Smetti di rispondere alle mie domande con una domanda. Hold op med at besvare mine spørgsmål med et spørgsmål! Hold op med at besvare mine spørgsmål med et spørgsmål. Milano è il capoluogo della Lombardia. Milano er hovedstaden i Lombardiet. Milano er hovedstaden i Lombardiet. Questo è un avvertimento che dobbiamo prendere sul serio. Dette er et varsel som vi må tage alvorligt. Det er en advarsel, som vi må tage alvorligt. Tutte le strade portano a Elsinore. Alle veje fører til Helsingør. Alle veje fører til Elsinore. Noi dobbiamo pensare ai nostri figli e ai nostri nipoti. Vi må tænke på vores børn og børnebørn. Vi må tænke på vores børn og børnebørn. Sei in anticipo. Du kommer for tidligt. Du er tidligt på den. Sono un turista. Jeg er en turist. Jeg er turist. L'ottone è una lega di rame e zinco. Messing er en legering af kobber og zink. messing er en legering af kobber og zink. Che storia triste che è questa! Hvor er det en trist historie. Det er en sørgelig historie. Thomas Edison inventò la lampadina elettrica. Thomas Edison har opfundet glødepæren. Thomas Edison opfandt den elektriske pære. Thomas Edison ha inventato la lampadina elettrica. Thomas Edison har opfundet glødepæren. Thomas Edison opfandt den elektriske pære. Abbiamo tempo fino a domani mattina presto. Vi har indtil i morgen tidlig. Vi har til i morgen tidlig. Lazare Zamenhof è polacco. Lazarus Zamenhof er polsk. Lazare Zamenhof er polsk. Helgi e Hayrünnisa erano sposati. Helgi og Hayrünnisa var gift. Helgi og Hayrünnisa var gift. La mela non è ancora del tutto matura. Æblet er ikke helt modent endnu. Æblet er ikke helt modent endnu. Di tanto in tanto, è necessario meditare sulla propria vita futura. Fra tid til anden er det nødvendigt at reflektere over sit fremtidige liv. Fra tid til anden må man meditere over sit fremtidige liv. Posso convincerti facilmente della sua innocenza. Jeg kan nemt overbevise dig om hans uskyld. Jeg kan let overbevise dig om hans uskyld. Abbiamo sentito che il tempo era brutto, quindi abbiamo deciso di annullare il viaggio. Vi hørte at vejret var dårligt, så vi besluttede os for at aflyse turen. Vi hørte, at vejret var dårligt, så vi besluttede at aflyse rejsen. Ho avuto bisogno di un po' di tempo per convincerla. Det tog mig noget tid at overtale hende. Jeg havde brug for lidt tid til at overbevise hende. Questo è uno stallone o una cavalla? Er den her en hingst eller en hoppe? Er det en hingst eller en hest? La stazione è a due miglia da qui. Banegården er to mil væk. Stationen er to kilometer herfra. È sabato. Det er lørdag. Det er lørdag. Qui tutto è permeato dello spirito della storia. Her er alt gennemsyret af historiens ånd. Her er alt gennemsyret af historiens ånd. Sono di Tokyo. Jeg er fra Tokyo. Jeg er fra Tokyo. Scommettiamo? Skal vi vædde? Skal vi vædde? Questa piccola storia è troppo semplice per spiegare tutto. Denne lille historie er for simpel til at forklare alt. Denne lille historie er for enkel til at forklare alt. Il gatto ama giocare in giardino. Katten kan lide at lege i haven. Katten elsker at lege i haven. Le piste ciclabili sono ovunque! Der er cykelstier overalt! Der er cykelstier overalt! Tom ha sviluppato la sua strategia per sedurre una donna. Tom udviklede sin egen strategi for at forføre en kvinde. Tom har udviklet sin strategi for at forføre en kvinde. Mi ci vorrebbe una vita per spiegare tutto. Det vil tage en evighed at forklare det hele. Det ville tage mig et liv at forklare det hele. Nessuno lo crede innocente. Ingen tror at han er uskyldig. Ingen tror, han er uskyldig. Gli anni Cinquanta sono caratterizzati da una guerra fredda tra Est ed Ovest. 1950’erne er præget af en kold krig mellem Øst og Vest. 50'erne er kendetegnet ved en kold krig mellem øst og vest. Penso che le persone tendano a concentrarsi sulle cose sbagliate. Jeg tror ​​at folk har en tendens til at fokusere på de forkerte ting. Jeg tror, folk har en tendens til at fokusere på de forkerte ting. Due più due fa quattro. To plus to er fire. 2 plus 2 er 4. Abbiamo dovuto chiudere la finestra a causa delle zanzare. Vi var nødt til at lukke vinduet på grund af myggene. Vi måtte lukke vinduet på grund af myg. La tempesta ha strappato via i tetti e sradicato molti alberi. Stormen blæste tage væk og rykkede mange træer op med rod. Stormen har revet tagene af og fældet mange træer. Nevicò senza posa per molti giorni. Det sneede uafbrudt i mange dage. Det sneede uden ophør i mange dage. Il Canada non è un paradiso. Canada er ikke et paradis. Canada er ikke et paradis. Lei è troppo vecchia per lui. Hun er for gammel til ham. Hun er for gammel til ham. Emily non ha paura dei ragni. Emily er ikke bange for edderkopper. Emily er ikke bange for edderkopper. Tokyo è una grande città. Tokyo er en stor by. Tokyo er en stor by. Nessuno ha risolto il problema. Der er ingen der har løst problemet. Ingen har løst problemet. Mio fratello è un idiota. Min bror er en idiot. Min bror er en idiot. La mancanza di trasparenza è problematica. Manglen på åbenhed er problematisk. Mangel på gennemsigtighed er problematisk. I giapponesi mangiano tre volte al giorno. Japanere spiser tre gange om dagen. Japanerne spiser tre gange om dagen. La biblioteca della città ha una sezione speciale per non vedenti. Biblioteket har en særlig afdeling for blinde. Byens bibliotek har en særlig afdeling for blinde. La cattedrale domina l'immagine della città. Katedralen dominerer bybilledet. Katedralen dominerer billedet af byen. Grazie per la vostra spiegazione. Tak for din forklaring. Tak for forklaringen. Il pellicano ha una grossa borsa sotto il becco. Pelikanen har en stor pose under næbet. Pelikanen har en stor taske under næbbet. Il latino è la lingua del futuro! Latin er fremtidens sprog! Latin er fremtidens sprog! Thomas Edison inventò la lampadina. Thomas Edison har opfundet glødepæren. Thomas Edison opfandt pæren. Il mio senso di responsabilità è una prigione. Min ansvarsfølelse er et fængsel. Min ansvarsfølelse er et fængsel. La casa era nel buio totale. Hesten var helt mørk. Huset var i totalt mørke. Il gatto ha dormito sul tavolo. Katten har sovet på bordet. Katten sov på bordet. Lo prendo come un segno di amore. Jeg tager det som et tegn på kærlighed. Jeg tager det som et tegn på kærlighed. Parla russo. Han taler russisk. Tal russisk. Sono in contatto con Tom. Jeg er i kontakt med Tom. Jeg er i kontakt med Tom. Noi tutti mentiamo. Vi lyver alle. Vi lyver alle sammen. Il gatto mangia. Katten spiser. Katten spiser. Non parlo cinese. Jeg taler ikke kinesisk. Jeg taler ikke kinesisk. In principio Dio creò il cielo e la terra. I begyndelsen skabte Gud himlen og jorden. I begyndelsen skabte Gud himmelen og jorden. Copenhagen è una città amica delle biciclette. København er en cykelvenlig by. København er en by, der er ven med cykler. Ho molti amici. Jeg har mange venner. Jeg har mange venner. Primo, secondo, terzo, quarto, quinto, sesto, settimo, ottavo, nono, decimo... penultimo, ultimo. Første, anden, tredje, fjerde, femte, sjette, syvende, ottende, niende, tiende ... næstsidste, sidste. Første, anden, tredje, fjerde, femte, sjette, syvende, ottende, niende, tiende, næstsidste. Ma la vuoi smettere di rispondere alle mie domande con una domanda? Vil du ikke nok lade være med at besvare mine spørgsmål med et spørgsmål? Men vil du stoppe med at besvare mine spørgsmål med et spørgsmål? È il mio fratellastro. Han er min halvbror. Han er min halvbror. Auckland è una città della Nuova Zelanda. Auckland er en by i New Zealand. Auckland er en by i New Zealand. Anziché piangere, preferisco agire. I stedet for at græde, foretrækker jeg at handle. I stedet for at græde foretrækker jeg at handle. Due cose sono infinite: l'universo e la stupidità umana, ma riguardo all'universo non sono ancora completamente sicuro. To ting er uendelige, universet og den menneskelige dumhed, men med hensyn til universet er jeg endnu ikke helt sikker. To ting er uendelige: Universet og menneskets dumhed, men med hensyn til universet er jeg stadig ikke helt sikker. Sei un bambino prodigio? Er du et vidunderbarn? Er du et vidunderbarn? Sono vegano. Jeg er veganer. Jeg er veganer. Hai un alibi? Har du et alibi? Har du et alibi? Il cielo è blu. Himlen er blå. Himlen er blå. Non dare in prestito ad altri un libro prestato. Lån ikke en lånt bog ud til en anden. Lån ikke en lånt bog til andre. Io ti odio. Jeg hader dig. Jeg hader dig. Aveva il mal di stomaco. Han havde ondt i maven. Han havde ondt i maven. Io parlo svedese. Jeg taler svensk. Jeg taler svensk. I gatti hanno due orecchie. Katte har to ører. Katte har to ører. Cosa studia il cremlinologo? Hvad studerer en kremlolog? Hvad studerer Kremlologen? Questo pane è molto delizioso. Dette brød er meget lækker. Dette brød er meget lækkert. Sai chi ha inventato il microscopio? Ved du hvem der har opfundet mikroskopet? Ved du, hvem der opfandt mikroskopet? Lui è un tassista. Han er taxachauffør. Han er taxachauffør. Mia madre non parla inglese. Min mor taler ikke engelsk. Min mor taler ikke engelsk. Perché hai mangiato tutte le fragole che ho comprato ieri? Hvorfor har du spist alle jordbærrene jeg købte i går. Hvorfor spiste du alle de jordbær, jeg købte i går? Le mele sono rosse. Æbler er røde. Æblerne er røde. Tom è musulmano. Tom er en muselmand. Tom er muslim. Ho fratelli. Jeg har brødre. Jeg har brødre. Tu sei un cantante. Du er en sanger. Du er sanger. Il cucciolo vuole dormire. Hvalpen vil sove. Hvalpen vil sove. Se non si trova su Tatoeba, non è una frase. Hvis det ikke findes i Tatoeba, så er det ikke en sætning. Hvis det ikke er på Tatoeba, er det ikke en sætning. Non posso credere che a un'impresa europea sarebbe consentito demolire un'intera città canadese, con tutte le sue case, le chiese e i cimiteri. Jeg kan ikke forestille mig at et europæisk selskab ville få lov til at ødelægge en hel canadiske by, med alle dens huse, kirker og kirkegårde. Jeg kan ikke tro, at en europæisk virksomhed ville få lov til at rive en hel canadisk by ned med alle dens huse, kirker og kirkegårde. Tom è l'ex di Mary. Tom er Marys eks. Tom er Marys ekskæreste. Muori al club! Dø ved kølle! Dø i klubben! L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale. Den Europæiske Union oprettes med det formål at gøre en ende på de mange blodige nabokrige, der kulminerede med den anden verdenskrig. EU sættes i gang for at sætte en stopper for de hyppige og blodige krige mellem nabolandene, der kulminerede i den anden verdenskrig. L'Italia è un paese che sembra ingovernabile. Italien er et land, der synes at være uregerligt. Italien er et land, der tilsyneladende ikke kan regeres. I gatti non hanno proprietari, hanno personale. Katte har ikke ejere; de har personale. Katte har ingen ejere, de har personale. Faccio tutto il lavoro. Jeg laver alt arbejdet. Jeg gør alt arbejdet. Due più due fa quattro. To og to er fire. 2 plus 2 er 4. Io faccio tutto il lavoro. Jeg laver alt arbejdet. Jeg gør alt arbejdet. È un afro-americano. Han er afroamerikaner. Han er afroamerikaner. Edison ha inventato la lampadina. Edison opfandt elpæren. Edison opfandt pæren. Sì. Ja. Ja, det gør jeg. Perché gli scoiattoli sono così dolci? Hvorfor er egern så søde? Hvorfor er egern så søde? Ho letto che il presidente del Brasile è una donna. Si chiama Dilma. Jeg læste, at Brasiliens præsident er en kvinde. Hun hedder Dilma. Brasiliens præsident er en kvinde ved navn Dilma. Sono le nove e un quarto. Klokken er 9:15. Klokken er ni og en fjerdedel. Perché gli scoiattoli sono così carini? Hvorfor er egern så søde? Hvorfor er egern så søde? Al momento state inserendo le vostre frasi nel posto sbagliato. Dovreste selezionare "Contribuisci" in cima alla pagina e poi "Aggiungi frasi". I øjeblikket skriver du dine sætninger på det forkerte sted. Du skal vælge "Contribute" i toppen af siden og så "Add sentences". I øjeblikket er du ved at indtaste dine sætninger på det forkerte sted. Du bør vælge "Tildel" øverst på siden og derefter "Tilføj sætninger". Mi chiamo Jack. Jeg hedder Jack. Mit navn er Jack. Cibo! Mad! Mad! Naturalmente sono contento, ma per favore, non dimentichi che sta facendo tutto questo principalmente per se stesso. Jeg glæder mig naturligvis, men glem nu ikke at du gør alt det her først og fremmest for dig selv. Selvfølgelig er jeg glad, men glem ikke, at du gør alt dette primært for dig selv. È un lupo vestito da agnello. Han er en ulv i fåreklæder. Det er en ulv klædt som et lam. Avete della birra giapponese? Har I japansk øl? Har I japansk øl? Uno per tutti, tutti per uno. En for alle, alle for en. En for alle, alle for en. Tutte le strade portano a Roma. Alle veje fører til Rom. Alle veje fører til Rom. Lazare Zamenhof è polacco. Lazarus Zamenhof er polak. Lazare Zamenhof er polsk. Penso che sia malata. Ha la febbre. Jeg tror hun er syg. Hun har feber. Jeg tror, hun er syg og har feber. È un libro. Det er en bog. Det er en bog. Il gatto si era addormentato sul tavolo. Katten har sovet på bordet. Katten faldt i søvn på bordet. Per favore, mandatemela via fax. Vær venlig at sende det til mig per fax. Send venligst en fax til mig. Puoi insegnarmi il francese? Kan du lære mig fransk? Kan du lære mig fransk? Sono un uomo: niente che sia umano reputo a me estraneo. Jeg er et menneske; intet menneskeligt er mig fremmed. Jeg er en mand. Intet, der er menneskeligt, tror jeg, er fremmed for mig. Non puoi vedere il bosco a causa dei molti alberi. Du kan ikke se skoven for bare træer. Du kan ikke se skoven på grund af de mange træer. Buon viaggio! God rejse! God rejse! Ha i denti bianchi. Hun har hvide tænder. Han har hvide tænder. Non la conosciamo. Vi kender hende ikke. Vi kender hende ikke. Nevica a Parigi. Det sner i Paris. Det sneer i Paris. Il fuoco è molto pericoloso. Ild er meget farlig. Ilden er meget farlig. Il gatto dormiva sul tavolo. Katten har sovet på bordet. Katten sov på bordet. Sono le 9.15. Klokken er 9:15. Klokken er 9.15. Tom è mio amico. Tom er min ven. Tom er min ven. L'apprendimento cooperativo è un apprendimento in piccoli gruppi, in cui le interazioni sono strutturate secondo direttive accuratamente ponderate. Kooperativ læring er læring i små grupper hvor interaktioner er struktureret efter nøje gennemtænkte retningslinjer. Kooperativ læring er en læring i små grupper, hvor samspillet struktureres i overensstemmelse med nøje gennemtænkte retningslinjer. Non è quello che ho ordinato. Det er ikke hvad jeg bestilte. Det var ikke det, jeg bestilte. Buon Natale! Glædelig jul! Glædelig jul! Il mio nome è Hashimoto. Mit navn er Hashimoto. Mit navn er Hashimoto. Questa frase qui è intraducibile. Denne sætning er uoversættelig. Denne sætning her er uindskrænket. Mi ci vorrebbe una vita per spiegare tutto. Jeg ville have brug for en evighed for at forklare alt. Det ville tage mig et liv at forklare det hele. Tom ha conosciuto Mary tre anni fa. Tom mødte Mary tre år siden. Tom mødte Mary for tre år siden. La Svizzera si trova tra Francia, Italia, Austria e Germania. Schweiz er beliggende mellem Frankrig, Italien, Østrig og Tyskland. Schweiz ligger mellem Frankrig, Italien, Østrig og Tyskland. Sono senza parole. Jeg kan ikke finde ord. Jeg er uden ord. Puoi tradurmi questa canzone? Kan du oversætte denne sang for mig? Kan du oversætte den sang for mig? Il film ha i sottotitoli ? Har filmen undertekster? Har filmen undertekster? Questo romanzo fu una delle sue ultime opere. Denne roman var en af hendes sidste værker. Denne roman var et af hans sidste værker. C'era una volta una donna che desiderava molto avere una bambina, ma non sapeva come ottenerla. Der var engang en kone, som så gerne ville have sig et lille bitte barn, men hun vidste slet ikke, hvor hun skulle få et fra. Der var engang en kvinde, der gerne ville have et barn, men hun vidste ikke, hvordan hun skulle få det. Amo mia mamma. Jeg elsker min mor. Jeg elsker min mor. Amo il venerdì! Jeg elsker fredage! Jeg elsker fredag! Non partiamo per la tangente. Lad os ikke ryge ud ad tangenten. Vi tager ikke af sted for bestikkelse. Nonostante tutta la sua ricchezza e fama, non è felice. På trods af al sin rigdom og berømmelse, er han ulykkelig. Trods al sin rigdom og berømmelse er han ikke lykkelig. Abbiamo più mele di quelle che potremmo mangiare in un giorno. Vi har flere æbler end hvad vi kunne spise på en dag. Vi har flere æbler, end vi kan spise på en dag. Tom ha le sue strategie per sedurre una donna. Tom har sine egne strategier til at forføre en kvinde. Tom har sine egne strategier for at forføre en kvinde. Uno per tutti e tutti per uno. En for alle, alle for en. En for alle og en for alle. Tua madre dev'essere stata bella da giovane. Din mor må have været smuk som ung. Din mor må have været smuk, da hun var ung. Nevica a Parigi. I Paris sner det. Det sneer i Paris. Tom e Mary vivono in una fattoria e hanno 16 figli. Tom og Mary bor på en gård og har 16 børn. Tom og Mary bor på en gård og har 16 børn. Sono una persona. Jeg er et menneske. Jeg er et menneske. Solo un minuto. Kun et minut. Lige et øjeblik. Tom non voleva che Mary lo vedesse in manette. Tom ønskede ikke at Maria skulle se ham i håndjern. Tom ville ikke have Mary til at se ham i håndjern. Vado in spiaggia. Jeg går på stranden. Jeg tager ned til stranden. Per noi non c'è mai stato difficile da trovare qualcosa di cui parlare. Det var aldrig vanskeligt for os at finde noget at snakke om. Det har aldrig været svært for os at finde noget at tale om. Sono stato nel treno per dodici ore. Jeg tilbragte tolv timer i toget. Jeg var i toget i 12 timer. Il libro è piccolo. Bogen er lille. Bogen er lille. Anche i tedeschi hanno il senso dell'umorismo. Tyskerne har også humor. Tyskerne har også humoristisk sans. Grazie per la sua spiegazione. Tak for din forklaring. Tak for forklaringen. Abbiamo dovuto chiudere la finestra a causa delle zanzare. Vi måtte lukke vinduet på grund af myggene. Vi måtte lukke vinduet på grund af myg. No, grazie. Nej tak. Nej, ellers tak. Mio fratello ha trovato la soluzione. Min bror fandt løsningen. Min bror har fundet en løsning. La mia lingua non si trova sulla lista. Mit sprog er ikke på listen! Mit sprog står ikke på listen. Sono un genio molto stabile. Jeg er et meget stabilt geni. Jeg er et meget stabilt geni. Se non ci fossi tu dovrei inventarti. Hvis du ikke eksisterede, måtte jeg opfinde dig. Hvis du ikke var her, burde jeg opfinde dig. Mi ha scritto una lettera d'amore in esperanto. Hun har skrevet et kærestebrev til mig på esperanto. Han skrev et kærlighedsbrev til mig i Esperanto. Essi non ne parlano, ma si può vedere. De snakker ikke om det, men du kan se det. De taler ikke om det, men man kan se det. Questo spiega tutto! Dette forklarer alt! Det forklarer det hele! Il Sole è una stella. Solen er en stjerne. Solen er en stjerne. Io sento un vuoto dentro di me. Jeg føler en tomhed i mit indre. Jeg kan mærke et hul i mig selv. Tu bevi birra? Drikker du øl? Drikker du øl? Questo articolo contiene alcune idee del tutto nuove. Denne artikel indeholder nogle helt nye idéer. Denne artikel indeholder nogle helt nye idéer. So tutto. Jeg ved alt. Jeg ved alt. È gay. Han er bøsse. Han er bøsse. Non sembra per niente buono. Det ser slet ikke godt ud. Det ser ikke godt ud. Ti amo! Jeg elsker dig! Jeg elsker dig! Che hai detto ieri? Hvad sagde du i går? Hvad sagde du i går? Sto cercando il mio orologio. Jeg leder efter mit ur. Jeg leder efter mit ur. Sono senza parole. Jeg mangler ord. Jeg er uden ord. Mi piace la tua scuola. Jeg kan lide din skole. Jeg kan godt lide din skole. La frutta fresca fa bene alla salute. Frisk frugt er godt for helbredet. Frisk frugt er godt for helbredet. Ha un cane e sei gatti. Hun har en hund og seks katte. Han har en hund og seks katte. Studia francese e web design. Han studerer fransk og webdesign. Han studerer fransk og webdesign. Non sembra affatto buono. Det ser slet ikke godt ud. Det ser ikke godt ud. Il fumo è un segno che c'è del fuoco da qualche parte nelle vicinanze. Røgen er et tegn på at et eller andet sted nær ved os er der ild. Røg er et tegn på, at der er ild et sted i nærheden. Hai lasciato la mancia? Gav du drikkepenge? Har du lagt drikkepengene? Che tempo fa? Hvordan er vejret? - Hvor længe siden? È la ragazza più noiosa che io abbia mai conosciuto. Hun er den kedeligste pige jeg nogensinde har kendt. Hun er den kedeligste pige, jeg nogensinde har mødt. La Svizzera si trova tra Francia, Italia, Austria e Germania. Schweiz ligger mellem Frankrig, Italien, Østrig og Tyskland. Schweiz ligger mellem Frankrig, Italien, Østrig og Tyskland. Lascia sempre la finestra aperta quando dorme. Han lader altid vinduet være åbent, når han sover. Han lader altid vinduet stå åbent, når han sover. La tempesta ha strappato via i tetti e sradicato molti alberi. Stormen blæste tage væk og rykkede mange træer op med rode. Stormen har revet tagene af og fældet mange træer. I suoi genitori erano insegnanti. Hans forældre var lærere. Hans forældre var lærere. Questa è la mia opinione. Det er min mening. Det er min mening. Il segreto di una buona prosa sta nel ritmo del linguaggio. De hemmelige af god prosa er i rytmen i sproget. Hemmeligheden bag en god prosa ligger i sprogets rytme. Tom ha detto di no. Tom sagde nej. Tom sagde nej. Due cose sono infinite: l'universo e la stupidità umana, ma riguardo l'universo non sono sicuro. To ting er uendelige, universet og den menneskelige dumhed, men med hensyn til universet er jeg ikke sikker. To ting er uendelige: Universet og menneskets dumhed, men med hensyn til universet er jeg ikke sikker. Dottore, il mio nome è Mutaz. Doktor, mit navn er Mutaz. Doktor, mit navn er Mutaz. Neymar è brasiliano. Neymar er brasiliansk. Neymar er brasiliansk. Io mangio. Jeg spiser. Jeg spiser. "Grazie per avermi aiutato." "Non c'è di che." "Tak for hjælpen." "Ingen årsag." "Tak, fordi du hjalp mig." "Det var så lidt." Mio fratello ha trovato la soluzione. Min bror har fundet løsningen. Min bror har fundet en løsning. Il denaro rappresenta il valore delle cose possedute. Penge symboliserer tingenes værdi. Penge repræsenterer værdien af de ting, de ejer. Sono convinto che Maria non perderà mai la speranza. Jeg er overbevist om at Maria aldrig vil miste håbet. Jeg er overbevist om, at Maria aldrig vil miste håbet. È morto di cancro l'anno scorso. Han døde af kræft sidste år. Han døde af kræft sidste år. Due bicchieri di succo di mela, per piacere. To glas æblejuice, tak! To glas æblejuice, tak. L'Universo è un mistero. Universet er et mysterium. Universet er et mysterium. L'esperanto è una enorme espansione del mio orizzonte. Esperanto er en enorm udvidelse af min horisont. Esperanto er en enorm udvidelse af min horisont. Questi insetti pungono? Stikker disse insekter? Er det insekter, der stikker? È colpa mia, non vostra. Det er min skyld, ikke din. Det er min skyld, ikke din. È da stupidi andare a passeggio con questo tempo. Det er tosset at spadsere i det vejr. Det er dumt at gå rundt i den her tid. È difficile. Det er hårdt. Det er svært. Sa farsi capire in inglese. Han kan gøre sig forståelig på engelsk. Han kan tale engelsk. Sono andata a scuola a piedi. Jeg gik til fods i skole. Jeg gik i skole. Questo è uno stallone o una giumenta? Er den her en hingst eller en hoppe? Er det en hingst eller en hoppe? Le patate crescono bene in questo paese. Kartofler vokser godt i dette land. Kartoflerne vokser godt her i landet. Lo prendo come un segno di amore. Jeg forstår det som et tegn på kærlighed. Jeg tager det som et tegn på kærlighed. Io ho tre fratelli. Jeg har tre brødre. Jeg har tre brødre. L'ha scampata per un pelo quando è scivolato per le scale. Han undslap med nød og næppe, da han gled på trappen. Han slap væk, da han gled ned ad trappen. È rimasta nubile per tutta la sua vita. Hun forblev ugift hele livet. Hun har været ugift hele sit liv. Sono senza parole. Jeg savner ord. Jeg er uden ord. Lui è troppo vecchio per me. Han er for gammel til mig. Han er for gammel til mig. Era giovane e innocente. Hun var ung og uskyldig. Han var ung og uskyldig. Non so cosa fare. Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre. Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre. Grazie per la tua spiegazione. Tak for din forklaring. Tak for din forklaring. L'astronomia si occupa delle stelle e dei pianeti. Astronomi handler om stjerner og planeter. Astronomien tager sig af stjerner og planeter. Abbiamo dovuto chiudere la finestra per le zanzare. Vi var nødt til at lukke vinduet på grund af myggene. Vi måtte lukke myggevinduet. Sua sorella è una moglie e madre meravigliosa. Hendes søster er en vidunderlig hustru og mor. Hendes søster er en vidunderlig kone og mor. Grazie mille! Mange tak! Mange tak! Picasso ha dipinto questo quadro nel 1950. Picasso malede dette maleri i 1950. Picasso malede dette maleri i 1950. Due bicchieri di succo di mela, per favore. To glas æblejuice, tak! To glas æblejuice, tak. Incredibile, l'esperanto ha raggiunto il secondo posto. Utrolig - Esperanto på andenpladsen. Utroligt. Esperanto er på andenpladsen. Le ho detto una volta per tutte che non sarei andato a fare shopping con lei. Jeg fortalte hende én gang for alle at jeg ikke ville tage med hende ud at handle. Jeg sagde til hende, at jeg ikke ville shoppe med hende. Resta qui con noi. Bliv her hos os. Bliv her hos os. Il monte Fuji è la più alta montagna del Giappone. Fuji-bjerget er Japans højeste bjerg. Fujibjerget er Japans højeste bjerg. La capitale dell'Ucraina è Kiev. Ukraines hovedstad er Kijev. Ukraines hovedstad er Kiev. È un segreto. Det er en hemmelighed. Det er en hemmelighed. Un giorno l'ho incontrato. En dag mødte jeg ham. En dag mødte jeg ham. Al momento stai inserendo le tue frasi nel posto sbagliato. Dovresti selezionare "Contribuisci" in cima alla pagina e poi "Aggiungi frasi". I øjeblikket skriver du dine sætninger på det forkerte sted. Du skal vælge "Contribute" i toppen af siden og så "Add sentences". I øjeblikket er du ved at indtaste dine sætninger på det forkerte sted. Du bør vælge "Tildel" øverst på siden og derefter "Tilføj sætninger". Io non voglio il vostro aiuto. Jeg ønsker ikke jeres hjælp. Jeg vil ikke have jeres hjælp. Il segno significa che la risposta è corretta. Tegnet viser at svaret er rigtigt. Tegnet betyder, at svaret er rigtigt. Sarà un bravo insegnante. Han vil være en god lærer. Han bliver en god lærer. È troppo vecchio per me. Han er for gammel til mig. Han er for gammel til mig. È stato messo in custodia prima del processo. Han er varetægtsfængslet. Han blev taget i forvaring før retssagen. Abbiamo dovuto chiudere la finestra per le zanzare. Vi måtte lukke vinduet på grund af myggene. Vi måtte lukke myggevinduet. Noi non la conosciamo. Vi kender hende ikke. Vi kender hende ikke. La Cina è più grande del Giappone. Kina er større end Japan. Kina er større end Japan. Esce per andare a scuola alle sette. Han tager af sted til skolen klokken syv. Han går i skole klokken syv. Questa storiella è troppo semplice per spiegare tutto. Denne lille historie er for simpel til at forklare alt. Denne historie er for enkel til at forklare alt. Dov'è casa tua? Hvor er dit hus? Hvor er dit hus? Io sono stanco. Jeg er træt. Jeg er træt. Sei pro o contro l'aborto? Er du for eller imod abort? Er du for eller imod abort? Dov'è il mio succo di mele? Hvor er min æblejuice? Hvor er min æblejuice? La frase inglese è stata modificata. Quindi vorrei chiedervi di prendere in considerazione se si vuole adattare la frase tedesca. Den engelske sætning er blevet ændret. Derfor vil jeg bede dig om at overveje om den tyske sætning skal ændres. Den engelske sætning er blevet ændret, så jeg vil gerne bede Dem overveje, om De ønsker at tilpasse den tyske sætning. L'A viene prima della B nell'alfabeto. A kommer før B i alfabetet. A kommer før B i alfabetet. Questo mi conviene bene. Det passer mig vel. Det er godt for mig. Non ha animali domestici. Han har ingen husdyr. Han har ingen kæledyr. Io non ho paura. Jeg er ikke bange. Jeg er ikke bange. Lei mi ha scritto una lettera d'amore in esperanto. Hun har skrevet et kærestebrev til mig på esperanto. Hun skrev et kærlighedsbrev til mig i Esperanto. Tom ha le sue strategie per sedurre una donna. Tom har sine egne strategier for at forføre en kvinde. Tom har sine egne strategier for at forføre en kvinde. Lei si è sposata a 17 anni. Hun blev gift som syttenårig. Hun blev gift, da hun var 17. Quando il gatto non c'è i topi ballano. Når katten er ude, danser musene på bordet. Når katten ikke er der, danser rotterne. Non ci sono cani più grossi di questo. Der findes ingen hunde der er større end denne her. Der er ingen større hunde end det. Quattro occhi vedono più di due. Fire øjne ser mere end to. Fire øjne ser mere end to. Negli anni Cinquanta la Comunità europea del carbone e dell’acciaio comincia ad unire i paesi europei sul piano economico e politico al fine di garantire una pace duratura. Fra og med 1950 begynder de europæiske lande inden for rammerne af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab at nærme sig hinanden økonomisk og politisk for at sikre varig fred. I 1950’erne begyndte Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab at forene de europæiske lande økonomisk og politisk for at sikre varig fred. Voglio dormire. Jeg vil sove. Jeg vil sove. La domanda ammette una sola interpretazione. Spørgsmålet kan kun tolkes på én måde. Anmodningen tillader kun én fortolkning. È stato molto gentile da parte tua aiutarmi con i miei compiti. Det var pænt af dig at hjælpe mig med mine lektier. Det var pænt af dig at hjælpe mig med mine lektier. È un gatto quello? Er det en kat? Er det en kat? Thomas Edison ha inventato la lampadina. Thomas Edison har opfundet glødepæren. Thomas Edison opfandt pæren. Il capitano ama la sua nave come un padre suo figlio. Kaptajnen elsker sit skib som en far sit barn. Kaptajnen elsker sit skib som sin søns far. È colpa mia, non tua. Det er min skyld, ikke din. Det er min skyld, ikke din. Lui ha un cane. Han har en hund. Han har en hund. Al momento sta inserendo le sue frasi nel posto sbagliato. Dovrebbe selezionare "Contribuisci" in cima alla pagina e poi "Aggiungi frasi". I øjeblikket skriver du dine sætninger på det forkerte sted. Du skal vælge "Contribute" i toppen af siden og så "Add sentences". I øjeblikket er han ved at indtaste sine sætninger på det forkerte sted. Han bør vælge "Tildel" øverst på siden og derefter "Tilføj sætninger". Dio è un cerchio la cui circonferenza è una linea retta. Gud er en cirkel, hvis omkreds er en lige linje. Gud er en cirkel, hvis omkreds er en lige linje. Tom e Mary vivono in una fattoria e hanno 16 bambini. Tom og Mary bor på en gård og har 16 børn. Tom og Mary bor på en gård og har 16 børn. Il sole brilla. Solen skinner. Solen skinner. Vado in spiaggia. Jeg går til stranden. Jeg tager ned til stranden.