그의 비위를 맞추기가 너무 힘들다. Es difícil complacerle. Es muy difícil complacer a su asistente. 전화번호 좀 줄래요? ¿Me da su número de teléfono? ¿Me das tu número? 그렇다면 돌아가야지. Si es así, hay que regresar. Entonces tenemos que volver. 해가 질 무렵 높은 데 올라가서 태양이 천천히 내려가는 것을 보고, 따라서 밤의 광장에 놀러갔다. Al atardecer, subimos a un lugar alto y vimos el sol ponerse lentamente y a continuación fuimos al zócalo de noche. Al ponerse el sol, subí a la cima y vi el sol descender lentamente, así que fui a la plaza de la noche. 맛있게 드십시오! ¡Buen provecho! ¡Diviértanse! 이유를 물어봐도 돼? ¿Se vale preguntar por qué? ¿Puedo preguntarte por qué? 어제 일은 미안해. Lamento lo de ayer. Siento lo de ayer. 너 커피 좀 마실래? ¿Te apetece un poco de café? ¿Quieres un café? 왜 거짓말했어? ¿Por qué mentiste? ¿Por qué me mentiste? 이리 오십시오. Venga por aquí. Por favor, venga. 저는 수상스키를 타고 싶어요. Quiero hacer esquí acuático. Quiero subirme al esquí acuático. 그녀는 그에게 행복하냐고 물었다. Ella le preguntó si era feliz. Le preguntó si era feliz. 이건 저의 컴퓨터예요. Esta es mi computadora. Este es mi ordenador. 아무나 할 수 있는 것이 아닙니다. No es algo que pueda hacer cualquiera. No es algo que cualquiera puede hacer. 나는 생각한다, 고로 나는 존재한다. Pienso, luego existo. Creo que por lo tanto existo. 유감스럽게도 사실이네요. Desafortunadamente es verdad. Me temo que es verdad. 여러 모로 바쁘신데도 흔쾌히 도와 주셔서 감사드립니다. Muchas gracias por estar tan dispuesto a ayudarme estando tan ocupado con tantas cosas. Muchas gracias por su ayuda, aunque tiene muchas cosas que hacer. 언젠가 아이들은 다 둥지를 떠난다. Todos los hijos abandonan el nido algún día. Un día, todos los niños dejan el nido. 미국 성인은 약 65퍼센트가 비만이고 그건 그들의 건강에 좋지 않다. Aproximadamente el 65% de los adultos estadounidenses tienen sobrepeso, lo cual no es bueno para su salud. Alrededor del 65% de los adultos estadounidenses son obesos, y eso no es bueno para su salud. 모르겠어요. No sé. No lo sé. 그는 7월 초에 런던으로 향했다. Él se dirigió hacia Londres a principios de julio. Se dirigió a Londres a principios de julio. 그 편지는 무엇에 관한 것입니까? ¿De qué se trata esa carta? ¿De qué trata la carta? 가계야치요. Aprecias más lo que tiene otro y descuidas lo que tienes en casa. La familia. 이유를 물어봐도 돼? ¿Se puede preguntar por qué? ¿Puedo preguntarte por qué? 우리에게 필요한 것이 무엇인지 하나님께서는 아신다. Dios sabe qué es lo que necesitamos. Dios sabe lo que necesitamos. 메리는 개를 무서워한다. Merry le tiene miedo a los perros. María le tiene miedo al perro. 물은 투명하다. El agua es transparente. El agua es transparente. 나는 너의 가장 친한 친구도 가장 나쁜 적도 될 수 있어. Puedo ser tu mejor amiga o tu peor enemiga. Podría ser tu mejor amigo o tu peor enemigo. 비와? ¿Está lloviendo? ¿Llueve? 제가 도와드릴게요. Yo le ayudo. Puedo ayudarte. 밧줄을 자르기 위한 칼이 필요하다. Necesito un cuchillo para cortar la cuerda. Necesitamos un cuchillo para cortar la cuerda. 멈춰! ¡Alto! ¡Alto! 난 눈이 정말 좋아. A mí sí que me gusta la nieve. Me gustan los ojos. 곧 돌아올께요. Volveré pronto. Volveré en un momento. 여기 브라질에서 전시되기 위해서 이 예술 작품들이 바다를 건너 왔어요. Las obras de arte cruzaron el océano para ser exhibidas acá en Brasil. Y para ser exhibido aquí en Brasil, estas obras de arte han cruzado el océano. 너의 마음을 상하게 하려고 한 것은 아니다. No era mi intención hacerte daño. No quise herir tu corazón. 이건 사고가 아냐. Esto no es un accidente. Esto no es un accidente. 와, 눈이다! Ay, ¡está nevando! ¡Qué nieve! 고생하셨어요. Se ha esforzado mucho. Ha sufrido mucho. 은행 해요? ¿Está trabajando el banco? ¿Estás en el banco? 나는 1960년 2월 14일에 태어났다. Nací el 14 de febrero de 1960. Nací el 14 de febrero de 1960. 나는 영어를 못합니다. Yo no hablo inglés. No hablo inglés. 오늘은 날씨가 매우 덥다. Hoy hace mucho calor. Hoy hace mucho calor. 언제부터 에스페란토를 배웠어요? ¿Desde cuándo aprendes esperanto? ¿Desde cuándo aprendes esperanto? 많은 관심과 참가 바랍니다. Espero que tengan mucho interés y que participen. Queremos mucha atención y mucha participación. 중국에 가고 싶었어요 Yo quería ir a China. Quería ir a China. 그리스인들은 기원전 7세기에 이탈리아 반도를 발견했다. Los griegos descubrieron la península italiana en el siglo VII antes de Cristo. Los griegos descubrieron la península italiana en el siglo VII a.E.C. 너 바보 아냐! ¡Si serás idiota! ¡No eres idiota! 그에 대해서 뭘 알아? ¿Qué sabes sobre él? ¿Qué sabes de él? 택시 한 대만 불러 주시겠습니까? ¿Le llamo un taxi? ¿Puede llamar a un taxi? 제멋에 겨워 밥도 안벅고 날밤을 샌다. Está tan inmerso en lo suyo que ni come y pasa toda la noche sin dormir. Estoy tan obsesionado con los trajes, que no puedo comer, y no puedo dormir. 그는 그녀를 다시 만날 정도로 어리석다. Él es tan tonto como para volver a verla. Es tan tonto como para verla de nuevo. 그는 처음 헬스클럽에 갔을때는 정말 열심이었지만 몇 달이 지난후 게으름을 피우기 시작했고 결국 관두고 말았다. Él estaba realmente entusiasmado cuando empezó a ir al gimnasio, pero después de algunos meses le empezó a dar flojera y eventualmente dejó de ir. La primera vez que fue al gimnasio fue muy entusiasta, pero unos meses después empezó a ser holgazán y finalmente renunció. 20세기 동안 아프가니스탄이랑 이란은 국가를 여러 번 바꿨다. Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. En el siglo XX, Afganistán e Irán cambiaron el país muchas veces. 어머니가 케이크를 만들고 계세요. Madre está haciendo un pastel. Mi madre está haciendo un pastel. 마시고 싶어요. Quiero tomármelo. Quiero beber. 짐은 예전의 그가 아니다. Jim no es lo que solía ser. Jim no es el que solía ser. 그는 여기로 오는 중에 길을 잃었다. Él se perdió cuando se dirigía hacia aquí. Se perdió mientras venía aquí. 정말 미안해요. De verdad lo siento. Lo siento mucho. 인터넷에 의하면 대단히 흥미로울 것 같아. Según el internet, será muy interesante. De acuerdo con Internet, creo que es muy interesante. 다음 주말에 영화관에서 디버전트란 액션 영화를 자막 없이 볼거다. El próximo fin de semana voy a ver la película de acción 'Divergente' sin subtítulos. El próximo fin de semana veré una película de acción llamada Divergente en el cine. 나는 모든 질문들에 대답할 수 있었다. Pude responder todas las preguntas. Yo podía responder todas las preguntas. 너 도쿄 타워 본적 없지? No has visto la Torre de Tokio, ¿no? No has visto la torre de Tokio, ¿verdad? 집중력이 점차 떨어진다. Mi concentración gradualmente se disminuye. La concentración disminuye poco a poco. 그녀가 언제 돌아올지 모르겠다. No sé cuándo volverá. No sé cuándo volverá. 우리 안에 들어와 있어. Estamos metidos. Están dentro de nosotros. 이 제품은 이탈리아에서 말들어졌다. Este producto fue hecho en Italia. El producto se publicó en Italia. 좀 더 싸게는 안돼? ¿No me lo dejas más barato? ¿No puede ser más barato? 무슨 얘기 중이야? ¿De qué estás hablando? ¿De qué estás hablando? 호랑이도 제 말하면 온다. Hablando del rey de Roma. Hablando de eso, el tigre viene. 미안, 잔돈이 없어. Lo siento, no tengo feria. Lo siento, no tengo cambio. 걘 항상 쌀쌀맞아. Él siempre es muy seco. Siempre está fría. 저놈 잡아라! ¡Agárralo! ¡Atrápenlo! 상처줬다면 미안해. Perdóname si es que te herí. Lo siento si te he hecho daño. 사람은 일을 해야한다. Una persona debe trabajar. La gente tiene que trabajar. 자야겠어요. Me tengo que ir a la cama. Tengo que dormir. 여보세요? ¿Bueno? ¿Hola? 시내가 한눈에 보이다. Se ve toda la ciudad de un vistazo. La ciudad está a la vista. 저 고양이가 갈색입니다. Aquel gato es café. Ese gato es marrón. 천천히. Despacio. Lentamente. 지금 바빠요. Ahora estoy ocupada. Estoy ocupado. 모두 미아를 찾아 봤다. Todos buscaron al niño extraviado. Todos han buscado a Mia. 그것은 완전히 터무니없는 짓이다! ¡Eso es algo totalmente ridículo! ¡Eso es absurdo! 언제 시작할 생각이에요? ¿Cuándo pretendes empezar? ¿Cuándo vas a empezar? 답장을 아직도 못 받아서 혹시 내 우편물이 너한테 배달되지 않은 건지 궁금했다. Como no he recibido una respuesta, me preguntaba si tal vez mi correo nunca se te entregó. Me preguntaba si mi correo no te había sido entregado. 일본에 갈 수 있었으면 좋겠어요. Deseo poder ir a Japón. Ojalá pudiera ir a Japón. 저 여자아이의 부모님이 누구세요? ¿Quiénes son los padres de aquella niña? ¿Quiénes son los padres de esa niña? 존은 나의 가장 친한 친구야. Juan es mi mejor amigo. John es mi mejor amigo. 기다릴 수 밖에 없다. Sólo puedo esperar. Tenemos que esperar. 너 어디 가고 싶니? ¿A qué lugar te apetecería ir? ¿A dónde quieres ir? 그는 전화를 기다리고 있다. Él está esperando la llamada. Está esperando su llamada. 열쇠를 잃어버렸다. Perdí la llave. Perdí la llave. 다음 주 후에 다시 볼 수 있을 지 아직 몰라요. Todavía no sé si podremos volver a vernos la semana que viene. No sé si volveré a verte en la próxima semana. 오늘 숙제가 너무 많아요. Hoy tengo mucha tarea. Hay demasiados deberes hoy. 저는 남은 인생을 그것에 대해 후회하면서 지내고 싶지 않아요. No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello. No quiero pasar el resto de mi vida lamentando eso. 공부 해! ¡Estudia! ¡Apresúrate! 나에겐 경치 좋은 산이 보이는 방이 있었다. Tenía una habitación con una hermosa vista de las montañas. Tenía una habitación con vistas a la montaña. 신발끈을 묶으세요. Atate el cordón del zapato. Abróchense los cordones de los zapatos. 하지마! ¡No lo hagas! ¡No lo hagas! 안녕하세요,예약을 했는데요, 제이름은 카오리 요시카와 입니다. 확인카드는 여기있습니다. Hola, hice una reservación, mi nombre es Kaori Yoshikawa. Aquí está la tarjeta de confirmación. Hola, me suscribí, mi nombre es Kaori Yoshikawa, y la tarjeta de confirmación está aquí. 네가 한 일은 기대에 못 미쳤어. Tu trabajo no cumplió con nuestras expectativas. Lo que hiciste no es lo que esperabas. 우리는 삼촌의 방문을 기쁜 마음으로 기다리고 있다. Esperamos la visita de nuestro tío con el corazón alegre. Estamos esperando con alegría la visita de nuestro tío. 이것은 DVD이에요. Esto es un DVD. Este es un DVD. 생일 축하합니다! ¡Feliz cumpleaños! ¡Feliz cumpleaños! 그들이 말하는 남자는 죽은지 오래 됐는데. El hombre del que están hablando lleva mucho tiempo muerto. El hombre del que hablan ha estado muerto por mucho tiempo. 우리는 우리가 생각하는 것이다. Somos lo que pensamos. Es lo que pensamos. 저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요. Voy a dejar de trabajar en cuanto cumpla sesenta años. Voy a dejar mi trabajo tan pronto como cumpla los 20 años. 시간 있는지 잘 모르겠어요. No sé si tengo tiempo. No estoy segura de que tenga tiempo. 이런 일에 시간을 낭비하고 싶지 않다. No quiero desperdiciar mi tiempo en esto. No quiero perder el tiempo en esto. 톰은 대부분의 흡혈귀와는 달리 관에서 자지 않는다. Tom no duerme en un ataúd como la mayoría de los vampiros. A diferencia de la mayoría de los vampiros, Tom no duerme en un ataúd. 기다리게 해서 미안. Perdón por hacerte esperar. Siento haberte hecho esperar. 보고 싶어. Te echo de menos. Te extraño. 가장 가까운 지하철역이 어딥니까? ¿Dónde está la estación de metro más cercana? ¿Cuál es la estación de metro más cercana? 제 사촌은 기자예요. Mi prima es periodista. Mi primo es periodista. 포르투갈은 이웃이 하나 있고 그건 스페인이다. Portugal tiene sólo un vecino y es España. Portugal tiene un vecino y es España. 그건 시간 낭비야. Es una pérdida de tiempo. Eso es una pérdida de tiempo. 그녀에 대한 제 사랑이 진실합니다 Mi amor por ella es verdadero. Mi amor por ella es verdadero. 그는 나를 만나서 왔어요. Él vino a verme. Él vino a verme. 나는 그의 모자가 싫다. No me gusta su sombrero. Odio su sombrero. 출발은 몇 시에 합니까? ¿A qué hora partiremos? ¿A qué hora sale? 너 바보 아냐! ¡Tú no eres tonto! ¡No eres idiota! 매리의 눈에 눈물이 고였다. Los ojos de Mary lagrimeaban. Los ojos de Mary se llenaron de lágrimas. 그 여자는 무엇을 원해요? ¿Esa mujer qué quiere? ¿Qué quiere ella? 너무 걱정하지 마. 잘될거야. No te preocupes tanto. Saldrá bien. No te preocupes mucho, va a estar bien. 그 일은 내일 해도 돼? ¿Podemos dejarlo para mañana? ¿Puedo hacer eso mañana? 그들은 죽은 후의 삶이 있다고 믿는다. Ellos creen que hay vida después de la muerte. Creen que hay vida después de la muerte. 제가 양상추를 씻을까요? ¿Debería lavar la lechuga? ¿Quieres que me lave la lechuga? 내친구는 한국어를 공부해요. Mi amigo estudia coreano. Mi amigo estudia coreano. 주말이 너무 바쁠 테니까 보충해 둘 잠이 필요했다. Como estaré muy ocupado el fin de semana, necesito dormir extra. Los fines de semana estaban muy ocupados, así que necesitaban dormir. 쓸 수 있어요? ¿Sabes escribir? ¿Puedes usarlo? 뭐라카노! ¿Pero qué dices? ¡Mamkano! 그들은 서로 싫어했다. Ellos se odiaban. Se odiaban el uno al otro. 나는 남자를 봐요. Veo a un hombre. Veo a un hombre. 어제는 일찍 일어났어요. Ayer me desperté temprano. Ayer me desperté temprano. 톰은 메리 생각 하느라 시간을 다 보낸다. Tom pasa todo su tiempo pensando en Mary. Tom pasa todo el tiempo pensando en Mary. 엘리자베스가 알리스터를 냉혹하게 죽였다. Elizabeth mató a Alister a sangre fría. Elizabeth mató a Alister a sangre fría. 난 그저 최선을 다하고 있을 뿐이다. Solo estoy haciendo lo mejor que puedo. Solo estoy haciendo lo mejor que puedo. 안전운전하세요. Conduzca con cuidado. Conduce con cuidado. 내가 일등이다. Soy el primer lugar. Soy el primero. 소년은 노예로 팔렸다. El chico fue vendido como esclavo. El niño fue vendido como esclavo. 할아버지가 팔십 구 세 돼셨어요. El abuelo cumplió ochenta y nueve años. Mi abuelo tenía 80,9 años. 그 남자는 많은 대출업자에게서 돈을 빌리는 사람이다. Ese hombre es una persona que pide prestado dinero de muchos prestamistas. Es un hombre que pide prestado dinero de un montón de prestatarios. 네 시계 맞니? ¿Está bien tu reloj? ¿Es tu reloj? 우리 자기 화이팅! Tú puedes, cielito. ¡Nos vamos a ir a casa! 도쿄와 모스크바 간을 오가는 항공편이 있다. Hay un vuelo entre Tokio y Moscú. Hay un vuelo entre Tokio y Moscú. 나한테 신경 쓰지마 No te preocupes por mí. No te preocupes por mí. 당신이 원한다면 나는 돈을 어느정도 빌려줄 수 있어요. Puedo prestarte algo de dinero si quieres. Puedo prestarte un poco de dinero si quieres. 나는 아기를 깨우지 않으려고 문을 살며시 닫았다. Cerré suavemente la puerta para no despertar al bebé. Cerré las puertas para no despertar al bebé. 수면 부족이 점차 건강에 영향을 미친다. La falta de sueño poco a poquito alcanza a afectar la salud. La falta de sueño afecta gradualmente a la salud. 네가 이해가 안돼. No te entiendo. No lo entiendes. 그를 자주 보았습니까? ¿Lo veías seguido? ¿Lo ha visto a menudo? 삶의 경험은 중요한 지식체계이다. La experiencia de la vida es un cuerpo importante del conocimiento. La experiencia en la vida es un importante sistema de conocimiento. 그래서 나는 프랑스에 오래 머무르고 싶고, 그러기 위한 돈이 필요하다. Por eso es que quiero quedarme mucho tiempo en Francia y necesito dinero para ello. Así que quiero quedarme mucho tiempo en Francia, y necesito dinero para hacerlo. 아뇨, 노래 안하고 있는데요? No, no estoy cantando. No, no estoy cantando. 당신은 삼일전에 일을 끝냈다고 말했다. Usted le dijo que había terminado el trabajo tres días atrás. Dijiste que habías terminado el trabajo hace tres días. 우리 안에 들어와 있어. Estamos adentro. Están dentro de nosotros. 이 사진 최근 거에요? ¿Es una foto reciente? ¿Esta foto es reciente? 자고 있어? ¿Estás dormido? ¿Estás durmiendo? 그녀가 마음을 바꿀 것 같다. Parece que ella podría cambiar de opinión. Creo que va a cambiar de opinión. 톰은 사과 심을 쓰레기통에 버렸다. Tom tiró el corazón de la manzana al bote de basura. Tom tiró la manzana a la basura. 푸에르토리코의 위치를 지도 위에 보여주세요. Muéstrame en qué parte del mapa está Puerto Rico. Muéstreme la ubicación de Puerto Rico en el mapa. 여기 자주 와? ¿Vienes aquí seguido? ¿Vienes a menudo? 나는 언젠가는 프랑스에 꼭 가야되는데, 그게 언제인지는 모르겠어. Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo. Tengo que ir a Francia algún día, pero no sé cuándo. 나는 몰라요. Yo no sé. No lo sé. 기쁨은 나누면 배가 되고 슬픔은 나누면 반이 된다. Alegría compartida se vuelve doble, penas compartidas se vuelven la mitad. La alegría se convierte en hambre y la tristeza en la mitad. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름다워. El tiempo es más agradable hoy que ayer. El clima de hoy es más hermoso que ayer. 긴장돼요. Estoy nerviosa. Estoy nervioso. 비싼 중국식당에 초대받았어요. Me invitaron a un restaurante chino que era caro. Me invitaron a un restaurante chino caro. 난 죽음이 두렵지 않다. No le temo a la muerte. No temo a la muerte. 나중에 친구랑 같이 영화 보러 갈거다. Después voy a ir a ver una película con un amigo. Después iremos a ver una película con un amigo. 일어났을 때 슬펐어. Cuando me desperté estaba triste. Estaba triste cuando desperté. 이 바나나들 익은 거예요? ¿Ya maduraron estos plátanos? ¿Los plátanos están maduros? 토마스한테 전화해요. Hablo por teléfono con Tomás. Llama a Thomas. 눈이 와요. Está nevando. Estoy nevando. 작고 흰 토끼는 "무슨 일 있니?" 라고 물어봤습니다. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco. Y el pequeño conejito blanco dijo: "¿Qué está pasando?" 우린 서로 첫눈에 반했어요. Fue amor a primera vista. Nos enamoramos el uno del otro. 죽어! ¡Muere! ¡Muere! 운전 조심하세요. Maneje con cuidado. Conduce con cuidado. 나는 비타민C 섭취를 위해 신선한 레몬을 먹었다. Me comí un limón fresco por la vitamina C. Comí limón fresco para tomar vitamina C. 기분이 하루종일 좋았다. Me sentí bien todo el día. Me sentí bien todo el día. 나는 로마의 역사에 관한 책을 찾고 있다. Estoy buscando libros acerca de la historia romana. Estoy buscando un libro sobre la historia de Roma. 끼어 들어서 죄송합니다. Perdón por meterme. Lo siento por interrumpir. 맛있긴 뭐가 맛있어? ¿Qué tiene de sabroso? ¿Qué tiene de bueno? 이 카메라는 쌉니다. Esta cámara está barata. Esta cámara es barata. 이 노래 알아? ¿Conoces esta canción? ¿Conoces esta canción? 바닷물에 잔잔한 파도가 일어난다. En el mar salen olas suaves. Hay olas tranquilas en el agua de mar. 아보카도는 아보카도 나무의 열매입니다. Los aguacates son los frutos de los aguacateros. El aguacate es el fruto del árbol del aguacate. 안녕하세요. Buenas tardes. Hola. 사랑해요. Te quiero. Te quiero. 너는 아빠랑 똑같다. Eres clavadito a tu padre. Eres como mi padre. "Kaisha"를 영어로 어떻게 말해요? ¿Cómo se dice "kaisha" en inglés? ¿Cómo se dice "Kaisha" en inglés? 저는 하루에 100유로를 법니다. Gano 100 € al día. Yo gano 100 euros al día. 꿈자리가 사나워 잠을 설쳤다 No pude dormir bien por el sueño feroz que tuve. Soñaba y dormía profundamente. 형님께선 어떻게 이 먼 길을 오셨습니까? ¿Cómo ha venido usted por este camino tan largo? ¿Cómo has llegado tan lejos? 왜? ¿Por qué? ¿Por qué? 올림픽은 4 년마다 열린다. Las olimpiadas se abren cada 4 años. Los Juegos Olímpicos se celebran cada cuatro años. 저놈 잡아라! ¡Agarren a aquel güey! ¡Atrápenlo! 마시고 싶어요. Quiero beberlo. Quiero beber. 직업이 무엇입니까? ¿Cuál es su profesión? ¿Cuál es tu trabajo? 지금 좋아하는 사람 있어? ¿Hay alguien que te guste ahora? ¿A quién le gusta? 거기에 한번 있었던 적이 있어. Estuve allá una vez. He estado allí una vez. 당근이지. Naturalmente. Por supuesto. 그걸 누가 가르쳐 줬어요? ¿Quién te enseñó eso? ¿Quién te enseñó eso? 저는 피곤해서 가요. Estoy cansado, así que me voy. Estoy cansado. 저한테 신경 쓰지마세요 No se preocupe por mí. No te preocupes por mí. 일은 어때? ¿Qué tal el trabajo? ¿Qué tal el trabajo? 불 좀 꺼도 돼? ¿Está bien si apago la luz? ¿Puedo apagar las luces? 정말 미안해. De veras lo siento. Lo siento mucho. 1, 3, 5는 홀수이다. Uno, tres y cinco son números nones. Uno, tres, cinco es impar. 시도하지 않는 것이 실패하는 것이다. No intentar es fracasar. Sería un fracaso no intentarlo. 당신이 날 필요하면, 난 어딘가에있을거야. Si me necesitas, estaré en alguna parte. Si me necesitas, estaré en algún lado. 난 내 생일을 축하하고 싶지 않다. No quiero celebrar mi cumpleaños. No quiero celebrar mi cumpleaños. 빨리 스페인어가 늘었으면 좋겠네. ¡Qué bueno sería si mi español mejorara rápido! Espero que el español se haga más rápido. 우리 여동생은 날마다 피아노를 친다. Mi hermana toca el piano cada día. Mi hermana toca el piano todos los días. 오늘 밤 하늘에는 별들이 아주 밝게 빛나고 있어. Esta noche las estrellas brillan con fuerza en el cielo. Las estrellas brillan en el cielo esta noche. 파티 막바지에 그는 아직도 병원에 대해서 뭔가 중얼거리고 있었는데 얼음 조각에 미끄러 넘어져 왼쪽다리를 부러졌다. Todavía estaba murmurando algo acerca de hospitales al final de la fiesta cuando se resbaló sobre un trozo de hielo y se rompió la pierna izquierda. Al final de la fiesta, todavía murmuró algo sobre el hospital y se deslizó en un trozo de hielo y se rompió la pierna izquierda. 가고 싶어. Quiero ir. Quiero ir. 너무너무 미안해서 구멍으로 들어가서 죽어버리고 싶어. Lo siento tanto tanto que quisiera entrar a un hoyo y morir. Lo siento tanto que quiero entrar en el agujero y morir. 오늘이 며칠이지? ¿A qué fecha estamos hoy? ¿Qué día es hoy? 실례합니다. Disculpe. Disculpe. 그는 학교 공부가 좀 처진다. Se queda un poco atrás en sus estudios escolares. Está un poco fuera de la escuela. 어제 그는 아무 것도 안 먹었다. Ayer no comió nada. Ayer no comió nada. 오늘 날씨가 어제보다 더 좋다. El tiempo es mejor hoy que ayer. Hoy es mejor que ayer. 비가 와요. Llueve. Está lloviendo. 이 문장은 괜찮은데. ¡Pero está bien esta frase! Esta frase está bien. 그분은 의사가 아닙니다. Él no es médico. No es médico. 당신은 어디든 가도 돼요. Tú puedes ir a donde sea. Puedes ir a cualquier parte. 어떻게 말해요? ¿Cómo se dice? ¿Cómo se lo digo? 오늘은 꽤 쌀쌀한 걸. Hoy está bastante fresco. Hoy es bastante frío. 나는 열여섯 살입니다. Tengo dieciséis años. Tengo 16 años. 그는 방 한쪽에서 다른 쪽으로 갔었다. Él iba de un lado para otro en la habitación. Se fue de un lado de la habitación al otro. 이게 와인이야? ¿Esto es vino? ¿Esto es vino? 난민들은 여러 교회 기구로부터 지원을 받는다. Los refugiados han recibido apoyo de varias organizaciones religiosas. Los refugiados reciben apoyo de varias organizaciones eclesiásticas. 우리는 전 세계의 우표를 모은다. Coleccionamos estampillas de todo el mundo. Recopilamos los sellos de todo el mundo. 직접 하신 건가요? ¿Lo hizo usted mismo? ¿Lo hiciste tú mismo? 대학원에 진학하려구요. Quisiera matricularme en la escuela de posgrado. Voy a ir a la universidad. 전화기 좀 빌려도 돼? ¿Puedo usar tu teléfono? ¿Me prestas tu teléfono? 문은 자동으로 닫힌다. La puerta se cierra automáticamente. La puerta se cerrará automáticamente. 손바닥으로 하늘을 가리려한다. Es tratar de tapar el cielo con la palma de la mano. Las palmas de las manos cubren el cielo. 선생님을 만나고 싶어요. Quiero ver al maestro. Quiero conocer a mi profesor. 난 몰라. Yo no sé. No lo sé. 그 호수가 얼어붙었다. El estanque se congeló. El lago se congeló. 요즘은 인터넷만 뒤지면 모든 정보와 지식와 호수 그 바다에 풍덩 빠질 수 있을 수 정도로 그런 시대예요. Estamos en una época, que cuando uno entra al internet, todo lago de información y sabiduría puede caer plaf en el mar. Este es el momento en el que toda la información, todo el conocimiento y el lago pueden caer en el océano si pasan por internet. 그는 해군이 되었다. Él se hizo marinero. Se convirtió en un miembro de la Marina. 시험 잘쳐. Que te vaya bien en el examen. Buena prueba. 나는 역으로 들어오는 기차를 봤다. Yo vi al tren entrando a la estación. Vi un tren entrando a la estación. 눈은 햇빛에 녹았다. La nieve se derritió en el sol. Los ojos se derritieron con la luz del sol. 열쇠를 잃어버렸다. Perdió la llave. Perdí la llave. 안녕하세요. Buenos días. Hola. 가자! ¡Vámonos! ¡Vamos! 나는 뉴욕에서 길을 잃었다. En Nueva York me perdí. Estoy perdido en Nueva York. 너 어떻게 알게 됐어? ¿Tú cómo supiste? ¿Cómo te enteraste? 너 수영할 수 있니? ¿Puedes nadar? ¿Puedes nadar? 그거 입어봐도 돼? ¿Puedo probármelo? ¿Puedo probar eso? 나도 몰라. Yo tampoco sé. No lo sé. 그는 매일 면도한다. Se rasura todos los días. Se afeita todos los días. 그는 한 가지 언어만 말할 수 있다. Él solo puede hablar un idioma. Solo puede hablar un idioma. 니 똥 굵다. Tú mandas. Tu culo es grueso. 왜 그렇게 생각해? ¿Por qué piensas eso? ¿Por qué piensas eso? 세상 참 좁네요! ¡Qué pequeño es el mundo! ¡Qué pequeño es el mundo! 비가 내려서 택시를 탔습니다. Cogí un taxi porque llovía. Llovió y me subí a un taxi. 탐에게 돌아오자 마자 전화해 달라고 물어봐 주세요. Pídele a Tom que me llame tan pronto como regrese. Pídele a Tom que me llame tan pronto vuelva. 다들 졸리지 않아? Plebes, ¿no tienen sueño? ¿No están todos dormidos? 필기구 좀 주시겠습니까? ¿Me daría algo con qué escribir? ¿Me da un bolígrafo, por favor? 올해도 잘 부탁합니다. Este año también, se lo encargo mucho. Este año, por favor. 사는 것은 어렵고, 죽는 것은 쉽다. La vida es dura y la muerte segura. Vivir es difícil, morir es fácil. 무엇이 문제입니까? ¿Cuál es el problema? ¿Cuál es el problema? 톰은 메리한테 남동생이 있는지 몰랐어. Tom no sabía que Mary tenía un hermano. Tom no sabía que Mary tenía un hermano. 발음이 나빠서 미안해. Disculpa la mala pronunciación. Lo siento por la mala pronunciación. 난 거의 죽을 뻔 했다. Casi me muero. Casi muero. 사랑은 사랑을 사랑해요. El amor ama el amor. El amor es amor. 이야기를 마저 들어보자. Escuchemos el resto de la historia. Dejemos que nos cuente la historia. 전 한국 요리를 좋아해요. Me gusta la comida coreana. Me gusta cocinar coreano. 개같이 벌어서 정승같이 쓴다 Lo que se guarda apretado es lo más utilizado. Es un perro. Es un buen chico. 음악과 영화의 구조가 조화를 이루고 있어요. La música y la estructura de la película están en armonía. Hay armonía en la estructura de la música y el cine. 저번달에 그들은 미국에 갔다. Se fueron a Estados Unidos el mes pasado. El mes pasado fueron a los Estados Unidos. 그거 입어봐도 돼요? ¿Puedo probármelo? ¿Puedo probar eso? 그건 내가 할 소리야. Dije que lo iba a hacer. Eso es lo que voy a decir. 너는 사실을 직시해야 한다. Tienes que enfrentarte a la verdad. Tienes que enfrentarte a los hechos. 산책하고 싶어? ¿Te apetece pasear? ¿Quieres dar un paseo? 아, 울 것 같아. Ay, creo que voy a llorar. Voy a llorar. 다행히도 너무 심해지기 전에 불이 꺼졌다. Afortunadamente, el fuego fue apagado antes de que fuera demasiado grave. Afortunadamente, las luces se apagaron antes de que fuera demasiado grave. 엄마, 미안해요. Lo siento, mami. Mamá, lo siento. 잠깐만 기다려 주세요. Espere un momento. Un momento, por favor. 그는 그림에 재능이 있었다. Él tenía talento para la pintura. Tenía talento en la pintura. 오해 하지 마세요. No me malentienda. No me malinterpreten. 한국에서 무슨 언어를 말해요? ¿Qué idioma se habla en Corea? ¿Qué idioma hablan en Corea? 네 개가 어디 있어? ¿Dónde está tu perro? ¿Dónde está tu perro? 나는 영어를 못합니다. No entiendo inglés. No hablo inglés. 터키에 살아요. Vive en Turquía. Vive en Turquía. 일본의 날씨는 영국보다 따듯하다. El clima de Japón es más cálido que el de Inglaterra. El clima en Japón es más cálido que en el Reino Unido. 그녀는 오른쪽 눈이 멀었다. Ella tiene el ojo derecho ciego. Estaba ciega a la derecha. 그가 사과를 했음에도 불구하고, 난 아직 화가 나 있어요. Aunque se haya disculpado, sigo estando enojado. A pesar de que se disculpó, todavía estoy enojado. 위험 부담이 너무 크다. La carga de riesgo es demasiado grande. El riesgo es demasiado grande. 라자로 자멘호픈 폴란드인이에요. Lázaro Zamenhof es polaco. Razaro Zamenhu, polaco polaco. 돼지들은 악취가 나지만, 후각이 아주 좋다. Los cerdos huelen mal, pero tienen muy buen olfato. Los cerdos apestan, pero el olfato es muy bueno. 끼어 들어서 죄송합니다. Perdone la interrupción. Lo siento por interrumpir. 톰은 다리에 쥐가 났다. A Tom le dio un calambre en la pierna. Tom tiene un ratón en la pierna. 난 전라 배고프다. Tengo un chingo de hambre. Tengo hambre de guerra. 지금은 바빠서 못 가. No puedo ir porque estoy ocupado. Estoy ocupado. No puedo irme. 그가 사과를 했음에도 불구하고, 난 아직 화가 나 있어요. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada. A pesar de que se disculpó, todavía estoy enojado. 나는 새 차를 살 여유가 없다. No tengo para comprar carro nuevo. No puedo permitirme el lujo de comprar un nuevo auto. 이것이 고기 들어가요? ¿Contiene carne esta comida? ¿Esto entra en la carne? 종이 한 장만 주시겠습니까? ¿Me daría una hoja de papel? ¿Me das un pedazo de papel, por favor? A와 B의 차이가 뭐예요? ¿Cuál es la diferencia entre A y B? ¿Cuál es la diferencia entre A y B? 지나간 각 도시의 아름다운 풍경이 볼만 했다. Valió la pena ver los hermosos paisajes de cada ciudad que pasamos. Una hermosa vista de cada ciudad que había pasado. 그분은 제 친구입니다. Él es mi amigo. Es mi amigo. 이 세상의 교육이 실망스러워. La educación en este mundo me decepciona. Estoy decepcionado de la educación de este mundo. 몇 번을 반복해야 해? ¿Cuántas veces tengo que repetirlo? ¿Cuántas veces tengo que repetirlo? 조금만 더 기다려 줘. Espera solo un poquito más. Dame un poco más de tiempo. 내 비밀은 이런 거야. 매우 간단한 거지. 오로지 마음으로 보아야만 정확하게 볼 수 있다는 거야. 가장 중요한 것은 눈에는 보이지 않는 법이야. Este es mi secreto. Es algo bastante simple. Solamente viendo por el corazón se puede ver correctamente. Lo más importante es lo que no se ve con los ojos. Mi secreto es que es muy simple, solo se puede ver con el corazón, y lo más importante es que no se puede ver. 흥! 아무도 내가 만드는 문장을 번역 안하고 있어! ¡Uf! ¡Nadie está traduciendo las oraciones que compongo! ¡Nadie está traduciendo las frases que hago! 그가 충격에서 벗어나는 데는 몇 주 걸렸다. Tardó varias semanas para recuperarse del choque. Le tomó semanas salir del impacto. 그는 바람을 피웠다. Él me puso los cuernos. Él fue engañado. 코트 벗지 그래? ¿Y si te quitas el abrigo? ¿Por qué no te quitas el abrigo? 술 말고 내가 제일 좋아하는 음료수는 아보카도 쉐이크야. 흑, 너무 맛있어! Aparte de licor, la bebida que más me gusta es la malteada de aguacate. Uy, ¡qué rica! Mi bebida favorita no es la bebida, sino el batido de aguacate. 바쁘세요? ¿Está usted ocupado? ¿Está ocupado? 서울의 거리는 대부분 깨끗합니다. La mayoría de las calles de Seúl están limpias. La mayoría de las calles de Seúl están limpias. 그는 문제 (를) 제기했다. El elevó un problema. Él tenía un problema. 가계야치요. Está llena de gallinas y faisanes salvajes tu casa. La familia. 그걸 듣고 안심했어. Me alivia oír eso. Me sentí aliviada por eso. 넌 내 거야. Tú eres mío. Eres mío. 또한 프랑스의 분위기를 느끼고 싶다. Y también quiero sentir el ambiente de Francia. También quiero sentir el ambiente francés. 난 쇼핑 가야되요, 한 시간 안에 돌아올게요. Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora. Tengo que ir de compras. Volveré en una hora. 히로시는 이것 재미 있을 것 같다고 말한다. —Esto parece muy interesante —dice Hiroshi. Hiroshi dice que esto será divertido. 시청 앞에는 큰 주차장이 있다. Hay un gran estacionamiento en frente del ayuntamiento. Hay un gran estacionamiento frente al ayuntamiento. 최대한 세게 차. Patea lo más fuerte que puedas. Pégale tan fuerte como pueda. 오늘 저녁밥은 뭐야? ¿Qué hay para cenar esta noche? ¿Qué tienes para cenar esta noche? 잠들었다. Me dormí. Me quedé dormida. 자고 싶다. Quiero dormir. Quiero dormir. 이거 정말 기분 좋다. Esto es tan relajante. Esto es muy agradable. 저는 추가 의견이 있어요. Tengo un comentario. Tengo una segunda opinión. 난 일어 교사다. Yo soy profesor de japonés. Soy un maestro de pie. 어른들을 존경해야한다. Tienes que respetar a tus mayores. Tienes que respetar a los adultos. 항상 감사드리며 선생님의 노고에 깊은 감사를 표하며... Siempre agradece y expresa tu gratitud por el esfuerzo del maestro... Siempre te damos las gracias y te damos las gracias por todo lo que has hecho. 부끄러워 할 거 없어요. No hay nada de qué avergonzarse. No hay nada de lo que avergonzarse. 이 안경은 누구 것이지? ¿De quién son estas gafas? ¿De quién son estos lentes? 네. Sí. Sí. 지갑을 잃어버렸어. Se me perdió la billetera. Perdí mi cartera. 배보다 배꼽이 크다. El ombligo está más grande que la barriga. El ombligo es más grande que el vientre. 돈인 별로 없지만, 너와 함께라면 행복해. Casi no tengo dinero, pero estoy feliz si estoy contigo. No tengo mucho dinero, pero soy feliz contigo. 뭐 샀어? ¿Qué compraste? ¿Qué compraste? 콜럼버스가 아메리카 대륙을 발견했다. Colón descubrió el continente americano. Colón descubrió el continente americano. 뭐? ¿Qué? ¿Qué? 삼성은 큰 회사입니다. Samsung es una compañía grande. Samsung es una compañía grande. 자야 합니다. Tengo que irme a dormir. Tengo que dormir. 빨리 와! ¡Ven rápido! ¡Vamos! 트위터의 슬로건은 '당신이 사는 세상에서 지금 무슨 일이 일어나고 있는지 알 수 있는 가장 좋은 방법'이다. El eslogan de Twitter es "La mejor manera de descubrir qué hay de nuevo en tu mundo". El lema de Twitter es "La mejor forma de saber lo que está pasando en el mundo en que vives". 한국말을 공부합니다. Estudio coreano. Estudiamos coreanos. 톰이 나한테 봉투를 내 생일 때까지 열지 말래. Tom me dijo que no abriera el sobre hasta mi cumpleaños. Tom me dijo que no abriera el sobre hasta mi cumpleaños. 점점 추워지고 있다. Hace cada vez más frío. Se está haciendo más frío. 내 여자친구가 되어줄래? ¿Serías mi novia? ¿Quieres ser mi novia? 그 호수가 얼어붙었다. El lago se congeló. El lago se congeló. 어째서 알고 있는 거야? ¿Cómo es que sabes? ¿Por qué lo sabes? 그녀는 하나의 결점만 없었다면 완벽했을 것이다. Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto. Ella habría sido perfecta si no hubiera tenido un solo defecto. 그렇게 구성없게 굴지 마라! ¡No te comportes como un elefante encadenado! ¡No te comportes así! 내가 갖고 있는 게 어쩌면 네가 원하는 것일 수도 있어. Creo que tengo algo que puede que quieras. Tal vez lo que tengo es lo que quieres. 너 나랑 지금 춤출래? ¿Te apetece bailar conmigo ahora? ¿Quieres bailar conmigo ahora? 너는 몇 개의 언어를 말할 수 있니? ¿Cuántos idiomas hablas? ¿Cuántos idiomas puedes hablar? 방과 후 음식 찌꺼기 처리기를 바꾸기 위해 수리공을 불렀어. Después de clases tuve que llamar al reparador para cambiar el triturador de basura. He llamado a un mecánico para cambiar la habitación y el descompuestor de comida. 그것 좀 주시겠습니까? ¿Me pasaría eso ahí? ¿Puede darme eso, por favor? 개 눈에는 똥만 보인다 A través de sus ojos sólo se ve popó. Todo lo que veo es mierda en los ojos de un perro. 휴가 마지막 무렵에는 쫌 향수를 느꼈지만 집에 돌아가는 것도 기대했다. A fines de las vacaciones sentí un poco de nostalgia, pero también estaba emocionado por regresar a casa. Al final de las vacaciones, me sentí un poco perfumada, pero también esperaba volver a casa. 이 투명한 액체는 독 성분을 포함하고 있다. Este líquido transparente contiene ingredientes ponzoñosos. Este líquido transparente contiene un veneno. 저는 미국사람 이에요 Soy estadounidense. Soy estadounidense. 숙제도 했고 일도 했고 집에 돌아가서 그 다음에 또 도서관에 숙제하러 갔다. Hice tarea, trabajé y después de haber regresado a casa volví a la biblioteca para terminar la tarea. Hice la tarea, trabajé, volví a casa y luego fui a la biblioteca a hacer la tarea. 춥지 않니? ¿No tienes frío? ¿No tiene frío? 그는 이웃주민의 행운을 부러워했다. Ella tenía envidia de la buena fortuna de su vecino. Él envidiaba la buena suerte de los vecinos. 수잔의 음식 솜씨가 훌륭하다. La habilidad de cocina de Susan es muy alta. Su comida es excelente. 방해해서 죄송합니다. Perdone la interrupción. Siento interrumpir. 미안하지만, 모르겠어. Perdón, pero no entiendo. Lo siento, no lo sé. 우리 애들은 학교에 있어요. Mis hijos están en la escuela. Mis hijos están en la escuela. 그녀는 임신 8개월이다. Ella tiene ocho meses de embarazo. Está embarazada de ocho meses. 오전 내내 공부를 했더니, 지금 피곤하네. 에너지를 보충해야겠어. He estado estudiando toda la mañana, ahora estoy cansado... necesito energía extra. He estado estudiando toda la mañana, y estoy cansada. 나는 너의 가장 친한 친구도 가장 나쁜 적도 될 수 있어. Puedo ser tu mejor amigo o tu peor enemigo. Podría ser tu mejor amigo o tu peor enemigo. 당신을 도와줄 수 있는 괜찮은 변호사를 알고 있습니다. Conozco un buen abogado que puede ayudarlo a usted. Conozco a un buen abogado que puede ayudarte. 빨리 스페인어가 늘었으면 좋겠네. Quiero mejorar mi español rápido. Espero que el español se haga más rápido. 우리가 가든지 안 가든지는 네가 결정해. Depende de ti decidir si vamos allí o no. Tú decides si vamos o no. 악기 연주할 줄 아세요? ¿Sabe tocar instrumento? ¿Sabes tocar un instrumento musical? 옷 좀 갈아입고 올게. Nomás me cambio de ropa y vuelvo. Voy a cambiarme. 사랑합니다. Te quiero. Te quiero. 비와. Está lloviendo. Lluvia. 그는 선불교에 대한 글을 번역하셨어요. Él tradujo el texto que se trata sobre el budismo zen. Tradujo un artículo sobre el budismo zen. 나는 박지성이다. Yo soy Jiseong Park. Soy Park Inteligente. 한 상자에 얼마예요? ¿A cuánto la caja? ¿Cuánto cuesta una caja? 그가 왜 탁자 밑에 숨어 있지? ¿Por qué se está escondiendo debajo de la mesa? ¿Por qué se esconde debajo de la mesa? 나는 내년에 중국어를 배우고 싶다. Yo quiero aprender chino el próximo año. Quiero aprender chino el año que viene. 서둘러! ¡Apurate! ¡Rápido! 뭐 먹고 싶어? ¿Qué te apetece comer? ¿Qué quieres comer? 그는 예를 들어 문제를 설명했다. Ilustró el problema con un ejemplo. Él explicó, por ejemplo, el problema. 주소하고 집 전화 번호를 쓰세요. Escribe la dirección y el número de teléfono de casa. Escribe tu dirección y tu número de teléfono. 생일 축하해요 Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muriel! 어린 나는 그 이야기에 완전히 압도되어 버렸다. Cuando era chico, fui completamente abrumado por esa historia. Yo era un niño que estaba totalmente abrumado por la historia. 작고 횐색 토끼는 '왠 일 있니?" 물어봤어요. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco. El pequeño conejo azul me preguntó: "¿Qué estás haciendo?" 네 혈액형이 뭐지? ¿Cuál es tu tipo de sangre? ¿Cuál es tu grupo sanguíneo? 오랫동안 컴퓨터를 하니까 못 자겠다. Estando en la computadora por tanto tiempo, no creo poder dormir. Hace mucho tiempo que no puedo dormir con un ordenador. 진수 씨가 저를 도와주신 것을 감사하는 뜻으로 저녁에 초대하려고 해요. Intentaré invitar a Jinsu a cenar como agradecimiento de haberme ayudado. Me gustaría invitarte a cenar para agradecerte por tu ayuda. 창이 열렸다. La ventana se abrió. La ventana se abrió. 위 사건에 관하여 원고는 아래의 피 신청인에 대하여 민사소송법 82조에 따라 소송의 인수를 신청합니다. Con respecto al caso arriba, el demandante, de conformidad con el Código de Procedimiento Civil 82, solicita la aceptación del litigio contra el demandado abajo. El demandante solicita el número de demandantes en el 82 de la ley civil sobre el caso de los solicitantes de sangre. 맥주 하나 더 할래? ¿Te apetece otra cerveza? ¿Quieres otra cerveza? 어젯밤 일은 미안해. Lamento lo de anoche. Siento lo de anoche. 너 멍청하게 보여. Te ves raro. Pareces un idiota. 그는 사과를 가득 채운 봉지를 들고 있었다. Él cargaba una bolsa llena de manzanas. Tenía una bolsa llena de manzanas. 생일 축하해 Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muriel! 이거 정말 기분 좋다. ¡Qué bien se siente esto! Esto es muy agradable. 가자! ¡Vamos! ¡Vamos! 이 세상은 미치광이들의 소굴이다 El mundo es una jaula de locos. Este mundo es una cueva de locos. 난 마실꺼리를 준비할께. Prepararé una bebida. Voy a preparar algo para beber. 그러나, 그 반대도 또한 항상 진실이다. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero. Pero lo contrario también es cierto. 내가 어릴 때는 바다에 수영하러 가곤 했었지. Cuando era niño, acostumbraba ir a nadar al mar. Cuando era niño, solía ir a nadar al océano. 그 영화가 좋다고 하는 이유는, 예슬적인 측면에서 내용뿐만 아니라, 음악도 좋기 때문이에요. La razón por la cual digo que la película está buena, no es sólo por el contenido artístico, porque la música también es buena. La razón por la que la película es buena no es solo por el contenido, sino también por la música. 2 곱하기 7의 결과는 14이다. El resultado de dos por siete es catorce. 2 por 7 es igual a 14. 나는 네가 진실을 말하는걸 안다. Sé que dices la verdad. Sé que dices la verdad. 내 열쇠 못봤어? ¿No has visto mis llaves? ¿No viste mis llaves? Muiriel은 지금 20살입니다. Muiriel ahora tiene 20 años. Muriel tiene ahora 20 años. 티켓은 각각 20엔 입니다. Cada boleto vale veinte yen. Cada boleto es de 20 yenes. 열차는 오후 두시 반에 떠난다. El tren sale a las dos y media de la tarde. El tren sale a las 2:30 p.m. 왜 안되는지 설명할려면 시간 너무 많이 걸리겠다. Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar. Tomará demasiado tiempo explicar por qué no. 설마 일이 이렇게 될 줄이야. ¿Cómo pudo haber pasado esto? No puedo creer que esto vaya a pasar. 내 시계는 네 것과 다르다. Mi reloj es distinto al tuyo. Mi reloj no es como tú. 당신에게 반했습니다. Estoy loco por ti. Me gustas. 정말 미안해요. Lo siento de verdad. Lo siento mucho. 세계 여성의 날을 축하합니다. ¡Feliz Día Internacional de la Mujer! Celebramos el Día de las Mujeres en el mundo. 잠들었다. Se durmió. Me quedé dormida. 인간은 이성이 있지만 동물은 없다. El hombre es lógico pero el animal no. Los humanos somos racionales, pero no tenemos animales. 나는 1948년 11월 22일에 태어났다. Nací el 22 de noviembre de 1948. Nací el 22 de noviembre de 1948. 이 짓이 지겨워 죽겠어. Esta onda me tiene hasta la madre. Estoy harto de esto. 이건 절대 끝나지 않을거야. Esto no acabará nunca. Esto no va a terminar nunca. "스웨덴 사람이세요?" "아니요, 스위스 사람이예요." "¿Es usted sueco?" "No, soy suizo." "¿Eres sueco?" "No, es suizo". 이 영어 책은 내가 읽기엔 너무 어렵다. Este libro en inglés está muy difícil para mí leer. Este libro en inglés es demasiado difícil de leer para mí. 한국말을 배우기가 힘들죠. Es batalloso aprender coreano, ¿no? Es difícil aprender coreano. 공부할 방이 없다. No tiene cuarto para estudiar. No hay sitio para estudiar. 케이트는 잃어버렸던 손목시계를 찾았다. Kate encontró el reloj que había perdido. Kate encontró el reloj perdido. 비와. Llueve. Lluvia. 오해하지 마세요. No me malentienda. No me malinterpreten. 조금만 주시겠습니까? ¿Me daría un poquito? ¿Me da un poco de espacio, por favor? 저기, 부탁이 있는데요. Seño, ¿me hace un favor? Oye, tengo que pedirte un favor. 이건 비밀이에요. Esto es un secreto. Es un secreto. 이 카메라가 어떻게 작동하지? ¿Cómo funciona esta cámara de fotos? ¿Cómo funciona esta cámara? 어디에서 태어나셨습니까? ¿Dónde nació? ¿Dónde nació? 슬퍼하는 여자가 친구들에게서 위안을 받았다. La mujer, hundida en la tristeza, fue consolada por sus amigos. La mujer que estaba de duelo fue consolada por sus amigos. 테니스는 재미있다. El tenis es divertido. El tenis es divertido. 이 국 너무 짜요. Esta sopa está muy salada. Esta sopa es demasiado caliente. 그녀가 돌아오면 나는 떠날거야. Cuando ella regrese, yo me iré. Cuando regrese, me iré. 연필이 필요하면 제가 빌려줄게요. Si ocupas un lápiz, te presto uno. Si necesitas un lápiz, te lo prestaré. 맛있게 드십시오! ¡Buen apetito! ¡Diviértanse! 하지만, 적절하지 못한 순간이었다. Sin embargo, el momento no fue muy oportuno. Pero no fue el momento adecuado. 한국에 처음 오셨습니까? ¿Es la primera vez que vienes a Corea? ¿Es la primera vez que viene a Corea? 타토에바는 SNS가 아닙니다. Tatoeba no es una red social. Tatoeba no es SNS. 신문 어딨어? ¿Dónde está el periódico? ¿Dónde está el periódico? 그는 그 고아를 양자로 삼았다. Él adoptó a ese huérfano. Él convirtió al huérfano en un hombre de verdad. 문장에 틀렸거나 어색하다면 꼭 고쳐주시기 바랍니다! Si hay errores o construcciones extrañas en las oraciones, les pedimos que por favor las corrijan. ¡Si se equivocan o se sienten incómodos, por favor, curénlos! 댐 밑에 물방앗간이 있었다. Había un molino de agua debajo de la presa. Debajo de la presa había un molino de agua. 너 잠자? ¿Estás dormido? ¿Tú duermes? 혼자인 사람은 다른 사람들을 두려워하기 때문에 혼자다. Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás. Los solitarios están solos porque temen a los demás. 나는 내년에 중국어를 배우고 싶다. Quiero aprender chino el año que viene. Quiero aprender chino el año que viene. 왜 아니야? ¿Por qué no? ¿Por qué no? 바라는 것이 없으면 부족함이 없다. No desear es lo mismo que poseer. Si no hay nada que desear, no hay falta. 톰한테 답장 왔어? ¿Te llegó la respuesta de Tom? ¿Has respondido a Tom? 더 이상 경제적이지 않아서 여객선 운항을 멈췄다. Cerraron el servicio de ferry porque ya no era económico. Ya no era económico, así que detuvimos el vuelo de los transbordadores. 아까 한 말 취소야. Olvida lo que acabo de decir. Cancele lo que dije. 아침에 무슨 일이 있었니? ¿Qué pasó esta mañana? ¿Qué pasó esta mañana? 나 몇 살로 보여? ¿De qué edad me veo? ¿Qué edad crees que tengo? 소파와 안락의자가 저기 있어요. Allá están el sofá y el sillón. Hay un sofá y un sillón ahí. 제 말이 들리세요? ¿Me oye? ¿Puedes oírme? 우린 천생연분이야. Somos almas gemelas. Estamos enamorados. 그의 용감한 행동은 메달을 받을 만한 가치가 있다. Sus temerarias acciones son dignas de una medalla. Su valentía merece una medalla. 히로시는 이것 재미 있을 것 같다고 말한다. Hiroshi dice que esto parece que será interesante. Hiroshi dice que esto será divertido. 너무 무리하지는 마. No te esfuerces de más. No te arriesgues. 나는 꿈이 있어. Tengo un sueño. Tengo un sueño. 이탈리아는 아주 아름다운 나라입니다. Italia es un país muy bonito. Italia es un país hermoso. 더이상 어떻게 해야할지 모르겠어. Ya no sé qué hacer. No sé qué más hacer. 아이와 술취한 사람은 거짓말 하지 않는다. Los niños y los borrachos no mienten. Los borrachos con niños no mienten. 정말이에요? ¿Estás seguro? ¿En serio? 불 좀 꺼도 돼? ¿Puedo apagar la luz? ¿Puedo apagar las luces? 그는 게으름 때문에 회사에서 짤렸다. Él fue echado de la compañía por flojo. Fue despedido por su pereza. 보통 영화를 볼 때 팝콘이랑 코카콜라를 먹는데 이번엔 사탕을 먹으려해. Normalmente como palomitas y tomo Coca cuando veo una película, pero esta vez voy a comer dulces. Normalmente, cuando ves una película, comes palomitas de maíz y Coca-Cola, pero esta vez quieres caramelos. Muiriel은 지금 20살입니다. Ahora, Muiriel tiene 20 años. Muriel tiene ahora 20 años. 저번에 잃어버린 시계는 새 거였다. El reloj que se me perdió el otro día era nuevo. El último reloj perdido fue nuevo. 바보같이 굴지 말고 실속을 차려라. No seas tonto, mejórate. No seas estúpido. Sé realista. 효고 대학생입니다. Soy estudiante de la universidad Hyogo. Yego, estudiante universitario. 새가 날아가 버리고 시야에서 사라졌다. El pájaro se fue volando y se perdió de vista. El pájaro se fue volando y desapareció de la vista. 그는 존이라는 세례명을 받았다. Él recibió el nombre de pila "John". Se bautizó con el nombre de John. 여자들은 대부분 화려한 결혼식을 꿈꿔. La mayoría de las mujeres sueñan con una boda espléndida. La mayoría de las mujeres sueñan con bodas coloridas. 2, 4, 6 등은 짝수이다. Dos, cuatro, seis, etc. son números pares. Dos, cuatro, seis es un número par. 아버지의 사망을 알리는 전화를 받았을 때 나는 완전히 당황했다. Cuando recibí la llamada informándome de la muerte de mi padre, estaba completamente aturdido. Cuando recibí una llamada para anunciar la muerte de mi padre, estaba totalmente desconcertado. 이해가 안돼. No entiendo. No lo entiendo. 하느님이 천지를 창조하셨다. Dios creó el cielo y la tierra. Dios creó los cielos y la tierra. 그녀는 자살을 시도했다. Ella intentó suicidarse. Ella había intentado suicidarse. 난 밤새도록 울었다. Lloré toda la noche. Lloré toda la noche. 제시카가 노래를 부르고 있었어요. Jessica estaba cantando una canción. Jessica estaba cantando. 당신이 내일 아침에 일어나서 우주가 사라졌다는 것을 알게 된다면 수학은 당신이 계속해서 연구할 수 있는 과학의 한 부분입니다. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido. Si te despiertas mañana por la mañana y te das cuenta de que el universo se ha ido, las matemáticas son parte de la ciencia que puedes seguir estudiando. 드세요! ¡Cómalo! ¡Cómetelo! 재미 있는 제안이야. 그게 좀 고려야겠다. Una propuesta interesante. Necesitaría razonar sobre ello. Es una oferta interesante. Tengo que considerarla. 저는 학교에서 나와틀어를 배워요. 멕시코 사람이에요. Aprendo el náhuatl en mi escuela. Soy mexicano. Estoy aprendiendo mi lengua y mi lengua en la escuela. Soy mexicano. 저는 어제 영화를 보러 갔습니다. Ayer fui a ver películas. Fui a ver una película ayer. 그는 전화를 기다리고 있다. Él está esperando una llamada. Está esperando su llamada. 왜 거짓말을 해요? ¿Por qué mientes? ¿Por qué mientes? 올해도 잘 부탁합니다. Este año también, sea benigno conmigo. Este año, por favor. 뭐하고 살았냐? ¿Cómo la pasaste? ¿Qué has estado haciendo? 어느 정도 규모의 회사야? ¿De qué tamaño es la compañía? ¿Qué tan grande es? 힘내요 내가 있잖아요~ ¡Ánimo! Estoy aquí, ¿no? ¡Vamos! ¡Te tengo! 나는 못 생겼다. Soy feo. Soy fea. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름답다. El tiempo es más agradable hoy que ayer. El clima de hoy es más hermoso que ayer. 그녀는 발이 작다. Ella tiene pies pequeños. Tiene pies pequeños. 책은 어딘가 다른 곳에 있기를 원하는 사람들을 위한 것이다. Los libros son para la gente que desearía estar en otro lugar. Los libros son para la gente que quiere estar en otro lugar. 폭풍이 불 것이라고 생각한다. Pienso que soplará una tormenta. Creo que va a haber una tormenta. 1492년에는 콜럼버스가 아메리카 대륙을 발견했다. Colón descubrió América en 1492. En 1492 Colón descubrió las Américas. 그냥 악몽이었어. Solo fue una pesadilla. Fue una pesadilla. 저도 음악을 좋아합니다. A mí también me gusta la música. Me encanta la música. 그들은 자러 가고 싶지 않았어요. No se querían ir a dormir. No querían ir a la cama. 전혀 위험을 감수하지 않으면, 아무 것도 얻을 수 없다. Si nunca se aceptan riesgos, no se puede obtener nada. Si no te arriesgas, no conseguirás nada. 유감스럽게도 사실이네요. Lamentablemente es verdad. Me temo que es verdad. 출구는 어디예요? ¿Dónde está la salida? ¿Dónde está la salida? 해결책을 찾았지만 너무 빨리 찾아서 맞는 답이 아닌거 같습니다. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que parece no ser la respuesta correcta. He encontrado una solución, pero no es la respuesta correcta. 이번 주는 운전연습을 하느라고 바빠요. Esta semana, estoy ocupado practicando a manejar. Estoy ocupada practicando para conducir esta semana. 그녀를 찾아야 한다. Tengo que encontrarla. Tenemos que encontrarla. 무슨 일이야? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa? 그 회사가 작년에 십억엔의 손실을 보았다. La compañía sufrió una pérdida de mil millones de yen el año pasado. La compañía perdió mil millones de yenes el año pasado. 내가 피곤한 건 더워서라기 보다 습해서야. Estoy cansado, más que por hacer calor, por que está humedo. Estoy cansado porque es más húmedo que caliente. 교수님이 전화를 하고 계세요. El profesor está haciendo una llamada. El profesor está llamando. 우리가 잘못 들은 거 아닐까? ¿No será que le entramos mal? ¿Crees que nos equivocamos? 나는 건축을 얼어있는 음악이라고 부른다. Le llamo a la arquitectura, "música congelada". Yo llamo a la arquitectura música congelada. 사회가 변화하고 있다. La sociedad está cambiando. La sociedad está cambiando. 미안해요. Lo siento. Lo siento. 나의 사촌이 아직 어려서, 그들은 그에게 좀 더 기회를 줬다. Como mi sobrino aún era joven, ellos le dieron un poco más de oportunidad. Mi primo era muy joven, y le dieron más oportunidades. 출발은 몇 시에 합니까? ¿A qué hora parte? ¿A qué hora sale? 언어 목록에서 왜 몰타어가 빠졌는가? ¿Por qué falta el maltés en la lista de idiomas? ¿Por qué falta malta en la lista de idiomas? 아는분이 없을겁니다. No habrá ningún conocido. Nadie lo sabría. 너 산책할래? ¿Te apetece dar un paseo? ¿Quieres dar un paseo? 잘 있어라, 쿠바. Que estés bien, Cuba. Adiós, Cuba. 아이들은 들어올 수 없습니다. Los niños no pueden entrar. Los niños no pueden entrar. 누가 제 차를 훔처갔어요. 제가 주차한곳에 없어요. Alguien se robó mi carro. No está donde lo estacioné. Alguien me robó el auto. No estoy en el estacionamiento. 김씨는 그 사람보다 두살 더 나이가 많습니다. El señor Kim es dos años mayor que esa persona. Kim es dos años mayor que él. 뭐라고? ¿Que qué? ¿Qué? 모두들 잃어버린 아이를 찾아 보았다. Todos buscaron al niño extraviado. Todo el mundo miró al niño perdido. 책읽는 거 좋아해요. Me gusta leer libros. Me gusta leer. 언제 전화할 거예요? ¿Cuándo vas a llamar? ¿Cuándo vas a llamar? 너가 파티에서 입을 것을 사자. Vamos a comprar algo para que te pongas para la fiesta. Un león que te pondrás en una fiesta. 그들은 너무 피곤하여 산을 오를 수 없었다. Ellos estaban muy cansados para escalar la montaña. Estaban tan cansados que no podían escalar las montañas. 먹으러 갈만한 괜찮은 식당을 골라주세요. Escoja un buen restaurante para ir a comer. Por favor, elijan un buen restaurante para comer. 요즘 여행 준비하느라 아주 바쁘시지요? Ahora se encuentra usted ocupado estos días por andar preparándose para el viaje, ¿no? Está muy ocupado preparándose para el viaje, ¿no? 그들은 자신을 싫어했다. Se odiaban a sí mismos. Se odiaban a sí mismos. 그거 너무 낭만적이다! ¡Eso es muy romántico! ¡Es demasiado romántico! 나는 잘 거다. Voy a dormir. Yo dormiré. 할아버지가 팔십 구 세 돼셨어요. Mi abuelo cumplió ochenta y nueve años. Mi abuelo tenía 80,9 años. 오늘 새로운 수업을 들었는데 저번 수업과 같은 수준으로 들을 수 있다. Hoy pude tomar una clase nueva al mismo nivel que mi clase anterior. He tenido una nueva clase hoy y puedo escucharla al mismo nivel que la última. 버스가 다니나요? ¿Hay un autobús que va? ¿Está en el autobús? 홀은 일본 그림들로 장식되어 있었다. La sala estaba decorada con pinturas japonesas. El salón estaba decorado con pinturas japonesas. 한국에는 무슨 일로 오셨습니까? ¿A qué viene usted a Corea? ¿Qué están haciendo en Corea? 그가 재능있는 예술가인 것은 확실하다. Está claro que él es un gran artista. No hay duda de que es un artista talentoso. 이 책은 누구 것이지? ¿De quién es este libro? ¿De quién es este libro? 다음 날에는 나가지 않고 칙나와판 온천에 가서 거의 하루종일 수영을 했고, 너무 재미 있고 유익한 경험이었습니다. El siguente día no salimos y pasamos casi todo el día en las aguas termales de Chignahuapan; fue una experiencia única y muy divertida. Al día siguiente fui a las fuentes termales sin salir, nadaba casi todo el día, y fue una experiencia muy interesante y provechosa. 저는 항상 바빠요. Siempre estoy ocupada. Siempre estoy ocupado. 그녀는 당황해서 얼굴이 빨개졌다. Ella se puso roja de vuergüenza. Se puso nervioso y se puso rojo. 그녀는 목표에 도달하기 위해 노력했다. Ella se esforzó en alcanzar su meta. Ella había tratado de alcanzar su objetivo. 어디에 가고 싶으세요? ¿Adónde quiere ir? ¿A dónde quieres ir? 오류를 범하는 것은 인간의 속성이다. El cometer errores es una cualidad humana. La propiedad humana es la causa de los errores. 그 노란색 장난감은 작다. El juguete amarillo es pequeño. El juguete amarillo es pequeño. 뭐라고 말해야 할지 정말 모르겠어... Simplemente no sé qué decir... No sé qué decirte. 톰은 대부분의 흡혈귀처럼 관에서 자지 않는다. Tom no duerme en un ataúd como la mayoría de los vampiros. Tom no duerme en un ataúd como la mayoría de los vampiros. 그 약은 쓰다. La medicina sabe amarga. Usa esa medicina. 신의 존재를 믿니? ¿Crees en la existencia de Dios? ¿Crees en Dios? 일본요리 식당으로 갑시다. Vayamos a un restaurante japonés. Vamos al restaurante japonés de cocina. 저도 모르겠어요. Yo tampoco sé. No lo sé. 아침식사는 오전 7시에 제공됩니다. El desayuno se sirve a las siete de la mañana. El desayuno se sirve a las siete de la mañana. 떨려요. Estoy nervioso. Estoy nervioso. 디마는 하룻밤에 25 남자와 자고 그다음에 그들을 죽였다. Dina durmió con 25 hombres en una noche y después los mató. Dima se acostó con 25 hombres en una noche y luego los mató. 맛있게 드세요! ¡Buen provecho! ¡Disfrútalo! 해결책을 찾았지만 너무 빨리 찾아서 맞는 답이 아닌거 같습니다. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que no puede ser la correcta. He encontrado una solución, pero no es la respuesta correcta. 정말 서운해. Estoy realmente apenado. Qué triste. 탐은 메리와 뽀뽀하고 싶었지만 시도할 용기가 없었다. Tom quería besar a Mary, pero no tuvo la osadía de intentarlo. Tom quería besar a Mary, pero no tenía valor para intentarlo. 그녀의 시선을 등 뒤에서 느꼈다. Sentí su mirada en mi espalda. Sentí su mirada en la espalda. 우리는 오래된 친구들이다. Somos viejos amigos. Somos viejos amigos. 딸기가 있는데 너 먹고 싶니? Tengo fresas, ¿te apetecen? Tengo fresas. ¿Quieres comer? 엄마 설겆이 하시나 봐. Parece que mamá está lavando los platos. Tu mamá lava los platos. 내 남자친구가 되어줄래? ¿Serías mi novio? ¿Quieres ser mi novio? 해적들은 항복할 수 밖에 없었다. Los piratas no pudieron más que rendirse. Los piratas tuvieron que rendirse. 집 칠하는 것을 도와줘! ¡Ayúdame a pintar la casa! ¡Ayúdame a pintar la casa! 비가 그쳤다. Paró de llover. Se acabó la lluvia. 그것을 의도적으로 했어! ¡Lo hiciste adrede! ¡Lo hice a propósito! 천에 백을 더하면 천백이 된다. Si le agregas cien a mil, se vuelve mil cien. Añadiendo cien a la tela, se convierte en mil. 자고 있어? ¿Estás durmiendo? ¿Estás durmiendo? 그녀는 즐거운 꿈을 꾸었다. Ella tuvo un sueño agradable. Soñaba con ser feliz. 어느 걸 사면 좋을 지 몰랐다. No sabía cuál debía comprar. No sabía qué comprar. 조심해! ¡Ten cuidado! ¡Cuidado! 일본에 갈 수 있었으면 좋겠어요. Sería bueno si pudiera ir a Japón. Ojalá pudiera ir a Japón. 오해하지 마. No me malentiendas. No me malinterpretes. 그는 가지 않기로 결정했다. Él decidió no ir. Él decidió no ir. 이 CD 는 10 달러 입니다. Comprar el CD cuesta 10 dólares. Este CD cuesta $10 (E.U.A.). 나는 네 고양이가 좋은데, 네 고양이는 나를 싫어하네. Me agrada tu gato, pero tu gato me odia. Me gusta tu gato, pero tu gato me odia. 그걸 들으니 안심이 되었어. Me alivia oír eso. Fue un alivio escucharlos. 우리는 그 사슴의 발자국을 따라갔다. Seguimos las pistas dejadas por el venado. Seguimos las huellas de ese ciervo. 그 사람은 동작이 빨라요. Esa persona reacciona rápido. Es rápido. 실험은 실패했다. El experimento ha fallado. El experimento falló. 당신은 나의 것입니다. Usted es mío. Eres mío. 이유를 물어봐도 돼? ¿Está bien preguntar por qué? ¿Puedo preguntarte por qué? 존이 공항에 있어요. John está en el aeropuerto. John está en el aeropuerto. 부모를 공경해야 한다. Debemos respetar a nuestros padres. Tienes que honrar a tus padres. 외국어 습득에는 인내가 필요하다. Adquirir un idioma extranjero requiere paciencia. El aprendizaje de un idioma extranjero requiere paciencia. 미안, 실수했어. Perdón, me equivoqué. Lo siento. Cometí un error. 사랑이 뭐예요? ¿Qué es el amor? ¿Qué es el amor? 아는분이 없을겁니다. Nadie sabrá. Nadie lo sabría. 왜 그 단어를 잊어버렸니? ¿Por qué olvidaste esa palabra? ¿Por qué te olvidaste de esa palabra? 울지마, 부탁해. No llores, por favor. No llores, por favor. 먹었어요. Comí. Comí. 그 일은 내일 해도 돼? ¿Podemos hacerlo mañana? ¿Puedo hacer eso mañana? 나 좀 내버려 둬. Déjame en paz. Déjame en paz. 하루에 몇 번이나 거울을 보나요? ¿Como cuántas veces ves el espejo por día? ¿Cuántas veces al día miras en el espejo? 당신 좀 자야겠어요. Deberías dormir. Necesito que duermas. 죄송합니다. Lo siento. Lo siento. 주목해 주시겠습니까? ¿Me presta su atención, por favor? ¿Pueden prestar atención, por favor? 그녀는 그 병을 열 수 없었다. Ella no podía abrir la botella. Ella no podía abrir la botella. 너는 아빠랑 똑같다. Eres igual a tu padre. Eres como mi padre. 이 협정은 무기한 존속한다. Este acuerdo continuará en vigencia indefinidamente. El acuerdo perdura. 터키에 살아요. Vivo en Turquía. Vive en Turquía. 한국어를 배우고 싶어요. Quiero aprender coreano. Quiero aprender coreano. 난 죽음이 두렵지 않다. Yo no le temo a la muerte. No temo a la muerte. 어떻게 그런 일이 발생할 수 있었지? ¿Cómo pudo ocurrir algo así? ¿Cómo pudo pasar eso? 그 케이크는 레몬 맛이 조금 난다. Ese pastel tiene un saborcito a limón. El pastel sabe un poco a limón. 우리 한동안 못 봤지! No te hemos visto en un tiempo. ¡Hace mucho que no nos vemos! 내 생각에는 이게 가장 좋은 방법 같아. Me parece que esta es la mejor manera. Creo que es la mejor manera. 이젠 어쩔 셈이야? ¿Y ahora qué? ¿Y ahora qué? 누가 우릴 보러 버밍험에 와요? ¿Quién va a venir a Birmingham a vernos? ¿Quién viene a Birmingham para vernos? 지금 이 소리는 뭐지? ¿Qué será ese sonido? ¿Qué es este sonido? 메세지 전해 드릴께요. Puedo tomar un recado. Les daré un mensaje. 공항에서부터 호텔까지는 거리가 얼마나 됩니까? ¿Cuánta es la distancia desde el aeropuerto hasta el hotel? ¿Cuál es la distancia entre el aeropuerto y el hotel? 내가 도와줄게. Yo te ayudo. Déjame ayudarte. 일과를 마칠때즈음, 저녁을 만들어 먹고 기타를 쳤다. Después de terminar mis deberes del día, preparé cena, comí y toqué la guitarra. Al final del día, hacía la cena y tocaba la guitarra. 제비 한 마리를 보고 봄이 왔다고 말할 수 없다. No se puede decir que ha llegado el verano al sólo ver una golondrina. No puedo decir que haya llegado la primavera. 이것은 누구의 책입니까? ¿De quién es este libro? ¿De quién es este libro? 다음은 누구 차례지? ¿Quién sigue? ¿Quién es el siguiente? 제 시간에 오셨네요. Estás a tiempo. Llegas a tiempo. 난 그에게 동의하지 않아. No estoy de acuerdo con él. No estoy de acuerdo con él. 시간맞춰 왔네요. Estás a tiempo. Justo a tiempo. 너 언제 론돈에서 돌아 왔어죠? ¿Y cuándo fue que regresaste de Londres? ¿Cuándo volviste de Rondon? 곧 여기에서 사는 것에 적응될 거예요. Pronto te acostumbrarás a vivir aquí. Pronto te acostumbrarás a vivir aquí. 그들은 조각 흉내를 내고 있다. Ellos imitan a una escultura. Se están comportando como si fueran esculturas. 네? ¿Qué? ¿Qué? 코가 막혔다. Tengo la nariz tapada. La nariz está atascada. 사랑이 사랑을 어떻게 사랑할 수 있니? ¿Cómo puede el amor amar al amor? ¿Cómo puede el amor amar al amor? 그는 위트 감각이 좋다. Él tiene buen sentido de ingenio. Tiene un buen sentido del white. 그걸 다시 보고 싶다. Quiero volver a verlo. Quiero verlo de nuevo. 포포카테페틀 산과 이스타시와틀 산 그리고 성당, 식민건축물, 여러 박물관이 잘 보였기 때문에 도착하자 마자 뿌에블라의 풍경이 얼마나 아름다운지 알 수 있었습니다. En cuanto llegamos a Puebla se veían los volcanes Popocatépetl e Iztaccíhuatl, las iglesias, los edificios coloniales y varios museos y nos dimos cuenta de cuán maravilloso era su paisaje. El Popocatépetl, el Monte Istashwattle, y la catedral, los edificios coloniales y los museos estaban tan bien visibles que tan pronto como llegamos, nos dimos cuenta de lo hermoso que era el paisaje. 고릴라하고 얼룩말은 어디 있어요? ¿Dónde están los gorilas y las cebras? ¿Dónde están los gorilas y las cebras? 난 지루해. Estoy aburrido. Estoy aburrido. 너 스타크래프트 진짜잘하더라. Juegas muy bien StarCraft. Eres muy bueno, Stark. 그는 의사가 아니라, 박사다. Él no es doctor, es doctorado. No es un doctor, es un doctor. 이 책을 읽으세요. Lea este libro. Lean este libro. 톰이 누구에요? ¿Quién es Tom? ¿Quién es Tom? 예약해 놨어. Hice las reservaciones. Tengo una reserva. 너는 아빠랑 똑같다. Eres exactamente como tu padre. Eres como mi padre. 그의 새로운 소설은 읽을만한 가치가 있다. Su nueva novela es digna de leerse. Su nueva novela vale la pena leer. 커피 한 잔? ¿Una taza de café? ¿Una taza de café? 이 세상의 교육이 나를 실망시켜요. La educación en este mundo me decepciona. La educación del mundo me decepciona. 나도 몰라. Yo tampoco lo sé. No lo sé. 아이에게 이치를 말해도 소용없다 Es inútil razonar con un niño. No tiene sentido decirle a un niño qué hacer. 어젯밤에 난 라디오를 듣고 있었다. Anoche estuve escuchando la radio. Anoche estaba escuchando la radio. 너무 엄격하게 굴지마라. 그냥 아이들일 뿐이다. No seas tan estricto. Solo son niños. No seas demasiado estricto. Solo son niños. 이젠 끝장이야! ¡Estoy muerto! ¡Se acabó! 2, 4 그리고 6은 짝수이다. 2, 4 y 6 son números pares. Dos, cuatro y seis son pares. 설마 일이 이렇게 될 줄이야. No puedo creer que haya pasado esto. No puedo creer que esto vaya a pasar. 너 손에 무엇을 가지고 있니? ¿Qué tienes en la mano? ¿Qué tienes en la mano? 나는 달에 가고 싶다. Yo quiero ir a la luna. Quiero ir a la luna. 나는 내가 몇살인지 모르겠다. No sé qué edad tengo. No sé cuántos años tengo. 신이 세상을 창조하였다. Dios creó el mundo. Dios creó el mundo. 그들은 톰 없이는 계속할 수 없다. Ellas no pueden continuar sin Tom. No pueden seguir sin él. 나중에 보자! ¡Nos vemos! ¡Hasta luego! 오늘 스페인어 수업을 다시 받게 돼서 너무 기쁜데. Estoy muy contento hoy de haber podido volver a tomar clases de español. Estoy muy contento de volver a clases de español hoy. 이 책 읽어. Lee este libro. Lee este libro. 이 작은 섬이 시야에 들어왔다. Esta pequeña isla entró a la vista. Esta pequeña isla está a la vista. 나는 캐비아를 먹었다. Comí caviar. Comí caviar. 실례지만 영어 할 줄 아세요? Disculpe, pero ¿habla inglés? Disculpe, ¿habla inglés? 왜 그렇게 서둘러? ¿Cuál es la prisa? ¿Por qué tanta prisa? 봄에 피는 꽃은 여러 가지가 있습니다. En primavera hay una gran variedad de flores nacientes. Hay muchas flores en primavera. 둘 중 하나를 선택하세요. Elija uno de los dos. Escoja uno de los dos. 나는 김밥을 먹고십어요 Quiero comer gimbap. Yo como kimbab. 이것은 중국의 부채입니다. Este es un abanico chino. Esta es la deuda de China. 시간 있는지 잘 모르겠다. No sé si tengo tiempo. No estoy seguro de que tenga tiempo. 나는 못 생겼다. Soy fea. Soy fea. 껌이다. Es pan comido. Es una goma de mascar. 사람 많은 게 싫어요. Odio cuando hay mucha gente. Odio a la gente. 시간 있는지 잘 모르겠습니다. No sé si tengo tiempo. No estoy seguro de si hay tiempo. 우린 안에 있어요. Estamos adentro. Estamos adentro. 우린 포기할 수 없어. No nos podemos rendir. No podemos rendirnos. 나에게 긴 편지를 썼다. Él me escribió una larga carta. Me escribió una larga carta. 없다. No hay. Nada. 지난 방학 때 뭐 했어요? ¿Qué hiciste las vacaciones pasadas? ¿Qué hiciste en las últimas vacaciones? 아이들이 자전거를 타고 있다. Los niños están andando en sus bicicletas. Los niños van en bicicleta. 그녀는 얼굴이 빨개졌다. Ella se puso roja. Su cara estaba roja. 우리 엄마는 그렇게 열심히 공부하지 말래. Mi madre me dice que no estudie tan arduamente. Mi madre me dijo que no estudiara tan duro. 정말 섭섭해. Estoy realmente afligido. Lo siento mucho. 물 좀 가져다 드릴까요? ¿Le traigo un poco de agua? ¿Puedo traerle un poco de agua? 다음 주 발라톤에 갈 거야. La próxima semana iré al Balaton. La próxima semana iré a Valaton. 그 남자는 자가용이 있다. Ese hombre tiene su propio carro. El hombre es autodidacta. 이거 톰 꺼야? ¿Esto es de Tom? ¿Esto es de Tom? 무슨 일이 있었던 거야? Pero ¿qué fue lo que pasó? ¿Qué pasó? 그녀는 이틀전에 돌아가셨다. Ella falleció hace dos días. Murió hace dos días. 無隻 잘산다. Sin energías vengativas se vive bien. Que tengas una buena vida. 겨울에 이 모자를 쓰고 다녀야 될 것 같아. Parece que tendré que ponerme este sombrero en invierno. Tengo que llevar este sombrero en invierno. 넌 너의 역할을 받아들일 필요가 있어. Necesitas aceptar tu papel. Tienes que aceptar tu papel. 나는 소변을 잘 가리지 못하는 좀 바보스런 아이였다. Yo era un niño tontito que no se daba cuenta de cuándo tenía ganas de orinar. Yo era un niño tonto que no podía controlar su orina. 아, 울 것 같아. Ay, parece que va a llorar. Voy a llorar. 선생님의 말씀은 이해가 안 됩니다. No le entiendo. No entiendo lo que dijo. 비가 그쳤다. Ha parado de llover. Se acabó la lluvia. 우리는 아직 탄으로 난방을 했다. Todavía calentábamos con carbón. Todavía tenemos calefacción a bordo. 나는 산에 가길 원합니다. Quiero ir a la montaña. Quiero ir a la montaña. 법원은 그녀에세 6개월의 징역에 집행유예를 선고하였다. El tribunal la condenó a seis meses de libertad condicional. La corte la condenó a ejecutar una sentencia de seis meses de prisión. 저건 뭐야? ¿Qué es aquello? ¿Qué es eso? 니 똥 굵다. Tu popó es gruesa. Tu culo es grueso. 그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요. Él no trajo sus lentes. No trajo sus gafas. 우리 가족과 함께 즐거운 휴가를 보내고 차 타고 멕시코 전역을 돌아다녔습니다. Pasé unas maravillosas vacaciones junto con mi familia paseando por todo México en carro. Tuve unas agradables vacaciones con mi familia, y viajé en auto por todo México. 토미는 그 마지막 질문에 대답할 수 없었다. Tommy no pudo responder a la última pregunta. Tommy no podía responder esa última pregunta. 그만하면 그에게 흡족하게 해 준 거다. Ya has hecho lo suficiente por él. Eso es lo que te hace feliz. 우리 누나는 날마다 피아노를 친다. Mi hermana toca el piano cada día. Mi hermana toca el piano todos los días. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름다워요. El tiempo es más agradable hoy que ayer. El clima de hoy es más hermoso que ayer. 그는 경험이 있는 선생님이에요. Él es maestro con experiencia. Es un profesor experimentado. 힘내! ¡Ánimo! ¡Vamos! 안녕하세요. Buenas noches. Hola. 뭔가 해보자! ¡Intentemos algo! ¡Hagámoslo! 나는 요코하마에 살고 있다. Estoy viviendo en Yokohama. Vivo en Yokohama. 믿는 사람한테 귀신은 실제다. Los fantasmas son reales para aquellos que creen en ellos. Los fantasmas son reales para los creyentes. 5 더하기 3는 8이다. Cinco más tres es ocho. 5 más 3 es 8. 3달전에 학생이 너무 적어서 수업이 없어졌던 거다. Se canceló la clase hace 3 meses por falta de alumnos. Hace tres meses, no había clases porque había pocos estudiantes. 어느날 빠블로는 과테말라의 정글 속에서 길을 잃었다. Un día Pablo se perdió en la selva de Guatemala. Un día, Pavlov se perdió en la selva de Guatemala. 늦어서 죄송합니다. Disculpe la tardanza. Siento llegar tarde. 지금 바빠요. Ahora estoy ocupado. Estoy ocupado. 다음 분 오세요. El siguiente, por favor. Siguiente, por favor. 어제 몇명이서 동물원에 갔어요? ¿Cuánta gente vino al zoológico ayer? ¿Cuántos fueron al zoológico ayer? 마유코는 내 사과를 한 입 베어물었다. Mayuko le dio una mascada a mi manzana. Mayuko me quitó una manzana. 자야 합니다. Tenemos que dormir. Tengo que dormir. 나는 이것이 어디에서 왔는지 모른다. Yo no sé de dónde vino esto. No sé de dónde viene. 실례지만 영어 할 줄 아세요? Perdone, ¿habla usted inglés? Disculpe, ¿habla inglés? 좀더 준비할 시간이 필요해. Necesitamos un poco más de tiempo para preparar. Necesito más tiempo para prepararme. 오스트리아에서는 고속도로 사용을 위해서 통행료를 지불해야 한다. En Austria, se debe pagar peaje para usar autopista. En Austria, el cobro debe pagarse por el uso de las autopistas. 사랑과 우정 사이에 경계선을 긋는 것은 매우 어려운 일이다. Es muy difícil dibujar el límite entre amor y amistad. Es muy difícil establecer límites entre el amor y la amistad. 그녀는 목소리가 아주 좋다. Ella tiene una voz muy buena. Tiene una voz muy buena. 미안하다고 했잖아요. Dije que lo lamentaba. Dijiste que lo sentías. 아래의 도표에 적합한 날짜를 기입해 주시면 모든 분들이 다 참석할 수 있는 날을 정하겠습니다. Si nos hace el favor de llenar la tabla de abajo con los días en los que pueda, fijaremos un día en el que todos puedan asistir. Si escribes una fecha apropiada para la tabla de abajo, te daré un día en el que todos puedan asistir. 살인자는 종신형을 선고받았다. El asesino fue condenado a cadena perpetua. El asesino fue condenado a cadena perpetua. 그는 자기 아내에게 늘 진실했었다고 한다. Dice que siempre le ha sido fiel a su esposa. Dice que siempre fue sincero con su esposa. 영화에서 뭐가 일어나는지는 모르겠지만 친구들이 재미 있대. No sé qué pase en la película, pero mis amigos dicen que es divertida. No sé qué pasa en la película, pero mis amigos se divierten. 최대한 세게 차세요. Patee lo más fuerte que pueda. Pégale tan fuerte como pueda. 긴장돼요. Estoy nervioso. Estoy nervioso. 무슨 일인지 얘기해봐. Cuéntame qué pasa. Dime qué está pasando. 벌써 11시야. Ya son las once. Son las 11:00. 나는 자주 버스에서 졸다가 내릴 정류장을 지나쳐간다. Seguido me duermo en el autobús y se me pasa la parada. A menudo paso por la parada cuando me acuesto en el autobús. 그 남자는 작은 목소리로 말했다. Ese hombre habló con voz baja. El hombre dijo en voz baja. 톰은 마침내 일자리를 구했다. Tom finalmente consiguió trabajo. Tom finalmente consiguió un trabajo. 매 한가지다. Todo es igual. Cada una. 아무튼 좋았겠다. De todos modos, ha de haber estado bien. De todas formas, estaría bien. 한 바퀴 돌래? ¿Te apetece dar una vuelta? ¿Quieres dar una vuelta? 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? ¿Sabes en dónde están sus llaves? ¿Sabes dónde están sus llaves? 그것은 무엇입니까? ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? 카드 돼요? ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? ¿Tienes una tarjeta? 운전 조심해. Maneja con cuidado. Conduce con cuidado. 나를 그런면에서 몰랐다면 나를 완전히 모르는거야. Si no sabes eso de mí, entonces no me conoces completamente. Si no me conoces de esa manera, no me conoces por completo. 주 요리에는 음료가 제공됩니다. La entrada incluye una bebida. La comida principal se sirve con bebidas. 너는 위트 감각이 좋다. Tienes sentido del humor. Tienes un buen sentido del white. 우리는 집에 가는 중입니다. Estamos yendo a casa. Nos vamos a casa. 작고 횐색 토끼는 '무슨 일 있니?" 라고 물어봤다. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco. El pequeño conejo azul preguntó: "¿Qué está pasando?" 그를 자주 보았습니까? ¿Lo viste seguido? ¿Lo ha visto a menudo? 스포츠는 누구나 좋아한다. Los deportes a todos les gustan. A todo el mundo le gustan los deportes. 휴가를 4주일 보낸 후에 말하기와 쓰기를 유창하게 하지 못하고, 더 많은 연습이 필요하다. Después de 4 semanas de vacaciones no puedo hablar con fluidez, necesito practicar mucho más. Después de cuatro semanas de vacaciones, no puedes hablar y escribir con fluidez, y necesitas más práctica. 나는 더이상 무시당하는 것을 참지 않겠다. Me rehúso a seguir siendo ignorado. Ya no soportaré ser ignorada. 지금 한가해? ¿Estás libre ahora? ¿Estás libre? 그는 생각에 잠겼다. Se perdió en sus propios pensamientos. Se quedó dormido en la cabeza. 교토에서 오는 기차는 몇 시에 도착하나요? ¿A qué hora llegará el tren de Kioto? ¿A qué hora llega el tren de Kyoto? 일이 이렇게 많으니 밤새우게 생겼네요. Como tengo tanto trabajo, me tardaré toda la noche. Tenemos tanto que hacer, así que tenemos que llorar toda la noche. 친구는 도서관에 공부하러 와요 Mi amigo ha venido a la biblioteca para estudiar. Mi amigo va a estudiar en la biblioteca. 빨리 갔다 올게. Voy y vengo rápido. Voy a volver pronto. 쇼핑하기 참 싫지만 힘을 내야겠다! La neta no me gusta ir de compras, pero ¡tendré que aguantar! Odio ir de compras, pero tengo que ser fuerte. 나는 음악듣고 있어. 넌? Estoy escuchando música. ¿Y tú? Estoy escuchando música. ¿Y tú? 극장 가는 걸 좋아해요? Te gusta ir al teatro? ¿Te gusta ir al cine? 뛰어라, 네가 할 수 있는 만큼 빨리. Corre, tan rápido como tú puedas. Corre tan rápido como puedas. 남남북녀. Hombre sureño, mujer norteña. Chicas del sur y del sur. 그는 불어로 말하고 쓸 수 있다. Él puede hablar y escribir en francés. Él puede hablar y escribir en francés. 다음 관광 여행이 언제예요? ¿Cuándo es el siguiente tour guiado? ¿Cuándo es tu próximo viaje de turismo? 숙제 다 끝냈니? ¿Terminaste tu tarea? ¿Has terminado tu tarea? 난 재미없는 사람이야. Soy aburrido. No soy gracioso. 그러나 우주는 무한하다. No cabe duda de que el universo es infinito. Pero el universo es infinito. 알파벳은 몇 개의 글자로 되어 있습니까? ¿De cuántas letras se compone el abecedario? ¿Cuántas letras tiene el alfabeto? 너는 걔처럼 빨리 수영할 수 있어? ¿Puedes nadar tan rápido como él? ¿Puedes nadar tan rápido como ella? 내가 사방으로 찾았다. Lo busqué a diestra y siniestra. La encontré por todas partes. 유감입니다. Lo lamento. Lo siento. 개는 냄새에 민감하다. Los perros poseen un agudo sentido del olfato. Los perros son sensibles a los olores. 나는 갈 거에요. Voy a ir. Me voy. 비밀번호는 "Muiriel" 입니다. La contraseña es "Muiriel". La contraseña es "Muriel". 예를 들어 주시겠습니까? ¿Me daría un ejemplo? ¿Podrían, por ejemplo, dar un ejemplo? 정말 죄송합니다. De verdad lo lamento. Lo siento mucho. 유감입니다. Qué lástima. Lo siento. 다들 졸리지 않아? Chicos, ¿no tenéis sueño? ¿No están todos dormidos? 형님께선 어떻게 이 먼 길을 오셨습니까? ¿Cómo ha venido usted tan lejos? ¿Cómo has llegado tan lejos? 언제까지나 친구로 지내자. Seamos buenos amigos para siempre. Vamos a ser amigos todo el tiempo. 톰이 언제 여기 왔지? ¿Cuándo llegó Tom aquí? ¿Cuándo llegó Tom? 뭐해? ¿Qué estás haciendo? ¿Qué haces? 정육면체의 부피를 어떻게 계산합니까? ¿Cómo se calcula el volumen de un cubo? ¿Cómo calculamos el volumen del cubo? 그는 꽤 젊었을 때부터 대머리가 되기 시작했다. Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven. Empezó a ser calvo cuando era bastante joven. 어제 수도가 끊겼다. Ayer se cortó el agua. La capital murió ayer. 너 참 예쁜 아이구나 Eres una chica linda. Eres una chica hermosa. 밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요? ¿Es peligroso pasear solo por la noche? ¿Es peligroso dar un paseo por la noche? 고양이가 발톱을 감춘다. El gato esconde sus uñas. El gato esconde sus garras. 미안해. Perdón. Lo siento. 난 6시 반에 돌아올 거야. Volveré a las seis y media. Volveré a las 6:30. 가져도 될까요? ¿Está bien si me lo llevo? ¿Te importa si me lo llevo? 자야 합니다. Tengo que dormir. Tengo que dormir. 미안하다고 했잖아. Dije que perdón. Te dije que lo sentías. 이제는 일이 손에 어느 정도 익었어요. Ya estoy algo acostumbrado al trabajo. Ahora las cosas están bien en sus manos. 뭔가 들린 사람 있어? ¿Alguien oyó algo? ¿Alguien ha oído algo? 니 맘대로 하세요. Haz lo que te dé la gana. Haz lo que quieras. 너는 나랑 여기 같이 있으니 안전하다. Estás seguro aquí conmigo. Estás a salvo aquí conmigo. 이 문장은 괜찮은데. Esta frase está bien. Esta frase está bien. 여자들은 후진 주차를 잘 못한다고 한다. Se dice que las mujeres no se pueden estacionar bien en reversa. Las mujeres no pueden estacionar lo último. 서둘러! ¡Date prisa! ¡Rápido! 일정은 아래의 첨부파일을 확인해 주십시오. Respecto al programa, por favor revise el documento adjunto. Compruebe la fecha del adjunto con el siguiente adjunto. 그녀가 케이크를 여섯 조각으로 잘라서 애들에게 한조각씩 줬다. Ella cortó la tarta en seis trozos y dio uno a cada niño. Ella cortó el pastel en seis pedazos y se lo dio a cada uno de los niños. 의심해서 미안. Perdóname por dudar. Siento haber dudado de ti. 나는 그의 장례식에 참석했다. Asistí a su funeral. Asistí a su funeral. 저는 강아지가 정말 좋아요. A mí me gustan muchísimo los perros. Me encantan los cachorros. 조심하십시오. 길 위에 소가 있습니다. ¡Cuidado! ¡Hay una vaca en la carretera! Cuidado. Hay una vaca en el camino. 오늘이 며칠이지? ¿Qué fecha es hoy? ¿Qué día es hoy? 떨려요. Está temblando. Estoy nervioso. 나는 호수에 스케이트를 타러 갔다. Fui a patinar al lago. Fui a patinar en el lago. 오늘은 6월 18일, Muiriel의 생일입니다! ¡Hoy es 18 de junio y es el cumpleaños de Muiriel! ¡Es el cumpleaños de Muriel, el 18 de junio! 그는 소프라노로 노래부른다. Él canta soprano. Canta soprano. 친구는 도서관에 공부하러 와요 Mi amigo viene a la biblioteca para estudiar. Mi amigo va a estudiar en la biblioteca. 완전 말도 안돼! ¡Eso es totalmente absurdo! ¡Esto es una locura! 내친구는 한국어를 공부해요. Mi amiga estudia coreano. Mi amigo estudia coreano. 만약 내가 지금 그 일을 하지 않으면, 영영 못 할것이다. Si no lo hago ahora, nunca lo haré. Si no lo hago ahora, nunca lo haré. 그를 다시 보고 싶다. Quiero volver a verlo. Quiero verlo de nuevo. 그 모습 그대로 사물을 보지 않고, 우리 자신의 모습으로 그것을 바라본다. No vemos las cosas según son, sino según somos. No vemos las cosas exactamente como las vemos, las miramos a nosotros mismos. 포기할 수 없어요. No se vale rendirse. No puedo rendirme. 곧 사촌의 결혼식이 있어서, 내일 아침에 난 엄마랑 누나랑 같이 웨딩드레스를 사러 가야 돼. Mañana tengo que salir a comprar un vestido de bodas con mi mamá y hermana ya que pronto será la boda de mi prima. Tengo una boda con mi primo, y mañana por la mañana tengo que ir con mi madre a comprarme un vestido de novia. 그녀는 스무 살에 선생님이 되었다. Ella a los veinte años se hizo profesora. Se convirtió en maestra a los 20 años. 톰은 원한다면, 내 비디오 카메라를 쓸 수 있다. Tom puede usar mi cámara de vídeo si quiere. Tom puede usar mi cámara de video si quiere. 그 일은 내일까지 기다려도 돼? ¿Puede esperar hasta mañana? ¿Puedo esperar para mañana? 예약해 뒀어요. Hice las reservaciones. Tengo una reserva. 나는 임신 4개월이다. Estoy embarazada de cuatro meses. Tengo cuatro meses de embarazo. 저도 음악이 정말 좋아요. A mí también me encanta la música. Me encanta la música. 해는 동쪽에서 떠서 서쪽으로 진다. El sol sale del este y se pone en el oeste. El sol sale del este y se dirige al oeste. 우리 애들은 학교에 있어요. Nuestros hijos están en la escuela. Mis hijos están en la escuela. 끼어 들어서 죄송합니다. Perdón por entremeterme. Lo siento por interrumpir. 내 생각엔 그의 제안을 고려해 볼 만하다. Creo que vale la pena tomar en cuenta su sugerencia. Creo que vale la pena considerar su oferta. 고르셨습니까? ¿Ya ha elegido? ¿Escogiste? 좋은 생각을 가지고 있네요. Ha tenido usted una gran idea. Tiene una buena idea. 나는 해야할 것을 할 것이다. Haré lo que tenga que hacer. Haré lo que sea necesario. 산타 할아버지, 크리스마스 선물로 여자친구를 받고 싶어요 Papá Noel, me gustaría una novia por regalo. Santa Claus, quiero una novia como regalo de Navidad. 공부할 방이 없다. No hay ningún cuarto para estudiar. No hay sitio para estudiar. 잃어버린 거 없어? ¿No has olvidado nada? ¿Has perdido algo? 겨울방학은 며칠부터야? ¿Qué día empiezan las vacaciones de invierno? ¿Desde cuándo tienes vacaciones de invierno? 또 필요없는 걸 사버렸어. Otra vez compró cosas que no necesitaba. Compré lo que no necesitaba. 와, 너 완전 가수같다. Guau, bien que pareces cantante. Vaya, eres un cantante. 안전운전하세요. Maneje con cuidado. Conduce con cuidado. 별일 없으세요? ¿No tiene usted algo importante que hacer? ¿Cómo estás? 장가들었느냐? ¿Se casaron? ¿Están casados? 뭐에 쓰려고? ¿Para qué lo usarás? ¿Para qué? 축하해! ¡Felicidades! ¡Felicidades! 무엇이 문제입니까? ¿Dónde está el problema? ¿Cuál es el problema? 바쁘세요? ¿Está usted ocupada? ¿Está ocupado? 난 말하다가 목이 쉬었다. Yo hablé hasta quedar ronco. Me cansé de hablar. 우리 언니는 날마다 피아노를 친다. Mi hermana toca el piano cada día. Mi hermana toca el piano todos los días. 왜냐하면 당신은 혼자가 되고 싶지 않기 때문이에요. Eso es porque no quieres estar solo. Porque no quieres estar solo. 무료로 받을 수도 있어. Podrías recibirlo gratis. Puedes conseguirla gratis. 이 여자 엄청 예쁘다. Esta mujer está muy bonita. Ella es hermosa. 달걀이 아직 뜨겁다. Los huevos todavía están calientes. Los huevos aún están calientes. 저는 일본어 선생님이 되고 싶어요. Quiero ser un maestro de japonés. Quiero ser profesor japonés. 더이상 어떻게 해야할지 모르겠어. Últimamente no se qué es lo que debo hacer. No sé qué más hacer. 저는 항상 바빠요. Siempre estoy ocupado. Siempre estoy ocupado. 저는 어제 영화를 보러 갔습니다. Ayer fui al cine. Fui a ver una película ayer. 그만 해! ¡Ya! ¡Basta! 사랑합니다. Te amo. Te quiero. 그는 아무도 그의 안락의자에 못 앉게 할 것이다. No dejará que nadie se siente en su sillón. No dejaría que nadie se sentara en su sillón. 오늘은 더 이상 물어보지 않겠어요. No te preguntaré más por hoy. No voy a preguntar más hoy. 내일 널 만나고 싶어. Quisiera verte mañana. Quiero verte mañana. 아보카도는 아보카도 나무의 열매입니다. El aguacate es el fruto del aguacatero. El aguacate es el fruto del árbol del aguacate. 저놈 잡아라! Atrápalo. ¡Atrápenlo! 비가 그쳤다. Ha dejado de llover. Se acabó la lluvia. 그렇게 구성없게 굴지 마라! ¡No te portes como un animal! ¡No te comportes así! 늦어서 미안해. Perdón por llegar tarde. Siento llegar tarde. 저는 논평할 말이 있어요. Tengo un comentario. Tengo algo que comentar. 우린 이탈리아 피자집에 갔어요. Fuimos a una pizzería italiana. Fuimos a una pizzería italiana. 다음 사람요! Siguiente persona, por favor. ¡El siguiente! 이 범죄사건은 영원히 해결될 수 없었다. Este caso criminal jamás pudo ser resuelto. Este crimen no pudo ser resuelto para siempre. 잡수세요! ¡Cómalo! ¡Atrápalo! 당신의 생각은 전적으로 옳습니다. Tiene toda la razón. Tienes toda la razón. 우리는 아침식사를 하고 싶어요. Nosotros queremos desayunar. Queremos desayunar. 그는 작년에 유언장을 썼습니다. El escribió su testamento el año pasado. Escribió su testamento el año pasado. 제 말이 들리세요? ¿Oye mis palabras? ¿Puedes oírme? 죄송합니다, 어머니. Lo lamento, madre. Lo siento, madre. 올해도 잘 부탁합니다. Este año también, estoy para servirle. Este año, por favor. 압력이 낮으면, 끓는 점도 낮다. Si está baja la presión, el punto de ebullición también es bajo. Si la presión es baja, el punto de fusión es bajo. 과장하지 마! ¡No exageres! ¡No exageres! 눈썰미가 있구나. ¡Qué bien aprendes visualmente! Tienes un poco de sensibilidad. 조금 춥지 않나요? ¿No tienes un poco de frío? ¿No tiene un poco de frío? 언제까지나 친구로 지내자. Pasémosla como amigos para siempre. Vamos a ser amigos todo el tiempo. 너 왜 울어? ¿Tú por qué lloras? ¿Por qué lloras? 반팔인데 춥지 않나요? Traes manga corta; ¿no tienes frío? ¿No tiene frío? 뭘 보고 있어? ¿Qué estás mirando? ¿Qué estás mirando? 왜 나를 따라오세요? ¿Por qué me sigue usted? ¿Por qué me sigues? 그는 결코 행복하지 않았다. Él jamás fue feliz. Nunca fue feliz. 모두가 너를 만나고 싶어해, 너 유명하네! Todos quieren conocerte. ¡Eres famoso! Todo el mundo quiere conocerte. Eres famoso. 그것의 긍정적인 면을 보자. Veamos el lado positivo. Veamos el lado positivo de eso. 놀라워 하고, 궁금해 하는 것이 이해의 시작이다. Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. La sorpresa, la curiosidad, es el comienzo de la comprensión. 축하합니다! ¡Felicidades! ¡Felicidades! 이 기사를 읽는것만으로도 그 사고가 얼마나 심각했는지 알 수 있다. Sólo tienes que leer este artículo para ver qué tan grave fue el accidente. El simple hecho de leer este artículo muestra lo grave que fue el accidente. 수염 없는 키스는 소금 없는 국과 같다. Un beso sin bigote es como una sopa sin sal. Un beso sin barba es como un país sin sal. 이스마엘이라고 부르세요. Llámeme Ismael. Llámame Ismael. 나는 행복한 삶을 살고 싶어요. Yo quiero vivir una vida feliz. Quiero vivir una vida feliz. 마음먹기에 따라 똑같은 세상이 지옥이 될 수도 있고, 천국이 될 수도 있다. Según la perspectiva, el mismo mundo puede ser un infierno, o puede ser el paraíso. El mismo mundo puede ser un infierno, o un paraíso, dependiendo de la mente. 너무 까다롭게 고르면 아무것도 못 받는다. Si escoges demasiado meticulosamente, no recibirás nada. Si eres demasiado exigente, no recibirás nada. 걔 괜찮아. Me cae bien. Está bien. 스페인의 아이들은 성탄절이 아니라, 동방 박사의 날에 선물을 받는다. Los niños españoles no reciben sus regalos el día de Navidad, sino el de los Reyes Magos. Los niños españoles no reciben regalos en Navidad, sino en el Día del Doctor Oriental. 아직도 당신은 인간관계에 대해 많이 배워야 해요. Aún debes aprender mucho sobre relaciones. Aún tienes que aprender mucho sobre las relaciones humanas. 비가 와요. Está lloviendo. Está lloviendo. 그사람들이 뭐 해요? ¿Qué hace esa gente? ¿Qué hacen? 우리 다 역사에 관심이 있어서 어떤 의미로 우리는 모두 역사가다. Todos nosotros tenemos algún interés en la historia. En cierto sentido, somos todos historiadores. Todos estamos interesados en la historia, así que en cierto sentido, todos somos historiadores. 오랜만에 늦게까지 잤는데. Hacía mucho que no dormía hasta tarde. Hace mucho que no duermo hasta tarde. 수아 씨, 요즘 요가 하신다더니 정말 날씬해지셨네요. Señorita Súa, ¡adelgazó bastante haciendo yoga estos días! Sua, has estado haciendo yoga últimamente, y te has vuelto muy delgada. 새 급우도 있고 선생님은 아주 재미있고 머리 좋은 사람이다. Tengo nuevos compañeros y mi maestro es una persona muy lista y divertida. Tienes una nueva compañera de clase y eres una persona muy interesante y muy inteligente. 당신에게는 진술을 거부할 권리가 있습니다. Tienes el derecho a rechazar un comunicado. Usted tiene el derecho de rechazar la declaración. 그건 시간 낭비야. Eso es una pérdida de tiempo. Eso es una pérdida de tiempo. 저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요. Nuestros invitados fueron gente muy interesante. Nuestros invitados eran gente interesante. 돈 잊지말고 챙겨가. No olvides llevarte el dinero. No olvides el dinero. 여기에 있는 동안 뭘 하고 싶으세요? ¿Qué es lo que quieres hacer mientras estás aquí? ¿Qué quieres hacer mientras estás aquí? 우리 중 아무도 그 사람의 의견에 반대하지 않는다. Ninguno de nosotros está en contra de su idea. Ninguno de nosotros está en contra de su opinión. 4 곱하기 5는 20이다. Cuatro veces cinco es veinte. 4 por 5 es 20. 나는 산에 있었어. Yo estaba en las montañas. Yo estaba en la montaña. 그 편지는 무엇에 관한 것입니까? ¿De qué se trata la carta? ¿De qué trata la carta? 영화가 나빠도 친구랑 같이 있으니 즐거울 테지. Aunque esté mala la película, la pasaré bien porque estoy con amigos. Si la película es mala, será divertido estar con un amigo. 한가지만 빼면 그녀는 완벽해요. Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto. Aparte de una cosa, es perfecta. 나갈까 집에 있을까? 난 어느 쪽이든 상관없다. ¿Quieres salir o quedarte en casa? A mí me da lo mismo. No me importa de qué lado esté. 운전 조심하세요. Conduzca con cuidado. Conduce con cuidado. 왜 나야? ¿Por qué yo? ¿Por qué yo? 밴드는 아주 잘 연주해요. La banda toca muy bien. La banda toca muy bien. 그분은 제 친구입니다. Ella es mi amiga. Es mi amigo. 그는 왼팔을 부러뜨렸다. Él se rompió el brazo izquierdo. Rompió el brazo izquierdo. 우리는 3시에 만난다. Nos veremos a las tres. Nos vemos a las 3:00. 나 머리 아파. Me duele la cabeza. Me duele la cabeza. 의사는 그녀에게 집에 있으라고 조언했다. El médico le aconsejó que se quedara en casa. El médico le aconsejó que se quedara en casa. 너 산책하고 싶니? ¿Te apetecería dar un paseo? ¿Quieres dar un paseo? 사랑이 뭐야? ¿Qué es el amor? ¿Qué es el amor? 카드로 지불할 수 있습니까? ¿Se puede pagar con tarjeta? ¿Puede pagar con una tarjeta?