>>hrv<< 嘘! To nije istina! Lažljivče! >>hrv<< 寒い。 Hladno je. Hladno mi je. >>hrv<< 私も。 Ja također. I ja tebe volim. >>hrv<< 彼は月に3回散髪する。 Šiša se triput mjesečno. Ošišat će se tri puta mjesečno. >>hrv<< 人は皆必ず死ぬ。 Svi ljudi moraju umrijeti. Svi umiremo. >>hrv<< 人は皆必ず死ぬ。 Svatko mora umrijeti. Svi umiremo. >>hrv<< 何か飲む? Hoćeš li nešto popiti? Želiš li nešto popiti? >>hrv<< そのアメリカ映画は大成功を収めた。 Taj američki film okrunjen je velikim uspjehom. AMERIČKI FILM JE BIO USPJEŠAN. >>hrv<< 好奇心が猫を殺した。 Znatiželja je ubila mačku. Znatiželjan je ubio mačku. >>hrv<< 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 Tvoja voda iz slavine je pretvrda. Pokušaj s omekšivačem za vodu. Voda je pretvrda za vodu u vašem domu. >>hrv<< 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 Tromjesečni rast od 1.2% znači godišnji rast od 4.8%. Porast od 1,2% znači godišnji rast za 4.9%. >>hrv<< 本当に? Zar stvarno? Stvarno? >>hrv<< 英語では動詞が目的語の前に来る。 U engleskom glagol prethodi objektu. U engleskom jeziku glagol dolazi prije riječi. >>hrv<< 乾杯! Uzdravlje! Živjeli! >>hrv<< 彼は政界に敵が多い。 On ima mnogo neprijatelja u svijetu politike. IMA PUNO NEPRIJATELJA U POLITIČKOJ POLITICI. >>hrv<< 今晩私は彼女に会います。 Ovu večer ću se s njom naći. Večeras ću je vidjeti. >>hrv<< 私は一時期、天体物理学者になりたかった。 Htio sam biti astrofizičar. Htio sam neko vrijeme biti astrofizičar. >>hrv<< 彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。 Radio je naporno da podupre svoju obitelj. Radio je naporno da bi prehranio svoju obitelj. >>hrv<< この切符は一ヶ月間有効である。 Ova karta vrijedi mjesec dana. Ova karta vrijedi mjesec dana. >>hrv<< 彼は反逆者だ。 On je pobunjenik. On je izdajnik. >>hrv<< 眠い! Spava mi se! Spavaj! >>hrv<< 一人で出来るよ。 Mogu sama. Mogu to sam. >>hrv<< 食事の間中彼は一言も言わなかった。 Šutio je za vrijeme objeda. Nije rekao ni riječ za vrijeme večere. >>hrv<< 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 Vidio sam učenike kako čiste svoju učionicu poslije škole. Vidio sam studente kako čiste nakon škole. >>hrv<< 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 Kiriurg me je uvjerio da se podvrgem transplantaciji organa. Kirurg me uvjerio da pristanem na transplantaciju organa. >>hrv<< ロンドンの気候が東京と異なる。 Londonska klima se razlikuje od Tokijske. U Londonu je klima drugačija od Tokija. >>hrv<< 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 U antikvarijatu sam slučajno našao ovu knjigu. Našao sam ovu knjigu u staroj knjižari. >>hrv<< 大統領は明日、声明を発表する予定である。 Predsjednik planira sutra dati izjavu. Predsjednik planira dati izjavu sutra. >>hrv<< 一人で出来るよ。 Mogu to i sama! Mogu to sam. >>hrv<< 人間は複雑な有機体だ。 Ljudi su komplicirani organizmi. LJUDI SU KOMPLICIRANI ORGANI. >>hrv<< 本当? Stvarno? Stvarno? >>hrv<< 次は誰? Tko je sljedeći? Tko je sljedeći? >>hrv<< 東京市場は空前の損失を記録しました。 Tokijska burza je zabilježila neviđeni gubitak. Tokijsko tržište je zabilježilo gubitak. >>hrv<< 彼は自発的に降伏した。 On se dobrovoljno predao. On se predao dobrovoljno. >>hrv<< 彼は政界に敵が多い。 On ima mnogo neprijatelja iz svijeta politike. IMA PUNO NEPRIJATELJA U POLITIČKOJ POLITICI. >>srp_Cyrl<< 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 Тромесечни раст од 1,2% значи годишњи раст од 4,9%. Дакле, то је растојање од 1,2%. >>srp_Cyrl<< 彼は約束の時間にいつも正確だ。 Он увек стиже у договорено време. Увек је тачно на време. >>srp_Latn<< 最低! Gadiš mi se! U pièku materinu! >>srp_Latn<< 今何時か分かる? Znate li koliko je sati? Znaš li koliko je sati? >>srp_Latn<< 明日は一日家にいます。 Sutra sam kući ceo dan. Sutra æu biti kod kuæe. >>srp_Latn<< 時計は壁に掛ける。 Sat je na zidu. Sat je na zidu. >>srp_Latn<< 明日は一日家にいます。 Sutra sam ceo dan kući. Sutra æu biti kod kuæe. >>srp_Latn<< 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 Devojka džogira svako jutro pre doručka. Ona svako jutro džogira pre doruèka. >>srp_Latn<< 今何時か分かる? Znaš li koliko je sati? Znaš li koliko je sati? >>srp_Latn<< 明日は一日家にいます。 Sutra ću biti kući ceo dan. Sutra æu biti kod kuæe. >>srp_Latn<< 冬休み何日から? Kada počinje zimski raspust? Koliko je prošlo od zimskih praznika? >>bos_Latn<< 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 Iznenada, podrum u kojem sam bio je počeo izgledati gotovo lijepo i toplo. Odjednom se čini da je ovaj podrum vrlo topao. >>bos_Latn<< 私にはまだその映画を見る機会がありません。 Nisam imao priliku da pogledam taj film. Još nisam imala priliku vidjeti taj film. >>bos_Latn<< 君が欲しい。 Želim te. Želim te. >>hrv<< 月は地球の回りを回転している。 Mjesec se okreće oko Zemlje. Mjesec se okreće oko Zemlje. >>hrv<< あなたの車は何年目ですか。 Koje je godište tvoj auto? Koliko je star vaš auto? >>hrv<< 間違いがあったようにみえる。 Izgleda da je došlo do pogreške. Čini se da smo pogriješili. >>hrv<< 人をからかわないで。 Šališ se? Ne rugaj mi se. >>hrv<< 恥を知れ! Srami se! Sram te bilo! >>hrv<< 私がここに引っ越してきて3年になる。 Ima 3 godine da sam doselio ovjde. Tri godine sam ovdje. >>hrv<< トイレがどこか教えてください。 Možete li mi reći gdje je toalet? Reci mi gdje je WC. >>hrv<< 人生に事故はつきもの。 Nesreće su neizbježne. Život je pun nesreca. >>hrv<< 殺人はばれるもの。 Na kraju sve ispliva na površinu. Ubojstva će biti otkrivena. >>hrv<< タトエバへようこそ。 Dobrodošao na Tatoeba. Dobrodošli u Tatoevu. >>hrv<< 私がガンを克服したのは奇跡である。 Čudo je to kako sam se oporavio od raka. Čudo je što sam pobijedila rak. >>hrv<< 人生は楽しい。 Život je zabavan. Život je zabavan. >>hrv<< 彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。 On zna francuski, a očito i engelski. Govori francuski, ali i engleski. >>hrv<< その答え、気に入った。 Sviđa mi se taj odgovor. Sviđa mi se tvoj odgovor. >>hrv<< サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 Sally je bila vrlo tužna što ne ide kući za praznike. Sally je bila tužna što se nije vratila kući na odmor. >>hrv<< あなたはそのゲームを楽しみましたか。誰が勝ちましたか。 Jesi li uživala u onoj igri? Tko je pobjedio? Jeste li uživali u igri? Tko je pobijedio? >>hrv<< 私は神を殺した。 Ubio sam Boga. Ubio sam Boga. >>hrv<< 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 Davno, prije mnogo vremena, živio je jedan stari kralj na jednom malom otoku. Jednom davno, na jednom malom otoku, živio je stari kralj. >>hrv<< 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 Činjenica da sam tu jest dokaz da sam nevin. To što sam ovdje je dokaz da sam nevin. >>hrv<< すみません、経済学部図書館ってどこか分かりますか? Oprostite, znate li gdje je knjižnica odsjeka za ekonomiju? Oprostite, možete li nam reći gdje je ekonomska knjižnica? >>hrv<< お腹がすいていませんか。 Zar nisi gladan? Jesi li gladan? >>hrv<< 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 Imam dovoljno novaca da kupim tu knjigu. Imam dovoljno novca da kupim ovu knjigu. >>hrv<< もう少しで忘れるところだった。 Umalo zaboravih. Skoro sam zaboravio. >>hrv<< 僕だったら成り行きを見守るだろうけど。 Da sam ja ti, čekao bih. Ja bih pazio na to. >>hrv<< 誰がハチを食べる? Tko jede pčele? TKO ĆE POJESTI PČELE? >>hrv<< 私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。 Na moje razočarenje, ona nije bila iskrena. Ona nije bila iskrena prema meni jer sam bio razočaran. >>hrv<< この文を英語に訳しなさい。 Prevedi tu rečenicu na engleski. Prevedi ovo na engleski. >>hrv<< 私達の目は赤外線を見ることはできません。 Naše oči ne mogu vidjeti infracrvene zrake. Naše oči ne mogu vidjeti infracrveno. >>hrv<< それをすぐやりなさい。 Učini to čim brže. Učini to odmah. >>hrv<< ああ、行くよ。 Da, dolazim. Da, idem. >>hrv<< べティは彼を殺した。 Betty ga je ubila. Bethy ga je ubila. >>hrv<< 彼は冒険心に満ちあふれていた。 Bio je prepun pustolovina. Bio je pun avanturista. >>hrv<< もっと安い廉価版はないのですか。 Nemate li jeftinije izdanje? Postoji li jeftinija verzija? >>hrv<< 電話を切らないでそのまま待って下さい。 Nemojte poklopiti, pričekajte. Molim vas, ne prekidajte vezu. >>hrv<< 起きて! Probudi se! Probudi se! >>hrv<< おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。 Trebat ćeš pronaći jeftinije, zamjenske sastojke, iako svoj recept temeljiš na bakinom. Znam da radite za bakin recept, ali morate naći jeftiniji materijal. >>hrv<< トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。 Tom se pretvarao da nije znao put do Marijine škole. "Što mislite o tome?", Upitao je. >>hrv<< できると思います。 Mislim da mogu. Mislim da mogu. >>hrv<< 彼女にくびったけだったのは本当だ。 Istina, ludo sam ju volio. Istina je da sam se zaljubljivao na nju. >>hrv<< 私の知る限りうわさは本当ではない。 Koliko ja znam, glasina nije istinita. Sve što znam nije istina. >>hrv<< 私に関する限り君の意見に反対ではない。 Što se mene tiče, ne protivim se tvojem mišljenju. Ne protivim se vama što se mene tiče. >>hrv<< 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 Pričekajte molim dok ne dopijem kavu. Čekat ću dok ne popijem kavu. >>hrv<< 私は疑い深い性格です。 Sumnjičave sam prirode. Sumnjičav sam. >>hrv<< 人気があるのですか。 Je li popularno? (Smijeh) >>hrv<< 私はこの本を読みます。 Pročitati ću ovu knjigu. Čitam ovu knjigu. >>hrv<< 彼らは何が起こったのか知りたがっている。 Oni žele znati što se dogodilo. Žele znati što se dogodilo. >>hrv<< あなたは日本人ではありません。 Ti nisi Japanac. Nisi Japanac. >>hrv<< 私はあなたに話したいことがあるのです。 Želim ti nešto reći. Želim razgovarati s tobom. >>hrv<< 彼が好きです。 Cijenim ga. Sviđa mi se. >>hrv<< 彼はよく夕食に魚を食べる。 On često jede ribu za večeru. On često jede ribu za večeru. >>hrv<< まず、実験室で行われる実験について話しましょう。 Najprije razgovarajmo o eksperimentima urađenima u laboratorijima. I to je ono o čemu želim govoriti. >>hrv<< ベティは母を殺した。 Betty je ubila svoju majku. Betty je ubila moju majku. >>hrv<< この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 Ovog ljeta proputovat ću Europu biciklom. Ovo ljeto ćemo se voziti biciklom preko Europe. >>hrv<< あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 Samo je 5 mjeseci otkada je taj Francuz stigao u Japan. Francuz je došao u Japan samo nekoliko mjeseci. >>hrv<< これ誰のですか? Čije je ovo? Tko je ovo? >>hrv<< もう教会に行かないです。 Više ne idem u crkvu. Više ne idem u crkvu. >>hrv<< 残念ながらそれはできません。 Nažalost nije moguće. Bojim se da to nije moguće. >>hrv<< 君はそんなに他人に頼ってはいけない。 Ne moraš toliko ovisti o drugima. Ne možeš se toliko oslanjati na druge. >>hrv<< パパに言いつけますよ。 Reći ću te tati. Reći ću tati. >>hrv<< 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 Ušli smo u restoran i jeli. UŠLI SMO U RESTORAN I POJELI RUČAK. >>hrv<< 首相は明日声明を出すことになっている。 Premijer će sutra dati izjavu. Premijer će sutra dati izjavu. >>hrv<< 私がお手伝いいたしましょうか。 Mogu li Vam pomoći? Mogu li vam ja pomoći? >>hrv<< タトエバへようこそ。 Dobrodošla na Tatoeba. Dobrodošli u Tatoevu. >>hrv<< 私を1人にして。 Ostavi me na miru! Ostavi me na miru. >>hrv<< 私がここに来てから10年が過ぎた。 Otkad sam došao ovdje prošlo je deset godina. Prošlo je deset godina otkako sam došao ovdje. >>hrv<< 台風が日本に近づいている。 Tajfun se bliži Japanu. Tajfun se približava Japanu. >>hrv<< 私は淋しい人間です。 Ja sam vrlo tužan čovjek. Ja sam usamljena osoba. >>hrv<< 情報を収集しなければならない。 Moramo skupiti informacije. MORAMO SAKUPITI INFORMACIJE. >>hrv<< 労働者たちは腰まで裸だった。 Radnici su goli do pasa. Radnici su bili goli do struka. >>hrv<< 私は人前で話をするのに不慣れだ。 Nisam navikao govoriti javno. Nisam navikao da govorim javno. >>hrv<< みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。 Volim taj okus kada zagrizem sočnu breskvu. NE MOGU VAM REĆI KAKAV JE UKUS BIO KAD STE GA UGRIZALI OD BRESKVE. >>hrv<< 私を見てください。 Molim te pogledaj me. Pogledaj me. >>hrv<< あらゆる人が彼を愛している。 Svi ga vole. Svi ga vole. >>hrv<< あなたはそのゲームを楽しみましたか。誰が勝ちましたか。 Jesi li uživao u onoj igri? Tko je pobjedio? Jeste li uživali u igri? Tko je pobijedio? >>hrv<< 新任の先生はどんな人ですか。 Kakav je novi učitelj? Kakav je vaš novi učitelj? >>hrv<< 彼はセーターを裏返しに着た。 Obukao je naopako džemper. Nosio je džemper naopačke. >>hrv<< 君はどれくらいよく海外に行きますか。 Koliko često ideš u inozemstvo? Koliko često ideš u inozemstvo? >>hrv<< 英語かフランス語かどっちか話せる。 Zna govoriti engleski ili francuski. Govoriš engleski ili francuski. >>hrv<< 何してるの? Što radiš? Što to radiš? >>hrv<< 彼らは誰ですか。 Tko su oni? Tko su oni? >>hrv<< 恋人よ、我に帰れ。 Voljeni, vrati mi se! Vrati mi se, ljubavi moja. >>hrv<< 彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。 U dodiru je sa različitim ljudima. On je u kontaktu s različitim rasama. >>hrv<< 田中さんはセールスマンとして採用された。 Gospodin Tanaka je zaposen kao prodavač. Tanak je zaposlen kao prodavač. >>hrv<< 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 Nedjeljom bi često išao pecati. U nedjelju je često pecao. >>hrv<< 私はあなたに飛び方を教えられます。 Mogu te naučiti kako letjeti. Mogu ti reći kako da letiš. >>hrv<< 赤ちゃんはまだ歩けません。 Beba još uvijek ne može hodati. Beba još ne može hodati. >>hrv<< 彼は内側を見たがった。 Izrazito je htio vidjeti unutrašnjost. Htio je pogledati unutra. >>hrv<< そのことは全く予想していませんでした。 Zbilja to nisam očekivala. Nisam to očekivao. >>hrv<< 部屋には誰もいない。 Soba je prazna. Nema nikoga u sobi. >>hrv<< 彼女はこの団体の会員である。 Ona je član te organizacije. Ona je član ove organizacije. >>hrv<< 誰がドアの鍵をかけたのですか。 Tko je zaključao vrata? Tko je ostavio vrata zaključana? >>hrv<< のど渇いた。 Žedna sam. Žedan sam. >>hrv<< この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 Kad čujem ovu pjesmu, sjetim se rodnog grada. Ova pjesma me podsjeća na grad u kojem sam odrastao. >>hrv<< これらの花は春に咲く。 To cvijeće cvjeta u proljeće. Ove cvijece cvjetaju u proljeće. >>hrv<< 私たちは拍手した。 Zapljeskali smo. Zaplješćili smo. >>hrv<< 兄はエレキギターを買いました。 Moj brat je kupio električnu gitaru. Kupio je Električnu gitaru. >>hrv<< お腹がすいていませんか。 Zar nisi gladna? Jesi li gladan? >>hrv<< 何て答えたの? Što si odgovorio? Što si mu rekao? >>hrv<< 明かりを消さないで下さい。 Ne gasi svjetlo. Ne gasite svjetla. >>hrv<< 私はニューヨークに住んでいます。 Živim u New Yorku. Živim u New Yorku. >>hrv<< 私がいるのは父のおかげです。 Zahvaljujući svom ocu sam ovo što jesam. Zahvaljujuci mom ocu. >>hrv<< 私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。 Ako se nešto dogodi dok me nema, pitaj(te) njega za pomoć. Ako se nešto dogodi ako me nema, potražite pomoć. >>hrv<< 彼は信頼できる人です。 On je čovjek u kojeg se možeš pouzdati. On je čovjek od povjerenja. >>hrv<< 敵に降伏する。 Predati se neprijatelju. Predajemo se neprijatelju. >>hrv<< 赤色は流行していない。 Crveno nije više moderno. Crvena nije moda. >>hrv<< 彼は私の娘と結婚したがっている。 On se želi oženiti mojom kćeri. Želi oženiti moju kćer. >>hrv<< 誰にも俺のことはわからない。 Nitko me ne razumije. Nitko me ne poznaje. >>hrv<< トムは何を待っていますか。 Što Tom čeka? Što Tom čeka? >>hrv<< 彼女にくびったけだったのは本当だ。 Istini za volju, stvarno sam ju volio. Istina je da sam se zaljubljivao na nju. >>hrv<< もしもし。 Halo. Halo? >>hrv<< 少し静かにしていなさい。 Ostani miran načas. Samo budi tiha. >>hrv<< 見せて。 Pokaži. Pokaži mi. >>hrv<< 彼は、飛行機で飛ぶことが怖いのです。 On se boji letenja avionom. On se boji letenja. >>hrv<< 私がここに来てから10年になります。 Otkad sam došao ovdje prošlo je deset godina. Prošlo je deset godina otkako sam ovdje. >>hrv<< 人生、こうでなくちゃ! Ovo je život. Ovo je život! Ovo je život! >>hrv<< 私達は昨夜会いました。 Noćas smo se sreli. SRELI SMO SE SINOĆ. >>hrv<< 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 Stići ćemo u Tokijo prije mraka. Bit ćemo u Tokiju prije mraka. >>hrv<< 人を馬鹿にしないで。 Ne pravi me budalom. Ne rugaj mi se. >>hrv<< 音楽がない人生は無い。 Bez glazbe nema života . Nema života bez glazbe. >>hrv<< この本は私に高すぎる。 Ta knjiga je preskupa za mene. Ova knjiga je preskupa za mene. >>hrv<< 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 On će se vratiti najkasnije u ponedjeljak ujutro. Vratit će se do ponedjeljka ujutro. >>hrv<< 私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。 Tu smo kuću ispitali prije nego smo odlučili da li ćemo ju kupiti. Pogledali smo kuću prije nego što smo odlučili da je kupimo. >>hrv<< 湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。 Zaljevske zemlje su u stalnoj ratnoj opasnosti. Zaljev je uvijek pod prijetnjom rata. >>hrv<< 待って! Čekaj! Čekaj! >>hrv<< 何か飲む? Oš šta popit? (in dalmatia) Želiš li nešto popiti? >>hrv<< わたしにはテレビを見る時間が無い。 Nemam vremena za gledanje televizije. Nemam vremena gledati TV. >>hrv<< 私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。 Zahvaljujući njemu primam ovako dobru plaću. I zahvaljujući njemu, ja sam dobro plaćena. >>hrv<< 私がけちだと言ったことを取り消しなさい。 Povuci to što si rekao da sam škrt! Poništi ono što sam ti rekao. >>hrv<< 多くの家が燃えていた。 Mnogo kuća je bilo pod požarom. Mnoge kuće su bile u plamenu. >>hrv<< このバッグはどの店にも置いていません。 Ta torba nije dostupna ni u jednoj trgovini. Ova torba nije ostavljena u bilo kojoj trgovini. >>hrv<< どのみち彼は来るだろう。 U svakom slučaju, doći će on. Bilo kako bilo, doći će. >>hrv<< 彼女は誰ですか。 Tko je ona? Tko je ona? >>hrv<< スーパーで肉を買いましたか。 Jesi li kupio meso u trgovini? Jeste li kupili meso u supermarketu? >>hrv<< 必要なだけおもち帰りください。 Uzmi samo onoliko koliko ti treba. Idi kući koliko god je potrebno. >>hrv<< 日本は初めてですか。 Je li to tvoj prvi posjet Japanu? Jeste li prvi put u Japanu? >>hrv<< 彼は議長に話しかけた。 Obratio se predsjedniku. Razgovarao je s predsjednicom. >>hrv<< 私は、山へ行こうと思っています。 Mislim otići u planine. Želim ići na planinu. >>hrv<< 善人は若死にする。 Dobri umiru mladi. Dobri ljudi umiru mlado. >>hrv<< 私は今お金はいらない。 Ne trebam novac sada. Ne želim novac sada. >>hrv<< 急がないと終電に乗り遅れちゃうよ。 Ako ne požuriš zakasniti ćeš na zadnji vlak. Zakasnit ćeš na elektriku. >>hrv<< 毎朝早起きできるように努力するつもりだ。 Dat ću si truda i rano ustajati svakog jutra . Potrudit ću se da se svako jutro rano probudim. >>hrv<< 私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。 Nisam nego tek ušao u kadu, kad je zazvonio telefon. Zvali su me kad sam ušla u kadu. >>hrv<< よい生徒はいつも机をきれいにしておくものだ。 Izvrsni učenici drže svoj stol uvijek urednim. Dobar učenik uvijek čisti stolove. >>hrv<< 彼は先生ですか。 Je li on učitelj? On je gospodine. >>hrv<< あいつを殺してやる。 On će umrijeti. Ubit ću ga. >>hrv<< トニーはどこだ。 Gdje je Tony? Gdje je Tony? >>hrv<< 彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。 Osjetila je kako joj srce brzo kuca. Osjetila je kako joj srce kuca. >>hrv<< お腹がすいていませんか。 Zar niste gladni? Jesi li gladan? >>hrv<< それは重要だから僕が引き受けましょう。 Jer je važno, brinuti ću se o tome. To je važno. Ja ću se pobrinuti za to. >>hrv<< 彼は自殺をした。 Ubio se. Počinio je samoubojstvo. >>hrv<< そういう人は誰でも嘘つきだ。 Svatko tko tako kaže je lažljivac. Tko god da je to, laže. >>hrv<< ピンクは自然の髪の色ではありません。 Ružičasta nije prirodna boja kose. Ružičasto nije prirodna boja kose. >>hrv<< 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 Gosp. Cartera sam sreo jučer ujutro. SREO SAM G. CARTERA JUČER UJUTRO. >>hrv<< 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 Njegova vikendica je lijepa i udobna. Osim toga, čak 10 ljudi može prenoćiti u njoj. Njegova vila je bila prevrtljiva i udobna. >>hrv<< トイレがどこか教えてください。 Možete li mi reći gdje je zahod? Reci mi gdje je WC. >>hrv<< 人はいつも全力を尽くすべきです。 Uvijek treba dati najbolje od sebe. Ljudi bi uvijek trebali dati sve od sebe. >>hrv<< 彼は生活がみじめなんですよ。 On živi pasji život. On je beznačajan. >>hrv<< 彼は本気で働きだした。 Ozbiljno je počeo raditi. On je stvarno radio. >>hrv<< 人をからかわないで。 Ne zezaj! Ne rugaj mi se. >>hrv<< 人前で大騒ぎするな。 Ne radi scenu u javnosti. Ne budi na javnom mjestu. >>hrv<< コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。 Mnogo je poslova na raspolaganju u računalnoj industriji. Ima mnogo poslova u kompjuterskoj industriji. >>hrv<< 私達はけっしてそれらを使わない。 Mi ih nikad nećemo koristiti. Mi ih jednostavno ne koristimo. >>hrv<< その金は三人で分けられた。 Taj se novac raspodijelio između troje ljudi. Taj novac je podijeljen na tri dijela. >>hrv<< 彼に食物をあてがった。 Dao sam hranu. Hranili su ga. >>hrv<< 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 Ponekad se pitam je li ovaj svijet i nas netko u svojem umu usanjao. Možda sam to čak i ja. Ponekad mislim da ako je ovaj svijet samo ono što je u nečijem umu, a mi postojimo samo zato što on ima san. >>hrv<< 賛成です。 Slažem se. Slažem se. >>hrv<< この本は新しい。 Ta knjiga je nova. Ova knjiga je nova. >>hrv<< 彼にはそこへいく特別の理由はなかった。 On nije imao nikakav poseban razlog za ići tamo. Nije imao razloga ići tamo. >>hrv<< 間違いがありました。 Učinjena je pogreška. Došlo je do greške. >>hrv<< 彼はよく聖書から引用する。 On često citira Bibliju. Često citira iz Biblije. >>hrv<< 遅すぎる。 Prekasno. Prekasno je. >>hrv<< 私は眠らなければなりません。 Moram spavati. Moram spavati. >>hrv<< 明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。 Teško je predvidjeti kakvo će vrijeme biti sutra. "To je vrlo teško predvidjeti što će biti sutra. >>hrv<< 私がここに来ているのは来るように言われたからです。 Tu sam jer mi je rečeno da dođem. Zato što mi je rečeno da dođem. >>hrv<< 「ユリ」を英語で何といいますか。 Što je "yuri" na engleskom? Kako se zove "Uri" na engleskom? >>hrv<< でもどうして。 Ali zašto? Ali kako? >>hrv<< お腹がすいていませんか。 Zar nisu gladni? Jesi li gladan? >>hrv<< 自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。 Pazi na pješake dok voziš auto. Čuvaj se pješaka kad voziš automobil. >>hrv<< 私達はそれを直せます。 Mi to možemo popraviti. Možemo to popraviti. >>hrv<< あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 Gdje si slikao to? Odakle ti ova slika? >>hrv<< いつまでも元気でね! Čuvajte se! Ostani sa mnom. >>hrv<< 私たちはお互いに助け合うことが必要です。 Trebamo pomagati jedni drugima. Moramo pomoći jedni drugima. >>hrv<< 私は彼女を彼女の姉妹だと思っていました。 Zamijenio sam ju s njezinom sestrom. Mislila sam da sam joj sestra. >>hrv<< その歌を聴くと故郷を思い出す。 Ova pjesma me podsjeća na rodni grad. To me podsjeća na dom. >>hrv<< 飲み物を注文したいのです。 Želio bih sada naručiti piće. Naručit ću piće. >>hrv<< そこに着いたら私に電話をしなさい。 Nazovi me kada stigneš tamo. Nazovi me kad stigneš tamo. >>hrv<< トムさんは降っても照っても出発するつもりです。 Tom će ići, bila kiša ili Sunce. Tom će otići i padat će svjetlom i svjetlom. >>hrv<< 列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。 Vlak je otišao u deset, dakle već je trebao stići u Osaku. Sada je u Osaki. >>hrv<< こんなものなしで十分やれるね。 Mogu i bez toga. Možemo to napraviti bez ovoga. >>hrv<< よい質問だ。 Dobro pitanje. To je dobro pitanje. >>hrv<< その金は三人で分けられた。 Taj je novac bio raspoređen između troje ljudi. Taj novac je podijeljen na tri dijela. >>hrv<< 彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。 Oni su inzistirali da ja moram platiti taj novac. Tvrdili su da bi trebali platiti. >>hrv<< いい人です。 Oni su dobri ljudi. On je dobar čovjek. >>hrv<< 人を見たら泥棒と思え。 Ne vjeruj strancima. Ako vidiš nekoga, smatraj ga lopovom. >>hrv<< 彼は諦めが早い。 On je dobar gubitnik. On brzo odustaje. >>hrv<< 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 Moj ujak živi u New Yorku. Moj ujak živi u New Yorku. >>hrv<< 想像力は、すべての文明の根本である。 Mašta je temelj čitave civilizacije. Mašta je temelj svih civilizacija. >>hrv<< 私のハンドバッグをどうしたの? Što si učinio s mojom torbicom? Što si mi učinio s torbicom? >>hrv<< 私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。 Imamo pravo živjeti gdje god želimo. Imamo pravo živjeti gdje god želimo. >>hrv<< のど渇いた。 Žedan sam. Žedan sam. >>hrv<< テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 Zadovoljstvo je pratiti bejzbolsku utakmicu na TV-u. Volim gledati utakmicu bejzbola na TV-u. >>hrv<< いつか電話してよ。 Nazovi me ponekad. Nazovi me jednog dana. >>hrv<< 二人の間がしっくり行かない。 Oni se ne slažu. To se ne uklapa među nama. >>hrv<< どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 Kojeg god je podrijetla, Valentinovo je uvijek imalo dugu i romantičnu povijest. Što god da je bio početak, Valentinovo ima dugu, romantičnu povijest. >>hrv<< 私に職の世話をしてくれますか。 Mogu li se pouzdati u tebe za posao? Hoćeš li se pobrinuti za moj posao? >>hrv<< 彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。 Postoji mala sumnja hoće li uspjeti ili ne. Ne sumnjam da bi on mogao uspjeti. >>hrv<< 夜だった。 Bila je noć. Bila je noć. >>hrv<< 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 Moj stric živi u New Yorku. Moj ujak živi u New Yorku. >>hrv<< 人生に事故はつきもの。 Nesreće se događaju. Život je pun nesreca. >>hrv<< 彼らはその仕事を仕上げてしまった。 Dovršili su posao. Završili su posao. >>hrv<< ふたりともトムを知っていますか。 Znate li vas dvojica Toma? Obojica znamo za Toma. >>hrv<< 質問があります。 Imam pitanje. Imam pitanje. >>hrv<< 泣く価値さえない。 Ne vrijedi žaliti. Nije vrijedno ni plakanja. >>hrv<< 私を1人にして。 Pusti me na miru! Ostavi me na miru. >>hrv<< 人生は楽しい。 Život je lijep. Život je zabavan. >>hrv<< このセーターは暖かい。 Ovaj pulover je topao. Ovaj džemper je vruć. >>hrv<< 彼女が町から出ることはめったにない。 Ona rijetko, ako uopće, napušta grad. Ona rijetko napušta grad. >>hrv<< ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 John se ispružio na naslonjaču. John je dugo spavao. >>hrv<< 奴等に殺されてしまいます。 Ubiti će me. Oni će me ubiti. >>hrv<< どこで邦貨をドルに変えられるか。 Gdje možemo promijeniti jene u dolare? Ne znam gdje da pretvorim kovanicu u dolar. >>hrv<< そのことは全く予想していませんでした。 Zbilja to nisam očekivao. Nisam to očekivao. >>hrv<< そのがけは海に突き出ている。 Stijena visi nad morem. To će ga gurnuti u more. >>hrv<< 私はこの言葉が何を意味するのか知りません。 Ne znam što znači ta riječ. Ne znam što to znači. >>hrv<< 一人で行かせてくれ。 Pusti me da idem sama. Pusti me samu. >>hrv<< いい人です。 On je dobar. On je dobar čovjek. >>hrv<< お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。 Majko, žao mi je što ti uvijek dovodim probleme. Mama, žao mi je što stalno upadam u nevolje. >>hrv<< 彼らは正義のために戦った。 Oni su se borili za pravdu. Borili su se za pravdu. >>hrv<< 彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。 Veoma su pažljivo odslušali to predavanje. Oni su slušali vrlo pažljivo predavanje. >>hrv<< 銀とブリキの区別がつきますか。 Možeš li razlikovati srebro od kositra? Postoji li razlika između srebra i limenke? >>hrv<< 悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。 Nažalost, moja mačka je negdje otišla. Nažalost, moja mačka je otišla negdje. >>hrv<< 彼は本を読んでいますか。 Čita li knjigu? On čita. >>hrv<< ハワイにいらしたらご案内します。 Kada dođeš na Havaje, provest ću te malo. Ako ste na Havajima, ispratit ću vas do Havaja. >>hrv<< 風邪をひかないようにコートを着なさい。 Obuci kaput da se ne prehladiš. Obuci kaput da se ne prehladiš. >>hrv<< 宿題はもうしてしまいましたか。 Jesi li već završio domaću zadaću? Nadam se da ste završili sa zadaćom. >>hrv<< これとあれはどういう関係があるの。 Kako je to povezano s time? Kakve to veze ima sa bilo čime? >>hrv<< 明日そのことについて彼に尋ねてみるつもりです。 Pitati ću ga sutra to. Sutra ću ga pitati o tome. >>hrv<< いい人です。 On je dobra osoba. On je dobar čovjek. >>hrv<< トム・ジャクソンさんのオフィスの場所を教えてくださいませんか。 Možete li mi reći lokaciju ureda gospodina Toma Jacksona? Možete li nam reći gdje je ured Toma Jacksona? >>hrv<< 私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。 Pitao me je kad namjeravam kupiti novi auto. On je oklijevao kupiti novi auto. >>hrv<< この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか? Jesmo li mi ljudi sami u ovom beskrajnom svemiru? Jesmo li mi jedini u ovom beskrajnom svemiru? >>hrv<< 彼はすることがたくさんありました。 Imao je puno posla za obaviti. Imao je puno posla. >>hrv<< ふたりともトムを知っていますか。 Znate li vas dvije Toma? Obojica znamo za Toma. >>hrv<< 死人に口なし。 Mrtvi ne govore. Ne govori mrtvima. >>hrv<< あいつは嫌な奴だ。 On je gadan tip. On je kreten. >>hrv<< 通学にはバスと電車で2時間かかる。 Treba dva sata do škole busom i vlakom. Trebat će mi dva sata autobusa i vlakova za akademiju. >>hrv<< その通り! Točno! Tako je! >>hrv<< その木は周囲が4フィートある。 Stablo je četiri stope promjera. Drveće je oko 4 metra oko sebe. >>hrv<< 私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。 Tek što sam otvorio krletku, kanarinac je izletio. Čim sam otvorio košaru, kanarinac je skočio. >>hrv<< 私たちは博物館でミイラを見た。 U muzeju smo vidjeli mumiju. Vidjeli smo mumifikaciju u muzeju. >>hrv<< 他人の事は心配するな。 Ne brini o drugima. Ne brini za druge ljude. >>hrv<< そのことを考えなさい。 Razmisli o tome. Misli na to. >>hrv<< 君は息が臭い。 Imaš zadah. Smrdiš na dah. >>hrv<< 彼をとめるな。 Nemoj ga zaustaviti. Ne zaustavljaj ga. >>hrv<< 彼女は息を殺した。 Držala je dah. Ubila je dah. >>hrv<< 僕だったら成り行きを見守るだろうけど。 Na tvome mjestu bih čekao. Ja bih pazio na to. >>hrv<< その通り! Upravo tako! Tako je! >>hrv<< 籠の中で鳥が鳴いていますね。 Čuješ li pticu kako pjevuši u kavezu? (Smijeh) >>hrv<< 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 On proučava podrijetlo američkog džeza. PROUČAVA PORIJEKLO AMERIČKOG JAZZZA. >>hrv<< 男性用のトイレは1階と3階にございます。 Muški WC je na prvom i trećem katu. MUŠKARCI SU NA PRIZEMLJU I TREĆEM SPRATU. >>hrv<< ふたりともトムを知っていますか。 Znate li vas dvoje Toma? Obojica znamo za Toma. >>hrv<< 私がここへ来てから二年になる。 Otkad sam došao ovdje, prošle su dvije godine. Prošle su dvije godine otkako sam ovdje. >>hrv<< 今、何時ですか。 Koliko je sati? Koliko je sati? >>hrv<< タトエバへようこそ。 Dobrodošli na Tatoeba. Dobrodošli u Tatoevu. >>hrv<< 一日休みとれるの? Mogu li uzeti slobodan dan? Možeš li uzeti slobodan dan? >>hrv<< 彼はしょっちゅう奥さんにプレゼントをしてばかりいる。 Uvijek dariva svoju ženu. On je uvijek davao svoje poklone svojoj ženi. >>hrv<< いつまでも愛してるよ。 Zauvijek ću te voljeti! Uvijek ću te voljeti. >>hrv<< あの人の言うことはでたらめです。 Ono što on govori je glupost. To je sranje. >>hrv<< 彼が好きです。 Sviđa mi se. Sviđa mi se. >>hrv<< お金ある? Imaš li novaca? Imaš li novca? >>hrv<< 彼は若いです。 On je mlad. Mlad je. >>hrv<< 殺すしかない。 Nemamo izbora, no ubiti. To je jedini način da ga ubijemo. >>hrv<< 今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。 Danas, da bi poslao telegram u SAD-eu bilo kamo u svijetu, sve što moraš učiniti je prenijeti poruku telefonom. Danas, u SAD-u, telegrami su samo telefonski pozivi. >>hrv<< 30分間走り続けなさい。 Nastavi trčati još 30 minuta. Nastavi trčati za pola sata. >>hrv<< 降伏するより死んだほうがましだ。 Radije bih umro nego da se predam. Radije bih umrla nego se predala. >>hrv<< 戸を閉めてください。 Molim te zatvori vrata. Zatvorite vrata. >>hrv<< 私たちは次の駅で降りなければならない。 Moramo izići na sljedećoj postaji. Moramo sići na sljedeću stanicu. >>srp_Cyrl<< 今日の晩ごはん何? Шта данас има за вечеру? Шта је за вечеру? >>srp_Cyrl<< この大学は1910年に創立された。 Овај колеџ основан је 1910. године. Овај факултет је основан 1910. >>srp_Cyrl<< 私は子供たちのことを考えなくてはならない。 Морам да мислим на децу. Морам да мислим на децу. >>srp_Cyrl<< ここ数日寝てないんだ。 Ја нисам спавао последњих дана. Нисам спавао већ неколико дана. >>srp_Cyrl<< 彼は速く走る。 Он брзо трчи. Он трчи брзо. >>srp_Cyrl<< 私はこの薬で風邪を治しました。 Ти лекови су ме излечили од прехладе. Ја сам излечио прехладу од овог дроге. >>srp_Cyrl<< 勉強が嫌いです。 Мрзим да учим. Не волим да учим. >>srp_Cyrl<< 彼は歌がうまいので大変人気がある。 Веома је популаран јер добро пева. Он је добар песма и веома је популаран. >>srp_Cyrl<< トムが怒ってるの見たことある? Да ли си видео Тома бесног? Да ли си видео Тома како се љути? >>srp_Cyrl<< 嘘は良く聞こえるのに、私は純粋な真実を聞きたい。 Та лаж лепо звучи, али ја бих желео да чујем чисту истину. "Не, не, не, не, не, не, не, не! >>srp_Latn<< コンサートはどうでしたか? Kako je bilo na koncertu? Kako je bilo na koncertu? >>srp_Latn<< 彼女はアメリカへと行ってしまった。 Ona je otišla u Ameriku. Ona je otišla u Ameriku. >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde si sada? Gde je on sada? >>srp_Latn<< どうして私はこの文を加えたのだろうか。 Pitam se zašto sam dodao ovu rečenicu. Zašto sam dodao ovu rečenicu? >>srp_Latn<< この傘いくらですか? Koliko košta ovaj kišobran? Koliko ovaj kišobran košta? >>srp_Latn<< あなたは私に何を尋ねたいのですか。 Šta želiš da me pitaš? Hoæeš da me pitaš šta? >>srp_Latn<< そんなこと心配しなくていいのに。 Ne moraš da se brineš oko toga. Ne moraš da brineš zbog toga. >>srp_Latn<< これ誰の車ですか? Čija su ovo kola? Èiji je ovo auto? >>srp_Latn<< この傘誰のですか? Čiji kišobran je ovo? Ko je ovaj kišobran? >>srp_Latn<< ちょっと! 聞こえてますか。 Alo! Čuješ li me? Da li me èuješ? >>srp_Latn<< トムは長い手紙をメアリーに書いたが、その手紙を彼女に送らなかった。 Tom je napisao dugačko pismo Meri, ali joj ga nije poslao. Tom je napisao dugo pismo Meri, ali joj nije poslao to pismo. >>srp_Latn<< この帽子いくらですか? Koliko košta ovaj šešir? Koliko košta ovaj šešir? >>srp_Latn<< 私は子供たちのことを考えなくてはならない。 Moram da mislim na decu. Moram da mislim na decu. >>srp_Latn<< ここにはよく来られるんですか? Da li često dolaziš ovde? Dolazite li èesto ovde? >>srp_Latn<< トムはひとりでうちに帰った。 Tom se sam vratio kući. Tom je otišao kuæi sam. >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde sam sada? Gde je on sada? >>srp_Latn<< トムは謝る必要ないよ。 Tom ne mora da se izvinjava. Tom ne mora da se izvinjava. >>srp_Latn<< ちょっとトイレをお借りしてもよろしいですか。 Mogu li da se poslužim Vašim toaletom? Mogu li da pozajmim toalet? >>srp_Latn<< コーヒーでも飲みに行きますか。 Hoćemo li da izađemo da popijemo kafu? Mogu li da te èastim kafom? >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde smo sad? Gde je on sada? >>srp_Latn<< ここ座っていいですか? Mogu li da sednem ovde? Mogu li da sednem? >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde si sad? Gde je on sada? >>srp_Latn<< これ誰の傘ですか? Čiji je ovo kišobran? Èiji je ovo kišobran? >>srp_Latn<< これなんていうんですか? Kako se ovo zove? Kako se ovo zove? >>srp_Latn<< もう大丈夫です。 Sada je OK. Sve æe biti u redu. >>srp_Latn<< ここで一枚撮ろうか。 Da li da se slikamo ovde? Hajde da se slikamo ovde. >>srp_Latn<< あなたは本当にもう一度ボストンに引っ越したいのですか。 Da li stvarno ponovo hoćeš da se preseliš u Boston? Stvarno želiš ponovo da se preseliš u Boston? >>srp_Latn<< すみません、お茶をもう1杯いただけませんか。 Izvinite, mogu li da dobijem još jednu šolju čaja? Izvinite, mogu li dobiti još èaja? >>srp_Latn<< またトムが何か壊したの? Zar je Tom ponovo slomio nešto? Da li je Tom nešto pokvario? >>srp_Latn<< この車誰のですか? Čiji je ovo automobil? Ko je ovaj auto? >>srp_Latn<< トムに聞いた方がいいんじゃない。 Slobodno možeš da pitaš Toma. Tom bi trebao razgovarati s njim. >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde se sada nalaziš? Gde je on sada? >>srp_Latn<< 誰もケガしてない? Da li je neko povređen? Niko nije povreðen? >>srp_Latn<< 何か異議がありますか? Imaš nešto protiv? Ima li kakvih prigovora? >>srp_Latn<< 仕事はどうですか? Kako je na poslu? Kako je na poslu? >>srp_Latn<< トムが怒ってるの見たことある? Da li si video Toma besnog? Da li si videla Toma kako se ljuti na tebe? >>srp_Latn<< どうだった、テスト? Kako je prošao test? Kako je prošlo na testu? >>srp_Latn<< 学校はどうですか? Kako je škola? Kako je u školi? >>srp_Latn<< これ誰の車ですか? Čiji automobil je ovo? Èiji je ovo auto? >>srp_Latn<< 今日の空は雲に覆われている。 Danas je nebo pokriveno oblacima. Danas je nebo prekriveno oblacima. >>srp_Latn<< 家は小さいですが、きれいです。 Kuća je mala ali je lepa. Mala kuæa, ali lepa. >>srp_Latn<< 次のボストン行きはいつですか。 Kada sledeći put ideš u Boston? Kada idemo u Boston? >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde sam sad? Gde je on sada? >>srp_Latn<< コンサートはどうでしたか? Kakav je bio koncert? Kako je bilo na koncertu? >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde smo sada? Gde je on sada? >>srp_Latn<< ここにはよく来られるんですか? Da li često dolazite ovde? Dolazite li èesto ovde? >>srp_Latn<< それ全部一人で食べるつもり? Planiraš da sve to pojedeš sam? Hoæeš li da pojedeš sve to sam? >>srp_Latn<< 旅行どうでしたか? Kako je bilo na odmoru? Kako je prošlo putovanje? >>srp_Latn<< 今日の晩ごはん何? Šta danas ima za večeru? Šta je veèera veèeras? >>srp_Latn<< トムはメガネがないと何も読めないんだ。 Tom ne može da čita ništa bez naočara. Tom ne može da èita ništa bez naoèara. >>srp_Latn<< このカメラいくらですか? Koliko košta ovaj foto-aparat? Koliko košta ova kamera? >>srp_Latn<< このカメラいくらですか? Koliko košta ova kamera? Koliko košta ova kamera? >>srp_Latn<< 今どこにいるんですか? Gde se sada nalazimo? Gde je on sada? >>srp_Latn<< 仕事はどうですか? Kako ide posao? Kako je na poslu? >>srp_Latn<< あれは間違いだった。 To je bila greška. To je bila greška. >>srp_Latn<< ここなら安全なのですか。 Jesmo li na sigurnom ovde? Je li sigurno ovde? >>srp_Latn<< もっと早く来てくれたらよかったのに。 Trebalo je da dođem ranije. Voleo bih da si došao ranije. >>hrv<< ランシングはミシガンの州都である。 Lansing je glavni grad Michigana. Langing je glavni grad Michigana. >>hrv<< ムカつく! Odvratan si! Odvratno! >>hrv<< ギリシャは古い国だ。 Grčka je drevna država. Grčka je stara zemlja. >>hrv<< 私も。 I ja. I ja tebe volim. >>hrv<< 私がエドガー・ドガです。 Ja sam Edgar Degas. Ja sam Edgar Doga. >>hrv<< ムカつく! Odvratna si! Odvratno! >>hrv<< 私がエドガー・ドガです。 Zovem se Edgar Degas. Ja sam Edgar Doga. >>hrv<< 彼のメールアドレスは hirosey@genet.co.jp です。 Njegova e-mail adresa je hirosey@genet.co.jp. Njegova e-mail adresa je hyrosey@ genet. co. jp.