わたしたちの学校が,川の向こう側にあります. Vår skola ligger på andra sidan floden. Vår skola är på andra sidan floden. この日が来るのをずっと待ってました. Jag har alltid väntat på att denna dag skulle komma. Jag har väntat länge på den här dagen. この車いつ買ったの? När köpte du den här bilen? När köpte du den här bilen? ここで一枚撮ろうか. Ska vi ta en bild här? Låt oss ta en bild här. ちょっと,ヨーロッパは行くのは難しいけど,もし,日本でパーティするなら,是非参加させてください. Det blir lite svårt för mig att åka till Europa, men om ni har någon tillställning i Japan så vill jag gärna gå! Det är svårt att gå till Europa, men om det är en fest i Japan, så är jag med. 彼は果物を売る. Han säljer frukt. Han säljer frukt. 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました. Jag tittade på en svensk film i går kväll. Jag såg en svensk film igår kväll. お手紙ありがとうございます. Tack för brevet. Tack för att ni skrev. フランス語で"メルシーボクー"ってどういう意味ですか? Vad betyder "merci beaucoup" på franska? Vad menar du med "Messybok" på franska? イスマエルと呼んでください. Kalla mig Ismael. Kalla mig Ismael. このご恩は一生忘れません. Jag kommer aldrig att glömma allt du gjort för mig. Jag kommer alltid att vara tacksam för det här. 手伝わせてください. Låt mig hjälpa till. Låt mig hjälpa dig. トムはメアリーが嫌いだった. Tom gillade inte Mary. Tom hatade Mary. お子さんはおいくつですか? Hur gammalt är ert barn? Hur många barn har ni? トムはあなたの友達です. Tom är din vän. Tom är din vän. おめでとうございます. Grattis! Gratulerar. 大好き. Jag älskar dig. Jag älskar dig. わたしも会えて嬉しいよ. Jag är också glad över att fått träffa dig. Jag är glad att se dig också. お会いできれば幸いです. Jag skulle uppskatta om ni kunde komma. Jag önskar att jag kunde få träffa dig. このクラスには女の子は3人しかいません. Det finns bara tre tjejer i klassen. Det finns bara tre flickor i klassen. トムは物分かりがいい. Tom är förståndig. Tom är bra på att förstå. 一回テレビ出たくらいで自慢すんなよ. Skryt inte bara för att du varit på TV en gång. Var inte så stolt över att du kom ut från tv en gång. こんな成績のままだと大学に行けないよ. Med dessa betyg kan du inte gå vidare till universitet. Jag kan inte gå på college med de här betygen. なんて美しい絵画ですね. 誰にもらいましたか. Vilken fin målning. Vem fick du den av? Det är en vacker målning. 私にできる事が何かありますか? Finns det någonting som jag kan hjälpa till med? Vad kan jag göra? 二人とも正しいと思う. Jag tror att de har rätt. Ni har nog rätt. なぜなんだろう. Jag undrar varför. Jag undrar varför. 今日は何も起こりそうだ. Idag verkar det inte hända något. Det kommer att hända nåt idag. 家が見えます. Jag ser ett hus. Jag ser huset. やり方教えてくれたらやるよ. Jag gör det om du berättar hur man gör. Om du berättar hur man gör det, så gör jag det. すみません,お箸を落としてしまったんですが. Ursäkta mig, jag råkade tappa mina ätpinnar. Ursäkta mig, jag tappade en geting. あなたは夏までに帰ると約束したじゃない. Du lovade ju att komma hem till sommaren. Du lovade att komma hem till sommaren. 忘れ物ない? Du har väl inte glömt något? Har du glömt nåt? トムはとても有名です. Tom är väldigt känd. Tom är så berömd. てっきりずっと日本にいるかと思ったよ. Jag var säker på att du skulle stanna i Japan längre än så. Jag trodde att du var i Japan. 知りませんでしたか? Visste du det inte? Visste du inte det? トムは私のことが大嫌いなんです. Tom hatar mig. Tom hatar mig. 若いなあ. Så ung! Du är ung. 今日の朝も子供の泣き声で目が覚めた. Även idag, vaknade jag till barnens gråt. I morse vaknade jag med ett barns gråt. 正解! Rätt! Du har rätt! 野菜を食べなさい. Ät dina grönsaker. Ät grönsakerna. 誤解を招くような言い方するなよ. Uttryck dig inte på sätt som kan leda till missförstånd. Säg inte att det är ett missförstånd. 母方の祖母は大阪に住んでいる. Min mormor bor i Osaka. Hennes mormor bor i en by. トムはちょうど昨日屋根を修理したばかりだ. Det var precis igår som Tom lagade taket. Tom reparerade taket igår. テストがんばってください! Lycka till på provet! Jag vill att du gör ett test. 耳が痛いのです. Det gör ont i mina öron. Jag har ont i öronen. この缶は空だ. Den här burken är tom. Den här burken är tom. うちの息子を見かけませんでしたか? Har du sett vår son? Har du sett min son? 汝殺すなかれ. Du skall icke dräpa. Döda honom inte. 男子ってみんな馬鹿だよね. Visst är alla killar idioter. Alla pojkar är dumma. 先日は申し訳ありませんでした. Jag ber om ursäkt för senast. Jag är ledsen för det här. 遅れるなよ. Kom inte försent. Kom inte för sent. 何が言いたいわけ? Vad är det du försöker säga mig? Vad menar du? 夏と冬どっちが好き? Gillar du sommar eller vinter? Vad tycker du om sommaren eller vintern? お母さんはいらっしゃいますか? Är din mor hemma? Är din mamma här? "ケーキあるけど食べる?""食べる!" "Det finns tårta, vill du ha?" "Ja, det vill jag!" "Jag har en tårta, men äter den?" 何か待ってるの? Väntar du på något? Vad väntar du på? サンタさんって何人なの? Hur många tomtar finns det? Hur många är tomten? ついに私は仕事を完成した. Jag blev till slut klar med arbetet. Äntligen är jag klar med jobbet. その失敗の原因は何? Vad är orsaken till misslyckandet? Vad är orsaken till misslyckandet? 位置について,用意,ドン. Klara, färdiga, gå! Kom igen, Don. 私はそのような言い方をしたことが恥ずかしく思っている. Jag skäms över att jag sade det på det sättet. Jag skäms för att säga så. 作文は書いてしまいましたか. Har du skrivit klart din uppsats? Har du skrivit din uppsats? 月でキャンプするのは無理です. Det går inte att campa på månen. Vi kan inte slå läger på månen. この靴どこで買ったの? Var köpte du de här skorna? Var köpte du de här skorna? しばらくお待ちください. Var god vänta. Vänta. お仕事は何をされてるんですか? Vad jobbar du med? Vad jobbar du med? 早くしないと遅れるよ. Skyndar du dig inte, kommer du försent! Om du inte skyndar dig, kommer du att bli sen. 猫は通例犬が大嫌いだ. Katter hatar vanligtvis hundar. Katten hatar extroverta hundar. 眠そうだね. Du verkar trött. Du verkar sova. このペン貸してください. Låna mig pennan, är du snäll. Får jag låna den här pennan? もうあの音には我慢できない. Jag kan inte stå ut med detta ljudet längre. Jag kan inte stå ut med det där ljudet längre. 昨日の夜,到着しました. Jag anlände igår kväll. Igår kväll kom vi. 死ね! Stick och brinn! Dö! 台風は勢力を増してきている. Tyfonen ökar i styrka. En tyfon har ökat sin makt. 昨日床で寝たせいで腰が痛い. Min rygg gör ont, eftersom jag sov på golvet igår. Det gör ont att ligga på golvet i går. オーストラリアではハロウィンってどれくらい定着してるんですか? Hur pass etablerat är halloween i Australien? Hur exakt är Halloween i Australien? そんなこと言うなよ. Säg inte så. Säg inte så. そのクラスに同じ名を持ってる生徒は三人がいる. I den klassen finns det tre personer med samma namn. Tre elever har samma namn i klassen. あ,雪だ! Ah, det snöar! Snö! 私の鍵束を見かけなかった? Har du sett min nyckelknippa? Har du sett mina nycklar? 最後に星空を見上げたのはいつですか? Hur länge är det sedan du senast såg upp på stjärnhimlen? När såg du himlen senast? さっき自分で言ったこと忘れたの? Har du glömt det som du nyss sa? Glömde du vad jag sa? うちのお父さんってさ,四六時中仕事のことばっかり考えている仕事人間なんだ. Min far är en arbetsnarkoman som inte tänker på något annat än sitt arbete dygnet runt. Han är min pappa. Han har ett jobb att sköta hela tiden. 駅まではバスで"0分ぐらいかかります. Till stationen tar det cirka tio minuter med buss. Det tar tio minuter att ta bussen till stationen. 眉毛って一体何のためにあるんだろう? Ögonbryn, vad ska det vara bra för? Vad är det för fel på ögonbrynen? 小説は読むより書く方が好きです. Jag gillar att skriva noveller mer än att läsa dem. Jag föredrar att skriva romaner i stället för att läsa dem. このスープどうやって作ったの? Hur gjordes den här soppan? Hur gjorde du den här soppan? 川はここでわずかに右に曲がっている. Här svänger floden något åt vänster. Floden är lite åt höger här. 私は眠らなければなりません. Jag måste gå och sova. Jag måste sova. メアリーはどうしてる? Hur är det med Mary? Hur mår Mary? お幸せに! Jag önskar dig all lycka i livet. Lycka till! お前は馬鹿か. Är du dum eller? Du är en idiot. 小さすぎる? Är den för liten? Är du för liten? いつからトムのこと好きなの? Hur länge har du gillat Tom? Hur länge har du älskat Tom? 馬鹿みたい! Du ser ut som en idiot! Det här är löjligt! 誰か来たみたい. Det verkar som om någon har kommit. Det är nån här. 今何て言った? Sa du nåt? Vad sa du? それ何? Vad är det där? Vad är det där? これは誰の靴ですか? Vems skor är det här? Vems sko är det här? 私も英語が好きです. Jag tycker också om engelska. Jag älskar också engelska. "トムいる?""ここにはいないよ" "Är Tom här?" "Han är inte här." -Är Tom här? 問題ないよ. Lugnt! Det är ingen fara. 彼女は銀座で地下鉄に乗った. Hon hoppade på tunnelbanan i Ginza. Hon hoppade in i tunnelbanan i silvertronen. 冗談じゃない. Det är inget skämt. Jag skojar inte. 仕方なかったんだ. Jag hade inget val. Jag hade inget val. なんだか別人になったみたいだ. Det är som om han blivit en helt annan person. Det ser ut som om han har blivit en annan person. 五ヶ国語話します. Jag talar fem språk. Vi pratar fem språk. 日本の教育制度についてどう思いますか. Vad tycker du om det japanska utbildningssystemet? Vad tycker du om japanska utbildningssystem? 私はトムが心配だ. Jag är orolig för Tom. Jag är orolig för Tom. これは古い手紙だ. Det här är ett gammalt brev. Det här är ett gammalt brev. おはよう. 起きる時間だよ. Gomorron. Dags att vakna. God morgon, det är dags att vakna. 私は主婦です. Jag är hemmafru. Jag är hemmafru. トムまだ来てないの? Har Tom fortfarande inte kommit? Tom, har du inte varit här än? レモンティーとミルクティーどっちが好き? Gillar du citronte eller mjölkte? Gillar du citron eller mjölk? 本当にごめんなさい. Jag är verkligen ledsen för det inträffade. Jag är så ledsen. 最近何かいいことあった? Har det nyligen hänt något bra? Har du haft nåt bra på sistone? たばこは吸いますか. Röker ni? Röker du? なんでそう思うの? Varför tror du det? Varför tror du det? その箱はほとんど空です. Lådan är nästan tom. Lådan är nästan tom. サンタさんってほんとにいるのかな? Finns verkligen tomten? Är tomten verkligen där? 聞こえますか. Hör du mig? Hör du mig? 海の上に島があります. I havet finns en ö. Det finns en ö över havet. 部屋には子ども達が少しいた. Det fanns få barn i rummet. Det fanns några barn i rummet. "トムどうかしたの?""パソコンがウイルスに感染したんだって" "Tom, vad har hänt?" "Min dator har fått virus." - Vad är det, Tom? あなたは選挙で誰に投票しましたか. Vem röstade du på i valet? Vem röstade du för? 私は日本語を話すことができます. Jag kan tala japanska. Jag kan tala japanska. "ソレイユ"はフランス語で太陽という意味です. "Soleil" betyder "sol" på franska. "Soil" betyder "sol" på franska. 来年もし働いていたら,すぐに長期休暇使えるようになったら日本に行く! Om jag har fått jobb till nästa år och kan ta ledigt i en längre period så åker jag snart till Japan! Om jag jobbar nästa år, kommer jag till Japan! 君は本を持ってる? Har du boken? Har du en bok? トムは涙を流した. Tom grät. Tom grät. おじいさんはとてもゆっくりと話す. Farfar pratar väldigt långsamt. Morfar pratar mycket långsamt. このレストランは高すぎる. Den här restaurangen är för dyr. Den här restaurangen är för dyr. 警察に連絡した方がいいぞ. Du borde ringa polisen. Du borde ringa polisen. ちょっと見ていただきたいものがあるんですけど. Jag har en sak jag skulle vilja be dig att ta en titt på. Jag har något att titta på. 彼は眼鏡をかけている. Han har på sig glasögon. Han har glasögon. あれ何? Vad är det där för nåt? Vad är det där? パスポートを見せていただけますか. Skulle du kunna visa mig ditt pass? - Får jag se ditt pass? トムは皆が思うより賢いんだ. Tom är visare än vad ni tror. Tom är smartare än alla tror. 兄弟はいません. Jag har inga syskon. Jag har ingen bror. 必要は発明の母. Nöden är uppfinningarnas moder. Vi behöver en uppfinningsmamma. メアリーは私の好きな作家の一人だ Mary är en av mina favoritförfattare. Mary är en av mina favoritförfattare. 私は死だ. Jag är döden. Jag är död. すみません,途中でうっかり送信ボタンを押してしまいました. Förlåt, jag råkade trycka på skicka-knappen. Ursäkta, jag var tvungen att trycka på knappen. 今になってようやく,トムがあのとき言ってたことの意味が分かったよ. Nu har jag äntligen förstått betydelsen av det som Tom sa den där gången. Nu förstår jag vad Tom sa. 最近何か面白いことあった? Har det nyligen hänt något kul? Har det hänt nåt intressant på sistone? 男子ってよく分かんないや. Jag förstår mig inte riktigt på killar. Jag gillar inte pojkar. サンタさんって何人いるの? Hur många tomtar finns det? Hur många är tomten? 今月の終わりまでには,この町で働く人の数は"000以上になっているだろう. Vid slutet av den här månaden kommer antalet arbetande människor i den här staden att överstiga 1000. I slutet av månaden kommer antalet arbetare i staden att vara över tusen. 早くクリスマスにならないかなあ. Kan det inte bli jul snart? Jag tror inte att vi ska fira jul så fort som möjligt. 僕いま機嫌悪いから近づかない方がいいよ. Eftersom jag är på dåligt humör just nu, är det bäst att inte komma i närheten av mig. Håll dig borta från mig. 僕がおごるよ. Jag bjuder. Jag bjuder. バスの切符はどこで買うんですか? Var kan man köpa bussbiljetter? Var ska du köpa en bussbiljett? 神は存在する. Gud existerar. Gud existerar. 私はアメリカ人ですが,少し日本語が話せます. Jag är amerikan, men jag kan prata lite japanska. Jag är amerikan, men jag talar lite japanska. 僕のこと好き? Älskar du mig? Gillar du mig? お世辞がお上手ね. Du är skicklig på smicker, märker jag. Du är bra på beröm. 問題ないよ. Det är lugnt! Det är ingen fara. 言いたくないことは言わなくていいからね. Du behöver inte säga något om du inte vill. Du behöver inte säga nåt du inte vill säga. 異議あり! Jag är emot! Protest! やりたいことだけやって生きていけたらいいのに. Vad bra det vore, om man kunde leva livet genom att bara göra det man ville. Jag önskar att jag kunde leva med vad jag ville. 当然だよ. Självfallet! Det är klart att det är. 彼は草の上に横になった. Han lade sig ned på gräset. Han låg på gräset. 今日は絶好の行楽日和だ. Idag är det en perfekt dag för utflykter. Det är den bästa semesterdagen i dag. ありがとう. Tack. Tack. 本当? Är det sant? - Är du säker? 当たり前のこと言っただけだよ. Jag sa bara det självklara. Jag sa ju det. お幸せに! Jag önskar dig all lycka i framtiden. Lycka till! 彼は私の額にキスした. Han kysste mig på pannan. Han kysste min panna. 自分で言ったこと覚えてないの? Kommer du inte ihåg det du själv sa? Minns du inte vad jag sa? お手伝いしましょうか? Behöver du hjälp? Kan jag hjälpa dig? それは作りやすいし,しかも安い. Det är enkelt att göra och det är billigt. Det är lätt och billigt. 風邪引いてんなら学校来んなよ. Kom inte till skolan om du blivit förkyld. Om du är förkyld, kommer du inte till skolan. 突っ立ってないで何とか言えよ. Stå inte bara där, säg något! Säg nåt som du inte står på. 任せるよ. Jag överlåter det åt dig. Jag tar hand om det. "今一番欲しいものは何?""お金" "Vad vill du ha mest just nu?" "Pengar." "Vad vill du mest av allt?" トム,どうした? 泣いてるの? Hur är det fatt, Tom? Gråter du? Vad är det, Tom? 遅れてごめん. Förlåt att jag kom försent. Förlåt att jag är sen. 結果は期待外れだった. Resultatet var en besvikelse. Resultatet var oväntat. 断続的ですが,もう2,3ヶ月になります. Det har redan gått två, tre månader även om det var lite av och på. Det har gått ett par månader. 急ぎなさい. Skynda dig! Skynda dig. 学校行きたくない. Jag vill inte gå till skolan. Jag vill inte gå i skolan. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい. Det verkar som om medicinen jag nyss tog har börjat verka. Det ser ut som om medicinen som du gav mig har börjat fungera. おじいさんの世話をする. Jag tar hand om min farfar. Jag tar hand om min farfar. またお話できたら嬉しいです. Det vore kul att talas vid igen. Jag är glad att vi får prata igen. 信じてくれる? Tror du mig? Tror du mig? お父さん,何してるの? Pappa, vad håller du på med? Vad gör du, pappa? 悪かった. Förlåt. Jag är ledsen. トムは歩くことさえも出来ない. Tom kunde knappt gå. Tom kan inte ens gå. ボストンってどこにあるか知ってる? Vet du var Boston ligger? Vet du var Boston är? やっと二人になれたね. Äntligen har vi blivit tillsammans! Äntligen är vi två. 君の犬はどこにいるの? Var är din hund? Var är din hund? Facebookやってる? Använder du Facebook? - Jobbar du på Facebook? トムには絶対内緒だよ. Berätta det absolut inte för Tom. Säg inget till Tom. どこ行くの? Vart är du på väg? Vart ska du? トムはリラックスした. Tom slappnade av. Tom slappnade av. もし今日が地球最後の日だったら何食べたい? Vad skulle du vilja äta, om det var jordens sista dag? Vad skulle du äta om det var den sista dagen på jorden? なんでフランス語やろうと思ったの? Varför började du med franska? Varför skulle du göra franska? これ食べられるんですか? Går det att äta det här? Kan du äta den här? 面白いですね. Kul va? Låt oss se vad vi kan göra. ユーフォーって何? "Ufo," vad är det för nåt? Vad är Ufo? トムは寝ているようだ. Tom verkar sova. Tom verkar sova. 母方の祖父は10年前に亡くなった. Min morfar dog för 10 år sedan. Min mors farfar dog för tio år sen. ここに座ってもいいですか. Får jag sitta här? - Får jag sitta här? めっちゃ恥ずかしい. Det är jätteskämmigt. Det är pinsamt. 田舎は何かと不便ですが,田舎ならではの良さもたくさんあります. Att vara ute på landet har sina nackdelar, men även många fördelar. Det finns mycket att göra på landsbygden. 女の子もオナニーってするの? Onanerar tjejer också? Vill du ha en tjej med? ちょっと辛いことがあったくらいで死にたいとか言うなよ. Säg inte att du vill dö, bara för att du haft det lite jobbigt. Säg inte att du vill dö på grund av allt som har hänt. ツイッターやってる人いる? Är det någon här som håller på med Twitter? - Är det nån som spelar Tweeter? 誰に送るの? Vem ska du skicka det till? Vem skickar du till? お手洗いはどこですか? Var är toaletten? Var är toaletten? "ここ来たことある?""いや,初めて来た" "Har du varit här någon gång tidigare?" "Nej, det är första gången." -Har du varit här förut? 彼氏といつから会ってないの? Hur länge sedan är det sedan du träffade honom? När har du träffat din pojkvän? このサイトは18歳未満の方には不適切な内容が含まれています. Det finns innehåll på webbplatsen som kan vara olämpligt för minderåriga. Den här sidan innehåller inte något lämpligt innehåll för yngre än 18 år. このペンお借りしていいですか? Skulle jag kunna få låna den här pennan? Får jag låna den här pennan? なんでそんなに一人が嫌なの? Varför ogillar du att vara själv så mycket? Varför vill du inte vara ensam? こないだ貸した本返してほしいんだけど. Jag skulle vilja ha tillbaka boken som jag lånade ut förut. Jag vill ha tillbaka min bok. 分かってるよ. Jag fattar. Jag vet. 油断は禁物だよ. Var på din vakt. Det är förbjudet att vara på sin vakt. トムは何を持ってきたの? Vad har du tagit med dig, Tom? Vad har Tom med sig? 彼は娘の額にキスした. Han kysste sin dotter på pannan. Han kysste min dotters panna. ベッドへいけ. Gå och lägg dig. Gå och lägg dig. 英語が下手くそだからって子供扱いすんのやめてくんない? Bara för att jag är sämst på engelska, så behöver du väl inte behandla mig som ett barn? Vill du att jag ska sluta behandla dig som ett barn för att du inte är så bra på engelska? あなたは中国語を話せますか? Kan du kinesiska? Pratar du kinesiska? どうして私がカナダ人だって分かったの? Hur visste du att jag var kanadensare? Hur visste du att jag var från Kanada? 北海道が大好きです. Jag älskar Hokkaido. Jag älskar Hokkaido. お金は十分にあります. Jag har tillräckligt med pengar. Jag har tillräckligt med pengar. いつ来るか決まったら教えて. Säg till när du bestämt när du ska komma. Säg till när han kommer. 本気? Allvarligt? Menar du allvar? いくつか質問してもいいですか. Kan jag ställa några frågor? Får jag ställa några frågor? 今,ムーリイエルは20歳だ. Muiriel är 20 nu. Men nu är han 20 år gammal. ビールもう一杯いかがですか? Hur vore det med en öl till? Vill du ha en öl till? この動画は,お住まいの国では公開されていません. Den här filmen kan inte visas i landet du bor i. Den här videon är inte tillgänglig i ditt hem. パソコン使ってもいい? Kan jag använda datorn? Får jag använda min dator? おはよう! Gomorron! God morgon! トムさんは本当にフランス語を話せますか? Kan Tom verkligen tala franska? Kan du verkligen tala franska? 今日は長い一日になりそうです. Idag verkar bli en lång dag. Det kommer att bli en lång dag. お母さん,サンタさんにお手紙出したいから住所教えて. Mamma, jag vill skicka ett brev till tomten. Kan du ge mig hans adress? Ge mig adressen till tomten, mamma. 何これ? Vad är det här för nåt? Vad är det här? ちょうど今帰ってきたところです. Jag kom precis hem. Jag kom precis hem. ギターもっと上手くなりたいな. Jag skulle verkligen vilja bli bättre på gitarr. Jag vill bli bättre på gitarren. 泣かないで. Gråt inte. Gråt inte. その島は海岸から"マイル沖にある. Ön ligger ungefär en och en halv kilometer utanför kusten. Ön ligger en mil från kusten. この映画見たことある気がする. Det känns som om jag sett den här filmen förut. Jag har sett den här filmen förut. 彼は講義の後はどこに行った? Var gick han efter föreläsningen? Vart tog han vägen efter lektionen? トムは本当にいいヤツだと思う. Jag tycker att Tom är riktigt sjyst. Jag tror att Tom är en bra kille. この建物は石で出来ている. Denna byggnad är gjord av sten. Den här byggnaden är gjord av sten. ちょっと落ち着け. Lugna ner dig. Ta det lugnt. 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない. Han har inget annat i huvudet än sitt arbete. Han är så upptagen av sitt jobb att han inte tänker på nåt annat. 彼女について話したくない. Jag vill inte prata om henne. Jag vill inte prata om henne. 彼は毎朝8時に起きる. Han går upp klockan åtta varje morgon. Han vaknar klockan åtta varje morgon. バスはここに停まりますか Stannar bussen här? Kommer bussen att stanna här? 早くテスト終わらないかな. Kan inte provet sluta snart. Jag tror inte att vi kan avsluta testet så fort som möjligt. そんなこと考えてる暇があったら勉強しろ. Om du har tid att tänka på sånt, så plugga! Om du har tid att tänka på det, lär dig det. どの映画を観るの? Vilken film ska du se? Vilken film ska du se? 新しくはないけど,ベランダでバーベキューでき,コンロも2000円で使えることが魅力. Det här stället är inte så nytt, men på plussidan så kan man grilla på verandan och hyra en portabel stekplatta för 2000 yen. Den är inte ny, men den kan grillas på veranda och användas för 2 000 yen. 元日は何するの? Vad gör du vid nyår? Vad gör du den första dagen? 夏休みを楽しみにしている. Jag ser fram emot sommarlovet. Jag ser fram emot sommarlovet. みんな眠そうだね. Alla verkar visst vara trötta. Det ser ut som om alla sover. 小学生のころはパイロットになるのが夢でした. När jag gick i lågstadiet, drömde jag om att bli pilot. När jag gick i grundskolan drömde jag om att bli pilot. ドライヤー持ってきた? Har du en hårtork? Har du med dig en trollslända? それどういう意味? Vad menar du med det? - Vad menar du? イギリスから来ました. Jag kommer från England. Jag kommer från England. トムってちょっと変わってるよね. Visst är Tom lite udda? Tom är lite annorlunda. 誰にも俺のことはわからない. Ingen förstår mig. Ingen vet vem jag är. 最近何かはまってることある? Finns det något som du fastnat för den senaste tiden? Har du nåt att vänta på på på sistone? 今日は朝から出かけるのでPCはチェックできないから 携帯の方にメール送って. Jag kommer inte vara hemma från morgonen så jag kan inte kolla min mejl på PC:n så skicka till min mobil istället. Jag kan inte kolla datorn från morgon till kväll, så skicka den till min mobil. ボストン-シドニー間の直行便はありますか? Finns det ett direktflyg mellan Boston och Sydney? Finns det en direktväg mellan Boston och Sydney? トムはそんなこと言ってなかったよ. Tom har inte alls sagt det. Tom sa inte så. 辛くない韓国料理が食べたい. Jag vill äta okryddad koreansk mat. Jag vill äta koreanska rätter. 説明書ちゃんと読んどきゃよかった. Det hade varit bättre om jag hade läst manualen ordentligt innan. Jag önskar att jag hade läst din förklaring. 嫌だ! Vill inte! Nej! ごきょうだいはいますか? Har du några syskon? Har ni några syskon? 他のを見せていただけますか. Skulle du kunna visa mig en annan? Låt mig se om jag kan visa dig nåt annat. サンタさんにお手紙書きたいんだけど,サンタさんって日本語読めるのかな? Jag vill skriva ett brev till tomten. Men kan tomten läsa japanska? Jag vill skriva till Tomten, men kan han läsa japanska? いつから禁煙してるの? När slutade du röka? När slutade du röka? この漢字はどういう意味ですか. Vad betyder den här sinogrammet? Vad betyder det här kinesiska alfabetet? "ここ何のお店だろう?""入ってみる?""うん" "Vad kan det här vara för butik?" "Ska vi gå in och kolla?" "Visst." Vad är det här för ställe? 彼女は突然私にキスをした. Plötsligt kysste hon mig. Hon kysste mig plötsligt. 何かいい方法はないかな. Jag undrar om det inte finns något bra sätt. Jag vet inte vad jag ska göra. へえ,知らなかった. Jaså? Det visste jag inte. Jag visste inte. 彼は宇宙飛行士になることを夢見ている. Han drömmer om att bli astronaut. Han drömmer om att bli astronaut. 昨日一緒にいた女の人誰? Vem var kvinnan du var med igår? Vem var kvinnan du var med igår? あの,すいません. ちょっと腰掛けて休ませてもらってもいいでしょうか?車酔いしてしまって,吐き気がするんです. Ursäkta mig. Skulle jag kunna få slå mig ner här ett tag? Jag fick bilsjuka och känner mig illamående. Kan jag få sätta mig ner och vila? 勉強しなさい. Studera! Lär dig. お前なんでいつもそんな偉そうなの? Varför är du alltid så uppblåst? Varför är du alltid så stor? この建物は石で出来ている. Den här byggnaden är gjord av sten. Den här byggnaden är gjord av sten. ああ分かる. ほんと親って何かとうるさいよね. Jag vet exakt vad du menar. Föräldrar kan vara riktigt jobbiga. Jag vet att dina föräldrar är arga på dig. あれは事実だった. Det var sant. Det var sant. 高校生の時は毎朝6時に起きていた. När jag gick på gymnasiet, gick jag upp klockan sex varje morgon. När jag gick i high school vaknade jag klockan sex varje morgon. ここにクリスマスツリーを立てましょう. Låt oss sätta upp julgranen här. Låt oss göra ett julträd här. 彼女はバレリーナになりたいと夢見ていた. Hon drömde om att bli en ballerina. Hon drömde om att bli ballerina. なんでそんなに英語できるの? Varför är du så bra på engelska? Hur kan du ens tala engelska? 彼女は人の助けを借りないで,どうにかその仕事をすますことができた. Trots att hon jobbade helt själv så klarade hon ändå av det på något sätt. Hon kunde ha gjort det utan att behöva hjälpa någon. パスワードは,覚えやすく,かつ推測されにくいものにしてください. Välj ett lösenord som är lätt att komma ihåg, men svårt att gissa sig till. Lösenordet är lätt att komma ihåg, och är svårt att gissa. これ何? Vad är det här? Vad är det här? 俺の勝ちー! Jag vann! Jag vann! なんでこんな車買ったの? Varför köpte du en sån här bil? Varför köpte du den här bilen? 本屋さんもおそじまいのようです. Det verkar som att bokaffären också stänger sent. Det ser ut som om bokhandlaren är galen. "3人?たったそんだけかよ. Tretton personer? Är det bara så många? - Är det bara 13? ウサギはニンジンが好きです. Kaniner tycker om morötter. Kaninen gillar morot. あなたは彼の言っていることがわかりますか. Förstår du vad han säger? Förstår du vad han säger? この部屋変な臭いがする. Det är nån konstig lukt i det här rummet. Det luktar konstigt här inne. フランス革命についての論文を書いています. Jag skriver en uppsats om franska revolutionen. Jag skriver en artikel om den franska revolutionen. なんでそんなにトムのこと嫌いなの? Varför ogillar du Tom så mycket? Varför hatar du Tom så mycket? 彼はローマに行って,法王を迎えなかったんだ. Han åkte till Rom, men togs inte emot av påven. Han åkte till Rom och tog inte emot påven. 頭痛い. Det gör ont i huvudet. Jag har huvudvärk. 出身はカナダです. Jag är från Kanada. Jag är från Kanada. テレビはあまり見ないのですかね? Du kanske inte tittar så mycket på TV? Varför tittar ni inte så mycket på TV? エスエフが大好きだぞ. Jag älskar SF. Jag älskar E.E.E.E.E. お久しぶり. Det var längesen! Det var länge sen. 僕は勿論死にたくない. しかし生きているのも苦痛である. Det är klart att jag inte vill dö. Men det är också jobbig att leva. Jag vill naturligtvis inte dö, men det gör ont att leva. サボテンのトゲって何のためにあるか知ってる? Vet du vad kaktusens taggar finns till för? Vet du vad en kaktus är för? 兄弟はいません. Jag har inga bröder. Jag har ingen bror. 力になれてよかったです. Jag är glad att jag kunde vara till nytta. Jag är glad att jag kunde hjälpa till. 一昨日成田に着きました. Jag kom till Narita i förrgår. Vi kom till risfälten igår. 人類は戦争を終わらせないと戦争は人類の存在を終わらせる. Om vi inte slutar att kriga, kommer krigen att förinta oss. Om mänskligheten inte gör slut på krig, kommer krig att göra slut på människans existens. 私はバイオリンを弾きます. Jag spelar fiol. Jag spelar fiol. 新聞どこ? Var är tidningen? Var är tidningen? 座りなよ. Slå dig ner! Sätt dig ner. 永遠の愛なんてあるわけないじゃん. Det finns ingeting som evig kärlek. Det finns ingen evig kärlek. USSRは何の略ですか. Vad betyder SSSR? Vad är USSR? 馬鹿みたい! Jag ser ut som en idiot! Det här är löjligt! 信じてくれよ. Snälla, tro mig! Lita på mig. ピアノ弾ける男子ってかっこいいと思う. Jag tycker att killar som kan spela piano är coola. Jag tycker att det är coolt att spela piano. 怪我だけはするなよ. Skada dig bara inte. Gör mig inte illa. 私大きくなったらトムと結婚するんだ. När jag blir stor, så gifter jag mig med Tom. Du ska gifta dig med Tom när jag är stor. 助けて! Hjälp! Hjälp! すみません,今何時か分かりますか? Ursäkta, vet du hur mycket klockan är? Ursäkta, vet du vad klockan är? 汝殺すなかれ. Du skall inte dräpa. Döda honom inte. このカメラは小さいが,大変優れている. Den här kameran är liten, men mycket bra. Den här kameran är liten, men den är väldigt bra. オーストラリアにいたときは何食べてたの? Vad åt du när du var i Australien? Vad åt du när du var i Australien? 彼女は詩を書くことがとても好きです. Hon tycker mycket om att skriva dikter. Hon gillar att skriva poesi. 料理はそうおいしくはなかったけれど,その他の点ではパーティーは成功した. Maträtterna var inte så goda, men annars var partyt en succé. Det var inte så trevligt att laga mat, men på andra sätt lyckades festen. あれのことがトムに聴くつもりだったんだけど,機会がなかったんだ. Jag hade tänkt att fråga Tom om det, men det blev aldrig av. Jag tänkte fråga Tom om det, men jag hade ingen chans. ちょっと痩せたんじゃない? ちゃんと食べてる? Har du inte gått ner i vikt? Äter du ordentligt? Du har gått ner i vikt, eller hur? すみません. また早とちりをしてしまいました. Förlåt. Jag råkade dra förhastade slutsatser igen. Ursäkta mig, men jag kom så fort jag kunde. 最近何か面白い映画見た? Har du nyligen sett någon kul film? Har du sett nåt intressant på sistone? 彼は私からお金を奪った. Han stal pengar från mig. Han tog pengarna från mig. 僕のジャケットを見なかった? Har du sett min jacka? Har du sett min jacka? 人生楽しいことばかりじゃないんだよ. Allt är inte kul här i livet. Det handlar inte bara om att ha roligt. よかったら友達になりませんか? Skulle du vilja bli min vän? Kan du inte vara min vän om du vill? 本当? Menar du verkligen det? - Är du säker? おいしいもの食べたい. Jag vill äta något gott. Jag vill ha nåt att äta. 足が痛い. Det gör ont i fötterna. Jag har ont i benet. 新しい仕事はどう? Hur är det på nya jobbet? Hur är det med ditt nya jobb? 私の時計を見かけませんでしたか? Har du sett min klocka? Har du sett min klocka? 疲れたなあ. Jag är utmattad. Jag är trött. 逃げるな. Spring inte! Spring inte. これが欲しかったんでしょ? Det var väl den här du ville ha? Du ville ha det här, eller hur? 死ね! Dö! Dö! 仕方なかったんだ. Vi hade inget val. Jag hade inget val. 大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると,時折田舎に行きたくなる. När man bor i en högljudd storstad med mycket folk så längtar man ibland efter att komma ut på landet. Om du bor i den stora stadens slum, vill du åka till den då och då. 私たちは中華料理を注文した. Vi beställde kinesiskt. Vi beställde kinamat. これ食べてもいいですか? Får man äta det här? Får jag äta den här? コーヒーでも飲みに行きますか. Ska vi gå och ta en kaffe eller nåt? Vill du ha en kopp kaffe? ラーメン食べたい. Jag vill äta ramen. Jag vill ha en Larmen. 面白いですね. Visst är det intressant? Låt oss se vad vi kan göra. 恋ってどんなものか知ってる? Vet du vad kärlek är för något? Vet du vad kärlek är? 男子はみんな巨乳が好きなんじゃないの? Gillar inte alla killar storbystade tjejer? Alla pojkar gillar väl bäbisar? 旅行は好き? Tycker du om att resa? Gillar du att resa? 絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある. Du måste bli klar med arbetet tills ikväll. Du måste avsluta jobbet till kvällen. マイクはバスで学校に通っている. Mike åker till skolan med buss. Mike går i skolan på bussen. これこそ私が探していたCDです. Det är just denna cd-skiva som jag letat efter. Det här är cd: n jag letade efter. 言いたいことはそれだけ? Var det bara det du ville säga? Är det allt du vill säga? 一度や二度失敗したくらいで諦めちゃだめだよ. Man får inte ge upp bara för att man misslyckats en, två gånger. Jag ger inte upp om och om igen. 友だちの家に泊まってもいい? Är det okej om jag sover över hos min kompis? Får jag bo hos en vän? 家まで送っていこうか? Ska jag följa dig hem? Ska jag köra dig hem? バス停に着いたら,また電話します. Jag ringer upp dig när jag kommer fram till busshållsplatsen. Jag ringer dig när vi är framme. 女の子がそういうこと言うなよ. Flickor bör inte säga sådant. En tjej säger inte så. 彼は私の友達です. Han är min vän. Han är min vän. 私は新聞を読んで初めてそのことについて知った. Jag fick reda på det för första gången, efter att ha läst tidningen. För första gången jag läste tidningen fick jag reda på det. コップを割らないように注意しなさい. Var försiktig så att du inte har sönder glasen. Var försiktig med att dela upp glaset. 画面右上の"ログイン"をクリックしてください. Vänligen klicka på "logga in" i det övre högra hörnet. Klicka på " Inloggning " längst upp på skärmen. それ私のCDだよね? Det där är väl min cd? Det är min cd, eller hur? 馬に餌をやりましたか? Har du fodrat hästen? Har du matat hästen? なんでそんなオーストラリアに詳しいの? Hur kommer det sig att du är så insatt på Australien? Hur känner du till Australien? こちらが私の父です. Det här är min pappa. Det här är min far. 私は絶対諦めない. Jag kommer aldrig ge upp. Jag ger aldrig upp. 駅着いたら電話するね. Jag ringer dig när jag kommer fram till stationen. Jag ringer när jag kommer till stationen. "電車は9時出発だよ""心配するな. 間に合うさ" "Vårt tåg går klockan 9" - "Oroa dig inte. Vi hinner." Tåget åker kl. 9.00. Oroa dig inte, det kommer att gå bra. さっき話してた人誰? Vem var det du pratade med nyss? Vem var det du pratade om? この国の将来が心配です. Jag är orolig över det här landets framtid. Jag är orolig för vårt lands framtid. 煙草を吸いますか. Röker ni? Ska du röka? 今日は早く寝たいな. Idag vill jag gå och lägga mig tidigt. Jag vill att du går och lägger dig tidigt i dag. 起きなさい! Vakna! Vakna! テストはどうだった? Hur gick det på provet? Hur var ditt test? あ,そっか,今日日曜日か. 曜日感覚完全になくなってるわ. Jaha, är det söndag idag. Jag är helt dagvill. Ja, det är söndag, eller hur? 彼女には看護婦になるという夢があった. Hon hade en dröm om att bli sjuksköterska. Hon hade en dröm om att bli sjuksköterska. フランス語で"メルシーボクー"ってどういう意味? Vad betyder "merci beaucoup" på franska? Vad menar du med "hesybok" på franska? 口を閉じなさい. Stäng munnen, är du snäll. Håll käften. ご迷惑をおかけして申し訳ございません. Förlåt om jag har besvärat er. Förlåt att jag stör. 先週の日曜日は何をしたの? Vad gjorde du förra söndagen? Vad gjorde du på söndagar förra veckan? その自信はどこから来るの? Varifrån får du ditt självförtroende från? Var kommer ditt självförtroende ifrån? 喉が痛い. Jag har ont i halsen. Det gör ont i halsen. アンナの家だ. Det är Annas hem. Det är Annas hus. 万国の労働者よ,団結せよ! Proletärer i alla länder, förena er! Ni arbetar för alla länder. Var enade! フランスの女性は美しい. Fransyskor är vackra. Fransk kvinna är vacker. 馬鹿みたい! Du beter dig fånigt. Det här är löjligt! バス停で待ってるよ. Jag väntar vid busshållsplatsen. Jag väntar vid busstationen. 幸せにしてあげられなくてごめんね. Förlåt att jag inte kunnat göra dig lycklig. Jag är ledsen att jag inte kunde göra dig lycklig. 勝手にしろ. Gör som du vill då! Gör som du vill. 何この醤油. 賞味期限99年8月って書いてあるんだけど. Vad är det här för soja? Det står att den går ut i "augusti 99." Vad är det här för olja? 私はCDのプレイヤーを持っていないのだが,とにかくそのCDを買った. Jag har ingen CD-spelare men jag köpte CD-skivan i alla fall. Jag har ingen cd-spelare, men jag köpte den ändå. これは何ですか. Vad är det här för nåt? Vad är det här? ドアがゆっくりと開いた. Dörren öppnades långsamt. Dörren öppnades långsamt. PDFって何の略か知ってる? Vet du vad "PDF" är förkortning för? Vet du vad PDF är? トムに電話した? Har du ringt Tom? Har du ringt Tom? ごめん,寝坊したから30分遅れる. Förlåt. Jag blir 30 minuter sen eftersom jag råkade försova mig. Förlåt, jag kom för sent. Jag är 30 minuter sen. バス停に着いたら,また電話します. Jag ringer dig igen när jag kommer fram till busshållsplatsen. Jag ringer dig när vi är framme. トム怒ってるかな? Undrar om Tom är arg? Är du arg, Tom? チケットは1枚20円です. Biljetterna kostar 20 yen styck. Biljetterna är 20 dollar. 少しは働け. ダイエットになるぞ. Sätt fart och jobba då! Det blir du smal av. Du kan jobba lite, du kan gå ner i vikt. そのドレスどこで買ったの? Var köpte du den där klänningen? Var köpte du den där klänningen? 太陽は東から昇り,西へ沈む. Solen går upp i öster, och går ner i väster. Solen går upp från öster till väster. このセーターどう思う? Vad tycker du om den här tröjan? Vad tycker du om tröjan? そういえば,こないだなくしたって言ってた傘,見つかった? Förresten, har du hittat paraplyet som du nyligen tappade bort? Han sa att han hade tappat bort den. ごめん. 出来るとは思えないよ. Förlåt, jag tror inte att jag kan. Jag är ledsen, jag tror inte att jag kan göra det. 山頂からの眺めは壮観だった. Utsikten från bergstoppen var spektakulär. Det var en fantastisk utsikt från toppen. 男が男を好きになって何が悪いんだよ? Vad är det för fel i att män blir kära i män? Vad är det för fel med att en man älskar en man? 私の悩み聞いてもらってもいいですか? Skulle du vilja lyssna på mina bekymmer? Får jag ställa några frågor? マジで複雑だ! Det är sjukt komplicerat. Det är så komplicerat! 撃っていいのは撃たれる覚悟がある人だけです. De som får skjuta är endast de som själva är beredda att bli skjutna. Bara de som är redo att bli skjutna. 姓をどうやって発音する? Hur uttalas ditt efternamn? Hur ska jag kunna uttala mitt efternamn? 別にトムが悪いとは言ってないよ. Det är inte som om jag har sagt att det är Toms fel. Jag sa inte att Tom var dålig. ポケットモンスターって英語でどういう意味か知ってる? Vet du vad "Pocket Monster" betyder på engelska? Vet du vad det betyder på engelska? もう彼女に電話をしましたか. Har du ringt henne än? - Har du ringt henne? そんなこと子供でも知ってるよ. Sånt vet ju till och med barn. Det vet barn också. トムはメアリーが嫌いだった. Tom gillade inte Mary förut. Tom hatade Mary. ドアを閉めていただけませんか. Skulle du kunna stänga dörren? Kan du stänga dörren? 行きたくないなら行かなくていいよ. Om du nu inte vill åka, behöver du inte det. Du behöver inte gå om du inte vill. お母さん,トムにクッキー食べられた! Mamma! Tom åt min kaka! Mamma, Tom åt upp kakorna! 今度一緒にお菓子作ろうよ. Jag tycker att vi får göra godis tillsammans någon gång. Nu gör vi godis till dig. これ触ってもいいですか? Får jag röra den? Får jag röra vid den här? トムは滅多に笑わない. Tom skrattar sällan. Tom skrattar inte så ofta. もう11時だ. Klockan är redan elva. Klockan är 11. なんてことをしてくれたんだ. Som du har ställt till det! Vad har du gjort? 心配するな. Oroa dig inte. Oroa dig inte. 年齢聞いてもいいですか? Går det för sig att fråga hur gammal Ni är? Får jag fråga hur gammal du är? トムはもっと食べるべきだと思う. Tom, jag tycker att du borde äta mer. Tom borde äta mer. 私は東京で生まれました. Jag föddes i Tokyo. Jag föddes i Tokyo. それ,マジで言ってる? Är du allvarlig? Menar du allvar? はい . Ja. Ja. 育児のために仕事を辞めようと考えたことはありますか? Har du någon gång funderat på att sluta jobbet för att vara hemma med barn? Har du någonsin tänkt sluta arbeta för att få barn? ご安心下さい. Var inte orolig. Oroa dig inte. 一杯どう? Vill du ha ett glas? Vill du ha en drink? 頭よくなりたい. Jag vill bli smart. Jag vill vara smart. マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ. Mike lyckades bära resväskan på egen hand. Mike tog med sig väskan själv. トムには言わないでね. Berätta det inte för Tom. Säg inget till Tom. 痛い! Aj! Det gör ont! トムの誕生日いつか知ってる? Vet du när Tom fyller år? Vet du när Tom fyller år? あ,雪だ! Aha, det är snö! Snö! 月曜日のない国に行きたい. Jag vill åka till ett land utan måndagar. Jag vill åka till ett land utan måndag. なんでそんなに頭いいの? Varför är du så smart? Varför är du så smart? 退屈そうだね. Du ser uttråkad ut. Du ser uttråkad ut. この紙はインクを吸わない. Det här papperet absorberar inte bläck. Det här papperet suger inte på bläck. 夢みたいだ. Det är som en dröm. Det är som en dröm. 眠くなったら言ってね. Säg om du blir sömnig. Säg till när du sover. 今日も暑くなりそうですね. Idag verkar det också bli en varm dag. Det ser så varmt ut idag. 私は音楽家です. Jag är musiker. Jag är musiker. 春には日が長くなる. På våren blir dagarna längre. Solen blir längre på våren. "保存"ボタンをクリックするとダウンロードが始まります. Om du trycker på "spara," så startas nedladdningen. Klicka på knappen Spara för att starta nerladdningen. 学校でタバコを吸ってはいけません. Man får inte röka i skolan. Du får inte röka i skolan. 野球をするのは楽しい. Det är roligt att spela baseball. Det är kul att spela baseboll. 出ていけ. Ut med dig! Ut med dig. 入場料はいくらですか. Vad kostar inträdet? - Hur mycket får du in? 失敗した. Jag misslyckades. Jag misslyckades. テレビ消してもいい? Kan jag stänga av tv:n? Kan jag stänga av TV:n? 何が起こったかわかるまで出発しません. Jag far inte förrän jag vet vad som har hänt. Vi åker inte förrän vi vet vad som hände. 頑張れよ. Heja! Lycka till. "何か言った?""何も言ってないよ" "Sa du nåt?" "Jag har inte sagt nåt." -Har du sagt nåt? 人にできて,きみだけにできないことなんてことあるもんか. Kan andra så kan du. Det finns inget du inte kan göra ensam. きれいな手してるね. Du har vackra händer. Du har fina händer. このチケットは紙でできている. Den här biljetten är gjord av papper. Den här biljetten är gjord av papper. 神は存在する. Gud finns. Gud existerar. 風邪引くから早く服着なさい. Ta på dig något så att du inte blir förkyld. Klä på dig så fort du blir förkyld. 留学の経験はおありですか? Har du studerat utomlands? Har du varit i fängelse? 犬は木の周りをぐるぐる回った. Hunden sprang runt trädet flera gånger. Han gick runt i ett träd. じろじろ人を見てはいけません. Stirra inte på folk. Titta inte på dem. 彼女は彼を軽蔑している. Hon avskyr honom. Hon avskyr honom. これが私が子供の頃住んでいた家だ. Detta är huset jag bodde i när jag var barn. Det här är huset som jag bodde i när jag var liten. 大好きだよ,トム. Jag älskar dig, Tom! Jag älskar dig, Tom. 早く週末にならないかな. Kan det inte bli helg snart. Det kommer att bli en tidig helg. お名前伺ってよろしいですか? Kan jag få be om ert namn? Får jag fråga vad du heter? 彼は目を閉じたままベンチに座っていた. Han satt på bänken med sina ögon stängda. Han satt på bänken medan han blundade. 何か隠してるの? Döljer du något? Vad är det du döljer? オーストラリアに知り合いいる人いない? Är det någon här som känner någon i Australien? Känner du nån i Australien? トムがそれを気に入ってうれしいです. Jag är glad att du fattat tycke för den, Tom. Jag är glad att Tom gillar det. 学校の場所さえ分かるか? Vet du åtminstone var skolan ligger? Vet du ens var skolan är? 最近何か楽しいことあった? Har det nyligen hänt något kul? Har du haft roligt på sistone? このギターどこで買ったの? Var köpte du den här gitarren? Var har du köpt den här gitarren? 単刀直入に聞くけど,トムとはもうエッチしたの? Jag går pang på rödbetan. Tom, har du haft sex någon gång? Jag måste fråga dig en sak, men har du redan haft sex med Tom? トムがいません. Tom är inte här. Tom är inte här. 彼が何を欲しているのか分からない. Jag förstår inte vad det är han vill ha. Jag vet inte vad han vill. 駅まで一緒に行かない? Skulle du vilja följa med mig till stationen? Vill du följa med till stationen? これを手で縫ったんですか. Sydde du den här för hand? Har du syt den här med handen? お願いだからそんなこと言わないで. Snälla, säg inte det! Snälla, säg inte så. 彼は試験の結果を心配している. Han oroar sig över testresultatet. Han är orolig för provresultaten. 今何してるの? Vad gör du? Vad gör du? 白ワインが好きですか. Tycker du om vitt vin? Gillar du vitt vin? 明日の2時半にまたここに来てもらってもいい? Kan jag komma hit igen imorgon klockan halv tre? Kan du komma hit en gång till i morgon kl. 14.30? 誰か携帯の充電器持ってない? Har ingen en mobilbatteriladdare? Har någon en mobilladdning? 名前をすっかり忘れてしまいました. Nu har jag glömt vad du heter. Jag glömde mitt namn. 待てます. Jag kan vänta. Vänta. たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない. De flesta européer kan inte skilja japaner från kineser. De flesta européer kan inte skilja mellan japaner och kineser. 何これ? Vad är det här? Vad är det här? 今日が土曜日だってこと忘れてた. Jag glömde att det var lördag idag. Jag glömde att det var lördag idag. なんでそんな怒ってるの? Varför är du så arg? Varför är du så arg? 人を外見で判断すべきではない. Man bör inte döma folk efter utseendet. Vi får inte döma folk utifrån. トムには絶対に言うなよ. Säg det absolut inte till Tom. Säg inget till Tom. 母語はフランス語です. Mitt modersmål är franska. Mitt modersmål är franska. 痛っ! 舌噛んだ. Aj! Jag bet mig i tungan! Du bet mig i tungan. 何のためにマレーシアに来ましたか? Varför har du kommit till Malaysia? - Vad är det för fel på dig? ジャケットが欲しかったんだ. Jag ville ha en jacka. Jag ville ha en jacka. ざまあ見ろ. Rätt åt dig! Se inte så illa ut. 歌舞伎ってご存知ですか? Känner du till kabuki? - Vet du hur man sjunger? こんな時間にごめんね. 声聞きたくて電話しちゃった. Förlåt att jag ringer vid den här tiden. Jag ville bara höra din röst. Jag är ledsen för det här. 私の日記を読まないで. Läs inte min dagbok. Läs inte min dagbok. 面白いですね. Visst är det kul? Låt oss se vad vi kan göra. 出身はどちらですか. Varifrån kommer du? Var kommer du ifrån? 見せて. Får jag se. Visa mig. 過ぎたことを悔やんでも,しょうがないじゃないか. 目はどうして前についていると思う?前向きに進んでいくためだよ. Det tjänar ingenting till att ångra det som redan hänt. Varför tror du att ögonen sitter framtill på huvudet? För att man ska se framåt! Hur kan du tro att dina ögon rör sig framåt? フランス語すらすら読めるようになりたいなあ. Jag vill kunna läsa franska flytande. Jag önskar att jag kunde läsa franska till och med. まだ決めてないです. Jag har inte bestämt mig än. Jag har inte bestämt mig än. やばい,お金使いすぎた. Fan, jag har använt för mycket pengar. Det var för mycket pengar. すみません,出口はどこですか? Ursäkta, var hittar jag utgången? Ursäkta, var är utgångarna? こちらこそありがとうございます. Nöjet är på min sida! Tack så mycket. この日が来るのを夢見ていました. Jag har drömt om att den här dagen skulle komma. Jag drömde om att den här dagen skulle komma. 彼は入り口に立っていた. Han stod vid ingången. Han stod vid ingången. トムは野球興味ある? Tom, är du intresserad av baseboll? Är Tom intresserad av baseball? 誰にでも欠点はある. Alla har sina svaga sidor. Alla har sina brister. 妹は私の部屋を占領した. Min lilla syster ockuperade mitt rum. Min syster tog mitt rum. テストはどうだった? Hur gick provet? Hur var ditt test? 言っただろ! Det var ju det jag sa! Jag sa ju det! どんなことがあっても私はそれを手放しません. Vad som än händer tänker jag aldrig göra mig av med den. Vad som än händer, kan jag inte släppa det. "なんでそんなに死にたいの?""逆になんでそんなに生きてたいの?" "Varför vill du så gärna dö?" "Varför vill du så gärna leva?" "Varför vill du dö så mycket?" その噂,誰から聞いたの? Vem har du hört det ryktet ifrån? Vem har hört talas om det? 家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ. Min familj jobbar fortfarande så det dröjer fortfarande innan de kan åka till Texas. Min familj jobbar fortfarande, så jag kan inte åka till Texas. 子供はもう寝る時間ですよ. För barnen är det redan dags att gå och lägga sig. Det är dags för barnet att sova. 一番高い車はいくらぐらいですか. Hur mycket kostar den dyraste bilen, på ett ungefär? Hur mycket är den högsta bilen? "お前料理できるの?""一応できるよ. 味は保証しかねるけど" "Kan du laga mat?" - "Laga kan jag, men jag kan inte lova att det smakar gott." -Kan du laga mat? お鞄をお持ちしましょうか. Ska jag ta din väska? Kan jag få en väska? めっちゃ恥ずかしい. Jag skäms jättemycket. Det är pinsamt. ボストンに知り合いいる? Känner du någon i Boston? Känner du honom i Boston? 靴下を脱いでください. Var god och tag av dig strumporna. Ta av dig skorna. 今くらいの季節が一番好きなんだ. Jag gillar den här tiden på året allra mest. Jag tycker bäst om årstiderna nu. はさみを貸してくださいますか. Skulle du kunna låna mig saxen? Kan jag få låna en sax? お役に立ててよかったです. Jag är glad att jag kunde vara till hjälp. Jag är glad att jag kunde hjälpa till. 最近の小学生って身長高いと思わない? Tycker du inte att dagens lågstadiebarn är väldigt långa? Tycker du inte att du är lång på sistone? 一人を除いて全員出席した. Alla utom en var närvarande. Alla utom en var närvarande. この写真大好き. Jag älskar den här bilden. Jag älskar den här bilden. 猫が好きな人もいれば,犬のほうが好きな人もいます. Det finns både folk som gillar katter, och de som gillar hundar. Vissa gillar katter, andra föredrar hundar. "変な夢見た""どんな夢?" "Jag hade en konstig dröm." "Vad var det för dröm?" Det var en konstig dröm. "Vad var det för dröm?" 誰にでも長所と短所がある. Alla har sina starka och svaga sidor. Alla har tid och plats. どうして? Varför? Varför? そう言っていただけると嬉しいです. Jag är glad att bara få höra det. Jag är glad att du säger det. トムは大金持ちになるのが夢だ. Toms dröm är att bli rik. Jag drömde att Tom skulle bli rik. 大好き. Jag älskar det. Jag älskar dig. 私は犬アレルギーです. Jag har hundallergi. Jag är allergisk mot hundar. あんな奴,二度と顔も見たくない. Jag vill inte se någon som honom en gång till. Jag vill inte se honom igen. いらっしゃいませ. Välkomna! Tack för att ni kom. 余計なこと言わなきゃよかったのに. Jag borde hållt truten. Jag borde inte ha sagt nåt. 分かってるよ. Jag vet. Jag vet. 聞こえますか. Kan du höra det? Hör du mig? トムを信じた私がバカだったよ. Jag var dum som litade på Tom. Jag var dum när jag trodde på Tom. 七時に電話をかけます. Jag ringer dig vid sju. Jag ringer klockan sju. それ,マジで言ってる? Är du seriös? Menar du allvar? 馬鹿みたい! Du beter dig som en idiot! Det här är löjligt! 彼女は大声で悪態をついた. Hon svor högt. Hon skrek och gjorde hemska saker. 彼は私のプレゼントを受け取ってくれた. Han tog emot min present. Han fick min present. 嬉しそうだね. Du ser glad ut. Du ser glad ut. あなたはタバコをすいますか? Röker du? Vill du röka? お前,まさか今さらびびってるんじゃないだろうな. Du är väl inte skraj? Du är väl inte på humör just nu? そのころには仕事やめてるつもりだから,行けるかも! Planen är att jag ska ha slutat mitt jobb då, så jag kanske kan gå! Du kanske kan gå nu, för du tänker sluta. あんまり遠くには行くなよ. Gå inte alltför långt bort. Gå inte för långt. 車があればなあ. Om jag bara hade en bil. Jag har en bil. 家は丘の上にあります. Huset ligger uppe på kullen. Huset är uppe på en kulle. おじいさんはとてもゆっくりと話す. Morfar pratar väldigt långsamt. Morfar pratar mycket långsamt. 嘘に決まってんじゃん. Det är klart att det är en lögn. Det är inte sant. トムは退屈しているみたい. Tom verkar uttråkad. Tom verkar vara uttråkad. 森の中は再び静かになった. Återigen blev det tyst i skogen. I skogen var det tyst igen. あ,雪だ! Ah, snö! Snö! なんでそんなこと言うの? Varför säger du så? Varför säger du så? ボブは怒りを抑えることができなかった. Bob kunde inte hålla tillbaka sin ilska. Bob kunde inte behärska sin vrede. なぜか? Varför då? Varför? トムには言うなよ. Berätta det inte för Tom. Säg inget till Tom. 僕達はゲーム・オブ・スローンズの最新エピソードを見たほうがいいだろうか? Borde vi se det senaste avsnittet av "Game of Thrones"? Ska vi se den senaste historien om spel of the Sounds? 眠くなってきたな. Nu har du börjat bli sömnig. Du börjar bli sömnig. "さっき向かいに座ってた子めっちゃかわいくなかった?""言うと思った" "Var inte tjejen som satt rakt emot oss skitsöt?" "Trodde väl att du skulle säga det." Jag tänkte, "Är inte den lilla flickan som satt bredvid dig så söt?" ブリトニー・スピアーズはどこですか. Var är Britney Spears? Var är Britney Spears? 二度と話しかけてこないでください. Prata inte med mig någonsin igen! Prata aldrig med mig igen. トム! 何やってんの? Tom! Vad sysslar du med! Tom, vad gör du? 私もそう思う. Jag tycker också det. Det tror jag också. 右に曲がってください. Var god sväng till höger. Flytta åt höger. トムは晩ご飯何食べたい? Tom, vad vill du äta till kvällsmaten? - Vad vill Tom ha till middag? また来週! Vi ses nästa vecka! Vi ses nästa vecka! クレジットカードは使えますか. Tar ni kort? - Kan du använda kreditkortet? 地図を描いていただけませんか? Skulle du kunna rita en karta åt mig? Kan du rita en karta? 象は鼻が長い. Elefanten har en lång snabel. Elefanten har en lång näsa. 私はマレーシアに住んでいます. Jag bor i Malaysia. Jag bor i Malaysia. ユディットのドイツ語の発音はきれいだ. Judits tyska uttal är vackert. Det tyska språket i Judith är rent. 嫌だ! Jag vill inte! Nej! 彼女は肉を食べないよね? Hon äter inte kött, eller hur? Hon äter väl inte kött? 林檎の形は丸い. Äpplen är runda till formen. Den är rund. なんで? Varför? Varför? はい. Ja. Ja. ここよく来るの? Kommer du ofta hit? - Kommer du ofta hit? お前,随分偉そうだな. Du är riktigt dryg! Du ser fantastisk ut. 私何歳に見える? Hur gammal ser jag ut att vara? Hur gammal ser jag ut? これトムの? Är det här Toms? Är det här Toms? 何か食べたい. Jag vill äta något. Jag vill ha nåt att äta. ここに住所を書いてください. Var god och skriv din adress här. Skriv adressen här. ユーフォーって何? Vad är ett ufo för nåt? Vad är Ufo? メグだけがジーンズをはいていた女の子だった. Meg var den enda tjejen som bar jeans. Det var bara en flicka som hade jeans. 彼は急に泣き出した. Han brast ut i gråt. Han började gråta. 数学で分からないところがあるんだけど教えてもらえないかな? Skulle du kunna hjälpa mig? Det är ett ställe i matematiken som jag inte förstår. Jag vet inte om det är matematik, men kan du berätta? 昔は美容師かファッションデザイナーになりたいと思ってました. Förr tänkte jag att jag ville bli makeupartist eller modedesigner. En gång i tiden ville jag bli en skönhetsmästare eller modedesigner. お薦めのレストランを教えてもらえませんか. Skulle du kunna rekommendera mig en restaurang? Kan du berätta om din restaurang? あけましておめでとうございます. Gott nytt år! Trevligt att träffas. 何してるの? Vad gör du? Vad gör du? すごい人だね. こんなに混んでるとは思わなかったよ. Vad mycket folk det är. Jag trodde inte att det skulle vara så pass mycket folk. Jag trodde inte att det skulle bli så här. あの,すみません. これは何の列ですか? Ursäkta, vad köar man till här? Ursäkta, vad är det här för kolumn? もう一回見せてもらえるか? Skulle du kunna visa den för mig en gång till? Kan du visa mig en gång till? 今日はあっさりしたものが食べたい. Jag vill äta något enkelt idag. Jag vill ha nåt att äta idag. 分かった! Jag har förstått. Okej! 他のを見せていただけますか. Skulle du kunna visa mig några andra? Låt mig se om jag kan visa dig nåt annat. ダウンロードを開始するには"保存"ボタンをクリックしてください. För att starta nedladdningen, klicka på "spara." Klicka på Spara för att starta nerladdningen. これからは安心して眠れます. Nu kan jag sova i lugn och ro. Från och med nu kan jag sova i lugn och ro. お手伝いしましょうか? Skall jag hjälpa dig? Kan jag hjälpa dig? 何度も同じこと聞くなよ. Fråga inte samma sak flera gånger. Fråga inte samma sak om och om igen. トームは電気自動車を運転する. Tom kör elbil. Torm kör en elektrisk bil. 金は諸悪の根源. Pengar är roten till allt ont. Pengar är roten till ondskan. その携帯いつ買ったの? När köpte du den där mobilen? När köpte du den där telefonen?