Deus creou as estrelas no cuarto día. Deus criou as estrelas no quarto dia. Deus criou as estrelas no quarto dia. Sempre se está a queixar de que a súa habitación é pequena. Está sempre a queixar-se de que o seu quarto é pequeno. Se está sempre a queixar-se de que a sua sala é pequena. Xoán herdou unha grande fortuna. Juan herdou uma grande fortuna. João herdou uma grande fortuna. Estou divorciada. Estou divorciada. Estou divorciada. A Revolución Francesa foi unha revolta burguesa. A Revolução Francesa foi uma revolta burguesa. A Revolução Francesa foi uma revolta burguesa. Volvo decontado. Volto em seguida. Volto de acordo. Dáme unha laranxa. Dê-me uma laranja. Dá-me uma laranja. Non me culpes polos teus erros. Não me culpe por seus erros. Não me culpes pelos teus erros. Nós amámonos. Nós nos amamos. Nós amamo-nos. Somos unha familia de cinco membros. Somos uma família de cinco pessoas. Somos uma família de cinco membros. Estou agardando o tren. Estou esperando o trem. Estou à espera do comboio. Dígame o seu enderezo, por favor. Diga-me o seu endereço, por favor. Diga-me o endereço dele, por favor. Ninguén entendeu ese problema matemático. Ninguém entendeu esse problema matemático. Ninguém compreendeu esse problema matemático. Esta historia non ten un xénero definido. Esta estória não tem um gênero definido. Esta história não tem um género definido. El non teme a morte. Ele não teme a morte. Ele não teme a morte. Hai un mando a distancia debaixo do sofá. Há um controle remoto debaixo do sofá. Há um comando a distância debaixo do sofá. Por que vostede non veu? Por que você não veio? Por que você não veio? É unha mágoa que teñas que marchar. É triste que você deva partir. É uma pena que tenhas de ir. Neste caso conveño contigo. Nesta questão eu concordo com você. Neste caso convenho contigo. Esa non foi unha escolla ecoloxicamente racional. Essa não foi uma escolha ecologicamente racional. Essa não foi uma escolha ecologicamente racional. O teclado suízo non ten o ß. O teclado suíço não tem o ß. O teclado suíço não tem ♫. Quen quere chocolate quente? Quem quer chocolate quente? Quem quer chocolate quente? Xa tes barba? Você já teve barba? Já tens barba? Súa nai vive soa no campo. Sua mãe vive sozinha no campo. Sua mãe vive sozinha no campo. El pintou o teito de azul. Ele pintou o teto de azul. Ele pintou o telhado de azul. Boas noites. Boa noite! Boa noite. Ámote e quero casar contigo. Eu te amo e quero me casar contigo. Eu amo-te e quero casar contigo. Quen é o home que falaba contigo? Quem é o homem que estava falando contigo? Quem é o homem que falava contigo? Son moi curioso. Sou muito curioso. Sou muito curioso. Ninguén o admira máis ca min. Ninguém o admira mais que eu. Ninguém o admira mais do que eu. El estivo ao meu carón sempre que eu tiña problemas. Ele ficou ao meu lado sempre que eu tive problemas. Ele esteve ao meu lado sempre que eu tinha problemas. O meu amigo xa debería chegar. O meu amigo já deveria chegar. O meu amigo já deve estar a chegar. Non os coñezo. Não os conheço. Não os conheço. Celebramos o seu aniversario. Comemoramos o aniversário dele. Celebramos o seu aniversário. Non digas iso! Não diga isso! Não digas isso! Falo un pouco de castelán. Falo um pouco de espanhol. Falo um pouco de espanhol. Quen é o home que falaba contigo? Quem é o homem que falava com você? Quem é o homem que falava contigo? ¿Sabes a resposta? Você sabe a resposta? Sabes a resposta? Chegou a hora de nos separarmos. É chegada a hora de nos separarmos. Chegou a hora de nos separarmos. Os glóbulos vermellos son células sanguíneas. Os glóbulos vermelhos são células sanguíneas. Os glóbulos vermelhos são células sanguíneas. Esta é a cidade na que nacín. Esta é a cidade em que nasci. Esta é a cidade em que nasci. O espertador está soando. O despertador está tocando. O espertador está sozinha. A coroa é o símbolo dos reis. A coroa é o símbolo dos reis. A coroa é o símbolo dos reis. Cal é a poboación total de Francia? Qual é a população total da França? Qual é a população total de França? Podo tirar unha foto? Posso tirar uma foto? Posso tirar uma fotografia? Acouga. Te acalma. Calma. O metal asóciase facilmente ás moléculas orgánicas. O metal associa-se facilmente às moléculas orgânicas. O metal é facilmente associado às moléculas orgânicas. Parou de nevar hai unha hora. Parou de nevar há uma hora. Já nevar há uma hora. Vou ao hotel. Vou ao hotel. Vou para o hotel. Non teño música clásica. Eu não tenho música clássica. Não tenho música clássica. Que idioma fálase no seu país? Que idioma se fala em teu país? Que língua fala no seu país? A neve desapareceu. A neve desapareceu. A neve desapareceu. Sería mellor levares un paraugas. Seria melhor você levar um guarda-chuva. Seria melhor levares um punhal. Non podo ler sen lentes. Não posso ler sem lentes. Não consigo ler sem óculos. Atopamos un cravo espetado no pneumático. Encontramos um prego preso no pneu. Encontrámos um prego no pneumático. Precisas que che dea algo de cartos? Você precisa que eu te dê algum dinheiro? Precisas que te dê algum dinheiro? A miña lingua non se atopa na lista! O meu idioma não está na lista! A minha língua não foi encontrada na lista! Este é o primeiro avión a desembarcar no novo aeroporto. Este é o primeiro avião a desembarcar no novo aeroporto. Este é o primeiro avião a desembarcar no novo aeroporto. Teño dous irmáns e tres irmás. Tenho dois irmãos e três irmãs. Tenho dois irmãos e três irmãs. A molécula de ADN é unha macromolécula. A molécula de ADN é uma macromolécula. A molécula ADN é uma macromolécula. A miña nai está a dieta. A minha mãe está de dieta. A minha mãe está a dieta. Cala a boca. Cala a boca. Cala a boca. Eu non te culpo. Eu não te culpo. Eu não te culpo. Non podo comer máis. Não posso comer mais. Não consigo comer mais. Todos os camiños levan a Roma. Todos os caminhos levam a Roma. Todos os caminhos levam a Roma. Tom non tiña máis preguntas. Tom não tinha mais perguntas. Tom não tinha mais perguntas. As células sanguíneas son producidas na medula ósea. As células sanguíneas são produzidas na medula óssea. As células sanguíneas são produzidas na medula óssea. Vai moito frío. Faz muito frio. Vai muito frio. Os soldados resistiron o ataque do inimigo. Os soldados resistiram ao ataque do inimigo. Os soldados resistiram no ataque do inimigo. Quen é o home que falaba contigo? Quem é o homem que falava contigo? Quem é o homem que falava contigo? Este bus pode levar cincuenta pasaxeiros. Este ônibus consegue levar cinquenta passageiros. Este autocarro pode levar cinquenta passageiros. Teño una bicicleta vella. Tenho uma bicicleta velha. Tenho uma bicicleta velha. Non irei ata mañá. Não irei até amanhã. Não irei até amanhã. Son francés. Sou francês. Sou francês. Todo o que podemos facer é agardar. Tudo o que nós podemos fazer é esperar. Tudo o que podemos fazer é esperar. Cando me viu, saiu correndo. Quando ele me viu, saiu correndo. Quando me viu, saiu a correr. Un máis dous é igual a tres. Um mais dois é igual a três. Um mais dois é igual a três. Sabes nadar, non si? Você sabe nadar, não é? Sabes nadar, não sabes? Onde vives? Você mora onde? Onde vives? A sombra do bastón é visíbel. A sombra do bastão é visível. A sombra do bastão está visível. Dúas mulleres cantan. Duas mulheres cantam. Duas mulheres cantam. Fai moito frío. Faz muito frio. Há muito frio. Estou tan canso! Estou tão cansado! Estou tão cansado! Ata mañá. Até amanhã. Até amanhã. Tivemos un exame oral. Tivemos um exame oral. Tivemos um exame oral. Ata mañá. Até amanhã! Até amanhã. Teño unha reserva. Tenho uma reserva. Tenho uma reserva. Susan, a irmá de Xoán, é moi intelixente. Susan, a irmã do Juan, é muito inteligente. Susan, a irmã de João, é muito inteligente. Góstalle todo o doce. Ele gosta de tudo que for doce. Ele gosta de tudo doce. Non sei onde reside. Não sei onde ele mora. Não sei onde está. El chegou por fin. Ele chegou, por fim. Ele chegou por fim. Ela insistiu na súa inocencia. Ela insistiu na sua inocência. Ela insistiu em sua inocência. Deixei de fumar. Deixei de fumar. Deixei de fumar. Agardámoste aquí? Esperamos-te aqui? Esperamos-te aqui? Endexamais ha esquecer ela aquela triste canción que escoitou. Ela jamais esquecerá ter escutado aquela triste canção. Endexamais irá esquecer ela aquela triste canção que ela ouviu. Non hai nada tan importante coma o tempo. Não há nada tão importante como o tempo. Não há nada tão importante quanto tempo. Non podes vivir sen osíxeno. Você não pode viver sem oxigênio. Não podes viver sem oxigénio. Pedín varios libros a Inglaterra. Eu encomendei diversos livros da Inglaterra. Pedi vários livros a Inglaterra. Unha tempestade? Iso é só un vento frouxiño! Uma tempestade? Isso é só um ventinho fraco! Uma tempestade, isso é apenas um vento frouginho! Están a meter moito barullo, non me podo concentrar. Elas estão fazendo muito barulho; eu não consigo me concentrar. Estão a pôr muito barulho, não posso me concentrar. Os estudantes reciben unha bolsa de 15.000 euros para a viaxe de ida e volta e gastos cotiáns. Os estudantes recebem uma bolsa de 15.000 euros para a viagem de ida e volta e gastos diários. Os estudantes recebem uma bolsa de 15 mil euros para a viagem de ida e volta e gastos cotiões. Un lobo non morde outro lobo. Um lobo não morde outro lobo. Um lobo não morde outro lobo. Mike foi elixido presidente. Mike foi eleito presidente. Mike foi eleito presidente. Non teño ningún tipo de plan. Não tenho nenhum tipo de plano. Não tenho nenhum tipo de plano. O meu amigo é indio. Meu amigo é índio. Meu amigo é índio. Non teño nada mellor pra facer. Não tenho nada melhor para fazer. Não tenho nada melhor para fazer. Este pacente tardará moito en mellorarse. Este paciente demorará muito a melhorar. Este pacente demora muito a melhorar-se. Tom dixo que non quería nada. Tom disse que não queria nada. O Tom disse que não queria nada. Xa que logo, cómpre diminuír os custos. Portanto, é necessário reduzir os custos. Então, compreendo destruir os custos. Mellor non pode ser. Melhor não pode ser. É melhor não ser. Fai moito frío. Está muito frio. Há muito frio. A viaxe no tren foi curta. A viagem de comboio foi curta. A viagem no trem foi curta. Papá está a tomar un baño. Papai está tomando um banho. O Papá está a tomar um banheiro. "Ha chover mañá?" "Espero que non." "Vai chover amanhã?" "Espero que não." "Há chover amanhã?" "Espero que não." Rematemos con esta discusión baldía agora mesmo! Acabemos com esta discussão inútil agora mesmo! Acabamos com esta discussão baldia agora! Xaneiro é o primeiro mes do ano. Janeiro é o primeiro mês do ano. O Janeiro é o primeiro mês do ano. El casou a súa filla cun home rico. Ele casou a filha com um homem rico. Ele casou sua filha com um homem rico. Vou ó hotel. Vou ao hotel. Vou para o hotel. Iso non é coña. Isso não é brincadeira. Isso não é conha. Todo o que podemos facer é agardar. Tudo o que podemos fazer é esperar. Tudo o que podemos fazer é esperar. Xeorxia é o seu país natal. A Geórgia é seu país natal. Geórgia é o seu país natal. Agora eu son libre. Agora eu sou livre. Agora sou eu livre. El axudou os pobres toda a súa vida. Ele ajudou os pobres durante a vida inteira. Ele ajudou os pobres toda a sua vida. Que andaches a facer, Erin? Que andaste a fazer, Erin? O que andaste a fazer, Erin? Quero auga. Quero água. Quero água. Sen dúbida o universo é infinito. Sem dúvida o universo é infinito. Sem dúvida o universo é infinito. Sempre miro para esta foto con noxo. Sempre olho esta foto com nojo. Sempre olho para esta foto com nojo. El aínda é moi novo para este traballo. Ele ainda é muito novo para esse trabalho. Ele ainda é muito jovem para este trabalho. Os homes están almorzando. Os homens estão a almoçar. Os homens estão a almoçar. Fálase grego. Fala-se grego. Fala-se grego. El obrigoume a ir. Ele me forçou a ir. Ele obrigou-me a ir. Hai alguén aquí que saiba dirixir? Há alguém aqui que saiba dirigir? Há aqui alguém que sabe dirigir? Cantos homes intentan aprender o inglés? Quantos homens tentam aprender inglês? Quantos homens tentam aprender o inglês? Se non houbese aire, os avións non poderían voar. Se não houvesse ar, os aviões não poderiam voar. Se não houvesse ar, os aviões não poderiam voar. De quen é o libro que estás a ler? De quem é o livro que estás a ler? De quem é o livro que estás a ler? Non sei se aínda o teño. Eu não sei se ainda o tenho. Não sei se ainda tenho. Pequín é máis grande ca Roma. Pequim é maior que Roma. Pequim é maior que Roma. Onte foi o meu aniversario. Ontem foi meu aniversário. Ontem foi o meu aniversário. Pregunteille onde podería estacionar o meu coche. Perguntei-lhe onde poderia estacionar meu carro. Perguntei-lhe onde poderia estacionar o meu carro. O neon é un gas nobre. O neônio é um gás nobre. O neon é um gás nobre. Mañá é o seu aniversario. Amanhã é aniversário dela. Amanhã é o seu aniversário. Tódolos seres humanos nacen libres e iguais en dignidade e dereitos e, dotados como están de razón e conciencia, deben de se comportar fraternalmente os uns cos outros. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos e, dotados como estão de razão e consciência, devem se comportar fraternalmente uns com os outros. Ninguén falou comigo. Ninguém falou comigo. Ninguém falou comigo. Esta é a miña casa. Esta é minha casa. Esta é a minha casa. Farei unha excepción só esta vez. Farei uma exceção somente essa vez. Vou fazer uma exceção sozinho desta vez. A intervención humana sobre a natureza non atopa os seus límites. A intervenção humana sobre a natureza não encontra seus limites. A intervenção humana sobre a natureza não encontrou seus limites. Non tes nada mellor que facer? Não tens nada melhor que fazer? Não tens nada melhor para fazer? ¡Estás louco! Está louco! Estás louco! Tom rexeitou a nosa oferta de traballo. Tom rejeitou a nossa oferta de trabalho. Tom recusou a nossa oferta de trabalho. Cantas irmás ten? Quantas irmãs tem? Quantas irmãs tem? Tivo a sorte de casar cunha rapaza linda. Ele teve a boa sorte de se casar com uma moça bonita. Teve sorte em casar com uma rapariga linda. Debe de haber pragas nestas árbores. Deve haver pragas nestas árvores. Deve haver pragas nestas árvores. Amóseme a súa caixa de cosméticos. Mostre-me sua caixa de cosméticos. Mostre-me a caixa de cosméticos. Gústame ver películas. Gosto de assistir filmes. Gosto de ver filmes. Moitas grazas de antemán pola túa cooperación. Muito obrigado desde já pela tua cooperação. Muito obrigado pela vossa cooperação. Este dicionario non é meu. Este dicionário não é meu. Este dicionário não é meu. Temos présa. Temos pressa. Temos pressa. Estou de acordo. Estou de acordo. Concordo. Ela saiu sen dicir nin unha palabra. Ela saiu sem dizer nenhuma palavra. Ela saiu sem dizer nem uma palavra. El durmiu coa fiestra aberta. Ele dormiu com a janela aberta. Ele dormiu com a janela aberta. El foi ao Reino Unido dúas veces. Ele foi para o Reino Unido duas vezes. Ele foi ao Reino Unido duas vezes. O meu obxectivo é achar sempre as mellores solucións. Meu objetivo é achar sempre as melhores soluções. O meu objectivo é encontrar sempre as melhores soluções. Ela non sabe o que dicir. Ela não sabe o que dizer. Ela não sabe o que dizer. Aló en París fálase o francés. Lá em Paris, fala-se francês. Ali em Paris fala o francês. Bill vive preto do mar. Bill mora perto do mar. Bill vive perto do mar. Empurre! Empurre! Empurre! O número de estudantes que se especializan en bioloxía vai aumentar de agora en diante. O número de estudantes que se especializam em biologia vai aumentar de agora em diante. O número de estudantes que se especializam em biologia vai aumentar de agora em diante. Non quero escribir con esta pena. Não quero escrever com esta pena. Não quero escrever com esta pena. O compás apunta cara o norte. A bússola aponta para o norte. O copo aponta para o norte. El é cuspido a seu pai. Ele é a imagem esculpida de seu pai. Ele é cuspido a seu pai. Falade máis alto! Falem mais alto! Fala mais alto! Merqueille unha gravata. Comprei-lhe uma gravata. Comprei-lhe um gravador. Queres sobremesa? Queres sobremesa? Queres sobremesa? O paxaro rompeu as ás. As asas do pássaro foram quebradas. O pássaro partiu as asas. O doutor veu decontado. O doutor veio em seguida. O doutor veio decontado. Ó! Hoxe é o meu día. Oh! Hoje é o meu dia. Hoje é o meu dia. Parece que Tom cometeu un grande erro. Parece que Tom cometeu um grande erro. Parece que o Tom cometeu um grande erro. As circunstancias obrigáronnos a adia-la reunión. As circunstâncias nos obrigaram a adiar a reunião. As circunstâncias obrigaram-nos a adia-la reunião. Espértome normalmente ás seis. Desperto-me geralmente às seis. Acordo-me normalmente às seis. A morte dos seus pais produciulle unha profunda dor. A morte de seus pais produziu-lhe uma profunda dor. A morte dos pais produziu-lhe uma profunda dor. Preciso as chaves. Preciso das chaves. Preciso das chaves. Cómprenos ler cando menos un libro ao mes. Temos que ler pelo menos um livro por mês. Podem lê-los pelo menos um livro por mês. Por favor, respóndeme. Por favor, responda-me. Por favor, responde-me. Os Estado Unidos convertéronse nunha nación en 1776. Os Estados Unidos tornaram-se uma nação em 1776. Os Estados Unidos tornaram-se numa nação em 1776. Os pais queren os seus fillos. Pais amam seus filhos. Os pais querem os filhos. O Entroido de Río celébrase en febreiro. O Carnaval do Rio de Janeiro é celebrado em fevereiro. O Rio celébra-se em Fevereiro. Mañá choverá no sur de Inglaterra. Amanhã vai chover no sul da Inglaterra. Amanhã vai chover no sul de Inglaterra. Non tes corazón. Tu não tens coração. Não tens coração. ¿Cal é a túa frase favorita? Qual é a sua frase preferida? Qual é a sua frase favorita? Cantas horas de sono precisas? Você precisa de quantas horas de sono? Quantas horas de sono precisas? El nunca mente. Ele nunca mente. Ele nunca mente. Canto máis temos, máis queremos. Quanto mais nós temos, mais nós queremos ter. Quanto mais temos, mais queremos. Empréstasme o teu coche esta noite? Você me empresta o seu carro esta noite? Emprestas-me o teu carro esta noite? Ela é unha cantante famosa. Ela é uma cantora famosa. Ela é uma cantante famosa. Falamos sueco. Falamos sueco. Falamos sueco. Que comiches no almorzo? O que você comeu no café da manhã? Qual é o pequeno-almoço? Miña nai fíxome unha linda saia. Minha mãe me fez uma linda saia. Minha mãe fez-me uma linda saia. Teño irmáns. Eu tenho irmãos. Tenho irmãos. O domingo que vén iremos visita-la nosa tía. Domingo que vem iremos visitar nossa tia. O domingo que vem vamos visitar a nossa tia. A boa nutrición tamén é unha ciencia e, como tal, pode ser aprendida. A boa nutrição também é uma ciência e, como tal, pode ser aprendida. A boa nutrição também é uma ciência e, como tal, pode ser aprendida. Hai moitos mobles no cuarto. Há muitos móveis no quarto. Há muitos móveis no quarto. Este teléfono está fóra de servizo. Este telefone está fora de serviço. Este telefone está fora de serviço. Os meus pais queren que estude medicina. Meus pais querem que eu estude medicina. Os meus pais querem que estude medicina. Para levar ou para comer aquí? Pra viagem ou pra comer aqui? Para levar ou para comer aqui? Conduce con xeito. Dirige com cuidado. Ele conduz à maneira. É unha mágoa que eu non precise perder peso. É uma pena que eu não precise perder peso. É uma pena que eu não precise de perder peso. Falamos sueco. Nós falamos sueco. Falamos sueco. Non hai por que ter medo. Não há por que ter medo. Não há por que ter medo. Cóntame como solucionaches o problema. Me conte como você resolveu o problema. Conta-me como resolveste o problema. Esta froita ten un cheiro desagradábel. Esta fruta está com um cheiro desagradável. Esta fruta tem um cheiro desagradável. Vivimos nunha cidade fermosa. Vivemos em uma bela cidade. Vivemos numa cidade bonita. Tom e Mary fanaron e foron ao zoo. Tom e Mary faltaram a aula e foram ao zoológico. Tom e Mary fanaram e foram ao zoo. Baixa o volume, por favor. Abaixe o volume, por favor. Desce o volume, por favor. Estou canso desta vida. Estou cansado desta vida. Estou cansado desta vida. Queres ser estimado? Vive con persoas estimábeis. Você quer ser estimado? Viva com pessoas estimáveis. Vive com pessoas estimáveis. Jim non voltou aínda? O Jim não voltou ainda? O Jim ainda não voltou? ¿Gústanlle as laranxas? Ele gosta de laranja? Gosta de laranjas? Louvado sexa Deus! Louvado seja Deus! Louvado seja Deus! Estou a agardar polo meu amigo. Estou esperando meu amigo. Estou à espera do meu amigo. Síntome ben hoxe. Sinto-me bem hoje. Sinto-me bem hoje. O Tom perdeu o seu traballo fai tres meses. O Tom perdeu o emprego há três meses. O Tom perdeu o trabalho há três meses. A montaña está cuberta de neve. A montanha está coberta de neve. A montanha está coberta de neve. El describiu detalladamente o accidente. Ele descreveu detalhadamente o acidente. Ele descreveu de forma detalhada o acidente. Non hai ninguén na entrada. Não há ninguém na entrada. Não há ninguém na entrada. Os museos son o grande orgullo de Nova York. Os museus são o grande orgulho de Nova York. Os museus são o grande orgulho de Nova Iorque. Hoxe foi un día esgotador. Hoje foi muito cansativo. Hoje foi um dia cansativo. Polo xeral, eu non como carne vermella. Geralmente eu não como carne vermelha. Normalmente, eu não como carne vermelha. El puxo un anuncio no xornal. Ele pôs um anúncio no jornal. Ele colocou um anúncio no jornal. Canto hai que estás en Shanghai? Faz quanto tempo que você está em Shanghai? Quanto estás em Shanghai? O ser humano diferénciase dos animais polo feito de poder pensar e falar. O ser humano diferencia-se dos animais pelo fato de poder pensar e falar. O ser humano diferencia-se dos animais pelo facto de poder pensar e falar. ¡Estás louco! Você está maluco! Estás louco! Está escuro alá fóra. Está escuro lá fora. Está escuro lá fora. Gracias! Obrigado! Obrigado! Tom é un amigo meu. Tom é um amigo meu. Tom é um amigo meu. O xenoma deste virus non é coñecido. O genoma deste vírus não é conhecido. O genoma deste vírus não é conhecido. Non foi miña culpa. Não foi minha culpa. A culpa não foi minha. Podería parar de facer iso? Poderia parar de fazer isso? Poderia parar de fazer isso? Non temos clase hoxe. Não temos aula hoje. Não temos classe hoje. Vostede gañou moitas competicións. Você ganhou muitas competições. Você ganhou muitas competições. El é cuspido a seu pai. Ele é a cara do pai. Ele é cuspido a seu pai. El é o Bach dos tempos actuais. Ele é o Bach dos tempos atuais. Ele é o Bach dos tempos actuais. Quén chegou primeiro: a galiña ou o ovo? Quem chegou primeiro: a galinha ou o ovo? Querem chegou primeiro, a galinha ou ovo? Ten vostede algo de leite?. Você tem um pouco de leite? Tem alguma leite? Quen é o home que falaba contigo? Quem é o homem que estava falando com você? Quem é o homem que falava contigo? O xenoma deste virus é unha molécula de ARN. O genoma deste vírus é uma molécula de ARN. O genoma deste vírus é uma molécula de ARN. Loamos o pasado, mais vivimos no presente. Louvamos o passado, mas vivemos no presente. Loamos o passado, mas vivemos no presente. Sempre estamos expostos a algún tipo de perigo. Sempre estamos expostos a algum tipo de perigo. Estamos sempre expostos a algum tipo de perigo. Déixeme explicar por que cheguei tarde. Deixa-me explicar por que cheguei tarde. Deixe-me explicar porque cheguei tarde. Decembro é o último mes do ano. Dezembro é o último mês do ano. Dezembro é o último mês do ano. Érgome ás seis e media. Levanto-me às seis e meia. Levantai-me às seis e meia. Ela quería que el axudase o seu pai. Ela queria que ele ajudasse o seu pai. Ela queria que ele ajudasse seu pai. Andamos máis lixeiros que de costume. Andamos mais rápido que de costume. Andamos mais ligeiros do que costume. O meu lapis caeu do borde da miña mesa. Meu lápis caiu da borda da minha mesa. O meu lápis caiu do borde da minha mesa. Só asine aquí. Só assine aqui. Só assine aqui. Gustaríame mercar algunhas postais. Eu gostaria de comprar uns cartões postais. Gostava de comprar algumas postais. Este médico é un home con moita cultura. Este médico é um homem com muita cultura. Este médico é um homem com muita cultura. El quere un coche novo. Ele quer um carro novo. Ele quer um carro novo. Ti es un ninguén. Você é um joão-ninguém. Tu és um ninguém. Non ten menos de dous mil iens con el. Não tem mais que dois mil ienes com ele. Não tem menos de dois mil iens com ele. A xuventude do noso país non se interesa pola política. A juventude do nosso país não se interessa por política. A juventude do nosso país não se interessa pela política. A súa resposta está errada. Sua resposta está errada. A sua resposta está errada. Eles estaban baixo a influencia máxica da noite. Eles estavam sob a influência mágica da noite. Eles estavam sob a influência mágica da noite. Un ano ten doce meses. Um ano tem doze meses. Um ano tem doze meses. Él fala coma se fose rico. Ele fala como se fosse rico. Ele fala como se fosse rico. Estou agardando a miña vez. Estou esperando a minha vez. Estou à espera da minha vez. Meu irmán prefire facer windsurf. Meu irmão prefere fazer windsurfe. Meu irmão prefere fazer windsurf. El ten dúas fillas. Ele tem duas filhas. Ele tem duas filhas. Nós comezaremos axiña que deixe de chover. Começaremos assim que parar de chover. Nós começámos rapidamente parar de chover. A árbore é verde. A árvore é verde. A árvore é verde. Concentrábase na aprendizaxe de preposicións. Ele se concentrou no estudo das preposições. Concentrava-se na aprendizagem de preposições. Hai moitos paxaros neste parque. Há muitos pássaros neste parque. Há muitos pássaros neste parque. Estou agardando o tren. Estou aguardando o trem. Estou à espera do comboio. Doíalle a cabeza. Doía-lhe a cabeça. Dava-lhe a cabeça. Aquela palla prende lume fácil. Aquela palha pega fogo fácil. Aquela palha prende fogo fácil. Tom non soubo entender o chiste de Mary. Tom não conseguiu entender a piada de Mary. Tom não soubo entender o chiste da Mary. A auga chegábame até os xeonllos. A água me chegava até os joelhos. A água estava cheia até os joelhos. El morreu na guerra. Ele foi morto na guerra. Ele morreu na guerra. Estiven no Canadá. Estive no Canadá. Estive no Canadá. Imaxine que ten vostede unha esposa. Imagine que você tem uma esposa. Imagine que você tem uma esposa. Por favor, non me interrompas mentres estou a falar. Por favor, não me interrompa enquanto eu estiver falando. Por favor, não me interrompas enquanto estou a falar. Ela divertiuse moito na festa de onte. Ela divertiu-se muito na festa de ontem. Ela divertiu-se muito na festa de ontem. Cóntame como solucionaches o problema. Diga-me como resolveu o problema. Conta-me como resolveste o problema. Son Ricardo. Sou Ricardo. Sou Ricardo. Cal é o río máis longo do mundo? Qual é o rio mais longo do mundo? Qual é o rio mais longo do mundo? El fumaba un cigarro despois do almorzo. Ele fumava um cigarro depois do almoço. Ele fumava um cigarro depois do pequeno-almoço. Que pasou? Hai auga por todo o apartamento. O que aconteceu? Há água por todo o apartamento. Há água por todo o apartamento. O noso mundo é só unha pequena parte do universo. O nosso mundo é apenas uma pequena parte do universo. O nosso mundo é apenas uma pequena parte do universo. Non dou atopado o meu reloxo. Não consigo encontrar meu relógio. Não consigo encontrar o meu relógio. El ten un gran restaurante preto do mar. Ele tem um grande restaurante perto do mar. Ele tem um grande restaurante perto do mar. Estou agardando o tren. Eu estou esperando o trem. Estou à espera do comboio. O modo de falar de Sakura ponme nervioso. O modo de falar de Sakura me deixa nervoso. O modo de falar de Sakura faz-me nervoso. A gaivota anana pesa 120 gramos e mide 29 centímetros. A gaivota anã pesa 120 gramas e mede 29 centímetros. A gaivota anana pesa 120 gramas e mede 29 centímetros. Son estudante universitario e quero aprender moito. Sou estudante universitário e quero aprender muito. Sou estudante universitário e quero aprender muito. Non sei que hora é. Eu não sei que horas são. Não sei o que horas são. Tes Facebook? Você tem Facebook? Tens Facebook? Eles xa están aquí. Eles já estão aqui. Eles já estão aqui. Foi unha boa idea crear Tatoeba. Foi uma boa ideia criar o Tatoeba. Foi uma boa ideia criar Tatoeba. Iso non é posíbel! Isso não é possível! Isso não é possível! Podería asinar este documento, por favor? Você poderia, por favor, assinar este documento? Você poderia assinar este documento, por favor? Cando ela entrou, xa remataramos de cear. Quando ela entrou, tínhamos acabado de jantar. Quando ela entrou, já tínhamos acabado de jantar. O meu aniversario é en xullo. O meu aniversário é em julho. O meu aniversário é em Julho. O médico visítaa tódolos días. O médico visita-a todos os dias. O médico visita-a todos os dias. A súa nai tiña razón. Sua mãe tinha razão. Sua mãe tinha razão. Vira á esquerda. Vire à esquerda. Vira à esquerda. Non é posíbel limpar a neve de tódalas estradas. Não é possível limpar a neve de todas as estradas. Não é possível limpar a neve de todas as estradas. Onde vives? Onde vives? Onde vives? Nunca te esquecerei. Nunca te esquecerei. Nunca te esquecerei. A árbore que viches era un carballo. A árvore que você viu era um carvalho. A árvore que viste era um carvalho. A casa baleira estaba chea de po. A casa vazia estava cheia de pó. A casa vazia estava cheia de poeira. Non leo. Não leio. Não leio. De súpeto quedei moi triste. Rapidamente fiquei muito triste. De repente fiquei muito triste. El mesturou azucre con leite. Ele misturou açúcar com leite. Ele mestrou açúcar com leite. Choveu durante tres días seguidos. Choveu durante três dias seguidos. Choveu durante três dias seguidos. Grazas pola corrección. Grato pela correção. Obrigado pela correção. Aquela casa é miña. Aquela casa é minha. Aquela casa é minha. Esta auga non é potábel. Esta água não é potável. Esta água não é potável. Algúns cheiros poden traer facilmente lembranzas da nenez. Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância. Alguns cheiros podem trazer facilmente chamadas de atenção da infância. El aínda é moi novo para este traballo. Ele ainda é jovem demais para este trabalho. Ele ainda é muito jovem para este trabalho. Un grupo de persoas morreu na explosión. Um grupo de pessoas morreu na explosão. Um grupo de pessoas morreu na explosão. Aqueles son os nosos libros. Aqueles são os nossos livros. Aqueles são os nossos livros. Sabes nadar, non si? Você sabe nadar, não sabe? Sabes nadar, não sabes? Debes comer alimentos nutritivos. Deves comer alimentos nutritivos. Deves comer alimentos nutritivos. É o meu irmán. É o meu irmão. É o meu irmão. Tom ten tres maceiras no xardín. Tom tem três macieiras no jardim. Tom tem três maceiras no jardim. Cantos anos tes? Quantos anos tens? Que idade tens? A auga é dun frescor delicioso. A água é de um frescor delicioso. A água é de um frescor delicioso. Non apaguei a luz. Não apaguei a luz. Não desliguei a luz. Vai moito frío. Está fazendo muito frio. Vai muito frio. A policía dispersou a multitude. A polícia dispersou a multidão. A polícia dispersou a multidão. Vira á dereita. Vira à direita. Vira à direita. Perdóasme? Me perdoa? Perdoas-me? Ti es unha persoa. Você é uma pessoa. Você é uma pessoa. Cada ano, por esta época, esta illa é asolada por un tifón. Todo ano, por esta época, esta ilha é assolada por um tufão. Cada ano, por esta época, esta ilha é assolada por um tifão. Ela adórao. Ela o adora. Ela adora-o. Ultimamente a delincuencia xuvenil está aumentando. Ultimamente a delinquência juvenil está aumentando. A delinquência juvenil está a aumentar. Hoxe é o teu cumpreanos. Hoje é o teu aniversário. Hoje é o teu aniversário. A palabra adquire un vasto significado. A palavra adquire um vasto significado. A palavra adquire um vasto significado. Tatoeba é cultura. Tatoeba é cultura. Tatoeba é cultura. O espazo está cheo de misterios. O espaço está cheio de mistérios. O espaço está cheio de mistérios. Un gato saíu de abaixo do escritorio. Um gato saiu de debaixo do escritório. Um gato saiu de baixo da área de trabalho. Sería mellor que te asegurases de que está na casa antes de chamalo. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele. Seria melhor assegurar-te de que está em casa antes de o chamá-lo. Non teño ningún bolígrafo. Não tenho nenhuma caneta. Não tenho nenhum saco. Alice sorriu. Alice sorriu. Alice sorriu. Gobernar un país non é un traballo doado. Governar um país não é trabalho fácil. Governar um país não é um trabalho fácil. Non son cartos o que necesita, senón amor. Não é dinheiro o que precisa, senão amor. Não sou dinheiro o que precisa, mas amor. A súa conciencia culpábel non lle deixará descansar ata que confese o que fixo. Sua consciência culpada não o deixará descansar até que confesse o que fez. A sua consciência culpável não deixará descansar até que confessou o que fez. Na miña casa é a miña nai a que manda. Na minha casa é a minha mãe quem manda. Na minha casa é a minha mãe a que manda. Garda a túa roupa. Guarda tua roupa. Salva as tuas roupas. Como é que unha persoa tan pobre pode usar un reloxo de luxo coma ese? Como é que uma pessoa tão pobre pode usar um relógio de luxo como esse? Como é que uma pessoa tão pobre pode usar um relógio de luxo como esse? O home que viches onte é meu tio. O homem que você viu ontem é meu tio. O homem que viste ontem é meu tio. Feliz Día Internacional da Muller! Feliz Dia Internacional da Mulher! Feliz Dia Internacional da Mulher! El levantouse esta mañá máis cedo que de costume. Ele se levantou esta manhã mais cedo que de costume. Ele se levantou esta manhã mais cedo do que de costume. El está moi ocupado escribindo artigos. Ele está muito ocupado escrevendo artigos. Ele está muito ocupado escrevendo artigos. Meu irmán vai á universidade de Kobe. Meu irmão vai à universidade de Kobe. O meu irmão vai à faculdade do Kobe. Conduce con xeito. Dirija com cuidado. Ele conduz à maneira. Ela gañou moitas competicións. Ela ganhou muitas competições. Ela ganhou muitas competições. Parecía ser unha boa idea. Parecia ser uma boa ideia. Parecia ser uma boa ideia. Cantas veces por semana recollen o lixo nesa cidade? Quantas vezes por semana coletam lixo nessa cidade? Quantas vezes recolhem o lixo nessa cidade? Estase a facer a durmida, e por iso non ronca. Está fazendo que dorme, por isso não ronca. Está a fazer a dormida, e por isso não ronca. Queda pouco azucre no pote. Resta pouco açúcar no pote. Fica pouco açúcar no pote. O Sr. García é moi amábel. O Sr. García é muito simpático. O Sr. Garcia é muito gentil. Os políticos italianos fanme rabiar. Os políticos italianos me enfurecem. Os políticos italianos fazem-me raivar. É sábado. É sábado. É sábado. O cachorro é meu. O cachorro é meu. O cachorro é meu. Poderías facer o favor de explicarmo? Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Podias fazer o favor de explicar-me? Estou agardando a miña vez. Eu estou esperando a minha vez. Estou à espera da minha vez. Milleiros de candeas alumaban a igrexa durante a cerimonia. Milhares de velas iluminavam a igreja durante a cerimônia. Milhares de cadeias alumavam a igreja durante a cerimónia. Gústame ver películas. Eu gosto de assistir filmes. Gosto de ver filmes. Atopámola viva. Nós a encontramos com vida. Encontrámo-la viva. Teño unha suxestión para ti. Tenho uma sugestão para você. Tenho uma sugestão para ti. Miña irmá tatuou unha estrela no pé esquerdo. Minha irmã tatuou uma estrela no pé esquerdo. A minha irmã tatuou uma estrela no pé esquerdo. Non entendo. Não entendo. Não percebo. Ela mesturou o leite co café. Ela misturou o leite com o café. Ela mestrou o leite com o café. Vostede ten irmáns? Você tem irmãos? Você tem irmãos? Ó primeiro, todos estaban convencidos de que el era inocente. No começo, todos estavam convencidos de que ele era inocente. Ao primeiro, todos estavam convencidos de que ele era inocente. Por que non nos podemos facer cóxegas o un ao outro? Por que não podemos fazer cócegas um no outro? Por que não podemos fazer cócegas um ao outro? Eu teño dermatite crónica. Eu tenho dermatite crônica. Eu tenho dermatite crônica. Que día e hoxe? Que dia é hoje? Que dia e hoje? Muitos continúan hoxe no corredor da morte, á espera de que aconteza un milagre. Muitos continuam no corredor da morte hoje, à espera de que um milagre aconteça. Muitos continuam hoje no corredor da morte, à espera que ele aconteça um milagre. Tom ten dificultade para admitir que está enganado. Tom tem dificuldade para admitir que está errado. Tom tem dificuldade para admitir que está enganado. Oe ben pró que che teño que dicir: a túa vida está en perigo. Ouças bem o que tenho a dizer-te: tua vida está em perigo. Devo dizer: a tua vida está em perigo. Ela casou con el. Ela casou com ele. Ela casou com ele. Cada vez pasas menos tempo cos cativos. Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças. Sempre que passamos menos tempo com as crianças. Algunhas persoas coidan que o goberno ten poder de máis. Algumas pessoas acham que o governo tem poder demais. Algumas pessoas cuidam que o governo tem mais poder. Estou a estudar. Eu estou a estudar. Estou a estudar. Podo entender o español escrito, pero o español na fala sóame a chinés. Consigo entender espanhol escrito, mas espanhol falado me soa como chinês. Posso compreender o espanhol escrito, mas o espanhol na fala só a chinês. El é estudante. Ele é estudante. Ele é estudante. Como podo axudar a un amigo a deixar de fumar? Como posso ajudar um amigo a deixar de fumar? Como posso ajudar um amigo a deixar de fumar? En moitos lugares a natureza está ameazada polas actividades humanas. Em muitos lugares a natureza é ameaçada pelas atividades humanas. Em muitos lugares a natureza está ameaçada pelas atividades humanas. Achegouse e axeonllouse. Ele aproximou-se e ajoelhou-se. Aproximou-se e ajoelhou-se. Pra facer cartos, un primeiro ten que desexa-los cartos. Para fazer dinheiro, deve-se primeiro desejar o dinheiro. Pra fazer dinheiro, primeiro tem de querer o dinheiro. Como podo chimpar tan alto? Como posso pular tão alto? Como posso chimpar tão alto? El veu de lonxe. Ele veio de longe. Ele veio de longe. Ódiote. Te odeio. Odeio-te. El sempre di a verdade. Ele sempre diz a verdade. Ele sempre diz a verdade. Estiveches algunha vez en París? Você já esteve alguma vez em Paris? Já alguma vez estiveste em Paris? O olor da comida deume fame. O cheiro de comida me deu fome. O olor da comida me deu fome. Ela diferénciase dos outros en que ten un obxectivo. Ela se diferencia dos outros no ponto em que ela tem um objetivo certo. Ela diferencia-se dos outros em que você tem um objetivo. María bicouno nos dous lados. Maria o beijou em ambas as faces. Maria beijou-o em ambos os lados. O olor da comida deume fame. O cheiro de comida me deixou com fome. O olor da comida me deu fome. El veu para pedi-la nosa axuda. Ele veio para pedir a nossa ajuda. Ele veio para pedi-la nossa ajuda. Jimmy feriuse nun accidente de tráfico. Jimmy se feriu em um acidente de trânsito. Jimmy tornou-se num acidente de tráfego. Non creo que a TV vaia nunca a tomar o lugar dos libros. Não acho que a TV vá substituir os livros. Não me parece que a TV fica a tomar o sítio dos livros. Onde vives? Onde você mora? Onde vives? El fala coma se fose rico. Ele fala como se fosse rico. Ele fala como se fosse rico. Moitas bolboretas voan arredor das plantas. Muitas borboletas voam ao redor das plantas. Muitas borboletas voam em volta das plantas. Eu non entendo por que Alemaña gañou Eurovisión. Eu não entendo porque a Alemanha ganhou o Eurovision. Eu não entendo por que Alemanha ganhou Eurovision. A miúdo dícese que o xaponés é un idioma difícil de aprender. A criança disse que japonês é um idioma difícil de se aprender. Muitas vezes dizem que o japonês é uma língua difícil de aprender. O paxaro mergullou a cabeza na auga. O pássaro mergulhou a cabeça na água. O pássaro mergulhou a cabeça na água. Onde traballas? Onde trabalhas? Onde trabalhas? Quen pintou ese cadro? Quem pintou este quadro? Quem pintou essa caixa? Non leo. Eu não leio. Não leio. Pronomes persoais: “mi”, “vi”, “li”, “ŝi”, “ĝi” (para obxecto ou animal), “si”, “ni”, “vi”, “ili”, “oni”; os posesivos fórmanse pola unión da terminación adxectiva. Pronomes pessoais: “mi”, “vi”, “li”, “ŝi”, “ĝi” (para objeto ou animal), “si”, “ni”, “vi”, “ili”, “oni”; os possessivos formam-se pelo acréscimo da terminação adjetiva. Pronomes pessoais: `mi", ♫-vi♫, ♫li♫, ♫ Eu escolhe o objecto (para o objecto ou o animal), o “ni", o ♫, o ♫, o “oniview, o ♫; os possivos se formam pela união da terminação adjetiva. Eu acepto, mais só baixo unha condición. Eu aceito, mas baixo uma condição. Eu aceito, mas apenas sob uma condição. Ela virouse e comezou a chorar. Ela se virou e começou a chorar. Ela se virou e começou a chorar. Tom fala máis de vagar que Bill. Tom fala mais devagar que Bill. Tom fala mais do que o Bill. Quen é o autor desta historia? Quem é o autor desta história? Quem é o autor desta história? El ten escrito abondosos e interesantes romances detectivescos. Ele tem escrito inúmeros e interessantes romances detetivescos. Ele tem escrito o suficiente e interessantes romances detetivescos. El tiña dor de cabeza. Ele tinha dor de cabeça. Ele tinha dor de cabeça. Ouviuse un son estraño tras da porta. Um som estranho foi ouvido detrás da porta. Um som estranho foi ouvido após a porta. Vai nevar hoxe á noite? Vai nevar hoje à noite? Você vai nevar hoje à noite? Con quen estás a falar? Com quem estás a falar? Com quem estás a falar? Estou moi avergoñado. Estou muito envergonhado. Estou muito envergonhado. Síntoo, pero neste intre estou ocupado. Desculpe, mas eu estou ocupado agora. Lamento, mas neste momento estou ocupado. A rapaza foi gravemente ferida no accidente de tráfico. A menina foi gravemente ferida no acidente de carro. A rapariga foi gravemente ferida no acidente de tráfego. Tom é un mal cociñeiro. Tom é um mau cozinheiro. Tom é um mau cozinheiro. Sempre oio música clásica antes de durmir e podo dicir que iso me presta moito. Sempre ouço música clássica antes de dormir e posso dizer que isso me faz muito bem. Sempre ouço música clássica antes de dormir e posso dizer que isso me presta muito. Pederías ensinarme o camiño, por favor? Poderias ensinar-me o caminho, por favor? Pederias-me ensinar o caminho, por favor? Por seres novo, podes traballar todo o día. Por ser jovem, pode trabalhar todo o dia. Por seres novo, podes trabalhar o dia todo. Viches o inferno? Você viu o inferno? Viste o inferno?