. Bitte erkläre, was du aus der Bibel gelernt hast. Kubera iki utaciga igifaransa? Warum studierst du nicht Französisch? Warum nicht mehr Französisch lernen? Ukora iki ngaha? Was machst du hier? Was machst du hier? Hitamwo inomero. Ziehen Sie eine Nummer! Herausgegeben von Jehovas Zeugen. Basinye? Haben sie unterschrieben? Werden sie versöhnt? Nimuduhitemwo! Wählen Sie uns! Entscheidet euch dafür! Ndazi ingene bikoreshwa. Ich weiß, wie man das benutzt. Ich weiß, wie man damit umgeht. Uyu ni nyoko? Ist das deine Mutter? Was meinst du? Mbwirizwa kuzirikana. Ich muss überlegen. Ich muss darüber nachdenken. Muri ico gihe nararavye ya cenema wamye urata. Inzwischen habe ich mir den Film angesehen, von dem du so viel erzählt hast. In dieser Zeit sah ich den Film immer wieder. Ndagukunze. Ich bin in dich verliebt. Ich will Sie gern finden. Ndazi ingene bigenda. Ich weiß, wie das geht. Ich weiß, wie es dazu kommt. Turi kumwe. Wir bleiben in Kontakt. Wir sind zusammen. Ndamaramaye. Es ist mir peinlich. Ich schäme mich. Kigurwa angahe? Wie viel kostet es? Wie oft? Murakoze cane kandi. Nochmals vielen Dank! Vielen Dank! Narabikubwiye mu ndwi iheze. Ich habe dir letzte Woche davon erzählt. Ich erzählte ihr eine Woche später. Uri mu ruhande uruhe? Auf welcher Seite bist du? Auf welcher Seite? Ntubwirizwa kuza. Du musst nicht kommen. Nicht aufhören. Uba ngaha? Wohnst du hier? Sind wir hier? Sinzi ico ushaka. Ich weiß nicht, was du willst. Ich weiß nicht, was du willst. Muri ino gant hari intoboro ku rukumu. Dieser Handschuh hat am Daumen ein Loch. In Dänemark gab es ein Gewichtsstein. Mvyuka isaha imwe zo mugitondo. Ich stehe um sieben Uhr auf. Ich hab eine Stunde im Traum gestanden. Urateganya kugenda mu nama? Planst du am Treffen teilzunehmen? Freust du dich darauf, in den Fußstapfen zu treten? Ndakunda gutemberera ku ruzi. Ich gehe gern am Fluss spazieren. Ich liebe es, auf den Fluss zu sitzen. Bite uyu munsi? Wie geht es dir heute? Wie verhält es sich damit? Ndonka ico nshaka. Ich krieg, was ich will. Ich wünsche mir, was ich wünsche. Nturi mwenewacu. Du bist nicht mein Bruder. Sei nicht meine Schwester. Mu buseruko bw'ikigwati hari ikiyaga. Es gibt einen See östlich vom Dorf. In der Ostküste gab es ein Dorf mit dem Meer. Ndabibonye. Ich habe es gesehen. Ich sehe es. Kubera iki abantu batankunda? Warum mögen die Leute mich nicht? Warum lieben Menschen mich nicht? Woba ufise akanya? Hättest du eine Minute Zeit? Haben wir Zeit? Turazi igituma. Wir kennen den Grund. Wir wissen, warum. Urashaka kuraba iki? Was willst du sehen? Was möchtest du dir fragen? Twoshobora kujana. Wir könnten zusammen gehen. Wir könnten mit ihnen reisen. Imbwa zihamba kenshi amagufa. Hunde vergraben oft Knochen. Häufig werden Hunderttausende von Knochen gestohlen. Iyo menya sinari kuza. Hätte ich das gewusst, ich wäre nicht gekommen. Das hätte ich mir nicht vorstellen können. Sindi intore. Ich bin kein guter Mensch. Das ist keine Seltenheit. Turumvikana. Wir verstehen einander. Verständlicherweise. Nico cakuzanye ngaha? Bist du deshalb hierhergekommen? Wer hat Sie hierher gebracht? Ntimushakisha igituma! Forschen Sie nach der Ursache! Lasst euch nicht darüber täuschen! Iki gikorwa kiramuvuna. Diese Aufgabe überfordert ihn. Es regnet ihn. Ijipo ntiyari inkwiye nico gituma nabwirijwe guyihindura. Der Rock passte nicht, daher musste ich ihn ändern. Das war nicht richtig, und ich musste es ändern. Raba hariya! Sieh dort! Man stelle sich das vor! Nabiketse. Ich habe es geahnt. Ich atmete. Nimwambure ibirato vyanyu. Zieht eure Schuhe aus. Haltet eure Gewürze auf. Ni vyiza, sivyo? Das ist gut, oder? Ist das nicht gut? Reka kuvuga uko. Hör auf, so zu reden. Sprich über das, was du sagen willst. Kubera iki utari kumwe na jewe? Warum bist du nicht bei mir? Warum bist du nicht bei mir? Urabona iyi mitumba? Siehst du diese Berge? Mehr dazu in dem Buch Was lehrt die Bibel wirklich? Aranezerewe. Er ist glücklich. Er freut sich sehr. Ashaka kuvuga iki? Worauf will er hinaus? Was meinte er damit? Ndagukunda nanje. Ich mag dich auch. Ich liebe dich. Iyi nomero ya terefone ni iyande? Von wem ist die Telefonnummer? Wie sieht die Telefonnummer aus? Ndafise bashikanje. Ich habe Schwestern. Ich habe meine Schwestern. Urampimbaza. Du machst mich glücklich. Ich freue mich sehr. Ntuzi musazanje. Du kennst meinen Bruder nicht. Du weißt nicht, was für ein Mensch ich bin. Urondera ibi aha? Ist es das, wonach du suchst? Wo suchst du das? Turaja ku burengero. Wir gehen nach Westen. Wir gehen westwärts. Mfise benewacu. Ich habe Schwestern. Ich habe Brüder. Muri bande kandi? Wer sind Sie nochmal? In wem und in wem? Kuri ino ncuro sinshobora gushika. Diesmal schaffe ich es nicht. Ich bin nicht in der Lage, dorthin zu gehen. Ni vyaba atarivyo, ni umubeshi. Wenn das falsch ist, ist sie eine Lügnerin. Nein, es ist ein Lügner. Usa n'uwunezerewe. Du siehst glücklich aus. Freu dich. Igisu kirakarishe cane. Das Messer ist sehr scharf. Das Blatt ist überwältigend. Harashushe cane, canke? Es ist sehr heiß, nicht wahr? Wie heiß oder wie heiß? Kubera iki ubaza? Warum fragst du? Warum fragst du dich? Ntiwari ubizi? Wusstest du das denn nicht? Hätten Sie es nicht gewusst? Shishikara! Mach weiter! Bleibt stehen! Durashobora kubonana. Wir können uns treffen. Wir können uns gegenseitig sehen. Ntibigoye cane. Es ist nicht so kompliziert. Das ist alles andere als leicht. Ugara amadirisha yose. Schließ alle Fenster. Fenster. Sinshaka. Ich will nicht. Ich möchte es nicht. Ndibaza ko azoza. Ich denke, dass er kommen wird. Ich glaube, sie wird kommen. Inzu yanje iri hafi y'inyubakwa yo gusengeramwo. Mein Haus ist in der Nähe der Kirche. Mein Haus ist in der Nähe des Gotteshauses. Ngirango ntubikunda. Vielleicht magst du es nicht. Wahrscheinlich nicht. Ngibi ibisu, amakanya n'ibiyiko. Hier sind die Messer, die Gabeln und die Löffel. Wildbachtäche, Blüten und Gewürze. Urafise ico gusoma? Hast du was zum Lesen? Haben wir etwas zum Lesen? Simbesha na rimwe. Ich lüge nie. Manchmal kann ich es kaum erwarten. Tom ni umubaji. Tom ist Tischler. Tom ist Zimmermann. Sinzi aba bantu. Ich kenne diese Leute nicht. Ich weiß es nicht. Urabibonye? Siehst du es? Ist es uns aufgefallen? Dushaka ko ubitwara. Wir wollen, dass du es nimmst. Wir möchten es ihnen gleichtun. Ndi umwotsi w'imikate. Ich bin Bäcker. Ich trinke aus dem Bäcker. Iyi nzu iri ku gasozi ni ishure ryacu. Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule. Das Haus, das auf dem Berg liegt, ist unsere Schule. Nahomvye. Ich bin komplett bankrott. Obwohl sie schwanger war, blieb sie am Leben. Ntushavure! Sei nicht böse! Gebt nicht auf! Tom arazi igituma? Weiß Tom warum? Tom weiß, warum. Ndabirora. Ich werde es mir ansehen. Ich brauche es nicht zu verdanken. Urukundo rurahuma. Liebe macht blind. Liebe verunreinigt sich. Ntumpate kubikora. Bring mich nicht dazu, das zu machen. Bemühe dich, das zu tun. Turagarutse. Wir sind wieder da. Wir sind zurückgekehrt. Urabishaka canke? Willst du das oder nicht? Möchten Sie es gern oder? Ndakunda umuduga wanyu. Mir gefällt euer Auto. Ich liebe euer Auto. Sindashonje. Ich habe keinen Hunger. Ich fühle mich nicht wertlos. Tom nihari nawe? Ist Tom auch da? Stimmt das? Ni igice c'umugambi. Das ist Teil des Plans. Es handelt sich um einen Teil des Ziels. Singushimye. Ich bin nicht in dich verliebt. Ich freue mich nicht. Azoza nawe? Kommt sie auch? Was wird er mit uns tun? Ibara ry'ikirava rihuje n'uruhome. Die Teppichfarbe passt gut zur Wand. Die Farbe hängt von der Mauer ab. Murashobora kwinyuganza? Können Sie sich bewegen? Ihr könnt selbst über euch herrschen? Ni umunyamerika? Ist er Amerikaner? Ein materialistischer Mensch? Mba ngaha. Ich lebe hier. Hier. Nashaka kubaza, mbe muhakura inyungu nki? Darf ich fragen, in wessen Interesse Sie handeln? Was wollte ich fragen, und worum soll es sich nützen? Ndashaka bimwe nanje. Ich will auch eins. Ich möchte unbedingt mit mir zusammen sein. Nzobiraba. Ich werde nachsehen. Ich werde es garantieren. Ndazi ingene umuntu ashikayo. Ich weiß, wie man dahin kommt. Ich weiß, wie jemand kommt. Ingo wirorere. Komm und sieh dir das an. Plötzlich auf die Familie warten. Ngirango araza. Er kommt vielleicht. Dann kommt er. Mwama kubivuga. Das sagen sie immer. Sagt immer wieder. Data ari imuhira. Mein Vater ist daheim. Der Vater ist schwanger. Usa na so. Du siehst wie dein Vater aus. Es ist wie Vater. Uzobikunda. Es wird dir gefallen. Du wirst es lieben. Iyi kanzu nijewe nayigiriye. Ich habe dieses Kleid selbst gemacht. Ich war am Boden zerstört. Capfuye. Das ist kaputt. Es war tot. Ntibabana. Sie leben nicht zusammen. Sie sind keine Kinder. Ntiyibungenze. Sie ist nicht schwanger. Sie ist nicht schwanger. Ashaka kuvuga iki? Was meint sie damit? Was meinte er damit? Si isango y'ikiyago. Tuja gusa muri cenema. Das ist kein Rendezvous. Wir gehen nur zusammen ins Kino. Es handelt sich nicht einfach um ein Gespräch, sondern nur um einen Film. Niga igifaransa mw'ishure. Ich lerne in der Schule Französisch. Es ist Französisch. Uva hehe? Wo kommst du her? Woher kommt das? Kubera iki muri imuhira? Warum seid ihr zu Hause? Warum ist ihr Schwangerschaftsabbruch wichtig? Twatandukanye. Wir haben Schluss gemacht. Wir unterschieden uns voneinander. Nimuzanire abandi. Bringen Sie bitte die anderen her. Sprechen wir mit anderen. Ndazi neza ko hari aho maze kumubona. Ich bin mir sicher, ihn schon einmal irgendwo gesehen zu haben. Ich bin sicher, dass es da möglich ist, ihn zu sehen. Ni munsi. Es ist unten. Unterwürfig sein. Mariya ahitana Tom ku gituro c'igari ya moshi. Maria holt Tom am Bahnhof ab. Maria tötet Tom am Bahnhof. Urazi ko ndagukunda. Du weißt, dass ich dich mag. Du weißt ja, dass ich dich liebe. Yakuriye kwa nyirakuru. Sie wurde von ihrer Großmutter aufgezogen. Sie wuchs in ihrer Großmutter auf. Nta mahera tugifise. Wir haben kein Geld mehr. Wir haben kein Geld mehr. Amahera arihe? Wo ist das Geld? Was ist das Geld? Ntimutore inomero. Ziehen Sie eine Nummer! Gebt nicht auf. Kubera iki ijuru risa n'ubururu? Wieso ist der Himmel blau? Warum scheint der Himmel so müde zu sein? Urabona iyi nzu? Ni rwanje. Siehst du dieses Haus? Es ist meines. Siehe! Mein ist das Haus. Urazi aho arihe? Weißt du, wo er ist? Was weißt du? Ibintu vyawe birihe? Wo sind deine Sachen? Wie sieht die Lage aus? Ndabakunda bose. Ich mag sie alle. Ich liebe alle. Mvuga ico niyumvira. Ich sage, was ich denke. Ich erzähle, was ich denke. Turakuzi. Wir kennen dich. Wir kennen es. Ndakwemera. Ich glaube an dich. Ich glaube. Yamugomwe. Sie ist in ihn verliebt. Er ließ sich nicht einschüchtern. Ndibaza ko babizi. Sie wissen es wahrscheinlich. Ich denke, das weiß ich. Mbabarira, sinshobora kugenda. Es tut mir leid, ich kann nicht gehen. Wenn ich verzeihe, kann ich nicht gehen. Navuze ko bimbabaje. Ich sagte, es tut mir leid. Ich sagte, ich sei traurig. Ndakunda ibiharuro. Ich liebe Mathematik. Ich liebe Mathematik. Reka gusoma. Hör auf zu lesen. Lesen wir sie doch einmal. Ndabitegera. Ich verstehe es. Ich verstehe es. Nzobiraba. Ich werde es mir ansehen. Ich werde es garantieren. Urafise ikintu mu gutima, ushaka kwikura? Urashobora binganirira. Hast du etwas auf dem Herzen, das du loswerden willst? Du kannst es mir ruhig sagen. Hast du einen Geist, der dir den Kopf zermalmt? Mugenda hehe? Wo geht ihr hin? Wohin wandelt ihr? Si ikintu co kwishima. Das ist nichts, mit dem man prahlen kann. Stolz ist nichts Unannehmlichkeiten. Afise imyaka ingahe? Wie alt ist er? Wie alt? Bose bameze kumwe? Sind sie alle gleich? Sind alle gleich? Ntibinshimishije. Ich bin nicht zufrieden damit. Das gefiel mir nicht. Uyu muduga usa na mushasha. Dieses Auto ist wie neu. Das Auto ähnelt einem neuen Auto. Ntegerezwa kuja imuhira. Ich muss nach Hause gehen. Ich muss in die Schwangerschaft gehen. Muzi iki ku vyashitse? Was wissen Sie über das, was passiert ist? Was weiß man über das, was geschehen ist? Simbakorera. Ich arbeite nicht für Sie. Ich arbeite nicht. Nyoko ari imuhira? Ist deine Mutter zu Hause? Ist sie eine Schwangere? Ndiko nduhuka. Ich mache gerade Pause. Ich fühle mich erschöpft. Sinzi izina ryiwe. Ich weiß nicht, wie er heißt. Ich brauche seinen Namen nicht. Nabigiriye wewe. Ich habe es für dich getan. Das tat er auch für dich. Naguze amagi n'amata make. Ich habe ein paar Eier gekauft und auch etwas Milch. Ich kaufte mir ein paar Münzen. Bishire nyoko. Bringe das deiner Mutter. Konsequent sein. Dushaka agahembo karusha. Wir wollen eine Gehaltserhöhung. Wir wünschen uns ein größerer Gefangener. Ndakeneye umwanya wo kwiyumvira. Ich brauche Bedenkzeit. Ich brauche Zeit zum Nachdenken. Urafise isaha imwe. Du hast eine Stunde. Du hast eine Stunde. Muzi iki ku vyabaye? Was wisst ihr über das, was passiert ist? Was weiß man über die Geschehnisse? Kuki utaja imuhira? Warum gehst du nicht nach Hause? Warum nicht hingehen? Bose bateye kumwe? Sind sie alle gleich? Kommen alle zusammen? Ikiganza gifise intoki zitanu: urukumu, inkombarukoko, msumba zose, igihugunibenga, agahererezi. Die Hand hat fünf Finger: Daumen, Zeige-, Mittel-, Ring- und kleinen Finger. Die Hände sind fünf Tonnen: Schwindel, Würmer, Würmer, Sandstraßen, ganzen Erdenmenschen, Fünfzig, jährig und jugendlich. Ntiwosubira kumpa ikindi gikombe c'icayi? Gib mir noch eine Tasse Tee. Würdest du mir nicht auch noch einen anderen tödlichen Becher geben? Injira. Komm herein. Hinausschieben. Urazi nyene uyu muduga? Weißt du, wem dieser Wagen gehört? Weißt du genau, wohin es geht? Uri iwawe? Bist du zu Hause? Möchten Sie gern besucht werden? Mva muri Bresil. Ich komme aus Brasilien. Ich trennte mich von Brüsili. Twabirahiye. Wir haben unser Wort gegeben. Wir heirateten. Amahera yanje ari hehe? Wo ist mein Geld? Wo ist mein Geld? Kubera iki nobesha? Warum sollte ich lügen? Warum lügen? Ndi mu muduga. Ich bin im Auto. Ich bin im Auto. Twese dufise imiryango. Wir alle haben Familie. Jeder von uns hat seine Familie. Ndazi ingene bameze. Ich weiß, wie sie sind. Ich weiß, wie sie sind. Utagavye uzovuna amagufa. Wenn du nicht aufpasst, wirst du dir irgendwann die Knochen brechen. Wenn du nicht aufpassst, wirst du Knochen trinken. Nje kugutwara i muhira. Ich bin gekommen, um dich mit nach Hause zu nehmen. Ich packte Sie zu uns nach Hause. Ndashobora kwinjira? Darf ich reinkommen? Kann ich dorthin gehen? Simbikora neza. Ich mache das nicht gut. Ich tue nicht gut. Si vyiza. Es ist nicht gut. Es ist nicht richtig. Ijuru riracika ryiza mu kanya. Der Himmel wird bald aufklaren. Der Himmel ist im Dunkeln. Ntimubitegera? Verstehen Sie das nicht? Erfasst ihr das nicht? Bimuhe. Gib es ihm. Ausschneiden. Sinzi ingene. Ich weiß nicht wie. Ich weiß es nicht. Kubera iki ubivuga? Warum sagst du das? Warum denkst du? Udushakako iki? Was willst du von uns? Was möchtest du gern haben? Wabonye amaso yabo? Hast du ihre Gesichter gesehen? Haben wir ihre Augen gesehen? Siniyumva neza ngaha. Ich fühle mich hier nicht wohl. Ich fühlte mich hier nicht wohl. Wigahe? Wo studierst du? Was haben wir gelernt? Yatwawe ku bitaro. Er wurde ins Krankenhaus eingeliefert. Er wurde im Krankenhaus verhaftet. Heba! Gib es auf! Ganz bestimmt! Sinzi izina ryiwe. Ich kenne seinen Namen nicht. Ich brauche seinen Namen nicht. Bizoja imbere. Es geht voran. Sie werden die Führung übernehmen. Baba hehe? Wo leben sie? Wo sind sie? Murashobora kuntegera? Können Sie mich verstehen? Ihr könnt es verstehen? Ndabizi. Ich weiß. Ich weiß es. Niwe umugabo ndiko mvuga. Das ist der Mann, den ich meine. Ich rede mit meinem Mann. Vyose birashoboka. Alles ist möglich. Auf jeden Fall! Ntanumwe yumviriza. Niemand hört zu. Niemand hört zu. Duteka umuceri uku. So kochen wir Reis. Halten wir uns daran. Urazi aho aba? Weißt du, wo er wohnt? Weißt du, wo er ist? Ndi uwo ku murizo. Ich bin die Letzte. Ich gehöre zu ihnen. Ntidushobora kubiganirira ngaha? Können wir hier nicht davon reden? Können wir es hier nicht besprechen? Wari kungirira cokimwe. Du hättest für mich das Gleiche getan. Du hättest mich so behandelt wie sie. Sinzi izina ryiwe. Ich kenne ihren Namen nicht. Ich brauche seinen Namen nicht. Harakanye cane. Es ist so verdammt kalt! Es war sehr schwächer. Novuga gutyo. Ich würde dasselbe sagen. Das würde ich sagen. Nabarira vyose abavyeyi banje. Ich habe meinen Eltern alles erzählt. Ich erzählte meinen Eltern alles. Nashaka kubaza, mbe mugenzwa n'amaki? Darf ich fragen, in wessen Interesse Sie handeln? Ich wollte wissen, worum es sich dabei handelte. Ndamuzi. Ich kenne sie. Ich kenne ihn. Uraba iki? Was siehst du dir an? Was machst du? Ndazi ico nzokora. Ich weiß, was ich machen werde. Ich weiß, was ich tun werde. Subira kandi. Mach es nochmal. Schauen wir uns noch einmal an. Turajana? Kommst du mit mir? Wohin gehen wir? Natekeye neza ibirahuri kugira ntibimeneke. Ich habe die Gläser eingewickelt, so dass sie nicht zerbrechen. Ich schnappte mir die Flüssigkeitserlebnisse, damit ich nicht die Luft schnappte. Sindakunda kwiga. Ich lerne nicht gern. Ich lerne nicht gern zu studieren. Kera yari umwigisha. Sie war früher einmal Lehrerin. Früher war er Lehrer. Nganirira umugambi wawe. Erzähl mir von deinem Plan. Sprich mit deinem Ziel darüber. Uraza canke? Kommst du oder nicht? Bist du dran? Ndi mu karuhuko. Ich bin in der Pause. Ich bin im Urlaub. Ni abanyamerika? Sind das Amerikaner? Wer sind die Amerikaner? Igitwazi kirasimba. Das Pferd springt. Tabak ist verschwunden. Ntadukunda. Er mag uns nicht. Er liebt uns nicht. Mbe nambare iki - ipantalo canke ijipo? Was soll ich anziehen — eine Hose oder einen Rock? Wie schaffe ich das? Ndashika isaha zine. Ich komme um zehn. Ich bin bis zu vier Uhr morgens. Uza imuhira ryari? Wann kommst du nach Hause? Wann kommen wir zu seinem Schwangerschaftsabbruch? Uri umugenzi wanje. Du bist meine Freundin. Du bist mein Freund. Kubera iki harashushe? Wieso ist es so heiß? Warum trocken? Nta bishasha. Das ist nicht neu. Es ist nichts Neues. Turavukana. Wir sind Bruder und Schwester. Wir sind Brüder. Abavyeyi banje bampamagara kira munsi. Meine Eltern rufen mich jeden Tag an. Meine Eltern riefen mich an. Murashaka kubitwara? Wollt ihr das nehmen? Wünscht ihr sie? Ndi uwanyuma. Ich bin die Letzte. Ich fühle mich wertlos. Yazunguje umutwe. Er schüttelte den Kopf. Er regnerte sich. Ntavuga icongereza. Er spricht kein Englisch. Er spricht kein Englisch. Ninde asoma? Wer liest? Von wem liest er? Urazi ico bavuze? Weißt du, was sie gesagt haben? Was haben sie gesagt? Ndazi ikiriko kiba. Ich weiß, was los ist. Ich weiß, was passiert. Kubera iki utabikora? Warum machst du es nicht? Warum nicht? Ntanumwe ari i muhira. Es ist niemand zu Hause. Niemand wohnt zu Hause. Usa n'uwuhiriwe. Du siehst glücklich aus. Glücklich sein. Ntaco ntibindaba. Ich habe mit dieser Angelegenheit nichts zu tun. Ich vernachlässige mich nicht. "Aya marori ni ayande?" – "Nyeneyo ni Data." „Wessen Brille ist das?“ — „Das ist die Brille meines Vaters.“ □ Worum handelt es sich bei diesen Zeremonien? Ndi umunyeshuri muri kaminuza. Ich bin ein Student an einer Universität. Ich bin Collegestudent. Sinshaka kurira. Ich will nicht weinen. Ich möchte nicht weinen. Korera iciza ababanka. Sei gut zu denen, die dich hassen. Bemühe dich, denen Gutes zu tun, die dich hassen. Birera? Ist es weiß? Erziehungsmaßnahmen? Ntuhebe! Gib nicht auf. Gib nicht auf! Sindabitegera. Ich verstehe es nicht. Ich verstehe das nicht. Turi magara make. Wir sind zu verletzlich. Wir sind sehr gesünder. Uyu munsi ni ku wa kangahe? Weißt du, welchen Tag wir heute haben? Wieviel ist der Reserve? Mubwirizwa kugenda i muhira. Ihr müsst nach Hause gehen. Ihr müsst zu Hause bleiben. Mize ndababara mu muhogo. Mir tut beim Schlucken der Hals weh. Ich leide unter Schmerzen. Nturekuriwe kwinjira. Du darfst nicht reinkommen. Du darfst nicht zur Einweihung gelangen. Ubibona gute? Was ist deine Meinung dazu? Wie denkst du darüber? Bwakeye! Guten Morgen! Tag für Tag! Mushiki wanje yoga ningoga. Meine große Schwester schwimmt sehr schnell. Meine Schwester wird sich unverzüglich erholen. Kubera iki tutaja imuhira? Wieso gehen wir nicht nach Hause? Warum gehen wir nicht zur Schwangerschaft? Turagukunda. Wir lieben dich. Wir lieben Sie. Urazi izina ryiwe? Kennst du seinen Namen? Kennen wir seinen Namen? Ndondera inzu mu gisagara, ata cizero. Ich suche verzweifelt eine Wohnung in der Innenstadt. Ich suchte in der Stadt ein Haus, ohne zu warten. Uheruka gutamba ubwanyuma ryari? Wann hast du das letzte Mal getanzt? Wann ist das letzte Mal euer eigenes Singen? Kazibe! Halt die Schnauze! Auf jeden Fall! Ntashobora kuza kubera ko ararwaye. Weil er krank ist, kann er nicht kommen. Er kann nicht kommen, weil er krank ist. Biranteye isoni. Es ist mir peinlich. Ich schäme mich. Heba! Gib auf! Ganz bestimmt! Nturoreyo. Schau nicht hin. Konsequent sein. Ntwumviriza. Du hörst nicht zu. Aufmerksam zuhören. Uba ngaha? Lebst du hier? Sind wir hier? Mbwirizwa kwiga. Ich muss lernen. Ich muss lernen. Bikuvako. Das hängt von dir ab. Aus demselben Grund. Nyogokuru avuga buhoro buhoro. Meine Großmutter spricht langsam. Meine Großmutter sagt Nein. Kubera iki udashobora kuronka na kimwe? Warum kannst du keins bekommen? Warum können wir uns nicht leisten? Iki gikorwa kimugora birenze. Diese Aufgabe überfordert ihn. Das ist für ihn alles andere als leicht. Turazi imvo. Wir wissen, warum. Wir wissen, warum. Sinzi ingene witwa. Ich weiß nicht, wie du heißt. Ich weiß nicht, wie Sie hießen. Yagarutse ngaha. Er kam wieder hierher. Er kehrte hierhin zurück. Ni ibiki bifatanye n'akazi kawe? Welche Aufgaben sind mit deiner Arbeit verbunden? Was hat es mit deiner Arbeit zu tun? Twaje kukuraba. Wir sind gekommen, um dich zu sehen. Wir kamen zur Schule. Abo nabo mu bujapani? Sind sie Japaner? Die Japaner? Urazi ico ubwirizwa kugira? Weißt du, was du tun musst? Weißt du, was du zu tun brauchst? Ni binini cane. Es ist sehr groß. Es ist sehr groß. Sindakizi. Ich weiß es nicht. Ich weiß es nicht. Ndaribwa mu nda. Ich habe Bauchschmerzen. Ich trinke. Iki gitabo ntigifise akamo. Dieses Buch nützt nichts. Das Buch hat nicht mehr eine Einladung. Watinye? Hast du Angst gehabt? Fürchte dich nicht? Ushaka kuba hehe? Wo möchtest du leben? Wo möchtest du leben? Mvuga ico mfise ku muzirikanyi. Ich sage, was ich denke. Ich erzähle, was ich im Sinn habe. Araguzi? Kennt er dich? Wer hat es erfunden? Urupapuru rumwe rurabuze. Eine Seite fehlt. Ein Seitensprung ist fehl am Platz. Uramukiwe. Du bist die Nächste. Du wirst deportiert. Yitwa ngwiki kandi? Wie heißt sie doch gleich? Was und was? Uzogaruka ku wa kabiri? Wirst du am Dienstag zurückkommen? Wirst du am zweiten Tag wiederkommen? Ugara idirisha. Schließ das Fenster. Fenster. Abo bandi ni bande? Wer sind die anderen? Wer sind sie? Ndashobora kuronka iki gitabo? Darf ich dieses Buch haben? Was kann ich bekommen? Ntimushobora gufatira kuri ivyo. Damit können Sie nicht rechnen. Ihr könnt das nicht ausnutzen. Tujane? Sollen wir zusammen gehen? Wohin gehen wir? Ntasa n'uwunezerewe. Er sieht nicht glücklich aus. Ich freue mich nicht. Haraza gushuha. Es wird heiß sein. Plötzlich kommt es zu heißen. Ubironderera ngaha? Ist es das, wonach du suchst? Suchst du hierher? Nturabe hasi. Sieh nicht nach unten! Konsequent sein. Umuduga wa data ni mushasha. Das Auto meines Vaters ist neu. Der Wagen meines Vaters ist neu. Raba ingene biteye igomwe. Ist das nicht toll? Sehen wir uns einmal an, wie wunderbar es ist. Kubera iki mbwirizwa kubikora? Warum muss ich das tun? Warum muss ich das tun? Ntimubitegera? Versteht ihr das nicht? Erfasst ihr das nicht? Siho ari. Sie ist nicht hier. Nicht unbedingt. Umubaji arapima ikibanza. Der Tischler vermisst den Boden. Der Zimmermann kauft einen Platz. Tubarire ivyo mukora muri kino gihe. Erzählen Sie uns etwas über das, was Sie gerade machen. Vergiss nicht, was ihr heute tut. Iyi hinguriro rikora ivyuma vy'imiduga. Diese Fabrik stellt Automobilteile her. In der Fabrik werden Autos und Autos hergestellt. Nta mahera yari agifise. Er hatte kein Geld mehr. Er hatte nicht mehr Geld. Vyose ni bimwe? Sind sie alle gleich? Ist das alles? Sintegera igifaransa. Ich verstehe kein Französisch. Ich verstehe kein Französisch. Ndashobora kubibona kandi? Darf ich das nochmal sehen? Kann ich es auch sehen? Biranshimishije. Ich bin damit glücklich. Ich freue mich sehr. Amadirisha aranduye. Diese Fenster sind nicht sauber. Fenster verunreinigt sich. Ja hiyo! Geh weg! Ganz bestimmt! Kubera iki ufise ivyo? Warum hast du das? Warum haben wir das? Ni abavukanyi. Das sind Geschwister. Es sind Brüder. Reka kundaba. Hör auf mich anzuschauen. Lassen wir mich nicht aus der Bahn werfen. Muribuka ihimbaza ry'amavuko ya data? Erinnern Sie sich an das Geburtsdatum Ihres Vaters? Erinnern wir uns an die feierliche Feier zum Gedenken an den Vater? Sinshaka kubabaza umuntu. Ich will niemanden verletzen. Ich möchte niemandem wehtun. Urazi ingene bisa? Weißt du, wie das aussieht? Wie sieht das in der Praxis aus? Ngirango araza uyu munsi. Vielleicht kommt er heute. Ich komme dorthin. Ndashobora kwinjira? Kann ich reinkommen? Kann ich dorthin gehen? Birashobora gupfa. Es könnte kaputt gehen. Sie können sterben. Kubera iki ataco uronka? Warum bekommst du keins? Warum nicht? Urakoze kwicisha iwacu. Danke, dass du vorbeigekommen bist! Danke dafür in unserer Wohnung. Nta ngorane. Es gibt kein Problem. Das ist gar nicht so leicht. Sinshaka kubimenya. Ich will es nicht wissen. Ich möchte das nicht wissen. Umuduga wanyu wabaye iki? Was ist mit Ihrem Auto passiert? Was ist euer Auto geworden? Ego, ndazi. Ja, ich weiß. Ja, ich weiß es. Nzofata ivyo nshobora kwakira. Ich werde nehmen, was ich kriegen kann. Ich werde das annehmen, was ich annehmen kann. Bitebe bitebuke bizoba. Früher oder später wird es passieren. Die früheren Dinge sind vergangen. Nasuzumye vyose. Ich habe alles geprüft. Ich überprüfte alles. Yamoye umutwe wiwe. Sie hat sich den Kopf rasiert. Sie schüttete ihr Kopf. Sindagutegera. Ich verstehe dich nicht. Ich verstehe es nicht. Nije nzobanza kwinjira. Ich werde als Erster hineingehen. Zuerst werde ich einberufen. Ugara idirisha! Mach das Fenster zu! Fenster! Ndazi ibitari bike kuri wewe. Ich weiß so manches über dich. Ich weiß viel von dir. Iki kibazo ni ciza. Das ist eine gute Frage. Das ist eine gute Frage. Kubera iki ufise ico? Warum hast du das? Warum haben wir das? Ndazi ingene bigirwa. Ich weiß, wie man es macht. Ich weiß, wie sie sich bewähren. Nsubire kugaruka? Darf ich wiederkommen? Wiederholungsfragen? Ikintu cose gifise amaherezo. Alles hat seine Grenzen. Alles kommt letztendlich. Kubera iki bari aha? Warum sind sie hier? Warum? Muri beza cane gwose. Sie sind sehr, sehr gut. In wunderschöner Weise. Nta gorane. Das macht nichts. Das ist alles andere als leicht. Sinkugomwe. Ich bin nicht in dich verliebt. Lassen wir mich nicht einschüchtern. Data wanje ntari imuhira. Mein Vater ist nicht zuhause. Mein Vater war kein Schwächling. Hari amategeko. Es gibt Regeln. Es gibt Gesetze. Uribaza ko nezerewe? Glaubst du, ich bin glücklich? Freue ich mich? Sinzi kugumya amazina. Ich kann Namen nicht gut behalten. Ich habe keine Ahnung, wie man Namen hat. Nibajije ko ndakuzi. Ich dachte, ich kenn dich. Ich dachte, ich kenne Sie. Ni bitoya birenze? Ist es zu klein? Handelt es sich um Kleinigkeiten? Genda kwoga! Geh schwimmen! Konsequent sein! Urafise amahera yanje? Hast du mein Geld? Hast du mein Geld? Ndagukumbuye cane. Du fehlst mir sehr. Ich vermisse dich sehr. Ntaco ntibindora. Ich habe mit dieser Angelegenheit nichts zu tun. Ich habe keine Ahnung. Ishure ryawe ririhe? Wo ist deine Schule? Was ist deine Schule? Ndaje kuguhitana. Ich komme, um dich zu holen. Ich bin gekommen, um Sie zu töten. Murazi aho mba? Wissen Sie, wo ich wohne? Weißt du, wo ich bin? Iyo aguma imuhira uyo munsi, ntiyogize isanganya. Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tage zu Hause geblieben wäre. Würde er immer noch unter dem Rollstuhl stehen, wäre das kein Unfall gewesen. Ubona iki? Was siehst du? Was sehen wir? Ikosa ni iryande? Wessen Schuld ist das? Worin besteht der Fehler? Nsubiza iki gitabo hehe? Wo kommt dieses Buch hin? Wo lebe ich wieder? Twasezeye. Wir haben uns verabschiedet. Wir weinten. Iki gitabo ni gishasha. Dieses Buch ist neu. Das Buch ist eine neue Bibliothek. Ntibamuriha ku kwezi ahubwo ku munsi. Man bezahlt sie nicht monatlich, sondern täglich. Sie zahlten sie nicht monatlich, sondern untertauchten sie. Wibuke ubuntu bwawe wiyobagize ibindi. Erinnern Sie sich an Ihre Menschlichkeit, und vergessen Sie den Rest. Vergiss deine Güte nicht. Ndatinya inyoni. Ich habe Angst vor Vögeln. Ich habe Angst vor Vögeln. Yatezuye! Er hat sein Wort nicht gehalten. Er öffnete sie! Urazi ko tugukunda. Du weißt, wir lieben dich. Du weißt, dass du sie liebst. Sinshaka kugumya rwaye. Ich mag nicht mehr krank sein. Ich will mich nicht beherrschen. Biranyuze. Ich bin damit zufrieden. Ich war total begeistert. Ukorera nde? Für wen arbeitest du? Wem dienen wir? Simfise musazanje. Ich habe keinen Bruder. Ich habe keinen Bruder. Duga hejuru! Komme hier herauf! „ Erheben wir uns selbst! “ Nimuzanire ibindi. Bringen Sie bitte die anderen her. Am besten kommunizieren. Antera kuzirikana. Es brachte mich zum Nachdenken. Ich denke immer wieder darüber nach. Ubikuye hehe? Woher weißt du das? Woher kommen Sie? Iki gitabo kiri ku meza ni icande? Wessen Buch ist das hier auf dem Tisch? Worum handelt es sich bei dem Tisch? Ntundungike. Schick mich nicht fort. Lassen wir uns nicht entmutigen. Iki gihugu gikesha itunga ibitoro. Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken. In diesem Land gibt es Nahrungsmittel. Mpa akanya. Gib mir einen Augenblick. Ich vergewissere mich Zeit. Mba ngaha. Ich wohne hier. Hier. Nzobishobora. Ich werde es schaffen. Ich kann es. Simbikeneye. Ich brauche das nicht. Ich brauche es nicht. Arafasha nyina wiwe rimwe rimwe. Sie hilft manchmal ihrer Mutter. Er hilft seiner Mutter einmal. Aramukunda. Sie mag ihn. Er liebt sie. Mfise umukoshi uyu munsi. Heute ist nicht mein Tag. Ich habe eine Schwangere. Ndashaka ko usoma iki gitabo. Ich möchte, dass du dieses Buch liest. Ich möchte das Buch lesen. Ntanumwe arazi aho turi. Niemand weiß, wo wir sind. Niemand weiß, wo wir sind. Mpora mesura isutiye yanje n'amaboko. Ich wasche meine BHs immer mit der Hand. Ich fühle mich gezwungen, meine Hände zu waschen. Uwu muduga ni mushasha? Ist das ein neues Auto? Ein neuer Auto? Ubugeni buzoba ku wagatandatu. Die Hochzeit findet am Samstag statt. Die Hochzeit findet am Samstag statt. Bisa naho muri mu kuri. Es sieht so aus, als hätten Sie recht. Es scheint in der Wahrheit zu sein. Ndazi aho muri. Ich weiß, wo ihr seid. Ich weiß, wo Sie sind. Ruhuka! Mach eine Pause. Absolut nicht! Ejo naryamye umunsi wose, kuko wari umunsi w'Imana. Ich habe gestern den ganzen Tag lang geschlafen, da Sonntag war. Vor Kurzem habe ich den ganzen Säugling gehängt, denn es war Gottes Säugling. Kazae! Herein! Keineswegs! Iki kinyamakuru ni icande? Wessen Zeitung ist diese hier? Was ist diese Zeitschrift? Kubera iki abantu bavuga ivyo? Warum sagen die Leute das? Warum sprechen Menschen das? Noshimishwa no kumubona. Ich würde sie gerne sehen. Ich wollte sie gern sehen. Kubera iki wibaza ivyo? Warum denkst du das? Warum denkst du so? Uri umuhinga. Du bist der Experte. Der Wissenschaftsautor. Abo ni abajapani? Sind sie Japaner? Wer sind die Japaner? Nari nzi ko wogaruka. Ich wusste, dass du zurückkommen würdest. Ich wusste, dass du wiederkommen würdest. Na jewe ngenda kw'ishure ngaha. Ich gehe auch hier zur Schule. Auch ich ging zur Schule. Ushaka kugenda ryari? Wann möchtest du gehen? Wann möchtest du gehen? Tubiravye neza, ni bimwe! Es ist im Grunde das Gleiche. Auf jeden Fall! Reka kubaza! Hör auf zu fragen! Lassen wir sie wissen! Ntibiri nkuko uvyiyumvira. Es ist nicht das, was du denkst. Es ist nicht so, wie du denkst. Tubwirizwa kureka guhura uko. Wir müssen aufhören, uns auf solche Weise zu treffen. Wir dürfen nicht aufhören zu stehlen. Aribungenze. Sie ist schwanger. Schwangerschaftsbetreuung. Wibaza ko ico ariki? Was glaubst du, was das hier ist? Was denkst du? Egeka imeza ku ruhome. Stell den Schreibtisch an die Wand. Achte auf die Wanderung. Sinshobora guhinduka uwo ndi. Ich kann nicht ändern, wer ich bin. Ich kann mich nicht ändern. Uri umuntu mwiza. Du bist ein guter Mensch. Er ist ein guter Mensch. Ni bitoya birenze. Es ist zu klein. Es ist zu klein. Ndazi ingene bateye. Ich weiß, wie sie sind. Ich weiß, wie es dazu kam. Urira mu muduga. Steig ins Auto. Schnell durchs Auto. Nta bitabo mfise vyo gusoma. Ich habe keine Bücher zum Lesen. Ich habe keine Lesegewohnheiten. Ndanezerewe ko ariho uri. Ich bin froh, dass du hier bist. Ich bin froh, dass er ist. Urafise mwenewawe? Hast du einen Bruder? Bist du dein Bruder? Nariyumviye kuguma iminsi mike iwawe. Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann. Ich habe gehofft, ein paar Kilogramm bei dir zu bleiben. Ndazi kubikora. Ich weiß, wie das geht. Ich weiß es. Nimusohoke mu muduga. Steigen Sie aus dem Wagen aus! Springt ins Auto. Tega amatwi! Hör zu! Hören wir zu! Uri umubanyi wanje. Du bist mein Nachbar. Du bist mein Nachbar. Twagenze inzira ndende. Wir haben einen langen Weg hinter uns. Wir machten uns auf den Weg. Woba ufise umunota? Hättest du eine Minute Zeit? Haben wir Anstrengungen? Vyibagire ivyo. Vergiss es. Vergiss das nicht. Sinarinzi ko muri buhabe uyu munsi. Ich wusste nicht, dass ihr heute hier sein würdet. Ich konnte nicht ahnen, ob in diesem Wald etwas unternommen wird. Nasubiye kumubona. Ich habe ihn wiedergesehen. Wieder sah ich sie. Igifurwe ntigifise amenyo. Die Schildkröte hat keine Zähne. Ungesäuertes Getränk hat keine Ahnung. Ni ku wambere. Es ist Montag. Er ist der Erste. Uwutwenga inkovu ntazi uruguma. Wer die Narbe verlacht, weiß nichts von Wunden. Ein Verleumdungsschwanker ist kein Fluch. Uranezereza. Du machst mich glücklich. Es macht Freude. Sindamuzi. Ich kenne ihn nicht. Ich kenne ihn nicht. Nguyo! Hier ist sie! Absolut nicht! Ni ku wagatandatu. Es ist Samstag. Es ist Samstagnachmittag. Iri darapo ni nziza cane. Diese Fahne ist sehr schön. Die Deutsche Epidemie ist sehr begehrenswert. Niyumviye ko vyogutwenza. Ich dachte, es würde dich zum Lachen bringen. Mir war klar, dass Sie sich über dich lustig machen würden. Sekuru wabo aba hehe? Wo wohnt sein Großvater? Wo wohnt ihr Großvater? Mbabarira kugukankamira. Es tut mir leid, dass ich dich angeschrien habe. Ich verzeihe dich. Mpamagara hagati y'isaha imwe n'isaha zibiri. Rufen Sie mich bitte zwischen sieben und acht Uhr an. Ich lebe zwischen zwei Uhr morgens und zwei Uhr morgens. Uba he? Wo ist dein Zuhause? Wo sind Sie? Ntiwoshobora kubisubira ico wavuze? Kannst du das noch einmal sagen? Kannst du es nicht wiederholen? Murabona iyi mitumba? Sehen Sie diese Berge? Siehst du diese Wunden? Ngirango araza. Sie kommt vielleicht. Dann kommt er. Natekeye neza ibiyo kugira ntibimeneke. Ich habe die Gläser eingewickelt, so dass sie nicht zerbrechen. Ich packte sie gut, damit sie nicht konsequent blieben. Mukunda gusoma ubwoko bw'ibitabo ibihe? Welche Art von Büchern lesen Sie am liebsten? Was für Buchrollen lesen Sie gern? Ijipo iranduta. Der Rock ist mir zu weit. Thrombozyten sind verschwunden. Ndazi aho biri. Ich weiß, wo es ist. Ich weiß es. Sindi umuntu mwiza. Ich bin kein guter Mensch. Ich bin nicht ein guter Mensch. Amahera yampereyeko. Ich bin pleite. Ich bezahlte Geld. Nta mvo ihari yo gutinya. Es gibt keinen Grund, Angst zu haben. Es gibt keinen Grund zur Furcht. Ntaco tugiheraniye. Wir schulden einander nichts mehr. Das ist alles andere als leicht. Ntitujana. Ich komme nicht mit dir. Wir gehen nicht mit. Utumvise, baza. Wenn du nicht verstehst, frage. Als sie es nicht hörten, kamen sie. Iki gitabo ntigifise akamo. Das Buch nutzt nichts. Das Buch hat nicht mehr eine Einladung. Nokwongera. Ich würde es wieder tun. Wiederholungsfragen. Urakenuye cane! Vielen Dank! Seien wir sehr wachsam! Namerewe nabi. Ich fühlte mich schlecht. Ich war schockiert. Ipantalo yawe iranduye. Deine Hose ist schmutzig. Dein Japaner ist todunglücklich. Asa na data. Er sieht aus wie mein Vater. Asa und mein Vater. Uribuka? Erinnerst du dich? Kannst du dich noch erinnern? Yatetse umutaga wose. Sie verbrachte den ganzen Nachmittag mit Kochen. Er öffnete den ganzen Tag. Ntugende zirayoye. Geh nicht mit leeren Händen. Sie lassen sich nicht verunsichern. Amahera yarampereyeko. Mir ging das Geld aus. Das Geld zahlte sich aus. Urakoze cane. Vielen Dank! Vielen Dank. Urashaka kubibona? Willst du es sehen? Möchten Sie das mal sehen? Uyu muvinyu ni uwande? Wessen Wein ist das? Wer ist dieser Wein? Tuzobanza kubikorako. Daran werden wir zuerst arbeiten. Zuerst werden wir es tun. Ndabikorera wewe. Ich mache das für dich. Ich tue dir das. Mugenda hehe? Wohin geht ihr? Wohin wandelt ihr? Ni beza cane gwose. Sie sind sehr, sehr gut. Es ist die beste aller Dinge. Ndakira ibi. Ich nehme dieses. Ich will es. Kubera iki ubimbwira ubu? Warum erzählst du mir das jetzt? Warum hörst du jetzt zu? Ibi biro ni ivyande? Wessen Büro ist das? Worum handelt es sich dabei? Iki gitanda kiranonotse cane. Das Bett ist sehr gemütlich. Der Kühlschrank ist überwältigend. Muri hehe uyu munsi? Wo sind Sie heute? Wo ist dieser Berg? Wiga ryari? Wann lernst du? Wann studierest du? Baravukana. Sie sind Geschwister. Sie waren Brüder. Bamwe muri abo bakozi ntibamenyeye gukora ako kazi. Einige dieser Arbeiter haben keinerlei Erfahrung. Einige dieser Arbeitskolleginnen waren nicht in der Lage, die Arbeit zu bewältigen. Bite, ico kunywa? Wie wär's mit einem Drink? Wie verhält es sich mit dem Trinken? Ikanzu rikozwe mw'iharire. Das Kleid ist aus Seide. Die Temperatur ist draußen gepflastert. Sindi umutunzi. Ich bin kein reicher Mann. Er ist nicht reich. Nyumviriza. Hör mir zu. Ich höre zu. Agafuni kabagara ubucuti ni akarenge. Freundschaft pflegt man mit dem Füßchen. Die enge Bindung ist unerträglich. Ndipfuza bimwe nanje. Ich will auch eins. Ich seh mich sehnlichst für mich. Nturoraniwe? Bist du nicht glücklich? Erfolgsgeheimnis? Nryama uko zandemye. Ich schlafe nackt. Immer wenn ich schlief, trank ich. Bashizeko umukono? Haben sie unterschrieben? Ein Bündnis? Tebuka! Beeile dich! Erinnere dich daran! Ni igiki gituma abantu bagira uko ivyo? Was bringt Menschen dazu, so etwas zu tun? Wie wirkt sich das auf die Menschen aus? Ndi uw'impera. Ich bin die Letzte. Ich bin hoffnungslos. Kubera iki mwabeshe mu vyerekeye imyaka yanyu? Warum haben Sie in Bezug auf Ihr Alter gelogen? Warum habt ihr euch in bezug auf eure Jahre belogen? Uzobitegera vuba. Du wirst es bald verstehen. Wir werden es bald verstehen. Egeka ingazi ku ruhome. Stell die Leiter an die Wand. Auch auf der Wanderung ist eine Leiter zu sehen. Turageramiwe. Wir stecken in der Scheiße. Wir leben in Gefahr. Barabizi. Sie wissen davon. Sie wussten es. Aragenda ku maguru. Sie geht zu Fuß. Er geht zu Fuß. Ku wambere musée yama yugaye. Das Museum ist montags geschlossen. Am Vormittag bereute er immer. Va mu buriri bwanje! Raus aus meinem Bett! Vanessa im Bett! Bashaka ko tubikora. Sie wollen, dass wir es tun. Sie möchten, dass wir das tun. Ntibishobora kuba ivyo mwipfuza. Das kann nicht das sein, was Sie wollen. Das kann nicht sein. Uramuzi. Du kennst ihn. Du brauchst es. Simfise umuduga. Ich habe kein Auto. Ich habe kein Auto. Nitwa Jack. Ich heiße Jack. Wir heißen Jack. Urazi nyene uyu muduga? Weißt du, wem dieses Auto hier gehört? Weißt du genau, wohin es geht? Kubera iki tuticara? Warum setzen wir uns nicht? Warum nicht? Niga igifaransa mw'ishure. Ich lerne Französisch in der Schule. Es ist Französisch. Nije nzotangura kwinjira. Ich werde als Erster hineingehen. Ich fange an zu gehen. Rindira hariya. Warte dort drüben. Es war eine Sackgasse. Birakwiye vyose ivyerekeye vy'urugendo? Ist für die Reise alles vorbereitet? Sollten sämtliche Reisen uns berühren? Waciye ku kimenyetso c'itara ritukura. Du bist bei Rot über die Ampel gefahren. Dann deutete er auf eine Leuchte des Roten Schattens. Ndi umwe mu banyeshuri bawe. Ich bin einer deiner Schüler. Ich bin einer deiner Assyrer. Ndazi izina ryiwe gusa. Ich kenne ihn dem Namen nach. Ich kenne nur seinen Namen. Ni mwenewacu. Wir sind Brüder. Es ist meine Schwester. Ndi iwanje. Ich bin bei mir zu Hause. Ich gehöre zu mir. Nanje. Ich auch. Auch ich. Ntibindaba mugihe ahimbawe. Das ist mir gleich, solange Sie nur glücklich sind. Er vergisst nicht, wie glücklich er ist. Data wanje ntari imuhira. Mein Vater ist nicht daheim. Mein Vater war kein Schwächling. Iyo azakugira umwanya yari kugenda. Wenn er Zeit gehabt hätte, wäre er gegangen. Hätte er dir Zeit genommen, um dich zu begleiten? Ndazi uyo mwigeme. Ich kenne das Mädchen. Ich kenne das Mädchen. Ntanumwe amuzi neza kiretse abavyeyi biwe. Außer seinen Eltern kennt ihn niemand richtig. Niemand kennt sie besser als ihre Eltern. Idirisha riraba mu rugo. Das Fenster geht zum Hof. Der Fenster sitzt in der Familie. Iki gitabo ntaco kimaze. Das Buch nutzt nichts. Das Buch ist leer. Tujane twese hamwe gufungura ku mutaga. Gehen wir zusammen zum Mittagessen. Wir gehen alle zusammen zum Mittagessen. Nagira ngo urabizi. Ich dachte, du wüsstest Bescheid. Ich dachte, das wüsste ich. Murazi aba bantu? Kennen Sie diese Leute? Weißt du, welche Menschen sie sind? Mpore ko ndabivuze. Es tut mir leid, dass ich das gesagt habe. Ich kann es einfach nicht fassen. Nije nzobanza kwinjira. Ich werde als Erste hineingehen. Zuerst werde ich einberufen. Sindabikeneye. Ich brauche es nicht. Ich brauche es nicht. Sinzi ico novuga... Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich weiß nicht, was ich sagen soll... Ndashaka kubana na wewe. Ich will mit dir leben. Ich möchte bei Ihnen sein. Urondera ibi aha? Suchst du das hier? Wo suchst du das? Uzobikunda. Du wirst es lieben. Du wirst es lieben. Ushoboye iki? Was kannst du gut? Was kannst du tun? Iyi nzoga ni iyande? Wessen Bier ist das? Ist er alkoholisch? Nyene ibi bitabo ni mushikanje. Diese Bücher gehören meiner Schwester. Der Besitzer der Tasche ist meine Schwester. Ntanumwe yakubajije. Dich hat keiner gefragt. Niemand hat Sie gefragt. Ni isaha icenda ibuze iminuta icumi n'itanu. Es ist Viertel vor drei. Es ist neun Uhr morgens. Turumva. Wir verstehen. Wir hören es. Uvyuka ryari? Wann stehst du auf? Wann gehst du? Nasivye kw'ishuri. Ich habe die Schule geschwänzt. Ich war auf der Blüte der Blüte. Turiga igifaransa. Wir lernen Französisch. Wir lernen Französisch. Nta numwe ahari! Niemand ist hier. Niemand! Ndi ngaha ijoro rimwe. Ich bin für eine Nacht hier. Ich bin hier. Nshaka kwicara hafi y'idirisha. Ich möchte am Fenster sitzen. Ich wollte in der Nähe des Fensters sitzen. Sinshobora kwoza amasahani. Harabuze amazi. Ich kann die Teller nicht abspülen. Es gibt kein Wasser. Ich kann nicht stundenlang fahren, ohne Wasser zu schöpfen. Uyu mwaka ntegekanya gusoma ibitabo vyinshi bishoboka. In diesem Jahr plane ich, so viele Bücher wie möglich zu lesen. In diesem Jahr habe ich mir vorgenommen, so vielen Büchern wie möglich vorzulesen. Rindira musazawe. Warte auf deinen Bruder. Achte auf deinen Bruder. Urazi izina ryiwe? Kennst du ihren Namen? Kennen wir seinen Namen? Ndakurondera. Ich suche dich. Ich suche dich. Ndashaka gusubira kukubona. Ich will dich wiedersehen. Ich möchte Sie wiedersehen. Urakoze kuza iwanje. Danke, dass du zu mir gekommen bist. Danke, dass du zu meiner Familie kommst. Tom arihe? Wo ist Tom? Wo ist Tom? Nshaka kugutekera. Ich möchte für dich kochen. Ich will dir helfen. Rindira mushikawe. Warte auf deine Schwester. Dein Bruder ist da. Ni twebwe murondera? Sucht ihr uns? Wir suchen danach? Ni rwanje. Nsubiza. Das ist meins. Gib es zurück. Ich tue es. Nzokugarukako. Ich werde auf dich zurückkommen. Ich werde zu dir umkehren. Namwe muravyiyumvira gutyo? Denken Sie das auch? Stimmt das? Izi ntebe bigenewe abantu bashaje n'abarwaye. Diese Sitzplätze sind für alte und kranke Leute reserviert. Die Toiletten sind für alte Menschen gedacht, die krank sind. Ndashonje. Ich habe Hunger. Ich mache Hunger. Sibiraba amahera. Es geht nicht um Geld. Nicht nur Geld. Ngaha nta numwe afise umuduga. Hier hat niemand ein Auto. Niemand hat ein Auto. Turi abanyeshuri ba kaminuza. Wir sind Studenten. Wir sind Absolventen der Universität. Wiga kw ishure irihe? Auf welche Schule gehst du? Was lernst du aus der Schule? Nta ngorane. Es gibt keine Probleme. Das ist gar nicht so leicht. Nzota nomoke. Ich werde abhauen. Ich werde dich weder im Stich lassen noch dich gänzlich verlassen. Nta wundi nipfuza atari wewe. Ich will niemand anderen als dich. Niemand anders wünscht sich, dass du es schaffst. Ni ibiki bijanye n'akazi kawe? Welche Aufgaben sind mit deiner Arbeit verbunden? Was kann man für seine Arbeit tun? Mpora mesura isutiye yanje n'amaboko. Meine BHs wasche ich immer von Hand. Ich fühle mich gezwungen, meine Hände zu waschen. Ntutwibagira! Vergiss uns nicht! Vergiss nicht! Ndakunda iki gitabo. Ich liebe dieses Buch. Ich liebe die Bibliothek. Ni igitabo ciza cane. Das ist ein großartiges Buch. Es ist ein wunderschönes Buch. Urazi aho aba? Weißt du, wo sie wohnt? Weißt du, wo er ist? Narakunze uyu muduga. Ich liebte dieses Auto. Ich liebte den Wagen. Uri umutetsi mwiza. Du bist ein guter Koch. Du bist ein guter Kaffee. Iki ciyumviro cari icande? Wessen Idee war das? Warum diese Schlussfolgerung? Bisa neza. Das sieht gut aus. Das klingt gut. Nivyo urondera? Suchst du das hier? Strebst du danach? Ndazi uyo mukobwa. Ich kenne dieses Mädchen. Ich kenne das Mädchen. Aba ngaha? Lebt er hier? Ist das der Fall? Ndaguhwatira umucungwa. Ich schäl dir eine Orange. Ich brauche dich zu rühmen. Ni vyose bisigaye. Das ist alles, was übrig ist. Sie alle sind verschwunden. Kubera iki uretse? Warum hörst du auf? Warum außer Acht? Ndashobora kumenya ibintu nokuzanira. Kann ich Ihre Bestellung aufnehmen? Ich kenne die Dinge, die ich dir gebiete. Ndabizi neza. Ich weiß es genau. Ich weiß es ganz genau. Urakoze kuza iwanje. Danke, dass du vorbeigekommen bist! Danke, dass du zu meiner Familie kommst. Nzovyishoboza. Ich werde das hinkriegen. Ich werde es auch tun. Ndabikorera wewe. Ich tue das hier deinetwegen. Ich tue dir das. Nagize igitondo c'imirimo myinshi. Ich habe einen geschäftigen Morgen hinter mir. Ich träumte von vielen Arbeiten. Ndazi igituma uri ngaha. Ich weiß, warum du hier bist. Ich weiß, warum du hier bist. Si neza. Das ist nicht gut. Nicht unbedingt. Urira hejuru! Komme hier herauf! Mögen sie hochmütig werden! Ndakujana. Ich nehme dich mit. Ich bemühe mich, mit dir zu gehen. Mfashe ibi aha. Ich nehme das hier. Notizen machen. Kuwagatatu haza ni vyiza. Der nächste Mittwoch passt gut. Drei Kaffeee ist gut. Data afise imirimo myinshi. Mein Vater hat viel zu tun. Vater hat viele Aktivitäten. Ntibishobora ko ari ivyo mushaka. Das kann nicht das sein, was Sie wollen. Das kann nicht sein. Sinarinzi ko muri buhabe uyu munsi. Ich wusste nicht, dass Sie heute hier sein würden. Ich konnte nicht ahnen, ob in diesem Wald etwas unternommen wird. Urameneka umutwe? Hast du Kopfschmerzen? Bist du beunruhigt? Igitabo kirihe? Wo ist das Buch? Was ist das Buch? Kubera iki mbwirizwa kubikora? Warum muss ich das machen? Warum muss ich das tun? Kubika ahakanye kandi humutse. Kühl und trocken lagern. Verletzung und Depressionen. Ntibintera iteka. Ich bin nicht stolz darauf. Das ehre ich nicht. Ngizo impapuro zanje. Hier sind meine Papiere. Ich werde meine Papiere erwähnen. Mpa amahera make. Gib mir ein bisschen Geld. Ich schaffe kaum Geld. Mubwirizwa kugenda i muhira. Ihr müsst nachhause gehen. Ihr müsst zu Hause bleiben. Mwashikiwe niki ejo ku mugoroba? Was ist Ihnen gestern Abend passiert? Was habt ihr am Abend erlebt? Iki gitabo ni gitoya. Dieses Buch ist klein. Die Bibliothek ist sehr klein. Kubera iki tudataha imuhira? Warum gehen wir nicht nach Hause? Warum zögern wir nicht, ihn zu verlassen? Umudandaza yaratugabanirije cane igiciro. Der Händler gab einen großen Rabatt auf den Preis. Der Kaufmann sorgte für einen hohen Preis. Agiye buhoro buhoro kugira umwana ashobore gukurikira. Er ging langsam, damit das Kind folgen konnte. Nicht mehr lange, bis das Kind zu dem Ziel kommt, dem Kind zu folgen. Urakoze kuza. Danke für's Kommen. Danke. Uherereye hehe? Auf welcher Seite bist du? Wo sind wir? Twavanye. Wir haben Schluss gemacht. Wir gingen weg. Biramuraba. Es ist seine Aufgabe. Das liegt auf der Hand. Neza, nawe? Gut. Und dir? Stimmt das? Ntimushaka kumenya igituma? Wollen Sie nicht wissen, warum? Wüssten Sie nicht, warum? Ibarabara riri urwamo rwinshi. Die Straße ist sehr laut. Die Straße ist schlaflos. Birakunyuze? Bist du damit zufrieden? Wie findest du es, wenn du es schaffst? Nzogira amagara meza vuba? Werde ich bald wieder gesund werden? Werde ich gesund sein? Nagasaga, Sayoko. Auf Wiedersehen, Sayoko. Ich ging hin, Shoko. Ubwirizwa kujayo kubizana. Du musst hingehen und es holen. Man muss hingehen. Tujana twese hamwe. Wir gehen alle zusammen. Wir sind alle zusammen. Ntibabana. Sie wohnt nicht mit ihm zusammen. Sie sind keine Kinder. Mbwirizwa kwiyumvira. Ich muss überlegen. Ich muss denken. Nshaka ko ubisoma. Ich möchte, dass du es liest. Ich möchte es gern lesen. Wahagaritse umuduga hehe? Wo parken Sie? Wo hast du aufgehört zu fahren? Je hanze! Geht raus! Auf keinen Fall! Ni rwacu. Das ist unseres. Wir. Ndera. Ich bin total pleite. Nanda. Ntibashaka ko tubimenya. Sie wollen nicht, dass wir es wissen. Sie wollen nicht, dass wir uns dessen bewusst sind. Ntimugaruke. Kommen Sie nicht noch mal. Lasst euch nicht entmutigen. Bishoboka ko bipfa. Es könnte kaputt gehen. Wahrscheinlich sterben sie auch. Nikomerekeje n'igisu ku rutoki. Ich habe mir mit einem Messer in den Finger geschnitten. Ich bezog mich auf einen hohen Felsen. Ndazi aho turi. Ich weiß, wo wir sind. Ich weiß, wo wir sind. Ndameneka umutwe. Ich habe Kopfschmerzen. Ich fühle mich nervös. Namubonye yiruka. Ich habe ihn rennen sehen. Als ich sie sah, lief sie los. Turumvikana. Wir verstehen uns. Verständlicherweise. Abavyeyi banyu baracariho? Leben Ihre Eltern noch? Gibt es noch Eltern, die noch am Leben sind? Sinzi ico nshaka. Ich weiß nicht, was ich will. Ich weiß nicht, was ich will. Nosubira kubikora. Ich würde es wieder tun. Ich werde es nochmals tun. Umuntu kanaka azugara idirisha. Jemand wird das Fenster schließen. Ein Fenster klettert ein Fenster. Twarukiye hamwe. Wir sind zusammen aufgewachsen. Wir heirateten. Ndarenga umugenzi. Ich bin mehr als eine Freundin. Ich fühle mich mehr als ein Freund. Urashaka kureka? Willst du aufhören? Möchten Sie aufhören? Kuri ino ncuro sinshobora kubikora. Diesmal schaffe ich es nicht. Ich kann es einfach nicht tun. Ntaco ndabiziko. Darüber weiß ich nichts. Ich weiß es nicht. Ntwara i muhira. Bring mich nach Hause. Auf dem Heimweg nach Hause. Ingo tujane. Komm, lass uns zusammen gehen. Plötzlich gehen wir los. Yamukunze. Er ist verliebt in sie. Er liebte ihn. Bizoba neza cane. Das wird großartig. Das wird sehr komplex sein. Inzu yanje iri hafi y'urusengero. Mein Haus ist in der Nähe der Kirche. Mein Haus ist in der Nähe des Tempels. Mpa isaha yawe. Gib mir deine Uhr. Ich nimm dir eine Stunde Zeit. Ndi umushinwakazi. Ich bin Chinesin. Ich bin Chinesisch. Bafungura ifi. Sie essen Fisch. Fisch. Nzokurora. Ich werde dich beobachten. Ich werde es beschleunigen. Ntiyashatse gusaba imfashanyo naho yari ashonje cane. Er wollte nicht um Hilfe bitten, obwohl er am Verhungern war. Er wollte nicht um Hilfe bitten, obwohl er sehr hungrig war. Akira ico ushaka. Nimm, was du willst. Er reagiert auf das, was er will. Bashize amazi y'icayi ku ziko. Sie haben gerade Teewasser aufgesetzt. Sie töteten das Wasser an den Pflanzen. Mubwirizwa gutaha. Ihr müsst nachhause gehen. Ihr müsst wieder gehen. Namugomwe. Ich bin verliebt in sie. Auf keinen Fall! Urazi ico ubwirizwa gukora? Weißt du, was du tun musst? Weißt du, was du zu tun brauchst? Ni isaha icenda ibuze iminuta icumi n'itanu. Es ist dreiviertel drei. Es ist neun Uhr morgens. Ndakunda akazi kanje pe. Ich liebe meine Arbeit wirklich. Ich bewundere meine Arbeit. Urira aha canke uratekera? Für hier oder zum Mitnehmen? Wie fühlst du dich, wenn du weinst? Ur'uwiwacu. Du bist eine von uns. Du nimmst mit, was du tust. Ni murabe neza iri foto. Schaut euch dieses Bild gut an! Nehmt euch das Bild genau an. Izuba riserukira mu buseruko. Die Sonne geht im Osten auf. Die Sonne vertritt im Osten. Ndahatswe gutura amasahani hasi. Ich hätte fast die Teller fallenlassen. Ich fühle mich stundenlang erschöpft. Nagira ngo urashobora kubitegera. Ich dachte, du würdest es verstehen. Ich konnte es einfach nicht fassen. Ndagutwara kw'ishure. Ich bringe dich zur Schule. Ich nehme Sie in der Schule an. Turabizi. Wir wissen das. Wir wissen es. Sinzi ico novuga... Ich weiß nicht, was ich sagen soll... Ich weiß nicht, was ich sagen soll... Kubera iki udataha? Warum gehst du nicht nach Hause? Warum nicht? Ikibazo ciza. Gute Frage. Eine gute Frage. Mumuzi hehe? Woher kennen Sie ihn? Woher kommt ihr? Iki kintu kimaze iki? Wozu braucht man das? Was ist das wert? Yigira nk'uwurwaye. Sie tut, als ob sie krank wäre. Er war wie ein kranker Mann. Narasomye iki gitabo. Ich habe dieses Buch gelesen. Ich las die Buchrolle durch. Ndasemagurika. Ich bin außer Atem. Ich fühle mich erschöpft. Ni birebire cane. Es ist sehr groß. Es ist unglaublich. Imbere yo gukatira iburyo mu masanganzira, gensura ko ata munyekinga aje. Achte unbedingt auf Radfahrer, wenn du an einer Kreuzung rechts abbiegst! Bevor man auf der rechten Seite die Flucht öffnet, muss man sagen, dass kein Fahrrad da ist. Ninde yabirekuye? Wer hat das zugelassen? Wer hat sie befreit? Afise imyaka ingana iki? Wie alt ist er? Wie alt ist er? Turabizi. Das wissen wir. Wir wissen es. Ntashobora kubika ibanga. Sie kann kein Geheimnis für sich behalten. Er kann sie nicht ignorieren. Ni ryari uheruka gutamba ubwanyuma? Wann hast du das letzte Mal getanzt? Wann hast du dich in letzter Zeit bewährt? Sintegera ibintu nk'ivyo. Von solchen Dingen verstehe ich nichts. Ich verstehe das nicht. Manuka! Komm herunter! Schnell! Nshaka ko umubona. Ich möchte, dass du sie siehst. Ich möchte, dass sie ihn sieht. Umwana ari ku ruhande rw'ibubamfu rw'inzu. Das Kind ist links neben dem Haus. Kinder stehen auf der linken Seite des Hauses. Sinkunda kwiruka. Ich laufe nicht gern. Ich fühle mich nicht so leicht los. Ugenda kw'ishure gute? Wie kommst du zur Schule? Wie gehst du in die Schule? Ndarindirira hanze. Ich werde draußen warten. Ich warte draußen. Sinshobora kugira vyinshi gusumba ivyo. Mehr als das kann ich nicht tun. Das kann ich nicht mehr. Urugendo rwiza! Gute Fahrt! Eine gute Reise!