그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? ¿Sabes en dónde están sus llaves? ¿Sabes dónde están sus llaves? 왜 나를 따라오세요? ¿Por qué me sigue usted? ¿Por qué me sigues? 자고 싶다. Quiero dormir. Quiero dormir. 곧 사촌의 결혼식이 있어서, 내일 아침에 난 엄마랑 누나랑 같이 웨딩드레스를 사러 가야 돼. Mañana tengo que salir a comprar un vestido de bodas con mi mamá y hermana ya que pronto será la boda de mi prima. Tengo una boda con mi primo, y mañana por la mañana tengo que ir a comprarme un vestido de novia con mi madre y mi hermana. 터키에 살아요. Vive en Turquía. Vive en Turquía. 너는 아빠랑 똑같다. Eres exactamente como tu padre. Eres como tú. 위험 부담이 너무 크다. La carga de riesgo es demasiado grande. El riesgo es demasiado alto. 난 죽음이 두렵지 않다. Yo no le temo a la muerte. No tengo miedo a la muerte. 잠깐만 기다려 주세요. Espere un momento. Un momento, por favor. 아이와 술취한 사람은 거짓말 하지 않는다. Los niños y los borrachos no mienten. Los borrachos con los niños no mienten. 실험은 실패했다. El experimento ha fallado. El experimento falló. 그는 매일 면도한다. Se rasura todos los días. Se afeita todos los días. 톰이 나한테 봉투를 내 생일 때까지 열지 말래. Tom me dijo que no abriera el sobre hasta mi cumpleaños. Tom no me va a abrir el sobre hasta mi cumpleaños. 겨울방학은 며칠부터야? ¿Qué día empiezan las vacaciones de invierno? ¿Qué día de vacaciones de invierno es? 도쿄와 모스크바 간을 오가는 항공편이 있다. Hay un vuelo entre Tokio y Moscú. Hay un vuelo entre Tokio y Moscú. 나는 네 고양이가 좋은데, 네 고양이는 나를 싫어하네. Me agrada tu gato, pero tu gato me odia. Me gusta tu gato, pero tu gato me odia. 아까 한 말 취소야. Olvida lo que acabo de decir. Retira lo que dije antes. 난 6시 반에 돌아올 거야. Volveré a las seis y media. Volveré a las 6:30. 그는 이웃주민의 행운을 부러워했다. Ella tenía envidia de la buena fortuna de su vecino. Tenía envidia de la buena suerte de los vecinos. 의심해서 미안. Perdóname por dudar. Perdón por la duda. 비싼 중국식당에 초대받았어요. Me invitaron a un restaurante chino que era caro. Me invitaron a un restaurante chino caro. 사회가 변화하고 있다. La sociedad está cambiando. La sociedad está cambiando. 지금 좋아하는 사람 있어? ¿Hay alguien que te guste ahora? ¿A alguien le gusta ahora? 맛있긴 뭐가 맛있어? ¿Qué tiene de sabroso? ¿Qué tiene de delicioso? 무료로 받을 수도 있어. Podrías recibirlo gratis. Puedo recibirlo gratis. 조금만 더 기다려 줘. Espera solo un poquito más. Un poco más de tiempo. 우린 포기할 수 없어. No nos podemos rendir. No podemos rendirnos. 우리 언니는 날마다 피아노를 친다. Mi hermana toca el piano cada día. Mi hermana toca el piano todos los días. 우리 가족과 함께 즐거운 휴가를 보내고 차 타고 멕시코 전역을 돌아다녔습니다. Pasé unas maravillosas vacaciones junto con mi familia paseando por todo México en carro. Pasamos unas buenas vacaciones con mi familia y viajábamos en auto por todo México. 나 좀 내버려 둬. Déjame en paz. Déjame en paz. 정육면체의 부피를 어떻게 계산합니까? ¿Cómo se calcula el volumen de un cubo? ¿Cómo calculamos el volumen de un cubo? 이 짓이 지겨워 죽겠어. Esta onda me tiene hasta la madre. Estoy harto de esto. 카드 돼요? ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? ¿Es una tarjeta? 그녀가 돌아오면 나는 떠날거야. Cuando ella regrese, yo me iré. Cuando vuelva, me iré. 포포카테페틀 산과 이스타시와틀 산 그리고 성당, 식민건축물, 여러 박물관이 잘 보였기 때문에 도착하자 마자 뿌에블라의 풍경이 얼마나 아름다운지 알 수 있었습니다. En cuanto llegamos a Puebla se veían los volcanes Popocatépetl e Iztaccíhuatl, las iglesias, los edificios coloniales y varios museos y nos dimos cuenta de cuán maravilloso era su paisaje. El Popocatépetl, el Istashwattl, la catedral, la arquitectura colonial y muchos museos eran tan visibles que tan pronto como llegamos, pudimos ver lo hermoso que es el paisaje de Pioebla. 정말 죄송합니다. De verdad lo lamento. Lo siento mucho. 그녀가 언제 돌아올지 모르겠다. No sé cuándo volverá. No sé cuándo volverá. 이 기사를 읽는것만으로도 그 사고가 얼마나 심각했는지 알 수 있다. Sólo tienes que leer este artículo para ver qué tan grave fue el accidente. El simple hecho de leer este artículo nos da una idea de lo grave que fue el accidente. 울지마, 부탁해. No llores, por favor. No llores, por favor. 올해도 잘 부탁합니다. Este año también, estoy para servirle. Este año, por favor. 나는 행복한 삶을 살고 싶어요. Yo quiero vivir una vida feliz. Quiero una vida feliz. 방해해서 죄송합니다. Perdone la interrupción. Perdón por interrumpir. 저는 일본어 선생님이 되고 싶어요. Quiero ser un maestro de japonés. Quiero ser maestra de japonés. 뭐하고 살았냐? ¿Cómo la pasaste? ¿Con qué has estado viviendo? 기다리게 해서 미안. Perdón por hacerte esperar. Siento haberte dejado esperar. 자고 있어? ¿Estás dormido? ¿Estás durmiendo? 우리는 아침식사를 하고 싶어요. Nosotros queremos desayunar. Queremos desayunar. 미국 성인은 약 65퍼센트가 비만이고 그건 그들의 건강에 좋지 않다. Aproximadamente el 65% de los adultos estadounidenses tienen sobrepeso, lo cual no es bueno para su salud. El 65% de los adultos estadounidenses son obesos, y eso no es bueno para su salud. 이제는 일이 손에 어느 정도 익었어요. Ya estoy algo acostumbrado al trabajo. Ahora las cosas han madurado un poco. 오해하지 마. No me malentiendas. No me malinterpretes. 죄송합니다, 어머니. Lo lamento, madre. Lo siento, madre. 돼지들은 악취가 나지만, 후각이 아주 좋다. Los cerdos huelen mal, pero tienen muy buen olfato. Los cerdos huelen mal, pero tienen un buen sentido del olfato. 하지만, 적절하지 못한 순간이었다. Sin embargo, el momento no fue muy oportuno. Pero fue un mal momento. 내가 도와줄게. Yo te ayudo. Déjame ayudarte. 의사는 그녀에게 집에 있으라고 조언했다. El médico le aconsejó que se quedara en casa. El médico le aconsejó que se quedara en casa. 그녀는 오른쪽 눈이 멀었다. Ella tiene el ojo derecho ciego. Estaba ciega a la derecha. 난 거의 죽을 뻔 했다. Casi me muero. Casi me muero. 창이 열렸다. La ventana se abrió. La ventana se abrió. 한 상자에 얼마예요? ¿A cuánto la caja? ¿Cuánto cuesta una caja? 내일 널 만나고 싶어. Quisiera verte mañana. Quiero verte mañana. 딸기가 있는데 너 먹고 싶니? Tengo fresas, ¿te apetecen? Tengo fresas. ¿Quieres comer? 빨리 와! ¡Ven rápido! ¡Vamos! 가고 싶어. Quiero ir. Quiero irme. 스페인의 아이들은 성탄절이 아니라, 동방 박사의 날에 선물을 받는다. Los niños españoles no reciben sus regalos el día de Navidad, sino el de los Reyes Magos. Los niños españoles reciben regalos en el Día del Doctor Oriente, no en Navidad. 비와. Está lloviendo. La lluvia. 그가 충격에서 벗어나는 데는 몇 주 걸렸다. Tardó varias semanas para recuperarse del choque. Le tomó unas semanas salir de la conmoción. 그것은 무엇입니까? ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? 그것의 긍정적인 면을 보자. Veamos el lado positivo. Veamos el lado positivo de eso. 미안하다고 했잖아. Dije que perdón. Te dije que lo siento. 선생님을 만나고 싶어요. Quiero ver al maestro. Quiero conocerte. 교토에서 오는 기차는 몇 시에 도착하나요? ¿A qué hora llegará el tren de Kioto? ¿A qué hora llega el tren desde Kioto? 저는 미국사람 이에요 Soy estadounidense. Soy estadounidense. 마시고 싶어요. Quiero tomármelo. Quiero beber. 축하해! ¡Felicidades! ¡Felicidades! 왜 그 단어를 잊어버렸니? ¿Por qué olvidaste esa palabra? ¿Por qué olvidaste esa palabra? 택시 한 대만 불러 주시겠습니까? ¿Le llamo un taxi? ¿Puede llamar a un taxi, por favor? 난 그저 최선을 다하고 있을 뿐이다. Solo estoy haciendo lo mejor que puedo. Solo estoy haciendo lo mejor que puedo. 왜 안되는지 설명할려면 시간 너무 많이 걸리겠다. Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar. Me tomará demasiado tiempo explicar por qué no. 언제 시작할 생각이에요? ¿Cuándo pretendes empezar? ¿Cuándo vas a empezar? 토미는 그 마지막 질문에 대답할 수 없었다. Tommy no pudo responder a la última pregunta. Tommy no pudo contestar esa última pregunta. 나는 그의 장례식에 참석했다. Asistí a su funeral. Fui a su funeral. 트위터의 슬로건은 '당신이 사는 세상에서 지금 무슨 일이 일어나고 있는지 알 수 있는 가장 좋은 방법'이다. El eslogan de Twitter es "La mejor manera de descubrir qué hay de nuevo en tu mundo." El lema de Twitter es "La mejor manera de saber lo que está pasando en el mundo en que vives." 법원은 그녀에세 6개월의 징역에 집행유예를 선고하였다. El tribunal la condenó a seis meses de libertad condicional. El tribunal le dio una sentencia de prisión de seis meses. 이 영어 책은 내가 읽기엔 너무 어렵다. Este libro en inglés está muy difícil para mí leer. Este libro en inglés es demasiado difícil de leer para mí. 곧 돌아올께요. Volveré pronto. Volveré pronto. 제가 양상추를 씻을까요? ¿Debería lavar la lechuga? ¿Me lavaré la lechuga? 그는 학교 공부가 좀 처진다. Se queda un poco atrás en sus estudios escolares. Tiene un poco de práctica en la escuela. 언제 전화할 거예요? ¿Cuándo vas a llamar? ¿Cuándo me vas a llamar? 포기할 수 없어요. No se vale rendirse. No puedo rendirme. 오전 내내 공부를 했더니, 지금 피곤하네. 에너지를 보충해야겠어. He estado estudiando toda la mañana, ahora estoy cansado... necesito energía extra. He estado estudiando toda la mañana, y estoy cansada, tengo que reabastecer la energía. 우리 애들은 학교에 있어요. Mis hijos están en la escuela. Mis hijos están en la escuela. 저건 뭐야? ¿Qué es aquello? ¿Qué es eso? 이 책은 누구 것이지? ¿De quién es este libro? ¿De quién es este libro? 제시카가 노래를 부르고 있었어요. Jessica estaba cantando una canción. Jessica estaba cantando. 저도 음악이 정말 좋아요. A mí también me encanta la música. Me encanta la música. 물 좀 가져다 드릴까요? ¿Le traigo un poco de agua? ¿Puedo traerle algo de agua? 제 말이 들리세요? ¿Oye mis palabras? ¿Me oyes? 주목해 주시겠습니까? ¿Me presta su atención, por favor? ¿Puede prestar atención, por favor? 나는 뉴욕에서 길을 잃었다. En Nueva York me perdí. Me perdí en Nueva York. 너는 아빠랑 똑같다. Eres clavadito a tu padre. Eres como tú. 다음 주 후에 다시 볼 수 있을 지 아직 몰라요. Todavía no sé si podremos volver a vernos la semana que viene. No sé si volveré a verlo en la próxima semana. 한가지만 빼면 그녀는 완벽해요. Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto. Excepto una cosa, es perfecta. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름다워요. El tiempo es más agradable hoy que ayer. El clima de hoy es más hermoso que el de ayer. 당신은 나의 것입니다. Usted es mío. Tú eres mío. 어째서 알고 있는 거야? ¿Cómo es que sabes? ¿Por qué lo sabes? 다음은 누구 차례지? ¿Quién sigue? ¿Quién es el siguiente? 이 CD 는 10 달러 입니다. Comprar el CD cuesta 10 dólares. Este CD cuesta 10 dólares. 이유를 물어봐도 돼? ¿Está bien preguntar por qué? ¿Puedo preguntar por qué? 운전 조심하세요. Maneje con cuidado. Conduce con cuidado. 난 내 생일을 축하하고 싶지 않다. No quiero celebrar mi cumpleaños. No quiero celebrar mi cumpleaños. 지금 이 소리는 뭐지? ¿Qué será ese sonido? ¿Qué es este sonido? 돈 잊지말고 챙겨가. No olvides llevarte el dinero. No olvides el dinero. 내 남자친구가 되어줄래? ¿Serías mi novio? ¿Puedes ser mi novio? 열쇠를 잃어버렸다. Perdí la llave. Perdí la llave. 톰이 누구에요? ¿Quién es Tom? ¿Quién es Tom? 늦어서 죄송합니다. Disculpe la tardanza. Siento llegar tarde. 운전 조심하세요. Conduzca con cuidado. Conduce con cuidado. Muiriel은 지금 20살입니다. Muiriel ahora tiene 20 años. Muriel tiene 20 años ahora. 그녀는 당황해서 얼굴이 빨개졌다. Ella se puso roja de vuergüenza. Estaba asustada y su cara se sonrojó. 당신 좀 자야겠어요. Deberías dormir. Necesito que duermas. 난 지루해. Estoy aburrido. Me aburro. 그만 해! ¡Ya! ¡Basta! 나는 비타민C 섭취를 위해 신선한 레몬을 먹었다. Me comí un limón fresco por la vitamina C. Comí limón fresco para la vitamina C. 일정은 아래의 첨부파일을 확인해 주십시오. Respecto al programa, por favor revise el documento adjunto. Compruebe los adjuntos de abajo. 그래서 나는 프랑스에 오래 머무르고 싶고, 그러기 위한 돈이 필요하다. Por eso es que quiero quedarme mucho tiempo en Francia y necesito dinero para ello. Así que quiero quedarme en Francia por mucho tiempo, y necesito dinero para hacerlo. 난 밤새도록 울었다. Lloré toda la noche. He estado llorando toda la noche. 나는 건축을 얼어있는 음악이라고 부른다. Le llamo a la arquitectura, "música congelada." Yo llamo a la arquitectura música congelada. 휴가 마지막 무렵에는 쫌 향수를 느꼈지만 집에 돌아가는 것도 기대했다. A fines de las vacaciones sentí un poco de nostalgia, pero también estaba emocionado por regresar a casa. Al final de las vacaciones sentía un poco de nostalgia, pero esperaba volver a casa. 바보같이 굴지 말고 실속을 차려라. No seas tonto, mejórate. No seas estúpido. 나에게 긴 편지를 썼다. Él me escribió una larga carta. Me escribió una larga carta. A와 B의 차이가 뭐예요? ¿Cuál es la diferencia entre A y B? ¿Cuál es la diferencia entre A y B? 그는 여기로 오는 중에 길을 잃었다. Él se perdió cuando se dirigía hacia aquí. Se perdió en el camino. 이것이 고기 들어가요? ¿Contiene carne esta comida? ¿Esto entra en la carne? 그는 아무도 그의 안락의자에 못 앉게 할 것이다. No dejará que nadie se siente en su sillón. No permitirá que nadie se siente en su sillón. 너 어디 가고 싶니? ¿A qué lugar te apetecería ir? ¿A dónde quieres ir? 열차는 오후 두시 반에 떠난다. El tren sale a las dos y media de la tarde. El tren sale a las dos y media de la tarde. 그 남자는 자가용이 있다. Ese hombre tiene su propio carro. El hombre tiene su propia ventaja. 죄송합니다. Lo siento. Lo siento. 오류를 범하는 것은 인간의 속성이다. El cometer errores es una cualidad humana. Cometer un error es una propiedad humana. 저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요. Voy a dejar de trabajar en cuanto cumpla sesenta años. Voy a dejar de trabajar tan pronto como cumpla los 10 años. 나는 자주 버스에서 졸다가 내릴 정류장을 지나쳐간다. Seguido me duermo en el autobús y se me pasa la parada. A menudo paso por una parada en el autobús que se va a bajar de la cama. 그는 처음 헬스클럽에 갔을때는 정말 열심이었지만 몇 달이 지난후 게으름을 피우기 시작했고 결국 관두고 말았다. Él estaba realmente entusiasmado cuando empezó a ir al gimnasio, pero después de algunos meses le empezó a dar flojera y eventualmente dejó de ir. Fue muy celoso la primera vez que estuvo en el gimnasio, pero unos meses después empezó a fumar y finalmente dejó de hacerlo. 먹으러 갈만한 괜찮은 식당을 골라주세요. Escoja un buen restaurante para ir a comer. Por favor, escojan un buen restaurante para ir a comer. 당신은 어디든 가도 돼요. Tú puedes ir a donde sea. Puedes ir a cualquier parte. 나는 생각한다, 고로 나는 존재한다. Pienso, luego existo. Creo, por lo que existo. 저는 항상 바빠요. Siempre estoy ocupada. Siempre estoy ocupado. 너 바보 아냐! ¡Si serás idiota! ¡No eres un idiota! 내 생각에는 이게 가장 좋은 방법 같아. Me parece que esta es la mejor manera. Creo que es la mejor manera de hacerlo. 그녀는 얼굴이 빨개졌다. Ella se puso roja. Ella tenía la cara roja. 저 고양이가 갈색입니다. Aquel gato es café. Ese gato es marrón. 너무너무 미안해서 구멍으로 들어가서 죽어버리고 싶어. Lo siento tanto tanto que quisiera entrar a un hoyo y morir. Lo siento tanto, que quiero entrar en el agujero y morir. 조금만 주시겠습니까? ¿Me daría un poquito? ¿Me da un poco? 좋은 생각을 가지고 있네요. Ha tenido usted una gran idea. Tiene una buena idea. 당신을 도와줄 수 있는 괜찮은 변호사를 알고 있습니다. Conozco un buen abogado que puede ayudarlo a usted. Conozco a un buen abogado que puede ayudarte. 너 손에 무엇을 가지고 있니? ¿Qué tienes en la mano? ¿Qué tienes en la mano? 재미 있는 제안이야. 그게 좀 고려야겠다. Una propuesta interesante. Necesitaría razonar sobre ello. Es una oferta interesante. 제 사촌은 기자예요. Mi prima es periodista. Mi primo es periodista. 가계야치요. Aprecias más lo que tiene otro y descuidas lo que tienes en casa. Los cocoteros. 산책하고 싶어? ¿Te apetece pasear? ¿Quieres dar un paseo? 뭐? ¿Qué? ¿Qué? 난 그에게 동의하지 않아. No estoy de acuerdo con él. No estoy de acuerdo con él. 넌 너의 역할을 받아들일 필요가 있어. Necesitas aceptar tu papel. Tienes que aceptar tu papel. 점점 추워지고 있다. Hace cada vez más frío. Se está haciendo más y más frío. 오해 하지 마세요. No me malentienda. No me malinterpreten. 정말이에요? ¿Estás seguro? ¿En serio? 바쁘세요? ¿Está usted ocupada? ¿Estás ocupado? 일본의 날씨는 영국보다 따듯하다. El clima de Japón es más cálido que el de Inglaterra. El clima japonés es más cálido que el Reino Unido. 내 생각엔 그의 제안을 고려해 볼 만하다. Creo que vale la pena tomar en cuenta su sugerencia. Creo que debería considerar su oferta. 그는 경험이 있는 선생님이에요. Él es maestro con experiencia. Es un profesor con experiencia. 자야 합니다. Tengo que dormir. Tenemos que dormir. 한국말을 공부합니다. Estudio coreano. los coreanos. 안전운전하세요. Maneje con cuidado. Conduce con cuidado. 그의 용감한 행동은 메달을 받을 만한 가치가 있다. Sus temerarias acciones son dignas de una medalla. Su valentía merece una medalla. 밴드는 아주 잘 연주해요. La banda toca muy bien. La banda toca muy bien. 그 여자는 무엇을 원해요? ¿Esa mujer qué quiere? ¿Qué quieres de ella? 여자들은 대부분 화려한 결혼식을 꿈꿔. La mayoría de las mujeres sueñan con una boda espléndida. La mayoría de las mujeres sueñan con bodas coloridas. 교수님이 전화를 하고 계세요. El profesor está haciendo una llamada. El profesor está llamando. 많은 관심과 참가 바랍니다. Espero que tengan mucho interés y que participen. Quiero mucha atención y participación. 오늘 저녁밥은 뭐야? ¿Qué hay para cenar esta noche? ¿Qué pasa con la cena esta noche? 톰은 메리 생각 하느라 시간을 다 보낸다. Tom pasa todo su tiempo pensando en Mary. Tom pasa todo su tiempo pensando en Mary. 끼어 들어서 죄송합니다. Perdón por entremeterme. Siento haberme metido en esto. 나의 사촌이 아직 어려서, 그들은 그에게 좀 더 기회를 줬다. Como mi sobrino aún era joven, ellos le dieron un poco más de oportunidad. Mi primo aún era pequeño, así que le dieron más oportunidades. 바라는 것이 없으면 부족함이 없다. No desear es lo mismo que poseer. Si no hay nada que esperar, no hay escasez. 전 한국 요리를 좋아해요. Me gusta la comida coreana. Me encanta la cocina coreana. 1492년에는 콜럼버스가 아메리카 대륙을 발견했다. Colón descubrió América en 1492. Colón descubrió América en 1492. 비밀번호는 "Muiriel" 입니다. La contraseña es "Muiriel." La contraseña es "Muriel." 무엇이 문제입니까? ¿Dónde está el problema? ¿Cuál es el problema? 직업이 무엇입니까? ¿Cuál es su profesión? ¿Cuál es tu trabajo? 그 일은 내일 해도 돼? ¿Podemos hacerlo mañana? ¿Puedo hacer eso mañana? 그들은 서로 싫어했다. Ellos se odiaban. Se odiaban el uno al otro. 이건 저의 컴퓨터예요. Esta es mi computadora. Esta es mi computadora. 그 일은 내일까지 기다려도 돼? ¿Puede esperar hasta mañana? ¿Puedo esperar a que llegue mañana? 일이 이렇게 많으니 밤새우게 생겼네요. Como tengo tanto trabajo, me tardaré toda la noche. Parece que has estado llorando toda la noche con tanto trabajo. 그가 사과를 했음에도 불구하고, 난 아직 화가 나 있어요. Aunque se haya disculpado, sigo estando enojado. A pesar de que se disculpó, todavía estoy enojado. 제가 도와드릴게요. Yo le ayudo. Puedo ayudarte. 그를 자주 보았습니까? ¿Lo viste seguido? ¿Lo ha visto muchas veces? 나는 네가 진실을 말하는걸 안다. Sé que dices la verdad. Sé que dices la verdad. 인간은 이성이 있지만 동물은 없다. El hombre es lógico pero el animal no. Los humanos somos racionales, pero no tenemos animales. 신이 세상을 창조하였다. Dios creó el mundo. Dios creó el mundo. 나는 몰라요. Yo no sé. No lo sé. 왜 그렇게 생각해? ¿Por qué piensas eso? ¿Por qué crees eso? 아이들은 들어올 수 없습니다. Los niños no pueden entrar. Los niños no pueden entrar. 난 재미없는 사람이야. Soy aburrido. No soy gracioso. 지난 방학 때 뭐 했어요? ¿Qué hiciste las vacaciones pasadas? ¿Qué hiciste en las últimas vacaciones? 정말 미안해요. De verdad lo siento. Lo siento mucho. 난 마실꺼리를 준비할께. Prepararé una bebida. Voy a preparar un trago. 그거 입어봐도 돼요? ¿Puedo probármelo? ¿Puedo usar eso? 나는 열여섯 살입니다. Tengo dieciséis años. Tengo 16 años. 이 세상은 미치광이들의 소굴이다 El mundo es una jaula de locos. El mundo es el hogar de los locos. 슬퍼하는 여자가 친구들에게서 위안을 받았다. La mujer, hundida en la tristeza, fue consolada por sus amigos. Una mujer triste fue consolada por sus amigos. 톰은 원한다면, 내 비디오 카메라를 쓸 수 있다. Tom puede usar mi cámara de vídeo si quiere. Tom puede usar mi cámara de video si quiere. 기쁨은 나누면 배가 되고 슬픔은 나누면 반이 된다. Alegría compartida se vuelve doble, penas compartidas se vuelven la mitad. La alegría se duplica cuando se divide el placer, y la tristeza se convierte en la mitad. 너는 사실을 직시해야 한다. Tienes que enfrentarte a la verdad. Tienes que enfrentarte a la verdad. 4 곱하기 5는 20이다. Cuatro veces cinco es veinte. 4 x 5 = 20 이 안경은 누구 것이지? ¿De quién son estas gafas? ¿De quién son estas gafas? 탐에게 돌아오자 마자 전화해 달라고 물어봐 주세요. Pídele a Tom que me llame tan pronto como regrese. Cuando Tom vuelva, por favor, pregúntale por teléfono. 가자! ¡Vámonos! ¡Vamos! 종이 한 장만 주시겠습니까? ¿Me daría una hoja de papel? ¿Me das un pedazo de papel? 2, 4, 6 등은 짝수이다. Dos, cuatro, seis, etc. son números pares. Dos, cuatro, seis son pares. 내 열쇠 못봤어? ¿No has visto mis llaves? ¿Has visto mis llaves? 보통 영화를 볼 때 팝콘이랑 코카콜라를 먹는데 이번엔 사탕을 먹으려해. Normalmente como palomitas y tomo Coca cuando veo una película, pero esta vez voy a comer dulces. Normalmente, cuando ves una película, comes maíz y Coca-Cola, pero esta vez tratas de comer dulces. 아침에 무슨 일이 있었니? ¿Qué pasó esta mañana? ¿Qué pasó esta mañana? 필기구 좀 주시겠습니까? ¿Me daría algo con qué escribir? ¿Me puede dar un bolígrafo, por favor? 마음먹기에 따라 똑같은 세상이 지옥이 될 수도 있고, 천국이 될 수도 있다. Según la perspectiva, el mismo mundo puede ser un infierno, o puede ser el paraíso. El mismo mundo puede ser un infierno o un paraíso. 폭풍이 불 것이라고 생각한다. Pienso que soplará una tormenta. Creo que la tormenta va a estallar. 그는 의사가 아니라, 박사다. Él no es doctor, es doctorado. No es un médico, es un doctor. 나 머리 아파. Me duele la cabeza. Me duele la cabeza. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름답다. El tiempo es más agradable hoy que ayer. El clima de hoy es más hermoso que el de ayer. 개는 냄새에 민감하다. Los perros poseen un agudo sentido del olfato. Los perros son sensibles al olor. 부끄러워 할 거 없어요. No hay nada de qué avergonzarse. No hay nada de lo que avergonzarse. 나는 호수에 스케이트를 타러 갔다. Fui a patinar al lago. Fui a patinar en el lago. 이 세상의 교육이 나를 실망시켜요. La educación en este mundo me decepciona. La educación de este mundo me decepciona. 그는 위트 감각이 좋다. Él tiene buen sentido de ingenio. Se siente muy bien. 그 약은 쓰다. La medicina sabe amarga. La medicación se usa. 최대한 세게 차. Patea lo más fuerte que puedas. Ponlo tan fuerte como puedas. 시도하지 않는 것이 실패하는 것이다. No intentar es fracasar. No lo intentes, no lo intentarás. 눈은 햇빛에 녹았다. La nieve se derritió en el sol. Los ojos se derriten con la luz del sol. 더이상 어떻게 해야할지 모르겠어. Ya no sé qué hacer. No sé qué más hacer. 너 수영할 수 있니? ¿Puedes nadar? ¿Puedes nadar? 나는 언젠가는 프랑스에 꼭 가야되는데, 그게 언제인지는 모르겠어. Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo. Tengo que ir a Francia algún día, y no sé cuándo. 그 남자는 많은 대출업자에게서 돈을 빌리는 사람이다. Ese hombre es una persona que pide prestado dinero de muchos prestamistas. Es un hombre que toma prestado dinero de muchos prestatarios. 포르투갈은 이웃이 하나 있고 그건 스페인이다. Portugal tiene sólo un vecino y es España. Portugal tiene un vecino y es España. 넌 내 거야. Tú eres mío. Eres mío. 시간맞춰 왔네요. Estás a tiempo. Llegó justo a tiempo. 비가 그쳤다. Ha parado de llover. La lluvia se detuvo. 그러나, 그 반대도 또한 항상 진실이다. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero. Pero lo contrario siempre es cierto. 하느님이 천지를 창조하셨다. Dios creó el cielo y la tierra. Dios creó los cielos y la tierra. 난 눈이 정말 좋아. A mí sí que me gusta la nieve. Me encantan los ojos. 위 사건에 관하여 원고는 아래의 피 신청인에 대하여 민사소송법 82조에 따라 소송의 인수를 신청합니다. Con respecto al caso arriba, el demandante, de conformidad con el Código de Procedimiento Civil 82, solicita la aceptación del litigio contra el demandado abajo. Con respecto al caso anterior, el demandante solicita una demanda civil de acuerdo con el artículo 82 de la ley civil para los demandantes de sangre de abajo. 또 필요없는 걸 사버렸어. Otra vez compró cosas que no necesitaba. Compró algo que no necesitaba. 천천히. Despacio. Tómalo con calma. 벌써 11시야. Ya son las once. Ya son las 11:00. 나는 영어를 못합니다. Yo no hablo inglés. No hablo inglés. 우리 안에 들어와 있어. Estamos adentro. Está dentro de nosotros. 난 말하다가 목이 쉬었다. Yo hablé hasta quedar ronco. Me descansé mientras hablaba. 오랫동안 컴퓨터를 하니까 못 자겠다. Estando en la computadora por tanto tiempo, no creo poder dormir. Hace mucho que llevo en la computadora, así que no puedo dormir. 왜? ¿Por qué? ¿Por qué? 시내가 한눈에 보이다. Se ve toda la ciudad de un vistazo. La ciudad se ve a simple vista. 코트 벗지 그래? ¿Y si te quitas el abrigo? ¿Por qué no te quitas el abrigo? 그가 재능있는 예술가인 것은 확실하다. Está claro que él es un gran artista. Está claro que es un artista con talento. 개같이 벌어서 정승같이 쓴다 Lo que se guarda apretado es lo más utilizado. Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos. 나는 모든 질문들에 대답할 수 있었다. Pude responder todas las preguntas. Yo podía responder todas las preguntas. 설마 일이 이렇게 될 줄이야. No puedo creer que haya pasado esto. No me digas que esto va a pasar. 내 여자친구가 되어줄래? ¿Serías mi novia? ¿Quieres ser mi novia? 조심해! ¡Ten cuidado! ¡Cuidado! 오늘 숙제가 너무 많아요. Hoy tengo mucha tarea. Tengo demasiados deberes hoy. 난 일어 교사다. Yo soy profesor de japonés. Soy un profesor. 그를 다시 보고 싶다. Quiero volver a verlo. Quiero verlo de nuevo. 네가 이해가 안돼. No te entiendo. No lo entiendes. 나는 음악듣고 있어. 넌? Estoy escuchando música. ¿Y tú? Estoy escuchando música. ¿Y tú? 이 문장은 괜찮은데. ¡Pero está bien esta frase! Esta frase está bien. 그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요. Él no trajo sus lentes. No trajo sus gafas. 좀 더 싸게는 안돼? ¿No me lo dejas más barato? ¿No sería más barato? 일은 어때? ¿Qué tal el trabajo? ¿Qué tal tu trabajo? 너 커피 좀 마실래? ¿Te apetece un poco de café? ¿Quieres un poco de café? 정말 섭섭해. Estoy realmente afligido. Lo siento mucho. 저는 어제 영화를 보러 갔습니다. Ayer fui a ver películas. Fui a ver una película ayer. 끼어 들어서 죄송합니다. Perdone la interrupción. Siento haberme metido en esto. 올해도 잘 부탁합니다. Este año también, se lo encargo mucho. Este año, por favor. 나도 몰라. Yo tampoco sé. No lo sé. 모두들 잃어버린 아이를 찾아 보았다. Todos buscaron al niño extraviado. Todo el mundo miró al niño perdido. 작고 횐색 토끼는 '왠 일 있니?" 물어봤어요. - ¿Qué pasa? - preguntó el pequeño conejo blanco. El pequeño conejito de color púrpura le preguntó: "¿Qué pasa?" 정말 서운해. Estoy realmente apenado. Es muy triste. 맥주 하나 더 할래? ¿Te apetece otra cerveza? ¿Quieres otra cerveza? 이 범죄사건은 영원히 해결될 수 없었다. Este caso criminal jamás pudo ser resuelto. Este crimen no ha sido resuelto para siempre. 우리 자기 화이팅! Tú puedes, cielito. ¡Vamos, vamos, vamos, vamos! 여보세요? ¿Bueno? ¿Hola? 멈춰! ¡Alto! ¡Alto! 우리는 3시에 만난다. Nos veremos a las tres. Nos vemos a las 3:00. 난 죽음이 두렵지 않다. No le temo a la muerte. No tengo miedo a la muerte. 엄마 설겆이 하시나 봐. Parece que mamá está lavando los platos. Creo que es el lavavajillas de mamá. 뭐 먹고 싶어? ¿Qué te apetece comer? ¿Qué quieres? 내가 사방으로 찾았다. Lo busqué a diestra y siniestra. Lo encontré por todas partes. 음악과 영화의 구조가 조화를 이루고 있어요. La música y la estructura de la película están en armonía. La estructura de la música y la película está en armonía. 올림픽은 4 년마다 열린다. Las olimpiadas se abren cada 4 años. Los Juegos Olímpicos se abren cada cuatro años. 안전운전하세요. Conduzca con cuidado. Conduce con cuidado. 정말 미안해요. Lo siento de verdad. Lo siento mucho. 영화가 나빠도 친구랑 같이 있으니 즐거울 테지. Aunque esté mala la película, la pasaré bien porque estoy con amigos. Si la película es mala, será divertido estar con un amigo. 무슨 얘기 중이야? ¿De qué estás hablando? ¿De qué estás hablando? 아직도 당신은 인간관계에 대해 많이 배워야 해요. Aún debes aprender mucho sobre relaciones. Aún tienes que aprender mucho sobre las relaciones humanas. 다음 주 발라톤에 갈 거야. La próxima semana iré al Balaton. La próxima semana iré a Balarton. 그는 그 고아를 양자로 삼았다. Él adoptó a ese huérfano. Ha convertido al huérfano en un hijo cuántico. 삶의 경험은 중요한 지식체계이다. La experiencia de la vida es un cuerpo importante del conocimiento. La experiencia de la vida es un importante sistema de conocimiento. 당신에게 반했습니다. Estoy loco por ti. Me enamoré de ti. 우리 다 역사에 관심이 있어서 어떤 의미로 우리는 모두 역사가다. Todos nosotros tenemos algún interés en la historia. En cierto sentido, somos todos historiadores. Todos estamos interesados en la historia y, de alguna manera, todos somos historiadores. 그 사람은 동작이 빨라요. Esa persona reacciona rápido. Se mueve más rápido. 고생하셨어요. Se ha esforzado mucho. Ha sido duro. 나한테 신경 쓰지마 No te preocupes por mí. No te preocupes por mí. 실례합니다. Disculpe. Disculpe. 니 맘대로 하세요. Haz lo que te dé la gana. Haz lo que quieras. 우리 애들은 학교에 있어요. Nuestros hijos están en la escuela. Mis hijos están en la escuela. 나는 김밥을 먹고십어요 Quiero comer gimbap. Me comeré el kimchi. 형님께선 어떻게 이 먼 길을 오셨습니까? ¿Cómo ha venido usted por este camino tan largo? ¿Cómo llegó a este largo camino? 드세요! ¡Cómalo! ¡Pruébalo! 그들은 죽은 후의 삶이 있다고 믿는다. Ellos creen que hay vida después de la muerte. Creen que hay vida después de la muerte. 오랜만에 늦게까지 잤는데. Hacía mucho que no dormía hasta tarde. Dormí hasta tarde, hace mucho tiempo. 고르셨습니까? ¿Ya ha elegido? ¿Elegiste? 껌이다. Es pan comido. Son chicles. 어디에 가고 싶으세요? ¿Adónde quiere ir? ¿Adónde quieres ir? 그리스인들은 기원전 7세기에 이탈리아 반도를 발견했다. Los griegos descubrieron la península italiana en el siglo VII antes de Cristo. Los griegos descubrieron la península italiana en el siglo VII a.C. 이유를 물어봐도 돼? ¿Se puede preguntar por qué? ¿Puedo preguntar por qué? 이번 주는 운전연습을 하느라고 바빠요. Esta semana, estoy ocupado practicando a manejar. Esta semana estoy ocupado practicando. 그는 한 가지 언어만 말할 수 있다. Él solo puede hablar un idioma. Solo puede hablar un idioma. 기다릴 수 밖에 없다. Sólo puedo esperar. Tenemos que esperar. 메리는 개를 무서워한다. Merry le tiene miedo a los perros. María tiene miedo de los perros. 네가 한 일은 기대에 못 미쳤어. Tu trabajo no cumplió con nuestras expectativas. Lo que hiciste no es lo que esperabas. 이거 정말 기분 좋다. Esto es tan relajante. Esto es muy agradable. 네 시계 맞니? ¿Está bien tu reloj? ¿Es tu reloj? 제 말이 들리세요? ¿Me oye? ¿Me oyes? 너 언제 론돈에서 돌아 왔어죠? ¿Y cuándo fue que regresaste de Londres? ¿Cuándo volviste de Rondon? 이 사진 최근 거에요? ¿Es una foto reciente? ¿Esta foto es reciente? 너는 나랑 여기 같이 있으니 안전하다. Estás seguro aquí conmigo. Estás a salvo aquí conmigo. 사랑합니다. Te quiero. Te amo. 걔 괜찮아. Me cae bien. Está bien. 나중에 보자! ¡Nos vemos! ¡Nos vemos luego! 그렇게 구성없게 굴지 마라! ¡No te comportes como un elefante encadenado! ¡No seas tan desordenado! 5 더하기 3는 8이다. Cinco más tres es ocho. 5 más 3 es 8. 너의 마음을 상하게 하려고 한 것은 아니다. No era mi intención hacerte daño. No quería herirte el corazón. 그는 방 한쪽에서 다른 쪽으로 갔었다. Él iba de un lado para otro en la habitación. Fue de un lado a otro de la habitación. 사랑이 뭐야? ¿Qué es el amor? ¿Qué es el amor? 그분은 제 친구입니다. Él es mi amigo. Él es mi amigo. 저놈 잡아라! Atrápalo. ¡Agárralo! 무슨 일이야? ¿Qué pasa? ¿Qué está pasando? 달걀이 아직 뜨겁다. Los huevos todavía están calientes. El huevo aún está caliente. 완전 말도 안돼! ¡Eso es totalmente absurdo! ¡Esto es una locura! 이해가 안돼. No entiendo. No lo entiendo. "Kaisha"를 영어로 어떻게 말해요? ¿Cómo se dice "kaisha" en inglés? ¿Cómo dices "Kaisha" en inglés? 나는 로마의 역사에 관한 책을 찾고 있다. Estoy buscando libros acerca de la historia romana. Estoy buscando un libro sobre la historia de Roma. 책은 어딘가 다른 곳에 있기를 원하는 사람들을 위한 것이다. Los libros son para la gente que desearía estar en otro lugar. El libro es para las personas que quieren estar en algún otro lugar. 호랑이도 제 말하면 온다. Hablando del rey de Roma. El tigre, por cierto, viene. 하지마! ¡No lo hagas! ¡No lo hagas! 왜 거짓말했어? ¿Por qué mentiste? ¿Por qué me mentiste? 열쇠를 잃어버렸다. Perdió la llave. Perdí la llave. 터키에 살아요. Vivo en Turquía. Vive en Turquía. 나는 1960년 2월 14일에 태어났다. Nací el 14 de febrero de 1960. Nací el 14 de febrero de 1960. 그 남자는 작은 목소리로 말했다. Ese hombre habló con voz baja. El hombre dijo en voz baja. 디마는 하룻밤에 25 남자와 자고 그다음에 그들을 죽였다. Dina durmió con 25 hombres en una noche y después los mató. Demas se acostó con 25 hombres en una noche y luego los mató. 신문 어딨어? ¿Dónde está el periódico? ¿Dónde está el periódico? 오늘은 6월 18일, Muiriel의 생일입니다! ¡Hoy es 18 de junio y es el cumpleaños de Muiriel! ¡Hoy es 18 de junio, cumpleaños de Muriel! 마유코는 내 사과를 한 입 베어물었다. Mayuko le dio una mascada a mi manzana. Mayuko me pidió que le cortara una de mis manzanas. 한국에 처음 오셨습니까? ¿Es la primera vez que vienes a Corea? ¿Es usted el primero en llegar a Corea? 아, 울 것 같아. Ay, creo que voy a llorar. Oh, voy a llorar. 나는 역으로 들어오는 기차를 봤다. Yo vi al tren entrando a la estación. Vi el tren en la estación. 그 일은 내일 해도 돼? ¿Podemos dejarlo para mañana? ¿Puedo hacer eso mañana? 그는 생각에 잠겼다. Se perdió en sus propios pensamientos. Se quedó dormido en la cabeza. 정말 미안해. De veras lo siento. Lo siento mucho. 난 전라 배고프다. Tengo un chingo de hambre. Tengo hambre. 우리는 전 세계의 우표를 모은다. Coleccionamos estampillas de todo el mundo. Recogemos sellos de todo el mundo. 진수 씨가 저를 도와주신 것을 감사하는 뜻으로 저녁에 초대하려고 해요. Intentaré invitar a Jinsu a cenar como agradecimiento de haberme ayudado. Me gustaría invitarte a cenar para agradecerte por haberme ayudado. 아무튼 좋았겠다. De todos modos, ha de haber estado bien. De todos modos, estaría bien. 우리는 오래된 친구들이다. Somos viejos amigos. Somos viejos amigos. 당신이 내일 아침에 일어나서 우주가 사라졌다는 것을 알게 된다면 수학은 당신이 계속해서 연구할 수 있는 과학의 한 부분입니다. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido. Si te levantas mañana por la mañana y te das cuenta de que el universo ha desaparecido, las matemáticas son parte de la ciencia que puedes seguir estudiando. 그는 가지 않기로 결정했다. Él decidió no ir. Él decidió no ir. 새 급우도 있고 선생님은 아주 재미있고 머리 좋은 사람이다. Tengo nuevos compañeros y mi maestro es una persona muy lista y divertida. Tengo una nueva compañera de clase, y tú eres una persona muy divertida y inteligente. 케이트는 잃어버렸던 손목시계를 찾았다. Kate encontró el reloj que había perdido. Kate encontró el reloj de pulsera perdido. 아버지의 사망을 알리는 전화를 받았을 때 나는 완전히 당황했다. Cuando recibí la llamada informándome de la muerte de mi padre, estaba completamente aturdido. Cuando recibí la llamada para anunciar la muerte de mi padre, quedé totalmente desconcertado. 그들은 톰 없이는 계속할 수 없다. Ellas no pueden continuar sin Tom. No pueden seguir sin Tom. 네 혈액형이 뭐지? ¿Cuál es tu tipo de sangre? ¿Cuál es tu tipo de sangre? 너무 엄격하게 굴지마라. 그냥 아이들일 뿐이다. No seas tan estricto. Solo son niños. No seas demasiado estricto, sólo son niños. 이것은 누구의 책입니까? ¿De quién es este libro? ¿De quién es este libro? 비가 와요. Llueve. Está lloviendo. 아는분이 없을겁니다. No habrá ningún conocido. Nadie lo sabe. 댐 밑에 물방앗간이 있었다. Había un molino de agua debajo de la presa. Bajo la presa había un molino de agua. 너는 몇 개의 언어를 말할 수 있니? ¿Cuántos idiomas hablas? ¿Cuántos idiomas puedes hablar? 작고 횐색 토끼는 '무슨 일 있니?" 라고 물어봤다. - ¿Qué pasa? - preguntó el pequeño conejo blanco. El pequeño conejito de color púrpura preguntó: "¿Qué pasa?" 자고 있어? ¿Estás durmiendo? ¿Estás durmiendo? 숙제도 했고 일도 했고 집에 돌아가서 그 다음에 또 도서관에 숙제하러 갔다. Hice tarea, trabajé y después de haber regresado a casa volví a la biblioteca para terminar la tarea. Hice mis deberes, volví a casa y luego fui a la biblioteca. 그는 꽤 젊었을 때부터 대머리가 되기 시작했다. Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven. Empezó a ser calvo cuando era bastante joven. 여기 브라질에서 전시되기 위해서 이 예술 작품들이 바다를 건너 왔어요. Las obras de arte cruzaron el océano para ser exhibidas acá en Brasil. Estas obras de arte han cruzado el océano para ser exhibidas aquí en Brasil. 톰은 다리에 쥐가 났다. A Tom le dio un calambre en la pierna. Tom tiene una rata en la pierna. 유감입니다. Lo lamento. Lo siento. 오늘은 날씨가 매우 덥다. Hoy hace mucho calor. Hoy hace mucho calor. 그녀는 그에게 행복하냐고 물었다. Ella le preguntó si era feliz. Le preguntó si era feliz. 그걸 듣고 안심했어. Me alivia oír eso. Me alivió oír eso. 일본에 갈 수 있었으면 좋겠어요. Deseo poder ir a Japón. Espero poder ir a Japón. 한국어를 배우고 싶어요. Quiero aprender coreano. Quiero aprender coreano. 사랑은 사랑을 사랑해요. El amor ama el amor. El amor es amor. 출발은 몇 시에 합니까? ¿A qué hora parte? ¿A qué hora empezamos? 그녀는 스무 살에 선생님이 되었다. Ella a los veinte años se hizo profesora. Se convirtió en maestra a los 20 años. 은행 해요? ¿Está trabajando el banco? ¿Tienes un banco? 뭐에 쓰려고? ¿Para qué lo usarás? ¿Para qué? 나는 박지성이다. Yo soy Jiseong Park. Soy la inteligencia de Park. 한국에서 무슨 언어를 말해요? ¿Qué idioma se habla en Corea? ¿Qué idioma habla Corea del Sur? 해결책을 찾았지만 너무 빨리 찾아서 맞는 답이 아닌거 같습니다. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que parece no ser la respuesta correcta. He encontrado una solución, pero no creo que sea la respuesta correcta. 당신은 삼일전에 일을 끝냈다고 말했다. Usted le dijo que había terminado el trabajo tres días atrás. Dijiste que habías terminado hace tres días. 내가 일등이다. Soy el primer lugar. Soy el mejor. 숙제 다 끝냈니? ¿Terminaste tu tarea? ¿Has terminado tu tarea? 이 바나나들 익은 거예요? ¿Ya maduraron estos plátanos? ¿Estas bananas están maduras? 당신이 날 필요하면, 난 어딘가에있을거야. Si me necesitas, estaré en alguna parte. Si me necesitas, estaré en algún lugar. 그거 입어봐도 돼? ¿Puedo probármelo? ¿Puedo usar eso? 20세기 동안 아프가니스탄이랑 이란은 국가를 여러 번 바꿨다. Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afganistán y Irán han cambiado el país varias veces en el siglo XX. 그는 바람을 피웠다. Él me puso los cuernos. Él tuvo un romance. 우린 이탈리아 피자집에 갔어요. Fuimos a una pizzería italiana. Fuimos a una pizzería italiana. 미안해요. Lo siento. Lo siento. 코가 막혔다. Tengo la nariz tapada. Su nariz está obstruida. 악기 연주할 줄 아세요? ¿Sabe tocar instrumento? ¿Sabes tocar un instrumento musical? 오늘 새로운 수업을 들었는데 저번 수업과 같은 수준으로 들을 수 있다. Hoy pude tomar una clase nueva al mismo nivel que mi clase anterior. Hoy he estado en una nueva clase, y puedo escucharla al mismo nivel que la anterior. 더 이상 경제적이지 않아서 여객선 운항을 멈췄다. Cerraron el servicio de ferry porque ya no era económico. Ya no era económico, así que se detuvo el transbordador. 너 나랑 지금 춤출래? ¿Te apetece bailar conmigo ahora? ¿Quieres bailar conmigo ahora? 콜럼버스가 아메리카 대륙을 발견했다. Colón descubrió el continente americano. Colón descubrió el continente americano. 시간 있는지 잘 모르겠다. No sé si tengo tiempo. No sé si tengo tiempo. 떨려요. Está temblando. Estoy temblando. 이리 오십시오. Venga por aquí. Ven aquí. 저번에 잃어버린 시계는 새 거였다. El reloj que se me perdió el otro día era nuevo. El reloj que perdí la última vez fue nuevo. 춥지 않니? ¿No tienes frío? ¿No hace frío? 커피 한 잔? ¿Una taza de café? ¿Una taza de café? 올해도 잘 부탁합니다. Este año también, sea benigno conmigo. Este año, por favor. 작고 흰 토끼는 "무슨 일 있니?" 라고 물어봤습니다. - ¿Qué pasa? - preguntó el pequeño conejo blanco. El pequeño conejito blanco preguntó: "¿Qué pasa?" 가져도 될까요? ¿Está bien si me lo llevo? ¿Te importa si me lo llevo? 그는 게으름 때문에 회사에서 짤렸다. Él fue echado de la compañía por flojo. Fue despedido de la compañía por su pereza. 한국말을 배우기가 힘들죠. Es batalloso aprender coreano, ¿no? Es difícil aprender coreano. 물은 투명하다. El agua es transparente. El agua es transparente. 뭐라고? ¿Que qué? ¿Qué? 언어 목록에서 왜 몰타어가 빠졌는가? ¿Por qué falta el maltés en la lista de idiomas? ¿Por qué se perdió el malta en la lista de idiomas? 문은 자동으로 닫힌다. La puerta se cierra automáticamente. La puerta se cierra automáticamente. 어른들을 존경해야한다. Tienes que respetar a tus mayores. Tienes que respetar a los adultos. 나는 임신 4개월이다. Estoy embarazada de cuatro meses. Estoy embarazada cuatro meses. 다음 주말에 영화관에서 디버전트란 액션 영화를 자막 없이 볼거다. El próximo fin de semana voy a ver la película de acción 'Divergente' sin subtítulos. El próximo fin de semana, en el cine, verán una película de acción llamada Divergente. 가자! ¡Vamos! ¡Vamos! 내가 피곤한 건 더워서라기 보다 습해서야. Estoy cansado, más que por hacer calor, por que está humedo. Estoy cansado porque estoy húmedo en vez de caliente. 내친구는 한국어를 공부해요. Mi amigo estudia coreano. Mi amigo estudia coreano. 답장을 아직도 못 받아서 혹시 내 우편물이 너한테 배달되지 않은 건지 궁금했다. Como no he recibido una respuesta, me preguntaba si tal vez mi correo nunca se te entregó. Todavía no había respondido, así que me preguntaba si mi correo no te había enviado. 이건 비밀이에요. Esto es un secreto. Es un secreto. 다음 관광 여행이 언제예요? ¿Cuándo es el siguiente tour guiado? ¿Cuándo será tu próximo viaje de turismo? 그녀는 즐거운 꿈을 꾸었다. Ella tuvo un sueño agradable. Ella tuvo un sueño agradable. 삼성은 큰 회사입니다. Samsung es una compañía grande. Samsung es una empresa grande. 죽어! ¡Muere! ¡Muere! 어린 나는 그 이야기에 완전히 압도되어 버렸다. Cuando era chico, fui completamente abrumado por esa historia. Yo era una niña que estaba totalmente abrumada por esa historia. 아, 울 것 같아. Ay, parece que va a llorar. Oh, voy a llorar. 당신에게는 진술을 거부할 권리가 있습니다. Tienes el derecho a rechazar un comunicado. Tienes derecho a rechazar la declaración. 실례지만 영어 할 줄 아세요? Disculpe, pero ¿habla inglés? Disculpe. ¿Habla inglés? 믿는 사람한테 귀신은 실제다. Los fantasmas son reales para aquellos que creen en ellos. Los demonios son reales para los creyentes. 이 투명한 액체는 독 성분을 포함하고 있다. Este líquido transparente contiene ingredientes ponzoñosos. Este líquido transparente contiene veneno. 제멋에 겨워 밥도 안벅고 날밤을 샌다. Está tan inmerso en lo suyo que ni come y pasa toda la noche sin dormir. Me avergüenzo, no me canso de comer, me quedo toda la noche. 無隻 잘산다. Sin energías vengativas se vive bien. Cómpralo bien. 친구는 도서관에 공부하러 와요 Mi amigo viene a la biblioteca para estudiar. Mi amigo va a estudiar en la biblioteca. 나는 요코하마에 살고 있다. Estoy viviendo en Yokohama. Vivo en Yokohama. 좀더 준비할 시간이 필요해. Necesitamos un poco más de tiempo para preparar. Necesito más tiempo para prepararme. 너 참 예쁜 아이구나 Eres una chica linda. Eres una chica preciosa. 외국어 습득에는 인내가 필요하다. Adquirir un idioma extranjero requiere paciencia. Se necesita paciencia para aprender otro idioma. 톰이 언제 여기 왔지? ¿Cuándo llegó Tom aquí? ¿Cuándo llegó Tom aquí? 우리가 잘못 들은 거 아닐까? ¿No será que le entramos mal? ¿Crees que hemos oído mal? 미안, 잔돈이 없어. Lo siento, no tengo feria. Lo siento, no tengo cambio. 공부할 방이 없다. No tiene cuarto para estudiar. No hay espacio para estudiar. 나는 못 생겼다. Soy feo. Soy fea. 최대한 세게 차세요. Patee lo más fuerte que pueda. Cállese tan fuerte como pueda. 공부할 방이 없다. No hay ningún cuarto para estudiar. No hay espacio para estudiar. 가장 가까운 지하철역이 어딥니까? ¿Dónde está la estación de metro más cercana? ¿Cuál es la estación de metro más cercana? 눈썰미가 있구나. ¡Qué bien aprendes visualmente! Tienes los ojos vendados. 나는 산에 가길 원합니다. Quiero ir a la montaña. Quiero ir a las montañas. 히로시는 이것 재미 있을 것 같다고 말한다. - Esto parece muy interesante - dice Hiroshi. Hiroshi dice que esto podría ser divertido. 신발끈을 묶으세요. Atate el cordón del zapato. Abróchate los zapatos. 우린 서로 첫눈에 반했어요. Fue amor a primera vista. Nos enamoramos el uno del otro. 어젯밤에 난 라디오를 듣고 있었다. Anoche estuve escuchando la radio. Anoche estaba escuchando la radio. 시간 있는지 잘 모르겠어요. No sé si tengo tiempo. No sé si tengo tiempo. 너가 파티에서 입을 것을 사자. Vamos a comprar algo para que te pongas para la fiesta. El león que te vestirá en la fiesta. 중국에 가고 싶었어요 Yo quería ir a China. Quería ir a China. 뭐해? ¿Qué estás haciendo? ¿Qué estás haciendo? 모두가 너를 만나고 싶어해, 너 유명하네! Todos quieren conocerte. ¡Eres famoso! Todo el mundo quiere conocerte. ¡Eres famoso! 잠들었다. Me dormí. Me quedé dormida. 그는 왼팔을 부러뜨렸다. Él se rompió el brazo izquierdo. Rompió el brazo izquierdo. 전혀 위험을 감수하지 않으면, 아무 것도 얻을 수 없다. Si nunca se aceptan riesgos, no se puede obtener nada. Si no te arriesgas en absoluto, no tendrás nada. 라자로 자멘호픈 폴란드인이에요. Lázaro Zamenhof es polaco. Razaro Jamenhorn es polaco. 너는 아빠랑 똑같다. Eres igual a tu padre. Eres como tú. 나는 산에 있었어. Yo estaba en las montañas. Yo estaba en la montaña. 왜 거짓말을 해요? ¿Por qué mientes? ¿Por qué mientes? 나는 달에 가고 싶다. Yo quiero ir a la luna. Quiero ir a la luna. 나는 내년에 중국어를 배우고 싶다. Quiero aprender chino el año que viene. Quiero aprender chino el año que viene. 나는 이것이 어디에서 왔는지 모른다. Yo no sé de dónde vino esto. No sé de dónde viene. 예약해 뒀어요. Hice las reservaciones. Tengo una reserva. 혼자인 사람은 다른 사람들을 두려워하기 때문에 혼자다. Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás. Los que están solos están solos porque temen a los demás. 몇 번을 반복해야 해? ¿Cuántas veces tengo que repetirlo? ¿Cuántas veces tenemos que repetirlo? 그 편지는 무엇에 관한 것입니까? ¿De qué se trata la carta? ¿De qué trata esa carta? 남남북녀. Hombre sureño, mujer norteña. Hijos del sur y del sur. 그분은 제 친구입니다. Ella es mi amiga. Él es mi amigo. 나는 그의 모자가 싫다. No me gusta su sombrero. Odio su sombrero. 산타 할아버지, 크리스마스 선물로 여자친구를 받고 싶어요 Papá Noel, me gustaría una novia por regalo. Papá Santa Claus, quiero a mi novia como regalo de Navidad. 유감입니다. Qué lástima. Lo siento. 누가 제 차를 훔처갔어요. 제가 주차한곳에 없어요. Alguien se robó mi carro. No está donde lo estacioné. Alguien robó mi auto. No estoy en el estacionamiento. 모두 미아를 찾아 봤다. Todos buscaron al niño extraviado. Todos han buscado a Mia. 사랑이 뭐예요? ¿Qué es el amor? ¿Qué es el amor? 어제는 일찍 일어났어요. Ayer me desperté temprano. Ayer me levanté temprano. 그의 비위를 맞추기가 너무 힘들다. Es difícil complacerle. Es muy difícil de complacer. 자야겠어요. Me tengo que ir a la cama. Tengo que dormir. 상처줬다면 미안해. Perdóname si es que te herí. Lo siento si te he hecho daño. 하루에 몇 번이나 거울을 보나요? ¿Como cuántas veces ves el espejo por día? ¿Cuántas veces al día miran al espejo? 이 국 너무 짜요. Esta sopa está muy salada. Esta sopa es muy fea. 그는 사과를 가득 채운 봉지를 들고 있었다. Él cargaba una bolsa llena de manzanas. Tenía una bolsa llena de manzanas. 할아버지가 팔십 구 세 돼셨어요. Mi abuelo cumplió ochenta y nueve años. Mi abuelo tenía ochenta y ocho años. 나는 내가 몇살인지 모르겠다. No sé qué edad tengo. No sé cuántos años tengo. 내 시계는 네 것과 다르다. Mi reloj es distinto al tuyo. Mi reloj no es como tú. 비가 그쳤다. Paró de llover. La lluvia se detuvo. 출발은 몇 시에 합니까? ¿A qué hora partiremos? ¿A qué hora empezamos? 생일 축하합니다! ¡Feliz cumpleaños! ¡Feliz cumpleaños! 그것을 의도적으로 했어! ¡Lo hiciste adrede! ¡Lo hice deliberadamente! 이것은 중국의 부채입니다. Este es un abanico chino. Esta es la deuda de China. 그녀는 자살을 시도했다. Ella intentó suicidarse. Ella trató de suicidarse. 생일 축하해요 Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muriel! 어떻게 그런 일이 발생할 수 있었지? ¿Cómo pudo ocurrir algo así? ¿Cómo pudo pasar eso? 다음 날에는 나가지 않고 칙나와판 온천에 가서 거의 하루종일 수영을 했고, 너무 재미 있고 유익한 경험이었습니다. El siguente día no salimos y pasamos casi todo el día en las aguas termales de Chignahuapan; fue una experiencia única y muy divertida. El día siguiente me fui a las fuentes termales de Chinchanapán, nadé casi todo el día, y fue una experiencia muy divertida y provechosa. 세상 참 좁네요! ¡Qué pequeño es el mundo! ¡El mundo es tan pequeño! 2 곱하기 7의 결과는 14이다. El resultado de dos por siete es catorce. 2 x 7 = 14 먹었어요. Comí. Se lo comió. 어느 정도 규모의 회사야? ¿De qué tamaño es la compañía? ¿Qué tan grande es esta empresa? 그들은 자러 가고 싶지 않았어요. No se querían ir a dormir. No querían ir a la cama. 존은 나의 가장 친한 친구야. Juan es mi mejor amigo. John es mi mejor amigo. 이탈리아는 아주 아름다운 나라입니다. Italia es un país muy bonito. Italia es un país hermoso. 그는 해군이 되었다. Él se hizo marinero. Se convirtió en la Marina. 옷 좀 갈아입고 올게. Nomás me cambio de ropa y vuelvo. Voy a cambiarme. 어디에서 태어나셨습니까? ¿Dónde nació? ¿Dónde nació? 스포츠는 누구나 좋아한다. Los deportes a todos les gustan. A todo el mundo le gustan los deportes. 늦어서 미안해. Perdón por llegar tarde. Siento llegar tarde. 요즘 여행 준비하느라 아주 바쁘시지요? Ahora se encuentra usted ocupado estos días por andar preparándose para el viaje, ¿no? Estás muy ocupado preparando el viaje, ¿no? 만약 내가 지금 그 일을 하지 않으면, 영영 못 할것이다. Si no lo hago ahora, nunca lo haré. Si no hago eso ahora, nunca lo haré. 그들이 말하는 남자는 죽은지 오래 됐는데. El hombre del que están hablando lleva mucho tiempo muerto. Los hombres de los que hablan han estado muertos desde hace mucho tiempo. 오늘 스페인어 수업을 다시 받게 돼서 너무 기쁜데. Estoy muy contento hoy de haber podido volver a tomar clases de español. Estoy muy feliz de volver a la clase de español hoy. 너는 위트 감각이 좋다. Tienes sentido del humor. Tienes un buen sentido del tiempo. 저는 어제 영화를 보러 갔습니다. Ayer fui al cine. Fui a ver una película ayer. 안녕하세요. Buenos días. Hola. 나는 1948년 11월 22일에 태어났다. Nací el 22 de noviembre de 1948. Nací el 22 de noviembre de 1948. 히로시는 이것 재미 있을 것 같다고 말한다. Hiroshi dice que esto parece que será interesante. Hiroshi dice que esto podría ser divertido. 오늘의 날씨가 어제보다 더 아름다워. El tiempo es más agradable hoy que ayer. El clima de hoy es más hermoso que el de ayer. 너 산책할래? ¿Te apetece dar un paseo? ¿Quieres dar un paseo? 어느 걸 사면 좋을 지 몰랐다. No sabía cuál debía comprar. No sabía qué comprar. 저는 남은 인생을 그것에 대해 후회하면서 지내고 싶지 않아요. No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello. No quiero pasar el resto de mi vida lamentando eso. 힘내요 내가 있잖아요~ ¡Ánimo! Estoy aquí, ¿no? ¡Vamos! ¡Me tienes a mí! 그 호수가 얼어붙었다. El lago se congeló. El lago se congeló. 저는 수상스키를 타고 싶어요. Quiero hacer esquí acuático. Quiero subirme al Skie. 톰한테 답장 왔어? ¿Te llegó la respuesta de Tom? ¿Te ha respondido Tom? 이 카메라가 어떻게 작동하지? ¿Cómo funciona esta cámara de fotos? ¿Cómo funciona esta cámara? 어제 몇명이서 동물원에 갔어요? ¿Cuánta gente vino al zoológico ayer? ¿Cuántas personas fueron al zoológico ayer? 이 문장은 괜찮은데. Esta frase está bien. Esta frase está bien. 매리의 눈에 눈물이 고였다. Los ojos de Mary lagrimeaban. Los ojos de Mary estaban llenos de lágrimas. 그 모습 그대로 사물을 보지 않고, 우리 자신의 모습으로 그것을 바라본다. No vemos las cosas según son, sino según somos. No vemos las cosas como son, sino que las miramos a nosotros mismos. 어제 그는 아무 것도 안 먹었다. Ayer no comió nada. Ayer no comió nada. 사람 많은 게 싫어요. Odio cuando hay mucha gente. Odio a la gente. 이 작은 섬이 시야에 들어왔다. Esta pequeña isla entró a la vista. Esta pequeña isla está a la vista. 파티 막바지에 그는 아직도 병원에 대해서 뭔가 중얼거리고 있었는데 얼음 조각에 미끄러 넘어져 왼쪽다리를 부러졌다. Todavía estaba murmurando algo acerca de hospitales al final de la fiesta cuando se resbaló sobre un trozo de hielo y se rompió la pierna izquierda. Al final de la fiesta, todavía estaba murmurando sobre el hospital, y se resbaló en un trozo de hielo y se rompió la pierna izquierda. 우리는 삼촌의 방문을 기쁜 마음으로 기다리고 있다. Esperamos la visita de nuestro tío con el corazón alegre. Estamos dispuestos a esperar la visita de nuestro tío. 한 바퀴 돌래? ¿Te apetece dar una vuelta? ¿Quieres dar una vuelta? 오늘이 며칠이지? ¿Qué fecha es hoy? ¿Qué día es hoy? 그거 너무 낭만적이다! ¡Eso es muy romántico! ¡Eso es demasiado romántico! 네 개가 어디 있어? ¿Dónde está tu perro? ¿Dónde está tu perro? 꿈자리가 사나워 잠을 설쳤다 No pude dormir bien por el sueño feroz que tuve. Tengo un sueño horrible. Me quedé dormido. 왜 그렇게 서둘러? ¿Cuál es la prisa? ¿Por qué te apresuras tanto? 그녀는 그 병을 열 수 없었다. Ella no podía abrir la botella. Ella no podía abrir la botella. 당근이지. Naturalmente. Sí. 그녀에 대한 제 사랑이 진실합니다 Mi amor por ella es verdadero. Mi amor por ella es sincero. 엘리자베스가 알리스터를 냉혹하게 죽였다. Elizabeth mató a Alister a sangre fría. Elizabeth mató a Alister sin piedad. 부모를 공경해야 한다. Debemos respetar a nuestros padres. Tienes que honrar a tus padres. 그녀는 목표에 도달하기 위해 노력했다. Ella se esforzó en alcanzar su meta. Ella estaba tratando de llegar a su objetivo. 그들은 자신을 싫어했다. Se odiaban a sí mismos. Se odiaban a sí mismos. 오늘이 며칠이지? ¿A qué fecha estamos hoy? ¿Qué día es hoy? 사람은 일을 해야한다. Una persona debe trabajar. La gente tiene que trabajar. 너는 걔처럼 빨리 수영할 수 있어? ¿Puedes nadar tan rápido como él? ¿Puedes nadar tan rápido como él? 나는 남자를 봐요. Veo a un hombre. Mira a un hombre. 휴가를 4주일 보낸 후에 말하기와 쓰기를 유창하게 하지 못하고, 더 많은 연습이 필요하다. Después de 4 semanas de vacaciones no puedo hablar con fluidez, necesito practicar mucho más. Después de cuatro semanas de vacaciones, uno no puede hablar y escribir con fluidez, y necesita más práctica. 집중력이 점차 떨어진다. Mi concentración gradualmente se disminuye. la concentración disminuye poco a poco. 나 몇 살로 보여? ¿De qué edad me veo? ¿Qué edad crees que tengo? 저놈 잡아라! ¡Agarren a aquel güey! ¡Agárralo! 김씨는 그 사람보다 두살 더 나이가 많습니다. El señor Kim es dos años mayor que esa persona. Kim es dos años mayor que él. 나도 몰라. Yo tampoco lo sé. No lo sé. 어떻게 말해요? ¿Cómo se dice? ¿Cómo lo dices? 소년은 노예로 팔렸다. El chico fue vendido como esclavo. El niño fue vendido como esclavo. 누가 우릴 보러 버밍험에 와요? ¿Quién va a venir a Birmingham a vernos? ¿Quién viene a Birmingham a vernos? 미안, 실수했어. Perdón, me equivoqué. Lo siento. Cometí un error. 매 한가지다. Todo es igual. Cada una. 자야 합니다. Tengo que irme a dormir. Tenemos que dormir. 겨울에 이 모자를 쓰고 다녀야 될 것 같아. Parece que tendré que ponerme este sombrero en invierno. Tengo que llevar este sombrero en el invierno. 나는 새 차를 살 여유가 없다. No tengo para comprar carro nuevo. No puedo permitirme comprar un auto nuevo. 사랑해요. Te quiero. Te quiero. 네? ¿Qué? ¿Qué? 맛있게 드십시오! ¡Buen provecho! ¡Pruébalo! 시험 잘쳐. Que te vaya bien en el examen. Buena suerte con el examen. 쇼핑하기 참 싫지만 힘을 내야겠다! La neta no me gusta ir de compras, pero ¡tendré que aguantar! Odio ir de compras, pero tengo que ser fuerte. 뭐 샀어? ¿Qué compraste? ¿Qué compraste? 탐은 메리와 뽀뽀하고 싶었지만 시도할 용기가 없었다. Tom quería besar a Mary, pero no tuvo la osadía de intentarlo. Tom quería besar a Mary, pero no tenía el valor de intentarlo. 이게 와인이야? ¿Esto es vino? ¿Esto es vino? 우리는 집에 가는 중입니다. Estamos yendo a casa. Estamos en camino a casa. 그냥 악몽이었어. Solo fue una pesadilla. Fue una pesadilla. 공항에서부터 호텔까지는 거리가 얼마나 됩니까? ¿Cuánta es la distancia desde el aeropuerto hasta el hotel? ¿Cuál es la distancia entre el aeropuerto y el hotel? 시간 있는지 잘 모르겠습니다. No sé si tengo tiempo. No sé si tengo tiempo. 엄마, 미안해요. Lo siento, mami. Mamá, lo siento. 압력이 낮으면, 끓는 점도 낮다. Si está baja la presión, el punto de ebullición también es bajo. Si la presión es baja, el punto de ebullición es bajo. 보고 싶어. Te echo de menos. Te extraño. 그녀를 찾아야 한다. Tengo que encontrarla. Tenemos que encontrarla. 우리가 가든지 안 가든지는 네가 결정해. Depende de ti decidir si vamos allí o no. Tú decides si vamos o no. 타토에바는 SNS가 아닙니다. Tatoeba no es una red social. Tatoeba no es redes sociales. 그는 문제 (를) 제기했다. El elevó un problema. Se puso en tela de juicio. 저한테 신경 쓰지마세요 No se preocupe por mí. No te preocupes por mí. 너 산책하고 싶니? ¿Te apetecería dar un paseo? ¿Quieres dar un paseo? 이 제품은 이탈리아에서 말들어졌다. Este producto fue hecho en Italia. El producto se ha hablado en Italia. 나는 너의 가장 친한 친구도 가장 나쁜 적도 될 수 있어. Puedo ser tu mejor amiga o tu peor enemiga. Podría ser el peor enemigo de tu mejor amigo. 다행히도 너무 심해지기 전에 불이 꺼졌다. Afortunadamente, el fuego fue apagado antes de que fuera demasiado grave. Afortunadamente, las luces se apagaron antes de que llegara demasiado lejos. 제비 한 마리를 보고 봄이 왔다고 말할 수 없다. No se puede decir que ha llegado el verano al sólo ver una golondrina. No puedo ver una suerte y decir que la primavera ha llegado. 우리는 우리가 생각하는 것이다. Somos lo que pensamos. Estamos pensando. 당신이 원한다면 나는 돈을 어느정도 빌려줄 수 있어요. Puedo prestarte algo de dinero si quieres. Puedo prestar algo de dinero si quieres. 조심하십시오. 길 위에 소가 있습니다. ¡Cuidado! ¡Hay una vaca en la carretera! Tengan cuidado. Hay una vaca en el camino. 빨리 스페인어가 늘었으면 좋겠네. Quiero mejorar mi español rápido. Espero que haya más español pronto. 그만하면 그에게 흡족하게 해 준 거다. Ya has hecho lo suficiente por él. Si no lo haces, le haces sentir bien. 잠들었다. Se durmió. Me quedé dormida. 이거 정말 기분 좋다. ¡Qué bien se siente esto! Esto es muy agradable. 방과 후 음식 찌꺼기 처리기를 바꾸기 위해 수리공을 불렀어. Después de clases tuve que llamar al reparador para cambiar el triturador de basura. Llamaron a un reparador para cambiar el procesamiento de basura después de la escuela. 저는 항상 바빠요. Siempre estoy ocupado. Siempre estoy ocupado. 떨려요. Estoy nervioso. Estoy temblando. 이 책 읽어. Lee este libro. Lee este libro. 저놈 잡아라! ¡Agárralo! ¡Agárralo! 개 눈에는 똥만 보인다 A través de sus ojos sólo se ve popó. A los ojos del perro, solo se ve la mierda. 이런 일에 시간을 낭비하고 싶지 않다. No quiero desperdiciar mi tiempo en esto. No quiero perder el tiempo haciendo esto. 다음 사람요! Siguiente persona, por favor. ¡El siguiente! 그녀는 목소리가 아주 좋다. Ella tiene una voz muy buena. Ella tiene una voz muy buena. 조금 춥지 않나요? ¿No tienes un poco de frío? ¿No es un poco frío? 짐은 예전의 그가 아니다. Jim no es lo que solía ser. Jim no era el mismo. 생일 축하해 Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muriel! 일본에 갈 수 있었으면 좋겠어요. Sería bueno si pudiera ir a Japón. Espero poder ir a Japón. 다들 졸리지 않아? Chicos, ¿no tenéis sueño? ¿No están todos soñolientos? 서둘러! ¡Apurate! ¡Date prisa! 네. Sí. Sí. 뭐라카노! ¿Pero qué dices? ¿Qué clase de kano? 내가 갖고 있는 게 어쩌면 네가 원하는 것일 수도 있어. Creo que tengo algo que puede que quieras. Lo que tengo tal vez sea lo que quieres. 저도 음악을 좋아합니다. A mí también me gusta la música. Me encanta la música. 오스트리아에서는 고속도로 사용을 위해서 통행료를 지불해야 한다. En Austria, se debe pagar peaje para usar autopista. Austríaco tiene que pagar por el uso de la autopista. 마시고 싶어요. Quiero beberlo. Quiero beber. 눈이 와요. Está nevando. Está nevando. 이유를 물어봐도 돼? ¿Se vale preguntar por qué? ¿Puedo preguntar por qué? 너무 무리하지는 마. No te esfuerces de más. No te exageres. 아침식사는 오전 7시에 제공됩니다. El desayuno se sirve a las siete de la mañana. El desayuno se sirve a las siete de la mañana. 사랑이 사랑을 어떻게 사랑할 수 있니? ¿Cómo puede el amor amar al amor? ¿Cómo puede el amor amar? 예약해 놨어. Hice las reservaciones. Tengo una reserva. 흥! 아무도 내가 만드는 문장을 번역 안하고 있어! ¡Uf! ¡Nadie está traduciendo las oraciones que compongo! ¡Nadie está traduciendo mis oraciones! 힘내! ¡Ánimo! ¡Vamos! 1, 3, 5는 홀수이다. Uno, tres y cinco son números nones. Uno, tres, cinco es impar. 알파벳은 몇 개의 글자로 되어 있습니까? ¿De cuántas letras se compone el abecedario? ¿Cuántas letras tiene el alfabeto? 나는 잘 거다. Voy a dormir. Yo dormiré. 반팔인데 춥지 않나요? Traes manga corta; ¿no tienes frío? Vanpal. ¿No hace frío? 난 쇼핑 가야되요, 한 시간 안에 돌아올게요. Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora. Tengo que ir de compras. Volveré en una hora. 그녀는 발이 작다. Ella tiene pies pequeños. Ella tiene pies pequeños. 저는 추가 의견이 있어요. Tengo un comentario. Tengo una opinión adicional. 나는 내년에 중국어를 배우고 싶다. Yo quiero aprender chino el próximo año. Quiero aprender chino el año que viene. 발음이 나빠서 미안해. Disculpa la mala pronunciación. Lo siento por la mala pronunciación. 긴장돼요. Estoy nervioso. Estoy nervioso. 뭐라고 말해야 할지 정말 모르겠어... Simplemente no sé qué decir... No sé qué decir. 일과를 마칠때즈음, 저녁을 만들어 먹고 기타를 쳤다. Después de terminar mis deberes del día, preparé cena, comí y toqué la guitarra. Al final del día, hice una cena y probé la guitarra. 이것은 DVD이에요. Esto es un DVD. Este es un DVD. 요즘은 인터넷만 뒤지면 모든 정보와 지식와 호수 그 바다에 풍덩 빠질 수 있을 수 정도로 그런 시대예요. Estamos en una época, que cuando uno entra al internet, todo lago de información y sabiduría puede caer plaf en el mar. Es una época en la que toda la información, el conocimiento y el lago pueden caer en el océano con la ayuda de Internet. 해는 동쪽에서 떠서 서쪽으로 진다. El sol sale del este y se pone en el oeste. El sol sale del este y se dirige hacia el oeste. 그는 예를 들어 문제를 설명했다. Ilustró el problema con un ejemplo. Él explicó el problema, por ejemplo. 저는 피곤해서 가요. Estoy cansado, así que me voy. Estoy cansada. 문장에 틀렸거나 어색하다면 꼭 고쳐주시기 바랍니다! Si hay errores o construcciones extrañas en las oraciones, les pedimos que por favor las corrijan. ¡Si las oraciones están equivocadas o incómodas, por favor, arréglelas! 아무나 할 수 있는 것이 아닙니다. No es algo que pueda hacer cualquiera. No es algo que cualquiera pueda hacer. 그것 좀 주시겠습니까? ¿Me pasaría eso ahí? ¿Me da eso, por favor? 저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요. Nuestros invitados fueron gente muy interesante. Nuestros invitados eran personas interesantes. 어제 일은 미안해. Lamento lo de ayer. Siento lo de ayer. 지나간 각 도시의 아름다운 풍경이 볼만 했다. Valió la pena ver los hermosos paisajes de cada ciudad que pasamos. El hermoso paisaje de cada ciudad que pasó era impresionante. 그분은 의사가 아닙니다. Él no es médico. No es un médico. 고양이가 발톱을 감춘다. El gato esconde sus uñas. El gato cubre sus garras. 우리 중 아무도 그 사람의 의견에 반대하지 않는다. Ninguno de nosotros está en contra de su idea. Ninguno de nosotros se opone a su opinión. 그녀는 임신 8개월이다. Ella tiene ocho meses de embarazo. Está embarazada ocho meses. 푸에르토리코의 위치를 지도 위에 보여주세요. Muéstrame en qué parte del mapa está Puerto Rico. Muéstrales la ubicación de Puerto Rico en el mapa. 이 카메라는 쌉니다. Esta cámara está barata. Esta cámara es barata. Muiriel은 지금 20살입니다. Ahora, Muiriel tiene 20 años. Muriel tiene 20 años ahora. 지금 바빠요. Ahora estoy ocupada. Estoy ocupado. 티켓은 각각 20엔 입니다. Cada boleto vale veinte yen. Cada billete es 20 yenes. 불 좀 꺼도 돼? ¿Puedo apagar la luz? ¿Puedo apagar la luz? 지금은 바빠서 못 가. No puedo ir porque estoy ocupado. No puedo ir ahora mismo. 그는 나를 만나서 왔어요. Él vino a verme. Él vino a verme. 공부 해! ¡Estudia! ¡Apresúrate! 그들은 조각 흉내를 내고 있다. Ellos imitan a una escultura. Están imitando la escultura. 나는 꿈이 있어. Tengo un sueño. Tengo un sueño. 그러나 우주는 무한하다. No cabe duda de que el universo es infinito. Pero el universo es infinito. 또한 프랑스의 분위기를 느끼고 싶다. Y también quiero sentir el ambiente de Francia. También quiero sentir el espíritu de Francia. 안녕하세요. Buenas noches. Hola.