>>fij<< Pardon! Jilou! Paroni! >>fij<< Hello. Ni sa bula. Hello. >>fij<< Where are you from? O kemuni mai vei? O cavutu mai vei? >>fij<< Bon appetit! Da kana! Vakavucesa dina! >>fij<< Hello! Bula! Sere! >>fij<< Yes, two. Lo, rua. Io, e rua. >>fij<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Dua, rua, tolu, va, lima, ono, vitu, walu, ciwa, tini. Dua, rua, tolu, va, lima, ono, vitu, walu, ciwa, tini. >>fij<< No! Seqa! Sega! >>fij<< Please. Yalo vinaka. Yalovinaka. >>fij<< Good afternoon. Ni sa bula. Vinaka na yakavi. >>fij<< Good night. Ni sa moce. Tawa vinaka ena bogi. >>fij<< Hello, Tom. Bula, Tom 3 - 5 OKOTOVA >>fij<< Where are you from, Karen? O kemuni mai vei, Karen? E vei o iko, Karen? >>fij<< Good evening! Ni sa bula! Vinaka na yakavi! >>fij<< Pardon? Jilou? Paroni? >>fij<< How much is this? E vica na kena i-sau? E vakacava sara mada na levu ni ka oqo? >>fij<< No problem! Sega na lega! E sega ni dua na leqa! >>fij<< No problem. Sega na lega. E sega ni dua na leqa. >>fij<< How are you? Vacava tiko? Vakacava o iko? >>fij<< From where are you? O kemuni mai vei? O lako mai vei? >>fij<< Good evening. Ni sa bula. Vinaka na yakavi. >>fij<< Good morning! Ni sa yadra! Ena mataka vinaka! >>fij<< No, thanks. Seqa, vinaka. Sega. >>fij<< Good night! Ni sa moce! Ena bogi vinaka! >>fij<< Yes, please. Lo, yalo vinaka. Io, yalovinaka. >>fij<< Bon appetit. Da kana. Vakatovotovo. >>fij<< Hello, Chicago! Bula, Chicago! Hello, Chicago! >>fij<< Good afternoon! Ni sa bula! Totoka dina na yakavi! >>fij<< Hello! Ni sa bula! Sere! >>fij<< Yes! Lo! Io! >>fij<< Could you repeat that? Tukuna tale mada? Vakacava o rawa ni tomana? >>fij<< Yes? Lo? Io? >>fij<< Long time, no see. Sa dede da sega ni sota. Sega ni dua na ka e laurai ena dua na gauna balavu. >>fij<< Long time no see! Sa dede da sega ni sota! Sega ni dua na ka e laurai ena dua na gauna balavu! >>fij<< Hello. Bula. Hello. >>fij<< I don't understand. Au sega ni taura rawa. Au sega ni kila. >>fij<< Yes. Lo. Io. >>fij<< No. Seqa. Sega. >>fij<< Where's the toilet? E vei na vale-lailai? E vei na valelailai? >>fij<< Thank you. Vinaka vaka levu. Vinaka vakalevu. >>fij<< Thanks. Vinaka. Vinaka. >>fij<< Thanks! Vinaka! Vinaka vakalevu! >>fij<< Thank you! Vinaka vaka levu! Vinaka vakalevu! >>fij<< Welcome. Bula. Dau veiciqomi. >>gil<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Teuana, uoua, tenua, aua, nimaua, onoua, itua, wanua, ruaiwa, tebwina. Teuana, temanna, temanna, teniman, aman, nimaua, ono, itiua, wanu, ruaiwa, tebwina. >>gil<< Where do they come from? A roko maiia? A riki mai ia? >>gil<< He sent me a letter. E kanakoa te reta nakoiu. E kanakoa ana reta nakoiu. >>gil<< He bought some rice. E kabooa te raiti. E kabooa te raiti teutana. >>gil<< Hello! Ko na mauri! E na boni mauri! >>gil<< The house is red. E uraura te auti. E uraura te auti. >>gil<< Excuse me, I don't understand. Taiaoka bwa I aki oota. Taiaoka, I aki ota iai. >>gil<< I gave you a book. I anganiko te boki. I anganiko te boki teuana. >>gil<< My name is Jim. Arau Tim. Arau bon Jim. >>gil<< He gave me a book. E anganai te boki. E anganai te boki teuana. >>gil<< They saw the ship. A noora te kaibuke. A nora te kaibuke. >>gil<< This is the story of my country. Aio rongorongon abau. Aio bon rongorongon abau. >>gil<< Do you speak Kiribati? Ko rabakau n taetae ni Kiribati? Ko taetae i Kiribati? >>gil<< Do you have a smoke? Iai am moko? Iai te moko iroum? >>haw<< Pua sang. Ua hīmeni ʻo Pua. Pua sang. >>haw<< The bread is fresh. Maka ka palaoa. Washing the falaoa, it would have been freshened. >>haw<< It is a bird. He manu ʻo ia. The swallow was considered to be a bird. >>haw<< I have two cats. ʻElua aʻu pōpoki. THOUGH it has come to be a couple of cats for me. >>haw<< I don't want to go to school. ʻAʻole au makemake e hele i ke kula. I THANK you that you do not want to go to school. >>haw<< This is a school. He kula kēia. The idea is that this is a school. >>haw<< You're eating. Ke ʻai nei ʻoe. I’m sure it’s going to be. >>haw<< Go, Kaʻiulani. E hele, e Kaʻiulani. Do Not Miss the Purpose, No. >>haw<< What time is it? Holaʻehia kēia? LET us take a closer look at what it is? >>haw<< Good evening. Aloha ahiahi. Have a good evening. >>haw<< I live in Honolulu. Noho au ma Honolulu. THOUGH I live in Honolulu. >>haw<< He is a teacher. He kumu ʻo ia. “ I’m sure you’re going to be a teacher. >>haw<< Is it a bird? He manu ʻo ia? Easyrons? >>haw<< It is a chair. He noho ʻo ia. It is a seat. >>haw<< I am a human being. He kanaka au. KNOWLEDGE after so far, everything was going on for the rest of the world. >>haw<< Good morning! Aloha kakahiaka! Plan toss it in the morning! >>haw<< I have two brothers. ʻElua oʻu kaikunāne. THOUGH two oku oku tuakana. >>haw<< This is a pear. He pea kēia. I felt that this was true of the pear. >>haw<< The man is young. ʻŌpio ke kāne. E THANKEDED at a certain point in his life that the young man was. >>haw<< The girls work. Hana nā kaikamahine. Give her confidence in the ministry. >>haw<< I'm Ricardo. ʻO wauʻo Ricardo. I THOUGH my father, Ricardo. >>haw<< She is a good student. He haumāna maikaʻi ʻo ia. Unhesitatingly, the girl was a good student. >>haw<< Thanks. Mahalo. Gratitude. >>haw<< Their car is not good. ʻAʻole maikaʻi kō lāua kaʻa. The sound of the car is not good. >>haw<< This book is green. ʻŌmaʻomaʻo kēia puke. Her mind is made up of the thoughts, feelings, and thoughts of heart. >>haw<< I want to go to college. Makemake au e hele i ke kulanui. I LEAVING to want to learn, I want to go to the universities. >>haw<< She's a good woman. He wahine maikaʻi ʻo ia. SUCH she is a woman that has a high standard of living. >>haw<< I am a woman. He wahine au. THOUGH it seems that I am a woman. >>haw<< I have two books. ʻElua aʻu puke. THOUGH it is not without reason that there are just two things that matter. >>haw<< The bus is long. Loloa ke kaʻa ʻōhua. E SHADOWAD the bus. >>haw<< I will go. E hele au. AU BELIEVE that I am going. >>haw<< I want to learn Hawaiian. Makemake au e aʻo i ka ʻōlelo Hawaiʻi. I BUT go to great lengths to the Hawaiians. >>haw<< This is an apple. He ʻāpala kēia. The skull of it was something like a apple. >>haw<< How are you? Pehea ʻoe? ENCONOMATE how much do you know? >>haw<< You're an engineer. He wilikī ʻoe. Idell it’s that you’ve been an engineer. >>haw<< Pua is singing. Ke hīmeni nei ʻo Pua. Singing is Pua. >>haw<< Hello Kaʻiulani. Aloha e Kaʻiulani. Northern Hemisphere. >>haw<< This is an orange. He ʻalani kēia. The orange rotation in this is an orange. >>haw<< I have two cars. ʻElua oʻu kaʻa. THOUGH it is not without me that I have two cars. >>haw<< Speak, Kawika. E ʻōlelo, e Kawika. Speak, Do Not Let Your Hands Drop Down. >>haw<< I am a cat. He pōpoki au. I KNOWLEDGEED I was like a chameleon. >>haw<< You're not a man. ʻAʻole ʻoe he kāne. Mistakes Yourself. >>haw<< Pua is going to sing. E hīmeni ana ʻo Pua. Pua will sing. >>haw<< Pua is going to sing at church. E hīmeni ana ʻo Pua i ka halepule. Van Pua will sing at the church. >>haw<< This dog is white. Keʻokeʻo kēia ʻīlio. The dog, however, is a hippopotamus. >>haw<< The bread is not fresh. ʻAʻole maka ka palaoa. Defense of the bread, however, is quite another matter. >>haw<< The horse is not white. ʻAʻole keʻokeʻo ka lio. BECAUSE of the horse, it is not that he has white. >>haw<< This house will exist. E kū kēia hale. KNOWLEDGE how this will be. >>haw<< I want to go to Australia with my family. Makemake au e hele i ʻAukekulelia me koʻu ʻohana. THANKSINGLY, I want to go to Australia with my family. >>haw<< Hello! Aloha! Oh, Red! >>haw<< I'm the teacher. ʻO au ke kumu. I KNOWLEDGE THOUGH I was a teacher. >>haw<< This apple is not red. ʻAʻole ʻula kēia ʻāpala. Of course, the fruit of the apple in particular may not be as red as you would like it to be. >>haw<< This dog is big. Nui kēia ʻīlio. The dog, however, is quite another matter. >>haw<< This cat is very fat. Momona loa kēia pōpoki. THE answer to the mimick is, of course, nothing but fat. >>haw<< I'm going to a store. Ke hele nei au ma he hale kūʻai. I THOUGH it is not possible for me to go to the store. >>haw<< Pua sings at church. Hīmeni ʻo Pua i ka halepule. Pua sang in the church. >>haw<< The man is strong. Ikaika ke kāne. E FIVE THANKSHIP. >>haw<< Pua sings. Hīmeni ʻo Pua. Pua sang. >>haw<< The apple is not green. ʻAʻole ʻōmaʻomaʻo ka ʻāpala. LETTERING the aborigine e lē lanumeamata. >>haw<< I'm an engineer. He wilikī au. OBEYING me is an engineer. >>haw<< The pencil is small. Liʻiliʻi ka penikala. E rangi n uarereke te penicil. >>haw<< You're not a woman. ʻAʻole ʻoe he wahine. Appropriate Yourself as the Opposite Reaction. >>haw<< People are weird. Ano nā kanaka. KNOWLEDGE of people, however, is a lot of money. >>haw<< I'm confused. Huikau au. I was confused. >>haw<< They're doctors. Kauka lākou. Helped as a Medical Doctor. >>haw<< Is it a chair? He noho ʻo ia? E mata, e seating it? >>haw<< I went to the bank. I hele au ma ka panakō. Kimberly, I academy, took me to the bank. >>haw<< I am a married man. He kāne mea wahine au. THOUGH it seems that I am a married man. >>haw<< This corn is fresh. Maka kēia kūlina. The kernels of the corn in this, however, are fractured. >>haw<< I want to go to Kyoto. Makemake au e hele i Kioko. THANKINGLY, I want to go to Kyoto. >>haw<< I'm not smart. ʻAʻole au akamai. I THOUGH it has to do with the fact that I’m not wise. >>haw<< The boy is hoeing. Ke kālai nei ke keiki. THANKERING the boy. >>haw<< Pua is singing at church. Ke hīmeni nei ʻo Pua i ka halepule. Pua was at church for the singing. >>haw<< No! ʻAʻole! WE SHAVENLY! >>haw<< I am a girl. He kaikamahine au. THOUGH it seems that I am a virgin. >>haw<< She's a student. He haumāna ʻo ia. She herself is a student. >>haw<< She's looking for a hotel. ʻImi ʻo ia he hōkele. Again she looked for hotels. >>haw<< This is a newspaper. He nūpepa kēia. Epidemic of the article was published in the newspaper. >>haw<< Yes! ʻAe! Yes! >>haw<< Your father is tall. Loa kou makua kāne. Inumerate the size of your father. >>haw<< I'm not a teacher. ʻAʻole au he kumu. I THOUGH it’s a fact that I am not a teacher. >>haw<< I will come. E hele mai au. BECAUSE I am coming, ’ is the utterance of the true God, ‘ >>haw<< Pua sang at church. Ua hīmeni ʻo Pua i ka halepule. Singing at the church. >>haw<< I'm not a doctor. ʻAʻole au he kauka. REDUCEED as a doctor. >>haw<< The girl is beautiful. Nani ke kaikamahine. HE SHAVENLY GILEAD THE FLOOD. >>haw<< I have two children. ʻElua aʻu keiki. THOUGH I was a child with two. >>haw<< You'll see the students. E ʻike ʻoe nā haumāna. I am sure that you will see the students. >>haw<< This is a green apple. He ʻāpala ʻōmaʻomaʻo kēia. The aborigine in it was an apolo lanu rau. >>haw<< This egg is fresh. Maka kēia hua. Appealing the egg here, however, is quite another matter. >>haw<< They're doctors. Kauka lāua. Helped as a Medical Doctor. >>haw<< I'm not hungry. ʻAʻole au pōloli. I JUST don’t want to. >>haw<< I'm a student. He haumāna au. THOUGH it seems that I am a student. >>lkt<< The apple is on the table. Tȟaspáŋ kiŋ wáglutapi akáŋl yaŋké. THE Aboriginal tree is inseparable. >>lkt<< I want the book. Wówapi kiŋ wačhíŋ. I JUST want it. >>lkt<< The chairs are under the tree. Oákaŋke kiŋ čháŋ kiŋ khúta hétu. TAKE COURAGES have been used to address the underlying problem of the tree. >>lkt<< Nobody wants a war. Tuwéni okíčhize ciŋ šni. KNOWLEDGE. >>lkt<< Winter is coming. Waníyetu ú. WATCHING. >>lkt<< The book is on the table. Wówapi kiŋ wáglutapi akáŋl ȟpáye. Sure enough, the book is being read by the Watchtower Bible and Tract Society of Pennsylvania. >>lkt<< I want ice cream. Čhaȟsníyaŋ etáŋ wáte wačhíŋ kta. I BELIEVE that I need ice cream. >>lkt<< The eagle is white. Waŋblí kiŋ ská. The eagle e sinnantly. >>lkt<< I speak Lakota. Lakȟótiyapi wówaglake. I THOUGH it was not in my tongue. >>lkt<< I'm reading a book. Wówapi wayáwahan. THOUGH I read a book. >>lkt<< I'm not old. Wakan šni. ILOSI myself, I am not a year old. >>lkt<< I'm thirsty. Ímapuze. I CONSIDER my fia inu. >>lkt<< The girl is pretty. Wičhíŋčala kiŋ wašté. She was awestruck. >>lkt<< The glass is empty. Žaŋžáŋla kiŋ tákuni él úŋ šni. The moose is full. >>lkt<< I don't know. Slolwayá šni. I JUST don’t know. >>lkt<< Yes. Hau. Yes. >>lkt<< I saw it with my own eyes. Lé miištá uŋ waŋbláke. I WONDERED, I saw in my own eyes. >>lkt<< Is your mother at home? Nihúŋ thiyáta yaŋka kta he. DO YOU have a good time with your mother at your home? >>lkt<< Yes. Haŋ. Yes. >>lkt<< I have a white cat. Igmú ská waŋ bluhá. THOUGH I was a relatively young man on the planet’s plaintive ground, I felt as if I >>lkt<< The room is dark. Thimáothi kiŋ kpáza. The darkest part of the room. >>mah<< She is reading. Ej rit. Ej riit. >>mah<< I'm studying. Ij kaatak. Ij katak. >>mah<< I come from America. Ij itok jen Amedika. Iar itok jãn Amedka. >>mah<< Everything is in the hands of God. Men otemjej rej ilo bein Anij. Men otemjej rej ilo pein Anij. >>mah<< How much does it cost? Jete wonan? Ewi joñan wõnãn? >>mah<< It's hot. Ej bwil. Ebwil. >>mah<< When were you born? Kwaar lotak naat? Ñããt eo kwar lotak? >>mah<< I'm going home. Ij etal nan mweo ma. Ij ro̦o̦l ñan m̦weo im̦õ. >>mah<< What are you doing? Kwoj ta? Ta eo kwoj kõmmane? >>mah<< She is eating. Ej ṃõñā. Ej mõñã. >>mah<< I am going to school. Ij etal nan mon jikuul. Kiiõ inaaj jikuul̦. >>mah<< Where are you going? Kwoj etal nan ia? Kwonaj etal ñõn ia? >>mah<< What month is this? Allon in ta in? Eñin allõñ et eo? >>mah<< What time is it now? Jete awa kiio? Ien et eo kiõ? >>mah<< It is hot. Ej bwil. Ebwil. >>mah<< Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred. Jonoul, ronoul, jilnoul, enoul, lemnoul, jiljinonoul, jimjuonoul, ralitonoul, ratimjuonoul, jibukwi. Joñoul, eñoul, eñoul, eñoul, eñoul, eñoul, jiljinoñoul, jiljilimjuõnñoul, eightyñoul, druatimjuõnñoul, jibuki. >>mah<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Juon, ruo, jilu, eman, lalem, jiljino, jimjuon, ralitok, ratimjuon, jonoul. Juõn, ruo, jilu, emen, lailim, jiljino, jiljilimjuõn, drualitõk, druatimjuõn, joñoul. >>mah<< I'll be right back. Enaj ṃõkaj. Inaj bar jeblak. >>mah<< Why? Etke? ( Dri Hibru 10: 24, 25) Etke? >>mah<< How old are you? Jete am iio? Ewi to̦ujin am̦ iiõ? >>mah<< I'm reading. Ij riit. Ij riit. >>mah<< I'm going to the store. Ij etal nan mon wia. Inaaj etal ñan m̦õn wia eo. >>mah<< It is cold. Ej ṃõḷo. Ej molo. >>mah<< He is good. Ej eṃṃan. Ej juõn eo emõn. >>mah<< What time is it? Jete awa? Ta eo ej ien eo? >>mah<< Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. Jonoul, jonoul juon, jonoul ruo, jonoul jilu, jonoul eman, jonoul lalem, jonoul jiljino, jonoul jimjuon, jonoul ralitok, jonoul ratimjuon, ronoul. Im joñoul, joñoul joñoul, joñoul joñoul im jilu, joñoul im joñoul im joñoul im jiljilimjuõn, joñoul im joñoul im ruoñoul. >>mah<< He went. Ear etal. Ear ilok. >>mah<< What day is today? Raan in ta in? Ran et eo rainin? >>mah<< It's cold. Ej ṃõḷo. Ej molo. >>mri<< These apples are very big. He tino nui ēnei āporo. He nui rawa enei aporo >>mri<< I don't like chocolate. Kāore e pai ki a au te tiakarete. Ehara ahau i te rite kei te hikoraro >>mri<< We didn't forget. Kāore i wareware i a māua/mātou Kihai matou i wareware >>mri<< She stabbed him with a golden trident. I okaina ia e ia ki tētahi tao kōura. Na wero ana ia i a ia ki te toru koura >>mri<< I am an adventurer each day. He kiri māia ahau ia rā, ia rā. He pononga ahau i tenei ra, i tenei ra >>mri<< I went to see a movie with Tom after school. I haere atu māua ko Tom ki te mātakitaki i tētahi pikitia i muri i te kura. I haere ahau kia kite i tetahi ata i a Tomi i te mutunga o te ako >>mri<< Life is strange. He rerekē ngā āhuatanga o te oranga. He mea rere ke te ora >>mri<< I don't want to go to school. Kāore au e hiahia ana ki te haere ki te kura. Kahore ahau e pai kia haere ki te ako >>mri<< Are you free tomorrow? Kei te wātea koe āpōpō? Ka haere noa ranei koutou apopo >>mri<< I would rather stay at home than go fishing. He pai kē ki a au te noho ki te kāinga i te haere ki te hī ika. Engari ahau e noho i te whare i nga ika >>mri<< I should've been there with you. Ka mahue taku noho i reira, i tō taha. Penei kua noho ahau i reira i a koe >>mri<< This is the lover's lane. Ko te ara o te whaiāipo tēnei. Ko te wa tenei o te aroha >>mri<< I need new soles on these shoes. He raparapa e hiahiatia ana e au mō ēnei hū. E mea ana ahau ki nga kapu hou i runga i enei hu >>mri<< It's too expensive. He nui rawa te utu! E nui atu te utu nui >>mri<< My watch needs to be repaired. E hiahiatia ana kia tapia tāku wati. Ko te mea hei hanga mo taku mataaratanga >>mri<< I don't want my mother to worry. Kāore au i te hiahia kia āwangawanga tōku whaea. Kahore ahau e pai kia manukanuka toku whaea >>mri<< Why don't you let him decide? He aha i kore ai koe e tuku i a ia kia whiriwhiri? He aha koutou te tuku ai i a ia kia whai whakaaro >>mri<< Frankly speaking, your way of thinking is out of date. Kia pono taku kōrero, he tawhito rawa tō āhua whakaaro. Ko te korero tika, ehara to koutou whakaaro i te inaianei >>mri<< He has seen much of the world. He maha ngā mea o te ao kua kitea e ia. Kua kite ia i nga wahi maha o te ao >>mri<< How were they killed? I pēhea rāua i whakamatea ai? A whakamatea ana ratou i hea >>mri<< Thanks for the memories. Kia ora mo ngā maumaharatanga. Whakawhetai ki nga meatanga ki nga ra. >>mri<< I am a cat. He ngeru au. He pusi ahau >>mri<< I didn't mean to get too personal. Kāore ahau i mea ki te tino whakatoko ake i ngā āhuatanga e pā ana ki a koe. Ehara i te mea kia riro rawa mai tetahi mea i ahau >>mri<< I am a married man. He tāne mārena ahau. He tane marena ahau >>mri<< I was just passing by. I te taha noa atu ahau. Na kua pahemo noa atu ahau >>mri<< He just ate. I'm always eating. Kātahi anō a ia ka kai. E kai ana au i ngā wā katoa. Ko ia anake i kai; e kai tonu ana ahau >>mri<< Tom told Mary the secret. I whākina atu e Tom te kōrero muna ki a Mary. Na ka korerotia e Tomi ki a Meri te mea ngaro >>mri<< Tom seems to be jealous. Tōna tikanga, e harawene a Tom. A ka kitea he ngakau hae o Tomi >>mri<< This bank always watches out for its own interests. Tiaki ai te pēke nei i ōna ake painga i ngā wā katoa. E takatu ana tenei peeke i nga wa katoa ki te pai mona >>mri<< I ate the yoghurt. I kai au i te miraka tepe. I kai ahau i te yoghurt >>mri<< Tom seemed to be in a hurry. Te āhua nei i te pōnānā a Tom. A ki te kitea kua hohoro a Tomu >>mri<< I haven't decided yet. Kāore anō au kia whakatau. Kahore ahau i whakaaro noa >>mri<< Tom sat very still on the couch. I noho tino hū a Tom i runga i te hōpa. Na ka noho tonu a Tomi i runga i te takotoranga >>mri<< Tom handed Mary a cup of coffee. I hoatu a Tom i tētahi kawhe ki a Mary. Na ka hoatu e Tomi he kapu kope ki a Meri >>mri<< I have two older sisters. Tokorua ōku tuākana. Tokorua oku tuahine kaumatua >>mri<< I didn't send for Tom. Kāore a Tom i tonoa e au kia haere mai. Kihai ahau i tono kupu ki a Tomu >>mri<< It is rather difficult to assemble a watch. He uaua tonu te hanga i tētahi wati. Erangi e kore e taea te kohikohi mataaratanga >>mri<< Tom is fabulous. He tino rawe a Tom. A ko Tomi, he mea tino nui >>mri<< I ran and ran, but missed the train. I kaha taku oma, engari i mahue ahau i te tereina. Ko ahau ia kua oma, kua oma, kua tae ki te ture >>mri<< Out of my way or I shoot you. Pōuri atu, kei pūhia koe e au. E kopere ana ahau i a koe i toku ara, i ahau ranei >>mri<< Welcome to Tatoeba! Haere mai ki Tatoeba! Whakaae ki Tapa >>mri<< You are probably wrong. Ākene pea kei te hē koe. foo/ >>mri<< Tom spends too much time on the computer. He roa rawa te wā e whakapaua ana e Tom e whakamahi ana i te rorohiko. He nui rawa te wa e fakamoleki e nga Tom i runga i te parahoka >>mri<< I have to use the restroom. Me haere au ki te whare paku. Hei te taumarumarutanga atu maku >>mri<< Tom walked quickly up the stairs. I tere a Tom ki te piki ake i te arapiki. Na hohoro tonu te pikinga a Tomu >>mri<< Don't close the door. Kaua e katia te kūaha. Kei tutakina te tatau >>mri<< Mary is the country's foremost expert on the conflict in Syria. Ko Mary te mātanga ahurei o te whenua nei e pā ana ki te pakanga ki Hīria. Ko Meri te tino kaiwhakaako o te whenua i te pakanga i Hiria >>mri<< The murder charge was reduced to manslaughter. I whakaitihia te whakapae kōhuru ki te matenga pokerehū. A, i muri iho i te whiunga i patua, ka whakaporoakitia ki te mate >>mri<< This is a school. Tēnei he wharekura. Pūoru tenei. >>mri<< Is Tom aware of what Mary did? E mōhio ana a Tom he aha tā Mary i mahi ai? Kua mohio ranei a Tomu ki ta Meri i mea ai >>mri<< It's really cold today. He tino makariri tēnei rangi. E matao tonu ana aianei >>mri<< Tom did everything he could. I mahia e Tom ngā mea katoa i taea e ia te mahi. A meatia ana e Tomi nga mea katoa i taea e ia >>mri<< He went to London to learn English. I haere ia ki Rānana ako ai i te reo Pākehā. I haere ia ki London, ki te ako i te reo Pākehā >>mri<< Is Tom well? E pai ana a Tom? E ora ana ranei a Tomi >>mri<< He was fast asleep. I te moe hōhonu ia. Na kua moe ia >>mri<< I owe you 3,000 yen. E 3,000 yen e nama ana au ki a koe. Tenei ahau kei a koutou e 3,000 >>mri<< I ate that apple. I kai ahau i tērā āporo. I kai ahau i taua aporo >>mri<< Tom could tell that Mary had been crying. I taea e Tom te kite i te tangi a Mary. A ka mohio a Toma e tangi ana a Meri >>mri<< We're all quite fond of Tom. E rata ana mātou katoa ki a Tom. E koroke ana matou katoa ki a Tomu >>mri<< I have a lot of friends to help me. He tokomaha ōku hoa hei āwhina mai i ahau. He tokomaha oku hoa hei awhina moku >>mri<< That village has changed a lot from how it was 10 years ago. Kua tino rerekē te papa kāinga i ngā tau tekau kua taha atu. Katahi ka tahuri ke taua kainga i nga mea e takoto ake ana i nga tau kotahi tekau >>mri<< We have about nine students. Tokoiwa pea ā mātou ākonga. Kei te toko iwa nga tamariki a matou >>mri<< He tried to borrow a large sum of money from them in vain. I tonoa e ia he pūtea nui i a rātou, engari auare ake. A ka whai ia kia tangohia he moni nui i a ratou, maumau kau >>mri<< Do good to those who hate you. Kia pai te mahi ki te hunga e kino ana ki a koutou. Kia pai te mahi ki te hunga e kino ana ki a koe >>mri<< I want to know who did that. E hiahia ana ahau ki te mōhio nā wai tērā mahi. E mea ana ahau kia mohio na wai tenei mahi >>mri<< Hideyo Noguchi was a great man. He tangata tino pai a Hideyo Noguchi i tōna wā. Na he tangata nui a Hideo Nouki >>mri<< Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. Ko ētahi kaihoahoa kākahu o Itaria e mea ana ā tēnei tau paingia haerehia ai ngā hūtu kaukau mā. Ko ta etahi Itari tikanga, e mea ana ratou, ko tenei tau hei hopu mo nga mea horoi ma >>mri<< I saw him do it. I kitea ia e au e mahi ana i tērā mahi. I kite ahau i a ia e mahi ana >>mri<< I wasn't here then. Nō reira kāore ahau i konei. Kahore ahau i konei i taua wa >>mri<< The crowd watched from a safe distance. I mātakitaki te whakaminenga i tētahi tawhititanga haumaru. Matata tonu atu te mano i tawhiti >>mri<< Tom told me that Mary was on a diet. I kī mai a Tom ki a au kua kōwhiria e Mary ki te kai i ngā kai whakatinanga. Na ka mea a Tomi ki ahau, ko Meri ia e kai ana >>mri<< It's been hot this month, but today's an exception. Kua wera te āhua o te rangi i tēnei marama, hāunga tēnei rā. Na kua mahana tenei marama, otiia ehara nei i te mea rite mo tenei ra >>mri<< Police didn't discover the body. Kāore i kitea te tūpāpaku e ngā pirihimana. Kaore i te hepara i kite i te tinana >>mri<< I have two cats. E rua aku ngeru. E rua aku pusi >>mri<< You're eating. Kei te kai koe. Ko ta koutou kai ia >>mri<< You are a wolf in sheep's clothing. He wuruwhi koe i roto i ngā kākahu o te hipi. He wuruhi koutou, he hipi e kakahu ana >>mri<< Tom has been absent from school for three days. Kua toru ngā rā a Tom e ngaro ana i te kura. A e toru nga ra i mahue ai a Tome i te ako >>mri<< Don't be silly. You know I love you. Kaua e rorirori. E mōhiotia ana e koe e arohaina ana koe e au. Kei wairangi; e matau ana koe ki toku aroha ki a koe >>mri<< I went to see a movie with Tom after work. I haere māua ko Tom ki te mātakitaki i tētahi pikitia i muri i te mahi. I haere ahau kia kite i tetahi pikitia i roto i a Tome e whai ana i te mahi >>mri<< Remember to see him tomorrow. Maharatia ki te kite i a ia āpōpō. Kia mahara kia kite i a ia apopo >>mri<< Tom is the one who did that. Nā Tom tērā mahi i mahi. Ko Toma tetahi tangata i mea i enei mea >>mri<< You were Tom's only friend. Ko koe te hoa kotahi o Tom i mua. Ko koe anake te hoa o Tomi >>mri<< I need to know that we can depend on Tom. E hiahia ana au ki te mōhio ka taea e tātou te whakawhirinaki ki a Tom. E mea ana kia mohio ahau e ahei ana tatou te whakawhirinaki ki a Tomi >>mri<< I understand how angry Tom must feel. E mārama ana ahau ki te riri e rangona ana e Tom. E matau ana ahau ki te tikanga e riri ai a Tomu >>mri<< I am leaving at ten o'clock. Ka haere ahau i te tekau karaka. Ka noho ahau i te tekau o nga haora >>mri<< I'd like to have a Caesarian operation. E hiahia ana ahau ki te pokanga Caesarian. E hiahia ana ahau kia uru te mahi a Hiha >>mri<< I've never seen anyone look so angry like that in my life. Kāore kau ahau i kite i tētahi tangata pērā rawa te riri i tōku oranga. Kahore ahau i kite noa i tetahi tangata e rite ana tona riri ki to tenei i toku oranga nei >>mri<< I waited for Tom for a long time. I tatari ahau ki a Tom mō te wā roa. A he maha oku ra i tatari ai ki a Tomi >>mri<< He applied for the position. I tonoa e ia te tūranga. Pātai >>mri<< I use Firefox. Whakamahi ai au i te Firefox. E mea ana ahau ki te ahifox >>mri<< I'd appreciate it if you could do that. Ka whakamaioha ahau ki te taea e koe te mahi i tērā mahi. He aha ra, mehemea ka taea e koe >>mri<< No other woman in our company is so proud as she. Kāore he wahine pērā rawa i a ia te whakahīhī i roto i tā mātou kamupene. Kahore he wahine i roto i a matou e whakapehapeha penei i a ia >>mri<< There are eighteen of them. Tekau mā waru rātou. A kotahi tekau ma waru o ratou >>mri<< I want to go back. E hiahia ana ahau ki te hoki atu. Ko taku ia e hoki ai ki muri. >>mri<< Whose bike is this? Nā wai tēnei paihikara? Na wai tenei tihi >>mri<< You're a fraud. He tinihanga koe. Ko te tangata tukino koe >>mri<< Dan never paid his rent to Linda. Kāore kau a Dan i utu i tana reti ki a Linda. Kihai i utua e Rana tona haehaetanga ki a Linda >>mri<< She coughed from smoking. I mare ia i te auahi. A whati ana ia i te paowa >>mri<< Without a good education, how can you succeed? Ki te kore he mātauranga pai, me pēhea koe e eke ai ki te taumata angitu? Ki te kahore he ako pai, ma te aha ka taea ai e koe te mahi >>mri<< Tom flinched. I kōrapa a Tom. E patua ana a Tomi. >>mri<< This earthquake took a hundred and fifty lives, as well. Kotahi rau e rima tekau hoki ngā tāngata i mate i te rū whenua. A kotahi rau e rima tekau nga tangata i mate i tenei ru ano hoki >>mri<< There was silence for a moment. I hāmūmū mō tētahi wā. A he wahi iti i wahangu ai >>mri<< I argued with him. I tautohetohe ahau ki a ia. Na kua tautohetohe ahau ki a ia >>mri<< Whatever we may undertake, diligence is important. Ahakoa he aha ngā mea ka pīkauria e tātou, he mea nui te pukumahitanga. Ko nga mea katoa e riro i a tatou, ano te whakaririka kau >>mri<< He doesn't have a hat on. Kāore ia i te mau pōtae. E kore ia e mau i te mata >>mri<< She did not let failure discourage her. Kāore ia i tuku i te mūhoretanga kia whakapāhunu i a ia. A kihai ia i tuku i te he ki a ia >>mri<< They stole his wallet on the train. He mea tāhae nā rāua/rātou tana kopa i runga i te tereina. A tahaetia ana e ratou tana putea ki te ture >>mri<< The house is big. He nui te whare. He nui hoki te whare >>mri<< You're not seeing protein purification in a course of genetics. Kāore koe i te kite i te whakaparakoretanga o te poroutīni i roto i tētahi whakamātautau o te iranga. E kore ano hoki koe e kite i te purenga poroporoka i roto i tetahi rarangi o nga whakapaparanga >>mri<< Tom was Mary's only friend when she was in kindergarten. Ko Tom te hoa kotahi o Mary nōna i te kura kōhungahunga. Ko Tomi anake te hoa o Meri i a ia i te whare kai >>mri<< The commander refused to negotiate. I whakakāhoretia e te ngārahu te tono mō te whakawhitiwhiti kōrero. Kihai te rangatira i pai kia korero >>mri<< I have one brother. Kotahi tōku tungāne. Kotahi ano oku teina >>mri<< What are you doing buying a house that expensive? He aha kē tāu e hoko ana i tētahi whare pērā rawa te nui o te utu? A he aha ta koutou e hoko ai ki te whare utu nui >>mri<< Tom will probably win the race. Ka toa pea a Tom i te tauomaoma. Kei riro i a Tomu te oma >>mri<< I just want to thank you. E hiahia noa ana au ki te tuku mihi atu ki a koe. Ko taku ia i pai ai, kia whakawhetai ki a koutou >>mri<< It wasn't difficult. Kāore i uaua. Kihai i pakeke >>mri<< They're out of sugar now. Kua pau tā rāua/rātou huka ināianei. Inaianei ia kua poto te suka >>mri<< Since he didn't come, I didn't go either. Nā te mea kāore ia i haere mai, kāore hoki au i haere atu. Kahore nei hoki ia i tae mai, heoi kihai ahau i haere atu >>mri<< Isn't it a bit unnerving that doctors call what they do 'practice'? Kāore i te mea whakamataku ko te mahi tā ngā rata e mahi ana e kīia ana ko te 'parakitihi'? He teka ianei ko te mea e kiia iho ana e nga rata ko te aha ta ratou e mahi nei >>mri<< I'm not sure what I'll do after I graduate. Kāore au i te mōhio tūturu ka aha au ā muri atu i taku putanga i te whare wānanga. E kore e mohiotia e ahau taku e mea ai i muri i toku mutunga >>mri<< How will you pay your debts? Me pēhea koe e utu ai i āu nama? Ka pehea tau utu ki au moni tarewa >>mri<< We pitched our tents before it got dark. I whakatūria ā māua tēneti e māua i mua i te pō. I whakaturia e tatou o tatou teneti i te mea kahore ano i pouri >>mri<< She has small feet. He waewae iti ōna. He waewae iti ona >>mri<< Did I say something I shouldn't have? I mea ahau i tētahi mea hē? I korero ranei ahau i tetahi mea e kore ai ahau e whai >>mri<< Tom doesn't often do his homework before dinner. Kāore i te rite tonu tā Tom mahi i te mahi kāinga i mua i te hapa. E kore e maha nga wa e meatia ai e Tom ana homework i mua o te kainga >>mri<< Come with me now. Haere mai i a au ināianei. Tahuri mai taua >>mri<< At first, I mistook you for your brother. I te tuatahi, i pōhēhē ahau ko koe tō tuakana. I mua kua he ahau ki a koe mo tou teina >>mri<< Don't worry. I'll look it up for you. Kaua e āwangawanga. Ka kimihia ia e au mōu. Kaua e manukanuka, me titiro ahau ki a koe >>mri<< It's quite clear to me that this is the truth. He mārama ki a au ko tēnei te kōrero pono. Kua marama rawa ki ahau, ko te pono tenei >>mri<< My name is Roberto. Ko Roberto ahau. Ko Ropati toku ingoa >>mri<< Tom didn't do the dishes. Ehara nā Tom ngā rīhi i horoi. Kihai nga rihi i meatia e Tom >>mri<< Tom roomed with John in college. I noho tahi a Tom rāua ko John i te wā o te kāreti. I uru a Hoani ki te ruma >>mri<< It doesn't matter how smart you are. If you don't work hard, you'll never succeed. Hei aha tō kamakama. Ki te kore koe e pukumahi, e kore rawa koe e angitu. Kahore he rawa i a koe te nui; a ki te kahore koe e mahi, e kore e taea e koe >>mri<< Thanks for the heads-up. Kia ora mō tō whakamōhio mai i a au. Whakawhetai ki nga matenga >>mri<< How many plates and cups are there? E hia ngā pereti, e hia ngā kapu? E hia nga paraharaha me nga kapu >>mri<< They lost their dog. I ngaro tā rāua kurī i a rāua. Kua ngaro a ratou kuri >>mri<< In our factory, goods are produced. Mahia ai he taputapu i roto i tā mātou wheketere. E hua ana nga taonga i ta matou mahinga >>mri<< Tom is a very good cook. He kaitunu tino pai a Tom. He tino pai rawa a Tomu ki te taka >>mri<< Tom takes the kids to the school every day. Mauria atu ai ngā tamariki e Tom ki te kura ia rā, ia rā. Ko Tom e kawe ana i nga tamariki ki te ako i nga ra katoa >>mri<< Islam first reached China about the middle of the 7th century. I tae tuatahi atu te Irihama ki Haina i waenganui i te rautau tuawhitu. Na ko te taenga tuatahi o Ihimo ki Hiniwhara, kei waenganui ke o te whitu o nga ra >>mri<< I'll give you some examples. Ka hoatu au ki a koe he tauira. Tenei ahau te hoatu nei i etahi tohu ki a koutou >>mri<< I can't protect her. E kore e taea e au te tiaki i a ia. E kore ia e taea e ahau te whakakorekore >>mri<< I'm Ricardo. Ko Ricardo ahau. Ko ahau tenei, ko Ricardo >>mri<< I won't leave you. Kāore koe e whakarērea e ahau. E kore ahau e whakarere i a koe >>mri<< Cheerfulness and contentment are great beautifiers, and are famous preservers of youthful looks. He whakaātaahuatanga tino pai te manahautanga rāua ko te uruhautanga, he rongoā rongonui rāua hei whakarangatahi i te āhua o te tangata. He nui te whakapaipai, te ngakau apo taonga, a he hunga ingoa nui e tiaki ana i nga taitamariki >>mri<< I have an idea. He whakaaro tōku. Kāore te mohio i ahau. >>mri<< Speak plain truth. Kia tūturu tō kōrero. Korero i te pono >>mri<< Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. Ko Burj Khalifa te hangatanga nui o te ao i tēnei wā. Ko Puru Kahapa te tangata tiketike rawa o te rangi i te ao >>mri<< He's used to getting up early in the morning. He rite tonu tana oho wawe ake i ngā ata. A i anga ia ki te maranga wawe i te ata >>mri<< Tom handed Mary a cup of hot coffee. I hoatu a Tom i tētahi kawhe wera ki a Mary. Na ka hoatu e Toma ki a Meri tetahi kapu kofe wera >>mri<< It'll take me a long time to get over this cold. Ka roa te wā kia ora rā anō ahau i tēnei rewharewha. A ka roa oku wa e mau ai ki tenei hotoke >>mri<< Space travel is dangerous. He mōrearea te haere i te tuarangi. He wehi te rere, rere rawa >>mri<< They lost their dog. I ngaro tā rātou kurī i a rātou. Kua ngaro a ratou kuri >>mri<< Tom is really good at his job. He tino pukumahi a Tom ki tana mahi. Ko Tomi te pai o tana mahi >>mri<< Are Tom and Mary really friends? He hoa tūturu a Tom rāua ko Mary? He hoa pono ianei ta Tomu raua ko Meri >>mri<< Albert is quick at learning. He tere a Albert ki te ako. E hohoro ana a Albert ki te korero. >>mri<< This is a green apple. Tēnei he āporo kākāriki. Awhiti te awha tenei >>mri<< Tom would help us if he could. Ka āwhina mai a Tom i a tātou mēnā i taea e ia. Ka whai kupu a Tomi ki te awhina i a matou, ki te taea e ia >>mri<< She's a student. He tauira ia. Whakaako ia >>mri<< Do you enjoy studying? He pai te mahi akoranga ki a koe? E pai ana ranei koe ki te ako? >>mri<< The bread is not fresh. Kāore te taro i te hou. Ehara te taro i te mea hou >>mri<< Tom said Mary was coming over for dinner. I kī mai a Tom ka haere mai a Mary ki te kai i te hapa. Na ka mea a Tomu, E haere mai ana a Meri ki te kai >>mri<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Tahi, rua, toru, whā, rima, ono, whitu, waru, iwa, tekau. Ko tetahi, tokorua, e toru, e wha, e rima, e ono, e whitu, e waru, e iwa, e tekau >>mri<< That problem naturally invited debate. E tika ana kia tautohetohetia tērā raruraru. Naturally, kua karangatia te tautohetore. >>mri<< I was away for five minutes. I te ngaro au mō te rima mēneti. A e rima oku miniti i mahue ai ahau >>mri<< Tom climbed over the fence and picked some apples from the tree. Ka pikia te taiapa e Tom, ka kohia ai ētahi āporo i te rākau. A ka piki atu a Tom ki runga i te taiepa, ka tango i etahi aporo o te rakau >>mri<< They played guitar and accordion. I whakatangitangihia e rāua/rātou te rakuraku me te akōtiana. A takaro ana ratou, takaro ana >>mri<< Where the fuck were you last night? I hea kē koe i tērā pō ? I hea taua papa i te po tuatahi >>mri<< It's not ethical. Kāore i te tika. Kaore e taea te toenga e pupuri >>mri<< She lived a long life. I roa tana oranga. Na ka whakaroa ia ki te ora >>mri<< Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients. He roa atu te wā e whakapaua ana e ētahi kaimahi hauora e wherawhera pepa ana, i te wā e manaaki ana i ngā tūroro. Tera noa ake te maha o nga meatanga a etahi kaimahi i te whare papai i to ratou meatanga kia atawhaitia >>mri<< Last week my mother came down with the flu. I tērā wiki tōku whaea i pāngia ai e te whurū. I te wiki whakamutunga ka heke iho toku whaea me te tetere >>mri<< Did you hear about yesterday's fire? I rongo kōrero koe mō te ahi o nanahi? I rongo ranei koe ki te ahi o inanahi >>mri<< Tom opened the window a crack. I paku whakatūwhera a Tom i te matapihi. Whakatuwheratia e Tom te matapihi >>mri<< We didn't have a fight. Kāore māua i whawhai. Kahore a matou whawhai >>mri<< How many other houses does Tom own? E hia anō ngā whare ā Tom? E hia atu nga whare o Tom >>mri<< I had dinner with him. I kai hapa ahau i a ia. I a ia e meatia ana e ahau he kai mana >>mri<< You can use mine. Ka taea e koe te whakamahi i tāku. E taea e koe te mea taku >>mri<< I wonder what I need to do to find a job. E hua ana ahau me aha ahau ki te kimi i tētahi mahi. E whakaaroaro ana ahau, he aha taku e mea ai kia kitea he mahi >>mri<< You should pay back your debts. Me utu e koe āu nama. Me utu e koe au moni whakatupu >>mri<< Don't disturb me! Kaua e whakararuraru i a au! Kei ohorere ahau >>mri<< Tom went into the kitchen to get some coffee. I haere a Tom ki te kīhini ki te tiki atu i ētahi kawhe. A ka haere a Tomi ki te taka ki te whare kai ki te tiki mai i etahi koikoi >>mri<< What didn't you like about us? He aha i kore ai koe e rata mai ki a mātou? Ko te aha te kino o ta koutou kihai i pai ki a matou >>mri<< I don't think Tom and Mary have much in common. Kāore au i te whakaaro he tino maha ngā ōritenga i waenganui i a Tom rāua ko Mary. Kahore ahau e mahara he maha o nga mea i rite ai a Tomu raua ko Meri >>mri<< We didn't have a fight. Kāore mātou i whawhai. Kahore a matou whawhai >>mri<< Try to open the door. Me whakamātau koe ki te whakatūwhera i te tatau. Whakainga kia huakitia te kuwaha >>mri<< I've got a bike. He pāika tōku. Ka riro mai he pasikala i ahau. >>mri<< "Where did he kiss you?" "On my lips." "No, I mean, where were you when he kissed you?" "I kihia koe e ia ki hea?" "Ki ōku ngutu." "Kao, me kī, i hea koe i te wā i kihia ai koe e ia?" I kihi ia i a koe i hea? I oku ngutu: Kahore, engari i hea koe i a ia e kihi ana i a koe >>mri<< Tom examined it closely. I āta tirohia ia e Tom. A ata rapu ana a Tom >>mri<< The kidnappers gagged Tom and locked him up in a closet. Ka koromōkātia a Tom e ngā kaikāhaki, ka rakatia ia ki roto i tētahi korōhete. Na ka keri nga kaikutikuti i a Toma, a tutakina ana ia ki roto ki te whare moenga >>mri<< Are there seven blankets? E whitu ngā parāikete? E whitu ianei nga hipoki >>mri<< Tom wants to know when you're coming. E hiahia ana a Tom ki te mōhio ā hea koe haere mai ai. E mea ana a Tom kia mohio koe ki te wa e haere mai ai koe >>mri<< During the entire trip my thoughts were of you. I te wā o te haerenga, i whakaaro au ki a koe. I te roa o te ara i whai whakaaro ai ahau ki a koutou >>mri<< There is only one pillow. Kotahi anake te urunga. Kotahi tonu te urunga >>mri<< This dog is mine. Nāku tēnei kurī. Naku tenei kuri >>mri<< Tom doesn't keep his room very clean. Kāore a Tom i te tino kaha ki te horoi i tana taiwhanga moe. E kore a Tomi e waiho i tona ruma kia ma rawa >>mri<< We know that the sun is bigger than the earth. E mōhio ana tātou he nui ake te rā i te Ao nei. E matau ana tatou he nui atu te ra i te whenua >>mri<< I haven't slept for two days. Kua rua ngā rā kua kore au e moe. Kihai ahau i moe mo nga ra e rua >>mri<< This dog is yours. Nāu tēnei kurī. Nau tenei kuri >>mri<< Spiders scare me. He whakamataku te pūngāwerewere ki a au. E whakawehia ana ahau e te ngingio >>mri<< Bob is popular at school. E paingia ana a Bob ki te kura. E minaminatia ana a Bob i te taonga >>mri<< Tom nodded once. Kotahi te tūngou mai a Tom. A kotahi tonu te inumanga >>mri<< I called him on the telephone. I waea atu ahau ki a ia mā te waea. Na ka karanga atu ahau ki a ia i te telephone >>mri<< I bought the book. I hokona e au te pukapuka. Kua hokona e ahau te pukapuka. >>mri<< My father doesn't really talk much. Kāore tōku matua i te tino kaha ki te kōrero. Kahore kia tino nui nga korero a toku papa >>mri<< The price of the book was $5. E rua tāra te utu mō te pukapuka. Ko te utu o te pukapuka, $5 >>mri<< Everyone's reading. E pānui ana ngā tāngata katoa. korerotia e tenei tangata, e tenei tangata. >>mri<< I know Tom drinks coffee. E mōhio ana ahau e inumia ana te kawhe e Tom. E mohio ana ahau ki a Tomi e inu ana i te koikoi >>mri<< Tom didn't even have enough money to buy a cup of coffee. Kāore i rahi ā Tom pūtea hei hoko i tētahi kawhe. A kihai i ranea te moni a Tomi hei hoko i tetahi kapu kofe >>mri<< This blue backpack is heavy. He taumaha tēnei pēke kikorangi. He taimaha tenei tuara >>mri<< How long have we been married? E hia te roa o tā tāua mārenatanga? Kia pehea te roa o to taua marena >>mri<< Did you see the sunrise earlier? It was really beautiful. I kitea e koe te whitinga o te rā i mua nei? I tino ātaahua. I kite ranei koe i te putanga mai o te ra i te timatanga? He pono, he ataahua >>mri<< Young people should respect their elders. Me whakaute te hunga rangatahi i ō rātou kaumātua. Kia whai whakaaro nga taitamariki ki o ratou kaumatua >>mri<< The work must be completed by tomorrow. E tika ana kia whakatutukia tēnei mahi ā te āpōpō. Kua takoto te tikanga kia oti apopo te mahi >>mri<< Tom spends most of his spare time practicing the guitar. Whakapau ai a Tom i te nuinga o tana wā wātea e whakaharatau ana i te rakuraku. A e fakamoleki ana e Tomi te whakakaiata i te maha o ona wa puao >>mri<< Tom had expected something quite different. He mea āhua rerekē tā Tom i tūmanako ai. A he mea rere ke ta Tom i mea ai >>mri<< I was tired to death. I te matemoe ahau. A hemo noa ahau ki te mate >>mri<< The plane arrived on time. I tatū te rererangi i te wā tika. A tae tonu atu te kaipuke ki te wa i rite ai >>mri<< Would you like some more tea? No thanks. He kaputī anō māu? Kāore. Ko ta koutou hoki tena e pai ai ko tetahi mea kai ano? Whakawhetai hoki >>mri<< I shudder at the thought. Māueue ana ahau i te whakaaro. E wiri ana ahau i te whakaaro >>mri<< That smells bad! Te haunga hoki o tērā! E hongi kino ana >>mri<< I'm going to open the window to get some air. Ka whakatūwheratia e au te matapihi kia uru mai ai he hau. E haere ana ahau ki te whakatuwhera i te matapihi ki te ahu mai i te hau >>mri<< I'd like to wake Tom up myself. He pai ki a au māku anō a Tom e whakaoho. E hiahia ana ahau kia ara ake a Tomu i ahau >>mri<< I don't like the sound of that. Kāore tērā i te pai ki a au. Kahore ahau e pai ki te reo o tera >>mri<< Are these candles? He kānara ēnei? Ko nga rama ianei enei >>mri<< Do you want some free advice? E pīrangi ana koe ki ētahi tohutohu utukore? E pai ana ranei koe kia whai whakaaro noa atu >>mri<< Some claim that full-body scanners violate the Fourth Amendment. Hei tā ētahi, e takahia ana te Whakatikatikatanga Tuawhā e ngā mīhini matawai i te katoa o te tinana. E ki ana etahi, kei te takahia e nga kaiurungi te wha o nga Amine >>mri<< Is that a cat or a dog? He ngeru, he kurī rānei? He pusi ranei ia, he kuri ranei >>mri<< Tom has some very good ideas. He whakaaro tino pai ō Tom. He whakaaro pai rawa to Tomu >>mri<< I don't have a choice. I have to do this now. Kāore he kōwhiringa kē atu. Me mahi au i tēnei ināianei. Kahore aku tikanga e pai ai: maku tenei e mea >>mri<< The monkeys tried to steal our food. I ngana ngā makimaki ki te tāhae i ā mātou kai. I whai nga kirehe mohoao kia tahae i a matou kai >>mri<< I like it. He pai ki a au. He pera tonu taku i pai ai. >>mri<< The German energy reform is unaffordable. He nui rawa te utu mō te pire whakahoutanga o te hiko ki Tiamani. E kore te hau a te Tiaman e taea te utu >>mri<< I'm a student. He tauira au. He tamaiti ahau >>mri<< When is the party? Āhea te pāti? A hea oti? >>mri<< He has much money but few friends. He maha āna pūtea, he tokoiti ōna hoa. He nui hoki ona moni, ko nga hoa anake he torutoru >>mri<< Write down his address. Tuhia tana wāhi noho. Wītia iho tona wahi >>mri<< We saw his flock of geese. Ka kite mātou i tāna kāhui kuihi. I kite ano matou i tana kahui kaihe >>mri<< Mary is older than me. He pakeke ake a Mary i a au. He kaumatua ake a Meri i ahau >>mri<< You miss him, don't you? E mokemoke ana koe ki a ia, nē rā? E kore koe e whakarere i a ia, he teka ianei i a ia >>mri<< When should we tell him? He aha te wā me whakamōhio atu tāua ki a ia? Ahea tatou korero ai ki a ia >>mri<< If you buy me an ice cream, I'll give you a kiss. Ki te hoko koe i tētahi aihikirīmi māku, ka hoatu ahau ki a koe he kihi. Ki te hokona e koe tetahi ice cream maku, me kihi ahau ki a koe >>mri<< Our company supports several cultural events. He āhua maha ngā takunetanga ahurea e tautokona ana e tō mātou kamupene. E tu ana to tatou hui i nga ritenga maha >>mri<< I was about to leave when you came in. Ka tata ahau te haere, ka tae mai koe. A, e tata ana ahau te haere atu i a koutou, i to koutou haerenga mai >>mri<< That's soft. He ngohe tērā. Ko te wahi marino >>mri<< Tom could see that Mary was crying. I taea e Tom te kite i te tangi a Mary. A ka kite a Tomu e tangi ana a Meri >>mri<< Let's begin with the fifth line on page 10. Kia tīmata tātou ki te rārangi tuarima i runga i te whārangi tekau. Kia timata te rima o nga ra i te itulau e 10. >>mri<< My daughter's pet is a rat. He kiore te mōkai a tāku tamāhine. Ko te papa o taku tamahine, he kiore >>mri<< Tom stared at the picture. I titiro mākutu a Tom ki te whakaahua. A ka titiro a Tomi ki te ata >>mri<< Tom told Mary that she shouldn't walk alone after dark. I kī atu a Tom ki a Mary me kaua a ia e hīkoi ko ia anake ā te pō. Na ka mea a Tomi ki a Meri, Kaua e haere ko ia anake i te pouri >>mri<< The police have no evidence to prove that. Kāore i ngā pirihimana he taunakitanga hei whakatūturu i tērā. Kahore hoki he tohu a nga hepara hei whakaatu i tenei >>mri<< At first, I mistook you for your brother. I te tuatahi, i pōhēhē ahau ko koe tō teina. I mua kua he ahau ki a koe mo tou teina >>mri<< Whose mussels are these? Na wai ēnei kūkū? No wai enei whatumanawa >>mri<< Tom sat on a stool in the corner. I noho a Tom ki runga i tētahi tūru ki te kokonga. Ko Tomi hoki e noho ana i te nohoanga i te kokonga >>mri<< That manager often makes "people" work long hours. Ka meinga auautia ngā tāngata e tērā kaiwhakahaere kia mahi i ngā hāora roa. He maha nga wa e whakamahia ai e taua tuari i te tangata, he roa nga wa e mahi ai >>mri<< I've been waiting for Tom for a long time. Kua roa ahau e tatari ana ki a Tom. A ka maha oku ra i tatari ai ki a Tomu >>mri<< It's too expensive! He nui rawa te utu! E kore e taea te utu nui >>mri<< I felt as if he shrank from meeting me. Te āhua nei i karo ia i te tūtaki mai ki a au. Na, ko toku whakaaro, me te mea kua paheke ia ki te whakatau i ahau >>mri<< Tom didn't expect Mary to react like she did. Kāore a Tom i whakaaro ka pērā te whakahoki a Mary. A kihai a Tomi i mea kia meatia e Meri tana i mea ai >>mri<< The boy was helped by me. I āwhinatia te tama e ahau. Na ko toku taha ia ki te awhina i taua tamaiti >>mri<< I'm not arguing with you. Kāore ahau i te tautohetohe ki a koe. Kahore aku tautohe ki a koutou >>mri<< They were left behind enemy lines. I mahue iho rātou i te wāhi o te hoariri. A i mahue iho ratou ki muri i nga taria a te hoariri >>mri<< The falcon has keen eyes. He koi ngā karu o te kārearea. He kanohi o te tino >>mri<< It looks like you've already been replaced. Ko te āhua nei, kua whakakapia kētia koe. E rite ana ki te mea kua oti koe te whakaputa ke >>mri<< I would like an apple. He āporo māku. Ko taku e pai ai ko te aporo >>mri<< Where is his clinic situated? Kei hea tana whare haumanu? Kei hea te tunga o tana paroro >>mri<< Is the place clean? E mā ana te wāhi? E ma ana ranei te wahi? >>mri<< I want to buy a good quality, insulated basement window. E hiahia ana ahau ki te hoko i tētahi matapihi papararo pai te hanga, he ārai mātao hoki. E mea ana ahau kia hokona he wahi pai, he matapihi kua oti te whakanoho ki te turanga >>mri<< A very large field of rice surrounds the city. He pārae raihi tino nui e karapoti ana i te taone. Na nui atu te titaha raihi, karapotia ana e ia te pa >>mri<< I love you. Kei te aroha au ki a koe. E aroha ana ahau ki a koe >>mri<< I am a woman. He wahine au. He wahine ahau >>mri<< The water's really nice. He tino reka te wai. Ki tonu te pai o te wai >>mri<< Tom climbed over the high wire fence in order to get into the old factory in spite of his father's prohibition. I pikia te taiapa waea teitei e Tom kia taea ai e ia te uru atu ki roto i te wheketere tawhito, ahakoa i katia ia e tōna pāpā. Na ka piki a Tomi i runga i te matapuna tiketike, hei ekenga ki te whare taonga tawhito, i te mea hoki ka mutu ta tona papa i mea ai >>mri<< Hang on a sec. Taihoa ake. Whakatangi ana i tetahi wahi >>mri<< I was a fool to trust them. He hākawa ahau ki te whakapono ki a rāua. He wairangi ahau ki te whakawhirinaki ki a ratou >>mri<< I'm not ashamed of it. Kāore au i te whakamā i tēnei. Kahore ahau e whakama ki taua mea >>mri<< The education system is turning students into robots. E whakahurihia ana ngā ākonga e te pūnaha mātauranga hei karetao. E whakaputaia ketia ana te hunga e haere ana i te ako hei robota >>mri<< This bag is greasy. He hinuhinu te pēke nei. He mea whakawahi tenei putea >>mri<< The snake was devoured by a bigger snake. I horomititia te nākahi e te nākahi nui ake. A ko te nakahi kua pau i te nakahi, he mea nui >>mri<< There are one hundred marae in this area. Kotahi rau ngā marae o tēnei rohe. A kotahi rau nga marae o tenei wahi >>mri<< Fortunately this shed is stable, or else it'd have surely fallen down due to the storm last night. Me i kore ake te hanga whena o te wharau nei, kua taka rawa iho i te āwhā i tērā pō. Na, mehemea he u tonu tenei waka, me i kahore i hinga rawa i te tupuhi i te po whakamutunga >>mri<< Are you going to share that? Ka tuarihia tēnā e koe? Tera ano ranei koe e whai wahi >>mri<< Everyone here likes you. E rata ana ngā tāngata katoa o konei ki a koe. I konei e hiahia ana nga tangata katoa ki a koutou >>mri<< Maybe I should've told her. Ka mahue pea taku whakamōhio atu ki a ia. Tera pea ahau e korero atu ki a ia >>mri<< You're not sleepy, are you? Kāore koe i te ngenge, nē? He teka ianei e matatau ana koe ki te moe, e mea ana ranei koe >>mri<< Don't you dare answer that. Kaua rawa koe e whakautu i tērā. Kaua e maia te whakahoki kupu >>mri<< I'm sorry, but you've got to go. Aroha mai, engari me haere koe. Ko ahau nei e pouri, ko koutou ia kua tika kia haere >>mri<< He's fast. He tere ia. Ka nohopuku >>mri<< Did Tom go to college? I haere rānei a Tom ki te kāreti? I haere ranei a Tomu ki te college? >>mri<< The dry leaves formed a carpet in the central plaza. Ka hangaia tētahi whāriki i te mākete matua ki ngā rau maroke. I hanga ano e nga rau maroke he kapenga mo waenganui o te kanapa >>mri<< Tom just sat there and didn't say anything. I te noho noa a Tom i reira, kāore he aha i puta i tōna waha. Na noho ana a Tomi i reira, kihai hoki i korero >>mri<< It is sad that his ideas do not go with the time. He mea pōuri kāore ōna whakaaro e hāngai ana ki ngā āhuatanga o te wā. Otira e kore e roa iho ona whakaaro i te wa >>mri<< When he was 15, he ran away from home. E 15 ōna tau, i oma atu ia i te kāinga. Na, ka 15 ona tau, ka rere atu i tona whare >>mri<< Tom was obviously disappointed. I mārama te kitea i te matekiri a Tom A he tino nui te whakama o Tomi >>mri<< Have you got three children? Tokotoru āu tamariki? Tokotoru ranei o koutou tamariki i whanau nei >>mri<< I'm swimming in the ocean. Kei te tāhoe au i roto ki te moana. E mokowhiti ana ahau i te moana >>mri<< He did not die happily. Kāore i harikoa tana matenga. Kihai ia i mate hari >>mri<< Is it true that Mary killed her husband? I kōhurutia e Mary tana tāne, he tūturu te kōrero nei? He tika ranei kia patua e Meri tana tahu >>mri<< She went into the woods in search of her lost child. I uru atu ia ki te ngahere ki te kimi i tana tamariki e ngaro ana. Na ka haere ia ki nga ngahere ki te rapu i tana tamaiti ngaro >>mri<< Tom's room wasn't clean. Kāore i mā te taiwhanga moe a Tom. Kihai te ruma o Tomi i ma >>mri<< This song is degrading to women. E whakahāwea ana tēnei waiata i te wahine. E whakama ana tenei waiata ki nga wahine >>mri<< Dr. Rueda arrives. Ka tae mai a Tākuta Rueda. Ka tae a Dr. Ruda >>mri<< The "One Piece" manga is very popular in Malaysia Ko te manga "One Piece" e tino paingia ana ki Malaysia. Kotahi Piece, tona ingoa nui kei te ingoa nui i roto i Mareia >>mri<< Where's a good restaurant around here? Kei hea tētahi whare kai pai i konei? Kei hea he paraoa e kai nei ma koutou a tawhio noa >>mri<< This is the biggest cat that I've ever seen. Ko tēnei te ngeru tino nui kua kitea e au. Ko te ruma nui rawa tenei i kitea e ahau a mua noa atu >>mri<< I was a fool to trust them. He hākawa ahau ki te whakapono ki a rātou. He wairangi ahau ki te whakawhirinaki ki a ratou >>mri<< You have seven blankets. E whitu ōu parāikete. E whitu nga hipoki kei a koe >>mri<< My parents died in a traffic accident when I was thirteen years old. Nā te aitua motokā ōku mātua i mate ai ka tekau mā toru ana ōku tau. A, ka tekau ma toru oku tau, ka mate oku matua i runga i te raruraru >>mri<< We made pancakes for breakfast. I mahia e māua/mātou he panikeke mō te parakuihi. I hanga ano e matou etahi keke hei kai ma matou >>mri<< First, let's talk about what Tom did. Tuatahi, kia kōrero tātou mō ngā mahi i mahia e Tom. Na mua, kia korero tatou ki ta Tom i mea ai >>mri<< At what temperature does lead melt? He aha te pāmahana e whakarewaina ai te matā? He aha te awha o te mata i rewa ai te awha? >>mri<< Tom isn't content with his present salary. Kāore a Tom i te rata ki tana utu o nāianei. E kore e makona a Tomi i tana utu kei nei >>mri<< She has twenty children. E rua tekau āna tamariki. E rua tekau ana tamariki >>mri<< I cannot stand his comments. E kinongia rawatia ana āna kōrero e au. E kore e taea e ahau te whakatika ana kupu >>mri<< Tom is sharpening a knife. E whakakoia ana te māripi e Tom. E whakakoi ana a Tomi i te maripi >>mri<< Tom lost everything. I ngaro i a Tom ngā mea katoa. Kua ngaro nga mea katoa i a Tomu >>mri<< How many students have you? Tokohia ā koutou ākonga? E hia a koutou akonga >>mri<< Skiing is my favorite sport. Ko te rere huka taku tino tākaro. Ko taku takaro tenei e ahuareka nei ki ahau >>mri<< I'm eating. Kei te kai ahau. Ko ahau nei e kai >>mri<< I like to ride a horse now and then. I ētahi wā, he pai ki a au te eke hōiho. E hiahia ana ahau te eke hoiho aianei a muri ake nei >>mri<< Tom speaks French fairly well. He pai tonu a Tom ki te kōrero i te reo Wīwī. E korero pai ana a Tomi i te reo Hiniwa. >>mri<< Mary seems older than fifty. Ko te āhua nei he pakeke ake a Mary i te rima tekau tau. Ko te ahua nui ake o Meri i o te rima tekau >>mri<< Did you like my picture? I paingia e koe taku whakaahua? I rite ranei koe ki toku ahua >>mri<< Make your bed. Whakapaitia tō moenga. Hanga tou moenga >>mri<< Many people like to travel. Ko te haere ki rāwāhi e paingia ana e te tokomaha. He tokomaha te hunga e pai ana ki te haere >>mri<< What didn't you like about us? He aha i kore ai koe e rata mai ki a māua? Ko te aha te kino o ta koutou kihai i pai ki a matou >>mri<< Tom visited Mary's grave. I torona tā Mary rua tūpāpaku e Tom. Ka tirohia e Tomi te urupa o Meri >>mri<< The park is filled with children. E kikī ana te papa rēhia i te tamariki. Ki tonu te pa i nga tamariki >>mri<< They arrived late because of the storm. Nā te āwhā rāua/rātou i tae tōmuri mai ai. Na kua puao ratou i te tupuhi >>mri<< What's your favorite saying? He aha tō tino pepeha? Ko te ā te kupu i matenuitia e koe? >>mri<< Please tell them it's important. Kī atu ki a rātou he mea nui. Tena ra, korerotia ki a ratou te mea nui >>mri<< Thanks, Mike. I don't like chicken. Kia ora, Mike. Kāore au i te pīrangi ki te pīkaokao. Whakawhetai, e Mika, kahore ahau e rite ki te moa >>mri<< We extended a wire between two posts. I whakatūria e mātou he waea i waenganui i ngā pou e rua. I whakatakotoria e matou he wire ki nga pou e rua >>mri<< I don't like when mothers yell at children. Kāore au e pai ina kohetetia ngā tamariki e ngā whāea. E kore ahau e pai kia ngangau te whaea ki nga tamariki >>mri<< Isn't there something else? Kāore he mea anō? Kahore ranei tetahi atu? >>mri<< I didn't buy them. Kāore ahau i hoko i ērā mea. Kihai ratou i hokona e ahau >>mri<< He went again. I haere anō ia. Haere ana ano ia >>mri<< The readers of that book think themselves sophisticated. Ko ngā kaipānui o taua pukapuka e whakapono ana he mātanga rātou. E mea ana hoki nga kaiwhakarongo o taua pukapuka he ahua pakeke to ratou whakaaro >>mri<< I need some blue paint. He peita kikorangi e hiahiatia ana e au. E mea ana ahau ki tetahi vali puru >>mri<< I left the door open. I waihotia e au te tatau e tūwhera ana. I meinga ano e ahau te tatau kia puare >>mri<< This wine is pleasing to the palate. He reka tēnei wāina ki tōku ngao. He mea ahuareka tenei waina ki te ngau >>mri<< Tom is one of the world's most famous contemporary artists. Ko Tom tētahi o ngā ringatoi moroki tino rongonui o te ao. Ko Tomi tetahi o te hunga ingoa nui o te ao ko ona hoa mahi >>mri<< We have forty-four guests. E whā tekau mā whā ō tātou manuhiri. E wha tekau ma wha nga manuhiri a matou >>mri<< That's a good plan. He kaupapa pai tēnā. Kotia te whakaaro pai >>mri<< It's good to see you again, Tom. He pai te kite anō i a koe, e Tom. He pai ke hoki ka kite i a koe, e Toma >>mri<< This is racism. Ko te kaikiritanga tēnei. Tawha tangata tenei >>mri<< Please tell them it's important. Kī atu ki a rāua he mea nui. Tena ra, korerotia ki a ratou te mea nui >>mri<< We extended a wire between two posts. I whakatūria e māua he waea i waenganui i ngā pou e rua. I whakatakotoria e matou he wire ki nga pou e rua >>mri<< I have written down his phone number. Kua tuhia e au tana nama waea. Kua oti te tuhituhi e ahau te tatau o tana telefoni >>mri<< One of them hit me in the back. I pā atu tētahi ki tōna tuarā. Na ko tetahi o ratou i patu i ahau ki te tuara >>mri<< Tom has been watching TV all day. E mātakitaki ana a Tom i te pouaka whakaata mō te katoa o te rā. E matakitaki ana a Tomi i te TV i te roa o te ra >>mri<< How did you get in? Do you have a key? I pēhea koe i uru mai ai? He kī tāu? He pehea tau tomo ki roto? He key ano ranei tau >>mri<< I want you to take some time off. E hiahia ana ahau kia whakatā koe mō tētahi wā. A e mea ana ahau kia roa koe i te wa e okioki ai >>mri<< Don't forget the ticket. Kaua e wareware ki te tīketi. Kei wareware ki te tiki. >>mri<< I'm sleepy! Kei te ngenge ahau! E moe ana ahau >>mri<< Welcome to Tatoeba! Nau mai ki Tatoeba! Whakaae ki Tapa >>mri<< I don't like fried food. Kāore e paingia ana e au te kai parai. E kore ahau e pai ki te kai putia >>mri<< The price of coffee has doubled since then. Kua huaruatia te utu o te kawhe mai i tērā wā. A i taua wa kua rua nga utu o te kohua >>mri<< I'd like a glass of beer. He karaehe pia māku. E rite ana ahau ki te whakaata pi >>mri<< That worked well. I tutuki pai tērā. Pahia. >>mri<< Don't take off your shoes! Kaua e unuhia ō hū! Kaua ou hu e unuhia >>mri<< Last night, we saw a touching film at the movies. I tērā pō māua i mātakitaki ai i tētahi pikitia whakaaroha i te whare pikitia. I kitea ano e matou i te po e mea ana ki te ata, he mea e mau ai nga whakaahua >>mri<< The ship made for the shore. I te haere atu te kaipuke ki uta. I whakatakotoria te kaipuke mo te tahatai >>nau<< We have not seen each other in a long time. Long time no see. KNOWLEDGE has passed and is not yet able to see each other. >>nau<< Let's go! Ang nuwawen! Come on, let’s go! >>nau<< Thank you very much! Tubwa kor! Thank you so much! >>nau<< I love you. Nga ebonu! SUPPOSE how precious it is to me that you love me. >>nau<< Good evening! Omo yemero! Try to enjoy the evening! >>nau<< What's your name? Yen egom? Which is your name? >>nau<< He won't sell at that price. (That pricee) he no sellum. That would be a mistake to think that we do not have to live up to the cost. >>nau<< If you don't have the money, don't try to bargain with me. No money, no talk. WATCH if it is a matter that you don’t have the money, do not taumafai ke fakatau money mai ki a au. >>nau<< What is the name of this tea? Thisee chop tea what name? DOES the name of the ti in some parts of the world? >>nau<< Goodbye. Tarawong! Goodbye. >>nau<< Where do you live? Wo meg i? WATCHING where do you live? >>nau<< Good afternoon. Omo yekwo! Good afternoon. >>nau<< Chinese men are real rogues but that's how it is, can't help it. China man very great rogue truly, but have fashion, no can help. Man Chinese truly epistle, but that’s all we can do to help. >>nau<< You will have to engage a lawyer. You wantchee catchee one piecee lawyer. BEFORE THANKS you have to engage in lawyers. >>nau<< Good morning! Omo yoran! Plan toss it in the morning! >>nau<< Good bye! Tarawong! Make the Most of Your Couples! >>nau<< Please. Mangada. FREEDOM. >>nau<< Good-bye! Tarawong! “ Be Vigilant With a View to Prayers ” >>nau<< Goodbye! Tarawong! Goodbye! >>nau<< Good night! Omo yubum! WITCHCRAFT! >>niu<< Good morning. Monuina e pogipogi. Mitaki e pogipogi. >>niu<< This man is happy. Hauʻoli kēia kāne. Fiafia e tagata nei. >>niu<< I don't understand. Ai maama e au. Ai maama ia au. >>niu<< Goodbye! Nonofo a mua. Goodbye! >>niu<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Taha, ua, tolu, fa, lima, ono, fitu, valu, hiva, hogofulu. Taha, ua, tolu, fā, lima, ono, fitu, valu, hiva, hogofulu. >>niu<< Goodbye! Mua kia! Goodbye! >>niu<< Alright, see you then. Ha, ia feleveia ki ai. Alright, kikite mogoia a koe. >>niu<< What is this? Ko e heigoa a e? Ko e heigoa e mena nei? >>niu<< I live in Tonga. Nofo au i Toga. Nonofo au i Tonga. >>niu<< Goodbye! Mutolu kia! Goodbye! >>niu<< January is the first month of the year. Ko Ianuali e mahina fakamua he tau. Ko Ianuari e mahina fakamua he tau. >>niu<< My name's Tom. Ko Tom e higoa haaku. Ko e higoa haaku ko Tom. >>niu<< Goodbye everyone! Mutolo kia! Mitaki ke he tau tagata oti! >>niu<< How are you? Malolo nakai a koe? Fēfē a koe? >>niu<< Goodbye. Mua kia! Goodbye. >>niu<< I live in Australia. Nofo au i Ositalia. Nonofo au i Ausetalia. >>niu<< I live in New Zealand. Nofo au i Niusilani. Nofo au i Niu Silani. >>niu<< Where are you going on Monday? Fano a koe ki fe he Aho Gofua? Ko e fano a koe ki fe he Aho Gofua? >>niu<< Yes! E! E! >>niu<< Where? Ko fe? I fe? >>niu<< Goodbye! Nonofo a mutolu kia! Goodbye! >>niu<< Hi there! Fakaalofa atu. Manamanatu la ki ai! >>niu<< What time do you start work? Kamata e gahua haau he hola fiha? Magaaho fe ne kamata a koe ke gahua? >>niu<< Who? Ko hai? Ko hai? >>niu<< Thank you. Fakaue lahi. Fakaaue. >>niu<< Goodbye. Mutolu kia! Goodbye. >>niu<< My name is Tom. Ko Tom e higoa haaku. Ko e higoa haaku ko Tom. >>niu<< I'm sorry. Fakamolemole la. Fakamolemole au. >>niu<< What is that? Ko e heigoa a na? Ko e heigoa e mena ia? >>rap<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Tahi, rua, toru, hā, rima, ono, hitu, va'u, iva, angahuru. CONDITIONAL - DONATION TRUST ARRANGEMENT: Each, two, three, four, five, ono, ono, seventh, seventh, valu, hiva, 10. >>rap<< I do not know. Kai 'ite 'ana au. I KNOWLEDGE it. >>rap<< How are you? Pahe koe? ENCONOMATE how much do you know? >>rap<< How are you? Pe hē a koe? ENCONOMATE how much do you know? >>rap<< No. 'Ē-ē. PERTH, No. >>rap<< I don't know. Kai 'ite 'ana au. I JUST don’t know. >>rap<< Good afternoon! 'Iorana! Make It Satisfied! >>rap<< Good morning! 'Iorana! Plan toss it in the morning! >>rap<< I love you. Hanga rahi au kia koe. SUPPOSE how precious it is to me that you love me. >>rap<< Thank you! Māuru-uru! Kamolol! >>rap<< I see. Ko angi-angi 'ana au. I couldn’t believe it. >>rap<< Good luck! Ka oho riva-riva! How Much Good It Can Be Done! >>rap<< How are you? Pēhē koe? ENCONOMATE how much do you know? >>rap<< I don't understand. Kai angi-angi 'ana au. I THOUGH I wasn’t there. >>rap<< Where are you going? ¿Ki hē a koe? KNOWLEDGE where are you going? >>rap<< Welcome. Ka oho mai. Welcome. >>rap<< I'm going home. He oho au ki tō'oku hare. I THOUGH it is not possible for me to come home. >>rap<< Where are you from? Mai hē a koe? KNOWLEDGE of where are you coming from? >>rap<< Hello. 'Iorana. Hello. >>rap<< Yes! 'Ina! Yes! >>rap<< I understand. Ko angi-angi 'ana au. IMPROSSIGHT understanding. >>rap<< What's your name? Ko ai tu'u 'ingoa? Which is your name? >>rap<< Hello. Pe hē 'Iorana. Hello. >>rap<< "How are you?" "I'm fine." "¿Pē hē a koe?" "Riva-riva." KNOWLEDGE, What do you think? >>rap<< Please! Ana hanga koe! LIVING! >>rap<< Welcome. Koho-mai. Welcome. >>smo<< Sorry... Fa'amalie atu... Sorry... >>smo<< I'm cold. Ua 'ou ma'alili. Ou te lē fiafia. >>smo<< They want that. E manana'o iai latou I lena. E latou te mananaʻo i lenā mea. >>smo<< I can hear it. E mafai ona ou lagonaina. Ua mafai ona ou faalogo i ai. >>smo<< He's not here. E le o inei le tama. Ua lē o toe iai o ia i inei. >>smo<< No! Leai! E leai! >>smo<< Who? O ai? O ai? >>smo<< We're leaving now. Tatou o loa. Ua ma ō ese nei. >>smo<< He is happy. Ua fiafia le tama. Ua fiafia o ia. >>smo<< Greetings! Talofa lava! Faatalofa Atu! >>smo<< Why? Aisea? Aiseā? >>smo<< We forgive him. Ua matou fa'amagalo I le tama. E tatou te faamagalo atu iā te ia. >>smo<< Have a nice day! Ia manuia le aso! Ia iai se aso manaia! >>smo<< I don't want to go to school. ʻOu te lē fia alu i le āʻoga. Ou te lē fia alu i le aʻoga. >>smo<< I want to eat. ʻOu te fia ʻai. Ou te fia ʻai. >>smo<< Bon voyage! Ia manuia lau malaga! O le folauga! >>smo<< Sorry. Fa'amalie atu. Sorry. >>smo<< How much is this? E fia le tau? O le ā le tele o lenei mea? >>smo<< He eats a lot. E 'ai tele le tama. E na te ʻai tele. >>smo<< Where do you live? O fea e te nofo ai? O fea o e nofo ai? >>smo<< Can you help me? E mafai ona e fesoasoani mai? Pe e mafai ona e fesoasoani mai iā te aʻu? >>smo<< Thanks. Tai lava! Faafetai. >>smo<< He is American. O ia o le tama mai Amerika. O ia o se tagata Amerika. >>smo<< Zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Selo, tasi, lua, tolu, fā, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. O Selo, o le tasi, lua, tolu, fā, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. >>smo<< What time is it? Ua ta se fia? O le ā le taimi? >>smo<< Are you alone? E na'o 'oe? Po o na o oe? >>smo<< Can I help you? E mafai ona ou fesoasoani ia 'oe? Pe e mafai ona ou fesoasoani iā te oe? >>smo<< Go to sleep. Susu atu e fai se malologa. Ia moe. >>smo<< Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. Sefulu, sefulutasi, sefululua, sefulutolu, sefulufā, sefululima, sefuluono, sefulufitu, sefuluvalu, sefuluiva, luasefulu. O le sefulu sefulu tasi, sefulu lua, sefulu tolu, sefulu ma le sefulu ma le sefulu ma le sefulu ma le sefulu ma le toʻasefulu ma le toʻasefulu ma le toʻasefulu ma le toʻasefulu ma le toʻasefulu ma le toʻasefulu ma le toʻasefulu ma le toʻasefulu ma le toʻa >>smo<< Goodbye! Tofā soifua! Goodbye! >>smo<< Correct. Sa'o. Ia saʻo. >>smo<< Please. Fa'amolemole. Faamolemole. >>smo<< Where is he? O fea o iai le tama? O fea o iai o ia? >>smo<< Have a nice day. Ia manuia le aso. Ia iai se aso manaia. >>smo<< Yes. 'Ioe Ioe. >>smo<< He is not here. E le o inei le tama. E lē o iai o ia i inei. >>smo<< I hate that! Ou te 'ino'ino Ile mea lena! Ou te ʻinoʻino i lenā mea! >>smo<< Do you have my book? O ia 'oe la'u tusi? Po o iā te oe laʻu tusi? >>smo<< What time is it? O lea le taimi lea ua iai? O le ā le taimi? >>smo<< No. Leai. E leai. >>smo<< He eats a lot. O le tama e 'aitele. E na te ʻai tele. >>smo<< I love you. Ou te alofa ia te oe. Ou te alofa iā te oe. >>smo<< I hate that. Ou te 'ino'ino Ile mea lena. Ou te ʻinoʻino i lenā mea. >>smo<< What is your name? O ai lou igoa? O ai lou igoa? >>smo<< We understand that. Matou te malamalam I lena. Ua tatou malamalama i lenā mea. >>smo<< Thanks! Tai lava! Faafetai lava! >>smo<< We're cold. Ua matou ma'alili. E matou te lē fiafia i ai. >>smo<< I wanted to go. Na ʻou fia alu. Na ou manaʻo ou te alu. >>smo<< I remember that. Ou te manatuaina le mea lena. Ou te manatua lenā mea. >>smo<< Sorry! Fa'amalie atu! Sorry! >>smo<< I'm Ricardo. O aʻu o Ricardo. O aʻu o Ricardo. >>smo<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Tasi, lua, tolu, fā, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. O le tasi, lua, tolu, fā, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. >>smo<< She is American. O ia o le teine Amerika. O ia o se tamaʻitaʻi Amerika. >>smo<< Thank you. Fa'afetai tele lava. Faafetai lava. >>smo<< Thank you! Fa'afetai tele lava! Faafetai lava! >>smo<< Do you know me? E te iloa a'u? Pe e te silafia aʻu? >>smo<< I can explain that. E mafai ona ou fa'amatalaina lena. E mafai ona ou faamatala atu lenā mea. >>smo<< Where? O fea? O fea? >>smo<< I can bring it. E mafai onam ou aumaia. E mafai ona ou aumaia. >>smo<< Wrong. Sesē. Leaga. >>smo<< I know him. Ou te iloaina le tama. Ou te iloa o ia. >>smo<< What? O lea? O le ā lenā mea? >>smo<< Can I come? E mafai ona ou alu atu? Pe e mafai ona ou alu atu? >>smo<< I can accept that. Ou te taliaina lena. E mafai ona ou talia lenā manatu. >>smo<< Wrong! Sesē! E sesē! >>smo<< Is he sleeping? O moe le tama? Po o moe o ia? >>smo<< How? Fa'apefea? E faapefea? >>smo<< We talked about it. Na matou talanoa ai. Na ma talanoa i ai. >>smo<< She is buying food. O le teine fa'atau mea'ai. O loo ia faatauina mai ni meaʻai. >>smo<< She is happy. Ua fiafia le teine. Ua fiafia o ia. >>smo<< Yes! 'Ioe Ioe! >>smo<< Do you speak English? E iloa e'oe Igilisi? Po o e tautala i le gagana Peretania? >>smo<< Why are you sad? Aisea e te fa'anoanoa ai? Aiseā ua e faanoanoa ai? >>smo<< I will never smoke. E le taitai ona ou ula tapa'a. E lē taitai ona ou ulaula. >>smo<< What is this? O lea lea mea? O le ā lenei mea? >>smo<< How big is it? E tele fa'apefea? O le ā lona telē? >>smo<< Correct! Sa'o! E saʻo! >>smo<< Goodbye. Tofā soifua. Goodbye. >>tah<< "How are you?" "I'm fine, thank you." "Maita'i oe?" "Maita'i vau." Te na ô ra o ’ na: “Mea maitai roa vau. ” >>tah<< Thank you very much! Māuruuru roa! Mauruuru roa! >>tah<< Bye! Nana! Aita roa ’ tu! >>tah<< No problem. Aita pe'a'pe'a. Aita e fifi. >>tah<< Welcome! Maeva! Auê te oaoa e! >>tah<< Cheers! Manuia! Cheers! >>tah<< "How are you?" "Fine, thanks." "Maita'i oe?" "Maita'i vau." Mai te aha ïa te huru? >>tah<< No! E'ita! Aita roa ’ tu! >>tah<< "How are you?" "I'm fine, thanks." "Maita'i oe?" "Maita'i vau." Te na ô ra oia: “Mea maitai roa vau. ” >>tah<< My name's Tom. O Tom to'u i'oa. O Tom to ’ u i‘oa. >>tah<< How are you? E aha tō 'oe huru? Mai te aha to outou huru? >>tah<< Good morning! 'Ia ora na! Maa poipoi maitai! >>tah<< Very good! Maita'i roa! Mea maitai roa! >>tah<< How are you? Maita'i oe? Mai te aha to outou huru? >>tah<< "What's your name?" "My name's Tom." "O vai to oe io'a?" "O Tom to'u i'oa." Teie to oe i‘oa: O Tom te i‘oa o to ’ u i‘oa. >>tah<< I love you! Uua here vau ia oe! Mea here roa na ’ u ia oe! >>tah<< What's your name? O vai to oe io'a? O vai to oe i‘oa? >>tah<< Thank you! Māuruuru! Mauruuru! >>tah<< Thanks! Māuruuru! Mauruuru! >>tah<< Yes! 'E! Oia! >>tah<< See you later! Nana! A hi‘o ia outou i muri a‘e! >>ton<< I know. 'Oku ou 'ilo'i. ‘ Oku ou ‘ ilo‘i. >>ton<< I don't understand. 'Oku 'ikai keu mahino. ‘ Oku ‘ ikai te u mahino‘i ia. >>ton<< Excuse me. Kātaki. Fakafiemālie‘i au. >>ton<< I don't know. 'Oku 'ikai keu 'ilo'i. ‘ Oku ‘ ikai te u ‘ ilo‘i. >>ton<< I'm going. ʻOku ou ʻalu. Te u ‘ alu. >>ton<< Please. Kātaki. Kātaki. >>ton<< Nice to meet you. Fiefia ke fetaulaki mo kimoutolu. ‘ Oku lelei ke fe‘iloaki mo koe. >>ton<< How are you? Fēfē hake? ‘ Okú ke fēfē? >>ton<< Nice to meet you. Fiefia ke fetaulaki mo kimoua. ‘ Oku lelei ke fe‘iloaki mo koe. >>ton<< Thank you! Mālō! Fakamālō atu! >>ton<< Nice to meet you. Fiefia ke fetaulaki mo koe. ‘ Oku lelei ke fe‘iloaki mo koe. >>ton<< Thanks a lot! Mālō ‘aupito! Mālō mo‘oni! >>ton<< I'm eating. ʻOku ou kai. ‘ Oku ou kai. >>ton<< I understand. 'Oku ou mahino. ‘ Oku ou mahino‘i ia. >>ton<< What's your name? Ko hai ho hingoá? Ko hai ho hingoá? >>ton<< I am studying. ʻOku ou ako. ‘ Oku ou ako. >>ton<< Congratulations! Mālō! Ngaahi Konifelenisi! >>ton<< Be careful. Tokanga. Tokanga. >>ton<< Hello! Mālō e lelei! Helo! >>ton<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Taha, ua, tolu, fa, nima, ono, fitu, valu, hiva, taha noa. Ko e taha, toko ua, tolu, fā, nima, ono, fitu, valu, hiva, hongofulu. >>tvl<< One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Tahi, lua, tolu, fa, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. E tasi, e tokolua, e tokotolu, e tokofa, e lima, e ono, e fitu, e valu, e iva, e sefulu. >>tvl<< His name is Tom. Ko Tom tona ingoa. A tena igoa ko Tom. >>tvl<< Is everything all right? E 'lei mea katoa? E mata, e ‵ lei a mea katoa? >>tvl<< How many people? Tokofla tino? E tokofia a tino? >>tvl<< Whose is this? E o ai te mea nei? Ko oi la te tino tenei? >>tvl<< Everything is all right. E 'lei mea katoa! E ‵ lei a mea katoa. >>tvl<< Who is there? Ko ai na? Ko oi la a tino konā? >>tvl<< What's your name? Ko ai tou ingoa? Ko oi tou igoa? >>tvl<< What? Se a? Se a te mea tenā? >>tvl<< She's the most beautiful girl. Sei se tamaflne ngali pela. A ia ko te ‵ toe tamaliki fafine taulekaleka eiloa. >>tvl<< How many? E fia? E tokofia? >>tvl<< Where are you going? Koe e fano ki fea? Ka fanatu koe ki fea? >>tvl<< What is your name? Ko ai tou ingoa? Ko oi tou igoa? >>tvl<< What is this? Se a te mea nei? Se a te mea tenei? >>tvl<< Who? Ko ai? Ko oi la? >>eng<< Jilou! Pardon! Third! >>eng<< Ni sa bula. Hello. He is alive. >>eng<< O kemuni mai vei? Where are you from? Where are you from? >>eng<< Da kana! Bon appetit! Let’s eat! >>eng<< Bula! Hello! Why, it is worth living! >>eng<< Lo, rua. Yes, two. Notice, then, two. >>eng<< Dua, rua, tolu, va, lima, ono, vitu, walu, ciwa, tini. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, and ten. >>eng<< Seqa! No! Wow! >>eng<< Yalo vinaka. Please. Be a positive spirit. >>eng<< Ni sa bula. Good afternoon. He is alive. >>eng<< Ni sa moce. Good night. Sleep. >>eng<< Bula, Tom Hello, Tom. Life, Tom >>eng<< O kemuni mai vei, Karen? Where are you from, Karen? Where are you, Karen? >>eng<< Ni sa bula! Good evening! He was alive! >>eng<< Jilou? Pardon? Three? >>eng<< E vica na kena i-sau? How much is this? How many of them are they? >>eng<< Sega na lega! No problem! There’s nothing wrong with that! >>eng<< Sega na lega. No problem. There are no exaggerations. >>eng<< Vacava tiko? How are you? Do you know what that means? >>eng<< O kemuni mai vei? From where are you? Where are you from? >>eng<< Ni sa bula. Good evening. He is alive. >>eng<< Ni sa yadra! Good morning! Awake! >>eng<< Seqa, vinaka. No, thanks. Warmly, OK. >>eng<< Ni sa moce! Good night! When he is sleeping, go to bed! >>eng<< Lo, yalo vinaka. Yes, please. Rather, it is a good spirit. >>eng<< Da kana. Bon appetit. Let us eat. >>eng<< Bula, Chicago! Hello, Chicago! Life, Chicago! >>eng<< Ni sa bula! Good afternoon! He was alive! >>eng<< Ni sa bula! Hello! He was alive! >>eng<< Lo! Yes! Look! >>eng<< Tukuna tale mada? Could you repeat that? What else could we say? >>eng<< Lo? Yes? Look? >>eng<< Sa dede da sega ni sota. Long time, no see. We had not met for so long. >>eng<< Sa dede da sega ni sota! Long time no see! We had not met for so long! >>eng<< Bula. Hello. Life. >>eng<< Au sega ni taura rawa. I don't understand. I could not understand. >>eng<< Lo. Yes. No. >>eng<< Seqa. No. Breastplate. >>eng<< E vei na vale-lailai? Where's the toilet? Where is the hut? >>eng<< Vinaka vaka levu. Thank you. Thank you very much. >>eng<< Vinaka. Thanks. Goodness. >>eng<< Vinaka! Thanks! Thank you! >>eng<< Vinaka vaka levu! Thank you! Thank you! >>eng<< Bula. Welcome. Life. >>eng<< Teuana, uoua, tenua, aua, nimaua, onoua, itua, wanua, ruaiwa, tebwina. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, five, six, seven, eight, nine, ten. >>eng<< A roko maiia? Where do they come from? Where did they come from? >>eng<< E kanakoa te reta nakoiu. He sent me a letter. He sent me a letter. >>eng<< E kabooa te raiti. He bought some rice. The rice is purchased. >>eng<< Ko na mauri! Hello! Come well - equipped! >>eng<< E uraura te auti. The house is red. The house is red. >>eng<< Taiaoka bwa I aki oota. Excuse me, I don't understand. Please, I don’t understand. >>eng<< I anganiko te boki. I gave you a book. I offer you a copy of the book. >>eng<< Arau Tim. My name is Jim. My name Tim. >>eng<< E anganai te boki. He gave me a book. She offered me a copy of the book. >>eng<< A noora te kaibuke. They saw the ship. The ship is strangled. >>eng<< Aio rongorongon abau. This is the story of my country. Here is my country story. >>eng<< Ko rabakau n taetae ni Kiribati? Do you speak Kiribati? Do you speak Kiribati? >>eng<< Iai am moko? Do you have a smoke? Do you have a cigarette? >>eng<< Ua hīmeni ʻo Pua. Pua sang. Puagians are on the move. >>eng<< Maka ka palaoa. The bread is fresh. Marketplace. >>eng<< He manu ʻo ia. It is a bird. It is a bird. >>eng<< ʻElua aʻu pōpoki. I have two cats. ‘ I have two placards. >>eng<< ʻAʻole au makemake e hele i ke kula. I don't want to go to school. Flashes of copper can cause you to flicker. >>eng<< He kula kēia. This is a school. Pestilences. >>eng<< Ke ʻai nei ʻoe. You're eating. Eat these. >>eng<< E hele, e Kaʻiulani. Go, Kaʻiulani. Heavy, Crown. >>eng<< Holaʻehia kēia? What time is it? Divided? >>eng<< Aloha ahiahi. Good evening. Nine evening. >>eng<< Noho au ma Honolulu. I live in Honolulu. Willlulu and I sat down. >>eng<< He kumu ʻo ia. He is a teacher. He is a bump. >>eng<< He manu ʻo ia? Is it a bird? A bird? >>eng<< He noho ʻo ia. It is a chair. Stay with her. >>eng<< He kanaka au. I am a human being. While I was cooking. >>eng<< Aloha kakahiaka! Good morning! Frustrated! >>eng<< ʻElua oʻu kaikunāne. I have two brothers. I had two chemistry. >>eng<< He pea kēia. This is a pear. A chemistry. >>eng<< ʻŌpio ke kāne. The man is young. Papyrus. >>eng<< Hana nā kaikamahine. The girls work. Her fiancé. >>eng<< ʻO wauʻo Ricardo. I'm Ricardo. ‘ Ricardo’s neck. >>eng<< He haumāna maikaʻi ʻo ia. She is a good student. His sweat became as drops of smoke. >>eng<< Mahalo. Thanks. Perhaps. >>eng<< ʻAʻole maikaʻi kō lāua kaʻa. Their car is not good. They cheated on their cars. >>eng<< ʻŌmaʻomaʻo kēia puke. This book is green. Arguments. >>eng<< Makemake au e hele i ke kulanui. I want to go to college. I made it a mask. >>eng<< He wahine maikaʻi ʻo ia. She's a good woman. She was an umbrella woman. >>eng<< He wahine au. I am a woman. I am a virgin. >>eng<< ʻElua aʻu puke. I have two books. I was arrested two times. >>eng<< Loloa ke kaʻa ʻōhua. The bus is long. Feed the car. >>eng<< E hele au. I will go. I was trapped. >>eng<< Makemake au e aʻo i ka ʻōlelo Hawaiʻi. I want to learn Hawaiian. Make me sit up in Hawaii’s shoes. >>eng<< He ʻāpala kēia. This is an apple. With chemistry. >>eng<< Pehea ʻoe? How are you? What is it? >>eng<< He wilikī ʻoe. You're an engineer. Snowflake. >>eng<< Ke hīmeni nei ʻo Pua. Pua is singing. Amen. ” — 1 Cor. >>eng<< Aloha e Kaʻiulani. Hello Kaʻiulani. Nucleus. >>eng<< He ʻalani kēia. This is an orange. In a chemistry. >>eng<< ʻElua oʻu kaʻa. I have two cars. I had two cars. >>eng<< E ʻōlelo, e Kawika. Speak, Kawika. Giwica, you are afraid. >>eng<< He pōpoki au. I am a cat. While I was playing, I could hardly believe my eyes. >>eng<< ʻAʻole ʻoe he kāne. You're not a man. Hypocrisy. >>eng<< E hīmeni ana ʻo Pua. Pua is going to sing. Pua was well - organized. >>eng<< E hīmeni ana ʻo Pua i ka halepule. Pua is going to sing at church. Pua’s captors were softer than they were. >>eng<< Keʻokeʻo kēia ʻīlio. This dog is white. Feed the trains. >>eng<< ʻAʻole maka ka palaoa. The bread is not fresh. Hypocrisy. >>eng<< ʻAʻole keʻokeʻo ka lio. The horse is not white. Bribery. >>eng<< E kū kēia hale. This house will exist. Diamonds are short - lived. >>eng<< Makemake au e hele i ʻAukekulelia me koʻu ʻohana. I want to go to Australia with my family. Let her own breasts intoxicate you at all times. Let her own breasts intoxicate you at all times. >>eng<< Aloha! Hello! Aloah! >>eng<< ʻO au ke kumu. I'm the teacher. ‘ I’m drums. >>eng<< ʻAʻole ʻula kēia ʻāpala. This apple is not red. Hypocrisy. >>eng<< Nui kēia ʻīlio. This dog is big. Gossip is strangled. >>eng<< Momona loa kēia pōpoki. This cat is very fat. Bottle chemistry. >>eng<< Ke hele nei au ma he hale kūʻai. I'm going to a store. Now I have a knife. >>eng<< Hīmeni ʻo Pua i ka halepule. Pua sings at church. Demons Pump in an air - conditioned way. >>eng<< Ikaika ke kāne. The man is strong. It is not a barrel. >>eng<< Hīmeni ʻo Pua. Pua sings. Phoebe Colporteurs. >>eng<< ʻAʻole ʻōmaʻomaʻo ka ʻāpala. The apple is not green. Hypocrisy. >>eng<< He wilikī au. I'm an engineer. I was a polygamous man. >>eng<< Liʻiliʻi ka penikala. The pencil is small. Minimize crustaceans. >>eng<< ʻAʻole ʻoe he wahine. You're not a woman. The woman seduces her. >>eng<< Ano nā kanaka. People are weird. Waste disposal. >>eng<< Huikau au. I'm confused. I have a cup of tea. >>eng<< Kauka lākou. They're doctors. Waste disposal. >>eng<< He noho ʻo ia? Is it a chair? Where is he? >>eng<< I hele au ma ka panakō. I went to the bank. I was caught in the guitar. >>eng<< He kāne mea wahine au. I am a married man. I was a virgin. >>eng<< Maka kēia kūlina. This corn is fresh. Store small gecko lizards. >>eng<< Makemake au e hele i Kioko. I want to go to Kyoto. I was made to feel trapped in Kitty. >>eng<< ʻAʻole au akamai. I'm not smart. Hypocrisy. >>eng<< Ke kālai nei ke keiki. The boy is hoeing. This is to be done in a way that is necessitate. >>eng<< Ke hīmeni nei ʻo Pua i ka halepule. Pua is singing at church. Let them congratulate you. >>eng<< ʻAʻole! No! Hypocrites! >>eng<< He kaikamahine au. I am a girl. I was a prostitute. >>eng<< He haumāna ʻo ia. She's a student. She had snapped on the floor. >>eng<< ʻImi ʻo ia he hōkele. She's looking for a hotel. He is a man with feelings like those of a man. >>eng<< He nūpepa kēia. This is a newspaper. Intimidation. >>eng<< ʻAe! Yes! Yes! >>eng<< Loa kou makua kāne. Your father is tall. I had a thirst for candy. >>eng<< ʻAʻole au he kumu. I'm not a teacher. “ I’m lying in the kung fu. >>eng<< E hele mai au. I will come. I was trapped. >>eng<< Ua hīmeni ʻo Pua i ka halepule. Pua sang at church. Pua was strangled in a squeezing squeeze of the arm. >>eng<< ʻAʻole au he kauka. I'm not a doctor. Hypocrisy. >>eng<< Nani ke kaikamahine. The girl is beautiful. When it comes to flirting. >>eng<< ʻElua aʻu keiki. I have two children. I have two carpenters. >>eng<< E ʻike ʻoe nā haumāna. You'll see the students. They eat their sleeves. >>eng<< He ʻāpala ʻōmaʻomaʻo kēia. This is a green apple. With hyperbole. >>eng<< Maka kēia hua. This egg is fresh. Avoid inflammatory arguments. >>eng<< Kauka lāua. They're doctors. Feel the emotions of the main characters. >>eng<< ʻAʻole au pōloli. I'm not hungry. Hypocrisy. >>eng<< He haumāna au. I'm a student. I got bored. >>eng<< Tȟaspáŋ kiŋ wáglutapi akáŋl yaŋké. The apple is on the table. Teasapá Vivactivity to the apparitions of that d’Aglutapit (TB). >>eng<< Wówapi kiŋ wačhíŋ. I want the book. Flying to the Titanic. >>eng<< Oákaŋke kiŋ čháŋ kiŋ khúta hétu. The chairs are under the tree. Peculex to Strasbourg čhá creates an atmosphere in which there is no knelt. >>eng<< Tuwéni okíčhize ciŋ šni. Nobody wants a war. Tuwéni očhize cišni. >>eng<< Waníyetu ú. Winter is coming. Waníyetu. >>eng<< Wówapi kiŋ wáglutapi akáŋl ȟpáye. The book is on the table. Wówapi to× wáglutapi arakal ♫páye. >>eng<< Čhaȟsníyaŋ etáŋ wáte wačhíŋ kta. I want ice cream. ♫haǒsniya etá Vivačte Territory Leva kta. >>eng<< Waŋblí kiŋ ská. The eagle is white. The skate skull. >>eng<< Lakȟótiyapi wówaglake. I speak Lakota. Lakåótiyapi wówaglake. >>eng<< Wówapi wayáwahan. I'm reading a book. Wówapi Waywahan. >>eng<< Wakan šni. I'm not old. Wakan šni. >>eng<< Ímapuze. I'm thirsty. Ímapuze. >>eng<< Wičhíŋčala kiŋ wašté. The girl is pretty. Letterčala to Roald wašté. >>eng<< Žaŋžáŋla kiŋ tákuni él úŋ šni. The glass is empty. Ža♫áála to Côte d’Ivoire to él úni. >>eng<< Slolwayá šni. I don't know. Sfarwayá šni. >>eng<< Hau. Yes. Definitely. >>eng<< Lé miištá uŋ waŋbláke. I saw it with my own eyes. Léištá I galvanize on a cabin wat. >>eng<< Nihúŋ thiyáta yaŋka kta he. Is your mother at home? Nithu Roald thiyáta Yaka kta e. >>eng<< Haŋ. Yes. HAITI. >>eng<< Igmú ská waŋ bluhá. I have a white cat. Igmú cat cassava floss. >>eng<< Thimáothi kiŋ kpáza. The room is dark. Thhimáothi to 128 kpáza. >>eng<< Ej rit. She is reading. It is foolhardy. >>eng<< Ij kaatak. I'm studying. I love it. >>eng<< Ij itok jen Amedika. I come from America. I am from Armenia. >>eng<< Men otemjej rej ilo bein Anij. Everything is in the hands of God. Everything is in God’s hands. >>eng<< Jete wonan? How much does it cost? How many won? >>eng<< Ej bwil. It's hot. It is hot. >>eng<< Kwaar lotak naat? When were you born? Was it because you were born yesterday? >>eng<< Ij etal nan mweo ma. I'm going home. I go home. >>eng<< Kwoj ta? What are you doing? What about you? >>eng<< Ej ṃõñā. She is eating. It is rotten to the core. >>eng<< Ij etal nan mon jikuul. I am going to school. I go to school dishonestly. >>eng<< Kwoj etal nan ia? Where are you going? Where are you going? >>eng<< Allon in ta in? What month is this? What is it? >>eng<< Jete awa kiio? What time is it now? How many hours? >>eng<< Ej bwil. It is hot. It is hot. >>eng<< Jonoul, ronoul, jilnoul, enoul, lemnoul, jiljinonoul, jimjuonoul, ralitonoul, ratimjuonoul, jibukwi. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred. Jonoul, ronoul, jilnoul, enoul, lemnoul, sixnoul, a half a hundred, ralitonoul, nine hundred, jabukwi. >>eng<< Juon, ruo, jilu, eman, lalem, jiljino, jimjuon, ralitok, ratimjuon, jonoul. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, five, six, six, seventh, nine, one. >>eng<< Enaj ṃõkaj. I'll be right back. It will rush. >>eng<< Etke? Why? Why? >>eng<< Jete am iio? How old are you? How many of you are there? >>eng<< Ij riit. I'm reading. I read. >>eng<< Ij etal nan mon wia. I'm going to the store. I go to advertisements. >>eng<< Ej ṃõḷo. It is cold. It sounds so good. >>eng<< Ej eṃṃan. He is good. It sounds so good. >>eng<< Jete awa? What time is it? How many hours? >>eng<< Jonoul, jonoul juon, jonoul ruo, jonoul jilu, jonoul eman, jonoul lalem, jonoul jiljino, jonoul jimjuon, jonoul ralitok, jonoul ratimjuon, ronoul. Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. Jonoul, one, two, three, three, five, five, six - inch - out, five - inch - infested, five - inch - thick, five - inch - thick, five - inch - inch - inch - inch - inch - inch. >>eng<< Ear etal. He went. He did. >>eng<< Raan in ta in? What day is today? What is this day? >>eng<< Ej ṃõḷo. It's cold. It sounds so good. >>eng<< He tino nui ēnei āporo. These apples are very big. This was a large apple. >>eng<< Kāore e pai ki a au te tiakarete. I don't like chocolate. I don’t like the champion. >>eng<< Kāore i wareware i a māua/mātou We didn't forget. We have not forgotten our parents >>eng<< I okaina ia e ia ki tētahi tao kōura. She stabbed him with a golden trident. He picked him up to a one - wheeled jacket. >>eng<< He kiri māia ahau ia rā, ia rā. I am an adventurer each day. I was stammering day by day. >>eng<< I haere atu māua ko Tom ki te mātakitaki i tētahi pikitia i muri i te kura. I went to see a movie with Tom after school. Tom and I went to our backyard in a group of movies in the backyard. >>eng<< He rerekē ngā āhuatanga o te oranga. Life is strange. Life is unpredictable. >>eng<< Kāore au e hiahia ana ki te haere ki te kura. I don't want to go to school. I don’t want to go to kulk. >>eng<< Kei te wātea koe āpōpō? Are you free tomorrow? Are you free at night? >>eng<< He pai kē ki a au te noho ki te kāinga i te haere ki te hī ika. I would rather stay at home than go fishing. It’s good for me to sit at a relative and go to fish. >>eng<< Ka mahue taku noho i reira, i tō taha. I should've been there with you. I will be left there, without strength. >>eng<< Ko te ara o te whaiāipo tēnei. This is the lover's lane. This is the way of the watchman. >>eng<< He raparapa e hiahiatia ana e au mō ēnei hū. I need new soles on these shoes. A raper that I would like to get inside. >>eng<< He nui rawa te utu! It's too expensive. What a price! >>eng<< E hiahiatia ana kia tapia tāku wati. My watch needs to be repaired. I want to find a wife who is my husband. >>eng<< Kāore au i te hiahia kia āwangawanga tōku whaea. I don't want my mother to worry. I don’t want my mother to pay back. >>eng<< He aha i kore ai koe e tuku i a ia kia whiriwhiri? Why don't you let him decide? Why don’t you allow him to choose? >>eng<< Kia pono taku kōrero, he tawhito rawa tō āhua whakaaro. Frankly speaking, your way of thinking is out of date. Let my speech truly be true, a long - lasting Identity. >>eng<< He maha ngā mea o te ao kua kitea e ia. He has seen much of the world. He has seen many of the things in the world. >>eng<< I pēhea rāua i whakamatea ai? How were they killed? When was the umbrella slaughtered? >>eng<< Kia ora mo ngā maumaharatanga. Thanks for the memories. Live for the spectrums. >>eng<< He ngeru au. I am a cat. I was dumbstruck. >>eng<< Kāore ahau i mea ki te tino whakatoko ake i ngā āhuatanga e pā ana ki a koe. I didn't mean to get too personal. I don’t want to be extremely rebellious in any endeavor that touches you. >>eng<< He tāne mārena ahau. I am a married man. I was trapped. >>eng<< I te taha noa atu ahau. I was just passing by. I was on the other side. >>eng<< Kātahi anō a ia ka kai. E kai ana au i ngā wā katoa. He just ate. I'm always eating. He eats only once, and I eat every whim. >>eng<< I whākina atu e Tom te kōrero muna ki a Mary. Tom told Mary the secret. Tom sent the phone caller to Mary. >>eng<< Tōna tikanga, e harawene a Tom. Tom seems to be jealous. Naturally, Tom is a grenade. >>eng<< Tiaki ai te pēke nei i ōna ake painga i ngā wā katoa. This bank always watches out for its own interests. This figure is not to be taken literally in all kinds of weather. >>eng<< I kai au i te miraka tepe. I ate the yoghurt. I ate tapes. >>eng<< Te āhua nei i te pōnānā a Tom. Tom seemed to be in a hurry. Tom works as a nightclub. >>eng<< Kāore anō au kia whakatau. I haven't decided yet. I don’t have any contact to meet. >>eng<< I noho tino hū a Tom i runga i te hōpa. Tom sat very still on the couch. Tom sat at the top of the hotel. >>eng<< I hoatu a Tom i tētahi kawhe ki a Mary. Tom handed Mary a cup of coffee. Tom was given to Mary at one time. >>eng<< Tokorua ōku tuākana. I have two older sisters. I had two grandchildren. >>eng<< Kāore a Tom i tonoa e au kia haere mai. I didn't send for Tom. I sent no Tom. >>eng<< He uaua tonu te hanga i tētahi wati. It is rather difficult to assemble a watch. It was hard to build one wife. >>eng<< He tino rawe a Tom. Tom is fabulous. Tom was physically alert. >>eng<< I kaha taku oma, engari i mahue ahau i te tereina. I ran and ran, but missed the train. I run safely, but the hierarchy left me. >>eng<< Pōuri atu, kei pūhia koe e au. Out of my way or I shoot you. Be careful, though, that I don’t send you away. >>eng<< Haere mai ki Tatoeba! Welcome to Tatoeba! Come to Tattoba! >>eng<< Ākene pea kei te hē koe. You are probably wrong. Perhaps you are on the road. >>eng<< He roa rawa te wā e whakapaua ana e Tom e whakamahi ana i te rorohiko. Tom spends too much time on the computer. Tom completes the canvas long enough to use the refrigerator. >>eng<< Me haere au ki te whare paku. I have to use the restroom. I would go to the barn. >>eng<< I tere a Tom ki te piki ake i te arapiki. Tom walked quickly up the stairs. Tom was on his way up the staircase. >>eng<< Kaua e katia te kūaha. Don't close the door. Do not overstay your welcome. >>eng<< Ko Mary te mātanga ahurei o te whenua nei e pā ana ki te pakanga ki Hīria. Mary is the country's foremost expert on the conflict in Syria. Mary is the east wind of the land at the war in Syria. >>eng<< I whakaitihia te whakapae kōhuru ki te matenga pokerehū. The murder charge was reduced to manslaughter. The scapegoat was subjected to scapegoats. >>eng<< Tēnei he wharekura. This is a school. This is now a cottage. >>eng<< E mōhio ana a Tom he aha tā Mary i mahi ai? Is Tom aware of what Mary did? Why does Tom labor for some kind of photos? >>eng<< He tino makariri tēnei rangi. It's really cold today. This is a frigid mass today. >>eng<< I mahia e Tom ngā mea katoa i taea e ia te mahi. Tom did everything he could. Tom did all he could. >>eng<< I haere ia ki Rānana ako ai i te reo Pākehā. He went to London to learn English. He went to Rāna so that he could learn English. >>eng<< E pai ana a Tom? Is Tom well? Tom would be happy? >>eng<< I te moe hōhonu ia. He was fast asleep. He slept in a deep sleep. >>eng<< E 3,000 yen e nama ana au ki a koe. I owe you 3,000 yen. I am identified with you by 3,000 yen. >>eng<< I kai ahau i tērā āporo. I ate that apple. I ate this apple. >>eng<< I taea e Tom te kite i te tangi a Mary. Tom could tell that Mary had been crying. Tom could see Mary crying. >>eng<< E rata ana mātou katoa ki a Tom. We're all quite fond of Tom. All of us are sending a letter to Tom. >>eng<< He tokomaha ōku hoa hei āwhina mai i ahau. I have a lot of friends to help me. I had many friends to help me. >>eng<< Kua tino rerekē te papa kāinga i ngā tau tekau kua taha atu. That village has changed a lot from how it was 10 years ago. The relative was completely miscarried within ten years. >>eng<< Tokoiwa pea ā mātou ākonga. We have about nine students. We had nine disciples. >>eng<< I tonoa e ia he pūtea nui i a rātou, engari auare ake. He tried to borrow a large sum of money from them in vain. He sent a supermarket on their foreheads, but it was empty - handed. >>eng<< Kia pai te mahi ki te hunga e kino ana ki a koutou. Do good to those who hate you. Do good to those who hate you. >>eng<< E hiahia ana ahau ki te mōhio nā wai tērā mahi. I want to know who did that. I want to know who the work is. >>eng<< He tangata tino pai a Hideyo Noguchi i tōna wā. Hideyo Noguchi was a great man. Hideyo Noguchi was a very good man in hina skater. >>eng<< Ko ētahi kaihoahoa kākahu o Itaria e mea ana ā tēnei tau paingia haerehia ai ngā hūtu kaukau mā. Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. One of Italy’s delusions approvingly of what kind of barrel is acceptable to you today. >>eng<< I kitea ia e au e mahi ana i tērā mahi. I saw him do it. I found him working this day. >>eng<< Nō reira kāore ahau i konei. I wasn't here then. So I am here with worms. >>eng<< I mātakitaki te whakaminenga i tētahi tawhititanga haumaru. The crowd watched from a safe distance. The assembly was held at a remote distance in the spring. >>eng<< I kī mai a Tom ki a au kua kōwhiria e Mary ki te kai i ngā kai whakatinanga. Tom told me that Mary was on a diet. Tom pleaded with me that Mary had made provision for me to eat at every raw meal. >>eng<< Kua wera te āhua o te rangi i tēnei marama, hāunga tēnei rā. It's been hot this month, but today's an exception. The tide of heaven has lain down this month, as it is today. >>eng<< Kāore i kitea te tūpāpaku e ngā pirihimana. Police didn't discover the body. The copper is not found with any spells. >>eng<< E rua aku ngeru. I have two cats. I had two horns. >>eng<< Kei te kai koe. You're eating. You are eating. >>eng<< He wuruwhi koe i roto i ngā kākahu o te hipi. You are a wolf in sheep's clothing. You are cramped for room in the shafts of the sheep. >>eng<< Kua toru ngā rā a Tom e ngaro ana i te kura. Tom has been absent from school for three days. Tom is three days away from the kung fu. >>eng<< Kaua e rorirori. E mōhiotia ana e koe e arohaina ana koe e au. Don't be silly. You know I love you. Don’t be false, and you seldom know that I love you. >>eng<< I haere māua ko Tom ki te mātakitaki i tētahi pikitia i muri i te mahi. I went to see a movie with Tom after work. Tom and I went to carry some animation after the project. >>eng<< Maharatia ki te kite i a ia āpōpō. Remember to see him tomorrow. Remember to see him in the morning. >>eng<< Nā Tom tērā mahi i mahi. Tom is the one who did that. Tom has been working. >>eng<< Ko koe te hoa kotahi o Tom i mua. You were Tom's only friend. You were Tom ’ first friend. >>eng<< E hiahia ana au ki te mōhio ka taea e tātou te whakawhirinaki ki a Tom. I need to know that we can depend on Tom. I would like fate that we can trust Tom. >>eng<< E mārama ana ahau ki te riri e rangona ana e Tom. I understand how angry Tom must feel. I understand the wrath heard by Tom. >>eng<< Ka haere ahau i te tekau karaka. I am leaving at ten o'clock. I will go to the tenth ship. >>eng<< E hiahia ana ahau ki te pokanga Caesarian. I'd like to have a Caesarian operation. I desire the casting away from Caesarian. >>eng<< Kāore kau ahau i kite i tētahi tangata pērā rawa te riri i tōku oranga. I've never seen anyone look so angry like that in my life. I have not seen any man so fiercely angry with me. >>eng<< I tatari ahau ki a Tom mō te wā roa. I waited for Tom for a long time. I waited for Tom for a long time. >>eng<< I tonoa e ia te tūranga. He applied for the position. He wanted to. >>eng<< Whakamahi ai au i te Firefox. I use Firefox. I was registered in the Firefox. >>eng<< Ka whakamaioha ahau ki te taea e koe te mahi i tērā mahi. I'd appreciate it if you could do that. I will do it generously if you are able to do the work at this time. >>eng<< Kāore he wahine pērā rawa i a ia te whakahīhī i roto i tā mātou kamupene. No other woman in our company is so proud as she. There was no single woman who saluted our club. >>eng<< Tekau mā waru rātou. There are eighteen of them. Eight days passed. >>eng<< E hiahia ana ahau ki te hoki atu. I want to go back. I would like to return. >>eng<< Nā wai tēnei paihikara? Whose bike is this? Who was this patchra? >>eng<< He tinihanga koe. You're a fraud. Hypocrisy! >>eng<< Kāore kau a Dan i utu i tana reti ki a Linda. Dan never paid his rent to Linda. Dan never paid Linda for her ticket. >>eng<< I mare ia i te auahi. She coughed from smoking. There I married them in the fire. >>eng<< Ki te kore he mātauranga pai, me pēhea koe e eke ai ki te taumata angitu? Without a good education, how can you succeed? Without a good compass, when can you run into the opposite direction? >>eng<< I kōrapa a Tom. Tom flinched. At Tom’s office. >>eng<< Kotahi rau e rima tekau hoki ngā tāngata i mate i te rū whenua. This earthquake took a hundred and fifty lives, as well. One hundred fifty strokes died in the earth. >>eng<< I hāmūmū mō tētahi wā. There was silence for a moment. Flamed for sandy beaches. >>eng<< I tautohetohe ahau ki a ia. I argued with him. I questioned him. >>eng<< Ahakoa he aha ngā mea ka pīkauria e tātou, he mea nui te pukumahitanga. Whatever we may undertake, diligence is important. Whatever will be done, they will pick it up, and it will be full of fire. >>eng<< Kāore ia i te mau pōtae. He doesn't have a hat on. There are no muddy bags. >>eng<< Kāore ia i tuku i te mūhoretanga kia whakapāhunu i a ia. She did not let failure discourage her. He has not given in to despair. >>eng<< He mea tāhae nā rāua/rātou tana kopa i runga i te tereina. They stole his wallet on the train. His copper on the forehead was a laughing instrument. >>eng<< He nui te whare. The house is big. The house is large. >>eng<< Kāore koe i te kite i te whakaparakoretanga o te poroutīni i roto i tētahi whakamātautau o te iranga. You're not seeing protein purification in a course of genetics. You see no discrepancies in this one - sided light of the resurrection. >>eng<< Ko Tom te hoa kotahi o Mary nōna i te kura kōhungahunga. Tom was Mary's only friend when she was in kindergarten. Tom was one of Mary’s friends at the chaplain. >>eng<< I whakakāhoretia e te ngārahu te tono mō te whakawhitiwhiti kōrero. The commander refused to negotiate. The procrastinator signed the exclamation. >>eng<< Kotahi tōku tungāne. I have one brother. I am one of Jehovah’s Witnesses. >>eng<< He aha kē tāu e hoko ana i tētahi whare pērā rawa te nui o te utu? What are you doing buying a house that expensive? What legitimate interest could there be in a single house of great price? >>eng<< Ka toa pea a Tom i te tauomaoma. Tom will probably win the race. Still, Tom was determined to stand out as different. >>eng<< E hiahia noa ana au ki te tuku mihi atu ki a koe. I just want to thank you. I yearn to give thanks to you. >>eng<< Kāore i uaua. It wasn't difficult. Not at all. >>eng<< Kua pau tā rāua/rātou huka ināianei. They're out of sugar now. This is the case with all these gray - headedness. >>eng<< Nā te mea kāore ia i haere mai, kāore hoki au i haere atu. Since he didn't come, I didn't go either. Otherwise he would have come, and I went as he was. >>eng<< Kāore i te mea whakamataku ko te mahi tā ngā rata e mahi ana e kīia ana ko te 'parakitihi'? Isn't it a bit unnerving that doctors call what they do 'practice'? "Isn’t it horrible that the work of artillery works the parcel of physique? >>eng<< Kāore au i te mōhio tūturu ka aha au ā muri atu i taku putanga i te whare wānanga. I'm not sure what I'll do after I graduate. I don’t have a voracity to say what I will do after I go out of the comfort zone. >>eng<< Me pēhea koe e utu ai i āu nama? How will you pay your debts? If only you were to retrieve your nail? >>eng<< I whakatūria ā māua tēneti e māua i mua i te pō. We pitched our tents before it got dark. We put our tents in front of the night. >>eng<< He waewae iti ōna. She has small feet. A skeleton. >>eng<< I mea ahau i tētahi mea hē? Did I say something I shouldn't have? Did I say that something was missing? >>eng<< Kāore i te rite tonu tā Tom mahi i te mahi kāinga i mua i te hapa. Tom doesn't often do his homework before dinner. Tom performs the right service before supper. >>eng<< Haere mai i a au ināianei. Come with me now. Come to me here. >>eng<< I te tuatahi, i pōhēhē ahau ko koe tō tuakana. At first, I mistook you for your brother. At first, I mistakenly assumed that you were his sister. >>eng<< Kaua e āwangawanga. Ka kimihia ia e au mōu. Don't worry. I'll look it up for you. Do not avenge yourselves, beloved, but yield place to the wrath; for it is written: ‘ Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah. ’ >>eng<< He mārama ki a au ko tēnei te kōrero pono. It's quite clear to me that this is the truth. I understand that this is the true proverb. >>eng<< Ko Roberto ahau. My name is Roberto. I am Roberto. >>eng<< Ehara nā Tom ngā rīhi i horoi. Tom didn't do the dishes. Tom was not the only rhythm that he cleaned. >>eng<< I noho tahi a Tom rāua ko John i te wā o te kāreti. Tom roomed with John in college. Tom slumped with John on the cart. >>eng<< Hei aha tō kamakama. Ki te kore koe e pukumahi, e kore rawa koe e angitu. It doesn't matter how smart you are. If you don't work hard, you'll never succeed. What is your stupor? If you don’t hug, you will never smoke. >>eng<< Kia ora mō tō whakamōhio mai i a au. Thanks for the heads-up. Live for me. >>eng<< E hia ngā pereti, e hia ngā kapu? How many plates and cups are there? How many plates, how many? >>eng<< I ngaro tā rāua kurī i a rāua. They lost their dog. The rats were hidden in the air. >>eng<< Mahia ai he taputapu i roto i tā mātou wheketere. In our factory, goods are produced. Keep it holy in our canoes. >>eng<< He kaitunu tino pai a Tom. Tom is a very good cook. Tom is a good cook. >>eng<< Mauria atu ai ngā tamariki e Tom ki te kura ia rā, ia rā. Tom takes the kids to the school every day. Tom took the children to the kung fu each day. >>eng<< I tae tuatahi atu te Irihama ki Haina i waenganui i te rautau tuawhitu. Islam first reached China about the middle of the 7th century. The Irham first reached China in the middle of the 16th century. >>eng<< Ka hoatu au ki a koe he tauira. I'll give you some examples. I will give you an example. >>eng<< E kore e taea e au te tiaki i a ia. I can't protect her. I can’t keep him. >>eng<< Ko Ricardo ahau. I'm Ricardo. I was Ricardo. >>eng<< Kāore koe e whakarērea e ahau. I won't leave you. I don’t fool you. >>eng<< He whakaātaahuatanga tino pai te manahautanga rāua ko te uruhautanga, he rongoā rongonui rāua hei whakarangatahi i te āhua o te tangata. Cheerfulness and contentment are great beautifiers, and are famous preservers of youthful looks. The dew of cloud and thick gloom is a perfect sensitivity, one that differs from another. >>eng<< He whakaaro tōku. I have an idea. There is an impossibility thought. >>eng<< Kia tūturu tō kōrero. Speak plain truth. Use good posture. >>eng<< Ko Burj Khalifa te hangatanga nui o te ao i tēnei wā. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. Burj Khalifa is the chief edifice of the world here. >>eng<< He rite tonu tana oho wawe ake i ngā ata. He's used to getting up early in the morning. He wakes up early in the morning. >>eng<< I hoatu a Tom i tētahi kawhe wera ki a Mary. Tom handed Mary a cup of hot coffee. Tom was delivered to Mary at one time. >>eng<< Ka roa te wā kia ora rā anō ahau i tēnei rewharewha. It'll take me a long time to get over this cold. When it is long enough for me to live here, it’s something like this. >>eng<< He mōrearea te haere i te tuarangi. Space travel is dangerous. It was a joke to go to mangroves. >>eng<< I ngaro tā rātou kurī i a rātou. They lost their dog. Their closures ran out of them. >>eng<< He tino pukumahi a Tom ki tana mahi. Tom is really good at his job. Tom was in the middle of his labor. >>eng<< He hoa tūturu a Tom rāua ko Mary? Are Tom and Mary really friends? Tom’s assistant Mary? >>eng<< He tere a Albert ki te ako. Albert is quick at learning. Albert was on a school trip. >>eng<< Tēnei he āporo kākāriki. This is a green apple. Here is a duplicate apple. >>eng<< Ka āwhina mai a Tom i a tātou mēnā i taea e ia. Tom would help us if he could. Tom will be able to see what sort of stones he can catch. >>eng<< He tauira ia. She's a student. Here is an example. >>eng<< He pai te mahi akoranga ki a koe? Do you enjoy studying? Is the training work a good thing for you? >>eng<< Kāore te taro i te hou. The bread is not fresh. The bread is not new. >>eng<< I kī mai a Tom ka haere mai a Mary ki te kai i te hapa. Tom said Mary was coming over for dinner. Tom hugged me when Mary came to eat the supper. >>eng<< Tahi, rua, toru, whā, rima, ono, whitu, waru, iwa, tekau. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Sea, two, three, five, six, seven, eight, nine, and ten. >>eng<< E tika ana kia tautohetohetia tērā raruraru. That problem naturally invited debate. It is lawful to contend with this troubled day. >>eng<< I te ngaro au mō te rima mēneti. I was away for five minutes. I lost for the sake of physics. >>eng<< Ka pikia te taiapa e Tom, ka kohia ai ētahi āporo i te rākau. Tom climbed over the fence and picked some apples from the tree. Tom would carry the collar, and he would pick up one of the pillows. >>eng<< I whakatangitangihia e rāua/rātou te rakuraku me te akōtiana. They played guitar and accordion. The orchestra and the commodity were played. >>eng<< I hea kē koe i tērā pō ? Where the fuck were you last night? Where did you go this night? >>eng<< Kāore i te tika. It's not ethical. There is no unrighteousness. >>eng<< I roa tana oranga. She lived a long life. She was alive for a long time. >>eng<< He roa atu te wā e whakapaua ana e ētahi kaimahi hauora e wherawhera pepa ana, i te wā e manaaki ana i ngā tūroro. Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients. A few refreshing operators and millennium hover over the air, blessing the weather. >>eng<< I tērā wiki tōku whaea i pāngia ai e te whurū. Last week my mother came down with the flu. That same week my mother touched me. >>eng<< I rongo kōrero koe mō te ahi o nanahi? Did you hear about yesterday's fire? Have you heard about the fire of yesterday? >>eng<< I paku whakatūwhera a Tom i te matapihi. Tom opened the window a crack. Tom cried out in the window. >>eng<< Kāore māua i whawhai. We didn't have a fight. We don’t fight. >>eng<< E hia anō ngā whare ā Tom? How many other houses does Tom own? How often were the houses of Tom? >>eng<< I kai hapa ahau i a ia. I had dinner with him. I ate him empty - handed. >>eng<< Ka taea e koe te whakamahi i tāku. You can use mine. You can exert a strong influence on my body. >>eng<< E hua ana ahau me aha ahau ki te kimi i tētahi mahi. I wonder what I need to do to find a job. I am full of my own initiative to try a particular type of work. >>eng<< Me utu e koe āu nama. You should pay back your debts. You have to squeeze your nails. >>eng<< Kaua e whakararuraru i a au! Don't disturb me! Don’t trouble me! >>eng<< I haere a Tom ki te kīhini ki te tiki atu i ētahi kawhe. Tom went into the kitchen to get some coffee. Tom went to the key to collect the butterflies. >>eng<< He aha i kore ai koe e rata mai ki a mātou? What didn't you like about us? Why don’t you write to us? >>eng<< Kāore au i te whakaaro he tino maha ngā ōritenga i waenganui i a Tom rāua ko Mary. I don't think Tom and Mary have much in common. I don’t think that there are so many steps between Tom hypotheses and Mary. >>eng<< Kāore mātou i whawhai. We didn't have a fight. We have not fought. >>eng<< Me whakamātau koe ki te whakatūwhera i te tatau. Try to open the door. You shall be able to finish it by opening the door. >>eng<< He pāika tōku. I've got a bike. On my own. >>eng<< "I kihia koe e ia ki hea?" "Ki ōku ngutu." "Kao, me kī, i hea koe i te wā i kihia ai koe e ia?" "Where did he kiss you?" "On my lips." "No, I mean, where were you when he kissed you?" Where was he kissing you? ‘ To my lips, but, for a key, where were you when he kissed you? >>eng<< I āta tirohia ia e Tom. Tom examined it closely. Tom took a picture. >>eng<< Ka koromōkātia a Tom e ngā kaikāhaki, ka rakatia ia ki roto i tētahi korōhete. The kidnappers gagged Tom and locked him up in a closet. When Tom is busy with biddens, he is caught up in a certain rock badger. >>eng<< E whitu ngā parāikete? Are there seven blankets? And seven papyri? >>eng<< E hiahia ana a Tom ki te mōhio ā hea koe haere mai ai. Tom wants to know when you're coming. Tom wants to know where you are from. >>eng<< I te wā o te haerenga, i whakaaro au ki a koe. During the entire trip my thoughts were of you. At the exit, I thought about you. >>eng<< Kotahi anake te urunga. There is only one pillow. There was only one deer. >>eng<< Nāku tēnei kurī. This dog is mine. This is my dog. >>eng<< Kāore a Tom i te tino kaha ki te horoi i tana taiwhanga moe. Tom doesn't keep his room very clean. Tom was not strong enough to wash his empty dreams. >>eng<< E mōhio ana tātou he nui ake te rā i te Ao nei. We know that the sun is bigger than the earth. It is rare that a day appears on the world scene. >>eng<< Kua rua ngā rā kua kore au e moe. I haven't slept for two days. It is two days since I am going to sleep. >>eng<< Nāu tēnei kurī. This dog is yours. Here is your sister. >>eng<< He whakamataku te pūngāwerewere ki a au. Spiders scare me. It was a terror campaign against me. >>eng<< E paingia ana a Bob ki te kura. Bob is popular at school. Bob enjoys the drama. >>eng<< Kotahi te tūngou mai a Tom. Tom nodded once. Tom stood by one. >>eng<< I waea atu ahau ki a ia mā te waea. I called him on the telephone. I said good - bye to him. >>eng<< I hokona e au te pukapuka. I bought the book. I bought the book. >>eng<< Kāore tōku matua i te tino kaha ki te kōrero. My father doesn't really talk much. I am not too old to borrow the race. >>eng<< E rua tāra te utu mō te pukapuka. The price of the book was $5. The book has two sets. >>eng<< E pānui ana ngā tāngata katoa. Everyone's reading. It covers all the walls. >>eng<< E mōhio ana ahau e inumia ana te kawhe e Tom. I know Tom drinks coffee. I don’t know how to drink straw from Tom. >>eng<< Kāore i rahi ā Tom pūtea hei hoko i tētahi kawhe. Tom didn't even have enough money to buy a cup of coffee. No one had much to buy here a wagon. >>eng<< He taumaha tēnei pēke kikorangi. This blue backpack is heavy. This is a frigid spiderweb. >>eng<< E hia te roa o tā tāua mārenatanga? How long have we been married? How long did it take? >>eng<< I kitea e koe te whitinga o te rā i mua nei? I tino ātaahua. Did you see the sunrise earlier? It was really beautiful. In the splendors of holiness, from the womb of the dawn, you have your company of young men just like dewdrops. ” >>eng<< Me whakaute te hunga rangatahi i ō rātou kaumātua. Young people should respect their elders. Those who passed by shall be made firm in the way of your forefathers. >>eng<< E tika ana kia whakatutukia tēnei mahi ā te āpōpō. The work must be completed by tomorrow. This work must be fulfilled at night. >>eng<< Whakapau ai a Tom i te nuinga o tana wā wātea e whakaharatau ana i te rakuraku. Tom spends most of his spare time practicing the guitar. Then Tom made sure that the rest of his camp was at ease in the middle of the sun. >>eng<< He mea āhua rerekē tā Tom i tūmanako ai. Tom had expected something quite different. Tom was an attractive sculpture. >>eng<< I te matemoe ahau. I was tired to death. I was hungry. >>eng<< I tatū te rererangi i te wā tika. The plane arrived on time. The sky had gone up with it. >>eng<< He kaputī anō māu? Kāore. Would you like some more tea? No thanks. Really, don’t they bid you out? No. >>eng<< Māueue ana ahau i te whakaaro. I shudder at the thought. I am paralyzed with the mind. >>eng<< Te haunga hoki o tērā! That smells bad! Why, it is yesterday! >>eng<< Ka whakatūwheratia e au te matapihi kia uru mai ai he hau. I'm going to open the window to get some air. I will open the window, that the wind may come. >>eng<< He pai ki a au māku anō a Tom e whakaoho. I'd like to wake Tom up myself. It was good for me to keep Tom up. >>eng<< Kāore tērā i te pai ki a au. I don't like the sound of that. This is not good for me. >>eng<< He kānara ēnei? Are these candles? Does this sound too good to be true? >>eng<< E pīrangi ana koe ki ētahi tohutohu utukore? Do you want some free advice? Are you mad for any ruler free from corruption? >>eng<< Hei tā ētahi, e takahia ana te Whakatikatikatanga Tuawhā e ngā mīhini matawai i te katoa o te tinana. Some claim that full-body scanners violate the Fourth Amendment. As one, the Tropics are followed by five shortlinters throughout the body. >>eng<< He ngeru, he kurī rānei? Is that a cat or a dog? A lizard, today’s chameleon? >>eng<< He whakaaro tino pai ō Tom. Tom has some very good ideas. Go with Tom with great thought. >>eng<< Kāore he kōwhiringa kē atu. Me mahi au i tēnei ināianei. I don't have a choice. I have to do this now. There is no stitching. Let me do it here. >>eng<< I ngana ngā makimaki ki te tāhae i ā mātou kai. The monkeys tried to steal our food. In the bazaars wet to rattle our food. >>eng<< He pai ki a au. I like it. I would like that. >>eng<< He nui rawa te utu mō te pire whakahoutanga o te hiko ki Tiamani. The German energy reform is unaffordable. The revised price for the hippopotamus trade in Germany was very great. >>eng<< He tauira au. I'm a student. I am an example. >>eng<< Āhea te pāti? When is the party? Where is the party? >>eng<< He maha āna pūtea, he tokoiti ōna hoa. He has much money but few friends. Half a hole in the room, with only a few companions. >>eng<< Tuhia tana wāhi noho. Write down his address. Open her seat. >>eng<< Ka kite mātou i tāna kāhui kuihi. We saw his flock of geese. We saw the kung fu. >>eng<< He pakeke ake a Mary i a au. Mary is older than me. Mary was much harder than I was. >>eng<< E mokemoke ana koe ki a ia, nē rā? You miss him, don't you? You are alone, is it not? >>eng<< He aha te wā me whakamōhio atu tāua ki a ia? When should we tell him? What will be most important to him? >>eng<< Ki te hoko koe i tētahi aihikirīmi māku, ka hoatu ahau ki a koe he kihi. If you buy me an ice cream, I'll give you a kiss. If you bought a jacket for me, I would be given you a kiss. >>eng<< He āhua maha ngā takunetanga ahurea e tautokona ana e tō mātou kamupene. Our company supports several cultural events. Many of the folds support our home as we grow up. >>eng<< Ka tata ahau te haere, ka tae mai koe. I was about to leave when you came in. When I am about to go, you come. >>eng<< He ngohe tērā. That's soft. Now it isfoot. >>eng<< I taea e Tom te kite i te tangi a Mary. Tom could see that Mary was crying. Tom could see Mary crying. >>eng<< Kia tīmata tātou ki te rārangi tuarima i runga i te whārangi tekau. Let's begin with the fifth line on page 10. Let us start with the fifth row on the tenth page. >>eng<< He kiore te mōkai a tāku tamāhine. My daughter's pet is a rat. Kitchen mice. >>eng<< I titiro mākutu a Tom ki te whakaahua. Tom stared at the picture. Tom looked at the picture carefully. >>eng<< I kī atu a Tom ki a Mary me kaua a ia e hīkoi ko ia anake ā te pō. Tom told Mary that she shouldn't walk alone after dark. Tom urged Mary not to dance alone at night. >>eng<< Kāore i ngā pirihimana he taunakitanga hei whakatūturu i tērā. The police have no evidence to prove that. There are no shadows of the stitching to assist in this day. >>eng<< I te tuatahi, i pōhēhē ahau ko koe tō teina. At first, I mistook you for your brother. At first, I mistakenly assumed that you were my sister’s sister. >>eng<< Na wai ēnei kūkū? Whose mussels are these? Who were these last ones? >>eng<< I noho a Tom ki runga i tētahi tūru ki te kokonga. Tom sat on a stool in the corner. Tom lived on a stand in the corner. >>eng<< Ka meinga auautia ngā tāngata e tērā kaiwhakahaere kia mahi i ngā hāora roa. That manager often makes "people" work long hours. The deck of artillery will make it very attractive. >>eng<< Kua roa ahau e tatari ana ki a Tom. I've been waiting for Tom for a long time. I had been waiting for Tom. >>eng<< He nui rawa te utu! It's too expensive! What a price! >>eng<< Te āhua nei i karo ia i te tūtaki mai ki a au. I felt as if he shrank from meeting me. The parents shuddered at me. >>eng<< Kāore a Tom i whakaaro ka pērā te whakahoki a Mary. Tom didn't expect Mary to react like she did. Tom thought not until Mary had answered. >>eng<< I āwhinatia te tama e ahau. The boy was helped by me. I did so. >>eng<< Kāore ahau i te tautohetohe ki a koe. I'm not arguing with you. I don’t argue with you. >>eng<< I mahue iho rātou i te wāhi o te hoariri. They were left behind enemy lines. They were left in the name of the enemy. >>eng<< He koi ngā karu o te kārearea. The falcon has keen eyes. He had been kung fur. >>eng<< Ko te āhua nei, kua whakakapia kētia koe. It looks like you've already been replaced. The ship, in turn, is strangled. >>eng<< He āporo māku. I would like an apple. I have a cup of tea. >>eng<< Kei hea tana whare haumanu? Where is his clinic situated? Where is his sculpture? >>eng<< E mā ana te wāhi? Is the place clean? Is the name ashamed? >>eng<< E hiahia ana ahau ki te hoko i tētahi matapihi papararo pai te hanga, he ārai mātao hoki. I want to buy a good quality, insulated basement window. I would like to buy it in a few fine windows, as well as in a glass mirror. >>eng<< He pārae raihi tino nui e karapoti ana i te taone. A very large field of rice surrounds the city. A great ridge surrounded the city. >>eng<< Kei te aroha au ki a koe. I love you. I love you. >>eng<< He wahine au. I am a woman. I am a virgin. >>eng<< He tino reka te wai. The water's really nice. The water was very, very sweet. >>eng<< I pikia te taiapa waea teitei e Tom kia taea ai e ia te uru atu ki roto i te wheketere tawhito, ahakoa i katia ia e tōna pāpā. Tom climbed over the high wire fence in order to get into the old factory in spite of his father's prohibition. Tom climbed the high sleeveless stairway so that he could enter the old plumage, though he had been shivered. >>eng<< Taihoa ake. Hang on a sec. Associate. >>eng<< He hākawa ahau ki te whakapono ki a rāua. I was a fool to trust them. I was old enough to believe in pairs. >>eng<< Kāore au i te whakamā i tēnei. I'm not ashamed of it. I don’t shame here. >>eng<< E whakahurihia ana ngā ākonga e te pūnaha mātauranga hei karetao. The education system is turning students into robots. The starry center turning some of the disciples into a trap. >>eng<< He hinuhinu te pēke nei. This bag is greasy. This is a perfumed oil. >>eng<< I horomititia te nākahi e te nākahi nui ake. The snake was devoured by a bigger snake. The superheated spider cooked. >>eng<< Kotahi rau ngā marae o tēnei rohe. There are one hundred marae in this area. One hundred courts of this border. >>eng<< Me i kore ake te hanga whena o te wharau nei, kua taka rawa iho i te āwhā i tērā pō. Fortunately this shed is stable, or else it'd have surely fallen down due to the storm last night. If the tent had not been built, it would have fallen by the shadow of the night. >>eng<< Ka tuarihia tēnā e koe? Are you going to share that? Will you serve this body? >>eng<< E rata ana ngā tāngata katoa o konei ki a koe. Everyone here likes you. All the letters are printed to you. >>eng<< Ka mahue pea taku whakamōhio atu ki a ia. Maybe I should've told her. I will not give him my credit. >>eng<< Kāore koe i te ngenge, nē? You're not sleepy, are you? You are not tired, is it not? >>eng<< Kaua rawa koe e whakautu i tērā. Don't you dare answer that. You can’t pay the price today. >>eng<< Aroha mai, engari me haere koe. I'm sorry, but you've got to go. Show love, but go. >>eng<< He tere ia. He's fast. That is the journey. >>eng<< I haere rānei a Tom ki te kāreti? Did Tom go to college? Is Tom going to the chariot today? >>eng<< Ka hangaia tētahi whāriki i te mākete matua ki ngā rau maroke. The dry leaves formed a carpet in the central plaza. One whistle will be made up of two hundred dry mats. >>eng<< I te noho noa a Tom i reira, kāore he aha i puta i tōna waha. Tom just sat there and didn't say anything. While Tom was there, no doubt what happened at his mouth. >>eng<< He mea pōuri kāore ōna whakaaro e hāngai ana ki ngā āhuatanga o te wā. It is sad that his ideas do not go with the time. Broadly vandals look out at the chameleons. >>eng<< E 15 ōna tau, i oma atu ia i te kāinga. When he was 15, he ran away from home. At 15 years of age, he ran away from home. >>eng<< I mārama te kitea i te matekiri a Tom Tom was obviously disappointed. There was light seen in the death of Tom. >>eng<< Tokotoru āu tamariki? Have you got three children? Do you have three children? >>eng<< Kei te tāhoe au i roto ki te moana. I'm swimming in the ocean. I was sailing into the ocean. >>eng<< Kāore i harikoa tana matenga. He did not die happily. He doesn’t rejoice at his death. >>eng<< I kōhurutia e Mary tana tāne, he tūturu te kōrero nei? Is it true that Mary killed her husband? Did Mary murder her coin, and did this letter stand like a bridge? >>eng<< I uru atu ia ki te ngahere ki te kimi i tana tamariki e ngaro ana. She went into the woods in search of her lost child. He entered into the woods to seek out his missing child. >>eng<< Kāore i mā te taiwhanga moe a Tom. Tom's room wasn't clean. We didn’t have Tom sleep. >>eng<< E whakahāwea ana tēnei waiata i te wahine. This song is degrading to women. This is what makes this song sound to the woman. >>eng<< Ka tae mai a Tākuta Rueda. Dr. Rueda arrives. When Takuta Rueda arrived. >>eng<< Ko te manga "One Piece" e tino paingia ana ki Malaysia. The "One Piece" manga is very popular in Malaysia The return, One Piece", an attractive Malaysia. >>eng<< Kei hea tētahi whare kai pai i konei? Where's a good restaurant around here? Where is there a good restaurant here? >>eng<< Ko tēnei te ngeru tino nui kua kitea e au. This is the biggest cat that I've ever seen. This is the greatest lizard I have ever seen. >>eng<< He hākawa ahau ki te whakapono ki a rātou. I was a fool to trust them. I was old enough to believe in them. >>eng<< E whitu ōu parāikete. You have seven blankets. There are seven papyri. >>eng<< Nā te aitua motokā ōku mātua i mate ai ka tekau mā toru ana ōku tau. My parents died in a traffic accident when I was thirteen years old. My mother - in - law died about ten years old. >>eng<< I mahia e māua/mātou he panikeke mō te parakuihi. We made pancakes for breakfast. We worked on the pancreas for surgery. >>eng<< Tuatahi, kia kōrero tātou mō ngā mahi i mahia e Tom. First, let's talk about what Tom did. First, let us register for the work that Tom did. >>eng<< He aha te pāmahana e whakarewaina ai te matā? At what temperature does lead melt? What is the limestone that lifts up the slope? >>eng<< Kāore a Tom i te rata ki tana utu o nāianei. Tom isn't content with his present salary. Tom had no note to be paid for a few today. >>eng<< E rua tekau āna tamariki. She has twenty children. Twenty children. >>eng<< E kinongia rawatia ana āna kōrero e au. I cannot stand his comments. I hate his wharves. >>eng<< E whakakoia ana te māripi e Tom. Tom is sharpening a knife. Tom sharpens the knife. >>eng<< I ngaro i a Tom ngā mea katoa. Tom lost everything. Tom was missing everything. >>eng<< Tokohia ā koutou ākonga? How many students have you? How are you numbering as disciples? >>eng<< Ko te rere huka taku tino tākaro. Skiing is my favorite sport. My deck is skirmishes. >>eng<< Kei te kai ahau. I'm eating. I was eating. >>eng<< I ētahi wā, he pai ki a au te eke hōiho. I like to ride a horse now and then. Just right away, it’s good for me to get a ride. >>eng<< He pai tonu a Tom ki te kōrero i te reo Wīwī. Tom speaks French fairly well. Tom was willing to learn Wiw language. >>eng<< Ko te āhua nei he pakeke ake a Mary i te rima tekau tau. Mary seems older than fifty. This was the ordeal of Mary for fifty years. >>eng<< I paingia e koe taku whakaahua? Did you like my picture? Do you like my pictures? >>eng<< Whakapaitia tō moenga. Make your bed. Response to bed. >>eng<< Ko te haere ki rāwāhi e paingia ana e te tokomaha. Many people like to travel. The idea of going to Mass is popular. >>eng<< He aha i kore ai koe e rata mai ki a māua? What didn't you like about us? Why don’t you send us a letter? >>eng<< I torona tā Mary rua tūpāpaku e Tom. Tom visited Mary's grave. Tom was on Mary’s jacket. >>eng<< E kikī ana te papa rēhia i te tamariki. The park is filled with children. The father laughs at the child. >>eng<< Nā te āwhā rāua/rātou i tae tōmuri mai ai. They arrived late because of the storm. Back then came a rainy season. >>eng<< He aha tō tino pepeha? What's your favorite saying? Why is it so obsessive? >>eng<< Kī atu ki a rātou he mea nui. Please tell them it's important. Provide fine things in the sight of all things. >>eng<< Kia ora, Mike. Kāore au i te pīrangi ki te pīkaokao. Thanks, Mike. I don't like chicken. I don’t have a pig. >>eng<< I whakatūria e mātou he waea i waenganui i ngā pou e rua. We extended a wire between two posts. We built a line between the two pillars. >>eng<< Kāore au e pai ina kohetetia ngā tamariki e ngā whāea. I don't like when mothers yell at children. I don’t want to circumcise five children. >>eng<< Kāore he mea anō? Isn't there something else? Nothing else? >>eng<< Kāore ahau i hoko i ērā mea. I didn't buy them. I have not been sold for the first time. >>eng<< I haere anō ia. He went again. He did so even more. >>eng<< Ko ngā kaipānui o taua pukapuka e whakapono ana he mātanga rātou. The readers of that book think themselves sophisticated. The other readers of the book believe in the transliteration. >>eng<< He peita kikorangi e hiahiatia ana e au. I need some blue paint. I have a certain sex that I desire. >>eng<< I waihotia e au te tatau e tūwhera ana. I left the door open. I left the door wide. >>eng<< He reka tēnei wāina ki tōku ngao. This wine is pleasing to the palate. This is sweeter than my taste. >>eng<< Ko Tom tētahi o ngā ringatoi moroki tino rongonui o te ao. Tom is one of the world's most famous contemporary artists. Tom is one of the most gourmet fingers in the world. >>eng<< E whā tekau mā whā ō tātou manuhiri. We have forty-four guests. The visitors turned out to be ten guests. >>eng<< He kaupapa pai tēnā. That's a good plan. This is a good plan. >>eng<< He pai te kite anō i a koe, e Tom. It's good to see you again, Tom. Better to see yourself, Tom. >>eng<< Ko te kaikiritanga tēnei. This is racism. This is the abuse here. >>eng<< Kī atu ki a rāua he mea nui. Please tell them it's important. Throw it on the forehead, and it will not be late. ” >>eng<< I whakatūria e māua he waea i waenganui i ngā pou e rua. We extended a wire between two posts. We built a line between the two pillars. >>eng<< Kua tuhia e au tana nama waea. I have written down his phone number. I have recorded his nails. >>eng<< I pā atu tētahi ki tōna tuarā. One of them hit me in the back. The other is reaching its back. >>eng<< E mātakitaki ana a Tom i te pouaka whakaata mō te katoa o te rā. Tom has been watching TV all day. Tom knelt in the window for the entire day. >>eng<< I pēhea koe i uru mai ai? He kī tāu? How did you get in? Do you have a key? Where did you come from? >>eng<< E hiahia ana ahau kia whakatā koe mō tētahi wā. I want you to take some time off. I would like to have you cleaned up for these skeletons. >>eng<< Kaua e wareware ki te tīketi. Don't forget the ticket. Do not read the tea. >>eng<< Kei te ngenge ahau! I'm sleepy! I am tired! >>eng<< Nau mai ki Tatoeba! Welcome to Tatoeba! Come to Tattoba! >>eng<< Kāore e paingia ana e au te kai parai. I don't like fried food. I don’t like to eat toys. >>eng<< Kua huaruatia te utu o te kawhe mai i tērā wā. The price of coffee has doubled since then. The cart’s price has been crumbling from this day. >>eng<< He karaehe pia māku. I'd like a glass of beer. A drawer for me. >>eng<< I tutuki pai tērā. That worked well. Now it was good. >>eng<< Kaua e unuhia ō hū! Don't take off your shoes! Do not hold back! >>eng<< I tērā pō māua i mātakitaki ai i tētahi pikitia whakaaroha i te whare pikitia. Last night, we saw a touching film at the movies. That same night we moved from one film to another in a animation house. >>eng<< I te haere atu te kaipuke ki uta. The ship made for the shore. On the way to land. >>eng<< Long time no see. We have not seen each other in a long time. Long hours to see. >>eng<< Ang nuwawen! Let's go! Hypocrisy! >>eng<< Tubwa kor! Thank you very much! Explosion! >>eng<< Nga ebonu! I love you. Eagle! >>eng<< Omo yemero! Good evening! Oh, Yemero! >>eng<< Yen egom? What's your name? Yen? >>eng<< (That pricee) he no sellum. He won't sell at that price. ( That cost). >>eng<< No money, no talk. If you don't have the money, don't try to bargain with me. For money, talk. >>eng<< Thisee chop tea what name? What is the name of this tea? What is your name? >>eng<< Tarawong! Goodbye. Lookwong! >>eng<< Wo meg i? Where do you live? Or meg? >>eng<< Omo yekwo! Good afternoon. Wow! >>eng<< China man very great rogue truly, but have fashion, no can help. Chinese men are real rogues but that's how it is, can't help it. China is a man of great size, but it is a facet, and there is one that can help. >>eng<< You wantchee catchee one piecee lawyer. You will have to engage a lawyer. You want to catch a lawyer. >>eng<< Omo yoran! Good morning! Omo yoran! >>eng<< Tarawong! Good bye! Lookwong! >>eng<< Mangada. Please. Mangada. >>eng<< Tarawong! Good-bye! Lookwong! >>eng<< Tarawong! Goodbye! Lookwong! >>eng<< Omo yubum! Good night! Omo yubum! >>eng<< Monuina e pogipogi. Good morning. Blessings in the morning. >>eng<< Hauʻoli kēia kāne. This man is happy. Haul the cartons. >>eng<< Ai maama e au. I don't understand. I was puzzled. >>eng<< Nonofo a mua. Goodbye! Stay in control. >>eng<< Taha, ua, tolu, fa, lima, ono, fitu, valu, hiva, hogofulu. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. >>eng<< Mua kia! Goodbye! Most definitely! >>eng<< Ha, ia feleveia ki ai. Alright, see you then. Well, meet them. >>eng<< Ko e heigoa a e? What is this? What is it? >>eng<< Nofo au i Toga. I live in Tonga. I was living in Tonga. >>eng<< Mutolu kia! Goodbye! Be of good courage! >>eng<< Ko Ianuali e mahina fakamua he tau. January is the first month of the year. January was the first month of the year. >>eng<< Ko Tom e higoa haaku. My name's Tom. My name is Tom. >>eng<< Mutolo kia! Goodbye everyone! Run in such a way that you may attain it! >>eng<< Malolo nakai a koe? How are you? Are you courageous? >>eng<< Mua kia! Goodbye. Most definitely! >>eng<< Nofo au i Ositalia. I live in Australia. I lived in Austria. >>eng<< Nofo au i Niusilani. I live in New Zealand. I lived in New Zealand. >>eng<< Fano a koe ki fe he Aho Gofua? Where are you going on Monday? Where are you going on the Monday? >>eng<< E! Yes! Yes! >>eng<< Ko fe? Where? Where? >>eng<< Nonofo a mutolu kia! Goodbye! Stay there! >>eng<< Fakaalofa atu. Hi there! Love your neighbor. >>eng<< Kamata e gahua haau he hola fiha? What time do you start work? How many times did your work begin? >>eng<< Ko hai? Who? Who? >>eng<< Fakaue lahi. Thank you. Widespread activity. >>eng<< Mutolu kia! Goodbye. Be of good courage! >>eng<< Ko Tom e higoa haaku. My name is Tom. My name is Tom. >>eng<< Fakamolemole la. I'm sorry. Please read on. >>eng<< Ko e heigoa a na? What is that? What are they? >>eng<< Tahi, rua, toru, hā, rima, ono, hitu, va'u, iva, angahuru. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Sea, two, three, yes, five, six, seven, eight, nine, and ten. >>eng<< Kai 'ite 'ana au. I do not know. Female snacks me. >>eng<< Pahe koe? How are you? Do you? >>eng<< Pe hē a koe? How are you? Are you lost? >>eng<< 'Ē-ē. No. Yes. >>eng<< Kai 'ite 'ana au. I don't know. Female snacks me. >>eng<< 'Iorana! Good afternoon! “ Iorana! >>eng<< 'Iorana! Good morning! “ Iorana! >>eng<< Hanga rahi au kia koe. I love you. I’m making you a lot. >>eng<< Māuru-uru! Thank you! Thank you! >>eng<< Ko angi-angi 'ana au. I see. It’s up to me. >>eng<< Ka oho riva-riva! Good luck! How quickly! >>eng<< Pēhē koe? How are you? Are you inclined to be a person? >>eng<< Kai angi-angi 'ana au. I don't understand. I did it early in life. >>eng<< ¿Ki hē a koe? Where are you going? ○ ARE you among them? >>eng<< Ka oho mai. Welcome. Come on. >>eng<< He oho au ki tō'oku hare. I'm going home. When I slammed into my hips, I snapped. >>eng<< Mai hē a koe? Where are you from? Are you from a distance? >>eng<< 'Iorana. Hello. . . . . . . . >>eng<< 'Ina! Yes! “ No, indeed! >>eng<< Ko angi-angi 'ana au. I understand. It’s up to me. >>eng<< Ko ai tu'u 'ingoa? What's your name? Who is my neighbor? >>eng<< Pe hē 'Iorana. Hello. Or you may wish to have a snack or simply lie to yourself. >>eng<< "¿Pē hē a koe?" "Riva-riva." "How are you?" "I'm fine." “ DO YOU live in a world where people think that life is all there is to know about? ” >>eng<< Ana hanga koe! Please! Won’t you? >>eng<< Koho-mai. Welcome. Comba. >>eng<< Fa'amalie atu... Sorry... Be content... >>eng<< Ua 'ou ma'alili. I'm cold. Do not be cold or else show yourself heated. >>eng<< E manana'o iai latou I lena. They want that. They want to. >>eng<< E mafai ona ou lagonaina. I can hear it. I can feel it. >>eng<< E le o inei le tama. He's not here. The boy is not here. >>eng<< Leai! No! Of course not! >>eng<< O ai? Who? Who? >>eng<< Tatou o loa. We're leaving now. We do. >>eng<< Ua fiafia le tama. He is happy. The boy is happy. >>eng<< Talofa lava! Greetings! Be of good courage! >>eng<< Aisea? Why? Isaiah? >>eng<< Ua matou fa'amagalo I le tama. We forgive him. We miss the boy very much. >>eng<< Ia manuia le aso! Have a nice day! Make a success of the day! >>eng<< ʻOu te lē fia alu i le āʻoga. I don't want to go to school. ‘ I don’t want to go to school. >>eng<< ʻOu te fia ʻai. I want to eat. ‘ I want to eat. >>eng<< Ia manuia lau malaga! Bon voyage! Make the most of your journey! >>eng<< Fa'amalie atu. Sorry. Be reasonable. >>eng<< E fia le tau? How much is this? How much would that cost? >>eng<< E 'ai tele le tama. He eats a lot. The boy is too old. >>eng<< O fea e te nofo ai? Where do you live? Where are you staying? >>eng<< E mafai ona e fesoasoani mai? Can you help me? Can you help? >>eng<< Tai lava! Thanks. Absolutely! >>eng<< O ia o le tama mai Amerika. He is American. She was from the United States. >>eng<< Selo, tasi, lua, tolu, fā, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. Zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Jesse, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. >>eng<< Ua ta se fia? What time is it? Toys? >>eng<< E na'o 'oe? Are you alone? How could it be? >>eng<< E mafai ona ou fesoasoani ia 'oe? Can I help you? I can help you to do that. >>eng<< Susu atu e fai se malologa. Go to sleep. Go for a resting - place. >>eng<< Sefulu, sefulutasi, sefululua, sefulutolu, sefulufā, sefululima, sefuluono, sefulufitu, sefuluvalu, sefuluiva, luasefulu. Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. Ten, ten, twelve, Eleven, Eleven, Eleven, Eleven, sixteen, seventy, eighty, twenty. >>eng<< Tofā soifua! Goodbye! Heal me, please! >>eng<< Sa'o. Correct. . . . . . >>eng<< Fa'amolemole. Please. Fervently. >>eng<< O fea o iai le tama? Where is he? Where was the boy? >>eng<< Ia manuia le aso. Have a nice day. Make a success of the day. >>eng<< 'Ioe Yes. Yes. >>eng<< E le o inei le tama. He is not here. The boy is not here. >>eng<< Ou te 'ino'ino Ile mea lena! I hate that! I hate that! >>eng<< O ia 'oe la'u tusi? Do you have my book? Was it my book? >>eng<< O lea le taimi lea ua iai? What time is it? Now that time? >>eng<< Leai. No. Not necessarily. >>eng<< O le tama e 'aitele. He eats a lot. The boy’s number is big. >>eng<< Ou te alofa ia te oe. I love you. I love you. >>eng<< Ou te 'ino'ino Ile mea lena. I hate that. I hate that. >>eng<< O ai lou igoa? What is your name? What is your name? >>eng<< Matou te malamalam I lena. We understand that. We can understand that. >>eng<< Tai lava! Thanks! Absolutely! >>eng<< Ua matou ma'alili. We're cold. We are cool. >>eng<< Na ʻou fia alu. I wanted to go. I wanted to go. >>eng<< Ou te manatuaina le mea lena. I remember that. I remember that. >>eng<< Fa'amalie atu! Sorry! Be of good courage! >>eng<< O aʻu o Ricardo. I'm Ricardo. I was Ricardo. >>eng<< Tasi, lua, tolu, fā, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. >>eng<< O ia o le teine Amerika. She is American. She was an American girl. >>eng<< Fa'afetai tele lava. Thank you. Vacuum. >>eng<< Fa'afetai tele lava! Thank you! It’s quite a place to sleep! >>eng<< E te iloa a'u? Do you know me? Do you know me? >>eng<< E mafai ona ou fa'amatalaina lena. I can explain that. I can imagine. >>eng<< O fea? Where? Where? >>eng<< E mafai onam ou aumaia. I can bring it. I can get it. >>eng<< Sesē. Wrong. False. >>eng<< Ou te iloaina le tama. I know him. I know the boy. >>eng<< O lea? What? So? >>eng<< E mafai ona ou alu atu? Can I come? Can I get there? >>eng<< Ou te taliaina lena. I can accept that. I accept it. >>eng<< Sesē! Wrong! False! >>eng<< O moe le tama? Is he sleeping? Is the boy really asleep? >>eng<< Fa'apefea? How? When? >>eng<< Na matou talanoa ai. We talked about it. We talked. >>eng<< O le teine fa'atau mea'ai. She is buying food. She was the girl who bore a battery. >>eng<< Ua fiafia le teine. She is happy. The girl is happy. >>eng<< 'Ioe Yes! Yes. >>eng<< E iloa e'oe Igilisi? Do you speak English? Jealous? >>eng<< Aisea e te fa'anoanoa ai? Why are you sad? Isaiah and grief? >>eng<< E le taitai ona ou ula tapa'a. I will never smoke. I never smoked. >>eng<< O lea lea mea? What is this? Is this the case? >>eng<< E tele fa'apefea? How big is it? How often? >>eng<< Sa'o! Correct! Oh, no! >>eng<< Tofā soifua. Goodbye. Lifestyle. >>eng<< "Maita'i oe?" "Maita'i vau." "How are you?" "I'm fine, thank you." What do you think? >>eng<< Māuruuru roa! Thank you very much! Thank you! >>eng<< Nana! Bye! Look! >>eng<< Aita pe'a'pe'a. No problem. Not at all. >>eng<< Maeva! Welcome! March! >>eng<< Manuia! Cheers! Blessed! >>eng<< "Maita'i oe?" "Maita'i vau." "How are you?" "Fine, thanks." What do you think? >>eng<< E'ita! No! Of course not! >>eng<< "Maita'i oe?" "Maita'i vau." "How are you?" "I'm fine, thanks." What do you think? >>eng<< O Tom to'u i'oa. My name's Tom. Tom was my wife. >>eng<< E aha tō 'oe huru? How are you? What is nature like? >>eng<< 'Ia ora na! Good morning! “ Good morning, all right! >>eng<< Maita'i roa! Very good! It’s just that! >>eng<< Maita'i oe? How are you? Do you? >>eng<< "O vai to oe io'a?" "O Tom to'u i'oa." "What's your name?" "My name's Tom." Who is your friend, Tom? >>eng<< Uua here vau ia oe! I love you! I love you! >>eng<< O vai to oe io'a? What's your name? Who is your neighbor? >>eng<< Māuruuru! Thank you! Thank you! >>eng<< Māuruuru! Thanks! Thank you! >>eng<< 'E! Yes! Yes! >>eng<< Nana! See you later! Look! >>eng<< 'Oku ou 'ilo'i. I know. “ I see. >>eng<< 'Oku 'ikai keu mahino. I don't understand. “ I don’t understand. >>eng<< Kātaki. Excuse me. Be patient. >>eng<< 'Oku 'ikai keu 'ilo'i. I don't know. “ I don’t know. >>eng<< ʻOku ou ʻalu. I'm going. ‘ I am going my way. >>eng<< Kātaki. Please. Be patient. >>eng<< Fiefia ke fetaulaki mo kimoutolu. Nice to meet you. Be happy to meet you. >>eng<< Fēfē hake? How are you? What about in this way? >>eng<< Fiefia ke fetaulaki mo kimoua. Nice to meet you. Be happy to meet you. >>eng<< Mālō! Thank you! Thank you! >>eng<< Fiefia ke fetaulaki mo koe. Nice to meet you. Be happy to meet you. >>eng<< Mālō ‘aupito! Thanks a lot! Thank you! >>eng<< ʻOku ou kai. I'm eating. ‘ I eat. >>eng<< 'Oku ou mahino. I understand. ‘ I understand. >>eng<< Ko hai ho hingoá? What's your name? What is your name? >>eng<< ʻOku ou ako. I am studying. ‘ I am studying. >>eng<< Mālō! Congratulations! Thank you! >>eng<< Tokanga. Be careful. Be on guard. >>eng<< Mālō e lelei! Hello! Thank you! >>eng<< Taha, ua, tolu, fa, nima, ono, fitu, valu, hiva, taha noa. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, one. >>eng<< Tahi, lua, tolu, fa, lima, ono, fitu, valu, iva, sefulu. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Sea, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. >>eng<< Ko Tom tona ingoa. His name is Tom. Her name was Tom. >>eng<< E 'lei mea katoa? Is everything all right? Is that really so? >>eng<< Tokofla tino? How many people? How many are they? >>eng<< E o ai te mea nei? Whose is this? Who is this? >>eng<< E 'lei mea katoa! Everything is all right. Everything! >>eng<< Ko ai na? Who is there? Who are they? >>eng<< Ko ai tou ingoa? What's your name? What is your name? >>eng<< Se a? What? What is it? >>eng<< Sei se tamaflne ngali pela. She's the most beautiful girl. Well, a tamaflne seems to be glamorized. >>eng<< E fia? How many? How many? >>eng<< Koe e fano ki fea? Where are you going? Where are you going? >>eng<< Ko ai tou ingoa? What is your name? What is your name? >>eng<< Se a te mea nei? What is this? What is it? >>eng<< Ko ai? Who? Who?