Sunt serioasă. Je suis sérieuse. Je suis sérieuse. Trenul are întârziere 30 de minute. Le train a trente minutes de retard. Le train a 30 minutes de retard. Mulţumesc foarte, foarte mult! Merci beaucoup, vraiment ! Merci beaucoup. Poftă bună! Bon appétit ! Bon appétit. Îmi dai brânza cremă te rog? Puis-je avoir le fromage à tartiner, s'il vous plaît ? Puis-je avoir du fromage crème, s'il vous plaît ? Pentru cât timp rămâi? Tu restes combien de temps ? Tu restes combien de temps ? Unde sunt? Où sont-elles ? Où suis-je ? Am fost îngrijorată de sănătatea ta. Je m'inquiétais pour ta santé. J'étais inquiète pour votre santé. Care e meniul zilei? Quel est le menu du jour ? Quel est le menu du jour ? O săptămână are șapte zile. La semaine compte sept jours. Une semaine, c'est sept jours. Eu mereu mă spăl pe dinți după ce mănânc dulciuri. Je me brosse toujours les dents après avoir mangé des bonbons. Je me brosse toujours les dents après avoir mangé des bonbons. Ei au vrut ceva mai bun. Ils voulaient quelque chose de mieux. Ils voulaient quelque chose de mieux. Sunt pregătit să te ajut. Je suis prêt à t'aider. Je suis prêt à t'aider. Ninge adesea aici. Il neige souvent ici. Il neige souvent ici. Este o proștie să urăști toți trandafirii pentru că unul dintre ei te-a înțepat. C'est bête de détester toutes les roses, sous prétexte qu'une d'entre elles t'a piqué. C'est idiot de détester toutes les roses parce que l'un d'eux t'a piqué. Sunt bolnav. Je suis malade. Je suis malade. Aia este o vulpe? Est-ce que c'est un renard ? C'est un renard ? Mai bine mor de foame decât să fur. Je préfère plutôt jeûner que voler. Plutôt mourir de faim que voler. Pot să pun o întrebare? Puis-je poser une question ? Je peux vous poser une question ? Ai un iubit? As-tu un petit ami ? Tu as un petit ami ? Această ușă permite accesul către grădină. Cette porte permet d'accéder au jardin. Cette porte permet l'accès au jardin. Cum ai ajuns să-l cunoști? Comment as-tu fait sa connaissance ? Comment avez-vous appris à le connaître ? Altceva? Autre chose ? Quoi d'autre ? Da, înțeleg. Mulțumesc. Oui, je comprends. Merci. Oui, je comprends. Nu am vrut să se întâmple asta. Je ne voulais pas que ça arrive. Je ne voulais pas que ça arrive. Unde este Tom? Où est Tom ? Où est Tom ? La început a făcut Dumnezeu cerul şi pământul. Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre. Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre. Am cumpărat cartea de care au nevoie copiii. J'ai acheté le livre dont les enfants ont besoin. J'ai acheté le livre dont les enfants ont besoin. A leșinat în mijlocul discursului său. Il s'est évanoui au milieu de son discours. Il s'est évanoui au milieu de son discours. Avem nevoie de un voluntar. Nous avons besoin d'un volontaire. Il nous faut un volontaire. Salut tuturor! Bonjour tout le monde ! Salut tout le monde. Dar cafeaua nu este bună. Mais le café n'est pas bon. Mais le café n'est pas bon. Sunteți ocupată? Êtes-vous occupée ? Vous êtes occupée ? Ești bolnav! Tu es malade! Tu es malade ! Am ghicit că ea are 40 de ani. J'ai deviné qu'elle avait quarante ans. J'ai deviné qu'elle avait 40 ans. Vântul s-a calmat. Le vent s'apaisa. Le vent s'est calmé. Sora mea nu studiază acum. Ma sœur n'étudie pas pour l'instant. Ma sœur n'étudie pas en ce moment. Nu! Non ! Non ! N-a venit nimeni să-l ajute. Personne n'est venu pour l'aider. Personne n'est venu l'aider. Râzi cu ei. Riez avec eux. Rigole avec eux. Ce-ai făcut? Qu'as-tu fait ? Qu'est-ce que tu as fait ? Nu ai curajul. T'as pas les couilles. Tu n'as pas les couilles. Bine ai venit! Bienvenue ! Bienvenue. Zilele de naștere sunt importante. Les anniversaires sont importants. Les anniversaires sont importants. El nu mai locuiește acolo. Il n'habite plus là. Il ne vit plus là-bas. Astăzi este foarte cald. Il fait horriblement chaud aujourd'hui. Il fait très chaud aujourd'hui. Mulțumesc. Merci ! Merci. Nu voi pierde nimic. Je ne perdrai rien. Je ne perdrai rien. Nu am computer acasă. Je n'ai pas d'ordinateur à la maison. Je n'ai pas d'ordinateur à la maison. Tu ai un zâmbet frumos. Tu as un beau sourire. Tu as un beau sourire. Mănânc un măr. Je mange une pomme. Je mange une pomme. Deși este bogat, nu este fericit. Bien qu'il soit riche, il n'est pas heureux. Bien qu'il soit riche, il n'est pas heureux. Cada trebuie curățită. Il faut nettoyer la baignoire. La baignoire doit être nettoyée. Dați-mi microfonul. Donnez-moi le micro ! Donnez-moi le micro. Publicul a ovaționat actorii pentru interpretarea lor. Le public a acclamé les acteurs pour leur représentation. Le public a applaudi les acteurs pour leur interprétation. Doarme? Dort-il ? Il dort ? Sora mea mai mare face jogging în fiecare zi. Ma sœur aînée va courir tous les jours. Ma grande sœur fait du jogging tous les jours. L-a sfătuit să nu mănânce între mese. Elle lui a conseillé de ne pas manger entre les repas. Il lui a conseillé de ne pas manger entre les repas. Cum spui XXX în olandeză? Comment dites-vous XXX en néerlandais? Comment dit-on XXX en néerlandais ? S-a dus repede la gară pentru a nu pierde trenul. Elle se précipita à la gare de manière à ne pas manquer le train. Il est allé vite à la gare pour ne pas rater le train. Cum găsești mâncare în spațiul cosmic? Comment trouves-tu de la nourriture dans l'espace ? Comment trouver de la nourriture dans l'espace ? Am primit scrisoarea ta alaltăieri. J'ai reçu ta lettre avant-hier. J'ai reçu ta lettre l'autre jour. Mă conectez la internet aproape în fiecare zi. Je vais presque chaque jour sur Internet. Je me connecte à Internet presque tous les jours. Nu m-am putut face auzită din cauza zgomotului. Je ne pouvais pas me faire entendre à cause du bruit. Je ne pouvais pas me faire entendre à cause du bruit. Nu mai pot! Je n'en peux plus ! Je n'en peux plus ! Nick nu trebuie să vină la biroul meu. Nick n'a pas besoin de venir à mon bureau. Nick n'a pas besoin de venir à mon bureau. E o muscă în cafea. Il y a une mouche dans le café. Il y a une mouche dans le café. Ce zi frumoasă! Quelle belle journée ! Quelle belle journée ! Port costumul de baie pe sub haine. Je porte mon maillot de bain sous mes vêtements. Je porte mon maillot de bain sous mes vêtements. La mulţi ani de ziua mondială a protecţiei animalelor! Bonne journée mondiale de la protection des animaux ! Joyeux anniversaire de la Journée mondiale de la protection des animaux. Nu-i oblig. Je ne les force pas. Je ne les force pas. Mă țin întotdeauna de promisiune. Je tiens toujours mes promesses. Je tiens toujours ma promesse. Apa este rece astăzi. L'eau est froide aujourd'hui. L'eau est froide aujourd'hui. Nu aparțin niciunui club. Je ne fais partie d'aucun club. Je n'appartiens à aucun club. Spatele încă mă mai doare. Mon dos me fait encore mal. J'ai encore mal au dos. Povestea ar putea suna ciudat, dar este adevărată. L'histoire peut paraître étrange, mais elle est véridique. Ça peut paraître bizarre, mais c'est vrai. Curăță bucătăria. Nettoie la cuisine. Nettoie la cuisine. Unde este valiza mea? Où est ma valise ? Où est ma valise ? Cum spui XXX în olandeză? Comment dit-on XXX en néerlandais ? Comment dit-on XXX en néerlandais ? Cartea e multicoloră. Le livre est multicolore. Le livre est multicolore. Picasso este un artist celebru. Picasso est un artiste célèbre. Picasso est un artiste célèbre. Unde este banca? Où est la banque ? Où est la banque ? Nu mai pot! Ça suffit ! Je n'en peux plus ! Eşti ocupat? Es-tu occupé ? Tu es occupé ? Mi-am închis umbrela. Je fermai mon parapluie. J'ai fermé mon parapluie. A început să ningă. Il a commencé à neiger. Il commence à neiger. Ce mai faci azi? Comment vas-tu aujourd'hui ? Comment vas-tu aujourd'hui ? Timpul va spune. L'avenir le dira. Le temps le dira. Mă bucur foarte mult că ești aici. Je suis vraiment content que tu sois ici. Je suis vraiment contente que tu sois là. Pisica ta este neagră. Ton chat est noir. Ton chat est noir. Am jucat fotbal ieri. J'ai joué au foot hier. J'ai joué au football hier. Vă mulțumim pentru ospitalitatea voastră. Merci de votre hospitalité. Merci pour votre hospitalité. Am nevoie de sfatul tău. J'ai besoin de ton conseil. J'ai besoin de tes conseils. Crezi că-s urât? Trouves-tu que je sois laid ? Tu me trouves moche ? Noua lui carte va apărea luna viitoare. Son prochain livre va sortir le mois prochain. Son nouveau livre sera publié le mois prochain. Iarna vine în curând. L'hiver arrive bientôt. L'hiver va bientôt arriver. Sunt acasă. Je suis à la maison. Je suis à la maison. Unde ne ducem? Où allons-nous ? Où allons-nous ? Am discutat deja cu studentul acesta. J'ai déjà parlé avec cet étudiant. J'ai déjà parlé à cet étudiant. El scrie cărţi. Il écrit des livres. Il écrit des livres. Nu-mi amintesc ce căutam. Je ne me souviens plus de ce que je cherchais. Je ne me souviens pas de ce que je cherchais. Trebuie să fie o greșeală. Ça doit être une erreur. Il doit y avoir une erreur. S-a oprit din nins. Il a cessé de neiger. Il s'est arrêté de neiger. Înţepătura de albină poate fi foarte dureroasă. Une piqûre d'abeille peut être fort douloureuse. La piqûre d'abeille peut être très douloureuse. Îmi pare interesant! Ça me paraît intéressant ! Ça m'a l'air intéressant. Am luat o decizie. J'ai pris une décision. J'ai pris ma décision. Am citit cartea. J'ai lu le livre. J'ai lu le livre. Toți știu legea. Chacun connaît la loi. Tout le monde connaît la loi. Unde locuiești? Où habites-tu ? Où habitez-vous ? În ultima vreme s-a discutat mult despre arhitectura noii școli. Il y a eu beaucoup de discussions récemment à propos de l'architecture de la nouvelle école. Ces derniers temps, on a beaucoup parlé de l'architecture de la nouvelle école. Mi-am pierdut portofelul. J'ai perdu mon portefeuille. J'ai perdu mon portefeuille. Ceaiul este o băutură populară în toată lumea. Le thé est une boisson populaire partout dans le monde. Le thé est une boisson populaire dans le monde entier. Ieri a fost joi. Hier, c'était jeudi. Hier, c'était jeudi. Nu este marfă. Ce n'est pas cool. C'est pas cool. Ești din Kyoto? Es-tu de Kyoto ? Tu viens de Kyoto ? Mâine duc cărțile la bibliotecă. Demain, je prendrai les livres à la bibliothèque. Demain, j'amène les livres à la bibliothèque. Sunt inginer. Je suis ingénieur. Je suis ingénieur. Noapte bună. Bonne nuit. Bonne nuit. Sugarul nostru se a născut sănătos. Notre bébé naquit en santé. Notre nounours est né en bonne santé. Nu există regulă fără excepţie. Il n'y a pas de règle sans exception. Il n'y a pas de règle sans exception. Cerul este albastru. Le ciel est bleu. Le ciel est bleu. Mi-am petrecut weekend-ul cu bunica mea. J'ai passé la fin de semaine avec ma grand-mère. J'ai passé le week-end avec ma grand-mère. Camera tatălui meu e foarte mare. La chambre de mon père est très spacieuse. La chambre de mon père est très grande. Puteam vedea în depărtare luminile oraşului. Nous pouvions voir les lumières de la ville au loin. Je pouvais voir les lumières de la ville au loin. Măslinul face măsline. Sur un olivier pousse une olive. L'olive fait des olives. Nu am vrut să se întâmple asta. Je n'ai pas voulu que ça arrive. Je ne voulais pas que ça arrive. Niciodată nu mi-a plăcut biologia. Je n'ai jamais aimé la biologie. Je n'ai jamais aimé la biologie. Noi venim. Nous venons. On arrive. Nu crede în încălzirea globală. Il ne croit pas au réchauffement climatique. Il ne croit pas au réchauffement climatique. Vaca noastră nu ne dă lapte. Notre vache ne nous donne pas de lait. Notre vache ne nous donne pas de lait. Mă bucur să vă cunosc. C'est un plaisir de faire votre connaissance. Ravie de vous rencontrer. El ar trebui trimis la închisoare. Il devrait être jeté en prison. Il devrait être envoyé en prison. Vă place orașul acesta? Cette ville vous plaît-elle ? Vous aimez cette ville ? Sunt foarte obosit acum. Je suis très fatigué maintenant. Je suis très fatigué maintenant. El este vecinul meu, dar nu-l cunosc bine. C'est mon voisin, mais je ne le connais pas bien. C'est mon voisin, mais je ne le connais pas bien. Beton! Génial ! C'est génial. A făcut o demonstraţie privind modul în care trebuie montat cortul. Elle donna une démonstration de la façon dont il faut monter une tente. Il a fait une démonstration sur la façon d'installer la tente. Creierul e doar o mașină complicată. Le cerveau n'est qu'une machine compliquée. Le cerveau n'est qu'une machine compliquée. Cred că e vremea să-mi iau o nouă pereche de ochelari. Je pense qu'il est temps que je trouve une nouvelle paire de lunettes. Je pense qu'il est temps d'acheter une nouvelle paire de lunettes. Mai devreme sau mai târziu, vom muri. Nous mourrons tôt ou tard. Tôt ou tard, on va mourir. Înțeleg. Je comprends. Je vois. Lasă camera aşa cum e. Quitte la pièce dans l'état où elle se trouve. Laisse la caméra comme elle est. Cu plăcere. De rien ! De rien. Micul dejun este gata. Le petit déjeuner est prêt. Le petit-déjeuner est prêt. Vorbești japoneză? Parles-tu japonais ? Tu parles japonais ? El i-a pus niște întrebări doamnei care stătea lângă el. Il posa quelques questions à la femme debout à côté de lui. Il a posé des questions à la dame assise à côté de lui. Aceasta este casa în care am trăit când eram tânăr. C'est la maison où j'habitais quand j'étais jeune. C'est la maison où j'ai vécu quand j'étais jeune. Ești o fată drăguță. Tu es une beauté. Tu es une jolie fille. Tom s-a ascuns sub masă. Tom s'est caché sous la table. Tom s'est caché sous la table. Nu am fost în stare să-mi amintesc titlul cântecului. J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson. Je n'ai pas pu me souvenir du titre de la chanson. El are o servitoare. Il a une femme de ménage. Il a une servante. Ce te-a făcut să te răzgândești? Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ? Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ? O să-l împușc. Je vais le descendre. Je vais lui tirer dessus. Îmi place casa lor. J'aime leur maison. J'aime leur maison. Unde crezi că am cunoscut-o? Où penses-tu que je l'ai rencontrée ? Où crois-tu que je l'ai rencontrée ? Sunt mereu sub presiune. Je suis toujours sous pression. Je suis toujours sous pression. Trebuie să mă duc la culcare. Je dois aller dormir. Je dois aller me coucher. Mobilierul din acest birou este foarte modern. Les meubles dans ce bureau sont très modernes. Les meubles de ce bureau sont très modernes. Germania este în mijlocul Europei. L'Allemagne est au milieu de l'Europe. L'Allemagne est au milieu de l'Europe. Ne confruntăm cu o criză severă. Nous faisons face à une crise violente. Nous sommes confrontés à une grave crise. Lasă-mă în pace! Foutez-moi la paix ! Lâchez-moi ! Ninge acolo. Il y neige. Il neige là-bas. Este cel mai înalt băiat. C'est le garçon le plus grand. C'est le plus grand. Tom este bolnav. Tom est malade. Tom est malade. Cred că e timpul pentru mine să mă alătur luptei. Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte. Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre au combat. Eşti ocupată? Es-tu occupée ? Tu es occupée ? Veştile rele călătoresc repede. Les mauvaises nouvelles vont vite. Les mauvaises nouvelles vont vite. Școala a fost închisă pentru Crăciun. L'école est fermée pour les vacances de Noël. L'école est fermée pour Noël. Am locuit în Nagoya pentru mai mult de o lună. J'ai vécu plus d'un mois à Nagoya. J'ai vécu à Nagoya pendant plus d'un mois. Ți-e frică de moarte? Tu as peur de la mort ? Tu as peur de mourir ? Să nu faci așa ceva. Tu ne devrais pas faire une telle chose. Ne fais pas ça. Motocicleta mea s-a stricat pe drum. Ma moto est tombée en panne sur le chemin. Ma moto est tombée en panne sur la route. Puteţi folosi dicţionarul meu. Vous pouvez utiliser mon dictionnaire. Vous pouvez utiliser mon dictionnaire. Ei studiază franceza și web design-ul. Ils étudient le français et le webdesign. Ils étudient le design français et web. Unu plus doi egal trei. Un plus deux est égal à trois. Un plus deux égale trois. Cred că e timpul să mă duc la culcare. Je pense qu'il est temps pour moi d'aller au lit. Je crois qu'il est temps d'aller me coucher. Aceste cizme sunt scumpe. Ces bottes sont chères. Ces bottes sont chères. Cred că e timpul să mă întorc la muncă. Je pense qu'il est temps pour moi de retourner au travail. Je pense qu'il est temps que je retourne travailler. Nu știu ce să comand. Je ne sais quoi commander. Je ne sais pas quoi commander. Ea scotea limba afară. Elle tirait la langue. Elle sortait sa langue. Este un monstru sub patul meu. Il y a un monstre sous mon lit. Il y a un monstre sous mon lit. Am vorbit despre testul de ieri. Nous avons parlé du test d'hier. On a parlé du test d'hier. Ești un înger! T'es un ange ! Tu es un ange ! Cât este de lung Podul Golden Gate? Quelle longueur mesure le pont de Golden Gate ? Quelle est la longueur du Golden Gate Bridge ? Te poţi odihni. Tu peux te reposer. Tu peux te reposer. Ai fi surprins de ceea ce se poate învăța într-o săptămână. Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine. Vous seriez surpris de ce qu'on peut apprendre en une semaine. Sunt întru totul de acord cu tine. Je suis tout à fait d'accord avec toi. Je suis tout à fait d'accord avec toi. A venit ora somnului. Il est temps d'aller dormir. C'est l'heure de dormir. Ai încărcat vreodată un video pe YouTube? As-tu jamais téléchargé une vidéo sur Youtube ? Avez-vous déjà téléchargé une vidéo sur YouTube ? Îmi pare interesant! Cela me semble intéressant ! Ça m'a l'air intéressant. A venit să ne vadă ieri. Elle est venue nous voir hier. Il est venu nous voir hier. Săptămâna trecută am început să învăț limba chineză. J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière. La semaine dernière, j'ai commencé à apprendre le chinois. - Bună dimineața, a zis Tom cu un zâmbet. " Bonjour ," dit Tom avec un sourire. - Bonjour, Tom a dit avec un sourire. Să mergem. Allons-nous-en ! Allons-y. Autorul e brazilian. L'auteur est brésilien. L'auteur est brésilien. Îmi ceri să fac imposibilul. Tu me demandes de faire l'impossible. Tu me demandes de faire l'impossible. Ce ai în geantă? Qu'as-tu dans ton sac ? Qu'est-ce qu'il y a dans ton sac ? Sau totul, sau nimic. C'est tout ou rien. Ou tout ou rien. Mi-ar plăcea să mă întâlnesc cu ea. J'aimerais la rencontrer. J'aimerais la rencontrer. Picioarele mele mă dor pentru că am mers mult azi. Mes jambes me font mal, parce que j'ai beaucoup marché aujourd'hui. Mes jambes me font mal parce que j'ai beaucoup marché aujourd'hui. E un cuvânt căruia mi-ar plăcea să-i găsesc un substitut. C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut. C'est un mot que j'aimerais lui trouver un remplaçant. M-am săturat de acest lucru. J'en ai tellement marre. J'en ai marre. Mă poţi învăţa să zbor? Peux-tu m'apprendre à voler ? Tu peux m'apprendre à voler ? Vorbeşti spaniola? Parlez-vous espagnol ? Tu parles espagnol ? Trebuie sa învăţ japoneza. Je dois apprendre le japonais. Je dois apprendre le japonais. Libertatea nu este gratuită. La liberté n'est pas gratuite. La liberté n'est pas gratuite. Sunt John. Je suis John. C'est John. Lor le place zăpada. Ils aiment la neige. Ils aiment la neige. De ce ne vizitezi? Pourquoi nous rends-tu visite ? Pourquoi tu viens nous voir ? Vreau să trăiesc în Italia. Je veux vivre en Italie. Je veux vivre en Italie. Ce vreţi să mâncaţi? Qu'aimeriez-vous manger ? Qu'est-ce que vous voulez manger ? Va dura între cinci și zece ani ca tehnologia să fie gata. Cela prendra cinq à dix ans avant que la technologie ne soit prête. Il faudra cinq à dix ans pour que la technologie soit prête. E o zi frumoasă. C'est une belle journée. C'est une belle journée. Tatăl meu are cincizeci de ani. Mon père a 50 ans. Mon père a cinquante ans. Nu-ți pot spune ce mi-a zis Tom. Je ne peux pas te raconter ce que Tom m'a dit. Je ne peux pas te dire ce que Tom m'a dit. Comportamentul tău a fost jenant. Ton comportement a été honteux. Votre comportement était embarrassant. Asta este scrisoarea pentru prietenul meu. C'est la lettre pour mon ami. C'est la lettre pour mon ami. Nu mai pot continua să ignor problema. Je ne peux pas continuer à ignorer le problème. Je ne peux pas continuer à ignorer le problème. Unu plus doi egal trei. Un plus deux égale trois. Un plus deux égale trois. Aţi putea da volumul mai încet? Pourriez-vous baisser le volume ? Pourriez-vous baisser le volume ? A venit ora somnului. Il est l'heure de dormir. C'est l'heure de dormir. Bahus a înecat mai mulţi oameni decât Neptun. Bacchus a noyé plus d'hommes que Neptune. Bahus a noyé plus de gens que Neptune. Îmi place mai mult cafeaua. J'aime mieux le café. Je préfère le café. Citiți nota din partea de jos a paginii. Lisez la note en bas de la page. Lire la note en bas de page. Voi pleca. J'irai. Je m'en vais. Să nu faceți așa ceva. Vous ne devriez pas faire une chose pareille. Ne faites pas ça. Ei vând pește și carne. Ils vendent du poisson et de la viande. Ils vendent du poisson et de la viande. Este ea singura ta fată? Est-elle ta fille unique ? C'est ta seule fille ? Cred că el este homosexual. Je crois qu'il est gay. Je pense qu'il est gay. Domnule Yamada, sunteţi chemat la telefon. M. Yamada, vous êtes attendu au téléphone. M. Yamada, on vous demande au téléphone. Tom tocmai a plecat. Tom venait de s'en aller. Tom vient de partir. - Am chef să joc cărți. - Și eu. "J'ai envie de jouer aux cartes." "Moi aussi." - J'ai envie de jouer aux cartes. Tu consumi mâncare. Tu manges de la nourriture. Tu manges. Tango-ul este o exprimare verticală a unei dorinţe orizontale. Le tango est l'expression verticale d'un désir horizontal. Le tango est une expression verticale d'un désir horizontal. Toţi supuşii regelui, temându-se de mânia lui, se comportau deseori într-un mod foarte slugarnic. Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile. Tous les sujets du roi, craignant sa colère, se comportaient souvent d'une manière très serviable. Ei sunt colegii mei. Ce sont mes camarades de classe. Ce sont mes collègues. Tatălui meu îi place pizza foarte mult. Mon père adore les pizzas. Mon père aime beaucoup la pizza. Ăsta este răspunsul meu final. C'est mon dernier mot. C'est ma dernière réponse. Mă cunoști? Me connais-tu ? Tu me connais ? Unde credeți că am cunoscut-o? Où pensez-vous que j'ai fait sa connaissance ? Où crois-tu que je l'ai rencontrée ? Anna este o fetiță. Anne est une petite fille. Anna est une petite fille. Mulțumesc pentru ospitalitatea dumneavoastră. Merci de votre hospitalité. Merci pour votre hospitalité. Este o persoană agresivă. C'est une personne agressive. C'est une personne agressive. Îmi poți da niște bani? Peux-tu me donner un peu d'argent ? Je peux avoir de l'argent ? Nu este nimic sigur în lume. Il n'y a rien de certain dans le monde. Il n'y a rien de sûr dans le monde. Comparată cu Tokyo, Londra e mică. Par rapport à Tokyo, Londres est petit. Comparée à Tokyo, Londres est petite. Îmi place lumina lumânărilor. J'aime bien la lumière des bougies. J'aime les bougies. El avuse puţini prieteni şi puţini bani. Il avait peu d'amis et peu d'argent. Il avait peu d'amis et peu d'argent. Înserează. Ça s'assombrit. C'est l'aube. Ea nu mă ascultă. Elle ne m'écoute pas. Elle ne m'écoute pas. Cum este Tom? À quoi ressemble Tom ? Comment va Tom ? Folosim transportul public. Nous utilisons les transports publics. Nous utilisons les transports publics. Câți ani ai? Quel est ton âge ? Quel âge as-tu ? El a construit un observator pentru a studia stelele. Il construit un observatoire astronomique pour étudier les étoiles. Il a construit un observateur pour étudier les étoiles. Ora nu începe până la opt și jumătate. La classe ne commence pas avant huit heures et demie. L'heure ne commence qu'à 8h30. Într-un fel ai dreptate. Dans un certain sens, tu as raison. D'une certaine façon, tu as raison. Vino și ajută-ne. Viens nous aider. Viens nous aider. Pare tânăr. Il a l'air jeune. Il a l'air jeune. Unde mergem? Où allons-nous ? Où va-t-on ? E ieftin, nu-i aşa? C'est bon marché, n'est-ce pas ? C'est pas cher, hein ? Cât de albastru este cerul! Comme le ciel est bleu ! Comme le ciel est bleu! Există zbor direct din Tokio spre Londra. Il y a un vol direct de Tokyo à Londres. Il y a un vol direct de Tokyo à Londres. Nu am pisică. Je ne possède pas de chat. Je n'ai pas de chat. Paharul este plin cu apă. Le verre est plein d'eau. Le verre est plein d'eau. Mi-ai lipsit atât de mult! Tu m'as tellement manqué ! Tu m'as tellement manqué. Astăzi ninge. Aujourd'hui il neige. Il neige aujourd'hui. Ce am făcut să merit asta? Qu'ai-je donc fait pour mériter cela ? Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ? El a traversat strada. Il a traversé la rue. Il a traversé la rue. Ei nu ajută. Ils n'aident pas. Ils n'aident pas. Alerg zece kilometri zilnic. Je cours dix kilomètres chaque jour. Je cours 10 km par jour. Mă numesc Ricardo. Je m'appelle Ricardo. Je m'appelle Ricardo. Nici Tom n-ar fi atât de prost încât să facă asta. Tom lui-même n'est pas assez stupide pour le faire. Même Tom ne serait pas assez bête pour faire ça. Alerg în fiecare zi. Je cours tous les jours. Je cours tous les jours. În general, bărbaţii sunt mai înalţi decât femeile. Généralement, les hommes sont plus grands que les femmes. En général, les hommes sont plus grands que les femmes. Nu vreau să vorbesc despre asta acum. Je ne souhaite pas en parler pour le moment. Je ne veux pas en parler maintenant. El și-a preparat cina de unul singur. Il a préparé le souper lui-même. Il a préparé son dîner tout seul. Tom are o maşină sport galbenă. Tom a une voiture sport jaune. Tom a une voiture de sport jaune. Tom este foarte obosit. Tom est très fatigué. Tom est très fatigué. Așteptați cinci minute, vă rog. Veuillez attendre pendant cinq minutes. Attendez cinq minutes, s'il vous plaît. Nu există regulă fără excepţie. Il n'est pas de règle sans exception. Il n'y a pas de règle sans exception. Vă rog, păstraţi restul. Je vous en prie, gardez la monnaie. S'il vous plaît, gardez la monnaie. Fără cea mai mică îndoială! Sans aucun doute ! Sans aucun doute. I-am spus noapte bună. Je lui ai dit bonne nuit. Je lui ai dit bonne nuit. Nu te uita! Ne regarde pas ! Ne regarde pas ! Ne vedem mâine! On se voit demain ! On se voit demain. Mai este și altceva de mâncare? Y a-t-il quelque chose d'autre à manger? Y a-t-il autre chose à manger ? Miere şi lapte se află sub limba ta. Le miel et le lait sont sous ta langue. Le miel et le lait sont sous ta langue. Nu sunt artist. N-am avut niciodată talent pentru asta. Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça. Je ne suis pas un artiste, je n'ai jamais eu de talent pour ça. Entuziasmul este contagios. L'enthousiasme est contagieux. L'enthousiasme est contagieux. Poți scrie în orice limbă care dorești. Pe Tatoeba, toate limbile sunt egale. Vous pouvez écrire dans la langue que vous voulez. Sur Tatoeba, toutes les langues sont égales. Sur Tatoeba, toutes les langues sont égales. Mă bucur foarte mult că ești aici. Je me réjouis vraiment que tu sois ici. Je suis vraiment contente que tu sois là. Nu poți auzi sunetul? Ne peux-tu pas entendre le son ? Tu n'entends pas le son ? În sfârşit e vineri. Enfin, c'est vendredi. On est enfin vendredi. Piersicul face piersici. Sur un pêcher poussent des pêches. Le pêcheur fait des pêches. El are o menajeră. Il a une femme de ménage. Il a une femme de ménage. În bucătărie este o pisică. Il y a un chat dans la cuisine. Il y a un chat dans la cuisine. Ăsta e adevărul absolut. C'est la pure vérité. C'est la vérité absolue. E ușor. C'est simple. C'est facile. Cred că a sosit timpul să discut chestiunea cu el. Je pense qu'il est temps que je discute de l'affaire avec lui. Je crois qu'il est temps que je lui parle. Am avut dreptate. J'avais raison. J'avais raison. Nu-ți pot spune când Tom va ajunge aici. Je ne peux pas te dire quand Tom arrivera ici. Je ne peux pas te dire quand Tom sera là. Ești student? T'es étudiant? Vous êtes étudiant ? Cred că tu trebuie să pleci acum. Je pense que tu devrais partir maintenant. Je pense que tu devrais partir maintenant. Ea a venit. Elle est venue. Elle est venue. Alb? Est-ce blanc ? Blanc ? Mai bine mor de foame decât să fur. Je préfère mourir de faim plutôt que de voler. Plutôt mourir de faim que voler. Eram acasă. J'étais à la maison. J'étais chez moi. Iarăși plouă. Il pleut à nouveau. Il pleut encore. Asta e strict între noi. Ceci est strictement entre nous. C'est entre nous. Îți place anșoa? Aimez-vous les anchois ? Tu aimes l'anchois ? Nu am putut dormi din cauza căldurii. Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur. Je n'arrivais pas à dormir à cause de la chaleur. Spune-mi. Dis-moi ! Dis-moi. Parisul este cel mai frumos oraș din lume. Paris est la plus belle ville du monde. Paris est la plus belle ville du monde. Ușa asta e încuiată pe dinăuntru. Cette porte est verrouillée de l'intérieur. Cette porte est fermée de l'intérieur. Colegiile private și universitățile din Statele Unite sunt autonome. Les facultés et universités privées des États-Unis sont autonomes. Les collèges privés et les universités des États-Unis sont autonomes. Mă bucur să văd că ești fericit. Je me réjouis de te voir heureuse. Content de voir que tu es heureux. Am o fiică. J'ai une fille. J'ai une fille. Cineva a spart geamul. Quelqu'un brisa la vitre. Quelqu'un a cassé la vitre. Roz nu e numai pentru fete. Le rose n'est pas que pour les filles. Rose n'est pas que pour les filles. Acest râu are lungimea de două sute de kilometri. Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres. Cette rivière fait 200 kilomètres de long. Probabil nu. Probablement pas. Probablement pas. Ei aveau idei diferite. Ils avaient des idées différentes. Ils avaient des idées différentes. E asta armasar sau iapa? Est-ce un étalon ou une jument ? C'est un étalon ou une jument ? Îmi place mult țara ta. J'aime beaucoup ton pays. J'aime beaucoup votre pays. Asta a fost cea mai bună zi din viața mea. C'était le plus beau jour de ma vie. C'était le meilleur jour de ma vie. Ești genul meu. Tu es mon type. Tu es mon genre. Cred că e vremea pentru mine să fac câte un pic de mișcare. Je pense qu'il est temps que je prenne un peu d'exercice. Je pense qu'il est temps pour moi de faire un peu de mouvement. Nu este uşor să vorbeşti engleza. Il n'est pas facile de parler anglais. Ce n'est pas facile de parler anglais. Este asta o poză recentă? C'est une photo récente ? C'est une photo récente ? Tu eşti prietenul meu. Tu es mon ami. Tu es mon ami. Mi-e teamă de ce va spune profesorul. J'ai peur de ce que le professeur dira. J'ai peur de ce que le professeur va dire. Eşti ocupată? Es-tu occupé ? Tu es occupée ? Unde sunt? Où suis-je ? Où suis-je ? Uleiul va pluti pe apă. L'huile flottera sur l'eau. L'huile flottera sur l'eau. Economia Japoniei este încă stabilă. L'économie du Japon est encore stable. L'économie japonaise est toujours stable. Ar putea îngheța săptămâna viitoare. Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine. Il pourrait geler la semaine prochaine. Îmi plac câinii foarte mult. J'aime beaucoup les chiens. J'aime beaucoup les chiens. Poţi culca copiii? Peux-tu coucher les enfants ? Tu peux coucher les enfants ? Dar universul este infinit. Mais l'univers est infini. Mais l'univers est infini. Interesant. Intéressant. Intéressant. Ce mai faci? Ai avut o călătorie bună? Comment vas-tu ? As-tu fait un bon voyage ? Tu as fait bon voyage ? Marina este din Rusia, iar Clarissa este din Suedia. Marina vient de Russie et Clarissa de Suède. La marine vient de Russie, et Clarissa vient de Suède. Utilizează asta. Utilise ceci. Utilise ça. Eu, Eclesiastul, am fost împărat peste Israel, în Ierusalim. Moi, Qohélet, j'ai été roi d'Israël à Jérusalem. Moi, Ecclésiaste, j'ai été roi sur Israël, à Jérusalem. Unde locuiești? Où habites-tu ? Où habitez-vous ? Șomajul este în creștere. Le chômage augmente. Le chômage augmente. Îmi place foarte mult țara ta. J'aime beaucoup ton pays. J'aime beaucoup votre pays. Cred că a venit timpul să discut problema cu ea. Je pense qu'il est temps que je discute du problème avec elle. Je crois qu'il est temps que je lui parle. Curăță cartofii și morcovii. Épluche les pommes de terre et les carottes. Nettoie les pommes de terre et les carottes. Primarul a negat să fi primit vreo mită. Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin. Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin. Aceasta este o chestiune de gust. C'est une question de goût. C'est une question de goût. Ce vreţi să beţi? Que voulez-vous boire ? Qu'est-ce que vous buvez ? De acord. D'accord. Je suis d'accord. Trebuie să muncim mai repede. Nous devons travailler plus rapidement. On doit travailler plus vite. Îmi place să joc tenis și golf. J'aime jouer au tennis et au golf. J'aime jouer au tennis et au golf. Cred că mi-ar plăcea să mă căsătoresc cu ea. Je pense que j'aimerais l'épouser. J'aimerais l'épouser. Tom e pe culoarul morții de trei ani. Thomas a été dans le couloir de la mort pendant trois ans. Tom est dans le couloir de la mort depuis trois ans. Cine va avea grijă de câinele tău? Qui s'occupera de ton chien ? Qui va s'occuper de ton chien ? Beam când aveam 18 ani. Lorsque j'avais dix-huit ans, je buvais. Je buvais quand j'avais 18 ans. Nicio știre nu e o știre bună. Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. Aucune nouvelle n'est une bonne nouvelle. Nu știu! Je ne sais pas. Je ne sais pas ! Sper. J'espère bien. Je l'espère. Astăzi vremea e frumoasă. Il fait beau aujourd'hui. Il fait beau aujourd'hui. O frunză moartă a căzut pe pământ. Une feuille morte tomba au sol. Une feuille morte est tombée sur le sol. Cred că m-ai confundat cu altcineva. Je pense que vous m'avez pris pour quelqu'un d'autre. Vous devez me confondre avec quelqu'un d'autre. Eu sunt mai frumos decât tine. Je suis plus beau que toi. Je suis plus beau que toi. Mi-ar lua prea mult timp să-ți explic de ce nu va funcționa. Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher. Il me faudrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne marchera pas. Vara mă duc la piscină în fiecare zi. En été, je vais à la piscine tous les jours. L'été, je vais à la piscine tous les jours. În țara mea obiceiurile sunt diferite. Dans mon pays les coutumes sont différentes. Dans mon pays, les habitudes sont différentes. Este ea singura ta fată? Est-ce qu'elle est ta fille unique ? C'est ta seule fille ? Pentru Dumnezeu! Pour l'amour de Dieu ! Pour l'amour de Dieu ! Când începem? Quand commençons-nous ? On commence quand ? Cine a furat mărul? Qui a volé la pomme ? Qui a volé la pomme ? Cineva a spart geamul. Quelqu'un a brisé la vitre. Quelqu'un a cassé la vitre. Aş vrea să am o maşină. J'aimerais avoir une voiture. J'aimerais avoir une voiture. Leul este puternic. Le lion est fort. Le lion est fort. Îmi place să citesc. J'aime lire. J'aime lire. Eşti ocupată? Es-tu occupé ? Tu es occupée ? El a venit să ne ceară ajutorul. Il est venu pour nous demander notre aide. Il est venu nous demander de l'aide. Între dorință și realizare e drum lung. Il y a un long chemin à parcourir entre la réalisation et le désir. Entre le désir et la réalisation, c'est un long chemin. Am o pisică. J'ai un chat. J'ai un chat. Este foarte amabil din partea ta să mă suni. C'est très sympa de ta part de m'appeler. C'est très gentil de m'appeler. Nu ne vom supune niciodată, cererilor teroriștilor. Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes. Nous n'obéirons jamais aux demandes des terroristes. Tom nu-şi face niciodată patul. Tom ne fait jamais son lit. Tom ne fait jamais son lit. Sunteți bolnavi! Vous êtes malade! Vous êtes malades ! Aș vrea aspirină. Je voudrais de l'aspirine. J'aimerais de l'aspirine. Cred că am o teorie despre acel lucru. Je pense que j'ai une théorie à ce sujet. Je crois que j'ai une théorie à propos de ça. N-am trișat. Je n'ai pas triché. Je n'ai pas triché. Nu fi prost. Ne sois pas stupide. Ne sois pas stupide. Cine a scris această scrisoare? Qui a écrit cette lettre ? Qui a écrit cette lettre ? Iubesc jocurile video. J'aime les jeux vidéo. J'adore les jeux vidéo. Cred că e vremea pentru mine să am locul meu. Je pense qu'il est temps pour moi de disposer de mon propre logement. Je pense qu'il est temps pour moi d'avoir ma place. Ce am făcut să merit asta? Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ? Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ? Îți plăcea să mergi la expoziții în România? Avez-vous aimé aller à des expositions en Roumanie ? Vous aimiez aller à des expositions en Roumanie ? Mă cheamă Tom. Je me nomme Tom. Je m'appelle Tom. Mă duc în străinătate. Je pars à l'étranger. Je vais à l'étranger. Calculatorul este nou. L'ordinateur est neuf. L'ordinateur est neuf. Cu cine ai vorbit? Avec qui parlais-tu ? A qui as-tu parlé ? Acest subiect m-a costat multe nopți nedormite. Cette affaire m'a coûté de nombreuses nuits blanches. Ce sujet m'a coûté beaucoup de nuits sans sommeil. El a văzut fata. Il a vu la fille. Il a vu la fille. Am fost îngăduitor. J'étais indulgent. J'ai été indulgent. Iarna se înnoptează repede. En hiver, la nuit tombe rapidement. L'hiver se lève vite. Ascultă! Écoute ! Ecoute ! Acest peşte miroase urât. Ce poisson sent mauvais. Ce poisson sent mauvais. Poate s-a întâmplat ceva cu ea. Peut-être lui est-il arrivé quelque chose. Peut-être qu'il lui est arrivé quelque chose. Este neobișnuit. C'est insolite. C'est inhabituel. L-am vândut și mi-am plătit datoria. Je l'ai vendue et payé ma dette. Je l'ai vendu et j'ai payé ma dette. Vreau ca treaba să fie făcută repede. Je veux que le travail soit fait rapidement. Je veux que ce soit fait rapidement. Nici eu nu am înțeles nimic. Moi non plus, je n'ai rien compris. Je n'ai rien compris non plus. Bună dimineaţa, Mike. Bonjour, Mike. Bonjour, Mike. Chris nu poate lucra dimineaţa. Chris ne peut pas travailler demain. Chris ne peut pas travailler le matin. Destul! Ça suffit ! Ça suffit ! El este o persoană bine informată. C'est une personne bien informée. C'est une personne bien informée. Nu pot să beau alcool. Je ne peux pas boire d'alcool. Je ne peux pas boire d'alcool. Am fost îngrijorată de sănătatea ta. Je me suis inquiété pour ta santé. J'étais inquiète pour votre santé. Fierul este un metal foarte util. Le fer est un métal très utile. Le fer est un métal très utile. Doctorul meu m-a sfătuit să încetez de a mai lua acest medicament. Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de prendre ce médicament. Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de prendre ce médicament. Sunt suspectat? Suis-je soupçonné ? Suis-je suspecté ? Poftiți restul. Voici l'appoint. Voici votre monnaie. Sunt bine, mulțumesc. Și dumneavoastră? Je vais bien, merci. Et vous ? Je vais bien, merci. Seara el iese în oraş să bea ceva. Il sort le soir pour boire un verre. Il sort boire un verre ce soir. Noi vrem să învățăm. Nous voulons apprendre. Nous voulons apprendre. Ce-ai făcut? Que faisais-tu ? Qu'est-ce que tu as fait ? E furioasă pe mine. Elle est en colère après moi. Elle est en colère contre moi. Cine crezi că va veni primul? Qui, penses-tu, viendra le premier ? Qui va venir en premier ? Am muncit mult săptămâna asta. J'ai beaucoup travaillé cette semaine. J'ai travaillé dur cette semaine. Nu plâng ușor. Je ne pleure pas facilement. Je ne pleure pas facilement. Ea poate cânta la pian foarte bine. Elle sait très bien jouer du piano. Elle peut très bien jouer du piano. Mă numesc Emily. Je m'appelle Emily. Je m'appelle Emily. Ken nu a fost aici de astă dimineaţă. Ken n'est pas passé ici depuis ce matin. Ken n'est pas venu depuis ce matin. Îmi place zâmbetul tău. J'aime ton sourire. J'aime ton sourire. Hobbyul tatălui meu este pescuitul. Le passe-temps de mon père est la pêche. Le hobby de mon père, c'est la pêche. El s-a amorezat de fată. Il est tombé amoureux de la fille. Il s'est entiché de la fille. Găsesc limbile străine foarte interesante. Je trouve les langues étrangères très intéressantes. Je trouve les langues étrangères très intéressantes. Ce ai făcut cu cartea mea? Qu'as-tu fait de mon livre ? Qu'as-tu fait de mon livre ? Ăsta e perfect. C'est parfait. C'est parfait. Întotdeauna mi-au plăcut mai mult personajele misterioase. J'ai toujours préféré les personnages mystérieux. J'ai toujours préféré les personnages mystérieux. Știi cine a inventat microscopul? Sais-tu qui a inventé le microscope ? Savez-vous qui a inventé le microscope ? Vreau să locuiesc în Italia. Je veux habiter en Italie. Je veux vivre en Italie. În orice caz, nu-mi place. De toute façon, ça ne me plait pas. De toute façon, je n'aime pas ça. Este mai puţin răbdător decât fratele său. Il est moins patient que son frère. Il est moins patient que son frère. Unde-ai fost? Où étais-tu ? Où étais-tu ? Ea este mult mai grea decât el. Elle est bien plus lourde que lui. Elle est plus lourde que lui. Tom a apăsat butonul interfonului. Tom a appuyé sur le bouton de l'interphone. Tom a appuyé sur le bouton de l'interphone. Dintr-odată, ușa s-a închis cu un zgomot puternic. Soudain la porte se ferma bruyamment. Soudain, la porte s'est refermée avec un bruit fort. I-am spus noapte bună. Je lui disais bonne nuit. Je lui ai dit bonne nuit. Unde ne ducem? Où allons-nous ? Où allons-nous ? Este aproape ora trei. Il est presque trois heures. Il est presque trois heures. Să faci calcule este singurul mod social acceptabil de a te masturba în public. Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public. Faire des calculs est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public. Uneori el poate fi un tip ciudat. Parfois il peut être un gars bizarre. Parfois, il peut être bizarre. Tom știe cine e Mary. Tom sait qui est Mary. Tom sait qui est Mary. E totul gata? Tout est-il prêt ? Tout est prêt ? Nimeni nu îşi face griji pentru mine. Personne ne se soucie de moi. Personne ne s'inquiète pour moi. Pe mine mă cheamă Dan. Mon nom est Dan. Je m'appelle Dan. Tom are mult timp liber. Tom a beaucoup de temps libre. Tom a beaucoup de temps libre. Ce trebuie să conțină un mic dejun sănătos? Quels sont les éléments d'un petit déjeuner équilibré ? Que doit contenir un petit déjeuner sain? Tatăl meu are multe cărți. Mon père a beaucoup de livres. Mon père a beaucoup de livres. Nu se poate să fi spus Jane așa ceva. Jane ne peut pas avoir dit ça. Jane n'a pas pu dire ça. Tatăl meu a murit de cancer. Mon père est mort d'un cancer. Mon père est mort d'un cancer. Mama mea e o foarte bună bucătăreasă. Ma mère est une très bonne cuisinière. Ma mère est une très bonne cuisinière. I-a scris o scrisoare lungă, dar el nu a citit-o. Elle lui a écrit une longue lettre mais il ne l'a pas lue. Il lui a écrit une longue lettre, mais il ne l'a pas lu. El pare foarte obosit. Il a l'air très fatigué. Il a l'air très fatigué. Vă mulțumesc pentru atenție! Je vous remercie de votre attention! Merci de votre attention ! Poți veni oricând. Tu peux venir à tout moment. Tu peux venir quand tu veux. Nori negri treceau deasupra orașului. Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville. Les nuages noirs passaient au-dessus de la ville. Eu sunt Ricardo. Je suis Ricardo. Je suis Ricardo. Spunea prostii. Il déraisonnait. Il disait n'importe quoi. Aveţi o mină bună. Vous avez bonne mine. Vous avez une bonne mine. Te rog să mă suni înainte de a veni. Je te prie de téléphoner avant de venir. Appelle-moi avant de venir. Când vei vrea să manânci? Quand veux-tu manger ? Quand vas-tu manger ? Ce-ai răspuns? Qu'est-ce que tu as répondu ? Qu'as-tu répondu ? Copiii au plecat deja la școală. Les enfants sont déjà allés à l'école. Les enfants sont déjà partis à l'école. Te rog să-mi speli spatele. Nettoie mon dos s'il te plaît. S'il te plaît, lave-moi le dos. El este bolnav. Il est malade. Il est malade. Eşti ocupat? Es-tu occupé ? Tu es occupé ? Sunt Ricardo. Je suis Ricardo. C'est Ricardo. Tom s-a căsătorit cu o femeie mai în vârsta. Tom s'est marié avec une femme plus âgée. Tom a épousé une femme plus âgée. Începând cu anul 1950, ţările europene încep să se unească, din punct de vedere economic şi politic, în cadrul Comunităţii Europene a Cărbunelui şi Oţelului, propunându-şi să asigure o pace durabilă. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable. Depuis 1950, les pays européens commencent à s'unir, d'un point de vue économique et politique, au sein de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, en proposant d'assurer une paix durable. Am obosit! Je suis fatigué ! Je suis fatigué ! Hristos a înviat, aleluia! - Adevărat a înviat, aleluia! Le Christ est ressuscité, alléluia ! --- Il est vraiment ressuscité, alléluia ! Christ est ressuscité, Alléluia! El este grădinar. Il est jardinier. C'est un jardinier. Sunt un om liber. Je suis un homme libre. Je suis un homme libre. Din păcate e adevărat. Malheureusement, c'est vrai. Malheureusement, c'est vrai. Incendiul a distrus tot oraşul. L'incendie a détruit toute la ville. Le feu a détruit toute la ville. Nu vei veni la petrecere mâine? Ne viens-tu pas à la fête, demain ? Tu ne viens pas à la fête demain ? Nu-mi plac filmele. Je n'aime pas les films. Je n'aime pas les films. Sper. Je l'espère. Je l'espère. Cred că e vremea pentru mine să-mi iau o slujbă. Je pense qu'il est temps pour moi de trouver un emploi. Je pense qu'il est temps pour moi de trouver un travail. Mă simt fericită când sunt cu tine. Je me sens heureuse lorsque je suis avec toi. Je me sens heureuse quand je suis avec toi. Te sun înapoi în curând. Je vous rappellerai. Je te rappelle bientôt. Acest automobil a fost fabricat în Japonia. Cette voiture a été fabriquée au Japon. Cette voiture a été fabriquée au Japon. Iubesc glumele despre animale. J'adore les blagues sur les animaux. J'adore les blagues sur les animaux. Dioxidul de carbon în sine nu este otrăvitor. Le dioxyde de carbone n'est pas toxique en lui-même. Le dioxyde de carbone lui-même n'est pas toxique. Pentru că autorul nu a răspuns mult timp, am făcut singur corectura. J'ai corrigé la phrase moi-même, parce que l'auteur n'a pas répondu depuis longtemps. Parce que l'auteur n'a pas répondu longtemps, j'ai fait la correction moi-même. Am moştenit încăpăţânarea de la tatăl meu. Je tiens mon obstination de mon père. J'ai hérité de l'obstination de mon père. Marte este zeul războiului. Mars est le dieu de la guerre. Mars est le dieu de la guerre. De ce ai spus așa ceva? Pourquoi as-tu dit une telle chose ? Pourquoi as-tu dit ça ? Sora mea cea mare practică fuga în fiecare zi. Ma grande sœur fait du jogging tous les jours. Ma grande sœur s'enfuyait tous les jours. Mergi și vezi cine e. Va voir qui c'est. Va voir qui c'est. Această bere conţine 5% alcool. Cette bière contient 5% d'alcool. Cette bière contient 5% d'alcool. Cât costă rochia aceasta? Combien coûte cette robe ? Combien coûte cette robe ? Din mai multe motive mă simt mai activ noaptea. Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. Pour plusieurs raisons, je me sens plus actif la nuit. Vei uita de mine într-o zi. Tu m'oublieras un jour. Tu m'oublieras un jour. M-am săturat de viața monotonă. Je suis fatigué de la vie monotone. J'en ai marre de la vie monotone. E ușor. C'est facile. C'est facile. Nu vreau să merg la școală. Je ne veux pas aller à l'école. Je ne veux pas aller à l'école. Ea a sugerat să mă duc la magazin împreună cu el. Elle a suggéré que je me rende au magasin avec lui. Elle m'a suggéré d'aller au magasin avec lui. Nu, o să merg cu autobuzul. Non, je vais prendre le bus. Non, je prends le bus. Zăpada a acoperit tot orașul peste noapte. La neige recouvrit toute la ville pendant la nuit. La neige a couvert toute la ville en une nuit. O săptămână are șapte zile. La semaine a sept jours. Une semaine, c'est sept jours. Nu a fost un accident. Ce n'était pas un accident. Ce n'était pas un accident. Nimeni nu a venit. Personne n'est venu. Personne n'est venu. A nins în Osaka. Il a neigé à Osaka. Il a neigé à Osaka. Mă bucur să te revăd. Je suis content de te revoir. C'est bon de te revoir. Nu citesc cărți. Je ne lis pas de livres. Je ne lis pas de livres. Cartea dumneavoastră de credit, vă rog. Votre carte de crédit, s'il vous plaît. Votre carte de crédit, s'il vous plaît. Nu vorbesc rusă. Je ne parle pas russe. Je ne parle pas russe. Nu le-am cumpărat. Je ne les ai pas achetées. Je ne les ai pas achetés. El poate vorbi foarte bine atât engleza cât și franceza. Il parle très bien et l'anglais et le français. Il peut très bien parler anglais et français. Spune-mi ce s-a întâmplat. Dis-moi ce qui est arrivé. Dis-moi ce qui s'est passé. Engleza este o limbă internaţională. L'anglais est une langue internationale. L'anglais est une langue internationale. Am 2 frați. J'ai deux frères. J'ai deux frères. Acesta este un bun început. C'est un bon démarrage. C'est un bon début. Trebuie să reducem cheltuielile pentru a economisi bani. Nous devons réduire nos dépenses pour économiser de l'argent. Nous devons réduire les dépenses pour économiser de l'argent. Pe scurt, nu am nimic de spus despre acest subiect. Je n'ai simplement rien à dire à ce sujet. En bref, je n'ai rien à dire sur ce sujet. El este fericit. Il est heureux. Il est heureux. Albul mută şi câştigă. Les blancs jouent et gagnent. Le blanc bouge et gagne. Doarme ca un bebeluş. Il dort comme un bébé. Il dort comme un bébé. Sunt mari diferențe de viteză de bandă largă și de calitate de la o țară la alta. Il y a de grosses différences de vitesse et de qualité de haut débit d'un pays à l'autre. Il existe de grandes différences de vitesse à large bande et de qualité d'un pays à l'autre. Nimeni nu vine. Personne ne vient. Personne ne vient. Nu înțeleg. Je ne comprends pas. Je ne comprends pas. Tatăl meu este interesat de istoria antică. Mon père s'intéresse à l'histoire ancienne. Mon père s'intéresse à l'histoire ancienne. Toți i-au admirat curajul. Tout le monde admirait son courage. Tout le monde admirait son courage. Dacă cineva ridică din sprânceană, poate însemna "Vreau să fac sex cu tine," dar și "Ceea ce tocmai ai spus mi se pare o mare prostie." Si on lève un sourcil, ça peut signifier "J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi" mais aussi "Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot." Si quelqu'un sort de son sourcil, ça peut vouloir dire: "Je veux coucher avec toi," mais aussi: "Ce que tu viens de dire me paraît stupide." Ești supărat? Tu es fâché ? T'es fâché ? M-am săturat! Ça suffit ! J'en ai marre ! Voi doi sunteți într-adevăr amabili. Vous êtes tous les deux vraiment gentils. Vous êtes vraiment gentils. Muzeul este acum închis. Le musée est actuellement fermé. Le musée est maintenant fermé. Îmi era tare sete și am vrut să beau ceva rece. J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid. J'avais très soif et je voulais boire quelque chose de froid. Nervos? Eu? Nu! Nerveux ? Moi ? Non ! Nerveux ? Am tensiunea mare. Je suis hypertendu. J'ai une pression sanguine élevée. Avem un câine și o pisică. Nous avons un chien et un chat. On a un chien et un chat. Toți trăim în același cartier. Nous vivons tous dans le même quartier. On vit tous dans le même quartier. Câteodată are un comportament foarte ciudat. Il se conduit parfois bizarrement. Parfois, il a un comportement très étrange. Daniela mi-a telefonat acasă. Daniela m'a appelé à la maison. Daniela m'a appelé chez moi. Serios? Sans blague ? Vraiment ? Am doi nepoți. J'ai deux neveux. J'ai deux petits-enfants. Ai lăsat bacșiș? Tu as laissé un pourboire ? Tu as laissé un pourboire ? Pari să te gândeşti la altceva. Tu as l'air de penser à autre chose. Tu as l'air de penser à autre chose. Nici o problemă! Aucun problème ! Pas de problème. Cânta bine când era copil. Quand elle était enfant, elle chantait bien. Il chantait bien quand il était petit. Ce preferi, vin alb sau vin roșu? Lequel préférez-vous, le vin blanc ou le vin rouge ? Qu'est-ce que tu préfères, du vin blanc ou du vin rouge ? Micul dejun este gata. Le petit-déjeuner est prêt. Le petit-déjeuner est prêt. Hei! Vino aici, te rog! Holà ! Viens ici s'il te plaît ! Viens ici, s'il te plaît. Fă-o! Fais-le ! Fais-le ! M-am uitat la televizor în această dimineață. J'ai regardé la télé ce matin. J'ai regardé la télé ce matin. Sunt foarte obosit. Je suis très fatigué. Je suis très fatigué. Broaştele ţestoase nu au dinţi. Les tortues n'ont pas de dents. Les tortues n'ont pas de dents. Mă faci să visez. Tu me fais rêver. Tu me fais rêver. Pentru mine, nu e o problemă. Pour moi, ça ne pose aucun problème. Pour moi, ce n'est pas un problème. Mă bucur să vă cunosc. Enchanté de faire votre connaissance. Ravie de vous rencontrer. Mă simt fericită când sunt cu tine. Lorsque je suis avec toi, je suis heureuse. Je me sens heureuse quand je suis avec toi. Sadako voia sa mai spună ceva, dar buzele îi înţepeniseră. Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger. Sadako voulait dire autre chose, mais ses lèvres étaient coincées. Salut, Tom. Salut, Tom. Salut, Tom. Fata semăna cu mama ei. La fille ressemblait à sa mère. La fille ressemblait à sa mère. Sărac nu e cel care are prea puțin, ci acela care vrea prea mult. Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop. Le pauvre n'est pas celui qui en a trop peu, mais celui qui en veut trop. Îmi place să înot. J'aime nager. J'aime nager. Ce bine e azi! Qu'est ce qu'il fait beau aujourd'hui ! C'est bon aujourd'hui. Sunt întru totul de acord. Je suis totalement d'accord. Je suis tout à fait d'accord. Nimic nou sub soare. Rien de nouveau sous le ciel. Rien de nouveau sous le soleil. Ei nu înțeleg. Ils ne comprennent pas. Ils ne comprennent pas. Nu știu de ce nu ai spus adevărul. J'ignore pourquoi tu n'as pas dit la vérité. Je ne sais pas pourquoi tu n'as pas dit la vérité. Era o cafenea în apropierea școlii. Auparavant il y avait un café près de l'école. Il y avait un café près de l'école. Magazinul de jucării s-a închis. Le magasin de jouets est fermé. Le magasin de jouets est fermé. A fi obiectiv înseamnă să nu spui tuturor de partea cui ești. On appelle " être objectif " le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est. Être objectif, c'est ne pas dire à tout le monde de quel côté tu es. Vreau să trăiesc în Italia. Je veux habiter en Italie. Je veux vivre en Italie. Laura este braziliana. Laura est brésilienne. Laura est brésilienne. Muiriel a împlinit 20 de ani acum. Muiriel a 20 ans maintenant. Muiriel a 20 ans maintenant. Ce-ai răspuns? Qu'as-tu répondu ? Qu'as-tu répondu ? Doctorul Smith are mulți pacienți. Le docteur Smith a beaucoup de patients. Le Dr Smith a beaucoup de patients. Arată-mi faţa ta şi lasă-mă să-ţi aud glasul, căci glasul tău este dulce, iar faţa ta este încântătoare! Montre-moi ton visage, fais-moi entendre ta voix; car ta voix est douce et charmant ton visage. Montre-moi ton visage, et laisse-moi entendre ta voix, Car ta voix est douce, Et ton visage est charmant! De ce îți pare rău pentru ceva ce n-ai făcut? Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ? Pourquoi es-tu désolé pour quelque chose que tu n'as pas fait ? Mama mea este în bucătărie. Ma mère est dans la cuisine. Ma mère est dans la cuisine. În zilele astea nimeni nu crede în fantome. Personne ne croit aux fantômes de nos jours. De nos jours, personne ne croit aux fantômes. Primarul a negat că a primit mită. Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin. Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin. Cred că am înţeles. Je pense avoir compris. Je crois que j'ai compris. Este interzisă folosirea informaţiei in mod comercial. Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales. L'utilisation commerciale de l'information est interdite. Costul vieții a crescut drastic. Le coût de la vie a augmenté de manière drastique. Le coût de la vie a considérablement augmenté. De ce nu mănânci legume? Pourquoi ne manges-tu pas de légumes ? Pourquoi tu ne manges pas de légumes ? Ce gătiți? Que cuisines-tu ? Qu'est-ce que vous cuisinez ? Copiii au plecat deja la școală. Les enfants sont déjà partis pour l'école. Les enfants sont déjà partis à l'école. Profesorul ne-a dat o mulţime de teme pentru acasă. Le professeur nous a donné des tonnes de travail. Le professeur nous a donné beaucoup de devoirs à la maison. Unde sunt? Où sont-ils ? Où suis-je ? Nu știu nimic. J'en sais rien. Je ne sais rien. Orașul a fost distrus în timpul războiului. La ville a été détruite pendant la guerre. La ville a été détruite pendant la guerre. Am auzit pe cineva fluierând. J'ai entendu quelqu'un siffler. J'ai entendu quelqu'un siffler. Tom și Mary au aproape aceeași înălțime. Tom et Mary font plus ou moins la même taille. Tom et Mary ont presque la même taille. Am fost în munți. J'étais dans les montagnes. J'étais dans les montagnes. Am dicționarul. J'ai le dictionnaire. J'ai le dictionnaire. Este adevărat? C'est vrai ? C'est vrai ? Mă cheamă Tom. Je m'appelle Tom. Je m'appelle Tom. E practic să ai un laptop. C'est pratique d'avoir un ordinateur portable. C'est pratique d'avoir un ordinateur portable. Trebuie să îmi calc cămașa. Je dois repasser ma chemise. Je dois repasser ma chemise. Nu iese fum fără foc. Pas de fumée sans feu. Il n'y a pas de fumée sans feu. Piscina e folosită în comun de toţi copiii din vecinătate. La piscine est utilisée en commun par tous les enfants du voisinage. La piscine est utilisée en commun par tous les enfants du voisinage. Vă place acest oraș? Cette ville vous plaît-elle ? Vous aimez cette ville ? Mi-am pierdut cheile mele. J'ai perdu mes clés. J'ai perdu mes clés. Nu vorbesc japoneza. Je ne parle pas le japonais. Je ne parle pas japonais. Ken este fericit. Ken est heureux. Ken est heureux. Ceasul meu o ia înainte cu cinci secunde pe zi. Ma montre avance de cinq secondes par jour. Ma montre avance de cinq secondes par jour. Unde este telecomanda? Où est la télécommande ? Où est la télécommande ? Vino aici. Viens ici. Viens ici. Aceste prune sunt coapte. Ces prunes sont mûres. Ces pruneaux sont mûrs. Am un cont de Facebook. J'ai un compte Facebook. J'ai un compte Facebook. Nu sunt o persoană matinală. Je ne suis pas matinal. Je ne suis pas une personne matinale. Nu lăsa pe nimeni să intre în cameră. Ne laisse personne pénétrer dans la pièce. Ne laissez entrer personne. Ea este puternică. Elle est forte. Elle est forte. Unu, trei şi cinci sunt numere impare. 1, 3 et 5 sont des nombres impairs. Un, trois et cinq sont des nombres impairs. Are gust de pui. Ça a goût de poulet. Ça a le goût de poulet. Nu-mi e frică de moarte. Je n'ai pas peur de la mort. Je n'ai pas peur de mourir. Căldura este intensă. La chaleur est intense. La chaleur est intense. Asta e cheia pe care o cauţi? Est-ce là, la clef que tu cherches ? C'est la clé que tu cherches ? Să mergem. Partons ! Allons-y. Anul trecut ne-am dus la Londra. Nous sommes allés à Londres l'année dernière. L'an dernier, on est allés à Londres. Nu e o urgență. Il ne s'agit pas d'une urgence. Ce n'est pas une urgence. Noapte bună, mamă. Bonne nuit, maman. Bonne nuit, maman. M-am simțit foarte fericit. Je me sentais très heureux. Je me sentais très heureux. Am nevoie să fiu singur. J'ai besoin d'être seul. J'ai besoin d'être seul. Cât costă? Combien ça coûte ? Combien ? Merg la servici în fiecare zi. Je vais au travail chaque jour. Je vais au boulot tous les jours. El s-a decis repede. Il se décida rapidement. Il a pris sa décision rapidement. Poți câștiga sau e posibil să nu poți câștiga. Tu peux gagner ou pas. Vous pouvez gagner ou vous ne pouvez peut-être pas gagner. Câți ani ai? Tu as quel âge ? Quel âge as-tu ? Fiecare persoană care e singură e singură pentru că se teme de alții. Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Mai bine singur decât în companie rea. Mieux vaut seul que mal accompagné. Mieux vaut être seul qu'en mauvaise compagnie. Accidentul s-a produs dintr-o simplă greșeală. L'accident est la conséquence d'une simple erreur. L'accident s'est produit par simple erreur. El a traversat strada. Il traversait la rue. Il a traversé la rue. Cu bucurie te voi ajuta. Je t'aiderai avec plaisir. Je serai heureux de t'aider. Nu, nu e noul meu prieten. Non, c'est pas mon nouveau petit ami. Non, ce n'est pas mon nouvel ami. Doamnă Ionescu, aș vrea să vă întreb ceva. Madame Ionescu, je voudrais vous poser une question. Mme Ionescu, j'ai une question à vous poser. Da, sunt căsătorit. Oui, je suis marié. Oui, je suis marié. Ai înţeles ce a zis? As-tu compris ce qu'il disait ? Tu comprends ce qu'il a dit ? Zăpada este albă. La neige est blanche. La neige est blanche. Am avut o vacanţă splendidă în Suedia. Nous avons passé des vacances merveilleuses en Suède. J'ai passé de merveilleuses vacances en Suède. Ce s-a'ntâmplat? Qu'est-ce qui s'est passé ? Que s'est-il passé ? Vă rog. S'il vous plaît. S'il vous plaît. Ai adus o umbrelă cu tine? As-tu pris un parapluie avec toi ? Tu as apporté un parapluie avec toi ? Drapelul roşu indică prezenţa unui pericol. Le drapeau rouge indiquait la présence d'un danger. Le drapeau rouge indique la présence d'un danger. El este puternic. Il est fort. Il est fort. Fac progrese. Je fais des progrès. Je fais des progrès. În luna august nu se face școală. Il n'y a pas cours en août. Il n'y a pas d'école en août. Mai devreme sau mai târziu, vom muri. Nous mourrons tous tôt ou tard. Tôt ou tard, on va mourir. Nu deschide ușa aceasta, te rog. N'ouvre pas cette porte, s'il te plaît. N'ouvrez pas cette porte, s'il vous plaît. Muzica aceasta obosește pe toată lumea. Cette musique fatigue tout le monde. Cette musique fatigue tout le monde. Cred că am înţeles. Je crois avoir compris. Je crois que j'ai compris. A început să ningă. Il commença à neiger. Il commence à neiger. Vine uneori să se întâlnească cu mine. Il vient pour me rencontrer de temps en temps. Il vient parfois me voir. El numără repede. Il compte vite. Il compte vite. Vrei suc de fructe? Tu veux un jus de fruit ? Tu veux du jus de fruits ? Op! Hop ! Op ! Aceste cărți sunt noi. Ces livres sont neufs. Ces livres sont nouveaux. Ai câștigat? As-tu vaincu ? Tu as gagné ? Plecăm de aici. Vin polițiștii. On s'tire d'ici, les flics arrivent. On s'en va, les flics arrivent. Asta e cu noroc. Ça tombe bien. C'est de la chance. El este bogat și pe deasupra este și de viță nobilă. Il est riche. De plus il est bien éduqué. Il est riche et il est aussi de la noble vigne. În sfârșit! Enfin ! Enfin ! Am un vis. J'ai un rêve. J'ai un rêve. Ea era ultima persoană pe care mă așteptam s-o văd într-un asemenea loc. C'était la dernière personne que je m'attendais à voir dans un tel endroit. Elle était la dernière personne que je m'attendais à voir dans un tel endroit. Fiecare persoană contează. Chaque personne compte. Chaque personne compte. Japonezii trăiesc în armonie cu natura. Les Japonais vivent en harmonie avec la nature. Les Japonais vivent en harmonie avec la nature. Mai bine mai târziu decât niciodată. Vaut mieux tard que jamais. Mieux vaut tard que jamais. Cu cine vorbesc? Avec qui est-ce que je parle ? Qui est à l'appareil ? Salut, ce faci? Salut ! Comment vas-tu ? Salut, ça va ? Urșii hibernează pe timpul iernii. Les ours hibernent durant l'hiver. Les ours hibernent en hiver. "A da" este divin, "a primi" este omeneşte. Donner est divine, recevoir humaine. Le "oui" est divin, le" recevoir" est humain. Bărbatul acela nu e demn de tine. Cet homme est indigne de toi. Cet homme n'est pas digne de toi. Nu pot să trăiesc fără tine. Je ne peux pas vivre sans toi. Je ne peux pas vivre sans toi. Maxim! Super ! Maxim ! E foarte inteligentă, nu-i așa? Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ? Elle est très intelligente, n'est-ce pas ? Nimeni nu va ști. Personne ne le saura. Personne ne le saura. Mama mea e o foarte bună bucătăreasă. Ma mère est très bonne cuisinière. Ma mère est une très bonne cuisinière. Există excepții. Il y a des exceptions. Il y a des exceptions. Îl văd pe Dan. Je vois Dan. Je vois Dan. De ce este cerul albastru? Pourquoi le ciel est-il bleu ? Pourquoi le ciel est bleu ? Unde este toaleta? Où sont les toilettes ? Où sont les toilettes ? "Economia îndepărtează cele două maluri ale Atlanticului": astfel rezumă La Stampa consecinţele declaraţiilor recente ale lui Barack Obama potrivit cărora slabele perspective de creştere ale Statelor Unite sunt cauzate de proasta gestionare a crizei din zona euro. "L'économie éloigne les deux rives de l'Atlantique," La Stampa résume ainsi les conséquences des récentes déclarations de Barack Obama, selon lesquelles les maigres perspectives de croissance des États-Unis sont dues à la mauvaise gestion de la crise de la zone euro. "L'économie éloigne les deux rives de l'Atlantique": ainsi se résume à Stampa les conséquences des déclarations récentes de Barack Obama selon lesquelles les mauvaises perspectives de croissance des États-Unis sont dues à la mauvaise gestion de la crise dans la zone euro. Absența ta m-a dezamăgit. J'ai été déconcerté par votre absence. Ton absence m'a déçu. Mulți străini vin în Japonia cu scopul de a studia japoneză. Beaucoup d'étrangers viennent au Japon pour apprendre le japonais. Beaucoup d'étrangers viennent au Japon pour étudier le Japon. Asta este o afacere extraordinară. C'est un contrat énorme. C'est une affaire extraordinaire. Mi-ar plăcea să îmi cunoşti părinţii. J'aimerais que tu rencontres mes parents. J'aimerais te présenter mes parents. Această cameră nu este potrivită pentru dormit. Cette pièce ne convient pas pour y dormir. Cette pièce n'est pas faite pour dormir. Sper că John vine. J'espère que John vient. J'espère que John viendra. Nu știu ce să comand. Je ne sais pas quoi commander. Je ne sais pas quoi commander. Tatăl meu lucrează pentru o bancă. Mon père travaille pour une banque. Mon père travaille pour une banque. A început să ningă. Il commençait à neiger. Il commence à neiger. Mânerul ușii este rupt. La poignée de porte est cassée. La poignée de porte est cassée. După acel incident nefericit, nu am mai fost aici. Je ne suis plus revenu ici depuis ce malheureux incident. Après ce malheureux incident, je ne suis jamais venu ici. Este un prieten de-al meu. C'est un ami à moi. C'est un ami à moi. Sunt obosit. Je suis fatigué. Je suis fatigué. Voi pleca. Je vais y aller. Je m'en vais. Poți, te rog, să suni din nou mai târziu? Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ? Tu peux rappeler, s'il te plaît ? Avem papă. Nous avons un Pape. On a le pape. Spune-mi o gluma! Raconte-moi une blague. Dis-moi une blague. În timpul lui liber, îi place să fie pe Internet. Pendant son temps libre, elle aime être sur Internet. Pendant son temps libre, il aime être sur Internet. Mașina mea e Ford, ca și a dumneavoastră. Ma voiture est une Ford, comme la tienne. Ma voiture est Ford, comme la vôtre. Are bani. Il a de l'argent. Il a de l'argent. Ce se va întâmpla cu ea? Qu'adviendra-t-il d'elle ? Que va-t-il lui arriver ? Sunt aici. Ils sont ici. Je suis là. Nu pot să mănânc sau să beau ceva prea fierbinte. Je ne peux boire ou manger de choses très chaudes. Je ne peux ni manger ni boire quelque chose de trop chaud. Vaporul va pleca la ora 15. Le bateau partira à 15 h 00. Le bateau part à 15 h. Experimentul trebuie să înceapă. L'expérience doit commencer. L'expérience doit commencer. Te rog să mă suni înainte de a veni. Je vous prie de téléphoner avant de venir. Appelle-moi avant de venir. Care este numele tău de familie? Quel est ton nom de famille ? Quel est votre nom de famille ? Un weekend plăcut! Bonne fin de semaine. Passez un bon week-end. Orice minut contează. Chaque minute compte. Chaque minute compte. Timpul nostru este limitat. Notre temps est limité. Notre temps est limité. Să mergem împreună? Est-ce que nous y allons ensemble ? On y va ensemble ? Îmi pare rău, n-am nici o idee. Pardonne-moi, je n'en ai aucune idée. Je suis désolé, je n'en ai aucune idée. Ai grijă de tine. Prends soin de toi. Prends soin de toi. Trebuie să-i fac o vizită prietenului meu în spital. Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital. Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital. Am tensiunea mare. J'ai de l'hypertension. J'ai une pression sanguine élevée. Unde e cartea mea? Où est mon livre ? Où est mon livre ? Te rog. Je t'en prie. S'il te plaît. Am mâncat caviar. J'ai mangé du caviar. J'ai mangé du caviar. Nu iese fum fără foc. Il n'y a pas de fumée sans feu. Il n'y a pas de fumée sans feu. Este cel mai înalt băiat. Il est le plus grand garçon. C'est le plus grand. Și el învață chineza. Il étudie aussi le chinois. Et il apprend le chinois. Jimmy e cu doi ani mai mic ca mine. Jimmy est plus jeune que moi de deux ans. Jimmy a deux ans de moins que moi. Mâine mă duc la Paris. Demain je vais à Paris. Je vais à Paris demain. Tu poți să citești această carte. Tu peux lire ce livre. Vous pouvez lire ce livre. Apa era albastră. L'eau était bleue. L'eau était bleue. Mi-a arătat-o. Elle me l'a montré. Il me l'a montré. Mă dor picioarele. Mes pieds me font mal. J'ai mal aux pieds. La mulți ani, dragă prietene! Bon anniversaire, cher ami ! Joyeux anniversaire, mon cher ami. Sunt aproape gata să plec. Je suis presque prêt à partir. Je suis presque prêt à partir. Iată autobuzul! Voilà le bus. Voilà le bus ! Vorbești italiană? Parles-tu italien ? Tu parles italien ? Capitala Italiei este Roma. La capitale de l'Italie est Rome. La capitale italienne est Rome. Bine ați venit! Bienvenue ! Bienvenue ! Sinuciderea este un act de disperare. Le suicide est un acte désespéré. Le suicide est un acte de désespoir. Ochi pentru ochi, dinte pentru dinte ! Œil pour œil, dent pour dent. Œil pour œil, dent pour dent ! Nu înseamnă nimic! Ça veut rien dire ! Ça ne veut rien dire ! Câinele lui Tom a lăsat urme de noroi pe covorul lui cel nou. Le chien de Tom a laissé des empreintes boueuses de pattes sur toute sa nouvelle moquette. Le chien de Tom a laissé des traces de boue sur son nouveau tapis. Azi e vineri. Aujourd'hui, nous sommes vendredi. Aujourd'hui, c'est vendredi. Vă rog să-mi arătați un exemplu de utilizare. Donnez-moi un exemple d'utilisation s'il vous plaît. Montrez-moi un exemple d'utilisation. Acel copil are prieteni puțini. Cet enfant a peu d'amis. Ce gamin a peu d'amis. Mama a impletit un pulover pentru mine. Ma maman m'a tricoté un pull. Ma mère m'a tricoté un pull. Ce-ai făcut? Qu'as-tu fait ? Qu'est-ce que tu as fait ? Te rog, nu spune asta. Ne dis pas cela, s'il te plaît. S'il te plaît, ne dis pas ça. Tom a întebat-o pe Mary dacă o cunoaște pe soția lui John. Tom demanda à Marie si elle connaissait la femme de Jean. Tom a demandé à Mary s'il connaissait la femme de John. Iarna asta a fost ușoară. Cet hiver a été doux. L'hiver a été facile. Îmi place jazzul. J'aime le jazz. J'aime le jazz. Pe ansamblu, planul pare să fie bun. Dans l'ensemble, le plan semble être bon. Dans l'ensemble, le plan semble être bon. Nu sunt magazine lângă casa mea. Il n'y a pas de magasins près de chez moi. Il n'y a pas de magasins près de chez moi. De ce nu? Pourquoi pas ? Pourquoi pas ? Nu e cine știe ce surpriză, nu-i așa? Ce n'est pas tellement une surprise, non ? Ce n'est pas une surprise, n'est-ce pas ? El va întârzia cu siguranță. Sans aucun doute, il sera en retard. Il va sûrement être en retard. Nu vroiam să petrec mai mult timp decât era necesar ca să gătesc pentru familia mea. Je ne voulais pas passer davantage de temps que nécessaire à cuisiner pour ma famille. Je ne voulais pas passer plus de temps qu'il ne fallait pour cuisiner pour ma famille. Salut, lume! Bonjour la Terre ! Salut, tout le monde. Vom învăța adevărul în curând. Bientôt nous saurons la vérité. Nous apprendrons bientôt la vérité. Vorbești franceză? Parles-tu français ? Tu parles français ? Nu iese fum fără foc. Il n'y a pas de fumée sans feu. Il n'y a pas de fumée sans feu. El a strâns flori pentru ea. Il cueillit des fleurs pour elle. Il a ramassé des fleurs pour elle. Ceasul meu nu funcţionează bine. Ma montre ne marche pas bien. Ma montre ne marche pas bien. Te rog închide geamul. Veux-tu bien fermer la fenêtre ? Ferme la fenêtre, s'il te plaît. Nimic special. Rien de spécial. Rien de spécial. Ăsta e un autobuz sau o mașină? Est-ce un bus ou une voiture ? C'est un bus ou une voiture ? Tom a ajuns ultimul. Tom fut le dernier à arriver. Tom est arrivé en dernier. Iubesc iarna. J'adore l'hiver. J'adore l'hiver. Știința, băiatul meu, e construită din erori, dar din cele bune, care te aduc pas cu pas mai aproape de adevăr. La science, mon garçon, est faite d'erreurs, mais d'erreurs qu'il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La science, mon garçon, est faite d'erreurs, mais de bonnes choses qui vous rapprochent de la vérité. Ningea. Il a neigé. Il neigeait. Nu pot vorbi franceza bine. Je ne parle pas bien français. Je ne peux pas bien parler français. Trebuie să mă duc la culcare. Je dois aller au lit. Je dois aller me coucher. Vreţi să mâncaţi ceva? Voulez-vous quoi que ce soit à manger ? Vous voulez manger quelque chose ? Străzile noastre se inundă când plouă. Nos rues s'inondent quand il pleut. Nos rues sont inondées quand il pleut. Acesta este un bun început. C'est un bon début. C'est un bon début. Te sun înapoi în curând. Je rappelle tout de suite. Je te rappelle bientôt. Zgârie-norii se află în centrul orașului. Le gratte-ciel est au centre-ville. Les gratte-ciels sont au centre de la ville. Domnul Spencer lucrează la magazin. M. Spencer travaille dans un magasin. M. Spencer travaille au magasin. Combin utilul cu plăcutul. Il faut joindre l'utile à l'agréable. J'associe l'utile et le plaisir. Este cu adevărat senin. C'est vraiment lumineux. C'est vraiment clair. Nota de plată, vă rog. La note, s'il vous plaît. L'addition, s'il vous plaît. El este un om căsătorit. C'est un homme marié. C'est un homme marié. Mai vine după aprilie. Mai vient après avril. Il vient après April. Aici și acum. Ici et maintenant. Ici et maintenant. Întotdeauna mi-au plăcut mai mult personajele misterioase. J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux. J'ai toujours préféré les personnages mystérieux. Ninge la Paris. Il neige à Paris. Il neige à Paris. Prea târziu. Trop tard. Trop tard. Eu însămi am făcut acea rochie. J'ai fait cette robe moi-même. J'ai fait cette robe moi-même. Expoziția este deschisă încă o lună. L'exposition sera ouverte pour encore un mois. L'exposition est ouverte pendant un mois. Ceasul meu rămâne în urmă cu trei minute pe zi. Ma montre retarde de trois minutes par jour. Ma montre est en retard de trois minutes par jour. Este important sa îți cunoști propriile limite. Il est important de connaître ses propres limites. Il est important de connaître ses limites. Nu știu de tine, dar eu sunt mort de foame. Je ne sais pas ce qu'il en est pour toi mais, moi, je suis affamé. Je ne sais pas pour toi, mais je meurs de faim. Este frumos astăzi. Il fait beau aujourd'hui. C'est beau aujourd'hui. Nu era nimeni acasă. Personne n'était à la maison. Il n'y avait personne. Eu nu cred că Tom este în Boston. Je ne pense pas que Tom soit à Boston. Je ne pense pas que Tom soit à Boston. Educația în lume mă dezamăgește. L'éducation dans ce monde me déçoit. L'éducation dans le monde me déçoit. Ce vrei să muncești? Quel travail veux-tu faire ? Qu'est-ce que tu veux faire ? Ce credeți că e adevărat, chiar dacă nu puteți dovedi? Que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ? Qu'est-ce que vous pensez que c'est vrai, même si vous ne pouvez pas le prouver ? Trenul are întârziere 30 de minute. Le train a 30 minutes de retard. Le train a 30 minutes de retard. Toți îl vorbesc pe Tom întodeauna de bine. Tout le monde parle toujours de Tom en bien. Tout le monde parle toujours bien à Tom. M-am săturat! Je n'en peux plus ! J'en ai marre ! Există morcovi mai mari? Il y a des carottes plus grosses ? Y a-t-il de plus grandes carottes ? Unde locuiește? Où habite-t-il? Où habite-t-il ? Voi sunteți actrițe. Vous êtes des actrices. Vous êtes des actrices. Vreau o barcă care să mă ducă departe de aici. Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici. Je veux un bateau pour m'emmener loin d'ici. Nu abuzez de nimeni. Je n'exploite personne. Je n'abuse de personne. Ești crud. Tu es cruel. Tu es cruel. Nu este uşor să vorbeşti engleza. Parler anglais n'est pas facile. Ce n'est pas facile de parler anglais. Copacii erau foarte rari. Les arbres étaient très rares. Les arbres étaient très rares. Nu pot să trăiesc fără tine. Je ne peux vivre sans toi. Je ne peux pas vivre sans toi. E furioasă pe mine. Elle est en colère contre moi. Elle est en colère contre moi. Traversez calea ferată în fiecare dimineață. Je traverse la voie ferrée chaque matin. Je traverse le chemin de fer tous les matins. Te rog, vino pe aici. Par ici, s'il te plait. S'il te plaît, viens par ici. Această catastrofă misterioasă a consternat tot satul. Cette catastrophe mystérieuse consterna tout le village. Cette mystérieuse catastrophe a consterné tout le village. Proletari din toate ţările, uniţi-vă! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous ! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous ! Ea şi-a însoţit prietenul la concert. Elle a accompagné son ami au concert. Elle a accompagné son ami au concert. Aici nu este așa de frig ca în Alaska. Il ne fait pas aussi froid ici qu'en Alaska. Il fait moins froid ici qu'en Alaska. Îmi plac bomboanele. J'aime les bonbons. J'aime les bonbons. Ei spun că lui nu-i place să studieze. On dit qu'il déteste étudier. Ils disent qu'il n'aime pas étudier. "A da" este divin, "a primi" este omeneşte. Donner est divin, recevoir humain. Le "oui" est divin, le" recevoir" est humain. Ai auzit de incendiul de ieri? As-tu entendu parler de l'incendie d'hier ? Tu as entendu parler de l'incendie d'hier ? El nu mai are casă! Il n'a plus de maison ! Il n'a plus de maison ! Când am plecat de la gară, am văzut un bărbat. En sortant de la gare, je vis un homme. Quand j'ai quitté la gare, j'ai vu un homme. Dacă vezi o greșeală, atunci corecteaz-o! Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît. Si vous voyez une erreur, corrigez-la ! Cred că e vremea pentru mine să am locul meu. Je pense qu'il est temps pour moi de prendre mon propre logement. Je pense qu'il est temps pour moi d'avoir ma place. Intentionez sa ma dau jos la statia urmatoare. J'ai l'intention de descendre au prochain arrêt. J'ai l'intention de descendre à la prochaine station. Unde locuiește? Où est-ce qu'il habite ? Où habite-t-il ? Numele meu complet este Ricardo Vernaut, Junior. Mon nom complet est Ricardo Vernaut Junior. Je m'appelle Ricardo Vernaut, Junior. Îmi place matematica. J'aime les maths. J'aime les maths. Veştile rele călătoresc repede. Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement. Les mauvaises nouvelles vont vite. Tom joacă cărți cu Mary. Tom joue aux cartes avec Marie. Tom joue aux cartes avec Mary. Ce făceai? Que faisais-tu ? Qu'est-ce que tu faisais ? Avem nevoie de odihnă. Nous avons besoin de repos. On a besoin de repos. Este foarte bolnavă. Elle est très malade. Elle est très malade. Eu sunt liber. Je suis libre. Je suis libre. Eu sunt Tom. Je suis Tom. Je m'appelle Tom. Drum bun. Bon voyage ! Bon voyage. Eu voi plăti. Je paierai. Je vais payer. Mi-am făcut griji pentru tine. Je me suis inquiété pour toi. Je m'inquiétais pour toi. - Îi place muzica. - Și mie. " Elle aime la musique. " " Moi aussi. " - Il aime la musique. Cred că va ploua în curând. Je pense qu'il va pleuvoir bientôt. Je crois qu'il va bientôt pleuvoir. Îmi place să călătoresc. J'aime voyager. J'aime voyager. Noi toți am ascultat muzica de parcă am fi fost vrăjiți de lumina lunii. Nous avons tous écouté la musique comme si nous étions charmés par le clair de lune. Nous avons tous écouté la musique comme si nous étions ensorcelés par le clair de lune. Fluturele este mort. Le papillon est mort. Le papillon est mort. Sunteţi din Urumqi? Venez-vous de Urumko ? Vous êtes d'Urumqi ? Pupici! Bisous ! Bisous ! Eu văd casa. Je vois la maison. Je vois la maison. Dacă nu mă credeți, voi înșivă mergeți și vedeți. Si tu ne me croies pas, va voir par toi-même. Si vous ne me croyez pas, allez-y vous-mêmes. Fiecare trebuie să învețe singur în cele din urmă. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. Tout le monde doit apprendre par lui-même. Aceşti pantaloni mă avantajează. Ce pantalon me va bien. Ces pantalons m'aident. Aveți o mașină? Avez-vous une voiture ? Vous avez une voiture ? Ei au devenit nervoși. Elles devinrent nerveuses. Ils sont devenus nerveux. Ochii de pisică sunt foarte sensibili la lumină. Les yeux des chats sont très sensibles à la lumière. Les yeux de chat sont très sensibles à la lumière. Găinile sunt în coteț. Les poules sont dans le poulailler. Les poules sont dans le poulailler. Cât costă un măr? Combien coûte une pomme ? Combien coûte une pomme ? Vorbești franceză? Parlez-vous français ? Tu parles français ? "Mulțumesc." - "Cu plăcere." " Merci ! " " De rien ! " "Merci." "De rien." Ea și-a plecat capul de rușine. Elle baissa la tête honteusement. Elle a perdu la tête à cause de la honte. Am venit, am văzut, am cucerit. Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu. Je suis venu, j'ai vu, j'ai conquis. Ce limbi se vorbesc în Belgia? Quelles langues parle-t-on en Belgique ? Quelles langues parle - t - on en Belgique? Nu-mi mai cere de băut! Du-te și ia-ți singur. Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même. Arrête de me demander à boire, va t'en chercher toi-même. Pneumonia determină o dificultate în respirație. La pneumonie entraîne des difficultés respiratoires. La pneumonie provoque une difficulté à respirer. Ea este mult mai grea decât el. Elle est beaucoup plus lourde que lui. Elle est plus lourde que lui. Mâine va ploua. Demain, il pleuvra. Il va pleuvoir demain. Aceasta este o minciună. C'est un mensonge. C'est un mensonge. Niciunul dintre ei nu este viu. Aucun d'eux n'est en vie. Aucun d'eux n'est vivant. Unde ne ducem? Où va-t-on ? Où allons-nous ? Mâine este ultima zi de școală. Demain est la dernière journée d'école ! Demain, c'est le dernier jour d'école. Domnișoarele primele! Les dames d'abord ! Les dames d'abord ! Ce fund frumos! Beau cul ! Quel beau cul ! Perfect! Parfait ! Parfait ! El a văzut tot. Il vit tout. Il a tout vu. Cât costă cartea aceasta? Combien coûte ce livre ? Combien coûte ce livre ? Zilele săptămânii sunt: luni, marți, miercuri, joi, vineri, sâmbătă, duminică. Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine. Les jours de la semaine sont: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche. Nimeni nu a rezolvat problema. Personne n'a résolu le problème. Personne n'a résolu le problème. Acel tip este nebun! Il lui manque une soupape. Ce type est fou ! E ridicol! C'est ridicule ! C'est ridicule ! E fratele meu. C'est mon frère. C'est mon frère. O masă fără vin este ca o zi fără soare. Un repas sans vin est comme une journée sans soleil. Un repas sans vin, c'est comme un jour sans soleil. Fata din imagine poartă o coroană nu din aur, ci din flori. La fille sur cette image porte une couronne non pas d'or mais de fleurs. La fille de l'image porte une couronne, non pas en or, mais en fleurs. E alegerea ta. Ça dépend de toi. C'est ton choix. Bine. Și tu? Bien. Et toi ? Et toi ? Nimic nou sub soare. Rien de nouveau sous le soleil. Rien de nouveau sous le soleil. Tom este un băiat decent. Tom est un garçon convenable. Tom est un bon garçon. Aaah!! Calculatorul meu s-a stricat! Aaah ! ! Mon ordinateur est cassé ! Mon ordinateur est cassé ! Au votat moțiunea. Ils ont voté la motion. Ils ont voté la motion. Vin. Je viens. J'arrive. Acesta e fiul meu. C'est mon garçon. C'est mon fils. Cred că e timpul pentru mine să-mi iau un câine. Je pense qu'il est temps pour moi de prendre un chien. Je pense qu'il est temps pour moi d'acheter un chien. El este un şofer cu experienţă. C'est un chauffeur expérimenté. C'est un conducteur expérimenté. Biroul domnului Popescu este la etajul zece. Le bureau de monsieur Popescu se trouve au 10e étage. Le bureau de M. Popescu est au 10e étage. Eu sunt șomer. Je suis au chômage. Je suis au chômage. Tom mereu râde de Ion din cauza dialectului lui. Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte. Tom se moque toujours de Ion à cause de son dialecte. Există un televizor în camera mea. Il y a une télévision dans ma chambre. Il y a une télé dans ma chambre. Tom nu știe ce face Mary acum. Tom ne sait pas ce que Mary fait maintenant. Tom ne sait pas ce que Mary fait maintenant. Este adevărat. C'est la vérité. C'est vrai. El este obosit. Il est fatigué. Il est fatigué. Voiam să devin filozof. Je voulais devenir philosophe. Je voulais devenir philosophe. Nu lăsa pe mâine ce poţi face poimâine. Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut remettre au surlendemain. Ne laisse pas ce que tu peux faire après-demain. E un om bun la toate. C'est un factotum. C'est un homme bon. Diseară mergem la biserică. Ce soir nous allons à l'église. On va à l'église ce soir. Vino cât poți de repede. Viens aussi vite que possible. Venez aussi vite que possible. Am primit scrisoarea dumneavoastră alaltăieri. J'ai reçu votre lettre avant-hier. J'ai reçu votre lettre l'autre jour. El este generos cu banii lui. Il est généreux avec son argent. Il est généreux avec son argent. Mulțumesc! Merci ! Merci ! Erau pe cale să începe să joace tenis. Ils étaient en train de jouer au tennis. Ils allaient commencer à jouer au tennis. Lasă-mă în pace. Laisse-moi tranquille ! Laisse-moi tranquille. Să nu confunzi niciodată mila cu dragostea. Ne confonds jamais la pitié avec l'amour. Ne confonds jamais pitié et amour. Vinul e poezie turnată într-o sticlă. Le vin, c'est de la poésie en bouteille. Le vin est de la poésie dans une bouteille. Sunt la restaurant. Je suis au restaurant. Je suis au restaurant. În zilele astea nimeni nu crede în fantome. De nos jours, personne ne croit aux fantômes. De nos jours, personne ne croit aux fantômes. Nimănui nu-i place războiul. Personne n'aime la guerre. Personne n'aime la guerre. Mi-ar plăcea să te sărut. J'aimerais t'embrasser. J'aimerais t'embrasser. Nota de plată, vă rog. L'addition s'il vous plaît. L'addition, s'il vous plaît. Ai grijă de tine! Prends soin de toi ! Prends soin de toi. Te-am visat. J'ai rêvé de toi. J'ai rêvé de toi. Capul nu mă mai doare. Je n'ai plus mal à la tête. J'ai plus mal à la tête. Soţia mea a născut un copil săptămâna trecută. Ma femme a eu un bébé la semaine dernière. Ma femme a eu un bébé la semaine dernière. De unde au venit aceste persoane? D'où tous ces gens sont-ils venus ? D'où viennent ces gens ? Încă nu sunt gata. Je ne suis pas encore prête. Je ne suis pas encore prêt. Am fost foarte impresionat de discursul său. J'étais très impressionné par son discours. J'ai été très impressionné par son discours. Nu vă uitați! Ne regardez pas ! Ne regardez pas ! A nu se deschide înainte de oprirea trenului. Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train. Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train. (Lui) îi plac și muzica și sportul. Il aime le sport en plus de la musique. Il aime aussi la musique et le sport. Sunt de acord. Je suis d'accord. Je suis d'accord. Astăzi voi lua cina cu tine. Aujourd'hui, je dînerai avec toi. Aujourd'hui, je dîne avec toi. Mi s-a făcut lehamite! Je n'en peux plus ! On m'a traité de Lehamite ! Am găsit o soluție, dar am găsit-o atât de repede încât nu poate fi soluția potrivită. J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne. J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée si vite que ça ne peut pas être la bonne solution. Instinctul pentru supraviețuire este înnăscut. L'instinct de survie est inné. L'instinct de survie est inné. Trebuie sa învăţ japoneza. Il faut que j'apprenne le japonais. Je dois apprendre le japonais. Tu ești cel mai înalt. Tu es le plus grand. Tu es le plus grand. Stația este mijlocul orașului. La gare est dans le centre de la ville. La station est au milieu de la ville. Nimeni nu a observat că tabloul a fost agățat cu susul în jos. Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas. Personne n'a remarqué que la peinture était accrochée à l'envers. N-am avut de ales decât să rămân. Je n'avais d'autre choix que de rester. Je n'avais pas d'autre choix que de rester.