톰은 전화기를 쾅 놓았다. Tom lecsapta a telefont. Tom bedugta a telefonját. 저 반지 잃어버렸어요. Elvesztettem azt a gyűrűt. Elvesztettem a gyűrűt. 경찰은 시신을 찾지 못했다. A rendőrség nem találta meg a holttestet. A rendőrség nem találta meg a testet. 넌 무자비한 사람. Könyörtelen ember vagy. Könyörtelen vagy. 나는 탐이 하고 있는 일이놀랍다고 생각한다. Azt hiszem, amit Tom csinál, az csodálatos. Meg vagyok lepve, hogy Tom mit csinál. 톰에게 이 책을 줘야 합니다. Tomnak oda kell adnom ezt a könyvet. El kell adnunk Tomnak. 너를 잊을 수 없어. Nem tudlak elfelejteni. Nem foglak elfelejteni. 에어컨이 없나요? Nincs légkondid? Van légkondija? 최대한 세게 차세요. Maximális erővel rúgd! Erősebben, ahogy csak lehet. 나는 체계적이지 못하다. Szétszórt vagyok. Nem vagyok szisztematikus. 탐은 나보다 2줄 앞에 앉았다. Tom két sorral előttem ült. Tom két sorral előttem ült. 지금부터 제 얘기 잘 들으세요. Mostantól jól figyelj arra, amit mondok. Most pedig figyeljenek rám! 우리가 그것을 맡겠다. (처리하겠다.) Mi majd kezelésbe vesszük. Majd mi elintézzük. 오늘 오후는 한가합니다. Ma délután szabad vagyok. Ma délután ráérek. 이것들 네 것이지, 맞지? Ezek a tieid, igaz? Ez a tiéd, igaz? 나는 내가 들은 걸 너에게 말해주는 것뿐이다. Csak azt mondom neked, amit hallottam. Csak azt mondom, amit hallottam. 후회 없습니다. Nem sajnálom. Nem bántam meg. 오늘 밤 하늘에는 별들이 아주 밝게 빛나고 있어. Ma az éjszakai égbolton a csillagok nagyon fényesen ragyognak. Ma este a csillagok ragyogóan ragyognak az égen. 그렇게 이상해? Ez olyan furcsa? Ez annyira furcsa? 이건 내 경험으로 안다. Ezt tapasztalatból tudom. Ezt tapasztalatból tudom. 손바닥으로 하늘을 가리려한다. Nem akar szembesülni a tényekkel. Le akarja takarni az eget a tenyerével. 그 모든 문제의 해답이 있다. Minden problémára van megoldás. Van egy megoldás ezekre a problémákra. 한국말을 이해하시지요? Értesz koreaiul, ugye? Értik a koreai nyelvet? 너한테 도와달라고 안했거든. Nem mondtam, hogy segítséget kérek tőled. Nem kértem, hogy segíts. 그녀는 누구보다도 아름다워요. Ő szebb, mint bárki más. Ő szebb, mint bárki más. 톰은 부유한 집안에서 자랐다. Tom egy tehetős házban nőtt fel. Tom gazdag családban nőtt fel. 너무 이른 아침에 전화를 해서 죄송합니다. Bocsánatot kérek, hogy reggel olyan korán hívtam. Sajnálom, hogy ilyen korán felhívtam. 밥은 시켰어요? Megrendelted az ételt? Rávetted Bobot? 가을보다 봄이 좋아요. Az ősznél jobban szeretem a tavaszt. Tavasszal jobb, mint ősszel. 그는 반에서 꼴찌였습니다. Ő volt az osztály legrosszabb tanulója. Ő volt az utolsó az osztályban. 날 알아요? Ismersz engem? Ismersz engem? 이 학생들이 한국사람이다. Ezek a diákok koreaiak. Ők koreaiak. 너는 톰이 거짓말을 하고 있다고 생각하니? Úgy gondolod, hogy Tom hazudik? Szerinted Tom hazudik? 가을을 제일 좋아해요. A legjobban az őszt szeretem. Ősszel a kedvencem. 후회 없습니다. Nem bánom. Nem bántam meg. 우리에게 거짓말 하지 마. Ne hazudj nekünk! Ne hazudj nekünk! 나는 톰을 잘 안다. Jól ismerem Tomot. Ismerem Tomot. 구천구백구십구 더하기 일은 만이다. Kilencezer-kilencszázkilencvenkilenc meg egy az tízezer. Kilencvenkilencvenkilencvenkilencszer kilenc, meg tíz. 일식집 가자. Menjünk egy japán étterembe! Gyere, menjünk el egy szanatóriumba. 톰은 상당히 졸려 보인다. Tom eléggé álmosnak látszik. Tom nagyon álmosnak tűnik. 나는 바나나를 별로 좋아하지 않아요. Nem igazán szeretem a banánt. Nem szeretem a banánt. 한국에 가고 싶어요. Koreába akarok menni. Koreába akarok menni. 제가 많이 일찍 왔어요. Nagyon korán jöttem. Korán jöttem. 날씨가 허락한다면, 우리는 내일 여행을 시작할 것이다. Ha az időjárás megengedi, holnap megkezdjük az utazást. Ha az időjárás engedi, akkor holnap indulhatunk. 내친구는 한국어를 공부해요. A barátom koreaiul tanul. A barátom koreaiul tanul. 당신은 무엇을 씻고 있습니까? Mit mosol éppen? Mit mosol? 널 도와 줄 수 있는지 모르겠다. Nem tudom, hogy tudok-e segíteni neked. Nem tudom, hogy tudok-e segíteni. 이 나라에서 일자리를 찾는 것은 어렵다. Ebben az országban nehéz munkát találni. Ebben az országban nehéz munkát találni. 이 가위 잘 안들어요. Ez az olló nem vág jól. Ez az olló nem igazán működik. 제 생각은 당신과 다릅니다. Az én elképzeléseim különböznek a tieidtől. Az én véleményem más, mint maga. 이 카메라는 쌉니다. Ez a kamera olcsó. Ez a kamera olcsó. 우린 톰이 학교를 중퇴하려 한다는 말을 들었다. Azt mondták nekünk, hogy Tom abba akarja hagyni az iskolát. Hallottuk, hogy Tom ki akar lépni az iskolából. 세계의 가장 긴 강의 이름이 뭐지? Mi a világ leghosszabb folyójának a neve? Hogy hívják a világ leghosszabb kurzusát? 이 책을 읽으세요. Olvasd el ezt a könyvet! Olvassa el ezt a könyvet. 톰은 메리에게 키스할 것이라고 말했다. Tom azt mondta, megcsókolja Máriát. Tom azt mondta, megcsókolja Maryt. 내 이름은 시릴이에요, 만나서 반가워요. A nevem Cyril, örülök, hogy megismerhetem. A nevem Cirill. Örülök, hogy megismerhetem. 나는 네 질문에 답할 수 없어. Nem tudok válaszolni a kérdésedre. Nem tudok válaszolni a kérdéseidre. 괜찮을 겁니다. Ő rendben lesz. Minden rendben lesz. 내일 아침 6시에 모닝콜 부탁합니다. Holnap reggel 6 órára ébresztőt szeretnék kérni. Holnap reggel 6-kor reggel reggelit kérek. 다리 하나만으로는 뛰기 어렵다. Nehéz csupán egy lábbal futni. Egyetlen lábtal nehéz futni. 나는 작은 아파트에서 살아. Kicsi lakásban élek. Egy kis lakásban élek. 날씨가 추워졌어요. Hideg lett az időjárás. Hideg van. 그 두 남자들은 마치 불과 물 같다. Az a két férfi olyan, mint a tűz és a víz. A két férfi olyan, mint a víz. 톰이 너를 만나러 거기에 갈 거야. Tom el fog menni oda, hogy találkozzon veled. Tom odamegy hozzád. 나는 그것을 거의 매일 한다. Majdnem minden nap csinálom azt. Szinte minden nap. 공항은 어디에 있습니까? Hol van a repülőtér? Hol van a reptér? 나는 무신론자이다. Ateista vagyok. Ateista vagyok. 수백개의 기업들이 고통 받고 있습니다. Vállalatok százai szenvednek. Több száz vállalat szenved. Tom은 교외에서 자랐다. Tom a külvárosban nőtt fel. Tom a külvárosban nőtt fel. 제가 올 때까지 기다려 주세요. Legyen szíves várni, míg megérkezem. Kérem, várjon, amíg visszajövök. 전화번호 좀 줄래요? Meg tudnád adni a telefonszámodat? Megkaphatnám a számát? 톰과 메리는 매우 작은 아파트에 살고 있어요. Tom és Mária egy nagyon kicsi lakásban élnek. Tom és Mary egy nagyon kicsi lakásban élnek. 나는 인터넷에 들어가 서핑하기를 좋아한다. Szeretek az interneten böngészni. Szeretek szörfözni az interneten. 난 당신이 웃는 걸 보고 싶어요. Látni akarom a nevetésedet. Látni akarom, hogy mosolyogsz. 경찰에 신고는 하셨습니까? Tett feljelentést a rendőrségen? Hívtad a rendőrséget? 우리는 7층에 산다. A 7. emeleten lakunk. A hetediken élünk. 하나만 약속해 줘. Csak egy dolgot ígérj meg nekem. Csak egy dolgot ígérj meg. 여름에 돈 많이 벌었어요. Sok pénzt kerestem a nyáron. Nyáron sok pénzt kerestem. 그냥 그거 가져. Csak tarsd meg! Csak vedd el. 우리집은 깨끗해요. A házam tiszta. A házam tiszta. 그 누구도 그 단어를 그렇게 발음하지 않는다. Senki nem ejti ki úgy azt a szót. Senki sem ejti így a szót. 내주 금요일 오전 내내 시간이 있습니다. Jövő héten pénteken egész délelőtt szabad vagyok. A jövő péntek reggel egész idő alatt. 공항은 아주 가까이 있습니다. A repülőtér nagyon közel van. A repülőtér nagyon közel van. 부탁은 하나뿐 Csak egy kérésem van. Csak egy szívességet kérek. 아직 10 분 안 됬어요. Ez még nem volt 10 perc. Még 10 percünk van. 케이트는 매일 우유를 많이 마신다. Kate minden nap sok tejet iszik. Kate minden nap sok tejet iszik. 톰은 우리의 옆집 이웃이다. Tom a szomszédunk. Tom a szomszédunk. 우리가 그것을 맡겠다. (처리하겠다.) Mi majd elintézzük. Majd mi elintézzük. 톰과 메리는 매우 작은 아파트에 살고 있어요. Tom és Mari egy nagyon pici apartmanban élnek. Tom és Mary egy nagyon kicsi lakásban élnek. 나를 그렇게 대하지 마. Ne bánj velem így! Ne bánj így velem! 배보다 배꼽이 크다. A köldököm nagyobb a hasamnál. Nagyobb a köldöke, mint a hajóé. 그가 그것을 내게 줬어요. Azt odaadta nekem. Ő adta nekem. 좋은 아침이예요. Jó reggelt! Jó reggelt! 내 룸메이트는 중국어를 공부하고 있어요. A szobatársam kínaiul tanul. A szobatársam kínaiul tanul. 혼자 살거야. Egyedül fogok élni. Egyedül fogok élni. 그들은 왜 그것을 할 수 없죠? Miért nem csinálhatják meg? Miért nem tudják megtenni? 배달음식으로 괜찮아요? A rendelt kaja jó lesz? Jól van? 최대한 세게 차세요. Rúgd teljes erőből! Erősebben, ahogy csak lehet. 난 6시 반에 돌아올 거야. Hat óra harminckor vissza fogok jönni. Fél hatkor jövök vissza. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름다워요. A mai időjárás a tegnapinál sokkal szebb. A mai nap sokkal szebb, mint tegnap volt. 톰은 정말 세게 공을 찼습니다. Tom baromi erősen rúgta el a labdát. Tom nagyon keményen ütötte a labdát. 그는 나를 저녁 식사에 초대했다. Meghívott engem vacsorára. Meghívott a vacsorára. 저는 그리스 사람입니다. Görög vagyok. Görög vagyok. 궁금해 하지 마요. Ne légy kíváncsi! Ne is kérdezd. 이 책을 읽으세요. Olvassa el ezt a könyvet! Olvassa el ezt a könyvet. 아침식사는 오전 7시에 제공됩니다. A reggelit 7 órakor szolgálják fel. Reggeli hétkor jön. 나는 남을 돕는 것을 좋아한다. Szeretek másokon segíteni. Szeretek segíteni. 내가 병원으로 데려다 줄게요. Elviszem magát a kórházba. Elviszlek a kórházba. 난 지루해. Unatkozom. Unatkozom. 나는 사랑을 고수하기로 했다. 증오는 짊어지기에 너무 큰 짐이다. Eldöntöttem, hogy a szerelemhez ragaszkodom. A gyűlölet túl nagy teher a vállamon. Úgy döntöttem, megvédem a szerelmet. A gyűlölet túl nagy teher ahhoz, hogy hordozzuk. 그는 그림에 재능이 있었다. Volt tehetsége a festéshez. Volt tehetsége a képek. 난 내 집이 좋아. Szeretem a házamat. Szeretem a házamat. 배달음식으로 괜찮아요? A házhozszállított étel megfelel? Jól van? 나는 네가 돌아올 때까지 여기에 있을 것이다. Itt fogok maradni, amíg vissza nem jössz. Itt leszek, amíg vissza nem térsz. 한국에는 무슨 일로 오셨습니까? Mi szél hozta önt Koreába? Mi szél hozott Dél-Korea-ba? 그걸 누가 가르쳐 줬어요? Kitől hallottad ezt? Ki tanított meg rá? 톰은 그의 차를 메리에게 팔았다. Tomi eladta a kocsiját Marinak. Tom eladta a kocsiját Marynek. 우리에게 이 모든 걸 준 사람이 바로 당신이다. Pont te vagy, aki mindezeket nekünk adta. Te adtad nekünk mindezt. Tom이 "Happy Birthday" 노래를 부르기 시작했다. Tom elkezdte énekelni a "Happy Birthday"-t. Tom elkezdett "Happy Birthday"-t énekelni. 내주 금요일 오전 내내 시간이 있습니다. Jövő héten pénteken egész délelőtt lesz időm. A jövő péntek reggel egész idő alatt. 이거 내꺼니? Ez az enyém? Ez az enyém? 우리는 톰의 도움없이 이것을 할 수 있다. Meg tudjuk csinálni Tom segítsége nélkül is. Meg tudjuk csinálni Tom segítsége nélkül. 저는 떠들썩한 잔치를 안 좋아해요. Nem szeretem a lármás ünnepségeket. Nem szeretem a mulatozást. 밥은 시켰어요? A kaját megrendelted? Rávetted Bobot? 내 독일인 친구 이름은 한스예요. A német barátom neve Hans. A német barátom neve Hans. 제 생각은 당신과 다릅니다. Én másképp gondolom, mint te. Az én véleményem más, mint maga. 마지막 경고다! Utolsó figyelmeztetés! Utolsó figyelmeztetés! 그건 너의 책임이다. Az az én felelősségem. Ez a te felelősséged. 전부가 맛있어요! Minden finom. Mind nagyon finomak! 그 여자는 오빠가 다섯명 있어. Annak a nőnek hat bátyja van. Öt bátyja van. 왜 그렇게 봐요? Mit nézel így? Miért nézel így rám? 우리는 10월에 다시 만날 것이다. Októberben ismét találkozunk. Októberben találkozunk. 왜 아니야? Miért ne? Miért nem? 난 재미없는 사람이야. Nem vagyok vicces ember. Én nem vagyok vicces. 그는 그의 서재에 있다. A dolgozószobájában van. A dolgozószobájában van. 그는 자전거가 하나도 없다. Egyetlen biciklije sincsen. Nincs biciklije. 기다릴 수 밖에 없다. Nincs más választás, mint várni. Várnunk kell. 일어날 때 마다 어지러워. Mindig, amikor fölállok, szédülök. Minden alkalommal, amikor felébredsz, szédülsz. 톰은 앞 줄에 앉았다. Tom az első sorban ült. Tom az első sorban ült. 홍합은 연체 동물입니까? A kagyló puhatestű állat? Az ehető kagylók puhatestűek? 한국말을 배우기가 힘들죠. Nehéz koreaiul tanulni, igaz? Nehéz megtanulni egy koreai nyelvet. 브라질은 남미에서 가장 큰 나라입니다. Brazília a legnagyobb ország Dél-Amerikában. Brazília a legnagyobb dél-amerikai ország. 가을보다 봄이 좋아요. A tavaszt jobban kedvelem, mint az őszt. Tavasszal jobb, mint ősszel. 들어오면 손과 발을 깨끗이 씻고, 양치질도 해야 돼요. Mikor belépsz, mosd tisztára a kezedet és a lábadat, és meg kell mosnod a fogadat is. Be kell mosnunk a kezünket és a lábunkat, és meg kell mosnunk a fogainkat. 그것은 실망스러웠다. Az a dolog csalódást okozott. Csalódottnak éreztem magam. 3 더하기 5는 8이다. Három meg öt az nyolc. Három meg öt az nyolc. 우리에게 거짓말 하지 마. Ne hazudjon nekünk! Ne hazudj nekünk! 다음 주 후에 다시 볼 수 있을 지 아직 몰라요. Még nem tudom, hogy a jövő hét után láthatom-e újra. Még nem tudjuk, hogy a jövő héten újra találkozunk-e. 도와줘서 고마워요, 톰. Köszönöm a segítséget, Tom. Köszönöm, hogy segítettél, Tom. 우리는 비행기로 한국에 갔다. Repülővel mentünk Koreába. Koreába repültünk repülővel. 우리 애들은 동물을 정말 좋아해요. A gyerekeim nagyon szeretik az állatokat. A gyerekeim imádják az állatokat. 나일강은 아프리카에서 가장 긴 강이다. A Nílus a leghosszabb folyó Afrikában. A Nílus Afrika leghosszabb folyója. 금값은 매일 변한다. Az arany ára naponta változik. Az arany ára napról napra változik. 괜찮을 겁니다. Minden rendben lesz. Minden rendben lesz. 이런... 아무도 내가 만든 문장을 번역 안 해. Óh... senki sem fordítja le a mondataimat. Senki sem fordítja le a mondatomat. 요즘 자동차들은 70년대의 자동차들과는 다르다. A mai autók eltérnek a 70-es évekbeli gépkocsiktól. Manapság az autók nem olyanok, mint a 70-es években. 풍경은 아름답고 마음은 평화롭습니다. A táj gyönyörű és a szívem békés. A táj gyönyörű és békés. 이건 내 컴퓨터예요. Ez az én számítógépem. Ez az én gépem. 날씨가 추워졌어요. Lehűlt az idő. Hideg van. 제가 올 때까지 기다려 주세요. Kérlek várj, míg megjövök. Kérem, várjon, amíg visszajövök. 고양이는 빵을 먹는다. A macska kenyeret eszik. A macskák kenyeret esznek. 나는 내년에 호주에 간다. Jövőre Ausztráliába megyek. Jövőre Ausztráliába megyek. 내가 그 사람한테 사진 좀 찍어 달라고 했어요. Megkértem azt az embert, hogy készítsen néhány képet. Megkértem, hogy készítsen egy képet. 너무 어두워서 잘 볼 수 없다. Túl sötét van, hogy jól lássam. Túl sötét van, hogy lássam. 난 눈이 정말 좋아. Igazán szeretem a havat. Imádom a havat. 한국에 너희들을 만나요! Srácok, Koreában találkozunk. Dél-Korea! 기다릴 수 밖에 없다. Nincs mit tenni, csak várni. Várnunk kell. 한판 붙자. Harcoljunk! Kapsz egy sort. 니가 언제부터 아버지 말을 들었어? Mióta hallgatsz apádra? Mióta hallgatsz apádra? 남한은 한국어로 "한국"이라고 불린다. Dél-Koreát koreai nyelven Hánguknak hívják. Dél-Koreát koreaiul Koreának hívják. 오늘 날씨가 어제보다 더 좋다. Ma az időjárás a tegnapinál sokkal jobb. Ma jobb az idő, mint tegnap. 밤새 비가 내렸다. Egész éjjel esett az eső. Egész éjjel esett az eső. 톰은 상당히 졸려 보인다. Úgy tűnik, Tom igencsak álmos. Tom nagyon álmosnak tűnik. 궁금해 하지 마요. Ne kíváncsiskodj! Ne is kérdezd. 왜 그렇게 봐요? Miért nézel így rám? Miért nézel így rám? 우리에게 이 모든 걸 준 사람이 바로 당신이다. Az az ember, aki mindezeket nekünk adta, éppen te vagy. Te adtad nekünk mindezt. 집을 청소하는데 3시간이 걸렸습니다. A ház kitakarítása három órát vett igénybe. Három óra alatt kitakarítottam a házat. 와줘서 고마워. Köszönöm, hogy eljöttél. Köszönöm, hogy eljöttél. 나는 이제 톰의 의견에 동의한다. Most egyetértek Tom véleményével. Én most egyetértek Tomkal. 나는 정말로 그것을 놓치고 싶지 않다. Tényleg nem akarom, hogy az hiányozzon nekem. Nem akarok lemaradni róla. 이거 똥 아니고 진흙이야. Ez nem szar, ez sár. Ez nem szar, hanem sár. 저것은 가루약이다. Az por gyógyszer. Az egy lisztpor. 나는 항상 아침 6시 30분에 일어난다. Reggel mindig 6 óra 30 perckor kelek. Mindig reggel fél hatkor kelek. 커피 한 잔 어때요? Mit szólnál egy kávéhoz? Mit szólnál egy kávéhoz? 존이 한국 영화를 보고 싶어해요? John koreai filmet akar nézni? John szeretné látni a koreai filmet? 차 안에 Tom과 같이 있는 사람이 누구야? Ki az, aki Tommal együtt a kocsiban van? Ki van Tommal a kocsiban? 둘이 어떻게 된건데? Mi történt kettőtökkel? Mi történt veletek? 눈을 다시 감으세요. Megint csukd be a szemed. Csukja be újra a szemét. 그에 대해서 뭘 알아? Mit tudsz róla? Mit tudsz róla? 내 마지막 편지는 찢어 버렸길 바란다. Remélem, hogy összetépted az utolsó levelemet. Remélem, az utolsó levelem elszakadt. 우리의 결혼식은 내일이다. Az esküvőnk holnap van. A mi esküvőnk holnap lesz. 나는 네 질문에 답할 수 없어. Nem tudom a választ az ön kérdésére. Nem tudok válaszolni a kérdéseidre. 마시고 싶어요. Inni akarok. Italt akarok. 난 톰한테 그걸 쓰지 말라고 말했다. Mondtam Tomnak, hogy azt ne használja. Mondtam Tomnak, hogy ne használja. 나는 지금 공항에 있습니다. Most a reptéren vagyok. A reptéren vagyok. 내 생각에는 이게 가장 좋은 방법 같아. Úgy gondolom, hogy ez a legjobb módja. Szerintem ez a legjobb módja. 그넘은 버릇 없는 넘이야. Ő egy elkényeztetett kölyök. Rosszindulatú. 그녀는 그 소식을 듣자마자 울음을 터뜨렸다. A lány könnyekben tört ki, amint meghallotta a híreket. Amint meghallotta a hírt, sírni kezdett. 차 좋아해? Szereted a teát? Szereted a teát? 아, 신기합니다. Ó, ez csodálatos. Ó, ez elképesztő. 유미 씨는 갈수록 한국어를 잘 해요. Jumi egyre jobban beszél koreaiul. Yumi egyre jobban beszéli a koreai nyelvet. 우리는 당신이 필요해요. Szükségünk van magára. Szükségünk van rád. 커피를 마시고싶어요. Akarok inni egy kávét. Kávét akarok. 3시간 안에 거기에 도착할 겁니다. Három órán belül oda fogunk érni. Három órán belül ott leszünk. 풍경은 아름답습니다. A táj gyönyörű. A táj gyönyörű. 그것은 실망스러웠다. Az kiábrándító volt. Csalódottnak éreztem magam. 내게는 쌍둥이 언니가 있다. Van egy ikertestvérem. Van egy ikertestvérem. 내가 병원으로 데려다 줄게요. Elviszlek a kórházba. Elviszlek a kórházba. 나중에 호텔로 연락 바랍니다. Kérem, később hívjon a szállodában. Vissza kell hívnom a hotelbe. 황소바람이 들어오니 창문을 닫아라! Csukd be az ablakot, nagyon huzat van. Ha fúj a szél, csukd be az ablakot! 그것은 완전히 터무니없는 짓이다. Ez teljesen abszurd. Ez teljesen nevetséges. 가스 냄새가 난다. Gázszagot érzek. Gázszag van. 그녀는 개발자입니까? Ő programfejlesztő? Ő a fejlesztő? 그 노란색 장난감은 작다. Kicsi az a sárga játék. A sárga játék kicsi. 세상 참 좁네요! Milyen kicsi a világ! Kicsi a világ! 일식집 가자. Japán étterembe menjünk. Gyere, menjünk el egy szanatóriumba. 그 여자아이는 버스 안에서 노부인에게 자리를 내주었다. A lány átadta a helyét egy idős hölgynek a buszon. A lány adott helyet egy idős hölgynek a buszon. 그들은 왜 그것을 할 수 없죠? Azt ők miért nem tehetik meg? Miért nem tudják megtenni? 전화번호 좀 줄래요? Meg tudná adni a telefonszámát? Megkaphatnám a számát? 전 한국 요리를 좋아해요. Kedvelem a koreai ételeket. Szeretem a koreai kaját. 친구와 같이 텔레비전에서 축구시합을 봅니다. A barátaimmal focimeccset nézünk a tévében. Egy barátommal focimeccset nézünk a tévében. 우리는 18살에 고등학교를 졸업합니다. 18 évesen végeztük el a középiskolát. 18 évesen végeztünk a középiskolában. 나는 작년에는 별로 한 일이 없다. Tavaly semmi különöset nem csináltam. Tavaly nem csináltam túl sok dolgot. 우리는 7층에 산다. A hetediken lakunk. A hetediken élünk. 모든 결정은 제가 했습니다. Én hoztam meg minden döntést. Minden döntésemet én hoztam meg. 나는 내가 너희 모두를 믿을 수 있다는 것을 안다. Tudom, hogy mindnyájatokban megbízhatok. Tudom, hogy bízhatok bennetek. 우리집은 깨끗해요. A házunk tiszta. A házam tiszta. 난 눈이 정말 좋아. Nagyon szeretem a havat. Imádom a havat. 예를 들어서, 이게 펜이다. Például ez egy toll. Például ez egy toll. 더 이상 경제적이지 않아서 여객선 운항을 멈췄다. A kompközlekedés megszűnt, mert már nem volt gazdaságos. Már nem volt gazdaságos, ezért leállt a járat. 우리는 그것을 비밀에 부쳐야 했다. Azt titokban kellett tartanunk. Ezt titokban kellett tartanunk. 눈을 다시 감으세요. Csukd be újra a szemed. Csukja be újra a szemét. 나는 작은 아파트에서 살아. Pici lakásban lakom. Egy kis lakásban élek. 만약 내가 죽어도 이 반지는 지니고 싶다. Mikor meghalok, ezt a gyűrűt akarom viselni. Ha meghalok, ezt a gyűrűt akarom. 그냥 그거 가져. Csak fogd és vidd! Csak vedd el. 내 생각에는 이게 가장 좋은 방법 같아. Azt hiszem, ez a legjobb módja. Szerintem ez a legjobb módja. 톰은 제가 왜 여기 있는지 아직 모릅니다. Tom nem tudja, miért vagyok még itt. Tom még nem tudja, miért vagyok itt. 한국 음식을 먹고 싶어요. Koreai ételt akarok enni. Koreát akarok enni. 10분 정도면 되시겠습니까? 10 perc elég lesz? Tíz perc múlva? 그것은 도덕적인 문제이다. Ez erkölcsi kérdés. Ez erkölcsi kérdés. 너 그 사람에게 아무말도 안했지? Nem mondtál neki semmit? Nem mondtál neki semmit, ugye? 그 약은 효과가 있었다. Az a gyógyszer hatásos volt. A gyógyszer működött. 저는 떠들썩한 잔치를 안 좋아해요. Nem szeretem a zajos bulikat. Nem szeretem a mulatozást. 취미가 뭡니까? Mi a hobbid? Mi a hobbid? 한판 붙자. Küzdjünk meg! Kapsz egy sort. 그녀는 그 소식을 듣자마자 울음을 터뜨렸다. Amint meghallotta a híreket, sírásra fakadt. Amint meghallotta a hírt, sírni kezdett. 너는 음식 생각 밖에 안 한다. Az ételen kívül semmi másra nem tudsz gondolni. Csak az ételre tudsz gondolni. 톰은 마르지 않았다. Tom nem sovány. Tom nem sovány. 그 책을 우편으로 보낼게요. Postán el fogom küldeni azt a könyvet. Küldöm postán a könyvet. 세 사람이 약간 다쳤다. Három ember enyhén megsérült. Három ember sérült meg egy kicsit. 마음은 평화롭습니다. A szívem békés. Az elme békés. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름답다. A mai időjárás a tegnapinál sokkal szebb. A mai nap sokkal szebb, mint tegnap volt. 오늘 집에 있겠습니까, 학교에 가겠습니까? Ma itthon maradsz, vagy mész iskolába? Ma hazamehetsz, iskolába járhatsz? 톰은 커피를 마시고 있어. Tom éppen kávét iszik. Tom kávézik. 숙박 시설을 찾고 있습니다. Éppen szálláshelyet keresünk. Egy szállást keresünk. 그는 코트를 뒤집었다. Kifordította a kabátját. Megfordította a kabátját. 톰은 많은 도움을 받았다. Tom sok segítséget kapott. Tom sok segítséget kapott. 날 알아요? Ismer engem? Ismersz engem? 한판 붙자. Győzz le! Kapsz egy sort. 북한은 한국어로 "조선"이라고 불린다. Észak-Koreát koreai nyelven Csoszannak hívják. Észak-Korea koreai neve "hajó". 네 침실 좀 정리해라. Takarítsd ki a szobádat. El kell takarítanod a szobádat. 나는 작은 아파트에서 살아. Egy kicsi apartmanban lakom. Egy kis lakásban élek. 그걸 누가 가르쳐 줬어요? Ki mondta ezt? Ki tanított meg rá? 톰은 음악가이다. Tom zenész. Tom zenész. 이 영어 책은 내가 읽기엔 너무 어렵다. Túl nehéz a számomra elolvasni ezt az angol könyvet. Ez az angol könyv túl nehéz nekem. 경단 있어? Rizs süti van? Van egy testőröd? 나는 우산을 잃어버렸다. Elvesztettem az esernyőmet. Elvesztettem az esernyőmet. 그 남자 사진이 이것 밖에 없어요. Ezen kívül nincs más képem őróla. Ez az egyetlen kép róla. 톰은 그것을 이미 했어. Azt Tom már megcsinálta. Tom már megtette. 손바닥으로 하늘을 가리려한다. A tenyerével akarja eltakarni az eget. Le akarja takarni az eget a tenyerével. 그러나, 그 반대도 또한 항상 진실이다. Azonban az ellenkezője is mindig igaz. De az ellenkezője is mindig igaz.