Býval jsem chudý jako ty. I used to be poor like you. I used to be poor like you. Přemýšleli o tom, jak ho odtamtud dostat. They were thinking about how to get him out of there. They were thinking about getting him out of there. Mám lepší nápad. I've got a better idea. I have a better idea. Vezmi mě s sebou. Take me with you. Take me with you. Přestaň řvát. Stop yelling. Stop yelling. Před otevřením zatřepejte. Please shake before opening. Shake before opening. Mnoho Kanaďanů to nedělá. Many Canadians don't do that. Not many Canadians do. Kde je najdeme? How can we find them? Where can we find them? Zapomněl jsem si peněženku na na nočním stolku. I forgot my wallet on the nightstand. I forgot my wallet on the nightstand. Hlavní město Spojených států amerických je Washington. The capital of the United States of America is Washington, D.C. The capital of the United States of America is Washington. Tomovi je velká zima. Tom is very cold. Tom's very cold. Nemá rád nikoho. He doesn't love anyone. He doesn't like anyone. Ale tobě se to líbí! But you like it! But you like it! Zůstaň tady! Stay here! Stay here! Ken přivede Toma. Ken will bring Tom. Ken's bringing Tom. Mohu tam jít pěšky. I can go there by foot. I can walk there. To jsme kdysi dělali. We used to do that. That's what we used to do. Krysy nikdo nemá rád. Nobody likes rats. Nobody likes rats. Proč jsi nezavolal o pomoc? Why didn't you call for help? Why didn't you call for help? Nemohla jsem se přestat smát. I couldn't stop myself from laughing. I couldn't stop laughing. Nikdo se nepostavil. Nobody stood up. No one stood up. Budeš mi chybět, až odejdeš. I'll miss you after you've gone. I'll miss you when you leave. Je mu osm let. He's eight years old. He's eight years old. Máte tyto boty v mojí velikosti? Do you have these shoes in my size? Do you have these shoes in my size? Tom neviděl nic mimořádného. Tom didn't see anything out of the ordinary. Tom didn't see anything out of the ordinary. Odkud jste? Where are you from? Where are you from? Viděli ho, jak vyhodil odpadky do lesa. He was seen to throw garbage into forest. They saw him dump the trash in the woods. Udělám to hned teď. I will do it right now. I'll do it right now. Byl to ohromný a skutečný posun. That was a huge and real breakthrough. It was a huge and real shift. Kéž bych byl Tomovi nelhal. I wish I hadn't lied to Tom. I wish I hadn't lied to Tom. Tom by neměl jen tak nečinně přihlížet, jak Mary šikanují. Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied. Tom shouldn't just stand by and watch Mary bully. Podívej se! V kuchyni je kočka! Look! There's a cat in the kitchen! There's a cat in the kitchen! Sami to nedokáže udělat nikomu jinému. Sami can't do this to someone else. He can't do this to anyone else on his own. Byli jste milovaní tímhle člověkem kvůli vašemu bohatství. This man loved you because of your money. You were loved by this man because of your wealth. Zavolejte mu, prosím. Please phone him. Call him, please. Já a Tom jsme na vině. Tom and I are both to blame. Me and Tom are to blame. To jste jíst neměli. You shouldn't have eaten that. You shouldn't have eaten that. Popřel, že ji tam viděl. He denied seeing her there. He denied seeing her there. V případě nouze stiskněte toto tlačítko. In case of an emergency, push this button. Press this button in case of emergency. Asi bys to neměl jíst. Maybe you shouldn't eat that. You probably shouldn't eat that. Ještě si s námi chceš jít příští týden zaplavat? Do you still want to go swimming with us next weekend? Do you still want to go swimming with us next week? Skoro každý, koho znám, umí plavat. Almost everyone I know knows how to swim. Almost everyone I know can swim. Právě píši dopis své učitelce čínštiny. I'm now writing a letter to my Chinese teacher. I'm writing a letter to my Chinese teacher right now. Firma uzavírá své účetnictví na konci března. The company closes its books at the end of March. The company closes its accounts at the end of March. Čaj je jeden z nejoblíbenějších teplých nápojů na světě. Tea is one of the most popular hot beverages in the world. Tea is one of the most popular hot drinks in the world. Tom pracuje u jedné Kanadské firmy. Tom works for a Canadian company. Tom works at a Canadian firm. On je zubař. He is a dentist. He's a dentist. Jsme teprve začali. We've just started. We're just getting started. To je ale šok! What a shock! What a shock! Jestli si myslí, že na mě udělala dojem, tak se mýlí. She is wrong if she thinks that she impressed me. If she thinks I'm impressed, she's wrong. Nechoď moc daleko. Don't wander too far. Don't go too far. Míval jsem tohle místo rád. I used to love this place. I used to love this place. Nevím, jestli to něco znamená. I don't know if that means anything. I don't know if that means anything. Chystám se koupit nový dům. I'm going to buy a new house. I'm going to buy a new house. To jsou všechny peníze, co mám. This is all the money I have. That's all the money I got. Gruzínština je pravděpodobně jeden z nejtěžších jazyků na světě. Georgian is probably one of the most difficult languages in the world. Georgian is probably one of the hardest languages in the world. Kdo by mohl obsadit Tomovo místo? Who could take Tom's place? Who could take Tom's place? Byla to těžká zkouška. It was a tough test. It was a hard test. Tom má tříletého psa. Tom has a three-year-old dog. Tom has a three-year-old dog. Nečtu. I don't read. I'm not. Tom chodíval na večírky. Tom used to go to parties. Tom used to go to parties. Nejdu do práce. I'm not going to work. I'm not going to work. Myslím, že tě mají rádi. I think they like you. I think they like you. Jsme tady celý život. We have been here all our lives. We've been here our whole lives. Jsi dvakrát silnější než já. You are twice as strong as me. You're twice my size. Tom má dnes odpoledne hodně práce, že? Tom is busy this afternoon, isn't he? Tom's busy this afternoon, isn't he? Reklamujeme své produkty v televizi. We advertise our products on TV. We advertise our products on TV. Šli do nemocnice. They went to the hospital. They went to the hospital. Přestaňte lhát. Stop lying. Stop lying. Je to naše rozhodnutí. That's our decision. It's our decision. Tom podal zlepšovací návrh. Tom submitted an improvement proposal. Tom made an improvement proposal. Učím se od osmi do jedenácti. I study from eight to eleven. I'm learning from 8:00 to 11:00. Když se budete držet Tomových pokynů, nic se vám nemůže stát. If you follow Tom's instructions, nothing can happen to you. If you follow Tom's instructions, nothing can happen to you. Hodně jsem o tobě přemýšlel. I've thought about you a lot. I've been thinking about you a lot. Je to sestra kolegy mého bratra. She is the sister of my brother's colleague. She's my brother's colleague's sister. Potíž je v tom, že si nepamatuji, kde jsem zaparkovala auto. The trouble is that I can't remember where I parked the car. The trouble is, I don't remember where I parked my car. Řekla mu, že nesnáší vaření. She told him that she hates cooking. She told him she hated cooking. Řekla, že je sklíčená. She said that she was miserable. She said she was depressed. Čí je ten zápisník? Whose notebook is that? Whose notebook is this? Je to jako zlý sen. It's like a bad dream. It's like a nightmare. Tato velikost je pro mě příliš velká. This size is too large for me. This size is too big for me. Potom byla hostina, která trvala až do svítání. After that was a feast that lasted until daybreak. Then there was a feast that lasted until dawn. Musel jsem je chránit. I had to protect them. I had to protect them. Máte rádi francouzská vína? Do you like French wines? Do you like French wine? Chtěla bych být tvoje žena. I'd like to become your wife. I want to be your wife. Tom není zvyklý na městský život. Tom isn't used to city life. Tom's not used to city life. Kdo je tam? Who is there? Who's there? Sotva se s Tomem znám. Tom and I barely know each other. I barely know Tom. Řekni o Tomovi ještě slovo, a máš padáka. Say another word about Tom, and you are dismissed. Say another word about Tom, and you're fired. Opravdu musím běžet. I actually have to run. I really have to run. Co hodláš dělat dnes večer? What are you going to do tonight? What are you going to do tonight? Nikdo mi neřekl, že na mě čekáš. Nobody told me that you were waiting for me. No one told me you were waiting for me. Vrátila fotku zpátky na místo. She put the photo back in its place. She put the photo back in place. Sotva vyjdu schody. Jsem tlustý, jako prase. I can hardly climb stairs. I'm as fat as a pig. I can barely walk up the stairs, I'm fat as a pig. Nerad cestuje letadlem. He doesn't like traveling by plane. He doesn't like to travel by plane. Tom má nepříjemný, silný hlas. Tom has an unpleasant, loud voice. Tom has an unpleasant, strong voice. Na vdávání je příliš mladá. She is too young to marry. She's too young to be married. Pomohl jsem jí umýt nádobí. I helped her wash the dishes. I helped her do the dishes. Tom je mladší než Mary. Tom is younger than Mary. Tom's younger than Mary. Je to pořádkumilovný člověk. He's a tidy person. He's a decent man. Politici jsou pouhé loutky. To je však nečiní méně zodpovědnými za svoje činy. Politicians are mere puppets. That does not make them less responsible for their deeds, though. Politicians are mere puppets, but this does not make them less responsible for their actions. Třídní boj je vlastně dobrý. Class struggle is good, actually. Class fight's actually good. To je starý německý zvyk. That's an old German custom. It's an old German custom. Zlí lidé budou zatčeni a souzeni za své zločiny. Bad people will be arrested and judged for their crimes. Bad people will be arrested and tried for their crimes. Tom a Mary sedí na verandě a povídají si spolu. Tom and Mary are sitting on the porch, talking to each other. Tom and Mary are sitting on the porch talking to each other. Tomovi byly pouhé tři roky, když mu zemřel otec. Tom was just three when his father died. Tom was only three years old when his father died. Jeden čas tady stával dům. There used to be a house here at one time. There was a house here for a while. Ztratil jsem svůj klíč. I have lost my key. I lost my key. Líza už je osm let mrtvá. Liz has been dead for eight years. Lisa's been dead for eight years. Později navštívíme akvapark. Later, we'll visit the aquatic park. We'll visit the water park later. Moc se o vás bojíme. We're very worried about you. We're so worried about you. Tom věří, že cesty na Měsíc byly podvržené. Tom believes that the moon landings were faked. Tom believes that the journeys to the moon were faked. Tak se nezdráhej. So don't hesitate. Then don't hesitate. Co máš v kufru? What's in your suitcase? What's in the trunk? Tom dělá věci, které já dělat nebudu. Tom does things that I won't do. Tom's doing things I'm not gonna do. Jsi pro jeho nápad nebo proti němu? Are you for or against his idea? Are you up for his idea or against him? Řekl jsem Tomovi, aby se nevzdával. I told Tom not to give up. I told Tom not to give up. Tom nesleduje válečné filmy. Tom doesn't watch war movies. Tom doesn't watch war movies. Nebudeš sám. You won't be on your own. You won't be alone. Vím, že to je velký požadavek. I know this is a lot to ask. I know it's a big request. Tom vypadá trochu jako Harry Potter. Tom looks a bit like Harry Potter. Tom kind of looks like Harry Potter. Zřídili v Londýně novou společnost. They set up a new company in London. They set up a new company in London. Řekl, že ji nenávidí. He said he hated her. He said he hated her. Musí si všímat tvých chyb. He's bound to notice your mistake. He must be paying attention to your mistakes. Zatáhli ji do sklepa a znásilnili. They dragged her into the cellar and raped her. They dragged her into the basement and raped her. Řekl jsem mu, co si o něm myslím. I told him what I thought of him. I told him what I thought of him. Kdy se stěhujete do vašeho nového domu? When are you moving to your new house? When are you moving into your new house? Jsem černá ovce rodiny. I'm the black sheep of the family. I'm the black sheep of the family. Nikomu chybět nebudeš. Nobody will miss you. No one's gonna miss you. Mary plakala zatímco Tom se smál. Mary was crying while Tom was laughing. Mary cried while Tom laughed. Tu prodat nemůžeš. You can't sell it. You can't sell her. Už je zase podzim. It is autumn again. It's fall again. Já jsem jen ventiloval. I was just blowing off steam. I was just venting. Někdy si zahraji šachy. Sometimes I play a game of chess. Sometimes I play chess. Nevím, jestli to zvládnu sám. I don't know if I can handle this alone. I don't know if I can do this alone. Neplánuji tu být tak dlouho. I don't plan to be here that long. I don't plan on being here that long. Kdyby se náhodou opozdila, dejte jí tuto zprávu. If she should come late, give her this message. In case she's late, give her this message. Myslím, že na to nedokážu odpovědět. I don't think I can answer that. I don't think I can answer that. Vypadá to legračně. It looks fun. It looks funny. Lituji, že jsem Toma a Mary pozval na svoji svatbu. I regret inviting Tom and Mary to my wedding. I'm sorry I invited Tom and Mary to my wedding. Musíme bojovat proti alkoholismu. We must fight against alcoholism. We have to fight alcoholism. Sněží hodně v zimě? Does it snow much in winter? Does it snow a lot in the winter? Doufám, že tohle je začátek krásného přátelství. I hope this is the beginning of a beautiful friendship. I hope this is the beginning of a beautiful friendship. Je něco nového? Is there anything new? Is there anything new? Co čteš za knihu? What kind of book are you reading? What book are you reading? Nemůžu spát, když svítí světla. I can't sleep with the lights on. I can't sleep with the lights on. Vzdávám se! I give up! I surrender! Stále pláče. She keeps crying. She's still crying. V řece nebyla voda. There was no water in the river. There was no water in the river. Mám očividný důkaz. I have an evident proof. I have obvious evidence. Tom vás povede. Tom will guide you. Tom will lead you. Tomovi hrozil trest smrti. Tom was facing the death penalty. Tom was facing the death penalty. Madrid je jedním z nejkrásnějších hlavních měst v Evropě. Madrid is one of the most beautiful capitals in Europe. Madrid is one of the most beautiful capitals in Europe. K mému překvapení neuspěl. To my surprise, he has failed. To my surprise, he failed. Ještě se mnou chceš mluvit? Do you still want to talk to me? Do you still want to talk to me? Tato konverzační příručka se mi moc hodí. This phrasebook is very useful to me. This conversation manual is very useful to me. Našel v lese opuštěného psa. He found a dog abandoned in the wood. He found an abandoned dog in the woods. Kočka snědla myš. The cat ate the mouse. Cat ate a mouse. Umíš řídit? Do you know how to drive? Can you drive? Víš, před kým se Tom schovává? Do you know who Tom is hiding from? You know who Tom's hiding from? Ženy o něj nemají zájem. Women aren't interested in him. Women aren't interested in him. Byly ve sprše. They were in the shower. They were in the shower. Málo močím. I do not urinate much. I don't pee enough. Věřím, že má Tom pravdu. I believe Tom is right. I believe Tom's right. Máme dvě děti. We have two children. We have two kids. Nakonec všechno pochopíte. In the end, you will understand everything. In the end, you'll understand everything. Prosím tě, zapiš, co říká. Please write down what he says. Please write down what he's saying. Byl to hloupý nápad. It was a stupid idea. It was a stupid idea. Ďábel je v detailech. The devil is in the details. The devil is in the details. Máte ráda francouzská vína? Do you like French wines? Do you like French wine? Manžel budí svou manželku. The husband wakes up his wife. My husband wakes his wife. Tom byl můj hrdina. Tom was my hero. Tom was my hero. Už jsem začal. I have already started. I've already started. Přišla doba, kdy dokážeme cestovat vesmírem. The time has come when we can travel through space. The time has come when we can travel through space. Už sis někdy obarvoval vlasy? Have you ever dyed your hair? Have you ever dyed your hair? Moje angličtina má k dokonalosti daleko. My English is far from perfect. My English is far from perfect. Dokážeš identifikovat toho muže na obrázku? Can you identify the man in this picture? Can you identify the man in the picture? Opláchl jablko. He washed an apple. He washed the apple. Nebuď snob. Don't be a snob. Don't be a snob. Ztráta práce, kterou tak milovala, pro ni byla rána. Losing the job she loved so much was a severe blow for Mary. The loss of work she loved so much was a blow to her. Tom s tebou chce mluvit. Tom wants to talk to you. Tom wants to talk to you. Kreslí obrázek. She is drawing a picture. He's drawing a picture. Mnoho lidí půjde studovat do knihovny. Many people will go and study at the library. Many people go to the library to study. Sedí vedle svého bratra. He's sitting next to his brother. He's sitting next to his brother. Tom má rok před důchodem. Tom was one year shy of retirement. Tom's got a year before retirement. Nebylo tam mnoho děvčat. Not many girls were there. There weren't many girls. Struktura mozku je složitá. The structure of the brain is complicated. The brain structure is complicated. Půjdete rovně, pak druhou ulicí doleva a hned zase doprava. To bude Karlova ulice a pak půjdete pořád rovně přes Karlův most do Mostecké ulice a na Malostranské náměstí. Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square. You will go straight ahead, then through the second street to the left and right again. It will be Karlova Street and then you will go straight through Charles Bridge to Mostecká Street and Malostranská Square. Dítě kašle celou noc. The baby has been coughing all night. The baby's been coughing all night. Můžeš strávit noc u nás. You can spend the night at our place. You can spend the night at our place. Marie trvala na tom, že to neudělala. Mary insisted that she didn't do it. Marie insisted she didn't do it. Toaletního papíru není nedostatek. There's no shortage of toilet paper. There's no shortage of toilet paper. Nejsem na tohle vedro zvyklý. I'm not used to this heat. I'm not used to this heat. Pojďme si tady dát desetiminutovou přestávku. Let's take a 10-minute break here. Let's take a ten-minute break here. Nerad pracuji na zahradě. I don't like working in the garden. I don't like working in the garden. Co se vám dvěma stalo? What happened to you two? What happened to you two? Narodil jsem se ve Skotsku. I was born in Scotland. I was born in Scotland. Nejsem tak pobožný. I'm not that religious. I'm not that religious. Neměl jsi jim říci. You shouldn't have told them. You shouldn't have told them. Zítra ráno se musíš probudit brzy. You have to wake up early tomorrow morning. You have to wake up early tomorrow morning. Nikdo o tom nikdy nebyl slyšel. Nobody had ever heard of it. No one's ever heard of it. Je to výzva? Is this a challenge? Is that a challenge? Zaplatil jsi víc, než jsi měl. You paid more than you should've. You paid more than you should have. Zapomeň, že jsem to říkal. Forget I said that. Forget I said that. Tom si zlomil nohu. Tom broke his leg. Tom broke his leg. Prvním měsícem roku je leden. The first month of the year is January. The first month of the year is January. Seznámil jsem se s jednou hezkou maďarskou dívkou. I met a nice Hungarian girl. I met a pretty Hungarian girl. Sloni jedí trávu. Elephants eat grass. Elephants eat weed. Trošku váhám tam jít sama. I'm a little hesitant to go there by myself. I'm a little hesitant to go alone. Mary nemá ráda, když Tom nechává toaletní prkénko zvednuté. Mary doesn't like it when Tom leaves the toilet seat up. Mary doesn't like Tom leaving the toilet seat up. Listí opadalo. The leaves fell. The leaves were falling. Voda žádná není. There is no water. There's no water. Čas hraje pro Toma. Time is on Tom's side. Time plays for Tom. Nelituji času stráveného na Tatoebě. Jak bych mohl? I don't regret the time spent on Tatoeba. How could I? I don't regret spending time on Tatoeba. Pozvala vás všechny. She has invited you all. She invited all of you. Stiskni tlačítko! Push the button. Press the button! Ta velká květina je modrá. The large flower is blue. The big flower is blue. Klimatizace je rozbitá. The air conditioner is broken. The air conditioner's broken. Vyniká Tom něčím? Is Tom someone special? Does Tom stand out for anything? Neumím rusky. I don't know Russian. I don't speak Russian. Nemůžu si dovolit nikomu zaplatit. I can't afford to pay anyone. I can't afford to pay anyone. Kdo by uvěřil tvému příběhu? Who'd believe your story? Who would believe your story? Tak si matka pomyslela. Then his mother thought. That's what Mother thought. Tom zasáhl. Tom intervened. Tom intervened. Chtěl bych cestovat a navštívit nová místa. I would like to travel and visit new places. I'd like to travel and visit new places. Opravdu jsem to měl vědět. I really should have known that. I really should have known. Věříš v lásku na první pohled? Do you believe in love at first sight? Do you believe in love at first sight? Je Tom líný? Is Tom lazy? Is Tom lazy? Všechna moje nastavení se ztratila. All my settings were lost. All my settings have gone missing. Jsou ochotni o tom problému mluvit. They're willing to talk about the problem. They're willing to talk about the problem. Prořezal jsi někdy strom? Have you ever pruned a tree? Have you ever cut a tree? Mám rád zpěv. I like singing. I like singing. Co si chceš koupit? What do you want to buy? What do you want to buy? Katoličtí kněží praktikují celibát. Catholic priests practice celibacy. Catholic priests practice celibacy. Šetři vodou. Save water. Save the water. Tom zjistil, že mu někdo ukradl peněženku. Tom found out that somebody had stolen his wallet. Tom found out someone stole his wallet. Je to pro mě španělská vesnice. It's all Greek to me. It's a Spanish village to me. Večírek byl v plném proudu, když odešel. The party was in full swing when he left. The party was in full swing when he left. Je silná žena. She's a tough woman. She's a strong woman. Japonština je má mateřština. Japanese is my mother tongue. Japanese is my mother tongue. Někdo věděl, že přijdeme. Someone knew we were coming. Someone knew we were coming. Dám ti všechno, co budeš chtít. I will give you whatever you want. I'll give you anything you want. Vrána k vráně sedá. Birds of a feather flock together. The crow sits with the crow. Vše, co jsem vám řekl, je pravda. Everything I told you is the truth. Everything I've told you is true. Přišel se na mě podívat. He came to see me. He came to see me. Vážně víš, kdo to udělal? Do you really know who did that? Do you really know who did this? Kuchař připravuje jídlo. The cook makes food. The cook is preparing the food. Potkal jsem ho na konci nástupiště. I met him at the end of the platform. I met him at the end of the platform. Požadujeme vaši bezpodmínečnou kapitulaci. We demand your unconditional surrender. We demand your unconditional surrender. Některé z tvých odpovědí jsou chybné. Some of your answers are wrong. Some of your answers are wrong. Předplatil jsem si dvoje noviny. I’ve subscribed to two newspapers. I've prepaid two papers. Chtěl jsem Toma rozesmát. I wanted to make Tom smile. I wanted to make Tom laugh. Ledoborec si proráží cestu skrz led. An icebreaker is breaking a path through the ice. The icebreaker's breaking his way through the ice. Máš ráda koule. You like balls. You like balls. Dali mi jméno na počest mého pradědečka. I was named in honor of my great-grandfather. They gave me a name in honor of my great-grandfather. Všechno musí mít konec. All things must have an end. Everything must have an end. Usnul jsem. I fell asleep. I fell asleep. Tom se zdráhal s Mary diskutovat na ono téma. Tom hesitated to discuss the subject with Mary. Tom was reluctant to discuss the subject with Mary. Rozhodl jste se, co si chcete objednat? Have you decided what you want to order? Have you decided what you want to order? Tom chtěl seskočit s padákem ale jeho rodina mu to rozmluvila. Tom wanted to parachute but his family talked him out of it. Tom wanted to jump with a parachute, but his family talked him out of it. Nemohu vyhovět požadavku Toma. I can't comply with Tom's requirement. I can't comply with Tom's request. Jsem moc zklamaný tím, jak to dopadlo. I'm very disappointed with the way things turned out. I'm very disappointed in how it turned out. Měli bychom teď odejít. We ought to leave now. We should leave now. Tyhle perly vypadají, že jsou pravé. These pearls look real. These pearls look real. Moje sestra začala chodit do jazykové školy. Učí se tam angličtinu. My sister started to attend a language school. She is learning English there. My sister started going to language school, learning English. Také si tím nejsem jistý. I'm not sure of it either. I'm not sure either. Slyšel jsem, že Tom byl zlý na svou poslední přítelkyni. I heard that Tom was mean to his last girlfriend. I heard Tom was mean to his last girlfriend. Byl jsi už někdy v zahraničí? Have you ever been abroad? Have you ever been abroad? Bylo skoro poledne, když se Tom konečně vzbudil. It was almost noon by the time Tom woke up. It was almost noon when Tom finally woke up. Vyrušujeme vás? Are we disturbing you? Are we interrupting you? Tom byl přes půl hodiny pryč. Tom was gone for over thirty minutes. Tom was gone for over half an hour. Rád bych věděl, co bude dál. I wonder what comes next. I'd like to know what's next. Nemůžu mu věřit. I can't trust him. I can't trust him. Neznáš mé skutečné já. You don't know the real me. You don't know the real me. Je to pro mě důležité rozhodnutí. This is a big decision for me. It's an important decision for me. Jak dlouho jsi čekal? How long have you waited? How long have you been waiting? Neznala jak jeho adresu, tak ani jeho telefonní číslo. She knew neither his address nor his phone number. She didn't know his address or his phone number. V Kanazawě občas bývají sněhové bouře. There are sometimes blizzards in Kanazawa. Sometimes there are snowstorms in Kanazawa. Tomův naivní optimismus mi začíná jít na nervy. Tom's wide-eyed optimism is beginning to grate on my nerves. Tom's naive optimism is getting on my nerves. Myla nádobí. She was washing the dishes. She was doing the dishes. Kdy Tom odjel z Bostonu? When did Tom leave Boston? When did Tom leave Boston? Položte pistoli na stůl. Put the gun on the table. Put the gun on the table. Tom se hodně změnil. Tom has changed a lot. Tom's changed a lot. Všechno je špatné. Everything is bad. Everything's wrong. Toma zvolili předsedou vlády. Tom was elected prime minister. Tom was elected Prime Minister. Tom rád zpívá, že? Tom likes to sing, doesn't he? Tom likes to sing, doesn't he? Co se ti nelíbí? What don't you like? What don't you like? Byl jsem u doktora. I was at the doctor's. I went to see a doctor. Zajímalo by mě, kdo bude řídit. I wonder who'll be driving. I wonder who's driving. Amerika vládne světu. America rules the world. America rules the world. Můj spolubydlící je příliš ukecaný. My roommate is too talkative. My roommate's too chatty. Za všechny moje překlady mi musíš zaplatit. You have to pay me for all my translations. You have to pay for all my translations. Nevěří v boha. He doesn't believe in God. He doesn't believe in God. K mému zklamání už začal. To my disappointment, he had already started. To my disappointment, he's already begun. Byl bys to mohl udělat. You could have done it. You could have done it. Tady bydlím. That's where I live. This is where I live. Tom bude potřebovat vaší pomoc. Tom will need your help. Tom's gonna need your help. Nesahej na mě, prase! Don't touch me, you pig! Don't touch me, pig! Já jsem se po celou dobu nudil. I was bored the entire time. I was bored the whole time. Vím, jak vypadáš. I know what you look like. I know what you look like. Voda je život. Water is life. Water is life. Tom si dal pivo. Tom had a beer. Tom had a beer. Slyšel jsem nahoře nějaký hluk. I heard a noise upstairs. I heard some noise upstairs. Sešla z cesty. She lost her way. She's lost her way. V kterém patře bydlí? Which floor does he live on? What floor does he live on? I malé dítě by to pochopilo. Even a baby would understand it. Even a little kid would understand. Nevíš, proč tu Tom včera nebyl? Do you know why Tom wasn't here yesterday? Do you know why Tom wasn't here last night? Tyto dvě košile jsou vyrobeny ze stejného materiálu. These two shirts are made from the same material. These two shirts are made of the same material. Tom pracuje v jedné restauraci v Bostonu. Tom is working at a restaurant in Boston. Tom works at a restaurant in Boston. Tys to opravdu zvládnul. You really did it. You really did it. Mluvil se mnou španělsky. He spoke to me in Spanish. He spoke to me in Spanish. Chvilková nepozornost může pilota stát život. A moment's hesitation may cost a pilot his life. A moment of inattention can cost a pilot his life. Jak to vypadá? What does this look like? How's it look? Komise ten návrh přijala. The committee accepted the proposal. The Commission has accepted the proposal. On jí pomalu. He eats slowly. He eats slowly. Tom pracuje na zahradě. Tom is working in the garden. Tom works in the garden. Tom se omluvil za své opoždění. Tom apologized for being late. Tom apologized for his delay. Tom seděl potmě, když jsem vstoupil do místnosti a rozsvítil. Tom was just sitting in dark when I entered the room and turned on the lights. Tom was sitting in the dark when I entered the room and turned on the lights. Tom koupil své sestře dárek. Tom bought his sister a present. Tom bought his sister a present. Tome, chci s tebou mluvit. Tom, I want to talk to you. Tom, I want to talk to you. Nikdo neví, co bude dál. Nobody knows what'll happen next. No one knows what's going to happen next. Chci vědět, co tady děláš. I want to know what you're doing here. I want to know what you're doing here. Tom zbavil rybu šupin a Mary ji uvařila. Tom scaled the fish and Mary cooked it. Tom got rid of the fish scales, and Mary cooked it. K čemu jsem? What am I good for? What am I for? Umyj si ruce mýdlem. Wash your hands with soap. Wash your hands with soap. Tom je stále v nemocnici. Tom is still hospitalized. Tom's still in the hospital. Ráda tě vidím. Nice to see you. It's good to see you. Nevěděli jsme, kterým autobusem pojedeme. We didn't know which bus we would take. We didn't know which bus we were taking. Kdo zabil Toma? Who killed Tom? Who killed Tom? Tom je nezdvořilý. Tom is impolite. Tom's being rude. Mám otázky ohledně tvého plánu. I have some questions about your plan. I have questions about your plan. Zvoní mi telefon! My phone is ringing! My phone's ringing! Kdy začínají vánoční svátky? When do the Christmas holidays begin? When does Christmas start? Raději půjdu pěšky, než bych čekal na autobus. I'd rather walk than wait for a bus. I'd rather walk than wait for the bus. Dávám přednost českým potravinám před těmi dováženými. I prefer Czech food to imported. I prefer Czech food to imported food. Rozhodnu se sám. I'll make up my own mind. I'll make my own decision. Vlak vjel do stanice. The train pulled into the station. The train entered the station. Tom odejde až dostane to, co chce. Tom won't leave until he gets what he wants. Tom will leave when he gets what he wants. Tenkrát mi to nedávalo žádný smysl. It didn't make any sense to me then. It didn't make any sense to me back then. Tom si bude stěžovat určitě. I'm sure Tom will complain. Tom's gonna complain for sure. Je moje odpověď správná? Is my answer correct? Is my answer correct? Šťastná ta, která si vezme syna mrtvé matky. Happy is she who marries the son of a dead mother. The lucky one who marries a dead mother's son. „Bude pršet?“ — „Doufám, že ne.“ "Will it rain?" "I hope not." “ Will it rain? ” — “I hope not. ” Tohle býval můj pokoj. This used to be my room. This used to be my room. Zdálo se mi, jak jsem změnil práci. I dreamed about changing my job. I dreamt I changed my job. Snažím se najít si novou práci. I am trying to find a new job. I'm trying to get a new job. Tom se omluvil za to, že usnul při vyučování. Tom apologized for falling asleep in class. Tom apologized for falling asleep in class. Tom přestal zdravit. Tom stopped saying hello. Tom stopped saying hello. Děti se učí sledováním toho, co dělají dospělí okolo nich. Children learn by watching what adults around them do. Kids learn by watching what adults do around them. Kdysi bydlela s ním. She used to live with him. She used to live with him. To je závažný problém. That is a significant problem. That's a serious problem. Tom by měl být zpátky každou vteřinu. Tom should be back any second. Tom should be back any second. Mám rád zimu. I like winter. I like the cold. Nemají žádnou morální autoritu. They have no moral authority. They have no moral authority. Kdy jsi naposledy bydlel v hotelu? When was the last time you stayed at a hotel? When was the last time you lived in a hotel? Musíš být méně netrpělivý. You must be less impatient. You must be less impatient. Co víš? What do you know? What do you know? Myslíš si, že Tom zhubl? Do you think Tom has lost weight? You think Tom lost weight? Velryby nejsou ryby, nýbrž savci. The whale is not a fish but a mammal. Whales are not fish, they're mammals. Nebyl jsem jediný kdo ho viděl, jak bije svoji ženu. I wasn't the only one to see him beating his wife. I wasn't the only one who saw him beating his wife. Náš pes jí ovoce a zeleninu. Our dog eats fruit and vegetables. Our dog eats fruit and vegetables. Město se zdálo být prosperující. That town looked prosperous. The city seemed to be thriving. Tom chtěl, aby si Mary oholila nohy. Tom wanted Mary to shave her legs. Tom wanted Mary to shave her legs. Ty musíš být blázen. You must be a fool. You must be crazy. Přinesl jsem ti tohle. I got you this. I brought you this. Tvoje blúza se k té sukni krásně hodí. Your blouse goes beautifully with that skirt. Your blizzard is perfect for that skirt. Souhlasil, že s námi udělá rozhovor. He agreed to give us an interview. He agreed to interview us. Dneska se ti ukážu z jiné stránky. Today I'm going to show you another side of me. I'm going to show you a different side today. Tom odložil svoji svatbu s Mary na neurčito. Tom postponed his marriage to Mary indefinitely. Tom postponed his marriage to Mary indefinitely. Hádali se o tom, kam jet na dovolenou. They were arguing about where to go on holiday. They were arguing about where to go on vacation. Jen s tím pokračuj. Just get on with it. Just keep doing it. Veděl jsem, že máš holku! I knew you had a girlfriend! I knew you had a girlfriend! Nevím, zda to ví. I don't know if he knows it. I don't know if he knows. Tady nemáš plavat. You aren't supposed to swim here. You're not supposed to swim here. Rád bych vám poděkoval za spolupráci. I would like to thank you for your cooperation. I'd like to thank you for your cooperation. Tom okamžitě poznal, že Mary má problém. Tom could tell right away that Mary was in trouble. Tom immediately knew Mary was in trouble. Ne všem se ta kniha líbí. Not everyone likes that book. Not everyone likes the book. Vyhráli jsme jenom jednu hru. We only won one game. We only won one game. Víte toho dost. You know enough. You know a lot. Jsme před vstupem do války. We're about to go to war. We're before the war. Už nedržím dietu. I'm not on a diet anymore. I'm not on a diet anymore. Ještě jsme nekoupili vánoční stromek. We haven't yet bought a Christmas tree. We haven't bought a Christmas tree yet. Nejpromarněnější dny jsou ty, během nichž jsme se nenasmáli. The days most wasted are those during which we have not laughed. The most wasted days are those during which we did not laugh. Zdá se, že to budeme muset udělat. It looks like we might have to do that. Looks like we're gonna have to do this. Můžete aktualizovat moje programy? Can you update my software? Can you update my programs? Čas utíká rychle, když se dobře bavíš. Time goes by quickly when you're having fun. Time runs fast when you're having a good time. Jsi ta nejhezčí holka, jakou jsem kdy viděl. You are the most beautiful girl I have ever seen. You're the prettiest girl I've ever seen. Studuji francouzštinu a webový design. I'm studying French and web design. I'm studying French and web design. Říkej si co chceš, ona je ta, kterou si vezmu. Whatever you say, she is the one I'm going to marry. Say what you want, she's the one I'm gonna marry. Tom poslouchá hudbu. Tom is listening to music. Tom listens to music. Jsem Maďar. I am Hungarian. I'm Hungarian. Tom mluví s Mary. Tom is talking to Mary. Tom's talking to Mary. Viděna z dálky je to kráska. Seen from a distance, she's a beauty. Seen from afar, she's a beauty. Je ve vlaku. He's on the train. He's on the train. Znám jeho jméno. I know his name. I know his name. Nevěděl, co říct. He did not know what to say. He didn't know what to say. Lidé budou mít řeči. People will talk. People will talk. Včera jsem přemýšlel o jeho tetě. I thought about his aunt yesterday. I was thinking about his aunt last night. Nerad chodím ven, když je zima. I don't like going out when it's cold. I don't like going out when it's cold. Jel jsem tam vlakem. I went there by train. I took the train there. Nikdo Toma poslední dobou neviděl. No one has seen Tom recently. No one's seen Tom lately. Co je to tedy? What is it then? What is it, then? Také jste nové? Are you new, too? Are you new, too? Tom napsal knihu o svém životě ve vězení. Tom wrote a book about his life in prison. Tom wrote a book about his life in prison. Někdo napadl Toma. Someone attacked Tom. Someone attacked Tom. Je na takové situace zvyklý. He is used to such situations. He's used to such situations. Mám hodně příbuzných, obvzlášť z matčiny strany. I have a lot of relatives, especially on my mother's side. I have a lot of relatives, especially on my mother's side. Teď mě nech přemýšlet. Now let me think. Now let me think. To jsi jednou udělal. You did that once. You did that once. Zítra koupím vše, co potřebuju. I'll buy what I need tomorrow. Tomorrow I'll buy everything I need. Co chtěl? What did he want? What did he want? Dělejme, že jsme to neslyšeli. Let's pretend we didn't hear that. Let's pretend we didn't hear that. Myslel jsem, že Tom je doma a spí. I thought Tom was home asleep. I thought Tom was home asleep. Ztratil ji. He lost her. He's lost her. Měsíc je krásný na podzim. The moon is pretty in the fall. The moon is beautiful in autumn. Neměli byste čekat tady. You shouldn't wait here. You shouldn't be waiting here. Máme pro vás speciální nabídku. We have a special offer for you. We have a special offer for you. Hrozně to tady bolí. It hurts tremendously here. It hurts so bad in here. Nechal si kabát v kanceláři. He left his coat at the office. He left his coat in his office. Vzpomínáš? Do you remember? Remember? Štěstí se střídá s neštěstím. Good luck alternates with misfortune. Happiness takes turns with misfortune. To opravdu příliš nedává smysl, že? It doesn't really make much sense, does it? That really doesn't make much sense, does it? Jaká je teplota ledu? What is the temperature of the ice? What's the temperature of the ice? Všichni ten názor nesdílí. Not everyone shares that point of view. They don't all share that opinion. Dnes nebudu pracovat přesčas. I won't work overtime today. I'm not working overtime today. Tom navrhl, abychom to udělali zítra. Tom suggested that we do it tomorrow. Tom suggested we do it tomorrow. Řekl jsem Tomovi, že si Mary chce půjčit jeho mandolínu. I told Tom Mary wanted to borrow his mandolin. I told Tom Mary wanted to borrow his mandolin. "Liszt", příjmení maďarského skladatele Ference Liszta, znamená "mouka" v maďarštině. "Liszt", the Hungarian composer Franz Liszt's family name, means "flour" in Hungarian. "Liszt", the surname of Hungarian composer Ferenc Liszt, means "mouka" in Hungarian. Tom natáhl brka. Tom kicked the bucket. Tom's out of his mind. Dnes jdu do nemocnice. I go to the hospital today. I'm going to the hospital today. Tom včera zemřel. Tom died yesterday. Tom died yesterday. Tom umřel v minulém říjnu. Tom died last October. Tom died last October. Být dobře přizpůsobený silně choré společnosti není důkazem zdraví. It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society. Being well adapted to a heavily ill society is not proof of health. Na určité věci se těžko zapomíná. It is difficult to forget certain things. Some things are hard to forget. Vylekal jsem tě? Did I frigthen you? Did I scare you? Nikdy jsem to s tebou nedělal. I've never done that with you. I've never done it with you. Lépe pozdě než nikdy. Better late than never. Better late than never. Teď je ten správný čas. The right time is now. Now's the time. Dám vám pět dolarů. I'll give you five dollars. I'll give you five dollars. Chlapci a děvčata si hrají v zahradě. Boys and girls play in the garden. Boys and girls play in the garden. Nikdo tě nemá rád. Nobody likes you. Nobody likes you. Každou neděli máme hodinu angličtiny. We have English lesson every Sunday. We have an English class every Sunday. To není ten důvod, proč to chce Tom udělat. That's not the reason that Tom wants to do that. That's not why Tom wants to do this. Měl jsi přijít. Bylo to super. You should have come. It was great. You should have come. Rád bych věděl proč. I'd like to know why. I'd like to know why. Můj bratranec je novinář. My cousin is a journalist. My cousin's a journalist. Je mi do pláče. I feel like crying. I feel like crying. Nebudu potřeba. I won't be needed. I won't be needed. Kdo další je na tom seznamu? Who else is on the list? Who else is on that list? Samiho omluvy nikam nevedly. Sami's apologies were going nowhere. Apologies didn't lead to anything. Odpoledne jsme strávili pojídáním hroznů. We spent the afternoon eating grapes. We spent the afternoon eating grapes. Udělám domácí úkol. I will do the homework. I'll do my homework. Také rád sleduji lesbické filmy. I like watching lesbian movies too. I also like watching lesbian movies. Ta lež mu způsobila potíže, když jeho šéf zjistil pravdu. The lie got him in trouble when his boss found out the truth. The lie caused him trouble when his boss found out the truth. Tom řekl Mary, že stráví Vánoce v Bostonu. Tom told Mary that he would be spending Christmas in Boston. Tom told Mary he was spending Christmas in Boston. Naučil jsem se novou věc. I learned a new thing. I've learned a new thing. Celé nám to trvalo jen tři hodiny. It only took us three hours to do all this. It only took us three hours. Všechno má svůj cíl. Everything has a purpose. Everything has a purpose. Dělám hodně hloupých rozhodnutí. I make a lot of stupid decisions. I make a lot of stupid decisions. Mary měla pocit, jakoby jí Tom svlékal očima. Mary felt like Tom was undressing her with his eyes. Mary felt like Tom was undressing her with his eyes. Oba moji synové jsou blázni do fotbalu. Both my sons are crazy about football. Both my sons are football nuts. Tom cítil, jak jeho mobil vibruje. Tom felt his phone vibrate. Tom felt his phone vibrate. Umím Finsky. I speak Finnish. I speak Finnish. Do pondělka nám dej vědět, jak ses rozhodla. Let us know your decision by next Monday. Let us know what you decide by Monday. Tom mi o tobě řekl. Tom has told me about you. Tom told me about you. Budeš slavný. You're going to be famous. You'll be famous. Můj dům je příhodně blízko nádraží. My house is conveniently close to the station. My house is conveniently close to the station. Kolik ti dosud platili? How much have you been paid so far? How much have they paid you so far? Musím Mary naučit anglicky. I have to teach Mary English. I have to teach Mary English. Vidíš tamhle toho chlapíka, co má na sobě černou bundu? To je Tom. Do you see the guy wearing the black jacket over there? That's Tom. You see that guy over there wearing the black jacket? Marie vybírala po jednom vajíčka. Mary took out the eggs one by one. Marie picked one egg at a time. Ona není dobračka. She's not a good person. She's not good. Jeden způsob existuje. There is one way. There is one way. Tom mi řekl, že se mu nelíbí život v Bostonu. Tom told me he didn't like living in Boston. Tom told me he didn't like life in Boston. Co dělá jednoho člověka chytřejším, než je ten druhý? What makes one man smarter than the other? What makes one person smarter than the other? Věřil bys, že je říjnu skoro konec? Can you believe that October is almost over? Can you believe it's almost over in October? Žádal jsi o zaměstnání u této společnosti? Did you apply for a job in this company? Did you apply for a job with this company? Já nikam nejdu. I'm not going. I'm not going anywhere. Potřebuji s ním mluvit. I need to talk to him. I need to talk to him. Chceš, abych zavolal záchranku? Do you want me to call an ambulance? You want me to call an ambulance? Topná sezóna skončila. The heating season has ended. The heating season is over. Tom si roztrhl kalhoty. Tom ripped his pants. Tom tore his pants. Tady je máme. Here they come. There they are. Anorexie stále ovládala její život. Anorexia continued to dominate her life. Anorexia still controlled her life. Nesmíte chodit ven bez roušky. You are not allowed to go out without a mask. You can't go out without a mask. Hranice mohou zůstat dva roky zavřené. The borders can remain closed for two years. The borders may remain closed for two years. Tom je doma asi tři hodiny. Tom has been home about three hours. Tom's been home about three hours. Výsledky vašeho testu obdržíte poštou. You'll be receiving the results of your test in the mail. You will receive the results of your test by mail. Nezlakomni. Don't get greedy. Don't be mean. Myslíš, že Tom říká pravdu? Do you think Tom is telling the truth? You think Tom's telling the truth? Tvoji rodiče na nás dohlídli. Your parents kept an eye on us. Your parents kept an eye on us. Jóga může vylepšit lidské zdraví a pohodu. Yoga can improve one's health and well-being. Yoga can improve human health and well-being. Jestli bude pořád takové horko, odstěhuju se někam na sever. If it is always so hot, I will move somewhere to the north. If it's still this hot, I'm moving north. Tom vyndal svůj telefon. Tom pulled his phone out. Tom took out his phone. Tom se najednou stal slavným. Tom suddenly became famous. Tom suddenly became famous. Děvčátko objalo Toma. The young girl hugged Tom. The little girl hugged Tom. Krásně voníš. You smell great. You smell good. Dej mi víc peněz. Give me more money. Give me more money. Jaké jsou přesné rozměry této místnosti? What are the exact dimensions of this room? What are the exact dimensions of this room? V říjnu mi bude třicet. I'll be thirty in October. I'll be 30 in October. Rád jezdím vlakem. I enjoy travelling by train. I like to take the train. Potřebuju tvůj pas a tři fotky. I need your passport and three pictures. I need your passport and three photos. Můj tým tvoří deset lidí. My team consists of ten people. My team consists of ten people. Plave jako ryba. He swims like a fish. He swims like a fish. Je to velmi ostrý nůž! That is a very sharp knife! It's a very sharp knife! Tom je můj starší bratr. Tom is my older brother. Tom's my older brother. Čas zmizet. Time to get the hell out of here. Time to go. Musím Tomovi něco říct. I needed to say something to Tom. I have to tell Tom something. Já jen doufám, že tentokrát se nic zlého nepřihodí. I just hope nothing goes wrong this time. I just hope nothing bad happens this time. Nikdy jsem nebyl zrovna dobrý v matematice. I have never been particularly strong in mathematics. I've never been very good at math. Dál už na něho čekat nemohu. I can wait for him no longer. I can't wait for him anymore. Tom viděl vlka. Tom saw a wolf. Tom saw the wolf. Tentokrát nebyla zkouška jen těžká, ale také se dalo na otázky odpovědět více způsoby. This time, the exam was not just difficult, but also, the questions were ambiguous. This time the test was not only difficult, but there were also more ways to answer questions. Teď musím odejít, ale vrátím se. I must go now, but I will return. I have to leave now, but I'll be back. Nesmí se tam parkovat. It is illegal to park a car there. You can't park there. Včera nám doma z vodovodu tekla rezavá voda. Yesterday, there was rusty water coming from the faucets in our house. We had rusted water running out of the water at home last night. On je v Tokiu. He's in Tokyo. He's in Tokyo. Všude jsou mravenci. There are ants everywhere. There's ants everywhere. Kdes byl v říjnu? Where were you in October? Where were you in October? Už jsi to četl? Have you read this yet? Have you read it yet? Moje matka si čte časopis. My mother is reading a magazine. My mother reads a magazine. Diskutovalo se o tom. That was under discussion. It's been discussed. Co jsem mohl udělat lépe? What could I have done better? What could I have done better? Kde je Paříž? Where is Paris? Where's Paris? Mluvíte anglicky? Can you speak English? Do you speak English? Prosím tě, nezapomeň zhasnout, než odejdeš. Please be sure to turn off the light before you leave. Please don't forget to turn off the lights before you leave. Je to už rok, co tu byla naposledy. A year has passed since she came here. It's been a year since she's been here. Nejsi jediná, kdo se bojí výšek. You're not the only one who's afraid of heights. You're not the only one who's afraid of heights. Minulý týden jsem napsal panu Woodovi a požádal jsem ho, aby ti dal práci na farmě. I wrote last week to Mr. Wood and I asked him to give you a job on the farm. I texted Mr. Wood last week, and I asked him to give you a job at the farm. Odpověděla ti. She answered you. She answered you. Tom pečlivě zkontroloval vybavení. Tom inspected the equipment carefully. Tom carefully checked the equipment. Usmlouvali jsme, že bysme měli přejít na pěti-denní pracovní týden. We bargained that we should go on a five-day week. We agreed we should move on to a five-day work week. Mé vznášedlo je plné úhořů. My hovercraft is full of eels. My hovercraft is full of eels. Neměli jsme jinou možnost, než jít pěšky. We had no choice but to go on foot. We had no choice but to walk. Tohle bývala kavárna. This used to be a cafe. This used to be a coffee shop. Nestíhám tě. I can't follow you. I can't catch you. Vzpomínáš, když jsi mě prvně políbila? Do you remember the first time you kissed me? Remember when you first kissed me? Mému otci bude v květnu čtyřicet pět let. My father will be forty-five in May. My father will be 45 years old in May. Jak se řekne humr francouzsky? How do you say lobster in French? How do you say lobster in French? Chtěl bych Tomovi otevřít oči. I would like to open Tom's eyes. I'd like to open Tom's eyes. Leo vaří maso. Leo is cooking meat. Leo's making meat. Zdá se být velice ospalý. He seems to be very sleepy. He seems very sleepy. To se mi nezdá užitečné. I don't find that helpful. That doesn't seem useful to me. Rám vyučuji. I like teaching. I teach the frame. "Jsem učitel." "Já také." "I am a teacher." "So am I." "I'm a teacher." "So am I." Překvapil svého protivníka. He surprised his opponent. He surprised his opponent. Věříte v posmrtný život? Do you believe in afterlife? Do you believe in the afterlife? Helena ráda hraje tenis. Helena likes to play tennis. Helena likes to play tennis. Nevrátíme se do normálního stavu, protože normální stav byl problém. We won't go back to normality because normality was the problem. We're not going back to normal because normal was a problem. Takhle řešíš všechny svoje problémy? Is this how you handle all of your problems? Is that how you solve all your problems? Mám stejný slovník jako tvůj bratr. I have the same dictionary as your brother has. I have the same dictionary as your brother. Učit malé děti plavat mě nebaví. I don't enjoy teaching young children to swim. I don't like teaching little kids to swim. Mary chybí její manžel a děti. Mary misses her husband and children. Mary misses her husband and children. Míval jsem tentýž problém. I used to have the same problem. I used to have the same problem. Tohle musíme udělat. This is what we have to do. This is what we have to do. Zrůžověla jí tvář. Her face became pink. Her face turned pink. Nerad ti říkám, že nejsi žádný průmyslník, nýbrž tovární dělník. I'm sorry to tell you that you're not an industrialist, you're a factory worker. I hate to tell you, you're not an industrialist, you're a factory worker. Nechám tě chytit mě. I let you catch me. I'll let you catch me. Tohle je věta, která má správný počet slabik na haiku. This is a sentence that has the syllable count of a haiku. This is a sentence that has the right number of syllables per haiku. Rád jezdím vlakem. I like going by train. I like to take the train. Moje děti si rády zpívají v autě. My children like to sing in the car. My kids like to sing in the car. Těmto zprávám se dá věřit. This news can be trusted. These reports can be trusted. Angličtina se líbí jim. They like English. They like English. Máme jen jedna ústa. We have one mouth only. We only have one mouth. Kéž bych byl počkal. I wish I'd waited. I wish I'd waited. Požaduji, aby Tom byl hnán k zodpovědnosti za svoje podlé činy. I request that Tom be held responsible for his wicked deeds. I demand that Tom be held accountable for his evil deeds. Tom se snažil nakrájet maso, ale neměl dost ostrý nůž. Tom tried to cut the meat, but his knife wasn't sharp enough. Tom tried to cut the meat, but he didn't have a sharp enough knife. Často dělám domácí úkoly před večeří. I often do my homework before dinner. I often do homework before dinner. Mary lhala o svém věku. Mary lied about her age. Mary lied about her age. Tato žena je učitelka. This woman is a teacher. This woman is a teacher. Protože byl Tom nemocný, šel do nemocnice. Since Tom was sick, he went to the hospital. Because Tom was sick, he went to the hospital. Chci, aby každý z vás byl tichý jako myška. I want each of you to be as quiet as a mouse. I want each and every one of you to be quiet as a mouse. Co pomáhá léčit kašel? What helps cure a cough? What helps cure cough? Minulý rok jsem četl více než pět set knih. Last year I read more than five hundred books. I read over 500 books last year. Dnes v noci vlezl do ohrady mladík, který se pokusil jednu z ovcí pohlavně zneužít. Tonight, a young man got into enclosure and tried to sexually abuse some sheep. Tonight, a young man entered the corral trying to sexually abuse one of the sheep. Tom je několik dní pryč. Tom has been gone for a few days. Tom's been gone for days. Sekunda je měrná jednotka času. The second is the unit of measure for time. A second is a unit of time. Nechtěla s ním mít nic společného. She wanted nothing to do with him. She didn't want anything to do with him. Byl sexuálně obtěžován starším mužem v autobuse. He was sexually harassed by an old man on the bus. He was sexually harassed by an older man on a bus. Je tady na mě moc kouře. It's too smoky here for me. There's too much smoke for me. O kom mluvíte? Who are you talking about? Who are you talking about? Není snadné vycházet s idioty. Někdy je to dokonce nemožné. It isn't easy to get along with idiots. Sometimes it is even impossible. It's not easy getting along with idiots, sometimes it's even impossible. Tom si stěžuje, že nevydělává dost peněz. Tom is complaining about not earning enough money. Tom's complaining about not making enough money. O víkendu vstávám později, než obvykle. On weekends, I get up later than usual. I get up late this weekend than usual. Zdá se mi, že Tom je zodpovědný za nervové zhroucení Mary. It seems to me that Tom is responsible for Mary's nervous breakdown. It seems to me that Tom is responsible for Mary's nervous breakdown. Nemusíš jít tančit, ledaže bys chtěla. You do not have to go to the dance unless you want to. You don't have to go dancing unless you want to. Nevěděl jsem, že Tom je z Austrálie. I didn't know Tom was from Australia. I didn't know Tom was from Australia. Musel jsem změnit plány. I had to change my plans. I had to change my plans. Tady, použij můj klíč. Here, use my key. Here, use my key. Je tady poblíž veřejná pláž? Is there a public beach around here? Is there a public beach nearby? Odpověděl špatně. He answered incorrectly. He answered wrong. Podíval se na svůj krásný tulipán. He looked at his beautiful tulip. He looked at his beautiful tulip. Nenakoupil jsi a ani neuklidil. You didn't do the shopping and you didn't do the cleaning either. You didn't buy and you didn't clean. Myslím, že stále nevíte, co slovo "tým" znamená. I think you all still don't know what the word "team" means. I don't think you know what the word "team" means. Nečekal jsem, že to bude stát tolik. I didn't expect it to cost so much. I didn't expect it to cost that much. Mluvil jsem s Tomem před vyučováním. I spoke with Tom before class. I talked to Tom before class. Tom má jen jedno varle. Tom has only one testicle. Tom only has one testicle. Musíme vypadnout. We have to get the hell out of here. We gotta get out of here. To je naše. It's ours. That's ours. Myslí si, že jeho práce nemá smysl. He thinks his job is pointless. He thinks his work is pointless. Oni jsou vždy opatrní. They're always careful. They're always careful. Jsem trochu zvědavý. I'm a little curious. I'm a little curious. Každý se může zranit. Injuries can happen to anybody. Anyone can get hurt. Teď jsou sami. They're now alone. They're alone now. Liisa přišla příliš pozdě. Liisa came too late. Liisa came too late. Ztupila nůž. She blunted the knife. She dulled the knife. V jednu chvíli jsme byli nepřáteli,ale uzavřeli jsme mír a teď spolu máme dobrý vztah. At one point in time we were enemies, but we concluded a peace and now have a good relationship with each other. At one point, we were enemies, but we made peace, and now we have a good relationship. Teď to fungovat nebude. It's not going to work now. It's not gonna work now. Tom naučil Marii, jak péct chleba. Tom taught Mary how to bake bread. Tom taught Maria how to bake bread. Sedí. He is sitting. It fits. Juliana mi řekla, že jsi ze São Paulа. Juliana told me you're from São Paulo. Juliana told me you're from São Paulа. Dívala se na mě podezřívavě. She looked at me suspiciously. She looked at me suspiciously. Tom neměl důvod mít podezření, že Mary lže. Tom had no reason to suspect that Mary was lying. Tom had no reason to suspect Mary was lying. Tom se pokoušel Mary vylekat. Tom was trying to scare Mary. Tom was trying to scare Mary. Tento zákon byl přijat v roce 1918. This law came into existence in 1918. This law was passed in 1918. Myslel jsem, že by se to k něčemu mohlo hodit. I thought it might be of some use. I thought it might be useful. Jen málo lidí má psací stroj. Few people have a typewriter. Few people have a typewriter. Měla obrovské výkyvy nálad. She had huge mood swings. She had huge mood swings. Je zapotřebí skutečná změna. Real change is needed. Real change is needed. Nevím a vědět nechci. I don't know and I don't want to know. I don't know, and I don't want to know. Přiznal se, že ukradl zlato. He admitted that he stole the gold. He confessed to stealing the gold. Myslel jsem to jako vtip. I meant it as a joke. I meant it as a joke. Příští rok budu váš učitel francouzštiny. I'm going to be your French teacher next year. I'll be your French teacher next year. Ani Tom, ani Mary nemá řidičský průkaz. Neither Tom nor Mary has driving licence. Neither Tom nor Mary has a driver's license. Chtěl jsem si otevřít vlastní restauraci. I wanted to open my own restaurant. I wanted to open my own restaurant. Nemám z tebe strach, Tome. I'm not afraid of you, Tom. I'm not scared of you, Tom. Chci, abyste si přečetli tuto knihu. I want you to read this book. I want you to read this book. Byl bych radši, kdyby Tom byl nepřišel. I would rather Tom hadn't come. I'd rather Tom didn't come. Proč nechceš přijít? Why don't you want to come? Why don't you want to come? Nedokázal jsem postřehnout, co řekl. I couldn't catch what he said. I couldn't see what he was saying. Bojím se, že tady budu vězet věčně. I'm afraid I'll be stuck in this place forever. I'm afraid I'll be stuck here forever. Chci se učit Nizozemštinu. I want to study Dutch. I want to learn Dutch. Vypadáš jako moje sestra. You look like my sister. You look like my sister. Tom seděl u okna čta knihu. Tom sat by the window, reading a book. Tom was sitting at the window reading a book. Tom byl příliš unavený na to, aby pokračoval v práci. Tom was too tired to keep on working. Tom was too tired to continue his work. Slyšel jsi o Tomovi? Did you hear about Tom? Did you hear about Tom? Tom se mnou odmítl mluvit. Tom refused to talk to me. Tom refused to talk to me. Nemůžu si dovolit mít auto. I cannot afford to keep a car. I can't afford a car. Jsem rád, že tě zase vidím. I'm glad to see you again. It's good to see you again. Nechci tě do toho nutit. I don't want to force you to do that. I don't want to make you do this. Nemám ji rád. I don't like her. I don't like her. Ten stůl je těžký. This table is heavy. This table's heavy. Jsem rád, že jsem se to naučil. I am glad that I learned it. I'm glad I learned that. Co tě napadne, když vidíš tento obrázek? What do you think of when you see this picture? What do you think when you see this picture? Půjčíš mi svoje kolo? Will you lend me your bicycle? Can I borrow your bike? Máš ráda slony. You like elephants. You like elephants. Ať se ti tvé sny vyplní! May all your dreams come true! May your dreams come true! Mary věří, že Tom je posedlý ďáblem. Mary believes that Tom is possessed by the devil. Mary believes Tom is possessed by the devil. Nezajímá mě, jestli máš moc práce. Pomoz mi prosím hned. I don't care if you're busy. Please help me now. I don't care if you're busy. Některé hvězdy se začaly objevovat na noční obloze. Some stars began to appear in the night sky. Some stars began to appear in the night sky. Přijměte svou minulost bez lítosti. Accept your past without regrets. Accept your past without regret. Nafukovací matrace možná není zrovna pohodlná na spaní, ale je to o moc lepší, než spát na podlaze. An air mattress may not be the most comfortable thing to sleep on, but it's much better than the floor. Inflatable mattresses may not be very comfortable for sleeping, but it's much better than sleeping on the floor. Všimli si toho. They noticed that. They've noticed. Rád čtu. I like reading. I like to read. Rozpětí křídel u orla je přes metr. The wingspan of an eagle is more than a meter. The wingspan at the eagle is over a metre. Potřebuji si vypláchnout ústa. I need to rinse my mouth. I need to rinse my mouth. Tom souhlasí s mým nápadem. Tom agrees with my idea. Tom agrees with my idea. Omezením spotřeby masa můžeme zlepšit životní prostředí. By reducting meat consumption, we can improve the environment. By limiting meat consumption, we can improve the environment. Ona zhubla. She has lost weight. She's lost weight. Tohle jí dá lekci. This will teach her a lesson. This will teach her a lesson. Odcházíš? Vždyť jsi sem právě dorazil. You're leaving? But you just got here. You just got here. Jestli chceš jít rychle, jdi sám; ale pokud chceš jít daleko, pojďme spolu. If you want to go fast, walk alone; but if you want to go far, let's walk together. If you want to go fast, go alone; but if you want to go far, let's go together. Nemohu být něco, co nejsem. I can't be something I'm not. I can't be something I'm not. Ukaž mi, co máš v levé ruce. Show me what you have in your left hand. Show me what's in your left hand. Všechno záleží na tvém rozhodnutí. Everything depends upon your decision. It's all up to you to decide. Máš třicet dní. You have thirty days. You have 30 days. Tohle je pravý diamant This is a real diamond. This is a real diamond. Budu pracovat na zahradě celé dopoledne. I'll be working in the garden all morning. I'll be working in the garden all morning. U telefonu. Speaking. Speaking. Soudce vyhlásil vadné soudní řízení. The judge declared a mistrial. The judge has declared a mistrial. Tom tvrdí, že ho unesli mimozemšťané. Tom claims that he was abducted by aliens. Tom says he was abducted by aliens. Jak dlouho to trvá na motorce z tvého domu do kanceláře? How long does it take from your house to the office by motorbike? How long does it take on a motorcycle from your house to your office? Není co dodat! Nothing to add! There's nothing to add! Myslím, že Tom si to povýšení nezasluhuje. I don't think that Tom deserves the promotion. I don't think Tom deserves that promotion. Často jsem navštěvoval jeho dům. I often visited his house. I often visited his house. Koupil jsem spousty knih. I bought lots of books. I bought a lot of books. Děti často nenávidí špenát. Children often hate spinach. Kids often hate spinach. Tom seděl u okna a četl knihu. Tom sat by the window, reading a book. Tom was sitting by the window reading a book. Tom ignoroval radu od Mary. Tom ignored Mary's advice. Tom ignored Mary's advice. Chceš-li, můžeš přijít. You may come if you like. You can come if you want. Vím o něm, ale osobně ho neznám. I know of him, but I don't know him personally. I know about him, but I don't know him personally. Tom nikdy neslyšel Mary lhát. Tom has never heard Mary tell a lie. Tom never heard Mary lie. Mohu sehnat víc. I can get more. I can get more. Musím si nechat odstranit tetování. I had to get my tattoo removed. I have to get my tattoo removed. Tom se vrátil ve zdraví. Tom made it back safely. Tom came back in good health. Je čas, aby ses nechal ostříhat. It is time you had a haircut! It's time for you to get a haircut. Tom seřval Mary. Tom yelled at Mary. Tom yelled at Mary. Proč chceš, abych tam šel? Why do you want me to go there? Why do you want me to go? Tom stále nemá odvahu říci Mary, co udělal. Tom still doesn't have the courage to tell Mary what he's done. Tom still doesn't have the guts to tell Mary what he did. Menší obchody budou pravděpodobně nuceny zavřít. The smaller shops will probably be forced to close down. Smaller deals will probably be forced to close. Ona se jenom trochu stydí. She's just a little shy. She's just a little shy. Tom vrtal díru do zdi a narazil na vodovodní trubku. Tom drilled a hole in the wall and hit a water pipe. Tom drilled a hole in the wall and hit a water pipe. Viděl jsem, jak Tom hraje tenis. I saw Tom play tennis. I saw Tom play tennis. Nezval jsem tě. I didn't invite you. I didn't invite you. Jak žes říkal, že se jim říká? What did you say these are called? What did you say they were called? Bylo radostí strávit večer s tak chytrou, vtipnou a krásnou dívkou, jako jsi ty. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny, beautiful girl like you. Kolik pokojů má jejich byt? How many rooms does their apartment have? How many rooms have their apartment? Vlak vykolejil a způsobil paniku mezi cestujícími, ale nebyly hlášeny žádné oběti. The train derailed causing panic among the passengers, but no casualties were reported. The train derailed and caused panic among passengers, but no casualties were reported. Tohle je důležité rozhodnutí. This is an important decision. This is an important decision. Tom šel s Marií nakupovat. Tom went shopping with Mary. Tom went shopping with Maria. Na čekání jsme zvyklí. We're used to waiting. We're used to waiting. Všiml jsem si, že řidiči autobusu neumí brzdit. I have noticed that the bus drivers don't know how to brake. I noticed that bus drivers can't brake. Tom je velmi zručný řemeslník. Tom is a very skilful craftsman. Tom is a very skilled craftsman. Moskevské metro jezdí až do jedné hodiny ráno. The Moscow subway runs until one a.m. The Moscow subway doesn't run until 1:00 in the morning. Tom podvádí svojí ženu. Tom is cheating on his wife. Tom's cheating on his wife. Nedokážu to opravit. I can't fix this. I can't fix it. Tom žil v Austrálii, když začala válka. Tom was living in Australia when the war started. Tom lived in Australia when the war started. Neříkal jste, že Tom zemřel? Didn't you say Tom died? Didn't you say Tom died? Tom to udělal po škole. Tom did that after school. Tom did it after school. Toma v metru napadl neznámý muž. Tom was attacked by an unknown man in the subway. An unknown man attacked Tom on the subway. Ráda jí čerstvou, syrovou zeleninu. She likes to eat fresh raw vegetables. She likes to eat fresh, raw vegetables. Zdá se, že našetřil hodně peněz. He seems to have saved a lot of money. Looks like he saved up a lot of money. Kde je? V kuchyni. Where is she? She is in the kitchen. In the kitchen. Tom není ochoten to udělat. Tom isn't willing to do that. Tom's not willing to do it. Chudoba je příčina smrti, které lze zabránit. Poverty is a preventable cause of death. Poverty is a cause of death that can be prevented. Může si dovolit koupit dům, nemluvě o autě. He can afford to buy a house, to say nothing of a car. He can afford to buy a house, not to mention a car. Mluv za sebe. Speak for yourself. Speak for yourself. Chci se stát baletním tanečníkem. I want to become a ballet dancer. I want to be a ballet dancer. Ahoj! Hello! Hey! Nikdy neřekneš, co si doopravdy myslíš. You never say what you really think. You never say what you really think. Poznal toho chlapa. He recognized that guy. He recognized the guy. Kolik hodin jsi to přibližně dělal? About how many hours did you do that? How many hours have you been doing this? V jakém městě to jsme? What city are we in? What city are we in? Kde přesně by měl být? Where exactly is it supposed to be? Where exactly would he be? Tom je závislý na drogách, ale nikomu to nechce říct. Tom is addicted to drugs, but he won't tell anyone. Tom's a drug addict, but he won't tell anyone. Otec přestal pít. Father stopped drinking. My father stopped drinking. Musí odtamtud vypadnout. He has to get out of there. He needs to get out of there. Týká se to i naší rodiny? Does it apply to our family as well? Is this about our family? Medvěd umí vylézt na strom. A bear can climb a tree. A bear can climb a tree. Ta hra byla tak nezáživná, že jme oba s Tomem usnuli. The play was so boring Tom and I both fell asleep. The game was so dull, we both fell asleep with Tom. Tom omylem smazal video. Tom deleted a video by accident. Tom accidentally deleted the video. Mary to nebude chtít udělat. Mary won't want to do it. Mary won't want to do it. Tenhle rok chci přečíst tolik anglických knížek, kolik jen budu moct. I want to read as many English books as possible this year. I want to read as many English books this year as I can. Vidím bílého lva. I see a white lion. I see a white lion. Tomovo auto jste si půjčovat neměli. You shouldn't have borrowed Tom's car. You shouldn't have borrowed Tom's car. Měl bych tě znát? Am I supposed to know you? Should I know you? Právě obědvám. I'm eating lunch. I'm just having lunch. Nemám ráda učitelky, které mají rády studentky, které nerady kladou otázky. I don't like teachers who like students who don't like asking questions. I don't like teachers who like students who don't like to ask questions. Co si pomyslí sousedi? What will the neighbours think? What will the neighbors think? Šel jsem pěšky. I was going on foot. I walked. Nejsme na to zvyklí. We're not used to it. We're not used to it. Kolik lidí ví, že žiješ? How many people know you're alive? How many people know you're alive? Odkud znáš Toma? How do you know Tom? How do you know Tom? Mám je rád. I like them. I like them. Potřebuji ji. I need her. I need it. Tom napsal tři knihy. Tom has written three books. Tom wrote three books. Je zvyklá brzy vstávat. She's used to getting up early. She's used to getting up early. Mívala jsem velmi dlouhé vlasy. I used to have very long hair. I used to have very long hair. Matematika je nejkrásnější a nejmocnější výtvor lidského ducha. Mathematics is the most beautiful and most powerful creation of the human spirit. Mathematics is the most beautiful and powerful creation of the human spirit. Dostal jsi stejnou příležitost, ale tys ji promarnil. You were given the same opportunity, but you wasted it. You got the same opportunity, but you wasted it. Namaloval psa. He painted a picture of a dog. He painted a dog. Tom zpívá. Tom is singing. Tom's singing. Já tady pracuju. I work here. I work here. Měl jsem za nemožné, že by ten problém vyřešil on. I thought it impossible for him to solve the problem. I thought it was impossible for him to solve the problem. Všechno, co jsem řekl, byla pravda. Everything I said was the truth. Everything I said was true. Zúčastnili se toho. They attended it. They were involved. Tom na tebe čeká vevnitř. Tom is waiting for you inside. Tom's waiting for you inside. Musím odsud Toma dostat. I've got to get Tom out of here. I have to get Tom out of here. Jsem stejně starý, jako Tom. I'm Tom's age. I'm the same age as Tom. Tom mi řekl, že nemá hlad. Tom told me that he wasn't hungry. Tom told me he wasn't hungry. Mary neváhala. Mary didn't hesitate. Mary didn't hesitate. Tom mi řekl, že spěchá. Tom told me he was in a hurry. Tom told me he was in a hurry. Skončil v tom závodě na pátém místě. He came in fifth in the race. He ended up in fifth place in that race. Její šéf byl pro ní jako otec. She thinks of her boss as a father. Her boss was like a father to her. Rozvedla se s manželem. She divorced her husband. She divorced her husband. Jako obvykle se opozdil a nechal nás dlouho čekat. As usual, he was late and made us wait for a long time. As usual, he was late and kept us waiting a long time. Lidé se zamilovávají každý den. People fall in love every day. People fall in love every day. Musíš to udělat ihned. You must do it at once. You have to do it now. Nerad učím malé děti plavat. I don't enjoy teaching young children to swim. I don't like teaching little kids how to swim. Je to padělek. It's a fake. It's a fake. Zavolej mi, jo? Give me a call, will you? Call me, okay? Beduíni žijí v poušti. Bedouins live in the desert. Bedouins live in the desert. Tom udělal všechno, co po něm Mary chtěla. Tom has done everything that Mary said he should do. Tom did everything Mary asked him to do. Když prší, tak leje. When it rains, it pours. When it rains, it pours. Vtom mi dala pusu. She gave me a kiss suddenly. That's when she kissed me. Trenéři si po hře potřásli rukou. The coaches shook hands after the game. Coaches shook hands after the game. Myslíte si, že jsem tlustá? Do you guys think I'm fat? You think I'm fat? To řekl Tom. Tom said that. That's what Tom said. Jaký zákon jsem porušil? What law have I broken? What law did I break? Děkuji, to je vše. Thanks, that's all. Thank you, that's all. V tom parku je hodně stromů. There are a lot of trees in the park. There's a lot of trees in that park. I když nemluví maďarsky říká, že je Maďarka. Even though she doesn't speak the language, she says she's Hungarian. Even if she doesn't speak Hungarian, she says she's Hungarian. Pochopil jsem správně, že nechceš na to téma mluvit? Did I understand correctly that you don't want to talk about that subject? I understand you don't want to talk about the subject? Nemám rád budovy. I don't like buildings. I don't like buildings. Jsem zvyklý slýchat sirény. I'm used to hearing sirens. I'm used to hearing sirens. Kvůli tobě ztrácím sebevládu. You take my self control. You're making me lose my temper. Měli bychom se řídit zákony. We ought to obey the law. We should follow the law. Koupil jsem knihu. I bought a book. I bought a book. Zradila mě. Jsem zklamán. She let me down. I'm really disappointed. She betrayed me, I'm disappointed. Kolik dětí už máte? How many children do you already have? How many kids do you have? Nemyslím si, že by nás byli spatřili. I don't think they've seen us. I don't think they've seen us. Slyším co říkáš, ale je mi to fuk. I can hear what you say but I don't care. I hear what you're saying, but I don't care. Nemáme žádný důvod tady být. We don't have any reason to be here. We have no reason to be here. Kolik dcer máte? How many daughters do you have? How many daughters do you have? Jsi můj otec? Are you my father? Are you my father? Máme přestávku. We got a break. We're on a break. Rád bych vás viděl. I'd like to see you. I'd like to see you. Tom prý nevychází moc dobře s ostatními lidmi. Tom is said not to get along too well with other people. They say Tom doesn't get along very well with other people. Kdy Tom snídá? When does Tom eat breakfast? When's Tom having breakfast? Je třetího října. It's October the third. It's October 3rd. Nepomůžu ti, pokud mi za to nezaplatíš. I won't help you, unless you pay me for it. I can't help you if you don't pay me. Nemám rád plavání v bazénu. I don't like swimming in pools. I don't like swimming in the pool. Výsledky se mohou lišit. Results can vary. The results may vary. Můj plán se od vašeho liší. My plan is different from yours. My plan is different from yours. Je to úžasná žena. She is a wonderful woman. She's an amazing woman. Všichni na tebe čekají. Everybody is waiting for you. Everyone's waiting for you. Někteří z nás musí odejít brzy. Some of us have to leave early. Some of us have to leave soon. Po prvé v životě dočetla Yuka knížku v angličtině. For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. For the first time in her life, Yuka finished reading a book in English. Vzhlédl ke stropu. He looked up at the ceiling. He looked up to the ceiling. Děti sledovaly televizi zatímco Tim vařil večeři. The children watched TV while Tom cooked dinner. The kids were watching TV while Tim was cooking dinner. Objednal jsem si knihu z Londýna. I ordered a book from London. I ordered a book from London. Toma takovéto věci nezajímají. Tom isn't interested in things like that. Tom doesn't care about that sort of thing. Nejdřív si pojďme promluvit o tom, co Tom udělal. First, let's talk about what Tom did. First, let's talk about what Tom did. Pokaždé si to užívám více. I enjoy it more each time. I enjoy it more every time. Jedí jablka. They're eating apples. They eat apples. Snažil jsem se panu Smithovi zavolat, ale linka byla obsazena. I tried to call Mr Smith, but the line was busy. I tried to call Mr. Smith, but the line was busy. Dávám přednost kávě. I prefer coffee. I prefer coffee. Co vyjednáváte? What are you negotiating? What are you negotiating? Narazil na vlka. He came across a wolf. He ran into a wolf. Dneska je středa. Today is Wednesday. It's Wednesday. Nemůžu si na to zvyknout. I can't get used to it. I can't get used to it. Dokázali jsme nemožné. We've done the impossible. We've done the impossible. Neříkám ti, abys šel sám. I'm not telling you to go alone. I'm not telling you to go alone. Zaslechl jsem někoho mluvit. I heard somebody talking. I overheard someone talking. Chodila jsi s Tomem, když jste byli na střední škole, že? Tom was your boyfriend when you were in high school, wasn't he? You dated Tom when you were in high school, right? Tom se upil k smrti. Tom drank himself to death. Tom drank himself to death. Jednoho dne potkala v lese vlka. One day she met a wolf in the woods. One day she met a wolf in the woods. Kolik myslíš, že Tomovi platí? How much do you think Tom gets paid? How much do you think Tom's getting paid? Kolik znáš leváků? How many left-handed people do you know? How many left-handed people do you know? Tom miluje koně. Tom loves horses. Tom loves horses. Dostat se na Severní pól není snadné. It's not easy to get to the North Pole. Getting to the North Pole isn't easy. Měl dva syny, ze kterých se stali lékaři. He had two sons, who became doctors. He had two sons who became doctors. Baterie u auta se vybila. The car battery has run down. The battery at the car died. Vidím růži. I see a rose. I see a rose. Ještě jsem nedostal žádnou odpověď. I haven't received any answer yet. I haven't gotten any answers yet. Zvrtnul jsem si kotník. I've hurt my ankle. I twisted my ankle. Jak dlouho vydrží tato baterie? How long will this battery last? How long does this battery last? Blbec! Fool! Asshole! Tom a Mary spolu už léta nemluvili. Tom and Mary haven't spoken to each other for years. Tom and Mary haven't spoken in years. Je těžké se naučit Esperantu? Is Esperanto hard to learn? Is it hard to learn Esperanto? Tom býval velmi nesmělý. Tom used to be very shy. Tom used to be very shy. Tom byl na každého hodný. Tom has been nice to everybody. Tom's been good to everyone. Je to vše, co potřebujeme? Is this all we need? Is that all we need? Tome, jsi chlap. Pasivní vzdor pro tebe není volba, když někdo, koho opravdu miluješ, byl takto odveden. Tom, you’re a man; passive resistance is not an option for you when someone you really love has been taken away like that... Passive defiance is not a choice for you when someone you really love has been taken away like this. Proč se schovává? Why is she hiding? Why is he hiding? Rozzlobil se na děti. He got angry at the children. He got mad at the kids. Tom miluje pivo. Tom is a beer lover. Tom loves beer. Dám to Tomovi. I'll give it to Tom. I'll give it to Tom. Mnoho sexuálních útoků není nahlášeno. Many sexual attacks aren't reported. A lot of sexual assaults aren't reported. Rodíme se v pláči, trávíme život stěžováním si a umíráme zklamaní. We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed. We are born in tears, we spend our lives complaining and we die disappointed. Chtěla bys jedno? Would you like one? Would you like one? Prosím tě, pošli mi pohled. Please send me a postcard. Please send me a postcard. Co má ten kluk za problém? What is that boy's problem? What's that kid's problem? Udělám pro tebe cokoliv. I will do anything for you. I'll do anything for you. Je čas říct lidem pravdu. It's time to tell people the truth. It's time to tell people the truth. Někdo mi ukradl pas. Someone stole my passport. Someone stole my passport. Kdo je Tom? Who's Tom? Who's Tom? Tomovi je zle. Tom's sick. Tom's sick. Jíme večeři? Are we eating dinner ? Are we eating dinner? To nám způsobí škodu. It will do harm to us. That'll do us harm. Dřív jsem nekouřil. I didn't used to smoke. I didn't smoke before. Potřebuji devět hodin spánku. I need nine hours of sleep. I need nine hours' sleep. Chtěl bych se odhlásit. I'd like to check out. I'd like to check out. Už nemusím nosit brýle. I don't have to wear glasses any more. I don't have to wear glasses anymore. Dinosauří vejce? Vyloučeno. Tito živočichové už vyhynuli. Dinosaur eggs? Impossible. These animals are already extinct. Dinosaur eggs, out of the question, these animals are extinct. Tom měl záchvat kašle. Tom had a coughing fit. Tom had a cough attack. Věděl jsem, že budeš mít žízeň. I knew you'd be thirsty. I knew you'd be thirsty. Proč si každý myslí, že jsem hloupý? Why does everyone think I am stupid? Why does everyone think I'm stupid? Má špatnou náladu. He is in a bad mood. He's in a bad mood. Jeho řeč byla moc krátká. His speech was too short. His speech was too short. Bolí mě noha. My leg hurts. My leg hurts. Pachatelem byl Kanaďan. The perpetrator was Canadian. The perpetrator was Canadian. Co se děje doopravdy? What's really going on? What's really going on? Tom vaří večeři. Tom is preparing supper. Tom's cooking dinner. Potřebuješ to už? Do you need it yet? Do you need it already? Mezi lidmi není rovnost. There is no parity amongst people. There's no equality among people. Připomněl jsem mu to, aby na to nezapoměl. I reminded him of it so that he wouldn't forget. I reminded him so he wouldn't forget it. To je náš přítel Tom. This is our friend Tom. This is our friend Tom. Tom se na mě obořil. Tom snapped at me. Tom came at me. Mohu zhasnout? May I turn off the lights? Can I turn off the light? Tomovi se muselo něco zaplatit, takže jsem mu dal všechno, co jsem měl. Tom needed to be paid something, so I gave him everything I had. Tom must have been paid something, so I gave him everything I had. Dáš si něco k pití? Would you like something to drink? Can I get you something to drink? Potřebujete sanitku? Do you need an ambulance? Do you need an ambulance? To by mohl být můj učitel. That could be my teacher. That could be my teacher. Pojede na letiště. He will go to the airport. He's going to the airport. Ann ráda píše básně. Ann likes to write poems. Ann likes to write poems. Tom už nemusí chodit do školy. Tom doesn't have to go to school anymore. Tom doesn't have to go to school anymore. Ty jsi moje dcera. You're my daughter. You're my daughter. Už mě nebaví Toma pořád napomínat. I am tired of admonishing Tom all the time. I'm tired of reminding Tom. Tomovi se nejspíš bude tato hra líbit. Tom will probably like this game. Tom's probably gonna like this game. Jak lidé dokážou spát v letadle? How do people manage to sleep on the plane? How do people sleep on planes? Tom myslí jen na práci. Tom only has work in mind. Tom only thinks about work. Obávám se, že musíš pracovat přesčas. I'm afraid you have to work overtime. I'm afraid you have to work late. Na tomto stromě neroste žádné ovoce. This tree bears no fruit. There's no fruit growing in this tree. Týden na to, Německo napadlo Polsko. A week later, Germany attacked Poland. A week later, Germany attacked Poland. Je pravda, že je mrtvá. It's true that she's dead. It's true she's dead. Přeložte ten text. Translate this text. Translate the text. Nevyčítej to svému kamarádovi. Don't reproach your friend. Don't blame your friend. Dej trochu silné kávy i mně! Give me some strong coffee as well. Give me some strong coffee too! Světové strany jsou: sever, jih, východ a západ. The cardinal directions are: north, south, east, and west. The world parties are: North, South, East and West. Zavolá zpátky. She'll call back. He'll call back. Je to hřeben. It's a comb. It's a comb. Maďarský jazyk je lepší než esperanto. The Hungarian language is better than Esperanto. Hungarian language is better than Esperanto. Je zmatená. She is confused. She's confused. Jeho návrh ji rozzuřil. She was outraged by his proposal. His proposal made her angry. Julie pláče a volá Emilii. Julia cries and calls Emilia. Julie cries and calls Emilie. To rádio je trochu hlasité. The radio is a bit loud. The radio's a little loud. Proč je láska tak těžká? Why is love so difficult? Why is love so hard? Chtěl jsem vidět Tomův pokoj. I wanted to see Tom's room. I wanted to see Tom's room. Vezmi mě s sebou! Take me with you! Take me with you! Tom jí jenom maso. Tom eats only meat. Tom only eats meat. Mary chce být baletkou. Mary wants to be a ballerina. Mary wants to be a ballerina. Tom nepsal tak často. Tom didn't write so often. Tom didn't write that often. Kdo mám říct, že to volá? Who should I say is calling? Who am I supposed to say is calling? Nebojím se Toma požádat. I'm not afraid to ask Tom. I'm not afraid to ask Tom. Umíš zacházet s počítačem? Do you know how to operate a computer? Do you know how to use a computer? Tom říká, že přemýšlí o tom, že neudělá to, oč ho Mary požádala. Tom says he's thinking about not doing what Mary asked him to do. Tom says he's thinking about not doing what Mary asked him to do. Tom nedostal šanci poděkovat Mary za veškerou její pomoc. Tom didn't get a chance to thank Mary for all her help. Tom didn't get a chance to thank Mary for all her help. Sami chtěl jít na školní ples. Sami wanted to go to the prom dance. Sami wanted to go to the prom. Sázíš tykve? Do you plant pumpkins? Do you plant pumpkins? Matka se rozhodla jinak. Mother decided otherwise. My mother made a different choice. Neopozděte se. Don't be late. Don't be late. Odmítám být na slunci celý den. I refuse to be in sunshine the whole day. I refuse to be in the sun all day. Jezero Poyang je největším sladkovodním jezerem Číny. Poyang Lake is the largest freshwater lake in China. Lake Poyang is China's largest freshwater lake. Je nachcanej. He's piss drunk. He's pissed. Zlato je těžší než železo. Gold is heavier than iron. Gold is heavier than iron. Budeš slavná. You're going to be famous. You'll be famous. Odpověď je správná. The answer is right. The answer is correct. Přestaň mluvit a dávej pozor. Stop talking and pay attention. Stop talking and pay attention. Čím víc studuješ, tím víc se naučíš. The more you study, the more you learn. The more you study, the more you learn. Všechny Tomovy předpovědi se splnily. All of Tom's predictions came true. All of Tom's predictions came true. Tom tu práci přijal. Tom accepted the job. Tom took the job. Tom si myslel, že si může dělat co chce. Tom thought that he could do whatever he wanted. Tom thought he could do whatever he wanted. Volal o pomoc. He yelled for help. He called for help. Život je hádanka a láska je odpověď. Life is a riddle and love is the answer. Life is a riddle, and love is the answer. Říká se, že má poměr se sestřičkou. He is said to have an affair with a nurse. They say she's having an affair with a nurse. Své problémy utápí v alkoholu. He drowns his sorrows in alcohol. He's drowning his problems in alcohol. Mohlo by se to změnit? Could that change? Could that change? Rád se učím jazyky. I like learning languages. I like to learn languages. Ukažte mi další příklad. Show me another example. Show me another example. Její příběh nemůže být lež. Her story cannot be a lie. Her story can't be a lie. Jak jsme daleko? How far away are we? How far are we? Bojíš se mě? Are you afraid of me? Are you afraid of me? Tom je jeden z majitelů této restaurace. Tom is one of the owners of this restaurant. Tom is one of the owners of this restaurant. Seděl tam a díval se z okna. He sat there looking out the window. He was sitting there looking out the window. Lék působil rychle. The drug acted quickly. The cure worked fast. Snadno se unaví. They tire easily. They get tired easily. Prosím tě, zhasni, než opustíš místnost. Please turn off the light before leaving the room. Please turn off the lights before you leave the room. Zeptala se mne, jestli tu ženu znám osobně. She asked me if I knew the woman personally. She asked me if I knew this woman personally. Pořád chci jít. I still want to go. I still want to go. Tomův život visí na vlásku. Tom's life trembles in the balance. Tom's life hangs by a thread. Nakonec jsem souhlasil, že to udělám. I finally agreed to do that. In the end, I agreed to do it. Je chytřejší než Mary, ale ne tak krásná jako Mary. She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. Doktor cítil svůj pulz. The doctor felt his pulse. The doctor felt his pulse. Tom je urostlý a krásný. Tom is tall and handsome. Tom's big and handsome. Kdy má Tom v plánu odjet do Austrálie? When is Tom planning to go to Australia? When's Tom planning on going to Australia? Musel jsem zůstat. I had to stay. I had to stay. Tom se odstěhoval do Maďarska a požádal o maďarské občanství. Tom has moved to Hungary and applied for Hungarian citizenship. Tom moved to Hungary and applied for Hungarian citizenship. Stále ještě zbývá hodně, co je třeba udělat. A lot still remains to be done. There's still a lot to do. Kolik mléka zbývá? How much milk is left? How much milk do we have left? Noviny se prodávájí v trafice. You can buy newspapers at the newsagent's. Newspapers are sold in the newsroom. Vypráví dětem sprosté vtipy. He tells dirty jokes to children. He tells his kids dirty jokes. S pláčem vysvětlila, jak odhalila pravdu. Crying, she explained how she uncovered the truth. With tears, she explained how she revealed the truth. Tom je schopen se francouzsky domluvit. Tom speaks enough French to get by. Tom's able to make a deal in French. Tom je pro Mary hrdinou. Tom is Mary's hero. Tom's a hero to Mary. Je moc roztomilé vidět a slyšet malé hlasy a přízvuky dětí, když mluví francouzsky. It's so cute to see and hear the little voices and accents of children as they speak French. It's so cute to see and hear little voices and kids' accents when they speak French. Tom je velmi přísný učitel a děti ho nemají rádi. Tom is very strict teacher and children do not like him. Tom's a very strict teacher, and the kids don't like him. Tom nechce svým dětem dovolit jet na školní výlet. Tom won't let his children go on a school trip. Tom won't let his kids go on a school trip. Jsi o něco starší, nežli Tom. You're a little older than Tom. You're a little older than Tom. Začínáš mě nudit. You're starting to bore me. You're starting to bore me. Proč Tom nešel s tebou? Why didn't Tom go with you? Why didn't Tom come with you? Tom neznal jejich jména. Tom didn't know their names. Tom didn't know their names. Tom má rád jahodový džem. Tom likes strawberry jam. Tom likes strawberry jam. Z jakého města jsou Marco a Maria? Maria a Marco jsou z Říma. From which city are Marco and Maria? Maria and Marco are from Rome. What city are Marco and Maria? Maria and Marco are from Rome. Otcové v Anglii stárnou. Fathers in England are getting older. Fathers grow old in England. Byla to dobrá párty, dokud nepřišel Tom. It was a good party until Tom's arrival. It was a good party until Tom showed up. On nelže. He doesn't lie. He's not lying. Tom zažádal o politický azyl v Německu. Tom applied for political asylum in Germany. Tom applied for political asylum in Germany. Tom asi nepřijde na čas. Tom won't likely be on time. I don't think Tom's gonna be around time. O koronaviru toho mnoho nevíme. We don't know a lot about the coronavirus. We don't know much about the coronavirus. Tam ve vodě je labuť. There is a swan in the water there. There's a swan in the water. Prvně jsme nevěděli, co máme dělat. We didn't know what to do first. At first, we didn't know what to do. Tom řekl, že v sobotu do práce nepůjde. Tom said that he wouldn't go to work on Saturday. Tom said he wasn't going to work on Saturday. Dejte Tomovi, o co žádá. Give Tom what he asks for. Give Tom what he's asking for. Tom vždycky nosí zelenou hvězdu. Tom always wears a green star. Tom always wears a green star. Yuriko se velmi líbily příležitostné tajné schůzky se svým milencem. Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. Yuriko was very pleased with the occasional secret meetings with his lover. Je to můj bývalý student. He's a former student of mine. He's an old student of mine. Zaplatila jsi víc, než si měla. You paid more than you should've. You paid more than you should have. Stále čekám na to, až přijde Tom. I am still waiting for Tom to come. I'm still waiting for Tom to come. Není dokonalá. She's not perfect. She's not perfect. Seznámila jsem se s Tomem, když jsem byla v Bostonu. I got to know Tom when I was in Boston. I met Tom when I was in Boston. Tom nebyl příliš nápomocný. Tom hasn't been very helpful. Tom wasn't very helpful. Nemám telefon. I don't have a phone. I don't have a phone. Dej vápno do kokosu. Put the lime in the coconut. Put lime in the coconut. To je zvláštní otázka. That's a strange question. That's a strange question. Tom dokončil obraz Mary, na kterém pracoval několik měsíců. Tom has finished painting the picture of Mary that he's been working on for a couple of months. Tom finished the painting of Mary, which he worked on for months. Balení tohoto výrobku je poškozeno. The packaging of this product is damaged. The packaging of this product is damaged. Tato země ma drsné podnebí. This country has a harsh climate. This country has a rough climate. Jak si dospěl k tomu závěru? How did you come to that conclusion? How did you come to that conclusion? Riga je hlavní město Lotyšska. Riga is the capital of Latvia. Riga is the capital of Latvia. Nemůžeš být tak svědomitý. You cannot be too diligent. You can't be so conscientious. Nejsi tak mladý jako Tom. You're not as young as Tom. You're not as young as Tom. Ten zlozvyk ji musím odnaučit. I have to break her of the habit. I have to unlearn that habit. Žádný chlap mě o to nikdy nežádal. No guy has ever asked me that. No man ever asked me to. Omlouvám se, ale musím vás přerušit. I'm sorry, but I have to interrupt you. I'm sorry, but I have to interrupt. Líbí se mi astrologie. I like astrology. I like astrology. Samozřejmě, že můžeš odejít. Of course, you can leave. Of course you can leave. Jejich cesta byla odložena kvůli dešti. Their trip was postponed because of the rain. Their journey was postponed because of the rain. Vážně je mi fuk, jak to děláš. I don't really care how you do it. I really don't care how you do it. Prostě chci být perfektní. I just want to be perfect. I just want to be perfect. Tom má špatnou reputaci. Tom has a bad reputation. Tom's got a bad reputation. Jsem svobodný. I am single. I'm single. I když vyrostla v Japonsku, stále hovoří plynule anglicky. Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English. Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English. Rozléval jsem polévky v té kuchyni za rohem. I used to serve food at the soup kitchen around the corner. I spilled soup in the kitchen around the corner. Udělali jste to naschvál? Did you do that on purpose? Did you do it on purpose? Nemohu bez tebe žít. I can't live without you. I can't live without you. Nikomu z nás se nelíbil plán, který Tom navrhl. None of us liked the plan Tom suggested. None of us liked the plan Tom designed. Vůbec si nepamatuji, že bych to dělal. I don't have any memory of doing that. I don't remember doing that at all. Bylo štěstí, že jsi tam byl a pomohl mi. It was lucky you were there to help me. It was lucky you were there to help me. Udělal jsem všechno, co mi řekli. I did everything I was told to do. I did everything they told me to do. Samozřejmě, že rozumím. Of course, I understand. Of course I understand. Jak ses seznámila s Tomem? How did you meet Tom? How did you meet Tom? Jimmyho obrázky byly jiné než ty od ostatních lidí. Jimmy's pictures were different from other people's. Jimmy's pictures were different from those of other people. Co udělal Tom? What has Tom done? What did Tom do? Rozhodla jsem se stát vědkyní. I decided to become a scientist. I've decided to become a scientist. Kluci to rádio zničili. The boys have ruined the radio. The boys destroyed the radio. Nekrmte ty holuby, prosím. Don't feed the pigeons, please. Don't feed the pigeons, please. Vrátí se až za rok. She is not coming back until next year. He won't be back for another year. Porazil ten strom, aniž by věděl proč. He cut down the tree without knowing why. He beat that tree without knowing why. Zvykám si. I'm getting used to it. I'm getting used to it. Bál jsem se, že bych to neuměl udělat správně. I was afraid I might not be able to do it correctly. I was afraid I couldn't do it right. Tom opatrně smazal otisky svých prstů z nože. Tom carefully wiped his fingerprints off the knife. Tom carefully erased his fingerprints from the knife. Neznáš ten systém. You don't know the system. You don't know the system. Tom si váží svého života a zdraví a proto nikdy zbytečně neriskuje. Tom values his life and health and therefore he never risks unnecessarily. Tom appreciates his life and health and therefore never takes unnecessary risks. Uvažoval jsi o bydlení na ubytovně? Have you considered staying in a hostel? Have you considered living in a hostel? Už mně pravděpodobně nikdy neuvidíš. You'll probably never see me again. You'll probably never see me again. Tom chce ihned zprávu o pokroku. Tom wants a progress report right now. Tom wants an immediate progress report. Neschovávej se pod postel. Don't hide under the bed. Don't hide under the bed. To nevypadá tak špatně. It doesn't look so bad. That doesn't look so bad. Já po ní šílím! I am crazy for her! I'm crazy about her! Moje sestra se naučila jezdit na kole dřív, než já. My sister learned to ride a bike earlier than me. My sister learned how to ride a bike before I did. Jsem člověk. I am human. I'm human. Jakýkoliv učitel, který může být nahrazen strojem, by být měl. Any teacher that can be replaced by a machine should be. Any teacher who can be replaced by a machine should be. Tom dává svým dětem příliš mnoho peněz. Tom gives too much money to his children. Tom's giving his kids too much money. Tímto člověkem jste byli milováni pro své bohatství. This man loved you for your wealth. You have been loved by this man for your wealth. Všichni plakaly. They were all crying. Everyone was crying. Nezapomeň to. Don't forget this. Don't forget that. Nevolal bych, kdyby to nebylo důležité. I wouldn't be calling if it weren't important. I wouldn't have called if it wasn't important. Tom se rozhlédl po místě k sezení. Tom looked around for a place to sit. Tom looked around for a place to sit. Barva se loupe z oprýskané zdi. The paint is peeling off the weather-beaten wall. The paint peels off the stained wall. Přidala si do kávy mléko. She added milk to her coffee. She added milk to her coffee. Kam zmizely všechny ty děti? Where did all the children disappear? Where'd all those kids go? Čí pero je tohle? Whose pen is this? Whose pen is this? Tohle je naše jediná šance. This is our only chance. This is our only chance. Hned se ti ozvu. I'll get right back to you. I'll call you right back. Učíme se psaním. We learn by writing. We learn by writing. Tom si vybavuje, že byl jako dítě unesen mimozemšťany. Tom recalls being abducted by aliens as a child. Tom remembers being abducted by aliens as a child. Mám se dobře, děkuji za optání. I'm fine, thanks for asking. I'm fine, thank you for asking. Tom je slaboch. Tom is a wimp. Tom's weak. Všechno jsem Tomovi vysvětlil, ale on to nechtěl pochopit. I explained everything to Tom, but he wouldn't understand. I explained everything to Tom, but he wouldn't understand. Opusť náš dům. Leave our house. Leave our house. Měl jsem navštívit lékaře. I was supposed to see a doctor. I was supposed to see a doctor. Já vím, jak těžce Tom studoval. I know how hard Tom has studied. I know how hard Tom studied. Mary vynesla odpadky. Mary took the garbage out. Mary took out the trash. Určitě je něco, čím mohu pomoci. I'm sure there must be something I can do to help. I'm sure there's something I can do to help. Býval bys to mohl udělat. You could have done it. You could have done that. Ona je zdravotní sestra. She is a nurse. She's a nurse. A pak se všichni postavili a zatleskali. And then everyone stood up and clapped. And then everyone stood up and clapped. Opravdové přátelství potrvá věčně. A true friendship will last forever. True friendship will last forever. Čekám, že ji příští léto zase uvidím. I expect to see her again next summer. I expect to see her again next summer. Tom měl pivo. Tom had a beer. Tom had a beer. Tom řekl, že Mary vůbec nevidí. Tom said he never saw Mary. Tom said Mary couldn't see at all. Začínám s tebou ztrácet trpělivost. I'm starting to lose my patience with you. I'm starting to lose patience with you. Nesvalujte vinu na Toma! Don't put the blame on Tom! Don't blame Tom! Chlapec má žízeň. The boy is thirsty. The boy's thirsty. Jak moc nebezpečný je Tom? How dangerous is Tom? How dangerous is Tom? Jaký je tvůj hlavní cíl? What's your main goal? What's your main objective? Vstáváš v šest? Do you get up at six? Are you up at 6:00? Tom se každý den chodí projít. Tom goes for a walk every day. Tom goes for a walk every day. Kouření škodí zdraví. Smoking is harmful to health. Smoking is bad for your health. Tom se včera večer nekoupal. Tom didn't take a bath last night. Tom didn't take a bath last night. Tomuto systému nerozumím. I don't understand this system. I don't understand this system. Všichni jsme chtěli vědět, proč Tom nemůže přijít. We all wanted to know why Tom couldn't come. We all wanted to know why Tom couldn't come. Seděli jsme před krbem. We sat in front of the fireplace. We were sitting in front of the fireplace. Tom se hodlá stát novinářem. Tom intends to become a journalist. Tom's going to become a journalist. Nevím, co ti říci pro útěchu. I don't know what to say to make you feel better. I don't know what to tell you for comfort. Neměli byste si nechat ujít příležitost to vidět. You shouldn't miss the opportunity to see it. You shouldn't miss the opportunity to see it. Myslím, že vidím svou budoucnost. I think I'm seeing my future. I think I see my future. Obvykle obědváme v poledne. We usually have lunch at noon. We usually have lunch at noon. Tu universitu založil jeho otec před dvaceti lety. The university was founded by his father twenty years ago. His father founded the university 20 years ago. Nikdo ten telefon nezvedl. Nobody answered the telephone. No one answered the phone. Chci vědět, proč jsi tady. I want to know why you're here. I want to know why you're here. Tom nám dnes odpoledne ukáže ty dokumenty. Tom is going to show us the documents this afternoon. Tom's gonna show us the documents this afternoon. Tom zavřel knížku. Tom closed the book. Tom closed the book. Dejte to na účet, prosím. Put it on one bill, please. Put it on the tab, please. Jsem nová studentka. I am a new student. I'm a new student. Nikomu se to nelíbí. Nobody likes it. Nobody likes it. Tom neměl nic, čím by svůj argument podpořil. Tom had nothing to back up his argument. Tom had nothing to support his argument. Policie našla Tomovo tělo jak pluje na hladině v přístavu. The police found Tom's body floating in the harbor. The police found Tom's body floating on the surface of the harbor. Asi ti budu muset věřit. I guess that I have to trust you. I guess I'll just have to trust you. Překládá někdo věty náhodně? Does anybody translate sentences randomly? Does anyone translate sentences at random? Mám zmrzlé konečky prstů. My fingertips are frozen. My fingertips are frozen. Nesaháš Tomovi ani po kotníky. You can't even begin to compare with Tom. You're not even close to Tom. Oblíbil jsem si maďarštinu. Je to krásný, ale poněkud těžký jazyk na učení. I grew fond of Hungarian. It is a beautiful language but a little difficult to learn. I liked Hungarian, it's a beautiful but rather difficult language to learn. Tom je na lovu. Tom is out hunting. Tom's on a hunt. Měli jsme si uvědomit, že Tom potřebuje naší pomoc. We should've realized that Tom needed our help. We should have realized that Tom needed our help. Tom býval neporazitelný. Tom used to be unbeatable. Tom used to be invincible. Jsem zvyklý mluvit s cizinci. I'm used to talking to foreigners. I'm used to talking to strangers. Když byl Tom mladší, byl hrozně hubený. Tom was awfully skinny when he was younger. When Tom was younger, he was very thin. Prosinec je poslední měsíc roku. December is the last month of the year. December is the last month of the year. Už jsem s Tomem mluvila. I've already spoken with Tom. I already talked to Tom. Tom má ještě jednu dceru, která žije v Bostonu. Tom has another daughter who lives in Boston. Tom has another daughter who lives in Boston. Tom navrhl, abychom to udělali zítra. Tom suggested that we should do it tomorrow. Tom suggested we do it tomorrow. Neváhejte požádat o informace. Don't hesitate to ask for information. Do not hesitate to ask for information. Je někdo doma? Anyone home? Anybody home? Tom dovolil Mary ho políbit. Tom let Mary kiss him. Tom let Mary kiss him. On se mi líbí. I like him. I like him. Ten čaj je vážně skvělý. The tea is really delicious. This tea is really great. Ztrácí čas. She is wasting time. He's wasting his time. Narkoman zemřel na předávkování drogou. The addict died from a drug overdose. The drug addict died of a drug overdose. Plánujeme zůstat na týden. We plan to stay a week. We're planning on staying for a week. Mohu jít dovnitř? May I go inside? Can I come in? Jen jsem ležel na pláži a pozoroval koupající se lidi. I just lay on the beach and watched people swim. I was just lying on the beach watching people bathe. Není zač se omlouvat. There is nothing to apologize for. There's nothing to be sorry about. Kdo to natáčí? Who's filming this? Who's filming this? Můj přítel nevěří na duchy. My friend doesn't believe in ghosts. My friend doesn't believe in ghosts. Vězni utekli z koncentračního tábora. The prisoners fled from the concentration camp. The prisoners escaped from the concentration camp. Někdo mi dýchá do tváře. Je to odporné. Somebody's breathing on my face. It's disgusting. Someone's breathing in my face. Mravenci jsou společenský hmyz. Ants are social insects. Ants are social insects. Nevědouc, co dělat, neudělala jsem nic. Not knowing what to do, I did nothing. No idea what to do, I didn't do anything. Tom a Mary se chystali zabít Tomova otce kvůli životní pojistce. Tom and Mary were plotting to kill Tom's father for the life insurance. Tom and Mary were about to kill Tom's father for life insurance. Nebudu si hrát na někoho, kým nejsem. I won't pretend to be someone that I'm not. I'm not gonna pretend to be someone I'm not. Tom neví, že je do něj Mary zamilovaná. Tom doesn't know that Mary is in love with him. Tom doesn't know Mary's in love with him. Nemůžu potvrdit, že to je skutečný počet mrtvých. I can't confirm that that's the actual number of deaths. I can't confirm that that's the real number of deaths. Jsem vážně rád, že Tom to neudělal. I'm really glad that Tom didn't do that. I'm really glad Tom didn't do it. Chtěl bys jedno? Would you like one? Would you like one? I když jsem si dvakrát vzala dvě tablety, bolesti hlavy nezmizely. Although I had twice taken a pair of pills, my headache did not go away. Even though I took two tablets twice, the headaches didn't go away. Já starčí nevím, co říct... I just don't know what to say. I don't know what to say. Prezident byl zvolen na čtyři roky. The president was elected for four years. The president was elected for four years. Můžeš nám ukázat dům? Can you show us the house? Can you show us the house? Královna byla uvězněna v londýnském Toweru. The queen was imprisoned in the Tower of London. The Queen was trapped in the Tower of London. Marcus se stal uchvatitel. Marcus became a usurper. Marcus became a captor. Tráva je zelená. The grass is green. The grass is green. Abyste věřili v Boha, nemusíte být pobožní. You don't need to be religious to believe in God. You don't have to be religious to believe in God. V New Yorku je spousta japonských restaurací. In New York there are a lot of Japanese restaurants. There's a lot of Japanese restaurants in New York. Vidíš vlastní chybu? Can you see your own mistake? You see your own mistake? Hřebík, který vyčnívá se zatluče. The nail that sticks out gets hammered. A nail that stands out will get hammered. Chodím pomalu. I walk slowly. I walk slowly. Tom je opilý. Tom's drunk. Tom's drunk. Tom se bál, že možná nestihne vlak. Tom was worried that he might be late for the train. Tom was worried he might miss the train. Mary mě vůbec nepozdravila. Mary didn't even say hi to me. Mary never said hello to me. Tom váhal. Tom hesitated. Tom hesitated. Kdy odešla na nákup? When did she go shopping? When did she go shopping? Kde je moje sestra? Where's my sister? Where's my sister? Jaká pravidla jsem porušil? What laws have I broken? What rules did I break? Tuto knihu nestojí za to číst. This book isn't worth reading. This book is not worth reading. Bude podáváno malé občerstvení. Light refreshments will be served. A little refreshment will be served. Tom obvykle pracuje od devíti do půl šesté. Tom usually works from nine to five-thirty. Tom usually works from 9:00 to 5:30. Včera v noci se mi vloupali do domu. My house was broken into last night. They broke into my house last night. Proč ses opozdil? Why are you late? Why are you late? Odložte pera. Put down your pencils. Put your pens down. Tom rád vařil. Tom loved cooking. Tom liked to cook. Jakou funkci má klávesnice F5? What does the F5 key do? What function does the F5 keyboard have? Včera byl první podzimní den. Yesterday was the first day of autumn. Yesterday was the first day of autumn. Znáš některé z těchto mužů? Do you know any of those men? Do you know any of these men? Rád bych si koupil půlku koláče. I'd like to buy half a cake. I'd like to buy half a pie. Byli jsem nepřátelé. We were enemies. We were enemies. Neměly jste sem chodit samy. You shouldn't have come alone. You shouldn't have come here alone. Musíš zvážit, jaký druh práce chceš vykonávat. You must consider what kind of work you want to do. You have to consider what kind of work you want to do. Už jsem byl pěkně opilý. I was already pretty drunk. I was already pretty drunk. Co ještě nesnášíš? What else do you dislike? What else do you hate? Někdy spím na gauči. Sometimes, I sleep on the couch. Sometimes I sleep on the couch. Nedokážu říct, jestli je Tom mrtvý anebo jenom v bezvědomí. I can't tell if Tom is dead or just unconscious. I can't tell if Tom's dead or just unconscious. Někteří lidé se stávají vegetariány z etických důvodů. Some people become vegetarians for ethical reasons. Some people become vegetarians for ethical reasons. To se vás netýká. It doesn't concern you. It's none of your business. To bude Karlova ulice. It will be Karlova street. That'll be Karlova Street. Vím, že Tom říká pravdu. I know Tom is telling the truth. I know Tom's telling the truth. Máme na tu věc opačné názory. We have opposing opinions on the matter. We have the opposite view of the matter. Nechci o tom teď mluvit. I don't want to talk about it now. I don't want to talk about it right now. Došlo nám jídlo. We ran out of food. We're out of food. Viděl jsem tě s Tomem. I saw you with Tom. I saw you with Tom. Neztratil jsem rozum; prodal jsem ho na eBayi. I did not lose my mind, I sold it on eBay. I didn't lose my mind; I sold it on eBay. Muž přes palubu! Man overboard! Man overboard! Nevidím důvod, proč bych vám to měl říkat. I see no reason why I should tell you. I don't see why I should tell you. Tom byl můj učitel. Tom was my teacher. Tom was my teacher. Pamatuješ si, jak jsme jeli do Paříže? Do you remember the time we went to Paris? Remember when we went to Paris? Protože byl unavený, šel do postele brzy. Since he was tired, he went to bed early. Because he was tired, he went to bed early. Po tom všem bolest přešla. After all that, the pain went away. After all that, the pain went away. Kdy roztaje sníh? When will the snow melt? When does the snow melt? Tom býval jazzový zpěvák. Tom used to be a jazz singer. Tom used to be a jazz singer. Měl jsem navštívit lékaře. I should have seen a doctor. I was supposed to see a doctor. Vše záleží na tom, jestli složíš tu zkoušku. Everything depends on whether you pass the examination. It all depends if you pass the exam. Tom ztratil vědomí. Tom passed out. Tom's lost consciousness. Podívej se. Have a look. Take a look. Jsem si jist, že Tom s tím nemá nic společného. I am sure that Tom has nothing to do with it. I'm sure Tom had nothing to do with this. Vše jako vždy. Business as usual. It's all the same. Vím, že jsi čekala dlouho, ale mohla bys počkat ještě chvilku? I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer? I know you've waited a long time, but could you wait a little longer? Uteč, pokud můžeš. Escape if you can. Run if you can. Vracíme se do práce. We're going back to work. We're going back to work. Byl jsem dlouho pryč. I've been away for a long time. I've been gone a long time. Obchod byl přeplněný mladými lidmi. The shop was crowded with young people. The store was crowded with young people. Tom křičel na Mary. Tom yelled at Mary. Tom was yelling at Mary. Řekni Tomovi, že jsi lhal. Tell Tom you lied. Tell Tom you lied. Ta kravata se mi líbí. I like that tie. I like that tie. Jsi má jediná opravdová kamarádka. You're my only real friend. You're my only real friend. Tak neváhej. So don't hesitate. So don't hesitate. Kde je jeho kniha? Je na stole. Where is his book? It's on the table. Where's his book? Říkávali jsme mu Tom. We used to call him Tom. We used to call him Tom. Ještě si myslíš, že to bude snadné? Do you still think that's going to be easy? You still think it's gonna be easy? Žena mě opustila v říjnu. My wife left me in October. My wife left me in October. Viděl jsem tě pracovat na zahradě. I saw you working in the garden. I saw you working in the garden. Je to skvělé. It's perfect. It's great. Přestali navštěvovat svoje příbuzné. They stopped visiting their relatives. They stopped visiting their relatives. Nechci slyšet výmluvy. I don't want to hear excuses. I don't want to hear excuses. Být na mém místě, co bys udělal? If you were in my place, what would you do? If you were me, what would you do? Asi máš těžká zavazadla. You probably have some heavy luggage. I think your luggage is heavy. Tenhle chléb vypadá výborně. This bread looks delicious. This bread looks delicious. Nemůžeš postrádat něco, co jsi nikdy neměl. You can't miss what you never had. You can't miss something you never had. Setkáme se u mě doma. We'll meet at my house. I'll meet you at my house. To je v pořádku! That's fine! It's okay! Tom pracoval na zahradě, zatímco Mary vařila oběd. Tom was working in the garden while Mary was making lunch. Tom was working in the garden while Mary was cooking lunch. Tom byl první, kdo mi to řekl. Tom was the first to tell me that. Tom was the first one to tell me. Kde ses naučil mluvit španělsky? Where did you learn to speak Spanish? Where did you learn to speak Spanish? Tom byl nahrazen výkonnějším pracovníkem. Tom was replaced with a more efficient worker. Tom was replaced by a more efficient worker. Není místa na Zemi, kde bych byl raději. There's nowhere on earth I'd rather be. There's no place on Earth I'd rather be. Ta poznámka byla mířená na tebe. The remark was aimed at you. That remark was directed at you. Byli jsme v obýváku, když jsme slyšeli ten výstřel. We were in the living room when we heard the gunshot. We were in the living room when we heard the shot. Někteří ho dokonce obvinili z vlastizrady. Some even accused him of treason. Some even accused him of treason. Tento šroub je uvolněný. This screw is loose. This screw is loose. Německo doufá, že jeden ze způsobů, jak omezit svoji uhlíkovou stopu a uklidnit mladé klimatické aktivisty je představení nových a inovativních vlaků. One way Germany hopes to reduce its carbon footprint – and appease the young climate activists – is by rolling out new and innovative trains. Germany hopes that one way to limit its carbon footprint and calm young climate activists is to introduce new and innovative trains. Můžu pro vás teď něco udělat? Is there anything I can do for you now? Is there anything I can do for you now? Tak drahou knihu nemůžu koupit. I can't buy a book this expensive. I can't buy a book that expensive. Tom je na to zvyklý. Tom is used to it. Tom's used to it. Sedni si na tuhle židli. Sit down on this chair. Sit on this chair. Tom chtěl zapomenout na Mary. Tom wanted to forget Mary. Tom wanted to forget about Mary. Kolik stojí tato jízdenka na vlak? How much does the train ticket cost? How much does this train ticket cost? Tom a Mary utěšují Johna. Tom and Mary are comforting John. Tom and Mary are comforting John. Slunce vychází brzy ráno. The sun rises early in the morning. The sun rises early in the morning. Tom říká, že neví, s kým Mary plánuje, že to udělá. Tom says he doesn't know who Mary is planning on doing that with. Tom says he doesn't know who Mary's planning on doing it with. Být vámi, tak bych tu zahradu neprodával. If I were you, I wouldn't sell the garden. I wouldn't sell the garden if I were you. Athéna je bohyně moudrosti. Athena is the goddess of wisdom. Athena is the goddess of wisdom. Chodíš sem často? Do you come here often? Do you come here often? Když povím své matce, bude si dělat starosti, takže si nemyslím, že jí povím. If I tell my mother, she'll worry, so I don't think I'll tell her. If I tell my mother, she'll worry, so I don't think I will. Tom chtěl tohle. Tom wanted this. Tom wanted this. Má Tom dostatek peněz? Does Tom have enough money? Does Tom have enough money? Kdo žije bez bláznovství, není tak moudrý, jak si myslí. He who lives without madness is not as wise as he thinks. He who lives without madness is not as wise as he thinks. Králova dcera je princezna. A king's daughter is a princess. The king's daughter is a princess. Prosinec má jednatřicet dní. December has thirty-one days. December has thirty days. Kdybys byl zvíře, co bys byl? If you were an animal, what would you be? If you were an animal, what would you be? Sami se díval na nějaké video Layly. Sami watched some of Layla's videos. He was watching some video of Layla himself. Tom si konečně přiznal, že to nikdy nedokáže udělat. Tom finally admitted to himself that he was never going to be able to do that. Tom finally admitted he could never do it. Tom byl jediný, kdo nakreslil tento obrázek. Tom was the one who painted this picture. Tom was the only one who drew this picture. Velryby nejsou ryby. Whales are not fish. Whales aren't fish. Včera bylo teplo. It was warm yesterday. It was warm last night. Udeřil mě policista. I was hit by the policeman. I got hit by a cop. Můj nůž je rozbitý. My knife is broken. My knife's broken. Kolik je hodin? What's the time? What time is it? Mají právo a moc jednat na základě svých představ. They have the right and power to act on their ideas. They have the right and the power to act on the basis of their own ideas. Tom není můj typ. Tom isn't my type. Tom's not my type. Moment, prosím. Rovně a pak doprava, ano? Just a second, please. Straight and then to the right, is that it? One moment, please, straight ahead, and then to the right, okay? Jsem zvyklý prohrávat. I'm used to losing. I'm used to losing. Mary dovolila Tomovi políbit ji. Mary let Tom kiss her. Mary let Tom kiss her. Mohl bych si dát ještě jedno pivo? Could I have another glass of beer? Can I have another beer? Evidentně tady nežijete. You obviously don't live here. You obviously don't live here. Vábil ho její úsměv. He was attracted by her smile. He was tempted by her smile. Je mi jedno, jestli ranní ptáče dál doskáče, já chci spát. I don't care if the early bird gets the worm, I want to sleep. I don't care if the early bird catches on, I want to sleep. Myslím, že Tom je do Mary zamilovaný. I think Tom is in love with Mary. I think Tom's in love with Mary. To budete mít nejlepší. This will be the best. You'll have the best. Můžu vidět svého syna? Can I see my son? Can I see my son? Toma vyhodili z restaurace. Tom got kicked out of the restaurant. Tom got kicked out of the restaurant. Nebuď směšný. Už takhle máš dost problémů. Don't be silly. You're in enough trouble already. Don't be ridiculous, you've got enough problems already. Tyhle šrouby potřebujou utáhnout. These screws need tightening. These bolts need to be tightened. Nemám na Toma nervy. Tom is too much for my nerves. I don't have the nerve for Tom. Tom vyhraje. Tom is going to win. Tom's gonna win. Za toto nejsem placen. I'm not being paid for this. I'm not paid for this. Kdo ti poradil, abys ty léky nebral? Who advised you not to take the pills? Who told you not to take the medicine? Chovejte se slušně. Behave yourself. Behave yourself. Trhni si. Get lost. Screw you. Neměl bys už jít spát? Shouldn't you just go to bed already? Shouldn't you be going to bed? Tom Mary nepoděkoval za dárek. Tom didn't thank Mary for the gift. Tom didn't thank Mary for the gift. V té knihovně je hodně knih. The library has many books. There's a lot of books in that library. Nevím a je mi to fuk. I don't know and I don't care. I don't know, and I don't care. Děkuji ti za tvůj zájem. Thank you for your interest. Thank you for your concern. Kolik má Tom kytar? How many guitars does Tom have? How many guitars does Tom have? Zelená ti sekne. Green suits you. You look good in green. Chtěl jsem zavolat svému právníkovi. I wanted to call my lawyer. I was gonna call my lawyer. To je let do Recife. It is the flight to Recife. That's a flight to Recife. Moje sestřenice je novinářka. My cousin is a journalist. My cousin's a journalist. Výtah nefungoval. The lift was not working. The elevator didn't work. Myslím, že se přibližujeme. I think that we're getting closer. I think we're getting closer. Zabere to hodně času. This will take a lot of time. It'll take a lot of time. Co je ta vysoká budova? What's that tall building? What's the tall building? Brzy si na to zvykneš. You'll get used to it soon. You'll get used to it soon enough. Dívala se na krásnou květinu. She was looking at a beautiful flower. She was looking at a beautiful flower. Tom zařval na Mary. Tom shouted at Mary. Tom screamed at Mary. Pamatuješ, jak jsi mne poprvé políbila? Do you remember the first time you kissed me? Remember the first time you kissed me? Mluv hlasitěji, aby tě každý slyšel. Speak louder so everyone can hear you. Speak up so everyone can hear you. Žádné povídání během testu, lidi. No talking during the test, people. No talking during the test, guys. Nebylo to poprvé, co jsem to dělal. That wasn't the first time I'd done that. It wasn't the first time I've done this. Býval jsem zahradníkem. I used to be a gardener. I used to be a gardener. Tom mě zná. Tom knows me. Tom knows me. Tom chytil míč oběma rukama. Tom caught the ball with both hands. Tom caught the ball with both hands. On má na sobě brýle. He is wearing sunglasses. He's wearing glasses. Nebudeš věřit tomu, co jsem právě našel. You won't believe what I just found. You're not gonna believe what I just found. Nemám si s kým procvičovat francouzštinu. I don't have anybody to practice French with. I don't have anyone to practice French with. Pití kávy prospívá lidskému zdraví. Drinking coffee is beneficial to human health. Drinking coffee is good for human health. Vy máte ráda ovoce. You like fruit. You like fruit. Budu nosit košili. I am going to wear a shirt. I'll wear a shirt. Lidé jsou zvláštní. People are weird. People are special. To jí pomůže. That will help her. That'll help her. Nevyplaš se. Don't get panicky. Don't get scared. Tom je zrovna ve škole. Tom is at school right now. Tom's at school right now. Je čas na vstávání! It's time to wake up! It's time to get up! Stále ještě to nevím. I still don't know that. I still don't know. Tvůj bratr to nekoupí. Your brother will not buy it. Your brother won't buy it. Nikdy jsem si nemyslel, že to skončí takhle. I never thought it would end like this. I never thought it would end like this. Mohli by jít k někomu jinému. They could go to someone else. They could go to someone else's. Včera nic nesnědl. He didn't eat anything yesterday. He didn't eat anything last night. Já a Tom jsme přátelé už od základní školy. Tom and I have been friends since grade school. Me and Tom have been friends since elementary school. Mnoho lidí půjde studovat do knihovny. Many people will go to the library to study. Many people go to the library to study. Uran se používá k výrobě jaderné energie. Uranium is used in the production of nuclear power. Uranium is used to produce nuclear energy. Je to efektivní. It is efficient. It's effective. Nevěděl jsem, že jsi Kanaďan. I didn't know that you were Canadian. I didn't know you were Canadian. V zimě se stmívá rychle. The night falls fast in winter. It gets dark fast in the winter. Kdysi jsem tu bydlel. I used to live here. I used to live here. Čekám na tebe přes hodinu. I've been waiting for you for over an hour. I've been waiting for you for over an hour. Můžu vám něco říct maďarsky? Can I tell you something in Hungarian? Can I tell you something in Hungarian? V té továrně vyrábí hračky. In that factory they build toys She's making toys at the factory. Dítě uklidnila jeho matka. The child was comforted by his mother. The baby was calmed by his mother. V té době byl Tom ještě batole. At that time, Tom was just a toddler. At the time, Tom was still a toddler. Nechals dýško? Did you leave a tip? Did you leave a tip? Podle Toma je Mary divoká v posteli. According to Tom, Mary is wild in bed. According to Tom, Mary is wild in bed. Je mi toho chlapíka líto. I feel bad for that guy. I feel sorry for this guy. Tom si všiml, že Mary má na ruce škrábance. Tom noticed scratches on Mary's hands. Tom noticed Mary's hand was scratched. Tom si pořád stěžuje na počasí. Tom is always complaining about the weather. Tom's always complaining about the weather. Yoshino je místo proslavené svými třešňovými květy. Yoshino is a place famous for its cherry blossoms. Yoshino is a place famous for its cherry blossoms. Myslím, že je nevinný. I think he's innocent. I think he's innocent. Mohu to použít? Can I use it? Can I use it? Nešel jsem na pohřeb. I didn't go to the funeral. I didn't go to the funeral. Kterým vlakem pojedeš? What train you are going to take? Which train are you taking? Vůbec to nechápu. I can't understand this at all. I don't get it. Jedí Němci hodně vepřové? Do Germans eat a lot of pork? Do Germans eat a lot of pork? Jestli budeme moci být jakkoliv nápomocni, neváhejte nám dát vědět, prosím. If there's anything we can do to help, please don't hesitate to let us know. If we can be of any assistance, please don't hesitate to let us know. Jsem svobodný člověk. I'm a free man. I'm a free man. Je pravda, že Tom odešel do Německa? Is it true that Tom went to Germany? Is it true Tom went to Germany? Koupila mu auto. She bought him a car. She bought him a car. Mary je Tomova matka. Mary is Tom's mother. Mary is Tom's mother. Chci si koupit laciný slovník. I want to buy an inexpensive dictionary. I want to buy a cheap dictionary. Alkohol neřeší žádné problémy. Alcohol doesn't solve any problems. Alcohol doesn't solve any problems. Nepřijeli přesně na čas. They didn't arrive on time. They're not exactly on time. Máme lepší nápoje, než je tento čaj. We've got better drinks than this tea. We have better drinks than this tea. Ten kluk je stydlivý a moc nemluví. The boy is bashful and doesn't talk much. The kid's shy and doesn't talk much. Tom šel domů o tři hodiny později. Tom went home three hours later. Tom went home three hours later. Proklínám den, kdy jsem potkal Toma. I curse the day that I met Tom. I curse the day I met Tom. Vrátil jí klíče. He returned the keys to her. He gave her her keys back. Ta dívka s dlouhými vlasy je Judy. The girl with the long hair is Judy. The girl with the long hair is Judy. Neúčastnil jsem se rozhovoru. I didn't participate in the conversation. I didn't take part in the conversation. Pořád tě hledá. She is still searching for you. He's still looking for you. Ani moje žena, ani moje děti o tom nevěděly. Neither my wife nor my children knew about that. Neither my wife nor my kids knew about it. Tom doufal, že někdo koupí jeho staré kolo. Tom hoped somebody would buy his old bicycle. Tom was hoping someone would buy his old bike. Je těžké pro Toma vařit, protože je moc vybíravý. It is hard to cook for Tom because he is too picky. It's hard for Tom to cook because he's too picky. Dnes nebude doma. She won't be at home today. He won't be home tonight. Krása tkví v oku pozorovatele. Beauty is in the eye of the beholder. Beauty lies in the eye of the observer. Měl bys o mně vědět, že ráno rád dlouho spím. Something you should know about me is that I sleep late in the morning. You should know I like to sleep late in the morning. Zbývá jen jeden den. There's only one day left. There's only one day left. Proč si neoblékneš šaty? Why don't you wear a dress? Why don't you put your clothes on? Měsíc není od Země vždy stejně daleko. The moon is not always the same distance away from Earth. The moon is not always the same distance from Earth. Tom nalil do sklenice mléko a pak ho podal Mary. Tom poured milk into the glass and then handed it to Mary. Tom poured milk in a glass and then handed it to Mary. Nemám čas. I have no time. I'm busy. Nic nového pod sluncem. Nothing new under the sun. Nothing new under the sun. Každý muž se postupně postavil a představil se. Each man stood up in turn and introduced himself. Every man stood up gradually and introduced himself. Jsem přesvědčen, že to patří mně. I believe that belongs to me. I believe it belongs to me. Můžeš mi prosím tě dát ještě trochu času? Can you just please give me some more time? Can you please give me a little more time? Nevím, proč mě vůbec napadlo, že bys mohl zvážit pomoc. I don't know why I even thought that you might consider helping. I don't know why I even thought you might consider helping. Všechny nenávidím a všichni nenávidí mě. I hate everyone, and everyone hates me. I hate everyone, and everyone hates me. Býval jsem ošklivý. I used to be ugly. I used to be ugly. Spotřeboval celý svůj příjem na pití. He consumed all his income on drinking. He used up his entire drinking income. Hledám dům. I'm looking for a house. I'm looking for a house. Čaroděj se vrátil. The wizard has returned. The Wizard has returned. Nemyslel jsem si, že Tom je velmi šťastný. I didn't think that Tom was very happy. I didn't think Tom was very happy. Vrátíš se zítra? Will you come back tomorrow? Are you coming back tomorrow? Tom nevěděl, s kým Mary plánuje mluvit. Tom didn't know who Mary was planning to talk to. Tom didn't know who Mary was planning on talking to. Co je to za ptáka? What's that bird? What kind of bird is that? Chtěl jsem být novinářem. I wanted to be a journalist. I wanted to be a journalist. Ukrajina se neměla zbavit svých jaderných zbraní. Ukraine shouldn't have disposed of its nuclear weapons. Ukraine should not have disposed of its nuclear weapons. Kdo je viděl, jak to kradou? Who saw them stealing that? Who saw them steal it? Býval jsem vrchním. I used to be a waiter. I used to be chief of staff. Jsou naprosto nevychovaní. They're totally ignorant. They're completely rude. Tohle jsem nechtěl. This is not what I wanted. This is not what I wanted. To jsem řekl já. I said that. That's what I said. Na vrcholek hory jsme neviděli. We couldn't see the top of the mountain. We didn't see the top of the mountain. Máme dost času udělat jen jednu z těch věcí. We only have enough time to do one of those things. We only have enough time to do one of those things. Řekněte mi, až budete připraveni. Tell me when you're ready. Tell me when you're ready. Zcela nesouhlasím, aby se se mnou takhle zacházelo. I have a strong objection to being treated like this. I completely disagree with being treated like this. Koukni se. Have a look. Take a look. Tom a Mary se milují. Tom and Mary love each other. Tom and Mary are in love. Tom si neuvědomil, kdo je ta žena. Tom didn't realize who that woman was. Tom didn't realize who that woman was. Slunce v noci nesvítí. The sun doesn't shine at night. The sun doesn't shine at night. Některé z nás podvádějí. Some of us are being cheated. Some of us are cheating. To udělal, jak řekl. Tom did as he said he would do. That's what he said. Tom a Mary mají okolo dvaceti dětí, ale přesným počtem si nejsou jistí. Tom and Mary have about 20 children, but they're not quite sure of the exact number. Tom and Mary have about 20 children, but they're not sure of the exact number. Jeho koníčkem je malování obrazů. His hobby is painting pictures. His hobby is painting paintings. Nemiluji ho. I don't love him. I don't love him. Tom mi dal k narozeninám kolo. Tom gave me a bicycle for my birthday. Tom gave me a bike for my birthday. Můžu si zítra od tebe půjčit motorovou pilu? Can I borrow your chainsaw tomorrow? Can I borrow a chainsaw from you tomorrow? Tomova matka je velmi přísná. Tom's mother is very strict. Tom's mother is very strict. Tom nařídil zbourat starou školu ve svém rodném městě. Tom ordered to tear down the old school in his hometown. Tom ordered an old school demolished in his hometown. Rád bych šel navštívit Toma, ale k čemu to bude dobré? I'd like to go and see Tom, but what good will it do? I'd love to go see Tom, but what good is that gonna do? Volala jsem ti před třemi hodinami. I called you three hours ago. I called you three hours ago. New York je jak město, tak i stát. New York is both a city and a state. New York is both a city and a state. Byla překvapena tím, co viděla. She was surprised by what she saw. She was surprised by what she saw. Co se ti stalo? What has happened to you? What happened to you? Rozhodla jsi moudře. You made a wise choice. You've made a wise decision. V Bostonu byla velká zima. It was very cold in Boston. It was very cold in Boston. Můj starší bratr je učitel. My older brother is a teacher. My older brother is a teacher. Odchází do školy brzy. He leaves early for school. He's leaving for school early. Čekal jsem až přijede autobus. I waited for a bus to come. I was waiting for the bus to arrive. Tom se vymočil za stodolou. Tom took a leak behind the barn. Tom peed behind the barn. Tom byl zvolen premiérem. Tom was elected prime minister. Tom was elected prime minister. Musím koupit tento lék. I have to buy this medicine. I have to buy this medicine. Tom dostal k Vánocům křečka. Tom got a hamster for Christmas. Tom got a hamster for Christmas. Sandra mi nabídla své sedadlo ve vlaku. Sandra offered me her seat on the train. Sandra offered me her seat on the train. Nastavitelný klíč je užitečný nástroj pro každého instalatéra. An adjustable wrench is a useful tool for any plumber. Adjustable key is a useful tool for every plumber. Slyším se. I can hear myself. I can hear myself. Tom řekne pravdu. Tom is going to tell the truth. Tom will tell the truth. Bývali jsme snoubenci. We used to be engaged. We used to be fiancés. Co máme dělat, abychom to urychlili? What should we do to accelerate it? What are we supposed to do to speed this up? Tom býval právníkem. Tom used to be a lawyer. Tom used to be a lawyer. Toto je nové. This is new. This is new. Tom strávil léto na pláži. Tom spent his summer on the beach. Tom spent the summer on the beach. Tak, hned je to lepší. Now, that's better. Now, that's better. Někteří lidé mají rádi červené víno, jiní ne. Some people like red wine, others do not. Some people like red wine, others don't. Liška je moje oblíbené zvíře. Foxes are my favorite animal. Fox is my favorite animal. Příležitost dělá zloděje. Opportunity makes a thief. Opportunity is a thief. Kdyby Mary byla znala Tomovo číslo, mohla mu zavolat. If Mary had known Tom's number, she could have called him. If Mary had known Tom's number, she could have called him. Nemůžeš mít tohoto psa. You can't have this dog. You can't have this dog. Tohle sucho trvá již dlouho. This drought has been going on for a long time. This drought has been going on for a long time. Mám pas. I have a passport. I have a passport. Cítím to stejně, jako ty. I feel the same way you do. I feel the same way you do. Št'astnou cestu! Have a good journey! Have a good trip! Jeden za všechny, všichni za jednoho. One for all, all for one. One for all, all for one. Co sis myslel o filmu? What did you think of the movie? What did you think of the movie? Může se přátelit s kým chce. He can be friends with whoever he wants. He can be friends with whoever he wants. Tom mi dal modrou košili. Tom gave me a blue shirt. Tom gave me a blue shirt. Na to nemám čas. I don't have time to do that. I don't have time for that. Tom zřejmně nikdy nebyl v Austrálii. Tom has probably never been to Australia. Tom's obviously never been to Australia. Snažil jsem se opět usnout. I tried to get back to sleep. I was trying to sleep again. Zatkli jste Toma? Did you arrest Tom? Did you arrest Tom? Už mám té války plné zuby. I'm sick of this war. I'm sick of this war. Co jsi čekal, že uvidíš? What did you expect to see? What did you expect to see? Předpokládám, že to nebude problém. I'm assuming it won't be a problem. I suppose that won't be a problem. Kdybych byl věděl, že je gambler, ty peníze bych mu nepůjčil. If I had known that he was a gambler, I wouldn't have lent him the money. If I'd known he was a gambler, I wouldn't have lent him the money. Stručně řečeno, jeho názor se tak trošku liší od toho mého. Strictly speaking, his view differs a little from mine. In short, his opinion is a little different from mine. Už jsi zapomněl. You've already forgotten. You've forgotten. S tímhle úderem si sami pod sebou řežeme větev. With this strike we're sawing off the branch we're sitting on. With this blow, we're cutting ourselves a branch. Zavřel jsem dveře, aby nás neslyšeli. I closed the door so that they wouldn't hear us. I closed the door so they wouldn't hear us. Tom seděl na zemi a plakal. Tom sat on the floor and cried. Tom was sitting on the floor crying. Všechno v pořádku? Everything all right? Everything all right? Jsem si dobře vědom problémů, se kterými se potýkáme. I'm well aware of the problems we face. I'm well aware of the problems we're dealing with. Muž, který mi ukradl peněženku, byl včera zatčen. The man who stole my wallet was arrested yesterday. The man who stole my wallet was arrested yesterday. Mluvil jsem s Tomem. I talked with Tom. I talked to Tom. Tihle muži jsou na těžkou práci zvyklí. These men are used to hard work. These men are used to hard work. Kdyby tu byl můj bratr, věděl by, co dělat. If my brother were here, he would know what to do. If my brother were here, he'd know what to do. Je zvyklá bydlet sama. She is used to living alone. She's used to living alone. "Musím jít čurat," řekl Tom a odešel. "I must go pee," Tom said and then left. "I have to go pee," said Tom and left. Proč by mě někdo neměl rád? Why would anybody not like me? Why wouldn't anyone like me? Přísahal, že už jí nikdy nebude věřit. He swore never to trust her again. He swore he'd never trust her again. Hledáš mne? Are you looking for me? Are you looking for me? Tom omdlel. Tom passed out. Tom passed out. Prosím, neváhejte mě kontaktovat, pokud máte jakékoliv další otázky. Please don't hesitate to contact me if you have any other questions. Please feel free to contact me if you have any further questions. Tom má s tím problémy. Tom is having trouble with this. Tom's having trouble with it. Dobře. Vezmu si to. All right. I'll take it. All right, I'll take it. Kolik vypil piv? How many beers did he drink? How many beers did he drink? Toho psa mám ráda. I like the dog. I like that dog. Učím. I teach. I'm teaching. Dublin je hlavní město Irska. Dublin is the capital of Ireland. Dublin is the capital of Ireland. Odpověď je ne. The answer is no. The answer is no. Tom býval bohatý. Tom used to be wealthy. Tom used to be rich. Musel jsem se vrátit. I had to go back. I had to go back. Pamatuješ si číslo svého pasu? Do you remember your passport number? Do you remember your passport number? Tom se stal rychle závislým na Tatoebě. Tom has quickly become addicted to Tatoeba. Tom quickly became addicted to Tatoeba. Všichni pro to hlasovali. Everybody voted for it. Everyone voted for it. Bruslí. He is skating. He's skating. Jsem teprve začátečník. I'm only a newbie. I'm just a beginner. Jste nejlepší. You're the best. You're the best. Je málo naděje. There is little hope. There's little hope. Dnes je teplo, takže si můžeš zaplavat v moři. It's warm today so you can swim in the sea. It's warm today, so you can swim in the sea. Proč nepoužíváš kladivo? Why don't you use a hammer? Why don't you use a hammer? Tom mi všechno přeložil. Tom translated everything for me. Tom translated everything for me. Nemůže být přijata. She cannot be accepted. She can't be accepted. Vyrobili malé papírové letadlo. They made a little paper plane. They made a small paper plane. Tom si myslel, že učitel mu dal na jeden den příliš domácích úkolů. Tom thought the teacher had given him way too much homework to finish in one day. Tom thought the teacher gave him too much homework for one day. Chce se mi slavit. I feel like celebrating. I want to celebrate. Tom to udělal dnes. Tom did that today. Tom did it today. Chci vědět, kdy půjdeš na nákup. I want to know when you'll go shopping. I want to know when you're going shopping. Nesmíš zapomenout ráno mě vzbudit. You must not forget to wake me tomorrow morning. Don't forget to wake me in the morning. Kde jsi ho viděl? Where did you see him? Where did you see him? Rozhodl jsem se, že se budu učit těsnopis. I've decided to learn shorthand. I've decided to learn shorthand. Barcelona je hlavní město Katalánska a druhé největší město ve Španělsku. Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. Barcelona is the capital of Catalonia and the second largest city in Spain. Umí ten pes plavat? Is the dog swimming? Does the dog know how to swim? Neodolala. She did not resist. She couldn't resist. Mám rád angličtinu, ale nemluvím jí dobře. I like the English language, but I don't speak it well. I like English, but I don't speak it well. Bůh existuje, ale zapomněl heslo. God exists, but he forgot the password. There is a God, but he forgot the password. Pracuje ve studené a tmavé kanceláři. He works in a cold dark office. He works in a cold and dark office. Nevstávej, prosím. Please don't get up. Please don't get up. Musím nabiflovat fyziku. I have to bone up on my physics. I have to charge physics. Co se děje? What is happening? What's going on? Počkejme, až přestane pršet. Let's wait until it stops raining. Let's wait till it stops raining. Setkal jsem se s jeho ženou na nádraží. Je velmi přitažlivá. I met his wife at the station. She's very attractive. I met his wife at the station, and she's very attractive. Pan Bush je prezident. Mr. Bush is President. Mr. Bush is the president. Jakmile Tam dorazil Tom, mnoho lidí odešlo. As soon as Tom got there, many people left. As soon as Tom got there, a lot of people left. Přivstali jsme si, abychom viděli východ slunce. We got up early in order to see the sunrise. We got up to see the sun rise. Děti si hrály na pískovišti, jejich matky seděly na lavičce nedaleko od nich a pozorovaly je. Children were playing in a sandbox and their mothers were sitting on the bench not far from them, watching them. Children played in the sandbox, their mothers sat on a bench not far from them and watched them. Nikdo z nás neudělal, co po nás Tomáš chtěl. None of us did what Tom wanted us to do. None of us did what Thomas asked us to do. Proč neumím zpívat tak, jako oni? Why can't I sing like they can? Why can't I sing like they can? Kdy má přijet loď? When is the ship due to arrive? When's the boat due? Ještě chceš vědět, jak jsme to udělali? Do you still want to know how we did that? You still want to know how we did it? Tom se smál, když jsem mu řekl, co se stalo. Tom laughed when I told him what had happened. Tom laughed when I told him what happened. Tomáš sní? Is Tom dreaming? Is Thomas dreaming? Nikdo nežije věčně. Nobody lives forever. No one lives forever. Co myslíš, že udělá? What do you think she is going to do? What do you think he'll do? Zemřel. He died. He died. Napsali jsme jim. We wrote to them. We texted them. Nikdo se mě neptal, jestli se mi to líbí, nebo ne. Nobody asked me if I liked it or not. Nobody asked me if I liked it or not. Tom se snažil pochopit vše, co se stalo. Tom tried to make sense out of everything that had happened. Tom was trying to understand everything that happened. Nepomáhal chudým. He didn't help the poor. He didn't help the poor. Popsal všechno, co se stalo. He recounted everything that had occurred. He described everything that happened. Když nebudeš opatrný, ublížíš si. You'll hurt yourself if you're not careful. If you're not careful, you'll hurt yourself. Ty dokážeš přečíst deset knih za týden? Nemyslel jsi za měsíc? You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? You can read ten books a week, didn't you mean in a month? Kdo je u telefonu? Who's speaking? Who's this? Museli jsme čekat. We had to wait. We had to wait. Tom měl uznat svoji chybu. Tom should have admitted his mistake. Tom was supposed to admit his mistake. Znám ho velmi dobře, protože jsem ho často vídal v kanceláři jeho otce. I know him quite well since I often saw him in his father's office. I know him very well because I've often seen him in his father's office. Kdo chce psa bít, hůl si vždycky najde. He who has a mind to beat a dog will easily find a stick. Anyone who wants to hit a dog always finds a stick. Rád bych tam někdy jel. I'd love to go there one day. I'd like to go there sometime. Myslím, že bychom to měli uznat. I think that we should admit that. I think we should acknowledge that. Tvoje jméno vypadlo ze seznamu. Your name was dropped from the list. Your name fell off the list. Neměl jsi sem chodit sám. You shouldn't have come alone. You shouldn't have come here alone. Turisti jsou pro ně hlavním zdrojem příjmu. Tourists are the main source of income for them. Tourists are their main source of income. S věkem ochabl. He has become weaker with age. He's faded with age. Tom vykazuje známky demence. Tom is showing signs of dementia. Tom's showing signs of dementia. Spíš ty vůbec? Do you ever sleep? Are you sleeping at all? Tom nás nechal dlouho čekat. Tom kept us waiting for a long time. Tom kept us waiting a long time. Hele, to je vážně prima. Hey, that's really neat. Hey, that's really cool. Tom se zajímá o hodně věcí. Tom is interested in many things. Tom's interested in a lot of things. Doufáme, že sis neublížil. We hope that you didn't get hurt. We hope you didn't hurt yourself. Její strach z létání je vážný handicap v její kariéře. Her fear of flying is a serious handicap in her career. Her fear of flying is a serious handicap in her career. Svět je velmi velký. The world is very big. The world is very big. Asi ale tušíš, co se stane. You can probably guess what happens though. I guess you know what's gonna happen. Tom si za hodinu vydělá více peněz, než já za týden. Tom earns more money per hour than I do per week. Tom makes more money in an hour than I do in a week. Ano, samozřejmě. Yes, of course. Yes, of course. V troubě je oheň. There's a fire in the oven. There's fire in the oven. Hluší lidé mohou konverzovat ve znakovém jazyce. Deaf people can converse in sign language. Deaf people can talk in sign language. Už jsem odpadky vynesl. I've already taken out the garbage. I already took out the trash. Vyškrtli vás ze seznamu. You were crossed off the list. You've been crossed off the list. Nejsem zrádce. I'm not a traitor. I'm not a traitor. Nechte to okno zavřené. Keep the window closed. Keep the window closed. Na jednu noc jsem ho ubytoval. I accommodated him for the night. I put him up for one night. Už jsem si kafe dal. I've already had a cup of coffee. I already had coffee. Sovy dokážou vidět i ve tmě. Owls can see in the dark. Owls can see in the dark. Je z těch dvou ten starší. He is the older of the two. He's the older one of the two. Jsme v otevřené válce. We're in an open war. We're in an open war. K něčemu se mi přichytily vlasy. My hair is caught on something. My hair got caught up in something. Kam chcete jít na naší první hodinu? Where do you want to go for our first lesson? Where do you want to go to our first class? To je moje. This is mine. That's mine. Musíte změnit slovosled. You have to change the word order. You have to change the word follower. Pojďme tu záležitost napřed probrat s Tomem. Let's discuss the matter with Tom first. Let's discuss the matter with Tom first. Ty víš, že moc neumím udržet tajemství. You know I'm not good with secrets. You know I'm not very good at keeping secrets. Vzdělávání znamená učit se to, co jsi ani nevěděl, že nevíš. Education is learning what you didn't even know you didn't know. Education means learning what you didn't even know you didn't know you didn't know. Mám rád sovy. Jsou to krásní a moudří ptáci. I like owls. They are beautiful and wise birds. I like owls, they're beautiful and wise birds. Tom by se měl stydět. Tom should be ashamed. Tom should be ashamed. Pokračuj tam, kde jsi skončil. Continue where you left off. Keep going where you left off. Může se vám to stát. It might happen to you. It could happen to you. Je jedno jak se mi omlouvá, nemůžu mu odpustit. It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him. No matter how sorry he is, I can't forgive him. Postavili si stan na pláži. They pitched their tent on the beach. They built a tent on the beach. Pochybuju, že to někdo řekl. I doubt anyone said that. I doubt anyone said that. Nepozvali je dokonce ani na svatbu. They didn't even invited them to their wedding. They didn't even invite them to the wedding. Teď jsem unavený. I'm tired now. Now I'm tired. Kéž bych byl tygrem. I wish that I were a tiger. I wish I was a tiger. Tato otázka byla často vznešena. This question has often been raised. This question was often noble. Jsou tady. They are here. They're here. Zavolej záchranku! Call an ambulance. Call an ambulance! Jím příliš mnoho masa. I eat too much meat. I eat too much meat. Tom je zvyklý na těžkou práci. Tom is used to hard work. Tom's used to hard work. Zítra mám narozeniny. Tomorrow's my birthday. It's my birthday tomorrow. Za tohle platit nebudu. I won't pay for that. I'm not paying for this. Tom psával písně. Tom used to write songs. Tom used to write songs. Šel jsi k doktorovi? Have you gone to see a doctor? Did you go to the doctor? S jakými hračkami si hrají batolata? What kind of toys do toddlers play with? What kind of toys do toddlers play with? Jednoho dne ti lidé přijeli do jeho vesnice. One day those people arrived in his village. One day, these people came to his village. Můžu si od tebe na pár dní půjčit vrtačku? Can I borrow a drill from you for a few days? Can I borrow a drill from you for a few days? Kočka jí chleba. The cat eats bread. Cat eats bread. Už tě ne miluju, a tak jsem smutná. I no longer love you; therefore, I am sad. I don't love you anymore, so I'm sad. Jedna, dvě, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Zeptej se Toma. Ask Tom. Ask Tom. Málem jsem zapomněl, že Tom existuje. I almost forgot about Tom's existence. I almost forgot Tom existed. Jsi špinavý lhář! You're a filthy liar! You're a dirty liar! Nevěděl jsem, komu mám věřit. I didn't know who I should trust. I didn't know who to trust. Jestli budu zvolen, i já zapomenu na své sliby. If I am elected, I'll also forget what I promised. If I'm elected, I'll forget my vows. Nemůžou to dělat donekonečna. They cannot do that endlessly. They can't do it forever. Je na mně řada s placením? Is it my turn to pay? Is it my turn to pay? Umlátila ho golfovou holí. She beat him to death with a golf club. She beat him with a golf club. Promluvíme si v příhodnější dobu. I'll talk to you at a more appropriate time. We'll talk at a more opportune time. Doufám, že brzy uvidím jeho fotku. I hope to see his picture soon. I hope to see his picture soon. Co je lepší, geocaching nebo tatoeba? What's better, geocaching or Tatoeba? What's better, geocaching or tatoeba? Ale neměla jsem strach. But I wasn't afraid. But I wasn't afraid. Chceš dnes ráno ovesnou kaši? Do you feel like porridge this morning? You want oatmeal this morning? Byl rozdrcen k smrti. He was crushed to death. He was crushed to death. Taková věc se nikdy předtím nestala. Such a thing has never happened before. That kind of thing never happened before. Když budete cokoli potřebovat, klidně na mě zazvoňte. Rád vám pomůžu. If you need anything, ring my bell any time. I'll be glad to help you. If you need anything, feel free to ring the bell. Ona nekouří. She does not smoke. She doesn't smoke. Doufám, že bude moci přijít! Rád bych ho viděl. I hope he'll be able to come! I'd like to see him. I hope he can come, I'd like to see him. Tom to udělal včera ráno. Tom did that yesterday morning. Tom did it yesterday morning. Tom se bál, že ztratil klíče. Tom was afraid he'd lost his key. Tom was afraid he'd lost his keys. Vyber alternativní otázky. Choose alternative questions. Choose alternative questions. Tom nikdy Mary neřekl, jak se cítí. Tom never told Mary how he felt. Tom never told Mary how she felt. Věděl jsi, že Tom dříve žil v Bostonu? Did you know Tom used to live in Boston? Did you know Tom used to live in Boston? Mluvit s Tomem je těžké. It's hard to talk to Tom. Talking to Tom is hard. Tom je opravdu bohatý. Tom is really rich. Tom's really rich. Tom odešel z vysoké školy a založil si vlastní firmu. Tom dropped out of college and founded his own company. Tom quit college and started his own firm. Kde jsou teď tvoji rodiče? Where are your parents now? Where are your parents now? Jseš její pasák? Are you her pimp? Are you her pimp? Vím, že ti tohle je k smíchu. I know you think this is ridiculous. I know you're laughing at this. Někteří rodiče odmítají nechat očkovat svoje děti. Some parents refuse to have their children vaccinated. Some parents refuse to have their children vaccinated. Nechci volat policii. I don't want to call the police. I don't want to call the police. Nemusíš křičet. You don't have to yell. You don't have to scream. Nejsi jediný, kdo se bojí výšek. You're not the only one who's afraid of heights. You're not the only one who's afraid of heights. Dej Tomovi jeho klíče. Give Tom his keys. Give Tom his keys. Je to stručná učebnice pro začátečníky. It's a short textbook for beginners. It's a brief textbook for beginners. Ten hoch je velmi bystrý. That boy is very smart. The boy's very bright. Hodně s ní mluvím. I talk to her a lot. I talk to her a lot. Tom se bude zlobit. Tom will be angry. Tom's gonna be mad. Porovnej svůj překlad s jeho. Compare your translation with his. Compare your translation with his. Obávám se, že jsme uvedli špatný příklad. I'm afraid I've set a bad example. I'm afraid we've set the wrong example. Vezmi si tohle. Take this. Take this. Někteří lidé tvrdí, že jsou v určitém cizím jazyce pokročilí a přitom dělají základní chyby. Some people claim to be advanced in a foreign language, but in fact they make basic mistakes. Some claim to be advanced in a foreign language while making fundamental mistakes. Vzpomínám si, že jsem o tom četl. I remember reading about it. I remember reading about it. Tom a Mary mi řekli, že potřebují vaší pomoc. Tom and Mary told me they needed our help. Tom and Mary told me they needed your help. Učitelka vyzvala Toma, aby přečetl svou slohovou práci nahlas. The teacher asked Tom to read his essay aloud. The teacher invited Tom to read his essay aloud. Chceme to tak nechat. We want to keep it that way. We want to keep it that way. Abyste překonali vaše problémy, musíte jim občas čelit. To overcome your problems, you sometimes have to face them. To overcome your problems, you have to face them from time to time. Pokud vím, tak žádná taková funkce není. As far as I know, there is no such function. As far as I know, there is no such function. V Japonsku chodí všechny děti do školy. In Japan, all children go to school. In Japan, all children go to school. Měl bys to zkusit. You ought to try it. You should try it. Voda se už vaří. The water is already boiling. The water's boiling. To si nenalhávej. Don't lie to yourself. Don't kid yourself. Tom prý sexuálně obtěžoval mladou dívku. Tom is said to have molested a young girl. Tom said he sexually harassed a young girl. V neděli si uklidil svůj pokoj. He cleaned his room on Sunday. He cleaned his room on Sunday. Tento muž není můj manžel. This man isn't my husband. This man is not my husband. Sopka tento rok dvakrát vybuchla. The volcano has erupted twice this year. Volcano exploded twice this year. Kéž bych to byl věděl. I wish that I'd known that. I wish I knew. Jsem Nor, a vy? I am Norwegian, and you? I'm Nor, and you? Spadl jsem do vody. I fell into the water. I fell in the water. Odmítla se mnou mluvit. She refused to talk to me. She refused to talk to me. Tom a Mary nejsou ještě připraveni jít domů. Tom and Mary aren't ready to go home yet. Tom and Mary aren't ready to go home yet. Její smích byla lež, skrývající její smutek. Her laugh was a lie that concealed her sorrow. Her laughter was a lie, hiding her sadness. Udělal to, co jsem mu nařídil. He did what I instructed him to do. He did what I told him to do. Doslechl jsem se, že Tom políbil Mary. I heard that Tom kissed Mary. I heard Tom kissed Mary. Nepřekvapilo by mě, kdyby Tom odešel předčasně. I wouldn't be surprised if Tom left early. I wouldn't be surprised if Tom left early. Hodně jsem se zlepšil. I've improved a lot. I've improved a lot. Někteří lidé se brání. Some people fight back. Some people fight back. To je úžasný nápad. It's a terrific idea. That's a great idea. Byli to takříkajíc oběti války. They were, so to speak, casualties of war. They were, so to speak, victims of war. Kdy má Tom večerku? What time is Tom's curfew? When's Tom's curfew? Mám rád kyselé zelí. I like sauerkraut. I like sauerkraut. Tom kritizoval přístup Mary. Tom criticized Mary's approach. Tom criticized Mary's attitude. No potěš... Oh boy... Oh, my... Ten pán to koupil. The gentleman bought it. The man bought it. Zamilovala se do ruského přistěhovalce. She fell in love with a Russian immigrant. She fell in love with a Russian immigrant. Každý vnímá barvu jinak. Čemu já říkám žlutá, by jiní nazvali oranžovou. Everyone has a different perception of color. What I call yellow, others would call orange. Everybody sees the color differently, what I call yellow, others would call orange. Je ten had živý nebo mrtvý? Is the snake alive or dead? Is the snake alive or dead? S Tomem jsi mluvit neměla. You shouldn't have talked to Tom. You shouldn't have talked to Tom. O minutu dřív, a možná by stihli autobus. One minute earlier, and they could have caught the bus. A minute early, and maybe they can catch a bus. Žádné z těchto trik není moje. None of these T-shirts are mine. None of these tricks are mine. Tom uvěří všemu. Tom will believe anything. Tom will believe anything. Mary je porodní asistentka. Mary is a midwife. Mary's a midwife. Už jsou tady. They're already here. They're here. Nejsem proti tomu. I'm not against doing that. I'm not against it. Můžou tu být výrobní závady. There might be manufacturing defects. There could be manufacturing glitches. Ubytoval jsem se v hotelu a rovnou šel spát. I checked into a hotel and went right to sleep. I checked into a hotel and went straight to bed. Vcházejte prosím po jednom. Please come in one by one. Please enter one at a time. Napsal jsem Jimovi dopis. I wrote a letter to Jim. I wrote Jim a letter. Myslím, že život je takový, jaký si ho uděláš. I think life is what you make it. I think life is what you make of it. Říkal jsi, že můžeme jít. You said we could go. You said we could go. Schoval jsem se pod stolem. I hid under the table. I hid under the table. Sluneční světlo je hlavním zdrojem vitamínu D. Sunshine is the main source of vitamin D. Sunlight is the main source of vitamin D. Ty se ještě nenudíš? Aren't you bored yet? Aren't you bored yet? Jaká je pracovní náplň? What is the job description? What's the workload? Věděl jsem, že snažit se přesvědčit Toma je plýtvání časem. I knew that I was wasting my time trying to convince Tom. I knew trying to convince Tom was a waste of time. Ale já byl opatrný. But I was careful. But I was careful. Někdo si dozajista vzpomene a udělá to. Someone will remember to do that, I'm sure. Someone will remember for sure and do it. Koho se bojíš nejvíc? Whom are you most afraid of? Who are you most afraid of? Dítě jí chléb. The child is eating some bread. The baby eats bread. Myslím, že jsem zde marnil čas. I think I've wasted my time here. I think I've wasted my time here. Ted na ni čekal hodně dlouho. Ted waited for her for a long time. Ted's been waiting for her for a long time. Potřebuješ něco? Do you need anything? Do you need anything? Nikdy se neboj dělat chyby. Never be afraid of making mistakes. Never be afraid to make mistakes. Nechci to slyšet. I don't want to hear that. I don't want to hear it. Benzín je hořlavější než mazut. Gasoline is more flammable than fuel oil. Gasoline's more flammable than lube. Semel tuto kávu na hodně jemno. Grind this coffee very fine. He made this coffee very fine. Tyhle boty už si na sebe nevezmu. I'm never going to wear these shoes again. I'm not wearing these shoes anymore. Narodil jsem se v Praze, stejně jako moje sestra. I was born in Prague, like my sister. I was born in Prague, just like my sister. Sally mu dala vánoční dárek. Sally gave him a Christmas present. Sally gave him a Christmas present. Nikdy si neuvědomíš hodnotu něčeho, dokud to neztratíš. You never realize the value of something till you lose it. You'll never realize the value of something until you lose it. Ona obvykle spí osm hodin. She usually sleeps for eight hours. She usually sleeps for eight hours. Dejte mi tu knihu. Give me the book. Give me the book. Tom předpokládal, že Mary na večírku nebude. Tom assumed Mary wouldn't be at the party. Tom assumed Mary wouldn't be at the party. Stalo se vám to? Has that happened to you? Did that happen to you? Řekni mi, až budeš připraven. Tell me when you're ready. Tell me when you're ready. Takhle se to dělat nedá. It cannot be done like this. That's no way to do it. Už nikoho nepotřebuji. I no longer need someone. I don't need anyone anymore. Tom zavřel oči a vyslovil přání. Tom closed his eyes and made a wish. Tom closed his eyes and made a wish. Hned vám dám vědět. I'll get right back to you. I'll let you know right away. Měď i stříbro jsou kovy. Copper and silver are both metals. Copper and silver are metals. Trhni si nohou! Bite me! Fuck you! Sundejte si kalhoty. Take your trousers off. Take your pants off. Kéž bych byl kamenem. I wish I were a stone. I wish I was a rock. Nejsi dost starý na to, aby jsi šel plavat sám. You are not old enough to go swimming by yourself. You're not old enough to go swimming alone. Tom a Marie seděli spolu na gauči, když jsem vešel do pokoje. Tom and Mary were sitting together on the couch when I came into the room. Tom and Marie were sitting on the couch together when I walked into the room. Bylo mu teprve čtrnáct. He was only fourteen years old. He was only 14. Detroit je znám pro svůj automobilový průmysl. Detroit is famous for its car industry. Detroit is known for its automotive industry. Mám jenom tebe. I have no one but you. You're all I've got. Vyvolá zabití Solejmáního válku? Will Soleimani killing spark war? Is killing Solejmáni going to start a war? Udělal jsi to? Did you do that? Did you do it? Jediné volné místo které zbylo, bylo vedle Toma. The only free seat left was the one next to Tom. The only place left was next to Tom. Nemáme moc na vybranou, že jo? We don't have much choice, do we? We don't have much choice, do we? Vzbudil jsem se vedle cizí ženy. I woke up next to a strange woman. I woke up next to a stranger. Tom je profesionál. Tom is a professional. Tom's a professional. Nezbláznila se. She didn't go mad. She's not crazy. Čas byl proti Danovi. Time was working against Dan. Time was against Dan. Tom by měl být potrestán za to, co udělal. Tom should be punished for what he did. Tom should be punished for what he did. Tom pár let pracoval v Bostonu. Tom worked in Boston for a few years. Tom worked in Boston for a few years. Nikdy jsem na to nepřišel. I never did figure it out. I never figured it out. Přestože si většina z nás představuje mozek jako celek, ve skutečnosti je rozdělen na dvě hemisféry. Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres. Although most of us imagine the brain as a whole, it's actually divided into two hemispheres. Jste všichni v pořádku? Are you guys OK? Are you all right? Měli jste hezké léto? Did you have a nice summer? Did you have a nice summer? Neznal jsem správnou odpověď a tak jsem střílel od boku. I didn't know the correct answer, so I made a random guess. I didn't know the right answer, so I shot from the side. Proč tam mám jít? Why am I supposed to go there? Why do I have to go? Každého rádi uvítáme, když přijde. Everyone is welcome to come. We'd be happy to welcome everyone when they come. Bolelo jí celé tělo. She was aching from head to foot. She was sore all over her body. Tom se Mary zeptal, kde tu knihu našla. Tom asked Mary where she had found the book. Tom asked Mary where she found the book. Skutečně máš talent pro překlad. You really have a talent for translation. You really have a knack for translation. Tom zadal svoje heslo. Tom entered his password. Tom entered his password. Zkusil přilákat její pozornost. He tried to attract her attention. He tried to draw her attention. Kdes celou tu dobu byl? Where have you been all this time? Where have you been all this time? Přes tři sta lidí přišlo toho dne o život. Over three hundred people lost their lives that day. Over 300 people lost their lives that day. Neházej to na mě. Don't blame me for that. Don't put this on me. Bojíš se Toma, co? You're scared of Tom, aren't you? You're scared of Tom, aren't you? Bylo to mimo správnou pozici. That was out of line. It was out of place. Myslím, že se navzájem potřebujeme. I think we need each other. I think we need each other. Tom postavil nový kurník. Tom has built a new henhouse. Tom built a new henhouse. Tom si začal rozvazovat boty. Tom started to untie his shoes. Tom started untied his shoes. Celá ta situace mi přišla nechutná. I found the whole situation disgusting. I found the whole situation disgusting. Měli odejít už dávno. They should have left a long time ago. They should have left a long time ago. Přestaň takhle civět. Stop staring like that. Stop staring like that. Agrese byla vyvolaná bezduvodnymi urážkami. The aggression was provoked by all those gratuitous insults. Aggression was caused by unwarranted insults. Když prší, je sklíčená. When it rains, she feels blue. When it rains, she gets depressed. Na tom vůbec nezáleží. It doesn't matter at all. It doesn't matter at all. Tom se cítil dobře. Tom felt fine. Tom felt good. Už přes dva roky jsme se neviděli. It's been over two years since we saw each other. We haven't seen each other in over two years. Tyto starodávné hodiny stojí tisíc dolarů. This antique clock is worth one thousand dollars. These ancient clocks cost a thousand dollars. To co řekl včera, nesouhlasí s tím co řekl minuly týden. What he said yesterday is inconsistent with what he said last week. What he said yesterday doesn't agree with what he said last week. Nezdráhej se. Promluv. Don't hesitate. Speak out. Don't hold back. Byl dopaden policií o tři dny později, když se snažil nastoupit do trajektu do Francie s kufříkem obsahujícím padesát tisíc liber. He was caught by the police three days later trying to board a ferry to France with a suitcase containing £50,000. He was caught by the police three days later, trying to board a ferry to France with a briefcase containing £50,000. Tom by tam jel, ale bez Mary. Tom would go there, but without Mary. Tom would have gone, but without Mary. Byla úplná tma. It was completely dark. It was so dark. Moje babička nevidí. My grandmother cannot see. My grandmother can't see. Jeden z mých přátel tě zná. One of my friends knows you. One of my friends knows you. Tom se rozhodl vypovídat. Tom has decided to testify. Tom decided to testify. Odcházíme? Are we leaving? Are we leaving? Znásilnění je příšerný zločin. Rape is a horrible crime. Rape is a terrible crime. Měl jsem štěstí, že jsem tu práci dostal. I was lucky to get that job. I was lucky to get the job. Tom čeká, až uschne podlaha. Tom is waiting for the floor to dry up. Tom's waiting for the floor to dry. Šli jsme spát před půlnocí. We went to bed before midnight. We went to bed before midnight. Tom neodešel. Tom didn't leave. Tom didn't leave. Provdala se za bohatého muže. She got married to a rich man. She married a rich man. Já toho moc nenaspím. I don't sleep a lot. I don't sleep much. To já jen ze zdvořilosti. I'm just being polite. I'm just being polite. Řekněte Tomovi, že ten problém je vyřešený. Tell Tom the problem is solved. Tell Tom the problem is solved. Jupiter je z většiny tvořen plyny. Jupiter is made mostly of gases. Jupiter is mostly made up of gases. Továrna, ve které Tom pracuje, bude zavřena. The factory where Tom works is going to be closed down. The factory Tom works at will be closed. Tom nikdy nebyl v autě jako je to, které má Mary. Tom has never been in a car like the one Mary owns. Tom's never been in a car like the one Mary has. Mám ve své knihovně mnoho knih, ale žádná z nich není v češtině. I have a lot of books in my library but none of them is in Czech. I have many books in my library, but none of them are in Czech. Trval na tom, aby tam byli. He insisted that they be here. He insisted they be there. Myslel jsem, že bydlíte v Bostonu. I thought that you lived in Boston. I thought you lived in Boston. Moje dcera se nachladila. My daughter caught a cold. My daughter had a cold. Myslím, že bys mi měl říct, co se stalo. I think you should tell me what happened. I think you should tell me what happened. Zaspali jsme. We overslept. We overslept. Který by sis vybral? Which one would you choose? Which one would you choose? Už je to skoro za námi. It's almost over. It's almost over. Jen abys věděl, to byl můj nápad. For your information, that was my idea. Just so you know, it was my idea. Chceš k tomu, co jsem právě řekl, něco dodat? Is there anything you want to add to what I just said? Do you want to add anything to what I just said? Budou spokojeni. They'll be pleased. They'll be happy. Zapomeň na tuto smutnou událost. Forget this sad event. Forget this sad incident. Tom mi od minulého října nenapsal. Tom hasn't written to me since last October. Tom hasn't texted me since last October. Dovolte, abych vám vzal ten kufr. Let me carry your suitcase for you. Let me take your suitcase. Donald Trump varoval, že pokud nezvítězí, stane se ze Spojených států druhá Argentina nebo Venezuela. Donald Trump warned that if he does not win, the United States could turn into "Argentina or Venezuela." Donald Trump warned that if he did not win, the United States would become a second Argentina or Venezuela. Co jsi schoval? What did you hide? What did you hide? Vypadá to, že Tom si na nikoho z nás nevzpomíná. Tom didn't seem to remember any of us. Looks like Tom doesn't remember any of us. Ze začátku jsem ho rád neměl. At first, I didn't like him. I didn't like him at first. Tom dnes mít proslov nebude. Tom won't be making a speech today. Tom's not giving a speech today. Taxík čeká. A cab is waiting. Cab's waiting. Nejsem zaujatý proti žádnému náboženství. To však neznamená, že je podporuji. I am not biased against any religion. That does not mean that I support them, though. I am not biased against any religion, but that does not mean that I support it. Jsi moc mladý na to, abys cestoval sám. You are too young to travel alone. You're too young to travel alone. Mary tě do toho nenavedla, že? Mary didn't put you up to this, did she? Mary didn't put you up to this, did she? Poplují do Bombaje příští pondělí. They will sail for Bombay next Monday. They're going to Mumbai next Monday. Tom zavřel oči, než políbil Marii. Tom closed his eyes before he kissed Mary. Tom closed his eyes before he kissed Maria. Zvedni se ze židle a pomoz! Get out of your chair and help! Get out of your chair and help! Tom je nejvyšší z rodiny. Tom is the tallest in his family. Tom's the tallest in the family. Chtěl jsem zjistit, co se stalo. I wanted to find out what had happened. I wanted to find out what happened. Často děláme, co musíme, ne co chceme. We often do what we have to do, not what we want to do. We often do what we have to do, not what we want. Já už se nudím. I'm already bored. I'm bored. Všechny tyto knihy budou mít jednou cenu zlata. All these books will be worth their weight in gold someday. All these books will one day be worth gold. Králíci mají rádi mrkev. Rabbits like carrots. Rabbits like carrots. Tom chtěl spojit s účtárnou. Sami wanted to join the accounting department. Tom wanted to connect to the accounting office. Jsem Tomova věku. I'm Tom's age. I'm Tom's age. Vím, co vím. I know what I know. I know what I know. Vypadáš jako policajt. You look like a cop. You look like a cop. Tvoje sestra neumí anglicky. Tvoje setra nemluví anglicky. Tvoje sestra neumí mluvit anglicky. Your sister can not speak English. Your sister doesn't speak English, your sister doesn't speak English. Musela je koupit ze zámoří. She's got to buy them overseas. She must have bought them overseas. Je tvoje žena dobrá kuchařka? Is your wife a good cook? Is your wife a good cook? Potřebuji prodat jednu ze svých kytar. I need to sell one of my guitars. I need to sell one of my guitars. Můžeš to dělat jen pod Tomovým dozorem. You can only do it under Tom's supervision. You can only do it under Tom's supervision. Do kostela chodím v neděli. I go to the church on Sundays. I go to church on Sundays. Čekám tady skoro tři hodiny. I've been waiting here nearly three hours. I've been waiting here for almost three hours. Vaše děti jsou tak kouzelné! Your children are so charming! Your children are so magical! Prostě to nechám tady. I'll just leave this here. I'll just leave it here. Kdy vrátil? When is he coming back? When did he come back? Učili mě to. They taught me that. They taught me. Sním tvůj pomeranč. I'll eat your orange. I'm gonna eat your orange. Kde jsi byl? Where have you been? Where have you been? Nechal si dveře otevřené? Did you leave the door open? Did you leave the door open? Nemohl jsem přijít, protože jsem musel odklízet sníh. I couldn't come because I had to clear the snow. I couldn't come because I had to clear the snow. Zdráhám se Toma požádat o pomoc. I hesitate to ask Tom to help. I hesitate to ask Tom for help. Je jim to jedno. They don't care. They don't care. Braň ten kostel. Defend the Church. Defend the church. Počítač je vypnutý. The computer is switched off. The computer's off. Nebýt jeho nedbalosti, nikdy by se to nestalo. If it weren't for his negligence, it would have never happened. If it wasn't for his negligence, it would never have happened. Nevrátíme se do normálního stavu, protože normální stav byl problém. We won't go back to normal because normal was the problem. We're not going back to normal because normal was a problem. Líbí se mi obě. I like both. I like them both. Studuji ekonomii na univerzitě. I'm studying economics at university. I study economics at the university. Tři studenti z Číny byli přijati na universitu. Three Chinese students were admitted to the college. Three students from China were admitted to university. Proč jsi utekla? Why did he run away? Why did you run away? Dick měl dopravní nehodu. Dick had a traffic accident. Dick was in a car accident. Pomoz mi. Give me a hand. Help me. Myslím, že jsem nikoho neurazil. I don't think that I offended anybody. I don't think I've offended anyone. Může sedět tam. He can sit there. He can sit there. Tom říká, že se cítí lépe. Tom says that he's feeling better. Tom says he's feeling better. Chci nějaké peníze. I want a little money. I want some money. Neprodal ten dům. He hasn't sold the house. He didn't sell the house. Myslím, že neuspěju. I don’t think I’ll succeed. I don't think I'll succeed. Chci zavřít dveře. I want to close the door. I want to close the door. Tom je hrdina. Tom is a hero. Tom's a hero. Myji své auto jednou za týden. I wash my car once a week. I wash my car once a week. Chtěl jsem po Tomovi, aby si se mnou zahrál šachy, ale on řekl, že nechce. I wanted Tom to play chess with me, but he said that he didn't want to. I asked Tom to play chess with me, but he said he didn't want to. Neměl jsem takový zájem to udělat jak si Tom myslel, že mám. I wasn't as interested in doing that as Tom thought I was. I wasn't so interested in doing what Tom thought I was supposed to do. Dáváme ti šanci se zapojit. We're giving you a chance to participate. We're giving you a chance to get involved. Šla jsem na ten večírek jenom proto, abych se ukázala ve společnosti. I attended the party just to be sociable. I only went to the party to show up for the company. Z koho máš strach? Whom are you afraid of? Who are you afraid of? Můžete mi udělat jednu kopii? Can you make me a copy? Can you make me one copy? Dojím svoji kozu. I am milking my goat. I'm gonna finish my goat. Tito ptáci nemigrují. These birds don't migrate. These birds don't migrate. Mnoho lidí chybně říká "Linux" když ve skutečnosti mluví o systému GNU s Linuxem coby jeho jádrem. Many people mistakenly say "Linux" when they're really referring to the GNU system with Linux as its kernel. Many people wrongly say "Linux" when they actually talk about the GNU system with Linux as its core. Otoč se na záda! Turn on your back. Turn on your back! Výzkum od železničního dopravce Deutsche Bahn zjistil, že vlaky mají o poznání nižší uhlíkovou stopu, nežli letadla, auta, či autobusy a přesto se mnoho lidí stále přepravuje na krátké vzdálenosti letecky. A study by train operator Deutsche Bahn found that trains have a drastically lower carbon footprint than planes, cars or buses, yet many people are still flying short distances. Research by the railway carrier Deutsche Bahn found that trains have a much lower carbon footprint than aircraft, cars, or buses, and yet many people are still transported over short distances by air. Tom je na zahradě. Tom is in the garden. Tom's in the garden. Už o mě nestojí. She doesn't care for me anymore. She doesn't want me anymore. Moje nehty jsou příliš krátké. My nails are too short. My nails are too short. Odmítl si podat ruce. He refused to shake hands. He refused to shake hands. Tome, ty idiote! Tom, you idiot! Tom, you idiot! Neurčili rok. They didn't specify the year. They haven't determined a year. Proč jsi nás sem zavolal. Why did you call us here? Why did you call us here? Řekla mi, ať nekouřím v přítomnosti dětí. She told me not to smoke in the presence of children. She told me not to smoke in the presence of children. Stále pracuji v jejím domě. I'm still working at her house. I still work at her house. Vše závisí na tom, zdali uděláte tu zkoušku. Everything depends on whether you pass the examination. It all depends on whether you pass the exam. Pokud vím, tento je nejlepší. As far as I know, this is the best one. As far as I know, this is the best one. Vypadá to, že budu potřebovat větší pomoc. It looks like I'm going to need more help. Looks like I'm gonna need more help. Teď to porovnáme se situací v malém městě. Je zde méně obchodů, restaurací, a tak dále a zavírají docela brzo v noci. Okna a dveře jsou zavřeny. Nenajdete žádné části města kam by člověk mohl jít, pokud nechce "zůstat doma". We now compare that with the situation in a small town. There are less stores, restaurants and so on, and they close quite early at night. Windows and doors are closed. No other areas are found where one can go to if one doesn't want to "stay home". Now we compare it to the situation in a small town. There are fewer shops, restaurants, and so on and they close pretty early at night. Windows and doors are closed. You will not find any parts of the city where you could go unless you want to "stay home". Nevěděl jsem co mám dělat jako první. I didn't know what to do first. I didn't know what to do first. Nevíme, co má za sebou. We don't know what she's been through. We don't know what he's been through. Máte raději jaro, nebo podzim? Do you like Spring or Autumn more? Do you prefer spring or fall? To bys měl spravit. You need to fix it. You should fix that. Tom podal Mary krabici. Tom handed Mary the box. Tom handed Mary the box. Můj otec jezdí do práce na kole. My father goes to work by bike. My father rides his bike to work. Měl bys to přestat dělat. You should stop doing that. You should stop doing that. Způsobil jsem mu spoustu problémů. I caused him a lot of trouble. I've caused him a lot of trouble. Máme ještě mnoho času. We still have a lot of time. We still have a lot of time. Nevím, zdali se mnou chce jít. I don't know if she wants to go with me. I don't know if she wants to come with me. Je pro něj příliš pozdě. It's too late for him. It's too late for him. Jsme tři. There are three of us. There's three of us. Angličtina je pro Holanďany snadný jazyk k učení. English is an easy language for Dutch people to learn. English is an easy language for the Dutch to learn. Já se s ním znám. I am acquainted with him. I know him. Poté, co zalil zahradu, smotal hadici a uklidil jí do kůlny. After he had watered the garden, he coiled the hose and put it into the shed. After watering the garden, he wrapped the hose and cleaned it up in the shed. Ani radost ani smutek netrvají věčně. Happiness and sadness only last for a time. Neither joy nor sadness lasts forever. Tohle už potřebovat nebudeš. You won't be needing this anymore. You won't need this anymore. Nemohli jsme dělat vůbec nic. We couldn't do a thing. There was nothing we could do. Je mi třicet let. I'm thirty years old. I'm 30 years old. Jak se anglicky řekne "Americký fotbal"? What is "American football" in English? How do you say "American football" in English? Můj otec pracuje v továrně. My father works at a factory. My father works at the factory. Tom je špatný student. Tom is a poor student. Tom's a bad student. Voják byl poraněn na noze. The soldier was wounded in the leg. A soldier was injured on his leg. Tom žije teď tady, ne? Tom is living here now, isn't he? Tom lives here now, doesn't he? Je možné sníst lžíci skořice, aniž bych zakašlal? Can one gulp a spoonful of cinnamon without coughing? Is it possible to eat a spoonful of cinnamon without coughing? Sází stromky. She plants trees. He's planting trees. Tom je povrchní a materialistický. Tom is shallow and materialistic. Tom is shallow and materialistic. K tomu má přístup pouze Tom. Only Tom has access to it. Only Tom has access to that. Viděl jsem ji stát na pódiu. He saw her standing on the platform. I saw her standing on the stage. To ty jsi navrhl tento film. It was you who suggested this film. You're the one who designed this film. Myslíš, že je to špatná věc? Do you think it's a bad thing? You think that's a bad thing? Bylo to velmi dobré. That was very good. It was very good. Tom a Mary nastoupili na vlak v půl šesté. Tom and Mary boarded the train at five-thirty. Tom and Mary got on the train at 5:30. Tom je podvodník. Tom is a crook. Tom's a fraud. Mary s Tomem jen marní čas. Mary is just wasting her time with Tom. Mary and Tom are wasting their time. Tomovi řeknou, že je moc malý. Tom will be told he's too short. They'll tell Tom it's too small. Sacramento Chronicle často píše o tom starém traperovi. The Sacramento Chronicle writes frequently about that old trapper. Sacramento Chronicle often writes about the old tramp. Neudělal jsem nic. I've done nothing. I didn't do anything. Byly to nejlepší roky mého života. These were the best years of my life. It was the best years of my life. Tom přestal číst. Tom stopped reading. Tom stopped reading. Udělám domácí úkol. I will do my homework. I'll do my homework. Má psa? Does he have a dog? Does he have a dog? Tom chce jít s tebou. Tom wants to go with you. Tom wants to go with you. Řekl jsem mu, ať toho psa nebije. I told him not to beat the dog. I told him not to hit the dog. Tom řekl, že to pro mě udělá, pokud budu chtít. Tom said that he'd do that for me if I wanted him to. Tom said he'd do it for me if I wanted. Neustupuj těmto požadavkům. Don't give in to these demands. Don't give in to these demands. Vím, že byl Tom tvým přítelem. I know Tom was a friend of yours. I know Tom was your friend. Tom strávil celé odpoledne balením vánočních dárků. Tom spent all afternoon wrapping Christmas presents. Tom spent the whole afternoon packing Christmas presents. Tohle je překvapivý objev. This is a surprising discovery. This is a surprising discovery. Mluvil jsem s Tomem, a je v pořádku. I talked to Tom and he's fine. I talked to Tom, and he's fine. Nemusíme zabíjet, týrat, zneužívat a vykořisťovat zvířata, abychom měli všechny potřebné živiny k plnohodnotnému životu. We don't need to kill, torture, abuse and exploit animals to have all necessary nutrients for adequate lives. We don't have to kill, torture, abuse and exploit animals to have all the nutrients we need for a full life. Můj lékař mi řekl, že musím pít víc vody. My doctor told me that I should drink more water. My doctor told me I had to drink more water. Když jsme pryč z domu, nic nás nepotěší více, jako když obdržíme balíček z domu. When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home. When we're out of the house, nothing would please us more than to receive a package from the house. Neřekla bych tak úplně, že tvoje teorie je naprosto špatná. I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong. I wouldn't exactly say your theory is completely wrong. Nechci mluvit o svém dítěti. I don't want to talk about my child. I don't want to talk about my baby. Bude to nějakou dobu trvat. It will take some time. It's gonna take some time. Máš s tím nějaký problém? Do you have any problem with that? You got a problem with that? Tam kde se pálí knihy, posléze se upalují lidé. Where they burn books, they will eventually burn people. Where books are burned, then people are burned. Všichni milují hudbu. Everybody loves music. Everybody loves music. Tom nepochází z bohaté rodiny. Tom doesn't come from a rich family. Tom doesn't come from a rich family. Je toho tolik, co ti chci povědět. There's so much I want to say to you. There's so much I want to tell you. Jak bys definoval „štěstí“? How would you define "happiness"? How would you define “luck ”? Kdo vydělává méně peněz, učitelé nebo zdravotní sestry? Who earns less money, teachers or nurses? Who makes less money, teachers or nurses? To bylo opravdu nudné. That was really boring. That was really boring. Dnes studovat nechci. I don't want to study today. I don't want to study today. Není moc vzdělaný. He hasn't had much education. He's not very educated. Není jen básník, ale i učenec. In addition to being a poet, he is a scholar. He's not just a poet, he's a scholar. Je to jezero hluboké? Is the lake deep? Is it a deep lake? Myslím, že Toma stále miluješ. I think you still love Tom. I think you still love Tom. Spotřební daň v Japonsku je teď 5 procent. The consumption tax is now 5 percent in Japan. The consumption tax in Japan is now 5 percent. Slíbil jsi, že to pro mě uděláš. You promised you'd do that for me. You promised you'd do this for me. Chci koupit své mámě nějaké květiny ke Dni matek. I plan to buy my mother some flowers for Mother's Day. I want to buy my mom some flowers for Mother's Day. Jak se jmenuje tvije sestra? What's your sister's name? What's your sister's name? Nechci, abys přestala kouřit kvůli mně, udělej to pro své zdraví. I don't want you to stop smoking for my sake, do it for your health. I don't want you to quit smoking for me, do it for your health. Jednal jsem, abych se vyhnul podobnému osudu. I acted to protect myself from a similar destiny. I acted to avoid a similar fate. Viděl jsi tuhle brožuru? Have you seen this pamphlet? Have you seen this brochure? Kdo je Tom? Who is Tom? Who's Tom? Nestůj pod stromem, když je bouřka. Don't stand under a tree in a lightning storm. Don't stand under a tree when there's a storm. Je nezbytné, aby kolektivní vědomí vyzařovalo vibraci Lásky, Radosti, Laskavosti, Klidu a Světla. It is vital that the collective consciousness is on a vibration that radiates Love, Joy, Kindness, Peace and Light. It is essential that collective consciousness radiates the vibrations of Love, Joy, Kindness, Peace and Light. Měli byste Tomovi poděkovat. You should thank Tom. You should thank Tom. Tvůj rukopis je prakticky nečitelný. Your handwriting is practically illegible. Your handwriting is practically illegible. Vypadají překvapeně. They seem surprised. They look surprised. Řečtina není jednoduchý jazyk. Greek is not an easy language. Greek is not an easy language. Vždy jsou opatrní. They're always careful. They're always careful. Ještě nikdy nebyla v autě, které by řídil on. She has never been in a car driven by him. She's never been in a car that he's driving. Nemohu si zvyknout na to, že musím každé ráno vstávat ve čtyři. I cannot get used to having to get up at four every morning. I can't get used to having to get up at 4:00 every morning. Ztratil ve válce dva syny. He lost two sons in the war. He lost two sons in the war. Nejsem zvyklý na drsné podnebí, neboť pocházím z jižních zemí. I am not used to harsh climate as I come from South countries. I'm not used to the harsh climate because I come from southern countries. Tom a Mary řekli Tomovi, že odjíždí. Tom and Mary told John that they were leaving. Tom and Mary told Tom he was leaving. Tom nikdy dřiv nezpíval. Tom never used to sing. Tom's never sung before. Darovanému koni na zuby nehleď. Don't look a gift horse in the mouth. Don't look a gift horse in the mouth. Byl jsem tam několikrát. I've been there a couple of times. I've been there several times. Kéž bych tam teď s tebou mohl být. I wish I could be there with you now. I wish I could be there with you right now. Šálek čaje, prosím. A cup of tea, please. A cup of tea, please. Tom ví, že Mary neumí řídit. Tom knows that Mary doesn't know how to drive. Tom knows Mary can't drive. Vychovali mě v Tokiu. I was raised in Tokyo. I was raised in Tokyo. Sotva se mi ozve. I seldom hear from him. I barely hear from him. Tom si koupil nové auto a v ten samý den ho zdemoloval. Tom bought a new car and he destroyed it on the same day. Tom bought a new car, and he demolished it the same day. Tomův pes napadl Mary. Tom's dog attacked Mary. Tom's dog attacked Mary. Ta zkouška byla velmi těžká a nedokázal jsem zodpovědět ani jednu otázku. The exam was very hard, and I couldn't answer a single question. The test was very difficult, and I couldn't answer a single question. Proč jsi nepřišel dříve? Why didn't you come sooner? Why didn't you come earlier? Otočil se a odešel. He turned around and walked away. He turned around and left. Nestůj tam jen tak. Pojď sem a pomož mi. Don't just stand there like that. Come over here and help me. Don't just stand there. Jestli chcete, postavím vašemu psovi boudu. I can build your dog a doghouse if you want me to. If you want, I'll build your dog a shed. Naše sousedka už zase byla u holiče. Our neighbour has been at the hairdresser’s again. Our neighbor was at the barber's again. Byl příliš unaven, aby šel dál. He was too tired to go any farther. He was too tired to move on. Číslo rezervace je 1003. The reservation number is 1003. The reservation number is 1003. Kdo vykřiknul? Who yelled? Who screamed? Chci tu pár ddní zůstat. I want to stay here a few days. I want to stay here for a few days. Momentálně nemáme jinou možnost. At this point, we have no choice. We don't have a choice right now. Tom nemůže vždy dostat to, co chce. Tom can't always get what he wants. Tom can't always get what he wants. Kolik vám je let? How old are you? How old are you? Můj přítel mi lhal. My friend lied to me. My boyfriend lied to me. Zdá se, že mne neberete vážně. It seems you are not taking me seriously. You don't seem to take me seriously. Tuším, žes to nekoupil ty sám. I'm guessing you didn't buy this yourself. I guess you didn't buy it yourself. Tom dál křičel. Tom continued yelling. Tom kept screaming. Mohl bych si jít hrát, až dočtu tuto knihu? Could I go play after reading this book? Can I go play when I've finished reading this book? Jsi tady učitel nebo student? Are you a teacher here or a student? Are you a teacher or a student here? Už tě nezklamu. I won't disappoint you anymore. I won't let you down again. Tom si myslí, že bude pršet. Tom thinks that it's going to rain. Tom thinks it's gonna rain. Ona je angličanka. She is English. She's English. Všichni se zmýlili. Everyone was wrong. Everyone was wrong. Tomova matka je velmi přísná. Tom's mom is very strict. Tom's mother is very strict. Brazílie je velká země. Brazil is a large country. Brazil is a big country. Chystal jsem se odejít, když v tom v domě vypukl požár. I was about to leave when fire broke out in the house. I was going to leave when there was a fire in the house. Otec kdysi cestoval. My father used to travel. My father used to travel. Díky za vaší pomoc vyřešit ten problém. Thank you for helping us solve the problem. Thank you for your help in solving this problem. Chyběla ve škole pět dní. She's been absent from school for five days. She was five days away from school. Poznal jsem mnoho nových přátel. I met many new friends. I've met many new friends. Měla na sobě jednoduché šaty. She wore a simple dress. She was wearing a simple dress. Tom se holí denně. Tom shaves every day. Tom shaves every day. Pes je na dvoře. The dog is in the yard. The dog is in the yard. Tom miluje psy. Tom loves dogs. Tom loves dogs. Vezmi si tyto prášky a hned se budeš cítit lépe. Take this medicine, and you'll feel a lot better. Take these pills and you'll feel better. Tom se zamyšleně usmíval. Tom smiled thoughtfully. Tom was smiling thoughtfully. Je pravda, že umíš francouzsky? Is it true you can speak French? Is it true you speak French? Mary řekla, že si mě chce vzít. Mary said she wanted to marry me. Mary said she wanted to marry me. Pravidelně začínám při sledování filmů usínat. I regularly start to fall asleep while watching a movie. I'm starting to fall asleep watching movies on a regular basis. Kup při cestě domů tofu. Buy tofu on your way home. Buy tofu on the way home. Bolest byla strašná. The pain was terrible. The pain was terrible. Dobré ráno. Good morning! Good morning. Prodávám kávu. I sell coffee. I sell coffee. Máme o tebe velký strach. We're very worried about you. We're very worried about you. To psát neměli. They shouldn't have written that. They shouldn't have written that. Dostal jsem od ní telegram. I received a telegram from her. I got a telegram from her. Ta polívka, co jsem měl, byla tak ostrá, že jsem ji nemohl jíst. The soup I had was so hot I couldn't drink it. The soup I had was so spicy, I couldn't eat it. Nikdo mě nezná tak, jako můj bratr. No one knows me like my brother does. No one knows me as well as my brother. Přestanu jim na svatého Valentýna dávat čokolády. I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day. I'm gonna stop giving them chocolates on Valentine's Day. Neprotestovala. She didn't protest. She didn't protest. Život je jako mýdlová bublina. Life is like a soap bubble. Life is like a soap bubble. Jeho pýcha byla poněkud pocuchána. His pride was slightly touched. His pride was a little cluttered. Kéž bys mi to byl neřekl. I wish you hadn't told me. I wish you hadn't told me. Ano, bohužel. Yes, I'm afraid so. Yes, I'm afraid so. Aby se na Zemi brzy manifestoval Zlatý věk, měli bychom si ho představovat jako realitu. For the Gold Age to manifest on Earth soon, we should imagine it as a reality. In order for the Golden Age to soon manifest itself on Earth, we should imagine it as a reality. Tom o tom problému pečlivě přemýšlel. Tom considered the problem carefully. Tom thought carefully about the problem. Ve spěchu jsem upadl ze schodů. I fell down the stairs in my haste. I fell down the stairs in a hurry. Je to datum. It's a date. It's a date. Tom nás přinutil stát. Tom made us stand. Tom made us stand. Jsem tak unaven, že nemohu pokračovat. I'm so tired that I can't go on. I'm so tired, I can't go on. Tom huláká. Tom is yelling. Tom's yelling. Zvony začali zvonit. The bells started to ring. The bells started ringing. Nabídli mi práci v krematoriu, což jsem odmítl. I was offered a job in a crematory, which I refused. They offered me a job at the crematorium, which I refused. Vyser si voko! Fuck you! Fuck you! Kim je oděna velice přitažlivým způsobem. Kim is dressed in a very attractive manner. Kim is dressed in a very attractive way. Poznámky jsou na spodku stránky. The notes are at the bottom of the page. Notes are on the bottom of the page. Byl to těžký rok. It's been a hard year. It's been a tough year. Nikdy nebude sama. She'll never be alone. She'll never be alone. Nevěnoval jsem mu pozornost. I didn't pay attention to him. I didn't pay any attention to him. Je vhodné jíst více syrové stravy. It is advisable to eat more raw food. It is advisable to eat more raw foods. Může mi někdo pomoct? Can anyone give me a hand? Can someone help me? Jsem příliš unavený, abych běžel. I am too tired to run. I'm too tired to run. Slepici určitě zabila tamta liška. That fox must have killed the hen. The hen must have been killed by that fox. Rád přispívám do Tatoeby. I enjoy contributing to Tatoeba. I like to contribute to Tatoeby. Rozhlédl se a pak se posadil na židli. He looked around, then he sat on the chair. He looked around, and then he sat on a chair. Ruština není jeho rodný jazyk. Russian is not his native language. Russian is not his native language. Moje dcera se bude vdávat. My daughter is getting married. My daughter's getting married. Jste nudný. You're boring. You're boring. Chci vědět, co se tady děje. I want to know what's going on out here. I want to know what's going on here. „Čí jsou tohle ponožky?“ — „Mojí sestry.“ "Whose socks are these?" "They are my sister's." “Whose socks are these? ” — “My sisters. ” Otázkou je, jak se vypořádáme s touhle situací. The question is how will we deal with this situation. The question is, how do we deal with this situation? Viděl jsem ho na ulici zrovna před minutou. I saw him in the street just this minute. I saw him on the street just a minute ago. Profesor nedokázal pochopit, co jsem tím myslel. The professor was unable to comprehend what I meant. The professor couldn't understand what I meant. Takhle mě už neděs! Don't scare me like that! Don't scare me like that! Nevím, zda to vůbec něco znamená. I don't know if that means anything. I don't know if that means anything. Já už ho nemiluji. I do not love him anymore. I don't love him anymore. Máme na tu věc opačné názory. We have opposing opinions about the matter. We have the opposite view of the matter. Tom obdržel ovace vstoje. Tom received a standing ovation. Tom received a standing ovation. Není nic důležitějšího než zdraví. Nothing is more important than health. There's nothing more important than health. Budu k vám upřímný. I'm going to be honest with you. I'll be honest with you. Rodiče Toma jsou hodně konzervativní. Tom's parents are very conservative. Tom's parents are very conservative. Vím, s kým chceš mluvit. I know who you want to talk to. I know who you want to talk to. Byl v Římě, ale neviděl papeže. He was in Rome and he didn't see the Pope. He was in Rome, but he didn't see the Pope. Jsme přátelé. We're friends. We're friends. Její kůže je bílá jako sníh. Her skin is as white as snow. Her skin is as white as snow. Bojí se tě. They feared you. He's afraid of you. Tom lže. Tom lies. Tom's lying. Známe Toma už léta. We've known Tom for years. We've known Tom for years. Tato hora patří mezi nejvyšší na světě. This mountain is among the highest in the world. This mountain is one of the highest in the world. Je toho hodně, co ještě o své práci nevím. There's a lot I still don't know about my job. There's a lot I don't know about my job. Rád bych pár dalších podrobností. I would like some further details. I'd like a few more details. Igor je špičkový muškař, který se spokojí jen s tím nejlepším. Igor is a high-end fly fisherman who would not settle for anything but the best. Igor is a top flyman who only settles for the best. Jaký důkaz máte? What evidence do you have? What proof do you have? Co jste se naučili? What did you learn? What Have You Learned? Tom odjel minulé pondělí. Tom left last Monday. Tom left last Monday. Smíchej mléko s vejci. Blend milk and eggs together. Mix milk with eggs. Lidské dějiny jsou popsány krví. Human history is written in blood. Human history is described by blood. Jsem si docela jistý, že nám to nedovolí udělat. I'm pretty sure they won't allow us to do that. I'm pretty sure they won't let us do it. Trápí ho něco jiného. He has something else on his mind. Something else is bothering him. Tomovi dělá starost soudní stíhání. Tom is worried about being sued. Tom's worried about the prosecution. Jím ananas. I'm eating a pineapple. I'm eating pineapple. Tom ji má rád. Tom likes her. Tom likes her. Bylo jí to jedno. She did not mind. She didn't care. Kdy začne ten kurs italštiny? When will the Italian classes start? When does the Italian course start? Tom je můj soused. Tom is my neighbour. Tom's my neighbor. Rozčílil jsem se tak, že jsem nemohl mluvit. I got so mad I wasn't able to speak. I got so angry, I couldn't talk. Tom se zblázní, jestli vyhraješ. Tom will get mad if you win. Tom's gonna freak out if you win. Hledáte něco konkrétního? Are you looking for something specific? Are you looking for something in particular? Teď máme dezinformace, strach a paniku, což je stejně, nebo ještě více nakažlivé, nežli ten virus. We now have misinformation and fear and panic, which is as contagious or more contagious than the virus. Now we have disinformation, fear and panic, which is just as, or even more contagious than the virus. Zítra Tom přijde k nám do školy. Tom is coming to our school tomorrow. Tom's coming to school tomorrow. Mám na starosti oddělení literatury. I'm in charge of the book department. I'm in charge of the literature department. Mluvíš se mnou? Are you talking to me? Are you talking to me? Nejsem zvyklý čekat. I'm not used to waiting. I'm not used to waiting. Zapomněl jsem nalepit známku na obálku. I forgot to attach a stamp to the envelope. I forgot to put a stamp on the envelope. Pracuje pro peníze, ne že ho to baví. He works to get paid, not because he enjoys it. He works for money, not that he enjoys it. Obvykle vstávám v šest, ale dnes jsem vstal v osm. Usually I get up at six, but today I got up at eight. I usually get up at 6:00, but today I get up at 8:00. Chci tě rozesmát. I want to make you smile. I want to make you laugh. Budeš šťastný. You'll be happy. You'll be happy. Miluju způsob, jakým mě líbáš. I love the way you kiss me. I love the way you kiss me. Jak dlouho to tam trvá autobusem? How long does it take to get there by bus? How long does it take to get there by bus? Nevěděl jsi, že Tom umí hrát na kytaru? Didn't you know that Tom could play the guitar? Didn't you know Tom could play guitar? Fadil klel jako námořník. Fadil swore like a sailor. Fadil swears like a sailor. Tomův bratr je přítelem mé sestry. Tom's brother is my sister's boyfriend. Tom's brother is a friend of my sister's. Proč je pravda důležitá? Why is truth important? Why is the truth important? Neděle je poslední den týdne. Sunday is the last day of the week. Sunday's the last day of the week. Počkej zde, prosím. Please wait here. Wait here, please. Nechceš vědět, odkud to pochází? Don't you want to know where it's from? Don't you want to know where it came from? Tom se už moc dlouho nezdrží. Tom won't be staying much longer. Tom won't be around much longer. Nechci, abys dělal něco, čeho budeš litovat. I just don't want you to do something that you'll be sorry for. I don't want you to do anything you're gonna regret. Až se vrátíš, budu tady. I'll be here when you get back. I'll be here when you get back. Myslím, že se nám Tomovo pomoc bude hodit. I think we're going to need Tom's help. I think we could use Tom's help. Tohle prozkoumej. Examine this. Check this out. Já to neztratil. I didn't lose it. I didn't lose it. Dej mi svátek. Give me a break. Give me a break. Tom nakoupil. Tom did the shopping. Tom bought it. Jak dlouho’s zůstal na párty? How long did you stay at the party? How long did you stay at the party? Tom otočil klíčem. Tom turned the key. Tom turned the key. To bys měl vědět. You ought to know that. You should know that. Řekl jsem Tomovi, že by měl něco sníst. I told Tom that he should eat something. I told Tom he should eat something. Musíš svůj život vzít do vlastních rukou. You need to take responsibility for your life. You have to take your life into your own hands. Přestože ti nechutná rum, zkus sklenku tohoto. Even if you don't like rum, try a glass of this. Although you don't like rum, try a glass of this. Překvapilo mě, když jsem viděl Tomovo auto na příjezdové cestě Mary. I was surprised to see Tom's car in Mary's driveway. I was surprised to see Tom's car in Mary's driveway. Je to nejspíš varování. It's probably a warning. It's probably a warning. Jakou radu mi můžete dát? What advice can you give me? What advice can you give me? Kde je ten opravdový? Where is the real one? Where's the real one? Zeptala se mi, jestli je se mnou vše v pořádku. She asked me if I was all right. She asked me if everything was okay with me. Když zůstávám doma, začínám se nudit. I get bored when I stay home. When I stay home, I get bored. Hovoříte slovinsky? Do you speak Slovene? Do you speak Slovenian? Měl váš manžel hodně nepřátel? Did your husband have many enemies? Did your husband have many enemies? Tento překlad není přesný. This translation isn't correct. This translation is not accurate. Na Zemi přistanou mimozemšťané. Aliens will land on Earth. Aliens will land on Earth. Na které jsi straně? What page are you on? Which side are you on? Ty jsi mě vážně varoval, že? You did warn me, didn't you? You really warned me, didn't you? Čekali jsme. We were waiting. We've been waiting. Říkal jsi, že je tu naléhavý případ. You said there was an emergency. You said there was an emergency. Tato svíčka není bílá. This candle is not white. This candle is not white. Tomovi děti nemluví francouzsky. Tom's children can't speak French. Tom's kids don't speak French. Jaký je v tom tentokrát rozdíl? What makes this time different? What difference does it make this time? Usnul jsem v autobusu a zmeškal svoji zastávku. I fell asleep on the bus and missed my stop. I fell asleep on the bus and missed my stop. "Ale to je pravda!" trval na svém Dima. "Nedovolí mě koupit si ten oblek pokud jim nedám dalších 99 kopějek. Můžete mi poslat nějaké peníze?" "But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?" "But that's true!" he insisted on his Dima. "He won't let me buy that suit unless I give them another 99 kopecks. Trval na tom, abychom si sedli. He insisted that we sit down. He insisted we sit down. Nancy je podobná mé sestře. Nancy resembles my sister. Nancy is similar to my sister. Jste obě v pořádku? Are you guys OK? Are you both okay? Každý má jméno. Everyone has a name. Everyone has a name. Chystá se mě zabít. He's going to kill me. He's going to kill me. Jeho zdraví se postupně zlepšuje. His health is improving little by little. His health is gradually improving. Nepamatuji si, co se stalo. I don't remember what happened. I don't remember what happened. Tom nese sportovní tašku. Tom is carrying a gym bag. Tom's carrying a sports bag. Dal bych si jedno pivo. I'd like a glass of beer. I could use a beer. Nenávidí ho. She hates him. She hates him. Bývala učitelkou. She used to be a teacher. She used to be a teacher. Čas odsud vypadnout. Time to get the hell out of here. Time to get out of here. Tom byl hrubý na servírku. Tom was rude to the waitress. Tom was rude to a waitress. Je novinářka. She is a journalist. She's a journalist. Může to být obtížnější, než si myslíš. It might be more difficult than you think it'll be. It might be more difficult than you think. To je pes, co vypadá jako kůň. That is a dog that looks like a horse. It's a dog that looks like a horse. Rozloučila se s ním a odešla. She said good-bye to him and left the house. She said goodbye to him and left. Budu u sebe v pokoji. I'm going to be in my room. I'll be in my room. Myslím, že ten sníh brzy roztaje. I think the snow will melt soon. I think the snow's about to melt. Říkej vždy pravdu. Always tell the truth. Always tell the truth. Podej mi sůl. Pass me the salt. Pass me the salt. Nejdůležitější je zdraví. Health matters the most. The most important thing is health. Něco takového jsem nečekal. I did not expect something like that. I didn't expect anything like this. V našem obchodě prodáváme oblečení. We sell clothing in our store. We sell clothes at our store. Musíš dělat, co ti řeknou. You must do as you are told. You have to do what they tell you. Jaká krásná myšlenka! What a nice thought! What a beautiful thought! Byl jsem naprosto ohromen. I was absolutely amazed. I was absolutely impressed. Tom umí běhat velmi rychle. Tom can run pretty fast. Tom can run very fast. Ukradli mi auto. My car has been stolen. My car was stolen. Pozor! Careful! Look out! Kolik je vašemu mladšímu synovi? How old is your younger son? How old is your younger son? Ona má děti. She has children. She's got kids. Některé květiny kvetou na jaře a jiné zase na podzim. Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. Some flowers bloom in the spring and others bloom in the autumn. Mařenčiny koníček je geocaching. Mary's hobby is geocaching. Gretel's hobby is geocaching. Nesnáším tvé kouření. I dislike your smoking. I hate your smoking. Zahulákali. They yelled. They're smokin'. Pamatuji si jeho obličej, ale nevzpomínám si, jak se jmenuje. I remember his face but I can't remember his name. I remember his face, but I don't remember his name. Zapomněl si doma aktovku. He left his briefcase behind. He left his briefcase at home. Ptáci narození v kleci si myslí, že létání je nemoc. “Birds born in a cage think that flying is an illness.” Birds born in a cage think flying is a disease. Co chceš, abych tam dělal? What do you want me to do there? What do you want me to do there? Můžeme cestovat v čase. A děláme to pozoruhodnou rychlostí vteřinu za vteřinou. We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. We can travel in time, and we do it at remarkable speeds a second after a second. Začal jsi brečet. You started crying. You started crying. Článek byl napsán v ruštině. The article was written in Russian. The article was written in Russian. Můžeme si o tom promluvit mezi čtyřma očima? Can we talk about this in private? With no one else present? Can we talk about this in private? Dnes si přinesl oběd s sebou. He brought his lunch today. He brought lunch with him today. Myslíš, že tom bude ochotný pomoct? Do you think Tom will agree to help? Do you think he'll be willing to help? Dohodli jsme se, že nebudeme mít děti před třicítkou. We agreed not to have children before the age of thirty. We agreed we wouldn't have kids before we were 30. Mám trochu načervenalou moč. My urine is a little red. My urine's a little reddish. Tom říká, že Mary nemá hlad. Tom says Mary isn't hungry. Tom says Mary's not hungry. To je Tomova povinnost zkontrolovat toto místo dvakrát denně. It is Tom's duty to check out this place twice a day. It's Tom's duty to check this place twice a day. Připrav se na to, že budeš příjemně překvapen. Prepare to be pleasantly surprised. Prepare to be pleasantly surprised. Vrať se do školy. Go back to school. Go back to school. V této restauraci podávají výbornou polévku. This restaurant serves a delicious soup. This restaurant serves delicious soup. Tom rád tráví čas s Marií. Tom likes spending time with Mary. Tom likes to spend time with Maria. Nemyslím, že si někdo všimnul, co jsi provedl. I don't think anyone noticed what you did. I don't think anyone noticed what you did. Tom je čestný kluk, takže nelže. Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies. Tom's an honest kid, so he's not lying. Tom stále nemá odvahu říci Mary, co udělal. Tom still doesn't have the courage to tell Mary what he has done. Tom still doesn't have the guts to tell Mary what he did. Každý s ní měl soucit. Everyone sympathised with her. Everyone had compassion for her. Vždycky přicházím první. I'm always the first to arrive. I always come first. Tom se nechce učit česky, přestože má v Česku příbuzné. Tom doesn't want to learn Czech in spite of the fact that he has some relatives in Czechia. Tom does not want to learn Czech, even though he has relatives in the Czech Republic. Myslím, že máš horečku. I think you have a fever. I think you have a fever. Chci MP3 přehrávač! I want an MP3 player! I want an MP3 player! Myslíš, že to doopravdy chci dělat? Do you think I really want to be doing this? You think I really want to do this? Vrátil jsem mu Tomovu knihu. I returned Tom's book to him. I gave him back Tom's book. Jdi dovnitř. Go inside. Go inside. Tom spravuje ledničku. Tom is fixing the refrigerator. Tom's fixing the fridge. Tomovi se zdálo o tom, jak vyhrál. Tom dreamed about winning. Tom had a dream about how he won. Tak neváhejte. So don't hesitate. So don't hesitate. Tobě se líbí sloni. You like elephants. You like elephants. Tom to nemůže udělat. Tom can't do that. Tom can't do this. Stále ještě neumím tancovat. I still can't dance. I still can't dance. Maryiny vlasy jsou dlouhé. Mary's hair is long. Mary's hair is long. Kdo další nesnáší Toma? Who else hates Tom? Who else hates Tom? Náš pes je na svůj věk stále čilý. Our dog is still agile for his age. Our dog is still lively for his age. Vím, že máš kluka. I know you have a boyfriend. I know you have a boyfriend. Chci s tebou mluvit o něčem jiném. I want to talk to you about something else. I want to talk to you about something else. Naše dítě ještě neumí mluvit. Our baby cannot talk yet. Our baby can't talk yet. Člověk nemůže být úspěšný, pokud se nemá k práci. You can't succeed if you don't work. You can't be successful if you don't have to work. Myslíš, že je Tom nudný? Do you think Tom is boring? You think Tom's boring? Neobědval a ani nevečeřel. He didn't have lunch or dinner. He didn't have lunch, and he didn't have dinner. Usmívejte se do fotoaparátu, prosím. Smile at the camera, please! Smile for the camera, please. Je mi smutno. I'm sad. I'm sad. Tom kdysi pracoval pro Mary. Tom used to work for Mary. Tom used to work for Mary. Nezdá se mi pravděpodobné, že by Tom spáchal sebevraždu. It seems unlikely that Tom committed suicide. I don't think Tom killed himself. Vrátil jsem se ze školy teď. It's now that I'm coming back from school. I'm back from school now. Kéž bych uměl líp francouzsky. I wish I could speak French better. I wish I could speak French better. Mary si musí před Tomem schovávat svoje peníze. Mary has to hide her money from Tom. Mary has to keep her money from Tom. Téměř tři tisíce lidí zahynulo. Almost three thousand people died. Almost 3,000 people died. Už vyšlo večerní vydání těch novin? Has the evening edition of the newspaper come out already? Did the evening edition of the paper come out yet? Mám tady klienta. I'm with a client. I have a client here. Rozhodně přijďte. Do come by all means. I'm sure you'll come. Byl jsem unavený a spal jsem. I was tired and I slept. I was tired and asleep. Musí být odstraněni rychle. They must be eliminated quickly. They must be removed quickly. Vzpomínáš si na nás? Do you remember us? Do you remember us? To by mohlo být nebezpečné. It might be dangerous. That could be dangerous. Ne že ho opravdu mám ráda. Jen mi připadá velice atraktivní. It's not that I seriously like him. I just find him very attractive. Not that I really like him, I just find him very attractive. Voda je těžká. Water is heavy. The water's heavy. Přestaň mi lhát. Stop lying to me. Stop lying to me. Rozděl to napůl. Divide this in half. Split it in half. Neobhajuj toho spratka. Don't defend the brat. Don't defend that brat. Řekl, že se stěhuje do Maďarska. He said he was moving to Hungary. He said he was moving to Hungary. Já a Tom jsme spolu tancovali. Tom and I danced with each other. Tom and I danced together. Policie okamžitě podnikla kroky k řešení nepokojů. The police took immediate action to deal with the riot. The police immediately took action to resolve the riots. Potřebuji na záchod. I have to go to the toilet. I need to use the bathroom. Sami se to naučil na universitě. Sami learned this in college. He learned it himself at the university. Opravdu tě zajímá můj upřímný názor? Are you really interested in my honest opinion? Are you really interested in my honest opinion? Tyto podmínky pro nás nejsou přijatelné. Those terms are not acceptable for us. These conditions are not acceptable to us. Je stávka. There is a strike. It's a strike. Na tuhle otázku odpovědět nemusíš. You do not have to answer this question. You don't have to answer that question. Lidé nepotřebují politiky, ale politici potřebují lidi. People don't need politicians, but politicians need people. People don't need politicians, but politicians need people. Proč to pro mě nechceš udělat? Why won't you do it for me? Why don't you want to do this for me? Někteří lidé se bojí psů. Some people are afraid of dogs. Some people are afraid of dogs. Tom je nepřátelský vůči svým sousedům. Tom feels hostile towards his neighbours. Tom is hostile to his neighbors. Kdysi ho milovala. She used to love him. She used to love him. Kde je můj muž? Where's my husband? Where's my husband? Vraťme se na hotel. Let's go back to the hotel. Let's go back to the hotel. Jdou domů. They're coming home. They're going home. Je jaro. It's spring. It's spring. Neviděl jsem, co se děje. I couldn't see what was going on. I didn't see what was going on. Lehnul si do trávy. He lay down on the grass. He's lying in the grass. Nemohu najít, co chci. I can't find what I want. I can't find what I want. Tom viděl pod svým autem kočku. Tom saw a cat under his car. Tom saw a cat under his car. Na ženění jsi příliš mladý. You're too young to marry. You're too young to be married. Tom tu včera nebyl. Tom wasn't here yesterday. Tom wasn't here last night. Před obchodem stojí kočárek. A stroller is standing in front of the store. There's a stroller in front of the store. Dělal, že umírá. He pretended he was dying. He pretended to be dying. Musíš se naučit poslouchat pokyny. You must learn to obey instructions. You need to learn to follow instructions. Tom se snaží dostat z dluhů. Tom is trying to get out of debt. Tom's trying to get out of debt. Už jsem nikdy neposlal Tomovi mail. I never emailed Tom again. I never e-mailed Tom again. Jak to může vydržet? How can she stand it? How can he stand it? Skoč. Jump. Jump. Věděl jsem, že Mary bude muset zůstat v Bostonu déle, než plánovala. I knew Mary would have to stay in Boston longer than she'd planned to. I knew Mary would have to stay in Boston longer than she planned. Ano, jmenuji se Karen Smith. Yes, my name is Karen Smith. Yes, my name is Karen Smith. Tom dostal záchvat vzteku a rozmlátil svojí židli na kusy. Tom threw a tantrum and smashed his chair into pieces. Tom had a tantrum and smashed his chair to pieces. Je důležité to udělat dnes. It's pretty important that this gets done today. It's important to do it today. Zde je třeba užít spojovník. A hyphen is needed here. You need to use the linkboard here. Zamýšlel jsem mít tu úlohu touto dobou hotovou. I'd intended to have my homework finished by now. I intended to have the task done by this time. Bylo mi řečeno, že bych měl být pozornější. I've been told that I should pay more attention. I was told I should be more attentive. Chci se stát simultánním tlumočníkem. I want to become a simultaneous interpreter. I want to become a simultaneous interpreter. Jakou barvu měly Tomovy ponožky? What color were Tom's socks? What color were Tom's socks? Nikdo nebude překážet. Nobody will interfere. No one's gonna get in the way. Budu jíst pomeranč. I will eat the orange. I'm gonna eat an orange. Nalijte mi skleničku vína. Pour me a glass of wine. Pour me a glass of wine. Ví někdo, kde je Tom? Does anyone know where Tom is? Does anyone know where Tom is? Jsem těhotná. I am pregnant. I'm pregnant. Lidé pochází ze stejného Zdroje a přece se nenávidí. People originate from the same Source, yet they hate each other. People come from the same Source, yet they hate each other. Bezpodmínečně sem zítra přijď. Come here tomorrow without fail. Why don't you come here tomorrow? Dej mi ten nůž. Give me the knife. Give me the knife. Ta socha v parku je nova. Minuly rok tam nebyla. The statue in the park is new. It wasn't there last year. The statue in the park is nova, it wasn't there last year. Povídá se, že se provdala. There is a rumor that she got married. Rumor has it she's married. Líbí se mi, když mi odesilá pohlednice. I like when she sends me postcards. I like it when he sends me postcards. Tu noc bylo velmi dusno. It was very sultry that night. It was very stuffy that night. Ty jsi kamarádka Toma, že? You're a friend of Tom's, aren't you? You're a friend of Tom's, right? Líbím se mu. He likes me. He likes me. Máte mapu? Do you have a map? Do you have a map? Na víkend jedu na venkov. I'm going to the country for the weekend. I'm going to the country for the weekend. Určitě jsi zůstala dlouho vzhůru. You must've stayed up late. I'm sure you stayed up late. Najdeš ho. You will find him. You'll find him. To není jeho rukopis. This is not his handwriting. That's not his handwriting. Tom začal hulákat. Tom started yelling. Tom started yelling. Můžeš aktualizovat naše programové vybavení? Can you update our software? Can you update our software? Nechte mě trochu přispět. Let me make a modest contribution. Let me contribute a little bit. Cítil jsem její parfém. He could smell her perfume. I could smell her perfume. Kde je nejbližší autobusová zastávka? Where's the nearest bus stop? Where's the nearest bus stop? Řekni nám, že to není pravda. Tell us it isn't true. Tell us that's not true. Proč brečíš? Why are you crying? Why are you crying? Chci ti něco ukázat v mé kanceláři. I want to show you something in my office. I want to show you something in my office. Tom spal v pracovní době. Tom was sleeping during the working hours. Tom slept on business hours. Opravdu si vážím tvé podpory. I really appreciate your support. I really appreciate your support. Teď je to dokonalé. Now it's perfect. Now it's perfect. Moje máma je ranní ptáče. My mother is an early riser. My mom's a morning person. Pokud se něco uvolní, dám vám vědět. If anything comes up, I'll let you know. If anything comes loose, I'll let you know. Sami chtěl Laylu znásilnit. Sami wanted to rape Layla. Sami wanted to rape Layla. Podařilo se mu přijít na hodinu včas. He managed to be on time for class. He managed to make it to class in time. Musíš začít ihned. You must start at once. You need to start now. Nemohl jsem tam s nimi zůstat. I wasn't allowed to stay there with them. I couldn't stay with them. Tom byl zhypnotizován. Tom was hypnotized. Tom was hypnotized. Tom nemá žádný vězeňský záznam. Tom has no prison record. Tom doesn't have any prison records. Co takhle znovu začít úplně od začátku? How about starting again from the very beginning? Why don't we start all over again? Moc by mě nepřekvapilo, kdyby se Tom neobjevil na čas. I wouldn't be too surprised if Tom didn't show up on time. I wouldn't be surprised if Tom didn't show up on time. Tom okamžitě zamířil ke dveřím. Tom immediately headed for the door. Tom immediately headed for the door. Vymysleli jsme plán. We came up with a plan. We came up with a plan. Pojď se mnou, dobře? Come with me, will you? Come with me, okay? Pro správný překlad je důležitý kontext. Context is important for the right translation. The context is important for the correct translation. Měl by ses stydět. You ought to be ashamed. You should be ashamed of yourself. Čteš mi myšlenky You are reading my thoughts. You're reading my mind. Věděl jsem, že Tomovi nebude vadit, když to uděláme. I knew Tom wouldn't mind if we did that. I knew Tom wouldn't mind if we did. Proč se učíš anglicky? What do you learn English for? Why are you learning English? Jdi spát. Go to sleep. Go to sleep. Ujasni si své priority. Get your priorities straight. Get your priorities straight. Uprchlické táboty jsou přeplněny. The refugee camps are overcrowded. Fugitive tents are overcrowded. Tady se nic nezmění. Nothing will change here. Nothing's gonna change here. Mám velkou rodinu. My family is big. I have a big family. Je jedním z největších vědců v Japonsku. He is one of the greatest scientists in Japan. He's one of the biggest scientists in Japan. Tom býval zdravý. Tom used to be healthy. Tom used to be healthy. Jak na to? How to do it? How? Zapněte prosím rádio. Please turn on the radio. Turn on the radio, please. Nechápu tuhle písničku. I don't understand this song. I don't understand this song. Nikdy s ním nešla na rande. She has never gone on a date with him. She never went out with him. Vážně se ti Austrálie líbila? Did you really like Australia? Did you really like Australia? Tom stále nezaplatil nájem za poslední měsíc. Tom still hasn't paid last month's rent. Tom still hasn't paid his rent for the last month. Jsem si vědom tvého problému. I appreciate your problem. I'm aware of your problem. Zabiju tě. I'll kill you. I'll kill you. Nefunguje to, že? It doesn't work, does it? It's not working, is it? Tom mi bude chybět a vše, co představoval. I'll miss Tom and everything he stood for. I'm gonna miss Tom and everything he represented. Nesahej na to. Don't touch this. Don't touch that. Moje svědomí je čisté, ale vaše zřejmě ne. My conscience is clear but yours is apparently not. My conscience is clear, but apparently not yours. Otevřel jsem dveře a vešel jsem. I opened the door and entered. I opened the door and walked in. Malíři malují. The painters paint. Painters paint. Věděl jsi, že Tom má záznam v trestním rejstříku? Did you know that Tom has a criminal record? Did you know Tom had a criminal record? Myslím, že bychom v tomto rozhovoru měli pokračovat venku. I think we should continue this conversation outside. I think we should continue this conversation outside. Ti vojáci na lodích by byli snadným cílem. The soldiers on the boats would be easy targets. Those soldiers on the ships would be an easy target. To bude drahé. This is going to be very expensive. That's gonna be expensive. Proč jste se nezeptali? Why didn't you ask? Why didn't you ask? Znenadání kapitán opustil loď. Suddenly, the captain left the ship. Suddenly, the captain left the ship. Proč tam sedí tak dlouho? Why is he sitting there for so long? Why is he sitting there so long? Myslím, že teprve začínáme ten problém chápat. I think that we're just beginning to understand the problem. I think we're just beginning to understand the problem. Jorge dokáže mluvit čtyřmi jazyky. Jorge is able to speak four languages. Jorge can speak four languages. K čemu je tohle? What is this for? What's this for? Mary chodí na rande se dvěma různými chlapy zároveň. Mary is dating two different guys at the same time. Mary goes out with two different guys at the same time. Aktualizujte moje programové vybavení. Update my software. Update my software. Kdo vás za tu práci platí? Who pays you for that job? Who's paying you for this job? Jak by měl vypadat? What is he supposed to look like? What's he supposed to look like? Tom se bavil. Tom was having fun. Tom was having fun. Máš dobrou paměť na obličeje? Do you remember faces easily? Do you have a good memory for faces? Brzy bude říjen. It'll soon be October. It'll be October soon. Za Tomovy chyby byla potrestána celá skupina. The whole group was punished for Tom's mistake. The whole group was punished for Tom's mistakes. Je to můj učitel. He is my teacher. He's my teacher. Vím přesně, co bych dělal, kdybych byl Tomem. I know exactly what I'd want to do if I were Tom. I know exactly what I'd do if I were Tom. Tom nezná rozdíl mezi zeměpisem a geologií. Tom doesn't know the difference between geography and geology. Tom doesn't know the difference between geography and geology. Bojíš se něčeho? Are you afraid of something? Are you afraid of something? Dle mého názoru je nevinen. In my opinion, he's innocent. In my opinion, he's innocent. To byla opravdu hloupost to udělat. That was a really stupid thing to do. That was really stupid of me to do that. Tom mi řekl, že jsi slavný. Tom told me that you're famous. Tom told me you were famous. Můžu ti s čímkoliv pomoct? Can I help you with anything? Anything I can do to help? Tom se omluvil za to, že Mary nechal čekat. Tom apologized for making Mary wait. Tom apologized for keeping Mary waiting. Byl celý modrý zimou. He was blue from the cold. He was all blue and cold. Bob vaří snídani ráno. Bob cooks breakfast in the morning. Bob makes breakfast in the morning. Cestoval jsem s Tomem společně po světě. Tom and I traveled around the world together. Tom and I traveled the world together. Můj otec ji znal. My father knew her. My father knew her. Užívali jsme si piknik. We enjoyed ourselves at the picnic. We were having a picnic. Tom je zamilovaný. Tom is in love. Tom's in love. Hlasitěji. Louder. Louder. Výbor je skupina lidí, kteří jednotlivě nemohou udělat nic, ale jako skupina se mohou sejít a rozhodnout, že nic udělat nelze. A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. The Committee is a group of people who cannot do anything individually, but can meet as a group and decide that nothing can be done. Nenapadlo mě, že budu šťastný, když uslyším tvůj hlas. I never thought I'd be happy to hear your voice. I didn't think I'd be happy to hear your voice. Jsem připraven zemřít. I am ready to die. I'm ready to die. Neměl bys mít strach z budoucnosti. You shouldn't be afraid of the future. You shouldn't be afraid of the future. Pojďme se bavit Vabungula a Yuelami! Let's speak Vabungula and Yuelami! Let's have fun with Vabungula and Yuelami! Děkuji vám za spolupráci. Thanks for your cooperation. Thank you for your cooperation. Mnoho lidí jí na Hod boží krůtu. Many people eat turkey on Christmas Day. A lot of people eat turkey for God's sake. Tom je určitě naštvaný. Tom must be angry. I'm sure Tom's upset. Jsi má jediná opravdová přítelkyně. You're my only real friend. You're my only real girlfriend. Tom se vždycky povyšoval. Tom have always acted superior. Tom always promoted himself. Co jim udělal? What has he done to them? What did he do to them? Lhali mi. They lied to me. They lied to me. Moje sestra dostala víc vánočních dárků než já. My sister got more Christmas presents than me. My sister got more Christmas presents than I did. Výsledek dělení obvodu kruhu jeho průměrem se rovná pí. The result of dividing the circumference of a circle by its diameter is equal to pi. The result of dividing the circumference of the circle by its diameter is equal to pi. Tom zaklepal na dveře. Tom knocked on the door. Tom knocked on the door. V tu noc došlo ke zvláštním událostem. Strange events occurred that night. There were special events that night. Tomův čas vypršel. Tom's time is up. Tom's time is up. Nikdo neuteče svému osudu. No one can escape their fate. No one escapes their destiny. Řekni jí, že mám hlad. Tell her I'm hungry. Tell her I'm hungry. Zneužila mé neznalosti. She took advantage of my ignorance. She took advantage of my ignorance. Tom pravidelně pomáhá svým dětem s domácími úkoly. Tom regularly helps his children with their homework. Tom regularly helps his children with homework. Rád bych věděl, kde ta kniha je. I wonder where the book is. I'd like to know where the book is. Já ho znám, ale on mě ne. I know him but he doesn't know me. I know him, but he doesn't know me. Neměň téma. Don't change the subject. Don't change the subject. Jsem docela dobrý plavec. I'm a pretty good swimmer. I'm a pretty good swimmer. Sami se spřátelil se svým spolubydlícím. Sami became friends with his roommate. He made friends with his roommate. Jsem chudá. I'm poor. I'm poor. Měla jsi být opatrnější. You should have been more careful. You should have been more careful. Co takhle pivo? How about a beer? How about a beer? Máš ráda sladký čaj? Do you like sweet tea? Do you like sweet tea? Tomovi se líbí brunety. Tom likes brunettes. Tom likes brunettes. Co děláš v mé posteli? What are you doing in my bed? What are you doing in my bed? Tom dal Mary nějaké instrukce na poslední chvíli. Tom gave Mary some last minute instructions. Tom gave Mary some last-minute instructions. Až se dostaneme domů, bude už tma. It'll be dark by the time we get home. By the time we get home, it'll be dark. Zralé jablko spadlo ze stromu. A ripe apple dropped from the tree. A ripe apple fell from a tree. Není to otázka peněz. It's not a money issue. It's not a question of money. Co jsi mu řekl? What did you tell him? What did you tell him? Byla v žalostném stavu. She was in a piteous state. She was in a pathetic state. Nesvítí někde zbytečně? Do those lights need to be on? Doesn't it shine for nothing? Pacient neměl horečku. The patient didn't have a fever. Patient didn't have a fever. Můžete se mi podívat na dásně? Can you have a look at my gums? Can you look at my gums? Věděl jsem, že je budeš podezírat. I knew you would suspect them. I knew you'd suspect them. Finsko vás potřebuje. Finland needs you. Finland needs you. Někdo lže. Someone is lying. Someone's lying. Bolí mě pravé rameno. My right shoulder hurts. My right shoulder hurts. Tom, a jedině on, to může udělat. Tom and only Tom can do it. Tom, and only he, can do that. Já tě nepozval. I didn't invite you. I didn't invite you. Tys kdysi učil, že? You used to teach, right? You used to teach, didn't you? Dítě se učí rychle. The child is learning quickly. A child learns fast. Tom je můj přítel. Tom is my friend. Tom's my friend. Měl bych se připravit. I should get ready. I should get ready. Chceš vědět, jak se jmenuje? Do you want to know his name? You want to know his name? Chci být první, kdo to udělá. I want to be the first to do that. I want to be the first to do it. Jsi si jistá, že jsme se ještě nikdy nepotkali? Are you sure we've never met before? Are you sure we've never met before? Chci, abys se sem dostal co nejdříve. I want you to get here as soon as possible. I want you to get here as soon as possible. Měl bys odstranit tento plevel. You should get rid of these weeds. You should remove these weeds. Udělal jsem co bylo v mých silách, abych tomu zabránil. I did my best to prevent this. I did everything I could to stop it. Máš tu být před půl třetí. You're expected to be here before 2:30. You're supposed to be here before 2:30. Bubeník je také hlavní zpěvák té skupiny. The drummer is also the lead singer in that band. The drummer is also the lead singer of the band. Proč jsi koupil tohle auto? Why did you buy this car? Why did you buy this car? Uvidíme se za půl hodiny. We'll see each other in half an hour. I'll see you in half an hour. Přeložila ten proslov z čínštiny do němčiny. She translated the speech from Chinese into German. She translated the Chinese speech into German. Ten účet jsi platit neměl. You shouldn't have paid the bill. You shouldn't have paid that bill. Kéž bych to mohl stále dělat. I wish I could still do that. I wish I could still do that. Podívej! Padající hvězda! Look! A falling star! Look, a shooting star! Příště až příjdeš, přiveď svého bratra. When you come next time, bring your brother. Next time you come, bring your brother. Proběhly nějaké změny. There have been some changes. There's been some changes. Nestihneme se dostat do banky, než ji zavřou. We won't be able to get to the bank before it closes. We're not gonna make it to the bank before they lock her up. Tom instaluje nový program. Tom is installing new software. Tom's installing a new program. Tom bude věřit všemu. Tom will believe anything. Tom's gonna believe everything. Tohle je moje oblíbená knížka! Opravdu! Ta kniha stojí za přečtení. That's my favorite book! Honestly! The book is worth reading. This is my favorite book! Nechceš nějaké ovoce? Would you like some fruit? Do you want some fruit? Tento pokrm je skvělý. This dish is terrific. This dish is great. Faktem je, že jsem dneska nešla do školy. The fact is I didn't go to school today. The fact is, I didn't go to school today. Přinesl jsi ručník? Did you bring a towel? Did you bring a towel? Dokonce i ty nejdůkladněji udělané plány často končí nezdarem. Even the most carefully made plans frequently result in failure. Even the most elaborate plans made often end in failure. Květiny uvadly, protože je nikdo nezaléval. The flowers wilted as nobody watered them. The flowers died because no one watered them. Tom to nevydržel a řekl pravdu. Tom broke down and told the truth. Tom couldn't stand it and told the truth. Tom ani nevěděl, že je Marie lékařka. Tom didn't even know that Mary was a doctor. Tom didn't even know Marie was a doctor. Tohle je odvážný výrok. This is a bold statement. That's a bold statement. Jak se máš? Dobře, díky! "How are you?" "Fine, thank you." How are you? Kdybys vyžehlil Švýcarsko, bylo by větší než Německo. If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany. If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany. Myslíš, že udělal tu chybu schválně? Do you think he made that mistake on purpose? You think he made that mistake on purpose? Tomova žena byla opravdu rozzlobená. Tom's wife was really angry. Tom's wife was really angry. Tom se vůbec nezdráhal. Tom didn't hesitate at all. Tom didn't hesitate at all. Na této fotce tě nepoznávám. I can't recognize you on this photo. I don't recognize you in this picture. Tom tom si dal malý doušek svého čaje. Tom took a sip of his tea. Tom had a little sip of his tea. Vše, co Tom předpověděl, se splnilo. Everything Tom predicted came true. Everything Tom predicted came true. Můj otec je teď v nemocnici. My father is in the hospital now. My father's in the hospital now. Miluje Toma víc než mne. She loves Tom more than I do. He loves Tom more than he loves me. Šetřit peníze nemá smysl. It is not worthwhile saving money. There's no point in saving money. Jsme jeho synové. We are his sons. We're his sons. Doufal jsem, že tě najdu. I was hoping to find you. I was hoping to find you. Tvůj dopis mě potěšil. Your letter made me happy. Your letter pleased me. Nikdy nepláču. I never cry. I never cry. Vidím, že to tu všechno máš na háku. I can see that you don't give a damn about anything here. I see you've got it all figured out. Já nejsem Češka. I am not Czech. I'm not Czech. Přijde? Will she come? Is he coming? Musíme se toho zbavit. We need to get rid of that. We have to get rid of it. Se svým platem jsem spokojen. I'm content with my salary. I'm happy with my salary. Na tomto případu není nic záhadného. Nothing mysterious about this case. There's nothing mysterious about this case. Neměli jsme přinášet oběd. We should've brought lunch. We shouldn't have brought lunch. Jaký člověk je Tom? What kind of a person is Tom? What kind of person is Tom? Řeknu ti to. I'll tell you. I'll tell you. Poprosila ho o peníze, aby si mohla koupit nové šaty. She asked him for some money to buy a new dress. She asked him for money to buy a new dress. Musíš mít velkou výdrž na to, abys přidal deset tisíc vět. You need a lot of stamina to add ten thousand sentences. You have to have a lot of stamina to add ten thousand sentences. Už dlouho jsem se takhle nepobavil. It's been a while since I had so much fun. I haven't had this much fun in a long time. Nikdo to za tebe neudělá. Nobody will do it on your behalf. No one's gonna do it for you. Náš lovecký pes vystartoval za velkým jelenem. Our hunting dog took off after a big deer. Our hunting dog took off after a big deer. Tom dal Marii poměrně těžkou otázku. Tom asked Mary a rather difficult question. Tom asked Maria a rather difficult question. Doporučuji vám, abyste jeli vlakem. I recommend you to go by train. I suggest you take the train. Jestli bude špatné počasí, nepůjdeme na procházku. If the weather is bad, we won't go out for a walk. If the weather gets bad, we're not going for a walk. Která silnice vede do města? Which road leads to town? Which road leads to town? Na stole je meloun. There is a melon on the table. There's melon on the table. Je taková zima! It's so cold! It's so cold! Pršelo celý týden. It rained for a week. It's been raining all week. Oba jsme usnuli. We both fell asleep. We both fell asleep. Rádi konzumují olivový olej. They love to consume olive oil. They like to consume olive oil. Všechny naše snahy zklamaly. All our attempts failed. All our efforts have failed. Neudělám to, i kdybys mě na kolenou prosil. I won't do it even if you beg me on bended knee. I won't do it, even if you're begging me on your knees. Má tvoje sestra děti? Does your sister have children? Does your sister have kids? Já chci vědět, co ty tu děláš. I want to know what you're doing here. I want to know what you're doing here. Nedal jsi Tomovi šanci. You didn't give Tom a chance. You didn't give Tom a chance. Madrid je hlavní město Španělska. Madrid is the capital of Spain. Madrid is the capital of Spain. Nechceš vědět, proč jsem to neudělal? Don't you want to know why I didn't do that? Don't you want to know why I didn't do it? Byl bych mohl plakat. I could've cried. I could have cried. Říká se, že pátek třináctého je nešťastný den. It is said that Friday the 13th is an unlucky day. They say Friday the 13th is an unfortunate day. Tom našel na půdě starý fotoaparát. Tom found an old camera in the attic. Tom found an old camera in the attic. Naostřila nůž. She sharpened a knife. She sharpened the knife. Měl jsi být s námi. You should've been with us. You should have been with us. Budu číst tu knihu. I'll read the book. I'll read the book. Už víc nezodpovídáš za Toma. You're not responsible for Tom anymore. You're not responsible for Tom anymore. Já čaj nepiji. I don't drink tea. I don't drink tea. Krása je jen povrchní. Beauty is only skin deep. Beauty is shallow. Líbím se Tomovi. Tom likes me. Tom likes me. Kuj železo, dokud je žhavé. Strike while the iron is hot. Get the iron while it's hot. Itálie je daleko od Brazílie. Italy is far from Brazil. Italy's a long way from Brazil. Tom ti lhal. Tom lied to you. Tom lied to you. Kéž by mě všichni nechali být. I wish everybody would just leave me alone. I wish everyone would leave me alone. Zeptala jsem se ho, jestli by mi podrbal záda. I asked him if he would scratch my back. I asked him if he'd scratch my back. Seděli jsme s Tomem vzadu. Tom and I sat in the back. Tom and I were sitting in the back. Tom se může vrátit až zítra. Tom doesn't have to be back until tomorrow. Tom can't be back till tomorrow. Prohlédl si dům. He looked around the house. He looked at the house. V jakých situacích použijete tuto větu? In what kind of situations would you use that sentence? In what situations are you going to use this sentence? Přikázal mi zamést pokoj. He ordered me to sweep the room. He ordered me to sweep the room. Tom má sníženou pracovní schopnost. Tom has reduced ability to work. Tom has a reduced working ability. Výtah je mimo provoz. The elevator is out of order. Elevator's out of order. Obě Tomovy nohy musely být amputovány. Both of Tom's legs had to be amputated. Both of Tom's legs had to be amputated. Tom se vrátil do svého auta a přinesl baterku. Tom went back to his car and got a flashlight. Tom went back to his car and brought a flashlight. Ne, nejsem Němec, jsem Turek. No, I'm not a German, I'm a Turk. No, I'm not German, I'm Turkish. Poslední dobou jsem hodně snil. I've been dreaming a lot lately. I've been dreaming a lot lately. Kde jsi žila? Where have you lived? Where did you live? Bez vody není možno žít. It is impossible to live without water. It's impossible to live without water. Tom určitě umí dost francouzsky na to, aby si vystačil. I'm sure Tom knows enough French to get by. I'm sure Tom knows enough French to get by. Proč jsi neudělal svůj domácí úkol? Why haven't you done your homework? Why didn't you do your homework? Tom řekl, že není času nazbyt. Tom said that there was no time to lose. Tom said there's no time to lose. Člověk jako ty mě nemůže urazit. A person like you cannot insult me. A man like you can't offend me. Rozhodně to vypadá jako déšť. It certainly looks like rain. It certainly looks like rain. Co budeme dělat pak? What do we do after this? What do we do then? Takovou noční už jsem dlouho neměl. I haven't had a night shift like that in a while. I haven't had a night like this in a long time. Kdy jsi poprvé navštívil Austrálii? When did you first come to Australia? When did you first visit Australia? Tom je podezřelý ze zneužívání dětí. Tom is suspected of child abuse. Tom's a suspect in child abuse. Obsloužili vás? Have you been waited on? Did they serve you? Toma na párty upoutala rozkošná dívka. A cute girl caught Tom's eye at the party. Tom was attracted to a lovely girl at the party. "Už jsi skončil?" "Naopak. Ještě jsem ani nezačal." "Have you finished?" "On the contrary. I haven't even started." "Are you done?" "On the contrary, I haven't even started yet." Co je poslední, co si pamatuješ? What's the last thing you remember? What's the last thing you remember? Dole je dáma, která si s tebou přeje mluvit. There is a lady downstairs who wants to speak to you. There's a lady downstairs who wants to talk to you. Tom pobírá invalidní důchod. Tom receives disability pension. Tom's getting an invalidity pension. Layla uslyšela ten hluk. Layla heard the noise. Layla heard the noise. Tom ještě nezná jména všech. Tom doesn't know everyone's name yet. Tom doesn't know everyone's names yet. Neodcházej! Zůstaň tu se mnou! Don't go away. Stay here with me. Don't go! Ona není dobrý člověk. She is not a good person. She's not a good person. Studoval jsem francouzštinu po čtyři roky. I have been studying French four years now. I've studied French for four years. Tom je nejhloupěší student ve třídě. Tom is the dumbest student in the class. Tom is the dumbest student in the class. Přestaň. Ztrapňuješ mě. Stop it. You're embarrassing me. You're embarrassing me. Vzpomínáš, jak jsme se spolu poprvé potkali? Can you remember the first time we met each other? Remember when we first met? Překonal jsem svůj strach. I have overcome my fear. I've overcome my fear. Tom si příští týden vezme Mary. Tom will get married to Mary next week. Tom's gonna marry Mary next week. Nemáš držet dietu? Aren't you supposed to be on a diet? Aren't you supposed to be on a diet? Varoval jsem tě před ním. I warned you against him. I warned you about him. Policie je přesvědčena, že Tom nezemřel přirozeně. The police are convinced Tom didn't die from natural causes. The police believe Tom didn't die naturally. Tomovi se nechtělo mluvit. Tom didn't feel like talking. Tom didn't want to talk. Tom má rád peníze. Tom likes money. Tom likes money. Zajímalo by mě, zdali je Tom stále unavený. I wonder whether Tom is still tired. I wonder if Tom's still tired. Vstávám v šest každé ráno. I get up at six every morning. I get up at 6:00 every morning. To je starý ruský zvyk. That's an old Russian custom. It's an old Russian custom. Hledej dál. Keep searching. Keep looking. Býval jsem jako Tom. I used to be like Tom. I used to be like Tom. To není na tobě. That's not up to you. It's not up to you. Chtěl jsem vědět, kdy se vrátí. I was wondering when she would come back. I wanted to know when he'd be back. Všechno co udělal byl úspěch! Everything he did was a success! All he did was succeed! Tom má velkého ptáka. Tom has a large dick. Tom's got a big dick. Zakázané ovoce chutná nejlépe. Forbidden fruit tastes sweetest. Forbidden fruit tastes best. Je nezdvořilé mluvit s plnými ústy. It is rude to talk when your mouth is full. It's rude to talk with your mouth full. Kdyby Mary uměla plavat, chodila by na pláž častěji. If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. If Mary could swim, she'd go to the beach more often. Uzeniny jsou nezdravá potravina. Sausages are unhealthy food. The sausages are an unhealthy food. Je to osina v zadku. It's a pain in the neck. He's a pain in the ass. Koupil jsem si novou tiskárnu. I bought a new printer. I bought a new printer. Tom řekl, že Mary lituje toho, co udělala. Tom said Mary regretted what she did. Tom said Mary regrets what she did. Říkal jsem ti, že je to nebezpečné. I told you it was dangerous. I told you it was dangerous. Musela jsem přelézt přes plot. I had to climb over the fence. I had to climb over the fence. V této místnosti je žena. There is a woman in this room. There's a woman in this room. Tom chodíval do práce pěšky. Tom used to walk to work. Tom used to walk to work. Nejsem Čech. I am not Czech. I'm not Czech. Nemůžeš mít duhu bez trochy deště. You can't have a rainbow without a little rain. You can't have a rainbow without a little rain. Zaduněl hrom. The thunder roared. There was a thump of thunder. Nancy má strach ze psů. Nancy is afraid of dogs. Nancy's scared of dogs. Kolik stojí tyto hodinky? How much is this watch? How much is this watch? Tom popřál Mary brzké uzdravení Tom wished Mary a speedy recovery. Tom wished Mary well soon. Tom by si měl učesat vlasy. Tom should comb his hair. Tom should be brushing his hair. Mám zájem se naučit opravit rozbitý stůl. I'm interested in learning how to fix a broken table. I'm interested in learning how to fix a broken table. Myslel jsem, že mluví francouzsky. I thought they were speaking French. I thought he spoke French. Šli jsme s naším psem k veterináři. We went to veterinarian with our dog. We went to the vet with our dog. Tom šel po ulici a vesele si hvízdal. Tom walked down the street whistling a happy tune. Tom was walking down the street whistling. Nemám rád jablka. I don't like apples. I don't like apples. Políbil Tom Mary? Did Tom kiss Mary? Did Tom kiss Mary? Mám je ráda. I like them. I like them. Setkání musíme zrušit. We need to cancel the meeting. We have to cancel the meeting. Ne, duchů se nebojím. No, I'm not afraid of ghosts. No, I'm not afraid of ghosts. Jednou jsem tě varoval, ale tys neposlouchal. I warned you once, but you didn't listen. I warned you once, but you didn't listen. Jak dlouho tady budeš? How long will you be here? How long are you gonna be here? Jak zvláštní! How strange! How strange! Koupu se v řece. I'm bathing in the river. I'm taking a bath in the river. Lithium, sodík, draslík, rubidium, cesium a francium jsou alkalické kovy. Lithium, sodium, potassium, rubidium, caesium and francium are alkali metals. Lithium, sodium, potassium, rubidium, cesium and francium are alkaline metals. Neudělal tu zkoušku, protože je líný. He failed the exam because he's lazy. He didn't pass the exam because he's lazy. Už jsi někdy přemýšlel, že bys napsal knihu? Have you ever thought about writing a book? Have you ever thought about writing a book? Stále ještě pracujeme doma. We are still working home. We're still working at home. Mattie řekla Oliverovi, že brzy bude mít novou sestru. Mattie told Oliver he would have a new sister soon. Mattie told Oliver she'd have a new sister soon. Raději bys měl říci pravdu. You had better tell the truth. You'd better tell the truth. Nám se líbí dívky. We like girls. We like girls. Chci se dostat domů před setměním. I want to get home before it gets dark. I want to get home before dark. To je vše, co můžeme dělat. This is all we can do. That's all we can do. Je to kočka nebo pes? Is that a cat or a dog? Is it a cat or a dog? Její otec zemřel před deseti lety. Her father died ten years ago. Her father died ten years ago. Pracuji na tom. I've been working on it. I'm working on it. Tato myš byla zabita mojí kočkou. This mouse was killed by my cat. This mouse was killed by my cat. Dělej! Už nemůžu čekat. Come on! I can't wait any more. I can't wait any longer. Ne, nebyla to ona. No, it wasn't her. No, it wasn't her. Ještě tě to baví? Are you still enjoying it? Do you still like it? Od doby, kdy jsme koupili dům, hodně jsme ho vylepšili. We've made numerous improvements to our house since we bought it. Since we bought the house, we've made a lot of improvements. Já jím tady. I eat here. I eat here. Tom vykouří až dvacet cigaret denně, zatímco Mary nekouří vůbec. Tom smokes up to twenty cigarettes a day, whereas Mary doesn't smoke at all. Tom smokes up to 20 cigarettes a day while Mary doesn't smoke at all. Tom a Mary pracovali ve stejné firmě tři roky. Tom and Mary worked in the same company for three years. Tom and Mary worked at the same firm for three years. Nechystáš se Toma doopravdy zabít, že? You aren't really going to kill Tom, are you? You're not really going to kill Tom, are you? Tyto továrny znečišťují životní prostředí. These factories are polluting the environment. These factories pollute the environment. Deset, jedenáct, dvanáct, třináct, čtrnáct, patnáct, šestnáct, sedmnáct, osmnáct, devatenáct, dvacet. Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. Ta dívka není pro tebe. That girl is not for you. The girl's not for you. Užívám si společnost Toma. I enjoy Tom's company. I'm enjoying Tom's company. Jsem si docela jistý. I'm pretty sure. I'm pretty sure. Vím, že Tom už s tím skončil. I know Tom is through. I know Tom's done with it. Nikdy bych neřekl, že to bude tak vzrušující. I never thought it would be so exciting. I never thought it would be so exciting. Když jsem byl dítě, plaval jsem každý den. I used to swim every day when I was a child. When I was a kid, I swam every day. Tom není zvyklý na to, aby na něj někdo čekal. Tom isn't used to having someone wait on him. Tom's not used to being waited for. Nemáš jíst příliš mnoho zmrzliny a špaget. You must not eat too much ice-cream and spaghetti. You're not supposed to eat too much ice cream and spaghetti. Máš rád francouzská vína? Do you like French wines? Do you like French wine? Uhádneš, co to tady mám? Can you guess what I have here? Can you guess what I have here? Tom řekl, že tam uvnitř nikdo není. Tom said that there was nobody in there. Tom said there's no one in there. Bude tu vyšetřování. There will be an investigation. There's gonna be an investigation. Můj bratr mi pomohl s domácím úkolem. My brother helped me with my homework. My brother helped me with my homework. Tom viděl Mary, jak mrká na Toma. Tom saw Mary wink at John. Tom saw Mary winking at Tom. Cítil jsem se jako zvíře. I felt like an animal. I felt like an animal. Muž, kterého si bere, je astronaut. The man whom she is marrying is an astronaut. The man he's marrying is an astronaut. Dostavil ses pozdě. You came in late. You're late. Tom se odvolal proti rozsudku. Tom appealed against the sentence. Tom appealed the verdict. Ještě pořád máme co vybalovat. We still have things to unpack. We still have a lot to unpack. Obchod zůstává otevřen celý den. The shop is open all day. The store stays open all day. Hned ji přiveď. Go get her right now. Bring her in now. Nebyla to párty. It wasn't a party. It wasn't a party. Tom nepíše často své domácí úkoly před večeří. Tom doesn't often do his homework before dinner. Tom doesn't often write his homework before dinner. Nepojedu s Tomem autem, protože jezdí moc rychle. I won't go by car with Tom because he drives too fast. I'm not driving with Tom because he's driving too fast. Proč jsi tak brzo vzhůru? Why are you up so early? Why are you up so early? Kolik času zbývá? How much time is left? How much time do we have left? Na dnešek nemáme v plánu nic. We don't have any plans for today. We don't have anything planned for today. Dnes jsme měli dva falešné poplachy. Today, we had two false alarms. We had two false alarms today. Zůstávám s tebou. I'm staying with you. I'm staying with you. Musím ji dostat zpět. I have to get her back. I have to get her back. Naše firma se zabývá výrobou malířského náčiní. Our firm deals with manufacturing of painting tools. Our company is engaged in the production of painting equipment. Díky jejímu vytrvalému úsilí jsme dosáhli našeho cíle. Thanks to her tireless efforts, we reached our goal. Thanks to her persistent efforts, we have achieved our goal. Na to, abych si teď bral dovolenou mám moc práce. I'm just too busy to take a vacation now. I'm too busy to take a vacation right now. Tom se Mary svěřil, že má problémy s pitím. Tom confided to Mary that he had a drinking problem. Tom told Mary he had a drinking problem. Máš horečku. You've got a fever. You've got a fever. Potřebujeme mapu. We need a map. We need a map. Mám rád astrologii. I like astrology. I like astrology. Okamžitě jí odepsal. He immediately texted her back. He texted her back immediately. Samozřejmě to přeložit můžu, neboť pevně věřím, že všechno, i nepřeložitelné, se dá přeložit; a co nedokáže přeložit mozek — to snad přeloží srdce. Obviously I can translate that, since I strongly believe that everything is translatable, even what is untranslatable; and what the brain cannot translate - maybe the heart can. Of course, I can translate it, for I firmly believe that everything, even untranslatable, can be translated; and what the brain cannot translate — perhaps it will translate the heart. Tuto otázku nemohu zodpovědět. I can't answer this question. I cannot answer that question. Potřebuji tě. I need you. I need you. "Nemohu najít Toma." "Zkus mu zavolat." "I can't find Tom." "Try ringing him." "I can't find Tom." "Try calling him." Bydlela tam sama. She lived there by herself. She lived there alone. Kočka má dvě uši. The cat has two ears. The cat has two ears. Tom chodíval s Mary. Tom used to date Mary. Tom used to date Mary. Kde jsi žila? Where did you live? Where did you live? Tom by měl uznat svoji chybu. Tom should admit his mistake. Tom should admit his mistake. Určitě byla hodně mladá, když napsala tuhle báseň. She must have been very young when she wrote this poem. I'm sure she was very young when she wrote this poem. Myslím, že Tom nebere drogy. I think that Tom doesn't do drugs. I don't think Tom's on drugs. Tom se překonal. Tom overcame himself. Tom's outdone himself. Kreacionismus je pseudověda. Creationism is pseudoscience. Creationism is pseudoscience. Chtěl vědět, kde je jeho žena. He wanted to know where his wife was. He wanted to know where his wife was. Vypadni! Get away! Get out! Vždycky si zpívá ve sprše. He always sings in the shower. She always sings in the shower. Někam jdeš tohle odpoledne, ne? You're going somewhere this afternoon, aren't you? You're going somewhere this afternoon, aren't you? Lvi se živí masem. Lions feed on flesh. Lions feed on meat. Já teďka blil. I just vomited. I just puked. Dostal hodně peněz. He was given a lot of money. He got a lot of money. Jste opilí. You're drunk. You're drunk. Nevím, co budu zítra dělat. I don't know what I'm going to do tomorrow. I don't know what I'm gonna do tomorrow. Jak ty bomby explodovaly? How were the bombs detonated? How did the bombs explode? To je vcelku dobrý nápad. That's a pretty good idea. That's a pretty good idea. Napsali jste tuhle knihu? Did you write this book? Did you write this book? Má ráda svou novou práci? Does she like her new job? Does she like her new job? Proč vypadáš povědomý? Why do you look familiar? Why do you look familiar? Oni tam Toma nechtějí. They don't want Tom there. They don't want Tom there. Tato kniha je napsána jednoduchou angličtinou, aby jí rozuměli začátečníci. This book is written in easy English for beginners to understand. This book is written in simple English to be understood by beginners. Vrazila jsem mu facku. I slapped his face. I slapped him in the face. Nemůžu vám říct to, co vím. I can't tell you what I know. I can't tell you what I know. Obklopuje ho světelná aura. An aura of light surrounds him. He's surrounded by a light aura. Tom udělal víc, než kdokoliv jiný. Tom has done more than anyone else. Tom did more than anyone. Zavolej, až budeš připravený jít. Call me when you're ready to go. Call me when you're ready to go. Sama můžu potvrdit, že to je pravda. I can verify that that's the truth myself. I can confirm for myself that that's true. Řekla mi, abych se jí nedotýkal. She told me not to touch her. She told me not to touch her. Jak vás můžeme kontaktovat? How can we contact you? How can we contact you? Už jsem to udělal. I did it already. I already did. Můžeš tomu věřit. You can believe it. You can believe it. Musel jsem odejít. I had to go. I had to leave. Lhala jsem ti někdy? Have I ever lied to you? Have I ever lied to you? Co kdybychom zítra vyrazili na pláž? How about we go to the beach tomorrow? Why don't we go to the beach tomorrow? Jsem v Londýně. I am in London. I'm in London. Vždycky mě zajímalo, co by se stalo, kdybych to udělal. I always wanted to know what would happen if I did that. I've always wondered what would happen if I did. Byli překvapeni tím, co viděli. They were surprised by what they saw. They were surprised by what they saw. Rozhodl jsem se, že už ti nebudu pomáhat. I've decided not to help you anymore. I've decided not to help you anymore. Píši dopis své dceři. I'm writing a letter to my daughter. I'm writing a letter to my daughter. Musí být nějaký způsob, jak tu řeku přejít. There must be some way то cross the river. There's got to be some way to cross that river. Zatímco jsem si četla, zazvonil telefon. While I was reading, the phone rang. While I was reading, the phone rang. Nemohu ty dveře zamknout. I can't get the door locked. I can't lock the door. Nemáme nic jiného. We have nothing else. We don't have anything else. Je už čas jít domů. It's already time to go home. It's time to go home. Na pravé oko nic nevidím. I can't see anything with my right eye. I can't see anything in my right eye. Naoko bydlí v tom bílém domě. Naoko lives in the white house. Naoko lives in that white house. Aha. I see. I see. Líbí se mi ona. I like her. I like her. Nepřerušuj, když ostatní mluví. Don't interrupt when others are talking. Don't interrupt when others are talking. Jeho stín na zdi vypadal smutně. His shadow on the wall looked sad. His shadow on the wall looked sad. Nejsem zvyklý vstávat brzy. I'm not used to getting up early. I'm not used to getting up early. Chystá se začít. He's about to start. He's about to start. Podpoř se. Speak up for yourself. Support yourself. Stalo se ti to? Has that happened to you? Did that happen to you? Děti už neumí rozeznat slepice od krav. Children can no longer distinguish hens from cows. Kids can't tell chickens from cows anymore. Jaké oblečení máš rád? What sort of clothes do you like? What clothes do you like? Kamarád ji podvedl. A friend deceived her. My friend cheated on her. Bohužel ne. I'm afraid not. I'm afraid not. Tom miluje knihy. Tom loves books. Tom loves books. Chci vědět o každém Tomově kroku. I want to know Tom's every move. I want to know about Tom's every move. Nikdy neříkej nikdy. Never say never. Never say never. Vidím Dana a Andreje. I see Dan and Andrei. I see Dan and Andrei. Mary si myslí, že její vztah s Tomem nemá budoucnost. Mary thinks that her relationship with Tom has no future. Mary thinks her relationship with Tom has no future. Proč je tvůj pes tak špinavý? Why is your dog so dirty? Why is your dog so dirty? Můžeme jít. We can go. We're good to go. Pojď se mnou, Tome. Mám nápad. Come with me, Tom. I've got an idea. Come with me, Tom. Tom a Maria se asi dobře baví. Tom and Mary seem to be having fun. Tom and Maria must be having a good time. Tom se snažil Mary zachránit. Tom tried to rescue Mary. Tom was trying to save Mary. Dala mi košili. She gave me a shirt. She gave me a shirt. Děti, které byly unavené, ihned usnuly. The kids, who were exhausted, fell asleep right away. The children who were tired immediately fell asleep. Tom se balí. Tom's packing. Tom's packing. Zdálo se mi o Tatoebě. I dreamed about Tatoeba. I dreamt about Tatoeba. Sotva jsem zadržel smích, když jsem viděl Toma s Mary tancovat. I could hardly keep from laughing when I saw Tom and Mary dancing. I barely stopped laughing when I saw Tom and Mary dancing. Potkal jsem Kanaďana se jménem Tom Jackson. I met a Canadian man named Tom Jackson. I met a Canadian named Tom Jackson. Být hezký má také své nevýhody. Being cute has its disadvantages as well. Being handsome also has its drawbacks. Tom nemá rád zimu. Tom dislikes winter. Tom doesn't like the cold. Jsem lékař. I am a doctor. I'm a doctor. Nikdo tam nebyl. There was nobody about. There was no one there. Musím si na to zvyknout. I have to get used to it. I have to get used to it. Z čeho se vyrábí máslo? What is butter made of? What's butter made of? Nejsem ranní ptáče. I'm not a morning person. I'm not a morning person. Tom se zapřísahal, že nebude nikomu nic říkat. Tom swore he wasn't going to say anything to anybody. Tom swore he wouldn't say anything to anyone. Byla to tvoje volba. That was your choice. It was your choice. Hlavní město Ukrajiny je Kyjev. The capital of Ukraine is Kyiv. The capital of Ukraine is Kiev. Je Tom dobrý kuchař? Is Tom a good cook? Is Tom a good cook? Povedlo se jim to? Did they make it? Did they do it? Tom často chodí čůrat. Tom often goes to urinate. Tom pees a lot. Nechci být ponechán v úplné samotě. I just don't want to be left completely alone. I don't want to be left alone. Znám obě dívky. I know both of the girls. I know both girls. Kdysi jsem maso jedl. I used to eat meat. I used to eat meat. Deset, dvacet, třicet, čtyřicet, padesát, šedesát, sedmdesát, osmdesát, devadesát, sto. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred. Rozhodli se pro nové zásady. He had decided on a new policy. They've decided on new principles. Tvoje dcera je vysoká. Your daughter is tall. Your daughter's tall. Dej mi pokoj. Give me a break. Give me a break. Tom vyprovodil Mary do jejího bytu. Tom walked Mary to her flat. Tom escorted Mary to her apartment. Hrával jsem hokej. I used to play hockey. I used to play hockey. To jídlo až tak strašně nechutnalo. The food didn't taste all that bad. The food didn't taste that bad. Jaké je vaše datum narození? What is your date of birth? What's your date of birth? Nemusíš spěchat. You didn't need to hurry. You don't have to hurry. Neměl jsem jinou možnost, než se bránit. I had no choice but to defend myself. I had no choice but to defend myself. Skoro Toma neznám. I hardly knew Tom. I hardly know Tom. Nenapsal jsi nic. You didn't write anything. You didn't write anything. Moc mě mrzí, že jsem nedokázal pomoct. I'm really sorry I wasn't able to help. I'm so sorry I couldn't help. Je nic než lhář. He is nothing but a liar. He's nothing but a liar. Tom ví, co Mary řekla. Tom knows what Mary said. Tom knows what Mary said. Přišel se svými rodiči. He came with his parents. He came with his parents. Jestli mi nevěříš, jdi a podívej se sám. If you don't believe me, go and see it for yourself. If you don't believe me, go and see for yourself. Příští měsíc tady Tom nebude. Tom won't be here next month. Tom won't be here next month. Řekni mi víc. Tell me more. Tell me more. Bezdomovci nemají peníze, ale jsou neradi, když se jim to připomíná. Homeless people have no money but they do not like having that fact thrown in their face. Homeless people don't have money, but they don't like to be reminded. Kde jsi ji schoval? Where did you hide her? Where did you hide it? Ten vlak už je tady. The train is already here. The train's already here. V Indii je mnoho řek. There are a lot of rivers in India. There are many rivers in India. Jdeme na to! Let's do it. Let's do it! Chce si číst časopis. He wants to read a magazine. He wants to read a magazine. Nemyslíš, že si zasloužíme Tomův respekt? Don't you think we deserve Tom's respect? Don't you think we deserve Tom's respect? Tom potřebuje kabát. Tom needs a coat. Tom needs a coat. Toto je velmi starý obrázek. That's a very old picture. This is a very old picture. Mám slona. I have an elephant. I have an elephant. Byl jsem zaskočený jejich nevraživostí vůči nám. I was taken aback by their animosity towards us. I was surprised by their hostility towards us. Vyžehli tu košili, prosím. Please iron the shirt. They ironed the shirt, please. Nikdo neví, odkud ten pes pochází. No one knows where that dog came from. No one knows where the dog came from. Přestaň na mě hulákat. Stop yelling at me. Stop yelling at me. Když přemýšlí, drbe se na hlavě. When he thinks, he scratches his head. When he thinks, he rubs his head. Nic jsem nezapomněl. I did not forget anything. I didn't forget anything. Bohužel nedokážu ihned odpovědět. I'm sorry, but I can't answer right away. I'm afraid I can't answer right away. Pomohl jsem jí s mytím nádobí. I helped her wash the dishes. I helped her do the dishes. Ublížíš-li druhému, ublížíš i sobě. If you hurt other people, you hurt yourself too. If you hurt another, you'll hurt yourself. To jídlo je výborné. The food is excellent. The food is delicious. Myslím, že Toma podceňujete. I think that you underestimate Tom. I think you're underestimating Tom. Problém zůstává nevyřešen. The problem remains unsolved. The problem remains unresolved. Tohle je trochu jiné než to, co chci. This is а little different from what I want. This is a little different than what I want. Za jakým účelem? For what purpose? For what purpose? Dublin se nachází v Irsku. Dublin is located in Ireland. Dublin is located in Ireland. Už čtyřicet osm hodin nespali. They haven't slept for forty-eight hours already. They haven't slept in 48 hours. Budu dělat domácí úkol. I will be doing my homework. I'll do my homework. Měl bys tam jet tento týden. You ought to go there this week. You should go this week. Tom o tom nechce mluvit. Tom doesn't want to talk about it. Tom doesn't want to talk about it. Takhle si život nepředstavuji. It's not my vision of life. That's not how I picture my life. Proč nevěříte Tomovi? Why don't you believe Tom? Why don't you trust Tom? Proč ještě pracuješ? Why are you still working? Why are you still working? Neví někdo z vás, kam šel Tom? Does one of you know where Tom went? Any of you know where Tom went? Věděl jsem, že přijdeš. I knew you would come. I knew you'd come. Tom pravděpodobně do Bostonu nepojede. Tom won't likely go to Boston. Tom's probably not going to Boston. Tom uměl dobře číst až ve třinácti. Tom couldn't read very well until he was thirteen years old. Tom didn't know how to read until he was 13. Tak jak? Stačí to? How is it? Is it enough? Is that enough? Je to houževnatá žena. She's a tough woman. She's a tough woman. Já se líbám s otevřenýma očima. I kiss with my eyes open. I'm kissing with my eyes open. Doktor řekl, aby sis neškrábal rány. The doctor said you shouldn't scratch your wounds. The doctor said don't scratch your wounds. Máš ošklivý otřes mozku. You have a nasty concussion. You have a bad concussion. Počkejme do října. Let's wait until October. Let's wait till October. Schůze začala až ve čtvrt na pět a skončila až ve tři čtvrtě na šest. The meeting didn't start until four fifteen, and didn't end until five forty-five. The meeting didn't start until quarter to five, and it didn't end until quarter to six. Lidé jsou polapeni tím, co považují za realitu. People are trapped by what they believe to be reality. People are trapped by what they see as reality. Nechci lézt na střechu. I don't want to climb on the roof. I don't want to climb the roof. Dejte Tomovi, co potřebuje. Give Tom what he needs. Give Tom what he needs. Kdo jsou slavní muzikanti ve tvé zemi? Who are the famous musicians in your country? Who are the famous musicians in your country? Cožpak si nepamatuješ Desatero Božích přikázání? Don't you remember the Ten Commandments? Don't you remember the Ten Commandments of God? Propustila zahradníka. She dismissed a gardener. She let the gardener go. Tom žije na lodi. Tom lives on a boat. Tom lives on a boat. Myslím, že nebudu úspěšný. I don’t think I’ll succeed. I don't think I'm gonna be successful. Nic takového neřekl. He didn't say anything like that. He didn't say anything like that. Zlato je drahý kov. Gold is a precious metal. Gold is precious metal. Měl jste být opatrnější. You should have been more careful. You should have been more careful. Vypadá to, že nám došel benzín. It looks like we're out of petrol. Looks like we're out of gas. Dovol mi, abych ti pomohl. Let me help you. Let me help you. Má bohaté zkušenosti. He has ample experience. He's got a lot of experience. Omlouvám se, ale došla nám zásoba. I'm sorry, but we're out of stock. I'm sorry, but we're out of supplies. Naplňte kbelík vodou. Fill the bucket with water. Fill the bucket with water. To není pošta. This isn't a post office. That's not mail. Tobě se to říká. That's easy for you to say. That's easy for you to say. Tom neodcházel. Tom wasn't leaving. Tom wasn't leaving. Měl bys to vyzkoušet. You should try it. You should try it. Nebudeš tam sám. You won't be the only one there. You won't be alone. Je blonďatá a štíhlá. She's blond and slim. She's blond and thin. Naši sousedé nám nabídli štěně. Our neighbours offered us a puppy. Our neighbors offered us a puppy. Zvykneš si. You get used to it. You'll get used to it. Tom ještě nemá vlastní byt, i když už je mu třicet. Stále bydlí se svými rodiči. Tom still doesn't have his own apartment, even though he is already thirty. He still lives with his parents. Tom doesn't have his own apartment yet, even though he's 30 years old, he still lives with his parents. Mary byla šokována tím, co jí Tom navrhl. Mary was shocked by what Tom had proposed to her. Mary was shocked by what Tom suggested. O čem mluvíš,Tome? What are you talking about, Tom? What are you talking about, Tom? Hraní na anglický roh není snadné. Playing the English horn isn't easy. Playing the English horn isn't easy. Samozřejmě můžeš udělat, cokoli chceš. You can do whatever you want to do, of course. Of course you can do whatever you want. Takže, co chceš dělat zítra? So, what do you want to do tomorrow? So, what do you want to do tomorrow? Suché dříví hoří rychle. Dry wood burns quickly. Dry wood burns fast. Tom nemá asistenta. Tom doesn't have an assistant. Tom doesn't have an assistant. Tom nerozuměl ničemu, co Mary řekla. Tom couldn't understand anything Mary said. Tom didn't understand anything Mary said. Potřebujeme, abys nám odpoledne pomohl. We need you to help us this afternoon. We need you to help us this afternoon. Nezajímá mě, co říká. I don't care what he says. I don't care what he says. Sami mě neposlouchal. Sami wasn't listening to me. They didn't listen to me. Nejí maso. She doesn't eat meat. He doesn't eat meat. V jeho životě jsou dvě ženy. He has two women in his life. There are two women in his life. Toto je krásná rodina. This is a beautiful family. This is a beautiful family. Je pěkně hloupé, když lidé, co nejsou křesťané, posílají na Valentýna čokolády. It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. It's pretty stupid for people who aren't Christians to send chocolates on Valentine's Day. Přišli o hodně. They have lost a lot. They lost a lot. Nebudeš věřit, co jsem našel. You won't believe what I found. You're not gonna believe what I found. Pracuješ v Milánu. You work in Milan. You work in Milan. Faktem je, že jsem dneska nešel do školy. The fact is I didn't go to school today. The fact is, I didn't go to school today. Ok, myslím, že můžeme začít. OK, I think we can begin. Okay, I think we're good to go. Bydlíme tady. We live here. We live here. Nejsem lvem, ale také umím řvát. I am not a lion but I too can roar. I'm not a lion, but I also know how to scream. Kdo si objednal pizzu? Who ordered pizza? Who ordered pizza? Ať žije Sovětský svaz! Hail the Soviet Union! Long live the Soviet Union! O tohle se snažím už dlouho. This is what I've been after for a long time. I've been trying to do this for a long time. Toto je moje první výletní plavba. This is my first cruise. This is my first cruise. Prověř tohle. Check this. Check this out. Řekla, že je šťastná. She said that she was happy. She said she was happy. Ovládá Angličtinu i Francouzštinu. He can speak both English and French. He speaks both English and French. Myslím, že tom může být právě teď v Bostonu. I think Tom might be in Boston right now. I think that might be the case in Boston right now. Nevím, jak se to stalo. I don't know how it happened. I don't know how it happened. Bývala jsem tu učitelkou. I used to be a teacher here. I used to be a teacher here. Uděláte to teprve až to Tom dovolí. You will do it only when Tom allows it. You'll only do it when Tom lets you. Copak ses zbláznil? Have you gone mad? Are you out of your mind? Takhle se to dělat nemělo. It wasn't supposed to be done like this. This isn't how it's supposed to be done. Vyměňte si vzduchové filtry. Change your air filters. Change your air filters. Bály se tě. They were afraid of you. They were afraid of you. Seřvala ho. She yelled at him. She yelled at him. Cestuji nalehko. I travel light. I travel light. Myslel jsem, že je Tom tady. I thought Tom was here. I thought Tom was here. Mohl bych dostat rozvrh hodin? May I have a class schedule? Could I have a schedule of hours? Hrával jsem videohry. I used to play video games. I used to play video games. Tak co máš za problém? So what's your problem? So what's your problem? Budu pít čaj. I will drink the tea. I'll drink tea. Obávám se, že bude pršet. I am afraid that it will rain. I'm afraid it's going to rain. Tentokrát dostanu méně. This time, I will get less. I'll get less this time. Řekl jsem jí, že ji vůbec nerozumím. I told her that I didn't understand her at all. I told her I didn't understand her at all. Tom nenávidí psy. Tom hates dogs. Tom hates dogs. Hledáme se. We are looking for each other. We're looking for each other. Tom se včera oběsil. Tom hanged himself yesterday. Tom hung himself yesterday. Jste opravdu neobratný, že ano! You are really clumsy, aren't you! You're really clumsy, aren't you? Je to prostý člověk. He is a simple man. He's a simple man. Čekám půl hodiny. I've been waiting half an hour. I've been waiting half an hour. Taková věc mě už nezajímá. I'm not interested in that kind of thing anymore. I don't care about that kind of thing anymore. Nemohu vysvětlit, co se stalo. I can't explain what happened. I can't explain what happened. Hluší lidé se mohou bavit pomocí znakového jazyka. Deaf people can converse in sign language. Deaf people can have fun using sign language. Mám rád med. I like honey. I like honey. Tak ona pracuje v továrně, jo? So she works at this factory, huh? So she works at the factory, huh? Jednoho dne se probudíš a zjistíš, že jsi mrtvý. Someday, you'll wake up and find yourself dead. One day you'll wake up and find out you're dead. Tom je rodilý mluvčí Esperanta. Tom is a native Esperanto speaker. Tom's a native spokesman for Esperanto. Příští březen slavíme naši diamantovou svatbu, to je celých 60 let, co budeme spolu. We're celebrating our diamond wedding anniversary next March, that's 60 whole years we'll have been together. We're celebrating our diamond wedding next March, that's 60 years since we've been together. Tom mi nesdělil, co Mary řekla. Tom didn't tell me what Mary said. Tom didn't tell me what Mary said. Bylo to na soutěžní úrovni. It was competitive. It was on a competitive level. Potřebujeme něco k jídlu. We need something to eat. We need something to eat. Tom šel do kuchyně. Tom went down to the kitchen. Tom went into the kitchen. Poslední výzva! Last call! Last call! Až uvidíš Mary, dej jí tenhle lístek. When you see Mary give her this note. When you see Mary, give her this ticket. Naše zahrada je plná barevných květin. Our garden is full of colorful flowers. Our garden is full of colorful flowers. Seženeme pomoc. Let's get some help. We'll get help. Prosím odpusť mi. Please forgive me. Please forgive me. Tom mi řekl, že to není pravda. Tom told me that wasn't true. Tom told me it wasn't true. Tom mi řekl, že si nevzpomíná, co Mary řekla. Tom told me that he didn't remember what Mary said. Tom told me he doesn't remember what Mary said. Byl jsem tam včera večer. I was there last night. I was there last night. Tom v roce 2013 pracoval v restauraci. Tom was working at a restaurant in 2013. Tom worked in a restaurant in 2013. Víte, kde se Tom nachází? Do you know Tom's whereabouts? Do you know where Tom is? Sníh padá rychle. The snow is falling fast. The snow's falling fast. Nedokončil svoji práci včas. He didn't finish his work in time. He didn't finish his job in time. Tom vytvořil basketbalový tým. Tom made the basketball team. Tom created a basketball team. Uhádneš, kolik mi je? Can you guess how old I am? Can you guess how old I am? Měla jsem se skvěle minulý víkend. I had a great time last weekend. I had a great time last weekend. Už mám toho vedra dost. I am weary of this hot weather. I've had enough of this heat. Pro tohle žiji. This is what I live for. This is what I live for. Řekl mi jí něco milého. He told her something sweet. He told me something nice. Nezdáš se být příliš šťastná, že mě vidíš. You don't seem too happy to see me. You don't seem too happy to see me. Obdivuji rodilé mluvčí angličtiny, kteří se učí česky. I admire native speakers of English who are learning Czech. I admire native speakers of English who learn Czech. Nevyhazujte nic z okna. Do not throw anything out of the window. Don't throw anything out the window. Je mi ho strašně líto. I feel very sorry for him. I feel so sorry for him. Chci, abys líp pracoval I want you to work better. I want you to work better. Moje přítelkyně nevěří na duchy. My friend doesn't believe in ghosts. My girlfriend doesn't believe in ghosts. Probuďte se! Wake up! Awake! Děje se to každý den. It happens every day. It happens every day. Hraje na xylofon? Does he play the xylophone? Does he play the xylophone? Tom lhal ohledně svého titulu, nemá žádný. Tom lied about his degree, he hasn't got any. Tom lied about his title, he doesn't have one. Chtěl bych o tomto místě znát více. I'd like to know more about this place. I'd like to know more about this place. Byl jsem velmi překvapen, když mi Tom řekl, že Mary odešla z Bostonu. I was very surprised when Tom told me Mary had left Boston. I was very surprised when Tom told me that Mary had left Boston. Co když přijdu o práci? Co budeš dělat? What if I lose my job? What will you do? What if I lose my job? Tom je věřící. Tom is a believer. Tom's a believer. Nevím jak vy, ale já se cítím dnes velmi dobře. I don't know about you, but I feel pretty good today. I don't know about you, but I feel very good today. Chtěli vědět, jak vychovávat bilingvní dítě. They wanted to know how to raise a billingual child. They wanted to know how to raise a bilingual child. Ze kterého letiště odlétám? Which airport do I leave from? What airport am I leaving from? Mám přítele, který je pilotem. I have a friend who is a pilot. I have a friend who's a pilot. Ty mě nemáš ráda, viď? You don't like me, do you? You don't like me, do you? Tohle mě velmi rozčiluje. This makes me very angry. I'm very upset about this. Tom přišel. Tom came. Tom's here. Nebyla dost rychlá. She was not quick enough. She wasn't fast enough. Jak dlouho musím čekat na příští autobus? How long do I have to wait for the next bus? How long do I have to wait for the next bus? Žirafa byla zraněná. The giraffe was injured. The giraffe was injured. Proč jste prostě neodešli? Why didn't you just leave? Why didn't you just leave? Dělalo mi to starosti. I've been worrying about that. I was worried. Zavolám později. I'll call later. I'll call you later. Jezdím do práce na kole. I cycle to work. I ride my bike to work. Co si o tom myslet? What to think of this? What do you think about that? Tohle všechno sníst nezvládneme. We won't be able to eat all this. We can't eat all this. Půjdete druhou ulicí. You will take the second street. You're going down the other street. Včera se jim ztratil pes a ještě ho nenašli. Their dog got lost yesterday and they haven't found him yet. They lost their dog yesterday, and they haven't found it yet. Žák překonal učitele. The student has outdone the teacher. The student surpassed the teacher. Přestaň tlouct na ty dveře! Stop beating on the door! Stop banging on that door! To znamená, že jsem měl pravdu. That means I was right. That means I was right. Tom to udělal na naší žádost. Tom did that at our request. Tom did it at our request. Kolik času potřebuješ na přípravu? How much time do you need for the preparation? How much time do you need to prepare? Určitě se to dá jíst? Are you sure this is safe to eat? Are you sure you can eat this? Kdo měl motiv Toma zabít? Who had a motive to kill Tom? Who had the motive to kill Tom? Určitě koupím lístek. I'll definitely buy ticket. I'll definitely buy a ticket. Právě jsem se osprchoval. I’ve just finished in the shower. I just took a shower. Kdo vymyslel karaoke? Who invented karaoke? Who invented karaoke? Nechci být negativní, ale... I don't want to sound negative, but... I don't mean to be negative, but... Tom řekl, že mám před smrtí. Tom said that I was about to die. Tom said I was going to die. Odletěla nám střecha. We had our roof blown off. Our roof's gone. Můžu ti sehnat lístky. I can get the tickets for you. I can get you tickets. Tohle nám dřív šlo. We used to be good at this. We used to be good at this. Tom se usmál na svůj vlastní odraz v zrcadle. Tom smiled at himself in the mirror. Tom smiled at his own reflection in the mirror. Nevypadáš příliš šťastná, že mě vidíš. You don't seem too happy to see me. You don't seem too happy to see me. Ještě se to nerozhodlo. That hasn't been decided yet. It hasn't been decided yet. Projíždím. I'm getting by. Coming through. Vím, že Tom je o něco menší, než Mary. I know that Tom is a bit shorter than Mary. I know Tom's a little smaller than Mary. Myslím, že to nestačí. I don't think this is enough. I don't think that's enough. Ona je mou profesorkou. She's my professor. She's my professor. Zavolám zpátky o něco později. I'll call back a bit later. I'll call you back later. Tudy, pánové! This way, gentlemen! This way, gentlemen! To nebude poprvé, co se mi to stalo. It won't be the first time it's happened to me. It won't be the first time this has happened to me. Chodívali jsme spolu na ryby. We used to go fishing together. We used to go fishing together. Dostali ten díl. They got the part. They got the part. Tohle bývalo řeznictví. This used to be a butcher shop. This used to be a butcher shop. To jsem udělal jen jednou. I did that only one time. I only did that once. Jak jsi došel k tomu, že jsi Tomův manažer? How did you end up being Tom's manager? How did you find out you were Tom's manager? Proč tomu nevěříš? Why don't you believe that? Why don't you believe that? New York je velké město. New York is a big city. New York is a big city. Dovedeš si vzpomenout na první slovo, které ses naučila v angličtině? Can you remember the first word you learned in English? Can you remember the first word you learned in English? Už jsi to udělal. You've already done that. You already did. Jak starý je tvůj mladší syn? How old is your younger son? How old is your younger son? Dvanáct znamení zvěrokruhu je: Beran, Býk, Blíženci, Rak, Lev, Panna, Váhy, Štír, Střelec, Kozoroh, Vodnář a Ryby. The twelve signs of the Zodiac are: Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Pisces. The twelve signs of the zodiac are: Aries, Bull, Gemini, Cancer, Lion, Virgin, Libra, Scorpion, Shooter, Capricorn, Aquarius and Fish. Já už ten film viděl. I've already seen the film. I've seen this movie before. Vždycky se bavím, když se potloukám s Tomem. I always have fun when I hang out with Tom. I always have fun hanging out with Tom. Atomové číslo železa je 26. The atomic number for iron is 26. The atomic number of iron is 26. Milují Toma. They love Tom. They love Tom. Je přitažlivá, akorát že moc mluví. She is attractive, but she talks too much. She's attractive, except she talks too much. Jaké závěry vyvodili? What conclusions did they come to? What conclusions did they draw? Udělám cokoliv kromě toho. I will do anything but that. I'll do anything but that. Kdysi jsem Mary miloval. I used to love Mary. I used to love Mary. Já to napsal. I wrote that. I wrote it. Prosím tě, zhasni, než půjdeš spát. Please turn off the light before you go to sleep. Please turn off the lights before you go to bed. Tom vždycky najde nějaké řešení. Tom always finds a solution. Tom always finds a solution. Neobjevilo se to z ničeho nic. It didn't show up out of nowhere. It didn't come out of nowhere. Někdo ukradl můj pas. Someone stole my passport. Someone stole my passport. Souhlasíte? Do you agree? Do you agree? Nikomu z nás se Tomův nápad nelíbil. None of us liked Tom's idea. None of us liked Tom's idea. Nemám rád chladné počasí. I dislike cold weather. I don't like cold weather. Moc ji miluji! I am very much in love with her! I love her so much! Mám kamaráda, jehož otec je slavný spisovatel. I have a friend whose father is a famous novelist. I have a friend whose father is a famous writer. Tom se zeptal Mary, jestli se vrátí brzy. Tom asked Mary if she'd return soon. Tom asked Mary if she'd be back soon. Odešel z kanceláře a nechal okna otevřená. He left the office leaving the windows open. He left the office and left the windows open. Budova je vysoká sedm pater. The building is seven stories high. The building is seven floors high. Ani trochu toho nelituju. I don't regret it at all. I don't regret it at all. Nalij mi skleničku vína. Pour me a glass of wine. Pour me a glass of wine. Tom je nejcennějším hráčem v našem týmu. Tom is the most valuable player on our team. Tom is the most valuable player on our team. Tom byl svou prací znuděn. Tom was bored with his job. Tom was bored with his work. Vypadá to, že jaro přijde velmi brzy. It seems that spring will come very soon. It looks like spring will come very soon. Rád mluví o lásce. He likes to talk of love. He likes to talk about love. Potřebuješ shodit. You need to lose some weight. You need to lose weight. Tom a Mary si byli navzájem velmi blízcí. Tom and Mary were very close to each other. Tom and Mary were very close to each other. Tome, mluvili jsme o tom. Tom, we talked about this. Tom, we talked about this. Jako dítě jsem často chodíval plavat v moři. I would often go swimming in the sea when a child. When I was a kid, I used to swim in the sea a lot. Lidi jsou divný. People are weird. People are weird. Je to tvoje hloupá chyba. It's your own stupid fault. It's your stupid fault. Opravdu si myslíš, že to chci? Do you really think that I want that? Do you really think that's what I want? Údolí se zužuje. The valley is getting narrow. The valley is narrowing. Už na loď nastoupili všichni cestující? Have all the passengers got on board yet? Have all the passengers boarded the ship yet? Pořád ještě mám noční můry. I still have nightmares. I'm still having nightmares. Kolik chapadel má chobotnice? How many tentacles does an octopus have? How many tentacles does an octopus have? Není se čeho bát. There's nothing to worry about. There's nothing to worry about. Usnula jsem u televize. I fell asleep while watching TV. I fell asleep on TV. Udělali jste to záměrně? Did you do that purposely? Did you do it on purpose? Jestli změníš názor, víš kde mě najít. If you change your mind, you'll know where to find me. If you change your mind, you know where to find me. Tom miluje své kočky. Tom loves his cats. Tom loves his cats. Skoro každý den dojíždím. I commute almost everyday. I commute almost every day. Mám rád soboty. I like Saturdays. I like Saturdays. Tom mluvil o Mary za jejími zády. Tom talked about Mary behind her back. Tom was talking about Mary behind her back. Možná jsi to udělal. You could have done it. Maybe you did. Zdá se, že Tom si nikoho z nás nepamatuje. Tom didn't seem to remember any of us. Looks like Tom doesn't remember any of us. Nikdy se nezmění. They won't ever change. He'll never change. Objevilo se stádo jaků. A herd of yaks came into view. A herd of yaks appeared. Víme, že tu noc byl Tom s tebou. We know Tom was with you that night. We know Tom was with you that night. Můj švagr se přestal učit německy a začal se učit anglicky. My brother-in-law stopped learning German and started to learn English. My brother-in-law stopped learning German and started learning English. Včera jsme zbourali zeď. Yesterday, we demolished a wall. We knocked down a wall last night. Sejdu se s ní. I'm going to meet her. I'll meet her. V kolik se ráno probouzíš? What time do you wake up in the morning? What time do you wake up in the morning? Vždycky tě budu podporovat. I will always support you. I'll always support you. Tom si naplnil kyblík pískem. Tom filled his bucket with sand. Tom filled his bucket with sand. Tom neumí plavat, ale rád sedí u bazénu a dívá se, jak plavou jeho děti. Tom doesn't swim, but he likes sitting by the pool watching his children swim. Tom can't swim, but he likes to sit by the pool and watch his kids swim. Rostliny nás činí šťastnými. Plants make us happy. Plants make us happy. Internet je hrozně pomalý. Internet is very slow. The Internet is so slow. Nemůžeme si dovolit mít dvě auta. We cannot afford to have two cars. We can't afford to have two cars. Překládání pro Tatoebu je dobrý způsob, jak trávit volný čas. Translating for Tatoeba is a good way of spending your leisure time. Translation for Tatoeba is a good way to spend your free time. Ztratit práci, kterou tak milovala — to pro ni bylo těžkou ranou. Losing the job she loved so much was a severe blow for Mary. Losing the work she loved so much was a heavy blow. Miluje-li Tom Mary a Mary miluje Johna, pak Tom miluje Johna? If Tom loves Mary, and Mary loves John, then Tom loves John? If Tom loves Mary and Mary loves John, then Tom loves John? Máš rád rajčata? Do you like tomatoes? Do you like tomatoes? Je obtížné překládat vtip do jiného jazyka. It is hard to translate a joke into another language. It's difficult to translate a joke into another language. Ulánbátar je hlavní město Mongolska. Ulaanbaatar is the capital of Mongolia. Ulanbatar is the capital of Mongolia. Napadla ho. She attacked him. She attacked him. Jsem zvyklá jíst sama. I'm used to eating alone. I'm used to eating alone. Francouzština je můj rodný jazyk. French is my native tongue. French is my native language. Nevzdal jsem se pro nedostatek naděje. I didn't give up for lack of hope. I didn't give up because of lack of hope. Tom se snaží dohodnout. Tom is trying to cut a deal. Tom's trying to make a deal. Tom ví, že Mary nezná odpověď. Tom knows that Mary doesn't know the answer. Tom knows Mary doesn't know the answer. Musíš napravit tyhle chyby. You must put these mistakes right. You have to fix these mistakes. Obě jsou v místnosti. Both of them are in the room. They're both in the room. Tom velmi přemýšlel. Tom has been doing a lot of thinking. Tom's been thinking a lot. Musíš změnit svůj životní styl. You need to change your lifestyle. You need to change your lifestyle. Viděl jsem ho. I saw him. I saw him. Tom nikdy nebude schopen Mary odpustit, že mu byla nevěrná. Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him. Tom will never be able to forgive Mary for being unfaithful to him. Nalaď mi kytaru, prosím. Please tune my guitar for me. Tune my guitar, please. Kdysi jsme tu bydleli. We used to live here. We used to live here. Rozhodl jsem se zůstat ještě jeden den. I decided to stay one more day. I decided to stay another day. Věříš mi? Do you trust me? Do you trust me? Tom mi leštíval boty. Tom used to shine my shoes. Tom was polishing my shoes. Děti jsou stále vzhůru. The kids are still awake. The kids are still awake. Mám tolik práce, že ti nemůžu pomoct. I am so busy that I can't help you. I'm so busy, I can't help you. Lidé by se smáli každému děcku, které by udělalo něco takového. People would laugh at any child who did something like that. People would laugh at any kid who would do something like that. Tom ani neví, proč ho vyloučili ze školy. Tom doesn't even know why he was expelled from school. Tom doesn't even know why he got expelled from school. Na zahradě je had. There's a snake in the garden. There's a snake in the garden. Na jaře se každý probouzí časně. In spring, everyone wakes up early. Everyone wakes up early in the spring. A Vy? And you? And you? Poslouchej učitele. Listen to the teachers. Listen to the teacher. Pokoj je na konci chodby. The room is at the end of the hall. Room's at the end of the hall. Zneužívají mě. I'm being exploited. I'm being abused. Toto klávesnice nefunguje. This key doesn't work. This keyboard doesn't work. Chtěl bych mluvit s hlavní sestrou. I would like to speak to the head nurse. I'd like to speak to the head nurse. Nevím. I don't know. I don't know. Víno mi nesedí. Wine makes me sick. I don't like the wine. Polovina těch jablek je shnilá. Half of the apples are rotten. Half these apples are rotten. Tato kniha má široké využití. This book is of great use. This book has a wide use. Nepřekvapilo mě, když mi Tom řekl, proč tam Mary není. I wasn't surprised when Tom told me why Mary wasn't there. I wasn't surprised when Tom told me why Mary wasn't there. Tom a Mary jsou jednovaječná dvojčata. Tom and Mary are identical twins. Tom and Mary are identical twins. Tom by nelhal. Tom wouldn't lie. Tom wouldn't lie. Tohle jsem se snažil říct již předtím. That's what I was trying to say earlier. That's what I've been trying to say before. Hrozně to tady smrdí. It smells terrible here. It smells so bad in here. Zhebni už! Die already! Die already! Musím si sundat brýle. I need to take my glasses off. I have to take my glasses off. Neváhej využít příležitosti požádat ji o ruku. Don't hesitate to take the opportunity to propose to her. Don't hesitate to take the opportunity to propose. Promluvím si o tom s mým koněm. I will talk about it with my horse. I'll talk to my horse about it. Co si myslí většina? What does the majority think? What does the majority think? Marie má černé oči. Mary's eyes are black. Marie has black eyes. Já jsem duhu nikdy neviděl. I've never seen a rainbow. I've never seen a rainbow. Ve sportu nejsem dobrá. I am not good at sports. I'm not good at sports. Dnes nepracuji. I don't work today. I'm not working today. Mary je Tomova ex-manželka. Mary is Tom's ex-wife. Mary's Tom's ex-wife. Tom je imbecil. Tom is an imbecile. Tom's an imbecile. Tom hrával fotbal. Tom used to play soccer. Tom used to play football. Tím bych si příliš jistý nebyl. I wouldn't be too sure about that. I wouldn't be too sure about that. Nemluv s plnou pusou. Don't speak with your mouth full. Don't talk with your mouth full. Jeden, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Tom Mary nic nekoupil. Tom didn't buy Mary anything. Tom Mary didn't buy anything. Učila své děti rusky. She learned her children Russian. She taught her children Russian. Ptát se je nejlepší způsob, jak se učit. Asking questions is the best way to learn. Asking is the best way to learn. Začali se hádat o peníze. They began arguing over money. They started arguing about money. Tom se vrátil do Bostonu. Tom has returned to Boston. Tom's back in Boston. Tom kdysi pracoval pro vládu. Tom used to work for the government. Tom used to work for the government. Doufám, že budu schopen vám nějak pomoci. I hope I can be of some help to you. I hope I can be of some assistance. Učím se čínsky dva roky. I have been studying Chinese for two years. I've been learning Chinese for two years. Pamatuješ, co jsem tě naučila? Do you remember what I taught you? Remember what I taught you? Zdálo se mi o tomhle dnu. I've dreamed of this day. I dreamt about this day. Myslí si, že tu zkoušku udělal. He thinks he's passed the exam. He thinks he passed the exam. Její otec je už nějakou dobu bez práce. Her father has been unemployed for some time. Her father's been out of work for a while. Tomův stůl je tamhle. Tom's desk is over there. Tom's desk is over there. Víte, že nemám rád vajíčka. You know that I don't like eggs. You know I don't like eggs. Nechci myslet na cenu benzínu. I don't want to think about the price of gasoline. I don't want to think about the price of gasoline. Seděl u okna. He sat by the window. He was sitting by the window. Atomy se skládají z protonů, elektronů a neutronů. Atoms are made up of protons, electrons and neutrons. Atoms consist of protons, electrons and neutrons. Ona přichází! She's coming. She's coming! Dupla na brzdy. She slammed on the brakes. She hit the brakes. Ted' nemám čas. I don't have time now. I'm busy right now. Nesmíme tady plavat. We're not allowed to swim here. We can't swim here. Říká, že má ráda květiny. She says she likes flowers. She says she likes flowers. Nepolepšil se a skončil zpátky ve vězení. He didn't mend his ways and ended back in jail. He didn't get better and ended up back in prison. Většina lidí chce slyšet jen svou vlastní pravdu. Most people only want to hear their own truth. Most people only want to hear their own truth. Tohle s vámi nemá co dělat. This has nothing to do with you. This has nothing to do with you. Chci meč! I want a sword! I want a sword! Tom měl zájem. Tom cared. Tom was interested. Neběží. He isn't running. It's not running. Nikdy Vánoce neslavil. He never celebrated Christmas. He never celebrated Christmas. Tom má docela kuráž, co? Tom isn't very courageous, is he? Tom's got some balls, huh? Bydlím v Turecku. I live in Turkey. I live in Turkey. Tomovi pozastavili jeho oprávnění. Tom has had his license suspended. The Toms have suspended his authorization. Dokážeš si představit, jak to Toma vyděsilo? Can you imagine how scared Tom was? Can you imagine how scared Tom was? Rýže už je sklizena. The rice crop is already in. The rice has been harvested. Promiň, že jsem ti musel lhát. I'm sorry I had to lie to you. I'm sorry I had to lie to you. Tom v tom byl dobrý. Tom was good at that. Tom was good at it. Tom ví, že je to lež. Tom knows it's a lie. Tom knows it's a lie. Pili. They were drinking. Drinking. Opravuje si auto. He's fixing his car. He's fixing his car. Šel tiše. He walked quietly. He went quiet. Prý se zbláznil. He is said to go crazy. He said he's crazy. Myslíte si, že zítra bude pěkné počasí? Do you think tomorrow's weather will be good? Do you think the weather will be nice tomorrow? Moji rodiče na mě byli pyšní. My parents were proud of me. My parents were proud of me. Lhal jsi nám! You lied to us! You lied to us! Nechtěl jsem zpívat, ale Tom mě o to požádal, a tak jsem zazpíval. I didn't want to sing, but Tom asked me to, so I did. I didn't want to sing, but Tom asked me to sing, so I sang. Na čem záleží je ta zkušenost. What's important is the experience. What matters is the experience. Taky je moc hezký. He's really handsome, too. He's very handsome, too. Hrával jsem tady. I used to play here. I used to play here. S věkem byla stále více krásnější. She became more and more beautiful as she grew older. With age, she became more and more beautiful. Bojí se létat letadlem. He is afraid to fly in an airplane. He's afraid to fly a plane. Mary milovala svoje děti. Mary loved her children. Mary loved her children. Ona mě zná. She knows me. She knows me. Tom je jeden z majitelů. Tom is one of the owners. Tom's one of the owners. Obě věty znamenají to samé. Both sentences mean the same thing. Both sentences mean the same thing. Toho zlozvyku se musíš zbavit. You must get rid of that bad habit. You need to get rid of that habit. Tom má na Mary přehnané požadavky. Tom has excessive demands on Mary. Tom has too many demands on Mary. Pojďme do zoo! Let's go to the zoo! Let's go to the zoo! Tom to nikdy nikomu neřekl. Tom has never told anyone. Tom never told anyone. Jste dobrý novinář. You're a good journalist. You're a good journalist. Tom stále usiluje o tvůj souhlas. Tom still seeks your approval. Tom's still trying to get your approval. Tom kontroluje svojí poštu. Tom is checking his email. Tom's checking his mail. To je vše, co dostanu. That's all I'm going to get. That's all I get. Rozumí Tom? Does Tom understand? Does Tom understand? Měl bys jít s námi. You should come out with us. You should come with us. Jsem Tomášův dědeček. I am Tom's grandfather. I'm Thomas' grandfather. Tom neřekl ani slovo od svého příchodu sem. Tom hasn't said a word since he got here. Tom hasn't said a word since he got here. Soud odkládá rozhodnutí. The court delays decision. The court shall postpone the decision. Poslední čtyři roky je součástí mého života. She has been a part of my life for the last four years. The last four years have been a part of my life. Hodně výrobků se dováží do Turecka z Polska. There are many products imported from Poland to Turkey. A lot of products are imported into Turkey from Poland. Dovolil svým dětem hrát si s námi. He let his children play with us. He let his kids play with us. Nic se nestalo. Nothing has happened. Nothing happened. Tehdy jsem to nevěděl, ale teď to vím. I didn't know it back then, but I know it now. I didn't know it then, but now I do. Nemusíš vstávat tak brzy. You don't have to get up so early. You don't have to get up so early. Dej mi svůj nůž. Give me your knife. Give me your knife. Teď musím odejít, ale vrátím se. I must go now, but I will come back. I have to leave now, but I'll be back. Kéž by bylo více mužů, jako je Tom. I wish that there were more men like Tom. I wish there were more men like Tom. "Byla to tvoje přítelkyně?" "Ne. Byla to moje žena." "Was that your girlfriend?" "No. It was my wife." "Was she your girlfriend?" "No, she was my wife." Jsi jen děvče. You're just a girl. You're just a girl. Jsou to typičtí mladí lidé. They are typical young people. They're typical young people. Lhali jste mi. You lied to me. You lied to me. Křičela jsem na něho. I yelled at him. I yelled at him. Nemyslím to vážně. I'm not serious. I'm not serious. Zlato je těžší než stříbro. Gold is heavier than silver. Gold is heavier than silver. Musíme pospíchat. We need to hurry. We have to hurry. Nevzpomínám si, že bych s tím souhlasil. I don't remember agreeing to that. I don't remember agreeing to that. Kéž bych byl génius! I wish I was a genius. I wish I was a genius! Tady se Tom zastavil. Tom stopped here. This is where Tom stopped. Nesmíš se toho dotýkat. You mustn't touch it. You can't touch it. Vstala jsem brzy ráno. I got up early in the morning. I got up early this morning. Jsme hrozně optimističtí. We're extremely optimistic. We're so optimistic. Tom nevypadá potěšeně. Tom doesn't look pleased. Tom doesn't look pleased. Chceš, abych byla šťastná? Do you want me to be happy? You want me to be happy? Zdá se, že dneska budu vzhůru celou noc. It seems I'm going to be up all night tonight. Looks like I'm gonna be up all night tonight. Byl jsem hned za Tomem. I was right behind Tom. I was right behind Tom. Sexuálně ho obtěžovali. He was sexually harassed. He was sexually harassed. Tom dal Mary něco studeného k pití. Tom gave Mary something cold to drink. Tom gave Mary something cold to drink. Právě jsem začal číst tuto knihu. I've just started reading this book. I just started reading this book. Jen ji chci držet za ruku. I just want to hold her hand. I just want to hold her hand. Tom si vždy velice zakládal na své schopnosti plně v posteli uspokojit každou ženu. V poslední době bohužel rychle ztrácí schopnost erekce, jakož i svou pověst spolehlivého milence. Tom has always took pride in his ability to satisfy every woman in bed. Unfortunately, he is quickly losing his erection as well as his reputation of the reliable lover. Tom has always taken great pride in his ability to satisfy every woman fully in bed. Unfortunately, lately he has quickly lost the ability of an erection as well as his reputation as a reliable lover. Co bysme bez tebe dělali? What would we do without you? What would we do without you? Vzdal jsem se konzumace masa. I've given up eating meat. I gave up eating meat. Líbí se mi krátké vlasy. I like the short hairstyle. I like short hair. Tom je hrdý na svou vlast. Tom is proud of his homeland. Tom's proud of his country. Tom šel do školy, i když mu máma řekla, že je na to příliš nemocný. Tom went to school even though his mother told him that he was too sick to go. Tom went to school, even though his mom told him he was too sick to do it. Což takhle projít se po pláži? How about a walk on the beach? How about a walk on the beach? Neděláš si starosti kvůli svým známkám? Aren't you worried about your grades? Aren't you worried about your grades? Oba jsou v místnosti. Both of them are in the room. They're both in the room. Tom poděkoval Mary za její péči o něj. Tom thanked Mary for taking care of him. Tom thanked Mary for her care for him. Toma jsem nevolil. I did not vote for Tom. I didn't vote for Tom. Říkáš to pokaždé. You say that every time. You say that every time. Petr se narodil duševně zaostalý. Peter was born mentally retarded. Peter was born mentally retarded. Tom si všiml, že jsou otevřené dveře. Tom noticed that the door was open. Tom noticed the door was open. Má manželka je lékařka. My wife is a doctor. My wife is a doctor. Zkusil jsem všechno. I tried everything. I've tried everything. Potřebuje deštník. He needs an umbrella. He needs an umbrella. Drž ten provaz. Hold the rope. Hold the rope. Tom míval černé auto. Tom used to have a black car. Tom used to have a black car. Napsal jsem hodně vět. I wrote a lot of sentences. I've written a lot of sentences. Včely dělají med. Bees make honey. Bees make honey. Pro tebe netančím. I'm not dancing for you. I don't dance for you. Mám skutečně obavy o tvou budoucnost. I'm really concerned about your future. I'm really worried about your future. Rád experimentuji. I like to experiment. I like to experiment. Obloha nad námi je jasně modrá. The sky above us is real blue. The sky above us is clearly blue. Miluji tuto řeč. I love this language. I love this speech. Zvykl jsem si bydlet sám. I've gotten used to living alone. I used to live alone. Říkal jsem ti, že Tom nepřijde. I told you that Tom wouldn't come. I told you Tom wasn't coming. Mám tě hodně rád. I like you very much. I love you a lot. Nechci jít sama. I don't want to go alone. I don't want to go alone. Prosím, nemluvte tak rychle. Please don't speak so fast. Please don't talk so fast. Tento lék je jed ze své podstaty. This medicine is a poison by nature. This medicine is poison by its nature. Se schůzí jsme se vypořádali rychle. We got the meeting over with quickly. We dealt with the meeting quickly. Zaplatili jste víc, než jste měli. You paid more than you should've. You paid more than you should have. Tom pozval Mary na rande. Tom asked Mary out. Tom asked Mary out. Odmítl jim pomoct. He refused to help them. He refused to help them. Nevěřím, že se člověk vyvinul z opice. I don't believe that man evolved from apes. I can't believe man evolved from a monkey. Mám rád jazyky! I like languages! I like tongues! Kočka se nahrbila. The cat arched its back. The cat's slumped. Tohle je naprosto možné. This is perfectly conceivable. This is completely possible. Tom se šel s Mary rozloučit. Tom went to say goodbye to Mary. Tom went to say goodbye to Mary. V mém domě není příliš mnoho nábytku. There isn't much furniture in my house. There's not a lot of furniture in my house. No a co jsi zjistil? Well, what did you find out? Well, what did you find out? Sen Mary jet do zahraničí se konečně uskutečnil. Mary's dream of going abroad finally became a reality. Mary's dream to go abroad has finally come true. Está nevando demais. It's snowing heavily. Está nevando demais. Konečně jsem se dočkal. At last my time came. I finally got there. Máme chleba? Do we have any bread? Do we have bread? Kdysi jsem pracoval s Tomem. I used to work with Tom. I used to work with Tom. Můj otec byl u námořnictva. My father was in the navy. My father was in the Navy. Ty šarlatáne! You charlatan! You quack! Tom a Mary k sobě byli přitulení a Tom jí cosi šeptal do ucha. Tom and Mary were snuggled up to each other and Tom was whispering something into Mary's ear. Tom and Mary were cuddled together, and Tom whispered something in her ear. Měl bys přestat kouřit. You should refrain from smoking. You should stop smoking. Líbí se mi dívky. I like girls. I like girls. Zase lžeš. You're lying again. You're lying again. Když jsem byl dítětem, moje matka mi často četla pohádky. When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. When I was a child, my mother often read me fairy tales. Pospěšte si, nebo zmeškáte poslední vlak. Hurry up, or you will be late for the last train. Hurry up or you'll miss the last train. Tom je zotavující se alkoholik. Tom is a recovering alcoholic. Tom's a recovering alcoholic. Opravdu Tom chce dalšího psa? Does Tom really want another dog? Does Tom really want another dog? Zastřelím ho. I will shoot him. I'll shoot him. Viděla ho rozbít to okno. She saw him break the window. She saw him break the window. Zkurvysyne! Son of a bitch! Son of a bitch! Chci vědět, co bude dál. I want to know what's going to happen next. I want to know what happens next. Tomu je těžké uvěřit. That's hard to believe. That's hard to believe. Tom často v opilosti brečí. Tom often cries when he's drunk. Tom often cries when he's drunk. Myslel jsem, že Tom není stejně velký, jako Mary. I thought that Tom wasn't as tall as Mary. I thought Tom wasn't as big as Mary. Momentálně žiji v Dublinu. I live in Dublin right now. I'm living in Dublin right now. Tom o tom něco říkal. Tom said something about that. Tom said something about it. Stará paní často marně očekává svého syna na nádraží. The old lady will often wait for her son in vain at the station. The old lady often in vain waiting for her son at the station. Dnes miluji celý svět. Today I love the entire world. Today I love the whole world. Chtějí tě slyšet zpívat. They want to hear you sing. They want to hear you sing. Je důležité, aby ses zbavila jeho vlivu. It is important that you free yourself of his influence. It's important that you get rid of his influence. Tom je výřečný. Tom is eloquent. Tom's eloquent. Mám práci, tak odprejskni a neotravuj. I've got work to do, so piss off and leave me alone. I'm busy, so fuck off and don't bother. Na Zemi ubývá zeleně. Green vegetation is on the decrease on Earth. There's a decline in green on Earth. Vraťte se. Come back. Come back. Mám radši bílé víno než červené. I like white wine better than red wine. I prefer white wine to red wine. Někdy je lepší být zticha. Sometimes it's better to keep quiet. Sometimes it's better to be quiet. Zhubla. She lost weight. She's lost weight. Tom nevychází dobře se svým otcem. Tom doesn't get on well with his father. Tom doesn't get along with his father. Stiskněte to tlačítko. Push that button. Press the button. Pes utíkal za králíkem. The dog ran after the rabbit. The dog ran after the rabbit. To je odporné. That's disgusting. That's disgusting. Je o jednoho míň. There is one less. He's one down. Tom je někdo, komu se nedá věřit. Tom is someone who can't be trusted. Tom's someone you can't trust. Kdysi jsem bydlel s Tomem. I used to live with Tom. I used to live with Tom. Proč jste nezavolali o pomoc? Why didn't you call for help? Why didn't you call for help? Tom si všechny omotal kolem prstu. Tom had everyone eating out of his hand. Tom's got everyone wrapped around him. Tom má rád rybu. Tom likes fish. Tom likes fish. V pondělí jsem ve škole nebyl. I wasn't at school on Monday. I wasn't at school on Monday. Jdu také. I'm going, too. I'm coming too. Už to udělal. He already did that. He's already done it. Tom s tebou držet krok nezvládne. Tom won't be able to keep up with you. Tom can't keep up with you. Rozumí se samo sebou, že zdraví je důležité. It goes without saying that health is important. It goes without saying that health is important. Mám velkého ptáka! I've got a big dick! I've got a big dick! Bohužel, nebyl v tom moc dobrý. Unfortunately, he wasn't very good at it. Unfortunately, he wasn't very good at it. Klíče od záchodu jsou k dostání na požádání. Toilet keys are available on demand. The bathroom keys are available on request. Není to romantické? Isn't that romantic? Isn't that romantic? Pořád se rozčiluje kvůli maličkostem. He always gets excited about trivialities. He's still upset about the little things. Tom mi ještě neslíbil, že to udělá. Tom hasn't yet promised me that he'd do that. Tom hasn't promised me he'll do it yet. Dřevo hoří velmi snadno. Wood burns very easily. Wood burns very easily. Nechal nás jít. He let us go. He let us go. Naděje je. There is hope. Hope is. Tom se snaží otevřít dveře. Tom is trying to open the door. Tom's trying to open the door. Zajímalo by mě, kde je teď Tom. I wonder where Tom is now. I wonder where Tom is now. Už vím, co se stalo. I already know what happened. I know what happened. Chci sedět mezi tebou a Tomem. I want to sit between you and Tom. I want to sit between you and Tom. Poprosil jsem ho, aby otevřel okno. I asked him to open the window. I asked him to open the window. Nejsem spokojen s kvalitou vaší práce. I'm not pleased with the quality of your job. I'm not satisfied with the quality of your work. Na tuhle otázku nemusíte odpovídat. You don't have to answer this question. You don't have to answer that question. Nebudu tě nutit jít do školy. I won't make you go to school. I'm not gonna make you go to school. Byl jsem to ale idiot. What a fool I was. I was such an idiot. Jsou nepřátelé. They're enemies. They're the enemy. Tom odmítá cokoliv slavit. Tom refuses to celebrate anything. Tom refuses to celebrate anything. Tato kniha je nudná. This book is boring. This book is boring. Všichni děti jsou v bezpečí. All children are safe. All the children are safe. Chléb je čerstvý. The bread is fresh. Bread's fresh. Jsi docela chytrý. You're quite smart. You're pretty smart. Asi jsem tak trochu vlk samotář. I am perhaps a bit of a lone wolf. I guess I'm kind of a lone wolf. Chtěl jsem pouze hamburger. I only wanted a hamburger. All I wanted was a hamburger. Nikdy neměla vlastní dítě. She never had a child of her own. She never had a child of her own. John má rád šachy. John likes chess. John likes chess. Tom dává přednost celovečerním filmům před seriály. Tom prefers feature films to series. Tom prefers feature films to soap operas. Kdybych se ještě jednou narodil, stal bych se hudebníkem. If I were to be born again, I would be a musician. If I was born again, I'd become a musician. Skutečně jsi tu nehodu viděl? Did you actually see the accident? Did you really see the accident? Nehraju na cimbál tak dobře, jak jsem hrával. I can't play the dulcimer as well as I used to. I don't play the cimbalm as well as I used to. V moři jsou ostrovy. There are islands in the sea. There are islands in the sea. Nemá smysl o tom debatovat. It is no use arguing about it. There's no point in discussing it. Jsem smutná. I'm sad. I'm sad. Řekni jí, že myju auto. Tell her that I am washing the car. Tell her I'm washing the car. Tomovi řekli, že je příliš malý. Tom was told that he was too short. Tom was told he was too small. Nejsem tady, abych bojoval. I'm not here to fight. I'm not here to fight. Dostal jsem lepší nápad. I've got a better idea. I got a better idea. Jablko nepadá daleko od stromu. The apple doesn't fall far from the tree. The apple doesn't fall far from the tree. Patří ti to. It serves you right. You own it. Co bude s Tomem? What will happen to Tom? What about Tom? Kdy chceš, aby se vrátili? When do you want them to be back? When do you want them back? Býval jsem učitelem francouzštiny. I used to be a French teacher. I used to be a French teacher. Čas se mění. Time is changing. Time is changing. Hodně štěstí u zkoušky! Good luck on the exam! Good luck with the exam! To jí dá na pamětnou. This will teach her a lesson. That'll put her in memory. Doufám, že nemluvíte o mně. I hope you're not talking about me. I hope you're not talking about me. Marie je dívka, se kterou je radost si povídat. Mary is a girl who is pleasant to talk with. Marie is a girl who is happy to talk to. Kupuji máslo. I buy butter. I'm buying butter. Čí je ten notebook? Whose notebook is that? Whose laptop is this? Nahlásil jsem ten případ. I reported the incident. I reported the case. Mám tě rád takovou, jaká jsi. I like you just as you are. I love you the way you are. Tom řekl, že už to vícekrát neudělá. Tom said he'd never ever do that again. Tom said he wouldn't do it again. Jdete špatně. You're going in the wrong direction. You're going the wrong way. Tom vypadá zdravěji než dřív. Tom looks healthier than he used to. Tom looks healthier than he used to. Tvoje skříň už je přeplněná. Budeš si muset udělat místo na nové oblečení, které sis koupila jinde. Your closet is already packed. You will have to make room for the new clothes you bought somewhere else. You're gonna have to make room for some new clothes you bought somewhere else. Kdysi jsem koktal. I used to stutter. I used to stutter. Až do Tomova příchodu to byla dobrá párty. It was a good party until Tom arrived. It was a good party until Tom got here. Platí mě denně. I'm paid by the day. They pay me every day. Na rozdíl od něj, je jeho syn velký. Unlike him, his son is tall. Unlike him, his son is big. Ještě mi nebyla přidělena žádná práce. I haven't been given any work yet. I haven't been assigned a job yet. Mary udělala něco, na co není pyšná. Mary did something of which she's not proud. Mary did something she's not proud of. Sotva se člověk narodí, už začíná umírat. As soon as man is born he begins to die. You're barely born, you're already starting to die. Tom se omluvil za to, že mi šlápl na nohu. Tom apologized for stepping on my foot. Tom apologized for stepping on my foot. Tom má obavy o matčino zdraví. Tom is anxious about his mother's health. Tom's worried about his mother's health. Je mladá a přitažlivá. She's young and attractive. She's young and attractive. Všichni jsou na tebe velmi pyšní. Everyone is very proud of you. They're all very proud of you. Vede si deník. He keeps a diary. He keeps a diary. Nevědouc, kde najít tu knihu, Alice se zeptala své matky, kde je. Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. No idea where to find the book, Alice asked her mother where she was. To říkala ona. That's what she said. That's what she said. Názor, že četba způsobuje krátkozrakost, je v oblibě už několik století. The idea that reading makes you short-sighted has been popular for a couple of hundred years. The idea that reading causes nearsightedness has been popular for centuries. To, co Tom řekl, byla ubohá výmluva. What Tom said was a sad excuse. What Tom said was a pathetic excuse. On pije vodu. He drinks water. He drinks water. Tomuhle slovu nerozumím. I don't understand this word. I don't understand that word. Dorazili jsme trochu pozdě. We've arrived a little late. We got here a little late. Mám rád obě. I like both. I like both of them. To je ale kreten! What a jerk. What a jerk! Určitě jsem někde udělala chybu. I must have made a mistake somewhere. I'm sure I made a mistake somewhere. Turečtina je blízko k tomu, stát se druhým nejužívanějším jazykem na Tatoebě, překonaná pouze angličtinou. Turkish is about to become the second most used language in Tatoeba, surpassed only by English. Turkish is close to becoming the second most used language on Tatoeba, surpassed only by English. Býval jsem štíhlý. I used to be thin. I used to be thin. Učíme dívky a chlapce. We teach boys and girls. We teach girls and boys. Tom řekl, že nepomůže nikomu. Tom said that he wouldn't help anyone. Tom said he couldn't help anyone. Myslel jsem, že se na mě třeba zlobíš. I thought you might be mad at me. I thought maybe you were mad at me. Řekněte Tomovi, že jste lhal. Tell Tom you lied. Tell Tom you lied. Bereš to moc vážně. You're taking it too seriously. You're taking this too seriously. Hodil na mě bláto a ušpinil mě. He threw mud at me and made me dirty. He threw mud at me and soiled me. Tom je mutant. Tom is a mutant. Tom's a mutant. Mary si začala balit věci. Mary started packing her things up. Mary started packing her things. Ženy rády čaj. The women like tea. Women like tea. Nemělo smysl se s Tomem hádat. There was no point in arguing with Tom. There was no point in arguing with Tom. Cestuješ lodí nebo letadlem? Do you travel by sea or by air? Do you travel by boat or by plane? Když prala, našla v zadní kapse kalhot svého syna prezervativ. While doing the wash she found a condom in the back pocket of her son's pants. When she was washing, she found a condom in her son's back pocket. Naše zájmy jsou v rozporu s jejich zájmy. Our interests conflict with theirs. Our interests are in conflict with their interests. Možná to jednou pochopíš. Maybe someday you'll understand that. Maybe someday you'll understand. Bohužel mám špatné zprávy. I'm afraid I've got bad news. I'm afraid I have some bad news. Chci ti pomoci. I want to help you. I want to help you. Tom zaplatil za oběd. Tom paid for lunch. Tom paid for lunch. Určitě tě to stálo hromadu peněz. It must have cost you a fortune. I'm sure it cost you a lot of money. Této židli chybí noha. This chair is missing a leg. This chair is missing a leg. Mám hlad, protože jsem neměla oběd. I'm hungry because I haven't had lunch. I'm hungry because I didn't have lunch. Tom se na tebe nezlobí. Tom isn't mad at you. Tom's not mad at you. Tom má štěstí, že má ve svém životě takovou ženu, jako Mary. Tom is lucky to have a woman like Mary in his life. Tom is lucky to have a woman like Mary in his life. Litoval, že si ode mě nenechal poradit. He regretted not having taken my advice. He was sorry he wouldn't take my advice. Tom občas jezdí do Bostonu. Tom goes to Boston every once in a while. Tom goes to Boston sometimes. Chci, abys odešel z mého domu. I just want you out of my house. I want you out of my house. Jestli bude zítra hezky, budu pracovat na zahradě. If it is nice tomorrow, I will be working in the garden. If it's nice tomorrow, I'll work in the garden. Zajímalo by mě, co Toma přimělo změnit názor. I wonder what made Tom change his mind. I wonder what made Tom change his mind. Schovám vás před Tomem. I will hide you away from Tom. I'll hide you from Tom. Tom je jediný kdo ví, co musíme udělat. Tom is the only one who knows what we have to do. Tom's the only one who knows what we have to do. Hlavním městem Maďarska je Budapešť. The capital of Hungary is Budapest. Budapest is the capital of Hungary. Máme toho na povídání hodně. We have plenty to talk about. We have a lot to talk about. Už jsi sehnal nějaký byt? Have you found a flat yet? Did you get an apartment yet? Tom hrával na kytaru. Tom used to play guitar. Tom used to play guitar. Vždycky buď připraven na nejhorší. Always be prepared for the worst. Always be prepared for the worst. Spí jako nemluvně. He's sleeping like a baby. She's sleeping like a baby. Má rakovinu. He has cancer. He's got cancer. Mýlíš se: on hraje na kontrabas, ne na trombón. You are mistaken: he plays double bass, not trombone. You're wrong: he plays double bass, not trombone. Jsme v lese. We're in the forest. We're in the woods. Je to dobrá studentka. She is a good student. She's a good student. Tom omluvu přijal. Tom accepted the apology. Tom accepted the apology. Zrušil bych všechna jatka, kdybych mohl. I would abolish all slaughterhouses, if I could. I'd cancel all the slaughterhouses if I could. Pletu se? Am I wrong? Am I wrong? Potřebuji vaši pomoc. I need your help. I need your help. Tom řekl, že je nevinný. Tom said that he was innocent. Tom said he was innocent. Tomovi se podařilo tu záležitost urovnat. Tom managed to settle the matter. Tom managed to settle the matter. Děti vyrůstají tak rychle. Children grow up so quickly. Kids grow up so fast. Tom odmítl zaplatit za oběd v jedné restauraci. Tom refused to pay for his lunch in a restaurant. Tom refused to pay for lunch at a restaurant. Tom má rád všechny hudební žánry kromě dechovky. Tom likes all music genres except for brass music. Tom likes all music genres except brass. To je ubohá výmluva. That's a pathetic excuse. That's a pathetic excuse. Tom mi kdysi posílal dárky k narozeninám. Tom used to send me birthday gifts. Tom used to send me presents for my birthday. Nevěděl jsem, kde se to vzalo. I didn't know where it came from. I didn't know where it came from. Tyto auta se vyrábí v Japonsku. These cars are made in Japan. These cars are made in Japan. Věříte, že sloni dokážou přemýšlet o životě po smrti? Do you believe that elephants can contemplate life after death? Do you believe elephants can think of life after death? Tohle není stříbro. This isn't silver. This isn't silver. Vrátím vše, kam to patří. I'm going to put everything back where it belongs. I'll put everything back where it belongs. Tom kdysi příliš pil. Tom used to drink too much. Tom used to drink too much. Sami je oblečený jako holka. Sami is dressed like a girl. He's dressed like a girl. Tom a Mary mi řekli o jejich psovi. Tom and Mary told me about their dog. Tom and Mary told me about their dog. Tom a Mary hráli ruskou ruletu. Tom and Mary played a game of Russian roulette. Tom and Mary played Russian roulette. To je vyjímečná situace. This is an unusual situation. This is an exceptional situation. Náš let byl zrušen kvůli nepříznivému počasí. Our plane was cancelled because of adverse weather conditions. Our flight was canceled due to bad weather. Kéž bys byla mohla jít se mnou. I wish you could have come with me. I wish you could come with me. Tome, ty blbe! Tom, you idiot! Tom, you idiot! Přinesu oběd. I'll bring lunch. I'll bring lunch. Díky! Thank you. Thanks! Tom mi o vás řekl. Tom has told me about you. Tom told me about you. To je splněný sen. It is a dream come true. It's a dream come true. Co kdyby Tom byl jedním z nás? What if Tom was one of us? What if Tom was one of us? Děkuji za kontrolu. Thanks for checking. Thank you for checking. Už to nemá smysl zkoušet. There's no point in trying anymore. There's no point in trying. Jsi opravdu nudný. You're really boring. You're really boring. Mám ó bože ó velký pamatovat si takový cifer řad, velký slovutný Archimedes, pomáhej trápenému, dej mu moc, nazpaměť nechť odříká ty slavné sice, ale tak protivné nám, ah, číslice Ludolfovy! I have to -- oh God oh great -- remember such a string of numbers, great famous Archimedes, help the suffering, give him the power, let him recite by heart those famous, and yet for us irritating, ah, numbers of Ludolph! I have God's great memory of such a number, the great, great Archimedes, help the afflicted, give him power, let him memorize the famous ones, but so obnoxious to us, ah, the digits of Ludolph! Nemá ráda fotbal. She doesn't like soccer. She doesn't like football. Tom zpomalil auto. Tom slowed the car. Tom slowed down the car. Pracujete pro Toma? Do you work for Tom? You work for Tom? Kolik vína zbývá? How much wine is left? How much wine do we have left? Tom dal Mary týden na to, aby si to rozmyslela. Tom gave Mary a week to think it over. Tom gave Mary a week to change her mind. Tom je zvyklý prosadit si svou. Tom is accustomed to getting his own way. Tom's used to getting his way. Když si Tom vzal Sorayu, její otec se zamiloval do Tomovy dcery a oženil se s ní, takže manžel Tomovy dcery je Tomův tchán a Tom teď tvrdí, že je svůj vlastní dědeček. When Tom married Soraya, her father fell in love with and married Tom's daughter; so Tom's daughter's husband is Tom's father-in-law; and Tom now claims he's his own grandfather. When Tom married Soraya, her father fell in love with Tom's daughter and married her, so Tom's daughter's husband is Tom's father-in-law, and now Tom claims to be his own grandfather. Ne každé zvíře se bojí ohně. Not all animals are scared of fire. Not every animal is afraid of fire. Neboj. Neublížím jí. Don't worry. I won't hurt her. Don't worry, I won't hurt her. Tom a Mary odmítli mojí pomoc a udělali to sami. Tom and Mary refused my help and did that on their own. Tom and Mary rejected my help and did it themselves. Táta přišel domů. Father came home. Dad came home. O jaká témata se zajímáte? What kind of topics are of interest to you? What topics are you interested in? Nechtěl jsem to dělat sám. I didn't want to do that alone. I didn't want to do it alone. Dělá něco Tom? Does Tom do anything? Is Tom doing something? Nezapomeň volit. Don't forget to vote. Don't forget to vote. Dal trochu mléka kočce. He gave some milk to the cat. He gave some milk to the cat. Tom byl obviněn z výtržnictví. Tom was accused of disorderly conduct. Tom was charged with disorderly conduct. Tom nesnáší, když se na něj dívají. Tom dislikes being watched. Tom hates it when they look at him. Už se nudíš? Are you already bored? Are you bored? Vzal si moc hezkou holku. He married a very pretty girl. He married a very pretty girl. Udělej to, prosím, rychle. Please do it quickly. Please do it quickly. Při první návštěvě u vás jsem zabloudil. I got lost when I visited you for the first time. The first time I visited you, I got lost. Mám pár nápadů. I have a few ideas. I've got some ideas. Můžeme to doručit dnes večer. We can deliver it this evening. We can deliver it tonight. Rozlišujeme živé a neživé objekty. We differentiate between living and dead objects. We distinguish living and inanimate objects. Mé děti jsou ve škole. My children are in school. My kids are at school. Řekli mi, abych to nespravoval sám. I was told not to repair it by myself. They told me not to fix it myself. Zmizela ve tmě. She disappeared in the dark. She disappeared in the dark. Žádné řešení neexistuje. There is no solution. There is no solution. Ken rád táboří. Ken likes camping. Ken likes to camp. Hledejme to, co nás spojuje, ne rozděluje. Let us search for what connects us, not divide. Let's look for what connects us, not divides us. Objednal jsi tuhle pizzu? Did you order this pizza? Did you order this pizza? Vycestoval jsem s přítele autem. I went on a car trip with a friend. I traveled with a friend in a car. Toto muzeum vystavuje fascinující sbírku Keltských pedmětů. This museum displays a fascinating collection of Celtic objects. This museum exhibits a fascinating collection of Celtic objects. Kutub Minar a Červená pevnost se nacházejí v Dillí. The Qutub Minar and Red Fort are in Delhi. Kutub Minar and Red Fortress are located in Delhi. Na vstávání je příliš brzy. It is too early to get up. It's too early to get up. Jaký je další postup? What's the plan now? What's the next move? To je celý on. That is just typical of him. That's just like him. To si nenechám líbit. I won't tolerate it. I'm not gonna take that. Musíš se učit mnohem pilněji. You must study much harder. You need to learn a lot more diligently. Proč Tom lhal? Why did Tom lie? Why did Tom lie? Měl bys Tomovi dát trochu času. You should give Tom some time. You should give Tom some time. Toma jsem si vážival. I used to respect Tom. I was very fond of Tom. Je mi jedno, jestli přijdeš nebo ne. It does not matter to me whether you come or not. I don't care if you come or not. Vlak odjíždí za 29 minut. The train departs in twenty-nine minutes. The train leaves in 29 minutes. Tom si myslí, že to Mary nevyděsí. Tom thinks Mary won't be frightened by that. Tom doesn't think it'll scare Mary. Nevěděl jsem, že ona má dítě. I did not know that she has a child. I didn't know she had a baby. O všem se vede diskuse. Everything is under discussion. Everything is being debated. Zeptejme se Toma. Let's ask Tom. Let's ask Tom. Toma nenapadal žádný důvod, proč by neměl zůstat. Tom could think of no reason why he shouldn't stay. Tom couldn't think of any reason why he shouldn't stay. Nechci tomu věřit. I don't want to believe that. I don't want to believe it. Tom nosíval brýle. Tom used to wear glasses. Tom used to wear glasses. Běž se obléct do pyžama. Go put your pajamas on. Go get dressed in your pajamas. Vážně bys je měl číst. You really should read them. You really should read them. Na horko jsem zvyklý. I'm used to the heat. I'm used to the heat. Tomův dům je blízko místa, kde pracuje. Tom's house is near where he works. Tom's house is close to where he works. Všichni zde to udělali, kromě Toma a Mary. Everyone here except Tom and Mary have done that. Everyone here did it, except Tom and Mary. Tony neznal jejich jména. Tony did not know their names. Tony didn't know their names. Svíce zhasla. The candle went out. The light's out. Tom je černou ovcí rodiny. Tom is a shame to his family. Tom is the black sheep of the family. Miluješ ho? Do you love him? Do you love him? Tom měl k obědu pečenou kachnu a teď je mu zle. Tom had roasted duck for lunch and he is sick now. Tom had a roast duck for lunch, and now he's sick. Znám tu oblast. I'm familiar with the area. I know the area. Tom s Mary byli vykázáni ze země. Tom and Mary were expelled from the country. Tom and Mary were banished from the country. Neviděl důvod, proč čekat déle. He saw no advantage in waiting any longer. He didn't see any reason to wait longer. Tom měl mnoho přátel. Tom had many friends. Tom had many friends. Rád chodí na procházky sám. He likes taking a walk by himself. He likes to walk alone. To je lež! That's a lie! That's a lie! Doporučila mi, abych tu práci nebral. She advised me not to take the job. She told me not to take the job. „Michael“ je mužské jméno, ovšem „Michelle“ je ženské jméno. "Michael" is a man's name but "Michelle" is a lady's name. “Michael” is a male name, but “Michelle” is a female name. Ještě to nikdo nemá. No one has gotten it yet. No one's got it yet. Hlavním městem Francie je Paříž. The capital city of France is Paris. The capital of France is Paris. Chci na té škole studovat. I want to study in that school. I want to study at that school. Nepochopil jsem jeho vysvětlení. I haven't understood his explanations. I didn't understand his explanation. Šel jsem pěšky. I went on foot. I walked. Alžírsko prodává ropu a plyn. Algeria sells oil and gas. Algeria sells oil and gas. Je mi do úsměvu. I feel like smiling. I feel like smiling. Dáme si aperitiv? Shall we have an aperitif? Shall we have an aperitif? Máte nějaká zavazadla, pane? Do you have any baggage, sir? Do you have any luggage, sir? Už jsi četl dnešní noviny? Have you read today's paper yet? Have you read today's paper? Otevřu to víno a nechám ho dýchat. I'm going to open the wine and let it breathe. I'll open the wine and let it breathe. Kolik lidí bylo přítomno na schůzi? How many people were present at the meeting? How many people were present at the meeting? Zahnali jsme koně do ohrady. We drove the horses into the pen. We drove the horses into the corral. Pokus o oživení Toma selhal. The attempt to resuscitate Tom failed. Tom's attempt to revive failed. Tom se nedávno rozvedl. Tom has got divorced recently. Tom just got divorced. Nevím, proč Tom strávil čas ve vězení. I don't know why Tom spent time in prison. I don't know why Tom spent time in prison. Tom možná bude chtít něco nakoupit. Tom may want to do some shopping. Tom might want to buy something. Naštěstí už jsem je znovu neviděl. Thankfully, I didn't see them again. Luckily, I haven't seen them again. Tom přísahal, že nikomu nic neřekne. Tom swore he wasn't going to say anything to anybody. Tom swore he wouldn't tell anyone. Jenom žárlíš! You're just jealous! You're just jealous! Kdo tě učí francouzsky? Who teaches you French? Who taught you French? Běželi jsme, abychom dohnali Toma. We ran to catch up with Tom. We ran to catch up with Tom. Musím zrušit svojí rezervaci. I need to cancel my reservation. I have to cancel my reservation. Tomovi se to líbí. Tom likes it. Tom likes it. Umí kluci z města orat? Can city-boys plough? Do city boys know how to plow? "Mary?", zašeptala Alice. "Mary?" Alice whispered. "Mary?", Alice whispered. To je moje rodina. This is my family. That's my family. Někdo určitě vzal můj deštník omylem. Someone must have taken my umbrella by mistake. Someone must have taken my umbrella by mistake. Raději pojď dovnitř. You'd better come in. You'd better come inside. Chci se vás zeptat na váš výlet do Bostonu. I want to ask you about your trip to Boston. I want to ask you about your trip to Boston. Chci vám říct ještě jednu věc. I want to tell you one thing more. There's one more thing I want to tell you. Myslíš, že by Tom počkal? Do you think Tom would wait? Do you think Tom would wait? Díváš se rád na filmy? Do you like to watch movies? Do you like to watch movies? Líbí se ti tady? Do you like it here? Do you like it here? Jakže se to jmenuješ? What's your name again? What's your name again? Tom se Mary vysmál a utekl. Tom blew a raspberry at Mary and ran away. Tom laughed and ran away. Tyto ceny jsou přehnané! These prices are outrageous! These prices are excessive! Nemuseli jsme pospíchat. We didn't have to hurry. We didn't have to hurry. Tom a Mary bývali přáteli. Tom and Mary used to be friends. Tom and Mary used to be friends. Tom vybral vánoční dárek pro Mary. Tom chose a Christmas gift for Mary. Tom picked out a Christmas present for Mary. Otrávila svého manžela. She poisoned her husband. She poisoned her husband. Tom přišel zrovna před večeří. Tom came just before dinner. Tom just got here before dinner. Doporučujeme všem, aby přišli. We're encouraging everyone to come. We recommend that everyone come. Ty máš tak krásné oči. You have such beautiful eyes. You have such beautiful eyes. Tom vešel přímo dál bez klepání. Tom walked right in without knocking. Tom walked right in without knocking. Mám velkou motivaci učit se francouzsky. I'm very motivated to learn French. I have great motivation to learn French. Nesnáším počítače. I hate computers. I hate computers. Tom se mě na to sám zeptal. Tom asked me about that himself. Tom asked me that himself. Prezident Trump je často špatně pochopen. President Trump is often misunderstood. President Trump is often misunderstood. Byli ve sprše. They were in the shower. They were in the shower. Nevím, kam to položit. I don't know where to put this. I don't know where to put it. Měl dopravní nehodu. He had a traffic accident. He was in a car accident. Ti kdož nepracují, nemají právo jíst. Those who do not work do not have the right to eat. Those who don't work have no right to eat. Hledám jinou práci. I'm looking for another job. I'm looking for another job. Já netrucuju. I'm not sulking. I'm not sulking. Máš nějakého koníčka, Tome? Do you have a hobby, Tom? Do you have a hobby, Tom? Koupila jsem knihu. I bought a book. I bought a book. Nesnáším tohle místo! I hate this place! I hate this place! Tom je příliš líný na to, aby večer venčil psa, takže ho venčí jeho žena. Tom is too lazy to walk his dog in the evening, so his wife takes the dog for a walk. Tom's too lazy to walk a dog tonight, so his wife's walking him. Pracuji tu. I work here. I work here. Přišel brzy ráno. He came early in the morning. He came early this morning. Jaká je Lybie? What's Libya like? How's Lybie? Teď to nepotřebuješ. You don't need that now. You don't need it right now. Přiznávám, že je to pravda. I admit it to be true. I admit it's true. Tom cítil potřebu vysvětlovat. Tom felt the need to explain. Tom felt the need to explain. Tom objednal pití. Tom ordered drinks. Tom ordered a drink. Psala ti Marika dopisy finsky? Did Marika write you letters in Finnish? Did Marika write you letters in Finnish? Tabákový kouř způsobuje rakovinu. Tobacco smoke causes cancer. Tobacco smoke causes cancer. Nechci, aby si lidé mysleli, že nejsem společenský. I just don't want to have people thinking that I'm not sociable. I don't want people to think I'm not social. Míval jsem motorku. I used to have a motorcycle. I used to have a motorcycle. Ty se bojíš tohoto? You're afraid of this? You're afraid of this? Tady, nebo s sebou? For here, or to go? Here or to go? Nezmínil se o tom. He did not mention it. He didn't mention it. Tom se vyhnul úklidu koupelny. Tom got out of cleaning the bathroom. Tom avoided cleaning the bathroom. Pláž byla přeplněná turisty. The beach was packed with tourists. The beach was crowded with tourists. Tom propil všechen svůj majetek. Tom drank away all his property. Tom drank all his belongings. Lhali vám. They lied to you. They lied to you. Byl Tom zraněn? Has Tom been injured? Was Tom hurt? Žiju v komunitě, kde většina lidí může chodit do práce pěšky. I live in a community where most people can walk to work. I live in a community where most people can walk to work. Mně se zdá, že se mýlíš. It seems to me that you're wrong. I think you're wrong. Jediné, co chceme je příležitost. All we want is an opportunity. All we want is an opportunity. Bydlíme v bytě hned přes ulici. We live in that apartment just over the street. We live in an apartment just across the street. Pamatuješ, jaké to bylo, že? You remember what it was like, don't you? You remember what it was like, right? Kéž bys to řekla dřív. I wish you'd said that before. I wish you'd said that sooner. Podívej se na můj nový plakát. Look at my new poster. Look at my new poster. Petr povalil židli. Peter knocked down the chair. Peter put the chair down. Myslel jsem si, že to nebudeš schopen udělat. I thought you wouldn't be able to do that. I didn't think you'd be able to do that. Alkohol a tvrdé drogy ničí lidské životy. Alcohol and hard drugs ruin people's lives. Alcohol and hard drugs destroy people's lives. Tom se mě pořád vyptával. Tom kept asking me questions. Tom kept asking me questions. Je od tebe moc hezké, že jsi mi půjčil deštník. It’s very kind of you to lend me an umbrella. It's very nice of you to lend me an umbrella. Myslíš, že Tom ví, co se děje? Do you think Tom knows what's going on? You think Tom knows what's going on? Nevím. Don't know. I don't know. Udělal jsem to tak rychle, jak to jen šlo. I did that as quickly as I could. I did it as fast as I could. Nemyslím, že bych s tebou mohl strávit šest hodin o samotě. I don't think I could spend six hours alone with you. I don't think I could spend six hours alone with you. Jak se chová ve společnosti dívek? How does he act around girls? How does he behave in the company of girls? Tom nechal dveře otevřené. Tom left the door open. Tom left the door open. Musím jít, i kdyby lilo jako z konve. I have to go even if it rains cats and dogs. I have to go, even if it rains like rain. Seděla pod stromem. She was sitting under a tree. She was sitting under a tree. Text je nejdůležitější část této písně. The lyrics are the most important part of this song. The text is the most important part of this song. Tom nás požádal o radu. Tom has asked for our advice. Tom asked for our advice. Přežili tři lidé. Three people survived. Three people survived. Tom a Mary si spolu hodně hráli, když byli dětmi. Tom and Mary played together a lot when they were children. Tom and Mary played a lot together when they were kids. Požádal, abych mu peníze okamžitě vratil. He asked me to return the money to him immediately. He asked me to return the money immediately. Chovala se, jako kdyby byla posedlá. She acted like she was possessed. She acted like she was possessed. Jak se jmenuje tvoje webová stránka? What's the name of your web page? What's your website called? Mary měla štěstí, že našla své klíče. Mary was lucky to find her keys. Mary was lucky to find her keys. Kdo je první? Who's first? Who's first? Prý postavili novou restauraci. It is said that a new restaurant was constructed. They said they built a new restaurant. Tom řekl Mary, že ji považuje za nejkrásnější ženu, kterou kdy potkal. Tom told Mary he thought she was the most beautiful woman he'd ever met. Tom told Mary that he considered her the most beautiful woman he'd ever met. Zůstanu v motelu. I'll be staying in a motel. I'll stay at the motel. Tom umístil na sociální síť svojí obscéní fotku. Tom posted a lewd photo of himself on social media. Tom posted his obscene photo on the social network. Byl jsem jaksi překvapen, že jsem tam viděl Toma. I was kind of surprised to see Tom there. I was kind of surprised to see Tom there. Na zdraví! Cheers! Cheers! Tom se zeptal Mary, jestli zná Johnovu ženu. Tom asked Mary if she knew John's wife. Tom asked Mary if she knew John's wife. Tom se dnes vrátil z práce dříve, než obvykle. Tom came home from work earlier than usual today. Tom came home from work earlier today than usual. Geometrie je matematická věda, zabývající se studiem a měřením přímek, úhlů, křivek a tvarů, které vznikají spojením několika přímek dohromady. Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together. Geometry is a mathematical science dealing with the study and measurement of lines, angles, curves and shapes that arise by combining several lines together. Tuto větu shledávám poměrně originální. I find this sentence relatively original. I find this phrase quite original. Mary chytili. Mary got caught. Mary's been caught. Tom byl jedno ucho. Tom was all ears. Tom was all ears. Tom sedí na gauči a čte si časopis. Tom is sitting on the sofa, reading a magazine. Tom's sitting on the couch reading a magazine. Určitě jsi věděl, co má na mysli. You must have known what she meant. I'm sure you knew what he meant. Tomovo dětství mohlo být šťastnější, kdyby se jeho rodiče nerozvedli. Tom's childhood could have been happier if his parents hadn't got divorced. Tom’s childhood could have been happier if his parents hadn’t divorced. Můžete se přesvědčit sami. You can see for yourselves. You can see for yourself. Pořád jsem na tebe naštvaný. I'm still mad at you. I'm still mad at you. Je Tom doma? Is Tom at home? Is Tom home? Promluvil jsem si s dcerou. I spoke to my daughter. I talked to my daughter. Rád bych tě poznal. I'd like to get to know you. I'd like to meet you. Připadalo nám to jako hra. It seemed like a game to us. It felt like a game to us. Tom nekoupil šaty, které Mary chtěla, aby jí koupil. Tom didn't buy the dress that Mary wanted him to buy her. Tom didn't buy the dress that Mary wanted her to buy. Dlouho jsem ji neviděl. I haven't seen her in a long time. I haven't seen her in a while. Opravdu miluji svou práci. I really love my work. I really love my job. Do jaké strany patříte? Which party do you belong to? What side are you on? Všechno bylo klidné. All was calm. Everything was quiet. Panebože, co se stalo? Good Lord, what happened? Oh, my God, what happened? Drak je bytost fantazie. A dragon is a creature of fancy. The dragon is a creature of fantasy. I tak ti děkuju. Thank you all the same. Thank you anyway. Nepochybuji, že se bojíš. I don't doubt that you're afraid. I don't doubt you're afraid. To auto je černé. This car is black. The car's black. Jen se nechci nikoho dotknout. I just don't want to hurt anyone. I just don't want to touch anyone. Jsem si celkem jistý, že jsem neudělal nic špatně. I'm pretty sure that I haven't done anything wrong. I'm pretty sure I didn't do anything wrong. Byla tak smutná, že s nikým nechtěla mluvit. She was so sad that she did not want to speak to anyone. She was so sad she didn't want to talk to anyone. Jak se říká tomuhle ptákovi? What is this bird called? What do you call this bird? V bazénu nikdo neplave. No one is swimming in the pool. No one swims in the pool. Co kdybys Tomovi ukázal, jak se to dělá? Why don't you show Tom how to do that? Why don't you show Tom how it's done? Jak dlouho jsi zamilovaná do Toma? How long have you been in love with Tom? How long have you been in love with Tom? Tom a Mary spolu tehdy nemohli mluvit, protože neznali společný jazyk. Tom and Mary couldn't talk to each other then because they didn't speak a common language. Tom and Mary couldn't talk at the time because they didn't know the common language. Přestala jsem vařit houbové polévky, protože Tom se bojí otravy z hub. I stopped making mushroom soups because Tom is afraid of mushroom poisoning. I stopped cooking mushroom soup because Tom's afraid of mushroom poisoning. Dokážeš rozbít vejce jednou rukou? Can you break an egg with one hand? Can you break an egg with one hand? To je Tom. It's Tom. It's Tom. Tom zhubl. Tom lost weight. Tom's lost weight. Tom je pravděpodobně jediný, kdo dokáže vyřešit tento problém. Tom may be the only one who can solve this problem. Tom is probably the only one who can solve this problem. Nebudeš věřit, co jsem se doslechl. You won't believe what I heard. You're not gonna believe what I hear. Tom má rád všechnu zeleninu kromě zelí. Tom likes all vegetables except cabbage. Tom likes all the vegetables except cabbage. Tom od té doby s Mary nemluvil. Tom hasn't talked to Mary since then. Tom hasn't spoken to Mary since. Všichni studenti na sobě měli černá trička. All the students were wearing black T-shirts. All the students were wearing black T-shirts. Tom našel opuštěné liščí mládě a ujal se ho. Tom found an abandoned young fox and adopted it. Tom found an abandoned fox cub and took him in. Obchod zůstává otevřen celý den. The shop stays open all day. The store stays open all day. Tom se vrátí v pondělí. Tom returns Monday. Tom will be back on Monday. Táta čeká. Father is waiting. Dad's waiting. Nemá odvahu odmítnout můj plán. He doesn't have the guts to say no to my plan. He doesn't have the guts to reject my plan. Chci se stát lepším tanečníkem. I want to become a better dancer. I want to become a better dancer. Košile, kterou má Tom na sobě, mu moc nesedí. The shirt Tom is wearing doesn't fit him very well. The shirt Tom's wearing doesn't suit him very well. Prezident odložil návštěvu Japonska. The president put off visiting Japan. The president has postponed his visit to Japan. Dlužíš mi službičku. You owe me a favor. You owe me a favor. Kouří dvacet cigaret denně. He smokes twenty cigarettes a day. He smokes 20 cigarettes a day. Kdybych byl znal její adresu, byl bych ji mohl navštívit. If I had known her address, I could have visited her. If I had known her address, I could have visited her. Hezky jsme si to v Austrálii užili. We had a very interesting time in Australia. We had a great time in Australia. Mnoho lidí na světě hladoví. Many people in the world are hungry. Many people in the world are starving. Tom a Mary dnes musí odjet. Tom and Mary have to leave today. Tom and Mary have to leave today. Netušíš, kam Tom mohl dát ten foťák? Do you have any idea where Tom might have put his camera? Any idea where Tom might have put the camera? Kromě mě a mé rodiny se to nikoho netýká. It doesn't concern anybody apart from me and my family. It has nothing to do with anyone but me and my family. Nějaký Sioux dal tomu starému traperovi zlatý nuget. A Sioux gave that old trapper a golden nugget. Some Sioux gave the old tramp a gold nugget. Máslo je měkké. Butter is soft. Butter is soft. Kolikrát měsíčně umýváš svoje auto? How often do you wash your car a month? How many times a month do you wash your car? Utrpení na Zemi poleví, jestliže ho přestaneme podporovat. Suffering on Earth will subside if we stop fostering it. Suffering on Earth will falter if we stop supporting it. Padli jeden po druhém. They fell one after another. They fell one at a time. Tom řekl, že nemá čas na jídlo. Tom said that he had no time to eat. Tom said he didn't have time to eat. Neječ, když stojím vedle tebe. Don't scream when I stand next to you. Don't yell when I'm standing next to you. Začněme tu schůzi až tu bude Tom. Let's not start the meeting until Tom gets here. Let's start the meeting when Tom gets here. Nenechal jsem Toma jít domů brzo. I didn't let Tom go home early. I didn't let Tom go home early. Byla jsem velmi vzrušená. I was very excited. I was very excited. Líbí se mi holky. I like girls. I like girls. Všichni se smáli, kromě mne. Everyone laughed except for me. Everyone laughed, except me. To je ale krásná duha! What a beautiful rainbow! What a beautiful rainbow! Tom pracoval jako novinář. Tom has worked as a journalist. Tom worked as a journalist. Po zápase šel rovnou domů, aby nakrmil svého psa. After the game, he went straight home to feed his dog. After the game, he went straight home to feed his dog. Poněkud mě to zklamalo. I found it something of a disappointment. I'm a little disappointed. Pustil psa ven. He let the dog out. He let the dog out. Tom se stal šéfkuchařem. Tom became a chef. Tom became a chef. Dává jí všechno, o co žádá. He gives her everything she asks for. He gives her everything he asks for. Pil jsem víno. I drank the wine. I've been drinking wine. Tato vlajka je velice hezká. This flag is very beautiful. This flag is very pretty. To jsem kdysi dělal já. I used to do that. That's what I used to do. Dělá nejlepší sandwiche na světě! She makes the best sandwiches in the world. He makes the best sandwich in the world! Ona je hysterka. She is a hysterical woman. She's hysterical. Dítě bylo v rouše Adamově. The baby was in his birthday suit. The child was in Adam's clothing. Tom řekl, že v bytě žádná zvířata nestrpí. Tom said that he would not tolerate any animals in his flat. Tom said no animals are allowed in the apartment. Má ho ráda. She likes him. She likes him. Směj se s nimi. Laugh with them. Laugh with them. Nezáviď ostatním jejich štěstí. Don't envy others for their good luck. Don't envy others' happiness. Tom má na sebe velké nároky. Tom expects a lot from himself. Tom's got a lot of demands on himself. Čeká nás pozitivní změna. We are in for some positive change. We're about to make a positive change. Musíme udělat to samé. We need to do the same. We have to do the same. Naučil mě to můj bratr. My brother taught me that. My brother taught me. Věřil jsem, že neměl žádné právo to udělat. I believed that he had no right to do that. I believed he had no right to do this. Je to odplata za špatné skutky v předchozím životě. It's payback for wrongdoing in a previous life. It's payback for misdeeds in a previous life. Tom už v dobro nevěří. Tom does not believe in good anymore. Tom doesn't believe in good anymore. Naše poslední zastávka byla u Toma. Our last stop was at Tom's place. Our last stop was at Tom's. Řekněme to takto. Let's put it like that! Let's put it this way. Pes na něj začal štěkat. The dog began to bark at him. The dog started barking at him. Tom nechtěl být jiný. Tom didn't want to be different. Tom didn't want to be different. Kolik máš sester? Kolik bratrů? How many sisters do you have? How many brothers? How many sisters do you have? Jsi dobrý novinář. You are a good journalist. You're a good journalist. Nikdo mi neřekl, že jsi tady. Nobody told me you were here. No one told me you were here. Neočekávám konec světa, ale konec temnoty. I do not expect the end of the world, but the end of darkness. I expect not the end of the world, but the end of darkness. Tom mi včera řekl to samé. Tom told me the same thing yesterday. Tom told me the same thing last night. Se mnou budeš v bezpečí. You'll be safe with me. You'll be safe with me. Tom nemohl najít své brýle. Tom couldn't find his glasses. Tom couldn't find his glasses. Nechci jít s Tomem na oběd. I don't want to go for lunch with Tom. I don't want to have lunch with Tom. Smějte se tak často, jak můžete. Laugh as often as you can. Laugh as often as you can. Právě jsem byla povýšena. I just got a promotion. I just got promoted. Brian šel do školy s Kate. Brian went to school with Kate. Brian went to school with Kate. Zapomněl jsem zhasnout. I forgot to turn off the light. I forgot to turn off the lights. Tento stroj je teď zastaralý. This machine is now out of date. This machine is obsolete now. Kdo ti to řekl? Who said that to you? Who told you that? Dokud to neuslyším od Toma, věřit tomu nebudu. I won't believe it until I hear it from Tom. Until I hear it from Tom, I won't believe it. Leží mu v hlavě něco jiného. He has something else on his mind. There's something else in his head. Helsinky jsou hlavní město Finska. Helsinki is the capital of Finland. Helsinki is the capital of Finland. V této místnosti není žádný nábytek. There isn't any furniture in this room. There's no furniture in this room. Asi se zbláznil. He probably lost his mind. He must be out of his mind. Nemáš peníze. You don't have money. You don't have any money. Máte čerstvé jahody? Do you have fresh strawberries? Do you have fresh strawberries? Tito koně jsou Tomovi. These horses are Tom's. These horses are Tom's. Myslel jsem si, že se to děje jenom v pohádkách. I thought that only happened in fairytales. I thought it only happened in fairy tales. Dobře se pamatuji toho dne, kdy ses narodil. Well do I remember the day you were born. I remember well the day you were born. Chci se ujistit, že jste ten, kdo říkají, že jste. I want to make sure you are who you say you are. I want to make sure you're who they say you are. Zapomněl jsem si penál doma. I forgot my pencil case at home. I forgot my money at home. Je to sněhobílé. It is white as snow. It's snow and white. Tom je mnohem horší, než Mary. Tom is much worse than Mary. Tom's a lot worse than Mary. To Tom tě pustil dál? Was Tom the one who let you in? Did Tom let you in? Necítím se být nervózní. I don't feel nervous. I don't feel nervous. Víte více, než říkáte. You know more than you're saying. You know more than you say. Budu to muset udělat bez přípravy. I'll have to wing it. I'm gonna have to do this without getting ready. Je to tvoje? Is it yours? Is this yours? Tom požádal Marii, aby mu pohlídala děti. Tom asked Mary to babysit his children. Tom asked Maria to watch his kids. Byla taková zima, že to jezero zamrzlo. It was so cold that the lake froze over. It was so cold, the lake froze. Lhali. They lied. They lied. Říkal jsem ti, že to nemáš dělat. I told you that you weren't supposed to do it. I told you not to do that. Jistě si myslíš, že jsem bohatý. I suppose you think I'm rich. I'm sure you think I'm rich. Jsem novinář. I'm a journalist. I'm a journalist. Může existovat přelud? Can an illusion exist? Can there be a mirage? Všechna moje nastavení se vymazala. All my settings got wiped out. All my settings have been erased. Co je tvým cílem? What is your goal? What's your goal? Není důvod se bát. There's no reason to be afraid. There's no reason to be afraid. Ona mi pomůže. She'll help me. She'll help me. Mezi třináctým a čtrnáctým únorem 1945, britské a americké bombardéry bombardovaly Německé město Drážďany. Tento akt byl později označen za válečný zločin. Between 13th and 15th February 1945, British and American bombers fire bombed the city of Dersden, Germany. These action were later deemed a war crime. Between February 13th and February 14th, 1945, British and American bombers bombed the German city of Dresden. Tom vstoupil do zasedací místnosti. Tom walked into the conference room. Tom entered the conference room. Zkus nebýt hlupák. Try not to be stupid. Try not to be a fool. Jsme na to zvyklí. We're used to it. We're used to it. Chci si najít nějaký byt blízko školy. I want to find an apartment close to school. I want to find an apartment near the school. Jeden mluví anglicky a druhý japonsky. One speaks English, and the other speaks Japanese. One speaks English and the other speaks Japanese. Brzy poznáš pravdu. Soon you'll come to know the truth. You'll know the truth soon enough. Možná to budu zase potřebovat, takže to nevyhazuj. I might need this again, so don't throw it away. I might need it again, so don't throw it away. Budeme prodávat náš dům. We're going to sell our house. We're gonna sell our house. Naštval jsem se když to Tom řekl. I got angry when Tom said that. I got mad when Tom said that. Vygooglil jsem si vás a zjistil, že jste byl ve vězení. I googled you and found out you've spent time in prison. I googled you and found out you were in prison. Sami kouřil v práci trávu. Sami smoked weed at the job. He smoked weed at work himself. Stavíme dům ze dřeva. We're building wooden houses. We're building a house of wood. Neumí jen anglicky, ale také francouzsky. He doesn't just know English, but also French. He doesn't only speak English, but he also speaks French. Bolí mě v krku a teče mi z nosu. I have a sore throat and runny nose. My throat hurts and my nose is bleeding. Tom zapomněl umýt vidličky. Tom forgot to wash the forks. Tom forgot to wash the forks. Její muž je obvykle opilý. Her husband is usually drunk. Her husband's usually drunk. Rozhodl se vzdát se práva kvůli umění. He decided to abandon law for art. He decided to give up his rights for art. Jdeš s náma? Are you coming with us? Are you coming with us? Byl to Tom, kdo začal tu hádku. It was Tom who started the fight. It was Tom who started the fight. Ten hluk je ohlušující. This noise is deafening. The noise is deafening. Řekl, že teď je devět hodin. He said that it was nine o'clock at that time. He said it's 9:00 now. Tom říká, že slyšel, že si Mary potřebuje najít jiné místo k bydlení. Tom says he heard that Mary needed to find somewhere else to live. Tom says he heard that Mary needed to find another place to live. Je mi z tebe zle. You make me sick. You make me sick. Tohle zkontroluj. Check this. Check this out. Všichni Toma hledali. Everyone was looking for Tom. Everyone was looking for Tom. Nekojím jejich děti. I don't breast-feed their babies. I don't breast-feed their children. Pravděpodobně je pořád naživu. He is probably still alive. He's probably still alive. Vánoce jsou již za tři dny. Christmas is just three days away. Christmas is in three days. Stůj zpříma a buď zticha. Stand still and keep silent. Stand up straight and shut up. Pospěš si, nebo zmeškáš poslední vlak. Hurry up, or you will be late for the last train. Hurry up or you'll miss the last train. Na stole je pomeranč. There is an orange on the table. There's an orange on the table. Zavolej mi zítra. Call me tomorrow. Call me tomorrow. Nikoho neznala. She knew no one. She didn't know anyone. Tom mi dal dárek. Tom gave me a present. Tom gave me a present. Jsem si jist, že pachatelem je Tom. I'm sure the culprit is Tom. I'm sure Tom's the culprit. Vrátí se až za rok. He is coming back this time next year. He won't be back for another year. Nezaslouží si zemřít. They don't deserve to die. He doesn't deserve to die. Aktualizuj moje programové vybavení. Update my software. Update my software. Můj vůz byl ukraden. My car has been stolen. My car was stolen. Tato kružnice byla narýsována kružítkem. This circle was drawn by a compass. This circle was drawn with a compass. To je podezřelé. That's suspicious. That's suspicious. Nikdy jsem nezpíval a nikdy to nebudu dělat v karaoke baru. I have never sung, and never will sing, in a karaoke bar. I've never sung, and I'll never do it at a karaoke bar. Hněvem mu škubalo ve tváři. Tom's face twitched with indignation. His face was twitching with anger. Odpověděl, že neví. He replied that he did not know. He said he didn't know. Proč bych měl slavit? Why would I celebrate? Why should I celebrate? Máme jen jednoduché potřeby. We only have simple wants. We only have simple needs. Město bylo pokryto sněhem. The city was blanketed with snow. The city was covered in snow. Pes je nejvěrnější zvíře. The dog is the most faithful animal. The dog is the most loyal animal. Tom chtěl, aby se Mary naučila francouzsky. Tom wanted Mary to learn French. Tom wanted Mary to learn French. Nevypadám na svůj věk a můj bratr také ne. I don't look my age. My brother either. I don't look my age, and neither does my brother. Pořád lhala. She lied all the time. She kept lying. Kdysi jsem tomu věřil. I used to believe that. I used to believe that. Oba jste si vedli dobře. You both did fine. You both did well. Neřekl jsem mu nic. I told him nothing. I didn't tell him anything. Měl mi to vrátit minulý týden. He was supposed to give it back to me last week. He was supposed to pay me back last week. Tom si nechal tu informaci pro sebe. Tom kept that information to himself. Tom kept the information to himself. Je toho víc. There is more. There's more. Líbí se mi ta vázanka. I like that tie. I like the tie. Budu velmi opatrný. I'll be very careful. I'll be very careful. Mnoho básníků ztotožňuje smrt se spánkem. Many poets equate death with sleep. Many poets identify death with sleep. Mám problém rozeznat Toma od jeho bratra. I have trouble telling Tom and his brother apart. I'm having trouble distinguishing Tom from his brother. Tyhle hodinky se vyrábí ve Švýcarsku. The watch is manufactured in Switzerland. This watch is made in Switzerland. Tom je dlouhodobě nezaměstnaný. Tom has been unemployed for a long period. Tom's long-term unemployed. Jaký problém může způsobit? What trouble can he cause? What problem can it cause? Tom nemohl uvěřit, co se to děje. Tom couldn't believe what was happening. Tom couldn't believe what was going on. Tady musíš mluvit francouzsky. You have to speak French here. You have to speak French here. Můj bratr žil deset let v Paříži, než se vrátil zpátky do Prahy. My brother had been living in Paris for ten years before he returned to Prague. My brother lived in Paris for ten years before he returned to Prague. Já jsem tady. I'm here. I'm here. Nikdo nechtěl jíst. No one wanted to eat. Nobody wanted to eat. Šel jsem vyvenčit svého psa. I walked my dog. I went to walk my dog. Jdeme si dát něco k jídlu. Let's get some lunch. Let's go get something to eat. Nikdy bych si od vás nic nekoupil. I'd never buy anything from you. I would never buy anything from you. Vypadá, že zná to tajemství. She seems to have known the secret. He seems to know the secret. Tom se utopil. Tom drowned. Tom drowned. Chápe, co musí udělat. He understands what he has to do. He understands what he has to do. Neustálé vedro je unavující. The constant heat is exhausting. The constant heat is exhausting. Líbí se ti tvoje jméno? Do you like your name? Do you like your name? Miluji sušenky. I love cookies. I love cookies. Ještě nejsme připraveni. We aren't ready yet. We're not ready yet. Ani nevím, jak je to možné. I don't even know how that's possible. I don't even know how that's possible. Je čas vstávat, Tome. It's time to get up, Tom. Time to get up, Tom. Tom má problém, jak se vypořádat s bolestí. Tom is having trouble dealing with the pain. Tom has a problem dealing with the pain. Tom zanechal studia na vysoké škole a založil si vlastní společnost. Tom dropped out of college and founded his own company. Tom dropped out of college and started his own company. Tu knihu stojí za to číst. It is worthwhile to read the book. That book is worth reading. Myslel jsem, že si dáš kousek koláče. I thought you'd like a piece of pie. I thought you might like a piece of pie. Líbí se mi. I like her. I like it. Nic dalšího vidět nechci. I don't want to see anything else. I don't want to see anything else. Musel jsem se zabavit hračkama. I had to amuse myself with toys. I had to entertain myself with toys. Prosím, pospěš si! Please hurry. Please hurry! Tak rád tě poznávám. So pleased to meet you. So nice to meet you. Podívejte se na tabuli. Look at the blackboard. Look at the board. Myslím, že mám teď velké problémy. I guess I'm really in trouble now. I think I'm in a lot of trouble right now. Nemá nikoho, kdo by se o něj postaral. He has nobody to take care of him. He's got no one to take care of him. Tom žil deset let v New Yorku předtím, než se odstěhoval do Bostonu. Tom had been living in New York for ten years before he moved to Boston. Tom lived in New York for ten years before he moved to Boston. Tom mě nežádal, což jsem preferoval. Tom didn't ask me which I preferred. Tom didn't ask me, which I preferred. Nic, co jsem řekl, nemělo význam. Nothing I said mattered. Nothing I said meant anything. Jestli to uděláš ještě jednou, dostaneš okamžitě padáka. If you do it once more, you will be sacked immediately. If you do that again, you'll be fired immediately. Tom říká, že si nevzpomíná, co Mary řekla. Tom says that he doesn't remember what Mary said. Tom says he doesn't remember what Mary said. To je můj rodný dům. This is the house where I was born. This is my home. Hledáte zaměstnání? Are you looking for work? Are you looking for a job? Viděl jsem ji před týdnem. I saw her a week ago. I saw her a week ago. Tom nechtěl uznat, že udělal chybu. Tom did not want to admit that he had made a mistake. Tom didn't want to admit he made a mistake. Jak ses cítil, když to řekla? How did you feel when she said that? How did you feel when she said that? Nejsi jediný, kdo má hlad. You're not the only one who's hungry. You're not the only one who's hungry. Jaké je dnes počasí? What's the weather like today? How's the weather today? Myslíš, že Tom přijde? Do you think Tom will come? You think Tom's coming? Jaký je opravdu důvod, že tohle nechceš udělat? What's the real reason you don't want to do this? What's the real reason you don't want to do this? Jsem hudební producent. I'm a music producer. I'm a music producer. Tom se odtamtud musí dostat co nejrychleji. Tom needs to get himself out of there as fast as possible. Tom needs to get out of there as soon as possible. Byl překvapen, když slyšel tu zprávu. He was surprised to hear the news. He was surprised to hear the message. To jsi Tomovi povídat neměl. You shouldn't have told Tom that. You shouldn't have told Tom that. Vzpomínáte si, kdy jste naposledy viděl Toma? Do you remember when you last saw Tom? Do you remember the last time you saw Tom? Pan Umemura nás učí angličtinu. Mr Umemura teaches us English. Mr. Umemura teaches us English. Cucni si toho. Take a sip of this. Suck it. Vlastnictví je krádež. Property is theft. Owning is stealing. Tom zasadil semínka a pak čekal, až vyrostou. Tom planted the seeds and then waited for them to grow. Tom planted the seeds and then waited for them to grow up. Půjdu nakupovat. I'll go shopping. I'll go shopping. Sovy vidí ve tmě. Owls can see in the dark. They see owls in the dark. Proč to všechno nevysvětlíš Tomovi? Why don't you explain it all to Tom? Why don't you explain all this to Tom? Fakt ho nenávidím. I really do hate him. I really hate him. My jsme přitahováni tím, co jsi. We are attracted by what you are. We're attracted to what you are. Akorát jsem řekl, že potřebuji na vzduch. All I said was I needed to get some fresh air. I just said I need some air. Jsi plešatý? Are you bald? Are you bald? Moje starší sestra je o rok starší, než jeho žena. My older sister is a year older than his wife. My older sister is a year older than his wife. Jsi si jistá, že to nechceš udělat? Are you sure you don't want to do that? Are you sure you don't want to do this? Vracet se nechci. I don't wanna go back. I don't want to go back. Nechtějí nám vrátit pasy. They won't give us our passports back. They won't give us our passports back. Lidé by si měli především hledět svého. People should mind their own business first and foremost. People should mind their own business first. Tom vypadá unavený. Tom looks fatigued. Tom looks tired. To jsem já. That's me. It's me. Můžeš to změnit, jestli chceš. You can change it if you like. You can change that if you want. Jaká je pro vás ideální venkovní teplota? Pro mě je to okolo 20 °C. What is the ideal outside temperature for you? For me, it is about 20°C. What's the ideal outdoor temperature for you? Není tady toho moc k vidění. There's nothing much to see here. There's not much to see here. V demokracii mají všichni občané stejná práva. In a democracy, all citizens have equal rights. In a democracy, all citizens have the same rights. Ve své eseji "Esperanto: Evropský nebo Asijský jazyk" Claude Piron ukázal podobnosti mezi esperantem a čínštinou, čímž ukončil představu, že Esperanto je čistě eurocentrické. In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric. In his essay "Esperanto: European or Asian Language" Claude Piron showed similarities between Esperanto and Chinese, ending the idea that Esperanto is purely Eurocentric. Ještě jsi to neudělal. Proč? You haven't done it yet. Why? You haven't done it yet. Kéž by se lidé přestali nenávidět. I wish that people stopped hating each other. I wish people would stop hating each other. Tantal je chemický prvek se značkou Ta. Tantalum is a chemical element of the symbol Ta. Tantalum is a chemical element with Ta. Kočka má devět životů. A cat has nine lives. A cat has nine lives. Jak by jsi mě mohla takhle zradit potom všem, čím jsme si prošli? How could you betray me like this, after all we've been through? How could you betray me like this after everything we've been through? Proč by Tom odcházel? Why would Tom leave? Why would Tom leave? Mé dveře jsou vždy otevřené. My door is always open. My door is always open. Koupil jsem dvě krabičky zápalek. I bought two boxes of matches. I bought two boxes of matches. Nikoho jsi nezranil, že ne? You didn't hurt anyone, did you? You didn't hurt anyone, did you? Buď na to dítě opatrný. Be careful with the baby. Be careful with the baby. Líbilo by se ti to? Would you like that? Would you like that? To kafe platím já. The coffee's on me. I'm buying the coffee. Neztrácej naději. Don't abandon hope. Don't lose hope. Takovou váhu neunesu. I cannot bear such weight. I can't carry that weight. Tom podrazil Mary. Tom tripped Mary. Tom set Mary up. Zavolej jí zítra. Call her tomorrow. Call her tomorrow. To jsem neviděla. I didn't see that. I didn't see that. Tom a Mary byli špinaví. Tom and Mary were both dirty. Tom and Mary were dirty. Hrají si za domem. They are playing behind the house. They're playing behind the house. Nevím už, proč se dál obtěžuju. I don't know why I even bother anymore. I don't know why I bother anymore. Už nejsem tak výkonný, jako jsem býval. I am not so efficient as I used to be. I'm not as efficient as I used to be. Tomův pes zakousl několik slepic. Tom's dog bit to death a few chickens. Tom's dog bit a few chickens. Nezapomeň, že Tom je slepý. Don't forget that Tom is blind. Don't forget Tom's blind. Mary se zdávalo o vdavkách. Mary used to dream about getting married. Mary used to dream of being married. Proti gustu žádný dišputát. To each his own. No dishputate against the taste. Když se Tom večer vrátil domů zjistil, že už na něj nezbyla žádná večeře. When Tom returned home in the evening, he found out that there was no supper left for him. When Tom came home last night, he found out there was no dinner left for him. Zná je. She knows them. He knows them. Určitě jsou na svoji dceru moc pyšní. They must be very proud of their daughter. I'm sure they're very proud of their daughter. Tom zahnul doprava a Mary se vydala na druhou stranu. Tom turned right and Mary headed the other way. Tom turned right, and Mary went the other way. Jeden zbyl. There's one left. There's one left. Začal vysvětlovat, co se stalo. He started to explain what happened. He started explaining what happened. Tom má žaludek z litiny. Může sníst skoro cokoliv. Tom has a cast iron stomach. He can eat just about anything. Tom has a cast iron stomach, he can eat almost anything. Matka nevěděla, co si se svým synem počít. The mother didn't know what to do with her son. Mother didn't know what to do with her son. Zná vína. He knows wines. He knows wine. Tom cítil, jak mu někdo poklepal na rameno. Tom felt someone tap him on the shoulder. Tom felt someone tap his shoulder. Víte, koho jsou to rodiče? Do you know whose parents they are? Do you know who their parents are? Žádná slova nevyjádří, jak jsi úžasná. No words can express how amazing you are. No words will express how wonderful you are. Ráda bych ovocnou šťávu. I would like fruit juice. I'd like some fruit juice. Bude zítra pršet? Will it rain tomorrow? Is it going to rain tomorrow? Klínové písmo vynalezené Sumery bylo používáno mnoha jazyky na starověkém Blízkém východě. The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. The clinical writing invented by Sumera was used in many languages in the ancient Middle East. Mám rád léto, ale nemohu vydržet to vedro. I like summer, but I can't stand the heat. I like summer, but I can't stand the heat. Jasně že ano! Of course yes! Of course I do! Mary tě má ráda. Mary likes you. Mary likes you. Co si dáte? What will you be having? What can I get you? Co znamená TATOEBA? What does TATOEBA mean? What does TATOEBA mean? Kde jsi byl celé odpoledne? Where've you been all afternoon? Where have you been all afternoon? Našla sis sympatického chlapa. You got yourself a nice guy. You found yourself a nice guy. Udělal to ze žárlivosti. He did it out of jealousy. He did it out of jealousy. Před jídlem si umyla špinavé ruce. She washed her dirty hands before the meal. She washed her hands before eating. S nikým jsem o tom nemluvil. I haven’t talked about this to anyone. I didn't talk to anyone about it. Moc si na to nezvykej. Don't get too used to it. Don't get too used to it. Přemýšlím o tom, že si vezmu pár dní volna. I'm thinking I'll take a few days off. I'm thinking about taking a few days off. Tom se mnou nikdy nemluví francouzsky. Tom never speaks French with me. Tom never speaks French to me. Tom nechal na stole vysoké spropitné. Tom left a large tip on the table. Tom left a high tip on the table. Není nad sklenici piva po celodenní práci. There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. Nothing like a glass of beer after a day's work. Ona nikoho z nás nezná. She doesn't know any of us. She doesn't know any of us. Dosud jsem se svou prací spokojen. I have been satisfied with my work so far. So far, I am satisfied with my work. Opravdu potřebuješ pomoc? Do you really need help? Do you really need help? Být tebou, zeptám se ho. If I were you, I'd ask him. I'd ask him if I were you. Nech je pro nás. Leave them for us. Leave them for us. Tady mám mapu. Here I have the map. Here's my map. No tak, odejděme odsud. Come on, let's get out of here. Come on, let's get out of here. Nešel jsem na tu schůzi, i když mě pozvali. I didn't go to the meeting even though I had been invited. I didn't go to the meeting when I got invited. Ahoj? Jste stále ještě tady? Hello? Are you still here? Are you still here? Myslel jsem, že asi chodíš s Tomem. I thought Tom might be your boyfriend. I thought you were probably dating Tom. Musím vystoupit na příští stanici. I have to get off at the next station. I have to get off at the next station. Ten sen byl pro mě záhadou. The dream was a mystery to me. That dream was a mystery to me. Jak pěkné máš auto! Určitě jsi za něj hodně zaplatil. What a nice car you have! You must have paid a lot for it. I'm sure you paid a lot for it. Tom očividně lže. Tom is obviously lying. Tom's obviously lying. Tak rovně a pak doprava a pak? So, straight, then to the right, and then? Straight ahead, and then to the right, and then? Potřebuji tě zítra. I need you tomorrow. I need you tomorrow. Proč nemám v ledničce žádné jídlo? Why is there no food in my refrigerator? Why don't I have any food in the fridge? Byla to jenom nehoda. It was nothing more than an accident. It was just an accident. Budu se ti ještě muset ozvat. I'll have to get back to you. I'm gonna have to call you back. Tom říká, že by rád vyhrál. Tom says he'd like to win. Tom says he'd like to win. Tomovi bude pozítří třináct. Tom turns thirteen the day after tomorrow. Tom's gonna be 13 the day after tomorrow. Nařezej to maso na tenké plátky. Cut the meat into thin slices. Cut the meat into thin slices. Nemůžu se dívat, jak si ničí život. I can't see her ruin her whole life. I can't watch her ruin her life. Dělejte všechno s rozvahou. Do everything with deliberation. Do everything with discretion. Kupuji jedině měkký toaletní papír. I only buy soft toilet paper. I only buy soft toilet paper. Ano, musíš. Yes, you must. Yes, you do. Vylezli jsme na vrchol hory Fuji. We climbed to the top of Mt. Fuji. We climbed to the top of Mount Fuji. Já i moje žena s vámi chceme jet do Bostonu. My wife and I both want to go to Boston with you. My wife and I want to go with you to Boston. Pamatuješ, jaká byla? Do you remember what she was like? Remember what she was like? Ten opasek je mi moc těsný. This belt is too tight on me. My belt's too tight. Hraní na fagot není snadné. Playing the bassoon isn't easy. Playing bassoon isn't easy. Vzala tu práci jen aby potěšila svého muže. She took the job only to gratify her husband. She took the job just to please her husband. Moskva je hlavní město Ruska. Moscow is the capital of Russia. Moscow is the capital of Russia. Kupuj tolik, kolik chceš. Buy as much as you like. Buy as much as you want. Tom váhal se zmínkou o tom tématu. Tom hesitated to bring up the subject. Tom hesitated to mention the subject. U nás pijeme hodně piva. At my place, we drink a lot of beer. We drink a lot of beer here. Poslal byste Toma do mé kanceláře, prosím? Would you have Tom come to my office, please? Would you send Tom to my office, please? Koupil jsem to Tomovi. I bought it for Tom. I bought it for Tom. Neměl by ses chovat sobecky. You ought not to act selfishly. You shouldn't be selfish. Prastaré obyčeje dnes rychle vymírají. Ancient customs are dying out quickly today. Ancient customs are dying fast these days. Tom má pořád hodně práce. Tom's always busy. Tom's still busy. Raději byste měli vyrazit hned. You'd better set off at once. You'd better leave now. Tom je bezdětný. Tom doesn't have children. Tom's childless. Ráda čtu. I like reading. I like to read. Uřízli jsme ten provaz. We cut the rope. We cut off the rope. Nerad tě ruším. Jen jsem se přišel omluvit. Sorry to bother you. I have just come to apologize. I'm sorry to bother you, I just came by to apologize. Tom nám zítra nepomůže. Tom won't be helping us tomorrow. Tom can't help us tomorrow. Tom přestal plakat. Tom has stopped crying. Tom stopped crying. Vlak musel zastavit, protože na kolejích ležel spadlý strom. The train had to stop because there was a tree lying across the railway line. The train had to stop because there was a fallen tree on the tracks. Co Tom křičel na dav? What did Tom shout at crowd? What was Tom yelling at the crowd? Je pro mne ideálním manželem. He is an ideal husband for me. He's the perfect husband for me. Není tak krásná, jako její starší sestra. She is not as beautiful as her older sister. She's not as beautiful as her older sister. Dnes jsem ti přinesl oběd. I've brought you lunch today. I brought you lunch today. Jdeme na párty v kostýmech ze sedmnáctého století. We're going to the party in eighteenth century costumes. We're going to a costume party from the 17th century. Jsi spokojená se svým tělem? Are you happy with your body? Are you happy with your body? Mohu mluvit s Tomem? Could I speak to Tom? Can I speak to Tom? Kdysi jsem Toma obdivoval. I used to admire Tom. I used to admire Tom. S velkým úsilím vyšplhal na strom. With great effort he climbed up the tree. He climbed a tree with great effort. Překládat český text je velice těžké. To translate a Czech text is very difficult. It is very difficult to translate the Czech text. Tom je pravděpodobně jediný, kdo zná pravdu. Tom is probably the only one who knows the truth. Tom is probably the only one who knows the truth. Tom stál také. Tom stood, too. Tom was standing, too. To už všechno víme, Tome. We know all this already, Tom. We already know that, Tom. Jsem rád, že jsi mě na to upozornil. I am glad that you brought it to my attention. I'm glad you brought that to my attention. Snídani jsem vynechal. I skipped breakfast. I missed breakfast. Lhala jste mi. You lied to me. You lied to me. Je to krásný jazyk. It is a beautiful language. It's a beautiful language. Nebudu doma týden. I won't be home for a week. I won't be home for a week. Kdo tě tam poslal? Who sent you there? Who sent you there? Stěžovali jsme si manažerovi na hluk ve vedlejší místnosti. We complained to the manager about the noise next door. We complained to the manager about the noise in the next room. Jsi laskavá osoba. You're a kind person. You're a kind person. Můžeš požádat Mary, aby se zeptala Alice? Can you ask Mary to ask Alice? Can you ask Mary to ask Alice? Jeho dovednost ho pro tu práci kvalifikuje. His skill qualifies him for the job. His skills qualify him for the job. Padají kroupy. It's hailing. The hails are falling. Byla sama ve tmě. She was alone in the dark. She was alone in the dark. Tom neváhal říct Mary pravdu. Tom didn't hesitate to tell Mary the truth. Tom didn't hesitate to tell Mary the truth. Otevři oči. Open your eyes. Open your eyes. Znám Tomovu ženu. I know Tom's wife. I know Tom's wife. Máš u sebe pero? Do you have a pen on you? Do you have a pen on you? Oni nepomáhají. They don't help. They're not helping. Líbí se mi ta kravata. I like that tie. I like the tie. Nevedli jsme si tak dobře, jak bychom si byli přáli. We didn't do as well as we would've liked. We didn't do as well as we'd like. Zavři prosím při odchodu dveře. Please close the door when you leave. Please close the door on the way out. Vrátím se dnes večer. I'll be back tonight. I'll be back tonight. Pohádali jste se s Joanou? Did you and Joan have a fight? Did you and joana have a fight? Nic mi nedlužíte. You don't owe me anything. You don't owe me anything. Vyděsil jsi mě. You freaked me out. You scared me. Dívky, které jsem dnes potkal, byly studentky. The girls whom I met today were students. The girls I met today were students. Obloha je pokrytá černými mraky. The sky is full of dark clouds. The sky is covered in black clouds. Potřebuju to víc než ty. I need this more than you. I need it more than you do. Koupil si auto. He bought a car. He bought a car. Obávám se, že tu zůstanu trčet navěky. I'm afraid I'll be stuck in this place forever. I'm afraid I'll be stuck here forever. Tom si dal klystýr. Tom gave himself an enema. Tom had an enema. Co bych měl v této situaci udělat? What should I do in this situation? What should I do in this situation? Jezdíš do školy vlakem? Do you go to school by train? Do you take the train to school? Tom dnes ve škole nebude. Tom won't be at school today. Tom won't be at school today. Zlobím se na Toma. I'm angry at Tom. I'm mad at Tom. Koho Tom navštíví? Who is Tom visiting? Who's Tom visiting? Může za to Tom, ne Mary. It's Tom's fault, not Mary's. It's Tom, not Mary. Co kdybys mě pozval na skleničku? How about you buy me a drink? Why don't you buy me a drink? Proč Tom nechce odpovědět na otázky Mary? Why won't Tom answer Mary's questions? Why doesn't Tom want to answer Mary's questions? Je vdaná? Is she married? Is she married? Tom chtěl vědět, kde Mary byla a co dělala. Tom wondered where Mary was and what she was doing. Tom wanted to know where Mary was and what she was doing. Na tuto otázku nemohu odpovědět. I can't answer this question. I cannot answer that question. Nevím určitě, co Tom koupil. I'm not sure what Tom bought. I'm not sure what Tom bought. Je tu další dotaz. Here's another question. There's another question. Nepřekvapí mě, když se to stane. I won't be surprised if that happens. I won't be surprised if that happens. Je svobodný. He is unmarried. He's single. Tohle lidé normálně neříkají. That isn't what people normally say. That's not what people normally say. Zeptejte se svojí matky. Ask your mother. Ask your mother. Tom si pečlivě umyl nohy. Tom thoroughly washed his feet. Tom washed his feet carefully. Snídala jsi dnes ráno? Did you have breakfast this morning? Did you have breakfast this morning? Jana byla šťastná jak blecha, když dostala nahrávací smlouvu. Jane was on top of the world when she got a record contract. Jana was happy as a flea when she got the record deal. Kéž bys byl šel s námi. I wish you had come with us. I wish you'd come with us. Hodně času tráví u svého počítače. He spends a lot of time on his computer. He spends a lot of time at his computer. Nebyli bychom v téhle šlamastyce, kdybys nám byl pomohl. We wouldn't be in this mess if you had helped us. We wouldn't be in this mess if you helped us. Už nevím, co dělat. I don't know what to do anymore. I don't know what to do anymore. Navštíví svého strýce. He will visit his uncle. He'll visit his uncle. Všichni jsou venku. Everyone's out. They're all out. Tom to nemohl slyšet, ale Mary ano. Tom couldn't hear it, but Mary could. Tom couldn't hear it, but Mary could. Mohu ti dát autogram, jestli chceš. I can give you an autograph if you want. I can give you an autograph if you want. Viděl jsem ho před třemi lety. I saw him three years ago. I saw him three years ago. Jak by někdo mohl žít na takovémto místě? How could anybody live in a place like this? How could anyone live in a place like this? Prší už dva dny. It's been raining for two days now. It's been raining for two days. Vím přesně, co se děje. I know exactly what's going on. I know exactly what's going on. Už jsi někdy zpíval ve francouzštině? Have you ever sung in French? Have you ever sung in French? Na tohle chladné počasí jsem zvyklý. I'm used to this cold weather. I'm used to this cold weather. Američané překvapili Němce. The Americans surprised the Germans. The Americans surprised the Germans. V konferenční místnosti není dost křesel. There aren't enough chairs in the conference room. There aren't enough chairs in the conference room. Tom se už nezotavil. Tom never got better. Tom never recovered. Řekl jsem Tomovi, že je falešný přítel a on se urazil. I told Tom that he was a fair-weather friend and he took offence. I told Tom he was a fake boyfriend and he was offended. Peru prádlo. I'm doing my laundry. I'm doing laundry. Tento most býval zpoplatněným mostem. This bridge used to be a toll bridge. This bridge used to be a toll bridge. Zamával na ní. He waved at her. He waved at her. Dnes ráno jsem přišel pozdě do školy. I was late for school this morning. I was late for school this morning. Zúčastnil jsem se toho pátrání. I participated in the search. I took part in the search. Sam šel rovnou do postele. Sam went directly to bed. Sam went straight to bed. Prostřeli jsme na trávníku u řeky. We spread out the tablecloth on the grass by the river. We set out on the lawn by the river. Tom nikdy nepil tvrdý alkohol. Tom has never drunk a liquor. Tom never drank hard alcohol. Tom nerad pracuje. Tom hates working. Tom doesn't like to work. Mé srdce je francouzské, ale můj zadek je mezinárodní. My heart is French, but my ass is international! My heart is French, but my ass is international. Pokud máš problém, chci vědět, jaký. If you've got a problem, I'd like to know what it is. If you have a problem, I want to know what it is. Tom popadl Mary za ruku. Tom grabbed Mary's hands. Tom grabbed Mary's hand. Jsem sám naprosto šťastný. I'm perfectly happy being alone. I'm perfectly happy alone. Udělals, cos musel. You've done what you needed to do. You did what you had to do. Musíme pochopit, že se stále učíme. We need to understand that we are still learning. We need to understand that we're still learning. Řekněte Tomovi, že já tam nebudu. Tell Tom I won't be there. Tell Tom I won't be there. Tom hrál včera s Mary tenis. Tom played tennis with Mary yesterday. Tom played tennis with Mary yesterday. Jak se jmenuje tvůj táta? What's your father's name? What's your dad's name? Stávaly tu napůl zbořené zdi. Half-destroyed walls used to stand there. There used to be half-drunk walls. Mluvil jsem s nim anglicky a zjistil, že se dokážu domluvit. I spoke to him in English and found I could make myself understood. I spoke to him in English and found out I could make a deal. Tom musel běžet. Tom had to run. Tom had to run. Vidím knihu. I see a book. I see a book. Mluvil kdy někdo z vás s Tomem? Have any of you ever talked to Tom? When did any of you ever talk to Tom? Měli byste se omluvit. You should apologize. You should apologize. Ten plot je čerstvě natřený. The fence is freshly painted. The fence's freshly painted. Ona ví, kdo jsi. She knows who you are. She knows who you are. Chci, abys ji viděl. I want you to see her. I want you to see her. Nuže, budeš toho litovat. Well, you'll regret it. Well, you'll regret it. Ztloustnul jsi. You've gotten fat. You got fat. Měli bychom zvítězit. We ought to win. We should win. Všechny odpovědi musí být napsány dle instrukcí. All answers must be written according to the instructions. All answers must be written as instructed. Odpovídej mi na otázky. Answer my questions. Answer my questions. Všichni by byli šťastni, kdyby Tom odešel a už se nevrátil. Everyone would be happy if Tom left and never came back. Everyone would be happy if Tom left and never came back. Přinesl jsi tu knihu? Did you bring the book? Did you bring the book? Neopovažuji se otevřít pusu. I don't dare open my mouth. I daren't open my mouth. Jejich otec je Čech a jejich matka pochází z Maďarska. Their father is Czech and their mother comes from Hungary. Their father is Czech and their mother comes from Hungary. Přemýšlím o tom, že se s ní rozvedu. I am considering divorcing her. I'm thinking about divorcing her. Koupila jsem si jednu tašku. I purchased one bag. I bought a bag. Víte, odkud pochází váš otec? Do you know where your father went? Do you know where your father came from? Co ty jsi zač? Who on earth are you? Who are you? Udělal jsi to naschvál? Did you do that purposely? Did you do it on purpose? Nebyly naprosto žádné pochybnosti. There was absolutely no doubt. There was absolutely no doubt. Tento dopis je osobní. Nechci, aby ho četl někdo jiný. This letter is personal. I don't want anyone else to read it. This letter is personal, I don't want anyone else to read it. Pokud vím, není ženatý. As far as I know, he is not married. As far as I know, he's not married. Nemůžu o Tomovi říct nic špatného. I can't say anything bad about Tom. I can't say anything bad about Tom. Postav se tamhle a uvidíš to lépe. Stand over there and you'll be able to see it better. Stand over there and you'll see better. Je dost starý na to, aby se postavil na vlastní nohy. He's old enough to stand on his own feet. He's old enough to stand on his own two feet. Jakmile jsme uviděli, co má Tom na sobě, dostali jsme záchvat smíchu. As soon as we saw what Tom was wearing, we all burst out laughing. As soon as we saw what Tom was wearing, we had a laugh. Tom se mýlí, že? Tom is wrong, isn't he? Tom's wrong, isn't he? Lépe mrtvým býti, než co rudý žíti. Better dead than red. Better dead than red to live. Dohodli se, že tu svatbu odloží. They agreed to postponing the wedding. They agreed to postpone the wedding. Kdybych byl vámi, tak bych šel domů. If I were you, I'd go home. If I were you, I'd go home. Bylo by skvělé, kdybys to pro mě udělal. It would be wonderful if you did that for me. It'd be great if you'd do that for me. Tom ví, co chce říct. Tom knows what he has to say. Tom knows what he's gonna say. Svatba se konala minulý týden. The wedding was held last week. The wedding took place last week. Já ještě jím. I am still eating. I'm still eating. Kůň řehtá. The horse neighs. The horse is whinein'. Půjčil jsem Tomu hřeben. I borrowed Tom's hairbrush. I loaned Tom a comb. Jsem nudná. I am boring. I'm boring. Píšu svojí závěť. I'm writing my will. I'm writing my will. Už nejsem takový paličák. I'm not as stubborn as I used to be. I'm not that stubborn anymore. Nebudeš věřit, co mi zrovna řekl Tom. You won't believe what Tom just said to me. You're not gonna believe what Tom just told me. Mary si nemá s kým povídat, ale osamělá se necítí. Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary has no one to talk to, but she doesn't feel lonely. Pokud zítra nebude pršet, půjdeme na tůru. If it doesn't rain tomorrow, we'll go hiking. If it doesn't rain tomorrow, we'll go hiking. Zkus si promluvit s policií. Try talking to the police. Try talking to the police. Vám se líbí sloni. You like elephants. You like elephants. Nechci nic měnit. I don't want to change anything. I don't want to change anything. Barmane, dám si něco k pití. Bartender, I'd like to have a drink. Bartender, I'll have a drink. Máte rádi jahody? Do you like strawberries? Do you like strawberries? Bývala větší. It used to be bigger. She used to be bigger. Předpokládám, že odešel domů. I suppose he's gone home. I assume he's gone home. Byl jsem v lese. I was in the forest. I was in the woods. Tom se opil. Tom got drunk. Tom got drunk. Požádal mne, abych tam počkal, než se vrátí. He asked me to wait there until he came back. He asked me to wait there until he got back. Učinil jsem strašné rozhodnutí. I made a horrible decision. I made a terrible decision. Raději bych se měl vrátit dovnitř. I'd better get back inside. I'd better get back inside. Ona dělat nemusí. She does not have to work. She doesn't have to do that. Vím, že je hezká. I know that she is cute. I know she's pretty. V neděli do školy nechodím. I don't go to school on Sunday. I don't go to school on Sundays. Má vlastní dům. He has a house of his own. He's got his own house. Obvykle to večer nedělám. I don't usually do that in the evening. I don't usually do that at night. Proč chceš, abych je žádal o pomoc, když to můžeme zvládnout sami? Why do you want me to ask them for help, when we can do it by ourselves? Why do you want me to ask them for help when we can do this on our own? Čekal jsem, že řeknou pravdu. I expected them to tell the truth. I expected them to tell the truth. Zameť to pod rohožku. Just sweep it under the rug. Sweep it under the mat. Jsem tak ráda, že jsi tady. I'm so happy you're here. I'm so glad you're here. Je útlá. She's petite. She's thin. Tom nechtěl Mary ztratit. Tom didn't want to lose Mary. Tom didn't want to lose Mary. Tom je doma. Tom is at home. Tom's home. Hoď ten balón Tomovi. Throw the ball to Tom. Throw the ball to Tom. Urážím ji. I offend her. I'm insulting her. Byla do toho zapojena policie?¨ Were the police involved? Was the police involved? Máme rádi děti. We like children. We like kids. Kéž bych byl lepším člověkem. I wish I was a better person. I wish I was a better person. Kradeš, co? You steal stuff, don't you? Stealing, huh? Tom se musí učesat. Tom needs to comb his hair. Tom needs to brush his hair. Měl by ses předem poradit s advokátem. You'd better consult an attorney beforehand. You should consult a lawyer in advance. Jste dobrý novinář. You are a good journalist. You're a good journalist. Na to je Tom zvyklý. Tom is used to that. Tom's used to that. Miluji tuhle knížku. I love this book. I love this book. Odpad je zase ucpaný. The drain is clogged again. The trash is clogged again. Když jsem se vrátil domů z práce zjistil jsem, že nám někdo vykradl byt. When I returned home from my work, I found out that somebody had robbed our flat. When I got home from work, I found out someone robbed our apartment. Přečti si tu knihu. Read this book. Read the book. Tohle bývala pekárna. This used to be a bakery. This used to be a bakery. Můj otec provozuje restauraci. My father runs a restaurant. My father runs a restaurant. Jste opravdu nudná. You're really boring. You're really boring. Mám rád němé filmy. I love silent movies. I like silent movies. Tohle funguje. This works. This works. Nech hulákání. Stop yelling. Don't yell. Rád bych si vydělal více peněz. I'd like to earn more money. I'd like to make more money. Vím, že stále nejsi spokojen. I know you're still not satisfied. I know you're still not happy. Může být ta zpráva pravdivá? Can the report be true? Can the message be true? Lehce nabyl, lehce pozbyl. Easy come, easy go. Easy come, easy go. Vzpomínáš si, že už jsi mě viděla? Do you remember seeing me before? Do you remember seeing me before? Chci pomoct, ale momentálně jsem zaneprázdněn. I want to help, but I'm too busy right now. I want to help, but I'm busy right now. Nebýt její pomoci, nikdy bych tu zkoušku nesložil. If it hadn't been for her help, I would never have passed the exam. If it wasn't for her help, I would never have passed the exam. Nebyla bys o nic šťastnější, kdybych ti pověděl. You wouldn't be any happier if I told you. You wouldn't be any happier if I told you. Umíte překládat z francouzštiny do angličtiny? Can you translate from French to English? Can you translate French into English? Čekalo na něho hodně lidí. A lot of people were waiting for him. A lot of people were waiting for him. Tom řekl Mary, že neplánuje jít s námi plavat. Tom told Mary that he wasn't planning to go swimming with us. Tom told Mary he wasn't planning on swimming with us. Proboha, Tome, co je k sakru tohle? For God's sake, Tom, what the hell is this? For God's sake, Tom, what the hell is this? Obecenstvo vypadalo unuděně. The audience looked bored. The audience seemed bored. Kdybyste případně potřeboval další informace, neváhejte se mi ozvat, prosím. Should you require further information, please do not hesitate to contact me. If you need further information, please feel free to contact me. Až sem přijdeš, budu už spát. I'll be asleep by the time you get here. When you get here, I'll be asleep. Nevím jak je Tom starý. I don't know how old Tom is. I don't know how old Tom is. Chtěl bych, abyste šli se mnou. I'd like you to come with me. I'd like you to come with me. Řekl jsem Tomovi, že to ještě neskončilo. I told Tom that it wasn't over yet. I told Tom it wasn't over yet. Judy ho má ráda. Judy likes him. Judy likes him. Tom a Mary se setkali s Johnem. Tom and Mary met with John. Tom and Mary met John. Prosím, nedělej to. Please don't do this. Please don't do this. Znovu budeš šťastná. You'll be happy again. You'll be happy again. Dítě lezlo po čtyřech. The baby was crawling on all fours. The baby crawled on four. Tom nebere svoje léky. Tom hasn't been taking his medications. Tom's not on his meds. "Neviděl jsi můj mobil?" "Je na stole." "Have you seen my cell phone?" "It's on the table." "Have you seen my phone?" "It's on the table." Tom šel ke své skříňce. Tom went to his locker. Tom went to his locker. První skok dopadl špatně. The first jump ended badly. The first jump went wrong. Nuže, pojďme se naobědvat. Well, let's have lunch. Well, let's have lunch. Měli bychom mu dát nějaký dárek. We should get him a present. We should give him a present. V Anglii se nás číšník zeptal ''Kolik piva byste si dali, půl pinty, nebo celou?'' Jelikož jsme neměli ponětí, kolik by to mohlo být, požádali jsme ho, aby nám ukázal sklenice. In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses. In England, the waiter asked us ''How much beer would you like, half a pint or the whole?''' Since we had no idea how much it could be, we asked him to show us the glasses. Řeknu Tomovi, ať vám poseče trávník. I'll have Tom mow your lawn for you. I'll have Tom mowing your lawn. Mám radši angličtinu než hudbu. I prefer English to music. I prefer English to music. Mám rád ryby. I like fish. I like fish. Oni křičí všichni. They all yell. They're all screaming. Rodiče Toma podporovali během jeho studia. Tom's parents were supporting him during his studies. Tom's parents supported him during his studies. Postrádá smysl pro morálku. He lacks moral sense. He lacks a sense of morality. Kdybys snad měla nějaké potíže, neváhej za mnou přijít. If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. If you have any problems, don't hesitate to come to me. Je hrubý a nevzdělaný a lidé se ho straní. He is rude and ignorant and people avoid him. He's rude and uneducated, and people are avoiding him. Sami byl zabit Lailou. Sami was murdered by Layla. He was killed by Laila himself. Jseš šprt. You are a nerd. You're a nerd. On je příliš sebevědomý. He is overconfident. He's too confident. Firmy možná budou muset propustit některé zaměstnance. Companies may have to dismiss some employees. Companies might have to let some employees go. Neběžel dost rychle, aby stihnul vlak. He didn't run fast enough to catch the train. He wasn't running fast enough to catch the train. Kdysi jsem tu dělal. I used to work here. I used to work here. Mám hlad. I'm hungry. I'm hungry. Sami potkal mnoho úžasných lidí. Sami met many amazing people. He met a lot of amazing people himself. Nikdo tady nežije. No one lives here. No one lives here. Vdala se ve věku sedmnácti let. She got married at the age of seventeen. She got married at the age of 17. Tom pracuje jako novinář. Tom works as a journalist. Tom works as a journalist. Kdy začínají vánoční prázdniny? When do the Christmas holidays begin? When does Christmas break start? Už jste tady? You're here already? Are you here yet? Linda tě zabije. Linda is going to kill you. Linda's gonna kill you. Cožpak si na mě nevzpomínáš? Don't you remember me? Don't you remember me? Právě byl zvolen nový prezident. A new president has just been elected. A new president has just been elected. Někteří lidé postrádají svědomí. Some people lack conscience. Some people lack conscience. Marie je z dobré rodiny. Mary comes from a good family. Marie's from a good family. To je zastaralý model. That's an obsolete model. It's an outdated model. Nejsem zvyklý na to, být sám. I'm not accustomed to being on my own. I'm not used to being alone. Nejdřív ho potkala v Bostonu. She first met him in Boston. She met him in Boston first. Měla jsi se o víkendu? Did you have a pleasant weekend? Did you have a good weekend? Navštívil Japonsko, když byl prezidentem. He visited Japan while he was President. He visited Japan when he was president. Věděl jsem, že se Tom bude smát. I knew that Tom would laugh. I knew Tom would laugh. Ta košile potřebuje vyžehlit. The shirt needs ironing. That shirt needs ironing. Už není sám. He isn't alone anymore. He's not alone anymore. To pochybuju. I doubt it. I doubt it. Tom je nevychovaný. Tom is impolite. Tom's rude. Nevím, jak bych se měl zachovat. I don't know how I should behave. I don't know what to do. Tom je stále mladý muž. Tom is still a young man. Tom is still a young man. Mohl bych si zvyknout tady žít. I could get used to living here. I could get used to living here. Chtěli prodat dům. They wanted to sell the house. They wanted to sell the house. Víš, jak to použít? Do you know how to use it? Do you know how to use it? Vajíčko je tvrdé. The egg is hard. The egg's hard. Pedro nemluví rusky. Pedro doesn't speak Russian. Pedro doesn't speak Russian. Pospěš si, nebo nestihneš vlak. Be quick, or you will miss the train. Hurry up or you'll miss the train. Naděje je málo. There is little hope. Hope isn't enough. Kde jsem byl, když jsem se potřeboval nejvíc? Where was I when I needed myself most? Where was I when I needed myself most? Šel jsem na týden bez jídla. I went without food for a week. I went for a week without food. Stojíš mi v cestě. You are in my way. You're in my way. Stiskni to tlačítko. Push that button. Press the button. Chudoba je zbytečná příčina smrti. Poverty is a preventable cause of death. Poverty is an unnecessary cause of death. Kdo vyhrál tu soutěž? Who won the competition? Who won the competition? Moje trpělivost má své meze. My patience has its limits. My patience has its limits. Učíš se Irsky jako samouk? Are you learning Irish on your own? Are you learning Irish as self-taught? Musím jít do mešity. I have to go to the mosque. I have to go to the mosque. Nevím, jak mám číst mezi řádky. I don't know how to read between the lines. I don't know how to read between the lines. Je zhruba stejně vysoká jako ty. She's about the same height as you. She's about your height. Co mi uniklo? What did I miss? What did I miss? Tatoeba je droga. Tatoeba is addictive. Tatoeba is a drug. Můj otec mě nedovolí samotnému chodit v noci ven. My father doesn't let me go out alone at night. My father won't let me go out alone at night. Tom vyrábí svíčky. Tom makes candles. Tom makes candles. Nepokoušej se žít věčně. Neuspěješ. Do not try to live for ever. You will not succeed. Don't try to live forever, you won't succeed. Nebylo to tak snadné, jak jsem si myslel. It wasn't as easy as I thought it'd be. It wasn't as easy as I thought. Něco ti přinesla. She brought you something. She brought you something. Proč prostě Tomovi nedáš pusu? Why don't you just kiss Tom? Why don't you just kiss Tom? Je opilý. He's drunk. He's drunk. Vyhrožoval, že ji zabije, jestli ho neposlechne. He threatened to kill her if she wouldn't obey him. He threatened to kill her if he disobeyed him. Chtěl bych být teď v Paříži. I wish I were in Paris now. I'd like to be in Paris right now. Ty si to pamatuješ? You remember it? You remember that? Já bydlím v Turecku. I live in Turkey. I live in Turkey. Nechci zklamat své přátele. I don't want to disappoint my friends. I don't want to disappoint my friends. Mary je velmi zaneprázdněná žena. Mary is a very busy woman. Mary is a very busy woman. Už nevím nic. I don't know anything anymore. I don't know anything anymore. Hladoví a žízniví, konečně jsme dosáhli hostince. Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Hungry and thirsty, we've finally reached the inn. Není to důležité, že? That's not important, is it? It's not important, is it? Nemohl bys mi přinést deku? Could you bring me a blanket? Could you get me a blanket? Jste dobrá kuchařka, že jo? You are a good cook, aren't you? You're a good cook, aren't you? Jen jsem chtěl říct díky. I just wanted to say thanks. I just wanted to say thanks. Kdo za to bude platit? Who's going to pay for this? Who's gonna pay for this? Nevzdávej se naděje. Don't give up hope. Don't give up hope. Nebyla zima. It wasn't cold. It wasn't cold. Tom požádal Mary, aby mu udělala kafe. Mary mu řekla, aby si ho udělal sám. Tom asked Mary to make him coffee. She told him to make it himself. Tom asked Mary to make him coffee. Zeptali se, mají-li si zapsat nová slovíčka. They asked whether they should write down the new words. They asked if they should write down new words. Pěstuje rajčata na zahradě. He grows tomatoes in the garden. He grows tomatoes in the garden. Mnoho lidí nemá rádo nemocnice. Many people don't like hospitals. Many people don't like hospitals. Dal bys mi sklenici mléka? Will you give me a glass of milk? Would you give me a glass of milk? Tom si četl časopis, když čekal na Mary až se objeví. Tom read a magazine while waiting for Mary to show up. Tom was reading a magazine waiting for Mary to show up. Jmenuji se Ivan. My name is Ivan. My name is Ivan. Na to si nikdy nezvyknu. I'll never get used to that. I'll never get used to that. Chci být slavný. I want to be famous. I want to be famous. Není to velikost, na čem záleží. Je to způsob použití. It's not size that matters. It's how you use it. It's not the size that matters, it's the way it's used. Vypadá to povědomě. It looks familiar. It looks familiar. Neváhej mi říct, budeš-li cokoliv potřebovat. Don't hesitate to tell me if you need anything. Don't hesitate to tell me if you need anything. Už jsem to udělala. I did it already. I already did. Tom má tři starší bratry. Tom has three older brothers. Tom has three older brothers. Žízní po slávě. He is thirsty for fame. She's thirsty for fame. Spálil jsem si prsty o žhavou žehličku. I burned my fingers on a hot iron. I burned my fingers on a hot iron. Tom si zapomněl peněženku doma. Tom left his wallet at home. Tom left his wallet at home. Náš díl jsme již udělali. We've already done our part. We've already done our episode. Nemám chuť dál čekat. I don't feel like waiting any longer. I don't want to wait any longer. Tom řekl, že potřebujeme více pracovních pozic. Tom said we need more jobs. Tom said we need more jobs. Jak krásná duha! What a beautiful rainbow! What a beautiful rainbow! Ty už jsi zapomněl. You've already forgotten. You've already forgotten. Kde je táta? Where is Father? Where's Dad? Jak byly ty bomby odpáleny? How were the bombs detonated? How were the bombs detonated? Tom řekl, že Mary by to neměla zkoušet dělat sama. Tom said Mary shouldn't have tried doing that alone. Tom said Mary shouldn't try to do this alone. Tom měl oblečené bílé triko. Tom was wearing a white T-shirt. Tom was wearing a white shirt. Myslím, že bys mi mohla pomoci. I think you might be able to help me. I think you might be able to help me. Můžete aktualizovat naše programy? Can you update our software? Can you update our programs? Nemůže mít hlad, právě jedl. He can’t be hungry, he just ate. He can't be hungry. He just ate. Tom pojede příští léto do Bostonu. Tom will go to Boston next summer. Tom's going to Boston next summer. Dovolte mi, abych vám pomohl. Let me help you. Let me help you. Tom netušil, kam má jít. Tom had no idea where he was supposed to go. Tom had no idea where he was going. Tom netušil, jestli je to pravda. Tom had no idea if it was true. Tom didn't know if it was true. Běž rychle, nebo ti ten autobus ujede. Run fast, otherwise you will miss the bus. Go fast, or you'll miss the bus. Vím, že je to těžko vidět. I know it's difficult to see. I know it's hard to see. Podej mi ty nůžky. Hand me those scissors. Give me the scissors. Myslel jsem si, že to Tom pro nás udělá. I thought Tom was going to do that for us. I thought Tom would do that for us. Musíš to dokončit. You've got to finish doing that. You have to finish this. Páchne ti z úst. Your breath smells. It smells from your mouth. A historie se navždy změnila. And history was changed forever. And history has changed forever. Lilky umyjte a odřízněte vršky. Wash the eggplants and cut off the ends. Wash the eggplants and cut off the tops. Práce šlechtí člověka. Work ennobles man. Work is a man's thing. Někdy mám pocit, že jsme národ buranů. Sometimes I have a feeling that we are a nation of bumpkins. Sometimes I feel like we're a nation of hicks. Jsem skoro dvakrát tak starý, jako ty. I'm almost twice your age. I'm almost twice your age. Momentálně v kanceláři nikdo není. At the moment, there isn't anyone in the office. There's no one in the office right now. Jak se můžu obětovat v něco, v co nevěřím? How can I sacrifice myself for something I don't believe in? How can I sacrifice myself in something I don't believe in? Kdo chce další kousek dortu? Who wants another piece of cake? Who wants another piece of cake? Je příliš brzy jít spát. It's too early to go to bed. It's too early to go to bed. Toma nechali dlouho čekat. Tom was kept waiting for a long time. They kept Tom waiting a long time. Co kdybychom se zeptali Toma? Why don't we ask Tom? Why don't we ask Tom? Byl jsem velmi vzrušený. I was very excited. I was very excited. Políbil jí hřbet ruky. He kissed the back of her hand. He kissed her back of the hand. Tomovo vysvětlení nebylo moc dobré. Tom's explanation wasn't very good. Tom's explanation wasn't very good. Nechci chodit do školy. I don't want to go to school. I don't want to go to school. Ujisti se, že nenastoupíš do špatného autobusu. Make sure you don't get on the wrong bus. Make sure you don't get on the wrong bus. Tom navštívil Mary v nemocnici. Tom visited Mary in the hospital. Tom visited Mary at the hospital. Nemohu žít sama. I can't live alone. I can't live alone. Všechny tyhle tři krásné dívky jsou moje neteře. These three pretty girls are all nieces of mine. All three beautiful girls are my nieces. Zkus tohle! Try this! Try this! Miloval jsem tě víc, než tě kdy miloval kdokoli jiný. I loved you more than anybody else ever did. I loved you more than anyone else has ever loved you. Chceš, abych to položil na stůl? Do you want me to put this on the table? You want me to put it on the table? On jí. He is eating. He's eating. Nedovolí mi jít. They won't let me go. They won't let me go. Můžeš se na něho spolehnout. You may rely on him. You can count on him. Ztratil jsi hlavu, viď? You freaked out, didn't you? You lost your head, didn't you? Tom staví zeď. Tom is building a wall. Tom's building a wall. Byl unavený a proto šel brzo spát. He was tired and that's why he went to bed early. He was tired, so he went to bed early. Proč se tě lidi bojí? Why are people afraid of you? Why are people afraid of you? Tom má rád zvířata. Tom likes animals. Tom likes animals. To auto potřebuje opravu. This car needs repairing. That car needs fixing. Mluvím s vámi jako s přítelem. I'm speaking to you as a friend. I'm talking to you as a friend. Jak se to tu ocitlo? How did that get in here? How did it end up here? Bezcitnost u mladých lidí je podporována násilnými filmy a počítačovými hrami. Cruelty in young people is fostered by violent movies and PC games. Heartlessness in young people is supported by violent movies and computer games. Někteří zločinci zůstanou nepotrestáni. Some criminals go unpunished. Some criminals will remain unpunished. Tom má rád košíkovou. Tom likes basketball. Tom likes basketball. Tom už čekat nebude. Tom won't wait anymore. Tom won't wait any longer. Nezasloužím si tvé přátelství. I don't deserve your friendship. I don't deserve your friendship. Tom býval šeredný. Tom used to be ugly. Tom used to be ugly. Nemůžu tě opustit. I can't leave you. I can't leave you. Ještě to nikdo nedostal. No one has gotten it yet. No one's got it yet. Měď a stříbro jsou obojí kovy. Copper and silver are both metals. Copper and silver are both metals. Píchni mi. Give me a hand. Give me a hand. Dostali jsme ještě jednu šanci. They gave us one last chance. We got one more chance. Už jsi byl někdy v Okinawě? Have you ever been in Okinawa? Have you ever been to Okinawa? Toto je nejlepší indická restaurace v celém Tokiu. This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo. This is the best Indian restaurant in all of Tokyo. Zůstaň doma. Stay home. Stay home. Pacienti s tuberkulózou byli posíláni do speciálních nemocnic, kterým se říkalo sanatorium. Tuberculosis patients were sent to a special hospital called a sanatorium. Patients with tuberculosis were sent to special hospitals called a sanatorium. Tom musí být blázen. Tom must be nuts. Tom must be crazy. Koho bych se měl zeptat? Who should I ask? Who should I ask? Přídavná jména v angličtině se často užívají jako příslovce v neměnné formě. Adjectives in English are often used as adverbs with no change in form. Adjectives in English are often used as adverbs in constant form. Je tma. It's dark. It's dark. Máš z něho strach. You're afraid of him. You're scared of him. Ty ses narodila v Anglii? Ale nezdá se, že bys měla britský přízvuk. Were you born in England? You don't seem to have a British accent. You were born in England, but you don't seem to have a British accent. Nancy byla první dívka, která přiÅ¡la. Nancy was the first girl to come. Nancy was the first girl to come. Když se usměje, má roztomilé dolíčky. She has cute dimples when she smiles. When he smiles, he's got cute dimples. Tom při hodině francouzštiny sedával vedle mne. Tom used to sit next to me in French class. Tom used to sit next to me in French class. Udělala naprosté minimum. She did the bare minimum. She did the absolute minimum. Žádná žirafa přes tuhle řeku nepřejde. No giraffe can cross this river. No giraffe can cross this river. Jsem rád, že vás opět vidím. I'm glad to see you again. It's good to see you again. Když jsem byl v Bostonu, bydlel jsem u svého strýce. I stayed at my uncle's while I was in Boston. When I was in Boston, I lived with my uncle. A teď jsem v průšvihu. Now I'm in trouble. And now I'm in trouble. Proč se mnou nemluví? Why don't they talk to me? Why isn't he talking to me? Hodně dívek si myslí, že Tom je hezký. A lot of girls think that Tom is really good-looking. A lot of girls think Tom's cute. Kolik chleba zbývá? How much bread is left? How much bread do we have left? Řekl mi, že chce odejít z firmy. He told me he wanted to quit the company. He told me he wanted to leave the firm. Mám hrozně rád oba dva. I like both of them very much. I love both of you so much. K prezidentovi je těžké se přiblížit. The president is difficult to approach. It's hard to get close to the president. Kde je hudba, tam je i radost. Where there is music there is joy. Where there's music, there's joy. V podstatě souhlasím s vaším názorem. Basically, I agree with your opinion. As a matter of fact, I agree with your opinion. To je docela problém. That's quite a problem. That's kind of a problem. Jana nosila stejnou stuhu jako její matka. Jane wore the same ribbon as her mother did. Jana wore the same ribbon as her mother. Mám moc rád hroznové víno. I love grapes. I really like grape wine. Teče mi z bradavky. I have a discharge from my nipple. My nipple's leaking. Přeprava povozem taženým koňmi je už zastaralá. Transport with horse-drawn carriages became obsolete. Horse-drawn carriages are out of date. Míval jsi mě rád. You used to like me. You used to love me. Z té knihy můžeme získat hodně cenných informací. We can get a lot of valuable information from the book. We can get a lot of valuable information from that book. Sníh padá na hory. Snow is falling on the mountains. Snow falls on the mountains. Není žádná barva. There is no paint. There's no color. Musím tady být. I must be here. I have to be here. Poslední dobou je tady v okolí hodně hluku. There's been a lot noise around here lately. There's been a lot of noise around here lately. Zdá se, že Tom ztratil smysl života. Tom seems to have lost his meaning of life. Tom seems to have lost his purpose in life. Nemusí platit nic. They don't have to pay anything. He doesn't have to pay anything. V šestém století Anglosasové přejali latinské písmo. In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. In the sixth century, the Anglo-Saxon adopted the Latin Scriptures. Kdyby tenkrát ještě byla moje matka naživu, pomohla by mi. If my mother had still been alive, she would have helped me at that time. If my mother was still alive then, she would have helped me. Králíci se množí rychle. Rabbits breed quickly. Rabbits breed fast. Měl bys radši uhasit ten oheň předtím, než půjdeš spát. You had better put out the fire before you go to bed. You better put that fire out before you go to bed. Kam půjdeme? Where shall we go? Where are we going? Pro stromy nevidí les. He can't see the forest for the trees. They can't see the forest for the trees. Někdy je lepší neříkat nic. Sometimes it's better not to say anything. Sometimes it's better not to say anything. Žije v pohodlí. He lives in comfort. He lives in comfort. Sloni žijí v Asii a v Africe. Elephants live in Asia and Africa. Elephants live in Asia and Africa. Vyplňte prosím tyto formuláře. Please fill out these forms. Please complete these forms. Už dlouho jsem o Tomovi nepřemýšlel. I haven't thought about Tom in a long time. I haven't thought about Tom in a long time. Tom mi řekl, že jsi nemocný. Tom told me you were sick. Tom told me you were sick. Byl jsem jí zklamán. I was disappointed in her. I was disappointed in her. Sami chtěl, aby Layla nic nevěděla. Sami didn't want Layla to know anything. Sami wanted Layla to know nothing. Jsem tady kvůli tobě. The reason I am here is you. I'm here for you. Tom si byl sebejistý. Tom felt very confident. Tom was confident. Stydí se kojit na veřejnosti. She is embarrassed to breastfeed in public. She's ashamed to breast-feed in public. Podgorica je hlavní město Černé Hory. Podgorica is the capital of Montenegro. Podgorica is the capital of Montenegro. Dvakrát měř, jednou řež. Measure twice, cut once. Measure twice, cut once. Minulý týden odjel do Ameriky. He went to America last week. He left for America last week. Tom s tím nemá nic společného. Tom doesn't have anything to do with that. Tom had nothing to do with this. Hele, kočka! Look! A cat. Hey, cat! To není pravda. That's not true. That's not true. Nemůžu tě vinit z porušení tvého slibu. I can't blame you for breaking your promise. I can't blame you for breaking your promise. Za tohle mi neplatí. I'm not being paid for this. They don't pay me for this. Jak víme, že Tom říká pravdu? How do we know Tom is telling the truth? How do we know Tom's telling the truth? Chci, abychom zvítězili. I want us to win. I want us to win. Je to Tomova chyba. It's Tom's fault. It's Tom's fault. Kdyby ses tolik nenajedl, nebyl bys teď tak ospalý. If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. If you hadn't eaten so much, you wouldn't be so sleepy right now. Nehoda se stala kvůli Tomově neopatrnosti. The accident happened because of Tom's carelessness. The accident was due to Tom's carelessness. Nevyřešilo se to tak, jak jsme doufali It hasn't worked out as well as we'd hoped. It didn't work out the way we hoped. Chtěla bych zůstat na jednu noc. I'd like to stay for one night. I'd like to stay for one night. Ahoj, to je Mike. Hello, this is Mike. Hey, it's Mike. Tom neudělal nic, aby mi pomohl. Tom didn't do anything to help me. Tom didn't do anything to help me. Moje sestřenice je žurnalistka. My cousin is a journalist. My cousin's a journalist. Jsem návštěvník. I'm a visitor. I'm a visitor. Lucy přijala žádost o sňatek od bohatého, mladého muže jménem Cecil. Lucy accepted to marry a rich young man called Cecil. Lucy accepted a marriage request from a rich, young man named Cecil. Kam? Where? Where? Tom nesnědl zmrzlinu celou. Tom didn't eat all of ice cream. Tom didn't eat the whole ice cream. Tohle má Tom rád. Tom likes this. This is what Tom likes. Začíná mi být zima. I'm starting to get cold. I'm getting cold. Chci, abyste udělali tento test. Here's a test I want you to take. I want you to do this test. Řekl jsem jim, ať to nedělají sami. I told them not to do it by themselves. I told them not to do it alone. Tom není tak bohatý, jak si jeho přátelé myslí. Tom isn't as rich as his friends think he is. Tom's not as rich as his friends think he is. Ihned to dej pryč! Put it away immediately! Put it away right now! Dej mi tu knihu. Give me the book. Give me the book. Nebo by to bylo jako usnout? Or would it be like falling asleep? Or would it be like falling asleep? Zkus mít trochu soucitu. Try to have some compassion. Try to have a little compassion. Hotel je plný cizinců. The hotel's full of foreigners. The hotel is full of strangers. Neriskuj vše, pro co jsi pracoval. Don't risk everything you've worked for. Don't risk everything you've worked for. Nejsem bohatý, ale chudý. I am not rich but poor. I'm not rich, I'm poor. Jak si můžu zdokonalit svoji angličtinu? Je k osvojení nějaký snadný způsob, jak ji zlepšit? How can I improve my English, is there any easy way that I can adopt to improve it? How can I perfect my English? Is there any easy way to improve it? Rád tu jím. I like eating here. I like to eat here. Ne, teď zrovna odcházet nemusíš. No, you need not go right now. No, you don't have to leave right now. Znič své nepřátele: udělej z nich své přátele. Destroy your enemies: make them your friends. Destroy your enemies: make them your friends. Co ses naučil? What did you learn? What did you learn? Prodiskutoval jsem to s Tomem. I've talked it over with Tom. I discussed it with Tom. Vpomínám si, že jsem četl tu knihu. I remember reading the book. I remember reading that book. Tom určitě nebude ochotný pracovat přesčas. I'm sure Tom won't be willing to work late. I'm sure Tom won't be willing to work overtime. Můžeš mi k narozeninám upéct dort? Can you bake me a cake for my birthday? Can you bake me a cake for my birthday? Tomova matka je velmi přísná. Tom's mum is very strict. Tom's mother is very strict. Rád tě vidím. Happy to see you. Good to see you. Zbrojní průmysl přináší zisky, ale také utrpení. Arms industry yelds a profit but also suffering. The weapons industry brings profits, but also suffering. Potřebuji barevné tužky. I need colored pencils. I need colored pencils. Vrátím svůj pas do trezoru. I'll put my passport back in the safe. I'll put my passport back in the vault. Také jste noví? Are you new, too? Are you new, too? Jsou zvyklí na těžkou práci. They are accustomed to hard work. They're used to hard work. Je to zcela na Tomovi. It's entirely up to Tom. It's up to Tom. Nemívala ráda čokoládu, ale teď ji ráda má. She didn't use to like chocolate, but she does now. She didn't like chocolate, but now she likes chocolate. Chodívala s ním. She used to date him. She used to date him. Tom mi řekl, že Mary je ve vězení. Tom told me Mary is in jail. Tom told me Mary's in jail. Komiksy máš na poličce. Your comic books are on the shelf. Your comic books are on the shelf. Proč se před Tomem schováváš? Why are you hiding from Tom? Why are you hiding from Tom? Benzín už není levné palivo. Gasoline is no longer a cheap fuel. Gas isn't cheap fuel anymore. Umyjte si ruce mýdlem. Wash your hands with soap. Wash your hands with soap. Ta postel zabrala hodně místa. The bed took up a lot of space. That bed took up a lot of space. Nikdo nám nevěří. No one trusts us. No one believes us. Sami popadl Laylu za zadek. Sami grabbed Layla's ass. He grabbed Layla's ass himself. Kovbojové vjeli do neznámého města. The cowboys rode into an unknown town. Cowboys have entered an unknown city. Nemám žádné sestry. I don't have any sisters. I don't have any sisters. Ten článek jsem četl. I read the article. I read the article. Proč jsi ho sakra bral na tu zastávku? Why on earth did you take him to the station? Why the hell did you take him to the bus stop? Při svém prvním zaměstnání musel do práce dojíždět. He had to commute to his work at his first job. In his first job, he had to commute to work. Připravuji se na nejhorší. I'm getting ready for the worst. I'm preparing for the worst. Vlny se uklidňují. The waves are subsiding. The waves are calming down. Tento pokoj je dostatečně velký. This room is large enough. This room is big enough. Tom je velmi zaneprázdněný svojí prací. Tom is very busy with his work. Tom's very busy with his work. Kůň umí běhat velmi rychle. A horse can run very fast. A horse can run very fast. Nechci, aby moje děti zažily bídu. I don't want my children to experience poverty. I don't want my kids to be miserable. Dlužíš mi pivo. You owe me a beer. You owe me a beer. Tom souhlasil být zde v 2:30, ale stále není tady. Tom agreed to be here at 2:30, but he's not here yet. Tom agreed to be here at 2:30, but he's still not here. Musíte pracovat. You must work. You have to work. Je těžké pomoci lidem, kteří o tvoji pomoc nestojí. It's difficult to help people who don't want your help. It's hard to help people who don't want your help. Našlo by se plno takových, kteří ji obdivují. There are many who admire her. There'd be plenty of people who admire her. Řekl jsem Tomovi, že do mého vztahu s Mary mu nic není. I told Tom that my relationship with Mary was none of his business. I told Tom my relationship with Mary was none of his business. Polib Toma. Kiss Tom. Kiss Tom. Jsem ošklivá. I'm ugly. I'm ugly. Je Tom nevinen, či vinen? Is Tom innocent or guilty? Is Tom innocent or guilty? Ty dveře se ani nehnou. The door won't budge. The door won't move. Naplnil jsem tuto sklenici mlékem. I filled this glass with milk. I filled this glass with milk. Tom neví, kam se jeho život ubírá. Tom doesn't know where his life is heading. Tom doesn't know where his life is going. Prosila ho, aby tam nechodil. She begged him not to go there. She begged him not to go. Tom neřekl svým rodičům, kde byl. Tom didn't tell his parents where he'd been. Tom didn't tell his parents where he was. Nemůžeš odejít, protože dveře jsou zamčeny. You can't leave because the door is locked. You can't leave because the door is locked. Tom měl být venku a hrát si s ostatními dětmi. Tom should have been outside playing with the other children. Tom was supposed to be out playing with the other kids. Držela ho za rukáv. She held him by the sleeve. She was holding his sleeve. To není pro Toma. That's not for Tom. It's not for Tom. Jsem nezaměstnaný. I'm unemployed. I'm unemployed. Tom se na Mary usmál, když vešla dovnitř. Tom smiled at Mary when she walked in. Tom smiled at Mary when she walked in. Zdá se, že jsi se sebou spokojený. You seem to be pleased with yourself. You seem to be happy with yourself. Kolikrát za měsíc si umýváš auto? How often do you wash your car a month? How many times a month do you wash your car? Všechno, co Tom řekl, je pravda. Everything that Tom said is true. Everything Tom said is true. Randění může být zastrašující. Dating can be intimidating. Dating can be intimidating. Právě jsi mi šlápl na nohu. You just stepped on my foot. You just stepped on my foot. Tom je příliš hrdý na to, aby požádal o pomoc. Tom is too proud to ask for help. Tom's too proud to ask for help. Tom řekl, že jsem nudný. Tom said I was boring. Tom said I was boring. Hlavní město Maďarska je Budapešť. The capital of Hungary is Budapest. The capital of Hungary is Budapest. Probudil se za svítání. He woke up when it was daylight. He woke up at dawn. Tanec není můj oblíbený druh zábavy. Dancing isn't my favorite kind of entertainment. Dancing is not my favorite kind of fun. Procestoval jsem celou Británii. I made a journey through the entirety of Britain. I've traveled all over Britain. Ukázal mi své nové auto. He showed me his new car. He showed me his new car. Zdá se, že jaro přijde hodně brzo. It seems that spring will come very soon. It seems spring will come very soon. Rozveselil jsem se poslechem hudby. I cheered myself up by listening to music. I cheered up listening to music. Tom a já jsme bratranci. Tom and I are cousins. Tom and I are cousins. Větě je možné přiřknout dva významy, z nichž je jeden přesným opakem druhého. The sentence is capable of two interpretations, of which the first is the exact opposite of the other. The sentence can be attributed to two meanings, one of which is the exact opposite of the other. Tom se vydal po schodech nahoru. Tom headed upstairs. Tom took the stairs upstairs. Tom ve skutečnosti není Kanaďan. Tom isn't really Canadian. Tom's not really Canadian. Řekněte jí, že mám hlad. Tell her that I am hungry. Tell her I'm hungry. Nebudu se do ničeho nutit. I won't force myself to anything. I won't force myself to do anything. Svému synovi dali jméno John. They named their son John. They named their son John. To je skutečnost. This is reality. That's real. Pane vrchní, přineste mi trochu vody, prosím. Waiter, please bring me some water. Waiter, bring me some water, please. Byl pánem situace. He was master of the situation. He was the master of the situation. V zahradě nikdo nebyl. There was nobody in the garden. There was no one in the garden. Tom políbil všechny v té místnosti. Tom kissed everyone in the room. Tom kissed everyone in that room. Buď velmi stručný, prosím. Be very brief, please. Be very brief, please. Jsem rád, že slyším tvůj hlas. I am happy to hear your voice. I'm glad to hear your voice. Je škoda, že jsi nemohl přijít. It's a pity you couldn't come. It's a shame you couldn't come. Firmy přestaly nabírat lidi. Companies stopped recruiting people. The companies stopped hiring people. Cožpak nevíš, že vše, co mám, je také tvoje? Don't you know everything I have is yours, too? Don't you know that all I have is yours, too? Jsem si celkem jistý, že Tom říká pravdu. I'm pretty sure Tom is telling the truth. I'm pretty sure Tom's telling the truth. Před mýma očima se odvíjela zvláštní podívaná. A strange spectacle unfolded before my eyes. There was a strange sight in front of my eyes. Mám čas. I have time. I've got time. Člověk je postaven na vrchol potravinového řetězce. Human beings are at the top of the food chain. Man is built on the top of the food chain. Jsem spíše učitel, než spisovatel. I am a writer rather than a teacher. I'm more of a teacher than a writer. Myslím, že víte, co mám na mysli. I think you know what I mean. I think you know what I mean. Tom byl nucen odstoupit. Tom was forced to retire. Tom was forced to resign. Obávám se, že zítra bude pršet. I'm afraid it'll rain tomorrow. I'm afraid it's going to rain tomorrow. Jsem Ir, ale irsky neumím. I'm Irish, but I don't speak Irish. I'm Irish, but I don't speak Irish. Chápu, o co se snažíš, ale nebude to fungovat. I see what you're trying to do, but it isn't going to work. I understand what you're trying to do, but it's not gonna work. Vrátil jsem to, kam to patří. I put it back where it belonged. I put it back where it belongs. Čím se to nahradí? What will it be replaced with? What's it gonna be replaced with? Chtěl bys jednu? Would you like one? Would you like one? Tohle auto není moje. This car is not mine. This car isn't mine. Nikdy jsme nevolili. We never voted. We never voted. Nakonec jsem přišel se skvělým nápadem. In the end I came up with a great idea. I finally came up with a great idea. Je mi hrozně líto. I'm extremely sorry. I'm so sorry. Rád spím. I like sleeping. I like to sleep. Usmála se. She smiled. She smiled. Lékař pracuje v nemocnici. The doctor works in a hospital. The doctor works at the hospital. Nemám tě rád natolik, abych s tebou chodil. I'm not fond enough of you to date you. I don't like you enough to date you. Rozdělali oheň, aby se zahřáli. They made a fire so as to warm up. They made a fire to warm themselves up. Tom nikdy za nic nezískal uznání. Tom has never got the credit for anything. Tom never got credit for anything. Protože jsem byl ten, koho viděli, mohou si myslet, že jsem byl ten, kdo to udělal. Since I was the one they saw, they might think I was the one who did that. Because I was the one they saw, they might think I was the one who did it. Řekl jsem Tomovi, že Mary dar nepřijme. I told Tom Mary wouldn't accept the gift. I told Tom Mary wouldn't accept the gift. Kopejte trochu rychleji. Dig a little faster. Dig a little faster. Tom kdysi jedl maso. Tom used to eat meat. Tom used to eat meat. Mami, mám hlad. Mum, I'm hungry. Mom, I'm hungry. Chystám se na nejhorší. I'm getting ready for the worst. I'm going to do the worst. Mrzí mě, jestli jsem tě vzbudil. I'm sorry if I woke you up. I'm sorry if I woke you. Jsem si docela jistá. I'm pretty sure. I'm pretty sure. Vypadá to, že se tady Tomovi moc nelíbí. Tom doesn't seem to like it here very much. Looks like Tom doesn't like it here. Kéž bych byl více oblíbený. I just wish I were more popular. I wish I was more popular. Můj strýc mi dal knihu. My uncle gave me a book. My uncle gave me a book. Jsem v této práci nováček. I'm a novice at this kind of work. I'm a rookie at this job. Měl jsem pokračovat. I should've kept going. I should have kept going. Proč o tom nikdo nechce mluvit? Why won't anybody talk about this? Why doesn't anyone want to talk about it? Přál bych si být tak mladý, jako ty. I wish I were as young as you. I wish I was as young as you. Víš, kdo to okno rozbil? Do you know who broke the window? Do you know who broke the window? Oni se mě bojí. They're afraid of me. They're afraid of me. Udělat to byla má povinnost. It was my duty to do that. It was my duty to do this. Chcete opravdu zůstat věčně mladí? Do you really want to stay young forever? Do you really want to stay young forever? Budu v podkroví. I'll be in the attic. I'll be in the attic. Budeme si muset brzy najít nové místo. We're going to need to find a new place soon. We'll have to find a new place soon. Vždycky si stěžuješ na svého manžela. You are always complaining about your husband. You always complain about your husband. Učte se maďarsky. Learn Hungarian. Learn Hungarian. Půjdu s tebou až k mostu. I'll go with you as far as the bridge. I'll go with you to the bridge. Dopadlo to dobře. It turned out well. It went well. Tom se měl nasnídat víc. Tom should've eaten more for breakfast. Tom should have had more breakfast. Nevěřil bys, jaké věci lidi vyhodí. You wouldn't believe the stuff people throw away. You wouldn't believe what kind of stuff people throw away. Rozumím, že máš dvojí občanství. I understand you have dual citizenship. I understand you have dual citizenship. Má dlouhý nos. She has a long nose. He's got a long nose. Čekám na vás. I've been waiting for you guys. I'm waiting for you. Velice se opil. He got very drunk. He got very drunk. To může být opravdu dobrá myšlenka začít právě teď. Actually it might be a good idea to start right now. That can be a really good idea to start right now. Počkejte tady, prosím. Please wait here. Wait here, please. Mám velkou žízeň. I'm very thirsty. I'm very thirsty. Tom si na mě stěžoval šéfovi. Bude toho litovat. Tom complained about me to the boss. He will regret it. Tom complained to the boss about me, and he's gonna regret it. Tom se rozhodl to udělat. Tom decided to do it. Tom decided to do it. Mají nás za blázny. They're taking us for fools. They think we're crazy. Všichni to jsou zloději. They're all thieves. They're all thieves. Musíš si věřit. You need to be confident. You have to trust yourself. Kráva je užitečné zvíře. A cow is a useful animal. The cow is a useful animal. Úspěch obvykle vyžaduje těžkou práci. Success usually requires hard work. Success usually requires hard work. Kde máš klíče od auta? Where are your car keys? Where are your car keys? Nosím flanelové pyžamo. I wear flannel pajamas. I wear flannel pajamas. Byla to jeho poslední večeře. It was his last supper. It was his last dinner. Vůbec nejsem unavená. I'm not at all tired. I'm not tired at all. Tom mi dnes nemůže pomoct. Tom can't help me today. Tom can't help me today. Starala se o nemocného otce. She looked after her sick father. She took care of a sick father. Nemám v úmyslu to udělat znovu. I don't intend to do that again. I have no intention of doing it again. Je nádherný den, že? It's a beautiful day, isn't it? It's a beautiful day, isn't it? „Je tahle houba jedlá?“ — „Všechno je jedlé — alespoň jednou.“ "Can one eat this mushroom?" "One can eat anything — at least once." “Is this mushroom edible?” — “Everything is edible — at least once. ” Jeho dům je na prodej. His house is for sale. His house is for sale. Jestli mi ukážeš tvůj jazyk, možná ti ukážu můj. If you show me your tongue, I might show you mine. If you show me your tongue, maybe I'll show you mine. Zapomněl jsem o tom všechno. I forgot all about it. I forgot all about it. Proč jsi nepřišla dříve? Why didn't you come sooner? Why didn't you come sooner? Neměl bys to minout. You ought not to miss it. You shouldn't miss it. Neznám její jméno. I don't know her name. I don't know her name. Jak mohu zhubnout? How can I lose weight? How can I lose weight? Jsem to já, kdo obvykle vaří pro rodinu. I am the one who usually cooks for the family. It's me who usually cooks for the family. Jdeme ven. We're going out. We're going out. Nějak mi došla inspirace. I'm not inspired anymore. I've kind of run out of inspiration. Viděla jsi moje pero? Have you seen my pen? Have you seen my pen? Marie je Tomova nevlastní sestra. Mary is Tom's stepsister. Marie is Tom's half-sister. Mary je upřímnější, než Tom. Mary is more honest than Tom. Mary's more honest than Tom. Jsi předurčen k tomuto osudu. You are destined to this fate. You are destined for this fate. Neříkej hop, dokud nepřeskočíš. Don't count your chickens before they are hatched. Don't say "hop" until you jump over. Cožpak nemůžeš Tomovi pomoct? Can't you help Tom? Can't you help Tom? To je dosti neobvyklé. It's pretty unusual. That's pretty unusual. Měl by ses omluvit. You should apologize. You should apologize. Četl jsem, že prezidentem Brazílie je žena. Jmenuje se Dilma. I read that the president of Brazil is a woman. Her name is Dilma. I read that the president of Brazil is a woman, her name is Dilma. Sami potřeboval psychiatrickou pomoc. Sami needed psychiatric help. Sami needed psychiatric help. Moje sestra pracuje v bance jako sekretářka. My sister works in a bank as a secretary. My sister works at the bank as a secretary. Je to moje práce, přesvědčit vás. It's my job to convince you. It's my job to convince you. Netroufám si předjíždět. I don't dare to overtake. I don't dare overtake. Od zítřka začínám držet dietu. I'll start my diet tomorrow. Starting tomorrow, I'm on a diet. Nenechávej mě tu takhle čekat. Don't keep me waiting here like this. Don't leave me hanging around like this. Ten pokoj je tmavý. The room is dark. The room's dark. Saša měla prudkou bolest v pravé ruce. Sasha had a sharp pain in her right hand. Sasha had severe pain in her right hand. Úspěch se odvíjí od úsilí. Success depends on effort. Success depends on effort. Nemám rád tvého přítele. I don't like your friend. I don't like your boyfriend. Tom vůbec netušil, co se Mary stalo. Tom didn't have any idea what had happened to Mary. Tom had no idea what happened to Mary. Ještě nevím, co musím udělat. I don't yet know what I have to do. I don't know what I have to do yet. Tom už týden drží hladovku. Tom has been on hunger strike for a week. Tom's been on a hunger strike for a week. Takhle vím, že miluješ Toma. That's how I know that you love Tom. That's how I know you love Tom. Není naděje. There is no hope. There's no hope. Nikdy se mi za nic neomluvil. He has never apologised to me for anything. He never apologized for anything. Na celém světě je hodně krásných dívek. There is a lot of beautiful girls in the whole world. There are a lot of beautiful girls all over the world. Mám rád umění. I like art. I like art. Nemyslím si, že přijde. I don't think he'll come. I don't think he's coming. Přeskakuji reklamy u videí kdykoliv mohu. I skip ads on videos whenever I can. I skip ads for videos whenever I can. Oni běží. They run. They're running. Tvůj názor se nepočítá. Your opinion doesn't count. Your opinion doesn't count. Agresivní řidiči, kteří nedodržují bezpečnou vzdálenost, jsou nebezpečím pro širokou veřejnost. Nedodržování bezpečné vzdálenosti je druh agrese za volantem. Aggressive drivers who tailgate are a danger to the general public. Tailgating is basically a kind of road rage. Aggressive drivers who do not keep a safe distance are a danger to the general public. Failure to keep a safe distance is a kind of aggression behind the wheel. Tom si ještě nezískal moji důvěru. Tom hasn't won my trust yet. Tom hasn't earned my trust yet. Nešlapej na rozbité sklo. Don't step on the broken glass. Don't step on broken glass. Čas vše zahojí. Time heals all wounds. Time heals everything. Mě zabít nemůžeš. You can't kill me. You can't kill me. Přivedl jsem přítele. I brought a friend. I brought a friend. Nevěděl jsem, že Tom neumí plavat. I didn't know Tom didn't know how to swim. I didn't know Tom couldn't swim. Vrátím se po obědě. I will come back after lunch. I'll be back after lunch. Vůbec jsem nečekal, že přijedete. I didn't expect at all that you would come. I didn't expect you to come. Dej to na stůl. Put it on the desk. Put it on the table. Tom se se mnou chce setkat. Tom wants to meet with me. Tom wants to meet me. Když jsem byl malý, nosil jsem pouze kalhoty. As a child, I’d only wear trousers. When I was a kid, I only wore pants. Pracuji tak rychle, jak dovedu. I'm working as quickly as I can. I'm working as fast as I can. Vítejte v projektu Tatoeba. Welcome to Tatoeba. Welcome to Project Tatoeba. Je třeba říct, že jazyk je něco, co se učíme, není něčím, co bychom instinktivně znali. That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. It has to be said that language is something we learn, is not something we instinctively know. Nemám tušení. I have no idea. I have no idea. Neuzdravíš se, pokud nebudeš brát ty léky. You won't get well if you don't take the medicine. You won't recover if you don't take your medication. Tom si nazul boty. Tom put his shoes on. Tom put his shoes on. Tom zapnul pravý blinkr. Tom turned on the right blinker. Tom turned on his right turn-on. Moje sestra se právě baví s kamarádkami. My sister is having a conversation with her friends. My sister's talking to her friends right now. Potřebuju být sám. I need to be alone. I need to be alone. Chceš to probrat? Do you want to discuss it? You want to talk about it? Nehoda způsobila dopravní zácpu. The accident created a traffic jam. The accident caused traffic jams. Rád bych si lehnul. I'd like to lie down. I'd like to lie down. Tom odešel z práce a odstěhoval se do Bostonu. Tom quit his job and moved to Boston. Tom quit his job and moved to Boston. On to zapře, tak si ho nevšímej. He will deny it, so don't pay him attention. He'll deny it, so ignore him. Tom vůbec neumí mluvit francouzsky. Tom can't speak French at all. Tom can't speak French at all. Máme pár vyučovacích hodin spolu. We have a couple of classes together. We have a couple of classes together. Žádal si mě někdo? Has anyone asked for me? Did someone ask me? Ten telefon se musí dobít. The phone needs to be charged. That phone has to be recharged. Tom často dělá ty samé chyby. Tom often makes the same mistakes. Tom often makes the same mistakes. Ale já vám rozumím docela dobře. But I understand you quite well. But I understand you quite well. Proč si nevzpomínáš? Why don't you remember? Why don't you remember? Sami by Laylu mohl snadno přemoci. Sami could easily overpower Layla. Alone, Layla could easily be overwhelmed. Kde je ten pes? Where is the dog? Where's the dog? Cestujete rády? Do you like to travel? Do you like to travel? Líbí se mi její povaha. I like her personality. I like her personality. Tom rychle uklidil svůj pokoj. Tom cleaned his room quickly. Tom quickly cleaned his room. Nenechávej svoje brýle na zemi. Don't leave your glasses on the floor. Don't leave your glasses on the floor. Tento chlapec je jeho syn. This boy is his son. This boy is his son. Otevři tu láhev. Open the bottle. Open the bottle. Pokud snížíš cenu, tak to možná koupím. If you lower the price, I might buy it. If you lower the price, maybe I'll buy it. Začínal jsem být v předstihu. I was getting ahead of myself. I was getting ahead of myself. Lhal jsi mi. You lied to me. You lied to me. Očekávám, že mi Tom vysvětlí svoje chování. I expect Tom to explain to me his behavior. I expect Tom to explain his behavior. Není schopen založit si vlastní rodinu. He is unable to start his own family. He's not capable of starting his own family. Mám ještě pořád žízeň. I'm still thirsty. I'm still thirsty. Měl bys říct své matce co nejdřív. You should tell your mother as soon as possible. You should tell your mother as soon as possible. Bere si ho pro peníze? Is she marrying him for his money? He's taking it for money? Její angličtina byla velice dobrá. Her English was really good. Her English was very good. Moje sestra je ošetřovatelka. My sister is a nurse. My sister's a nurse. Je to skutečné, že? It's real, isn't it? It's real, isn't it? Musíme odsud ihned odejít. We have to leave here at once. We need to get out of here now. Kdo jsou slavní hudebníci ve vaší zemi? Who are the famous musicians in your country? Who are the famous musicians in your country? Co kdybychom něco udělali? Why don't we do something? What if we did something? Mohl bys mi půjčit své růžové pero, prosím? Could you lend me your pink pen, please? Could you lend me your pink pen, please? Ženy musí cítit, že mají možnost dělat jakoukoliv práci, kterou chtějí. Women need to feel empowered to do whichever kind of job they want to do. Women must feel that they have the opportunity to do whatever work they want. Všechny cesty vedou do Říma. All roads lead to Rome. All roads lead to Rome. Běž si líbat někoho jiného. Go kiss someone else. Go kiss someone else. I ženy chtějí mít sex. Women want to have sex too. Women want to have sex, too. Jednou v Anglii byla. She has been to England once. She was in England once. On má dva psy. He has two dogs. He's got two dogs. Ten vyšší z těch dvou mužů odešel dříve. The taller of the two men went out first. The tall one of the two men left early. Já žádnou krev nevidím. I don't see any blood. I don't see any blood. Co jí udělali? What have they done to her? What did they do to her? Na, vem si můj klíč. Here, use my key. Here, take my key. Dav se shromáždil okolo. A crowd gathered around. The crowd has gathered around. Slíbil ti Tom, že to udělá? Did Tom promise you that he'd do that? Did Tom promise you he'd do it? V mém skleníku pěstuji orchideje. I grow orchids in my greenhouse. I grow orchids in my greenhouse. Nemyslím si, že Mary vypadá jako máma. I don't think Mary looks like a mother. I don't think Mary looks like Mom. Hledám svého bratra. I'm searching for my brother. I'm looking for my brother. Právě ti ujel. You just missed it. You just missed it. Každý, kdo k nám nepatří, je nepřítel. Everyone who isn't us is an enemy. Anyone who's not one of us is the enemy. Není se za co stydět. It's nothing to be embarrassed about. There's nothing to be ashamed of. Někdy bohatí opovrhují chudými. Sometimes the rich hold the poor in contempt. Sometimes the rich despise the poor. Její plán se zdá lepší než ten můj. Her plan seems to be better than mine. Her plan seems better than mine. K čertu s hranicemi! To hell with borders! To hell with the border! Zpod psacího stolu přišla kočka. A cat came out from under the desk. A cat came from under the desk. Je to úžasné. It's just amazing. It's amazing. Kam šla? Where was she going? Where'd she go? Teď nás nic nezastaví. Nothing can stop us now. Nothing's gonna stop us now. Bylo to náročné. It was difficult. It's been hard. Otrokyně zkusila utéct. The slave tried to escape. The slave tried to escape. Když jsem zkusil ty dveře zjistil jsem, že jsou zamčené. Trying the door, I found it locked. When I tried the door, I found out it was locked. Dokončili jsme úklid naší třídy. We've finished cleaning our classroom. We finished cleaning up our class. Učitel pochválil našeho syna. The teacher complimented our son. The teacher commended our son. Byli jste už někdy zhypnotizováni? Have you ever been hypnotized? Have you ever been hypnotized? Tom říká, že je unavený. Tom says he's tired. Tom says he's tired. To se nikdy neví. You never know. It's never known. Anglicky se mluví všude. English is spoken everywhere. English is spoken everywhere. Pojďme Toma dostat zpět. Let's get Tom back. Let's get Tom back. Aktualizoval jsem své programové vybavení. I updated my software. I've updated my software. Něco přede mnou schovávají. They're hiding something from me. They're hiding something from me. Je to nuda. It's boring. It's boring. Musel jsem utéct před rozzuřeným Tomem. I had to run away from enraged Tom. I had to run away from angry Tom. Mám monokla. I have a black eye. I have a black eye. Má obrovské péro. He has a huge cock. He's got a huge cock. Měl bys Tomovi napsat zprávu. You should write Tom a note. You should write Tom a report. Za jaký tým Tom hraje? What team does Tom play for? What team does Tom play for? Veselé vánoce! Merry Christmas! Merry Christmas! Duha je sedmibarevný oblouk na nebi. A rainbow is a seven-colour arch in the sky. Rainbow is a seven-color arch in the sky. Anna má moc ráda čokoládu. Ann likes chocolate very much. Anna really likes chocolate. V kuchyni vypukl požár. The fire started in the kitchen. There was a fire in the kitchen. Tom tvrdí, že Marii zastřelil v sebeobraně. Tom claims he shot Mary in self-defense. Tom says he shot Maria in self-defense. Nikdo by to takhle asi neřekl. Nobody would probably say it like this. I don't think anyone would say that. Svrhněte toho cara! Down with the czar! Throw down the Tsar! Tom mi jeden poslal. Tom sent one to me. Tom sent me one. Kdyby si věděl, jak důležité toto rozhodnutí je, neudělal by si jej tak snadno. If you knew how important a decision that was, you wouldn't make it so lightly. If you knew how important this decision was, you wouldn't have made it so easily. Potkala jsem je jen třikrát. I only met them three times. I've only met them three times. Tom říká, že dovede číst knihu ve francouzštině. Tom says that he can read a French book. Tom says he can read a book in French. Takový příběh se mi líbí. That kind of story appeals to me. I like that story. Tom žije v třípokojovém domě na předměstí Bostonu. Tom lives in a three-bedroom house on the outskirts of Boston. Tom lives in a three-bedroom house in the suburbs of Boston. Tom zapečetil obálku. Tom sealed the envelope. Tom sealed the envelope. Kde je WC? Where is the bathroom? Where's the toilet? WC je zdarma. Bathroom's free. The toilet is free. Tom to udělal jen aby Mary ztrapnil. Tom did that just to embarrass Mary. Tom only did it to embarrass Mary. Zaprodal by svojí duši ďáblu. He would sell his soul to the devil. He'd sell his soul to the devil. Marnotratný syn se vrátil domů. The prodigal son returned home. The prodigal son has returned home. Řešení neexistuje. There is no solution. There is no solution. O tom se s Tomem odmítám bavit. I refuse to discuss that with Tom. I refuse to discuss that with Tom. Je biolog. He is a biologist. He's a biologist. Ta mladá dáma je zdravotní sestra. That young lady is a nurse. The young lady is a nurse. Budu ti držet palce. I will keep my fingers crossed for you. I'll keep my fingers crossed. Tomovi se příčí násilí. Tom loathes violence. Tom doesn't like violence. Kdy začalo sněžit? When did it start snowing? When did it start snowing? Dejme šálek čaje a popovídejme si. Let's go get a cup of coffee and talk. Let's have a cup of tea and talk. Tom se zasmál a podíval se na Mary. Tom laughed and looked at Mary. Tom laughed and looked at Mary. Sami nic neprodal. Sami didn't sell anything. He didn't sell anything himself. Co nám udělala? What has she done to us? What did she do to us? Tom přinesl květiny. Tom brought flowers. Tom brought flowers. Jaké víno máš raději? Which wine do you like better? Which wine do you prefer? Tom se bojí. Tom is afraid. Tom's scared. Poznáváš ten rozdíl? Do you know the difference? Recognize the difference? Teď jsi s venčením psa na řadě ty. Now it is your turn to walk the dog. Now it's your turn to walk the dog. Zajímalo by mě, jak se Tom dostal do mého domu. I wonder how Tom got into my house. I wonder how Tom got into my house. Málem jsem zapomněla udělat si domácí úkoly. I almost forgot to do my homework. I almost forgot to do my homework. Chtěl koupit tu knihu. He wanted to buy the book. He wanted to buy the book. Okamžitě vypni ten vysavač! Jeho hluk mi leze na nervy. Switch off the vacuum cleaner now! Its noise is getting on my nerves. Turn off the vacuum cleaner right now, his noise gets on my nerves. Měl jsem jít spát dříve. I should have gone to bed earlier. I should have gone to bed early. Nemyslím si, že Tom lhal. I don't think Tom was lying. I don't think Tom was lying. Je to skutečně pravda. This is actually true. It's really true. Austrálii pustoší nejhorší přírodní požáry za desetiletí. Australia is being ravaged by the worst wildfires seen in decades. Australia has ravaged the worst natural fires in decades. Kdo mě zná, ví, že jsem katolík. Those who know me know that I'm Catholic. Whoever knows me knows I'm Catholic. Kdy nastala smrt? What was the time of death? When did death occur? Pondělí, úterý, středa, čtvrtek, pátek, sobota a neděle je sedm dnů týdne. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday is seven days of the week. Nikdo to nečekal. Nobody was expecting that. No one saw it coming. Na dálnici je dopravní zácpa. There's a traffic jam on the motorway. There's a traffic jam on the highway. Tom se vloni naučil francouzsky. Tom taught French last year. Tom learned French last year. Zůstaň kde jsi, nebo tě zabiju. Stand where you are or I'll kill you. Stay where you are or I'll kill you. Měl jsem strach, co by se mohlo stát. I was afraid of what might happen. I was worried about what might happen. Zamkla se v jeho ložnici. She's locked herself in his bedroom. She locked herself in his bedroom. Jsi si jistý, že to chceš udělat? Are you sure you want to do that? Are you sure you want to do this? Jaké změny bychom měli udělat? What changes should we make? What changes should we make? Pokus se jich zbavit. Try to get rid of them. Try to get rid of them. Miluje poezii a hudbu. She loves poetry and music. He loves poetry and music. Pokoj pana Johnsona byl velký. Mr Johnson's was a large room. Mr. Johnson's room was big. Kouzelník se vrátil. The wizard has returned. The magician has returned. Nizozemsko dováží kávu a bavlnu. The Netherlands imports coffee and cotton. The Netherlands imports coffee and cotton. Bude žárlit. She will be jealous. He'll be jealous. Není ošklivý. He isn't ugly. He's not ugly. Tom má strach. Tom is afraid. Tom's scared. Tom hrál stolní hru. Tom played a board game. Tom was playing a board game. Mám rád francouzštinu. I like French. I like French. Tom se mě zeptal na pár zajímavých věcí. Tom asked me some interesting questions. Tom asked me some interesting questions. Napsal jsem Mary dopis. I wrote Mary a letter. I wrote Mary a letter. Tohle je první schůzka, kterou po letech mám. This is the first date I've had in years. This is the first date I've had in years. Konečně jsem zjistil, co se stalo. I finally found out what happened. I finally found out what happened. Nesnáší mytí nádobí, ale praní prádla jí nevadí. She hates washing up but she does not mind laundering. She hates washing dishes, but she doesn't mind doing laundry. Uvidíme se tam. I'll see you there. I'll see you there. Koupil jsem si jeho nejnovější román. I've purchased his latest novel. I bought his latest novel. Jich se bojím víc než tebe. I'm more afraid of them than I am of you. I'm more afraid of them than I am of you. Vyhoď ten odpad. Throw away the garbage. Throw out the trash. Na tyto otázky nejsou odpovědi. There are no answers to these questions. There are no answers to these questions. Nejsem lhář. I'm not a liar. I'm not a liar. Může v chemii dusík vytvořit jednoduchou vazbu? In chemistry, can nitrogen form a single bond? Can nitrogen form a simple bond in chemistry? Táta s mámou nepřijdou. Dad and mom won't come. Dad and Mom aren't coming. Nevzdoroval. He did not resist. He didn't resist. Do toho ti nic není! It's none of your business! It's none of your business! Neumí řídit auto. They can't drive a car. He can't drive a car. Kdo je zvědavý, bude brzo starý. Curiosity killed the cat. Who's curious, he'll be old soon. Tato webová stránka potřebuje předělat. This website needs a redesign. This website needs to be redecorated. Lhali? Were they lying? They lied? Co na to říkáš, Tome? What do you say to that, Tom? What do you say, Tom? Stále tomu nevěřím. I'm still not buying it. I still don't believe it. Pes je mrtvý. The dog is dead. The dog is dead. Tom drží v zajetí několik lidí. Tom holds several people captive. Tom's holding several people captive. Sdělte nám, co chcete, a my se vám to pokusíme obstarat. Tell us what you want and we'll try to get it for you. Tell us what you want, and we'll try to get it for you. Tom ukryl zlaté mince na takové místo, kde myslel, že je nikdo nenajde. Tom hid the gold coins where he thought no one would find them. Tom hid the gold coins in a place where he thought no one would find them. Povím ti o něm. I will tell you about him. I'll tell you about him. Nikdy Tomovi nevěř. Never trust Tom. Never trust Tom. Máte nějaké polévkové talíře? Do you have any soup bowls? Do you have any soup plates? Kdo je tvůj oblíbený fotbalista? Who's your favorite football player? Who's your favorite football player? Překvapuje mě, že ta budova stále ještě stojí. I'm surprised that building is still standing. I'm surprised the building is still standing. K čemu jsou? What are these for? What are they for? Kolik jablek jsi dnes snědl? How many apples did you eat today? How many apples did you eat today? Má noční můry. She has nightmares. He's having nightmares. Pekla v troubě chléb a koláče. She baked bread and cakes in the oven. She baked bread and cakes in the oven. Máš rád hudbu. You like music. You like music. Vezmi si něco k jídlu. Have something to eat. Take something to eat. Proč se to dělo? Why was that happening? Why was this happening? Já se tě nebojím. I'm not afraid of you. I'm not afraid of you. V této oblasti nejezdí žádné autobusy. There is no bus service in the area. There are no buses in this area. Sami obvykle kouří marihuanu. Sami usually smokes weed. They usually smoke marijuana themselves. Nechte je dělat jejich práci. Let them do their work. Let them do their job. Tome, jsi totální debil. Tom, you're an utter twat. Tom, you're a total asshole. Řekla bys mi pravdu, viď? You'd tell me the truth, wouldn't you? You'd tell me the truth, wouldn't you? Možná to jednoho dne pochopíš. Maybe someday you'll understand that. Maybe one day you'll understand. Mary má zájem o politiku. Mary is interested in politics. Mary's interested in politics. Tomova kočka tráví většinu dne venku. Tom's cat spends most his day outdoor. Tom's cat spends most of the day out there. Jsem si docela jistý, že Tom to jíst nebude. I'm pretty sure Tom won't eat that. I'm pretty sure Tom's not gonna eat it. Přeložil jsem tu báseň, jak nejlépe jsem dovedl. I translated the poem as best I could. I translated the poem as best I could. Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi. In the beginning God created Heaven and Earth. In the beginning, God created heaven and earth. Já se jen choval zdvořile. I was just being polite. I was just being polite. Budu zvracet. I'm going to puke. I'm gonna throw up. Běh událostí se zrychluje. The pace of events is accelerating. The course of events is accelerating. To jsme psát neměly. We shouldn't have written that. We shouldn't have written that. Odpověz! Answer! Answer me! Přestaň se chovat jako takový podivín. Stop acting like such a weirdo. Stop acting like such a weirdo. Zavolám nazpět až se dostanu na autobusovou zastávku. I will call back when I get to the bus station. I'll call you back when I get to the bus stop. Tom strávil den se svými třemi syny. Tom spent the day with his three sons. Tom spent the day with his three sons. Jsem bez práce už půl roku. I have been unemloyed for six months. I've been out of a job for six months. Tom nezhasnul. Tom didn't turn off the lights. Tom didn't turn off the light. Tady jsou. Here they come. There they are. Paní Woodová umí moc dobře vařit. Mrs. Wood cooks very well. Mrs. Wood is a very good cook. Tom neustoupí. Tom won't back down. Tom won't budge. Můj táta koupil krávu. My dad bought a cow. My dad bought a cow. Proč, bože, proč? Why, God, why? Why, God, why? Tom vypadal rozpačitě. Tom looked embarrassed. Tom seemed embarrassed. Měli by začít topit. They should start to heat up. They should start drowning. Vaše ložnice je vedle kuchyně. Your bedroom is next to the kitchen. Your bedroom is next to the kitchen. Tom je uvnitř, ale Mary ne. Tom is in, but Mary isn't. Tom's inside, but Mary's not. Přežila svého manžela o deset let. She survived her husband by ten years. She survived her husband by ten years. Hraju s přáteli fotbal. I am playing football with my friends. I play football with my friends. Chodíte často do restaurace? Do you often go to a restaurant? Do you go to restaurants often? Opravdu si myslíš, že je Tom rozrušený? Do you really think Tom is upset? You really think Tom's upset? Umírá Tom na rakovinu? Is Tom dying of cancer? Is Tom dying of cancer? Můžeme si o tom promluvit v soukromí? Can we talk about this in private? With no one else present? Can we talk about this in private? Jsem pořád unavený. I'm tired all the time. I'm still tired. Mezi pomocnými slovesy je jen velmi malý rozdíl. There is very little difference between the auxiliary verbs. There's very little difference between the auxiliary verbs. Nevěděl jsi, že jsem schopen to udělat, že? You didn't know that I was able to do that, did you? You didn't know I was capable of doing this, did you? Nemáme psa. We don't have a dog. We don't have a dog. Tom tě rád vidět nebude. Tom won't be happy to see you. Tom won't be happy to see you. Přijel jsem domů autobusem. I came home by bus. I came home by bus. Nic není, jak bývalo. Nothing is like it used to be. Nothing's the way it used to be. Tom dnes večer nikam nejde. Tom isn't going out tonight. Tom's not going anywhere tonight. Drby poškodily jeho pověst. The gossip hurt his reputation. Rumors have damaged his reputation. Francouzština je těžký jazyk. French is a difficult language. French is a hard language. Nikdy jsem neřekl, že jsi nudný. I never said you were boring. I never said you were boring. Kde je vypínač? Where's the light switch? Where's the switch? Tom to nemohl zvládnout sám. Tom couldn't have done this by himself. Tom couldn't have done it on his own. Počkej, říkals „přítelkyně“ nebo „přítel“? Wait, did you say girlfriend or boyfriend? Wait, did you say "girlfriend" or "friend"? Ty zřejmě miluješ Toma a on zřejmě miluje tebe. You obviously love Tom and he obviously loves you. You're obviously in love with Tom, and he's probably in love with you. Můj děda sfouknul všech devadesát sedm svíček na svém dortu k narozeninám. My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake. My grandfather blew out all ninety-seven candles on his birthday cake. Zdá se, že ta válka ještě neskončila. It seems that the war is not over yet. Looks like the war isn't over yet. Kolik stojí jedno jablko? How much does an apple cost? How much is one apple? Zvědavost nade mnou zvítězila. My curiosity got the better of me. Curiosity has won over me. Nikomu nedovolím, aby ti ublížil. I won't let anyone hurt you. I won't let anyone hurt you. Určitě odhalí svojí pravou tvář. I'm sure he will reveal his true nature. I'm sure he'll reveal his true face. Udělal jsi to jen proto, abys mě naštval? Did you do that just to annoy me? Did you do this just to piss me off? Tom míval práci. Tom used to have a job. Tom used to have a job. Vážně o tom pochybuji. I seriously doubt it. I seriously doubt it. Čtu tuto knihu. I'm reading this book. I'm reading this book. Tom utonul. Tom drowned. Tom drowned. Měli byste si půjčit kolo a projet se kolem jezera. You should rent a bicycle and ride around the lake. You should rent a bike and drive around the lake. Pocházejí z různých zemí. They come from various countries. They come from different countries. Mary je plochá, jako prkno. Mary's as flat as a board. Mary's flat, like a board. Minulý týden Tom navštívil Mary. Tom visited Mary last week. Last week, Tom visited Mary. Dám ti to CD zpět do týdne. I will give you back the CD in a week. I'll give you the CD back in a week. Štítná žláza je endokrinní žlázou. The thyroid gland is an endocrine gland. The thyroid is an endocrine gland. Není žádná cesta k míru. Mír je cesta. There is no path to peace. Peace is the path. There is no way to peace, peace is the way. To je dům,ve kterém jsem se narodil. This is the house where I was born. This is the house I was born in. Momentálně máme jiné priority. We have other priorities at the moment. We have other priorities right now. Postrádá zdravý selský rozum. He has no common sense whatsoever. He lacks common sense. Ta televize nefunguje. The television doesn't work. The TV's not working. Nemusíš o nich vědět. You don't need to know about them. You don't need to know about them. Mléko v teple zkysne. Milk goes sour in heat. The milk gets sour in the heat. Chci se ještě trochu vyspat. I want to sleep a little more. I want to get some more sleep. Nedovedu si představit, že by to udělal Tom. I can't conceive of Tom doing that. I can't imagine Tom doing this. Tom čeká na vyjížďku. Tom is waiting for a ride. Tom's waiting for a ride. Zítra máme zavřeno. We're closed tomorrow. We're closed tomorrow. Možná nebudeš potřebovat struhadlo, jsi-li zručná s nožem. You might not need a grater if you have good knife skills. You may not need a grater if you're handy with a knife. Jak bylo na pláži? How was the beach? How was the beach? Tom nevěří na evoluci. Tom doesn't believe in evolution. Tom doesn't believe in evolution. Omlouvám se, že jsem přijela pozdě. I apologise for arriving late. I'm sorry I'm late. Myslím, že bychom si o tom měli promluvit později. I think we should talk about this later. I think we should talk about this later. Tom neumí hrát golf. Tom doesn't know how to play golf. Tom can't play golf. Vyfotografoval si ten krásný výhled. He took a picture of the beautiful scenery. He took a picture of the beautiful view. Dále čekat se zdá být ztrátou času. It seems a waste of time to wait any longer. Waiting further seems a waste of time. Ty obláčky, jak ty plují po nebi, to je ale krása! The clouds floating in the sky are beautiful. Those clouds floating up in the sky, what a beauty! Vsadím se, že to neudělá. I bet he doesn't make it. I bet he won't. Mluvte prosím trochu pomaleji. Please speak a little more slowly. Please speak a little slower. Tohle je velmi legrační. This is very amusing. This is very funny. Šel lovit kachny. He went duck hunting. He went duck hunting. Znám jen pár slov. I only know a few words. I only know a few words. Kdo jim dal všechny ty peníze? Who gave them all that money? Who gave them all that money? Mohli říct ne. They could've said no. They could have said no. Prší ještě? Is it still raining? Is it still raining? Můžeme snížit svou spotřebu energie. We can cut down on our use of energy. We can reduce our energy consumption. Nemám jinou možnost, než se bránit. I have no choice but to defend myself. I have no choice but to defend myself. Přišel jsem, viděl jsem, zvítězil jsem. I came, I saw, I conquered. I came, I saw, I won. Myslím, že je čas, abych vypadl. I think it's time for me to split. I think it's time for me to get out of here. Tom je jediný, kdo nechtěl jít. Tom is the only one who didn't want to go. Tom's the only one who didn't want to go. My všichni chceme změny. We all want changes. We all want changes. Nemám rád běh. I don't like to run. I don't like running. Nevěděl bych, co říct Tomovi. I wouldn't know what to say to Tom. I wouldn't know what to say to Tom. Budeme jíst, jakmile tohle doděláme. We're going to eat as soon as we finish doing this. We'll eat as soon as we're done with this. Tom je jeden z nejlepších přispěvatelů, které zde máme. Tom is one of the best contributors that we have here. Tom is one of the best contributors we have here. Je snídaně v ceně? Does the price include breakfast? Is breakfast included? Tom byl můj první přítel. Tom was my first boyfriend. Tom was my first friend. Narodil jsem se 1988 v Yorku. I was born in 1988 in York. I was born in York in 1988. Tom mi nezodpověděl ani jednu otázku. Tom didn't even answer one of my questions. Tom didn't answer a single question. Přestože jsme čekali do deseti, Bill se vůbec neobjevil. Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up. Even though we waited till 10:00, Bill never showed up. Nechci Toma za šéfa, protože je to idiot. I don't want Tom to be my boss because he is an idiot. I don't want Tom as my boss because he's an idiot. "Záleží mi na tobě velice", přiznala se. "I care very deeply for you", she confessed. "I care about you very much," she confessed. Tom se omluvil za to, že nepřišel dříve. Tom apologized for not coming earlier. Tom apologized for not coming earlier. Je mi to ukradený! I don't give a damn about it! I don't care! Pokáceli jsme třešeň. We cut down a cherry tree. We've cut down the cherry. Víte, proč tom lhal? Do you know why Tom lied? Do you know why he lied? Musíme si uvědomovat hodnotu času. We need to be aware of the value of time. We need to be aware of the value of time. Padej odsud! Get the hell out of here! Get out of here! Opravdu si vzpomínám, že jsi byl krátce v Bostonu. I do remember you were in Boston for a short while. I really remember you being in Boston for a while. Nevěděla, co má dělat. She was at a loss what to do. She didn't know what to do. Stojí za tím dlouhý příběh. There's a long story surrounding it. It's a long story. Máte z něho strach. You're afraid of him. You're afraid of him. Tom stále čeká na odpověď. Tom is still waiting for an answer. Tom's still waiting for an answer. Učitel mi řekl, že bych si měl dát ostřihat vlasy. The teacher told me that I should have my hair cut. The teacher told me I should have my hair cut. Chceš si zahrát hru? Would you like to play a game? You want to play a game? Zmizel beze stopy. He disappeared without a trace. He disappeared without a trace. Vlak bude mít dvacet minut zpoždění. The train will be twenty minutes late. The train will be 20 minutes late. Tom řekl Mary něco francouzsky. Tom said something to Mary in French. Tom said something in French to Mary. Želvy jsou plazi. Turtles are reptiles. Turtles are reptiles. Mé srdce je plné lítosti pro něj. My heart was filled with pity for him. My heart is full of pity for him. To je to, co jsem hledal. This is what I have been looking for. That's what I was looking for. Moje žena je velmi rozrušená. My wife is very upset. My wife is very upset. Tom stále píše básně. Tom still writes poems. Tom's still writing poems. Madisonovy první čtyři roky nebyly snadné. Madison's first four years were not easy. Madison's first four years weren't easy. Dokonce i Tom lhal. Even Tom lied. Even Tom lied. Neudělá to. She won't make it. He won't do it. Přečti tohle. Read this. Read this. Nechci, abys to někomu říkal. I don't want you to tell anyone. I don't want you to tell anyone. Dělávali jsme pro Toma. We used to work for Tom. We used to work for Tom. Holub i pštros jsou oba ptáci; jeden umí létat a druhý ne. The pigeon and the ostrich are both birds; one can fly and the other cannot. The pigeon and the ostrich are both birds; one can fly and the other can't. Nikdy jsem žádnou ženu neuhodil. I have never hit a woman. I never hit a woman. Bez tvých rad se obejdu. I can do without your advice. I can do without your advice. Ta dívka je Mary. That girl is Mary. The girl is Mary. Tom si nemohl vzpomenout, jak se jmenuje. Tom couldn't recall his name. Tom couldn't remember his name. To se mu líbilo. He liked that. He liked that. Míra utrpení zažitého na této planetě je nesmírná. Rate of suffering experienced on this planet is enormous. The extent of suffering experienced on this planet is enormous. Chceš mě zabít? Do you want to kill me? You want to kill me? Šel jsem k prameni načerpat vodu, ale zjistil jsem, že vyschnul. I went to the spring to draw water, but I found it had dried up. I went to the spring to pump the water, but I found it dry. Zkus to znovu. Try once again. Try again. Toma zajímalo, proč mu Mary nechce pomoct. Tom wondered why Mary wouldn't help him. Tom wondered why Mary didn't want to help him. Je lehké milovat, ale těžké být milován. It is easy to love, but hard to be loved. It's easy to love, but it's hard to be loved. Řekl jsem jí, že si takový přepych nemůžeme dovolit. I told her that we couldn't afford such a luxury. I told her we couldn't afford that luxury. Vezmeme se v říjnu. We'll get married in October. We'll get married in October. Radši bych zůstal doma, než abych šel sám. I'd rather stay home than go alone. I'd rather stay home than go alone. Postaráš se mi zítra o psa? Will you look after my dog tomorrow? Will you take care of my dog tomorrow? Na stole jsou ručníky. There are some towels on the table. There's towels on the table. Uvidíš-li chybu, tak ji oprav, prosím. If you see a mistake, then please correct it. If you see a mistake, please fix it. Měsíc svítí v noci. The moon shines at night. The moon shines at night. Tom a Mary spolu sedí na gauči. Tom and Mary are sitting together on the couch. Tom and Mary are sitting on the couch together. Porazilo ho auto. He was hit by a car. He was hit by a car. Je to pro mne španělská vesnice. It's Greek to me. It's a Spanish village to me. Je provdaná za cizince. She is married to a foreigner. She's married to a stranger. Jak dlouho myslíš, že to ještě potrvá? How much more time do you think this will take? How much longer do you think this is gonna take? V této místnosti jsou dva stoly. There are two desks in this room. There are two tables in this room. Byla by škoda, kdyby se takové slovo ztratilo. It would be a pity if such a word disappeared. It would be a shame if such a word were lost. Pracuji na směny. I work in shifts. I'm working shifts. Tom nesnáší, když ho lidé nechávají čekat. Tom hates it when people keep him waiting. Tom hates it when people keep him waiting. Dosud nevím, proč jste to udělal. I still don't know why you did that. I don't know why you did it yet. Jsi darebák. You're a scoundrel. You're a scoundrel. Nelíbí se mi ty nové učebnice, které používáme na hodině angličtiny. I don't like the new textbook we're using in the English class. I don't like the new textbooks we use in English class. Co je to kritické myšlení? What is critical thinking? What is critical thinking? Už mě nic nevzrušuje. I can't get excited about anything anymore. Nothing turns me on anymore. Mám hlad, protože jsem neměl oběd. I'm hungry because I haven't had lunch. I'm hungry because I didn't have lunch. Pořád kýchám. I keep sneezing. I'm still sneezing. Nejezdím do školy autobusem. I don't go to school by bus. I don't take the bus to school. Myslel jsem, že na to přijdeš sám. I thought you'd figure it out for yourself. I thought you'd figure it out on your own. Podpořte se. Speak up for yourself. Support yourself. Zbožňuju tě. I adore you. I love you. Specializuje se na převoz dobytka. He's specialized in the transport of cattle. He specializes in cattle transport. Tenhle stůl je čistý. This table is clean. This table is clean. Kočka je na stole. A cat is on the table. The cat's on the table. Tom je jeden z mála lidí, kterému mohu věřit. Tom is one of the few people I can trust. Tom is one of the few people I can trust. Bylo to vyrobeno ručně. It was handmade. It was handmade. Není tlustý ale štíhlý. He isn't fat but slim. He's not fat but thin. Vyhrožoval jí po telefonu. He threatened her on the phone. He threatened her on the phone. Co dělají moji prarodiče? What are my grandparents doing? What are my grandparents doing? Dnes mají chlapci svá vlastní kola. Boys have their own bikes these days. Today, boys have their own wheels. Tom nemohl přesvědčit Mary, aby zůstala. Tom couldn't persuade Mary to stay. Tom couldn't convince Mary to stay. Těším se na pařenici. I'm looking forward to the party. I'm looking forward to a party. Tom chtěl dělat vše, co jsem navrhl. Tom wanted to do all that I had suggested. Tom wanted to do everything I suggested. Tom běžel po ulici za Mary. Tom ran down the street after Mary. Tom ran down the street to see Mary. Výzkum ukazuje že léčivo je nejúčinější u šedesátiletých žen a starších. The research shows that the drug is most effective in women aged sixty and older. Research shows that the drug is most effective in 60 - year - old women and elders. Nečekal jsem dlouho, než přijel autobus. I had not waited long before the bus came. I didn't wait long for the bus to arrive. Kde mám boty? Where are my shoes? Where are my shoes? Tom zajistil, aby jeho děti snědly všechno, co měly talíři. Tom made sure his children ate everything on their plates. Tom made sure his kids ate everything they had on their plates. Chtěl bych si přečíst vaši novou knihu. I'd like to read your new book. I'd like to read your new book. Tom si nemůže dovolit nové kolo. Tom can't afford a new bicycle. Tom can't afford a new bike. Byv napsán příliš rychle, dopis obsahoval mnoho chyb. Written too quickly, the letter had many mistakes. Being written too quickly, the letter contained many errors. Tom je společenský, a má hodně přátel. Tom is outgoing and has a lot of friends. Tom's social, and he's got a lot of friends. Nerad sleduji dabované filmy. I don't like watching dubbed movies. I don't like to watch dubbed movies. Tom dělá, co může. Tom is doing everything he can. Tom's doing the best he can. Měl ses představit sám. You should have introduced yourself. You should have introduced yourself. Ať jsme hledali jak jsme hledali, najít jsme to nemohli. Search as we would, we could not find it. No matter how we looked, we couldn't find it. Když hodíš svoje džíny do pračky, vyperu ti je. If you throw your jeans in the washing machine, I'll wash them for you. If you throw your jeans in the washing machine, I'll wash them for you. V tomto lese je hodně ptáků. There are many birds in this forest. There's a lot of birds in this forest. Boty jaké barvy sis koupil? What color shoes did you buy? Shoes what color did you buy? ¨Tom si nalhává, že je zdravý, ale drogy mu ničí zdraví. Tom lies to himself that he is healthy but drugs are destroying his health. "Tom tells himself he's healthy, but drugs ruin his health. Myslel jsem, že před nimi máme náskok. I thought that we were ahead of them. I thought we were ahead of them. Překvapte mě. Surprise me. Surprise me. Skončil citací z bible. He ended by quoting the Bible. He ended up quoting from the Bible. Nikdo se o mě nezajímá. Nobody cares about me. Nobody cares about me. Co jsi mi to udělala? What have you done to me? What have you done to me? Všechno má svůj důvod. There's a reason for everything. There's a reason for everything. Tom dostal zásah od dívky. Tom got hit by a girl. Tom got hit by a girl. Pokusy na zvířatech by měly být zakázány. Animal testing should be banned. Animal experiments should be banned. Z nějakého důvodu se cítím živější v noci. For some reason I feel more alive at night. For some reason, I feel more alive at night. Je pátek? Is it Friday? Is it Friday? Tom pracoval jako novinář. Tom worked as a journalist. Tom worked as a journalist. Je úplně vyčerpaný. He is totally exhausted. He's exhausted. Tom byl pryč víc než půl hodiny. Tom was gone for over thirty minutes. Tom's been gone for over half an hour. Měli bychom napsat formální dopis řediteli. We should write a formal letter to the director. We should write a formal letter to the director. Čínština je vždycky těžší, než jakýkoliv jiný jazyk. Chinese is always harder than any other language. Chinese is always harder than any other language. Umrzl někde na horách. He froze to death somewhere in mountains. He's frozen somewhere in the mountains. Nemohl jsem z tebe spustit oči od chvíle, kdy jsem vstoupil do této místnosti. I couldn't take my eyes off of you from the minute I entered this room. I haven't been able to take my eyes off you since I entered this room. Tomovi se líbí mladší sestra Mary víc, než se mu líbí Mary. Tom likes Mary's younger sister more than he likes Mary. Tom likes little sister Mary better than he likes Mary. Jsi opilá. You're drunk. You're drunk. Tom nikdy nebyl tak zlý. Tom was never that bad. Tom's never been so bad. Nemohu spát. I cannot sleep. I can't sleep. Budeme z toho mít potíže? Are we going to have a problem? Are we gonna get in trouble? Podívejme se na to z jiného úhlu pohledu. Let's take a look at this from another angle. Let's look at it from a different perspective. Měl bys vždy říkat pravdu. You should always tell the truth. You should always tell the truth. Ty to ráda? Like it? You like that? Všechny ty peníze jsem utratil. I've spent all the money. I spent all that money. Tom si upravil sedačku, vložil klíč do zapalování a potom odjel. Tom adjusted the seat, put in the key, and then drove away. Tom adjusted his seat, put the key in the ignition, and then drove off. Tom kouřil až čtyřicet cigaret denně, ale loni v létě s kouřením úplně přestal. Tom used to smoke up to forty cigarettes a day but last summer he quit smoking completely. Tom smoked up to 40 cigarettes a day, but he completely stopped smoking last summer. Tom zdědil po otci farmu. Tom inherited a farm from his father. Tom inherited a farm from his father. Vstaň brzy ráno. Get up early in the morning. Get up early in the morning. Našla mu místo k sezení. She found him a seat. She found him a place to sit. To, co noviny řekly o počasí, samozřejmě vyšlo. What the newspaper said about the weather has certainly come true. Of course, what the newspapers said about the weather worked. Odmítl to zvíře zabít. He refused to kill the animal. He refused to kill the animal. Kvůli totální rusifikaci v Bělorusku je běloruština na okraji zániku. Due to total Russification in Belarus, the Belarusian language is on the brink of extinction. Because of total rusification in Belarus, Belarusian is on the verge of extinction. Molekula vody má dva atomy vodíku a jeden atom kyslíku. A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. The water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. Zrovna jsem na něco myslel. I was just thinking about something. I was just thinking about something. Saša si vždy vážila toho, co jsem pro ni udělal. Sasha always appreciated what I did for her. Sasha always appreciated what I did for her. Zneužíváte svoji autoritu. You are abusing your authority. You're abusing your authority. Heather mi věří. Heather believes me. Heather trusts me. Píše knihy. He writes books. He writes books. Burdž Chalífa je v současnosti nejvyšší mrakodrap na světě. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. Má dvě dcery. He has two daughters. He's got two daughters. Kde bude sedět? Where is he going to be sitting? Where's he gonna sit? Potřebuješ něco? Is there anything you need? Do you need anything? Rád bych prožil jeden den bez toho, aniž by mi říkali, že vypadám jako můj bratr. I'd like to go through just one day without being told I look like my brother. I'd like to spend one day without being told I look like my brother. Ty ženy jsem měl rád. I liked those women. I liked those women. Musím si půjčit tvůj deštník. I need to borrow your umbrella. I need to borrow your umbrella. Tom ví, jak postupovat. Tom knows how to get things done. Tom knows how to proceed. Přišel ke mně do pokoje. He came into my room. He came into my room. Nevzdávej se! Don't give up! Don't give up! Nespavost je civilizační porucha. Insomnia is a lifestyle disease. Insomnia is a civilization disorder. Byl jsem požádán o pomoc. I've been asked to help. I was asked for help. Jsem schopen napsat padesát slov za minutu. I can type 50 words a minute. I'm able to write 50 words a minute. Nenašli ji. They didn't find her. They didn't find her. V té době Tom neměl moc přátel. Tom didn't have many friends at that time. Tom didn't have many friends at the time. Již jsem tomuto podnebí přivykla. I've gotten used to this climate. I've already grown accustomed to this climate. Strávil jsem ve vězení 20 let za zločin, který jsem nespáchal. I spent 20 years in prison for a crime I did not commit. I spent 20 years in prison for a crime I didn't commit. Myslím, že se možná pozvracím. I think I may vomit. I think I might throw up. Mám rád četbu. I am fond of reading. I like reading. Nemusíš jít tančit, pokud nechceš. You do not have to go to the dance unless you want to. You don't have to dance if you don't want to. Je toho tolik, co ti chci říct. There's so much I want to say to you. There's so much I want to tell you. Tom se rozloučil se svými prarodiči a odjel. Tom said goodbye to his grandparents and then left. Tom said goodbye to his grandparents and left. Co jí krokodýli? What do alligators eat? What do crocodiles eat? Tom je zvyklý zařídit si to po svém. Tom is accustomed to getting his own way. Tom's used to doing things his own way. Jak vás můžu zkontaktovat? How can I get in touch with you? How can I contact you? Zná to tam jako svoje boty. He knows the area like the back of his hand. He knows it like it's his shoes. Tom včera v práci nadělal více škody, nežli užitku. Yesterday, Tom did more harm than good at work. Tom did more damage than good at work yesterday. V té lucerně došel olej. The lantern has run out of oil. There's no oil in the lantern. Bylo to otázkou času. It was a question of time. It was a matter of time. Rád bych to vyzkoušel. I'd like to try it. I'd like to try. Včera byla neděle. Yesterday was Sunday. Yesterday was Sunday. Tom by měl být schopen dostat se domů sám. Tom ought to be able to get home by himself. Tom should be able to get home by himself. Právě jsem se to chystal říct. I was just about to say that. I was just about to say that. Do močálů není radno vkročit, ale mohou být tajemné. Swamps are no fun to tread in, but they can be mystical. It is not advisable to enter the swamps, but they may be mysterious. Už žádné další války na této Zemi! No more wars on this Earth! No more wars on this Earth! Zapomeň na to. Nestojí to za to. Forget it. It's not worth it. Forget it, it's not worth it. Viděl jsem tě, jak vaříš. I saw you cooking. I saw you cooking. Taky mi Tom chybí. I miss Tom, too. I miss Tom, too. Dobře mi platí. I've been well paid. They pay me well. Děti brzy usnuly. The children soon fell asleep. The children fell asleep soon. Někdo by něco měl říct. Someone ought to say something. Someone should say something. Tom si v pátek večer vyrazil s Mary a v sobotu večer s Alicí. Tom went out with Mary on Friday night and with Alice on Saturday night. Tom went out Friday night with Mary and Saturday night with Alice. Měli štěstí, že jim Tom neublížil. They were lucky that Tom didn't hurt them. They were lucky Tom didn't hurt them. Tom mě okradl o každý haléř, který jsem měl. Tom robbed me of every penny I had. Tom robbed me of every penny I had. Kolik mužů se snaží naučit anglicky? How many men are trying to learn English? How many men are trying to learn English? Ber to jen jako dobrou radu. Nic ti nenařizuji. Take it just as a piece of good advice. I don't order you anything. I'm not ordering you to do anything. Líbíš se jí! She likes you! She likes you! Kde? Where? Where? Má velké kozy. She has big boobs. He's got big tits. Podívala se na sebe do zrcadla. She looked at herself in the mirror. She looked at herself in the mirror. Tom se zapsal do jazykového kursu. Chce se učit německy. Tom enrolled in a language course. He wants to learn German. Tom's taking a language course, he wants to learn German. Nejsem slepý. I'm not blind. I'm not blind. Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi. In the beginning God created the heavens and the earth. In the beginning, God created heaven and earth. Pracují v noci. They work at night. They work at night. Kde žijí tvoje dcery? Where do your daughters live? Where do your daughters live? Dostal jsem pozvání. I got an invitation. I've been invited. Nevěděl jsem, že Tom požádá Mary, aby to udělala. I didn't know Tom would ask Mary to do that. I didn't know Tom was gonna ask Mary to do it. Vypadáš zdravě. You look healthy. You look healthy. Chci děti, ale můj muž je nechce. I want children, but my husband doesn't. I want children, but my husband doesn't want them. Tom má několik vlezlých sousedů. Tom has some nosy neighbors. Tom has several nosy neighbors. To říkal Tom. That's what Tom said. That's what Tom said. Naháněl ji. He chased after her. He was chasing her. Zítra budu pracovat. I'm going to work tomorrow. I'll work tomorrow. Lidé, přestaňte zabíjet zvířata. Stop killing animals, people. People, stop killing animals. Vstávám brzy ráno. I get up early in the morning. I get up early in the morning. Pročpak tu sedíš? Why are you sitting there? Why are you sitting here? Ani trochu to nebolelo. It didn't hurt a bit. It didn't hurt a bit. Můžeš mi prosím vyžehlit tohle triko? Can you iron this T-shirt for me, please? Can you please iron this shirt for me? Líbily se mu. He liked them. He liked them. Řeknu ti, až se vrátíš. I'll tell you when you get back. I'll tell you when you get back. Na nic si nestěžuji. I am not complaining about anything. I'm not complaining. Mary říká, že Tom utrácí peníze poněkud volně. Mary says that Tom spends his money a little too freely. Mary says Tom spends his money a little loose. Není to malé, ale velké. It isn't small but big. It's not small, it's big. To prodat nemůžeš. You can't sell it. You can't sell that. Zrovna jsem se chystal napsat dopis, když přišel domů. I was just going to write a letter when he came home. I was just about to write a letter when he got home. Tom by neměl mít potřebu to dělat znova. Tom shouldn't need to do that again. Tom wouldn't need to do it again. Máme tělesnou výchovu. We have physical education. We have physical education. Odmítám Toma vézt domů. I refuse to drive Tom home. I refuse to drive Tom home. Chčije. It's pissing with rain. He's pissing. Tom váhal. Tom was hesitant. Tom hesitated. Už dlouhé roky jsme blízcí přátelé. We've been close friends for many years. We've been close friends for years. Neotravuj mě tím. Don't bother me about that. Don't bother me. Vrátím se až příští týden. I won't be back until next week. I won't be back till next week. Tom nesnášel svého učitele francouzštiny. Tom hated his French teacher. Tom hated his French teacher. Můj pes není tady. My dog isn't here. My dog's not here. Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí. He who hesitates is lost. If you're late, you're hurting yourself. Mary řekla, že její dům je zamčený. Mary said her house was locked. Mary said her house was locked. Tom a Mary na to mají stejný názor. Tom and Mary both feel the same way about that. Tom and Mary feel the same way about that. O tom projektu se vede diskuse. The project is under discussion. This project is being debated. Rád hraju na svojí kytaru. I love to play my guitar. I like to play my guitar. Mám rád prasata. Psi k nám vzhlížejí. Kočky na nás hledí zvrchu. Prasata se k nám chovají jako k sobě rovným. I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. I like pigs, dogs look up to us, cats look down on us, pigs treat us like equals. Rád objimám Veroniku. I like hugging Veronica. I like to hug Veronica. Občas váhá, než odpoví. She sometimes hesitates before answering. Sometimes he hesitates to answer. Nenechej si ujít tuto příležitost. Don't miss this opportunity. Don't miss this opportunity. Ten smrad nás znechutil. The bad smell disgusted us. That smell disgusted us. Tohle jsem nepsal. I didn't write this. I didn't write this. Nemůžu uvěřit, že mi děláš tohle. I can't believe you're doing this to me. I can't believe you're doing this to me. Zachránil jsi mi život. You saved my life. You saved my life. Nikdy se to nebude prodávat. It will never sell. It's never gonna sell. Tento starý dům je postaven ze dřeva. This old house is made of wood. This old house is built of wood. Slyšel jsi ten hluk? Did you hear the noise? Did you hear that noise? Celá země o tom mluví. The whole country is talking about it. The whole country's talking about it. Pokoušíš se udělat pizzu? Are you trying to make pizza? Are you trying to make pizza? Tom je zřejmě velice nervózní. Tom is obviously very nervous. Tom's obviously very nervous. Toma právě propustili ze zaměstnání. A protože měl se zaměstnavatelem podepsanou konkurenční doložku, musí si teď vybírat mezi stěhováním, podstatnou změnou kariéry, nezaměstnaností a soudní pří. Tom has just been let go from his job. Because he had signed the employer's non-competition contract, he must now choose among relocation, a significant career change, unemployment or litigation. Tom just got out of work, and since he had a competing clause signed with his employer, he now has to choose between moving, making a substantial career change, unemployment, and litigation. Baví tě studovat? Do you enjoy studying? Do you enjoy studying? Potřebuji silnější lék na bolest. I need a stronger painkiller. I need a stronger painkiller. Tom je milý chlapík. Tom is a kind man. Tom's a nice guy. Můžeš tu docela dobře počkat. You may as well wait here. You can wait here quite well. V této budově se nesmí kouřit. No smoking is allowed in this building. You can't smoke in this building. Obvykle vstávám pozdě. I usually get up late. I usually get up late. Měl žízeň. He was thirsty. He was thirsty. Policie očekává, že lidé budou dodržovat zákony. The police expects people to follow the law. The police expect people to obey the law. Našli jsme stopy v písku. We found the footprints in the sand. We found footprints in the sand. Cena ropy klesá. The oil price is falling. The price of oil is falling. Jsi pro nebo proti tomu? Are you for or against this? Are you up for it or against it? Myslíš, že zítra bude hezky? Do you think tomorrow's weather will be good? Do you think it'll be nice tomorrow? Prosím oprav to. Please fix that. Please fix it. Nepotřebuje soucit, ale podporu. He doesn't need sympathy, but support. He doesn't need compassion, he needs support. Cena benzínu je tak vysoká, že velké auto si koupit nemůžeme. The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. The price of gasoline is so high that we can't buy a big car. Náš mateřský jazyk je japonština. Our native language is Japanese. Our mother tongue is Japanese. Věří tomu. They believe it. He believes it. Výtah nefungoval. The lift wasn't working. The elevator didn't work. Jste nemocní. You are ill. You're sick. Je to vůbec nezajímá. They are not at all interested. They don't care at all. Chci žít v pravdě a lásce. I want to live in truth and love. I want to live in truth and love. Tom měl na sobě tričko. Tom was wearing a T-shirt. Tom was wearing a T-shirt. Tos říkal posledně. You said that last time. That's what you said last time. Tom mi řekl, že mě nechá vyhodit. Tom told me that he would have me fired. Tom told me he was gonna get me fired. Nikdo jiný tam nebyl. No one else was there. There was no one else there. Nenechám to Toma udělat. I won't let Tom do this. I'm not gonna let Tom do this. Tom začíná zapomínat svůj rodný jazyk. Tom is beginning to forget his native language. Tom's starting to forget his native language. Nemůžu usnout. I can't fall asleep. I can't sleep. Tolik pro dnešní hodinu. So much for today's lesson. So much for today's class. Nemyslete, že si dělám srandu. Don't think I'm joking. Don't think I'm kidding. V oné bitvě zemřelo mnoho partyzánů. Many partisans died in that battle. Many guerrillas died in that battle. Imigranti v Evropě zneužívají pohostinnosti. Immigrants are abusing the hospitality of Europe. Immigrants in Europe abuse hospitality. Koupila klukovi hračku. She bought a toy for the boy. She bought a boy a toy. Je něco, co nám chceš povědět? Is there anything you want to tell us? Is there something you want to tell us? Nejsem kvalifikovaný k vykonávání této práce. I am not qualified to perform this kind of work. I'm not qualified to do this job. Tom řekl, že se musí hned vrátit domů. Tom said that he must return home at once. Tom said he had to come home right away. Řekl pravdu. He told the truth. He told the truth. Požádali mě o pomoc. I've been asked to help. They asked for my help. Vycházíme spolu velmi dobře. We got along quite well. We get along very well. V angličtině můžete mluvit o budoucnosti, a obvykle se tomu říká budoucí čas. Ale mnoho lingvistů (lidí, kteří studují jazyky) vám řekne, že angličtina ve skutečnosti budoucí čas nemá. You can speak about the future in the English language, and this is usually called the future tense. But many linguists (people who study languages) will tell you that the English language does not actually have a future tense. In English you can talk about the future, and it is usually called future time.But many linguists (people who study languages) will tell you that English actually does not have the future time. Díky! Thank you! Thanks! Tom vás provede montážní halou. Tom will show you round the assembly shop. Tom will walk you through the assembly hall. Tom se to pokusil udělat sám. Tom tried to do it by himself. Tom tried to do it himself. Tom se oženil s dcerou starší sestry své bývalé manaželky. Tom married his ex-wife's older sister's daughter. Tom married his former manager's older sister's daughter. Jsem do tebe úplně celý zamilovaný. I'm totally and completely in love with you. I'm totally in love with you. Jestliže máš uspět, musíš tvrdě pracovat. If you are to succeed, you must work hard. If you're going to succeed, you have to work hard. Četl jsem, že prezidentem Brazílie je žena. Jmenuje se Dilma. I read that the president of Brazil is a woman. She's called Dilma. I read that the president of Brazil is a woman, her name is Dilma. Mary požádala Toma, aby na ni počkal před školou. Mary asked Tom to wait for her outside school. Mary asked Tom to wait for her outside the school. Tom býval taxikářem. Tom used to be a taxi driver. Tom used to be a cab driver. Nejsem žádný násilník. I'm not a bully. I'm not a rapist. Takže s ním nic neměl. He did not have anything with him then. So he didn't have anything to do with him. Zkusím s tím něco udělat. I'll try to do something about that. I'll try to do something about it. Kdy umřela? When did she die? When did she die? Hroši milují vodu. Hippopotamuses love water. Hippos love water. Řve na svoji ženu. He is yelling at his wife. He's yelling at his wife. Nemáš v úmyslu tam jít, že ne? You don't intend going there, do you? You don't intend to go, do you? Není to moje přítelkyně. Je to moje sestra. She's not my girlfriend. She's my sister. She's not my girlfriend, she's my sister. Zbytek dne máme pro sebe. We have the rest of the day to ourselves. We have the rest of the day to ourselves. Mary dělala že je nemocná, aby nemusela jít do školy. Mary pretended to be ill so that she wouldn't have to go to school. Mary pretended to be sick so she wouldn't have to go to school. Opustil ložnici a vstoupil do obývacího pokoje. He left the bedroom and entered the living room. He left the bedroom and entered the living room. Jen řekni mi že uděláš legrací. Just tell me you're kidding. Just tell me you're gonna make fun. Nerozumíme tomu. We don't understand it. We don't understand. Děti jsou hladové. The children are hungry. The children are hungry. Když muž otevře ženě dveře do auta, buď je nová žena, nebo auto. When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. When a man opens a woman's car door, she's either a new woman or a car. To je nejošklivější čepice, co jsem kdy viděl. That's the ugliest hat I've ever seen. That's the ugliest hat I've ever seen. Kde jsou boty? Where're the shoes? Where are the shoes? Jaká zvířata se z nás vyvinou? What kinds of animals will evolve from us? What kind of animals do we develop? Patří mu. They belong to him. It belongs to him. Magdaléna je ke mně velmi zdvořilá. Magdalena is very polite to me. Magdalene is very polite to me. Myslím, že chce uspět. I think that he wants to succeed. I think he wants to succeed. Za tu tašku mi zaplatili pět dolarů. They paid me five dollars for the bag. They paid me $5 for the bag. Jsem učitel. I'm a teacher. I'm a teacher. Tom snědl celý bochník chleba. Tom ate a whole loaf of bread. Tom ate a whole loaf of bread. Měla jsi pravdu o Tomovi. You were right about Tom. You were right about Tom. Hodně ses opil. You got very drunk. You got drunk a lot. Drž je dál od Toma. Keep them away from Tom. Keep them away from Tom. Zdálo se mi o přítelkyni kolegy z práce. I dreamt about my workmate's girlfriend. I had a dream about a colleague's girlfriend from work. Řekl jsem, že to je všechno, co vím. I said that's all I know. I said that's all I know. Lituji, že jsem to udělal. I regret that I did that. I'm sorry I did that. Vzal si klobouk a odešel. He took his hat and left. He took his hat and left. Pavla zítra umyje auto. Paula is going to wash the car tomorrow. Paul's gonna wash the car tomorrow. Tom se na večírku dobře bavil. Tom had a good time at the party. Tom had a good time at the party. Obviněný je nevinným, dokud se neprokáže vina. The accused is innocent until proven guilty. The accused is innocent until proven guilty. Jsem astronom. I'm an astronomer. I'm an astronomer. Rozdělili jsme si tu kořist mezi nás tři. We split up the loot among the three of us. We split the loot between the three of us. Čína má víc než miliardu obyvatel. China has more than a billion inhabitants. China has more than a billion inhabitants. Sníval jsem. I used to dream. I was dreaming. Buď prosím opatrná, abys nerozbila tu vázu. Please be careful not to break this vase. Please be careful not to break the vase. Tento měsíc mám málo peněz. I have a little money this month. I don't have enough money this month. Chceš mluvit soukromě? Do you want to speak privately? You want to speak privately? Vím, proč jsi dal Tomovi tolik peněz. I know why you gave Tom so much money. I know why you gave Tom so much money. Dal jsem Tomovi vše, o co kdy požádal. I've given Tom everything he's ever asked for. I gave Tom everything he ever asked for. Stromy poskytují stín. Trees provide shade. Trees provide a shadow. Ona to chystá udělat. She's going to make it. She's going to do it. Ujasni mi to. Clear this up for me. Let me get this straight. Na co se mnou mluvíš? What are you talking to me for? What are you talking to me about? Jsi pro mě vším. You're everything to me. You're everything to me. Čarodějnice proklela to nešťastné děvče. The witch laid a curse on the unfortunate little girl. The witch cursed the unfortunate girl. Je mi do tance. I feel like dancing. I'm into dancing. Tito lidé oceňují srozumitelnost. Those people appreciate clarity. These people appreciate clarity. Nevím, jak se tam dostat. I don't know how to get there. I don't know how to get there. Neměly jste sem chodit. You shouldn't have come. You shouldn't have come here. Řekl jsem to špatně. I said that wrong. I said it wrong. Udělám to někdy jindy. I will do it some other time. I'll do it another time. Napoj žíznivé a nakrm hladové. Give water to the thirsty and food to the hungry. Drink the thirsty and feed the hungry. Odešel bez rozloučení. He left without saying goodbye. He left without saying goodbye. Tom konečně něco snědl. Tom finally ate something. Tom finally ate something. Tom je příliš mladý na to, aby kandidoval na prezidenta. Tom is too young to run for president. Tom's too young to run for president. Tom spí na lavičce. Tom is asleep on the bench. Tom's sleeping on the bench. Ta voda není studená, že? The water isn’t cold is it? The water's not cold, is it? Tom nemá předpoklady k tomu, aby učil. Tom isn't cut out for teaching. Tom's not qualified to teach. Tom snědl kus chleba s česnekem. Tom ate a piece of garlic bread. Tom ate a piece of garlic bread. Nechápeme to. We don't understand it. We don't understand. Ještě se vám tady líbí? Do you still like it here? Do you still like it here? Přecenil svoje schopnosti. He overestimated his ability. He overestimated his powers. Mary si hrávala s panenkami. Mary used to play with dolls. Mary used to play with dolls. Na autobusové zastávce čekají lidé na autobus. People are waiting for the bus at the bus stop. At the bus stop, people are waiting for the bus. Sehni se. Strop je velmi nízko. Bend down. The ceiling is very low. The ceiling is very low. Zacházejte s tím velmi opatrně. Handle this very carefully. Treat it very carefully. Máš pochybnosti? Do you have doubts? Do you have doubts? Tom chce ještě kávu. Tom wants more coffee. Tom wants more coffee. Jen se dívej. You just watch. Just watch. Nechám ti kus koláče. I'll save a piece of pie for you. I'll leave you a piece of pie. Nerozbij zrcadlo. Don't break a mirror. Don't break the mirror. Tom je houslista. Tom is a violinist. Tom's a violinist. Tom by asi měl připustit, že ho Mary nadobro opustila. Maybe Tom should consider the possibility that Mary has left him for good. Tom should probably admit that Mary left him for good. Nemusel sis tolik pospíšit. You need not have come in such a hurry. You didn't have to hurry. Tom se chtěl vrátit do Bostonu. Tom wanted to return to Boston. Tom wanted to go back to Boston. Je to psáno takto. It's written like that. It's written like this. Ten mladík jí připravil o tašku. The young man robbed her of her bag. The young man took her bag. Všichni to dělají. Everyone does it. Everybody's doing it. Jdu do práce. I am going to work. I'm going to work. Tom se Mary zeptal na pár věcí ohledně její rodiny. Tom asked Mary a few questions about her family. Tom asked Mary a few questions about her family. Tom nemohl věřit, že ho Mary opravdu miluje. Tom couldn't believe that Mary really loved him. Tom couldn't believe Mary really loved him. Nejsem šťastná s tím, jak vypadám. I'm not happy with my looks. I'm not happy with the way I look. Ten pes je slepý na jedno oko. The dog is blind in one eye. The dog is blind in one eye. Dovedeš si mě představit, jak připravuji moučník? Can you imagine me making a cake? Can you imagine me making dessert? Dobře, děkuji. A vy? Fine, thank you. And you? Okay, thank you. Vždycky můžeš podat výpověď. You can always quit the job. You can always quit. Jeho projev mě nudil. His speech bored me. His speech bores me. Tento týden Tom už třikrát zaspal. Tom has already overslept three times this week. Tom's already overslept three times this week. Já osobně věřím, že máš pravdu. I personally believe that you're right. I personally believe you're right. Tom mi řekl že nechce, aby se to stalo. Tom told me he didn't want that to happen. Tom told me he didn't want this to happen. Zdržuje jí od práce. He is holding up her work. He's keeping her from work. Byl jsem tam také pozván. I've been invited there, too. I was invited there, too. Musíš se ukrýt. You've got to hide. You need to hide. Nechci vědět, co je tam uvnitř. I don't want to know what's in there. I don't want to know what's in there. Vím, jak se jmenuje. I know what his name is. I know his name. Vrať mi moji tužku. Give me back my pencil. Give me back my pencil. Většina psů má hnědé oči. Most dogs have brown eyes. Most dogs have brown eyes. Už v Anglii jednou byla. She has been to England once. She's been to England before. Nech mě, ať si to promyslím. Now let me think. Let me think about it. Vzbuďte je. Wake them up. Wake them up. Běž, než bude příliš pozdě. Go, before it's too late. Go before it's too late. I kdyby mě Tom býval pozval, nešel bych. Even if Tom had invited me, I wouldn't have gone. Even if Tom had invited me, I wouldn't have gone. Proč sis koupil želvu? Why did you buy a turtle? Why did you buy a turtle? I ty, Brute? You too, Brutus? Even you, Brutus? Kniha je na stole. The book is on the table. The book is on the table. Bojíte se ticha? Are you afraid of silence? Are you afraid of silence? Říkám ti, co jsem viděl. I'm telling you what I saw. I'm telling you what I saw. Jaký jsi měl den? How was your day? How was your day? Dali nám poslední šanci. They gave us one last chance. They gave us one last chance. Tom nemá vůbec čas sledovat televizi. Tom doesn't have any time to watch TV. Tom doesn't have time to watch TV. Tom se zranil. Tom hurt himself. Tom got hurt. Budeme bydlet spolu. We're going to live together. We'll live together. Chlapec hraje na klavír. The boy plays the piano. The boy plays the piano. Vyrostl v Německu. He grew up in Germany. He grew up in Germany. Studenti by měli využívat knihy v knihovně. Students should make use of the books in the library. Students should use books in the library. Tom slyšel, jak někdo křičí jeho jméno. Tom heard somebody yell his name. Tom heard someone screaming his name. Udělali jsme sochy ze dřeva. We made statues out of wood. We made statues of wood. Narodil jsem se v říjnu. I was born in October. I was born in October. Máš dobrou paměť. You have a good memory. You have a good memory. Doufáme, že to nebudeme muset dělat. We're hoping we won't have to do that. We hope we don't have to do this. Nemusíš mi radit. You don't need to advise me. You don't have to tell me. Jak vnímáte svůj život? How do you view your life? How do you feel about your life? Kam půjdeme zítra? Where will we go to tomorrow? Where are we going tomorrow? Mamka mi řekla, že jsem tlustý. My mom told me that I'm fat. My mom told me I was fat. Tom řekl, že se domnívá, že Mary rozumí. Tom said that he thought Mary understood. Tom said he thinks Mary understands. Měl sis to rozmyslet. You should have changed your mind. You should've changed your mind. Rusko je pod útokem. Russia is under attack. Russia is under attack. Ona umí hrát na piáno. She can play the piano. She can play the piano. Usmívej se dál. Keep smiling. Keep smiling. Byl to Tom, kdo způsobil Mary tohle trápení. It was Tom who put Mary through this misery. It was Tom who caused Mary this trouble. Nesměj se mu. Don't laugh at him. Don't laugh at him. Neumím francouzsky ani italsky. I cannot speak French or Italian. I don't speak French or Italian. Železo je užitečný kov. Iron is a useful metal. Iron is a useful metal. Potřebuji mluvit s Tomovým otcem. I needed to talk to Tom's father. I need to talk to Tom's father. Potřebuji si s někým promluvit. I need someone to talk with. I need to talk to someone. Dobré odpoledne. Good afternoon. Good afternoon. Nebuďme příliš ukvapení. Let's not be too hasty. Let's not be too hasty. Mluvme o čemkoliv, kromě tohodle. Let's talk about anything but that. Let's talk about anything except this. Od minulého čtvrtka prší. It's been raining since last Thursday. It's been raining since last Thursday. Než jsme se naděli, tak se setmělo. It became dark before we knew it. It got dark before we knew it. Andělé mají dvě křídla, ďábel má ocas. Angels have two wings; the Devil has a tail. Angels have two wings, the devil has a tail. Je to snadná volba. It's a simple choice. It's an easy choice. Tomáš se snadno vyděsí. Tom gets scared easily. Thomas is easily frightened. Je atraktivní, ale příliš mluví. She's attractive, but she talks too much. She's attractive, but she talks too much. Dnes večer čekám společnost. I'm expecting company this evening. I'm expecting company tonight. Nevím, kdy skončím. I don't know when I'll be done. I don't know when I'm gonna quit. Je to tvůj kufr? Is this your suitcase? Is that your suitcase? Tom nás potřebuje. Tom needs us. Tom needs us. Tom je recidivista. Tom is a recidivist. Tom's a repeat offender. Tohle je dům, ve kterém bydlel. This is the house he lived in. This is the house he lived in. Kam by Tom šel? Where would Tom go? Where would Tom go? Vilnius je hlavní město Litvy. Vilnius is the capital of Lithuania. Vilnius is the capital of Lithuania. Náhodou potkal svého učitele angličtiny na stadiónu. He met his English teacher at the station by accident. He happened to meet his English teacher at the stadium. Jste nudní. You're boring. You're boring. Zastavilo se mi srdce. My heart stopped beating. My heart stopped. Nečekal jsem, že nás navštíví. I didn't expect them to visit us. I didn't expect him to visit us. Chceme znát tvůj názor. We want to hear your opinion. We want your opinion. Doufáme, že uspěješ. We hope you'll succeed. We hope you succeed. Zrušili jste schůzi. You cancelled the meeting. You canceled the meeting. Moje krabice je dvakrát těžší než ta tvoje. My box is twice as heavy as yours. My box is twice as heavy as yours. Tom hulákal na Mary. Tom yelled at Mary. Tom was yelling at Mary. Rád běhám. I like to run. I like to run. Mám z toho hrozný pocit. I feel awful about that. I have a terrible feeling about this. Voda zmrzla. The water turned to ice. The water's frozen. Máš dobrou knihovnu. You have a good library. You have a good library. Proč je můj otec v kuchyni? Why is my father in the kitchen? Why is my father in the kitchen? Její dcera je zdravotní sestra. Her daughter is a nurse. Her daughter's a nurse. Když si pospíšíš, brzo jí předhoníš. If you hurry, you will soon overtake her. If you hurry, you'll soon beat her. Tom mi poradil, abych tam šel. Tom advised me to go there. Tom told me to go. Když domluvil, nastalo ticho. When he finished speaking, there was a silence. When he finished talking, it was quiet. Doslechl jsem se, že se příští měsíc vdává. I hear she is going to get married next month. I hear she's getting married next month. Udělej něco! Do something! Do something! Jíš maso každý den? Do you eat meat every day? Do you eat meat every day? Spravuji pračku. I'm fixing the washing machine. I'm fixing the washing machine. Jsem si celkem jistý, že Tom nevyhrál. I'm quite certain Tom didn't win. I'm pretty sure Tom didn't win. Tom není tak zlý. Tom isn't so bad. Tom's not that bad. Nikdy to nedělej! I never do that! Don't ever do that! Naprosto mě to šokovalo. I found that absolutely shocking. I was totally shocked. Mě vyhodit nemůžeš. You can't fire me. You can't fire me. Nenosil jsem klobouk. I wasn't wearing a hat. I didn't wear a hat. Zkus si to sám. Try it for yourself. Try it on yourself. Mary se Toma zeptala, jestli v tom krytu zemřou. Mary asked Tom if they were going to die in the shelter. Mary asked Tom if they were going to die in that shelter. Navrhuji, aby sis schrupla. I suggest that you take a nap. I suggest you take a nap. Potřebuješ ho. You need him. You need it. Chtěla by si koupit knihu. She wishes to purchase a book. She wants to buy a book. Vždycky udělám svojí mámu pyšnou. I always made my mother proud. I always make my mom proud. Jak se řekne "borovicové šišky" ve vašem jazyce? How do you say 'pine cones' in your native language? How do you say "borberry cones" in your language? Tos neměl sníst. You shouldn't have eaten that. You shouldn't have eaten that. Jsem si dost jistý, že Tom rozumí francouzsky. I'm pretty sure Tom understands French. I'm pretty sure Tom understands French. Tomáš nemohl přesvědčit Marii, že se mýlí. Tom couldn't convince Mary that she was wrong. Thomas couldn't convince Maria that she was wrong. Bohužel vás musím zklamat. Unfortunately, I have to disappoint you. I'm sorry to disappoint you. Mám ten dojem, že Tom měl pravdu. I guess Tom was right. I think Tom was right. Někdo mi ve vlaku šlápnul na nohu. Someone stepped on my foot on the train. Someone stepped on my foot on the train. Čekal jsem na ni, ale ona nepřišla. I was waiting for her, but she didn't come. I waited for her, but she didn't come. Neměli jste sem chodit. You shouldn't have come. You shouldn't have come here. Tom měl těžké dětství. Tom had a hard childhood. Tom had a hard childhood. Úroveň hladiny moře se zvedá. The sea level is rising. The level of the sea is rising. Jste velmi statečný. You're very brave. You're very brave. Plánuješ se k nám pak přidat a něco vypít? Do you plan to join us for a drink afterwards? Are you planning on joining us later and drinking something? Miluji jí z celého srdce. I love her from the bottom of my heart. I love her with all my heart. Sázíš dýně? Do you plant pumpkins? Do you plant pumpkins? Neměl by jsi jít do školy. You shouldn't go to school. You shouldn't go to school. Když jsme si posledně všichni vyrazili na sklenku, byl jsem domluveným řidičem já. The last time we all went out drinking, I was the designated driver. Last time we all went out for drinks, I was the designated driver. Šaty dělaj člověka. Clothes make the man. Clothes make a man. Tom se chtěl stát překladatelem znakové řeči. Tom wanted to become a sign language interpreter. Tom wanted to become a sign language translator. Maďarština je lepší než esperanto. The Hungarian language is better than Esperanto. Hungarian is better than Esperanto. Holky se navzájem kritizují. Girls criticize each other. Girls criticize each other. Děti se rády dívají na televizi. Children like to watch TV. Kids like to watch TV. Kupuje knihy v knihkupectví. She is buying books in the bookstore. He buys books at a bookstore. Uklidni se! Jsme od špitálu pár minut! Calm down. We're just a few minutes from the hospital. We're from the hospital for a few minutes! Co chceš dát Tomovi? What do you want to give Tom? What do you want to give Tom? Vůbec mě to nesere. I don't give a shit about it. It doesn't piss me off. Sklo se vyrábí z písku. Glass is made from sand. Glass is made from sand. Křičela jsem na něj. I yelled at him. I yelled at him. Čti tuhle knihu! Read this book! Read this book! Zůstanu s ní. I'll stay with her. I'll stay with her. Tom každý víkend jezdí na pláž na kole. Tom rides his bicycle to the beach every weekend. Tom rides his bike to the beach every weekend. Nikdo mi nebude říkat, co mám, nebo nemám dělat. Nobody will tell me what I should or shouldn't do. Nobody tells me what to do or not to do. Ví hodně. She knows a lot. He knows a lot. Stále ještě tomu věříš? Do you still believe that? Do you still believe that? Udělal jsem to kvůli svému zdraví. I did so for the sake of my health. I did it for my health. Tom byl umělec. Tom was an artist. Tom was an artist. Jsou opravdu přáteli? Are they really friends? Are they really friends? Je načase, abys Tomovi řekl pravdu. It is time you told Tom the truth. It's time you told Tom the truth. Tom tě má rád. Tom likes you. Tom likes you. Jednali na základě informace. They acted on the information. They acted on the basis of information. Nemůžu na to přijít. I can't figure this out. I can't figure it out. Poslouchala hudbu. She was listening to music. She was listening to music. Tom chtěl, aby Mary ztichla. Tom wanted Mary to be quiet. Tom wanted Mary to shut up. Jsem z toho křičení ochraptělý. I am hoarse from yelling so much. I'm paralysed from yelling. Neumím francouzsky ani italsky. I can speak neither French nor Italian. I don't speak French or Italian. Proč v úterý zůstává doma? Why does she stay at home on Tuesdays? Why is he staying home on Tuesday? Tom se nezúčastnil té párty z rodinných důvodů. Tom didn't attend the party for family reasons. Tom didn't attend the party for family reasons. Novomanželé vychází z kostela. The newlyweds are leaving the church. The newlyweds are coming out of the church. Čaroděj je zpátky. The wizard is back. The Wizard is back. Loď byla vybavena radarem. The boat was equipped with radar. The ship was equipped with radar. Mary by to nikdy neudělala. Mary would never do it. Mary would never do that. V rámci přípravy na zkoušku, Masha podtrhává nejdůležitější věty v přehledu fixou. Preparing for her exams, Masha underlines the most important sentences in the summary with a marker. In preparation for the exam, Masha underscores the most important sentences in the list with a fix. Jablko spadlo. The apple fell. The apple fell. Tom také přijde. Tom is coming, too. Tom's coming, too. Tohle je dost vážné. This is very serious. This is pretty serious. Budeš tam? Will you be there? Will you be there? Je mi jedno, jak Tom vypadá. I don't care what Tom looks like. I don't care what Tom looks like. Pevně věřím, že lidská představivost je neomezená. I strongly believe that human imagination is limitless. I firmly believe that human imagination is unlimited. Listí padá pomalu. The leaves fall slowly. Leaves fall slowly. Půjčil mi 30 pesos. He lent me 30 pesos. He lent me 30 pesos. Ještě s námi chceš pobýt v Bostonu příští léto? Do you still want to stay in Boston with us next summer? Do you still want to hang out with us in Boston next summer? Odpoledne se budu učit francouzštinu. I'm going to study French this afternoon. I'll be studying French this afternoon. Povodně zničily úrodu. The floods ruined the crops. The floods destroyed the crops. Určitě tu je rozumné vysvětlení. I'm sure there's a reasonable explanation. I'm sure there's a reasonable explanation. Odpočiňme si trochu. Let's rest a little bit. Let's get some rest. Můj pes občas jí trávu. My dog sometimes eats grass. My dog eats weed sometimes. Co bychom si bez vás počali? What would we do without you? What would we do without you? Nevím, co se mohlo stát. I don't know what could've happened. I don't know what could have happened. Byl jsem překvapen Tomovou upřímností. I was surprised by Tom's candor. I was surprised by Tom's honesty. Donesl jsem dokumenty mému šéfovi. I brought the documents to my boss. I brought the documents to my boss. Od té doby je to jiné. It's changed since then. It's been different ever since. Tom se odstěhoval na venkov a začal farmařit. Tom has moved to the country and started farming. Tom moved to the country and started farming. Tom neměl nárok na odstupné. Tom wasn't eligible for redundancy payment. Tom didn't qualify for severance. Každý chce být šťastný. Everybody wants to be happy. Everybody wants to be happy. Co nám chceš říct? What do you want to tell us? What do you want to tell us? To modré auto je drahé. The blue car is expensive. The blue car is expensive. Tom odmítá platit výživné. Tom refuses to pay alimony. Tom refuses to pay maintenance. Hlídávala jsem tě. I used to babysit you. I used to watch you. Tento náhrdelník jest z nefritu. This necklace is made of jade. This necklace is jade. Ty podvodníku! You charlatan! You cheater! Bydlíte ve velkém domě? Do you live in a large house? Do you live in a big house? Nebe je modré. The sky is blue. The sky is blue. Franco má modré džíny. Franco has blue jeans. Franco's got blue jeans. Musel být hospitalizován. He had to be hospitalized. He must have been hospitalized. Budu velmi zklamán, jestli se to stane. I'll be very disappointed if that happens. I'll be very disappointed if that happens. Mám raději francouzské filmy než americké. I prefer French films to American ones. I prefer French movies to American ones. Víš, kde se narodil? Do you know where he was born? Do you know where he was born? Vypadáš stejně jako před třemi lety. You look like you did three years ago. You look the same as you did three years ago. Řekni mi jméno devátého měsíce. Tell me the name of the ninth month. Tell me the name of the ninth month. Zmeškal jsem snad něco? Did I miss something? Did I miss something? Doufejme, že také půjdeme do Pekingu. Hopefully we too will go to Beijing. Let's hope we go to Beijing, too. Tom šel do obchodu koupit si chleba. Tom walked to the store to buy bread. Tom went to the store to buy bread. Udělám pro vás cokoliv. I will do anything for you. I'll do anything for you. Potřebuješ sanitku? Do you need an ambulance? Do you need an ambulance? Cítím se jako blázen. I feel like a fool. I feel like a fool. Co dělá tvůj otec? What does your father do? What does your father do? Tom udělá, co bude moci. Tom will do his best. Tom will do his best. Včera jsem si nedal kafe. I had no coffee yesterday. I didn't have coffee last night. Mary začala panikařit poté, co se dozvěděla, že Tom přišel o práci. Mary started panicking when she learned that Tom had lost his job. Mary began to panic after she learned that Tom had lost his job. Co mi udělal? What has he done to me? What did he do to me? Zdá se, že máš stejný problém, jako já. It seems that you have the same problem as me. You seem to have the same problem as me. Musíme najít Toma a říct mu, co se stalo. We need to find Tom and tell him what happened. We need to find Tom and tell him what happened. Nech čaj luhovat po dobu deseti minut. Let the tea draw for ten minutes. Let the tea pour for ten minutes. Nenávidí mě. They hate me. She hates me. Nikdy jsem nebyl u moře. I have never been to the sea. I've never been to the sea. Bez svítilny nezvládneš vidět nic. You won't be able to see anything without a flashlight. You can't see anything without a flashlight. Jak daleko je odsud knihovna? How far is the library from here? How far is the library from here? Tady je všechno v pořádku. Everything's in order here. Everything's fine here. Vybrala si ze šatníku modré šaty. She selected a blue dress from the wardrobe. She picked a blue dress out of her closet. Potřebuju něco vymyslet. I need to invent something. I need to think of something. Na velikosti nezáleží. Size does not matter. Size doesn't matter. Sám můžu potvrdit, že to je pravda. I can verify that that's the truth myself. I can confirm for myself that that's true. Není žárlivá. She is not jealous. She's not jealous. Opravte chyby, pokud nějaké jsou. Correct the errors if there are any. Correct the errors if there are any. Tom posílá fax. Tom is sending a fax. Tom's sending a fax. Tom má teď potíže. Tom is in trouble now. Tom's in trouble now. Co je to za rybu? What kind of fish is that? What kind of fish is that? Dnes si vedeš o dost lépe. You're doing much better today. You're doing a lot better today. Učím se španělsky a portugalsky ve škole. I learn French and Portuguese in school. I'm learning Spanish and Portuguese at school. Tom měl státní pohřeb. Tom had a state funeral. Tom had a state funeral. Lidé, přestaňte se zabíjet. People, stop killing each other. People, stop killing yourself. Tomův plán nezněl hloupě. Tom's plan didn't sound stupid. Tom's plan didn't sound stupid. Všichni se na ten film těšíme. We are all eager to see the movie. We're all looking forward to this movie. Tom vzdal učení se češtině. Tom gave up learning Czech. Tom gave up learning Czech. Naštěstí se udělalo hezky. Luckily, the weather turned out fine. Luckily, it's been nice. Nechci jít do kopce. I don't want to go uphill. I don't want to go uphill. Není potřeba, abys utrácel tolik peněz. There's no need for you to be spending so much money. You don't need to spend that much money. Přeslechl jsem vaše příjmení. I didn't catch your surname. I didn't catch your last name. To je naše škola. This is our school. That's our school. Takový dům nebude lehké prodat. It will not be easy to sell such a house. A house like this won't be easy to sell. Myslel jsem, že Tom není stejně velký, jako Mary. I thought Tom wasn't as tall as Mary. I thought Tom wasn't as big as Mary. Mě se nebojíš. You're not afraid of me. You're not afraid of me. Děkuji ti za všechno, co jsi pro mě udělal. Thank you for everything you've done for me. Thank you for everything you've done for me. Proč lžete? Why do you lie? Why are you lying? Tom odešel do pokoje a zavřel dveře. Tom went into the room and closed the door. Tom went into his room and closed the door. Já nerozernám skokana od ropuchy. I can't tell a frog from a toad. I can't rip a frog from a toad. Vyřešili jsme ten problém minulý týden. We solved that problem last week. We solved the problem last week. Tady je tvoje pití. Here's your drink. Here's your drink. Ten učitel občas své žáky uhodí, ale žádný si nikdy nestěžoval. That teacher sometimes hits his students, but no one ever complains. The teacher sometimes hits his pupils, but none of them have ever complained. Každý má slabosti. Everyone has vulnerabilities. Everyone has weaknesses. Pamatuješ, co jsem ti řekl, když jsme se posledně setkali? Do you remember what I told you the last time we met? Remember what I told you the last time we met? Trochu jsem přibral. I gained some weight back. I've put on a little weight. Znáte nejdelší slovo ve vašem jazyce? Do you know the longest word in your language? Do you know the longest word in your language? Zastřelím ho. I'm gonna shoot him. I'll shoot him. Nechci být pro vás přítěž I don't want to be a burden to you. I don't want to be a burden to you. Chce mě Tom vidět? Does Tom want to see me? Does Tom want to see me? Viděl jsem tě vařit. I saw you cooking. I saw you cook. Byl potrestán za své zločiny. He was punished for his crimes. He was punished for his crimes. Následující ráno se k naší velké úlevě vrátil domů v pohodě a zdráv. The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. The next morning, he returned home safe and sound to our great relief. Tom si okusuje nehty. Tom is biting his nails. Tom's biting his nails. Věří ve své schopnosti. He is confident of his abilities. He believes in his abilities. Náš pes se jmenuje Cookie. Our dog's name is Cookie. Our dog's name is Cookie. Pes pozná černou od bílé. The dog knows black from white. A dog can tell black from white. To by Toma nikdy nenapadlo. Tom never would've thought of that. Tom would never have thought of that. Víte, kolik to stojí dostat se odsud do Bostonu? Do you know how much it costs to get to Boston from here? Do you know how much it costs to get from here to Boston? Účet zaplatím já. I'll pay the bill. I'll pay the bill. Naletěl jsem ti. You had me fooled. I fell for it. Odpusť mi, prosím, že jsem dlouho nenapsal. Please forgive me for not having written for a long time. Please forgive me for not writing for a long time. Napsal jsi tuhle knihu? Did you write this book? Did you write this book? Kdy jsi naposledy viděl Toma? When did you last see Tom? When was the last time you saw Tom? Tom tu ještě není. Tom isn't here yet. Tom's not here yet. Láska miluje lásku. Love loves love. Love loves love. Nahradil zvonek světlem. He replaced the bell with a light. He replaced the bell with a light. Doufám, že Marie brzy napíše. I hope Maria writes soon. I hope Marie writes soon. Nikdy jsem neviděl kov takové barvy. Je to nejspíš slitina. I've never seen a metal of that color before; it's probably an alloy. I've never seen metal that color, it's probably an alloy. Operace trvala šest hodin. The operation lasted six hours. The operation lasted six hours. Kdysi jsem Toma milovala. I used to love Tom. I used to love Tom. Nudíš se tady? Are you bored here? Are you bored here? Jsem svobodná matka čtyř dětí. I am a single mother of four children. I'm a single mother of four. Tom dnes vynechal všechny vyučovací hodiny. Tom skipped all of his classes today. Tom missed all his classes today. Nemohl jsem se přestat smát. I couldn't stop myself from laughing. I couldn't stop laughing. Zapoměl jsi na všechno, co jsme pro tebe udělali? Have you forgotten everything we've done for you? Have you forgotten everything we've done for you? Fialové světlo má kratší vlnovou délku, nežli červené světlo. Violet light has a shorter wavelength than red light. Purple light has a shorter wavelength than red light. Nebál se smrti. He didn't fear death. He wasn't afraid of death. Matka čeká. Mother is waiting. Mother's waiting. Dosud nevím, co se stalo s Tomem. I still don't know what happened to Tom. I don't know what happened to Tom yet. Tamten dopis je adresován tobě. That letter is addressed to you. That letter is addressed to you. Mám hodně knih o astronomii. I have a lot of books about astronomy. I have a lot of books on astronomy. Tom a Mary zrušili své schůzky. Tom and Mary have canceled their appointments. Tom and Mary canceled their appointments. Nevím, jak dlouho mi potrvá dostat se tam. I don't know how long it'll take me to get there. I don't know how long it'll take me to get there. Přeložte následující věty do japonštiny. Translate the following sentences into Japanese. Translate the following sentences into Japanese. Těžko se mi dnes soustředí. It's hard for me to concentrate today. I'm having a hard time concentrating today. Zná je. He knows them. He knows them. Pokud budete něco potřebovat. If you will need anything. If you need anything. Už jsem ti řekl všechno, co o tom vím. I've already told you everything that I know about that. I've already told you everything I know about it. Ve třetí dimenzi se vnímáte jako entita oddělená od ostatních lidí a vesmíru. In the third dimension you see yourself as a separate entity in comparison to other people and the universe. In the third dimension, you see yourself as an entity separate from other people and the universe. Jsem rád, že ses stavil. I'm glad you dropped by. I'm glad you stopped by. Bohatství přichází k těm, co se činní, nikoliv k těm, co jen dávají činům volný průchod. Wealth comes to those who make things happen, not to those who let things happen. Wealth comes to those who act, not to those who only give way to action. Je mi líto, že pro tebe jsem tak velkým zklamáním. I'm sorry I'm such a big disappointment to you. I'm sorry I'm such a disappointment to you. Tom si sundal ochranné brýle. Tom took off his protective glasses. Tom took off his goggles. Nikdo o tom nemluví. Nobody talks about that. No one's talking about it. Aktualizoval jsem svůj profil. I updated my profile. I updated my profile. Odfouklo nám to střechu. We had our roof blown off. It blew out our roof. Nemáš se čeho obávat. There is nothing for you to be afraid of. You have nothing to worry about. Cítím se příliš starý. I feel too old. I feel too old. Donutil mě nést jeho zavazadla. He made me carry his baggage. He made me carry his luggage. Bojíte se něčeho? Are you afraid of something? Are you afraid of something? Myslím, že tom je stále ještě venku. I think Tom is still outside. I think it's still out there. Systémy řízení letového provozu jsou v evropském vzdušném prostoru unifikovány. Air traffic control systems are unified within the European airspace. Air traffic control systems are unified in European airspace. Co o nich víte? What do you know about them? What do you know about them? Obsluhoval jsem v té polévkárně za rohem. I used to serve food at the soup kitchen around the corner. I was in the soup room around the corner. Kouřím. I'm a smoker. I smoke. Proč jsi mě opustil? Why have you abandoned me? Why did you leave me? Toto je moje vysvědčení. This is my report card. This is my report card. Máme pro vás něco zvláštního, pane. We have something special for you, sir. We have something special for you, sir. Zdá se, že Tom říká pravdu. It seems Tom is telling the truth. Looks like Tom's telling the truth. Rozstřihl jsem ten papír nůžkami. I cut the paper with a pair of scissors. I cut the paper with scissors. Na věku mi nezáleží. Age doesn't matter to me. I don't care about age. Jsi hnusný! You're disgusting! You're disgusting! Polož svůj telefon. Put your phone down. Put your phone down. Myslím, že víte, co myslím. I think you know what I mean. I think you know what I mean. Vzbudil jsem tě? Did I wake you? Did I wake you? Zdálo se, že se důstojník obává jejich pomsty. The officer seemed to be afraid of their revenge. The officer seemed afraid of their revenge. Slon má krátký ocas. The elephant has a short tail. The elephant has a short tail. Kolik času potřebujeme? How much time do we need? How much time do we need? Můžu zde pracovat? May I work here? Can I work here? Dobrou noc, mami. Goodnight, Mother. Good night, Mom. Nikdy nebudu kouřit. I will never smoke. I'll never smoke. Moje matka vždy vstává brzy ráno. My mother always gets up early in the morning. My mother always gets up early in the morning. Tom je opravdu silný. Tom is really strong. Tom's really strong. Pomerančovníky jsou citlivé na mráz. Orange trees are sensitive to frost. Orange trees are sensitive to frost. Musím někam zajít, ale hned budu zpátky. I've got to go somewhere, but I'll be right back. I have to go somewhere, but I'll be right back. Jsem unavená. Jdu do postele. I'm tired. I'm going to bed. I'm tired, I'm going to bed. Utekla ze své země. She fled her country. She ran away from her country. Mohl bych dostat nůž a vidličku, prosím? Could I have a knife and fork, please? Can I have a knife and fork, please? Smrt je tajemná dáma bez soucitu. Death is a mysterious lady without compassion. Death is a mysterious lady without compassion. Je možné, že ještě někde žije. He could still be alive somewhere. It's possible he's still alive somewhere. Maria mě učí Norsky. Maria is teaching me Norwegian. Maria's teaching me Norwegian. Nevím, kam to dát. I don't know where to put this. I don't know where to put it. Tom nám lhal. Tom lied to us. Tom lied to us. Je expert v rybaření. He is an expert at fishing. He's an expert in fishing. Ještě se to nerozhodlo. It hasn't been decided yet. It hasn't been decided yet. Chci se ujistit, že jsi připraven. I just want to make sure that you're prepared. I want to make sure you're ready. Tom a Mary jsou dnes doma. Tom and Mary are at home today. Tom and Mary are home tonight. Nedovolím jim venčit svého psa. I don't let them take my dog out. I won't let them walk my dog. Začněme! Let's get started. Let's get started! Tom si tě nemůže pamatovat. Tom can't remember you. Tom can't remember you. Petr vypadá velmi mladě. Peter looks very young. Peter looks very young. Chvíli váhal. He hesitated for a while. He hesitated for a while. Tom to dokáže udělat lépe, než já. Tom is able to do that better than me. Tom can do better than I can. Potřebuji odpočinek. I need to rest. I need a rest. Tohle odpoledne budeme mít pohovor. This afternoon we'll have an interview. We're gonna have an interview this afternoon. Jak zajímavé! How interesting! How interesting! Píši dopis. I'm writing a letter. I'm writing a letter. Tomovi nebylo do řeči. Tom didn't feel like talking. Tom wasn't into talking. Zůstaňte doma a nikam nechoďte. Stay at home and don't go anywhere. Stay home and don't go anywhere. Měli jsme štěstí, že jsme našli své klíče. We were lucky to find our keys. We were lucky to find our keys. Tom se nemůže rozhodnout, jakou košili si má obléci. Tom is unable to decide which shirt he should wear. Tom can't decide what shirt to wear. Tom nemohl najít Mary. Tom couldn't find Mary. Tom couldn't find Mary. Jeho dcera je zdravotní sestra. His daughter is a nurse. His daughter's a nurse. Trval na tom, že je nevinný. He insisted that he was innocent. He insisted he was innocent. Jeho matka se na nás naštvala. His mother became mad at us. His mother got mad at us. Toto je poprvé, co jsem si kdy zdřímnul ve třídě. This is the first time I've ever had a nap in the classroom. This is the first time I've ever had a nap in class. Studentům bylo řečeno, aby se naučili báseň zpaměti. The students were told to learn the poem by heart. Students were told to learn a poem by heart. Je to normální? Is this normal? Is that normal? Nikdy nezažil doopravdovou bolest. To samé se ale nedá říci o jeho ženě. He had never experienced real pain. The same could not, however, be said for his wife. He's never experienced real pain, but the same can't be said of his wife. Proč se bojíte? Why are you afraid? Why are you afraid? Láska je prostě dočasná hormonální nerovnováha. Love is simply a temporary hormonal imbalance. Love is just a temporary hormonal imbalance. Musím ho koupit, ale je příliš drahé. I must buy it, but it is too expensive. I have to buy it, but it's too expensive. Tato kniha je napsána anglicky. This book is written in English. This book is written in English. Tom si myslí, že labutě jsou ještě útočnější, nežli husy. Tom thinks swans are even more vicious than geese. Tom thinks swans are even more offensive than geese. Neznám ani jednoho z jeho bratrů. I don't know either of his brothers. I don't know any of his brothers. Odpovíš na mé otázky pravdivě? Do you intend to answer all my questions truthfully? Will you answer my questions truthfully? Moje máma je větší, než tvoje. My mother is taller than yours. My mom's bigger than yours. Nemůžu zapomenout to, co jsi mi včera řekl. I can't forget what you said to me last night. I can't forget what you said to me yesterday. Tom řekl, že ta pizza je téměř dokonalá. Tom said the pizza was nearly perfect. Tom said the pizza was almost perfect. Nemám Mary rád. I don't like Mary. I don't like Mary. Záclona v ložnici začala hořet. The bedroom curtain caught fire. The curtain in the bedroom started to burn. Neodcházej! Zůstaň tu se mnou! Don't go. Stay here with me. Don't go! Sami by měl zhebnout ve vězení. Sami should die in jail. He should die alone in prison. Vyžádal si ode mě velký peněžní obnos. He demanded a large sum of money from me. He demanded a large sum of money from me. Moira stránku obnovuje každé tři vteřiny. Moira refreshes the page every 3 seconds. Moira restores the site every three seconds. Pravá demokrecie se neptá na barvu pleti nebo místo narození, jakéhokoliv člověka uznává jako bytost obdařenou svým Stvořitelem jedinečnými nezadatelnými právy. True democracy makes no enquiry about the color of skin, or the place of nativity, wherever it sees man, it recognizes a being endowed by his Creator with original inalienable rights. True democracies do not ask about skin color or place of birth, any man recognizes as a being endowed with his Creator with unique inalienable rights. Má ušpiněný obličej. She has a dirty face. His face is dirty. Chutná to výborně. It tastes really good. It tastes delicious. Dnes se cítím lépe než včera. I'm much better today than yesterday. I feel better today than I did yesterday. Držím ti palce. I will keep my fingers crossed. I wish you luck. Ta hudba se přehrává pořád dokola. The music is being played in an endless loop. The music is playing over and over again. Nemůžu najít svoje brýle. I can't find my glasses. I can't find my glasses. Tento učitel je prý oblíbený u dětí. This teacher is said to be popular with children. This teacher is said to be popular with children. Nejsem student. Jsem učitel. I'm not a student. I'm a teacher. I'm not a student, I'm a teacher. Poslal mi dopis z dotazem, jestli mi ta kniha došla. He sent me a letter asking if the book had reached me. He sent me a letter asking if I ran out of the book. Emílie jedla jablko. Emily ate an apple. Emilie ate an apple. Tom pomohl Mary vystoupit z loďky. Tom helped Mary out of the boat. Tom helped Mary get off the boat. Pracovala tady. She worked here. She worked here. Jennifer pracuje v Londýně od ledna. Jennifer has been working in London since January. Jennifer's been working in London since January. Tomův otec je policista. Tom's father is a police officer. Tom's father is a police officer. Pošli to leteckou poštou. Send it by airmail. Send it by air mail. Jestli budeš zlobit, nedostaneš nic. If you misbehave, you will not get anything. If you're bad, you'll get nothing. Musela jsem odejít. I had to go. I had to leave. Budeš potřebovat klíč. You will need a key. You're gonna need a key. Chci jen být schopen navštívit své děti, kdykoli se mi zachce. I just want to be able to visit my children whenever I want to. I just want to be able to visit my children whenever I want. Lidé se probouzí. People are waking up. People are waking up. Je to kluk nebo holka? Is it a boy or a girl? Is it a boy or a girl? Tom se nechtěl s nikým utkat. Tom didn't want to fight anyone. Tom didn't want to fight anyone. Mám rád motýly. I like butterflies. I like butterflies. Dávám Tomovi poslední šanci. I am giving Tom a last chance. I'm giving Tom one last chance. Mladí se na věci dívají jinak. The younger generation looks at things differently. Young people look at things differently. Musíme zpomalit. We have to slow down. We need to slow down. Tom od nich odmítá cokoliv jíst. Tom refuses to eat anything from them. Tom refuses to eat anything from them. Tom složil jeřába z origami. Tom folded an origami crane. Tom composed a crane of origami. Co od ní chce? What does he want from her? What does he want from her? Rád bych Tomovi poděkoval za vše, co pro nás udělal. I'd like to thank Tom for everything he's done for us. I'd like to thank Tom for all he's done for us. Je to tak jednoduché. It's so simple. It's that simple. Tom nekřičel. Tom didn't scream. Tom didn't scream. Tamás nagyon fáradt volt. Tom was very tired. Tamás nagyon káradt volt. Není to snadná práce. It's not an easy job. It's not an easy job. Nenadechuj se přímo z lahve obsahující benzen. Don't inhale directly from the bottle containing benzene. Do not inhale directly from a bottle containing benzene. Nemám kočku. I don't have a cat. I don't have a cat. Astrologii mám rád. I like astrology. I like astrology. Nekřič, prosím tě! Please, don't yell! Don't scream, please! Tom věděl, že tam nesmí chodit a přesto tam šel. Tom knew that he wasn't allowed to go there. Nevertheless, he went there. Tom knew he couldn't go, and yet he went. Lid ji nazývá Yotchan. People call her Yotchan. The people call it Yotchan. Bůh je kruh, jehož obvodem je přímka. God is a circle whose circumference is a straight line. God is a circle whose circumference is a line. Často trávím svůj volný čas posloucháním hudby. I often spend my free time listening to music. I often spend my free time listening to music. Rychlý příjezd policisty nás překvapil. The policeman's quick arrival surprised us. The quick arrival of a police officer surprised us. Nic jsem nezapomněla. I did not forget anything. I didn't forget anything. Je možné, že Tom nepřijde. It's possible Tom won't come. It's possible Tom's not coming. Víš, jak jsi pro mě důležitá. You know how important you are to me. You know how important you are to me. Já bych to snad mohl zvládnout. Perhaps I could handle that. I think I can handle it. Zavolej, až budeš připravená jít. Call me when you are ready to go. Call me when you're ready to go. Počasí bylo skvělé. The weather was fantastic. The weather was great. Vlaky zastavily kvůli hustému lijáku. Trains stopped in consequence of the heavy rain. The trains stopped because of the heavy rain. Dobře vyschlé dřevo je na stavění a truhlařinu lepší. Seasoned timber is better for construction and joinery. Good dry wood is better for building and carpentry. Tom se zeptal Mary, jestli si ho vezme, ale ona jeho nabídku k sňatku odmítla. Tom asked Mary to marry him, but she turned down his proposal. Tom asked Mary to marry him, but she refused to marry him. On nespí. He doesn't sleep. He's not sleeping. Ty bys nelhal. You wouldn't lie. You wouldn't lie. Tom chodí do školy pěšky. Tom walks to school. Tom goes to school on foot. Uniklo mi ještě něco? Did I miss anything else? Did I miss anything else? Mám velmi rád hudbu. I like music very much. I like music very much. Ten stařec tam bydlel sám. The old man lived there by himself. The old man lived there alone. Tom viní Mary z toho, že mu zničila život. Ve skutečnosti si ho zničil sám. Tom blames Mary for destoying his life. In reality, he destroyed it himself. Tom blames Mary for ruining his life. Bůh ochraňuj Ukrajinu! God save Ukraine! God save Ukraine! Tom má rád rajčata? Tom likes tomatoes? Tom likes tomatoes? Proč si nesundáš kabát? Why don't you take off your coat? Why don't you take your coat off? Tady uvnitř je tma. It's dark in here. It's dark in here. Jel jsem výtahem do třetího patra. I took the elevator to the third floor. I took the elevator to the third floor. Lidé kolem nás nám pomáhají uvědomit si, kde jsme udělali chybu. People around us help us to realize where we have made a mistake. The people around us are helping us realize where we've made a mistake. Nesmíte zapomenout ráno mě vzbudit. You must not forget to wake me tomorrow morning. Don't forget to wake me in the morning. Slíbila, že se s ním sejde v kavárně. She promised to meet him at the café. She promised to meet him at the coffee shop. Víme, co je zač. We know who she is. We know who he is. Právě teď se necítím hodně hladový. I'm not feeling very hungry right now. I don't feel very hungry right now. I když jsem si dvakrát vzal dvě tablety, bolesti hlavy nezmizely. Although I had twice taken a pair of pills, my headache did not go away. Even though I took two tablets twice, the headaches didn't go away. Strojové překlady zde nejsou vítány. Machine translations are not welcomed here. Machine translations are not welcome here. Tom to ukryl za dveřmi. Tom hid it behind the door. Tom hid it behind the door. Můj hoch se podobá tvé dívce. My boyfriend looks like your girlfriend. My boy looks like your girl. Můžu vás tři svézt? Can I give you three a lift? Can I give you three a ride? Takový je život! So goes life! That's life! Dej mi čas. Give me time. Give me some time. Možná požádám Toma, aby to pro nás udělal. Maybe I'll ask Tom to do that for us. Maybe I'll ask Tom to do it for us. Děti mladší osmi let mají nevyvinutý čelní lalok, což může způsobovat to, že nedokáží oddělit realitu od fantazie. Některé mohou například věřit, že v jejich skříni, či pod postelí je nějaká nestvůra. Také někdy nedovedou rozlišit sny od reality. Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed, for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality. Children under the age of eight have an undeveloped frontal lobe, which can cause them to be unable to separate reality from fantasy. For example, some may believe that there is a monster in their closet or under their bed. Also, sometimes they cannot distinguish dreams from reality. Děti, které mají žízeň, by měly pít vodu. Children who are thirsty should drink water. Children who are thirsty should drink water. Koupil jsem si od ní televizi. I bought the TV from her. I bought a TV from her. Můžeš si vybrat kterékoliv z nich. You may choose any of them. You can choose any one of them. Máte padáka! You're fired! You're fired! Nesahej na moje auto. Don't touch my car. Don't touch my car. Buď ke všem zdvořilý. Be polite to everyone. Be polite to everyone. Byla docela tma, když jsem dorazil domů. It was quite dark when I got home. It was pretty dark when I got home. Jsem připraven pracovat. I'm ready to work. I'm ready to work. Mám to ráda. I like it. I like it. Zemřel před deseti lety. He died ten years ago. He died ten years ago. Nemám v úmyslu se nadále stýkat s takovými darebáky, jako jsi ty. I have no intention of continuing to associate with scoundrels like you. I have no intention of continuing to associate with villains like you. Dej Tomovi, o co žádá. Give Tom what he asks for. Give Tom what he's asking for. To je pero, které jsem včera ztratil. This is the pen that I lost yesterday. That's the pen I lost yesterday. Tom a Mary jsou oba atraktivní. Tom and Mary are both good-looking. Tom and Mary are both attractive. Ta dívka, co má na sobě šátek, je panna. That girl who's wearing a scarf is a virgin. The girl wearing the scarf is a virgin. Cestoval obchodně. He traveled on business. He was traveling on business. Mám rád plody moře. I like seafood. I like seafood. Kdybych si mohl vybrat, tohle bych asi nedělal. If I had a choice, I probably wouldn't be doing this. If I had a choice, I probably wouldn't do that. Tohle není hotové. This isn't finished. This isn't ready. Chci zjistit, co Tom včera dělal. I want to find out what Tom did yesterday. I want to find out what Tom was doing last night. Znečištění se dá regulovat. Pollution can be controlled. Pollution can be regulated. Která místa se vám líbí? What places do you enjoy? Which places do you like? Pojďme tady žít. Let's live here. Let's live here. Snažil jsem se ze všech sil Mary zastavit. I tried to do everything I could to stop Mary. I tried my best to stop Mary. Je po schůzi. The meeting is over. The meeting's over. Jsem si jistá, že je Tom v pořádku. I'm sure Tom is fine. I'm sure Tom's fine. Pochybuji, že Tom zná telefonní číslo Mary. I doubt that Tom knows Mary's phone number. I doubt Tom knows Mary's phone number. Tomův proslov byl znamenitý. Tom's speech was excellent. Tom’s speech was excellent. Nic jsem Tomovi neúčtoval za to, co udělal. I didn't charge Tom anything for doing that. I didn't charge Tom for what he did. Kdysi žila z ruky do huby. She used to live hand to mouth. She used to live from hand to mouth. Krabice se šperky mé sestry byla ukradena. My sister's jewelry box was stolen. My sister's jewelry box was stolen. Náš matikář na tabuli načrtnul kruh. Our math teacher drew a circle on the blackboard. Our math teacher drew a circle on the board. Chci, aby to Tom udělal, ale on mi řekl, že to neudělá. I want Tom to do that, but he told me he wouldn't do it. I want Tom to do it, but he told me he wouldn't. Můj doktor mi řekl, že musím zhubnout. My doctor told me that I needed to lose some weight. My doctor told me I had to lose weight. Zlobila ho. She teased him. She made him angry. Nechápu tě. I can't follow you. I don't get you. Kolik dětí vidíš? How many children can you see? How many kids do you see? Sami byl ožralý. Sami was just pissed. He was drunk on his own. Tom někdy nosí klobouk. Tom sometimes wears a hat. Tom sometimes wears a hat. Jako náctiletý, Tom jedl chleba se sádlem. As a teenager, Tom used to eat bread and lard. As a teenager, Tom ate bread and lard. Vždycky má v pokoji čisto. She always keeps her room clean. He's always clean in his room. Tom je vinen. Tom is guilty. Tom's guilty. Ona se rozvedla s manželem. She divorced her husband. She divorced her husband. Jejich hudba je relaxační, zatímco texty vás nutí přemýšlet. Their music is relaxing, while the lyrics make you think. Their music is relaxing while the lyrics make you think. Tom našel v lese opuštěná liščata. Tom found abandoned fox cubs in the forest. Tom found abandoned foxes in the woods. Chtěla bych heřmánkový čaj. I'd like a camomile. I'd like some chamomile tea. Chci koupit tucet koblih. I want to buy a dozen donuts. I want to buy a dozen doughnuts. Mě nepřemůžeš. You can't beat me. You can't beat me. To řekla ona? She said that? Did she say that? Přestaň hrát video hry a jdi do posilovny. Stop playing video games and get to the gym. Stop playing video games and go to the gym. Mrzí mě, že jsem promrhal tolik peněz. I'm sorry that I wasted so much money. I'm sorry I wasted so much money. Už je jedenáct hodin. It is already eleven. It's 11 o'clock. Chci vědět, co Vy tu děláte? I want to know what you're doing here. Do I want to know what you're doing here? Mohl bych se podívat na vinný lístek? May I see the wine list? Would you mind if I took a look at the wine list? Dávejte si na Toma pozor. Be wary about Tom. Watch out for Tom. Studoval na zahraniční univerzitě. He studied at a foreign university. He studied at a foreign university. Moje žena se mě zeptala, co si dám k obědu. My wife asked me what I would have for lunch. My wife asked me what I wanted for lunch. Koncert už začal. The concert has already started. The concert's already started. Poslední tři roky pracují spolu. They have worked together for the last three years. They've been working together for the last three years. Chce Tom vejít? Does Tom want to come in? Does Tom want to come in? Prosím tě, otevři tu láhev. Please open the bottle. Please open the bottle. Lisabon je hlavní město Portugalska. Lisbon is the capital of Portugal. Lisbon is the capital of Portugal. Je dobré, že mám dceru. It's good that I have a daughter. It's good that I have a daughter. Vždyť ani nevíš, kdo je tvůj otec. You don't even know who your father is. You don't even know who your father is. Tom unesl linkový autobus plný cestujících. Tom hijacked a scheduled bus that was full of passengers. Tom kidnapped a regular bus full of passengers. Žádný čestný člověk nemůže jít do politiky. No honest person goes into politics. No honest man can go into politics. Chceš, abych odešla? Do you want me to leave? Do you want me to leave? Dosud nevím, kde je Tom. I still don't know where Tom is. I don't know where Tom is yet. Podrbala si hlavu. She scratched her head. She scratched her head. Občas pochybuji o tvé inteligenci. Sometimes I doubt your intelligence. Sometimes I doubt your intelligence. Škoda, že netančíš. It's a pity you don't know how to dance. Too bad you're not dancing. Co kdybys šel dál a promluvíme si o tom. Why don't you come in and we'll talk about it. Why don't you come in and we'll talk about it. Teoreticky je to možné. It's theoretically possible. Theoretically, it's possible. Zdá se, že ztrácí motivaci. He seems to be losing motivation. He seems to be losing his motivation. Velmi brzy se to dozvíte. You will learn it very soon. You'll find out very soon. Tom žil pár let v Bostonu. Tom lived in Boston for a few years. Tom lived in Boston for a few years. Mluvila se mnou španělsky. She spoke to me in Spanish. She spoke Spanish to me. Můžu ji požádat o pomoc. I can ask her to help. I can ask her for help. Tom není tak špatný. Tom isn't so bad. Tom's not that bad. Myslím, že Tom i Mary jsou chytří. I think both Tom and Mary are smart. I think both Tom and Mary are smart. Pojď a napiš své jméno. Come and write your name. Come and write down your name. Je to jen ode mne realistické. I'm just being realistic. It's only realistic of me. Ten účet jsi platit neměla. You shouldn't have paid the bill. You shouldn't have paid the bill. Tom se ukazuje v práci opilý. Tom has been showing up to work drunk. Tom shows up at work drunk. Z Toma je nyní muž. Tom is a man now. Tom is now a man. Odmítl si opravit svoje věty. He refused to correct his sentences. He refused to correct his sentences. Abych řekl pravdu, úplně jsem na tvé otázky zapomněl To tell the truth, I forgot all about your questions. To tell you the truth, I completely forgot your questions. Kdo jedl? Who ate? Who ate? Jsi říkal že chceš to vědět. You said you wanted to know. You said you wanted to know. Tento čaj je opravdu dobrý. This tea is really good. This tea is really good. Ten pár od vedle se zase hádá. The couple next door are fighting again. The couple next door are fighting again. Kdes nechal svůj kufr? Where did you leave your suitcase? Where'd you leave your suitcase? Rozhodl se přestat kouřit. He decided to quit smoking. He decided to quit smoking. Překonal jsem svůj strach. I overcame my fear. I've overcome my fear. Budete mi chybět. I'll miss you. I'll miss you. Mary chtěla, aby jí Tom vzal na letiště, ale on to odmítl. Mary wanted Tom to take her to the airport, but he refused. Mary wanted Tom to take her to the airport, but he refused. Tento film stojí za vidění. This movie is worth seeing. This film is worth seeing. Tomun mashyny yok Tom doesn't own a car. Tomun mashyny yok Nevím, jak dlouho nám potrvá dostat se do Bostonu. I don't know how long it'll take us to get to Boston. I don't know how long it'll take us to get to Boston. Pořád se učím něco nového. I'm always learning something new. I'm still learning something new. Tom nosí klobouk zřídkakdy. Tom seldom wears a hat. Tom rarely wears a hat. Nevěděl jsem, že má slabé srdce. I didn't know he had a weak heart. I didn't know he had a weak heart. Někteří z nás musí odjet brzo. Some of us have to leave early. Some of us have to leave soon. Půjčil bys mi prosím pero? Would you please lend me a pen? Could you lend me a pen, please? Tolik ti nezaplatím. I won't pay you that much. I won't pay you that much. Tvoje analogie není správná. Your analogy isn't correct. Your analogy isn't right. Pomohl jsem Tomovi jak nejlépe to šlo. I helped Tom the best I could. I helped Tom as best I could. Atmosféra se hlavně skládá z dusíku a kyslíku. The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen. The atmosphere consists mainly of nitrogen and oxygen. Bez váhání zalhal. He lied, without hesitation. He lied without hesitation. Setkal jsem se s Tomem a Mary a také i s jejich rodinami. I met Tom and Mary, as well as their families. I met Tom and Mary and their families, too. Vstal jsem v šest, posnídal a pak šel do školy. I got up at six, ate breakfast and then went to school. I got up at 6:00, had breakfast, and then went to school. Tomovy narozeniny jsou 20. října. Tom's birthday is October 20th. Tom's birthday is October 20th. Naučila všechny svoje děti jak si přišít knoflíky. She taught all of her kids how to sew on buttons. She taught all her kids how to sew buttons on. Nevíš, na co Tom umřel? Do you know what Tom died of? Do you know what Tom died of? Na Toma se můžete vždy spolehnout. You can always count on Tom. You can always count on Tom. Udělal jsem hloupou chybu. I made a stupid mistake. I made a stupid mistake. Pojďme tam spolu. Let's walk there together. Let's go together. Vypadá nevinně, ale nenechávej svoje brýle bez dozoru v jeho přítomnosti. He looks innocent, but don't leave your glasses unattended in his presence. He looks innocent, but don't leave your glasses unattended in his presence. Toto je dobré místo, kde začít s rozborem. This is a good place to start the analysis. This is a good place to start the analysis. Tom zapomněl zhasnout. Tom forgot to turn off the light. Tom forgot to turn the lights off. Je to zajímavé, ale vedlejší. That's interesting, but beside the point. It's interesting, but it's beside the point. Řekl jsem mu, že tady Tom není. I told him that Tom isn't here. I told him Tom wasn't here. V šachách se může udělat rošáda jen když se s králem a zvolenou věží ještě nehýbalo, všechna pole mezi nimi jsou volná a neovládaná žádnou figurou protihráče, král není v šachu a rošádou se nedostane do šachu. In chess, castling may only be carried out when both the king and the involved rook have not been moved, all the squares between them are free and not dominated by any opposing piece and the king is not in check and would not be put in check by castling. Chess can only be played if the king and the chosen tower have not moved yet, all the fields between them are free and uncontrollable by any opponent figure, the king is not in chess and will not get into chess. Řekni Tomovi, že to nepotřebuješ. Tell Tom you don't need it. Tell Tom you don't need it. Budit jste mne nemuseli. You need not have woken me up. You didn't have to wake me. Tom je zvonař. Tom is a bell maker. Tom's a bellman. Vstup volný. Entrance is free of charge. Free entry. To je jasné jako facka. It's as clear as mud. It's obvious. Podkova a čtyřlístek přinášejí štěstí. A horseshoe and a four-leaf clover bring good luck. A horseshoe and a four-leaf clover bring good luck. Je tvá matka doma? Is your mother at home? Is your mother home? Rozhodnutí bylo učiněno. The decision has been made. A decision has been made. Tom nemohl najít zápalky, což ho velmi rozčililo. Tom couldn't find a box of matches, which made him very angry. Tom couldn't find matches, which made him very upset. Bolí mě pravá ruka. My right hand hurts. My right hand hurts. Hepčík! Achoo! Hey, hey, hey, hey! Tys to opravdu udělal. You really did it. You really did it. Tom má dost svérázný smích a je ho tak slyšet přes všechny ostatní třeba i v davu. Tom has a very distinctive laugh and, even in a crowd, can be heard above everybody else. Tom's got a funny laugh, and you can hear him through everyone else, even in the crowd. Tom usnul a přišel o konec toho filmu. Tom fell asleep and missed the end of the movie. Tom fell asleep and lost the end of the movie. O můj život už se neboj. Don't worry about my life anymore. Don't worry about my life anymore. Kdy jsi byl naposledy s Tomem na rybách? When was the last time you went fishing with Tom? When was the last time you and Tom went fishing? Chováš se arogantně. You are being arrogant. You're being arrogant. Řekl novou lež, aby zamaskoval tu starou. He told a new lie to cover up an old one. He told a new lie to cover up the old one. Byl velmi překvapen. He was very surprised. He was very surprised. To jsi mi už řekl. You've told me that before. You already told me that. Vypadal vyčerpaně. He looked exhausted. He looked exhausted. Nenechávej mě tu stát. Don't make me stand here. Don't leave me standing here. Ne všechny labutě jsou bílé. Not all swans are white. Not all swans are white. Říkal jsem ti, že je to riziko. I told you it was a risk. I told you it was a risk. To je moje škole. That is my school. That's my school. Zkuste se ovládat. Try to control yourselves. Try to control yourself. Tom má na starosti kuchyň. Tom is in charge of the kitchen. Tom's in charge of the kitchen. Je to velmi starý strom. That's a very old tree. It's a very old tree. Zapomněl ty klíče vrátit. He forgot to return the keys. He forgot to return the keys. Udělám všechno, co bude třeba. I'll do whatever is necessary. I'll do whatever it takes. Mary není hezká, ale není ani ošklivá. Mary's not pretty, but she isn't ugly, either. Mary's not pretty, but she's not ugly. Tom řekl Mary, že by neměla po setmění chodit venku sama. Tom told Mary that she shouldn't walk alone after dark. Tom told Mary she shouldn't go out alone after dark. Tom je dost přiblblý chlap. Tom is a pretty stupid guy. Tom's a pretty dumb guy. Tom se bojí psů. Tom is afraid of dogs. Tom's afraid of dogs. Dávám přednost vlaku před autobusem. I prefer the train to the bus. I prefer the train to the bus. Líbí se mi ryby. I like fish. I like fish. Kolik stálo to pivo? How much did that beer cost? How much did the beer cost? Ona se sprchuje každé ráno. She showers every morning. She showers every morning. Kde Tom koupil tuhle knihu? Where did Tom buy this book? Where did Tom get this book? Prosím tě, nežádej to po mě. Please don't ask me to do that. Please don't ask me. Nedělej nic, co bych nedělal já. Don't do anything that I wouldn't do. Don't do anything I wouldn't do. Namaloval obrázek psa. He painted a picture of a dog. He drew a picture of the dog. Tom je nahoře a učí se francouzštinu. Tom is upstairs, studying French. Tom's upstairs learning French. Miluju tenhle jazyk. I love this language. I love this language. Tom si dělal z Mary legraci. Tom was messing with Mary. Tom was making fun of Mary. Tom zdvořile smekl klobouk. Tom lifted his hat politely. Tom politely took off his hat. Raději bych se měl vrátit ke svému stolu. I'd better get back to my desk. I'd better get back to my desk. Tom pracuje jako řidič tramvaje ve svém rodném městě. Tom works as a tram driver in his hometown. Tom works as a tram driver in his hometown. Pamatuju si, že jsem ten film viděl. I remember seeing the movie. I remember seeing that movie. Chtěla, aby jí řekl, že ji miluje. She wanted him to tell her that he loved her. She wanted him to tell her that he loved her. Chceme se tam vrátit, jakmile to půjde. We want to get back there as soon as we can. We want to go back there as soon as we can. Je to horké. Nesahej na to. That's very hot. Don't touch it. It's hot. Proč jsi mě políbil? Why did you kiss me? Why did you kiss me? Už o ni nestojím. I don't care for her anymore. I don't want her anymore. Mary mi řekla, že už svého manžela nemiluje. Mary told me that she didn't love her husband anymore. Mary told me she didn't love her husband anymore. Navštiv své sousedství. Visit your neighbourhood. Visit your neighborhood. Myslím, že jsi udělal správnou věc. I think you did the right thing. I think you did the right thing. Zlomila sis nohu. You broke your leg. You broke your leg. Pamatuješ, co se ti stalo? Do you remember what happened to you? Remember what happened to you? Přijde toto pondělí, že? He's coming this Monday, isn't he? It's Monday, isn't it? Přijel jsem autobusem. I came by bus. I came by bus. Skleníkové plyny z lidských aktivit jsou jediným faktorem, který se podílí na zaznamenaném oteplování v průběhu minulého století; neexistují žádná přesvědčivá lidská ani přirozená vysvětlení podložená důkazy založenými na pozorování. Greenhouse gas emissions from human activities are the only factors that can account for the observed warming over the last century; there are no credible alternative human or natural explanations supported by the observational evidence. Greenhouse gases from human activities are the only factor involved in recorded warming over the last century; there are no convincing human or natural explanations based on evidence based on observations. Vážím si Toma jako přítele. I value Tom as a friend. I appreciate Tom as a friend. Sami nebyl úplně izolovaný. Sami wasn't entirely isolated. Alone, he wasn't completely isolated. Tom přijel domů aby zjistil, že Mary si sbalila věci a odešla. Tom arrived home to find that Mary had packed her things and left. Tom came home to find out that Mary had packed her things and left. Tom požádal Mary o svolení k tomu, aby odjel brzo. Tom asked for Mary's permission to leave early. Tom asked Mary's permission to leave early. Kouření škodí vašemu zdraví. Smoking is bad for your health. Smoking is bad for your health. Doufám, že všechno půjde dobře. I hope that everything goes well. I hope everything goes well. Měl bych chodit spát dříve. I should go to bed earlier. I should go to bed early. Mám rád záhady. I like mysteries. I like mystery. Chraň ho. Protect him. Protect him. Věděl jsem, že se stane něco zlého. I knew something bad was going to happen. I knew something bad was gonna happen. Ty jsi moje dcera. You are my daughter. You're my daughter. Ona dělá ty nejlepší sendviče na světě. She makes the best sandwiches in the world. She makes the best sandwiches in the world. Tom objednal šálek čaje. Tom ordered a cup of tea. Tom ordered a cup of tea. Zapoměl jsem ti o Tomovi říct. I forgot to tell you about Tom. I forgot to tell you about Tom. Proč je tu tolik lidí? Why are so many people here? Why are there so many people here? Zítra mám narozeniny. Tomorrow is my birthday. It's my birthday tomorrow. Tom se rozhodl nepřijet. Tom decided not to come. Tom decided not to come. Tom chodíval do školy pěšky. Tom used to walk to school. Tom used to walk to school. Tom si uvědomil, že se mýlí. Tom realized that he was wrong. Tom realized he was wrong. Proč s nimi nechceš jít? Why don't you want to go with them? Why don't you want to go with them? Molekula se skládá z atomů. A molecule is made up of atoms. The molecule consists of atoms. Chtěl uspět. He wanted to succeed. He wanted to succeed. Když se ráno probudili a podívali se z okna, uviděli venku sníh. When they woke up and looked out the window in the morning, they saw snow outside. When they woke up this morning and looked out the window, they saw snow outside. Tom dostane padáka, jestli to udělá. Tom will get fired if he does that. Tom's gonna get fired if he does. Myslel jsem si, že to bude fungovat. I thought that would work. I thought it would work. Ze které z těchto sklenic jsi pil? Which one of these glasses did you drink out of? Which one of these glasses did you drink from? Vy jste v mé cestě. You are in my way. You're in my way. Nikdy nebudu sám. I'll never be alone. I'll never be alone. Tom se nás zeptal, co budeme dělat když bude pěkné počasí. Tom asked us what we would do if the weather was nice. Tom asked us what we'd do if the weather was good. Dám ti cokoliv chceš. I will give you whatever you want. I'll give you anything you want. Ester je lesbická Židovka. Esther is a lesbian Jew. Esther's a lesbian Jew. Jak dlouho žijí žáby? How long do frogs live for? How long have frogs lived? Je mi na zvracení. I feel like vomiting. I'm sick. Potřebuju, abys poslouchal. I need you to listen. I need you to listen. Tom nechtěl nosit košili, kterou mu matka koupila k Vánocům. Tom didn't want to wear the shirt that his mother had gotten him for Christmas. Tom didn't want to wear the shirt his mother bought him for Christmas. Bělehrad je hlavní město Srbska. Belgrade is the capital of Serbia. Belgrade is the capital of Serbia. Tom se cítil vinný. Tom felt guilty. Tom felt guilty. Tom býval tenisový instruktor. Tom used to be a tennis instructor. Tom used to be a tennis instructor. Škoda, že nemáme víc času. I wish we had more time. Too bad we don't have more time. Mám v plánu studovat v Austrálii. My plan is to study in Australia. I plan on studying in Australia. Ještě nemám řidičský průkaz. I don't have a driving licence yet. I don't have my driver's license yet. Jeho váhání mě přimělo k pochybám. His hesitation made me doubt. His hesitation made me doubt. Jsem si jistý, že je to pravda. I'm sure that's true. I'm sure it's true. Dneska je velké vedro. Today is a very hot day. It's really hot today. Nevolal by jí, kdyby býval měl její číslo. He would've called her if he'd had her phone number. He wouldn't have called her if he had her number. Ráda bych věděla, jestli ti na mě někdy opravdu záleželo. I wonder if you have ever really cared for me. I'd like to know if you ever really cared about me. Mary se znovu provdala za svého prvního muže. Mary has remarried her first husband. Mary remarried to her first husband. Tom je analfabet. Tom is an analphabet. Tom's an illiterate. Jedl jsem se svými rodiči. I ate with my parents. I ate with my parents. Mám rád hudbu. I like music. I like music. Když se zhroutil komunismus, kapitalismus je nyní obžalován ze snahy "ovládnout svět." As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." When communism collapsed, capitalism is now being accused of "controlling the world." Pořád čekám, až to uvidím. I'm still waiting to see it. I'm still waiting to see it. Vrátil se do své rodné vesnice. He returned to his native village. He went back to his home village. Čokoláda má sladkou chuť. Chocolate tastes sweet. Chocolate has a sweet taste. Nikdo si nevšiml, že chybí. Nobody noticed her absence. No one noticed it was missing. Píšu dopis. I'm writing a letter. I'm writing a letter. Nemluvme o tom. Let's not talk about that. Let's not talk about it. On ukradl její hodinky. He stole her watch. He stole her watch. Ne, to jsem nikdy neřekl. No, I never said that. No, I never said that. Přijel o dva dny dříve. He arrived two days previously. He arrived two days early. Tomu se dá těžko věřit. I find that difficult to believe. That's hard to believe. Tom poprosil Mary o radu. Tom asked Mary for her advice. Tom asked Mary for advice. Můj syn má hudební nadání. My son has talent for music. My son has a musical talent. Tom je zvědavý. Tom is curious. Tom's curious. Včera jsem viděl Bila v knihovně. I saw Bill in the library yesterday. I saw Bil in the library yesterday. Proč chcete být zdravotní sestrou? Why do you want to be a nurse? Why do you want to be a nurse? Jsi opravdu zvláštní. You're really weird. You're really special. Chceme, abys přišel na náš večírek. We want you to come to our party. We want you to come to our party. Tato housenka se promění do krásného motýla. This caterpillar will become a beautiful butterfly. This caterpillar turns into a beautiful butterfly. Mary řekla, že je unavená, ale šťastná. Mary said that she was tired, but happy. Mary said she was tired, but happy. Nemusím chodit na nákup každý den, když nakoupím dost jídla. I needn't go shopping every day if I buy enough food. I don't have to go shopping every day if I buy enough food. Nemělas sem chodit sama. You shouldn't have come alone. You shouldn't have come here alone. Neuhýbej od tématu. Don't change the subject. Don't get off topic. Železo je mnohem užitečnější než zlato. Iron is much more useful than gold. Iron is more useful than gold. Nemůžu uvěřit, že tě nebavilo hrát se mnou a mými kamarády karty. I can't believe that you wouldn't enjoy playing cards with me and my friends. I can't believe you didn't enjoy playing cards with me and my friends. Tato pravidla vnesla nespokojenost mezi studenty. Those rules fostered discontent among students. These rules have brought dissatisfaction among students. Během zkoušky není dovoleno používat slovník. Consulting a dictionary is not allowed during the exam. You are not allowed to use the dictionary during the test. Účel světí prostředky. The end justifies the means. The purpose justifies the means. Na cestě bylo bláto, a k tomu ještě začalo pršet. The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. There was mud on the road, and it started to rain. Každý, kdo chodí do kostela, věří v Boha. Whoever goes to church believes in God. Everyone who goes to church believes in God. Existují věci, které se nedají koupit penězi. There are some things money can't buy. There are things that can't be bought with money. Kdysi jsem Tomovi důvěřoval. I used to trust Tom. I used to trust Tom. Měla se vrátit včera, ale onemocněla. She was to have returned yesterday, but she fell ill. She was supposed to come back yesterday, but she got sick. Tom je na útěku a ozbrojený. Tom is on the run and armed. Tom's on the run and armed. Před dvěmi lety jsem měla potrat. I had an abortion two years ago. I had an abortion two years ago. Jsem si jistý, že ví, že tohle jsem si nepřál. I'm sure she knows that I did not want this. I'm sure he knows that's not what I wanted. Tom řekl, že přijde na párty. Tom said he would come to the party. Tom said he was coming to the party. Nech mé věci na pokoji. Leave my stuff alone. Leave my stuff alone. Muž, který utíká, může bojovat znovu. The man who runs may fight again. A man who runs can fight again. Masaru se chce dostat do Anglického klubu. Masaru wants to join the English Club. Masaru wants to get into the English Club. Pozval jsem ji na večeři. I invited her to dinner. I invited her to dinner. V kolik se ráno probouzíte? What time do you wake up in the morning? What time do you wake up in the morning? Proč jsi Tomovi říkal, že jsem odešel? Why did you tell Tom I had left? Why did you tell Tom I left? Jsem poněkud zaneprázdněný. I'm a bit busy. I'm a little busy. Chodila ho navštěvovat do špitálu každý den. She went to see him in the hospital every day. She went to visit him at the hospital every day. Neměl jsem včera zůstávat dlouho vzhůru. I should not have stayed up late yesterday. I shouldn't have stayed up late last night. Všichni ji milují. Everybody loves her. Everybody loves her. Pojď si se mnou promluvit. Come talk with me. Come talk to me. Tom mohl svojí nedbalostí způsobit neštěstí. Tom could have caused a disaster due to his carelessness. Tom could have caused bad luck with his negligence. Nemyslím si, že dnes odpoledne bude pršet. I do not think it will rain this afternoon. I don't think it's gonna rain this afternoon. Udržuj svůj pokoj tak čistý, jak můžeš. Keep your room as neat as you can. Keep your room as clean as you can. Měl výrazný vliv na lidi kolem sebe. He had great influence on those around him. He had a significant effect on the people around him. Viděl jsem "Hvězdné Války" před pár měsíci. I saw "Star Wars" some months ago. I saw Star Wars a few months ago. Nejsem si moc jist jak se toto slovo vyslovuje. I'm not too sure how to pronounce that word. I'm not sure how to pronounce that word. Moc jsem pil. I've drunk too much. I've been drinking too much. Jsem novinář. I am a journalist. I'm a journalist. Někde jsem nechal brýle. I forgot my glasses somewhere. I left my glasses somewhere. To bude Karlova ulice. That is the Charles street. That'll be Karlova Street. Nenudíš se? You're not bored, are you? Aren't you bored? Jak vypadám? How do I look? How do I look? Oni ho nenávidí, protože jim dává hromadu domácích úkolů. They hate him because he gives them a mountain of homework. They hate him because he gives them a bunch of homework. Tom si je jistý, že Mary doopravdy do Bostonu minulý týden nejela. Tom is sure that Mary didn't really go to Boston last week. Tom's sure Mary didn't really go to Boston last week. Rád cestoval. He loved to travel. He liked to travel. Oslepl. He went blind. He went blind. Tom řekl, že nesouhlasí. Tom said that he disagrees. Tom said he didn't agree. Nikdy nenechávejte dámu čekat. Never keep a lady waiting. Never keep the lady waiting. Bude těžké dostat ji zpět. It'll be hard to get her back. It's gonna be hard to get her back. Nikdy neřekneš, že mě miluješ. You never say you love me. You'll never say you love me. Mám žízeň. Dejte mi, prosím, něco studeného k pití. I am thirsty. Please give me something cold to drink. Please give me something cold to drink. Přijal můj nápad. He accepted my idea. He accepted my idea. Ty jsi Tomova kamarádka, že? You're a friend of Tom's, aren't you? You're Tom's friend, right? Most byl postaven Římany. The bridge was built by the Romans. The bridge was built by the Romans. Chci zůstat, ale Tom chce jít domů. I want to stay, but Tom wants to go home. I want to stay, but Tom wants to go home. Běháš každý den? Do you run daily? Do you run every day? Nevím, proč není v mých snech. Možná, že tam nechce být proto, aby mě nerušila. I don't know why she isn't in my dreams. Maybe she doesn't want to be there in order not to disturb me. I don't know why she's not in my dreams, maybe she doesn't want to be there so she doesn't disturb me. Jeho sestra ho pozvala na oběd. His sister invited him to lunch. His sister invited him to lunch. Popadni tohle. Grab this. Grab this. Knihy pro mladé se nyní dobře prodávají. Books for young people sell well these days. Young books are now selling well. Musíte jim říct pravdu. You must tell them the truth. You have to tell them the truth. K víře v Boha nemusíte vyznávat žádné náboženství. You don't need to be religious to believe in God. You do not have to profess any religion to believe in God. Nikdy v životě jsem se tak nebál. I'd never been so scared in my life. I've never been so scared in my life. Pálí staré knihy. He's burning old books. They burn old books. Jeho žena, kterou jsem potkal na nádraží, je velice přitažlivá. His wife whom I met at the station, is very attractive. His wife, whom I met at the station, is very attractive. Tom už Mary nikdy neuvidí. Tom will never see Mary again. Tom will never see Mary again. Nic neříkej.. Vím co chceš. Don't say a thing. I know what you want. Don't say anything, I know what you want. Nechci vědět, co jsi s tím udělal. I don't want to know what you have done with that. I don't want to know what you did with it. Nehledě na to, jak to uděláš, výsledek bude stejný. However you do it, the result will be the same. No matter how you do it, the result will be the same. Je na tobě cosi velice okouzlujícího. There is something very charming about you. There's something very charming about you. Tom s tebou chce mluvit. Tom wants to speak with you. Tom wants to talk to you. Je mladší, než tvrdila, že je. She's younger than she said she was. She's younger than she said she was. Situace se nezměnila. The situation hasn't changed. The situation hasn't changed. Kdy jste to dělali naposledy? How long has it been since you've done that? When was the last time you did this? Tom není zas tak zlý. Tom isn't that bad. Tom's not that bad. Bojíš se, že tě vyhodí z práce? Are you afraid of being fired? Are you afraid you're gonna get fired? Mluvíš plynně anglicky. You speak fluent English. You speak fluent English. Věřil jsem v Toma. I believed in Tom. I believed in Tom. Zvyk je druhá povaha. Habit is second nature. A habit is a second nature. Ukradli mi peníze. My money has been stolen. They stole my money. Carol se vrátila do svého hotelu. Carol returned to her hotel. Carol went back to her hotel. Taxík je drahý. A taxi is expensive. The cab's expensive. Ty se rád bavíš o architektuře, že? You like to talk about architecture, don't you? You like talking about architecture, don't you? Jste si jisti, že Tom je ten pravý? Are you certain Tom is the one? Are you sure Tom's the one? Tom si koupil svetr. Tom bought a sweater. Tom bought a sweater. Nemůžu uvěřit, že to Tom udělal. I can't believe Tom did that. I can't believe Tom did this. Jsem tady, abych vás požádal o pomoc. I'm here to ask for your help. I'm here to ask for your help. Tom natřel okenní rámy na žluto. Tom painted the window frames yellow. Tom painted the window frames yellow. Tom nebude o moc starší, nežli ty. Tom can't be much older than you are. Tom won't be much older than you. Jdeme se s Tomem projít. I'm taking Tom for a walk. Tom and I are going for a walk. Bude to někdo překládat? Will anybody translate it? Will someone translate it? Nemohl jsem se dočkat, až Toma navštívím. I was eager to visit Tom. I couldn't wait to visit Tom. Tom řekl něco kontroverzního. Tom said something controversial. Tom said something controversial. Byla to lež. It was a lie. It was a lie. Tvůj rukopis je velmi těžko k přečtení. Your handwriting is very hard to read. Your handwriting is very hard to read. Dej limetku do kokosu. Put the lime in the coconut. Put the lime in the coconut. Budeš tam muset asi hodinu čekat. You will have to wait there about an hour. You're gonna have to wait there for about an hour. Je to jen názor. It's just an opinion. It's just an opinion. Mám na práci nějaké učení. I've got some studying to do. I've got some studying to do. Půjč mi nějaké peníze. Loan me some money. Lend me some money. Jsme dobří přátelé už deset let. We have been good friends for ten years. We've been good friends for ten years. Tom určitě nezastavil. I'm sure Tom didn't just stop. I'm sure Tom didn't stop. Tom položil svoje pivo. Tom put down his beer. Tom dropped his beer. Tom si nás ještě nevšiml. Tom hasn't noticed us yet. Tom hasn't noticed us yet. Musel jsem počkat na Toma do konce. I had to wait for Tom till the end. I had to wait for Tom to finish. To, co Tom řekl, mi nedává žádný smysl. What Tom said makes no sense to me. What Tom said doesn't make any sense to me. Co říkal? What did he say? What did he say? Zranil jsem se. I hurt myself. I got hurt. Kvůli čemu hulákáš? What are you yelling about? What are you yelling about? Vyhrál jsem jackpot. I've hit the jackpot. I won the jackpot. Mám raději angličtinu než matematiku. I like English better than Math. I prefer English to math. Tom opustil své auto, kterému došel benzín, a dal se do pochodování. Tom abandoned his car that had run out of gasoline and started walking. Tom left his car, ran out of gas, and started marching. Tom mi koupil šálek kávy. Tom bought me a cup of coffee. Tom bought me a cup of coffee. Nemůže přijít, protože je nemocný. Because he's sick, he can't come. He can't come because he's sick. Ještě jsem jim nevolal. I haven't called them yet. I haven't called them yet. Drží dietu, neboť má mírnou nadváhu. She's on a diet because she is a little overweight. He's on a diet because he's slightly overweight. Potřebuji lidi, na které se mohu spolehnout. I need people I can rely on. I need people I can count on. Tom chrápe. Tom snores. Tom snores. Ten chlapec je skutečně stydlivý. That boy is really shy. The boy's really shy. Jestli dnes budeš mít čas, rád bych s tebou mluvil. If you have any time available today, I'd like to talk to you. If you're free today, I'd like to talk to you. Jsem Američanka. I am American. I'm American. Tím však moje problémy s Tomem neskončily. However, it wasn't the end of my issues with Tom. But that's not the end of my problems with Tom. Ty jsi mě to naučil. You taught me that. You taught me. Tom seběhl po schodech do suterénu. Tom ran down the stairs into the basement. Tom ran down the stairs to the basement. Chci s tebou jít na ryby. I want to go fishing with you. I want to go fishing with you. Tom se přestal starat o svojí rodinu. Tom stopped taking care of his family. Tom stopped taking care of his family. Jestliže věty na Tatoebě mají sloužit svému účelu, měly by být bez chyb. If sentences on Tatoeba are to suit their purpose, they should be correct. If the sentences at Tatoeba are to serve their purpose, they should be without mistakes. Po škole se sejdu s přítelem. I'm meeting a friend after school. I'm meeting a friend after school. Pamatuješ, kde jsi nechal svůj deštník? Do you remember where you left your umbrella? Remember where you left your umbrella? Kde je záchod? Where's the restroom? Where's the bathroom? Jsi odsouzený. You're all doomed. You're doomed. Jsi v tom až po uši, Tome. You're in this up to your neck, Tom. You're in over your head, Tom. To, co Tom pro tu firmu udělal, je neuvěřitelné. What Tom did for that company is incredible. What Tom did for that firm is incredible. V pravé ruce drží naběračku. She is holding a ladle in her right hand. He's holding a ladle in his right hand. Problém může být v motoru. The trouble may lie in the engine. The problem could be in the engine. Napíšu Ti, až se tam budu. I'll write to you when I get there. I'll text you when I get there. Tom mi řekl, že to vyřeší. Tom told me he would sort it out. Tom told me he'd figure it out. Vůbec netušila, že ji právě sledují. She had no idea that she was being followed. She had no idea she was being followed. Tom vypadá nemocně. Tom looks sick. Tom looks sick. Myslela si, že ho může přimět, aby ji měl rád. She thought she could get him to like her. She thought she could make him like her. Tom věří, že dosáhne cíle. Tom believes that he will achieve the aim. Tom believes he'll reach his destination. Běžel, co nejrychleji mohl. He ran at full speed. He ran as fast as he could. Tom měl menší nehodu. Tom has had a minor accident. Tom had a little accident. Napíšu si tvoje jméno a adresu. I will write down your name and address. I'll write down your name and address. Myslel jsem, že umřu. I thought I'd die. I thought I was gonna die. Jessica má sklon se svíjet, když prožívá orgasmus. Jessica tends to writhe when she orgasms. Jessica tends to squirm when she's having an orgasm. Chtěl bych heřmánkový čaj. I'd like a camomile. I'd like some chamomile tea. Jistě. Hodně štěstí! Sure. Good luck! Sure, good luck! Zapomněl jsem své heslo. I've forgotten my password. I forgot my password. Tom si hraje se synem. Tom is playing with his son. Tom's playing with his son. Neměl s ním teda nic. He did not have anything with him then. He didn't have anything to do with it. Nemáš tušení, co Tom vlastně chce? Do you have any idea what Tom wants? Do you have any idea what Tom wants? Sarajevo je hlavní město Bosny a Hercegoviny. Sarajevo is the capital of Bosnia and Herzegovina. Sarajevo is the capital of Bosnia and Herzegovina. Umíš řídit? Can you drive? Can you drive? Složil jsem jazykovou zkoušku. I passed a language test. I passed the language exam. Není větší bídy, nežli nespravedlnost vůči druhým. There is no greater poverty than injustice toward others. There is no greater misery than injustice toward others. Mám rád práci. I like working. I like work. Všechny děti nemají volný přístup ke vzdělání. No all children have free access to education. All children don't have free access to education. Barcelona je ráj Katalánské kuchyně. Barcelona is the heaven of Catalan cuisine. Barcelona is a paradise of Catalan cuisine. Poslal příteli zprávu. He texted a friend. He sent a message to a friend. Silně pršelo, pročež byl baseballový zápas odložen. It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. It rained heavily, so the baseball game was postponed. Je to stará Irská tradice. It's an old Irish tradition. It's an old Irish tradition. Měla v plánu to udělat sama. She planned to do that by herself. She was planning on doing it herself. Tom by to byl neudělal, kdyby nechtěl. Tom wouldn't have done that if he hadn't wanted to. Tom wouldn't have done it if he didn't want to. Pokud máš gramatický problém, stáhni si prosím Grammarly. If you have a grammar problem, please download Grammarly. If you have a grammatical problem, please download Grammarly. Neznám její jméno, ale znám ji od vidění. I don't know her name, but I do know her by sight. I don't know her name, but I know her by sight. Neodešli. They haven't left. They didn't leave. Betty by mohla zpívat lépe. Betty could sing better. Betty could sing better. Má psa. He has a dog. He's got a dog. Zúčastnil jsem se té debaty. I participated in the debate. I took part in the debate. Vypadá to, že tom se snaží neplakat. Tom seems to be trying not to cry. Looks like that's what he's trying not to cry about. Tom vypadal jaksi povědomě. Tom looked somewhat familiar. Tom looked kind of familiar. Dan chtěl, abys věděl, že k tobě nechová nenávist. Dan wanted you to know that he didn't hate you. Dan wanted you to know he doesn't hate you. Dnes je Štědrý den. It is Christmas Eve today. It's Christmas Eve. Tom je docela rozrušený. Tom is quite upset. Tom's pretty upset. Chci, aby mi Tom pomohl uklidit obývák. I want Tom to help me clean the living room. I want Tom to help me clean the living room. Tom řekl, že Mary je bohatá. Tom said that Mary was wealthy. Tom said Mary was rich. Z mé strany to není přehnané. I'm not being unreasonable. It's not an exaggeration on my part. Můžete mluvit pomaleji? Could you speak a bit more slowly? Can you talk slower? Je Tom naživu? Is Tom alive? Is Tom alive? Nech si ten papír. Keep the paper. Keep the paper. Volala o pomoc. She screamed for help. She called for help. Koupím ti ještě jeden. I'll buy you another one. I'll buy you another one. Vychovala jí babička. She was brought up by her grandmother. She was raised by her grandmother. Tom je zjevně ze své práce unavený. Tom is obviously tired of his job. Apparently, Tom is tired of his job. Tom řekl, že tady nikdy předtím nebyl. Tom said that he had never been there before. Tom said he'd never been here before. Přelož to pomocí překladače Google. Translate it with Google Translate. Translate it with Google Translater. Usnula mi v autobuse na ruce. She fell asleep on my arm on the bus. She fell asleep on the bus on my hand. Stanice je na západ od hotelu. The station is to the west of the hotel. The station is west of the hotel. Rozloučil jsem se s přítelem na nádraží. I said goodbye to a friend at the train station. I said good-bye to my friend at the station. Myslím, že jsme všechny dostali ven. I think we got everyone out. I think we got everyone out. Soustřeďme se na to, co se dnes musí udělat. Let's concentrate on what needs to be done today. Let's focus on what needs to be done today. Nechci mít děti, ale můj manžel je chce. I don't want kids, but my husband does. I don't want to have kids, but my husband does. Kde ho najdeme? Where can we find him? Where can we find him? Vypadáš skvěle. You look perfect. You look great. Jeho pero nebylo pod stolem. His pen was not under the table. His pen wasn't under the table. Čas je vzácný. Time is scarce. Time is precious. Já byl hned za Tomem. I was right behind Tom. I was right behind Tom. On ten problém chápe. He understands the problem. He understands the problem. Jste velice statečná. You're very brave. You're very brave. Rodiče učí děti mluvit, děti učí rodiče mlčet. Parents teach children to speak, children teach parents to be silent. Parents teach their children to speak, children teach their parents to remain silent. Naše zásoby se tenčí. Our supplies are running out. Our supplies are dwindling. Koupili jste to dnes, nebo včera? Did you buy it today or yesterday? Did you buy it today or yesterday? Vím, že jsi učitelem rád. I know you like being a teacher. I know you like being a teacher. Nech mě zaplatit tvoje kafe. Let me pay for your coffee. Let me pay for your coffee. Náboženství upíra Armanda je henoteistické. Armand the vampire's religion is henotheistic. Vampire Armand's religion is henotheistic. Na to nemůžu odpovědět. I can't answer that. I can't answer that. Byl jsem usvědčen. I've been convicted. I was convicted. Lije jako z konve. It's raining hard. It's pouring. Přišel jsem sem udělat to s tebou. I came here to do that with you. I came here to do it with you. Hlavní město Srbska je Bělehrad. The capital city of Serbia is Belgrade. The capital of Serbia is Belgrade. Můj otec mě nenechá chodit v noci ven samotnou. My father doesn't let me go out alone at night. My father won't let me go out at night alone. Zdraví je ten nejlepší dar. Health is the greatest gift. Health is the best gift. Zůstali v Tennessee. They remained in Tennessee. They stayed in Tennessee. Vím, že ta změna nebude snadná. I know that that change won't be easy. I know the change won't be easy. Zabal si svoje kufry. You pack your suitcases. Pack your bags. Tento pokus byl neúspěšný. This experiment was unsuccessful. This attempt was unsuccessful. Zítra půjdu na pohřeb. I am going to attend a funeral tomorrow. I'm going to the funeral tomorrow. V Tomově kuchyni je binec. Tom's kitchen is in a mess. Tom's kitchen is a mess. Vzpomínáš si na den, kdy jsme se potkali poprvé? Do you remember the day when we met first? Do you remember the day we first met? Vyšli z bunkru ven. They came out of the bunker. They came out of the bunker. Jestli opravdu chceš vědět, stačí se jen zeptat. If you really want to know, all you have to do is ask. If you really want to know, just ask. Když se ho zeptali proč to udělal, mlčel jako ryba. When he was asked why he had done that, he maintained a stony silence. When they asked him why he did it, he kept his mouth shut like a fish. Možná bych neměl být tak podezřívavý. Maybe I shouldn't be so suspicious. Maybe I shouldn't be so suspicious. Měl jsem podivný sen. I dreamed a strange dream. I had a strange dream. Tom měl nůž. Tom had a knife. Tom had a knife. Vím, že to udělal Tom. I know Tom did that. I know Tom did it. Opatrujte se! Take care of yourselves! Take care! Na stole jsou pastelky. There are some crayons on the table. There's crayons on the table. Nemám ti co říct. I have nothing to say to you. I have nothing to say to you. Tom zasvítil baterkou. Tom clicked on his flashlight. Tom lit the flashlight. Řekni mi svůj příběh. Jsem jedno velké ucho. Tell me your story. I am all ears. Tell me your story, I'm all ears. Táta šel zrovna ven. Dad just now went out. Dad was just going out. I sám Tom tím byl podveden. Even Tom himself was deceived by that. Tom himself was deceived by it. Tom nemůže být o mnoho starší než já. Tom can't be much older than I am. Tom can't be much older than me. Promiň, nechtěl jsem tě okřiknout. Sorry, I didn't mean to snap at you. I'm sorry, I didn't mean to call you out. To je výborná zpráva. That's excellent news. That's great news. Tohle se tady stalo? Is that what happened here? Is that what happened here? Já nechci. I don't want to. I don't want to. Mám rád oba. I like both. I like both of them. Tom už přijel do Bostonu. Tom has arrived in Boston already. Tom's already come to Boston. Máme daleko větší starosti. We have bigger things to worry about. We're much more concerned. Smrt není triviální záležitost. Death is not a trivial matter. Death is not a trivial matter. Hledal jsem Andyho. Nevíš, kde je? I was looking for Andy. You don't know where he is? I was looking for Andy. Co udělal, bylo proti lidskosti. What he did was against humanity. What he did was against humanity. Neříkej mu, že jsem tu byl. Don't tell him that I was here. Don't tell him I was here. Tom má nad postelí plakát sebe nahého. Tom has a naked poster of himself above his bed. Tom has a poster of himself naked over his bed. Jsi jediná, kdo mi rozumí. You're the only one who understands me. You're the only one who understands me. Vrať se dnes odpoledne, prosím. Please come back this afternoon. Come back this afternoon, please. Chci jít s Tomem na lov. I want to go hunting with Tom. I want to go hunting with Tom. To není tvůj nůž. That's not your knife. That's not your knife. A jak se daří tvé ženě? What about your wife? And how's your wife doing? Bolí tě žaludek? Do you have a stomachache? Does your stomach hurt? Byl to chladný den. It was a cold day. It was a cold day. Tom kdysi prodával auta. Tom used to sell cars. Tom used to sell cars. Tom zašrouboval žárovku. Tom screwed in the light bulb. Tom screwed up the light bulb. Jeho ponožka je děravá. There is a hole in his sock. His sock is leaky. Tom dneska ráno zaspal. Tom overslept this morning. Tom overslept this morning. Tom na ulici potkal svého bývalého spolužáka a dělal, že ho nezná. Tom met his former schoolmate in the street and acted as if he hadn't known him. Tom met his former classmate on the street and pretended he didn't know him. Myslíš, že budeme mít další problémy? Do you think that we'll have any more problems? Do you think we're gonna have any more problems? Nepotřebuju být bohatý k tomu, abych byl šťastný. I don't need to be rich in order to be happy. I don't need to be rich to be happy. Květiny umřou bez vody. Without water, the flowers die. Flowers die without water. Vezmu Toma domů. I'm going to take Tom home. I'm taking Tom home. Tom neví, že ho zatknou. Tom doesn't know he's going to be arrested. Tom doesn't know he's gonna get arrested. Tomův dům nemá garáž. Tom's house doesn't have a garage. Tom's house doesn't have a garage. Někteří lidé věří, že číslo třináct přináší smůlu. Some people believe that the number 13 brings bad luck. Some people believe number 13 is bad luck. Tyto peníze jsou pro strýčka Příhodu. This money is for a rainy day. This money is for Uncle Incentive. Viděl jsem Tomův rodný list. I saw Tom's birth certificate. I saw Tom's birth certificate. Tom je na vás určitě naštvaný. Tom must be mad at you. I'm sure Tom's mad at you. Bojí se plavat. He is afraid to swim. He's afraid to swim. Rád bych to nahradil. I'd like to replace it. I'd like to replace it. Tomovi se nesvěřuj. Don't confide in Tom. Don't tell Tom. Rád jezdím na koni. I like riding horses. I like riding. Nebuďte tak hluční, prosím. Don't be so noisy, please. Don't be so loud, please. Pokusili jsme se Toma podvést. We tried to fool Tom. We tried to trick Tom. Budu potřebovat podrobnosti. I'm going to need details. I'm gonna need details. Tom je ženatý. Tom is married. Tom's married. Myslím, že jsi udělal hroznou chybu. I think you've made a terrible mistake. I think you made a terrible mistake. Máš nějaký koníček, Tome? Do you have a hobby, Tom? Do you have a hobby, Tom? Lžu. I'm lying. I'm lying. Tom se schoval pod stůl. Tom hid under the table. Tom hid under the table. Tom býval šťastný. Tom used to be happy. Tom used to be happy. Cožpak si na nic nevzpomínáš? Don't you remember anything? Don't you remember anything? Zdálo se, že si Tom nevšiml, že tam Mary je. Tom didn't seem to notice that Mary was there. Tom didn't seem to notice Mary was there. Vzdáváš se příliš snadno. You give up too easily. You give up too easily. Stával tu kostel. There used to be a church here. He used to stand there in the church. Stanu se americkým občanem. I will become an American citizen. I'm going to become an American citizen. Velká auta spotřebují hodně benzínu. Large cars use lots of gas. Big cars use up a lot of gas. Pro Toma jsem nehlasoval. I did not vote for Tom. I didn't vote for Tom. Tom si osolil kafe, místo osladil. Tom has put salt into his coffee instead of sugar. Tom salted his coffee, sweetened it instead. Je mi skoro dvakrát tolik, co tobě. I'm almost twice your age. I'm almost twice your age. Je to mnohem jednodušší. That is much easier. It's much easier. Tom už vás dál nebude obtěžovat. Tom won't be bothering you anymore. Tom won't bother you anymore. Šla na trh koupit čerstvou zeleninu. She went to the market to buy fresh vegetables. She went to the market to buy fresh vegetables. Tom se omluvil svému šéfovi za to, že nedokončil svoji práci v termínu. Tom apologised to his boss for not finishing his work on schedule. Tom apologized to his boss for not finishing his job in due course. Kapitán řídí svojí loď a posádku. A captain controls his ship and its crew. The captain controls his ship and his crew. Nedávej mi to! Don't give me that! Don't give it to me! Znám pravdu. I know the truth. I know the truth. Máš docela dobrou paměť. You have a pretty good memory. You have a pretty good memory. Tom své přátele učí francouzsky. Tom teaches his friends French. Tom teaches his friends French. Chodil s ní do školy. He went to school with her. He went to school with her. Nemusí to být tak těžké, jak si myslíte, že bude. That might not be as heavy as you think it's going to be. It may not be as hard as you think it will be. Dosud nevím, proč jsem to řekl. I still don't know why I said that. I don't know why I said that yet. Tom se rozčílil a uhodil Mary. Tom got angry and hit Mary. Tom got angry and hit Mary. Její vlasy byly tak dlouhé, že sahaly na zem. Her hair was so long that it reached the floor. Her hair was so long that it touched the ground. Opravdu bys měla podat výpověď. You really ought to quit. You really should quit. Čeho se bojíte? What are you afraid of? What are you afraid of? Osprchuj se, hned! Take a shower, now! Take a shower, now! V této rybě není jed. There's no poison in this fish. There's no poison in this fish. Je deset minut po čtvrté. It's ten past four now. It's ten past four. Kde byli, když se to všechno stalo? Where were they when this all happened? Where were they when all this happened? Z jaké kapitoly je tenhle verš? Which chapter is this verse from? What chapter is this verse from? Dítě není nikdy oblečeno příliš teple. A child is never too warmly dressed. The baby's never dressed too warm. Tom šel do školy, i když mu doktor řekl, že by neměl. Tom went to school even though his doctor told him he shouldn't. Tom went to school, even though the doctor told him he shouldn't. Ještě není nic rozhodnuto. Nothing has been decided yet. Nothing's been decided yet. Mám jednoho psa a jednu kočku. I own one dog and one cat. I have one dog and one cat. Hledám práci. I'm looking for a job. I'm looking for a job. Rád bych věděl, jestli je Tom svobodný. I wonder whether Tom is unmarried or not. I'd like to know if Tom's single. Hodně úspěchů v práci! Good luck with your work! Good luck at work! Občas napíše svému synovi. She writes to her son every now and then. Sometimes he writes to his son. Tom zařval. Tom yelled. Tom died. Tady je sedm hodin večer. It is seven p.m. here. It's seven o'clock in the evening. Mary řekla, že si na nic nevzpomíná. Mary said she didn't remember anything. Mary said she doesn't remember anything. Jak dlouho jste čekala? How long have you waited? How long have you been waiting? Jdu tudy dobře na nádraží? Is this the right way to go to the railway station? Is this a good way to the station? Ta schůze nepotrvá dlouho. The meeting won't last long. This meeting won't take long. Tamhleta dívka je velice tlustá. That girl over there is very fat. That girl over there is very fat. Tom popadl svojí tašku a odešel. Tom grabbed his bag and left. Tom grabbed his bag and left. Kéž by se lidé přestali nenávidět. If only people stopped hating each other. I wish people would stop hating each other. Je tam nějaký obchod? Is there a shop there? Is there a store? Co píšeš? Píšu dopis. What are you writing? I am writing a letter. What are you writing? Udělal jsem to jen z dobré vůle. I only did it out of good will. I only did it out of goodwill. Ty všechno vidíš moc černě. You see everything in black colours. You see everything too black. Kouříval jsem. I used to smoke. I used to smoke. Tomovi rodiče v šedesátých letech emigrovali do Austrálie. Tom's parents emigrated to Australia in the sixties. Tom’s parents emigrated to Australia in the 1960 ’ s. Vytí bylo čím dál hlasitější. The howling grew louder and louder. The howling was getting louder. Tom se omluvil za neurvalé chování svého syna. Tom apologized for his son's rude behavior. Tom apologized for his son's rude behavior. Udělal kouli z hlíny. He formed the clay into a bowl. He made a clay ball. Tom si dal jedno pivo. Tom had one beer. Tom had one beer. Pokud jdeš odpoledne do knihovny, vrátil bys pro mě prosím dvě knížky, když tam budeš? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? If you're going to the library this afternoon, would you please return two books for me while you're there? Za nic se ti nemstím. I don't take revenge on you for anything. There's nothing I can do to get back at you. Tom neonemocněl. Tom didn't get ill. Tom didn't get sick. Přišel jsem pěšky. I came on foot. I came on foot. Pracoval jsem na letišti. I used to work at the airport. I worked at the airport. Tom předstíral, že Mary nevidí. Tom pretended that he didn't see Mary. Tom pretended Mary couldn't see. Trvá dlouho, než se webová stránka Tatoeby zobrazí. It takes a long time for Tatoeba website to display. It takes a long time for the Tatoeby website to appear. Nejlepší je nechat jí, ať se s tím vypořádá. It's best to let her handle it. The best thing is to let her deal with it. Nesmíte se těch obrazů dotýkat. You must not touch the paintings. You mustn't touch those paintings. Ten kluk jí chleba. The boy is eating bread. The kid eats bread. Rusko je napadáno mnoha západními zeměmi. Russia is being attacked by many Western countries. Russia is being attacked by many Western countries. Zaplatím za Tomův lístek. I'll pay for Tom's ticket. I'll pay for Tom's ticket. Toma pozvali na vstupní pohovor. Tom was invited for an entrance interview. Tom was invited to an interview. Musím se učit. I must study. I have to study. Ne, on není můj nový přítel. No, he's not my new boyfriend. No, he's not my new boyfriend. Loni bylo hodně sněhu. There was a lot of snow last year. There was a lot of snow last year. Nedbal výstrahy a to ho stálo život. He ignored the warning, which cost his life. He ignored the warnings, and that cost him his life. Tom běžel pro doktora. Tom ran to fetch the doctor. Tom went to get the doctor. Tom má poruchu příjmu potravy. Tom has an eating disorder. Tom has an eating disorder. Tom se tu zastavil. Tom stopped here. Tom stopped by. Tom je řidič autobusu. Tom is a bus driver. Tom's a bus driver. Myslím, že jsem narazil na sobě rovného. I think I've met my match. I think I ran into an equal. Toho muže vyhodili minulý týden. That man was fired last week. That man got fired last week. Chtěl jsem, aby mě Tom zavezl na letiště. I wanted Tom to drive me to the airport. I wanted Tom to drive me to the airport. Tom se mě dotkl. Tom touched me. Tom touched me. Nemám jméno. I have no name. I don't have a name. Nemám dost peněz na oběd. I don't have enough money to buy lunch. I don't have enough money for lunch. Tom na sobě neměl svoji neprůstřelnou vestu. Tom wasn't wearing his bulletproof vest. Tom wasn't wearing his bulletproof vest. Nedostatek peněz jí bránil v tom, aby se mnou šla. Her lack of money kept her from going with me. Lack of money kept her from going with me. Krávy se živí trávou. Cows live on grass. Cows feed on grass. Nenašel jsem je. I didn't find them. I couldn't find them. Nerad prohrávám. I don't like losing. I don't like to lose. Prosím, přestaňte se prát. Please stop fighting. Please stop fighting. Pomožte mi někdo, prosím. Someone, please help me. Somebody help me, please. Tohle se musí stát. This is what must happen. This has to happen. Nedělej si starosti, dnes je plastická chirurgie mnohem lepší než za časů doktora Frankensteina. Don't worry, present day cosmetic surgery is much better than what it used to be in Doctor Frankenstein's days. Don't worry, plastic surgery is much better today than it was in Dr. Frankenstein's day. Zakryj si ústa, když kašleš, kýcháš nebo zíváš. Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Cover your mouth when you cough, sneeze or yawn. Viděl jsi ten náhrdelník, který Tom dal Mary k Vánocům? Have you seen the necklace Tom gave Mary for Christmas? Did you see the necklace Tom gave Mary for Christmas? Všichni, kteří meč berou, mečem zahynou. All who take up the sword will perish by the sword. All who take the sword will perish with the sword. My jsme to neukradli. We didn't steal it. We didn't steal it. Ještě nikdy nepřišel do školy pozdě. He has never been late for school. He's never been late for school before. Vím, že máme práci. I know we have some work to do. I know we have work to do. Už to nevydržím. I cannot bear it any longer. I can't take it anymore. Každý krok byl pro ní těžký. Every step was difficult for her. Every move was hard for her. Bydlívala tam ohavná příšera. A hideous monster used to live there. A nasty monster used to live there. Je středa, ne? Today's Wednesday, innit? It's Wednesday, isn't it? Vyšel ven zadním východem, aby ho nikdo neviděl. He came out by rear exit so that nobody could see him. He came out the back door so no one would see him. Vím, že jsi na mě byla pyšná. I know you were proud of me. I know you were proud of me. Tom nechtěl, aby Mary řídila jeho auto. Tom didn't want Mary to drive his car. Tom didn't want Mary driving his car. Příšerně mě bolí hlava. I have a terrible headache! I have a terrible headache. Uklouzl po slupce od banánu. He slipped on a banana peel. He slipped on a banana peel. Abych řekl pravdu, docela jsem na naše setkání zapomněl. To tell the truth, I had forgotten all about our appointment. To tell you the truth, I kind of forgot about our meeting. Přijdu k tobě. I'll come to your place. I'll come to you. Na ubrusu je skvrna. There's a stain on the tablecloth. There's a stain on the tablecloth. Netušil jsem, že Tom je manžel Mary. I had no idea Tom was Mary's husband. I had no idea Tom was Mary's husband. Nemám manželku. I don't have a wife. I don't have a wife. Jdu domů. I go home. I'm going home. Tohle nepotřebuji. This is not what I need. I don't need this. Tomovi se líbí blondýny. Tom likes blondes. Tom likes blondes. No, jen počkej a uvidíš. Well, just you wait and see. Well, just wait and see. Cítil jsem povinnost to udělat. I felt compelled to do that. I felt obliged to do so. Byl tak unavený, že usnul v křesle aniž by ten film vůbec dokoukal. He was so tired that he fell asleep in the armchair without even finishing the movie. He was so tired, he fell asleep in a chair without even watching the movie. Netuším. I have no idea. I don't know. Má rád dobrodružství. He likes adventure. He likes adventure. Tom si myslí, že je Mary rozkošná. Tom thinks Mary is very cute. Tom thinks Mary's adorable. Tom je velmi tvrdohlavý. Tom is very stubborn. Tom's very stubborn. Jsem velice šťastná v Gruzii. I am very happy in Georgia. I'm very happy in Georgia. Chybělo už jen to! That's just what was missing! That's all that was missing! Velryby se živí malými rybami. Whales feed on small fish. Whales feed on small fish. Myslím, že to s tím nemá nic společného. I don't think that that has anything to do with it. I don't think that has anything to do with it. Podepsal jsem všechny dokumenty. I signed all the documents. I signed all the papers. To není dobré znamení. This is not a good sign. That's not a good sign. Tom mě učil hrát na kytaru. Tom taught me how to play the guitar. Tom taught me how to play guitar. My tam byli. We were there. We were there. Pravda ne vždycky zvítězí. The truth doesn't always win. Truth doesn't always win. Tom řekl, že tu se ženou bude. Tom said that he and his wife would be here. Tom said he'd be here with his wife. Co teď děláš? What are you doing now? What are you doing now? Kup si něco k jídlu. Buy yourself something to eat. Buy yourself something to eat. Budu čekat na vás oba. I'll be waiting for both of you. I'll be waiting for both of you. Jsem si toho vědom. I'm aware of that. I'm aware of that. Náš pes byl nemocný, ale teď už je zdravý. Our dog was ill but he is already well now. Our dog was sick, but he's healthy now. Mám ti zavolat taxi? Should I call you a taxi? Do you want me to call you a cab? Ztratíte čas. You'll lose time. You're wasting your time. Není ta sukně příliš krátká? Is the skirt not too short? Isn't that skirt too short? Nemyslím si, že by to byla škoda. I do think that it is a pity. I don't think that would be a shame. Kdy začal Tom chodit s Mary? When did Tom start dating Mary? When did Tom start dating Mary? Jsem ochoten mu pomoci. I'm willing to help him. I'm willing to help him. Sami Laylu špehoval. Sami followed Layla around. He was spying on Layla himself. To jsi jíst neměl. You shouldn't have eaten that. You shouldn't have eaten that. Tom tu otázku zodpověděl špatně. Tom answered the question wrong. Tom answered the question wrong. Uvidíš bílou budovu na úpatí kopce. You see a white building at the foot of the hill. You'll see a white building at the bottom of the hill. Můžeš tam také koupit něco k jídlu? Can you also buy something to eat there? Can you buy something to eat there, too? Vypěstovali si návyk. They got addicted. They've developed a habit. Tom je slabý ve francouzštině. Tom is weak in French. Tom's weak in French. Kdybych býval byl s tebou, byl bych ti mohl pomoci. If I had been with you, I could have helped you. If I had been with you, I could have helped you. Proč mi nepovíš, co si pamatuješ? Why don't you tell me what you remember? Why don't you tell me what you remember? Zajímalo mě, kdy se vrátíš. I was wondering when you'd get back. I was wondering when you'd be back. Tom se není schopen sám uživit. Tom isn't able to support himself. Tom can't feed himself. Proč se ženy chovají tak, jak se chovají? Why do women behave the way they do? Why do women behave the way they do? Mary by to nemohla udělat. Mary couldn't do it. Mary couldn't have done it. Tom řekl, že nikam nepůjde, protože prší. Tom said that he wouldn't go anywhere because it was raining. Tom said he's not going anywhere because it's raining. Vidíš všechno černě. You see everything in black colours. You see everything black. Není američan, ale miluje Ameriku. He is not an American, but he loves America. He's not American, but he loves America. Mohli bychom dnes zůstat doma? Should we stay home today? Can we stay home tonight? Je jedenáct hodin. It's eleven o'clock. It's 11:00. Myslíte, že tomu Tom bude rozumět? Do you think Tom will understand it? Do you think Tom will understand? Mám chuť na další pivo. I feel like another beer. I'm in the mood for another beer. Jsem na tom seznamu? Am I on the list? Am I on that list? Říká Tom pravdu? Is Tom telling the truth? Is Tom telling the truth? Nechápu to. I don't understand it. I don't get it. Přidal jsem věty. I've added sentences. I added sentences. Tom jí otevřel dveře. Tom opened the door for her. Tom opened the door for her. Canberra je hlavní město Austrálie. Canberra is the capital city of Australia. Canberra is the capital of Australia. Rozdělali oheň, aby se zahřáli. They made a fire so that they would warm up. They made a fire to warm themselves up. Není tu pro tebe dost místa. There's not enough space for you here. There's not enough room for you. Zavřete si knihu. Close your book. Close your book. Našel jsem je. I found them. I found them. Doufám, že to brzy skončí. I hope this will end soon. I hope this ends soon. Jedna se mi líbila. I liked one. I liked one. Je lepší se učit slovíčka v nějakém kontextu. It is better to learn words in some context. It's better to learn words in some context. Jaké místnosti jsou ve tvém domě? What rooms are there in your house? What kind of rooms are in your house? V práci se mu nedařilo a tak odešel. He wasn't getting on well in his job, so he quit. He didn't do well at work, so he left. Není tak úplně můj typ. She's not really my type. She's not really my type. Nalakovali plot. They painted the fence. They painted the fence. Nemám rád takováto překvapení. I don't like surprises like this. I don't like surprises like that. Jsou témata, kterým se vyhýbám. There are subjects that I avoid. There are topics I avoid. Nikdy nepřestal psát. He never stopped writing. He never stopped writing. Omlouvám se, že jsem včera nepřišel. Něco se přihodilo. Sorry I couldn't come over yesterday. Something came up. I'm sorry I didn't come last night. Prostě zůstaň tady. Just stay here. Just stay here. Oholit, prosím. A shave, please. Shave, please. Kolik je vajec? How many eggs are there? How many eggs are there? Tom ví, jak se chránit. Tom knows how to protect himself. Tom knows how to protect himself. Vyrostl ve filmovém průmyslu. He grew up in the movie industry. He grew up in the film industry. Do Austrálie se vracíme 20. října. We return to Australia on October 20th. We return to Australia on October 20th. To je vše? Is that all? That's it? Já nežiju v Helsinkách. I don't live in Helsinki. I don't live in Helsinki. Je to problém, ale ne vážný. It's a problem, but not a serious one. It's a problem, but it's not serious. Nemohli jsme tu krabici otevřít. We couldn't get the box open. We couldn't open the box. Tohle se doopravdy stalo. This is actually what happened. This is what really happened. Já chci k jídlu sýr. I want to eat the cheese. I want cheese to eat. Tomův večírek byl nudný. Tom's party was boring. Tom's party was boring. Zvedněte ruce, než odpovíte. Raise your hand before you answer. Raise your hands before you answer. Máš rád jahody? Do you like strawberries? Do you like strawberries? Tom píše Marii dopis. Tom is writing a letter to Mary. Tom's writing Maria a letter. Nikdo nemá takové štěstí. No one is that lucky. No one's that lucky. No možná jsem tak trochu zvědavej. I guess I'm a little curious. Well, maybe I'm a little curious. Obvykle se budím v šest. I usually wake up at six. I usually wake up at 6:00. Tom tam zůstal dlouho. Tom stayed there a long time. Tom stayed there a long time. Tom nechodí do stejné školy jako Mary. Tom doesn't go to the same school that Mary does. Tom doesn't go to the same school as Mary. Buďme šťastni. Let's be happy. Let's be happy. Ty jsi ze mě udělal, co jsem. You've made me what I am. You made me what I am. Budu rád, když mi pomůžeš. I'll be glad if you will help me. I'd like you to help me. Znám jí podle jména. I know her by name. I know her by her name. Není to tak těžké, jak si myslíš. It is not so difficult as you think. It's not as hard as you think. Nikdy jsi mi neřekla, že jsi vdaná. You never told me that you were married. You never told me you were married. Tom soudci řekli svoji verzi příběhu. Tom told the judge his side of the story. Tom to the judge told his side of the story. Dívka přestala mluvit a usmála se; mladý muž přestal mluvit a povzdechl si. The girl stopped talking and smiled; the young man stopped talking and sighed. The girl stopped talking and smiled; the young man stopped talking and sighed. Chceš opravdu pomoci? Do you really want to help? Do you really want to help? Venkovský vzduch ti prospěje. The country air will do you good. The country air will do you good. Toto je nejdelší most na světě. This is the longest bridge in the world. This is the longest bridge in the world. Jedí skoro pořád to samé. They eat almost always the same food. They eat almost the same thing all the time. Musíš se ovládat. You must control yourself. You have to control yourself. Tom mi řekl, že nemá na co se těšit. Tom told me he had nothing to look forward to. Tom told me he had nothing to look forward to. Já jsem tomu taky nerozumněla. I didn't understand that either. I didn't understand either. Nikdy ses neučil francouzsky, že? You've never studied French, have you? You never learned French, did you? Bydlíval jsem poblíž parku. I used to live near a park. I used to live near the park. Tom je celkem agresivní. Tom is pretty aggressive. Tom's pretty aggressive. Dveře vlaku byly otevřeny. The train doors were open. The train door was open. Vyřiďme tyto problémy jeden po druhém. Let's tackle these problems one at a time. Let's deal with these problems one by one. Prezervativy chrání před pohlavními nemocemi. Condoms offer protection against STDs. The condoms protect against STDs. Zhasněte, prosím. Please turn off the lights. Turn off the lights, please. Tom řekl, že už se k Mary nevrátí. Tom said that he wouldn't return to Mary. Tom said he wasn't going back to Mary. Proč přesně to musíš udělat? Why exactly do you have to do that? Why exactly do you have to do that? Psi prej slyší líp než lidi. Myslíš, že to tak fakt je? They say dogs hear better than us. You think it's true? They say dogs can hear better than people. Všichni ví, že on má rád ji a ona jeho. Everybody knows he likes her and she likes him. Everyone knows he likes her and she likes him. Dnes to nemohu dokončit. I can't finish this today. I can't finish today. Tom se to nikdy nedozví. Tom will never know. Tom will never know. Byla to dobrá volba. It was a good choice. It was a good choice. Některé firmy bojují o přežití. Some firms are struggling to survive. Some companies are struggling to survive. Tom řekl, že můžu sedět kde chci. Tom said I could sit anywhere I liked. Tom said I could sit wherever I wanted. Můžu vidět vinný lístek? May I see the wine list? Can I see the wine list? Opravdu se vám Austrálie líbila? Did you really like Australia? Did you really like Australia? Tohle se nauč zpaměti. Memorize this. Learn this by heart. Co je s tebou? What's wrong with you? What's wrong with you? Jaké je Tomovo oblíbené pití? What's Tom's favorite drink? What's Tom's favorite drink? Dceru nemáme. We don't have a daughter. We don't have a daughter. Proč jsou na mě všichni najednou tak hodní? Why is everyone being nice to me all of a sudden? Why is everyone being so nice to me all of a sudden? Za domem je velká zahrada. There is a big garden behind the house. There's a big garden behind the house. Byli jsme před všemi ostatními. We were ahead of everybody else. We were in front of everyone else. Tento nástroj vynalezl Tom. This tool was invented by Tom. This tool was invented by Tom. Pár vrabců si staví hnízdo na balkóně mého domu. A couple of sparrows are building a nest on the balcony of my house. Some sparrows are building a nest on the balcony of my house. Více než 95 procent atmosféry Titanu je dusík. Over 95% of Titan's atmosphere is nitrogen. More than 95 percent of Titan's atmosphere is nitrogen. Dřív jsem učil francouzštinu. I used to teach French. I used to teach French. Tom to kdysi dělal. Tom used to do that. Tom used to do that. Doufali jsme, že vyhraje. We hoped she would win. We were hoping he'd win. Jakou nejbláznivější věc jste udělali v poslední době? What's the craziest thing you've done lately? What's the craziest thing you've done lately? Nemyslím si, že mohu. I don't think I can. I don't think I can. Víc o tom teď nemohu říci. I can't say any more about that now. That's all I can say right now. Nepůjdeme, pokud bude pršet. We won't go if it rains. We won't if it rains. Je čas povídat si o ptácích a včelách. It's time to talk about the birds and the bees. It's time to talk about birds and bees. Mluvíš se svými přáteli francouzsky? Do you speak to your friends in French? Do you speak French with your friends? Bude mi trvat dlouho, než to dokončím. It'll take a long time for me to finish this. It's gonna take me a long time to finish this. Šel jsem tam promluvit si s Tomem. I went there to talk with Tom. I went there to talk to Tom. Byl sveden Marií. He was seduced by Mary. He was seduced by Maria. Vždyť to nedělá ani Tom. Even Tom doesn't do that. I mean, even Tom doesn't do that. Mám rád fazole. I like beans. I like beans. Jak si přeješ. As you wish. As you wish. Nevěděl, kolik z nich potřebuje pomoc. He did not know how many of them needed help. He didn't know how many of them needed help. Tom má tři sestry, z nichž jedna se narodila v Česku. Tom has three sisters, one of which was born in Czechia. Tom has three sisters, one of whom was born in the Czech Republic. Dveře bylo těžké otevřít. The door was difficult to open. The door was hard to open. Tohle je přesný překlad. This is an accurate translation. This is the exact translation. Čím víc posloucháš, tím víc mluvíš. The more you listen, the more you speak. The more you listen, the more you talk. Ač se kdysi věřilo na souvislost mezi syfilidou a uměleckým géniem, doufal bych, že většina moderních umělců a spisovatelů je dost rozumná na to, aby se vyhýbala nakažení jen kvůli oné maličké šanci, že by jim neurosyfilidní demence pomohla zlepšit kvalitu tvorby. Although there was once believed to be a causative relationship between syphilis and artistic genius, I would hope that the vast majority of modern artists and writers are reasonable enough to avoid becoming infected just on the off chance that neurosyphilis dementia might improve the quality of their work. Although there was once a belief in the connection between syphilis and artistic genius, I would hope that most modern artists and writers would be reasonable enough to avoid infection only because of the small chance that neurosyphilide dementia would help them improve the quality of their work. Nesouhlasím s tebou, Tome. Tom, I disagree with you. I don't agree with you, Tom. Musel jsem všechno dělat sám. I had to do everything by myself. I had to do everything myself. Myslím, že je to dobrý nápad. I think it's a good idea. I think it's a good idea. Sáňkování je velká zábava. Sledding is a lot of fun. Tobogganing is a lot of fun. Lidstvo si svým přístupem kope vlastní hrob. Mankind digs its own grave by its approach. Humanity digs its own grave with its attitude. On je jogín. He is a yogi. He's a yogi. Ty víš, kde jsme? You know where we are? You know where we are? Vím, co Tom míval rád. I know what Tom used to like. I know what Tom used to like. Kde je moje věta? Where is my sentence? Where's my line? Všichni chcem, aby jsi byl šťastný. We all want you to be happy. We all want you to be happy. Odmítl jsem na takové podmínky přistoupit. I refused to agree to the terms. I refused to accept such conditions. Rád plavu. I like to swim. I like to swim. To ještě není konec. That's not the end of the story. It's not over yet. Chci tě držet za ruku. I want to hold your hand. I want to hold your hand. Chlapec přitlačil svůj obličej na výlohu. The boy pressed his face against the shop window. The boy pushed his face onto the window. Je to snadné vítězství. It's an easy victory. It's an easy win. Tenkrát jsem nemohl nic dělat. There was nothing I could do at that time. There was nothing I could do back then. Kvůli tomu viru přišlo mnoho slonů o život. Because of that virus, many elephants lost their lives. Many elephants lost their lives because of the virus. Tom hrával na kytaru. Tom used to play the guitar. Tom used to play guitar. Kolik slonů zbylo v Africe? How many elephants are left in Africa? How many elephants are left in Africa? Tom býval stydlivý. Tom used to be shy. Tom used to be shy. Vybral jsem si tě! I have chosen you! I chose you! Muži věří, že diskutování o problémech je ztrátou času. Men believe that discussing problems is a waste of time. Men believe discussing problems is a waste of time. Půjdu vyzvednout děti ve škole. I'm going to pick up the kids at school. I'm gonna go pick up the kids at school. Zrcadlo se rozbilo. The mirror broke. The mirror's broken. Tomova francouzština se zlepšuje. Tom's French is improving. Tom's French is getting better. Je zima. It's cold. It's cold. Není to poprvé, co Tom lhal. This isn't the first time Tom has lied. It's not the first time Tom's lied. To se může stát každému. It can happen to anybody. It can happen to anyone. Dnes potřebuji jít domů trochu dřív. I need to go home a little early today. I need to go home a little early today. Tohle Sami řekl svému doktorovi. Sami said this to the doctor. That's what Sami told his doctor. Tohle je jedna z mnoha věcí, které musíme před odchodem domů udělat. This is just one of many things we have to do before we can go home. This is one of the many things we have to do before we go home. Nebuď stydlivý. Don't be coy. Don't be shy. Cítil jsem se jako kdybych byl mrtvý. I felt like I was dead. I felt like I was dead. Je kurevské vedro. It's fucking hot. It's fucking hot. To je moje škole. This is my school. That's my school. Dnes ráno jsem Tomem mluvil. I spoke with Tom this morning. I spoke to Tom this morning. Tohle je nejlevnější obchod ve městě. This is the cheapest store in town. This is the cheapest store in town. Vidíš, kdo k nám přichází? Can you see who's coming to our house? Do you see who's coming to us? To nebudu tolerovat. I won't tolerate it. I won't tolerate that. Tom věděl, co se děje. Tom knew what was happening. Tom knew what was going on. Nechci s vámi mluvit. I don't want to talk to you. I don't want to talk to you. Duha je přírodní úkaz. A rainbow is a natural phenomenon. Rainbow is a natural phenomenon. Požádal své přátele o pomoc. He asked his friends for help. He asked his friends for help. Ty si na to vzpomínáš? You remember it? You remember that? Jaký jsi měla den? How was your day? How was your day? Na tohle si zvyknout nemůžu. I can't get used to this. I can't get used to this. Je to mrtvý jazyk. It is a dead language. It's a dead tongue. Neřeknu to. I won't say that. I won't say it. Ty máš rád ovoce. You like fruit. You like fruit. Nejsou tohle tvoje knihy? Aren't these your books? Aren't these your books? Nemůžeme přijít. We cannot come. We can't come. Jsme s Tomem přátelé už od základní školy. Tom and I have been friends since grade school. Tom and I have been friends since elementary school. Čisté svědomí je neobyčejně měkký polštář. A clear conscience is an extraordinarily soft pillow. A clean conscience is an extremely soft pillow. Účet dosáhl 500 dolarů. The bill amounted to 500 dollars. The bill reached $500. Jedna plus jedna rovná se dvě. One plus one equals two. One plus one equals two. Kručí mi v břiše. My stomach is rumbling. My stomach's growling. Tom proběhl kolem Mary. Tom ran past Mary. Tom ran past Mary. Tom popírá, že to řekl. Tom denies he said that. Tom denies saying so. Vím, co to je. I know what that is. I know what it is. Copak ta loď nejede rychleji? Can't this boat go any faster? Isn't that ship going any faster? Tom není tak tlustý jako já. Tom is not as fat as I am. Tom's not as fat as I am. Nevěděla jsem, že se mu líbím. I didn't know he liked me. I didn't know he liked me. Nevynechej žádné detaily. Don't skip over any details. Don't leave out any details. Co chceš k pití? What do you want to drink? What do you want to drink? Tom byl velmi přísný učitel. Tom was a very strict teacher. Tom was a very strict teacher. Tom neví, co trápí Mary. Tom doesn't know what's bothering Mary. Tom doesn't know what's bothering Mary. Nemám to. I don't have it. I don't have it. Dej prosím jejich jména na vše, co si berou s sebou. Please put their name on everything they take with them. Please put their names on everything they take with them. Ještě jsem dnes nejedl. I still haven't eaten today. I haven't eaten today. Tahle voda nikdy nezamrzne. This water never freezes. This water never freezes. Trénujeme společně. We train together. We train together. Do Paříže se dostali současně. They arrived in Paris at the same time. They got to Paris at the same time. Miluji knihy. I love books. I love books. Neuspěli jsme. We have failed. We failed. Tom řekl, že Mary najde. Tom said that he'd find Mary. Tom said he'd find Mary. Nechystám to říkat dvakrát. I'm not going to say this twice. I'm not gonna say it twice. Jak byste se charakterizovali? How would you describe yourself? How would you characterize yourselves? Dělám to celý svůj život. I have been doing this my whole life. I've been doing this my whole life. Všechno je možné. Anything is possible. Anything's possible. Přineste mi sklenici vody, prosím. Bring me a glass of water, please. Bring me a glass of water, please. Máš to všechno špatně. You have it all wrong. You got it all wrong. Tom měl hodně co říct. Tom had plenty to say. Tom had a lot to say. Nic jsem si nevybral. I didn't choose anything. I didn't choose anything. Tom vešel dovnitř z deště. Tom came in out of the rain. Tom came in from the rain. Život půjde normálně dál. Life will go on as usual. Life will go on normally. Cožpak si nevzpomínáš na Toma? Don't you remember Tom? Don't you remember Tom? Staré vlaky mají své kouzlo. Old trains have their charm. Old trains have their charms. To je umělohmotný pavouk. It's a plastic spider. It's a plastic spider. Hlavní město Mexika je největším městem v Latinské Americe. The capital of Mexico is the largest city in Latin America. The capital of Mexico is the largest city in Latin America. Fadil mě nemiluje. Fadil doesn't love me. Fadil doesn't love me. Hlavní město Polska je Varšava. The capital of Poland is Warsaw. The capital of Poland is Warsaw. Vrátím se pozdě. I'll be back late. I'll be back late. Dokážu je porazit všechny. I can beat them all. I can beat them all. Myslel jsem, že se nové věci učíš rád. I thought you liked to learn new things. I thought you liked learning new things. Slon je šedý. The elephant is grey. The elephant's gray. Tom je očividně vystrašený. Tom is obviously scared. Tom's obviously scared. Tom zůstal naprosto nehybný. Tom remained perfectly still. Tom's been completely motionless. Ty prázdniny prospívají jejímu zdraví. The holidays seem to be doing her health good. The holidays are good for her health. Musím připustit, že to byla moje chyba. I must admit that it was my fault. I have to admit, it was my fault. Layla zabila Sama. Sami was murdered by Layla. Layla killed Sam. Jsem si jistá, že Tom pomůže Marii to udělat. I'm sure Tom is going to help Mary do that. I'm sure Tom will help Maria do that. Tom přišel o 30 minut pozdě. Tom came 30 minutes late. Tom was 30 minutes late. Už měsíc jsem jí neviděl. I haven't seen her in a month. I haven't seen her in a month. Tady nás vychovali. This is where we were raised. This is where we were raised. Co bys udělal, kdybys byl na mém místě? What would you do if you were in my place? What would you do if you were me? Nejsem ženatý. I don't have a wife. I'm not married. Chci mluvit plynně francouzsky. I want to be fluent in French. I want to speak fluent French. Tom seděl s Mary. Tom was sitting with Mary. Tom was sitting with Mary. Mohu dostat další sandwich? Can I have another sandwich? Can I have another sandwich? Tím bych si nebyl tak jistý. I wouldn't be so sure of that. I wouldn't be so sure about that. Stařenka upadla a nemohla vstát. The old woman fell and could not get up. The old lady fell and couldn't get up. Fremont a Sutter žili v Kalifornii. Fremont and Sutter lived in California. Fremont and Sutter lived in California. Umím portugalsky, anglicky a rusky. I know Portuguese, English, and Russian. I speak Portuguese, English and Russian. Pijete čaj. You drink tea. You're drinking tea. Kdo nám krade? Who's been stealing from us? Who's stealing from us? Necítil se dobře, a tak se rozhodl navštívit doktora. He didn't feel well, so he decided to see a doctor. He wasn't feeling well, so he decided to see a doctor. Tatoeba je populárnější než kdy dřív. Tatoeba is more popular than ever. Tatoeba is more popular than ever. Oni mi rozumí. They can understand me. They understand me. Jste workoholik. You are a workaholic. You're a workaholic. Ukaž mi svojí knihovnu a já ti řeknu, kdo jsi. Show me the content of your book shelves and I will tell you who you are. Show me your library and I'll tell you who you are. Kdybych tak jen měl sestru. I wish that I had a sister. I wish I had a sister. Abys dostal nový průkaz, musíš odevzdat ten starý. You must turn in your old license in order to get a new one. To get a new I.D., you have to hand in the old one. Polibte Toma. Kiss Tom. Kiss Tom. Taxi čeká. A cab is waiting. Taxi's waiting. Nejsme tak bezmocní, jak si možná myslíme. We aren't so powerless as we may think. We're not as helpless as we might think. To je jedno z nejkrásnějších míst na zemi. This is one of the most beautiful places in the world. This is one of the most beautiful places on earth. Mám přítele, který je pilotem. I have a friend who's a pilot. I have a friend who's a pilot. Tom je určitě osamělý. Tom must be lonely. I'm sure Tom's lonely. Tom chtěl něco říci. Tom had something to say. Tom wanted to say something. Měl bych nechat flákání se. I should stop procrastinating. I should let go of the slack. Mělas to vidět. You ought to have seen it. You should have seen it. Zemědělci si pořád stěžují na počasí. Farmers always complain about the weather. Farmers are always complaining about the weather. Moje odpověď se mu nelíbila. He didn't like my answer. He didn't like my answer. Učili jsme se, že olej na vodě plave. We learned that oil floats on water. We learned that oil floats on the water. Mluvíte na mne moc rychle. Mohl byste, prosím vás, mluvit trochu pomaleji? You speak a bit too fast for me. Could you speak a bit more slowly, please? You're talking to me too fast. Řekl jsem mu, ať neodchází. I told him not to leave. I told him not to leave. Tom mě požádal o radu. Tom asked me for advice. Tom asked me for advice. Musím se přiznat, že chrápu. I must admit that I snore. I have to admit, I snore. Chci se přesvědčit o pravdivosti tohoto příběhu. I want to convince myself of the veracity of this story. I want to see the truth of this story. Aby byl svět lepším místem, musí se udělat radikální změny. For the world to be a better place, radical changes must be done. For the world to be a better place, radical changes must be made. Má Tom právníka? Does Tom have an attorney? Does Tom have a lawyer? Umím běhat. I can run. I can run. Každý desátý trpí nedostatkem spánku. One out of ten people suffers from a lack of sleep. One in ten suffers from sleep deprivation. Zkušenost přináší moudrost. Experience brings wisdom. Experience brings wisdom. Brusel je hlavní město Belgie. Brussels is the capital of Belgium. Brussels is the capital of Belgium. Po nehodě byla celý den v bezvědomí. She was unconscious for a whole day after the accident. She was unconscious all day after the accident. Mám pravdu, že jo? I'm right, aren't I? I'm right, aren't I? Je to velmi drahé. It is very expensive. It's very expensive. Je cukr jed? Is sugar a poison? Is sugar poison? Tom mi neřekl, kde jsi. Tom didn't tell me where you were. Tom didn't tell me where you were. Tom už byl dvakrát soudně stíhán. Tom has already been prosecuted twice. Tom's been prosecuted twice already. Okamžitě odešli. They left immediately. They left immediately. Být tebou, nebyl bych si moc jistý. I wouldn't be too sure if I were you. I wouldn't be too sure if I were you. Tom a Mary žijí v McMansionu. Tom and Mary live in a McMansion. Tom and Mary live in McMansion. Ona pije jako duha. She drinks like a fish. She drinks like a rainbow. Tom kdysi dělal v pekárně. Tom used to work in a bakery. Tom used to work at a bakery. Baví mě matematika. I like mathematics. I like math. Narodil jsem se v Bostonu, ale vyrostl jsem v Chicagu. I was born in Boston, but grew up in Chicago. I was born in Boston, but I grew up in Chicago. Schůze skončila. The meeting is over. Meeting's over. Byl bych to dopověděl, kdybys mě nepřerušil. I would have finished the sentence, if you hadn't interrupted me. I would have told you if you hadn't interrupted me. Udělal jsem všechno, co můžu, abych pomohl. I've done everything I can to help. I've done everything I can to help. Bydlím poblíž. I live near here. I live nearby. Tom napadl svého kolegu v práci. Tom attacked his workmate. Tom attacked his colleague at work. Mlha se začala vytrácet. The fog began to dissipate. The fog started to fade. Oženil se s herečkou. He married an actress. He married an actress. Ufa byla postavena na příkaz Ivana IV. (známějšího jako Ivan Hrozný) roku 1547. Ufa was built on the orders of Ivan IV (more commonly known as Ivan the Terrible) in 1547. Ufa was built at the command of Ivan IV (known as Ivan Hrozný) in 1547. Uvědomuješ si to? Are you aware of it? Do you realize that? Toma pálí dobré bydlo. Tom doesn't know when he is well off. Tom's burning up a good place. Neříkej mi, jak mám žít. Don't tell me how to live my life. Don't tell me how to live. Rád bych se podíval do New Yorku. I would like to visit New York. I'd like to go to New York. Jsem dobrý v matematice. I'm good at math. I'm good at math. Neměl jsem být včera dlouho vzhůru. I should not have stayed up late yesterday. I shouldn't have been up late last night. Ve skle je prasklina. There is a crack in the glass. There's a crack in the glass. Kdybys byl na mém místě, co bys udělal? If you were in my place, what would you do? If you were me, what would you do? Mlynář se ještě jínak zkoušel zbavit Janka, ať činil co činil, na Janka nevyzrál. The Miller tried yet other ways to get rid of Johnny, but try as he might, Johnny couldn't be outsmarted. The miller tried to get rid of Janko, no matter what he did, he did not mature against Janko. Tohle nikdy neudělám. I will never do this. I'll never do that. Všechno prodali za extrémně vysoké ceny. They sold everything at extremely high prices. They sold everything at extremely high prices. Kdybys mě nesvezl, byl bych ten vlak zmeškal. If you hadn't given me a lift, I would have missed the train. If you hadn't given me a ride, I'd have missed the train. Tom to nezvážil. Tom hadn't considered that. Tom didn't consider it. Zdá se, že Tom usnul. Tom seems to be asleep. Looks like Tom's asleep. Klidně mu to můžeš říct předem. You may as well say it to him in advance. You can tell him in advance. Velmi vysoké příjmy jsou zdaněny zvláštní daní. A special tax is imposed on very high incomes. Very high incomes are taxed by special taxes. Přidej trochu mléka. Add a little milk. Add some milk. Víš, co budeš dělat příští rok? Do you know what you're going to do next year? You know what you're doing next year? Jsem tebou zhnusen. I am disgusted with you. I'm disgusted by you. Budeš mi chybět. I'll miss you. I'm gonna miss you. Kolik dní v týdnu chodíš do školy? How many days a week do you go to school? How many days a week do you go to school? Mé děti nemají svůj vlastní pokoj. My children don't have their own rooms. My children don't have their own room. Když budu mluvit francouzsky, většina lidí v místnosti mi neporozumí. If I speak French, most of the people in the room won't understand me. If I speak French, most people in the room won't understand me. Bojovali za svobodu. They fought for freedom. They fought for freedom. Zapomněl její jméno. He forgot her name. He forgot her name. Můžeš použít můj. You can use mine. You can use mine. Jednou jsem ho viděl. I have seen him once. I saw him once. Prezident se bojí říct pravdu. The President is afraid to tell the truth. The president is afraid to tell the truth. Tom se vloupal do márnice. Tom broke in a mortuary. Tom broke into the morgue. Jaká je minimální mzda na Kubě? What's the minimum salary in Cuba? What's the minimum wage in Cuba? K smrti jsem se nudil. I was bored to death. I was bored to death. Sám jsem měl stejný problém. I had the same problem myself. I had the same problem myself. Chci, abys vykopal díru. I want you to dig a hole. I want you to dig a hole. Pochybuji, že přijde. I'm doubtful that he's going to come. I doubt he'll come. Za jak dlouho budeš připraven k odchodu? How soon will you be ready to leave? How long until you're ready to leave? Tohle si na sebe nevezmu. I won't wear this. I'm not wearing this. Položte svůj dotaz. Ask your question. Ask your question. Kde přesně by měl být? Where exactly should it be? Where exactly would he be? Nesmíme usnout na vavřínech! We must not rest on our laurels! We mustn't fall asleep on the laurels! Rád bych býval jel do Bostonu s vámi. I would've loved going to Boston with you. I'd like to go to Boston with you. Musíš uznat, že se mýlíš. You must admit that you are in the wrong. You have to admit, you're wrong. Zbavili jsme se nějakých starých věcí. We got rid of some old stuff. We got rid of some old stuff. Říjen byl horší. October was worse. October was worse. S Tomem jste mluvit neměli. You shouldn't have talked to Tom. You shouldn't have talked to Tom. Do Austrálie se vracím v říjnu. I'm going back to Australia in October. I'm going back to Australia in October. Tom má přátele v Německu. Tom has friends in Germany. Tom has friends in Germany. Zbavte se důkazů. Get rid of the evidence. Get rid of the evidence. Má krev není o nic červenější než tvá. My blood is no redder than yours. My blood is no more red than yours. Věříval jsem všemu, co říkáš. I used to believe everything you said. I used to believe everything you said. Sami to vzal s rezervou. Sami took that with a grain of salt. They took it easy on themselves. Layla je matkou šesti dětí a žije na jihozápadě Anglie. Layla is a mother of six, living in the south west of England. Layla is the mother of six children and lives in the southwest of England. Ne, nejsem ospalý. No, I'm not sleepy. No, I'm not sleepy. Takové riziko bych nepodstoupil. That isn't a risk that I'd be willing to take. I wouldn't take that risk. Tomův pes se jmenuje Cookie. Tom's dog's name is Cookie. Tom's dog's name is Cookie. Odešla do spojených států. She has gone to the United States. She's gone to the United States. Právě jsem o ní přemýšlel. I was just thinking about her. I was just thinking about her. Nemůžu na tebe přestat myslet. I can't quit thinking about you. I can't stop thinking about you. Nemůžeš žít bez vody. You cannot live without water. You can't live without water. Přidám se do armády. I will join the army. I'll join the army. Tom se nevzdal. Tom didn't give up. Tom didn't give up. Omylem jsem si vzal Tomův deštník. I took Tom's umbrella by mistake. I accidentally took Tom's umbrella. Raději by měli říct pravdu. They had better tell the truth. They better tell the truth. To jsou svíčky? Are these candles? Are those candles? Dal jsem Tomovi své slovo. I gave Tom my word. I gave Tom my word. Naučím tě hrát šachy. I'll teach you how to play chess. I'll teach you how to play chess. Vypni světla, prosím. Please turn off the lights. Turn off the lights, please. Stál u dveří. He was standing at the door. He was at the door. Tom se dal na ústup. Tom started retreating. Tom's retreating. Nevěděl, kam jít. He did not know where to go. He didn't know where to go. Už jsem to předtím dělal několikrát. I've done this several times before. I've done this before several times. Přestaň si stěžovat a začni něco dělat! Stop complaining and get weaving! Stop complaining and start doing something! Všichni se smáli, až na mne. Everyone laughed except for me. Everyone laughed, except for me. Tom by to byl sám neudělal. Tom wouldn't have done that on his own. Tom wouldn't have done it himself. Pomohl jsem Tomovi jak nejlépe jsem dovedl. I helped Tom the best I could. I helped Tom the best I could. Pamatuješ si ji, že? You remember her, don't you? You remember her, don't you? Ona by mě ani nepochcala, kdybych hořel. She wouldn't even piss on me if I were on fire. She wouldn't even piss on me if I was on fire. Ty jsi ten silnější. You're the strong one. You're the stronger one. Všechny evakuovali. Everyone's been evacuated. They've evacuated everyone. Nepřijď do školy zase pozdě. Don't be late to school again. Don't be late for school again. Jediné volné místo, které zbylo, bylo vedle Mary. The only free seat left was the one next to Mary. The only place left was next to Mary. Toma na hodinu propustili. Tom was given an hour's notice. Tom was released for an hour. Je to zamilovaná píseň. It is a love song. It's a love song. Vrátím se o půl třetí. I'll be back at 2:30. I'll be back at 2:30. Už dva dny nejedla. She hasn't eaten for two days. She hasn't eaten in two days. Promluvme si. Let's talk. Let's talk. Nebudou mít žádné problémy. They'll have no problem. They won't have any problems. Můžeš to video na chvíli pozastavit? Can you pause the video for a moment? Can you pause the video for a second? Tom se nudil. Tom was bored. Tom was bored. Někdo rozbil všechna okna autobusové zastávky. Someone broke all the bus shelter windows. Someone broke all the bus stop windows. Prolomil se pod ním led. The ice broke under him. The ice broke under it. Měl bych se raději vrátit k práci. I'd better get back to work. I'd better get back to work. O tom plánu jsi mu říkat neměl. You shouldn't have told him about the plan. You shouldn't have told him about the plan. Zavřel jsem všech šest oken. I've shut all six windows. I've closed all six windows. Vyžehlila si košili. She ironed her shirt. She ironed her shirt. On je zamilovaný do te dívky. He's in love with that girl. He's in love with that girl. Můžu věřit, že to uděláš? Can I trust you to do that? Can I trust you to do this? Vytvořila nový světový rekord. She set a new world record. She set a new world record. Kromě Petra tam nikdo nebyl. No one was there except for Peter. There was no one there but Peter. Tom třináct let vyučoval na Harvardu. Tom taught at Harvard for thirteen years. Tom taught at Harvard for 13 years. Leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec, srpen, září, říjen, listopad a prosinec je dvanáct ročních měsíců. January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, and December are 12 months old. Bohatí někdy nad chudými ohrnují nos. The rich sometimes look down on the poor. The rich sometimes turn their noses over the poor. Nevěřil jsem, že se to doopravdy stalo. I didn't believe that it really happened. I didn't think it really happened. Doktor musel ošetřit pacienta v jedné odlehlé vesnici. The doctor had to treat a patient in a remote village. The doctor had to treat a patient in a remote village. Tato věta je chybná. This sentence is incorrect. This sentence is wrong. Tato žirafa se narodila v divočině. This giraffe was born in the wild. This giraffe was born in the wilderness. Psal se rok 1832, když se Évariste Galois zamiloval do Stéphanie-Félicie Poterin du Motel. It was in 1832 that Evariste Galois fell in love with Stephanie-Felicie Poterin du Motel. It was 1832 when Évariste Galois fell in love with Stéphanie-Félicie Poterin du Motel. Co napsal? What did he write? What did he say? Zjistil jsem, že moje kolo je pryč. I found my bicycle gone. I found out my bike's gone. Mám dlouhý seznam věcí, které nemám jíst. I have a long list of things I'm not supposed to eat. I have a long list of things I'm not supposed to eat. Mňau. Meow. Meow. Všichni unikli. Everyone escaped. They've all escaped. Pokud bude většina lidí na světě jednat a myslet pozitivně, svět se změní k lepšímu. If the majority of people all over the world act and think positively, our world will change for better. If most people in the world act and think positively, the world will change for the better. Tom popírá účast na bombovém atentátu. Tom denies involvement in the bombing. Tom denies participating in the bombing. Můj starší bratr chodí každý víkend rybařit. My older brother goes fishing every weekend. My older brother goes fishing every weekend. Kde Tom řekl, že Marie odešla? Where did Tom say Mary had gone? Where did Tom say Marie left? Co děláte na takovémhle místě? What are you doing in a place like this? What are you doing in a place like this? Přemýšlel jsem o tom. I've been thinking about it. I've been thinking about it. Běžíme k ohni. We ran to the fire. We're running to the fire. Tom vypadá pořád nespokojený. Tom always seems to be dissatisfied. Tom still seems unhappy. Tatoeba má nedostatek vývojářů. Tatoeba lacks developers. Tatoeba has a shortage of developers. Je ženatý nebo svobodný? Is he married or single? Is he married or single? Může existovat iluze? Can an illusion exist? Can there be an illusion? Lampa visí ze stropu. The lamp is hanging from the ceiling. The lamp is hanging from the ceiling. Nenašli mě. They didn't find me. They didn't find me. Naše ženy jsou Kanaďanky. Our wives are Canadians. Our wives are Canadian. Chceš si koupit kachnu? Do you want to buy a duck? You want to buy a duck? Díval jsem se všude, ale nebylo to tam. I looked and looked, but it wasn't there. I looked everywhere, but it wasn't there. Dobře jsem své peníze zhodnotil. I got my money's worth. I've evaluated my money well. Katalánsko není Španělsko. Catalonia is not Spain. Catalonia is not Spain. Chci abys věděla, že si můžeme přestat dělat starosti. I want you to know we can stop worrying. I want you to know that we can stop worrying. On mě učí. He is teaching me. He's teaching me. Mám rád ji. I like her. I like her. Líbilo se jí to. She liked it. She liked it. Na stanici jsou to dvě míle. The station is two miles away. It's two miles to the station. Je vaše kočka vykastrovaná? Is your cat spayed? Is your cat castrated? Pamatuješ si, kdes to koupil? Do you remember where you bought that? Do you remember where you bought it? Tom jen dál hulákal. Tom just kept yelling. Tom just kept yelling. Držel jsem se svých zásad. I clung to my principles. I stuck to my principles. Trval na tom, aby tam byli. He insisted that they should be there. He insisted they be there. Existuje další způsob. There is another way. There's another way. Musíš pracovat. You must work. You have to work. Hulákali. They yelled. They were humming. Delfíni a velryby nejsou ryby. Dolphins and whales are not fish. Dolphins and whales aren't fish. Nebolelo to. It didn't hurt. It didn't hurt. Jsem si jist, že náš tým vyhraje. I'm sure that our team will win. I'm sure our team will win. Mary se líbí koule. Mary likes nuts. Mary likes balls. Byl za námi. He was behind us. He was behind us. Kde jsou tvoje kufry? Where are your suitcases? Where are your bags? Kdysi jsem tě nenáviděl. I used to hate you. I used to hate you. Zřídka vídám tebe a Toma. I seldom see you and Tom. I rarely see you and Tom. Řekl, že nemá ženu. He said that he didn't have a wife. He said he didn't have a wife. Tom se tě bát nebude. Tom won't be afraid of you. Tom won't be afraid of you. Snížil bych minimální věkovou hranici trestní zodpovědnosti. I would lower the minimum age of criminal responsibility. I'd lower the minimum age of criminal liability. Udělali to tady všichni, až na Toma a Mary. Everyone here except Tom and Mary have done that. Everyone here did it, except for Tom and Mary. Tom si vylil na hlavu trochu studené vody. Tom poured some cold water over his head. Tom spilled some cold water on his head. Jsi bez fantazie. You're unimaginative. You're unimaginative. Prosím, najděte řešení. Please find the solution. Please find a solution. Našel jsem to ve sklepě. I found it in the basement. I found it in the basement. Když ti byly dva roky, uměl jsi počítat do deseti. You could count to ten when you were two. When you were two years old, you could count to ten. Mám rád sušenky. I like cookies. I like cookies. Slíbil jsem Mary, že neřeknu Tomovi nic o jejím poměru s mojím bratrem. I promised Mary not to tell Tom anything about her affair with my brother. I promised Mary I wouldn't tell Tom anything about her affair with my brother. Nevím, jak se vyslovuje Tomovo příjmení. I don't know how to pronounce Tom's last name. I don't know how to pronounce Tom's last name. Asi bys raději měl jít se mnou. Perhaps you'd better come with me. I think you'd better come with me. Od většiny žen ze čtvrti se lišila tím, že uměla číst a psát. She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write. She was different from most women in the neighborhood by being able to read and write. Můžeš se z toho dostat. You can get out of this. You can get out of this. Jsem muslimka. I'm Muslim. I'm Muslim. Tom šel špatným směrem. Tom was going in the wrong direction. Tom went the wrong way. Neobviňuj z toho mě. Don't blame me for that. Don't blame me. Míval jsem psa. I used to have a dog. I used to have a dog. Nemám moc rád sýr. I don't like cheese very much. I don't really like cheese. Jedna žena plakala. One woman was crying. There was a woman crying. Pokusil jsem se přeplavat přes řeku. I attempted to swim across the river. I tried to swim across the river. Je čas říct lidem pravdu. It is time to tell people the truth. It's time to tell people the truth. Vždycky tu budeme. We're always going to be here. We'll always be here. Rád pracuje na zahradě. He likes to work in the garden. He likes to work in the garden. Co jsi mu řekl? What have you told him? What did you tell him? Jsme Rusové. We are Russians. We're Russians. Co bych měl jíst prvně? Which one should I eat first? What should I eat first? Proč nechceš jít na ten pohřeb? Why don't you want to go to the funeral? Why don't you want to go to the funeral? Kolik benzínu zbylo v nádrži? How much petrol is left in the tank? How much gas is left in the tank? Chci skončit. I want to quit. I want to quit. Kdo zničil tu zahradu? Who destroyed the garden? Who destroyed the garden? Asi za dva týdny. In about two weeks. In about two weeks. Kdo je tvůj oblíbený tenista? Who's your favorite tennis player? Who's your favorite tennis player? Nezdáš se v tom sám být moc dobrý. You don't seem too good at this yourself. You don't seem very good at it yourself. Je vystudovaný právník. He was trained as a lawyer. He's a trained lawyer. Tom a Mary bývali manželé. Tom and Mary used to be married. Tom and Mary used to be married. Co dělají sousedi? What are the neighbors doing? What are the neighbors doing? Stárnutí nic nestojí. Aging doesn't cost anything. Ageing doesn't cost anything. Potěžkal ten kámen v ruce. He weighed the stone in his hand. He's got the rock in his hand. Jsem obchodník. I'm a merchant. I'm a businessman. Tom vystoupil z auta a otevřel bránu. Tom got out of his car and unlocked the gate. Tom got out of the car and opened the gate. Vyřešme nejdřív naše vlastní problémy, než se pokusíme pomoct Tomovi. Let's solve our own problems first before we try to help Tom. Let's solve our own problems before we try to help Tom. Nejsem lékař. I am not a doctor. I'm not a doctor. My mu věříme. We trust him. We believe him. Policie má v plánu zatknout Toma. The police are planning to arrest Tom. The police are planning to arrest Tom. Tohle je něco, co jsem nosil, když jsem byl mnohem mladší. This is something I wore when I was much younger. This is something I wore when I was much younger. Plato je můj přítel, ale pravdu si cením více. Plato's my friend, but truth I cherish even more. Plato is my friend, but I appreciate the truth more. Je mi líto, ale tohle prostě nejde. I'm sorry, but that is simply impossible. I'm sorry, I just can't do this. Kdy se vrátíš domů? When will you come back home? When are you coming home? Moje práce je starat se o naše dítě. My job is taking care of our baby. My job is to take care of our baby. Už mám toho čekání dost! I'm sick of waiting! I've had enough of waiting! Ani jedna z těchto knih není zajímavá. Neither of those books is interesting. None of these books are interesting. Tom připravil těstovinový salát. Tom made a pasta salad. Tom made a pasta salad. Uvidíme se zítra. I will see you tomorrow. I'll see you tomorrow. Tom zboural zeď. Tom demolished the wall. Tom knocked down the wall. Tom se nevrátil. Tom didn't return. Tom didn't come back. Tom nesnáší horké počasí. Tom hates hot weather. Tom hates hot weather. Bylo to jako nějaké pohádka. It was like a fairy tale. It was like a fairy tale. Mary položila koš na stůl. Mary set the basket on the table. Mary put the basket on the table. Kam vlastně jdeme? Where are we going anyway? Where are we going? Učila francouzštinu v Itálii, než se přestěhovala do Paříže. She taught French in Italy before moving to Paris. She taught French in Italy before she moved to Paris. Máte asi žízeň. You're probably thirsty. You must be thirsty. Rád bych se naučil anglicky kvůli práci. I would like to learn English for work. I'd like to learn English for work. Bojím se Alláha. I fear Allah. I'm afraid of Allah. Čím více jíš, tím více chceš. The more you eat, the more you want. The more you eat, the more you want. Co kdybys mě navštívil, až budeš příště v Bostonu? Why don't you visit me next time you're in Boston? Why don't you come visit me next time you're in Boston? To mám ráda. I like that. I like that. Tom i Mary byli nazí. Tom and Mary were both naked. Both Tom and Mary were naked. Tom dnes není v kampusu. Tom isn't on campus today. Tom's not on campus today. Kdyby nebylo mě, Tom by tady nebyl. Tom wouldn't be here if it wasn't for me. If it wasn't for me, Tom wouldn't be here. Snaž se! Try! Try! Promeškala uzávěrku. She missed the deadline. She missed the deadline. Překvapilo je to, co viděli. They were surprised by what they saw. They were surprised by what they saw. Prostě nebylo dost času. There just wasn't enough time. There just wasn't enough time. Tomův pes spí pod jeho posteli. Tom's dog sleeps under his bed. Tom's dog sleeps under his bed. Nabruš mi tu sekeru. Sharpen this ax for me. Give me the axe. Ty si myslíš, že jsem tlustý, že ano? You think I'm fat, don't you? You think I'm fat, don't you? Na knize byla černá bunda. There was a black jacket on the book. There was a black jacket on the book. Nejdu do školy. I'm not going to school. I'm not going to school. Cítíš se hodně unavený? Do you feel too tired? Are you feeling very tired? Já ty dveře neodemykal. I didn't unlock that door. I didn't unlock the door. Nikdo se nechce s Tomem přátelit. Nobody wants to be friends with Tom. Nobody wants to be friends with Tom. Otrok zůstane otrokem. A slave remains a slave. The slave will remain a slave. Ta práce zabere dva až tři týdny. The work will take anywhere from two to three weeks. This job will take two to three weeks. Studuješ angličtinu. You study English. You're studying English. Tom často mámě nepomáhá věšet prádlo. Tom doesn't often help his mother hang up the laundry. Tom often doesn't help his mom hang laundry. Líbí se mi kočky. I like cats. I like cats. Koťata jsou zvědavá. Kittens are curious. Kittens are curious. Ja piju kávu v kavárně. I am drinking coffee at a cafe. I'm drinking coffee at the coffee shop. Je vdaná za Američana. She is married to an American. She's married to an American. Řekli mi, že to dělat nemůžu. I was told I couldn't do that. They told me I couldn't do it. Čekám na to, abych si s tebou promluvil. I've been waiting to speak with you. I'm waiting to talk to you. Nejsi sám. You're not alone. You're not alone. Počet turistů se zvýšil. The number of tourists has increased. The number of tourists has increased. Proč jsi vždy taková cynická? Why are you always so cynical? Why are you always so cynical? Dej auto do garáže. Put the car into the garage. Put the car in the garage. Nejsou příbuzní. They aren't related. They're not related. Včera večer jsem v televizi sledoval košíkovou. I was watching basketball on TV last night. I watched basketball on TV last night. Jeho dům jsem našel snadno. I found his house easily. I found his house easily. Tom je zhnusen. Tom is disgusted. Tom's disgusted. Tom vykázal Mary z domu. Tom evicted Mary from the house. Tom banished Mary from the house. "Je Tatoeba hezčí než já?" "Tatoeba není holka. Je to webová stránka." "Is Tatoeba more beautiful than me?" "Tatoeba is not a girl. It's a website" "Is Tatoeba prettier than me?" "This isn't a girl. It's a website." Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi. In the beginning God created the heaven and the earth. In the beginning, God created heaven and earth. Máš v plánu pracovat až do 10:00? Do you plan to work until 10:00? Are you planning on working till 10:00? Pracuju tak rychle, jak to jde, I'm working as quickly as possible. I'm working as fast as I can, Přál bych si mluvit s Tomem. I wish to speak to Tom. I wish I could talk to Tom. Rozhodl jsem se na ten film nedívat. I've decided not to watch that movie. I decided not to watch the movie. Rád bych si tu dohodu prohlédl. I'd like to see the agreement. I'd like to take a look at the deal. Vyjadřujeme upřímnou soustrast. Our sincere condolences. We offer our condolences. Tuto situaci, kterou právě teď prožíváte, jste si připravili vy sami někdy v minulosti. This situation, which you are experiencing right now, was prepared by you at some time in the past. You have prepared this situation, which you are experiencing right now, in the past. Těším se na to. I'm looking forward to it. I'm looking forward to it. Jsem zvědavý. I am curious. I'm curious. Můžeš teď odejít. You may leave now. You can leave now. Co nová práce? How's the new job? How's the new job? Tom chtěl dokončit to, co začal. Tom wanted to finish what he'd started. Tom wanted to finish what he started. Co tomu řeknou sousedi? What will the neighbours say? What will the neighbors say? Ty Toma doopravdy neznáš, viď? You don't really know Tom, do you? You don't really know Tom, do you? Máš dnes dobrou náladu. Stalo se něco dobrého? You're in a good mood today. Did something nice happen? You're in a good mood today. Tom mi nabídl čaj. Tom offered me some tea. Tom offered me tea. Proč je Tom ve vězení? Why is Tom in jail? Why is Tom in jail? Půjdu se někam najíst. I'll go out to eat. I'm gonna go get something to eat. Každý je na tebe pyšný. Everyone is proud of you. Everyone's proud of you. Udělal jsi to znovu. You did it again. You did it again. Připomeň se jim. Let them hear from you. Remind them. Nemusíš utíkat rychle. You do not have to run fast. You don't have to run fast. Chci tenhle film vidět. I want to see this movie. I want to see this movie. Zakřičela na něho. She yelled at him. She yelled at him. Nerozumím tomu, co děláš. I don't understand what you're doing. I don't understand what you're doing. Tom je talentovaný zpěvák. Tom is a talented singer. Tom's a talented singer. Tom a Mary jsou v Tomově autě. Tom and Mary are in Tom's car. Tom and Mary are in Tom's car. Tam ho nenajdeš. They won't find him there. You won't find him there. Záhada je pořád nevyřešená. The mystery is still unsolved. The mystery is still unsolved. Tomovi bylo doporučeno, aby přestal kouřit. Tom was advised to give up smoking. Tom was advised to stop smoking. Tom píše dopis. Tom is writing a letter. Tom's writing a letter. Ty nápady byly poslem demokracie. Those ideas were the harbinger of democracy. Those ideas were the messengers of democracy. Tom žloutne. Tom is turning yellow. Tom's getting yellow. Mohl bych si od tebe vypůjčit žebřík? Would you mind if I borrowed your ladder? Can I borrow a ladder from you? Zamiloval ses do ní na první pohled? Did you fall in love with her at first sight? Did you fall in love with her at first sight? Můžeme prosím jet domů. Can we please go home now? Can we please go home? Mám v moči krev. There's blood in my urine. There's blood in my urine. Je podivnější snít o luku nebo o duze? Is it stranger to dream about a bow or about a rainbow? Is it weirder to dream of a bow or a rainbow? Dovoluji ti to udělat. You have my permission to do that. I allow you to do this. Dnes večer mám volno. I am free this evening. I'm free tonight. Telefon vynalezl Bell v roce 1876. The telephone was invented by Bell in the year 1876. Bell invented the phone in 1876. Rád bych věděl, jestli má Tom předsudky. I wonder if Tom is biased. I'd like to know if Tom's prejudiced. Naše učitelka vypadá na svůj věk mladě. Our teacher looks young for her age. Our teacher looks young for her age. Tohle by mělo ulevit od bolesti. This should relieve the pain. This should relieve the pain. Té noci byla hrozná zima. That night was terribly cold. It was so cold that night. Proč nejdeš pomoct Tomovi? Why don't you go help Tom? Why don't you go help Tom? Zmizel v davu. He disappeared into the crowd. He disappeared in the crowd. Kolik lidí žije v tomhle městě? How many people live in this town? How many people live in this town? Budu svědčit. I will testify. I'll testify. Proč už mě neobjímá? Why doesn't she hug me anymore? Why doesn't he hug me anymore? Kéž bych neměl žádné děti. I wish I had no kids. I wish I didn't have any kids. Nebojím se tolik. I'm not that worried. I'm not so scared. Jsi ještě naživu? Are you still alive? Are you still alive? Dnes v noci se velmi ochladí. It's going to get very cold tonight. It's going to get very cold tonight. Přiměli ji věřit jejich lžím. They made her believe their lies. They made her believe their lies. Nikam nejdu. I am not going anywhere. I'm not going anywhere. Cestování vlakem bývalo levnější, než cesta autobusem. Travelling by train used to be cheaper than travelling by bus. Traveling by train used to be cheaper than taking the bus. Kéž bych byl do té funkce nenastoupil. I wish that I hadn't taken the office. I wish I hadn't been in that position. Tom usrkával svoji kávu. Tom sipped his coffee. Tom was sipping his coffee. Kdy odcházíš z práce? When do you get off work? When are you leaving work? Jsem krátkozraký. I'm nearsighted. I'm shortsighted. Tom je tvrdohlavý chlapík. Tom is an obstinate guy. Tom's a stubborn guy. Tom to popřel. Tom has denied it. Tom denied it. Je víceméně opilý. He is more or less drunk. He's more or less drunk. Tohle nikdo nemůže znát. Nobody can know that. No one can know that. Měli jen jedno dítě. They had only one child. They only had one child. Obávám se, že bych nebyl moc dobrým společníkem. I'm afraid I wouldn't be very good company. I'm afraid I wouldn't be a very good companion. Děti jsou květiny našich životů. Children are the flowers of our lives. Children are the flowers of our lives. Zklamal jsi Toma. You let Tom down. You failed Tom. Na tohle bych si mohl zvyknout. I could get used to this. I could get used to this. Kde je ta powerpointová prezentace, kterou jsi mi slíbil? Where is the PowerPoint presentation you promised me? Where's the powerpoint presentation you promised me? Ty si s ní opravdu povídáš ráda, že? You really like talking to her, don't you? You really like talking to her, don't you? Tom ví, co by se mělo udělat. Tom knows what ought to be done. Tom knows what should be done. Tom je hrozně nenadaný. Tom is extremely untalented. Tom's very talented. Neohlížejte se! Don't look back. Don't look back! Věděl jsi, že Tom dříve žil v Bostonu? Did you know that Tom used to live in Boston? Did you know Tom used to live in Boston? Tom mi vyčetl moji neúčast na pohřbu Mary. Tom reproached me for not attending Mary's funeral. Tom accused me of not attending Mary's funeral. Poděkovala mu za jeho užitečnou radu. She thanked him for his helpful advice. She thanked him for his helpful advice. Tom neví, jestli je to pravda, nebo ne. Tom doesn't know whether it's truth or not. Tom doesn't know if it's true or not. Víko téhle krabice nejde otevřít. The lid of this box won't lift. The lid of this box won't open. Vzpomínám si, že jsem ho potkal v Paříži. I remember meeting him in Paris. I remember meeting him in Paris. S kým Tom chodí? Who's Tom dating? Who's Tom dating? Její otec zemřel. Her father died. Her father died. Lidi kdysi psali knihy na psacích strojích. People used to write books using typewriters. People used to write books on typewriters. Budu se vám ještě muset ozvat. I'm going to have to get back to you. I'll have to get back to you. Zatím nic neruš. Don't cancel anything yet. Don't disturb anything yet. Tom není můj student. Tom isn't my student. Tom's not my student. Mám jednoho syna. I have a son. I have one son. Prostě chci odejít. I just want to get away. I just want to leave. Zajímalo ji, kde Sam je a co dělá. She wondered where Sam was and what he was doing. She wondered where Sam was and what he was doing. Tom se často hází marod. Tom often takes a sickie. Tom's often thrown sick. Dej mi prosím tě pokoj. Give me a break, please. Please leave me alone. Nemusel jsi spěchat. You need not have hurried. You didn't have to rush. Tom začal hrát golf ve třinácti. Tom started playing golf when he was thirteen years old. Tom started playing golf when he was 13. Tom byl na všechny hrubý. Tom was rude to everybody. Tom was rude to everyone. Tom si před spaním čte. Tom reads before bedtime. Tom reads before bedtime. Čemu z toho, co Tom řekl, věříš? How much of what Tom said do you believe? What part of what Tom said do you believe? Potřebujeme kompletní věty. We want complete sentences. We need complete sentences. Starší dívka pomohla prostřít stůl. The older girl helped set the table. The older girl helped set the table. Neřekni nikomu ani slovo! Don't say a word to anyone. Don't say a word to anyone! Určitě jsi zůstal dlouho vzhůru. You must have stayed up late. I'm sure you stayed up late. Snažila se na něj nedívat. She tried to avoid looking at him. She tried not to look at him. Můj táta je velmi přísný. My dad is very strict. My dad's very strict. Tom má o Mary vysoké mínění. Tom has a high opinion of Mary. Tom thinks very highly of Mary. Tom má rád auta. Tom likes cars. Tom likes cars. Chceš, abych zhasnul? Do you want me to turn off the lights? You want me to turn off the lights? Tom koupe dítě. Tom is giving the baby a bath. Tom's buying a baby. Ukázal mi svůj nový vůz. He showed me his new car. He showed me his new car. Řekni, že si děláš srandu! Tell me you're joking! Tell me you're kidding! Starý společenský systém se pomalu rozpadá. The old social system is slowly falling apart. The old social system is slowly falling apart. Určitě jste zůstali dlouho vzhůru. You must have stayed up late. I'm sure you stayed up late. Nic jim neunikne. They don't miss a thing. They won't miss anything. Mohu si to půjčit? Can I borrow it? Can I borrow this? Tom váží asi 60 kilo. Tom weighs about 60 kilos. Tom weighs about 60 kilos. Budeš šťastná. You'll be happy. You'll be happy. Přemýšlel jsi někdy o spáchání sebevraždy? Have you ever thought about commiting suicide? Have you ever thought about committing suicide? Souhlasil jsem s rozsudkem. I agreed with the verdict. I agreed to a verdict. Tom byl svědek. Tom was a witness. Tom was a witness. Křičela o pomoc. She screamed for help. She was screaming for help. Barva fuksie je pojmenována po květině. The colour fuchsia is called after a flower. The color of fukusia is named after a flower. Tom beze svých brýlí špatně vidí. Tom can't see without his glasses. Tom doesn't see well without his glasses. Tom byl zatčen za rychlou jízdu. Tom has been arrested for speeding. Tom was arrested for speeding. Tom byl doopravdy znechucený. Tom was really frustrated. Tom was really disgusted. Dobrý den, jsem Nancy. Hello, I am Nancy. Hi, I'm Nancy. Jane byla nespravedlivě zbavena své pozice. Jane was unfairly dismissed from her post. Jane was unjustly relieved of her position. Pes stáhl ocas. The dog tucked its tail. The dog pulled its tail down. Večeřel jsi? Did you have dinner? Did you have dinner? Jakým jazykem se mluví v Mexiku? What language is spoken in Mexico? What language is spoken in Mexico? Hodně se zajímám o jazyky. I'm very interested in languages. I'm very interested in languages. Myslel jsem, že tě zabili. Jsem rád, že jsem se zmýlil. I thought you'd been killed. I'm glad I was wrong. I thought you were killed, I'm glad I was wrong. Proč máš tolik na spěch? Why are you in such a hurry? Why are you in such a hurry? Ukázali svoji pravou tvář. They showed their true colours. They showed their true face. Tvoje řeč nebyla zdaleka uspokojivá. Your speech was far from satisfactory. Your speech was far from satisfactory. Tom nevypnul světla. Tom didn't turn off the lights. Tom didn't turn off the lights. Za to tě miluju. I love you for that. I love you for that. Oškrábej si to jablko, než ho sníš. Peel the apple before you eat it. Scratch that apple before you eat it. Melanie pije mléko. Melanie is drinking milk. Melanie's drinking milk. Dám ti k narozeninám kolo. I will give you a bicycle for your birthday. I'll give you a bike for your birthday. Ten závod jsem vyhrál. I won the race. I won the race. Sejdu se s Tomem opět příští týden. Tom and I'll meet again next week. I'll meet Tom again next week. Udělal jsem to pro svoje zdraví. I did so for the sake of my health. I did it for my health. Ty to máš rád? You like it? Do you like it? Nikdy jsem tě neměl nechat to nést samotnou. I should never have let you carry that by yourself. I should never have let you carry it alone. Ptáci se obvykle probouzejí časně ráno. Birds usually wake up early in the morning. Birds usually wake up early in the morning. Oba jsou hodní. They're both good. They're both nice. Přicházela jedna obtíž za druhou. One difficulty after another arose. There was one problem after another. Aktualizoval bys moje programy? Would you update my software? Would you update my programs? Ta chobotnice se vrátila do moře, aniž by byla snědena. That octopus returned to the sea without being eaten. The octopus returned to the sea without being eaten. Nemohl jsem za to. That wasn't my mistake. It wasn't my fault. Kdo namaloval tento obraz? Who painted this painting? Who painted this painting? Chci vědět, kdy půjdete na nákup. I want to know when you'll go shopping. I want to know when you're going shopping. Želvy nemají zuby. Turtles don't have teeth. Turtles don't have teeth. Tom by se sem mohl dostat, kdyby chtěl. Tom could get here if he wanted to. Tom could get in here if he wanted to. Dnes jsem s nikým nemluvil. I didn't speak with anyone today. I didn't talk to anyone today. Kolik knih jsi přečetl? How many books did you read? How many books have you read? Je těžké mluvit anglicky? Is it hard to speak English? Is it hard to speak English? Přede dveřmi je nějaké křeslo. A chair is in front of the door. There's a chair outside the door. Vypadni! Get the hell out of here! Get out! Tato kniha ti jistě bude k velkému užitku. I'm sure that this book will be of great use to you. This book will certainly be of great benefit to you. Greta Thunbergová vyzvala světové představitele, aby udělali pro životní prostředí víc. Greta Thunberg called on world leaders to do more for the environment. Greta Thunberg called on world leaders to do more for the environment. Tomáš vypil šálek kávy. Tom drank a cup of coffee. Thomas drank a cup of coffee. Tom říkal, že přijdeš. Tom said you would come. Tom said you were coming. Tomovi se podařilo utéct z gulagu na Sibiři. Tom managed to escape from a gulag in Siberia. Tom managed to escape from the gulag in Siberia. Nevím, co chceš, a je mi to jedno. I don't know what you want and I don't care. I don't know what you want, and I don't care. Prezidentské období trvá čtyři roky. The president's term lasts four years. The presidential term lasts four years. Měl bys dodržet svůj slib. You ought to keep your promise. You should keep your promise. Je hezké vidět tolik jazyků pohromadě. Těžko to uvidíte někde jinde mimo Tatoebu. It is nice to see so many languages together. You will hardly see it anywhere else outside Tatoeba. It's nice to see so many languages together. David má tolik holek, že si nepamatuje, jak se všechny jmenujou. David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. David has so many girls, he doesn't remember their names. Jak často krmíš ryby? How many times do you feed the fish? How often do you feed fish? Neustále porušoval školní řád a proto ho vyloučili. He was violating school rules and consequently he was expelled. He was constantly breaking the school rules, and that's why he got expelled. Co máte? What do you guys have? What do you got? Rodiče Toma vydědili. Tom was disinherited by his parents. Tom's parents disinherited. Vystupuju na příští zastávce. I get off at the next station. I'm getting off at the next stop. V kolik vstáváš? What time do you get up? What time do you get up? Poslali dopisy minulý měsíc. They sent the letters last month. They sent letters last month. Musíš se vrátit do devíti hodin. You must come back before nine o'clock. You have to be back by nine o'clock. Má nové auto. She has a new car. He's got a new car. Kolik stály ty brýle? How much were the glasses? How much did those glasses cost? Běž na druhou stranu. Go to the other side. Go the other way. Někdo má potíže. Someone's in trouble. Someone's in trouble. Raději bych zůstal tady. I'd rather stay here. I'd rather stay here. Tom prožil další bezesnou noc. Tom experienced another sleepless night. Tom had another sleepless night. To je jejich problém. This is their problem. That's their problem. Tom mrzne kdesi v pustině. Tom is freezing in the middle of nowhere. Tom's freezing in the middle of nowhere. Nějaký muž. Some man. A man. Tom netušil, co se stane. Tom has no idea what's going to happen. Tom had no idea what was going to happen. Podle směrnic Tatoeby se členům doporučuje, aby jen buď přidávali věty ve svém rodném jazyce anebo překládali z jazyka, kterému rozumí, do svého rodného jazyka. Důvodem je, že je mnohem jednodušší skládat přirozeně znějící věty ve svém rodném jazyce. Když píšeme v jazyce jiném než rodném, je velmi snadné tvořit věty, které znějí podivně. Prosíme, abyste větu přeložili, jedině když s jistotou víte, co znamená. Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means. According to the Tatoeby guidelines, it is recommended that members simply add sentences in their native language or translate from language they understand into their native language. The reason is that it is much easier to write naturally sounding sentences in their native language. When we write in a language other than native language, it is very easy to create sentences that sound strangely. Please translate the sentence only if you know with certainty what it means. Čeho jste se bály? What were you afraid of? What were you afraid of? Proč jsi zakřičel? Why did you yell? Why did you scream? Kolik stojí tato jízdenka na vlak? How much is it for the train ticket? How much does this train ticket cost? Ten večírek nebyl moc zábavný. The party wasn't much fun. The party wasn't very fun. Nebylo tam mnoho žen. Not very many women were there. There weren't many women. Na Tatoebě je vždycky někdo přítomný. There is always someone present on Tatoeba. There's always someone at Tatoeba. Mary mi nevadí, ale Toma nemohu vystát. I don't mind Mary but I cannot stand Tom. I don't mind Mary, but I can't stand Tom. Prosím, odpověz mi. Please answer me. Please answer me. Udělal jsem, co jsem mohl. I have done what I could. I did the best I could. Nechci být vaším přítelem. I don't want to be your friend. I don't want to be your friend. Vtipy, které si nám nedávno vyprávěl, nebyly moc legrační. The jokes you told us the other day weren't very funny. The jokes you told us the other day weren't very funny. Je to tak prosté. It's so simple. It's so simple. Nebudu to riskovat. I'm not going to take that chance. I won't risk it. Zeptal jsem se Toma, kam odešel. I asked Tom where he had gone. I asked Tom where he went. Ti tři sousedé si navzájem pomohli. The three neighbours helped each other. The three neighbors helped each other. Včera odpoledne pršelo. It rained yesterday afternoon. It rained yesterday afternoon. Tom chvíli váhal. Tom hesitated for a moment. Tom hesitated for a while. Jaké bylo počasí, když jsi byl v Bostonu? How was the weather when you were in Boston? How was the weather when you were in Boston? Zasloužím si znát pravdu. I deserve to know the truth. I deserve to know the truth. Husa je agresivní pták. Geese are aggressive birds. Goose is an aggressive bird. Tahle váza je ze železa. This vase is made of iron. This vase is made of iron. Zemřeli v boji. They died in battle. They died fighting. Přeložte to, prosím. Please translate this. Translate it, please. Nemá skoro řádné peníze, ale nějak si vystačí. He has hardly any money, but he gets by. He's barely got the right money, but he'll get by somehow. Nestojím o její soucit. I don't need her sympathy. I don't want her pity. Jeho proslov začal být hrozně nudný. His speech got awfully boring. His speech was getting so boring. Mám rád tenhle druh jablek. I like this kind of apple. I like these kinds of apples. Tom je levák. Tom is left-handed. Tom's left-handed. Mnoho současných filmů je brak. Many current movies are trash. A lot of contemporary movies are crap. Prezident na choulostivou otázku odmítl odpovědět. The president declined to answer the delicate question. The president refused to answer the delicate question. Opět sem nabyl sebedůvěry. I've got all my confidence back now. I've regained confidence. Tom už je možná tam. Tom might already be there. Tom might already be there. Jak si přejete. As you wish. As you wish. Znáš mě dost na to, abys věděl, že to bych já neudělal. You know me well enough to know I wouldn't do that. You know me well enough to know that I wouldn't do that. Jaký druh ryby je to? What kind of fish is that? What kind of fish is that? Čas je nemilosrdný. Time is ruthless. Time is merciless. Jsou tady v okolí nějací medvědi? Are there any bears around here? Are there any bears around here? Tom by se měl každou vteřinu vrátit. Tom should be back any second. Tom should be back any second. Jste tady noví. You're new here. You're new here. Přestal jsem sekat trávník, protože začalo pršet. It started to rain, so I stopped mowing the lawn. I stopped mowing the lawn because it started raining. Podobne události se udály v Evropě během 60. a 70. let, ovšem v menším měřítku. During the 60s and 70s, similar events occurred in Europe, although on a lesser scale. Similar events occurred in Europe during the 1960s and 1970s, but on a smaller scale. Půjčil bys mi svůj nůž? Will you lend me your knife? Can I borrow your knife? Už jsem o tom promluvil s Tomem. I've already spoken to Tom about it. I already talked to Tom about it. Tom preferuje kávu. Tom prefers coffee. Tom prefers coffee. "Co děláš?" "Dívám se, jak mi rostou rostliny." "What are you doing?" "I'm watching my plants grow." "What are you doing?" "I'm watching my plants grow." Pamatuji si, že o tom Tom mluvil. I remember Tom talking about that. I remember Tom talking about it. Ta silnice je špatná. The road is bad. The road's bad. Musí odtamtud odejít. He has to get out of there. He needs to get out of there. Konečně jsem se dostal přes tu řeku. I finally got across the river. I finally got across that river. Považujte to za naléhavý případ. Consider it an emergency. Consider this an emergency. Nemiluji nikoho. I don't love anyone. I don't love anyone. Mám rád rybu. I like fish. I like fish. Rád by pomohl. He would be glad to help. He'd like to help. To jsou ty nejhnusnější boty, které jsem kdy viděl. They're the ugliest shoes I've ever seen. Those are the ugliest shoes I've ever seen. Myslím, že nejsem dost velký na to, abych dosáhl na horní polici. I don't think I'm tall enough to reach the top shelf. I don't think I'm big enough to reach the top shelf. Člověk musí pořád studovat. One must always study. You have to study all the time. Tom nechtěl studovat v cizině. Tom didn't want to study abroad. Tom didn't want to study abroad. Nemá to žádné logické vysvětlení. There's no logical reason for this. There's no logical explanation. Tom tady nebude tak dlouho. Tom won't be here that long. Tom won't be here that long. Věci se opravdu změnily, že? Things have really changed, haven't they? Things have really changed, haven't they? Tyhle knihy jsou moje, ne Toma. These are my books, not Tom's. These books are mine, not Tom's. Lhals mu! You lied to him! You lied to him! Člověk mu může věřit. One can trust him. You can trust him. Nezapomeňte jízdenku. Don't forget the ticket. Don't forget your ticket. Zvony se rozezvonily. The bells started to ring. The bells rang. Odmítli nám pomoct. They refused to help us. They refused to help us. Mary se podceňuje. Mary is selling herself short. Mary's underestimating herself. Ty nejsi naše přítelkyně. You are not our friend. You're not our girlfriend. Znáte odpověď? Do you know the answer? How Would You Answer? Je všechno v pořádku? Is everything all right? Is everything okay? Mohli bychom počkat. We could wait. We could wait. Vy dva můžete jít. You two may leave. You two can go. Arabština je těžká! Arabic is difficult! Arabic is heavy! Přijď, jestli můžeš. Come if you can. Come if you can. Zabiju ho. I'll kill him. I'll kill him. Jsem odborníkem na sníh. I'm an expert on snow. I'm a snow expert. Přines mi sklenici mléka. Get me a glass of milk. Bring me a glass of milk. Když už je řeč o cizích jazycích, mluvíš francouzsky? Speaking of foreign languages, do you speak French? Speaking of foreign languages, do you speak French? Nechávám si v autě zbraň. I keep a gun in my car. I'm leaving my gun in the car. Nevypadá to, že by Tom vstával. Tom doesn't appear to be getting up. Doesn't look like Tom's getting up. Učil jsi někdy francouzštinu cizince? Have you ever taught French to foreigners? Have you ever taught French to strangers? Dělám si hodně starosti. I do a lot of worrying. I'm very worried. Vypadáš stejně zdravě jako vždy. You look as healthy as ever. You look as healthy as ever. Nespoléhal bych na to. I wouldn't bet on it. I wouldn't count on it. Chtěla by vědět, kdo poslal ty kytky. She'd like to know who sent the flowers. She wants to know who sent the flowers. "Mary je třicet let.." Není ještě tak stará, že ?" "Mary is thirty years old." "She's not really that old, is she?" "Mary's 30 years old." Isn't she that old? Chci si to vzít s sebou. I want to take this with me. I want to take it with me. Uctívání zbraní je náboženství, které vyžaduje pokračující obětování dětí ostatních lidí. Gun worship is the religion which requires the continuing sacrifice of other people’s children. Gun worship is a religion that requires the continued sacrifice of other people’s children. Pes pronásledoval králíka do lesa. The dog pursued a rabbit into the forest. The dog chased the rabbit into the woods. Spousta lidí ráda cestuje. Many people like to travel. A lot of people like to travel. Zajímalo by mě, jestli je Tom zaujatý. I wonder if Tom is biased. I wonder if Tom's interested. Já to nechápu. I don't get it. I don't get it. Včera mě bolela hlava. I had a headache yesterday. I had a headache last night. Dívá se někdo? Is anyone looking? Is anyone watching? Co jsi mi to udělal? What have you done to me? What have you done to me? Kolik piva zbývá? How much beer is left? How much beer do we have left? Jeho triko vybledlo. His t-shirt has faded. His shirt faded. Tohle je začátek nové éry. This is the beginning of a new era. This is the beginning of a new era. Vím, že máš přítelkyni. I know you have a girlfriend. I know you have a girlfriend. Ten modrý batoh je těžký. This blue backpack is heavy. The blue bag is heavy. Tom jako dítě neměl rád špenát. Tom didn't like spinach when he was a kid. Tom didn't like spinach when he was a kid. Už mě nebaví každému vysvětlovat proč jsem takový, jaký jsem. I am tired of explaining to everybody why I am the way I am. I'm tired of explaining to everyone why I'm who I am. Ona umí mluvit třemi jazyky. She can speak three languages. She speaks three languages. Někteří lidé porušují karanténu. Some people break the quarantine. Some people break quarantine. Tom říká, že už si nemůže dál nechávat líbit tenhle hluk. Tom says he can't put up with this noise any longer. Tom says he can't take this noise anymore. Musím si koupit nový sešit. I need to buy myself a new notebook. I have to buy a new notebook. Život se vždycky nevyvíjí tak, jak byste chtěli. Life doesn't always work out the way you want it to. Life doesn't always turn out the way you want it to. Máme plány. We have plans. We have plans. Mary navštívila Maďarsko. Mary has visited Hungary. Mary visited Hungary. Teď jste na Starém Městě, tak to budete mít asi nejlepší pěšky přes Karlův most a pak Mosteckou na Malostranské naměstí. Now you are in Old Town, so it will be best to go by foot across Charles Bridge and then along Mostecká Street to Malostranské Square. Now you're in the Old Town, so you'll probably have the best walk over Charles Bridge and then Mostecko on Malostranská naměstí. Tom už přes tři roky pracuje na letišti. Tom has been working at the airport for more than three years. Tom's been working at the airport for over three years. Prodiskutovali jsme s ním plán. We discussed the plan with him. We discussed a plan with him. Něco Mary koupil. He bought something for Mary. Mary bought something. Někteří vojáci se vrátili z války nadosmrti zmrzačeni. Some soldiers returned from war crippled for life. Some soldiers have returned from the war for the rest of their lives crippled. Něco málo o vaření vím. I know a thing or two about cooking. I know a little something about cooking. Hledám své brýle. I am looking for my glasses. I'm looking for my glasses. Proč se zdráháš? Why do you hesitate? Why are you reluctant? Tom mi pomohl najít práci. Tom helped me find a job. Tom helped me find a job. Zítra budu pracovat na zahradě. Tomorrow, I am going to work in the garden. I'll work in the garden tomorrow. Dveře se nechtěly zavřít. The door didn't want to close. The door wouldn't close. V té době nebyly v Japonsku žádné železnice. There were no railroads at that time in Japan. There were no railways in Japan at the time. Jsem úplně plný. I'm so full. I'm full. Myslím, že Tom si to zaslouží. I think Tom deserves that. I think Tom deserves it. Raději bysme to dnes už měli zabalit. We'd better just call it a day. We'd better call it a night. Byl jsem velice překvapen. I was very surprised. I was very surprised. Miluji slunce. I love the sun. I love the sun. Půjdu na nákup. I'll go shopping. I'll go shopping. Neměl jsem to říkat. I wasn't supposed to say that. I shouldn't have said that. Myslel jsem, že jste Tomův strýc. I thought that you were Tom's uncle. I thought you were Tom's uncle. Ta polívka, co jsem měl, byla tak horká, že jsem ji nemohl jíst. The soup I had was so hot I couldn't drink it. The soup I had was so hot, I couldn't eat it. Musíš jít. You've got to go. You have to go. Nemohu už déle čekat. I can't wait any longer. I can't wait any longer. Tom nemohl uvěřit, že právě vyhrál v loterii. Tom couldn't believe that he had just won the lottery. Tom couldn't believe he just won the lottery. Musím napsat dopis. Nemáš papír? I have to write a letter. Do you have some paper? I have to write a letter. Vrátím se během dvou hodin. I'll be back within two hours. I'll be back in two hours. To je přesně ten stůl, kterého se Tom chce zbavit. This is exactly the table that Tom wants to get rid of. That's exactly the table Tom wants to get rid of. Věčnost je přítomný okamžik. Eternity is the present moment. Eternity is the present moment. Tom věděl, že Mary chce, aby jí někam pozval. Tom knew that Mary wanted him to ask her out. Tom knew Mary wanted him to ask her out. Poslal jsem ti zprávu. I sent a message to you. I sent you a message. Tom a Mary byli jako děti nejlepšími přáteli. Tom and Mary were best friends when they were kids. Tom and Mary were best friends as children. Vůbec to nebylo to, co Tom očekával. It wasn't at all what Tom had expected. It wasn't what Tom expected at all. Petr nerad loupe brambory. Peter hates peeling potatoes. Peter doesn't like peeling potatoes. Vůbec tomu nerozumím. I can't understand this at all. I don't understand at all. Každý čtvrtý spotřebitel si myslí, že cena v budoucnu bude stoupat. One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. One in four consumers think the price will rise in the future. Přivázali ho provazem ke stromu. He was tied to the tree with a rope. They tied him to a tree with a rope. Přinutil jsem Toma, aby to udělal. I forced Tom to do it. I made Tom do it. Myslí, že to Tom vůbec nedělá. I think Tom never does that. He doesn't think Tom's doing it at all. Už si nepamatuji, co se událo. I don't remember what happened anymore. I can't remember what happened. Mary ztratila peněženku. Mary has lost her purse. Mary lost her wallet. Myslíš, že to Tom dokáže najít? Do you think Tom can find it? Do you think Tom can find it? Tomův dům byl poničen povodní. Tom's house was damaged by the flood. Tom's house was destroyed by a flood. Víš více, než říkáš. You know more than you're saying. You know more than you're saying. Mary bude velmi vděčná, když Tom přijde k obědu včas. Mary will be very grateful if Tom comes for lunch in time. Mary will be very grateful if Tom comes to lunch on time. Toto je nejhlubší jezero v Japonsku. This lake is the deepest in Japan. This is the deepest lake in Japan. On nekouří. He doesn't smoke. He doesn't smoke. Prostě nevím, co říct. I just don't know what to say. I just don't know what to say. Jíš. You are eating. You're eating. Potřebuju zhubnout. I need to lose some weight. I need to lose weight. Jsi si jistá, že to chceš? Are you sure you want this? Are you sure that's what you want? Ty nečekej a jdi. Don't wait, just go. You don't wait and go. Mám raději kávu. I prefer coffee. I prefer coffee. Právě jsem hovořil s tvým učitelem francouzštiny a ten mi řekl, že si na jeho hodinách počínáš dobře. I've just spoken to your French teacher and he says you're doing well in his class. I was just talking to your French teacher, and he told me that you were doing well in his class. Přestaňte Toma ihned rušit! Stop disturbing Tom now! Stop interrupting Tom right now! Chudoba cti netratí. Poverty is no vice. Poverty doesn't lose honor. Tom má rád hokej. Tom likes hockey. Tom likes hockey. Její otec byl policistou. Her father was a policeman. Her father was a police officer. Přízrak házel předměty v pokoji. The poltergeist was throwing objects around the room. The ghost threw objects in the room. Cože?! Tys mi snědl čokoládového medvěda?! What?! You ate my chocolate bear?! What? You ate my chocolate bear?! Ten návrh zákona prošel na poslední chvíli. The bill passed at the last moment. The bill passed at the last minute. Nesmíš tam chodit. You mustn't walk there. You can't go in there. Tom si nemyslí, že to smíš dělat. Tom doesn't think you're allowed to do that. Tom doesn't think you can do that. Tom vzas s sebou do Bostonu své děti. Tom took his children to Boston with him. Tom took his kids to Boston with him. Nudíš se? Are you bored? Are you bored? Mary je zamilovaná do blonďatého kluka. Mary is in love with the boy with blond hair. Mary's in love with a blond boy. Bojíte se jí? Are you afraid of it? Are you afraid of her? Tom si čistí zuby. Tom is brushing his teeth. Tom's brushing his teeth. Toma vyhodí z práce. Tom will be fired. Tom's gonna get fired from work. Dej mi svátek! Give me a break! Give me a break! Tom používá dva počítače najednou. Tom uses two computers at the same time. Tom uses two computers at once. Polož pistoli na stůl. Put the gun on the table. Put the gun on the table. Takže, jaký byl plán? Just what was the plan? So, what was the plan? Sklenice je plná vína. The glass is full of wine. The glass is full of wine. Promiňte, že jsem vás nechal čekat. Sorry to have kept you waiting. Sorry to keep you waiting. Nemělas sem chodit. You shouldn't have come. You shouldn't have come here. Začnu dnes večer. I will start tonight. I'll start tonight. Tom s Mary šli na lov. Tom and Mary went hunting. Tom and Mary went hunting. Leden už skončil. January is over already. January's over. Byla řada na mně. It was my turn. It was my turn. Kam odešla? Where has she gone? Where'd she go? Nečekala to. She had not been expecting this. She didn't see it coming. Jaké roztomilé dítě! What an adorable child! What a cute baby! Kdybych se tak byl učil ve škole lépe. I regret not having studied harder at school. I wish I'd learned better at school. Tomovi se líbí. Tom likes her. Tom likes it. Ten policista má píšťalku. The policeman carries a whistle. The cop's got a whistle. Přestala kouřit. She quit smoking. She stopped smoking. Nemluv. Don't speak. Don't talk. Nikl je tvrdý, jasně stříbrný kov. Nickel is a hard, bright silver metal. Nickel is a hard, bright silver metal. Myslíš, že po přisolení to bude chutnat o hodně líp? You think adding a little salt will make it taste much better? Do you think after salting it will taste a lot better? Toto město je obklopeno horami. This town is surrounded by mountains. This city is surrounded by mountains. Tom se rád prochází o samotě. Tom likes taking walks by himself. Tom likes to walk alone. Tom zemřel velmi mladý. Tom died very young. Tom died very young. Řekli mi, abych tam ještě nechodil. They told me not to go there yet. They told me not to go there yet. Tom váhá. Tom is hesitant. Tom's hesitant. My tu po půl třetí nebudeme. We won't be here after 2:30. We won't be here after 2:30. Dovolte mi to napravit. Let me make things right. Let me make this right. Tu knihu chci. I want the book. I want that book. Nechci se vrátit do džungle. I can't go back to the jungle. I don't want to go back to the jungle. To mě nudí dělat. Doing that bores me. That's what I'm bored of doing. Během posledních 36 hodin Tom nic nejedl. Tom hasn't eaten anything in the past 36 hours. Tom hasn't eaten anything in the last 36 hours. Tenis je složitý. Nikdy nevím, jakým směrem poletí míč. Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. Tennis is complicated, I never know which way the ball's going. Tom neměl příležitost k tomu, aby se vyjádřil. Tom had no chance to express himself. Tom didn't get a chance to express himself. Prodává vůbec ještě někdo olovnatý benzín? Does anyone actually sell leaded gasoline anymore? Does anyone else even sell leaded gasoline? Pamatuješ, jak jsme se potkali? Do you remember how we met? Remember when we met? Uvědomoval jsem si vše, co se dělo. I was aware of everything that was going on. I was aware of everything that was going on. Můj dědeček vstává brzy. My grandfather gets up early. My grandfather's up early. Nechal jsem doma peněženku. Můžeš mi půjčit nějaké peníze? I left my wallet at home. Could you lend me some money? I left my wallet at home. Doufal jsem, že vás najdu. I was hoping to find you. I was hoping to find you. Země je pokrytá sněhem. The ground is covered with snow. The earth is covered in snow. Nemá brýle. He hasn't got glasses. He doesn't have glasses. Pracuji mezi přáteli. I work among friends. I work among friends. Nejedl dva dny. He hadn't eaten in two days. He hasn't eaten in two days. Ten pán je hubeňour, ale jeho žena je tlustá. That man is skinny, but his wife is fat. The gentleman is thin, but his wife is fat. Nakrájejte brambory. Cut the potatoes. Cut the potatoes. Nevěř ničemu, co ti říká Tom. Don't believe anything Tom tells you. Don't believe anything Tom tells you. Tom se bude muset omluvit za svoje výroky. Tom will have to apologise for his statements. Tom's gonna have to apologize for his statements. Kolik aut vidíš? How many cars can you see? How many cars do you see? Náhle mne políbila. She suddenly kissed me. Suddenly she kissed me. Policii se nedá věřit. You can't trust the police. The police can't be trusted. Můj život je skvělý. My life is perfect. My life is great. Nechci tě poslouchat. I don't want to listen to you. I don't want to listen to you. Tom byl ve stejném letadle, jako já. Tom was on the same plane I was. Tom was on the same plane as me. Je dobré, že můžete svoje věty opravovat. It is good that you can correct your sentences. It's good that you can correct your sentences. Tom mi řekl, že v říjnu v říjnu pojede do Austrálie. Tom told me he would go to Australia in October. Tom told me he was going to Australia in October. Musíme omezit výdaje. We must cut down our expenses. We have to cut back on our expenses. Mohl bys mít pravdu. You might be right. You might be right. Nemyslím si, že můj život je snadný. I don't think my life is easy. I don't think my life is easy. Může se to odložit na potom. It can be postponed. It can be postponed until later. Vyhrožovali, že mu zapálí auto. They threatened to set his car on fire. They threatened to set his car on fire. Koupila jsi nový dům. You bought a new house. You bought a new house. Hluchoněmí se dorozumívají pomocí znakového jazyka. Deaf-mute people talk using sign language. Deaf people communicate by means of sign language. Kanaďan zabil Toma. A Canadian murdered Tom. Canadian killed Tom. Ty jsi tu chybu udělal naschvál, že ano? You made the mistake on purpose, didn't you? You made that mistake on purpose, didn't you? Pokud nemáš dost peněz, nějaké ti půjčím. If you don't have enough money, I'll lend you some. If you don't have enough money, I'll lend you some. Ten pes na mě pořád štěká. The dog always barks at me. That dog's always barking at me. Tom by nemusel chtít jít. Tom may not want to go. Tom might not want to go. Tomův dům vyhořel. Tom's house burned down. Tom's house burned down. Policie pátrá po uprchlém vězni. The police is searching for an escaped prisoner. Police are looking for an escaped prisoner. Tady spát nebudu. I am not sleeping here. I'm not sleeping here. Nemám čas ti pomáhat. I'm too busy to help you. I don't have time to help you. Cucala jsem si prst. I sucked my finger. I was sucking on my finger. Poslala mi zprávu. She sent me a message. She sent me a message. Tom nechtěl plýtvat časem. Tom didn't want to waste time. Tom didn't want to waste his time. Šla jsem si zaplavat k řece. I went swimming in the river. I went for a swim by the river. Ty šaty ti padnou velice dobře. The dress fits you very well. That dress fits you very well. Brzy bude umět plavat. He will be able to swim soon. He'll soon be able to swim. Pamatuju si Toma. I remember Tom. I remember Tom. Ještě není pilotka. She is not a pilot yet. She's not a pilot yet. Neměl by to být problém. It should be no problem. It shouldn't be a problem. Tom se svou prací nudil. Tom was bored with his job. Tom was bored with his work. Říkal jsem ti přece, abys mi žádné dárky nekupoval. I did tell you not to buy me any gifts. I told you not to buy me any presents. Maria přečetla celou uživatelskou příručku o 321 stranách bez přestávky. Maria read the entire operation manual of 321 pages without stopping. Maria read the entire user manual on 321 pages without a break. Život není jednoduchý. Life's not easy. Life isn't easy. Tom vyzvednul kanystr benzínu a dal se do chůze zpět ke svému automobilu. Tom picked up the can of gasoline and started walking back to his car. Tom picked up a gas can and started walking back to his car. Počkali jsme. We waited. We waited. Je mi do breku. I feel like crying. I feel like crying. Tom vychází dobře se svými sousedy. Tom gets on well with all his neighbours. Tom gets along well with his neighbors. Nemělas jim říkat. You shouldn't have told them. You shouldn't have called them. Tomova mladší sestra je prodavačka. Tom's younger sister is a shop assistant. Tom's little sister is a saleswoman. Nechápu tento systém. I don't understand this system. I don't understand this system. Na první pohled mě přitahovala. She attracted me at first sight. At first glance, I was attracted to her. Milovat a být milován je největší štěstí. To love and to be loved is the greatest happiness. To love and to be loved is the greatest happiness. Chcete, abych odešla? Do you want me to leave? You want me to leave? Myslel jsem, že to možná je složité. I thought it might be complicated. I thought maybe it was complicated. Někteří z nás přišli o hodně peněz. Some of us have lost a lot of money. Some of us lost a lot of money. Nemluví mým jazykem. She doesn't speak my language. He doesn't speak my language. Tom už zase sleduje porno. Tom is watching porn again. Tom's watching porn again. Chtěli, aby Hawaii byla součástí Spojených států. They wanted Hawaii to be part of the United States. They wanted Hawaii to be part of the United States. Já nevím, jestli mám čas. I don't know if I have the time. I don't know if I have time. Mary řekla, že není ani trochu unavená. Mary said she isn't the least bit tired. Mary said she wasn't even a little tired. Tom je optik. Tom is an optician. Tom's an optician. Dojíždím skoro každý den. I commute almost everyday. I commute almost every day. Muž, který sedí támhle, je známý zpěvák. That man sitting over there is a famous singer. The man sitting over there is a famous singer. Tyto věty nejsou přímo spojeny. These sentences are not directly linked. These sentences are not directly linked. Tom měl znepokojený výraz. Tom had a worried look on his face. Tom had a troubled look on his face. Pochopil jsi ten vtip? Have you understood this joke? Did you get the joke? Zamířil jsem pistoli na terč. I aimed my gun at the target. I pointed the gun at the target. Nechci ti říci pravdu. I don't want to tell you the truth. I don't want to tell you the truth. Radiátor je studený. The radiator is cold. The radiator's cold. Někdo zaútočil na Toma. Someone attacked Tom. Someone attacked Tom. My víno máme. We have wine. We have wine. Udělala to podle sebe. She did it in her own way. She did it her way. Určitě jste zůstali dlouho vzhůru. You must've stayed up late. I'm sure you stayed up late. Nevím. Měl by ses zeptat Toma. I don't know. You should ask Tom. I don't know, you should ask Tom. Nejsem už schopen vycházet se sousedy. I can't get along with the neighbors any more. I'm no longer able to get along with my neighbors. Ale co když řekne ne? But what if he says no? But what if he says no? Není možné, že to udělal právě Tom? Isn't it possible Tom was the one who did this? Isn't it possible that Tom did this? Proč to nechápeš? Why don't you understand it? Why don't you get it? Tom vytvořil fotbalový tým. Tom made the soccer team. Tom created a football team. Ještě tu místnost neopustil. He hasn't left the room yet. He hasn't left the room yet. Nevěděl jsem, že Tom bydlí na koleji. I didn't know Tom was living in the dorm. I didn't know Tom lived in college. Od kdy se učíš latinu? Since when have you been learning Latin? Since when do you learn Latin? To prostě není pravda. That's simply not true. That's just not true. Je jí osm let. She's eight years old. She's eight years old. Podrbal si ruku hřebíkem. He scratched his arm with the nail. He scratched his hand with a nail. Má rád svoje děti? Does he like his children? Does he like his kids? Jsou vejce dobrým zdrojem proteinu? Are eggs a good source of protein? Are eggs a good source of protein? Rýže se prodává po kilech. Rice is sold by the kilogram. Rice is sold in kilos. Zavolám zpátky o něco později. I will call back a bit later. I'll call you back later. Bezpečně můžete bruslit na této straně jezera. You can skate safely on this side of the lake. You can skate safely on this side of the lake. Tom a Mary bývali nerozluční. Tom and Mary used to be inseparable. Tom and Mary used to be inseparable. Dřív jsem hodně pil. I used to drink a lot. I used to drink a lot. Uznal, že jsem zkušenější řidič. He recognised me to be a more experienced driver. He admits I'm a more experienced driver. Tom nechce od té myšlenky ustoupit. Tom won't abandon the idea. Tom doesn't want to step away from the idea. Mohl byste mi donést něco k jídlu? Could you bring me something to eat? Could you get me something to eat? Díky bohu, že jsi tu. Thank goodness you're here. Thank God you're here. Tomova peněženka je skoro prázdná. Tom's wallet is almost empty. Tom's wallet is almost empty. Nebyl to žádný večírek. It wasn't a party. It wasn't a party. Často jsem ho slyšel to říkat. I have often heard him say that. I've often heard him say that. Stařec je slepý na jedno oko. The old man is blind in one eye. The old man is blind in one eye. Dítě plakalo celou noc. The child cried all night long. The baby cried all night. Kde jsou vaše zavazadla? Where are your suitcases? Where are your bags? Řídili jsme se pravidly. We obeyed the rules. We followed the rules. Vzpomínáš si na Toma? Do you remember Tom? Do you remember Tom? Copak nevíš, že je neslušné ptát se dámy na její věk? Don't you know it's rude to ask a lady her age? Don't you know it's rude to ask a lady her age? Pravá přátelství trvají navěky. True friendships last forever. True friendships last forever. Válka trvala dva roky. The war lasted two years. The war lasted two years. Rád bych věděl, proč se Tomovi tak líbí tahle škola. I wonder why Tom likes this school so much. I'd like to know why Tom likes this school so much. Nežárlil jsem. I was not jealous. I wasn't jealous. Už jsi dojedl? Have you finished eating? Are you finished? Lhala. She lied. She lied. Tome, spíš? Are you sleeping, Tom? Tom, are you asleep? Ta polévka by snesla více česneku. The soup needs more garlic. That soup could take more garlic. My nelžeme. We don't lie. We're not lying. Sami nikdy Laylu doopravdy nepožádal, aby odešla. Sami never really asked Layla to leave. He never really asked Layla to leave on her own. Tady je ta řeka nejhlubší. This river is deepest here. Here's the deepest river. Jablka, která mi poslal byla výborná. The apples he sent me were delicious. The apples he sent me were delicious. Kuře, tuňák a sójové boby jsou dobrým zdrojem proteinu. Chicken, tuna and soybeans are good sources of protein. Chicken, tuna and soy beans are a good source of protein. Každou neděli hrávala tenis. She used to play tennis every Sunday. She played tennis every Sunday. Co tě nepálí, nehas. Let sleeping dogs lie. What doesn't burn you, don't put out the fire. Je ještě něco, s čím mohu Tomovi pomoct? Is there anything else I can help Tom with? Is there anything else I can help Tom with? Co nám chcete říct? What do you want to tell us? What do you want to tell us? Oni ví, kdo jsme. They know who we are. They know who we are. Neviděl jsem, co je uvnitř. I couldn't see what was inside. I didn't see what was inside. Chodila s ním. She used to date him. She was dating him. Tento lék na chřipku neúčinkuje. This medicine is not effective against the flu. This medicine does not work on the flu. Doufám, že se babičce ten dárek bude líbit. I hope Granny will like the present. I hope Grandma likes the gift. Vážně se to stalo? Did it actually happen? Did this really happen? Nech tu krabici, kde je. Leave that box where it is. Leave the box where it is. Než skončil výlet, měli jsme velkou žízeň. By the end of the trip we were very thirsty. Before the trip ended, we were very thirsty. Život je velké utrpení. Life is a great misery. Life is a great deal of suffering. Je to otázka života a smrti. It is a matter of life or death. It's a matter of life and death. Myslel jsem, že už jsi to udělal. I thought you'd already done that. I thought you already did. Udělal to i když slíbil, že to neudělá. He did it even though he had promised not to do it. He did it even though he promised he wouldn't. Jsem téměř hotov se psaním té zprávy. I'm almost finished writing the report. I'm almost done writing that report. Mám to rád. I like it. I like it. Myslím, že už jsem tu někdy byl. I think I've been here before. I think I've been here before. Půjdu se podívat. I'm going to take a look. I'm gonna go check it out. Měli by začít topit. They should start heating up. They should start drowning. Příměří netrvalo dlouho. The truce didn't last long. The truce didn't last long. Tom nikdy nenadává. Tom never curses. Tom never swears. Vraťte se do práce. Go back to work. Get back to work. Jaro přišlo. Spring has come. Spring has come. Ukradla mu hodně peněz. She stole a lot of money from him. She stole a lot of his money. Tom se nezdráhá všem říci, co si myslí. Tom doesn't hesitate to tell everyone what he thinks. Tom doesn't hesitate to tell everyone what he thinks. Plavu v oceánu. I'm swimming in the ocean. I swim in the ocean. Kroužil nad námi vrtulník. A helicopter circled over us. There was a helicopter circling over us. Ty jsi to udělat mohl. You could have done it. You could've done it. Většina z nás je právě zaneprázdněna. Most of us are busy right now. Most of us are busy right now. Beze mě to udělat nezvládneš. You won't be able to do that without me. You can't do it without me. Tom zná Marii od doby, kdy byla malá. Tom has known Mary since she was a little girl. Tom's known Maria since she was little. Nepřekvapilo by mě, kdyby Toma nemohli najít. I wouldn't be surprised if they couldn't find Tom. I wouldn't be surprised if they couldn't find Tom. Tom zahájil hladovku. Tom went on a hunger strike. Tom started a hunger strike. Nebudu to jíst. I won't eat this. I'm not eating it. Věčně vykládá stejnou historku. He's forever telling the same story. He always tells the same story. Vaduz je hlavní město Lichtenštejnska. Vaduz is the capital of Liechtenstein. Vaduz is the capital of Liechtenstein. Koukáš na Toma a Jerryho? Do you watch "Tom and Jerry"? Are you looking at Tom and Jerry? Zesil trošku rádio. Turn the radio up a little. Turn up the radio a little bit. Co takhle dát si k večeři rybu? What about having fish for dinner? How about a fish for dinner? Nejspíš je mrtev. He's probably dead. He's probably dead. Musíš nechat kouření. You must give up smoking. You have to quit smoking. Miluješ svou matku? Do you love your mother? Do you love your mother? Nenech mě takhle čekat. Don't make me wait like this. Don't make me wait like this. Tom dal kopačky své přítelkyni. Tom dumped his girlfriend. Tom dumped his girlfriend. Tom tu byl nerad. Tom hated being here. Tom didn't like being here. Pozor na imitace. Beware of imitations. Watch out for imitations. Musel jsem si nechat vytrhnout zub. I had to have a tooth pulled out. I had to get my tooth pulled out. Tom si koupil foťák, který byl vyrobený v Japonsku. Tom bought a camera that was made in Japan. Tom bought a camera that was made in Japan. Zdá se, že zanedbává svoje povinnosti. He seems to be neglecting his duties. He seems to be neglecting his duties. Zpívala píseň, usmívaje se na mne. She sang a song, smiling at me. She sang a song, smiling at me. Proč je důležité učit se francouzštinu? Why is it important to study French? Why is it important to learn French? Nechce se mi teď moc mluvit. I don't feel much like talking right now. I don't feel like talking right now. Chtěl bych, abyste tuhle knihu přeložili do angličtiny. I'd like you to translate this book into English. I'd like you to translate this book into English. Umíš ten akord zahrát na klávesách? Can you play that chord on the keyboard? Can you play the chord on the keys? Půjčil jsem si Tomovo auto. I borrowed Tom's car. I borrowed Tom's car. Nevěděl, jak se má vyjádřit. He didn't know how to express himself. He didn't know how to express himself. Tom nevstává brzy. Tom doesn't get up early. Tom's not getting up early. Začínám se cítit trochu provinile. I'm starting to feel a little guilty. I'm starting to feel a little guilty. Život je smrtelná pohlavně přenosná nemoc. Life is a fatal sexually transmitted disease. Life is a deadly sexually transmitted disease. Sami to zahodil do velkého kontejneru na odpad. Sami dumped that into the big trash can. They dumped it themselves in a big trash can. Ví Tom a Mary, že jsem tady? Do Tom and Mary know I'm here? Does Tom and Mary know I'm here? Je možné, že zítra bude padat sníh. There's a possibility that it'll snow tomorrow. It's possible there's going to be snow tomorrow. Ta bolest byla k nevydržení. The pain was overwhelming. The pain was unbearable. Tom vyhrál bezplatný výlet do Bostonu. Tom won a free trip to Boston. Tom won a free trip to Boston. Čekám už dvě hodiny. Nemohu už dál čekat. I've already waited two hours. I can't wait any longer. I've been waiting for two hours, I can't wait any longer. Udělal jsi, co jsi mohl. You did your best. You did the best you could. Ohrožoval nás zbraní. He threatened us with the gun. He threatened us with a gun. Nikam s Tomem nepůjdu. I won't go anywhere with Tom. I'm not going anywhere with Tom. Kdy přestalo sněžit? When did it stop snowing? When did it stop snowing? Bojím se, že se něco strašně moc pokazilo. I'm afraid something's gone terribly wrong. I'm afraid something's gone terribly wrong. Myslím, že Tom je pracovitý. I think Tom is hard-working. I think Tom's a hard worker. Doufám, že uspěje. I hope that he will succeed. I hope he succeeds. Měl jsem hlad a žízeň. I was hungry and thirsty. I was hungry and thirsty. Nebudeš věřit tomu, co jsem dneska našel. You won't believe what I have found today. You're not gonna believe what I found today. Tohle je to město, o kterém jsem ti říkal. This is the town I told you about. This is the city I was telling you about. S tebou se vypořádám později. I'll deal with you later. I'll deal with you later. Možná to někdo chce. Maybe somebody wants that. Maybe it's what someone wants. Tom je pro nás mrtvý. Tom is dead to us. Tom's dead to us. Víte, jak moc mi na vás záleží. You know how much I care for you. You know how much I care about you. Rád bych věděl, proč ženy žijí déle než muži. I'd like to know why women live longer than men. I'd like to know why women live longer than men. Stále nechápu, proč mě Tom tak nenávidí. I still don't understand why Tom hates me so much. I still don't understand why Tom hates me so much. Můžeš to u mě nechat jak dlouho potřebuješ. You can leave it with me as long as you need to. You can leave it with me as long as you need. Zamilovat se je jedna věc, někoho si vzít je věc druhá. To fall in love is one thing, to get married is another. Falling in love is one thing, marrying someone is another. Tom měl v levé ruce obálku. Tom had an envelope in his left hand. Tom had an envelope in his left hand. Je to příběh neuvěřitelného úspěchu. It's a story of unbelievable success. It's a story of incredible success. Prd je trýzněný křik lapeného hovna. A fart is the tortured scream of a trapped turd. A fart is a tormented scream of trapped shit. Můry jsou přitahovány světlem. Moths are attracted by light. Moths are attracted by light. Stal ses skvělým mužem! You have become a great man! You've become a great man! Kdybych byl Tomem, nikdy bych si Mary nebral. If I were Tom, I would never marry Mary. If I were Tom, I'd never marry Mary. Je to ztráta času a peněz. It's a waste of time and money. It's a waste of time and money. To by mělo splnit svůj účel. That should do the trick. This should fulfill its purpose. Dokončil jsem tu práci. I finished the job. I finished the job. Řítí se lidstvo do záhuby? Is mankind riding for a fall? Is mankind going to ruin? Nara je velmi staré město. Nara is a very old city. Nara is a very old town. Mám nateklý malíček. My little finger is swollen. My pinkie's swollen. Včera v noci jsem se několikrát probudil. I woke up several times last night. I woke up a few times last night. Vypadá to, že z potrubí uniká plyn. Gas seems to be escaping from the pipe. Looks like there's a gas leak out of the pipe. Bohatí se někdy dívají na chudé s patra. The rich sometimes look down on the poor. The rich sometimes look down on the poor. Rozhodně dokončete práci, než půjdete domů. Be sure to complete the work before you go home. Definitely finish your work before you go home. Tom je notorický lhář. Tom is a compulsive liar. Tom's a notorious liar. Mně bylo jedno, kde byl Tom. I didn't care where Tom was. I didn't care where Tom was. Museli čekat dva roky, než ten byt dostali. They had to wait two years to get the flat. They must have waited two years to get the apartment. Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal. I'm sorry that I haven't written to you for such a long time. I'm sorry I haven't written to you in so long. Nerozejdu se s ní, i když její rodiče si to přejí. I won't break up with her, even if her parents wish for that. I'm not gonna break up with her, even if her parents want her to. On je zná. He knows them. He knows them. Viděla jsem, jak Tom hraje tenis. I saw Tom play tennis. I saw Tom play tennis. Sami jste do lesa chodit neměli. You shouldn't have gone into the forest alone. You shouldn't have gone into the woods alone. Vůbec ti nerozumím. I don't understand you at all. I don't understand you at all. Jsme si jisti, že to nebyla nehoda. We're sure it wasn't an accident. We're sure it wasn't an accident. Chtěl jsem být právníkem. I wanted to be a lawyer. I wanted to be a lawyer. Já Toma nenávidím, abych pravdu řekl. I hate Tom, to tell you the truth. I hate Tom, to tell you the truth. Bolí mě srdce. My heart's aching. My heart hurts. Lidé stále viní za všechny svoje problémy někoho jiného. People always want to blame someone else for all their problems. People still blame someone else for all their problems. Mary spí v pohodlné posteli. Mary sleeps in a comfortable bed. Mary sleeps in a comfortable bed. Tom si myslel, že to bude bezpečné. Tom thought it would be safe. Tom thought it would be safe. Vdechování naftových zplodin škodí našemu zdraví. Inhaling diesel exhaust is bad for our health. Inhaling diesel waste is bad for our health. Pořád Toma trénuju. I'm still training Tom. I'm still training Tom. Už jsem si na tohle klima zvykl. I've gotten used to this climate. I've gotten used to this climate. Budu zase překládat filmy. I am going to translate movies again. I'm going to translate movies again. Měl jsi to udělat v říjnu. You should've done that in October. You should have done it in October. Pozor na kapesní zloděje. Beware of pickpockets. Watch out for pocket thieves. Teď už vím, co je to láska. Now I know what love is. Now I know what love is. Slyšel jsi, že se zloděj vloupal do domu mého souseda? Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? Did you hear the thief broke into my neighbor's house? Nudím se. I'm bored. I'm bored. Zastřelil se kvůli nešťastné lásce. He shot himself because of unrequited love. He shot himself for an unhappy love. Tom uvízl ve výtahu. Tom got stuck in a lift. Tom's stuck in the elevator. Přemýšlel jsem o tom, že bych ti mohl pomoct. I was thinking maybe I could help you. I've been thinking about helping you. Bydlíš poblíž? Do you live near here? Do you live around here? Radím ti, abys přestala kouřit. I advise you to stop smoking. I suggest you stop smoking. Jestli se nevzdáte, zemřete! If you do not surrender, you will die! If you don't give up, you'll die! Už jste někdy viděli tak hezký film, jako je tento? Have you already seen as nice a movie as this one? Have you ever seen a movie as pretty as this? K mému překvapení byly dveře otevřené. To my surprise, the door was open. To my surprise, the door was open. Dělám přesně to, co jsi mi řekl. I'm doing exactly what you told me to do. I'm doing exactly what you told me to do. Jsem žena. I'm a woman. I'm a woman. Tento bochník chleba je malý. This loaf of bread is small. This loaf of bread is small. Toto slovo je latinského původu. This word is of Latin descent. This word is of Latin origin. To už stačí. That's enough. That's enough. To jsi Tomovi říkat neměl. You shouldn't have told Tom that. You shouldn't have told Tom that. Děkuju mnohokrát! Thank you very much. Thank you very much! Okolo projelo hodně aut. Many cars passed by. A lot of cars passed by. Tom kdysi dělal pro mého dědu. Tom used to work for my grandfather. Tom used to work for my grandfather. Myslel jsem, že třeba vycouváš. I thought you might back out. I thought maybe you'd back out. Já jsem je nevolil. I didn't vote for them. I didn't vote for them. Budeme stavět zeď. We're going to build a wall. We'll build a wall. Projdu ten tvůj referát hned, jak budu mít čas. I'll look over your essay as soon as I can find the time. I'll check your report as soon as I have time. Věci se zhoršily. Things have gone south. Things have gotten worse. Tenhle román mě nudí. This novel bores me. I'm bored with this novel. Tom není za náma daleko. Tom isn't far behind us. Tom's not far behind us. Esperanto - pro tebe, aby jsi rozuměl světu. Esperanto - for you to understand the world. Esperanto - for you to understand the world. Tyto tužky jsou nové. These pencils are new. These pencils are new. Pojď se seznámit s Tomem. Come meet Tom. Come meet Tom. „Ekonomika od sebe vzdaluje oba břehy Atlantiku“ — tak shrnuje deník La Stampa důsledky nedávných prohlášení Baracka Obamy, podle kterého jsou špatné vyhlídky na hospodářský růst ve Spojených státech zaviněny špatným řízením krize v eurozóně. "The economy has opened up a faultline in the Atlantic," announces La Stampa, reporting on the impact of recent remarks by Barack Obama which imply that the poor management of the Eurozone crisis is to blame for the feeble outlook for growth in the US. “Economy distances both sides of the Atlantic” — La Stampa summarises the consequences of Barack Obama’s recent statements that poor prospects for economic growth in the United States are due to poor management of the eurozone crisis. Tom je nevěrný svojí ženě. Tom is cheating on his wife. Tom's unfaithful to his wife. Má oči jako safíry. His eyes are like sapphires. His eyes are like sapphires. Mám děravou ponožku. There's a hole in my sock. I've got a leaky sock. Nepoznám, jestli jsi sarkastický, nebo ne. I can't tell if you're being sarcastic or not. I can't tell if you're being sarcastic or not. Do toho vám nic není. It's none of your business. It's none of your business. Dej mi tři minuty. Give me three minutes. Give me three minutes. Má velké potíže pamatovat si jména. He has a hard time remembering names. He's having a hard time remembering names. Mám třikrát více knih než on. I have three times as many books as he does. I have three times as many books as he does. Už týden jsem si nedal pivo. I haven't drunk beer for a week. I haven't had a beer in a week. Prostě tu zůstaň. Just stay here. Just stay here. Neboj se mluvit na veřejnosti. Don't be afraid of speaking in public. Don't be afraid to speak in public. Maďaři jsou přátelští lidé. Hungarians are friendly people. Hungarians are friendly people. Musíte se vrátit. You have to go back. You have to go back. Odpálili ohňostroje. They set off fireworks. They set off the fireworks. Nevím, jestli jsem dobrý otec. I don't know if I'm a good father. I don't know if I'm a good father. Chceš mě políbit? Do you want to kiss me? You want to kiss me? Vezmu si pár dní volno. I am taking a couple of days off. I'll take a few days off. Přestal jíst a krátce poté zemřel. He stopped eating and shortly after that he died. He stopped eating and died shortly thereafter. Přede dveřmi je nějaké křeslo. There's an armchair in front of the door. There's a chair outside the door. Jak by jsi mě mohl takhle zradit potom všem, čím jsme si prošli? How could you betray me like this, after all we've been through? How could you betray me like this after everything we've been through? Tohle je opravdová noční můra. This is a real nightmare. This is a real nightmare. Vlez mi na záda! Bite me! Get off my back! Dnes v noci zemřu. I'm going to die tonight. I'm going to die tonight. Dneska mám schůzku se svým právníkem. I have an appointment with my lawyer today. I'm meeting my lawyer today. Někde jsem zapomněl brýle. I forgot my glasses somewhere. I forgot my glasses somewhere. Chutná to dobře. It tastes good. It tastes good. V létě se teplota zvedá. In summer the temperature rises. The temperature rises in the summer. Jsme schopni doručit během týdne. We are able to deliver within a week. We're able to deliver within a week. Cožpak si na nás nevzpomínáš? Don't you remember us? Don't you remember us? Pokojně jsme demonstrovali. We demonstrated peacefully. We demonstrated peacefully. Kdo vyprojektoval Bílý dům?¨ Who designed the White House? Who designed the White House? Moje hodinky nefungují dobře. My watch works poorly. My watch doesn't work well. Tom začíná být nudný. This is getting boring. Tom's getting boring. Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá. As you sow, so shall you reap. There's a call to the forest, there's a call from the forest. Prosím. You're welcome. Please. Žiji skromně. I live frugally. I live modestly. Měl takovou žízeň, že by vypil studnu. He was thirsty enough to drink a well dry. He was so thirsty, he'd drink a well. Jaké písničky bys měl na seznamu? What songs would be on your list? What songs would you have on your list? Co kdybyste na chvilku zůstali? Why don't you stay for a while? Why don't you stay for a while? Z pokoje přiběhli dva kluci. Two boys came running out of the room. Two boys came running from the room. Tom chce děti. Tom wants children. Tom wants kids. Jsou v televizi. They're on television. They're on TV. Už to nemohu ignorovat. I can't ignore it anymore. I can't ignore it anymore. Určitě moc nepomůžu. I'm sure I won't be of much help. I'm sure I can't be of much help. Málo lidí překládá mé věty. Few people translate my sentences. Not many people translate my sentences. On souhlasil. He agreed. He agreed. Tom neustoupil. Tom didn't retreat. Tom didn't back down. Kéž bych uměl hrát na trubku. I wish that I could play the trumpet. I wish I could play the trumpet. Tom řekl, že přesně neví, kdy se sem dostane. Tom said he doesn't know exactly what time he's going to get here. Tom said he didn't know exactly when he was gonna get here. Cítím se dobře, děkuji. I'm feeling fine, thanks. I feel fine, thank you. Dovnitř vešli chlapec a dívka. Mluvil jsem s chlapcem, který se mi zdál starší než dívka. A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl. A boy and a girl came in, and I talked to a boy who seemed older than a girl. Věřím, že je proti mne zaujatý. I believe that he sides against me. I believe he's biased against me. Tom řekl, že se nebojí hadů. Tom said he wasn't afraid of snakes. Tom said he wasn't afraid of snakes. Tom řekl, že Mary nemá spolehlivé auto. Tom said Mary didn't have a dependable car. Tom said Mary doesn't have a reliable car. Tom se nikdy nezdá být rozčílený, bez ohledu na to, co Mary udělá. Tom never seems to get upset no matter what Mary does. Tom never seems upset, no matter what Mary does. Mám rád zvuk piána. I like the sound of the piano. I like the sound of a piano. Tom si koupil lístek do kina. Tom bought a ticket to the cinema for himself. Tom bought a movie ticket. Japonec by nikdy nic takového neudělal. A Japanese would never do such a thing. A Japanese man would never do such a thing. Kde ses to naučil dělat? Where did you learn how to do this? Where'd you learn to do that? Podívejte se na mapu na straně 25. Look at the map on page 25. Look at the map on page 25. Tom řekl, že Mary není zaneprázdněná. Tom said that Mary wasn't busy. Tom said Mary wasn't busy. Tom je dobrý lezec. Tom is a good climber. Tom's a good climber. Probuď se! Wake up! Wake up! Měl jsi mi to říct dřív. You should have told me sooner. You should have told me sooner. Měl zlé úmysly. He had bad intentions. He had bad intentions. Účet dělal 500 dolarů. The bill amounted to 500 dollars. The bill was $500. A ty? And you? And you? Tramvaj se srazila s autobusem v centru města. A tram collided with a bus in the centre of the town. The tram hit a bus downtown. V práci jsem spolehlivou a zodpovědnou osobou. I'm a reliable and responsible person at work. I'm a reliable and responsible person at work. Mary trvalo obléct se dvakrát déle než Tomovi. Mary took twice as long as Tom to get dressed. It took Mary twice as long to get dressed as Tom. Je namol. He is dead drunk. He's drunk. Trpí nedostatkem spánku. He is sleep deprived. He suffers from sleep deprivation. Nemáš z čeho mít obavy. There is nothing for you to be afraid of. You have nothing to worry about. Tomovo třetí manželství bylo nešťastné a on tak zvažoval další rozvod. Tom's third marriage was unhappy and he was considering yet another divorce. Tom's third marriage was unfortunate, and he was considering another divorce. Miluji tě z celého srdce. I love you with all my heart. I love you with all my heart. Rozumíte, co říkám? Do you understand what I'm saying? Do you understand what I'm saying? Jak často jezdíš do zahraničí? How often do you go abroad? How often do you go abroad? Tom je krapet starší než Mary. Tom is a bit older than Mary. Tom's a little older than Mary. Utři ze stolu ten prach. Wipe the dust off the table. Wipe the dust off the table. Proč já? Why me? Why me? Této hatmatilce nerozumím. I don't understand this gobbledygook. I don't understand this gibberish. Před začátkem nákupu v tomto internetovém obchodě se prosím seznamte s těmito obchodními podmínkami. Before beginning to shop at this online store please familiarize yourself with these store policies. Please familiarise yourself with these terms and conditions before buying in this online store. Doufám, že se ti to bude líbit. I hope you'll like it. I hope you like it. Všichni zaměstnanci podali výpověď, až na jednoho. All the employees gave in their notices but for one. All the employees quit, except for one. Je opravdu chytrá, že? She's really smart, isn't she? She's really smart, isn't she? Křičel jsem na něj. I yelled at him. I yelled at him. Chceš opravdu zůstat věčně mladý? Do you really want to stay young forever? Do you really want to stay young forever? To mohlo platit, když jsi byl dítětem, ale už to neplatí. That may have been true when you were a kid, but it's not true anymore. That could have been true when you were a kid, but it's not. Tom pečuje o zraněného soba. Tom is taking care of a wounded reindeer. Tom's taking care of the wounded reindeer. Jsem přítel Toma. I am a friend of Tom's. I'm a friend of Tom's. Myslíš, že bude znovu zvolen prezidentem? Do you think he will be elected president again? Do you think he'll be re-elected president? Tom se bál opustit svůj dům. Tom was afraid to leave his house. Tom was afraid to leave his house. Tom nesl Marii na ramenou. Tom carried Mary on his shoulders. Tom was carrying Maria on his shoulders. Tom nechce připustit, že se mýlí. Tom won't admit that he's wrong. Tom won't admit he's wrong. Jen tak si čmárám. I'm just doodling. I'm just scribbling. Nebyl jsem jediný kdo ho viděl, jak bije svoji ženu. I was not the only one who saw him beating his wife. I wasn't the only one who saw him beating his wife. I když budík zazvonil, nevzbudil jsem se. Even though the alarm clock went off, I didn't wake up. Even though the alarm rang, I didn't wake up. Jsem kluk z vesnice. I'm a country boy. I'm a village boy. Tom vlastní slepičí farmu. Tom owns a chicken farm. Tom owns a chicken farm. Tom s omluvou odešel od stolu. Tom excused himself from the table. Tom left the table with an apology. Neodvažujte se něčeho dotýkat! Don't you dare touch anything. Don't you dare touch anything! Stehlík je velmi zajímavý pták. The goldfinch is a very interesting bird. Stitch is a very interesting bird. Tom mi lhal. Tom lied to me. Tom lied to me. Chci zabít Toma ještě předtím, než zabije on mě. I want to kill Tom before he kills me. I want to kill Tom before he kills me. Můj polštář je tak měkký! My pillow is so soft! My pillow is so soft! Mají psa z útulku. They have a dog from a dog pound. They have a dog from the shelter. Rád bych vydělával více peněz. I'd like to earn more money. I'd like to make more money. Byl bych radši, kdyby Tom nepřišel. I would rather Tom didn't come. I'd rather Tom didn't come. Rád poslouchám dobrou hudbu. I like listening to good music. I like to listen to good music. Tomovi nabídli náhradní domov, ale on to odmítl. Tom was offered a surrogate home, but he refused it. Tom was offered a substitute home, but he refused. Říkával jsem Tomovi všechno. I used to tell Tom everything. I used to tell Tom everything. Když Tom pracoval na mléčném statku, musel vstát každé ráno v pět hodin a podojit krávy. When Tom was working on the dairy farm, he had to get up at five o'clock every morning to go and milk the cows. When Tom was working on the dairy farm, he had to get up every morning at 5:00 and milk the cows. Myslím si, že cizí jazyk by se měl naučit každý. I think everybody should learn another language. I think everyone should learn a foreign language. Tady jsem si hrával. I used to play here. This is where I used to play. Rozmraz to maso, než ho začneš vařit. Thaw out the meat before cooking it. Unfreeze the meat before you start cooking it. Chyběl jsem ti? Did you miss me? Did you miss me? Dorothy mu poslala pěkný dárek. Dorothy sent him a nice present. Dorothy sent him a nice gift. Prošli močálem. They got through the marsh. They went through the swamp. Tom věděl, že nemá dostatek peněz na to, aby si koupil co chce. Tom knew that he didn't have enough money to buy what he wanted. Tom knew he didn't have enough money to buy what he wanted. Já jen chci týden sedět na pláži a relaxovat. I just want to sit on the beach and relax for a week. I just want to sit on the beach and relax for a week. Nikdo nepřišel včas. Nobody has come in time. No one was on time. Stane se z Alžírska kapitalistický stát? Is Algeria going to turn into a capitalist country? Will Algeria become a capitalist state? Tohle hned tak neskončí. This isn't going to end any time soon. This isn't gonna end soon. Nechci se zastavit. I don't want to stop. I don't want to stop. Tom koupil Mary dárek. Tom bought a gift for Mary. Tom bought Mary a present. Je to extrémní pesimista a nemá žádné ambice. He is extremely pessimistic and has no aspirations. He's an extreme pessimist and has no ambition. Neviděl jsem Toma přes tři roky. I haven't seen Tom in over three years. I haven't seen Tom in over three years. Už ho mám dost! I'm fed up with him! I've had enough of him! Vlk obvykle člověka nenapadne. Wolves won't usually attack people. A wolf doesn't usually attack a man. Sháním Andyho. Nevíš, kde je? I'm looking for Andy. Do you know where he is? I'm looking for Andy. Už nás je sedm miliard. We're already 7 billion. There's already seven billion of us. Požádal mě o cigaretu. He asked me for a cigarette. He asked me for a cigarette. Můj bratr, který má špatnou pověst, je bohatý podnikatel. My brother, whose reputation is bad, is a rich businessman. My brother, who has a bad reputation, is a wealthy businessman. Je smutné vědět, že každou chvíli můžeme umřít. It's sad to know that we may die any moment. It's sad to know we could die at any moment. Byl tak starý, že sotva vyšel schody. Old as he was, he could barely climb the stairs. He was so old, he barely came up the stairs. Vy nevíte, co se děje? Don't you know what's going on? You don't know what's going on? Nebere telefon. He's not answering the phone. She's not answering her phone. Stali jsme se blízkými přáteli. We've become close friends. We became close friends. Jsem Holanďan. I'm Dutch. I'm Dutch. Opravdu bych měl jít. I really ought to go. I really should go. Jestli to uděláš, budeš si toho litovat do konce svého života. If you do this, you will regret it for the rest of your life. If you do, you'll regret it for the rest of your life. Bangkok je hlavní město Thajska. Bangkok is the capital of Thailand. Bangkok is the capital of Thailand. Měl velkou žízeň a požádal o trochu vody. He was very thirsty and asked for some water. He was very thirsty and asked for some water. Který z těchto dvou slovníků je lepší? Which of these two dictionaries is better? Which one of these two dictionaries is better? Kolik by sis přál? How much would you like? How much would you like? Tom a Mary žijí v tomtéž domě. Tom and Mary live in the same house. Tom and Mary live in the same house. Jste všechny v pořádku? Are you guys OK? Are you all right? Zestárl, zešedivěl a rozvedl se, ale také zbohatl a stal se slavným. He has grown old, gone grey and got divorced but he has also become rich and famous. He got old, grayed and divorced, but he also got rich and became famous. To je neobvyklá situace. This is an unusual situation. This is an unusual situation. Chci mluvit s Tomem, prosím. I want to speak with Tom, please. I want to talk to Tom, please. Jediné, v čem bude Mary Tomovi chybět, je postel. The only thing that Tom will miss about Mary is the bed. The only thing that's gonna miss Mary Tom is the bed. Tom nechtěl být v Bostonu. Tom didn't want to be in Boston. Tom didn't want to be in Boston. Zítra nemůžeš Tomovi pomoct, protože musíš celý den pracovat. You can't help Tom tomorrow because you have to work all day. You can't help Tom tomorrow because you have to work all day. Našel jsem to na půdě. I found it in the attic. I found it in the attic. Ta tráva nechce růst. The grass won't grow. The grass doesn't want to grow. Po tom dni už jsem Toma neviděl. I never saw Tom again after that day. After that day, I never saw Tom again. Tom je někde tady. Tom is here somewhere. Tom's around here somewhere. Nevím, co mám dělat. I don't know what to do. I don't know what to do. Neudělali jsme nic. We didn't do anything. We didn't do anything. Nedávali jste pozor. You didn't pay attention. You weren't paying attention. Má nového klienta. He has a new client. He's got a new client. Ukázalo se, že Tom je velmi nespolehlivý člověk. Tom turned out to be a very unreliable person. Turns out Tom's a very unreliable man. Problém je, jak máme nakládat s penězi. The problem is how we should manage the money. The problem is how to deal with money. Jak byl Tom zraněn? How was Tom injured? How was Tom hurt? Kdo je ta žena, která tancuje s Tomem? Who's that woman dancing with Tom? Who's the woman who's dancing with Tom? Lituji, že jsem jim vyprávěl o své rodině. I regret telling them about my family. I regret telling them about my family. Předpověď počasí říká, že zítra večer budou bouřky. The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. Weather forecast says there's gonna be a storm tomorrow night. Nejsem obeznámen s tímto tématem. I'm not familiar with this topic. I'm not familiar with the subject. Někdo odpověděl. Somebody answered. Someone answered. Proč nás někteří lidé přitahují a jiní ne? Why are we attracted to some people, but not others? Why do some people attract us and others don't? Mám dvě dcery a dva syny. I have two daughters and two sons. I have two daughters and two sons. Co se stane, pokud nás chytí? What happens if we get caught? What happens if we get caught? Krvácí z nosu. He has a nose bleed. There's a nosebleed. Koupím nové. I'll buy a new one. I'll buy a new one. Tom navštěvuje Marii pokaždé, když jede do Bostonu. Tom visits Mary every time he goes to Boston. Tom visits Maria every time he goes to Boston. Myslel jsem, že jsi Tomův strýc. I thought that you were Tom's uncle. I thought you were Tom's uncle. Nejsi můj otec! You're not my dad! You're not my father! Nepřišel jsem se omluvit. I haven't come to apologize. I didn't come here to apologize. Muž střílel ze svého balkonu. A man was shooting from his balcony. A man shot from his balcony. Všechno nejlepší k narozeninám, Muiriele! Happy birthday, Muiriel! Happy birthday, Muiriel! Tom má mnoho hraček. Tom has many toys. Tom has a lot of toys. Lucy nedovede jíst hůlkami. Lucy cannot use chopsticks. Lucy can't eat with chopsticks. Neštěstí nikdy nechodí samo. It never rains but it pours. Unfortunately, they never walk alone. Ten pes patří mně. The dog is mine. That dog belongs to me. Příští rok touhle dobou už Tom bude v důchodu. This time next year Tom will have been on pension. By this time next year, Tom will be retired. Tom byl jednou nohou v hrobě. Tom had one foot in the grave. Tom was one foot in the grave. Cesta před vámi je neprůjezdná. The road up ahead is impassable. The road ahead is impassable. Mám rád ticho. I like silence. I like quiet. Je to pro vaši bezpečnost. It is for your safety. It's for your own safety. Tom se pomočil. Tom peed his pants. Tom wet himself. Kdo má rád hmyz? Who likes insects? Who likes insects? Vstávám v sedm hodin. I get up at 7:00. I get up at seven o'clock. Tom je upír. Tom is a vampire. Tom's a vampire. Tělo toho muže se ještě nenašlo. That man's body still hasn't been found. The man's body hasn't been found yet. Umí hrát na kytaru. He can play the guitar. He can play guitar. Jakou cenu má tohle auto? How much is this car worth? How much is this car worth? Jsi strašně fajn. You're so cool. You're so fine. Tys nám lhal! You lied to us! You lied to us! Dáte si něco k pití? Would you like to drink anything? Can I get you something to drink? Jsem menší, než ty. I'm shorter than you. I'm smaller than you. Půjčuješ si knihy. You borrow books. You're borrowing books. Četl jsem několik knih o masových vrazích. I've read several books about serial killers. I've read several books about mass murderers. Nechce mít žádné děti. She doesn't want to have any children. She doesn't want any kids. Musím jít spát. I have to go to sleep. I have to go to sleep. Tom to opraví. Tom will fix it. Tom's gonna fix it. Brzy se dozvíš pravdu. Soon you'll learn the truth. You'll know the truth soon enough. Copak mě už nemiluješ? Aren't you in love with me anymore? Don't you love me anymore? Výpadek proudu poškodil počítač. The power outages damaged the computer. The power outage damaged the computer. Tom ti to nedovolí udělat. Tom won't allow you to do that. Tom won't let you do this. Byli s výsledkem spokojeni. They were satisfied with the result. They were satisfied with the result. Bude to dlouhá cesta. It'll be a long journey. It's gonna be a long drive. Maso je drahé. Meat is expensive. Meat is expensive. Tom přinesl Mary čaj až do jejího pokoje. Tom brought Mary's tea up to her room. Tom brought Mary tea to her room. Musíš se vrátit nejpozději v neděli. You must be back on Sunday at the latest. You have to come back Sunday at the latest. Seženu ti to. I will get it for you. I'll get it for you. Tichá voda břehy mele. Still waters run deep. Quiet water sweeps the shores. Mohl bych tě učinit šťastnou. I could make you happy. I could make you happy. Tom říkal, že se nudí. Tom said he was bored. Tom said he was bored. Netýká se tě to. It doesn't concern you. It's none of your business. Volala tě Mary. Mary called you. Mary called you. Je mi jedno, co chceš. I don't care about what you want. I don't care what you want. Mary řekla, že bude stát při Tomovi. Mary said that she would stand by Tom. Mary said she'd stand by Tom. Tom se nemůže zbavit kašle. Tom can't get rid of his cough. Tom can't get rid of cough. Ten zlozvyk ji musím odnaučit. I must break her of the habit. I have to unlearn that habit. Já jsem Josef Patočka a pracuji na Ministerstvu zahraničí. I'm Josef Patočka and I work at the Ministry of Foreign Affairs. I'm Josef Patočka and I work at the State Department. Mám pod postelí příšeru, jsem si tím jistý. There’s a monster under my bed, I’m certain of that. I have a monster under my bed, I'm sure of it. S těmito budeme bojovat. With these we will fight. These are the ones we're going to fight. Zavři ty zkurvený dveře! Close the fucking door! Shut the fucking door! Proč se neučíš francouzštinu? Why don't you study French? Why don't you learn French? Šest krát tři je osmnáct. Six times three is eighteen. Six times three is eighteen. O co tady jde? What is this all about here? What's going on here? Jak by měl vypadat? How should he look like? What's he supposed to look like? Moje srdce přestalo bít. My heart stopped beating. My heart stopped beating. Chci, abys chvilku počkal. I want you to wait for a while. I want you to wait a minute. Od té doby jsme nikdy v Bostonu nebyli. We've never been back to Boston since then. We've never been to Boston since. Ta žena ho přitahovala. He was attracted to the woman. He was attracted to that woman. Chtěl bych červené víno. I would like red wine. I'd like some red wine. Toto bude stát 30 €. This will cost €30. This is going to cost €30. Kam šel ten pes? Where did the dog go? Where did the dog go? Mary na sobě měla krátkou sukni. Mary wore a short skirt. Mary was wearing a short skirt. Řekl jste mi to minulý týden. You said that to me last week. You told me last week. Pasovaly ti nějaké boty, které jsi zkoušel? Did any of the shoes that you tried on fit? Did any of the shoes you tried fit you? To pro ně není dost dobré. That isn't good enough for them. That's not good enough for them. Tom řekl, že ten seminář byl velmi zajímavý. Tom said that the workshop had been very interesting. Tom said the seminar was very interesting. Tom a Mary se přestali objímat. Tom and Mary stopped hugging. Tom and Mary stopped hugging. Nelíbí se mi se učit nepravidelná slovesa. I don't like learning irregular verbs. I don't like learning irregular verbs. Nikdo neodpověděl. Nobody answered. No one answered. Já jsem z Tokia. I'm from Tokyo. I'm from Tokyo. Tom se bude dívat. Tom is going to watch. Tom's gonna watch. Mary zemřela na rakovinu prsu. Mary died of breast cancer. Mary died of breast cancer. Zveme tě. We're inviting you. We're inviting you. Náš učitel francouzštiny nebyl moc přísný. Our French teacher wasn't very strict. Our French teacher wasn't very strict. Zabil jsem je. I have killed them. I killed them. Řekni mi, jak se jmenuješ. Tell me what your name is. Tell me your name. Moje sestra je podobná mé babičce. My sister resembles my grandmother. My sister looks like my grandmother. Prostě jsem neměl příležitost. I just haven't had the chance. I just didn't get the chance. Nakoukli dovnitř. They peered inside. They peeked inside. Nevím, jak dlouho bude trvat, než se dostaneme do Bostonu. I don't know how long it'll take us to get to Boston. I don't know how long it'll take to get to Boston. Jestli zbohatnu, koupím si to. If I get rich, I will buy it. If I get rich, I'll buy it. Doktor vstoupil dovnitř. The doctor came in. The doctor has entered. Dívá se na tebe. She's looking at you. He's looking at you. Tom má starosti se svým vlastním životem. Tom has his own life to worry about. Tom's worried about his own life. Jenom se dívám. I'm just looking. I'm just looking. Její manžel vůbec neví, proč zemřela. Her husband doesn't even know why she died. Her husband doesn't know why she died. V obchodě mají ovoce a maso. There's fruit and meat in this market. There's fruit and meat in the store. Tom chodí za školu. Tom plays truant. Tom's skipping school. Byl jsem opravdu zvědavý. I was really curious. I was really curious. Netušil jsem, že je takový idiot. I didn't know that he was such an idiot. I had no idea he was such an idiot. Nedokázal jsem s ní mluvit. I couldn't talk to her. I couldn't talk to her. Celá třída zírala na Toma. The whole class stared at Tom. The whole class was staring at Tom. Kočka zamňoukala. The cat meowed. The cat meowed. Ostříhala jste mi vlasy moc nakrátko. You've cut my hair too short. You cut my hair too short. Mary se šla projít. Mary went for a walk. Mary went for a walk. Uvažuji o změně zaměstnání. I am considering changing my job. I'm thinking about changing jobs. Vidím, že sis sehnala nového přítele. I see that you've got yourself a new boyfriend. I see you got yourself a new boyfriend. Volala ti Mary. Mary called you. Mary called you. Tom je automechanik. Tom is a car mechanic. Tom's a mechanic. Nechceš Toma naštvat, nebo ano? You don't want to make Tom mad, do you? You don't want to piss Tom off, do you? Byl unavený a proto šel brzo spát. He was tired and therefore he went to bed early. He was tired, so he went to bed early. Ani v zimě nemáme moc sněhu. Even in winter we don't have much snow. We don't have much snow in the winter. Jednou vyřčené slovo nemůže být odvoláno. A word once spoken can never be recalled. Once spoken word cannot be withdrawn. Našemu psovi je třináct. Our dog is thirteen. Our dog is 13. To co viděla, ji překvapilo. She was surprised by what she saw. What she saw surprised her. Co jsi udělala s mou peněženkou? What did you do with my purse? What did you do with my wallet? Snažím se na něco přijít. I'm trying to figure out something. I'm trying to figure something out. Letím do Ameriky. I am going to America by plane. I'm going to America. Jsem na tyhle věci zvyklý. I'm used to these things. I'm used to these things. Rozbaluje svůj dárek k narozeninám. She is unwrapping her birthday present. He's opening his birthday present. Tom nevěděl, jak se jmenují. Tom didn't know their names. Tom didn't know their names. Tom věří, že brzy bude velký výpadek elektřiny. Tom believes that there will be a big blackout soon. Tom believes there'll be a major power outage soon. Tomův hlas zněl posměšně. Tom's voice sounded mocking. Tom's voice sounded ridiculous. V případě potřeby jí budu po ruce. I'll be with her if I'm needed. If necessary, I'll be on hand. Byl víceméně opilý. He was more or less drunk. He was more or less drunk. Ach, ten vlak má zpoždění. Oh, the train is being delayed. Oh, the train's late. Tom plivl na podlahu. Tom spit on the floor. Tom spit on the floor. Jejich angličtina je dokonalá. Their English is perfect. Their English is perfect. Neměla bys čekat tady. You shouldn't wait here. You shouldn't be waiting here. Posaďme se do stínu toho stromu. Let's sit down in the shade of that tree. Let's sit in the shade of that tree. Piju vodu, protože mám žízeň. I drink water because I am thirsty. I drink water because I'm thirsty. Rád bych vycestoval do ciziny. I would like to travel abroad. I'd like to travel abroad. Umíš hrát na hudební nástroj? Can you play an instrument? Can you play a musical instrument? Nechci jít do školy. I don't want to go to school. I don't want to go to school. Cítím se mnohem lépe, než před chvílí. I'm feeling so much better than I did before. I feel much better than I did before. Pracujeme spolu. We're working together. We work together. Tom řekl, že nejtěžším jazykem pro něho byla finština. Tom said that the most difficult language for him had been Finnish. Tom said the hardest language for him was Finnish. Kolik lidí to umí? How many people can do that? How many people can do that? Postaráme se o to, aby vaše rezervace byla znoupotvrzena. We'll take care of reconfirmation of your reservation. We'll make sure your reservation is confirmed. Nemám hlad. I'm not hungry. I'm not hungry. Tohle je moje kolo, ne Tomovo. This is my bicycle, not Tom's. This is my bike, not Tom's. Spravedlnost je drahá. Justice is expensive. Justice is expensive. Je ten hotel odsud daleko? Is the hotel far from here? Is the hotel far from here? Nebude snadné dostat je ven. It won't be easy to get them out. It won't be easy to get them out. Dám si sklenku šampaňského. I'll take a glass of champagne. I'll have a glass of champagne. Skřeti se příšerně šklebili. The goblins grinned gruesomely. The goblins were grinning like hell. Nesmíš dovolit druhé osobě, aby si všimla, že jsi couvl. You mustn't let the other person notice that you flinched. You can't let another person notice you're backing out. Musím tady počkat na Toma. I have to wait here for Tom. I have to wait here for Tom. Nemám ani matku, ani otce. I have neither a mother nor a father. I don't have a mother or a father. Proč si všichni myslí, že jsem hloupý? Why does everyone think I am stupid? Why does everyone think I'm stupid? Jakou zeleninu chceš koupit? What vegetables do you want to buy? What kind of vegetables do you want to buy? Ona je dívka. She's a girl. She's a girl. Rozhlédli jsme se kolem sebe. We looked around us. We looked around. Našel jsi ten deštník, o kterém jsi říkal, že jsi ho nedávno ztratil? Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? Did you find the umbrella you said you lost recently? Jeho matka bývala zpěvačkou. His mother used to be a singer. His mother used to be a singer. Věděl jsi, že Tom je nešťastný? Did you know Tom was unhappy? Did you know Tom was unhappy? Neskákej do řeči, když mluvíme. Don't cut in while we're talking. Don't talk to me when we talk. Chvilku prosím počkejte. Please wait a minute. Please wait a minute. Měsíc byl jediným zdrojem světla. The moon was the only source of light. The moon was the only source of light. Tom je šílený. Tom's crazy. Tom's crazy. Kéž bych si byl koupil lístek na ten koncert. I wish I had bought a ticket for the concert. I wish I'd bought a ticket to that concert. Přijď, prosím, domů co nejrychleji. Please come home as quickly as possible. Please come home as soon as possible. Proč by Tom lhal? Why would Tom lie? Why would Tom lie? Tom souhlasil, že se sejde s Mary na parkovišti. Tom agreed to meet Mary in the parking lot. Tom agreed to meet Mary in the parking lot. Proč je život těžký? Why is life hard? Why is life hard? Pár let jsem trpěl anorexií. I suffered from anorexia for a couple of years. I've suffered from anorexia for a few years. Všechna sedadla v tomto vlaku jsou určena pro nekuřáky. All the seats on this train are designated for nonsmokers. All seats on this train are intended for non-smokers. Někdy dokážu být neobratný. I can be clumsy sometimes. Sometimes I can be clumsy. Vůbec se nezajímá o dívky. He isn't interested in girls at all. He doesn't care about girls at all. Proč Tom a ne já? Why Tom and not me? Why Tom and not me? Nedomnívám se, že dnes odpoledne bude pršet. I do not think it will rain this afternoon. I don't think it's going to rain this afternoon. Někdy na velikosti záleží. Sometimes, size does matter. Sometimes size matters. Nebudeme moci uspokojit vaše potřeby. It won't be possible for us to meet your needs. We will not be able to satisfy your needs. Mám jablko. I have an apple. I have an apple. Nic mě nezastaví. Nothing can stop me. Nothing's gonna stop me. Má velmi rád zvířata. He loves animals a lot. He's very fond of animals. Křičel o pomoc. He screamed for help. He was screaming for help. Co říkají? What are they saying? What are they saying? Měli bychom se zout, než vstoupíme do domu. We should take off our shoes before entering the house. We should take off our shoes before we enter the house. Tom a Mary se oba chichotali. Tom and Mary both giggled. Tom and Mary both giggled. Je zapotřebí, abys to spravil. You need to fix it. You need to fix this. V tomto závodě nemám žádného koně. I have no horse in this race. I don't have any horses in this race. Všechny nás vyhodili. We all got fired. We were all fired. Tom čekal ve frontě s Mary. Tom waited in line with Mary. Tom was waiting in line with Mary. Tom pozval Mary na svoji párty. Tom invited Mary to his party. Tom invited Mary to his party. Chodíval jsem do školy. I used to go to school. I used to go to school. Všichni chceme, abys byla šťastná. We all want you to be happy. We all want you to be happy. Tom je hypochondr. Tom is a hypochondriac. Tom's a hypochondriac. Jak jste Toma přesvědčili, aby vám pomohl? How did you persuade Tom to help you? How did you convince Tom to help you? Viděl jsem Mary včera. I saw Mary yesterday. I saw Mary yesterday. Tom často na své děti křičí. Tom often yells at his children. Tom often yells at his children. Můj francouzštinář je stejně starý, jako jsem já. My French teacher is the same age as I am. My Frenchman is as old as I am. Přiznal se, že už tři dny nespal. He admitted to not sleeping for three days. He admitted he hasn't slept in three days. Všichni jsou to hodní chlapi. They're all good guys. They're all good guys. Policie ji nemůže najít. The police can't find her. The police can't find her. Můžu ho teď vidět? Can I see him now? Can I see him now? Tom ztlumil svůj mobil. Tom muted his cell phone. Tom turned down his phone. Zlá čarodějnice muže zaklela a proměnila v brouka. The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug. The evil witch cursed the man and turned him into a bug. Kde jsi byl? Where were you? Where have you been? Myslím, že tu není žádná souvislost. I don't think there's any correlation. I don't think there's any connection. Jen se trochu nudím. I'm just a little bored. I'm just a little bored. Má sklon chodit za školu. He tends to skip school. He tends to skip school. Takhle to dělat nemůžeš. You cannot do it like this. You can't do it like that. Je Tom pořád nemocný? Is Tom still sick? Is Tom still sick? Kde jsi seděl? Where did you do time? Where were you sitting? Nejsi hloupější, protože nechceš. You aren't stupider because you don't want to. You're not dumber because you don't want to. Tom nedokázal dokončit, co začal. Tom couldn't finish what he'd started. Tom couldn't finish what he started. Nezajímá je to. They don't care. They don't care. Pořád si myslím, že je Tom vinen. I still think Tom is guilty. I still think Tom's guilty. Už máš po čase na spaní. It's past your bedtime. It's past your bedtime. Tom byl obviněn z vlastizrady. Tom was accused of treason. Tom was accused of treason. Je hezčí, než si myslíš. He is more handsome than you think. She's prettier than you think. Znovu jsem jim řekl, ať ztlumí to rádio. I told them again to turn down the radio. I told them to turn the radio down again. Můžeš dojíst ty hranolky. You can have the rest of the fries. You can finish your fries. Včera jsem šel do zoo. I went to the zoo yesterday. I went to the zoo yesterday. Může jíst všechny druhy ryb, kromě kapra. He can eat all kinds of fish except for carp. He can eat all kinds of fish except carp. Nemůžu se hýbat. I can't move. I can't move. Není dovoleno používat kalkulačku. No calculator is allowed. No calculator allowed. Já jsem včera večeřel, ale Tom myslím ne. I ate dinner last night, but I don't think Tom did. I had dinner last night, but I don't think Tom did. Právě začali topit. They have just started heating. They just started drowning. Můžeš teď přestat. You can stop now. You can stop now. Jak dlouho budeme muset nosit roušky? How long will we have to wear masks? How long do we have to wear masks? Tom ztrpčuje Mary život. Tom is giving Mary a hard time. Tom is making Mary's life miserable. Nevzdávejte se! Don't give up! Don't give up! Mám hrozně ráda obě dvě. I like both of them very much. I love both of them so much. Tom vždycky nechává počítač zapnutý. Tom always leaves his computer on. Tom always keeps the computer on. Jak jsi příbuzný s Tomem? How are you related to Tom? How are you related to Tom? Tom je zaneprázdněný přípravou snídaně pro svojí rodinu. Tom is busy making breakfast for his family. Tom's busy making breakfast for his family. Proč jsem tohle nevěděl? Why did I not know this? Why didn't I know that? Měl jsi rád čokoládu. You liked chocolate. You liked chocolate. Má přitažlivé oči. She has attractive eyes. She's got attractive eyes. Ty věci se mi hnusí. Those things disgust me. These things disgust me. Na vdávání jste příliš mladá. You're too young to marry. You're too young to be married. Jak se jmenuje tvá žena? What's your wife's name? What's your wife's name? Vrazil jsem mu facku. I slapped his face. I slapped him in the face. Uvidíme se později, Tome. Catch you later, Tom. See you later, Tom. Trochu větší opatrností by se řidič byl vyhnul tak tragické nehodě. With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. A little more caution would have avoided such a tragic accident. Tom mi dluží třicet dolarů. Tom owes me thirty bucks. Tom owes me $30. S tou událostí nemám nic společného. I had nothing to do with that incident. I had nothing to do with this event. Trochu těm kalhotám v pase uberte. Please take the pants in a bit. Take your pants off the waist a little bit. Sylvia milovala ty koncerty. Sylvia loved the concerts. Sylvia loved the concerts. Otevřela jsem dveře. I opened the door. I opened the door. Mluvil jsi s nimi v poslední době? Have you talked to them lately? Have you talked to them lately? Udělali jsme to samé. We did the same thing. We did the same thing. Objeli jsme si město kolem našim autem. We took a turn around the city in our car. We drove around the city by our car. Zítra mi bude 28. Tomorrow I'll turn 28. I'll be 28 tomorrow. Mluví moc rychle. He speaks too fast. He's talking too fast. Myslíš, že Boston je hlučné město? Do you think Boston is a noisy city? You think Boston's a noisy town? Můžu ti s něčím pomoct? Can I help you with anything? Can I help you with something? Policie je nenašla. The police can't find them. The police didn't find them. Tom byl s velkou skupinou lidí. Tom was with a big group of people. Tom was with a large group of people. Štěstí je vždy nečekané. Happiness is always unexpected. Happiness is always unexpected. Zatkla ho policie? Did the police arrest him? Did the police arrest him? Popravdě jsem na naši schůzku úplně zapomněl. To tell the truth, I had forgotten all about our appointment. In fact, I completely forgot about our meeting. Jakou barvu mají ty jablka? What color are the apples? What color are the apples? Tom se obává o fyzické a duševní zdraví Mary. Tom is concerned about Mary's physical and mental health. Tom's worried about Mary's physical and mental health. Také jsem navštívil Boston. I've visited Boston, too. I also visited Boston. Vyčisti si zuby, jakkoli jsi ospalý. Brush your teeth, however sleepy you are. Brush your teeth, no matter how sleepy you are. Mary umí dobře tančit. Mary can dance well. Mary's a good dancer. Tom vzal to lano od Mary. Tom took the rope from Mary. Tom took the rope from Mary. Tom je nejrychlejší běžec v jeho třídě. Tom is the fastest runner in his class. Tom is the fastest runner in his class. Tom věří, že Země je dutá. Tom believes that Earth is hollow. Tom believes the Earth is hollow. Zajímalo by mne, co Tom skutečně myslel. I wonder what Tom really meant. I wonder what Tom really meant. Měl jsem tu být ve tři hodiny, ale můj vlak měl zpoždění. I was supposed to be here at three o'clock, but my train was delayed. I was supposed to be here at 3:00, but my train was late. Nikdo neznal odpověď. No one knew the answer. No one knew the answer. Věříš v život věčný po smrti? Do you believe in eternal life after death? Do you believe in life eternal after death? Tom mi řekl, že by se rád stal lékařem. Tom told me that he'd like to become a doctor. Tom told me he'd like to become a doctor. Co chceš říct tím ''nelíbí se mi''? What do you mean, "I don't like it"? What do you mean, 'I don't like''? Je tu jeden možný problém. There's one possible problem. There's one possible problem. Blýská se. There is lightning. It's flashing. Pamatuješ, co jsem ti řekl? Do you remember what I told you? Remember what I told you? Líbí se nám Tom. We like Tom. We like Tom. Neztrácej odvahu, Mike. Don't lose confidence, Mike. Don't lose your nerve, Mike. Líbil se mi Tony. I liked Tony. I liked Tony. Tom se připravuje na návštěvu Mary. Tom is getting ready for Mary's visit. Tom's getting ready to visit Mary. Zesílil zvuk, takže všichni dobře slyšeli. He turned up the volume, so everyone heard well. The sound was amplified, so everyone heard. Tom a Mary už se zase hádají. Tom and Mary are fighting again. Tom and Mary are fighting again. Tom poprosil Mary, jestli by nekoupila nějaké mléko. Tom asked Mary to buy some milk. Tom asked Mary to buy some milk. Kde se potkají? Where are they meeting? Where do they meet? Neuspěli. They didn't succeed. They failed. Tom se zdá osamělý. Tom seems lonely. Tom seems lonely. Pracovala pro rozhlasovou stanici. She worked for the radio station. She worked for a radio station. Nechtěl jsem jet do Bostonu. I didn't want to go to Boston. I didn't want to go to Boston. Blbost. Nonsense. Bullshit. Dustin Moskovitz je židovský podnikatel. Je jedním ze spoluzakladatelů Facebooku. Dustin Moskovitz is a Jewish entrepreneur. He is one of the co-founders of Facebook. Dustin Moskovitz is a Jewish businessman, one of the co-founders of Facebook. Nestav sklenici poblíž okraje stolu. Don't put the glass near the edge of the table. Don't build a glass near the edge of the table. Je zvyklá ponocovat. She is used to staying up late. She's used to staying up late. Tom bere všechna ta opatření velmi vážně. Tom takes all the measures very seriously. Tom takes all these measures very seriously. Vypadáš, že ti je horko. You look hot. You look hot. Řekl, že můj počítač ještě není připraven. He said my computer was not ready yet. He said my computer wasn't ready yet. Tom jim řekl, ať ho nechají být. Tom told them to leave him alone. Tom told them to leave him alone. Mám už Toma plné zuby. I am fed up with Tom. I'm sick of Tom. Má dvě auta. He's got two cars. He's got two cars. Zásady neutralizují kyseliny. Alkalis neutralize acids. Principles neutralize acids. Je mi líto, nemám drobné. I'm sorry, I don't have change. I'm sorry, I don't have any change. Musím spát. I must sleep. I need to sleep. Po dvou minutách došel v našem autu benzín. Our car will run out of petrol in 2 minutes. Two minutes later, our car ran out of gas. Mary přišla domů a nachytala Toma v posteli se svou nejlepší kamarádkou. Mary came home and found Tom in bed with her best friend. Mary came home and caught Tom in bed with her best friend. Tome, neopouštěj mě! Tom, don't you leave me. Tom, don't leave me! Začínám chápat. I'm beginning to understand. I'm beginning to understand. Tom se zdál být laskavý. Tom looked like he was attentive. Tom seemed kind. Zdá se to být moc nebezpečné. That seems awfully dangerous. It seems too dangerous. Detaily se nezabývám. I'm not concerned with the details. I don't deal with details. Měl přijet sem. He ought to have arrived here. He was supposed to come here. Nikdy mě nenapadlo, že mě budou podezírat. It never dawned on me that I would be a suspect. I never thought they'd suspect me. Konečně Tom oznámil výsledky. At last Tom announced the results. Finally, Tom announced the results. Zdá se, že jsem to všechno dělal nadarmo. It seems that I did it all in vain. I seem to have done all this in vain. Ano, obě slova mají tentýž význam. Yes, both words have the same meaning. Yes, both words have the same meaning. Nemohu jim ho dát. I can't give him to them. I can't give it to them. Tom neumí jíst příborem. Tom cannot use a knive and fork. Tom can't eat cutlery. Tom koktá. Tom stutters. Tom stutters. Snažím se to spravit. I've been trying to fix that. I'm trying to fix it. Tvoje nabídka je velmi atraktivní, ale my o ní budeme muset přemýšlet. Your offer is very attractive, but we will have to think about it. Your offer is very attractive, but we're gonna have to think about it. Ulož tyto sklenice, prosím. Please put these glasses away. Save these glasses, please. Mám rád matyku. I like math. I like the mother. S tímto zločinem nemám nic společného. I have nothing to do with this crime. I had nothing to do with this crime. Jednu věc máme společnou: Oba jsme praváci. We've one thing in common: We both are right handed. One thing we have in common: we're both right-handed. Chci akorát zpátky svoji práci. I just want my job back. I just want my job back. Nechci od vás koupit nic. I don't want to buy anything from you. I don't want to buy anything from you. Co ještě musím udělat, abych získal tvoji důvěru? What else must I do to win your trust? What else do I have to do to gain your trust? Můžeš aktualizovat moje programové vybavení? Can you update my software? Can you update my software? Dej mi ještě trochu mléka! Give me some more milk! Give me some more milk! Omluvil se. He made an apology. He apologized. Nikdy jsi mi neublížil. You've never hurt me. You never hurt me. Vydělávám 100 € denně. I make €100 a day. I make 100 euros a day. Mýlím se? Am I wrong? Am I wrong? Bez tvé pomoci bych to nebyl schopen udělat. I wouldn't be able to do this without your help. Without your help, I wouldn't be able to do it. Jaký hudební styl se ti líbí nejvíc? What genre of music do you like the most? What kind of music do you like best? Domácí násilí je vážný problém. Domestic violence is a serious problem. Domestic violence is a serious problem. Koupil jsem si do svojí kanceláře novou židli. I bought a new chair for my office. I bought a new chair for my office. Jsme novináři. We're journalists. We're journalists. Tom mluvil s Marií. Tom was speaking to Mary. Tom talked to Maria. Jez, na co máš chuť. Eat anything you want. Eat what you want. Na stole je jablko. There is an apple on the table. There's an apple on the table. Hledám místo k bydlení v Bostonu. I'm looking for a place to stay in Boston. I'm looking for a place to live in Boston. Vzpomínáš si na den, kdy jsme se my dva potkali poprvé? Do you remember the day when you and I first met? Do you remember the day you and I first met? Měls mě kdysi rád. You used to like me. You used to love me. Chová se, jako kdyby mu to patřilo. He acts as though he were the owner. He's acting like he owns it. Tom byl nudný. Tom was boring. Tom was boring. Abych pravdu řekl, Toma nemám rád. The truth is I don't like Tom. To tell you the truth, I don't like Tom. Tom řekl, že není jeho povinnost starat se o Mary. Tom said that it wasn't his duty to take care of Mary. Tom said it wasn't his duty to take care of Mary. Chce to trpělivost, udělat to. It takes patience to do this. It takes patience to do it. Kdyby Mary byla věděla, co je Tom za šmejda, nikdy by si ho nevzala. If Mary had known what a bastard Tom was, she would have never married him. If Mary knew what kind of shit Tom was, she'd never marry him. Jsem zvyklý ponocovat. I'm used to staying up late. I'm used to staying up late. Brzy se stane otcem. He'll become a father soon. He's about to become a father. Nechal jsi auto na této ulici. You left your car on this street. You left your car on this street. Je to pod stolem. It's under the table. It's under the table. Chtěl jsem zjistit, co se děje. I wanted to find out what was going on. I wanted to find out what was going on. Zabilo ho přepracování. Overworking was the death of him. He was killed by overwork. Máme rádi rozmanitost, že? We like diversity, don't we? We like diversity, don't we? Jsi lechtivý? Are you ticklish? Are you ticklish? Míval jsem tři sekretářky. I used to have three secretaries. I used to have three secretaries. Přeju ti hodně štěstí. I wish you good luck. Good luck to you. Tom už získal několik nových přátel. Tom has already made several new friends. Tom's already made some new friends. Kodaň je hlavní město Dánska. Copenhagen is the capital of Denmark. Copenhagen is the capital of Denmark. Popíjím kávu v kavárně. I drink coffee in a cafe. I'm drinking coffee at the coffee shop. On mluví. He is talking. He's talking. Můžeš použít mé auto. You can use my car. You can use my car. Pořad si stěžuje. He is always complaining. The show is complaining. Plnou. Fill it up. Full. Neříkej mi, že je ti mě líto. Don't tell me you feel sorry for me. Don't tell me you feel sorry for me. Jaké filmy se líbí Tomovi a Mary? What kind of movies do Tom and Mary like? What kind of movies does Tom and Mary like? Nezlepším se. I'm not going to get better. I'm not getting any better. Zjistili jsme, kde žije. We found out where he lives. We found out where he lives. Chci kafe. I want coffee. I want coffee. Můj bratr není doma. My brother is not at home. My brother's not home. To, co člověk vydrží, má své hranice. There is a limit to how much one can tolerate. There are limits to what one can endure. Tom ovinul paži kolem Marie. Tom puts his arm around Mary. Tom wrapped his arm around Marie. Lidé se mění. People change. People change. Běhám rychleji, než Tom. I can run more quickly than Tom. I run faster than Tom. Děti si hrají s různými hračkami. Children play with various kinds of toys. Kids play with different toys. Budeš muset počkat. You'll have to wait. You'll have to wait. Tom se omluvil za to, že neudělal, co slíbil udělat. Tom apologized for not doing what he had promised he'd do. Tom apologized for not doing what he promised to do. To je také jed. That is poison as well. That's poison, too. Tom je v koupelně. Tom is in the bathroom. Tom's in the bathroom. Proč nepočkáte do rána? Why don't you wait till morning? Why don't you wait till morning? Tom je žák. Tom is a student. Tom's a student. Tyto nůžky jsou nové. These scissors are new. These scissors are new. Všichni vědí, kdo to začal. Everyone knows who started this. Everyone knows who started it. Tom je rád venku. Tom loves being outside. Tom likes to be outside. Nechtěl ti ublížit. He didn't mean to hurt you. He didn't mean to hurt you. Pochybuji o tvém zdravém rozumu. I doubt your good sense. I doubt your sanity. Před spaním poklízel. He did some cleaning before bed. He cleaned before going to bed. Co jsi dělal včera večer? What did you do last night? What did you do last night? To je všechno, co potřebuji. That's all I need. That's all I need. Aktualizujte své programové vybavení. Update your software. Update your software. Tom řekl, že je vyčerpaný. Tom said he was exhausted. Tom said he was exhausted. Já chci kávu. I want coffee. I want coffee. Myslím, že ztrácíš čas. I think you're wasting your time. I think you're wasting your time. Má rád zvířata. He likes animals. He likes animals. Tom a Mary nemají děti. Tom and Mary don't have any children. Tom and Mary don't have kids. Odkud je? Where does he come from? Where's he from? Tohoto ze nezúčastním. I won't be a party to this. I'm not taking part in this. Bylo by to rasistické. That would be racist. It would be racist. Proč potřebuješ ty peníze? Why do you need this money? Why do you need the money? Sami se zamknul do koupelny. Sami locked himself in the bathroom. He locked himself in the bathroom. Bohužel jí to nemohu říct. Unfortunately, I can't tell her. Unfortunately, I can't tell her. Křičeli. They yelled. They screamed. Tuhle jsem už nějakou dobu neviděl. I haven't seen this one for a while. I haven't seen this one in a while. Běžel jsi tak rychle, jak to šlo. You ran as fast as you could. You ran as fast as you could. Nikdy jsem to doopravdy neviděl. I've never really seen it. I've never really seen it. Nechci s tebou žít. I don't want to live with you. I don't want to live with you. Tom mi řekl, že Mary nenávidí. Tom told me that he hated Mary. Tom told me he hates Mary. Nebudu ti schopen říct o tom, co se stalo. I won't be able to tell you about what happened. I won't be able to tell you what happened. Teorie je obecně přijata. The theory is generally accepted. The theory is generally accepted. Už je po nejhorším. The worst is over. The worst is over. Dělal jsem, co jsem mohl, abych Toma zastavil. I tried everything I could to stop Tom. I did everything I could to stop Tom. Afrika je kontinent, Grónsko ne. Africa is a continent; Greenland is not. Africa is a continent, Greenland is not. Je tak hlučný! How noisy he is! It's so loud! Hned jsem pochopil, co Tom myslí. I understood immediately what Tom meant. I understood right away what Tom meant. Myslím, že mě Tom vodí za nos. I think that Tom strings me along. I think Tom's pulling my leg. Jak jsi věděl, že tam budu? How did you know I'd be here? How did you know I'd be there? Bojíte se ho? Are you afraid of it? Are you afraid of him? Proč mě neposloucháš? Why don't you listen to me? Why don't you listen to me? U koho jsi byl? Who did you stay with? Who were you with? Už nikdy tam nevkročím. I will never set my foot there again. I'm never going in there again. Odešli jeden po druhém. They left one after another. They left one at a time. Nejsem tvořivý. I'm not creative. I'm not creative. Prosebně se na mě podívala. She gave me an appealing look. She looked at me beggingly. Myslela jsem, že umíš francouzsky. I thought you could speak French. I thought you spoke French. Dopravní nehoda ho připravila o zrak. The traffic accident deprived him of his sight. A traffic accident took his eyes off him. Tento dopis je adresován tobě. This letter is addressed to you. This letter is addressed to you. Před našima očima se odehrává neštěstí. A disaster is taking place in front of our eyes. There is an unhappiness in front of our eyes. Nenechávej svojí práci nedokončenou. Don't leave your work unfinished. Don't leave your job unfinished. Vrátím se zítra před obědem. I'll be back before lunch tomorrow. I'll be back tomorrow before lunch. Není to dost velké. It's not big enough. It's not big enough. Má rád zpěv. He likes singing. He likes to sing. Kde jsi sehnal tuhle motorku? Where did you get this motorcycle? Where did you get this bike? Nejsem ten, kdo si myslíš že jsem. I'm not who you think I am. I'm not who you think I am. Tomovi by se mělo říct, aby to už nedělal. Tom should be told not to do that anymore. You should tell Tom not to do that anymore. Situace se změnila. The situation has changed. The situation has changed. Bavili jsme se o několika možnostech. We discussed a number of options. We've been talking about a few options. Jsem hrdina. I'm a hero. I'm a hero. Když jsme spolu, tak to vypadá, že čas se zastavil. When we are together, time seems to stand still. When we're together, it looks like time has stopped. Hned ji zavolám. I'll call her immediately. I'll call her right now. Líbí se jí můj klobouk? Does she like my hat? Does she like my hat? Co mu udělali? What have they done to him? What did they do to him? Toto je mnohem přirozenější způsob, jak se učit slovní zásobu. This is a much more natural way to learn vocabulary. This is a much more natural way of learning vocabulary. Co bys udělala, kdybys byla na mém místě? What would you do if you were in my place? What would you do if you were me? Miluji zvuk kostelních zvonů. I love the sound of church bells. I love the sound of church bells. Kde je ten kluk? Where is the boy? Where's the boy? Pravdou je, že francouzsky vůbec neumím. The truth is that I can't speak French at all. The truth is, I don't speak French at all. Přines to sem dovnitř. Bring it in here. Bring it in here. Radši by ses měl zeptat Toma. You'd better ask Tom. You'd better ask Tom. Buďte vždy ve střehu. Always be on guard. Keep your eyes open. Lhal jsem ti někdy? Have I ever lied to you? Have I ever lied to you? Proč nepočkáš do rána? Why don't you wait till morning? Why don't you wait till morning? Neříkala jsi, že Tom zemřel? Didn't you say Tom died? Didn't you say Tom died? Doufáme, že tu Tom pár týdnů pobude. We hope Tom sticks around for a couple of weeks. We're hoping Tom will be here for a few weeks. Tomovi rodiče žili v bídě. Tom's parents lived in poverty. Tom's parents lived in misery. Jsem tlustá? Am I fat? Am I fat? Tom vypadá trochu nesvůj. Tom is looking a bit embarrassed. Tom seems a little uncomfortable. Na zemi ležela černá rakev. A black coffin lay on the ground. There was a black coffin on the floor. Rozhodli se zavřít továrnu. They decided to shut down the factory. They decided to shut down the factory. Tom obvykle nosí tmavé brýle, i když nesvítí slunce. Tom usually wears sunglasses even when it's not sunny. Tom usually wears dark glasses, even when the sun doesn't shine. Vypadáš nějak zkormouceně. You look kind of down. You look a little upset. Otevřte si knihy. Open your books. Open your books. Naučil jsem se báseň nazpaměť. I memorized the poem. I learned a poem by heart. Nikdo si nevšiml její absence. Nobody noticed her absence. No one noticed her absence. V té studni nebyla žádná voda. There was no water in the well. There was no water in the well. Betty zabila svou matku. Betty killed her mother. Betty killed her mother. Jak dlouho jste čekal? How long have you waited? How long have you been waiting? Tom je v kuchyni a krájí zeleninu. Tom is in the kitchen, cutting up some vegetables. Tom's in the kitchen cutting vegetables. Nemám děti. I don't have kids. I don't have kids. Máme noční můry. We have nightmares. We have nightmares. Stávkovali jsme. We were on strike. We were on strike. Kolik barev vidíš v duze? How many colors do you see in the rainbow? How many colors do you see in the rainbow? Mluví maďarsky. He speaks Hungarian. He speaks Hungarian. U fonetických jazyků se podíváte na psané slovo a víte, jak ho vyslovit. Čte se tak, jak je psáno! With phonetic languages, you can look at a written word and know how to pronounce it: read as it is written! In phonetic languages, you look at the written word and you know how to pronounce it. Nezajímá mě to, protože jsem šťastná. I don't care because I'm happy. I don't care because I'm happy. Napíšu knihu. I'll write a book. I'll write a book. Nemám svoje vlastní děti. I haven't got my own children. I don't have my own kids. Má rád pomeranče. He likes oranges. He likes oranges. Tom nyní žije se svou matkou. Tom now lives with his mom. Tom now lives with his mother. Tento čaj je velice dobrý. This tea is very good. This tea is very good. Zajímalo by mě, kolik chyb jsem udělal. I wonder how many mistakes I have made. I wonder how many mistakes I've made. Evropané jsou největšími konzumenty alkoholu na světě. Europeans are the largest consumers of alcohol in the world. Europeans are the largest alcohol consumers in the world. Neměl byste je nechávat tak dlouho čekat. You shouldn't keep them waiting so long. You shouldn't keep them waiting that long. „Proč?“ — „Proč ne?“ "Why?" "Why not?" “Why? ” — “Why not? ” Mám rád jaro. I like spring. I like spring. Život je krásný! Life is beautiful. Life is beautiful! Ve srovnání s Tokiem je Londýn malý. In comparison with Tokyo, London is small. London is small compared to Tokyo. Nenávidím mrkev dokonce víc, než nenávidím cibuli. I hate carrots even more than I hate onions. I hate carrots even more than I hate onions. Sami byl pěkně naštvaný. Sami was very pissed. Sami was pretty upset. Zkoušel jsem všechno. I've tried everything. I've tried everything. Tyto boty patří jí. These shoes belong to her. These shoes belong to her. Radši bych mu měl napřed zavolat. I'd better call him first. I'd better call him first. Neměl jsem tušení, že Tom toho ví tolik o zebrách. I had no idea that Tom knew so much about zebras. I had no idea Tom knew so much about zebras. Tom se omluvil za to, že Mary neřekl dříve. Tom apologized for not having told Mary sooner. Tom apologized for not saying Mary earlier. Chci s tebou jít na lyže. I want to go skiing with you. I want to go skiing with you. To auto není čisté, ale špinavé. The car isn't clean but dirty. This car isn't clean, it's dirty. Pes utíkal za kočkou. The dog ran after the cat. The dog ran after the cat. Posaď se támhle. Sit over there. Sit over there. Budeme mluvit rusky? Will we speak Russian? Are we speaking Russian? To pro nás není problém. It's no problem for us. That's not a problem for us. Tom býval ženatý. Tom used to be married. Tom used to be married. V této lekci se naučíme abecedu. We'll learn the alphabet in this lesson. We'll learn the alphabet in this lesson. Někdo si omylem vzal mé boty. Someone has taken my shoes by mistake. Someone accidentally took my shoes. Jakou barvu mají ti ptáci? What color are the birds? What color are these birds? Říkáš Tomovi všechno? Do you tell Tom everything? Are you telling Tom everything? Při obědě jsme se ládovali pizzou a kuřetem. We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. We ate pizza and chicken at lunch. Nejsi sám sebou. You're not yourself. You're not yourself. Jaký je můj trest? What's my punishment? What's my punishment? Nechoď ke psům blízko. Don't go near the dogs. Don't go near the dogs. Žonglování je další z věcí, ve kterých nejsem moc dobrý. Juggling is another thing I'm not very good at. Juggling is another thing I'm not very good at. Vrátilo se mi sebevědomí. I've got all my confidence back now. I got my confidence back. Ptala se mě, proč se tak brzy stmívá. She asked me why it was getting dark so early. She asked me why it was getting dark so soon. To zní jako zábava. That sounds fun. Sounds like fun. Byla to vražda, nebo sebevražda? Was it a murder or a suicide? Was it murder or suicide? Určitě to má co dělat s penězi. It must have something to do with money. I'm sure it has something to do with the money. Mary to nemohla udělat. Mary couldn't have done it. Mary couldn't have done it. Tom nelhal. Tom wasn't lying. Tom wasn't lying. Tom náhle zmizel a nikdo neví kam. Tom suddenly disappeared, and nobody knows where to. Tom suddenly disappeared and no one knows where. Je agresivita přirozená nebo naučená? Is aggression natural, or is it learned? Is aggression natural or learned? Máme dvě uši. We have two ears. We have two ears. Nikdy bych to pro tebe neudělal. I'd never do that for you. I would never do that for you. Nemohla odpovědět na tu otázku. She couldn't answer the question. She couldn't answer the question. Velmi dobře se bavím. I'm having a very good time. I'm having a very good time. Já si zvyknu. I'll get used to it. I'll get used to it. Dělal jsem, že ho neznám. I pretended not to know him. I pretended I didn't know him. Tom trpí výkyvy nálad. Tom is prone to mood swings. Tom's suffering from mood swings. Ty si pamatuješ, co se tehdy minule stalo, že ano? You remember what happened that last time, don't you? You remember what happened the other day, don't you? Pracuje v bance. She works in a bank. He works at the bank. Kam se spolu můžeme dostat? Where can we get together? Where can we get together? Můžeš zůstat, jen když budeš zticha. You can stay only if you're quiet. You can only stay if you keep your mouth shut. Tom a Mary přijeli do Bostonu se mnou. Tom and Mary came to Boston with me. Tom and Mary came to Boston with me. Nedával jsi pozor. You didn't pay attention. You weren't paying attention. Všechno nejlepší k narozeninám! Happy birthday! Happy birthday! Zůstal bych a povídal si, ale musím jít. I'd stay and chat, but I have to go. I'd stay and talk, but I have to go. Myslím, že se ti ten piknik bude líbit. I think you'll enjoy the picnic. I think you're gonna love this picnic. Tom ten problém vyřešil. Tom dealt with the problem. Tom solved the problem. Poslouchám všechny žánry hudby. I listen to all kinds of music. I listen to all genres of music. Myslím, že tvá sukně je moc krátká. I think your skirt is too short. I think your skirt is too short. Můžeš se mi podívat na dásně? Can you have a look at my gums? Can you look at my gums? Nevěřím, že se to stane. I don't believe that that's going to happen. I can't believe this is gonna happen. Chci se dívat na tento film! I want to watch this film! I want to watch this movie! Je to vzácná porucha. It's a rare disorder. It's a rare disorder. Ona vyhrožovala, že nám podpálí dům. She threatened to set our house on fire. She threatened to burn down our house. Přísahám, že já to nebyl. I swear it wasn't me. I swear it wasn't me. Šibe ti. You've lost your marbles. You're crazy. Nechal jsi otevřené dveře. You left the door open. You left the door open. Lidem, kteří ovládají více než dva jazyky, se říká polygloti. People who can speak more than two languages are called polyglots. People who speak more than two languages are called polyglots. Měl by ses za svou pitomost stydět. You should be ashamed of your stupidity. You should be ashamed of your stupidity. Tom snědl malou porci ryby. Tom ate a small portion of fish. Tom ate a small portion of fish. Můžu to vidět znova? Can I see that again? Can I see it again? Lidé starověku uctívali mnoho bohů a bohyní. Ancient people worshipped many gods and goddesses. Ancient people worshipped many gods and goddesses. Jsi lechtivá? Are you ticklish? Are you ticklish? Viděl jsem vás s Tomem. I saw you with Tom. I saw you with Tom. Jsem Tomův nevlastní otec. I'm Tom's stepdad. I'm Tom's stepfather. Ve Francii lidé stávkují. People are on strike in France. People are on strike in France. Nechtějí, aby jejich děti chodily do školy. They don't want their children to go to school. They don't want their kids to go to school. Říkejte mi prosím Taro. Please call me Taro. Please call me Tara. Přišel jsem tě zabít. I have come to kill you. I'm here to kill you. Vidí to každý den. He can see it every day. He sees it every day. Máš velmi svůdné nohy. You have very sexy legs. You have very seductive legs. Proč je vždycky všechno tak složité? Why is everything always so complicated? Why is everything always so complicated? Moje přítelkyně pláče. My girlfriend is crying. My girlfriend's crying. Mary odmítla Toma živit. Mary refused to support Tom. Mary refused to feed Tom. Nevím, proč tady jsem. I do not know why I am here. I don't know why I'm here. Dala se do hovoru se svými sousedy. She fell into conversation with her neighbors. She got on the phone with her neighbors. Ken si stěžoval na bolest hlavy. Ken complained of a headache. Ken complained of a headache. Kdo se moc ptá, moc se dozví. Curiosity killed the cat. If you ask too many questions, you'll know too much. Mary je přítelkyně Toma, ne moje. Mary is Tom's girlfriend, not mine. Mary's a friend of Tom's, not mine. Je po uši v dluzích. He is up to his ears in debt. He's in deep debt. Z jízdy autobusem se jí udělalo tak špatně, že začala zvracet. The bus ride made her feel so sick that she began to vomit. She got so sick of taking the bus, she started throwing up. Jsem Tvá minulost. I'm your past. I'm your past. Obě nohy Toma se musely amputovat. Both of Tom's legs had to be amputated. Both Tom's legs had to be amputated. Zanech lží. Stop lying. Don't lie to me. Tom si během hodiny psal poznámky. Tom took notes during class. Tom took notes within the hour. Zajímá mě spíš hovorová francouzština. I'm more interested in spoken French. I'm more interested in speaking French. Tom ukázal Marii cestu. Tom showed Mary the way. Tom showed Maria the way. Potřebuji si nabít mobil. I need to charge my cell phone. I need to charge my phone. On to už udělal. He already did that. He's already done it. Ztratili jsme všechnu naši výstroj. We've lost all our equipment. We've lost all our gear. Tom zanechal Mary mnoho hlasových zpráv. Tom left many voice messages for Mary. Tom left Mary a lot of voicemails. Odpustil své sestře. He forgave his sister. He forgave his sister. Donesu oběd. I'll bring lunch. I'll get lunch. Je to zbrusu nové. It's brand new. It's brand-new. Jsi dobrý kuchař,že? You are a good cook, aren't you? You're a good cook, aren't you? Opakuje se to pořád dokola. It repeats over and over again. It's happening over and over again. Železo je spíš užitečné než krásné. Iron is more useful than it is beautiful. Iron is more useful than beautiful. Hodně štěstí! Good luck! Good luck! Tom odmítl zodpovědět všechny mé dotazy. Tom refused to answer all my questions. Tom refused to answer all my questions. Tom je arogantní sráč. Tom is an arrogant piece of shit. Tom's an arrogant piece of shit. Sami odešel s někým z kliniky. Sami left with somebody from the clinic. He left alone with someone from the clinic. Ten pes se musí vyvenčit. The dog must be taken for a walk. The dog has to walk. Poblíž jezera je restaurace. There's a restaurant near the lake. There's a restaurant near the lake. Dosáhl svého cíle. He achieved his goal. He's achieved his goal. Jsem rád, že se Tom o sebe stará. I'm glad Tom is taking care of himself. I'm glad Tom's taking care of himself. Chystá se zvýšit daně. He is going to raise the taxes. He's going to raise taxes. S kým mluvil můj otec? Who was my dad speaking to? Who was my father talking to? Myslím, že moc lidí nepřijde. I don't think that many people will come. I don't think many people are coming. Tom si špatně vyložil to, co jsem řekl. Tom misinterpreted what I had said. Tom misinterpreted what I said. Proč nechceš nosit kravatu? Why don't you want to wear a tie? Why don't you want to wear a tie? Buďme všichni přáteli. Let's all be friends. Let's all be friends. Nic o tobě nevím. I know nothing about you. I don't know anything about you. Ucukl jsem. I flinched. I flinched. Promiň, že jsem tě nechal čekat. Sorry to have kept you waiting. Sorry to keep you waiting. Kdybych to tak býval mohl udělat sám. I wish I could've done that myself. I wish I could have done it on my own. To mu nemůžu udělat. I can't do this to him. I can't do that to him. To je má matka. This is my mother. That's my mother. Zapomněl jsem, že Tom umí čít francouzsky. I forgot that Tom knows how to read French. I forgot Tom can read French. Byl to velký okamžik v dějinách národa. It was a great moment in the nation's history. It was a great moment in the history of the nation. Můžeš aktualizovat naše programy? Can you update our software? Can you update our programs? Máte něco na rýmu? Do you have anything for a cold? You got anything on the cold? Chtěl jsem se s Tomem opět setkat. I wanted to meet Tom again. I wanted to meet Tom again. Tom mi to poslal. Tom sent me that. Tom sent it to me. Katolická církev neschvaluje používání kondomů. The Catholic Church doesn't condone the use of condoms. The Catholic Church does not approve of the use of condoms. Napsal jsem pro ni píseň. I wrote the song for her. I wrote a song for her. Ona má suché vlasy. She has dry hair. She's got dry hair. Dávám přednost angličtině. I prefer English. I prefer English. Zvykneš si na všechno. You can get used to anything. You get used to everything. To dělat se nutit nenechám. I won't be bullied into doing that. I won't be forced to do that. Tom zrenovoval starou stodolu. Tom restored an old barn. Tom renovated the old barn. Téměř. Almost. Almost. Strávil jsem víkend s přáteli. I spent the weekend with friends. I spent the weekend with my friends. Pracovali byste za minimální mzdu? Would you work for minimum wage? Would you work for minimum wage? Když si pospíšíte, lístky jsou stále k dostání. Tickets are still available if you hurry. If you hurry, the tickets are still available. Neudělali nic. They didn't do anything. They didn't do anything. Budu tatínkem. I'm going to be a father. I'm gonna be a dad. Tom je tvůrcem populární mobilní hry "Šťastné veverky." Tom is the creator of the popular mobile game "Happy Squirrels." Tom is the creator of the popular mobile game "Happy Squirrels." Dám ti dárek. I'll give you a gift. I'll give you a present. Je to čtyři proti jednomu. Budeš zmlácen. It's four against you. You'll be beaten up. It's four against one. Proč tomu nevěříš? Why do you not believe it? Why don't you believe that? To je ale bordel! What a mess! What a mess! Zvolil jsem cestu nejmenšího odporu. I took the path of least resistance. I chose the path of least resistance. Koupili svým dětem do školy psací potřeby. They bought their children some writting implements for school. They bought their kids writing supplies for school. Vše patří všem. Everything belongs to everyone. Everything belongs to everyone. Kdo ti dal tolik peněz? Who gave you so much money? Who gave you that kind of money? K řezníkovi jsem šel už dnes ráno. I already went to the butcher's shop this morning. I went to the butcher's this morning. Tom tají svoji nemoc. Tom hides his illness. Tom's hiding his disease. Cítíš to napětí? Can you feel the tension? Can you feel the tension? Ona je trpělivá žena. She's a patient woman. She's a patient woman. Odpověď zná pouze Tom. Only Tom knows the answer. Only Tom knows the answer. Všichni vstoupili. They all entered. They've all entered. Tom má v plánu si koupit další auto. Tom plans to buy another car. Tom's planning on buying another car. Spolknul jsem mýdlovou bublinu, když jsem si za zpěvu myl obličej. I swallowed a soap bubble when I was washing my face while singing. I swallowed a soap bubble while I washed my face while singing. Kdo ještě o tom ví? Who else knows about this? Who else knows about this? Nejsem veverka. I'm not a squirrel. I'm not a squirrel. To děvče se velmi podobá své matce. The girl resembles her mother very much. That girl looks very much like her mother. Prověř to znovu. Check it again. Check it again. Nechci tady zůstat. I do not want to stay here. I don't want to stay here. Možná je mrtvý. Maybe he's dead. Maybe he's dead. Co kdyby to pokračovalo navždy? What if it continued for ever? What if it went on forever? Jsou povodně v Německu? Are there floods in Germany? Are the floods in Germany? Antibiotika ničí bakterie, ale neúčinkují na viry. Antibiotics kill bacteria, but won't do anything against viruses. Antibiotics destroy bacteria, but they don't work on viruses. Proč na sobě nemáš šálu? Why aren't you wearing your scarf? Why aren't you wearing a scarf? Tom si zvolil boj. Tom chose to fight. Tom chose to fight. Je to tvoje konečné rozhodnutí? Is that your final decision? Is this your final decision? Nic neexistuje. There is nothing. There's nothing. Tom a Mary seděli vedle sebe. Tom and Mary were seated beside each other. Tom and Mary were sitting next to each other. Doufám, že se bavíš. I hope you're having fun. I hope you're having fun. Má v ruce květiny. She has flowers in her hand. He's got flowers in his hand. Je to snadné udělat? Is it easy to do that? Is that easy to do? Autobus přijel včas. The bus arrived on time. The bus arrived on time. Tom vám říká pravdu. Tom is telling you the truth. Tom's telling you the truth. Musím jít do lékárny. I have to go to the drugstore. I have to go to the pharmacy. Změnil adresu. He changed his address. He changed the address. Dovol prosím, abych ti to vynahradil. Please let me make it up to you. Please let me make it up to you. Je to daleko. It's far away. It's a long way. Vrať to! Give it back! Give it back! Tom vystoupil z auta a otevřel kufr. Tom got out of his car and opened the trunk. Tom got out of the car and opened the trunk. Vyhrál tu soutěž. He won the competition. He won the competition. Tom a Marie nikdy nebyli blízkými přáteli. Tom and Mary have never been close friends. Tom and Marie were never close friends. Tom byl vyhozen, protože nedokázal dělat práci, pro kterou byl najat. Tom was fired because he wasn't able to do the job he'd been hired to do. Tom was fired because he couldn't do the job he was hired to do. Vyváznul jsi lehce. You got off easy. You got off easy. Proto tu Tom není. That's why Tom isn't here. That's not why Tom's here. Tom rád poslouchá klasickou hudbu. Tom loves listening to classical music. Tom likes to listen to classical music. Spoléhám na tebe. I count on you. I'm counting on you. Tom dal špinavé nádobí do dřezu. Tom put the dirty dishes in the sink. Tom put the dirty dishes in the sink. Prostě bych Toma rád našel, a promluvil si s ním. I'd just like to find Tom and talk to him. I'd just like to find Tom and talk to him. Tom se díval celý večer na televizi. Tom has been watching TV all evening. Tom's been watching TV all night. Chci si koupit český svetr. I want to buy a Czech sweater. I want to buy a Czech sweater. Je to zlodějka. She is a thief. She's a thief. Prosím, nedělej to. Please don't do that. Please don't do this. John dal Mary jablko. John gave Mary an apple. John gave Mary an apple. Musíme najít způsob jak ho odstranit, aby to na nás neřekl. We need to find a way to eliminate him so that he doesn't tell on us. We need to find a way to take him out so he doesn't tell on us. V mém městě je naštěstí malá zločinnost. Luckily, there is little crime in my town. Fortunately, there's little crime in my town. Proč Tom odešel předčasně do důchodu? Why did Tom retire early? Why did Tom retire early? Myslel jsem si, že Tom je účetní. I thought Tom was an accountant. I thought Tom was an accountant. Sami se potloukal s lidmi, kteří se k němu nehodili. Sami was hanging out with people that weren't good for him. He was hanging out with people who weren't right for him. Vykázali ho z tanečního sálu, protože byl opilý, ale on se tam vrátil. He was banished from the dance hall because he was drunk but he returned there. He was banished from the ballroom because he was drunk, but he went back there. Tom je velmi statečný. Tom is so brave. Tom is very brave. Tom mluví se svojí matkou častěji, než se svým otcem. Tom talks to his mother more often than he talks to his father. Tom talks to his mother more than he talks to his father. Tom by nikdy nikomu neublížil. Tom would never hurt anybody. Tom would never hurt anyone. Myslím, že sis vedl dobře. I think you did great. I think you did good. Můj táta je vlivnější, než tvůj. My dad is more powerful than yours. My dad's more influential than yours. Ukradli mi peněženku, zatímco jsem spal. My wallet was stolen while I was asleep. They stole my wallet while I was sleeping. Řekl jsem jim, aby to udělali. I told them to do that. I told them to do it. On jí jablko. He's eating an apple. He's eating an apple. Ta písnička byla velmi oblíbená před třemi lety. That song was very popular three years ago. That song was very popular three years ago. Nepoužívejte žehličku, elektrickou konvici a elektrický sporák zároveň. Don't use the iron, electric kettle, and electric stove at the same time. Do not use iron, electric kettle and electric cooker at the same time. Vstává v sedm. He gets up at seven. He gets up at 7:00. Začínám zítra v šest. I start tomorrow at six. I start tomorrow at 6:00. Co přesně chceš říct? What exactly are you planning to say? What exactly are you going to say? Určitě doufám, že přijdete znova. I sure hope you'll come again. I sure hope you come again. Jsem zvyklý tvrdě pracovat. I am accustomed to working hard. I'm used to working hard. Mohl bys prosím zavolat doktora? Could you call a doctor, please? Could you please call a doctor? Jsem vězeň? Am I a prisoner? Am I a prisoner? Stalo se mu něco opravdu špatného. A really bad thing happened to him. Something really bad happened to him. Layla slyšela divné zvuky. Layla heard strange noises. Layla heard strange noises. Rozdělali oheň, aby se zahřáli. They made a fire to warm up. They made a fire to warm themselves up. Jednou jsem se objevil v televizi, ale jsem nikdy nevěděl, který program to byl. I appeared on television once, but I never knew which channel I was on. I showed up on TV once, but I never knew which program it was. Víte, co znamená výraz "falešní přátelé" ? Do you know what the term "false friends" means? Do you know what "false friends" means? Mary je opravdu krásná. Mary is really beautiful. Mary's really beautiful. Nikdy jsem neřekl, že jsi nudná. I never said you were boring. I never said you were boring. Tom to celou dobu věděl. Tom knew that all along. Tom knew all along. Jak dlouho žije želva? How long does a turtle live? How long has the turtle been alive? Chci s ní mít sex. I want to have sex with her. I want to have sex with her. Kentucky křičí "kurva". Kentucky screams "fuck". Kentucky's screaming "fuck." Toma právě klepla pepka. Tom just had a stroke. Tom just had a heart attack. Tom minulý týden pracoval přesčas každý den. Tom worked overtime every day last week. Tom worked overtime every day last week. Pamatuješ si mě, že? You remember me, don't you? You remember me, right? Tom se zeptal, Jestli se mi Mary líbí. Tom asked if I liked Mary. Tom asked if I liked Mary. Tom odešel z parketu. Tom walked off the dance floor. Tom left the dance floor. Dostal jsem ten dárek od Ann. I was given this present by Ann. I got the gift from Ann. Vystoupil na příští zastávce. He got off at the next bus stop. He got off at the next stop. Tom má dost těžkopádnou chůzi. Tom's walk is rather ungainly. Tom's got a pretty cumbersome walk. Protože jsem nevěděl co říct, neřekl jsem nic. Not knowing what to say, I didn't say anything. Because I didn't know what to say, I didn't say anything. Lednice udržuje maso čerstvé. A refrigerator keeps meat fresh. The fridge keeps the meat fresh. Tvůj pes potřebuje venčit. Your dog needs to be walked. Your dog needs to walk. Navštěvujeme naši matku. We visit our mother. We're visiting our mother. Tuhle peněženku jsem našel v parku. I found this wallet in the park. I found this wallet in the park. Tom procitnul ve zvláštním pokoji. Tom awoke to find himself in a strange room. Tom woke up in a special room. Zaútočila na něho. She attacked him. She attacked him. Mám podezření, že Tom říká pravdu. I suspect Tom is telling the truth. I suspect Tom's telling the truth. Ona je moje spolužačka. She is my classmate. She's my classmate. Utíkejte, nebo přijdete pozdě do školy. Run fast, or you will be late for school. Run or you'll be late for school. Neházel bych to na Toma. I wouldn't blame Tom. I wouldn't blame Tom. Chci tady zůstat tři dny. I plan to stay here for three days. I want to stay here for three days. Brzo si na to zvykneš. You'll soon get used to it. You'll get used to it soon enough. Bojím se smrti. I'm afraid of death. I'm afraid of death. Mary je hula tanečnice. Mary is a hula dancer. Mary's a hula dancer. Nakonec všechno pochopíte. You will understand everything in the end. In the end, you'll understand everything. Tom přiznal, že peníze byly jediný důvod, proč to udělal. Tom admitted the only reason he did that was for the money. Tom admitted that money was the only reason he did it. Nerad mluvím o své minulosti. I don't like talking about my past. I don't like to talk about my past. Řekl bys nám, co se stalo? Would you tell us what happened? Would you tell us what happened? Chléb je hnědý. The bread is brown. The bread is brown. Proč jsi pokácel ten strom? Vadil ti nějak? Why did you cut down the tree? Did it bother you in some way? Why did you cut down that tree? Proč chceš být pořád sám? Why do you want to be alone all the time? Why do you always want to be alone? Je mi jedno, co říkají. I don't care what they say. I don't care what they say. Byla to jenom pusa. It was just a kiss. It was just a kiss. V listopadu se žením. I'm getting married in November. I'm getting married in November. Soukromé ohňostroje jsou v mnoha zemích zakázané. Private fireworks are banned in many countries. Private fireworks are forbidden in many countries. Ani jsem tam nebyl. I wasn't even there. I wasn't even there. Ta holka se před svojí matkou chovala jako zkažený spratek. That girl behaved like a spoiled child towards her mother. That girl was a rotten brat in front of her mother. Kreslí další obrázek. He's drawing another picture. He's drawing another picture. Tom a Mary hrajou karty. Tom and Mary are playing cards. Tom and Mary are playing cards. Je tom zraněný? Is Tom hurt? Is he hurt? V létě bývá často horko. There is often sultry weather in summer. It's often hot in the summer. Budoucnost bývala lepší. The future used to be better. The future used to be better. Jeho jméno mi nejde do hlavy. His name eludes me. His name doesn't go to my head. Nechci žít svůj život takto. I don't want to live my life like this. I don't want to live my life like this. Pamatuješ se na to lépe než já. You remember it better than I do. You remember it better than I do. Nechtěl jsem ti ublížit. I didn't mean to hurt you. I didn't mean to hurt you. Je to klidná žena. She is a quiet woman. She's a calm woman. Necháš-li je ležet na stole, mohly by se skutálet dolů, tak je postav do stojanu na zkumavky. If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. If you leave them lying on the table, they could roll down, so put them in the tube rack. Neměli bychom to nahlásit? Shouldn't we report this? Shouldn't we report it? Dals jí pusu, ne? You kissed her, didn't you? You kissed her, didn't you? Toto je kapesní slovník. This is a pocket dictionary. This is a pocket dictionary. Prosím, nepoužívej víc tuto rtěnku. Please, don't wear this lipstick again. Please don't use this lipstick any more. Kdysi to dělal Tom. Tom used to do it. Tom used to do that. Tom je pohřben v Bostonu. Tom is buried in Boston. Tom's buried in Boston. Má zpoždění. He's late. He's late. Podvyživená zvířata byla chovateli odebrána. Malnourished animals were taken away from the breeder. The undernourished animals were taken from the breeder. Tom stále všem vykládal, že to není pravda. Tom kept telling everybody it wasn't true. Tom kept telling everyone it wasn't true. Je stydlivá a moc toho nenamluví. She's shy and doesn't talk much. She's shy, and she doesn't talk much. Nemůžeš pohřbít pravdu. You can't bury the truth. You can't bury the truth. Nechápu, na co je Tom tolik pyšný. I cannot understand what is Tom so proud of. I don't understand what Tom's so proud of. Tom neslyší na levé ucho. Tom is deaf in the left ear. Tom can't hear his left ear. Tom Mary ubezpečil, že je o vše postaráno. Tom assured Mary that everything was taken care of. Tom Mary made sure everything was taken care of. Rozumíte italsky? Do you understand Italian? Do you understand Italian? Na tohle nejsem zvyklý. I'm not used to this. I'm not used to this. Toto je jedna z mnoha věcí, které musíme udělat, než půjdeme domů. This is just one of many things we have to do before we can go home. This is one of the many things we have to do before we go home. Juliana mi řekla, že jste ze São Paulа. Juliana told me you're from São Paulo. Juliana told me you're from São Paulа. Mám rýmu. I have a cold. I have a cold. Pravděpodobně na to zapomněl. He probably forgot about it. He probably forgot. Nechci vás poslouchat. I don't want to listen to you. I don't want to listen to you. Strojvůdce projel na červenou. The train driver went through a red light. The engineer ran a red light. Slyšel jsem, že Mary zažívá těžké časy. I heard Mary's going through a hard time. I hear Mary's having a hard time. Ano, mléko je velmi dobré. Yes, the milk is very good. Yes, the milk is very good. Ještě jsem se nesetkal se všemi. I haven't met everybody yet. I haven't met everyone yet. Jsi tady nový. You're new here. You're new here. Bob hledal někoho, s kým by bylo možné si promluvit. Bob was looking for someone to talk with. Bob was looking for someone to talk to. Tom nemá hlad. Tom isn't hungry. Tom's not hungry. Tom mluvil v hádankách. Tom spoke in riddles. Tom was talking in riddles. Kolik známek máte? How many stamps do you have? How many stamps do you have? Těším se na svoje narozeniny. I look forward to my birthday. I look forward to my birthday. Kůň má žízeň. The horse is thirsty. The horse is thirsty. Toto je vlajka. This is a flag. This is the flag. Běžně se má za to, že všechny pohádky jsou příběhy z lidové tradice předávané vypravěči z jedné generace na druhou od počátku dějin. It's commonly supposed that all fairy tales are stories from the folk tradition, passed through the generations by storytellers since the dawn of history. It is commonly believed that all fairy tales are stories of folk tradition handed down by storytellers from one generation to another from the beginning of history. Tom určitě nepřestal. I'm sure Tom didn't just stop. I'm sure Tom didn't stop. Bojím se, že o tebe přijdu. I'm afraid of losing you. I'm afraid I'm gonna lose you. Nevíme, co je pravda. We don't know what the truth is. We don't know what the truth is. Kdy musíš Tomovi vrátit tu knihu? When do you have to give this book back to Tom? When do you have to give Tom the book back? Udělám to s tebou. I'm going to do that with you. I'll do it with you. Kojím svou dceru. I am breast-feeding my daughter. I'm breast-feeding my daughter. Sledují vás. They're watching you. You're being watched. Umyli jsme si nohy. We washed our feet. We washed our feet. Tom je mikrobiolog. Tom is a microbiologist. Tom's a microbiologist. Tom odmítl vstoupit do armády. Tom refused to enter the army. Tom refused to join the army. Ty knihy zde jsou moje. The books here are mine. The books here are mine. Je velice důležité si pořádné umýt ruce poté, co dítěti vyměníte plenku. It is very important that you wash your hands thoroughly after changing a baby's diaper. It's very important to wash your hands properly after changing your diaper. Zemřela ve věku 54 let. She died at the age of 54. She died at the age of 54. Tom je o něco starší než Mary. Tom is a bit older than Mary. Tom's a little older than Mary. Cisternový kamion s benzínem narazil do brány a vybuchnul. The gasoline truck ran into the gate and blew up. A tanker truck with gasoline crashed into the gate and exploded. Co za lidi zde původně žilo? Who were the original people here? What kind of people used to live here? Tom nesnáší zabíjení zvířat. Tom hates killing of animals. Tom hates killing animals. Snídaně je již připravená. Breakfast is ready. Breakfast is ready. Tom vypadá opravdu znuděně. Tom looks really bored. Tom looks really bored. Samozřejmě, že to popírám. Of course, I'm denying it. Of course I deny it. Ještě nevím. I still don't know. I don't know yet. Měl jsi to udělat předtím. You should have done it before. You should have done it before. Přestal jíst. He stopped eating. He stopped eating. Hluboká noc a úplněk nám nabídly jako dar pouze atmosféru. The deep night and the full moon offered us only the atmosphere as a gift. Deep night and full moon offered us only the atmosphere as a gift. Myslím, že nám lhali. I think we were lied to. I think they lied to us. Všechny nudí. He bores everybody. They're all bored. Rád bych tě viděl. I'd like to see you. I'd like to see you. Bacha, kachna! Watch out! A duck! Watch out, duck! Nejsem kapitánem toho nového týmu. I am not the captain of the new team. I'm not the captain of the new team. Tom se začal nudit. Tom became bored. Tom got bored. Je jednou nohou v hrobě. He has one foot in the grave. He's one foot in the grave. Neopírej se o mojí židli. Don't lean on my chair. Don't lean on my chair. Už se sem nevrátím. I won't ever come back here. I'm not coming back here. Nechci žít s tebou. I don't want to live with you. I don't want to live with you. Vaše jméno, prosím. Your name, please. Your name, please. „Čí je to židle?“ „Ta je moje.“ "Whose chair is this?" "It is mine." “Whose chair is it?” “It’s mine.” Vím, že Tom podváděl. I know Tom cheated. I know Tom cheated. Pamatují si to všechno. They remembered it all. They remember it all. Nemůžeš mi půjčit nějaké peníze? Can you lend me some money? Can't you lend me some money? Neměli jsme v úmyslu z plánu vynechat Mary. We didn't mean to leave Mary out of the plan. We had no intention of leaving Mary out of the plan. Slíbil jsem Tomovi, že to udělám. I promised Tom that I'd do it. I promised Tom I'd do it. Udělal jsi to naschvál? Did you do that on purpose? Did you do it on purpose? Tom nic nepřizná, i kdyby ho mučili. Tom won't confess even if he was tortured. Tom won't admit anything even if he's tortured. Protože nikdo neměl zájem mě poslouchat, byl jsem zticha. Since no one was interested to listen to me, I just kept quiet. Because no one was interested in listening to me, I kept my mouth shut. Nerad bych, aby se ti to stalo. I'd hate to see that happen to you. I'd hate for that to happen to you. Tom je novinářem v Austrálii. Tom is a journalist in Australia. Tom's a journalist in Australia. Pod mojí postelí je příšera. There is a monster under my bed. There's a monster under my bed. Tom byl včera v klubu. Tom was at the club yesterday. Tom was at the club last night. Děti si hrají s hračkami. Children play with toys. Kids play with toys. I já jsem Toma míval rád. I used to like Tom, too. I used to like Tom, too. Myslím, že jste udělali správnou věc. I think you did the right thing. I think you did the right thing. Tom požádal svého otce, aby mu pomohl postavit sněhuláka. Tom asked his father to help him make a snowman. Tom asked his father to help him build a snowman. Musíme se rozhodnout, kdy se přestěhujeme. We need to decide when we'll move. We have to decide when we're moving. Jak se jmenuje tato ulice? What's this street called? What's this street called? Tom neměl lehký život. Tom hasn't had an easy life. Tom didn't have an easy life. Žena, kterou si vzal, je velice krásná. The woman he married is very beautiful. The woman he married is very beautiful. Po zemi se válelo několik kýblů. Several buckets were scattered around the floor. There were several buckets lying on the ground. Viděl jsi je vůbec někdy jíst? Have you ever seen them eat? Have you ever seen them eat? Nemohl jsem se přestat smát. I couldn't stop laughing. I couldn't stop laughing. Jelikož se cítil nemocný, zůstal v posteli. Since he was feeling sick, he stayed in bed. Because he felt sick, he stayed in bed. Robert je Brazilec. Jeho otec je Kanaďan. Robert is Brazilian. His father is Canadian. Robert is Brazilian, his father is Canadian. Mary má na sobě červený šátek. Mary is wearing a red scarf. Mary's wearing a red scarf. Lednice chrání potraviny před zkažením. The refrigerator prevents food from going bad. The fridge protects food from corruption. Všichni jsou pryč. Everyone's out. They're all gone. Budeš mít řeč s Tomem? Will you have a talk with Tom? Are you gonna talk to Tom? Nikdo nepřišel včas. Nobody came in time. No one was on time. Proč jsi to začal dělat? Why did you start doing that? Why did you start doing that? Kdo brzy vstává, rychleji se unaví. He who gets up early gets tired quicker. You get up early, you get tired faster. Byl to skvělý generál a státník. He was a great general and statesman. He was a great general and a statesman. Nechybí nic. Nothing is missing. There's nothing missing. Tom říkal, že Mary odešla. Tom said that Mary left. Tom said Mary left. Mluv více potichu. Speak more quietly. Keep your voice down. Můžu se tě zeptat na pár otázek o tvém jméně? May I ask you some questions about your name? Can I ask you a few questions about your name? Tomovi se líbí zrzky. Tom likes redheads. Tom likes redheads. Tom mi o tom nic neřekl. Tom didn't tell me anything about it. Tom didn't tell me anything about it. Všichni účastníci se musí zaregistrovat. All participants must be registered. All participants must register. Toma napadl vlk. Tom was attacked by a wolf. Tom was attacked by a wolf. Bývala bych ráda jela do Bostonu s tebou. I would've loved going to Boston with you. I'd like to go to Boston with you. Tom naléhavě Mary žádal, aby s ním zůstala. Tom begged Mary to stay with him. Tom urged Mary to stay with him. Kdysi se mi zdálo, jak jsem byl zabit ve druhé světové válce. Once I dreamed about being killed in WWll. I used to dream of being killed in World War II. Opravdu tě zneužili. They really used you. They really took advantage of you. Tenkrát jsi byl šťastný, že? You were happy then, weren't you? You were happy then, weren't you? Nevrátí nám naše pasy. They won't give us our passports back. They won't give us our passports back. Tom řekl, že to bylo snazší udělat, než si myslel. Tom said it was easier to do that than he thought it would be. Tom said it was easier to do than he thought. Tom si osvojil nový přístup. Tom adopted a new policy. Tom's taken a new approach. Odejděme dnes v noci. Let's leave tonight. Let's leave tonight. Tom přijel krátce potom, co Mary odešla. Tom arrived shortly after Mary left. Tom arrived shortly after Mary left. Jak s tebou zacházejí? How are they treating you? How are they treating you? Dávám přednost stříbrným prstenům před zlatými. I prefer silver rings to gold ones. I prefer silver rings to gold rings. Nevyznám se tu. I don't know my way around here. I don't know my way around here. Tom je naštvaný, protože ho nechali čekat. Tom is mad because he was kept waiting. Tom's upset because they kept him waiting. Tom vydělává dvakrát více než já. Tom earns twice as much as I do. Tom makes twice as much money as I do. V lahvi je trochu mléka. There's some milk in the bottle. There's some milk in the bottle. Může se to stát znova. It can happen again. It could happen again. Lidské a zvířecí obětování je projevem satanizmu. Human and animal sacrifice is manifestation of Satanism. Human and animal sacrifice is an expression of Satanism. Kde je můj pokoj? Where's my room? Where's my room? Mary řekla, že to je to, co myslí. Mary said what she meant. Mary said that's what she meant. Tom mi řekl, že ztratil svoji učebnici. Tom told me that he had lost his textbook. Tom told me he lost his book. Uhlí a zemní plyn jsou přírodní paliva. Coal and natural gas are natural fuels. Coal and natural gas are natural fuels. Obávám se, že došlo k nedorozumění. I fear there has been some misunderstanding. I'm afraid there's been a misunderstanding. Jsem unavený, protože jsme stěhovali nábytek. I am tired because we have been moving the furniture. I'm tired because we moved furniture. Odpověz Tomovi. Answer Tom. Answer Tom. Přesvědčit tě je moje práce. It's my job to convince you. It's my job to convince you. Alespoň nebyl nikdo zraněn. At least, no one was hurt. At least no one was hurt. On je člověk, který drží slovo, takže jestli řekl, že pomůže, tak to udělá. He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. He's a man of his word, so if he said he'd help, he'd do it. Kolik Kanaďanů tady u vás pracuje? How many Canadians do you have working here? How many Canadians work here? Tom sroloval lano a uložil ho do kufru svého auta. Tom rolled up the rope and put it in the trunk of his car. Tom rolled up the rope and put it in the trunk of his car. Toto je jeden z těch slovníků, o kterém jsem ti včera říkal. This is one of the dictionaries that I told you about yesterday. This is one of those dictionaries I was telling you about last night. Můj strýc provozuje hotel. My uncle runs a hotel. My uncle runs a hotel. Ty jsi Tomův kamarád, že? You're a friend of Tom's, aren't you? You're Tom's friend, right? Už jsi s ním mluvil? Have you spoken with him yet? Have you talked to him yet? Nepodváděl jsem. I didn't cheat. I didn't cheat. Zdá se, že ví všechno. It seems that he knows everything. He seems to know everything. Musíš dodržovat pravidla. You must conform to the rules. You have to follow the rules. Ve Francii v té době vládl Napoleon Bonaparte. Napoleon Bonaparte ruled France at that time. Napoleon Bonaparte ruled France at the time. Nemám počítač. I don't have a computer. I don't have a computer. Rád bych věděl, proč ženy žijí déle než muži. I would like to know why women live longer than men. I'd like to know why women live longer than men. Říká se o ní, že zabila svého muže. She is said to have killed her husband. They say she killed her husband. Leden je obvykle nejchladnější měsíc. January is usually the coldest month. January is usually the coldest month. Oba víme, že sem nepatříš. We both know you don't belong here. We both know you don't belong here. Pomalu těmi dveřmi vešel do místnosti. He entered the room slowly by that door. He slowly entered the room through that door. Je pro mě moc důležitá. She's very important to me. She's very important to me. Zase jsem poslední, kdo se dozvídá pravdu. And again I'm the last to learn the truth. I'm the last person to know the truth again. Vždycky vstáváš před šestou? Do you always get up before six? Do you always get up before 6:00? Mýlit se je lidské. To err is human. It's human to be wrong. Tom přivedl svoji rodinu na mizinu. Tom ruined his family. Tom ruined his family. Prezident má večer promluvit v televizi. The President is to speak on television this evening. The president is scheduled to speak on television tonight. Řeknu ti, až se vrátím. I'll tell you when I get back. I'll tell you when I get back. Všichni chceme, aby byl Tom šťastný. We all want Tom to be happy. We all want Tom to be happy. Nevěděla jsi, že Tom je gay? You didn't know Tom was gay? Didn't you know Tom was gay? Je tu něco, co vážně musím udělat. There's something I really need to do. There's something I really need to do. Ještě pracuješ na letišti? Do you still work at the airport? You still work at the airport? Tom neměl tolik jíst. Tom shouldn't have eaten so much. Tom shouldn't have eaten so much. Před třemi hodinami jsem měl lepší náladu. I was in a better mood three hours ago. I was in a better mood three hours ago. Já jsem ten, koho chceš. I'm the one you want. I'm the one you want. Přišel jsem na vlak pozdě. I was late for the train. I was late for the train. Na rozcestí odboč vlevo. Turn left when you get to the fork in the road. Turn left at the crossroads. Souhlasíš se mnou, že? You agree with me, don't you? You agree with me, don't you? Koťátko jsem pojmenoval Tama. I named the kitten Tama. I named the kitten Tama. Znalost sebe samého je začátkem veškeré moudrosti. Knowing yourself is the beginning of all wisdom. Knowledge of itself is the beginning of all wisdom. Oba jeho prarodiče jsou po smrti. Both his grandparents are dead. Both of his grandparents are dead. Nerozumí tomu. They do not understand. He doesn't understand. Kéž bych ti mohl dát více. I wish I had more to give you. I wish I could give you more. Musím je najít. I just need to find them. I have to find them. Myslím, že neposlouchá. I don't think he was listening. I don't think he's listening. Bohužel nemohu najít baterii ke svému fotoaparátu. Unfortunately, I cannot find the battery for my camera. Unfortunately, I can't find the battery for my camera. Plaveš každý den? Do you swim every day? Do you swim every day? Tak to musí být. That's how it has to be. That's how it has to be. Nechci tě ztratit. I don't want to lose you. I don't want to lose you. Chci být elektrikář. I want to become an electrician. I want to be an electrician. Kolik vánočních pohlednic jste loni dostali? How many Christmas cards did you get last year? How many Christmas cards did you get last year? Kdo dřív přijde, ten dřív mele. First come, first serve. First come, first served. Také jsem Tomovi neměl věřit. I shouldn't have trusted Tom either. I shouldn't have trusted Tom either. Do města je to daleko. It is long way to the town. It's a long way to town. Nejenže se Tom narodil téměř slepý na jedno oko, ale ani na druhé už ve svém pokročilém věku nevidí kdovíjak dobře. Not only was Tom born nearly blind in one eye, but at his advanced age he can no longer see all that well out of the other one either. Not only was Tom born almost blind in one eye, but he no longer sees another at an advanced age. Do kolikáté třídy chodí tvá sestra? What grade is your sister in? What grade does your sister go to? Zjistil jsem, že jídlo je tu trochu ostré. I found the food here to be a little spicy. I find the food's a little spicy in here. Promiňte. Můžu tu projít? Excuse me. Can I get by here? Excuse me, can I walk through here? Myslím, že Toma podceňuješ. I think you're underestimating Tom. I think you're underestimating Tom. Tom ví, že s tím moc nenadělá. Tom knows that there won't be much that he'll be able to do about it. Tom knows he can't do much about it. Máte něco lepší kvality? Do you have better quality ones? Do you have any better qualities? Pamatuješ, kdy jsem tě viděl naposled? Do you remember when I saw you last? Remember the last time I saw you? Zvykl si na to, že nemá každý den teplé jídlo. He got used to not having a hot meal every day. He got used to not having a hot meal every day. Na učení se zrovna necítím. I don't feel like studying. I don't really feel like studying. Má manželka je doktorka. My wife is a doctor. My wife is a doctor. Nejsem si zvlášť jistá jak tohle slovo vyslovit. I'm not too sure how to pronounce that word. I'm not particularly sure how to say that word. Tom mi to dal před svou smrtí. Tom gave this to me before he died. Tom gave it to me before he died. Nejen Tom musí studovat, ale i já. Not only Tom has to study, but I have to study, too. Not only does Tom have to study, but so do I. Rozhodla se pro červený kabát. She decided on the red coat. She decided to get a red coat. Chcete kafe? Do you want coffee? You want some coffee? Ukradli jsme to. We stole it. We stole it. Viděl jsem, že jeho dcera brečí. I saw his daughter was crying. I saw his daughter crying. Mohli bychom mít stůl venku? Could we have a table outside? Could we have a table outside? Tom přežil tři manželky. Tom has outlived three wives. Tom survived three wives. Tom má rád aritmetiku. Tom likes arithmetic. Tom likes arithmetic. Měli bychom vyhrát. We ought to win. We should win. Požadoval po mně velkou sumu peněz. He demanded a large sum of money from me. He demanded a large sum of money from me. Mají tvé děti svůj vlastní pokoj? Do your children have their own rooms? Do your children have their own room? Všechny slepice jsou už v kurníku. All the hens are already in the henhouse. All the chickens are already in the henhouse. Kdysi jsem rád plaval. I used to love swimming. I used to love swimming. Stříbro kupuji od člověka, který má na svém pozemku důl. I buy my silver from a man who has a mine on his property. I buy silver from a man who has a mine on his property. Proč o mě pochybuješ? Why do you doubt me? Why do you doubt me? Pokaždé, když čtu tuhle knihu, nalézám něco nového. Every time I read this book, I find something new. Every time I read this book, I find something new. Tom nemá lístek. Tom doesn't have a ticket. Tom doesn't have a ticket. Tom říká, že je moudré udělat si zásoby jídla pro případ nouze. Tom says that it is wise to stockpile some food in case of emergency. Tom says it's wise to make food supplies for emergencies. Mám rád psy. I like dogs. I like dogs. Tom je rozmazlené děcko. Tom is a spoiled child. Tom's a spoiled kid. Vím, že některé pláže se již otevřely. I know some beaches have opened. I know some of the beaches have already opened. Chci si vydělat hodně peněz. I want to earn a lot of money. I want to make a lot of money. Je tohle tvoje auto? Is this your car? Is this your car? Zruinovaly mi život. They ruined my life. They ruined my life. Jaký je to lék? What kind of medicine is it? What kind of medicine is that? Je čas spát. It's time to sleep. It's time to sleep. Tyto rostliny vypěstoval Tom. These plants were raised by Tom. These plants were grown by Tom. Čím se Tom liší od svých vrstevníků? What distinguishes Tom from his peers? How is Tom different from his peers? Dítě sebralo malý kámen. The kid picked up a little stone. The baby was taken by a small stone. Nařídil jsem svému synovi, aby rozdělal oheň. I ordered my son to make a fire. I ordered my son to start a fire. Vím, proč jsi dala Tomovi tolik peněz. I know why you gave Tom so much money. I know why you gave Tom so much money. Ale jdi, nechtěl jsem ti ublížit. Come on, I didn't mean to hurt you. Come on, I didn't mean to hurt you. Uveďme věci do souvislostí. Let's put things into perspective. Let's put things in perspective. Pro koho máš ten dárek? For whom is the present? Who'd you get the gift for? Hodně lidí dnes trpí sennou rýmou. A lot of people are dealing with hay fever now. A lot of people are suffering from hay fever these days. Myslel jsem si, že to bude fungovat. I thought would work. I thought it would work. Tom mě mystifikoval. Tom has misled me. Tom's been mystifying me. Určitě jsem udělal chybu. I must have made a mistake. I'm sure I made a mistake. Mary bývala modelkou. Mary used to be a model. Mary used to be a model. Kdysi se mi sem líbilo chodit. I used to like coming here. I used to like coming here. Tom se holí každý den. Tom shaves every day. Tom shaves every day. Má astma. She has asthma. He's got asthma. Měl obrovské výkyvy nálad. He had huge mood swings. He had huge mood swings. Tom řekl, že se poradí s právníkem. Tom said that he would consult a lawyer. Tom said he'd consult with a lawyer. Prší, a my jsme zapomněli zavřít okna. It's raining, and we forgot to close the windows. It's raining, and we forgot to close the windows. To je ale krásný dárek! What a wonderful present. What a beautiful gift! Tohle se vás netýká. This doesn't concern you. This doesn't concern you. Musíš to pravidelně procvičovat. You must practice it at regular intervals. You need to practice on a regular basis. S Tomem jsme bývali přáteli. We used to be friends with Tom. Tom and I used to be friends. Chtěl mít větší kontrolu nad svým životem. He wanted more control of his life. He wanted more control of his life. Tom požádal, aby ho vyzvedli ve 2:30. Tom asked to be picked up at 2:30. Tom asked to be picked up at 2:30. Chci vědět, jak jste se sem dostali. I want to know how you got here. I want to know how you got here. Má ráda samotu. She likes being alone. She likes being alone. Z celého srdce doufám, že je šťastný. I sincerely hope for his happiness. I hope with all my heart he's happy. Vstávat v šest mi nevadí. I don't mind getting up at six. I don't mind getting up at 6:00. Tomova matka je mrtvá. Tom's mother's dead. Tom's mother is dead. Myslím, že bude čím dál těžší vymýšlet nové věty. I think that it will become harder and harder to make new sentences. I think it's gonna be harder and harder to come up with new sentences. Kolik ještě musím zaplatit? How much more do I have to pay? How much more do I have to pay? Máme jídlo. We have food. We've got food. Řekl jsem jí, ať se od Toma drží dál. I told her to stay away from Tom. I told her to stay away from Tom. Autobus je prázdný. The bus is empty. The bus is empty. Lidé lžou každý den. People lie every day. People lie every day. Bývali jsme sousedy. We used to be neighbors. We used to be neighbors. Na začátečníka to není špatné. Not bad for a beginner. Not bad for a beginner. Já to udělám, ať souhlasíš či ne. I am going to do it whether you agree or not. I'll do it, whether you agree or not. Jsi moje dcera. You're my daughter. You're my daughter. Tohle je to nejlepší, co jsi kdy udělal. That's the best that you've ever done. This is the best thing you've ever done. Tohle je tvoje příležitost, Tome. This is your chance, Tom. This is your opportunity, Tom. Kde je tvoje letenka? Where's your plane ticket? Where's your ticket? Tom je oddaný své práci. Tom is devoted to his work. Tom's committed to his job. Zkoušel jsem všechno. I tried everything. I've tried everything. Tom mi řekl, že Mary drží dietu. Tom told me that Mary was on a diet. Tom told me Mary's on a diet. Mám rád zahradničení. I love gardening. I like gardening. Tom nebyl nikdy pánem situace. Tom was master of the situation in no time. Tom was never the boss of the situation. Dnes je historicky významný den. Today is a historic day. Today is a historically significant day. Můžeš zůstat v pokoji. You can stay in a room. You can stay in your room. Neváhej mi klást otázky. Don't hesitate to ask me any questions. Don't hesitate to ask me questions. Kachna zmizela. The duck disappeared. Duck's gone. Musíš jít blíž. You have to get closer. You need to get closer. Co byste udělal vy? What would you do? What would you have done? Podrž tohle. Hold this. Hold this. Tom zná hodně profesionálních hráčů baseballu. Tom knows a lot of professional baseball players. Tom knows a lot of professional baseball players. Tom má rád veverky. Tom likes squirrels. Tom likes squirrels. Proč se ti nelíbí děvčata? Why don't you like girls? Why don't you like girls? Jsem rád, že jsme se potkali. I'm glad we met. I'm glad we met. Slyšel jsem, že Boston je velmi nákladné místo k životu. I've heard Boston is a very expensive place to live. I hear Boston is a very expensive place to live. Tom věděl, že by se měl stěhovat. Tom knew he ought to move. Tom knew he should be moving. Míváme tady málo sněhu, dokonce i v zimě. We have little snow here even in the winter. We don't have enough snow here, even in winter. Ahoj všichni! Hello everyone! Hey, everybody! Chci, abychom byli rodina. I want us to be a family. I want us to be a family. Tahle věta je nudná. This sentence is boring. This line is boring. Tom a Mary znají náš plán. Tom and Mary know our plans. Tom and Mary know our plan. Tom často chodí na malou. Tom often goes to pass water. Tom pees a lot. Kde ses naučil tak dobře česky? Where did you learn Czech so well? Where did you learn how to speak English so well? Tom vás nevidí, protože je slepý. Tom cannot see you because he is blind. Tom can't see you because he's blind. Muiriel je 20 nyní. Muiriel is 20 now. Muiriel is 20 now. Dneska mám narozeniny. Today is my birthday. It's my birthday today. Má matka velmi dobře vařila brambory. My mother cooked the potatoes very well. My mother cooked potatoes very well. Přiměl jsem celou svojí rodinu opustit domov. I made my whole family leave home. I made my whole family leave home. Pták odletěl a zmizel z dohledu. The bird flew away and was lost to sight. The bird flew away and disappeared from sight. Která místa se ti líbí? What places do you enjoy? Which places do you like? Tom očekává brzký konec světa. Tom is expecting near crack of doom. Tom's expecting an early end of the world. Co platilo kdysi, platit už nemusí. What used to be true may not still be true. What used to be, doesn't have to be. Tom se skutečně dost podobá svému otci. Tom really does look a lot like his father. Tom really looks a lot like his father. Podceňuješ svoje charisma. You underestimate your charisma. You underestimate your charisma. Alžírsko má nového prezidenta. Algeria has a new president. Algeria has a new president. Měli jsme se skvěle. We had a great time. We had a great time. Kdo je tady nejaktivnější člen? Who is the most active member here? Who's the most active member here? Můžeme očekávat velké změny. Big changes can be expected. We can expect big changes. Myslel jsem si, že Tom zemřel. I thought Tom was dead. I thought Tom was dead. Tato voda je dobrá. This water is good. This water is good. Jsem Američan. I am American. I'm an American. Tom vykoupal to dítě. Tom gave the baby a bath. Tom bathed the baby. Jak ses o ní dozvěděl? How did you get to know about her? How did you know about her? Jak to jde? How is it going? How's it going? Moji rodiče obvykle chodí po obědě spát. My parents usually go to bed after lunch. My parents usually go to bed after lunch. Nevyhazujte Toma. Don't fire Tom. Don't fire Tom. Máme splnit úkol. We have a mission to accomplish. We're supposed to do the job. Trochu se o Toma bojím. I'm slightly worried about Tom. I'm a little worried about Tom. Já zaplatím. I'm going to pay. I'll pay. Tenkrát jsem nemohl dělat nic. I couldn't do anything at that time. I couldn't do anything back then. Učitel mě začal zasypávat otázkami. The teacher began to shoot questions at me. The teacher started filling me with questions. Už začínám mít dost vožení se autem. I'm getting tired of riding in cars. I'm getting tired of driving a car. Mnohokrát děkuji! — Není zač. Thank you very much! — You're welcome. Thank you very much! — You're welcome. Dnes nezemřu. I won't die today. I'm not going to die today. Je tu pro tebe hovor z Akemi. There's a phone call for you from Akemi. There's a call for you from Akemi. Měli by bojovat. They should fight. They should fight. Věděla, že ji máš rád. She knew you loved her. She knew you liked her. Jezero Bajkal v Rusku je nejhlubším jezerem světa. Lake Baikal in Russia is the deepest lake in the world. Lake Baikal in Russia is the deepest lake in the world. Jím, protože mám hlad. I eat because I'm hungry. I eat because I'm hungry. Už od rána odklízím sníh. I have been clearing the snow since morning. I've been clearing the snow since this morning. Udělal jsi to ty? Was it you who did it? Did you do this? Tom vyřešil hádanku až po té, co mu Marie dala pár nápověd. Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. Tom solved the puzzle after Marie gave him some clues. Líbí se mi pomalé tempo této písně. I like the slow tempo of this song. I like the slow pace of this song. Stalo se to tady. It happened here. It happened here. Pěstuje si svoji vlastní zeleninu. She grows her own vegetables. He's growing his own vegetables. Vážně potřebuju někoho praštit. I really need to hit somebody. I really need to hit someone. Když něco děláš, tak to dělej pořádně. If a thing is worth doing, it's worth doing well. When you're doing something, do it properly. Co můžeš říct o sobě? What can you tell about yourself? What can you say about yourself? Počkej, až dojím. Wait until I finish eating. Wait till I'm finished. Útočí na nás! We're under attack! We're under attack! Tom někdy Mary vydírá. Tom sometimes blackmails Mary. Tom sometimes blackmails Mary. Pamatuj si, co ti říkám! Remember what I tell you! Remember what I'm telling you! Tom nemá rád rodiče své ženy. Tom dislikes his wife's parents. Tom doesn't like his wife's parents. Jaké je největší letiště na světě? What's the largest airport in the world? What's the biggest airport in the world? Tohle s tebou nemá co dělat. This has nothing to do with you. This has nothing to do with you. Nic ho nezastaví. Nothing can stop him. Nothing's gonna stop him. Sám jsi navštívit Toma chodit neměl. You shouldn't have gone to visit Tom alone. You shouldn't have come to see Tom yourself. To byla ta poslední věc kterou jsem čekal, že uslyším. That was the last thing I expected to hear. That was the last thing I expected to hear. Co se ti stalo? What happened to you? What happened to you? Tom nechce číst knihu. Tom doesn't want to read a book. Tom doesn't want to read a book. Jeden plus dvě se rovná tři. One plus two equals three. One plus two is equal to three. Dan a Linda spolu přestali mluvit. Dan and Linda stopped talking to each other. Dan and Linda stopped talking. Mám rád mléko. I like milk. I like milk. Hledám toaletu. I am looking for the restroom. I'm looking for the bathroom. Dobrou noc, všichni. Good night, everybody. Good night, everyone. Tom používá pouze růžovou himalájskou sůl. Tom only uses pink Himalayan salt. Tom only uses pink Himalayan salt. Konečně to Tomovi došlo. Tom has finally got it into his head. Tom finally figured it out. Vím, kde jsou. I know where they are. I know where they are. Je ženatý? Is he married? Is he married? Existuje důvod, proč se říká, že láska je slepá. There's a reason they say love is blind. There's a reason they say love is blind. Tom umí vařit. Tom can cook. Tom can cook. Opozdil se. Počkejme na něj do 5:30. He is late. Let's wait for him till 5:30. He's late, let's wait for him till 5:30. Kolik koček je v tomto domě? How many cats are there in this house? How many cats are in this house? Jaký chytrý hoch! What a smart guy! What a clever boy! Nikdy jsem nepoznal tak afektovanou holku. Je opravdu nesnesitelná! I've never known a girl so affected. She's really unbearable! I've never met such an affected girl. Nezamiloval jsem se. I didn't fall in love. I didn't fall in love. Vím, že je nemá rád. I know that he doesn't like them. I know he doesn't like them. Tom ze zásady nechodí k volbám. Tom does not go to the pools on principle. Tom doesn't vote on principle. Musím ji zachránit za každou cenu. I must save her at all costs. I have to save her at all costs. Tom včera v noci zemřel. Tom passed away last night. Tom died last night. Nerad uklízím. I don't like cleaning. I don't like cleaning. Vítejte na Tatoebě. Welcome to Tatoeba. Welcome to Tatoeba. Tom nemá bratra. Tom doesn't have a brother. Tom doesn't have a brother. Tom si nikdy nevedl tak zle. Tom was never that bad. Tom's never done so bad. Navzdory bolesti v noze odešla do školy. She went to school in spite of the pain in her leg. Despite the pain in her leg, she went to school. Myslel jsem si, že to je pravda, ale už si to nemyslím. I used to think that was true, but not anymore. I thought it was true, but I don't think it is anymore. Tom je zvyklý rychle rozhodovat. Tom is used to making quick decisions. Tom's used to making quick decisions. Prší už od minulé neděle. It has been raining since last Sunday. It's been raining since last Sunday. Pojď vystoupit z autobusu. Let's get off the bus. Let's get off the bus. Mary si vyžehlila kalhoty. Mary ironed her pants. Mary ironed her pants. Jak stará je tato budova? How old is this building? How old is this building? Toto určitě napsal někdo, kdo dobře umí anglicky. Someone who knows English well must have written this. This must have been written by someone who speaks good English. Dej mi prosím pět žetonů. Give me five tokens, please. Give me five chips, please. Co rád čteš? What do you like to read? What do you like to read? Odpovězte! Answer! Answer me! Nemusíš být génius. You don't have to be a genius. You don't have to be a genius. Ještě nejsi unavený? Aren't you tired yet? Aren't you tired yet? Můj otec musel být v mládí pohledný. My father must have been handsome in his youth. My father must have been handsome when he was young. Tom se o tom nikdy nezmínil. Tom never mentioned that. Tom never mentioned it. Tohle chceme zjistit. That's what we want to find out. That's what we want to find out. Čekal jsem a čekal. I waited and waited. I've waited and waited. Dnes je hezky. It's fine today. It's a nice day. Nemůžu věřit, že tu vůbec stojím. I don't believe I'm even standing here. I can't believe I'm even standing here. Nebyl to můj záměr. That wasn't my intention. It wasn't my intention. Nepřeháněj. Don't exaggerate. Don't exaggerate. Ach tak. I see. I see. Nemuseli jste tak spěchat. You need not have hurried so much. You didn't have to hurry. Tohle se tě netýká. This doesn't concern you. This doesn't concern you. Já se nebojím tebe. I'm not afraid of you. I'm not afraid of you. Pamatuješ si jeho telefonní číslo? Do you remember his telephone number? Do you remember his phone number? Nedaří se mi dobře. I'm not doing great. I'm not doing well. Myslel jsem to vážně. I was serious. I meant it. Hned jsem zpátky. I will be back soon. I'll be right back. To jsem míval rád. I used to like that. I used to like that. Tom se mnou špatně zacházel. Tom mistreated me. Tom treated me badly. Řeknu jim, že tam nebudu včas. I'm going to tell them that I won't be there on time. I'll tell them I won't be there in time. Stal se slavný. He became famous. He became famous. Neměj obav. Don't worry. Don't worry. Cítil jsem to samé. I felt the same way. I felt the same way. Řekni Tomovi, že zavolám později dnes večer. Tell Tom I'll call later this afternoon. Tell Tom I'll call later tonight. Trpěli? Did they suffer? Did they suffer? Tom musí být varován. Tom has to be warned. Tom must be warned. Tomův pes tady nebyl. Tom's dog wasn't there. Tom's dog wasn't here. Máš chytrý telefon? Do you have a smartphone? Do you have a smart phone? Zůstaly jsme potichu. We kept quiet. We stayed quiet. Tohle bude zajímavé. This will be interesting. This is gonna be interesting. Tom řekl, že to udělá někdy jindy. Tom said that he would do it some other time. Tom said he'd do it another time. Tom se nikdy nekoupal v moři. Tom has never swum in the sea. Tom never bathed in the sea. Tom poděkoval Mary za její podporu. Tom thanked Mary for her support. Tom thanked Mary for her support. Nechystal jsem se zanechat tě ve tmě. I wasn't going to leave you in the dark. I wasn't going to leave you in the dark. Už nikdy potom se té bolesti nezbavila. She was never free from pain after that. She never got rid of that pain again. Ještě milionářem nejsi. You're not a millionaire yet. You're not a millionaire yet. Medvěd se dokáže vyšplhat na strom. A bear can climb a tree. A bear can climb a tree. Tom odešel minulé pondělí. Tom left last Monday. Tom left last Monday. Když se Tom vzbudil v 4:30 ráno, už nevěděl kde je. When Tom woke up at 4:30 in the morning, he didn't know where he was anymore. When Tom woke up at 4:30 in the morning, he didn't know where he was anymore. Jen se bavíme. We're just talking. We're just having fun. Takové věci nedělám. I never do things like that. I don't do that kind of thing. Moc jsem se nudil. I was very bored. I was so bored. Strč prst skrz krk! Stick your finger through your throat! Put your finger through your throat! Nevím proč a je mi to jedno. I don't know why and I don't care. I don't know why, and I don't care. Tom se bojí se mnou mluvit. Tom is scared to talk to me. Tom's afraid to talk to me. Tom bydlí ve člunu. Tom lives on a boat. Tom lives in a boat. Co máš v pravé ruce? What do you have in your right hand? What's in your right hand? Tom se zasmál a zavrtěl hlavou. Tom laughed and shook his head. Tom laughed and shook his head. Jsem trpělivý. I'm patient. I'm patient. Jsem rád, že souhlasíš. I'm glad you agree. I'm glad you agree. Mám staré kolo. I have an old bicycle. I got an old bike. Tom si poranil koleno. Tom hurt his knee. Tom hurt his knee. Těžká práce mu dala úspěch. Hard work has brought him success. Hard work gave him success. Je pravděpodobné, že tu akci zruší? Is it likely they will cancel the event? Is it likely they'll cancel the operation? Tom našel dinosauří vejce. Tom found a dinosaur egg. Tom found a dinosaur egg. Mary mi řekla, že je jí zima. Mary told me she was cold. Mary told me she was cold. Tomáš s někým je. Tom is with somebody. Thomas is with someone. Nastal čas popřát dobrou noc. Now it's time to say good night. It's time to say good night. Držel své slovo. He kept his word. He kept his word. Myslím, že bychom měli nechat Toma samotného. I think we should leave Tom alone. I think we should leave Tom alone. Konečně se stal prezidentem IBM. He finally became the president of IBM. He finally became president of IBM. Bůh mě miluje. God loves me. God loves me. Jsi uvnitř? Are you in? Are you in there? Těšíme se, že vás brzy uvidíme. We are looking forward to seeing you soon. We look forward to seeing you soon. Nikdo kromě Toma neodevzdal zprávu. No one but Tom handed in the report. No one sent a message except Tom. Já jsem lhala. I was lying. I lied. Všechny tyhle výhody existují jen na papíře. All of these benefits exist only on paper. All these benefits only exist on paper. Jaká to škoda, že jeho život byl tak brzo přerušen. What a pity that his life was cut off so early. What a pity his life was interrupted so soon. Tom zachránil svoji ženu. Tom rescued his wife. Tom saved his wife. Jsem učitel angličtiny. I am a teacher of English. I'm an English teacher. Přestal se snažit, když mohl uspět. He gave up trying, when he might have succeeded. He stopped trying when he could succeed. Tom býval s Mary rád. Tom used to enjoy being with Mary. Tom used to like Mary. Buď opatrný! Be careful. Be careful! Na takový zákrok nejsme vybaveni. We are not equipped for such kind of intervention. We're not equipped for this procedure. Tomovi se podařilo překonat své finanční problémy. Tom managed to overcome his financial problems. Tom managed to overcome his financial problems. Oni nejsou zaměstnanci firmy? Are they not company employees? They're not employees of the company? Vyrostl jsi poblíž pláže? Did you grow up near a beach? Did you grow up near the beach? To jsou zvířata. These are animals. They're animals. Šťastný Nový rok! Happy New Year! Happy New Year! Schopnost nebrat se vážně je úžasná vlastnost. It's a wonderful trait to be able to not take yourself seriously. The ability to not get serious is an amazing quality. Musíš se osprchovat. You have to take a shower. You need to take a shower. Vypadáš překvapeně. You seemed surprised. You look surprised. Takže ty a Hanna si hrajete na svatbu? So are you and Hanna planning on getting married? So you and Hanna are playing wedding games? Málem jsem si zapoměl udělat úlohu. I almost forgot to do my homework. I almost forgot to do my homework. Co mají Tom s Mary za problém? What kind of trouble are Tom and Mary in? What's Tom and Mary's problem? Ten dům stojí osamocen. The house stands by itself. The house stands alone. Nevím co to je. I don't know what it is. I don't know what that is. Teď nemůžu řídit. I can't drive right now. I can't drive right now. Bez váhání jsem splnil jeho žádost. Without hesitation, I granted his request. Without hesitation, I fulfilled his request. Tohle mám rád. I like this. This is what I like. Je hezké vidět tolik jazyků pohromadě. It is nice to see so many languages together. It's nice to see so many languages together. Tomův pes je v jeho autě. Tom's dog is in his car. Tom's dog is in his car. Tato cesta je nesjízdná. This road is impassable. This road is impassable. Splnilo se ti tvoje přání? Did you get your wish? Did your wish come true? Voláš mi dnes podruhé. You are calling me for the second time today. That's the second time you've called me today. Chci všem poděkovat za jejich modlitby. I want to thank everyone for their prayers. I want to thank everyone for their prayers. Život je pěkný. Life is beautiful. Life is nice. Tom je přesvědčen, že mu lidé úmyslně hází klacky pod nohy. Tom believes that people deliberately put obstacles in his way. Tom is convinced that people are deliberately throwing sticks at him. Opravdu sis myslel, že to je to, co Tom chce? Did you really think that was what Tom wanted? Did you really think that's what Tom wanted? Byl zodpovědný za smrt tvého otce. He was responsible for the death of your father. He was responsible for your father's death. Tom se snaží, co může. Tom is trying to do his best. Tom's trying his best. Povídej dál svůj příběh. Je tak zajímavý! Go on with your story. That is so interesting! Keep telling your story, it's so interesting! Tom řekl, že se asi zblázní. Tom said that he would probably go crazy. Tom said he'd go crazy. Na čekání jsem zvyklý. I'm used to waiting. I'm used to waiting. Snažila se jak mohla, aby mu pomohla. She tried her best to help him. She tried her best to help him. Kam jel minulý pátek? Where did he go last Friday? Where did he go last Friday? Baví mě číst knížky v angličtině. I enjoy reading books in English. I like reading books in English. Všechny dívky z Tomovy třídy jsou krásné. All the girls in Tom's class are beautiful. All the girls in Tom's class are beautiful. Myslím, že z toho testu nedostanu dobrou známku. I don't think I'll get a good grade on the test. I don't think I'm getting a good grade on this test. Jsem tenistou. I'm a tennis player. I'm a tennis player. Jsem naštvaný na vás oba. I'm mad at both of you. I'm mad at both of you. Tom je pořád s něčím nespokojený. Tom is always dissatisfied with something. Tom's still unhappy with something. Znám pravý důvod, proč jsi tady. I know the real reason you're here. I know the real reason you're here. Málem jsem zapomněl udělat si domácí úkoly. I almost forgot to do my homework. I almost forgot to do my homework. Byli jsme ve výtahu uvězněni dvě hodiny. We've been trapped in the elevator for two hours. We were trapped in the elevator for two hours. Některým lidem chybí empatie. Some people lack empathy. Some people lack empathy. Jeho příběh mě velmi dojal. I was very moved by his story. I was very moved by his story. Řekni Tomovi, co máš na mysli. Tell Tom what you mean. Tell Tom what you mean. Je to pouze naše volba. It's just our choice. It's just our choice. Tom určitě nevychází s Mary moc dobře. Tom certainly doesn't get along very well with Mary. I'm sure Tom doesn't get along very well with Mary. Jen velmi málo tlustých lidí má dlouhé nosy. Very few fat men have long noses. Very few fat people have long noses. Jsou lidé, kteří neradi špenát. There are people who don't like spinach. There are people who don't like spinach. Inteligence je schopnost přizpůsobit se změně. Intelligence is the ability to adapt to change. Intelligence is the ability to adapt to change. To nebude poprvé, co se Tom opozdil. It won't be the first time that Tom's been late. That won't be the first time Tom's been late. Překvapilo mě, když mi Tom řekl, že to nemusí dělat. I was surprised when Tom told me he didn't have to do that. I was surprised when Tom told me he didn't have to do this. Tom cosi vykřiknul francouzsky. Tom yelled something in French. Tom shouted something in French. Tom pustil Mary domů brzy. Tom let Mary go home early. Tom let Mary home early. Ani se nepokoušej to popřít. Don't even try to deny it. Don't even try to deny it. Mám radši červenou. I prefer red. I prefer red. Koupil jsem si nové sluneční brýle. I've bought a new pair of sunglasses. I bought a new pair of sunglasses. Příští rok to už bude deset let, co u té firmy pracuji. Next year, I will have been working with that firm for ten years. Next year, it'll be ten years since I've worked at that firm. Nic mi nevysvětluj. Don't explain anything to me. Don't explain anything to me. Tom říká, že můžeme začít bez něj. Tom says we can start without him. Tom says we can start without him. Chlapec si upravil čepici. The boy adjusted his cap. The boy changed his hat. Jejich záměrem je vyhladit lidstvo. Their intention is to exterminate mankind. Their intention is to exterminate mankind. Zaslouží si to, co dostávají. They deserve what they get. They deserve what they get. Vrátili jste se brzo. You're back early. You're back early. Není zač. It was nothing. You're welcome. Koho se Tom bojí? Who's Tom afraid of? Who's Tom afraid of? Měl bys o mě vědět jednu věc, a sice že půlka toho, co říkám, jsou hlouposti. Something you should know about me is that I half of what I say is meaningless. You should know one thing about me, that half of what I'm saying is stupid. Rád bych věděl, co v té místnosti je. I wonder what's in that room. I'd like to know what's in that room. Buď zdráv, Ceasare! Hail, Caesar! Hello, Caesar! Francouzština je moc těžká, nechci se ji učit. French is too hard. I don't want to learn it. French is too heavy, I don't want to learn it. Jak dlouho jsi tomu byl vystaven? How long were you exposed to it? How long have you been exposed? Bavili se spolu jako staří kámoši. They were talking together like old pals. They were talking like old friends. Seřaď tento jmenný seznam podle abecedy. Alphabetize this list of names. Place this list in alphabetical order. Ten vlak měl skoro hodinu zpoždění. The train was almost an hour behind time. That train was almost an hour late. Tom má malého ptáka. Tom has a small dick. Tom's got a small dick. Musel jsem tam jít pěšky, protože se mi porouchalo auto. I had to walk there because my car broke down. I had to walk there because my car broke down. Když jsem byl nezaměstnaný, pobíral jsem podporu v nezaměstanosti. When I was unemployed, I was receiving unemloyment benefits. When I was unemployed, I received support in unemployment. Zajímá tě umění? Are you interested in art? Are you interested in art? Krokodýli, hadi, ještěrky a želvy jsou plazi. Crocodiles, snakes, lizards and turtles are reptiles. Crocodiles, snakes, lizards and turtles are reptiles. Zdráhám se s ní nakousnout tohle téma. I hesitate to broach the subject with her. I'm reluctant to have this conversation with her. Potřebujeme tvoji pomoc. We need your help. We need your help. Nil je nejdelší řekou světa. The Nile is the longest river in the world. The Nile is the longest river in the world. Nemohu se dočkat až zamrzne rybník, abych mohl bruslit s mými bratranci. I can’t wait for the pond to freeze so that I can ice skate with my cousins. I can't wait for the pond to freeze so I can skate with my cousins. Myslím, že minulé pondělí se Tom dostal domů sám. I think Tom got home by himself last Monday. I think last Monday Tom got home on his own. Ublížil ti Tom? Did Tom hurt you? Did Tom hurt you? Kupovala noviny. She was buying a newspaper. She was buying a newspaper. Budu v Bostonu celý den. I'm going to be in Boston all day. I'll be in Boston all day. Všichni se uklidněte. Everybody, calm down. Everybody calm down. Tom nevěděl, co se děje. Tom didn't know what was going on. Tom didn't know what was going on. Kam vzal mého psa? Where has he taken my dog? Where did he take my dog? Jsou mimozemšťané skuteční? Are aliens real? Are aliens real? Tom se nám celkem dlouho neozve. We won't be hearing from Tom for quite some time. We haven't heard from Tom in a while. Můžeš přijít, jestli chceš. You can come if you want to. You can come if you want. Tom umí řídit. Tom can drive. Tom can drive. Tomova smrt byla překvapením. Tom's death came as a surprise. Tom's death was a surprise. Bojím se lídí i sebe. I am afraid of people and myself too. I'm afraid of myself, too. Moje auto má velkou spotřebu. My car burns a lot of gas. My car has a lot of consumption. Tom začal volat o pomoc. Tom started yelling for help. Tom started calling for help. Tom poprosil otce o peníze na oběd. Tom asked his father to give him some money for lunch. Tom asked his father for lunch money. Tomův pokoj je zamčený. Tom's room is locked. Tom's room is locked. Nerad běhám. I don't like to run. I don't like to run. Nechám kouření. I'm going to quit smoking. I'll quit smoking. Mary políbila Toma přímo před Alicí. Mary kissed Tom right in front of Alice. Mary kissed Tom right in front of Alice. První stavby se stavěly z kamene a dřeva. The first structures were built with stone and wood. The first buildings were built of stone and wood. Obědváš ve škole? Do you have lunch at school? Are you having lunch at school? Tom řekl, že asi bude pršet. Tom said that it would probably rain. Tom said it was going to rain. Proč by jsi to měl proboha dělat? Why in the world would you want to do that? Why on earth would you do that? Stěžoval si na své zdraví. He complained about his health. He complained about his health. Jak vysoká je Eiffelova věž? How tall is the Eiffel Tower? How high is the Eiffel Tower? Většina lidí má velkou nechuť časně vstávat, i když musí. Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to. Most people have a great reluctance to get up early, even if they have to. Tom se zeptal Marie, jestli je doma. Tom asked Mary if she was home. Tom asked Marie if she was home. Budu velmi šťastný, když budeš moci přijít. If you can come, I will be very happy. I'll be very happy if you can come. Koho podporuješ? Who do you support? Who do you support? Nebudu tady dlouho. I won't be here long. I won't be long. Lhala mi. She lied to me. She lied to me. Tom právě snídá. Tom is eating breakfast right now. Tom's having breakfast right now. Proč se díváš na Mary? Why are you looking at Mary? Why are you looking at Mary? Tom netuší, že chodí s nevlastní sestrou. Tom has no idea that he is dating his half-sister. Tom doesn't know she's dating her stepsister. Plavete rádi? Do you like to swim? Do you like to swim? Byla v mém pokoji. She was in my room. She was in my room. Bunkr vás před viry neochrání. A bunker won't protect you from viruses. The bunker won't protect you from the viruses. Každý krok byl pro něj obtížný. Every step was difficult for him. Every step was difficult for him. Nádhera! Wonderful! Beautiful! Pověsím svůj kabát za dveře. I'll hang my coat up behind the door. I'll hang my coat by the door. Teď jím. I'm eating now. I'm eating now. Nezapomeň sem ráno v sedm přijít. Don't forget to come here at seven tomorrow. Don't forget to come here at 7:00 in the morning. Ok. Kde bydlíš? Ok. Where do you live? Where do you live? Chci vědět, proč to děláš. I want to know why you're doing this. I want to know why you're doing this. To se nezmůžeme na víc než na tamto? Can't we do more than that? Can't we do more than that? Ještě nevědí. They don't know yet. They don't know yet. Z dvaceti studentů jen jeden četl tu knihu. Out of twenty students, only one has read the book. Of 20 students, only one read the book. Každý týden musím sekat trávu. Every week, I have to cut the grass. I have to mow the grass every week. Tom je přesvědčený, že něčeho v životě dosáhl. Tom is confident that he achieved something. Tom's convinced he's achieved something in his life. Spánek je potřebný pro dobré zdraví. Sleep is necessary to good health. Sleep is needed for good health. Dnes se zdá být tepleji. It feels warmer today. It seems warmer today. Ále, nasrat. Ah, screw it. Oh, fuck it. Hodně pije, ale vždy vypadá střízlivý. He drinks a lot but always seems sober. He drinks a lot, but he always looks sober. Nemluvím anglicky. I don't speak English. I don't speak English. Vrátíte se zítra? Will you come back tomorrow? Will you be back tomorrow? Proč jsi Tomovi nepomohla? Why did you not help Tom? Why didn't you help Tom? Já si myslím, že budete těmi odpověďi ohromeným. I think you will be impressed with the answers. I think you'll be impressed with the answers. Už dlouho panuje sucho. It has been drought for a long time. There's been a drought for a long time. Vím přesně, kde je Tom. I know exactly where Tom is. I know exactly where Tom is. Vidím Mary, jak hraje na klavír. I see Mary playing the piano. I see Mary playing the piano. Zkusila to sama. She tried it herself. She tried it herself. Dělával jsem totéž. I used to do the same thing. I used to do the same thing. Nevzpomíná si, jestli zhasla světlo. She doesn't remember whether she turned off the light. She doesn't remember if the light went out. Díky rozvoji letectví se svět stal mnohem menším. Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller. Thanks to the development of aviation, the world has become much smaller. Tom je zvyklý být dlouho vzhůru. Tom is accustomed to staying up late. Tom's used to staying up late. Vím, proč mají potíže. I know why they're in trouble. I know why they're in trouble. Máš pořád klíč? Do you still have a key? Do you still have the key? Je to staré jméno. It's an old name. It's an old name. Jsem šťastný, že jsem na živu. I'm happy to be alive. I'm happy to be alive. Má ráda víno. She likes wine. She likes wine. Jsou lidé, kteří se nezastaví před ničím, aby dosáhli svého. There are people who stop at nothing to get their way. There are people who will stop at nothing to get their way. Ti, co jsou v důchodu se často cítí zbyteční a neproduktivní. The retired often feel that they are useless and unproductive. Retired people often feel useless and unproductive. Věříme mu. We trust him. We trust him. Tyhle věci nejsou moje! These things aren't mine! These things aren't mine! Pověz mi jeden ze svých příběhů. Tell me one of your stories. Tell me one of your stories. Nemají mě rádi. They don't like me. They don't like me. Tom včera nevečeřel. Tom didn't have dinner last night. Tom didn't have dinner last night. Jsem ze Šizuoky. I am from Shizuoka. I'm from Shizuoka. Půjčím ti tuto knihu. I'll lend you this book. I'll lend you this book. Ludwig van Beethoven byl německý skladatel a klavírista. Ludwig van Beethoven was a German composer and pianist. Ludwig van Beethoven was a German composer and pianist. Proč nemáš rád dívky? Why don't you like girls? Why don't you like girls? Zvykáme si na všechno. We're getting used to everything. We get used to everything. Vím, že stále Toma miluješ. I know that you still love Tom. I know you still love Tom. Stále více lidí se poohlíží po přírodní léčbě. More and more people look for natural treatments. More and more people are looking for natural treatments. Tyhle rukavice jsou mi příliš malé. These gloves are too small for me. These gloves are too small for me. Stavíme dřevěný dům. We're building wooden houses. We're building a wooden house. Jste náš nepřítel? Are you our enemy? Are you our enemy? Spojené Státy hraničí s Kanadou. The United States borders Canada. The United States borders on Canada. Slunečné dny tu převládají. Sunny days are prevalent here. The sunny days are predominant. Ta holka je hezká. The girl is pretty. That girl's pretty. Musíš nahradit ztrátu. You must make up for the loss. You have to make up for the loss. Tato zvířata jsou na pokraji vyhynutí. These animals are on the verge of extinction. These animals are on the verge of extinction. Tom je bilingvní. Tom is bilingual. Tom's bilingual. Německo sousedí s Nizozemím. Germany shares a border with the Netherlands. Germany is adjacent to the Netherlands. I když jsme čekali až do deseti, Bill se vůbec neukázal. Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up. Even though we waited till 10:00, Bill never showed up. Tohle je doutník. This is a cigar. This is a cigar. To byl ovčák. That was a shepherd. That was a shepherd. Někdo Toma otrávil. Somebody poisoned Tom. Someone poisoned Tom. Vypadá to jako kachna. It looks like a duck. Looks like a duck. Vůbec jsem mu nerozuměl. I did not understand him at all. I didn't understand him at all. Tom se spřátelil s lidmi z celého světa. Tom made friends with people from all over the world. Tom made friends with people from all over the world. Tom je na universitě, ale jeho přítelkyně je stále na střední škole. Tom is in college, but his girlfriend is still in high school. Tom's at the university, but his girlfriend's still in high school. Zdálo se mi, jak jsem bojoval ve válce. I dreamt about fighting in a war. I dreamt I fought in the war. Někteří lidé přešli na syrovou stravu. Some people have switched to raw food. Some people have switched to raw food. Pij to mléko! Drink the milk! Drink the milk! Myslím, že jsi sobecký. I think you're selfish. I think you're selfish. Jak si tím můžeš být jistý? How can you be sure of that? How can you be sure of that? Ochodil jsem si boty. I've worn out my shoes. I took off my shoes. Tom nalil Mary sklenku vína. Tom poured Mary a glass of wine. Tom poured Mary a glass of wine. Moje máma neumí jezdit na kole. My mother cannot ride a bicycle. My mom can't ride a bike. Jak dlouho na mě čekáte? How long have you been waiting for me? How long have you been waiting for me? Už je vdaná. She is already married. She's already married. To je vše, co Tom řekl. That's all Tom said. That's all Tom said. Je povoláním zubař. He is a dentist by profession. He's a dentist. Nerozumím tomu. I don't understand it. I don't understand. Na střední škole jsem do tebe byl blázen. I had a crush on you when we were in high school. I was crazy about you in high school. Dnes nejsem ve formě. I am not in the groove today. I'm not in shape today. Zajímalo by mě, jaký má Tom úmysl. I wonder what Tom's intent is. I wonder what Tom's intentions are. Proč lžeš? Why do you lie? Why are you lying? Byl jsem požádán vám předat zprávu. I've been asked to give you a message. I've been asked to give you a message. Možná má jiné plány? Maybe she has other plans? Maybe he has other plans? Chci vědět, kdy budeš hotov. I want to know when you're done. I want to know when you'll be done. Vedu si deník ve francouzštině. I keep a diary in French. I keep a diary in French. Můžeš si říkat, co chceš. You can say what you like. You can say whatever you want. Nikdy si nemaluje rty na červeno. She never paints her lips red. He never paints his lips red. Pojďme si zahrát šachy. Let's play chess. Let's play chess. Býval jsem lechtivý. I used to be ticklish. I used to be ticklish. Řekni mi tvé skutečné jméno. Tell me your real name. Tell me your real name. Byl to pro mě velký šok. It was a great shock to me. It was a big shock to me. Před deseti lety by jeho teorie nebyla obecně akceptována. Ten years ago his theory would not have been generally accepted. Ten years ago, his theory would not have been accepted in general. Mně je to fuk! I don't give a damn about it! I don't care! Víš, kdo vynalezl střelný prach? Do you know who invented gunpowder? You know who invented gunpowder? Víte, co to je? Do you know what it is? Do you know what that is? Stačí to? Is this enough? Is that enough? Nic mi nedlužíš. You don't owe me anything. You don't owe me anything. Věčná láska neexistuje. Unfailing love does not exist. There's no such thing as eternal love. Myslím, že jen musíme být trpěliví. I think we just have to be patient. I think we just have to be patient. Možná to udělal Tom. Maybe Tom did that. Maybe Tom did it. Co je to pravda? What is truth? What's the truth? Nepochybuji, že bude úspěšný. I have no doubt that he will succeed. I have no doubt he will be successful. Vrátím to. I'll give it back. I'll give it back. Děvče se bálo vlastního stínu. The girl was afraid of her own shadow. The girl was afraid of her own shadow. Má třikrát tolik knih co já. He has three times as many books as I have. He's got three times as many books as I do. Strojové překlady nejsou vždy přesné. Machine translations are not always precise. Machine translations are not always accurate. Byli jsme unaveni a hladoví. We were tired and hungry. We were tired and hungry. Tom si strčil ten lístek do kapsy. Tom put the note into his pocket. Tom put the ticket in his pocket. Harmony kalí soudnost. Hormones impair one's judgment. Harmony wreaks havoc. Asi by bylo lepší, kdybych to byl neudělal. Maybe it would've been better if I hadn't done it. I guess it'd be better if I didn't. Jíte maso každý den? Do you eat meat every day? Do you eat meat every day? Šálek je na stole. The cup is on the table. Cup's on the table. Nedávej to na ten koberec! Don't put it on the carpet! Don't put that on the carpet! Měli bychom si vzájemně pomáhat. We ought to help each other. We should be helping each other. Mary vyhrožovala Tomovi rozvodem. Mary threatened to divorce Tom. Mary threatened Tom with a divorce. Můžete doporučit jiný hotel? Can you recommend another hotel? Can you recommend another hotel? Kdysi jsme mluvili o své budoucnosti. We used to talk about our future. We used to talk about our future. Je očividné, že je to lež. It is obvious that that is a lie. It's obvious that it's a lie. Přes léto jsem si vydělal hodně peněz. I made a lot money over the summer. I made a lot of money over the summer. Jak se jmenoval ten film, co jsme viděli včera? What was the name of the movie we saw last night? What was the name of that movie we saw yesterday? Já nepůjdu. I won't go. I'm not going. Taxi přijelo pozdě. The taxi arrived late. Taxi's late. "Díky." "Ne, to já děkuji tobě!" "Thanks." "No, thank YOU!" "Thank you." "No, thank you!" Jsi nejlepší. You are the best. You're the best. Ještě nevím, co budu dělat. I'm not sure yet what I'm going to do. I don't know what I'm gonna do yet. Nevrátil jste mi správně drobné. You didn't give me the correct change. You didn't return my change properly. Tom vždycky navaří o víkendu. Tom does all the cooking on weekends. Tom always cooks on the weekend. „Tatoeba“ znamená japonsky „například“. "Tatoeba" means "for example" in Japanese. “Thiseba ” means “for example” in Japanese. Tom věděl, že ho stíhá policie. Tom knew the police were following him. Tom knew he was being prosecuted by the police. To vypadal, jakože se mu ulevilo. Tom looked like he was relieved. That looked like he was relieved. Znám ho, ale nevím, jak se jmenuje. I know him, but I don't know his name. I know him, but I don't know his name. Mohu se teď ubytovat? Can I check in now? Can I check in now? Práce řidiče kamionu není lehká. Being a trucker is not an easy job. Truck driver's work is not easy. Musím toho hodně udělat. I've got too much to do. I have a lot to do. Jak jsi přišel na ten nápad? How did you come up with this idea? How did you come up with that idea? Pojďme tady bydlet. Let's live here. Let's live here. Tom je velmi nepředvídatelný. Tom is very unpredictable. Tom is very unpredictable. Žijeme v tomto městě od roku 1960. We have lived in this town since 1960. We've been living in this town since 1960. Na to jsem zvyklý. I'm used to that. I'm used to that. Liška je divoké zvíře. A fox is a wild animal. The fox is a wild animal. Zastřelím vás oba. I'll shoot both of you. I'll shoot you both. Minulý týden jsem viděl německý film. Last week I saw a German movie. I saw a German movie last week. Kdo je Rory? Who is Rory? Who's Rory? Nikdy není pozdě přestat kouřit. It's never too late to quit smoking. It's never too late to quit smoking. Dej mi pokoj! Give me a break! Give me a break! Ten chlapec běží. That boy is running. The boy's running. Tyto nůžky stříhají dobře. These scissors cut well. These scissors cut well. Oslo je hlavní město Norska. Oslo is the capital of Norway. Oslo is the capital of Norway. Tohle slovo se nepřekládá zrovna dobře. This word doesn't translate very well. That word doesn't translate very well. Byl bych to takhle neřešil. I wouldn't have handled it that way. I wouldn't have dealt with it like that. Narodil jsem se v Sovětském svaze. I was born in the Soviet Union. I was born in the Soviet Union. Dovolenou strávili na horách. They spent their holiday in the mountains. They spent their vacation in the mountains. Tom se mě zeptal, proč jsem nešťastný. Tom asked me why I was unhappy. Tom asked me why I was unhappy. Ještě jsem nezkoušel Tomovi zavolat. I haven't tried to call Tom yet. I haven't tried to call Tom yet. Máš zapalovač? Have you got a lighter? Do you have a lighter? Je tu patnáct lidí, včetně hostů. There are fifteen people here, counting the guests. There are 15 people here, including guests. Dáváš si vždycky k snídani kafe? Do you always have coffee with your breakfast? Do you always have coffee for breakfast? Byl jsem pozván. I was invited. I was invited. Kdysi jsem si hodně stěžoval. I used to complain a lot. I used to complain a lot. Není zač. You're welcome. You're welcome. Všichni v mé rodině jsou šťastni. Everyone in my family is happy. Everyone in my family is happy. Děti by měly chodit do školy. Children should attend a school. Kids should go to school. Chci být s Tomem navždy. I want to be with Tom forever. I want to be with Tom forever. Zapni prosím rádio. Please turn on the radio. Turn on the radio, please. Pomalu zmizela v mlhavém lese. She slowly disappeared into the foggy forest. She slowly disappeared in the foggy forest. Řekl jsem, mlč! I said be quiet! I said shut up! Viděl jsem Toma, jak jde po pláži. I saw Tom walking down the beach. I saw Tom walking on the beach. Tom je můj zubař. Tom is my dentist. Tom's my dentist. Je tady někdo, kdo hovoří japonsky? Is there anyone here who speaks Japanese? Is there anyone here who speaks Japanese? Vstupné se neplatí. There's no entrance fee. There's no charge for admission. To, co děláš, mě znervózňuje. What you're doing makes me nervous. What you're doing makes me nervous. Autu praskla pneumatika. A tire on the car blew. The car broke a tire. Stůl je prostřen. The table is set. Table's set. Mají rádi angličtinu. They like English. They like English. Podívej se na své kalhoty! Zapni si je na zip. Look at your trousers! Zip them up. Look at your pants! Francouzština je její rodný jazyk. French is her first language. French is her native language. Chci být novinářkou. I want to be a journalist. I want to be a journalist. Tom tvrdí, že se k sobě nehodíme. Tom says we're not compatible. Tom says we're not right for each other. Tento román je nudný. This novel is boring. This novel is boring. Měl s sebou jen sto jenů. He had only one hundred yen with him. He only had a hundred yen with him. Musíte si uvědomit, že blahobyt netrvá věčně. You must realize that prosperity does not last forever. You must realize that prosperity does not last forever. Tom mi ukázal fotky jídla, které jedli na hostině. Tom showed me a picture of the food they ate at the banquet. Tom showed me pictures of the food they ate at the reception. Bude to někdo překládat? Is anyone going to translate that? Will someone translate it? Na té adrese kdysi bydlel Tom. Tom used to live at that address. Tom used to live at that address. Nenašli je. They didn't find them. They didn't find them. Tohle je nůž na maso. This knife is used to cut meat. This is a meat knife. Doufá, že vyhraje, a já v to doufám také. He hopes he'll win and I hope so too. He hopes to win, and I hope to win. Politika je umění bránit lidem v tom, aby se účastnili záležitostí, které se jich týkají. Politics is the art of preventing people from taking part in affairs which properly concern them. Politics is the art of preventing people from taking part in matters that concern them. Sereš mě! You piss me off! You're pissing me off! Tom si lámal hlavu nad odpovědí na otázku Mary. Tom racked his brain to come up with an answer to Mary's question. Tom wondered about the answer to Mary's question. Tom a Mary vychovávají bilingvní dítě. Tom and Mary are raising a bilingual child. Tom and Mary are raising a bilingual child. Mám narozeniny v listopadu. My birthday is in November. It's my birthday in November. Každý slyšel, co Tomáš říká. Everyone could hear what Tom said. Everyone heard what Thomas was saying. Jsem nemocná. I am sick. I'm sick. Upír může paralizovat lidi jen pohledem na ně. A vampire can paralyze people just by looking at them. A vampire can only paralyze people by looking at them. Esperantem se mluví ve 120 zemích. Esperanto is spoken in 120 counties. Esperanto is spoken in 120 countries. Myslím, že Tom stále ještě spí. I think Tom is still sleeping. I think Tom's still asleep. Fotbal je stará hra. Football is an old game. Football is an old game. Musíš jen najít ta správná slova. You just need to find the right words. You just have to find the right words. Přinesl jsi mi to, co jsi slíbil? Did you bring me what you said you would? Did you bring me what you promised? Potřebujeme více dobrovolníků. What we need are more volunteers. We need more volunteers. Vážně jsem nechtěl hrát. I really didn't want to play. I really didn't want to play. Kdo o tom chce slyšet? Who wants to hear about it? Who wants to hear about it? Šel bych pro ni ohněm v benzínem promočených spodkách. I'd walk through fire with gasoline-soaked underpants for her. I'd go for her with fire in her gas-soaked underwear. Dan se právě zastřelil. Dan just shot himself. Dan just shot himself. Tom se stal přes noc slavným. Tom became famous overnight. Tom became famous overnight. Nemohu za to, že nechce jíst. It's not my fault that she won't eat. It's not my fault he doesn't want to eat. Učitel viděl někoho opisovat při testu. The teacher saw someone copying on the test. The teacher saw someone copy on the test. Tom vytasil meč. Tom drew the sword. Tom drew his sword. To ti nemůžu udělat. I can't do that to you. I can't do that to you. Tohle s tebou už znova nedělám. I'm not doing this with you again. I'm not doing this to you again. Doufá, že vyhraje, a já také. He hopes he'll win and I hope so too. He's hoping to win, and so am I. Už dvacet let jezdí bez řidičského průkazu. He has driven without driving licence for twenty years. He's been driving for 20 years without a driver's license. Nemysli teď zrovna na růžového slona, prosím. Please do not think of a pink elephant right now. Don't think about the pink elephant right now, please. Tom nemá svou macechu rád. Tom doesn't like his stepmother. Tom doesn't like his stepmother. Překvapilo by vás, co se můžete naučit za týden. You'd be surprised what you can learn in a week. You'd be surprised what you can learn in a week. Hraje s nimi poker. She plays poker with them. He plays poker with them. Určitě jste zůstaly dlouho vzhůru. You must've stayed up late. I'm sure you stayed up late. Tom teď žije s jeho tátou. Tom now lives with his dad. Tom lives with his dad now. Mám rád operu. I like opera. I like opera. Některé profese již v budoucnu nebudou zapotřebí. Some professions won't be necessary in the future. Some professions will no longer be needed in the future. Myslím, že to není tak vážné. I don't think that it's too serious. I don't think it's that serious. Tom se zabil v říjnu. Tom killed himself in October. Tom killed himself in October. Byl bych jel na hory, kdybych byl měl peníze. I would have gone to the mountains had I had the money. I would have gone to the mountains if I had the money. Vzpomínám si, že jsem tě viděl vloni. I remember seeing you last year. I remember seeing you last year. Hrával jsem na trombon. I used to play the trombone. I used to play the trombone. Věřím na duchy. I think that ghosts exist. I believe in ghosts. Nejsi jediný, kdo to musí dělat. You're not the only one who has to do that. You're not the only one who has to do this. Dočetl jsi tu knihu? Have you finished reading that book? Did you finish the book? Tom řekl, že jsi mě chtěl vidět. Tom said you wanted to see me. Tom said you wanted to see me. Jeho román se dobře prodává. His novel sold well. His novel sells well. Tom si na tu práci zvykl. Tom got used to the work. Tom got used to the job. Tom telefonuje už hodinu. Tom has been on the phone for over an hour. Tom's been on the phone for an hour. Nechci nikoho zabít. I don't want to kill anybody. I don't want to kill anyone. Musíme si promluvit. We need to speak. We need to talk. Vstávával jsem brzo. I used to get up early. I used to get up early. Máš čas zítra? Do you have time tomorrow? Are you free tomorrow? Tom nechce strávit zbytek svého života ve věznici. Tom doesn't want to spend the rest of his life in prison. Tom doesn't want to spend the rest of his life in prison. On vstává v sedm hodin. He gets up at seven. He gets up at 7:00. Jsem zvyklý vstávat brzy. I'm used to getting up early. I'm used to getting up early. Už to nemůžu přehlížet. I can't ignore it anymore. I can't ignore it anymore. Tom není šťastný táborník, že? Tom isn't a happy camper, is he? Tom's not a happy camper, is he? Nejsem čistý, ale špinavý. Opravoval jsem auto. I am not clean but dirty. I have been repairing a car. I'm not clean, I'm dirty. Vděčím mu za svůj úspěch. I owe my success to him. I owe him my success. Nejsem lékař. I'm not a doctor. I'm not a doctor. Mají jednu hodinu. They have one hour. They have one hour. Zůstaňte doma. Stay home. Stay home. Z domova jsme odešli brzy ráno. We left home early in the morning. We left home early this morning. Doufám, že se nebojíš tmy. I hope you're not afraid of the dark. I hope you're not afraid of the dark. Všichni moji přátelé mají kola. All my friends have bicycles. All my friends have bikes. Topná sezóna už začala. The heating season has just begun. The heating season's already started. Chci si zatančit s Marií. I want to dance with Mary. I want to dance with Maria. Nezůstanu tady. I will not stay here. I'm not staying here. Právě když ta pohádka skončila, dítě už spalo. Just as the fairy tale finished, the child had already fallen asleep. Just when the fairy tale was over, the baby was asleep. Jaké barvy jsou ty jablka? What color are the apples? What color are the apples? Nemohu za to, že nechce jíst. It is not my fault that she refuses to eat. It's not my fault he doesn't want to eat. Hoří! Fire! Fire! Který pták neumí létat? Which bird can not fly? What kind of bird can't fly? Právě jsem se vrátil ze školy. I just got back from school. I just got home from school. Tom a Mary kráčeli po ulici a drželi se za ruce. Tom and Mary walked down the street holding hands. Tom and Mary walked down the street holding hands. Jsem s ním ve sdružení deset let. I have been associated with him for ten years. I've been with him for ten years. To je opravdu moc smutné. It's indeed very sad. That's really sad. Její manžel ji vyděsil k smrti. She was scared to death of her husband. Her husband scared the shit out of her. Měl jsem v plánu tam jít. I had intended to go there. I was planning on going there. Prezident Trump říká lidem pravdu. President Trump tells the truth to people. President Trump is telling people the truth. Jak blbé! How foolish! How stupid! Tom řekl, že nemá o setkání s Mary zájem. Tom said he wasn't interested in meeting Mary. Tom said he wasn't interested in meeting Mary. Umí dobře hovořit španělsky. She can speak Spanish well. He's good at speaking Spanish. Promiňte, ale tohle jsme si neobjednali. Sorry, but this is not what we ordered. I'm sorry, we didn't order this. Jak ses opovážil! How did you dare! How dare you! Určitě máš spoustu práce. I'm sure you're very busy. I'm sure you've got a lot of work to do. Někteří z mých bývalých spolužáků již mají vnoučata. Some of my former schoolmates already have grandchildren. Some of my former classmates already have grandchildren. Tato fráze se přeloží. This phrase will be translated. This phrase is translated. Viděl jsem ji mýt auto. I saw her wash the car. I saw her wash her car. Dostal ses sem brzo. You got here early. You got here early. Ani se neznáme. We don't even know each other. We don't even know each other. Koupil jsem si kožené boty. I bought a pair of leather shoes. I bought leather shoes. Jen jsem si dělal legraci. I was only joking. I was just kidding. Vyndal z peněženky jednu starou fotku a podal mi ji. He took an old photograph out of his wallet and handed it to me. He took an old picture out of his wallet and handed it to me. Mám peníze, o kterých mluvíš. I have the money that you're talking about. I have the money you're talking about. Jaké máš zaměření? What's your major? What's your focus? Nemůžu ji vystát. I can't stand her. I can't stand her. Stále ještě si na to zvykám. I'm still getting used to it. I'm still getting used to it. Sami chtěl svědčit. Sami wanted to testify. Sami wanted to testify. Nebylo tam moc kluků. Not very many boys were there. There weren't many guys. Políbil jí ruku. He kissed her hand. He kissed her hand. Občas se nechám uchvátit. Sometimes I get carried away. Sometimes I get caught up in it. Má obavy z výsledku zkoušky. He is concerned about the result of the exam. He's concerned about the test results. Kdysi jsem v této řece plaval. I used to swim in this river. I used to swim in this river. Drželi se za ruce. They held hands. They were holding hands. Ihned odjíždíme. We leave immediately. We're leaving now. Chceš vědět, kdo to udělal? Do you want to know who did this? You want to know who did this? Ten film je skvělý. The film is fantastic. This movie is great. Každopádně to, že tě chce policie, neznamená, že jsi zločinec. In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal." Anyway, just because the police want you doesn't mean you're a criminal. Jsem pořád tady. I'm still right here. I'm still here. Ať se děje cokoliv, neotvírejte ty dveře. Whatever happens, don't open that door. Whatever's going on, don't open that door. Nevěřte cizím lidem. Don't trust strangers. Don't trust strangers. Pokročilo se málo. A little progress has been made. We've made little progress. Tom přešel ulici. Tom crossed the street. Tom crossed the street. Zapni prosím televizi. Please turn the television on. Turn on the TV, please. Už dva dny nic nejedla. She hasn't eaten for two days. She hasn't eaten anything in two days. Doufám, že to světlo na konci tunelu není od vlaku, který na mě jede. I hope the light at the end of the tunnel is not from the train coming on me. I hope the light at the end of the tunnel isn't from the train that's coming at me. Jeho nabídku jsi měla odmítnout. You should have refused his offer. You should've said no to his offer. Tom nevlastní kalkulačku. Tom doesn't own a calculator. Tom doesn't own a calculator. Měl ses představit sám. You should've introduced yourself. You should have introduced yourself. Víš, že vás mám rád všechny tři. You know I love all three of you. You know I love all three of you. Nemá smysl o tom debatovat. It's no use arguing about it. There's no point in discussing it. Všechno bude jiné. Everything will be different. Everything's gonna be different. Mám vás hodně ráda. I like you very much. I love you very much. Na jaře můžete zasadit ředkvičky, špenát a hlávkový salát. In spring you can plant radishes, spinach and lettuce. In spring you can plant radishes, spinach and lettuce. Uran je nutno obohatit, než ho lze použít v jaderných zbraních. Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons. Uranium must be enriched before it can be used in nuclear weapons. Je vážně skvělé znovu tě vidět. It's really wonderful seeing you again. It's really great to see you again. Tom si myslel, že to je naprosto normální. Tom thought that it was totally normal. Tom thought it was perfectly normal. Ani se neomluvil. He didn't even apologize. He didn't even apologize. Pozdě vstávám. I'm a late riser. I get up late. Pes vás vždycky bude milovat bezpodmínečně. A dog will always love you unconditionally. The dog will always love you unconditionally. Kousl mě mravenec. I was bitten by ant. I was bitten by an ant. Raději by ses měl naučit dodržovat pravidla. You'd better learn to follow the rules. You'd better learn to follow the rules. Esperanto, oficiální jazyk Evropské Unie, konečně! Esperanto, an official language of the European Union, finally! Esperanto, the official language of the European Union, at last! Neumí číst anglicky, natož pak německy. He can't read English, much less German. He can't read English, let alone German. Nikdy bych kvůli ničemu nezahájil hladovku. I would never go on a hunger strike for anything. I would never start a hunger strike for anything. Klingonština se mu bude velice hodit při jeho kariéře podnikatele. Learning Klingon will be of great use for his career as a businessman. Klingon will be very useful in his career as an entrepreneur. Nikdo to nevěděl. Nobody knew that. No one knew. Usmívají se jeden na druhého. They're smiling at each other. They smile at each other. Chci, abyste chvilku počkali. I want you to wait for a while. I want you to wait a minute. Vy jste obě hezké a milé. You are both pretty and kind. You're both nice and kind. Bude pracovat. She will be working. He'll work. Tady je účet. Here's the bill. Here's the check. Tom pracoval pro Mary. Tom used to work for Mary. Tom worked for Mary. Já mám vždy žízeň. I'm always thirsty. I'm always thirsty. Dnes ráno jsem vstal v šest hodin. I got up at six this morning. I got up at 6:00 this morning. To psát neměla. She shouldn't have written that. She shouldn't have written that. Podlaha byla velmi studená. The floor was very cold. The floor was very cold. Tomovi Mary připadala odpudivá. Tom found Mary repulsive. Tom Mary seemed repulsive. Je mladý a přitažlivý. He's young and attractive. He's young and attractive. Co dnes Tom dělal? What's Tom done today? What did Tom do today? Nevzešlo z toho nic dobrého. Nothing good came out of it. Nothing good came of it. Vlastně jsem to mohl udělat sám. It was actually possible for me to do that by myself. Actually, I could have done it myself. Byli lepší, než jsem očekával. They were better than I expected. They were better than I expected. Miluji tě. I love you. I love you. Tom v říjnu zemřel na rakovinu. Tom died of cancer in October. Tom died of cancer in October. Šel s ní do školy. He went to school with her. He went to school with her. Je půl desáté. It's half past nine. It's 9:30. Stydím se, že jsem to udělal. I'm ashamed to have done that. I'm ashamed I did it. Zazvonil jsem na zvonek a čekal jsem. I rang the bell and waited. I rang the bell and waited. Nejsem přesvědčen, že Tom říká pravdu. I'm not convinced Tom is telling the truth. I'm not convinced Tom's telling the truth. Dnes jsem nebyl v práci. I wasn't at work today. I wasn't at work today. Je dobrý jako jakýkoliv hráč v našem týmu. He is as good as any player on our team. He's as good as any player on our team. Býval jsem slavný. I used to be famous. I used to be famous. Praha je hlavní město České republiky. Prague is the capital of the Czech Republic. Prague is the capital of the Czech Republic. Kde je letiště? Where's the airport? Where's the airport? Tom si všechno zapisuje, aby nezapomněl. Tom always writes everything down, so he doesn't forget. Tom writes everything down so he doesn't forget. Chci abys opustila můj dům. I just want you out of my house. I want you to leave my house. Povězte mi, co si pamatujete? Tell me, what do you remember? Tell me, what do you remember? Koronavirus je nebezpečný pro staré a nemocné lidi. Coronavirus is dangerous to old and sick people. Coronavirus is dangerous to old and sick people. Peníze nejsou všechno. Money is not everything. Money isn't everything. Ženy se o něj nezajímají. Women aren't interested in him. Women don't care about him. Mary se často hádá se svým manželem. Mary often quarrels with her husband. Mary often fights with her husband. Dostavili jsme se trochu pozdě. We've arrived a little late. We got here a little late. Staří lidé se snadno nachladí. Old people catch colds easily. Old people catch cold easily. Strávila vařením celé odpoledne. She spent all afternoon cooking. She spent all afternoon cooking. Tom a Marie mají finanční problémy. Tom and Mary are having money problems. Tom and Marie are having financial problems. To mi k ničemu není. That is of no use to me. It's no use to me. Je velice nemocná a leží v posteli již jeden týden. She's very ill and has been in bed for a week. She's been very sick and she's been in bed for a week. Dal jsem mu facku. I slapped his face. I slapped him. Máš dobrou intuici. You have good instincts. You have good intuition. U koho teď jsi? Who are you staying with now? Who are you with now? Tom nikdy nebyl zamilovaný. Tom has never been in love. Tom was never in love. Jestli chceš spát tady, žádný problém. There's no problem if you want to sleep here. If you want to sleep here, no problem. Nemluvím italsky, znám jen pár slov. I don't speak Italian; I just know a few words. I don't speak Italian, I only know a few words. Tom umřel v říjnu. Tom died in October. Tom died in October. Připoj zástrčku do zásuvky. Connect the plug to the socket. Connect the plug to the socket. Přidala jsem věty. I've added sentences. I added sentences. To se mnou pořád jedná jako s děckem. Tom always treats me like a child. That's still treating me like a kid. Vím, že nevím. I know that I do not know. I know I don't know. Přidat lžičku papriky. Add one teaspoon of paprika. Add a teaspoon of paprika. Vzal jsem jí za ruku. I took her arm. I took her hand. Tomovi je sedm, Mary je jedenáct. Za kolik let se Tom stane starším než Mary? Tom is seven, Mary is eleven. How many years will it be until Tom becomes older than Mary? Tom's seven, Mary's eleven. Tom je náš ochránce. Tom is our protector. Tom is our protector. Uvažovali jste o založení vlastní živnosti? Have you considered starting your own business? Have you considered starting your own business? Šel jsem na pláž s Tomem. I went to the beach with Tom. I went to the beach with Tom. Tom byl vynikající trenér. Tom was an outstanding coach. Tom was an excellent coach. Tom ještě pořád píše básně. Tom still writes poems. Tom's still writing poems. Jak se máš? Dlouho jsem tě neviděl. How are you going? I haven't seen you for a long time. I haven't seen you in a while. Žalem jí zešedivěly vlasy. Grief has silvered her hair. Her hair went gray with her stomach. Kdo je její otec? Who is her father? Who's her father? Tom možná říká pravdu. Maybe Tom is telling the truth. Maybe Tom's telling the truth. Tom se holil. Tom was shaving. Tom was shaving. Moje košile je z bavlny. My shirt is made of cotton. My shirt is made of cotton. Magie se nemusíte bát. You don't have to fear magic. You don't have to worry about magic. Nebudu lhát. I won't lie. I'm not gonna lie. Už začínám mít toho studeného počasí dost. I'm getting tired of this cold weather. I'm getting tired of cold weather. Je doručení zdarma? Is the delivery free? Is delivery free? Lidé se ztrácí beze stopy. People disappear without trace. People get lost without a trace. Dali se do pláče. They burst into tears. They started crying. Zajímalo by mě, kde skončil Tom. I wonder what became of Tom. I wonder where Tom ended up. Kdo chce ještě jeden kousek koláče? Who wants another piece of cake? Who wants another piece of pie? Ta brambora patří někomu jinému. The potato belongs to someone else. The potato belongs to someone else. Tomův pes má dlouhý ocas. Tom's dog has a long tail. Tom's dog has a long tail. Chyť si mě. Catch me. Catch me. Doufám, že se mi Tom nebude smát. I hope Tom won't laugh at me. I hope Tom doesn't laugh at me. Ta hračka je vyrobena ze dřeva. That toy is made out of wood. This toy is made of wood. Je dobré mít nápady...nemyslíš? It is good to have ideals... don't you think? It's good to have ideas... don't you think? Mrzí mě, jestli jsem tě zklamal. I'm sorry if I disappointed you. I'm sorry if I let you down. Jsou všechny tyhle knihy vaše? Are all these books yours? Are all these books yours? Ano, ale nemusíš zůstat do konce. Yes, but you do not have to stay to the end. Yes, but you don't have to stay till the end. Jak se jmenuje tato květina? What is this flower called? What's the name of this flower? Mohli nás chytit. We could have gotten caught. We could've been caught. Nemůžeš mě tady nechat. You can't leave me here. You can't leave me here. Kolik hodin tam teď máš? What time is it there now? How many hours you got in there now? Nedávno jsem v supermarketu potkal Toma s Mary. I have recently met Tom and Mary in a supermarket. I met Tom and Mary at the supermarket the other day. Já nevím. I don't know. I don't know. Za prvé jsem bez koruny, za druhé nemám čas. For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. First I don't have a crown, second I don't have time. Život bankéře je těžký. A banker's life is difficult. A banker's life is hard. Vzpomínáš si na to? Do you remember it? Do you remember that? Doufám, že mě nevyloučí. I hope I don't get suspended. I hope I don't get expelled. Chci studovat v zahraničí. I want to study abroad. I want to study abroad. Co se stalo s mými dveřmi? What happened to my door? What happened to my door? Má talent na jazyky, ale matika mu nejde. He has a talent for languages but he isn't good at maths. He's got a talent for languages, but he's not good at math. Tvůj příběh je nudný. Your story is boring. Your story is boring. Tom a Mary už si nevěří. Tom and Mary don’t trust each other anymore. Tom and Mary don't trust each other anymore. Tom občas nosívá klobouk. Tom sometimes wears a hat. Tom wears a hat sometimes. Vyžehlil jsem si kapesníky. I ironed my handkerchiefs. I ironed my handkerchiefs. Piješ moc kávy. You drink too much coffee. You drink too much coffee. Tom bral dva schody najednou. Tom took the stairs two at a time. Tom took two steps at once. Tom začal křičet. Tom started yelling. Tom started screaming. Měl by sis uklidit v kufru. You should clean out your trunk. You should clean your trunk. Po sprše jsem se cítil osvěžený. I felt refreshed after showering. I felt refreshed after the shower. V obchodním domě mě obsluhovala velice příjemná mladá žena. A very pleasant young woman waited on me in the department store. I was served by a very pleasant young woman at the department store. „Vychladni, tlusťochu.“ — „Neříkej mi kreténe!“ "Chill down, fatty." "Don't call me an idiot!" “Calm down, fatso.” — “Don’t call me an asshole! ” Padá sníh? Is it snowing now? Is it snowing? Hladuju. I'm hungry. I'm starving. Mary podala na Toma trestní oznámení. Mary made an accusation against Tom. Mary filed a criminal complaint against Tom. Raději bych použil k otevření té bedny páčidlo, nežli kladivo. I'd rather use a crowbar than a hammer to open this crate. I'd rather use a crowbar to open that box than a hammer. Chci tam pracovat. I want to work there. I want to work there. Tom řekl Mary, jak to udělat. Tom told Mary how to do that. Tom told Mary how to do it. Co se tyče mě, nejsem proti. As far as I am concerned, I have no objection. I'm not against it when it comes to me. Nebylo by rozumné Toma úplně ignorovat. It wouldn't be wise to ignore Tom completely. It wouldn't be wise to ignore Tom completely. Radím vám, abyste přestal kouřit. I advise you to stop smoking. I advise you to stop smoking. Jestli mě zvolí, také zapomenu, co jsem slíbil. If I am elected, I'll also forget what I promised. If I'm elected, I'll forget what I promised. Věnujte mi pozornost, prosím. Give me your attention, please. May I have your attention, please? Tom Mary přesvědčil, aby si Johna nebrala. Tom convinced Mary not to marry John. Tom convinced Mary not to marry John. Na co se všichni dívají? What's everybody looking at? What's everybody looking at? Ta bunda je mi velká. The jacket's big on me. My jacket's big. Ještě nevím, jestli půjdu nebo ne. I'm not yet sure whether I'll go or not. I don't know if I'm going yet or not. Nemůžu lhát. I can't lie. I can't lie. Není to o penězích, že? It's not about the money, is it? It's not about the money, is it? Tom zdědil tento dům po svém dědovi. Tom inherited this house from his grandfather. Tom inherited this house from his grandfather. Nevím, jak se to slovo píše. I don't know how to spell the word. I don't know how to spell that word. Nebyl jsem to já, kdo upozornil na jeho chyby. It wasn't me who pointed out his mistakes. It wasn't me who pointed out his mistakes. Vzpomínáš si? Do you remember? Do You Remember? Majitelka této firmy je jízlivá dáma. The owner of this company is a bitchy lady. The owner of this company is a mean lady. Znovu si to přečtu. I'm going to read this again. I'll read it again. Máš mnoho knih. You have many books. You have a lot of books. Nikomu nebudu chybět. No one will miss me. No one's gonna miss me. Já jsem nekřičel. I wasn't yelling. I wasn't yelling. Co když Tom Mary ublíží? What if Tom hurts Mary? What if Tom hurts Mary? Toma byl chycen, když dětem prodával drogy. Tom got caught selling drugs to children. Tom got caught selling drugs to kids. Nechci jít sám. I don't want to go alone. I don't want to go alone. Věřím, že s podporou Toma to dokážeme. I believe that with Tom's support, we will manage it. I believe we can do this with Tom's support. Umím napsat padesát čtyři čínských znaků. I know how to write fifty-four Chinese characters. I can write fifty-four Chinese characters. Náš učitel se nám omluvil za to, že přišel pozdě. Our teacher apologized to us for being late. Our teacher apologized for being late. Myslím, že jsi velmi nadaný. I think you're very talented. I think you're very talented. Tom si myslí, že Mary je trochu divná. Tom thinks Mary is a little weird. Tom thinks Mary's a little weird. Čekajíc na autobus, potkala jsem svého přítele. Waiting for a bus, I met my friend. Waiting for the bus, I met my friend. Můj otec mi dal jako dárek počítač. My father gave me a computer as a gift. My father gave me a computer as a gift. Nemám rád kočky. I don't like the cats. I don't like cats. Mám za sousedy rasisty. I have racist neighbors. I have racist neighbors. Tato kniha patří knihovně. This book belongs to the library. This book belongs to the library. Tom řekl Mary, že nikdy nebyl na nudistické pláži. Tom told Mary he'd never been to a nude beach. Tom told Mary he'd never been to a nudist beach. Dnes zavíráme brzo. We'll be closing early today. We're closing early today. Tom se v Bostonu vyzná. Tom knows his way around Boston. Tom knows Boston. Vzbuď se! Wake up! Wake up! Tom koupil své dceři dárek. Tom bought a present for his daughter. Tom bought his daughter a present. Pravděpodobně neschválí tvůj návrh. He probably won't approve your proposal. He probably won't approve your proposal. Všechny děti potřebují podněty. All children need stimulation. All children need stimuli. Nemysli, že si dělám srandu. Don't think I'm joking. Don't think I'm kidding. Vypadáš směšně. You look ridiculous. You look ridiculous. Kdo je kapitánem této lodi? Who's the captain of this ship? Who is the captain of this ship? Tom nikdy v životě neviděl skutečný sníh. Tom has never seen real snow in his life. Tom's never seen real snow in his life. Tom spí ve vlaku. Tom sleeps on the train. Tom's sleeping on the train. Jak dlouho už jsi bez práce? How long have you been unemployed? How long have you been out of a job? Tom se dozvěděl, že má nevlastní sestru, která také žije v Bostonu. Tom learned that he has a half-sister who also lives in Boston. Tom learned that he has a half-sister who also lives in Boston. Rád čtu. I like to read. I like to read. Ty si mě možná nepamatuješ, ale já tebe ano. You may not remember me, but I remember you. You may not remember me, but I do remember you. Tom je zvyklý vyhrávat. Tom is accustomed to winning. Tom's used to winning. Tom je zasnouben s Ruth. Tom is engaged to Ruth. Tom's engaged to Ruth. Budu se koupat. I'm going to take a bath. I'm gonna take a bath. Oni už věděli. They already knew. They already knew. Tom je vždy šťastný. Tom is always happy. Tom's always happy. Bojíš se smrti? Are you afraid of death? Are you afraid of death? Nejsem doma vítán. I'm not welcome at home. I'm not welcome home. Bojím se jít ve tmě. I am frightened of walking in the darkness. I'm afraid to go in the dark. Pokud vyrazíme teď, měli bysme to stihnout. If we leave now, we should make it. If we go now, we should make it. Myslím, že to vůbec není zajímavé. I don't think this is interesting at all. I don't think that's interesting at all. Vysvětlím to později. I'll explain this later. I'll explain later. Odešli velmi brzy ráno. They left very early in the morning. They left very early this morning. Nemusíš řvát. You don't need to shout. You don't have to yell. Píšu dopis. I write a letter. I'm writing a letter. Dovol mi, abych to pro tebe udělal. Permit me to do that for you. Let me do this for you. Poslední knihy byly prodány minulý týden. The last books were sold a week ago. The last books were sold last week. Nesnáším, když se na mě někdo dívá. I hate being watched. I hate it when someone looks at me. Nechci být tvým přítelem. I don't want to be your friend. I don't want to be your friend. Prodáváme pomerančový džus. We sell orange juice. We sell orange juice. O astronomii jsem se hodně naučil od Toma. I've learned a lot about astronomy from Tom. I learned a lot about astronomy from Tom. Autobusy odjely jeden za druhým. The buses left one after another. The buses left one after the other. Někteří lidé se bojí pavouků. Some people are afraid of spiders. Some people are afraid of spiders. Budu pokračovat ve své práci. I'll get on with my work. I'll continue my work. Zdálo se, že Tom má vše, co potřebuje. Tom seemed to have everything he needed. Tom seemed to have everything he needed. On se často zamilovává. He often falls in love. He often falls in love. Nic nekupuji. I'm not buying anything. I'm not buying anything. Jsem poslední, kdo ho viděl. I'm the last one who saw him. I'm the last person to see him. Nerad s tebou nakupuji. I don't like shopping with you. I don't like shopping with you. Policie zadržela podezřelého. The police arrested the suspect. The police have apprehended the suspect. Děti nemám. I don't have kids. I don't have kids. Nějakou dobu jsme tě neviděli. We haven't seen you for a while. We haven't seen you in a while. Učila hudbu třicet let. She taught music for thirty years. She taught music for 30 years. Lincoln vyhrál volby. Lincoln won the elections. Lincoln won the election. Sami seděl na schodech, které vedly do jednací síně. Sami was sitting on the steps leading up to the court. They sat themselves on the stairs that led to the meeting hall. Takový člověk by měl uspět. Such a man ought to succeed. Such a man should succeed. Nech mě dojíst, prosím. Let me finish eating, please. Let me finish, please. Oni zpívali. They were singing. They sang. Proč to Tom dělal? What did Tom do that for? Why did Tom do that? Včera jsem si koupil knihu. I bought a book yesterday. I bought a book yesterday. Pokus nakonec vyšel. Eventually the experiment succeeded. The experiment finally worked. Připojím se k vám později. I'll join you later. I'll join you later. Zdálo se mi, jak jsem se miloval s krásnou dívkou. I dreamt about making love with a beautiful girl. I dreamt I made love to a beautiful girl. Dala mu pěkný dárek. She gave him a nice present. She gave him a nice gift. Proto jsi přišel pozdě? Is that why you were late? Is that why you're late? Aspoň mám kde přespat. At least I have somewhere to sleep. At least I have a place to stay. Přinutil mě jít proti mé vůli. He made me go against my will. He made me go against my will. Chceme to zpět. We want it back. We want it back. Rád sleduji westerny. I like to watch westerns. I like watching Westerns. Nejsi smutný? Aren't you sad? Aren't you sad? Doufám, že se mi zanedlouho ozve. I hope it won't be long before I hear from her. I hope to hear from him soon. Tom nikdy nepláče. Tom never cries. Tom never cries. Pršelo celý týden. It rained for an entire week. It's been raining all week. Ten les byl v plamenech tři dny. The forest was in flames for three days. That forest has been on fire for three days. Bydlím ve městě. I live in a city. I live in town. Ta kapela hraje velmi dobře. The band plays really well. The band is playing very well. Tom koupil Mary dárek k narozeninám. Tom bought Mary a birthday present. Tom bought Mary a birthday present. Jsi holohlavý? Are you bald? Are you bald? Bezbarvé zelené nápady spí šíleně. Colorless green ideas sleep furiously. Colorless green ideas sleep crazy. Jack koupil svému příteli dárek. Jack bought a present for his friend. Jack bought his boyfriend a present. Šel jsem ven brzy ráno. I went outside early in the morning. I went out early this morning. Přemýšlej a potom mluv. Think, then speak. Think about it and then talk. Můj táta je starší, než tvůj. My dad is older than yours. My dad's older than yours. Souhlasila by. She would agree. She'd agree. Tomovi bude pozítří devadesát. Tom will be turning ninety the day after tomorrow. Tom's gonna be 90 the day after tomorrow. Ráda si čtu. I like to read. I like to read. Budeme na tom pracovat zítra. We'll work on this tomorrow. We'll work on it tomorrow. Spím na břiše. I sleep on my stomach. I'm sleeping on my stomach. Mary se zdávalo o Tomovi. Mary used to dream about Tom. Mary used to dream about Tom. Tato vesnice je přístupná pouze přes řeku. This village can not be reached except via the river. This village is only accessible across the river. Tom byl až do odvolání suspendován. Tom was suspended until further notice. Tom was suspended until further notice. Tom instaluje nové programové vybavení. Tom is installing new software. Tom's installing new software. Všichni jsme tady. We're all here. We're all here. Kde jste byla v říjnu? Where were you in October? Where were you in October? Byli unaveni. They were tired. They were tired. Jak chceš. As you wish. Whatever. Byli jste si toho vědomi? Were you aware of this? Were you aware of that? Proč se vůbec nehýbeš? Why aren't you even moving at all? Why aren't you moving? To je ale rozkošná květina, že? This is a beautiful flower, isn't it? That's a lovely flower, isn't it? Někdy má depresivní náladu. She sometimes goes into a mood of depression. Sometimes he's in a depressed mood. Rád bych zemřel na stáří. I'd like to die of old age. I'd like to die of old age. Říká, že lžeš. He says you're lying. He says you're lying. Dal mi chléb a mléko. He gave me bread and milk. He gave me bread and milk. Marie a já pracujeme společně. Mary and I work together. Marie and I work together. Nevím, jak to můžeš jíst. I don't know how you can eat that. I don't know how you can eat that. Co kdyby ses chvilku zdržela? Why don't you stay for a while? Why don't you stick around for a while? Jen přes moji mrtvolu! Over my dead body. Over my dead body! Doufám, že Tom neonemocní. I hope Tom doesn't get ill. I hope Tom doesn't get sick. Když jsme dorazili, ten film už běžel. When we arrived, the film had started. By the time we got here, the movie was already on. Prohráli jsme s Ruskem na Mistrovství světa v ledním hokeji 2019. We lost with Russia on Ice Hockey World Championship 2019. We lost to Russia at the World Ice Hockey Championship 2019. Říká se o ní, že má poměr se starostou města. She is said to have had an affair with the mayor of the town. She's said to be having an affair with the mayor of the city. Nechtěla, abych vstoupil do armády. She didn't want me to join up the army. She didn't want me to join the army. Tom vypadá podrážděný. Tom seems irritated. Tom seems a little edgy. Tomáš žije už přes rok v Bostonu. Tom has lived in Boston for over a year. Thomas has been living in Boston for over a year. Děti se snaží poučovat své rodiče, jak nejlépe umí. Children try to educate their parents as best they can. Children try to teach their parents the best they can. Vážně bys měl Tomovi pomoct. You really should've helped Tom. You really should help Tom. Proč nás nenávidíš? Why do you hate us? Why do you hate us? Neznám své sousedy. I don't know my neighbors. I don't know my neighbors. Řídíte se radami druhých? Do you follow advice from others? Do you follow the advice of others? Tom se nemohl dokoukat na film, protože vypadla elektřina. Tom couldn't finish watching the movie because there was a power cut. Tom couldn't finish the movie because the power went out. Jeho tělo bylo vhozeno do moře a nikdy se nenašlo. His body was thrown into the sea and was never found. His body was thrown into the sea and never found. Zvykl jsem si vyhrávat. I've gotten used to winning. I used to win. Tom nebyl doma. Tom wasn't at home. Tom wasn't home. Promluvil jsem s nim. I spoke to him. I talked to him. Zítra jedu do Paříže. Tomorrow I'm going to Paris. I'm going to Paris tomorrow. V těchto dvou lahvičkách jsou rozdílná množství léků. There are different amounts of medicine in these two bottles. There are different amounts of drugs in these two bottles. Nejspíš jsem trochu zvědavý. I guess I'm a little curious. I guess I'm a little curious. Tom nemůže přestat překládat. Tom can't stop translating. Tom can't stop translating. Doktor prohlíží pacienta. The doctor examines the patient. The doctor's looking at the patient. Máš rád kávu? Do you like coffee? Do you like coffee? Člověk je hříšný. Man is sinful. Man is sinful. Z počátku mě nepřitahovala. I wasn't attracted to her at the beginning. I wasn't attracted to her at first. Kdysi jsem pil pivo. I used to drink beer. I used to drink beer. Toma neobžalovali. Tom hasn't been charged. Tom wasn't charged. Nikdo jiný to nechtěl. No one wanted it. No one else wanted it. Lidé ve Spojených Státech mluví anglicky. People in the United States speak English. People in the United States speak English. Se sklenkou na víno musíš zacházet opatrně. You must be careful with the wine glass. You have to be careful with a wine glass. Na to zapomeň. Forget about that. Forget it. Musíš jim říct pravdu. You must tell them the truth. You have to tell them the truth. Prezident nastupuje do auta. The president is getting into the car. The president's getting in the car. Jak se tato vesnice jmenuje? What is the name of this village? What's this village called? Našel jsem ho, jak pracuje na zahradě. I found him working in the garden. I found him working in the garden. Nebyl jsem si jist, zdali pokročit, nebo se stáhnout. I was uncertain whether to advance or to retreat. I wasn't sure whether to make progress or withdraw. Pod Tomovým vedením jste v bezpečí. Under Tom's guidance, you are safe. You're safe under Tom's leadership. Sleduj pozorně jeho ruce. Watch his hands closely. Watch his hands closely. Vyběhli po nás. They ran after us. They came after us. Tyhle novinky byly překvapením. This news was a surprise. This news was a surprise. Tom ještě není plnoletý. Tom is still underage. Tom's underage. Odmítám jíst mléčné výrobky. I refuse to eat dairy. I refuse to eat dairy. Tom miloval Mary a Mary milovala jeho. Tom loved Mary and Mary loved him. Tom loved Mary and Mary loved him. Vždycky je první, kdo si stěžuje. He's always the first to complain. He's always the first to complain. Tom a Mary mi řekli, že potřebují tvojí pomoc. Tom and Mary told me they needed our help. Tom and Mary told me they needed your help. Zmiz! Get the hell out of here! Get out! Vezmi tohle. Take this. Take this. Nemluv s cizími lidmi. Don't talk to strangers. Don't talk to strangers. Cestovala po Japonsku. She traveled around Japan. She's been traveling around Japan. Lhala jsem. I was lying. I lied. Neumíš si představit, jak je to ponižující. You can't imagine how humiliating this is. You can't imagine how humiliating this is. Zdá se, že nikdo si ničeho nevšiml. Nobody seems to have noticed anything. No one seems to notice anything. Připadlo mi to jako hra. It seemed like a game to me. It felt like a game to me. Položil k tomu otázku. He asked a question about it. He asked a question about it. Před večeří hraji na kytaru. I play the guitar before dinner. I play guitar before dinner. Tom vyhrál losování. Tom won the toss. Tom won the draw. Má zkušenosti? Does he have experience? Does he have experience? Nepřekvapilo by mě, kdyby Tom nepřišel. I wouldn't be surprised if Tom didn't come. I wouldn't be surprised if Tom didn't come. Hlemýždi jsou hermafroditi. Snails are hermaphrodites. Snails are hermaphrodites. Hned jak přestalo pršet, objevila se krásná duha. No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. As soon as the rain stopped, a beautiful rainbow appeared. Tom nemohl věřit, co se děje. Tom couldn't believe what was happening. Tom couldn't believe what was going on. Tom prodal svůj dům. Tom sold his house. Tom sold his house. Bylo to mistrovské dílo, o kterém často mluvili. That was a masterpiece they often talked about. It was a masterpiece that they often talked about. Paul je elegán. Paul is a natty dresser. Paul's an elegant man. Nevím, co chceš slyšet. I don't know what you want to hear. I don't know what you want to hear. Jsi opilý. You're drunk. You're drunk. Lituji, že jsem ti to řekl. I regret that I told you. I'm sorry I told you. Bolest nakonec přestala. The pain finally went away. The pain eventually stopped. Udělám vše, co řekneš! I will do anything you say! I'll do anything you say! To jsme dělávali každé pondělí. We used to do that every Monday. We used to do that every Monday. Chybí jeden z nožů. One of the knives is missing. One of the knives is missing. Musíš vstát o trochu dřív. You must get up a little earlier. You need to get up a little early. Tom cítil benzín. Tom could smell gasoline. Tom smelled gasoline. Podej vody žíznícím a pokrmu hladovějícím. Give water to the thirsty and food to the hungry. Give water to the thirsty, and food to the hungry. Jsi skvělý učitel! You're a great teacher! You're a great teacher! Tom býval zpěvákem. Tom used to be a singer. Tom used to be a singer. Přestěhovali jsme se na východ země. We moved to the Eastern side of the country. We moved to the east of the country. Tom a já jsme se už spolu dlouho neviděli. Tom and I haven't seen each other for a long time. Tom and I haven't seen each other in a long time. Nevíš, kdo jsem. You don't know who I am. You don't know who I am. Miluješ mé oči více, nežli mě? Do you love my eyes more than you love me? Do you love my eyes more than you love me? Měl jsem to někomu říct. I should've told somebody. I should have told someone. Slyšel jsem mužský hlas, ne ženský. I heard the voice of a man, not a woman. I heard a man's voice, not a woman's. Být tebou bych Tomovi zavolal v pondělí večer. I'd call Tom Monday evening if I were you. I'd call Tom on Monday night if I were you. Na celém světě mizí lidé beze stopy. People disappear without leaving a trace anywhere in the world. All over the world, people disappear without a trace. Prodáváte tady brambory? Do you sell potatoes here? Do you sell potatoes here? Po troše váhání položil knihu na stůl. After some hesitation, he laid the book on the desk. After a little hesitation, he put the book on the table. Sedni si na chvilku. Sit down for a second. Sit down for a second. V modré jsi velice atraktivní. You are very attractive in blue. You're very attractive in blue. Poděkoval jsem Tomovi za dárek. I thanked Tom for the present. I thanked Tom for the gift. Tom přiznal, že to udělal jen pro peníze. Tom admitted that the only reason he did that was for the money. Tom admitted he only did it for the money. Musíš se dát do práce. You must do work. You have to get to work. V neděli dopoledne můj otec hrál golf. My father played golf on Sunday morning. Sunday morning, my father played golf. To do pondělí připravený udělat nebudu. I won't be ready to do that until Monday. I won't be ready to do that by Monday. Myslím, že zůstane. I think he'll stay. I think he'll stay. Večeře je skoro hotova. Dinner is almost ready. Dinner's almost ready. Nevím, proč si Tom pořád stěžuje. I don't know why Tom is always complaining. I don't know why Tom keeps complaining. Hledáte práci? Are you looking for work? Are you looking for a job? Chceme koupit nový dům. We want to buy a new house. We want to buy a new house. Tom se k lepšímu nezmění. Tom won't change himself for the better. Tom won't change for the better. Klidně můžeš počkat tady. You're welcome to wait here. You're welcome to wait here. Tom je stále nemocný. Tom is still sick. Tom's still sick. Zabil jsem dvě mouchy jednou ranou. I killed two birds with one stone. I killed two birds with one stone. Můj bratr šel do nemocnice s mojí matkou. My brother went to the hospital with my mother. My brother went to the hospital with my mother. Tom sfoukl svíci. Tom blew out the candle. Tom blew out a candle. Tom je jediný, kdo nemusel jít. Tom is the only one who didn't need to go. Tom's the only one who didn't have to go. Jsem prostě normální člověk. I'm just a normal person. I'm just a normal person. Tom a Mary řekli Johnovi, že závidí. Tom and Mary told John that they were jealous. Tom and Mary told John that he was jealous. Jsou draci skuteční? Are dragons real? Are dragons real? Ja piju pivo. I drink beer. I'm drinking beer. Co si myslíš o své práci? What do you think of your job? What do you think of your job? Proč si myslíš, že Tom dnes nepřijde? What makes you think Tom won't come today? What makes you think Tom's not coming tonight? Zapomněl jsem požádat o účtenku. I forgot to ask for a receipt. I forgot to ask for a receipt. Tom se mne bával. Tom used to be scared of me. Tom used to be afraid of me. Měl dar předpovídat. He had the gift of prophecy. He had the gift of foretelling. Je nutné dělat takový hluk? Is it necessary to make so much noise? Is it necessary to make such noise? Uplynulo několik dní. A few days have passed. A few days have passed. Tom se bavil hraním baseballu s přáteli. Tom enjoyed playing baseball with his friends. Tom had fun playing baseball with his friends. Mrkni se. Have a look. Take a look. Tom si stěžoval učitelce. Tom complained to the teacher. Tom complained to the teacher. Je malý. He is small. It's small. Je to pravý diamant? Is this a real diamond? Is that a real diamond? Tom nechtěl být učitelem. Tom didn't want to be a teacher. Tom didn't want to be a teacher. Čtyři krát pět je dvacet. Four times five is twenty. Four times five is twenty. Je téměř šest hodin. It's almost six o'clock. It's almost six o'clock. Vlak byl vykolejen kusem železa na kolejích. The train was derailed by a piece of iron on the track. The train was derailed by a piece of iron on the tracks. Nazdar Johne! Jak se vede? Hi John! How are you? Hey, John, how you doing? Dala mu všechno své stříbro. She gave him all of her silver. She gave him all her silver. Ty čekáš na Toma? Are you waiting for Tom? You're waiting for Tom? Potkal jsi už nového dvorního šaška? Have you met the new court jester? Have you met a new court clown? Býval jsem učitelem. I used to be a teacher. I used to be a teacher. Může ta záležitost počkat do zítřka? Can the matter wait till tomorrow? Can the matter wait until tomorrow? Tohle bývalo pekařství. This used to be a bakery. This used to be a bakery. Chceš opravdu zůstat věčně mladá? Do you really want to stay young forever? Do you really want to stay young forever? Koně mají tři způsoby chůze: Chození, klus a trysk. Horses have three gaits: Walking, trotting and galloping. Horses have three ways of walking: Walking, trot and nozzle. Jsem v dokonalém světě. I'm in a perfect world. I'm in a perfect world. Všichni čekají. Everyone's waiting. Everyone's waiting. Ukažte mi to na mapě. Show it to me on the map. Show me on the map. Mám mýdlo v očích. I got soap in my eyes. I've got soap in my eyes. Uskutečni svůj plán co nejdříve. Put your plan into practice as soon as possible. Make your plan happen as soon as possible. Vidíte své vlastní chyby? Can you see your own mistake? Do you see your own mistakes? Jsem roztleskávačka. I'm a cheerleader. I'm a cheerleader. Pamatuješ si tohle? Do you remember this? Do you remember this? Je to na tobě, jestli budeš studovat, nebo ne. It's up to you whether you study or not. It's up to you to study or not. To krásně voní! Co vaříš? This smells great! What are you cooking? What are you cooking? Tom opustil svoji rodinu. Tom abandoned his family. Tom left his family. Pro jedno kvítí slunce nesvítí. There are plenty of fish in the sea. For one flower, the sun doesn't shine. Papír je bílý. The paper is white. Paper's white. Kéž bych mohl zůstat. I wish that I could stay. I wish I could stay. Na zahradě nebyl nikdo. There was nobody in the garden. There was no one in the garden. Kůň je domácí zvíře. The horse is a domestic animal. A horse is a pet. Co si o tom myslíš? What do you think about it? What do you think? Nechceš si se mnou zatančit? Would you like to dance with me? Would you like to dance with me? Není to protizákonné, že? That's not against the law, is it? It's not against the law, is it? Měl bys začít teď. You'd better start now. You should start now. Nemáme s nimi nic společného. We have nothing to do with them. We have nothing to do with them. Už nejsem tak tvrdohlavý. I'm not as stubborn as I used to be. I'm not so stubborn anymore. Jsou tam sami. They're there alone. They're alone. Kdo nepracuje, ať nejí. He who does not work, does not have the right to eat. If you don't work, don't eat. Přišlo jí to důležité. She found it very important. She thought it was important.