Az a fajta nadrág már nem divat. Den där sortens byxor är redan ute. De där byxorna är inte inne längre. Tom eljátszotta, hogy kanadai. Tom låtsades att han var kanadensare. Tom låtsades vara kanadensare. Mennyi időnk van? Hur lång tid har vi på oss? Hur lång tid har vi på oss? Jó újra itt! Det är skönt att vara tillbaka. Det är skönt att vara tillbaka. Egy kép többet mond ezer szónál. En bild säger mer än tusen ord. En bild säger mer än tusen ord. Nem várhatok tovább. Jag kan inte vänta längre. Jag kan inte vänta längre. Ti finnek vagytok vagy oroszok? Är ni finländare eller ryssar? Är ni finländare eller ryssar? Hívd a zsarukat! Ring snuten. Ring polisen. Először nem is tudtam, mitévő legyek. Först visste jag inte vad jag skulle göra. Först visste jag inte vad jag skulle göra. Lesz, ahogy lesz. Det blir som det blir. Det blir som det blir. A kislány a babát bámulta. Flickan stirrade på dockan. Flickan stirrade på barnet. Senki sem pikkelt rám. Ingen hackade på mig. Ingen retade mig. Kösz, hogy tönkretetted a telefonomat! Tack för att du har förstört min telefon. Tack för att du förstörde min telefon. Szereted a fehérbort? Tycker du om vitt vin? Gillar du vitt vin? Ide soha többet nem akarok még egyszer visszajönni. Hit vill jag aldrig komma tillbaka igen. Jag vill aldrig komma tillbaka hit igen. Ő nem várandós. Hon är inte gravid. Hon är inte gravid. Tom dalszövegíró. Tom är låtskrivare. Tom är sångförfattare. Süt a nap. Solen skiner. Solen skiner. Melyik filmet akarod megnézni? Vilken film vill du se? Vilken film vill du se? Jó lehetőségei vannak a jövőre nézve. Han har goda möjligheter inför framtiden. Du har goda möjligheter för framtiden. Még mindig együtt vagytok? Är ni fortfarande tillsammans? Är ni fortfarande ihop? Az én szobám mindig ki van takarítva. Mitt rum är alltid städat. Mitt rum är alltid städat. Szem elől tévesztettük. Vi har förlorat honom ur sikte. Vi tappade bort honom. Jó lenne, ha tudnál énekelni. Det vore bra om du kunde sjunga. Jag önskar att du kunde sjunga. Mennyi az, ami már túl sok? Hur mycket är för mycket? Hur mycket är för mycket? Mit is csináltál tulajdonképpen? Vad gjorde du egentligen? Vad gjorde du egentligen? Apám már volt valamikor Görögországban. Min far hade redan varit en gång i Grekland. Min far har varit i Grekland. Ma estig el kell készülnöd a munkával. Du måste bli klar med arbetet tills i kväll. Du måste vara klar med jobbet tills ikväll. Az apám dohányzik. Min pappa röker. Min pappa röker. Csak néhány percre van innen. Det ligger bara några minuter bort. Det är bara några minuter härifrån. Leadtam egy lövést. Jag avfyrade ett skott. Jag avfyrade ett skott. Tegnap csütörtök volt. Igår var det torsdag. Det var torsdag igår. Az anyai nagyapám 10 évvel ezelőtt halt meg. Min morfar dog för 10 år sedan. Min morfar dog för tio år sen. Tedd vissza a könyvet oda, ahol volt! Ställ tillbaka boken där den stod. Lägg tillbaka boken där den var. Nem fogják megtalálni. De kommer inte att hitta det. De kommer inte att hitta honom. Ő maga mondta, hogy soha nem lesz szerelmes többé senkibe. Hon sa själv att hon inte skulle bli kär i någon igen. Han sa själv att han aldrig skulle bli kär i nån igen. Sajnálom, de fogalmam sincs. Tyvärr, jag har ingen aning. Jag är ledsen, men jag vet inte. Hahó, figyelj már ide! Hallå, lyssna på mig. Hallå, lyssna på mig. Elővarázsolt egy nyulat a kalapból. Hon trollade fram en kanin ur hatten. Han förtrollade en kanin ur hatten. Az ajtó lassan kinyílt. Dörren öppnades långsamt. Dörren öppnades långsamt. Egész nap klasszikus zenét hallgattam. Jag har lyssnat på klassisk musik hela dagen. Jag har lyssnat på klassisk musik hela dagen. Még mindig kicsi. Han är fortfarande liten. Fortfarande liten. Ma már sokkal jobban vagyok. Idag mår jag mycket bättre. Jag mår mycket bättre nu. Te nem idevalósi vagy, ugye? Du kommer inte härifrån, eller hur? Du är inte härifrån, eller hur? Minden lehetséges. Allt är möjligt. Allt är möjligt. Jó reggelt! Gomorron! God morgon. Állandóan ezt csinálom. Jag gör det hela tiden. Jag gör det hela tiden. Jó reggelt! God morgon! God morgon. Három a magyar igazság. Tredje gången gillt. Tre är den ungerska sanningen. Hány fokra kell állítani a sütőt? Hur många grader ska ugnen stå på? Hur många grader måste man ställa in ugnen? A legjobb védekezés a támadás. Attack är bästa försvar. Det bästa försvaret är att anfalla. Jó napot! Goddag! Hej. Nem mesélnéd el még egyszer? Kan du inte berätta en gång till? Kan du berätta det en gång till? Hogy kell kimondani a nevedet? Hur uttalar man ditt namn? Hur uttalar man ditt namn? A macska belecsimpaszkodott a ruhájába. Katten klängde vid hennes klänning. Katten gnuggade sig i klänningen. Néha megengedhet magának egy kis luxust az ember. Ibland kan man unna sig lite lyx. Ibland har man råd med lyx. Láttalak téged teniszezni. Jag har sett dig spela tennis. Jag såg dig spela tennis. Az iskolánk közel van az állomáshoz. Vår skola ligger nära stationen. Vår skola är nära stationen. Józan vagyok. Jag är nykter. Jag är nykter. Nem akarlak elárulni. Jag vill inte förråda dig. Jag vill inte förråda dig. Egy svéd filmet nézett. Han tittade på en svensk film. Han tittade på en svensk film. A lepkék szépek. Fjärilar är vackra. Fjärilarna är vackra. Gyere ki onnan azonnal! Kom ut därifrån nu. Kom ut därifrån nu! Nem értem, hogy hogy kell használni. Jag förstår inte hur den används. Jag förstår inte hur man använder den. Amikor alsó tagozatos voltam, arról álmodoztam, hogy pilóta leszek. När jag gick i lågstadiet, drömde jag om att bli pilot. När jag gick i lågstadiet drömde jag om att bli pilot. Próbáltam kiabálni. Jag försökte skrika. Jag försökte skrika. Öt hal van az akváriumomban. Det finns fem fiskar i mitt akvarium. Jag har fem fiskar i mitt akvarium. Nem kellett volna beleavatkoznom. Jag borde inte ha lagt mig i. Jag borde inte ha lagt mig i. Tom a korához képest alacsony. Tom är kort för sin ålder. Tom är kort för sin ålder. Mi lett a könyvvel, amit ide tettem pár perce? Vad har det blivit av boken jag lade här för några minuter sedan? Vad hände med boken jag lade här för några minuter sen? Minden tanulónak saját számítógépe van. Varje elev har sin egen dator. Varje elev har sin egen dator. Nem akarok a barátja lenni. Jag vill inte vara hans vän. Jag vill inte vara din vän. Hát persze, hogy hazudott. Det är klart att han ljög. Självklart ljög han. Emilie görögül akar tanulni. Emily vill lära sig grekiska. Emilie vill lära sig grekiska. Még nem mostad meg a kezed, ugye? Du har inte tvättat händerna, inte sant? Du har väl inte tvättat händerna än? Kölcsönvehetek egy vonalzót? Får jag låna en linjal? Får jag låna en linjal? Először nem is tudtam, mitévő legyek. Först visste jag inte vad jag skulle ta mig till. Först visste jag inte vad jag skulle göra. Nem akarom, hogy a fiam elfelejtse az anyanyelvét. Jag vill inte att min son ska glömma bort sitt modersmål. Jag vill inte att min son glömmer sitt modersmål. Melyik házban laksz? Vilket hus är det du bor i? Vilket hus bor du i? Feltéptem a borítékot. Jag rev upp kuvertet. Jag rev upp kuvertet. Az állomás két angol mérföldre van. Stationen är två engelska mil bort. Stationen ligger två mil bort. Elvágom a papírt egy ollóval. Jag klipper papperet med en sax. Jag skär av papperet med en sax. Feltett egy kérdést. Han ställde en fråga. Han ställde en fråga. Igazából találtam valamit. Jag hittade faktiskt en sak. Jag har faktiskt hittat nåt. Ez meglep téged? Överraskar det dig? Förvånar det dig? Miért mondtál igent? Varför sa du ja? Varför sa du ja? Odaadtam a koldusnak az összes pénzemet. Jag gav tiggaren alla pengar jag hade. Jag gav tiggaren alla mina pengar. Alice az édesanyám. Alice är min mamma. Alice är min mamma. Háromórányira vagyok. Jag är tre timmar bort. Jag är tre timmar bort. Csak kezdjétek már! Sätt igång nu bara. Gör det bara. Tetszik, ahogy beszélsz. Jag gillar hur du talar. Jag gillar hur du pratar. Befejezted a dumálást végre? Har du pratat klart nu? Har du pratat färdigt? Írtam Tomnak. Jag skrev till Tom. Jag skrev till Tom. Kirúgtak. Jag blev avskedad. Jag fick sparken. Senki sem akart minket fogadni. Det var ingen som ville ta emot oss. Ingen ville träffa oss. Tom megtalálta a hiányzó pénzt. Tom hittade pengarna som saknades. Tom hittade de saknade pengarna. Ezeket az e-maileket egy órája küldte. Hon skickade dessa mejl för en timme sedan. De här mejlen skickades för en timme sen. Nem tisztel engem. Han respekterar inte mig. Han respekterar mig inte. Mindig szorgalmasan tanul. Han studerar alltid flitigt. Han är alltid flitig. Szeretek régi családi fényképeket nézegetni. Jag tycker om att titta på gamla familjebilder. Jag gillar att titta på gamla familjefoton. Holnap az irodában maradok. Imorgon ska jag bo på kontoret. Jag stannar på kontoret i morgon. Csak azt akartam, hogy megnézd ezt. Jag ville bara att du skulle titta på detta. Jag ville bara att du skulle se det här. Rossz hetem volt. Jag har haft en dålig vecka. Jag har haft en dålig vecka. Csókolóztunk. Vi kysstes. Vi kysstes. Hősök voltak. De var hjältar. De var hjältar. Ez pont az a CD, amit kerestem. Det är just denna cd-skiva som jag letat efter. Det här är CD:n jag letade efter. Lassacskán mindannyian megváltoztak. Efter hand förändrades de alla. Sakta men säkert förändrades de alla. Muszáj volt elrejtőznöm. Jag var tvungen att gömma mig. Jag var tvungen att gömma mig. Én csak azt akarom, hogy vigyázzanak az emberek. Jag vill bara att folk ska vara försiktiga. Jag vill bara att folk ska vara försiktiga. Te más vagy. Du är annorlunda. Du är annorlunda. Velem jössz a boltba? Följer du med mig till affären? Följer du med mig till affären? Először nem tetszett neki a ló. I början tyckte han inte om hästen. Först gillade han inte hästen. Senki sem hiányzik. Det är ingen som saknas. Ingen saknas. Kell nekem ez a táska. Jag vill ha den här väskan. Jag behöver den här väskan. Durva napunk volt. Vi har haft en tuff dag. Det har varit en jobbig dag. A ház lángokban áll. Huset står i lågor. Huset brinner. Bezárjam az ajtót? Ska jag stänga dörren? Ska jag låsa dörren? Az igazság az, hogy szeretlek. Sanningen är att jag älskar dig. Sanningen är att jag älskar dig. Kiszáradt a torkom. Jag är torr i halsen. Min hals är torr. Tudod, ki írta ezt a regényt? Vet du vem som har skrivit den här romanen? Vet du vem som skrev den här romanen? Érdemes megnézni az új filmjét. Hans nya film är sevärd. Det är värt att titta på din nya film. Mi ütött belé? Vad är det med henne? Vad är det med honom? Elfogynak a készletek. Tillgångarna sinar. Vi har slut på förnödenheter. Úgy tűnik, jól szórakoztál tegnap. Det verkar som att du hade roligt i går. Du hade visst roligt igår. Milyen csodás kert! Vilken underbar trädgård! Vilken härlig trädgård. Milyen akkord ez? Vilket ackord är det? Vad är det för ackord? Fáj a torkom. Jag har ont i halsen. Jag har ont i halsen. Honnan tudhatott róla Tom? Hur kunde Tom veta om det? Hur kunde Tom veta det? Itt úgy dolgozunk, hogy csurog rólunk a veríték. Här arbetas det så att svetten lackar. Vi jobbar med att svettas om oss. Tedd akárhová. Ställ den var som helst. Ställ den var som helst. Áttetted a filmet az USB-re? Har du fört över filmen till USB-minnet? Flyttade du filmen till USB-minnet? Egy csomó pénzt veszítettem. Jag har förlorat en massa pengar. Jag förlorade en massa pengar. Világos, mint a nap. Det är klart som dagen. Det är tydligt som solen. Remélem, hogy nem kell használnom ezt a pisztolyt. Jag hoppas att jag inte behöver använda den här pistolen. Jag hoppas att jag inte behöver använda pistolen. Melyik év is volt, mikor a berlini fal ledőlt? Vilket år var det Berlinmuren föll? Vilket år föll Berlinmuren? Majdnem kiraboltak. Jag blev nästan rånad. Jag blev nästan rånad. Köszönöm! Tack! Tack. Az apám halat fogni ment. Min pappa har åkt för att fiska. Min pappa var ute och fiskade. Asztigmiám van. Jag är astigmatiker. Jag har astigmi. Ez azt jelenti, hogy tetszel neki. Det betyder att han tycker om dig. Det betyder att hon gillar dig. Légy szíves, menj az útból! Var snäll och gå ur vägen! Snälla, flytta på dig. Gyűlölöm ezeket a dolgokat. Jag hatar de där sakerna. Jag hatar de här sakerna. Tom hiányzik. Tom är frånvarande. Jag saknar Tom. Lehet, hogy Tom megsérült, vagy meghalt. Tom kan vara skadad eller död. Tom kan vara skadad eller död. Te hogy reagálnál? Hur skulle du reagera? Hur skulle du reagera? Amikor Berlinbe érkezett, hogy tanuljon, még mindig roppant fiatal volt. När hon kom till Berlin för att studera var hon ännu väldigt ung. När han kom till Berlin för att studera, var han fortfarande mycket ung. Kutattam kicsit. Jag forskade lite. Jag har forskat lite. Hát nem édes, mikor mérges? Är han inte söt när han är arg? Visst är hon söt när hon är arg? Anyám ismeri Tom anyját. Min mamma känner Toms mamma. Mamma känner Toms mamma. Tom ivott egy alkoholmentes sört. Tom drack en alkoholfri öl. Tom drack en alkoholfri öl. Tudsz rendesen viselkedni? Kan du bete dig ordentligt? Kan du uppföra dig? Mi mindannyian hazánk fejlődésének szenteltük magunknak. Vi hängde oss alla åt vårt lands utveckling. Vi har alla ägnat oss åt vårt lands utveckling. Mi ez a tumultus? Varför detta tumult? Vad är det för tulmult? Alice az én édesanyám. Alice är min mamma. Alice är min mamma. Hány mérnök vett részt a konferencián? Hur många ingenjörer deltog i konferensen? Hur många ingenjörer deltog i konferensen? Az a macska kell nekem. Jag vill ha den där katten. Jag vill ha den där katten. Tudtam, hogy tetszeni fog neked. Jag visste att du skulle tycka om den. Jag visste att du skulle gilla det. Nemcsak én vagyok az, aki hasznot húz ebből. Det är inte bara jag som drar nytta av det här. Det är inte bara jag som drar nytta av det. Elnézést, hol találom a kijáratot? Ursäkta, var hittar jag utgången? Ursäkta, var hittar jag utgången? A Teresa egy portugál név. Teresa är ett portugisiskt namn. Teresa är ett portugisiskt namn. Szerzek neked egy pisztolyt. Jag ska hämta en pistol åt dig. Jag fixar en pistol åt dig. Na, most végre kimondtam, ami a szívemet nyomta. Nu har jag fått sagt vad jag hade på hjärtat. Nu har jag äntligen sagt vad som var mitt hjärta. Amikor jogásznak tanultam, a tanáraim azt mondták nekem, hogy sose tegyek fel olyan kérdést, amire nem tudom a választ. När jag läste till jurist sa mina lärare åt mig att aldrig ställa en fråga som jag inte visste svaret på. När jag studerade som advokat, sade mina lärare till mig att jag aldrig skulle ställa frågor som jag inte kunde svara på. Tom és Mary ott voltak John temetésén. Tom och Mary var på Johns begravning. Tom och Mary var på Johns begravning. Helló! Jó reggelt! Hej! God morgon! God morgon. Ma kicsit szétszórtnak tűntél. Du såg lite förströdd ut i dag. Du verkade lite distraherad idag. Nekimentem egy ajtónak. Jag gick in i en dörr. Jag körde in i en dörr. Az ajtó most nyitva van. Dörren är öppen nu. Dörren är öppen. Azt hiszem, a probléma megoldódik majd magától is a maga idejében. Jag tror att problemet kommer att lösas av sig självt i sinom tid. Jag tror att problemet kommer att lösa sig själv i sinom tid. Ezek mind megbolondultak? Är de galna allihopa? Är alla galna? Ez a város egész évben gyönyörű. Den här staden är vacker året runt. Den här staden är vacker hela året. Mielőtt Berlinbe jöttem, igen kevéssé érdeklődtem a német történelem iránt. Innan jag kom till Berlin hade jag ett mycket litet intresse för tysk historia. Innan jag kom till Berlin var jag inte intresserad av tysk historia. Soha nem adom fel. Jag ger aldrig upp. Jag ger aldrig upp. Az első lépés a legnehezebb. Första steget är det jobbigaste. Det första steget är det svåraste. Olyan butának érzem magam. Jag känner mig så dum. Jag känner mig så dum. Ó, egy ilyet én is akarok. Åh, en sån vill jag också ha. Åh, jag vill ha en sån. Túl édes a teám. Mitt te är för sött. Mitt te är för sött. Van joghurt a hűtőben. Det finns yoghurt i kylen. Det finns yoghurt i kylen. Már megint lecsukták. Han har åkt in igen. Han har åkt in igen. Van sok barátom, aki segít nekem. Jag har många vänner som hjälper mig. Jag har många vänner som kan hjälpa mig. Tom nem volt meglepve. Tom var inte förvånad. Tom var inte förvånad. Már megszáradtak a ruháim? Är mina kläder redan torra? Har mina kläder torkat? Először talán erről kellene beszélnünk. Vi borde kanske prata om det här först. Vi kanske ska prata om det först. Kell a gyám aláírása. Du behöver målsmans underskrift. Jag behöver vårdnadshavarens underskrift. Akkor mára ennyi. Det får räcka för i dag. Det var allt för idag. Ezt nem fogom felvenni. Jag tänker inte ha på mig det här. Jag tänker inte ha på mig den här. Nem túl rövid az a szoknya? Är inte den där kjolen för kort? Är inte kjolen för kort? Akarsz enni valamit a koncert előtt? Vill du ha något att äta före konserten? Vill du ha nåt att äta före konserten? Miért mondtál nemet? Varför sa du nej? Varför sa du nej? Rövidre vágott haja volt. Hon hade kortklippt hår. Hon hade kortklippt hår. Meg bírod emelni ezt a ládát? Klarar du att lyfta den här lådan? Kan du lyfta den här lådan? Nem működik a tévé. Teven fungerar inte. TV:n funkar inte. Már akkor el tudtál számolni tízig, mikor két éves voltál. Du kunde räkna till tio redan då du var två år gammal. Du kunde räkna till tio när du var två. Egy vagyont ér. Den är värd en förmögenhet. Den är värd en förmögenhet. Próbálj jobban artikulálni, mikor énekelsz. Försök att artikulera mer när du sjunger. Försök att artikulera bättre när du sjunger. Milyen volt a balett? Hur var baletten? Hur var baletten? Túl kevés munkatapasztalatod van. Du har för lite arbetslivserfarenhet. Du har för lite erfarenhet. Akkora egy nyuszi vagy. Du är en sådan fegis. Du är en sån fegis. Minden nap megborotválkozik. Han rakar sig varje dag. Han rakar sig varje dag. Hová tűntek? Vart tog de vägen? Vart tog de vägen? Megszokom. Jag vänjer mig. Jag vänjer mig. Ezt nagyon jól csináltad. Det gjorde du mycket bra. Du gjorde bra ifrån dig. Kövesd azt a kocsit! Följ den bilen. Följ efter bilen. Tomnál vagyok. Jag är hos Tom. Jag är hos Tom. Sok mindent meg kell beszélnünk. Vi har så mycket att diskutera. Vi har mycket att prata om. Nem szenvedtem már eleget? Har jag inte lidit tillräckligt? Har jag inte lidit tillräckligt? A kulcsaimat keresem. Jag letar efter mina nycklar. Jag letar efter mina nycklar. Ki vagyok én? Honnan jövök? Van élet a halál után? Mi a földi élet értelme? Vem är jag? Var kommer jag från? Finns det liv efter döden? Vad är meningen med livet på jorden? Finns det liv efter döden, vad är meningen med livet på jorden? A dühe teljesen jogos volt, főleg ha meggondoljuk, milyen régóta tartott már ez a helyzet. Hans ilska var befogad, helst när man betänker hur länge situationen hade pågått. Hans ilska var helt berättigad, särskilt när vi tänkte på hur länge situationen hade pågått. Kit tudsz innen vinni engem? Kan du få ut mig härifrån? Vem kan du ta med härifrån? Tom alig bírt menni. Tom kunde knappt gå. Tom kunde knappt gå. Ne okozz neki csalódást! Gör honom inte besviken. Gör honom inte besviken. Semmi sem hiányzik. Ingenting saknas. Inget saknas. Körbetelefonált mindenkit, akit csak ismert. Hon ringde runt till alla hon kände. Han ringde alla han kände. Mosolyogj, Tom! Adásban vagy. Le, Tom! Du är i sändning! Le, Tom, du är i sändning. Siess, és fejezd be az evést! Skynda på och ät upp. Skynda dig och ät färdigt. A poharam tele van. Mitt glas är fullt. Mitt glas är fullt. Most már mindent értek. Nu förstår jag allt. Nu förstår jag allt. Nekem az nem tetszik. Jag tycker inte om det där. Jag gillar det inte. Te szavaztál? Röstade du? Röstade du? Később hívj fel! Ring mig senare. Ring mig senare. Miből gondolod, hogy rád gondolok? Varför tror du att jag tänker på dig? Varför tror du att jag tänker på dig? Add meg nekik a számom! Ge dem mitt nummer. Ge dem mitt nummer. Csodálatos naplemente fogadott a tengerparton. En underbar solnedgång mötte mig vid kusten. Det var en underbar solnedgång på stranden. Egy színésznőt vett el. Han gifte sig med en skådespelerska. Hon gifte sig med en skådespelerska. Szeretem a vonatokat. Jag tycker om tåg. Jag gillar tåg. Hallottam a kérdést. Jag hörde frågan. Jag hörde frågan. Azt javaslom, bújj el. Jag föreslår att du gömmer dig. Jag föreslår att du gömmer dig. Biztosan összekevertél valakivel. Du måste ha blandat ihop mig med någon annan. Du måste ha blandat ihop mig med nån annan. Állandóan megjegyzéseket tett rám. Han anmärkte jämt på mig. Han har alltid kommenterat mig. Szeretem a mézet. Jag älskar honung. Jag gillar honung. Nincsenek titkaink. Vi har inga hemligheter. Vi har inga hemligheter. Tom balkezes, de jobb kézzel ír. Tom är vänsterhänt, men han skriver med höger hand. Tom är vänsterhänt, men han skriver med höger hand. Buddhista vagy? Är du buddhist? Är du buddhist? Tom sajnálatos módon felfedte a titkot. Olyckligtvis avslöjade Tom hemligheten. Tyvärr avslöjade Tom hemligheten. Nektek van autótok, ugye? Ni äger en bil, inte sant? Ni har väl en bil? Ennek túl sok hátránya van. Den har för många nackdelar. Det finns för många nackdelar. Engem nem érdekel, hogy milyen ruha van rajtad. Jag bryr mig inte om vilka kläder du har på dig. Jag bryr mig inte om vad du har på dig. Mielőtt Franciaországba költözött, Svédországban lakott. Innan hon flyttade till Frankrike bodde hon i Sverige. Innan han flyttade till Frankrike bodde han i Sverige. Először meg kell nyitnod a böngészőt. Först måste du öppna webbläsaren. Du måste öppna webbläsaren först. Köszönjük, hogy nálunk vásárolsz! Tack för att du handlar hos oss! Tack för att du köper hos oss. Rossz buszon vagyok. Jag är på fel buss. Jag är på fel buss. Szereted az anyád? Älskar du din mor? Älskar du din mamma? Mit gyűlölsz? Vad hatar du? Vad hatar du? Mondtam Tomnak, hogy ma ne jöjjön. Jag sa åt Tom att han inte skulle komma idag. Jag sa åt Tom att inte komma idag. A szerződésük lejár ennek a hónapnak a végén. Deras kontrakt går ut i slutet på den här månaden. Deras kontrakt löper ut i slutet av den här månaden. A reggeli gyógyszereimet már bevettem. Jag har redan tagit mina morgonmediciner. Jag har redan tagit mina morgonmediciner. Egy szép napon majd te is megérted. En vacker dag kommer även du att förstå. En dag kommer du att förstå. Tom megkeverte a kártyákat. Tom blandade korten. Tom blandade ihop korten. Tedd vissza a könyvet oda, ahol volt. Lägg tillbaka boken där den låg. Lägg tillbaka boken där den var. Rejtsd el a vázába. Göm den i vasen. Göm den i vasen. Jó napot! Goddag. Hej. Olvass tovább! Fortsätt läsa. Fortsätt läsa. A szigetlakók barátságosak. Invånarna på ön är vänliga. Öborna är vänliga. Csak tedd, amit mondok. Gör bara som jag säger. Gör som jag säger. Közelebb tudnál jönni? Kan du komma närmare? Kan du komma närmare? Jegyzetelsz? Antecknar du? Antecknar du? Öt darabot kérek, köszönöm! Jag tar fem stycken, tack! Fem stycken, tack. Akkor legjobb lesz, ha sietünk. Då är det bäst att vi skyndar oss. Då är det bäst att vi skyndar oss. Ez nem azt jelenti, hogy visszakapod a pénzedet. Det innebär inte att du får dina pengar tillbaka. Det betyder inte att du får tillbaka dina pengar. Jó lehetőségei vannak a jövőre nézve. Hon har goda möjligheter inför framtiden. Du har goda möjligheter för framtiden. Piszkos a lába. Hans fötter är smutsiga. Dina fötter är smutsiga. Emlékezetből lerajzolta az egész várost. Han ritade av hela staden ur minnet. Han ritade hela stan ur minnet. Kié ez a könyv? Vems bok är det? Vems bok är det här? Az angoltanárom azt javasolta, hogy olvassam el ezeket a könyveket. Min engelsklärare rekommenderade mig att läsa de här böckerna. Min engelsklärare föreslog att jag skulle läsa dessa böcker. Próbáltad már újraindítani a gépet? Har du testat att starta om datorn? Har du försökt starta om maskinen? Gyakran jársz ide? Kommer du ofta hit? Kommer du hit ofta? Emlékeztek erre a játékra? Minns ni den här leken? Minns ni den här leken? Csak kérned kell. Du behöver bara be om det. Du behöver bara fråga. Fogytán a türelmem. Jag börjar tappa tålamodet. Mitt tålamod håller på att ta slut. Ez tényleg nem éri meg a fáradságot. Det är verkligen inte mödan värt. Det är verkligen inte värt besväret. Annyi hibát elkövettem. Jag har gjort så många misstag. Jag har gjort så många misstag. Van egy jó ötletem. Jag har en god idé. Jag har en bra idé. Ezért felelősségre fognak vonni, Ibragim! Du kommer att få stå till svars för detta, Ibragim! Du kommer att ställas till svars, Ibragim. Elmegyek az orvosért. Jag hämtar läkaren. Jag hämtar doktorn. Ő az én típusom. Hon är min typ. Han är min typ. Élvezitek? Njuter ni av det här? Njuter ni av det? Akarod, hogy elmeséljem neked, hogy Tom mit tett? Vill du att jag ska berätta för dig vad Tom gjorde? Vill du att jag ska berätta vad Tom gjorde? A kút már régen kiszáradt. Brunnen har sedan länge sinat. Brunnen är uttorkad för länge sen. Akkoriban egyedül lakott a házban. På den tiden bodde han i huset ensam. Han bodde ensam i huset på den tiden. Ha fáradtak vagytok, menjetek, feküdjetek le. Om ni är trötta, så gå och lägg er. Om ni är trötta, gå och lägg er. Közelebb tudnátok jönni? Kan ni komma närmare? Kan ni komma närmare? Hívj nekem egy mentőt! Ring efter en ambulans åt mig. Ring efter en ambulans. Most van itt a szüret ideje. Nu är det dags för vinskörden. Det är dags för skörden. Megyek, kinyitom. Jag går och öppnar. Jag går och öppnar. Részemről elég, ha csak valami keveset eszünk. För min del räcker det om vi äter något litet. Det räcker om vi äter lite. Azt kívánom, bárcsak vele lettem volna akkor. Jag önskar att jag hade varit med henne då. Jag önskar att jag hade varit med honom då. Közeleg a tél. Vintern närmar sig. Vintern är på väg. Közeleg a határidő. Deadlinen närmar sig. Vi har en deadline. Nem szabad felhívnod Tomot. Du får inte ringa Tom. Du får inte ringa Tom. Milyen ember az, aki utálja a kiscicákat és a vattacukrot?! Vad är det för människa som hatar kattungar och sockervadd?! Vem hatar kattungar och sockervadd? Tom nyolc részre osztotta a tortát. Tom delade tårtan i åtta bitar. Tom delade tårtan i åtta delar. A gyerekek boldogan pancsoltak a vízben. Barnen plaskade glatt i vattnet. Barnen var glada över att bada i vattnet. Nehogy elengedj! Släpp mig inte! Släpp mig inte. Legalább van tető a fejünk felett. Vi har i alla fall tak över huvudet. Vi har åtminstone tak över huvudet. A macska a szőnyegen van. Katten är på mattan. Katten är på mattan. Hálás vagyok a segítségedért! Jag är tacksam för din hjälp. Jag uppskattar din hjälp. Nem vagyok fáradt. Jag är inte trött. Jag är inte trött. Tallinn Észtország fővárosa. Tallinn är Estlands huvudstad. Tallinn är Estlands huvudstad. Apa mindig azt mondja: "Az idő pénz." Pappa brukar alltid säga: "Tid är pengar." Pappa säger alltid: "Tid är pengar." Mennyi ideig tartott megtanulnod finnül? Hur länge tog det för dig att lära dig finska? Hur lång tid tog det att lära sig finska? Megkönnyebbülten felsóhajtott. Hon drog en suck av lättnad. Han var lättad. Ez a legszebb naplemente, amit valaha láttam. Det här är den vackraste solnedgång som jag någonsin har sett. Det är den vackraste solnedgången jag nånsin sett. Csatlakoztattad a HDMI kábelt? Har du anslutit HDMI-kabeln? Har du satt på HDMI-kabeln? Miben lehetek szolgálatára? Hur kan jag stå till tjänst? Hur kan jag stå till tjänst? Gusztáv már végzett az evéssel. Gustaf har redan slutat äta. Gustav är klar med att äta. Ha nem vagy jól, jobb, ha hazamész. Om du inte mår bra är det bättre att du går hem. Om du inte mår bra, är det bäst att du går hem. Mindenki nagyon örült a győzelmének. Alla gladde sig åt hennes seger. Alla var väldigt glada över hans seger. Hiszek magamban. Jag tror på mig själv. Jag tror på mig själv. Halkan beszéltünk, hogy fel ne ébresszük a kisbabát. Vi pratade tyst, för att inte väcka babyn. Vi pratade tyst för att inte väcka barnet. Hékás, tedd csak vissza! Hallå där, lägg tillbaka den där. Lägg tillbaka den. Itt semmi sem az enyém. Ingenting här är mitt. Inget här är mitt. Fertőző? Smittar det? Är det smittsamt? Honnan tudtad, hogy kanadai vagyok? Hur visste du att jag var kanadensare? Hur visste du att jag var kanadensare? Az összes pénzét ellopták. Alla hennes pengar stals. Alla hans pengar blev stulna. Legyetek megértők a kishitűekkel szemben. Var förstående mot de klentrogna. Var förstående mot de mindre troende. Tom sem kapta meg. Tom fick det inte heller. Tom fick det inte heller. Hamar észrevettem a hibát és kijavítottam. Jag märkte felet inom kort och rättade till det. Jag insåg snart att det var ett misstag och rättade till det. Nehogy elüssenek! Bli inte överkörd. Jag vill inte bli påkörd. Mennyire jól ismertétek egymást? Hur bra kände ni varandra? Hur väl kände ni varandra? Én kész vagyok, ha te is. Jag är redo om du är det. Jag är redo om du är det. Készpénzben szeretnék fizetni. Jag skulle vilja betala kontant. Jag vill betala kontant. Add ide az övedet! Ge mig ditt bälte. Ge mig ditt bälte. Édesapám komolyzenét hallgat. Min far lyssnar på klassisk musik. Min far lyssnar på seriös musik. Ki fogja leváltani őt, ha már nem bírja tovább? Vem ska avlösa henne när hon inte orkar längre? Vem ska ersätta honom när han inte står ut längre? Éppen oda tartok. Jag är på väg dit. Jag är på väg dit. Ez jó dal. Detta är en bra sång. Det är en bra låt. Nem probléma, ha nem jövök el? Är det okej om jag inte dyker upp? Är det okej om jag inte kommer? Mi volt a borítékban? Vad var det i kuvertet? Vad var det i kuvertet? Nemcsak az iskolából lehet lógni, hanem a munkából is. Man kan inte bara skolka från skolan, utan från arbetet också. Man kan inte bara hänga från skolan utan också från jobbet. Gyere, ülj le mellém. Kom, sätt dig bredvid mig. Kom och sätt dig hos mig. Névtelen akar maradni. Han vill vara anonym. Han vill vara anonym. Ezt már tudom. Det vet jag redan. Det vet jag redan. Még nincs vége a játszmának. Spelet är inte över. Spelet är inte över än. Sajnálom, hogy ezt kell mondjam, de rossz híreim vannak. Jag beklagar att säga att jag har dåliga nyheter. Ledsen att behöva säga det, men jag har dåliga nyheter. A barátom Göteborgba utazott. Min vän åkte till Göteborg. Min vän åkte till Göteborg. Törd kis darabokra a csokoládét! Bryt chokladen i små bitar. Krossa chokladen i småbitar. Tom úgy gondolta, hogy az amulett megvédi majd a boszorkányoktól. Tom tänkte att amuletten skulle skydda honom från häxor. Tom trodde att amuletten skulle skydda honom från häxor. Tom keresztény? Är Tom kristen? Är Tom kristen? Minden évben ugyanaz van. Varje år är det samma sak. Det är samma sak varje år. Meg keresett telefonon, mialatt távol voltál. Meg ringde efter dig medan du var borta. Han ringde när du var borta. Leadott egy lövést a levegőbe. Hon avfyrade ett skott i luften. Han sköt i luften. Mutass nekem egy másik példát! Visa mig ett annat exempel. Ge mig ett annat exempel. Pont időben ért ki a buszhoz. Hon hann precis i tid till bussen. Han kom precis i tid till bussen. Ma otthonról fogok dolgozni. Jag ska jobba hemifrån i dag. Jag ska jobba hemifrån idag. Ukrajna fővárosa Kijev. Huvudstaden i Ukraina är Kiev. Ukrainas huvudstad är Kiev. Majdnem elütött egy autó. Jag blev nästan påkörd av en bil. Jag blev nästan påkörd av en bil. Egy nap visszatér majd Japánba. Han kommer att återvända till Japan en dag. En dag återvänder han till Japan. -Tudsz főzni? - Tudni tudok, de nem ígérem, hogy ízleni is fog. "Kan du laga mat?" - "Laga kan jag, men jag kan inte lova att det smakar gott." - Kan du laga mat? Én szoktam mosogatni. Jag brukar diska. Jag brukar diska. A sógornőm meghívott ebédre az új házukba. Min svägerska bjöd in mig på lunch i deras nya hus. Min svägerska bjöd mig på lunch i sitt nya hus. Egy levelet ír. Han skriver ett brev. Han skriver ett brev. Én sem bízom benned. Jag litar inte på dig heller. Jag litar inte heller på dig. A pontozott vonalon írja alá. Skriv under på den prickade linjen. Skriv under på den streckade linjen. A bojtorján kétnyári gyógynövény. Kardborre är en tvåårig medicinalväxt. Hans bojkar är tvååriga örter. Hozol nekem egy papírt? Hämtar du ett papper åt mig? Kan du hämta ett papper åt mig? Látsz valami mást? Ser du någonting annat? Ser du nåt annat? A legnagyobb hálószoba délre néz. Det största sovrummet vetter mot söder. Det största sovrummet tittar söderut. Tetszett a beszéded. Jag gillade ditt tal. Jag gillade ditt tal. Nem ölelsz meg? Kan du inte ge en kram? Får jag en kram? Azt mondták, hogy a leckét fogják csinálni, de moziba mentek. De sa att de skulle göra läxorna, fast de gick på bio. De sa att de skulle göra läxan, men de gick på bio. Igazából senkit sem érdekel. Ingen bryr sig egentligen. Ingen bryr sig. Kérlek, nyugodj meg! Snälla lugna ner dig. Snälla, lugna ner dig. Nekem minden új. Allt är nytt för mig. Allt är nytt för mig. Arra várok, hogy kinyisson a bolt. Jag väntar på att affärens ska öppna. Jag väntar på att affären ska öppna. Tom nagyon híres. Tom är väldigt känd. Tom är berömd. Épp most tanulok autót vezetni. Jag håller på att lära mig att köra bil. Jag lär mig köra bil. Túl korán jöttem el a buliról. Jag gick från festen för tidigt. Jag lämnade festen för tidigt. Én ezt elintézem. Jag tar hand om det här. Jag tar hand om det här. Vettem egy új kalapot a bevásárlóközpontban. Jag köpte en ny hatt på köpcentret. Jag köpte en ny hatt i köpcentret. Csodálom a bátorságáért. Jag beundrar honom för hans mod. Jag beundrar ditt mod. Tom majdnem megfulladt. Tom var nära att drunkna. Tom drunknade nästan. Szerintem csináljuk azt, amit Tom javasol, hacsak nincs valaki másnak jobb javaslata. Jag tycker att vi ska göra som Tom föreslår, om inte någon annan har ett bättre förslag. Vi gör som Tom föreslår, om inte nån annan har ett bättre förslag. Megtisztította a pikkelyektől a halat. Han fjällade fisken. Han rensade fisken från fjällen. Ki tette ezt tönkre? Vem förstörde det här? Vem förstörde det här? Neked fogalmad sincs, hogy min mentem keresztül. Du har ingen aning om vad jag har gått igenom. Du har ingen aning om vad jag har gått igenom. Tom azt mondta Marynek, hogy hazudjon. Tom sade åt Mary att ljuga. Tom sa åt Mary att ljuga. Hibázni emberi dolog. Att fela är mänskligt. Det är mänskligt att göra misstag. A bátyja házas, de nincs gyereke. Hans bror är gift, men han har inga barn. Din bror är gift, men han har inga barn. Beléjük botlottunk a buszpályaudvaron. Vi stötte på dem vid bussterminalen. Vi stötte på dem på busstationen. Akár most rögtön kezdheted is. Du kan lika gärna börja omedelbart. Du kan börja nu. Csináltam egy hóembert. Jag gjorde en snögubbe. Jag gjorde en snögubbe. Nem baj, ha várnotok kell néhány percet? Går det bra att ni väntar några minuter? Är det okej om ni väntar ett par minuter? Egész reggel ágyban maradtam. Jag låg kvar i sängen hela morgonen. Jag har legat i sängen hela morgonen. Mit szólnál, ha elmennénk egyet úszni? Vad sägs om att gå och simma? Ska vi ta en simtur? Egy borítékot és egy bélyeget, legyen szíves! Ett kuvert och ett frimärke, tack. Ett kuvert och ett frimärke, tack. Jó éjt, aludj jól! God natt och sov gott! God natt. Sov gott. Megkaptad, amit akartál. Most már hagyj békén. Du har fått det du ville. Lämna mig i fred nu. Du fick som du ville, lämna mig ifred. Ők amerikaiak? Är de amerikaner? Är de amerikaner? Akármi megfelel. Vad som helst blir bra. Vad som helst duger. Csináld meg a leckéd, mielőtt tévét nézel. Gör läxorna innan du tittar på tv. Gör din läxa innan du ser på TV. Azt hittük, hogy egy repülő csészealj. Vi trodde att det var ett flygande tefat. Vi trodde att det var ett flygande tefat. Siess, különben lekésed a vonatot! Skynda dig, annars missar du tåget. Skynda dig, annars missar du tåget. Nincs visszaút. Det finns ingen återvändo. Det finns ingen återvändo. Ne bámuld az embereket! Stirra inte på folk. Sluta stirra på folk. Soha nem fogja elismerni, hogy ez az ő hibája. Han kommer aldrig att erkänna att det är hans fel. Han kommer aldrig att erkänna att det är hans fel. Meg kell újítanom a személyimet. Jag måste förnya mitt ID-kort. Jag måste förnya mitt ID. Leszedte az asztalt vacsora után. Hon dukade av bordet efter middagen. Han tog ner bordet efter middagen. Édesanyám ismeri Tom édesanyját. Min mamma känner Toms mamma. Min mor känner Toms mamma. Nézem a holdat és a csillagokat. Jag ser månen och stjärnorna. Jag tittar på månen och stjärnorna. Még mindig éhes vagy? Är du fortfarande hungrig? Är du fortfarande hungrig? Nem érzem jól magam olyan helyeken, ahol túl sok ember van. Jag trivs inte på platser där det är för mycket folk. Jag mår inte bra på ställen där det finns för många människor. A törvény előtt mindenki egyenlő. Alla är lika inför lagen. Alla är jämlika inför lagen. Ezt érdemlem? Förtjänar jag det här? Är det vad jag förtjänar? Te tudod, milyen színt szeret? Vet du vad han tycker om för färg? Vet du vilken färg han gillar? Hívj később! Ring mig senare. Ring mig senare. A világ legnagyobb állatkertje Berlinben van, Németországban. Världens största djurpark finns i Berlin, Tyskland. Världens största zoo finns i Berlin, Tyskland. A gyerekek a ház körül kergetőztek. Barnen jagade varandra runt huset. Barnen jagade runt huset. Mióta vannak együtt? Hur länge har de varit ihop? Hur länge har ni varit tillsammans? Tom szülei tanárok. Toms föräldrar är lärare. Toms föräldrar är lärare. Nem akarom tudni, hogy hogy hívják. Jag vill inte veta vad han heter. Jag vill inte veta vad han heter. Nem ért rá udvariaskodni. Hon hade inte tid att vara hövlig. Han var oförskämd. A gyógyszer gyorsan hatott. Medicinen verkade snabbt. Medicinen fungerade snabbt. Most komolyan hagyod, hogy Tom megtegye? Tänker du faktiskt låta Tom att göra det? Ska du verkligen låta Tom göra det? Felgyújtotta a saját házát. Han satte eld på sitt hus. Han brände ner sitt eget hus. Tom nem találta meg azt, amit elrejtettem. Tom hittade inte det jag gömde. Tom hittade inte det jag gömde. Láza is volt és a hideg is rázta. Han hade både feber och frossa. Han hade feber och skakades av kylan. Megpróbáljuk. Vi försöker. Vi försöker. Ez a piros kalap jól megy a ruhájához. Den här röda hatten matchar hennes klänning. Den röda hatten passar till klänningen. Nem volt elég gyors. Hon var inte tillräckligt snabb. Han var inte snabb nog. Sanna két hetet töltött kórházban. Sanna har tillbringat två veckor på sjukhuset. Sanna låg på sjukhus i två veckor. Izland Dániához tartozott. Island hörde till Danmark. Island var en del av Danmark. Mulass jól Bostonban! Ha det så roligt i Boston. Ha det så kul i Boston. Sok könyvet vettem. Jag köpte en massa böcker. Jag har köpt många böcker. Mi a túrót csinálsz? Vad fan håller du på med? Vad fan gör du? A csecsemőt Alfrédnak keresztelték az anyai nagyapja után. Spädbarnet döptes till Alfred efter sin morfar. Barnet döptes till Alfred efter sin morfar. Kiváncsiskodók állták körbe az új kocsiját. De skådelystna ställde sig kring hennes nya bil. Hans nya bil var omringad av nyfikna personer. Honnan tudsz erről? Hur vet du om det? Hur vet du det? Van mottód? Har du ett motto? Har du ett motto? Mitől félsz? Vad är du rädd för? Vad är du rädd för? Tom intelligensnek tűnik. Tom verkar vara intelligent. Tom verkar intelligent. Nehogy elkezdj sírni! Én is rákezdek, ha sírni látlak. Börja inte gråta nu. Jag börjar också när jag ser dig gråta. Börja inte gråta, jag börjar gråta när du gråter. Tom elindult az ajtó felé. Tom började gå mot dörren. Tom är på väg mot dörren. Micsoda bűz! Vilken stank! Vilken stank! Ez biztosan valami tévedés. Det måste vara ett misstag. Det måste vara ett misstag. Most menjetek lefeküdni. Gå och lägg er nu. Gå och lägg er nu. Van nagy, közepes és kicsi. Melyik nagyságot szeretné? Vi har large, medium och small. Vilken storlek vill ni ha? Det finns stora, medelstora och små. Vilken storlek vill du ha? A csipsz nem tesz jót az egészségednek. Chips är inte bra för din hälsa. Chips är inte bra för din hälsa. Megnéztem egy svéd filmet tegnap este. Jag tittade på en svensk film i går kväll. Jag såg en svensk film igår kväll. A telek nem eladó. Tomten är inte till salu. Fastigheten är inte till salu. Egy vagy két újraindítás meg szokta oldani a legtöbb számítógépes problémát. En omstart eller två brukar lösa de flesta datorproblem. En eller två omstarter brukar lösa de flesta datorproblem. Holnap ott leszek. Jag kommer att vara där i morgon. Jag kommer i morgon. Szeretem a málnát. Jag tycker om hallon. Jag gillar hallon. Gyerekként Tom arról álmodott, hogy világhírű író lesz. Som barn drömde Tom om att bli en världsberömd författare. Som barn drömde Tom om att bli världsberömd författare. Ki kell rúgnom Tomot. Jag måste sparka Tom. Jag måste sparka Tom. Barátok vagyunk, vagy nem? Vi är vänner, eller hur? Är vi vänner eller inte? Versenyezzünk? Ska vi tävla? Ska vi tävla? Ez sokat jelent nekem. Det betyder mycket för mig. Det betyder mycket för mig. És aztán mit csináltál? Vad gjorde du sedan? Vad gjorde du sen? Tetszik nekem az a póló. Jag gillar den där tröjan. Jag gillar den tröjan. Telepíts fel Linuxot! Installera Linux! Du måste installera Linux. Furcsák az emberek. Människor är konstiga. Folk är konstiga. Csörög a vekker. Väckarklockan ringer. Rösten ringer. Legyél kedves a mamádhoz! Var snäll med din mamma. Var snäll mot din mamma. Tíz éves vagy? Är du tio år gammal? Är du tio år? Az esküdtszék gyilkosság vádjában bűnösnek találta a férfit. Juryn fann mannen skyldig till mord. Juryn fann honom skyldig till mord. Meghozták az ítéletet. Domen har fallit. Domen är avkunnad. Milyen kellemes meglepetés! Vilken trevlig överraskning! Vilken trevlig överraskning. Két fiam van. Jag har två söner. Jag har två söner. Firefoxot használok. Jag använder Firefox. Jag använder Firefox. Hagytam neked egy üzenetet. Jag lämnade dig ett meddelande. Jag lämnade ett meddelande. Ez a szobám. Det här är mitt rum. Det här är mitt rum. Szoktál hajlakkot használni? Brukar du använda hårspray? Använder du hårspray? A macska felborzolta a szőrét. Katten reste ragg. Katten skakade hennes hår. Nincs szükségem segítségre. Jag behöver ingen hjälp. Jag behöver ingen hjälp. Szelektív a hallása. Hon har selektiv hörsel. Du har selektiv hörsel. Még csak három óra van és már besötétedett. Klockan är bara tre och det har redan blivit mörkt. Klockan är bara tre och det är mörkt. Megadtad neki a telefonszámodat? Gav du honom ditt telefonnummer? Gav du honom ditt telefonnummer? Sosem hazudtam Tomnak. Jag ljög aldrig för Tom. Jag har aldrig ljugit för Tom. De szép a kézírásod! Vilken fin handstil du har! Vilken fin handstil du har. Egyáltalán jó irányba megyünk? Är vi ens på väg åt rätt håll? Är vi på väg åt rätt håll? Szükségem van egy szótárra. Jag behöver en ordbok. Jag behöver en ordbok. Közel vagyok a vonatállomáshoz. Jag är nära tågstationen. Jag är nära tågstationen. Nem akarunk tovább várni. Vi vill inte vänta längre. Vi vill inte vänta längre. Szükségem van egy késre. Jag behöver en kniv. Jag behöver en kniv. Nem vagyok orvos. Jag är ingen läkare. Jag är ingen läkare. Telefonon keresnek. Du har ett samtal. Jag har ett samtal. A pokolba! Helvete! Helvete! Gyerekesen viselkedik. Hon uppför sig som ett barn. Han beter sig som ett barn. Részt fogok venni egy demonstráción. Jag ska delta i en demonstration. Jag ska delta i en demonstration. Már nem bírom tovább! Három napja nem aludtam! Jag orkar inte mer! Jag har inte sovit på tre dagar! Jag har inte sovit på tre dagar. Tom nagyon jól vezet. Tom är jättebra på att köra bil. Tom är en bra förare. Egy ideig Norvégiában laktak. De bodde en tid i Norge. De bodde i Norge ett tag. Mindenki nagyon örült a győzelmének. Alla gladde sig åt hans seger. Alla var väldigt glada över hans seger. Volt nekik? Hade de den? Hade de det? Ezt az ajtót nem lehet bezárni. Denna dörr går inte att låsa. Dörren kan inte stängas. Ismerősen hangzik. Det låter bekant. Det låter bekant. Tom azt sem tudta, hol kezdje. Tom visste inte var han skulle börja. Tom visste inte ens var han skulle börja. Az úszás erősíti a lábat. Simning stärker benen. Simning stärker benen. Ez nem hiba. Det är inte ett misstag. Det är inget misstag. Ó, most már értem. Åh, nu förstår jag. Nu förstår jag. Émelygek. Jag känner mig illamående. Jag mår illa. Megmondhatom Tomnak, hogy miért? Kan jag tala om för Tom varför? Kan jag berätta för Tom varför? Szia, gyere be! Hej, stig på. Hej, kom in. És te? Te megbízol ebben a férfiben? Du då, litar du på den här mannen? Litar du på honom? Enyém vagy. Du är min. Du är min. Ki ül általában a szégyenpadon? Vem sitter vanligtvis på åsnebänken? Vem brukar sitta på skambänken? Múlt héten halt meg a nagymamája. Hans mormor gick bort förra veckan. Hennes mormor dog förra veckan. Örülök, hogy elmondtad nekem. Jag är glad att du berättade för mig. Jag är glad att du berättade. Tényleg borzasztó fáradt vagyok. Jag är verkligen jättetrött. Jag är verkligen trött. Pont most meséltem el neki. Jag har just berättat det för honom. Jag berättade precis för honom. Az én macskám ölte meg ezt az egeret. Min katt dödade denna mus. Min katt dödade musen. Csak ültünk és vártunk. Vi satt och väntade. Vi bara satt och väntade. Nem hagyhatom, hogy megtörténjen. Jag kan inte låta det hända. Jag kan inte låta det hända. Hogy kell ezt megenni? Hur ska man äta det här? Hur äter man det? Rugalmasak vagyunk. Vi är flexibla. Vi är flexibla. Kórusban énekel. Han sjunger i kör. Han sjunger i Kors. A nevem Jack. Mitt namn är Jack. Jag heter Jack. Sok mindenről lemaradtam? Missade jag mycket? Har jag missat mycket? Finn vagyok. Jag är finsk. Jag heter Finn. Ilyen dolgok csak Svédországban történnek. Sådana här saker händer bara i Sverige. Sånt händer bara i Sverige. Nálad van a pénz? Har du pengarna? Har du pengarna? Miért vagyok még itt? Varför är jag fortfarande här? Varför är jag fortfarande här? Neked kell vezetned. Du måste köra. Du måste köra. Gyakran látom őt. Jag ser honom ofta. Jag ser honom ofta. Küldök neked egy számlát. Jag skickar en räkning. Jag skickar dig ett kvitto. Próbáltál már valaha elaltatni egy kétévest? Har du någonsin försökt natta en tvååring? Har du nånsin försökt få en tvååring att somna? Abba az irányba tartok. Jag är på väg åt det hållet. Jag är på väg ditåt. Nem lehetett veled kapcsolatba lépni. Du kunde inte kontaktas. Det gick inte att få kontakt med dig. Van egy nagyon komoly problémánk. Vi har ett väldigt allvarligt problem. Vi har ett allvarligt problem. Köszönöm, hogy megvigasztaltál, mikor szomorú voltam. Tack för att du tröstade mig när jag var ledsen. Tack för att du tröstade mig när jag var ledsen. A szabály az szabály. Regler är regler. Regler är regler. Mit írsz? Vad skriver du? Vad skriver du? Teljesen megőrültél? Är du helt galen? Är du helt galen? Nem vagyok felelős azért, amit Tom tett. Jag är inte ansvarig för det Tom gjorde. Jag är inte ansvarig för vad Tom gjorde. Tom sosem ölné meg a saját lányát. Tom skulle aldrig döda sin egen dotter. Tom skulle aldrig döda sin egen dotter. A macskád fekete. Din katt är svart. Din katt är svart. Nincs étvágyam. Jag har ingen aptit. Jag har ingen aptit. Ritkán megyek könyvtárba. Jag går sällan till biblioteket. Jag går sällan till biblioteket. Ez zsarolás. Det är utpressning. Det är utpressning. Menjetek a helyetekre! Gå till era platser. Gå till era platser. Tom teljesen feketébe öltözött. Tom var klädd helt i svart. Tom är klädd i svart. Többé soha nem iszom sört. Jag har slutat med öl. Jag dricker aldrig mer öl. Beszélek arabul. Jag talar arabiska. Jag talar arabiska. Tom bebizonyította, hogy működik. Tom har bevisat att den fungerar. Tom har bevisat att det fungerar. Tom épp a fogát mossa. Tom är och borstar tänderna. Tom borstar tänderna. Tolmácsot szeretnék kérni. Jag skulle vilja be om en översättare. Jag vill ha en tolk. Nem, kapásból nem. Nej, inte på rak arm. Nej, inte direkt. Teljesen megbolondultál? Är du helt galen? Är du helt galen? Segíts felöltöznöm! Hjälp mig att klä på mig. Hjälp mig att klä på mig. A kutyám fehér. Min hund är vit. Min hund är vit. A kicsomagolás után vettem észre a hibát. Jag upptäckte felet när jag packat upp paketet. Jag upptäckte felet när jag packade upp. Féregtelenítettétek a kutyakölyköt? Har ni avmaskat valpen? Har ni avmaskat hundvalpen? Tom nem jutott túl messzire. Tom kom inte särskilt långt. Tom kom inte så långt. Micsoda megkönnyebbülés! Vilken lättnad! Vilken lättnad! Nemesi rangja van. Han är adlad. Han är adelsman. A patkányok gyorsan szaporodnak. Råttor förökar sig snabbt. Råttor förökar sig snabbt. Erre szükséged van. Du behöver den här. Du behöver den här. Tom nem fogja megtenni. Tom kommer inte att göra det. Tom kommer inte att göra det. Szomorúnak tűnsz. Du verkar ledsen. Du ser ledsen ut. Ez szerintem nem túl jó ötlet. Det tycker jag inte är en särskilt bra idé. Det är nog ingen bra idé. Letöltesz valami filmet, amit este megnézhetünk? Hämtar du hem en film som vi kan se i kväll? Kan du ladda ner en film vi kan se ikväll? Ez egy szótár. Det är en ordbok. Det är en ordbok. Pihenj meg itt egy kicsit. Vila dig här en stund. Vila dig här. Elutazott Rómába, de a pápa nem fogadta. Han åkte till Rom, men togs inte emot av påven. Han reste till Rom, men påven tog inte emot honom. Ízig-vérig amerikai. Han är amerikan ut i fingerspetsarna. Han är amerikan. A Tatoeba elsősorban arra tanít minket, hogy az ember még a saját anyanyelvét se beszéli rendesen. Det Tatoeba framförallt lär en är att man inte ens kan tala sitt modersmål. Tatoeba lär oss först och främst att man inte ens talar sitt eget språk på rätt sätt. A másodkézből szerzett információ nem teljesen megbízható. Andrahandsinformation är inte helt trovärdig. Informationen från andra sidan är inte helt tillförlitlig. Még friss emlékem van az esetről. Jag har händelsen i färskt minne. Jag har ett färskt minne av det här fallet. Vissza kell mennünk a hajóhoz. Vi måste gå tillbaka till skeppet. Vi måste tillbaka till skeppet. Beszélek svédül. Jag talar svenska. Jag pratar svenska. Tom nem tűnt elfoglaltnak. Tom såg inte upptagen ut. Tom verkade inte upptagen. 100 eurót keresek naponta. Jag tjänar 100 euro om dagen. Jag tjänar 100 euro om dagen. Megszegte az ígéretét, ami nagy hiba volt. Han bröt sitt löfte, vilket var ett stort misstag. Han bröt sitt löfte, vilket var ett stort misstag. Kinek szurkolsz? Vem hejar du på? Vem hejar du på? Ilyen körülmények között nem akarok dolgozni. Jag vill inte arbeta under dessa omständigheter. Jag vill inte jobba under de här omständigheterna. Levetkőztem és bebújtam az ágyba. Jag klädde av mig och kröp till kojs. Jag klädde av mig och gick till sängs. Borzasztóan néz ki a hajad. Ditt hår ser hemskt ut. Ditt hår ser hemskt ut. Tom sosem bántott volna titeket. Tom skulle aldrig ha skadat er. Tom skulle aldrig skada er. Na most nagyon figyelj ide! Lyssna nu riktigt noga. Lyssna noga nu. Ő egy nagyon vonzó férfi. Han är en mycket attraktiv man. Han är en väldigt attraktiv man. Ez a pulóver visszája. Detta är tröjans avigsida. Det här är tröjan. Tom egy illegális bevándorló. Tom är en illegal invandrare. Tom är en illegal invandrare. Megőrültél? Är du galen? Är du galen? Mi a jutalmam? Vad är min belöning? Vad är min belöning? Tom a tökéletes apa. Tom är den perfekta pappan. Tom är den perfekta pappan. Asztmás. Hon är astmatiker. Astma. Azt hiszem, elfelejtettünk valamit. Jag tror att vi glömde någonting. Jag tror att vi har glömt något. A kisfiú eltévedt az erdőben. Pojken gick vilse i skogen. Pojken gick vilse i skogen. Várj egy kicsit! Vänta ett tag. Vänta lite. Fennmaradtam egész éjjel és olvastam. Jag satt uppe hela natten och läste. Jag stannade uppe hela natten och läste. Bizonyítékot akartak. De ville ha bevis. De ville ha bevis. Várj egy kicsit! Kioldódott a cipőfűzőm. Vänta lite. Mitt skosnöre gick upp. Vänta lite, mina skosnören har lossnat. Tudom, hogy megpróbáltad. Jag vet att du försökte. Jag vet att du försökte. Imádkozzatok mindannyiunkért. Be för oss allihopa. Be för oss alla. Mi történik, ha nemet mond? Vad händer om hon säger nej? Vad händer om han säger nej? Mivel ütött meg téged? Vad slog hen dig med? Vad slog han dig med? Ne hallgatózz! Du ska inte tjuvlyssna. Sluta tjuvlyssna. Hol vannak az emberek? Miért nincs itt senki? Var är alla människor? Varför är det ingen här? Varför är ingen här? Mindenki részeg volt rajtam kívül. Alla var fulla utom jag. Alla var fulla utom jag. Olyan asztalt választottak, ahol elfér nyolc ember. De valde ett bord med plats för åtta personer. De valde ett bord med plats för åtta personer. A körömlakklemosók büdösek. Nagellacksborttagare stinker. Nagellackstvättarna stinker. Jön a tél. Vintern kommer. Vintern kommer. Ez állati bonyolult. Det är sjukt komplicerat. Det är väldigt komplicerat. Soha nem tartott még meg egy ígéretet sem. Han har aldrig hållit ett löfte. Han har aldrig hållit ett löfte.