Paavali selittää: " Hänen ei tarvitse uhrata teurasuhreja päivittäin, niin kuin noiden ylimmäisten pappien, ensin omien syntiensä edestä ja sen jälkeen kansan syntien (sillä tämän hän teki kerta kaikkiaan uhratessaan itsensä); sillä Laki asettaa ylimmäisiksi papeiksi ihmisiä, joissa on heikkoutta, mutta Lain jälkeen tulleen vannotun valan sana asettaa Pojan, joka on täydellistetty iäksi. " Paulu basi zẹẹmẹ dọmọ: "Mẹhe ma do nuwiwa egbesọegbesọ di yẹwhenọ daho enẹlẹ, nado sanvọ́ na ylando ede tọn whẹ́, whẹpo e nado basina gbẹtọ lẹ: na whladopo wẹ e wà ehe, whenuena e yí ede do sanvọ́. Na osẹ́n nọ yí mẹhe hlọnhlọn ma to lanmẹ na lẹ do do yẹwhenọ daho: ṣigba ohó whiwhle tọn he ko tin sọn osẹ́n whenu gbọ́n, ko yí Ovi do do, mẹhe yè de do pipé dovo kakadoi. " - Heb. 7: 27, 28. Paulu basi zẹẹmẹ dọmọ: "E ma jẹ na ewọ ni nọ sanvọ́ egbesọegbesọ, dile yẹwhenọ daho nẹlẹ nọ sanvọ́ na ylando yetọn titi lẹ do; podọ to enẹgodo, to whenuena e basi avọ́sinsan de na ylando gbẹtọ lẹ tọn; (to popolẹpo mẹ, e yí Osẹ́n lọ do sanvọ́) nado ze gbẹtọ lẹ daga taidi yẹwhenọ daho lẹ; to ehe mẹ ohó he yè whlé te to godo lẹpo wẹ yè na yí ohó Ovi lọ tọn do whlé kakadoi. " Jos kaivoksessa syttyi tulipalo, pelastusmiehet kantoivat noita kanarialintuja mukanaan maan alla. Eyin miyọ́n wujẹgbonu to akàn - kùntẹn de, mẹhe nọ yì dòglọ nado whlẹnmẹ lẹ dona nọ hẹn alọẹ lọ lẹ yì. Eyin miyọ́n de tọ́n to dotọ̀ de tó, tọjihun - kùntọ lọ lẹ nọ hẹn ogbọ̀n lọ lẹ wá odò. Miten Jehova muistaa palvelijoitaan? Nawẹ Jehovah nọ flin devizọnwatọ etọn lẹ gbọn? Nawẹ Jehovah nọ flin devizọnwatọ etọn lẹ gbọn? Jos et vielä ole tienraivaaja, kysy itseltäsi, mitä muutoksia voisit tehdä pystyäksesi aloittamaan tienraivauksen. Eyin hiẹ ma ko yin gbehosọnalitọ de, kanse dewe dọ, " Vọjlado tẹlẹ wẹ n'sọgan basi nado yin gbehosọnalitọ? ' Eyin gbehosọnalitọ de wẹ hiẹ yin, kanse dewe dọ, " Diọdo tẹlẹ wẹ n'sọgan basi nado sọgan bẹ gbehosọnalitọ jẹeji? ' Monille saarille luonteenomaisen rennon elämäntavan ansiosta on helppo aloittaa keskusteluja lähes kenen kanssa tahansa. Aliho gbẹzan awuvivo tọn, he gbayipe to aṣa lopo susu tọn mẹ, nọ hẹn ẹn bọawu nado bẹ hodọdopọ jẹeji hẹ mẹdepope. Aliho gbẹninọ tọn he gbayipe to lopo susu ji zọ́n bọ e bọawu nado bẹ hodọdopọ jẹeji hẹ diblayin mẹlẹpo. (Ks. kpl:t 11 - 12.) (Pọ́n hukan 11, 12tọ) (Pọ́n hukan 11 - 12) Raamatun sisältämä tieto on peräisin itse elämän Lähteeltä, Jehova Jumalalta. Nuhe tin to Biblu mẹ lẹ wá sọn Asisa taun ogbẹ̀ tọn dè, yèdọ Jehovah Jiwheyẹwhe. Oyọnẹn Biblu tọn wá sọn Asisa ogbẹ̀ tọn, yèdọ Jehovah Jiwheyẹwhe dè. Ensin on asetettava selkeä tavoite: lukea koko Raamattu. Afọdide tintan wẹ nado tindo yanwle tangan - enẹ wẹ nado hia Biblu lọ blebu. Jẹnukọn whẹ́, yanwle he họnwun de wẹ e yin nado hia Biblu lọ blebu. Koska olin joskus käynyt siskoni kanssa Jehovan todistajien kokouksissa, sanoin opettajalle, etteivät hänen kertomansa asiat pitäneet paikkaansa. Na n'ko yì opli Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn delẹ hẹ mẹdaho ṣie pọ́n wutu, n'dọna mẹplọntọ ṣie dọ nuhe e nọ saba dọ enẹ ma yin nugbo. Na yẹn po nọviyọnnu ṣie po ko yì opli Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn to ojlẹ de mẹ wayi wutu, n'dọna mẹplọntọ lọ dọ nuhe e dọ ma yin nugbo gba. b) Mikä odottaa nykyisiä väärän uskonnon harjoittajia? (b) Etẹwẹ tin to sẹdotẹnmẹ na mẹhe nọ basi sinsẹ̀n lalo to egbehe lẹ? (b) Etẹwẹ to tepọn mẹhe to sinsẹ̀n lalo basi to egbehe lẹ? Nykyään kaikkiin kansakuntiin kuuluvia sävyisiä ihmisiä vedetään voideltujen kristittyjen kansainvälisen seurakunnan yhteyteen, jonka Pää on Jeesus. To egbehe, homẹmimiọnnọ lẹ sọn akọta lẹpo mẹ nọ yin dindọn wá agun akọjọpli Klistiani yiamisisadode lẹ tọn mẹ, ehe Jesu yin Ota etọn. To egbehe, homẹmimiọnnọ he wá sọn akọta lẹpo mẹ wẹ nọ yin dindọn wá agun Klistiani yiamisisadode lẹ tọn mẹ, yèdọ Jesu he yin Ota agun lọ tọn. Lopulta saatiin yhteys paikallisen sairaalan ylilääkäriin. To godo mẹ, doto - gán dotowhé lẹdo lọ mẹ tọn yin dindọnsẹpọ. To godo mẹ, hugan doto he nọ penukundo dotowhé lẹdo lọ tọn go de yin kinkọndopọ. [ Alaviite] [ Nudọnamẹ odò tọn] [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Tämän mukaisesti Paavali kirjoitti: " Pyrkikää aina siihen, mikä on hyvää toisillenne ja kaikille muille. " Paulu wlan gando ehe go dọmọ: "Mì nọ doafọna ehe yin dagbe whepoponu, to mìlọsu ṣẹnṣẹn, podọ hlan gbẹtọ lẹpo. " - 1 Tẹsalonikanu lẹ 5: 15. Enẹwutu, Paulu wlan dọmọ: "Nọ wà nuhe yin dagbe hlan ode awetọ podọ hlan mẹdevo lẹ to whepoponu. " Jäljittele Hanokin esimerkkiä Hodo Apajlẹ Enọku Tọn Hodo Apajlẹ Enọku Tọn Tällaisen äärimmäisen tarkan työn vuoksi nykykriitikot pitävät sitä jopa parempana kuin Erasmuksen kuuluisaa kreikkalaista tekstiä. Na vivẹnudido sọwhiwhe tọn weyọnẹntọ ehelẹ tọn wutu, azọ́nyọnẹntọ he nọ gbeje anàzọ́n lẹ pọ́n to egbehe lẹ ko do e hia nado yin bladopọ he yiaga taun hú vọkan diyin Glẹkigbe tọn he Érasme basi. Na kọdetọn dagbe azọ́n ehe tọn wutu, tamẹnuplọnmẹtọ egbezangbe tọn lẹ nọ pọ́n ẹn hlan taidi nuhe pọnte tlala hugan kandai Glẹki tọn he diyin hugan lọ. Miten avioparit voivat soveltaa Efesolaiskirjeen 4: 26, 27: ää avioliitossaan? Nawẹ asu po asi po lẹ sọgan yí Efesunu lẹ 4: 26, 27 do yizan mẹ to alọwle yetọn mẹ gbọn? Nawẹ asu po asi po lẹ sọgan yí Efesunu lẹ 4: 26, 27 do yizan mẹ to alọwle yetọn mẹ gbọn? Nämä kaksi pariskuntaa samoin kuin monet muut alttiit työntekijät jatkavat kasvavien seurakuntien tukemista. Asu po asi po awe lọ lẹ, gọna azọ́nwatọ susu devo he ze yede jo sọn ojlo mẹ wá lẹ, zindonukọn nado to alọgọna agun he to jijideji lẹ. Asu po asi po awe ehelẹ, gọna azọ́nwatọ ojlo dagbenọ susu devo lẹ, zindonukọn nado to godonọna agun he fọ́n bo to jijideji lẹ. Merkittävää oli myös se, että päteviä miehiä määrättiin hoitamaan joitakin käytännön asioita. Nudọnamẹ devo he jẹna ayidego to kandai whenuho tọn enẹ mẹ wẹ yindọ sunnu he pegan delẹ yin dide nado gọalọ to nukunpipedo whẹho tangan delẹ go mẹ. Nuhe sọ jẹna ayidego wẹ yindọ sunnu he pegan lẹ yin azọ́ndena nado penukundo onú titengbe delẹ go. Etsi siksi Jehovan järjestön julkaisuista taustatietoja ihmisistä, paikoista ja tapahtumista, joista parhaillaan luet. Enẹwutu, yí owe he titobasinanu Jehovah tọn zinjẹgbonu lẹ zan ganji nado basi dodinnanu gando aṣa gbẹtọ lọ lẹ tọn, nọtẹn lọ lẹ, po nujijọ he a hia lọ lẹ po go. Enẹwutu, dín nudọnamẹ lẹ sọn owe titobasinanu Jehovah tọn lẹ mẹ gando gbẹtọ lẹ, nọtẹn lẹ, po nujijọ he hiẹ to hihia to alọnu din lẹ po go. Tämä oli mahdollista joissakin tapauksissa ensimmäisellä vuosisadalla, sillä apostoli Paavali kirjoitti työtoverilleen Timoteukselle: " Luetteloon pantakoon sellainen leski, joka on vähintään kuusikymmenvuotias, on ollut yhden miehen vaimo ja on saanut todistuksen hyvistä teoistaan, jos hän on kasvattanut lapsia, jos hän on ottanut huolehtiakseen vieraista, jos hän on pessyt pyhien jalkoja, jos hän on avustanut ahdistuksessa olevia, jos hän on ahkerasti harrastanut kaikkea hyvää työtä. " To whẹho delẹ mẹ, dotẹnmẹ ehe yin nina to agun owhe kanweko tintan whenu tọn mẹ, na apọsteli Paulu kanwehlan azọ́nwatọgbẹ́ etọn Timoti dọmọ: "A dike yè yí asuṣiọsi de do ogbẹ́ lọ mẹ blo, adavo e pé omẹ owhe kandeko - vi, bosọ yin yọnnu asu doponọ dai, mẹhe yè dọho etọn to azọ́n dagbe mẹ; eyin e ko pọ́n ovi lẹ go, eyin e ko yí jonọ do whégbè, eyin e ko klọ́ afọ mẹwiwe lẹ tọn, eyin e ko gọalọna nukunbibianọ lẹ, yin e yindọ e ko yí sọwhiwhe do dómọna azọ́n dagbe lẹpo. " - 1 Timoti 5: 9, 10. Ehe yọnbasi to whẹho delẹ mẹ to owhe kanweko tintan whenu, na apọsteli Paulu wlanwe hlan azọ́nwatọgbẹ́ etọn Timoti dọmọ: "Mì gbọ asuṣiọsi he ko tindo owhe 80 ni basi kandai azọ́n dagbe etọn lẹ tọn, bo ko sọ mọ kunnude dagbe yí sọn azọ́n dagbe etọn lẹ mẹ, eyin e ko yí sọwhiwhe do penukundo ovi lẹ go, eyin e ko yí afọ etọn lẹpo do wazọ́n dagbe lẹ, eyin e ko wazọ́n sinsinyẹn na alọgọ mẹwiwe lẹ tọn to nukunbibia whenu. " Monet ovatkin pohtineet, mitä seuraa kuoleman jälkeen ja millaisessa tilassa kuolleet ovat. Etẹwẹ yin ninọmẹ oṣiọ lẹ tọn? ' Na nugbo tọn, mẹsusu ko lẹnnupọndo kọdetọn he okú nọ hẹnwa lẹ po ninọmẹ oṣiọ lẹ tọn po ji. [ Kuva s. 20] [ Yẹdide to weda 20] [ Yẹdide to weda 20] Raamatun Sananlaskujen kirjan kolmas luku vastaa. Owe Biblu tọn heyin Howhinwhẹn lẹ weta atọ̀ntọ wleawuna gblọndo lẹ. Weta atọ̀ntọ owe Howhinwhẹn lẹ tọn na gblọndo. Lisäksi Jehova korottaa nöyrät. Humọ, Jehovah nọ ze whiwhẹnọ lẹ daga. - Howh. 22: 4. Humọ, Jehovah nọ ze whiwhẹnọ lẹ daga. Millainen tilanne vallitsi Israelissa, kun Jeehu voideltiin kuninkaaksi? Basi zẹẹmẹ ninọmẹ Islaeli tọn to whenuena Jehu yin dide taidi ahọlu. Ninọmẹ tẹ mẹ wẹ Islaeli tin te to whenuena Jehu yin dide taidi ahọlu? Jos tämä osoittautuu todeksi sinun elämässäsi, edistymisesi on ilmeinen kaikille. Dile hiẹ to mọwà to gbẹzan towe mẹ, nukọnyiyi towe na họnwun na mẹlẹpo. Eyin enẹ yin nugbo to gbẹzan towe mẹ, nukọnyiyi towe na họnwun na mẹlẹpo. Jeesus sanoi: " Se, mitä minä opetan, ei ole minun, vaan hänen, joka on lähettänyt minut. Jesu dọmọ: "Nuplọnmẹ ṣie ma yin ṣie gba, ṣigba mẹhe do mi hlan tọn wẹ. Jesu dọmọ: "Nuplọnmẹ ṣie ma yin ṣie gba, ṣigba mẹhe do mi hlan tọn wẹ. Jumalaan turvautuminen rukoilemalla auttaa ihmistä kohtaamaan elämän ongelmia tarvitsematta turvautua riippuvuutta aiheuttaviin huumeisiin. Podọ ginganjẹ Jiwheyẹwhe go to odẹ̀ mẹ nọ gọalọna mẹde nado duto nuhahun gbẹ̀mẹ tọn lẹ ji matin lilẹhlan amasin adínọ lẹ kọ̀n. Dẹ̀hiho nado ganjẹ Jiwheyẹwhe go nọ gọalọna mẹde nado pehẹ nuhahun gbẹ̀mẹ tọn lẹ matin amasin adínọ ṣiṣizan. Honor, noin 75 - vuotias uskollinen todistaja, sanoo: " Kovemmillakin alueilla on etu saada edustaa Korkeinta. " Honor heyin Kunnudetọ nugbonọ de he tin to owhe 70 etọn lẹ mẹ dọmọ: "To aigba - denamẹ he ji gbẹtọ lẹ ma tlẹ nọ dotoai te sọmọ lẹ ji, lẹblanulọkẹyi wẹ e yin nado yin nukunmọnu Gigogán lọ tọn. " To owhe 75 mẹvi yinyin mẹ, Kunnudetọ nugbonọ he ko tindo owhe 75 linlán de dọmọ: "To lẹdo Nouvelle Zélande tọn lẹ mẹ, lẹblanulọkẹyi de wẹ e yin nado ze afọ Gigogán lọ tọn dai. " Siitä saakka kun he oppivat lukemaan, he ovat etsineet tietoja esimerkiksi teoksesta Raamatun ymmärtämisen opas, sanakirjoista ja tietosanakirjoista. Sọn whenue gbọ́n yé yọnwehia, yé ko nọ gbadopọnna owe lẹ taidi Étude perspicace des Écritures, wezẹhomẹ, po otanwe lẹ po. Sọn whenue gbọ́n yé ko yọ́n wehia, yé ko dín nudọnamẹ lẹ sọn Étude perspicace des Écritures, owe lẹ, po owe zinjẹgbonu lẹ po mẹ taidi Étude perspicace des Écritures. Tämän johdosta tunsin oloni turvalliseksi. Taidi kọdetọn de, n'nọ mọdọ n'tin to hihọ́ glọ. Taidi kọdetọn de, n'tindo numọtolanmẹ hihọ́ tọn. Eräässä lähdeteoksessa sanotaan: " Näiden jakeiden ydin on selvä: uskottomuuden hinta voi olla korkea; kaikki, minkä hyväksi ihminen tekee työtä - asema, valta, hyvinvointi - voidaan menettää joko naisen ahnaiden pyyntöjen tai yhteisön vaatiman hyvityksen vuoksi. " Azọ́n alọdlẹndonu tọn dopo dọmọ: "Nuagokun wefọ ehelẹ tọn họnwun: Ahọ́ nugbonọ - mayin tọn sọgan yiaga; na nulẹpo he mẹde wazọ́n na - otẹn, huhlọn, kọdetọn dagbe tintindo - sọgan yin hinhẹnbú vlavo gbọn nubibiọ nukunkẹn tọn yọnnu lọ tọn gblamẹ kavi awhágbe ahọsuyíyí tọn gbọn lẹdo lọ dali. " Owe alọdlẹndonu tọn de dọmọ: "Na nugbo tọn, nuagokun wefọ ehelẹ tọn họnwun: Ale nugbonọ - mayin tọn lẹ sọgan yiaga taun; nudepope he mẹde to wiwà, kọdetọn dagbe, adọkun, huhlọn - matindo, avọ́sinsan yọnnu lẹ tọn, kavi obiọ yọnnu lẹ tọn sọgan yin hinhẹnbu na obiọ yọnnu lẹ tọn wutu. " Diodatin Raamattu auttoi italialaisia ymmärtämään Raamatun opetuksia, mutta kirkon sensuuri seisoi niin tämän kuin muidenkin käännösten tiellä. Lẹdogbedevomẹ Diodati tọn gọalọna Italie - nu lẹ nado mọnukunnujẹ nuplọnmẹ Biblu tọn lẹ mẹ. Ṣigba pipli sinsẹ̀ngán lẹ tọn glọnalina mimá lẹdogbedevomẹ ehe po devo lẹ po tọn. Dile etlẹ yindọ Owe - wiwe lẹ gọalọna Italie - nu lẹ nado mọnukunnujẹ nuplọnmẹ Biblu tọn lẹ mẹ, ṣọṣi lọ ṣite to aliho enẹ ji, kẹdẹdile lẹdogbedevomẹ Biblu tọn devo lẹ wà do. 5: 15, 20 - 23, 27. Taidi kọdetọn de, to dohia whẹdida Jehovah tọn mẹ, Gehazi yin hihò po pòzọ̀n po. - 2 Ahọlu lẹ 5: 15, 20 - 23, 27. 5: 15, 20 - 23, 27. Ensisijaisesti Jumalaa koskevaa tietoa saa Raamatusta. Biblu wẹ yin asisa tintan oyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn. Na taun tọn, Biblu wẹ yin asisa oyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn. He uskoivat tämän olevan syy siihen, miksi valkoiset kohtelivat mustia niin julmasti. Yé lẹndọ enẹwẹ zọ́n bọ yovo lẹ do nọ wà danú susu sọta mẹyuu lẹ. Yé yise dọ ehe wẹ yin whẹwhinwhẹ́n he wutu yovo lẹ nọ yinuwa hẹ mẹyuu lẹ po kanyinylan po sọmọ. Hän pyyhkii pois surun kyyneleet. E na súnsún dasìn awubla tọn lẹ sẹ̀. E na súnsún dasin awubla tọn sẹ̀. Tällä tavoin ilahdutatte sekä taivaallista Isäänne että vanhempianne niin kuin Jeesus Kristus ja uskollinen nuori Timoteus. Taidi Jesu Klisti po jọja nugbonọ Timoti po, mì na hẹn homẹ Otọ́ olọn mẹ tọn mìtọn po mẹjitọ mìtọn lẹ po tọn hùn. Gbọnmọ dali, mì na hẹn homẹ Otọ́ mìtọn olọn tọn po mẹjitọ mìtọn lẹ po tọn hùn, kẹdẹdile Jesu Klisti po jọja Timoti po wà do. Mẹhe tlẹ yin agahun - kùntọ numimọnọ lẹ lọsu tin to dandannu glọ nado nọ yí todohukanji nudọnamẹ tọn enẹ zan to gigọ́ mẹ. Mẹmẹsunnu lẹ nọ kanse yede. veljet miettivät. wẹ mẹmẹsunnu lọ lẹ kanse yede. E sọawuhia to nuhe Paulu wlan bọdego mẹ dọmọ: "Opagbe Jiwheyẹwhe tọn lẹ, mahopọnna lehe yé sọgan sù sọ, ko lẹzun Mọwẹ gbọn ewọ gblamẹ, " enẹ wẹ, gbọn Klisti gblamẹ. Se ilmenee siitä, mitä Paavali seuraavaksi kirjoittaa: " Olipa Jumalan lupauksia miten paljon tahansa, niistä on tullut ' kyllä ' hänen välityksellään ," toisin sanoen Kristuksen välityksellä. Nuhe Paulu wlan bọdego do enẹ hia dọmọ: "Mahopọnna lehe opagbe Jiwheyẹwhe tọn lẹ sù sọ, yé ko lẹzun Mọwẹ gbọn ewọ gblamẹ, " enẹ wẹ gbọn Klisti gblamẹ. Dogbigbapọnna yé po sọwhiwhe po dohia dọ " Jiwheyẹwhe jijọho tọn nọ hẹn yé penugo nado wà onú dagbe lẹpo nado wà ojlo etọn. ' Huolellinen tarkastelu osoittaa, että ' rauhan Jumala varustaa heidät kaikella hyvällä tekemään hänen tahtonsa '. Dodinnanu sọwhiwhe tọn dohia dọ " Jiwheyẹwhe jijọho tọn nọ hẹn yé sọgbe po onú dagbe lẹpo po nado wà ojlo etọn. ' - Heblu lẹ 13: 20, 21. Kevin, he viyọnnu etọn lẹ tindo owhe 5 po 8 po, ko wà nude nado hẹn ẹn diun dọ viyọnnu etọn lẹ ma mọnukunnujẹ nulẹpo mẹ to opli jonọgbè tọn lẹ ji. Kevin, jonka tyttäret ovat 5 - ja 8 - vuotiaita, on tehnyt jotain kompensoidakseen sen, että tyttäret eivät ymmärrä kaikkea vieraskielisissä kokouksissa. Kevin, yèdọ otọ́ viyọnnu awe he tindo owhe atọ́n po owhe ṣinatọ̀n po tọn de, ko ze afọdide delẹ nado súdo nuhe yé ma nọ mọnukunnujẹemẹ ganji to opli jonọgbè tọn lẹ ji tọn. " Jiwheyẹwhe klohu Ayiha Mítọn ' " Jumala on suurempi kuin meidän sydämemme " " Jiwheyẹwhe Klo Hugan Ahun Mítọn " Ojlo vẹkuvẹku Jehovah tọn wẹ yindọ gbẹtọ lẹ ni diọ ahun po ahun yetọn lẹ po bo kẹalọyi owẹ̀n avase tọn he e na Kunnudetọ etọn lẹ. Jehova toivoo hartaasti, että ihmiset muuttuisivat mieleltään ja sydämeltään sekä ottaisivat vastaan hänen todistajiensa tuoman varoitussanoman. Ojlo vẹkuvẹku Jehovah tọn wẹ yindọ gbẹtọ lẹ ni diọ ayiha po ahun yetọn po bo yinuwa sọgbe hẹ owẹ̀n avase tọn he Kunnudetọ etọn lẹ to lilá. - 2 Pita 3: 9; Osọ. To whelọnu lo, etẹwẹ nọ hẹn mẹde yọ́n dọnsẹpọ? Mikä sitten tekee ihmisestä helposti lähestyttävän? Ṣigba, etẹwẹ nọ zọ́n bọ mẹde do nọ yọ́n dọnsẹpọ? Nawẹ mẹdevo lẹ sọgan gọalọna jonọ lẹ po ovi yetọn lẹ po gbọn? Miten toiset voivat auttaa maahanmuuttajia ja heidän lapsiaan? Nawẹ mẹdevo lẹ sọgan gọalọna mẹjitọ he yì otò devo mẹ lẹ po ovi yetọn lẹ po gbọn? To hẹndi dọdai Isaia tọn mẹ, yé dọna kọmẹnu yetọn lẹ dọ "owhe alọkẹyi OKLUNỌ tọn " mẹ wẹ gbẹtọvi lẹ sọgan kẹalọyi wẹndagbe lọ te todin. Jesajan ennustuksen täyttymykseksi he kertovat lähimmäisilleen, että nyt on " Jehovan hyvän tahdon vuosi ," jolloin ihmiskunta voi vielä ilmaista vastakaikua hyvälle uutiselle. To hẹndi mẹ na dọdai Isaia tọn, yé nọ dọna kọmẹnu yetọn lẹ dọ din wẹ yin "owhe alọkẹyi OKLUNỌ tọn " to whenuena gbẹtọvi sọgan gbẹsọ kẹalọyi wẹndagbe lọ. Dile etlẹ yindọ e jẹna pipà dọ alọwle ehelẹ dẹn - to - aimẹ, mì hẹn do ayiha mẹ dọ yanwle mìtọn ma dona yin haṣinṣan tẹgbẹ tọn de poun gba, ṣigba owanyi he sinai do owanyi ji. Vaikka onkin kiitettävää, että nämä avioliitot kestävät, muistakaa, että teidän tavoitteenanne ei pitäisi olla pelkästään kestävä suhde vaan rakkauteen perustuva suhde. Dile e tlẹ jẹna pipà dọ alọwle ehelẹ dẹn - to - aimẹ, flin dọ yanwle mìtọn dona yin nado duvivi kọndopọ owanyinọ de tọn, e ma yin alọwle he dẹn - to - aimẹ de poun gba. Na whẹwhinwhẹ́n dopolọ wutu to egbehe, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ nọ dovivẹnu nado zín owe he sọgbe lọ jẹgbonu gando obá he mẹ owẹ̀n Jesu tọn na yin hinhẹndi lẹdo aihọn pé jẹ go dọmọ: "Yè nasọ dọyẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn helẹ to aigba fininọ lẹpo mẹ na okunnu de hlan akọta lẹpo; whenẹnu wẹ opodo na wá. " - Matiu 24: 14. Samasta syystä Jehovan todistajat pyrkivät nykyään pitämään täsmällistä kirjaa siitä, missä määrin koko maailmassa täytetään Jeesuksen sanoja: " Tämä valtakunnan hyvä uutinen tullaan saarnaamaan koko asutussa maassa todistukseksi kaikille kansakunnille, ja sitten tulee loppu. " Whẹwhinwhẹ́n dopolọ wẹ zọ́n bọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ nọ dovivẹnu to egbehe nado hẹn kandai he sọgbe nuhe yé wadotana lẹdo aihọn pé lẹ tọn go to hẹndi ohó Jesu tọn mẹ dọmọ: "Yè nasọ dọyẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn he lẹ to aigba fininọ lẹpo mẹ na okunnu de hlan akọta lẹpo; whenẹnu wẹ opodo na wá. " Yé dona ko sẹ̀n taidi asu po asi po, e whè gbau na owhe atọ̀n. Heidän on täytynyt olla tuossa palvelustehtävässä avioparina keskeytyksettä vähintään kolme vuotta. Yé omẹ awe lẹ dona ko tin to sinsẹ̀nzọn mọnkọtọn mẹ madoalọte e whè gbau na owhe atọ̀n. Hiẹ Sọgan Mọnukunnujẹ Biblu mẹ! Sinä voit ymmärtää Raamattua! Mọwẹ, hiẹ sọgan mọnukunnujẹ Biblu mẹ! Jidide Whẹdatọ Balaki tọn to tulinamẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ hẹn yise etọn lodo. Tuomari Barakin uskoa vahvisti se, että hän sai varmuuden Jumalan tuesta rohkaisun muodossa. Yise Whẹdatọ Balaki tọn yin hinhẹn sinyẹn deji gbọn mẹhẹndeji tulinamẹ tọn de dali. TO OWHE ao linlán die wayi, tòwhan fọ́n bo to gbigbayipe. LIBERIASSA on riehunut sisällissota yli kymmenen vuotta. TÒWHAN ko hẹnnugble to Libéria na nuhe hugan owhe ao. Plọnnu sọn Apajlẹ Nikodemi Tọn Mẹ Ota oppia Nikodemoksen tapauksesta Plọnnu sọn Nikodemi Dè Todin, n'mọdọ n'yọ́n - na - yizan bosọ yin ayajẹnọ whladopo dogọ. Nyt tunnen itseni jälleen hyödylliseksi ja onnelliseksi. Yẹn tindo numọtolanmẹ yọn - na - yizan po ayajẹ po tọn whladopo dogọ. Kunnudetọ he nọ yí yede do sanvọ́ ehelẹ nọ wà nususu nado nọgodona jibẹwawhé gbigbọmẹ tọn lọ. Nämä uhrautuvat todistajat tekevät paljon hengellisen elonkorjuun hyväksi. Kunnudetọ he nọ yí yede do sanvọ́ enẹlẹ nọ tindo mahẹ gigọ́ to azọ́n jibẹwawhé tọn lọ mẹ. [ Yẹdide to weda 24] [ Kuvat s. 24, 25] [ Yẹdide to weda 24, 25] Eyin whétọ de tindo nuvẹun, e sọgan dọ dọ e ma ylan, podọ enẹgodo mí sọgan ze alọnuwe lọ Be Ogbẹ̀ Yin didá Ya? Jos puhuteltava on ennakkoluuloton, hän todennäköisesti sanoo, ettei se tietenkään olisi väärin. Voisimme sitten tarjota hänelle joko kirjasta Onko elämä luotu? Eyin whétọ lọ nọ kẹalọyi pọndohlan he gbọnvona etọn lẹ, ewọ sọgan yigbe dọ e ma ylan nado hia kunnudenu enẹlẹ. Nukun tẹwẹ devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ dona nọ yí do pọ́n mayisenọ lẹ? Miten Jumalan palvelijoiden tulisi suhtautua ei - uskoviin? Nawẹ devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ dona nọ yinuwa hẹ mayisenọ lẹ gbọn? E dá Adam po nugopipe lọ po nado lẹnnupọn bo wá tadona kọ̀n. Hän antoi Aadamille kyvyn pohtia asioita ja tehdä johtopäätöksiä. E na Adam nugopipe lọ nado lẹnayihamẹpọn, nado lẹnnupọndo whẹho de ji to aliho debọdo - dego tọn mẹ, bo wá tadona de kọ̀n. Kakatimọ, mí dona hẹn ayiha mítọn gọ́ na "nuhe yin nugbo, dodonọ,... wiwe, owanyi. " Meidän tulisi sen sijaan täyttää mielemme sillä, " mikä on totta, - - vanhurskasta, - - siveellisesti puhdasta, - - rakastettavaa ." Kakatimọ, mí dona nọ ze ayiha do "nudepope he yin nugbo,... dodo,... wiwe,... [bo] jẹna owanyi " ji. Ṣigba, to ojlẹ enẹ mẹ, Ann to tenọpọn ovi mítọn awetọ. Tässä vaiheessa Ann odotti kuitenkin jo toista lastamme. Ṣigba to ojlẹ enẹ mẹ, Ann tin to ohò ovi mítọn awetọ tọn. Na e ma penugo nado tọ́n sọn whégbè wutu, mẹmẹsunnu enẹlẹ sọgan ko dla Paulu pọ́n, hẹn owẹ̀n lọ yì, bo gọ̀ linlin lọ lẹ bẹ. Kotiarestinsa vuoksi hän ei pystynyt lähtemään mihinkään, ja siksi nuo veljet ovat voineet tehdä käyntejä Paavalin puolesta, viedä sanomia ja tuoda takaisin raportteja. Na e tin to gànpamẹ wutu, ewọ ma sọgan, enẹwutu mẹmẹsunnu enẹlẹ sọgan ko basi dlapọn he Paulu dona basi lẹ, nado to owẹ̀n lẹ hẹn yì, bosọ to linlin lẹ hẹnwa. Sọgodo apọsteli Jesu Klisti tọn lẹ tọn dózin taun. Jeesuksen Kristuksen apostolien tulevaisuus näytti synkältä. Sọgodo apọsteli Jesu Klisti tọn lẹ tọn jlo na taidi nuhe dózin. Adam po Evi po yin yinyan dogbé sọn adà aigba ji tọn he yin paladisi de mẹ. Aadam ja Eeva karkotettiin siitä maapallon osasta, joka oli paratiisi. Adam po Evi po yin yinyan sọn adà aigba tọn heyin paladisi lọ mẹ. Nawẹ e sọgan yọ́n nuhe ojlo Jiwheyẹwhe tọn yin to whẹho ehe mẹ gbọn? Miten hän voi havaita, mikä Jumalan tahto on tässä asiassa? Nawẹ ewọ sọgan tunwun nuhe ojlo Jiwheyẹwhe tọn yin gando ninọmẹ ehe go gbọn? Klisti dlẹnalọdo alẹnu Ahọluduta tọn lọ to whenuena e dọna apọsteli etọn lẹ dọmọ: "Mìwlẹ wẹ mẹhe ko nọte hẹ mi to whlepọn ṣie lẹ mẹ; yẹn sọ basi alẹnu de hẹ mì, dile Otọ́ ṣie ko basi alẹnu de hẹ mi do. " Kristus viittasi valtakuntaliittoon, kun hän sanoi apostoleilleen: " Juuri te olette - - pysyneet minun kanssani minun koettelemuksissani, ja minä teen liiton teidän kanssanne, niin kuin Isäni on tehnyt liiton minun kanssani, valtakunnasta. " Yẹn sọ de ahọludu [kavi basi alẹnu] de hlan mì, dile Otọ́ ṣie de hlan mi do. " - Luku 22: 28, 29. Lehe Hiẹ Sọgan Mọnukunnujẹ Biblu mẹ Do Apua Raamatun ymmärtämiseen Alọgọ Nado Mọnukunnujẹ Biblu Mẹ Owhe 28 ko juwayi, podọ Klistiani he tin to Jelusalẹm lẹ gbẹ́ to tenọpọn vivọnu dọdai lọ tọn. Kuluu 28 vuotta, ja Jerusalemissa asuvat kristityt odottavat yhä ennustettua loppua. Owhe 28 juwayi, bọ Klistiani he tin to Jelusalẹm lẹ gbẹsọ to nukundo opodo lọ. To ojlẹ Oflin tọn mẹ, dotẹnmẹ lọ hundote na mí nado sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ alọgọtọ tọn podọ nado yí ganhiho 30 kavi 50 zan to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mẹ. Muistonvieton aikoihin meillä on mahdollisuus palvella osa - aikaisina tienraivaajina ja käyttää 30 tai 50 tuntia saarnaamistyöhön. To ojlẹ Oflin tọn mẹ, mí na tindo dotẹnmẹ hundote nado basi gbehosọnalitọ alọgọtọ tọn po yanwle gànmẹ 30 kavi 50 tọn po to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mẹ. Dile etlẹ yindọ ayihamẹlinlẹnpọn to abọẹ, odẹ̀ sọgan de apọṣimẹ pò, suhugan gbẹtọ lẹ tọn sọgan tindo nuyiwadomẹji jọwamọ tọn kavi tlẹ hẹn we tindo numọtolanmẹ nuvọ́nọ - yinyin tọn. Vaikka hiljainen, rukouksenomainen mietiskely saattaakin lievittää stressiä, paljolti samoin voivat vaikuttaa jotkin luonnonäänet tai jopa selän hieronta. Dile etlẹ sọgan yin nugbo dọ nulinlẹnpọn to vivomẹ taidi dẹ̀hiho nkọtọn sọgan de apọṣimẹ pò, todidoai na nudidọ jọwamọnu delẹ tọn kavi agbasa dindọ̀n lọsu sọgan wà nudopolọ. Abajọ Biblu na mí avase ma nado dejido "mẹhe mẹ whlẹngán depope ma tin te " go. Ei ihme, että Raamattu varoittaa meitä panemasta luottamustamme ihmiseen, " jolle pelastus ei kuulu ." Abajọ Owe - wiwe na mí ayinamẹ ma nado ze jidide mítọn do gbẹtọ mẹ, "mẹhe mẹ whlẹngán depope ma tin te "! " Ayiha ṣie nọ doawagun to OKLUNỌ mẹ: homẹmiọnnọ lẹ nọ sè, bosọ nọ jaya. " " Minun sieluni ylpeilee Jehovasta; sävyisät kuulevat ja iloitsevat. " " Ayiha ṣie na nọ doawagun to OKLUNỌ mẹ: whiwhẹnọ lẹ na sè, homẹ yetọn nasọ hùn. " Odẹ̀ tindo zẹẹmẹ titengbe de gando ylando go na whẹwhinwhẹ́n devo wutu. Rukouksella on tärkeä merkitys synninteon yhteydessä eräästä toisestakin syystä. Eyin mí ṣinuwa, odẹ̀ sọ nọ lẹzun dandannu na whẹwhinwhẹ́n devo wutu. 1, 2. (a) Etẹwẹ yin lẹndai Jehovah tọn na Kenaninu lẹ to paa mẹ? 1, 2. a) Mikä oli Jehovan tarkoitus kanaanilaisten suhteen yleensä? 1, 2. (a) Etẹwẹ yin lẹndai Jehovah tọn gando Kenaninu lẹ go to paa mẹ? [ Yẹdide to weda 17] Hlan Wehiatọ Mítọn Lẹ (adà yọyọ Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn lẹ), 1 / 1 Mẹhe yí nukun do mọ azọ́njiawu ehe lẹ to gigopana Jiwheyẹwhe. [ Kuva s. 17] [ Yẹdide to weda 17] To Heblu lẹ weta 11 mẹ, mí mọ yinkọ sunnu po yọnnu po he sẹ̀n Jiwheyẹwhe po nugbonọ - yinyin po lẹ tọn. Tämän ihmeen silminnäkijät ylistivät Jumalaa. Mẹhe tin to azọ́njiawu ehe tẹnmẹ lẹ pagigona Jiwheyẹwhe. Di apajlẹ, yé sọgan tin to aṣeji nado doayi ohia delẹ go he dohia dọ ovi yetọn to nukọnyi to gbigbọ - liho. Raamatun Heprealaiskirjeen 11. luvussa mainitaan nimeltä miehiä ja naisia, jotka palvelivat Jumalaa uskollisesti. Owe Biblu tọn he yin Heblu lẹ weta 11 basi todohukanji yinkọ sunnu po yọnnu po he yí nugbonọ - yinyin do sẹ̀n Jiwheyẹwhe lẹ tọn. Ṣigba, eyin mẹde lẹhlan Jehovah po mẹdezejo ahundopo tọn po, nukunmẹṣinyọnnu enẹ nọ yin didesẹ. He voivat esimerkiksi olla valppaita huomaamaan merkit, jotka kertovat lapsen hengellisestä edistymisestä. Ehe na biọ dọ yé ni nọ doayi ohia nukọnyiyi gbigbọmẹ tọn jọja lọ lẹ tọn go. (b) Nawẹ mí sọgan yin hihọ́ - basina sọn " ojlẹ whlepọn tọn ' mẹ gbọn? Kun joku kääntyy Jehovan puoleen osoittaen häntä kohtaan kokosydämistä antaumusta, tuo verho otetaan kuitenkin pois. Nalete, to whenuena yé lẹhlan Jehovah dè po ahun lẹpo po, nukunmẹṣinyọnnu lọ yin didesẹ. To mọwiwà mẹ, mẹmẹsunnu lẹ hodo apajlẹ Jesu po Paulu po tọn. b) Miten voimme varjeltua kaatumasta " koetuksen hetkenä "? (b) Nawẹ mí sọgan yin whiwhla sọn aijijẹ mẹ to " ojlẹ whlepọn tọn ' whenu gbọn? (6) gigọ́, P. Näin tehdessään veljet noudattivat Jeesuksen ja Paavalin mallia. To mọwiwa mẹ, mẹmẹsunnu lọ lẹ hodo apajlẹ heyin zizedai gbọn Jesu po Paulu po dali. Ṣigba kakajẹ egbehe, gbemima otọ́ ṣie tọn po zohunhun etọn to lizọnyizọn lọ mẹ po gbẹ́ nọ flinnu mi gbọzangbọzan dọ Jehovah Jiwheyẹwhe mítọn nọ nọgodona nugbonọ etọn lẹ. 6) Perez, P. (6) Perez, P. ; Da nkọ, P. Mutta vielä nykyäänkin isän päättäväisyys ja hänen intonsa sananpalveluksessa muistuttavat minua jatkuvasti siitä, että Jumalamme Jehova tukee uskollisiaan. Ṣigba etlẹ yin to egbehe, gbemima Papa tọn po zohunhun etọn na lizọnyizọn lọ po gbẹsọ yin nuflinmẹ gbọzangbọzan de do lehe Jiwheyẹwhe mítọn, Jehovah, nọ hẹn nugbonọ etọn lẹ dote gbọn. Eyin hiẹ tindo ojlo nudọnamẹ dogọ lẹ tọn kavi jlo dọ mẹde ni wá deanana oplọn Biblu tọn po hiẹ po vọnu, jaale bo kanwe hlan Watch Tower, 06 B.P. 1131, Akpakpa pk3, Cotonou Bénin, kavi adlẹsi he sọgbe heyin titodo hukanji to weda 2 mẹ. ; Daugaard, P. ; Daugaard, P. Be e na jlo we nado wazọ́n dopọ hẹ Jehovah dogọ ya? Jos sinua kiinnostaa saada lisää tietoa tai jos haluat, että joku tulee maksutta tutkimaan kanssasi Raamattua, kirjoita osoitteeseen Jehovan todistajat, PL 68, 01301 Vantaa, tai johonkin muuhun sivulla 2 mainittuun sopivaan osoitteeseen. Eyin hiẹ tindo ojlo nudọnamẹ dogọ lẹ tọn kavi jlo dọ mẹde ni wá deanana oplọn Biblu tọn po hiẹ po vọnu, jaale bo kanwe hlan Watch Tower, 06 B.P. 1131, Akpakpa pk3, Cotonou Bénin, kavi adlẹsi he sọgbe heyin titodo hukanji to weda 2 mẹ. E họnwun dọ asu de na yiwanna asi etọn taun eyin e setonuna anademẹ Owe - wiwe tọn ehe to whenue e to hodọ hẹ ẹ - kavi hẹ ẹ. Haluaisitko lisätä yhteistyötäsi Jehovan kanssa? Be e na jlo we nado wazọ́n dopọ hẹ Jehovah dogọ ya? Mahopọnna awufiẹsa zẹjlẹgo ṣie lẹ, n'nọ flin hogbe Jesu tọn lẹ dọmọ: "Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homẹkẹndo mì... Aviomies rakastaa varmasti syvästi vaimoa, joka noudattaa tätä Raamatun ohjetta puhuessaan hänelle - tai hänestä. Be a ma lẹndọ asi he nọ hodo ayinamẹ ehe to whenuena e to hodọ na asu etọn - kavi to hodọ gandego - na mọ owanyi sisosiso asu etọn tọn yí ya? E taidi dọ yé nọ domẹplọnlọ ovi yetọn lẹ go matin nulẹnpọn sisosiso do ninọmẹ he gando whẹho lọ go lẹ ji. Äärimmäisestä tuskasta huolimatta muistin seuraavat Jeesuksen sanat: " Onnellisia olette te, kun ihmiset minun tähteni häpäisevät teitä ja vainoavat teitä - -. To awufiẹsa sinsinyẹn enẹ mẹ, n'flin hogbe Jesu tọn lẹ dọmọ: "Ayajẹnọ wẹ mìwlẹ to whenuena gbẹtọ lẹ vlẹ mì kò bo dohomẹkẹn mì... Enẹwutu, mí nọ saba yí nuzedonukọnnamẹ atọ̀n he bọdego ehelẹ zan to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ: He näyttävät kurittaneen lapsiaan miettimättä sen tarkemmin tapaukseen liittyneitä olosuhteita. E taidi dọ yé ma nọ lẹnnupọndo ninọmẹ po nuhe hẹn nuṣiwa lọ wá po ji whẹpo do nọ hò ovi yetọn lẹ. Enẹ ma yin whẹho Zẹ́ndotọ mítọn tọn pọ́n gbede. Niinpä käytimme monesti kenttäpalveluksessa seuraavaa kolmikohtaista esitystä: Enẹwutu, nado bẹ hodọdopọ jẹeji, mí nọ saba yí nuzedonukọnnamẹ he bẹ adà voovo atọ̀n ehelẹ hẹn zan: Ayihaawe ma tin dọ ojlo Jehovah tọn wiwà nọ hẹn dona lẹ wá to whepoponu. Näin ei koskaan ole meidän Valajamme laita. Ṣigba, e ma nọ yinmọ na Zẹ́ndotọ mítọn pọ́n gbede. Ṣigba be hiẹ yọ́n nuhe Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn yin po nuhe e na wà na gbẹtọvi lẹ po ya? Ei ole epäilystäkään siitä, että Jehovan tahdon tekeminen johtaa aina siunauksiin. Matin ayihaawe, mí mọ nugbonugbo dọ nuhe Jehovah zọ́nmẹ lẹ wiwà nọ hẹn dona lẹ wá janwẹ. [ Yẹdide to weda 30] Mutta tiedätkö, mikä Jumalan valtakunta on ja mitä se tulee tekemään ihmiskunnan hyväksi? Ṣigba be hiẹ yọ́n nuhe Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn yin podọ nuhe e na wà na gbẹtọvi lẹ ya? Ṣigba Anania dohia asi etọn sọn ojlo mẹ wá dọ emi ko basi nunina lọ blebu. 30] [ Yẹdide to weda 30] [ Yẹdide to weda 3] Ananias kuitenkin antoi vaimonsa tieten ymmärtää lahjoittaneensa koko summan. Ṣigba, po gbekọndopọ asi etọn tọn po, e dolalo dọ akuẹ lọ lẹpo wẹ emi do basi nunina. Paulu na ayinamẹ dọmọ: "Mì yin huhlọnnọ to Oklunọ mẹ, podọ to hlọnhlọn huhlọn etọn tọn mẹ. " Owe ehe ma nọ yin sisà gba. E yin awuwlena taidi apadewhe azọ́n Biblu pinplọnmẹ lẹdo aihọn pé tọn mítọn he nọ yin godonọna gbọn nunina sọn ojlo mẹ wá lẹ dali. To whenuena yé pannukọn nudide lẹ, yé ma nọ kanse dọ, " Fie wẹ Jehovah te? ' Kakatimọ, yé nọ yinuwa sọgbe hẹ ojlo yetọn titi lẹ. [ Kuvat s. 3] [ Yẹdide to weda 3] Okú etọn hẹn awubla po awufiẹsa sinsinyẹn po wá na mi. Paavali neuvoo: " Voimistukaa edelleen Herrassa ja hänen voimansa väkevyydessä. " Paulu na mí ayinamẹ dọmọ: "Mì yin huhlọnnọ to Oklunọ mẹ, podọ to hlọnhlọn huhlọn etọn tọn mẹ. " Kunnudenu tẹwẹ dohia hezeheze dọ sinsẹ̀n - bibasi nugbo ko kọ̀n gbẹtọ livi susu dopọ? Kun heidän edessään oli ratkaisuja, he eivät kysyneet: " Missä on Jehova? ," vaan noudattivat omia mielitekojaan. Eyin yé pannukọn nudide gbẹzan tọn lẹ, yé nọ doafọna gbẹdudu yedetiti tọn bo ma nọ kanse dọ, " Fie wẹ Jehovah te? ' - Isaia 5: 11, 12. Ṣigba, asu po asi po he nọ tẹdo nujinọtedo walọ dagbe tọn Biblu tọn lẹ go nọ tẹnpọn nado jonamẹ bo didẹ nuhahun yetọn lẹ dopọ. Hänen kuolemansa tuotti minulle syvää surua ja tuskaa. Okú etọn hẹn awubla po awufiẹsa po wá na mi taun. Enẹgodo, n'wá mọdọ n'tindo oblọ. Mistä se, että tosi palvonta on yhdistänyt miljoonia ihmisiä, on selvä todiste? Etẹwẹ pọninọ gbẹtọ livilivi he tin to sinsẹ̀n - bibasi nugbo mẹ lẹ tọn dohia hezeheze? Be n'nọ yí dotẹnmẹ hundote lọ zan nado gọalọna mẹhe tindo nuhudo alọgọ tọn lẹ ya? Raamatun moraalinormeja noudattavat pariskunnat kuitenkin yrittävät antaa anteeksi ja selvittää ongelmansa yhdessä. Etomọṣo, asu po asi po he setonuna nujinọtedo walọyizan dagbe Biblu tọn lẹ nọ tẹnpọn nado jonamẹ podọ nado didẹ̀ awusinyẹnnamẹnu yetọn lẹ to pọmẹ. [ Yẹdide to weda 19] Sitten tajusin, että minussakin oli vikaa. Ṣigba n'wá mọdọ yẹnlọsu nọ yidogọna ninọmẹ mítọn podọ n'dona basi vọjlado. Ṣigba, to whenuena e wá họnwun dọ gbẹtọ lẹ na zindonukọn to atẹṣiṣi yetọn mẹ, e ze afọdide nujikudo tọn. Tartunko tilaisuuteen auttaa niitä, jotka tarvitsevat apua? Be yẹn to dotẹnmẹ hundote lẹ yizan nado gọalọna nuhudonọ lẹ ya? 17, 18. (a) Etẹwẹ "osin gbẹnọ lẹ " nọtena? [ Kuvat s. 19] [ Yẹdide to weda 19] Ṣigba, Osẹ́n lọ do aliho devo hia wamọnọ lẹ, podọ Josẹfu po Malia po yí i do sanvọ́ sọgbe hẹ " awhànnẹvu awe kavi awhànnẹvu awe. " Mutta kun kävi selväksi, että väki jatkaisi kapinointiaan, hän ryhtyi päättäväisiin toimiin. Ṣigba to whenuena e lẹzun nuhe họnwun dọ yé jlo na zindonukọn to atẹṣiṣi yetọn mẹ, e ze afọdide nujikudo tọn. Etẹwẹ hẹn azọ̀n enẹlẹ wá? 17, 18. a) Mitä ovat " elävät vedet "? 17, 18. (a) Etẹwẹ "osin gbẹnọ lẹ " nọtena? Jiwheyẹwhe de Jesu taidi ahọlu to olọn mẹ to 1914, yèdọ owhe 2 520 to vasudo Jelusalẹm tọn godo. Laissa kuitenkin esitettiin köyhille vaihtoehto, ja Joosef ja Maria uhrasivat sen mukaisesti " parin turturikyyhkyjä tai kaksi kyyhkysenpoikaa ." Ṣogan, Osẹ́n lọ basi tito de na wamọnọ lẹ. To tito enẹ hihodo mẹ, Josẹfu po Malia po na " owhlé awe, kavi awhànnẹvu awe. ' Linlẹn mọnkọtọn nọ tindo nuyiwadomẹji agọ̀ do linlẹn po walọ dagbe yetọn po ji, yèdọ ayihadawhẹnamẹnu yetọn. Mikä sai aikaan nuo paranemiset? Nawẹ azọ̀nhẹngbọ enẹlẹ jọ gbọn? Eyin hiẹ tindo ojlo nudọnamẹ dogọ lẹ tọn kavi jlo dọ mẹde ni wá deanana oplọn Biblu tọn po hiẹ po vọnu, jaale bo kanwe hlan Watch Tower, 06 B.P. 1131, Akpakpa pk3, Cotonou Bénin, kavi adlẹsi he sọgbe heyin titodo hukanji to weda 2 mẹ. Jumala asetti Jeesuksen kuninkaaksi taivaassa vuonna 1914, täsmälleen 2 520 vuotta Jerusalemin tuhon jälkeen. Jiwheyẹwhe ze Jesu do ofìn ji taidi Ahọlu to olọn mẹ to 1914, yèdọ owhe 2 520 pẹpẹ to vasudo Jelusalẹm tọn godo. (b) Naegbọn e yọnbasi na mí nado hẹn tenọgligo na Jehovah? Sellainen ajattelu vaikutti kielteisesti heidän arvostelukykyynsä ja moraalitajuunsa, heidän omaantuntoonsa. Nulẹnpọn mọnkọtọn yinuwado whẹdida yetọn po ayihadawhẹnamẹnu yetọn po ji to aliho agọ̀ mẹ. " Sọn whenẹnu gbọ́n, mí nọ tẹnpọn nado dín dotẹnmẹ hundote lẹ na ovi mítọn lẹ nado yí whenu zan hẹ mẹdevo lẹ to ninọmẹ he mí kẹalọyi lẹ mẹ. Jos sinua kiinnostaa saada lisää tietoa tai jos haluat, että joku tulee maksutta tutkimaan kanssasi Raamattua, kirjoita osoitteeseen Jehovan todistajat, PL 68, 01301 Vantaa, tai johonkin muuhun sivulla 2 mainittuun sopivaan osoitteeseen. 1131, Akpakpa pk3, Cotonou Bénin, kavi adlẹsi he sọgbe heyin titodo hukanji to weda 2 mẹ. Dile ojlẹ to yìyì, n'plọn ogbè alọ - yido - dọho tọn, podọ homẹ ṣie hùn nado daihun hẹ ovi devo lẹ. To 1939, Mario he yin mẹdaho ṣie yọnnu mẹho de he nọ nọ̀ ogbè alọ - yido - dọho tọn mẹ hẹ Bill, bọ yé sọ nọ penukundo yẹn po nọviyọnnu ṣie, Franc po go. b) Miksi meidän on mahdollista säilyttää nuhteettomuutemme Jehovan edessä? (b) Naegbọn e yọnbasi na mí nado hẹn tenọgligo na Jehovah? Ze ayidonugo do kọdetọn akọ́ndonanu tọn lẹ ji. " Siitä lähtien yritimme löytää lapsillemme mahdollisuuksia viettää aikaa muiden kanssa sellaisissa olosuhteissa, jotka hyväksyimme. " Enẹwutu, mí nọ dín dotẹnmẹ hundote lẹ na ovi mítọn lẹ nido nọ kọnawudopọ hẹ mẹdevo lẹ to ninọmẹ he mí kẹalọyi lẹ mẹ. Taidi awọ̀yinu he nọ basi hihọ́na devizọnwatọ nugbonọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọn awugble gbigbọmẹ tọn si, "ohó OKLUNỌ tọn " he yin kiklọ́we to Owe Wiwe lẹ mẹ nọ basi hihọ́na devizọnwatọ etọn lẹ sọn awugble gbigbọmẹ tọn si. Ajan mittaan opin viittomakielen, ja minusta oli mukava leikkiä muiden lasten kanssa. Vuonna 1939 vanhin elossa oleva sisareni Marion meni naimisiin Bill Danylchuckin kanssa, ja he ottivat hoiviinsa sisareni Francesin ja minut. To 1939, Marion, yèdọ mẹdaho ṣie yọnnu awetọ he pò togbẹ̀ wlealọ hẹ Bill Danylchuck bọ yé plan yẹn po mẹdaho ṣie yọnnu Frances po nado penukundo mí go. E jlo dọ mí ni ze agbasanu lẹ do otẹn tintan mẹ to gbẹzan mítọn mẹ podọ dọ Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn ni tin to otẹn awetọ mẹ. Keskity kestävyydestä koituviin tuloksiin. Nọ ze ayiha do ahọsumẹ akọndonanu tọn lẹ ji. Jehovah tindo ojlo to mí mẹ taun, ṣigba enẹ ma zẹẹmẹdo dọ e nọ donukun dọ mí ni ṣinuwa whẹpo do sayana mí gba. Se, " mitä Jehova on sanonut " - hänen puhdistetut sanansa, jotka ovat Pyhässä Raamatussa - suojelee kilven tavoin hänen uskollisia palvelijoitaan hengelliseltä vahingolta. Mọwẹ, gbọn "ohó " klọwé etọn he tin to Owe - Wiwe mẹ gblamẹ, Jehovah nọ basi hihọ́na devizọnwatọ nugbonọ etọn lẹ ma nado yin awugblena to gbigbọ - liho. Yé dotoaina mi po awuvẹmẹ daho po, podọ to whenuena yé jei, ninọmẹ ṣie pọnte sọmọ bọ yẹn sọ nagbè yé nado lẹkọwa whladopo dogọ. " Hän haluaa, että asettaisimme aineelliset asiat ensimmäiseksi elämässämme ja että Jumalan valtakunta jäisi toiselle sijalle. E nọ jlo dọ mí ni dín agbasanu lẹ jẹnukọn - dọ mí ni tindo nulẹpo, podọ to afọdopolọji. To ojlẹ dide etọn mẹ, Jiwheyẹwhe tún ovi Islaeli tọn lẹ dote sọn kanlinmọgbenu bo dọna yé dọ emi na plan yé yì "aigba he yí anọ́sin po owín po do to sisà " lọ ji. Jehova on hyvin kiinnostunut meistä, mutta se ei merkitse sitä, että hän odottaa meidän tekevän virheitä voidakseen rangaista meitä. Jehovah tindo ojlo vẹkuvẹku to mí mẹ, ṣigba enẹ ma zẹẹmẹdo dọ e nọ nọte dọ mí ni ṣinuwa na e ni sọgan sayana mí gba. Mí nọ yinukọn to gbigbọ - liho gbọn titẹdo nugbo he yin didehia lọ go gligli dali He kuuntelivat minua hyvin myötätuntoisesti, ja kun he olivat lähdössä, mielialani oli kohentunut niin paljon, että annoin heille luvan tulla uudestaan. " Yé dotoaina mi po awuvẹmẹ sisosiso po, podọ to whenuena yé jei, n'mọ dee mẹ sọmọ bọ n'yigbe dọ yé ni lẹkọwa. " To whenuena apọsteli awe tintan lẹ yin gbedena ma nado dọyẹwheho to tintan whenu, yé gblọn dọmọ: "Mì jaale bo yọnẹn eyin dodonọ wẹ to nukun Jiwheyẹwhe tọn mẹ nado dotoaina mì kakati nido yin Jiwheyẹwhe. Määräaikanaan Jumala vapautti Israelin pojat orjuudesta ja ilmoitti heille, että hän veisi heidät " maahan, joka vuotaa maitoa ja hunajaa ," siihen maahan, jonka hän oli luvannut Abrahamille. To ojlẹ dide Jiwheyẹwhe tọn mẹ, e whlẹn ovi Islaeli tọn lẹ gán sọn kanlinmọgbenu bo na avase yé dọ emi jlo na hẹn yé jẹ "aigba he yí anọ́sin po owín po do to sisà de ji, " yèdọ aigba lọ he e ko dopagbe etọn na Ablaham. - Eksọdusi 3: 7, 8; Gẹnẹsisi 15: 18 - 21. Ewọ po azọ́nyọnẹntọ devo lẹ po basi boṣiọ - sẹ̀ntọ Diana tọn lẹ, podọ na azọ́n yẹwhehodidọ Paulu tọn whàn tòmẹnu tòdaho lọ tọn susu nado gbẹ́ boṣiọ - sinsẹ̀n dai wutu, mẹhodu yetọn tin to owù mẹ. Edistymme hengellisesti pysymällä paljastetun totuuden tasalla [ Kuva s. Mí nọ basi nukọnyiyi gbigbọmẹ tọn gbọn titẹdo nugbo he yin didehia lọ go dali Na nugbo tọn, asi de dona yọnẹn dọ ewọ yin gbẹdohẹmẹtọ pẹkipẹki asu etọn tọn. Kun näitä kahta apostolia ensimmäisellä kerralla kiellettiin saarnaamasta, he vastasivat: " Ratkaiskaa itse, onko Jumalan silmissä vanhurskasta kuunnella ennemmin teitä kuin Jumalaa. To whenuena apọsteli awe lọ lẹ yin gbedena nado doalọtena yẹwhehodidọ to tintan whenu, yé gblọn dọmọ: " Eyin e jlọ to nukun Jiwheyẹwhe tọn mẹ nado sè mìtọn hú Jiwheyẹwhe tọn, mì yì lẹnpọn. To gandudu Simọni tọn whenu, yé mọ huhlọn yí dogọ to whenuena delẹ to yé mẹ yin dide taidi anadenanutọ Union Soviétique tọn (he wá yin yiylọ to godo mẹ dọ Tohodọtọ Ju lẹ tọn). Hän ja muut käsityöläiset tekivät hopeisia Artemis - jumalattaren pienoispyhäkköjä, ja koska Paavalin saarnaamistyö sai monet kaupungin asukkaista luopumaan epäjumalanpalvonnasta, heidän tuottoisa liiketoimintansa oli uhattuna. Ewọ po anazọ́nwatọ hatọ etọn lẹ po nọ basi fatakahọ̀ pẹvi yẹwhe - yọnnu Diana tọn lẹ, podọ ajọ́ enẹ he nọ hẹn ale susu wá na yé tin to owù mẹ na azọ́n yẹwhehodidọ Paulu tọn ko hẹn mẹsusu to tòdaho lọ mẹ nado gbẹkọ boṣiọ - sinsẹ̀n go. Paulu dọmọ: " yẹwhenọ daho lẹpo wẹ yè na yí nunina po avọ́nunina lẹ po do sanvọ́; enẹwutu e jẹ na ehe [Jesu Klisti he yin finfọnsọnku lọ] nado yí nude do sanvọ́. ' Vaimon on tietenkin tarpeen tuntea, että hän on aviomiehensä läheisin kumppani. Asi de dona nọ mọ to ede mẹ dọ emi wẹ gbẹdohẹmẹtọ vivẹ asu emitọn tọn. Na nugbo tọn, e nọ biọ tito bibasi, awujonanu, po azọ́n sinsinyẹn wiwà po nado jẹ yanwle nujọnu tọn lẹ kọ̀n. Simonin hallituskaudella he saivat lisää vaikutusvaltaa, kun joitakuita heistä nimitettiin gerusiaan (vanhinten neuvostoon), josta alettiin myöhemmin käyttää nimitystä sanhedrin. Yé tindo nuyiwadomẹji dogọ to gandudu Simon tọn whenu to whenuena delẹ to yé mẹ yin dide do Gérousia mẹ (pipli sunnu mẹho lẹ tọn), he to godo mẹ wá yin yinyọnẹn taidi Tòhódọtọ Ju lẹ tọn. Nawẹ hiẹ sọgan hodo apajlẹ Josẹfu tọn gbọn eyin yè yinuwa hẹ we to aliho agọ̀ mẹ? Paavali kertoo: " Jokainen ylimmäinen pappi asetetaan uhraamaan sekä lahjoja että teurasuhreja, minkä tähden oli tarpeellista, että tälläkin [taivaaseen nousseella Jeesuksella Kristuksella] on jotakin uhrattavaa. " Paulu basi zẹẹmẹ dọmọ: "Yè do yẹwhenọ daho lẹ dopodopo nado nọ na nunina, podọ nado nọ sanvọ́: enẹwutu dawe he [Jesu Klisti he ko hẹji yì olọn mẹ] ma sọgan nọma tindo onú he e na do sanvọ́ gba. " - Heblu lẹ 8: 3. Ṣigba, Weyọnẹntọ John gigọ́ he nọ basi dodinnanu do amasin adínọ lẹ ji lá dọmọ: "Wehiatọ yọyọ lẹ na dotẹnmẹ mí nado biọ aihọn he mẹ yọnhowhe po okú po ma nasọ tin te ba. " Todellisten tavoitteiden saavuttaminen vaatii suunnittelua, joustavuutta ja tietenkin rehellistä työntekoa. Yanwle jọ yanwle lẹ nọ biọ tito, adàdidiọ, gọna azọ́n sinsinyẹn wiwà, he mẹsusu masọ yiwanna ba. (b) Nukun tẹwẹ mí dona nọ yí do pọ́n homẹkẹndomẹtọ lẹ? Miten voit noudattaa Joosefin esimerkkiä, jos sinua kohdellaan epäoikeudenmukaisesti? Nawẹ a sọgan hodo apajlẹ Josẹfu tọn gbọn eyin mẹdevo lẹ ma jọmẹ hẹ we? Nuhe zọ́n lọ wẹ yindọ Satani ko tọ́nnukunna yé. Bioetiikan tutkija John Harris ilmoitti kuitenkin: " Uudet tutkimukset sallivat meidän kurkistaa nyt maailmaan, jossa vanheneminen ja jopa kuolema eivät ehkä enää ole väistämättömiä. " Ṣigba, doto John Harris dọmọ: "Dodinnanu yọyọ lẹ dohia dọ ogbẹ́ gbẹtọvi tọn de sọgan yin didoai, he mẹ mẹhowhe - podọ etlẹ yin okú - sọgan yin didapana te. " Azọ̀n sinsinyẹn lẹ ma nọ saba yọnbasi nado penukundo ede go, podọ nukunpipedo omẹ mọnkọtọn lẹ go ko lẹzun nuhe bọawu hugan. b) Miten meidän pitäisi suhtautua vainoojiin? (b) Nawẹ mí dona nọ yinuwa hẹ mẹhe to homẹkẹndo mí lẹ gbọn? Etomọṣo, e ma jẹagọdo tatọ́ - yinyin asu etọn tọn gba. Syynä tähän on se, että Saatana on sokaissut heidän mielensä. Etẹwutu? Na Satani ko tọ́nnukunna nuyọnẹn yetọn wutu. Ṣigba, yé jlo na vọ́ sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn bẹjẹeji, enẹwutu yé sà azọ́n yetọn lẹ, tọjihun yetọn lẹ, po nutindo yetọn devo lẹ po. Vakavasti sairastuneiden on usein mahdotonta huolehtia itsestään, ja tällaisten ihmisten hoitamisesta on tullut entistä vaativampaa. Awutunọ delẹ nọ yin madogánnọ sọmọ bọ yé ma sọgan penukundo yede go. Duvivi dotẹnmẹ hundote lẹpo tọn nado dogbẹ́ hẹ mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu lẹ po. Jehovah Wẹ Fininọ Mítọn Kakati nado plọnnu sọn ehe mẹ bo jla pọndohlan etọn do, Kaini jẹ wangbẹna nọvisunnu etọn ji. Hän ei kuitenkaan aseta kyseenalaiseksi miehensä johtoasemaa. Etomọṣo, e ma na diọnukunsọ tatọ́ - yinyin asu etọn tọn gba. " Ayiha Klisti Tọn " He halusivat kuitenkin aloittaa jälleen kokoaikaisen palveluksen, ja siksi he myivät yrityksensä, veneensä ja muuta omaisuuttaan. Etomọṣo, ojlo yetọn nado gọ̀ biọ sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn mẹ whàn yé nado sà azọ́nwhé yetọn, tọjihun yetọn po agbasanu devo lẹ po. Aṣa Dagbe De Nauti kaikista tilaisuuksista olla veljien ja sisarten seurassa. Edetessäsi kohti päämäärää voit saada iloa jo matkan tekemisestä. Nọ yí dotẹnmẹ hundote he a tindo lẹpo zan nado nọ nọpọ́ hẹ mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu towe lẹ po. Nawẹ Jehovah sọgan whlẹn mí sọn homẹkẹn glọ to egbehe gbọn? Kain ei ottanut tästä opikseen eikä korjannut asennettaan vaan alkoi hautoa vihaa veljeään kohtaan. Kakati nado plọnnu sọn nujijọ enẹ mẹ bo diọ jijọ, Kaini gblehomẹ do nọvisunnu etọn go sinsinyẹn. - Gẹn. 4: 6. Opli Klistiani tọn lẹ sọ yin dopo to aliho he mẹ Jesu na hẹn opagbe etọn di te lẹ mẹ dọmọ: "Mì wá dè e,... yẹn nasọ fakọna mì. " " Kristuksen mieli " " Ayiha Klisti Tọn " Paulu dọmọ: "Mìwlẹ, he ko jẹla bo ko yin kẹntọ dai, na ayiha mìtọn tin to azọ́n ylankan he yin ylankan lẹ mẹ wutu, ko gbọwhẹ hẹ agbasa etọn todin gbọn okú etọn gblamẹ. " Korkea kulttuuri Aihọn He Hunnukun De (Hia Matiu 5: 23, 24; 18: 15.) Miten Jehova voisi vapauttaa meidät vainosta nykyään? Nawẹ Jehovah sọgan whlẹn mí sọn homẹkẹn mẹ to egbehe gbọn? (b) Owẹ̀n tẹwẹ Klistiani yiamisisadode lẹ lá jẹnukọnna 1914? Lisäksi kristilliset kokoukset ovat yksi niistä keinoista, joilla Jeesus täyttää lupauksensa " Tulkaa minun luokseni - -, niin minä virvoitan teidät ." Humọ, opli Klistiani tọn lẹ yin dopo to aliho he mẹ Jesu nọ hẹn opagbe etọn di te dọ: " Mì wá dè e... yẹn nasọ fakọna mì. ' - Matiu 11: 28. Vlavo hiẹ na dike mẹhe nọ nọ̀ lẹdo towe mẹ lẹ ni biọ họmẹ bo vọ́ nuhe gble lọ jlado. Paavali totesi: " Teidätkin, jotka olitte kerran vieraantuneita ja vihollisia, koska mielenne oli teoissa, jotka olivat pahoja, hän on nyt sovittanut hänen liharuumiinsa välityksellä hänen kuolemansa kautta. " Paulu dọmọ: "Mìwlẹ he ko jẹla bo yin kẹntọ lẹ to ojlẹ de mẹ wayi, na ayiha mìtọn tin to azọ́n he yin ylankan lẹ ji wutu, e ko gbọwhẹ hẹ mì todin gbọn agbasa gbẹtọ tọn omẹ enẹ he kú lọ tọn gblamẹ. " - Kol. 1: 21, 22. Etẹwẹ hẹn awubla etọn wá? (Lue Matteuksen 5: 23, 24; 18: 15.) (Hia Matiu 5: 23, 24; 18: 15.) Ehelẹ na " wà sinsẹ̀nzọn wiwe hlan Jehovah to okle po ozán po. ' " Mì to Aṣeji, ' 15 / 3 To nudide enẹ godo, mẹmẹsunnu lọ gọ̀ ayajẹ etọn mọyi bo mọdọ Jehovah dona sinsẹ̀nzọn etọn. b) Mitä sanomaa voidellut kristityt julistivat ennen vuotta 1914? (b) Jẹnukọnna 1914, wẹndomẹ tẹwẹ Klistiani yiamisisadode lẹ lá? (b) Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn apajlẹ Jesu tọn mẹ? Todennäköisesti antaisit huonoille asukkaille häädön ja korjaisit vahingot. Ṣigba hiẹ sọgan yàn họ̀hayatọ ylankan lọ lẹ tọ́n bo jla nuhe yin hinhẹngble lọ lẹ do. Enẹwutu, nuhe Jiwheyẹwhe ko kọndopọ mì dike mẹde klan ẹn blo. " Mikä oli syynä hänen suruunsa? Etẹwutu e na blawu? Doayi e go, OKLUNỌ E, doayi e go, kẹntọ ṣie lẹ na hẹn nukunbibia wá oji e, hiẹ nasọ ze mi daga to họngbo okú tọn lẹ ji, na yẹn nido lá azọ́n he jẹna pipà lẹpo to viyọnnu Ziọni tọn lẹ mẹ. " Nämä ' suorittaisivat Jehovalle pyhää palvelusta yötä päivää '. Omẹ ehelẹ na " basi sinsẹ̀nzọn wiwe hlan Jehovah to okle po ozán po. ' Owalọ lẹ 13: 14 Antioku - "yì sinagọgu mẹ " Tämän päätöksen jälkeen veli sai ilonsa takaisin ja tunsi, että Jehova siunasi hänen palvelustaan. To nudide ehe bibasi godo, mẹmẹsunnu lọ mọdọ ayajẹ etọn to gigọwa bọ Jehovah sọ to didona sinsẹ̀nzọn etọn. Kanse dewe dọ: " Be n'gbẹ́ to whinwhẹ́n to gbigbọ - liho ya? b) Mitä opimme Jeesuksen esimerkistä? (b) Etẹwẹ mí plọn sọn apajlẹ he Jesu zedai mẹ? Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 15 / 1 Sen tähden, minkä Jumala on sitonut yhteen, sitä älköön ihminen erottako. " Enẹwutu, nuhe Jiwheyẹwhe kọndopọ mì dike gbẹtọ klan ẹn blo. " - MATIU 19: 6. Omẹ dide etọn lẹ lọsu ṣiatẹ sọta Islaeli bo " hẹn homẹgble e ' bosọ " hẹn awubla wá na ẹn. ' Osoita minulle suopeutta, oi Jehova, katso vihamiesteni minulle aiheuttamaa ahdistusta, oi sinä, joka nostat minut kuoleman porteista, jotta julistaisin kaikkia ylistettäviä tekojasi Siionin tyttären porteissa. " Na yẹn nido dọ pipà towe lẹpo to họngbó viyọnnu Ziọni tọn lẹ mẹ. " Awuvẹmẹ sisosiso Jehovah tọn sọawuhia hezeheze to hodidọ po nuyiwa Jesu tọn lẹ po mẹ to whenuena e tin to aigba ji. Apt. 13: 14 Pisidian Antiokia: " menivät sapattipäivänä synagogaan " Owalọ lẹ 13: 14 Antioku to Pisidia - "biọ sinagọgu mẹ " Mí ma yọnẹn dọ yè to mí gbeje pọ́n! Kysy itseltäsi: Olenko edelleen hengestä palava? Kanse dewe dọ: " Be n'gbẹ́ hunzo to gbigbọ mẹ ya? Na nuyọnẹn heyin didohia tofi yin " didá ' wutu, aliho Jehovah tọn bẹjẹeji. Sanoma herättää vastakaikua niissä joilla on oikea sydämen asenne, 15 / 1 Kunnudide to Ahimẹ, 15 / 9 Lehe Hagbẹ Anademẹtọ lọ Yin Tito - Basina Do, 15 / 5 (Pọ́n apotin lọ "Nọ adà Jehovah Tọn Mẹ. ") Myös hänen valitun kansansa Israelin kapinointi " pahoitti hänen mieltään " ja " tuotti tuskaa " hänelle. Atẹṣiṣi akọta dide Jehovah tọn, Islaeli tọn, sọ hẹn "homẹgble e " bo" hẹn awusinyẹn " ẹn. - Psalm 78: 40, 41. Jesu Klisti plọn mí nado nọ hodẹ̀ dọmọ: "A dọ̀n mí do whlepọn mẹ blo, ṣigba whlẹn mí sọn danunọ si. " Jehovan hellä myötätunto kävi täydellisesti ilmi Jeesuksen sanoista ja teoista hänen ollessaan maan päällä. Awuvẹmẹ sisosiso Jehovah tọn sọawuhia mlẹnmlẹn to ohó po walọ Jesu tọn lẹ po mẹ to whenuena e tin to aigba ji. Asu po asi po lọ yiwanna nado nọ yí linlinnamẹwe delẹ bo nọ na adlẹsi he e na na agun lẹdo lọ tọn nado sọgan basi tito plọnmẹ Biblu de tọn na yé. Emme aavistaneetkaan, että meitä tarkkailtiin! Mí ma yọnẹn dọ yè to mí ṣọ́ gba! Yẹn kọngbedopọ hẹ linlẹn enẹ. Koska tässä kuvattu viisaus " valmistettiin " eli luotiin Jehovan tien aluksi. Na nuyọnẹn he yin hodọ gandego tofi yin dehe yè "tindo " kavi yin didá, jẹnukọnna bẹjẹeji azọ́n Jehovah tọn lẹ tọn. Klisti degbena devi etọn lẹ nado hẹn owẹ̀n dopolọ yì na mẹdevo lẹ. (Liitä mukaan ajatuksia tekstiruudusta " Pysy Jehovan puolella .") (Yí zẹẹmẹ lẹ dogọ sọn apotin lọ "Nọ̀ Adà Jehovah Tọn Mẹ. ") Whẹho lọ sọgan lẹzun nuwiwa kleun de he whẹdatọ, ogán, kavi lizọnyizọnwatọ de nọ deanana. Jeesus Kristus opetti meitä rukoilemaan: " Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan vapauta meidät paholaisesta. " Jesu Klisti plọn mí nado nọ hodẹ̀ dọmọ: "A dọ̀n mí do whlepọn mẹ blo, ṣigba whlẹn mí sọn [mẹylankan lọ] si. " Dile etlẹ yindọ aliho he mẹ kanlin lẹ nọ yinuwa te dai fọ́n ojlo zogbe dote to nupọntọ lẹ mẹ, e họnwun dọ nuhe hẹn gbeyinyan lọ yin awuvivinu taun wẹ e yin. Pariskunta otti mielellään joitakin lehtiä ja antoi osoitteensa, jonka Ron toimitti paikalliseen seurakuntaan, jotta heille voitaisiin järjestää raamatuntutkistelu. To afọdopolọji, yé kẹalọyi linlinnamẹwe delẹ bo na ẹn adlẹsi yetọn po homẹhunhun po, podọ Ron ze adlẹsi lọ na agun he tin to lẹdo yetọn mẹ de na mẹde nido sọgan plọn Biblu hẹ asu po asi po lọ. TO NUHE BIBLU PLỌN MÍ > GBLỌNDO NA KANBIỌ SINAI DO BIBLU JI LẸ glọ, tito - to - whinnu lọ "Naegbọn Yise Tintindo to Jiwheyẹwhe mẹ Do Tin? " Olen samaa mieltä. Yẹn yigbe na nuhe yé dọ. To ojlẹ enẹ mẹ, omẹ Jehovah tọn lẹ jẹ awuwlena owe yedetiti tọn lẹ ji nado hẹn wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn gbayipe "to aigba fininọ lẹpo ji. " Kristus käski opetuslapsiaan viemään tuota samaa sanomaa toisille. Klisti degbena devi etọn lẹ nado lá owẹ̀n dopolọ na mẹdevo lẹ. Etomọṣo, yé sọgan dike doto lọ ni penukundo yé go po adà flinflin he yin dide sọn nugonu titengbe hugan lọ mẹ lẹ po. Dẹ́ Hlan Dè E Nado Gọalọna Mi " Aigba he to sinsẹ́n detọ́n to tọ̀sisa susu mẹ nọ yọ́npọ́n taun. Kyseeseen voi tulla pieni, yksinkertainen toimitus, jonka hoitaa valtuutettu tuomari, pormestari tai sananpalvelija. Enẹ sọgan yin wiwà taidi hùnwhẹ kleun, he to jlẹkaji de he yin anadena gbọn whẹdatọ, ahọluzọnwatọ, kavi lizọnyizọnwatọ sinsẹ̀n tọn de he Tohọluduta na jlọjẹ dali. 5 Lehe Hiẹ Sọgan Mọnukunnujẹ Biblu mẹ Do - 2 Timoti 3 Eläinten ennalta - arvaamaton käyttäytyminen lisäsi katsojien kiinnostusta, mutta nähtävästi se, mikä teki metsästysesityksistä erityisen kiehtovia, oli julmuus. Walọyizan kanlin tọn he ma yin nukundo nọ fọnjlodotenamẹ dogọ, ṣigba e taidi dọ kanyinylan lọ wẹ nọ hẹn gbéyinyàn lẹ dọnmẹdogo na taun tọn. E taidi dọ Mose gbọn homẹmimiọn dali gblehomẹ do e go na owhe susu. Osiossa RAAMATUN OPETUKSET > NUORET on suunnitelmasivu " Miksi uskon Jumalaan? " Pọ́n NUHE BIBLU PLỌN MÍ > JỌJA LẸ glọ. To finẹ, a na mọ azọ́nwema de he hosọ etọn yin "Naegbọn N'Yise Dọ Jiwheyẹwhe Tin? " Na nugbo tọn, Jehovah ze apajlẹ pipé owanyi otọ́ tọn dai, ehe mí sọgan plọn sọn e mẹ. Noihin aikoihin Jehovan kansa alkoi itse valmistaa kirjoja levittääkseen Valtakunnan hyvää uutista " koko asutussa maassa ." To ojlẹ enẹ mẹ, omẹ Jehovah tọn lẹ to awuwle nado jẹ owe lẹ zinjẹgbonu na yede ji nado sọgan hẹn wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn gbayipe "to aigba fininọ lẹpo mẹ. " To whelọnu lo, naegbọn Josia yì awhàngbenu? He saattavat kuitenkin antaa lääkärin hoitaa heitä pääkomponenteista erotetulla aineosalla. Ṣogan, yé sọgan dike dotozọnwatọ de ni penukundo yé go po adà flinflin heyin dide sọn nugonu titengbe ohùn tọn lẹ mẹ po. Lala. Hedelmällinen maaperä monilla jokivarsilla on ihanteellista viljelymaata. Aigba dagbe he tin to otọ̀ tó lẹ nọ yọ́n na jinukun lẹ. Podọ whẹwhinwhẹ́n dolido nankọ die nado nọ do dagbewanyi hia to hodidọ mítọn mẹ podọ to adà gbẹzan egbesọegbesọ tọn mítọn devo lẹ mẹ! 5 Miten voit ymmärtää Raamattua? - 2. 5 Lehe Hiẹ Sọgan Mọnukunnujẹ Biblu mẹ do - 2. hihia, yèdọ jọja aflanmẹ de he tindo owhe 20, ṣite to ohọ̀n nukọn bo ylọ mí biọ oyẹ̀ owhè tọn mẹ. Mooses näyttää kestäneen sävyisästi häneen kohdistetut loukkaukset. E taidi dọ Mose yí homẹmimiọn do doakọnna homọdọdomẹgo yetọn lẹ. Ṣigba, dile e to whinwhẹ́n, e hia alọnuwe lọ Gbẹzan Aigba Ji Tọn - Be E Nọgbẹ̀ to Aigba Ji Ya Kavi Nudida? Jehova onkin antanut isällisestä rakkaudesta ylivertaisen esimerkin, josta me voimme ottaa oppia. Enẹwutu, e họnwun dọ Jehovah ko ze apajlẹ vonọtaun de dai na mí taidi otọ́ de, ehe na gọalọna mí nado yiwanna ẹn. E yidogọ dọmọ: "E jiawu nado mọdọ aliho gbẹzan tọn he bọawu tlala de wẹ e yin. " Miksi Josia sitten lähti taisteluun? Naegbọn Josia do tọ́nawhàn ẹn lo? " MÍ SỌGAN hẹn whẹdida ṣẹ do mí ji. " Ei. Lala. Fie wẹ hiẹ sọgan mọ nudọnamẹ dejidego lẹ gando Jesu go te? Ja miten painava syy se onkaan osoittaa rakkaudellista huomaavaisuutta puheessamme samoin kuin muissa päivittäisen elämämme piirteissä! Whẹwhinwhẹ́n dagbe nankọtọn die ehe yin nado nọ do dagbewanyi hia to hodidọ mítọn mẹ podọ to adà gbẹzan mítọn tọn devo mẹ! 606 Luke, parikymmenvuotias hoikka nuorimies, seisoo oviaukossa ja kutsuu meidät auringosta sisälle varjoon. Luke, dẹpẹ tlẹ́lẹ de he ko tindo owhe 20 linlán, ṣite to họntonu bo basi oylọna mí biọ họmẹ. TO OWHE 300 die wayi, Glück bẹ azọ́n jẹeji, yèdọ azọ́n de he ma sù sọmọ to whenuho mẹ. Armeijassaoloaikanaan hän luki kuitenkin kirjan Elämä maan päällä - kehityksen vai luomisen tulos? Ṣigba to awhànzọ́n pinplọn etọn whenu, e hia owe lọ La vie: Comment est - elle apparue? Évolution ou création? E ma sọgbe, mọjanwẹ e masọ yọnwhanpẹ do niyẹn. Hän lisäsi: " On hämmästyttävää, miten monimutkainen yksinkertaisinkin elämänmuoto on. " E yidogọ dọmọ: "Ogbẹ̀ wunmẹ he ma tlẹ gẹdẹ sọmọ lẹ nọ hẹn awujimẹ tlala. " Pilati ma doayi "onú depope he jẹna okú " go gba, ṣigba to whenuena e yindọ Ju lẹ sawhẹ gufinfọn tọn dokọna Jesu, Pilati jo e do" aṣẹpipa yetọn glọ. " " MEIDÄN sydämemme voi langettaa meille tuomion. " " AYIHA mítọn [sọgan] gblewhẹdo mí. " Hú popolẹpo, ovi he nọ tindo ojlo nujọnu tọn mọnkọtọn to agun mẹ lẹ nọ plọn sọn ovu whenu dọ gbigbọ Jehovah tọn tin to omẹ etọn lẹ ji. Mistä voi löytää luotettavaa tietoa Jeesuksesta? KS. SIVUT 3 - 7. Be Jehovah gbẹ́ nọ hò mẹhe danbú sọn ewọ dè lẹ tọn pọ́n ya? Job 39: 16 dọmọ: "Nọ yinuwa hẹ visunnu towe po kanyinylan po taidi dọ yé ma yinmọ wẹ nkọ, " wẹ Job 39: 16 dọ. 60 166 60 166 Na nugbo tọn, n'na gọalọna we. YLI 300 vuotta sitten Ernst Glück ryhtyi tehtävään, johon historian kuluessa vain harva on rohjennut tarttua. HUGAN owhe 300 die, Ernst Glück bẹ azọ́n sinsinyẹn de jẹeji he mẹsusu ma ko tindo adọgbigbo nado wà pọ́n to whenuho mẹ. Na nugbo tọn, nuplọnmẹ mọnkọtọn lẹ yin oklọ tọn. Se on asiaankuulumaton eikä lainkaan viehättävä. E ma sọgbe gba - bo ma tlẹ dọnmẹdogo paali. Todido - Dandannu Wẹ E Yin Nado Tindo Yise Pilatus ei havainnut Jeesuksessa " mitään, mikä ansaitsee kuoleman ," mutta koska juutalaiset syyttivät Jeesusta myös kapinan lietsonnasta, Pilatus luovutti hänet " heidän tahtonsa valtaan ." Pilati mọdọ "e ma... wà nudepope he jẹna okú, " ṣigba na Ju lẹ to owhẹ̀ gufinfọn tọn sadokọna Jesu wutu, Pilati" ze Jesu do alọmẹ na yé sọgbe hẹ ojlo yetọn. " [ Yẹdide to weda 4] Mikä vielä tärkeämpää, lapset, jotka saavat seurakunnassa osakseen tällaista aitoa kiinnostusta, oppivat pienestä pitäen, että Jehovan henki on hänen kansansa yllä. Hú popolẹpo, sọn ovu whenu gbọ́n wẹ ovi he yè nọ do owanyi mọnkọtọn hia to agun mẹ lẹ ko nọ mọdọ gbigbọ Jehovah tọn tin to omẹ etọn lẹ ji. Bẹjẹeji Hihọ́ - Basinamẹ Tọn Strutsi " kohtelee poikasiaan tylysti, ikään kuin ne eivät olisikaan sen omia ," sanotaan Jobin 39: 16: ssa. Gòngò "nọ zan sinsinyẹn hẹ ovi etọn lẹ, di eyin yé ma yin etọn, " wẹ Job 39: 16 dọ. Eyin hiẹ ma ko whẹ́n to owhé owanyinọ de gbè lo? Olen todella auttava sinua. Nawẹ tòdaho ylankan ehe, yèdọ "tòdaho akọta he dobu lẹ tọn, " pagigona Jehovah gbọn? Sellaiset opetukset ovat todellisuudessa petollisia. Na nugbo tọn, nuplọnmẹ mọnkọtọn lẹ nọ klọmẹ. Podọ eyin mí nọ na ayinamẹ he jẹ, mí sọ dona nọ na pipà he jẹ. Toivo - välttämätön edellytys uskolle Todido Yin Dandannu Na Yise E do devi etọn lẹkọ, e ma yin whladopo kavi awe poun gba, ṣigba whla ṣinawe! [ Kuva s. 4] [ Yẹdide to weda 4] E yin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, podọ hagbẹ agun he mẹ e to sinsẹ̀n te tọn lẹ, gọna hagbẹ agun lọ tọn he tin to agun he tin to yakẹ lẹ mẹ, jẹ nunina basi ji nado vọ́ Plitẹnhọ Plidopọ tọn lọ po whẹndo etọn po gbá ji. Legendan alkuperä Dodonu Otàngblo lọ Tọn Devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tindo whẹwhinwhẹ́n lẹpo nado yọ́n Jehovah to aliho dopolọ mẹ. Mitä jos et ole kasvanut rakastavassa kodissa? Etẹwẹ eyin hiẹ ma yin pinpọn e go whẹ́n to whédo owanyinọ de mẹ? 1 / 5 Miten tämä vihamielinen kaupunki, " tyrannimaisten kansakuntien kaupunki ," kirkastaisi Jehovaa? Nawẹ tòdaho kanylantọ ehe, yèdọ "otò okọ́ta he dobu lẹ tọn, " na pagigona Jehovah gbọn? To ojlẹ dopolọ mẹ, mẹjitọ lẹ sọgan doayi walọyizan, walọyizan, po nugopipe ovi yetọn lẹ tọn po go. Ja kun esitämme tarpeellisia neuvoja, meidän tulisi samalla antaa myös sopivaa kiitosta. Ṣigba, e jẹ nado hẹn do ayiha mẹ dọ, eyin whenue mí to linlẹn nado namẹ ayinamẹ janwẹ mí nọ pà mẹdevo lẹ, e yọnbasi dọ otó godo wẹ yé na sè do. Yé kẹ̀ onù daho de bo tọ́nawhàn Filistininu lẹ. Hän lähetti palvelijansa takaisin - ei vain kerran tai kaksi, vaan seitsemän kertaa! E do mẹmẹsi etọn hlan, e ma yin whladopo kavi awe gba, ṣigba whla ṣinawe! Mẹdelẹ sawhẹdokọna ẹn dọ e gbẹwanna ṣejannabi po ogbẹ́ gbẹtọvi tọn po. Olive Bartholomew on Jehovan todistaja, ja sen seurakunnan jäsenet, jossa hän palvelee - samoin kuin lähiseurakuntien jäsenet - ryhtyivät antamaan lahjoituksia, jotta Oliven ja hänen perheensä koti voitaisiin rakentaa uudelleen. Olive Bartholomew yin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, podọ hagbẹ agun he mẹ e to devizọnwa te tọn lẹ - gọna mẹhe tin to lẹdo lọ mẹ lẹ - jẹ nunina lẹ na ji na vivọgbá ohọ̀ he ewọ po whẹndo etọn po ko hẹnbu tọn. Etẹwẹ mí na gbadopọnna jẹnukọn? Jumalan palvelijoilla on kaikki syyt tuntea samalla tavalla Jehovaa kohtaan. Sinsẹ̀ntọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tindo whẹwhinwhẹ́n lẹpo nado tindo numọtolanmẹ dopolọ gando Jehovah go. " Ayiha ṣie ko payi nuflinmẹ towe lẹ go, yẹn sọ yiwanna yé tlala, " wẹ psalm - kàntọ lọ jihàn dọ. 15 / 5 1 / 4 Jesu Klisti wẹ dawe ehe. Samalla vanhemmat voivat tarkkailla lastensa asennetta, käytöstä ja kykyjä. To ojlẹ dopolọ mẹ, mẹjitọ lẹ sọgan doayi walọyizan, nuyiwa, po nugopipe ovi yetọn lẹ tọn po go. " Yẹn po asi ṣie po tin to dandannu glọ nado wlanwe hlan mì, podọ nado dọna mì dọ adà Annuaire tọn lọ yinuwado ahun mítọn ji. He nostivat suuren sotahuudon ja ryntäsivät filistealaisten kimppuun. Po awhágbe awhàngbigba tọn daho de po, yé jẹgodona Filistinu lẹ. Nawẹ Islaelivi lẹ yinuwa hlan oylọ - basinamẹ Jiwheyẹwhe tọn nado lẹzun omẹ dide etọn lẹ gbọn? Jotkut ovat syyttäneet häntä itsekkyydestä ja yhteiskunnanvastaisuudesta. Mẹdelẹ gblewhẹ ṣejannabi po agọjijẹdo nuwiwa pọmẹ tọn po do Katarzyna. Di apajlẹ, mí hia to 1 Kọlintinu lẹ 1: 3 - 7 mẹ dọmọ: " Homẹmimiọn sù to Klisti mẹ. " Mitä tarkastelemme ensin? Adà fọnsọnku tọn tẹ ji wẹ mí na dọhodo jẹnukọn? E deazọ́n de na asu po asi po tintan lọ dọmọ: "Mì gọ́ aigba ji, bo dugán do e ji: bo duahọlu do e ji... to nutogbẹ̀ he to zọnlinzin to aigba ji lẹpo ji. " " Sieluni on pitänyt muistutuksesi, ja rakastan niitä tavattomasti ," lauloi psalmista. " Ayiha ṣie ko payi [nuflinmẹ] towe lẹ go; yẹn sọ yiwanna yé gbaugbau, " wẹ psalm - kàntọ jihàn dọ. Na gbigbọ mọnkọtọn to azọ́nwa lẹdo mí pé wutu, jọja Klistiani lẹ dona dovivẹnu vẹkuvẹku nado dapana ẹn bo kẹalọyi pọndohlan Jiwheyẹwhe tọn. Tämä mies oli Jeesus Kristus. Jesu Klisti wẹ dawe lọ. Be miyọ́n lẹtliki tọn na hẹn nuhahun lẹ wá wẹ ya? " Vaimoni ja minun oli aivan pakko kirjoittaa teille ja kertoa, että Vuosikirjan Ukrainaa käsittelevä osuus kosketti sydäntämme. " Asi ṣie po yẹn po dona kanwe hlan mì nado dọna mì dọ ahun mítọn lẹ yin nuyiwadeji dile mí hia linlin Ukraine tọn to Annuaire lọ mẹ. E sọgan yọ́n nado kàn owe de he na hẹn kọdetọn he dẹn - to - aimẹ lẹ po kọdetọn dẹn - to - aimẹ lẹ po wá. Miten Israel reagoi Jumalan kutsuun tulla hänen valituksi kansakseen? Jehovah dọmọ: "Yẹn sọ whlé hlan we, bosọ biọ alẹnu de mẹ yì po hiẹ po. " - Ezek. Dawe lọ kẹalọyi nuzedonukọnnamẹ lọ. Korinttilaiskirjeen 1: 3 - 7: n, jossa sanotaan muun muassa: " Lohdutuskin on runsas Kristuksen välityksellä. " Po gbeyiyi etọn po, yé hia 2 Kọlintinu lẹ 1: 3 - 7, he bẹ hogbe lọ lẹ hẹn dọmọ: "Homẹmiọn... sù deji dogbọn Klisti mẹ. " To okú asu yetọn lẹ tọn godo, yọnnu atọ̀n lọ lẹ sè dọ ninọmẹ lọ pọnte to Islaeli, enẹwutu Naomi, asuṣiọsi he ma tindo ovi po ovivi lẹ po, basi dide nado lẹkọyi otò yetọn mẹ. Hän antoi ensimmäiselle ihmisparille tehtävän: " Täyttäkää maa ja alistakaa se valtaanne, ja vallitkaa - - kaikkia elollisia, jotka liikkuvat maan päällä. " Mì gbọ mí ni gbadopọnna nuhe Biblu dọ do whẹho ehe ji. Koska tällainen henki vaikuttaa kaikkialla ympärillämme, nuorten kristittyjen on ponnisteltava kovasti voidakseen välttyä siltä ja omaksua Jumalan näkemyksen. Etomọṣo, jọja he yin devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ nọ dovivẹnu vẹkuvẹku nado dapana gbigbọ enẹ, bo nọ kẹalọyi pọndohlan Jiwheyẹwhe tọn. Hiẹ lọsu sọgan biọ jijọho sọn Jehovah dè. Aiheuttaisiko sähkön puuttuminen ongelmia? Be miyọ́n lẹtliki tọn he ma tin yin nuhahun de wẹ ya? Sọgbe hẹ 1 Kọlintinu lẹ 12: 2 - 4, etẹwẹ yin delẹ to nuhe Paulu dọ gando paladisi aigba ji tọn de go lẹ mẹ? Saattaa olla hyödyllistä kirjoittaa paperille sekä lyhyen että pitkän aikavälin seuraukset. E sọgan yin alọgọnamẹnu nado kàn nuhe kọdetọn whenu - gli po whenu - gaa tọn lẹ po na yin dai. To ojlẹ enẹ mẹ, n'wlealọ hẹ Evelyn, he mọ gbedewema yí sọn klasi 14tọ Wehọmẹ Giliadi tọn. Mies otti tarjouksen vastaan. Dawe lọ sọ kẹalọyi alọgọ etọn. Jehovah gbọn owanyi dali wleawu ehe tọn na ẹn. Miestensä kuoltua nämä kolme naista kuulivat, että olot Israelissa olivat kohentuneet, ja niinpä Noomi, katkeroitunut leski vailla lapsia ja lapsenlapsia, päätti palata kotimaahansa. Bọdo okú sunnu atọ̀n lọ lẹ tọn go to Moabi, yọnnu atọ̀n lọ lẹ se dọ ninọmẹ lẹ ko pọnte to Islaeli. 5, 6. Katsotaanpa, mitä Raamattu sanoo tästä. " N'mọ owanyi po hihọ́ Jehovah tọn po " Ovi pẹvi lẹ lọsu tlẹ yí sisi do biọ to asi e nado na yé alọnuwe pẹvi de he sinai do Biblu ji. Myös sinä voit pyytää Jehovalta rauhaa. Enẹwutu, nọ biọ Jehovah nado na we jijọho. © 2003 Bible Biblu Plọntọ lẹ tọn. Korinttilaiskirjeen 12: 2 - 4: n mukaan temmattiin paratiisiin? • Mẹnu wẹ yin nùdego to 2 Kọlintinu lẹ 12: 2 - 4 mẹ taidi mẹhe yin zize yì paladisi mẹ? Nukun tẹwẹ omẹ Jehovah tọn lẹ nọ yí do pọ́n nuhe Jesu dọ gando yẹwheho wẹndagbe lọ tọn didọ go? Menin silloin naimisiin Evelynin kanssa, joka oli valmistunut Gilead - koulun 14. kurssilta. To osun enẹ mẹ, n'wlealọ hẹ Evelyn, mẹhe mọ gbedewema yí sọn klasi 14tọ Wehọmẹ Giliadi tọn. (Hia Efesunu lẹ 2: 12.) Jehova antoi tämän rakkaudellisesti hänelle. Jehovah gbọn owanyi dali wleawu yọnnu tọn na ẹn. Podọ gbọ mẹdepope he nugbla to hùhù ni wá; gbọ mẹdepope he jlo ni yí osin ogbẹ̀ tọn vọnu. " 5, 6. 5, 6. Dile kandai ehe dohia do, apọsteli Paulu nọgbẹ̀ sọgbe hẹ nunọwhinnusẹ́n titengbe he Klistiani hatọ etọn lẹ ko dohia to Tohodọtọ Ju lẹ tọn nukọn dọmọ: "Míwlẹ ma hà nọma setonuna Jiwheyẹwhe hú gbẹtọ. " Jopa pienet lapset pyytävät kohteliaasti, että antaisin heille jonkin Raamatusta kertovan lehtisen. Yọpọvu lẹ lọsu tlẹ nọ biọ mi alọnuwe pẹvi lẹ po sisi po. [ Apotin / Yẹdide to weda 10] © 2003 BiblePlaces.com © 2003 BiblePlaces.com Mọwẹ, ṣigba e sọ bẹ nususu hẹn humọ. Miten Jehovan kansa suhtautuu siihen, mitä Jeesus sanoi hyvän uutisen saarnaamisesta? Nawẹ omẹ Jehovah tọn lẹ to gbeyina nuhe Jesu dọ gando wẹndagbe lọ lilá go gbọn? Yin zizedaga hú olọn lẹ, Jiwheyẹwhe E, na gigo towe ni yiaga hú aigba lẹpo. " (Lue Efesolaiskirjeen 2: 12.) Eyin mí nọ lẹnayihamẹpọn do alẹnu enẹlẹ ji, nukunnumọjẹnumẹ he mí tindo gando lehe lẹndai Jiwheyẹwhe tọn na mọ hẹndi do go na pọnte dogọ, podọ enẹ nasọ gọalọna mí nado mọ lehe Ahọluduta Mẹsia tọn hẹnai do. - Hia Efesunu lẹ 2: 12. Etẹwẹ ayihamẹlinlẹnpọn do nudida Jehovah tọn lẹ ji sọgan plọn mí? Ja joka janoaa, tulkoon; joka tahtoo, ottakoon elämän vettä ilmaiseksi. " Ewọ he jlo, gbọ e ni yí osin ogbẹ̀ tọn lọ vọ́nu. " E ma yin ohia tlọlọ wẹ nọ yin yiyizan gba! Kuten tämä kertomus osoittaa, apostoli Paavali eli sen tärkeän periaatteen mukaisesti, jonka hänen kristityt toverinsa olivat ilmaisseet juutalaisen tuomioistuimen edessä: " Meidän täytyy totella Jumalaa hallitsijana ennemmin kuin ihmisiä. " Dile e yin didohia to aga do, apọsteli Paulu nọgbẹ̀ sọgbe hẹ nujinọtedo ayidego tọn he Klistiani hatọ etọn lẹ dọ to whẹdatẹn Ju lẹ tọn nukọn dọmọ: "Míwlẹ ma hà nọma setonuna Jiwheyẹwhe hú gbẹtọ. " Di apajlẹ, mẹdelẹ ko mọ ale de yí sọn zohunhun yíyí do wleawuna jijọho to yedelẹ ṣẹnṣẹn kavi to pipli he nọ do gbigbọ vọdonanu tọn hia lẹ ṣẹnṣẹn. [ Tekstiruutu / Kuva s. 10] [ Yẹdide / Apotin to weda 10] E ma yin owẹ̀n onù Jiwheyẹwhe tọn wẹ Ẹhudi to alọdlẹndo gba, ṣigba e tindo ohí to ayiha mẹ. Sitä se onkin, mutta siihen sisältyy vielä muuta. Nugbo wẹ, ṣigba e bẹ nususu devo lẹ hẹn. Hẹn Pọndohlan Dagbe Go Ole korotettu yli taivaiden, oi Jumala, olkoon kunniasi kaiken maan yläpuolella. " Yin zizedaga, Jiwheyẹwhe E, to olọn lẹ ji aga: gigo towe to aigba lẹpo ji. " Agbà yẹhiadonu tọn lọ wẹ ojlo Jiwheyẹwhe tọn gando avọ́sinsan ofligọ Jesu Klisti tọn go. Mitä Jehovan luomistekojen mietiskeleminen opettaa? Etẹwẹ ayihamẹlinlẹnpọn do nudida Jehovah tọn lẹ ji nọ dohia? Naegbọn Jesu do na apajlẹ nudotọ he damlọn lọ tọn? Paljon tiivistä tekstiä ilman välimerkkejä! Bẹdopọ nukinkan lẹ tọn! Ohia weyọ́nhia tọn depope ma to e mẹ. Job, he jiya sinsinyẹn, dawhá dọmọ: "Nawẹ mìwlẹ na hẹn ayiha ṣie gblehomẹ dẹnsọ, bọ mìwlẹ na wẹ́n mi? " Jotkut ovat esimerkiksi saaneet Nobelin palkinnon siitä, että ovat rakentaneet innokkaasti rauhaa toisilleen vihamielisten tai kylmäkiskoisten osapuolten välille. Di apajlẹ, mẹdelẹ ko mọ ahọsumẹ vonọtaun de yí, na yé yí zohunhun do gọalọna otò awe nado gbọwhẹ hẹ ode awetọ. Owhé de yin didoai na yẹwhehodọtọ he wá sọn Pays - Bas lẹ Ehud ei tarkoittanut Jumalalta lähtöisin olevaa suullista sanomaa, vaan hänellä oli mielessään miekankäyttö. Vlavo to nukundido mẹ nado sè owẹ̀n de sọn yẹwhe etọn Ṣemọṣi dè, ahọlu lọ "fọ́n sọn aisinnu etọn ji. " N'mọdọ n'ma tindo whenu nado gbọjẹ pọ́n gbede, na onú delẹ tin he n'dona wà to whepoponu. " Säilytä myönteinen asenne Hẹn Pọndohlan Dagbe Go Flindọ Jiwheyẹwhe nọ dọ̀n mẹhe e yiwanna lẹ wá ede dè. Vertauskuvallinen alttari on Jumalan tahto Jeesuksen Kristuksen lunastusuhrin suhteen. Agbà yẹhiadonu tọn lọ nọtena ojlo Jiwheyẹwhe tọn to kọndopọ mẹ hẹ avọ́sinsan ofligọ Jesu Klisti tọn. Paulu gbọn homẹdagbe dali na ayinamẹ yé. Miksi Jeesus esitti vertauksen kylväjästä, joka nukkuu? Naegbọn Jesu do na apajlẹ nudotọ he damlọn lọ tọn? Na nugbo tọn, oplọn he mí nọ mọyi to mapenọ - yinyin mẹ kavi to aliho agọ̀ mẹ ma yin whẹwhinwhẹ́n de na mẹdepope nado yí hogbe whánsọmẹ tọn lẹ zan gba. " Kuinka kauan te ärsytätte sieluani ja muserratte minua sanoilla? " huudahti ankaran parjauksen kohteeksi joutunut Job. Job he yin masin - kọndego tlala dawhá dọ: "Dẹnsọ na wẹ mìwlẹ na do to homẹgblena alindọn ṣie, bosọ yí ohó lẹ do gbà mi hanyanhanyan? " Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn dogbigbapọnna ojlẹ he mẹ mí nọ deayidai te mẹ? Sociniolaiselle saarnaajalle kuulunut talo [ Kuvat s. Ohọ̀ de he yin lizọnyizọnwatọ Socinien de tọn To ojlẹ mítọn mẹ, Jehovah ko magbe dọ " wẹndagbe ahọluduta lọ tọn na yin lilá. ' Minusta tuntui, ettei minulla ollut koskaan aikaa levätä, koska aina oli asioita, jotka täytyi tehdä. " Yẹn ma lẹnpọn gbede dọ yẹn tindo whenu nado gbọjẹ na nuhe dona yin wiwà lẹ nọ tin - to - aimẹ to whepoponu wutu. " Yọnnu lọ yin yẹwhenọ - yọnnu yẹwhenọ pamẹnọtọ de he nọ gọalọna awutunọ po awutunọ lẹ po gọna mẹhe to azọ̀njẹ lẹ. Muista, että Jumala vetää luokseen niitä, joita hän rakastaa. Flindọ Jiwheyẹwhe nọ dọ̀n mẹhe e yiwanna lẹ wá ede dè. Hodidọ ayidego tọn susu sọ yin nina to opli whemẹwhemẹ tọn lọ ji. Paavali neuvoi heitä huomaavaisesti. Gbemanọpọ he tin to Euodia po Sintiki po ṣẹnṣẹn sọgan ko hẹn jijọho agun lọ blebu tọn gble. N'jo wehihia do, na n'ma mọnukunnujẹ e mẹ wutu. " - I, Espagne. Epätäydellisyys tai puutteellinen kasvatus ei tietenkään anna kenellekään oikeutta puhua loukkaavasti. Na nugbo tọn, mapenọ - yinyin kavi yinyin pinplọn whẹ́n to aliho he ma sọgbe mẹ ma suwhẹna hogbe whánsọmẹ tọn lẹ yiyizan gba. To egbehe, Jehovah nọ wà azọ́n huhlọnnọ he jẹna pipà lẹ to kọndopọmẹ hẹ azọ́n yẹwhehodidọ tọn mítọn. Mitä saamme selville pohtimalla sitä, milloin virkistäydymme? Etẹwẹ gblọndo mítọn na kanbiọ lọ, " Whetẹnu wẹ n'na tindo mahẹ to ayidedai mẹ ' na dohia? Lẹngbọhọtọ lọ yọnẹn dọ emi wẹ na dogbè na lẹngbọ emitọn lẹpo. Meidän ajastamme Jehova on päättänyt, että " valtakunnan hyvä uutinen saarnataan ." To azán mítọn gbè, Jehovah ko dọ dọ " yẹwheho wẹndagbe ahọluduta lọ tọn na yin didọ. ' 7 - 9, 9. Nawẹ Owe ehe ko yin hihọ́ - basina gbọn? " Nainen kuului nunnakuntaan, joka antaa apua sairaille ja huonokuntoisille sekä sairaaloissa että yksityiskodeissa. Yọnnu lọ yin yẹwhenọ - yọnnu pamẹnọtọ de he yin hagbẹ sinsẹ̀n de he nọ gọalọna mẹhe to awutu jẹ po madogánnọ lẹ po to dotowhé lẹ podọ to owhé mẹdopodopo lẹ tọn gbè. " Nukunbibia " tẹwẹ mí na mọ hlan alindọn mítọn eyin mí zinzọnlin to aliho Jehovah tọn ji? Vuosikokouksessa pidettiin myös joukko ajatuksia herättäviä puheita. Opli whemẹwhemẹ tọn bẹ hodidọ he hẹnmẹ lẹnnupọn delẹ hẹn. To hogbe enẹlẹ sisè godo, Paulu na ayinamẹ dọmọ: "Mì nọ nọ̀ jijọho hẹ mìnọzo. " Jätin lukemisen sikseen, koska en ymmärtänyt sitä. " (Valvanera, Espanja) E vẹawuna mi nado mọnukunnujẹemẹ, enẹwutu n'gbọ bo hònúpla. " - Valvanera, Espagne. Nawẹ omẹ awe he ko wlealọ whẹpo do dopà alọwle tọn lẹ sọgan gbọnvo to godo mẹ gbọn? Jehova tekee nykyään suuria ja ylistettäviä tekoja saarnaamistoimintamme yhteydessä. Jehovah to onú jiawu he jẹna pipà lẹ basi todin to kọndopọmẹ hẹ nuwiwa yẹwhehodidọ tọn mítọn. E ma bọawuna mi to bẹjẹeji, na whẹndo ṣie diọnukunsọ nuyise yọyọ ṣie lẹ. Paimen tunsi olevansa vastuussa jokaisesta lampaastaan. Azọngban lẹngbọhọtọ de tọn wẹ nado penukundo lẹngbọ etọn lẹ dopodopo go. ; dẹn - to - aimẹ, R. 7 - 9, " Miten tämä kirja on säilynyt? " to alọnuwe lọ Owe de Na Gbẹtọ Lẹpo, weda 7 - 9 mẹ. E pọ́n visunnu lọ tlintlin bo dọ hogbe dopo gee he bọdego helẹ: "Pọ́n! " Millaisen " levon " löydämme sielullemme, jos vaellamme Jehovan tietä? Eyin mí zinzọnlin to aliho Jehovah tọn ji, "gbọjẹ " tẹwẹ mí na mọ na alindọn mítọn lẹ? To whenuena e yindọ Johanu ṣẹṣẹ dọho gando Jiwheyẹwhe go wẹ, e họnwun dọ hodidọ lọ "na oyín etọn wutu " dlẹnalọdo oyín Jehovah tọn. Näiden sanojen jälkeen Paavali neuvoo: " Säilyttäkää rauha keskuudessanne. " To obiọ ehe godo, Paulu na yé ayinamẹ nado "nọ nọ̀ jijọho mẹ hẹ ode awetọ. " E họnwun dọ Job ma yise dọ olọnzomẹ yin nọtẹn yasanamẹ tọn de gba. Miten kaksi ihmistä, jotka ennen avioliittolupauksen antamista tuntuivat olevan kuin luodut toisilleen, voivat myöhemmin osoittautua hyvin erilaisiksi? Ṣigba nawẹ omẹ awe he taidi mẹhe vẹ́ ganji whẹpo do wlealọ na wá tindo pọndohlan he gbọnvo sọmọ to godo mẹ gbọn? Nuagokun lẹ sọn Owe Johanu Tọn Mẹ, 15 / 9 Se ei ollut aluksi helppoa, koska perheeni vastusti uutta uskoani. E ma bọawuna mi to bẹjẹeji, na whẹndo ṣie jẹagọdo nuyise yọyọ ṣie. Ohó Jiwheyẹwhe tọn dotuhomẹna asi de nado yin mẹmẹglọ hlan asu mayisenọ etọn. ; Clancy, R. ; Clancy, R. Dọdai Mika tọn na gblọndo dọmọ: "Ṣigba míwlẹ na nọ zinzọnlin to oyín OKLUNỌ Jiwheyẹwhe mítọn tọn mẹ kakadoi podọ doidoi. " Hän katsoo poikaa ja sanoo hitaasti yhden ainoan sanan: " Maaaax! " E pọ́n ovi etọn bo dọ po ogbè dẹẹdẹ po dọ, "Maaaax! " " Sinsẹ̀n ko doadọ̀do sisosiso to jijọ gbẹtọvi tọn mẹ, podọ e nọ hẹn gbẹtọ wunmẹ lẹpo zun adọkunnọ mahopọnna otẹn po wepinplọn po. " Johannes oli juuri edellä puhunut Jumalasta (ks. jae 6), joten ilmaus " hänen nimensä puolesta " viittaa ilmeisesti Jehovan nimeen. Johanu ṣẹṣẹ dọho gando Jiwheyẹwhe go wẹ (pọ́n wefọ 6tọ), enẹwutu, hodidọ lọ "oyín etọn wutu " na ko to alọdlẹndo oyín Jehovah tọn. To 1914, Jesu yin zizedo ofìn ji taidi Ahọlu, bọ ojlẹ sọ na "afanumẹ " enẹ nado dla ẹ pọ́n. Job ei selvästikään uskonut helvetin olevan kidutuspaikka. E họnwun dọ Job ma yise dọ zòmẹ yin nọtẹn yasanamẹ tọn de gba. 3, 4. Mitä toiset ajattelevat meistä, 15 / 9 Ovi Mítọn lẹ Yin Ogú Họakuẹ De, 1 / 4 Ṣigba, to ojlẹ enẹlẹ mẹ, e flin hogbe onọ̀ etọn tọn lẹ dọmọ: "Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. " Jumalan sanassa kehotetaan vaimoa pysymään alamaisena ei - uskovalle aviomiehelle. Ohó Jiwheyẹwhe tọn biọ to asi lọ si nado gbọṣi taliai mẹ na asu mayisenọ etọn. Na nudọnamẹ dogọ, pọ́n weta 14 owe Etẹwẹ Biblu Plọn Mí Taun? Miikan profetiassa vastataan: " Mutta me puolestamme vaellamme Jehovan, Jumalamme, nimessä ajan hämärään asti, niin, ikuisesti. " Dọdai Mika tọn gblọn dọmọ: "Míwlẹ bo nasọ nọ zinzọnlin to oyín OKLUNỌ Jiwheyẹwhe mítọn tọn mẹ kakadoi podọ doidoi. " Mẹjitọ mọnkọtọn lẹ dona hẹn nugbonọ - yinyin yetọn na Jehovah go bo tindo todido dọ apajlẹ yetọn na na tuli ovi yetọn lẹ nado lẹkọwa agun lọ mẹ. " Uskonnollisuus on juurtunut syvälle ihmisluontoon, ja sitä tuntevat kaikenlaiset ihmiset taloudellisesta asemasta ja koulutustaustasta riippumatta. " " Sinsẹ̀n ko hẹnadọai gligli to jijọ gbẹtọvi tọn mẹ bo nọ yin numimọ etọn tindo to obá lẹpo mẹ, vlavo akuẹzinzan kavi wepinplọn liho. " Dile etlẹ yindọ whenuho dohia hezeheze dọ Klistiani lalo lẹ nọ saba ganjẹ "ohí " go, ehe ma dohia dọ yé yin kunnudetọ Jehovah tọn lẹ gba. Vuonna 1914 Jeesus korotettiin valtaistuimelle Kuninkaaksi, ja pian koitti tuon " orjan " tarkastuksen aika. To 1914, Jesu hẹ́ gánzinpo ji taidi Ahọlu, bọ to madẹnmẹ ojlẹ lọ sọ̀ nado dla "afanumẹ " enẹ pọ́n. Wolfgang, he ko wlealọ sọn owhe 35 die, dọmọ: "Nuhahun lẹ nọ fọ́n to ayiha ṣie mẹ to whedelẹnu, titengbe eyin n'mọdọ asi ṣie ma mọnukunnujẹ go e. " 3, 4. 3, 4. (Hia 1 Kọlintinu lẹ 7: 12 - 14.) Noina hetkinä hän kuitenkin muisti äitinsä sanat: " Jumala on rakkaus. " To ojlẹ ehelẹ mẹ wẹ e flin nuhe onọ̀ etọn ko dọna ẹn dọmọ: "Jiwheyẹwhe wẹ owanyi. " Nawẹ Jesu do owanyi hia mẹdevo lẹ gbọn? Tätä aihetta käsitellään lisää kirjan Mitä Raamattu todella opettaa? * 14. luvussa. Na nudọnamẹ dogọ, pọ́n weta 14 to owe lọ Etẹwẹ Biblu Plọn Mí Taun? * mẹ. Enẹwutu, Hẹzekia ylọ yé pli bo vọ́ jide na yé dọ emi nọgodona yé. Tällaisten vanhempien täytyy itse pysyä uskollisina Jehovalle ja toivoa, että heidän esimerkkinsä kannustaa heidän lapsiaan palaamaan seurakuntaan. To ojlẹ dopolọ mẹ, mẹjitọ mọnkọtọn lẹ nọ dovivẹnu taun nado yin nugbonọ na Jehovah, po todido lọ po dọ apajlẹ yetọn na whàn ovi yetọn lẹ nado lẹkọ do apó lọ mẹ. To núdùdù whèjai tọn whenu to Bẹtani, yọnnu de kọ̀n ota po afọ etọn lẹ po do ota etọn go. Vaikka historia osoittaa selvästi, että valekristityt ovat usein turvautuneet " miekkaan ," näin ei voida sanoa Jehovan todistajista. Dile etlẹ yindọ whenuho ko dohia hezeheze dọ Klistiani lalo lẹ ko nọ saba ze "ohí, " Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ma nọ wàmọ gba. Pọ́n hosọ lọ "Nuhe E Zẹẹmẹdo Nado Yin Nugbonọ to Alọwle Mẹ " to Réveillez - vous! Wolfgang, joka on ollut naimisissa 35 vuotta, kertoo: " Minulle tulee jotenkin levoton olo ongelmia käsiteltäessä, varsinkin jos minusta tuntuu, ettei vaimoni ymmärrä minua. " Wolfgang, he ko wlealọ sọn owhe 35 die dọmọ, "Eyin mí to hodọdo nuhahun lẹ ji, bọ n'mọdọ asi ṣie ma mọnukunnujẹ linlẹn ṣie mẹ, homẹ ṣie nọ fiẹ. " Oyín he gbayipe de wẹ e yin to fisusu to egbehe. Korinttilaiskirjeen 7: 12 - 14.) (Hia 1 Kọlintinu lẹ 7: 12 - 14.) Dawe homẹdagbenọ de fọnṣite bo dọ nugbo na " onọ̀ he to tenọpọn ẹn lọ. ' Miten Jeesus ilmaisi rakkautta toisia kohtaan? Apajlẹ tẹwẹ Jesu zedai to owanyi didohia mẹdevo lẹ mẹ? Ahun sọgan de homẹgble kavi obu pò, kavi e sọgan hẹn awubla sinsinyẹn kavi ayajẹ susu wá. Siksi Hiskia kutsui heidät koolle ja vakuutti tukevansa heitä. Enẹwutu, Hẹzekia basi opli de hẹ yé nado hẹn yé deji dọ emi to godona yé. " Ṣigba yè ma sọgan mọ ẹn, enẹwutu hiẹ ma sọgan mọnú zẹ̀ e go. " Eräillä illallisilla Betaniassa muuan nainen voiteli hänen päänsä ja jalkansa öljyllä. Yọnnu de kọ̀n amì do ota na Jesu bosọ sá do afọ na ẹn to núdùdù whèjai tọn de whenu to Bẹtani. E sọgan yinuwado ahun ji to aliho he mẹ hogbe lẹ kẹdẹ ma sọgan yin didọ te. Vuoden 2009 huhtikuun Herätkää! - lehdessä julkaistu kirjoitus " Mitä merkitsee aviollinen uskollisuus? " varoitti muuhun kuin omaan puolisoon liittyvistä seksifantasioista. avril 2009 tọn mẹ na avase sọta nulinlẹnpọn do haṣinṣan owanyi tọn tintindo hẹ mẹhe ma yin alọwlemẹ mẹtọn ji. Na nugbo tọn, sọha ojlẹ he nọ yin yiyizan nado dọyẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn lẹ tọn sọgan yin didọ, podọ tito - to - whinnu sinsẹ̀nzọn Opli Sinsẹ̀nzọn tọn susu wẹ zinnudo ehe ji. REBEKKA on nykyään yleinen nimi monin paikoin. Lebeka Jlo Na Hẹn Homẹ Jehovah Tọn Hùn Nukundiọsọmẹtọ lẹ na gboawupo. Useampi kuin yksi kohtelias herrasmies nousi seisomaan ja antoi paikkansa " odottavalle äidille ." E jọ whlasusu bọ mẹde na fọ́n sọn oján etọn ji bo biọ to yọnnu "hohonọ " lọ si nado sinai. Whetẹnu wẹ ogbé ylankan lẹ jẹ awusọhia ji, podọ linlẹn tẹ mẹ wẹ gbẹtọ lẹ "to amlọndọ " te to whenẹnu? Sydämen voi kuluttaa suuttumus tai sen voi täyttää pelko, sitä voi raastaa murhe tai se voi olla pakahtumaisillaan ilosta. Ahun de sọgan gblehomẹ kavi yin gigọ́ po obu po, blawu kavi jẹaglin. Di apajlẹ, e nọ saba tindo "azọ̀n yọyọ lẹ " na homẹzọ̀n etọn wutu. " Mutta se on näkymätön, joten sitä ei voi nähdä edes silmälasit päässä. " Ṣigba, yè ma sọgan mọ ẹn po nukun po! " • Naegbọn nuhudo whlẹngán tọn do sù sọmọ? Se voi koskettaa sydäntä tavoilla, joihin pelkät sanat eivät kykene. Etlẹ nọ yinuwado ahun gbẹtọ lẹ tọn ji hugan yẹwhehodidọ na yé poun. Obá tẹ mẹ wẹ aṣẹpipa etọn gbloada jẹ? Valtakunnan hyvän uutisen saarnaamiseen käytettävän ajan määrästä ja laadusta voitaisiin puhua paljonkin, ja monet palveluskokouksen ohjelmat kiinnittävät tähän huomiomme. Ehe gando obá he mẹ mí nọ yí whenu mítọn zan jẹ po aliho he mẹ mí nọ yí i zan te nado dọyẹwheho Ahọluduta lọ tọn po go, podọ adà Opli Sinsẹ̀nzọn tọn susu wẹ nọ yin awuwlena nado whàn mí to whẹho ehe mẹ. Nawẹ Hiẹ Na Na Gblọndo Gbọn? Vastustajat epäonnistuvat. Agọjẹdomẹtọ lẹ na gboawupo. To whedelẹnu, hiẹ sọgan ko tindo numọtolanmẹ dopolọ hẹ dẹpẹ de he nọ yin Job, mẹhe dọmọ: " Onọ̀ ṣie nọ taidi sẹ́nhẹngba de... ṣigba nọ to nuhe ma sọgbe wà to whepoponu. " Milloin rikkakasvit alkoivat ilmaantua, ja missä mielessä ihmiset tuolloin " nukkuivat "? Whetẹnu wẹ ogbé ylankan lẹ jẹ awusọhia ji, podọ nawẹ gbẹtọ lẹ "to amlọndọ " to ojlẹ enẹ mẹ gbọn? Nuagokun lẹ sọn Owe Johanu Tọn Mẹ, 15 / 9 Hänellä oli esimerkiksi " usein uusiutuvia sairauskohtauksia " vatsavaivojensa vuoksi. Di apajlẹ, e nọ jẹ "awutu ṣẹ́nṣẹ́n... whepoponu " na homẹzọ̀n etọn wutu. Enẹwutu, n'jlo na do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn ṣie hia Jehovah gbọn nugbonọ - yinyin na ẹn to whepoponu dali. • Miksi tarvitset kipeästi vapautusta? • Naegbọn hiẹ do tindo nuhudo whlẹngán tọn vẹkuvẹku? Pipli awe lẹpo wẹ yise dọ yẹdide sinsẹ̀n tọn yetọn họakuẹ bosọ nọ wà azọ́njiawu ayidego tọn hugan devo, dile etlẹ yindọ omẹ dopolọ wẹ kú to ojlẹ dindẹn die wayi. Miten laajalle hänen valtansa ulottuu? Nawẹ aṣẹ etọn gbloada sọ? Mí sọgan hodo apajlẹ Jesu tọn gbọn gbẹdido hẹ mẹmẹyọnnu tlẹnnọ mítọn lẹ po tito lẹ bibasi nado sọgan tindo mahẹ to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mẹ hẹ yé po dali. Miten vastaisit? Nawẹ Hiẹ Na Na Gblọndo Gbọn? Dopo to azọ́ndenamẹ Klaudiu tọn lẹ mẹ wẹ nado hẹn titojininọ go to Jelusalẹm. Sinusta on ehkä joskus tuntunut samalta kuin Craig - nimisestä nuoresta miehestä, joka sanoi: " Äiti oli kuin rikosetsivä - aina vaanimassa, milloin tekisin jotain väärin. " To whedelẹnu, a sọgan tindo numọtolanmẹ dopolọ taidi visunnu jọja he nọ yin Craig, mẹhe dọ dọ, "Onọ̀ ṣie nọ taidi ponọ dodinnanutọ de he nọ to ṣiṣọ́ mi whepoponu nado mọ nuwayindo ṣie lẹ. " Owe alọdlẹndonu tọn de basi zẹẹmẹ dọmọ: "E ma yin hogbe lẹ kẹdẹ wẹ sọgan ko yin yiyizan todin gba, ṣigba hogbe he yin yiyizan nado basi zẹẹmẹ yetọn lẹ lọsu ga. " Käänny Cocojoen kohdalla oikealle ," 1 / 9 " Mì Yin Mẹhodotọ Jiwheyẹwhe Tọn, " 1 / 10 To egbehe, homẹkẹn Lẹgba tọn to yinyin hinhẹnwa Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji nado hẹn tenọgli yetọn gble bo do e hia taidi nuhe sọgbe. Niinpä haluan osoittaa Jehovalle kiitollisuuteni olemalla hänelle aina uskollinen. Enẹwutu yẹn jlo na dopẹna Jehovah gbọn yinyin nugbonọ hlan ẹn to whepoponu dali. Eyin mí lẹzun mẹklọtọ kavi mẹklọtọ, mí ma na hẹn tenọgli mítọn go hlan Jiwheyẹwhe ba. Molemmat ryhmät uskovat, että heidän ikoninsa on arvokkaampi ja saa aikaan vaikuttavampia ihmeitä kuin tuo toinen, vaikka molemmat esittävät samaa kauan sitten kuollutta henkilöä. Hagbẹ lọ lẹ dopodopo wẹ yise dọ yẹdide sinsẹ̀n tọn yetọn wẹ yọnhugan, bo nọ wazọ́n jiawu lẹ hugan awetọ, dile etlẹ yindọ yẹdide awe lẹ nọtena omẹ dopolọ he ko kú to ojlẹ dindẹn die wayi. Todin, whẹndo lọ blebu to Jehovah sẹ̀n. Voimme jäljitellä Jeesuksen esimerkkiä ottamalla naimattomia hengellisiä sisariamme mukaan vapaa - ajan viettoomme ja tekemällä järjestelyjä, jotta voisimme osallistua saarnaamistyöhön heidän kanssaan. Mí sọgan hodo apajlẹ Jesu tọn gbọn mẹmẹyọnnu gbigbọmẹ tọn mítọn he ma wlealọ lẹ yíyí dogọ nuyiwa pọmẹ tọn mítọn lẹ dali podọ gbọn tito bibasi nado tindo mahẹ to azọ́n kunnudide tọn mẹ hẹ yé dali. Yemẹpo wẹ yin jiji do aigba ji, yèdọ aihọn de he gọ́ na yajiji, podọ yelọsu jiya ga. Claudius Lysiaksen tehtäviin kuului järjestyksen ylläpitäminen Jerusalemissa. Azọngban Klaudiu Lusia tọn bẹ Jelusalẹm hinhẹn do jijọho mẹ hẹn. Be hiẹ nọ wà nuhe go a pé lẹpo nado gọalọna Klistiani hatọ lẹ nado yin tenọglinọ ya? " Merkit saattoivat nyt edustaa paitsi sanoja myös tavuja, joita yhdistämällä saatiin muodostettua tavuista koostuva sana ," selitetään eräässä raamattulaitoksessa. " Ohia lẹ masọ nọ nọtena hogbe lẹ kẹdẹ ba, ṣigba yé sọ nọ nọtena hókún he sọgan yin bibẹplidopọ nado wleawuna hogbe lẹ, " wẹ NIV Archaeological Study Bible basi zẹẹmẹ dọ. Ninọmẹ devo lẹ tin he mẹ mí dona yọ́n whenue mí na dọho te. Nykyään Panettelija vainoaa Jehovan todistajia murtaakseen heidän nuhteettomuutensa ja osoittaakseen olevansa oikeassa. To egbehe, Lẹgba nọ dohomẹkẹn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to vivẹnudido mẹ nado hẹn tenọgli yetọn gble bo do avùnnukundiọsọmẹ etọn hia taidi nuhe sọgbe. Nuplọnmẹ nulẹ tin yededenu tọn jẹ gbigbayipe ji. Jos tulisimme vilpillisiksi tai petollisiksi, emme olisi enää nuhteettomia Jumalan edessä. Eyin mí nọ klọmẹ, mí ma na hẹn tenọgligo na Jiwheyẹwhe. Nukinkan cunéiforme tọn cunéiforme tọn lẹ yin mimọ to nukinkan cunéiforme tọn awe po atọ̀n po mẹ. Nyt koko perhe palvelee Jehovaa. Todin, whẹndo etọn blebu wẹ to Jehovah sẹ̀n. Biblu tlẹ dọ dọ "whenu nukiko tọn " po" whenu wedudu tọn " po tin, podọ yé yin tulina nado gbọjẹ ganji. He kaikki ovat syntyneet ihmisiksi maan päälle, eläneet maailmassa, joka on ollut täynnä kärsimystä, ja kärsineet itsekin. Yemẹpo wẹ yin jiji taidi gbẹtọ to aigba ji bo whẹ́n to aihọn he gọ́ na yajiji de mẹ bosọ tindo numimọ yajiji tọn. Wallace Liverance, heyin kandai - hẹntọ Wehọmẹ Giliadi tọn, dohia wehọmẹvi lẹ dọ lẹblanulọkẹyi sinsẹ̀nzọn tọn lẹ yin dohia nukundagbe majẹhẹ Jiwheyẹwhe tọn, e mayin nuhe yé jẹna kavi nuhe yé jẹna lẹ gba. Autatko parhaasi mukaan toisia kristittyjä pysymään vakaina? Be hiẹ to nuhe go a pé lẹpo wà nado gọalọna Klistiani hatọ lẹ nado yin tenọglinọ ya? Akani he wá sọn whẹndo Juda tọn mẹ ko waylando to awhàngbigba Jẹliko tọn whenu. On muitakin tilanteita, joissa meidän täytyy tietää, milloin puhua. E họnwun dọ ninọmẹ delẹ tin he mẹ e nọ biọ te dọ mí ni yọ́n ojlẹ he sọgbe hugan nado dọho. WEPA: Wẹnlatọ Italie - nu he tin to agun Chine - gbè tọn mẹ lẹ nọ dọhona mẹhe tin to Lomu lẹ. Evoluutioteoria alkoi voittaa alaa. Nuplọnmẹ nulẹ tin yededenu tọn wá gbayipe. E taidi dọ dawe azọ́n sinsinyẹnwatọ ehe yọ́n pinpẹn etọn taun. Avain nuolenpääkirjoituksen tulkitsemiseen oli kaksi - ja kolmikielisten nuolenpäätekstien löytyminen. Kandai cunéiforme tọn he bẹ ogbè awe kavi atọ̀n hẹn he yin mimọ lẹ wẹ gọalọ tlala to cunéiforme hihia mẹ. E basi oylọna nudi wẹnlatọ Ahọluduta lọ tọn 30 nado wá gọalọ to Samoa. Raamatussa jopa todetaan, että on " aika nauraa " ja " aika hypellä ," ja kannustetaan lepäämään riittävästi. Biblu tlẹ dọ dọ "whenu nukiko tọn " po" whenu wedudu tọn " po tin, podọ e na tulimẹ nado nọ gbọjẹ ganji. To whenue ahọlu godo tọn he wá sọn kúnkan Davidi tọn mẹ yin didesẹ sọn gánzinpo ji godo, Jiwheyẹwhe nugbo lọ na dotẹnmẹ ojlẹ dindẹn whẹpo ewọ, "he tindo jlọjẹ nado dugán " nido dugán. Gilead - koulun rehtori Wallace Liverance valotti oppilaille, että palvelusedut ovat Jumalan ansaitsemattoman hyvyyden ilmauksia, eivät mitään sellaista, mikä heille kuuluu tai minkä he ovat ansainneet. Wallace Liverance, heyin kandai - hẹntọ Wehọmẹ Giliadi tọn, gọalọna wehọmẹvi lọ lẹ nado mọnukunnujẹemẹ dọ lẹblanulọkẹyi sinsẹ̀nzọn tọn lẹ yin dohia homẹdagbe Jiwheyẹwhe tọn, dọ e mayin jlọjẹ kavi nuhe yé wazọ́n na gba. To gandudu Josia tọn whenu, Ju susu lẹkọ do Jehovah sinsẹ̀n kọ̀n. Juudan heimoon kuuluva Aakan on tehnyt syntiä Jerikon valloituksen aikana. Akani he sọn whẹndo Juda tọn mẹ waylando to whenue yé to awhànfun sọta Jẹliko. [ Yẹdide to weda 9] KANSI: Italialaiset julistajat, jotka kuuluvat kiinankieliseen seurakuntaan, puhuvat turisteille Roomassa. WEPA: Wẹnlatọ Italie - nu he to agun Chine - gbè tọn mẹ lẹ to hodọna saditọ he wá dla tòdaho Rome tọn pọ́n lẹ. Na nugbo tọn, Biblu wleawuna nunọwhinnusẹ́n he họnwun lẹ he Klistiani ahundoponọ lẹpo nọ hodo. Moinen tunnus tuntui sopivan hyvin tälle uutteralle miehelle. Ohia lọ taidi nuhe sọgbe ganji hẹ dawe vivẹnudotọ ehe. Biblu Polyglotte Complutense tọn wẹ Latin - gbè. Hän värväsi suunnilleen 30 Valtakunnan julistajaa apuun Samoksesta. E biọ alọgọ nudi wẹnlatọ Ahọluduta tọn 30 tọn sọn Samo. To whenuena Josia sè ohó Osẹ́n lọ tọn lẹ bo doayi lehe tọgbo etọn lẹ ko buali sọn sinsẹ̀n - bibasi wiwe - ṣeke kọ̀n do go, e tlẹ́n avọ̀ etọn lẹ dù bo viavi to Jehovah nukọn. Sen jälkeen kun Daavidin sukuhaaraan kuuluva viimeinen kuningas poistettiin valtaistuimelta, tosi Jumala antoi kulua pitkän aikaa ennen kuin tuli Hän, " jolla on laillinen oikeus " kuninkuuteen. To whenuena ahọlu godo tọn hukan Davidi tọn yin didesẹ godo, Jiwheyẹwhe nugbo lọ dike bọ ojlẹ gaa de juwayi whẹpo bọ Ewọ "jlọjẹ mẹhe tọn e yin " nado duahọlu lọ na do wá. Aigba lọ blebu na lẹzun paladisi de, podọ gbẹtọvi nugbonọ lẹpo na yin hinhẹn jẹ pipé kọ̀n. Josian hallituskaudella monet juutalaiset kääntyivät takaisin palvomaan Jehovaa. Ju susu lẹkọ do Jehovah dè to gandudu Josia tọn whenu. Nubiọtomẹsi atọ̀n tẹlẹ kọ̀n wẹ mẹde dona jẹ nado sọgan yin whiwhla "to azán homẹgble OKLUNỌ tọn tọn gbè "? [ Kuva s. 9] [ Yẹdide to weda 9] Otàn gbẹzan mẹmẹsunnu ehelẹ tọn tin to Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ lọ Tọn he bọdego ehelẹ mẹ: Thomas J.W.M.) Raamatussa esitetään tietysti selviä periaatteita, joita kaikki vilpittömät kristityt noudattavat. Na nugbo tọn, nunọwhinnusẹ́n họnwun he Klistiani ahundoponọ lẹpo dona hodo tin to Biblu mẹ. Oṣiọ Jakobu tọn hinhẹn gbọṣi aimẹ zọ́n bọ bato daho de he bẹ hagbẹ whẹndo tọn po omẹ nukundeji Egipti tọn lẹ po hẹn penugo nado ze pipotọ etọn yì Heblọni, he dẹn do Heblọni na nudi kilomẹtlu 400. Gutenbergin Raamattu oli latinankielinen. Latin - gbè mẹ wẹ Biblu Gutenberg tọn tin te. Hiẹ sọgan sọ kanse dewe dọ, " Be e sọgbe nado wàmọ ya? ' Kun Josia kuuli Lain sanat ja tajusi, miten kauas hänen esi - isänsä olivat harhaantuneet puhtaasta palvonnasta, hän repäisi rikki vaatteensa ja itki Jehovan edessä. To whenuena Josia se ohó Osẹ́n lọ tọn lẹ bosọ yọ́n lehe tọgbo etọn lẹ ko zẹ̀pá sọn sinsẹ̀n - bibasi wiwe ṣeke mẹ do, e tlẹ́n tewu etọn bo viavi to Jehovah nukọn. (b) Naegbọn mawazẹjlẹgo do yin nujọnu nado gbadopọnna? Koko maasta tulee Eedenin puutarhaa muistuttava paratiisi, ja kaikki uskolliset ihmiset kohotetaan täydellisyyteen. Aigba lọ blebu na taidi paladisi jipa Edẹni mẹ tọn. Gbẹtọvi nugbonọ lẹpo na yin hinhẹn jẹ pipé kọ̀n. Kola ma jlo na litaina anademẹ he e mọyi lẹ. Mitkä kolme vaatimusta ihmisen täytyy täyttää varjeltuakseen " Jehovan suuttumuksen päivänä "? Nubiọtomẹsi atọ̀n tẹlẹ kọ̀n wẹ yè dona jẹ na mẹde nido sọgan yin whinwhlẹngán to " azán homẹgble Jehovah tọn gbè '? To oló dopolọ mẹ, oklunọ lọ dọmọ: "Whenuena yẹn wá, yẹn na gọ̀ dee mọyi. " Näiden veljien elämäkertoja on seuraavissa Vartiotorneissa: Thomas J. Sullivan (15.8.1965, engl.) Nado mọ otàn gbẹzan mẹmẹsunnu ehelẹ tọn, pọ́n Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ lọ Tọn [Flansegbe] he bọdego ehelẹ: Thomas J. Oló lẹ sọgan zọ́n bọ nuplọnmẹ mítọn lẹ na gbọṣi ayiha mítọn mẹ. Jaakobin palsamoimisen ansiosta suuri ja hitaasti liikkuva karavaani, joka koostui perheenjäsenistä ja egyptiläisistä arvohenkilöistä, saattoi kuljettaa hänen jäännöksensä haudattavaksi Hebroniin noin 400 kilometrin päähän. Oṣiọ Jakobu tọn hinhẹn gbọṣi aimẹ hẹn ẹn yọnbasi na hagbẹ whẹndo lọ tọn lẹ po omẹ diyin Egipti tọn susugege, he zọ̀n dẹẹdẹ lọ lẹ po nado basi gbejizọnlin nudi kilomẹtlu 400 tọn nado hẹn oṣiọ Jakobu tọn yì Hẹbloni nado di. - Gẹnẹsisi 50: 1 - 14. To septembre 1991, mí sọ zingbejizọnlin yì Madagascar whladopo dogọ. Saatat myös pohtia, kannattaako se. Podọ a sọgan kanse dewe eyin e doale. Huvẹ daho gbigbọmẹ tọn nankọtọn die! b) Miksi itsehillintä on ajankohtainen aihe tarkasteltavaksi? (b) Naegbọn whẹho mawazẹjlẹgo tọn do jẹna ayidego sọmọ to egbehe? Núdùdù hunsindagbe tọn susugege na tin to tafo ji. Korah ei halunnut alistua saamaansa ohjaukseen. Kola ma do whiwhẹ hia, podọ e vẹtolina anademẹ To nukọn mẹ, Jehovah na hẹn akọta lọ gọwá ninọmẹ alọkẹyi tọn de mẹ. Samassa vertauksessa isäntä sanoi: " Tultuani olisin saamassa omani takaisin. " To apajlẹ dopolọ mẹ, oklunọ lọ dọmọ: "Whenuena yẹn wá, yẹn na ko mọ onú ṣie yí. " Owanyi nọ whàn mí nado na sisi oyín Jehovah tọn, dile etlẹ yindọ mí sọgan mọdọ mí tindo nugopipe lọ nado zẹ̀ dogbó mítọn lẹ go. Kuvaukset voivat saada sanat elämään, niin että opetukset painuvat lähtemättömästi mieleemme. Oló lẹ sọgan hẹn zẹẹmẹ lẹ họnwun, bo plọnmẹ nuhe na gbọṣi oflin mítọn mẹ gligli lẹ. Mì gbọ mí ni gbadopọnna nuhe e dọ do whẹho lọ ji to pọmẹ hẹ asu po asi po de he ko wlealọ na owhe susu ṣigba he wá sọn aṣa voovo mẹ. Syyskuussa 1991 olimmekin jälleen matkalla Madagaskariin. Mí lẹkọyi Madagascar to septembre 1991. Nọviyọnnu Laheli tọn Lea, asi tintan Jakobu tọn, ko yin didona po visunnu ẹnẹ po, ṣigba ewọ lọsu yin wẹnsinọ. Pahimmanlaatuinen nälkä: hengellinen nälkä! Yé na jiya huvẹ he ylan hugan tọn - yèdọ huvẹ gbigbọmẹ tọn! E wule dọmọ: "Yẹn ko klọ́ ayiha ṣie wé, bosọ klọ́ alọ ṣie to zinvlu mẹ. " Pöydässä tulee olemaan runsaasti terveellistä ja herkullista ruokaa. Núdùdù hunsindagbe tọn he dojo susugege na tin - to - aimẹ. [ Asisa Yẹdide tọn to weda 32] Aikanaan Jehova saattaisi kansan taas hyväksyttyyn tilaan. To nukọnmẹ, Jehovah na hẹn omẹ etọn lẹ gọwá ninọmẹ alọkẹyi tọn de mẹ. Mọdopolọ, to whenuena e mọdọ emi ko yinuwa po nulú po to whenuena e to akọta lọ hia godo, e yigbe dọmọ: "Yẹn ko waylando susu to nuhe yẹn ko wà lẹ mẹ. " Rakkaus saa meidät kunnioittamaan Jehovan nimeä, vaikka saattaisimme tuntea mahdollisuutemme hyvinkin rajallisiksi. Owanyi nọ whàn mí nado ze oyín Jehovah tọn sù eyin mí tlẹ mọdọ mí ma penugo sọmọ. N'basi zẹẹmẹ mẹhe mí yin tọn podọ to godo mẹ yé jo mí do nado yì. " Mietitäänpä, mitä sanottavaa asiasta on Ivanilla ja hänen vaimollaan Delwynilla, jotka ovat olleet onnellisesti naimisissa monia vuosia mutta joilla on erilainen kulttuuritausta. Di apajlẹ, pọ́n nuhe Ivan po asi etọn Delwyn po, he ko duvivi alọwle ayajẹ tọn na owhe susu dile etlẹ yindọ yé ma wá sọn lẹdo po aṣa dopolọ po mẹ dọ. To whẹho dopodopo mẹ, Jesu do ale he nunọwhinnusẹ́n hihodo nọ hẹnwa lẹ hia. Raakelin sisarta Leaa, Jaakobin ensimmäistä vaimoa, on siunattu neljällä pojalla, mutta hän itse on hedelmätön. Nọviyọnnu etọn Lea, heyin asi tintan Jakobu tọn, yin didona po visunnu ẹnẹ po bọ Laheli gbẹsọ yin wẹnsinọ. Aliho tẹlẹ mẹ wẹ hiẹ sọgan hẹn jidide towe to Jehovah mẹ lodo bo hẹn haṣinṣan towe hẹ ẹ lodo te? Hän valitti: " Turhaan olen puhdistanut sydämeni ja viattomuudessa pesen käteni. " E wule dọmọ: "Ovọ́ wẹ yẹn klọ ayiha ṣie, bosọ klọ [alọ] ṣie to homẹvọ mẹ. " Na jidide yin nubiọtomẹsi de na alọwle ayajẹnọ de wutu, Steve po Jodi po tindo azọ́n susu nado wà. [ Kuvan lähdemerkintä s. 32] [ Asisa Yẹdide tọn to weda 32] [ Yẹdide to weda 29] Samoin tajuttuaan, että hän oli toiminut typerästi laskiessaan kansan, hän myönsi: " Olen tehnyt paljon syntiä siinä mitä olen tehnyt. " Podọ, tlolo he Davidi mọnukunnujẹemẹ dọ nulú wẹ e yin nado hia akọta lọ, e yigbe dọmọ: "Yẹn ko waylando dahodaho, to ehe yẹn ko wà mẹ. " Ehe ko sọawuhia nado yin tito owanyinọ de na nugbo tọn. Selitin, keitä olimme, ja lopulta he päästivät meidät menemään. " N'basi zẹẹmẹ omẹ nankọ he mí yin tọn, enẹgodo yé dike mí ni yì. " Nudide he asu po asi po de basi niyẹn. Kussakin tapauksessa Jeesus osoitti, mitä hyötyä on periaatteen noudattamisesta. To whẹho dopodopo mẹ, Jesu do ale he tin to nunọwhinnusẹ́n de hihodo mẹ hia. Alọgọ he n'mọyi lẹ gọalọna mi nado yọ́n azọ̀n ṣie whẹpo e do lẹzun nuhe sinyẹn zẹjlẹgo. " Millä tavoin voit lujittaa luottamusta Jehovaan ja vahvistaa suhdettasi häneen? Nuwiwa tẹlẹ wẹ na gọalọna we nado wleawuna jidide to Jehovah mẹ bo nasọ hẹn haṣinṣan towe hẹ ẹ lodo? Jijọho wunmẹ tẹlẹ wẹ nọ dekọtọn sọn "ayiha zizedo gbigbọ ji " mẹ? Koska luottamus on onnellisen avioliiton edellytys, Stevellä ja Jodilla oli edessä paljon työtä. Na jidide do ode awetọ go yin dandannu nado tindo ayajẹ to alọwle mẹ wutu, yé dona dovivẹnu taun nado vọ́ awuwlena jidide enẹ. Taidi Kunnudetọ zohunhunnọ Jehovah tọn zohunhunnọ de, hiẹ yọnẹn dọ nujọnu wẹ e yin nado dọyẹwheho "wẹndagbe ahọludu tọn he. " 29] [ Apotin to weda 29] To Babilọni, Daniẹli po Heblu hatọ etọn atọ̀n lẹ po ma wọnji yede go pọ́n gbede taidi devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ, podọ yé hẹn tenọgli yetọn go etlẹ yin to kọgbidinamẹ po whlepọn lẹ po glọ. Tämä on osoittautunut todella rakkaudelliseksi järjestelyksi. Awuwledainanu owanyinọ nankọ die! Paulu dọna lẹngbọhọtọ pẹvi mọnkọtọn lẹ dọmọ: "Mì payi mìde po apó he [gbigbọ wiwe] yí mì do basi nugopọntọ na lẹpo po go, nado nọ yìn agun Jiwheyẹwhe tọn, he e yí ohùn [Ovi etọn titi] tọn do họ̀. " Puolison valinta. Alọwlemẹ de dide. Okú mẹyiwanna yetọn he to aluẹmẹ lẹ tọn na vọ́ huhlọn mọyi to whenuena yé sè todido fọnsọnku tọn. Saamani avun ansiosta sairauteni tunnistettiin, ennen kuin se kehittyi liian vakavaksi. " Yẹn yin alọgọna nado yọ́n awutu lọ whẹpo e nido sinyẹn gbau. " 5: 20 - 27. Millaiseen rauhaan " mielen kohdistaminen henkeen " johtaa? Linlẹn tẹ mẹ wẹ "ayiha zizedo gbigbọ ji " nọ dekọtọn do jijọho mẹ te? Lẹnnupọndo ehe ji: Jesu Klisti tindo sisi sisosiso na Ohó Jiwheyẹwhe tọn. Innokkaana Jehovan todistajana tiedät, miten tärkeää on saarnata " tätä valtakunnan hyvää uutista ." Taidi Kunnudetọ Jehovah tọn mẹdezejotọ de, hiẹ yọ́n lehe yẹwheho "wẹndagbe ahọluduta lọ tọn " didọ yin nujọnu do. Mí sọ nọ họ́ míde ma nado lẹzun nuyọnẹntọ to nukun mítọn titi lẹ mẹ kavi nado yin ṣejannabinọ. Babylonissa Daniel ja hänen kolme heprealaista toveriaan eivät koskaan unohtaneet olevansa Jehovan palvelijoita, ja he säilyttivät nuhteettomuutensa paineenkin alaisina ja kiusausten keskellä. To Babilọni, Daniẹli po Heblu gbẹdohẹmẹtọ etọn atọ̀n lẹ po ma wọn pọ́n gbede dọ yé yin devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ, podọ yé hẹn tenọgli yetọn go, etlẹ yin to kọgbidinamẹ po whlepọn po glọ. Enẹwutu, Jesu na yé jide dọ emi na zindonukọn nado to alọgọna yé to whenue whlepọn sinsinyẹn hugan de fọ́n. Paavali sanoi tällaisille alipaimenille: " Kiinnittäkää huomiota itseenne ja koko laumaan, jonka keskuuteen pyhä henki on nimittänyt teidät valvojiksi, paimentamaan Jumalan seurakuntaa, jonka hän osti omansa verellä. " Paulu dọho hlan lẹngbọhọtọ pẹvi mọnkọtọn lẹ to whenuena e dọmọ: "Mì payi mìde go, po apó he [gbigbọ wiwe] yí mì do basi nugopọntọ na lẹpo po, nado nọ yìn agun Jiwheyẹwhe tọn, he e yí ohùn [Visunnu edetiti, NW] tọn do họ̀. " - Owalọ lẹ 20: 28. Whedepopenu he n'to azọ́nplọn kavi to mahẹ sinsinyẹn tindo to agbàwhinwhlẹn de mẹ, n'gbẹ́ nọ dọna dee gbọzangbọzan dọ n'yin jiji taidi kẹkẹ - kùntọ de podọ n'dona diahi hẹ nudepope he na zọ́n bọ n'na mọ akuẹ pẹẹde poun. Läheisensä kuolemaa surevat saavat uutta voimaa, kun he kuulevat ylösnousemustoivosta. Mẹhe tin to aluẹmẹ na okú mẹvivẹ de tọn wutu lẹ nọ vọ́ huhlọn mọyi to whenuena yé plọnnu gando todido fọnsọnku tọn go. Na nugbo tọn, n'ma jlo na yin dopo to yé mẹ. 5: 20 - 27: Gehasi joutui maksamaan kalliisti siitä, että hän toimi epärehellisesti. Be apajlẹ Naamani tọn ma dohia dọ gbẹtọ goyitọ de sọgan plọn whiwhẹ ya? - 1 Pita 5: 5. 5: 20 - 27. Mí sọgan jai jẹ omọ̀ ehe mẹ po awubibọ po bo ṣì mẹdekannujẹ mítọn zan to aliho agọ̀ mẹ. Mietihän: Jeesus Kristus kunnioitti syvästi Raamattua Jumalan sanana. Lẹnnupọndo ehe ji: Jesu Klisti tindo sisi sisosiso na Owe - wiwe lẹ taidi Ohó Jiwheyẹwhe tọn. Etlẹ yin to aihọn hunyanhunyan tọn ehe mẹ, hiẹ sọgan duale ayajẹ nujọnu tọn sọn oyọnẹn Biblu tọn he pegan Jiwheyẹwhe tọn mẹ, Ahọluduta etọn, po lẹndai jiawu etọn na gbẹtọvi lẹ po. Varomme myös tulemasta viisaiksi omissa silmissämme tai itsekeskeisiksi. Mí ma dona nọ yin nuyọnẹntọ to nukun mítọn titi mẹ kavi tẹdo pọndohlan mítọn go. (a) Etẹwẹ jẹhẹnu dagbe lẹ didohia nọ biọ to mí si? Niinpä Jeesus vakuutti auttavansa heitä edelleen, kun tulisi suurempi koetus. Enẹwutu, Jesu hẹn yé deji dọ yé na mọ alọgọ to whlepọn daho hugan he to nukọn ja de mẹ. - Luku 16: 10. Nawẹ sunwhlẹvu lẹ po planẹti lẹ po sù sọ, podọ nawẹ yé yin tito - basina gbọn? Aina kun ankara harjoittelu tai jokin osa kilpailusta tuntui liian vaativalta, sanoin itselleni yhä uudestaan, että olin syntynyt kilpapyöräilijäksi ja että minun oli vain jatkettava hinnalla millä hyvänsä. Eyin n'pehẹ apọṣimẹnu kavi aliglọnnamẹnu de to whenue n'to kẹkẹ - kùnkùn lọ plọn, n'nọ dọna dee whlasusu dọ azọ́n he n'dona wà to gbẹ̀mẹ niyẹn podọ n'dona zindonukọn! Delẹ to nuhe ma nọ gbleawunamẹ sọmọ lẹ mẹ tlẹ sọgan hẹn nuhahun sinsinyẹn devo wá - yèdọ ahàn sinsinyẹn ṣiṣizan po ahàn sinsinyẹn ṣiṣizan po. En tosiaankaan halunnut kuulua heidän joukkoonsa. Enẹwutu yẹn ma jlo nado yin dopo to yé mẹ gba! Mark Noumair, he sọ yin mẹplọntọ Giliadi tọn, dọhodo hosọ ojlofọndotenamẹ tọn de ji he hosọ etọn yin "Mì Nọ Flin Mẹdevo Lẹ. " Voisimme helposti langeta tähän ansaan ja käyttää vapauttamme väärin. Lehe e bọawu nado jai jẹ omọ̀ ehelẹ mẹ bo ṣì mẹdekannujẹ mítọn zan do sọ! Ogán azọ́nwhé lọ tọn gọ̀ akuẹ lọ jo na mẹplọntọ he to zingidi ji lọ. Näinä levottomina aikoinakin voit saada iloa hankkimalla Raamatun avulla täsmällistä tietoa Jumalasta, hänen Valtakunnastaan ja hänen suurenmoisesta tarkoituksestaan ihmiskunnan suhteen. Etlẹ yin to aihọn hunyanhunyan tọn ehe mẹ, hiẹ sọgan duale ayajẹ nujọnu tọn sọn oyọnẹn Biblu tọn he pegan Jiwheyẹwhe tọn mẹ, Ahọluduta etọn, po lẹndai jiawu etọn na gbẹtọvi lẹ po. (b) Naegbọn e do yin nujọnu nado yọ́n Jiwheyẹwhe ganji? a) Mitä hyveen ilmaiseminen vaatii meiltä? (a) Etẹwẹ jijọdagbe didohia biọ to mí si? To nukọn mẹ, yẹn po nọvisunnu ṣie John po penugo nado penukundo ninọmẹ lọ go, e whè gbau to apọ̀nmẹ. Kuinka paljon tähtiä ja planeettoja on, ja miten ne on järjestetty? Nawẹ sọha sunwhlẹvu po planẹti lẹ po tọn sù sọ, podọ nawẹ yé yin tito - basina gbọn? To whenue a to jọja de pọ́n, a sọgan dọmọ: "N'jlo na hia wefọ de he fọ́n kanbiọ titengbe de dote. Niitäkin joita räikeä kaupallisuus ei häiritse, saattaa vaivata eräs toinen joulunpyhien ikävä piirre, nimittäin runsas alkoholinkäyttö kaikkine lieveilmiöineen. Mẹhe tlẹ mọdọ nude ma ylan to gbigbọ ajọwiwa tọn ehe mẹ lẹ lọsu sọgan yin tuklado dogbọn adà he hẹnmẹ lẹnnupọn ojlẹ lọ tọn devo dali - enẹ wẹ ahàn sinsinyẹn ṣiṣizan po kọdetọn ylankan he nọ zọnpọ hẹ ẹ lẹpo po. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 1 / 4 Mark Noumair, joka myös on Gileadin opettaja, puhui kiehtovasta aiheesta " Muistutatte jotakuta ." Mark Noumair, mẹplọntọ Giliadi tọn devo, dọhodo hosọ ojlofọndotenamẹ tọn lọ "Hiẹ Hẹn Mi Flin Mẹde " ji. Dodonu Lẹ Rehtori palautti lompakon opettajalle, joka oli hukannut sen. Wehọmẹ - gán lọ gọ̀ akuẹ lọ jo na mẹplọntọ he hẹn ẹn bu lọ. Nawẹ hiẹ sọgan gọalọna nuplọntọ lọ nado hodẹ̀ sọn ahun mẹ wá gbọn? b) Miksi on tärkeää tuntea Jumala hyvin? (b) Naegbọn e yin nujọnu dọ mí ni yọ́n Jiwheyẹwhe ganji? Enẹwutu, mì gbọ mí ni magbe nado nọ sinyẹnlin to ojlo Jiwheyẹwhe tọn wiwà mẹ to whepoponu. Aikanaan pystyimme veljeni Johnin kanssa hoitamaan tilaa, ainakin jotenkuten. To nukọn mẹ, yẹn po mẹdaho ṣie John po penugo nado nọ penukundo ogle lọ go jẹ obá de mẹ. E tindo agbasazọ́n, owhé, po whẹndo etọn po to ojlẹ de mẹ wayi, ṣigba e hẹn yemẹpo bu. Tavatessasi jonkun nuoren voisit sanoa: " Haluaisin lukea raamatunkohdan, jossa herätetään eräs tärkeä kysymys. Nado bẹ hodọdopọ jẹeji hẹ jọja de, hiẹ sọgan dọmọ: "N'jlo na hia wefọ de na we he kàn kanbiọ titengbe hugan de sè. Ayinamẹ Biblu tọn lẹ sọgan deanana mí to nudide egbesọegbesọ tọn mítọn lẹ mẹ, podọ yé sọgan gọalọna mí nado wleawudai na owhe he ja lẹ. Avioliitto ja vanhemmuus tänä lopun aikana, 15 / 4 Amagẹdọni, 1 / 4 Be Hogbe lọ "Dù Ojó, " Sọta Hodidọ lọ" Mì Ma Na Dù Ojó " Wẹ Ya? 15 / 12 Gbọn afọdidona dodowiwa Jiwheyẹwhe tọn po ayajẹ he nọ wá sọn e mẹ po dali, mí sọgan hẹn haṣinṣan dagbe de go hẹ ẹ bo zindonukọn nado to ayajẹ to nukundagbe po dona etọn po mẹ. Perustotuuksia Nugbo Dodonu Tọn Lẹ " Ovẹn wẹ mẹvlẹtọ, ahànnumunọ: podọ ewọ he klọ ẹ ma yọnnuin. " Miten voit auttaa oppilasta rukoilemaan sydämestään? Nawẹ hiẹ sọgan plọn nuplọntọ lọ nado nọ hodẹ̀ sọn ahun mẹ wá gbọn? (b) Nawẹ Biblu dohia dọ Jehovah nọ yí dagbewanyi etọn zan nado basi hihọ́na nugbonọ etọn lẹ gbọn? Päättäkäämme siksi, että yritämme aina hellittämättä tehdä Jumalan tahdon. Enẹwutu, mì gbọ mí ni magbe ma nado jogbe gbede to ojlo Jiwheyẹwhe tọn wiwà mẹ. Jẹnukọn whla tintan die to azán Ablaham tọn gbè, omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ masọ yin yinyọnẹn gando whẹho adàgbigbo agbasalan tọn go ba. Hänellä oli joskus työpaikka, koti ja perhe - mutta hän menetti ne kaikki. To ojlẹ de mẹ wayi, e tindo agbasazọ́n, owhé po whẹndo po - ṣigba ehe lẹpo wẹ e hẹnbu. Vogbingbọn depope masọ tin to ovi Islaeli tọn lẹ ṣẹnṣẹn ba. Raamatun neuvot voivat opastaa meitä arkielämän ratkaisuissamme, ja ne voivat auttaa meitä suunnittelemaan elämänkulkuamme tuleviksi vuosiksi. Ayinamẹ Biblu tọn sọgan deanana mí to nudide egbesọegbesọ tọn mítọn lẹ mẹ, podọ e sọgan gọalọna mí nado basi nudide sọgodo tọn lẹ. • Hagbẹ whẹndo towe tọn lẹ Pyrkimällä Jumalan vanhurskauteen ja iloitsemalla siitä voimme säilyttää hyvän suhteen häneen ja iloita jatkuvasti hänen suosiostaan ja siunauksestaan. Eyin mí doafọna dodowiwa Jiwheyẹwhe tọn bo mọ homẹhunhun to e mẹ, mí na penugo bo hẹn haṣinṣan dagbe de go hẹ ẹ bo nasọ to vivi nukundagbe po dona etọn tọn po dù zọnmii. • Sinsẹ̀nzọnwiwa gbangba tọn jiawu tẹwẹ Jesu wà? " Viini on pilkkaaja, väkijuoma on riehakas, eikä kukaan sen eksyttämä ole viisas. " " Vlẹko wẹ vẹnhàn, awhádotọ wẹ ahàn sinsinyẹn, mẹdepope he yè yí do klọ ma yọnnuin gba. " - HOWHINWHẸN LẸ 20: 1. To ninọmẹ ehe mẹ, Asa ganjẹ nuyọnẹn edetiti tọn go bo basi nunina lẹ nado tọ́nawhàn Ahọlu Bẹni - hadadi Silia tọn. b) Miten Raamattu osoittaa, että Jehova varjelee hänelle uskollisia ihmisiä rakkaudellisen huomaavaisuutensa välityksellä? (b) Nawẹ Biblu dohia dọ Jehovah nọ yí dagbewanyi etọn do whlá nugbonọ etọn lẹ gbọn? Yẹn tindo onọ̀, otọ́, nọvisunnu po nọviyọnnu susu po to yé mẹ. Ensimmäistä kertaa sitten Abrahamin päivien Jumalan kansaa ei enää tunnistettaisi miespuolisten lihallisesta ympärileikkauksesta. Sọn ojlẹ Ablaham tọn mẹ kakajẹ azán enẹ gbè, ehe wẹ whla tintan he adàgbigbo sunnu lẹ tọn ma nasọ yin ohia he yè nado nọ yọ́n akọta Jiwheyẹwhe tọn ba. Di apajlẹ, Biblu dọmọ: "[Jiwheyẹwhe] nọ hò asuṣiọsi lẹ po tọṣiọvi lẹ po tọn pọ́n, e yiwanna wamọnọ lẹ, bo nọ na yé núdùdù bosọ nọ doaṣọ́na ẹn. " Israelin poikien välillä ei ollut enää jakaumaa. Kinklan masọ tin to Islaelivi lẹ ṣẹnṣẹn ba. To Heblu lẹ 10: 26 - 31 mẹ, mí mọ hogbe apọsteli Paulu tọn he tin to Heblu lẹ 10: 26 - 31 mẹ lẹ. • Perheesi jäsenet • Hagbẹ whẹndo towe titi tọn de. - 1 Tim. Vaudois lẹ tlẹ nọ yí awhànfunnu lẹ zan nado basi hihọ́na yedelẹ sọta mẹgbeyinyan he yé nọ pehẹ lẹ. • Mitä suurenmoista julkista palvelusta Jeesus suoritti? • Sinsẹ̀nzọn gbangba tọn daho tẹwẹ Jesu wà? Naegbọn Gandudu Ahọluduta lọ Tọn Na Hẹn Todido Lodo? Tässä tilanteessa Asa luotti omaan viisauteensa ja lahjoi Syyrian kuninkaan Ben - Hadadin hyökkäämään Baesaa vastaan. To whẹho ehe mẹ, Asa ganjẹ nuyọnẹn edetiti tọn go bo na alọgodo - kuẹ Ahọlu Bẹni - hadadi Silia tọn nado yangbé Baaṣa tọn. To popolẹpo mẹ, mẹnu wẹ hẹn ẹn diun dọ Davidi po omẹ etọn lẹ po tindo nuhudo alọgọ tọn? Heidän joukossaan minulla on monia äitejä, isiä, veljiä ja sisaria. [ Kuva s. N'tindo onọ̀, otọ́, nọvisunnu, po nọviyọnnu susu lẹ po to ṣẹnṣẹn yetọn. - Malku 10: 29, 30. Avùnnukundiọsọmẹ nujọnu tọn de wẹ e yin nado yọ́n vogbingbọn he tin to osó, okọ́ta, po asisa jẹhọn tọn lẹ po ṣẹnṣẹn. Raamatussa sanotaan esimerkiksi: " [Jumala] huolehtii leskien ja orpojen oikeuksista, hän rakastaa muukalaista ja ruokkii ja vaatettaa hänet. " Di apajlẹ, mí hia dọmọ: "[Jiwheyẹwhe] nọ yiavunlọna tọṣiọvi lẹ po asuṣiọsi lẹ po, podọ e nọ do owanyi etọn hia jonọ... lẹ gbọn núdùdù po avọ̀ po nina yé dali. " To azán Mose tọn gbè, Islaelivi lẹ yọnẹn dọ Jehovah wẹ Gbẹ̀namẹtọ po Whlẹngantọ yetọn po. Käsitelläänpä Heprealaiskirjeen 10: 26 - 31: ssä olevia apostoli Paavalin sanoja. Mì gbọ mí ni gbadopọnna nuhe apọsteli Paulu dọ to Heblu lẹ 10: 26 - 31 mẹ. Kakati nado yí whenu po nutindo mítọn lẹ po do sanvọ́ na ohia oklọ aihọn ehe tọn lẹ... podọ na yẹwhe etọn lẹ, mì gbọ mí ni plọn nugbo lọ gando Jiwheyẹwhe go bo dejido ewọ go po ahun lẹpo po. Valdolaiset jopa tarttuivat aseisiin suojellakseen itseään hyökkäyksiltä, joita heitä vastaan suunnattiin. Nado yinuwa hlan mẹgbeyinyan heyin bibasi sọta yé lẹ, Vaudois lẹ tlẹ lẹhlan nuyiwa awhànfunfun tọn lẹ nado basi hihọ́ na yedelẹ. Kakatimọ, e gbọn homẹdagbe po homẹfa po dali plọnnu gbẹtọ lẹ gando aliho Jehovah tọn lẹ go. Miksi Valtakunta - hallitus valaa toivoa? Nuhewutu Gandudu Ahọluduta lọ Tọn Nọ Na Mí Todido E sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n "nukunbibia daho " he dọdai Jesu tọn dọ dọ e na wá vivọnu to madẹnmẹ, enẹwutu nuhudo ma tin nado to alihọ́ gba. Kuka loppujen lopuksi huolehti siitä, että Daavid ja hänen miehensä saivat tarvitsemansa avun? Mẹnu na taun tọn wẹ hẹn pekọwana nuhudo Davidi po omẹ etọn lẹ po tọn? Di apajlẹ, ojlẹ dindẹn whẹpo Mose do basi kandai ayọdide Osẹ́n Jehovah tọn tọn, jọja Josẹfu yọnẹn dọ Osẹ́n lọ yin ylando sọta Jiwheyẹwhe. Lumivyöryt, liukkaat vuorenrinteet ja tuulen pöllyttämästä lumesta johtuva huono näkyvyys muodostivat todellisen haasteen. Osó póde - dode he gọ́ na osin - agó, he didi, bo súyu na osin - agó he to jijà wutu lẹ yin avùnnukundiọsọmẹnu titengbe de. " Whẹpo yẹn po asi ṣie po do nọ dọho, e nọ vivi na mí taun. Mooseksen ajan israelilaiset tiesivät, että Jehova oli heidän Elämänantajansa ja Pelastajansa. Islaelivi azán Mose tọn gbè tọn lẹ yọnẹn dọ Jehovah wẹ Ogbẹ̀ - Namẹtọ po Whlẹngántọ yetọn po. Mẹplọnlọ mọnkọtọn sọgan bẹ lẹblanulọkẹyi lẹ hinhẹnbu to agun mẹ hẹn. Sen sijaan että uhraisimme aikaamme ja resurssejamme tämän asiainjärjestelmän harhakuvitelmille - kangastuksille - ja sen jumalille, kasvakaamme todellisen Jumalan tuntemuksessa ja luottakaamme häneen kaikesta sydämestämme. [ Kuva s. Kakati nado to whenu po nutindo mítọn lẹ po hẹngu do oyẹ̀ tata, he mayin nujọnu, titonu ehe tọn lẹ po yẹwhe etọn lẹ po ji, mì gbọ mí ni whẹ́n to oyọnẹn Jiwheyẹwhe nujọnu tọn mẹ bosọ yí ahun mítọn lẹpo do dotudo ewọ go. - Howhinwhẹn lẹ 3: 1 - 6; Johanu 17: 3. Yinkọ delẹ ko yin didiọ. Päinvastoin hän opetti ihmisille Jehovan teitä huomaavaisesti ja kärsivällisesti. Kakatimọ, e gbọn homẹdagbe po homẹfa po dali plọn aliho Jehovah tọn mẹdevo lẹ. • Nawẹ mí sọgan dohia dọ mí nọ na sisi wiwe - yinyin Klisti tọn gbọn? Hän saattaisi kuvitella, että " suuri ahdistus ," johon Jeesuksen ennustus huipentuu, on toistaiseksi melko kaukana, joten ei ole vielä tarvetta pysyä valveilla. Enẹwutu, ewọ sọgan lẹndọ "nukunbibia daho " lọ, yèdọ nujijọ he na gbọngodo to dọdai Jesu tọn mẹ gbẹsọ pò to nukọn taun, podọ e ma ko yin dandan nado" nọ họ́ali " todin. - Mat. Eyin mí vẹvẹ, mí sọgan flin nunọwhinnusẹ́n Owe - wiwe tọn de kavi nunọwhinnusẹ́n de he na miọnhomẹna mí to ninọmẹ ayimajai tọn lẹ mẹ. Esimerkiksi kauan ennen kuin Mooses kirjoitti muistiin Jehovan lain aviorikoksesta, nuori Joosef ymmärsi sen olevan syntiä Jumalaa vastaan. Di apajlẹ, ojlẹ dindẹn whẹpo Mose do basi kandai osẹ́n Jehovah tọn gando ayọdide go, jọja Josẹfu ko mọnukunnujẹemẹ dọ walọyizan mọnkọtọn yin ylando de sọta Jiwheyẹwhe. (Hia Isaia 30: 21; Osọhia 3: 22.) " Poikiemme kanssa jutteleminen oli ennen mukavaa. Wleawuna Jọja Aflanmẹ Towe lẹ Na Mẹhowhe * "Mí dopẹ́ taun dọ Jehovah yí angẹli kavi gbigbọ wiwe etọn zan nado hò mí to alokan ji! " Tällaiseen kuriin voi sisältyä tehtävien menettäminen seurakunnassa. Podọ taidi kọdetọn de, mí sọgan hẹn lẹblanulọkẹyi delẹ bu to agun mẹ. (a) To dodonu nuhe mí ko gbadopọnna kakajẹ din lẹ tọn ji, nawẹ hiẹ na basi zẹẹmẹ Jesu tọn gbọn? Jotkin nimet on muutettu. Yinkọ delẹ ko yin didiọ. Owe lọ The Bible in the Bible dọmọ: "Hogbe Heblu tọn he yin lilẹdo " wá sọn hogbe Glẹki tọn de mẹ he zẹẹmẹdo" nado dọ̀n Ju lẹ dogo, ' podọ e wá yin yiyizan na Ju lẹ to paa mẹ. " • Miten voimme osoittaa, että kunnioitamme Kristuksen pyhyyttä? • Nawẹ mí nọ dohia gbọn dọ mí tindo sisi na wiwe - yinyin Klisti tọn? Johanu 2: 25 dọna mí dọ Jesu "yọ́n nuhe gbẹtọ tindo. " Kun esitämme anomuksiamme, saatamme muistaa jonkin raamatullisen lain tai periaatteen, joka antaa meille ahdistavassa tilanteessa tarvittavaa lohdutusta ja rohkeutta. To ovẹvivẹ mítọn lẹ whenu, mí sọgan flin osẹ́n kavi nunọwhinnusẹ́n Owe - wiwe tọn de he na na mí homẹmiọn podọ adọgbigbo he mí tindo nuhudo etọn to ninọmẹ ayimajai tọn de mẹ. 16, 17. (a) Nawẹ Jehovah nọ na gblọndo odẹ̀ mítọn lẹ gbọn? (Lue Jesajan 30: 21; Ilmestyksen 3: 22.) " Ohó " ehe bẹ nuhe gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn dọ lẹ hẹn, ehe yin kinkandai to Biblu mẹ gọna nuhe Jehovah po Jesu po nọ dọ gbọn mẹhe yé de taidi lẹngbọhọtọ pẹvi lẹ dali. - Hia Isaia 30: 21; Osọhia 3: 22. 11, 12. * " Erityisen kiitollisia olimme siitä, että Jehova sai meidät - ehkä enkelinsä tai pyhän henkensä avulla - soittamaan tuon puhelun! " * " OKLUNỌ E, whlé mi pọ́n " a) Miten kuvailisit Jeesusta sen perusteella, mitä olemme tähän mennessä tarkastelleet? (a) Po nuhe mí ko gbadopọnna lẹpo po, nawẹ hiẹ sọgan basi zẹẹmẹ lehe Jesu nọ yinuwa hẹ gbẹtọ lẹ do tọn gbọn? Fidevo he yé dín hihọ́ te wẹ Antioku Silia tọn he dẹn do Jelusalẹm na nudi kilomẹtlu 5. Kirjassa Plants of the Bible kerrotaan: " Taatelipalmua merkitsevä heprealainen sana on ' tamar '. - - Siitä tuli juutalaisille viehkeyden ja tyylikkyyden vertauskuva, ja se oli heillä yleinen naisennimi. " Owe lọ Plants of the Bible dọmọ: "Hogbe Heblu tọn na palmier dattier wẹ " tàmâr. '... Hogbe yẹhiadonu jijọdagbe po whanpẹ po tọn wẹ e yin na Ju lẹ podọ yọnnu lẹ wẹ yé nọ saba do yinkọ enẹ na. " Jehovah ko sọ ylọ mí mẹhe yin apadewhe "lẹngbọ devo " lẹ tọn dọ hagbẹ whẹndo mítọn tọn lẹ, yèdọ mẹhe nọ ylọ mí dọ ṣejannabinọ lẹ. Johanneksen 2: 25 kertoo, että Jeesus " tiesi, mitä ihmisessä oli ." Johanu 2: 25 dọna mí dọ Jesu "yọ́n nuhe tin to gbẹtọ homẹ. " Yé jẹ nukun nujọnu tọn yí do pọ́n gigo po aṣẹpipa yedetiti tọn po ji. 16, 17. a) Miten Jehova vastaa rukouksiin? 16, 17. (a) Nawẹ Jehovah nọ na gblọndo hlan odẹ̀ lẹ gbọn? Todido whlẹngán tọn nọ na yé huhlọn nado basi hihọ́na wiwejininọ walọyizan tọn. 11, 12. 11, 12. Dona tẹlẹ wẹ mí nọ mọyi dile mí zindonukọn nado to Klisti hodo to gigọ́ mẹ? " Oi Jehova, pane minut koetukselle " " Oklunọ E, Tẹ́n Mi Pọ́n ' To agọe, asu po asi po enẹ ko jẹ Albanie - gbè plọn ji nado sọgan lá wẹndagbe Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na mẹhe nọ nọ̀ gbétatò enẹlẹ mẹ lẹ. Yksi paikka, josta he hakivat turvaa, oli noin 550 kilometrin päässä Jerusalemista pohjoiseen sijaitseva Syyrian Antiokia. Dopo to nọtẹn he mẹ yé yì na fibẹtado wẹ Antioku, Silia, heyin kilomẹtlu 550 hlan agewaji. Psalm - kàntọ lọ tindo numọtolanmẹ hihọ́ tọn na e yọ́n họngbó gángán tòdaho huhlọnnọ Jiwheyẹwhe tọn nado basi hihọ́na devizọnwatọ etọn lẹ. Jehova on kutsunut perheensä jäseniksi myös niitä meistä, jotka kuulumme " muihin lampaisiin ." Hän on ikään kuin laatinut meidän nimellämme lapseksiottotodistuksen. Na nuhe dù míwu mẹhe yin hagbẹ "lẹngbọ devo lẹ " tọn lẹ, e taidi dọ Jehovah ko wleawuna kunnudewema sọdodovi tọn de he ji yinkọ mítọn lẹ tin te wẹ nkọ. Be Hiẹ Na Kẹalọyi Dlapọn de Ya? He alkoivat pitää omaa kunniaansa ja valtaansa hyvin tärkeänä. Yé yin ahunmẹduna tlala gando gigo po huhlọn mẹdetiti tọn po go. To whenuena Jesu mọ onọ̀ etọn, e dọho, dile etlẹ yindọ gbigbọ lẹpo wẹ hẹn awufiẹsa sinsinyẹn wá na ẹn. Pelastumisen toivo vahvistaisi heitä taistelussa moraalisen puhtauden säilyttämiseksi. Todido whlẹngán mimọyi tọn sọgan na huhlọn yé to avùnhiho yetọn mẹ nado gbọṣi madodiho to walọyizan mẹ. Mí penugo nado hẹn wema, wema, owhlẹ, po saki wezinzin tọn lẹ po wá sọn gbonu otò lọ tọn bo zín vọkan owe mítọn lẹ tọn do nuglọ. Millaisia siunauksia saamme, kun pyrimme edelleen seuraamaan Kristusta täysipainoisesti? Dona tẹlẹ wẹ mí nọ mọyi dile mí zindonukọn bo to vivẹnudo nado hodo Klisti po zohunhun po, podọ to gigọ́ mẹ? To ojlẹ enẹ mẹ, yí dotẹnmẹ hundote lọ zan. Tuo pariskunta on alkanut äskettäin opiskella lahun kieltä pystyäkseen kertomaan Jumalan valtakunnan hyvää uutista noille kyläläisille. Nado sọgan má wẹndagbe Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn hẹ mẹhe tin to gbétatò lọ mẹ lẹ, asu po asi po lọ ko plọn ogbè Lahu tọn to agọe. • Nudopolọ - yinyin whenuho tọn tẹwẹ hẹn owe Hagai po Zekalia po tọn lẹ tindo zẹẹmẹ dopolọ to egbehe? Yé na sọgbe hẹ ojlo etọn dogọ. - Efesunu lẹ 5: 1 - 5. Enẹgodo ovi - kẹ́n lọ lẹ nọ yin tẹnsẹna yì vidọ̀ yọnnu he yin jiji de tọn mẹ, bọ yọnnu lọ nọ hẹn ovi lọ do homẹ bo nọ ji ẹn. Psalmista tunsi olonsa turvalliseksi, koska hän tiesi Jumalan vahvistavan kaupungin portit niin että ne suojelisivat hänen palvelijoitaan. Jidevọnamẹ nankọ die e yin na salmu - kantọ lọ nado yọnẹn dọ Jiwheyẹwhe na hẹn họngbo tòdaho lọ tọn lẹ lodo nado basi hihọ́na sinsẹ̀n - basitọ etọn lẹ! Ṣigba, to whenuho gbẹtọvi tọn gblamẹ, "Oklunọ JIWHEYẸWHE JIWHEYẸWHE " ko nọgodona sunnu po yọnnu po he dejido ewọ go lẹ, setonuna osẹ́n etọn lẹ, bo litaina nupojipetọ - yinyin etọn. - Hia Psalm 71: 5. Haluaisitko jonkun käyvän luonasi? Be Hiẹ Na Kẹalọyi Dlapọn de Ya? (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Nähdessään äitinsä Jeesus puhui, vaikka jokainen hengenveto ja jokainen sana tuotti hänelle suunnatonta tuskaa. Mahopọnna dọ e vẹawuna Jesu nado gbọ podọ nado dọho, to whenuena e mọ onọ̀ etọn, e dovivẹnu bo dọho. Mí nọ wà nususu dopọ egbesọegbesọ - to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ, to hodọdopọ hẹ plọnmẹ Biblu mítọn lẹ whenu, podọ to awuwiwlena opli lẹ mẹ. Onnistuimme tuomaan paperin, painovärin, filmit, painolevyt ja kemikaalit maan ulkopuolelta ja painoimme julkaisumme Kinshasassa. Mí dín aliho lẹ nado mọ wema, wekansin, agbán yẹdide - to - kànji tọn, agbán - wezinzin tọn lẹ, po nuyizan devo lẹ po sọn tògodo nado zín owe mítọn lẹ jẹgbonu to Kinshasa. Whladopo dogọ, Jehovah na kunnudide dagbe devo. Tartu silloin tilaisuuteen. Nọ yí dotẹnmẹ hundote ehelẹ zan. E ko dọna mi, dọ, Hiẹ wẹ visunnu ṣie... yẹn vẹ̀ we, yẹn nasọ yí kosi lẹ na we na ogú towe. " • Mikä historiallinen rinnakkaisuus tekee Haggain ja Sakarjan kirjoista merkityksellisiä nykyään? • Nujijọ he sọgbe hẹ azán mítọn tẹwẹ zọ́n bọ owe Hagai po Zekalia po tọn lẹ do yọn - na - yizan to egbehe? Mẹdelẹ nọ pọ́n yise mọnkọtọn hlan taidi mẹdetiti - mimọ́n. Sitten alkiot siirretään sijaissynnyttäjän kohtuun, ja tämä nainen kantaa lasta sisässään ja synnyttää sen heille. * Naegbọn podọ whetẹnu wẹ alọdowemẹwe lọ nọ yin yiyizan? Jehovah wẹ ze tito alọwle tọn dai podọ e nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n ẹn. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 15 / 3 Kautta ihmiskunnan historian " Suvereeni Herra Jehova " on kuitenkin tukenut miehiä ja naisia, jotka ovat luottaneet häneen, totelleet hänen lakejaan ja alistuneet hänen hallitusvaltaansa. (Lue psalmi 71: 5.) Ṣigba, to whenuho gbẹtọvi lẹ tọn mẹ, "OKLUNỌ Jiwheyẹwhe " ko do nukundagbe hia sunnu po yọnnu lẹ po he dejido ewọ go, bo setonuna osẹ́n etọn lẹ, bosọ litaina gandudu etọn. - Hia Psalm 71: 5. To ojlẹ enẹ mẹ, mí ma dona dike nudepope ni hẹn kinklan wá ṣẹnṣẹn mítọn. (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Eyin a to nukunpedo alọwlemẹ towe go, a sọgan kanse dewe dọ: " Eyin agbasalilo ṣie to yinylan deji dogọ, nawẹ n'na pehẹ nuhahun agbasalilo tọn lẹ gbọn? Teemme päivittäin paljon asioita yhdessä: käymme kenttäpalveluksessa, keskustelemme tutkisteluoppilaidemme tarpeista ja valmistaudumme kokouksiin. Mí nọ wà nususu lẹ dopọ to azán lẹpo gbè - mí nọ yì kunnudegbe dopọ, mí nọ dọhodo lehe mí sọgan gọalọna plọnmẹ Biblu mítọn lẹ do ji bo nọ wleawuna opli lẹ dopọ. Tloa Jehovasta annettiin jälleen erinomaista todistusta. Enẹ dekọtọn do kunnudide dagbe devo mẹ hlan Jehovah. Weyọnẹntọ Ohù Kúkú tọn James Taze Russell dọ dọ "mẹhe nọ nọ̀ Qumran lẹ ma yin omẹ nukundeji de poun gba, " ehe hagbẹ etọn lẹ nọ pọnhlan taidi sọha nulinlẹn tọn. Hän on sanonut minulle: ' Sinä olet minun poikani - - Pyydä minulta, että antaisin kansakunnat perinnöksesi. ' " Biọ mi, yẹn nasọ yí kosi lẹ na we na ogú towe. " - PSALM 2: 7, 8. Na apajlẹ nuplọnmẹ Jesu tọn he bọawu ṣigba he gọ́ na zẹẹmẹ lẹ tọn. Jotkut pitävät tällaista uskoa itsepetoksena. Mẹsusu gbẹkọ yise wunmẹ enẹ go dọ oklọ de poun wẹ. To whenue e to sinsẹ̀n taidi gbehosọnalitọ de, e wlealọ hẹ hagbẹ whẹndo Bẹtẹli tọn de to godo mẹ bo wá lẹzun dopo to hagbẹ whẹndo Bẹtẹli Bénin tọn lẹ mẹ. Milloin Saulista alettiin käyttää nimeä Paavali? 1 / 3 Ṣigba, e basi zẹẹmẹ gigọ́ do Ohó etọn, Biblu ji. Sen aikana emme saa antaa minkään aiheuttaa keskuudessamme jakaumia. Mí ma dona dike nudepope ni klan mí to ojlẹ enẹ mẹ. Mímẹpo dona hodo ayinamẹ gbọdo ehe dọmọ: "Mì nọ yí ayiha whiwhẹ do pọ́n mẹdevo lẹ dọ yé yiaga hú mì. " Jos huolehdit, sinua saattavat vaivata seuraavanlaiset kysymykset: Miten selviydyn, jos puolisoni terveys heikkenee entisestään? Eyin mọ wẹ, be kanbiọ he bọdego ehelẹ nọ duahunmẹna we ya: " Nawẹ n'sọgan pehẹ ninọmẹ lọ do eyin agbasalilo alọwlemẹ ṣie tọn fọ́n bo to yinylan dogọ? Daniẹli ma yọ́n whenue enẹ na jọ te taun gba. Tyros Tile Enẹwutu, nọ yí whenu zan to gbesisọ mẹ nado plọn Biblu po owe devo lẹ po to ogbè ṣie titi mẹ. " Kuolleenmeren kirjakääröjen tutkija professori James VanderKam arvelee, että " Qumranissa asuneet essealaiset olivat vain pieni osa suurempaa essealaisliikettä ," jonka jäsenten lukumääräksi Josefus arvioi noin neljätuhatta. Mẹplọntọ wehọmẹ daho tọn James VanderKam, weyọnẹntọ Owe - hihá Ohù Kúkú tọn, dọ dọ "Esséniens he nọ nọ̀ Qumran lẹ yin adà pẹvi de poun na nuyiwa daho Esséniens lẹ tọn, " he Josephus dọ dọ sọha yetọn diblayi fọtọ́n donu ẹnẹ. Na zẹẹmẹ gigọ́ do nuplọnmẹ Owe - wiwe tọn lẹ ji, pọ́n owe lọ Etẹwẹ Biblu Plọn Mí Taun?, heyin zinzinjẹgbonu gbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dali. Mainitse esimerkki Jeesuksen opetuksista, jotka olivat yksinkertaisia mutta täynnä asiaa. Na apajlẹ dopo lehe Jesu dọ hodidọ he bọawu ṣigba he gọ́ na zẹẹmẹ lẹ do tọn. Dile etlẹ yindọ yé to hinhọ̀nna Ahọlu Sauli, winyan ma hù yé gba. Hän palveli opiskeluaikanaan tienraivaajana, avioitui myöhemmin beteliläisen kanssa ja pääsi Beninin Betel - perheen jäseneksi. E sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ de, fó wehọmẹ etọn, bo wlealọ hẹ azọ́nwatọ Bẹtẹli tọn de, podọ yin alọkẹyi taidi dopo to hagbẹ whẹndo Bẹtẹli Bénin tọn lẹ mẹ. Na nugbo tọn, mí nọ hodo ayinamẹ Paulu tọn bo nọ na ayidonugo mẹpinplọn. Hän puhuu meille kuitenkin yksityiskohtaisemmin Sanansa Raamatun sivuilla. Etomọṣo, gbọn Ohó etọn, Biblu gblamẹ wẹ Jiwheyẹwhe nọ dọhona mí to gigọ́ mẹ te hugan. Ohó Jiwheyẹwhe tọn ma tindo huhlọn. Meidän kaikkien pitäisi noudattaa seuraavaa henkeytettyä neuvoa: " Katsokaa nöyrämielisesti, että toiset ovat teitä parempia. " Kakatimọ, mímẹpo wẹ dona yí ayinamẹ gbọdo ehe do yizan mẹ, enẹ wẹ: "Mì nọ gbọn whiwhẹ dali pọ́n mẹdevo lẹ dọ yé yiaga hú mì. " - Flp. 2: 3. Yé dedo Antioku po Kiplu po. Daniel ei tiennyt tarkasti, milloin se tapahtuisi. Azán he gbè ehe na jọ kavi lehe e na dẹnsọ ma yin didọna ẹn. E basi zẹẹmẹ dọmọ: "Na nugbo tọn, osẹ́n fọtọ́n susu ma ko dolalo pọ́n gbede. " Siksi varaan säännöllisesti aikaa siihen, että tutkin Raamattua ja muita julkaisuja omalla äidinkielelläni. " Enẹ wẹ zọ́n bọ n'nọ de whenu dovo to gbesisọ mẹ nado plọn Biblu po owe devo lẹ po to ogbè ṣie titi mẹ. " Naegbọn hagbẹ whẹndo tọn lẹ nọ jẹagọdo dọ dopo to yé mẹ ni jẹ Biblu plọn hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji to whedelẹnu? Raamatun opetusta sielusta on tarkasteltu lähemmin Jehovan todistajien julkaiseman kirjan Puhu perustellen käyttämällä Raamattua sivuilla 190 - 196 ja 335 - 340. Na hodọdopọ to gigọ́mẹ do nuplọnmẹ Biblu tọn do alindọn ji, pọ́n weda 253 - 259 po 27 - 32 po Comment raisonner à partir des Écritures, heyin zinzinjẹgbonu gbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dali. Nugopipe lọ nado kẹalọyi ninọmẹ de he sọgan nọma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe nọ sinai taun do walọyizan ji. Vaikka he olivat paossa kuningas Saulia, he eivät olleet häpeissään. Dile etlẹ yindọ yé to hinhọ̀nna Ahọlu Sauli, winyan ma hù yé. Pọ́n Calendrier des Témoins de Jéhovah 2003, heyin zinzinjẹgbonu gbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dali, ko do huhlọn mado - dogbó Ohó Jiwheyẹwhe tọn hia gbọn numimọ nugbo tọn ṣidopo he wá sọn awà voovo ṣidopo ji lẹdo aihọn pé lẹ gblamẹ. Näin tosiaankin noudatamme Paavalin neuvoa ja kiinnitämme huomiota opettamiseen. Gbọnmọ dali, mí na hodo ayinamẹ Paulu tọn nado " jo míde na mẹpinplọn ' nugbonugbo. Homẹ mẹjitọ ṣie lẹ tọn hùn nado mọ mi to aliho ehe mẹ to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ. Jumalan sana on vankkumaton. Ohó Jiwheyẹwhe tọn lodo. Yé sọgan lẹndọ ovẹvivẹ yetọn ma sọgbe hẹ osẹ́n gba. He lähtivät Antiokiasta kohti Kyprosta. Yé wleali sọn Antioku yì Kiplu. 5 - 11 mai Hän selittää: " Tuhansista lakimiehistä vain yhdelle asiakas ei ollut koskaan valehdellut. " E dọmọ: "Omẹ dopo poun to whẹ̀yidọtọ fọtọ́n susu lọ lẹ mẹ wẹ depope to mẹhe e to whẹ̀yidọ na lẹ mẹ ma ko dolalo na pọ́n. " Biblu dọmọ: "Pọ́n nuyọnẹn yọ́n - na - yizan po nugopipe nulẹnpọn tọn po: yé nasọ yin ogbẹ̀ hlan alindọn towe, podọ hlan okọ̀ towe. " Miksi perheenjäsenet joskus vastustavat sitä, että yksi heistä alkaa tutkia Raamattua Jehovan todistajien kanssa? Etẹwutu gbẹtọ lẹ nọ diọnukunsọ hagbẹ whẹndo tọn he jẹ Biblu plọn ji hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to whedelẹnu? Ṣigba, etẹwẹ tenọgli zẹẹmẹdo, podọ etẹwẹ zọnlinzinzin to e mẹ zẹẹmẹdo? Kyky hyväksyä tilanne, joka ei ehkä ole aivan ihanteellinen, riippuu paljolti asenteesta. Pọndohlan he mí tindo sọgan gọalọna mí nado kẹalọyi ninọmẹ de, eyin enẹ ma tlẹ yin ojlo mítọn. Yẹn Mọ Gbẹdohẹmẹtọ De Jehovan todistajien kalenteri 2003 on todistanut Jumalan sanan vastustamattomasta voimasta kuuden eri puolilta maailmaa tulleen tosielämän kokemuksen välityksellä. Nado dekunnuna huhlọn sẹhundaga Ohó Jiwheyẹwhe tọn tọn, Calendrier des Témoins de Jéhovah 2003 bẹ otàn nugbo gbẹzan tọn ṣidopo sọn adà aihọn tọn lẹpo mẹ hẹn. Yé dona diọ yanwle yetọn lẹ nado sọgan penukundo mẹjitọ yọnhonọ yetọn lẹ go. Vanhempani olivat iloisia nähdessään minun tarttuvan tällä tavoin Jehovan palvelukseen. Homẹ mẹjitọ ṣie lẹ tọn hùn tlala nado mọdọ yẹn ze dee jo na sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn to aliho enẹ mẹ. [ Nudọnamẹ Odò Tọn] He saattavat ajatella, ettei anteeksi pyytäminen tee heidän kömmähdystään tekemättömäksi. Yé sọgan dọ dọ, " Ovẹvivẹ ṣie ma na basi vọjladona nuṣiwa he n'ko basi lọ. ' Eyin mẹjitọ lẹ tlẹ wà nuhe go yé pé lẹpo nado dó nugbo lọ do ahun ovi yetọn lẹ tọn mẹ, ovi delẹ na gbẹ́ Jehovah dai. - 11. toukokuuta 2008 5 - 11 mai Awetọ, "nugbonọ wẹ Jiwheyẹwhe. " Raamatussa sanotaan: " Varjele käytännöllistä viisautta ja ajattelukykyä, niin ne osoittautuvat elämäksi sielullesi ja viehkeydeksi kaulallesi. " Biblu dọmọ: "Yí nuyọnẹn he pé po zinzin po whlá. Mọwẹ yé na nọ yin ogbẹ̀ hlan ayiha towe, po nukundagbe po hlan okọ̀ towe. " Otàn Gbẹzan Tọn Mutta mitä nuhteettomuus on, ja mitä sen tiellä vaeltaminen merkitsee? Ṣigba etẹwẹ yin tenọgli, podọ etẹwẹ zọnlinzinzin to e mẹ zẹẹmẹdo? Azọ́nplọnmẹ dagbe he e mọyi to owhe kanweko tintan whenu ko yin nina ẹn. Saan toverin N'Mọ Gbẹdohẹmẹtọ De " [Jehovah] ylọ mì sọn zinvlu mẹ do hinhọ́n jiawu etọn mẹ. " Heidän täytyi muuttaa tavoitteitaan voidakseen huolehtia ikääntyvistä vanhemmista. Yé dona diọadana yanwle yetọn nado sọgan penukundo mẹjitọ mẹhomẹ yetọn lẹ go. To whenuena Jehovah dotuhomẹna Islaelivi lẹ nado basi nunina, e deji mlẹnmlẹn dọ "mẹdepope he yin ojlonọ " na nọgodona sinsẹ̀n - bibasi nugbo. [ Alaviitteet] [ Nudọnamẹ odò tọn] Otẹn tẹ mẹ wẹ gbẹtọ susugege lọ tin te? Vaikka vanhemmat tekisivät parhaansa juurruttaakseen totuuden lapsensa sydämeen, jotkut lapset jättävät Jehovan. Ṣigba mahopọnna vivẹnu sinsinyẹn depope he mẹjitọ lẹ do, ovi delẹ nọ jo Jehovah do. To owhe kanweko he wayi mẹ, papyrus pẹvi de he bẹ apadewhe owe Wẹndagbe Johanu tọn hẹn wá yin yinyọnẹn. Toiseksi " Jumala on uskollinen ." Awetọ, "nugbonọ wẹ Jiwheyẹwhe. " [ Yẹdide to weda 5] Elämäkerta Otàn Gbẹzan tọn To wunkẹngbe, alọnuwe pẹvi lẹ yin bibẹpli bo yin mimá. Hän oli saanut parhaimman laatuista koulutusta, mitä ensimmäisellä vuosisadalla oli tarjolla. Dawe enẹ, he nọ yin Saulu, mọ nuplọnmẹ dagbe hugan he tin - to - aimẹ to owhe kanweko tintan W.M. mẹ yí. Jehovah yiwanna gbẹtọvi lẹ, podọ e jlo dọ gbẹtọvi tonusetọ lẹ ni duvivi ogbẹ̀ tọn dile ewọ jlo do to dowhenu. " [Jehova] kutsui teidät pimeydestä ihmeelliseen valoonsa. " " [Jehovah] ylọ mì sọn zinvlu mẹ wá hinhọ́n jiawu etọn mẹ. " - 1 PITA 2: 9. Awetọ, Jehovah dejido ewọ go gbọn zẹẹmẹ yinkọ etọn tọn bibasi dali dọmọ: "Yẹn na yin mẹhe yẹn na yin. " Kun Jehova kehotti israelilaisia antamaan lahjoituksia, hän luotti täysin siihen, että " jokainen altissydäminen " tukisi tosi palvontaa. 35: 25, 26, 30 - 35. To whenue Jehovah biọ to Islaelivi lẹ si nado basi nunina, e deji mlẹnmlẹn dọ " mẹdepope he tindo ojlo ' na nọgodona sinsẹ̀n - bibasi nugbo. Eyin pipà yin nina mí, mí sọgan dọho po pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn po gando Jehovah go. Millainen siunattu asema on suureen joukkoon kuuluvilla? Lẹblanulọkẹyi jiawu tẹwẹ gbẹtọ susugege lẹ tindo? Homẹ ṣie hùn nado tindo mahẹ to nugbo Biblu tọn lilá mẹ, podọ n'nọ yí homẹhunhun do má Biblu hẹ mẹdevo lẹ. Viime vuosisadalla tuli päivänvaloon eräs papyruskatkelma, joka sisältää osia Johanneksen evankeliumista. To owhe kanweko tintan whenu, delẹ to papyrus mọnkọtọn lẹ mẹ bẹ hogbe Wẹndagbe - Johanu tọn delẹ hẹn. " To gbèdopo, asu ṣie vẹvẹ na nude he gbleawuna mi taun. [ Kuva s. [ Asisa Yẹdide Tọn to weda 29] To hohowhenu, mẹdelẹ do yede hia nado yin nugbonọ kakajẹ okú. Jäljelle jääneet traktaatit kootaan ja jaetaan seuraavana aamuna. Pipotọ alọnuwe lọ tọn lẹ yin bibẹpli bo yin mimá to wunkẹngbe afọnnu. Diọnukunsọ Lẹgba Dile Jesu Wà Do Jehova rakastaa ihmisiä, ja hän haluaa, että tottelevaiset ihmiset saavat elää sellaista elämää kuin hän alun perin tarkoitti. Jehovah yiwanna gbẹtọvi lẹ, podọ ojlo etọn wẹ yindọ mẹhe yin tonusetọ lẹ ni nọgbẹ̀ sọgbe hẹ lẹndai etọn. WEDA 12 Toiseksi Jehova valoi häneen luottamusta selittämällä yhtä nimensä merkitykseen liittyvää piirrettä: " Minä osoittaudun miksi osoittaudun. " Awetọ, Jehovah na ẹn jide gbọn zẹẹmẹ bibasi do adà yinkọ etọn tọn dopo ji dali dọmọ: "Yẹn na yin mẹhe yẹn na yin. " " To Aigba ji Dile E te to Olọn Mẹ " Kun meitä kehutaan, voimme puhua arvostavasti Jehovasta. Mí sọgan nọ do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia Jehovah to hodidọ mítọn mẹ. Ronald, he ko to azọ̀n sinsinyẹn jẹ na nudi owhe 30, tindo numọtolanmẹ dopolọ. Olin täynnä intoa Raamatun totuuden puolesta ja kerroin Raamatusta ilomielin toisille. N'gọ́ na zohunhun na nugbo Biblu tọn bo yiwanna nado nọ má ẹn hẹ mẹdevo lẹ. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn, 15 / 11 " Kerran mieheni pyysi anteeksi jotakin, mikä oli loukannut minua syvästi. HOSỌ OPLỌN TỌN NA OSẸ: Muinoin jotkut olivat osoittautuneet uskollisiksi kuolemaansa saakka. Apajlẹ whenuho mẹhe ko yin nugbonọ kakajẹ okú lẹ tọn tin. Mahopọnna dọ mí yin mapenọ, mí nọ mọ ayajẹ daho to Jiwheyẹwhe sinsẹ̀n mẹ po ayihadawhẹnamẹnu wiwe de po. Vastusta Panettelijaa Jeesuksen tavoin " Mì Diọnukunsọ Lẹgba ' Dile Jesu Wà Do To egbehe, e yin yinyọnẹn gbayipe bosọ yin alọkẹyi gbayipe to ogbè Aflika tọn susu mẹ, dile e yin do na mẹhe nọ nọ̀ lẹdo lọ mẹ lẹ. SIVU 12 WEDA 12 Be hiẹ nọ na gigo Jehovah na nugopipe po nuwadotana towe lẹpo po ya? " Myös maan päällä niin kuin taivaassa " " Ojlo Towe Ni Yin Wiwà to Aigba go, Dile E te to Olọn Mẹ " 45: 14, 15 - Mẹnu lẹ wẹ yin " awhli ' lọ lẹ? Julianilla, joka on sairastanut MS - tautia lähes 30 vuotta, on samankaltaisia tunteita. Numọtolanmẹ dopolọ wẹ Julian he ko to azọ̀n sinsinyẹn de jẹ sọn nudi owhe 30 die tindo. Owe ehelẹ yin dopo to owe Biblu Plọn Mí lọ lẹ mẹ, he tin - to - aimẹ todin to ogbè 179 mẹ. " Oltava täydellisiä, niin kuin teidän taivaallinen Isänne on ," 15 / 11 15 / 11 Mí sọ nọ jiya na mapenọ - yinyin mítọn wutu. TUTKISTELUAIKATAULU HOSỌ OPLỌN TỌN NA OSẸ: To owhe atọ́n godo, Papa tọ́n sọn Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn mẹ bo yí baptẹm taidi dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ. Epätäydellisyydestämme huolimatta saamme syvää iloa Jumalan palvelemisesta puhtaalla omallatunnolla. Mahopọnna mapenọ - yinyin mítọn, devizọnwiwa hlan Jiwheyẹwhe po ayihadawhẹnamẹnu wiwe de po nọ hẹn ayajẹ sisosiso wá na mí. Whlasusu wẹ yẹn sẹpọ kúdonu, ṣigba po alọgọ hihọ́ - basinamẹ Jehovah tọn po, yẹn luntọ́n. Nykyään se tunnetaan ja hyväksytään laajalti monissa afrikkalaisissa kielissä, kuten zulussa (uJehova), jorubassa (Jehofah), xhosassa (uYehova) ja suahilissa (Yehova). To egbehe, oyín sọn olọn mẹ wá lọ yin yinyọnẹn gbayipe bosọ yin alọkẹyi to ogbè Aflika tọn susu mẹ, taidi Zulu (uJehova), Yoruba (Jehofah), Xhosa (uYehova) gọna Swahili (Yehova). Mí Dona Nọ Họ́ali Todin Hugan Gbede Pọ́n Annatko Jehovalle kunnian mistä tahansa kyvyistäsi ja aikaansaannoksistasi? Be a na nọ na pipà Jehovah na nunina depope he a tindo kavi na nuwadotana towe lẹ ya? " A dike alọ towe lẹ kuyẹ̀ blo. " 45: 14b, 15: Keitä " neitsyet " ovat? 45: 14b, 15 - Mẹnu lẹ wẹ "awhli " lọ lẹ nọtena? Eyin mí hodo anademẹ Jehovah tọn, ayihaawe ma tin dọ ewọ na nọgodona gbemima mítọn nado wà nuhe sọgbe. Yksi näistä julkaisuista on Raamattu opettaa - kirja, joka on nyt saatavissa 179 kielellä. Dopo to owe ehelẹ mẹ wẹ owe Biblu Plọn Mí lọ, he tin - to - aimẹ todin to ogbè 179 mẹ. Gbọnmọ dali, mì sọgan plọn ovi mìtọn lẹ nado nọ basi nudide he sọgbe lẹ to gbẹ̀mẹ. Joudumme kärsimään myös oman epätäydellisyytemme vuoksi. Mapenọ - yinyin mítọn sọ nọ hẹn yajiji delẹ wá mí ji ga. Anademẹ he Jehovah nọ wleawuna gbọn Ohó etọn gblamẹ nọ hẹn mí tin to aliho ogbẹ̀ tọn lọ ji. Viisi vuotta myöhemmin isä erosi adventtikirkosta ja hänet kastettiin Jehovan todistajaksi. To owhe atọ́n godo, otọ́ ṣie tọ́nsọn Ṣọṣi Adventistes du septième jour mẹ bo yí baptẹm taidi dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ. Eyin mí lẹnnupọndo ninọmẹ yọyọ mítọn lẹ ji, e na bọawuna mí nado hẹn pekọ po ayajẹ po go to sinsẹ̀nzọn Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Olin useita kertoja lähellä kuolemaa, mutta selviydyin Jehovan suojelevan käden ansiosta Whlasusu wẹ yẹn sẹpọ kúdonu, ṣigba gbọn alọ hihọ́ basinamẹ Jehovah tọn dali, yẹn luntọ́n " OKLUNỌ ma to na whlẹn onú dagbe de do yé he zinzọnlin to dodo mẹ lẹ gba, " wẹ Psalm 84: 11 dọ. Nyt on tärkeämpää kuin koskaan pysyä valveilla Todin Hú Gbede Pọ́n, Mì Gbọṣi Nukle! Eyin a jlo na whẹ́n mẹho, ṣigba a sọgan gbẹ́ linlẹn enẹ lẹpo dai. " Älkööt kätesi vaipuko alas. " " A dike alọ towe lẹ kuyẹ̀ blo. " - ZEF. 3: 16. [ Yẹdide to weda 7] Aṣọdonu akuẹgegenu tọn lẹ kavi nuhọakuẹ devo lẹ sọgan sọ yin nina ga. To zẹẹmẹ bibasi do nukinkan Jesu tọn lẹ ji mẹ, wekantọ dòkuntọ lẹ po Medianu lẹ po dọ dọ "e nọ yin pinpọnhlan taidi nuhe ma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe nado yise dọ Jiwheyẹwhe tin. " Jos seuraamme Jehovan ohjausta, hän tukee aivan varmasti meidän rohkeaa päätöstämme tehdä oikein. Eyin mí hodo anademẹ Jehovah tọn, e na gọalọna mí janwẹ to gbemima adọgbigbo tọn mítọn nado wà nuhe jlọ mẹ. - Efe. 6: 10. " Ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sẹpọ; mì lẹnvọjọ, bosọ yí wẹndagbe sè. " - MATIU 24: 14. Näin voitte esimerkillänne opettaa lapsianne tekemään oikeita ratkaisuja elämässä. To aliho ehe mẹ hiẹ sọgan gbọn apajlẹ dali plọnnu ovi towe lẹ nado basi nudide dagbe lẹ to gbẹzan mẹ. Kanṣiṣa he tin to numimọ yetọn po ninọmẹ towe lẹ po ṣẹnṣẹn. Ohjaus, jota Jehova antaa Sanansa välityksellä, pitää meidät elämään johtavalla tiellä. Anademẹ he Jehovah wleawuna do Ohó etọn mẹ lẹ na gọalọna mí nado gbọṣi aliho ogbẹ̀ tọn ji. Dile etlẹ yindọ nukọntọ sinsẹ̀n tọn lẹ tẹnpọn nado mẹ̀ Biblu he yé mọ lẹpo to gbangba, vọkan lọ lẹ jẹ yinyin mimá pé ji. Kun otamme huomioon uudet olosuhteemme, meidän on helpompi säilyttää tyytyväisyys ja ilo Jumalan palveluksessa. Eyin mí nọ ze ninọmẹ yọyọ he mẹ mí mọ míde te lẹ do lẹnpọn mẹ, e na gọalọna mí nado hẹn pekọ po ayajẹ mítọn po go to sinsẹ̀nzọn Jiwheyẹwhe tọn mẹ. - Howh. 11: 2. Etẹwẹ yé dona wà? " Jehova ei pidätä moitteettomasti vaeltavilta mitään hyvää ," sanotaan psalmissa 84: 11. " OKLUNỌ Jiwheyẹwhe... ma to na whlẹn onú dagbe de do yé he to zọnlin jijlọ zin lẹ, " wẹ Psalm 84: 11 dọ. ; Enẹwutu, H. Jos haluaisit kasvattaa orkidean mutta pelkäisit sen kuihtuvan, saattaisit luopua koko ajatuksesta. Eyin hiẹ jlo na dó vounvoun whanpẹnọ ṣigba bo to nuha dọ e sọgan fiọ, enẹ sọgan hẹn we gbọjọ. Etomọṣo, azọngban Ablaham tọn to ninọmẹ ehe mẹ gọalọna mí nado mọnukunnujẹemẹ dọ e na ko vẹawuna Jehovah Jiwheyẹwhe nado "yí Ovi detọ́n etọn dopo akàn namẹ, na mẹdepope he yí ì sè ma nado dọ̀n, ṣigba e nido tindo ogbẹ̀ madopodo. " Dopodopo mítọn wẹ na hẹnagbàn kọdetọn nuyiwa mítọn lẹ tọn. Ayajẹnu wẹ e nọ yin nado wazọ́n dopọ hẹ yé. [ Kuva s. 7] [ Yẹdide to weda 7] Etẹwẹ Jesu dọ gando whiwhle go? La Sagrada Escritura - Texto y comentario por profesores de la Compañía de Jesús (Pyhä Raamattu - Jeesuksen seuran professoreiden teksti ja selitys) kertoo, että " persialaisten, meedialaisten ja kaldealaisten keskuudessa maagit [eli tietäjät] muodostivat pappisluokan, joka edisti salatieteitä, astrologiaa ja lääketiedettä ." Owe Wiwe - Wefọ po Zẹẹmẹ po gbọn Mẹplọntọ Ogbẹ́ Jesu tọn lẹ dali to Espagne - gbè mẹ basi zẹẹmẹ dọmọ "To Pẹlsianu lẹ, Medianu lẹ, po Kaldeanu lẹ po ṣẹnṣẹn, Nujlẹtọ lẹ yin hagbẹ yẹwhenọ tọn de he nọ ze afinyọnnuwiwa, sunwhlẹvu - pinplọn po amasinzọnwiwa po daga. " Mẹdevo lẹ sọ nọ doayi pọndohlan homẹmiọnnamẹ Klistiani jọja lẹ tọn go. " Jumalan valtakunta on tullut lähelle. Katukaa ja uskokaa hyvään uutiseen. " " Ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sẹpọ: mì lẹnvọjọ, bo yí wẹndagbe se. " - Malku 1: 15. Mẹho lẹ sọgan nọ dla mẹdesẹ sọn agun mẹ he e taidi dọ yé diọ walọ yetọn lẹ pọ́n sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ bo flinnu yé gando lehe yé sọgan lẹkọwa Jehovah dè do go. Liitä heidän kokemuksensa omiin olosuhteisiisi. Yí nuhe mẹ yé jugbọn lẹ jlẹdo ninọmẹ tangan gbẹzan towe tọn lẹ go. Sọgbe hẹ azọ́n he to yinyin wiwà na aṣẹpatọ lẹ, mí dona nọ ṣí hinhọ́n lẹpo to zánmẹ. Vaikka papisto yritti polttaa kaikki löytämänsä Raamatut julkisesti, jäljennöksiä alkoi levitä suurin määrin. E dọna dawe wesetọ akonka de dọmọ: "Eyin Jiwheyẹwhe pò mi dogbẹ̀, to owhe vude godo n'na tẹnpọn bọ visunnu he tlẹ nọ dọ̀n glepọnugàn de na mọnukunnujẹ Owe - wiwe lẹ mẹ hugan mì. " Ayiha wintinwintin Satani tọn sọgan yin bibladopọ to aliho ehe mẹ: Eyin obu ma di devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ, vlavo yé sọgan yin hinhẹn gblezọn. Mitä heidän oli määrä tehdä? Nado yì wà etẹ? Tẹmpli lọ yin tadona to owhe 615 J.W.M., to owhe 515 J.W.M. ; Heikkinen, H. ; Heikkinen, H. Suhugan gbẹtọ lẹ tọn wẹ nọ hùnhomẹ nado dọ nude gando gbẹzan yetọn go. Abrahamin rooli tässä tilanteessa auttaa meitä kuitenkin ymmärtämään, miten vaikeaa Jehova Jumalalle on täytynyt olla se, että hän " antoi ainosyntyisen Poikansa, jottei kukaan häneen uskova tuhoutuisi, vaan hänellä olisi ikuinen elämä ." Mahopọnna enẹ, adà he Ablaham yiwà to ehe mẹ gọalọna mí nado mọnukunnujẹemẹ lehe e na ko vẹawuna Jehovah Jiwheyẹwhe sọ nado "yí ovi detọn etọn dopo akàn namẹ, na mẹdepope he yí ì sè ma nado dọ̀n, ṣigba e nido tindo ogbẹ̀ madopodo. " - Johanu 3: 16; Matiu 20: 28. Mọwẹ, ohia de tin he dohia dọ Jiwheyẹwhe na yinuwa to madẹnmẹ, enẹwutu ogbẹ̀ gbẹtọ lẹ tọn tin to owù mẹ. Oli mahtavaa saada työskennellä heidän rinnallaan. Lẹblanulọkẹyi nankọ die nado wazọ́n to pọmẹ hẹ yé! - Luku 12: 32; Osọhia 1: 6; 5: 10. Eyin asu de yin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, azọngban etọn wẹ nado penukundo whẹndo etọn go to gbigbọ - liho podọ to agbasa - liho. Mitä Jeesus sanoi valojen vannomisesta? Etẹwẹ Jesu dọ gando aṣa lọ nado nọ whlé go? (Hia Eksọdusi 10: 12, 13.) Toisetkin panevat merkille nuorten kristittyjen virkistävän asenteen. Mẹdevo lẹ nọ doayi jijọ kọfanamẹ jọja Klistiani lẹ tọn go. E nasọ yin nuhe ma sọgbe nado namẹ kavi kẹalọyi alọgodo - kuẹ. Vanhimmat voivat aika ajoin käydä niiden erotettujen luona, jotka näyttävät muuttaneen menettelyään, ja muistuttaa heitä siitä, miten he voivat palata Jehovan luo. Nado nọ flinnu mẹdesẹ sọn agun mẹ lẹ gando lehe yé sọgan lẹkọwa Jehovah dè do go, mẹho lẹ sọgan nọ basi dlapọn sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ na mẹhe do kunnudenu lẹnvọjọ tọn hia jẹ obá de mẹ lẹ. Na ewọ he wà oylan gbẹwanna hinhọ́n, e masọ wá hinhọ́n nù, na ewọ nikaa wọhẹ azọ́n etọn lẹ. Viranomaisilta tulleen pimennysmääräyksen mukaisesti meidän täytyi sammuttaa iltaisin kaikki valot. To ojlẹ enẹ mẹ, aṣẹpatọ lẹ biọ to mẹlẹpo si nado nọ ṣí miyọ́n to zánmẹ, na awhànhún tọ̀glọ tọn Japon tọn lẹ tin to ohù mẹ sẹpọ huto Californie tọn wutu. Etẹwẹ na yin ahọsumẹ mẹhe do yise hia to Jesu mẹ lẹ tọn? Saatanan taktiikka voitaisiin tiivistää seuraavasti: jos pelottelu ei tehoa Jumalan palvelijoihin, kenties heidät voidaan turmella. Ayiha wintinwintin Satani tọn sọgan yin bibladopọ dole: " Eyin e glo nado dobuna devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ janwẹ, vlavo yé sọgan yin hinhẹnflu. ' Azọ́n sinsinyẹn enẹ sọgan ko hẹn agbọ́pé devi lọ, ṣigba Elija yí jejejininọ do donukun ohia lọ bo ma jogbe. Temppeli valmistui Dareios I:n kuudentena hallitusvuonna, vuonna 515 eaa. Tẹmpli lọ yin tadona to 515 J.W.M., to owhe ṣidopotọ gandudu Daliusi I tọn mẹ. - Ẹzla 6: 1, 15. E nọ saba vẹawu nado mọ agbasazọ́n. Useimmat kertovat mielellään jotain omasta elämästään. Mí ko gbadopọnna aliho awe delẹ he mẹ Jehovah sọgan yidogọna ayajẹ towe mahopọnna nuhahun lẹ te. Nyt on tosiaankin nähtävissä tunnusmerkki, joka ilmaisee Jumalan ryhtyvän pian toimintaan, joten tämän asiainjärjestelmän ihmisten henki on vaarassa. (Vrt. Kakati nado tindo numọtolanmẹ nugomape tọn, asu whiwhẹnọ de nọ na ẹn tuli nado yí nunina etọn lẹ zan nado do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn etọn hia asi etọn. Jos aviomies on Jehovan todistaja, hänen velvollisuutensa on huolehtia perheestään sekä hengellisesti että aineellisesti. Eyin asu lọ yin Kunnudetọ Jehovah tọn de, azọngban etọn wẹ e yin nado penukundo whẹndo etọn go to gbigbọ po agbasa po liho. Eyin mí ko gbọn numimọ mẹdetiti tọn dali dọ dọ "Oklunọ jọmẹ, " mí na wleawuna ojlo vẹkuvẹku nado hia Biblu. Mooseksen kirjan 10: 12, 13.) (Hia Deutelonomi 10: 12, 13.) Apajlẹ Biblu tọn tẹlẹ wẹ dohia dọ e ma nọ bọawu to whelẹponu nado wà ojlo Jiwheyẹwhe tọn? Hänen olisi myös sopimatonta tarjota tai ottaa vastaan lahjuksia. Mí dona nọ yinuwa hẹ mẹdevo lẹ dile mílọsu jlo dọ yé ni yinuwa hẹ mí do. - Howh. To whenuena hiẹ yì opli lẹ, hiẹ sọgan mọ nugbo - yinyin hogbe psalm - kàntọ lọ tọn lẹ dọmọ: "Doayi e go, na e yin dagbe bosọ yọ́n do na mẹmẹsunnu lẹ nado nọ nọ nọpọ́ to dopo mẹ! " Sillä se, joka harjoittaa pahaa, vihaa valoa eikä tule valoon, jottei häntä ojennettaisi teoistaan. Na mẹdepope he wà danú wẹ nọ gbẹwanna hinhọ́n, e ma sọ nọ wá hinhọ́n nu, yè nikaa wọhẹ azọ́n etọn lẹ. Dile etlẹ yindọ Islaelivi lẹ tindo Osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn, yé ma setonuna ẹn; yé na dotẹnmẹ ṣejannabi nado dekanpona ojlo he yé tindo to mẹdevo lẹ mẹ. Mikä tulee olemaan niiden palkinto, jotka uskovat Jeesukseen? Ale tẹwẹ mẹhe yí Jesu sè bosọ nọ do enẹ hia to gbẹzan yetọn mẹ lẹ na mọyi? Mẹnu wẹ de e? Palvelijaa tuo yksitoikkoinen tehtävä on hyvinkin saattanut kyllästyttää, mutta Elia odotti innokkaasti merkkiä eikä antanut periksi. Mí sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n lehe yigọyigọ enẹ na ko hẹn nuṣikọna mẹmẹsi lọ do, ṣigba Elija gbẹ́ to jejeji nado mọ ohia de, podọ agbọ́ ma pé e. (b) Etẹwẹ Jehovah wà, podọ kanbiọ tẹlẹ wẹ enẹ fọndote? Työn löytäminen on tavallisesti vaikeaa. E nọ vẹawu taun nado mọ azọ́n. Etlẹ Yin to Ninọmẹ Agọ̀ lẹ Mẹ Olemme tarkastelleet nyt kahta tapaa, joilla Jehova voi lisätä onnellisuuttasi ongelmista huolimatta. Mí ko gbadopọnna aliho awe he mẹ Jehovah sọgan hẹn ayajẹ towe jideji te mahopọnna nuhahun towe lẹ. MẸHE E PLỌN LẸ: Jesu po Islaeli gbigbọmẹ tọn po Nöyrä ja vaatimaton aviomies ei tunne asemaansa uhatuksi vaan kannustaa häntä käyttämään lahjojaan. Näin hän osoittaa arvostavansa vaimoaan. Eyin asu etọn yin whiwhẹnọ bo nọ jlẹkaji, ewọ ma na nọ mọdọ asi emitọn to agbàwhlẹn hẹ emi, ṣigba na nọ na ẹn tuli nado yí nugopipe enẹlẹ zan bo gbọnmọ dali dohia dọ ewọ yọ́n pinpẹn asi etọn tọn bosọ yiwanna ẹn. [ Yẹdide to weda 10] Jos olemme todella henkilökohtaisen kokemuksen välityksellä maistaneet, että " Herra on huomaavainen ," kehitämme kiihkeän halun lukea Raamattua. Eyin mí ko dọ́pọ́n nugbonugbo, gbọn numimọ mẹdetiti tọn gblamẹ, dọ "dagbenọ wẹ Oklunọ, " mí na wleawuna ojlo vẹkuvẹku de na Biblu hihia. * Mitkä Raamatun esimerkit osoittavat, ettei Jumalan uskollisten palvelijoiden ollut aina helppoa tehdä hänen tahtoaan? Na apajlẹ Owe - wiwe tọn lẹ nado dohia dọ e ma bọawuna devizọnwatọ nugbonọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ nado wà ojlo etọn to whepoponu. To nukọn mẹ, mí biọ họntọn mẹ bo wlealọ. Kun olet läsnä kokouksissa, voit itse todeta seuraavien psalmistan sanojen paikkansapitävyyden: " Katso! Kuinka hyvää ja kuinka miellyttävää onkaan, kun veljekset asuvat yhdessä ykseydessä! " Gbọn tintin to opli lẹ ji dali, hiẹ sọgan tindo numimọ nugbo - yinyin hogbe psalm - kàntọ lọ tọn lẹ dọmọ: "Doayi e go, na e yin dagbe bosọ yọ́n do, na mẹmẹsunnu lẹ nado nọ nọpọ́ to dopo mẹ! " - Psalm 133: 1. " Pipli Akọta lẹ Tọn De " Vaikka israelilaisilla oli Jumalan Laki, he eivät noudattaneet sitä; he antoivat itsekkyyden tukahduttaa kiinnostuksensa toisia kohtaan. Dile etlẹ yindọ yé tindo Osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn, Islaelivi lẹ ma setonuna ẹn gba; yé dike ṣejannabi ni slokọna mẹdevo lẹ tọn hihopọn yetọn. Ovọ́ de na yin hinhẹn jẹvọ́! Kuka oli valtuuttanut hänet? Gbọn mẹnu dali? To osun ṣidopo gblamẹ, n'basi diọdo ayidego tọn lẹ to gbẹzan ṣie mẹ, ṣigba n'ma funawhàn. b) Mitä Jehova teki, ja mitä kysymyksiä se herättää? (b) Etẹwẹ Jehovah wà, podọ kanbiọ tẹlẹ wẹ ehe fọndote? Enẹgodo, ewọ po asu etọn po basi dide nado ji ovi de. Tinkimättömiä vainoissakin Yin Homẹkẹndo Ṣigba Ma Jogbe Mọwẹ, Mẹdatọ mítọn ko na mí dotẹnmẹ nado de vlavo nado zan gbẹzan he sọgan planmẹ yì ogbẹ̀ madopodo mẹ. OSAPUOLET: Jeesus ja hengellinen Israel MẸHE E BẸHẸN LẸ: Jesu po Islaeli gbigbọmẹ tọn po Lehe whiwhẹ etọn dona ko yinuwado ahun yetọn ji do sọ! [ Kuvat s. 10] [ Yẹdide lẹ to weda 10] Satani po aovi etọn lẹ po nọ tẹnpọn nado hẹn vogbingbọn he tin to dagbe po oylan po, wiwe - yinyin, walọ mawé, po mawé po ṣẹnṣẹn dózin. * * E dotana dọmọ: "N'wá mọdọ to whenuena e yindọ Jehovah wẹ yin mẹhe yọ́n hugan, n'dona tẹdo ewọ go hugan gbede pọ́n. Aikanaan aloimme seurustella ja menimme naimisiin. To godo mẹ, mí biọ họntọn mẹ bo wá wlealọ. Yé nọ mọ homẹmiọnnamẹ susu yí sọn hogbe psalm - kàntọ lọ tọn lẹ mẹ dọmọ: "Ojijẹ susugege na tin finẹ to osó lẹ ji. " - Psalm 72: 16. " Kansakunnan korottaa " " Nọ Ze Akọta Daga " Tintan whẹ́, gbigbọ wiwe yin kinkọ̀n jẹgbonu to Jelusalẹm, bọ owẹ̀n lọ gbayipe po awuyiya po. Helvetti tyhjennetään! Hadẹs Yin Hinhẹn Jẹvọ́! N'ma yọnẹn Puolessa vuodessa tein valtavia muutoksia elämässäni, mutta en taistelutta. To osun ṣidopo gblamẹ, n'basi diọdo ayidego tọn lẹ to gbẹzan ṣie mẹ ṣigba e ma bọawu. Eyin mọ wẹ, naegbọn e do busẹ? Sitten hän ja hänen miehensä päättivät adoptoida lapsen. Ewọ po asu etọn po de nado kẹalọyi ovi de taidi ovi sọdodovi. To egbehe, mí sọgan mọdọ mí ma tindo numimọ kavi ma pegan to adà sinsẹ̀nzọn wiwe mítọn tọn delẹ mẹ. Luojamme on tosiaan antanut meille mahdollisuuden valita, noudatammeko elämäntapaa, joka voi johtaa ikuiseen elämään. Mọwẹ, Mẹdatọ mítọn ko hùn dotẹnmẹ lọ dote na mí nado de aliho he sọgan planmẹ yì ogbẹ̀ madopodo mẹ! E họnwun dọ, Davidi yin gbẹtọ gbigbọnọ de he yọ́n pinpẹn awuwledainanu gbigbọmẹ tọn he wá sọn Jehovah dè lẹ tọn tlala, podọ etlẹ yin onú pẹvi tlala gbigbọmẹ tọn lẹ. Hänen nöyryytensä on varmasti koskettanut heidän sydäntään. Whiwhẹ etọn dona ko yinuwado yé ji. Mẹnu lẹ wẹ ze apajlẹ dagbe dai gando nuhọakuẹ - yinyin ogú gbigbọmẹ tọn go? Saatana asiamiehineen yrittää hämärtää sen eron, joka vallitsee hyvän ja pahan, puhtaan ja epäpuhtaan, moraalisen ja moraalittoman, eettisen ja epäeettisen välillä. Satani po nuyizan etọn lẹ po nọ tẹnpọn nado hẹn vogbingbọn he tin to dagbe po oylan po, madodiho po mawé po, walọdagbe po fẹnnuwiwa po, jijọdagbe po jijọ ylankan po ṣẹnṣẹn dózin dogọ. Di apajlẹ, nukunpipedo mẹjitọ yọnhonọ lẹ go sọgan hẹn kọgbidinamẹ wá alọwle mẹ. Delphine sanoo lopuksi: " Ymmärsin, että koska Jehova on parhaista parhain, minun täytyi tarrautua häneen entistä lujemmin. E dotana dọmọ: "N'mọdọ n'dona dọnsẹpọ Jehovah dogọ. Mí hia dọmọ: "Jiwheyẹwhe sọ dọ hlan Ablaham, dọ, A dike nuhe Sala dọna we po deviyọnnu towe po hẹn homẹgble we blo: sè ogbè etọn, na gbọn Isaki gblamẹ wẹ yè na nọ ylọ okún towe te. " He saavat paljon lohtua psalmistan sanoista: " Maassa tulee olemaan yltäkylläisesti viljaa, vuorten huipulla on runsaus. " Na yewlẹ, ohó psalm - kàntọ tọn lẹ yin homẹmiọnnamẹnu de tlala. E dọmọ: "Gbadó susugege na tin finẹ to osó lẹ ji, sinsẹ́n etọn nasọ to mùmù. " - Psalm 72: 16. Nuagokun lẹ sọn Owe Gẹnẹsisi Tọn Mẹ, 15 / 3 Pyhä henki vuodatettiin ensin Jerusalemissa, ja sieltä sana levisi nopeasti. Gbigbọ wiwe yin kinkọ̀n jẹgbonu tintan to Jelusalẹm, podọ sọn finẹ ohó lọ gbayipe po awuyiya po. Dile etlẹ yindọ Job jẹflumẹ bo ma mọnukunnujẹ nuhewutu e do to yaji mẹ, nugbonọ - yinyin etọn ma depò gba. Ehkä N'ma yọnẹn Be ehe zẹẹmẹdo dọ " fọnsọnku ' mẹyiamisisadode lẹ tọn na wá aimẹ wẹ ya? Jos oli, miksi se hävisi? Eyin mọwẹ, etẹwutu e yin vivasudo? (b) Kanbiọ tẹlẹ wẹ mí na gbadopọnna to hosọ ehe mẹ? Saatamme nykyään tuntea olevamme kokemattomia tai epäpäteviä joissakin pyhän palveluksemme piirteissä. To egbehe, mí sọgan tindo numọtolanmẹ dọ mí ma tindo numimọ kavi pegan nado wà onú delẹ to sinsẹ̀nzọn wiwe mítọn mẹ. Ṣigba to egbehe, mẹsusu nọ dovivẹnu vẹkuvẹku nado hẹn adọkun yetọn jideji, dile etlẹ yindọ ehe nọ biọ dọ yé ni yí akuẹ yetọn do sanvọ́ to whẹndo mẹ podọ to gbonu agun lọ tọn. Daavid oli selvästikin hengellismielinen mies, joka arvosti syvästi Jehovalta saamiaan hengellisiä lahjoja ja nautti pienistäkin hengellisen totuuden murusista. E họnwun dọ, Davidi yin dawe de he tindo wuntuntun gbigbọmẹ tọn, he yọ́n pinpẹn awuwledainanu gbigbọmẹ tọn Jehovah tọn lẹ tọn nugbonugbo bosọ nọ duvivi adà nugbo he Jiwheyẹwhe dehia lẹpo tọn. E họnwun dọ e nọ saba hodẹ̀, podọ yise etọn whẹ́n deji. Ketkä ovat hyviä esimerkkejä hengellisen perinnön arvostamisesta? Mẹnu wẹ yin delẹ to mẹhe yọ́n pinpẹn ogú gbigbọmẹ tọn he yé mọyi tọn bo gbọnmọ dali ze apajlẹ dagbe dai na mí lẹ mẹ? Ojlẹ vude to whenuena Jesu pà devi etọn lẹ na nugbonọ - yinyin yetọn godo, sunnu dopolọ lẹ gbẹ́ ẹ dai. Esimerkiksi iäkkäistä vanhemmista huolehtiminen voi aiheuttaa avioliitossa painetta. Vlavo mì to nukunpedo mẹjitọ yọnhonọ lẹ go, bọ enẹ wẹ to nuhahun lẹ fọndote to alọwle mìtọn mẹ. Klistiani he ma yin adọkunnọ lẹ dona họ́ yede sọta awuwiwlena "nukun goyiyi tọn " bo hẹn do ayiha mẹ dọ mẹdepope, adọkunnọ kavi wamọnọ, sọgan lẹzun goyitọ. Raamatussa kerrotaan: " Jumala sanoi Abrahamille: ' Älköön sinulle olko epämieluista mikään, mitä Saara sanoo sinulle pojasta ja orjattarestasi. Kuuntele hänen ääntään, koska Iisakin välityksellä tulee se, mitä kutsutaan sinun siemeneksesi. ' " Kandai Biblu tọn lọ hia dọmọ: "Jiwheyẹwhe sọ dọ hlan Ablaham, dọmọ, A dike e yin adinú to nukun towe mẹ na visunnu lọ tọn wutu blo, podọ na yọnnu mẹglọnọ towe wutu blo; to ehe Sala dọ lẹpo mẹ doto ogbè etọn; na Isaki mẹ wẹ yè na ylọ okún towe te. " Otọ́ ṣie po nọvisunnu ṣie awe lẹ po jẹagọdo oplọn mítọn hẹ Kunnudetọ lẹ, ṣigba nọviyọnnu ṣie lẹ gblehomẹ, dile etlẹ yindọ ewọ ma lẹzun Kunnudetọ de pọ́n. Ehud, 15 / 3 Nuhọakuẹ Gbigbọmẹ Tọn Lẹ, 15 / 10 Klistiani fliflimẹ tọn lẹ baptizi mẹhe tindo oyọnẹn lẹ kẹdẹ, lẹnvọjọ, bosọ klan yede do wiwe mlẹnmlẹn hlan Jiwheyẹwhe nado wà ojlo etọn. Vaikka Job oli masentunut eikä ymmärtänyt, miksi hän joutui kärsimään, hän ei horjunut elintärkeässä uskollisuuskysymyksessä. Dile etlẹ yindọ Job gbọjọ bo masọ mọnukunnujẹ nuhewutu e do to yaji mẹ, ewọ ma jogbe to whẹho titengbe nugbonọ - yinyin tọn mẹ. Sunnu jọja de dọnsẹpọ " pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn yọnnu lọ tọn ' he tin to aliho he yì owhé etọn gbè ji. Merkitseekö tämä sitä, että tulee tapahtumaan voideltujen " ylöstempaaminen "? Be ehe zẹẹmẹdo dọ mẹyiamisisadode lẹ na yin bibẹ yì olọn mẹ to ajiji mẹ po agbasa yetọn po wẹ ya? To whenue Jesu mọ awufiẹsa yetọn, " dasin wayi do e. ' b) Mitä kysymyksiä tarkastelemme tässä artikkelissa? (b) Kanbiọ tẹlẹ wẹ mí na gbadopọnna to hosọ ehe mẹ? NUNINA LẸ NA AZỌ́N LẸDO AIHỌN PÉ TỌN Nykyään monet yrittävät kuitenkin kiihkeästi kartuttaa varallisuuttaan, vaikka he joutuvat sen vuoksi uhraamaan ihmissuhteensa niin perheen sisä - kuin ulkopuolellakin. Nuhe mẹsusu to dindin pẹpẹ to egbehe niyẹn, dile etlẹ yindọ ehe nọ zẹẹmẹdo haṣinṣan gbẹtọvi tọn lẹ yíyí do sanvọ́ to whẹndo mẹ podọ to fidevo. Nugbo wẹ dọ mapenọ wẹ mẹho lẹ. Tällaisia ajatuksia hän varmaankin esitti usein rukouksissaan, ja hänen uskonsa kasvoi. Ayihaawe ma tin dọ, ewọ na ko dọ linlẹn mọnkọtọn lẹ na Jiwheyẹwhe to odẹ̀ mẹ podọ ehe zọ́n bọ yise etọn to jijideji. " MÌ tọ́nsọn e mẹ, omẹ ṣie lẹ emi. " Pian sen jälkeen kun Jeesus oli kiittänyt opetuslapsiaan heidän uskollisuudestaan, nämä samat miehet hylkäsivät hänet. Whenue Jesu pà devi etọn lẹ na nugbonọ - yinyin yetọn godo, e ma dẹn bọ yelọsu jo e do na ojlẹ gli de. Yé na mọ jona nujọnu tọn yí na yede. Niiden kristittyjen, jotka eivät ole rikkaita, tulee varoa kehittämästä itsessään " kateellista silmää ," ja heidän on muistettava, että kuka tahansa, rikas tai köyhä, voi pöyhistyä. Klistiani he ma yin adọkunnọ lẹ ma dona tindo "nukun ylankan " kavi yin nukunkẹnnọ, podọ yé dona flindọ mẹdepope wẹ sọgan lẹzun goyitọ - vlavo e yin adọkunnọ kavi wamọnọ. - Malku 7: 21 - 23; Jakobu 4: 5. " TO OWHE agọe tọn lẹ mẹ, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ko dla mi pọ́n nado lá wẹndagbe jiawu Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na mi. Isäni ja kaksi veljeäni vastustivat sitä, että tutkimme todistajien kanssa, mutta siskoni oli suvaitsevainen, vaikka hänestä ei koskaan tullut todistajaa. Otọ́ ṣie po suhugan nọvi ṣie lẹ tọn po jẹagọdo nuhe plọn mí te hẹ Kunnudetọ lẹ, etomọṣo nọviyọnnu ṣie ma jẹagọdo, dile etlẹ yindọ e ma lẹzun Kunnudetọ gbede. Na nugbo tọn, e na yọ́n hugan to whepoponu nado kẹalọyi aṣẹpipa Jehovah tọn. Varhaiskristityt kastoivat ainoastaan sellaisia yksilöitä, jotka olivat hankkineet tietoa, katuneet ja vihkiytyneet varauksitta Jumalalle tekemään hänen tahtonsa. Klistiani fliflimẹ tọn lẹ baptizi mẹhe basi nudide na yede bo lẹnvọjọ bosọ klan yede do wiwe hlan Jiwheyẹwhe mlẹnmlẹn nado wà ojlo etọn lẹ kẹdẹ. Yé nọ hodo nujinọtedo yiaga he tin to Owe Wiwe lẹ mẹ. Nuori mies tulee lähelle " naisen kulmausta ," joka on tämän taloon vievän tien varrella. Sunnu jọja lọ wá sẹpọ "họgosu etọn, " he tin to aliho he yì owhé yọnnu lọ tọn gbè ji. Etẹwẹ whàn Jesu nado wà azọ́njiawu de he yin kinkàndai to Matiu 14: 14 - 21 mẹ? Heidän tuskansa näkeminen sai Jeesuksen " puhkeamaan kyyneliin ." To whenue Jesu mọ awubla he mẹ yé tin te, ehe yinuwado e ji sọmọ bọ e "wẹnhun to ohò ede tọn mẹ. " Enẹwutu wẹ "Jesu kùn dasin. " Lehe mí dopẹ́ dọ Jehovah ko yí ahun omẹ etọn lẹ tọn do " gbògbéna ẹn po nuhọakuẹ yetọn lẹ po ' do sọ! KUUSI ASKELTA KESTÄVÄÄN YSTÄVYYTEEN AFỌDIDE ṢIDOPO NA HỌNTỌNJIJI DẸN - TO - AIMẸ DE Basi zẹẹmẹ nuhewutu mí tindo nuhudo núdùdù gbigbọmẹ tọn nado sọgan doakọnnanu tọn. On totta, että vanhimmat ovat epätäydellisiä. Nugbo wẹ dọ, gbẹtọvi mapenọ wẹ mẹho lẹ yin. Etẹwẹ ehe plọn mí? " LÄHTEKÄÄ siitä ulos, minun kansani. " " MÌ TỌ́N sọn e mẹ, mì omẹ ṣie emi. " (b) Nawẹ Jehovah do linlẹn etọn nado gbawhàn atẹṣiṣi tọn hia gbọn? He saisivat synneilleen todellisen anteeksiannon. Ylando yetọn lẹ na yin jijona yé nugbonugbo. Aliho tẹ mẹ wẹ Ahọlu lọ to osọ́ kùn " na whiwhẹ wutu ' te? " JEHOVAN TODISTAJAT ovat käyneet viime vuoden ajan luonani kertomassa minulle suurenmoista uutista Jumalan valtakunnasta. " Na owhe he wayi lẹ, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ko nọ dla mi pọ́n bo nọ má owẹ̀n jiawu Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn tọn hẹ mi. Nubiọtomẹsi Lẹ: Mẹho dide lẹ. On tosiaan aina parasta tunnustaa Jehovan valta. Na nugbo tọn, e nọ yọ́n hugan nado kẹalọyi aṣẹpipa Jehovah tọn to whepoponu. Be e ma jẹ dọ mí ni dovivẹnu nado hodo apajlẹ etọn ya? He noudattavat korkeampaa normia, joka on esitetty Pyhässä Raamatussa. Yé nọ tẹdo nujinọtedo yiaga Owe Wiwe tọn lẹ go. Mì pà oyín OKLUNỌ tọn, mì devizọnwatọ OKLUNỌ tọn emi, he ṣite to ohọ̀ OKLUNỌ tọn mẹ lẹ. Mikä sai Jeesuksen tekemään ihmeen, josta kerrotaan Matteuksen 14: 14 - 21: ssä? Etẹwẹ whàn Jesu nado wà azọ́njiawu he yin kinkandai to Matiu 14: 14 - 21 mẹ? Yé bẹ owẹ̀n Biblu tọn he tin to Ohó Jiwheyẹwhe tọn, Biblu mẹ hẹn, na e nọ yin yiylọdọ "ovi. " Olemme kiitollisia siitä, että Jehova on pannut kansansa sydämen ' kunnioittamaan häntä kalleuksillaan '. Mí dopẹna Jehovah dọ e ko whàn ahun omẹ etọn lẹ tọn nado " yí nuhọakuẹ yetọn lẹ do gbògbéna ẹn. ' N'yin azọ́ndena nado sẹ̀n taidi nugopọntọ tomẹyitọ kavi nugopọntọ tomẹyitọ sọn 1894 gbọ́n. Valaise, miksi tarvitsemme hengellistä ruokaa voidaksemme kestää. Basi zẹẹmẹ nuhewutu mí tindo nuhudo núdùdù gbigbọmẹ tọn nado doakọnnanu tọn. " Gbigbọ gbẹ́ " apọsteli Paulu po gbẹdohẹmẹtọ etọn lẹ po ma nado dọ ohó lọ to agbegbe Asia tọn mẹ gba; mọjanwẹ yé ma yin dotẹnmẹna nado yì Bitinia do niyẹn. Mitä tämä kertoo meille? Etẹwẹ ehe dọna mí? Enẹwutu, yẹwhegán Malaki wlan dọmọ: "Whenẹnu wẹ mìwlẹ na lẹgọ bo na yọ́n vogbingbọn to dodonọ po mẹylankan po ṣẹnṣẹn, to ewọ he to Jiwheyẹwhe sẹ̀n po ewọ he ma to sinsẹ̀n ẹn po ṣẹnṣẹn. " Agun ehe bẹ mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu po gbigbọnọ he wá sọn otò voovo lẹ mẹ hẹn, podọ agbasanu vude poun wẹ suhugan yetọn tindo. Yé sọgan to nulẹnpọn do mẹmẹsunnu yetọn he ma tin to aṣeji lẹ ji, mẹhe omọ̀ Satani tọn lẹ nọ dọ̀n. b) Miten Jehova ilmaisi aikomuksensa kukistaa kapina? (b) Nawẹ Jehovah do lehe ewọ na didẹ nuhahun he atẹṣiṣi lọ hẹnwa hia gbọn? " Mì jihọntọn lẹ na mìde gbọn adọkun mawadodo tọn lẹ dali. " - 1 PITA 5: 9. Millä tavoin Kuningas ratsastaa " nöyryyden - - asian puolesta "? Aliho tẹ mẹ wẹ Ahọlu lọ to osọ́ kùn " na whiwhẹ wutu ' te? Asu de nọ hẹn ayajẹ wá na asi etọn gbọn apajlẹ Jesu tọn hihodo dali. Ketkä voivat osallistua: Nimitetyt vanhimmat. Nubiọtomẹsi Lẹ: Dona yin mẹho agun tọn. To gbèdopo, nawe lọ tẹdo e go bo dọmọ: "Mì yì hẹ mi! " Eikö meidän pitäisi pyrkiä jäljittelemään Häntä? Be e ma jẹ dọ mí ni hodo apajlẹ Jehovah tọn ya? Eyin mí nọ daihun gblewa tọn hẹ mẹde sọn ojlo mẹ wá, e yọnbasi dọ mí ma na yọ́n lehe e nọ yinuwado ewọ ji do na taun tọn. Ylistäkää Jehovan nimeä, ylistäkää, oi Jehovan palvelijat, te jotka seisotte Jehovan huoneessa, Jumalamme huoneen esipihoissa. Mì pà oyín OKLUNỌ tọn; mì pà ẹ, mì mẹdagun OKLUNỌ tọn lẹ emi. Nuhahun Agbasalilo Tọn Lẹ Niihin liittyy Jumalan sanan Raamatun sanoma, sillä sitä sanotaan " vedeksi ." Ehelẹ sinai do Ohó Jiwheyẹwhe tọn, Biblu ji, na owẹ̀n etọn yin alọdlẹndo taidi "osin. " Nawẹ lẹnvọjọ po sinsẹ̀n - didiọ po yin nuwiwa he to nukọnzindo de gbọn? Thorn, joka toimi saarnaajaveljenä eli matkavalvojana vuodesta 1894 lähtien. Thorn he bẹ azọ́n nugopọntọ tomẹyitọ tọn jẹeji to 1894 ji. Di apajlẹ, ṣọṣi - yitọ susu wẹ nọ jọsi na ṣọṣi delẹ ko kẹalọyi sinsẹ̀ngán he ko zanhẹ ovi lẹ to osẹ́n - liho wutu. " Henki kielsi " apostoli Paavalia ja hänen tovereitaan " puhumasta sanaa Aasian piirikunnassa "; heidän ei sallittu mennä myöskään Bithyniaan. " Gbigbọ wiwe gbẹ́ na [Apọsteli Paulu po gbẹdohẹmẹtọ etọn lẹ po] ma nado dọ ohó lọ to agbegbe Asia tọn ji "; mọjanwẹ yé masọ yin dotẹnmẹna nado yì Bitinia do niyẹn. Na taun tọn, mẹhe nọ dín hihọ́ to tòdaho daho lẹ mẹ lẹ nọ saba jai jẹ omọ̀ gbẹtọ kanylantọ lẹ tọn mẹ. Profeetta Malakia kirjoittikin: " Te näette jälleen eron vanhurskaan ja jumalattoman välillä, Jumalaa palvelevan ja häntä palvelemattoman välillä. " Mọdopolọ, yẹwhegán Malaki wlan dọmọ: "Mìwlẹ na lẹgọ bosọ yọ́n vogbingbọn to dodonọ po mẹylankan po ṣẹnṣẹn, to ewọ he to Jiwheyẹwhe sẹ̀n po ewọ he ma to sinsẹ̀n ẹn po ṣẹnṣẹn. " Matin ayihaawe, mẹjitọ lẹpo wẹ na jlo nado mọ anademẹ dagbe hugan yí. He saattavat puhua järkeä varomattomille veljilleen, joita Saatanan ansat vetävät puoleensa. To linlẹn de mẹ, mẹho agun tọn lẹ sọgan whlẹn lẹngbọ lẹ gbọn ogbì gbekanlin lọ tọn wiwle dali. Sọgbe hẹ nuhe e dọ, Ju lẹ mọnukunnujẹemẹ dọ wefọ ehe zẹẹmẹdo dọ "dile Mose biọ zungbo mẹ do, Mẹssia lọ na wá sọn Lomu do. " " Tehkää itsellenne ystäviä epävanhurskaalla rikkaudella. " " Mì jihọntọn lẹ na mìde gbọn adọkun mawadodo tọn lẹ yiyizan dali. " - LUKU 16: 9. Jesu zinnudo nuplọnmẹ ehe ji dọmọ: "Mọkẹdẹ ga wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na wà hlan mì do, eyin dopodopo mìtọn sọn ayiha mìtọn mẹ ma jona mẹmẹsunnu etọn lẹ. " Aviomies tekee vaimonsa onnelliseksi noudattamalla Jeesuksen esimerkkiä. Eyin asu lẹ hodo apajlẹ Jesu tọn, yé na hẹn asi yetọn lẹ jaya. 11: 26. Be nuhe dọ e te wẹ yindọ to ojlẹ de mẹ, Ju lẹpo wẹ na diọ sinsẹ̀n Klistiani tọn ya? Eräänä päivänä nainen tarttui häneen ja sanoi: " Makaa minun kanssani! " To gbèdopo yọnnu lọ tẹdo e go, bosọ dọmọ: "Mlọnai hẹ mi! " Nudepope ma dohia dọ lẹnvọjọ nujọnu tọn yin didohia gbọn Juda dali gba. Po adọgbigbo po, Nora dla owhe enẹ gbè pọ́n whladopo dogọ. 1 / 10 Jos flirttailemme tarkoituksellisesti jonkun kanssa, emme luultavasti tiedä, miten se todellisuudessa vaikuttaa häneen. Eyin mí nọ daihun gblewa tọn hẹ mẹde sọn ojlo mẹ wá, mí sọgan gọ̀n ma yọ́n lehe e to awugblena mẹlọ do. Mẹsusu ko tindo numimọ ehe tọn. Terveysongelmat Pipehẹ Nuhahun Agbasalilo Tọn Lẹ Paulu do sisi hia Aglipa to nuyiwa etọn po hogbe nuyọnẹn tọn etọn lẹ po mẹ. Missä mielessä katumus ja kääntymys ovat jatkuva prosessi? Whẹpo mí lẹzun Klistiani, mí lẹnvọjọ bo diọ sọn walọ ylankan mítọn lẹ mẹ. Jesu " jẹte sọn olọn mẹ, ' na e ko nọ̀ Otọ́ etọn dè to gbigbọ - liho dai, ṣigba to madẹnmẹ ogbẹ̀ etọn yin tẹndiọna do vidọ̀ Malia tọn mẹ, bo gbọnmọ dali yin jiji taidi gbẹtọvi de. Monia kirkossakävijöitä järkyttää esimerkiksi se, että jotkin kirkot ovat virallisesti suvainneet pappeja, jotka ovat käyttäneet lapsia seksuaalisesti hyväkseen. Di dohia, e ko dobuna ṣọṣi - yitọ susu nado mọdọ sinsẹ̀ngán he ko zanhẹ ovivu lẹ nọ yin alọkẹyi to ṣọṣi delẹ mẹ. Na nugbo tọn, hiẹ ma na jlo nado jai jẹ omọ̀ dopolọ mẹ dile e wà do gba. Varsinkin suurissa kaupungeissa vasta saapuneet turvallisuuden tavoittelijat joutuvat usein häikäilemättömien ihmisten uhreiksi. Mẹhe ṣẹṣẹ wá bo to hihọ́ dín lẹ nọ saba jai jẹ omọ̀ mẹhe tin to jlòkòkò lẹ tọn mẹ titengbe to tòdaho lẹ mẹ. Etẹwutu? Owhé Luther tọn to atọ̀họ̀ Whèyihọ - waji tọn mẹ, fie e basi lẹdogbedevomẹ Biblu tọn te Kaikki vanhemmat haluavat varmasti saada parasta mahdollista opastusta. Matin ayihaawe, mẹjitọ lẹpo wẹ to anademẹ he yọ́n hugan lọ dín. Etomọṣo, Jiwheyẹwhe nọ donukun dọ mí ni zindonukọn to kunnudide po zohunhun po mẹ. Hänen mukaansa juutalaiset ymmärsivät tämän kohdan tarkoittavan, että " samoin kuin Mooses tuli erämaasta, Messias tulisi Roomasta ." Dile e to zẹẹmẹ basi do lehe Ju lẹ mọnukunnujẹ wefọ ehe mẹ to aliho agọ̀ mẹ do ji, e wlan dọmọ: "Kẹdẹdile Mose tọ́n wá sọn zungbo mẹ do, mọwẹ Mẹsia lọ tọ́n wá sọn Lomu do niyẹn. " Jehovah ze apajlẹ dagbe dai na mẹjitọ lẹ to whenuena e dọna Jesu to baptẹm etọn whenu dọmọ: "Hiẹ wẹ Ovi yiwanna ṣie; yẹn ko kẹalọyi we. " Jeesus tähdensi kertomuksen opetusta sanomalla: " Samalla tavoin minun taivaallinen Isänikin tulee tekemään teille, ellette anna kukin veljellenne sydämestänne anteeksi. " Jesu de nuplọnmẹ de sọn otàn lọ mẹ dọmọ: "Mọkẹdẹ ga wẹ Otọ́ ṣie olọn tọn na wà hlan mì do, eyin dopodopo mìtọn sọn ayiha mìtọn mẹ ma jona mẹmẹsunnu etọn lẹ. " - Matiu 18: 23 - 35. Ehe yin nugbo to whẹho mẹmẹyọnnu de he nọ yin Miriam tọn mẹ. 11: 26). Tarkoittiko hän, että jossain vaiheessa kaikki juutalaiset kääntyisivät kristillisyyteen? (Lom. 11: 26) Be nuhe dọ e te wẹ yindọ ojlẹ de na wá bọ Ju lẹpo na lẹzun Klistiani ya? Ovi de sọgan yí bọlu de kavi zannu de zan nado dohia dọ nude dona yin wiwà nado didẹ nuhahun lọ. Mikään ei osoita, että Juudaksen tunnonvaivat olisivat merkinneet aitoa katumusta. Nudepope ma dohia dọ nuyiwa Juda tọn ehe zẹẹmẹdo dọ e lẹnvọjọ sọn ahun mẹ wá gba. 62 Dile e yin didohia do to aga, 65 000 wẹ yin hùhù. Barber), 15 / 10 Owe - Hihá ji jẹ Codex ji, 1 / 6 Etẹwẹ dogbọn aigba - denamẹ he ji hiẹ nọ dọyẹwheho te dali? Monet ovat itse kokeneet tämän. Susu mẹhe ko tindo numimọ enẹ tọn lẹ sọgan dekunnu etọn. Gbọn nuhe go mí pé lẹpo nina Jehovah dali, mí sọgan dohia dọ mí yiwanna ẹn nugbonugbo. Asenteellaan ja viisaalla sananvalinnallaan Paavali osoitti kunnioitusta Agrippaa kohtaan. E dọ dọ Aglipa yọ́n aṣa po osẹ́n gigẹdẹ Juvi mẹjidugando etọn lẹ tọn po ganji. Kandai Muratori tọn dohia dọ suhugan owe he tin to Owe - wiwe Glẹki tọn lẹ mẹ to egbehe lẹ tọn wẹ yin gbigbọdo sọn owhe kanweko awetọ W.M. jẹ owhe kanweko awetọ W.M. Jeesus " laskeutui taivaasta ," sillä hän oli aiemmin elänyt henkimaailmassa Isänsä luona mutta aikanaan hänen elämänsä siirrettiin Marian kohtuun, mikä johti siihen, että hän syntyi ihmiseksi. Jesu "jẹte sọn olọn " to linlẹn lọ mẹ dọ e ko nọ̀ agblò gbigbọmẹ tọn mẹ dai hẹ Otọ́ etọn, ṣigba to whenuena ojlẹ dide lọ sọ̀, ogbẹ̀ Ovi lọ tọn yin tẹndiọna do vidọ̀ Malia tọn mẹ, ehe dekọtọn do jiji Jesu tọn mẹ taidi gbẹtọvi de. Mẹdevo lẹ do adọgbigbo hia to whenue yé yọ́n devizọnwatọ Jehovah tọn lẹpo. Et tietenkään halua tehdä samaa typerää virhettä kuin hän. Ayihaawe ma tin dọ hiẹ ko magbe ma nado hodo nuyiwa nulú tọn etọn gbede. (a) Whẹwhinwhẹ́n devo tẹ wutu wẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ nọ yin zohunhunnọ? Lutherin huone Wartburgin linnassa, missä hän käänsi Raamattua Abò Luther tọn to Atọ̀họ̀ Wartburg tọn mẹ, fie e basi lẹdogbedevomẹ Biblu tọn te Lẹnnupọndo apajlẹ Mario * tọn ji, mẹhe nọ nọ̀ États - Unis. Jumala kuitenkin odottaa meiltä sitä, että jatkamme perusteellisen todistuksen antamista ahkerasti ja innokkaasti. Ṣigba nuhe Jiwheyẹwhe nọ donukun sọn mí si wẹ yindọ mí ni yí sọwhiwhe po zohunhun po do to kunnude mlẹnmlẹn. Be Jehovah nọ hò mítọn pọ́n ya? Jehova antoi hienon mallin vanhemmille, kun hän sanoi Jeesukselle tämän kasteen yhteydessä: " Sinä olet minun rakas Poikani; olen hyväksynyt sinut. " Jehovah ze apajlẹ dagbe dai na mẹjitọ lẹ. To whenue Jesu yí baptẹm, Jehovah dọmọ: "Hiẹ wẹ Visunnu ṣie, mẹyiwanna lọ; yẹn ko kẹalọyi we. " Dona Kavi dẹ̀hodo? Tämä osoittautui todeksi Miriam - nimisen sisaren tapauksessa. Ehe yin nugbo to whẹho mẹmẹyọnnu de he nọ yin Miriam tọn mẹ. Na nugbo tọn, Klistiani lẹpo wẹ dona dotoaina Ovi Jiwheyẹwhe tọn. Lapsi voisi havainnollistaa pallon tai kiven avulla, että kaikkien esineiden ja kappaleiden täytyy olla jonkin varassa. Ovi lọ sọgan yí bọlu kavi agán de do basi zẹẹmẹ ehe nado dohia dọ nuhe ji huhlọn nudọnwado tọn sọgan yinuwado lẹpo wẹ dona sin nude ji. Avọ́sinsan Jesu tọn hẹn ẹn yọnbasi na mí nado tindo ayihadawhẹnamẹnu wiwe de bosọ mọ ayajẹ nujọnu tọn to sinsẹ̀nzọn Jiwheyẹwhe mítọn tọn mẹ. 62 787 000 62 787 000 Bọdo enẹ go, yẹwhenọ daho he yí ì do sanvọ́ hlan Jehovah yin hinhẹn yì otẹn yẹwhenọ daho tọn mẹ. Mitä on sanottava alueesta, jolla sinä saarnaat? Etẹwẹ dogbọn aigba - denamẹ he ji hiẹ nọ dọyẹwheho te dali? Vlavo hiẹ flin ninọmẹ de he mẹ hogbe tulinamẹ tọn mẹdevo tọn lẹ nọ hẹnmẹ lẹnnupọn te, ehe sọgan gọalọna we nado yọ́n nujọnu - yinyin ayinamẹ Biblu tọn ehe tọn. Antamalla parhaamme Jehovalle voimme osoittaa, että todella rakastamme häntä. Dagbe hugan mítọn lẹ nina Jehovah wẹ aliho lọ nado dohia dọ mí yiwanna ẹn nugbo. To ojlẹ awusinyẹn tọn enẹ mẹ, mí sẹtẹn yì Nouvelle Zélande, podọ nude jọ to finẹ he yọ́n taun. Muratorin katkelma vahvistaa täten, että useimpia niistä kirjoista, jotka nykyään muodostavat Raamatun kreikkalaiset kirjoitukset, pidettiin kanonisina jo ajanlaskumme toisella vuosisadalla. Enẹwutu, Kandai Muratori tọn dekunnu dọ suhugan owe he yin mimọ to Owe - wiwe Glẹki Klistiani tọn mẹ lẹ tọn ko yin pinpọnhlan sọn owhe kanweko awetọ W.M. tọn die gbọ́n nado yin owe gbọdo Biblu tọn lẹ. Di apajlẹ, e nọ jọ to whenue ovi he ko whẹ́n mẹho lẹ tọ́n sọn whégbè kavi to whenue yé tin to gbọjẹ whenu gaa tọn mẹ. Toiset ilmaisivat rohkeutta tilanteissa, jotka ovat tuttuja kaikille Jehovan palvelijoille. Mẹdevo lẹ do adọgbigbo hia to ninọmẹ he mẹ devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ nọ saba jugbọn lẹ mẹ. Enẹgodo, e nọ bẹ jinukun etọn lẹ do ogle daho de mẹ to fie e na bẹ yé dlan do. a) Mikä on toinen syy Jehovan todistajien intoon? (a) Etẹwẹ yin whẹwhinwhẹ́n awetọ he wutu Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ nọ yin zohunhunnọ? Enẹgodo, n'yin azọ́ndena nado nọ penukundo wezintẹn po zomọ wezinzin tọn devo lẹ po go to alahọ mẹ. Esimerkistä käy Mario *, joka asuu Yhdysvalloissa. Pọ́n apajlẹ Mario, * he nọ nọ̀ États - Unis tọn. Humọ, e dọmọ: "A dike yè yí oylan do gbawhàn to jiwe blo, ṣigba nọ yí dagbe do gbawhàn oylan tọn. " Välittääkö Jehova meistä? Be Jehovah nọ hò mítọn pọ́n ya? Delẹ to sinsẹ̀n - nuplọnmẹ ṣọṣi tọn lẹ mẹ yin zize sinai do linlẹn kosi tọn he wá sọn Aristote po Platon po he nọgbẹ̀ jẹnukọnna ojlẹ Jesu tọn lẹ mẹ ji. Siunaus vai kirous? Dona Kavi Dẹhodo lẹ Ya? WEDA 16 Tietysti kaikkien kristittyjen on tarpeellista kuunnella Jumalan Poikaa. Na nugbo tọn, Klistiani lẹpo dona setonuna Ovi Jiwheyẹwhe tọn. Enẹwutu, nujọnu wẹ e yin dọ mí ni hẹn alọwle mítọn lodo bo gbọṣi nugbonọ - yinyin mẹ na Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn po alọwlemẹ mítọn po. Jeesuksen uhrin ansiosta voimme palvella Jumalaamme puhtaalla omallatunnolla ja saada siitä aitoa iloa. Gbọn ofligọ lọ gblamẹ, mí sọgan sẹ̀n Jiwheyẹwhe mítọn po ayihadawhẹnamẹnu wiwe de po bo mọ awuvivi nujọnu tọn to mọwiwà mẹ. - Salm. 40: 8. Nuyiwa yetọn na ko dekọtọn do okú ovi lọ tọn mẹ eyin Jiwheyẹwhe ma ko dádo whẹho lọ mẹ. Ohralyhde vietiin sitten ylimmäiselle papille, joka uhrasi sen Jehovalle. Enẹgodo okọ̀ gbado balle tọn de na yin hinhẹnwa yẹwhenọ daho lọ dè, mẹhe nọ na ẹn hlan Jehovah. Diọdo he e basi lẹ zọ́n bọ asi etọn po viyọnnu etọn lẹ po nọ yì opli Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn todin. Ehkä muistat jonkin tilanteen, jossa jonkun toisen rohkaisevat sanat piristivät mieltäsi. Se voi auttaa sinua ymmärtämään, miten tärkeä tämä Raamatun neuvo on. Eyin a flin dagbe he hogbe tulinamẹ tọn lẹ ko wà na we pọ́n, a sọgan mọ lehe ayinamẹ lọ nado nọ na tuli ode awetọ yin nujọnu sọ. Nado sọgan plọnnu mẹdevo lẹ, Ẹzla dín ayinamẹ sọn Ohó Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Tuona vaikeana aikana muutimme Hérault'hon, ja siellä tapahtui jotain ihanaa. To ojlẹ sinsinyẹn ehe mẹ wẹ mí sẹtẹn yì agbegbe Hérault tọn ji. To finẹ, onú jiawu de jọ. 11 Näin käy esimerkiksi silloin, kun aikuiset lapset muuttavat pois kotoa tai kun jäädään eläkkeelle. Di apajlẹ, ovi mítọn he ko whẹ́n lẹ sọgan yì sọn whégbè, kavi mí sọgan yí gbọjẹ - gaa sọn agbasazọ́n mẹ. Dandannu taun wẹ e yin nado gọalọna yé nado hẹn nujinọtedo yiaga walọ dagbe tọn he tin to Ohó Jiwheyẹwhe tọn mẹ lẹ go. Kylväjä saattoi pitää siemeniä vaatteidensa laskoksessa, josta hän sitten viskasi niitä peltoon laajassa kaaressa. Glesi lọ sọgan bà jinukun he e ko bẹ do avọ̀ etọn mẹ bo mimí in do aigba. Avase tẹwẹ Hosea 6: 6 na mẹhe to gbẹnọ to egbehe lẹ? Sitten minut pantiin mekaanikon taitojeni vuoksi huolehtimaan haaratoimiston paino - ja muista koneista. Enẹgodo, na n'tindo numimọ zomọ jijlado tọn wutu, n'yin azọ́ndena nado nọ penukundo zomọ wezintẹn tọn lẹ po maṣinu devo lẹ po go. Nuhe jọ do mẹsusu go niyẹn to whenuena wekantẹn alahọ Suède, Suède, po Danemark po tọn lẹ yin kinkọndopọ to wekantẹn alahọ tọn mẹ. Edelleen hän sanoi: " Älä anna pahan voittaa itseäsi, vaan voita jatkuvasti paha hyvällä. " Humọ, "a dike yè yí oylan do hugan we blo, ṣigba yí dagbe do hugan oylan. " - Lomunu lẹ 12: 17 - 21; Psalm 37: 1 - 4; Howhinwhẹn lẹ 20: 22. Owe lọ sọgan ko doayi ninọmẹ lọ go bo basi tito nado vọ́ adó tòdaho lọ tọn lẹ gbeje pọ́n. Jotkin kirkon opit perustuivat pakanallisiin käsityksiin, joita ennen Jeesuksen aikaa eläneet Aristoteles ja Platon olivat opettaneet. Nukọntọ ṣọṣi tọn lẹ mọdọ gbẹtọ lẹ gboadọ taun nado fọ́n ayihaawe dote gando yé go! Enẹwutu, yé diọnukunsọ yé. Klistiani de ma dona tẹkudeji dọ mẹde ni tin to otẹn de mẹ to ojlẹ tangan de mẹ eyin e dona yawu jẹ omọ̀ lọ mẹ. SIVU 16 WEDA 16 Jiwheyẹwhe nọ mọ gbẹtọ livi donu 800 he nọ damlọn to zánmẹ lẹpo, livi susu he dona doakọnna danuwiwa lẹ, podọ mẹjitọ susu he to nuhà gando sọgodo po kọdetọn dagbe ovi yetọn lẹ tọn po go lẹ. Meidän on siksi elintärkeää vahvistaa avioliittoamme ja pysyä uskollisena taivaalliselle Isällemme sekä puolisollemme. Enẹwutu, nujọnu taun wẹ e yin dọ mí ni hẹn alọwle mítọn lodo gbọn nugbonọ - yinyin na otọ́ olọn mẹ tọn mítọn Jehovah po alọwlemẹ mítọn po dali. Mí yin wamọnọ taun, podọ mí ma tindo akuẹ nado họ̀ Biblu de na hagbẹ whẹndo mítọn tọn lẹpo. Heidän toimintansa olisi koitunut lapsen kuolemaksi, ellei Jumala olisi puuttunut asiaan. Gbọnmọ dali, nuhe sunwhlẹvu - pọntọ lọ lẹ wà sọgan ko hẹn okú wá na ovi pẹvi lọ eyin Jiwheyẹwhe ma yí nude wà. Na nugbo tọn, Heblu hohowhenu tọn lẹ nọ ylọ atin - sinsẹ́n lọ dọ atin - sinsẹ́n de he nọ yin yiylọdọ atin - sinsẹ́n tintan to ojlẹ vounvoun lẹ tọn mẹ. Salvatoren tekemien muutosten ansiosta hänen vaimonsa ja tyttärensä käyvät nyt Jehovan todistajien kokouksissa. Na diọdo he Salvatore ko basi to gbẹzan etọn mẹ lẹ wutu, asi etọn po viyọnnu etọn po ko to opli Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn yì todin. (Nado mọ yẹdide ganji, pọ́n zinjẹgbonu) Kyetäkseen opettamaan toisia Esra etsi neuvoja Jumalan sanasta. Nado yin mẹplọntọ nugopetọ de, Ẹzla dín Ohó Jiwheyẹwhe tọn. Aliho tẹ mẹ wẹ Jesu " kanhose mẹplọntọ lẹ ' te? 11 11 Na nugbo tọn, nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado nọ nọgbẹ̀ na azán dopodopo, titengbe to whenuena kọgbidinamẹnu po nuhahun he mí nọ pehẹ lẹ po sọgan hẹn magbọjẹ wá na mí. Erityisen tarpeellista oli auttaa heitä pitämään yllä Jumalan sanan korkeita moraalinormeja. Nuhudo tin na titengbe tọn nado gọalọna yé nado hẹn nujinọtedo he yiaga walọ dagbe tọn heyin Ohó Jiwheyẹwhe tọn go. Kakati nado dike depope to wehọmẹvi lọ lẹ mẹ ni glọnalina yé ma nado tindo mahẹ to wehọmẹ lọ mẹ, yanwle yetọn wẹ nado biọ alọgọ Jehovah tọn to odẹ̀ mẹ, bo dike pipotọ gbẹzan yetọn tọn ni yin nukunpedego. Minkä varoituksen Hoosean 6: 6 sisältää nykyään eläville ihmisille? Avase tẹwẹ Hosea 6: 6 bẹhẹn na mẹhe to gbẹnọ to egbehe lẹ? Be mí nọ yọ́n mẹhe nọ dohia dọ yé dibusi Jiwheyẹwhe lẹ ya? Näin tapahtui monille, kun Norjan, Ruotsin ja Tanskan haaratoimistot yhdistettiin Skandinavian haaratoimistoksi. Nuhe jọ do hagbẹ whẹndo Bẹtẹli tọn delẹ go niyẹn to whenue alahọ Danemark, Norvège po Suède po tọn lẹ yin kinkọndopọ nado lẹzun alahọ Scandinavie tọn. Mẹdelẹ ko tọ́nsọn lopo lọ ji na whẹwhinwhẹ́n voovo lẹ wutu. Kenties Nebusaradan tarkkailee tilannetta ja laatii toimintasuunnitelmaa leirissään kaupungin muurien ulkopuolella. Nẹbuzaladani sọgan ko lẹnnupọndo ninọmẹ lọ ji bo basi tito nuhe e na wà tọn sọn osla etọn mẹ to gbonu adó tòdaho lọ tọn. Eyin mì doakọnnanu po nugbonọ - yinyin po, mì na tindo numimọ hẹndi hogbe Jesu tọn lẹ tọn he dọmọ: "Donanọ wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homẹkẹndo mì, bosọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. " Kristityn ei pidä vaatia, että joku on tietyssä paikassa tiettyyn aikaan, jos ajoissa perille pääseminen edellyttäisi nopeusrajoitusten rikkomista. Klistiani lẹ ma dona do dope na mẹdevo lẹ do ojlẹ de mẹ he na biọ dọ yé ni gbà osẹ́n dogbó wezun he dona yin hinhọ̀n tọn gba. Di apajlẹ, Howhinwhẹn lẹ 5: 8, 9 dotuhomẹna sunnu jọja lẹ ma nado nọ doalọ to galilọ mẹ, podọ e dọmọ: "Hiẹ ma na na yẹyi towe mẹdevo lẹ gba. " Jumala näkee ne 800 miljoonaa ihmistä, jotka menevät joka ilta nukkumaan nälkäisinä, ne miljoonat, jotka joutuvat kestämään perheväkivaltaa, ja ne lukuisat vanhemmat, jotka ovat huolissaan lastensa tulevaisuudesta ja hyvinvoinnista. E nọ mọ gbẹtọ livi 800 he nọ dọ́ huvẹ egbesọegbesọ lẹ, po livi susu devo he nọ jiya danuwiwa whégbè tọn lẹ po, gọna mẹjitọ susu he nọ hanú gando sọgodo po dagbemẹninọ ovi yetọn lẹ tọn po go. Mí dona mọnukunnujẹ nuhewutu mí nọ pli dopọ mẹ. Olemme hyvin köyhiä, ja meillä ei ollut rahaa hankkia Raamattuja kaikille perheemme jäsenille. Hẹntọnọ klókló wẹ mí bo ma tindo akuẹ nado họ̀ Biblu na hagbẹ whẹndo lọ tọn lẹpo. Yé ma nọ sọalọakọ́n dọ yé tindo oyọnẹn vonọtaun kavi dọ nude yin didehia yé gba; mọjanwẹ yé ma nọ tẹnpọn nado dohia dọ yé yiaga hú mẹdevo lẹ to aliho de mẹ do niyẹn. Muinaiset heprealaiset kutsuivatkin mantelipuuta " herääväksi ," millä he viittasivat sen varhaiseen kukkimisaikaan. Heblunu hohowhenu tọn lẹ nọ ylọ atin almọndi tọn dọ mẹhe to finfọ́n lọ, to alọdlẹndonu he mayin tlọlọ bibasi na lehe e nọ yawu de vounvoun lẹ tọ́n do. Na yozò po fifá po wutu, yozò po fifá po nọ saba sinyẹn taun. (Ks. painettu julkaisu) (Nado mọ yẹdide lọ ganji, pọ́n zinjẹgbonu lọ mẹ) Na nugbo tọn, wẹndagbe de wẹ ehe yin, to vogbingbọn mẹ na linlin he mí nọ mọ to televiziọn kavi linlinwe ji lẹ. Millä tapaa Jeesus " kyseli " opettajilta? Aliho tẹ mẹ wẹ Jesu to "ohó kanbiọ " mẹplọntọ lẹ te? Mí Yiwanna Aihọn lọ Dile Jiwheyẹwhe Nọ Wà Do Tietyssä mielessä on tosiaankin viisasta elää vain päivä kerrallaan, varsinkin kun kohtaamamme paineet ja ongelmat voisivat saada meidät huolten valtaan. Na nugbo tọn, nuyọnẹnnu wẹ e yin nado kẹalọyi nuhe azán dopodopo bẹhẹn, titengbe to whenuena kọgbidinamẹ po nuhahun he mí pannukọn lẹ po sọgan hẹn mí tindo magbọjẹ susu. E kọngbedopọ hẹ mi. Oppilaat eivät anna minkään estää heitä osallistumasta kurssille, vaan heidän mottonaan on: pyydä vapaata, rukoile Jehovalta apua ja anna hänen hoitaa loput. Gbemima mọnkọtọn nado yì wehọmẹ lọ sọgan yin bibladopọ dole: Ze wekanhlanmẹ gbebibiọ tọn towe jo, biọ alọgọ sọn Jehovah dè to odẹ̀ mẹ, bo jo whẹho lọ do alọ etọn mẹ. - Psalm 37: 5. Nawẹ hiẹ na yinuwa gbọn dile awhànpa daho kẹntọ lẹ tọn to zọnlinzin to ahọluduta lọ mẹ? Tunnemmeko ihmisiä, joiden toiminta osoittaa, että he pelkäävät Jumalaa? Be mí yọ́n mẹdelẹ he walọ yetọn nọ dohia dọ yé dibusi Jiwheyẹwhe ya? Hú popolẹpo, etẹwẹ jọja lẹ dona plọn sọn nuhe dona tin to otẹn tintan mẹ to gbẹzan yetọn mẹ lẹ mẹ? Jotkut ovat sittemmin lähteneet saarelta eri syiden vuoksi. Delẹ to yé mẹ ko tọ́n sọn lopo lọ ji na whẹwhinwhẹ́n voovo lẹ wutu. 9, 10. Kun kestätte uskollisesti, saatte kokea seuraavien Jeesuksen sanojen toteutumisen: " Onnellisia olette te, kun ihmiset minun tähteni häpäisevät teitä ja vainoavat teitä ja puhuvat teistä valehdellen kaikenlaista pahaa. " Eyin mì doakọnna po nugbonọ - yinyin po, mì na mọ hẹndi hogbe Jesu tọn lẹ tọn dọmọ: "[Ayajẹnọ] wẹ mìwlẹ, whenuena gbẹtọ lẹ na to vivlẹ mì kò, bo to homẹkẹndo mì, bosọ to oylan hunkọhunkọ dọ do mì go to lalo mẹ, na ṣie wutu. " - Matiu 5: 11. Sọn whenẹnu gbọ́n, e ko nọ basi dodinnanu do wefọ egbesọ tọn ji to afọnnu fuu nado gbadopọnna Owe - wiwe egbesọegbesọ. Esimerkiksi Sananlaskujen 5: 8, 9 kehottaa nuoria miehiä pidättymään haureudesta, ja kehotusta perustellaan: " Ettet antaisi toisille arvokkuuttasi. " Di apajlẹ, Howhinwhẹn lẹ 5: 8, 9 dotuhomẹna jọja lẹ nado gbẹ́ galilọ dai " na yé nikaa yí yẹyi yetọn na mẹdevo. ' Ṣigba, pipli Klistiani lẹ tọn de tin he tindo kanṣiṣa pẹkipẹki hẹ owanyi sọmọ bọ yé ma nọ na dotẹnmẹ ode awetọ nado gbleawuna ode awetọ - etlẹ yin to avùnhiho sinsinyẹn hugan gbẹtọvi tọn lẹ mẹ. Meidän täytyy ymmärtää, miksi kokoonnumme yhteen. E jẹ dọ mí ni mọnukunnujẹ lẹndai he wutu mí nọ pli dopọ mẹ. ▪ Dọnsẹpọ Jehovah to Gigọ́ Mẹ He eivät väitä, että heillä olisi erityistä tietoa tai että heille olisi paljastettu jotakin ylimääräistä. He eivät myöskään yritä todistaa olevansa jollakin tavalla toisten yläpuolella. Yé ma nọ sọalọakọ́n dọ emi tindo oyọnẹn vonọtaun de kavi yọ́n aṣli he mẹhe pò lẹ ma yọnẹn gba; mọ yé ma nọ tẹnpọn nado dohia dọ emi yiaga hú mẹdevo lẹ to aliho de mẹ. • Nawẹ gbẹtọ lẹ nọ " dín Jehovah ' gbọn? Somaliassa ja Eritreassa lämpö ja kosteus kohosivat usein äärimmäisen korkeiksi. Yozò po hihla po nọ sù taun to Somalie po Érythrée po. Ojlo Paulu tọn wẹ nado yinukọn dogọ to wẹndagbe lọ mẹ, podọ apajlẹ Jesu tọn yinuwado ahun etọn ji. Tämä on totisesti hyvä uutinen toisin kuin ne uutiset, joita näemme televisiosta tai luemme sanomalehdestä. Linlin de wẹ ehe yin na nugbo tọn - e mayin wunmẹ he mí nọ mọ to televiziọn ji kavi hia to linlinwema lẹ mẹ gba. Mẹlẹpo wẹ yọ́n pinpẹn dotẹnmẹ hundote lọ tọn nado basi nudide mẹdetiti tọn lẹ, gọna sinsẹ̀n he e kẹalọyi lẹ. Rakastamme maailmaa Jumalan tavoin Taidi Jiwheyẹwhe, Mí Yiwanna Aihọn " Sunnu " enẹlẹ do yede hia nado yin angẹli Jehovah tọn lẹ! Hän oli samaa mieltä. E yigbe. Sọgbe hẹ nuhe jọ to owhe kanweko ṣidopotọ J.W.M., Clovis dopagbe nado tọ́nawhàn tafo okò tọn etọn lẹ, to 490 J.W.M., to awhàn Nazi tọn whenu, eyin Jiwheyẹwhe na ẹn awhàngbigba. Miten reagoisit nähdessäsi valtavan vihollisarmeijan marssivan valtakuntaasi? Miettisitkö, miksi Jumala sallii tällaisen hyökkäyksen? Na awhànfuntọ kẹntọ towe lẹ tọn sù sọmọ bọ awhànfuntọ towe 1 na pehẹ kẹntọ 2 wutu, hiẹ sọgan kanse dewe nuhewutu Jiwheyẹwhe jotẹnna onú mọnkọtọn nado jọ. Mí tindo numimọ dagbe susu to aigba - denamẹ mítọn ji. Mikä tärkeintä, mitä nuoret oppivat asioista, joiden pitäisi olla ensi sijalla heidän elämässään? Podọ hú popolẹpo, etẹwẹ jọja lọ lẹ to pinplọn to dọ́n gando nuhe dona tin to otẹn tintan mẹ to gbẹzan yetọn mẹ lẹ go? Pita po Klistiani fliflimẹ tọn devo lẹ po tindo haṣinṣan pẹkipẹki de hẹ Jiwheyẹwhe, sinai do oyọnẹn he pegan gbẹtọ - yinyin po nuhe nọ hẹn homẹ etọn hùn lẹ po ji. 9, 10. 9, 10. Taidi kọdetọn de, wẹndagbe lọ to yinyin lilá jẹ obá he ma ko yin mimọ pọ́n de mẹ, to aigba 235 ji podọ to aigba - denamẹ 235 ji, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ko tọ́nyi nado "lá wẹndagbe lọ na homẹmimiọnnọ lẹ... na yé he ayiha yetọn jẹflumẹ lẹ, nado lá whlẹngán na kanlinmọ lẹ, podọ na nukuntọ́nnọ lẹ, nado lá azán alọkẹyi Jehovah Jiwheyẹwhe mítọn tọn, nado miọnhomẹna mẹhe to awubla lẹpo. " Siitä lähtien hän on aina ensimmäiseksi aamulla tarkastellut päivän tekstin kirjasesta Tutkimme Raamattua päivittäin. Sọn whenẹnu gbọ́n, e nọ bẹ azán dopodopo jẹeji gbọn dogbigbapọnna wefọ egbesọegbesọ tọn dali. Afọdide whẹdida tọn nọ planmẹ jẹ awhàngbigba kọ̀n! On kuitenkin olemassa ryhmä kristittyjä, joita yhdistää niin voimakas rakkauden side, etteivät he suostu vahingoittamaan toinen toistaan - sen enempää kuin ketään muutakaan - edes rajuimmissa ihmisten välisissä taisteluissa. Ṣigba, pipli Klistiani tọn de tin he owanyi kọndopọ pẹkipẹki sọmọ bọ yé nọ gbẹ́ ma nado gbleawuna ode awetọ - kavi mẹdevo - etlẹ yin to nudindọn sinsinyẹn lẹ mẹ. Ayihaawe ma tin dọ nugbajẹmẹji he wá aimẹ to nugbajẹmẹji he wá aimẹ to Whèyihọ - waji tọn lọ whenu lẹ na wá aimẹ to paa mẹ. ▪ Pyri pääsemään yhä lähemmäksi Jehovaa ▪ To Dindọnsẹpọ Jehovah Zọnmii ▪ Nọ lẹnayihamẹpọn do wefọ Biblu tọn lẹ ji. • Miten ihmiset ' etsivät Jehovaa '? • Nawẹ gbẹtọ lẹ nọ " dín Jehovah ' gbọn? Ṣigba etẹwẹ homẹdagbe yin? Paavali halusi edistyä hyvän uutisen palvelijana, ja Jeesuksen esimerkki kosketti hänen sydäntään. Paulu jlo na yinukọn bo penugo dogọ taidi lilatọ wẹndagbe lọ tọn, podọ apajlẹ Jesu tọn yinuwadeji. Kandai lọ dọmọ: "Na e to ogbẹ̀ kakadoi wutu, e tindo yẹwhenọ - yọnnu de matin hodotọ etọn lẹ. Jokainen arvostaa mahdollisuutta päättää omista asioistaan, myös siitä, mitä uskontoa hän kannattaa. Mẹlẹpo nọ yọ́n nuhọakuẹ nugopipe nado basi nudide mẹdetiti tọn, gọna nudide sinsẹ̀n he yè na kọnawudopọ hẹ tọn. Di apajlẹ, klandowiwe hlan Jehovah yin opà mẹdetiti tọn de. Nuo " miehet " osoittautuivat Jehovan enkeleiksi! E wá họnwun dọ angẹli Jehovah tọn lẹ wẹ "sunnu " lọ lẹ yin! Jehovah ma nọ yí nukunpẹvi do pọ́n kọgbigbẹ́ Osẹ́n etọn go sọn ojlo mẹ wá gba. Sen mukaan, mitä Gregorius Toursilainen kirjoitti muistiin 500 - luvulla, Klodovig lupasi vuonna 496 alemanneja vastaan käymänsä Tolbiacumin (Saksan Zülpich) taistelun aikana jättää pakanuuden, jos Klotildan Jumala antaisi hänelle voiton. Sọgbe hẹ whenuho heyin kinkàndai to owhe kanweko ṣidopotọ W.M. gbọn Grégoire he tọ́nsọn lẹdo Tours tọn mẹ dali, to owhe 496 W.M., to awhànfunfun Tolbiac (Zülpich, Allemagne) tọn sọta akọ̀ Alemanni tọn whenu wẹ Clovis dopagbe dọ emi na jo sinsẹ̀n kosi tọn do eyin Jiwheyẹwhe Clotilde tọn hẹn emi gbawhàn. Mì gbọ mí ni gbadopọnna apajlẹ dopo poun - yèdọ fọnsọnku tintan heyin zẹẹmẹ basina to Biblu mẹ. Saimme alueellamme monia hienoja kokemuksia. Mí tindo numimọ ojlofọndotenamẹ tọn susu. Mí ma sọgan hẹn ayajẹ mítọn go to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ eyin mí nọ tẹnpọn nado mọ nuhe aihọn nọ zedonukọnnamẹ lẹpo yí. Pietarilla ja muilla varhaiskristityillä oli Jumalaan läheinen suhde, joka perustui täsmälliseen tietoon hänen persoonallisuudestaan ja siitä, mikä häntä miellyttää ja mikä ei. Pita po Klistiani dowhenu tọn devo lẹ po tindo haṣinṣan pẹkipẹki de hẹ Jiwheyẹwhe he sinai do oyọnẹn he pegan omẹ nankọ he Ewọ yin, nuhe e yiwanna lẹ po nuhe e gbẹwanna lẹ po tọn ji. Etomọṣo, e nọ biọ nususu hugan oyọnẹn he pegan Biblu tọn tintindo poun. Se on johtanut siihen, että hyvää uutista saarnataan ennennäkemättömässä määrin. 235 maassa ja territoriossa Jehovan todistajat ovat lähteneet " kertomaan hyvää uutista sävyisille - - sitomaan niitä, joiden sydän on särkynyt, julistamaan vapautusta vangituille ja silmien täyttä avautumista vangeillekin, julistamaan Jehovan hyvän tahdon vuotta ja meidän Jumalamme kostonpäivää, lohduttamaan kaikkia surevia ." Taidi kọdetọn de, wẹndagbe lọ to yinyin lilá to obá he gblo hugan pọ́n de mẹ. To aigba po aigba - denamẹ 235 po ji, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ko yì "nado dọyẹwheho wẹndagbe tọn hlan homẹmimiọnnọ lẹ... nado basi pọngbọ ayiha awublanọ lẹ tọn, nado lá mẹdekannujẹ hlan mẹmẹglọ lẹ, podọ hùnhùn gànhọ tọn na gàntọ lẹ, nado lá owhe alọkẹyi OKLUNỌ tọn, podọ azán ahọsuyi Jiwheyẹwhe mítọn tọn; nado miọnhomẹna mẹhe to awubla lẹpo. " Jehovah dotoai po sọwhiwhe po to whenuena Ablaham do ahunmẹdunamẹnu etọn hia tòmẹnu Sọdọmi tọn lẹ. Oikeustaistelu johtaa voittoon! To azọ́n yẹwhehodidọ tọn lọ mẹ, mí nọ hùn dotẹnmẹ dote na gbẹtọ lẹ nado kẹalọyi wẹndagbe lọ, podọ e nọ hẹn ayajẹ wá na mí eyin yé ma tlẹ dotoaina mí. Erebusvuorella sattuneen onnettomuuden kaltaiset katastrofit olisivat epäilemättä tavallisia. Matin ayihaawe, nujijọ ylankan he taidi dehe jọ to Osó Erebus kọ̀n lẹ na sù taun. Mí lẹndọ Jehovah na yé dotẹnmẹ nado yì kanlinmọgbenu to Babilọni Daho lọ glọ na ojlẹ gli de. ▪ Mietiskele raamatunkohtia. ▪ Nọ lẹnayihamẹpọn do wefọ Owe - wiwe tọn lẹ ji. 3 Nunina madonukun de Na Japon - nu Lẹ Mutta mitä huomaavaisuus on? Etẹwẹ homẹdagbe yin? E na zẹẹmẹdo dọ mẹyiamisisadode susu na yin mimọ to ojlẹ enẹ mẹ bọ mẹdevo lẹ na jẹ otẹn yetọn mẹ. Hänestä kerrotaan: " Koska hän pysyy elossa ikuisesti, niin hänellä on pappeutensa ilman seuraajia. Mí hia gando ewọ go dọmọ: "Na e tin to [ogbẹ̀] kakadoi wutu, tindo yẹwhenọ gánduta he yè ma nọ diọ. Naegbọn azọ́nyinyọnẹn mẹpinplọn Jesu tọn ma hẹn ẹn nado yigo pọ́n gbede? Esimerkiksi Jehovalle vihkiytyminen on henkilökohtainen lupaus. Di apajlẹ, klandowiwe hlan Jehovah yin opà mẹdetiti tọn de. [ Yẹdide to weda 23] Jehova ei suhtautunut välinpitämättömästi siihen, että he jättivät tahallaan hänen Lakinsa huomiotta. Jehovah ma yí nukunpẹvi do pọ́n nuyiwa kọgbigbẹ́ Osẹ́n etọn go sọn ojlo mẹ wá tọn mọnkọtọn gba. To whedelẹnu, mí nọ mọ nunina de yí sọn Kunnudetọ de dè he ko mọ akuẹ he pé nado sà núdùdù - kuẹ etọn kavi nado họ̀ núdùdù - yèdọ ojlẹ he mẹ mí tindo nuhudo etọn te! Tarkastellaan lyhyesti yhtä esimerkkiä, ensimmäistä Raamatussa kuvailtua ylösnousemusta. Mì gbọ mí ni gbadopọnna apajlẹ dopo to kleun mẹ - yèdọ fọnsọnku tintan he yin kinkàndai to Biblu mẹ. Visunnu Eli tọn lẹ sọ tindo kọndopọ zanhẹmẹ tọn hẹ yọnnu he nọ wadevizọn to họntonu gòhọtúntún lọ tọn lẹ. Emme pysty säilyttämään iloamme Jehovan palveluksessa, jos yritämme samalla saada kaiken, mitä maailma tarjoaa. Mí ma sọgan sẹ̀n Jehovah po ayajẹ po bosọ tẹnpọn nado mọ nuhe alọ mítọn plá to aihọn ehe mẹ lẹpo yí to ojlẹ dopolọ mẹ. Yé nọ yinuwado jiwe bo nọ deanana we. Kamppailun voittaminen epärehellisyyttä vastaan vaatii silti muutakin kuin täsmällisen tiedon hankkimista Raamatusta. Ṣigba, gbọnvona oyọnẹn he pegan Biblu tọn tintindo, mí gbẹ́ do hudo nudevo tọn nado hoavùn sọta nugbomadọ. Lẹnunnuyọnẹn sọ nọgodona linlẹn ehe ga. Jehova kuuntelee kärsivällisesti, kun Abraham ilmaisee huolensa Sodoman asukkaista. Jehovah yí sọwhiwhe do dotoaina ahunmẹdunamẹnu Ablaham tọn lẹ gando Sodọmi go Eyin mí ze e do otẹn tintan mẹ to gbẹzan mítọn mẹ, e na hẹn ẹn diun dọ " mí tindo kọdetọn dagbe. ' Saarnaamistyössä annamme ihmisille mahdollisuuden ottaa hyvä uutinen vastaan, ja se tuo meille iloa, vaikka he eivät kuuntelisikaan meitä. Mí sọgan tindo ayajẹ eyin mí nọ hùn dotẹnmẹ dote na gbẹtọ lẹ nado kẹalọyi wẹndagbe lọ, eyin yé tlẹ ko de ma nado dotoai. Dile etlẹ yindọ suhugan sinsẹ̀n he sọalọakọ́n nado yin Klistiani lẹ tọn nọ gbẹ́ dọ gbẹtọ lẹ ma tindo todido nado nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji, Satani ma ko penugo nado hẹn nugbo lọ dózin to whepoponu gba. Ajattelimme, että Jehova antoi heidän sen vuoksi joutua lyhyeksi aikaa Suuren Babylonin vankeuteen. Mí wá tadona enẹ kọ̀n, na Jehovah na dotẹnmẹ Babilọni Daho lọ nado hẹn yé do kanlinmọgbenu na ojlẹ kleun de wutu. Wehọmẹvi wehọmẹ daho États - Unis tọn susu ko fọ́n whẹsadokọnamẹ agọ̀ lẹ dote gando walọ danuwiwa tọn lẹ go nado yiahọsu to mẹplọntọ he ko sayana yé lẹ go. 3 Yllätyslahja japanilaisille 3 Japon Mọ Nunina De Yí Kakati nado gbẹ́ ẹ dai, e basi zẹẹmẹ dọmọ: "Nawẹ Owe - wiwe lẹ na yin hinhẹndi do? Se merkitsisi sitä, että monet voidellut havaittaisiin silloin uskottomiksi ja heidän tilalleen täytyisi saada muita. Eyin mọwẹ, e na zẹẹmẹdo dọ susu to mẹyiamisisadode lẹ mẹ na yin mimọ to ojlẹ enẹ mẹ nado yin nugbomadọtọ bo dona yin didiọ. TO OWHE atọ́n W.M., Ahọluigbagán Lomu tọn Constantin ylọ sinsẹ̀ngán lẹpo pli do Nicée. Miksi Jeesuksen opetustaito ei koskaan saanut häntä pöyhistymään ylpeydestä? Etẹwutu nugopipe Jesu tọn lẹ taidi mẹplọntọ de ma hẹn ẹn gbede nado lẹzun goyitọ? E na avase dọmọ: "Mẹdepope he mọ́n mi to gbẹtọ lẹ nukọn, yẹnlọsu mọ́n Otọ́ ṣie he tin to olọn mẹ ga. " [ Kuva s. 23] [ Yẹdide to weda 23] Ṣigba, e gbẹ́ nado jogbe na nuhe mẹdevo lẹ dọ kavi wà wutu. Toisinaan saimme lahjan eräältä todistajalta, joka oli sattunut tilaamaan ruokatavarakauppaansa liian paljon hilloa tai saippuaa - ja aina juuri silloin, kun tarvitsimme niitä! To whedelẹnu mí nọ mọ nunina lẹ yí sọn Kunnudetọ de si he ko họ̀ nususu hugan dehe e tindo nuhudo etọn. Podọ e nọ yin to whenuena mí tindo nuhudo etọn pẹpẹ! Be mẹhe yin dide do otẹn azọngban tọn mẹ to agun mẹ lẹ nọ jẹagọdo mẹmẹsunnu lẹ wẹ ya? Eelin pojat olivat myös moraalittomissa suhteissa tabernaakkelin sisäänkäynnin luona palvelevien naisten kanssa. Visunnu Eli tọn lẹ sọ nọ zanhẹ yọnnu he to sinsẹ̀nzọnwa to họntonu gòhọtúntún lọ tọn mẹ lẹ. E duvivi opli lọ tọn bosọ yọ́n pinpẹn etọn dọ linlẹn sisosiso lẹ yin zẹẹmẹ basina poun. Ne muovaavat ja opastavat sinua. Yé na diọ we bo deanana we. - Jakobu 1: 21. 13, 14. Myös tiede tukee tätä ajatusta. Hodidọ ehe sọgbe to lẹnunnuyọnẹn - liho. Eyin mì wàmọ, mì na yin dona nujọnu tọn de na mẹhe mì nọ dogbẹ́ hẹ to azọ́ndenamẹ mìtọn mẹ lẹ. " Jos panemme hänet ensi sijalle elämässämme, hän huolehtii siitä, että " menestymme " (vrt. 1. E na dona vivẹnu he mí to dido po ahundopo po nado sẹ̀n ewọ he yin Ogán nugbo dopo gee lọ. " Aliho Hunyanhunyan Tọn De " Vaikka useimmat kristillisiksi tunnustautuvat uskonnot kieltävät sen, että ihmisillä olisi toivo elää ikuisesti maan päällä, Saatana ei ole aina onnistunut hämärtämään totuutta. Dile etlẹ yindọ suhugan sinsẹ̀n he dọ dọ yé yin Klistiani lẹ tọn wẹ gbẹkọ todido ogbẹ̀ madopodo to aigba ji tọn go, Satani ma nọ tindo kọdetọn dagbe nado ṣinyọnnudo nugbo lọ. Di apajlẹ, lehe ayọdide nọ tindo nuyiwadomẹji sinsinyẹn do ayọdide ji do sọ! Yhdysvalloissa monet yläasteen oppilaat ovat nostaneet perättömiä syytteitä väkivallan käytöstä kostoksi opettajille, jotka ovat rangaisseet heitä. To États - Unis, jọja wehọmẹ daho tọn delẹ ko sawhẹ nuyiwahẹmẹ agọ̀ tọn dokọna mẹplọntọ yetọn he domẹplọnlọ yé go lẹ, bo sìn - adán nado yiahọsu. Mí dona wleawuna yise dolido to hẹndi lẹndai Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Hän ei vastustele, vaan selittää: " Kuinka siinä tapauksessa täyttyisivät Raamatun kirjoitukset, joiden mukaan näin täytyy tapahtua? " E ma yiavunlọ gba. E basi zẹẹmẹ dọ, "whenẹnu nawẹ Owe - wiwe lẹ na di do, dọ le wẹ e mananọma yín? " - Malku 14: 41 - 43; Matiu 26: 48 - 54. Mẹsusu nọ tẹnpọn nado hodo anademẹ ayihadawhẹnamẹnu yetọn tọn, dile etlẹ yindọ yé ma tindo yise to Jiwheyẹwhe mẹ, mẹhe na yé linlẹn dagbe po oylan po tọn enẹ. VUONNA 325 Rooman keisari Konstantinus kutsui kaikki piispat koolle Nikeaan. To owhe 325 W.M., Ahọluigbagán Constantin Lomu tọn ylọ opli de na sinsẹ̀ngán lẹpo do Nicée. Enẹwutu, e ma tindo whẹwhinwhẹ́n depope nado biọ aṣẹpipa aihọn tọn. Hän varoitti: " Joka kieltää minut ihmisten edessä, sen minäkin kiellän Isäni edessä, joka on taivaissa. " E na avase dọmọ: "Mẹdepope he mọ́n mi to gbẹtọ lẹ nukọn, ewọ wẹ yẹn na mọ́n to Otọ́ ṣie he tin to olọn mẹ nukọn ga. " • Nawẹ hoyijlẹdohogo kannukannu tọn sọgan zinnudo jẹhẹnu po aliho Jehovah tọn lẹ po ji gbọn? Hän ei kuitenkaan suostunut antamaan periksi sen takia, mitä toiset sanoivat tai tekivät. Ṣigba e ma dike nuhe mẹdevo lẹ dọ kavi wà ni hẹn ẹn jogbe. Humọ, owhẹ̀ Jesu tọn whẹ́n nado dọyẹwheho po nuvẹun po na adọkunnọ po wamọnọ lẹ po. Nurisenko seurakunnan nimitettyjä veljiä vastaan? Be n'nọ hlunnudọ do mẹmẹsunnu azọngbannọ he to agun lọ mẹ lẹ go wẹ ya? Gboadọ bo yin huhlọnnọ; a dibu blo; na Jehovah Jiwheyẹwhe towe tin po hiẹ po to fidepope he hiẹ na yì. " Hän piti tilaisuudesta ja arvosti sitä, että syvällisiä ajatuksia selitettiin yksinkertaisesti. E duvivi hùnwhẹ Oflin lọ tọn bọ homẹ etọn hùn dọ linlẹn he vẹawu nado mọnukunnujẹemẹ lẹ yin zẹẹmẹ basina to hogbe he bọawu lẹ mẹ. To whenuena e yindọ mí to dindọnsẹpọ ojlẹ lọ whenuena lẹndai Jiwheyẹwhe tọn na yin hinhẹndi bọ gandudu jijọho tọn Ahọluduta etọn tọn na hẹn dona lẹ wá aigba ji. 13, 14. 13, 14. Yé taidi mẹhe nọ nọ̀ Belea hohowhenu tọn lẹ he kẹalọyi owẹ̀n Jiwheyẹwhe tọn "po jejejininọ po " bo jlo vẹkuvẹku nado wà ojlo Jiwheyẹwhe tọn. Kun teette näin, osoittaudutte todelliseksi siunaukseksi niille, joiden kanssa olette tekemisissä määräalueellanne. " Eyin mì wà ehe, mì na yin dona nujọnu tọn na mẹhe mì to gbẹdohẹ to azọ́ndenamẹ mìtọn mẹ lẹ. " Enẹwutu, eyin gbemanọpọ de tin to hiẹ po yisenọ hatọ de po ṣẹnṣẹn, hodẹ̀ hlan Jehovah po whiwhẹ po nado gọalọna we nado yigbe nuṣiwa towe lẹ tọn, vlavo yé whè kavi daho. " Raivattu tie " To Whenuena " Aliho de Mẹ́n ' " E na diọ ojlẹ po ojlẹ lẹ po, bo na de ahọlu lẹ sẹ̀, bosọ ze ahọlu lẹ do. " Miten musertava vaikutus esimerkiksi aviorikoksella onkaan! Di dohia, eyin alọwlemẹ de deayọ, lehe nugbajẹmẹji he enẹ na hẹnwa whẹndo lọ mẹ na sù do sọ! Etomọṣo, Jehovah na yé huhlọn he hugan jọwamọ tọn nado doakọnnanu to ninọmẹ sinsinyẹn lẹ glọ. Meidän on kehitettävä luja usko Jumalan tarkoituksen toteutumiseen. Mí dona tindo yise he dolido to hẹndi lẹndai Jiwheyẹwhe tọn mẹ. - Heblu lẹ 11: 6. E yiavunlọna nugbo - yinyin ohó po opagbe Jehovah tọn lẹ po tọn. Monet yrittävät noudattaa omantuntonsa ohjausta, vaikka he eivät uskokaan Jumalaan, joka antoi heille tuon sisäisen tajun oikeasta ja väärästä. Mẹsusu nọ tẹnpọn nado hodo anademẹ ayihadawhẹnamẹnu yetọn tọn eyin yé ma tlẹ yise to Jiwheyẹwhe he na yé linlẹn jọwamọ tọn enẹ heyin dagbe po oylan po tọn. Nọ tindo mahẹ to azọ́n kọgbọ tọn mẹ. Hänellä ei siksi ole perustetta vaatia itselleen maailmanherruutta. Enẹwutu, e ma tindo jlọjẹ depope nado dugán do wẹkẹ lọ ji. To owhe kanweko tintan whenu, Johanu Baptizitọ yin didohlan nado wleawuna Ju lẹ na wiwá Jesu Klisti tọn. • Miten voimme johdonmukaisen perustelun avulla korostaa Jehovan ominaisuuksia ja teitä? • Nawẹ mí sọgan yí hoyijlẹdohogo kannukannu tọn zan nado zinnudo jẹhẹnu po aliho Jehovah tọn lẹ po ji do? Mẹmẹsunnu de he tindo pọndohlan dagbe gando lizọnyizọn lọ go wlan dọmọ: "Mí ko dó, tlọ́nu, bosọ hodẹ̀ dọ Jehovah ni gọalọna mí nado wleawuna ojlo lọ nado whẹ́n. " Lisäksi Jeesus oli oikeudenmukainen: hän saarnasi ennakkoluulottomasti sekä rikkaille että köyhille. Jesu sọ do whẹdida dodo hia gbọn yẹwhehodidọ na adọkunnọ po wamọnọ lẹ po matin nuvẹun dali. - Mat. Mẹhe ma setonuna ẹn lẹ lọsu na mọaleyi sọn owhè po jikun po he yin awuwledainanu owanyinọ etọn lẹ mẹ. Ole rohkea ja luja. Älä säikähdy äläkä kauhistu, sillä Jehova, sinun Jumalasi, on kanssasi, menetpä minne hyvänsä. " Yin huhlọnnọ po tudotọ dagbe de tọn po; a yin avosatọ blo, a sọ yin butọnọ blo: na OKLUNỌ Jiwheyẹwhe towe tin po hiẹ po tofi hiẹ yìyì depope. " - Jọṣua 1: 7 - 9. E na hẹn yinkọ etọn gble taidi Nupojipetọ Wẹkẹ lọ tọn. Koska lähestymme aikaa, jolloin Jumalan tarkoitus täyttyy ja hänen Valtakuntansa rauhaisa hallinto tuo maan päälle siunauksia. Na mí to sisẹpọ hẹndi lẹndai Jiwheyẹwhe tọn gando aigba mítọn po dona gandudu jijọhonọ Ahọluduta etọn tọn po wutu. Biblu na mí jide dọmọ: "Jiwheyẹwhe ma yin mawadodonọ nado wọn azọ́n mìtọn po tukla owanyi mìtọn tọn po, he mì ko sọhia gbọn oyín etọn dali. " He ovat niiden muinaisessa Beroiassa asuneiden jalomielisten ihmisten kaltaisia, jotka ottivat Jumalan sanoman vastaan " erittäin alttiisti " ja halusivat kovasti tehdä Jumalan tahdon. Yé tin taidi omẹ yẹyinọ Belea hohowhenu tọn lẹ he "kọ̀n ayiha dai " do kẹalọyi owẹ̀n Jiwheyẹwhe tọn, bo tindo ojlo vẹkuvẹku nado wà ojlo Jiwheyẹwhe tọn. [ Asisa Yẹdide tọn] Jos sinulla on uskonveljesi kanssa jokin erimielisyys, rukoile siis Jehovaa auttamaan sinua nöyrästi myöntämään omat virheesi, ovatpa ne pieniä tai suuria. Enẹwutu eyin wiwọ́ de tin to hiẹ po yisenọ hatọ de po ṣẹnṣẹn, hodẹ̀ hlan Jehovah dọ ni gọalọna we nado yí whiwhẹ do yigbe nuṣiwa towe lẹ tọn, vlavo yé whè kavi sù. To ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ, dodonọ lẹ sọgan dejido Jiwheyẹwhe go mlẹnmlẹn. " Hän muuttaa aikoja ja ajanjaksoja, poistaa kuninkaita ja asettaa kuninkaita. " " E sọ nọ diọ ojlẹ lẹ po osaa lẹ po: e nọ diọtẹnna ahọlu lẹ sẹ̀, bosọ nọ ze ahọlu lẹ daga. " - DAN. 2: 21. Etẹwẹ hiẹ lẹn gando azọ́n họgbigbá tọn daho hugan he to yìyì to egbehe go? Jehova kuitenkin antoi heille hyvin vaikeissa olosuhteissa voimaa, joka ylittää tavanomaisen, niin että he kestivät. Dile hiẹ to kandai ehelẹ hia, flindọ omẹ ehelẹ yin gbẹtọ tata di míwlẹ; ṣigba to whenuena yé tin to ninọmẹ sinsinyẹn lẹ mẹ, Jehovah na yé huhlọn he hugan jọwamọ tọn podọ yé sọ doakọnna. Mẹsusu wẹ kú kavi gbleawu. Hän puolusti Jehovan sanan ja lupausten totuudellisuutta. E nọgodona nugbo ohó Jehovah tọn tọn gọna opagbe etọn lẹ tọn. Ahọlu Sọlọmọni dugán do Jelusalẹm ji, yèdọ tòdaho de he yinkọ etọn zẹẹmẹdo "Jijọho whlaawe. " Osallistu avustustyöhön. Nọ tindo mahẹ to azọ́n kọgbọ - hẹnwanamẹ tọn mẹ. Jiwheyẹwhe de Amọsi, ovò - sinsẹ́n lẹ, nado wà azọ́n Etọn Ensimmäisellä vuosisadalla Johannes Kastaja lähetettiin valmistamaan juutalaiset Jeesuksen Kristuksen tuloon. To owhe kanweko tintan whenu, Johanu Baptizitọ yin didohlan nado wleawuna Ju lẹ na wiwá Jesu Klisti tọn. E bọawu nado mọnukunnujẹ nuhewutu pipli yọnnu lẹ tọn de nọ sẹ̀n ẹn sọn ojlo mẹ wá mẹ wá mẹ. Eräs veli, jolla on erinomainen asenne palvelusta kohtaan, kirjoitti: " Olemme istuttaneet, kastelleet ja rukoilleet toivoen, että Jehova saisi kiinnostuksen kasvamaan. " Wẹnlatọ de do pọndohlan dagbe de hia to adà ehe mẹ. N'jẹ húnhiho plọn ji bo mọ tẹnmẹ dagbe de yí, podọ n'gbẹ́ nọ hò hànjinu ogànnọ lẹ dopọ bosọ nọ jihàn dopọ hẹ yé. Nekin, jotka eivät tottele häntä, hyötyvät auringosta ja sateesta, jotka ovat hänen rakkaudellisia antejaan. Yèdọ mẹhe ma tlẹ nọ setonuna ẹn lẹ nọ mọaleyi sọn owhè po jikun po he e nọ gbọn owanyi dali wleawuna mẹ ga! * Se tahraisi hänen maineensa Kaikkeuden Suvereenina. Enẹ nasọ de yẹyi sọn Jehovah he yin Nupojipetọ Wẹkẹ lọ tọn go. " E na diọavunnukunsọ nuyọnẹn yọ́n - na - yizan lẹpo. " Raamatussa vakuutetaan: " Jumala ei ole epävanhurskas, niin että hän unohtaisi teidän työnne ja sen rakkauden, jota olette osoittaneet hänen nimeään kohtaan. " Biblu na mí jide dọmọ: "Jiwheyẹwhe ma yin mawadodonọ nado wọn azọ́n mìtọn po owanyi he mì dohia na oyín etọn po. " Nuhe Mí Plọn sọn E Mẹ: [ Lähdemerkintä] [ Asisa Yẹdide tọn] [ Yẹdide to weda 28] Tällaisissa oloissa vanhurskaan on luotettava täysin Jumalaan. To ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ, "dodonọ " dona dejido Jiwheyẹwhe go mlẹnmlẹn. - Psalm 11: 4 - 7. Na nugbo tọn, jijọho Jiwheyẹwhe tọn nọ basi hihọ́na ahun po ayiha mítọn po to whepoponu. " - Hia Filippinu lẹ 4: 6, 7. Mitä ajattelet suurimmasta rakennustyöstä, joka on käynnissä nykyään? Nukun tẹwẹ a nọ yí do pọ́n azọ́n titengbe hugan he to yìyì to egbehe lọ? Nulinlẹnpọn do jẹhẹnu dagbe yetọn lẹ ji nọ hẹn ayajẹ wá na mí. Monia kuoli tai haavoittui. Mẹsusu wẹ kú kavi gbleawu. (Hia 2 Pita 2: 5.) Kuningas Salomo hallitsi Jerusalemin kaupungissa, jonka nimi merkitsee ' kaksinkertaisen rauhan omistusta '. Ahọlu Sọlọmọni dugán to Jelusalẹm, yèdọ tòdaho he oyín etọn zẹẹmẹdo "Jijọho Tintindo do Ogbẹ́ Awe Ji. " Pita tlẹ mọ́n Jesu whlaatọ̀n. Jumala valitsi Aamoksen, viikunoiden puhkojan, tekemään Hänen työtään Jiwheyẹwhe de Amọsi, heyin jladotọ ovotin tọn, nado wà azọ́n Etọn Po jẹgbakun Babilọni tọn po, e họ́ awhànpa Egiptinu lẹ tọn liai to Osó Sinai kọ̀n. On helppo ymmärtää, miksi ryhmä naisia palveli häntä halukkaasti omista varoistaan. E yin nukunnumọjẹemẹ dọ, pipli yọnnu lẹ tọn yílizọn na ẹn sọn ojlo mẹ wá sọn nutindo yetọn titi mẹ. - Luku 8: 3. ▪ Plọn Ovi Towe Nado Sẹ̀n Jehovah Aloin opettaa musiikkia ja sain sellistin paikan. Soitin edelleen metallimusiikkiyhtyeissä ja levytin niiden kanssa. N'sọ zindonukọn nado nọ honú hẹ nuhogbẹ́ heavy - metal po death - metal po tọn lẹ bọ mí nọ de ohàn tọ́n. Dile etlẹ yindọ afanumẹ dopo he lùn azọ̀n ehe tọ́n, e flin dọmọ: "N'ma yọ́n nudepope gando ninọmẹ blawu he mẹ yọnnu lẹ tin te go, enẹ zọ́n bọ n'ma yọ́n nudepope gando ninọmẹ he mẹ yé tin te go. " * * Di apajlẹ, asi de sọgan do sisi hia na aṣẹpipa Jehovah tọn gbọn gbekọndopọ hẹ asu etọn po godoninọna ẹn po dali. " Hän puhkeaa kaikkea käytännöllistä viisautta vastaan. " E na "diọ avùn nukun sọ nudepope heyin zìnzìn tọn. " " N'nọ na sisi asi ṣie gbọn nukun nujọnu tọn yíyí do pọ́n ẹn dali, podọ n'nọ tẹnpọn ma nado wà nuhe na hẹn awugble wá na ẹn kavi hẹn alọwle mítọn gble lẹ. " Opetuksia meille Nuhe Mí Plọn sọn E Mẹ: • Etẹwẹ hogbe lọ " homẹfa ' zẹẹmẹdo to Biblu mẹ? [ Kuva s. 28] [ Yẹdide to weda 28] Enẹ wẹ yin bẹjẹeji wekanhlanmẹ de tọn he yin zinzinjẹgbonu to tòpẹvi de mẹ to L'Âge d'Or, France. Joka ikinen kerta Jumalan rauha tosiaan varjeli sydämemme ja mielemme. " (Lue Filippiläiskirjeen 4: 6, 7.) To whelẹponu, jijọho Jiwheyẹwhe tọn nọ họ́ ahun po ayiha mítọn lẹ po nugbonugbo. " - Hia Filipinu lẹ 4: 6, 7. Paali! Heidän persoonallisuutensa hyvien puolien ajatteleminen tekee meidät onnellisiksi. Ayidonugo lẹpo zizedo adà dagbe gbẹtọ - yinyin yetọn tọn ji na hẹn mí tindo ayajẹ. Tẹmpli paa de ma na tin ba, fie yẹwhenọ lẹ na nọtena devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹpo te kavi mẹhe mí sọgan lẹhlan to whenuena mí to dẹ̀ho hlan Jiwheyẹwhe lẹ. (Lue 2. * • Ninọmẹ tẹlẹ wẹ Jesu pehẹ, podọ etẹwẹ yinuwado e ji to whenuena e tin to aigba ji? Pietari jopa kielsi Jeesuksen kolme kertaa. Pita tlẹ mọ́n Jesu whla atọ̀n. Etẹwẹ hiẹ ko plọn sọn dogbigbapọnna whẹho lọ mẹ? Babylonian kruununprinssinä hän murskasi armeijoineen Egyptin faraon Nekon joukot Karkemisissa. Taidi ahọvi heyin jẹgbakun ṣinyọn na sọgodo tọn Babilọni tọn, ewọ po awhànpa etọn po gbawhàn awhànpa Falo - neko Egipti tọn tọn to Kalṣemẹṣi. Jehovah wẹ Mẹdatọ, Nupojipetọ olọn mẹ tọn, he jẹna sinsẹ̀n - bibasi po pipà lẹpo po. ▪ Valmenna lastasi palvelemaan Jehovaa ▪ Plọn Ovi Towe Nado Sẹ̀n Jehovah Ninọmẹ sinsinyẹn tẹwẹ onọ̀ Klistiani de pehẹ, podọ etẹwẹ gọalọna ẹn nado nọgodona tito mẹdidesẹ sọn agun mẹ tọn? Olaudah Equiano, yksi hengissä selviytyneistä orjista, muisteli: " Naisten kirkaisut ja kuolemaa tekevien vaikerointi saivat koko tämän kauhujen näyttämön tuntumaan lähes käsittämättömältä. " Olaudah Equiano, yèdọ afanumẹ he luntọ́n de dọmọ: "Awhá lélé yọnnu lẹ tọn po hunwinwẹn mẹhe to kúdonu lẹ tọn po hẹn ninọmẹ lọ zun nuhe ylan taun. " Ben basi zẹẹmẹ dọ mẹhe tindo nusatẹn lọ sọgan ko hẹn ẹn yì ahi lọ mẹ. Vaimo voi osoittaa kunnioitusta Jehovan valtaa kohtaan esimerkiksi toimimalla yhteistyössä miehensä kanssa ja tukemalla häntä. Aliho titengbe dopo he mẹ asi taliaitọ de nọ do sisi hia aṣẹpipa Jehovah tọn te wẹ nado nọ kọngbedopọ bosọ nọ nọgodona hagbẹ whẹndo etọn tọn lẹ. To États - Unis, hugan ogbè 100 wẹ sọgan yin sisè to tòpẹvi dopo mẹ, yèdọ tòdaho de he tin to San Salvador. " Kunnioitan vaimoani pitämällä häntä arvossa. Yritän olla tekemättä asioita, jotka vahingoittaisivat häntä tai avioliittoamme. " (Micah) " Nado do owanyi hia asi ṣie zẹẹmẹdo dọ n'dona nọ wlebòna ẹn bo ma na nọ wà nudepope he na vẹna ẹn kavi gbà alọwle mítọn. " - Sunnu de he nọ yin Micah. Dopo to aliho dagbe he mẹ mí sọgan yọ́n Jehovah dogọ te lẹ mẹ wẹ nado nọ hodo Klisti. • Mitä Raamatussa tarkoitetaan sanalla " pitkämielinen "? • Etẹwẹ hogbe lọ "linsinsinyẹn " zẹẹmẹdo to Biblu mẹ? Mí na gbadopọnna ehe to hosọ he bọdego mẹ. Näin alkaa kirje, joka julkaistiin Saint - Étiennen kaupungissa Ranskassa ilmestyvässä Le Progrès - lehdessä. Mọwẹ wekanhlanmẹ heyin zinzinjẹgbonu to linlinwe Le Progrès mẹ to Saint - Étienne, France, bẹjẹeji do. Dile Biblu dọ do, Ablaham mọ opagbe lọ yí dọ Jehovah na dona emi bo na na ẹn kúnkan susu. Ei missään nimessä! Paali! To egbehe, mẹhe ma tindo pekọ to nulẹnpọn agbasalan tọn kavi nukundido ovọ́ lẹ mẹ lẹ nọ saba yin whinwhàn nado yí nuhe aihọn ehe sọgan zedonukọnnamẹ lẹ zan to gigọ́ mẹ. Enää ei ole kirjaimellista temppeliä, jossa papit edustaisivat kaikkia Jumalan palvelijoita tai jota kohti voimme kääntyä, kun rukoilemme Jumalaa. Tẹmpli yinukundomọ de masọ tin ba, fie yẹwhenọ lẹ nọ ze afọ omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹpo tọn dai te kavi ehe mí sọgan lẹhlan eyin mí jlo na hodẹ̀ hlan Jiwheyẹwhe. Whiwhẹ Yin Dandannu • Millaisissa olosuhteissa Jeesus eli omakohtaisesti, ja mitkä asiat vaikuttivat häneen hänen eläessään maan päällä? • To gbẹzan aigba ji tọn etọn whenu, ninọmẹ po nuyiwadomẹji tẹlẹ po wẹ Jesu tindo numimọ etọn tlọlọ? Yẹn gbẹsọ flin azán dobu he dobu enẹ to 1939, to whenuena Wẹkẹ Whàn II gbajẹgbonu. Mitä olet jo saanut selville tutkimalla asiaa? " Obá tẹ mẹ wẹ a ko basi dodinnanu jẹ? " To alahọ mítọn mẹ sẹpọ Mexico todin, jọja awe sọn whẹndo awe he Esther ko plọn Biblu hẹ wayi lẹ mẹ wẹ tin to finẹ. Jehova on Luoja, taivaallinen Suvereeni, joka ansaitsee kaiken palvonnan ja ylistyksen. Jehovah wẹ Mẹdatọ lọ, Nupojipetọ olọn mẹ tọn, he jẹna sinsẹ̀n - bibasi po pipà lẹpo po. Etomọṣo, mí sọgan deji dọ Jehovah na basi hihọ́na mí na nuhe mí tindo nuhudo etọn lẹpo. Minkä vaikean tilanteen eräs kristitty äiti kohtasi, ja mikä auttoi häntä tukemaan erottamisjärjestelyä? Nuhahun tẹwẹ mẹmẹyọnnu de pehẹ, podọ etẹwẹ gọalọna ẹn nado hodo tito ylanwatọ he ma lẹnvọjọ lẹ didesẹ sọn agun mẹ tọn? Paulu dọmọ: "Mì nọ to tulina ode awetọ bo nọ to ode awetọ hẹn lodo. " Ben selittää, että ankan omistaja on luultavasti viemässä sitä torille myytäväksi. Ben dọ dọ e yọnbasi dọ mẹhe tindo papa lọ jlo na yì sà ẹ to ahimẹ wẹ. Gando lehe awhàn ehe yinuwado onọ̀ Ju lẹ tọn ji do go, weyọnẹntọ Ju lẹ wlan dọmọ: "To nuwiwa ahọluduta lọ tọn lẹpo mẹ, ahọluduta lọ blebu wẹ jai. " Yhdysvalloissa saattaa kuulla pelkästään yhdessä kaupungissa, San Diegossa, yli 100: aa kieltä. To tòdaho États - Unis tọn dopo poun mẹ - yèdọ San Diego - ogbè hugan 100 wẹ nọ yin didó! Etomọṣo, ahọluduta gbẹtọvi tọn vude poun wẹ ko tindo nuyiwadomẹji sinsinyẹn do devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ ji - yèdọ akọta Islaeli tọn kavi agun Klistiani yiamisisadode lẹ tọn. Yksi hyvä tapa oppia tuntemaan Jehova vielä läheisemmin on se, että seuraamme Kristusta. Aliho dagbe hugan nado wleawuna haṣinṣan pẹkipẹki de hẹ Jehovah wẹ nado hodo Klisti. Eyin mí nọ plọn Biblu bo nọ lẹnayihamẹpọn do nuhe mí plọn lẹ ji, mí na penugo nado "nọ zinzọnlin to nugbo mẹ. " Tätä asiaa tarkastellaan seuraavassa kirjoituksessa. Ehe ji wẹ mí na dọhodo to hosọ he bọdego mẹ. To owhe kanweko he bọdego lẹ mẹ, sinsẹ̀n - basitọ nugbo Biblu tọn devo lẹ, taidi John Wycliffe he wá sọn otò Europe tọn susu mẹ, kọnawudopọ hẹ sinsẹ̀n Plọtẹstant tọn lẹ. Kuten Raamatussa kerrotaan, Abraham sai " kärsivällisyyttä osoitettuaan " lupauksen siitä, että Jehova siunaisi häntä ja antaisi hänelle paljon jälkeläisiä. Owe - wiwe lẹ dọna mí dọ "to whenuena Ablaham ko yí sọwhiwhe do nọte godo, " e mọ opagbe lọ yí dọ Jehovah na dona ewọ bo na hẹn kúnkan etọn jideji. Mí dopẹ́ dọ mí sọgan mọ azọ́nplọnmẹ yí sọn awhànfuntọ numimọnọ lẹ dè. Nykyään ne, joista tulee tyytymättömiä lihallisen ajattelun tai täyttymättömien odotusten vuoksi, ryhtyvät usein käyttämään mahdollisimman suuressa määrin hyväkseen sitä, mitä tällä maailmalla on tarjottavana. To egbehe, mẹhe jẹ nuhlundọ ji na onú lẹ pinpọ́n hlan to agbasa - liho kavi nukundido he ma mọ hẹndi yí wutu lẹ nọ saba lẹhlan aihọn lọ mẹ nado doafọna gbẹdudu. [ Yẹdide to weda 5] Itsehillinnän tarve Nuhudo na Mawazẹjlẹgo Na otàn gbẹzan tọn etọn, pọ́n Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn [Flansegbe] 15 juin 1983, weda 22 - 25. Muistan yhä sen pelottavan syyskuisen päivän vuonna 1939, jona toinen maailmansota puhkesi. N'gbẹ́ nọ flin azán dobu septembre 1939 tọn enẹ whenuena Wẹkẹ Whàn II gbajẹgbonu. E penugo nado yọ́n nuhe tin to ahun gbẹtọ lẹ tọn mẹ, enẹwutu e yọnẹn dọ Pita yiwanna emi. Haaratoimistossamme lähellä Méxicoa on tätä nykyä kaksi sellaisista perheistä polveutuvaa nuorta, joiden kanssa Esther aikoinaan tutki Raamattua Monterreyssä. To alahọ mítọn mẹ sẹpọ Tòdaho Mexico tọn, jọja awe heyin hẹnnumẹ whẹndo he Esther ko plọn Biblu hẹ lẹ tọn to whenuena e to sinsẹ̀nzọnwà to Monterrey tin to finẹ to alọnu din. Di apajlẹ, e na Islaelivi lẹ otẹn de taidi "anọ́sin po owín po. " Voimme kuitenkin luottaa siihen, että Jehova on antanut suojaksemme kaiken, mitä tarvitsemme. Ṣigba, hiẹ ni deji dọ Jehovah ko wleawuna hihọ́ he hiẹ tindo nuhudo etọn lẹpo to gigọ́mẹ. - 1 Kọlintinu lẹ 10: 13. Paulu dotuhomẹna Timoti dọmọ: "Nọ to ayidonugo na wehihia gbangba tọn, na tudohomẹnamẹ, na mẹpinplọn. Paavali sanoi: " Lohduttakaa toisianne ja rakentakaa toinen toistanne jatkuvasti. " Paulu dọmọ: "Mì nọ to homẹmiọnna ode awetọ bo nọ to ode awetọ hẹn lodo. " [ Yẹdide to weda 14] Juutalainen tutkija Menahem Stern kirjoitti, miten tämä sota vaikutti seleukideihin: " Käytännössä koko valtakunnan rakenne luhistui. " Gando nugandomẹgo he awhàn ehe tindo do Séleucide lẹ ji go, Juvi weyọnẹntọ Ménahem Stern wlan dọmọ: "Tito gandudu lọ tọn blebu dibla jai mlẹnmlẹn. " Etẹwẹ lo eyin ovi de basi nudide ylankan? Suhteellisen harvalla ihmisten valtakunnalla on kuitenkaan ollut merkittävää vaikutusta Jumalan palvelijoihin - Israelin kansaan tai voideltujen kristittyjen seurakuntaan. Etomọṣo, ahọluduta gbẹtọvi tọn vude poun wẹ ko diọnukunsọ omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ - vlavo akọta Islaeli tọn wẹo kavi agun Klistiani yiamisisadode lẹ tọn - to aliho sinsinyẹn mẹ. Nùflo nuyọnẹntọ de tọn nọ basi hihọ́na ẹn, kavi basi hihọ́na ẹn, podọ ehe nọ yidogọna dagbemẹninọ etọn. Kun tutkimme Raamattua ja mietimme oppimiamme asioita, pystymme vaeltamaan " edelleen totuudessa ." Biblu pinplọn po ayihamẹlinlẹnpọn do nuhe mí plọn lẹ ji po nọ hẹn mí penugo nado "to zọnlinzin to nugbo lọ mẹ [zọnmii]. " (Hia 1 Pita 1: 20, 21.) Aikanaan monissa Euroopan osissa oli Valdon, Pietari Bruysläisen ja Henrik Lausannelaisen seuraajia sekä muita kirkosta irtaantuneita. Seuraavina vuosisatoina nousi lisää Raamatun totuuden puolustajia, esimerkiksi John Wycliff (n. To godo mẹ, hodotọ Valdo, Pierre he wá sọn Bruys po Henri he wá sọn Lausanne po tọn lẹ gọna agọjẹdonutọ devo lẹ sọgan yin mimọ to awà voovo Europe tọn lẹ ji. To aihọn yọyọ lọ mẹ, ayihaawe ma tin dọ Jehovah na hẹn ẹn diun dọ ojlo devizọnwatọ etọn lẹpo tọn na yin pekọhẹnwana. Onneksi voimme saada valmennusta erittäin kokeneilta taistelijoilta. Homẹhunnu wẹ e yin dọ azọ́nplọnmẹ gbọn avùnhotọ he tindo numimọ hugan lẹ dali tin to aimẹ na we. Naegbọn " lẹblanunọ lẹ ' do yin ayajẹnọ? [ Kuva s. 5] [ Yẹdide to weda 5] E yin pinpọnhlan taidi mẹhe tindo jẹhẹnu jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn etọn lẹ. Van Daalenin elämäkerta, Vartiotorni 15.9.1983 s. 22 - 25. Van Daalen tọn to Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn [Flansegbe] 15 septembre 1983, weda 27 - 30 mẹ. Sọn whenẹnu gbọ́n, ojlo etọn to gbigbọnu lẹ mẹ ko jideji, podọ e ko jẹ gbẹdo hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji to gbesisọmẹ. Hän kykeni näkemään ihmisten sydämeen, joten hän tiesi Pietarin rakastavan häntä. Gbọn kanbiọ enẹlẹ kinkanse dali, Jesu na dotẹnmẹ Pita nado vọ́ nùzindo owanyi he e tindo na Jesu ji whla atọ̀n. Nawẹ a nọ yinuwa gbọn to whenue a pehẹ whlepọn madonukun de? Esimerkiksi israelilaisille hän antoi asuinpaikaksi " maitoa ja hunajaa vuotavan maan ." Di apajlẹ, to whenuena Jehovah na fininọ de hlan Islaelivi lẹ, "aigba... he yí oyìnnọ po owín po do to sisà " de wẹ e na yé. Yẹdide enẹlẹ dohia dọ dile etlẹ yindọ nọtẹn paladisi dowhenu tọn lọ gbọṣi aimẹ, e họnwun dọ paladisi whanpẹnọ Edẹni mẹ tọn ma ko jẹvọ́ gba. Paavali kehotti Timoteusta: " Kiinnitä jatkuvasti huomiota julkiseen lukemiseen, kehottamiseen, opettamiseen. po) Paulu dotuhomẹna Timoti dọmọ: "Zindonukọn nado nọ jo dewe na wehihia gbangba tọn, na tudohomẹnamẹ, na mẹpinplọn. To whenuena Jakobu po visunnu etọn lẹ po sẹtẹn yì Egipti to godo mẹ, yé plan asi po ovi yetọn lẹ po yì. [ Kuva s. 14] [ Yẹdide to weda 14] Sinsẹ̀n Malenu lẹ tọn, Bouddha - sẹ̀ntọ lẹ, Hindu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, Malenu lẹ, po sinsẹ̀n Mẹylọhodotọklisti tọn devo lẹ po wẹ yé yin. Entä jos lapsi tekee huonon ratkaisun? Ṣigba, eyin ovi de ma basi nudide dagbe lo? Dapana Owù aihun gblewa Tọn Viisaan ihmisen huulet vartioivat eli suojelevat häntä, mikä lisää hänen hyvinvointiaan. Nùflo nuyọnẹntọ tọn nọ whlẹn ẹn, kavi nọ basi hihọ́na ẹn, bo nọ gbọnmọ dali yidogọna dagbemẹninọ etọn. Na mẹmẹsunnu mítọn he tin to otò ehelẹ mẹ lẹ dejido Jehovah go wutu, yé magbe ma nado jogbe! Pietarin kirjeen 1: 20, 21.) (Hia 2 Pita 1: 20, 21.) (b) Ninọmẹ fibẹtado - dintọ lẹ tọn to osla fibẹtado tọn lẹ mẹ? Uudessa maailmassa Jehova varmasti huolehtii siitä, että kaikkien hänen palvelijoidensa sopivat halut tyydytetään. Eyin mí wàmọ, mí sọgan deji dọ to aihọn yọyọ lọ mẹ, Jehovah na hẹn pekọ wá na ojlo mítọn lẹpo he sọgbe hẹ lẹndai etọn. Di apajlẹ, e nọ yidogọna jijọho po pọninọ po to agun mẹ. Miksi " armolliset " ovat onnellisia? Nuhewutu "Lẹblanunọ lẹ " Yin Ayajẹnọ E ma jlo dọ mẹdepope ni kú gba. Hänestä pidettiin hänen jumalisten ominaisuuksiensa vuoksi. E do jẹhẹnu Jiwheyẹwhe tọn lẹ hia he hẹn mẹdevo lẹ nado yiwanna ẹn. - 1 Samuẹli 2: 21, 26. Psalm - kàntọ Davidi jihàn po gbesisọ po dọmọ: "Dindona mi, Jiwheyẹwhe E; bosọ yọ́n ayiha ṣie. Siitä lähtien Wiesławan kiinnostus hengellisiä asioita kohtaan on kasvanut ja hän on alkanut olla Jehovan todistajien yhteydessä säännöllisesti. Sọn whenẹnu gbọ́n, Wiesława ko hẹn pinpẹn - nutọn etọn na onú gbigbọmẹ tọn lẹ siso deji bo ko sọ to awukọndopọ hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to gbesisọ mẹ. . . . . . Miten reagoit, kun kohtaat odottamatta jonkin kiusauksen? Nawẹ hiẹ na yinuwa gbọn eyin a pehẹ ninọmẹ whlepọn tọn de to ajijimẹ? Na nugbo tọn, hiẹ na pọ́n azọ́nkuẹ hlan taidi azọ́nkuẹ, azọ́n he nọ biọ whenu, po zẹẹmẹ mọnkọtọn devo lẹ po. Tällaiset kuvat osoittavat, että vaikka alkuperäisen paratiisin sijainti pysyi arvoituksena, kaunis muisto Eedenin paratiisista ei selvästikään himmentynyt. Yẹdide enẹlẹ dohia dọ dile etlẹ yindọ fie Paladisi dowhenu tọn lọ nọ masọ yin yinyọnẹn ba, yè gbẹ́ nọ flin whanpẹ etọn kakajẹ din. Ohó Jiwheyẹwhe Tọn Nọ Basi Hihọ́na Agun Lọ Kun Jaakob ja hänen poikansa myöhemmin muuttivat Egyptiin, he ottivat mukaan vaimonsa ja lapsensa. To whenue Jakọbu po visunnu etọn lẹ po wá sẹtẹn yì Egipti to godo mẹ, yé plan asi yetọn lẹ po ovi yetọn lẹ po hẹn. - Gẹn. Tito - to - whinnu opli whemẹwhemẹ tọn ma nọ yin bibasi to alokan ji to nọtẹn devo lẹ mẹ gba. Näitä olivat muiden muassa baha'i, buddhalaisuus, hindulaisuus, islam, jainalaisuus, juutalaisuus, sikhiläisyys, šintolaisuus, taolaisuus, zarathustralaisuus ja kristikunnan uskonnolliset ryhmät. To ehelẹ mẹ wẹ Baha'i, sinsẹ̀n Buddha tọn, sinsẹ̀n Hindu tọn, sinsẹ̀n Jaini tọn, sinsẹ̀n Ju lẹ tọn, sinsẹ̀n Malenu lẹ tọn, sinsẹ̀n Mẹylọhodotọklisti tọn, sinsẹ̀n Pẹlsianu lẹ tọn, sinsẹ̀n Sikhi tọn, Shinto, po sinsẹ̀n Taoïsme tọn po tin te. 7, 8. Karta flirttailun vaaroja Dapana Owù Aihun Gblewa Tọn Obu ehe ma sọgbe gba. NUHOTỌ AZỌ́NYỌNẸNTỌ KAVI LIZỌNYIZỌNWATỌ? Ṣigba nawẹ mí sọgan wà ehe gbọn? Koska näissä maissa asuvat veljemme luottavat Jehovaan, he ovat päättäväisesti kieltäytyneet antamasta periksi! Na yé ganjẹ Jehovah go wutu, mẹmẹsunnu mítọn he tin to aigba mọnkọtọn ji lẹ ko gbẹ́ mlẹnmlẹn nado gbọjọ! Enẹwutu, nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn họakuẹ tlala hugan nudepope he mí sọgan tindo. b) pakolaisleirillä oloon? (b) yé tin to osla de mẹ? Nuhe Jesu wà to nujijọ enẹ whenu lẹ hẹn devi etọn lẹ flin hogbe dọdai tọn Davidi tọn lẹ dọmọ: " Zohunhun ohọ̀ towe tọn ko dù mi. ' Se esimerkiksi edistää rauhaa ja yksimielisyyttä seurakunnassa. Whiwhẹnọ - yinyin na gọalọna mí nado yidogọna jijọho po pọninọ po to agun mẹ. MẸHE nọ nọ̀ lẹdo owùnọ de mẹ lẹ nọ tindo numọtolanmẹ hihọ́ tọn taun eyin yé taidi anademẹtọ numimọnọ de. Hän ei toivo kenenkään kuolevan. Ewọ ma jlo dọ mẹdepope ni kú. HIẸ SỌGAN YỌ́N JIWHEYẸWHE TỌN Psalmista Daavid lauloi sopivasti: " Tutki minut läpikotaisin, oi Jumala, ja tunne sydämeni. E sọgan gọalọna mí nado pehẹ nuhahun mítọn lẹ podọ nado basi vọjlado he jẹ depope na jide tọn. Be hiẹ to vivẹnudo nado yin jijọho - dintọ to agun mẹ ya? ․ ․ ․ ․ ․ _______ Gbẹtọvi lẹ tindo nuhudo owanyi tọn, gọna owanyi he yé tindo na ode awetọ. Punnitsisit tietenkin palkkaa, työmatkoihin kuluvaa aikaa ja muita vastaavanlaisia yksityiskohtia. E họnwun dọ hiẹ na lẹnnupọndo sunmẹ - kuẹ, whenu he a na yizan na azọ́n lọ mẹ yìyì po kọlilẹ po gọna onú devo lẹ ji. Ṣigba mì ni yọnẹn dọ eyin whétọ lọ ko yọ́n fie ajotọ lọ na wá sọn, e na to alihọ́ bo ma na dike nudepope ni glọnalina ẹn nado biọ owhé etọn gbè. " Jumalan sana suojelee seurakuntaa Ohó Jiwheyẹwhe Tọn Nọ Whlá Agun Lọ Todin, ojlẹ sọ̀ na Elija. Vuosikokouksen ohjelmaa ei välitetä puhelimitse muihin paikkoihin. Tito depope ma na yin bibasi nado ṣá opli whemẹwhemẹ tọn dopọ do plitẹnhọ daho devo lẹ go po alokan lẹ po gba. Podọ mímẹpo yọnẹn dọ nuyọnẹnnu wẹ e yin nado nọ na sisi osẹ́n jọwamọ tọn lẹ. 7, 8. 7, 8. To egbehe, Traduction du monde nouveau blebu kavi apadewhe etọn tin - to - aimẹ to ogbè 41 devo lẹ mẹ to Glẹnsigbe mẹ. Tämä pelko ei ollut perusteeton. E ma yin tata wẹ yé do to budi. Enẹwutu, yinkọ lọ zẹẹmẹdo "E Nọ Hẹn Nado Lẹzun. " Mutta miten voimme onnistua tässä? Ṣigba, nawẹ mí sọgan wàmọ gbọn? Jesu na ayinamẹ gando lehe mí sọgan gọalọna mẹmẹsunnu de to gbigbọ owanyi tọn mẹ do go. Siksi Jumalan suosio on arvokkaampaa kuin mikään muu, mitä meillä voi olla. Enẹwutu, nukundagbe etọn tintindo họakuẹ hugan nudevo depope he mí sọgan tindo. Dile etlẹ yindọ asu Klistiani lẹ yin tatọ́ whẹndo tọn, Jesu wẹ ota yetọn. Se mitä Jeesus tuossa tilanteessa teki ja sanoi, toi sopivasti opetuslasten mieleen eräässä Daavidin psalmissa olevat profeetalliset sanat: " Palava into sinun huoneesi puolesta on kuluttanut minut. " Nuhe Jesu wà bo dọ to nujijọ lọ whenu hẹn devi lẹ nado flin hogbe dọdai tọn he to ohàn Davidi tọn de mẹ dọmọ: " Zohunhun ohọ̀ towe tọn dù mi pó. ' Etẹwutu yé flin hogbe ehelẹ? Naegbọn Islaelivi lẹ do yin nuyọnẹntọ? MATKA vaarallisen seudun halki tuntuu turvallisemmalta, jos kokenut opas näyttää tietä. GBEJIZỌNLIN bibasi gbọn lẹdo he gọ́ na owù de mẹ na yọnbasi eyin mẹhe tindo numimọ ali lọ tọn de deananamẹ. Ehe sọgbe, na oyìnsú lọ nọtena huhlọn, podọ kelubimi lọ lẹ yin nudida gbigbọnọ huhlọnnọ lẹ. JEEHUN HURJA AJO E KÙN KẸKẸ PO ADÁN PO! (a) Eyin húnhiho nọ yin nina to ayidedai pọmẹ tọn de tẹnmẹ, naegbọn oklunọ lọ dona nọ ṣinyan húnhiho he sọgbe lẹ? Pyritkö olemaan rauhantekijä seurakunnassa? Be hiẹ nọ tẹnpọn nado yin jijọho - dintọ to agun mẹ ya? Be Islaelivi lẹ sọgan "yí sọwhiwhe do setonuna ogbè Jehovah tọn " ya? Ihmiset tarvitsevat ja kaipaavat rakkautta - muunkinlaista kuin romanttista rakkautta. Gbẹtọvi lẹ tindo nuhudo owanyi tọn bo nọ dín in vẹkuvẹku - podọ e ma yin owanyi to sunnu po yọnnu po ṣẹnṣẹn poun. E jẹ na ayidego dọ Paulu he yin nùdego to oló devo mẹ do " dodonu dolido Jiwheyẹwhe tọn " hia. Mutta tietäkää se, että jos talonisäntä olisi tiennyt, millä vartiolla varas tulee, niin hän olisi pysynyt valveilla eikä olisi sallinut murtautua taloonsa. " Ṣigba yọ́n ehe dọ, eyin mẹmẹnu owhé lọ tọn ko yọ́n ojlẹ he mẹ ajotọ ja te, e na ko họ́ali, e ma do ko dike yè ni kùndò biọ owhé etọn gbè gba. ' To whenuena kándo mítọn wá aigba - denamẹ lọ ji, ogán pipli lọ tọn dọna mi dọmọ: "Yì owhé lọ gbè. " Nyt koitti Elian vuoro. Todin ogàn Elija tọn hò. Ehe dohia dọ osẹ́n he gando ohùn go yin nujọnu taun. Ja me kaikki tiedämme, että luonnonlakeja on viisasta kunnioittaa. Podọ mímẹpo wẹ nọ na sisi osẹ́n jọwamọ tọn lẹ. To owhe dopodopo mẹ, ninọmẹ mọnkọtọn lẹ sọgan whlé gbemima Klistiani de tọn pọ́n nado yin homẹdagbenọ. Alun perin englanniksi julkaistu Uuden maailman käännös on nykyään saatavilla joko kokonaan tai osittain 41 muulla kielellä Hihọ́ numọtolanmẹ tọn lọsu nọ saba taidi nuhe ma yọnbasi na gbẹtọ lẹ. Siksi tuon nimen ymmärretään merkitsevän ' hän saattaa tulemaan (joksikin) '. Enẹwutu, yinkọ Jehovah tọn yin nukunnumọjẹemẹ nado zẹẹmẹdo "E Nọ Hẹn Nado Lẹzun. " 11, 12. Jeesus neuvoi, miten auttaa veljeä rakkauden hengessä. Yanwle ayinamẹ Jesu tọn wẹ nado gọalọna mẹmẹsunnu de po gbigbọ owanyi tọn po. yẹdide otò tọn: Pictorial Archive (Near Eastern History) Est. / Islaeli Kristityt aviomiehet ovat perheensä päitä, mutta heilläkin on pää, Jeesus. Asu Klistiani lẹ wẹ yin tatọ́ to whẹndo yetọn lẹ mẹ, ṣigba yelọsu tindo tatọ́ de, enẹ wẹ Jesu. Onọ̀ ṣie wlealọ hẹ asuṣiọsi de he tindo ovi ẹnẹ to godo mẹ, bo sẹtẹn yì tòpẹvi whanpẹnọ de mẹ to Lisbonne to ojlẹ enẹ mẹ. Miksi antoi israelilaisille viiriäisiä? (2) Nọ daihun lanmẹyiya tọn. Tämä on sopivaa, koska sonni kuvaa voimaa, ja kerubit ovat voimakkaita henkiolentoja. Ehe sọgbe, na oyìn yin yẹhiadonu huhlọn po hlọnhlọn po tọn, podọ kelubimi lẹ yin nudida gbigbọnọ huhlọnnọ lẹ. To whẹdida dodo mẹ, e bẹ awhànfuntọ Islaeli tọn lẹ pli, basi titona yé, bo hẹn yé jẹ awhàngbigba kọ̀n. a) Jos seuranpitotilaisuudessa soitetaan musiikkia, miksi isännän täytyy olla hyvin valikoiva? (a) Eyin ohún na yin hihò to ayidedai pọmẹ tọn de tẹnmẹ, naegbọn e do yin nujọnu dọ jonọyitọ lọ ni ṣinyan húnhiho lọ ganji? To hodidọ bẹjẹeji tọn azinponọ lọ tọn godo, Williamson dọho do hosọ he sinai do Psalm 52: 8 ji ji dọmọ: "Nawẹ hiẹ sọgan tin di atin olivieli tọn he to sinsẹ́n detọ́n to ohọ̀ Jiwheyẹwhe tọn mẹ do? " Pystyisivätkö israelilaiset " tarkoin tottelemaan " Jehovan ääntä? Be Islaelivi lẹ sọgan " yí ogbè Jehovah tọn sè nugbonugbo ' kavi setonuna ẹn ya? 1 / 12 On merkille pantavaa, että mainittuaan " Jumalan vahvan perustuksen " Paavali esitti erään toisen vertauksen. E jẹna ayidego dọ to whenue Paulu ko dọhodo "dodonu dolido Jiwheyẹwhe tọn " ji godo, e na apajlẹ devo bọdego. To ojlẹ hunyanhunyan tọn enẹ lẹpo mẹ, wekantẹn alahọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn to Libéria basi tito alọgọ tọn na mẹhe tin to nuhudo mẹ lẹ. Kun ryhmämme saapui kenttäalueelle, ryhmän johtaja sanoi minulle: " Mene sinä tuohon taloon. " To whenuena pipli mítọn jẹ aigba - denamẹ yẹwhehodidọ tọn mítọn ji, mẹhe to nukọntọ yin lọ dọna mi dọ, "Ohọ̀ towe niyẹn tin to dọ́n. " Enẹwutu, eyin hiẹ tlẹ to ayihaawe tindo gando mapenọ - yinyin towe go, flindọ hiẹ sọgan họakuẹ to nukun Jehovah tọn mẹ taidi "jẹgbakun gigo tọn " podọ" gigo daho ahọlu tọn. " Tämä osoittaa, että verta koskeva kielto on vakava. Ehe dohia dọ osẹ́n he yin nina do ohùn ji yin whẹho sinsinyẹn de. Na gbẹtọvi lẹ ma ko yin didá wutu, yé dona ko yin angẹli lẹ. Tällaisten tilanteiden kohtaaminen lukuvuoden aikana koettelee kristityn päätöstä olla huomaavainen. Pipehẹ ninọmẹ mọnkọtọn lẹ to owhe wehọmẹ yìyì tọn lẹ mẹ nọ ze gbemima Klistiani de tọn nado do homẹdagbe hia do whlepọn mẹ. Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè Myös tunneperäinen turvallisuus näyttää usein olevan ihmisten ulottumattomissa. Mẹsusu ma ko penugo nado mọ hihọ́ to numọtolanmẹ - liho. Ṣigba, Sala kọngbedopọ bosọ dejido dona Jiwheyẹwhe tọn go, podọ e na sisi Ablaham bo do jẹhẹnu dagbe lẹ hia. 11, 12. 11, 12. Naegbọn mí sọgan nọ nù ohùn? Taustan kartta: Pictorial Archive (Near Eastern History) Est. and Survey of Israel. Background maps: Based on a map copyrighted by Pictorial Archive (Near Eastern History) Est. and Survey of Israel. Sọ yí nukun homẹ tọn do pọ́n ayajẹ mẹhe yin finfọnsọnku lẹ tọn. Äiti meni pian naimisiin leskimiehen kanssa, jolla oli neljä lasta, ja muutimme kauniiseen Lučenecin kaupunkiin, joka sijaitsi silloisessa Tšekkoslovakiassa. To madẹnmẹ onọ̀ ṣie dà asiṣiọsu de he tindo ovi ẹnẹ, podọ mí sẹtẹn yì Lučenec, tòdaho whanpẹnọ de to fihe yin Tchécoslovaquie to whenẹnu mẹ. Biblu na mí jide dọ e yọnbasi nado dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe. 2) Liikunta. (2) Aihundida lanmẹyiya tọn. Etẹwẹ na diọtẹnna walọyizan ylankan? Arvovaltaisesti hän kokosi Israelin soturit, järjesti heidät ja johti heidät voittoon. E sọ ylọ awhànfuntọ akọta lọ tọn lẹ pli, bo basi titona yé bosọ nọ nukọnna yé nado gbawhàn. N'wazọ́n to ganpa de mẹ to fie yè nọ penukundo núdùdù - satẹn go te Puheenjohtajan avaussanojen jälkeen William Samuelson puhui psalmiin 52: 8 perustuvasta aiheesta " Kuinka voit olla kuin rehevä oliivipuu Jumalan huoneessa ." To hodidọ bẹjẹeji azinponọ lọ tọn lẹ godo, William Samuelson dọhodo hosọ lọ ji "Lehe Hiẹ Sọgan Tin Taidi Atin Whanpẹnọ Olivieli Tọn de to Ohọ̀ Jiwheyẹwhe Tọn mẹ Gbọn, " he sinai do Psalm 52: 8 ji. JEHOVAH nọ tá hinhọ́n do omọ́ - liho mítọn ji eyin mí dike enẹ ni jọ. 15 / 12 Smith), 15 / 5 Etomọṣo, eyin mí yí nugbonọ - yinyin do lá ohó lọ, mí nọ wà sinsẹ̀nzọn titengbe de. Koko kriisin ajan Jehovan todistajien Liberian - haaratoimisto järjesti apua hädänalaisille. To hunyanhunyan lọ lẹpo whenu, alahọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn he to Libéria gọalọna mẹhe adángbò lẹ. E do obá he mẹ Jesu tindo ojlo to hodotọ etọn lẹ mẹ jẹ hia. Kun siis epäilyksen tunteet vaivaavat sinua, muista, että vaikka oletkin epätäydellinen, voit olla Jehovalle yhtä arvokas kuin " kauneuden kruunu " ja " kuninkaallinen turbaani ." Enẹwutu, eyin hiẹ jẹ numọtolanmẹ agọ̀ lẹ tindo ji, flin dọ mahopọnna dọ hiẹ yin mapenọ, hiẹ sọgan họakuẹ taidi "jẹgbakun gigo tọn " podọ taidi" tabla ahọlu tọn " to nukun Jehovah tọn mẹ. Eyin mí nọ ze ayidonugo do afọdidona agbasanu lẹ po gbẹdudu ṣejannabi tọn po ji, gbẹzan mítọn ma na tindo lẹndai nujọnu tọn gba. Ayajẹnu wẹ e yin nado mọdọ Klistiani jọja po mẹho po to yise Jọṣua po Kalẹbu po tọn nkọ dohia. Otọ́ ṣie sìn - adán na mi dọmọ: "Eyin a lẹndọ emi ko mọ agbasazọ́n de, dín azọ́n mọ na ojlẹ de whẹpo do wá dọ́n kavi ma tọ́n sọn owhé ehe gbè. " Koska ihmisiä ei ollut vielä luotu, heidän on täytynyt olla enkelipoikia. Matin ayihaawe, angẹli lẹ wẹ visunnu Jiwheyẹwhe tọn enẹlẹ dona ko yin, na gbẹtọ lẹ ma ko yin didá to whenẹnu. E mọ owe Biblu Plọntọ lẹ tọn de yí, bo yí ahun lẹpo do kẹalọyi nugbo Ahọluduta tọn, bosọ ze awhànfunnu etọn lẹ do e ji. Lukijoiden kysymyksiä Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè Ṣigba, Jehovah po Visunnu yiwanna etọn po nọ gọalọna mí bo nọ na mí nuyọnẹn he mí tindo nuhudo etọn. Saara oli kuitenkin yhteistoiminnallinen ja luotti Jumalan siunaukseen. Hän kunnioitti Abrahamia ja ilmaisi ihailtavia ominaisuuksia. Mí dona họ́ míde ma nado jẹ awuwlena aṣa kavi ayilinlẹn he ma sọgbe lẹ ji vudevude. - 15 / 12, weda 10 - 12. Mẹdelẹ sọgan kanse dọ, " Be Jehovah ma ko yọ́n nuhudo mítọn lẹpo ya? ' Miksi ja milloin saatamme vertailla? Nuhewutu Podọ Whenue Mí Nọ Yí Míde Jlẹdo Mẹdevo Go To egbehe, Jehovah ko wleawuna sunnu gbigbọmẹ tọn susugege nado yìn lẹngbọ họakuẹ etọn lẹ bo hẹn omẹ etọn lẹ lodo na yé nido sọgan gbawhàn "ahọlu " egbezangbe tọn lọ tọn. Kuvittele myös, millaista iloa kuolleista herätetyt tuntevat. Pọ́n lehe homẹ mẹhe yin finfọnsọnku lẹ tọn lọsu na hùn do sọ! - Luku 8: 56. E dọna devi nugbonọ etọn lẹ hezeheze dọ emi jei nado wleawu otẹn de tọn dai na yé nado dugán hẹ emi to gigo etọn mẹ. Raamattu vakuuttaa, että läheinen suhde Jumalaan on mahdollinen. Biblu hẹn mí deji dọ mí sọgan tindo haṣinṣan pẹkipẹki hẹ Jiwheyẹwhe. To godo mẹ, n'basi dide nado dotoaina yé to whedevonu. Mitä tulee moraalisesti väärän toiminnan tilalle? Etẹwẹ na diọtẹnna walọyizan ylankan lẹ? N'yin dopo to azọ́nwatọgbẹ́ ṣie lẹ mẹ. Työskentelin Dráman vankilassa kokkina [ Kuva s. Yẹn wazọ́n taidi nudàtọ to ganpa Drama tọn mẹ [ Nudọnamẹ Odò Tọn] JEHOVAN sana valaisee tietämme, jos annamme näin tapahtua. OHÓ Jehovah tọn na tá hinhọ́n do omọ́ - liho mítọn ji eyin mí na ẹn dotẹnmẹ nado wàmọ. E nọ hẹn haṣinṣan lẹ pọnte hẹ mẹdevo lẹ bo nọ gọalọna yé nado de numọtolanmẹ he tlẹ sọgan hẹnmẹ gbọjọ lẹ sẹ̀. Silti kun julistamme uskollisesti sanaa, suoritamme hyvin tärkeää palvelusta. Ṣogan, gbọn lizọnyizọn mítọn hinhẹndi po nugbonọ - yinyin po dali, mí to azọ́n titengbe de wà. Na yé yọnẹn dọ yé duahọ do ogbẹ́ gbẹtọvi tọn wutu, yé setonuna ohó Jesu tọn lẹ dọmọ: "Mì yí nuhe yin Sesali tọn lẹ hlan Sesali, ṣigba nuhe yin Jiwheyẹwhe tọn lẹ hlan Jiwheyẹwhe. " Se ilmaisee, miten syvästi Jeesus on kiinnostunut seuraajistaan. E do ahunmẹdunamẹnu he Jesu tindo na hodotọ etọn lẹ hia. (Hia Luku 9: 11.) Jos keskitymme enimmäkseen aineellisen hankkimiseen ja itsekkään mielihyvän tavoitteluun, elämällämme ei ole todellista tarkoitusta. Voimme tulla surullisiksi ja turhautuneiksi ja - mikä pahinta - joutua hengellisesti lohduttomaan tilaan. Mẹhe nọ yí huhlọn yetọn lẹpo do bẹ agbasanu lẹ pli lẹ ma nọ tindo ayajẹ nujọnu tọn to gbẹ̀mẹ, na ogbẹ̀ yetọn nọ sinai do pekọ hinhẹnwa na ojlo ṣejannabi tọn yetọn lẹ ji; kavi dehe nọ ylan hugan wẹ yindọ gbẹzan yetọn nọ wá dekọtọn do awubla po flumẹjijẹ po mẹ, na yé ma tindo haṣinṣan depope hẹ Jiwheyẹwhe wutu. Etẹwẹ na jọ bọdego? Raivoissaan isä esitti minulle uhkavaatimuksen: " Jos luulet löytäväsi työpaikan, etsi sellainen huomiseen mennessä tai muuten lähdet tästä talosta. " Papa gblehomẹ bo sìn - adán dọmọ: "Eyin nude wẹ a lẹndọ emi na wà nado mọ azọ́n, bo yawu jẹeji to osọ, e ma yinmọ a ma to owhé ehe gbè na nọ. " Enẹwutu, Josẹfu po whẹndo etọn po sawhé do Galili, fie aṣẹpipa etọn ma bẹjẹeji te. Hän sai jostakin käsiinsä raamatuntutkijoiden julkaisun, omaksui Valtakunnan totuuden koko sydämestään ja laski aseensa. E mọ owe Biblu Plọntọ lẹ tọn de yí, bo kẹalọyi nugbo Ahọluduta tọn lọ po ahun lẹpo po bo jo awhànfunfun do. Eyin whétọ lọ hia weda godo tọn linlinnamẹwe lọ tọn, e nọ yì nọtẹn Intẹnẹt tọn mítọn ji, fie e nọ na ẹn tuli nado plọn Biblu te. Mutta Jehova ja hänen rakas Poikansa tukevat meitä ja antavat meille tällaiseen valmennukseen tarvittavaa viisautta. Ṣigba Jehovah po Visunnu yiwanna etọn po na nọgodona mí bo na na mí nuyọnẹn nado plọnazọ́n mẹdevo lẹ. Eyin mí yí sọwhiwhe do plọn apajlẹ Jesu tọn bo dovivẹnu nado hodo apajlẹ etọn to ohó po walọ po mẹ, mí na penugo nado wleawuna mẹdezejo jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn bo do e hia to gigọ́mẹ. Joku saattaa kysyä, eikö Jehova jo tiedä kaikki tarpeemme. Mẹdelẹ sọgan kanse dọ, " Be Jehovah ma yọ́n nuhudo mítọn lẹpo ya? ' Ohó etọn lẹ ko mọ hẹndi yí. Jehova on nykyään järjestänyt runsaasti hengellisiä miehiä paimentamaan hänen kallisarvoisia lampaitaan ja vahvistamaan hänen kansaansa, jotta se kestäisi nykyajan " assyrialaisen " lähestyvän hyökkäyksen. To egbehe, Jehovah ko wleawuna sunnu gbigbọnọ susu lẹ nado nọ yìn lẹngbọpa họakuẹ etọn, bo nọ gọalọna omẹ etọn lẹ nado lodo nado sọgan pehẹ mẹgbeyinyan "Asilianu " egbezangbe tọn to sọgodo. Eyin mí yiwanna nugbo Biblu tọn, mí na yọ́n pinpẹn lẹblanulọkẹyi daho he mí tindo nado ze afọ Jehovah tọn dai bo lá Ahọluduta etọn to ojlẹ opodo tọn ehe mẹ tọn. Hän sanoi uskollisille opetuslapsilleen selvästi, että hän oli menossa valmistamaan heille sijaa, jotta he voisivat hallita hänen kanssaan kirkkaudessa. E hẹn ẹn họnwun na devi nugbonọ etọn lẹ dọ emi jei nado wleawu otẹn de tọn na yé na yé nido sọgan dugán hẹ emi to olọn mẹ. Etomọṣo, Jehovah dọna Hosea dọmọ: " Fọ́n, yọnnu yiwanna ga, mẹyiwanna de sọn yọnnu ayọdetọ de mẹ, he yiwanna ovi Islaeli tọn lẹ, dile OKLUNỌ yiwanna yẹwhe devo lẹ do. " Lopulta päätin, että seuraavalla kerralla kuuntelisin heitä. To godo mẹ, yẹn magbe dọ yẹn na dotoai to whedevonu. E dọmọ: "To whenuena yẹn ko yí owhe kandegbàn - atọ́n zan to Babilọni godo, yẹn na lẹ́ ayidonugo ṣie hlan mì, bo nasọ hẹn ohó dagbe ṣie lẹ lodo hlan mì, bo nasọ hẹn mì gọwá otẹn he mẹ.... Podọ yẹn na yí mì do bẹ gàntọ mìtọn lẹpo pli, bo ṣinyan mì sọn akọta lẹpo mẹ, na yẹn nido yì sọn otẹn he mẹ. " Minä olin yksi pidätetyistä. Yẹn yin dopo to yé mẹ. Gbọn afọdide tintan zize dali podọ gbọn homẹdagbe didohia dali, hiẹ na yidogọna haṣinṣan dagbe he a tindo hẹ kọmẹnu towe yọyọ. [ Alaviite] [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Ehe plọn ovi lọ nado yiwanna ẹn bo hẹn ale tẹgbẹ̀ tọn wá na ẹn. Se parantaa suhteita toisiin ja auttaa vapautumaan patoutuneista ja jopa lamauttavista tunteista. E nọ zọ́n bọ mí nọ tindo agbasalilo dagbe na mí ma nọ hẹn adi do homẹ kavi gbọṣi awubla mẹ, podọ mí nọ tindo haṣinṣan dagbe hẹ mẹdevo lẹ. To whenuena yẹn jẹ États - Unis to owhe tintan mẹ, sọha wẹnlatọ lẹ tọn jideji sọn 6 jẹ 21 mẹ. Koska he ymmärsivät olevansa velkaa yhteiskunnalle, he noudattivat Jeesuksen sanoja: " Maksakaa takaisin keisarille, mikä on keisarin, mutta Jumalalle, mikä on Jumalan. " To yinyọnẹn dọ yé duahọ do otò lọ mẹ, yé setonuna hogbe Jesu tọn lẹ dọmọ: "Mì yí nuhe yin Sesali tọn hlan Sesali, podọ nuhe yin Jiwheyẹwhe tọn hlan Jiwheyẹwhe. " Gbọnvona ogbè - dótọ lẹ, Psalm 150 sọ donù ajalẹn, ajalẹn, ajalẹn, po ajalẹn lẹ po go. (Lue Luukkaan 9: 11.) (Hia Luku 9: 11. Ann dọmọ: "N'yin dopo to jọja susu he whẹndo devo lẹ ma kẹalọyi nuyise Klistiani tọn mítọn lẹ mẹ. Mitä sen jälkeen tapahtuu? Etẹwẹ na jọ bọdego? Mẹhe nọ nọgbẹ̀ sọgbe hẹ nuhe yé plọn sọn Biblu mẹ lẹ nọ yin tuntundote sọn otangblo, nuplọnmẹ lalo, po wunvi gbẹtọ livi susu lẹ tọn po si. Siksi Joosef asettui perheineen Galileaan, jonne Arkelaoksen valta ei ulottunut. Enẹwutu, Josẹfu sẹtẹn po whẹndo etọn po yì Galili, yèdọ tòpẹvi he ma tin to aṣẹ Alkẹlausi tọn glọ de. - Matiu 2: 22. Etẹwẹ ko yin kọdetọn lọ to alọsọakọ́n lọ mẹ dọ omẹ tata de poun wẹ Bẹlṣazali yin? Kun puhuteltava lukee QR - koodin * lehtisen takasivulta, hän päätyy verkkosivustollemme, missä häntä kannustetaan tutkimaan Raamattua. Eyin mẹde yí ohia he tin to adà godo tọn alọnuwe pẹvi de tọn ji zan to Intẹnẹt ji, ewọ na yì nọtẹn Intẹnẹt tọn mítọn ji, fie e na yin tuli na nado plọn Biblu te. To whelọnu lo, naegbọn nupinplọn do yin nujọnu sọmọ? Kun tutkimme tarkoin Jeesuksen esimerkkiä ja pyrimme jäljittelemään häntä sanoissa ja teoissa, pystymme kehittämään jumalista antaumusta ja ilmaisemaan sitä täydemmässä määrin. Gbigbeje apajlẹ Jesu tọn pọ́n kitokito po vivẹnudido nado hodo apajlẹ etọn po to hodidọ po nuwiwa po mẹ na gọalọna mí nado wleawuna mẹdezejo jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn bosọ do e hia jẹ obá daho de mẹ. E plan mi yì owhé he tin to Whèyihọ - waji tọn de gbè bo tẹkan hlan ohọ̀ lọ. Hänen sanansa ovat osoittautuneet todeksi. Nuhe e dọ lẹ yin nugbo. Gblọndo he yin awuwlena ganji lẹ, hodidọ he whànmẹ lẹ, po wadohia kọdetọn dagbe tọn lẹ po nọ do obá he mẹ a nọ dín Jehovah vẹkuvẹku jẹ hia. Jos rakastamme Raamatun totuutta, ymmärrämme, miten suuri kunnia on edustaa Jehovaa ja kertoa hänen Valtakunnastaan tänä lopun aikana. Be owanyi mítọn na nugbo Biblu tọn ko whàn mí nado mọnukunnujẹemẹ dọ lẹblanulọkẹyi vonọtaun de wẹ e yin na mí nado tindo oyín Jiwheyẹwhe tọn to ota podọ nado lá Ahọluduta etọn to ojlẹ opodo tọn ehe mẹ ya? To hodidọ etọn mẹ, Mẹmẹsunnu Noumair dọhodo 1 Ahọlu lẹ 19: 21 ji bo dọmọ: " Eliṣa jlo nado basi diọdo lẹ to gbẹzan etọn mẹ, bo ze onú etọn titi lẹ do apadopo, bosọ lá lẹndai Jehovah tọn. ' Siitä huolimatta Jehova neuvoi Hooseaa: " Mene vielä kerran, rakasta naista, jota muuan seuralainen rakastaa ja joka syyllistyy aviorikokseen, rakasta niin kuin Jehova rakastaa Israelin poikia, kun nämä kääntyvät muiden jumalien puoleen ja rakastavat rusinakakkuja. " Ṣogan, Jehovah dọna Hosea dọmọ: "Sọ vọ́ yì, yiwanna yọnnu mẹyiwanna de sọn asu etọn de, ganṣo yọnnu ayọdetọ de, yèdọ dile OKLUNỌ yiwanna ovi Islaeli tọn lẹ do, le yé tlẹ lẹ́ do yẹwhe devo lẹ dè sọ, podọ yé he yiwanna aklahihi vẹnhúhú lẹ tọn lẹ. " To whenuena whẹndo lọ ko yin wiwle na azán awe godo, awhàngán lọ kanse ogán etọn to ladio ji gando nuhe yé dona wà go. Hän sanoi: " Seitsemänkymmenen vuoden täytyttyä Babylonissa minä käännän huomioni teihin ja olen vahvistava teitä kohtaan hyvän sanani tuomalla teidät takaisin tähän paikkaan. - - Ja minä annan teidän löytää itseni - - Ja minä kokoan teidän vankijoukkonne ja kerään teidät kaikista kansakunnista ja kaikista paikoista, joihin olen teidät hajottanut. " E dọmọ: "Godo yè hẹn owhe kandegbàn pé na Babilọni, yẹn na dla mì pọ́n, bosọ yí ohó dagbe ṣie basi hlan mì dali, to hinhẹn mì nado lẹgọ mẹ do otẹn he mẹ. Yẹn nasọ yin mẹdinmọ mìwlẹ tọn... Yẹn nasọ lẹgọ do mẹmẹglọ mìtọn kọ̀n, yẹn nasọ bẹ mì sọn akọta lẹpo mẹ plidopọ, podọ sọn otẹn lẹpo mẹ fie yẹn ko yàn mì hlan. " - Jẹlemia 29: 10, 14. 15 / 8 Ottamalla aloitteen käsiisi ja osoittamalla huomaavaisuutta edistät hyviä suhteita uusiin naapureihisi. Eyin hiẹ desọn ojlo mẹ bo do mẹtọnhopọn hia taidi kọmẹnu dagbe, hiẹ na wleawuna haṣinṣan dagbe hẹ kọmẹnu towe yọyọ lẹ. • Naegbọn e do yin nujọnu na Klistiani lẹ nado wleawuna mawazẹjlẹgo? Tämä opettaa lasta rakastamaan ja tuottaa hänelle elinikäistä hyötyä. Ehe nọ plọn ovi lọ nado yiwannamẹ bosọ nọ hẹn ale wá na ẹn to gbẹzan etọn blebu mẹ. Tadona tẹ kọ̀n wẹ mí sọgan wá gando alọwle tintan Sọlomọni tọn go? Ensimmäisenä vuonna Yhdysvalloista tultuani julistajien määrä ryhmässä, jossa palvelen, kasvoi 6: sta 21: een. To owhe tintan he mẹ n'sẹtẹn sọn États - Unis wá kándo he mẹ n'to sinsẹ̀n te, sọha wẹnlatọ lẹ tọn jideji sọn 6 jẹ 21. Yé deji dọ Jehovah "wẹ ahọsutọ yé he whesọ do dín in lẹ tọn, " podọ yé tindo yise to opagbe etọn lẹ mẹ. Psalmissa 150 mainitaan kielisoitinten lisäksi torvi, harppu, tamburiini, huilu ja symbaali. Psalm 150 donu opẹ̀n, ajalẹn, akọ̀hún, hànjinu okannọ, po ajògàn po go, to yidogọmẹ na asiazọ́n hànjinu tọn lẹ. Taidi mẹplọntọ de, e nọ gọalọna Klistiani lẹ nado mọnukunnujẹ nuhe ma ko yin nukunnumọjẹemẹ dai lẹ mẹ. " Olen yksi niistä monista nuorista, joiden muu perhe ei hyväksy kristillistä vakaumustamme ," sanoo Ann. " Jọja susu taidi yẹn ma tindo hagbẹ whẹndo tọn lẹ he kẹalọyi nuyise Klistiani tọn lẹ, " wẹ Ann dọ. Be hiẹ sọgan hodẹ̀ vẹkuvẹku do ota yetọn mẹ ya? Ne, jotka elävät Raamatusta saamansa tiedon mukaan, vapautuvat miljoonien ihmisten elämää hallitsevista taikauskoisista käsityksistä, vääristä opetuksista ja tietämättömyydestä. Mẹhe nọgbẹ̀ sọgbehẹ oyọnẹn Biblu tọn lẹ vò sọn otangblo lẹ, nuplọnmẹ lalo tọn lẹ, gọna wunvinọ - yinyin he ṣinyọ́n gbẹzan gbẹtọ livi susu lẹ tọn ji mẹ. Avọ́sinsan lọ gọalọna awhànfuntọ de nado basi hihọ́na wiwejininọ etọn, podọ ohí dagbe de wẹ e yin. Mitä on tapahtunut sille väitteelle, että Belsassar oli vain keksitty henkilö? Etẹwẹ jọ do whẹ̀ylọmẹ lọ dọ Bẹlṣazali yin omẹ otangblo tọn de poun go? To azán alọwle mìtọn tọn gbè, e ma yin kọndopọ alọwle tọn gba, ṣigba alọwlemẹ he to ogbẹ̀ de. Miksi tutkiminen on sitten niin tärkeää? Ṣigba naegbọn nupinplọn do yin nujọnu sọmọ? Kandai nujijọ he wá aimẹ jẹnukọnna vasudo Jelusalẹm tọn to owhe 36 J.W.M. tọn mẹ, to whenuena mí dla visunnu etọn ẹnẹ lẹ pọ́n to Ahikami, En, gọna ovivi etọn awe lẹ. Hän vei minut tyyliltään länsimaisen talon luo ja soitti ovikelloa. E plan mi yì owhé he di whèyihọ - waji tọn de gbè bo zín ogàn he to ohọ̀n ji. N'tindo apọ̀n sinsinyẹn awe, ṣogan n'gbẹ́ pò to sinsẹ̀n taidi mẹho agun tọn. Esittämällä harkittuja vastauksia, innostavia puheita ja tehokkaita näytteitä osoitat, miten intensiivisesti etsit Jehovaa. Gbọn gblọndo heyin awuwlena ganji, hodidọ he whànmẹ lẹ, po wadohia he yọ́n ganji lẹ po gblamẹ, hiẹ sọgan do lehe a to Jehovah dín vẹkuvẹku sọ hia. Jọja lẹ Emi - Mì Dike Nukọnyiyi Mìtọn Ni Họnwun Veli Noumair käsitteli puheessaan 1. Kuninkaiden kirjan 19: 21: tä ja sanoi: " Elisa oli halukas tekemään muutoksia elämässään, panemaan omat etunsa taka - alalle ja julistamaan Jehovan tarkoitusta. " To zẹẹmẹ etọn lẹ zize sinai do 1 Ahọlu lẹ 19: 21 ji, Mẹmẹsunnu Noumair dọmọ: "Eliṣa desọn ojlo mẹ bo basi diọdo lẹ to gbẹzan etọn mẹ, bo wọnji yanwle mẹdetiti tọn lẹ go, bosọ nọgodona lẹndai Jehovah tọn. " E taidi dọ to nujijọ ylankan he wá aimẹ to azán enẹ gbè lẹ godo, Mose mọdọ dandannu wẹ e yin nado hẹn ẹn diun dọ gbedide Jehovah tọn lẹpo yin hihodo. Kun perhe oli ollut pidätettynä kaksi päivää, vastuussa oleva upseeri kysyi radioteitse esimieheltään, mitä heille piti tehdä. To whenue yé ko hẹn whẹndo lọ dote na azán awe godo, ponọ - gán lọ tẹkan hlan mẹhe sọ yin ogán na ewọ nado yọ́n nuhe na yin wiwà na yé. Yé nasọ dọhodo lehe mí sọgan gọalọna jọja lẹ po mẹmẹsunnu he ṣẹṣẹ yí baptẹm lẹ po nado yí nugopipe po dotẹnmẹ hundote yetọn lẹ po zan to gigọ́ mẹ do ji. Äidin usko, 1 / 8 15 / 12 To zinvlu gbigbọmẹ tọn he ṣinyọ́n aigba ji to egbehe mẹ, kẹntọ mítọn lẹ nọ saba dín aliho lẹ nado hẹn gbigbọnọ - yinyin mítọn gble bo doalọtena azọ́n yẹwhehodidọ tọn mítọn. • Miksi kristittyjen on tärkeää kehittää itsehillintää? Naegbọn Mawazẹjlẹgo Do Yin... • nujọnu na Klistiani lẹ nado wleawuna? Mì gbọ mí ni gbadopọnna delẹ to yé mẹ. Mitä voimme päätellä Salomon ensimmäisestä avioliitosta? Tadona tẹ kọ̀n wẹ mí sọgan wá gando alọwle Sọlomọni tọn tintan go? Be Hiẹ Na Kẹalọyi Dlapọn de Ya? He luottivat siihen, että Jehovasta " tulee niiden palkitsija, jotka hartaasti etsivät häntä ," ja uskoivat hänen lupauksiinsa. Na yé deji dọ Jehovah "wẹ ahọsutọ yé he whesọ do dín in lẹ tọn " wutu, yé tindo yise to opagbe etọn mẹ. Etomọṣo, yé nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n wepinplọn he Jehovah nọ wleawuna gbọn titobasinanu etọn gblamẹ. Opettajana se auttaisi kristittyjä käsittämään asioita, joita ei ole aiemmin ymmärretty. Taidi mẹplọntọ de, e na gọalọna Klistiani lẹ nado tunwun nuhe yé ma ko mọnukunnujẹemẹ dai lẹ go. To alọ devo mẹ, eyin ahọluzọnwatọ he diyin de ma tindo alọkẹyi gbẹtọ lẹ tọn, e na yọ́n họntọn etọn lẹ. Voisitko esittää hartaita rukouksia heidän puolestaan? Naegbọn hiẹ ma nado nọ hodẹ̀ sọn ahun mẹ wá do ota yetọn mẹ? Na diọdo madonukun enẹlẹ wutu, mí dona yí ayinamẹ Biblu tọn lọ do yizan mẹ dọmọ: "Omẹ zinzin ko mọ oylan donukọn, bo yí ede whlá. " Vyö auttoi sotilasta suojelemaan kupeitaan, ja siihen oli hyvä ripustaa miekka. Gbànnú awhànfuntọ tọn nọ basi hihọ́ na adaja etọn bo tindo odò he mẹ ohí sọgan yin piplá do. GBẸTỌ lẹpo wẹ nọ duvivi núdùdù dagbe de tọn. Hääpäivänänne sitouduit, et avioliittoinstituutioon, vaan elävään ihmiseen - puolisoosi. To alọwle towe zangbe, hiẹ basi gbemima de, e ma yin dohlan titobasinanu aṣa alọwle tọn tọn de gba, ṣigba dohlan gbẹtọ de - yèdọ alọwlemẹ towe. " Homẹgble ṣie gbà, " wẹ e dọ sọgbe hẹ Eksọdusi 22: 22 - 24 dọ. Kertomuksessa siitä, mitä tapahtui seuraavina 36 vuotena ennen vuotta 607 eaa., jolloin Jerusalem tuhottiin, tutustumme hänen neljään poikaansa Ahikamiin, Elasaan, Gemarjaan ja Jaasanjaan sekä hänen kahteen pojanpoikaansa Mikajaan ja Gedaljaan (ks. taulukkoa). To owhe 36 he bọdego lẹ whenu, kakajẹ vasudo Jelusalẹm tọn whenu to 607 J.W.M., yinkọ visunnu etọn ẹnẹ lẹ tọn yin didọna mí. Yinkọ yetọn wẹ Ahikami, Elasa, Gemalia, po Jaazania po, gọna ovivi etọn awe, Mikaia po Gedalia po. (Pọ́n apotin nudọnamẹ tọn mẹ.) E sọgan ko to alọdlẹndo Psalm 37: 29 he dọ dọdai dọmọ: "Dodonọ wẹ na dugu aigba tọn, bo nasọ nọ nọ̀ e mẹ kakadoi. " Minulla on ollut kaksi vakavaa aivohalvausta, mutta palvelen silti edelleen seurakunnan vanhimpana. To egbehe, to whenue n'ko luntọ́n sọn azọ̀n nujẹmẹji sinsinyẹn tọn mẹ whla awe godo, n'gbẹ́ to sinsẹ̀n taidi mẹho agun tọn de. N'hodẹ̀. Nuoret, tehkää edistymisenne ilmeiseksi Jọja lẹ Emi - Mì Dike Nukọnyiyi Mìtọn Ni Họnwun Eyin ninọmẹ aimẹ tọn pọnte, glesi lọ nọ gbẹ̀n sinsẹ́n dagbe. Nähtävästi Mooses piti tuon päivän traagisten tapahtumien jälkeen tarpeellisena varmistautua siitä, että kaikkia Jehovan käskyjä oli noudatettu. E taidi dọ to nujijọ ajiji azán enẹ gbè tọn lẹ godo, Mose mọdọ emi dona hẹn ẹn diun dọ gbedide Jehovah tọn lẹpo yin hihodo. Opagbe dopolọ tin - to - aimẹ to egbehe. Niissä käsitellään myös sitä, miten voimme auttaa nuoria ja vasta kastettuja veljiä hyödyntämään kykyjään ja mahdollisuuksiaan täysin määrin. Yé sọ dọhodo lehe mí sọgan gọalọna jọja po mẹmẹsunnu he ṣẹṣẹ yí baptẹm lẹ po nado yí nugopipe yetọn zan to gigọ́ mẹ do ji. To ojlẹ enẹ mẹ, tito nupinplọn osun dopo blebu tọn yin bibasi na pipli sinsẹ̀ngán lẹ tọn he nọ yin yiylọdọ Azọ́nwatẹn Sinsẹ̀n - Bibasi tọn to ojlẹ enẹ mẹ. Maata nykyään peittävän hengellisen pimeyden keskellä vihollisemme turvautuvat usein peiteltyihin tekoihin yrittäessään tuhota hengellisyytemme ja lopettaa saarnaamistyömme. To zinvlu gbigbọmẹ tọn he ṣinyọ́n aigba ji todin mẹ, kẹntọ mítọn lẹ nọ saba yí nuyiwa oklọ tọn lẹ zan to vivẹnudido mẹ nado hẹn gbigbọnọ - yinyin mítọn gble bo doalọtena azọ́n yẹwhehodidọ tọn mítọn. Omẹ mọnkọtọn yin apadewhe atin - sinsẹ́n he nọ lẹkọ sọn miyọ́n mẹ lẹ tọn, yèdọ okú awetọ, he sọ nọ donukun mẹhuhu, galilọ, boṣiọ - sẹ̀ntọ lẹ, po ylandonọ devo lẹ po. Pohditaanpa niitä hieman. Mì gbọ mí ni gbadopọnna ehelẹ todin. To whenuena e yindọ mí ma sọgan yọ́n nujijla oklọ tọn lẹ, "mí nọ yin nuyiwadeji bo nọ yin anadena zẹ̀ nuhe mí yọnẹn go. " Haluaisitko jonkun käyvän luonasi? Be Hiẹ Na Kẹalọyi Dlapọn de Ya? Pipli Klistiani lẹ tọn de wẹ tin to Efesu, podọ Paulu po gbẹdohẹmẹtọ etọn lẹ po gbọṣi yé dè na nudi owhe atọ̀n. Yé sọ dona yin nuhe kọ̀n mí sọgan jẹ bosọ sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe. Video lẹ po Azọ́ndenamẹ Vonọtaun lẹ Po He pitävät kuitenkin vielä suuremmassa arvossa sitä koulutusta, jota Jehova antaa järjestönsä kautta. Etomọṣo, nuplọnmẹ he yé nọ mọyi taidi tòvi Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn lẹ wẹ họakuẹ na yé hugan. E tindo zẹẹmẹ nujọnu tọn, na e gọalọna mẹmẹsunnu lẹ nado mọnukunnujẹ azọ́ndenamẹ yetọn mẹ hezeheze. " Toisaalta jos korkealta virkamieheltä puuttuu kansan hyväksymys, se tietää hänelle nöyryytystä. To alọ devo mẹ, ahọvi de nọ mọ winyan to whenuena gbẹtọ lẹ ma kẹalọyi i. E jẹna ayidego dọ to whenuena Ablam tin to Halani, e " bẹ nutindo pli. ' Noiden yllättävien käänteiden vuoksi meidän täytyi soveltaa Raamatun neuvoa: " Terävänäköinen on se, joka on nähnyt onnettomuuden ja sitten kätkeytyy. " Na nujijọ madonukun enẹlẹ wutu, mí dona yí ayinamẹ Biblu tọn lọ do yizan mẹ he dọmọ: "Omẹ zìnzìn ko mọ oylan donukọn, bo yí ede whlá. " Dile psalm - kàntọ lọ hẹn mí deji do, ohó ehe "yin wiwe, e nọ hẹn hinhọ́n gbigbọmẹ tọn họnwun. " KAIKKI nauttivat hyvästä ateriasta. MẸLẸPO wẹ nọ duvivi núdùdù he dojo tọn. E yọnbasi dọ yé ma ko yin nuyiwa hẹ pọ́n gbede.... Alọgọ [Kunnudetọ lẹ tọn] họakuẹ taun na mí tindo nuhudo azọ́nwatọ lẹ po mẹplọntọ lẹ po tọn wutu. " " Suuttumukseni on syttyvä ," hän sanoi 2. Mooseksen kirjan 22: 22 - 24: n mukaan. " Homẹgble ṣie na jizò, ' wẹ e dọ, dile e yin kinkàndai to Eksọdusi 22: 22 - 24 mẹ do. Eyin mí dọnudo mẹmẹsunnu mítọn lẹ to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ podọ to fidevo lẹ, mí sọgan na ayidonugo mẹhe mí ma ko mọ na ojlẹ de kavi mẹhe mí ma ko dọho hẹ wayi lẹ. Hän viittasi todennäköisesti psalmiin 37: 29, jossa ennustettiin: " Vanhurskaat saavat omistaa maan, ja he asuvat siinä ikuisesti. " Vlavo e to alọdlẹndo Psalm 37: 29, he dọ dọdai dọmọ: "Dodonọ wẹ na dugu aigba tọn, bo nasọ nọ nọ̀ e mẹ kakadoi. " Hiẹ Sọgan Mọ Dona Ahọluduta lọ Tọn lẹ Yí Parannathan minut ," rukoilin. Jaale gbọ̀ azọ̀n ṣie na mi bo. E dọmọ: " Opli lẹ hẹn yise ṣie lodo taun. Jos sää sitten paranee, viljelijä saa hyvän sadon. Enẹgodo, eyin ninọmẹ lọ pọnte, glesi lọ nọ bẹ jinukun dagbe de wá whégbè. • Nawẹ mí wagbọn do yọnẹn dọ Jesu ma to alọdlẹndo dọvọdọ odẹ̀ apajlẹ tọn lọ tọn? Sama lupaus on voimassa nykyään. Opagbe enẹ dopolọ tin - to - aimẹ to egbehe. Yé yọ́n ẹn taidi ahọlu dide Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn he tin to olọn mẹ bo na dugán do aigba lọ blebu ji to madẹnmẹ. Siihen aikaan järjestettiin kuukauden pituinen oppikurssi pääasiassa seurakunnanpalvelijoille, jolla nimellä esivalvojia silloin kutsuttiin. To ojlẹ enẹ mẹ, tito nupinplọn osun dopo tọn de yin bibasi titengbe na devizọnwatọ agun tọn lẹ, dile nugopọntọ azinponọ lẹ nọ yin yiylọdọ to whenẹnu. Di apajlẹ, nukọntọ sinsẹ̀n tọn lẹ nọ saba yí hogbe lọ " hagbẹ klandovo ' zan nado kọnmasin do mẹdevo lẹ go. Tällaisen ihmisen osana on järvi, joka palaa tulesta ja rikistä, eli toinen kuolema, joka odottaa myös murhaajia, haureellisia, epäjumalanpalvelijoita ja muita väärintekijöitä. Omẹ mọnkọtọn na tindo tẹnmẹ etọn to ofi hihla he to miyọ́n ji po whèmi po mẹ - yèdọ okú awetọ - to pọmẹ hẹ ylanwatọ lẹ taidi hlọnhutọ, ayọdetọ, po boṣiọ - sẹ̀ntọ lẹ po. - Osọhia 21: 8. Kakatimọ, e nọ gọalọna mí nado tindo pọndohlan he sọgbe gando whlepọn lẹ go. Käyttäytymistieteiden asiantuntija Vance Packard totesi, että koska emme ehkä tunnista propagandaa, " moniin meistä vaikutetaan ja meitä manipuloidaan paljon enemmän kuin itse tajuamme ." Na mí ma sọgan yí nukun do mọ nujijla oklọ tọn wutu, Vance Packard he nọ basi dodinnanu do walọyizan gbẹtọ lẹ tọn ji dọmọ: "Susu mítọn wẹ to yinyin bibẹpla bo to yinyin apọ̀nmẹ klọ na - jẹ obá he mẹ mí ma sọgan doayi e go jẹ. " " Yè húnú in na ylando mítọn wutu, yè sọ doyẹklọ ẹ na ylanwa mítọn.... Efesoksessa toimi ryhmä kristittyjä, ja Paavali ja hänen toverinsa jäivät heidän luokseen lähes kolmeksi vuodeksi. Pipli Klistiani lẹ tọn de to azọ́nwa to tòdaho enẹ mẹ, podọ Paulu po gbẹdohẹmẹtọ etọn lẹ po kọnawudopọ hẹ yé na nudi owhe atọ̀n. Nunọwhinnusẹ́n titengbe de tin to Galatianu lẹ 6: 5 mẹ. Videot ja erikoistehtävät Video po Azọ́ndenamẹ Vonọtaun lẹ Po " OKLUNỌ sẹpọ yé he yin ayiha gbigbànọ de tọn lẹ, bosọ whlẹn yé he yin ayiha finfinọnnọ lẹ gán. " Sillä oli suuri merkitys, koska se auttoi veljiä ymmärtämään oman tehtävänsä selvästi. " (Benjamin) Ehe hẹn diọdo ayidego tọn de wá, na e gọalọna mẹmẹsunnu lẹ nado mọnukunnujẹ nuhe azọngban yetọn bẹhẹn mẹ hezeheze. " - Benjamin. Ninọmẹ ehelẹ flinnu mí gando awhli oló Jesu tọn lẹ po talẹnti lẹ po go, he do nuhewutu Klistiani yiamisisadode delẹ na do yin nugbonọ to ojlẹ opodo tọn mẹ bo ma na yin mẹdevo lẹ hia. On kiinnostavaa panna merkille, että Haranissa ollessaan Abram ' kokosi omaisuutta '. E jẹ nado doayi e go dọ Ablam " bẹ nutindo lẹ pli ' to whenuena e tin to Halani. Hogbe Glẹki tọn heyin yiyizan tofi tindo zẹẹmẹ he gbloada taun. Kuten psalmista meille vakuuttaa, tämä sana on " puhdas, se saa [hengelliset] silmät loistamaan ." Psalm - kàntọ na jide mí gando Ohó ehe go dọ, "e sọ nọ basi hinhọ́n nukun [gbigbọmẹ] tọn. " - Psalm 19: 8. To owhe sinsẹ̀nzọn tọn he wayi whenu, mẹsusu wẹ mọ huvẹ to Mozambique na akúdido po nugbajẹmẹji ylankan lẹ po wutu. Heitä ei luultavasti koskaan ole kohdeltu ihmisinä. - - [Todistajien] apu on hyvin arvokasta, koska meillä on pulaa henkilökunnasta ja opettajista. " Vlavo yé ma tlẹ yin nuyiwahẹ taidi gbẹtọ pọ́n.... Alọgọ [Kunnudetọ lẹ tọn] họakuẹ tlala na azọ́nwatọ po mẹplọntọ lẹ po whè do mí. " Be ojlo lọ nado bẹ agbasanu lẹ pli nọ whàn mí nado ze dagbenu sinsẹ̀n - bibasi nugbo tọn lẹ do otẹn awetọ mẹ ya? Kun tervehdimme veljiämme valtakunnansalissa ja muualla, voimme kiinnittää huomiota niihin, joita emme ole vähään aikaan nähneet tai joiden kanssa emme ole viime aikoina puhuneet. Dile mí to nudọdo mẹmẹsunnu mítọn lẹ to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ podọ to fidevo lẹ, mí sọgan na ayidonugo mẹhe mí masọ mọ gbede lẹ kavi he mí masọ dọho hẹ to agọe lẹ. • Etẹwẹ yin nuplọnmẹ tangan oló ajọwatọ tomẹyitọ lọ tọn? Voit saada osaksesi Valtakunnan siunaukset Dona Ahọluduta Tọn lẹ Sọgan Yin Towe GBẸTỌ lẹ ko whlẹn ogbẹ̀ madosọha lẹ gán. Hän sanoo: " Kokoukset vahvistavat uskoani aivan valtavasti. Ida dọmọ: "Opli lẹ nọ hẹn yise ṣie lodo taun. (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) • Mistä tiedämme, ettei Jeesus tarkoittanut mallirukousta toistettavaksi sanasta sanaan? • Nawẹ mí yọnẹn gbọn dọ ojlo Jesu tọn ma yindọ Klistiani lẹ ni nọ to hogbe odẹ̀ apajlẹ tọn lẹ vọ́ dọ sọn tamẹ poun gba? Mí nọ biọ to hagbẹ mítọn lẹ si nado na akuẹ, ṣigba e ma ko pé nado gbá ṣọṣi yọyọ de. He tunnustavat hänet taivaassa perustetun Jumalan valtakunnan virkaanasetetuksi kuninkaaksi, joka ottaa pian hallintaansa koko maan ja sen asiainhoidon. Yé kẹalọyi i taidi Ahọlu zedo ofin ji Ahọluduta heyin zizedai Jiwheyẹwhe tọn to olọn mẹ, he na jẹ anadena aigba po nuhe tin to e mẹ lẹpo ji to madẹnmẹ. Nugbo lọ dọ Klistiani lẹ yọ́n whẹwhinwhẹ́n ehelẹ gọalọna yé nado bẹ hodọdopọ dagbe jẹeji. Propagandistit käyttävät usein esimerkiksi sanaa " lahko " toisten halventamiseen. Mẹhe nọ yí hodidọ do dọ̀n gbẹtọ lẹ nọ saba yí hogbe taidi "hagbẹ klandovo " zan nado hẹn mẹdevo lẹ gble. Gblọndo Na Kanbiọ Owe - Wiwe Tọn Lẹ: Sen sijaan hän auttaa meitä suhtautumaan koettelemukseen oikein. Kakatimọ, e na gọalọna mí nado pọ́n whlepọn lọ hlan to aliho he sọgbe mẹ. (b) Kanbiọ tẹlẹ wẹ fọndote gando gbedide Jesu tọn lẹ go? " Hänet lävistettiin rikkomuksemme takia, hänet muserrettiin erheittemme tähden. - - hänen haavojensa perusteella on meille koitunut parannus. " " Yè húnú in na ylando mítọn, yè sọ gbleawuna ẹn na ylankan mítọn,... hihò etọn wẹ yè yí do hẹn azọ̀n mítọn gbọ. " - ISA. 53: 5. Tintan, Jehovah dopagbe na Ablaham dọ "akọta aigba ji tọn lẹpo " na dona yedelẹ gbọn okún emitọn, kavi kúnkan etọn gblamẹ. Galatalaiskirjeen 6: 5: ssä on tärkeä periaate. Mì flin nunọwhinnusẹ́n he tin to Galatianu lẹ 6: 5 mẹ. Gbọn Ohó Jiwheyẹwhe tọn po gbigbọ wiwe etọn po gblamẹ, mí nọ dovivẹnu nado "de gbẹtọ - yinyin hoho lọ sẹ̀ sọn ogo, " dile etlẹ yindọ e nọ biọ vivẹnudido. " Jehova on lähellä niitä, joilla on särkynyt sydän, ja hän pelastaa ne, joilla on musertunut henki. " " OKLUNỌ sẹpọ yé he yin ayiha gbigbànọ de tọn [kavi mẹhe jẹflumẹ] lẹ, bosọ whlẹn yé he yin ayiha finfinyọ́nnọ lẹ gán. " - Ps. 34: 18. Hú popolẹpo, mì gbọ mí ni setonuna hogbe psalm - kàntọ lọ tọn lẹ dọmọ: "Nọtepọn OKLUNỌ: yin huhlọnnọ bo gbọ ayiha towe ni deji: nugbo, nọtepọn OKLUNỌ. " Nämä tilanteet tuovat mieleen Jeesuksen vertauksen neitsyistä ja vertauksen talenteista, joissa hän valaisi sitä, miksi jotkut voidellut kristityt osoittautuisivat lopun aikana uskollisiksi ja ymmärtäväisiksi mutta toiset eivät. To oló Jesu tọn he gando awhli lẹ po talẹnti lẹ po go lẹ mẹ, e yí ninọmẹ mọnkọtọn lẹ zan nado do nuhewutu, to azán godo tọn lẹ mẹ, Klistiani yiamisisadode delẹ na yin nugbonọ podọ nuyọnẹntọ to whenue devo lẹ ma na yinmọ hia. E nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n yé, nọ yinuwa hẹ yé po yẹyi po, bo nọ hò nuhudo yetọn lẹ pọ́n. Tässä käytetyllä kreikan sanalla on laaja merkitys. Yí nukun homẹ tọn do pọ́n flumẹjijẹ depope he sọgan ko busẹ sọn abò aga tọn Jelusalẹm tọn mẹ to Pẹntikọsti 33 W.M.! Viime palvelusvuoden aikana monet näkivät nälkää Mosambikissa kuivuuden ja huonojen satojen vuoksi. To owhe sinsẹ̀nzọn tọn he wayi mẹ, mẹsusu to Mozambique jiya huvẹ sinsinyẹn tọn na akú do bọ jinukun lẹ ma sọ yọ́n to owhe lọ mẹ wutu. Ṣigba, eyin Sala konu, enẹ ma dohia dọ e ma tindo yise gba. Saako halu omistaa aineellista meidät työntämään tosi palvonnan edut toiselle sijalle? Be ojlo mítọn nado tindo agbasanu lẹ nọ hẹn mí sisẹ́ nuhe gando sinsẹ̀n - bibasi nugbo go lẹ do godo wẹ ya? Na nugbo tọn, Jehovah ko na mí gbedide ehe dọmọ: " Yẹn ko yí we do basi hinhọ́n akọta lẹ tọn, na yẹn nido yin whlẹngán kakajẹ opodo aigba tọn. ' " • Mikä on matkustavaa kauppiasta koskevan vertauksen keskeinen opetus? • Etẹwẹ yin nuagokun tangan oló ajọwatọ tomẹyitọ lọ tọn? Yẹn ko mọ́n jọja sunnu lẹ ma nado doalọ gowe. MAJAKAT ovat pelastaneet lukemattomia ihmishenkiä. MIYỌNHỌ̀ he nọ deanana bato - kùntọ lẹ ko whlẹn ogbẹ̀ madosọha lẹ gán. Gblọndo kanbiọ ehelẹ tọn na gọalọna mí nado mọnukunnujẹ nuhọakuẹ - yinyin owe Biblu tọn ehe tọn mẹ ganji bo mọ lehe mí sọgan mọaleyi sọn e mẹ to egbehe do. (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) Lue 3. (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) • Mẹnu lẹ wẹ waylando do gbigbọ wiwe to whenuena Jesu tin to aigba ji? Pyydämme jäseniämme antamaan rahaa, mutta meillä ei vieläkään ole varaa rakentaa uutta kirkkoa. Mí nọ biọ to ṣọṣi - watọ lẹ si nado na akuẹ, ṣigba kakajẹ din mí ma ko tindo akuẹ he pé nado gbá ṣọṣi - họ̀ yọyọ de. Ogán lọ tlẹ yí owe oplọn tọn Eunice tọn lẹ. Se että kristityt ovat selvillä näistä syistä, auttaa heitä aloittamaan merkityksellisiä keskusteluja. Yinyọ́n whẹwhinwhẹ́n enẹlẹ sọgan gọalọna Klistiani de nado bẹ hodọdopọ he tindo zẹẹmẹ lẹ jẹeji hẹ gbẹtọ lẹ. - 1 / 12, weda 3. Mẹmẹsunnu he tin to alahọ Brésil tọn mẹ lẹ nọgodona mí to aliho dagbe mẹ bo deazọ́nna mí nado yì sẹ̀n to agun de mẹ to São Paulo, to ayimatẹn São Paulo tọn mẹ. Vastauksia raamatullisiin kysymyksiin Gblọndo Na Kanbiọ Owe - Wiwe Tọn Lẹ Ṣigba to whenuena Islaelivi lẹ gboawupo nado dopẹ́, yé hẹn nukundagbe Jehovah tọn bu. b) Mitä Jeesuksen käskyjen johdosta herääviä kysymyksiä tarkastelemme? (b) Kanbiọ tẹlẹ wẹ na yin dogbapọnna gando gbedide Jesu tọn lẹ go? 8, 9. Ensinnäkin Jehova lupasi Abrahamille, että " kaikki maan kansakunnat siunaavat itsensä " hänen siemenensä eli jälkeläistensä välityksellä. Tintan, Jehovah dopagbe na Ablaham dọ "yè na dona akọta aigba ji tọn lẹpo " gbọn okún kavi kúnkan etọn gblamẹ. Gbọnvona dọ ewọ po asi etọn po tindo visunnu awe, ewọ po asi etọn po sọ yin gbehosọnalitọ, kavi lizọnyizọnwatọ whenu - gigọ́ tọn. Pyrimme Jumalan sanan ja hänen pyhän henkensä avulla " riisumaan pois vanhan persoonallisuuden ," vaikka se vaatii vaivannäköä. Po alọgọ Ohó Jiwheyẹwhe tọn gọna gbigbọ wiwe etọn tọn po, mí nọ wazọ́n sinsinyẹn nado "de gbẹtọ - yinyin hoho lọ... sẹ̀ sọn ogo. " Kavi be hiẹ nọ lẹnnupọndo pipà po pipà he gbẹtọ lẹ nọ mọyi na adọkun, nuyọnẹn, kavi nuwadotana vonọtaun yetọn lẹ po ji ya? Noudattakaamme ennen kaikkea psalmistan sanoja: " Pane toivosi Jehovaan; ole rohkea, ja olkoon sydämesi luja. Niin, pane toivosi Jehovaan. " Hú popolẹpo, mì gbọ mí ni setonuna hogbe psalm - kàntọ lọ tọn dọmọ: "Nọtepọn OKLUNỌ: yin huhlọnnọ bo gbọ ayiha towe ni deji: nugbo, nọtepọn OKLUNỌ. " Etẹwẹ sọgan gọalọna mẹjitọ he ovi yetọn lẹ nọ lẹhlan sinsẹ̀n - bibasi nugbo kọ̀n lẹ? Hän pitää heitä kallisarvoisina, kohtelee heitä kauniisti ja huomaa herkästi heidän tarpeensa. E nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n yé, bo nọ doyẹyigona yé, podọ nuhudo yetọn lẹ nọ duahunmẹna ẹn. Nujọnu wẹ e sọ yin ga dọ mí ni ma hẹn homẹgble gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn blo. Kuvittele kenen tahansa pettymystä, joka oli kenties poissa Jerusalemin ylähuoneessa vuoden 33 helluntaina pidetystä kokouksesta! Yí nukun homẹ tọn do pọ́n lehe mẹdepope he sọgan ko gọ̀n opli heyin bibasi to abò aga Jelusalẹm tọn mẹ to Pẹntikọsti 33 W.M. na ko jẹflumẹ do sọ! Enẹgodo, Jehovah na de Jesu taidi Ahọlu gbẹtọvi lẹ tọn. Se että Saara nauroi, ei ollut kuitenkaan osoitus uskon puutteesta. Be nukiko Sala tọn dohia dọ e ma tindo yise wẹ ya? Paali. Mọdopolọ to egbehe, kẹntọ omẹ Jehovah tọn lẹ tọn ma sọgan họ̀ngán sọn whẹdida ylankan etọn lẹ mẹ gba. Jehova onkin antanut meille käskyn näillä sanoilla: ' Minä olen asettanut sinut kansakuntien valoksi ollaksesi pelastuksena maan ääreen asti. ' Na nugbo tọn, Jehovah ko yí ohó ehelẹ do degbena mí dọ, " Yẹn ko de we taidi hinhọ́n akọta lẹ tọn, na hiẹ nido yin whlẹngán kakajẹ opodo aigba tọn. ' " oflin enẹlẹ hẹn ẹn deji dọ e sọgan doakọnna nuhahun he tlẹ sinyẹn hugan lẹ. Olen kieltänyt nuoria miehiä koskemasta sinuun. Yẹn ko degbè na dẹpẹvu lẹ ma nado doalọ go we. To 1950, to whenuena yẹn tin to azọ́ndenamẹ gbehosọnalitọ tọn devo mẹ to Irlande, yẹn ṣo wazọ́n na osẹ ṣidopo na sinsẹ̀nzọn gbehosọnalitọ tọn to plidopọ yẹwhehọluduta tọn de ji to New York City. Vastaukset näihin kysymyksiin auttavat tajuamaan paljon selvemmin tämän Raamatun kirjan arvon ja näkemään, miten voimme nykyään hyötyä siitä. Gblọndo kanbiọ ehelẹ tọn na hẹn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn mítọn na owe lọ jideji bo na gọalọna mí nado mọ lehe mí sọgan mọaleyi sọn e mẹ do to egbehe. Enẹgodo, e yí hogbe sinsinyẹn lẹ zan nado basi vọkan owe he e ko bẹpli lẹ tọn dopo. • Ketkä tekivät syntiä henkeä vastaan, kun Jeesus oli maan päällä? • Mẹnu lẹ wẹ waylando do gbigbọ wiwe to whenuena Jesu tin to aigba ji? Dọho do whẹho lọ ji. Rehtori jopa takavarikoi Eunicen tutkistelukirjat. Ogán lọ tlẹ hò owe oplọn tọn etọn lẹ yí. E ko wá sọn tògodo nado dín asi visunnu klunọ etọn tọn he na yin mimọ to hẹnnumẹ klunọ etọn tọn lẹ ṣẹnṣẹn. Brasilian haaratoimiston veljet tukivat meitä hienosti ja määräsivät meidät Quiririmin seurakuntaan, joka toimi Taubatéssa São Paulon osavaltiossa. Mẹmẹsunnu he tin to wekantẹn alahọ Brésil tọn lẹ gọalọna mí taun bosọ de mí nado wadevizọn to Agun Quiririm tọn mẹ to Taubaté, to Ayimatẹn São Paulo tọn. Dọdai Isaia tọn vọ́ jide na omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ to hohowhenu dọmọ: "To osó lẹ lọ ji, podọ to okọ́ta lẹ ji, yè sọgan sán yé sẹ̀: ṣigba dagbewanyi ṣie ma na tọ́n yì sọn dè we gba, mọ yè ma na hẹnalẹnu jijọho tọn ṣie wá gba, wẹ OKLUNỌ dọ, he yí lẹblanu do basi hihọ́na we. " Mutta kun israelilaiset eivät osoittautuneet kiitollisiksi, he menettivät Jehovan suosion. Ṣigba to whenuena Islaelivi lẹ gboawupo nado dopẹ́, yé hẹn nukundagbe Jehovah tọn bu. To lẹdo hodidọ ehe tọn mẹ, suhugan wefọ he yin dide lẹ tọn sọgan ko tin to Deutelonomi 6: 5 - 7 mẹ. 8, 9. 8, 9. Nọvisunnu Josẹfu tọn lẹ mọdọ otọ́ yetọn Jakobu "yiwanna ẹn hú mẹmẹsunnu etọn lẹpo. " Hänellä ja hänen vaimollaan on kaksi poikaa, ja lisäksi hän on tienraivaaja eli kokoaikainen sananpalvelija. Ewọ po asi etọn po tindo visunnu awe, podọ e sọ yin gbehosọnalitọ, kavi lizọnyizọnwatọ whenu - gigọ́ tọn de ga. Kakatimọ, mí dona wà nuhe go mí pé lẹpo todin nado gọalọna gbẹtọ lẹ. Tai ajatteletko ylistystä ja kiitosta, jota ihmisille annetaan heidän poikkeuksellisen rikkautensa, viisautensa tai saavutustensa vuoksi? Kavi be ayiha towe nọ yì pipà, yẹyi kavi gigo he nọ yin nina gbẹtọvi lẹ, na adọkun, nuyọnẹn po nuwadotana dagbe yetọn lẹ po wutu ji wẹ ya? Wekanhlanmẹ de sọn Haïti Mikä voi auttaa vanhempia, joiden lapset kääntyvät pois tosi palvonnasta? Etẹwẹ sọgan gọalọna mẹjitọ he ovi yetọn gbẹkọ sinsẹ̀n - bibasi nugbo go lẹ? Lẹdo aihọn pé, wẹnlatọ lẹ nọ jaya nado mọ lehe owẹ̀n Biblu tọn nọ gọalọna gbẹtọ lẹ nado hẹn gbẹzan yetọn pọnte do. On myös tärkeää, ettemme murehduta Jumalan pyhää henkeä. Ṣigba, dile hosọ he bọdego na dohia do, mí ma dona nọ hẹn homẹgble gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn. Yé sọalọakọ́n dọ Jehovah sayana Job na ylando he e wà wayi delẹ wutu. Sitten Jehova asettaisi Jeesuksen ihmismaailman Kuninkaaksi. Enẹgodo, Jehovah na de Jesu taidi Ahọlu do gbẹtọvi lẹ ji. Na nugbo tọn, Job sọgan ko kanse ede dọ, " Naegbọn ehe do jọ do ewọ po nuhe e ko wà nado jẹna nugbajẹmẹji ehe lẹpo po go? ' Jehovan kansan nykyisetkään viholliset eivät voi paeta hänen epäsuotuisia tuomioitaan. Adó gángán po atọ̀họ̀ susugege lẹ po ma glọnalina nuhe Jehovah dọ sọta Nineve ma nado mọ hẹndi. E ma yin mẹhe jlo na basi nudide do otẹn mítọn mẹ lẹpo wẹ tindo ayilinlẹn ylankan lẹ gba. Nuo muistot saivat hänet luottamaan siihen, että hän pystyisi kestämään pahimmatkin vastoinkäymiset. Davidi flin nujijọ he mẹ e yin whinwhlẹngán po alọgọ Jehovah tọn po te lẹ. Onú enẹlẹ na ẹn jide nado pehẹ yajiji he tlẹ ylan hugan lẹ. (a) Etẹwẹ hẹn Davidi pegan na azọngban ahọlu tọn lẹ? Ollessani vuonna 1950 Irlannissa toisella tienraivausalueellani Larnessa työskentelin kuusi viikkoa yksin, koska tienraivaustoverini oli Teokratian kasvun konventissa New Yorkissa. To Larne, ofi awetọ he n'yin didohlan to Irlande taidi gbehosọnalitọ, yẹn doponọ sẹ̀n na osẹ ṣidopo, na gbẹdohẹmẹtọ ṣie yì Plidopọ Jideji Yẹwhehọluduta tọn to New York, to 1950. " Mì Hẹn Agbàn Mìtọn lẹ Di " Sitten hän jäljentää vaivalloisesti tekstijakeen yhteen vihoistaan, joita hänellä on jo mahtava kokoelma. Enẹgodo, e nọ dovivẹnu nado wlan wefọ lọ dai do owe de mẹ, he wá lẹzun kandai daho de todin! E mọ wekanhlanmẹ de yí he dọna onọ̀ etọn dọ onọ̀ emitọn to azọ̀njẹ sọmọ bọ e sọgan nọma mọ ẹn ba. Puhu asiasta. Dọho dogbọn dali etọn. Owhẹ̀ etọn whẹ́n. Hän on tullut vieraasta maasta etsimään isäntänsä pojalle vaimoa, jonka pitäisi lisäksi löytyä isännän sukulaisten joukosta. Humọ, e dona mọ asi ehe to ṣẹnṣẹn hẹnnumẹ ogán etọn lẹ tọn tọn. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 6 Jesajan profetia vakuutti Jumalan muinaiselle kansalle: " ' Vuoret voivat väistyä ja kukkulatkin voivat horjua, mutta minun rakkaudellinen huomaavaisuuteni ei tule väistymään sinusta eikä minun rauhanliittoni tule horjumaan ', on Jehova sanonut, hän joka on armollinen sinua kohtaan [" sinun hellä suojelijasi ," The Bible in Living English]. " Dọdai Isaia tọn hẹn omẹ Jiwheyẹwhe tọn hohowhenu tọn lẹ deji dọmọ: "Osó daho lẹ na fọnyi, yè nasọ họ̀n okọ́ta lẹ sẹ̀; ṣigba homẹdagbe ṣie ma na yì sọn dè we, mọ yẹn ma na de alẹnu jijọho ṣie tọn sẹ̀, wẹ OKLUNỌ [hihọ́ - basinamẹtọ lẹblanunọ towe] dọ. " Jọja lẹ tẹnpọn nado basi zẹẹmẹ teninọ yetọn tọn bo biọ tundote, ṣigba obiọ yetọn ma yin alọkẹyi gba. Tässä yhteydessä ehkä kaikkein useimmin lainattu kohta on 5. Mooseksen kirjan 6: 5 - 7. To whẹho ehe mẹ, dibla yindọ Deutelonomi 6: 5 - 7 wẹ nọ saba yin alọdlẹndo hugan. Naamani yì Islaeli bo jẹgangan to azọ́njiawu - liho. Joosefin vanhemmat veljet näkivät, että heidän isänsä Jaakob " rakasti häntä enemmän kuin kaikkia hänen veljiään ." Mẹdaho etọn lẹ mọ dọ otọ́ yetọn, Jakobu "yiwanna [Josẹfu] hú nọvisunnu etọn lẹpo. " Enẹwutu, Biblu dotuhomẹna yọnnu lẹ dọmọ: "Mì dike aṣọ́ mìtọn yin aṣọ́dido gbonu tọn blo, oda biblá tọn, aṣọ́ sika tọn, kavi aṣọ́vọ̀ tọn blo; ṣigba mì gbọ e ni yin gbẹtọ he whlá to ayiha mẹ, ehe họakuẹ tlala to nukun Jiwheyẹwhe tọn mẹ. " Sen sijaan meidän täytyy nyt pyrkiä kaikin keinoin auttamaan ihmisiä. Kakatimọ, mí dona wà nuhe go mí pé lẹpo todin nado gọalọna gbẹtọ lẹ. N'nọ yí sọwhiwhe do lẹnnupọndo whenu he n'nọ yizan na azọ́n kunnudide tọn lọ ji. " Kirje Haitista Wekanhlanmẹ de sọn Haïti 1: 1 - 5: 20) Julistajat kautta maailman iloitsevat nähdessään, miten Raamatun sanoma auttaa ihmisiä tekemään elämästään parempaa. Lẹdo aihọn pé, homẹ wẹnlatọ lẹ tọn nọ hùn nado mọdọ wẹndagbe lọ to nuyiwa do gbẹzan gbẹtọ lẹ tọn ji to aliho dagbe lẹ mẹ. (b) Dona tẹlẹ wẹ tonusise Pita tọn hẹnwa? He väittivät, että Jehova rankaisi Jobia joistakin karkeista synneistä. Yé dọ dọ Jehovah to yasana Job na ylando sinsinyẹn lẹ wiwà wutu. Apọsteli Paulu wlan dọmọ: "Mẹdepope he dawhá ylọ oyín Jehovah tọn na yin whinwhlẹngán. Job on ymmärrettävästikin saattanut pohtia, miksi tällaista tapahtui juuri hänelle ja mitä hän oli tehnyt ansaitakseen kaikki nämä onnettomuudet. Na nugbo tọn, Job sọgan ko kanse ede dọ: " Naegbọn e do yindọ yẹn wẹ adán ehe lẹpo to gbigbò? Etẹ dódó n'wà nado jẹna ehe lẹpo? ' Linlẹn Paulu tọn gbọnvo na Malku tọn wẹ yindọ yé ko jo yé do to Midiani. Kaikilla niillä, jotka haluaisivat tehdä ratkaisuja meidän puolestamme, ei ole pahoja aikomuksia. E ma yin mẹhe nọ jlo na basi nudide do otẹn mítọn mẹ lẹpo wẹ nọ tindo linlẹn nado gbleawuna mí gba. Gbọnna? a) Mikä valmisti Daavidia kuninkaan tehtäviin? (a) Etẹwẹ hẹn Davidi pegan na azọngban etọn lẹ taidi ahọlu? Aliho he jọmẹ mọnkọtọn sọgan yinuwado ahun ovi de tọn ji. " Kantakaa edelleen toistenne taakkoja " " Mì Nọ Hẹn Agbàn Mìnọzo Tọn " To whedelẹnu, whẹndo delẹ nọ plọn Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn dopọ kakajẹ zánhomẹ. Coralie sai kirjeen, jossa kerrottiin hänen äitinsä olevan niin sairas, että ellei Coralie tulisi kotiin, hän ei ehkä enää näkisi tätä. Coralie mọ wekanhlanmẹ de yí he dọ dọ onọ̀ etọn to awutu jẹ taun bọ e yọnbasi dọ e ma na mọ onọ̀ etọn ba, eyin e ma wá whé. " Mọwẹ, mí tindo ojlo to e mẹ, " wẹ Papa gblọn. Hän oli oikeassa. Nuhe e dọ sọgbe. Nukunpipedo Nuhudo Etọn lẹ Go to Angleterre Toisista huolehtiminen, 15 / 6 " Payi do Nukunkẹn Wunmẹ Lẹpo, " 1 / 8 Biblu dotuhomẹna mí nado "ze owanyi dogo, na enẹ wẹ gẹdẹ he nọ kọ̀n gbẹtọ lẹ dopọ to aliho pipé de mẹ. " Nuoret yrittivät selittää kantaansa ja pyysivät vapautusta, mutta heidän pyyntöönsä ei suostuttu. To whenuena yé tẹnpọn nado basi zẹẹmẹ teninọ yetọn tọn bo biọ nado yin didesẹ sọn aihun lọ mẹ, obiọ yetọn ma yin alọkẹyi. Hogbe mẹhẹngbọjọ tọn ehelẹ - yèdọ "ojlẹ opodo lọ tọn " - yin yiyizan whla tintan to aigba ji to nudi owhe 2 600 die wayi gbọn angẹli Gabliẹli dali. Naaman meni Israeliin, ja hän parani ihmeen välityksellä. Naamani yì Islaeli nugbo, podọ e yin azọ̀nhẹngbọna to azọ́njiawu - liho. Pipehẹ Nuhahun Gbẹ̀mẹ Tọn Lẹ Siksi Raamattu kehottaa naisia: " Älköön teidän kaunistuksenne olko ulkonaista hiusten palmikointia ja kultakoristeiden yllenne panemista tai päällysvaippojen käyttämistä, vaan olkoon se sydämen salainen ihminen sen hiljaisen ja lempeän hengen turmeltumattomassa puvussa, joka on suuriarvoinen Jumalan silmissä. " Enẹwutu, Biblu dotuhomẹna yọnnu lẹ dọmọ: "Aṣọ́ mẹhetọn yè dike e yin aṣọ́ agbasago tọn blo, oda biblá tọn, aṣọ́ sika tọn, kavi avọ̀ ṣinṣinyọn tọn blo; ṣigba ni yin gbẹtọ he whlá to ayiha mẹ nẹ, ehe mẹ gbigble matin te, yèdọ aṣọ́ gbigbọ homẹmimiọn po dẹẹdẹ tọn po, ehe họakuẹ susu to Jiwheyẹwhe nukunmẹ. " - 1 Pita 3: 3, 4. Etẹwẹ do nujọnu - yinyin mawazẹjlẹgo tọn hia? Suunnittelen huolellisesti ajankäyttöni, niin että minulla on riittävästi aikaa todistustyöhön. " N'nọ yí sọwhiwhe do basi tito na whenu ṣie nado sọgan yí whenu susu zan to lizọnyizọn lọ mẹ. " Whẹdatẹn lọ nọ dọ linlẹn etọn lẹ to hogbe kavi owe de mẹ bo nọ má nudọnamẹ lẹ hẹ mẹdevo lẹ. - Yijlẹdo Osẹ́n 10tọ go. 1: 1 - 5: 20) 1: 1 - 5: 20) Azán ao die wayi, Jesu hẹji yì olọn mẹ. b) Mihin siunauksiin Pietarin tottelevaisuus johti? (b) Dona tẹwẹ dekọtọn to whenuena Pita setonuna anademẹ Jesu tọn lẹ? • Be n'nọ dọnnu whẹwhẹ wẹ ya? Apostoli Paavali kirjoitti: " ' Jokainen, joka huutaa avukseen Jehovan nimeä, pelastuu '. Apọsteli Paulu wlan dọmọ: "Yè na whlẹn mẹdepope he na ylọ oyín [Jehovah, NW] tọn gán. To wekanhlanmẹ etọn hlan Lomunu lẹ mẹ, Paulu dọhodo ninọmẹ vonọtaun de ji. Paavali oli toista mieltä, koska Markus oli jättänyt heidät Pamfyliassa. Paulu gbẹ́ na Malku ko jo yé do to Pamfilia wutu. " Ṣọṣi lọ fọ́n numọtolanmẹ sisosiso lẹ dote to ahun ṣie mẹ; yẹn yọ́n pinpẹn etọn taun. Kuinka niin? Etẹwutu? [ Yẹdide to weda 5] Tällainen ystävällinen lähestymistapa voi koskettaa lapsen sydäntä. Nuyiwa homẹdagbe tọn ehe sọgan zọ̀n bọ mẹjitọ lẹ na jẹ ahun ovi lọ tọn mẹ. To gbigbọ wiwe mimọyi godo, apọsteli lẹ dekunnu po adọgbigbo po. Joskus perheet tutkivat Vartiotornia yhdessä aina puoleen yöhön saakka katsoen kaikki mainitut raamatunkohdat. To whedelẹnu whẹndo lẹ nọ pli dopọ bo nọ plọn Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn kakajẹ zángbodawe mẹ, bosọ nọ hia wefọ Biblu tọn he yin sislẹ lẹ. Ṣigba, dile Jesu dọna hodotọ etọn lẹ do, yé yin tulina nado nọ yí yinkọ paa de zan to whẹho lẹpo mẹ. " Kyllähän meitä se kiinnostaa ," isä vastasi. Otọ́ ṣie gblọn dọ, "Gbau, mí tindo ojlo to enẹ mẹ. " To whenuena Mose mọ azọ́ndenamẹ he Jiwheyẹwhe dena ẹn lọ, e nọ saba plan Islaelivi lẹ sọn kanlinmọgbenu Egipti tọn yì Falo kanylantọ lọ nukọn, yèdọ họ̀nmẹ ahọlu tọn de he na bẹ omẹ nukundeji po awhànfuntọ sinsẹ̀n tọn lẹ po hẹn. Paluu Englantiin Kọlilẹ Yì Angleterre Yé sọ kẹalọyi dọ agbasa gbẹtọ tọn nọ kú. Raamattu kehottaa meitä " pukeutumaan rakkauteen, sillä se on täydellinen yhdysside ." Biblu na tuli mí nado "ze owanyi dogo, ehe yin pọninọ gbesisọ tọn. " - Kọl. 3: 14. [ Blurb on page 27] Näitä hätkähdyttäviä sanoja - " lopun aika " - käytti ensi kerran maan päällä enkeli Gabriel noin 2600 vuotta sitten. Hogbe ayidego tọn enẹlẹ - yèdọ "ojlẹ opodo lọ tọn " - yin yiyizan to aigba ji tintan to owhe 2 600 delẹ die wayi gbọn angẹli Gabliẹli dali. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn, 15 / 7 Sisällissodan kurjuutta Awubla He Tòwhan lọ Hẹnwa Lẹ Yé deji dọ okú po azọ̀n po na wá opodo. Mikä havainnollistaa itsehillinnän tärkeyttä? Etẹwẹ dohia dọ mawazẹjlẹgo yin nujọnu? To whẹho ehe lẹpo mẹ, nudida gbigbọnọ lẹ bẹ hodọdopọ jẹeji. oikeus esittää vastuullisesti ajatuksiaan sanallisessa tai kirjallisessa muodossa ja levittää tietoja toisille (10. artikla) " jlọjẹ nado dọ bo wlan nuhe yé lẹn to aliho he sọgbe mẹ podọ nado má nudọnamẹ lẹ hẹ mẹdevo lẹ. ' - Osẹ́n 10tọ. Mì gbọ mí ni gbadopọnna ninọmẹ delẹ he biọ dọ mí ni tindo pọndohlan agọ̀. Vain kymmenen päivää sitten Jeesus oli noussut taivaaseen. Azán ao die poun wayi, Jesu ko hẹji yì olọn mẹ. Abajọ Jiwheyẹwhe nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n mẹhe to tenọpọn ẹn lẹ. • Olenko usein riitaisa? • Be aṣa ṣie wẹ e yin nado nọ dọ̀nnu ya? (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Kirjeessään roomalaisille Paavali käsitteli ainutlaatuista tilannetta. To owe he Paulu kàn hlan Lomunu lẹ mẹ, ninọmẹ tangan de ji wẹ e to hodọdo. Di apajlẹ, lẹnnupọndo whẹho he mẹ Josẹfu gbẹ́ nuzedonukọnnamẹ fẹnnuwiwa asi Pọtifali tọn lẹ dai te ji. Meksikolainen Consuelo kertoo: " Kirkko herätti minussa syviä tunteita; arvostin sitä suuresti. Consuelo he wá sọn Mexique dọmọ: "Ṣọṣi nọ fọ́n numọtolanmẹ ṣie lẹ dote; yẹn nọ yí nukun he họakuẹ tlala do pọ́n ẹn. Mí ko plọn nado dejido ewọ go dile mí to pipehẹ avùnnukundiọsọmẹnu lẹ, podọ mí mọdọ ewọ nọ nọgodona whẹndo mítọn to whepoponu. 5] [ Yẹdide to weda 5] Ṣigba, e ma yin mẹhe mí nọ dọyẹwheho na lẹpo wẹ mọnukunnujẹ ehe mẹ gba. Saatuaan pyhää henkeä apostolit todistavat rohkeasti. To gbigbọ wiwe mimọyi godo, apọsteli lẹ dọyẹwheho po adọgbigbo po. To 1934, Hitler whlé nado sukúndona Kunnudetọ Jehovah tọn he tin to Allemagne lẹ. Heitä kehotettiin kuitenkin käyttämään tavanomaista nimitystä kaikissa tapauksissa, koska, kuten Jeesus sanoi seuraajilleen, " te kaikki olette veljiä ." Ṣigba, yé yin tulina nado yí hogbe paa tọn lọ zan to ojlẹ lẹpo mẹ na, dile Jesu dọna hodotọ etọn lẹ do, "mẹmẹsunnu wẹ mì omẹ pó. " Yé nọ pli to azọ́nwatẹn wehọmẹ tọn de. Huolehtiessaan Jumalalta saamastaan tehtävästä johdattaa israelilaiset pois Egyptin orjuudesta Mooses meni usein tyrannimaisen faraon eteen kuninkaalliseen hoviin, joka kuhisi uskonnollisia arvohenkilöitä ja sotilasjohtajia. To azọ́ndenamẹ Jiwheyẹwhe tọn heyin nado deanana Islaelivi lẹ sọn kanlinmọgbenu Egipti tọn hinhẹndi etọn mẹ, Mose nọ saba sọawuhia to Falo kọgbidinamẹtọ nukọn to họ̀nmẹ ahọlu tọn de he nọ gọna gbẹtọ diyin sinsẹ̀n po awhànfunfun tọn lẹ po. Apajlẹ dagbe lẹ nọ saba sọawuhia to mẹhe tindo ojlo to nupinplọn mẹ lẹ mẹ. Lisäksi he tunnustivat, että ihmissielu kuolee. Humọ, yé yigbe dọ alindọn gbẹtọ tọn nọ kú. Ṣigba, Etiopianu lọ yọ́n Owe - wiwe ganji nado yọnẹn dọ emi ma dona ze afọdide he bọdego lọ gba - yèdọ kunnudide ahundopo tọn de dọ sọn whenẹnu sọyi, emi na to Jehovah sẹ̀n taidi apadewhe agun Klistiani tọn. [ Huomioteksti s. 27] [ Blurb on page 27] Be e ko paṣa we pọ́n dọ a ko hẹn agbasazọ́n towe bu wẹ ya? Vaatimattomista oloista lähteneet miehet kääntävät (tahitinkielinen), 1 / 7 Todin Hú Gbede Pọ́n, Mì Gbọṣi Nukle! Na osun atọ̀n, nukuntintọ́n he n'nọ yí do pọ́n aihundida lanmẹyiya tọn lẹ zọ́n bọ n'wá mọ dee to finẹ. He luottavat siihen, että he tulevat näkemään kuoleman ja sairauksien loppuvan. Yé deji dọ yé na mọ vivọnu okú po awutu po tọn. Ehe ko gọalọna mi taun. Kaikissa tapauksissa henkiolennot aloittivat keskustelun. To ninọmẹ lọ lẹpo mẹ, Jesu kavi angẹli lọ lẹ wẹ jẹ hodọ hẹ omẹ lọ lẹ ji. (a) Etẹwẹ sọgan ko jọ do Klistiani delẹ go dile ojlẹ to yìyì to okú Jesu tọn godo? Tarkastellaanpa joitakin tilanteita, jotka vaativat meiltä raitista mieltä. Mì gbọ mí ni gbadopọnna ninọmẹ delẹ he nọ biọ dọ mí ni yin lẹnpọn dagbenọ. Hiẹ sọgan dọnsẹpọ Kunnudetọ lẹdo towe mẹ tọn lẹ kavi kanwe hlan adlẹsi he sọgbe heyin titodo hukanji to weda 4 mẹ. Ei siksi ihme, että Jumala pitää arvossa niitä, jotka odottavat häntä. To whelọnu lo, e ma yin nupaṣamẹ dọ Jiwheyẹwhe nọ yọ́n pinpẹn mẹhe nọtepọn ẹn lẹ tọn. Etomọṣo, azọngban susu wẹ yé tindo, podọ e ma nọ bọawuna yé nado basi tito na oplọn mẹdetiti tọn. (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Sè ogbè mẹhe to hodọ lẹ tọn. Yksi esimerkki on tapaus, jossa Joosef torjui Potifarin vaimon moraalittomat lähentelyt. Mí mọ apajlẹ de to lehe Josẹfu gbẹ́ nuyiwa zanhẹmẹ tọn he asi Pọtifali tọn zedonukọnna ẹn do mẹ. E sọgan vẹawuna mí nado wazọ́n dopọ hẹ kọmẹnu mítọn. Olemme oppineet luottamaan häneen kohdatessamme haasteita, ja tunnemme, että hän on aina tukenut perhettämme. Mí ko plọn nado nọ ganjẹ Jehovah go to ninọmẹ sinsinyẹn lẹ mẹ, podọ ewọ nọ gọalọna whẹndo mítọn bosọ nọ penukundo mí go to whelẹponu. - Salmu lẹ 55: 22. Gàntọ - ṣọ́tọ de he nọ wazọ́n to bato - glintẹn de dopagbe dọ pipli mítọn na penugo nado zìn gbejizọnlin to bato etọn mẹ eyin mí yigbe nado mlọnai. Kaikki, joille saarnaamme, eivät kuitenkaan ymmärrä tätä. Ṣigba, e ma yin mẹhe mí nọ dọyẹwheho na lẹpo wẹ nọ yọ́n pinpẹn etọn. Miyọ́n lẹtliki tọn zọ́n bọ gbẹtọ 30 wẹ kú, podọ kanweko susu wẹ yin awugblena matin whẹwhinwhẹ́n edetiti tọn lẹ. Vuonna 1934 Hitler vannoi tekevänsä lopun Saksassa olevista Jehovan todistajista. To 1934, Hitler whlé nado sukúndona Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to Allemagne. Ṣigba, e zindonukọn po zohunhun po to lizọnyizọn etọn mẹ na e yọnẹn dọ e zẹẹmẹdo ogbẹ̀ na ewọ po mẹhe kẹalọyi i lẹ po wutu. He kokoontuivat vuokratiloissa eräässä ammattioppilaitoksessa. Nọtẹn opli tọn yetọn yin ohọ̀ de he yé haya to wehọmẹ daho azọ́npinplọn whenu - gli tọn de mẹ. Biblu na tuli mí nado hẹn nukunnumọjẹnumẹ mítọn sọgbe hẹ nuplọnmẹ etọn lẹ. Hyvät esimerkit ovat olleet poikkeuksetta niitä, jotka ovat olleet kiinnostuneita opiskelusta. Dagbe he tin to yé mẹ lẹ nọ saba yin dehe nọ ylọ nupinplọn yetọn dọ nujọnu lẹ. Mẹhe pò to Babilọni lẹ - taidi yẹwhegán Daniẹli yọnhonọ lọ - sọgan ko mọ dona Jiwheyẹwhe tọn yí eyin yé yí ahun lẹpo do nọgodona sinsẹ̀n - bibasi wiwe ṣeke to Jelusalẹm bo nọla na sinsẹ̀n - bibasi lalo Babilọninu lẹ tọn. Tuo etiopialainen tunsi kuitenkin riittävästi Raamattua tajutakseen, ettei hänen pitänyt lykätä seuraavaa askelta: sen avointa todistamista, että hän siitä lähtien palvelisi Jehovaa osana kristillistä seurakuntaa. Ṣigba Etiopianu lọ ko tindo oyọnẹn Owe - wiwe tọn he pé nado mọdọ emi dona yawu dohia to gbangba dọ sọn ojlẹ enẹ mẹ sọyi, emi na sẹ̀n Jehovah taidi apadewhe agun Klistiani tọn, podọ enẹ hẹn ayajẹ susu wá na ẹn. Sẹpọ vivọnu lizọnyizọn aigba ji tọn etọn, Jesu sinai to tẹmpli mẹ whladopo dogọ bo "to gbẹtọgun lẹ pọ́n lehe yé ze akuẹ yetọn dlan do apotin nunina tọn lẹ mẹ do. " Oletko joskus järkytykseksesi menettänyt työsi? Be azọ́n ko gbledo we pọ́n ya? Mí na wà dagbe nado yinuwa dile psalm - kàntọ lọ wà do, mẹhe wlan dọmọ: "Yẹn ko yí nuflinmẹ towe lẹ hlan madopodo: na yé wẹ ayajẹ ayiha ṣie tọn. " Hain näkövammaisten kuntoutuskeskukseen Nîmesiin, ja lopulta pääsin sinne kolmeksi kuukaudeksi. Yẹn ze yinkọ dai nado mọ azọ́nplọnmẹ yí to fihe nọ penukundo nukuntọ́nnọ lẹ po mẹhe ma nọ mọnú ganji lẹ po go to Nîmes podọ to godo mẹ yẹn yin alọkẹyi na osun atọ̀n. Yé ma mọnukunnujẹ nuplọnmẹ po flumẹjijẹ Jesu tọn lẹ po mẹ na todido gbẹtọvi tọn lẹ ma nọ gboawupo to ojlẹ enẹ mẹ wutu. Tästä on ollut paljon apua. Ehe yin alọgọ daho de na mi. (2) Yọ́n nuhudo gbigbọmẹ tọn towe. a) Mitä saattoi tapahtua joillekuille kristityille, kun aikaa kului Jeesuksen kuoleman jälkeen? (a) Etẹwẹ sọgan ko jọ do Klistiani delẹ go dile ojlẹ to jujuyi to okú Jesu tọn godo? Etẹwẹ hẹn we kudeji? Voit ottaa yhteyttä paikkakuntasi todistajiin tai kirjoittaa sivulla 4 mainittuun sopivaan osoitteeseen. Naegbọn hiẹ ma na dín yé mọ to lẹdo towe mẹ kavi kanwehlan dopo to adlẹsi he tin to weda 4tọ ji lẹ mẹ? Obá tẹ mẹ wẹ devi Jesu tọn lẹ dekunnu jẹ, podọ etẹwẹ gọalọna yé nado wàmọ? Heillä on kuitenkin monia velvollisuuksia, eikä ajan järjestäminen henkilökohtaiseen tutkimiseen ole helppoa. Ṣigba, yé tindo azọngban susu bọ e nọ vẹawuna yé nado de whenu dovo na oplọn mẹdetiti tọn. Ehe na yin ohia de dọ nude tin to ohọ̀ lọ mẹ bo dona yin didesẹ sọn ohọ̀ lọ mẹ. Miltä kertomuksen henkilöt kuulostavat? Sè ogbè mẹhe to hodọ lẹ tọn. Ehe yinmọ na whinwhẹ́n gbigbọmẹ tọn nọ wazọ́n Jiwheyẹwhe tọn wutu, e ma yin na vivẹnudido gbẹtọvi lẹ tọn wutu wẹ gba. Tuttavuuden tekeminen naapurin kanssa saattaa monista meistä tuntua vaikealta. Nugbo wẹ dọ susu mítọn sọgan whleawu nado dọnsẹpọ kọmẹnu lẹ. To whedelẹnu, e nọ bọawu nado mọ dọ aliho nuyiwa tọn he yin lilẹdogbedevomẹ do aliho lalo tọn ji ko yin hinhẹngble, ṣigba e ma nọ yin to whedelẹnu gba. Erään salvadorilaisen rahtialuksen kapteeni lupasi, että ryhmämme saisi matkustaa hänen laivassaan, jos suostuisimme nukkumaan kannella. Bato - kùntọ Salvador tọn de na dotẹnmẹ mẹdelẹ to mí mẹ nado dó bato etọn yì eyin mí yigbe nado dọ́ atọ̀ bato lọ tọn ji. E dohia dọ yẹwhenọ daho lọ nọtena Mẹssia lọ, Jesu Klisti, to whenuena avọ́sinsan lọ nọtena avọ́sinsan Klisti tọn. Toulousen räjähdyksessä, jolta esimerkiksi Alain ja Liliane säästyivät, 30 ihmistä kuoli ja satoja loukkaantui ilman omaa syytään. To wuwujẹgbonu he jọ to Toulouse, to ehe mẹ Alain po Liliane po họngán sọn, gbẹtọ 30 wẹ kú bọ kanweko susu lẹ yin awugblena, dile e tlẹ yindọ e ma yin owhẹ̀ yetọn wẹ. Kakati nado jogbe, yé zindonukọn nado to yise yetọn hẹn lodo. Sisukkaasti hän kuitenkin jatkoi sananpalvelusta, koska hän tajusi, että se merkitsee elämää sekä hänelle että niille, jotka osoittavat vastakaikua. Etomọṣo, e sinyẹnlin, na e yọnẹn dọ lizọnyizọn lọ zẹẹmẹdo ogbẹ̀ na ewọ po mẹhe dotoai lẹ po. Be yé hẹn wiwejininọ agun Klistiani dowhenu tọn jẹ yọyọ ya? Raamattu kannustaa meitä varmistautumaan käsitystemme paikkansapitävyydestä sen opetusten valossa. Biblu na tuli mí nado yí nuyise mítọn lẹ jlẹdo nuhe e plọnmẹ lẹ go nado pọ́n eyin yé yin nugbo. Mọwẹ, Sauli tindo whẹwhinwhẹ́n dagbe nado whlá tòmẹnu ṣie lẹ. Babyloniin jääneet - kuten iäkäs profeetta Daniel - saattoivat saada Jumalan siunauksen, mikäli he tukivat koko sydämestään Jerusalemiin keskittynyttä puhdasta palvontaa ja pysyivät erossa babylonilaisesta väärästä palvonnasta. Mẹhe gbọṣi Babilọni lẹ, taidi yẹwhegán yọnhonọ lọ Daniẹli, sọgan mọ nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn, eyin yé yí ahundopo do nọgodona sinsẹ̀n - bibasi wiwe he yin didoai to Jelusalẹm bo nọla na sinsẹ̀n lalo Babilọni tọn. Ṣigba, to gbejizọnlin he yin nùdego to Biblu mẹ lọ whenu, Jesu dona tọ́nsọn ogbọ̀n lọ mẹ. Maallisen palveluksensa lopulla Jeesus istuutui kerran temppelissä ja " alkoi katsella, kuinka ihmisjoukko pudotti rahaa lippaisiin ." Sẹpọ vivọnu lizọnyizọn Jesu tọn to aigba ji, e sinai to tẹmpli mẹ bo "to pinpọ́n le gbẹtọ lẹ to akuẹ dlan do adọkunnu potin mẹ do. " Na e yọnẹn dọ emi ma sọgan wà azọ́n mẹdevo tọn to kẹkẹ sẹkunọ tọn etọn mẹ wutu. Meidän olisi hyvä suhtautua asioihin psalmistan tavoin, joka kirjoitti: " Olen ottanut muistutuksesi omikseni ajan hämärään asti, sillä ne ovat sydämeni riemu. " Onú dagbe wẹ e yin dọ mí ni tindo ayilinlẹn dopolọ hẹ psalm - kantọ lọ he wlan dọmọ: "Yẹn nọ yí nuflinmẹ towe lẹ taidi nutindo tẹgbẹ tọn de, na ayajẹ ahun mẹ tọn wẹ yé nọ hẹnwa na mi. " Mẹlẹpo, titengbe mẹjitọ lẹ, dona yin lẹnpọn dagbenọ bo nọ dọ linlẹn po numọtolanmẹ yetọn lẹ po to gbangba. He eivät ymmärtäneet Jeesuksen opetusta ja pettyivät, koska heidän inhimilliset toiveensa jäivät tuolloin toteutumatta. Yé wàmọ na yé ma mọnukunnujẹ nuhe e to pinplọnmẹ lẹ mẹ wutu, podọ yé jẹflumẹ na nukundido yetọn lẹ ma mọ hẹndi to whenẹnu wutu. Abajọ pekọ homẹ tọn - yèdọ pekọ homẹ tọn - do nọ taidi nuhe ma nọ dẹn - to - aimẹ to aihọn egbehe tọn mẹ, he nọ na núdùdù nutindo lẹ dogọ, bo nọ to azọ́n daho hugan lẹ wà to whepoponu, bosọ nọ zan gbẹzan he taidi mẹdevo lẹ tọn! 2) Ole tietoinen hengellisestä tarpeestasi. (2) Nuhudo gbigbọmẹ tọn towe lẹ ni nọ duahunmẹ na we. Otọ́ de he nọ yin Michael he tindo ovi awe dọmọ: "Dile etlẹ yindọ taidi mẹjitọ lẹ, mí sọgan yin họntọn yetọn. " Vakuuttunut mistä? Etẹwẹ yè hẹn ẹn yọnẹn? Ehe gblehomẹna Jehovah bo fọ́n homẹgble sinsinyẹn etọn dote. Miten laajalti Jeesuksen opetuslapset todistivat, ja minkä ansiosta se oli mahdollista? Obá tẹ mẹ wẹ devi Jesu tọn lẹ dekunnu jẹ, podọ nawẹ ehe yọnbasi gbọn? [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Se olisi merkki siitä, että jokin olisi vinossa ja heidän pitäisi pysyä poissa rakennuksesta. Eyin fleṣe amiyọnwhé tọn to nùvo, e zẹẹmẹdo dọ nuhahun de tin bọ yé dona nọla. Naegbọn Jesu do na Odẹ̀ Oklunọ tọn? Näin on, koska kasvun saa aikaan Jumalan voima, ei ihmisten vaivannäkö. Ehe yinmọ, na Jiwheyẹwhe wẹ nọ hẹn whinwhẹ́n lọ yọnbasi, e ma yin gbọn vivẹnudido gbẹtọvi tọn dali gba. Jehovah Whlẹn Homẹmimiọnnọ lẹ Gán Väärään suuntaan käännetystä tienviitasta on joskus helppo nähdä, että sitä on peukaloitu, mutta joskus ei. To whedelẹnu, e nọ bọawu nado mọdọ mẹde ko lilẹ́ ohia alidohiamẹ tọn de pànta fidevo. N'hodẹ̀ hlan ẹn to azán kleun delẹ gblamẹ. Hän osoitti, että ylimmäinen pappi kuvasi Messiasta, Jeesusta Kristusta, kun taas uhrien uhraaminen merkitsi Kristuksen uhrikuolemaa. E dohia dọ Mẹssia, yèdọ Jesu Klisti, wẹ yẹwhenọ daho lọ nọtena, to whenuena avọ́nunina avọ́sinsan lọ tọn lẹ nọtena okú avọ́sinsan Klisti tọn. Kandai gbọdo he gando Hanna go dohia dọ awugbopo po nulẹnpọn mẹdevo lẹ tọn po sọgan gbleawuna mí. He eivät luovuttaneet vaan jatkoivat uskonsa vahvistamista. Ju enẹlẹ ma jogbe, ṣigba yé zindonukọn nado to yise yetọn hẹnlodo. Mẹsusu ko kẹalọyi alọnuwe lọ Kanbiọ He Jọja lẹ Nọ Kanse - Gblọndo He Wazọ́n Lẹ, Bladopọ 2, kavi alọnuwe dopo. Palauttivatko ne keskuuteensa alkuperäisen kristillisen seurakunnan puhtauden? Be yé hẹn wiwejininọ agun Klistiani dowhenu tọn gọwa otẹn etọn mẹ ya? Mẹdelẹ tlẹ nọ yí nukunpẹvi do pọ́n sinsẹ̀n. Saulilla oli siis hyvä syy säästää keniläiset. Abajọ bọ Sauli ma và Keninu lẹ sudo. Na yé ni gọalọna we dile hiẹ to dindọnsẹpọ Jiwheyẹwhe po Klisti po. Sillä matkalla, josta kerrotaan Raamatussa, Jeesus joutui kuitenkin eroon muusta seurueesta. Nalete, to nujijọ he Owe - wiwe na linlin etọn mẹ, Jesu klan jo pipli lọ do. Asu etọn awetọ, Pẹnina, ko ji visunnu po viyọnnu lẹ po. Koska hän tiesi olevansa täysin riippuvainen siitä, että joku toinen työntäisi hänen pyörätuoliaan. Na e yọnẹn dọ emi dona nọ ganjẹ mẹdevo lẹ go to whelẹponu nado nọ sisẹ́ kẹkẹvi emitọn wutu. Dile wefọ 13 jẹ 15 dọ do, Jehovah dopagbe nado " bẹ omẹ etọn lẹ pli do mẹglọnọ lẹ mẹ. ' Kaikkien, erityisesti vanhempien, tulee olla realistisia ja kertoa ajatuksistaan ja tunteistaan avoimesti. Mẹhe go hodọdopọ ehe gando lẹpo, titengbe mẹjitọ lẹ, dona dọ linlẹn yetọn lẹ to aliho he họnwun mẹ bo yin lẹnpọn dagbenọ. To osun dopodopo mẹ, agun lẹ nọ do akuẹ ehelẹ hlan wekantẹn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn he nọ penukundo otò yetọn go. Ei ihme, että tyytyväisyys - sisäinen tyydytyksen tunne - näyttää katoavan nykymaailmasta, joka ruokkii halua saada enemmän omaisuutta, yltää aina vain suurempiin saavutuksiin ja viettää samanlaista elämää kuin toisetkin. Abajọ pekọ tintindo do taidi nuhe vẹawu to aihọn he nọ ze agbasanu lẹ bibẹpli, nuwadotana daho lẹ, kavi gbẹzan he mẹdevo lẹ to vivi etọn dù daga de mẹ! Dile etlẹ yindọ plidopọ mọnkọtọn lẹ nọ hẹn awuvivi wá, haṣinṣan mítọn hẹ Jehovah fọ́n bo to sinsinyẹn deji dile Klistiani lẹ to Jehovah sẹ̀n dopọ na ojlẹ de. Michael - niminen kahden lapsen isä sanoo: " Vaikka emme vanhempina voi olla lastemme ikätovereita, voimme olla heidän ystäviään. " Michael, yèdọ otọ́ de he tindo ovi awe dọmọ: "Dile etlẹ yindọ míwu mẹjitọ lẹ ma to haji hẹ ovi mítọn lẹ, mí sọgan yin họntọn yetọn. " • Nawẹ mí sọgan lẹzun adọkunnọ gbọn Jiwheyẹwhe dali gbọn? Tämä loukkasi Jehovaa ja herätti hänessä voimakasta suuttumusta. Mẹmasi de wẹ ehe yin na Jehovah, podọ e gblehomẹna ẹn tlala. - Eksọdusi 32: 5, 7 - 10; Psalm 106: 19, 20. Humọ, yé ko lẹzun apadewhe whẹndo gbigbọmẹ tọn daho de he bẹ owanyi po yise po hẹn. [ Alaviite] [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Dile etlẹ yindọ sinsẹ̀n fọtọ́n susu ehelẹ ma kọ̀n yede dopọ to aliho mọmọ tọn de mẹ taidi pipli aihọn tọn de, yé nọ yí adà dopolọ wà. Miksi Jeesus antoi Isä meidän - rukouksen? Naegbọn Jesu do ze Odẹ̀ Oklunọ tọn dai na mí? Pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn didohia na Jiwheyẹwhe nọ hẹn pekọ wá na mí bo nọ gọalọna mí ma nado lẹzun " hùnhlúntọ, he nọ wule gando ninọmẹ yetọn go to gbẹ̀mẹ. ' Jehova vapauttaa ahdistetun Jehovah Nọ Whlẹn Ayimajainọ Gán 7, 8. soitin hänelle muutaman päivän välein. dopo hlan ẹn godo, n'nọ ylọ ẹ whẹwhẹ. Diọdo tẹlẹ wẹ sọgan wá aimẹ to ajiji mẹ to gbẹzan mítọn mẹ? Hannaa koskeva henkeytetty kertomus osoittaa, että toisten puutteet ja ilkeys voivat loukata meitä. Na nugbo tọn, "e nọ jlọ agbátọnọ dote sọn ogbó ji. " - 1 Samuẹli 2: 1 - 10. Lehe Sọlomọni na ko yí nukun etọn lẹ do mọ ẹn do sọ! Monet ovat uteliaisuuttaan ottaneet kirjan Nuoret kysyvät - käytännöllisiä vastauksia 1. tai 2. osan tai jonkin kirjasen. Tlintlindo dindin ko whàn mẹsusu nado kẹalọyi vọkan owe lọ lẹ Kanbiọ He Jọja lẹ Nọ Kanse - Gblọndo He Wazọ́n Lẹ, Bladopọ 1 po 2tọ po tọn, gọna alọnuwe lẹ. E dọho gando delẹ to sinsẹ̀n - basitọ hatọ etọn lẹ mẹ go to ojlẹ de mẹ wayi, bo dọmọ: "Yẹn ko tindo aṣa lọ nado nọ donù yé go dai, ṣigba todin yẹn sọ donù yé go ga, mẹhe to zọnlinzin to yatin Klisti tọn ji lẹ, podọ mẹhe na yin vivasudo gbọn kẹntọ yetọn lẹ dali; podọ yẹwhe yetọn lẹ na yin yẹwhe yetọn to ohọ̀n yetọn lẹ mẹ... podọ to onú aigba ji tọn lẹ mẹ. " Jotkut jopa halveksivat uskontoa. Mẹdelẹ tlẹ gbẹwanna sinsẹ̀n. - Matiu 24: 12, 14. Nukun nujọnu tọn yíyí do pọ́n ẹn ma zẹẹmẹdo dọ mí ma sọgan voawu hẹ mẹdevo lẹ to yẹdide ayajẹ tọn lẹ mẹ gba. Toivottavasti he tukivat sinua, kun pyrit pääsemään lähelle Jumalaa ja Kristusta. Vlavo yé na ko nọgodona vivẹnudido towe nado dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe po Klisti po. Lẹblanulọkẹyi tẹwẹ devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ ko nọ duvivi etọn to whepoponu? Hänen aviomiehensä toinen vaimo, Peninna, oli jo synnyttänyt poikia ja tyttäriä. Asísì etọn, yèdọ Pẹnina, ko ji visunnu po viyọnnu lẹ po na asu etọn. Etẹwẹ lo eyin asi mayisenọ etọn biọ to ovi etọn lẹ si nado tindo mahẹ to nuwiwa sinsẹ̀n tọn lẹ mẹ bo plọn yé nuyise sinsẹ̀n tọn etọn lẹ? Kuten sanotaan jakeissa 13 - 15, Jehova lupasi ' koota takaisin kansansa vangitut '. Dile e yin didohia to wefọ 13 jẹ 15 mẹ do, Jehovah dopagbe dọ emi na " bẹ omẹ emitọn he yì mẹmẹglọ lẹ pli. ' Kiki eyin yé yin vivasudo sọn aigba lọ ji wẹ, e na kú. Suomessa toimivat seurakunnat lähettävät nämä varat kuukausittain Jehovan todistajien Suomen - haaratoimistoon. To osun dopodopo mẹ, agun lẹ nọ do akuẹ ehelẹ hlan wekantẹn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn he nọ penukundo otò yetọn go. [ Yẹdide to weda 32] Tällaiset konventtikokemukset ovat lämmittäviä, mutta vieläkin läheisempi suhde kehittyy, kun kristityt palvelevat Jehovaa yhdessä pitemmän aikaa. Dile numimọ he mí nọ tindo to plidopọ ji ehelẹ tlẹ nọ dozolanmẹnamẹ sọ, kanṣiṣa pẹkipẹki he hugan ehe sọ nọ yin awuwlena to whenuena Klistiani lẹ sẹ̀n Jehovah dopọ na owhe susu. To owhe ao die wayi, jọja Josia yin whinwhàn nado "dín Jiwheyẹwhe Davidi otọ́ etọn tọn. " • Miten voimme tulla rikkaiksi Jumalalle? • Nawẹ mí sọgan lẹzun adọkunnọ gbọn Jiwheyẹwhe dali gbọn? Viyọnnu jọja Asie - nu de flin lehe onọ̀ etọn nọ basi hùnwhẹ lẹ to owhé yetọn lẹ gbè do. Lisäksi heistä oli tullut osa suurta hengellistä perhettä, jota yhdistivät rakkaus ja usko. Humọ, yé ko lẹzun hagbẹ whẹndo gbigbọmẹ tọn daho de tọn lẹ, ehe owanyi po yise po ko kọndopọ. Numimọ ehelẹ flin mí hogbe Jesu tọn lẹ dọmọ: "Ayajẹnọ wẹ mẹhe yọnẹn dọ yé tindo nuhudo gbigbọmẹ tọn lẹ. " Vaikka nuo tuhannet uskonnot eivät ole muodollisesti yhdistyneet yhdeksi maailmanjärjestöksi, ne ajavat rinta rinnan samoja tarkoitusperiä. Dile etlẹ yindọ sinsẹ̀n fọtọ́n susu he tin lẹ ma to pọninọ mẹ tlọlọ taidi pipli lẹdo aihọn pé tọn de, yé tindo kanṣiṣa pẹkipẹki to lẹndai po nuyiwa yetọn lẹ po mẹ. Jakọbu tindo nuhudo alọgọ Josẹfu tọn nado penukundo pipotọ aigba ji tọn etọn go to Kenani. Kiitollisuuden ilmaiseminen Jumalalle edistää tyytyväisyyttä ja estää meitä tulemasta " nurisijoiksi, jotka valittavat osaansa elämässä ." Pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn didohia Jiwheyẹwhe to odẹ̀ mẹ nọ gọalọna mí nado tindo pekọ bosọ nọ basi hihọ́na mí ma nado " nọ to nuhlundọ, bo to lewu gando ninọmẹ gbẹ̀mẹ tọn mítọn go. ' Etẹwẹ Paladisi Gbigbọmẹ Tọn Yin? 7, 8. 7, 8. Podọ nawẹ hiẹ sọgan gọalọna mẹdevo lẹ nado wleawuna azọ́nyinyọnẹn ehe gbọn? Mitä muutoksia voi yhtäkkiä tapahtua elämässämme? Diọdo tẹlẹ wẹ sọgan wá gbẹzan mítọn mẹ to ajiji mẹ? Ewọ wẹ asi dagbe. Salomo on varmasti katsellut silmä tarkkana! Lehe ehe na ko wle ayidonugo Sọlọmọni tọn do sọ! Mì ze gbaja Jiwheyẹwhe tọn lẹpo blá dogo, na mì nido nọte pehẹ bublu [Lẹgba] tọn. " Hän puhuu joistakuista, jotka olivat aikoinaan hänen palvojatovereitaan, ja sanoo: " On monia - minulla oli tapana mainita heidät usein, mutta nyt mainitsen heidät myös itkien - jotka vaeltavat Kristuksen kidutuspaalun vihollisina, ja heidän loppunsa on tuho, ja heidän jumalansa on heidän vatsansa, - - ja heidän mielensä on maanpäällisissä asioissa. " To whenuena e to hodọ gando mẹdelẹ he ko yin sinsẹ̀n - basitọ hatọ etọn dai lẹ go, e dọmọ: " Mẹsusu wẹ to zọnlinzin, gbọn mẹhe tọn dali yẹn ko nọ dọna mì whẹwhẹ, yèdọ bọ yẹn sọ to avivi le yẹn to didọna mì to dinvie, dọ kẹntọ yatin Klisti tọn tọn wẹ yé. Godo mẹ mẹhe tọn yin viva, hòtò mẹhe tọn yin yẹwhe yetọn, mẹhe nọ to nukuntun onú aihọn mẹ tọn lẹ go. ' Apajlẹ ehe lẹpo do nuyiwa gbigbọ wiwe tọn hia. Vakava suhtautuminen ei tarkoita sitä, ettemme voisi rentoutua toisten kanssa iloisissa merkeissä. Nukun nujọnu tọn yíyí do pọnnu ma zẹẹmẹdo dọ mí ma sọgan nọ deayidai bo jaya hẹ mẹdevo lẹ gba. To mọwiwà mẹ, biọ yise dogọ, yèdọ adà sinsẹ́n gbigbọ tọn de. Mikä etuoikeus Jehovan palvelijoilla on aina ollut? 3: 9. Lẹblanulọkẹyi tẹwẹ devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ nọ tindo to whepoponu? Awetọ, yé nọ litaina anademẹ Hagbẹ Anademẹtọ lọ tọn sọn ojlo mẹ wá. Entä jos hänen ei - uskova vaimonsa vaatii saada viedä lapsia oman uskontonsa tilaisuuksiin ja opettaa heille uskonnollisia käsityksiään? Etẹwẹ eyin asi mayisenọ etọn tẹkudeji dọ emi na nọ hẹn ovi lọ lẹ yì sinsẹ̀nhọ etọn mẹ kavi plọn nuyise etọn lẹ ovi lọ lẹ? Apọsteli Pita dọmọ: "Mì asi lẹ ni nọ yin mẹmẹglọ hlan asu mìtọn titi lẹ, gbọnmọ dali, eyin mẹde ma setonuna ohó lọ, yé sọgan yin dindọn gbọn walọyizan asi yetọn lẹ tọn dali matin ohó depope didọ, na yé yí nukun do mọ walọ wiwe mìtọn po sisi sisosiso po wutu. " Vain jos se revitään maasta juurineen, se kuolee. Eyin atin lọ yin hinhọ̀n kẹdẹ wẹ e na kú. Enẹwutu onọ̀ he ma tindo todido de nọ basi papyrus de, bo nọ hẹn ẹn do osin mẹ, bosọ nọ ze e do ohọ̀n lọ ji. [ Kuva s. 32] [ Yẹdide to weda 32] Kẹntọ de sọgan yangbé yise mítọn tọn gbọn nugbo titengbe Biblu tọn lẹ gbigbà dali. Kymmenen vuotta aiemmin oli nuori Josia ruvennut " etsimään esi - isänsä Daavidin Jumalaa ." Jọja Josia ko "ṣẹ nado to Jiwheyẹwhe Davidi otọ́ etọn tọn din " to owhe ao die jẹnukọn. Visunnu mítọn owhe atọ̀n mẹvi lọsu yin wiwle bo yin zizedo ponọ - pámẹ. Muuan nuori aasialaistyttö muistaa, miten hänen äitinsä suoritti rituaaleja heidän kodissaan olevien monien kuvien edessä. Awhlivu Asie - nu de flin lehe onọ̀ etọn nọ basi nuwiwa sinsẹ̀n tọn lẹ to boṣiọ voovo lẹ nukọn to owhé yetọn gbè do. Etẹwẹ "ahọludu yẹwhenọ lẹ tọn de " nọtena? Nämä kokemukset tuovat mieleen Jeesuksen sanat: " Onnellisia ovat ne, jotka ovat tietoisia hengellisestä tarpeestaan. " Apajlẹ omẹ ehelẹ tọn flin mí ohó Jesu tọn lẹ dọmọ: "Ayajẹnọ wẹ mẹhe yọnẹn dọ yé tindo nuhudo gbigbọmẹ tọn lẹ. " Na Davidi yin hihia dogọ sunnu po yọnnu nugbonọ he yin "fọnsọnku he yọ́n hugan " lọ lẹ po wutu, e tin to hihọ́ glọ todin to oflin Jehovah tọn mẹ hẹ mẹdevo he mọ ahọsumẹ enẹ yí lẹ. Jaakob tarvitsi Joosefin apua, jotta hänen maalliset jäännöksensä toimitettaisiin Kanaaniin. Na oṣiọ etọn nido sọgan yin zize sọyi Kenani, Jakobu tindo nuhudo alọgọ Josẹfu tọn. " To afọdopolọji, viyọnnu lọ fọ́n bo jẹ zọnlinzin ji. " Mikä hengellinen paratiisi on? Etẹwẹ Paladisi Gbigbọmẹ Tọn lọ Yin? Mẹnu wẹ ma tindo ojlo vẹkuvẹku na azán he gbè awhàn ma na tin ba? Entä miten voit auttaa toisia kehittämään tätä taitoa? Podọ nawẹ hiẹ sọgan gọalọna mẹdevo lẹ nado wleawuna jẹhẹnu ehe gbọn? To whenue n'mọ lehe mẹmẹsunnu lẹ sù do tofi, n'mọdọ n'dona wá gọalọ poun. Joka löytää hyvän vaimon... Ewọ He Mọ Asi Dagbe... Kanse dewe dọ: " Be "gbigbọ aihọn tọn " po pọndohlan aihọn tọn po ko yinuwado ji e wẹ ya? Pukekaa yllenne Jumalan koko sota - asu voidaksenne pysyä lujina Panettelijan vehkeilyjä vastaan. " Mì ze gbaja Jiwheyẹwhe tọn blebu dó, na mì nido penugo nado nọte gligli sọta ayiha wintinwintin Lẹgba tọn lẹ. " 7, 8. Kaikki nämä esimerkit todistavat pyhän hengen toiminnasta. Apajlẹ ehe lẹpo yin kunnudenu nuyiwa gbigbọ wiwe tọn. Jonatani nugbonọ lọ dọna Davidi dọmọ: "Hiẹ na yin ahọlu to Islaeli ji, yẹn nasọ yin omẹ awetọ hlan we. " Kun sinä teet näin, pyydä lisää uskoa, joka on yksi hengen hedelmän piirre. Esitä yksityiskohtaisia anomuksia. Dile hiẹ to mọwà, nọ hodẹ̀ bo nọ biọ yise do yise ji; na adà sinsẹ́n gbigbọ tọn de wẹ e yin. Susu to mì mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu vivẹ́ mìtọn lẹ po mẹ to ahidi hẹ azọ̀n sinsinyẹn de. Toiseksi he alistuvat halukkaasti hallintoelimen ohjaukseen. Awetọ, yé nọ litai sọn ojlo mẹ wá na anademẹ Hagbẹ Anademẹtọ lọ tọn lẹ. - Heb. 13: 17; hia Zekalia 8: 23. Okú po yọnhowhe po ma yin apadewhe lẹndai dowhenu Jiwheyẹwhe tọn na gbẹtọvi lẹ tọn gba. Apostoli Pietari sanoo: " Te vaimot, olkaa alamaisia omalle miehellenne, jotta jos jotkut eivät tottele sanaa, heidät voitettaisiin sanatta vaimonsa käytöksellä, koska he ovat olleet teidän siveellisesti puhtaan käytöksenne sekä syvän kunnioituksenne silminnäkijöitä. " Apọsteli Pita dọmọ: "Mì asi lẹ ni nọ yin mẹmẹglọ hlan asu mìtọn titi lẹ; na, eyin mẹde ma yí ohó lọ sè, yè nido dọ̀n yé gbọn walọ asi lẹ tọn dali, matin ohó lọ; whenuena yé to walọ wiwe mìtọn po osi po pọ́n. " Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 15 / 7 Niinpä epätoivoinen äiti teki papyruskorin, siveli sen maapiellä vesitiiviiksi ja pani lapsen sen sisälle. Enẹwutu onọ̀ etọn he ko jẹflumẹ lọ̀n ohà owóko tọn de, bo yí atinsin do tlẹ́ ẹ nado glọn osin na ẹn, bosọ tẹ́ ovi etọn do e mẹ. Biblu ma dọ lehe Samuẹli poyọnho sọ to whenuena e kú gba, ṣigba nujijọ he tin to owe Samuẹli Tintan tọn mẹ lẹ wá aimẹ na nudi owhe 102, podọ Samuẹli mọ suhugan yetọn. Vihollinen saattaa iskeä hyökkäämällä uskollemme tärkeitä Raamatun totuuksia vastaan. Kẹntọ lọ sọgan tẹnpọn nado hẹn nugbajẹmẹji wá gbọn nukundidiọsọ nugbo Biblu tọn heyin dodonu yise towe tọn lẹ dali. E dọna yé dọmọ: "Yè na gbẹwanna mì sọn gbẹtọ lẹpo dè na oyín ṣie tọn wutu. " Kaikki talossa olevat pidätettiin ja vietiin poliisiasemalle, myös kolmivuotias poikamme. Nuhe to owhé lọ gbè lẹpo wẹ yin wiwle bo yin zizeyì ponọ - pámẹ, gọna visunnu owhe atọ̀n mẹvi mítọn. 9, 10. Mitä tarkoitettiin " pappisvaltakunnalla "? Etẹwẹ hodidọ lọ "ahọludu yẹwhenọ lẹ tọn de " zẹẹmẹdo? Azán atọ̀n jẹnukọnna opli godo tọn etọn hẹ devi nugbonọ etọn lẹ, Jesu dọna Juvi yẹnuwatọ lẹ dọmọ: "Yẹn dọ hlan mì, Yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì dè, yè nasọ yí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn jẹgbonu. " Koska Daavid luetaan niiden uskollisten miesten ja naisten joukkoon, joille on luvattu " parempi ylösnousemus ," hän on tällä hetkellä turvassa Jehovan muistissa muiden sellaisten kanssa, jotka saavat tuon palkinnon. Taidi dopo to sunnu po yọnnu nugbonọ lẹ po he na mọaleyi sọn "fọnsọnku he yọnwhanpẹ hú " de mẹ, Davidi tin to hihọ́ glọ to oflin Jehovah tọn mẹ todin taidi mẹhe na mọ ahọsumẹ enẹ yí. Dile e jẹ whinwhẹ́n ji, e ma yọ́n nuhe na jọ do e go tlọlọ. " Heti tyttönen nousi ja alkoi kävellä. " " To afọdoponẹji viyọnnu lọ sọ fọ́n bo to zọnlinzin. " Mí nasọ mọ lehe Les Saintes Écritures - Traduction du monde nouveau, he yin vivọjlado to 2013, ko yin azọ́nwanu huhlọnnọ de nado klan oyín Jiwheyẹwhe tọn do wiwe bo hẹn ojlo etọn zun yinyọnẹn do. Kukapa ei kaipaisi sitä päivää, jolloin sota kuuluu menneisyyteen. Mẹnu wẹ ma to jejeji nado mọ azán lọ whenuena awhàn na ko lẹzun nujijọ whenuho tọn? Dona nankọ die! " Nähdessäni, kuinka vähän täällä oli veljiä, minusta tuntui, että minun yksinkertaisesti täytyy tulla auttamaan. To whenuena yẹn mọ lehe sọha mẹmẹsunnu he tin to finẹ lẹ tọn whè sọ, yẹn tindo numọtolanmẹ dọ yẹn dona wá gọalọ. N'sọ doayi e go dọ delẹ to yé mẹ ṣàn mi kò na tókunọ lẹ wutu, bọ mẹdevo lẹ ma jlo nado nọpọ́ hẹ mi. Kysy itseltäsi: ovatko " maailman henki " ja maailmallinen ajattelutapa päässeet vaikuttamaan minuun? Kanse dewe dọ, " Be pọndohlan po "gbigbọ aihọn tọn " po yinuwado linlẹn ṣie ji wẹ ya? ' Ṣigba, ojlo etọn wẹ yindọ mí ni nọavunte sọta oylan; eyin mí wàmọ, e dopagbe nado tin to adà mítọn mẹ bo na mí huhlọn to gbigbọ - liho, to apọ̀nmẹ, podọ to agbasa - liho nado duto ayilinlẹn ylando tọn mítọn lẹ ji. 7, 8. 7, 8. Na nugbo tọn, dandannu wẹ e yin dọ mí ni yí yise zan to hùnsọndai Klisti tọn mẹ na ylando mítọn lẹ wutu. Uskollinen Jonatan sanoi Daavidille: " Sinä tulet olemaan Israelin kuningas, ja minusta tulee sinusta seuraava. " Jonatani wà nuhe go e pé lẹpo nado " hẹn alọ Davidi tọn dohuhlọn ' bo tlẹ ze ogbẹ̀ etọn titi do owù mẹ nado yiavùnlọna Davidi to Sauli dè. Ṣigba, kunnudenu tin dọ to owhe kanweko tintan whenu, Ju lẹ hù sẹ́nhẹngbatọ delẹ bo ze yé do pòtin ji. Monet teistä rakkaista veljistä ja sisarista kamppailevat jonkin vakavan sairauden kanssa. Susu mìwu mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu mítọn lẹ po tọn wẹ to pipehẹ awutu sinsinyẹn lẹ. Paali! Kuolema ja ikääntyminen eivät kuuluneet Jumalan alkuperäiseen tarkoitukseen ihmiskunnan suhteen. Okú po yọnho po ma tin to lẹndai dowhenu Jiwheyẹwhe tọn na gbẹtọvi lẹ mẹ. N'tindo nuhudo plọnmẹ Biblu tọn. " Sisäisen rauhan löytäminen, 1 / 7 Cyril Lucaris - Dawe de He Yọ́n Nuhọakuẹ Biblu Tọn, 15 / 2 Lomunu lẹ 15: 4 dọmọ: "Nuhe ko yin kinkandai jẹnukọn lẹpo yin kinkandai na oplọn mítọn. " Raamatussa ei kerrota, kuinka vanha Samuel oli kuollessaan, mutta 1. Samuelin kirjan tapahtumat käsittävät noin 102 vuotta, ja Samuel näki useimmat niistä. Biblu ma dọ owhe nẹmu he Samuẹli tindo whẹpo do kú na mí gba, ṣigba nujijọ he yin nùdego to owe Samuẹli Tintan tọn mẹ lẹ bẹ ojlẹ owhe 102 tọn hẹn, podọ suhugan yetọn wẹ jọ to nukun Samuẹli tọn mẹ. Naegbọn tulinina mẹdevo lẹ do yin nujọnu hugan, podọ etẹwẹ mí dona wà? Hän sanoi heille: " Te tulette olemaan kaikkien ihmisten vihan kohteita minun nimeni vuoksi. " E dọna yé dọ: "Yè na gbẹwanna mì gbọn gbẹtọ lẹpo dè na oyín ṣie tọn wutu. " To nukọn mẹ, yé mọnukunnujẹ zẹẹmẹ azọ́n Jesu tọn lẹ tọn mẹ kiki to whenue gbigbọ wiwe yin kinkọ̀n do yé ji godo. 9, 10. 9, 10. Be hiẹ sọgan sẹ̀n whladopo dogọ ya? ' Kolme päivää ennen viimeistä kokoustaan uskollisten opetuslastensa kanssa Jeesus sanoi ulkokultaisille juutalaisjohtajille: " Minä sanon teille: Jumalan valtakunta otetaan teiltä pois ja annetaan kansakunnalle, joka tuottaa sen hedelmiä. " Azán atọ̀n jẹnukọn opli godo tọn etọn hẹ devi nugbonọ etọn lẹ, Jesu dọna nukọntọ Juvi yẹnuwatọ lẹ dọmọ: "Yẹn dọ hlan mì, dọ, yè na yí ahọludu Jiwheyẹwhe tọn sọn mì dè, yè nasọ yí na akọta de he na de sinsẹ́n etọn jẹgbonu. " To pọndohlanmẹ na whlepọn sinsinyẹn sinsẹ̀n tọn depope, " sinsẹ̀n tangan de tin he nọ planmẹ jẹ awuvẹmẹ didohia kọ̀n to aliho yọn - na - yizan mẹ. ' Syvyyksistä oli tulossa hai suoraan häntä kohti. Whèvi daho de he nọ yin gbòwle (requin) jlọ do e ji bo to sinlìn po awuyiya po ja sọn ohù glọ. To enẹgodo, "ogán lẹ " nọ yin yiyizan nado wleawuna wekun 22, bọ dopodopo nọ bẹjẹeji sọgbe hẹ wekun Heblugbe tọn 22 to aliho dopo mẹ. Näemme myös, miten Uuden maailman käännös, vuoden 2013 englanninkielinen tarkistettu laitos mukaan luettuna, on ollut voimallinen työväline Jumalan nimen pyhittämisessä ja hänen tahtonsa tunnetuksi tekemisessä. Mí nasọ mọ lehe Biblu Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn he yin vivọjlado bo yin didetọn to 2013 lọ ko yin azọ́nwanu huhlọnnọ de do, he gblamẹ yinkọ Jiwheyẹwhe tọn yin kinklandowiwe bosọ yin hinhẹn zun yinyọnẹn na gbẹtọ lẹ. ETẸWẸ NỌ HẸN NUHAHUN LỌ WÁ? Se on todellinen siunaus! " Dona de wẹ e yin! " Yẹn tẹnpọn poun nado gbọṣi aliho lọ ji! Huomasin myös, että jotkut pilkkasivat minua kuurouteni takia, kun taas toiset eivät halunneet olla seurassani. N'sọ jẹ ayidego ji dọ mẹdelẹ nọ ṣàn mi kò na tókuku ṣie wutu, bọ mẹdevo lẹ ma nọ jlo nado dogbẹ́ hẹ mi. Nukun tẹwẹ Jehovah nọ yí do pọ́n boṣiọ sinsẹ̀n? Hän kuitenkin haluaa meidän vastustavan sitä, mikä on pahaa. Jos teemme niin, hän lupaa olla meidän puolellamme ja antaa meille kaiken sen hengellisen, henkisen ja fyysisen voiman, jota tarvitsemme saadaksemme yliotteen syntisistä taipumuksistamme. Eyin mí wàmọ, ewọ lọsu na dohia dọ emi to adà mítọn mẹ, gbọn huhlọn nina mí to gbigbọ - liho, numọtolanmẹ - liho podọ to agbasa - liho dali, yèdọ nuhe sin hudo mí tindo nado "dohuhlọn do " ayilinlẹn ylando tọn mítọn lẹ ji. - Jen. 4: 7. Dopo to yé mẹ kẹalọyi nugbo lọ, klan gbẹzan etọn do wiwe hlan Jehovah to godo mẹ, bo yí baptẹm. Meidän on ehdottoman välttämätöntä uskoa syntiemme edestä vuodatettuun Kristuksen vereen. Dandannu wẹ e yin dọ mí ni tindo yise to hùnsọndai Klisti tọn mẹ na jona ylando mítọn lẹ tọn. E mọdọ emi sọgan gọalọna mẹdevo lẹ, dile etlẹ yindọ emi ma yọ́n nuhe to jijọ to homẹ. On kuitenkin todisteita siitä, että ensimmäisellä vuosisadalla juutalaiset teloittivat joitakin rikollisia ripustamalla heidät paaluun elävinä. E họnwun dọ to ojlẹ he mẹ Owe - Wiwe Heblu tọn lẹ yin kinkan te, mẹhe jẹna okú de nọ yin hùhù whẹpo do nọ yin zizepla do pòtin kavi atin de go Ju delẹ yise dọ to ojlẹ sisọ Jiwheyẹwhe tọn mẹ, yajiji gbẹtọvi tọn lẹpo na yin " didesẹ bo nasọ yin hinhẹn gọ́ aigba ji. ' Kaukana siitä! Paali! Yé sọgan sọ plọn dọ lizọnyizọn lọ yin azọ́n ojlofọndotenamẹ po ayajẹ tọn de po he nọ hẹn pekọ po ayajẹ daho po wá. Tarvitsen raamatuntutkistelun. " N'do hudo Biblu pinplọn tọn. " To agọe, to whenuena e taidi dọ yinkọ Jiwheyẹwhe tọn yin mimọ to Biblu etọn titi mẹ, Kunnudetọ lẹ viavi ayajẹ tọn. " Kaikki, mikä ennen kirjoitettiin, kirjoitettiin meille opetukseksi ," sanotaan Roomalaiskirjeen 15: 4: ssä. " Nudepope yè ko wlan dai, yè wlan yé na oplọn mítọn " wẹ Lomunu lẹ 15: 4 dọ. 9, 10. (a) Nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ yise po tonusise Noa tọn po gbọn? Miksi toisten rohkaiseminen käy entistä tärkeämmäksi, ja mitä meidän tulisi tehdä? Naegbọn nuhudo tulinina ode awetọ tọn na fọ́n bo to jijideji dile ojlẹ to yìyì, podọ etẹwẹ mí dona wà? Nado kọ̀n omẹ etọn lẹ dopọ, Jehovah na yé ogbè wiwe - ṣeke lọ. He ymmärsivät Jeesuksen tekojen merkityksen vasta myöhemmin, sen jälkeen kun pyhä henki oli vuodatettu heidän päälleen. Apọsteli lẹ lọsu ma tlẹ mọnukunnujẹ nuyiwa Jesu tọn lẹ mẹ to gigọ́ mẹ kakajẹ whenue yé mọ gbigbọ wiwe yí. Whenẹnu wẹ sẹkunọ na lọ́n di agbanlin, odẹ́ unbọpẹn tọn nasọ jihàn [po ayajijẹ po]. " Voisitko palvella jälleen? ' Be Hiẹ Sọgan Gọ̀ Ẹ Mọyi Ya? ' " Gbẹtọ susugege " ehe na lùn "nukunbibia daho " he to dindọnsẹpọ lọ tọ́n bo tindo todido nado nọgbẹ̀ kakadoi to paladisi mẹ taidi hagbẹ "aigba yọyọ " lọ tọn lẹ. Armstrongin mukaan eräs ratkaiseva koe mille tahansa uskonnolle on, johtaako se " käytännössä osoitettavaan myötätuntoon ." Di apajlẹ, yẹwhenọ - yọnnu dai tọn, Karen Armstrong dọ dọ linlẹn ehe nọ sọawuhia to "nuplọnmẹ sinsẹ̀n tangan lẹpo tọn " mẹ. Etẹwẹ Oklunọ Nupojipetọ Jehovah na wà to whenue e pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu ehe? eli " Halleluja! ," minkä jälkeen niissä on 22 säettä, joista kukin alkaa yhdellä heprean 22 kirjaimesta aakkosten mukaisessa järjestyksessä. kavi "Hallelujah. " Podọ hukan 22 bọdego, ehe dopodopo yetọn bẹjẹeji po wekun A B D Heblugbe dowhenu tọn po. Mì gbọ mí ni gbadopọnna apajlẹ dagbe tenọgligo - hinhẹn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn to Allemagne jẹnukọnna Wẹkẹ - Whàn II podọ to ojlẹ etọn mẹ. MIKÄ VOI LIETSOA KATEUTTA? GBIGBỌ DE HE SỌGAN HẸN NUVẸUN SINYẸN DOGỌ Pologne - gbè, Ukraine - gbè, Russie - gbè, po Pologne - gbè po gọna Pologne - gbè po ogbè Pologne - gbè tọn lẹ po yin ogbè Pays - Bas tọn. Minä yritin vain pysytellä poissa tieltä! Yẹn nọ tẹnpọn poun nado yọ́n otẹn ṣie mẹ! Be e na whẹ́n to agbasa - liho ya? Miten Jehova suhtautuu epäjumalien palvontaan? 2. Etẹwẹ yin numọtolanmẹ Jehovah tọn gando boṣiọ - sinsẹ̀n go? Owe alọdlẹndonu tọn de dọ gando kanlin lẹ go dọmọ: "Anọ́ lẹ yin mẹjitọ nugbonọ lẹ. Yksi heistä asennoitui totuuden puolelle, vihkiytyi myöhemmin Jehovalle ja meni kasteelle. Dopo to yé mẹ kẹalọyi nugbo bo klan ede do wiwe na Jehovah bosọ yin bibaptizi. " Sọn Ogbè Lẹpo Mẹ ' Delphine huomasi voivansa auttaa toisia, vaikka tunsikin olevansa sisäisesti rikki. Dile e tlẹ to awubla mẹ, e wá doayi e go dọ emi gán gbẹ́ gọalọna mẹdevo lẹ. Na gbigbẹ́ nujinọtedo Biblu tọn mọnkọtọn lẹ dai wutu, lẹngbọpa Mẹylọhodotọklisti tọn lẹ nọ flin mẹhe psalm - kàntọ hohowhenu tọn dọmọ: "Yé ma yọ́n, yé masọ yọ́n yé to zinvlu mẹ, yé to zọnlinzin to zinvlu mẹ. " McDannellin ja Langin mukaan jotkut juutalaiset uskoivat, että Jumalan määräaikana kaikki ihmisten kärsimykset " pyyhitään pois ja maan päällä eletään täyttä elämää ." McDannell po Lang po dọ ga dọ Juvi delẹ yise dọ to ojlẹ sisọ Jiwheyẹwhe tọn mẹ, awufiẹsa gbẹtọvi tọn lẹpo "na yin didesẹ bọ gbẹtọ lẹ na duvivi ogbẹ̀ pekọnọ de tọn to aigba ji. " Apọsteli Paulu na gblọndo dọmọ: "Mì nọ setonuna mẹhe to nukọntọ yin to mì ṣẹnṣẹn lẹ bo nọ litaina yé. " He voivat myös oppia, että sananpalvelus on kiinnostavaa ja onnellista työtä, joka tuottaa suurta tyydytystä ja iloa. Yé sọgan sọ plọn dọ lizọnyizọn lọ yin azọ́n ojlofọndotenamẹ podọ homẹhunhun tọn de, he nọ hẹn pekọ po ayajẹ susu po wá. - Owalọ lẹ 20: 35. Be Hiẹ Flin Ya? Kun todistajat näyttivät äskettäin Jamaikassa eräälle naiselle Jumalan nimen hänen omasta Raamatustaan, hänkin vuodatti ilon kyyneleitä. To agọe, whenue Kunnudetọ he tin to Jamaïque lẹ do oyín Jiwheyẹwhe tọn hia nawe de to Biblu etọn titi mẹ, dasin ayajẹ tọn wayi do ewọ lọsu. E họnwun dọ alọgọtọ po ayinamẹtọ he nọ nọ̀ yakẹ lẹ po he nọ yinuwa po "nukun " ovi yetọn lẹ tọn po sọgan de magbọjẹ yetọn pò. 9, 10. a) Miten voimme jäljitellä Nooan uskoa ja tottelevaisuutta? 9, 10. (a) Nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ yise po tonusise Noa tọn po gbọn? E dọmọ: "N'yì Russie na osun ṣidopo. Yhdistääkseen kansansa Jehova antaa siihen kuuluville puhtaan kielen. Jehovah na ogbè wiwe ṣeke de omẹ etọn lẹ nado sọgan kọ̀n yé dopọ. Be lalo po oklọ he tin to finẹ lẹ po na gbayipe to owhe 1 700 poun godo na yé ko whẹ́n ganji to ojlẹ enẹ mẹ wutu wẹ ya? Silloin rampa kiipeää kuin jalohirvi ja mykän kieli huutaa ilosta. " Whenẹnu wẹ pòtẹn na lọ́n di agbanlin, odẹ́ unbọpẹn tọn nasọ jihàn. " To whenuena Kunnudetọ he nọ do Glẹnsigbe lẹ doayi ninọmẹ ṣie go, yé jẹ alọgọna mi ji. Tämä " suuri joukko " säilyy elossa lähestyvästä " suuresta ahdistuksesta ," ja heillä on odotteena elää ikuisesti paratiisissa " uuden maan " pysyvinä jäseninä. " Gbẹtọ susugege " ehe na lùn "nukunbibia daho " he ja lọ tọ́n po todido ogbẹ̀ mavọmavọ to Paladisi mẹ tọn po taidi hagbẹ tẹgbẹ" aigba yọyọ " lọ tọn lẹ. Falesi goyitọ lẹ nọ yí nukunpẹvi do pọ́n gbẹtọ paa lẹ bo nọ de yé taidi "ovọ́ " lẹ, podọ Jesu tindo whẹwhinwhẹ́n lẹpo nado gblewhẹdo dodonọ - jlatọ mọnkọtọn lẹ. Mitä Suvereeni Herra Jehova tekisi kohdatessaan tämän haasteen? Etẹwẹ Oklunọ Nupojipetọ Jehovah na wà nado didẹ avùnnukundiọsọmẹ ehe? To ojlẹ de mẹ, sẹ́nhẹngbatọ danuwatọ lẹ ma sù sọmọ. Tarkastellaanpa lyhyesti erästä erinomaista esimerkkiä nuhteettomuuden säilyttämisestä - Saksan Jehovan todistajia ennen toista maailmansotaa ja sen aikana. Mì gbọ mí ni gbadopọnna apajlẹ vonọtaun tenọgligo - hinhẹn mọnkọtọn tọn dopo - yèdọ enẹ heyin Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn to Allemagne jẹnukọnna podọ to Wẹkẹ Whàn II whenu. Ṣigba to gbèdopo, n'biọ to e si nado plọn Biblu hẹ ẹ. Chorzówissa kielinä olivat puola, ukraina, venäjä ja puolalainen viittomakieli ja Poznańissa puola ja suomi. To Chorzow, ogbè he mẹ e yin bibasi te lẹ wẹ polonais, russe, ukrainien, po Ogbè Alọ - Yido - Dọho Pologne tọn po. Enẹwutu, Jesu dọna todoaitọ etọn lẹ dọmọ: "Mì payi mìde go ma nado yí dùdù zẹjlẹgo, nùnù zẹjlẹgo, po magbọjẹ gbẹ̀mẹ tọn lẹ po do doagban pinpẹn na ahun mìtọn, bọ azán lọ nado wá mì ji ajiji di omọ̀ de. Tuleeko hänestä terve? Be e na tindo agbasalilo dagbe ya? E yinukọn to gbigbọ - liho sọmọ bọ e dọmọ: "Whẹpo n'do tọ́nsọn bato - glintẹn lọ, n'to yìyì sọn whédegbè jẹ whédegbè. " Eräässä eläinkirjassa kerrotaan: " Kattohaikarat ovat poikkeuksellisen uskollisia vanhempia. Owe lọ Our Magnificent Wildlife dọmọ: "Taidi mẹjitọ lẹ, adọwé lẹ nọ yin nugbonọ hlan yede taun. Mí ko mọnukunnujẹemẹ dọ whlẹngán yọnbasi gbọn avọ́sinsan ofligọ Klisti tọn gblamẹ. ' Kaikista kielistä ' " Sọn Ogbè Lẹpo Mẹ ' Enẹwutu, e degbena nukọntọ Islaeli tọn Jọṣua nado ze zannu 12 do dodonu lọ ji bo ze yé do osla yetọn tintan mẹ. Tällaisen Raamatun normien hylkäämisen vuoksi kristikunnan laumat tuovat mieleen ne, joista muinainen psalmista puhui: " He eivät ole tienneet eivätkä he ymmärrä, pimeydessä he vaeltavat. " Taidi kọdetọn de na nujinọtedo Biblu tọn gbigbẹdai mọnkọtọn, lẹngbọpa Mẹylọhodotọklisti tọn lẹ taidi sunnu nẹlẹ heyin hodọ gandego gbọn psalm - kàntọ hohowhenu tọn lọ dali dọmọ: "Yé ma yọnẹn, mọ yé masọ tunwun, yé to yìgọ̀yìgọ̀ yì to zinvlu mẹ. " Lehe e yin nulunu nado hẹn kandai he ma yọn - na - yizan lẹ gbayipe do sọ! Apostoli Paavali vastaa: " Olkaa tottelevaisia niille, jotka ottavat johdon teidän keskuudessanne, ja olkaa alistuvaisia. " Apọsteli Paulu gblọn dọmọ: "Mì nọ setonuna mẹhe to nukọntọ yin to mì ṣẹnṣẹn lẹ bo nọ litai. " Ṣigba, to dọdai he Jakobu dọ to okú etọn godo, e ko dọ dọdai dọ Leubẹni ma na tin to otẹn tintan mẹ, na e ko hẹn jlọjẹ viplọnji tọn etọn bu wutu. Muistatko? Be Hiẹ Flin Ya? 4, 5. Lähellä asuvat auttajat ja neuvonantajat, jotka toimivat lasten " silminä ," voivat selvästikin lievittää heidän huoltaan. Eyin mẹde tin to yakẹ nado gọalọ kavi na ayinamẹ hagbẹ whẹndo tọn he tin to fidindẹn lẹ, enẹ sọgan zọ́n bọ ninọmẹ lọ ma na ylan pete podọ whẹndo lọ ma na hanú zẹjlẹgo. Klistiani tlẹnnọ he to tito basi nado wlealọ de na tindo bẹjẹeji dagbe de eyin e hodo anademẹ Jiwheyẹwhe tọn. Hän kertoo: " Matkustin Venäjälle kuudeksi kuukaudeksi. E dọmọ: "N'yì Russie bo nọ finẹ na osun ṣidopo. Humọ, e deji dọ Jehovah na didẹ whẹho lẹ, podọ e ma dejido ede po nugopipe etọn lẹ po go. Olisivatko niissä olevat valheet ja hölynpöly tosia 1 700 vuoden kuluttua vain siksi, että ne olisivat tuolloin hyvin vanhoja? To owhe 1700 godo, be lalo po ohó he ma to owhé he to owe enẹlẹ mẹ po na lẹzun hójọhó na owe lọ lẹ ko dohó poun wutu wẹ ya? Dile etlẹ yindọ e na tuli hodotọ etọn lẹ nado dovivẹnu vẹkuvẹku nado wà ojlo Jiwheyẹwhe tọn, e ma gbidikọna yé gba. Kun englantia puhuvat todistajat saivat tietää tilanteestani, he alkoivat auttaa minua. To whenuena Kunnudetọ Glẹnsigbe - dotọ́ lẹ doayi nuhudo agbasa tọn ṣie lẹ go, yé jẹ alọgọ na mi ji. " Yè dá mi to aliho jiawu mẹ, " wẹ psalm - kàntọ lọ dọ. Ylpeät fariseukset halveksivat tavallista kansaa ja nimittivät sitä parjaavasti " kirotuksi ." Jeesuksella oli täysi syy tuomita tällaiset omavanhurskaat ihmiset. Falesi goyitọ lẹ nọ yí nukunpẹvi do pọ́n gbẹtọ lẹ, bo nọ tindo linlẹn ylankan sọta yé taidi " mẹhodẹ̀do lẹ. ' Owe - wiwe na tuli Klistiani lẹ nado " yí avọ̀ akuẹgegenu tọn do doaṣọ́na yede. ' Kerran teloitettavia rikollisia ei ollut tarpeeksi, joten Caligula määräsi yhden katsomon osan heitettäväksi pedoille. Na sẹ́nhẹngbatọ he na yin hùhù lẹ matin wutu, Caligula degbè dọ adà de to mẹplidopọ lẹ mẹ ni yin zize dlan na gbekanlin lẹ. Hú popolẹpo, hẹn haṣinṣan pẹkipẹki de go hẹ Jehovah podọ hẹ agun lọ. Eräänä sateisena päivänä pyysin häntä kuitenkin mukaan tutkisteluun. Ṣigba, to gbèdopo he jikun to jijà, n'basi oylọna Antônio nado tindo mahẹ to oplọn lọ mẹ. To azán Pẹntikọsti 33 W.M. gbè, omẹ fọtọ́n susu he ko yí baptẹm lẹ jlo na gbọṣi Jelusalẹm na ojlẹ dindẹn nado sọgan plọn nususu dogọ gando yise yọyọ yetọn go. Siksi Jeesus sanoi kuulijoilleen: " Kiinnittäkää huomiota itseenne, ettei sydämenne koskaan rasittuisi liiasta syömisestä ja paljosta juomisesta ja elämän huolista ja se päivä kohtaisi teitä äkkiä samassa hetkessä kuin ansa. Enẹwutu, Jesu dọna hosetọ etọn lẹ dọmọ: "Mì ni payi mìde go, vlavo ayiha mìtọn nikaa yin yíyí gigọfla do doagbànna, po núnùmú ogbẹ̀ tọn po, bọ azán lọ nado wá mì ji ajiji di omọ̀ de. Jesu zindonukọn dọmọ: "Whenuena [e] gọ́, yé dọ̀n ẹn do huto; yé sọ bẹ whèvi dagbedagbe lẹ pli do odò, ṣigba yé ma yọ́n dọ̀n. Hän edistyi hengellisesti niin paljon, että hän sanoi: " Ennen kuljin baarista baariin; nykyään kuljen talosta taloon. " E dovivẹnu to gbigbọ - liho sọmọ bọ e dọ dọ, "To dai, n'nọ yì sọn ahànnutẹn de jẹ ahànnutẹn devo, ṣigba todin n'nọ yì sọn whédegbè jẹ whédegbè. " Ylanwatọ he lẹnvọjọ de dona lẹkọwa Jehovah dè, bo jẹ zọnlinzin ji to aliho etọn lẹ ji, bosọ yí avọ́sinsan pipà tọn lẹ do sanvọ́ hlan ẹn. Olemme ymmärtäneet, että pelastus on mahdollinen Kristuksen lunastusuhrin ansiosta. Mí yọnẹn dọ ofligọ avọ́sinsan Klisti tọn wẹ yin dodonu lọ nado mọ whlẹngán. Yọ́n yé ganji. Niinpä hän määräsi Israelin johtajan Joosuan ottamaan 12 kiveä joen pohjalta ja asettamaan ne heidän ensimmäiseen leiripaikkaansa. Enẹwutu e degbena Jọṣua he to anadena akọta Islaeli tọn nado bẹ zannu 12 sọn tọzàn lọ mẹ bo pli yé do ofi tintan he yé na whèsla do. Etẹwẹ hiẹ lẹn? On epäviisasta levittää vahvistamattomia kertomuksia [ Kuvat s. E mayin nuyọnẹnnu nado jla linlin he mí ma yọ́n nugbo - yinyin etọn lẹ pé gba To whenuena whẹndo Naboti tọn po họntọn etọn lẹ po sè dọ yasanamẹ lọ na wá aimẹ to okú Ahabi tọn godo, yise yetọn sọgan yin whiwhlepọn. Mutta kuolinvuoteella lausumassaan profetiassa Jaakob oli ennustanut, ettei Ruuben olisi ensi sijalla, koska hän oli menettänyt esikoisoikeutensa. Ṣigba to kúzàn etọn ji, Jakobu dọ dọdai dọ Lẹubeni ma na tọ́nta, na e ko hẹn jlọjẹ viplọnji tọn etọn bu wutu. Kavi to whedelẹnu Klistiani de sọgan mọ nuhudo lọ nado whlé nado whlé nado diọlinlẹnna mẹdevo lẹ kavi nado didẹ whẹho de. 4, 5. 4, 5. Be ehe yọnbasi ya? Avioitumista suunnitteleva naimaton kristitty saa liitolleen hyvän alun, jos hän noudattaa Jumalan opastusta. Klistiani tlẹnnọ he to nulẹnpọn do alọwle ji de sọgan bẹ gbẹzan alọwle tọn jẹeji po kọdetọn dagbe po eyin e hodo anademẹ Jiwheyẹwhe tọn. To zẹẹmẹ bibasi do nuhudo lọ nado "nọ hodẹ̀ to whepoponu bo ma gbọjẹ " ji godo, Jesu kanse dọmọ:" Eyin Ovi gbẹtọ tọn wá, be e na mọ yise to aihọn mẹ ya? " Hän myös luotti siihen, että Jehova oikaisee asiat, eikä luottanut itseensä ja omiin kykyihinsä. Podọ e dejido Jehovah go nado didẹ whẹho lẹ kakati nado ganjẹ nugopipe po nujlomẹ etọn lẹ po go. Samsọni tlẹ́n kinnikinni de do awe taidi lẹngbọvu de? Vaikka hän kannusti seuraajiaan ponnistelemaan tarmokkaasti Jumalan tahdon tekemiseksi, hän ei painostanut heitä. Jesu ma gbidikọna hodotọ etọn lẹ, ṣigba e na tuli yé nado "sinyẹnlin, " kavi dovivẹnu vẹkuvẹku to ojlo Jiwheyẹwhe tọn wiwà mẹ. Sisi sisosiso tintindo na Jiwheyẹwhe wẹ e yin, podọ e nọ jlo vẹkuvẹku ma nado hẹn homẹgble e. " Minut on tehty - - ihmeellisesti ," julisti psalmista. " Nujawu... mẹ wẹ yè dá mi, " wẹ psalm - kàntọ lọ dọ. Jesu dọna devi etọn lẹ dọmọ: "To akọndonanu mìtọn mẹ, mì na yí ayiha mìtọn whlá. " Raamattu kannustaa kristittyjä pukeutumaan " huolitellusti ." Biblu na tuli Klistiani lẹ nado nọ "doaṣọ́na yede " to aliho dagbe mẹ. To godo mẹ, gàntọ - ṣọ́tọ Chine - nu lọ kẹalọyi zẹẹmẹ lọ, ṣigba e yin azọ́ndena nado yàn zannu he sọgbe lẹ na gàntọ - ṣọ́tọ lọ. Ennen kaikkea säilytä läheinen suhde Jehovaan ja seurakuntaan. Hú popolẹpo, hẹn haṣinṣan pẹkipẹki go hẹ Jehovah podọ hẹ agun towe. Ṣigba, mì ze nukun mìtọn lẹ do nuhe ma nọ yin mimọ lẹ ji. Tuhannet tuona vuoden 33 helluntaipäivänä kastetut halusivat jäädä Jerusalemiin pitemmäksi ajaksi oppiakseen uudesta uskostaan lisää. Nudi gbẹtọ 3 000 he yin bibaptizi to azán Pẹntikọsti 33 W.M. gbè lẹ jlo na gbọṣi Jelusalẹm na ojlẹ de nado sọgan plọnnu dogọ gando yise yọyọ yetọn go. Di apajlẹ, mí to numimọ awhàn ylankan, huvẹ, aigba sisọsisọ, po yẹwheho wẹndagbe lọ tọn didọ lẹdo aihọn pé po tọn mọ todin. Jeesus jatkaa sanoen: " Kun se [nuotta] tuli täyteen, he vetivät sen ylös rannalle, ja istuuduttuaan he keräsivät hyvät kalat astioihin, mutta kelpaamattomat he heittivät pois. Jesu zindonukọn dọmọ: "Whenuena yè hẹn [odọ̀ lọ] gọ́, yé dọ̀n ẹn do agé, bo sinai, bo bẹ ehe yọ́n do ohà mẹ, bo bẹ ylanylan lẹ kọnyingbe. To aihọn egbehe tọn mẹ, owanyi mọnkọtọn ma nọ saba yin awuwlena po awubibọ po gba. Katuvan väärintekijän pitäisi palata Jehovan luo, alkaa kulkea hänen teitään ja uhrata hänelle ylistysuhreja. Ylanwatọ he lẹnvọjọ dona lẹkọwa Jehovah dè, kẹalọyi aliho etọn lẹ bo sanvọ́ pipà tọn de hlan ẹn. wẹ e kanse apọsteli etọn lẹ. Tutustu heihin henkilökohtaisesti. Tẹnpọn nado yọ́n dopodopo yetọn. Nawẹ devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ yinuwa hlan oyìnvu lẹ gbọn? Mitä sinä ajattelet? Etẹ mì lẹn? E ma diyin na nukọnyiyi lẹnunnuyọnẹn kavi amasinzọnwiwa tọn depope wutu gba. Kun Nabotin perhe ja ystävät kuulivat, että rangaistus pantaisiin toimeen vasta Ahabin kuoleman jälkeen, heidän uskonsa saattoi joutua koetukselle. Nawẹ nudide Jehovah tọn enẹ yinuwado mẹhe ko sèhó gando hlọnhuhu Ahabi tọn go lẹ ji gbọn? Kakatimọ, apọsteli Paulu dọna Klistiani Filippi tọn lẹ dọmọ: "Nuhe mì plọn, bo yí, bosọ yí, bosọ sè, bosọ basi yé to yẹn mẹ: Jiwheyẹwhe jijọho tọn tin to mì dè. " Tai joku kristitty voi joskus harvoin nähdä tarpeelliseksi vannoa valan saadakseen toiset vakuuttuneiksi aikomuksistaan tai jonkin asian ratkaisemiseksi. To whedelẹnu, e sọgan yin dandannu dọ Klistiani de ni whlé nado do gbemima etọn hia kavi dohia dọ nuhe dọ emi te gando whẹho de go yin nugbo. Etlẹ yin to aihọn hunyanhunyan tọn ehe mẹ, hiẹ sọgan duale ayajẹ nujọnu tọn sọn oyọnẹn Biblu tọn he pegan Jiwheyẹwhe tọn mẹ, Ahọluduta etọn, po lẹndai jiawu etọn na gbẹtọvi lẹ po. Onko tämä mahdollista? Be onú mọnkọtọn sọgan jọ nugbonugbo ya? Etomọṣo, mí nọ ylọ azọ́n Jehovah tọn dọ azọ́n de bo nọ basi avọ́sinsan de he nọ dekọtọn do dona devo lẹ mẹ. Valaistuaan kuvauksella, miten tarpeellista on " aina rukoilla eikä hellittää ," Jeesus kysyi: " Kun Ihmisen Poika saapuu, löytäneekö hän kuitenkaan uskoa maan päältä? " To oló de didó nado do nuhudo lọ nado " nọ hodẹ̀ to whepoponu, bo ma gbọjọ ' hia godo, Jesu kanse dọmọ: "Whenuena Ovi gbẹtọ tọn [na] wá, be e na mọ yise to aihọn mẹ? " Enẹwutu, taidi pipli de, yé ma gbọṣi kada to awhàn lọ mẹ to whepoponu gba. Simson repii leijonan kahtia kuin vohlan? " Yé Mẹhe Nọ Jẹte Yì Ohù mẹ to Ohún mẹ Lẹ, " 15 / 10 Sọn ylando Adam tọn mẹ, Jehovah ko dín jẹhẹnu dagbe gbẹtọ lẹ tọn. Se on syvää kunnioitusta Jumalaa kohtaan, voimakasta halua olla pahoittamatta hänen mieltään. Gbégbò daho podọ sisi sisosiso tintindo na Jiwheyẹwhe wẹ e yin, yèdọ ojlo vẹkuvẹku de nado hẹn homẹ etọn hùn. N'yì wazọ́n to ṣọfu he mẹ avọ̀ nọ yin sisà te de mẹ, ṣigba nuhe yin nujọnu hugan to gbẹzan ṣie mẹ wẹ lizọnyizọn Klistiani tọn ṣie. Jeesus sanoi opetuslapsilleen: " Kestävyydellänne te hankitte omaksenne sielunne. " Jesu dọna devi etọn lẹ dọmọ: "Gbọn akọndonanu mìtọn dali wẹ mì na whlẹn alindọn mìtọn gán. " Eyin mí wàmọ, mí sọgan jlo dọ mẹde ni hẹn mí tindo numọtolanmẹ dọ mí tindo nuhudo etọn. Lopulta vartija hyväksyi kiinalaismiehen selityksen, mutta tuolle kovaonniselle matkailijalle määrättiin sakko oikeiden asiapapereiden puuttumisesta. To godo mẹ, e wá kẹalọyi nue dẹpẹ lọ dọ, amọ́ mẹhe ma do wema lẹ dona sú akuẹ de whẹpo do wayi. Mahopọnna nuhe Paulu dọ lẹ, e hẹn homẹgble e bo gblọn dọmọ: "Yẹn mọ dọ to onú lẹpo mẹ, e taidi dọ mì nọ dibusi yẹwhe devo lẹ hú yẹwhe lẹ. " Pitäkää te kuitenkin katseenne näkymättömissä asioissa. Enẹwutu, mì ze nukun mìtọn lẹ do "nuhe ma nọ yin mimọ lẹ ji. " E ma tindo nuhudo nado yọ́n lehe mí nọ yinuwa do, lehe mí nọ de ayidedai do, kavi nuhe mí nọ dotoaina lẹ. Me näemme nyt sen täyttymyksenä esimerkiksi ennen näkemättömän tuhoisia sotia, nälänhätää, maanjäristyksiä ja hyvän uutisen maailmanlaajuisen saarnaamisen. To egbehe, mí to hẹndi etọn tindo to nujijọ mọnkọtọn lẹ mẹ taidi awhàn he hunkọ ma ko wá aimẹ pọ́n lẹ, huvẹ, aigba sisọsisọ lẹ, po yẹwheho wẹndagbe lọ tọn didọ lẹdo aihọn pé po. Nugbo lọ dọ Islaelivi lẹ hẹn Aki lọ wá dohia dọ yé tindo todido dọ Jehovah na gọalọna yé. Nykymaailmassa sellainen rakkaus ei aina synny kovin helposti. To aihọn egbehe tọn mẹ, owanyi nupinplọn tọn ma nọ wá po awubibọ po gba. Nọ hoavùn hẹ kẹntọ nugbo lọ, Satani. " hän kysyi apostoleiltaan. wẹ e kanse apọsteli etọn lẹ. [ Yẹdide to weda 23] Miten Jumalan palvelijat reagoivat katastrofeihin? Jẹhẹnu omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn tẹlẹ wẹ nọ sọawuhia to nuyiwa yetọn mẹ to nugbajẹmẹji lẹ godo? Mí dona dike oyọnẹn he pegan enẹ ni deanana mí. Hän ei ole tunnettu minkään keksinnön tai lääketieteellisen läpimurron vuoksi. E ma yin yinyọnẹn na dodinnanu lẹnunnuyọnẹn kavi amasinzọnwiwa tọn de gba. Mẹdelẹ nọ yinuwa po kanyinylan po taidi " kẹntọ yatin Klisti tọn lẹ. ' Päinvastoin, sillä apostoli Paavali sanoi Filippin kristityille: " Mitä opitte sekä otitte vastaan ja kuulitte ja näitte minun yhteydessäni, sitä harjoittakaa, niin rauhan Jumala on teidän kanssanne. " Kakatimọ, apọsteli Paulu dọna Klistiani lẹ to Filipi dọmọ: " Nuhe mì ko plọn, bo ko sọ yí, ehe mì ko sè, bo ko sọ mọ to dè e, mì nọ basi yé: Jiwheyẹwhe jijọho tọn na nọ̀ hẹ mì. ' Vọjlado tẹlẹ wẹ yin bibasi to ohanwe yọyọ lọ mẹ, podọ nawẹ hiẹ sọgan mọaleyi sọn ohanwe yọyọ lọ mẹ gbọn? Näinä levottomina aikoinakin voit saada iloa hankkimalla Raamatun avulla täsmällistä tietoa Jumalasta, hänen Valtakunnastaan ja hänen suurenmoisesta tarkoituksestaan ihmiskunnan suhteen. Etlẹ yin to aihọn hunyanhunyan tọn ehe mẹ, hiẹ sọgan duale ayajẹ nujọnu tọn sọn oyọnẹn Biblu tọn he pegan Jiwheyẹwhe tọn mẹ, Ahọluduta etọn, po lẹndai jiawu etọn na gbẹtọvi lẹ po. Enẹgodo to avril 1943, n'yin azọ́ndena nado sẹtẹn yì Bolivie, yèdọ tòdaho de he dẹn do finẹ na nudi kilomẹtlu 130, podọ agun Espagne - gbè tọn de yin didoai to finẹ. Pidimme kutsua kuitenkin Jehovalta tulleena työmääräyksenä ja teimme uhrauksen, joka johti uusiin siunauksiin. Ṣigba mí pọ́n ẹn hlan taidi azọ́ndenamẹ de sọn Jehovah dè bo basi avọ́sinsan lọ, ehe sọ hẹn dona yọyọ lẹ wá. Mí ma nọ dín todohukanji osẹ́n tọn lẹ nado do nuhe mí na wà po nuhe mí ma na wà po hia mí gba. Siksi he eivät ryhmänä pysyneet aina puolueettomina sodan tuoksinassa. Enẹwutu, taidi pipli de, yé ma hẹn kadaninọ go gando awhànfunfun go to whelẹponu. Whẹdida dodo Jehovah tọn biọ dọ whenu ni juwayi nado sọgan mọ kunnudenu lẹ yí. Aadamin syntiin lankeamisesta saakka Jehova on etsinyt ihmisistä hyvää. Sọn whenue gbọ́n Adam jai biọ ylando mẹ, Jehovah ma ko gboawupo nado dín jẹhẹnu dagbe gbẹtọvi lẹ tọn. Lehe e yin nujọnu dọ mí ni yí sọwhiwhe do gbadopọnna gbẹzan po lizọnyizọn Jesu tọn po do sọ! Menin työhön erääseen vaatekauppaan, mutta tärkeintä elämässäni oli kristillinen sananpalvelukseni. Yẹn jẹ azọ́nwa ji to avọ̀ - satẹn de, ṣigba lẹndai tangan ṣie to gbẹ̀mẹ wẹ lizọnyizọn Klistiani tọn ṣie. Yé ko jugbọn ninọmẹ awubla, gbigbọmẹ tọn he gọ́ na owù lẹ mẹ. Silloin voimme kaivata jotakuta, joka saa meidät tuntemaan itsemme tarpeelliseksi. To ojlẹ mọnkọtọn lẹ mẹ, mí sọgan to mẹhe na vọ́ jide na mí gando míde go dín vẹkuvẹku. Doayi lehe nujijọ lọ lẹ yinuwado ode awetọ ji do go. Huolimatta tällaisista huomautuksista Paavali säilytti malttinsa ja vastasi: " Ateenan miehet, näen että te kaikessa näytätte olevan muita taipuvaisempia jumaluuksien pelkoon. " Mahopọnna homọdọdomẹgo ehelẹ, Paulu dava ede bo dọmọ: "Atẹninu lẹ emi; n'mọdọ mì yin sinsẹ̀nnọ taun. " Etẹwẹ lo eyin e taidi dọ ayihaawe tintindo nọ dotukla mí zẹjlẹgo? Hänen ei tarvitse pystyä lukemaan ajatuksia huomatakseen, miten meillä on tapana käyttäytyä, millaista ajanvietettä valitsemme tai mitä kuuntelemme, mistä puhumme ja niin edelleen. E ma tindo nuhudo nado yọ́n nuhe tin to ayiha mítọn lẹ mẹ whẹpo do yọ́n walọyizan he mí tindo, mọ ayidedai he mí to afọdona, kavi nado dotoaina nuhe ji mí nọ dọhodo lẹ, po mọmọ po sọyi gba. Wehọmẹvi aflanmẹ de tindo osẹ atọ̀n nado wleawuna mẹtẹnpọn nulinlẹn tọn de. Se että israelilaiset ottivat arkun mukaan, saattoi antaa sellaisen vaikutelman, että he odottivat Jehovan auttavan heitä. To whenue Islaelivi lẹ ze aki lọ wá osla yetọn mẹ, e sọgan taidi dọ yé to alọgọ Jehovah tọn dín. Gbọnmọ dali, Jesu dohia dọ emi yin awuvẹmẹtọ. Taistele todellista vihollista, Saatanaa, vastaan. " Mì hoavùn sọta kẹntọ nujọnu tọn lọ, Satani. " To alọ devo mẹ, mahopọnna lehe nutindo towe lẹ sù sọ, nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado ze e do otẹn etọn mẹ ma nado dugán do jiwe. [ Kuva s. 23] [ Yẹdide to weda 23] Humọ, yé dona na tuli ovi yetọn lẹ nado yí sinsẹ̀nzọn yetọn hlan Jehovah do basi yanwle yetọn. Meidän täytyy antaa tuon täsmällisen tiedon ohjata kulkuamme. Mí dona dike oyọnẹn he pegan enẹ ni deanana gbẹzan mítọn. Mì gbọ ni ylọ mẹho agun tọn lẹ wá ede dè, na yé ni hodẹ̀ do e ji, bo sá amisisa na ẹn to oyín Jehovah tọn mẹ. " Jotkut osoittautuvat ilkeämielisiksi " Kristuksen kidutuspaalun vihollisiksi ." Mẹdevo lẹ nọ do yede hia nado yin "kẹntọ [yatin] Klisti tọn " akonka lẹ. E nọ hùn ohọ̀n lọ bo nọ zọ̀n dẹẹdẹ gbọ̀n ali ji yì lẹnvọjọ kọ̀n. Mitä parannuksia laulukirjaan on tehty, ja miten voit hyötyä uudesta laulukirjasta parhaiten? Vọjlado tẹlẹ wẹ yin bibasi to ohanwe yọyọ lọ mẹ, podọ nawẹ mí sọgan mọaleyi sọn e mẹ to gigọ́ mẹ gbọn Na nugbo tọn, gbaja gbigbọmẹ tọn he mí nọ mọyi sọn e dè nọ gọalọna mí nado tindo kọdetọn dagbe to ehe wiwà mẹ. Sitten huhtikuussa 1943 minua pyydettiin muuttamaan Stocktoniin, noin 130 kilometrin päässä sijaitsevaan kaupunkiin, ja muodostamaan sinne espanjankielinen seurakunta. Enẹgodo to avril 1943, yẹn yin oylọ - basina nado sẹtẹn yì Stockton, tòdaho de he dẹn na nudi kilomẹtlu 130, nado wleawuna agun he nọ do Espagne - gbè de. Ṣigba to nukọn mẹ, mí nọ vẹ̀ mẹdevo lẹ nado jona mí. Emme etsi sääntöluetteloa ilmaisemaan meille, mitä saamme tehdä ja mitä emme. Biblu mayin owe osẹ́n tọn he nọ dọ nuhe mí dona wà kavi he mí ma dona wà lẹ tọn na mí gba. Jesu sọ nọ dotoai po homẹdagbe po na gbẹtọ ahunjijlọnọ lẹ, bo nọ hẹn yé voawu. Jehovan oikeustaju vaati, että ajan annettaisiin kulua, jotta saataisiin koottua todisteita. Whẹdida dodo Jehovah tọn biọ dọ ewọ ni na whenu he pé na kunnudenu lẹ nido họnwun. To whenuena e yindọ hiẹ ko yọ́n pipli Klistiani nugbo lẹ tọn ehe pọ́n, naegbọn hiẹ dona dín tlintlindo nado yọ́n nuyise mẹdevo lẹ tọn? Meidän on hyvin tärkeää perehtyä huolellisesti Jeesuksen elämään ja palvelukseen. Lehe e yin nujọnu sọ dọ mí ni nọ yí sọwhiwhe do plọnnu gando gbẹzan po lizọnyizọn Jesu tọn po go! E dọ ohó etọn lẹ "na asuṣiọsi lẹ, " ṣigba nunọwhinnusẹ́n etọn lẹ yọn - na - yizan na mímẹpo. He ovat kulkeneet synkän, hengellisesti vaarallisen maailman läpi. Mọdopolọ to egbehe, Klistiani lẹ to sisẹpọ vivọnu gbejizọnlin gaa he yé ko zìn gbọ̀n aihọn owùnọ he dózin to gbigbọ - liho lọ mẹ. Gbọnna? Pane merkille, miten tapahtumat seurasivat toisiaan. Doayi nujijọ debọdo - dego lọ lẹ go. E sọ nọ na mí todido dejidego fọnsọnku tọn dogọ. Entä jos epäilykset tuntuvat vaivaavan meitä kovin itsepintaisesti? Etẹwẹ lo eyin mí mọ mídelẹ to odọ̀ ayihaawe tintindo tọn mẹ? Nukun he mí nọ yí do pọ́n linlẹn he sọgbe voovo lẹ nọ hẹn mí lodo bo nọ basi hihọ́na pọninọ Klistiani tọn mítọn. Teini - ikäisellä oppilaalla on kolme viikkoa aikaa valmistautua matematiikan kokeeseen. Awhli wehọmẹvi de tindo osẹ atọ̀n nado wleawuna mẹtẹnpọn nulinlẹn tọn de. Jehovah nọ pọ́n opli omẹ etọn lẹ tọn hlan taidi onú wiwe. Näin Jeesus osoitti olevansa empaattinen mies. Gbọnmọ dali, e do sunnu he nkọ ewọ yin hia, yèdọ sunnu he nọ vẹawumẹ. - Malku 5: 25 - 34. E tindo ojlo sisosiso to hiẹ mẹ. Olipa sinulla toisaalta miten paljon omaisuutta tahansa, olisi viisasta asettaa se sille kuuluvalle paikalle, jottei se ala hallita sinua. To alọ devo mẹ, nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado tindo pọndohlan jlẹkaji tọn gando agbasanu depope he a sọgan tindo go na yé nikaa yí otẹn nukọn tọn to gbẹzan towe mẹ. Ovò - sinsẹ́n lọ nọ wá sọn owhé tangan delẹ gbè. Lisäksi heidän pitäisi kannustaa lapsiaan tekemään Jehovan palveluksesta elämänuransa. Humọ, yé dona na tuli ovi yetọn lẹ nado yí sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn do basi yanwle gbẹzan tọn yetọn. - 15 / 1, weda 16. Etomọṣo, nususu gbẹ́ pò he ma sọgan yin wiwà to aigba - denamẹ he ma yin didenamẹ de ji. Hän kutsukoon luokseen seurakunnan vanhimmat, ja he rukoilkoot hänen edestään sivellen häneen öljyä Jehovan nimessä. " Mì gbọ e ni ylọ mẹho agun tọn lẹ, na yé ni hodẹ̀ do e ji, bo kọ̀n amisisa do ota na ẹn to oyín [Jehovah] tọn mẹ. " 5: 25, 26. Dagbe tẹwẹ e na yọ́n hugan nado wà hugan nado hodo apajlẹ gbigbọ avùntọ́nmẹ tọn mẹsusu tọn? Hän lukitsee oven ja lähtee leveästi hymyillen kulkemaan pitkin katua. E nọ sú ohọ̀n etọn, podọ po nukiko yẹsẹ de po, e nọ dedo tòhomẹ - liho ji. Nathan po José María po hoavùn hẹ ahun yetọn to whenuena mẹjitọ yetọn lẹ gbẹ́ nado wà nuhe hagbẹ yetọn lẹ dotuhomẹna yé nado wà. Häneltä saamamme hengellinen sota - asu auttaa meitä onnistumaan tässä. Gbaja gbigbọmẹ tọn he Jiwheyẹwhe na mí nọ gọalọna mí nado wà ehe po kọdetọn dagbe po. Paulu zindonukọn nado basi zẹẹmẹ dọ mí to " avọ́sinsan pipà tọn de basi hlan Jiwheyẹwhe, enẹ wẹ, sinsẹ́n nùflo mítọn tọn lẹ, ' yèdọ sinsẹ́n devo he mí dona detọ́n. Myöhemmin kuitenkin aina pyysimme toisiltamme anteeksi. Ṣigba mí nọ tẹnpọn to whelẹponu nado vẹvẹna ode awetọ to godo mẹ. * Ohàn enẹ gbẹsọ yin ohàn Ahọluduta tọn de na mi. " Jeesus myös kuunteli huomaavaisesti toisia, virvoitti vilpittömiä ihmisiä ja sai heidät tuntemaan olonsa mukavaksi. Jesu sọ nọ dotoai po sọwhiwhe po bo nọ miọnhomẹna gbẹtọ ahunjijlọnọ lẹ bosọ nọ hẹn yé voawu. Naegbọn yè nọ whlé mí pọ́n? Kun olet kerran tunnistanut tämän aitojen kristittyjen joukon, niin miksi sinun pitäisi olla utelias saamaan selville, millaisia uskonkäsityksiä toisilla on? To whenuena hiẹ yọ́n pipli Klistiani nujọnu tọn mọnkọtọn, naegbọn hiẹ nado to dodinna kavi yin tlintlindo - dintọ gando nuyise mẹdevo lẹ tọn go? Dona nankọ die nado yin apadewhe agun Klistiani tọn! Hän osoitti sanansa " nuoremmille leskille ," mutta hänen mainitsemansa periaatteet soveltuvat meihin kaikkiin. " Asuṣiọsi he gbẹ́ pò to jọja mẹ " delẹ wẹ Paulu na ayinamẹ, etomọṣo mímẹpo go wẹ nunọwhinnusẹ́n lọ lẹ gando. Ayihadawhẹnamẹnu po ayihadawhẹnamẹnu etọn po hoapa. Millä tavalla? Gbọnna? To tintan whenu, Jesu ma dọ̀n ayidonugo yọnnu lọ tọn. Se antaa myös meille lisäperusteen ylösnousemustoivolle. E sọ na mí whẹwhinwhẹ́n dogọ lẹ ga na todido to fọnsọnku mẹ. Eyin Oklunọ Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn tin to apá na Davidi, naegbọn e dona ko dibuna mẹde poun, mahopọnna obá he mẹ mẹlọ klo bo dohuhlọn jẹ? Avoin suhtautuminen monenlaisiin hyväksyttäviin ajatuksiin rikastuttaa meitä ja suojelee kristillistä ykseyttämme. Eyin mí nọ yí ahundopo do kẹalọyi linlẹn yisenọ hatọ lẹ tọn he sọgbe, enẹ na hẹn gbẹzan mítọn pọnte dogọ bo na yidogọna pọninọ Klistiani tọn mítọn. Dile etlẹ yindọ mí ma yọ́n nuhe Jehovah na wà taun, mí yọ́n omẹ nankọ he ewọ yin. Jehova pitää kansansa kokouksia pyhinä. Jehovah nọ pọ́n opli omẹ etọn lẹ tọn hlan taidi onú wiwe de. ⇩ Hän on syvästi kiinnostunut sinusta. E nọ tindo ojlo nujọnu tọn to hiẹ mẹ. To Yẹwhehodidọ Osó ji tọn mẹ, Jesu dotuhomẹna hosetọ etọn lẹ dọmọ: "Mì yin magbọjẹnọ gbede blo, dọ, " Etẹ mí na dù? ' Kallis purppuraväri oli peräisin tietyistä kotiloista. Ahó akuẹgegenu tọn de he tindo sinmẹ vẹẹ flusọ́ nọ yin finfinyọ́n sọn nutogbẹ̀ he ma tindo ohú lẹ mẹ. Mọwẹ, devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ nọ zan gbẹzan adọkunnọ po lẹndai tọn po. Koskematonta aluetta on silti edelleen paljon. Etomọṣo, fisusu gbẹ́ pò to finẹ he wẹndagbe lọ ma ko jẹ. Be sinsẹ̀ngán he ko yì wehọmẹ sinsẹ̀n - nuplọnmẹ tọn na owhe susu lẹ ko pegan nado yinuwa taidi Ohó Jiwheyẹwhe tọn plọnmẹtọ lẹ ya? 5: 25, 26 Mitä kannattaa tehdä mieluummin kuin jäljitellä monien ihmisten riitaisaa henkeä? 5: 25, 26 Etẹwẹ pọnte hugan hihodo gbigbọ agbàwhinwhlẹn tọn he mẹsusu tindo? - Luku 12: 58, 59. Enẹgodo, yé gbẹ́ nado lá dọ Lomu wẹ yin Lomu na yede to Jude. Sekä Nathan että María José kävivät taistelua sydämensä kanssa, kun heidän vanhempansa eivät antaneet heidän tehdä niin kuin heidän ikätoverinsa kehottivat. Nathan po María José po dona hoavùn sọta ahun yetọn to whenuena mẹjitọ yetọn lẹ ma na yé dotẹnmẹ nado wà nuhe hagbẹ yetọn lẹ to tudohomẹna yé nado wà lẹ. Eyin e ma yinmọ, hiẹ sọgan jẹ Biblu hia ji to madẹnmẹ, podọ vlavo hiẹ ma na jlo nado zindonukọn ba. Paavali selittää edelleen, että näin me uhraamme " Jumalalle ylistysuhria, toisin sanoen - - huulten hedelmää ," mikä onkin toinen hedelmälaatu, jota meidän on tarpeen tuottaa. To aliho ehe mẹ, Paulu basi zẹẹmẹ yinukọn dogọ dọ, mí "ni nọ sanvọ́ pipà tọn de hlan Jiwheyẹwhe whepoponu, enẹ wẹ, sinsẹ́n nùflo mítọn tọn. " Ehe wẹ sinsẹ́n wunmẹ awetọ he mí dona nọ dohia. Nuagokun lẹ sọn Owe Osọha lẹ Tọn Mẹ, 15 / 7 * Tuo laulu on edelleenkin minulle mieluisin valtakunnanlaulu. " * Kakajẹ egbehe, ohàn Ahọluduta tọn enẹ wẹ yẹn yiwanna hugan. " " Dodowiwa po whẹdida dodo po wẹ dodonu ofìn [Jiwheyẹwhe tọn], " enẹwutu osẹ́n, nunọwhinnusẹ́n, po nudide etọn lẹ po nọ yin dodo to whepoponu. Miksi meitä koetellaan? Naegbọn Klistiani lẹ Nọ Yin Tintẹnpọn? To ayinamẹ tlọlọ he sinai do Owe - wiwe ji enẹlẹ hihia godo, mẹdelẹ wlan zinjẹgbonu Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn lẹ bo dọ lehe kandai lọ lẹ yinuwado dopodopo yetọn ji do. On suuri siunaus kuulua kristilliseen seurakuntaan. Mímẹpo wẹ na kọngbedopọ dọ dona de wẹ e yin nado tin to agun Klistiani tọn mẹ. Mí tindo nujikudo mlẹnmlẹn dọ mí ko mọ dona susu yí todin podọ mí na yin didona dogọ "to titonu he ja mẹ. " Hänen omatuntonsa jalostuu. Mọwẹ, ayihadawhẹnamẹnu etọn ko yin pinplọn ganji. - Psalm 37: 31. E jlo dọ mí ni plọnnu gando onú ehelẹ go bo dovivẹnu vẹkuvẹku nado mọ gblọndo lẹ. Aluksi Jeesus ei kiinnittänyt naiseen huomiota. To tintan whenu Jesu ma pọ́n nawe lọ dè. Islaelivi lẹ gbọn tonusise dali setonuna anademẹ gigọ́ he yin nina gando Juwayi lọ go lẹ. Jos kaikkeuden Suvereeni Herra oli Daavidin rinnalla, niin miksi hänen olisi pitänyt pelätä vain ihmistä, olipa tuo ihminen kuinka suuri ja hyvin aseistautunut tahansa? To whenuena e yindọ Oklunọ Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn tin to adà etọn mẹ, naegbọn Davidi nado dibu na gbẹtọ tata, mahopọnna lehe e dohuhlọn bo sọawhànnu sọ? Zọnlinzinzin to aliho etọn lẹ ji nọ hẹn mí penugo nado yin mẹhe go yè sọgan dejido, whiwhẹnọ, po mẹhe nọ hò mẹdevo lẹ tọn pọ́n lẹ po. Vaikka emme tiedä tarkkaan, mitä Jehova tulee tekemään, tiedämme, millainen hän on. Dile etlẹ yindọ mí ma yọ́n nuhe Jehovah na wà lẹpo, mí yọ́n Jiwheyẹwhe mítọn ganji. [ Yẹdide / Asisa Yẹdide tọn to weda 13] ⇩ ⇩ Etẹwẹ Gẹhẹnna yin? Jeesus kehotti vuorisaarnassa kuulijoitaan: " Älkää siis koskaan olko huolissanne ja sanoko: ' Mitä me syömme? ' To Yẹwhehodidọ Osó ji tọn etọn mẹ, Jesu na tuli hosetọ etọn lẹ dọmọ: "Mì yin vivẹnunọ [kavi magbọjẹnọ] blo, dọ, Etẹ mí na dù? Jiwheyẹwhe na hẹn lẹndai etọn di taidi dọ gandutọ ehelẹ ma tin wẹ nkọtọn. Jehovan palvelijoiden elämä on tosiaankin rikasta ja tarkoituksellista. Mọwẹ, mẹhe to Jehovah sẹ̀n lẹ nọ zan gbẹzan adọkunnọ, he tindo lẹndai. Etẹwẹ hẹn diọdo ayidego tọn de wá na ẹn? Ovatko papit, jotka ovat opiskelleet vuosikausia teologisissa kouluissa, varustautuneita toimimaan Jumalan sanan opettajina? To owhe susu yiyizan nado plọnnu to wehọmẹ sinsẹ̀n - nuplọnmẹ tọn lẹ mẹ godo, be sinsẹ̀ngán lẹ yin hinhẹn sọgbe mlẹnmlẹn taidi Ohó Jiwheyẹwhe tọn plọnmẹtọ lẹ ya? To whenue n'wá mọnukunnujẹ ninọmẹ he mẹ n'wá sọn mẹ, n'yọ́n obá he mẹ mẹmẹsunnu lọ ko hoavùn jẹ po obá he mẹ e penugo jẹ po, n'yọ́n pinpẹn etọn taun. Sitten he sumeilematta julistavat Juudean itsenäiseksi Roomasta. Enẹgodo yé yí adọgbigbo do lá mẹdekannujẹ Jude tọn sọn Lomu go. Mẹmẹyọnnu de he mẹjitọ etọn lẹ ko to Jehovah sẹ̀n whẹpo do yin jiji yigbe dọ e nọ biọ whenu po vivẹnudido susu po to e si nado yọ́n zẹẹmẹ gigọ́ po nuhọakuẹ nugbo he e ko plọn sọn ovu whenu etọn lẹ tọn po. Muussa tapauksessa Raamatun lukemisesta voi pian tulla mekaanista, etkä kenties halua enää jatkaa. Eyin a ma nọ wàmọ, Biblu pinplọn sọgan yawu pé agbọ́ we, podọ a sọgan nọma tindo ojlo na nupinplọn ba. Yise mítọn sinai do todido ji. Ei - raamatullisessa lähteessä maininta Israelista, 15 / 7 Ahọluduta Jiwheyẹwhe Tọn, 15 / 7 Họntọn lẹ po hẹnnumẹ lẹ po ma dona nọ ze whẹndo yọyọ de do otẹn tintan mẹ ba; mọjanwẹ asu po asi po ma dona dike mẹjitọ yetọn lẹ ni nọ dádo nudide whẹndo tọn kavi gbemanọpọ lẹ mẹ do niyẹn. " Vanhurskaus ja oikeus ovat [Jumalan] valtaistuimen perusta ," joten hänen lakinsa, periaatteensa ja ratkaisunsa ovat aina oikeudenmukaisia. " Dodowiwa po whẹdida dodo po wẹ yin dodonu ofìn [etọn] tọn, " enẹwutu, mí sọgan deji dọ osẹ́n etọn, nunọwhinnusẹ́n etọn, po nudide etọn lẹpo po nọ yin dodo tọn. " YÍ NUKUN homẹ tọn do pọ́n mi: na afọnnu ko họ̀n sọn dè e. " Luettuaan nuo suorasukaiset, Raamattuun perustuvat neuvot jotkut kirjoittivat Vartiotornin julkaisijoille ja kertoivat, miten kirjoitukset vaikuttivat heihin henkilökohtaisesti. To ayinamẹ sinai do Biblu ji he to tlọlọ lọ lẹ hihia godo, mẹdelẹ kanwe nado dọ lehe hosọ lọ lẹ yinuwado yé ji do. (b) Nawẹ mẹjitọ lẹ sọgan hẹn ẹn diun dọ sinsẹ̀n - bibasi whẹndo tọn yetọn yin asisa kọfanamẹ tọn de gbọn? Olemme täysin vakuuttuneita siitä, että saamme paljon siunauksia jo nyt ja että meitä siunataan vielä enemmän " tulevassa asiainjärjestelmässä ." Hiẹ sọgan kudeji dọ emi na mọ ahọsumẹ susu yí todin bo na mọ susu devo lẹ "to titonu he ja mẹ. " - Malku 10: 28 - 30. [ Nudọnamẹ odò tọn] Mí tlẹ sọgan jai, ṣigba mí na fọ́n bo zindonukọn to alewezun lọ mẹ. Hän haluaa, että hankimme tietoa näistä asioista ja ponnistelemme innokkaasti löytääksemme vastaukset. E jlo dọ mí ni dindona whẹho he gando gbẹzan mítọn go lẹ bo dovivẹnu vẹkuvẹku nado dín gblọndo lọ lẹ mọ. Biblu dọmọ: "Yise matin azọ́n yin oṣiọ. " Israelilaiset noudattivat tottelevaisesti pesahin vietosta annettuja yksityiskohtaisia ohjeita. Islaelivi lẹ setonu gbọn hihodo nudọnamẹ gigọ́ he yin nina yé gando awuwiwlena Juwayi lọ go dali. Ehe yin nujọnu, na dọdai ko dohia dọ mẹgbeyinyan sinsinyẹn de na wá aimẹ sọta tito whẹndo tọn to azán mítọn gbè. Hänen teillään vaeltaminen tekee meistä luotettavia, nöyriä ja rohkeita sekä sellaisia, jotka ovat kiinnostuneita toisista. Zọnlinzinzin to aliho etọn lẹ ji na gọalọna mí nado yin mẹhe go yè sọgan dejido, bo yin whiwhẹnọ, adọgbotọ, bosọ nọ hò mẹdevo lẹ tọn pọ́n. Abajọ yé nọ tindo numọtolanmẹ nuvọ́nọ - yinyin tọn! Randy Olson / National Geographic Image Collection Randy Olson / National Geographic Image Collection Enẹwutu, nado basi baptẹm osin tọn, nuhe sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe lẹpo dona yin wiwà eyin mẹde jlo nugbonugbo bo wleawufo nado kẹalọyi owù he tin to e mẹ lẹ. Mikä Gehenna on? Etẹwẹ Gẹhẹnna zẹẹmẹdo? Delẹ to aliho he mẹ nunina lẹ sọgan yin bibasi te lẹ mẹ yin sislẹ to apotin he zọnpọ hẹ hosọ ehe mẹ. Jumala toteuttaa tarkoitustaan ikään kuin näitä hallitsijoita ei olisi olemassakaan. Jiwheyẹwhe zindonukọn to lẹndai etọn hinhẹndi mẹ taidi dọ aihun poun da wẹ gandutọ aihọn tọn lẹ te. Nawẹ hiẹ sọgan "yin kọdetọn dagbenọ to gbẹzan towe mẹ " gbọn? Mikä on aiheuttanut huomattavan muutoksen hänen mielialassaan? Etẹwẹ hẹn diọdo ayidego tọn ehe wá gbẹzan etọn mẹ? To nudi owhe 4 000 godo, Jehovah yí Ovi detọ́n dopo akàn etọn do sanvọ́ do ota gbẹtọvi lẹ tọn mẹ, mahopọnna avọ́sinsan susu he e biọ to e si. Kun sitten ymmärsin tätä taustaa vasten, miten kovasti veli oli taistellut ja miten pitkälle hän oli päässyt, ihailin häntä. Todin he yẹn ko wá mọ lehe mẹmẹsunnu lọ ko dovivẹnu sinsinyẹn nado duto ninọmẹ ehe ji do podọ obá he mẹ e ko hẹn gbẹtọ - yinyin ede tọn pọnte jẹ, yẹn diọ pọndohlan ṣie gando ewọ go. Aliho dagbe hugan tẹ mẹ wẹ mí sọgan do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia te hugan nado ze yanwle Jehovah tọn lẹ do ayiha mẹ to whenuena mí to awhànfunnu lẹ ze? Eräs todistajasisar, jonka vanhemmat palvelivat Jehovaa jo ennen hänen syntymäänsä, myöntää, että häneltä vaadittiin paljon aikaa ja ponnisteluja, ennen kuin hän tajusi niiden totuuksien täyden merkityksen ja arvon, joita hänelle oli opetettu pienokaisesta asti. Kunnudetọ dopo he mẹjitọ etọn lẹ ko to Jehovah sẹ̀n whẹpo e do yin jiji, yigbe dọ e biọ ojlẹ po vivẹnudido susu po to emi si nado wá yọ́n nujọnu - yinyin nugbo he yè plọn emi sọn vuwhenu tọn to gigọ́mẹ. E họnwun dọ Ju lẹ mọ hukan dowhenu Osẹ́n Mose tọn, he ko yin yíyí do sanvọ́ to tẹmpli mẹ to owhe kanweko lẹ jẹnukọn. Uskomme perustuu toivoon. Yise mítọn sinai do todido ji. - Heb. Mí dona tin to aṣeji ma nado dike gbigbọ agbàwhinwhlẹn tọn he ma yin Klistiani tọn ni yinuwado mí ji sọmọ bọ mí na tẹnpọn nado wleawuna dotẹnmẹ hundote he taidi mẹdevo lẹ tọn. Ystävät ja sukulaiset eivät saa enää olla etusijalla uuden perheen kustannuksella. Avioparin ei tulisi myöskään sallia vanhempiensa sekaantua perheen päätöksiin tai erimielisyyksiin. Yé ma nasọ nọ na ayidonugo họntọn kavi hẹnnumẹ lẹ sọ whẹndo yetọn ba; mọjanwẹ asu po asi po lọ ma dona dike mẹjitọ lẹ ni nọ dádo nudide kavi gbemanọpọ yetọn lẹ mẹ do niyẹn. WEDA 20 " PÄÄSTÄ minut menemään, sillä aamu on sarastanut. " " GBỌ yẹn ni yì, na ai ko họ́n. " To whenuena Klistiani lẹ yin dide gbọn gbigbọ wiwe dali, yé nọ mọ hiadogonamẹ tintan yí. b) Miten vanhemmat voivat huolehtia siitä, että heidän perheensä palvontailta tuottaa virvoitusta? (b) Nawẹ mẹjitọ lẹ sọgan hẹn ẹn diun dọ sinsẹ̀n - bibasi whẹndo yetọn tọn yin asisa kọfanamẹ tọn de gbọn? To whenuena yẹn yin oylọ basina nado dọhodo hosọ ehelẹ ji to wehọmẹ amasinzọnwiwa tọn lẹ mẹ, yẹn ko penugo nado na nudọnamẹ ehelẹ doto lẹ. Saatamme jopa kaatua, mutta nousemme ylös ja jatkamme juoksemista. Mí tlẹ sọgan jai; ṣigba eyin enẹ jọ, mí ni fọnṣite bo zindonukọn to wezun lọ mẹ. • Nọ tindo mahẹ to nuwiwa ayajẹ tọn lẹ mẹ Raamatussa sanotaan: " Usko ilman tekoja on kuollut. " Biblu dọmọ: "Yise matin azọ́n lẹ yin oṣiọ. " Hogbe lọ "avọ́nunina nùflo mítọn lẹ tọn " nọ dlẹnalọdo avọ́sinsan gbigbọmẹ tọn lẹ, hodidọ lẹ gando gigo Jehovah tọn po lẹndai etọn lẹ po go. Tämä on tärkeää, sillä on ennustettu, että meidän aikanamme perhejärjestelyä vastaan hyökätään voimakkaasti. Ehe yin nujọnu, na e ko yin didọdai dọ whẹndo na yin kọgbidina taun to ojlẹ mítọn mẹ. 5, 6. (a) Etẹwẹ Jesu plọnmẹ gando ayajẹ po hihọ́ po go? Ei ihme, että he tuntevat avuttomuutta! Nuhe zọ́n niyẹn bọ yé jẹflumẹ! 13, 14. Vesikasteen järjestämiseksi tulisi siis tehdä kaikki, mikä on järkevää, mikäli ihminen sitä vilpittömästi haluaa ja hän on valmis hyväksymään riskit. Enẹwutu, vivẹnu he sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe lẹpo dona yin dido nado baptizi mẹde to osin mẹ eyin omẹ lọ jlo sọn ahun mẹ bosọ jlo nado kẹalọyi owù he tin to e mẹ lẹ. Mì na mi dotẹnmẹ nado tọ́n sọn Jiwheyẹwhe dè. " Oheisessa tekstiruudussa on lueteltu tapoja, joilla jotkut päättävät antaa lahjoituksia. Aliho he mẹ mẹdelẹ nọ basi nunina te delẹ yin sislẹ to apotin he bọdego lọ mẹ. [ Apotin to weda 20] " Onú devo " he Jiwheyẹwhe na hẹn biọ haṣinṣan jijọho tọn mẹ hẹ ẹ lẹ bẹ "nuhe tin to olọn mẹ lẹ " po" nuhe tin to aigba ji lẹ " po hẹn. [ Yẹdide to weda 6] Nọ yí kanbiọ lẹ zan po azọ́nyinyọnẹn po nado gọalọna gbẹtọ lẹ nado dindona nuhewutu yé do kẹalọyi nuyise yetọn lẹ [ Yẹdide to weda 6] Homẹ Jehovah tọn nọ hùn nado mọdọ Visunnu yiwanna etọn gbọn whiwhẹ dali litaina ojlo Etọn. Miten voit " menestyä tielläsi "? " Yin Kọdetọn Dagbenọ to Gbẹzan Towe mẹ " - Gbọnna? Nawẹ lẹngbọhọtọ Australie tọn de penugo nado doalọtena ahànnunu gbọn? Noin 4 000 vuotta myöhemmin Jehova uhrasi ainosyntyisen Poikansa ihmismaailman puolesta, vaikka se maksoi hänelle paljon. Podọ to nudi owhe 4 000 godo, Jehovah yí Visunnu detọ́n dopo akàn etọn do sanvọ́ do gbẹtọvi lẹpo tamẹ, mahopọnna avọ́sinsan daho he enẹ biọ to e si. Eyin gbemanọpọ kavi whẹdida mawadodo fọ́n to ahun towe mẹ, ma dike mẹhẹndohomẹ ni duto homẹgble towe ji blo. Mikä olisikaan parempi tapa osoittaa arvostusta kuin se, että pitää Jehovan mielessään tavoitteita asettaessaan? Eyin mí na wàmọ, aliho tẹwẹ sọ yọ́n hugan nado nọ ze Jehovah do ayiha mẹ to whenue mí to yanwle lẹ zedai? [ Yẹdide to weda 27] Ilmeisesti juutalaiset löysivät Mooseksen lain alkuperäisen kappaleen, joka oli satoja vuosia aiemmin pantu talteen temppeliin. E họnwun dọ, Juvi lẹ mọ vọkan jọnun Osẹ́n Mose tọn, he ko yin zizedo tẹmpli lọ mẹ owhe kanweko susu lẹ jẹnukọn. Gbigbọ mẹdekannujẹ tọn etọn nọ sọawuhia to aliho susu mẹ. Meidän täytyy varoa huolellisesti, ettemme anna epäkristillisen kilpailuhengen vaikuttaa meihin, niin että yrittäisimme järjestää näyttävämmän tilaisuuden kuin toiset. Mí dona họ́ míde taun ma nado joawuna gbigbọ agbàwhinwhlẹn aihọn tọn he nọ biọ dọ yè ni tẹnpọn nado zẹ̀ mẹdevo lẹ go. Hodọdopọ lẹ sọgan bẹjẹeji, e mayin gbọn kanbiọ dagbe lẹ kinkanse dali kẹdẹ wẹ gba ṣigba gbọn hodidọ ojlofọndotenamẹ tọn de po todidoai na gblọndo lọ po dali ga. SIVU 20 WEDA 20 Jehovah ze apajlẹ dai gbọn homẹdagbe po homẹdagbe po didohia dali. Kun Jumala voitelee kristityt pyhällä hengellä, heidät sinetöidään alustavasti. To whenuena Jiwheyẹwhe yí gbigbọ wiwe do de Klistiani lẹ, enẹ yin hiadogonamẹ tintan lọ. Be e ma yin na e do yise hia bo setonu wutu wẹ ya? Kun minua on pyydetty puhumaan näistä aiheista lääketieteellisissä seminaareissa, olen voinut välittää näitä tietoja täkäläisille lääkäripiireille. Yẹn ko tindo dotẹnmẹ hundote susu nado má nudọnamẹ ehelẹ hẹ ogbẹ́ doto lẹdo lọ tọn lẹ tọn to whenuena yẹn yin oylọ basina nado na hodidọ to opli dotozọ́nwatọ lẹ tọn lẹ ji. Biblu bẹ ayinamẹ dagbe lẹ hẹn gando walọyizan nujikudo tọn de go. • osallistui iloisiin seuranpitotilaisuuksiin • yì nuwiwa ayajijẹ pọmẹ tọn lẹ tẹnmẹ. - Johanu 2: 1 - 11. Alọnuwe - hihia tintan he bẹ sọha weta po wefọ lẹ po tọn hẹn wẹ dehe yin zinzinjẹgbonu to Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn 15 août 1994 tọn mẹ. Ilmaus " huultemme nuoria sonneja " tarkoittaa hengellisiä uhreja, sanoja, joita puhumme Jehovan ylistykseksi ja jotka liittyvät hänen tarkoituksiinsa. Hodidọ lọ "avọ́nunina nùflo mítọn tọn " nọtena avọ́sinsan gbigbọmẹ tọn lẹ, yèdọ ohó he mí nọ dọ nado pà Jehovah podọ gando lẹndai etọn lẹ go. 16, 17. 5, 6. a) Mitä Jeesus opetti onnellisuudesta ja turvallisuudesta? 5, 6. (a) Etẹwẹ Jesu plọnmẹ gando ayajẹ po hihọ́ po go? E ma nọ basi todohukanji nujijọ aihọn tọn lẹ kavi tito gbẹtọvi lẹ tọn gba. 13, 14. 13, 14. Be Hiẹ Flin Ya? Antakaa minulle tilaisuus, niin käännän kenet tahansa pois Jumalasta. " Ṣigba na mi dotẹnmẹ lọ todin, eyin yẹn ma na lẹkọna mẹdepope sọn dewe. ' [ Asisa Yẹdide tọn] " Kaikkeen muuhun ," minkä Jumala saattaa rauhaisaan suhteeseen kanssaan, kuuluu " taivaissa oleva " ja " maan päällä oleva ." " Onú devo lẹpo " he Jiwheyẹwhe hẹn nado biọ haṣinṣan jijọho tọn mẹ hẹ ewọ wẹ "onú olọn mẹ tọn lẹ " po" onú aigba ji tọn lẹ " po. Nọ vẹvẹ eyin a ko tindo numọtolanmẹ nuvọ́nọ - yinyin tọn to aliho delẹ mẹ. Jehova iloitsi nähdessään rakkaan Poikansa alistuvan nöyrästi hänen tahtoonsa. Homẹ Jehovah tọn hùn nado mọdọ Visunnu vivẹ́ emitọn yí whiwhẹ do wà ojlo emitọn. Naegbọn e do yin owùnu nado nọ ganjẹ míde go zẹjlẹgo? Miten australialainen karjapaimen pystyi lopettamaan juopottelun? Etẹwẹ gọalọna mẹhe nọ penukundo kanlin go to Australie de nado jo ahànnunu zẹjlẹgo do? Jehovah gbẹ́ yin fibẹtado de na mẹhe dín anademẹ etọn lẹ. Jos tunnet joutuneesi väärinymmärryksen tai epäoikeudenmukaisuuden uhriksi, älä päästä kaunan tunnetta valloilleen. Eyin hiẹ tindo numọtolanmẹ dọ azọngban yin yíyí sọn asi we, na mẹdevo lẹ ma mọnukunnujẹ gowe kavi na whẹdida mawadodo wutu, ma dike mẹhẹndohomẹ ni duto jiwe blo. Yé sọ tin "to ofìn Jiwheyẹwhe tọn nukọn, yé sọ to sinsẹ̀nzọn wiwe wà hlan ẹn to okle po ozán po to tẹmpli etọn mẹ; mẹhe sinai to ofìn etọn ji sọ yí gòhọ etọn do yé ji. " [ Kuvat s. 27] [ Yẹdide to weda 27] Asuṣiọsi delẹ tindo akuẹ he pé nado penukundo nuhudo yetọn titi lẹ go, podọ mẹdevo lẹ tindo jlọjẹ nado basi hihọ́na lẹdo he tin - to - aimẹ to otò delẹ mẹ. Hänen riippumattomuuden henkensä ilmenee monin tavoin. Gbigbọ mẹdekannujẹ tọn etọn nọ sọawuhia to aliho susu mẹ. E ma dẹn bọ n'doayi e go dọ hodidọ gbangba tọn lẹ tin to Philippines to ojlẹ enẹ mẹ! Keskusteluja voidaan aloittaa paitsi esittämällä hyviä kysymyksiä myös sanomalla jotakin kiinnostavaa ja sitten kuuntelemalla vastaus. Gbọnvona kanbiọ mẹhẹnlẹnnupọn tọn lẹ yiyizan, hiẹ sọgan dọ̀n gbẹtọ lẹ biọ hodọdopọ mẹ gbọn nuhe fọnjlodotenamẹ lẹ didọ dali podọ to enẹgodo dotoaina nuhe yé na dọ. Ewọ lọsu ko jẹ Biblu plọn hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji! Jehova näyttää esimerkkiä olemalla huomaavainen ja avokätinen. Jehovah ze apajlẹ dai, na ewọ yin homẹdagbenọ podọ alọtlútọ Ayihaawe Tintindo to Egbehe Eikö siksi, että hän osoitti uskoa ja oli tottelevainen? Be e mayin na e tindo yise bo setonu wutu wẹ ya? Nawẹ Job weta 38 dona yinuwado mí ji gbọn, podọ kanbiọ tẹlẹ wẹ enẹ fọndote? Raamatussa on hyviä neuvoja myönteisen asenteen säilyttämisestä. Biblu na ayinamẹ dagbe gando lehe yè sọgan tẹdo walọ nujikudo tọn go do. To ojlẹ mítọn mẹ, Jehovah ko gbẹ́ Mẹylọhodotọklisti dai, he bẹ suhugan mẹhe ylọ yede dọ Klistiani lẹ tọn hẹn. Ensimmäinen kokoraamattu, jossa oli sekä lukujen että jakeiden numerot, oli Robert Estiennen vuonna 1553 julkaisema ranskalainen käännös. Biblu blebu tintan he tindo mimá weta po wefọ lẹ po tọn wẹ lẹdogbedevomẹ Flansegbe tọn de gbọn Robert Estienne dali to 1553. Be hiẹ tin to lẹdo owù tọn de mẹ ya? 16, 17. 16, 17. Numọtolanmẹ tẹwẹ mí sọgan tindo to whenue fọnsọnku de na wá aimẹ? Hänen aikatauluaan eivät määrää maailman tapahtumat eivätkä ihmisten suunnitelmat. Nujijọ aihọn tọn lẹ po tito gbẹtọvi lẹ tọn po ma nọ yinuwado tito etọn lẹ ji gba. Gbẹtọvi lẹ ko yin oylọ - basina to gbangba gbọn gbigbọ wiwe gblamẹ. Muistatko? Be Hiẹ Flin Ya? Ṣigba, hiẹ sọgan wà nude nado yin lilatọ zohunhunnọ Ahọluduta lọ tọn de. [ Kuvan lähdemerkintä s. H. Knorr dali E dọmọ: "N'jẹ Biblu hia ji whlasusu, ṣigba n'ma mọnukunnujẹemẹ. Pyydä anteeksi, jos olet jollakin tavoin ollut aiheuttamassa väärinymmärrystä. Vẹvẹ na nudepope he hiẹ ko wà he hẹn wiwọ́ lọ wá. To whenuena ovi lọ kú to godo mẹ, Elija ze e do adọ́zan ji, bo hodẹ̀, bosọ wọhẹ visunnu lọ whlaatọ̀n, bosọ vẹvẹ dọmọ: "OKLUNỌ E Jiwheyẹwhe ṣie, gbọ ogbẹ̀ ovi he tọn ni lẹkọ do e dè. " Miksi on vaarallista luottaa liiaksi itseensä? Naegbọn jidide zẹjlẹgo do yin owunu? Na e ma jogbe wutu, e dín vọkan de to lẹdogbedevomẹ etọn mẹ - vlavo to bẹjẹeji, podọ to owhe he bọdego mẹ, e yin tadona to owe Wẹndagbe tọn lẹ po Owalọ lẹ po mẹ. Jehova on edelleen turvapaikka niille, jotka etsivät hänen ohjaustaan. Jehovah gbẹ́ yin fibẹtado de na mẹhe nọ setonuna ayinamẹ etọn lẹ. Job ma yọnẹn dọ Satani wẹ to anadena nuhahun etọn lẹ gba. He ovat myös " Jumalan valtaistuimen edessä, ja he suorittavat hänelle pyhää palvelusta yötä päivää hänen temppelissään, ja valtaistuimella istuva levittää telttansa heidän ylitseen ." Humọ, "yé... tin to ofin Jiwheyẹwhe tọn lọ nukọn bosọ to sinsẹ̀n ẹn to okle po ozán po to tẹmpli etọn mẹ: podọ ewọ he sinai to ofin ji nasọ dlẹn gòhọ etọn do yé ji. " Enẹwutu, mì gbọ mí ni nọ biọ Jehovah to odẹ̀ mẹ nado gọalọna mí ma nado buali sọn ewọ dè poun ṣigba nado gbọṣi hinhọ́n etọn mẹ. Joillakuilla leskillä on riittävästi varoja omiin tarpeisiinsa, ja toisilla on oikeus sosiaalietuihin, joita on saatavilla joissakin maissa. Asuṣiọsi delẹ nọ tindo akuẹ he pé nado penukundo nuhudo yetọn lẹ go, podọ delẹ to yé mẹ nọ pegan na alemọyi tohọluduta tọn lẹ, he nọ tin - to - aimẹ to aigba delẹ ji. Mì gbọ mí ni lẹnnupọndo nuagokun ehe ji: Nuṣiwa sinsẹ̀n tọn lẹ sọgan yin didehia gbọn Biblu yiyizan nado mọnukunnujẹ nuhe Biblu dọ na mẹlẹpo mẹ dali. Huomasin pian, että Filippiineillä esitelmätilaisuudet olivat noihin aikoihin hyvin julkisia! E ma dẹn bọ n'wá yọnẹn dọ aṣa lọ to Philippines to ojlẹ enẹlẹ mẹ wẹ yindọ, hodidọ gbangba tọn lẹ dona nọ yin nina to gbangba nugbo! Whedepopenu he hiẹ nọte bo lẹnayihamẹpọn do zẹẹmẹ nuhe hia a te tọn ji, kàn kandai de he hẹn we flin jẹhẹnu dagbedagbe Jiwheyẹwhe tọn delẹ. Myös hän oli alkanut tutkia Raamattua Jehovan todistajien kanssa! Ewọ lọsu ko jẹ Biblu plọn hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji! Mẹnu lẹ to hagbẹ agun lọ tọn lẹ mẹ wẹ mí ma dona yí nukunpẹvi do pọ́n to gbégbò didohia mẹ? Nykyisiä epäilijöitä Ayihaawe Tindotọ Egbezangbe Tọn Lẹ Jeholami, visunnu Ahọlu Ahabi tọn, gbẹ́ pò to gandu do Islaeli ji, podọ Ahọsi Jẹzebẹli gbẹ́ pò to ogbẹ̀. Miten Jobin 38. luvun pitäisi vaikuttaa meihin, ja mitä kysymyksiä se herättää? Nugandomẹgo tẹwẹ Job weta 38 dona tindo do mí ji, podọ kanbiọ tẹlẹ wẹ e fọndote? Mọdopolọ, mẹmẹyọnnu de to Albanie he mọ Les Saintes Écritures - Traduction du monde nouveau blebu yí po zohunhun po dọmọ: "Lehe Ohó Jiwheyẹwhe tọn jiawu do Albanie - gbè mẹ do sọ! Meidän aikanamme Jehova on hylännyt kristikunnan, joka käsittää enemmistön niistä, jotka tunnustautuvat kristityiksi. To azán mítọn gbè, Mẹylọhodotọklisti he bẹ suhugan mẹhe ylọ yede dọ Klistiani lẹ tọn hẹn, ko yin gbigbẹdai gbọn Jehovah dali. Na tuli ẹn nado lẹnnupọndo nuhewutu ewọ lọsu do kudeji dọ Mẹdatọ de tin ji, podọ nuhewutu e jlo na wà ojlo Jiwheyẹwhe tọn. Oletko sinä vaaravyöhykkeellä? Be Hiẹ Tin to Lẹdo owù Tọn de mẹ Wẹ Ya? Be hiẹ yọ́n whẹwhinwhẹ́n tangan he wutu Satani nọ hẹn homẹkẹn mọnkọtọn wá ya? Millaisia tunteita saatetaan hyvinkin kokea, kun ylösnousemus toteutuu? Etẹwẹ sọgan yin numọtolanmẹ towe lẹ to fọnsọnku whenu? Enẹwutu, suhugan mẹho agun tọn lẹ tọn wẹ tindo lẹngbọ devo lẹ. Ihmisille on pyhän hengen välityksellä esitetty avoin kutsu. Gbigbọ wiwe to oylọ de basi na mẹlẹpo. Nugbo wẹ dọ apọsteli Paulu dọ dọ " dagbe depope ma nọ nọ̀ agbasalan emitọn mẹ. ' Voit kuitenkin tehdä jotain ollaksesi innokas Valtakunnan julistaja. Etomọṣo, onú delẹ tin he a sọgan wà nado yin wẹnlatọ Ahọluduta lọ tọn zohunhunnọ. Di apajlẹ, to whẹho ayidedai po ayidedai po tọn mẹ, yé sọgan ze pọndohlan he ma sọgbe yetọn titi lẹ daga. Hän sanoo: " Aloin lukea Raamattua usein, mutta en ymmärtänyt sitä. E dọmọ: "Yẹn jẹ Biblu hia ji gbọzangbọzan, ṣigba yẹn ma mọnukunnujẹemẹ gba. To adà tintan nukunbibia daho lọ tọn godo, mẹyiamisisadode nugbonọ he gbẹ́ pò to aigba ji lẹpo na ko mọ hiadogonamẹ godo tọn yetọn yí. Kun lapsi myöhemmin kuoli, Elia laski hänet lepovuoteelle, rukoili, ojentautui pojan ylle kolme kertaa ja pyysi: " Oi Jehova, Jumalani, annathan tämän lapsen sielun palata häneen. " To whenuena ovi lọ kú to godo mẹ, Elija tẹ́ ẹ do adọ́zan de ji, hodẹ̀, bo dlẹn ede do visunnu lọ ji whlaatọ̀n, bosọ vẹvẹ dọmọ: "OKLUNỌ E Jiwheyẹwhe ṣie, yẹn vẹ̀ we, gbọ alindọn ovi he tọn ni sọ gọ̀ wá biọ ewọ mẹ. " Matthew dọmọ: "To agun he mẹ yẹn dla yé pọ́n te, nudi gbẹtọ 200 wẹ wá, ṣigba mẹho agun tọn mẹhomẹ de po devizọnwatọ lizọnyizọnwiwa tọn dopo po wẹ nọ deanana opli lẹ. Antamatta periksi hän etsi jostakin käsiinsä käännöksestään jonkin version - kenties varhaisen luonnoksen - ja seuraavana vuonna valmistui tarkistettu käännös evankeliumeista ja Apostolien tekojen kirjasta. Kakati nado gbọjọ, e kàn ayiha bo mọ vọkan dopo - vlavo kandai tintan he ma gọ́ sọmọ de - podọ to owhe he bọdego mẹ, e vọ́ azọ́nwa do Owe Wẹndagbe tọn po owe Owalọ lẹ tọn po ji. Jehovah ko yí whẹndo blebu Islaelivi lẹ tọn do aigba Kenani tọn ji to ojlẹ de mẹ wayi, na yé ṣiatẹ wutu. Job ei tajunnut, että hänen ongelmansa olivat Saatanan aiheuttamia. Job ma yọnẹn dọ Satani wẹ yin asisa nuhahun etọn lẹ tọn. Sẹ̀n Klisti po Nugbonọ - Yinyin Po - Ahọlu Lọ Meidän on siksi syytä rukoilla Jehovaa auttamaan meitä, jottemme harhautuisi hänen määräyksistään vaan pysyisimme hänen valossaan. Enẹwutu mì gbọ mí ni nọ biọ alọgọ Jehovah tọn to odẹ̀ mẹ na mí nido gbọṣi hinhọ́n sọn olọn mẹ wá mẹ kakati nado buali sọn ogbedai Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ. - Psalm 119: 111, 112. Na nugbo tọn, mí to gbẹnọ to ojlẹ ayimajai tọn lẹ mẹ. Johtopäätös oli Almeidalle selvä: uskonnollinen erhe voitiin paljastaa vain tekemällä Raamattu ymmärrettäväksi kaikille. Na Almeida, tadona lọ họnwun: Aliho dagbe hugan lọ nado hùngona nuṣiwa sinsẹ̀n tọn lẹ wẹ nado hẹn ẹn bọawu na mẹlẹpo nado mọnukunnujẹ Biblu mẹ. Na nugbo tọn, taidi Klistiani lẹ, mí nọ na sisi aṣẹpipa gandudu aihọn tọn lẹ. Joka kerta kun pysähdyt miettimään lukemasi merkitystä, kirjoita muistiin katkelma, joka tuo mieleesi jonkin Jumalan rakastettavista ominaisuuksista. Whedepopenu he a nọte nado lẹnnupọndo zẹẹmẹ nuhe hiẹ ko hia lẹ tọn ji, kàn hogbe kleun de dai he na flin we dopo to jẹhẹnu dagbe Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ. Kunnudetọ Pologne - nu de na tuli agun lọ nado jihàn kakati nido yin avún. Keitä seurakunnan jäseniä meidän ei tulisi sivuuttaa, kun on kyse kunnian osoittamisesta? To whenuena mí to gbégbò dohia, mẹnu lẹ wẹ mí ma dona yí nukunpẹvi do pọ́n to agun mẹ? Hosọ ehe zinnudo lehe Paulu dekunnuna Ju lẹ do ji, e ma yin taidi "apọsteli Kosi lẹ tọn de " gba. Kuningas Ahabin poika Joram hallitsi Israelia ja kuningataräiti Isebel oli yhä elossa. Jeholami, visunnu Ahọlu Ahabi tọn to gandu to Islaeli, bọ Jẹzebẹli gbẹ́ pò to ogbẹ̀ taidi onọ̀ ahọlu tọn. Lehe homẹ mítọn hùn dọ Jehovah to jẹhẹnu dagbe gbẹtọ lẹ tọn dín do sọ! Samoin Albaniassa eräs paikallinen sisar, joka oli saanut itselleen koko Raamatun Uuden maailman käännöksen omalla kielellään, oli innoissaan ja totesi: " Miten kauniilta Jumalan sana kuulostaakaan albaniaksi! Mọdopolọ to Albanie, to vọkan Biblu Traduction du monde nouveau blebu tọn mimọyi to Albanie - gbè mẹ godo, Kunnudetọ otò lọ tọn de dọmọ: "Lehe Ohó Jiwheyẹwhe tọn yọ́nsè to Albanie - gbè mẹ do sọ! To whenue Jesu bẹ lizọnyizọn etọn jẹeji, nawẹ e ze apajlẹ dai na nuhe dù jidide do Ohó Jiwheyẹwhe tọn go gbọn? Kannusta häntä pohtimaan, miksi hän itse on vakuuttunut Luojan olemassaolosta ja miksi hän haluaa tehdä Jumalan tahdon. Na ẹn tuli nado doayi whẹwhinwhẹ́n he wutu ewọ do kudeji dọ Mẹdatọ de tin lẹ po nuhewutu ewọ tindo ojlo nado wà ojlo Jiwheyẹwhe tọn po go. Lehe gbẹtọ lẹ na ko gọ́ na ayajẹ do sọ to whenuena yé mọ bọ Lazalọsi tọ́njẹgbonu sọn yọdò lọ mẹ bo tindo agbasalilo dagbe! Oletko selvillä perimmäisestä syystä, jonka vuoksi Saatana lietsoo tällaista vainoa? Be hiẹ yọ́n whẹwhinwhẹ́n he tin to godo na homẹkẹndomẹ Satani tọn enẹ ya? Nawẹ Manassẹ lẹkọyi Jehovah dè gbọn? Siksi suuri enemmistö seurakuntien kristityistä vanhimmista on muita lampaita. Koska hallintoelimen edustajat nimittävät heidät pyhän hengen johdolla, heidänkin voidaan sanoa olevan Hyvän Paimenen, Jeesuksen Kristuksen, oikean käden eli ohjauksen alaisuudessa. To whenuena e yindọ omẹ ehelẹ nọ yin dide gbọn afọzedaitọ Hagbẹ Anademẹtọ lọ tọn lẹ dali to anademẹ gbigbọ wiwe tọn glọ, e sọgan yin didọ dọ yelọsu tin to adusilọ (kavi anademẹ) Lẹngbọhọtọ Dagbe lọ, Jesu Klisti tọn glọ. Nawe lọ basi zẹẹmẹ dọ emi magbe nado hù ede to whèmẹ enẹ, podọ emi ko kàn wekanhlanmẹ godo tọn de hlan asu emitọn. Apostoli Paavali tosin sanoi, ettei hänen lihassaan " asu mitään hyvää ." Nugbo wẹ dọ, apọsteli Paulu dọmọ: "To agbasalan ṣie mẹ, onú dagbe de ma nọnọ̀ e mẹ. " Satani ko dọho gando Jiwheyẹwhe po gbẹtọvi lẹ po go to angẹli lẹ nukọn to olọn mẹ dọmọ: "Ehe gbẹtọ tindo lẹpo wẹ e na jo na ogbẹ̀ etọn. " Kun on kyse esimerkiksi viihteestä ja rentoutumisesta, he voivat edistää omia perusteettomia näkemyksiään. Na nuhe dù ayidedai, omẹ mọnkọtọn lẹ nọ saba nọgodona linlẹn he ma tindo dodonu depope lẹ. Devi Luku basi bladopọ nuhe Jesu dọ to nujijọ enẹ whenu tọn dọmọ: "E yí akla, bo dopẹ́, bosọ kán ẹn, bo dọmọ, Ehe nọtena agbasa ṣie he yin nina do ota mìtọn mẹ. Kaikki uskolliset voidellut, jotka ovat yhä maan päällä suuren ahdistuksen alkuosan jälkeen, on siihen mennessä sinetöity lopullisesti. To adà tintan nukunbibia daho lọ tọn godo, mẹyiamisisadode nugbonọ he na gbẹ́ pò to aigba ji lẹpo na mọ hiadogonamẹ godo tọn yetọn yí. [ Yẹdide to weda 18] Matthew sanoo: " Seurakunnassa, jossa vierailin, oli läsnä 200 henkeä, mutta kokouksia johti yksi iäkäs vanhin ja yksi nuori avustava palvelija. Matthew dọmọ: "Gbẹtọ 200 wẹ wá opli to agun he mẹ n'disa yì lọ, ṣigba mẹho agun tọn dopo gee he yin mẹhomẹ po devizọnwatọ lizọnyizọnwiwa tọn jọja de po wẹ nọ deanana opli lẹpo. Kọmẹnu towe lẹpo wẹ jlo nado hẹn homẹ Jehovah tọn hùn. Jehova oli aiemmin evännyt kokonaiselta israelilaisten sukupolvelta pääsyn Kanaanin maahan, koska he olivat olleet kapinallisia. To ojlẹ de mẹ wayi, Jehovah ko gbẹ́ dọ Islaelivi susu ma na biọ aigba Kenani tọn ji, na atẹṣiṣi yetọn wutu. Mí nọ saba dla nugopọntọ tomẹyitọ lẹ, agun - ji - pọntọ lẹ, po Biblu Plọntọ devo lẹ po pọ́n. Palvele uskollisesti Kristus - Kuningasta Yíyí Nugbonọ - Yinyin do Sẹ̀n Klisti Ahọlu To vogbingbọn mẹ na asu etọn, Abigaili, e nọ dotoai ganji. Eittämättä elämme stressaavia aikoja. Nugbo taun wẹ e yin dọ mí to gbẹnọ to ojlẹ sinsinyẹn tlala tọn lẹ mẹ. Simon po Anna po Kristittyinä me tietenkin kunnioitamme maallisten hallitusten valtaa. Taidi Klistiani lẹ, mí nọ na sisi aṣẹpipa gandudu gbẹtọvi tọn lẹ. " Yẹn yí nuhe yẹn ko tindo kọndopọ hẹ mì lẹ na Oklunọ. " Muuan puolaa opiskeleva todistaja kehotti seurakuntaa laulamaan laulun sijasta koiran. Kunnudetọ he to ogbè Pologne tọn plọn de basi oylọ na agun nado ji avún lọ kakati nado ji ohàn. Nawẹ Jehovah ko dona mí na mí nido sọgan yin ayajẹnọ gbọn? Tämä kirjoitus keskittyy siihen, miten Paavali todisti juutalaisille, ei hänen toimintaansa " kansakuntien apostolina ." [ Taulukko s. Hosọ ehe to hodọdo kunnudide Paulu tọn hlan Ju lẹ ji, e ma yin nuwiwa etọn taidi "apọsteli Kosi lẹ tọn " gba. - Lomunu lẹ 11: 13. Ojlẹ vude to whenue Islaelivi lẹ tọ́n sọn Egipti godo, yé biọ haṣinṣan alẹnu tọn de mẹ hẹ Jiwheyẹwhe yetọn, Jehovah. Olemme erittäin iloisia siitä, että Jehova etsii ihmisistä hyvää. Lehe homẹ mítọn hùn do sọ dọ Jehovah nọ dín jẹhẹnu dagbe gbẹtọ lẹ tọn! To nukọn mẹ, Davidi wlealọ hẹ Abigaili. Miten Jeesus antoi sananpalveluksensa alkaessa mallin Jumalan sanaan nojautumisesta? Nawẹ Jesu ze apajlẹ ginganjẹ Ohó Jiwheyẹwhe tọn go dai to bẹjẹeji lizọnyizọn etọn tọn gbọn? Ṣogan, awufiẹsa etọn ma tlẹ depò kakajẹ whenuena e ji visunnu atọ̀ntọ, Levi. Ja miten haltioissaan ihmisten onkaan täytynyt olla, kun he näkivät Lasaruksen astuvan ulos haudasta elossa ja terveenä! Sọ pọ́n lehe gbẹtọ lẹ na ko gọ́ na ayajẹ do sọ to whenue yé mọdọ Lazalọsi fọ́n sọn yọdò mẹ bo to zọnlinzin ja! - Joh. 11: 38 - 44. Nawẹ tenọgli mítọn tindo kanṣiṣa hẹ whẹho nupojipetọ - yinyin wẹkẹ tọn gbọn? Miten Manasse palasi Jehovan luo? Nawẹ Manasse lẹgọ do Jehovah dè gbọn? To 6 août 1945, bọmbu nuzanusẹvaun tọn lẹ gbà bọmbu nuzanusẹvaun tọn lẹ. Nainen selitti, että hän oli päättänyt tehdä itsemurhan sinä iltapäivänä ja että Kennethin soittaessa hän oli ollut kirjoittamassa miehelleen jäähyväisviestiä. Nawe lọ basi zẹẹmẹ dọ emi ko basi tito nado hù emide to whèmẹ enẹ bo to wekanhlanmẹ mẹdetiti hùhù tọn kàn dai na asu emitọn bọ oylọ Kenneth tọn wẹ doalọtena emi. Podọ akuẹ enẹ whè. Saatana oli panetellut Jumalaa ja ihmisiä sanomalla enkelien edessä taivaassa: " Kaikki, mitä ihmisellä on, hän antaa hengestänsä. " Satani ko hẹn Jiwheyẹwhe po gbẹtọ po gble gbọn didọ to angẹli lẹ nukọn to olọn mẹ dọ: "Ehe gbẹtọ tindo lẹpo wẹ e na jo na ogbẹ̀ etọn " dali. To 1994, to owhe 16 mẹvi - yinyin mẹ, gbehosọnalitọ titengbe ṣidopo wá sọn Pologne, Jehovah, podọ e wá lẹzun gbehosọnalitọ titengbe to agun Ukraine tọn mẹ. Opetuslapsi Luukas tiivistää kahteen jakeeseen, mitä Jeesus tuossa tilaisuudessa sanoi ja teki: " Hän otti leivän, esitti kiitoksen, taittoi sen ja antoi heille ja sanoi: ' Tämä tarkoittaa minun ruumistani, joka annetaan teidän puolestanne. Devi Luku basi bladopọ nuhe Jesu wà bo dọ to nujijọ enẹ tẹnmẹ lẹ tọn to wefọ awe mẹ dọmọ: "E yí akla de, bo dopẹ́, bosọ wẹ́n ẹn, bo yí i na yé, bosọ dọmọ: " Ehe nọtena agbasa ṣie he na yin nina do ota mìtọn mẹ. Adà titengbe Ahọluduta enẹ tọn lẹpo, taidi ahọlu etọn, gandutọgbẹ́ etọn lẹ, po aṣẹpipa yetọn po, wẹ alẹnu sọgbe hẹ osẹ́n lẹ kavi tito gbekọndopọ tọn devo he Jiwheyẹwhe kavi Ovi etọn, Jesu Klisti. [ Kuva s. 18] [ Yẹdide to weda 18] Aliho dopo nado wàmọ wẹ nado kẹalọyi ayinamẹ po tulinamẹ yetọn po sọn ahun mẹ wá. Kaikki naapurisi haluavat sinun tavallasi miellyttää Jehovaa. Kọmẹnu towe lẹpo na tindo ojlo dopolọ nado hẹn homẹ Jehovah tọn hùn. " Fihe yiaga bosọ yin pipé hugan ' lọ wẹ tẹmpli gbigbọmẹ tọn daho Jehovah tọn. Meillä kävi usein matkavalvojia eli saarnaajaveljiä ja muita raamatuntutkijoita. Nugopọntọ tomẹyitọ lẹ he nọ yin yiylọdọ agun - ji - pọntọ po Biblu Plọntọ devo lẹ po nọ saba nọ̀ owhé mítọn gbè. To godo mẹ, mẹhe ma yin Ju lẹ, yèdọ " onú tindo ojlona akọta lẹpo tọn ' na pagigona Jiwheyẹwhe to nọtẹn sinsẹ̀n - bibasi tọn ehe mẹ. Toisin kuin miehensä Abigail oli hyvä kuuntelija. To vogbingbọn mẹ na asu etọn, Abigaili yin todoaitọ dagbe Etẹwẹ Job plọn sọn kanbiọ Jehovah tọn lẹ mẹ? Simone ja Anna Simone po Anna po Azọ̀n po awufiẹsa ṣie po ko jideji to owhe vude he wayi lẹ mẹ, podọ okú otọ́ ṣie tọn lọsu ko hẹn awubla wá na mi. " Minä sain Herralta sen, minkä myös välitin teille. " " Ehe yẹn mọyi sọn Oklunọ dè wẹ ehe yẹn yí na mì ga. " - 1 KỌLINTINU LẸ 11: 23. Dile etlẹ yindọ Jesu ma dike obu kavi oklọ ni dobuna ẹn pọ́n gbede, e penugo nado mọnukunnujẹ numọtolanmẹ mẹhe tin to ninọmẹ enẹ mẹ lẹ tọn mẹ. Miten Jehova on siunannut meitä, jotta voisimme olla onnellisia? Dona he mí nọ mọyi sọn Jehovah dè tẹlẹ wẹ sọgan gọalọna mí nado tindo ayajẹ? Psalm 86: 9, 10 dọ dọdai dọmọ: "Akọta he hiẹ ko basi lẹpo na wá litai to nukọn towe, OKLUNỌ E, bosọ pagigona oyín towe. Pian Egyptistä lähtönsä jälkeen israelilaiset astuivat liittosuhteeseen Jumalansa Jehovan kanssa. Ojlẹ vude to gbejizọnlin yetọn sọn Egipti godo, Islaelivi lẹ biọ haṣinṣan alẹnu tọn de mẹ hẹ Jiwheyẹwhe yetọn, Jehovah. To vogbingbọn mẹ na nuyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn he tin to gbẹtọvi lẹ mẹ, nuyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn ma nọ họnwun gba. Myöhemmin Daavid meni Abigailin kanssa naimisiin. 25: 3, 14 - 19, 23 - 25, 38 - 42. To vogbingbọn mẹ, psalm - kàntọ lọ dọmọ: "Ayajẹnọ wẹ mẹhe Jiwheyẹwhe yetọn yin Jehovah! " Silti hänen tuskansa ei hellittänyt vielä senkään jälkeen, kun hän oli synnyttänyt kolmannen pojan, Leevin. Etomọṣo, awubla etọn zindonukọn etlẹ yin to visunnu etọn atọ̀ntọ, Levi jiji godo. Payi Ahun Towe Go Miten meidän nuhteettomuutemme liittyy kaikkeudensuvereeniutta koskevaan kiistakysymykseen? Nawẹ tenọgli dopodopo mítọn tọn gando whẹho nupojipetọ - yinyin wẹkẹ tọn go gbọn? To nukọn mẹ, okún enẹ ko de sinsẹ́n tọ́n to sinsẹ́n detọ́n to sinsẹ́n detọ́n mẹ to sinsẹ́n tọ́n Amerikkalaiset B - 29 - pommikoneet aloittivat ilmahyökkäykset, ja 6. elokuuta 1945 pudotettiin atomipommi Hiroshimaan. Mẹgbeyinyan jẹhọn mẹ tọn de bẹjẹeji gbọn agahun Amelika tọn B - 29 lẹ dali, bọ bọmbu nuzanusẹvaun tọn de yin dindlan do Hiroshima to 6 août 1945. E kàn nuhe yin nugbo biọ mi. Eikä tuo rahasumma ollut pieni. Eyin e ko jlo na yin ahọsu wẹ, ehe ma na yin akuẹ vude poun gba. BE HIẸ SỌGAN NA GBLỌNDO YA? Vuonna 1994 kun Tatjana oli 16 - vuotias, Puolasta, Slovakiasta ja Tšekin tasavallasta tuli kuusi erikoistienraivaajaa palvelemaan hänen seurakunnassaan Ukrainassa. To 1994, to whenue Tatyana tindo owhe 16 wẹ gbehosọnalitọ titengbe ṣidopo wá sọn République Tchèque, Pologne, po Slovaquie po nado sẹ̀n to agun etọn mẹ to Ukraine. Dopo to mẹho agun tọn lẹ mẹ wẹ Ben, yèdọ omẹ dopolọ he ko gọalọna mi to nudi owhe 50 die wayi nado ze teninọ to adà Jehovah tọn mẹ. Kaikki tuohon Valtakuntaan liittyvät tärkeät piirteet, muun muassa sen kuningas, hänen hallitsijatoverinsa ja heidän valta - alueensa, on vahvistettu liittojen eli laillisten sopimusten tai järjestelyjen avulla, joiden toisena osapuolena on joko Jumala tai hänen Poikansa Jeesus Kristus. Adà titengbe Ahọluduta lọ tọn lẹ, ehe bẹ ahọlu etọn, gandutọgbẹ́ etọn lẹ, po mẹhe na tin to aṣẹpipa yetọn glọ lẹ po hẹn, yin didoai sọgbe hẹ osẹ́n gbọn alẹnu lẹ dali. Naegbọn hodotọ Klisti tọn lẹ dona nọ miọnhomẹna mẹdevo lẹ dile Jesu wà do? Yksi tapa tehdä se on ottaa heidän neuvonsa ja rohkaisunsa kokosydämisesti vastaan. Aliho dopo nado wàmọ wẹ nado nọ yí ahundopo do kẹalọyi ayinamẹ po tulinamẹ yetọn lẹ po. Yé ma na gbleawunamẹ, mọ yé ma to na gbà sudo to osó wiwe ṣie lẹpo ji: na aihọn na gọ́ na nuyọnẹn OKLUNỌ tọn, dile osin ṣinyọ́n ohù ji do. " " Suurempi ja täydellisempi teltta " oli Jehovan suuri hengellinen temppeli. " Gòhọ he klo bosọ sọgbe gbau " lọ wẹ tito tẹmpli daho gbigbọmẹ tọn Jehovah tọn. Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè Ei - juutalaiset, " kaikkien kansakuntien halutut ," kirkastaisivat lopulta Jumalaa yhdessä juutalaisten kanssa tässä palvontapaikassa. Delẹ to mẹhe ma yin Ju lẹ mẹ, yèdọ " onú tindo ojlona lẹ sọn akọta lẹpo mẹ, ' na wá pagigona Jiwheyẹwhe to pọmẹ po Ju lẹ po to nọtẹn sinsẹ̀n - bibasi tọn enẹ mẹ. Ehe na gọalọna mí nado yọ́n pinpẹn mẹmẹsunnu - yinyin họakuẹ mítọn tọn. Mitä Job oppi Jehovan esittämistä kysymyksistä? Etẹwẹ Job plọn sọn kanbiọ he Jehovah kanse e lẹ mẹ? Etẹwẹ tonusise Jesu tọn na Jiwheyẹwhe yin? Särkyni ja kipuni ovat lisääntyneet muutamana viime vuonna. Myös isäni kuolema on aiheuttanut minulle surua. To owhe he wayi lẹ mẹ, awufiẹsa ṣie lẹ sinyẹn deji podọ okú otọ́ ṣie tọn sọ yidogọna awubla ṣie. Yé sọ nọ do sisi hia gbọn pọndohlan po pọndohlan mẹho lẹpo tọn po hihopọn to nudide lẹ bibasi whenu dali. Vaikka Jeesus ei koskaan antanut pelotella tai pettää itseään, hän pystyi ymmärtämään tuossa tilanteessa olevien ihmisten tunteita. Jesu ma yin budona kavi yin yẹdoklọ pọ́n, etomọṣo e penugo nado mọnukunnujẹ ninọmẹ he ewọ ma pehẹ pọ́n lẹ mẹ. Gbedewema - yitọ lọ lẹ na sẹ̀n taidi mẹdehlan lẹ to otò enẹlẹ mẹ. Psalmissa 86: 9, 10 ennustettiin: " Kaikki kansakunnat, jotka olet tehnyt, tulevat ja kumartuvat eteesi, oi Jehova, ja kirkastavat sinun nimeäsi. Psalm 86: 9, 10 dọ dọdai dọmọ: "Akọta he hiẹ dá lẹpo na wá, bo sẹ̀n to nukọn towe, [Jehovah] E; bo nasọ pagigona oyín towe. Ṣigba, n'gbẹ́ nọ flin nude he n'ko plọn sọn Biblu mẹ to ovu whenu. Toisin kuin ihmisviisaus Jumalalta saatava viisaus ei ole epämääräistä. To vogbingbọn mẹ na nuyọnẹn gbẹtọvi lẹ tọn, nuyọnẹn he wá sọn Jiwheyẹwhe dè ma dáblu. Be opà he nọ yin dido hlan Jiwheyẹwhe lẹ nọ sìn - adán na mí to whepoponu wẹ ya? Psalmista sitä vastoin toteaa: " Onnellinen on se kansa, jonka Jumala on Jehova! " Ṣigba, to vogbingbọn mẹ, psalm - kàntọ dọmọ: " Ayajẹnọ wẹ omẹ nẹlẹ, Jiwheyẹwhe mẹhe tọn Jehovah yin! ' Ṣigba, etẹwẹ dogbọn ninọmẹ mẹhe ma yí baptẹm bo wà ylando ṣigba he biọ dọ wedegbẹ́ whẹdida tọn ni yin didoai to baptẹm etọn godo de tọn dali? Kiinnitä huomiota sydämeen Na Ayidonugo Nuhe Tin to Ahun Mẹ Lehe mí yọ́n pinpẹn apajlẹ nugbonọ - yinyin tọn dagbe mọnkọtọn lẹ tọn do sọ! Tuo siemen oli kantanut myöhemmin hedelmää Rapa Nuissa. Okún enẹ de sinsẹ́n tọ́n to godo mẹ to Rapa Nui. Etomọṣo, nuhe dọ Jesu te pẹpẹ niyẹn to whenue e dọmọ: "Eyin mẹdepope he tin to otẹn aṣẹpipa tọn mẹ hẹn we gánnugánnu nado wazọ́n hẹ ẹ na kilomẹtlu dopo, yì hẹ ẹ jẹ awe. " Hän kysyi minulta, mikä on totuus. " Bọ etẹwẹ yin nugbo lọ lo? " wẹ e kanse mi. Nawẹ mí sọgan yí oyọnẹn họakuẹ mítọn zan gbọn? KOETKO OLEVASI ONNELLINEN? BE A LẸNDỌ EMI DO AYAJẸ YA? S gbigbọmẹ tọn lẹ Yksi seurakunnan vanhimmista oli Ben, sama Ben, joka oli noin 50 vuotta aiemmin auttanut minua asennoitumaan Jehovan puolelle. Ben yin dopo to mẹho agun tọn agun lọ tọn lẹ mẹ - mọwẹ, Ben dopolọ he ko gọalọna mi to nudi owhe 50 die nado ze teninọ ṣie na Jehovah. To owhe kanweko tintan whenu, nukọntọ sinsẹ̀n Ju tọn he diọnukunsọ Jesu Klisti po kanyinylan po lẹ waylando do gbigbọ wiwe. Miksi Kristuksen seuraajien täytyy häntä jäljitellen lohduttaa toisia? Naegbọn hodotọ Klisti tọn lẹ dona hodo apajlẹ etọn nado nọ miọnhomẹnamẹ? Pita dotuhomẹna sinsẹ̀n - basitọ hatọ etọn lẹ nado "nọ hẹjó ode awetọ matin hùnhlún. " Ne eivät tee vahinkoa eivätkä tuota turmiota koko pyhällä vuorellani, sillä maa on oleva täynnä Jehovan tuntemusta niin kuin vedet peittävät meren. " Yé ma na gbleawunamẹ, mọ yé ma to na gbà sudo to osó wiwe ṣie lẹpo ji: na aihọn na gọ́ na nuyọnẹn OKLUNỌ tọn, dile osin ṣinyọ́n ohù ji do. " - Isaia 11: 6 - 9. Mí nọ mọ nuflinmẹ he wá do ganmẹ lẹ yí gbọn "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ gblamẹ. Lukijoiden kysymyksiä Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè Jẹhẹnu awe ehelẹ, whiwhẹ po lẹblanu po nọ zọ̀n afọsu - afọsi. Tämä auttaa meitä ymmärtämään, miten kallisarvoinen veljesseuramme on. Ehe hẹn mí nado mọnukunnujẹ lehe mẹmẹsunnu - yinyin mítọn yin nuhọakuẹ sọ mẹ. Lehe Mí Sọgan Yì Wehọmẹ Do Millaista Jeesuksen tottelevaisuus Jumalalle oli? Obá tẹ mẹ wẹ Jesu setonuna Jiwheyẹwhe jẹ? To agun dopodopo mẹ, devizọnwatọ agun tọn dopo kavi nugopọntọ dopo gee wẹ nọ penukundo pipli mẹho lẹ tọn go. Lisäksi he osoittavat kunnioitusta ottamalla huomioon kaikkien vanhinten näkemykset ja mielipiteet tehdessään päätöksiä. Humọ, yé nọ do gbégbò hia gbọn nulinlẹnpọn do pọndohlan po hodidọ mẹho lọ lẹpo tọn ji dali to whenue yé to nudide basi. Gblọndo Na Kanbiọ Owe - Wiwe Tọn Lẹ: Kurssilta valmistuneet toimisivat noissa maissa lähetystyöntekijöinä. Otò enẹlẹ mẹ wẹ gbedewema - yitọ lọ lẹ na to azọ́n mẹdehlan tọn yetọn wà te todin. Enẹgodo, e dọna mi dọ emi ko yì wehọmẹ na emi yì wehọmẹ wutu, fie mẹplọntọ emitọn ko yì te whla tintan he asi ṣie dọhona emi gando nugbo Biblu tọn go wutu! Muistin kuitenkin yhä jotain siitä, mitä olin nuorempana oppinut Raamatusta. Etomọṣo, n'gbẹ́ hẹn nugbo Biblu tọn delẹ he n'ko plọn sọn ovu - whenu do ayiha mẹ. Yé do e hia dile e yin do na nugbo tọn - yèdọ owanyi, homẹdagbe, lẹblanu, po nuyọnẹn po taidi Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn. Ovatko Jumalalle annetut juhlalliset lupaukset aina sitovia? Be dandan wẹ nado depà heyin didó hlan Jiwheyẹwhe lẹ ya? To alọ devo mẹ, homọdọdomẹgo sinsinyẹn sọgan hẹn agbàn pinpẹn ehe sinyẹn dogọ, bo tlẹ sọgan hẹn mẹdelẹ nado kanse eyin yé ko hẹn nukundagbe Jehovah tọn bu. Entä sellaisen ihmisen tilanne, joka ei kasteelle mennessään harjoittanut syntiä mutta syyllistyi kasteensa jälkeen johonkin, mikä vaati oikeuskomitean muodostamista? Etẹwẹ dogbọn mẹhe ma yí ylando do do aṣa to whenue e jlo na yí baptẹm ṣigba bo waylando to baptẹm etọn godo bọ e biọ dọ ni pannukọn wedegbẹ́ whẹdida tọn dali? E ma dọho gando ehelẹ go pọ́n gbede. Mọwiwà nọ biọ dọ bato - kùntọ lọ ni deanana bato etọn hlan fie sọgbe. To whenuena devi Jesu tọn dopo tẹnpọn nado yiavunlọna ẹn po ohí po, e dọmọ: "Yí ohí towe do otẹn etọn mẹ; na mẹhe ze ohí lẹpo wẹ na dọ̀n po ohí po. " Arvostamme suuresti tällaisia erinomaisia uskollisuuden esimerkkejä. Be apajlẹ nugbonọ - yinyin tọn mọnkọtọn lẹ ma jẹna ayidego ya? Dile etlẹ yindọ n'ko yí hugan owhe 60 zan to tògodo nado sẹ̀n to tògodo, n'gbẹ́ dona wleawufo nado setonuna nuhe Jehovah biọ to asi e lẹ. Kaikesta huolimatta Jeesus viittasi juuri tähän instituutioon sanoessaan: " Jos joku, jolla on valtaa, pakottaa sinua palvelukseen yhden kilometrin matkalle, kulje hänen kanssaan kaksi. " Ṣogan, ehe wẹ Jesu dlẹnalọdo to whenuena e dọmọ: "Eyin mẹdepope [he tin to otẹn aṣẹpipa tọn mẹ] yí huhlọn do hẹn we [wazọ́n] yì liu dopo, yì hẹ ẹ jẹ awe. " Yé nọ flin avase Jiwheyẹwhe tọn dọmọ: "A de aṣli mẹdevo tọn hia blo. " Miten haluamme käyttää kallisarvoista tietoamme? Etẹwẹ mí na yí nugbo họakuẹ he mí yọnẹn ehe do wá? Dona lẹ na Mẹhe Tin to Aigba - Denamẹ lọ Ji Lẹ SOKRATES SOCRATES Azọ́nwatọ livi atọ́n wẹ nọ dó pinpán to azán dopodopo ji. Ensimmäisellä vuosisadalla juutalaisten uskonnolliset johtajat, jotka vastustivat ilkeämielisesti Jeesusta Kristusta, tekivät syntiä pyhää henkeä vastaan. Sinsẹ̀ngán Ju owhe kanweko tintan tọn he dọho ylankan jẹagọdo Jesu Klisti lẹ waylando do gbigbọ wiwe. 1, 2. (a) Nawẹ dopodopo mítọn yin mẹplọntọ to linlẹn de mẹ gbọn? Pietari neuvoi palvojatovereitaan olemaan " vieraanvaraisia toisiaan kohtaan napisematta ." Pita na tuli sinsẹ̀n - basitọ hatọ etọn lẹ nado " nọ hẹjó yenọzo matin hùnhlún. ' - 1 Pita 4: 9. To owhe kanweko tintan whenu, Paulu flinnu Klistiani yí gbigbọ do de lẹ dọ delẹ to yé mẹ ko yin galọtọ lẹ, ayọdetọ lẹ, ayọdetọ lẹ, ayọdetọ lẹ, ajotọ lẹ, nukunkẹnnọ lẹ, ahànnumunọ lẹ, ahànnumunọ lẹ, ahànnumunọ lẹ, po mẹvlẹtọ lẹ po. Saamme ajankohtaisia muistutuksia " uskollisen ja ymmärtäväisen orjan " välityksellä. Mí nọ yin nina nuflinmẹ he wá do ganmẹ lẹ gbọn "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ gblamẹ. Todin, mì gbọ mí ni gbadopọnna kandai Biblu tọn delẹ he hẹn yise mítọn lodo to nugopipe Jehovah tọn nado gọalọna omẹ etọn lẹ to aliho madonukun de mẹ. Nämä kaksi ominaisuutta, nöyryys ja armollisuus, kulkevat käsi kädessä. Jẹhẹnu awe ehelẹ - yèdọ whiwhẹ po lẹblanu po - nọ zọnpọ. Be hiẹ nọ setonuna avase họnwun Jehovah tọn lẹ ya? Järjestelyjä kouluun pääsemiseksi Tito - Bibasi Nado Yì Aliho tẹ mẹ wẹ adọkunnu lẹ yin oklọ te? Kautta maailman kussakin seurakunnassa vain yhden seurakunnanpalvelijan eli valvojan asemesta tehtävää alkoi hoitaa vanhimmisto. Tito nukunpedonugo gbọn pipli mẹho lẹ tọn dali yin didoai to agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ lẹdo aihọn pé, bo diọtẹnna nukunpedonugo he nọ yin anadena gbọn devizọnwatọ kavi nugopọntọ agun tọn dopo gee dali. WEDA 17 Vastauksia raamatullisiin kysymyksiin Gblọndo Na Kanbiọ Owe - Wiwe Tọn Lẹ: Nawẹ mí sọgan wleawuna nugopipe nulẹnpọn tọn nado lẹzun mẹhe whèwhín to gbigbọ - liho gbọn? Sitten hän sanoi käyneensä koulua Tripolissa, missä hänen opettajanaan oli ollut Ibrahim Atiyeh, mies jolle appeni oli kertonut ensi kertaa Raamatun totuudesta! To godo mẹ, e dọ dọ Tripoli wẹ emi yì wehọmẹ te bọ Ibrahim Atiyeh wẹ yin mẹplọntọ emitọn, yèdọ dawe he otọ́ asi ṣie tọn ko do nugbo Biblu tọn hia! Ehe wẹ zọ́n bọ azọ́nwanu he yin nùdego to hosọ he jẹnukọn mẹ lẹ busẹ sọn aimẹ, podọ ahọluzọnwatọ lẹ kẹalọyi nuyizan họ̀gbigbá tọn lẹ he yọnẹn dọ alọgodo - kuẹ nina na zọ́n bọ azọ́nwanu po aliho họgbigbá tọn lẹ po ma nasọ tin ba. Ne kuvailevat hänet sellaiseksi kuin hän todella on: rakkaudellinen, huomaavainen, armollinen ja ymmärtäväinen Suvereeni Hallitsija. Yé do e hia nado yin omẹ he nkọ ewọ yin na taun tọn - yèdọ Nupojipetọ owanyinọ, homẹdagbenọ, lẹblanunọ, he nọ hò mẹtọn pọ́n. To whenuena sinsẹ̀n Klistiani tọn lẹzun sinsẹ̀n nukundeji de, zẹẹmẹ gigọ́ lẹ yin bibasi gando sinsẹ̀n - nuplọnmẹ sinsẹ̀n - nuplọnmẹ tọn he sọgbe lọ go. Ankara arvostelu taas voi saada tämän kuorman tuntumaan raskaammalta ja jopa panna jotkut pohtimaan, ovatko he menettäneet Jehovan hyväksynnän. Ṣigba, homọdọdomẹgo zẹjlẹgo sọgan hẹn agbàn lọ lẹ pẹ̀n dogọ bo na tlẹ hẹn mẹdelẹ nado lẹndọ yé ko hẹn nukundagbe Jehovah tọn bu. Be hiẹ nọ de whenu he pé dovo nado dọhodopọ hẹ whẹndo towe ya? Hän ei koskaan puhunut niitä näitä. E ma tindo mahẹ to mẹnudidọ mẹ pọ́n. To popolẹpo mẹ, Jehovah na jide Islaelivi nugbonọ hohowhenu tọn lẹ dọ emi ma na whlá yé gba. Kun yksi Jeesuksen opetuslapsista yritti puolustaa häntä miekalla, hän sanoi: " Pistä miekkasi takaisin paikalleen, sillä kaikki, jotka miekan ottavat, ne miekkaan tuhoutuvat. " To whenuena dopo to devi etọn lẹ mẹ tẹnpọn nado yiavunlọna ẹn po ohí de po, Jesu dọna ẹn dọmọ: "Yí ohí towe do otẹn etọn mẹ; na mẹhe ze ohí lẹpo wẹ na dọ̀n po ohí po. " Ma họ̀nwezun gbọ̀n nudọnamẹ lọ lẹ ji blo. Vaikka takanani on jo yli 60 vuotta palvelusta ulkomailla, minun on yhä oltava valmis mukautumaan siihen, mitä Jehova pyytää. Etlẹ yin to owhe 60 godo to azọ́ndenamẹ tògodo tọn ehe mẹ, n'gbẹ́ dona nọ diọada sọgbe hẹ nuhe Jehovah biọ. Flindọ, to wefọ he mẹ Jakobu dotuhomẹna Klistiani lẹ nado " dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe ' te dopolọ mẹ, e dotuhomẹna yé dọmọ: "Mì klọ́ alọ mìtọn lẹ, mì ylandonọ lẹ, bosọ lẹ̀ ahun mìtọn lẹ wé, mì whleawu. " He muistavat Jumalan varoituksen: " Äläkä paljasta toisen luottamuksellista puhetta. " Yé nọ flin avase Jiwheyẹwhe tọn he dọmọ: "Aṣli mẹdevo tọn hiẹ dehia blo. " - Howhinwhẹn lẹ 25: 9. GBẸZAN PO JẸHẸNU KLISTIANI TỌN PO Siunaus alueen ihmisille Dona de na Lẹdo Lọ Mẹdepope ma sọgan họ̀ngán sọn e mẹ po huhlọn etọn titi po gba, ṣigba e na wá jẹ dopodopo mítọn dè to godo mẹ. Kuuluisaa metroa käyttää päivittäin viitisen miljoonaa matkustajaa. Pínpàn he nọ gbọ̀n aigba glọ he diyin lọ nọ bẹ gbẹtọ 5 000 000 egbesọegbesọ. ; yẹwhehodidọ na mẹdevo lẹ nọ hẹn pekọ wá na nuhudo yetọn lẹ. 1, 2. a) Miten jokainen meistä on eräässä mielessä opettaja? 1, 2. (a) To linlẹn de mẹ, nawẹ mímẹpo yin mẹplọntọ lẹ gbọn? Samuẹli yọnẹn dọ aihun gblewa tọn ma wé kavi sọgbe gba. Ensimmäisellä vuosisadalla Paavali muistutti hengellä voideltuja kristittyjä siitä, että jotkut heistä olivat kerran olleet haureellisia, avionrikkojia, homoseksualisteja, varkaita, ahneita, juoppoja, herjaajia ja kiristäjiä. Paulu flin Klistiani yí gbigbọ do de owhe kanweko tintan tọn lẹ dọ delẹ to yé mẹ to ojlẹ de mẹ wayi ko yin ogalọtọ, ayọdetọ, yizan vijinu dopolọ tọn na zanhẹmẹ tọ́, ajotọ, nukunkẹnnọ, ahànnumunọ, paṣadutọ, po alọslonamẹtọ lẹ po. Islaelivi he tọ́nsọn Egipti lẹ sọgan ko tindo nudi gbẹtọ livi atọ̀n. Tarkastelemme seuraavaksi joitain Raamatun kertomuksia, jotka vahvistavat luottamustamme Jehovan kykyyn auttaa palvelijoitaan odottamattomalla tavalla. Mì gbọ mí ni gbadopọnna kandai Biblu tọn delẹ he vọ́ jidide mítọn hẹn lodo dọ Jehovah penugo nado wà nuhe mí ma donukun lẹ do ota mítọn mẹ. Etomọṣo, wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn yin lilá "hlan mẹhe tin to olọn glọ lẹpo. " Noudatatko Jehovan selviä varoituksia? Be Hiẹ Na Setonuna Avase Họnwun Jehovah Tọn lẹ Ya? Isaia yí hogbe yẹhiadonu tọn ayidego tọn de zan tofi. Millä tavalla rikkaus on petollista? Nawẹ adọkunnu lẹ nọ klọmẹ gbọn? Ṣigba, be hiẹ na jlo nado plọnnu sọn mẹplọntọ azọ́nyọnẹntọ enẹlẹ dè dile kọmẹnu owanyinọ towe lẹ to alọgọna we po homẹhunhun po ya? SIVU 17 WEDA 17 Humọ, Jesu wẹ "aliho lọ, nugbo, po ogbẹ̀ po. " Miten voimme harjoittaa ajattelukykyämme saavuttaaksemme hengellisen kypsyyden? Nawẹ mí sọgan plọn nugopipe nulẹnpọn tọn mítọn nado lẹzun Klistiani he whèwhín lẹ gbọn? Abajọ psalm - kàntọ lọ do dọmọ: "OKLUNỌ duahọlu! Edellisessä kirjoituksessa mainittu tavaratalon romahtaminen Soulissa johtui juuri tästä. Viranomaiset ottivat vastaan lahjuksia rakennusurakoitsijoilta, jotka tiesivät, että lahjusten maksaminen tulisi halvemmaksi kuin asianmukaisten rakennusmateriaalien ja - menetelmien käyttö. To whẹho azọ́nwatẹn daho Séoul tọn he go mí donù to hosọ he wayi mẹ, họ̀gbátọ lọ lẹ yí alọgodo - kuẹ na aṣẹpatọ lẹ, na yé yọnẹn dọ alọgodo - kuẹ nina na pekuẹ na yé hugan azọ́nwanu po aliho họ̀gbigbá tọn he jẹ lẹ po zinzan. Mí sọ hia gando Singigọ lọ go dọmọ: "Yè sọ yí osin do ṣinyọ́n aigba ji na azán kantọ̀n.... Osin tọ́njẹgbonu sọn aigba lọ ji, bo tọ́n sọn aigba lọ ji, podọ to azán gbàn - fọtọ́n - fọtọ́n - nukun - fọtọ́n - fọtọ́n - kanweko godo. Kun nimikristillisyydestä tuli huomattava uskonto, kirkon oikeaoppiseksi hyväksymä opetus määriteltiin tarkemmin. To whenuena sinsẹ̀n Klistiani tọn yọyọ lọ lẹzun sinsẹ̀n he diyin de godo, nuhe ṣọṣi lọ kẹalọyi taidi nuplọnmẹ he sọgbe lẹ wá yin didohia hezeheze. Ṣigba, Sandra mọ homẹmimiọn susu yí to whenue e hia bo lẹnayihamẹpọn do zẹẹmẹ yẹhiadonu tọn he Biblu basi gando jonamẹ Jehovah tọn go ji. Varaatko riittävästi aikaa ajatusten vaihtamiseen perheesi kanssa? Be hiẹ nọ yí whenu susu zan nado dọhodopọ hẹ whẹndo towe ya? Paulu, he jiya awusinyẹnnamẹnu lẹ tọn dile e dọ do to aga, wlan dọmọ: "Yé he jlo na nọ̀ jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn mẹ to Klisti Jesu mẹ lẹ, na nọ doakọnna homẹkẹn. " Jehovahan vakuutti muinoin uskollisille israelilaisille, että hän ei olisi heiltä kätkössä. Flin dọ Jehovah na jide nugbonọ lẹ to Islaeli hohowhenu tọn mẹ dọ ewọ ma họnbẹ do yé gba. Basi zẹẹmẹ numimọ wunmẹdidiọ lọ tọn to hogbe towe titi lẹ mẹ. Älä käy aineistoa läpi hätäisesti. Nọ whesọ do gbadopọnna nuhe hia a te. Enẹwutu, pipà sọgan whàn jọja lẹ nado yinukọn to gbẹzan Klistiani tọn mẹ. Muista, että samassa jakeessa, jossa Jaakob kannustaa kristittyjä ' lähestymään Jumalaa ', hän kehottaa edelleen: " Puhdistakaa kätenne, te syntiset, ja tehkää sydämenne puhtaiksi, te epäröivät. " Flindọ, to wefọ dopolọ he mẹ Jakobu na tuli Klistiani lẹ nado " dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe ' te, e sọ dotuhomẹna yé ga dọmọ: "Mì klọ alọ mìtọn, mì ylandonọ emi; mì sọ klọ ayiha mìtọn, mì ayiawenọ lẹ. " - Jakobu 4: 8. Etomọṣo, dọdai dejidego ehe po devo lẹ po sọ dohia dọ diọdo de na wá aimẹ he sọgan yin yiyijlẹdo aigba gbọgbé de go nado de sinsẹ́n tọ́n. JUMALAN NIMI TIEDOSSA JA KÄYTÖSSÄ OYÍN JIWHEYẸWHE TỌN YIN YINYỌNẸN BOSỌ YIN YIYIZAN [ Yẹdide to weda 6] Kukaan ei pääse sitä pakoon omin voimin, vaan se saavuttaa lopulta meistä jokaisen. Yigodo yinukọn, depope to mí mẹ ma sọgan dapana ẹn gbọn huhlọn ede tọn dali. Jẹhẹnu tẹwẹ mí dona dohia dile mí to gigo Jiwheyẹwhe tọn dehia, podọ etẹwutu? ; Rodríguez, C. ; Rodríguez, C. Nudopolọ wẹ gando azọ́n he to yinyin wiwà to agun 110 000 linlán mẹ lẹdo aihọn pé go. Samuel tajusi, että flirttailu ei ollut puhdasta eikä rehtiä. Samuel wá mọdọ aihun gblewa tọn ma yin walọ dagbe mọ e masọ sọgbe. Ṣigba Jehovah ma gbẹ́ Enọku dai pọ́n gbede, podọ e ma nọ gbẹ́ devizọnwatọ nugbonọ etọn lẹ dai to egbehe gba! Egyptistä lähteneitä israelilaisia oli ehkä noin kolme miljoonaa. Sọha Islaelivi he tọ́n sọn Egipti lẹ tọn na ko yì livi atọ̀n. Nukun Jehovah tọn ko tá hinhọ́n do aigba he gọ́ na tókunọ lẹ ji. Tästä huolimatta Valtakunnan hyvää uutista saarnattiin " kaikessa luomakunnassa, joka taivaan alla on ." Etomọṣo, yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn to yinyin didọ "hlan mẹhe tin to olọn glọ lẹpo. " - Kọlọsinu lẹ 1: 23. Eyin mí tẹdo nuyọnẹn po nukunnumọjẹnumẹ po go, enẹ na gọalọna mí nado mọ hogbe enẹlẹ to gigọ́ mẹ. Jesaja käytti tässä paljonpuhuvaa kielikuvaa. Lehe hogbe he Isaia yizan lẹ gọ́ na zẹẹmẹ do sọ! Dopo to yé mẹ ma sọgan wà dagbe na ede; dopo to yé mẹ jiya na azọ̀n he jẹ e te wutu. Olisitko kuitenkin halukas oppimaan niitä kyvykkäiden opettajien avulla, kun ystävälliset naapurisi ehkä ojentavat sinulle mielellään auttavan kätensä? Nalete, be hiẹ na jlo nado plọnnu po alọgọ nuplọnmẹtọ nugopetọ lẹ tọn po, vlavo kọmẹnu he jọmẹ lẹ he na gọalọna we po ayajẹ po lẹ tọn ya? Gbedide lọ nado yiwanna kọmẹnu mítọn lẹ dile mílọsu yin yiylọdọ "osẹ́n ahọlu tọn. " Lisäksi Jeesus on " tie ja totuus ja elämä ." To 1976, e wlealọ, ṣigba asu etọn Loli jẹazọ̀n ojlẹ vude to alọwle lọ godo. Psalmista kirjoittikin osuvasti: " Jehova itse on tullut kuninkaaksi! Abajọ, Psalm - kantọ lọ do dọmọ: " OKLUNỌ duahọlu: Mì gbọ aigba ni jaya; mì gbọ homẹ lopo lẹ tọn ni hùn. ' - Ps. Eyin mí nọ hia Ohó Jiwheyẹwhe tọn to gbesisọ mẹ, owẹ̀n etọn nọ yinuwado mí ji. Vedenpaisumuksesta kerrotaan myös: " Maa oli veden vallassa sataviisikymmentä päivää. - - Ja vedet alkoivat väistyä maan päältä, väistymistään väistyä, ja sadanviidenkymmenen päivän kuluttua vesiä oli vähemmän. Mí sọ yin didọna gando Singigọ lọ go dọmọ: "Osin ṣinyọ́n aigba ji họ̀ azán kantọ̀ngbàn.... Osin sọ to dindọnpò sọn aigba ji egbesọegbesọ: azán kantọ̀ngbàn godo, wẹ osin lẹ sọ to agọjo. • Jẹhẹnu Job tọn tẹlẹ wẹ dọ̀n we sẹpọ dewe hugan? Elaine sai kuitenkin paljon lohtua, kun hän luki ja mietiskeli Raamatun kielikuvia Jehovan anteeksiantavaisuudesta. Ṣigba, Elaine mọ homẹmiọnnamẹ yí to whenue e hia bosọ lẹnayihamẹpọn do hogbe yẹhiadonu tọn voovo he Biblu yizan nado basi zẹẹmẹ lehe Jehovah nọ jonamẹ do tọn lẹ ji. Mí ma na jlo nado lẹzun "dodonọ gbau. " Paavali, joka sai osansa vaikeuksista, kuten edellä totesimme, kirjoitti: " Kaikkia, jotka haluavat elää jumalista antaumusta osoittaen Kristuksen Jeesuksen yhteydessä, tullaan myös vainoamaan. " Dile mí ko mọ do, Paulu, he ewọ lọsu doakọnna yajiji susu, wlan dọmọ: "Yé he jlo na nọ̀ jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn mẹ to Klisti Jesu mẹ lẹ, na nọ doakọnna homẹkẹn. " Mọdopolọ, obá he mẹ mí sọgan lá wẹndagbe lọ jẹ sọgan gbọnvo sọgbe hẹ ninọmẹ mítọn lẹ, podọ Jesu dohia dọ mí mọnukunnujẹemẹ. Kuvaile omin sanoin kirkastusnäkyä. To hogbe towe titi lẹ mẹ, nawẹ hiẹ na basi zẹẹmẹ wunmẹdidiọ lọ tọn gbọn? Humọ, apọsteli Johanu wlan dọmọ: "Ovi Jiwheyẹwhe tọn lẹ, po ovi Lẹgba tọn lẹ po, sọawuhia to ehe mẹ: Mẹdepope he ma wà dodo ma tin sọn Jiwheyẹwhe dè gba, mọ e masọ yin ewọ he ma yiwanna mẹmẹsunnu etọn gba. Kiitos voi siis kannustaa nuoria edistymään kristillisessä elämässä. Mọwẹ, e sọgan dozolanmẹna jọja lẹ nado yinukọn to gbigbọ - liho. E ma nọ bọawuna gbẹtọvi mapenọ de nado kẹalọyi ayinamẹ, mahopọnna lehe ayinamẹ lọ lẹ sọgan yin didohia po homẹdagbe po do. Tämä ja muut luotettavat ennustukset kuitenkin osoittivat, että myös ihmisissä tapahtuisi muutos, jota voitaisiin verrata aution maan tulemiseen hedelmälliseksi. Ṣigba, dọdai dejidego ehe po devo lẹ po dohia dọ diọdo de nasọ tin to gbẹtọ lẹ mẹ, ehe sọgan yin yiyijlẹdo aigba gbọ̀gbé he lẹzun sinsẹ́nnọ go. Mí dona tindo pọndohlan dopolọ hẹ nudida gbigbọnọ nugbonọ lẹ he yin nùdego to Osọhia 4: 11 mẹ dọmọ: "[Jehovah] mítọn podọ Jiwheyẹwhe mítọn, hiẹ wẹ jẹ nado yí gigo, yẹyi, po huhlọn po: na hiẹ wẹ dá onú popo, podọ to ojlo towe mẹ wẹ yé do tin, bọ yè sọ dá yé. " 6] [ Yẹdide to weda 6] Hosọ ehe na gọalọna mí nado na gblọndo kanbiọ ehelẹ tọn bo basi nudide lẹ. Minkä ominaisuuden tulisi näkyä meissä pyrkiessämme heijastamaan Jumalan kirkkautta ja miksi? Jẹhẹnu tẹwẹ mí dona wleawuna dile mí to vivẹnudo nado do gigo Jiwheyẹwhe tọn hia, podọ etẹwutu? Johanu wlan dọ boṣiọ gbekanlin lọ tọn na sọawuhia, bo na juwayi, podọ to enẹgodo, nasọ fọ́n whladopo dogọ. Sama soveltuu paljolti siihen työhön, jota tehdään yli 110 000 seurakunnassa kautta maailman. Nudopolọ sọgan yin didọ gando suhugan azọ́n he to yinyin wiwà lẹdo aihọn pé lẹ tọn go to agun he hugan 110 000 lẹ mẹ. Nugopipe nulẹnpọn tọn yin adà titengbe hihọ́ - basinamẹ tọn de. Mutta Jehova ei koskaan hylännyt Hanokia, eikä hän hylkää uskollisia palvelijoitaan nykyäänkään! Amọ́, Jehovah ma gbẹ́ Enọku dai; mọdopolọ e ma na gbẹ́ devizọnwatọ nugbonọ etọn lẹ dai to egbehe! To kọgbidinamẹ sinsinyẹn glọ, e nọ pọ́n nulẹ hlan sọn pọndohlan agọ̀ mẹ to whedelẹnu. Jehovan kasvot ovat loistaneet kirkkaasti kuuroista koostuvan kentän yllä. Nukunmẹ Jehovah tọn ko sẹ́ do pipli tókunọ lẹ tọn ji taun Gbọn Ohó gbọdo Jiwheyẹwhe tọn, Biblu yiyizan po azọ́nyinyọnẹn po dali, mí sọgan plọnmẹ nugbo lọ bo họ́ míde sọta ayiha wintinwintin Satani tọn lẹ. Viisaudesta ja ymmärryksestä kiinni pitäminen auttaa meitä näkemään noiden sanojen läpi. Nuyọnẹn po nukunnumọjẹnumẹ po whiwhlá pẹkipẹki na gọalọna mí nado yọnẹn dọ yé to yẹdoklọmẹ wẹ. 26 janvier - 1 février Yksi ei voinut itse hyvin; toinen kärsi selkäsäryistä. Dopo to mẹdezejotọ lọ lẹ mẹ ma to gángán podọ nẹgbé sọ to tuklado mẹdevo. Na ewọ wẹ "dá onú lẹpo. " Käskyä rakastaa lähimmäistämme niin kuin itseämme sanotaan " kuninkaalliseksi laiksi ." 8: 26, 27. Gbedide lọ nado yiwanna kọmẹnu mítọn di míde nọ yin yiylọdọ "osẹ́n ahọlu tọn. " Ṣigba, mẹhe to sinsẹ̀n to fie nuhudo sù te ehelẹ gbẹ́ nọ mọaleyi sọn owhe he yé yizan to tògodo lẹ mẹ. Vuonna 1976 hän meni naimisiin, mutta hänen miehensä Lothar sairastui pian häiden jälkeen. E wlealọ hẹ Lothar to 1976. Lothar bẹ awutu to madẹnmẹ to alọwle lọ godo. • zòhọ miyọ́n jiji tọn de? Kun luemme säännöllisesti Jumalan sanaa, sen sanomasta uhkuu meihin voimaa. Ohó Jiwheyẹwhe tọn hihia to gbesisọ mẹ nọ zọ́n bọ owẹ̀n etọn nọ yinuwado mí ji. To owhe susu die wayi, owe mítọn lẹ dọ dọ sunnu po yọnnu nugbonọ mọnkọtọn lẹ po taidi Debola, Elihu, Jẹfta, Lahabi, Lahabi, po Lebeka po yin ohia kavi oyẹ̀ kavi "gbẹtọ susugege " lẹ tọn. • Mitkä Jobin ominaisuudet erityisesti vetoavat sinuun? • Jẹhẹnu Job tọn tẹlẹ wẹ a yiwanna? E na gbedide yọyọ de yọnnu lọ. Emme haluaisi tulla " liian vanhurskaiksi ." Mí ma dona yin " dodonọ lánkan. ' Ohù Méditerranée Samoin se, missä määrin voimme julistaa hyvää uutista, saattaa vaihdella olosuhteittemme mukaan, ja Jeesus ilmaisi ymmärtävänsä sen. Mọdopolọ, nuhe mí sọgan wà nado lá wẹndagbe lọ sọgan gbọnvo sọgbe hẹ ninọmẹ mítọn lẹ, podọ Jesu dohia dọ emi yọ́n ehe. To ojlẹ enẹ mẹ, owhẹ̀ yin didá na osun ṣinatọ̀n nado sẹ̀ngàn to lopo lọ ji, fie mí nọ basi opli atọ̀n to azán dopodopo ji te. Lisäksi apostoli Johannes kirjoitti: " Jumalan lapset ja Panettelijan lapset käyvät ilmi tästä: kukaan, joka ei harjoita vanhurskautta, ei ole Jumalasta, eikä sekään, joka ei rakasta veljeään. Podọ apọsteli Johanu wlan dọmọ: "Lehe ovi Jiwheyẹwhe tọn lẹ po ovi Lẹgba tọn lẹ po nọ yin didohia gbọn die: Mẹdepope he ma zindonukọn to dodowiwa mẹ ma wá sọn Jiwheyẹwhe dè, mọkẹdẹ wẹ e yin na mẹhe ma yiwanna mẹmẹsunnu etọn. Enẹwutu azán etọn lẹ na yin owhe kantọ̀n. " Epätäydelliseltä ihmiseltä ei ole helppo ottaa vastaan neuvoja, esitetäänpä ne miten ystävällisesti hyvänsä. E ma nọ bọawu nado kẹalọyi ayinamẹ gbẹtọvi mapenọ de tọn, eyin mẹlọ tlẹ yí zinzin po owanyi po do na mí ayinamẹ. Nuagokun lẹ sọn Owe Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn (Flansegbe) mẹ wẹ: © 2002 2005 Meillä tulee olla samanlainen asenne kuin uskollisilla henkiolennoilla, joiden kerrotaan Ilmestyksen 4: 11: n mukaan julistavan taivaassa: " Sinä, Jehova, niin, meidän Jumalamme, olet arvollinen saamaan kirkkauden ja kunnian ja voiman, koska sinä olet luonut kaikki ja sinun tahdostasi ne olivat olemassa ja ne luotiin. " Walọ he mí dona tindo yin didohia to Osọhia 4: 11 mẹ, fie nudida gbigbọnọ nugbonọ he tin to olọn mẹ lẹ to lilá te dọmọ: "Oklunọ mítọn podọ Jiwheyẹwhe mítọn, hiẹ wẹ jẹ nado yí gigo, yẹyi, po huhlọn po: na hiẹ wẹ da onú popo, podọ to ojlo towe mẹ wẹ yé do tin, bọ yè sọ do da yé. " Kanbiọ titengbe wẹ ehelẹ yin. 28 Wekanhlanmẹ de sọn Nicaragua Mahopọnna fidepope he mí nọ pọ́n, e taidi dọ gbẹtọ kanylantọ po saklanọ lẹ po to gbigbayipe bosọ to nuhe jlo yé lẹ wà. Tämä kirjoitus auttaa vastaamaan näihin kysymyksiin ja tekemään ratkaisuja. Hosọ ehe na gọalọna mí nado mọ gblọndo na kanbiọ ehelẹ podọ nado basi nudide mẹdetiti tọn lẹ. Asu po asi po de he tindo owhe 73 to Allemagne ko to sinsẹ̀n taidi mẹdehlan to Côte d'Ivoire sọn 1968 gbọ́n. Johannes kirjoitti, että pedon kuva ilmaantuisi näkyville, katoaisi ja sitten nousisi jälleen. Johanu wlan dọ boṣiọ gbekanlin lọ tọn na sọawuhia, na busẹ bo nasọ sọawuhia whladopo dogọ. Ayinamẹ delẹ die: Mì nọ gbadopọnna owe lọ Les Témoins de Jéhovah: Prédicateurs du Royaume de Dieu dopọ. Ajattelukyky on elintärkeä osa puolustustamme. Nugopipe nulẹnpọn tọn yin adà tangan avùnlọyinanu towe tọn. Osẹ́n hẹngogo tọn lẹ ko hẹn kọgbọ wá na delẹ to pipli agbátọnọ lẹ tọn mẹ. Ollessaan äärimmäisen paineen alaisena hän katseli joskus asioita väärästä näkökulmasta. To whedelẹnu, whenue e tin to kọgbidinamẹnu sinsinyẹn glọ, ewọ nọ tindo pọndohlan agọ̀. Hiẹ sọgan mọ gblọndo na kanbiọ he bọdego helẹ: Courtesy of the British Museum, Paris; gbakija họ̀nmẹ tọn: © 33. Käyttämällä taitavasti Jumalan kirjoitettua sanaa, Raamattua, voimme opettaa totuutta ja varjeltua Saatanan juonilta. Ohó Jiwheyẹwhe tọn, Biblu yiyizan ganji nọ gọalọna mí nado plọn nugbo lọ mẹdevo lẹ bosọ nọ basi hihọ́na mí ma nado joawuna oklọ Lẹgba tọn lẹ. Nawẹ ehe yinuwado e ji gbọn? tammikuuta 2009 - 1. helmikuuta 2009 26 janvier - 1février Nudi owhe ṣinẹnẹ ko juwayi sọn whenue Malia po Lucy po sè dogbọn Jehovah po opagbe etọn lẹ po dali to tintan whenu. Koska hän " on luonut kaikki ." Na ewọ "wẹ dá onú popo. " Nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ Islaelivi he lẹnvọjọ lẹ tọn gbọn? Nämä tarvealueella palvelleet hyötyvät kuitenkin edelleen ulkomailla viettämistään vuosista. Ṣigba kakajẹ din, "mẹdezejotọ to fie nuhudo sù te " dai tọn enẹlẹ gbẹ́ nọ mọaleyi sọn owhe he yé yizan to sinsẹ̀nzọn lọ mẹ to tògodo lẹ mẹ. Walọ fẹnnuwiwa tọn sinsinyẹn tòmẹnu Sọdọmi po Gọmọla po tọn lẹ tọn hẹn ẹn jẹflumẹ tlala, bo tlẹ " nọ sayana alindọn dodonọ etọn tọn. ' • tulinen pätsi? • Zòhọ miyọ́n tọn lọ Islaelivi he tin to kanlinmọgbenu lẹ tlẹ dibu nado tọ́n sọn gbonu. Monia vuosia sitten julkaisuissamme sanottiin, että muun muassa sellaiset uskolliset miehet ja naiset kuin Debora, Elihu, Jefta, Job, Rahab ja Rebekka olivat esikuvia eli varjoja joko voidelluista tai " suuresta joukosta ." To owhe susu die, owe mítọn lẹ nọ dọ dọ sunnu po yọnnu nugbonọ lẹ po taidi Debola, Elihu, Jẹfta, Job, Lahabi, po Lebeka po gọna mẹsusu devo lẹ nọtena mẹyiamisisadode lẹ kavi "gbẹtọ susugege " lọ. Humọ, ninọmẹ mẹhe to aluẹmẹ lọ tọn sọgan diọ nado vọ́ tito he yin bibasi lẹ gbeje pọ́n. Hän antaa naiselle uuden käskyn. E degbè devo na yọnnu lọ. Asi Jan tọn ma penugo nado hodo e. Välimeri EGYPTI Ohù Méditerranée tọn Gbau! Kahdeksan kuukautta tuomiosta kärsittiin tuohon aikaan Hästö - Busön saarella. Asuimme parakeissa, joissa pidimme kolme kokousta joka päivä. Mí nọ pli to azán lẹpo gbè nado gbadopọnna Biblu to lẹdo ganpa lọ tọn lẹ mẹ. Nugbo wẹ dọ yé yọ́n nuhe azọ́n yẹwhehodidọ tọn po lehe yé nọ dọyẹwheho do po, ṣigba yé ma yọ́n fie yé na dọyẹwheho te. Näin ollen hänelle on kertyvä päiviä satakaksikymmentä vuotta. " Wefọ ehe ma to hodọ gando tedidi gbẹzan gbẹtọ tọn go to paa mẹ. Etlẹ yin to egbehe, Jiwheyẹwhe po sinsẹ̀n Klistiani tọn po ko yin hinhẹnflu. No. F 157 / 05; Muratori, perustuu viivapiirustukseen: © 2005 Brown Brothers Owe ehe sọ bẹ dọdai susu hẹn he na mọ hẹndi to ojlẹ mítọn mẹ kavi to sọgodo. Nämä olivat hyvin tärkeitä kysymyksiä. Kanbiọ titengbe wẹ ehelẹ yin. " Yẹn Wẹ fataka, Yẹn Wẹ Sika " Katsoimmepa minne tahansa, näyttää siltä, että aggressiiviset ja ylimieliset ihmiset ovat vallalla ja ottavat, mitä haluavat. Eyin mí yìnnukun pọ́n fidepope to egbehe, e nọ taidi dọ danuwatọ lẹ po goyitọ lẹ po wẹ to kọdetọn dagbe tindo hugan bosọ to nuhe jlo yé lẹpo hòyí. To whenuena yé ko jẹ yanwle yetọn kọ̀n godo, yé hẹn ẹn diun dọ gàntọ - ṣọ́tọ de yin zizedo yọdò lọ kọ̀n bo yin hiadogona. 73 - vuotias saksalainen Heidi on ollut lähetystyössä Norsunluurannikolla vuodesta 1968. Heidi he wá sọn Allemagne bo tindo nudi owhe 70 todin, ko to sinsẹ̀n taidi mẹdehlan to Côte d'Ivoire sọn 1968 gbọ́n. Dile hosọ he jẹnukọn dohia do, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na và gandudu aihọn ehe tọn lẹpo sudo. Tässä joitakin ehdotuksia: Tarkastelkaa säännöllisesti yhdessä kirjaa Jehovan todistajat - Jumalan valtakunnan julistajia. Ayinamẹ delẹ die: Mì basi titona whẹndo lọ nado gbadopọnna owe Les Témoins de Jéhovah: Prédicateurs du Royaume de Dieu. Biblu zinnudeji pludopludo dọ nujọnu wẹ e yin nado gbọṣi nukle bo họ́ míde. Oikeusistuimissa on tehty päätöksiä alkuperäisasukkaiden maanomistusoikeuksista, ja syrjinnän kieltävät lait ovat tuoneet helpotusta joillekuille vähäosaisille ryhmille. Nudide whẹdatẹn tọn lẹ ko hẹn ẹn yọnbasi na tovi delẹ nado tindo jlọjẹ nunọ - yinyin tọn na aigba yetọn, podọ osẹ́n he jẹagọdo kinklan ko wleawuna kọgbọ na agbátọnọ delẹ. Abajọ e do paṣa suhugan gbẹtọvi lẹ tọn bọ yé ma yọ́n nugbo lọ gando Otọ́ lọ, Mẹdatọ wẹkẹ lọ tọn go! Voittosteele: Musée du Louvre, Paris; palatsin rauniot: © Mission archéologique française de Tell Hariri - Mari (Syrie) Victory stele: Musée du Louvre, Paris; palace ruins: © Mission archéologique française de Tell Hariri - Mari (Syrie) Dogbapọn Miten tämä on vaikuttanut häneen? Etẹwẹ yin kọdetọn lọ? * Sọ doayi lehe nujijọ aihọn tọn lẹ to jijọ do dọdai Biblu tọn lẹ go. Oli kulunut noin yhdeksän vuotta siitä, kun Maria ja Lucy ensi kerran kuulivat Jehovasta ja hänen lupauksistaan. Nudi owhe ṣinẹnẹ delẹ ko juwayi sọn whenue gbọ́n Maria po Lucy po sè ohó dogbọn Jehovah po opagbe etọn lẹ po dali to tintan whenu. Depope he whẹho lọ na yin, e sọgbe to whepoponu nado dopẹna Jiwheyẹwhe Ganhunupotọ lọ na alọgọ depope he mí sọgan ko mọyi sọn e dè. Miten voimme jäljitellä katuvien israelilaisten asennetta? Nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ Islaelivi he lẹnvọjọ lẹ tọn gbọn? Aliho dagbe dopo nado dọyẹwheho wẹndagbe lọ tọn wẹ kunnudide gbangba tọn. Sodoman ja Gomorran asukkaiden törkeän moraaliton käytös ahdisti häntä suuresti, jopa " piinasi hänen vanhurskasta sieluaan ." Ewọ jẹflumẹ taun, na fẹnnuwiwa he gbayipe to tòmẹnu Sodọmi po Gomọla po tọn lẹ ṣẹnṣẹn wutu, podọ walọyizan yetọn tlẹ zọ́n bọ "alindọn dodonọ etọn nọ yin yasana. " Biblu dotuhomẹna mí nado hodo apajlẹ etọn "di ovi yiwanna lẹ. " Kylissä asuvat israelilaiset pelkäsivät jopa liikkua ulkosalla. Mẹhe to gbétatò Islaeli tọn mẹ lẹ gọ́ na obu bo tlẹ nọ gbọṣi họ̀glọ. Fie wẹ Lazalọsi te na azán ẹnẹ he e kú lẹ? Hoitajan tilanne saattaa sitä paitsi muuttua, niin että tehtyjä järjestelyjä täytyy tarkistaa. Podọ ninọmẹ ovi ehe tọn sọgan diọ, bọ whẹndo lọ na to dandannu glọ nado vọ́ tito lẹ basi. E ma yin agbasanu lẹ wẹ nọ hẹn homẹ Jehovah tọn hùn gba, ṣigba gbigbọ mẹdezejo tọn mẹhe nọgodona sinsẹ̀n - bibasi wiwe lẹ tọn. Jannen vaimo ei pystynyt tulemaan mukaan. Asi etọn ma penugo nado hodo yé. Sọn hohowhenu gbọ́n, devizọnwatọ nugbonọ Jehovah tọn lẹ ko gbọnvo na aihọn jijọ - madi - Jiwheyẹwhe tọn he mẹ yé nọgbẹ̀ te. On varmasti! Gbau! Podọ to whenuena nuplọntọ lọ dotoaina odẹ̀ ahundopo tọn mítọn lẹ, ewọ lọsu nọ plọn lehe yè nọ hodẹ̀ do. He tiesivät kyllä, mitä saarnata ja miten saarnata, mutta he eivät tienneet, missä saarnata. Yé yọ́n yẹwheho nuhe yé dona dọ tọn podọ lehe yé dona dọyẹwheho do, ṣigba yé ma yọ́n fihe yé dona dọyẹwheho te. Biblu dọmọ: "Gbọn yise dali Mose, whenuena e whẹ́n mẹho, e gbẹ́ nado yin yiylọdọ visunnu viyọnnu Falo tọn tọn tọn, bo de nado jiya nukunbibia tọn hẹ omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ, hú nado dugbẹ ylando tọn, na e pọ́n gigo daho Klisti tọn hlan taidi adọkun Egipti tọn wutu. " Kuvaa Jumalasta ja kristillisyydestä turmellaan vielä nykyäänkin. Adadidiọna Jiwheyẹwhe po sinsẹ̀n Klistiani tọn po zindonukọn to egbehe. Whlepọn Sinsinyẹn De Tässä kirjassa on myös sellaisia ennustuksia, joiden suurempi täyttymys tapahtuu meidän aikanamme tai tulevaisuudessa. Owe lọ sọ bẹ dọdai he to hẹndi tangan yetọn mọyi to azán mítọn gbè kavi dehe na wá mọ hẹndi to sọgodo lẹ hẹn ga. Enẹwutu, mì gbọ mí ni nọ biọ nuyọnẹn to odẹ̀ mẹ dọ mí ni pehẹ whlepọn lẹ, yinuwa hẹ mẹdevo lẹ to aliho he sọgbe mẹ, bo wà nuhe go mí pé lẹpo to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ todin - todin! " Minun on hopea ja minun on kulta " " Ṣie Wẹ Fataka, Podọ Ṣie Wẹ Sika " E yin gandutọ goyitọ, tasinyẹntọ, podọ huhlọnnọ de, podọ e ma ko jẹakọ hẹ anademẹ mẹdevo lẹ tọn gba. Saavutettuaan tavoitteensa he pitivät tarkkaa huolta siitä, että haudalle asetettiin vartija ja että hauta sinetöitiin. Na yé ko jẹ yanwle yetọn kọ̀n wutu, yé dovivẹnu nado ze nuhọ́tọ de do finẹ bosọ tlẹ́ yọ̀do lọ. To vivẹnudido mẹ nado hẹn pọngbọ wá na nuhahun agbasalilo tọn lẹ po titobasinanu he taidi etọn lẹ po, wehọmẹvi lẹ nọ yin tulina nado hoavùn to aliho he sọgbe hẹ osẹ́n mẹ. Kuten edellisessä kirjoituksessa osoitettiin, Jumalan valtakunta tuhoaa kaikki tämän maailman hallitukset. Dile mí mọ to hosọ he wayi mẹ do, Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na và gandudu aihọn ehe tọn lẹpo sudo. Kandai Gẹnẹsisi tọn dọ dọ Falo Egipti tọn jẹ budi ji gando Islaelivi lẹ go na yé nọ yawu gblehomẹ wutu. Raamatussa korostetaan toistuvasti sitä, miten tärkeää on pysyä valveilla ja järkevänä. Biblu zinnudo nuhudo lọ ji pludopludo nado to alihọ́ bosọ to aṣeji. E tlẹ plọnazọ́n devi etọn lẹ gando nujijọ ehelẹ go bo dọmọ: "Pọ́n, míwlẹ jei Jelusalẹm, Ovi gbẹtọ tọn nasọ jo e dai hlan ogán yẹwhenọ lẹ tọn, podọ hlan wekantọ lẹ, yé na dawhẹna ẹn, yé nasọ hù i do alọ gbẹtọ lẹ tọn mẹ: yé nasọ yí ì do alọ etọn mẹ, bo hò e pọ́n, bosọ hù i. " Ei ihme, että suurin osa ihmiskunnasta on ymmällään eikä tiedä totuutta Isästä, kaikkeuden Luojasta! Abajọ suhugan gbẹtọvi lẹ tọn do tin to wunvi po bẹwlu po mẹ na nuhe dù nugbo lọ gando Otọ́ lọ, yèdọ Didatọ wẹkẹ lọ tọn go! - Isa 45: 18. Azọ́n tẹwẹ Jesu zedo otẹn tintan mẹ to whenuena e tin to aigba ji? Kertaukseksi Dogbapọn Awusọhia aslọ titli de tọn nọ tindo huhlọn sọmọ bọ e nọ sọzẹn hẹ huhlọn wuwujẹgbonu bọmbu nuzanusẹvaun tọn ao kavi humọ he nọ yin bibẹ dlan to Wẹkẹ Whàn II whenu. * On myös hyvä panna merkille, miten maailman tapahtumien kulku täyttää Raamatun profetioita. * Onú dagbe wẹ e yin ga nado nọ doayi nuhe to jijọ to aihọn mẹ he to dọdai Biblu tọn hẹndi lẹ go. Onú devo sọ tin he dona yin wiwà. Joka tapauksessa on aina oikein kiittää Kaikkivaltiasta Jumalaa mistä tahansa tuesta, mitä olemme häneltä mahdollisesti saaneet. Etomọṣo, e ma yin nuṣiwa eyin mí nọ dopẹna Ganhunupotọ lọ na nudepope he e ko wà nado nọgodona mí. - Kolosinu lẹ 3: 15; Jakọbu 1: 17, 18. Matin ayihaawe, ehe na zọ́n bọ mí na dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe owanyinọ podọ matin mẹnukuntahihopọn mítọn dogọ. Yksi erinomainen hyvän uutisen saarnaamismenetelmä on julkinen todistaminen. Kunnudide gbangba tọn yin aliho dagbe de nado lá wẹndagbe lọ. (b) Aliho tẹlẹ mẹ wẹ Paulu yí tlẹnmẹninọ etọn zan po nuyọnẹn po te? Raamatussa meitä kehotetaan jäljittelemään häntä " niin kuin rakkaat lapset ." Biblu na tuli mí nado hodo apajlẹ etọn "di ovi yiwanna lẹ. " Eyin mí nọ tẹnpọn nado bọnùdo na ayihadawhẹnamẹnu mítọn, mí sọgan yin hinhẹn po huhlọn po, kẹdẹdile atin de sọgan hẹn yozò sinsinyẹn alunlun mẹ tọn wá do. Missä Lasarus oli ne neljä päivää, jotka hän oli kuolleena? To whenue Lazalọsi kú, fie wẹ e te to azán ẹnẹ he bọdego lẹ gblamẹ? Lala. Jehovaa eivät miellyttäneet eniten aineelliset annit vaan niiden altis asenne, jotka tukivat puhdasta palvontaa. Yé sọ nọ yin whinwhàn nado yí gànmẹ po huhlọn yetọn po zan. Mí omẹ awe lẹ yin devizọnwatọ lizọnyizọnwiwa tọn, podọ mí duvivi azọ́nwiwa dopọ tọn. Jehovan uskolliset palvelijat ovat ammoisista ajoista saakka erottuneet jumalattomasta maailmasta, jossa he ovat eläneet. Sọn hohowhenu gbọ́n wẹ devizọnwatọ nugbonọ Jehovah tọn lẹ ko nọ dohia dọ yé gbọnvona mẹhe po yé po to gbẹnọ to aihọn jijọ - madi - Jiwheyẹwhe tọn ehe mẹ lẹ. Gbọnmọ dali, yé nọ nọgodona mẹplọnlọ he Jehovah ko na ẹn gbọn mẹho agun tọn lẹ gblamẹ. Ja kun oppilas kuuntelee vilpittömiä rukouksiamme, hänkin oppii, miten rukoilla. Podọ, dile nuplọntọ lọ to odẹ̀ ahundopo tọn mítọn lẹ sè, ewọ lọsu na plọn lehe yè nọ hodẹ̀ do. Jijọ ylankan po dehe ma sọgbe hẹ Owe - wiwe lẹ po sọ dona yin didesẹ bo yin yíyí do diọtẹnna jẹhẹnu he Klisti tindo lẹ. Raamatussa sanotaan: " Uskon vaikutuksesta kieltäytyi Mooses täysikasvuiseksi tultuaan siitä, että häntä kutsuttaisiin faraon tyttären pojaksi, ja valitsi ennemmin osakseen huonon kohtelun Jumalan kansan kanssa kuin synnistä saatavan tilapäisen nautinnon, koska hän piti Kristuksen saamaa häväistystä suurempana rikkautena kuin Egyptin aarteita, sillä hän katsoi kiinteästi kohti palkanmaksua. " Owe - wiwe lẹ dọna mí dọmọ: "Gbọn yise dali, to whenue Mose whẹ́n, e gbẹ́ nado yin yiylọdọ visunnu viyọnnu Falo tọn tọn, bo de nado yin yasana po omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ po kakati nado dugbẹ ylando tọn na ojlẹ gli de, na e pọ́n vlẹko Klisti tọn hlan taidi adọkun he klohu adọkun Egipti tọn lẹ; na ewọ pọ́n ale ahọsumẹ lọ tọn hlan tlintlin wutu. " - Heb. 11: 24 - 26. Enẹgodo, e basi dide nado gbadopọnna gbẹzan Davidi tọn to Biblu po Étude perspicace des Écritures po yiyizan mẹ. Vaikein koetus Whlepọn He Sinyẹn Hugan Lọ To whenuena Jesu ko mọ huhlọn Ahọluduta tọn yí to 1914 godo, e sọ lẹzun "sunwhlẹvu okle tọn " heyin nùdego to 2 Pita 1: 19 mẹ. Rukoilkaamme siksi viisautta, että voisimme selviytyä koettelemuksista, kohdella toisia oikein ja tehdä parhaamme Jehovan palveluksessa juuri nyt - tänään! Enẹwutu, mì gbọ mí ni hodẹ̀ na nuyọnẹn nado pehẹ whlepọn lẹ, nado yinuwa hẹ mẹdevo lẹ to aliho he sọgbe mẹ, podọ nado wà nuhe go mí pé lẹpo to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ todin, yèdọ to egbehe! Ewọ he do yise hia to yẹn mẹ, eyin ewọ tlẹ kú, e na gọwá ogbẹ̀. " Hän oli pöyhkeä, itsepäinen ja mahtava hallitsija, eikä hän ollut tottunut ottamaan vastaan ohjeita toisilta. Na Falo dohuhlọn, nọ yigo bo nọ sinyẹnta wutu, e ma yá dọ e ni kẹalọyi ayinamẹ mẹdevo lẹ tọn. Yé nọ lẹnnupọndo hosọ he sọgbe hẹ nuhe to jijọ to gbẹzan mítọn mẹ lẹ ji. " Mustien olojen parantamista ajava NAACP ja muut sen kaltaiset järjestöt yllyttivät opiskelijoita taistelemaan tasa - arvon puolesta. Titobasinanu lẹ taidi NAACP (ogbẹ́ he nọ yinuwa na nukọnyiyi mẹyuu lẹ tọn) nọ na tuli wehọmẹvi lẹ nado hoavùn na jlọjẹ mẹyuu lẹ tọn. (b) Etẹwẹ ota gbekanlin Osọhia tọn lọ nọtena? Toisessa Mooseksen kirjassa kerrotaan, että Egyptin farao alkoi pelätä israelilaissiirtolaisia, koska he lisääntyivät nopeasti. Owe Eksọdusi tọn basi zẹẹmẹ dọ Falo jẹ budina Islaelivi he tin to Egipti lẹ ji na sọha yetọn to jijideji wutu. 6: 1 - 7. Hän jopa valmisti opetuslapsiaan näihin tapahtumiin sanomalla: " Katso, olemme menossa ylös Jerusalemiin, ja Ihmisen Poika luovutetaan ylipapeille ja kirjanoppineille, ja he tuomitsevat hänet kuolemaan ja luovuttavat hänet kansakuntien ihmisten käsiin, ja he tekevät hänestä pilaa ja sylkevät hänen päälleen ja ruoskivat häntä ja tappavat hänet. " E tlẹ sọ wleawuna devi etọn lẹ gando nujijọ ehe go, dọmọ: "Pọ́n, míwlẹ hẹji jei Jelusalẹm, yè nasọ jo Ovi gbẹtọ tọn do alọ ogán yẹwhenọ lẹ tọn tọn mẹ, po wekantọ lẹ po; yé nasọ gblewhẹ okú tọn do e, bo nasọ jo e do alọ Kosi lẹ tọn mẹ; yé na vlẹ ẹ kò, bo túntán do e go, bo hò e bo nasọ hù i. " - Malku 10: 33, 34. ; depope to yé mẹ, S. Mihin työhön Jeesus keskitti päähuomionsa maan päällä ollessaan? To azọ́n tẹmẹ wẹ Jesu hẹn alọnu ede tọn ján te hugan to whenuena e tin to aigba ji? To whenuena e yindọ ali ajọwiwa tọn de tin sẹpọ Egipti, Midianinu lẹ po Midianinu lẹ po wá otẹn lọ mẹ. Yhden ukonilman pilvimuodostelmassa on niin paljon energiaa, että se vastaisi kymmenen tai useamman sellaisen ydinpommin energiaa, jollaiset pudotettiin toisessa maailmansodassa. Aslọ gigẹdẹ jẹhọn daho he bẹ abi po hẹviosò po hẹn dopo tata heyin gigọfla po huhlọn po sọzẹn hẹ bọmbu nuzanusẹvaun tọn ao kavi humọ heyin didà to Wẹkẹ Whàn II whenu. 3 "Mì Nọ Pọ́n Omẹ Ehelẹ Hlan Dile E Jẹ Do " Vaaditaan vielä jotain muuta. Nubiọtomẹsi devo sọ die. To 1930, azọ́n yẹwhehodidọ tọn yin anadena to alahọ Atẹni tọn mẹ. Tämä varmasti vetää meitä entistä lähemmäksi rakastavaa ja puolueetonta Jumalaamme. Be enẹ ma dọ̀n we sẹpọ Jiwheyẹwhe owanyinọ mítọn he ma nọ homẹnukuntapọn lọ dogọ ya? - Owalọ 10: 34. Ṣigba, e ma yin mẹhe nọgbẹ̀ to ojlẹ dindẹn die lẹpo wẹ na yin finfọnsọnku gba. b) Millä tavoin Paavali käytti naimattomuuttaan viisaasti? (b) Aliho dagbe tẹ mẹ wẹ Paulu yí tlẹnmẹninọ etọn zan te? Davidi ma wọnji nuyiwa dagbewanyi Jehovah tọn lẹ do ota etọn mẹ go gba. Se että yritämme vaientaa omantunnon soimaukset, voi viedä meiltä voimia, samoin kuin puu menettää kesän paahtavassa kuumuudessa kosteutta. Tintẹnpọn nado ṣinyọnnudo ylando sinsinyẹn de mahopọnna dọ ayihadawhẹnamẹnu mítọn to tuklado mí sọgan de huhlọn pò na mí to gbigbọ - liho kẹdẹdile yozò sinsinyẹn alunlun mẹ tọn nọ dọ̀nsin sọn atin de mẹ do. . . . . . Ei. Lala. E sọ basi zẹẹmẹ lehe mí sọgan wleawudaina hùnwhẹ Tenu - Núdùdù Oklunọ tọn do tọn. Olimme molemmat avustavia palvelijoita, ja meistä oli mukavaa työskennellä yhdessä. Mí omẹ awe lẹ yin devizọnwatọ lizọnyizọnwiwa tọn, podọ mí nọ yiwanna azọ́nwiwa dopọ. Hodọdopọ ehelẹ họakuẹ na mi taun. " Näin he tukevat kuria, jota Jehova on antanut hänelle vanhinten kautta. Gbọnmọ dali, yé nọ na huhlọn mẹplọnlọ he Jehovah na mẹlọ gbọn mẹho lẹ dali. Dile etlẹ yindọ omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ nọ nọla mlẹnmlẹn na tonudidọ po sinsẹ̀n lalo po, suhugan yetọn nọ tindo mahẹ to ajọwiwa aihọn Satani tọn lẹ mẹ to aliho delẹ mẹ. Myös syntiset ja epäraamatulliset piirteet täytyy riisua pois ja korvata sellaisilla ominaisuuksilla, joita Kristuksella oli. Jijọ ylankan he ma sọgbe hẹ Owe - wiwe lẹ sọ dona yin kinklọn sẹ bọ jẹhẹnu jijọ - di - Klisti tọn lẹ dona yí otẹn yetọn. - Kọlọsinu lẹ 3: 9, 10, 12. [ Yẹdide to weda 31] Sitten hän päätti tutkia Daavidin elämänvaiheita Raamattua ja Raamatun ymmärtämisen opasta apunaan käyttäen. To nukọn mẹ, e basi nudide nado yí Biblu po owe Étude perspicace des Écritures po zan nado plọnnu sọn apajlẹ Davidi tọn mẹ. Sẹpọ vivọnu lizọnyizọn aigba ji tọn etọn, e sọgan hodẹ̀ hlan Jehovah dọmọ: "Yẹn ko hẹn oyín towe zun yinyọnẹn hlan yé, yẹn nasọ hẹn ẹn zun yinyọnẹn hlan yé. " Saatuaan Valtakunnan vallan vuonna 1914 Jeesuksesta tuli myös 2. Pietarin kirjeen 1: 19: ssä mainittu " kointähti ." Sọn whenuena e ko wá huhlọn Ahọluduta tọn mẹ sọn 1914 gbọ́n, Jesu sọ yin "sunwhlẹvu okle tọn " heyin nudego to 2 Pita 1: 19, NW mẹ. Nawẹ Ablaham po Sala po yin nuflin dọ nudepope ma yin vonọtaun na Jehovah gbọn? Joka uskoo minuun, tulee elämään, vaikka hän kuoleekin. " Jesu dọmọ: "Yẹn wẹ fọnsọnku po ogbẹ̀ po; mẹhe yí mi sè, eyin e kú, e nasọ tin to ogbẹ̀. " Enẹwutu, mí dona kanse míde dọ: " Be aihundida ọdinatẹẹ ji tọn po aihundida video ji tọn delẹ po sọgan yidogọna owanyi he mí tindo na danuwiwa ya? He miettivät aiheita, jotka sopivat siihen, mitä meidän elämässämme tapahtui. " Yé nọ dike mí ni gbadopọnna hosọ he gando nuhe mí to pipehẹ lẹ go. " Enẹgodo, Jesu kanse mẹhe yọ́n Osẹ́n lọ ganji lọ dọmọ: "Mẹnu to omẹ atọ̀n helẹ mẹ wẹ hiẹ lẹn do ede go di kọmẹnu to alọ ajotọ lẹ tọn mẹ? " b) Mitä Ilmestyskirjan pedon päät edustavat? (b) Etẹwẹ ota gbekanlin he go owe Osọhia tọn donù lọ tọn lẹ nọtena? Etẹwẹ Ahọluduta Jiwheyẹwhe Tọn Yin? 6: 1 - 7: Nasiirien tuli pysytellä erossa viiniköynnöksen tuotteista ja kaikista väkijuomista, mikä vaati itsensä kieltämistä. 6: 1 - 7. Nazilinu lẹ dona dapana sinsẹ́n ovẹn tọn po núnùnù sinsinyẹn lẹpo po, podọ ehe biọ mẹde - mimọ́n. Dẹ̀hiho, Ohó Jiwheyẹwhe tọn pinplọn, po ayidonugo zizedo alọgigọna mẹdevo lẹ ji po hẹn ẹn lodo to gbigbọ - liho. ; Freedlun, S. ; Freedlun, S. Nunina tẹlẹ wẹ yin zizedo alọmẹ na Klistiani lẹ? Koska Dotan sijaitsi lähellä Egyptiin vievää kauppareittiä, paikalle sattui ismaelilaisten ja midianilaisten karavaani. Dotani ma dẹn do ali he ajọwatọ lẹ nọ gbọn do yì Egipti, podọ e ma dẹn de bọ ajọwatọ Iṣmaelinu lẹ po Midianinu lẹ po gbọn finẹ wá jei. [ Yẹdide to weda 25] 3 " Pitäkää jatkuvasti sellaisia miehiä kalliina " 3 "Mì Nọ Pọ́n Omẹ Mọnkọtọn lẹ Hlan Di Mẹvivẹ " • Nọ lẹnayihamẹpọn do ale he e na hẹnwa to egbehe podọ to sọgodo lẹ ji Vuonna 1930 Albaniassa tehtävää saarnaamistyötä johdettiin Ateenan haaratoimistosta. To 1930 lẹ gblamẹ, alahọ Athènes, Grèce tọn wẹ to nukunpedo azọ́n yẹwhehodidọ Albanie tọn go. To nukọn mẹ, n'bẹ likun 50 do oján ẹnẹ ji bo dó jinukun. Kaikki aikojen saatossa eläneet ihmiset eivät kuitenkaan saa ylösnousemusta. Nalete, e ma yin mẹhe ko nọgbẹ̀ pọ́n lẹpo wẹ na yin finfọnsọnku gba. Lẹngbọhọtọ dagbe de nọ deanana lẹngbọpa lọ bo nọ yí opò etọn lẹ do basi hihọ́na ẹn. Daavid ei unohtanut sitä, mitä Jehova oli rakkaudellisessa huomaavaisuudessaan tehnyt hänen hyväkseen. Davidi ma wọn nuyiwa dagbewanyi tọn he Jehovah dohia ẹ lẹ gba. 6: 14, 22. Mahẹ zohunhun tọn tintindo to azọ́n Jehovah tọn mẹ nọ hẹn alọkẹyi po dona etọn po wá. ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ Basi zẹẹmẹ hosọ lọ "Lehe Jiwheyẹwhe Na Hẹn Lẹndai Etọn Di Do " tọn. Siinä selitetään myös, miten voimme valmistautua Herran illalliseen. Hosọ ehe nasọ gọalọna mí nado yọ́n lehe mí sọgan wleawudai na hùnwhẹ Tenu - Núdùdù Oklunọ tọn lọ do. To adà gbẹzan tọn delẹ mẹ, Ohó Jiwheyẹwhe tọn bẹ anademẹ he họnwun lẹ hẹn, podọ nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado hodo yé. Nämä keskustelut ovat minulle todella kallisarvoisia. " Yẹn nọ yọ́n pinpẹn hodọdopọ ehelẹ tọn taun. " Hodo Apajlẹ Jesu Tọn - Sẹ̀n Jiwheyẹwhe to Aliho He Sọgbe Mẹ Jumalan palvelijat pysyvät täysin erossa politiikasta ja väärästä uskonnosta, mutta useimmat heistä joutuvat olemaan jollakin tavoin tekemisissä Saatanan maailman kaupallisen osan kanssa. Dile etlẹ yindọ omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ nọ hẹn kadaninọ mlẹnmlẹn go na nuhe dù tonudidọ po sinsẹ̀n lalo lẹ po, suhugan yetọn ma sọgan nọ nọ̀ kada mlẹnmlẹn na tito ajọwiwa tọn aihọn Satani tọn. Po flumẹjijẹ po, mí vẹ̀ Jehovah vẹkuvẹku nado na mí anademẹ. [ Kuva s. 31] [ Yẹdide to weda 31] To owhe susu yiyizan to lẹdo enẹ dopolọ mẹ godo, Klaudiu jẹ nulẹnpọn ji nado sẹtẹn yì fie owẹ̀n Ahọluduta lọ tọn na yin alọkẹyi ganji te. Maallisen palveluksensa lopulla hän saattoi sanoa rukouksessa Jehovalle: " Minä olen tehnyt sinun nimesi heille [apostoleille] tunnetuksi ja olen tekevä sen tunnetuksi. " Sẹpọ vivọnu lizọnyizọn aigba ji tọn etọn, Jesu dọ to odẹ̀ mẹ hlan Jehovah dọmọ: "Yẹn ko sọ hẹn oyín towe zun yinyọnẹn na yé [apọsteli lẹ] bo nasọ hẹn ẹn zun yinyọnẹn. " Na nugbo tọn, Yẹwhehodọtọ 7: 2 dọmọ: "E pọnte nado yì biọ ohọ̀ gángán de mẹ; na opodo gbẹtọ lẹpo tọn wẹ. " Miten Abrahamia ja Saaraa muistutettiin siitä, ettei mikään ole liian poikkeuksellista Jehovalle? Nawẹ Ablaham po Sala po yin finflin gbọn dọ nudepope ma sinyẹnawu hugan na Jehovah? Ṣigba etẹwẹ yin bibiọ to mẹjidugando Klisti tọn lẹ si? Meidän on siksi pohdittava kysymystä: voiko joidenkin tietokone - ja videopelien pelaaminen ruokkia rakkautta väkivaltaan? Kanbiọ he mí dona gbadopọnna todin lọ wẹ yindọ: Be aihundida ọdinatẹẹ ji tọn delẹ sọgan fọ́n ojlo wanyina danuwiwa tọn dote ya? Di apajlẹ, Davidi gọalọna ẹn nado doakọnna ninọmẹ sinsinyẹn de, na e dejido Jehovah go bosọ wà nude he na hẹn ale wá na ẹn wutu. Sitten Jeesus kysyi lainoppineelta: " Kuka näistä kolmesta sinun mielestäsi teki itsestään ryöstäjien käsiin joutuneen miehen lähimmäisen? " Enẹgodo, Jesu kanse dawe lọ dọmọ: "Mẹnu to yé omẹ atọ̀n helẹ mẹ, wẹ hiẹ lẹn do kọmẹnu hia hlan mẹhe jẹ alọ ajotọ lẹ tọn mẹ? " Nọ basi nudide jlẹkaji tọn lẹ bo nọ yin azọ́nyọnẹntọ dogọ nado gọalọna mẹdevo lẹ, na a ma nọ saba ze dewe whè, dile a nọ saba wà do. Mikä on Jumalan valtakunta? Etẹwẹ Ahọluduta Jiwheyẹwhe Tọn Yin? E dona ko fọ́n hodọdopọ susu dote to sinsẹ̀n Ju lẹ tọn mẹ to Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn mẹ. Rukoileminen, Jumalan sanan tutkiminen ja keskittyminen toisten auttamiseen nostivat hänet takaisin jaloilleen ja vauhdittivat häntä hengellisesti. Dẹ̀hiho, Ohó Jiwheyẹwhe tọn pinplọn po alọgigọna mẹdevo lẹ po hẹn ẹn penugo nado gọ̀ biọ ede mẹ bo gọ̀ jẹ dagbe wà ji to gbigbọ - liho. To 1 Kọlintinu lẹ 6: 9, 10 mẹ, mí mọ avase ehe dọmọ: "Nudepope he yin wiwà! Mitä lahjoja kristityille on uskottu? Etẹwẹ yin delẹ to nunina he yin zizedo alọmẹ na Klistiani lẹ mẹ? Nawẹ mí sọgan basi nudide nuyọnẹn tọn gbọn? 25] [ Yẹdide to weda 25] To whenuena e jẹ Biblu plọn hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji, asu etọn Steve ma tindo ayajẹ gba. • Mieti, mitä hyötyä siitä on nykyään ja tulevaisuudessa • Lẹnayihamẹpọn do ale dintọn po sọgodo tọn lẹ po ji Mì gbọ mí ni pọ́n lehe nuyiwa mọnkọtọn na gọalọna we nado hẹn yise towe lodo dogọ dọ Jehovah wẹ Mẹdatọ mítọn podọ dọ Ohó etọn wẹ Biblu. Myöhemmin vaihdoin 50 kanaa kahteen 50 kilon säkkiin jauhettua maissia. To nukọn mẹ, n'ze koklo 50 jo na mẹde bo do yí saki gbàdo - linfin tọn awe, he dopodopo yetọn pẹ̀n sọ kilo 50. Nuplọnmẹ he jẹagọdo yedelẹ ma sọgan yin nugbo gba. Hyvä paimen ohjaa ja puolustaa laumaa sauvallaan. Lẹngbọhọtọ dagbe de nọ yí opò de zan nado deanana lẹngbọpa etọn bo basi hihọ́na ẹn. Mí sọ yọnẹn ga dọ owanyi "ma nọ yigo, e ma nọ kla. " 6: 14, 22: Innokkuus Jehovan työssä tuo hänen hyväksymyksensä ja siunauksensa. Jehovah sọgan deanana whẹho lẹ na dagbe omẹ etọn lẹ tọn. 6: 14, 22. Nawẹ Davidi sọgan hẹn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn etọn na " yẹyi gigonọ Jehovah tọn ' jideji gbọn? Selitä tiivistelmän " Miten Jumala toteuttaa tarkoituksensa? " avulla 11: 1. Yí apotin lọ "Lehe Jiwheyẹwhe Na Hẹn Lẹndai Etọn Di Do " zan do na gblọndo kanbiọ ehelẹ tọn Sinsẹ̀n - Bibasi Nugbo Kọ̀n do Sinsẹ̀n - Bibasi Nugbo Mẹ Joillekin elämänalueille Jumalan sana antaa täsmällisiä ohjeita, ja meidän on viisasta noudattaa niitä. To adà gbẹzan tọn delẹ mẹ, Ohó Jiwheyẹwhe tọn nọ na anademẹ po ayinamẹ he họnwun lẹ po, podọ e jẹ dọ mí ni nọ hodo yé. Owhe susu whẹpo Isaia do wlan hogbe enẹlẹ, Ahọlu dagbe Asa ko dovivẹnu vẹkuvẹku nado de fẹnnuwiwa sẹ̀ sọn Juda. Jäljittele Jeesusta palvomalla Jumalaa otollisella tavalla Hodo Apajlẹ Jesu Tọn - Sẹ̀n Jiwheyẹwhe to Aliho He Sọgbe Mẹ Kavi be yé dona ko hoavùn sọta tonudidọ he gbayipe to whenẹnu lẹ wẹ ya? Epätoivoisina pyysimme hartaasti ohjausta Jehovalta. Na mí ko hẹn todido bu wutu, mí dín alọgọ Jehovah tọn vẹkuvẹku. Na nugbo tọn, nude ma nọ jọ to otò delẹ mẹ adavo mẹde mọ akuẹ yí taidi nunina de. Saarnattuaan vuosia tuolla samalla alueella Katherine alkoi harkita muuttoa jonnekin, missä Valtakunnan sanoma otettaisiin paremmin vastaan. To whenue Katherine ko dọyẹwheho to aigba - denamẹ dopolọ ji na owhe susu godo, e jẹ nulẹnpọn ji nado sẹtẹn yì lẹdo he mẹ gbẹtọ lẹ na dotoaina owẹ̀n Ahọluduta lọ tọn te hugan de mẹ. Dile n'to aliji jei, n'nọ hodẹ̀ to whepoponu, na zinvlu ko ja wutu. Itse asiassa Saarnaajan 7: 2: ssa sanotaan: " Parempi kuin mennä pitotaloon on mennä surutaloon, sillä se on kaikkien ihmisten loppu. " Na taun tọn, Yẹwhehodọtọ 7: 2 dọna mí dọ: "E pọnte na yì ṣiọhumẹ hú na yì hùnwhẹ - gbé: na ehe wẹ opodo gbẹtọ lẹpo tọn. " Jesu dọ dọdai dọ suhugan yẹwhegán lalonọ lẹ tọn na slokọna nuplọnmẹ etọn lẹ, podọ suhugan gbẹtọ lẹ tọn na yin kiklọ. Mutta mitä Kristus - Kuninkaan alamaisilta odotetaan? Ṣigba etẹwẹ mẹde dona wà nado yin mẹjidugando Klisti he yin Ahọlu lọ tọn? Gbọn yise po tonusise yetọn po dali, yé mọ ahọsumẹ jiawu de yí. Esimerkiksi Daavidia auttoi kestämään vaikeaa tilannetta se, että hän sekä luotti Jehovaan että teki itse jotakin asian hyväksi. Di apajlẹ, ginganjẹ Jehovah go po vivẹnudido Davidi tọn po hẹn ẹn penugo nado doakọnna yajiji etọn lẹ. Nuhahun Gbẹtọvi Tọn Teet tasapainoisempia ratkaisuja ja olet taitavampi auttamaan toisia, sillä et mene äärimmäisyyksiin, kuten tosiasioihin perehtymättömille usein tapahtuu. Hiẹ na nọ basi nudide jlẹkaji tọn lẹ podọ a na penugo dogọ nado nọ gọalọna mẹdevo lẹ, bo ma na nọ zẹ̀pá dile mẹhe ma tindo oyọnẹn lẹ nọ saba wà do. Sinsẹ̀n Islaeli Tọn Sen on täytynyt synnyttää tuossa juutalaisuuden linnakkeessa paljon keskustelua. Matin ayihaawe, linlin enẹ na ko gbayipe gbọn Jelusalẹm! Davidi hẹn omẹ etọn lẹ gbọjọ bo dọmọ: "OKLUNỌ dike blo dọ yẹn ni wà ehe hlan klunọ ṣie, mẹyiamisisadode OKLUNỌ tọn. " Ensimmäisen korinttilaiskirjeen 6: 9, 10: ssä varoitetaan: " Mitä! To 1 Kọlintinu lẹ 6: 9, 10 mẹ, mí hia avase lọ dọmọ: "Be hiẹ ma yọnẹn dọ mawadodonọ lẹ ma na dugu ahọludu Jiwheyẹwhe tọn? Dodonọ Jehovah tọn na jaya nado mọ aijijẹ kẹntọ nupojipetọ - yinyin Jehovah tọn lẹpo tọn. Miten voimme tehdä viisaan valinnan? Nawẹ mí sọgan wà enẹ gbọn? Nuhe e dọ vẹna ẹn sọmọ bọ e ma yọnẹn eyin dasin wayi do emi kavi konu. Kun hän alkoi tutkia Raamattua Jehovan todistajien kanssa, hänen miehensä Steve ei ollut iloinen. To whenue e jẹ Biblu plọn ji hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ, homẹ Steve, asu etọn tọn ma hùn. (b) Naegbọn mí dona to zọnlinzin afọsu - afọsi hẹ lẹndai Jehovah tọn? Katsotaanpa, miten tällainen menettely auttaa sinua vahvistamaan uskoasi siihen, että Jehova on Luojamme ja että Raamattu on hänen Sanansa. Nọ yí nugopipe nulẹnpọn tọn towe zan nado "mọnukunnujẹ zẹẹmẹ " nuhe hia a te tọn mẹ. Etẹwẹ apajlẹ ehe zẹẹmẹdo? Keskenään ristiriitaiset opetukset eivät voi kaikki olla tosia. Nuplọnmẹ voovo he sọta yedelẹ ma sọgan yin nugbo to ojlẹ dopolọ mẹ gba. Dile etlẹ yindọ azọ́nyọnẹntọ titengbe de wẹ azọ́n ehe yin, e nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n mẹmẹsunnu he to nukunpedo ogle lọ go lẹ. Tiedämme myös, että rakkaus " ei kerskaile, ei pöyhisty ." Mí sọ yọnẹn dọ owanyi "ma nọ ze ede daga, ma nọ kla. " Nuyiwa to aliho dagbe mẹ dona whàn mí nado yiwanna Jehovah. Miten Daavid saattoi kasvattaa arvostustaan ' Jehovan arvokkuuden kunniakasta loistoa ' kohtaan? Etẹwẹ na ko hẹn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn Davidi tọn jideji gando " yẹyi gigonọ kiklo Jehovah tọn ' go? Apajlẹ ehelẹ dohia dọ dẹ̀hiho nọ gọalọ taun nado wleawuna adọgbigbo. Puhtaita tosi palvontaan Tin to Wiweji na Sinsẹ̀n - Bibasi Nugbo Azọ́nwatẹn Onú Hoho - Sẹdotẹn Islaeli tọn doayi e go dọmọ: "To dai, dotẹnmẹ tintan lọ hundote na ẹn nado yin yẹwhenọ de he nọtena visunnu mítọn lẹ, he kúnkan etọn lẹ bẹ hagbẹ azọ́nwatẹn he nọ penukundo aigba go tọn lẹ hẹn. Monta vuotta ennen kuin Jesaja kirjoitti nämä sanat, hyvä kuningas Asa oli pyrkinyt tarmokkaasti juurimaan moraalittomuuden pois Juudasta. (Lue 1. Owhe susu whẹpo Isaia do wlan hogbe enẹlẹ, ahọlu dagbe Asa dovivẹnu vẹkuvẹku nado de fẹnnuwiwa sẹ̀ sọn Juda. Ohù Méditerranée Tai olisiko heidän pitänyt taistella silloin vallinnutta turmelusta vastaan politiikan keinoin? Kavi be yé na ko biọ tonudidọ mẹ nado glọnalina nuyiwa gblezọn he gbayipe to ojlẹ lọ mẹ lẹ ya? Nawẹ Islaelivi lẹ dona dekunnu taidi akọta de gbọn? Joissakin maissa ei tapahdu oikeastaan mitään, ellei jollekulle makseta voitelurahoja. To otò delẹ mẹ diblayin dọ nudepope ma sọgan yin wiwà adavo alọgodo - kuẹ yin ninamẹ. (Hia Jelemia 51: 6, 45, 50.) Paluumatkalla rukoilin kaiken aikaa, sillä oli tullut pimeä. To kọlilẹ whenu, yẹn hodẹ̀ susu na zinvlu ko dó wutu. . . . . . Jeesus ennusti, että väärät profeetat vääristelisivät hänen opetuksiaan ja useimmat ihmiset eksytettäisiin. Jesu dọ dọdai dọ yẹwhegán lalo lẹ na hẹn nuplọnmẹ emitọn lẹ dózin bo na hẹn suhugan gbẹtọ lẹ tọn buali. Mí sọ tindo nugopipe lọ nado nọ pọ́n owhè, sunwhlẹvu - pinplọn, kavi nukiko yẹsẹ ovi pẹvi de tọn hlan taidi dohia owanyi Jiwheyẹwhe tọn na mí. He saivat uskostaan ja tottelevaisuudestaan suurenmoisen palkinnon. Yé mọ ale daho lẹ yí na yise po tonusise yetọn po. Ogú tẹwẹ Jehovah zedai to dowhenu na kúnkan Adam po Evi po tọn lẹ, ṣigba naegbọn yé ma mọ ẹn yí? Ihmiskunta vaikean ongelman edessä Gbẹtọvi Pannukọn Nuhahun Sinsinyẹn De Hú popolẹpo, mí na to apajlẹ Jehovah, Jiwheyẹwhe owanyinọ mítọn tọn hodo zọnmii. Israelin sekauskonto Bẹwlu Sinsẹ̀n Tọn Wunmẹ He Gbayipe to Islaeli Be Jehovah jlo nugbonugbo dọ yé ni waylando wẹ ya? Daavid pani kiihtyneet miehensä hajaantumaan sanoen: " Jehovan kannalta katsoen minusta on mahdotonta ajatella, että tekisin tämän herralleni, Jehovan voidellulle. " Davidi gbẹnuna omẹ etọn he to homẹgble ji lẹ dọmọ: "OKLUNỌ dike blo dọ yẹn nido wà onú he hlan klunọ ṣie dali, mẹyiamisisadode OKLUNỌ tọn. " Hogbe Heblu tọn he nọ saba yin lilẹdogbedevomẹ dọ "avọ́nunina " nọ yin lilẹdogbedevomẹ do" avọ́sinsan " kavi avọ́sinsan de. Jehovan vanhurskas kohottaa riemuhuudon nähdessään kaikkien Jehovan suvereeniuden vihollisten kukistuvan. Omẹ dodonọ Jehovah tọn na yin zizedaga to awhàngbigba mẹ nado mọ aijijẹ mẹhe yin kẹntọ na nupojipetọ - yinyin Jehovah tọn lẹpo tọn. [ Yẹdide to weda 13] Milan oli niin hämillään ehdotuksesta, ettei tiennyt, itkeäkö vai nauraa. Whenue Milan sè mọ, e ma yọ́n nuhe e na wà vlavo eyin e na konu kavi viavi. Gbọnvona dọ hogbe Sọlọmọni tọn lẹ hihia nọ hẹn awuvivi wá na mí, yé sọgan sọ bẹ nuyọnẹn he wá sọn "Jiwheyẹwhe gbọdo " ogbẹ̀ tọn mẹ hẹn. b) Miksi meidän tulisi pysyä Jehovan tarkoituksen paljastumisen tasalla? (b) Naegbọn mí dona yọ́n lẹndai Jiwheyẹwhe tọn bo nọ yinuwa to kọndopọ mẹ hẹ aliho he mẹ e nọ hẹn ẹn di te? Johanu 17: 3 dọmọ: "Ehe wẹ ogbẹ̀ madopodo, dọ yé ni yọ́n hiẹ ṣokẹdẹ Jiwheyẹwhe nugbo, podọ ewọ mẹhe hiẹ dohlan, yèdọ Jesu Klisti. " Mitä tämä vertaus merkitsee? Etẹwẹ apajlẹ ehe zẹẹmẹdo? Etomọṣo, nugbomadọ tlẹ sọgan ko pé nado vọ́ awuwlena jidide do mẹde go, podọ e sọgan vẹawu taun nado vọ́ awuwlena ẹn. Vaikka Etta oli tässä prosessissa avainhenkilö, hän piti tärkeänä kunnioittaa veljiä, jotka valvoivat maatilaa. Dile etlẹ yindọ Etta nọ yí adà tangan de wà to tito nulẹ bibẹdo númẹ tọn lọ mẹ, e nọ dovivẹnu nado ze apajlẹ dagbe dai gbọn sisi nina mẹmẹsunnu he to anadenanu to ogle lọ mẹ lẹ dali. Dile owhe lẹ to yìyì, vudevude ovi towe lẹ nọ jẹ nukunnumọjẹ aliho lọ mẹ ji. Oikein tekemisen vaikuttimena tulee olla rakkautemme Jehovaa kohtaan. Mẹwhinwhàn dagbe lọ nado wà nuhe sọgbe wẹ owanyi mítọn na Jehovah. KANBIỌ: "Naegbọn mí do tin tofi? " Nämä esimerkit osoittavat, että rukoileminen tosiaan auttaa keräämään rohkeutta. Be apajlẹ ehelẹ ma dohia dọ odẹ̀ nọ gọalọ nado wleawuna adọgbigbo ya? Ayihamẹlinlẹnpọn do dona susugege he Jehovah ko kọ̀n do "dodonọ [he] to zọnlinzin to tenọgli etọn mẹ " ji dona hẹn gbemima mítọn lodo nado zindonukọn to sinsẹ̀nzọn Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn tọn mẹ po ayajẹ po. Israelin museovirasto toteaa: " Ensimmäinen mahdollisuus on, että Bet Imrillä tarkoitetaan pappissukua - Immerin poikia, joiden jälkeläisiin sisältyy Maasjan osaston jäseniä. Aṣẹpipa he nọ penukundo whenuho go to Israël dọmọ: "Tintan wẹ yindọ, Beth Imri yin yinkọ whẹndo yẹwhenọ de tọn - enẹ wẹ visunnu Immeli tọn lẹ, mẹhe kúnkan yetọn bẹ pipli Maazia tọn hẹn. To whenuena e yindọ yinkọ Heblu Jiwheyẹwhe tọn sọawuhia diblayi whla 7 000 to Alẹnu Hoho lọ mẹ, e họnwun dọ Mẹdatọ mítọn jlo dọ sinsẹ̀n - basitọ etọn lẹ ni nọ yí yinkọ etọn zan bo yọ́n ẹn taidi omẹ nujọnu tọn de. Välimeri ITALIA Ohù Méditerranée Na nugbo tọn, Jesu ma to didọ dọ ovi lẹ wẹ devi etọn lẹ yin to paa mẹ gba. Miten israelilaisten oli kansakuntana määrä todistaa? Aliho tẹ mẹ wẹ Islaelivi lẹ lẹzun akọta he yin kunnudetọ de te? Ehe sọ yin nugbo gando whẹndo lẹ go ga. (Lue Jeremian 51: 6, 45, 50.) (Hia Jẹlemia 51: 6, 45, 50.) To whenuena owhe fọtọ́n ko juwayi sọn whenue gbọ́n aigba lọ yin hinhẹngọwa, "onú he tindo gbọfufu lẹpo " na pagigona Jehovah bo na to gigopana ẹn kakadoi. ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ Owanyi Klistiani tọn tin to ṣẹnṣẹn yetọn, podọ vivẹnudido Kunnudetọ lẹ tọn nado nọgbẹ̀ sọgbe hẹ nujinọtedo yiaga walọ dagbe tọn Biblu tọn lẹ yinuwado ji e taun. Myös kykymme nähdä auringonlasku, perhonen tai pienen lapsen hymy kertoo Jumalan rakkaudesta meitä kohtaan. Nugopipe mítọn nado mọ họyiyi owhè tọn, awẹwẹ de kavi nukiko yẹsẹ ovi pẹvi de tọn nọ do owanyi he Jiwheyẹwhe tindo na mí hia. Eyin azọ́nmẹyimẹdotọ de jlo dọ mí ni yin nugbonọ na emi, mí dona wleawuna adọgbigbo nado nọ hodo anademẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ, podọ ewọ na nọ dona nuyiwa mọnkọtọn lẹ to whepoponu. Millaisen perinnön Jehova alun perin asetti Aadamin ja Eevan jälkeläisten ulottuville, mutta miksi he eivät saaneet sitä? Ogú tẹwẹ Jehovah hẹn yọnbasi na kúnkàn Adam po Evi po tọn lẹ to dowhenu, podọ naegbọn yé ma mọ ẹn yí? Nawẹ azọ́n yẹwhehodidọ tọn he yin didọdai lọ na dẹnsọ? Ennen kaikkea jäljittelemme yhä tarkemmin tasapainoista ja rakastavaa Jumalaamme Jehovaa. [ Kuvan lähdemerkintä s. Hú popolẹpo, mí na penugo nado hodo apajlẹ Jiwheyẹwhe owanyinọ mítọn, Jehovah tọn pẹkipẹki, yèdọ mẹhe nọ dapana wazẹjlẹgo to whepoponu. - Efesunu lẹ 5: 1. To baptẹm etọn godo, viyọnnu owhe 13 mẹvi etọn mọ akuẹ he pé nado mọ akuẹ. Halusiko Jehova tosiaan, että he puuttuisivat väärintekoon? Be nugbonugbo homẹ Jehovah tọn hùn do yé go, to whenue yé yinuwa sọta ylanwiwa lọ ya? Pọ́n hosọ lọ "Nugbo lọ Ko Hẹn Gbẹzan Ṣie Diọ " to Réveillez - vous! Heprealainen sana, joka käännetään usein " uhriksi ," on qor·banʹ. Hogbe Heblu tọn de he yin lilẹdogbedevomẹ gbọzangbọzan do "avọ́nunina " wẹ qor·banʹ. Naegbọn mí dona wàmọ? 13] [ Yẹdide to weda 13] Mí ma tùnafọ nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn depope ji. Sen lisäksi, että Salomon sanoja on nautittavaa lukea, niistä voi ammentaa elämän tarkoitusta koskevaa " Jumalan henkeyttämää " viisautta. Taidi kọdetọn de, gbọnvona dọ owe he e kàn yin anazọ́n de, e sọ yin asisa nuyọnẹn he yin gbigbọdo gbọn Jiwheyẹwhe dali tọn he dọhodo zẹẹmẹ ogbẹ̀ tọn ji. Etẹwẹ gọalọna ẹn nado wleawuna owanyi na azọ́n ehe? Johanneksen 17: 3: ssa sanotaan: " Tämä merkitsee ikuista elämää, että he hankkivat sinun tuntemustasi [että he tuntevat sinut, alav.], ainoan tosi Jumalan, ja hänen tuntemustaan, jonka olet lähettänyt, Jeesuksen Kristuksen. " Johanu 17: 3 dọmọ: "Ehe wẹ ogbẹ̀ madopodo, dọ yé ni to vivẹnudo zọnmii nado yọ́n hiẹ Jiwheyẹwhe nugbo dopo kẹdẹ lọ, podọ mẹhe hiẹ dohlan, yèdọ Jesu Klisti. " Owe tintan lọ jẹna ayidonugo taun, na e basi zẹẹmẹ sinsẹ̀n - bibasi he yin bibasi to tẹmpli mẹ tọn bo basi zẹẹmẹ gigọ́ do kúnkan Mẹssia lọ tọn ji. Silti pienikin epärehellisyys voi riittää rikkomaan luottamuksen, ja sitä voi olla hyvin vaikea rakentaa uudelleen. Ṣigba, nuyiwa nugbomadọ tọn dopo sọgan zọ́n bọ yè ma na dejido mẹde go ba. Podọ eyin jidide busẹ, e sọgan vẹawu taun nado vọ́ awuwlena ẹn. Be wefọ depope tin he nọgodona sinsẹ̀n - nuplọnmẹ vọji tọn ya? Lisää näinä vuosina lapsesi tietämystä vähitellen. Yí owhe ehelẹ zan taidi dotẹnmẹ hundote de nado yidogọna oyọnẹn ovi towe tọn vudevude. Whẹpo Johanu Baptizitọ do wẹnsagun lẹ hlan Jesu dè, e dọ nuhe e jlo na yọnẹn po nuhe yé dona kanse yé po na yé. Kysymys " miksi olemme olemassa? " " Naegbọn mí do tin tofi? " Na "azọ́n " yetọn wutu, mẹvlẹtọ ehelẹ de nado dovọ́na nugbo lọ dọ Jehovah ko dádo whẹho gbẹtọvi lẹ tọn mẹ wayi. Sen miettiminen, millaisia siunauksia Jehova on runsain määrin antanut " vanhurskaalle [joka] vaeltaa nuhteettomuudessaan ," vahvistaa varmasti päätöstämme palvella edelleen taivaallista Isäämme iloiten. Na nugbo tọn, agbọji yìyì nado lẹnnupọndo dona he Jehovah ko hẹnwa " gbẹtọ nugbonọ he to zọnlinzin to walọpipe kavi tenọgli etọn mẹ ' ji lẹ na hẹn gbemima mítọn lodo nado to Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn sẹ̀n po ayajẹ po zọnmii. - Howhinwhẹn lẹ 20: 7. Ṣigba, Biblu dọ dọ "e pọnte hugan nado wlealọ to miyọ́n mẹ, " enẹwutu yé sọgan de nado wlealọ, yèdọ nuhe tindo yẹyi mlẹnmlẹn. Koska Jumalan heprealainen nimi esiintyy niin sanotussa Vanhassa testamentissa lähes 7000 kertaa, on selvää, että Luojamme haluaa palvojiensa käyttävän hänen nimeään ja tuntevan hänet persoonana. To whenuena e yindọ yinkọ Jiwheyẹwhe tọn sọawuhia diblayi whla 7 000 to nuhe nọ yin yiylọdọ Alẹnu Hoho lọ kẹdẹ mẹ, e họnwun dọ Mẹdatọ mítọn jlo dọ sinsẹ̀n - basitọ etọn lẹ ni yí yinkọ etọn zan bosọ yọ́n ewọ taidi gbẹtọ de. To whelọnu lo, etẹwẹ nọ hẹn mí gbọnvo? Jeesus ei tietenkään tarkoittanut, että hänen opetuslapsensa olivat lapsia kirjaimellisessa mielessä. Na nugbo tọn, Jesu ma to didọ dọ devi emitọn lẹ yin ovivu paa lẹ gba. Nawẹ n'sọgan yí nuhe n'plọn sọn apajlẹ ehe mẹ lẹ zan gbọn? Tämä pitää paikkansa myös perheistä. Ehe sọ yin nugbo gando whẹndo lẹ lọsu go ga. Whla atọ̀n wẹ Ju lẹ zingbejizọnlin yì Jelusalẹm whla atọ̀n to whemẹwhemẹ na hùnwhẹ he nọ yin bibasi to tẹmpli wiwe tòdaho lọ tọn mẹ lẹ. Kun tuhat vuotta kestänyt maan ennallistaminen on tullut päätökseen, " jokainen hengittävä " ylistää Jehovaa, ja tuo ylistäminen tulee jatkumaan kautta ikuisuuden. To whenuena aihọn lọ na jẹ vivọnu owhe fọtọ́n hinhẹngọwa tọn, "onú he tindo gbọfufu lẹpo " na pà Jehovah, podọ yé na to mọ wà kakadoi. To whenuena nudi gbẹtọ 60 000 wẹ kú to aigba sisọsisọ de po miyọ́n he ṣẹṣẹ tọ́n sọn e ji po whenu, tamẹnuplọnmẹtọ he diyin delẹ kanse dọ: "Be e ylan hugan nuhe jọ to gbétatò Paris tọn lẹ mẹ wẹ ya? " Niissä vallitsi kristillisen rakkauden ilmapiiri, ja minuun teki vaikutuksen se, että todistajat pyrkivät elämään Raamatun korkeiden moraalinormien mukaan. To finẹ, n'nọ duvivi owanyi Klistiani tọn, podọ n'nọ yin nuyiwadeji na omẹ ehelẹ nọ tẹnpọn nado nọgbẹ̀ sọgbe hẹ nujinọtedo yiaga walọ dagbe tọn Biblu tọn lẹ. Humọ, wefọ egbesọ tọn hihia dopọ to afọnnu lẹ nọ hẹn whẹndo mítọn lodo bosọ nọ hẹn pọninọ mítọn lodo. Jos työnantaja haluaa meidän toimivan epärehellisesti, meidän täytyy koota rohkeutta noudattaa Jumalan ohjeita, ja Hän siunaa aina tällaisen menettelyn. Eyin azọ́nmẹyimẹdotọ de jlo dọ mí ni wà nude he ma sọgbe, mí nọ wleawuna adọgbigbo nado tẹdo anademẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ go - podọ Jehovah nọ dona nuyiwa mọnkọtọn. Etẹwẹ dogbọn Ohó Jiwheyẹwhe tọn dali? Kuinka pitkään ennustettua saarnaamistyötä tehtäisiin? Nawẹ azọ́n yẹwhehodidọ tọn he yin didọdai lọ na yin wiwà dẹnsọ? Ṣigba ojlẹ etọn yọ́npọ́n taun. Hänen kasteensa jälkeen hänen 13 - vuotias tyttärensä löysi lompakon täynnä rahaa. To baptẹm Victoria tọn godo, viyọnnu owhe 13 mẹvi etọn mọ akuẹ - hẹnnu de he mẹ akuẹ gọ́. Dile etlẹ yindọ klandowiwe po baptẹm po ma dona yin nukunpẹvi yí do pọ́n, apajlẹ ahọluzọnwatọ Etiopianu lọ tọn dohia dọ omẹ vude ko yí baptẹm to ojlẹ vude to whenuena yé ko sè nugbo Ohó Jiwheyẹwhe tọn godo. Herätkää! - lehdessä 22.10.1996 ilmestynyttä kirjoitusta " Totuus on antanut minulle elämäni takaisin ." Pọ́n hosọ lọ "La vérité m'a rendue à la vie, " he sọawuhia to zinjẹgbonu Réveillez - vous! 22 octobre 1996 tọn mẹ. Lebeka ze ede jo nado wà nususu hugan nado nọ yinuwa hẹ mẹdevo lẹ poun. Miksi meidän pitäisi tehdä niin? Naegbọn mí nado wà mọ? 15 / 4 Emme riko mitään Raamatun periaatteita. Mí ma tùnafọ nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn depope ji. Dile etlẹ yindọ Noa sọgan gbá aki lọ na owhe 40 jẹ 50, e ma hẹn pọndohlan gbigbọmẹ tọn etọn bu to whenẹnu gba. Mikä auttoi häntä kehittämään rakkauden tähän työhön? Etẹwẹ gọalọna ẹn nado wá tindo owanyi na azọ́n ehe? Na apajlẹ. Ensimmäinen aikakirja on erityisen kiinnostava siksi, että se kuvailee temppelissä suoritettua palvontaa ja paljastaa yksityiskohtia Messiaan sukuhaarasta. Otannugbo lẹ Tintan jẹna ayidonugo mítọn na e na mí nukunnumọjẹnumẹ gando sinsẹ̀n he nọ yin bibasi to tẹmpli mẹ go bosọ na nudọnamẹ gigọ́ lẹ gando kúnkan Mẹssia tọn go. E dọ dọ nùflo yetọn "dona hẹn oyọnẹn go, " podọ osẹ́n lọ dona" dín " sọn onù yetọn mẹ. Tukevatko mitkään raamatunkohdat jälleensyntymisoppia? Be wefọ Biblu tọn depope nọgodona sinsẹ̀n - nuplọnmẹ vọjọ tọn ya? Po hogbe ahundopo tọn enẹlẹ po, Saulu na gblọndo na Oklunọ gigopana Jesu, mẹhe sọawuhia ẹ to numimọ de mẹ nado hẹn ẹn nado doalọtena homẹkẹndido Klistiani lẹ. Ennen kuin Johannes Kastaja lähetti sanansaattajia Jeesuksen luo, hän selitti heille, mitä hän halusi tietää ja mitä heidän piti sanatarkasti kysyä. Whẹpo Johanu Baptizitọ lọ do do mẹdelẹ hlan Jesu, e dọ nuhe e jlo na yọnẹn lọ na yé, po nuhe yé dona dọ pẹpẹ po. " EYIN Klisti yin Klisti dopo kẹdẹ wẹ agbasa Klisti tọn, asiyọyọ Klisti tọn dopo wẹ: " Ṣọṣi Katoliki po apọsteli lẹ po tọn dopo wẹ. ' " " Toiveensa " vuoksi nämä pilkkaajat jättävät mieluummin huomiotta sen, että Jehova on menneisyydessä puuttunut ihmiskunnan asioihin. Na "ojlo " yetọn wutu, mẹvlẹtọ ehelẹ de nado miyọnnukundo nugbo lọ dọ Jehovah ko dádo whẹho gbẹtọvi lẹ tọn mẹ to hohowhenu. Owhe fọtọ́n susu gandudu gbẹtọvi tọn lẹ ma ko dohia dọ "aliho gbẹtọ tọn ma tin to ewlọsu mẹ gba: e ma tin to mẹhe to zọnlinzin mẹ nado do afọdide etọn lẹ gba. " Raamatussa kuitenkin sanotaan, että " parempi on mennä naimisiin kuin olla intohimon tulessa ," ja siksi he saattavat päättää mennä naimisiin, mikä on täysin kunniallista. Ṣigba to kọndopọmẹ hẹ ayinamẹ Owe - wiwe tọn he dọ "e pọnte nado wlealọ hú nado túnwán, " yé sọgan basi dide nado wlealọ, podọ ehe tindo yẹyi na nugbo tọn. Etomọṣo, e sọgan gblehomẹ to ahun etọn mẹ, podọ enẹ sọgan whàn ẹn nado jo mẹjitọ etọn lẹ do. Mikä sitten tekee meistä erilaisia? Ṣigba, etẹwẹ hẹn titobasinanu mítọn gbọnvona devo depope? [ Yẹdide to weda 7] Miten voin hyödyntää sitä, mitä opin tästä vertauksesta? Nawẹ n'sọgan yí nuhe n'plọn sọn apajlẹ ehe mẹ lẹ do yizan mẹ gbọn? Enẹgodo e yidogọ dọmọ: "Eyin mì ma jlo na tún mi dote, yẹn na gbọṣi finẹ kakajẹ whenuena Jehovah na mọdọ e yọ́n nado tún mi dote. " Juutalaismiehet matkustivat kolme kertaa vuodessa Jerusalemiin juhliin, joita pidettiin tuon kaupungin pyhässä temppelissä. Nọtẹn Titengbe de to Gbẹzan Juvi lẹ Tọn Mẹ Juvi sunnu lẹ nọ zingbejizọnlin whla atọ̀n to owhe dopo mẹ yì Jelusalẹm nado basi hùnwhẹ lẹ to tẹmpli wiwe lọ mẹ. To 1951, n'biọ to Wehọmẹ Biblu Pinplọn Watchtower Giliadi tọn. Kun noin 60 000 ihmistä kuoli vuonna 1755 Lissabonia ravisuttaneessa maanjäristyksessä ja sitä seuranneissa tulipaloissa ja hyökyaalloissa, tunnettu filosofi Voltaire esitti kysymyksen: " Oliko tuhoutuneessa Lissabonissa enemmän paheita kuin - - Pariisissa, joka kylpee nautinnoissa? " To 1755, whenue gbẹtọ 60 000 kú to aigba sisọsisọ, miyọ́n, po tsunami de po mẹ to Lisbonne, Portugal, Voltaire he yin tamẹnuplọnmẹtọ he diyin de kanse dọmọ: "Be nuylankan sù to Lisbonne fie nugbajẹmẹji lọ jọ te, hugan Paris fie gblewa gbayipe te wẹ ya? " Ehe sọgan yin mimọ to nuhe Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ko wadotana to lizọnyizọn yetọn mẹ mẹ. Myös päivän tekstin lukeminen yhdessä aamuisin vahvisti perhettämme ja lujitti ykseyttämme. Onú devo he hẹn mí lodo bo kọ̀n mí dopọ taidi whẹndo de wẹ wefọ egbesọegbesọ tọn hihia dopọ to afọnnu lẹ. E ma ko pé nado vọ́ jide na alọwlemẹ towe dọ a yọ́n pinpẹn etọn poun gba. Entä mitä on sanottava Jumalan sanasta? Ṣigba etẹwẹ dogbọn Ohó Jiwheyẹwhe tọn dali? To vogbingbọn mẹ, Biblu dọ dọ to nukun Jiwheyẹwhe tọn mẹ, "onú he e dá to whenuena e dá aigba po gbẹtọ lẹ po lẹpo wẹ yọ́n tlala. " Mutta hänenkin aikansa on kallista. Nuhọakuẹ wẹ whenu yin. Ehe yin nugbo na taun tọn to whẹho awhli de he nọ nọ̀ lopo enẹ ji tọn mẹ. Vaikkei vihkiytymiseen ja kasteeseen tule suhtautua kevyesti eikä noita askeleita pidä ottaa hätäisesti, etiopialaisen virkamiehen tapaus osoittaa, että joskus yksilöitä on kastettu melko pian sen jälkeen, kun he ovat kuulleet Jumalan sanan totuudesta. Dile etlẹ yindọ afọdide klandowiwe po baptẹm po tọn lẹ ma dona yin pinpọn po nukun vlẹkẹsẹ po kavi yin zize to plaplaji, apajlẹ ahọluzọnwatọ Etiopianu lọ tọn dohia dọ e ko jọ pọ́n bọ mẹdelẹ yin bibaptizi ojlẹ vude to nugbo Ohó Jiwheyẹwhe tọn sisè godo. Dona tẹlẹ wẹ mẹhe nọ dín jẹhẹnu dagbe gbẹtọ lẹpo tọn lẹ nọ mọyi? Rebekka tarjoutuu tekemään enemmän kuin pelkkä kohteliaisuus vaatii. E jlo na yinuwa hugan nuhe sọgan yin nukundo to paa mẹ. To nuyijlẹdonugo enẹ mẹ, e basi zẹẹmẹ dotẹnmẹ hundote de tọn na omẹ voovo lẹ nado biọ ahọluduta olọn tọn mẹ. 1 / 4 Gigopipana Jehovah to Wehọmẹ, 15 / 6 To Juwayi lọ whenu, Jesu na ayinamẹ godo tọn hodotọ etọn lẹ bo hodẹ̀ do ota yetọn mẹ. Vaikka Nooa saattoi rakentaa arkkia 40 - 50 vuotta, hän ei silloinkaan kadottanut hengellistä näkemystään. Etlẹ yin to aki lọ gbigbá whenu, yèdọ nuhe sọgan ko yí owhe 40 kavi 50, Noa gbẹ́ ze ayiha do gbigbọnu lẹ ji. E dọ dọ alọnuwe - hihia ehe po owe Biblu tọn devo lẹ po to hohowhenu "yin apajlẹ ayidego tọn de he ma nọ diọ. " Kerro esimerkki. Na apajlẹ. Azọ́nwiwa hẹ yisenọ hatọ lẹ sọ gọalọna jọja susu nado ze yanwle gbigbọmẹ tọn lẹ donukọnna yede. Siinä sanotaan, että heidän huultensa " tulee säilyttää tietoa, ja lakia tulee etsiä " heidän suustaan. E dọ dọ nùflo yetọn lẹ "do nọ yìn oyọnẹn, podọ yé do sọ nọ dín osẹ́n yì " to onù yetọn mẹ. Nususu wẹ mí sọgan plọn sọn mẹhe kọ̀n alahọ lẹ dopọ tlọlọ lẹ dè. Näillä vilpittömillä sanoilla Saul vastasi kirkastetulle Herralle Jeesukselle, joka ilmestyi hänelle näyssä saadakseen hänet lopettamaan kristittyjen vainoamisen. Po hogbe ahundopo tọn ehelẹ po, Paulu he yin yinyọnẹn dai taidi Saulu, kẹalọyi anademẹ Oklunọ Jesu he yin gigopana lọ tọn, yèdọ mẹhe sọawuhia ẹ to numimọ de mẹ nado glọnalina ẹn ma nado dohomẹkẹn devi Klisti tọn lẹ. Biblu dohia dọ to paa mẹ nunina Klistiani tọn lẹ nọ yin " mimá hẹ mẹdevo lẹ ' to ninọmẹ he nọ biọ alọgọ nujọnu tọn de mẹ. " NIIN kuin on yksi Kristus, on yksi ainoa Kristuksen ruumis, yksi Kristuksen morsian: ' yksi katolinen ja apostolinen kirkko '. " " KẸDẸDILE Klisti dopo wẹ tin, mọdopolọ pipli Klisti tọn dopo wẹ tin, bọ Asiyọyọ Klisti tọn dopo wẹ sọ tin: " podọ Ṣọṣi Katoliki po apọstoliki tọn po dopo wẹ sọ tin. ' Humọ, Jehovah na "nuyọnẹn, wuntuntun, oyọnẹn, po azọ́nyinyọnẹn lẹpo po " Bezaleli. Ihmishallinnon tuhannet vuodet ovat eittämättä todistaneet, " ettei ihmisen tie kuulu hänelle. Miehelle, joka vaeltaa, ei kuulu edes askeleensa ohjaaminen. " Na nugbo tọn, owhe fọtọ́n susu he gbẹtọvi ko yí do dugán lẹ do nugbo - yinyin hogbe ehelẹ tọn hia dọmọ: "Aliho gbẹtọ tọn ma tin to ewọ lọsu mẹ gba: e ma tin to mẹhe to zọnlinzin mẹ nado do afọdide etọn lẹ gba. " Ṣeol kavi osó yiaga lẹ ma sọgan basi hihọ́na yé sọn whẹdida Jiwheyẹwhe tọn lẹ si gba. Hän saattaa silti kantaa kaunaa sydämessään, ja se voi saada hänet ottamaan etäisyyttä vanhempiinsa. Etomọṣo, e sọgan to adidu to homẹ bọ enẹ na zọ́n bọ e na họ̀nna mẹjitọ etọn lẹ. To whenẹnu, mì gbọ mí ni nọ basi hihọ́na yẹwhenọ daho mítọn po mẹhe to awhàn - kẹkẹ olọn mẹ tọn mítọn kùn lẹ po. [ Kuva s. 7] [ Yẹdide to weda 7] Todido tẹwẹ yin didohia to Isaia 26: 19 po Daniẹli 12: 13 po mẹ? Sitten hän lisäsi: " Jos te ette halua vapauttaa minua, niin jään tänne, kunnes Jehova näkee hyväksi vapauttaa minut. " Podọ e yidogọ dọmọ: "Eyin mì ma jlo na tún mi dote, yẹn na gbọṣi file kakajẹ whenuena Jehovah na mọ dọ e jẹ nado tún mi dote. " Mí ma ko sè pọ́n gbede dọ yinkọ Jiwheyẹwhe tọn wẹ Jehovah, podọ mí ma yọ́n nudepope gando Ahọluduta lọ po paladisi aigba ji tọn lọ po go. " Vuonna 1951 anoin Vartiotornin raamattukouluun Gileadiin. To 1951, n'doalọwemẹ nado yì Wehọmẹ Biblu Pinplọn Watchtower Giliadi tọn. Yanwle enẹ na họnwun dogọ dile e na yọnẹn dọ ale lọ ko sẹpọ dogọ. Tämä voidaan havaita siitä, mitä Jehovan todistajat ovat saaneet aikaan sananpalveluksessa. Kọdetọn lizọnyizọn Klistiani tọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn do ehe hia. Sọ lẹnnupọndo azọ́n nuyọnẹn wintinwintin tọn he omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ ko yizan to azọ́n yẹwhehodidọ wẹndagbe lọ tọn mẹ to owhe 200 he wayi lẹ mẹ ji. Ei riitä, että vain vakuutat arvostavasi puolisoasi. Whẹho lọ ma yin nado dọ poun dọ hiẹ to yẹyiwlena alọwlemẹ towe gba. (b) Etẹwẹ nujijọ enẹ zẹẹmẹdo na Jesu? Sitä vastoin Raamatussa kerrotaan, että Jumalan silmissä " kaikki, minkä hän oli tehnyt " luodessaan maan ja ihmiset, oli " erittäin hyvää ." To vogbingbọnmẹ, Biblu dọna mí dọ to pọndohlan Jiwheyẹwhe tọn mẹ "onú he e dá lẹpo " to whenuena e to aigba po gbẹtọvi lẹ po dá wẹ" yọ́n tlala. " (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) (b) Mẹnu wẹ tin to godo na ayimajai mítọn lẹ, podọ nawẹ mí wagbọn do yọnẹn? Tämä piti totisesti paikkansa vastakastetun Suraangin, Kiribatissa Tarawan saarella asuvan nuoren naisen, tapauksessa. Na taun tọn ehe wẹ yin whẹho lọ gando Suraang he ṣẹṣẹ yí baptẹm go, yèdọ yọnnu jọja de he nọ nọ̀ Tarawa, heyin dopo to lopo Kiribati tọn lẹ mẹ. To ojlẹ enẹ mẹ, visunnu ṣie nọ saba hùn dotẹnmẹ dote na mi. Mitä siunauksia tulee niiden osaksi, jotka etsivät hyvää kaikista ihmisistä? Dona tẹlẹ wẹ mẹhe nọ dín jẹhẹnu dagbe mẹdevo lẹ tọn na mọyi? Eyin mí lẹkọ sọn hogbe Paulu tọn lẹ hlan Heblu lẹ mẹ, mí na mọ nugbo - yinyin etọn to whenuena e doayi e go dọ "azán gbọjẹzan tọn de gbẹ́ pò to aimẹ na omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ, " bo na tuli Klistiani hatọ lẹ nado" biọ gbọjẹ mẹ. " Tuolla vertauksella hän kuvaili monenlaisille ihmisille annettua tilaisuutta päästä ehdolle taivasten valtakuntaan. To apajlẹ lọ mẹ, e do dotẹnmẹ hundote he yin nina omẹ voovo lẹ nado tin to hukan ji na Ahọluduta olọn tọn hia. Ṣigba, to whenuena yé ma kẹalọyi gblọndo yetọn, yé zindonukọn nado to ota po aliho nuyiwa yedetiti tọn lẹ po hodo. Pesah - aterialla Jeesus antaa seuraajilleen jäähyväisneuvoja ja rukoilee heidän puolestaan. Dile yé to núdùdù Juwayi tọn dù, Jesu na ayinamẹ titengbe delẹ devi etọn lẹ jẹnukọnna yìyì etọn bosọ hodẹ̀ do ota yetọn mẹ. " Klisti ma hẹn homẹ ede tọn hùn gba, " wẹ Paulu wlan. Hänen mukaansa tämä käsikirjoitus yhdessä toisten muinaisten Raamatun tekstien kanssa " on huomattava esimerkki tekstin säilymisestä muuttumattomana ." Sọgbe hẹ nuhe e dọ, alọnuwe ehe po alọnuwe Biblu tọn hoho devo lẹ po "yin apajlẹ vonọtaun de, he do lehe kandai hohowhenu tọn de yin hihọ́ - basina do hia. " " Nukunnumọjẹnumẹ po gblọndo etọn lẹ po nọ jiawu na mẹhe dotoaina ẹn lẹpo. " Työskenteleminen toisten uskovien kanssa auttoi monia nuoria myös asettamaan itselleen hengellisiä tavoitteita. Azọ́nwiwa hẹ yisenọ hatọ lẹ sọ gọalọna jọja susu lẹ nado ze yanwle gbigbọmẹ tọn lẹ donukọnna yede. Mí sọ yọ́n nuhe dekọtọn do okú nọvisunnu daa Absalọmi tọn mẹ. Voimme oppia paljon niiltä, joita haaratoimistojen yhdistäminen on suoranaisesti koskenut. Mí sọgan plọn nuhọakuẹ susu sọn mẹhe to sinsẹ̀n to alahọ he yin kinkọndopọ delẹ mẹ lẹ dè. Yẹn na hẹn opodo wá na gbẹtọvi lẹ po kanlin lẹ po; yẹn na hẹn nutogbẹ̀ olọn tọn lẹ wá, po odò ohù tọn lẹ po, po zannu ahlida tọn lẹ po, yẹn bo nasọ sán gbẹtọ lẹ sẹ̀ sọn aigba lọ ji, wẹ OKLUNỌ dọ. " Raamatusta käy ilmi, että kristittyjen antaminen oli yleensä " toisten kanssa jakamista " tilanteessa, jossa todella tarvittiin apua. Nunamẹ Klistiani lẹ tọn, dile Biblu dohia do, nọ saba yin " onú lẹ mimá hẹ mẹdevo lẹ ' he tin to nuhudo nujọnu tọn mẹ. E whè gbau, e whè gbau na e jlo na pagigona ede wutu. Lisäksi Jehova antoi Besalelille " viisautta, ymmärrystä ja tietoa sekä kaikenlaista käsityötaitoa ." Humọ, Jehovah na Bezalẹli " nuyọnẹn, nukunnumọjẹnumẹ, po oyọnẹn po nado wà anazọ́n hunkọhunkọ lẹ. ' Mọwẹ, mí sọgan to vivi ogbẹ̀ jijọho tọn dù todin bo dapana owù okú ojlẹ gli tọn he mẹylankan lẹ nọ saba pannukọn. Ei Šeol eivätkä korkeat vuoret voi suojella heitä Jumalan tuomioilta. Etlẹ yin Ṣeol kavi osó dahodaho lẹ ma sọgan whlẹn yé sọn whẹdida Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ. Todowhinnu Hogo lẹ Tọn Silloin kuninkaamme ja ylimmäinen pappimme sekä taivaalliset vaunujen ajajat suojelevat sinua. Gbọnmọ dali, a sọgan gbọṣi hihọ́ - basinamẹ Ahọlu podọ Yẹwhenọ Daho mítọn gọna osọ́ - kẹkẹ kùntọ olọn mẹ tọn lọ lẹ tọn glọ. Nado do ehe hia, mì gbọ mí ni gbadopọnna lẹndai nugbonọ - yinyin tọn, lehe e sọgan yin yiyizan do, po ninọmẹ he mẹ e sọgan yin yiyizan te lẹ po. Mikä toivo ilmaistaan Jesajan 26: 19: ssä ja Danielin 12: 13: ssa? Todido tẹwẹ Isaia 26: 19 po Daniẹli 12: 13 po zinnudeji? Dile Davidi dohia do, kunnudenu susu wẹ lẹdo mí gando kiklo - yinyin Jehovah tọn go. Emme olleet koskaan kuulleet, että Jumalan nimi on Jehova, emmekä tienneet mitään Valtakunnasta ja paratiisimaasta. " Mí ma yọnẹn gbede dọ oyín Jiwheyẹwhe tọn wẹ Jehovah, podọ mí ma yọ́n nudepope gando Ahọluduta po Paladisi aigba ji tọn lọ po go. " Azọ́nwatọ he nọ wazọ́n to finẹ lẹ nọ yí zomọ lẹtliki tọn lẹ zan nado bẹ azọ́nwanu he nọ hẹn họmẹ hùnmiyọ́n lẹ yì fie yé dona gbọ̀n to whedelẹnu. Tuo tavoite kirkastuu, kun hän tietää maalin olevan lähellä. Enẹ nọ họnwun titengbe eyin yé mọdọ emi ko to sisẹpọ filọ. To lizọnyizọn Jesu Klisti tọn whenu, e ze apajlẹ dagbe dai na devi etọn lẹ na nuhe dù ojlo nujọnu tọn didohia to gbẹtọ paa lẹ mẹ. Ajatellaanpa vielä joitain 200 viime vuoden aikana tehtyjä keksintöjä, joita Jumalan palvelijat ovat hyödyntäneet saarnatessaan hyvää uutista. Lẹnnupọndo nuhe gbẹtọ lẹ ko detọ́n to owhe 200 he wayi lẹ mẹ ji, ehe omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ ko yizan nado lá wẹndagbe lọ. Whenu vude poun wẹ "yẹwhe whenu he tọn " na yí do yiahọsu, podọ e na tẹnpọn nado hẹn mẹhe yiwanna Jehovah lẹpo nado gbẹkọ ojlo etọn wiwà go. b) Mitä tuo tapahtuma merkitsi Jeesukselle? (b) Zẹẹmẹ tẹwẹ nujijọ enẹ tindo na Jesu? Mẹmẹyọnnu de he ko yin wiwle do gànmẹ na owhe susu na yise etọn wutu dọ nuhe gọalọna ẹn nado duto obu ji to godo mẹ. (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) b) Kuka on ahdistustemme takana, ja mistä tiedämme sen? (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) (b) Mẹnu wẹ nọ hẹn nukunbibia mítọn lẹ wá, podọ nawẹ mí wagbọn do yọnẹn? Onọ̀ etọn yin zẹẹmẹ basina taidi mẹhe to tenọpọn kọlilẹ visunnu etọn tọn sọn awhàngbenu. Tuolloin poikani usein avautui minulle. Ojlẹ enẹ mẹ wẹ visunnu ṣie nọ saba dọ homẹ na mi. Ablaham yin yiylọdọ "họntọn Jiwheyẹwhe tọn " na yise dolido etọn wutu. Jos palaamme Paavalin heprealaisille osoittamiin sanoihin, huomaamme hänen todenneen, että " Jumalan kansalle jää - - sapatinlepo ," ja kannustaneen toisia kristittyjä tekemään kaikkensa ' päästäkseen siihen lepoon '. Eyin mí lẹkọyi hogbe Paulu tọn lẹ hlan Heblu lẹ ji, mí doayi e go dọ e dlẹnalọdo dọ "gbọjẹ de pò hlan omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ, " bọ e sọ na tuli Klistiani hatọ etọn lẹ nado wà nuhe go yé pé lẹpo nado" biọ gbọjẹ lọ mẹ. " Naegbọn Jehovah do hẹn Biblu tin - to - aimẹ na gbẹtọvi lẹ? Kun he eivät kuitenkaan saaneet haluamaansa vastausta, he jatkoivat toimimista oman päänsä ja omien suunnitelmiensa mukaan. Nalete, dile etlẹ yindọ yé ma mọ gblọndo he yé jlo lọ, yé sinyẹnta bo wà nuhe yé ko basi titona lọ. Na nugbo tọn, todido mítọn wẹ yindọ yé ni lẹkọwa Jehovah dè, ṣigba nugbo lọ wẹ yindọ "azọ́n kúkú " sọgan dekọtọn do nukundagbe po dona Jehovah tọn po hinhẹnbu mẹ. " Kristuskaan ei miellyttänyt itseään ," kirjoitti Paavali. " Klisti ma hẹn homẹ ede tọn hùn gba, " wẹ Paulu wlan. E yọnẹn dọ eyin emi hẹn ayajẹ emitọn jideji to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ, emi sọgan na tuli yelọsu ga. " Kaikki, jotka kuuntelivat häntä, hämmästelivät hänen ymmärrystään ja vastauksiaan. " " Nukunnumọjẹnumẹ etọn po gblọndo etọn lẹ po nọ jiawu na mẹhe to todoaina ẹn lẹ. " Azán Jehovah tọn wá Juda po Jelusalẹm po ji to 607 J.W.M. Tiedämme myös, mikä johti siihen, että Absalom tappoi velipuolensa Amnonin. Podọ numọtolanmẹ mọnkọtọn wẹ Absalọmi tindo to ahun mẹ ehe sisẹ́ ẹ nado hù nọvisunnu - daa etọn Ammọni. To whelọnu lo, nawẹ hiẹ sọgan whẹ́n to gbigbọ - liho gbọn? ' Minä teen lopun ihmisistä ja eläimistä. Minä teen lopun taivaiden lentävistä luomuksista ja meren kaloista sekä kompastuskivistä jumalattomineen, ja minä karsin pois ihmiset maan pinnalta ', lausuu Jehova. " Yẹn na hù gbẹtọ po kanlin po sudo; yẹn na và ohẹ̀ olọn tọn lẹ sudo, po whèví ohù tọn lẹ po, podọ zannu - agbali lẹ po mẹylankan lẹ po; podọ yẹn na sán gbẹtọ sẹ̀ sọn nukunmẹ aigba lọ tọn mẹ, wẹ OKLUNỌ dọ. " - Zẹfania 1: 1 - 3. Todin, mí ko lẹzun asu po asi po dogọ. " Ainakin osittain siksi, että hän halusi kunniaa itselleen. Whẹwhinwhẹ́n dopo wẹ yindọ e to gbégbò dín na ede. Be ewọ yin nujọnu na e yọnẹn dọ Visunnu Jiwheyẹwhe tọn wẹ emi yin wutu wẹ ya? Voimme tosiaankin jo nyt nauttia rauhallisesta elämästä ja välttää toimimasta siten, että meitä uhkaisi ennenaikainen kuolema, jonka pahantekijät usein kohtaavat. Mọwẹ, mí tlẹ sọgan duvivi gbẹzan jijọho tọn de todin bo sọgan dapana yanwle he na hùn mí do nùvo hlan owù okú ovuwhenu tọn he nọ saba wá ylanwatọ lẹ ji lẹ. Wefọ ehelẹ sọ gọalọna mi nado gbọṣi abọẹ to whlepọn ṣie lẹ whenu. " - Albert, Ukraine. TUTKITTAVAT KIRJOITUKSET 15 Février 2012 G mọdọ Jehovah nọ hò ṣie pọ́n. Syy tähän käy ilmi, kun tarkastelemme uskollisuudenvakuutuksen tarkoitusta sekä sitä, miten ja missä tilanteissa sitä voidaan käyttää. Ṣigba, to otò delẹ mẹ, titengbe to hohowhenu, sinsẹ̀n he nọ tindo nuyiwadomẹji sinsinyẹn do gbẹtọ lẹ ji delẹ ma kẹalọyi nuhe Biblu dọ ehe. 9, 10. Kuten Daavid osoitti, ympärillämme on runsaasti todisteita Jehovan suuruudesta. Dile Davidi dohia do, kunnudenu he do kiklo - yinyin Jehovah tọn hia lẹ sù lẹdo mí. E dọmọ: "Mì wá dè e, mì he to tuklajẹ, bọ yè doagban pinpẹn na lẹ, yẹn nasọ fakọna mì. Työläiset kantoivat auringon kuivaamat tiilet ikeiden avulla rakennuspaikalle, jonne piti joskus kiivetä rinnettä pitkin. Enẹgodo azọ́nwatọ lẹ nọ didá bliki húhú lẹ do zẹgẹ ji yì nọtẹn họgbigbá tọn lọ, bo nọ gbọ̀n dòdòklido mẹ to whedelẹnu nado jẹ finẹ. Nugbo wẹ dọ, mí dona sinyẹnlin. Palveluksensa aikana Jeesus Kristus, joka on Jumalan " tarkka kuva ," antoi opetuslapsilleen hyvän esimerkin aidon kiinnostuksen osoittamisesta tavallisia ihmisiä kohtaan. To lizọnyizọn etọn blebu whenu, Jesu Klisti, heyin "ojlẹmọ dodo dohia " Jiwheyẹwhe tọn tọn, lẹzun apajlẹ na devi etọn lẹ to ojlo nujọnu tọn didohia gbẹtọ paa lẹ mẹ. E dọna yé dọmọ: "Mì dibu blo. Tuolla pahalla " tämän asiainjärjestelmän jumalalla " on jäljellä vain vähän aikaa, ja hän yrittää saada jokaisen, joka rakastaa Jehovaa, luopumaan Hänen tahtonsa tekemisestä. To ojlẹ gli he pò na ẹn lọ gblamẹ, "yẹwhe [ylankan] whenu he tọn " enẹ to tintẹnpọn nado hẹn mẹhe yiwanna Jehovah lẹpo nado gbẹ́ ojlo Etọn wiwà dai. Mí mẹhe nọ nọ̀ Rio de Janeiro lẹ ma yọnẹn dọ mí ma nasọ lẹkọwa ba. Eräs sisar, joka oli uskonsa takia vuosien ajan vangittuna ja eristettynä uskontovereistaan, kertoi myöhemmin, mikä auttoi häntä voittamaan pelon. Mẹmẹyọnnu de he yin wiwle do gànpamẹ na yise etọn wutu bo yin ginglọn dovo na yisenọ hatọ etọn lẹ na owhe susu dọ nuhe gọalọna ẹn ma nado joawuna obu. Mí na wà dagbe nado nọ yí sọwhiwhe do plọn Biblu po owe sinai do Biblu ji lẹ po, nọ hodẹ̀ vẹkuvẹku na gbigbọ wiwe, bo nọ yì opli Klistiani tọn lẹ to gbesisọ mẹ, bosọ nọ tindo mahẹ to yé mẹ. Hänen äitinsä kuvaillaan odottavan levottomana poikansa paluuta taistelusta. Onọ̀ etọn yin yẹdena taidi mẹhe to nukundido mẹ na kọlilẹ etọn sọn awhàngbenu po nuhiha po. Di apajlẹ, eyin asu de mọdọ emi ko to tito basi nado wlealọ, e sọgan basi vọjlado na ẹn. Abrahamia sanottiin " Jehovan ystäväksi " hänen horjumattoman uskonsa takia. Ablaham yin yiylọdọ "họntọn Jiwheyẹwhe tọn " na yise mawhango etọn wutu. Humọ, be mí sọgan deanana yé to azọ́nwatẹn lẹdo lọ tọn lẹ mẹ na yé nido sọgan mọ adọtẹn kavi agbasazọ́n dagbe de ya? Miksi Jehova kirjoitutti Raamatun ihmisillä? Naegbọn Jehovah yí gbẹtọvi lẹ zan nado kàn Biblu? Tito - to - whinnu lọ bẹjẹeji po ohàn de po he hosọ etọn yin "Oyín Otọ́ Mítọn Tọn. " Toivomme luonnollisesti heidän palaavan Jehovan luo, mutta tosiasia on, että " kuolleiden tekojen " harjoittaminen voi johtaa Jehovan suosion ja siunauksen menettämiseen. Na jide tọn, todido mítọn wẹ yindọ omẹ mọnkọtọn lẹ na lẹkọwa Jehovah dè, ṣigba nuhe họnwun wẹ yindọ afọdidona "azọ́n kúkú " lẹ sọgan dekọtọn do nukundagbe po dona Jehovah tọn po hinhẹnbu mẹ. Be nuyọnẹnnu wẹ enẹ yin to whepoponu ya? Hän tiesi, että jakamalla Jehovan palvelemisesta saamansa ilon hän saattoi rohkaista heitäkin. E sọ yọnẹn dọ ayajẹ he emi tindo to Jehovah sinsẹ̀n mẹ mimá hẹ yé na na tuli yelọsu. [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Jehovan päivä koitti Juudalle ja Jerusalemille Babylonian käsissä vuonna 607 eaa. Azán Jehovah tọn wá Juda po Jelusalẹm po ji to alọ Babilọninu lẹ tọn mẹ to owhe 607 J.W.M. Numimọ Islaeli hohowhenu tọn dohia dọ owùnu wẹ e yin nado dike nukun mítọn ni dekanpona yise mítọn. Miten sitten voit kasvaa hengellisesti? Nawẹ mẹde nọ yinukọn to gbigbọ - liho gbọn? Tito tẹwẹ bẹjẹeji to 1919, podọ ale tẹlẹ wẹ e hẹnwa? Meillä menee pariskuntana nyt paljon paremmin. " Mí to nuwadopọ todin taun taidi asu po asi po. " Apajlẹ He Dona Yin Finflin De Tärkeilikö hän, koska hän tiesi olevansa Jumalan Poika? Be e ṣì huhlọn etọn zan na e yọnẹn dọ Ovi Jiwheyẹwhe tọn wẹ emi yin wutu ya? E kanse dọmọ: "Be hiẹ he to mẹdevo plọn, hiẹ ma plọn dewe? " Nämä jakeet auttoivat minua myös pysymään tyynenä koettelemukseni aikana. " (Andri, Ukraina) Wefọ enẹlẹ sọ gọalọna mi ma nado dibu to whenue n'tin to owhẹ̀ nukọn. " - Andriy sọn Ukraine. Azán vude to nujijla lọ godo, doto lọ po Jean B, heyin hagbẹ sẹ́nhẹngba dai tọn de po do wekanhlanmẹ dagbe de hlan agun de. GUTENBERG GUTENBERG Kakati nado tẹdo ohia ohó tọn he pegan lọ go, mẹdelẹ nọ tindo ojlo to " otàn lalo lẹ mẹ. ' 9, 10. 9, 10. Po awuvivo po, hiẹ sọgan kanwehlan zinjẹgbonutọ linlinnamẹwe ehe tọn lẹ nado mọ nudọnamẹ he ko hẹn gbẹtọ livi susu kudeji dọ Biblu yin gbigbọdo nugbonugbo lẹ yí. Hän kehotti: " Tulkaa minun luokseni kaikki, jotka uurastatte ja olette kuormitettuja, niin minä virvoitan teidät. E dọmọ: "Mì wá dè e, mì mẹhe tin to magbọjẹ mẹ bọ yè doagban pinpẹn na lẹpo, yẹn nasọ fakọna mì. Na nugbo tọn, diọdo he whẹndo ehe basi lẹ ma vẹna yé, podọ nudopolọ sọgan jọ do whẹndo mìtọn go. Meiltä tosin kysytään kärsivällisyyttä. E nọ biọ sọwhiwhe nado wàmọ. 39: 9. Gblọndo he Josẹfu na asi Pọtifali tọn dohia dọ nulẹnpọn etọn tin to kọndopọ mẹ hẹ Jiwheyẹwhe podọ ayihadawhẹnamẹnu etọn yin anadena gbọn nunọwhinnusẹ́n jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn lẹ dali. Hän sanoi heille: " Lakatkaa olemasta järkyttyneitä. Osẹ́n he nọ deanana nugonu po huhlọn po to wẹkẹ lọ blebu mẹ dona yin todohukanji osẹ́n tọn dejidego de. Meillä jotka lähdimme Costa Ricasta, ei ollut aavistustakaan, ettemme enää palaisi. Mí mẹhe tọ́nsọn Costa Rica lẹ ma lẹn pọ́n gbede dọ mí ma na lẹkọyi gba. Ṣigba, n'bẹ azọ̀n agbasa wiwọ̀ tọn, podọ doto mẹgopọntọ de deanana mi nado gọ̀ jẹgangan to avivọ - whenu. Meidän on hyvä tutkia ahkerasti Raamattua ja Raamattuun perustuvia julkaisuja, rukoilla hellittämättä pyhää henkeä sekä käydä säännöllisesti kristillisissä kokouksissa ja osallistua niissä. Mí na wà dagbe nado nọ yí sọwhiwhe do plọn Biblu po owe sinai do Biblu ji lẹ po, bo nọ hodẹ̀ vẹkuvẹku nado biọ gbigbọ wiwe, bosọ nọ yì opli Klistiani tọn lẹ to gbesisọ mẹ bo nọ tindo mahẹ to yé mẹ. - Ps. 1: 1 - 3; Luku 11: 10 - 13; Heb. 10: 24, 25. 4: 16. (Hia Psalm 48: 1, 2, 9, 12, 13.) Jos esimerkiksi mies näkee, että hänen solmionsa on vinossa, hän voi oikaista sen. Di apajlẹ, eyin sunnu de mọdọ kọla etọn jẹ kẹdopo, e sọgan jlọ ẹ. Jlẹkajininọ bẹ yinyọ́n dogbó mẹdetiti tọn po lẹnpọn dagbe tintindo po hẹn. Pystyisimmekö lisäksi opastamaan heitä asioinnissa paikallisten virastojen kanssa, niin että he voisivat löytää sopivan asunnon tai työn? Humọ, be mí sọgan deanana yé yì azọ́nwhé he sọgan gọalọna yé nado mọ adọtẹn he jẹ kavi agbasazọ́n dagbe lẹ mẹ ya? Naegbọn ehe sọgan hẹn nuhahun lẹ wá? Ohjelma alkoi laululla 52, " Isämme nimi ." Tito - to - whinnu lọ bẹjẹeji po ohàn sọha 52 po [Flansegbe], "Le nom de notre Père " (Oyín Otọ́ Mítọn Tọn.) Enẹwutu, e taidi dọ agun Jelusalẹm tọn yí owhé onọ̀ Malku tọn zan nado basi opli lẹ. Onko se aina viisasta? Be nuyọnẹnnu wẹ enẹ nọ yin to whepoponu ya? E dọmọ: "E taidi gbejizọnlin basitọ de he jo owhé etọn do bo na aṣẹ afanumẹ etọn lẹ, na azọ́n etọn dopodopo, bo degbena họ̀nkọnsi lọ nado to alihọ́. " [ Alaviite] [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Mọdopolọ, mẹjidugando Klisti tọn lẹ dona hẹn nujinọtedo yiaga walọ dagbe tọn po agbasalilo dagbe gbigbọmẹ tọn po go. Muinaisen Israelin kokemukset valaisevat sitä, miten vaarallista on antaa näkemisen avulla vaeltamisen heikentää uskoaan. Numimọ Islaeli hohowhenu tọn lẹ dohia dọ owùnu wẹ e yin nado dike zọnlinzinzin gbọn mimọ dali ni dekanpona yise mẹtọn. Ṣigba to agọe, e mọ ede to vivọnu numọtolanmẹ etọn lẹ tọn bo jẹ linlẹn ji dọ emi masọ dona sẹ̀n taidi mẹho agun tọn ba. Mikä järjestely astui voimaan vuonna 1919, ja mitä hyötyä siitä oli? Tito tẹwẹ wá aimẹ to 1919, podọ nawẹ e hẹn ale wá gbọn? Gbọnmọ dali, Jesu yin "azọ́nwatọgan " Jiwheyẹwhe tọn nado hẹn onú devo lẹpo wá ede dè. Muistamisen arvoinen esimerkki Apajlẹ He Dona Yin Finflin De " Dodonọ jai whla ṣinawe, bosọ fọ́n, " wẹ Howhinwhẹn lẹ 24: 16 dọ. Hän kysyi: " Sinäkö, joka opetat toista, et kuitenkaan opeta itseäsi? " E kanse dọmọ: "Enẹwutu hiẹ he to mẹdevo plọn, hiẹ ma plọn dewe? " Jesu dohia dọ mẹhe nugbo lọ dọ̀n wá lẹpo ma na lẹzun devizọnwatọ Jehovah tọn gba. Muutama päivä kampanjan jälkeen lääkäri ja entinen parlamentin jäsen Jean Bonhomme lähetti erääseen paikallislehteen avoimen kirjeen. Azán vude lẹ to nujijla lọ godo, Mẹdaho Jean Bonhomme, dotozọ́nwatọ de po hagbẹ Sẹ́nbasitọ dai tọn de po yí wekanhlanmẹ gbangba tọn de hlan linlinwe lẹdo lọ tọn de. Ṣigba, to azọ́njiawu - liho, e ma hẹnazọ̀ngbọna Amọsi, yèdọ mẹdehlan de he zingbejizọnlin hẹ ẹ to azọ́njiawu - liho. Jotkut eivät pitäneet kiinni terveellisten sanojen mallista vaan kiinnostuivat " valheellisista kertomuksista ." Kakati nado hẹn ohia ohó he pegan tọn lẹ go gligli, mẹdelẹ yin ojlofọndotena gbọn "otàn ovọ́ " lẹ dali. E " tlọ́n amlọn mẹ ' bo " họ̀n sọn amlọn mẹ. ' Voit vapaasti kirjoittaa tämän lehden julkaisijoille saadaksesi tietoa, jonka avulla jo miljoonat ovat vakuuttuneet siitä, että Raamattu on tosiaan Jumalan henkeyttämä. Voawu nado kanwehlan zinjẹgbonutọ linlinnamẹwe ehe tọn lẹ nado sọgan mọ nudọnamẹ he ko gọalọna livi susu gbẹtọ lẹ tọn nado kudeji dọ Biblu yin gbigbọdo gbọn Jiwheyẹwhe dali nugbonugbo lẹ yí. Yẹn po Aileen po yí sọwhiwhe do kàn owe mítọn lẹ. Tämä perhe ei varmasti kadu tekemiään muutoksia, ja sama voi pitää paikkansa teidän perheestänne. Matin ayihaawe, diọdo enẹlẹ ma vẹna whẹndo ehe, podọ eyin whẹndo mìtọn lọsu wàmọ, e ma na vẹna mì. Po awagundido daho po, yẹn do nuwadotana mítọn lẹ hia Mẹmẹsunnu Knorr he wá plidopọ lọ. 39: 9: Vastaus, jonka Joosef antoi Potifarin vaimolle, osoittaa, että hänen ajattelunsa moraaliasioissa oli sopusoinnussa Jumalan ajattelun kanssa ja että hänen omaatuntoaan ohjasivat jumaliset periaatteet. 39: 9. Gblọndo he Josẹfu na asi Pọtifali tọn dohia dọ nulẹnpọn etọn sọgbe hẹ nulẹnpọn Jiwheyẹwhe tọn do whẹho walọ dagbe tọn ji podọ dọ ayihadawhẹnamẹnu etọn yin anadena gbọn nunọwhinnusẹ́n Jiwheyẹwhe tọn lẹ dali. Todin, e ko lẹzun wẹnlatọ zohunhunnọ he to Jehovah sẹ̀n po ayajẹ po to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn whanpẹnọ enẹ mẹ. Lakien, jotka ohjaavat aineen ja energian käyttäytymistä koko maailmankaikkeudessa, täytyy olla täysin luotettavan Lainsäätäjän laatimia. Na nugbo tọn, osẹ́n he nọ deanana nugonu jọwamọ tọn po huhlọn jọwamọ tọn po to wẹkẹ lọ blebu mẹ dona ko yin didoai gbọn Osẹ́n - basitọ dejidego mlẹnmlẹn de dali. E dọmọ: "OKLUNỌ to nukundo nado do nukundagbe hia mì; enẹwutu e tite, nado do lẹblanu hia mì. Päädyin kuitenkin sairaalan käytävälle, ja sairaanhoitaja opasti minut takaisin vuoteeseen. Yẹn masọ tẹnpọn nado hù dee ba. Paali! (Lue psalmi 48: 1, 2, 9, 12, 13.) (Hia Psalm 48: 1, 2, 9, 12, 13.) Odẹ̀ Levinu lẹ tọn he Nẹhemia wlan gando Jehovah go dọmọ: "Hiẹ nasọ sè awhágbe yetọn to Egipti, podọ hiẹ na sè awhágbe yetọn to Ohù Vẹẹ mẹ. Vaatimattomuuteen sisältyy se, että pystyy tekemään oikean arvion itsestään ja on tietoinen rajoituksistaan. Mẹhe tindo whiwhẹ nọ yin mẹde he tindo pọndohlan jlẹkaji tọn gando ede go bo nọ yọ́n dogbó ede tọn lẹ. Yé dukosọhẹ jonọ lẹ, Philippines - nu lẹ, Inde - nu lẹ, po glètoho lẹ po. Miksi tämä voi johtaa ongelmiin? Naegbọn ehe do yin whẹho sinsinyẹn de? Onú tintan he nọ duahunmẹna mí wẹ lehe mí sọgan hẹn tenọgli mítọn go hlan Jehovah do. Näyttäisi siis siltä, että Jerusalemin seurakunta käytti Markuksen äidin kotia kokouspaikkanaan. Enẹwutu, e taidi dọ agun he tin to Jelusalẹm nọ yí owhé onọ̀ Malku tọn zan na opli lẹ. Eyin mọwẹ, hiẹ dona lẹnnupọndo nuhe tin to otẹn tintan mẹ na we lẹ ji. Hän sanoi: " On niin kuin ulkomaille matkustaneen miehen, joka jätti talonsa ja antoi orjilleen vallan, kullekin työnsä, ja käski ovenvartijan pysyä valveilla. " E dọmọ: " E tin taidi whenuena dawe de jẹ gbejizọnlin ji jei otò dindẹn de mẹ, bo jo owhé etọn dai, bosọ naṣẹ afanumẹ etọn lẹ, bo de azọ́n mẹdopodopo tọn na ẹn, bosọ na osẹ́n alihọ́tọ nado to alihọ́. ' To whenuena e yindọ mí tindo azọngban lọ nado nọ dọ nugbo na ode awetọ, nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado dapana nudepope he na zọ́n bọ mí na nọ má nudọnamẹ lalo lẹ to mayọnẹn mẹ. Vastaavasti Kristuksen alamaisten täytyy pitää yllä korkeita moraalinormeja ja hyvää hengellistä terveyttä. Mọdopolọ, mẹjidugando Klisti tọn lẹ dona hẹn nujinọtedo walọ dagbe tọn he yiaga lẹ go bosọ tindo agbasalilo gbigbọmẹ tọn dagbe. - 1 Kọlintinu lẹ 6: 9 - 11; Galatianu lẹ 5: 19 - 23. Etẹwẹ jọ na Nẹhemia hodẹ̀ bo yinuwa po yise po wutu? Hiljattain Johan kuitenkin tunsi olevansa henkisesti aivan lopussa ja alkoi ajatella, ettei hänen pitäisi enää palvella seurakunnan vanhimpana. Ṣigba to agọe, Johan mọdọ emi masọ sọgan hẹn ba, bo jẹ linlẹn ji nado gbọ bo jo azọngban mẹho agun tọn do. [ Yẹdide to weda 31] Jeesus oli siis Jumalan " mestarityöntekijänä " mukana luomassa kaikkea muuta. Di "azọ́nwatọgan " Jiwheyẹwhe tọn, Jesu tindo mahẹ to adà nudida tọn devo lẹpo mẹ. Enẹgodo e lá dọ Jiwheyẹwhe wẹ mimá emitọn. " Vanhurskas voi langeta jopa seitsemästi ja on nouseva ylös ," sanotaan Sananlaskujen 24: 16: ssa. Howhinwhẹn lẹ 24: 16 dọmọ: "Na dodonọ sọgan jai whla ṣinawe bo na vọ́ fọnṣite. " Etẹwutu? Jeesus osoitti, että kaikista, joita totuus vetää puoleensa, ei tule Jehovan palvelijoita. Jesu dohia dọ e ma yin mẹhe yiwanna nugbo lọ lẹpo wẹ na lẹzun devizọnwatọ Jehovah tọn. Gbọnmọ dali, e penugo nado gọalọna apọsteli Paulu, mẹhe dotuhomẹna ẹn dọmọ: "Dovivẹnu nado do dewe hia di mẹhe pegan hlan Jiwheyẹwhe, azọ́nwatọ he ma dona kuwinyan, ehe nọ má ohó nugbo tọn dile e jẹ do kẹdẹ. " Hän ei kuitenkaan parantanut ihmeen avulla Trofimosta, joka oli matkustanut hänen kanssaan lähetystyössä. Amọ́, Paulu ma wà nudopolọ na Tlofimu he zingbejizọnlin mẹdehlan tọn po e po. Dile mí to vivẹnudo nado basi hihọ́na haṣinṣan mítọn hẹ Jehovah, mí dona yawu yinuwa po nujikudo po. Hän puhui pois " ajelehtimisesta " ja " pois vetäytymisestä ." E dọho gando " dindanbu ' po "agọjijoyigodo " po go. Yé plọn mi nado nọ yí hogbe mẹzunzun tọn lẹ zan, nado nọ nù siga, nado nọ jẹajo, podọ nado nọ yí amasin adínọ lẹ zan. Kirjoittelimme Aileenin kanssa ahkerasti. Aileen po yẹn po nọ kanwe hlan mídelẹ pludopludo. Mẹdehlan delẹ yí nuhe yé plọn lẹ do yizan mẹ to afọdopolọji, podọ yé ma nọ yí nukunpẹvi do pọ́n nuṣiwa yetọn lẹ gba. Hienoista ylpeyttä tuntien esittelin saavutuksiamme konventtiin tulleelle veli Knorrille. Kọdetọn dagbe he ehe hẹnwa lẹ hẹn homẹhun mi sọmọ bọ n'yí jejejininọ do dọ yé na Mẹmẹsunnu Knorr to whenuena e wá plidopọ lọ. Aliho voovo mẹ wẹ Jehovah ko do nupojipetọ - yinyin etọn hia te. Nykyään hän on innokas kastettu julistaja, joka on onnellinen voidessaan palvoa Jehovaa tuossa kauniissa uudessa valtakunnansalissa. Todin e ko yin wẹnlatọ zohunhunnọ he yí baptẹm de, bo to ayajẹ to sinsẹ̀n - bibasi Jehovah tọn mẹ to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn yọyọ whanpẹnọ enẹ mẹ! E yọnbasi dọ delẹ to yé mẹ jai jẹ ylando mẹ. Siinä sanotaan: " Jehova odottaa osoittaakseen teille suopeutta, ja sen tähden hän nousee osoittamaan teille armoa. E dọmọ: "Jehovah yí homẹfa do to tenọpọn mì nado do nukundagbe hia mì, ewọ nasọ fọnṣite nado do lẹblanu hia mì. " Yise, eyin e ma tindo azọ́n, yin oṣiọ to ede mẹ. " Ei toki! Paali! Mì gbọ mí ni gbadopọnna atọ̀n to họntọn vivẹ́ Jehovah tọn atọ̀n he go Biblu donù lẹ mẹ. Leeviläisten rukouksessa, jonka Nehemia kirjoitti muistiin, sanotaan Jehovasta: " Sinä näit esi - isiemme ahdistuksen Egyptissä, ja heidän huutonsa Punaisenmeren rannalla sinä kuulit. Odẹ̀ he Nẹhemia basi kandai etọn lọ dọ gando Jehovah go dọmọ: "Hiẹ sọ mọ nukunbibia otọ́ mítọn lẹ tọn to Egipti mẹ, bosọ sè awhá yetọn to Ohù Vẹẹ lọ dali; bo do ohia lẹ hia po nujiawu lẹ po to Falo ji, podọ to mẹmẹsi etọn lẹpo go, podọ to gbẹtọ aigba etọn tọn lẹpo go; na hiẹ yọnẹn dọ yé yí sakla do zan hẹ yé; bosọ tindo oyín de na we, dile e te to azán he gbè. Ṣogan, e tin to nukọn etọn. He tapasivat niissä alankomaalaisia, filippiiniläisiä, intialaisia ja pakistanilaisia. Yé dukosọ hẹ omẹ he wá sọn Inde, Pakistan, Pays - Bas po Philippines po lẹ. 1, 2. Ensimmäinen huolenaiheemme on paremminkin se, miten voimme säilyttää nuhteettomuutemme Jehovan edessä. Kakatimọ, ahunmẹdunamẹnu afọdopolọji tọn mítọn wẹ nado hẹn teninọ mítọn hlan Jehovah go. Be a lẹndọ sinsẹ̀n - basitọ nugbonọ Jehovah tọn de na ko tindo mahẹ to ahànnunu enẹ mẹ, vlavo bo biọ to yẹwhe lalo de si nado yinuwa sọta ẹ wẹ ya? Jos näyttää, sinun tulisi tarkastella tärkeysjärjestystäsi. Eyin mọ wẹ, hiẹ dona dindona nuhe tin to otẹn tintan mẹ na we lẹ. " Míwlẹ [gbigbọ] he yin Jiwheyẹwhe tọn, na mí nido sọgan yọ́n nuhe Jiwheyẹwhe ko gbọn homẹdagbe dali na mí lẹ. " Koska meillä on myös velvollisuus puhua totta toisillemme, meidän on viisasta välttää kaikkea, mikä saisi meidät vaikkapa vain tahattomasti levittämään perättömiä tietoja. Dile e yindọ mí tin to dandannu glọ nado nọ dọ nugbo na mídelẹ, nuyiwa nuyọnẹn tọn wẹ e na yin nado dapana nudepope he na tlẹ hẹn mí nado jla lalo pé to mayọnẹn mẹ. - Efesunu lẹ 4: 25. E dọmọ: "N'jlo na nọgodona azọ́n mìtọn etlẹ yin vude. " Mitä tapahtui sen vuoksi, että Nehemia rukoili ja toimi uskossa? Etẹwẹ jọ to whenue Nẹhemia hodẹ̀ bo yinuwa po yise po? Dawe lọ lẹ dọna húnkùntọ lọ dọ, "N'ko to nulẹnpọn po awuyiya po! " 31] [ Asisa Yẹdide Tọn to weda 31] Pipli yẹwhenọ lẹ tọn nọtena pipli Klistiani yiamisisadode lẹ tọn to egbehe. Sitten hän julisti Jumalan olevan hänen osansa. Enẹgodo, e ylọ Jiwheyẹwhe dọ ogú kavi mimá etọn. 7, 8. (a) Walọ tẹwẹ mí dona dapana eyin mí dovivẹnu nado tindo homẹdagbe nujọnu tọn to whẹndo mẹ? Miksi ei? Etẹwutu? Paulu nọ yọ́n pinpẹn nunina agun tọn he agun lọ dohlan ẹn lẹ tọn to whepoponu, podọ e nọ dapana " agbàn pinpẹn ' nina mẹmẹsunnu etọn lẹ po zohunhun po. Näin hän pystyi auttamaan apostoli Paavalia, joka kehotti häntä: " Tee kaikkesi osoittautuaksesi Jumalalle hyväksytyksi, työmieheksi, jolla ei ole mitään hävettävää, joka käsittelee totuuden sanaa oikein. " Whenẹnu wẹ e wá tin to otẹn de mẹ nado gọalọna apọsteli Paulu, he dotuhomẹna ẹn dọmọ: "Dovivẹnu nado do dewe hia di mẹhe pegan hlan Jiwheyẹwhe, azọ́nwatọ he ma dona kuwinyan, ehe nọ má ohó nugbo tọn dile e jẹ do kẹdẹ. " Enẹwutu, mì gbọ mí ni yí sọwhiwhe do gbadopọnna Psalm ehe. Pyrkiessämme varjelemaan ystävyyssuhdettamme Jehovaan meidän täytyy toimia ripeästi ja päättäväisesti. Nado basi hihọ́na haṣinṣan mítọn hẹ Jehovah, mí dona nọ yawu yinuwa po nujikudo po. To ojlẹ dopolọ mẹ, okún likun nujọnu tọn delẹ ko yin didó do ogle aigba ji tọn lẹ mẹ. He opettivat minut kiroilemaan, tupakoimaan, varastamaan ja käyttämään nyrkkejäni. Yé plọn mi nado nọ zunmẹ, nù azọ̀, jẹajo, podọ nado nọ yìn akotokún. Eyin yé ko na mi avase gando kọdetọn walọ ylankan yetọn tọn lẹ go, n'ma sọgan taidi avún de gba. Jotkut lähetystyöntekijät panivat oppimansa ranskan heti käyttöön, eivätkä he ihmeemmin välittäneet, vaikka tekivätkin virheitä. Delẹ to mẹdehlan hatọ ṣie lẹ mẹ yawu jẹ Flansegbe he yé plọn lẹ dó ji, bo ma nọ yin ahunmẹduna dogbọn nuṣiwa yetọn lẹ dali. E basi zẹẹmẹ dọmọ: "Yẹn hodẹ̀ hlan Jehovah dọ yẹn ni nọgbẹ̀ sọgbe hẹ klandowiwe ṣie bo ze e do otẹn tintan mẹ. Jehova on ilmentänyt suvereeniuttaan eri aikoina eri tavoin. Jehovah ko do nupojipetọ - yinyin etọn hia to aliho voovo mẹ podọ to ojlẹ voovo mẹ. Ṣigba e deji mlẹnmlẹn dọ Jiwheyẹwhe na fọ́n Isaki sọnku. Oli mahdollista, että jotkut heistä lankeaisivat syntiin. E yin linlẹn dọ delẹ to yé mẹ sọgan jai biọ ylando mẹ. Biblu pinplọn mọnkọtọn ma nọ yin ahọsuna gba. " Uskokin, jos sillä ei ole tekoja, on itsessään kuollut. " " Yise, eyin e ma tindo azọ́n, yin oṣiọ to ede mẹ. " - JAKOBU 2: 17. " Haṣinṣan mítọn hẹ Jehovah po ode awetọ mítọn po lodo hugan nuhe mí sọgan lẹn. Tutustumme nyt kolmeen Jehovan läheiseen ystävään, joista Raamatussa kerrotaan. Mì gbọ mí ni gbadopọnna atọ̀n to họntọn vivẹ́ Jehovah tọn he yin nùdego to Biblu mẹ lẹ mẹ. Enẹwutu, hogbe Paulu tọn lẹ dọ "azọ́nwatọ hatọ mìtọn lẹ wẹ mí yin na ayajẹ mìtọn " hẹn Kọlintinu lẹ deji dọ ewọ po gbẹdohẹmẹtọ etọn lẹ po jlo nado wà nuhe go yé pé lẹpo nado yidogọna ayajẹ hagbẹ agun lọ tọn. Silti se on hänen edessään. Ṣogan, nukọn etọn wẹ e te. Di apajlẹ, lẹdogbedevomẹ Biblu tọn The New International Version dọ to nudọnamẹ odò tọn ehe mẹ dọ "osẹ́n " sọgan zẹẹmẹdo" nado pọ́n onú lẹpo go whẹ́n bo domẹplọnlọ yé go. " 1, 2. 1, 2. Yé dona dejido Jiwheyẹwhe yetọn, Jehovah go bo yin nugbonọ hlan ẹn. Luuletko, että uskollinen Jehovan palvoja olisi osallistunut tuohon juomiseen ja kenties pyytänyt väärää jumalaa toimimaan Abimelekia vastaan? Be hiẹ lẹndọ mẹhe yin nugbonọ na Jehovah de na ko tindo mahẹ to ahànnunu mọnkọtọn mẹ, bo tlẹ biọ alọgọ yẹwhe lalo de tọn nado yinuwa sọta Abimelẹki ya? Etẹwẹ lo eyin mẹde nọ yí nukun nujọnu hugan tọn do pọ́n oblọ agbasa tọn lọsu? " Me - - [saimme] sen hengen, joka on Jumalasta, jotta tuntisimme sen, mitä Jumala on huomaavaisesti meille antanut. " " Gbigbọ he wá sọn Jiwheyẹwhe dè [wẹ mí mọyi], na mí nido sọgan yọ́n nuhe Jiwheyẹwhe ko gbọn homẹdagbe dali na mí lẹ. " - 1 KỌL. 2: 12. Etẹwẹ Jesu wà na mẹhe to aluẹmẹ lẹ, podọ etẹwutu? Hän sanoi: " Haluan tukea työtänne edes hieman. " E dọmọ, "yẹn jlo na yí etlẹ yin adà vude wà to azọ́n mìtọn mẹ. " To whedelẹnu, nulẹpo nọ yì ganji na ojlẹ de, ṣigba to enẹgodo, n'nọ gọ̀ jẹgangan. Sanot kuljettajalle: " Aja nopeasti. Minulla on KIIRE! " A na dọna mẹhe ze we dọ, "Jaale yawu pẹẹde; n'ko gbọwhenu! " To ojlẹ dopolọ mẹ, onọ̀ ṣie dukosọ hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ga. Pappisluokka kuvaa meidän aikanamme elävien voideltujen kristittyjen ryhmää. Pipli yẹwhenọ tọn lọ nọtena pipli Klistiani yiamisisadode lẹ tọn to azán mítọn gbè. Nawẹ e gando jẹhẹnu Jiwheyẹwhe tọn devo lẹ go gbọn? 7, 8. a) Millaista käytöstä meidän täytyy välttää, jos pyrimme aitoon huomaavaisuuteen perhepiirissä? 7, 8. (a) Walọyizan tẹlẹ wẹ mí dona dapana eyin mí na do homẹdagbe nugbo tọn hia to whẹndo mẹ? Di apajlẹ, mẹde sọgan tindo mahẹ to lizọnyizọn Klistiani tọn mẹ jẹ obá de mẹ, ṣogan bo ma dovivẹnu nado lẹzun "azọ́nwatọ he ma dona kuwinyan, ehe nọ má ohó nugbo tọn dile e jẹ do kẹdẹ. " Paavali oli aina kiitollinen niistä lahjoista, joita seurakunnat hänelle lähettivät, ja hän vältti tunnontarkasti sälyttämästä veljiensä harteille " kallista taakkaa ." Dile etlẹ yindọ e nọ dopẹ́ na nunina he agun lẹ dohlan ẹn, Paulu dapana " agbàn pinpẹn ' didó do mẹmẹsunnu etọn lẹ ji mlẹnmlẹn. - 1 Tẹsalonikanu lẹ 2: 9; Filippinu lẹ 4: 15 - 18. Yé bẹ nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ hẹn he ko gọalọna mẹsusu nado hẹn alọwle yetọn lodo. Siksi meitä kiinnostaa tarkastella tätä psalmia huolellisesti. Enẹwutu, mì gbọ mí ni yí ayidonugo sọwhiwhe tọn do gbadopọnna psalm ehe. • Etẹwẹ hodọdopọ dagbe tintindo hẹ ovi lẹ bẹhẹn? Samaan aikaan maailman pellolle on kylvetty joitakin aidon vehnän siemeniä. To ojlẹ dopolọ mẹ, likun dagbe vude yin didó do ogle he nọtena aihọn lọ mẹ. Nawẹ Jesu yinuwa gbọn? Jos he olivat varoittaneet minua jonkin väärän käytöksen seurauksista, en päässyt kuin koira veräjästä. Eyin yé na mi avase dọ emi na domẹplọnlọ go e na nuṣiwa de, yé nọ wàmọ janwẹ. E NA yin ayidego dọ ewọ wẹ yin omẹ tintan he zín owe Biblu tọn lẹ jẹgbonu gbọn wekun lẹ yiyizan dali. Hän selittää: " Kerroin rukouksessa Jehovalle, että eläisin vihkiytymiseni mukaan ja asettaisin hänet ensi sijalle. E dọmọ: "N'dọna Jehovah to odẹ̀ mẹ dọ n'na nọgbẹ̀ sọgbe hẹ klandowiwe ṣie bo ze ewọ do otẹn tintan mẹ. Tintan, naegbọn todido ehe do họnwun sọmọ? Mutta hän luotti täydellisesti siihen, että Jumala herättäisi Iisakin kuolleista. Ṣigba, e tindo yise mlẹnmlẹn dọ Jiwheyẹwhe na hẹn fọnsọnku enẹ yọnbasi. Viyọnnu lọ ko sè azọ́njiawu he Jehovah wà gbọn Eliṣa gblamẹ lẹ, podọ e yí adọgbigbo do dọna asi Naamani tọn dọ eyin klunọ etọn tọ́n yì Islaeli, yẹwhegán Jehovah tọn "na ze e yì sọn opò etọn mẹ. " Tällainen raamatuntutkistelu ei maksa mitään. Hiẹ ma dona suahọ na Biblu pinplọn mọnkọtọn de gba. Nawẹ mẹmẹsunnu mítọn lẹ yí zohunhun do dọyẹwheho to Wẹkẹ - Whàn I whenu gbọn? " Suhteemme Jehovaan ja toisiimme on vahvempi kuin saatoimme kuvitella mahdolliseksi. Haṣinṣan he mí tindo hẹ Jehovah podọ to míde ṣẹnṣẹn tlẹ sinyẹn hugan nuhe mí donukun. Ṣigba, gandudu lọ ma bẹ azọ́n vonọtaun de jẹeji sọta titobasinanu Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn gba. Siksi Paavalin sanat " me olemme työtovereita teidän iloksenne " vakuuttivat korinttilaisille, että hän ja hänen kumppaninsa halusivat tehdä kaikkensa edistääkseen seurakunnan jäsenten iloa. Enẹwutu, to whenue Paulu dọ dọ, "Azọ́nwatọ hatọ mìtọn lẹ wẹ mí yin na ayajẹ mìtọn, " jide na Kọlintinu lẹ wẹ e te dọ emi po gbẹdohẹmẹtọ emitọn lẹ po jlo na wà nuhe go yé pé lẹpo nado yidogọna ayajẹ hagbẹ agun lọ tọn lẹpo tọn. Ṣogan, Kunnudetọ Jehovah tọn 230 he tin to yé mẹ lẹpo lùn whlepọn enẹ tọ́n awuyẹyẹ - afọyẹyẹ. Esimerkiksi raamatunkäännös The New International Version sanoo tästä jakeesta alaviitteessään, että " keppi " on " todennäköisesti kaikenlaista kasvattamista ja kurinpitoa tarkoittava kielikuva ." Kakatimọ, e sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe dọ asu etọn ni gọalọna ẹn. Heidän täytyi luottaa Jumalaansa Jehovaan ja olla uskollisia hänelle. Yé dona dejido Jehovah go bosọ yin nugbonọ na ẹn taidi Jiwheyẹwhe yetọn. Mí yiwanna whẹdida dodo bo yí jejejininọ do to tenọpọn azán he gbè Jehovah na de mawadodo he Satani po aihọn ylankan etọn po nọ hẹnwa lẹpo sẹ̀. Mitä jos toinen suhtautuukin flirttiin vakavammin kuin oli tarkoitus? Etẹwẹ eyin omẹ awetọ jẹ nukun nujọnu tọn yí do pọ́n aihun mọnkọtọn ji zẹ̀ nuhe hiẹ lẹn go? YÍ NUKUN homẹ tọn do pọ́n nujijọ lọ. Mitä Jeesus teki surevien hyväksi ja miksi? Etẹwẹ Jesu wà na mẹhe to awubla lẹ, podọ etẹwutu? Etẹwẹ yin kọdetọn nuyiwa sakla tọn ehe tọn? Välillä kaikki meni hyvin jonkin aikaa, mutta sitten taas repsahdin. To whedelẹnu, n'nọ tẹnpọn ṣigba bo nọ wá gboawupo to godo mẹ. Nawẹ 1 Kọlintinu lẹ 6: 9 - 12 dohia dọ diọdo mọnkọtọn lẹ dona yin bibasi nado mọ nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn yí gbọn? Sillä välin äitikin tuli kosketuksiin Jehovan todistajien kanssa. To madẹnmẹ, onọ̀ ṣie lọsu jẹ gbẹdohẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji. Eyin ojlo kavi linlẹn agọ̀ lẹ tlẹ to tuklado mí etlẹ yin to whenuena mí hodẹ̀ hlan Jiwheyẹwhe godo, mí dona to nuyọnẹn biọ ẹ zọnmii nado pehẹ whlepọn. Miten se liittyy muihin jumalisiin ominaisuuksiin? Kanṣiṣa tẹwẹ e tindo hẹ jẹhẹnu Jiwheyẹwhe tọn he pò lẹ? E sọ nọ hẹn whenu gú. Joku voi esimerkiksi osallistua jonkin verran kristilliseen sananpalvelukseen tinkimättä kuitenkaan omasta mukavuudestaan ja yrittämättä ihmeemmin tulla " työmieheksi, jolla ei ole mitään hävettävää, joka käsittelee totuuden sanaa oikein ." Di apajlẹ, mẹde sọgan nọ tindo mahẹ to lizọnyizọn Klistiani tọn mẹ to ojlẹ he mẹ e vò te kẹdẹ, bo nọ dovivẹnu vude nado lẹzun "azọ́nwatọ he ma dona kuwinyan, ehe nọ má ohó nugbo tọn dile e jẹ do. " Dile ojlẹ to yìyì, Jehovah hẹn " aṣli wiwe ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn ' zun yinyọnẹn vudevude. Ne sisältävät Raamatun periaatteita, jotka ovat auttaneet monia vahvistamaan avioliittoaan. Etẹwutu? Na azọ́nwanu ehelẹ zinnudo nunọwhinnusẹ́n Jiwheyẹwhe tọn he ko gọalọna mẹsusu nado hẹn alọwle yetọn lodo lẹ ji. Kunnudetọ Jehovah tọn jọja lẹ nọ yinuwa to aliho dopolọ mẹ lẹdo aihọn pé, bo nọ tẹdo nujinọtedo he Jiwheyẹwhe zedai na Klistiani lẹ go bosọ nọ gbẹ́ nado joawuna kọgbidinamẹ hagbẹ ylankan lẹ tọn. • Mitä merkitykselliseen viestintään lasten kanssa sisältyy? • Etẹwẹ hodọdopọ dagbe hẹ ovi lẹ bẹhẹn? Dile Jesu whẹ́n to aigba ji, e yiwanna nuyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn. Miten Jeesus reagoi? Nawẹ Jesu yinuwa gbọn? (b) Naegbọn nuplọnmẹ fọnsọnku tọn do yin nujọnu sọmọ? JOHANNES GUTENBERG (n. 1397 - 1468) on kuuluisa siitä, että hän oli ensimmäinen, joka painoi Raamatun käyttämällä irtokirjakkeita. JOHANNES GUTENBERG (he nọgbẹ̀ to nudi owhe 1397 - 1468) yin yinyọnẹn gbayipe taidi omẹ tintan he zín Biblu jẹgbonu po maṣinu wezinzin tọn he nọ tò wekun lẹ dopọ po. * Ensiksikin minkä vuoksi tämä toivo on niin varma? Tintan whẹ́, etẹwutu ayihaawe depope ma tin gando todido ehe go? 8, 9. (a) Nukun tẹwẹ gbẹtọvi gandutọ lẹ na yí do pọ́n atẹṣiṣi he wá aimẹ to ahọluigba lọ mẹ? Tyttö oli kuullut ihmeistä, joita Jehova oli tehnyt Elisan välityksellä, ja hän sanoi rohkeasti Naamanin vaimolle, että jos isäntä menisi Israeliin, tämä Jehovan profeetta " päästäisi hänet hänen spitaalistaan ." Na ewọ ko sè dogbọn azọ́njiawu he Jiwheyẹwhe ko wà gbọn yẹwhegán Eliṣa gblamẹ lẹ dali wutu, viyọnnu lọ yí adọgbigbo do dọhona asi Naamani tọn dọmọ: " Eyin klunọ ṣie dike bo yì Islaeli, yẹwhegán Jehovah tọn na hẹn pòzọ̀n etọn gbọ. ' Lehe Mí Sọgan Duto Awhàn Ji Do Kuinka aktiivisesti veljemme saarnasivat ensimmäisen maailmansodan aikana? Obá tẹ mẹ wẹ mẹmẹsunnu mítọn lẹ yin zohunhunnọ jẹ to azọ́n yẹwhehodidọ lọ tọn mẹ to Wẹkẹ - Whàn I lọ whenu? Na nudọnamẹ dogọ, pọ́n Réveillez - vous! Hallitus ei kuitenkaan ryhtynyt mihinkään erityistoimiin Jehovan todistajien järjestöä vastaan. Ṣigba gandutọ lẹ ma ze afọdide tangan de sọta Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ gba. Taidi mẹmẹsunnu ẹnẹ ehelẹ, mímẹpo ko jiya awufiẹsa he okú alọwlemẹ de tọn, kọgbidinamẹ sinsinyẹn sọn awutu sinsinyẹn de si, nukunpipedo mẹjitọ yọnhonọ lẹ go, nukunpipedo ovi yọnhonọ lẹ go to sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn mẹ, nukunpipedo azọngban yẹwhehọluduta tọn yọyọ lẹ go, kavi yọnhowhe tọn lẹ fọ́n bo to jijideji. Kuitenkin kaikki joukossa olleet 230 Jehovan todistajaa selvisivät tuon koettelemuksen läpi elävinä. Ṣigba, Kunnudetọ Jehovah tọn 230 he tin to yé mẹ lẹpo wẹ lùn nuyiwahẹmẹ kanlinjọmẹ tọn enẹ tọ́n. To egbehe, yọnnu Klistiani susu wẹ nọ do gbigbọ asuṣiọsi Zalefati tọn hia Hän on sen sijaan miehensä apu hänen täydennyksekseen. Kakatimọ, alọgọtọ po gọ́tọ po wẹ e nọ yin na asu etọn. Taidi dopo to hagbẹ nuyizan sọgbe hẹ osẹ́n akọjọpli tọn lẹ mẹ, homẹ ṣie hùn nado doayi e go dọ aliho nukunpedomẹgo dotowhé tọn lẹ po whẹdatẹn whẹdatọ lẹ tọn po ko diọ. Rakastamme oikeutta ja odotamme hartaasti sitä päivää, jolloin Jehova pyyhkäisee pois kaiken epäoikeudenmukaisuuden, jota Saatana ja hänen paha maailmansa aiheuttavat. Mẹhe yiwanna whẹdida dodo lẹ yí jejejininọ do to tenọpọn azán he gbè Jehovah na sukúndona whẹdida mawadodo lẹpo, ehe Satani po aihọn ylankan etọn po yí do to awufiẹsa hẹnwa gbẹtọvi lẹ ji. Na nugbo tọn, zinjẹgbonu Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ lọ Tọn 1janvier tọn yin awuwlena na mẹlẹpo. PYHYYTTÄ TÄYTYY PITÄÄ YLLÄ (3. MÍ DONA HẸN WIWEJININỌ GO Mí jlo na hẹn ayihadawhẹnamẹnu mítọn do wiweji gbọn tonusisena nunọwhinnusẹ́n dodo Jiwheyẹwhe tọn lẹ po tonusisena osẹ́n Sesali tọn he ma sọta osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn lẹ po dali. Mitä tästä julkeasta teosta seurasi? Etẹwẹ yin kọdetọn nuyiwa sakla tọn enẹ? 15, 16. (a) Nawẹ mí nọ mọaleyi sọn ayihamẹlinlẹnpọn do gbigbọnu lẹ ji mẹ gbọn? Miten 1. Korinttilaiskirjeen 6: 9 - 12 osoittaa, että Jumalan hyväksynnän saamiseksi on tehtävä kahdenlaisia muutoksia? Nawẹ 1 Kọlintinu lẹ 6: 9 - 12 dohia dọ diọdo voovo awe wẹ dona yin bibasi nado yin alọkẹyi to Jiwheyẹwhe dè gbọn? Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn (he nọ yin yiylọdọ Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn todin) dọmọ: "Mẹhe ko mọ nuplọnmẹ dagbe yí bo tindo whenu susu to wehọmẹ alavọ tọn lẹ ma sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n gbede ba. " Vaikka väärät halut tai ajatukset vaivaisivat meitä vielä senkin jälkeen, kun olemme rukoilleet Jumalaa, meidän tulee pyytää jatkuvasti häneltä viisautta selviytyäksemme koettelemuksesta. Eyin ojlo ylankan kavi linlẹn agọ̀ lẹ tlẹ gbọṣi ayiha mítọn mẹ to whenue mí ko hodẹ̀ hlan Jiwheyẹwhe godo, mí dona nọ to nuyọnẹn " biọ Jiwheyẹwhe zọnmii ' nado doakọnna whlepọn lọ. Nugopipe nulẹnpọn tọn po wuntuntun po nọ gọalọna mí nado lẹzun "nuyọnẹntọ " bo nọ yinuwa po lẹnpọn dagbe po sọgbe hẹ nudọnamẹ he to jijideji he tin - to - aimẹ na mí egbesọegbesọ lẹ. Hän tuhlaa myös aikaa. E sọ nọ hẹn whenu gú. Sọgbe hẹ whenuho - kinkàn dòkunkun tọn, to owhe 64 W.M., Klistiani lẹ nọ yin yiylọdọ Klistiani paa lẹ to Lomu. Ajan kuluessa Jehova teki vähitellen tunnetuksi " Jumalan valtakunnan pyhän salaisuuden " eri piirteitä. Dile ojlẹ to yìyì, Jehovah hẹn adà " aṣli wiwe ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn ' lẹ zun yinyọnẹn vudevude. Dọna alahọ otò towe tọn whẹpo do basi nunina ohọ̀ po aigba po tọn depope. Nuoret Jehovan todistajat toimivat kautta maailman samoin. He pitävät kiinni Jumalan kristityille asettamista normeista ja kieltäytyvät antamasta periksi vahingolliselle vertaispaineelle. 1: 3 - 9. Jọja Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to nudopolọ wà lẹdo aihọn pé to egbehe; yé nọ tẹdo nujinọtedo Jiwheyẹwhe tọn na Klistiani lẹ go bo ma nọ joawuna kọgbidinamẹ hagbẹ lẹ tọn. Etẹwẹ adà awe he go mí donù to aga lẹ tindo to kọndopọ mẹ? Varttuessaan aikuiseksi maan päällä Jeesus rakasti edelleen Jumalan viisautta. Dile e to whinwhẹ́n taidi gbẹtọvi de to aigba ji, Jesu zindonukọn nado to wanyina nuyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn. E paṣa ẹ nado mọ awhànpa awe he yin nùdego to bẹjẹeji hosọ ehe tọn lẹ. b) Miksi ylösnousemusopetus on hyvin tärkeä? (b) Naegbọn fọnsọnku do yin nujọnu sọmọ? To egbehe, Internet yiyizan ko zẹẹmẹdo nugbajẹmẹji. * * " Yanwle Baali tọn wẹ nado basi hihọ́na sinsẹ̀n - bibasi Baali tọn; to whenuena e yindọ sinsẹ̀n - basitọ etọn lẹ yise dọ atin - sinsẹ́n po kanlin - yìnyìn po yin nujọnu hugan, " wẹ weyọnẹntọ Peter C. 8, 9. a) Miten ihmishallitsija suhtautuisi valta - alueellaan puhjenneeseen kapinaan? 8, 9. (a) Eyin atẹṣiṣi de fọ́n to gandudu ahọlu de tọn mẹ, nawẹ e sọgan didẹ ẹ gbọn? E yí ahundopo do biọ huhlọn sọn Jehovah dè nado zindonukọn nado nọ yiwanna asu etọn. Taistelustrategia Ayiha Wintinwintin Awhànfunfun Tọn Onú devo he sọgan hẹn mí jẹflumẹ wẹ agbasalilo po yọnhopipo mítọn po. Lisätietoja Herätkää! - lehdessä 22.5.1972 s. Na zẹẹmẹ gigọ́ devo lẹ, pọ́n Réveillez - vous! Suhugan mítọn ma nọ tẹnpọn nado jẹ adọkun, ṣigba taidi asuṣiọsi Zalefati tọn lọ, mí nọ hẹn ẹn diun dọ mí tindo núdùdù. Samoin kuin meidän kaikkien myös näiden neljän veljen polku on toisinaan ollut kivikkoista - olipa syynä puolison menetyksen tuoma tuska, vakavan sairauden aiheuttama paine, iäkkäistä vanhemmista huolehtiminen, lapsen kasvattaminen kokoaikaisen palveluksen ohessa, riittämättömyydentunne uusien teokraattisten tehtävien edessä tai nyt yhä lisääntyvät vanhuuden vaivat. Dile e nọ yindo na mímẹpo, họntọn ẹnẹ ehelẹ lọsu pehẹ nuhahun delẹ to gbẹzan yetọn mẹ, vlavo okú alọwlemẹ de tọn, akọndidona awutu sinsinyẹn de, nukunpipedo mẹjitọ mẹhomẹ lẹ go, ovi de pinplọn whẹ́n dile yè to sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn mẹ, ahididi hẹ obu to whenue yè mọ azọ́ndenamẹ yẹwhehọluduta tọn yọyọ lẹ yí, podọ todin nuhahun yọnhowhe tọn lẹ. Nugbo lọ tindo dogbó - gbẹtọ lẹ nọ de nugbo yetọn titi lẹ tọ́n. Monet nykyään elävät kristityt naiset ilmaisevat Sarpatin lesken henkeä Yọnnu Klistiani susu to egbehe nọ do gbigbọ asuṣiọsi Zalefati tọn hia Humọ, hiẹ magbe hugan gbede pọ́n nado do dewe hia taidi wiwe dogọ, na Jehovah nọ donukun dọ mí ni wàmọ, e ma yin na e jẹ dọ mí ni wà nuhe go mí pé lẹpo wutu gba, ṣigba na nuhe hiẹ ko plọn lẹ wutu. Kansainvälisen bioetiikan yhdistyksen jäsenenä olen ilokseni pannut merkille, että hoitohenkilöstöjen ja oikeusviranomaisten suhtautuminen potilaan oikeuksiin on muuttunut. Taidi dopo to Ogbẹ́ Akọjọpli Bioéthique tọn lẹ mẹ, e vivi na mi nado mọ diọdo to aliho nuyiwa tọn pipli doto lẹ po aṣẹpatọ lẹ po tọn mẹ gando jlọjẹ awutunọ lẹ tọn go. Hinhọ́n he wá sọn Jehovah dè nọ hẹn mí penugo nado mọnukunnujẹ nugbo sinsẹ̀n - nuplọnmẹ tọn jiawu lẹ mẹ. Kuukauden 1. päivän numero on suunnattu suurelle yleisölle. Zinjẹgbonu whladopo to osun atọ̀n mẹ lọ na nọ yin awuwlena na mẹlẹpo to paa mẹ. To azán enẹ gbè, yẹwhenọ daho lọ na "yí sinsẹ́n tintan [sinsẹ́n] tọn " bo na" ze zannu pipà lẹ daga to Jehovah nukọn " to fiwiwe lọ mẹ. Haluamme säilyttää omantuntomme puhtaana alistumalla Jumalan vanhurskaisiin periaatteisiin ja tottelemalla niitä keisarin lakeja, jotka eivät ole ristiriidassa Jumalan lakien kanssa. Mí jlo na hẹn ayihadawhẹnamẹnu wiwe de go gbọn taliliaina nunọwhinnusẹ́n dodo Jiwheyẹwhe tọn lẹ dali, podọ gbọn tonusisena osẹ́n Sesali tọn he ma jẹagọdo osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn lẹ dali. - Malku 12: 17; Owalọ 5: 27 - 29. Apọsteli Paulu tá hinhọ́n do whẹho titengbe ehe ji to wekanhlanmẹ etọn hlan Lomunu lẹ mẹ. 15, 16. a) Miten hyödymme hengellisten asioiden mietiskelystä? 15, 16. (a) Nawẹ ayihamẹlinlẹnpọn do gbigbọnu lẹ ji nọ hẹn ale wá na dopodopo mítọn gbọn? Mọwiwà nasọ jọ eyin mí flin whẹdida mawadodo he mí ko jiya etọn lẹ, bo ylanhùn do mí go, bosọ gbẹ́ nado gbọwhẹ hẹ mẹhe ṣinuwa do mí de. Perinnöllisyystieteilijä Aubrey de Grey, joka tutkii Cambridgen yliopistossa eliniän pidentämistä, sanoo: " Ihmiset, jotka ovat saaneet hyvän koulutuksen ja joilla on aikaa hyödyntää sitä, eivät koskaan ikävysty nykyään eivätkä voi kuvitella, että jonain päivänä heillä ei enää olisi mieluisaa uutta tekemistä. " Doto Aubrey de Grey, nuvikun - plọntọ Wehọmẹ Alavọ Cambridge tọn he basi dodinnanu do lehe gbẹtọ sọgan dọ́jì do ji, dọmọ: "Mẹhe sewé ganji bosọ tindo whenu nado yí weyinyọnẹn yetọn zan lẹ ma nọ mọ apọ̀ gbede to egbehe podọ yé ma sọgan lẹnnupọn gbede dọ nuyọyọ he yé na jlo nado wà lẹ na wá dẹ́n to gbèdopo gba. " Islaelivi lẹ tindo tọjihun susu, podọ wehọmẹ de tin - to - aimẹ na yé. Ajattelukyky ja tarkkanäköisyys auttavat meitä tulemaan " terävänäköisiksi " ja käsittelemään vastuuntuntoisesti sitä kasvavaa tiedon määrää, joka on saatavillamme päivittäin. Nugopipe nulẹnpọn tọn po wuntuntun po na gọalọna mí nado lẹzun "omẹ zinzin " bo nọ lẹnnupọndo lehe mí na nọ yinuwa do ji to whenue mí mọ linlin voovo lẹ yí to azán dopodopo ji. Nawẹ mí sọgan zinzọnlin hẹ Jiwheyẹwhe huhlọnnọ, mayinukundomọ lọ gbọn? Historioitsija Tacituksen mukaan vuonna 64 Roomassakin käytettiin yleisesti nimitystä kristitty. To gbesisọ mẹ hẹ whenuho - kàntọ Tacitus, to nudi 64 W.M., oyín lọ gbayipe to gbẹtọ susu ṣẹnṣẹn to Lomu ga. Owanyi he mí tindo na nugbo po dodowiwa Jehovah tọn po biọ dọ ewọ ni nọ do nujinọtedo etọn lẹ hia to aliho he họnwun mẹ. Rahaa voidaan lahjoittaa siten, että lahjoittaja voi saada sitä takaisin tarpeen mukaan. Gbọnvona nunina tlọlọ lẹ po nunina akuẹ tọn he sinai do ninọmẹ ji lẹ po, nunina wunmẹ devo lẹ tin ga na alemọyi sinsẹ̀nzọn lẹdo aihọn pé Ahọluduta lọ tọn. E dọ dọ emi ma flin nuhe Kunnudetọ lẹ to didọ, ṣigba aliho he mẹ yé yinuwa hẹ ẹ te yinuwado e ji sọmọ bọ e ma sọgan wá nuwiwa lọ tẹnmẹ. Mitä yhteistä on edellä mainituilla kahdella piirteellä? Etẹwẹ nudọnamẹ he tin to Osọhia weta 11 po Zekalia 4: 1 - 3, 14 po mẹ tindo to kọndopọ mẹ? Enẹgodo, to plidopọ ehe ji to 1935, owẹ̀n jiawu de yin didọ dọ "gbẹtọ susugege "" lẹngbọ devo " lẹ tọn na donukun sọgodo jiawu de to paladisi aigba ji tọn de mẹ. Perillä hän tyrmistyi nähdessään kaksi armeijaa tilanteessa, josta kerrottiin kirjoituksen alussa. To whenue e jẹ finẹ, e jẹflumẹ nado mọdọ awhànpa awe lọ lẹ to whii dile mí dọ do to bẹjẹeji hosọ ehe tọn. Mose wlan owe ehe to zungbo Sinai tọn mẹ, podọ e yọnbasi dọ e yin tadona to 1513 J.W.M., to owhe 1513 J.W.M. Nykyaikana tapahtunut internetin käyttöönotto on merkinnyt vastaavanlaista mullistusta. Nuyiwadomẹji dopolọ wẹ Internet tindo to ojlẹ mítọn mẹ. NUNINA LẸ NA AZỌ́N LẸDO AIHỌN PÉ TỌN Tutkija Peter Craigie sanoo: " Baalin palvonnan tavoite oli turvata hänen ylimmyytensä; vain silloin kun hän olisi korkein - niin hänen palvojansa uskoivat - ihmisille äärimmäisen tärkeää satoa ja karjaa olisi edelleen. " Wesetọ Peter Craigie dọmọ: "Yanwle sinsẹ̀n Baali tọn wẹ nado basi hihọ́na nupojipetọ - yinyin etọn; sinsẹ̀ntọ etọn lẹ yise dọ to whenue e yin nupojipetọ kẹdẹ wẹ jinukun lẹ po oyìn he yọn - na - yizan na gbẹninọ gbẹtọ tọn po na to jijideji. " Ṣigba, ayihamẹlinlẹnpọn do nuhe afọdidona ojlo ṣejannabi tọn lẹ bẹhẹn ji sọgan gọalọna mí nado dapana yé. E wá jọ bọ viyọnnu etọn yèdọ ovi dopo akàn etọn wẹ tọ́n wá pé e nado jaya hẹ ẹ na awhàngbigba etọn. Lehe tókunọ ehelẹ yọ́n Jehovah ganji do sọ! Hän pyysi vilpittömästi Jehovalta voimaa rakastaa jatkuvasti miestään. E vẹ̀ Jehovah vivẹvivẹ nado na ẹn hlọnhlọn nado to wanyina asu etọn zọnmii. apotin ehe sọ gọalọna ẹn nado lẹnnupọndo nuhe e na dọ jẹnukọn ji eyin mẹde tẹnpọn nado hẹn ẹn gánnugánnu nado daihun lọ. Eräs seikka, joka myös voi saada meidät pettymään itseemme, on heikkenevä terveys ja vanhuus. Ṣogan whẹwhinwhẹ́n devo he sọgan dekọtọn do flumẹjijẹ mẹdetiti tọn mẹ wẹ doyiyi agbasalilo tọn po yọnhopipo po. Ṣigba, devi Jesu tọn he to hodọna yé lẹ yin Galilinu lẹ. Useimmat meistä eivät yritä rikastua vaan huolehtia Sarpatin lesken tavoin siitä, että meillä on leipää pöytään. Suhugan mítọn ma to kanván nado lẹzun adọkunnọ gba, ṣigba taidi asuṣiọsi Zalefati tọn lọ, mí jlo na tindo dandannu gbẹ̀mẹ tọn lẹ. E họnwun dọ nujọnu lọ wẹ yindọ mí ni mọnukunnujẹ nuhe wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn yin mẹ ganji bo yinuwa to kọndopọmẹ hẹ ẹ. Totuus on suhteellista - ihmiset laativat oman totuutensa. Nugbo mlẹnmlẹn ma tin - gbẹtọ lẹ wẹ nọ magbe nuhe yin nugbo tọn na yede. Ayihadawhẹnamẹnu ṣie dotukla mi na n'ma sọgan jẹ yanwle gbigbọmẹ tọn he n'de lẹ kọ̀n. " Olet päättänyt entistä lujemmin osoittautua pyhäksi paitsi siksi, että Jehova odottaa sitä, myös siksi, että hän ansaitsee parhaamme. Se mitä olet oppinut 3. Hiẹ sọgan magbe dogọ todin nado do dewe hia di omẹ wiwe, e ma yin na Jehovah biọ enẹ to a si we wutu kẹdẹ gba, ṣigba na ewọ wẹ mẹhe e jẹ dọ a ni dovivẹnu lẹpo nado hẹn homẹhun. (a) Nawẹ apọsteli Pita gboawupo nado hẹn opagbe etọn lẹ di gbọn? Jehovalta saamamme valon ansiosta voimme ymmärtää ihmeellisiä opillisia totuuksia. Jehovah ko tá hinhọ́n do nugbo jiawu sinsẹ̀n - nuplọnmẹ tọn lẹ ji na mí. Ṣigba, nawẹ yé nọ wazọ́n dopọ gbọn? Tuona päivänä ylimmäisen papin oli määrä ottaa " lyhde elon [ohrasadon] ensi hedelmistä " ja " heiluttaa lyhdettä Jehovan edessä " pyhäkössä. To azán enẹ ji, yẹwhenọ daho lọ dona yí "okọ̀ sinsẹ́n tintan " gbado balle tọn bo mìmí in" to OKLUNỌ lọ nukọn " to fiwiwe lọ mẹ. * Apostoli Paavali luo valoa tähän tärkeään asiaan roomalaisille osoittamassaan kirjeessä. Apadewhe wekanhlanmẹ apọsteli Paulu tọn dohlan Lomunu lẹ tá hinhọ́n do whẹho titengbe ehe ji. Eyin gbigbọ agbàwhinwhlẹn tọn ma yin didava, etẹ mẹ wẹ e sọgan dekọtọn do? Näin kävisi myös siinä tapauksessa, että muistelisimme meitä vastaan tehtyjä vääryyksiä, ilmaisisimme katkeruutta ja kieltäytyisimme tekemästä sovintoa jonkun kanssa, joka on loukannut meitä. Nudopolọ wẹ na jọ eyin mí nọ hẹn oylan he mẹde wà do mí do homẹ, bo nọ to homẹgble bosọ nọ gbẹ́ ma nado gbọwhẹ hẹ mẹhe ṣinuwa do mí lọ. Biblu dọna mí dọ to nukọn mẹ, "yọnnu devo doayi e go, " bo dọmọ:" Dawe ehe wẹ Jesu Nazalẹti tọn. " Israelilaisnaisilla oli melkoisesti liikkumavaraa, ja heille oli tarjolla koulutusta. Humọ, homọdọdo mẹdevo lẹ go sọgan hẹn ninọmẹ de ylan dogọ. - 15 / 8, weda 21. Dile etlẹ yindọ e gbẹ́ nuzedonukọnnamẹ gbọzangbọzan mẹjitọ etọn lẹ tọn dai nado dindona ahun etọn, e yọ́n pinpẹn nuhe yé wà lẹ tọn taun todin. Miten voimme vaeltaa kaikkivoivan, näkymättömän Jumalan kanssa? Nawẹ mí sọgan zinzọnlin hẹ Jiwheyẹwhe ganhunupotọ mayinukundomọ lọ gbọn? Ṣigba, etẹwẹ jọja lẹ sọgan wà nado hẹn ẹn diun dọ yé ze afọdide nujikudo tọn nado sẹ̀n Jehovah to pipotọ gbẹzan yetọn tọn mẹ? Jehovan totuudellisuus ja vanhurskaudenrakkaus vaativat, että Hän ilmaisee selvästi norminsa. Nugbo Jehovah tọn po owanyi etọn na dodowiwa po biọ dọ e ni basi zẹẹmẹ nujinọtedo etọn lẹ tọn hezeheze. tintin tofi mayinukundomọ etọn na bẹjẹeji whẹpo do hẹn whẹdida ṣẹ. Hän sanoi, ettei juuri muistanut, mitä todistajat puhuivat, mutta se, miten he kohtelivat häntä, teki häneen niin suuren vaikutuksen, ettei hän voinut olla tulematta tilaisuuteen. Nawe lọ dọ dọ emi ma flin nususu to nuhe Kunnudetọ lọ lẹ dọna emi lẹ mẹ. Ṣigba, aliho he mẹ Kunnudetọ lọ lẹ yinuwa hẹ ẹ te wẹ whàn ẹn nado wá Oflin lọ. Yẹn flin nuṣiwa he tito - to - whinnu Whẹdatẹn Jlọjẹ Gbẹtọvi lẹ tọn tindo to osẹ́n - liho dọmọ: "To Lopo Salomon tọn lẹ ji podọ sọta sinsẹ̀n - bibasi Jehovah tọn. " Sitten vuonna 1935 pidetyssä konventissa esitettiin suurenmoinen uutinen siitä, että " muiden lampaiden " " suurta joukkoa " odottaisi hieno tulevaisuus paratiisimaan päällä. Enẹgodo, to plidopọ de ji to 1935, linlin jiawu heyin sọgodo donanọ de to paladisi aigba ji tọn mẹ wá na "gbẹtọ susugege "" lẹngbọ devo " lẹ tọn. Mì gbọ mí ni gbadopọnna onú voovo ṣinawe he Owe - wiwe dehia gando Ahọluduta enẹ go. Mooses kirjoitti tämän kirjan Siinain erämaassa ja sai sen valmiiksi mahdollisesti vuoteen 1513 eaa. mennessä. Mose wlan owe ehe to zungbo Sinai tọn mẹ, bo sọgan ko dotana ẹn to 1513 J.W.M. To whenuena n'wá Bẹtẹli whla tintan taidi mẹmẹsunnu tlẹnnọ de, nudi wẹnlatọ 10 000 poun wẹ tin to otò lọ blebu mẹ. JOUDUN KORJAAMAAN AJATTELUANI TO WHENUE N'TINDO NUHUDO VỌJLADO BIBASI TỌN Nuyọnẹn nankọtọn die! Mutta on yhtä tärkeää opetella vihaamaan pahaa Sen miettiminen, mitä itsekkäiden halujen toteuttamisesta seuraa, voi auttaa karttamaan niitä. Ayihamẹlinlẹnpọn do kọdetọn he afọdidona ojlo ṣejannabi tọn nọ hẹnwa lẹ ji sọgan gọalọna mí nado dapana yé. Jehovah dọna Ablam (Ablaham) dọmọ: "Yẹn wẹ awọ̀yinu towe. " Miten kiitollisia nämä kuurot ovatkaan siitä, että he ovat oppineet tuntemaan Jehovan! Pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn nankọtọn die tókunọ ehelẹ tindo na yé wá yọ́n Jehovah wutu! Owe lọ "Plọn Wehihia po Wekinkan Po " ko yin yiyizan taidi nuplọnmẹwe de to agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn lẹpo mẹ to Lopo Salomon tọn lẹ ji. Tämä tekstiruutu myös auttoi Rebekahia miettimään etukäteen, mitä hän sanoisi, jos joku yrittäisi painostaa häntä pelaamaan tuota peliä. Apotin enẹ sọ gọalọna Rebekah nado wleawuna gblọndo he e na na eyin e wá jọ bọ mẹde gbidikọna ẹn nado daihun video ji tọn mọnkọtọn. Mẹho po devizọnwatọ lizọnyizọnwiwa tọn lẹ po tindo lẹblanulọkẹyi lẹ to agun mẹ. Jeesuksen opetuslapset, jotka puhuvat heille, ovat kuitenkin galilealaisia. Ṣogan, Galilinu wẹ devi Jesu tọn he to hodọna yé lẹ. Enẹwutu, mẹho vivẹ́ lẹ emi, mì jẹ azọ́nplọn mẹdevo lẹ ji to gbesisọmẹ etlẹ yin to egbehe. Tärkeää on selvästikin se, että ymmärrämme täsmällisesti, mikä Valtakunnan hyvä uutinen todella on, ja sitten toimimme sopusoinnussa sen kanssa. E họnwun dọ, nujọnu hugan lọ wẹ yindọ mí ni hẹn ẹn diun dọ mí mọnukunnujẹ nuhe wẹndagbe gando Ahọluduta lọ go yin mẹ ganji podọ to enẹgodo yinuwa to kọndopọmẹ hẹ ẹ. - Matiu 7: 24, 25. Onọ̀ ṣie kú to owhe 83 mẹvi yinyin mẹ to 1961. Omatuntoni vaivasi minua, koska en voinut saavuttaa hengellisiä tavoitteita, jotka olin itselleni asettanut. " Ayihadawhẹnamẹnu ṣie nọ dotukla mi na n'ma sọgan jẹ yanwle gbigbọmẹ tọn he n'zedonukọnna dee lẹ kọ̀n. " Matin ayihaawe, Mẹylọhodotọklisti jẹna whẹdida whẹgbledomẹ Jiwheyẹwhe tọn. a) Miten apostoli Pietari rikkoi lupauksensa? (a) Nawẹ apọsteli Pita gboawupo nado yin nugbonọ na nuhe ewọ dọ gbọn? " Yẹn ko sè linlin towe gbọn sisè otó tọn dali, " wẹ e dọ. Miten puhaltaa kuitenkin yhteen hiileen? Nawẹ mì sọgan wagbọn nado dapana dẹ́sọ - dẹ́mẹ mọnkọtọn? (b) Alọgọ tẹwẹ mí mọyi sọn apajlẹ Jesu tọn mẹ? * * " Dile etlẹ yindọ n'ko kú whla ẹnẹ to bọlu - hògbẹ́ lọ mẹ, n'ma jo amasin adínọ zinzan do gba. Mihin kilpailuhenki voi johtaa, ellei sitä hillitä? Fie wẹ gbigbọ agbàwhinwhlẹn tọn sọgan planmẹ jẹ eyin e ma yin didava? Biblu do nuhe Jehovah jlo na na mẹhe jlo na dọnsẹpọ ẹ lẹ hia to aliho he bọawu bo dọnmẹdogo de mẹ dọmọ: "nunina Jiwheyẹwhe tọn wẹ ogbẹ̀ madopodo. " Raamattu kertoo, että myöhemmin muuan " toinen tyttö huomaa hänet " ja toteaa: " Tämä mies oli Jeesus Nasaretilaisen kanssa. " Biblu dọ dọ to nukọn mẹ, "viyọnnu devo mọ ẹn, " bo dọmọ:" Dawe ehe nọ zọnhẹ Jesu. " Podọ etẹwẹ hiẹ sọgan wà nado mọaleyi sọn dona he e nọ hẹnwa lẹ mẹ? Vaikka hän aikaisemmin torjuikin vanhempiensa toistuvat yritykset saada hänet tutkimaan sydäntään, nyt hän arvostaa suuresti sitä, mitä he tekivät. Dile etlẹ yindọ e gbẹwanna vivẹnu gbọzangbọzan mẹjitọ etọn lẹ tọn nado hẹn ẹn gbeje ahun etọn pọ́n to bẹjẹeji, e yọ́n pinpẹn nuhe yé wà tọn sisosiso todin. Todido lọ dọ Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn na didẹ nuhahun gbẹtọvi tọn lẹpo yin adọkunnu họakuẹ de. Mutta mitä nuoret voivat itse tehdä sen hyväksi, että he voisivat palvella Jehovaa päättäväisesti lopun elämäänsä? Ṣigba, etẹwẹ jọja lẹ lọsu sọgan wà nado magbe nado yí pipotọ gbẹzan yetọn tọn do sẹ̀n Jehovah? Mì gbọ mí ni gbadopọnna. Etẹwẹ dogbọn nukọntọ sinsẹ̀n Mẹylọhodotọklisti tọn lẹ dali? Hänen näkymätön läsnäolonsa alkaa ennen kuin hän tulee panemaan täytäntöön tuomion. Tintin tofi mayinukundomọ etọn na bẹjẹeji whẹpo ewọ nado wá nado hẹn whẹdida ṣẹ. E blawu dọ whẹndo he tlẹ tẹnpọn nado yí nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ do yizan mẹ lẹ nọ saba jiya to aliho he blawu de mẹ. Muistan, millainen virhe oikeuden virallisessa ohjelmassa oli: " Salomonsaarten valtio ja Melanesian kirkko vastaan Jehova. " E hia dọmọ: "Tohọluduta Lopo Salomon tọn lẹ tọn po Ṣọṣi Mélanésie tọn po sọta Jehovah. " Na nugbo tọn, taidi jọja de, Davidi dejido Jehovah go mlẹnmlẹn. Tarkastellaanpa seitsemää seikkaa, jotka Raamattu paljastaa tuosta Valtakunnasta. Mì gbọ mí ni gbadopọnna nugbo ṣinawe he Biblu plọn mí gando Ahọluduta lọ go. Nudide he to nukọn ja: Be mí nọ dovivẹnu nado mọ gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn yí bo nọ dike e ni yinuwado mí ji ya, kavi mí nọ dike gbigbọ aihọn tọn ni deanana mí? Kun tulin Beteliin ensi kertaa nuorena naimattomana veljenä, koko maassa oli vain noin 10 000 julistajaa. Whenue n'ṣẹṣẹ wá Bẹtẹli taidi mẹmẹsunnu jọja tlẹnnọ de, nudi wẹnlatọ 10 000 wẹ to otò lọ blebu mẹ. Ṣigba, taidi doto mẹzẹtọ de, yẹn masọ tin ba. Se on viisautta! 4: 16. (b) Nawẹ mẹhomẹ lẹ sọgan "to sinsẹ́n hẹn jẹgbonu wá to yọnho mẹ " gbọn? Jehova sanoi Abramille (Abrahamille): " Minä olen sinun kilpesi. " Jehovah dọna Ablam (Ablaham) dọmọ: "Yẹn wẹ awọ̀yinu towe. " Owe mítọn lẹ, opli agun tọn lẹ, po sunnu dide lẹ po yin nunina jiawu lẹ sọn Jehovah dè. Jehovan todistajien julkaisemaa kirjasta " Opettele lukemaan ja kirjoittamaan " on käytetty oppikirjana luku - ja kirjoitustaidon kursseilla lähes jokaisessa Jehovan todistajien seurakunnassa Salomonsaarilla. Alọnuwe Yí Dewe Zan na Wehihia po Wekinkan Po, heyin zinzinjẹgbonu gbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dali, ko yin yiyizan to klasi yọnhia - yọnkàn tọn lẹ mẹ to diblayin agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹpo mẹ to Lopo Salomon tọn ji. Di apajlẹ, to hodidọ bẹjẹeji lẹdogbedevomẹ Biblu tọn de mẹ, mí hia dọmọ: "E ma sọgbe mlẹnmlẹn nado yí yinkọ Jiwheyẹwhe dopo akàn lọ tọn zan... zan na nuyise Ṣọṣi Klistiani tọn lẹdo aihọn pé. " Vanhimmilla ja avustavilla palvelijoilla on tehtäviä seurakunnassa. Mẹho lẹ po devizọnwatọ lizọnyizọnwiwa tọn lẹ po tindo azọngban lẹ to agun mẹ. Silvia dọmọ: "Yẹn mọ nuhe yẹn ko to dindin to owhe ṣie lẹpo mẹ. " Siksi, rakkaat vanhimmat, ryhtykää valmentamaan toisia säännöllisesti jo tänään. Enẹwutu, mẹho agun tọn vivẹ́ lẹ emi, mí to vivẹ̀ mì nado hẹn azọ́npinplọn mẹdevo lẹ to gbesisọ mẹ zun apadewhe lizọnyizọn mìtọn tọn bẹsọn din. Na dona Jehovah tọn po zohunhun mẹjitọ ṣie lẹ tọn po wutu, agun de yin didoai. Äiti kuoli 83 - vuotiaana vuonna 1961. To 1961, Mama kú to owhe 83tọ etọn mẹ. Mẹmẹyọnnu gbehosọnalitọ de he nọ yin Sandra nọ dọyẹwheho sọn whédegbè jẹ whédegbè to lopo de ji bo dukosọ hẹ Ruth, yèdọ dawe zohunhunnọ de he nọ yin Ruth. Ei ole epäilystäkään siitä, että kristikunta ansaitsee Jumalan epäsuotuisan tuomion. Ayihaawe matin dọ Mẹylọhodotọklisti jẹna whẹdida whẹgbledomẹ Jiwheyẹwhe tọn. Mí sọ nọ wà nuhe go mí pé lẹpo nado mọaleyi sọn opli agun tọn lẹ po awuwledainanu gbigbọmẹ tọn devo he mí nọ mọyi sọn titobasinanu Jehovah tọn dè lẹ po mẹ. " Korvakuulolta olen sinusta kuullut ," hän sanoi. Ewọ dọmọ: "Otó ṣie lẹ ko sè gando gowe. " Yé sọgan dọ dọ, "A ma gán dejido nukọntọ ṣie go! " b) Mitä apua saamme Jeesuksen esimerkistä? (b) Alọgọ tẹwẹ mí sọgan mọyi sọn apajlẹ Jesu tọn mẹ? * " Vaikka olin neljä kertaa katkaisuhoidossa, en päässyt irti huumeista. " Mahopọnna dọ n'gbọn azọ́nwhé voovo ẹnẹ he nọ gọalọnamẹ nado dealọ sọn amasin adínọ mẹ, e ma pà mi. ; P. P., S. Raamatussa ilmaistaan yksinkertaisella ja kauniilla tavalla, mitä Jehova haluaa antaa niille, jotka pyrkivät pääsemään hänen lähelleen. Siinä todetaan: " Jumalan lahja on ikuinen elämä. " Biblu yí hogbe he bọawu bo gọ́ na zẹẹmẹ ehelẹ zan nado do nuhe Jehovah nọ jlo na mẹhe to dindin in lẹ hia dọmọ: "Na hiẹ ni duvivi ogbẹ̀ tọn kakadoi. " - Salmu lẹ 22: 26. To osun dopodopo mẹ, hugan mẹyọyọ 20 000 wẹ nọ yin bibaptizi taidi Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ. Entä mitä voit tehdä hyötyäksesi sen tuomista siunauksista? Podọ etẹwẹ a sọgan wà nado hẹn ẹn diun dọ a na duvivi dona he e na hẹnwa lẹ tọn? To osun enẹlẹ gblamẹ, suhugan mítọn nọ hia Biblu lọ blebu whla awe. Toivo siitä, että Jumalan valtakunta ratkaisee kaikki ihmiskunnan ongelmat, on mittaamattoman kallis aarre. Todido mítọn dọ Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn wẹ na hẹn pọngbọ wá na nuhahun gbẹtọvi lẹ tọn yin nuhọakuẹ mayọnjlẹ de. Mí sọgan wàmọ gbọn dogbigbapọnna jẹhẹnu etọn lẹ, ayihamẹlinlẹnpọn do yé ji, podọ to enẹgodo gbọn hihodo apajlẹ yetọn to gbẹzan mítọn mẹ dali. Mitä on sanottava kristikunnan papistosta? Etẹwẹ dogbọn sinsẹ̀ngán Mẹylọhodotọklisti tọn lẹ dali? Egbesọegbesọ wẹ mí nọ mọ kunnudenu dagbewà etọn tọn. " Sellaisetkin perheet, jotka yrittävät noudattaa Raamatun periaatteita, joutuvat usein kärsimään valitettavalla tavalla. Whẹndo he nọ tẹnpọn nado hodo nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ lọsu tlẹ nọ saba yin nuyiwadeji sinsinyẹn. Kavi be mílọsu dona tẹnpọn nado wleawuna ahun wiwe de bo basi hihọ́na ẹn wẹ ya? Nuorena Daavid oli tosiaan luottanut ehdottomasti Jehovaan. Mọwẹ, taidi jọja de, Davidi ko dejido Jehovah go mlẹnmlẹn. Na nugbo tọn, nuyiwa kanyinylan Eflaiminu lẹ tọn sọta Jehovah wẹ atẹṣiṣi sọta, podọ onú devo de ma tin he dona yin wiwà nado hoavùn. Edessämme on valinta: pyrimmekö saamaan Jumalan pyhää henkeä ja annammeko sen vaikuttaa meihin vai sallimmeko maailman hengen hallita meitä? Mí pannukọn nudide de: Be mí na dovivẹnu nado mọ gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn yí bo dike e ni yinuwado mí ji ya, kavi mí na na dotẹnmẹ gbigbọ aihọn tọn nado deanana mí? wẹ yẹn dawhá dọ. Mutta kirurgiksi minusta ei enää ollut. Ṣigba yẹn ma sọgan zindonukọn to azọ́n mẹzizẹ tọn mẹ. Ṣigba hiẹ na mọdọ adọkun ṣie lẹpo ma yin to ovọ́ mẹ gba. b) Millä tavoin iäkkäät voivat menestyä " vielä harmaapäisinäkin "? (b) Nawẹ yọnhonọ lẹ sọgan " hẹn sinsẹ́n jẹgbonu to yọnho mẹ ' gbọn? Vogbingbọn he họnwun he tin to owe Wẹndagbe tọn lẹ po Jesu po ṣẹnṣẹn yin hodọdeji to hosọ lọ "Owe Wẹndagbe Tọn He Ma Yin Gbigbọdo lẹ - Be Yé Dọ Nugbo Delẹ Gando Jesu Go Wẹ Ya? " Julkaisumme, seurakunnan kokoukset ja nimitetyt miehet ovat kaikki suurenmoisia lahjoja Jehovalta. Owe mítọn lẹ, opli Klistiani tọn lẹ, sunnu he yin dide lẹ - awuwledainanu jiawu wẹ ehelẹ yin sọn Jehovah dè. To yé mẹ wẹ mẹhe ko yin finfọnsọnku to Gandudu Owhe Fọtọ́n tọn lọ whenu lẹ tin te, ṣigba vasudo ehe na hẹn fọnsọnku whẹgbledomẹ tọn yetọn wá. Esimerkiksi erään raamatunkäännöksen esipuheessa sanotaan: " Nimen käyttö yhdestä ainoasta Jumalasta - - on täysin sopimatonta kristillisen kirkon yleismaailmalliselle uskolle. " (Revised Standard Version.) Di apajlẹ, lẹdogbedevomẹ Biblu tọn lọ Revised Standard Version dohia to weda etọn tintan lẹ mẹ dọmọ: " Oyín jọnun depope yiyizan na Jiwheyẹwhe dopo akàn lọ... ma sọgbe paali hẹ yise Ṣọṣi Klistiani he tin lẹdo aihọn pé lẹ tọn. ' Be hiẹ ko wà onú agọ̀ de he hẹn homẹgble we kavi tlẹ hẹn nuhahun lẹ wá na dewe kavi na mẹdevo ya? Silvia sanoo: " Löysin sen, mitä olin etsinyt koko ikäni. " Silvia dọmọ: "Yẹn mọ nuhe dín yẹn ko te to gbẹzan ṣie lẹpo mẹ. " 1, 2. (a) Mẹnu wẹ yin Kunnudetọ daho hugan Jehovah tọn? Jehovan siunauksen ja vanhempieni innokkaan palveluksen ansiosta perustettiin seurakunta. Dona Jehovah tọn po azọ́n zohunhun tọn yetọn po zọ́n bọ agun de yin didoai. Jehovah dọmọ: "Yẹn ko dá aigba, gbẹtọ lẹ, po kanlin lẹ po, he tin to nukunmẹ aigba tọn ji, po huhlọn daho ṣie po,... yẹn ko sọ na ẹn hlan mẹdepope he yẹn mọ to nukun ṣie mẹ. " Tienraivaajasisar Sandra saarnasi talosta taloon eräällä Karibianmeren saarella ja tapasi Ruthin, innokkaan karnevaalien juhlijan. Sandra, he yin mẹmẹyọnnu gbehosọnalitọ de, to kunnude sọn whédegbè jẹ whédegbè to lopo Caraïbe lẹ tọn de ji, to whenuena e dukosọ hẹ Ruth, he nọ tindo mahẹ to hùnwhẹ Carnaval tọn mẹ taun. James Mama Pyrimme myös parhaamme mukaan hyötymään seurakunnan kokouksista ja muista hengellisistä lahjoista, joita saamme Jehovan järjestöltä. Podọ mí nọ wà nuhe go mí pé lẹpo nado mọaleyi sọn opli Klistiani tọn lẹ po awuwledainanu gbigbọmẹ tọn devo lẹ po mẹ. - Heb. 10: 24, 25. Yinkọ Jiwheyẹwhe tọn nọ yí adà tangan de wà to sinsẹ̀n - bibasi mítọn mẹ - yèdọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ! He saattavat sanoa: " Et voi luottaa johtajiisi! " Yé sọgan yí nujijla oklọ tọn taidi ehe nkọ lẹ zan dọ: "Mì ma sọgan dejido awhàngán mìtọn lẹ go! " Mẹhe ko hoavùn sinsinyẹn na ojlẹ dindẹn delẹ sọgan jẹ gbigbọjọ ji, podọ ehe sọgan zọ́n bọ aṣejininọ yetọn na depò. Taidi kọdetọn de, mẹdelẹ ko klan gbẹzan yetọn do wiwe hlan Jehovah na alọgọ he yé mọyi to aliho ehe mẹ wutu. Na nugbo tọn, Noa yin finflin to whenuho Biblu tọn mẹ, mẹhe "zinzọnlin hẹ Jiwheyẹwhe. " * * To vivọnu hodọdopọ lọ tọn, gblọndo lọ yin nina dọmọ: "Nugbo wẹ a dọ. ; Puse, S. ; Puse, S. Whẹndo mítọn ko yidogọna ayajẹ mítọn to alọgigọna gbẹtọ 40 nado klan yede do wiwe bo yí baptẹm mẹ. Joka kuukausi keskimäärin yli 20 000 uutta kastetaan Jehovan todistajiksi. Madozẹnzẹn gbẹtọ 20000 tọn wẹ nọ yí baptẹm taidi Kunnudetọ Jehovah tọn to osun dopodopo mẹ. To tintan whenu, asu de sọgan yí tatọ́ - yinyin etọn zan po homẹgble po, kavi asi de sọgan gboawupo nado na ayinamẹ nuyọnẹn tọn lẹ. Noina kuukausina moni meistä luki koko Raamatun läpi kahteen kertaan. To osun enẹlẹ gblamẹ, susu to mí mẹ hia Biblu lọ pete whlaawe. E bọawuna mí nado ylọ yinkọ mítọn Peter Peterson, mẹhe yinkọ etọn nọ yin Peterson, nado dọhona mí hugan nado nọ ylọ yinkọ whẹndo he mẹ ewọ wá sọn tọn. Voimme tehdä sen perehtymällä hänen ominaisuuksiinsa, miettimällä niitä ja sitten jäljittelemällä niitä omassa elämässämme. Mí sọgan wàmọ gbọn akọjijẹ hẹ jẹhẹnu etọn lẹ, nulinlẹnpọn do yé ji, po dido yé hia to gbẹzan mítọn mẹ po dali. Kandai he tin to Matiu 27: 49, 50 mẹ do nujijọ lẹ hia to aliho debọdo - dego tọn mẹ. Näemme joka päivä todisteita hänen hyvyydestään. " Adam ja Jennifer Egbesọegbesọ wẹ mí nọ mọ kunnudenu he do dagbewà etọn hia lẹ. " Kakatimọ, kandai lọ dọ dọ "yé he yè vúnvún pé to ofi popo yì, bo yẹwheho ohó lọ tọn dọ. " Vai tulisiko meidän itse yrittää hankkia puhdas sydän ja varjella sitä? Kavi mí dona dovivẹnu nado wleawuna ayiha wiwe de bo basi hihọ́na ẹn? Davidi tindo nunina lẹ, podọ e yí yé zan to aliho dagbe hugan mẹ - enẹ wẹ nado pagigona Jehovah. Efraimilaisten vihamielinen reaktio on todellisuudessa kapina Jehovaa vastaan, eikä ole muuta vaihtoehtoa kuin ryhtyä taisteluun. Na nugbo tọn, nuyiwa Eflaiminu lẹ tọn dohia dọ yé ṣiatẹ sọta Jehovah, podọ nudevo ma sọgan yin wiwà hugan nado hoavùn hẹ yé. 26: 26 - Etẹwẹ e zẹẹmẹdo nado " dà akla ao dopọ to miyọ́n mẹ '? huudahdin. wẹ n'dọna ẹn. Ṣigba, Islaelivi hẹngogonọ delẹ bẹ azọ́n sinsinyẹn wiwà jẹeji bo kẹalọyi nunina akuẹ tọn lẹ po linlẹn lọ po dọ mẹdevo lẹ dona " yì ' do ota yetọn mẹ to whenuena mẹhe nọgodona yé lẹ mọ azọngban yí sọn yé si. Mutta tulet huomaamaan, että kokoamani varallisuus ei ollut aivan sitä, mitä olin odottanut. Ṣigba hiẹ na wá mọdọ adọkunnu he n'bẹpli lẹ ma yin dehe n'donukun lọ pẹpẹ gba. Dlapọn lẹngbọhọtọ tọn lẹ to owhé Hihọ́tọ Sesali tọn lẹ tọn gbè na ko hẹn ayidonugo susu wá yé ji. Raamatun evankeliumien ja Jeesusta koskevien epäaitojen kirjoitusten välisiä eroja tarkastellaan kirjoituksessa " Apokryfiset evankeliumit - kätkettyjä totuuksia Jeesuksesta? " Na nudọnamẹ dogọ do lehe owe Wẹndagbe Biblu tọn lẹ gbọnvo na hopàdọ he yin kinkan gando Jesu go lẹ do ji, pọ́n hosọ lọ "Owe Wẹndagbe Tọn He Ma Yin Gbigbọdo lẹ - Be Yé Dọ Nugbo Delẹ Gando Jesu Go Wẹ Ya? " tọn, he Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ zinjẹgbonu. Heidän joukossaan on myös niitä, jotka on herätetty kuolleista tuhatvuotiskauden aikana, mutta tämä tuho tekee heidän ylösnousemuksestaan langettavan tuomion ylösnousemuksen. Vasudo ehe na zẹẹmẹdo fọnsọnku whẹdida whẹgbledomẹ tọn na mẹhe ko yin finfọnsọnku to Owhe Fọtọ́n lọ whenu to yé mẹ lẹ. The World Book Encyclopedia basi zẹẹmẹ dọ " Mẹsusu nọ pọ́n alọgodo - kuẹ hlan taidi nunina kavi nunina de sọn mẹhe go yè sọgan dejido de dè, yèdọ mẹhe nọ hẹn azọngban etọn lẹ di kavi he nọ jẹagọdo osẹ́n lẹ nado hẹn ale wá na nunamẹtọ lọ. ' Oletko tehnyt jotakin väärää, mistä on aiheutunut harmia tai jopa ongelmia itsellesi tai jollekulle toiselle? Kakati nado to whẹgbledo dewe glanglan kavi dowhẹ mẹdevo lẹ, naegbọn a ma na wà nuhe go a pé nado jla ninọmẹ lọ do? To whenuena yé yigbe, mẹjitọ lẹ nọ mọ ayajẹ po pekọ daho po. 1, 2. a) Kuka on Jehovan huomattavin todistaja? 1, 2. (a) Mẹnu wẹ yin kunnudetọ nugbonọ hugan Jehovah tọn? Na osun ṣinatọ̀n, e wazọ́n pẹkipẹki hẹ yé nado plọn ogbè tókunọ lẹ tọn bosọ lẹnnupọn. Jehova sanoo: " Minä olen tehnyt maan, ihmiset ja eläimet, jotka ovat maan pinnalla, suurella voimallani - - ja olen antanut sen kenelle olen silmissäni oikeaksi nähnyt. " Jehovah dọmọ: "Yẹn wẹ ko basi aigba, gbẹtọ lọ podọ gbekanlin lọ he tin to nukunmẹ aigba tọn ji, gbọn huhlọn daho dali... yẹn [ko] na ẹn hlan mẹhe e sọawuhia jlọjẹ hlan mi. " - Jẹlemia 27: 5. Aihọn Yọyọ Jiawu De Nuagokun lẹ sọn Owe Jẹlemia Tọn Mẹ, 15 / 9 James Mantz James Mantz Enẹwutu, jọwamọnu wẹ e yin na yé nado " yiwanna gbẹdido blebu mẹmẹsunnu lẹ tọn. ' Jumalan nimellä on keskeinen osa palvonnassamme - olemmehan Jehovan todistajia! To popolẹpo mẹ, yinkọ Jiwheyẹwhe tọn tin to otẹn vonọtaun de mẹ to sinsẹ̀n - bibasi mítọn mẹ, na mí yin Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ wutu! TO WHENUENA Kunnudetọ Jehovah tọn livi susu lẹ to sisà sọn nọtẹn sinsẹ̀n - bibasi tọn he nọ yin yiylọdọ Plitẹnhọ Ahọluduta tọn de mẹ to Tokyo podọ to Nouvelle - Zélande, whla susu wẹ yé nọ to sisà na sinsẹ̀n - bibasi whẹndo tọn to sẹmẹsẹmẹ. Jotkut, jotka ovat taistelleet urheasti jo pitkään, saattavat alkaa väsyä, ja heidän valppautensa voi siksi herpaantua. Mẹdelẹ he ko hoavùn na ojlẹ dindẹn sọgan jẹ gbigbọjọ ji bo masọ to avùnho po aṣejininọ dopolọ po ba. Homẹ mítọn hùn dọ Jehovah ko jo ohọ̀n de dai na mẹhe yiwanna hinhọ́n lẹ Nooa muistetaankin Raamatun historiassa miehenä, joka " vaelsi tosi Jumalan kanssa. - - Nooa teki aivan niin kuin Jehova oli häntä käskenyt. " Humọ, Biblu dọho Noa tọn taidi mẹde he "zinzọnlin hẹ Jiwheyẹwhe [nugbo].... Noa sọ basi; kẹdẹdi enẹ he Jiwheyẹwhe ko degbena ẹn lẹpo. " To ojlẹ dopolọ mẹ, David mọdọ nulunu wẹ emi wà. Hetken hiljaisuuden jälkeen kuului vastaus: " Taidatte olla oikeassa. E nabọẹ na ojlẹ vude bosọ gblọn dọmọ: "Yẹn lẹndọ nuhe dọ a te sọgbe. (b) Ale tẹlẹ wẹ nọ wá sọn aliho mẹpinplọn tọn dagbe lẹ pinplọn ovi lẹ mẹ? Perheemme iloa on lisännyt se, että olemme voineet auttaa 40: tä ihmistä ottamaan vihkiytymis - ja kasteaskeleen. Nuhe sọ yidogọna ayajẹ mítọn wẹ yindọ mí ko penugo nado gọalọna omẹ voovo 40 nado klan gbẹzan yetọn do wiwe bo yí baptẹm. 2: 20, 27. Aviomies voi ensi alkuun käyttää johtoasemaansa kömpelösti, tai vaimo voi olla tottumaton esittämään tahdikkaita ehdotuksia. To tintan whenu, asu de sọgan yí tatọ́ - yinyin etọn zan to aliho he nọ gbleawuna asi etọn mẹ, kavi asi de sọgan gboawupo nado nọ yí zinzin do dọ linlẹn etọn lẹ. OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 112, 89 Kokkinamme oli Harry Peterson. Nimi Peterson oli meille helpompi lausua kuin hänen oikea sukunimensä Papargyropoulos. Harry Peterson wẹ yin nudàtọ mítọn; e nọ bọawuna mí nado ylọ ẹ po yinkọ whẹndo tọn etọn enẹ po hugan nado zan yinkọ pẹvi etọn he yin Papargyropoulos. Enẹwutu, dẹpẹ he to asi dín dona yí sọwhiwhe do lẹnnupọndo nunọwhinnusẹ́n he tin to Howhinwhẹn lẹ 24: 27 mẹ ji. Matteuksen 27: 49, 50: ssä oleva kertomus esittää tapahtumat eri järjestyksessä. Kandai he tin to Matiu 27: 49, 50 mẹ basi zẹẹmẹ nujijọ lọ tọn to aliho devo mẹ to lẹdogbedevomẹ delẹ mẹ. " Na Jiwheyẹwhe nido yin onú lẹpo na mẹlẹpo. " Päinvastoin, sillä kertomuksen mukaan " ne, jotka olivat hajaantuneet, kulkivat - - halki maan ja julistivat sanan hyvää uutista ." Kakatimọ, kandai lọ dọna mí dọ "yé he yé vúnvún pé to ofi popo yì, bo yẹwheho ohó lọ tọn dọ. " (Hia 1 Johanu 5, 8.) Daavidilla oli lahjoja, ja hän käytti niitä parhaalla mahdollisella tavalla: kirkastaakseen Jehovaa. Davidi tindo nunina, podọ e yí nunina etọn zan to aliho dagbe hugan mẹ - enẹ wẹ nado pagigona Jehovah. To whenuena Lehoboami ko hẹn ahọluduta Lehoboami tọn lodo godo, diọdo madonukun de wá aimẹ - Lehoboami gbẹ́ osẹ́n Jehovah tọn dai bo jẹ yẹwhe lalo lẹ sẹ̀n ji. 26: 26: Mitä tarkoitetaan sillä, että ' kymmenen naista leipoo leipää yhdessä uunissa '? 26: 26 - Etẹwẹ e zẹẹmẹdo dọ " yọnnusi ao na sọ̀ akla to aklasọdo dopo mẹ '? Taidi kọdetọn de, Plantin dómọna nupọntọ lẹ bo dọ dọ emi zín owe he jẹagọdo sinsẹ̀n - nuplọnmẹ lẹ jẹgbonu. Mutta jotkut uskaliaat israelilaiset ryhtyivät uhkarohkeisiin liiketoimiin ja hankkivat niille rahoituksen suostuttelemalla toiset ' menemään takuuseen ' heidän puolestaan, jolloin takaajat joutuivat vastuuseen velasta. Ṣigba Islaelivi vivẹnudotọ delẹ tindo mahẹ to nuwiwa ajọwiwa tọn he yé lẹndọ e na de alè tọ́n lẹ mẹ bosọ mọ godonọnamẹ akuẹ tọn yí gbọn dùdù to mẹdevo lẹ ji nado yin " alọyitọ ' na yé dali, bo gbọnmọ dali hẹn yé lẹzun azọngbannọ na ahọ́ lọ. [ Yẹdide to weda 5] Valkoisten käynnit ugandalaisten kodeissa olisivat herättäneet aivan liikaa huomiota. Eyin yovo de to owhé Uganda - nu lẹ tọn dlapọn, e na yawu fọ́n nuvẹdomẹ dote. Nawẹ mí sọgan hẹn ẹn diun dọ mí mọnukunnujẹ zẹẹmẹ apajlẹ Jesu tọn mẹ gbọn? luvuissa 3 ja 7; julk. Jehovan todistajat. he Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ zinjẹgbonu mẹ. Yẹn po Grace po sẹ̀n to lẹdo awe he mẹ yẹn po nọ nọ̀ lẹ mẹ, gọna dehe bẹ adà awe hẹn to ayimatẹn po Hùwaji Amelika tọn po mẹ. The World Book Encyclopedia selittää, että " lahjonnalla tarkoitetaan jonkin arvokkaan antamista tai tarjoamista - - jollekin julkisessa luottamusasemassa olevalle henkilölle, joka puolestaan toimii velvollisuuksiensa tai lain vastaisesti tuottaakseen lahjuksen antajalle hyötyä ." Sọgbe hẹ otanwe lọ The World Book Encyclopedia, "alọgodo - kuẹ zẹẹmẹdo nado na kavi ze nuhọakuẹ de donukọnna... ahọluzọnwatọ de, na ewọ nido gbẹkọ azọngban etọn go kavi tùnafọ osẹ́n ji na ale nunamẹtọ lọ tọn. " Etẹwẹ gọalọna Asafu nado gọ̀ jẹgangan? Kun nämä osoittavat vastakaikua, vanhemmat saavat paljon iloa ja tyydytystä. Mẹjitọ lẹ nọ tindo numimọ ayajẹ po pekọ daho tlala po tọn to whenuena ovi lẹ kẹalọyi. Nado de opà etọn, Hanna plan visunnu etọn Samuẹli nado wà sinsẹ̀nzọn "to ohọ̀ OKLUNỌ tọn mẹ. " Kahdeksan kuukautta hän työskenteli läheisesti heidän kanssaan oppiakseen kuurojen kielen ja ajattelutavan. E wazọ́n hẹ yé pẹkipẹki na osun ṣinatọ̀n nado sọgan plọn ogbè lọ po lehe tókunọ lẹ nọ lẹnnupọn do po. Vlavo hiẹ ṣẹṣẹ wlealọ bọ e taidi dọ hiẹ ma sọgan mọnukunnujẹ numọtolanmẹ alọwlemẹ towe tọn mẹ to gigọ́ mẹ. Jisreelin löydöt, 1 / 3 Josia, 15 / 9 " Jiwheyẹwhe E, Do Hinhọ́n Towe Hlan Gbonu, ' 15 / 3 Hẹ Eunice to 1960 podọ to 1989 Siksi heidän on täysin luonnollista " rakastaa koko veljesseuraa ." Taidi kọdetọn de, e nọ yọnbasi na yé "nado tindo owanyi na pipli mẹmẹsunnu lẹ tọn pete. " Nawẹ todido dona bẹ odẹ̀ gbesisọ tọn lẹ hẹn gbọn? TORONTOSTA Tokioon ja Moskovasta Montevideoon miljoonat Jehovan todistajat virtaavat ystävineen palvontapaikkoihinsa monta kertaa viikossa. SỌN Toronto yì Tokyo, sọn Moscou yì Montevideo - Kunnudetọ Jehovah tọn livi susu gọna họntọn yetọn lẹ nọ yì nọtẹn sinsẹ̀n - basi tọn yetọn whlasusu to osẹ dopo mẹ. To whelọnu lo, etẹwẹ mí sọgan dọ gando hukan whẹndo tọn he deanana Jesu, Mẹssia lọ go? Olemme onnellisia siitä, että Jehova on jättänyt oven apposen auki niille, jotka rakastavat valoa Mí yin ayajẹnọ dọ Jehovah ko jo ohọ̀n lọ do nùvo na mẹhe yiwanna hinhọ́n lẹ Nawẹ mí nọ hodo ayinamẹ apọsteli lọ tọn pẹkipẹki gbọn, podọ obá tẹ mẹ wẹ mí wleawufo nado ze míde jo jẹ to apajlẹ Klisti tọn hihodo mẹ? Siinä samassa David tajusi toimineensa typerästi. To afọdopolọji, David mọdọ emi ko wanuyindo. To jọwamọ - liho, nuwadotana depope matin to míwlẹ mẹ he mí sọgan mọyi sọn ofligọ lọ mẹ gba, ṣigba owanyi sisosiso he Jehovah tindo na whẹndo gbẹtọvi tọn whàn ẹn nado yinuwa to aliho vonọtaun de mẹ nado whlẹn mí gán. b) Mitä hyötyä on hyvien tapojen opettamisesta lapsille? (b) Etẹwẹ yin delẹ to ale he walọ dagbe pinplọn ovi lẹ nọ hẹnwa mẹ? To whenuena aṣọ́donu kanlin - yìnyìn Ablaham tọn lẹ po tavẹ - ylọvi Lọti tọn lẹ po yin jiji, e họnwun dọ pipli awe ehelẹ dona dín osẹ́n yetọn titi lẹ whẹ́, Ablaham gbọn whiwhẹ dali dike Lọti ni de Lọti whẹ́. 2: 20, 27 2: 20, 27 Jehovah ma nọ yinuwa to aliho he mẹ gbẹtọvi mapenọ lẹ nọ yinuwa te pẹpẹ gba. LAULUT: 112, 89 OHÀN LẸ: 112, 89 Etomọṣo, Jehovah sọgan na mí huhlọn he mí tindo nuhudo etọn nado hẹn azọ́ndenamẹ mítọn di mahopọnna kọgbidinamẹnu lẹ. Niinpä nuoren miehen, joka etsii vaimoa, tulisi harkita tarkkaan Sananlaskujen 24: 27: ssä olevaa periaatetta. 6: 4. Enẹwutu, dẹpẹ he jlo na wlealọ de dona yí sọwhiwhe do lẹnnupọndo nunọwhinnusẹ́n he tin to Howhinwhẹn lẹ 24: 27 mẹ ji. To nudide he gando gbẹdido, nusisọ́ po ayidedai po go lẹ bibasi whenu - yèdọ etlẹ yin núdùdù po núnùnù po - mí nọ flindọ Klistiani nugbo lẹ yin afanumẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ bo ma nọ hùnhomẹ do yedelẹ go gba. " Jotta Jumala olisi kaikki jokaiselle. " " Na Jiwheyẹwhe nido yin onú lẹpo na mẹlẹpo. " - 1 KỌL. 15: 28. Jesu Klisti dọna devi etọn lẹ dọmọ: "Mì yiwanna kẹntọ mìtọn lẹ, bosọ nọ wà dagbe. " Johanneksen kirjeen 5, 8.) (Hia 3 Johanu 5, 8.) Omẹ nujọnu tọn de wẹ e yin he e ylọ to godo mẹ dọ "ahọvi aihọn tọn. " Kun Rehabeamin valtakunta oli vahvistunut, tapahtui yllättävä käänne: Rehabeam hylkäsi Jehovan lain ja alkoi palvoa vääriä jumalia. E gbẹkọ osẹ́n Jehovah tọn go bo kẹalọyi sinsẹ̀n - bibasi kosi lẹ tọn! Nado wleawuna núdùdù gbigbọmẹ tọn he wá do ganmẹ na omẹ Jehovah tọn lẹ lẹdo aihọn pé, pipli afanumẹ lọ tọn dona basi nudide titengbe lẹ. Tästä syystä Plantinista liikkui sitkeitä huhuja, joiden mukaan hän painoi harhaoppisia kirjoja. Enẹwutu, hopàdọ lẹ gbayipe dọ owe he jẹagọdo sinsẹ̀n - nuplọnmẹ Katoliki tọn lẹ wẹ Plantin nọ zinjẹgbonu. 4: 6 - Mẹnu lẹ wẹ yin "fọnsọnku " he" yè to yẹwheho wẹndagbe lọ tọn dọ " lẹ? [ Kuvat s. 5] [ Yẹdide to weda 5] JIWHEYẸWHE Miten voimme pitää huolen siitä, että tajuamme Jeesuksen vertausten merkityksen? Nawẹ mí sọgan hẹn ẹn diun dọ mí mọnukunnujẹ zẹẹmẹ apajlẹ he Jesu na lẹ tọn mẹ gbọn? Ehe zẹẹmẹdo dọ sinsẹ́n gbigbọ tọn lẹ yin yinyọnẹn taidi jẹhẹnu dagbe Klistiani tọn lẹ to nuyiwa hẹ mẹdevo lẹ mẹ. Grace ja minä palvelimme Iowan osavaltiossa kahdella kierroksella, joihin kuului myös osia Minnesotan ja Etelä - Dakotan osavaltioista. Yẹn po Grace po sẹ̀n to lẹdo awe mẹ to ayimatẹn Iowa tọn mẹ, gọna apadewhe ayimatẹn Minnesota po Dakota du Sud po tọn. Be depope to ahọluzọnwatọ kavi Falesi lẹ mẹ ma ko tindo yise to ewọ mẹ wẹ ya? Mikä auttoi Asafia pääsemään jälleen tasapainoon? Ṣigba, etẹwẹ gọalọna Asafu nado gọ̀ biọ ede mẹ? Jehovah basi alẹnu ehe hẹ Davidi to gandudu etọn glọ to Jelusalẹm bo dopagbe dọ Mẹssia lọ na yin kúnkan etọn. Täyttääkseen lupauksensa Hanna vie poikansa Samuelin suorittamaan palvelusta " Jehovan huoneeseen ." Nado hẹn opà etọn di, Hanna ze visunnu etọn Samuẹli jo na sinsẹ̀nzọn to "owhé OKLUNỌ tọn gbè. " To egbehe, nugbo lọ gando Jiwheyẹwhe po Ahọluduta etọn po go nọ fọnjlodotena gbẹtọ lẹ bo nọ whàn yé to aliho dopolọ mẹ. Ehkä olet äskettäin mennyt naimisiin ja sinusta tuntuu mahdottomalta käsittää täysin, miten puolisosi ajattelee. Vlavo hiẹ wlealọ to agọe bo mọdọ a ma sọgan mọnukunnujẹ aliho nulẹnpọn tọn alọwlemẹ towe tọn mẹ to gigọ́ mẹ. Jiwheyẹwhe nasọ súnsún dasin lẹpo sẹ̀ sọn nukun yetọn mẹ; okú ma nasọ tin ba, kavi awubla, kavi avi, mọ awufiẹsa ma na tin ba: na onú tintan lẹ ko juwayi. " Eunice ja minä vuonna 1960 ja 1989 Yẹn po Eunice po to 1960 podọ to 1989 Miriam dọmọ: "Mí yin oylọ - basina nado sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ titengbe. Miten toivosi pitäisi sisältyä säännöllisiin rukouksiisi? Nawẹ todido towe dona yin apadewhe odẹ̀ towe tọn to gbesisọmẹ gbọn? 14 - 17. (a) Nawẹ Jehọṣafati po akọta Juda tọn po mọ anademẹ yí gbọn? Mitä siis voimme sanoa sukuhaarasta, joka johti Jeesukseen, Messiaaseen? To popolẹpo mẹ, tadona tẹ kọ̀n wẹ mí sọgan wá gando hukan whẹndo tọn he mẹ Jesu, yèdọ Mẹsia lọ wá sọn go? Etẹwẹ mí dona wà eyin magbọjẹ de to tuklado mí? Miten tarkasti noudatamme tätä apostolin neuvoa ja miten paljon olemme valmiita uhrautumaan Kristusta jäljitellen? Eyin mọ wẹ, obá tẹ mẹ wẹ mí dona nọ hodo ayinamẹ apọsteli lọ tọn enẹ bo ze míde jo to apajlẹ Klisti tọn mẹ jẹ? Mí hia dọmọ: "Mẹsusu to nuplọntọ etọn lẹ mẹ sọ dọ to sisè mẹ, dọmọ, Ohó he sinyẹnawu tlala wẹ ehe; mẹnu wẹ sọgan sè e? " Kellään meistä ei ole luonnostaan mitään sellaisia ansioita, joilla voisimme ansaita lunastuksen, mutta syvästä rakkaudesta ihmissukua kohtaan Jehova ryhtyi erityistoimiin pelastaakseen meidät. Na taun tọn, depope to mímẹ ma jẹ nado yin fifligọ gba. Etomọṣo, owanyi sisosiso he Jehovah tindo na whẹndo gbẹtọvi tọn wẹ whàn ẹn nado ze tito vonọtaun ehe dai na whlẹngán mítọn. Kakati nado wá tadona he sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe de kọ̀n, owe Job tọn lẹ po psalm dowhenu tọn lẹ po do gbesisọ - yinyin hogbe ehelẹ tọn hia nado dohia dọ yé yin kinkàn kavi yin kinkan jẹnukọn. Kun Abrahamin karjapaimenten ja hänen veljenpoikansa Lootin karjapaimenten välille syntyi kahnausta ja kävi selväksi, että näiden kahden joukon piti etsiä omat laidunmaansa, Abraham antoi jalomielisesti Lootin valita ensin. To whenuena wiwọ́ de fọndote to kanlinyìntọ etọn lẹ po tavẹ - ylọvi etọn Lọti tọn lẹ po ṣẹnṣẹn bọ yé mẹawe lẹ wá tin to dandannu glọ nado dín danji voovo lẹ, Ablaham na dotẹnmẹ Lọti nado basi dide jẹnukọn. E dọmọ: "Yẹn jẹte sọn olọn wá, e ma yin nado wà ojlo ṣie gba, adavo ojlo ewọ he do mi hlan tọn. " Jehova ei reagoi tilanteisiin aivan samalla tavoin kuin epätäydelliset ihmiset. Jehovah ma nọ yinuwa to ninọmẹ lẹ mẹ kẹdẹdile gbẹtọvi mapenọ lẹ nọ wà do pẹpẹ gba. Hùnwhẹ Juwayi tọn nọ yin bibasi whladopo gee to owhe mẹ, to azán 14tọ Nisan tọn, sọn Egipti, nado flin tundote Islaeli tọn. Jehova voi kuitenkin antaa meille voimaa, jota tarvitsemme täyttääksemme tehtävämme meihin kohdistuvista paineista huolimatta. Ṣogan, Jehovah sọgan na mí huhlọn he mí tindo nuhudo etọn nado hẹn azọ́ndenamẹ mítọn lẹ di mahopọnna kọgbidinamẹ lẹ. Gbẹtọ - yinyin yọyọ lọ zize dogo nọ biọ dọ mí ni to azọ́nwa zọnmii. Tehdessämme valintoja, jotka koskevat seuraa, ulkoasua ja viihdettä - jopa ruokaa ja juomaa - muistamme, että tosi kristityt ovat Jumalan orjia eivätkä miellytä itseään. To nudide lẹ bibasi gando gbẹdido, aṣọdido, nusísọ́, ayidedai - etlẹ yin núdùdù po núnùnù po go - mí nọ flin dọ Klistiani nugbo lẹ yin afanumẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ, he ma nọ wà ojlo yedelẹ tọn. Susu to devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ mẹ nọ basi tito na Biblu hihia egbesọegbesọ tọn; devo lẹ nọ hia Biblu to afọnnu fuu, nọ damlọn to zánmẹ, podọ devo lẹ nọ damlọn to gbèdopo. Jeesus Kristus sanoi opetuslapsilleen: " Rakastakaa jatkuvasti vihollisianne ja tehkää alati hyvää. " Jesu Klisti dọna devi etọn lẹ dọmọ: "Mì [nọ] yiwanna kẹntọ mítọn lẹ, bo nọ wà dagbe na yé. " Nawẹ Ohó Jiwheyẹwhe tọn nọ gọalọna mí gbọn? Häntä vastaan hyökkäsi todellinen persoona, jota hän kutsui myöhemmin " maailman hallitsijaksi ." Omẹ nujọnu tọn de he e ylọ to godo mẹ dọ "ahọvi aihọn tọn " wẹ yangbé etọn. Eyin mí waylando sinsinyẹn, e nọ saba kọnmasin do oyín Jehovah tọn po agun lọ po go. Voidakseen jakaa ajankohtaista hengellistä ravintoa Jehovan kansalle kautta maailman orjaluokan täytyy tehdä hyvin tärkeitä ratkaisuja. Pipli afanumẹ lọ tọn dona basi nudide sinsinyẹn lẹ nado sọgan wleawu núdùdù gbigbọmẹ tọn na omẹ Jehovah tọn lẹ lẹdo aihọn pé to osaa sisọ mẹ. Mẹnu lẹ wẹ na dugán hẹ Jesu? 4: 6: Keitä olivat " kuolleet ," joille " hyvä uutinen julistettiin "? 4: 6 - "Oṣiọ " tẹlẹ wẹ yè" dọyẹwheho wẹndagbe tọn " hlan? Kunnudetọ he tin to otẹn azọngban tọn mẹ lẹ ko ze yede jo nado gọalọ to azọ́n họgbigbá tọn ehelẹ hinhẹndi mẹ. JUMALAN NIMI OYÍN JIWHEYẸWHE TỌN Ojlo Jehovah tọn wẹ yindọ "yè ni whlẹn omẹ popo gán, podọ na yé ni wá oyọnẹn nugbo tọn kọ̀n. " Se merkitsee sitä, että ilmentää hengen hedelminä tunnettuja hyviä kristillisiä ominaisuuksia ollessaan tekemisissä toisten kanssa. E zẹẹmẹdo jẹhẹnu dagbe Klistiani tọn lẹ heyin yinyọnẹn taidi sinsẹ́n gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn didohia dile yè to nuyiwa hẹ mẹdevo lẹ. - Galatianu lẹ 5: 22, 23. Di apajlẹ, whenuho - kàntọ Russell dọ to owe lẹnunnuyọnẹn tọn awe he yin kinkàn gbọn tamẹnuplọnmẹtọ Glẹki tọn awe dali mẹ dọ "e na vẹawu nado kẹalọyi zẹẹmẹ lẹnunnuyọnẹn egbezangbe tọn depope. " Eihän yksikään hallitusmiehistä tai fariseuksista ole uskonut häneen? Be mẹde yí ì se to ogán lẹ mẹ, kavi to Falesi lẹ mẹ? Nukun dona glọnalina ayihafẹsẹnamẹnu lẹ ma nado ze ayidonugo do nuhe ma sọgbe lẹ ji. Jehova solmi tämän liiton Daavidin kanssa hänen hallitessaan Jerusalemissa ja lupasi, että Messias olisi hänen jälkeläisensä. Jehovah basi alẹnu ehe hẹ Davidi to whenue e to gandu to Jelusalẹm, bo dopagbe na ẹn dọ Mẹsia lọ na wá sọn kúnkan etọn mẹ. Mẹjitọ ṣie lẹ yí homẹfa do tẹnpọn nado yihojlẹdohogo hẹ mi. Nykyään totuus Jumalasta ja hänen Valtakunnastaan viehättää ja innostaa ihmisiä samalla tavoin. Mọdopolọ to egbehe, nugbo lọ gando Jiwheyẹwhe po Ahọluduta etọn po go nọ dọ̀n gbẹtọ lẹ dogo bosọ nọ whàn yé. Mì ze mìde do otẹn he yiaga mẹ, mì ṣite abọẹ, bo mọ whlẹngán Jehovah tọn na mì. Ja hän pyyhkii pois kaikki kyyneleet heidän silmistään, eikä kuolemaa enää ole, eikä surua eikä valitushuutoa eikä kipua enää ole. Entiset ovat kadonneet. " Jiwheyẹwhe nasọ súnsún dasin lẹpo sẹ̀ sọn nukun yetọn mẹ; okú ma nasọ tin ba, kavi awubla, kavi avi, mọ awufiẹsa ma na tin ba: na onú tintan lẹ ko juwayi. " - Osọhia 21: 3, 4. Di apajlẹ, Traduction du monde nouveau hia dọmọ: "Hiẹ, oyín mẹhe tọn dopo kẹdẹ nọ yin Jehovah, wẹ Gigogán to wẹkẹ lẹpo ji. " Miriam sanoo: " Meitä pyydettiin palvelemaan erikoistienraivaajina. Miriam dọmọ: "Mí yin oylọ - basina nado sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ titengbe lẹ. Be enẹ ma whàn mí ya? Aikakirjan 20: 14 - 17.) a) Miten Josafat ja Juudan kansa saivat ohjausta? (a) Nawẹ Jehọṣafati po akọta Juda tọn po mọ anademẹ yí gbọn? wẹ e gblọn dọ. Mitä meidän tulisi tehdä, jos jokin huoli painaa meitä? Etẹwẹ mí dona wà eyin mí tin to ayimajai mẹ? To whenẹnu, dile Jesu na avase do, " azán lọ sọgan wá mí ji to ajiji mẹ. ' Siitä kerrotaan: " Monet hänen opetuslapsistaan sanoivat sen kuultuaan: ' Tämä puhe on järkyttävää; kuka voi kuunnella sitä? ' " Mí hia dọmọ: "Susu to nuplọntọ etọn lẹ mẹ, whenuena yé sè ehe, yé dọmọ, Ohó he sinyẹnawu tlala wẹ ehe; mẹnu wẹ sọgan sè e? " Mí sọgan ganjẹ godonọnamẹ Jehovah po omẹ etọn lẹ po tọn go, ṣigba mí ma dona wọnji dọ mí dona yí adà mítọn wà nado mọ agbasazọ́n de. Sen poljento ei synny sanojen loppusoinnuista vaan johdonmukaisesta ajatuksenkulusta. Uuden maailman käännöksen aikaisemmissa laitoksissa Jobin kirja ja Psalmit on muotoiltu säemuotoon sen osoittamiseksi, että ne oli alun perin tarkoitettu laulettaviksi tai lausuttaviksi. Aliho he mẹ yé yin kinkan te ehe nọ gọalọ nado zinnudo adà voovo ohó milomilo tọn lẹ ji bosọ nọ gọalọ nado flin hodidọ lọ lẹ. Gblọndo Biblu tọn lẹ fọnjlodotenamẹ taun. Hän sanoi: " Minä olen tullut alas taivaasta, en tekemään omaa tahtoani, vaan hänen tahtonsa, joka on lähettänyt minut. " E dọmọ: "Yẹn ko jẹte sọn olọn mẹ wá, e ma yin nado wà ojlo ṣie gba, ṣigba ojlo ewọ he do mi hlan tọn. " - Johanu 6: 38. Biblu dọmọ: "Jiwheyẹwhe lọsu nasọ nọhẹ yé. Pesahia vietettiin vain kerran vuodessa, nisankuun 14. päivänä, Israelin Egyptistä vapautumisen muistoksi. Juwayi, he nọ yin bibasi whladopo to owhe mẹ, to azán 14 osun Nisan tọn, yin hùnwhẹ oflin tundote Islaeli tọn sọn kanlinmọgbenu Egipti tọn mẹ. E dọmọ: "Nugbo wẹ dọ gbigbọ to jijlo, ṣigba agbasa yin madogánnọ. " Uuden persoonallisuuden pukeminen ylle on jatkuva prosessi. Hodidọ lọ " nọ hẹn jẹ yọyọ ' dohia dọ gbẹtọ - yinyin yọyọ lọ zizedo yin nuwiwa madoalọte tọn. Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn ma "yin aihọn he tọn, " podọ e ma tindo dogbó akọta tọn he na basi hihọ́na ẹn lẹ gba. Monet Jehovan palvelijat ovat hyvin kekseliäitä, kun he järjestävät itselleen aikaa päivittäiseen Raamatun lukemiseen. Toiset lukevat Raamattua aamuvarhaisella, toiset illalla ennen nukkumaan menoa ja jotkut jolloinkin päivän aikana. Susu to omẹ Jehovah tọn lẹ mẹ wẹ ko kàn ayiha voovo lẹ nado nọ mọ whenu na Biblu hihia egbesọ tọn, vlavo to bẹjẹeji kavi vivọnu azán lọ tọn kavi to ojlẹ devo depope mẹ to azán lọ ji. To whelọnu lo, fie wẹ mẹjitọ lẹ sọgan mọ alọgọ te? Miten Jumalan sana auttaa meitä? Nawẹ Ohó Jiwheyẹwhe tọn nọ gọalọna mí nado wà ehe gbọn? Podọ ale tẹlẹ wẹ vivẹnudido mọnkọtọn nọ hẹnwa? Kun me teemme vakavan synnin, se tuottaa usein häpeää Jehovan nimelle ja seurakunnalle. To whenuena mí wà ylando sinsinyẹn de, e nọ saba hẹn vlẹko wá yinkọ Jehovah tọn po agun lọ po ji. Nawẹ mí sọgan gbọṣi nukle gbọn? Ketkä muut tulevat hallitsemaan Jeesuksen rinnalla? Mẹnu lẹ wẹ na dugán hẹ Jesu? (Hia Eksọdusi 23: 19.) Ammattikokemusta omaavat todistajat ovat tarjoutuneet auttamaan näiden rakennushankkeiden toteuttamisessa. Kunnudetọ numimọnọ azọ́nyọnẹntọ lẹ ko ze yedelẹ jo nado penukundo azọ́n họgbigbá tọn lẹ go to otò mọnkọtọn lẹ mẹ. Whẹpo Islaelivi lẹ do sawhé do aigba yetọn ji, avase de yin nina yé dọmọ: "E nasọ wá jọ, whenuena OKLUNỌ lọ Jiwheyẹwhe towe hẹn we wá aigba he e whlé hlan Ablaham otọ́ towe lẹ, Isaki, po Jakobu po, po tòdaho whanpẹnọ lẹ po, he hiẹ ma ko dọ́n; whenuena hiẹ ko dó jipa lẹ, po ovotin lẹ po, po ovotin lẹ po, po ovotin lẹ po, he hiẹ ma ko dọ́nọ́ndo lẹ, he hiẹ ko bẹpli na hlan we, bọ hiẹ ma ko dọ́nọ̀ e mẹ pọ́n; podọ whenuena hiẹ ma ko dọ́n, podọ whenuena hiẹ ko dọ́n, bosọ dù sinsẹ́n, bosọ dọ́n, bosọ dọ́n, bosọ fiọ vẹngle lẹ. " Jehovan tahto on, " että kaikenlaiset ihmiset pelastuisivat ja tulisivat totuuden täsmälliseen tuntemukseen ." [ Kuva s. Ojlo Jehovah tọn wẹ yindọ "yè ni whlẹn omẹ popo gán, podọ na yé ni wá oyọnẹn nugbo tọn kọ̀n. " - 1 Timoti 2: 3, 4. Nuhe e dọ gando nuyise he e jlo dọ Ṣọṣi Orthodoxe Grèce tọn ni kẹalọyi lẹ go niyẹn. Historioitsija Bertrand Russell totesi esimerkiksi kahdesta kreikkalaisen filosofin Aristoteleen kirjoittamasta tieteellisestä kirjasta, että " tuskin ainoatakaan niissä esiintyvää lausetta voidaan hyväksyä nykyaikaisen tieteen valossa " (Länsimaisen filosofian historia). Di apajlẹ, whenuho - kàntọ Bertrand Russell dọ gando owe awe he Aristote heyin tamẹnuplọnmẹtọ Glẹki tọn de wlan do whẹho lẹnunnuyọnẹn tọn ji lẹ go dọ "po huhlọn po wẹ dopo to hodidọ etọn lẹ mẹ na yin alọkẹyi to nukunnumọjẹnumẹ lẹnunnuyọnẹn egbezangbe tọn mẹ to owe awe lẹ mẹ. " 12: 13, 14. Silmää täytyy estää keskittymästä sopimattomiin kohteisiin. Mí dona glọnalina nukun ma nado gbọṣi nuhe ma sọgbe lẹ pinpọn ji. Susu onú devo lẹ tọn yin hinhẹn họnwun gbọn kandai gbọdo Johanu, Pita, Jakobu, po Paulu po tọn lẹ gblamẹ. Vanhempani yrittivät tuntikausia kärsivällisesti perustella minulle asioita. Mẹjitọ ṣie lẹ yí ganhiho susu zan bo yí sọwhiwhe do hẹn mi lẹnnupọn. [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Asettukaa asemiin, seisokaa paikoillanne ja katsokaa Jehovan pelastusta teidän puolestanne. Mìwlẹ ma do avùn na hò to awhàn he mẹ gba, mì tò mìde, mì ni ṣite abọẹ, bo mọ whlẹngán OKLUNỌ tọn to mì dè, mì Juda po Jelusalẹm po emi [mì dibu kavi savò blo. Ehe zẹẹmẹdo dọ mí na to nuplọn dogọ gando lẹndai Jiwheyẹwhe tọn lẹ po aliho gbẹninọ tọn he nọ hẹn homẹ etọn hùn po go dile ojlẹ to yìyì. Esimerkiksi Uuden maailman käännöksessä tämä jae kuuluu: " Sinä, jonka nimi on Jehova, sinä yksin olet Korkein kaikessa maassa. " Di apajlẹ, to Biblu Wiwe lọ - Gun Alada mẹ, wefọ enẹ dọmọ: "Hiẹ, oyín mẹhe tọn dopo kẹdẹ nọ yin Jehovah, wẹ Gigogán to wẹkẹ lẹpo ji. " Etẹwẹ sọgan yin wiwà nado glọnalina alọwle gbọn awujonanu po alọkikẹyi anademẹ Jehovah tọn po dali? Eikö se olekin koskettava? E fọ́n numọtolanmẹ mítọn dote, be e mayin mọwẹ ya? Mọwẹ, e sọgan hẹn diọdo de wá, podọ e na hẹn ẹn di to madẹnmẹ. vastasi Sladjana. wẹ Sladjana dọ. MÍ NI dọ dọ hiẹ to avọ̀ họ̀. Silloin, niin kuin Jeesus varoitti, ' se päivä voisi kohdata meidät äkkiä samassa hetkessä '. To whelọnu lo, dile Jesu na avase do, " azán lọ sọgan wá mí ji ajiji di omọ̀ de. ' - Luku 21: 34. Biblu dọmọ: "E lẹn agbasa ede tọn pọ́n, dinvie, e ko kú,... podọ e sọ kú to vidọ̀ Sala tọn mẹ ga, " wẹ Biblu dọ. Voimme luottaa Jehovan ja hänen kansansa tukeen, mutta emme saa unohtaa sitä, että meidän pitää tehdä oma osamme löytääksemme työpaikan. Mí sọgan dejido godonọnamẹ Jehovah po omẹ etọn lẹ tọn po go, ṣigba mí ma dona wọnji gbede dọ azọngban mítọn wẹ nado ze afọdide he jẹ nado dín azọ́n mọ. " Lehe kọdetọn lọ paṣa mi do sọ, " wẹ e dọ. Raamatun vastaukset olivat todella kiinnostavia. Gblọndo he tin to Biblu mẹ lẹ fọnjlodotenamẹ taun. Etẹwẹ nuyiwa mítọn lẹ nọ dohia? Raamattu kertoo: " Jumala itse on heidän kanssaan. Biblu dọmọ: "Jiwheyẹwhe lọsu nasọ nọhẹ yé,... Jesu na yé anademẹ gigọ́ lẹ gando lehe yé dona wà lizọnyizọn yetọn do go, podọ e na yé avase gando avùnnukundiọsọmẹnu po nuhahun he yé to nukundo lẹ po go. Hän sanoi: " Henki on tietysti altis, mutta liha on heikko. " E dọmọ: "Nugbo wẹ gbigbọ yin ojlonọ, ṣigba agbasa yin madogánnọ. " Biblu dọmọ: "obu gbẹtọ tọn wẹ nọ hẹn omọ̀ wá: ṣigba mẹdepope he yí otù etọn do OKLUNỌ go, wẹ yè na zedaga. " Jumalan valtakunta ei ollut " osa tästä maailmasta ," eikä sillä ollut kansallisia rajoja, joita suojella. Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn "ma yin aihọn he tọn " podọ e ma tindo dogbó akọta tọn he dona yin hihọ́ - basina lẹ. Mẹho lọ sọ dọna ẹn dọ sọgodo dopolọ wẹ to tepọn visunnu ṣie atọ̀ntọ. Mistä vanhemmat voivat sitten saada apua? To whelọnu lo, fie wẹ mẹjitọ lẹ sọgan lẹhlan na alọgọ? To enẹgodo, mí nọ saba yin yiylọdọ "ovi. " Entä mitä hyötyä tällaisesta etsinnästä on? Ṣigba ale tẹlẹ wẹ tin to nudindin mọnkọtọn mẹ? - Psalm 19: 7 - 10; Howhinwhẹn lẹ 3: 13 - 18. Nugopipe tẹwẹ mí dona wleawuna nado dapana gbẹzan agbasanu bibẹpli tọn? Miten voimme pysyä valveilla? Nawẹ mí sọgan nọ nukle gbọn? Be n'na kẹalọyi azọngban lọ nado nọ deanana plọnmẹ Biblu gbesisọ tọn de hẹ asi ṣie po ovi ṣie lẹ po ya? ' Mooseksen kirja 23: 19.) (Eksọdusi 23: 19) Aliho voovo mẹ wẹ mẹhe to tintẹnpọn nado ze ogbẹ̀ etọn do owù mẹ lẹ nọ wà onú voovo lẹ te. Ennen kuin israelilaiset asettuivat asumaan maahansa, heille esitettiin varoitus: " On tapahduttava, että kun Jehova, sinun Jumalasi, vie sinut siihen maahan, jonka hän esi - isillesi Abrahamille, Iisakille ja Jaakobille vannoi antavansa sinulle, suuret ja kauniit kaupungit, joita et ole rakentanut, ja talot, jotka ovat täynnä kaikkia hyvyyksiä ja joita et ole täyttänyt, sekä hakatut vesisäiliöt, joita et ole hakannut, viinitarhat ja oliivipuut, joita et ole istuttanut, ja kun olet todella syönyt ja tullut kylläiseksi, varo, ettet unohda Jehovaa. " Whẹpo Jehovah do na aigba lọ Islaelivi lẹ, e na yé avase dọmọ: "E nasọ wá yin, whenuena OKLUNỌ lọ Jiwheyẹwhe towe na hẹn we wá jẹ aigba lọ mẹ he e whlé hlan otọ́ towe lẹ, hlan Ablaham, hlan Isaki, podọ hlan Jakọbu, nado na we; tòdaho kiklo podọ whanpẹnọ, he hiẹ ma do, po owhé lẹ po he gọ́ na onú dagbe lẹpo, he hiẹ ma gọ́, po dotọ̀ kùnkùn lẹ po, he hiẹ ma kùn, ovẹnpa lẹ po olivie - tin lẹ po, he hiẹ ma do, hiẹ bo nasọ dù bo yin gigọ́ho. Whenẹnu payiha hiẹ nikaa wọn OKLUNỌ lọ. " - Deut. 6: 10 - 12. Biblu dohia dọ Jehovah nọ doayi azọ́n gbẹtọvi lẹ tọn go. Se oli hänen henkilökohtainen selostuksensa uskonkäsityksistä, jotka hän toivoi ortodoksisen kirkon omaksuvan. Eyin hodidọ mẹdetiti tọn na nuhe dù nuyise lẹ he e lẹndọ e dona yin alọkẹyi gbọn Ṣọṣi Orthodoxe tọn dali. Biblu jẹagọdo mẹhodu 12: 13, 14: Kun teemme elämässämme tärkeitä ratkaisuja, meidän tulisi kysyä neuvoa viisailta ja kypsiltä ihmisiltä, jotka tuntevat Raamatun ja pitävät suuressa arvossa jumalisia periaatteita. 12: 13, 14. To whenuena mí to nudide titengbe lẹ basi to gbẹ̀mẹ, mí dona dín ayinamẹ sọn gbẹtọ nuyọnẹntọ he whèwhín lẹ dè, mẹhe yọ́n Owe - wiwe ganji bosọ tindo sisi sisosiso na nunọwhinnusẹ́n Jiwheyẹwhe tọn lẹ. Mẹdelẹ yise dọ Jiwheyẹwhe ko dona pipli po mẹdevo lẹ po, podọ mẹdevo lẹ yise dọ Jiwheyẹwhe nọ yinuwa hẹ gbẹtọvi lẹpo to aliho dopolọ mẹ. Monet muut asiat tehtiin selväksi Johanneksen, Pietarin, Jaakobin ja Paavalin henkeytettyjen kirjoitusten välityksellä. Kandai gbọdo Johanu, Pita, Jakọbu po Paulu po tọn lẹ, tá hinhọ́n do whẹho susu devo lẹ ji. Eyin mí na gbọn homẹdagbe dali hodẹ̀, mí ma dona gbẹ́ ayinamẹ he tin to Ohó Jiwheyẹwhe tọn mẹ lẹ dai. [ Alaviitteet] [ Nudọnamẹ odò tọn] To azán Zẹfania tọn gbè, huhlọn aihọn Assilia tọn diyin taun. Tämä merkitsee sitä, että opimme ajan mittaan yhä enemmän Jumalan tarkoituksista ja häntä miellyttävästä elämäntavasta. Ehe zẹẹmẹdo dọ pọndohlan po nukunnumọjẹnumẹ mítọn gando lẹndai Jiwheyẹwhe tọn lẹ go po na to wunhọ́n dogọ dile ojlẹ to yìyì. Sọgbe hẹ Johanu 6: 48 - 69, Jesu dọmọ: "Ewọ he dù olàn ṣie, bosọ nù ohùn ṣie, na ogbẹ̀ madopodo wẹ. " Miten avioliiton kariutuminen voidaan estää olemalla joustavia ja alistumalla Jehovan ohjaukseen? Adà tẹwẹ awujonanu nọ yiwà nado dapana gbakija alọwle tọn? Mí hia to 2 Timoti 3: 1 - 5 mẹ dọ " to azán godo tọn lẹ mẹ, suhugan gbẹtọ lẹ tọn na nọ pọ́n yede hlan taidi mẹhe ma tindo akuẹ, akuẹ po gbẹdudu po sọmọ. ' Hän voi todella saada aikaan muutoksen, ja hän tulee toteuttamaan sen hyvin pian. Na nugbo tọn, e sọgan diọ aihọn, podọ e na wàmọ to madẹnmẹ. Azọ́njiawu Jesu tọn lẹ tindo kanṣiṣa pẹkipẹki hẹ owẹ̀n etọn. KUVITTELE, että olet ostamassa vaatteita. MÌ NI dọ dọ hiẹ yì ahimẹ nado họ̀ avọ̀. Mẹho lẹ dona hẹn agun lọ do wiwe ji bo hẹn gbemima yetọn nado setonuna Ohó Jiwheyẹwhe tọn po anademẹ he "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ wleawuna lẹ po do ayiha mẹ. " Hän harkitsi omaa ruumistaan, nyt jo kuoleutunutta, - - ja myös Saaran kohdun kuoleutuneisuutta ," Raamatussa kerrotaan. " E pọ́n agbasa ede tọn hlan, taidi dọ e ko kú todin, podọ vidọ Sala tọn taidi dọ e ko kú nkọtọn, ' wẹ kandai Biblu tọn dọ. Dorothy po asu etọn po gbẹ́ pò to wehọmẹ dopolọ yì. " Tulos oli todella yllättävä ," Feldman sanoo. Feldman dọmọ: "Kọdetọn dodinnanu lọ tọn paṣamẹ taun. Ṣigba yé ma lẹkọyi Hẹlodi dè gba. Mitä tekomme puhuvat? Etẹwẹ Nuyiwa Mítọn lẹ Nọ Dohia? Satani ma sọgan glọnalina "gbẹtọ susugege " he yin didọdai lọ nado lùn nukunbibia daho lọ tọ́n. Jeesus antoi heille yksityiskohtaisia ohjeita siitä, miten heidän piti suorittaa sananpalvelustaan, ja varoitti heitä haasteista ja vaikeuksista, jotka heitä odottivat. Jesu na yé nudọnamẹ gigọ́ do lehe yé na hẹn lizọnyizọn yetọn di do ji bosọ na yé avase gando avùnnukundiọsọmẹnu po nuhahun he yé na pehẹ lẹ po go. Tulinamẹnu nankọ die e yin na Kunnudetọ he dla mẹnu po asi etọn po pọ́n to bẹjẹeji lọ! Raamatussa sanotaan: " Ihmisten edessä vapiseminen asettaa ansan, mutta Jehovaan luottava suojellaan. " Biblu dọmọ: " Obu gbẹtọ tọn wẹ nọ hẹn omọ̀ wá: ṣigba mẹdepope he dotudo Jehovah go na yin hihọ́ basina. ' - Howhinwhẹn lẹ 29: 25. Yé ma tindo whẹwhinwhẹ́n depope nado lẹndọ gbẹtọ paa lẹ nọ dindona onú sisosiso Jiwheyẹwhe tọn lẹ gba. Vanhus kertoi lisäksi, että sama kohtalo odotti kolmatta poikaani. E sọ yidogọ dọ, onú dopolọ wẹ to tepọn visunnu ṣie atọ̀ntọ. Boṣiọ - sinsẹ̀nhọ daho lọ tọn lẹ nọtena jẹhẹnu he yin nukundo sọn ahọluzọnwatọ he diyin de si lẹ. Sen jälkeen meitä tuolla kierroksella palvellessamme kutsuttiin usein " lapsiksi ." Enẹwutu, oyín - sunamẹ lọ Ovi lẹ tlẹ́ do ota na mí dile mí to sinsẹ̀n to lẹdo enẹ mẹ. Biblu dọna mí dọ e họ̀nwezun nado dọna mẹmẹsunnu etọn dọmọ: "Mí ko mọ Mẹsia lọ [Klisti]. " Mitä kykyä meidän täytyy kehittää välttyäksemme ajautumasta materialistiseen elämäntyyliin? Ma nado yin dindọn biọ gbẹzan yanwle agbasanu bibẹpli tọn mẹ, nugopipe tẹwẹ mí dona wleawuna? Paulu sọ yọ́n pinpẹn Klistiani hatọ etọn lẹ tọn taun, bo nọ saba pà Jehovah na jẹhẹnu dagbe po sinsẹ̀nzọn nugbonọ - yinyin tọn yetọn lẹ po. Tulenko kantamaan vastuun johtaa säännöllistä raamatuntutkistelua vaimolleni ja lapsilleni? Be n'na penugo nado nọ deanana Biblu pinplọn gbesisọ tọn de hẹ asi ṣie po ovi ṣie lẹ po ya? ' Vlavo hiẹ na ko yin ayajẹnọ bo nọ dè sinsẹ́n tọ́n dogọ eyin a ma nọ pọ́n nuhe wà a te lẹ hlan taidi azọngban kavi azọngban de poun, ṣigba taidi nuhe a jlo nado wà. Pyydystäjällä, joka yrittää saada saaliin haltuunsa elävänä, on käytössään monenlaisia menetelmiä. Nado wle kanlin de gbẹ̀te, gbéyantọ de nọ yí omọ̀ tangan de zan. (Hia 1 Kọlintinu lẹ 16: 1, 2.) Raamatussa osoitetaan, että Jehova panee merkille ihmisten teot. Kandai Biblu tọn lẹ dohia dọ Jehovah nọ doayi nuhe gbẹtọ lẹ wadotana go. Naegbọn mí sọgan deji dọ Jesu yọ́n nuhe tin to aigba ji lẹpo ganji? Raamattu tuomitsee lahjonnan Biblu Gblewhẹdo Mẹhodu Ehe hẹn mí flin avase heyin kinkàndai to Biblu mẹ to nudi owhe 2 000 die wayi dọmọ: "Owanyi akuẹ tọn wẹ adọ̀ walọ oylan lẹpo tọn de: ehe whenuena gbẹtọ yí nukunkẹn do to dindin pé, yé yí homẹgble susu do sọwhán yede. " Jotkut uskovat, että Jumala on siunannut jotkin ihmisryhmät ja kironnut toiset. Jotkut muut taas uskovat, että Jumala kohtelee kaikkia ihmisiä samalla tavalla. Mẹdelẹ yise dọ Jiwheyẹwhe nọ dona kavi hodẹ̀do akọ̀ delẹ, bọ mẹdevo lẹ yise dọ aliho dopolọ mẹ wẹ ewọ nọ yinuwa hẹ mẹlẹpo te. Lẹblanulọkẹyi nankọ die nado tindo sisi na Jehovah po Jesu po to hùnwhẹ Oflin okú Klisti tọn whemẹwhemẹ tọn ehe tẹnmẹ! Jotta rukouksemme kuultaisiin suosiollisesti, emme saa hylätä Jumalan sanan neuvoja. Eyin odẹ̀ mítọn lẹ na mọ gblọndo, mí ma dona gbẹkọ ayinamẹ Ohó Jiwheyẹwhe tọn go gba. Etomọṣo, mahopọnna avùnnukundiọsọmẹnu depope he mí sọgan pehẹ, Jehovah nọ sè "odẹ̀ yise tọn. " Sefanjan päivinä Assyrian maailmanvalta oli valtansa huipulla. To azán Zẹfania tọn gbè, Ahọluigba Assilianu lẹ tọn tin to agayiyi pete huhlọn etọn tọn mẹ. [ Yẹdide to weda 23] Johanneksen 6: 48 - 69: n mukaan Jeesus sanoi: " Joka syö minun lihaani ja juo minun vertani, sillä on ikuinen elämä. " Dile e yin kinkàndai to Johanu 6: 48 - 69 mẹ do, Jesu dọmọ: "Mẹdepope he dù olàn ṣie, bosọ nù ohùn ṣie, e tindo ogbẹ̀ madopodo. " Yẹwhegán Jẹlemia yin zizedo osópò mẹ bo yin zizedlan dotọ̀ de mẹ to godo mẹ. 2. Timoteuksen kirjeen 3: 1 - 5: ssä kerrotaan, että " viimeisinä päivinä " useimmat ihmiset keskittyisivät miltei pakkomielteisesti itseensä, rahaan ja nautintoihin. Mí hia to 2 Timoti 3: 1 - 5 mẹ dọ, to "azán godo tọn lẹ " mẹ, gbẹtọ lẹ to paa mẹ, na nọ yiwanna yede, akuẹ po gbẹdudu po. Mọwẹ, e yọ́n Jehovah bosọ yinuwa sọgbe hẹ oyọnẹn enẹ. Jeesuksen ihmeet liittyivät erottamattomasti hänen sanomaansa. Azọ́njiawu he Jesu wà lẹ tindo kanṣiṣa pẹkipẹki de hẹ owẹ̀n he e to lilá. To linlẹn dopolọ mẹ, Josẹfu yin "visunnu " etọn to alọwle etọn hẹ Malia godo. Vanhinten on pidettävä seurakunta puhtaana ja perustettava päätöksensä Jumalan sanaan ja " uskolliselta ja ymmärtäväiseltä orjalta " saatuihin ohjeisiin. Mẹho lẹ dona hẹn wiwejininọ agun lọ tọn go bosọ dona ze whẹdida yetọn sinai do Ohó Jiwheyẹwhe tọn po anademẹ "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ tọn po ji. " Dona lẹ Tin Na Ẹn ' Dorothy ja hänen miehensä olivat samalla kurssilla. Dorothy po asu etọn po tin to klasi dopolọ hẹ mi. Nugbo wẹ dọ, núdùdù po nuyizan mẹdetiti tọn devo lẹ po tin to otẹn yetọn mẹ, ṣigba yé ma tindo whẹwhinwhẹ́n depope nado gbẹkọ sinsẹ̀nzọn kunnudegbe tọn go. Mutta he eivät menneet takaisin Herodeksen luokse. Ṣigba yé ma lẹkọyi Hẹlodi dè gba. Psalm - kàntọ lọ na mí odẹ̀ apajlẹ tọn lọ: Ayihamẹlinlẹnpọn do nuyiwa Jehovah tọn lẹ ji, ojlo tintindo to azọ́n etọn lẹ mẹ, podọ dẹ̀hiho na alọgọ etọn. Saatana ei voi estää ennustettua " suurta joukkoa " säilymästä elossa suuressa ahdistuksessa. Satani ma sọgan glọnalina "gbẹtọ susugege " he yin didọdai lọ nado lùn nukunbibia daho lọ tọ́n gba. Enẹwutu, mì gbọ mí ni dovivẹnu nado nọ do lẹblanu hia dogọ to gbẹzan mítọn mẹ. Miten rohkaisevaa se olikaan sille todistajalle, joka oli alkuaan käynyt Keithin ja hänen vaimonsa luona! Ahọsumẹ nankọtọn die na Kunnudetọ enẹ he dla Keith po asi etọn po pọ́n jẹnukọn! Mọwẹ, mẹhe nọ de yẹnuwiwa sẹ̀ sọn ahun yetọn mẹ lẹ nọ yin ayajẹnọ todin bo sọgan donukun nado tindo ayajẹ mlẹnmlẹn to sọgodo. Heistä ei ollut lainkaan suotavaa, että tavallinen kansa perehtyi Jumalan syviin asioihin. Yé nọ gbẹ́ na gbẹtọ paa lẹ sinsinyẹn ma nado hia onú sisosiso Jiwheyẹwhe tọn lẹ. Mí Sọgan Yin Nugbonọ Upean julkisivun neljä veistosta kuvasivat tyypillisiä ominaisuuksia, joita odotettiin Celsuksen kaltaiselta korkealta virkamieheltä. Patsaiden nimet ovat Sofia (viisaus), Arete (hyve), Ennoia (antaumus) ja Episteme (tieto tai ymmärrys). Boṣiọ ẹnẹ he tin to agbàsẹnu daho lọ mẹ lẹ do jẹhẹnu tangan he ahọluzọnwatọ nukundeji he yin Lomunu de taidi Celse dona tindo lẹ hia, yèdọ: Sophia (nuyọnẹn), Arete (jijọ dagbe) Ennoia (mẹdezejo), podọ Episteme (oyọnẹn kavi nukunnumọjẹnumẹ). Ṣigba to egbehe, e nọ dọhona mí gbọn Ohó kandai etọn, Biblu Wiwe lọ gblamẹ. Raamattu kertoo, että hän juoksi sanomaan veljelleen: " Olemme löytäneet Messiaan [eli Kristuksen]. " Biblu dọ dọ Andle họ̀nwezun yì mọ nọvisunnu etọn bo dọna ẹn dọ: "Míwlẹ ko mọ Mẹssia lọ [kavi, Klisti]. " Azán vude whẹpo Jesu do kú, e dọhona devi etọn lẹ gando ohia tintin tofi etọn titi tọn devo go. Paavali arvosti syvästi myös toisia kristittyjä ja kiitti usein Jehovaa heidän hyvistä ominaisuuksistaan ja uskollisesta palveluksestaan. Paulu sọ yọ́n pinpẹn Klistiani hatọ etọn lẹ tọn taun bosọ nọ dopẹna Jehovah whẹwhẹ, na jẹhẹnu dagbe po nugbonọ - yinyin yetọn to sinsẹ̀nzọn lọ mẹ po wutu. E blawu dọ Adam po Evi po vẹtolina osẹ́n. Olet todennäköisesti paljon onnellisempi ja tuotteliaampi, jos et pidä sitä, mitä teet, pelkkänä velvollisuutena tai pakkona vaan sellaisena, mitä haluat tehdä. E yọnbasi dọ hiẹ na yin ayajẹnọ bo na tindo kọdetọn dagbe dogọ eyin a sọgan nọ pọ́n nuwiwa towe lẹ, e ma yin taidi azọngban kavi nuhe hiẹ dona wà lẹ gba, ṣigba taidi nuhe hiẹ jlo nado wà lẹ. " Mẹplọnlọ wẹ oylan to ewọ he gbẹ́ wọhẹ dai: ewọ he gbẹwanna wọhẹ na kú. " Korinttilaiskirjeen 16: 1, 2.) (Hia 1 Kọlintinu lẹ 16: 1, 2.) Ṣigba, nado mọ ogbẹ̀ madopodo yí, nubiọtomẹsi dopo wẹ yindọ yé dona setonuna ẹn. Miksi voimme olla varmoja, että Jeesus on täysin perillä maapallon ekologiasta? 45: 1; 49: 3. Naegbọn mí kudeji dọ Jesu yọ́n nuhe tin to aigba ji lẹpo to gigọ́ mẹ? Enẹgodo, to baptẹm etọn whenu, e tindo numimọ vonọtaun de. Tämä havainto tuo mieleen lähes 2 000 vuotta sitten Raamattuun kirjoitetun varoituksen: " Rakkaus rahaan on kaikenlaisen pahan juuri, ja tätä rakkautta tavoittelemalla jotkut ovat - - lävistäneet itsensä joka puolelta monilla tuskilla. " (Monitor on Psychology) Hogbe ehelẹ sọgbe hẹ ayinamẹ he yin nina to Biblu mẹ to nudi owhe fọtọ́n donu awe die dọmọ: "Wanyina akuẹ wẹ yin adọ̀ nuylankan wunmẹ lẹpo tọn, podọ gbọn afọdidona owanyi ehe dali, mẹdelẹ ko... yí awufiẹsa susu do sọnú yede gbọn filẹpo. " Adavo e yin didohia to alọpa devo mẹ, wefọ lẹ yin didesọn Owe Wiwe lẹ - Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn mẹ. On suurenmoista, että niin monet ihmiset kunnioittavat Jehovaa ja Jeesusta tällä tavalla vuosittaisessa Kristuksen kuoleman muistojuhlassa. Lehe e yin homẹhunnu dọ hùnwhẹ Oflin tọn he nọ yin bibasi to whemẹwhemẹ ehe nọ gbògbéna Jehovah po Jesu po do sọ! To lizọnyizọn mítọn mẹ, hodidọ po hodidọ mítọn lẹ po nọ sinai do Jehovah ji. Mutta tuleepa eteemme millaisia haasteita hyvänsä, Jehova kuulee " uskon rukouksemme ." Mahopọnna nuhahun he mí nọ pehẹ, Jehovah na sè "odẹ̀ yise tọn " mítọn lẹ. Mẹho lẹ sọgan hẹn jijọho go gbọn "nuyọnẹn he sọn aga " didohia dali, ehe yin jijọho po lẹnpọn dagbenọ po. Enẹ ma dohia dọ Klistiani lẹ ma dona tindo ojlo to avọ́sinsan lẹ bibasi mẹ gba. To whenuena owhẹ̀ sinsẹ̀ngán lọ tọn yin sisadokọna ẹn dọ e doalọ to walọ fẹnnuwiwa tọn he ma sọgbe lẹ mẹ, nudindọn lọ fọ́n bo to sinsinyẹn deji poun wẹ. [ Kuva s. 23] [ Yẹdide to weda 23] " Lẹngbọvu lọ " he alọwle etọn hẹn ayajẹ daho wá to olọn mẹ wẹ Jesu Klisti. Profeetta Jeremia pantiin jalkapuuhun ja myöhemmin heitettiin liejuiseen vesisäiliöön. Yẹwhegán Jẹlemia yin zizedo osópò mẹ bosọ yin zizedlan dotọ̀ he gọ́ na ogbọ̀n mẹ to godo mẹ. Humọ, gbigbọ Jehovah tọn nọ yinuwado omẹ etọn lẹ ji, podọ jijọho yin dopo to adà sinsẹ́n gbigbọ enẹ tọn lẹ mẹ. Hän tosiaan tunsi Jehovan ja toimi tuon tiedon mukaan. Ewọ yọ́n Jehovah nugbonugbo, podọ e nọ yinuwa sọgbe oyọnẹn enẹ. Hodidọ etọn lẹ tindo kọdetọn dagbe to afọdopolọji. Joosef oli samassa merkityksessä Heelin " poika " avioiduttuaan tämän tyttären Marian kanssa. Linlẹn dopolọ mẹ wẹ Josẹfu yin "visunnu " Heli tọn te, na e dà viyọnnu Heli tọn Malia wutu. Klistiani lẹ nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n ogbẹ̀ hugan agbasanu depope. ' Siunaukset ovat hänen päätään varten ' " Dona lẹ Tin to Ota Etọn ' Tito yin bibasi nado plọn Biblu hẹ Papa. Viihteellä ja muilla henkilökohtaisilla hankkeilla on tietysti sijansa, mutta ne eivät ole pätevä syy lyödä laimin kenttäpalvelusta. Nugbo wẹ dọ ayidedai po yanwle mẹdetiti tọn devo lẹ po tindo otẹn yetọn, ṣigba yé ma yin whẹjijọ he sọgbe nado dovọ́na lizọnyizọn lọ. E dọmọ: "To samedi egbé, n'nọ pọ́n hodidọ gbangba tọn tintan to gbonu. " Psalmista antaa meille avaimen: mietiskelemällä Jehovan toimintaa, olemalla kiinnostuneita hänen teoistaan ja rukoilemalla hänen apuaan. Psalm - kàntọ dọ aṣli lọ na mí: Lẹnayihamẹpọn do azọ́n Jehovah tọn ji, bo hẹn nuyiwa etọn lẹ do ayiha mẹ bosọ nọ hodẹ̀ hlan ẹn na alọgọ. Ṣigba Luti Moabinu lọ gbọṣi Naomi dè bo yin nugbonọ hlan Jiwheyẹwhe nugbo lọ, yèdọ todido de he yin nina ẹn dọmọ: "Gbọ hiẹ ni na ale gigọ́ de sọn OKLUNỌ dè, sọn Jiwheyẹwhe Islaeli tọn dè, mẹhe hiẹ ko to hihọ́ dín to awà towe glọ. " Ponnistelkaamme siis sen hyväksi, että armo vaikuttaisi elämäämme entistä enemmän. Enẹwutu, mì gbọ mí ni dovivẹnu nado nọ do lẹblanu hia dogọ to gbẹzan mítọn mẹ. To whenue e hia ẹ godo, e dín Kunnudetọ Jehovah tọn he tin to lẹdo lọ mẹ lẹ mọ to afọdopolọji nado mọ plọnmẹ Biblu de. Ne, jotka kitkevät sydämestään ulkokultaisuuden, ovat tosiaan onnellisempia nykyään ja voivat odottaa olevansa täydellisen onnellisia tulevaisuudessa. Na nugbo tọn, mẹhe de yẹnuwiwa lẹpo sẹ̀ sọn ahun yetọn mẹ lẹ nọ tindo ayajẹ taun bosọ nọ pegan nado duvivi ayajẹ pipé de tọn to sọgodo. E wlan dọmọ: "Do yise towe hia mi matin azọ́n lẹ, yẹn nasọ do yise ṣie hia we gbọn azọ́n ṣie lẹ dali. " E yọnbasi dọ jikun po yujẹhọn po ni ko tlọ awhàn - kẹkẹ Sisela tọn lẹ do ogbọ̀n mẹ bo hẹn Balaki nado tindo huhlọn do yé ji. Humọ, omẹ ehelẹ ze apajlẹ yise tọn dai na mí. Voimme oppia olemaan uskollisia Nugbonọ - Yinyin Sọgan Yin Pinplọn Jehovah nọ na mímẹpo mẹdekannujẹ nado magbe vlavo eyin mí na setonuna nunọwhinnusẹ́n etọn lẹ kavi lala. Nykyään hän kuitenkin puhuu meille kirjoitetun Sanansa, Pyhän Raamatun, välityksellä. Ṣigba, to egbehe e nọ wà mọ gbọn Ohó heyin kinkàndai etọn gblamẹ, yèdọ Biblu Wiwe lọ. Linlin ylankan susu ma ko yin sisè jẹnukọn to whenuho mẹ - yèdọ linlin awhàn, gufinfọn, sẹ́nhẹngba, ohẹ́n, azọ̀n yọyọ lẹ, po azọ̀n ylankan lẹ po tọn. Muutamaa päivää ennen kuolemaansa Jeesus puhui opetuslapsilleen toisesta merkistä - hänen oman läsnäolonsa tunnusmerkistä. Azán vude jẹnukọnna okú etọn, Jesu dọhona devi etọn lẹ gando ohia devo go - yèdọ ohia tintin tofi etọn tọn. Nuagokun lẹ sọn Owe Osọha lẹ Tọn Mẹ, 15 / 3 Valitettavasti Aadam ja hänen vaimonsa Eeva rikkoivat kieltoa. E blawu dọ, Adam po asi etọn, Evi po vẹtoli. * Yanwle gbigbọmẹ tọn he kọ̀n mì jẹ lẹ zizedai sọgan gọalọna mì nado ze ayidonugo do sinsẹ̀nzọn Jiwheyẹwhe tọn ji taidi ahọsumẹ ogbẹ̀ madopodo tọn. " Kuri on paha sille, joka hylkää polun; joka ojennusta vihaa, tulee kuolemaan. " " Anademẹ yin homẹhẹngblenu na ewọ he gbẹ́ aliho dai: ewọ he sọ gbẹ́ wọhẹ na kú. " WẸNLATỌ LẸ Ikuisen elämän saamiselle oli kuitenkin yksi ehto: heidän oli toteltava häntä. Ṣigba, e biọ nude to yé si: Yé dona setonuna ẹn. To whenuena nudindọn fọ́n gando núdùdù mimá egbesọegbesọ tọn na asuṣiọsi lẹ go, apọsteli 12 lẹ pli yede dopọ bo dọmọ: "E ma yin homẹhunnu wẹ e yin dọ mí jo ohó Jiwheyẹwhe tọn po núdùdù po do tafo lẹ ji. " Sitten kasteensa aikana hän koki jotain ainutlaatuista. Enẹgodo, to baptẹm etọn whenu, e tindo numimọ vonọtaun de. DAWE de he whẹ́n to lẹdo wamọnọ tọn de mẹ to Côte d'Ivoire jẹdò gbẹzan dagbe de tọn. Se on valmistettu edistämään maailmanlaajuista raamatullista opetustyötä, jota tuetaan vapaaehtoisin lahjoituksin. Adavo e yin didohia to alọpa devo mẹ, wefọ lẹ yin didesọn Owe Wiwe lẹ - Lẹdogbedevomẹ Aihọn Yọyọ Tọn mẹ. To ahọluduta agewaji Islaeli tọn mẹ, e na ko paṣa hosetọ etọn lẹ nado sè dọ e lá whẹdida sọta ahọluduta Juda tọn. Kenttäpalveluksessa ajatuksemme ja puheemme keskittyvät Jehovaan. Dile mí to mahẹ tindo to lizọnyizọn lọ mẹ, mí nọ lẹnnupọndo Jehovah ji bosọ nọ dọho gando ewọ go. Po ehe po to ayiha mẹ, mí sọgan mọnukunnujẹ obá he mẹ ninọmẹ he yẹwhegán Isaia basi zẹẹmẹ etọn sinyẹn jẹ mẹ. Vanhimmat voivat säilyttää rauhan keskuudessaan osoittamalla " ylhäältä tulevaa viisautta ," joka on rauhaisa ja järkevä. Mẹho lẹ sọgan hẹn jijọho tin to yedelẹ ṣẹnṣẹn gbọn "nuyọnẹn he sọn aga " heyin jijọhonọ po lẹnpọn dagbenọ po tọn didohia dali. Enẹwutu, yé ma sọgan sẹtẹn na kúnkan yetọn lẹ gba. Kun syytöksen esittänyttä pappia itseään syytettiin sopimattomasta sukupuolikäyttäytymisestä, kiistely vain kiihtyi. To whenuena yẹwhenọ he to whẹsadokọnamẹ lọ lọsu yin whẹsadokọna na whẹho fẹnnuwiwa zanhẹmẹ tọn wutu, nudindọn lọ sinyẹn deji. Kẹntọ lẹ biọ bẹwlu mẹ bo jẹ ode awetọ hù ji. " Karitsa ," jonka häät synnyttävät suurta iloa taivaassa, on itse Jeesus Kristus. Jesu Klisti wẹ "Lẹngbọvu lọ " he alọwle etọn na hẹn ayajẹ wá to olọn mẹ. Eyin hiẹ ko jugbọn ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ pọ́n, be hiẹ na ko dín gbẹzan he bọawu de ya? Lisäksi Jehovan henki vaikuttaa hänen kansassaan, ja yhtenä osana tuon hengen hedelmään kuuluu rauha. Yinukọn dogọ, gbigbọ Jehovah tọn nọ yinuwa do omẹ etọn lẹ ji, podọ apadewhe sinsẹ́n gbigbọ enẹ tọn wẹ jijọho. Sinsẹ̀n gbayipe to Mari podọ to fidevo lẹ to Mẹsopotamia. Hänen sanansa herättävät heti vastakaikua. Gbẹtọgun lọ yinuwa to afọdopolọji. Pọndohlan vọjlado tọn ehe hẹn omẹ Jehovah tọn lẹ nado nọ pọ́n mẹhe yin whẹdana taidi lẹngbọ kavi gbọgbọẹ to vivọnu titonu lọ tọn lẹ hlan po nukun he yé nọ yí do pọ́n owẹ̀n Ahọluduta lọ tọn po, ṣigba to gblagbla owhe 1990 lẹ tọn mẹ, mí wá mọnukunnujẹ apajlẹ lọ mẹ to gigọ́ mẹ dogọ. Kristityt pitävät elämää paljon arvokkaampana kuin mitään aineellista. 9: 18. Klistiani lẹ yọnẹn dọ ogbẹ̀ họakuẹ taun hú agbasanu lẹ. N'nọ deanana plọnmẹ Biblu susu to osẹ dopodopo mẹ, podọ nuplọntọ susu nọ do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia sọmọ bọ opli lẹ nọ wá. " Sovittiin, että isän kanssa alettaisiin tutkia Raamattua. Yé dọho hẹ otọ́ ṣie to gbèdopo bọ e kẹalọyi plọnmẹ Biblu whégbè tọn he yé zedonukọnna ẹn. (Hia 1 Johanu 2: 15 - 17.) Hän sanoi: " Tänä lauantaina minä pidän ensimmäisen ulkoilmapuheen. " E dọmọ: "Samedi ehe wẹ yẹn na dọ togunmẹho gbangba tọn ṣie tintan. " Adà tintan awhàn lọ tọn bẹjẹeji to juin 1995. Moabilainen Ruut pysyi kuitenkin Noomin rinnalla ja oli uskollinen tosi Jumalalle. Hänelle toivotettiin: " Tulkoon sinulle täysi palkka Jehovalta, Israelin Jumalalta, jonka siipien alta olet tullut etsimään turvaa. " Luti Moabinu lọ ma lẹkọ sọn Naomi godo, kakatimọ e yin nugbonọ na Jiwheyẹwhe nugbo lọ bo mọ " ale gigọ́ de yí sọn Jehovah dè, awàfún mẹhe tọn glọ ewọ yin hinhẹn wá nado dín fibẹtado te. ' Enẹwutu, eyin hiẹ sẹ̀n po ahun pipé de po, hiẹ sọgan jaya to azọ́n dagbe towe lẹ mẹ. Luettuaan sen hän otti heti yhteyttä paikallisiin Jehovan todistajiin saadakseen raamatuntutkistelun. To hihia ẹ pó godo, e dín Kunnudetọ Jehovah tọn he tin to lẹdo etọn mẹ lẹ mọ to afọdopolọji nado sọgan plọn Biblu. Yé yin ginglọndo lẹdo aigba tọn mẹ. Hän kirjoitti: " Näytä minulle uskosi ilman tekoja, niin minä näytän uskoni sinulle teoillani. " Jakọbu wlan dọmọ: "Hiẹ tindo yise, bọ yẹn tindo azọ́n lẹ. To 1617, e ze e na afọzedaitọ Grande - Bretagne tọn he tin to Turquie lẹ na yé nido sọgan mọ nunina yí sọn ahọlu Angleterre tọn J.W.M. dè. Lisäksi nämä ihmiset ovat meille esimerkkeinä uskosta. Na míwlẹ, mí mọ apajlẹ dagbe yise tọn lẹ to yé mẹ. Yise po adọgbigbo po yin jẹhẹnu dagbe lẹ. Jehova antaa meille kaikille vapauden päättää, mukaudummeko hänen periaatteisiinsa vai emme. Jehovah na mímẹpo mẹdekannujẹ lọ nado de vlavo eyin mí na dike nunọwhinnusẹ́n etọn lẹ ni deanana mí kavi lala. N'sẹtẹn yì tòpẹvi de mẹ to ali pinpán - glintẹn tọn. Koskaan ennen historiassa ei ole kuultu näin paljon huonoja uutisia: uutisia sodista, terrorismista, rikollisuudesta, köyhyydestä, tuhoisasta saastumisesta, uusista sairauksista ja vanhojen sairauksien ilmaantumisesta uudelleen. Linlin ylankan lẹ ma ko sù sọ dehe mí nọ sè to egbehe lẹ pọ́n gbede, yèdọ awhàn lẹ, nukunbianamẹ, azọ̀n yọyọ lẹ po azọ̀n hoho he to kọlẹwá lẹ po, sẹnhẹngba, ohẹ́n po hẹnflu he to aihọn husudo lẹ po. Taidi sunnu gbigbọnọ de, Jẹfta ma dike nuyiwa kanyinylan tọn yetọn ni deanana walọyizan etọn gba. Olin katkera ja väkivaltainen (A. Angẹli lẹ wẹ, yèdọ "ovi Jiwheyẹwhe tọn lẹ. " * Realististen hengellisten tavoitteiden asettaminen voi auttaa teitä keskittymään Jumalan palvelemiseen päämääränä ikuisen elämän palkinto. * Enẹwutu, eyin mì ze yanwle dagbe gbigbọmẹ tọn lẹ donukọnna mìde, enẹ na gọalọna mì nado na ayidonugo sinsẹ̀n - bibasi hlan Jiwheyẹwhe bo gbọnmọ dali jẹ ale ogbẹ̀ madopodo tọn lọ kọ̀n. - 1 Joh. 2: 17. Hosọ lọ dotana dọmọ: "Enẹwutu, mì gbọ mímẹpo ni to nukọnzindo zọnmii, taidi ogbẹ́ aihọn yọyọ lọ tọn! " JULISTAJIA WẸNLATỌ LẸ Ehe lọsu nọ biọ mẹplọnlọ - dido - mẹdetiti go po ayidonugo po. Kun tuli kiistaa ruoan päivittäisestä jakamisesta leskille, 12 apostolia kokosivat yhteen opetuslapset ja sanoivat: " Ei ole mieluista, että jätämme Jumalan sanan jaellaksemme ruokaa pöytiin. " To whenue nudindọn de fọ́n gando núdùdù mimá na asuṣiọsi lẹ egbesọegbesọ go, apọsteli 12 lẹ pli devi lẹ bo dọmọ: " E ma jẹ na míwlẹ ni jo ohó Jiwheyẹwhe tọn do nado to núdùdù má do tafo lẹ ji gba. ' To whedelẹnu, e nọ taidi nuhe ma tindo todido. " PASCAL, joka varttui köyhällä alueella Norsunluurannikolla, kaipasi parempaa elämää. PASCAL he whẹ́n to lẹdo wamọnọ tọn de mẹ to Côte d'Ivoire jlo na vò to gbẹ̀mẹ. Na nugbo tọn, yise he yin whiwhlepọn lọ nọ wleawuna hihọ́ he yọ́n tlala hugan sika kinkọ̀n. Hänen kuulijansa pohjoisessa Israelin valtakunnassa saattoivat yllättyä kuullessaan, että hän julisti tuomiota Juudan valtakuntaa vastaan. E sọgan ko paṣa mẹhe to todoaina Amọsi to ahọluduta agewaji Islaeli tọn mẹ lẹ nado sè dọ ewọ to nulila whẹdida tọn basi sọta ahọluduta Juda tọn. Nukun Jehovah tọn to mẹhe nọ do nugbonọ - yinyin yetọn na ẹn hia lẹdo aihọn pé lẹ dín. Tämä mielessämme voimme ymmärtää sen tilanteen vakavuuden, jota profeetta Jesaja kuvaili. Po enẹ po to ayiha mẹ, mí sọgan mọnukunnujẹ nujọnu - yinyin ninọmẹ heyin zẹẹmẹ basina gbọn yẹwhegán Isaia dali mẹ. To alọ devo mẹ, Evi he yin " sunnu he yin dide do otẹn etọn mẹ ' tindo haṣinṣan pẹkipẹki de hẹ Adam. Siksi he eivät voineet siirtää niitä jälkeläisilleen. Enẹwutu, yé ma sọgan jo ehelẹ dai na kúnkàn yetọn lẹ gba. - Gẹnẹsisi 2: 16, 17; 3: 1 - 24. OJLẸ he Jesu Klisti yizan to Yẹwhehodidọ Osó ji tọn etọn mẹ tin to Matiu weta 6, wefọ 9 - 13 mẹ. Viholliset joutuivat sekasorron valtaan ja alkoivat surmata toisiaan. Kẹntọ lọ lẹ biọ bẹwlu mẹ, bo jẹ ode awetọ yetọn hù ji; mẹdelẹ gbò Tọ̀sisa Jọdani plá nado họnyi. Sinsẹ̀nnọ boṣiọ - sẹ̀ntọ lẹ yise to aliho agọ̀ mẹ dọ nuyizan sinsẹ̀n tọn yetọn lẹ tindo huhlọn he hugan jọwamọ tọn. Jos sinä olisit käynyt läpi tällaisen kokemuksen, olisitko etsinyt helpompaa elämää? Eyin hiẹ wẹ ko jugbọn ninọmẹ mọnkọtọn mẹ, be a na ko jlo nado zan gbẹzan he voawu hugan wẹ ya? To egbehe, sinsẹ̀n Mẹylọhodotọklisti tọn kanweko susu wẹ tin to Mẹylọhodotọklisti mẹ. Uskonto kukoisti Marissa niin kuin muuallakin Mesopotamiassa. Sinsẹ̀n - bibasi gbayipe to Mari dile e yin do to lẹdo Mẹsopotamia tọn blebu mẹ. Wekanhlanmẹ lọ pà asi ṣie po zohunhun po na vivẹnudido etọn to lizọnyizọn lọ mẹ podọ na akọ́ndonanu etọn, podọ e yigbe dọ e ma nọ bọawu nado damlọn to akanma voovo lẹ ji to osẹ dopodopo mẹ. Tämä korjattu näkemys sai Jehovan palvelijat ajattelemaan, että yksilöitä tuomittaisiin lampaiksi tai vuohiksi läpi asiainjärjestelmän päättymisen sen perusteella, miten he suhtautuvat Valtakunnan sanomaan. 1990 - luvun puolivälissä opimme kuitenkin ymmärtämään vertausta selvemmin. Vọjlado he yin bibasi gando nukunnumọjẹnumẹ mítọn go ehe, zọ́n bọ omẹ Jehovah tọn lẹ nọ lẹndọ mẹdopodopo wẹ to yinyin whẹdana taidi lẹngbọ kavi gbọgbọẹ to ojlẹ vivọnu titonu ehe tọn mẹ, sọgbe hẹ lehe yé kẹalọyi owẹ̀n Ahọluduta lọ tọn do. Ṣigba, to nudi owhe 1995, pọndohlan mítọn yin vivọjlado. Hiẹ tin to paladisi gbigbọmẹ tọn de mẹ todin! Johdan useita raamatuntutkisteluita joka viikko, ja moni tutkisteluoppilas osoittaa niin paljon arvostusta, että tulee kokouksiin. " Yẹn penugo bo nọ deanana plọnmẹ Biblu susu lẹ to sẹmẹsẹmẹ, podọ plọnmẹ Biblu susu sọ do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia gbọn opli lẹ wiwá dali. " Islaeli vò! Johanneksen kirjeen 2: 15 - 17.) (Hia 1 Johanu 2: 15 - 17.) Nugbo wẹ dọ hodọdopọ do whẹho zanhẹmẹ tọn ji hẹ ovi towe lẹ sọgan hẹn we voawu nado tindo mahẹ to azọ́n dagbe hugan he mẹjitọ towe lẹ to wiwà mẹ. Taistelun ensimmäinen vaihe alkoi kesäkuussa 1995. Mẹgbeyinyan tintan lọ wá aimẹ to juin 1995. Nuhe jọ niyẹn to whenuena Islaelivi lẹ mẹ̀ nuwhẹ́nwan to tẹmpli mẹ ṣigba to ojlẹ dopolọ mẹ gbẹ́ boṣiọ - sinsẹ̀n dai. Jos siis palvelet ehyellä sydämellä, voit riemuita hyvistä töistäsi. Enẹwutu, eyin a to sinsẹ̀n ẹn po ahun lẹpo po, be a sọgan jaglin to azọ́n dagbe towe lẹ mẹ. Hogbe ehe tindo zẹẹmẹ susu bosọ nọ yin yiyizan titengbe to haṣinṣan amasinzọnwiwa tọn lẹ mẹ. Heidät on suljettu maan läheisyyteen. Yé yin ginglọn do lẹdo aigba tọn ji. Ṣigba to egbehe, ovi lẹ tindo awugbopo dopolọ lẹ taidi whẹndo he ko wayi lẹ, podọ yé tindo whlepọn mọnkọtọn lẹ - etlẹ yin todin, ylando sọgan sinyẹn taun. Vuonna 1624 hän antoi sen Turkissa olleelle Britannian lähettiläälle, jotta tämä veisi sen lahjaksi Englannin kuningas Jaakko I:lle. To 1624 e na ẹn afọzedaitọ Grande - Bretagne tọn to Turquie taidi nunina de na Ahọlu Glẹnsi tọn Jacques I. Dile etlẹ yindọ kosi lẹ nọ dù ohùn, Tertullien dọna Klistiani lẹ dọ yé "ma tindo ohùn kanlin lẹ tọn to núdùdù mẹ... Usko ja rohkeus ovat haluttavia ominaisuuksia. Yise po adọgbigbo po yin jẹhẹnu titengbe he mí dona tindo lẹ. Francisco yin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, podọ e na mi Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn de he bẹ hosọ he dọhodo amasin adínọ lẹ ji hẹn. Muutin Omobaan, rautatien varrella sijaitsevaan pikkukaupunkiin. Yẹn sẹtẹn yì Omoba heyin otò de he mẹ pinpán - glintẹn tin te. Mí nọ yí whenu susu zan nado zingbejizọnlin yì fidindẹn lẹ. Hengellisenä miehenä Jefta ei antanut heidän julman käytöksensä ohjata omaa asennettaan. Jẹfta ma dike walọ kanyinylan tọn yetọn ni yinuwado pọndohlan etọn ji. Garo Na Gblọndo Nämä ovat enkeleitä, " tosi Jumalan poikia ." Yé yin angẹli lẹ - "ovi Jiwheyẹwhe [nugbo lọ] tọn lẹ. " - Job 1: 6; 2: 1. To tonusisena gbedide Jesu tọn mẹ, dawe lọ ze afọpa etọn bo jẹ zọnlinzin ji. Kirjoituksessa kehotettiin lopuksi: " Menkäämme siis alituisesti eteenpäin, me kaikki, uuden maailman yhteiskuntana! " Hosọ lọ dotana dọmọ: "To whelọnu lo, mì gbọ mímẹpo ni zindonukọn bosọ nọte gligli, taidi ogbẹ́ aihọn yọyọ tọn de! " Ablaham po Jobu po dejido Jiwheyẹwhe go kakati nido yin adọkunnu yetọn lẹ. Tässäkin tarvitaan itsekuria ja keskittymistä. Whladopo dogọ, mẹplọnlọ - dido - mẹdetiti go po todidoai po yin nuhudo etọn tindo. N'ma sọgan wọn otàn ehe pọ́n gbede. Välillä se näytti toivottomalta. " To whedelẹnu, e nọ taidi dọ todido depope ma tin. " Biblu ma dọ fie Luku mọ nuplọnmẹ amasinzọnwiwa tọn yí te kavi whenue e mọ nuplọnmẹ amasinzọnwiwa tọn yí gba. Tulella koeteltu usko tarjoaa tietenkin paljon paremman suojan kuin puhdistettu kulta. Nugbo wẹ dọ, yise heyin whiwhlepọn de nọ wleawu hihọ́ daho tọn hugan sika heyin kinkọ̀n de. Hogbe ehe dohia dọ linlẹn, ojlo, numọtolanmẹ, po yanwle etọn lẹ po ma sọgbe hẹ nuhe Jiwheyẹwhe kẹalọyi gba. Jehovan silmät etsivät kaikkialta maailmasta niitä, jotka ilmaisevat uskollisuutta häntä kohtaan. Nukun Jehovah tọn lẹ nọ to aigba lẹpo pete pọ́n nado dín mẹhe yin nugbonọ na ẹn lẹ mọ. Adà nulẹnpọn kavi walọyizan yisenọ hatọ de tọn sọgan nọma sọgbe hẹ nujinọtedo Jehovah tọn lẹ. Eeva, joka oli " miehestä - - otettu ," tunsi puolestaan Aadamin hyvin läheiseksi. Matin ayihaawe, Evi tindo owanyi sisosiso na Adam, yèdọ mẹhe go " yè de e jẹgbonu sọn. ' Daniel zindonukọn nado to nukọnyiyi dagbe tindo, kẹdẹdile onọ̀ etọn po nọviyọnnu etọn pẹvi po to nukọnzindo do. ISÄ MEIDÄN - RUKOUS, jonka Jeesus Kristus lausui vuorisaarnassaan, on Raamatussa Matteuksen 6. luvussa, jakeissa 9 - 13. HOGBE he Jesu yizan to Odẹ̀ Oklunọ tọn mẹ to Yẹwhehodidọ Osó ji tọn whenu lẹ yin kinkàndai to Biblu mẹ to Matiu weta 6 wefọ 9 jẹ 13. Gbẹzan mítọn gọ́ na ayajẹ, podọ mí jaya dọ mí sọgan nọgbẹ̀ kakadoi to aihọn yọyọ Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Epäjumalanpalvojat uskovat väärin perustein, että heidän uskonnollisen kunnioituksen kohteillaan on yli - inhimillisiä voimia. Boṣiọ - sẹ̀ntọ lẹ gbọn nuṣiwa dali dọ dọ nuhe yé nọ basi sinsẹ̀n hlan lẹ tindo huhlọn he hugan gbẹtọvi tọn. Todin mí dona yì, ṣigba mí dopà nado lẹkọwa. " Nykyään kristikunnassa on satoja erilaisia uskonsuuntia. To egbehe, sinsẹ̀n kanweko susu he ylọ yede dọ Klistiani lẹ wẹ tin bosọ jẹagọdo yedelẹ. Eyin e vẹawuna Klistiani Juvi lẹ nado yiwanna Samalianu he dẹn - to - aimẹ do hẹnnumẹ Ju lẹ tọn, kọmẹnu yetọn lẹ, kavi Kosi he ma yin Ju lẹ, e dona ko vẹawuna yé hugan nado do owanyi hia yé. Kirjeessä vaimoani kiitettiin lämpimästi hänen ponnistelustaan kenttäpalveluksessa ja hänen kestävyydestään, ja siinä myönnettiin, että ei ole helppoa nukkua joka viikko eri sängyssä. Wekanhlanmẹ lọ bẹ mẹpipa zohunhunnọ de hẹn na vivẹnudido etọn to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ podọ na akọndonanu etọn, bo dohia dọ e sọgan vẹawu taun nado nọ diọ adọ́zan to osẹ dopodopo mẹ. Yé tindo ayajẹ to devizọnwiwa na mẹmẹsunnu yetọn lẹ mẹ, podọ to whenuena yé hẹn azọ́ndenamẹ enẹ bu, yé mọdọ yé masọ yọn - na - yizan na Jehovah kavi titobasinanu etọn ba. Olet parhaillaan hengellisessä paratiisissa! Hiẹ tin to paladisi gbigbọmẹ tọn de mẹ to alọnu din! Tatien wẹ yin omẹ tintan he wlanwe hlan agun he tin to Silia lẹ to ogbè yetọn titi mẹ. Israel oli vapaa! Islaelivi lẹ jẹ yedekannu! - Eks. To Mexique, tòvi susu - yèdọ hugan livi ṣidopo - wẹ sọgan wleawuna gbẹtọ he wá sọn aṣa voovo mẹ he nọ dó ogbè 62 lẹ. On totta, että sukupuoliasioista puhuminen lapsillesi voi olla yksi kiusallisimmista tehtävistä, joita sinulla vanhempana tulee eteen. Nugbo wẹ dọ, dopo to azọngban he nọ huwinyan hugan na mẹjitọ lẹ mẹ wẹ nado nọ dọho hẹ ovi yetọn lẹ do whẹho zanhẹmẹ tọn ji. Kanbiọ tẹlẹ wẹ mí na gbadopọnna to hosọ ehe mẹ? Näin oli silloin, kun israelilaiset polttivat suitsuketta temppelissä mutta kumarsivat samaan aikaan epäjumalia. Ehe nọ jọ eyin yé to nuyọnwan mẹ̀n to tẹmpli mẹ bosọ to taliaina boṣiọ lẹ to ojlẹ dopolọ mẹ. Mẹdekannujẹ mẹdetiti tọn lẹ sọgan depò. Tällä sanalla on monta merkitystä, ja sitä käytettiin erityisesti lääketieteellisissä yhteyksissä. Hogbe ehe tindo zẹẹmẹ susu bo nọ saba yin yiyizan to hodidọ do amasinzọnwiwa lẹ ji whenu. E kanhose asu po asi po atọ̀n: Alex po Sarah po, David, David po Robert po, gọna Robert po gbẹsọ yin asu po asi po. Todellisuudessa lapsilla on kuitenkin nykyään samat heikkoudet kuin aiempina sukupolvina, ja heillä on samanlaisia houkutuksia - vaikkakin paine väärintekoon voi nykyään olla voimakkaampi. Ṣigba, nado dọ hójọhó, awugbopo dopolọ lẹ he jọja he ko wayi lẹ tindo janwẹ ovi egbezangbe tọn lẹ lọsu tindo, podọ whlepọn dopolọ lẹ janwẹ yé nọ pehẹ, dile etlẹ yindọ kọgbidinamẹ nado waylando sọgan ko jideji. Ṣigba, nulẹ ma yì do lehe nulẹ yì do to paa mẹ. Pakanat nauttivat verta, mutta kristityistä Tertullianus sanoi, että heillä " ei ole eläintenkään verta aterioilla - -. To vogbingbọnmẹ na kosi he nọ nù ohùn lẹ, Tertullien dọ dọ Klistiani lẹ "ma tlẹ nọ dike ohùn kanlin tọn ni biọ núdùdù [yetọn] lẹ mẹ gba... Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 3 Francisco oli Jehovan todistaja, ja hän antoi minulle Vartiotorni - lehden, jossa oli huumeita käsittelevä kirjoitus. Francisco yin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, podọ e na mi vọkan Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn de he hosọ etọn dopo dọhodo amasin adínọ lẹ ji. Na nudepope he gbẹtọ dó, enẹ wẹ e na gbẹ̀n ga. Ympärillämme on monenlaista aikaa vievää tekemistä. Nuwiwa he nọ hẹn whenu mítọn gú lẹ sù taun to egbehe. Enẹgodo to 1941, to whenuena États - Unis kọnawudopọ hẹ Wẹkẹ - Whàn II to Wẹkẹ - Whàn II whenu, yẹn pànta hùwaji bo biọ sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn mẹ whladopo dogọ. Garo Nalbandian Garo Nalbandian Etẹwẹ osẹ́n hohowhenu wélu - wiwé tọn plọn mí? Jeesuksen ohjetta totellen mies otti kantovuoteensa ja alkoi kävellä. E setonuna gbedide Jesu tọn, bo ze adọzan etọn bosọ jẹ zọnlinzin ji. Na nukọnyiyi amasinzọ́nwiwa tọn wutu, doto lẹ penugo nado wà nuhe sọgan ko yin wiwà to azọ́njiawu - liho to owhe delẹ die wayi. Sekä Abraham että Job luottivat Jumalaan eivätkä rikkauteensa. Ablaham po Job po dejido Jiwheyẹwhe go kakati nido yin adọkunnu yetọn lẹ. - Gẹnẹsisi 14: 22 - 24; Job 1: 21, 22; Lomunu lẹ 4: 9 - 12. Dile Davidi to aliji jei, e họnwun dọ sunnu jọja delẹ wẹ wá pé e, bọ Davidi tẹnpọn nado mọ núdùdù na yé podọ na ede. Ehdotus Muuta tämä kertomus uutiseksi. Ayinamẹ Diọ kandai ehe zun otàn yọyọ de. Owe Owalọ lẹ tọn dọho gando ahọluzọnwatọ Etiopianu de go he ma mọnukunnujẹ Biblu hihia etọn mẹ. Raamatussa ei paljasteta, missä tai milloin Luukas sai lääketieteellisen koulutuksensa. Biblu ma dọ whenue kavi fie Luku plọn dotozọ́nwiwa te. Mẹhe nọ nọgodona nupojipetọ - yinyin Jehovah tọn ehelẹ nọ tindo mahẹ to Satani didohia taidi lalonọ po vlẹko oyín Jehovah tọn didesẹ po mẹ gbọn goyiyi yíyí do doawagun dọ ewọ sọgan lẹ́ gbẹtọvi lẹpo sọn Jehovah dè dali. Tämä ilmaus osoittaa, että hänen ajatuksensa, halunsa, mieltymyksensä, tunteensa ja tavoitteensa eivät olleet sopusoinnussa sen kanssa, mitä Jumala hyväksyy. Hodidọ ehe dọna mí dọ linlẹn, ojlo, owanyi zògbè, numọtolanmẹ lẹ, po yanwle etọn lẹ po to gbẹ̀mẹ ma tin to kọndopọmẹ hẹ nuhe Jiwheyẹwhe kẹalọyi gba. Podọ nawẹ mí sọgan dohia dọ mí yọ́n pinpẹn whlẹngán he Jiwheyẹwhe wleawuna tọn gbọn? Jokin piirre uskonveljen ajattelutavassa tai käytöksessä ei ehkä ole aivan Jehovan normien mukainen. Dile etlẹ yindọ awugbopo lọ sọgan nọ ma sinyẹn sọmọ bo na dekọtọn do nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn matindo mẹ, e sọgan na ohia avase tọn de he dohia dọ vọjlado delẹ yin bibiọ. Linlinwe Asie tọn de wlan dọmọ: "Mẹhe nọ pọ́n televiziọn kavi pọ́n televiziọn lẹ nọ plọn nado lẹnnupọndo nuhe yé sọgan mọ lẹ ji. " Daniela edistyy edelleen hyvin samoin kuin hänen äitinsä ja nuorempi siskonsa. Daniela to nukọnyi taun to gbigbọ - liho to pọmẹ hẹ onọ̀ etọn po nọviyọnnu etọn po. E bọawu nado dava numọtolanmẹ mítọn lẹ bo ze ogbẹ̀ mẹhe to bato lọ mẹ de tọn do owù mẹ nado jẹ nuṣiwa po nudide he ma sọgbe lẹ po basi ji. Elämämme oli onnellista, ja iloitsimme siitä toivosta, että voisimme elää ikuisesti Jumalan uudessa maailmassa. Mí mọ ayajẹ taun to nuhe wà mí te mẹ bosọ hùnhomẹ to todido lọ mẹ nado nọgbẹ̀ kakadoi to aihọn yọyọ Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Be e nọ hò dagbemẹ - ninọ towe pọ́n ya? Nyt meidän täytyy lähteä, mutta lupaamme tulla takaisin. " Mí dona yì todin, ṣigba mí dopagbe nado lẹkọwa. " Mẹsusu wẹ do wekanhlanmẹ pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn tọn lẹ hlan mi. Jos juutalaiskristittyjen oli vaikea rakastaa samarialaisia, jotka olivat itse asiassa juutalaisten kaukaisia sukulaisia, lähimmäisenrakkauden osoittamisen ei - juutalaisia eli pakanoita kohtaan, joita juutalaiset halveksivat ja vihasivat, on täytynyt olla heille vielä vaikeampaa. Eyin e sinyẹnawu na Klistiani Juvi lẹ nado yiwanna Samalianu heyin hẹnnumẹ Ju lẹ tọn lẹ, be e na tlẹ ko sinyẹnawu taun na yé nado do owanyi kọmẹnu tọn hia mẹhe mayin Ju, kavi Kosi, he Ju lẹ nọ vlẹ bosọ nọ gbẹwanna taun lẹ. To whenuena dawe jọja ehe, he yinkọ etọn yin Nẹbukadnẹzali, sè dọ otọ́ etọn he ko kú to lẹdo enẹ mẹ, e yí ofìn lọ to 612 J.W.M. He saivat iloa veljiensä palvelemisesta, ja kun he menettivät tuon tehtävän, heistä tuntui, että he eivät enää olleet hyödyksi Jehovalle tai hänen järjestölleen. Yé ko duvivi devizọnwiwa hlan mẹmẹsunnu yetọn lẹ tọn, podọ to whenuena lẹblanulọkẹyi lọ yin hinhẹnbu, numọtolanmẹ yetọn wẹ yindọ yé ma sọ yọn - na - yizan na Jehovah kavi na titobasinanu etọn ba. N'tindo numọtolanmẹ nuvọ́nọ - yinyin tọn dogọ. Tatianus oli ensimmäinen, joka kirjoitti evankeliumit Syyrian seurakunnille niiden omalla kielellä. Tatien wẹ yin omẹ tintan he hẹn owe Wẹndagbe tọn lẹ tin - to - aimẹ na agun Silia tọn lẹ to ogbè yetọn mẹ. (Hia 2 Otànnugbo lẹ 20: 3 - 6.) Meksikossa on niin paljon alkuperäisasukkaita - yli kuusi miljoonaa - että he voisivat muodostaa oman monikulttuurisen kansansa, joka puhuisi 62: ta kieltä. Sọha tòvi Mexique tọn lẹ tọn yiaga hugan 6 000 000 - enẹ ko pé na yé nido wleawuna akọta de na yede, yèdọ akọta he tindo aṣa voovo bo nọ dó ogbè voovo 62. Hiẹ lọsu sọgan sẹ̀n Jehovah to finẹ ga, " wẹ yé dọ. Mitä kysymyksiä tarkastellaan tässä kirjoituksessa? Kanbiọ tẹlẹ wẹ na yin hodọdeji to hosọ ehe mẹ? Jehovah na và mẹhe jẹagọdo ojlo etọn lẹ sudo bo na suahọ mẹhe to gbẹnọ sọgbe hẹ ẹ lẹ. Henkilökohtaiset vapaudet saattavat kaventua. Podọ mẹdekannujẹ sọgan yin hihòyi. N'jẹ nulẹnpọn ji dọ gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn ma tin to finẹ. " Hän haastatteli kolmea avioparia: Alex ja Sarah Reinmuelleria, David ja Krista Schaferia sekä Robert ja Ketra Cirankoa. E kanhose asu po asi po atọ̀n - yèdọ Alex po Sarah Reinmueller po, David po Krista Schafer po, gọna Robert po Ketra Ciranko po. Na yé tindo yise dolido to Jiwheyẹwhe mẹ wutu, yé yọnẹn dọ todido depope ma tin podọ ogbẹ̀ yin nunina de sọn Jiwheyẹwhe dè. Kulissien takana kaikki ei kuitenkaan ollut sujunut aivan kitkattomasti. Ṣigba, e ma yin nulẹpo wẹ yì linsinlinsin dile mẹplidopọ lẹ lẹn do gba. Azọ́n sinsinyẹn wiwà sọgan sọ hẹn pipà wá na Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn. 1 / 4 Tervetuloa tärkeään tilaisuuteen (muistonvietto), 1 / 3 Sinsẹ̀n - Bibasi Whẹndo Tọn, 15 / 3 Gbigbọ wiwe na huhlọn Klistiani fliflimẹ tọn lẹ nado dọho gando "azọ́n huhlọnnọ Jiwheyẹwhe tọn " lẹ go. Sillä mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää '. Opin kantapään kautta, että minä olin väärässä ja Jehova oikeassa. Yẹn wá yọnẹn to aliho sinsinyẹn mẹ dọ yẹn wẹ to nuṣiwa bọ Jehovah wẹ to nugbo dọ. To owhe delẹ die wayi, mẹhe nọ penukundo tatọ́ - tẹnnọ mítọn go dai tọn doayi e go dọ "eyin nujinọtedo walọ dagbe tọn aihọn ehe tọn lẹ nọ biọ ayidonugo po ayidonugo he ma yin dandan tọn po, be e ma yin mọwẹ ya? " Sitten vuonna 1941, samana vuonna jona Yhdysvallat liittyi toiseen maailmansotaan, suuntasin poikineni kohti etelää ja aloitin jälleen kokoaikaisen palveluksen. To 1941, owhe he mẹ États - Unis biọ Wẹkẹ - whàn II mẹ te, yẹn po visunnu ṣie awe lẹ po zingbejizọnlin yì hùwaji bọ n'sọ gọ̀ biọ lizọnyizọn whenu - gigọ́ tọn mẹ whladopo dogọ. Nawẹ mí wagbọn do yọnẹn? Mitä jälkikorjuuta koskeva muinainen laki opettaa meille? Etẹwẹ osẹ́n hohowhenu tọn he gando wélu - wiwé go lọ plọn mí? E họnwun dọ jẹnukọnna nugbajẹmẹji lẹ, e ko wleawuna haṣinṣan pẹkipẹki de hẹ Jehovah. Lääketieteen alalla otettujen edistysaskeleiden ansiosta lääkärit saattoivat tehdä sellaista, mitä olisi pidetty ihmeenä vain muutama vuosikymmen aikaisemmin. Nukọnyiyi amasinzọnwiwa tọn lẹ hẹn doto lẹ penugo nado wà onú delẹ he na ko yin pinpọnhlan taidi azọ́njiawu to owhe delẹ die wayi. To pọndohlanmẹ na nuhe Klisti ko wà na mí lẹ, etẹwẹ mí nọ tẹnpọn nado wà? Pakomatkalla Daavidia ilmeisesti saattoi joukko nuoria miehiä ja Daavid yritti hankkia syötävää heille ja itselleen. E họnwun dọ dẹpẹ sunnu delẹ họ̀n hodo e, podọ Davidi dín núdùdù he ewọ po yé po na dù. Francisco dotana dọmọ: "Na nuhe hugan owhe 30, n'ko mọ lẹblanulọkẹyi susu devo lẹ yí taidi mẹho agun tọn. Apostolien tekojen kirjassa kerrotaan etiopialaisesta virkamiehestä, joka ei ymmärtänyt Raamatusta lukemaansa kohtaa. Owe Owalọ lẹ tọn dọho gando ahọluzọnwatọ Etiopianu de he ma mọnukunnujẹ nuhe e hia to Biblu mẹ de go. To ninọmẹ voovo lẹ mẹ, nunọwhinnusẹ́n he tin to wekanhlanmẹ Kọlintinu lẹ tọn mẹ wẹ yindọ: Etẹ ji wẹ n'dona lẹnnupọndo to whenue n'to linlinnamẹnu lẹ yizan? Nämä Jehovan suvereeniuden kannattajat osallistuvat Saatanan todistamiseen valehtelijaksi ja Jehovan nimen puhdistamiseen siitä häpeästä, jota Saatana on tuottanut sille kerskumalla, että hän voisi kääntää koko ihmiskunnan pois Jehovasta. Omẹ ehelẹ he yiavunlọna nupojipetọ - yinyin Jiwheyẹwhe tọn yí adà de wà nado do Satani hia taidi lalonọ bosọ de vlẹko he Lẹgba hẹnwa oyín Jehovah tọn ji to whenuena e yí nùgo dọ emi sọgan gọkọna gbẹtọvi lẹpo sọn Jiwheyẹwhe dè sẹ̀. - Howh. 27: 11. Hiẹ viavi, ṣigba aliho he mẹ e gbò e fán bo gbò e fán te zọ́n bọ ninọmẹ towe pọnte to madẹnmẹ. Entä miten voimme osoittaa arvostavamme Jumalan järjestämää vapautusta? Podọ nawẹ mí sọgan dohia dọ mí yọ́n pinpẹn whlẹngán he Jiwheyẹwhe wleawu etọn na mí tọn gbọn? Ṣigba, to whenuena e yindọ e ze Tenu - Núdùdù Oklunọ tọn dai to whèjai 14 Nisan, e họnwun dọ hùnwhẹ Juwayi tọn he Islaelivi lẹ nọ basi to whemẹwhemẹ lọsu dona nọ yin bibasi to whemẹwhemẹ. Eräs aasialainen uutislehti kirjoitti: " Elokuvien tai television katsojat oppivat haluamaan sitä, mitä näkevät, unelmoimaan siitä, mitä voisivat omistaa. " Linlinwe Asie tọn de dọmọ: "Mẹhe nọ pọ́n sinimọto kavi televiziọn lẹ nọ wá jẹ ojlo tindo na nuhe yé mọ lẹ ji bo nọ kúdlọ nuhe yé sọgan wá tindo lẹ tọn. " Taidi Lẹngbọhọtọ de, e nọ hò lẹngbọ etọn lẹpo tọn pọ́n sisosiso, etlẹ yin "omẹ pẹvi, " yèdọ mẹhe aihọn nọ pọnhlan taidi nuvọ́nọ lẹ tọn pọ́n. Väsymys voi helposti lamaannuttaa aistit ja saattaa merenkulkijan siihen vaaraan, että hän alkaa tehdä virheitä ja vääriä ratkaisuja. Nugandomẹgo ylankan nuṣikọ tọn sọgan hẹn tọjihun - kuntọ lọ po awubibọ po biọ adà owùnọ de mẹ, bọ nuṣiwa lẹ po nudide agọ̀ lẹ po na yin bibasi. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 1 Välittääkö hän sinun hyvinvoinnistasi? Be dagbemẹ - ninọ towe nọ duahunmẹna ẹn ya? WẸNLATỌ LẸ Monet lähettivät minulle kiitoskirjeitä. Mẹsusu nọ kanwehlan mi nado do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn yetọn hia. Islaelivi lẹ nọ saba gboawupo nado do mẹdezejo mọnkọtọn hia, ehe dohia dọ yé vẹtoli etlẹ yin to whenue Jiwheyẹwhe tún yé dote sọn Egipti godo. Kun tämä nuori mies nimeltään Nebukadnessar sai tietää isänsä Nabopolassarin kuolleen, hän otti haltuunsa valtaistuimen vuonna 624 eaa. To sisè dọ otọ́ etọn, Nabopolassar, ko kú, jọja Nẹbukadnẹzali hẹ ofin lọ ji to owhe 624 J.W.M. Nuagokun lẹ sọn Owe Matiu Tọn Mẹ, 15 / 6 Tommi huolestuu yhä enemmän. Ehe sọ dotukla Dani dogọ. Klistiani nugbo lẹ nọ gọalọna tọṣiọvi po asuṣiọsi lẹ po to agbasa - liho, to gbigbọ - liho podọ to numọtolanmẹ - liho (Lue 2. Aikakirjan 20: 3 - 6.) (Hia 2 Otannugbo lẹ 20: 3 - 6.) Owẹ̀n Homẹmiọnnamẹ Tọn de Yin Didọ to Italie Voit palvella Jehovaa sielläkin ," he sanoivat. Podọ a sọgan gbẹ́ to Jehovah sẹ̀n. " E yọnbasi taun dọ ehe zẹẹmẹdo dọ Natani tindo mahẹ zohunhun tọn to họ̀nmẹ lọ mẹ etlẹ yin to okú Davidi tọn godo. Jehova aikoo hävittää ne, jotka vastustavat hänen tahtoaan, ja palkita ne, jotka elävät sopusoinnussa sen kanssa. Jehovah na de mẹhe yinuwa jẹagọdo ojlo etọn lẹ sẹ̀ bo na suahọ mẹhe nọ nọgbẹ̀ sọgbe hẹ ojlo etọn lẹ. J. Aloin ajatella, ettei siellä ole Jumalan henkeä. " N'wá mọdọ gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn ma tin hẹ yé. " Vlavo mí sọgan kanse dọ, " Naegbọn Davidi ma nọgodona sunnu etọn lẹ dile yé to avùnho sọta kẹntọ Jehovah tọn lẹ? ' Koska he uskoivat lujasti Jumalaan, he tiesivät, ettei mikään tilanne ole toivoton ja että elämä on lahja Jumalalta. Na yise sinsinyẹn tintindo to Jiwheyẹwhe mẹ wutu, yé yọnẹn dọ ninọmẹ depope matin heyin todido matindo tọn gba podọ dọ ogbẹ̀ yin nunina de sọn Jiwheyẹwhe dè. Ninọmẹ tẹlẹ mẹ wẹ Davidi do budisi Jiwheyẹwhe etọn hia te? Tunnollisuus työssä voi myös tuottaa ylistystä taivaalliselle Isällemme. Azọ́nwiwa po ahundopo po sọ sọgan hẹn pipà wá na Otọ́ mítọn olọn mẹ tọn. Hiẹ sọgan zinzọnlin to nuyọnẹn mẹ, bo dapana vasudo eyin a dike Ohó Jiwheyẹwhe tọn ni deanana we, kẹdẹdile a nọ pọ́n ali lẹ hlan jẹnukọnna gbejizọnlin towe do. Pyhä henki antoi varhaiskristityille voimaa puhua " Jumalan suurenmoisuuksista ." Gbigbọ wiwe na huhlọn Klistiani dowhenu tọn lẹ nado dọho "azọ́n huhlọnnọ Jiwheyẹwhe tọn. " Tito dagbe, he sọgbe ehe yin kunnudenu de dọ nudida yin "dlagọni " kavi azọ́n gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn. Joitakin vuosia sitten Unescon entinen pääjohtaja Federico Mayor huomautti, että " nyt jos koskaan eettiset arvot vaativat maailman jakamattoman huomion ." To owhe vude die wayi, Federico Mayor he yin anadenanutọ dai tọn na Titobasinanu Plidopọ Akọta lẹ tọn de (UNESCO) dọ dọ "nuhe to ahunmẹduna gbẹtọ lẹ hugan gbede pọ́n wẹ nujinọtedo walọ dagbe tọn " he to doyi. Yẹn gbẹsọ tindo kanbiọ susu nado kanse. ' " Mistä tiedämme sen? Nawẹ mí yọnẹn gbọn? Be e sọgan ko plọnmẹ sinsẹ̀n - nuplọnmẹ he gbọnvo mlẹnmlẹn na nuhe Biblu dọ lẹ ya? Hän oli jo ennen onnettomuuksien tuloa selvästikin kehittänyt läheisen suhteen Jehovaan. E họnwun dọ, whẹpo nugbajẹmẹji lọ lẹ do bẹjẹeji, e ko wleawuna haṣinṣan pẹkipẹki de hẹ Jehovah. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 15 / 9 Mitä pyrimme tekemään ottaen huomioon sen, mitä Kristus on tehnyt hyväksemme? Eyin mí nọ lẹnnupọndo nuhe Klisti wà na mí ji, etẹwẹ enẹ dona whàn mí nado wà? " Mìwlẹ ma ko hia gbede, dọ, Sọn onù yọpọvu lẹ tọn mẹ, podọ sọn ovi he to anọ́nù lẹ tọn mẹ wẹ hiẹ ko hẹn pipà sọgbe te? " Francisco sanoo lopuksi: " Olen saanut yli 30 vuoden ajan toimia vanhimpana ja hoitanut lisäksi monia muita erikoistehtäviä. Francisco dotana dọmọ: "E ko hugan owhe 30 todin he n'ko to vivi lẹblanulọkẹyi lọ nado sẹ̀n taidi mẹho agun tọn, gọna azọ́ndenamẹ vonọtaun susu devo lẹ tọn dù. Gbọnmọ dali, nudida gbigbọnọ he wá lẹzun Satani dona ko yin nudida pipé de whẹ́, enẹgodo, to vogbingbọn mẹ na nugbo po dodowiwa po sọn ojlo mẹ wá. Korinttilaiskirjeen periaatetta erilaisissa tilanteissa: Mitä minun pitäisi ottaa huomioon, kun käytän sosiaalista mediaa? Di apajlẹ, nawẹ ehe gando gbẹdido Intẹnẹt ji tọn lẹ go gbọn? Yẹwhegán Jẹlemia dotuhomẹna Zedekia pludopludo nado diọ, ṣigba e ma kẹalọyi ayinamẹ etọn lẹ gba. Sinä itkit, mutta hänen tyynnyttelynsä ja lämmin halauksensa tekivät pian olosi paremmaksi. A viavi, ṣigba hogbe fifá etọn lẹ po yẹyi he e wle na we po zọ́n bọ a yawu mọ dewe mẹ. (b) Etẹwẹ yin kọdetọn lọ to whenuena Sọlọmọni ze sinsẹ̀n - bibasi nugbo daga? Koska hän kuitenkin asetti Herran illallisen nisankuun 14. päivän iltana, israelilaisten vuosittain viettämänä pesahina, on ilmeistä, että sitäkin oli tarkoitus viettää vuosittain. Ṣigba, to whenuena e yindọ Nisan 14 wẹ e ze Tenu Núdùdù Oklunọ tọn lọ dai, heyin whèjai Juwayi tọn, he Islaelivi lẹ nọ basi hùnwhẹ etọn to whemẹwhemẹ, e họnwun dọ Jesu jlo dọ Oflin lọ ni nọ yin bibasi to aliho dopolọ mẹ. Dopo to whẹwhinwhẹ́n he wutu Mose ma yí gbẹzan etọn do basi lẹndai etọn lẹ mẹ wẹ yindọ nutindo Egiptinu lẹ tọn ni yin hihọ́ - basina. Hän on Paimenena syvästi kiinnostunut kaikista lampaistaan, jopa " pienistä " eli niistä, joita maailmassa pidetään merkityksettöminä. E plọn mí dọ Jehovah yin Lẹngbọhọtọ he nọ hò dopodopo lẹngbọ etọn lẹ tọn pọ́n sisosiso kakajẹ "yọpọvu " - he ma yin nude to nukun gbẹtọ lẹ tọn mẹ to aihọn lọ mẹ lẹ ji. Ohó etọn lẹ dohia dọ e to awufiẹsa mẹ, to ṣokẹdẹ, podọ to numọtolanmẹ flumẹjijẹ tọn etọn lẹ mẹ. ' Hyvä saa Jumalan hyväksynnän ', 15 / 1 " Jiwheyẹwhe Wẹ Owanyi, " 1 / 7 □ Babilọni JULISTAJIA WẸNLATỌ LẸ Na nugbo tọn, e yọnẹn dọ emi na nọgbẹ̀ taidi gbẹtọvi de na azán vude poun. Israelilaisilta puuttui usein tällainen antaumus, mikä näkyi siitä, että he olivat tottelemattomia senkin jälkeen, kun Jumala oli vapauttanut heidät Egyptistä. Islaelivi lẹ gboawupo whlasusu nado do mẹdezejo mọnkọtọn hia, dile nuyiwa tonumase tọn yetọn lẹ etlẹ yin to whenue Jiwheyẹwhe tún yé dote sọn Egipti godo dohia do. Dlapọn gbesisọ tọn enẹlẹ yinuwado ji e. Jehova paljastaa, mitä " täytyy pian tapahtua ," 15 / 6 Mẹsusu Ma Dejido Ṣọṣi Go Ba, 15 / 8 Ṣigba, e sọgan vẹawu kavi tlẹ vẹawu to whedelẹnu nado nọgodona vogbingbọn he tin to hagbẹ whẹndo tọn lẹ ṣẹnṣẹn. Tosi kristityt antavat orvoille ja leskille aineellista, hengellistä ja henkistä tukea Klistiani nugbo lẹ nọ penukundo tọṣiọvi lẹ po asuṣiọsi lẹ po go to agbasa - liho, gbigbọ - liho, podọ to numọtolanmẹ - liho Húnhiho he yin nùdego to Biblu mẹ lẹpo, ma hẹn homẹ Jiwheyẹwhe tọn hùn gba. Lohdutuksen sanomaa esitetään Italiassa Owẹ̀n Homẹmiọnnamẹ Tọn de Zizedonukọnnamẹ to Italie Mẹhe tindo todido gbẹninọ kakadoi to aigba ji tọn lẹ lọsu ko tọ́nsọn Babilọni Daho lọ mẹ bo ko yin tuntundote sọn nuplọnmẹ sinsẹ̀n lalo gbigbọmẹ tọn lẹ si. Hyvin todennäköisesti tämä merkitsee sitä, että Natanilla oli aktiivinen osa hovissa vielä Daavidin kuoleman jälkeenkin. Ehe dohia dọ Natani na ko zindonukọn nado to sinsẹ̀n to họ̀nmẹ etlẹ yin to okú Davidi tọn godo. Fọnsọnku lọ wá lẹzun nuplọnmẹ titengbe yise Klistiani tọn. J. J. Ayinamẹ tẹwẹ Paulu na Galatianu lẹ, podọ nawẹ ehe gando mí go gbọn? Saatamme ihmetellä, miksi Daavid ei ollut tukemassa miehiään, kun he taistelivat Jehovan vihollisia vastaan. Nuhewutu Davidi ma do tin hẹ sunnu etọn lẹ, nado to godonọna yé to awhànfunfun yetọn sọta kẹntọ Jehovah tọn lẹ sọgan paṣa mí tlala. To alọ devo mẹ, eyin hiẹ to afọdona yanwle yẹwhehọluduta tọn lẹ, tẹnpọn nado mọ nude he họakuẹ bosọ dẹn - to - aimẹ. Millaisissa olosuhteissa Daavid osoitti pelkäävänsä Jumalaa? Ninọmẹ tẹlẹ mẹ wẹ Davidi do obu Jiwheyẹwhe tọn hia te? To nukunwhiwhe kleun delẹ godo, Herbert wá mọ po obu po dọ ponọ lẹ tin to tafo abò lọ tọn ji. Voit vaeltaa viisaudessa ja välttyä tuholta, jos annat Jumalan sanan ohjata sinua samoin kuin katsot tiekarttaa ennen matkalle lähtöä. Mọwẹ, eyin hiẹ nọ yí Ohó Jiwheyẹwhe tọn do deanana dewe kẹdẹdile hiẹ na pọ́n yẹdide alidohiamẹ tọn de whẹpo do bẹ gbejizọnlin de jẹeji do, hiẹ sọgan zinzọnlin to nuyọnẹn mẹ bo dapana nugbajẹmẹji. - Psalm 119: 105. (b) Nawẹ numimọ Pita tọn yinuwado jiwe gbọn? Tämä erittäin tehokas, täsmällinen järjestely todistaa omalta osaltaan, että luomakunta on Jumalan " sormen " eli pyhän hengen työtä. Titojininọ dagbe he tin to nutogbẹ̀ lẹ ṣẹnṣẹn ehe sọ yin kunnudenu devo dọ nudida lẹ wá aimẹ gbọn "alọvi " kavi gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn gblamẹ. A dín yé blo. " Minulla on vielä paljon kysyttävää. ' N'tindo kanbiọ susu nado kanse. ' Nawẹ yise mọnkọtọn sọgan yin tintindo gbọn? Olisiko hän voinut opettaa oppeja, jotka poikkeavat täysin siitä, mitä Raamattu kertoo? Be e yọnbasi dọ nuhe e plọnmẹ delẹ gbọnvona nuhe mí hia to Biblu mẹ wẹ ya? Hẹn ẹn zun yinyọnẹn dọ hiẹ yin Klistiani de. Kirkastakaa Jumalaa " yhdestä suusta ," 1 / 9 Pipli Dopọ to " Ṣẹnṣẹn Aihọn Tọn ' (Lopo Pâques tọn), 15 / 2 Na nugbo tọn, ohia po owù mọnkọtọn lẹ po taidi jẹhọn dagbe, akọ́nnu, po mọmọ po sọyi nọ saba yin kọgbẹ́ e go. " Ettekö ole koskaan lukeneet tätä: ' Lasten ja imeväisten suusta sinä olet valmistanut ylistystä '? " " Mìwlẹ ma ko hia gbede, dọ, Sọn onù yọpọvu lẹ tọn mẹ, podọ sọn ovi he to anọ́nù lẹ tọn mẹ wẹ hiẹ ko hẹn pipà sọgbe te? " Mílọsu sọgan do ojlo nujọnu tọn hia to gbẹtọ wunmẹ lẹpo mẹ, mahopọnna awusọhia gbonu tọn yetọn. Näin ollen henkiolennon, josta tuli Saatana, on täytynyt ensin olla täydellinen luomus ja sitten poiketa totuuden ja vanhurskauden tieltä tahallisesti. Enẹwutu, nudida gbigbọnọ he lẹzun Satani dona ko yin didá taidi mẹpipe ṣigba desọn ojlo mẹ wá nado lẹkọ sọn aliho nugbo po dodowiwa tọn po ji. - Johanu 8: 44; Jakobu 1: 14, 15. To whenuena adó Jelusalẹm tọn lẹ ko yin vivọjlado to godo mẹ, Nẹhemia na huhlọn alọ mẹmẹsunnu etọn lẹ tọn nado wà azọ́n ehe. Profeetta Jeremia kehotti toistuvasti Sidkiaa muuttumaan, mutta tämä ei ottanut neuvoja kuuleviin korviinsa. Ewọ duahọlu to ojlẹ hunyanhunyan tọn lẹ mẹ to Jelusalẹm. Be owhẹ̀ mẹhe yin wamọnọ de tọn whẹ́n nado fìnnú wẹ ya? b) Mitä seurasi siitä, että Salomo korotti tosi palvonnan? (b) Kọdetọn tẹwẹ wá aimẹ to whenue Sọlomọni ze sinsẹ̀n - bibasi nugbo daga? Be hiẹ nọ yí Biblu zan to gbesisọ mẹ to lizọnyizọn towe mẹ ya? Muun muassa Mooses ei tehnyt elämänsä tarkoitukseksi asemansa säilyttämistä egyptiläisenä ylimyksenä. Di dohia, Mose ma yí yindidi tintindo taidi omẹ nukundeji Egipti tọn de do basi lẹndai gbẹzan etọn tọn gba. Agun mítọn tlẹ họ̀ mọto he nọ yin tẹnsẹna de na mí nido sọgan dla tòdaho po gbétatò he to yakẹ lẹ po pọ́n to sẹfifo lẹ. Hänen sanansa paljastavat, että hän oli tuskissaan, yksinäinen ja omien synkkien tunteidensa vallassa. Hogbe etọn lẹ dohia mí dọ awufiẹsa, ṣokẹdẹninọ po numọtolanmẹ etọn lẹ po ko hẹn ẹn biọ awubla mẹ pete. • Naegbọn mí nọ dekunnu sọn whédegbè jẹ whédegbè? □ Babylon Eufrat Ohù Caspienne Tọn Humọ, yé na dugu ogbẹ̀ madopodo tọn. Hän tosiaan tietää, että hän elää ihmisenä enää vain muutaman päivän. Mọwẹ, e yọnẹn dọ azán gbẹzan gbẹtọvi tọn kleun de wẹ emi tindo. Di apajlẹ, asuṣiọsi de, tlẹnnọ kavi mẹjitọ godoponọ de sọgan tindo nuhudo tulinamẹ tọn. Nuo säännölliset vierailut koskettivat sydäntäni. Dlapọn he yé nọ basi na mi whẹwhẹ enẹlẹ yinuwado ji e. E sọ dọna devi etọn lẹ dọmọ: "Mì nọ basi ehe to oflin ṣie mẹ. " Erottamispäätöksen tukeminen voi kuitenkin välillä näyttää kovin vaikealta tai jopa mahdottomalta. Ṣogan, e sọgan vẹawuna we to whedelẹnu nado tẹdo anademẹ Biblu tọn gando mẹdesẹ sọn agun mẹ lẹ go kavi tlẹ mọdọ e ma yọnbasi nado wàmọ. Lẹnnupọndo apajlẹ de ji. Kaikki se musiikki, josta Raamatussa kerrotaan, ei miellyttänyt Jumalaa. E mayin húnhiho heyin nùdego to Biblu mẹ lẹpo wẹ hẹn homẹ Jiwheyẹwhe tọn hùn gba. " Ogbè miyọ́n tọn " ma plá ota yetọn gba. Nekin, joiden toivona on elää ikuisesti maan päällä, ovat lähteneet ulos Suuresta Babylonista ja saaneet hengellisen vapautuksen vääristä uskonnollisista opetuksista. Mẹhe tindo todido nado nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji lẹ lọsu ko tọ́n sọn Babilọni Daho lọ mẹ bo jẹ yedekannu sọn nuplọnmẹ sinsẹ̀n lalo tọn lẹ si. Nuhe mí plọn gando Jehovah po lẹndai etọn lẹ po go hẹn owanyi mítọn na ẹn siso deji, podọ mí jlo na klan gbẹzan mítọn do wiwe hlan ẹn. Ylösnousemuksesta tuli kristillisen uskon keskeinen opetus. Gbọnmọ dali, fọnsọnku wá lẹzun adà titengbe nuyise Klistiani lẹ tọn. Ojlẹ vude to whenue mí sẹtẹn yì finẹ godo, mí yin oylọ - basina nado yì Wehọmẹ Lizọnyizọn Ahọluduta tọn na osun dopo to South Lansing, New York. Mitä Paavali neuvoi galatalaisia tekemään, ja miten tämä soveltuu meihin? Ayinamẹ tẹwẹ Paulu na Galatianu lẹ, podọ naegbọn ehe do yọ́n - na - yizan na mílọsu? Sọgbe hẹ sinsẹ̀nnọ Katoliki tọn de, nuhahun ehe "nọ saba yin aliglọnnamẹnu sinsinyẹn de na yise. " Jos toisaalta tavoittelet teokraattista uraa, niin pyrit kohti jotain todella arvokasta ja kestävää. Enẹwutu, eyin hiẹ ze gbigbọnu lẹ do otẹn tintan mẹ, be yanwle he sọgbe bo nasọ dẹn - to - aimẹ lẹ wẹ a to afọdona. Jehovah dopagbe nado hẹn Ablaham zun "akọta daho de. " Muutaman minuutin kuluttua Herbert huomasi kauhukseen, että huoneen nurkassa oli tuolilla poliisin lakki. To nukunwhiwhe susu godo, Herbert doayi nude go he hẹn ẹn jọsi. Ponọ - gbákun de tin to oján de ji to ohọ̀ lọ mẹ. Ayinamẹtọ osẹ́n tọn de dọmọ: "E nọ saba biọ to yé si nado dọ dọ yé na hẹn owhé yetọn bu. " b) Millainen vaikutus Pietarin kokemuksella on sinuun? (b) Etẹwẹ a plọn sọn numimọ Pita tọn mẹ? Aihọn lọ blebu na sẹ̀n Jiwheyẹwhe nugbo lọ, Jehovah to pọmẹ. Älä enää tavoittele. " A dín yé blo. " - Jẹl. Ogbẹ̀ madopodo to aigba ji to pọmẹ hẹ hagbẹ whẹndo tọn po họntọn pipé lẹ po na jiawu, ṣigba Jiwheyẹwhe ma na yé todido enẹ gba. Miten tällaisen uskon voi hankkia? Nawẹ mí sọgan wleawuna yise mọnkọtọn gbọn? [ Ogbè 120] Tee tiettäväksi, että olet kristitty. Hẹn Klistiani - yinyin towe zun yinyọnẹn. Yé nọ " dọho po huhlọn po, bo nọ yọ́n pinpẹn gbẹtọ - yinyin yetọn tọn. ' Todellisuudessa sellaiset varoitusmerkit ja riskitekijät kuin hengästyneisyys, rintakivut ja ylipaino jätetään usein huomiotta. Nugbo lọ wẹ yindọ ohia lẹ taidi gbọfufu ma detọn, zínpinpẹn hugan, gọna akọ́nnu vivẹ́ nọ saba yin kọgbẹ́ e go. To 1980, Papa kanse Papa dọ: "Sinsẹ̀n France tọn, etẹwẹ hiẹ ko wà na nubiọtomẹsi baptẹm tọn towe lẹ? " Myös me voimme ilmaista aitoa kiinnostusta ja olla kärsivällisiä kaikenlaisia ihmisiä kohtaan, onpa heidän ulkoinen olemuksensa millainen tahansa. Mílọsu sọgan nọ mọnú zẹ̀ awusọhia gbonu tọn go, bo nọ do owanyi nujọnu tọn hia bosọ nọ fahomẹ hẹ gbẹtọ wunmẹ lẹpo. [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Kun Jerusalemin muurit olivat myöhemmin korjauksen tarpeessa, Nehemia vahvisti veljiensä käsiä tähän työhön. To nukọnmẹ, to whenuena adó Jelusalẹm tọn dona yin vivọjlado, Nẹhemia na huhlọn alọ nọvisunnu etọn lẹ tọn na azọ́n lọ. Dile etlẹ yindọ mí gbẹ́ walọ ylankan lẹ dai, mí nọ yí zinzin do dekunnu na mẹdevo lẹ, dile apọsteli Paulu dọna ayimatẹn - gán Lomu tọn Feliksi do, na "dodo, mawazẹjlẹgo, po whẹdida he ja po. " Onko köyhällä oikeus varastaa? Be Ohẹ́n Nọ Suwhẹna Ajojijẹ Wẹ Ya? Nawẹ Uzia yinuwa gbọn? Käytätkö säännöllisesti Raamattua palveluksessasi? Be hiẹ nọ yí Biblu zan whẹwhẹ to lizọnyizọn towe mẹ ya? Ṣigba, mẹnu wẹ na nọte to azán he gbè e wá, podọ mẹnu wẹ ṣite to awusọhia etọn kọ̀n? Meidän seurakunta jopa osti linja - auton, niin että pystyimme viikonloppuisin käymään isolla joukolla naapurikaupungeissa ja - kylissä. Agun mítọn tlẹ họ̀ ahihun de, na mí nido sọgan nọ yì tòpẹvi po gbétatò he lẹdo mí lẹ po mẹ to sẹfifo lẹpo. To ojlẹ de mẹ, e dọna whẹdatọ lọ dọmọ: "Gbẹtọ lẹ nọ dọ dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ yin mẹklọtọ. • Miksi todistamme talosta taloon? • Etẹwutu mí nọ dekunnu sọn whédegbè jẹ whédegbè? Mí sọgan basi oylọna wẹnlatọ yọyọ lẹ nado hodo mí dile mí to gọyìpọn lẹ basi bo to anadena plọnmẹ Biblu lẹ. Lisäksi he perisivät ikuisen elämän. Humọ, yé na dugu ogbẹ̀ madopodo tọn. Gbẹtọ lẹ nọ nọgbẹ̀ na owhe 70, podọ to whenuena Kalẹbu tindo owhe 85, e dọ dọ emi yin huhlọnnọ taun. Esimerkiksi joku leski, naimaton tai yksinhuoltajaperhe kaipaa ehkä rohkaisua. Mẹdelẹ, taidi asuṣiọsi lẹ, tlẹnnọ lẹ, kavi whẹndo godoponọ lẹ, sọgan tindo nuhudo tulinamẹ tọn. Mẹhe nọ hia Biblu ehelẹ nọ jaya dọ yé tindo lẹdogbedevomẹ Biblu tọn de he bẹ oyín gigonọ Jiwheyẹwhe tọn, Jehovah hẹn. Hän myös sanoi opetuslapsilleen: " Tehkää tämä toistuvasti minun muistokseni. " Podọ e sọ dọna devi etọn lẹ dọmọ: "Mì nọ basi ehe to oflin ṣie mẹ. " Lehe e na ko paṣa we nado mọ lehe Davidi ko yí adọgbigbo do hoavùn hẹ Goliati asuka Filistininu gángánsu lọ do sọ! Valaistaanpa asiaa. 4: 23, 24. Ohù Vẹẹ Heidän päänsä päälle ei laskeutunut " tulista kieltä ." Odẹ́ he taidi miyọ́n lẹ ma jẹ do yé ji. " E to yìyì lẹdo Galili lẹpo pé, bo to mẹplọn to sinagọgu yetọn lẹ mẹ, bosọ to yẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn dọ, e to awutuzọ̀n lẹpo po awutuzọ̀n lẹpo po gbọ to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn. " Se mitä opimme Jehovasta ja hänen tarkoituksistaan, vahvisti rakkauttamme häntä kohtaan, ja halusimme vihkiä elämämme hänelle. Nugbo he mí plọn gando Jehovah po lẹndai etọn po go lẹ zọ́n bọ mí tindo owanyi he siso na ẹn, podọ mí basi dide nado klan gbẹzan mítọn do wiwe hlan ẹn. Di apajlẹ, pipli pẹvi wẹnlatọ 25 tọn de tin to lẹdo he to olá de mẹ. Pian sen jälkeen kun olimme muuttaneet sinne, meidät kutsuttiin kuukauden mittaiselle Valtakunnan palveluskoulun kurssille South Lansingiin New Yorkin osavaltioon. Ojlẹ vude to enẹgodo, mí yin oylọ - basina nado yì Wehọmẹ Lizọnyizọn Ahọluduta tọn, he yin azọ́nplọnmẹ osun dopo tọn to whenẹnu, to South Lansing to New York. Mí nọ dovivẹnu nado yọ́n nuhudo po ahunmẹdunamẹnu yetọn lẹ po, nuhe yé yiwanna kavi gbẹwanna lẹ, po nuvẹun he yé tindo po. Erään katolisen kronikoitsijan mukaan tämä ongelma on monesti " vakava este uskolle ." Whenuho - kantọ Katoliki tọn dopo yigbe dọ kanbiọ ehe yin "aliglọnnamẹnu sinsinyẹn de na yise " mẹsusu tọn. Tẹnpọn Nado Hẹn Alọwlemẹ de Tindo Kọdetọn Dagbe Jehova lupasi tehdä Abrahamista " suuren kansakunnan ." Jehovah dopagbe na Ablaham dọ Emi na yí ì "do basi akọta daho de. " Ehe họnwun to nuhe Paulu dọ bọdego lẹ mẹ. Se on sydäntä raastavaa ," kertoo eräs lainopillinen neuvonantaja. " Usein heille täytyy sanoa, että he menettävät kotinsa. " E yidogọ dọmọ: "Whlasusu wẹ hiẹ dona dọna yé dọ, " E na biọ dọ hiẹ ni sà owhé towe, ' " nado sọgan penukundo dewe go. Otàn Gbẹzan Tọn Koko maailma palvoo yhdessä tosi Jumalaa Jehovaa. Aihọn lẹpo na yin kinkọndopọ to sinsẹ̀n - bibasi Jiwheyẹwhe nugbo lọ, Jehovah tọn mẹ. - Osọhia 21: 4, 5. Onú mọnkọtọn de sọgan jọ to whẹho Biblu tọn mẹ. Ikuinen elämä maan päällä täydellisenä ihmisenä perheenjäsenten ja ystävien parissa olisi suurenmoista, mutta Jumala ei ole antanut heille sitä toivoa. Mọwẹ, gbẹninọ kakadoi to agbasalilo mẹ to aigba ji hẹ hagbẹ whẹndo tọn lẹ po họntọn lẹ po na yin awuvivinu taun, ṣigba enẹ mayin todido he Jiwheyẹwhe na yé lọ gba. Paulu wlanwe hlan agun Kọlinti tọn dọmọ: "Yẹn dọhona mì po awuvivo po. [ 120 kielellä] [ Ogbè 120] " Ojlo agbasalan tọn " hẹn Evi nado jai. He " puhuvat mahtipontisesti, samalla kun he ihailevat persoonallisuuksia ." Yé "nọ to hogblo zingidi daho tọn dọ, bo nọ to mẹhopọn gbẹtọ lẹ tọn dohia na ale wutu. " - Juda 4, 16. " To whenuena yé ko hẹn walọ dagbe yetọn lẹpo bu godo, " yé ko "ze yede jo na wantuntun. " Tällaiset kielteiset suuntaukset saivat paavin kysymään vuonna 1980 hänen vieraillessaan Ranskassa: " Ranska, mitä olet tehnyt kastelupauksillesi? " Linlẹn agọ̀ mọnkọtọn lẹ wẹ hẹn papa nado kanse to dlapọn etọn yì France whenu to 1980 dọ: "France, etẹwẹ ko jọ do opagbe baptẹm tọn mìtọn lẹ go? " 13, 14. [ Alaviite] [ Nudọnamẹ odò tọn] To wekanhlanmẹ etọn hlan Lomunu lẹ mẹ, Paulu dọhodo nuhahun he tin to agun owhe kanweko tintan whenu tọn mẹ lẹ ji. Vaikka hylkäämmekin jumalattomat tavat, todistamme tahdikkaasti toisille, kuten apostoli Paavali puhui roomalaiselle käskynhaltijalle Felixille " vanhurskaudesta ja itsehillinnästä ja tulevasta tuomiosta ." Dile etlẹ yindọ mí nọ gbẹ́ walọ ylankan lẹ dai, mí nọ yí zinzin do dekunnuna mẹdevo lẹ, dile apọsteli Paulu dọhona Togán Lomu tọn Feliksi "gbọn dodo, owùnza, po whẹdida he ja po tọn dali " do. Nawẹ mí sọgan dohia dọ mí " tindo todido vẹkuvẹku ' na " azán Jehovah tọn ' gbọn? Miten Ussia reagoi? Nawẹ Uzia yinuwa gbọn? Dile etlẹ yindọ aihundida lanmẹyiya tọn ma sọgan hẹn kọdetọn dagbe wá, mẹhe nọ dọyẹwheho lẹ dona nọ joawunanu bo nọ diọada sọgbe hẹ ninọmẹ yetọn. ' Mutta kuka kestää hänen tulemisensa päivän, ja kuka seisoo hänen näyttäytyessään? Ṣigba mẹnu wẹ sọgan nọtepọn azán wiwá etọn tọn? Weyọnẹntọ dopo dọmọ: " Sọgodo nujọnu tọn ma nọ saba ylan sọ sọgodo he mí ma ko tindo numimọ etọn pọ́n gbede. " Yhdessä vaiheessa hän sanoi tuomarille: " Ihmiset sanovat, että Jehovan todistajat ovat hulluja. To ojlẹ de mẹ e dọna whẹdatọ lọ dọ, "Gbẹtọ lẹ nọ dọ dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ hùnalẹ̀. Glück yin dopo poun to mẹhe ko bẹ azọ́n sinsinyẹn wiwà jẹeji bo basi lẹdogbedevomẹ Biblu tọn do ogbè he nọ yin didó to paa mẹ lẹ mẹ. Voimme kutsua uudet julistajat mukaamme, kun teemme uusintakäyntejä ja johdamme raamatuntutkisteluja. Mí sọgan nọ basi oylọna wẹnlatọ yọyọ lẹ nado nọ hodo mí yì gọyìpọn po plọnmẹ Biblu lẹ po. Enẹgodo, e dọho gando ede po sinsẹ̀n - basitọ nugbonọ devo lẹ po go bo dọmọ: "Míwlẹ nasọ to zọnlinzin to oyín OKLUNỌ Jiwheyẹwhe mítọn tọn mẹ kakadoi podọ doidoi. " Seitsemänkymmenen vuoden elinikä on ihmisille tavanomainen, ja 85 - vuotiaana Kaleb sanoi olevansa epätavallisen voimakas. Tedidi gbẹzan owhe 70 tọn wẹ mẹsusu nọ saba zan, podọ to owhe 85 mẹvi - yinyin mẹ, Kalẹbu donu huhlọn vonọtaun etọn go. E sọ gọ̀ oyín Jiwheyẹwhe tọn, Jehovah hẹnwa na mẹsusu. Ihmiset, jotka lukevat näitä Raamattuja, ovat iloisia siitä, että heillä on käytössään käännös, jossa esiintyy Jumalan loistoisa nimi Jehova. Mẹhe nọ hia Biblu ogbè Aflika tọn ehelẹ hùnhomẹ nado tindo lẹdogbedevomẹ he yí yinkọ gigonọ Jiwheyẹwhe tọn, Jehovah, zan. Vlavo hiẹ nọ hia linlinnamẹwe ehe to gbesisọ mẹ kavi lala, naegbọn hiẹ ma na kẹalọyi nuzedonukọnnamẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn nado gọalọna we nado jẹakọ hẹ Biblu po nuhọakuẹ gbigbọmẹ tọn etọn lẹ po? JONATAN oli varmasti aivan hämmästyksissään siitä, miten rohkeasti nuori Daavid oli taistellut filistealaista jättiläistä Goljatia vastaan. ALIHO he mẹ Davidi he gbẹ́ yin jọja pehẹ Goliati gángánsu lọ te dona ko jiawu na Jonatani taun. Sọgbe hẹ whenuho, tòpẹvi he mẹ sunnu mẹhomẹ 120 nọ nọ̀ lẹ mẹ wẹ whẹdida ehelẹ yin didoai te. Merille Ohù Ji Yìyì Azọ́n Jesu lọsu tọn, yèdọ yẹwheho wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn didọ, na wá vivọnu to azán godo tọn lẹ mẹ. " Hän kierteli kautta koko Galilean, opetti heidän synagogissaan ja saarnasi valtakunnan hyvää uutista ja paransi kaikenlaisia tauteja ja kaikenlaista raihnaisuutta kansan keskuudessa. " E "zinzọnlin lẹdo Galili lẹpo pé, e to omẹ plọn to sinagọgu yetọn lẹ mẹ, bo to yẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn dọ, e to azọ̀n hunkọhunkọ po madogán hunkọhunkọ po hẹngbọ to gbẹtọ lẹ ṣẹnṣẹn. " E to didona pipli Klistiani yiamisisadode lẹ tọn he tin to aigba ji to egbehe. Hyvä esimerkki on eräs syrjäisellä alueella toimiva 25 julistajan pieni ryhmä. Di apajlẹ, pipli pẹvi de he bẹ wẹnlatọ 25 hẹn tin to lẹdo he to olá de mẹ. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 1 Pyrimme ottamaan selvää, mitä tarpeita ja huolenaiheita heillä on, mistä he pitävät tai eivät pidä, mitä he pelkäävät ja millaisia ennakkoluuloja heillä on. Mí dona dovivẹnu bo tunwun nuhudo po ahunmẹdunamẹnu yetọn lẹ po go, nuhe yé yiwanna kavi gbẹwanna lẹ, gọna obu po nuvẹun he yé tindo lẹ po. ETẸWẸ nọ wá ayiha towe mẹ eyin yè to hodọ gando hinhọ̀n go? Mahdollisena aviopuolisona Taidi Alọwlemẹ Sọgodo Tọn De " Be hogbe ehelẹ ma vọ́ jidenamẹ ya? Se ilmenee selvästi Paavalin seuraavista sanoista. Enẹ họnwun to nuhe Paulu dọ bọdego mẹ. Na nugbo tọn, Biblu ylọ Adam dọ "visunnu Jiwheyẹwhe tọn, " podọ Jesu plọn hodotọ etọn lẹ nado dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe gbọn hogbe lọ" Otọ́ mítọn he tin to olọn mẹ " yiyizan dali. Elämäkerta Otàn Gbẹzan Tọn WEDA 12 Jotain samankaltaista voi tapahtua, kun on kyse Raamatusta. Nudopolọ sọgan jọ gando Biblu hihia go. " Owhe atọ̀n juwayi, ṣigba Jehovah gọalọna mi nado doakọnnanu, " wẹ Sara dọ. Paavali kirjoitti Korintin seurakunnalle: " Puhun teille aivan vapaasti. Awuvivo hodidọ tọn yin onu titengbe to ayinamẹ ninamẹ whenu. Paulu basi zẹẹmẹ dọmọ: "Whenuena Klisti ko yin finfọn sọn oṣiọ lẹ mẹ, e masọ kú ba; okú masọ yin ogán do e ji ba. " " Lihan halu " sai Eevan lankeamaan. " OJLO AGBASALAN TỌN " Dopo to aliho he mẹ mí sọgan do ahundoponọ - yinyin hia te lẹ mẹ wẹ nado kẹalọyi azọngban mlẹnmlẹn he Davidi hẹndi. To whenue a pehẹ nuhe sọgan taidi mẹgbeyinyan mẹvasudo tọn lẹ sọn atẹṣitọ kavi mẹklọtọ mọnkọtọn devo lẹ dè, ma "yawu hẹn lẹnpọn dagbe [towe] bu " blo - mahopọnna lehe hodidọ agọ̀ yetọn lẹ sọgan taidi nuhe sọgbe sọ. To whenuena Paulu wlanwe hlan Klistiani Kọlinti tọn lẹ, he e họnwun dọ delẹ to yé mẹ sọgan ko nọ dó ogbè voovo lẹ, e dọ dọ ogbè lẹ yin " ohia de na mayisenọ lẹ. ' " Menetettyään kaiken moraalitajunsa " nuo ihmiset olivat " antautuneet irstauteen ." Omẹ enẹlẹ "jẹgló [bosọ] jo yede na wantuntun. " Apajlẹ ayidego tọn nankọ die gando nukundiọsọmẹ atọ́ntọ he e dla pọ́n to otò France tọn mẹ go! 13, 14. 13, 14. Yẹn fọ́n ẹn sọn amlọn mẹ, ṣigba opò etọn lẹ ko jẹ e go. Paavali käsitteli Roomalaiskirjeessään ongelmia, joita esiintyi seurakunnassa ensimmäisellä vuosisadalla. To wekanhlanmẹ Paulu tọn hlan Lomunu lẹ mẹ, e dọhodo nuhahun he fọ́n to agun Klistiani owhe kanweko tintan tọn mẹ lẹ ji. Jesu dọ̀n ayidonugo wá nuyiwa họ̀nkọnsi lọ tọn ji, e ma yin do whẹwhinwhẹ́n he wutu e do yin gbigbẹdai ji gba. Miten voimme osoittaa, että ' toivomme hartaasti ' näkevämme " Jehovan päivän "? Nawẹ mí sọgan dohia dọ mí jlo vẹkuvẹku nado mọ " azán Jehovah tọn ' gbọn? Psalm 68: 11 dọmọ: "OKLUNỌ wẹ ohó lọ dọ: yọnnusi he to owẹ̀n lọ lá lẹ wẹ agun daho de. " Jäykkä metodiikka ei voi taata onnistumista, ja kenttäjohtajien on oltava joustavia ja luovia. Aliho nuyiwa hẹngogo tọn depope ma sọgan na jide kọdetọn dagbe tọn gba, podọ alọdidiọ po linlẹn azọ́nyinyọnẹn tọn po gbọn anademẹtọ dòkunkun tọn lẹ dali yin dandannu. Nado pehẹ ninọmẹ mọnkọtọn, wà nuhe go a pé lẹpo nado hẹn gbigbọnọ - yinyin towe go. Eräs oppinut huomautti: " Todellinen tulevaisuus on harvoin yhtä paha kuin pelkäämämme tulevaisuus. " Wesetọ dopo dọmọ: "Obu mítọn na sọgodo ma nọ saba yin nugbo gba. " Wẹkẹ - Whàn II ko bẹjẹeji, bọ Grèce ko yin tọ́ntlọ́ngbọ́n to gandudu Nazi tọn mẹ. Ernst Glück on vain yksi niistä monista, jotka ovat ryhtyneet mittavaan urakkaan ja kääntäneet Raamatun kansankielelle. Ernst Glück yin dopo poun to mẹsusu he ko hẹn azọngban sinsinyẹn lọ di nado lilẹ́ Biblu do akọgbè voovo mẹ lẹ mẹ. Eyin n'lẹnnupọndo nuhe ko jọ wayi lẹ ji, n'nọ mọdọ mí to Jehovah sẹ̀n "to ojlẹ he bọawu mẹ podọ to ojlẹ awusinyẹn tọn mẹ. " Sitten hän puhui itsestään ja muista uskollisista palvojista ja sanoi: " Me puolestamme vaellamme Jehovan, Jumalamme, nimessä ajan hämärään asti, niin, ikuisesti. " Enẹgodo e dọ gando ede po sinsẹ̀n - basitọ nugbonọ devo lẹ po go dọmọ: "Míwlẹ bo nasọ nọ zinzọnlin to oyín [Jehovah] Jiwheyẹwhe mítọn tọn mẹ kakadoi podọ doidoi. " Yí nukun homẹ tọn do pọ́n numọtolanmẹ he hiẹ na ko tindo eyin mẹhe ko yin adọkunnọ dai ehe ma ko yọ́n pinpẹn etọn! Hän myös palautti moniin kohtiin Jumalan nimen Jehova. To yidogọ mẹ, to nọtẹn susu lẹ mẹ e gọ̀ oyín sọn olọn mẹ wá lọ, Jehovah do otẹn etọn mẹ. Dile etlẹ yindọ mí yin gbẹtọvi mapenọ lẹ, po alọgọ Jehovah tọn po, mí sọgan gbawhàn Satani tọn. Oletpa tämän lehden säännöllinen lukija tai et, mikset hyväksyisi Jehovan todistajien tarjousta auttaa sinua perehtymään Raamattuun ja sen hengellisiin arvoihin. Vlavo hiẹ nọ hia linlinnamẹwe ehe to gbesisọmẹ kavi lala, naegbọn a ma na kẹalọyi nuzedonukọnnamẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn nado gọalọna we nado pọ́n Biblu mẹ bo gbadopọnna nujinọtedo gbigbọmẹ tọn etọn lẹ. Asu po asi po de bẹ oplọn jẹeji hẹ dawe Chine - nu de. Perimätiedon mukaan näitä tuomioistuimia perustettiin kaupunkeihin, joissa asui vähintään 120 aikuista miestä. Sọgbe hẹ aṣa Ju lẹ tọn, whẹdatẹn ehe lẹ nọ yin didoai to tòdaho he mẹ tòvi sunnu he ko whẹ́n mẹho 120 kavi humọ tin te lẹ mẹ. Dile etlẹ yindọ suhugan gbẹtọ lẹ tọn ma yise, devi yọyọ ehelẹ "yí nuhe yin didọ sè. " Jeesuksen itsensä alulle panema työ, Valtakunnan hyvän uutisen saarnaaminen, huipentuisi viimeisinä päivinä. Azọ́n he Jesu lọsu bẹjẹeji - yèdọ yẹwhehodidọ wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn - na jẹ nukọnyiyi pete etọn kọ̀n to azán godo tọn lẹ mẹ. [ Yẹdide to weda 17] Hän siunaa maan päällä nykyään olevaa voideltujen kristittyjen ryhmää. E to didona pipli Klistiani yiamisisadode he tin to aigba ji to egbehe lẹ tọn. To février 1950, n'mọ wekanhlanmẹ tulinamẹ tọn awe yí sọn onọ̀ ṣie, onọ̀ ṣie, po whẹndo devo po dè. Luota Jehovaan - todelliseen Jumalaan, 15 / 1 E jẹna ayidego dọ ojlẹ vude jẹnukọnna nujijọ enẹ, viyọnnu he tindo owhe sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn lọ doayi e go. MITÄ tulee mieleesi, kun puhutaan pakenemisesta? ETẸWẸ nọ wá ayiha mẹ na we eyin a sè hogbe lọ "họ̀n "? N'sọ biọ alọgọ họntọn dejidego de tọn. " Eivätkö nämä sanat kuulostakin rauhoittavilta? Be hogbe ehelẹ ma na we jide ya? Etẹwẹ ylan to obiọ Zedekia tọn nado biọ anademẹ Jehovah tọn mẹ? Raamattu kutsuukin Aadamia " Jumalan pojaksi ," ja Jeesus opetti seuraajiaan lähestymään Jumalaa sanoilla " meidän Isämme taivaissa ." Enẹwutu wẹ Biblu do ylọ Adam dọ "visunnu Jiwheyẹwhe tọn, " podọ Jesu plọn hodotọ etọn lẹ nado nọ ylọ Jiwheyẹwhe dọ" Otọ́ mítọn he tin to olọn mẹ. " Dile etlẹ yindọ mẹhe nọ nọ̀ lẹdo lọ mẹ lẹ de nado ṣinyan akuẹ na ohàn yọyọ lẹ, mẹnu wẹ sọgan yí akuẹ lọ sè? SIVU 12 WEDA 12 Nawẹ ayihadawhẹnamẹnu mítọn sọgan yinuwado nudide nukunpedomẹgo agbasalilo tọn mítọn lẹ ji gbọn? " Kului kolme pitkää vuotta, mutta Jehovan ansiosta kestin ," Sara sanoo. Sara dọmọ: "E ko yì owhe atọ̀n todin, amọ́ n'dopẹna Jehovah, n'penugo nado doakọnna. " To bẹjẹeji, nulẹpo wẹ bẹjẹeji to tòpẹvi Udon tọn mẹ. Paavali selittää: " Kun Kristus on nyt herätetty kuolleista, hän ei enää kuole; kuolema ei enää ole hänen herransa. " Apọsteli Paulu basi zẹẹmẹ dọmọ: "Le yè ze Klisti tite sọn oṣiọ lẹ mẹ e masọ kú ba; okú masọ tindo gandu to e ji. " Fọnsọnku Jesu tọn hẹn mí kudeji dọ mẹhe tin to aigba ji lẹ na yin whẹdana sọgbe hẹ nujinọtedo owanyinọ Jehovah tọn lẹ. Yksi tapa osoittaa tämä vilpittömyys on ottaa Daavidin tavoin täysi vastuu teoistaan. Aliho dopo nado do ahundoponọ - yinyin ehe hia wẹ dogbọn alọkikẹyi azọngban gigọ́ na nuyiwa mẹtọn lẹ, dile Davidi wà do dali. E yọnẹn dọ delẹ to devizọnwatọ etọn lẹ mẹ sọgan tindo nuhudo alọgọ sinsẹ̀n - basitọ hatọ lẹ tọn. Kirjoittaessaan Korintin kristityille, joista jotkut ilmeisesti pystyivät puhumaan kielillä, Paavali sanoi, että kielet olivat " merkiksi - - ei - uskoville ." To whenue Paulu to wekanhlan Klistiani he tin to tòdaho Kọlinti tọn mẹ lẹ, ehe delẹ to yé mẹ na ko tindo nugopipe ogbè voovo yíyí do dọho tọn, e basi zẹẹmẹ dọ "ogbè devo lẹ yin ohia de... na mayisenọ lẹ. " Na e yigbe nado gọalọna mi to aliho dopolọ mẹ wutu, n'penugo nado hẹn azọ́nyinyọnẹn ṣie pọnte to Espagne - gbè mẹ, dile etlẹ yindọ owhe atọ̀n ko juwayi whẹpo n'do dugán ganji. Tämä oli äärimmäinen esimerkki siitä vastustuksesta, jota hänen viides vierailunsa Ranskan mannermaalle herätti. Ehe yin apajlẹ nukundiọsọmẹ sinsinyẹn he zọnpọ hẹ dlapọn atọ́ntọ etọn yì aigba France tọn ji. Wangbẹna akọ̀ po hẹnnu lẹ po, gbemanọpọ sinsẹ̀n tọn lẹ, whẹdida mawadodo, po hunyanhunyan tonudidọ tọn po yin nujọnu taun. Sain vedettyä hänet ylös mudasta, mutta hänen kenkänsä olivat juuttuneet siihen. N'penugo nado dọ̀n ẹn tọ́n, ṣigba afọpa etọn lẹ gbọṣi ogbọ̀n lọ mẹ. Dile azọ́n họ̀gbigbá tọn lọ to yìyì, nuhudo azọ́nwatọ he diyin lẹ tọn fọ́n bo to jijideji dile azọ́n lọ to jijideji. Jeesus kohdisti huomion taloudenhoitajan reaktioon, ei syyhyn, jonka vuoksi hänet irtisanottiin. Enẹwutu, nuyiwa họ̀nkọnsi lọ tọn ji wẹ Jesu ze ayidonugo do, e ma yin do whẹwhinwhẹ́n he wutu azọ́n do gbledo e ji. To alọ devo mẹ, awugbopo nado duto awubla ji sọgan hẹn owù wá hugan ale depope. Odò: N'to azọ́nwa to Azọ́nwatẹn Sinsẹ̀nzọn tọn, to 1956 Nujijọ ehe flinnu Jonathan taun dọ dile etlẹ yindọ e ko sẹtẹn bo ko wazọ́n sinsinyẹn nado kọ̀n ede dopọ, emi ma sọgan họ̀nna nuvẹun gba. Psalmissa 68: 11 kuvaillaan: " Itse Jehova antaa sanoman; hyvää uutista kertovia naisia on suuri armeija. " " Jehovah wẹ ohó lọ dọ: yọnnusi he to owẹ̀n lọ lá lẹ yin agun daho de, ' wẹ Psalm 68: 11 dọ. Etẹwẹ tito Gbọjẹzan tọn plọn Klistiani lẹ? Kestääksesi tällaisen tilanteen sinun tulisi kaikin keinoin pitää yllä omaa hengellisyyttäsi. Enẹwutu nado pehẹ ninọmẹ lọ, dovivẹnu nado hẹn haṣinṣan towe hẹ Jehovah lodo. Etẹwẹ na hẹn ayajẹ wá na Baluki - vlavo na e to onú dahodaho lẹ dín wutu kavi na e lùn vasudo Jelusalẹm tọn tọ́n taidi devizọnwatọ nugbonọ Jiwheyẹwhe tọn de wutu? Toinen maailmansota oli alkanut, ja Kreikka oli natsien miehittämä. Wẹkẹ - whàn II ko bẹjẹeji to whenẹnu, bọ Grèce tin to gandudu Nazi tọn glọ. Kandai Akuẹ Ajọ́ Tọn lẹ po Ale Ajọ́ Tọn lẹ Po: Kandai akuẹ ajọ́ tọn lẹ po ale ajọ́ tọn lẹ po sọgan yin nina Watch Tower taidi nunina tlọlọ de. Muistellessani menneitä huomaan, että olemme tosiaan palvelleet Jehovaa " suotuisaan aikaan, tukalaan aikaan ." Dile yẹn lẹnnupọn yì godo, yẹn mọdọ mí ko sẹ̀n Jehovah "to ojlẹ mẹ podọ to ma yin ojlẹ mẹ. " " Apọsteli lẹ po sunnu mẹho lẹ po " wẹ yin hagbẹ anademẹtọ to Jelusalẹm. Miltähän mahtoi tuntua tämän aarteen aiemmasta omistajasta, joka ei ollut osannut arvostaa sitä? Yí nukun homẹ tọn do pọ́n numọtolanmẹ nunọ dai tọn lọ tọn, he ko yí nukunpẹvi do pọ́n nuhọakuẹ ehe! E doakọnnanu, podọ to nukọn mẹ, e yin azọ́ndena nado sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ titengbe to agun he pọninọ etọn whàn ahun etọn mẹ. Vaikka olemme epätäydellisiä ihmisiä, voimme Jehovan tuella voittaa Saatanan. Po alọgọ Jehovah tọn po, gbẹtọvi mapenọ lẹ lọsu sọgan gbawhàn Satani tọn. Pipli devo yin azọ́ndena nado nọ wazọ́n taidi bato - zọ́nwatọ lẹ, podọ yé dona nọ penukundo pipli devo, gàntọ lẹ go. Eräs pariskunta aloitti tutkistelun kiinalaiselle miehelle. Asu po asi po de to wehọmẹvi lọ lẹ mẹ bẹ plọnmẹ Biblu jẹeji hẹ dawe Chine - nu de. Nuagokun lẹ sọn Owe Gẹnẹsisi Tọn Mẹ, 15 / 6 Nämä uudet opetuslapset ' uskovat siihen, mitä sanotaan ', vaikka enemmistö muista ihmisistä ei usko. Devi yọyọ ehelẹ " yí nuhe yin didọ lẹ sè ' dile etlẹ yindọ suhugan gbẹtọ devo lẹ tọn ma nọ wàmọ. Tintan, Osọhia weta 12 dohia dọ Jesu Klisti he ṣẹṣẹ yin zizedo ofìn ji lọ po angẹli wiwe etọn lẹ po na funawhàn sọta Satani po aovi etọn lẹ po. [ Kuva s. 17] [ Yẹdide to weda 17] Kẹdẹdile linlẹn nuyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn lẹ na huhlọn Jesu nado gbẹ́ whlepọn lẹ dai do, nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ yíyí - do - yizan mẹ nọ gọalọna mí nado hoavùn sọta ojlo agbasanu lẹ bibẹpli tọn. Helmikuussa 1950 koitti päättäjäispäiväni. Sain kaksi hyvin rohkaisevaa sähkettä, toisen äidiltäni ja toisen Troopin perheeltä Quill Lakesta. To azán he gbè yẹn yí gbedewema to février 1950, n'mọ tuli yí taun sọn wekanhlanmẹ awe mẹ, tintan sọn onọ̀ ṣie dè podọ awetọ sọn whẹndo Troop tọn dè to Quill Lake. Etẹwẹ na yin numọtolanmẹ etọn gando doto he to nukunpedo e go lọ go? On kiinnostavaa, että vain vähän aikaisemmin hän oli pelästynyt, kun palvelustyttö tunnisti hänet. Ehe vẹawu nado yise na to ojlẹ kleun de mẹ wayi, e dibu to whenuena awhli de do e hia. Họntọn nankọtọn lẹ wẹ mí dona dín? Lisäksi pyysin apua eräältä luotettavalta ystävältä. Jehovah sọgan na gbigbọ wiwe mẹde, ehe na na huhlọn mẹlọ nado sọgan " tindo ojlo bosọ yinuwa. ' Gbọn anademẹ Jehovah tọn hihodo dali, whiwhẹnọ ehelẹ nọ dohia dọ yé tindo todido to ewọ mẹ bo yiwanna oyín etọn po ahun lẹpo po, yèdọ " oflin etọn. ' Mitä väärää oli anomuksessa, jolla Sidkia pyysi Jehovan ohjausta? Etẹwẹ jẹdò to anademẹ Jehovah tọn dindin Zedekia tọn mẹ? Naegbọn mí dona mọnukunnujẹ "onú sisosiso " enẹlẹ mẹ? Asukkaat päättivät kerätä rahaa uusia lautoja varten. Mutta kenelle rahat voitaisiin uskoa? Mẹhe nọ nọ̀ lẹdo lọ mẹ lẹ basi dide nado ṣinyan akuẹ na owhlẹ lọ lẹ vivọ́ basi, ṣigba mẹnu go wẹ yé sọgan dejido nado hẹn akuẹ lọ? " Na oyín towe ni yin kinklandowiwe, " wẹ obiọ lọ dọ Jehovah ni yinuwa nado klan ede do wiwe bo klọ́ vlẹko depope he ko yin hinhẹnwa oyín etọn ji sọn atẹṣiṣi Edẹni mẹ tọn whenu gbọ́n. Millä tavoin omatuntomme voi vaikuttaa terveydenhoitoa koskeviin ratkaisuihimme? Nawẹ ayihadawhẹnamẹnu mítọn sọgan gọalọna mí na nuhe dù nukunpedomẹgo agbasalilo tọn lẹ gbọn? Naegbọn e do pọnte hugan nado doakọnna yajiji kakati nado suahọ? Kaikki alkoi Dráman kaupungista. Ehe lẹpo bẹjẹeji to tòdaho Drama tọn mẹ. 13: 6. Jeesuksen ylösnousemus saa meidät vakuuttuneiksi siitä, että maan asukkaat tullaan tuomitsemaan Jehovan rakkaudellisten normien mukaan. Fọnsọnku Jesu tọn na mí nujikudo dọ mẹhe to aigba ji lẹ na yin whẹdana sọgbe hẹ nujinọtedo owanyinọ Jehovah tọn lẹ. Ṣigba, ehe sọawuhia nado yin whlepọn yọyọ de. Hän tietää, että jotkut hänen palvelijoistaan saattavat tarvita palvojatovereidensa apua. E yọnẹn dọ delẹ to devizọnwatọ emitọn lẹ mẹ sọgan tindo nuhudo alọgọ tọn sọn sinsẹ̀n - basitọ hatọ lẹ si. Na nugbo tọn, mẹmẹyọnnu he mí kanhose lẹ ko pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu lẹ. Hän suostui auttamaan minua samaan tapaan, joten espanjantaitoni parani varsin mukavasti, vaikka kestikin kolme vuotta ennen kuin hallitsin sen hyvin. E yigbe nado gọalọna mi domọ ga, enẹwutu Espagne - gbè ṣie to tepọn deji, dile etlẹ yindọ owhe atọ̀n godo wẹ yẹn wá se ogbè lọ ganji. Whenuho - kàntọ H. Etnisten ryhmien ja heimojen välinen viha, uskonnolliset erimielisyydet, epäoikeudenmukaisuus ja poliittinen kuohunta ovat kaikki merkittäviä tekijöitä. Etẹwẹ nọ hẹn tòwhan danuwiwa tọn mọnkọtọn lẹ sinyẹn deji? (Hia Psalm 119: 105.) Rakennuskompleksia oli ajan mittaan laajennettu sitä mukaa kuin yhä mahtavammaksi tullut virkamiehistö tarvitsi lisää tilaa. Họ̀nmẹ lọ ko yin hinhẹn gblodeji dile ojlẹ to yìyì nado penukundo tito anadenanu huhlọnnọ he to agayi dogọ go. Gbọn azọ́nwatọgbẹ́ etọn lẹ gblamẹ, e basi tito nado gọ̀ akuẹ lọ jo na mẹmẹnu etọn. Surun tukahduttamisesta voi sitä vastoin olla enemmän haittaa kuin hyötyä. Etomọṣo, awubibla zẹjlẹgo sọgan hẹn nulẹ ylan dogọ. Mọdopolọ, apọsteli Pita na ayinamẹ mẹho lẹ nado "yin apajlẹ na lẹngbọpa lọ. " Tämä tapaus muistutti Jonathania kipeästi siitä, että vaikka hän oli vaihtanut asuinpaikkaa ja nähnyt paljon vaivaa sulautuakseen joukkoon, hän ei voinut paeta ennakkoluuloja. Nuyiwahẹmẹ agọ̀ enẹ nọ flin Jonathan dọ mahopọnna fidepope he e na yì kavi vivẹnu depope he e na do nado yin alọkẹyi to mẹhe ṣẹnṣẹn e te lẹ, e ma na gọ̀n ma pehẹ nuvẹun. Taidi viyọnnu jọja de, n'ma sọgan yí gbẹzan ṣie blebu zan pọ́n gbede nado ze afọdide tintan nado dọhona gbẹtọ lẹ gando Ahọluduta lọ go, ehe suhugan yetọn ma nọ jlo nado sè nudepope. Mitä sapattijärjestely opettaa kristityille? Nuplọnmẹ tẹwẹ tito Gbọjẹzan tọn lọ bẹhẹn na Klistiani lẹ? To dọdai Isaia tọn mẹ, Ohó Jiwheyẹwhe tọn yin yiyijlẹdo osin, ovẹn, po anọ́sin po go. Mikä tuottaisi Barukille onnellisuutta - sekö, että hän tavoittelisi suuria, vai se, että hän säilyisi elossa Jerusalemin tuhosta uskollisena Jumalan palvelijana? Etẹwẹ hiẹ lẹn? Etẹwẹ na ko hẹn Baluki tindo ayajẹ - onú dahodaho lẹ dindin wẹ ya, kavi vasudo Jelusalẹm tọn lunluntọ́n taidi devizọnwatọ nugbonọ Jiwheyẹwhe tọn de? - Jak. 1: 12. Gbọnmọ dali, mí sọgan dọ dọ nuyijlẹdonugo ehe taidi nuhe wá ayiha mẹ na mí to jọwamọ - liho, bo zindonukọn dọmọ: "Eyin apajlẹ ehe wá ayiha mítọn mẹ po awubibọ po, be e ma na ko yin apajlẹ dopolọ wẹ Jesu, Mẹplọntọ Daho lọ zedai na mí ya? Kọlilẹ Visunnu de Tọn Hẹn Ayajẹ Wá Owhe vude jẹnukọnna kọlilẹ etọn yì Wesẹdotẹn Sesali tọn to Russie, e mọ nuplọnmẹ he sẹhundaga de yí gando ahọluigbagán lọ go sọmọ bọ e fọ́n ojlo zanhẹmẹ tọn dote to weyọnẹntọ lẹ ṣẹnṣẹn to Russie blebu mẹ. Omaisuutta tai rahaa voidaan testamentata Jehovan todistajat uskonnolliselle yhdyskunnalle. Alọnuwe lọ yin kinkàn nado na gblọndo hlan kanbiọ susu he ko yin mimọyi na nuhe dù nunina lẹ, po kandai gúmima tọn lẹ po. Enẹgodo, Jẹlemia dọmọ: "OKLUNỌ wẹ mimá ṣie. " Nämä " apostolit ja vanhimmat " toimivat Jerusalemissa hallintoelimenä. " Apọsteli po sunnu mẹho lẹ po... to Jelusalẹm " sẹ̀n taidi hagbẹ anademẹtọ de. Na mí to gbẹnọ to aihọn he Satani Lẹgba to anadena de mẹ, podọ na mí yin mapenọ wutu, nulẹnpọn agọ̀ po nuyiwa aihọn tọn lẹ po sọgan yinuwado mí ji. Hän pysyi kestävänä, ja hänet lähetettiin myöhemmin erikoistienraivaajaksi seurakuntaan, jonka yksimielisyys kosketti hänen sydäntään. E doakọnnanu podọ to godo mẹ, e yin azọ́ndena nado yì sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ titengbe to agun he pọninọ etọn yinuwado e ji taun de mẹ. Mí ovi ṣinawe, viyọnnu ṣinawe, po visunnu mítọn lẹ po wẹ nọ nọ̀ ogle de mẹ to whenuena mí to lẹngbọ lẹ yìn kavi to azọ́nwa to ogle pẹvi whẹndo mítọn tọn lẹ mẹ. Toinen ryhmä määrättiin vartijoiksi, ja heidän piti olla vastuussa toisesta ryhmästä, vangeista. Pipli dopo yin dide taidi gàntọ - ṣọ́tọ lẹ bo yin dide do pipli awetọ lọ, he yin dide nado yin gàntọ lẹ ji. Nawẹ Klistiani lẹ sọgan hia Owe - wiwe lẹ to lizọnyizọn yetọn mẹ gbọn? Mitä voimme oppia linnuilta, 15 / 6 Tulinamẹnu nankọ die! Ensiksikin Ilmestyksen 12. luvussa kerrotaan, että vastikään valtaistuimelle asetettu Jeesus Kristus käy pyhine enkeleineen sotaa Saatanaa ja hänen demoneitaan vastaan. Tintan whẹ́, pọ́n Osọhia weta 12. Mí hia to finẹ dọ Jesu Klisti he ṣẹṣẹ yin zizedo ofìn ji, po angẹli wiwe etọn lẹ po, funawhàn hẹ Satani po aovi etọn lẹ po. Humọ, Jiwheyẹwhe "na ze okú mì to awhàngbigba mẹ; Oklunọ JIWHEYẸWHE nasọ súnsún dasin sọn nukun lẹpo mẹ. " - Isaia 25: 8. Samoin kuin Jumalan viisaat ajatukset antoivat Jeesukselle voimaa torjua kiusaukset, Raamatun periaatteiden noudattaminen auttaa meitä taistelemaan materialistisia haluja vastaan. Kẹdẹdile ayihamẹlinlẹnpọn do nugbo Owe - wiwe tọn ji gọalọna Jesu nado duto mẹtẹnpọn lẹ ji do, nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ yíyí - do - yizan mẹ nọ gọalọna mí nado nọavùnte sọta ojlo agbasanu lẹ bibẹpli tọn. Mì pà ẹ, mì yọpọ sunnu lẹ, po awhli lẹ po, po yọpọ sunnu lẹ po; gbọ yé ni pà oyín OKLUNỌ tọn; na oyín etọn dopo kẹdẹ wẹ yiaga hú aigba po olọn po. " Miltä tämä tuntuisi häntä hoitavasta lääkäristä? Etẹwẹ na yin numọtolanmẹ doto mẹtọnhopọntọ etọn tọn? Dile owanyi mítọn na Jesu to jijideji, owanyi mítọn na Jehovah nasọ sinyẹn deji. Millaisia ystäviä meidän tulisi etsiä? Jẹhẹnu tẹwẹ mí dona pọ́n na mẹhe mí jlo na de taidi họntọn? Linlẹn agọ̀ tẹlẹ wẹ e tindo? Noudattamalla Jehovan opastusta nämä nöyrät ihmiset osoittavat, että he panevat toivonsa häneen ja ovat koko sydämestään kiintyneitä hänen nimeensä, hänen ' muistoonsa '. Gbọn tonusisena anademẹ etọn dali, homẹmiọnnọ ehelẹ nọ dohia dọ yé tindo todido to Jehovah mẹ bosọ nọ wlebòna oyín etọn po ahun lẹpo po - yèdọ "oflin " etọn. - Eksọdusi 3: 15. Eyin mí yí pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn do lẹnnupọndo gbẹzan, lizọnyizọn po nuplọnmẹ Jesu Klisti tọn lẹ po ji, mí na to jẹhẹnu Jehovah tọn lẹ dohia to gigọ́ mẹ. Miksi meidän on tarpeen ymmärtää noita " syviä asioita "? Naegbọn e do yin nujọnu dọ mí ni mọnukunnujẹ "onú sisosiso " enẹlẹ mẹ? Enẹgodo wẹ adà godo tọn whlepọn lọ tọn wá. " Olkoon sinun nimesi pyhitetty " on anomus, että Jehova ryhtyisi toimiin pyhittääkseen itsensä ja puhdistaisi nimensä kaikesta häväistyksestä, jota sille on aiheutettu Eedenin kapinasta lähtien. " Na oyín towe ni yin kinklandowiwe ' yin obiọ de dọ Jehovah ni yinuwa nado klan oyín ede tọn do wiwe gbọn vlẹko he ko yin kinkọndo oyín lọ go sọn atẹṣiṣi Edẹni mẹ tọn whenu gbọ́n didesẹ dali. Zindonukọn Nado to Dagbe Wà Miksi on parempi kestää kärsimystä kuin maksaa takaisin? Naegbọn e pọnte hugan nado doakọnna yajiji kakati nado víhlọ̀n? Ohàn Sọlọmọni tọn sọ do kanṣiṣa he tin to Jesu Klisti po hagbẹ "asi " olọn mẹ tọn etọn lẹ po ṣẹnṣẹn hia. " 13: 18. To nukọn mẹ, Noa, Ablaham, Jakobu, Job, po tọgbo budisi Jiwheyẹwhe tọ́ devo lẹ po basi avọ́sinsan dopolọ lẹ, podọ ehe hẹn homẹ Jiwheyẹwhe tọn hùn. Tämä osoittautui kuitenkin uudeksi koetukseksi. Ṣigba ehe yin whlepọn devo. Hia Luku 4: 43. Sisaret, joita haastattelimme, ovat toki kohdanneet haasteita. E ma yin nupaṣamẹ dọ mẹmẹyọnnu tlẹnnọ adọgbotọ he mí kanhose lẹ pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu lẹ. Sunnu Islaeli tọn lẹ sọ mọ yede to nukunbibia mẹ: na yè to kọgbidina yé sinsinyẹn wutu, gbẹtọ lẹ sọ yí yede whlá do osó, osé, po osin po ṣẹnṣẹn. " Historioitsija H. Whenuho - kàntọ H. Deutelonomi 18: 22 - 32 (Lue psalmi 119: 105.) (Hia Psalm 119: 105.) To ojlẹ de mẹ, asi ṣie tlẹ tindo plọnmẹ Biblu 19 bọ yẹn sọ tindo 14. Koulun henkilökunnan välityksellä hän järjesti niin, että lompakko palautettiin omistajalleen. E ze afọdide lẹ gbọn ogán wehọmẹ etọn tọn lẹ ji na akuẹ - hẹnnu lọ nido yin gigọjo na mẹhe tindo e. To whenue yẹwhegán Ezekiẹli ko yí owhe ṣidopo zan to kanlinmọgbenu to Babilọni godo, e mọ numimọ de to nudi owhe 612 J.W.M. he mẹ sunnu 70 to sinsẹ̀n - basi hlan boṣiọ lẹ to tẹmpli mẹ to Jelusalẹm te. Apostoli Pietari neuvoi samalla tavoin " vanhimpia " tulemaan " laumalle esimerkeiksi ." Mọdopolọ apọsteli Pita dotuhomẹna " sunnu mẹho lẹ ' nado lẹzun " apajlẹ lẹ hlan apó lọ. ' Be e sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe nado lẹndọ Mẹdatọ de ma tin ya? Ujona nuorena tyttönä en olisi ikinä voinut kuvitellakaan käyttäväni koko elämääni siihen, että oma - aloitteisesti puhun ihmisille Valtakunnasta, josta suurin osa ei halua kuulla sanaakaan. Taidi jọja de heyin yasana gbọn winyan dali, yẹn ma lẹn pọ́n gbede dọ yẹn sọgan yí gbẹzan ṣie blebu zan nado de afọdide tintan nado dọho na gbẹtọ lẹ gando Ahọluduta de go he suhugan gbẹtọ lẹ tọn ma jlo nado sè nudepope gandego. Whẹdida whẹgbledomẹ Jehovah Tọn Yin Didohia Jesajan profetiassa tätä Jumalan sanaa verrataan veteen, viiniin ja maitoon. Dọdai Isaia tọn yí ohó Jiwheyẹwhe tọn ehe jlẹdo osin, ovẹn, po yìnnọsìn po go. Kandai Gẹnẹsisi tọn gando aihọn he jẹnukọnna Singigọ lọ po nuhe jọ to Singigọ lọ godo po go gọna lehe Jehovah Jiwheyẹwhe yinuwa hẹ Ablaham, Isaki, Jakobu, po Josẹfu po do. Tällöin voisimme sanoa, että tämä rinnastus näyttää tulevan mieleen aivan luonnostaan, ja jatkaa: " Jos tämä vertaus tuli helposti mieleen meille kummallekin, niin eikö Jeesus Suurena Opettajana olisi käyttänyt samantyyppistä esimerkkiä? Eyin e wàmọ, mí sọgan dohia ẹ dọ nuyijlẹdonugo enẹ sọgbe taun. To whenẹnu mí sọgan kanse dọmọ: "Eyin yẹn po mì po sọgan yí apajlẹ ehe zan po awubibọ po, nẹmunẹmu wẹ Jesu, yèdọ Mẹplọntọ Daho lọ ma na ko lẹnnupọndo nuyijlẹdonugo mọnkọtọn de ji? Jehovah nọ plọn yé nado do owanyi hia yé hugan mẹdevo depope. Muutama vuosi ennen Tischendorfin paluuta Venäjälle keisarillinen kirjasto sai niin uskomattoman tarjouksen, että se herätti tsaarin kiinnostuksen ja toi Venäjälle oppineita joka puolelta Eurooppaa. Owhe vude whẹpo Tischendorf do lẹkọwa Russie, Wesẹdotẹn Ahọluigba tọn lọ mọ nuzedonukọnnamẹ de he sẹhundaga sọmọ bọ e fọnjlodotena ahọluigbagán lọ bo hẹn weyọnẹntọ lẹ sọn adà Europe tọn lẹpo mẹ nado wá Russie. Nọ tindo ojlo to onú dopolọ lẹ mẹ hẹ ovi towe lẹ Sitten Jeremia julisti: " Jehova on minun osani. " Na e biọlanmẹna yẹwhegán lọ wutu, e flin lẹblanu Jiwheyẹwhe tọn lẹ bo dọmọ: "Míwlẹ ma ko yin kúnsúdona. " Be Mẹdatọ ganhunupotọ lọ Tindo Whiwhẹ Ya? Koska elämme maailmassa, jota hallitsee Saatana Panettelija, ja koska olemme epätäydellisiä, maailman väärä ajattelu - ja toimintatapa voi alkaa vaikuttaa meihin. Na aihọn he mẹ mí tin te to anademẹ Satani Lẹgba tọn glọ bọ mí sọ yin mapenọ wutu, e bọawu dọ mí ni joawuna nulẹnpọn po nuyiwa aihọn tọn lẹ po. 3: 9 - Etẹwẹ " ogbè wiwe - ṣeke ' lọ yin, podọ nawẹ e nọ yin dido gbọn? Meitä lapsia oli seitsemän, tyttöjä ja poikia, ja päivämme kuluivat pellolla, kun paimensimme lampaita tai teimme työtä perheemme vähäisillä maatilkuilla. To pọmẹ hẹ mẹdaho ṣie lẹ po nọvi ṣie lẹ po, n'nọ plan lẹngbọ lẹ yì danji kavi nọ yì ogle kleun he mí tindo mẹ. Eyin mí yọ́n obá he mẹ klandowiwe mítọn hlan Jehovah Jiwheyẹwhe siso jẹ, etẹwẹ mí dona magbe nado wà? Miten kristityt pystyivät lukemaan Raamatun kirjoituksia sananpalveluksessa? Nawẹ Klistiani lẹ sọgan yí Owe - wiwe lẹ zan to lizọnyizọn yetọn mẹ gbọn? Hodo Apajlẹ Pọndohlan Jesu Tọn Gando Gbẹtọ lẹ Go Miten rohkaisevaa! Tulinamẹ nankọ die! To whenuena lẹdogbedevomẹ - basitọ Heblu tọn lẹ pehẹ awusinyẹnnamẹnu lẹ, e yí hogbe he sọgbe lẹ zan na lẹdogbedevomẹ - basitọ lẹ. Lisäksi Jumala " nielee kuoleman iäksi, ja Suvereeni Herra Jehova pyyhkii kyyneleet kaikilta kasvoilta ." Humọ, Jiwheyẹwhe "na ze okú mì to awhàngbigba mẹ; Oklunọ JIWHEYẸWHE nasọ súnsún dasin sọn nukun lẹpo mẹ. " - Isaia 25: 8. To vogbingbọn mẹ, mẹplọnlọ he sinai do nunọwhinnusẹ́n yiaga Jehovah tọn lẹ ji nọ saba gbleawunamẹ bo nọ gbleawunamẹ. Ylistäkää häntä, kaikki hänen enkelinsä. - - nuoret miehet ja myös neitsyet, vanhat miehet yhdessä poikien kanssa. Ylistäkööt he Jehovan nimeä, sillä yksin hänen nimensä on saavuttamattoman korkea. Hänen arvokkuutensa on maan ja taivaan yläpuolella. " Mì pà ẹ, mì angẹli etọn lẹ emi... dẹpẹ lẹ, po awhli lẹ po; yọnhonọ lẹ, po yọpọ lẹ po: mì gbọ yé ni pà oyín OKLUNỌ tọn, na oyín ewọ dopo kẹdẹ tọn wẹ gbọnvo: yẹyi daho etọn sọ ṣinyọ́n aigba po olọn po ji. " Gẹnẹsisi 1: 26 dọ gando Jehovah go dọmọ: "Gbọ mí ni basi gbẹtọ to boṣiọ mítọn mẹ, to apajlẹ mítọn mẹ. " Samalla kun rakkautemme Jeesukseen kasvaa, kasvaa myös rakkautemme Jehovaan. Dile owanyi mítọn na Jesu to jijideji, mọ wẹ owanyi mítọn na Jehovah na jideji do niyẹn. Nujijọ mọnkọtọn lẹ to jijọ to otò Panama tọn blebu mẹ. Mitä väärää hänen järkeilyssään oli? Yẹn na họ́ zínhọ ṣie liai, bo dó klohu; finẹ yẹn na bẹ sinsẹ́n ṣie lẹ, po adọkun ṣie lẹ po pli do. Dile etlẹ yindọ nukunbibia lọ ma nọ dẹn - to - aimẹ bo ma nọ sinyẹn sọmọ, e nọ hẹn gigo he yiaga hugan wá na mí bo nọ gbọṣi aimẹ kakadoi, dile mí ma nọ pọ́n gbede, e ma nọ yin mimọ to nuhe mí mọ lẹ mẹ gba, ṣigba to nuhe yè ma mọ lẹ mẹ. Jos tarkastelemme arvostavasti Jeesuksen Kristuksen elämää, palvelusta ja opetuksia, heijastamme Jehovan ominaisuuksia yhä täydemmin. Eyin mí yí pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn do lẹnnupọndo gbẹzan, lizọnyizọn po nuplọnmẹ Jesu Klisti tọn lẹ po ji, mí na do jẹhẹnu Jehovah tọn lẹ hia to gigọ́mẹ dogọ. E kú to afọdopolọji; visunnu owhe - atọ́n - mẹvi etọn he tin to kẹkẹ lọ mẹ gbẹ́ pò to ogbẹ̀, ṣigba azán he bọdego lẹ kẹdẹ wẹ pò. Sitten oli vuorossa koetuksen huippukohta. Todin ojlẹ sọ nado jugbọn adà he sinyẹn hugan mẹtẹnpọn lọ tọn mẹ. Pipli pẹvi Klistiani lẹ tọn enẹ jẹ " tùnafọ afọ yetọn lẹ ji ' ji. Tee jatkuvasti hyvää To Dagbe Wà Zọnmii Sọlọmọni dọ dọ ohó he sọgbe lẹ sọgan deanana gbẹzan mẹde tọn taidi owùn. Salomon Laulujen laulu valaisee myös sitä sidettä, joka vallitsee Jeesuksen Kristuksen ja hänen taivaallisen " morsiamensa " jäsenten välillä. Ohàn vivi Sọlọmọni tọn sọ tá hinhọ́n do kanṣiṣa he tin to Jesu Klisti po hagbẹ "asiyọyọ " olọnmẹ tọn etọn lẹ po ṣẹnṣẹn ji. E jẹna ayidego dọ dodinnanu agọe tọn de dohia dọ whlaatọ̀n wẹ jọja aflanmẹ lẹ nọ dọ dọ mẹjitọ yetọn lẹ po ovi lẹ po ma nọ yí whenu susu zan dopọ gba. Myöhemmin Nooa, Abraham, Jaakob, Job ja muut jumalaapelkäävät patriarkat esittivät samanlaisia uhreja, ja se miellytti Jumalaa. To godo mẹ, tọgbo he dibusi Jiwheyẹwhe delẹ taidi Noa, Ablaham, Jakobu, po Job po basi avọ́sinsan mọnkọtọn lẹ, he hẹn homẹhun Jiwheyẹwhe. Ṣigba, dile ojlẹ to yìyì, n'wá jẹ nukunnumọjẹ nuhudo mẹmẹyọnnu ehe tọn mẹ ji. Lue Luukkaan 4: 43. Hia Luku 4: 43. Dile etlẹ yindọ ohù - zọ́nwatọ lọ ma sù sọmọ, e na ko plan Islaelivi lẹ gbọ̀n aigba Filistininu he to adán ji lẹ tọn ji. Ja Israelin miehet itse näkivät olevansa ahtaalla, koska kansaa ahdistettiin ankarasti, ja kansa alkoi kätkeytyä luoliin ja kuoppiin ja kallioiden väliin ja holveihin ja vesikuoppiin. " " Omẹ Islaeli tọn lẹ mọdọ yé tin to jinján de mẹ (na yè hẹn nukunbia gbẹtọ lẹ,) whenẹnu wẹ gbẹtọ lẹ whlá yede to aigbaslo lẹ mẹ, podọ to zùnkan lẹ mẹ, podọ to osé lẹ mẹ, podọ to gànhọ lẹ mẹ, podọ to odò gbọgbé lẹ mẹ. " To whenuena João Paulo po asi etọn po dọ dọ emi jlo na yì sẹ̀n to fie nuhudo sù te, yé sè hodidọ mẹhẹngbọjọ tọn delẹ. Mooseksen kirja 18: 22 - 32 Gẹnẹsisi 18: 22 - 32 Mí sọ tindo nuhudo adọgbigbo tọn to agun mẹ ga. Yhteen aikaan vaimollani oli jopa 19 Raamatun kotitutkistelua ja minulla 14. To ojlẹ de mẹ, asi ṣie tindo plọnmẹ Biblu 19, bọ yẹn tindo 14. Enẹwutu, họntọn mítọn lẹ nọ yinuwado pọndohlan mítọn ji taun, enẹwutu họntọn he mí de lẹ sọgan yinuwado nukun he mí nọ yí do pọ́n míde ji. - Hia Howhinwhẹn lẹ 4: 23; 13: 20. Oltuaan Babylonin pakkosiirtolaisuudessa kuudetta vuotta eli noin vuonna 612 eaa. profeetta Hesekiel sai näyn, jossa 70 miestä suitsutti Jerusalemin temppelissä epäjumalille. To owhe ṣidopotọ kanlinmọgbenu ninọ Ezekiẹli tọn to Babilọni whenu, kavi to nudi owhe 612 J.W.M., yẹwhegán lọ mọ numimọ de ehe mẹ sunnu 70 to nuyọnwan mẹ̀ hlan boṣiọ lẹ te to tẹmpli Jelusalẹm tọn mẹ. Whla awe wẹ onọ̀ ṣie jẹazọ̀n sinsinyẹn de. Onko loogista ajatella, että ei ole olemassa Luojaa? Be nulẹnpọn dagbe wẹ nọ hẹn mayisenọ lẹ nado sọalọakọ́n dọ Mẹdatọ de ma tin ya? E jẹna ayidego dọ Klistiani Efesu hohowhenu tọn lẹ yin tudohomẹna dọmọ: "Mì gbọ adi sinsinyẹn, homẹgble, adánjijẹ, awhá po mẹzunzun po ni dẹn do mì gọna ylanwiwa lẹpo. " Jehovan epäsuotuisa tuomio pannaan täytäntöön Whẹdida Whẹgbledomẹ Jehovah Tọn Na Wá Dandan! E sọ bẹ nudọnamẹ lẹ hẹn gando owhe he e yizan to ganpamẹ lẹ go. Mooseksen kirja kertoo vedenpaisumusta edeltäneestä maailmasta ja siitä, mitä tapahtui vedenpaisumuksen jälkeen ja miten Jehova Jumala oli tekemisissä Abrahamin, Iisakin, Jaakobin ja Joosefin kanssa. Tässä kirjoituksessa tarkastellaan kohokohtia 1. Owe Gẹnẹsisi tọn basi zẹẹmẹ aihọn he tin jẹnukọnna Singigọ, nuhe jọ to whenuena ojlẹ he bọdo Singigọ go bẹjẹeji, po lehe Jehovah Jiwheyẹwhe yinuwa hẹ Ablaham, Isaki, Jakobu po Josẹfu po gbọn tọn na mí. To ojlẹ enẹ mẹ, n'ma sọgan wá tadona kọ̀n dọ to owhe susu godo, n'na wlealọ hẹ mẹmẹsunnu de he nọ yin ṣogan bo ma sọgan wlealọ hẹ ẹ. Jehova opettaa heille rakkautta paremmin kuin kukaan muu pystyisi. (Lue 1. Jehovah nọ plọn yé nado nọ do owanyi hia to aliho vonọtaun de mẹ. Ṣigba, mí ma dona dibu dile e na dẹnsọ bọ mí gbọṣi Jiwheyẹwhe dè. Ole kiinnostunut samoista asioista kuin lapsesi Nọ do ojlo hia to nujlomẹ ovi towe lẹ tọn mẹ [ Yẹdide to weda 5] Onko kaikkivaltias Luoja nöyrä? Be Mẹdatọ Ganhunupotọ lọ Yin Whiwhẹnọ Ya? Zẹẹmẹ owe Nahumi tọn, heyin mimọ to Owe - hihá Ohù Kúkú tọn lẹ mẹ, dlẹnalọdo "nuwhẹ́nwan sinsinyẹn, " he sọgan dlẹnalọdo nujijọ he go mí donù to aga lọ. 3: 9: Mikä on " puhdas kieli ," ja miten sitä puhutaan? 3: 9 - Etẹwẹ " ogbè wiwe ṣeke ' lọ yin, podọ nawẹ e nọ yin didó gbọn? Jehovah gbọnvona yẹwhe depope he sinsẹ̀n nọ yin bibasi dai; owanyi, whẹdida dodo, nuyọnẹn, po huhlọn etọn po nọ nọ̀ jlẹkaji mlẹnmlẹn. Jos ymmärrämme Jehova Jumalalle vihkiytymisemme vakavuuden, niin mitä meidän pitäisi päättää? Eyin mí yọ́n pinpẹn nujọnu - yinyin klandowiwe mítọn hlan Jehovah Jiwheyẹwhe tọn, etẹwẹ mí dona magbe nado wà? E gblọn dọmọ: "Ṣo, nawẹ yẹn sọgan do, adavo mẹde deanana mi? " Jäljittele Jeesuksen asennetta ihmisiä kohtaan Tindo Pọndohlan Jesu Tọn Nkọ Gando Gbẹtọ lẹ Go Humọ, mí nọ dọhodo lehe mí nọ duvivi azọ́nwiwa dopọ hẹ azọ́nwatọgbẹ́ lẹ tọn do ji. " Kun heprealaisen tekstin kääntäminen aiheutti vaikeuksia, hän merkitsi sanatarkan käännöksen reunahuomautuksiin. To whenuena e sinyẹnawu nado basi lẹdogbedevomẹ hogbe Heblu tọn de do Pologne - gbè mẹ, e nọ do lẹdogbedevomẹ paa lọ hia to nudọnamẹ he to adà mẹ lọ mẹ. Gbejizọnlin gaa ehe sọn Babilọni na ko taidi gbejizọnlin gaa de to Jelusalẹm? Sitä vastoin kuri, joka perustuu Jehovan ylevien periaatteiden vastaiseen inhimilliseen ajatteluun, on usein vahingollista ja loukkaavaa. To vogbingbọn mẹ, mẹplọnlọ he sinai do nulẹnpọn gbẹtọ tọn he sọta nunọwhinnusẹ́n yiaga Jehovah tọn lẹ ji nọ saba yin kanyinylan tọn bo nọ gbleawunamẹ. Dile etlẹ yindọ hiẹ nọ tẹnpọn nado wleawuna hodọdopọ dagbe lẹ to lizọnyizọn lọ mẹ, to whedelẹnu hodọdopọ dagbe nọ fọ́n to lizọnyizọn lọ mẹ hẹ azọ́nwatọgbẹ́ de. Mooseksen kirjan 1: 26: ssa kerrotaan Jehovan sanoneen: " Tehkäämme ihminen kuvaksemme, kaltaiseksemme. " To Gẹnẹsisi 1: 26 mẹ, mí hia dọ Jehovah dọmọ: " Gbọ mí ni basi gbẹtọ to boṣiọ mítọn mẹ, to apajlẹ mítọn mẹ. ' E nọ hùn dotẹnmẹ ayajẹ daho tọn dote na mí todin bosọ nọ hẹn ogbẹ̀ madopodo yọnbasi to aihọn yọyọ Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Tällaista tapahtuu kaikkialla Panamassa. Kọdetọn ehelẹ do nuhe to jijọ lẹdo Panama pé hia. Mí yọnẹn dọ ewọ yin homẹkẹndomẹtọ Klistiani lẹ tọn zohunhunnọ de. Sillä vaikka ahdistus on hetkellinen ja kevyt, niin se tuottaa meille kirkkauden, joka painavuudeltaan on yhä verrattomampaa ja on ikuista, samalla kun emme pidä katsettamme näkyväisissä, vaan näkymättömissä. Na nukunbibia mítọn yin ojlẹ gli tọn, ehe tin na nukunwhiwhe dopo, to azọ́n kiklo po gigo pinpẹn madopodo he hugan po wà na mí; sọle mí... to nuhe yè ma mọ lẹ pọ́n. Eyin mí tẹnpọn nado jẹ yanwle he ma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe lẹ kọ̀n, mí na hẹn kọgbidinamẹ he mayin dandan tọn wá míde ji. Hän kuolee heti; hänen viisivuotias poikansa, joka oli kyydissä, jää henkiin, mutta vain seuraavaan päivään asti. Otọ́ lọ kú. Ovi etọn luntọ́n, ṣigba e kú to wunkẹngbe. Lehe pọndohlan etọn gando aṣẹpipa go gbọnvo na lehe asi tintan gbẹtọvi tọn yinuwa do sọ! Tuo pieni kristittyjen joukko ryhtyi ' tallaamaan ' jalkoihinsa entistä vangitsijaansa. Pipli pẹvi Klistiani lẹ tọn ehe sọ vọ́ pannukọn ẹn bo jẹ mẹwletọ yetọn dai tọn lọ " zín dai ' ji. To whenuena e yindọ whẹndo susu ko jai jẹ omọ̀ ojlo agbasanu bibẹpli tọn mẹ, mí dona lẹnnupọndo nuhe Jesu dọ ji nado hẹn nukun yin "dopo. " Salomo totesi, että oikeat sanat voivat olla elämän suunnan antajina tehokkaita kuin häräntutkaimet. Sọlọmọni dohia dọ hogbe he sọgbe lẹ sọgan dohuhlọn di owùn nado deananamẹ to gbẹ̀mẹ. Nawẹ Hiẹ Na Na Gblọndo Gbọn? On kiinnostavaa, että erään tuoreen tutkimuksen mukaan teini - ikäiset sanovat kolme kertaa todennäköisemmin kuin vanhempansa, että vanhemmat ja lapset eivät vietä riittävästi aikaa yhdessä. E jẹna ayidego dọ, dodinnanu agọe tọn de na linlin dọ to jọja aflanmẹ lẹ po mẹjitọ lẹ po ṣẹnṣẹn, jọja lẹ wẹ nọ tindo ayilinlẹn lọ hugan nado dọ dọ mẹjitọ lẹ ma nọ yí whenu he pé zan po ovi yetọn lẹ po. Mì yin nukọntọ to gbégbò didohia ode awetọ mẹ. " Vähitellen aloin kuitenkin tajuta, kuinka paljon tarvitsin Océanea. Ṣigba, vudevude, yẹn wá mọ lehe n'tindo nuhudo Océane tọn sọ. Podọ etẹwẹ sọgan yin wiwà eyin mẹde ko hẹn ẹn bu na ojlẹ de? Vaikka merenrantareitti olisi ollut lyhyempi, se olisi vienyt israelilaiset läpi vihamielisten filistealaisten maan. Dile etlẹ yindọ e whègli, aliho ohù ji tọn lọ na ko hẹn Islaelivi lẹ gbọn aigba Filistininu kanylantọ lẹ tọn ji. Kọdetọn dagbe ahọlu lọ tọn yin zize sinai do kọdetọn dagbe mẹjidugando etọn lẹ tọn ji. Kun João Paulo ja hänen vaimonsa Noemi kertoivat haluavansa palvella tarvealueella, he kuulivat muutamia masentavia huomautuksia. To whenue João Paulo po asi etọn Noemi po do ojlo hia nado yì sẹ̀n to fie nuhudo sù te, mẹdelẹ tẹnpọn nado diọlinlẹnna yé. To paa mẹ, gbẹtọ lẹ nọ yí sisi po homẹdagbe po do yinuwa. Tarvitsemme rohkeutta myös seurakunnassa. Nuhudo sọ tin nado nọ do adọgbigbo hia to agun mẹ. Devi lẹ ma mọnukunnujẹ nuagokun hodidọ Jesu tọn lẹ tọn mẹ bo dọnnu dọ yé ko wọn nado yí akla lọ. Ystävämme vaikuttavat siis suuresti sydämemme asenteisiin, joten se, millaisia ystäviä valitsemme, voi vaikuttaa siihen, millaisia meistä itsestämme tulee (lue Sananlaskujen 4: 23; 13: 20). Họntọn mítọn lẹ nọ yinuwado ahun mítọn ji sinsinyẹn. Enẹwutu, họntọn he mí de lẹ sọgan do mẹhe mí na wá lẹzun hia. - Hia Howhinwhẹn lẹ 4: 23; 13: 20. Ahunmẹdunamẹnu Nẹhemia tọn na Jelusalẹm po awuvẹmẹ he e tindo na Ju he nọ nọ̀ finẹ lẹ po whàn ẹn nado gọalọ. Noihin aikoihin äidille tuli kaksi kertaa vakavia terveysongelmia. To ojlẹ enẹ mẹ, whla awe wẹ azọ̀n dotukla Mama taun. Di apajlẹ, suhugan Kunnudetọ lẹ tọn to Afrique du Sud nọ nọ̀ lẹdo he mẹ yovo, mẹyuu, po sinmẹ agbasa tọn po nọ nọ̀ dai lẹ mẹ. On merkille pantavaa, että muinaisen Efesoksen kristittyjä neuvottiin: " Kaikki ilkeämielinen katkeruus ja suuttumus ja vihastus ja huutaminen ja herjaava puhe olkoon kaukana teistä kaiken pahuuden ohella. " E jẹna ayidego dọ ayinamẹ yin nina Klistiani he tin to Efesu hohowhenu tọn mẹ lẹ dọmọ: "Mì gbọ adi lẹpo, homẹfiọ, homẹgble, nutlọ, po ohó ylankan po, yè ni de e sọn mì dè po homẹkẹn lẹpo po ga. " Gbọnvona nukunpipedo nuhudo agbasa tọn ovi yetọn lẹ tọn go, mẹjitọ Klistiani lẹ na hẹn ẹn diun dọ ovi yetọn lẹ na mọ ogú gbigbọmẹ tọn susugege he na hẹn ale wá na yé kakadoi lọ yí. Löytö sisälsi myös tietoa vuosista, jotka hän vietti vankilassa. Nudọnamẹ he gando hokansemẹ asu Alma tọn he nọ yin Villem Vardja go lẹ wẹ kandai enẹlẹ bẹhẹn, gọna nudọnamẹ he gando owhe he e yizan to gànpamẹ lẹ go. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 8 Tuolloin en voinut aavistaakaan, että vuosia myöhemmin menisin itse naimisiin Malcolmin veljen kanssa. Yẹn ma yọnẹn dọ to owhe delẹ to godo mẹ yẹn na wlealọ hẹ nọvisunnu etọn gba. Mape gbẹtọvi tọn he mí dugu etọn sọ nọ hẹn mí gbọjọ ga. Meillä ei kuitenkaan ole mitään pelättävää niin kauan kuin pysymme lähellä Jumalaa. Etomọṣo, mí ma dona dibu nudepope tọn eyin mí tẹdo Jiwheyẹwhe go. Dona nankọtọn die nugbonọ lẹ na duvivi etọn to whenẹnu! [ Kuva s. 5] [ Yẹdide to weda 5] Jesu nọ hò devi etọn lẹ tọn pọ́n sọmọ bọ e na yé avase gando ayilinlẹn ylankan ehe go to yẹwhehodidọ etọn mẹ whla ẹnẹ devo. Kuolleenmeren kirjakääröihin kuuluva Nahumin kirjan selitys mainitsee " raivoisan jalopeuran ," joka " ripustaa elävinä ihmisiä puuhun ," mikä saattaa viitata edellä mainittuun tapaukseen (Qumranin kirjasto). Wehiha Ohù Kúkú tọn heyin "Zẹẹmẹ do Nahumi Ji " donù" Kinnikinni Homẹgble tọn " go he "plá gbẹtọ gbẹ̀te lẹ do atin go, " he sọgan to alọdlẹndo nujijọ heyin nudego to aga lọ. " Aliho he mẹ mí to azọ́nwa te ma yin tòhomẹ - liho de gba. " Jehova on erilainen kuin mikään niistä jumalista, joita aiemmin palvoin; hänen rakkautensa, oikeudenmukaisuutensa, viisautensa ja voimansa ovat täydellisessä tasapainossa. Jehovah ma taidi yẹwhe he yẹn nọ sẹ̀n dai lẹ gba; ewọ nọ hẹn jlẹkajininọ pipé go to owanyi, whẹdida dodo, nuyọnẹn, po huhlọn po mẹ. Etẹwẹ Jesu mọ to whenue e gbeje ede pọ́n? Tämä vastasi: " Niin, kuinka voisinkaan, ellei joku opastaisi minua? " Etiopianu lọ gblọn dọmọ: "Nawẹ yẹn sọgan do, adavo mẹde deana mi? " Osin - agó to jijà. Vieläkin puhumme siitä, miten mukavaa meillä oli rakentajien kanssa. " Kakajẹ egbé, mí gbẹ́ nọ dọho dogbọn ojlẹ dagbe he mí yizan hẹ hagbẹ họgbátọ lẹ dali. " - Moldavie. Susu mẹhe yí baptẹm to azán Pẹntikọsti owhe 33 W.M. lẹ tọn ma nọ̀ Jelusalẹm gba. Mọwẹ, Jesu Nazalẹti tọn wẹ Ahọlu he dọdai Biblu tọn dọho etọn lọ. Etẹwẹ gọalọna owe - mátọ he tin to olá devo lẹ nado hẹn ayajẹ yetọn go? Millainen tämä pitkä matka Babylonista Jerusalemiin mahtoi olla? Nawẹ nulẹ yì do to gbejizọnlin enẹ whenu? Susu owe ehelẹ tọn nọ yidogọna pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn ahundoponọ lẹ tọn na nugbo Biblu tọn. Vaikka kuinka yrittäisit virittää keskusteluja kenttäpalveluksessa, joinakin päivinä paras keskustelu syntyy palvelustoverin kanssa. 4: 9, 10. Mahopọnna vivẹnu he mí nọ do nado dọhodopọ hẹ whétọ lẹ, to whedelẹnu hodọdopọ dagbe hugan he mí nọ tindo to lizọnyizọn lọ mẹ wẹ dehe mí nọ tindo hẹ mẹhe zọ̀n po mí po. Jesu kanse hodotọ etọn lẹ dọmọ: "Mẹnu to mì mẹ wẹ na jlo nado gbá atọ̀họ̀ de, bọ e ma na sinai whẹ́ nado lẹn akuẹ etọn whẹ́? " Se avaa oven suuriin iloihin tänä aikana ja mahdollistaa ikuisen elämän Jumalan uudessa maailmassa. Amọ́, e nọ hùnali dona susu tọn dote na we todin, podọ ogbẹ̀ madopodo to aihọn yọyọ Jiwheyẹwhe tọn mẹ. E sọ yí kọfo de, bo dopẹ́, bosọ dọ hlan yé, dọ, Mì nù sọn e mẹ, na ehe wẹ ohùn ṣie alẹnu yọyọ lọ tọn, he yè kọ̀n dai na mẹsusu hlan desẹ ylando tọn. " Tiedämme, että hän oli kiihkeä kristittyjen vainooja. Mí yọnẹn dọ e dohomẹkẹn Klistiani lẹ badabada. Dile yé to awuwle nado yì, mẹmẹyọnnu de tẹkan bo dọna yé dọ emi tindo nunina de. Jos pyrimme hinnalla millä hyvänsä saavuttamaan epärealistisia tavoitteita, aiheutamme itsellemme tarpeetonta painetta. Dile mí to sinsẹ̀n to lẹdo enẹ mẹ, mí plọn nususu dopọ hẹ mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu mítọn lẹ po. " Kuinka suuresti hänen näkemyksensä vallasta eroaakaan siitä, miten ensimmäinen ihmisvaimo suhtautui valtaan! Lehe nukun he Jesu yí do pọ́n aṣẹpipa gbọnvona walọ he asi tintan he yin didá do aigba ji dohia do sọ! Dile devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọgan dekunnu etọn lẹdo aihọn pé do, owanyi nugbo na Jiwheyẹwhe nọ whẹ́n deji dile mẹde jẹakọ hẹ gbẹtọ - yinyin etọn, podọ e nọ sinyẹn dogọ to whenuena gbẹtọ lẹ yọ́n nuhe Jiwheyẹwhe yiwanna bo nọ biọ to e si lẹ. Koska moni perhe on langennut materialismin ansaan, on syytä miettiä, mitä Jeesus sanoi silmän pitämisestä " yksinkertaisena ." To whenuena e yindọ whẹndo susu wẹ ko jai jẹ omọ̀ agbasanu lẹ bibẹpli tọn mẹ, mì gbọ mí ni gbadopọnna nuhe Jesu dọ gando nukun mítọn hinhẹn "tin to fidopo " go. Agun he nọ do Espagne - gbè ṣidopo wẹ tin todin, dopo to agun ogbè alọ - yido - dọho tọn po agun ogbè alọ - yido - dọho tọn dopo po mẹ. Miten vastaisit? Nawẹ Hiẹ Na Na Gblọndo Gbọn? OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 106, 118 Ottakaa johto kunnian osoittamisessa toisianne kohtaan. " Mì yin nukọntọ to gbégbò didohia ode awetọ mẹ. " Nawẹ apọsteli Paulu do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia na nukundagbe majẹhẹ Jiwheyẹwhe tọn gbọn? Entä mitä voidaan tehdä, jos joku on joksikin aikaa menettänyt sen? Podọ etẹwẹ sọgan yin wiwà eyin mẹde gboawupo na ojlẹ de nado hẹn e go? Eyin nude to ahunmẹduna we, pọ́n alọdlẹndonu ṣẹnṣẹn tọn he tin to Biblu towe mẹ lẹ. Kuninkaan menestys mitataan hänen alamaistensa hyvinvoinnilla. Dagbemẹninọ mẹjidugando lẹ tọn wẹ nọ dohia dọ ahọlu de tindo kọdetọn dagbe. To whenuena Jesu gbẹ́ pò to whinwhẹ́n, dawe dodonọ de he nọ yin Simeọni lá to huhlọn gbigbọ wiwe tọn glọ dọ "ovi pẹvi lọ, Jesu, " na" hinhọ́n he ṣinyọ́n gbẹtọ lẹ ji, " dile Isaia 42: 6 po 49: 6 po dọ dọdai etọn do. Yleensä kunnioittavasti ja ystävällisesti. Mẹsusu nọ do sisi po homẹdagbe po hia mi. • Naegbọn mẹsusu nọ yí nukunpẹvi do pọ́n nuhudo niyaniya tọn lọ todin? Opetuslapset eivät ymmärtäneet Jeesuksen sanojen ydintä ja alkoivat kiistellä siitä, että he olivat unohtaneet ottaa mukaan leipää. Devi Jesu tọn lẹ ma mọnukunnujẹ nuhe dọ e te mẹ, enẹwutu yé jẹ núdọ̀n ji gando akla he yé wọnji go. Homẹ mítọn hùn taun nado mọdọ wekantẹn alahọ tọn he yin tadona to 2000 podọ Plitẹnhọ Ahọluduta tọn fọtọ́n linlán ko yin gbigbá to adà voovo Malawi tọn mẹ. Nehemian huoli Jerusalemista ja sääli, jota hän tunsi siellä asuvia juutalaisia kohtaan, saivat hänet tarjoamaan apuaan. Ahunmẹdunamẹ he Nẹhemia tindo na Jelusalẹm gọna awuvẹmẹ he e tindo na Ju he tin to finẹ lẹ whàn ẹn nado yí ede zan. Paulu ma do hogbe enẹlẹ hia pipli sinsẹ̀ngán lẹ tọn de gba, ṣigba "mẹhe yin mẹyiwanna Jiwheyẹwhe tọn to Lomu lẹpo. " Esimerkiksi Etelä - Afrikassa suurin osa todistajista asuu alueilla, joille aikoinaan asutettiin vain tietyn rotuisia ihmisiä ja joilla asuu edelleen lähinnä valkoisia, mustia tai värillisiä. Di apajlẹ, to Afrique du sud, Kunnudetọ susu gbẹ́ nọ nọ̀ lẹdo he yin didedovo na akọ̀ yetọn dopodopo mẹ - yèdọ lẹdo adọkunnọ tọn he to olá na tòhò lẹ, osla mẹyuu lẹ tọn kavi lẹdo he mẹ yovo - daa mẹyuu - daa lẹ nọ nọ̀ dai. Owhe 30 poun wẹ e tindo. Sen lisäksi että kristityt vanhemmat huolehtivat lastensa aineellisista tarpeista, he varmistavat sen, että lapset saavat runsaan hengellisen perinnön, joka hyödyttää heitä ikuisesti. To yidogọmẹ na awuwiwledai na agbasanu lẹ, mẹjitọ Klistiani lẹ dona hẹn ẹn diun dọ yé jo ogú gbigbọmẹ tọn susugege he na hẹn ale mavọmavọ wá na ovi yetọn lẹ do na yé. E paṣa dawe lọ bọ e dọ dọ emi ma yí enẹ sè paali. Tuomiopäivä, 1 / 9 Tupakka, 1 / 8 Ahọlu Ṣinatọ̀n Yin Didehia, 15 / 6 Linlẹn etọn wẹ nado dọ̀n ayidonugo hosetọ etọn lẹ tọn po nukiko yẹsẹ de po. Peritty epätäydellisyys on sitkeästi myös meissä. Mape he mí dugu etọn nọ yinuwado mílọsu ji ga. Ablaham "yise to Jehovah mẹ. " Millaisia siunauksia uskolliset ihmiset silloin saavatkaan! Dona nankọtọn die he gbẹtọvi nugbonọ lẹ na duvivi etọn to whenuena enẹ na jọ! (Hia 1 Kọlintinu lẹ 4: 7 - 10; 12: 10.) Jeesus välitti opetuslapsistaan niin paljon, että hän varoitti heitä tästä vaarallisesta taipumuksesta saarnassaan vielä neljä muuta kertaa. Onú devi lẹ tọn duahunmẹna Jesu sọmọ bọ e na yé avase gando ayilinlẹn ylankan enẹ go whla ẹnẹ dogọ to yẹwhehodidọ etọn mẹ. - Mat. 6: 27, 28, 31, 34. Mẹnu lẹ wẹ yin Klistiani nugbo lẹ? " Tekemissämme valinnoissa ei ole mitään katumista. " " Nudide he mí basi lẹ ma vẹna mí pọ́n gbede " Mẹmẹsunnu Knorr yin azọ́nwatọ akonka sọmọ bọ suhugan mítọn ma to zọnlinzin afọsu - afọsi hẹ ẹ. Mitä Jeesus löysi aloittaessaan tarkastuksensa? To whenue Jesu jẹ tẹmpli lọ gbeje pọ́n ji, etẹwẹ e mọ? N'jẹflumẹ taun, podọ n'ma sọgan dava numọtolanmẹ ṣie lẹ. Väkivallalle. Do huhlọn yí do hẹnmẹ ji. Boṣiọ sika tọn lọ, he Ahọlu Babilọni tọn ze dote to Danfafa Kalmẹli tọn ji, sọgan ko yin yiyizan taidi zannu oflin tọn de. Monet niistä noin 3 000: sta, jotka kävivät kasteella vuoden 33 helluntaipäivänä, eivät asuneet Jerusalemissa. To azán Pẹntikọsti tọn gbè to owhe 33 W.M., nudi gbẹtọ 3000 wẹ yin bibaptizi. Mẹhe ma nọ dava numọtolanmẹ yetọn lẹ nọ saba lẹzun fifiẹtọ. Mikä auttoi muista erillään toimivia kolporteeraajia säilyttämään ilonsa? Etẹwẹ gọalọna gbehosọnalitọ he dẹn do yede enẹlẹ nado hẹn ayajẹ yetọn go? Onọ̀ Evelyn tọn (to amiyọn mẹ) po onọ̀ ṣie po Monet näistä julkaisuista lisäävät vilpittömien ihmisten arvostusta Raamatun totuuksia kohtaan. Owe mọnkọtọn lẹ nọ saba yin azọ́nwanu he nọ gọalọna ahunjijlọnọ lẹ nado mọnukunnujẹ nugbo Owe - wiwe tọn lẹ mẹ. HOSỌ HE NỌ TỌ́N WHẸWHẸ LẸ Jeesus kysyi seuraajiltaan: " Kuka teistä, joka haluaa rakentaa tornin, ei ensin istu laskemaan kustannuksia? " Jesu dọna hodotọ etọn lẹ dọmọ: "Mẹnu to mì mẹ wẹ na jlo nado gbá atọ̀họ̀ de he ma na sinai bo lẹn akuẹ etọn whẹ́. " E kanse Evi dọmọ: "Be Jiwheyẹwhe ko dọmọ mì ma na dù to atin he tin to jipa mẹ lẹpo mẹ wẹ? " Hän otti myös maljan, ja esitettyään kiitoksen hän antoi sen heille ja sanoi: ' Juokaa siitä, te kaikki, sillä tämä tarkoittaa minun vertani, " liiton verta ," joka vuodatetaan monien puolesta syntien anteeksi antamiseksi. ' " Na ehe wẹ ohùn ṣie alẹnu yọyọ lọ tọn, he yè kọndai na omẹ susu hlan desẹ ylando tọn. " Enẹwutu, dike ohó gbọdo enẹlẹ ni yinuwado jiwe to egbehe ga. Juuri kun he olivat lähdössä, eräs sisar soitti ja sanoi, että hänellä olisi heille lahja. Whẹpo yé nado tlọ́n whégbè, mẹmẹyọnnu de tẹkan hlan yé bo dọ dọ emi tindo nunina de na yé. Nado dọ hójọhó, nado dọho hẹ Gigogán lọ, taidi dọ ewọ kẹdẹ wẹ mẹde na yin, na do whiwhẹ matindo hia dandan. Racquel lisää: " Opimme paljon asuessamme tuon alkuperäisyhteisön keskuudessa ja palvellessamme yhdessä veljiemme ja sisartemme kanssa. " Racquel yidogọ dọ: "Mí plọn nususu sọn gbẹninọ to finẹ mẹ podọ sọn sinsẹ̀nzọnwiwa to pọmẹ hẹ mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu mítọn he tin to lẹdo enẹ mẹ lẹ po dè. " LEHE HIẸ SỌGAN WLEAWUNA DEWE DO Afọdidona kọndopọ zanhẹmẹ tọn hẹ ẹ yin yiyijlẹdo osin kọfanamẹ tọn de nùnù go. Kuten Jumalan palvelijat ympäri maailman voivat todistaa, tosi rakkaus Jumalaan kasvaa, kun ihminen tutustuu hänen persoonallisuuteensa, ja se voimistuu, kun ihminen saa selville, mitä Jumala rakastaa, mitä hän vihaa, mikä häntä miellyttää ja mitä hän vaatii. Dile devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ lẹdo aihọn pé sọgan yigbe etọn do, owanyi nugbo na Jiwheyẹwhe nọ whẹ́n dile mẹde dovivẹnu nado jẹakọhẹ jẹhẹnu etọn lẹ, podọ e sọ nọ lodo dogọ dile mẹde dindona nuhe e yiwanna lẹ, nuhe e gbẹwanna lẹ, podọ nuhe yin nubiọtomẹsi etọn lẹ. Ninọmẹ susu wẹ nọ fọ́n numọtolanmẹ agọ̀ lẹ dote to gbẹ̀mẹ. Nykyään Ibarrassa on kuusi espanjankielistä seurakuntaa, yksi kitšuankielinen ja yksi viittomakielinen seurakunta. To egbehe, agun he nọ do Espagne - gbè ṣidopo, agun he nọ do Quichua - gbè dopo, po agun he nọ zan ogbè alọ - yido - dọho tọn dopo po wẹ tin to Ibarra. Hosọ he bọdego na na gblọndo kanbiọ enẹ tọn. LAULUT: 106, 118 OHÀN LẸ: 106, 118 Mí dona biọ dọ Jehovah ni yí gbigbọ wiwe etọn zan nado hẹn nugopipe mítọn lẹ pọnte to sinsẹ̀nzọn etọn mẹ. Miten apostoli Paavali osoitti olevansa kiitollinen Jumalan ansaitsemattomasta hyvyydestä? Nawẹ apọsteli Paulu dohia dọ emi yọ́n pinpẹn nukundagbe majẹhẹ Jiwheyẹwhe tọn gbọn? Dile etlẹ yindọ Naomi po Luti po, to okú asu yetọn lẹ tọn godo, Jehovah Jiwheyẹwhe dona yé bo basi tito na nuhudo yetọn lẹ nido yin nukunpedego. Kun jokin asia askarruttaa sinua, katso rinnakkaispaikkaviitteitä, jos Raamatussasi on sellaisia. To whenuena nuagokun de dọ̀n ayidonugo towe, pọ́n alọdlẹndonu ṣẹnṣẹn tọn lẹ eyin Biblu towe tindo onú mọnkọtọn lẹ. Lẹblanulọkẹyi nankọ die nado plọnnu gbẹtọ lẹ gando Jehovah Jiwheyẹwhe go bo plọn yé nuhe yin ojlo etọn na gbẹtọvi lẹ! Kun Jeesus oli vielä sylivauva, Simeon - niminen vanhurskas mies julisti pyhän hengen voiman alaisena, että " lapsukaisesta, Jeesuksesta ," tulisi " valo, joka poistaa verhon kansakunnilta ," kuten oli ennustettu Jesajan 42: 6: ssa ja 49: 6: ssa. To whenue Jesu tin to ovu, dawe dodonọ de he yin yiylọdọ Simeọni dọ to anademẹ gbigbọ wiwe tọn glọ dọ "ovi lọ Jesu " na lẹzun" hinhọ́n de na osọhia hlan Kosi lẹ, " kẹdẹdile Isaia 42: 6 po 49: 6 po dọ dọdai etọn do. Jesu yihojlẹdohogo dọmọ: Eyin ovi de biọ whèvi, be otọ́ owanyinọ de na na ẹn odàn de ya? • Miksi monet jättävät huomiotta sen, että nyt on kiireellisen tärkeää toimia? • Naegbọn niyaniya - yinyin ojlẹ mítọn tọn ma nọ duahunmẹna mẹsusu? PLỌNMẸ BIBLU LẸ Meistä on ollut upeaa nähdä, että Lilongween valmistui vuonna 2000 haaratoimisto ja että eri puolille Malawia on rakennettu yli tuhat valtakunnansalia. To egbehe, ayajẹnu daho wẹ e yin na mí nado mọ alahọ he yin gbigbá to Lilongwe to owhe 2000, podọ Plitẹnhọ Ahọluduta tọn he hugan 1 000 wẹ yin gbigbá to Malawi! Ṣigba, mí sọ nọ yí nugopipe po nunina mítọn lẹpo po zan nado na tuli yisenọ hatọ mítọn lẹ gbọn tulinina yé to hogbe po nuyiwa yọn - na - yizan he do nukundagbe majẹhẹ Jiwheyẹwhe tọn hia lẹ po dali. Paavali ei osoittanut noita sanoja rajoitetulle pappisluokalle, vaan " kaikille, jotka - - [olivat] Roomassa Jumalan rakkaita ." Paulu dọho enẹlẹ, e mayin hlan pipli vude heyin nukọntọ sinsẹ̀n tọn lẹ gba, ṣigba "hlan omẹ he tin to Lomu lẹpo, mẹyiwanna Jiwheyẹwhe tọn [lẹ]. " Etẹwẹ Jesu dọ gando homẹkẹn go to bẹjẹeji lizọnyizọn etọn tọn? Hän oli vain 30 - vuotias. Owhe 30 poun wẹ e tindo to whenẹnu. ayimatẹn Québec tọn ko tin to Ṣọṣi Katoliki Lomu tọn mẹ na nuhe hugan owhe 300. Be Odẹ̀ Sọgan Diọ Ninọmẹ de Ya? Owe - hihá susu do pọndohlan po aṣa he sọta nuyise sinsẹ̀ngán Jelusalẹm tọn lẹ po hia. Yllättyneenä mies sanoi, ettei hän suinkaan niin uskonut. E paṣa asu lọ bọ e gblọn dọmọ, "Lala, e ma yin nuhe n'yise niyẹn! " Be Hiẹ Na Kẹalọyi Dlapọn de Ya? Ajatus vetää hänen nuoren kuulijansa suun hymyyn. Linlẹn lọ do nukiko na todoaitọ etọn heyin jọja de. Ṣigba, kakati nado lẹzun goyitọ kavi goyitọ, e whiwhẹ ede bo pagigona Jehovah na kọdetọn dagbe he e tindo wutu. Abraham " uskoi Jehovaan ." Ablaham yin dawe de he "do yise hia to Jehovah mẹ. " Dile etlẹ yindọ Jesu dọ dọ "e vẹawuna adọkunnọ nado biọ ahọludu olọn tọn mẹ, " e dọ dọ e ma yọnbasi. Korinttilaiskirjeen 4: 7 - 10; 12: 10.) (Hia 2 Kọlintinu lẹ 4: 7 - 10; 12: 10.) Numimọ lọ ma ko mọ gblọndo na kanbiọ enẹ gba, podọ Klistiani lẹ jẹ núdọ̀n ji sinsinyẹn. Ketkä ovat aitoja kristittyjä? Mẹnu lẹ Wẹ Yin Klistiani Nugbo Lẹ? Enẹwutu, sọn numimọ edetiti tọn mẹ, Jọṣua sọgan dọ po nujikudo mlẹnmlẹn po dọmọ: "Mìwlẹ sọ yọnẹn to ayiha mìtọn lẹpo mẹ podọ to gbigbọ mìtọn lẹpo mẹ, dọ onú dopo ma gbòpò sọn onú dagbe he OKLUNỌ Jiwheyẹwhe mìtọn dọ gbọn mì dali lẹ de mẹ; popolẹpo wẹ ṣẹ hlan mì, onú dopo ma gbòpò to e mẹ gba. " Veli Knorr oli niin kova työntekijä, että useimmat meistä eivät pysyneet hänen tahdissaan. Mẹmẹsunnu Knorr yin azọ́n sinsinyẹn watọ sọmọ bọ suhugan mítọn ma sọgan jlẹ́te hẹ ẹ. Jiwheyẹwhe nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n yé, podọ e yiwanna yé taun. Olin valtavan huojentunut enkä voinut hillitä tunteitani. Ayiha ṣie jai sọmọ bọ n'ma sọgan dava numọtolanmẹ ṣie. Etẹwẹ yin nuagokun lọ? Kultainen kuvapatsas, jonka tämä Babylonian kuningas pystytti Duran tasangolle, on saatettu omistaa Mardukille. Boṣiọ sika tọn he ahọlu Babilọni tọn ehe zedai to danfafa Dula tọn ji sọgan ko yin kinklandowiwe hlan Madọku. Dile etlẹ yindọ aṣẹpipa ehe ma tindo dogbó, e na dotẹnmẹ Ju lẹ nado yí nukunpẹvi do pọ́n aṣẹpipa yetọn. Ihmisistä, jotka eivät hallitse tunteitaan, tulee usein katkeria. Mẹhe nọ gboawupo nado dava numọtolanmẹ yetọn lẹ nọ saba lẹzun fifiẹtọ. Eyin mẹde ma jlo na dọho, mí nọ ze todido mítọn donukọnna ẹn bo nọ zindonukọn. Evelynin äiti (vasemmalla) ja minun äitini. Onọ̀ Evelyn tọn (to amiyọnwhé) po onọ̀ ṣie po Nọ plọnnu ovi towe lẹ. ESPANJA ESPAGNE Lẹnnupọndo apajlẹ Ẹzla, devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn hohowhenu tọn de tọn ji, mẹhe " wleawuna ahun etọn nado dín osẹ́n Jehovah tọn. ' Hän kysyi Eevalta: " Onko tosiaan niin, että Jumala on sanonut: te ette saa syödä jokaisesta puutarhan puusta? " " Ojé, Jiwheyẹwhe ko dọmọ mì ma na dù to atin lẹ mẹ depope? ' wẹ e kanse Evi. Din wẹ ojlẹ lọ nado yí whiwhẹ do biọ to Jehovah si nado hẹn ojlo etọn di to aigba ji dile e te do to olọn mẹ. Anna siksi noiden henkeytettyjen sanojen vaikuttaa sinussa samalla tavoin nykyään. Enẹwutu, dike ohó gbọdo Paulu tọn lẹ ni whàn we nado wà nudopolọ to egbehe. Mẹmẹsunnu Barr dotuhomẹna mẹplidopọ lẹ dọmọ: "Na jide tọn mì kọngbedopọ dọ din wẹ ojlẹ lọ nado (1) ze Jehovah do otẹn tintan mẹ to gbẹzan mítọn mẹ, (2) nado yin huhlọnnọ, podọ (3) nado dovivẹnu to ojlo Jehovah tọn wiwà mẹ. Korkeimman puhutteleminen tuttavallisesti, ikään kuin hän olisi vain ihminen, osoittaisi ehdottomasti nöyryyden puutetta. Hodidọ to aliho mọmọ tọn mẹ hlan Gigogán lọ taidi dọ gbẹtọvi de poun wẹ e yin na do whiwhẹ matindo hia. 15 / 5 Hänen kanssaan saatavaa seksuaalista nautintoa verrataan virkistävän veden juomiseen. Numimọ ayajẹ zanhẹmẹ tọn tintindo hẹ ẹ yin yiyijlẹdo osin kọfanamẹ tọn nùnù go. Jọwamọnu wẹ e yin nado tindo numọtolanmẹ awubla po awubla po tọn to whenuena mẹyiwanna mítọn de kú. Elämässä on monia tilanteita, jotka synnyttävät kielteisiä tunteita. Ninọmẹ susu lẹ wẹ sọgan zọ́n bọ mẹde na gblehomẹ. Eyin hiẹ nọ adà ovi towe atẹṣitọ lọ tọn mẹ, hiẹ ma na basi hihọ́na ẹn sọn Lẹgba si gba, ṣigba hiẹ na ze agbasalilo gbigbọmẹ tọn towe do owù mẹ. Seuraava kirjoitus vastaa tähän kysymykseen. Hosọ he bọdego na na gblọndo na kanbiọ lọ. To gbèdopo, Jesu dla whẹndo he to aluẹmẹ de pọ́n, yèdọ viyọnnu pẹvi de he ṣẹṣẹ kú. Meidän tulisi pyytää, että Jehova pyhän henkensä välityksellä vahvistaisi kykyjämme käyttäessämme niitä hänen palveluksessaan. Mí dona biọ Jehovah nado na mí gbigbọ wiwe etọn nado hẹn nugopipe depope he mí tindo to sinsẹ̀nzọn etọn mẹ pọnte dogọ. Whenuho do aihundida lanmẹyiya tọn, aihundida lanmẹyiya tọn, ojlẹ, po wunmẹ voovo lẹ po hia, ehe nọ saba bẹ nupinpọn - do - plọnnu lẹ po ohàn húnhiho tọn lẹ po hẹn. Vaikka Noomi ja Ruut jäivät puille paljaille aviomiestensä kuoltua, Jehova Jumala siunasi heitä ja järjesti niin, että heidän tarpeistaan huolehdittiin. Dile etlẹ yindọ okú asu Naomi tọn, po Luti po tọn zọ́n bọ asuṣiọsi ehelẹ jẹhẹ́n klókló, Jehovah Jiwheyẹwhe dona yé bo penukundo nuhudo agbasa tọn yetọn lẹ go. - Luti 1: 1 - 6; 2: 2 - 12; 4: 13 - 17. Mẹnu lẹ wẹ na kẹalọyi jonọ lẹ to owhé yetọn gbè kiki na yé to Jiwheyẹwhe dopolọ sẹ̀n wutu? On suuri kunnia kertoa ihmisille Jehova Jumalasta ja opettaa heille, mikä on hänen tahtonsa ihmiskunnan suhteen. 24: 14. Lẹblanulọkẹyi nankọ die mí tindo nado dọhona mẹdevo lẹ gando Jiwheyẹwhe mítọn, Jehovah go, bosọ plọn yé nuhe yin ojlo etọn na gbẹtọvi lẹ! Humọ, to whenuena e yindọ yẹwhegán lalonọ lẹ wẹ yé yin, dopo to nukọntọ sinsẹ̀n tọn tangan yetọn lẹ mẹ wẹ yin gbekanlin sinsẹ̀n tọn. Jeesus perusteli asiaa seuraavasti: Jos lapsi pyytää kalaa, antaako rakkaudellinen isä hänelle käärmeen? Jesu yihojlẹdohogo dọ: Eyin ovi de biọ whèví, be otọ́ owanyinọ de na na ẹn odàn wẹ ya? Sọlọmọni zindonukọn dọmọ: "To hinhọ́n nukun ahọlu tọn mẹ ogbẹ̀ wẹ ogbẹ̀: ojlo dagbe etọn sọ taidi aslọ amakikọ - whenu etọn tọn. " VAKITUISIA TIENRAIVAAJIA GBEHOSỌNALITỌ WHEPOPONU TỌN LẸ To azán yẹwhegán Mose tọn gbè, whẹndo Islaeli tọn gbọ̀n zungbo mẹ pànta Kenani. Mutta lisäksi käytämme kaikkia kykyjämme ja muita mahdollisia lahjojamme uskontovereidemme hyväksi pyrkimällä rohkaisemaan heitä kannustavin sanoin ja käytännön teoin, jotka ovat ilmauksia Jumalan ansaitsemattomasta hyvyydestä. Humọ, mí sọ nọ yí nugopipe po nunina devo depope he mí tindo po, yèdọ dohia nukundagbe majẹhẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ zan nado na tuli yisenọ hatọ mítọn lẹ po hogbe mẹjlọdote tọn lẹ po gọna nuyiwa alọgọnamẹ tọn lẹ. Jehovah po "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ po yọ́n pinpẹn nuhe yé ko wà bo zindonukọn nado to azọ́n Ahọluduta lọ tọn wà lẹ tọn tlala. Mitä Jeesus sanoi vainosta sananpalveluksensa alkuvaiheessa? Etẹwẹ Jesu dọ gando homẹkẹn go to bẹjẹeji lizọnyizọn etọn tọn? Ṣigba, mẹsusu yigbe dọ yé ma mọnukunnujẹ nuhewutu Jesu dona kú do ota gbẹtọvi lẹ tọn mẹ, podọ nuhewutu okú Jesu tọn do yin dohia owanyi Jiwheyẹwhe tọn na mí mẹ. Québecin provinssi oli ollut roomalaiskatolisen kirkon otteessa yli 300 vuotta. Ayimatẹn Québec tọn ko nọ anademẹ Ṣọṣi Katoliki Lomu tọn glọ na owhe 300 linlán. 18, 19. Monet kääröt kuvastavat näkemyksiä ja tapoja, jotka sotivat Jerusalemin uskonnollisten vallanpitäjien käsityksiä vastaan. Owe - hihá susu wẹ do pọndohlan po aṣa lẹ po hia he jẹagọdo aṣẹpipa sinsẹ̀n tọn lẹ he tin to Jelusalẹm. Be e wàmọ ya? Haluaisitko jonkun käyvän luonasi? Be Hiẹ Na Kẹalọyi Dlapọn de Ya? Ṣigba, Jesu yọnẹn dọ ahọluigbagán lọ lẹ sọgan ko tindo kọdetọn dagbe, na e dọmọ: "Mì yí nuhe yin Sesali tọn lẹ hlan Sesali, ṣigba nuhe yin Jiwheyẹwhe tọn lẹ hlan Jiwheyẹwhe. " Hänestä ei kuitenkaan tullut ylimielistä tai omahyväistä, vaan hän pysyi nöyränä ja vaatimattomana ja antoi menestyksestään kunnian Jehovalle. Ṣigba kakati nado lẹzun goyitọ podọ hẹngogonọ, e gbẹ́ yin whiwhẹnọ bo nọ nọ̀ jlẹkaji, bosọ nọ na Jehovah pipà he Ewọ jẹna to whelẹponu. Jesu ṣẹṣẹ biọ awánu Pologne tọn mẹ wẹ. Vaikka Jeesus sanoi, että " rikkaan on vaikea päästä taivasten valtakuntaan ," hän ei sanonut sen olevan mahdotonta. Dile etlẹ yindọ Jesu dọ dọ, "e na vẹawuna adọkunnọ de nado biọ Ahọluduta olọn tọn mẹ, " e ma dọ dọ enẹ ma na yọnbasi gba. Enẹwutu, to nudi owhe 55 W.M., to gbejizọnlin mẹdehlan tọn atọ̀ntọ etọn atọ̀ntọ whenu to Efesu, Paulu wlan wekanhlanmẹ etọn tintan hlan Kọlintinu lẹ. Näyssä ei ollut vastattu tuohon kysymykseen, ja kristityt alkoivat väitellä siitä kiihkeästi. Kanbiọ enẹ ma ko yin gblọndo etọn na to numimọ lọ mẹ gba, podọ whẹho lọ lẹzun hosọ nudindọn sinsinyẹn tọn de to Klistiani lẹ ṣẹnṣẹn. WEDA 23 • OHÀN LẸ: 87, 50 Oman kokemuksensa perusteella Joosua saattoi siksi sanoa ehdottoman vakuuttuneena: " Te tiedätte hyvin kaikesta sydämestänne ja kaikesta sielustanne, ettei yksikään sana kaikista niistä hyvistä sanoista, jotka Jehova, teidän Jumalanne, on teille puhunut, ole pettänyt. Ne kaikki ovat käyneet teille toteen. Ei yksikään sana niistä ole pettänyt. " Enẹwutu, sọn numimọ etọn titi mẹ, e dọ po jidide po dọmọ: "Mìwlẹ sọ yọnẹn to ayiha mìtọn lẹpo mẹ podọ to gbigbọ mìtọn lẹpo mẹ, dọ onú dopo ma gbòpò sọn onú dagbe he OKLUNỌ Jiwheyẹwhe mìtọn dọ gbọn mì dali lẹ de mẹ; popolẹpo wẹ ṣẹ hlan mì, onú dopo ma gbòpò to e mẹ gba. " - Jọṣua 23: 14. Mí dona wleawuna owanyi mẹmẹsunnu tọn todin na e nọ gọalọna mí mahopọnna whlepọn depope he mí sọgan pehẹ to sọgodo. He ovat Jumalan silmissä hyvin kallisarvoisia, ja hän rakastaa heitä syvästi. Nukun họakuẹ wẹ Jiwheyẹwhe nọ yí do pọ́n yé, podọ e yiwanna yé taun. - Ps. Nado na tuli i bo na ẹn huhlọn, Jehovah gbọn homẹdagbe dali na ẹn kunnudenu huhlọn etọn titi tọn. Mikä oli asian ydin? Etẹwẹ yin nuagokun wefọ ehe tọn? Be hiẹ gbẹ́ nọ tindo numọtolanmẹ enẹ ya? Tämä elin antoi juutalaisille vaikutelman itsehallinnosta, vaikka sen valtuudet olivatkin rajalliset. E taidi dọ aṣẹpipa pipli ehe tọn tindo dogbó, ṣigba ehe hẹn Ju lẹ tindo numọtolanmẹ lọ dọ yé tindo gandudu yedetiti tọn de. " Adọkun mẹylankan tọn ma doale de, " wẹ ahọlu lọ dọ, "ṣigba dodo wẹ nọ whlẹn omẹ sọn okú si. " E ma dẹn bọ azọ́nwanu he yin nina lọ lẹ sù taun, ganṣo gbẹtọ lọ lẹ gbẹ́ to hinhẹnwa dogọ. To Biblu pinplọn na owhe atọ̀n godo, Kingsley basi dohia klandowiwe etọn tọn hlan Jehovah gbọn baptẹm osin tọn dali to 6 septembre 2008. Jos joku ei halua keskustella, toivotamme hänelle hyvää jatkoa ja menemme eteenpäin. Eyin mẹde ma tindo ojlo to hodidọ lọ mẹ, mí nọ dọnudo e po zohunhun po bo nọ jo e do. Nọ dotoai po sọwhiwhe po to whenue mẹde dọ numọtolanmẹ po ahunmẹdunamẹnu etọn lẹ po tọ́n. aneli lapsi. wẹ ovi lọ kanse. [ Yẹdide to weda 5] Noudata tutkimisen suhteen Jumalan muinaisen palvelijan Esran esimerkkiä. Hän " valmensi sydämensä kysyäkseen Jehovan lain neuvoa ." To ojlẹ nupinplọn tọn towe lẹ mẹ, nọ hodo apajlẹ Ẹzla tọn, yèdọ devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn hohowhenu tọn de he " wleawuna ahun etọn nado to osẹ́n Jehovah tọn dín. ' Ojlẹ awubla tọn lọ dẹn - to - aimẹ na azán 30 kavi diblayi odaa ojlẹ he Gẹnẹsisi bẹhẹn tọn. Nyt on myös oikea aika pyytää nöyrästi Jehovaa toteuttamaan tahtonsa niin maan päällä kuin taivaassa. Humọ, din wẹ ojlẹ lọ nado nọ vẹ̀ Jehovah na ojlo etọn ni yin wiwà to aigba ji, dile e te do to olọn mẹ. Dopodopo mítọn sọgan gbeje ede pọ́n nado yọnẹn eyin ahun mítọn yin pipé hlan Jiwheyẹwhe. Veli Barr vetosi kuulijoihin: " Olette varmasti kaikki yhtä mieltä siitä, että nyt on aika 1) pitää Jehova ensimmäisellä sijalla elämässämme, 2) tulla väkeviksi ja 3) ponnistella Jehovan tahdon tekemisessä. Mẹmẹsunnu Barr dọmọ: "Yẹn deji dọ hiẹ na yigbe dọ ojlẹ lọ die nado (1) dike Jehovah ni tin to otẹn tintan mẹ; (2) whẹ́n bo yin huhlọnnọ dogọ; bosọ (3) sinyẹnlin to ojlo Jehovah tọn wiwà mẹ. " Todido ogbẹ̀ madopodo tọn..., he Jiwheyẹwhe, mẹhe ma sọgan dolalo ko dopagbe etọn sọn whenu dindẹn die gbọ́n. " 1 / 5 15 / 5 E yidogọ dọmọ: "N'doayi e go dọ Jehovah to anadena mi taidi ovi de, bo gbọn awuvẹmẹ dali gọalọna mi nado duto aliglọnnamẹnu de ji bo do nuhe n'dona wà hia mi. " On normaalia tuntea syvää tuskaa ja surua, kun joku meille rakas ihminen kuolee. Nuhe sọgbe wẹ e yin nado tindo numọtolanmẹ awufiẹsa sisosiso tọn to whenuena mẹyiwanna mítọn de kú. WEDA 22 Jos asettuisit kapinallisen lapsesi puolelle, et todellisuudessa suojelisi häntä Panettelijalta vaan vaarantaisit oman hengellisen terveytesi. Godoninọna ovi atẹṣitọ towe ma na basi hihọ́ nujọnu tọn depope na ẹn sọn Lẹgba si. To jipa Gẹtsemani tọn mẹ, Jesu "tin to awubla sinsinyẹn mẹ " bo mọ " awufiẹsa sinsinyẹn. ' Jeesus kävi kerran erään järkyttyneen perheen luona, josta oli juuri kuollut pieni tyttö. To gbèdopo, Jesu dla whẹndo de pọ́n he ko jẹflumẹ na viyọnnu pẹvi yetọn ṣẹṣẹ kú wutu. (b) Aliho tẹlẹ wẹ Paulu sọgan ko yizan to avùnhiho etọn sọta ylando mẹ? Historia kertoo gladiaattoritaisteluista, kilpa - ajoista sekä monenlaisista, usein säädyttömistä näytelmistä ja musiikkiesityksistä. Mí sọgan sọ hia owe whenuho tọn lẹ he dọhodo aihundida avùnhiho tọn, wezundido osọ́ - kẹkẹ lẹ tọn, po nuhiho wunmẹ voovo he delẹ to yé mẹ hiọawu taun po ji. Psalm - kàntọ lọ gblọn dọmọ: "Na dile ogbé to kinkọ̀n to madẹnmẹ do, yé na yọ́, mọwẹ ogbé ylankan lẹ na yọ́ do. " Ketkä muut toivottaisivat vieraat ihmiset tervetulleiksi kotiinsa vain siksi, että he palvovat samaa Jumalaa? Mẹnu wẹ na dike bo yí jonọ lẹ do owhé etọn gbè domọ na yé nọ sẹ̀n Jiwheyẹwhe dopolọ wutu poun? Mẹho agun tọn de to finẹ basi zẹẹmẹ dọmọ: "Mí sọgan yí ganhiho ẹnẹ kavi ṣinatọ̀n kavi ṣinatọ̀n zan to mọto mẹ to lẹdo Mennonite lẹ tọn mẹ. Lisäksi koska he ovat vääriä profeettoja, yksi heidän päätavoitteistaan on uskonnollinen petos. Humọ, na yé yin yẹwhegán lalonọ lẹ wutu, dopo to yanwle tangan yetọn lẹ mẹ wẹ nado klọmẹ to sinsẹ̀n - liho. Ṣigba, mí ma dona nọ dọhona mẹdevo lẹ po goyiyi po kavi hẹn yé nado gblehomẹ gando owẹ̀n mítọn go. " Kuninkaan kasvojen valossa on elämä ," Salomo jatkaa, " ja hänen hyvä tahtonsa on kuin kevätsateen pilvi. " Sọlọmọni zindonukọn dọmọ: "To hinhọ́n nukun ahọlu tọn mẹ tọn wẹ ogbẹ̀ te: nukundagbe etọn sọ taidi aslọ jikun [amakikọ - whenu] tọn. " To wunkẹngbe, mí lẹkọyi tòdaho lọ mẹ nado bẹ delẹ to nutindo he pò to finẹ lẹ mẹ. Profeetta Mooseksen päivinä Teman ja Paran olivat sillä reitillä, jota Israel kulki halki erämaan kohti Kanaania. Yigodo jẹ azán yẹwhegán Mose tọn gbè, Temani po Palani po tin to aliho he Islaeli gbọ̀n to zungbo mẹ yì Kanani ji. Mì ze gbaja Jiwheyẹwhe tọn lẹpo blá dogo, na mì nido nọte pehẹ bublu [Lẹgba] tọn. " Jehova ja " uskollinen ja ymmärtäväinen orja " arvostavat syvästi kaikkea sitä, mitä he ovat tehneet ja edelleen tekevät Valtakunnan työn hyväksi. Jehovah po "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ po yọ́n pinpẹn nuhe yé ko wà bo gbẹsọ to wiwà nado nọgodona azọ́n Ahọluduta lọ tọn lẹ tọn tlala. - Mat. (a) Etẹwẹ e zẹẹmẹdo nado lẹnvọjọ? Monet kuitenkin myöntävät, että he eivät pohjimmiltaan ymmärrä, miksi Jeesuksen täytyi kuolla ihmiskunnan puolesta ja miksi Jeesuksen kuolema on osoitus Jumalan rakkaudesta meitä kohtaan. Ṣigba, mẹsusu wẹ na yigbe dọ emi ma mọnukunnujẹ nuhewutu e do yin dandan dọ Jesu ni wá kú na gbẹtọvi lẹ po lehe okú Jesu tọn sọgan yin dohia owanyi Jiwheyẹwhe tọn do po mẹ taun. Hú popolẹpo, ma gbọjọ gbede blo. 18, 19. 18, 19. Na nugbo tọn, e dọna yé dọ yé to tenọpọn whlepọn po awusinyẹnnamẹnu lẹ po bo dotuhomẹna yé nado dọna gbẹtọ lẹ dọmọ: "Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn ko dọnsẹpọ mì. " Välittikö hän? Be e tlẹ nọ hò mítọn pọ́n ya? Na nugbo tọn, olọn mẹ kẹdẹ wẹ e mọ bọ mẹmẹsunnu lẹ to hodọ te. Jeesus ymmärsi kuitenkin, että eturistiriidat olivat mahdollisia, sillä hän sanoi: " Maksakaa takaisin keisarille, mikä on keisarin, mutta Jumalalle, mikä on Jumalan. " Etomọṣo, Jesu yọ́n lehe e bọawu na ojlo lẹ nado sọta yedelẹ do to whenuena e dọmọ: "Mì yí onú he yin Sesali tọn hlan Sesali, podọ onú he yin Jiwheyẹwhe tọn hlan Jiwheyẹwhe. " Mí nọ tindo pọndohlan apọsteli Paulu tọn nkọ, mẹhe dọ whla awe dọmọ: "Mí ma gbọjọ. " Jeesus oli juuri astunut sisäpihan puoleiselle parvekkeelle. Jesu ṣẹṣẹ tọ́n wá agbàsẹnu bo yìnnukunpọn mẹhe tin to awánu lọ lẹ hlan. Mọwẹ, mí sọgan deji dọ Jehovah na nọgodona mí bo na na mí huhlọn eyin mí nọ hodẹ̀ hlan ẹn to gbesisọ mẹ, bo nọ lẹnayihamẹpọn do jẹhẹnu yiaga etọn lẹ po opagbe etọn lẹ po ji. Niinpä vuoden 55 tienoilla, ollessaan Efesoksessa kolmannella lähetysmatkallaan, Paavali kirjoittaa ensimmäisen kahdesta Korinttilaiskirjeestä. Enẹwutu, to nudi 55 W.M., to whenuena Paulu tin to Efesu to gbejizọnlin mẹdehlan tọn etọn atọ̀ntọ whenu, e kàn tintan to wekanhlanmẹ etọn awe he e dohlan Kọlintinu lẹ mẹ. To Plitẹnhọ Ahọluduta tọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ, hiẹ sọgan jẹakọ hẹ mẹhe yiwanna nuhe sọgbe lẹ. SIVU 23 • LAULUT: 87, 50 WEDA 23 • OHÀN LẸ: 87, 50 " Yẹn Dike Yise Ni Duto Yise Ji ' Meidän täytyy kehittää veljellistä rakkautta nyt, koska se auttaa meitä, kohtaammepa tulevaisuudessa minkälaisia koettelemuksia tahansa. Mí dona wleawuna owanyi mẹmẹsunnu tọn mítọn todin, na ehe na gọalọna mí to whlepọn depope he mí na pehẹ to nukọn mẹ lẹ whenu. Kanbiọ tẹlẹ wẹ mí na wà dagbe nado kanse míde? Rohkaistakseen ja vahvistaakseen häntä Jehova antoi hänelle ystävällisesti henkilökohtaisen näytteen jumalallisesta voimastaan. Nado vọ́ jide na ẹn bo hẹn ẹn lodo, Jehovah gbọn homẹdagbe dali na ẹn dohia huhlọn sọn olọn mẹ wá mẹdetiti tọn de. 16, 17. (a) Etẹwẹ mí sọgan wà nado dọnsẹpọ mẹhe wá sọn ninọmẹ voovo mẹ lẹ? Tuntuuko sinusta edelleen tältä? Be numọtolanmẹ enẹlẹ gbẹ́ pò to ahun towe mẹ wẹ ya? Dopo to yọnnu lọ lẹ mẹ wà nuhe devizọnwatọ lọ biọ to Jehovah si lẹpo. " Jumalattoman aarteista ei ole mitään hyötyä ," kuningas sanoo, " mutta vanhurskaus vapauttaa kuolemasta. " " Adọkun jijọ ylankan tọn ma doale de, " wẹ ahọlu lọ dọ, "ṣigba dodo wẹ nọ whlẹnmẹ sọn okú si. " Kẹdẹdile atin - sinsẹ́n lẹ nọ de sinsẹ́n tọ́n to ojlẹ he sọgbe mẹ do, mọ wẹ gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn sọgan gọalọna ahunjijlọnọ lẹ nado wleawuna jẹhẹnu he Biblu ylọdọ "sinsẹ́n gbigbọ tọn " lẹ do niyẹn. Tutkittuaan Raamattua kolme vuotta Kingsley kävi vesikasteella Jehovalle vihkiytymisensä vertauskuvaksi 6. syyskuuta 2008. To 6 septembre 2008, to whenue Kingsley plọn Biblu na owhe atọ̀n godo, e do klandowiwe etọn hlan Jehovah hia gbọn baptẹm yíyí to osin mẹ dali. To osẹ awe gblamẹ, aṣẹpatọ ganpa lọ tọn lẹ doayi e go dọ gbẹtọ jijọhonọ lẹ wẹ mí yin, podọ yé na mí dotẹnmẹ nado nọ daihun to ganpa lọ mẹ. Kuuntele huolellisesti, kun joku kertoo tunteistaan ja huolenaiheistaan. Nọ yí sọwhiwhe do dotoai to whenuena mẹde to numọtolanmẹ po ahunmẹdunamẹnu etọn lẹ po dọna we. Kọdetọn lọ lẹ sọgan yin nuhe ma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe. [ Kuvat s. 5] [ Yẹdide to weda 5] Na nugbo tọn, alenu wẹ e yin nado tindo pọndohlan dagbe gando mẹplọnlọ nuyọnẹn tọn go bo kẹalọyi i. Suruaika kestää 30 päivää eli melkein puolet siitä ajasta, jonka 5. Mooseksen kirja käsittää. Azán aluẹmẹninọ tọn yin azán 30, yèdọ nudi odaa ojlẹ he ji Deutelonomi dọhodo tọn. Humọ, Daniẹli po họntọn etọn atọ̀n lẹ po wẹ yin tọ́ntlọ́ngbọ́n to nupinplọn yé gando lizọnyizọn ahọlu tọn go mẹ. Vlavo ehe na zọ́n bọ e na ko doawagun. Gbọnvona dọ Satani wẹ nọ hẹn nugbajẹmẹji susu wá to aihọn lọ mẹ, e sọ nọ hẹn nukundiọsọmẹ wá omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ ji. Me jokainen voimme tutkia, onko oma sydämemme ehyt Jumalaa kohtaan. Dopodopo mítọn sọgan gbeje ahun ede tọn pọ́n nado yọnẹn eyin e ko wleawuna mẹdezejo mlẹnmlẹn na Jiwheyẹwhe to ahun etọn mẹ. Nudide lọ hẹn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ lodo nado basi sinsẹ̀n yetọn bo yiavùnlọna jlọjẹ yetọn nado dawhẹ matin mẹnukuntahihopọn. " [Meillä on] ikuisen elämän toivo - -, jonka Jumala, joka ei voi valehdella, lupasi ammoiset ajat sitten. " " Mí tindo todido ogbẹ̀ madopodo tọn, ehe Jiwheyẹwhe, mẹhe ma sọgan dolalo ko dopagbe etọn sọn whenu dindẹn die. ' - Titu 1: 2. Yí i do basi aṣa nado nọ pà alọwlemẹ towe po ahundopo po. Hän lisäsi: " Huomasin, että Jehova johdatti minua kuin lasta, auttoi minua hellästi pääsemään yli yhdestä esteestä kerrallaan ja osoitti minulle, mitä minun piti tehdä. " E yidogọ dọmọ: "N'mọdọ Jehovah yinuwa hẹ mi taidi otọ́ de, bo gọalọna mi nado duto aliglọnnamẹnu lẹ dopodopo ji, bosọ yí homẹfa do gọalọna mi nado basi diọdo lẹ. " Nuplọnmẹ họakuẹ de wẹ enẹ yin, na to owhé mẹdehlan tọn tintan mítọn gbè, miyọ́n lẹtliki tọn ma tin to owhé mẹdehlan tọn mítọn gbè. SIVU 22 WEDA 22. Gàntọ - ṣọ́tọ Allemagne - nu de pli whẹndo etọn po họntọn etọn lẹ po na nujijọ ayidego tọn de. Ollessaan Getsemanen puutarhassa Jeesus oli " syvästi murheellinen " ja joutui " suureen tuskaan ." Dile e tin to jipa Gẹtsemani tọn, Jesu yin "awublanọ susu " bosọ " tindo numọtolanmẹ awufiẹsa tọn. ' E sọ plọn yé nado duto ninọmẹ he yé pehẹ to wehọmẹ lẹ ji na yé tindo yise to Jiwheyẹwhe mẹ wutu. b) Mitä keinoja Paavali todennäköisesti käytti taistellessaan syntiä vastaan? (b) Nawẹ Paulu na ko hoavùn sọta ylando gbọn? ; Biblu Plọntọ lẹ, J. Psalmista vastaa: " Sillä niin kuin ruoho he kuihtuvat pian, ja he lakastuvat niin kuin vihreä, vihanta ruoho. " Psalm - kàntọ lọ na gblọndo dọmọ: "Na yè na sán yé zindai zandevie di ogbé, yé nasọ fiọ di omá mú. " To godo mẹ, yẹn jẹhẹ́n bo wá sawhé do pinpán - glintẹn. Eräs sikäläisen seurakunnan vanhin selittää: " Matka johonkin noista 43 mennoniittayhdyskunnasta voi kestää nelivetoisella autolla pitkin päällystämättömiä teitä jopa kahdeksan tuntia. Mẹho agun lẹdo lọ tọn de basi zẹẹmẹ dọmọ: "Gbejizọnlin bibasi yì dopo to gbetatò 43 sinsẹ̀nnọ Mennonite lọ lẹ tọn mẹ sọgan yí nudi ganhiho ṣinatọ̀n to aliho afínfínnọ de ji to mọto huhlọnnọ de mẹ. OJLẸ he mẹ nukun yetọn lẹ na yin mimọ te ma na yin winwọn pọ́n gbede. Meidän ei tule kuitenkaan puhua toisille alentuvasti tai antaa heille aihetta loukkaantua sanomaamme. Ṣigba mí ma dona dè mẹdevo lẹ pò kavi nado na yé whẹwhinwhẹ́n he sọgbe de nado gblehomẹ do owẹ̀n mítọn gba. E nọ jlo nado dotoaina odẹ̀ mítọn lẹ. Seuraavana aamuna menimme Dickin kanssa takaisin kaupunkiin hakemaan joitakin sinne jääneitä tavaroita. To wunkẹngbe Dick po yẹn po lẹkọyi tòdaho lọ mẹ nado bẹ onú delẹ he mí ko jodo. Whẹndo lọ gbọṣi Halani kakajẹ whenuena Tela kú to owhe 20 mẹvi - yinyin mẹ. Pukekaa yllenne Jumalan koko sota - asu voidaksenne pysyä lujina Panettelijan vehkeilyjä vastaan. " Mì ze gbaja Jiwheyẹwhe tọn lẹpo blá dogo, na mì nido nọte pehẹ bublu [kavi ayiha wintinwintin] Lẹgba tọn. " Susu gbẹtọ lẹ tọn wẹ nọ ze akuẹ do otẹn tintan mẹ to gbẹzan po linlẹn yetọn lẹ po mẹ. a) Mitä katumus merkitsee? (a) Etẹwẹ lẹnvọjọ zẹẹmẹdo? Nugbonọ - Yinyin Nugbo - Dohia Owanyi Ennen kaikkea älä koskaan luovuta. Hú popolẹpo, ma gbọjọ gbede blo. Nuhe Biblu dọ gando ninọmẹ oṣiọ lẹ tọn go pẹpẹ niyẹn. Heillekin hän kertoi heitä odottavista koettelemuksista ja vaikeuksista ja kehotti heitä sanomaan ihmisille: " Jumalan valtakunta on tullut teitä lähelle. " E sọ dọ whlepọn po nuhahun he yé na wá pehẹ lẹ po na yé bo degbena yé nado nọ dọna gbẹtọ lẹ dọ: "Ahọludu Jiwheyẹwhe tọn to sisẹpọ jẹ mì dè. " Todido fọnsọnku tọn po mẹhe hẹn ẹn yọnbasi na mí po sọgan miọnhomẹna mí. Hän näki pyöreästä aukosta vain taivasta. Veljien äänet etääntyivät. Agahomẹ janwẹ e gán mọ hlan bo to ogbè nọvisunnu etọn lẹ tọn sè hlan. Gbẹninọ sọgbe hẹ nubiọtomẹsi dodo Jiwheyẹwhe tọn lẹ nọ dekọtọn do "ayajẹ daho " mimọyi sọn Jehovah dè mẹ. Meillä on samanlainen asenne kuin apostoli Paavalilla, joka sanoi kahdesti: " Me emme lannistu. " Mí tindo pọndohlan dopolọ taidi apọsteli Paulu, mẹhe dọ whla awe dọmọ: "Mí ma gbọjọ. " - 2 Kọl. 4: 1, 16. Vlavo azọ́nwatọgbẹ́ towe de - vlavo mẹhe diyin taun de - jẹ azọ́nwa hẹ we ji, nọ wazọ́n hẹ we, bo nọ dín dotẹnmẹ hundote lẹ nado nọ̀ hẹ we. Voimme tosiaan luottaa siihen, että Jehova tukee meitä ja antaa meille voimaa, jos säännöllisesti, niin, " päivä päivältä ," rukoilemme häntä ja mietiskelemme hänen yleviä ominaisuuksiaan ja hänen lupauksiaan. Na nugbo tọn, mí sọgan ganjẹ huhlọn mẹhẹnlodo Jehovah tọn go eyin mí nọ hodẹ̀ hlan ẹn bo nọ lẹnayihamẹpọn do jẹhẹnu dagbe po opagbe etọn lẹ po ji to gbesisọmẹ, yèdọ "egbesọegbesọ. " Awubla ehe nọ wá mẹlẹpo ji po huhlọn po. Jehovan todistajien valtakunnansalilla voit tutustua ihmisiin, jotka sinun tavallasi rakastavat sitä, mikä on oikein. To Plitẹnhọ Ahọluduta tọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ, a sọgan mọ mẹhe yiwanna nuhe sọgbe wiwà taidi hiẹ nkọ lẹ. E sọ nọ hò ṣie pọ́n tlala. " ' Ryhdy ankaraan taisteluun uskon puolesta ' " Hoavùn Zògbè na Yise " To whenuena agbọ́ ko pé mẹde, e sọgan lọ́n gbọ̀n godo bo jẹ amlọndọ ji taidi kọ̀donu okọ́ tọn de. " Mitä meidän on hyvä kysyä itseltämme? Kanbiọ tẹlẹ wẹ mí dona nọ kanse mídelẹ? Nugbo jiawu ehe ma jlo na doalọte pọ́n gbede. 16, 17. a) Mitä voisimme tehdä, jotta pääsisimme lähemmäksi eri taustoista tulevia? 16, 17. (a) Afọdide tẹlẹ wẹ mí sọgan ze nado dọnsẹpọ mẹhe wá sọn aṣa devo mẹ lẹ dogọ? Mí nọ zọ̀n afọsu - afọsi hẹ agun lẹ bo nọ nọ̀ owhé mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu lẹ po tọn gbè. Yksi naisista teki juuri niin kuin palvelija oli pyytänyt Jehovalta. (Wefọ 13, 14) Yọnnu dopo wà nuhe e biọ to Jehovah si lọ pẹpẹ. To hodidọ enẹ mẹ, Jesu dọho gando dawe awe he dopodopo yetọn gbá ohọ̀ de go, dopo to yé mẹ yin nuyọnẹntọ bosọ yin nulunọ. Aivan niin kuin hedelmätarhaa oikeaan aikaan kastelevat sateet myötävaikuttavat hyvän sadon saamiseen, Jumalan henki voi tuottaa vastaanottavaisissa ihmisissä ominaisuuksia, joita Raamattu kuvailee " hengen hedelmäksi ." Kẹdẹdile jikun he jà do jipa de ji do ganmẹ nọ yidogọna jibẹwawhé dagbe de do, gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn sọgan wleawuna jẹhẹnu lẹ he Biblu ylọ dọ " sinsẹ́n gbigbọ tọn ' do mẹhe dotoai lẹ mẹ. Be Ulia ma yin hùhù po yẹyi po, dile mẹsusu devo lẹ ko wà do ya? Kahden viikon kuluessa vankilaviranomaiset tajusivat, että olemme rauhallisia ihmisiä, ja he antoivat meidän käyttää vankilan kävelypihaa. To osẹ awe godo, ponọ ganpa lọ tọn lẹ mọ dọ mí ma yin gbẹtọ tuklanọ lẹ bọ yé na mí dotẹnmẹ nado nọ yí lẹdo aihundida agbasalilo tọn he tin to opá ganpa lọ tọn mẹ zan. Mì gbọ mí ni ma dike Lẹgba ni tin to otẹn tintan mẹ to agun Klistiani tọn mẹ gbede blo. Seuraukset voisivat olla katastrofaalisia. Enẹ sọgan hẹn nugbajẹmẹji wá! Ṣigba jidide he mí tindo dọ Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn, Jehovah yiwanna mí yin nujọnu taun na dagbemẹ - ninọ gbigbọmẹ po numọtolanmẹ tọn mítọn po. On tosiaan hyödyllistä suhtautua myönteisesti viisaudesta saatavaan kuriin ja ottaa se vastaan. Na nugbo tọn, alenu wẹ e yin nado hùndonuvo na mẹplọnlọ nuyọnẹn tọn bo yí whiwhẹ do kẹalọyi i. To whenuena "gbẹtọ susugege " lọ ko lùn" nukunbibia daho " he na và aihọn ylankan ehe blebu sudo lọ tọ́n, sọgodo dagbe de wẹ to tepọn yé. Lisäksi Daniel ja hänen kolme ystäväänsä Hananja, Misael ja Asarja olivat huomion keskipisteenä, koska heitä valmennettiin kuninkaan palvelukseen. Podọ, nukun mẹsusu tọn sọ nọ tin to ewọ po gbẹdohẹmẹtọ etọn atọ̀n lẹ po, yèdọ Hanania, Miṣaẹli po Azalia po ji, na yé ko yin dide nado mọ azọ́nplọnmẹ yí nado wà sinsẹ̀nzọn na ahọlu wutu. Yọ́n Pinpẹn Onú Gbigbọmẹ Tọn lẹ Tọn Saatana on vastuussa paitsi maailman monista murheista myös vastustuksesta, joka kohdistuu Jumalan kansaan. Satani ma yin asisa susu awubla aihọn ehe tọn lẹ tọn kẹdẹ gba, ṣigba ewọ sọ wẹ adọ̀ nukundiọsọmẹ he omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ nọ pehẹ tọn. Lehe hiẹ nọ nọ̀ aigba - denamẹ ahun towe tọn ji do nọ yinuwado sinsẹ́n gbigbọ wiwe tọn he a nọ detọ́n po ojlẹ dide etọn po ji tlọlọ. Päätös vahvisti Jehovan todistajien vapauden harjoittaa uskontoaan ja puolusti heidän oikeuttaan puolueettomaan oikeudenkäyntiin. Nudide lọ nọgodona mẹdekannujẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn nado basi sinsẹ̀n podọ jlọjẹ yetọn nado duvivi whẹdida dodo tọn. To madẹnmẹ, azọ́n Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn yin alọhẹndotena to Australie. Ota tavaksi kiittää puolisoasi vilpittömästi. Mì wleawuna aṣa lọ nado nọ pà ode awetọ po ahundopo po. Aṣẹpatọ lẹ wà nuhe go yé pé lẹpo nado dobuna yé. Se oli arvokas opetus, sillä ensimmäisessä lähetyskodissamme Khoratissa ei ollut sähköä eikä juoksevaa vettä. Enẹ gọalọna mí, na to owhé mẹdehlan tọn mítọn tintan gbè to Khorat, mí ma tindo miyọ́n lẹtliki tọn kavi pọmpi - sin. Nawẹ gbẹtọ lẹ yinuwa gbọn? ITALIALAINEN upseeri kokosi sukulaisensa ja ystävänsä tilaisuuteen, joka osoittautui käänteentekeväksi. AWHÀNGÁN Italie tọn de bẹ hẹnnumẹ etọn po họntọn etọn lẹ po pli na nujijọ he wá dekọtọn do diọdo ayidego tọn de mẹ. Naboti lọsu jiya whẹdida mawadodo tọn. Hän myös opetti heitä selviytymään tilanteista, joita tuli eteen koulussa sen vuoksi, että he uskoivat Jumalaan. E sọ plọn yé nado pehẹ whẹho he nọ fọ́n to wehọmẹ na yise yetọn to Jiwheyẹwhe mẹ wutu lẹ. To whenuena azọngban yin zizedo alọmẹ na Jọṣua nado deanana Islaeli, e yin didọna dọmọ: "Owe osẹ́n tọn he Mose wlan lọ ma na yì sọn onù towe gba, ṣigba hiẹ na nọ lẹnayihamẹpọn to e mẹ finẹ to okle po ozán po, na hiẹ nido payi nado nọ wà kẹdẹdi enẹ he yè wlan do e mẹ finẹ lẹpo: na whenẹnu wẹ hiẹ na tindo nuwadotana dagbe. " Be Yọnnu Lizọnyizọnwatọ lẹ Tin to Kunnudetọ Jehovah Tọn lẹ mẹ Ya? Mẹhe mọnukunnujẹ mí mẹ de sọgan dọ ohó tulinamẹ tọn de he nọ hẹn ahun mítọn jaya. ; Green, J. ; Green, J. Nuflinmẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọ nọ whàn mí nado yiwanna kọmẹnu mítọn lẹ. Viimein vajosin köyhyyteen ja päädyin asumaan rautatieasemalle. To godo mẹ, n'jẹhẹ́n klókló bo nọ pinpán - glintẹn de na ojlẹ de. Sọgbe hẹ dọdai Daniẹli tọn, Huhlọn Aihọn tọn he yin Anglo - Amérique do vasudo daho de hia to Wẹkẹ Whàn II whenu. PIETARI ei koskaan unohtaisi tuota kauheaa hetkeä, jona heidän katseensa kohtasivat. PITA ma na wọn ojlẹ ylankan enẹ gbede whenue nukun etọn dukosọ hẹ nukun Jesu tọn. [ Yẹdide to weda 6] Hän haluaa kuunnella rukouksemme. E nọ dotoaina odẹ̀ mítọn lẹ. Di apajlẹ, hugan ogbè 120 wẹ nọ yin dido to Finlande podọ hugan 200 to Australie. Perhe viipyikin Haranissa siihen asti, kun Terah 205 - vuotiaana kuoli. Whẹndo lọ nọ finẹ kakajẹ whenue e kú to whenue e tindo owhe 205. Mímẹpo wẹ tindo nuhudo huhlọn po alọgọ he mí sọgan mọyi sọn gbẹtọvi hatọ lẹ dè po tọn. Monilla ihmisillä raha on ensi sijalla sekä heidän elämässään että ajatuksissaan. Na mẹsusu, e yin onú tintan to gbẹzan po linlẹn yetọn po mẹ. • Aliho atọ̀n devo tẹlẹ mẹ wẹ Biblu yí hogbe lọ "agun " zan te? Tosi uskollisuus - osoitus rakkaudesta Nugbonọ - Yinyin Nujọnu Tọn - Dohia Owanyi Tọn De Paulu yọnẹn dọ mí ma sọgan kẹalọyi owanyi he yiaga hugan Klisti tọn matin ojlo lọ nado nọgbẹ̀ na ẹn. Juuri näin Raamattu selittää kuolleiden tilan. Lehe Biblu basi zẹẹmẹ ninọmẹ he mẹ oṣiọ lẹ tin te tọn do pẹpẹ niyẹn. Pọndohlan He Sọgbe Tieto ylösnousemustoivosta ja Hänestä, joka on tehnyt sen mahdolliseksi, voi tuoda meille lohtua. Oyọnẹn todido fọnsọnku tọn gọna oyọnẹn Omẹ lọ heyin asisa awuwledainanu enẹ tọn sọgan miọnhomẹna we. N'hodẹ̀ hlan Jehovah dọ n'ma sọgan sẹ̀ngàn na owhe atọ́n, podọ n'ma yọ́n nuhe n'na wà. Eläminen Jumalan vanhurskaiden vaatimusten mukaan johtaa " suuren ilon " saamiseen Jehovasta. To alọ devo mẹ, ylando gbẹtọ lọ lẹ tọn " klan yé sọn Jiwheyẹwhe yetọn go. ' - Isaia 59: 2. Yewlẹ wẹ yin godo tọn to Owalọ lẹ 7: 2, 2 mẹ, fie Stefani dọna Ju owhe kanweko tintan whenu tọn lẹ te dọmọ: "Jiwheyẹwhe sọ sọawuhia hlan Ablaham otọ́ mítọn lẹ, whenuena e tin to Mẹsopotamia, whẹpo e do nọ̀ Halani, bo dọhlan ẹn, dọmọ, Tọ́nsọn aigba towe ji, bo wá aigba he yẹn na dohia we ji. " Työpaikallasi voi joku - jolla kenties on huomattava asema - alkaa lausua sinulle kohteliaisuuksia, tehdä sinulle palveluksia ja etsiä tilaisuuksia olla kanssasi. Mẹde to azọ́n towe mẹ, vlavo mẹhe tin to otẹn aṣẹpipa tọn mẹ de, sọgan jẹ hogbe vivi lẹ kọ̀n do jiwe ji, do homẹdagbe hia we, bo tlẹ sọgan nọ dín dotẹnmẹ hundote lẹ nado tin to apá towe. E taidi dọ to whenuena delẹ to mẹhe nọ nọ̀ lẹdo lọ mẹ lẹ mẹ lẹzun Klistiani, yé ma duto ayilinlẹn otangblo tọn yetọn ji gba. Tämä suru kohtaa kaikkia, ketään säästämättä. Okú ma nọ walẹblanuna mẹde. Mẹdepope ma sọgan dapana ẹn. Osó lẹ nọ yinuwado mí ji to aliho he sọgbe mẹ, na mí mọnukunnujẹ yé mẹ taidi adà jiawu nudida tọn he Mẹdatọ ko gbọn owanyi dali na gbẹtọvi lẹ na dagbemẹ - ninọ po gbẹdudu po wutu. Ja hän välittää minusta kovasti. " Podọ e yiwanna mi taun. " Taidi kinnikinni de, Lẹgba nọ saba yangbé jọja po mẹhe ma tindo numimọ lẹ po tọn. Kun joku oli väsynyt, hän saattoi ryömiä takakannen alle ja ryhtyä nukkumaan hiekkasäkki tyynynä. " Ṣigba, eyin yé ma to yinyin yiyizan, mí nọ bẹ yé do atọ̀ he tin to godo ohún lọ tọn glọ. E sọ deanana azọ́n họgbigbá tọn lẹ to Islaeli, gọna tẹmpli huhlọnnọ Jehovah tọn gbigbá to Jelusalẹm. Tästä uskomattoman hienosta totuudesta en halua koskaan päästää irti. Ojlo ṣie wẹ nado tẹdo nugbo jiawu ehe go to gbẹzan ṣie blebu mẹ. Aliho dopo akàn lọ niyẹn nado yinuwa hẹ mẹhe nuplọnmẹ yetọn ma tin to kọndopọ mẹ hẹ ogbè Lẹngbọhọtọ Dagbe lọ tọn lẹ. Kuljimme seurakuntiin polkupyörillä ja asuimme veljien ja sisarten kodeissa. Kẹkẹ afọ tọn wẹ mí nọ yizan nado dla agun lẹ pọ́n bo nọ nọ̀ owhé mẹmẹsunnu lẹ tọn gbè. Dọ numimọ towe titi kavi hukan ehe po ale he nọ wá sọn Biblu yiyizan to lizọnyizọn lọ mẹ lẹ po. Tuossa puheessa Jeesus kertoi kahdesta miehestä, jotka kumpikin rakensivat talon. Toinen heistä oli ymmärtäväinen ja toinen tyhmä. To hodidọ enẹ mẹ, Jesu donù nuyọnẹntọ de po nulunọ de po go, he dopodopo yetọn gbá ohọ̀. E ko sẹ̀n na owhe susu taidi gbehosọnalitọ whepoponu tọn. Eikö Uuria sentään kuollut kunniallisesti taistelussa, kuten moni muukin oli kuollut? Be e mayin dọ Ulia kú to aliho yẹyi tọn mẹ to awhànmẹ dile e yin do na mẹdevo lẹ do wẹ ya? Mẹdelẹ nọ do ojlo hia to nugbo lọ mẹ. Meidän ei koskaan tulisi antaa Panettelijalle sijaa kristillisessä seurakunnassa. Mí ma dona natẹn Lẹgba to agun Klistiani tọn mẹ gbede. To madẹnmẹ, Satani po hodotọ etọn lẹ po na diọnukunsọ sinsẹ̀n - basitọ Jehovah tọn lẹ bo na tẹnpọn nado sukúndona yé. Mutta luottamus siihen, että taivaallinen Isämme Jehova rakastaa meitä, on vielä paljon tärkeämpää hengellisen ja tunneperäisen hyvinvointimme kannalta. Etomọṣo, jidide tintindo dọ Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn, Jehovah, yiwanna mí, yin nujọnu taun na dagbemẹ - ninọ gbigbọmẹ po numọtolanmẹ tọn mítọn po. Etẹwẹ na yin numọtolanmẹ ṣie eyin mẹde wá tadona kọ̀n whẹpo do yọ́n mẹhe nkọ yẹn yin? Kun " suuri joukko " on selviytynyt " suuresta ahdistuksesta ," joka tekee lopun koko nykyisestä pahasta asiainjärjestelmästä, sitä odottaa hieno tulevaisuus. " Gbẹtọ susugege " lọ na duvivi onú dagbe mọnkọtọn lẹ tọn. Yewlẹ wẹ na lùn "nukunbibia daho lọ " he na hẹn opodo mlẹnmlẹn wá na titonu ylankan ehe tọ́n. - Osọ. 7: 9, 14. (Hia Nẹhemia 9: 38; 10: 29.) Arvosta hengellisiä asioita Yọ́n Pinpẹn Gbigbọnu lẹ Tọn Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 15 / 12 Se miten viljelet sydämesi maaperää, vaikuttaa suoranaisesti ilmaisemasi pyhän hengen hedelmän laatuun ja määrään. Mọwẹ, lehe a wleawuna ahun towe sọ, mọ wẹ jẹhẹnu he sinsẹ́n gbigbọ wiwe tọn bẹhẹn lẹ na sù bosọ sọawuhia to nuyiwa towe lẹ mẹ do niyẹn. Enẹgodo, yé dona na tuli mẹhe tindo ninọmẹ apọ̀nmẹ tọn mọnkọtọn lẹpo, podọ mẹhe ko klan yede do wiwe lẹpo nado kọnawudopọ hẹ yé to hùnwhẹ okú Oklunọ tọn bibasi mẹ. " - Étude perspicace des Écritures, Bladopọ II. Aikanaan Jehovan todistajien työ kiellettiin Australiassa. Azọ́n Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn yin alọhẹndotena to Australie to madẹnmẹ. E yọnẹn dọ emi na pehẹ whlepọn sinsinyẹn lẹ bo na yin hùhù. Viranomaiset toteuttivat uhkauksensa. Aṣẹpatọ lẹ yinuwa sọgbe hẹ adánsin - namẹ enẹ. E sọ nọ gọalọna gbẹtọ lẹ nado hodo tudohomẹnamẹ ehe dọmọ: "Mì yin mẹkọndopọ hlan aihọn he blo; ṣigba mì ni yin adàdiọna gbọn hinhẹn jẹ yọyọ ayiha mìtọn tọn dali, na mì nido mọdona nuhe ojlo Jiwheyẹwhe tọn he yọ́n, alọkẹyi, bosọ sọgbe nẹ yin. " Miten ihmiset suhtautuivat? Nawẹ yé yinuwa gbọn? Jehovah hẹn mẹhe yin "okún " lọ lodo to 29 W.M. to whenuena e yiamisisadode Jesu Nazalẹti tọn taidi gbigbọ wiwe. Myös Nabot kohtasi epäoikeudenmukaisuutta. Mẹdevo he jiya whẹdida mawadodo tọn wẹ Naboti. Etẹwẹ yin ninọmẹ gbigbọmẹ tọn Juda tọn to whenuena Zẹfania bẹ azọ́n etọn jẹeji taidi yẹwhegán de? Jesu ma dike nudepope ni fẹayihasẹna ẹn Ṣigba, jọja aflanmẹ lẹ ma nọ saba voawu sọmọ. Kun Joosualle uskottiin vastuu johtaa Israelia, hänelle sanottiin: " Tämän lain kirjan [jonka Mooses oli kirjoittanut muistiin] ei pidä poistua suustasi, ja sinun on luettava sitä hiljaisella äänellä päivin ja öin pitääksesi huolen siitä, että teet kaiken sen mukaan mitä siihen on kirjoitettu, sillä silloin sinä menestyt tielläsi ja silloin sinä toimit viisaasti. " To whenuena Jọṣua yin azọ́ndena taidi nukọntọ Islaeli tọn, ewọ yin didọna dọ: "Owe osẹ́n lọ tọn [he ko yin kinkàndai gbọn Mose dali] he ma na yì sọn onù towe gba, ṣigba hiẹ na nọ lẹnayihamẹpọn to e mẹ finẹ to okle po ozán po, na hiẹ nido payi nado nọ wà kẹdẹdi enẹ he yè wlan do e mẹ finẹ lẹpo: na whenẹnu wẹ hiẹ na hẹn aliho towe yin nuyọnnanọ, podọ whenẹnu hiẹ na tindo nuwadotana dagbe [kavi yinuwa po nuyọnẹn po]. " Susu mítọn wẹ nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n azọ́n mítọn bo nọ jlo nado zindonukọn to e mẹ dile e sọgan yọnbasi do. Joku meitä ymmärtävä ihminen voi sanoa jotain rohkaisevaa, mikä saa sydämemme iloitsemaan. To whenue mẹhe mọnukunnujẹ ninọmẹ mítọn mẹ de yí hogbe dagbe lẹ do na tuli mí, enẹ sọgan hẹn ahun mítọn jaya. Etẹlẹ wẹ yin ahunmẹdunamẹnu mẹjitọ etọn lẹ tọn? Jumalan muistutukset kannustavat meitä myös rakastamaan lähimmäistämme. Nuflinmẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọ nọ whàn mí nado yiwanna kọmẹnu mítọn lẹ. To whelọnu lo, nawẹ Klistiani lẹ sọgan wleawuna pọndohlan jlẹkaji, jlẹkaji, po jlẹkajininọ tọn po gando yedelẹ go gbọn? Danielin ennustuksen mukaisesti Angloamerikkalainen maailmanvalta kylvi toisen maailmansodan aikana valtavaa tuhoa. To Wẹkẹ - Whàn I whenu wẹ otò awe he ota ṣinawetọ lọ nọtena lẹ jẹ nuyiwa ji to pọmẹ taidi huhlọn aihọn tọn. E họnwun dọ, whẹho sinsinyẹn de wẹ pàdido hlan Jiwheyẹwhe yin. [ Kuva s. 6] [ Yẹdide to weda 6] Yẹn sinai to oján gaa de ji bo to sisà Esimerkiksi Suomessa puhutaan yli 120: tä kieltä ja Australiassa yli 200: aa. Di dohia, to Finlande, ogbè hugan 120 wẹ nọ yin didó; to Australie, sọha lọ lán to 200 ji. Na nugbo tọn, adọkun bibẹpli ma yin dopo to nuhe yin nujọnu hugan to gbẹ̀mẹ lẹ mẹ gba. Me kaikki tarvitsemme sitä voimaa ja apua, jota voimme saada toisilta ihmisiltä. Mímẹpo tindo nuhudo huhlọn po alọgọ he mí sọgan mọyi sọn mẹdevo lẹ dè po tọn. Mí dona dovivẹnu nado duto jidide yetọn ji. • Millä kolmella muulla tavalla Raamattu käyttää sanaa " seurakunta "? • Aliho atọ̀n devo tẹlẹ mẹ wẹ hogbe lọ "agun " yin yiyizan te to Biblu mẹ? Jiwheyẹwhe na hẹn opagbe etọn di gbọn omẹ awetọ he dohuhlọn hugan to wẹkẹ lọ mẹ - yèdọ Jesu Klisti he yin finfọnsọnku lọ gblamẹ. Paavali tajusi, ettemme voisi ottaa vastaan Kristuksen ylivertaista rakkautta tuntematta pakottavaa halua elää hänelle. Paulu mọnukunnujẹemẹ dọ eyin mí kẹalọyi owanyi vonọtaun Klisti tọn, enẹ dona whàn mí nado nọgbẹ̀ na ewọ. Boṣiọ - sinsẹ̀n oklọ tọn tẹlẹ wẹ mí dona họ̀nna? Oikea näkemys Pọndohlan He Sọgbe Lọ Azọ́n Biblu pinplọnmẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn sọ nọ hẹn ale wá na aṣẹpatọ ganpa lọ tọn lẹ ga. Sanoin rukouksessa Jehovalle, etten pystyisi olemaan sellissä viittä vuotta enkä tiennyt, mitä tehdä. N'ma yọ́n nue n'na wà. " • Etẹlẹ wẹ ma sọgan glọnalina Jehovah nado yiwanna devizọnwatọ etọn lẹ gbede? Viimeinen niistä on Apostolien tekojen 7: 2, jossa Stefanos sanoo ensimmäisen vuosisadan juutalaisille: " Kirkkauden Jumala näyttäytyi esi - isällemme Abrahamille tämän ollessa Mesopotamiassa, ennen kuin hän asettui asumaan Haraniin, ja sanoi hänelle: ' Lähde maastasi ja sukulaistesi luota ja tule siihen maahan, jonka minä osoitan sinulle. ' " Godo tọn dlẹnalọdo Owalọ lẹ 7: 2, fie mí mọ tudohomẹnamẹ Stefani tọn hlan Ju owhe kanweko tintan tọn lẹ te dọmọ: " Jiwheyẹwhe gigo tọn sọawuhia Ablaham otọ́ mítọn, whenuena e tin to Mẹsopotamia, whẹpo e do yin wáṣinu to Halani, bosọ dọ hlan ẹn, dọ, Yì sọn aigba towe ji, podọ sọn hẹnnumẹ towe lẹ mẹ, bo wá aigba he yẹn na dohia we ji. ' Wehọmẹvi dopodopo nọ whẹ́n bo nọ whẹ́n ganji to gbigbọ - liho. Näyttää siltä, että kun joistakuista sikäläisistä ihmisistä tuli kristittyjä, he eivät päässeet eroon taipumuksestaan taikauskoisuuteen. E taidi dọ to whenuena mẹhe wá sọn lẹdo enẹ mẹ delẹ lẹzun Klistiani, yé gbẹ́ tẹdo linlẹn otangblo tọn yetọn lẹ go. Homẹmiọnnamẹnu wẹ e yin nado yọnẹn dọ homẹ Jehovah Jiwheyẹwhe tọn nọ hùn eyin mí wà nuhe go mí pé lẹpo. Vuoret tekevät meihin syystäkin vaikutuksen, koska ymmärrämme niiden olevan majesteettinen osa luomakuntaa, jonka Luoja on rakkaudellisesti antanut ihmiskunnan hyvinvoinniksi ja nautinnoksi. Nuhe sọgbe wẹ e yin dọ osó lẹ ni hẹn awuji mí na mí yọnẹn dọ yé yin apadewhe awuwledainanu owanyinọ Mẹdatọ lọ tọn na dagbemẹ - ninọ po awuvivi gbẹtọvi tọn po wutu. Gbọnmọ dali, mí na yinuwa sọgbe hẹ ovẹvivẹ lọ dọmọ: "Ovi ṣie, yin nuyọnẹntọ, bosọ hẹn homẹ ṣie hùn; na yẹn nido gblọnhona ewọ he to vivlẹ mi. " - Howhinwhẹn lẹ 27: 11. Leijonan tavoin Panettelija hyökkää usein nuorten ja kokemattomien kimppuun. Taidi kinnikinni, Lẹgba nọ saba yangbé jọja po mẹhe ma tindo numimọ lẹ po tọn. Gbọnmọ dali, mí na penugo nado mọnukunnujẹ whẹho lọ mẹ ganji. Hän myös valvoi Israelissa tehtäviä rakennustöitä, muun muassa Jehovan mahtavan temppelin rakentamista Jerusalemiin. Ahọlu Sọlọmọni sọ penukundo họgbigbá Islaeli tọn lẹ go, gọna tẹmpli gigonọ Jehovah tọn he tin to Jelusalẹm. Kandai lọ wá tadona lọ kọ̀n dọ Sauli kú to ovọ́ mẹ. Se on ainoa oikea tapa suhtautua niihin, joiden opetukset eivät ole sopusoinnussa Hyvän Paimenen äänen kanssa. Aliho he sọgbe dopo akàn lọ niyẹn nado yinuwa hlan mẹhe nuplọnmẹ yetọn lẹ ma tin to kọndopọmẹ hẹ ogbè Lẹngbọhọtọ Dagbe lọ tọn. Na taun tọn, owhe 2000 mẹ wẹ ehelẹ wá aimẹ te. Kerro omasta kokemuksestasi tai tämän kappaleen ajatusten pohjalta, miten Raamatun käyttö palveluksessa on hyödyllistä. Dọ numimọ mẹdetiti tọn de kavi dehe to hukan ehe mẹ nado do lehe Biblu yiyizan to lizọnyizọn mítọn mẹ yin alenu gbọn hia. Na nugbo tọn, e ma tindo nuhudo alọgọ mítọn tọn nado hẹn lẹndai etọn di gba. Hän on sittemmin palvellut vuosikausia vakituisena tienraivaajana. E ko to sinsẹ̀n taidi gbehosọnalitọ whepoponu tọn na owhe susu todin. E ma yindọ Jọṣua do yise hia kẹdẹ wẹ gba, ṣigba e sọ yinuwa po adọgbigbo po. Jotkut osoittavat kiinnostusta totuutta kohtaan. Delẹ nọ do ojlo hia to nugbo lọ mẹ. Nawẹ mí sọgan mọ jona Jehovah tọn yí gbọn? Saatana ja hänen seuraajansa nousevat pian Jehovan palvojia vastaan ja yrittävät tehdä heistä lopun. To madẹnmẹ Satani po hodotọ etọn lẹ po na diọavunnukunsọ sinsẹ̀n - basitọ Jehovah tọn lẹ to vivẹnudido mẹ nado sukúndona yé. F. Miltä minusta tuntuisi, jos joku tekisi minusta päätelmiä ennen kuin tietäisi, millainen oikeasti olen? Be homẹ ṣie na hùn eyin e dawhẹna mi jẹnukọn whẹpo do dọyẹwheho na mi ya? Kavi n'na jlo dọ ni tẹnpọn nado yọ́n omẹ nankọ he n'yin? ' Hiẹ na mọ kọgbọ susu. (Lue Nehemian 9: 38; 10: 29.) (Hia Nẹhemia 9: 38; 10: 29) Enẹwutu, owe de yin kinkan bọ nukọntọ Juvi lẹ tọn 84 doalọ e mẹ. - Nẹh. Na suhugan mítọn, ogbẹ̀ nujọnu tọn to aigba ji na zẹẹmẹdo ogbẹ̀ mavọmavọ to aihọn yọyọ Jiwheyẹwhe tọn mẹ. " Pysykää lujina ja katsokaa Jehovan pelastusta ," 15 / 12 (wehọmẹvigbẹ́), 1 / 11 Yise Onọ̀ de Tọn, 1 / 8 To whenuena viyọnnu Jẹfta tọn jo hùnwhẹ lọ do na asu etọn, gbẹtọ lọ lẹ mọdọ avọ́sinsan de wẹ ehe yin. Sitten heidän tulisi kehoittaa kaikkia, joilla on sellainen mielentila, ja jotka ovat vihkiytyneet, yhtymään heidän kanssaan viettämään Herran - - kuoleman juhlaa. " (Raamatun tutkielmia, VI osa, Uusi luomus *, s. Enẹgodo wẹ yé ni basi oylọ na mẹhe tindo linlẹn mọnkọtọn bo ko klan yede do wiwe lẹpo nado tindo mahẹ to hùnwhẹ okú Oklunọ tọn mẹ. " - Études des Écritures, Bladopọ VI, La Nouvelle Création, weda 473. Ojlo towe ni yin wiwà to aigba go, dile e te to olọn mẹ. " Hän tiesi, että häntä koeteltaisiin ankarasti ja että hänet surmattaisiin. E yọnẹn dọ emi na jugbọn whlepọn sinsinyẹn mẹ bo na yin hùhù. Naegbọn e do yin awuwlena, podọ nawẹ gbẹtọ lẹ kẹalọyi i gbọn? Se myös auttaa ihmisiä noudattamaan seuraavaa kehotusta: " Älkää enää muovautuko tämän asiainjärjestelmän mukaan, vaan muuttukaa mielenne uudistamisen avulla voidaksenne koettelemalla todeta Jumalan hyvän ja otollisen ja täydellisen tahdon. " E sọ nọ gọalọna gbẹtọ lẹ nado kẹalọyi tudohomẹnamẹ ehe dọmọ: "Mì yin kinkọndopọ hlan aihọn he blo; ṣigba mì ni yin mẹdiọadana gbọn hinhẹn jẹ yọyọ ayiha mìtọn tọn dali, na mì nido mọdona nuhe ojlo Jiwheyẹwhe tọn he yọ́n, alọkẹyi, bosọ sọgbe nẹ yin. " Vudevude, gandudu lọ jẹ wangbẹna sinsẹ̀n ji. Jehova vahvisti tämän " siemenen " henkilöllisyyden vuonna 29, kun hän voiteli Jeesus Nasaretilaisen pyhällä hengellä. Jehovah do mẹhe "okún " ehe yin hia to owhe 29 W.M. to whenuena e yí gbigbọ wiwe do de Jesu Nazalẹti tọn. - Luku 3: 21 - 23, 34; Galatianu lẹ 3: 16. [ Yẹdide to weda 31] Millainen oli Juudan hengellinen tila, kun Sefanja aloitti työnsä profeettana? Etẹwẹ yin ninọmẹ gbigbọmẹ tọn Juda tọn to whenuena Zẹfania jẹ azọ́n dọdai didọ etọn tọn ji? E dọna Kunnudetọ lẹ nado yì dọyẹwheho na mẹhe nọ nọ̀ ageklo lọ ji lẹ, na yé nọ yinuwa hẹ mẹdevo lẹ po kanyinylan po wutu. Nuorten nousukiito on kuitenkaan harvoin kovin tasainen. Ṣigba whẹho lọ ma nọ yinmọ to whelẹponu gba. Etomọṣo, Jesu degbè dọ zannu he tin to onù yọdò lọ tọn mẹ lẹ ni yin didesẹ. Monet meistä pitävät kovasti työstään ja haluaisivat jatkaa siinä niin pitkään kuin mahdollista. Susu mítọn wẹ yiwanna azọ́n he mí nọ wà bo na jlo nado to wiwà ẹ kakadoi. Nawẹ apajlẹ Sọlọmọni tọn gọalọna mí nado yọ́n lehe mí dona tindo kọdetọn dagbe gbọn? Mistä Blossomin vanhemmat olivat huolissaan? Etẹwẹ to ahunmẹduna mẹjitọ Blossom tọn lẹ? [ Asisa Yẹdide tọn to weda 29] Miten kristityt voivat siis omaksua ja säilyttää vaatimattoman, tasapainoisen ja vakavan näkemyksen itsestään? Enẹwutu nawẹ Klistiani lẹ sọgan wleawuna bosọ tindo pọndohlan jlẹkaji, po nujọnu tọn po gando yedelẹ go gbọn? To whenuena mí ko mọ gbedewema tògodo yìyì tọn lẹ yí na osun susu godo, mí basi gbejizọnlin yì aigba - denamẹ yọyọ mítọn ji to bato mẹ, to Ohù Inde tọn ji, to Ohù Inde tọn ji, to Ohù Inde tọn ji, to Ohù Inde tọn ji, podọ gbọn finẹ. Lupausten antaminen Jumalalle on selvästikin vakava asia. Na nugbo tọn, e họnwun dọ whẹho sinsinyẹn de wẹ pàdido na Jiwheyẹwhe yin. Enẹwutu, mí tindo nugopipe lọ nado do jẹhẹnu etọn lẹ hia, gọna homẹdagbe po awuvẹmẹ etọn po. Patriarkaalinen istuin myytävänä Ofìn Biṣọpu - Gán Tọn Sisà E ma bọawuna mi to bẹjẹeji. Varallisuuden kartuttaminen ei varmastikaan kuulu heidän elämänsä tärkeimpiin asioihin. Na jide tọn, yé ma nọ pọ́n adọkunnu lẹ bibẹpli hlan taidi nuhe yin nujọnu hugan lọ. Fred Smith, heyin dòtin gbigbọmẹ tọn de he yí baptẹm to 1917, penukundo go e bosọ plọnazọ́n mi to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mẹ. Meidän on pyrittävä voittamaan heidän luottamuksensa. Yé sọgan jlo dọ a ni vọ́ jide na yé. Nawẹ mí sọgan mọ jona ylando mítọn lẹ tọn yí gbọn? Jumala täyttää lupauksensa kaikkeuden toiseksi voimakkaimman persoonan - kuolleista herätetyn Jeesuksen Kristuksen - välityksellä. Jiwheyẹwhe na hẹn opagbe etọn di gbọn omẹ awetọ he tindo huhlọn hugan to wẹkẹ mẹ gblamẹ - yèdọ Jesu Klisti he yin finfọnsọnku lọ. Whẹndo devo sọgan mọdọ e na yọ́n hugan nado kọnawudopọ hẹ agun de he nọ do ogbè otò lọ tọn. Mitä salakavalia epäjumalanpalveluksen muotoja meidän täytyy paeta? Boṣiọ - sinsẹ̀n wunmẹ he ma nọ yawu yin ayidego tẹlẹ wẹ mí dona họ̀nna? Agun Klistiani tọn zinnudeji dọ nujọnu wẹ e yin nado yiwanna Jiwheyẹwhe po kọmẹnu mítọn lẹ po. Jehovan todistajien raamatullisesta opetustyöstä hyötyvät myös vankilaviranomaiset. Ahọluzọnwatọ ganpamẹ tọn lẹ lọsu nọ mọaleyi sọn azọ́n Biblu pinplọnmẹ tọn he Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to wiwà mẹ. E dọmọ: "Na nugbo tọn, yẹn yiwanna Jehovah. • Mitkä seikat eivät voisi koskaan estää Jehovaa rakastamasta palvelijoitaan? • Onú tẹlẹ wẹ ma sọgan hẹnalọdotena Jehovah nado yiwanna devizọnwatọ etọn lẹ? To aihọn lẹpo mẹ, nugbodidọ, homẹdagbe, awuvẹmẹ, po gbigbọ mẹde - yido - sanvọ́ tọn po nọ yinuwado suhugan jẹhẹnu enẹlẹ tọn ji. Kukin oppilas kasvaa ja kypsyy hengellisesti eri tahtiin. Biblu plọntọ dopodopo gbọnvo, mẹdelẹ nọ yawu yinukọn hú mẹdevo lẹ. Hosea 14: 4 - 7 dọmọ: "Yẹn [Jehovah] na hẹnazọ̀ngbọna nugbonọ yetọn lẹ; yẹn na yiwanna yé sọn ojlo mẹ wá, na homẹgble ṣie ko tọ́nsọn e dè wutu. Saamme lohtua sen tietämisestä, että Jehova Jumala on tyytyväinen, kun teemme kaiken, minkä voimme. Homẹmiọnnamẹnu wẹ nado yọnẹn dọ homẹ Jehovah Jiwheyẹwhe tọn nọ hùn to whenue mí wà nuhe go mí pé lẹpo na ẹn. Dopodopo mítọn wẹ tindo azọ́ndenamẹ enẹ. Tällöin toimimme seuraavan vetoomuksen mukaisesti: " Ole viisas, poikani, ja ilahduta sydämeni, niin että voin antaa vastauksen pilkkaajalleni. " Gbọnmọ dali, mí na yinuwa sọgbe hẹ nuhe Jiwheyẹwhe biọ to mí si to Howhinwhẹn lẹ 27: 11 mẹ dọmọ: "Ovi ṣie, yin nuyọnẹntọ, bosọ hẹn homẹ ṣie hùn; na yẹn nido gblọnhona ewọ he to vivlẹ mi. " Mí sọgan tindo ojlo he mí tindo nuhudo etọn lẹ. Siten voimme oivaltaa asian merkityksen. Hodọtọ lọ dohia dọ nukunnumọjẹnumẹ tintindo nọ hẹn ayajẹ wá. Kakati nado zindonukọn to mẹpinplọn mẹ, mì sọgan deji dọ "Jiwheyẹwhe owanyi po jijọho po tọn na tin hẹ mì. " Kertomus päättyy siihen, että Saul kuolee epäonnistuneena. Kandai lọ wá vivọnu bo dohia dọ awugbopo Sauli tọn lẹ dekọtọn do okú mẹ na ẹn. To 1janvier 2005, Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ lọ Tọn na linlin whemẹwhemẹ tọn gando nuwiwa lẹdo aihọn pé yetọn go to owhe sinsẹ̀nzọn 2004 tọn mẹ. Erityisen paljon niitä oli vuonna 2000. Sọha lọ yiaga tlala to owhe 2000 mẹ. Elija ze e jo na onọ̀ etọn bo dọmọ: "Pọ́n, visunnu towe tin to ogbẹ̀. " Hän ei tietenkään tarvitse meidän apuamme täyttääkseen tarkoituksensa. Nugbo wẹ dọ Jehovah ma nọ ganjẹ alọgọ mítọn go nado hẹn lẹndai etọn lẹ di. Homẹ Jehovah tọn ma na hùn eyin mí donukun dọ emi na yiahọsu, bo wule dọ emi ma na yawu yinuwa. Sen lisäksi, että Joosua osoitti uskoa, hän toimi rohkeasti oikein. E mayin yise kẹdẹ wẹ Jọṣua dohia gba ṣigba e sọ do adọgbigbo nado wà nuhe sọgbe lọ hia. E nọ dọho gando nugbo lọ go to whepoponu. Miten voimme saada Jehovalta anteeksi? Nawẹ mí sọgan mọ jonamẹ Jehovah tọn yí gbọn? To Giliadi, dotẹnmẹ hundote de wẹ e yin nado jihọntọn yọyọ lẹ. F. F. Ṣigba, Klistiani lẹpo wẹ nọ pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu lẹ. Havaitset saaneesi melkoisesti huojennusta. Hiẹ na mọdọ emi ko mọ pọngbọ taun. Etẹwẹ gọalọna ẹn? Useimmille meistä todellinen elämä merkitsee loputonta elämää maan päällä Jumalan uudessa maailmassa. Jumala on luvannut sen niille, jotka noudattavat uskollisesti hänen käskyjään. Na suhugan mítọn, ogbẹ̀ nugbonugbo lọ yin ogbẹ̀ mavọmavọ to aigba ji to aihọn yọyọ he Jiwheyẹwhe dopagbe etọn na mẹhe to gbedide etọn lẹ yìn po nugbonọ - yinyin po lẹ mẹ. Nọ wleawu ganji. Kun Jeftan tytär luopui tilaisuudesta saada aviomies, kansa ymmärsi, että kyseessä oli uhraus. To whenuena viyọnnu Jẹfta tọn gbẹkọ dotẹnmẹ hundote etọn nado tindo asu de go, gbẹtọ lẹ mọdọ avọ́sinsan wẹ e basi. NAEGBỌN mí nọ tindo mahẹ dogọ to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mítọn mẹ, dile etlẹ yindọ ninọmẹ aihọn tọn lẹ to yinylan deji? Tapahtukoon sinun tahtosi myös maan päällä niin kuin taivaassa. " Na ojlo towe ni yin wiwà, kẹdẹdi to olọn mẹ, mọdopolọ to aigba ji. " - Matiu 6: 9, 10. Nudi Kunnudetọ 140 wẹ yigbe. Miksi se on valmistettu, ja millaisen vastaanoton se on saanut? Podọ nawẹ gbẹtọ lẹ nọ kẹalọyi i gbọn? Be Hiẹ Sọgan Na Gblọndo Ya? Hallitus alkoi vähitellen suhtautua yhä suvaitsemattomammin uskontoon. Gandudu lọ jẹ nukun sinyẹn do sinsẹ̀n lẹ go ji vudevude. Na taun tọn, yé yin zẹẹmẹ basina taidi " zọnlinzinzin to aliho nuyiwa tọn ji. ' [ Kuva s. 31] [ Yẹdide to weda 31] Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè Hän käski todistajien mennä puhumaan mantereen asukkaille, sillä nämä kohtelivat toisia julmasti. E dọna yé nado yì dọhona mẹhe tin to ageklo ji he nọ ylanhùn do mẹdevo go lẹ. Ṣigba, Satani ma jo mí do gba. Silti Jeesus käski ottaa pois haudan suulla olevan kiven. Ṣogan, Jesu degbè dọ zannu he sú yọdo lọ ni yin didesẹ. [ Asisa Yẹdide tọn] Millä tavoin Salomon esimerkki auttaa meitä ymmärtämään, miten menestystä tulisi mitata? Etẹwẹ apajlẹ Sọlomọni tọn plọn mí gando nuhe kọdetọn dagbe tintindo zẹẹmẹdo go? Hia Nẹhemia 13: 15 - 21. [ Kuvan lähdemerkintä s. 29] [ Asisa Yẹdide tọn to weda 29] Jesu yí oló de zan nado dohia dọ " magbọjẹ titonu ehe tọn lẹ po huhlọn mẹkiklọ adọkunnu lẹ tọn po ' sọgan dekanpona ohó Ahọluduta lọ tọn. Kun olimme saaneet viisumit monen kuukauden odotuksen jälkeen, matkustimme uudelle alueellemme laivalla Rotterdamin, Välimeren, Suezin kanavan, Intian valtameren, Malesian ja Hongkongin kautta. Mí to dandannu glọ nado nọte na osun susu lẹ whẹpo do mọ wema tògodo yìyì tọn mítọn yí; enẹgodo mí do bato gbọn Rotterdam, Ohù Meditelane tọn ji, canal de Suez, Ohù Inde tọn ji, Malaisie po Hong Kong po - yèdọ azán 47 to ohù ji! [ Apotin to weda 25] Meillä on näin ollen kyky heijastaa hänen ominaisuuksiaan, muun muassa hänen huomaavaisuuttaan ja sääliään. Ehe zẹẹmẹdo dọ mí tindo nugopipe lọ nado do jẹhẹnu etọn, he bẹ homẹdagbe po awuvẹmẹ etọn po hẹn lẹ hia. Ṣigba mìwlẹ ma jlo. " Alussa ei ollut helppoa. To bẹjẹeji, e ma bọawu gba. Ogbẹ̀ Madopodo to Paladisi Aigba ji Tọn Mẹ Fred Smith, hengellinen tukipylväs joka oli käynyt kasteella vuonna 1917, otti minut siipiensä suojaan ja valmensi minua saarnaamistyössä. Fred Smith, Klistiani nugopetọ de he yí baptẹm to 1917, penukundo go e ganji bo plọnazọn mi nado lẹzun yẹwhehodọtọ kọdetọn dagbenọ dogọ. Naegbọn e do nọ fahomẹ sọmọ? Mikä mahdollistaisi syntien anteeksiannon? Etẹwẹ wá hẹn jona ylando lẹ tọn yọnbasi? Matiu, tòkuẹ - ṣinyantọ dai tọn de, yin dopo to azọ́n he Ju lẹ nọ yí nukunpẹvi do pọ́n lẹ mẹ. Toinen perhe saattaa katsoa parhaaksi liittyä sellaiseen seurakuntaan, jossa puhutaan maan valtakieltä. To alọ devo mẹ, whẹndo de sọgan mọdọ e na yin alenu na yé nado kọnawudopọ hẹ agun he nọ dó ogbè he gbayipe hugan to otò he mẹ yé sẹtẹn yì. (b) Na apajlẹ. Kristillisessä seurakunnassa korostetaan sitä, miten tärkeää on rakastaa Jumalaa ja lähimmäisiä. Agun Klistiani tọn nọ zinnudeji dọ nujọnu wẹ e yin nado yiwanna Jiwheyẹwhe po gbẹtọvi hatọ mítọn lẹ po. 15 / 4 Hän sanoo: " Minä tosiaan rakastan Jehovaa. E dọmọ: "N'yiwanna Jehovah. To finẹ, Jiwheyẹwhe dopagbe na devizọnwatọ nugbonọ etọn lẹ dọmọ: "Yẹn na gọalọna we. " Kaikkialla maailmassa arvostetaan rehellisyyttä, huomaavaisuutta, myötätuntoisuutta ja epäitsekkyyttä, ja nuo ominaisuudet vetoavat varmasti useimpiin. Be hiẹ ma kẹalọyi dọ mẹsusu lẹdo aihọn pé yiwanna jẹhẹnu lẹ taidi nugbodidọ, homẹdagbe, awuvẹmẹ, po ṣejannabi matindo po ya? Jẹhẹnu ehelẹ nọ dọ̀n suhugan mítọn. To gblọndo nina devi etọn lẹ mẹ, Jesu dọ dọdai dọ awhàn, huvẹ, po azọ̀n po na yin hinhẹnwa to obá daho de mẹ, bọ aigba sisọsisọ daho de jọ. Hoosean 14: 4 - 7: ssä sanotaan: " Minä [Jehova] parannan heidän uskottomuutensa. Minä rakastan heitä omasta vapaasta tahdostani, koska suuttumukseni on kääntynyt hänestä pois. Hosea 14: 4 - 7 dọmọ: "Yẹn [Jehovah] na hẹnazọ̀ngbọna agọ̀jodogodo yetọn, yẹn na yiwanna yé vọnu: na yè lẹ́ adi ṣie yì sọn yé mẹ. Weyọnẹntọ Charles gando sinsẹ̀n - basitọ Jesu tọn lẹ go, dọ dọ e vẹawuna emi nado do Jesu hia taidi mẹhe "ma pegan hú Jiwheyẹwhe, Otọ́. " Tämä tehtävä on meillä jokaisella. Azọ́ndenamẹ titengbe enẹ yin nina dopodopo mítọn. Jehovah Jiwheyẹwhe wẹ pegan hugan nado na anademẹ mọnkọtọn. Meillä saattaa olla haluja, joiden täyttymistä kaipaamme. Nudepope ma ylan nado tindo ojlo na onú enẹlẹ. Nọ nọte na ojlẹ de bo nọ hia apotin lọ "Nuhe Yin Didọ to Bénin " to apotin lọ mẹ. Kun ette " lopen väsy " vaan jatkatte opettamista, voitte olla varmoja, että " rakkauden ja rauhan Jumala on teidän kanssanne ." Dile mì to mọwà, mì deji dọ "Jiwheyẹwhe owanyi po jijọho po tọn na tin po mì po. " - Galatianu lẹ 6: 9; 2 Kọlintinu lẹ 13: 11. To whenue n'dukosọ hẹ ẹ, n'basi zẹẹmẹ na ẹn gando yise ṣie go bo basi tito na agbasazọ́n ṣie dai tọn. Vartiotornissa 1. helmikuuta 2005 esitetään vuotuinen maailmanlaajuinen raportti heidän toiminnastaan palvelusvuonna 2004. Zinjẹgbonu Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn 1février 2005 tọn na bẹ linlin whemẹwhemẹ tọn gando nuhe yé wadotana to owhe sinsẹ̀nzọn 2004 tọn mẹ lẹdo aihọn pé go hẹn. E ma dẹn bọ susu to yé mẹ yinuwa taidi dọ yé ko tindo numimọ azọ́nplọnmẹ sinsinyẹn tọn wẹ nkọ. Elia antoi hänet äidilleen ja sanoi: " Katso, poikasi on elossa. " Elija gọ̀ ẹ jo na onọ̀ etọn bo dọmọ: "Pọ́n, visunnu towe to ogbẹ̀. " Ovi de nọ tindo numọtolanmẹ dọ emi yin gbigbẹdai. Jehova ei olisi mielissään, jos odottaisimme hammasta purren ja valittaisimme, että hän ei toimi tarpeeksi nopeasti. Míwlẹ nọ nọtepọn Jehovah sọn ojlo mẹ wá, na mí yọnẹn dọ e na hẹn opagbe etọn nado na mí ogbẹ̀ madopodo di to ojlẹ sisọ lọ pẹpẹ mẹ, yèdọ to ojlẹ he yọ́n hugan lọ mẹ! Yé dona gbẹ́ nuplọnmẹ he ma sinai do Owe - wiwe ji bo do ojlo Jiwheyẹwhe tọn po ojlo etọn po hia to aliho agọ̀ mẹ lẹ dai. Hän puhui aina totuudesta. E nọ to hodọ gando nugbo lọ go to whepoponu. Biblu na mí ayinamẹ dọmọ: "Mì nọ tẹ́n mìde pọ́n eyin mì to yise mẹ, mì nọ dindona mìde nado yọ́n mẹhe nkọ mìwlẹ yin. " Gileadissa oli tilaisuus hankkia hienoja uusia ystäviä. Giliadi hùn dotẹnmẹ lẹ dote nado jihọntọn dagbe lẹ. (Hia Osọhia 12: 9, 12.) Kaikki kristityt kohtaavat kuitenkin haasteita. Etomọṣo, Klistiani lẹpo wẹ nọ pehẹ aliglọnnamẹnu lẹ. Osọhia 21: 4 dọmọ: "[Jiwheyẹwhe] nasọ súnsún dasin lẹpo sẹ̀ sọn nukun yetọn mẹ; okú ma nasọ tin ba, kavi awubla, kavi avi, mọ awufiẹsa ma na tin ba: na onú tintan lẹ ko juwayi. " Mikä auttoi häntä? Etẹwẹ wá gọalọna ẹn? Dile lẹdo hodidọ Johanu tọn dohia do, dasin Jesu tọn do awuvẹmẹ he e tindo na mẹhe to aluẹmẹ lẹ po họntọn etọn he to aluẹmẹ lẹ po hia. Valmistaudu hyvin. Wleawu ganji. N'flin nudidọ jẹhọn - ahizi lọ tọn - yèdọ ogbọ̀n, tọ̀sisa he sẹpọ de, nukiko po húnhiho ovi he lẹdo owhé mítọn pé lẹ tọn po, he hẹn owhé mítọn gọ́ na ayajẹ. MIKSI lisäämme saarnaamistoimintaamme, vaikka maailman olosuhteet huononevat? NAEGBỌN azọ́n yẹwhehodidọ tọn mítọn to jijideji mahopọnna ninọmẹ aihọn lọ tọn he fọ́n bo to yinylan dogọ? Enẹwutu, n'lẹkọyi whégbè bo lẹndọ n'ma sọgan yin oylọ - basina. Noin 140 todistajaa vastasi kutsuun. Nudi Kunnudetọ 140 wẹ kẹalọyi oylọ - basinamẹ lọ. Odẹ̀ awe lẹpo wẹ yin apajlẹ ojlo Jehovah tọn zizedo otẹn tintan mẹ jẹnukọnna nujlomẹ mẹdetiti tọn lẹ. Osaatko selittää? Be Hiẹ Sọgan Basi Zẹẹmẹ Ya? Yọnnu Nugbonọ Lẹ Merkitsen ne ' selviytymisvihkooni '. N'nọ ylọ ẹ dọ " Kandai - Wema Gbẹ̀hẹndote Tọn Ṣie. ' Na ojlẹ dindẹn, lẹnunnuyọnẹntọ lẹ, lẹnunnuyọnẹntọ lẹ, po diọdo lẹdo tọn lẹ po ko dín pọngbọ na kanbiọ he nọ hẹn kinklan wá lẹ. Lukijoiden kysymyksiä Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè Basi zẹẹmẹ. Saatana ei kuitenkaan ole luopunut toivosta meidän suhteemme. Etomọṣo, Satani gbẹ́ pò to ogbé mítọn yàn. Di apajlẹ, lẹngbọhọtọ de nọ pà yé po walọmimiọn po bo nọ dọ dọ yé taidi "nukun apoe lẹ tọn. " [ Lähdemerkintä] [ Asisa Yẹdide tọn] Gandutọ aihọn tọn susu, sinsẹ̀n, po mẹdevo lẹ po, to osẹ́n po azọ́ndenamẹ ovọ́ lẹ po zedo owù mẹ. Lue Nehemian 13: 15 - 21. Hia Nẹhemia 13: 15 - 21. E yinuwa taidi yẹwhegán de to Islaelivi he ko yin bibẹ sọn Jelusalẹm yì kanlinmọgbenu to Babilọni lẹ ṣẹnṣẹn. Jeesus osoitti erään vertauksen avulla, että " tämän asiainjärjestelmän huoli ja rikkauden petollinen voima " voivat tukahduttaa Valtakunnan sanan. Jesu yí apajlẹ de zan nado dohia dọ "magbọjẹ titonu ehe tọn lẹ po huhlọn mẹkiklọ adọkunnu lẹ tọn po " sọgan gbidikọna ohó Ahọluduta lọ tọn. Numimọ psalm - kàntọ Asafi tọn do ale he nọ wá sọn opli lẹ yìyì mẹ hia. [ Tekstiruutu s. 25] [ Apotin to weda 25] [ Yẹdide to weda 16] Mutta te ette tahtoneet. " Ṣigba, mìwlẹ ma jlo domọ. " To 1963 visunnu mítọn yí owhe 21 zan bo yin oylọ - basina nado wá. Ikuinen elämä maanpäällisessä paratiisissa Ogbẹ̀ Madopodo to Paladisi Aigba ji Tọn de Mẹ Davidi lọsu pà ohàn susu he Levinu lẹ pà. Miksi hän on niin kärsivällinen? Naegbọn e do yí homẹfa zan sọmọ? Etẹwẹ a lẹndọ nukọntọ ṣọṣi tọn lẹ gbẹ́ nuplọnmẹ họnwun Biblu tọn lẹ dai? Matteus, entinen veronkantaja, oli kuulunut ammattikuntaan, jota juutalaiset halveksivat. Takuẹ - ṣinyantọ wẹ Matiu yin dai - yèdọ azọ́n de he Ju lẹ ma nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n. Gblọndo lọ họnwun to hodọdopọ he Jesu tindo hẹ apọsteli Pita to fọnsọnku etọn godo mẹ. b) Kerro esimerkki. (b) Na apajlẹ de. Mahopọnna nuhahun depope he mí sọgan pehẹ, mí kudeji dọ owanyi Jiwheyẹwhe tọn na omẹ etọn lẹ podọ na dopodopo mítọn ma ko diọ gba. Ymmärtäminen, 1 / 4 Yiwanna Jiwheyẹwhe He Yiwanna We, 1 / 12 To opli lọ godo, wẹnlatọ awe dọho gando nulila ehe go. Siinä Jumala lupasi uskollisille palvelijoilleen: " Olen todella auttava sinua. " To wefọ enẹ mẹ, Jiwheyẹwhe dopagbe na devizọnwatọ nugbonọ etọn lẹ dọmọ: "Yẹn na gọalọna we. " Mì gbọ mí ni ma yí nukunpẹvi do pọ́n hinhọ́n ehe gbede blo! Vastatessaan opetuslapsille Jeesus kertoi ennalta, että sotia, nälänhätää ja sairauksia nähtäisiin laajassa mitassa ja sattuisi suuria maanjäristyksiä. To gblọndo Jesu tọn mẹ, e dọ dọdai dọ awhàn, huvẹ, azọ̀nylankan po aigba sisọsisọ daho po na tin to fisusu. Be e nọ vẹawuna mí nado wàmọ wẹ ya? Tutkija Charles Freeman selittää, että Jeesuksen jumaluuteen uskovien " oli vaikea osoittaa vääriksi Jeesuksen monia mainintoja, jotka antoivat ymmärtää hänen olevan alempi kuin Jumala, Isä ." Weyọnẹntọ Charles Freeman basi zẹẹmẹ dọ, na nuhe Biblu dọ ma nọgodona linlẹn yetọn dọ Jesu yin Jiwheyẹwhe wutu wẹ. 14, 15. (a) Whetẹnu wẹ mí dona yí ayinamẹ he tin to Matiu 18: 15 - 17 mẹ do yizan mẹ? Jehova Jumala on kaikkein pätevin antamaan tällaista ohjausta. Jehovah Jiwheyẹwhe wẹ pegan hugan nado wleawuna anademẹ mọnkọtọn. Nado wà ehe, mí dona zindonukọn nado nọ plọn Biblu egbesọegbesọ. Pysähdy hetkeksi ja lue tekstiruutu " Beninissä kerrottua ." Nọte bo hia apotin lọ "Yin didọ to Bénin. " N'ma mọnukunnujẹ nuhe dọ n'te mẹ to gigọ́ mẹ, ṣigba n'ma yọ́n nuhe miyọ́n lẹtliki tọn te. Kun tapasimme, selitin hänelle, miksen ollut kertonut hänelle uskostani ja suunnittelemastani urasta aiemmin. To whenuena mí wá mọ míde, yẹn basi zẹẹmẹ nuhewutu yẹn ma dọho na ẹn gando yise po yanwle gbẹzan tọn ṣie po go. E wlan dọmọ: "Mì gbọ yọnnu mẹhomẹ lẹ... ni yin mẹplọntọ dagbe lẹ. " Pian monet heistä käyttäytyivät ikään kuin he olisivat kokeneet vakavan muistinmenetyksen. To madẹnmẹ to enẹgodo susu yetọn yinuwa taidi dọ yé ko jẹazọ̀n nuwinwọn tọn titengbe de wẹ nkọtọn. To tintan whenu, Pita ma yọnẹn dọ taidi Ovi Jiwheyẹwhe tọn, Jesu ma tin to dandannu glọ nado takuẹ gba. Lapsi tuntee itsensä hylätyksi. E tindo numọtolanmẹ ṣokẹdẹninọ tọn. To whelọnu lo, be klọ́we Aalọn tọn dohia dọ Jesu klọ́ ede wé wẹ ya? Heidän täytyy hylätä opit, jotka eivät perustu Raamattuun ja jotka esittävät Jumalan ja hänen tahtonsa väärin. Yé dona gbẹ́ sinsẹ̀n - nuplọnmẹ he ma sinai do Biblu ji bo nọ do Jiwheyẹwhe po ojlo etọn po hia to aliho agọ̀ mẹ lẹ dai. To tadona mẹ, mí dona ze ayiha mítọn do opagbe Jehovah tọn na sọgodo ji bo " jaya to todido mẹ ' - yèdọ nado nọgbẹ̀ kakadoi to todido mẹ - vlavo to olọn mẹ kavi to aigba ji. Raamattu neuvoo meitä: " Koetelkaa jatkuvasti, oletteko uskossa, tarkistakaa jatkuvasti, mitä itse olette. " Biblu na mí ayinamẹ dọmọ: "Mì nọ tẹ́n mìde pọ́n eyin mì to yise mẹ; mì nọ dindona mìde nado yọ́n mẹhe nkọ mìwlẹ yin. " " Azọ́n alọ etọn lẹ tọn wẹ nugbo, po whẹdida dodo po, whẹdida dodo, azọ́n etọn lẹpo wẹ yin azọ́n he go yè sọgan dejido, he nọ nọgodonamẹ kakadoi, yèdọ kakadoi to nugbo mẹ podọ to dodo mẹ. " (Lue Ilmestyksen 12: 9, 12.) (Hia Osọhia 12: 9, 12.) Wefọ enẹ dọmọ: "Ovi ṣie, yin nuyọnẹntọ, bosọ hẹn homẹ ṣie hùn; na yẹn nido gblọnhona ewọ he to vivlẹ mi. " Täällä Ilmestyksen 21: 4: ssä sanotaan: " Hän [Jumala] pyyhkii pois kaikki kyyneleet heidän silmistään, eikä kuolemaa enää ole, eikä surua eikä valitushuutoa eikä kipua enää ole. Gbọ mí ni hia Osọhia 21: 4. Wefọ lọ dọ gando mẹhe na nọgbẹ̀ to aigba ji to ojlẹ enẹ mẹ lẹ go dọmọ: "Ewọ [Jiwheyẹwhe] nasọ súnsún dasin lẹpo sẹ̀ sọn nukun yetọn mẹ, okú ma nasọ tin ba, mọjanwẹ aluẹmẹninọ kavi avi kavi awufiẹsa ma nasọ tin ba. Whenu yiyizan po nuyọnẹn po nọ gọalọna mí nado yí gbẹzan mítọn zan to aliho he Jehovah sọgan kẹalọyi mẹ. Kuten Johanneksen kertomuksen tekstiyhteys osoittaa, Jeesuksen kyyneleet johtuivat hänen säälistään surevia omaisia ja ystäviä kohtaan. Dile lẹdo kandai Johanu tọn dohia do, ewọ viavi na awuvẹmẹ he e tindo na mẹhe tin to awubla mẹ lẹ. - Joh. 11: 36. Nawẹ mẹyiamisisadode lẹ nọ yin bibaptizi to okú Klisti tọn godo gbọn? Muistan joitain tuon trooppisen saaren ääniä: palmujen suhinan tuulessa, läheisen joen solinan, talomme ympärillä leikkineiden lasten naurun ja musiikin, joka täytti kotimme. Yẹn flin nudidọ lopo yozònọ enẹ ji tọn delẹ - nudidọ odétin lẹ tọn to jẹhọn nù, sisà otọ̀ he to yakẹ de tọn, nukiko ovi he to aihunda lẹdo owhé mítọn lẹ tọn, gọna nudidọ húnhiho he nọ gọ́ owhé mítọn gbè tọn. Etẹwẹ mí na gbadopọnna todin, podọ etẹwutu? Niinpä palasin arkiaskareihini ja ajattelin, etten saisi kutsua. Enẹwutu, n'zindonukọn to nuwiwa egbesọegbesọ tọn ṣie lẹ mẹ po linlẹn lọ po dọ yè ma na ylọ mi. Ayihamẹlinlẹnpọn do kanbiọ ehe ji ma yin nuyọyọ gba. Molemmat rukoukset ovat esimerkkejä Jehovan tahdon asettamisesta henkilökohtaisten toiveiden edelle. Odẹ̀ awe lọ lẹpo do lehe mí na nọ ze ojlo Jehovah tọn wiwà do otẹn tintan mẹ hugan nuhudo mítọn lẹ do hia. HOSỌ DEVO LẸ Nuplọnmẹ nulẹ tin yededenu tọn ko yin pinplọn to fisusu to nudindọn tlọlọ lẹ mẹ. Uskollisia naisia Yọnnu nugbonọ delẹ Tlolo to ylando Adam po Evi po tọn godo, Jehovah do kọdetọn ylankan atẹṣiṣi yetọn tọn lẹpo hia. Poliitikot, aktivistit ja yhteiskunnalliset uudistajat ovat jo kauan etsineet ratkaisuja eripuraa aiheuttaviin kysymyksiin. Tonudọtọ lẹ, gufọntọ lẹ, po mẹhe nọ yiavùnlọna jlọjẹ tòvi lẹ tọn lẹ po ko dovivẹnu nado dín pọngbọ na whẹho he nọ hẹn kinklan wá lẹ. Etẹwẹ hiẹ magbe nado wà gando gbigbọ he a dohia go? Selitä. Basi zẹẹmẹ. Nuhe yinuwado mẹsusu ji taun wẹ yindọ Kunnudetọ lọ yí Biblu do na gblọndo kanbiọ yetọn lẹpo tọn. Esimerkiksi paimen ylistää neidon lempeitä silmiä sanomalla, että ne ovat kuin " kyyhkysten silmät ." Di apajlẹ, lẹngbọhọtọ lọ pà awhli lọ dọ nukun etọn lẹ yọnwhanpẹ bosọ dọnmẹdogo taidi "owhlé tọn. " Ṣigba, yé yọ́n whenue e na wá to ozán enẹ mẹ, podọ enẹ na yé tuli nado to alihọ́. Hyvin monet maalliset hallitsijat, niin uskonnolliset kuin muutkin, näännyttävät ihmiset loputtomien sääntöjen ja epäkiitollisten tehtävien uuvuttavilla taakoilla. Suhugan gandutọ lẹ tọn, yèdọ sinsẹ̀ngán lẹ kavi ogán devo lẹ nọ yí osẹ́n po nubiọtomẹsi gánnu - gánnu tọn lẹ po do gbidikọna gbẹtọ lẹ. Richard dọmọ: "Whẹpo yẹn po asu ṣie po do jẹ Biblu plọn ji, mí omẹ awe lẹ nọ zan gbẹzan yetọn titi. Hän toimi profeettana niiden israelilaisten keskuudessa, jotka oli viety Jerusalemista pakkosiirtolaisuuteen Babyloniin. Ṣigba, flin Ezekiẹli to Babilọni podọ azọ́ndenamẹ he e tindo to Islaelivi he yin wiwle sọn Jelusalẹm yì kanlinmọgbenu lẹ ṣẹnṣẹn. Paali! Psalmista Asafin kokemus valaisee yhtä kokouksissa käymisestä koituvaa hyötyä. Numimọ he Psalm - kantọ lọ Asafu tindo, do dopo to ale he mí nọ mọyi to opli lẹ yìyì mẹ hia. N'sọ nọ hò bọlu - hògbẹ́ lẹ dopọ. [ Kuvat s. 16] [ Yẹdide to weda 16] To owhe kanweko he wayi lẹ mẹ, susu mẹhe ylọ yede dọ Klistiani lẹ tọn wẹ ko wàmọ whlasusu. Vuonna 1963 poikamme täytti 21 vuotta ja hänen oli mentävä kutsuntaan. To 1963, visunnu ṣie pé owhe 21 bo dona ze yinkọ dai na awhàn. Satani sọgan tẹnpọn nado tlẹ́n mí dù taidi likun. Daavid itse sepitti monia niistä lauluista, joita leeviläiset esittivät. Davidi lọsu wẹ pà susu ohàn he Levinu lẹ nọ ji to pọmẹ po nuhiho po lẹ tọn. " Todin, n'dona ze afọdide tintan lọ. Minkä arvelet vaikuttaneen siihen, että kirkon johtajat hylkäsivät Raamatun selvät opetukset? Etẹlẹ wẹ na ko yinuwado nukọntọ sinsẹ̀n tọn lẹ ji nado dovọ́na nuplọnmẹ Biblu tọn he họnwun lẹ? To ojlẹ vude godo, e sinai to abò enẹ mẹ bo to tenọpọn wiwá Kunnudetọ lọ tọn. Vastaus ilmenee keskustelusta, jonka Jeesus kävi apostoli Pietarin kanssa ylösnousemuksensa jälkeen. To fọnsọnku Jesu tọn godo, e na gblọndo lọ to hodọdopọ de he e tindo hẹ apọsteli Pita mẹ. To whenuena ojlẹ sọ, tomẹyitọ - gbẹ́ yọnnu lọ tọn dọna dawe lọ dọ eyin emi dọ nuhe dọ e te nugbonugbo, emi dona hẹn ẹn diun dọ saki lọ masọ doalọ yọnnu lọ go ba. Koemmepa millaista ahdistusta hyvänsä, olemme vakuuttuneita siitä, että Jumalan rakkaus kansaansa ja samalla meitä jokaista kohtaan ei ole muuttunut. Mahopọnna lehe ninọmẹ awusinyẹnnamẹ tọn lọ sọgan yin, mí yin hinhẹn deji dọ Jiwheyẹwhe ma ko diọ gba, e yiwanna omẹ etọn lẹpo, gọna dopodopo mítọn. Tito Mẹdezejo Tọn de He Nọ Wazọ́n Kokouksen jälkeen kaksi julistajaa keskustelee tästä ilmoituksesta. To opli lọ godo, mẹmẹyọnnu awe delẹ dọhodo nulila lọ ji. Ahọlu Sọdọmi po Gọmọla po tọn lẹ tọ́nawhàn Ablaham. Älkäämme koskaan pitäkö tätä valoa itsestään selvänä! Mì gbọ mi ni ma yí nukun pẹvi do pọ́n hinhọ́n gbigbọmẹ tọn ehe gbede blo! E bẹ osọ́ fọtọ́n susu po osọ́ - kẹkẹ lẹ po pli. Onko se vaikeaa? Be ehe vẹawu wẹ? Atọ̀n to Plitẹnhọ Plidopọ tọn lẹ mẹ yin awuwlena nado hẹn tito - to - whinnu lọ pọnte dogọ. 14, 15. a) Milloin meidän tulisi soveltaa Matteuksen 18: 15 - 17: ssä olevaa neuvoa? 14, 15. (a) Whetẹnu wẹ mí dona yí ayinamẹ he tin to Matiu 18: 15 - 17 mẹ do yizan mẹ? Tlolo he mí jẹ dọ́n, mí basi nudide nado zingbejizọnlin gaa de yì gbakija whanpẹnọ hugan aihọn ehe tọn lẹ mẹ. Onnistuaksemme tässä meidän täytyy edelleen tutkia Raamattua päivittäin. Nado wà ehe mí dona to dogbapọnna Owe - wiwe zọnmii egbesọegbesọ. Ayiha wintinwintin tẹwẹ Satani nọ yizan nado hẹn mí jẹla sọn Jehovah dè? En ymmärtänyt kokonaisuutta, vaan tiedoissani oli aukkoja - puuttuvia paloja. Nukunnumọjẹnumẹ ṣie nọ to katokato - taidi mẹhe lọ́n sọn linlẹn de ji jẹ devo ji. Kọdetọn dagbe mọnkọtọn lẹ ko hẹn ayajẹ susu wá na mi. Hän kirjoitti: " Olkoot iäkkäät naiset - - hyvän opettajia. " E wlan dọmọ: "Gbọ yọnnu mẹhomẹ lẹ ni... yin mẹplọntọ onú dagbe tọn lẹ. " - Titu 2: 3. Eyin mí de whenu dovo nado plọn kandai Biblu tọn lẹ bo lẹnayihamẹpọn do yé ji, mí sọgan jẹ nukunnumọjẹ jẹhẹnu po aliho nulẹnpọn Jehovah tọn lẹ po mẹ ji. Pietari ei aluksi ymmärtänyt, että Jumalan Poikana Jeesus ei ollut verovelvollinen. Gbọn kanbiọ debọdo - dego lẹ kinkanse dali, Jesu deanana nulẹnpọn Pita tọn nado mọnukunnujẹemẹ dọ taidi Ovi Jiwheyẹwhe tọn, ewọ gán sọn tòkuẹ si. E yin bibẹpli to ọdinatẹẹ ji po hogbe he pipli weyọnẹntọ lẹ tọn de yizan lẹ po. Kuvasiko Aaronin peseminen näin ollen Jeesuksen puhdistamista? To whelọnu lo, be Jesu dona yin kiklọ́we dile yè lawu na Aalọn nado klọ́ ẹ wé do wẹ ya? E blawu dọ to owhe ao agọe tọn lẹ mẹ, huvẹ Aflika tọn ko depò. Lopuksi meidän täytyy pitää mielemme kohdistettuna Jehovan lupaamaan tulevaisuuteen ja " iloita toivossa " - ikuisen elämän toivossa - toteutuupa se taivaassa tai maan päällä. To tadona mẹ, mí dona ze ayiha mítọn do todido sọgodo tọn he Jehovah dopagbe etọn na mí ji bo "nọ jaya to todido mẹ " na ogbẹ̀ madopodo, vlavo to olọn mẹ kavi to aigba ji. E nọ wazọ́n sinsinyẹn to sinsẹ̀nzọn wiwe lọ mẹ. " Hänen kättensä teot ovat totuutta ja oikeutta, luotettavat ovat kaikki hänen määräyksensä, hyvin tuetut ikuisesti, ajan hämärään asti, totuudessa ja oikeamielisyydessä tehdyt. " " Nugbo po whẹdida po wẹ azọ́n alọ etọn mẹ tọn lẹ; nugbo wẹ ogbedai etọn lẹpo. Yè hẹn yé lodo kakadoi, nugbo po tenọgligli po mẹ wẹ yè basi yé. " Paulu dotuhomẹna Klistiani lẹpo nado "nọ dọ nudepope he yọ́n na mẹjlọdote dile ninọmẹ de biọ do, na e nido sọgan wà dagbe na sisètọ lẹ. " Tuo jae kuuluu: " Ole viisas, poikani, ja ilahduta sydämeni, niin että voin antaa vastauksen pilkkaajalleni. " Wefọ lọ dọmọ: "Ovi ṣie, yin nuyọnẹntọ, bosọ hẹn homẹ ṣie hùn; na yẹn nido gblọnhona ewọ he to vivlẹ mi. " (b) Nawẹ Davidi dapana okú gbọn? Viisas ajankäyttö auttaa meitä osaltaan käyttämään elämämme tavalla, jonka Jehova voi hyväksyä. Whenu mítọn yiyizan po nuyọnẹn po nasọ gọalọna mí nado hẹn azán mítọn lẹ họakuẹ to Jehovah nukọn. Uwe lẹnvọjọ sọn ylando etọn lẹ mẹ bo tẹdo Jehovah po agun lọ po go. Miten voidellut kastetaan Kristuksen kuolemaan? Nawẹ Klistiani yiamisisadode lẹ nọ yin bibaptizi do okú Klisti tọn mẹ gbọn? To whenue Satani whlé Evi pọ́n, e de nugbonọ - yinyin etọn na Jiwheyẹwhe pò. Mitä nyt tarkastelemme ja miksi? Etẹwẹ mí na gbadopọnna todin, podọ etẹwutu? Etẹwẹ jọ bọdego? Tämän kysymyksen pohtimisessa ei ole mitään uutta. Ahunmẹdunamẹnu ehe mayin onú yọyọ to aliho depope mẹ gba. Mí sọgan donukun dọ Jehovah ni jona mí kiki eyin mí ko " jona ' mẹhe ṣinuwa do mí lẹ. Evoluutioteoriaa on monin paikoin opetettu suorastaan kiihkomielisesti. To fisusu, gbẹtọ lẹ nọ yí zohunhun do plọnmẹ dọ nulẹ wá aimẹ na yede kẹdẹdile sinsẹ̀nnọ lẹ nọ tindo zohunhun na sinsẹ̀n yetọn do. E họnwun dọ owe awe he yin nùdego to kanbiọ lọ mẹ lẹ, yèdọ "owe Otannugbo lẹ Tọn " po" owe awhàn Jehovah tọn lẹ tọn " po wẹ yin kandai he ma yin gbigbọdo to ojlẹ enẹ mẹ lẹ. Heti Aadamin ja Eevan synninteon jälkeen Jehova paljasti, miten hän tulisi tekemään tyhjäksi kaikki heidän kapinansa huonot seuraukset. To ylando Adam po Evi po tọn godo tlolo, Jehovah de aliho he mẹ e na vọ́ nuhe atẹṣiṣi yetọn hẹngble lẹpo jlado te hia. Wanyina Jiwheyẹwhe po Pinpẹn - Nutọn - Yinyọnẹn Etọn Po Mitä olet päättänyt tehdä ilmaisemasi hengen suhteen? Na nuhe dù " gbigbọ he mí nọ dohia, ' etẹwẹ yin gbemima towe todin? E nọ biọ gbemima sinsinyẹn nado yinuwa. Moniin on tehnyt vaikutuksen erityisesti se, että todistaja vastasi kaikkiin heidän kysymyksiinsä Raamatun avulla. Mẹsusu na dọ dọ, " Nuhe yinuwado ji e wẹ yindọ Kunnudetọ lọ yí Biblu zan nado na gblọndo kanbiọ ṣie lẹpo tọn. ' Etẹwutu? He tiesivät kuitenkin, minä yönä hän tulisi, ja se kannusti heitä voimakkaasti pysymään valveilla. Ṣigba yé yọ́n ozán he mẹ e na wá te, podọ enẹ whàn yé nado gbọṣi nukle. (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) " Ennen kuin Heike ja minä aloimme tutkia Raamattua ," Richard muistelee, " elimme kumpikin omaa elämäämme. E dọmọ: "Whẹpo Heike po yẹn po jẹ Biblu plọn ji, dopodopo mítọn nọ wà nuhe jlo e. Dile owẹ̀n ẹnẹtọ lọ dọ do, Jehovah na " và huhlọn ahọluduta akọta lẹ tọn sudo ' bo na hẹn Togán Zelubabẹli nado na gblọndo na kanbiọ Owe - wiwe tọn lẹ. Ei missään nimessä! Paali! Nuhe e yọnẹn lẹ zọ́n bọ e do gblehomẹ. Soitin edelleen myös heavy metal - ja death metal - yhtyeissä. N'sọ zindonukọn nado nọ honú to nuhogbẹ́ heavy - metal po death - metal po tọn lẹ mẹ. 23 Otàn Gbẹzan Tọn - Mẹmẹyọnnu Nujọnu Tọn De Sadan viime vuoden aikana monet kristityiksi tunnustautuvat ovat toimineet usein juuri näin. To owhe 100 he wayi lẹ gblamẹ, nuhe mẹsusu he ylọ yede dọ Klistiani lẹ ko wà niyẹn. Na ewọ ma tindo zinzin wutu, e dọmọ: " Mì wá, bo dù núdùdù ṣie, bosọ nù ovẹn he yẹn ko flusọ́. Saatana voi yrittää seuloa meitä kuin vehnää. Satani sọgan tẹnpọn nado jàn mí di likun. Yé sọ nọ yì hùnwhẹ sinsẹ̀n tọn lẹ tẹnmẹ ga. " Nykyään minun täytyy tehdä aloite. Todin, yẹn wẹ dona kẹnù jẹnukọn. Ehe yọnbasi to Pẹntikọsti 33 W.M. godo, na gbigbọ wiwe Jehovah tọn jẹ " kunnudenu he dutomẹji de na aihọn ' ji to ojlẹ enẹ mẹ wutu. Jonkin ajan kuluttua hän tapasi istua tuolilla olohuoneessa odottamassa todistajan tuloa. Azán de ma yì, e ko jẹ aisin ji to oján he tin to agbà etọn ji nado nọtepọn wiwá Biblu plọnmẹtọ etọn tọn. Wẹkẹ Whàn II wá vivọnu to 1945, ṣigba n'gbẹ́ pò to gànpamẹ na ojlẹ de. Kun sama toistui vielä kerran, naisen matkakumppani sanoi miehelle, että jos hän todella tarkoitti mitä sanoi, hänen pitäisi pitää huolta siitä, ettei laukku enää koskettaisi naista. To whenue onú dopolọ jọ whlaatọ̀ntọ, mẹhe po yọnnu lọ po zọnpọ dọna dawe lọ dọ eyin ovẹvivẹ etọn wá sọn ahun mẹ nugbo, e ni tẹnpọn na saki lọ ni ma vọ́ jẹ yọnnu lọ go blo. To fisusu to Egipti, Mẹsopotamia, Mẹsopotamia, po fidevo he sẹpọ Whèzẹtẹn - waji hohowhenu tọn lẹ po, wepò nọ yin yiyizan na vọkan lẹ kẹdẹdile wema po wema lẹ po nọ yin yiyizan do to egbehe. Vapaaehtoisohjelma joka toimii Tito - to - Whinnu Mẹdezejo Tọn de He Wazọ́n Ehe nọ hẹn mi tindo numọtolanmẹ whẹhuhu tọn, dile etlẹ yindọ n'nọ tẹnpọn nado dapana yé. " Salemin ja Sodoman kuninkaat tulivat Abrahamia vastaan. Ahọlu Salẹm po Sodọmi po tọn lẹ tọ́n nado yì pé Ablaham. WEDA 20 Hän kokosi tuhansia hevosia ja ratsumiehiä. E bẹ osọ́ po osọ́ - kùntọ fọtọ́n susu po pli. Oṣiọ devo lẹ, taidi ayihadawhẹnamẹnu po otó po, tindo azọngban de, podọ mí sọ dona basi hihọ́na yé gando awutugonu agbasa tọn mọnkọtọn lẹ go. Kolmeen konventtisaliin on asennettu huippumodernit videolaitteet, jotta ohjelmaa olisi parempi seurata. Plitẹnhọ Plidopọ tọn atọ̀n yin awuwlena po nuyizan video tọn he yinukọn taun lẹ po nado hẹn ẹn yọnbasi na tókunọ lẹ nado nọ duvivi tito - to - whinnu plidopọ lẹ tọn dogọ. © 2012 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. Katu päättyy vaikuttavaan sataman porttiin, joka oli Efesoksen portti maailmaan. Sen ääreen päätämme lyhyen kiertokäyntimme näillä maailman kiehtovimpiin kuuluvilla raunioilla. Họngbo blibata tọjihun - glintẹn lọ tọn he tin to vivọnu tòhomẹ - liho lọ tọn wẹ họngbo he biọ wẹkẹ lọ mẹ, podọ ofi wẹ sadidi kleun mítọn gbọ̀n delẹ to gbakija he dọnmẹdogo hugan to aihọn lọ mẹ lẹ nọte do. Mí nọ diọ míde, podọ to enẹgodo e nọ jlo nado dọ linlẹn etọn lẹpo tọ́n, gọna yẹdide po wefọ lẹ po. Minkä taktiikan avulla Saatana yrittää kääntää meidät pois Jehovasta? Ayiha wintinwintin tẹwẹ Lẹgba nọ yizan to vivẹnudido etọn mẹ nado lẹkọna mí sọn Jehovah dè? Do glido, mí ma yọ́n gblọndo lọ gba. Tällaiset myönteiset tulokset ovat tuottaneet minulle paljon iloa. Kọdetọn dagbe ehelẹ ko yin asisa ayajẹ tọn daho de na mi. Depope he whẹho lọ yin, Jesu na avase Jakobu po Johanu po gọna Pita po apọsteli devo lẹ po ma nado "nọ duklunọ do " mẹmẹsunnu yetọn lẹ ji po ṣejannabi po. Kun varaamme aikaa Raamatun kertomusten tutkimiseen ja mietiskelemiseen, voimme alkaa ymmärtää Jehovan ominaisuuksia ja ajattelutapaa. Gbọn whenu yiyizan nado plọn kandai Biblu tọn lẹ po ayihamẹlinlẹnpọn do yé ji po dali, mí sọgan jẹ nukunnumọjẹ jẹhẹnu Jehovah tọn lẹ po aliho nulẹnpọn tọn etọn lẹ po mẹ ji. E biọ dọ ma doalọtena Biblu pinplọn po opli lẹ yìyì po. Se koottiin tietokoneavusteisesti tutkijaryhmän tekemän sanahakemiston perusteella. Ehe yin hihoplidopọ po alọgọ zomọ nudọnamẹ - sẹdo tọn po sinai do todohukanji alọdlẹndo pipli lọ tọn ji. Etẹwẹ dohia dọ Klistiani owhe kanweko tintan tọn lẹ plọn nado duto nuvẹun he doadọ̀do taun lẹ ji? Surullista kyllä Afrikan nälänhädästä on tullut viime vuosikymmeninä melkeinpä arkipäiväistä. E blawu dọ huvẹ ko dibla gbayipe gbọn filẹpo to Aflika to owhe agọe tọn lẹ mẹ. Mí to gbẹnọ to ojlẹ ayajẹ tọn de mẹ. Hän oli ahkera pyhässä palveluksessa. E nọ wazọ́n sinsinyẹn to sinsẹ̀nzọn wiwe lọ mẹ. (b) To whenue mí to nudide lẹ basi, etẹwẹ mí dona hẹn do ayiha mẹ? Paavali kehotti kaikkia kristittyjä puhumaan " sellaista, mikä on tarpeen mukaan hyvää rakennukseksi, jotta se antaisi sitä, mikä on suotuisaa kuulijoille ." Paulu dotuhomẹna Klistiani lẹpo nado nọ dọ nuhe "yọ́n na mẹjlọdote dile ninọmẹ de biọ do, na e nido sọgan wà dagbe " na mẹdevo lẹ. E họnwun dọ hiẹ ma na wàmọ. b) Miten Daavid välttyi täpärästi kuolemalta? (b) Nawẹ awọ̀ jẹ́ na Davidi ma nado yin hùhù gbọn? Jesu yí zinzin do na whẹwhinwhẹ́n he wutu e do jẹagọdo nuyise sinsẹ̀n tọn sọgodo tọn lẹ. Uwe katui syntejään ja pysyi Jehovan ja seurakunnan lähellä. Uwe lẹnvọjọ sọn ylando etọn lẹ mẹ bo gbọṣi haṣinṣan pẹkipẹki mẹ hẹ Jehovah po agun po. Mahopọnna nudide depope he mí basi, nudepope ma sọgan glọnalina Jiwheyẹwhe nado hẹn lẹndai etọn na aigba po gbẹtọvi lẹ po di. Pettäessään Eevan Saatana varasti hänen uskollisuutensa, joka kuului Jumalalle. Gbọn kiklọ Evi dali, e fìn mẹdezejo pete etọn sọn Jiwheyẹwhe si. E hodẹ̀ do mẹjidugando etọn lẹ tamẹ dọmọ: "Omẹ dopodopo yọ́n azọ̀nylankan po awufiẹsa etọn titi po,... sè,... bo jona omẹ dopodopo kẹdẹdi aliho etọn lẹpo. " Mitä sitten tapahtui? Etẹwẹ Jọ to Enẹgodo? Hiẹ sọgan kanse dọ, " Naegbọn n'ma do wlealọ? ' Voimme odottaa Jehovan antavan meille anteeksi vain jos olemme jo " antaneet anteeksi " niille, jotka ovat tehneet syntiä meitä vastaan. Mí sọgan donukun dọ Jehovah na jona mí kiki eyin mí "ko jona " mẹhe ṣinuwa do mí lẹ. Kẹdẹdile atin kavi vẹntin de nọ nọ̀ sinsẹ́n vude poun godo do, mọ wẹ omẹ vude poun wẹ na lùn vasudo Jelusalẹm po Juda po tọn tọ́n do niyẹn. Kysymyksessä mainitut kaksi kirjaa, " Jasarin kirja " ja " Jehovan sotien kirja ," olivat ilmeisesti silloisia dokumentteja, jotka eivät olleet henkeytettyjä. Na nuhe dù owe awe he go mí donù to kanbiọ he tin to aga mẹ lẹ, yèdọ "owe Jaṣali tọn " po" owe awhàn OKLUNỌ tọn " po, e taidi dọ kandai he tin - to - aimẹ bo ma yin gbigbọdo lẹ wẹ yé yin. E dọmọ: "Whenuena Ovi gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ, po angẹli lẹpo po e po, whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigo etọn tọn ji. Jumalan rakastamia ja arvostamia Yin Wanyina bo Họakuẹ to Jiwheyẹwhe Dè To whenue mí gbẹ́ pò to ovu, mí mọdọ opli Klistiani tọn lẹ yìyì po mahẹ tintindo to sinsẹ̀nzọn kunnudegbe tọn mẹ po yin nuwiwa aṣa tọn de poun. Vaatii lujuutta toimia päätöksen mukaan. Tahdonvoima on verrattavissa lihakseen. Di apajlẹ, mẹhe nọ nù siga delẹ nọ jlo na doalọtena siga nùnù bo nọ gboawupo, na gbemima yetọn ma sinyẹn sọmọ wutu. Nugbonọ - yinyin zẹẹmẹdo nado yin nugbodọtọ, ahundoponọ, he yọ́n dọnsẹpọ, he go yè sọgan dejido, podọ e nọ planmẹ jẹ nukundagbe Jehovah tọn mimọyi kọ̀n. Miksi? Etẹwutu? Hosọ lọ sọ zinnudeji dọ owe Kunnudetọ lẹ tọn nọ gọalọna mí nado pehẹ nuhahun egbezangbe tọn lẹ podọ nado do nuhe "onú godo tọn lẹ " zẹẹmẹdo taun hia. (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Ehe na gọalọna yé nado " to sinsẹ́n detọ́n zọnmii to azọ́n dagbe lẹpo mẹ, ' titengbe to yẹwheho wẹndagbe lọ tọn didọ mẹ. Kuten neljännessä sanomassa todetaan, Jehova " tuhoaa kansakuntien valtakuntien voiman " ja panee käskynhaltija Serubbabelin " sinettisormukseksi ." Vastauksia raamatullisiin kysymyksiin Dile e yin didọ to wẹndomẹ ẹnẹtọ mẹ do, Jehovah na "và huhlọn ahọludu akọta lẹ tọn tọn sudo " bo nasọ yí Togán Zelubabẹli do basi" hiadonu de. " - Hagai 2: 14, 19, 22, 23. E ma sọgbe dọ Klistiani lẹ ni kọ̀n zannu vonọtaun de dopọ hẹ zannu akuẹgegenu tọn de. Se, mitä hän sai selville, yllätti hänet. Ṣigba, to godo mẹ, e wá basi dide nado gbadopọnna linlẹn enẹlẹ na ede gbọn Biblu pinplọn dali. To whenuena otọ́ ṣie kú, yisenọ hatọ awe nọ hia Biblu na ẹn egbesọegbesọ. 23 Elämäkerta: Nunnista tulee aitoja hengellisiä sisaria 23 Otàn Gbẹzan Tọn - Yẹwhenọ - Yọnnu Delẹ Lẹzun Mẹmẹyọnnu Gbigbọmẹ Tọn Lẹ To ajiji mẹ, n'mọ lehe jijọho yinuwado ayiha ṣie ji do, podọ n'jẹ dogbapọnna ninọmẹ lọ ji po sọwhiwhe po. Jolta puuttuu sydäntä, sille hän on sanonut: ' Tulkaa, ravitkaa itseänne leivälläni ja juokaa tekin viiniä, jonka olen sekoittanut. Wá dù to núdùdù ṣie mẹ, bo nù to ovẹn ṣie he yẹn ko flusọ́ mẹ. Ṣigba eyin mí ma tin to aṣeji, agbasazọ́n sọgan fẹayihasẹna sinsẹ̀n - bibasi mítọn hlan Jehovah. He olivat läsnä myös uskonnollisissa juhlissa. Yé sọ nọ basi hùnwhẹ sinsẹ̀n tọn lẹ. Ṣigba linlẹn dopolọ wẹ Samalianu he huvẹ to hùhù lẹ jẹ tuklado ayihadawhẹnamẹnu yetọn ji. Tämä kävi mahdolliseksi vuoden 33 helluntain jälkeen, sillä Jehovan pyhä henki alkoi silloin " antaa maailmalle vakuuttavaa todistetta - - vanhurskaudesta ." Ehe yọnbasi to Pẹntikọsti 33 W.M. godo, na whenẹnu wẹ gbigbọ wiwe Jehovah tọn jẹ "kunnudenu he dutomẹji [na aihọn ji] gando dodowiwa go. " " Sọn bẹjẹeji oplọn lọ tọn, wefọ ehe gọalọna mi nado gbẹ́ numọtolanmẹ nuvọ́nọ - yinyin tọn po linlẹn lọ po dọ n'ma tindo dotẹnmẹ hundote depope nado lẹkọwa Jehovah dè. Toinen maailmansota päättyi vuonna 1945, mutta olin vankilassa vielä jonkin aikaa. Wẹkẹ - Whàn II wá vivọnu to 1945, amọ́ n'nọ gànmẹ na ojlẹ de dogọ. To owhe kanweko tintan whenu, Falesi lẹ lọsu nọ dovọ́na yedelẹ. Monin paikoin Egyptissä, Mesopotamiassa ja muualla muinaisessa Lähi - idässä saviastian palasia käytettiin huokeana kirjoitusmateriaalina samaan tapaan kuin muistilehtiöitä ja paperinpalasia nykyään. Okòzẹ́n lẹ nọ yin yiyizan taidi nuyizan nukinkan tọn he pọ̀kuẹ to fisusu to otò he lẹdo Islaeli hohowhenu tọn mẹ lẹ, gọna Egipti po Mẹsopotamia po. Ohẹ́n, bato he ma sewé lẹ, po mẹhe ma sewé lẹ po sọ gbayipe to otò susu mẹ ga. Tämä saa minut tuntemaan syyllisyyttä, vaikka yritän olla ajattelematta niitä. " Ehe nọ hẹn mi tindo numọtolanmẹ whẹhuhu tọn, dile etlẹ yindọ n'ma nọ lẹnnupọndo yé ji. " Yise nọ whàn mí nado klan míde do wiwe na Jiwheyẹwhe kakadoi. SIVU 20 WEDA 20 Mí basi tito nado yì opli to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ. Dile hiẹ to vivẹnudo nado tindo mahẹ gigọ́ to azọ́n jibẹwawhé tọn lọ mẹ... Nado mọ́n míde zẹẹmẹdo klandowiwe. Muilla aisteilla, kuten tunto - ja kuuloaistilla, on oma osansa, ja meidän täytyy ryhtyä varotoimiin myös niitä vastaavien ruumiinjäsenten suhteen. Agbasagonu devo lẹ, taidi alọdonugo po nusise po, nọ yí adà yetọn wà ga, podọ mí dona nọ basi hihọ́na agbasagonu mọnkọtọn lẹ lọsu ga. Owe lọ dọmọ: "Sinsẹ̀ngán lọ ze awutugonu gbẹtọ tọn de dai to aigba ji todin.... Pipli ehe ma nọ do homẹdagbe hia titobasinanu Satani tọn gba, ṣigba yé nọ nọgodona dodowiwa bo nọ basi hihọ́na mẹhe na lùn nukunbibia Amagẹdọni tọn tọ́n lẹ, yèdọ mẹhe ewọ na gọalọna to nukunbibia daho lọ whenu podọ mẹhe e na na nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji lẹ. - 11. MARRASKUUTA 2012 5 - 11 NOVEMBRE 2012 Biblu sọ dọmọ: "Ewọ he [Jehovah] dona lẹ na dugu aigba tọn. " Luemme vuorotellen, ja sitten hän haluaa vaihtaa ajatuksia kaikesta, myös kuvista ja tekstiruuduista. Mí nọ hia owe lọ sọn mẹde ji jẹ mẹde ji, podọ e nọ jlo nado dọho do nulẹpo ji, kakajẹ yẹdide lẹ po apotin lẹ po ji. 5: 33; Jak. 1: 4. Yksinkertaisesti sanottuna emme tiedä vastausta. Gblọndo lọ poun wẹ yindọ mí ma yọnẹn. Mí ko sè dọ susu mẹhe jlo na plọn Biblu to Bolivie lẹ tọn wẹ yin wamọnọ. Joka tapauksessa Jeesus varoitti Jaakobia ja Johannesta samoin kuin Pietaria ja muita apostoleja, ettei heidän tulisi pyrkiä itsekkäästi " hallitsemaan - - herroina " veljiään. Depope he whẹho lọ yin, Jesu na avase Jakọbu, Johanu, gọna Pita po apọsteli he pò lẹ po ma nado gbọn ṣejannabi dali tẹnpọn nado "duklunọ do " mẹmẹsunnu yetọn lẹ ji. - Malku 10: 35 - 45. Ehe biọ dọ mí ni zín nukun mítọn lẹ do yẹdide fẹnnuwiwa tọn lẹ ji, vlavo yé sọawuhia to ọdinatẹẹ ji, to wema nudọnamẹ tọn de ji, to wema nudọnamẹ tọn de ji, kavi to fidevo depope. Hän vaati minua lopettamaan Raamatun tutkimisen ja kokouksissa käymisen. E dọna mi nado doalọtena Biblu pinplọn po opli lẹ yìyì po. E nọ fahomẹ bosọ nọ fahomẹ taun. Mikä osoittaa, että ensimmäisen vuosisadan kristityt oppivat voittamaan syvään juurtuneita ennakkoluuloja? Etẹwẹ dohia dọ Klistiani owhe kanweko tintan tọn lẹ plọn nado duto nuvẹun sinsinyẹn lẹ ji? Matin ayihaawe, hiẹ na mọ nudọnamẹ gigọ́ lẹ yí sọn Ẹsteli dè gando lehe e yiavunlọna omẹ etọn lẹ bo glọnalina sébibla Hamani tọn sọta sébibla Hamani tọn do go. Elämme jännittävää aikaa. Ojlẹ ayidego tọn lẹ mẹ wẹ mí to gbẹnọ te. Podọ nawẹ mí sọgan tindo nujikudo gando aliho he yọ́n hugan lọ go gbọn? b) Mitä meidän tulisi ratkaisuja tehdessämme muistaa? (b) Etẹwẹ mí dona hẹn do ayiha mẹ to whenue mí to nudide lẹ basi? Yé sọgan dekanpona yise mítọn kavi tlẹ zọ́n bọ mí na hẹn ẹn bu. Et varmastikaan. Paali! To ojlẹ vude godo, n'dukosọ hẹ ẹ, yèdọ mẹmẹyọnnu zohunhunnọ de. Jeesus esitti taitavasti perusteita kohtalonuskoista järkeilyä vastaan. Jesu jẹagọdo linlẹn jọgbe tọn mlẹnmlẹn. Nugbo wẹ dọ, mí ma ko mọ Jiwheyẹwhe nado wà azọ́njiawu mọnkọtọn lẹ dile yé mọ do gba. Teimmepä millaisen päätöksen tahansa, mikään ei voi estää Jumalaa toteuttamasta maata ja ihmiskuntaa koskevaa tarkoitustaan. Ṣigba, depope he nudide mítọn sọgan yin, nudepope ma na doalọtena Jiwheyẹwhe sọn lẹndai etọn na aigba ehe podọ na gbẹtọvi lẹ hinhẹndi mlẹnmlẹn mẹ gba. Biblu dọmọ: "E sọgan yin oklọ, whanpẹ sọ yin nuvọ́: ṣigba yọnnu he dibusi OKLUNỌ wẹ yè na nọ pà. " Hän rukoili Jehovaa alamaistensa puolesta: " Kukin heistä tuntee oman vitsauksensa ja tuskansa - - kuulethan - - ja varmasti annat anteeksi ja annat kullekin kaikkien hänen teittensä mukaan. " Ahọlu lọ hodẹ̀ gando mẹjidugando etọn lẹ go dọmọ: " Omẹ dopodopo yọ́n nudotukla etọn titi po awubla etọn titi po... Hiẹ Jehovah ni jona, bosọ gọ̀ jo hlan omẹ dopodopo kẹdẹdi aliho etọn lẹpo. ' - 2 Otan. 6: 29, 30. (b) Nawẹ mí sọgan biọ gbọjẹ Jiwheyẹwhe tọn mẹ gbọn? Voisit miettiä, miksi et ole naimisissa. Onú dopo wẹ nado nọ lẹnnupọndo nuhewutu a ma ko wlealọ ji. [ Yẹdide to weda 17] Aivan kuten puuhun tai viiniköynnökseen jää sadonkorjuun jälkeen vain muutamia hedelmiä, harvat säilyisivät elossa Jerusalemin ja Juudan tuhosta. Kẹdẹdile atin - sinsẹ́n delẹ nọ yin jijodo atin kavi vẹntin ji to jibẹwawhé godo do, omẹ vude poun wẹ na lùn vasudo Jelusalẹm po Juda po tọn tọ́n. Jesu dọna devi etọn lẹ dọ yé yin "hinhọ́n aihọn tọn, " podọ e dotuhomẹna yé nado dike hinhọ́n yetọn ni họnwun, na yé nido sọgan mọ" azọ́n dagbe lẹ, " yèdọ azọ́n dagbe he yé nọ wà na mẹdevo lẹ. Hän sanoi: " Kun Ihmisen Poika saapuu kirkkaudessaan ja kaikki enkelit hänen kanssaan, silloin hän istuu loistoisalle valtaistuimelleen. E dọmọ: "Whenuena Ovi gbẹtọ tọn na wá to gigo etọn mẹ, po angẹli lẹpo po e po, whenẹnu wẹ e na sinai to ofìn gigo etọn tọn ji. E zẹẹmẹdo nado plọnnu gando nukun he Jiwheyẹwhe nọ yí do pọ́n onú lẹ go podọ nado nọ hò numọtolanmẹ etọn lẹ pọ́n. Nuorempana Ruiwenista tuntui, että kristillisissä kokouksissa käyminen ja kenttäpalvelukseen osallistuminen olivat vain tylsää rutiinia. To whenuena Ruiwen gbẹ́ yin jọja, e lẹndọ nuyiwa he nọ hẹn agbọ́pemẹ poun de wẹ e yin nado nọ yì opli Klistiani tọn lẹ po kunnudegbe po. Owe - wiwe lẹ ma dọ owhe tangan de na baptẹm - yitọ lẹ gba. Totuudellisuus merkitsee sitä, että on avoin, aito, helposti lähestyttävä ja luotettava, ja se johtaa Jehovan hyväksyntään. Nado yin nugbonọ zẹẹmẹdo nado nọ dọ nuhe to ahun mẹ tọ́n, yin ahundoponọ, yọ́n dọnsẹpọ, bo sọgan yin jide - dego, podọ e nọ hẹnmẹ tindo nukundagbe Jehovah tọn. • Gbigbọ tẹwẹ mí dona tindo dile mí to dagbewanyi dohia? Artikkelissa tuotiin esille myös, että todistajien julkaisut auttavat " selviytymään nykyajan ongelmista " ja osoittavat " ajankohtaisten tapahtumien todellisen merkityksen ." Hosọ lọ sọ donù e go dọ owe lọ lẹ "do lehe nuhahun egbehe tọn lẹ sọgan yin pipehẹ po kọdetọn dagbe po " bosọ dlẹnalọdo" zẹẹmẹ nujọnu tọn he to godo na nujijọ egbehe tọn lẹ. " Apajlẹ dagbe hugan nuyọnẹn jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn wẹ osẹ́n po nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ po. Tämä auttaisi heitä " kantamaan jatkuvasti hedelmää kaikessa hyvässä työssä ," erityisesti hyvän uutisen saarnaamisessa. Ehe na gọalọna yé nado zindonukọn nado "to sinsẹ́n detọ́n zọnmii to azọ́n dagbe lẹpo mẹ, " titengbe to wẹndagbe lọ lilá mẹ. Mẹnu lẹ wẹ ze apajlẹ akọndonanu tọn ayidego tọn dai? Kristittyjen olisi myös sopimatonta liittää erikoismerkitystä sormuksen kiveen. Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ma nọ dù jijizan gba. Azọ́n mítọn sọ nọ whàn mí nado gbeje tito mítọn lẹ pọ́n nado sọgan dla gbẹtọ lẹ pọ́n to ojlẹ he mẹ e yọnbasi dọ yé ni kẹalọyi mí te. Kun isäni oli kuolinvuoteellaan, kaksi uskonveljeäsi tuli joka päivä lukemaan hänelle Raamattua. To whenue otọ́ ṣie tin to kúzanji, awe to yisenọ hatọ mìtọn lẹ mẹ nọ wá hia Biblu na ẹn egbesọegbesọ. Jesu dohia dọ Satani yin nugbonọ podọ homẹvọnọ to ojlẹ sisọ mẹ, enẹwutu to dowhenu e yin angẹli dodonọ Jiwheyẹwhe tọn de. - Hia Johanu 8: 44. Yhtäkkiä tunsin, miten rauha valtasi mieleni, ja aloin tarkastella tilannetta objektiivisesti. To ajiji mẹ, yẹn tindo numọtolanmẹ jijọho tọn, bosọ jẹ ninọmẹ lọ pọnhlan ji po nujikudo po. [ Yẹdide to weda 24] Mutta ellemme ole varovaisia, ansiotyö voisi häiritä Jehovan palvontaamme. Ṣigba eyin mí ma tin to aṣeji, agbasazọ́n sọgan yitẹn to sinsẹ̀n - bibasi mítọn si. E dọmọ: "N'jẹ todoaina hodọdopọ mẹmẹyọnnu de tọn ji to bato - glintẹn Europe tọn awe. " Mutta ajatus nälkää näkevistä samarialaisista rupesi vaivaamaan heidän omaatuntoaan. Ṣigba, na onú Samalianu he to huvẹ kú lọ lẹ tọn biọ ayiha mẹ na yé wutu, ayihadawhẹnamẹnu yetọn jẹ avùnho hẹ yé ji. Mọwẹ, e nọ jọ to aliho he mẹ mẹhe aovi lẹ to yasana lẹ nọ yin zẹẹmẹ basina te pẹpẹ. " " Tutkistelun alusta asti tämä raamatunkohta auttoi minua torjumaan arvottomuuden tunteet ja sellaiset ajatukset, ettei minulla olisi mitään mahdollisuutta palata Jehovan luo. Wefọ enẹ gọalọna mi sọn bẹjẹeji nupinplọn ṣie tọn ma nado tindo numọtolanmẹ nuvọ́nọ - yinyin tọn kavi dọ n'ma sọgan lẹkọwa Jehovah dè. Ovi pẹvi lẹ tindo nuhudo anademẹ po godonọnamẹ mẹjitọ yetọn lẹ tọn po nado plọn mawazẹjlẹgo.... Eyin mẹjitọ lẹ deanana nuwiwa ehe, mawazẹjlẹgo nọ jideji to wehọmẹ. " Ensimmäisen vuosisadan fariseukset olivat hekin suvaitsematon ryhmä. Falesi owhe kanweko tintan tọn lẹ sọ yin pipli hẹngogonọ devo. 8, 9. (a) Nawẹ Jesu dọnsẹpọ gbẹtọ lẹ to lizọnyizọn etọn mẹ gbọn? Myös köyhyys, epämukavat kulkuvälineet ja lukutaidottomuus ovat monissa kehitysmaissa yleisiä. To otò he to nukun hùn susu mẹ, tẹnsẹnamẹnu dagbe ma nọ saba tin, podọ wamọnọ lẹ po mẹhe ma sọgan hiawe bo kanwe lẹ po sù taun. Jehovah gbọn owanyi dali hẹn whlẹngán yọnbasi na Ju he ma tindo mahẹ to osùnú he nọ yin wiwà to tòdaho lọ mẹ lẹ mẹ. Usko sai meidät vihkiytymään Jumalalle ikuisiksi ajoiksi. Yise wẹ sisẹ mí nado basi klandowiwe tẹgbẹ̀ tọn hlan Jiwheyẹwhe. Ṣigba e họnwun dọ e mọ nude he yọ́n hugan bosọ yin nujọnu hugan de. " Sovimme, että tulisimme kokoukseen valtakunnansaliin. Mí yigbe nado yì opli de to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ. Dile etlẹ yindọ ewọ lọsu yin mẹpipe, e ma nọ donukun dọ mí ni yin mẹpipe gba, "na e yọ́n didá mítọn; e sọ nọ flindọ kọ́gudu wẹ mí. " Itsensä kieltäminen merkitsee vihkiytymistä. Mídelẹ mimọ́n nọ biọ dọ mí ni basi klandowiwe. Na taun tọn, yẹyi daho de wẹ e yin dọ Klistiani lẹ ni nọ plọn yede gbọn Biblu pinplọn po mẹpinplọn po dali podọ to enẹgodo nọ plọn mẹdevo lẹ. Kirjassa sanottiin: " Jonadab esitti eli esikuvasi erästä ihmisluokkaa maan päällä tänä aikana - -. Tähän luokkaan kuuluvat - - eivät ole myötämielisiä Saatanan järjestöä kohtaan, vaan asennoituvat vanhurskauden puolelle ja ovat niitä, jotka Herra varjelee Harmagedonin aikana ja auttaa tuon ahdistuksen ajan yli, ja joille hän antaa iankaikkisen elämän maan päällä. Owe lọ dọmọ: "Jehonadabi nọtena pipli gbẹtọ lẹ tọn enẹ he tin to aigba ji todin [he] tọ́nsọn kanṣiṣa titobasinanu Satani tọn mẹ, he ze teninọ yetọn to adà dodowiwa tọn mẹ, podọ yewlẹ wẹ yin mẹhe Oklunọ na whlẹngán to ojlẹ Amagẹdọni tọn whenu, bo basi hihọ́na yé gbọn nukunbibia lọ gblamẹ, bo nasọ na yé ogbẹ̀ madopodo to aigba ji. Be hiẹ nọ dohia yọnhonọ lẹ dọ a yọ́n pinpẹn yetọn dile Jehovah nọ wà do ya? Raamatussa sanotaan myös: " Hänen [Jehovan] siunaamansa saavat omistaa maan. " Biblu sọ dọ ga dọmọ: "Mẹdonanọ [Jehovah tọn] lẹ wẹ na dugu aigba tọn. " " Yẹn Kẹalọyi We " HUOMAAVAISUUS HOMẸDAGBE Mọdopolọ, mí dona nọ mọ núdùdù gbigbọmẹ tọn susugege yí to gbesisọ mẹ nado sọgan doakọnnanu bo jẹ yanwle mítọn kọ̀n. Olimme kuulleet, että Boliviassa oli monia, jotka halusivat tutkia Raamattua, ja että elinkustannukset olivat alhaiset. Mí sè dọ to otò Bolivie tọn mẹ, sọha mẹhe to alọkẹyi plọnmẹ Biblu lẹ tọn yiaga podọ nulẹ ma vẹahi to dọ́n. Mọwẹ! Tähän sisältyy se, että käännämme katseemme pois seksuaalisista kuvista, näkyypä niitä tietokoneen ruudulla, jossakin mainostaulussa, lehden kannessa tai missä tahansa muualla. Ehe biọ dọ mí ni nọ deanana nukun mítọn ma nado nọ pọ́n yẹdide fẹnnuwiwa tọn lẹ vlavo to Intẹnẹt ji, to owhlẹ daho ajọjijla tọn ji, to wepa tintan linlinwe de tọn ji, kavi to fidevo depope. Be na e ko sè Elija wutu, yèdọ mẹhe ko jẹnukọnna Eliṣa, fọ́n visunnu asuṣiọsi de tọn sọnku wẹ ya? Hän oli poikkeuksellisen kärsivällinen ja pitkämielinen. Jiwheyẹwhe fahomẹ bosọ sinyẹnlin hẹ yé taun. Be mílọsu tindo walọyizan mọnkọtọn, ojlo nado do homẹfa po linsinsinyẹn po hia to whenuena mẹdevo lẹ dọ kavi wà nuhe ylan ṣigba bo ma sọgbe wẹ ya? Esteriltä saat varmaan kuulla yksityiskohtia siitä, miten hän puolusti kansaansa ja teki tyhjäksi Hamanin sitä vastaan punoman juonen. Yí nukun homẹ tọn do pọ́n Ẹsteli dile e to zẹẹmẹ gigọ́ basi do lehe e yiavunlọna omẹ etọn lẹ do ji bo gbà sébibla Hamani tọn sọta yé. Psalm 78: 7 basi zẹẹmẹ lehe Jiwheyẹwhe yinuwa hẹ Islaeli hohowhenu tọn do tọn. Entä miten elämän taipaleella voi olla varma siitä, mikä on paras polku? Ṣigba dile hiẹ to gbẹ̀zọnlin lọ zìn, nawẹ a sọgan yọ́n aliho dagbe hugan lọ gbọn? Azọ́n sinsinyẹn wiwà fọ́n to février 1948. Ne voivat heikentää uskoamme tai jopa saada meidät menettämään sen. Yé sọgan zọ́n bọ yise mítọn na jẹ mimiọn ji kavi tlẹ zọ́n bọ e na bu pete. - Mat. Na e to budi dọ nọvisunnu etọn Esau sọgan gblehomẹ do emi go wutu, e họnyi. Vähän ajan kuluttua tutustuin Veeraan, innokkaaseen uuteen sisareen. To madẹnmẹ, n'dukosọ hẹ Veera, he ṣẹṣẹ yí baptẹm bo yin mẹmẹyọnnu zohunhunnọ de. TO OJLẸ awusinyẹn tọn ehelẹ mẹ, ninọmẹ po nuhahun lẹ po gbayipe taun. Emme tosin ole nähneet Jumalan tekevän sellaisia ihmeitä kuin he näkivät. Nugbo wẹ dọ, mí ma ko tindo numimọ azọ́njiawu sọn olọn mẹ wá mọnkọtọn lẹ tọn pọ́n gba. [ Yẹdide to weda 31] Raamatussa sanotaan: " Viehätys voi olla petollista, ja kauneus voi olla turhaa, mutta Jehovaa pelkäävä nainen hankkii ylistyksen itselleen. " Biblu dọmọ: "Nukunmẹ dagbe oklọ wẹ, whanpẹ sọ yin nuvọ́: ṣigba yọnnu he dibusi OKLUNỌ, wẹ yè na nọ pà. " Lẹngbọ devo he tindo todido nado nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji lẹ na jaya hẹ wẹkẹ lọ blebu to whenuena alọwle Lẹngbọvu lọ tọn na yin bibasi to olọn mẹ. b) Miten voimme päästä Jumalan lepoon? (b) Nawẹ mí sọgan biọ gbọjẹ Jiwheyẹwhe tọn mẹ gbọn? Nugbajẹmẹji lọ gbayipe sọmọ bọ "homẹmimiọnnọ lẹ " ma tindo todido depope nado mọ whẹdida dodo yí. [ Kuva s. 17] [ Yẹdide to weda 17] Eyin hiẹ tlẹ yin jọja aflanmẹ de, mẹjitọ towe lẹ gbẹ́ tindo azọngban lọ nado deanana we podọ hiẹ tindo azọngban lọ nado dotoaina yé. Jeesus sanoi opetuslapsilleen, että he olivat " maailman valo ," ja kehotti heitä antamaan valonsa loistaa, jotta ihmiset näkisivät heidän " hyvät tekonsa " eli sen hyvän, mitä he tekevät toisille. Jesu dọna devi etọn lẹ dọ yewlẹ wẹ "hinhọ́n aihọn tọn " bo dotuhomẹna yé nado gbọ hinhọ́n yetọn ni họnwun na gbẹtọ lẹ nido sọgan mọ" azọ́n dagbe " yetọn lẹ. Podọ yé sọgan yin yinyọnẹn. Se merkitsee tiedon hankkimista siitä, miten Jumala suhtautuu asioihin, ja hänen tunteittensa huomioon ottamista. E zẹẹmẹdo nado yọ́n lehe Jiwheyẹwhe nọ pọ́n whẹho lẹ hlan gbọn podọ nado nọ doayi numọtolanmẹ etọn lẹ go. To alọ devo mẹ, " gbẹtọ gbigbọnọ nọ dindona onú lẹpo ' bo nọ tindo "ayiha Klisti tọn. " Raamatussa ei esitetä kastettaville mitään ikärajaa. Owe - wiwe ma dọ owhe tangan he yin bibiọ na baptẹm gba. Be n'ko ṣì nude wà wẹ ya? • Millainen asenne meillä pitäisi olla ilmaistessamme rakkaudellista huomaavaisuutta? • Po walọyizan tẹ po wẹ mí dona nọ do dagbewanyi hia? Aliho devo lẹ tin he mẹ yé nọ lá ẹ te. Parhaita esimerkkejä jumalisesta viisaudesta löytyy Raamatun laeista ja periaatteista. Apajlẹ nuyọnẹn he yọnhugan Jiwheyẹwhe tọn lẹ yin mimọ to osẹ́n po nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ po mẹ. Mì gbọ mí ni wlebòna dagbewà titobasinanu Jehovah tọn bo "nọ wà onú popo matin hùnhlún. " Ketkä ovat huomattavia kestävyyden esimerkkejä? Mẹnu lẹ wẹ yin delẹ to mẹhe ze apajlẹ akọndonanu ayidego tọn dai na mí lẹ mẹ? Be azọ́nwatọ he nọ penukundo go e lẹpo yọnẹn dọ taidi dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, yẹn ma dona jo ohùn, nugonu vẹẹ lẹ, nugonu wéwé ohùn tọn lẹ, nugonu wéwé ohùn tọn lẹ, kavi wéwé ohùn tọn lẹ do to ninọmẹ depope mẹ wẹ ya? ' Työmme tärkeys saa meidät myös tarkistamaan aikatauluamme voidaksemme käydä ihmisten luona sellaisena aikana, jona he todennäköisemmin ottavat meidät vastaan. Linlẹn niyaniya - yinyin tọn tintindo sọgan sọ whàn mí nado vọ́ tito mítọn lẹ jlado nado nọ dla gbẹtọ lẹ pọ́n to whenue alọnu yetọn ma ján sọmọ. - Lom. 1: 15, 16; 1 Tim. 4: 16. Biblu dohia hezeheze dọ Jehovah nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n yọnhonọ nugbonọ lẹ bosọ nọ donukun dọ devizọnwatọ etọn lẹ ni nọ na sisi yé. Jaale, lẹnnupọndo nuhe Biblu plọn mí taun ji. E dọho gando ohọ̀ he gble de go. Jeesus antoi ymmärtää, että Saatana oli aikanaan totuudellinen ja viaton, joten alun perin hän oli Jumalan vanhurskas enkelipoika (lue Johanneksen 8: 44). Biblu dohia dọ to ojlẹ de mẹ, Lẹgba yin nugbonọ bosọ yin mẹpipe. Asu po asi po Kunnudetọ lẹ yin whẹsadokọna to aliho agọ̀ mẹ gando okú viyọnnu yetọn tọn go, dile etlẹ yindọ e ko kú taidi azọ̀n sinsinyẹn de he gbayipe to lẹdo Méditerranée tọn mẹ. 24] [ Yẹdide to weda 24] Biblu na avase dọmọ: "Mẹhe jlo nado yin adọkunnọ lẹ jai biọ whlepọn de mẹ, po omọ̀ de po, po nulú wantuntun susu he nọ gbleawunamẹ po, ehe nkọ nọ siọ omẹ do vivà po dindọ̀n po mẹ. " Hän kertoo: " Syvennyin kuuntelemaan kahden Euroopasta laivalla tulleen sisaren keskustelua. " E dọmọ: "N'duvivi hodọdopọ he whànmẹ taun de tọn to mẹmẹyọnnu awe delẹ ṣẹnṣẹn he do bato pẹvi wá sọn Europe. " Owe sinai do Biblu ji lẹ kinkàn, wezinzin, po azọ́n susu devo lẹ po to alahọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ, lẹdo lẹ, po agun lẹ po nọ biọ vivẹnudido po akuẹ susu po. Kyllä, siinä käy aivan samalla tavalla kuin niissä vanhoissa kertomuksissa, joissa kuvaillaan demonien riivaamia ihmisiä. " Yé sọgan biọ agbasa towe mẹ..., bo tlẹ sọgan yí anademẹ jẹ oba de mẹ zan do hiẹ ji. Lẹndai etọn wẹ yindọ gbẹtọvi lẹ ni gọ́ aigba ji, dugán do e ji, bo dugán do whèvi, ohẹ̀, po nutogbẹ̀ devo lẹ po ji. Pikkulapset tarvitsevat vanhempien ohjausta ja tukea oppiakseen kasvattamaan itsehillintää. - - Kun vanhemmat ohjaavat tuota prosessia, itsehillintä kasvaa läpi kouluvuosien. " Viyẹyẹ lẹ po ovivu lẹ po tindo nuhudo anademẹ po alọgọ mẹjitọ yetọn lẹ tọn po nado jẹ mawazẹjlẹgo plọn ji.... To anademẹ mẹjitọ lẹ tọn glọ, mawazẹjlẹgo nọ jideji to ojlẹ he yé do to wehọmẹ yì lẹpo gblamẹ. " E wlan dọmọ: "To whenue [Jesu] wá aihọn mẹ, e dọmọ: " Avọ́sinsan po avọ́nunina po wẹ hiẹ ma jlo, ṣigba hiẹ ko wleawu agbasa tọn dai na mi. 8, 9. a) Miten Jeesus lähestyi ihmisiä palveluksessaan? 8, 9. (a) Nawẹ Jesu dọho hẹ gbẹtọ lẹ to lizọnyizọn etọn mẹ gbọn? Susu sika he ko yin mimọ sọn bẹjẹeji po fidevo lẹ po tọn ko gbọṣi kiklo - yinyin mẹ na owhe kanweko susu lẹ. Rakkaudessaan Jehova mahdollisti pelastuksen niille juutalaisille, jotka eivät ottaneet osaa kaupungissa harjoitettaviin inhottavuuksiin. Jehovah gbọn owanyi dali hẹn ẹn diun dọ Ju he ma kẹalọyi nuylankan he to jijọ to tòdaho lọ mẹ lẹ yin whinwhlẹngán. Duvivi Sinsẹ̀n - Bibasi Whẹndo Tọn Mutta ilmeisesti hän löysi jotakin parempaa ja tärkeämpää. " Ṣigba ayihaawe ma tin dọ e mọ nude he klo bosọ pọnte hugan. " Mẹmẹsunnu vivẹ́ susu to whẹndo Bẹtẹli tọn mẹ, gọna nugopọntọ azọ́nwatẹn tọn lẹ, basi tito nado gọalọna mí. Vaikka hän itse on täydellinen, hän ei odota meidän olevan täydellisiä, " sillä hän tietää hyvin, miten meidät on muovattu, hän muistaa, että me olemme tomua ." Dile etlẹ yindọ omẹ pipé de wẹ ewọ yin, e ma nọ donukun dọ mí ni yin pipé gba, "na ewọ yọ́n didá mítọn; e sọ flin dọ kọ́gudu wẹ mí. " Podọ nawẹ mí sọgan wleawuna ẹn gbọn? Erityisen kunnioitettavaa on se, että kristityt opettavat itseään tutkimalla Raamattua ja sitten opettavat toisia. Yẹyi daho wẹ e yin na Klistiani lẹ nado plọn yedelẹ nuhe tin to Biblu mẹ bosọ plọn mẹdevo lẹ to enẹgodo. Ṣigba, Jehovah ma na gboawupo gbede. Teetkö iäkkäille tiettäväksi, että pidät heitä arvossa, kuten Jehovakin pitää? Be hiẹ nọ dike yọnhonọ lẹ ni tindo numọtolanmẹ lọ dọ a yọ́n pinpẹn yetọn dile Jehovah nọ wà do ya? To 1919, J. " Olen hyväksynyt sinut " " Homẹ Ṣie Hùn Do Gowe Tlala ' Enẹwutu, yọnnu he hẹn okún lọ whẹ́n dona wá sọn agblò gbigbọ mayinukundomọ tọn mẹ. Vastaavasti meidän täytyy säännöllisesti saada mahdollisimman paljon hengellistä ruokaa voidaksemme kestää kristittyinä ja saavuttaa tavoitteemme. Mọdopolọ, nado doakọnnanu to alewezun Klistiani tọn mítọn mẹ bo jẹ yanwle mítọn kọ̀n, mí dona nọ dù núdùdù gbigbọmẹ tọn to gbesisọ mẹ dile e yọnbasi do. Biblu sọ bẹ opagbe jiawu Jehovah tọn lẹ hẹn gando sọgodo mítọn go. Kyllä! Gbau! Yé nọ yin kinkọndopọ hẹ ojlẹ tangan lẹ, gbẹtọ lẹ, po nọtẹn tangan lẹ po. Johtuuko se siitä, että hän on kuullut Elian, Elisan edeltäjän, herättäneen erään lesken pojan henkiin? Be e sè dọ yẹwhegán he Eliṣa jẹ otẹn etọn mẹ, yèdọ Elija fọ́n visunnu asuṣiọsi de tọn sọnku wutu wẹ ya? Nukundiọsọmẹtọ ehelẹ gbọn oklọ dali sọalọakọ́n dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ yí azọ́nwatẹn ladio tọn yetọn ẹnẹ lẹ zan to Australie nado má owẹ̀n yetọn hẹ awhànpa Japon - nu lẹ tọn. Onko meillä henkilökohtaisesti tällainen asenne, alttius ilmaista kärsivällisyyttä ja pitkämielisyyttä, kun toiset sanovat tai tekevät sellaista, mikä ei ole törkeää syntiä, mutta on kenties sopimatonta? Be mí tindo nugopipe mọnkọtọn - yèdọ ayilinlẹn nado yí homẹfa zan bosọ doakọnnanu to whenuena mẹdevo lẹ dọ kavi wà nuhe mayin ylando sinsinyẹn ṣigba bo taidi nuhe ma sọgbe lẹ do mí go ya? Livi susu gbẹtọ lẹ tọn nọ basi dọvọdọ odẹ̀ apajlẹ tọn he Jesu hò to ṣọṣi mẹ tọn to gbesisọ mẹ. Psalmissa 78 kerrotaan Jumalan kanssakäymisestä muinaisen Israelin kanssa. Psalm 78 bẹ kandai lehe Jiwheyẹwhe yinuwa hẹ Islaeli hohowhenu tọn do tọn hẹn. Ehe jọ sẹpọ vivọnu lizọnyizọn etọn tọn to gbejizọnlin godo tọn etọn yì Jelusalẹm whenu, fie e mọ okú awufiẹsa tọn te. Kommunistit nousivat valtaan helmikuussa 1948. To février 1948, Communiste lẹ hẹ gánzinpo ji. To whenuena yé mọ mí, yé dowezun po awuyiya po, podọ to whenuena mí ko na tuli ode awetọ godo, yé jihàn ohàn Ahọluduta tọn de to pọmẹ he dọmọ: "Nugbo, tonusise, tonusise, osẹ́n ma nọ dibusi osẹ́n gba. " Koska hän pelkäsi kaksoisveljensä Esaun voivan vihoissaan tappaa hänet, hän pakeni. Nọvisunnu ahoho etọn, Esau gblehomẹ do e go sọmọ bọ Jakọbu họnyi na Esau nikaa hù i. E de devi 70 po anademẹ heyin nina yé lẹ po nado do yé hlan awe nado wazọ́n to aigba - denamẹ enẹ ji. AHDISTAVAT olosuhteet ja ongelmat ovat yleisiä näinä " kriittisinä aikoina ." NINỌMẸ ayimajai tọn po nuhahun lẹ po gbayipe to "ojlẹ awusinyẹn tọn " ehelẹ mẹ. E yidogọ dọmọ: "N'tindo jijọho po ayajẹ nujọnu tọn po. 31] [ Yẹdide to weda 31] Afọzedaitọ lọ yí dotẹnmẹ hundote lọ zan nado na tuli pipli lẹdo lọ tọn nado de Kunnudetọ lẹ sọn aliho he yọ́n hugan lọ mẹ. Muut lampaat, jotka toivovat saavansa elää ikuisesti maan päällä, iloitsevat koko kaikkeuden kanssa, kun Karitsan häät pidetään taivaassa. Mọwẹ, lẹngbọ devo lẹ, yèdọ mẹhe tindo todido nado nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji lẹ na tindo mahẹ to ayajẹ lẹdo aihọn pé lọ mẹ to whenue alọwle Lẹngbọvu lọ tọn na wá aimẹ to olọn mẹ. Etẹwẹ dogbọn visunnu he nọ kuwinyan to whẹndo mẹ de dali? Turmelus rehotti siinä määrin, että " sävyisillä " ei ollut mitään toivoa saada oikeutta. Nugbomadọ gbayipe sọmọ bọ "homẹmiọnnọ " lẹ ma tindo todido depope nado mọ whẹdida dodo yí. Hosọ he bọdego na gọalọna mí nado mọ nuplọnmẹ yọn - na - yizan lẹ yí sọn weta godo tọn dọdai Mika tọn mẹ. Vaikka olisitkin jo teini - ikäinen, vanhemmillasi on edelleen vastuu ohjata sinua ja sinulla on velvollisuus kuunnella heitä. Dile etlẹ sọgan yindọ hiẹ ko tin to owhe aflanmẹ tọn towe lẹ mẹ todin, mẹjitọ towe lẹ gbẹsọ tindo azọngban lọ nado nọ deanana we, bọ hiẹ sọ tin to dandannu glọ nado dotoaina yé. Paulu na ayinamẹ dagbe hugan lọ dọmọ: "Mì nọ wleawu nuhe yọ́n lẹ tọn dai to gbẹtọ lẹpo nukọn. " Lisäksi ne voi oppia tuntemaan. Mí sọ sọgan yọ́n yé. Yé nọ pli hẹ ode awetọ to opli Klistiani tọn lẹ ji bosọ nọ wazọ́n dopọ to lizọnyizọn lọ mẹ. Toisaalta " hengellinen ihminen tutkii - - kaiken ," ja hänellä on " Kristuksen mieli ." To alọ devo mẹ, "gbẹtọ gbigbọnọ " yin mẹde he" nọ gbadopọnna nulẹpo, " bosọ tindo "ayiha Klisti tọn. " Ṣigba, Jehovah nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n lẹngbọ etọn lẹ. Olinko tehnyt jotain väärin? Kavi n'ko ṣì nude wà wẹ? To whenuena mí lẹkọ jei whé, mí nọte nado dọho hẹ dawe de he sinai to oyẹ̀ atin de tọn glọ. He julistavat sitä muun muassa seuraavilla tavoilla. Aliho voovo mẹ wẹ yé nọ wà ehe te. Aliho dopo wẹ gbọn hodidọ dali. Mì dín Jesu Nazalẹti tọn mọ, he yin whiwhè do atin go. Arvostakaamme Jehovan järjestön hyvyyttä ja tehkäämme " jatkuvasti kaikki nurisematta ." Mì gbọ mí ni yọ́n pinpẹn dagbewà titobasinanu Jehovah tọn tọn bo "nọ wà onú popo matin hùnhlún. " Ahọludu towe ni wá. Tietääkö koko minua hoitava henkilökunta, että Jehovan todistajana haluan ehdottomasti, että minulle ei saa missään olosuhteissa antaa verensiirtoa (kokoverta, punasoluja, valkosoluja, verihiutaleita tai veriplasmaa)? Be dotozọnwatọ lẹpo he e bẹhẹn yọnẹn dọ, taidi dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, yẹn na gbè dọ ohùn didó depope (ohùn blebu, nugonu vẹẹ lẹ, nugonu wéwé lẹ, plaquettes kavi plasma ohùn tọn) ni ma yin nina mi to ninọmẹ depope glọ ya? Vlavo mí tin to whégbè, to azọ́nmẹ, to wehọmẹ, to ayidedai, kavi to lizọnyizọn lọ mẹ, mí nọ wà nuhe go mí pé lẹpo nado gbògbéna Jehovah gbọn walọ dagbe mítọn dali. Raamatussa osoitetaan selvästi, että Jehova pitää uskollisia vanhuksia suuressa arvossa ja odottaa myös palvelijoidensa kunnioittavan heitä. Nukun tẹwẹ Jehovah nọ yí do pọ́n yọnhonọ nugbonọ lẹ? E dọmọ: "Jiwheyẹwhe he yẹn ko jlo sọn ovu whenu gbọ́n wẹ ehe yin! " Hän puhui talonisännästä, jonka kotiin oli murtauduttu. E dọho gando whétọ de he ajotọ lẹ gbà owhé etọn go. Luku yí hogbe ehe zan to aliho dopolọ mẹ to Owalọ lẹ 4: 10, 11 mẹ dọmọ: "To oyín Jesu Klisti Nazalẹti tọn mẹ, to oyín mẹhe mìwlẹ whè do pòtin go tọn mẹ, mẹhe Jiwheyẹwhe fọ́n sọn oṣiọ lẹ mẹ, dawe he ṣite tofi to agbasalilo mẹ to nukọn mìtọn. Todistajapariskuntaa syytettiin väärin tyttärensä kuolemasta, vaikka tämä oli todellisuudessa kuollut vakavaan perinnölliseen veritautiin, joka on yleinen Välimeren alueella. Asu po asi po he yin Kunnudetọ de yin whẹsadokọna dọ yelọsu wẹ hù viyọnnu yetọn, dile etlẹ yindọ ovi lọ kú na azọ̀n sinsinyẹn de he mẹsusu nọ dugu etọn sọn mẹjitọ yetọn lẹ dè to lẹdo Méditerranée tọn mẹ. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ lọ Tọn, 15 / 1 Raamatussa varoitetaan: " Ne, jotka ovat päättäneet olla rikkaita, joutuvat kiusaukseen ja ansaan ja moniin mielettömiin ja vahingollisiin haluihin, jotka upottavat ihmiset tuhoon ja turmioon. " Biblu na avase dọmọ: "Mẹhe jlo nado yin adọkunnọ lẹ jai biọ whlepọn de mẹ, po omọ̀ de po, po onúlu wantuntun susu he nọ gbleawunamẹ po, ehe hunkọ nọ siọ omẹ do vivà po dindọ̀n po mẹ. " - 1 Timoti 6: 9. 6: 33. Raamatullisten julkaisujen kirjoittaminen, painaminen ja lähettäminen sekä monet muut työt, joita Jehovan todistajien haaratoimistoissa, kierroksilla ja seurakunnissa tehdään, vaativat melkoisesti vaivannäköä ja rahaa. E nọ biọ vivẹnudido po akuẹzinzan susu po nado kàn owe sinai do Biblu ji lẹ bo zín yé jẹgbonu bosọ do yé hlan podọ nado wà azọ́n susu devo he gando ehe go lẹ to alahọ, lẹdo po agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ po mẹ. To finẹ, e dukosọ hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ bo jẹ Biblu plọn hẹ yé ji. Hänen tarkoituksensa oli, että ihmiset täyttäisivät maan, alistaisivat sen valtaansa ja vallitsisivat kaloja, lintuja ja muita elollisia. Lẹndai etọn wẹ yindọ gbẹtọvi lẹ ni gọ́ aigba lọ ji bo dugán do e ji bosọ dugán do whèvi lẹ, ohẹ̀ lẹ, po nudida he to ogbẹ̀ devo lẹ po ji. Nawẹ mẹdelẹ ko gọalọna gbehosọnalitọ lẹ to agun yetọn mẹ gbọn? Hän kirjoitti: " [Jeesus] sanoo tullessaan maailmaan: ' " Teurasuhria ja uhrilahjaa sinä et tahtonut, mutta sinä valmistit minulle ruumiin. Hiẹ ma kẹalọyi avọ́nunina mimẹ̀ blebu po avọ́nunina ylando tọn lẹ po gba. " E họnwun dọ, delẹ to hagbẹ whẹdatẹn lọ tọn lẹ mẹ tindo nunọwhinnusẹ́n he yiaga hugan lẹ. Monet kultaesineet, joita on löydetty uponneista aluksista ja muualta, ovat säilyttäneet loistonsa satojen vuosien ajan. Nuhe yè yí sika do basi susu heyin mimọ to tọjihun he siọ lẹ mẹ podọ to fidevo lẹ gbẹsọ to sisẹ́ to owhe kanweko susu godo. E jai jẹ omọ̀ ylankan Jezebẹli, asi Ahọlu Ahabi Islaeli tọn tọn mẹ. Virvoitusta perheen palvontaillasta Sinsẹ̀n - Bibasi Whẹndo Tọn Nọ Hẹn Kọfanamẹ Wá • Naegbọn whẹdida mawadodo do gbayipe sọmọ? Monet rakkaat Betel - perheen veljet, samoin kuin vastuutehtävissä toimivat valvojat, tekivät järjestelyjä meidän auttamiseksemme. Mẹmẹsunnu vivẹ susu to whẹndo Bẹtẹli tọn mẹ, gọna mẹmẹsunnu azọngbannọ devo lẹ, basi tito nado nọ gọalọna mí. Ayihamẹlinlẹnpọn do numimọ Ablaham, Isaki, po Jakobu po tọn lẹ ji na gọalọna mí nado yọ́n lehe ofligọ lọ họakuẹ sọ. Entä miten voimme kehittää sitä? Podọ nawẹ mí sọgan wleawuna owanyi enẹ gbọn? Nawẹ mí sọgan họ́ míde sọta ayiha wintinwintin Satani tọn lẹ gbọn? Jehova ei kuitenkaan koskaan epäonnistu. Etomọṣo, Jehovah ma na gboawupo gbede. Na apajlẹ. Vuonna 1919 Cedar Pointissa Ohiossa Yhdysvalloissa pidetyssä raamatuntutkijoiden (tunnetaan nykyään Jehovan todistajina) konventissa 50 - vuotias J. To plidopọ Biblu plọntọ lẹ tọn (Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to egbehe) ji to Cedar Point, Ohio, États - Unis, to 1919, J. 3 Owanyi Ṣie Tintan Flin Gọalọna Mi Nado Doakọnnanu Näin ollen myös naisen, joka synnyttää siemenen, täytyy olla näkymättömästä henkimaailmasta. Enẹwutu, yọnnu he mẹ okún lọ na wá sọn dona yin mayinukundomọ. Mẹnu wẹ sọgan yọ́n fie dogbó ehe na yì? Raamatussa on myös Jehovan suurenmoisia lupauksia, jotka koskevat tulevaisuuttamme. E sọ bẹ opagbe jiawu he Jehovah do gando sọgodo mítọn go lẹ hẹn ga. To azọ́n sinsinyẹn wiwà na owhe awe daa godo, mí yin dotẹnmẹna nado gbọṣi otò lọ mẹ. Ne yhdistetään nimenomaisiin ajankohtiin, ihmisiin ja paikkoihin. Yé gando azán, gbẹtọ, po nọtẹn tangan lẹ po go. Na mẹdaho ṣie sunnu Hutter yin jọja wutu, n'jo wehọmẹ do nado yì gọalọ to azọ́nmẹ podọ nado penukundo ovi ṣie lẹ go. Nämä vastustajat väittivät valheellisesti, että Jehovan todistajat käyttivät Australiassa omistamaansa neljää radioasemaa viestien lähettämiseen japanilaisarmeijalle. Agọjẹdomẹtọ ehelẹ gbọn nuṣiwa dali sọalọakọ́n dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to azọ́nwhé ladio tọn ẹnẹ he yé tindo to Australie lẹ yizan nado yí owẹ̀n lẹ hlan awhànpa Japon tọn lẹ. Fọnsọnku etọn yin tenọna to hùnwhẹ devo whenu. Miljoonat ihmiset toistavat Jeesuksen mallirukousta säännöllisesti kirkossa. Omẹ livi susu wẹ nọ basi dọvọdọ odẹ̀ apajlẹnọ Jesu tọn to ṣọṣi mẹ gbọzangbọzan. To whenue Kunnudetọ de to agun lọ mẹ biọ dọ yè ni plọn Biblu hẹ emi, enẹ whàn ẹn taun. Se sattui hänen sananpalveluksensa lopulla hänen ollessaan viimeistä kertaa matkalla Jerusalemiin, jossa häntä odotti tuskallinen kuolema. E jọ sẹpọ vivọnu lizọnyizọn etọn tọn dile e pànta Jelusalẹm na ojlẹ godo tọn, nado pannukọn oku awufiẹsa tọn. - Malku 10: 34. Nawẹ mẹjitọ delẹ ko tindo kọdetọn dagbe to ovi yetọn lẹ pinplọn to aigba - denamẹ jonọgbè tọn ji mẹ gbọn? Nähdessään meidät he juoksivat nopeasti luoksemme, ja kun olimme jutelleet hetken ja rohkaisseet toisiamme, he lauloivat yhdessä valtakunnanlaulun, jossa sanotaan: " Uskollinen, myös tottelevainen, tunne ei pelkoa lain. " * To whenuena yé mọ mí, yé họ̀nwezun wá pé mí podọ to hodọdopọ tulinamẹ tọn kleun de godo, yé ji ohàn Ahọluduta tọn de to pọmẹ he bẹ hogbe helẹ hẹn dọmọ: "Mẹhe yin nugbonọ, bo nọte gligli ma na jo ayiha na obu. " Magbọjẹ po azọ̀n po ma nasọ tin ba. Hän valitsee 70 opetuslasta ja annettuaan heille ohjeita lähettää heidät kaksittain työskentelemään tuolla alueella. E ṣinyan devi 70 podọ, to whenuena e ko na ayinamẹ yé godo, do yé hlan awe awe nado wazọ́n to aigba - denamẹ lọ ji. Mẹmẹyọnnu ehe basi dide nado ze yinkọ dai to klasi ogbè alọ - yido - dọho tọn he nọ yin pinplọn to Nouvelle - Bretagne mẹ. Hän lisää: " Tunsin todellista rauhaa ja onnellisuutta. N'tindo jijọho po ayajẹ nujọnu tọn po todin lo. To ojlẹ ehe mẹ, Jiwheyẹwhe hùn dotẹnmẹ dote na gbẹtọvi lẹpo mahopọnna akọ̀ kavi lẹdo he mẹ yé wá sọn nado yọ́n ewọ bo tindo haṣinṣan mẹdetiti tọn de hẹ ẹ. Piispa käytti tilaisuutta hyväkseen ja kehotti paikallista sissiryhmää raivaamaan todistajat pois parhaaksi katsomallaan tavalla. To dagbenu ninọmẹ lọ tọn yiyizan mẹ, sinsẹ̀ngán lọ na tuli dopo to awhànpa gufọntọ lẹdo lọ tọn mẹ nado súkúndona Kunnudetọ lẹ to aliho depope he go yé pé mẹ. NAWẸ HIẸ NA NA GBLỌNDO GBỌN? Entä perheen ujo poika? Etẹwẹ dogbọn jọja sunnu winyankutọ lọ dali? Malia mọnukunnujẹemẹ dọ dona Jiwheyẹwhe tọn tin to agun Klistiani tọn mẹ todin, enẹwutu e tindo yise po adọgbigbo po nado basi diọdo. Seuraava kirjoitus auttaa meitä ammentamaan käytännön opetusta uskoa vahvistavan Miikan profetian kahdesta viimeisestä luvusta. Hosọ he bọdego na gọalọna mí nado mọ nuplọnmẹ yọn - na - yizan lẹ yí sọn weta awe he gbọngodo to dọdai yise - hẹnlodo Mika tọn lẹ mẹ. 1 - 3. (a) Mahopọnna ninọmẹ mítọn lẹ, yanwle tangan tẹwẹ mí dona doafọna? Paavali suosittelee parempaa menettelyä: " Huolehtikaa siitä, mikä on hyvää kaikkien ihmisten silmissä. " Paulu na ayinamẹ aliho he yọ́n hugan de tọn dọmọ: "Mì nọ wleawu onú he yọ́n lẹ tọn dai to gbẹtọ lẹpo nukọn. " E taidi dọ linlẹn mọnkọtọn ma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe na mẹdelẹ. He käyvät toistensa kanssa kristillisissä kokouksissa ja työskentelevät yhdessä kenttäpalveluksessa. Yé nọ zọnpọ yì opli Klistiani tọn lẹ bo nọ wazọ́n dopọ to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ. • Nawẹ baptẹm Klistiani tọn nọ yin bibasi gbọn, podọ etẹwẹ yin bibiọ to mẹhe jlo na yí baptẹm lẹ si? Jehovan silmissä hänen lampaansa ovat kuitenkin kallisarvoisia. Ṣigba, Jehovah nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n lẹngbọ etọn lẹ. E nọ yí zinzin po lẹnpọn dagbe po do penukundo whégbè - zọ́n etọn lẹ go. Kotimatkalla pysähdymme keskustelemaan mangopuun varjossa istuvan miehen kanssa. Dile mí lẹkọ jei whé, mí dọnsẹpọ dawe he to aisinsin to manga - tin sá de. Dile e to mí yí nugopipe mítọn lẹ zan to gigọ́ mẹ, e sọgan sọ yí yisenọ hatọ lẹ zan ga. Te etsitte Jeesus Nasaretilaista, joka pantiin paaluun. Jesu Nazalẹti tọn, he yin whiwhè do núgo lọ dín wẹ mì te. To whenuena Islaeli hohowhenu tọn tindo ahọlu gbẹtọvi de, taidi Davidi, akọta kosi tọn lẹ, po gandutọgbẹ́ etọn lẹ po pli dopọ hẹ Jiwheyẹwhe po mẹyiamisisadode etọn lẹ po. Tulkoon sinun valtakuntasi. Ahọludu towe ni wá. Omẹ ehelẹ na tindo dotẹnmẹ hundote lọ nado nọgbẹ̀ to aihọn de mẹ fie "dodo nọ nọ̀. " Olemmepa kotona, työssä, koulussa, virkistäytymässä tai sananpalveluksessa, pyrimme kaikin keinoin tuottamaan kunniaa Jehovalle hyvällä käytöksellämme. Vlavo mí to whégbè, to azọ́nmẹ, to wehọmẹ, to aihundatẹn, kavi to lizọnyizọn lọ mẹ, mí dona nọ dovivẹnu nado hẹn gigo wá na Jehovah gbọn walọyizan dagbe mítọn dali. Ṣigba, n'ko tindo owhe 80 todin, podọ nukuntintọ́n po agbasalilo ṣie po masọ yin dai ba. Hän sanoi: " Tämä oli juuri se Jumala, jonka olin jo lapsesta saakka halunnut oppia tuntemaan! " E dọmọ: "Etẹ nkọ, Jiwheyẹwhe he n'ko to jijlo vẹkuvẹku nado yọnẹn sọn ovu whenu gbọ́n lọ die! " To nupinplọn awe poun godo, e duto ede ji bo sánkanna haṣinṣan etọn hẹ yọnnu ehelẹ. Luukas käyttää tätä pronominia vastaavalla tavalla Apostolien tekojen 4: 10, 11: ssä: " Jeesuksen Kristuksen, Nasaretilaisen, nimessä, hänen, jonka te panitte paaluun mutta jonka Jumala herätti kuolleista, tämän välityksellä tämä mies seisoo täällä terveenä teidän edessänne. Luku yí hogbe lọ houʹtos zan to aliho dopolọ mẹ, dile e yin mimọ do to Owalọ lẹ 4: 10, 11 mẹ dọmọ: " To oyín Jesu Klisti Nazalẹti tọn tọn mẹ, mẹhe mìwlẹ whè do yatin go, bọ Jiwheyẹwhe ze tite sọn oṣiọ lẹ mẹ, yèdọ to oyín he mẹ wẹ dawe he ṣite to nukọn mìtọn to ofi to agbasalilo mẹ. Fibẹtado - dintọ lọ yọ́n azọ́nyinyọnẹn etọn ganji! Olen päättänyt olla Kristuksen sotilas (D. Gblọndo lọ tin to Biblu mẹ. 6: 33. Mọwẹ, gbẹtọ sọgan ganjẹ Jehovah go na alọgọ kiki eyin e ze dagbenu Ahọluduta lọ tọn lẹ do otẹn tintan mẹ - Matiu 6: 33. To ojlẹ Biblu tọn lẹ mẹ, zẹ́ndotọ lọ ma nọ kùn odò he mẹ okò nọ yin kùnkùn do poun gba, ṣigba e nọ jẹ sisẹ́ ẹ ji to afọdopolọji. Siellä hän tapasi Jehovan todistajia ja alkoi tutkia heidän kanssaan Raamattua. To finẹ, e dukosọ hẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ bo jẹ Biblu plọn ji. To ojlẹ dopolọ mẹ, wẹndagbe lọ yin lilá to Australie nudi ogbè 30 mẹ to whenuena e ko yin lilá to nudi owhe 10 die wayi to ogbè 18 mẹ godo. Miten jotkut ovat auttaneet seurakuntansa tienraivaajia? Etẹwẹ mẹdelẹ nọ wà nado gọalọna gbehosọnalitọ lẹ to agun yetọn mẹ? Ṣigba, mí yọnẹn dọ "ojlẹ he pò lọ whègli. " Ilmeisesti ainakin joillakuilla oikeuden jäsenillä oli yleviä periaatteita. E whè gbau delẹ to hagbẹ whẹdatẹn daho lọ tọn lẹ mẹ sọawuhia taidi mẹhe tindo walọ dagbe. Jesu ko deazọ́nna ẹn bo dọmọ: "Dawe ehe wẹ yin núzinzan dide de na mi nado hẹn oyín ṣie yì akọta lẹ, ahọlu lẹ, po ovi Islaeli tọn lẹ po dè. " Hän joutui Isebelin, Israelin kuninkaan Ahabin vaimon, törkeän juonittelun uhriksi. Jẹzebẹli, asi Ahọlu Ahabi Islaeli tọn basi tito nado dolalo ylankan mẹhusudo tọn dokọna ẹn. (Hia Psalm 49: 7 - 9; 1 Pita 1: 18, 19.) • Miksi epäoikeudenmukaisuus on hyvin yleistä? • Naegbọn mawadodo do gbayipe sọmọ? Eyin n'flin fie mẹhe tin to aigba - denamẹ mítọn ji lẹ wá sọn, e nọ bọawuna mi nado vẹawu yé. Abrahamin, Iisakin ja Jaakobin kokemusten mietiskeleminen auttaa meitä ymmärtämään, miten kalliiksi lunnaat tulivat. Nulinlẹnpọn do nujijọ he gando Ablaham, Isaki po Jakọbu po go ehelẹ ji sọgan gọalọna mí nado yọ́n pinpẹn nuhe ofligọ lọ biọ tọn Gbemima zẹẹmẹdo dọ mí dona tin to dandannu glọ nado yinuwa to aliho he sọgbe mẹ kavi de nado yinuwa to aliho tangan de mẹ na mí yọ́n azọngban etọn lẹ wutu. Miten voimme suojautua Saatanan juonilta? Nawẹ mí sọgan họ́ míde sọta ayiha wintinwintin Satani tọn lẹ gbọn? " Jehovah sinsẹ̀n wẹ aliho gbẹninọ tọn dagbe hugan lọ. Valaise asiaa. Basi dohia. Mahopọnna awugbopo akọta lọ tọn, whlasusu wẹ Jehovah do ede hia nado yin "Jiwheyẹwhe lẹblanunọ " he" nọ whleawu nado gblehomẹ. " 3 Ensi rakkauteni muistaminen on auttanut minua kestämään 3 Owanyi Ṣie Tintan Whenu Tọn Finflin Zọ́n bọ N'Doakọnnanu Yin lẹnpọn dagbenọ. Sọ lẹnnupọndo oylọ - basinamẹ he yin kinkàndai gbọn yẹwhegán Isaia dali ji. (Hia Psalm 40: 6 - 10.) Kuka pystyy määrittämään, missä tämä raja kulkee sinulla? Mẹnu wẹ sọgan do obá he tin to jlẹkaji kavi dehe ko zẹ̀pá hia we? [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Oltuamme kaksi ja puoli vuotta Waterfall Bayssa työsopimuksemme päättyi ja saimme luvan jäädä maahan. To owhe awe daa yiyizan to Waterfall Bay godo, gbekọndopọ azọ́n tọn mítọn wá vivọnu bọ dotẹnmẹ yin nina mí nado gbọṣi otò lọ mẹ. Be nudide etọn wá vẹna ẹn to godo mẹ wẹ ya? Nuorin siskoni Hazel oli ihan pieni, joten lopetin koulun kesken, jotta olisin voinut auttaa maatöissä ja pitää huolta lapsista. Nọviyọnnu ṣie pẹvi pete, Hazel, yin ovi - yẹyẹ de, enẹwutu yẹn doalọtena wehọmẹ nado gọalọ to oglezọ́n mẹ podọ nado penukundo ovi lẹ go. Ma Dike Ayihaawe Tintindo lẹ Ni Hẹn Yise Towe Lodo Blo Hänen ylösnousemuksestaan saatiin esikuva erään toisen juhlan aikana. Fọnsọnku etọn yin didohia jẹnukọn to hùnwhẹ devo mẹ. E họnwun dọ to ojlẹ enẹ mẹ, Jesu penugo nado flin nuhe e ko tindo numimọ etọn whẹpo do wá aigba ji. Jideji tin to sọha mẹhe nọ wá opli po plidopọ po lẹ tọn mẹ. Jesu wẹ yin adọ̀ Satani po awhànpa etọn lẹ po tọn sọn jiji whenu kakajẹ vivọnu gbẹzan aigba ji tọn etọn. Liikuttuneena Iraidan avunpyynnöstä Elsa pyysi eräältä seurakuntaan kuuluvalta todistajalta, että myös hänen kanssaan alettaisiin tutkia. Na e yin whinwhàn gbọn obiọ mapote Iraida tọn dali wutu, Elsa biọ to Kunnudetọ de si to agun lọ mẹ nado plọnnu hẹ ẹ. [ Yẹdide to weda 16] Miten jotkut vanhemmat ovat onnistuneet valmentamaan lapsiaan hengellisesti vieraskielisellä kentällä? Ayiha tẹlẹ wẹ mẹjitọ delẹ ko kàn nado plọn ovi yetọn lẹ to gbigbọ - liho dile yé tlẹ to jonọ - gbéji? [ Yẹdide to weda 18] Huolestuneisuus ja levottomuus kuuluvat menneisyyteen. Magbọjẹ po obu po na ko juwayi. - Psalm 37: 11, 29. Enẹwutu, nujọnu wẹ e yin dọ mí ni sọnú to aliho he ma sọgbe mẹ na azọ́n yẹwhehodidọ tọn lọ. Tämä sisar päätti ilmoittautua Bangaloressa pidettävälle viittomakielen kurssille. E basi dide nado ze yinkọ dai to wehọ de mẹ to Bangalore nado plọn ogbè alọ - yido - dọho tọn. 13, 14. Tänä aikana Jumala tarjoaa kaikille ihmisille etnisestä tai sosiaalisesta taustasta riippumatta tilaisuutta oppia tuntemaan hänet ja luoda häneen henkilökohtainen suhde. To egbehe, Jiwheyẹwhe hùn dotẹnmẹ lọ dote na gbẹtọvi lẹpo, mahopọnna akọ̀ kavi awà he ji yé wá sọn, nado wá yọ́n ewọ bo wleawuna haṣinṣan mẹdetiti tọn hẹ ẹ. Lẹnnupọndo apajlẹ delẹ ji. MITÄ VASTAISIT? ETẸWẸ HIẸ NA DỌ? E yí adọgbigbo do dohia dọ sinsẹ̀ngán he tin to otẹn aṣẹpipa tọn mẹ lẹ yin dodonọ bo nọ plọnmẹ lalo lẹ. Maria ymmärsi, että Jumalan siunaus oli nyt kristillisellä seurakunnalla, joten hänellä oli uskoa ja rohkeutta muutoksen tekemiseen. Na Malia mọnukunnujẹemẹ dọ agun Klistiani tọn wẹ Jiwheyẹwhe kẹalọyi todin wutu, e tindo adọgbigbo lọ nado diọ sinsẹ̀n. E nọ pọ́n aigba hlan taidi nuhe to yìyì to kọndopọ mẹ hẹ lẹnpọn dagbe. 1 - 3. a) Minkä pitäisi olosuhteistamme riippumatta olla ensisijainen tavoitteemme? 1 - 3. (a) Mahopọnna ninọmẹ mítọn, etẹwẹ dona tin to otẹn tintan mẹ na mí? Jesu dọ dọdai dọmọ: "Whenẹnu wẹ nukunbibia daho na tin, ehe hunkọ ma ko tin sọn whẹwhẹwhenu aihọn tọn kakajẹ dinvie, lala, mọtọn hunkọ ma to na tin gbede. " Tällainen järkeily kuulostaa joistakuista vakuuttavalta. Mẹdelẹ mọ linlẹn mọnkọtọn taidi nuhe sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe. Biblu na apajlẹ devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn fọtọ́n susu he ze apajlẹ dagbe dai to jẹhẹnu ehelẹ didohia mẹ. • Miten kristillinen kaste suoritetaan, ja mitä kasteelle aikovilta odotetaan? • Nawẹ baptẹm Klistiani tọn nọ yin bibasi gbọn, podọ etẹwẹ nọ yin bibiọ to mẹhe jlo na yí baptẹm lẹ si? Lọti wleawufo nado wàmọ. Hän hoitaa taloutta harkitsevasti ja säästäväisesti. Aliho he mẹ e nọ penukundo onú lẹ go te nọ dohia dọ e nọ yí zinzin zan bosọ nọ dowénanu. Yọnnu ehe dọna odàn lọ dọmọ: " Mọwẹ, mí na dù atin - sinsẹ́n jipa mẹ tọn lẹ. Auttaessaan meitä hyödyntämään kykyjämme täysin määrin hän saattaa käyttää myös uskonveljiämme. Jehovah sọgan sọ yí yisenọ hatọ lẹ zan nado gọalọna mí nado yí nugopipe mítọn zan to gigọ́ mẹ. (Pọ́n hukan 15 - 18) Kun muinaisella Israelilla oli ihmiskuningas, kuten Daavid, pakanakansat ja hallitsijat kokoontuivat yhteen Jumalaa ja hänen valtaistuimelle asettamaansa voideltua vastaan. To ojlẹ he mẹ gbẹtọvi lẹ, taidi Davidi to ahọludu to Islaeli, akọta kosi lẹ po gandutọ lẹ po bẹ yedelẹ pli sọta Jiwheyẹwhe po mẹyiamisisadode etọn he to ofìn ji lọ po. Di apajlẹ, asu lẹ sọgan gbògbéna asi yetọn eyin yé nọ hò nuhudo etọn lẹ pọ́n bo nọ ze yanwle enẹlẹ do otẹn tintan mẹ. Nämä ihmiset saavat mahdollisuuden elää maailmassa, jossa " vanhurskaus asuu ." Omẹ ehelẹ na tindo todido gbẹninọ to aihọn he mẹ "dodo nọ nọ̀ " tọn. - 2 Pita 3: 13. Sinsẹ̀nzọnwiwa po Whiwhẹ po to Azọ́ndenamẹ Devo lẹ Mẹ Olen kuitenkin jo 80 - vuotias, eivätkä näköni ja terveyteni ole enää entisensä. Ṣigba yẹn yin owhe 80 - mẹvi todin, podọ nukun ṣie ma mọnu ganji ba bọ agbasalilo ṣie ko depò. Mí sọgan plọn nususu sọn yé dè. Vain kahden tutkistelukerran jälkeen hän rohkaisi mielensä ja katkaisi suhteensa näihin naisiin. To oplọn awe poun godo, e wleawuna adọgbigbo lọ nado doalọtena kọndopọ etọn hẹ yọnnu lọ lẹ. Etẹwẹ sọgan yin didọ gando mẹhe gbẹ́ anademẹ Jiwheyẹwhe tọn dai bo gbẹ́ nado zinzọnlin to hinhọ́n mẹ lẹ go? Filmi oli tehty hyvin ammattitaitoisesti! Video lọ do azọ́nyinyọnẹn hia tlala! Nawẹ Paulu do whiwhẹ hia etlẹ yin to whenue e na ayinamẹ gbọn? Vastaus löytyy Raamatusta. Mí to tulina we nado gbadopọnna gblọndo he Biblu na gando kanbiọ ehelẹ go. Zẹfania na avase dọmọ: "Azán [Jehovah] tọn tin sẹpọ. " Raamatun aikoina savenvalaja ei vain kaivanut maasta savikimpaletta ja alkanut heti muotoilla sitä. To ojlẹ Biblu tọn lẹ mẹ, zẹ́ndotọ de ma nọ kùn okò tọ́n bo nọ jẹ azọ́nwa do e go ji to afọdopolọji gba. Be ohàn pipà tọn lẹ jiji hlan Jehovah sọn ahun mẹ wá nọ de huhlọn pò na we wẹ ya? Samaan aikaan Australiassa julistettiin hyvää uutista lähes 30 kielellä, kun sitä oli vain 10 vuotta aiemmin julistettu 18 kielellä. Podọ to nudi owhe ao poun die wayi, wẹndagbe lọ nọ yin lilá to Australie to ogbè 18 poun mẹ, ṣigba todin sọha lọ ko diblayi 30. To whenuena mí lẹkọwa, mí sọgan dọ nuhe yé dọ to dlapọn yetọn tintan whenu lẹ na yé. Tiedämme kuitenkin sen, että " jäljellä oleva aika on supistunut ." Ṣigba, mí yọnẹn dọ "ogli wẹ ojlẹ [he pò]. " E whlẹn ogbẹ̀ kẹntọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn po kanlin he yọ́n hugan lẹ tọn po gán. Jeesus oli valtuuttanut hänet ja sanonut: " Tämä mies on minulle valittu astia kantamaan minun nimeäni kansakunnille samoin kuin kuninkaille ja Israelin pojille. " E mọ azọ́ndenamẹ lọ yí sọn Jesu dè nado "hẹn oyín [Klisti tọn] yì Kosi lẹ, po ahọlu lẹ po, po ovi Islaeli tọn lẹ po nukọn. " Aigba ma na osin po núdùdù susugege po Ablam po gọna Lọti po Lọti po gba. (Lue psalmi 49: 7 - 9; 1. Pietarin kirjeen 1: 18, 19.) (Hia Psalm 49: 7 - 9; 1 Pita 1: 18, 19.) Yé sọgan nọma ko whẹ́n ganji bo whèwhín ganji nado sọgan doakọnna ayimajai he alọwle po ovi lẹ pinplọn po nọ hẹnwa lẹ. Muistutan itseäni siitä, millainen tausta alueemme asukkailla on, ja silloin minun on helpompi olla myötätuntoinen heitä kohtaan. Nuhe ko jọ wayi to gbẹzan mẹhe to aigba - denamẹ mítọn ji lẹ tọn mẹ finflin nọ gọalọna mi nado yinuwa hẹ yé po awuvẹmẹ po. Taidi aovi lẹ, yé zindonukọn nado to nukundiọsọ whẹndo dodonọ Jiwheyẹwhe po angẹli nugbonọ etọn lẹ po tọn. Sitoutuminen merkitsee sitä, että lupautuu velvoittavasti toimimaan sovitulla tavalla tai että itse päättää toimia tietyllä tavalla, koska tuntee sen velvollisuudekseen. Hogbe lọ gbemima dlẹnalọdo azọngban mẹtọn yinyọnẹn kavi ojlo nado hẹn azọngban di. Mọwẹ, Klistiani he tin to Lomu lẹ dona lẹnnupọndo nuhe tin to otẹn tintan mẹ to gbẹzan yetọn mẹ ji. " Jehovan palveleminen on paras elämäntapa. " Aliho he yọnhugan nado nọgbẹ̀ wẹ nado sẹ̀n Jehovah. • Nọ viavi to gbangba Kansan kurittomuudesta huolimatta Jehova osoittautui kerta toisensa jälkeen " armolliseksi - - Jumalaksi ," joka oli " hidas vihastumaan ." Mahopọnna tasinsinyẹn akọta lọ tọn, whlasusu wẹ Jehovah do ede hia nado yin " Jiwheyẹwhe he gọna lẹblanu ' podọ "awuwhletọ nado sadi. " Enẹwutu, Sauli nọ saba joawuna gbigbọ ylankan - yèdọ ayihaawe tintindo, danuwiwa, po homẹgble po. Ole järkevä. Nọ nọ̀ jlẹkaji. Mí yọnẹn dọ azọ́n yẹwhehodidọ tọn ma ko yin wiwadotana to Turquie, ṣigba mí kudeji dọ Jehovah na nọgodona mí. (Lue psalmi 40: 6 - 10.) (Hia Psalm 40: 6 - 10.) Mì gbọ ma dọ ẹ na mì. [ Alaviite] [ Nudọnamẹ odò tọn] To whenuena e dọ dọ emi yin, visunnu lọ basi zẹẹmẹ dọ emi po onọ̀ emitọn po to tintẹnpọn nado gọalọna mẹmẹyọnnu lọ to azọ́nwatẹn he nọ penukundo azọ́n go to Canada. Katuiko hän ratkaisuaan myöhemmin? Be nudide he e basi lọ wá vẹna ẹn wẹ ya? E jlo na zín in jẹgbonu sọn ogbè dowhenu Biblu tọn lẹ mẹ. Älä anna epäilysten tuhota uskoasi Ma Dike Ayihaawe Ni Hù Yise Towe Sudo Blo To owhe atọ̀n godo, mí sẹ̀n to Équateur, podọ suhugan Kunnudetọ he nọ nọ̀ finẹ lẹ tọn wẹ yin yọnnu. Ilmeisesti Jeesus pystyi silloin palauttamaan mieleensä, mitä hän oli kokenut ennen ihmiseksi tuloaan. E họnwun dọ, Jesu penugo nado flin tintin jẹnukọnna gbẹtọ - yinyin etọn to whenẹnu. Abajọ otanwe lọ The World Book Encyclopedia do dọ dọ "gbẹtọ susu ko lẹhlan Biblu nado mọ homẹmimiọn, todido, po anademẹ po to ojlẹ awusinyẹn tọn lẹ mẹ. " Jeesus oli Saatanan ja hänen joukkojensa maalitaulu syntymästään aina maanpäällisen elämänsä loppuun asti. Sọn jiji Jesu tọn whenu kakajẹ vivọnu gbẹzan aigba ji tọn etọn, Satani po awhànvipẹ etọn lẹ po yangbé etọn badabada. 18, 19. [ Kuva s. 16] [ Yẹdide to weda 16] Taidi kọdetọn de, ovi lẹ nọ dogbẹ́ hẹ mẹsusu he ma tindo owhe yetọn lẹ. " [ Kuva s. 18] [ Yẹdide to weda 18] Tatọ́ whẹndo tọn de sọgan hẹn agbasazọ́n etọn bu. Meidän on siksi tärkeää pukeutua saarnaamistyötä varten tavalla, joka ei tarpeettomasti loukkaa heitä. Enẹwutu, whenue mì to kunnudena fibẹtado - dintọ lẹ, mì nọ doaṣọ́ to aliho he ma na fọ́n homẹgble he ma yin dandan tọn dote mẹ. Jesu dọmọ: "Ehe wẹ ogbẹ̀ madopodo, dọ yé ni yọ́n hiẹ ṣokẹdẹ Jiwheyẹwhe nugbo, podọ ewọ mẹhe hiẹ dohlan, yèdọ Jesu Klisti. " 13, 14. 13, 14. Kandai ojlofọndotenamẹ tọn de wẹ e yin gando lehe owẹ̀n Biblu tọn jẹ Klistiani lẹ dè bo gbloada todin do go. Otetaanpa muutamia esimerkkejä. Mì gbọ mí ni pọ́n apajlẹ delẹ. Nawẹ Islaeli wá mọ ede to ninọmẹ sinsinyẹn ehe mẹ gbọn? Gbẹtọvi depope ma sọgan hẹnalọdotena Jiwheyẹwhe nado do lẹblanu Etọn hia. Enẹwutu, mì gbọ mí ni gbadopọnna avùnnukundiọsọmẹnu he Jẹfta po viyọnnu etọn po pehẹ po kọdetọn dagbe po lẹ. Hän paljasti pelottomasti, että arvovaltaiset uskonnolliset johtajat olivat omavanhurskaita ja opettivat valheita. E yí adọgbigbo do de nukọntọ sinsẹ̀n tọn lẹ gbà na dodonọ - jijlá po nuplọnmẹ lalo yetọn lẹ po. Taidi Jesu, mí dona zín nukun mítọn lẹ do ale he tin to sẹdotẹnmẹ na mẹhe doakọnnanu kakajẹ opodo lẹ ji. Hänen mielestään liikkuva maa soti tervettä järkeä vastaan. Linlẹn etọn wẹ yindọ e ma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe nado dọ dọ aigba nọ sẹtẹn. Ṣigba, Paulu basi zẹẹmẹ dọ nunina ehelẹ na doalọte to whenuena nuhudo depope ma na tin ba. Jeesus ennusti: " Sitten tulee olemaan suuri ahdistus, jollaista ei ole sattunut maailman alusta tähän asti, ei, eikä enää satu. " Jesu dọ dọdai dọmọ: "Whenẹnu wẹ nukunbibia daho na tin, ehe hunkọ ma ko tin sọn whẹwhẹwhenu aihọn tọn kakajẹ dinvie, lala, mọtọn hunkọ ma to na tin gbede. " Be nuyiwa mọnkọtọn lẹ hẹn homẹ Jehovah Jiwheyẹwhe tọn hùn wẹ ya? Raamattu kertoo tuhansista Jumalan palvelijoista, jotka näyttivät erinomaista esimerkkiä näistä ominaisuuksista. To kandai Biblu tọn mẹ, omẹ fọtọ́n susu lẹ wẹ ko do jẹhẹnu ehelẹ hia. " Yẹn Ma Na Jo Tenọgli Ṣie Dai " Loot oli valmis toimimaan näin. Lọti ko wleawufo nado wàmọ. Yé sọ nọ ze dagbenu Ahọluduta lọ tọn lẹ do otẹn tintan mẹ to gbẹzan yetọn mẹ bo nọ yí gbigbọ Jehovah tọn do lá wẹndagbe lọ lẹdo aihọn pé. Tähän nainen sanoi käärmeelle: ' Kyllä me saamme syödä puutarhan puiden hedelmää. Yọnnu lọ sọ dọhlan odàn lọ, dọmọ, Mí sọgan dù to sinsẹ́n atin he tin to jipa mẹ tọn lẹ mẹ. Humọ, aṣọ́dido mítọn dona nọ do " sisi tintindo na Jiwheyẹwhe ' hia. (Ks. kpl:t 15 - 18.) Jehovah na hẹn lẹndai etọn gando aigba go di gbọn Ahọluduta Mẹsia tọn gblamẹ (Pọ́n hukan 15 - 18) Nuvọ́nọ - yinyin ma na tin gbede ba. Aviomiehet voivat kunnioittaa vaimoaan esimerkiksi ottamalla huomioon hänen tarpeensa ja antamalla joissakin asioissa hänen valinnoilleen etusijan. Aliho dopo he mẹ asu de sọgan wàmọ te wẹ nado nọ na ayidonugo nuhudo asi etọn tọn lẹ, podọ nado nọ na nukọn nudide asi lọ tọn lẹ to whedelẹnu. To plidopọ agbegbe Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn ji to Ukraine to 2005, Biblu Les Saintes Écritures - Traduction du monde nouveau yin didetọn to Ukraine - gbè mẹ. Palveleminen nöyrästi muissa tehtävissä Devizọnwiwa po Whiwhẹ po to Otẹn Azọngban Tọn Devo lẹ Mẹ To owhe ehe lẹpo gblamẹ, mí ko nọ plọnnu bo nọ hodẹ̀ dopọ to gbesisọ mẹ. Voimme oppia heiltä paljon. Nususu wẹ mí sọgan plọn sọn yé dè. Ṣigba, gbẹtọ livi susu devo lẹ gbẹ́ tindo owẹ̀n sinai do Biblu ji he nọ hẹn homẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn hùn, ṣigba e ma ko pé nado basi nudide nuhe yé na wà tọn gba. Mitä voidaan sanoa niistä, jotka hylkäävät Jumalan ohjauksen ja kieltäytyvät kulkemasta valossa? Etẹwẹ dogbọn mẹhe gbẹ́ anademẹ Jiwheyẹwhe tọn dai gbọn gbigbẹ́ nado zinzọnlin to hinhọ́n lọ mẹ lẹ dali? Aliho dagbe de wẹ e yin nado bẹ hodọdopọ dagbe jẹeji to otò he mẹ ogbè lẹdo lọ tọn lẹ ma nọ do vogbingbọn hia to "alindọn " po" gbigbọ " po ṣẹnṣẹn te lẹ mẹ. Miten Paavali ilmaisi vaatimattomuutta silloinkin, kun hän antoi neuvoja? Nawẹ Paulu do whiwhẹ hia etlẹ yin to whenuena e to ayinamẹ na gbọn? Eyin mí dín, naegbọn mí do dọ mọ? Sefanja varoittaa: " Jehovan päivä on lähellä. " Zẹfania na avase dọmọ: "Azán OKLUNỌ tọn tin to alọ ji. " Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Tintan, 15 / 6 Yhdytkö koko sydämestäsi Jehovalle esitettäviin ylistyslauluihin? Be hiẹ nọ yí ahun lẹpo do kọnawudopọ to ohàn pipà tọn lẹ jìjì hlan Jehovah mẹ ya? Plitẹnhọ Ahọluduta tọn ehe nọ yin yiylọdọ gòhọtúntún Londres tọn, podọ mẹmẹsunnu lẹdo lọ tọn lẹ nọ pli to finẹ. Tullessamme uudelleen voimme kertoa heille miettineemme sitä, mitä he sanoivat edellisellä käynnillä. To whenuena mí lẹkọyi, mí sọgan dohia yé dọ mí ko lẹnnupọndo nuhe yé dọ to dlapọn he wayi whenu lẹ ji. Etẹwẹ dona whàn mí nado wà azọ́n yẹwhehodidọ tọn lọ? Hän säästi Jumalan kansan vihollisen Agagin hengen ja parhaat karjaeläimet. Enẹwutu, Jehovah gbẹ́ Sauli dai bọ e ma nasọ yin ahọlu do Islaeli ji ba. Ṣigba, na nuyiwadomẹji Satani tọn to egbehe wutu, gbẹtọ lẹ ma nọ diọ eyin linlẹn po nuyiwa etọn lẹ po ma tindo huhlọn sọmọ. Maa ei antanut kylliksi vettä ja laidunta sekä Abramin että Lootin katraille. Aigba lọ ma tindo osin po núdùdù kanlin tọn po he pé nado hẹn kanlinpa Ablam tọn po Lọti tọn po. Di apajlẹ, to Whèyihọ Aflika tọn, aṣa Katoliki po Plọtẹstant susu po tọn wẹ nado ṣinyọnnudo mẹpọ́nnu de to okú mẹde tọn godo, na mẹdepope nikaa pọ́n yé bo mọ oṣiọ lọ. He eivät ehkä ole riittävän kokeneita ja kypsiä pystyäkseen kestämään paineita, joita avioliitto ja lasten kasvatus tuovat mukanaan. Yé sọgan gọ̀n ma tindo numimọ po whinwhiwhe he yè tindo nuhudo etọn nado pehẹ kọgbidinamẹ alọwle po ovi lẹ pinpọn whẹ́n tọn po. • Mẹnu lẹ wẹ mọaleyi sọn wélu - wiwé mẹ to Islaeli? Alennetussa tilassa olevina demoneina he jatkoivat Jumalan ja hänen uskollisista enkeleistä koostuvan vanhurskaan perheensä vastustamista. Taidi aovi he ko gblezọn lẹ, yé gbẹsọ to nukundiọsọ Jiwheyẹwhe po whẹndo dodonọ angẹli nugbonọ etọn lẹ tọn po. Onọ̀ ṣie ko yin pinpọn e go whẹ́n to sinsẹ̀n Katoliki tọn mẹ. Rooman kristittyjen piti tosiaan pohtia, mihin he elämässään keskittyivät. Nuhe sọgbe wẹ e yin na Klistiani he to Lomu lẹ nado lẹnnupọndo nuhe to otẹn tintan mẹ na yé to gbẹ̀mẹ ji. To 1991, Union Soviétique gbà osẹ́n, bọ gbẹtọ lẹ mọ mẹdekannujẹ yí dogọ. • itki avoimesti • viavi to mẹsusu nukọn. - Johanu 11: 35. Gbọnmọ dali, mí nọ dohia dọ mí flin hogbe Paulu tọn lẹ dọmọ: "Mì tindo nuhudo akọndonanu tọn. " Siksi Saulin valtasi usein huono henki: hän sai epäluuloisuuden, väkivallan ja vihanpuuskia. Jehovah ko de gbigbọ etọn sọn Sauli ji, bọ gbigbọ ylankan nọ saba dotukla ẹ - ehe nọ zọ́n bọ e nọ gblehomẹ, vẹnudomẹ, bosọ nọ wadanu. E sọgan tin taidi Klistiani owhe kanweko tintan tọn he tin to agun Efesu tọn mẹ lẹ, mẹhe Jesu dọmọ: "Hiẹ ko jo owanyi towe tintan dai. " Tiesimme, ettei saarnaamistyötä ollut vielä laillistettu Turkissa, mutta olimme vakuuttuneita siitä, että Jehova tukisi meitä. Mí yọnẹn dọ azọ́n yẹwhehodidọ tọn ma ko yin alọkẹyi to osẹ́n - liho to otò enẹ mẹ, ṣigba mí tindo jidide mlẹnmlẹn dọ Jehovah na gọalọna mí. E ma na dugán do titonu tonudidọ gbẹtọvi tọn ji gba. Minäpä kerron. Mì gbọ ma basi zẹẹmẹ na mì. Akọta Islaeli Tọn Kun Adrienne sanoi olevansa, poika selitti, että hän yritti äitinsä kanssa auttaa sisartaan kanadalaisia käsittelevässä koulutehtävässä. To whenuena e yigbe dọ mọwẹ, dẹpẹ lọ dọ dọ emi to tintẹnpọn po onọ̀ emitọn po nado gọalọna nọviyọnnu emitọn nado wleawuna linlin wehọmẹ tọn de do Canada - nu lẹ ji. Naegbọn e do dejido ewọ go? Hän halusi painaa Raamatusta tieteellisen laitoksen sen alkukielillä. E tindo ojlo sinsinyẹn nado zín vọkan Biblu tọn ogbè dowhenu tọn lẹ tọn he sọgbe jẹgbonu. Eyin mí nọ dike nuṣiwa mítọn hoho lẹ ni nọ to tuklado mí mapote, mí sọgan jẹ ayihaawe tindo ji eyin Jehovah na "súnsún ylando mítọn lẹpo sẹ̀. " Palvelimme sen jälkeen kolme vuotta Livornossa. Useimmat sikäläiset todistajat olivat naisia. Enẹgodo, mí sẹ̀n to Leghorn (Livorno) na owhe atọ̀n, fie suhugan Kunnudetọ he to finẹ lẹ tọn yin yọnnu te. Nọ dín aliho po dotẹnmẹ hundote lẹ po nado wàmọ. Ei siksi ihme, että erään tietosanakirjan mukaan " lukemattomat ihmiset ovat etsineet Raamatusta lohtua, toivoa ja opastusta vaikeina ja epävarmoina aikoina " (The World Book Encyclopedia). To whelọnu lo, abajọ bọ The World Book Encyclopedia dọ dọ: "gbẹtọ madosọha lẹ ko lẹhlan Biblu na homẹmiọnnamẹ, todido, po anademẹ po to ojlẹ nuhahun po bẹwlu tọn lẹ po mẹ. " Din wẹ ojlẹ lọ nado whleawu. 18, 19. 18, 19. Whẹdatọ lẹ 5: 9, 10 dohia dọ vogbingbọn de tin to walọyizan mẹhe gbẹ́ nado yì awhàn hẹ Balaki lẹ tọn po mẹhe jo yé do lẹ tọn po ṣẹnṣẹn. Tämän ansiosta lapset ovat tekemisissä monien ihmisten kanssa, jotka eivät ole heidän ikäisiään. " Taidi kọdetọn de, ovi lọ lẹ nọ dogbẹ́ hẹ mẹsusu he mayin ogbẹ́ yetọn lẹ. " Lehe homẹ mítọn nọ hùn nado tin topọ hẹ sinsẹ̀n - basitọ hatọ lẹ to opli lẹ ji podọ to fidevo lẹ he nọ do owanyi po vivẹnudido vẹkuvẹku po nado ze " gbẹtọ - yinyin yọyọ lọ ' dogo do sọ! Perheenpää saattaa menettää työpaikkansa. Tatọ́ whẹndo tọn de sọgan hẹn agbasazọ́n etọn bu. (b) Sọgbe hẹ Matiu 13: 28, kanbiọ tẹwẹ yin kinkanse, podọ mẹnu lẹ wẹ na ẹn? Jeesus sanoi: " Tämä merkitsee ikuista elämää, että he hankkivat sinun tuntemustasi, ainoan tosi Jumalan, ja hänen tuntemustaan, jonka olet lähettänyt, Jeesuksen Kristuksen. " Jesu dọmọ: " Ehe wẹ ogbẹ̀ madopodo, dọ yé ni plọnnu dogbọn hiẹ, Jiwheyẹwhe nugbo dopo lọ dali, podọ mẹhe hiẹ dohlan, yèdọ Jesu Klisti. ' To egbehe, gbẹtọ lẹ tindo kọgbidinamẹnu voovo lẹ he nọ hẹn yé tindo numọtolanmẹ flumẹjijẹ tọn. Se miten Raamatun sanoma tavoitti Kirgisian ja levisi täällä, on kiehtova kertomus. Otàn lehe owẹ̀n enẹ jẹ Kirghizistan bo gbayipe do tọn fọnjlodotenamẹ taun. Nawẹ mí wagbọn do yọnẹn dọ e mayin hagbẹ pipli afanumẹ lọ tọn lẹpo wẹ tindo azọ́ndenamẹ dopolọ? Miten ihmeessä Israel oli joutunut tähän kriittiseen tilanteeseen? Ṣigba, etẹwẹ hẹn Islaeli biọ ninọmẹ sinsinyẹn ehe mẹ? Dile etlẹ yindọ Egiptinu lẹ nọ yí nukunpẹvi do pọ́n lẹngbọ lẹ to paa mẹ, Islaelivi lẹ dona doakọnna. Siksi meidän on hyödyllistä tarkastella haasteita, jotka Jefta ja hänen tyttärensä kohtasivat menestyksellisesti. Na mí nido penugo bo wà ehe, mì gbọ mí ni gbadopọnna avùnnukundiọsọmẹnu he Jẹfta po viyọnnu etọn po pehẹ po kọdetọn dagbe po lẹ. To whedelẹnu, gbẹtọ 30 wẹ nọ wá opli lẹ. Meidän täytyy Jeesuksen tavoin pitää katseemme kohdistettuna siihen palkintoon, joka on varattu niille, jotka kestävät loppuun asti. Taidi Jesu, mí dona zín nukun mítọn lẹ do ale he tin to sẹdotẹnmẹ na mẹlẹpo he doakọnnanu kakajẹ opodo lẹ ji. Whẹdatọ Ẹhudi yí adọgbigbo do hù asi Moabinu lọ. Paavali kuitenkin selitti, että nämä lahjat lakkaisivat, kun niitä ei enää tarvittaisi. Ṣigba Paulu dohia dọ nunina huhlọn tọn ehelẹ na wá vivọnu to whenuena yè masọ tindo nuhudo yetọn ba. Etẹwẹ oló otọ́ owanyinọ de tọn plọn mí gando Jehovah go? Miellyttivätkö sellaiset tavat Jehova Jumalaa? Be nuyiwa mọnkọtọn lẹ nọ hẹn homẹhun Jehovah Jiwheyẹwhe ya? Jehovah nọ suahọ mí na aliho nugbonọ - yinyin tọn mítọn. " En luovu nuhteettomuudestani " " Yẹn Ma Na De Walọpipe Ṣie sọn Dè E Gba " To egbehe, mẹsusu wẹ nọ lẹndọ nado jẹ mẹdekannu nugbonugbo, mahopọnna kọdetọn lọ lẹ, yé dona wà nuhe jlo yé lẹ. Lisäksi he asettavat tuon Valtakunnan edut ensi sijalle elämässään ja julistavat Jehovan hengen avulla hyvää uutista kautta maailman. Humọ, yé nọ ze Ahọluduta lọ do otẹn tintan mẹ to gbẹzan yetọn mẹ, podọ po alọgọ gbigbọ Jehovah tọn po, yé nọ lá ẹ lẹdo aihọn pé. Naegbọn azọ́n yẹwhehodidọ tọn do nọ hẹn homẹgble nukọntọ sinsẹ̀n tọn lẹ? Lisäksi pukeutumisemme tulee heijastaa ' kunnioitusta Jumalaa kohtaan '. To yidogọmẹ, mí dona doaṣọ to aliho he do " obu gbégbò tọn na Jiwheyẹwhe ' hia mẹ. 8: 8. Pahuutta ei tule olemaan enää koskaan. Kanyinylan ma nasọ tin pọ́n gbede ba. Whenuho dohia dọ akọta po aṣa delẹ po heyin vivasudo mlẹnmlẹn gbọn walọ dagbe yetọn dali. Vuonna 2005 Ukrainassa pidetyissä Jehovan todistajien piirikonventeissa julkaistiin Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös ukrainaksi. Mẹsusu nọ de, kavi klan akuẹ sọha de dovo he yé nọ yí do apotin nunina tọn he go yè kàn "Nunina lẹ Na Azọ́n Lẹdo Aihọn Pé Tọn - Matiu 24: 14 " do lẹ mẹ. Enẹwutu, Paulu dotuhomẹna Klistiani Efesu tọn lẹ dọmọ: "Mì nọ payi do zinzọnlin to jijọ pipé mẹ, e ma yin di nulunọ gba, ṣigba di nuyọnẹntọ. Mì nọ fli ojlẹ; na ylankan wẹ azán lẹ wutu. Olemme kaikkina näinä vuosina tutkineet ja rukoilleet säännöllisesti yhdessä. Sọn owhe susu die, mí nọ plọn [Biblu] bosọ nọ hodẹ̀ dopọ to gbesisọ mẹ. Biblu dọ gando nudida agbasa gbẹtọ tọn tintan go dọmọ: "OKLUNỌ Jiwheyẹwhe do gbẹtọ sọn kọ́gudu aigba tọn mẹ; bo gbọ̀ do awọntinslo etọn lẹ mẹ gbigbọ ogbẹ̀ tọn; gbẹtọ sọ lẹzun alindọn gbẹ̀te. " Heidän lisäkseen on kuitenkin vielä miljoonia muita, joita miellyttää Jehovan todistajien levittämä, Raamattuun perustuva sanoma, mutta jotka eivät osaa vielä päättää, mitä tehdä. Gbẹtọ livi susu devo lẹ tin he gbẹsọ tindo ayihaawe gando nuhe yé dona wà go, dile etlẹ yindọ owẹ̀n Biblu tọn he lá Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ te nọ dọ̀n yé. To 1 Pita 3: 13 mẹ, etẹwẹ yin dọdai lọ gando "olọn yọyọ lẹ [olọn yọyọ lẹ] po aigba yọyọ de po " go, to whenuena Osọhia 21: 1 dọ dọdai" onú yọyọ de sọn olọn mẹ, podọ sọn aigba yọyọ de ji "? on kätevä apuväline keskustelujen aloittamiseen maissa, joissa paikalliset kielet eivät tee eroa sanojen " sielu " ja " henki " välillä. na yin azọ́nwanu dagbe de nado bẹ hodọdopọ lẹ jẹeji hẹ mẹhe nọ nọ̀ otò he mẹ ogbè yetọn lẹ ma do vogbingbọn hia to "alindọn " po" gbigbọ " po ṣẹnṣẹn lẹ. Ṣigba, e biọ to mí si nado wà nuhe ewọ lọsu wà, na e yidogọ dọmọ: "Dile yẹn yìn osẹ́n Otọ́ ṣie tọn, bosọ nọ nọ̀ owanyi etọn mẹ do. " Jos etsimme, niin mistä se johtuu? Eyin mọwẹ, etẹwẹ zọ́n? E jẹna ayidego dọ, to wekanhlanmẹ Paulu tọn hlan Tẹsalonikanu lẹ mẹ, e na tudohomẹnamẹ ehe dọmọ: "Mí degbena mì, mẹmẹsunnu emi, to oyín Oklunọ Jesu Klisti tọn mẹ, nado fọnyi sọn mẹmẹsunnu he to zọnlinzin po homẹgble po lẹpo dè. " Kunnioita niitä joille on annettu valtaa sinuun, 15 / 6 Kakati nado ze ayidonugo do "nuhe tin to aigba ji lẹ " ji, Ablaham" tindo yise to Jehovah mẹ. " Tätä salia kutsuttiin Lontoon tabernaakkeliksi, ja paikalliset veljet kokoontuivat siinä. Plitẹnhọ enẹ nọ yin yiylọdọ Gòhọtúntún Londres tọn bo nọ yin yiyizan gbọn mẹmẹsunnu he tin to lẹdo lọ mẹ lẹ dali. Opagbe homẹmiọnnamẹ tọn nankọ die! Mistä vaikuttimesta saarnaamistyötä tulisi tehdä? Etẹwẹ dona whàn mí nado wà azọ́n ehe? Anademẹ Jiwheyẹwhe tọn do whẹho osẹ́n tọn lẹ ji dohia hezeheze dọ e ma nọ hẹn homẹ etọn hùn gbọn aṣọ́dido sunnu po yọnnu po tọn dali kavi na e sinyẹnawu nado mọ vogbingbọn he tin to sunnu po yọnnu po ṣẹnṣẹn wutu. Mutta koska nykymaailma on täysin Saatanan vaikutuspiirissä, ihminen tuskin muuttuu, ellei hänen ajatteluunsa ja toimintaansa pääse vaikuttamaan toisenlainen, vahvempi voima. Ṣigba, po nuyiwadomẹji Satani tọn he gbayipe to aihọn egbehe tọn mẹ po, e na vẹawu na mẹde nado jo walọ ylankan do adavo mẹlọ na dotẹnmẹ gbigbọ huhlọnnọ devo de nado yinuwado nulẹnpọn po walọyizan etọn po ji. Vlavo mí nọ yí whenu, huhlọn, kavi nutindo agbasa tọn delẹ zan, mí nọ desọn ojlo mẹ bo nọ mọ awuvivi nujọnu tọn to mọwiwà mẹ, titengbe eyin mí gọalọna mẹhe tin to nuhudo mẹ lẹ. Esimerkiksi Länsi - Afrikassa monien katolilaisten ja protestanttien parissa on tapana peittää peilit jonkun kuoltua, jottei kukaan vain sattuisi katsomaan niihin ja näkisi kuolleen henkeä. Di dohia, to susu Katoliki po Plọtẹstant lẹ po ṣẹnṣẹn to Whèyihọ Aflika tọn, nuyiwa aṣa tọn wẹ eyin nado nọ ṣinyọnnudo mẹpọ́nnu lẹ to whenuena mẹde kú na yè ni ma do pọ́n mẹpọ́nnu lọ mẹ bo mọ gbigbọ oṣiọ lọ tọn blo. Ehe tin to kọndopọmẹ hẹ Isaia 60: 17 he dọ dọdai dọ vọjlado lẹ na wá aimẹ vudevude dọmọ: "To otẹn gànvẹẹ tọn mẹ yẹn na hẹn sika wá, to otẹn gànyuu tọn mẹ, yẹn na hẹn fataka wá, to otẹn atin tọn mẹ, to otẹn osé tọn mẹ, gànyuu: yẹn na basi ogán towe lẹ na jijọho, podọ azọ́ngán towe lẹ na dodo. " • Ketkä Israelissa hyötyivät jälkikorjuusta? • Naegbọn Jehovah gbẹ́ Ahọlu Sauli dai? Kọndopọ tẹwẹ hinhọ́n tindo po zinvlu po? " Äitini oli saanut ankaran katolisen kasvatuksen. Onọ̀ ṣie yin pinplọn whẹ́n to whédo Katoliki tọn akonka de mẹ. (b) Jẹhẹnu jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn tẹlẹ wẹ mí dona dohia, podọ nawẹ yé yin nujọnu sọ? Vuonna 1991 Neuvostoliitto hajosi, ja ihmiset saivat enemmän vapautta. To 1991, gandudu Union Soviétique tọn jai bọ gbẹtọ lẹ mọ mẹdekannujẹ susu dogọ. E dọ dọ eyin emi kudeji dọ nuhe emi plọn sọn Biblu mẹ lẹ ma sọgbe hẹ ojlo Jehovah tọn, emi na gbẹ́ ẹ dai. Näin ilmaisemme, että muistamme Paavalin sanat: " Te tarvitsette kestävyyttä. " Eyin mí wà ehe lẹpo, nuyiwa mítọn na sọgbe hẹ nuhe Paulu dọ dọmọ: "Mì tindo nuhudo akọndonanu tọn. " Gbọnmọ dali, yé ze gandudu de dai he na gboawupo dandan. Hänestä voisi tulla samanlainen kuin olivat Efesoksen seurakuntaan kuuluneet ensimmäisen vuosisadan kristityt, joista Jeesus sanoi: " Olet jättänyt sen rakkauden, joka sinulla ensin oli. " Ewọ sọgan wá taidi mẹhe to agun Efesu tọn mẹ to owhe kanweko tintan whenu lẹ he Jesu dọna dọmọ: "Hiẹ ko jo owanyi he a tindo to tintan whenu lọ do. " [ Yẹdide to weda 23] Se ei hallitsisi ihmisten poliittisten järjestelmien välityksellä. E ma na dugán gbọn titonu tonudidọ gbẹtọvi tọn lẹ gblamẹ gba. E sọgan taidi nuhe sọgbe dọ mẹhe tindo nuyise he gbọnvo na Klistiani lẹ ni tindo mahẹ to nujijọ kavi hùnwhẹ lọ mẹ. ISRAELIN VALTAKUNTA AHỌLUDUTA ISLAELI TỌN To whenuena Jehovah ma tindo owẹ̀n de na Islaeli, Ezekiẹli dona gbọṣi abọẹ gando Islaeli go. Mistä hänen luottamuksensa johtuu? Etẹwutu? E dọmọ: "Mẹjitọ ṣie lẹ nọ dovivẹnu to whepoponu nado yí nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ do yizan mẹ. Jos annamme menneisyyden virheistä johtuvan syyllisyydentunteen piinata jatkuvasti mieltämme, voisimme alkaa epäillä, onko Jehova todella " pyyhkinyt pois " kaikki syntimme. Ṣigba, eyin mí nọ to whẹgbledo míde mapote na nuhe mí ṣiwà wayi lẹ, mí sọgan jẹ ayihaawe tindo ji dọ Jehovah ma ko "súnsún " ylando mítọn lẹpo sẹ̀ nugbonugbo. / NASA photo; John Milton: tadona kọ̀n Etsi tapoja ja luo tilaisuuksia toimia siten. Nọ dín dotẹnmẹ hundote lẹ nado wàmọ. E klan gbẹzan etọn do wiwe na Jiwheyẹwhe bo yí baptẹm. Nyt ei ole aika epäröidä. E mayin ojlẹ lọ die nado to ayihaawe tindo gba. Todowhinnu Hogo lẹ Tọn Tuomarien kirjan 5: 9, 10: stä käy ilmi, että Barakin kanssa taisteluun lähteneillä oli vastakkainen asenne kuin niillä, jotka jättivät lähtemättä. To Whẹdatọ lẹ 5: 9, 10 mẹ, mí doayi vogbingbọn devo go to nuyiwa mẹhe nọgodona Balak nado funawhàn lẹ po mẹhe ma wàmọ lẹ po tọn mẹ. E hẹn ẹn họnwun dọ yanwle gbigbọmẹ tọn lẹ po yanwle he gando oyín Jiwheyẹwhe tọn po Ahọluduta lọ po go wẹ yin nujọnu hugan to gbẹ̀mẹ. Meille tuottaa valtavasti iloa olla kokouksissa ja muualla yhdessä palvojatovereittemme kanssa, jotka osoittavat rakkautta ja ponnistelevat vilpittömästi pukeakseen ylleen " uuden persoonallisuuden ." To opli lẹ ji podọ to nujijọ devo lẹ whenu, tintin to sinsẹ̀n - basitọ he nọ do owanyi hia podọ he nọ dovivẹnu sinsinyẹn nado " ze gbẹtọ - yinyin yọyọ lọ dogo ' lẹ ṣẹnṣẹn nọ yin asisa ayajẹ daho tọn. " Mẹhe Tin to yọdò oflin tọn lẹ mẹ lẹ na tọ́njẹgbonu " b) Mikä kysymys Matteuksen 13: 28: n mukaan esitettiin, ja ketkä esittivät sen? (b) Sọgbe hẹ Matiu 13: 28, kanbiọ tẹwẹ fọndote podọ gbọn mẹnu dali? Mí kudeji dọ aṣa lọ ma sọgbe gba, ṣigba na mí gbẹ́ nado nù taba wutu, e họnwun dọ yé tindo ayihaawe. Ihmisillä on nykyään erilaisia paineita, jotka saavat heidät tuntemaan masennusta. Kọgbidinamẹ voovo lẹ nọ zọ́n bọ gbẹtọ lẹ nọ jiya flumẹjijẹ tọn to egbehe. Etomọṣo, mímẹpo wẹ dona wleawuna adọgbigbo nado pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu gbẹ̀mẹ tọn lẹ. Mistä tiedämme, ettei kaikilla orjaluokan jäsenillä ole samaa työtehtävää? Nawẹ mí wagbọn do yọnẹn dọ e mayin hagbẹ pipli afanumẹ lọ tọn lẹpo wẹ tindo azọ́ndenamẹ dopolọ? Humọ, zinnudo wefọ he hodọtọ lọ nọ yizan nado nọgodona nuagokun tangan lẹ ji. Vaikka egyptiläiset yleensä suhtautuivat hyvin ylenkatseellisesti lammaspaimeniin, heidän täytyi sietää israelilaisia. Egiptinu lẹ gbẹwanna lẹngbọyìntọ lẹ taun. Etomọṣo, yé dona kẹalọyi Islaelivi lẹ. Po Karen Anny (to amiyọn mẹ) po, to azán baptẹm etọn tọn gbè Toisinaan kokouksissa on läsnä jopa 30 henkeä. To whedelẹnu, mí nọ mọ nudi omẹ 30 to opli mítọn lẹ ji. Asu lọ bẹ azọ̀n agbasa wiwọ̀ tọn, bọ ewọ po asi etọn po yin zize yì dotowhé na kilomẹtlu kanweko susu lẹ. Tuomari Ehud surmaa rohkean strategian avulla lihavan moabilaiskuninkaan Eglonin. Gbọn ayiha wintinwintin adọgbigbo tọn de yiyizan dali, Whẹdatọ Ẹhudi hù Ẹglọni, ahọlu Moabi tọn he mọlanmẹ taun lọ. Psalm 86: 10, 11 dọmọ: "Hiẹ klo, bosọ nọ wà nujiawu; hiẹ dopo kẹdẹ wẹ Jiwheyẹwhe. Mitä kuvaus rakkaudellisesta isästä opettaa meille Jehovasta? Etẹwẹ mí plọn gando Jehovah go sọn oló otọ́ mẹtọnhopọntọ tọn lọ mẹ? Dile etlẹ yindọ gbekọndopọ po sisi po nọ yin nina ode awetọ, sinsẹ̀n lẹ ma ko kọngbedopọ do nujinọtedo sinsẹ̀n tọn he dona yin zize sinai do sinsẹ̀n ji lẹ ji gba. Jehova palkitsee uskollisen vaelluksemme. Jehovah na dona nugbonọ - yinyin mítọn. Numimọ jọnun tẹlẹ wẹ dohia dọ kọgbigbẹ́ nujinọtedo Jehovah tọn lẹ go ma nọ dekọtọn do ayajẹ mẹ? Nykyään monet ajattelevat, että ollakseen todella vapaita heidän täytyy seurauksista riippumatta saada toimia aivan niin kuin he itse haluavat. To egbehe, mẹsusu wẹ nọ lẹndọ mẹdekannujẹ nujọnu tọn tintindo zẹẹmẹdo nado penugo bo wà nuhe jlo yé lẹpo, mahopọnna kọdetọn lọ lẹ. Gbọnmọ dali, awhànfunnu flinflin lẹ kẹdẹ wẹ yé tindo. Miksi saarnaamistyö suututti ylipappeja? Naegbọn azọ́n yẹwhehodidọ tọn lọ doadi homẹ na ogán yẹwhenọ lẹ tọn? E basi dide nado zindonukọn, podọ lẹblanulọkẹyi de wẹ e yin na ẹn nado sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ whepoponu tọn na owhe awe kakajẹ okú etọn whenu. 8: 8: Kun opetamme Jumalan sanaa, annamme sille merkitystä lausumalla ja painottamalla hyvin sekä selittämällä raamatunkohtia oikein ja tekemällä selväksi niiden sovelluksen. 8: 8. Taidi Ohó Jiwheyẹwhe tọn plọnmẹtọ lẹ, mí nọ "na tadena " etọn kavi hẹn ẹn tindo zẹẹmẹ gbọn hogbe yiylọ he sọgbe po nùzindonuji yiyizan po dali podọ gbọn zẹẹmẹ he sọgbe bibasi do Owe - wiwe lẹ ji nado hẹn yọn - na - yizan yetọn họnwun dali. Dotẹnmẹ Yọyọ lẹ na " Ohọ̀n Daho " Lọ Historia kertoo joistakin kansoista ja kulttuureista, jotka moraalinsa romahdettua tuhoutuivat täysin. Sọgbe hẹ whenuho - kantọ lẹ, eyin nujinọtedo walọ dagbe tọn akọta de tọn lẹ yido pete, akọta lọ nọ jai. Ojlo agbasanu lẹ bibẹpli tọn, hùnwhẹ akuẹ tọn lẹ, po afọdidona gbẹdudu po ko hẹn yé jẹflumẹ pete. Paavali kehottikin Efesoksen kristittyjä: " Pitäkää - - tarkoin silmällä, ettette vaella niin kuin epäviisaat, vaan niin kuin viisaat ostaen sopivan ajan itsellenne, koska päivät ovat pahat. Enẹwutu, Paulu dotuhomẹna Klistiani he to Efesu lẹ dọmọ: "Mì nọ payi do zinzọnlin to jijọ pipé mẹ, e ma yin di nulunọ gba, ṣigba di nuyọnẹntọ. Mì nọ fli ojlẹ; na ylankan wẹ azán lẹ wutu. . . . . . Ensimmäisen ihmissielun luomisesta Raamattu kertoo: " Jehova Jumala muodosti ihmisen maan tomusta ja puhalsi hänen sieraimiinsa elämän henkäyksen, ja ihmisestä tuli elävä sielu [hepreaksi neʹfeš]. " Biblu dọ gando aliho he mẹ alindọn gbẹtọ tọn tintan yin didá te go dọmọ: " OKLUNỌ Jiwheyẹwhe dó gbẹtọ sọn kọ́gudu aigba tọn mẹ; bo gbọ do awọ̀ntinslo etọn lẹ mẹ gbigbọ ogbẹ̀ tọn; gbẹtọ sọ lẹzun alindọn [Heblu, nefeṣ] gbẹ̀tenọ. ' - Gẹnẹsisi 2: 7. To whenue n'tindo owhe awe, whẹndo mítọn sẹtẹn yì Panama, Australie. Pietarin kirjeen 3: 13: ssa " uusista taivaista [monikko] ja uudesta maasta ," kun taas Ilmestyksen 21: 1: ssä on ennustus " uudesta taivaasta [yksikkö] ja uudesta maasta "? Naegbọn Traduction du monde nouveau to 2 Pita 3: 13 dọho "olọn yọyọ lẹ [sọha hugan dopo], po aigba yọyọ de po, " to whenuena Osọhia 21: 1 dọ dọdai" olọn yọyọ de [sọha dopo] po aigba yọyọ de po " tọn? DILE e yin kinkàndai to owe Owalọ lẹ tọn mẹ do, gbejizọnlin mẹdehlan tọn he Paulu, Balnaba, po Johanu Malku po basi to Kiplu to nudi owhe 47 W.M. Hän pyysi kuitenkin meitä tekemään vain sen, mitä hän itsekin teki, sillä hän lisäsi: " Niin kuin minä olen noudattanut Isän käskyjä ja pysyn hänen rakkaudessaan. " Ṣigba, nuhe Jesu biọ to mí si poun wẹ nado wà nuhe ewọ lọsu wà, na e yidogọ dọmọ: "Kẹdẹdile yẹn ko yìn gbedide Otọ́ ṣie tọn lẹ bo gbọṣi owanyi etọn mẹ do. " Taidi kọdetọn de, afanumẹ ehe nọ de nugopọntọ lẹ to agun Klistiani tọn mẹ. On kiinnostavaa, että 2. Tessalonikalaiskirjeessä Paavali antoi seuraavan kehotuksen: " Me käskemme teitä, veljet, Herran Jeesuksen Kristuksen nimessä vetäytymään pois jokaisesta veljestä, joka vaeltaa häiritsevästi. " Ojlofọndotenamẹnu wẹ e yin dọ to wekanhlanmẹ awetọ lọ mẹ, Paulu namẹ tuli dọmọ: "Todin, mẹmẹsunnu lẹ emi, mí to gbedena mì to oyín Oklunọ Jesu Klisti tọn mẹ, nado nọ nọla na mẹmẹsunnu depope he to nuyiwa to aliho bẹwlu tọn mẹ. " Nado gọalọna whétọ lọ nado lẹnnupọndo wefọ ehe ji, mí sọgan kanse e dọmọ: "Eyin Jesu ko sọzẹn hẹ Jiwheyẹwhe jẹnukọnna okú etọn wẹ, be e ma na ko yiaga hú Jiwheyẹwhe ya? Abraham ei keskittynyt " siihen, mikä on maan päällä " vaan " uskoi Jehovaan ." Kakati nado ze ayiha do "nuhe to aigba ji lẹ " ji, Ablaham" yise to OKLUNỌ mẹ. " Nuyiwadomẹji Dagbe Lẹ Tämä on sydäntälämmittävä lupaus! Opagbe homẹmiọnnamẹ tọn nankọtọn die! Apọsteli Paulu basi zẹẹmẹ dọ Jesu yí ede do sanvọ́ bo " de gbedide he tin to osẹ́n mẹ lẹ sẹ̀ ' bosọ "súnsún kandai he tin to alọ etọn mẹ sẹ̀. " Vaatetukseen liittyvistä Jumalan ohjeista huomaamme selvästi, että häntä eivät miellytä pukeutumistyylit, jotka tekevät miehistä naismaisia ja naisista miesmäisiä tai joiden vuoksi on vaikea nähdä eroa miesten ja naisten välillä. Anademẹ he Jiwheyẹwhe na gando avọ̀dido go lẹ dohia mí hezeheze dọ, Jiwheyẹwhe gbẹwanna aṣọ́dido wunmẹ he nọ do sunnu hia di yọnnu kavi do yọnnu hia di sunnu lẹ, kavi dehe nọ hẹn ẹn vẹawu nado yọ́n vogbingbọn to sunnu po yọnnu po ṣẹnṣẹn lẹ. Dotẹnmẹ lọ na yin nina Klistiani lẹpo nado dohia dọ Ahọlu Jesu Klisti sọgan yí i zan. Annammepa aikaa, voimia tai jotain aineellista, teemme niin omasta vapaasta tahdostamme ja saamme siitä aitoa mielihyvää, varsinkin kun autamme tarpeessa olevia. Vlavo mí to whenu mítọn, huhlọn, kavi nutindo mítọn lẹ yizan do mẹdevo lẹ tamẹ, mì gbọ mí ni nọ wàmọ sọn ahun mẹ wá podọ na mí nọ mọ ayajẹ nujọnu tọn to alọtútlú hlan mẹdevo lẹ mẹ wutu, titengbe mẹhe tin to nuhudo mẹ lẹ. Be homẹ mítọn ma hùn dọ Jiwheyẹwhe ko yí nukundagbe majẹhẹ etọn zan nado plọnnu gando jẹhẹnu po numọtolanmẹ etọn lẹ po go ya? Tämä oli sopusoinnussa Jesajan 60: 17: n kanssa, jossa oli ennustettu, että parannuksia tapahtuisi vähitellen: " Kuparin sijaan tuon kultaa, ja raudan sijaan tuon hopeaa ja puun sijaan kuparia ja kivien sijaan rautaa, ja minä nimitän valvojiksesi rauhan ja voudeiksesi vanhurskauden. " Ehe sọawuhia nado tin to kọndopọmẹ hẹ nuklọwé he to nukọnzindo heyin didọdai to Isaia 60: 17 mẹ, fie mí hia te dọmọ: "To otẹn gànvẹẹ tọn mẹ yẹn na hẹn sika wá, to otẹn gànyuu tọn mẹ, yẹn na hẹn fataka wá, to otẹn atin tọn mẹ, gànvẹẹ, to otẹn osé tọn mẹ, gànyuu: yẹn na basi ogán towe lẹ na jijọho, podọ azọ́ngán towe lẹ na dodo. " Ehe hẹn yise mítọn lodo bo hẹn mí lẹnvọjọ, yèdọ awubla nujọnu tọn na nuṣiwa he wayi lẹ wutu. Tai mitä yhteistä on valolla ja pimeydellä? " [ Kuvat s. Kọndopọ tẹwẹ hinhọ́n tindo po zinvlu po? " - 2 Kọlintinu lẹ 6: 14 - 17. Na nugbo tọn, e ma jlo na mọ nukundagbe yí nado sọgan dapana okú avọ́sinsan tọn to alọ kẹntọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn mẹ gba. b) Mitä jumalisia ominaisuuksia meidän pitäisi ilmaista, ja miten tärkeitä ne ovat? (b) Jẹhẹnu jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn tẹlẹ wẹ mí dona dohia, podọ nawẹ yé yin nujọnu sọ? Ṣigba etẹwẹ na jọ eyin yé dona tọ́nsọn otò lọ mẹ? Hän sanoi, että jos hän vakuuttuisi Raamatun tutkimisen perusteella siitä, että sangomana toimiminen on vastoin Jehovan tahtoa, hän luopuisi siitä. E dọ dọ eyin emi sọgan yin hinhẹn tindo nujikudo sọn Biblu pinplọn mẹ dọ nuyiwa Sangoma tọn jẹagọdo ojlo Jehovah tọn, emi na doalọtena ẹn. To ojlẹ enẹ mẹ, e taidi dọ e ma yọnbasi nado tún akọta blebu de dote bo biọ Aigba Pagbe tọn lọ ji. Näin he panivat alulle hallitsemistavan, joka oli tuomittu epäonnistumaan. Gbọnmọ dali, yé ze gandudu devo he na gboawupo dandan dai. Yé ko wazọ́n to azọ́nwhé ladio tọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn de mẹ to Belgique, podọ to whenuena azọ́n yẹwhehodidọ tọn yin alọhẹndotena to Australie to Wẹkẹ - Whàn II whenu, yé lẹzun wẹndagbe - jlatọ whenu - gigọ́ tọn lẹ. [ Kuva s. 23] [ Yẹdide to weda 23] * Eyin hẹnnumẹ sẹpọmẹ lẹ wẹ, Klistiani lẹ nọ yọnẹn dọ osẹ́n po osẹ́n lẹ po tin gando alọwle go, gọna nujinọtedo walọ dagbe tọn he sọgbe lẹ. Niistä joilla on erilaiset uskonkäsitykset kuin kristityllä, tuo tapahtuma tai juhla saattaa näyttää aivan sopivalta. Na to pọndohlan mẹhe ma yin Klistiani lẹ tọn mẹ, nuhe yé to wiwà lẹ nọ taidi nuhe sọgbe. Eyin mẹde to Biblu plọn hẹ mí, mí sọgan na ẹn ayinamẹ nado basi oylọna hagbẹ whẹndo etọn tọn lẹ kavi kọmẹnu etọn lẹ nado kọnawudopọ hẹ mí to oplọn lọ mẹ. Kun Jehovalla ei ollut Israelille sanomaa, Hesekielin tuli pysyä mykkänä Israelia koskevien asioiden suhteen. Eyin Jehovah ma tindo owẹ̀n de na Islaeli, Ezekiẹli dona gbọṣi unbọpẹnnọ - yinyin mẹ gando akọta enẹ go. Hogbe Glẹki tọn heyin lilẹdo "devizọnwatọ " tofi dlẹnalọdo mẹde he nọ wazọ́n sinsinyẹn bo nọ sinyẹnlin do ota mẹdevo lẹ tọn mẹ. Angélica, joka palvelee nykyään Jehovan todistajien Meksikon - haaratoimistossa, kertoo: " Vanhempani pyrkivät aina noudattamaan Raamatun periaatteita. Angélica, he to sinsẹ̀nzọnwa todin to alahọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ to Mexique, dọmọ: "Mẹjitọ ṣie lẹ nọ dovivẹnu to whepoponu nado setonuna nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ. To whèyihọ - waji, n'mọ azọ́n taidi alọgọtọ whẹ̀yidọtọ de tọn, podọ to nukọn mẹ n'nọ wazọ́n to azọ́nwhé de. / NASA; John Milton: Leslie's / NASA; John Milton: Leslie's Ahàn sinsinyẹn ṣiṣizan sọgan sọ dekọtọn do azọ̀n agbasa wiwọ̀ tọn, azọ̀n agbasa wiwọ̀ tọn, po ahunzọ̀n delẹ po mẹ. Hän vihki elämänsä Jumalalle ja kävi kasteella. E klán gbẹzan etọn do wiwe hlan Jiwheyẹwhe bosọ yí baptẹm. Mí nọ saba fọ́n nudindọn dote to gbẹtọgun lẹ ṣẹnṣẹn, to lopo lẹ ji, podọ to nọtẹn devo lẹ mẹ fie mẹyuu lẹ ma nọ yin alọkẹyi te. Sisällys Todowhinnu Hogo lẹ Tọn Jijọho na gbayipe. Hän teki selväksi, että tärkeintä elämässä ovat hengelliset arvot ja tavoitteet, jotka keskittyvät Jumalan nimeen ja valtakuntaan. E hẹn ẹn họnwun dọ nuhe yin titengbe hugan to gbẹ̀mẹ lẹ wẹ nuhọakuẹ po yanwle gbigbọmẹ tọn lẹ po he sinai do oyín Jiwheyẹwhe tọn po Ahọluduta etọn po ji. Nawẹ Absalọmi tẹnpọn nado hò ofìn Davidi tọn yí gbọn? " Muistohaudoissa olevat - - tulevat esiin " " Mẹhe tin to yọdò oflin tọn mẹ lẹ na tọ́njẹgbonu ' Manassẹ ṣẹṣẹ jẹ otẹn otọ́ etọn tọn mẹ wẹ. Olimme aivan varmoja, ettei se ollut tapana, mutta koska olimme kieltäytyneet tupakasta, he olivat ilmeisesti epäluuloisia. Mí yọnẹn ganji dọ azọ́nwhé lọ ma tindo nubiọtomẹsi mọnkọtọn de, ṣigba e họnwun dọ azọ̀ - nùnù he mí gbẹdai wẹ na ko fọ́n ayihaawe dote to ohò yetọn mẹ. Enẹwutu, susu omẹ mọnkọtọn lẹ tọn ko jo sinsẹ̀n he yin titobasina lọ do bo ko tẹnpọn nado wleawuna nuyise yetọn titi lẹ gando Jiwheyẹwhe go eyin yé tlẹ tindo yise to ewọ mẹ. Silti meidän kaikkien täytyy kerätä rohkeutta selviytyäksemme elämän haasteista. Etomọṣo, mímẹpo wẹ dona wleawuna adọgbigbo nado sọgan pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu gbẹ̀mẹ tọn lẹ. Nawẹ alọwlemẹ yọyọ lẹ sọgan dapana numọtolanmẹ homẹgble tọn tintindo gando nunina lẹ go gbọn? Ota myös esille raamatunkohdat, joita puhuja käyttää pääajatusten tukemiseksi. To yidogọ mẹ, hùn wefọ he hodọtọ lọ de nado nọgodona nuagokun etọn lẹ. E kanwehlan zinjẹgbonutọ lọ lẹ dọmọ: "To afọdopolọji, n'wazọ́n to Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ lọ Tọn mìtọn mẹ, podọ enẹ gọalọna mi nado ze ayidonugo do onú dagbe lẹ ji. Sylviana (vasemmalla) ja Sylvie Ann (oikealla) Doratinen kanssa hänen kastepäivänään Sylviana (amiyọnwhé) po Sylvie Ann (adusiwhé) po, to pọmẹ hẹ Doratine to azán he gbè e yí baptẹm Matin ayihaawe, otọ́ Islaelivi susu wẹ setonuna gbedide Mose tọn. Aviomies sai aivohalvauksen, ja hänet ja hänen vaimonsa vietiin sairaalaan satojen kilometrien päähän. Asu lọ jẹazọ̀n asaku - awàku tọn. Ewọ po asi etọn po yin zize sọyi dotowhé de to lẹdo devo pete mẹ. Etẹwẹ yin pọndohlan adọkunnọ po wamọnọ lẹ po tọn to Levitiku 19: 15 mẹ? Psalmi 86: 10, 11 kuuluu: " Sinä olet suuri ja teet ihmeellisiä tekoja, sinä olet Jumala, sinä yksin. To Psalm 86: 10, 11 mẹ, mí hia dọmọ: "Na hiẹ klo, bosọ nọ wà onú jiawu: hiẹ dopokẹdẹ wẹ Jiwheyẹwhe. João Paulo po Tão Paulo po ko to sinsẹ̀n todin to fie nuhudo wẹnlatọ susu dogọ tọn sù te, podọ homẹ yetọn hùn dọ yé tẹdo gbemima yetọn go nado gbloada na lizọnyizọn yetọn. Vaikka yhteistyötä ja keskinäistä kunnioitusta peräänkuulutetaan, uskontokunnat eivät ole päässeet yksimielisyyteen siitä, mihin normeihin uskonnon pitäisi perustua. Dile etlẹ yindọ yé nọ zinnudo gbekọndopọ po sisi nina ode awetọ po ji, yé ma kọngbedopọ do kandai gbemima tọn he na hẹn yise lodo de ji. Depope he whẹho lọ yin, "to Alẹnu Yọyọ lọ mẹ... ma tindo ohia depope gando hùnwhẹ Paaki tọn go gba. " Mitkä tosielämän kokemukset valaisevat sitä, että Jehovan normien hylkääminen ei johda onnellisuuteen? Apajlẹ jọnun tẹlẹ wẹ dohia dọ mí ma nọ tindo ayajẹ eyin mí yí nukunpẹvi do pọ́n nujinọtedo Jehovah tọn lẹ? Na nugbo tọn, e sọgan yin didọ gando ewọ go dọmọ: "Osẹ́n nugbo tọn sọawuhia nado tin to onù etọn mẹ; podọ matin nùflo etọn ma yin mimọ to nùflo etọn mẹ gba: e zinzọnlin hẹ mi to jijọho mẹ, podọ to dodo mẹ; mẹsusu sọ lẹ́ sọn ylanwa mẹ. " Heillä oli siis ainoastaan kevyt aseistus. Nalete awhànfunnu kleun de poun wẹ tin to Islaelivi lẹ si. Be Jẹlemia dibu wẹ ya? Hän päätti jatkaa, ja hänellä oli ilo toimia vakituisena tienraivaajana kaksi vuotta, kunnes hän kuoli vammansa aiheuttamiin komplikaatioihin. E basi dide nado zindonukọn bo yin didona po ayajẹ he nọ wá sọn gbehosọnalitọ whepoponu tọn bibasi mẹ po na owhe awe, kakajẹ whenue awugble lọ wá yí ogbẹ̀ etọn. Mọwẹ, taidi Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ, mí yin yinyọnẹn taidi mẹhe nọ yí oyín etọn zan. " Suuri ovi " uusiin tilaisuuksiin " Ohọ̀n Daho " He Nọ Planmẹ jẹ Dotẹnmẹ Hundote Yọyọ lẹ Kọ̀n To whenuena Paulu dọhona yé to nujijọ enẹ whenu, Jehovah hùn ahun Lidia tọn. Maailman materialismi, kulutusjuhlat ja mieletön nautintojen tavoittelu ovat imaisseet heidät täysin mukaansa. Yé ko tlọ́ yede pete do nuwiwa agbasanu lẹ bibẹpli tọn mẹ, nuyizan lẹ hihọ̀ po afọdidona gbẹdudu ovọ́ lẹ po. Akuẹ, aṣọ́donu akuẹgegenu tọn lẹ kavi nutindo họakuẹ mẹdetiti tọn devo lẹ sọgan yin nina. ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ Mí sọgan deji dọ Jehovah sọgan gọalọna omẹ etọn lẹ nado duto whlepọn depope he yé na pehẹ ji. Kun olin kaksivuotias, perheemme muutti Melbourneen Australiaan. N'flindọ ojlẹ enẹ mẹ wẹ n'tindo numọtolanmẹ whla tintan dọ Jiwheyẹwhe ma dẹn do mi. Na jide tọn, mí ma na jlo dọ mẹmẹsunnu kavi mẹmẹyọnnu mítọn lẹ ni dekanpona walọ hoho yetọn lẹ, ehe sọgan hẹn nuhahun susu wá na ẹn. NÄIN alkaa Apostolien tekojen kertomus matkasta, jonka kristityt lähetystyöntekijät Paavali, Barnabas ja Johannes Markus tekivät Kyprokseen vuoden 47 paikkeilla. HOGBE ehelẹ wẹ owe Owalọ lẹ do bẹ otàn numimọ he Paulu, Balnaba, po Johanu Malku po tindo taidi mẹdehlan Klistiani lẹ to whenuena yé dla Kiplu pọ́n to 47 W.M. jẹeji. Matin ayihaawe, ewọ po whèhutọ susu devo lẹ po nọ tindo todido to whedelẹnu nado mọ osin fifá to tọ̀sisa de tó bo dín whèvi lẹ mọ kavi dọ̀n yé do odọ̀ mẹ. Tämä orja vuorostaan nimittää valvojia kristilliseen seurakuntaan. Pipli afanumẹ enẹ tọn lọsu nọ de nugopọntọ lẹ to agun Klistiani tọn mẹ. - Mat. To 13 octobre, dopo to tòdaho lọ lẹ mẹ biọ to e si nado gọ̀ ẹ wá azọ́nmẹ to azọ́nmẹ. Auttaaksemme puhuteltavaa tekemään päätelmiä tämän raamatunkohdan pohjalta voisimme kysyä: " Jos Jeesus olisi ollut tasaveroinen Jumalan kanssa ennen kuolemaansa, niin eikö hän olisi ylempään asemaan korottamisen jälkeen ollut jopa Jumalan yläpuolella? Nado gọalọna mẹlọ nado lẹnayihamẹpọn do wefọ enẹ ji, mí sọgan kanse e dọmọ: "Eyin Jesu sọzẹn hẹ Jiwheyẹwhe jẹnukọnna okú etọn bọ Jiwheyẹwhe wá ze e daga do otẹn he yiaga de mẹ, be enẹ ma na zọ́n bọ Jesu na yiaga hugan Jiwheyẹwhe ya? Mì gbọ mí ni gbadopọnna lehe gbigbọ wiwe nọ gọalọna mí nado nọavunte sọta whlepọn lẹ bo doakọnna nuṣikọ po gbigbọjọ po do. Myönteinen vaikutus Nuyiwadomẹji Dagbe De Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn apajlẹ etọn mẹ? Apostoli Paavali selitti, että Jeesus antoi itsensä uhriksi ja " poisti - - säädöksistä koostuvan käskyjen Lain " sekä " pyyhki pois - - käsin kirjoitetun asiakirjan ." Apọsteli Paulu basi zẹẹmẹ dọ Jesu yí ede do sanvọ́ bo " de Osẹ́n aṣẹ lẹ tọn sẹ̀, ehe tin to ogbedai lẹ mẹ ' bosọ "súnsún yiyialọdowlan osẹ́ndoai tọn sẹ̀. " " Ogán " lọ, Jesu Klisti, ko ze pipli hodotọ yiamisisadode etọn lẹ tọn de dai - yèdọ "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ - nado wleawuna núdùdù gbigbọmẹ tọn to osaa sisọ mẹ. Jokaiselle kristitylle annetaan tilaisuus näyttää, että Kuningas Jeesus Kristus voi käyttää häntä. Dotẹnmẹ lọ to yinyin nina Klistiani dopodopo nado dohia dọ ewọ sọgan yin yiyizan gbọn Ahọlu lọ, Klisti Jesu dali. E họnwun dọ gbekọndopọ pẹkipẹki de hẹn owanyi he yé tindo na ode awetọ jideji. Eikö olekin hienoa, että Jumala on ansaitsemattomassa hyvyydessään antanut tietoa oivallisista ominaisuuksistaan ja tunteistaan? Lehe e jiawu do sọ dọ Jiwheyẹwhe ko gbọn homẹdagbe dali do jẹhẹnu gigonọ po numọtolanmẹ etọn lẹ po hia! Mahopọnna whlepọn sinsinyẹn lẹ, Jesu gbọṣi tonusise mlẹnmlẹn mẹ hlan Otọ́ etọn. Tämä kasvatti uskoa ja sai meidät katumaan eli tuntemaan todellista murhetta menneiden väärintekojen johdosta. Ehe nọ hẹn yise mítọn lodo bo nọ whàn mí nado lẹnvọjọ, bo do awubla nujọnu tọn hia do ylanwa dai tọn ji. Plitẹnhọ Ahọluduta tọn pẹvi de he tin to ṣẹnṣẹn owhé nọvisunnu ṣie tọn ko yin hinhẹn gblodeji bo ko yin vivọjlado whlasusu. Hän ei todellakaan halunnut tavoitella suosiota välttyäkseen uhrikuolemalta Jumalan vihollisten käsissä. Podọ ewọ ma dín yindidi, na enẹ na zọ́n bọ e ma na kú okú avọ́sinsan tọn lọ he kẹntọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ na hẹnwa e ji. Di apajlẹ, lẹngbọhọtọ lẹ nọ jẹakọ hẹ lẹngbọ lẹ ganji gbọn mahẹ tintindo hẹ yé to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mẹ dali. Mutta mitä tapahtuisi, jos heidän täytyisi lähteä maasta? Ṣigba, etẹwẹ na jọ eyin e wá biọ dọ wẹnlatọ Ahọluduta tọn he yin azọ́n sinsinyẹnwatọ enẹlẹ ni tọ́n sọn otò he mẹ yé yì lẹ? Dopo to adà tangan hodidọ Paulu tọn hlan Kọlintinu lẹ mẹ wẹ pọndohlan dagbe he e tindo gando tlẹnmẹninọ go. Tuohon aikaan kokonaisen kansakunnan vapauttaminen ja vieminen Luvattuun maahan näytti täysin mahdottomalta. To ojlẹ enẹ mẹ, e taidi nuhe ma yọnbasi dọ akọta lọ blebu ni yin tuntundote bo yì Aigba Pagbe tọn lọ ji. Kakati nado de magbọjẹ pò, e sọgan hẹn ninọmẹ lọ ylan dogọ. He olivat työskennelleet Jehovan todistajien radioasemalla Adelaidessa, ja kun saarnaamistyö kiellettiin Australiassa toisen maailmansodan aikana, he ryhtyivät kokoaikaisiksi evankelistoiksi. Yé wàzọn to azọ́nwatẹn ladio tọn he Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ deanana to Adelaide, podọ to whenuena azọ́n yẹwhehodidọ tọn yin alọhẹndotena to Australie to Wẹkẹ Whàn II whenu, yé kẹalọyi azọ́n wẹndagbe - jijlá whenu - gigọ́ tọn. Wessel kú to 1417. * Jos on kyse etäisemmistä sukulaisista, kristityt tunnustavat, että on olemassa avioliiton solmimista koskevia lakeja ja säädöksiä sekä sopivaa käyttäytymistä ohjaavia sosiaalisia normeja. * Dile kanṣiṣa ohùn tọn to gbigblo deji, Klistiani lẹ yọnẹn dọ osẹ́n po aṣẹdai lẹ po tin he nọ deanana alọwle he sọgbe hẹ osẹ́n lẹ podọ nujinọtedo lẹ tin he yin alọkẹyi to lẹdo mẹ podọ to aṣa - liho. * Enẹ na taidi amasin huhlọnnọ de dide ma nado hia avase tangan de jẹnukọn. Kun joku tutkii Raamattua kanssamme, voisimme ehdottaa, että hän kutsuu perheensä jäseniä tai naapureitaan mukaan tutkisteluun. Eyin mẹde to Biblu plọn hẹ mí, mí sọgan biọ dọ ni basi oylọna hagbẹ whẹndo etọn tọn lẹ kavi kọmẹnu etọn lẹ nado kọnawudopọ hẹ ẹ to oplọn lọ mẹ. E họnwun dọ Lẹgba jlo dọ Jesu ni yin ahunmẹduna zẹjlẹgo gando yindidi ede tọn go, bo tlẹ basi tito do yẹdide de ji. Tässä " palvelijaksi " käännetty kreikkalainen sana viittaa ihmiseen, joka ponnistelee uutterasti ja sitkeästi toisten hyväksi. Hogbe Glẹki tọn heyin lilẹdo "devi " kavi lizọnyitọ to Biblu mẹ dlẹnalọdo mẹde he nọ dovivẹnu vẹkuvẹku bo nọ vánkan nado wadevizọn na mẹdevo lẹ. Naegbọn mí sọgan deji dọ hinhọ́n Jehovah tọn ma na doalọte to omẹ etọn lẹ glọ gbede? Benin Cityssä keskilännessä sain työtä erään lakimiehen apulaisena, ja myöhemmin olin työssä sahalla. Yẹn wàzọn na whẹ̀yidọtọ de taidi alọgọtọ to Benin City, podọ to godo mẹ, yẹn wàzọn taidi pakanọ to owhlẹ - zẹ̀tẹn de. 11, 12. (a) Avùnnukundiọsọmẹnu tẹlẹ wẹ mí dona na gblọndo na, podọ nawẹ gbigbọ wiwe nọ gọalọna mí gbọn? Pitkällinen alkoholin väärinkäyttö voi aiheuttaa myös syöpää, diabetesta ja joitakin sydän - ja vatsatauteja. Ahàn sinsinyẹn ṣiṣizan na ojlẹ dindẹn sọgan sọ dekọtọn do azọ̀n agbasa wiwọ̀ tọn, adọ́ - vivi tọn, ahunzọ̀n po homẹ - zọ̀n lẹ po mẹ. Ayihaawe ma tin dọ Josẹfu na ko lẹnnupọn po sọwhiwhe po eyin e joawuna whlepọn lọ. Meillä oli tapana mennä haastamaan riitaa hotelleihin, baareihin ja muihin paikkoihin, joihin mustat eivät olleet tervetulleita. Mí nọ yì hotẹli po ahànnutẹn lẹ po, fie yovo lẹ ma yiwanna mẹyuu te lẹ kiki nado dá avùn dai. To aihọn he tin to anademẹ Satani tọn glọ ehe mẹ, suhugan ayidedai lẹ tọn wẹ jẹagọdo nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ kavi gbà osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn lẹ mlẹnmlẹn. Rauha tulee olemaan runsas. Jijọho na sugege. To whenuena Jesu sinai to yatin ji ojlẹ vude jẹnukọnna awufiẹsa godo tọn lọ, e dọmọ: "E vọ̀! " Miten Absalom yritti anastaa Daavidin valtaistuimen? Nawẹ Absalọmi tẹnpọn nado hò ofìn Davidi tọn yí gbọn? Jesu yọnẹn dọ kanbiọ heyin dide ganji lẹ yiyizan na gọalọna mẹplọntọ lọ nado yọ́n nuplọntọ etọn ganji bo hẹn ẹn tindo hodọdopọ hẹ ẹ. Manasse oli vasta kahdentoista menettäessään isänsä. Owhe 12 poun wẹ Manasse tindo to whenue otọ́ etọn kú. Wehọmẹvi delẹ nọ pọ́n tudohomẹnamẹ lọ nado "de e sẹ̀ " kavi" hẹn ẹn do wiwe ji " hlan taidi yasanamẹ de. Siksi monet tällaiset ihmiset ovat jättäneet järjestäytyneen uskonnon ja yrittävät muodostaa oman käsityksensä Jumalasta, mikäli he enää edes uskovat häneen. Taidi kọdetọn de, susu omẹ mọnkọtọn lẹ tọn ko tọ́nsọn sinsẹ̀n lẹ mẹ bo to aliho mẹdetiti tọn he mẹ yé na dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe te dín - na nugbo tọn eyin yé tlẹ gbẹ́ yise dọ Jiwheyẹwhe tin niyẹn. Hiẹ sọgan de agbàn pinpẹn he ma yin dandan tọn pò. Miten vihkipari voi välttää loukkaamasta kenenkään tunteita, kun on kyse lahjoista? Nawẹ alọwlemẹ yọyọ lẹ sọgan dapana winyandido mẹdevo lẹ to whẹho nunina alọwle tọn lẹ mẹ gbọn? Matin ayihaawe, mí tindo whẹwhinwhẹ́n susu nado pà Jehovah bo dopẹna ẹn na dagbewà etọn. Hän kirjoitti julkaisijoille: " Ihastuin lehteenne heti, ja se auttoi minua keskittymään hyviin arvoihin. 22 janvier 2004 tọn ji. Yọnnu lọ wlanwe hlan zinjẹgbonutọ linlinnamẹwe ehe tọn lẹ dọmọ: "N'yin whinwhàn to afọdopolọji nado nọ hia linlinwe mìtọn to gbesisọ mẹ, podọ e gọalọna mi nado tindo nujinọtedo walọ dagbe tọn lẹ. * Monet israelilaiset isät epäilemättä noudattivat Mooseksen käskyä. Jide tin dọ susu tatọ́ whẹndo Islaelivi lẹ tọn hodo gbedide Mose tọn enẹ. Sọha 3 Mooseksen kirjan 19: 15: ssä annetaan rikkaisiin ja köyhiin suhtautumisesta? To kọndopọ mẹ hẹ Levitiku 19: 15, nawẹ adọkunnọ kavi wamọnọ he mẹde yin sọgan yinuwado pọndohlan he mí nọ tindo gandego ji gbọn? Di apajlẹ, to 1 Samuẹli 13: 21 mẹ, vọkan 1 Samuẹli 13: 21 tọn dọmọ: "Ṣigba yé tindo agbàn pinpẹn lẹ, oyìn lẹ, oyìn lẹ, po nuwhẹ́nkun lẹ po. " João Paulo ja Noemi ovat nyt vuosia palvelleet alueella, jolla tarvitaan kipeästi lisää julistajia, ja he ovat onnellisia siitä, että he pitivät kiinni päätöksestä laajentaa palvelustaan. Owhe susu he João Paulo po Noemi po yizan nado sẹ̀n to fie nuhudo wẹnlatọ lẹ tọn sù te zọ́n bọ to egbehe, homẹ nọ hùn yé dọ yé tẹdo nudide yetọn go. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 15 / 1 Joka tapauksessa " Uudessa testamentissa - - ei ole merkkiäkään [kristikunnan] pääsiäisjuhlan vietosta " (Encyclopædia Britannica, 11. painos). Depope he whẹho lọ yin, Encyclopædia Britannica (vọkan 11tọ) dọmọ: "Nudepope ma dohia dọ hùnwhẹ Paaki tọn yin dùdù to Alẹnu Yọyọ mẹ gba. " E taidi dọ hogbe lọ yin yiyizan to aliho ehe mẹ gbọn họntọn Jẹlemia tọn Ebẹdi - melẹki po Etiopianu he ma yọ́n yinkọ etọn de po dali, yèdọ wẹndagbe - jlatọ de he Filipi dọyẹwheho na. Hänestä voitiin tosiaankin sanoa: " Totuuden laki osoittautui olevan hänen suussaan, eikä hänen huuliltaan löytynyt epävanhurskautta. Rauhassa ja oikeamielisyydessä hän vaelsi kanssani, ja monet hän käännytti pois erheestä. " E sọgan yin didọ gando ewọ go po gbesisọ po dọmọ: "Osẹ́n nugbo tọn tin to onù etọn mẹ, podọ yè ma mọ mawadodo de to nùflo etọn lẹ mẹ gba: ewọ to zọnlinzin hẹ mi to jijọho po tenọgli po mẹ, bosọ diọ mẹsusu sẹ̀ sọn ylanwa mẹ. " - Malaki 2: 6. To gblọndo mẹ, Jesu dọ dọ adà tangan ohia lọ tọn na yin azọ́n yẹwhehodidọ lẹdo aihọn pé tọn de. Lannistuiko Jeremia? Be Jelemia gbọjọ wẹ ya? Nawẹ Lẹgba yinuwa hlan jiji Ahọluduta lọ tọn gbọn, podọ etẹwẹ ehe dohia? Jehovan todistajina meidät tosiaan tunnetaan siitä, että käytämme hänen nimeään. Mí yin yinyọnẹn taidi mẹhe nọ ylọ yinkọ Jehovah tọn lẹ, na mí yin Kunnudetọ etọn lẹ wutu. Habbakuk sè nuhe na zọ́n bọ e na ylọ alokan etọn bo jihàn pipà tọn lẹ hlan Jehovah to ojlẹ ayimajai tọn lẹ mẹ. Kun Paavali tuossa tilanteessa puhui heille, Jehova avasi Lyydian sydämen. Jehovah hùn ahun Lidia tọn dile Paulu to hodọna yé. " OKLUNỌ Jiwheyẹwhe... sù to nugbo mẹ. " - PSALM 145: 18. Myös esimerkiksi käteistä rahaa, arvoesineitä ja arvopapereita voidaan lahjoittaa. • Akuẹ sọgan yin nina po yanwle lọ po dọ nunamẹtọ lọ sọgan gọ̀ ẹ yí eyin e tindo nuhudo etọn. Etẹwẹ mẹdelẹ ko wà na yé yiwanna Jiwheyẹwhe wutu? Havaitsemme varmasti, että Jehova kykenee auttamaan kansaansa kaikissa sen eteen tulevissa koettelemuksissa. Na jide tọn, mí mọdọ Jehovah penugo nado didẹ whlepọn depope he omẹ etọn lẹ sọgan pehẹ. Nado yọ́n Jiwheyẹwhe, mí sọ dona setonuna ẹn. Emme varmasti haluaisi, että veljemme tai sisaremme sortuisi vanhoihin tapoihinsa, mistä voisi koitua hänelle suuria ongelmia. Na nugbo tọn, depope to mí mẹ ma na jlo nado sisẹ́ mẹmẹsunnu de nado lẹkọyi aliho nuyiwa tọn hoho de kọ̀n, ehe na hẹn awugble sinsinyẹn wá na ẹn! Enẹwutu, mì gbọ mí ni ma dike aṣa lọ ni deanana aliho he mẹ mí nọ yinuwa hẹ mẹdevo lẹ te blo, ṣigba mì gbọ mí ni "ze gbẹtọ - yinyin yọyọ lọ dogo, ehe yin didá sọgbe hẹ ojlo Jiwheyẹwhe tọn to dodowiwa nugbo po nugbonọ - yinyin po mẹ. " Epäilemättä hän ja monet muut kalastajat toivoivat joskus voivansa nähdä järven synkkiin vesiin ja löytää kalaparvia tai houkutella ne verkkoihin. Matin ayihaawe, taidi whèhutọ susu, ewọ na ko nọ jlo to whedelẹnu nado mọ whèvi he to yìyì dopọ to otọ̀ glọ lẹ bo deanana yé tlọlọ biọ odọ̀ etọn mẹ. Lẹdo he tin to huto Ohù Égée tọn tin to huto Asia Pẹvi tọn. Lokakuun 13. päivänä yksi upseereista tuli hakemaan hänet yksinäissellistä takaisin työmaalle. To 13 octobre ponọgan de dè e sẹ̀ sọn ganpa ṣokẹdẹninọ tọn lọ mẹ lẹkọ do azọ́nwatẹn lọ. E wlealọ to whenue e tindo owhe 21, podọ to enẹgodo e ji ovi awe. Tarkastellaanpa, miten pyhä henki auttaa meitä vastustamaan kiusauksia ja selviytymään väsymyksestä ja lannistuneisuudesta. Mì gbọ mí ni gbadopọnna lehe gbigbọ wiwe nọ gọalọna mí nado duto whlepọn ji bo pehẹ nuṣikọ po ninọmẹ mẹhẹngbọjọ tọn lẹ po do. Enẹwutu, dile Paulu wà do, mí dona yọ́n lehe mí dona doakọnna owùn mọnkọtọn lẹ do. Mitä voimme oppia hänen esimerkistään? Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn apajlẹ etọn mẹ? Tito - to - whinnu televiziọn ji tọn po video tọn susu po nọ hẹn agbọ́pé mí, to whenuena Ohó Jiwheyẹwhe tọn hihia po pinplọn po yin kọfanamẹnu po huhlọn mítọn hinhẹn jẹ yọyọ po. " Isäntä ," Jeesus Kristus, on asettanut voideltujen seuraajiensa joukon - " uskollisen ja ymmärtäväisen orjan " - antamaan hengellistä ruokaa oikeaan aikaan. " Ogán " lọ, Jesu Klisti, ko dè hagbẹ pipli hodotọ yiamisisadode etọn lẹ tọn - yèdọ "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " - nado wleawuna núdùdù gbigbọmẹ tọn to ojlẹ sisọ̀ mẹ. • Nuhahun sinsinyẹn tẹwẹ Klistiani delẹ pehẹ to alọwle yetọn godo, podọ etẹwẹ yé dona dovivẹnu nado wà? Läheinen yhteistoiminta ilmeisesti kasvatti heidän keskinäistä rakkauttaan. Na nugbo tọn, gbẹdido pẹkipẹki zọ́n bọ yé omẹ awe lẹ tindo owanyi sisosiso na ode awetọ. Etẹwẹ yin bibiọ to mẹjidugando Klisti tọn lẹ si? Jeesus pysyi täysin tottelevaisena Isälleen ankarista koettelemuksista huolimatta. Mahopọnna whlepọn sinsinyẹn lẹ, Jesu gbọṣi tonusise mẹ mlẹnmlẹn hlan Otọ́ etọn. • Etẹwẹ dohia dọ Jesu " yiwanna etọn titi lẹ kakajẹ opodo '? Veljeni Giórgosin talon vieressä olevaa pientä valtakunnansalia on laajennettu ja kunnostettu useaan otteeseen. Plitẹnhọ Ahọluduta tọn pẹvi he tin to owhé nọvisunnu ṣie George tọn pá ko yin hinhẹn gblodeji bo yin vivọjlado whlasusu. Di apajlẹ, Jesu Klisti dopagbe de to azán godo tọn he e yizan to aigba ji mẹ. Paimenet tutustuvat paremmin yksittäisiin lampaisiin esimerkiksi osallistumalla heidän kanssaan saarnaamistyöhön. Dopo to aliho he mẹ lẹngbọhọtọ lẹ nọ jẹakọ hẹ lẹngbọ dopodopo ganji te lẹ mẹ wẹ nado wazọ́n hẹ yé to azọ́n yẹwhehodidọ gbangba tọn mẹ. Etẹwẹ nuyọnẹn yin, podọ nawẹ mí sọgan mọ ẹn yí gbọn? Eräs huomattava piirre Paavalin korinttilaisille esittämissä sanoissa on hänen myönteinen näkemyksensä naimattomuudesta. (Lue 1. Nuhe jẹna ayidego to hodidọ Paulu tọn hlan Klistiani lẹ mẹ wẹ pọndohlan jlẹkaji tọn he e tindo gando tlẹnmẹninọ go. Be Hiẹ Ko Duvivi Lẹblanulọkẹyi de Tọn Pọ́n? Se että purkaa turhautumistaan, ei ehkä lievitä huolestuneisuutta vaan pahentaa tilannetta. Nugbo lọ wẹ yindọ eyin mẹhe to alọgọnamẹ lọ dọho to aliho sinsinyẹn mẹ nado do flumẹjijẹ etọn hia, enẹ sọgan nọma hẹn kọdetọn dagbe wá podọ e sọgan nọma de magbọjẹ mẹlọ tọn pò. Dile etlẹ yindọ Jehovah biọ tonusise, e yọ́n dogbó gbẹtọvi mapenọ lẹ tọn ganji. Wessel kuoli vuonna 1489. Wessel kú to 1489. Eyin e ko dùnú fó, yọnnu lọ nọ biọ họmẹ bo nọ kọ̀n amì owán gblingblinnọ lọ do ota na ẹn. * Se olisi samaa kuin ottaisi jotakin vahvaa lääkettä lukematta ensin pullossa olevaa varoitustekstiä. * Mọwiwà na taidi amasin sinsinyẹn de nùnù matin nudọnamẹ he gandego lẹ hihia jẹnukọn. Gbẹtọvi lẹ na tindo agbasalilo pipé to whenẹnu, podọ yé na nọgbẹ̀ to paladisi aigba ji tọn de mẹ. Panettelija selvästikin halusi Jeesuksen olevan ylen määrin huolissaan omasta maineestaan ja jopa järjestävän sen vuoksi jonkinlaisen näytöksen. E họnwun dọ Lẹgba jlo dọ Jesu ni na ayidonugo ede zẹjlẹgo bo tlẹ do nugopipe etọn hia. " Suhugan mẹhe tọ́nsọn akọta devo lẹ mẹ lẹ tọn bẹ ahọlu 15 kavi 16 sọn Juda po Islaeli po hẹn, podọ yinkọ yetọn po gbẹwhenu yetọn lẹ po sọgbe pẹpẹ hẹ nuhe yin didọ gando Ahọlu lẹ go to owe Ahọlu lẹ tọn mẹ. Miksi voimme olla varmat siitä, että Jehovan valo ei lakkaa koskaan loistamasta hänen kansansa ylle? Naegbọn mí sọgan deji dọ hinhọ́n Jehovah tọn na to wunhọ́n zọnmii do omẹ etọn lẹ ji? Kanbiọ Wehiatọ Mítọn lẹ Tọn 11, 12. a) Mihin haasteisiin meidän täytyy vastata, ja miten pyhä henki auttaa? 11, 12. (a) Avùnnukundiọsọmẹnu tẹlẹ wẹ dona yin dududeji, podọ nawẹ gbigbọ wiwe nọ gọalọ gbọn? 8, 9. (a) Naegbọn Jonatani do vọ́ jide na Davidi dọ emi yin nugbonọ na Davidi? Epäilemättä Joosef ajatteli tarkkaan, mitä seuraisi, jos hän antaisi periksi kiusaukselle. Matin ayihaawe, e yiagbọji bo lẹnnupọndo kọdetọn he nuyiwa etọn sọgan hẹnwa lẹ ji eyin e ma nọ aṣeji. Yé tin to alẹnu yọyọ lọ glọ. Tässä Saatanan hallitsemassa maailmassa suurta osaa ajanvietteestä leimaavat asiat, jotka ovat räikeästi vastoin Raamatun periaatteita tai rikkovat Jumalan lakeja. To aihọn ylankan ehe mẹ, ayidedai susu wẹ nọ bẹ nuwiwa he jẹagọdo nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ kavi gbà osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn tlọlọ lẹ hẹn. Nawẹ mí sọgan yin wiwe to ahun mẹ bo yin jijọho - dintọ gbọn? Kun Jeesus riippui kidutuspaalussa juuri ennen viimeistä tuskallista hengenvetoaan, hän sanoi: " Se on täytetty! " Whẹpo Jesu do gbọ gbigbọ awufiẹsa tọn godo tọn etọn, dile e to pipla to yatin ji, e dọmọ: "E ko yin wiwadotana! " Azọ́nyinyọnẹn po walọyizan tẹlẹ po wẹ devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn hohowhenu tọn delẹ tindo nuhudo etọn? Jeesus tiesi, että hyvin valituilla kysymyksillä opettaja oppii tuntemaan paremmin oppilaansa ja saa hänet mukaan keskusteluun. Jesu yọnẹn dọ kanbiọ dagbe lẹ kinkanse nọ gọalọna mẹplọntọ de nado yọ́n pọndohlan nuplọntọ etọn tọn podọ nado dọ̀n ẹn biọ hodọdopọ mẹ. To ojlẹ Biblu tọn mẹ, Islaelivi lẹ ma nọ yin pinpọn e go whẹ́n gbọn atin lẹ dali dandan gba, ṣigba Owe - wiwe dọ dọ e nọ yin yiyizan to Pẹlsia. Jotkut oppilaat pitävät kehotusta " poimi se ylös " tai " siivoa se " rangaistuksena. Wehọmẹvi delẹ nọ pọ́n ayinamẹ lọ dọ "Ṣinyan dihónu lẹ sẹ " kavi" Hẹn onú lẹ do wiweji " hlan taidi dọ yè to yasana yé nkọtọn. N'tindo ayimajai na owhe susu. Voit vierittää harteiltasi liiallisen syyllisyydentunteen painon. Hiẹ sọgan dapana agbàn pinpẹn numọtolanmẹ whẹhuhu tọn tintindo zẹjlẹgo tọn Ojlo otọ́ ṣie tọn wẹ yindọ yẹn, visunnu plọnji etọn, ni taidi glesi de poun. Meillä on epäilemättä monia syitä ylistää ja kiittää Jehovaa hänen hyvyydestään. Matin ayihaawe, mí tindo whẹwhinwhẹ́n susu nado pà bo dopẹna Jehovah na dagbewà etọn. Di apajlẹ, mí na wà dagbe nado kanse míde dọ: " Etẹwẹ nutindo agbasa tọn lẹ tin to otẹn tintan mẹ to gbẹzan ṣie mẹ? * * Be hiẹ sọgan yí yé do whégbè to whenuena yé wá azọ́nmẹ kavi na whẹwhinwhẹ́n devo lẹ wutu ya? Opin kunnioittamaan naisia (J. Ehrenbogen), nro 3 Be Gbẹtọ Wẹ Yin Dowatọ Sinsẹ̀n Tọn Ya? Podọ etẹwẹ dọdai ehelẹ dona whàn mí nado wà? Esimerkiksi vuoden 1776 kirkkoraamatussa 1. Samuelin kirjan 13: 21 kuului: " Mutta heillä oli teroitusrauta vikahtimille, lapioille, hangoille ja kirveille, niin myös ojettaa pistintä. " Di apajlẹ 1 Samuẹli 13: 21 yin lilẹdogbedevomẹ to Biblu Wiwe Lọ mẹ dole: "Ganṣo yé tindo ayinyọ́n de na akùn lẹ, podọ na alín lẹ, podọ na agá lẹ, podọ na asiọvi lẹ, podọ nado tò gànbá lẹ. " Dasin wayi do yé bọ yé mọdọ ogán lọ ko wọnji nado ze linlinnamẹwe etọn titi donukọnna yé. " Jehovan puut tulevat kylläisiksi ," 15 / 1 Jehovah, " Figángán Mítọn to Ojlẹ Ayimajai Tọn lẹ Mẹ, ' 15 / 8 Enẹgodo, e do angẹli de hlan nado gọalọna omẹ etọn lẹ, he hù Assilianu 185 000 to zánto dopo mẹ! Näyttää siltä, että sanaa käytetään tällä tavoin Jeremian ystävästä Ebed - Melekistä ja nimeltä mainitsemattomasta etiopialaisesta, jolle evankelista Filippos saarnasi. E taidi dọ linlẹn ehe mẹ wẹ hogbe lọ yin yiyizan na Ebẹdi - melẹki te, yèdọ gbẹdohẹmẹtọ Jelemia tọn, podọ na Etiopianu he yinkọ etọn ma yin nùdego bọ wẹndagbe - jlatọ Filippi dọyẹwheho na. Na nugbo tọn, mí sọgan nọma penugo to whepoponu nado hẹn núdùdù gbigbọmẹ tọn he tin - to - aimẹ lẹpo do ayiha mẹ. Vastaukseksi Jeesus sanoi, että yksi tuon tunnusmerkin huomattava piirre olisi maailmanlaajuinen saarnaamistyö. Jesu na gblọndo bo dohia dọ adà tangan ohia enẹ tọn dopo na yin azọ́n yẹwhehodidọ lẹdo aihọn pé tọn. Humọ, hiẹ sọgan nọ yinuwa hẹ yé to whepoponu, podọ hiẹ dona nọ yinuwa hẹ yé to whenue a whẹ́n mẹho. Miten Panettelija reagoi Valtakunnan syntymään, ja mitä tämä osoittaa? Nawẹ Lẹgba yinuwa hlan zizedai Ahọluduta lọ tọn gbọn, podọ kunnudenu etẹ tọn wẹ ehe yin? GBẸZAN PO JẸHẸNU KLISTIANI TỌN LẸ PO Habakuk kuulisi asioita, jotka saisivat hänet tarttumaan soittimeensa ja laulamaan Jehovalle rukouksia surulauluina. Etẹ, Habbakuk na sè onú lẹ he na whàn ẹn nado ze hànjinu etọn bo jihàn hlan Jehovah to avigbè dẹ̀hiho tọn lẹ mẹ. Azọ́nwatẹn lẹ nọ do avọ̀, devo lẹ nọ do avọ̀. " Jehova Jumala, - - runsas - - totuudessa. " " Jehovah yin Jiwheyẹwhe he sù to nugbo mẹ. ' E tindo lẹblanulọkẹyi lọ nado tin to finẹ to whenuena Josẹfu po Malia po hẹn Jesu wá tẹmpli mẹ nado setonuna nubiọtomẹsi Jehovah tọn lẹ. Mitä jotkut ovat tehneet, koska he rakastavat Jumalaa? Etẹwẹ owanyi na Jiwheyẹwhe ko whàn mẹdelẹ nado wà? Aliho sinsẹ̀n - bibasi tọn tẹwẹ sọgbe? Tunteaksemme Jumalan meidän täytyy myös totella häntä. (Lue 1. Enẹwutu, nado yọ́n Jiwheyẹwhe sọ nọ biọ dọ mí ni setonuna ewọ. Na taun tọn, Jehovah nọ do owanyi etọn hia gbọn Ahọluduta etọn gblamẹ. Älkäämme siis antako kulttuurin määrätä, miten kohtelemme toisia, vaan pukekaamme yllemme " uusi persoonallisuus, joka luotiin Jumalan tahdon mukaan tosi vanhurskaudessa ja uskollisuudessa ." Enẹwutu kakati nado nọ yinuwa hẹ mẹdevo lẹ sọgbe hẹ aṣa lẹdo mítọn tọn, mì gbọ mí ni "ze gbẹtọ yọyọ lọ dogo, mẹhe yè dá to dodo mẹ di apajlẹ Jiwheyẹwhe tọn, podọ to jijọ wiwe nugbo tọn mẹ. " (b) Etẹwẹ mí na gbadopọnna to hosọ he bọdego mẹ? Bithynian ja Pontoksen muodostama provinssi sijaitsee Mustanmeren rannikolla Vähässä - Aasiassa. Ayimatẹn awe - to - pọ́ Bitinia po Pọntu po tin to lẹdo Ohù Yuu Asia Pẹvi tọn mẹ. 18, 19. (a) Naegbọn hiẹ ma dona dibu nado klan dewe do wiwe na Jehovah? Hän oli mennyt naimisiin 21 - vuotiaana ja saanut sen jälkeen kaksi lasta. E wlealọ to owhe 21 mẹvi - yinyin mẹ, bosọ tindo ovi awe. E tlẹ penugo nado sẹ̀n taidi gbehosọnalitọ whepoponu tọn, mahopọnna dọ agbasazọ́n etọn zọ́n bọ e nọ yí ganhiho 24 zan to azán dopodopo ji. Samoin kuin Paavalin meidänkin on siksi tarpeellista tietää, miten kestää tällaisia piikkejä. Enẹwutu, taidi Paulu, mí dona yọ́n lehe mí na pehẹ owùn mọnkọtọn lẹ do. Mẹnu wẹ sọgan dọ dọ ewọ tindo họntọn he wá sọn akọ̀ voovo mẹ lẹ he wá sọn otò susu mẹ kavi he wá sọn otò voovo mẹ? Monet televisio - ohjelmat ja videopelit uuvuttavat, kun taas Jumalan sanan lukeminen ja tutkiminen on virkistävää ja elvyttää voimamme. Susu tito - to - whinnu televiziọn tọn lẹ po aihundida video tọn lẹ po nọ hẹn nuṣikọnamẹ, to whenuena Ohó Jiwheyẹwhe tọn hihia po pinplọn po nọ fakọnamẹ bo nọ vọ́ huhlọn namẹ. - Psalm 19: 7, 8. Be e ma na yin ayajẹnu nado setonuna osẹ́n kavi nujinọtedo he bẹ jẹhẹnu dagbe mọnkọtọn lẹ hẹn ya? • Minkä vakavan ongelman jotkut kristityt ovat kohdanneet avioitumisensa jälkeen, ja mitä heidän pitäisi pyrkiä tekemään? • Nuhahun sinsinyẹn tẹwẹ Klistiani delẹ ko pehẹ to alọwle yetọn godo, podọ etẹwẹ yé dona dovivẹnu nado wà? Matin ayihaawe, na e yọnẹn dọ emi ko gbà Osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn wutu wẹ. Mitä Kristuksen alamaisilta edellytetään? Nubiọtomẹsi tẹlẹ kọ̀n wẹ mẹjidugando Klisti tọn lẹ dona jẹ? Todin he visunnu etọn ko kú, alọgọ po hihọ́ etọn po ma sọtẹ́n. • Mikä osoittaa, että Jeesus ' rakasti omiaan loppuun asti '? • Etẹwẹ dohia dọ Jesu " yiwanna etọn lẹ kakajẹ opodo '? Nunina owanyi tọn de wẹ yé yin sọn ewọ dè. Esimerkiksi Jeesus Kristus antoi erään lupauksen maanpäällisen elämänsä viimeisenä päivänä. Lẹnnupọndo opagbe he Jesu Klisti dó to azán he gbè e kú ji. Charles plọnazọ́n delẹ to yé mẹ nado lẹzun nuvọ́nọ. Mitä on viisaus, ja miten voimme saada sitä? Etẹwẹ nuyọnẹn yin, podọ nawẹ mí sọgan mọ ẹn yí gbọn? Mọdopolọ, Klistiani de nọ de sinsẹ́n tọ́n, e ma yin devi yọyọ lẹ gba, ṣigba okún Ahọluduta lọ tọn yọyọ lẹ. Palvelitko aiemmin? Be Hiẹ Ko Duvivi Lẹblanulọkẹyi de Tọn Pọ́n? [ Yẹdide to weda 18] Vaikka Jehova vaatii tottelevaisuutta, hän on hyvin selvillä epätäydellisten ihmisten rajoituksista. Mahopọnna nùzindonuji etọn do tonusise ji, Jehovah yọ́n dogbó gbẹtọvi mapenọ lẹ tọn ganji. Mí jẹ Biblu plọn ji to afọdopolọji. Kun hän on pitkällään aterialla, sisään tulee nainen ja kaataa hyvänhajuista öljyä hänen päähänsä. Dile e jagla to núdùdù kọ̀n, nawe de wá bo kọ̀n nusisá owán gblingblinnọ de do ota na ẹn. [ Yẹdide to weda 18] Ihmisillä on silloin täydellinen terveys, ja he asuvat paratiisiksi muutetun maan päällä. To whenẹnu, gbẹtọ lẹ na tindo agbasalilo pipé bo nasọ nọgbẹ̀ to aigba he ko yin didiọzun paladisi de ji. 3 " Nunina Dagbe Hugan He Yẹn Ko Mọ ' " Muiden kansojen lähteissä esiintyy kaikkiaan 15 tai 16 Juudan ja Israelin kuningasta, ja heidän nimensä ja elinaikansa pitävät täysin yhtä sen kanssa, mitä sanotaan [Raamatussa olevissa] Kuninkaiden kirjoissa. " To pọmẹ, yinkọ ahọlu Juda po Islaeli po tọn 15 kavi 16 wẹ sọawuhia to kandai otò devo lẹ tọn mẹ bo tin to kọndopọ mẹ mlẹnmlẹn hẹ yinkọ yetọn po ojlẹ he mẹ yé nọgbẹ̀ te po to [owe Biblu tọn] Ahọlu lẹ mẹ. Na whẹwhinwhẹ́n atọ̀n wutu, Malia lẹzun onọ̀ Jiwheyẹwhe tọn. Lukijat kysyvät Kanbiọ Wehiatọ Mítọn lẹ Tọn " Nunina Jiwheyẹwhe tọn " wẹ ogbẹ̀ dagbe hugan lọ. 8, 9. a) Miksi Jonatan vakuutti uskollisuuttaan Daavidille? 8, 9. (a) Naegbọn Jonatani dopà nugbonọ - yinyin tọn na Davidi? Nọ do homẹdagbe hia yọnhonọ lẹ bo nọ dohia yé dọ yé tindo nuhudo yetọn bosọ yọ́n pinpẹn yetọn. He olivat uuden liiton alaisuudessa. Alẹnu yọyọ lọ glọ wẹ devizọnwatọ zohunhunnọ Jiwheyẹwhe tọn ehelẹ tin te. Ewọ kẹdẹ wẹ sọgan de nado gbẹ́ ẹ dai, na tenọgligo - hinhẹn sinai do owanyi he mẹde tindo na Jiwheyẹwhe ji wutu. Miten voimme olla puhdassydämisiä ja rauhantekijöitä? Nawẹ mí sọgan yin wiwenọ to ayiha mẹ podọ jijọho - dintọ gbọn? 15, 16. (a) Nawẹ dọdai tintan Biblu tọn wleawuna dodonu de na todido fọnsọnku tọn mítọn gbọn? Millaisia taitoja ja asenteita jotkut kauan sitten eläneet Jumalan palvelijat tarvitsivat? Nugopipe po pọndohlan tẹ po wẹ delẹ to devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ dona wleawuna to hohowhenu? SỌN ONÚ HOHO SẸDOTẸN MÍTỌN Raamatun aikoina Israelissa ei välttämättä kasvatettu puuvillaa, mutta Raamattu mainitsee, että sitä käytettiin Persiassa. Vlavo Islaelivi he nọgbẹ̀ to ojlẹ Biblu tọn lẹ mẹ ma nọ do sekanfun, ṣigba Owe - wiwe lẹ donù sekanfun wunmẹ de go he nọ yin yiyizan to Pẹlsia. Sọgbe hẹ dodinnanu de, "azọ́n apọ̀nmẹ tọn he bẹ awuvivi, pọninọ po jidedomẹgo po hẹn, ehe nọ hẹn " miyọ́n lẹtliki tọn ' wá. " Bruni oli ahdistunut monta vuotta. Awufiẹsa po yajiji Bruni tọn po zindonukọn na owhe susu. Matin ayihaawe, ehe dohia dọ mí ma dona yí nukunpẹvi do pọ́n nukundagbe majẹhẹ Jiwheyẹwhe tọn gbede. Isä halusi, että minusta, hänen esikoispojastaan, tulisi enemmän kuin vain hädin tuskin toimeentuleva maanviljelijä. Taidi visunnu tintan Papa tọn, e ma jlo dọ yẹn ni yin glesi hẹntọnọ de poun gba. Mẹdelẹ sọgan wá tadona kọ̀n sọn wefọ ehe mẹ dọ alindọn mẹhe yin hùhù to Sọdọmi po Gọmọla po lẹ tọn na yin yasana kakadoi to miyọ́n mẹ. Meidän on hyvä kysyä itseltämme esimerkiksi: Millä sijalla aineellinen omaisuus on elämässäni? Kanbiọ delẹ die he mí dona nọ kanse mídelẹ: " Otẹn tẹ mẹ wẹ agbasanu lẹ tin te to gbẹzan ṣie mẹ? Kakatimọ, linlẹn lọ wẹ nado gbá ohọ̀ de to paa mẹ. Voisitko majoittaa heidät, kun he tulevat käymään kotimaassa työn tai jonkin muun syyn vuoksi? Be a sọgan mọ adọtẹn na yé to whenue yé lẹkọwa otò yetọn mẹ nado wazọ́n kavi nado dla whé pọ́n ya? - 3 Joh. Yé nọ ze hinhọ́n lẹ do lẹdo owù tọn lẹ mẹ nado klọ bato - kùntọ lọ. Entä mitä näiden ennustusten pitäisi saada meidät tekemään? Podọ etẹwẹ nukunnumimọjẹ dọdai enẹlẹ mẹ ganji dona whàn mí nado wà? Nugbo lọ dọ Klistiani Heblu lẹ na flin azọ́n yise po linsinsinyẹn Kunnudetọ enẹlẹ tọn po hezeheze na na tuli yé nado zindonukọn to alewezun yetọn mẹ. He saivat makoisat naurut tuumatessaan, että päätoimittaja oli unohtanut tarjota omaa lehteään. Yé konu dọ wekantọ lọ wọnji nado ze linlinnamẹwe etọn donukọnnamẹ. N'sọ nọ hanú taun gando agbasazọ́n ṣie go bo nọ họ̀ yinkọ de na dee to ọdinatẹẹ ji. Sitten hän lähetti kansansa avuksi enkelin, joka tappoi 185 000 assyrialaista yhdessä yössä! Whenẹnu, e do angẹli de hlan he hù Asilianu 185 000 to zánto dopo mẹ! - 2 Ahọ. 19: 35. Naegbọn Josẹfu sọgan nọma penugo nado dapana asi Pọtifali tọn? On myönnettävä, ettemme ehkä aina pysty syventymään kaikkeen saatavilla olevaan hengelliseen ravintoon yhtä hyvin. Nado dọ hójọhó, mí sọgan nọma penugo to whelẹponu nado nọ na ayidonugo he jẹ núdùdù gbigbọmẹ tọn he tin - to - aimẹ lẹpo. Nunina sọn ojlo mẹ wá lẹ sọ nọ do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn mítọn hia na azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta lọ tọn lẹdo aihọn pé. Lisäksi voit kohdella ja sinun tulisikin kohdella heitä aina kypsinä aikuisina. Humọ, hiẹ dona nọ yinuwa hẹ yé to whepoponu taidi mẹho. " Ṣigba na whenu pẹẹde, " wẹ mẹde sọgan dọ. KRISTILLINEN ELÄMÄ JA KRISTILLISET OMINAISUUDET Vogbingbọn tẹwẹ tin to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ po ṣọṣi Mẹylọhodotọklisti tọn lẹ po ṣẹnṣẹn gando yẹwheho wẹndagbe lọ tọn didọ go? Osalla on yllään univormu, toisilla siviilivaatteet. Mẹdelẹ dó ponọ - wu to whenuena mẹdevo lẹ dó awu tata. Gbọn yíyí Satani jlẹdo hẹhùtọ de go dali, Biblu nọ gọalọna mí nado yọ́n ayiha wintinwintin Satani tọn lẹ. Hän sai olla paikalla, kun Joosef ja Maria toivat Jeesus - lapsen temppeliin esitettäväksi Jehovalle Lain vaatimusten mukaisesti. E tindo lẹblanulọkẹyi lọ nado tin to finẹ to whenuena Josẹfu po Malia po hẹn viyẹyẹ yetọn Jesu wá tẹmpli mẹ nado hẹn ẹn sọawuhia to Jehovah nukọn sọgbe hẹ Osẹ́n lọ. Jẹhẹnu ehelẹ sọgan glọnalina mí ma nado dotoaina ogbè Jehovah tọn bo plan mí jẹ aliho he nọ planmẹ yì dindọ̀n mẹ lọ ji. Mikä olisi oikea tapa palvoa? Nawẹ e na basi sinsẹ̀n gbọn? Lehe e yin nujọnu dọ yé ni gbadopọnna apajlẹ Lẹngbọhọtọ Dagbe lọ tọn bo dovivẹnu nado hodo apajlẹ etọn do sọ! Jehova ilmaisee rakkauttaan erityisesti Valtakuntansa välityksellä. Aliho titengbe he mẹ Jehovah Jiwheyẹwhe nọ do owanyi etọn hia te wẹ gbọn Ahọluduta etọn gblamẹ. To afọnnu enẹ, mí ko basi tito nado dla dẹpẹ de he nọ yin Lebeka pọ́n. b) Mitä seuraavassa kirjoituksessa käsitellään? (b) Etẹwẹ mí na gbadopọnna to hosọ he bọdego mẹ? Kakati nado gọalọna hagbẹ lẹngbọpa yetọn tọn lẹ bo na yé núdùdù, nukọntọ Islaeli gbigbọmẹ tọn lẹ ze agbàn pinpẹn lẹ do abọ́ yetọn lẹ ji. 18, 19. a) Miksi sinun ei tarvitse pelätä vihkiytyä Jehovalle? 18, 19. (a) Naegbọn a ma dona dibu nado ze dewe jo na Jehovah? Mílọsu sọgan hẹn yise mítọn lodo gbọn nulinlẹnpọn do nuhe Jiwheyẹwhe dopagbe etọn bo na wá jọ lẹ ji dali. Hän pystyi jopa palvelemaan vakituisena tienraivaajana, vaikka hänen piti työnsä vuoksi olla tavoitettavissa 24 tuntia vuorokaudessa. Na nugbo tọn, ewọ penugo nado wadevizọn taidi gbehosọnalitọ whepoponu tọn, yèdọ dile etlẹ yindọ gbẹtọ lẹ nọ to didla ẹ pọ́n taidi doto mẹgopọntọ de na ganhiho 24 to gbèdopo. Humọ, eyin mí hẹn nugbonọ - yinyin mítọn go, enẹ na gọalọna mí nado nọ plọn Biblu to gbesisọ mẹ, to opli Klistiani tọn lẹ ji podọ to plidopọ lẹ ji. Kuka muu voisi sanoa, että hänellä on ystäviä, jotka kuuluvat täysin erilaisiin sosiaalisiin ryhmiin, jotka edustavat hyvin monia kansallisuuksia tai joilla on muuten aivan erilainen tausta? Mẹdevo tẹlẹ wẹ sọgan sọalọakọ́n dọ emi tindo họntọn lẹ sọn pipli voovo lẹ, ninọmẹ voovo lẹ podọ akọ̀ voovo susu lẹ mẹ? Ṣigba, taidi Ablaham po Sala po hohowhenu tọn, whẹndo delẹ nọ sẹtẹn yì otò devo mẹ po yanwle gbigbọmẹ tọn lẹ po. Eikö olisikin ilo noudattaa lakia tai normia, johon liittyisi näin erinomaisia ominaisuuksia? Be hiẹ ma na tindo homẹhunhun to osẹ́n kavi nujinọtedo he tindo jẹhẹnu dagbe mọnkọtọn lẹ mẹ ya? Azán atọ́n poun wẹ gblọndo lọ wá sọn wekantẹn alahọ tọn mẹ dọmọ: "Mì wá, mí tindo nuhudo gbehosọnalitọ susu dogọ tọn dogọ! " Epäilemättä se johtui siitä, että hän tiesi rikkoneensa Jumalan lakia. 3. E họnwun dọ na e yọnẹn dọ emi ko gbà Osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn wutu wẹ. 18, 19. Nyt kun hänen ainut poikansa oli kuollut, häneltä oli toistamiseen riistetty tuki ja turva. Po okú visunnu dopo akàn etọn tọn po, e sọ hẹn mẹhe na penukundego bo basi hihọ́na ẹn bu whladopo dogọ. Nawẹ Pliskila po Akuila po yinuwa hlan apajlẹ Paulu tọn gbọn? He ovat rakkaudellinen lahja häneltä. Nunina owanyinọ de wẹ yé yin sọn ewọ dè. Be hiẹ sọgan plọn nado yọ́n nuhe a tindo nuhudo etọn lẹ ya? Charles Darwin sanoi joitakin kehon osia turhiksi (The Descent of Man). Charles Darwin dohia to owe etọn La Lignée humaine mẹ dọ awutugonu agbasa tọn delẹ "ma yọ́n - na - yizan. " Depope he whẹho lọ yin, e dọyẹwheho to hùwaji Albanie egbezangbe tọn. Samoin kristitty ei tuota hedelmänä välttämättä uusia opetuslapsia vaan uutta Valtakunnan siementä. Mọdopolọ, e mayin dandan dọ sinsẹ́n he Klistiani lẹ nọ detọ́n ni yin devi yọyọ lẹ gba, ṣigba okún yọyọ Ahọluduta lọ tọn. Mẹhe mọ gbedewema yí to klasi 53tọ Giliadi tọn mẹ lẹ yin ayinamẹ na wehọmẹvi lọ lẹ dọmọ: "To popolẹpo mẹ, mì nọ hẹn nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ do ayiha mẹ bo nọ yí nudide he mì to bibasi to gbẹzan mìtọn mẹ todin podọ kakadoi lẹ do yizan mẹ. [ Kuvat s. 18] [ Yẹdide to weda 18] Ṣigba, to anademẹ adọgbigbo Nẹhemia tọn glọ, adó lọ na yin tadona to godo mẹ. Aloimme tutkia Raamattua siltä istumalta. Plọnmẹ Biblu de bẹjẹeji to afọdopolọji. Ayinamẹ tẹwẹ yin nina to 1 Kọlintinu lẹ 7: 39 mẹ? [ Kuva s. 18] [ Yẹdide to weda 18] Matin ayihaawe, Noa sọ plọn nususu sọn baba - daho etọn Lamẹki dè, gọna baba - daho Noa tọn, he nọgbẹ̀ to ojlẹ dopolọ mẹ hẹ Noa. 3 " Paras lahja minkä olen koskaan saanut " 3 "Nunina Dagbe Hugan He N'Ko Mọyi Niyẹn " Mí sọgan deji dọ ohó Habbakuk tọn lẹ na mọ hẹndi yí to madẹnmẹ. Kolminaisuutta koskevan myytin vuoksi Mariaa alettiin palvoa Jumalan äitinä. Nuplọnmẹ lalo Atọ̀n - to - Dopomẹ tọn wẹ hẹn sinsẹ̀n - bibasi hlan Malia taidi Onọ̀ Jiwheyẹwhe tọn wá Etẹwẹ e zẹẹmẹdo na we nado mọ Jehovah taidi Nuplọnmẹtọ Daho lọ? Tervehenkinen elämä on " Jumalan lahja ." " Nunina Jiwheyẹwhe tọn " wẹ gbẹninọ he gọ́ na ayajẹ po agbasalilo po yin. Mí ma dona hẹn ẹn gble gbọn homọdọdomẹgo, avùn, kavi lewuwu dali gba. Osoita huomaavaisuutta iäkkäille ilmaisemalla heille, että heitä tarvitaan ja arvostetaan. Do mẹtọnhopọn hia gbọn hinhẹn mẹhomẹ lẹ tindo numọtolanmẹ lọ dọ yè tindo nuhudo yetọn bosọ yọ́n pinpẹn yetọn dali. (a) Numọtolanmẹ tẹwẹ Davidi tindo to whenue Sauli yinuwa hẹ ẹ to aliho agọ̀ mẹ? Vain hän itse voisi päättää luopua siitä, koska nuhteettomuus riippuu ihmisen rakkaudesta Jumalaan. Job lọsu titi wẹ sọgan de dide nado gbẹ́ tenọgli etọn dai na tenọgligo - hinhẹn nọ sinai do owanyi mẹtọn na Jiwheyẹwhe ji. Nawẹ kọgbidinamẹ gbonu tọn nọ hẹn ẹn vẹawuna mẹdelẹ nado gbọṣi wiweji to walọyizan - liho gbọn? 15, 16. a) Miten Raamatun ensimmäinen ennustus luo perustan ylösnousemustoivollemme? 15, 16. (a) Nawẹ dọdai tintan Biblu tọn ze dodonu dai na mí nado tindo todido fọnsọnku tọn gbọn? Yẹn ma ko yin dotẹnmẹna nado biọ aigba - denamẹ devo ji gba. ARKISTON AARTEITA SỌN ONÚ HOHO SẸDOTẸN MÍTỌN Ewọ wẹ mẹklọtọ po agọjẹdoklistigotọ po. " Erään tutkimuksen mukaan antaminen " aktivoi sellaisia aivojen alueita, jotka liittyvät mielihyvän, sosiaalisen yhteenkuuluvuuden ja luottamuksen tunteisiin, mikä saa aikaan ' lämpimän hehkun efektin ' ." Na nugbo tọn, sọgbe hẹ dodinnanu de, nunamẹ "nọ yinuwado adà apọ̀n mítọn tọn de ji, he tindo kanṣiṣa hẹ ayajẹ, nuwadopọ hẹ mẹdevo lẹ gọna jidide, bo nọ hẹnmẹ tindo numọtolanmẹ pekọ tọn. " Basi zẹẹmẹ. Tämä varmasti valaisee sitä, että Jumalan ansaitsematonta hyvyyttä ei tule koskaan pitää itsestään selvänä. Ehe na taun tọn dohia dọ lẹblanu majẹhẹ Jiwheyẹwhe tọn ma dona yin yíyí nukunpẹvi do pọ́n gbede gba. - 2 Kọlintinu lẹ 6: 1. Taidi sinsẹ̀n - basitọ Jehovah tọn he tin to aigba ji lẹ, mí sọgan "mọ Jiwheyẹwhe " gbọn ayidido lehe e to nuyiwa do ota mítọn mẹ do go dali. (KR - 38.) Jotkut saattaisivat päätellä tästä jakeesta, että Sodomassa ja Gomorrassa tapettujen sieluja kidutetaan ikuisesti tulessa. To wefọ ehe hihia godo, mẹdelẹ sọgan wá tadona lọ kọ̀n dọ alindọn mẹhe yin hùhù to Sọdọmi po Gọmọla po tọn lẹ to oyà madopodo tọn ji to miyọ́n mẹ. Mẹdevo lẹ ma ko zan gbẹzan fẹẹmẹninọ tọn to aihọn ehe mẹ pọ́n. Ajatus on pikemminkin se, että kirjaimellisesti rakennetaan talo. Kakatimọ, nuhe dọ e te wẹ nado gbá ohọ̀ de to paa mẹ. Amọ́, e ma yin Islaelivi lẹ kẹdẹ wẹ nọ nọ̀ tòdaho lọ mẹ He asettivat valoja vaarallisiin paikkoihin huijatakseen aluksen kapteenin muuttamaan kurssia. Danuwatọ ehelẹ sọgan tùn miyọ́ngbán lẹ do fie owù tin te gbọ̀n otọ̀ lọ tó nado sọgan klọ bato - kùntọ lẹ yì fihe ma jẹ. (Hia 2 Pita 2: 5.) Se että heprealaiskristityt muistaisivat selvästi noiden todistajien uskon teot ja hellittämättömät ponnistelut, kannustaisi heitä jatkamaan sitkeästi omaa kilpajuoksuaan. Tenọgli po vivẹnudido vẹkuvẹku mẹhe jẹnukọn ehelẹ tọn po hinhẹn do ayiha mẹ gligli na gọalọna Klistiani Heblu lẹ nado zindonukọn to alewezun yetọn mẹ bo ma gbọjọ. Todin, ewọ po whẹndo etọn po to Jehovah sẹ̀n po nugbonọ - yinyin po. Olin myös erittäin urakeskeinen ja hankin itselleni nimeä tietokonealalla. N'sọ nọ wazọ́n sinsinyẹn to agbasazọ́n ṣie mẹ bo diyin na nuhe dù azọ́n ọdinatẹẹ tọn. Angẹli lẹ sọ nọ yilizọn na "mẹhe na dugu whlẹngán tọn lẹ. " Miksi Joosef ei todennäköisesti voinut karttaa Potifarin vaimoa? Na vlavo tọn, naegbọn Josẹfu ma sọgan dapana asi Pọtifali tọn? Klistiani lẹ ma dona dike obu akọta tọn ni hẹn yé tindo pọndohlan agọ̀ gando mẹdevo lẹ go. Myös vapaaehtoisten lahjoitusten antaminen maailmanlaajuisen Valtakunnan saarnaamistyön hyväksi kertoo kiitollisuudestamme. Nunina sọn ojlo mẹ nado nọgodona azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta tọn lẹdo aihọn pé sọ nọ do pẹdido mítọn hia ga. To owhe he bọdego lẹ mẹ, yẹn po Livija po zingbejizọnlin gbọn Inde blebu. " Mutta hetkinen ," joku saattaisi sanoa. " Ṣigba nọte whẹ́, ' wẹ mẹde sọgan dọ. Mí nọ saba yí nukun nujọnu tọn do pọ́n ogán mítọn. Millainen ero on Jehovan todistajien ja kristikunnan kirkkojen välillä, kun on kyse hyvän uutisen saarnaamisesta? Gando wẹndagbe lọ lilá go, nawẹ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ gbọnvona ṣọṣi Mẹylọhodotọklisti tọn lẹ gbọn? Kakatimọ, mẹjitọ owanyinọ lẹ nọ yí nukunpẹvi do pọ́n awugbopo ovi yetọn lẹ tọn nado de yé sẹ̀ whẹpo yé nido doadọ̀do to ahun yetọn mẹ. Vertaamalla Saatanaa linnustajaan Raamattu auttaa meitä pääsemään perille hänen menetelmistään. To Satani yiyijlẹdo hẹhùtọ de go mẹ, Biblu gọalọna mí nado yọ́n aliho nuyiwa tọn etọn lẹ. Taidi jọja sunnu de, yẹn ma tindo linlẹn lọ nado wlealọ gba, ṣigba nado plọn ovi lẹ whẹ́n ga. Nämä ominaisuudet voivat estää meitä kuuntelemasta Jehovan ääntä ja viedä meidät tuhoon johtavalle tielle. Jijọ ehelẹ dopodopo sọgan yinuwado aliho he mẹ mí nọ dotoaina ogbè Jehovah tọn te ji podọ yé sọgan hẹn nugbajẹmẹji wá mí ji. • Taidi Klistiani lẹ, nawẹ mí sọgan yí awuvivo hodidọ tọn mítọn zan gbọn? Heidän on erittäin tärkeää tutkia Hyvän Paimenen mallia ja pyrkiä jäljittelemään häntä. Ninọmẹ dopolọ mẹ wẹ tatọ́ whẹndo Klistiani tọn lẹ tin te to azán godo tọn ehelẹ mẹ. Eyin e ma yinmọ, mí na tin to owù mẹ nado hẹn alindọn, kavi ogbẹ̀ mítọn bu. Tänä aamupäivänä olemme sopineet käyvämme Luke - nimisen nuorenmiehen luona. To afọnnu dopo, mí basi tito nado yì dla jọja de he nọ yin Luke pọ́n. " Mẹdekannujẹ He Ma Yọ́n Hugan lọ ' to Nukọn Ja! Israelin hengelliset johtajat eivät auttaneet eivätkä ruokkineet laumansa jäseniä vaan panivat " raskaita kuormia " heidän hartioilleen. Kakati nado gọalọna mẹhe tin to lẹngbọpa yetọn mẹ lẹ bo na núdùdù yé, nukọntọ gbigbọmẹ tọn lẹ to Islaeli nọ ze "agbàn pinpẹn lẹ " do abọ́ ji na yé. - Mat. 23: 4. Whẹpo Jẹfta do gbawhàn kẹntọ Ammọni tọn lẹ tọn, e whlé nado na Jehovah mẹhe na wá lẹzun omẹ tintan to owhé etọn gbè nado samisisana ẹn. Myös me voimme vahvistaa uskoamme muodostamalla rakentavia mielikuvia asioista, jotka Jumala on luvannut ja jotka tulevat varmasti tapahtumaan. Nunina nankọ die mílọsu lẹ tindo, nado sọgan nọ yí nukun homẹ tọn do mọ onú dagbedagbe he Jiwheyẹwhe dopagbe etọn lẹ bo deji dọ yé na mọ hẹndi! Mí nọ nọ̀ owhé mítọn gbè to samedi afọnnu dopo, yèdọ nawe de he visunnu etọn nọ yì wehọmẹ dopolọ hẹ Lucía. Lisäksi uskollisuuden säilyttämisessä auttavat säännöllinen Raamatun tutkiminen sekä läsnäolo kristillisissä kokouksissa ja konventeissa. Biblu pinplọn to gbesisọmẹ gọna opli Klistiani tọn lẹ po plidopọ lẹ po yìyì sọ nọ gọalọnamẹ nado yin nugbonọ. Mẹmẹyọnnu de he to sinsẹ̀n to Bẹtẹli États - Unis tọn he yí baptẹm to nuhe hugan owhe 40 die dọ dọ emi ko gọalọna emi to whedelẹnu nado mọnukunnujẹ whẹho yọyọ lẹ mẹ. Muinoin eläneiden Abrahamin ja Saaran tavoin jotkin perheet kuitenkin muuttavat ulkomaille hengelliset tavoitteet mielessään. Ṣigba, taidi Ablaham po Sala po he nọgbẹ̀ to hohowhenu, whẹndo delẹ nọ sẹtẹn yì tògodo nado doafọna yanwle gbigbọmẹ tọn lẹ. Alahọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn yin didoai do otò susu mẹ. Vain viiden päivän päästä haaratoimistosta tuli vastaus: " Tulkaa, tarvitsemme lisää tienraivaajia! " To azán atọ́n poun godo, alahọ lọ gblọn dọmọ: "Mì wá, mí do nuhudo gbehosọnalitọ tọn dogọ! " Dile mí "to tenọpọn ẹn " bo" dejido e go, " mí nọ biọ nuyọnẹn po anademẹ etọn po to odẹ̀ mẹ, bosọ nọ hodo gbedide etọn lẹ po nunọwhinnusẹ́n etọn lẹ po, " podọ Jehovah na dona vivẹnudido ahundopo tọn mítọn nado sẹ̀n ẹn taidi Ogán nujọnu tọn mítọn. 18, 19. 18, 19. Be e ma yin nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado hodo apajlẹ etọn, titengbe to whenue mí ṣinuwa ya? Miten Priscilla ja Aquila suhtautuivat Paavalin esimerkkiin? Nawẹ apajlẹ Paulu tọn gọalọna Pliskila po Akuila po gbọn? " Azọ́nwatọ hatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ. " Voitko oppia tarvitsemasi taidot? Be a sọgan wleawuna azọ́nyinyọnẹn he a tindo nuhudo etọn lẹ ya? To godo mẹ, e jẹ nukundo ahoho lẹ ji, ṣigba hòmimọ vẹawu, na ovi lẹ nọ kọ̀n yede dopọ to vidọ̀ etọn mẹ, ehe nọ whàn Lebeka nado dawhá ylọ Jiwheyẹwhe. Joka tapauksessa hän saarnasi nykyisen Albanian eteläosassa. Depope he whẹho lọ yin, e na ko dọyẹwheho to lẹdo hùwaji Albanie egbezangbe tọn mẹ. Nujọnu - Yinyin Aihundida lanmẹyiya Tọn po Walọyizan Tọn Po Gileadin 53. kurssin käynyt William Nonkes neuvoi oppilaita: " Pitäkää ennen kaikkea mielessänne Raamatun periaatteet ja soveltakaa niitä kaikkiin ratkaisuihin, joita teidän on tehtävä elämässänne nyt ja ikuisesti. William Nonkes, heyin hagbẹ klasi 53tọ Giliadi tọn de, na ayinamẹ mẹhe to gbedewema yí lẹ dọmọ: "Hú popolẹpo, mì hẹn nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ do ayiha mẹ, bosọ nọ yí yé zan na nudide he mì dona basi to gbẹ̀mẹ todin podọ kakadoi lẹpo. Yẹn ko mọ azọ́ndenamẹ ehe yí sọn titobasinanu Jehovah tọn dè. Nehemian rohkean johdon alaisuudessa muuri tulee kuitenkin lopulta valmiiksi. Ṣigba, to anademẹ Nẹhemia tọn glọ taidi nukọntọ adọgbotọ de, "yè vọ̀ adó lọ " to godo mẹ. - Nẹhemia 6: 15. To whelọnu lo, nawẹ mí nọ plọn mẹdevo lẹ nado setonuna nuhe Klisti degbè etọn gbọn? Korinttilaiskirjeen 7: 39: ssä neuvotaan? • Naegbọn e do yin onú titengbe nado wlealọ "to Oklunọ mẹ kẹdẹ, " dile 1 Kọlintinu lẹ 7: 39 na ayinamẹ etọn do? Ayinamẹ tẹlẹ wẹ sọgan gọalọna whẹndo ehelẹ? Nooa epäilemättä oppi monia asioita myös isoisältään Metusalahilta sekä tämän isoisältä Jaredilta, joka eli Nooan kanssa samanaikaisesti 366 vuotta. Mẹdevo wẹ baba - daho etọn Mẹtusela po tọgbo daho etọn Jalẹdi po he nọgbẹ̀ to ojlẹ dopolọ mẹ hẹ Noa na nudi owhe 366. To 1966, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dla mí pọ́n bo dọho hẹ Papa na ojlẹ dindẹn. Voimme olla varmoja siitä, että Habakukin sanat täyttyvät pian. Mí sọgan deji dọ hogbe Habbakuk tọn lẹ na yin hinhẹndi to madẹnmẹ. E ma dike ninọmẹ sinsinyẹn lẹ ni hẹn ẹn gbọjọ. To otò susu mẹ, nugbajẹmẹji enẹlẹ nọ saba yin yiylọdọ nuyiwa Jiwheyẹwhe tọn. Naegbọn akọ́nnu plidopọ lọ tọn nọ saba bẹ hodọdopọ jẹeji, podọ etẹwẹ mí sọgan plọn sọn ehe mẹ? Mitä Jehovan näkeminen Suurena Opettajana merkitsee sinulle? Etẹwẹ mimọ Jehovah taidi Nuplọnmẹtọ Daho lọ zẹẹmẹdo na we? Yí nukun homẹ tọn do pọ́n nuhe e na ko zẹẹmẹdo nado nọgbẹ̀ to ojlẹ dopolọ mẹ hẹ Mose. Meidän ei tulisi rikkoa sitä arvostelemalla, riitelemällä tai valittamalla. Mí ma dona hẹn ẹn gble gbọn homọdọdomẹgo, wiwọ́, kavi lewuwu dali gba. Devi Jesu tọn lẹ ko tin po e po na nudi owhe atọ̀n, podọ todin yé hodo e yì Jelusalẹm. a) Miltä Daavidista tuntui, kun Saul kohteli häntä huonosti? (a) Etẹwẹ yin numọtolanmẹ Davidi tọn dile e to yinyin nuyiwa hẹ to aliho agọ̀ mẹ gbọn Sauli dali? • Nawẹ yise po mawazẹjlẹgo po sọgan gọalọna Klistiani de nado basi hihọ́na ahun etọn gbọn? Millainen ulkoinen paine tekee joillekuille vaikeaksi pysyä moraalisesti puhtaina? Kọgbidinamẹ gbonu tọn tẹlẹ wẹ nọ hẹn ẹn sinyẹnawu na mẹdelẹ nado gbọṣi wiwejininọ mẹ to walọyizan - liho? Hodọtọ lọ dọ dọ to baptẹm yetọn godo, yé dona zindonukọn nado to whinwhẹ́n to gbigbọ - liho, bo yin zohunhunnọ, bosọ hẹn walọ dagbe yetọn go. En ollut vielä saanut siirtoa toiselle alueelle. Yẹn ma ko mọ azọ́ndenamẹ devo yí to whenẹnu. BE HIẸ yọ́n nuhe yin numọtolanmẹ Jiwheyẹwhe tọn nugbonugbo ya? Tämä on eksyttäjä ja antikristus. " Mẹklọtọ wẹ ehe lọ podọ agọjẹdoklistigotọ. " - 2 Johanu 7. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 7 Selitä. Basi zẹẹmẹ. Suhugan mẹhe nọ nọ̀ lopo lọ ji lẹ tọn wẹ nọ nọ̀ osó he yiaga lẹ ji, vlavo to tòdaho lẹ mẹ podọ to tòpẹvi lẹ mẹ kavi to tòpẹvi lẹ mẹ. Me maan päällä olevat Jehovan palvojat voimme " nähdä Jumalan " panemalla merkille, miten hän toimii hyväksemme. Taidi sinsẹ̀n - basitọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ to aigba ji, mí sọgan "mọ Jiwheyẹwhe " dile mí to ayido nuhe e nọ wà do ota mítọn mẹ lẹ go. Mẹho lẹ sọgan hẹn whẹho lọ họnwun kiki eyin afọdide awe tintan lẹ yin zize bọ kunnudenu dohia hezeheze dọ yé ko ṣinuwa nugbonugbo. Toisilla ei ole koskaan ollut paljon tämän maailman mukavuuksia. Mẹdevo lẹ yin hẹntọnọ. Dile etlẹ yindọ mẹmẹsunnu mítọn lẹ sọgan nọ dó ogbè lẹdo lọ tọn devo lẹ, yé nọ saba yí Glẹnsigbe zan to opli lẹ ji podọ to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ. Amfipolis Amfipoli To nukọn mẹ, homẹ yetọn hùn taun dọ yé setonuna Jiwheyẹwhe. (Lue 2. 17: 3 2 Abẹli yí nunina ogbẹ̀ tọn he tindo kanṣiṣa hẹ ogbẹ̀ po ohùn po do sanvọ́ - vlavo ohia de dọ e tindo ojlo bosọ yí jejejininọ do nọtepọn hẹndi opagbe Jehovah tọn. Nykyään hän ja hänen perheensä palvelevat uskollisesti Jehovaa. To egbehe, ewọ gọna whẹndo etọn to Jehovah sẹ̀n po nugbonọ - yinyin po. Yé Dín Jijọho Ahun mẹ Tọn Enkelit palvelevat myös niitä, " jotka tulevat perimään pelastuksen ." Angẹli lẹ sọ yin "[lizọnyizọnwatọ] na yé he na yin whédutọ whlẹngán tọn lẹ tọn. " To Biblu mẹ, Jehovah nọ saba yin yiylọdọ "Oklunọ Nupojipetọ. " Kristittyjen ei tule antaa kansalliskiihkon vääristää näkemystään toisista. Klistiani lẹ ma dona dike gbigbọ akọ̀ ṣinṣinyan tọn ni yinuwado nukun he yé do nọ pọ́n mẹdevo lẹ ji. To godo mẹ, mí de ogàn ṣidopo he bọdego to afọnnu. Seuraavina vuosina Melody ja minä kuljimme Intiaa ristiin rastiin. To owhe he bọdego lẹ mẹ, yẹn po Melody po basi gbejizọnlin yì suhugan adà Inde tọn lẹ ji. Todowhinnu Hogo lẹ Tọn Pidimme aina tärkeänä todistaa isäntäväelle. Mí nọ tẹnpọn to whepoponu nado dekunnuna mẹhe yí mí do whégbè lẹ. To whenuena e lá dọ e yin ohó Oklunọ tọn, mẹdepope ma fọ́n ayihaawe dote gando gbedide etọn nado basi nudide etọn go gba. Rakastavat vanhemmat eivät sivuuta lapsensa puutteita vaan pikemminkin tähyilevät niitä, jotta ne voidaan kitkeä pois ennen kuin ne ehtivät juurtua syvään. Mẹjitọ owanyinọ de ma nọ yí nukun pẹvi do pọ́n nuṣiwa ovi etọn tọn lẹ. Kakatimọ, e nọ doayi yé go nado yin didesẹ whẹpo yé nido doadọdo sisosiso. Lilatọ Ahọluduta Tọn lẹ Na Linlin Nuorenamiehenä minulla ei ollut ollut aikomustakaan mennä naimisiin, lasten hankkimisesta puhumattakaan. To jọja whenu ṣie, n'ma tlẹ tindo linlẹn lọ nado wá wlealọ, whẹpo yè nado wá dọ vijiji tọn. Yé kú kẹdẹdile Jehovah ko dọ dọ yé na kú do. • Miten me kristittyinä voimme käyttää puhumisen vapauttamme? • Nawẹ míwlẹ taidi Klistiani sọgan do " awuvivo hodidọ tọn ' mítọn hia gbọn? [ Yẹdide to weda 8] Muussa tapauksessa olisimme vaarassa menettää sielumme eli elämämme. Eyin e ma yinmọ, mí sọgan hẹn todido Klistiani tọn mítọn nado nọgbẹ̀ kakadoi lọ bu. Enẹwutu, mí ma dona tẹdo nudepope he na glọnalina mí ma nado hodo afọdòmẹ Klisti tọn pẹkipẹki lẹ go. " Loistoisa vapaus " edessä! " Mẹdekannujẹ Gigonọ ' Ko Sẹpọ! Nukun tẹwẹ mí dona nọ yí do pọ́n homọdọdomẹgo kavi awhàngbigba? Ennen kuin Jefta sai voiton Ammonin vihollisjoukoista, hän vannoi antavansa Jehovalle sen, joka hänen talonväestään tulisi ensimmäisenä onnittelemaan häntä. Whẹpo e do gbawhàn Ammọni heyin kẹntọ etọn lẹ tọn, Jefta dopà dọ emi na yí omẹ tintan he na wá sọn whédo emitọn mẹ nado dokuavọna emi hlan Jehovah. Owanyi Jesu tọn ma yin numọtolanmẹ poun gba Kotiimme poikkesi eräänä sateisena lauantaiaamuna nainen, jonka poika kävi samaa koulua kuin Lucía oli käynyt. To samedi afọnnu dopo, nawe de he visunnu etọn nọ yì wehọmẹ dopolọ hẹ Lucía zọ̀n jikun mẹ wá owhé mítọn gbè. Na whẹwhinwhẹ́n ehe wutu, mẹdopodopo sọgan basi nudide he gbọnvo delẹ. Aivan kuin isä olisi lukenut iltasatua lapselleen. " Eräs Yhdysvaltain Betelissä palveleva sisar, joka kastettiin yli 40 vuotta sitten, sanoi yksinkertaistetun lehden joskus auttaneen häntä ymmärtämään asioita uudella tavalla. To Bẹtẹli États - Unis tọn, mẹmẹyọnnu de he ko yí baptẹm sọn owhe 40 linlán die basi zẹẹmẹ dọ zinjẹgbonu he bọawu lọ ko gọalọna emi nado tindo nukunnumọjẹnumẹ he siso dogọ to whedelẹnu. Mímẹpo, jọja po mẹho po, dona wleawuna pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn sisosiso na nugbo he Jehovah ko dehia. Jehovan todistajien haaratoimistoja perustettiin maahan toisensa jälkeen. Wekantẹn alahọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn ko yin didoai to otò susu mẹ. Opò lẹ lọsu dona dín núdùdù na ede po visunnu etọn lẹ po. Kun " odotamme häntä kaivaten " ja osoitamme " luottavamme häneen " rukoilemalla häneltä viisautta ja ohjausta sekä noudattamalla hänen käskyjään ja periaatteitaan, " hän toimii " hyväksemme. Jehova siunaa vilpittömät pyrkimyksemme palvella häntä ainoana todellisena Isäntänämme. Eyin mí "yí [homẹfa] do nọtepọn " Jehovah bo" dotudo ewọ go " gbọn nuyọnẹn po anademẹ po bibiọ ẹ to odẹ̀ mẹ dali, podọ gbọn gbedide po nunọwhinnusẹ́n etọn lẹ hihodo po dali, whenẹnu " ewọ na yinuwado ota mítọn mẹ. ' To kọndopọmẹ hẹ Howhinwhẹn lẹ 23: 22. Eikö meidän ole viisasta olla hänen kaltaisiaan, varsinkin kun erehdymme? Be e ma yin nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado tin taidi ewọ, titengbe to whenuena mí ṣinuwa ya? Gbedide Ao lẹ bẹ gbedide tlọlọ lọ hẹn dọmọ: "Gbògbéna otọ́ towe po onọ̀ towe po. " " JUMALAN työtovereita. " " AZỌ́NYIWAHẸMẸTỌ dopọ hẹ Jiwheyẹwhe. " Mí nọ saba dukosọ hẹ mẹhe sọgan yise dọ Jiwheyẹwhe tin ṣigba he ma nọ pọ́n ẹn hlan taidi Họntọn dagbe hugan mítọn lẹ to lizọnyizọn lọ mẹ. Vihdoin hän alkaa odottaa kaksosia, mutta raskaus on vaikea, sillä lapset sysivät toisiaan hänen kohdussaan, mikä saa Rebekan huutamaan avukseen Jumalaa. To godo mẹ e wá mọho ahoho tọn, ṣigba ohò - hinhẹn lọ vẹawu na ẹn, na ovi lọ lẹ nọ to avùnho to homẹ na Lebeka, bọ ehe nọ hẹn ẹn nado doavigbe hlan Jiwheyẹwhe. Na kẹdẹdile ylando dugán taidi ahọlu to okú mẹ do, mọ ga wẹ nukundagbe majẹhẹ na dugán taidi ahọlu gbọn dodowiwa gblamẹ do, po todido ogbẹ̀ madopodo tọn po gbọn Jesu Klisti gblamẹ. " Antiikin urheilu ja voittamisen tärkeys Aihundida Lanmẹyiya Hohowhenu Tọn lẹ po Nujọnu - Yinyin Duduto E Ji Tọn Po Eyin mí nọ domẹplọnlọ míde go to onú pẹvi lẹ mẹ, be e ma nọ bọawuna mí nado yí ì zan etlẹ yin to onú daho lẹ mẹ ya? Olin saanut tämän tehtävän Jehovan järjestöltä. Azọ́n he titobasinanu Jehovah tọn dena mi wẹ ehe yin. Azọ́n He Nọ Hẹn Ale Wá Hugan to Sinsẹ̀n - Bibasi Mẹ Miten sitten opetamme jotakuta toista noudattamaan eli tottelemaan sitä, mitä Kristus käski tehdä? To whelọnu lo, nawẹ mí na plọn mẹde nado doayi, nuhe Klisti degbena mí lẹ go kavi setonuna yé gbọn? 12, 13. Millaiset ehdotukset voivat olla näille perheille avuksi? Ayinamẹ tẹlẹ wẹ sọgan gọalọna whẹndo ehelẹ? Dotẹnmẹ hundote voovo lẹ tin nado sẹ̀n Jehovah. Vuonna 1966 Jehovan todistajat vierailivat luonamme ja kävivät pitkiä keskusteluja isän kanssa. To 1966, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ jẹ owhé mítọn gbè wá ji podọ yé nọ dọhodo Biblu ji hẹ otọ́ ṣie na ojlẹ susu. Ṣigba, mẹdelẹ yise dọ mẹjitọ lẹ po ogbẹ́ gbẹtọvi tọn blebu po dona vọ́ dogbapọnna nujinọtedo yetọn lẹ. Hän ei antanut vaikeiden olosuhteiden lannistaa itseään. E ma na dotẹnmẹ ninọmẹ ylankan lẹ nado hẹn ẹn gbọjọ. To ojlẹ ehe mẹ, yé ma dọ̀n, podọ Jelusalẹm yin vivasudo mlẹnmlẹn. Miksi konventin rintamainos käynnistää usein keskustelun, ja mitä voimme oppia siitä? Seuraava kokemus valaisee asiaa. Naegbọn kalti akọ́nnu tọn mítọn dido nọ saba hùn dotẹnmẹ hodọdopọ tọn dote, podọ etẹwẹ mí sọgan plọn sọn enẹ mẹ? To madẹnmẹ, e bẹ vivẹnudido etọn tintan nado hù Davidi jẹeji. Kuvittele, millaista Amramin pojan Mooseksen elämä olisi voinut olla. Yí nukun homẹ tọn do pọ́n gbẹzan he Mose, visunnu Amlami tọn, sọgan ko zan. To whenuena akọta vude bẹ adọkun he ma ko yin mimọ pọ́n gbọn ajọwiwa po azọ́nwhé lẹ po dali to owhe kanweko 19tọ mẹ, omẹ nukundeji delẹ jẹ nulẹnpọn ji sinsinyẹn do nuhahun ohẹ́n tọn ji. Opetuslapset olivat olleet Jeesuksen kanssa kolmisen vuotta, ja nyt he olivat tulleet hänen kanssaan Jerusalemiin. Devi lẹ ko nọpọ́ hẹ Jesu na nudi owhe atọ̀n, podọ todin yé hodo e wá Jelusalẹm. Apọlo yin nuplọntọ dagbe de. • Miten usko ja itsehillintä auttavat kristittyä sydämen varjelemisessa? • Nawẹ yise po mawazẹjlẹgo po nọ gọalọna Klistiani de nado họ́ ahun etọn gbọn? Mẹsusu nọ wàmọ. Puhuja huomautti, että kasteensa jälkeen heidän täytyy edelleenkin kasvaa hengellisesti, pysyä innokkaina ja säilyttää käytöksensä hyvänä. Hodọtọ lọ dọ dọ to yinyin bibaptizi godo, yé dona zindonukọn nado to whinwhẹ́n to gbigbọmẹ bo hẹn zohunhun po walọ dagbe yetọn po go. - Filippinu lẹ 2: 15, 16. Dile etlẹ yindọ azọ́n yetọn nọ biọ whenu susu, yé ma nọ donukun dọ akuẹ ni yin súsú gba. VOIMMEKO todella vaikuttaa siihen, miltä Jumalasta tuntuu? BE MÍ sọgan yinuwado Jiwheyẹwhe ji na nugbo tọn ya? Ogán lọ Tindo Afanumẹ Nugbonọ De Hyväksyykö moniavioisuuden? 1 / 7 Hiẹ Ma Dona Wọn Jehovah, 15 / 3 Enẹwutu, mì nọ dín dotẹnmẹ hundote lẹ nado pà ovi mìtọn lẹ na nuhe wà e te lẹ, bo nọavunte sọta ayilinlẹn lọ nado ze ayidonugo do nuhe e ma wà lẹ ji. Useimmat bolivialaiset asuvat joko vuoristossa henkeäsalpaavan korkealla sijaitsevissa suurissa kaupungeissa ja pienissä kaivoskaupungeissa tai laaksojen maatalousyhteisöissä. Suhugan Bolivie - nu lẹ tọn wẹ nọ nọ̀ vlavo tòdaho po tòpẹvi whanpẹnọ fie adọkunnu dòglọ tọn lẹ nọ yin kùnkùn te kavi to ahọ́nji agbàdo glelilẹ tọn lẹ po mẹ. Enẹgodo, awhli awe ze saki de na mi he hia dọmọ: " Irene, mí jlo vẹkuvẹku nado gọalọna we. " Vanhimmat voivat ottaa asian käsiteltäväksi vain jos kaksi ensimmäistä askelta on otettu ja jos pitävät todisteet osoittavat selvästi, että on tosiaan toimittu väärin. Mẹho lẹ sọgan dádo whẹho lọ mẹ kiki eyin afọdide awe tintan lọ lẹ ko yin zize podọ eyin kunnudenu dolido sọgan yin nina nado basi zẹẹmẹ nuhe jọ lọ tọn to aliho he họnwun mẹ. Sunnu po yọnnu lẹ po, jọja po mẹhomẹ lẹ po, afanumẹ lẹ, po mẹdekannujẹ po tin to pipli wẹndagbe - jlatọ lẹ tọn mẹ. Vaikka veljemme näissä maissa saattavat puhua muita paikallisia tai alkuperäiskieliä, he käyttävät usein englantia kokouksissa ja kenttäpalveluksessa. Dile etlẹ yindọ mẹmẹsunnu mítọn he tin to otò enẹlẹ mẹ lẹ nọ do ogbè kavi akọgbè devo lẹ, Glẹnsigbe wẹ yé nọ saba do to hodidọ egbesọegbesọ tọn lẹ mẹ to opli agun tọn lẹ ji podọ to kunnudegbe. To madẹnmẹ, Ju lẹ na wá doalọ to walọ mawé mẹ. Myöhemmin he olivat hyvin onnellisia siitä, että he olivat totelleet Jumalaa. To godo mẹ, homẹhun yé tlala dọ yé setonuna Jiwheyẹwhe. Na nugbo tọn, a jlo dọ avọ́sinsan pipà tọn towe ni yin alọkẹyi gbọn Jehovah dali. Abel uhrasi elämän Lähteelle lahjan, johon liittyi elämä ja veri, ja se oli todennäköisesti merkki siitä, että hän kaipasi ja odotti innokkaasti Jehovan lupauksen toteutumista. Abẹli na nunina de he bẹ ogbẹ̀ po ohùn po hẹn hlan Asisa ogbẹ̀ tọn, vlavo taidi ohia gbangba tọn de na ojlo sinsinyẹn etọn podọ to nukundido mẹ na hẹndi opagbe Jehovah tọn tọn. N'wà nuhe go n'pé lẹpo nado pọ́n viyọnnu mítọn go whẹ́n sọgbe hẹ nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ. He tavoittelivat sisäistä rauhaa Awutu, awhàn, sẹ́nhẹngba, whẹdida mawadodo, po kọgbidinamẹ lọsu po nọ hò jijọho yí sọn gbẹtọ lẹ si. Yé yọnẹn dọ Jehovah tin hẹ yé bosọ dona yé - podọ ewọ dona yé! Jehovaa sanotaan Raamatussa usein " Suvereeniksi Herraksi ." To Owe - wiwe mẹ, Jehovah nọ saba yin yiylọdọ "Gigogán. " Ma wọn apajlẹ dagbe he tin to agun towe mẹ lẹ blo - yèdọ tatọ́ whẹndo tọn he ma nọ wazọ́n sinsinyẹn nado penukundo whẹndo yetọn go to agbasa - liho podọ to gbigbọ - liho lẹ - gọna mẹmẹyọnnu onọ̀ godoponọ lẹ - he gbẹsọ tindo nuhahun he ovi pinplọn nọ hẹnwa lẹ go bosọ nọ tindo mahẹ zohunhun tọn to lizọnyizọn lọ mẹ; mẹhe to azọ̀njẹ bo to azọ̀njẹ po nugbonọ - yinyin po mahopọnna madogán he fọ́n bo to sinsinyẹn mẹ lẹ. Lopulta valitsimme aamukuutta seuraavan puolituntisen. To godo mẹ, mí de ogàn ṣidopo afọnnu tọn bo nọ yí nukunwhiwhe gbàn zan. agblò owhè tọn ẹnẹ he nọ yin yiylọdọ planẹti ogbè voovo ẹnẹ tọn wẹ tin to agblò owhè tọn lọ mẹ, he nọ yin yiylọdọ bẹplidopọ zannu lẹ tọn, na zannu lẹ nọ yin yiylọdọ zannu he nọ yin kinkọ̀n do zannu lẹ wutu. Sisällys Todowhinnu Hosọ lẹ Tọn Hiẹ sọgan wá tadona lọ kọ̀n dọ eyin odàn lọ ko dọho gbọn ohia kavi awusọhia agbasa tọn kẹdẹ dali wẹ, Evi lọsu na ko na gblọndo to hogbe mẹ, ṣigba Biblu dọ dọ Evi hodọ wẹ e te. Kun hän julisti sen olevan Herran sanaa, kukaan ei asettanut kyseenalaiseksi hänen valtuuttaan päättää asiasta. To whenuena yọnnu lọ do e hia taidi ohó Oklunọ tọn, mẹdepope ma tindo ayihaawe do nugopipe etọn nado yọ́n whẹho lọ go gba. To wefọ ehe mẹ, hogbe lọ "whẹndo wiawe Islaeli tọn lẹ " dlẹnalọdo mẹhe devi yiamisisadode Jesu tọn lẹ na dawhẹna bo tindo dotẹnmẹ hundote lọ nado mọ ogbẹ̀ madopodo yí to paladisi aigba ji tọn de mẹ lẹ. Valtakunnan julistajat kertovat Lilatọ Ahọluduta Tọn lẹ Na Linlin Ayajẹnọ wẹ yé he nọ payi nuflinmẹ etọn lẹ go; yé nọ yí ayiha yetọn lẹpo do dín in. " He kuolivat aivan niin kuin Jehova oli sanonut heidän kuolevan. Yé kú, kẹdẹdile Jehovah ko dọ do. Yé nọ dla mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu yetọn lẹ po pọ́n to owhé yetọn lẹ gbè eyin ninọmẹ lẹ na yé dotẹnmẹ nado wàmọ. [ Kuvat s. 8] [ Yẹdide to weda 8] Eyin e ko kẹalọyi wọhẹ Jiwheyẹwhe tọn wẹ, e ma na ko jiya sọmọ. Siksi meidän ei tule pitää kiinni mistään sellaisesta, mikä estää meitä seuraamasta tarkoin Kristuksen askeleita. Enẹwutu, mí ma dona tẹdo nudepope go he sọgan glọnalina mí ma nado hodo afọdòmẹ Klisti tọn lẹ pẹkipẹki. - Mat. 5: 29, 30; Flp. 4: 8. Mì gbọ mí ni pọ́n lehe nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn atọ́n he bọdego lẹ sọgan gọalọna mí nado na ayinamẹ do. suhtautumaan tasapainoisesti arvosteluun tai kehumiseen? yinuwa gbọn to whenue yè mọhodọdo mí go kavi pà mí? Mí sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n nuhe e ko doakọnna to Egipti to ojlẹ enẹ mẹ, na adà Biblu tọn he vẹawu nado mọnukunnujẹemẹ hugan lẹ wẹ Biblu bẹhẹn wutu. Jeesuksen rakkaus ei ollut pelkkää tunteellisuutta Owanyi Jesu Tọn Ma Sinai do Numọtolanmẹ Kẹdẹ Ji Asu po asi po lẹ nọ yí sọwhiwhe do ṣinyan azìn lẹ, podọ adọ́ de gbigbá sọgan dẹn - to - aimẹ na osun devo. Tästä syystä yksilöt saattoivat tehdä hiukan erilaisia ratkaisuja. Taidi kọdetọn de, whẹho lẹ ma yin nukunpedego to aliho dopolọ mẹ. Yé Tindo Nuhudo Whenu Tọn Meidän kaikkien, niin nuorten kuin vanhojenkin, täytyy kehittää syvää arvostusta sitä totuutta kohtaan, jonka Jehova on paljastanut. Jọja, kavi mẹhomẹ, dopodopo mítọn dona wleawuna pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn he siso de na nugbo he Jehovah ko dehia. Azọ́nwatọgbẹ́ Paulu tọn Sila yin asisa tulinamẹ tọn daho de. Lintujenkin täytyy etsiä ruoka itselleen ja poikasilleen. Ohẹ lẹ lọsu tlẹ dona dín núdùdù na yede po ovi yetọn lẹ po. To okú alọwlemẹ de tọn godo, ogbẹ̀ ma na wá taidi alọwle whẹpo do wlealọ gba. Sopusoinnussa Sananlaskujen 23: 22: n kanssa meidän on oikein ' kuunnella ' tottelevaisesti Jumalaa - haluamme ymmärtää hänen näkemyksensä elämästä ja toimia sen mukaisesti sen sijaan, että korottaisimme jonkun muun näkemyksen sen yläpuolelle. To gbesisọmẹ hẹ Howhinwhẹn lẹ 23: 22, e jẹ dọ mí ni "dotoai " na Jiwheyẹwhe bo setonuna ẹn, bo tẹnpọn nado yọ́n pọndohlan etọn gando ogbẹ̀ go bosọ nọ yinuwa sọgbe hẹ ẹ kakati nado nọ wà nuhe jlo mí. dọ́n Kymmeneen käskyyn sisältyi selvä määräys: " Kunnioita isääsi ja äitiäsi. " Gbedide Ao lẹ dọ to aliho he họnwun mẹ dọmọ: "Gbògbéna otọ́ towe po onọ̀ towe po. " " Gigo daho " Jehovah tọn wẹ nọ yinuwado "ovi " etọn tintan, yèdọ Klistiani yiamisisadode lẹ ji. Tapaamme kenttäpalveluksessa usein ihmisiä, jotka ehkä uskovat Jumalan olemassaoloon mutta eivät pidä häntä parhaana Ystävänään. Mahopọnna dọ susu mẹhe mí nọ dukosọ hẹ to lizọnyizọn mítọn mẹ lẹ tọn sọgan yise dọ Jiwheyẹwhe tin, yé ma nọ pọ́n ẹn hlan taidi Họntọn dagbe hugan yetọn. To enẹgodo, mí zindonukọn to azọ́n tomẹyiyi tọn mẹ, ṣigba nuhahun agbasalilo Christine tọn depò. Jotta niin kuin synti hallitsi kuninkaana kuoleman ohella, samoin myös ansaitsematon hyvyys hallitsisi kuninkaana vanhurskauden välityksellä ikuinen elämä silmämääränä Jeesuksen Kristuksen - - kautta. " Na kẹdẹdile ylando po okú po dugán taidi ahọlu do, mọdopolọ ga wẹ nukundagbe majẹhẹ dona dugán taidi ahọlu to dodowiwa mẹ do nado hẹn ogbẹ̀ madopodo wá gbọn Jesu Klisti " gblamẹ. - Lom. 5: 20, 21. Owanyi yin jẹhẹnu titengbe de he nọ whàn nunamẹtọ lọ. Kun harjoitamme itsekuria pienissä asioissa, niin eikö meidän ole helpompi harjoittaa sitä suurissakin asioissa, joista saattaa riippua jopa elämämme? Be mẹplọnlọ dido mídelẹ go to onú pẹvi lẹ mẹ ma na hẹn ẹn bọawu na mí nado wà onú dopolọ to onú daho, he ji ogbẹ̀ taun mítọn lẹ sọgan sinai do lẹ mẹ ya? [ Yẹdide to weda 7] Enemmän politiikkaa, vähemmän hurskautta Tonudidọ Dogọ, Mẹdezejo Sinsẹ̀n Tọn Depò Nuplọnmẹ dagbe nankọ die na Jona gando nukun he Jehovah nọ yí do pọ́n gbẹtọ lẹ go! 12, 13. 12, 13. Enẹwutu, to hosọ ehe po dehe bọdego po mẹ, mí na gbadopọnna nujijọ ao he na tindo kanṣiṣa pẹkipẹki hẹ todido ogbẹ̀ madopodo tọn mítọn. Jehovan palveluksessa avautuu monenlaisia mahdollisuuksia. Dotẹnmẹ hundote susu wẹ tin nado sẹ̀n Jehovah. Sọn ojlẹ dindẹn die gbọ́n wẹ Biblu ko dopagbe dọ paladisi de na yin hinhẹngọwa aigba ji. Jotkut ovat kuitenkin sitä mieltä, että vanhempien ja koko yhteiskunnan pitäisi arvioida arvojaan uudelleen. Ṣogan, mẹdelẹ dọ dọ nujinọtedo mẹjitọ lẹ tọn po gbẹtọ lẹ tọn to paa mẹ po dona yin vivọjlado. Odẹ̀ gọalọna Klistiani de nado wleawuna adọgbigbo to whenuena dotẹnmẹ lọ hundote na ẹn nado dekunnu mayin aṣa tọn. Tällä kertaa ne eivät vetäytyneet, ja Jerusalem tuhottiin täysin. To ojlẹ ehe mẹ yé ma joagọ, podọ Jelusalẹm yin vivasudo mlẹnmlẹn. Yé nọ wleawuna gbigbọ dagbe, mahopọnna fidepope he yé tin te to agun lọ mẹ. Pian hän ryhtyi ensimmäiseen monista yrityksistään surmata Daavid. To madẹnmẹ, e tẹnpọn whla tintan nado hù Davidi podọ to godo mẹ e sọ vọ́ tẹnpọn whlasusu nado hù i. Plitẹnhọ Ahọluduta tọn delẹ nọ yin gbigbá sọn atin, atin, po atin - sinsẹ́n po mẹ. Kun muutamat kansakunnat keräsivät 1800 - luvulla ennennäkemättömiä rikkauksia kaupankäynnin ja teollisuuden välityksellä, jotkut vaikutusvaltaiset ihmiset alkoivat pohtia vakavasti köyhyysongelmaa. To owhe kanweko 19tọ whenu, dile otò delẹ bẹ adọkun susu he mayọnjlẹ pli gbọn ajọwiwa po azọ́nwhé lẹ didoai po dali, whẹho ohẹ́n tọn wẹ duahunmẹna omẹ diyin delẹ hugan. Afọdide tẹlẹ wẹ Hẹzekia po omẹ etọn lẹ po ze nado basi hihọ́na omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ? Apollos oli hyvä oppilas. Apọlo yí nuhe e plọn lẹ zan ganji. Naegbọn hiẹ na zindonukọn nado to pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn towe na jẹhẹnu Jehovah tọn lẹ hẹn siso deji? Monet tekevät juuri niin. Mẹsusu wẹ to mọwà. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 2 Vaikka heidän työnsä vaatii huomattavan paljon aikaa, he eivät odota siitä rahallista korvausta. Azọ́n he mẹho lẹ nọ wà nọ yí whenu susu to yé si, etomọṣo yé ma nọ donukun dọ yè ni sú akuẹ etọn yé gba. Podọ ayihaawe ma tin dọ yé tindo dotẹnmẹ hundote po ojlo lọ po nado " dọnsẹpọ ofìn nukundagbe majẹhẹ tọn po awuvivo hodidọ tọn po. ' Isännällä on uskollinen orja Ogán lọ Tindo Afanumẹ Nugbonọ De To whenue Davidi ko yin whinwhlẹngán godo, gbẹzan etọn diọ pete. Etsikää siis tilaisuuksia kiittää lastanne siitä, minkä hän tekee hyvin, ja vastustakaa taipumusta keskittyä siihen, mitä hän ei tee. Enẹwutu, nọ pà ovi towe lẹ na dagbe he yé to wiwà lẹ to whedepopenu he dotẹnmẹ lọ hundote, bo nọavunte sọta ojlo lọ nado nọ ze ayiha towe do nuhe yé ma to wiwà lẹ ji. Mẹdehlan ehe lọsu hẹn alọnu ján to wẹndagbe lọ lilá mẹ. Sitten kaksi nuorta naista ojensi minulle lappusen, jossa luki: " Irene, haluaisimme kovasti auttaa sinua. " Ojlẹ enẹ mẹ wẹ awhli awe ze nukinkan de na mi he tindo nudọnamẹ ehe: "Irene vivẹ́, mí na jlo nado gọalọna we. " (Yijlẹdo Gẹnẹsisi 1: 1 - 4: 49 go.) Evankelistojen joukkoon kuului miehiä ja naisia, nuoria ja vanhoja, orjia ja vapaita. Wẹndagbe - jlatọ lẹ wá bẹ sunnu, yọnnu, jọja po mẹhomẹ po, afanumẹ po mẹmẹdekannu po hẹn. Na nugbo tọn, Klistiani nugbonọ depope ma na dù núdùdù whèjai tọn, eyin asu etọn tlẹ wàmọ. Juutalaiset vajoavat pian epäpuhtauteen. To madẹnmẹ, mawé jẹ awusọhia ji to Ju lẹ ṣẹnṣẹn. To agọe, Kunnudetọ Jehovah tọn fọtọ́n susu wẹ to dandannu glọ nado tọ́n sọn awhàn po homẹkẹn po mẹ to Whèzẹtẹn Ukraine tọn. Haluat luonnollisesti ylistysuhriesi olevan Jehovalle otollisia. Matin ayihaawe, ojlo towe wẹ yindọ Jehovah ni kẹalọyi avọ́sinsan pipà tọn towe lẹ. To whenuena yẹn gbẹ́, e jẹ hihò mi ji. Yritin parhaani mukaan kasvattaa tytärtämme Raamatun periaatteiden mukaisesti. N'wà nuhe go n'pé lẹpo nado pọ́n viyọnnu ṣie go whẹ́n sọgbe hẹ nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ, ṣigba yẹn ma yin jijodo matin alọgọ gba. Enẹwutu, dile etlẹ yindọ tito Jiwheyẹwhe tọn wẹ alọwle yin, Owe - wiwe dotuhomẹna mí nado wleawuna ẹn po zinzin po. He tiesivät, että Jehova oli heidän kanssaan ja että hän siunaisi heitä - ja niin hän siunasikin! Yé yọnẹn dọ Jehovah na gọalọna emi bo na dona emi, podọ e sọ wàmọ! 22: 2 - 51 - Zẹẹmẹ whanpẹnọ nankọtọn die ohàn Davidi tọn yin gando jidide mlẹnmlẹn mítọn to Jiwheyẹwhe nugbo lọ, Jehovah mẹ go! Älä liioin unohda oman seurakuntasi erinomaisia esimerkkejä: perheenpäitä, jotka väsymättä huolehtivat perheestään sekä aineellisesti että hengellisesti; sisaria - yksinhuoltajaäidit mukaan lukien - jotka kestävät lastenkasvatuksen tuomat paineet ja vieläpä osallistuvat aktiivisesti sananpalvelukseen; iäkkäitä ja sairaita, jotka jatkavat uskollisesti eteenpäin huolimatta lisääntyvästä heikkoudesta ja huononevasta terveydestä. To yidogọ mẹ, ma wọnji apajlẹ dagbe he tin to agun towe titi mẹ lẹ go blo: yèdọ tatọ́ whẹndo tọn lẹ he ma nọ gboawupo to nukunpipedo nuhudo agbasa tọn po gbigbọmẹ tọn whẹndo yetọn lẹ tọn po go; mẹmẹyọnnu lẹ - gọna onọ̀ godoponọ lẹ - he nọ penukundo kọgbidinamẹnu ovi go pinpọn whẹ́n tọn go dile yé gbẹsọ to mahẹ zohunhun tọn de tindo to lizọnyizọn lọ mẹ; mẹhomẹ po madogánnọ lẹ po he to nukọnzindo po nugbonọ - yinyin po mahopọnna madogán he to jijideji po agbasalilo he to didepo po. N'sọ wá doayi e go dọ e sọ nọ yinuwado mẹdevo lẹ ji ga. Aurinkokunnan neljää sisintä planeettaa - Merkuriusta, Venusta, Maata ja Marsia - sanotaan kiviplaneetoiksi, koska niillä on kivinen pinta. Planẹti ẹnẹ he sẹpọ owhè lẹ - Mercure, Venus, Aigba, po Mars po - tindo nukunmẹ sinsinyẹn taidi osé. Azọ́nwhé lẹ - Whenuho He Nọ Hẹnmẹ Tin - to - Aimẹ Lẹ Voisi päätellä, että jos käärme olisi viestinyt ainoastaan merkkien tai ruumiin liikkeiden avulla, niin Eevakin olisi vastannut elekielellä, mutta Raamattu sanoo Eevan puhuneen. Pọndohlan lọ dọ odàn dọho gbọn ohia kavi gòwhinwhàn agbasa tọn dali na zẹẹmẹdo dọ Evi na gblọndo gbọn alọ - yido basi dohia dali, to whenuena e yindọ Biblu dọ dọ e dọho. Lẹblanulọkẹyi nankọ die nado tindo mahẹ to azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta lọ tọn po mẹpinplọn lẹdo aihọn pé tọn po mẹ! Tässä jakeessa " Israelin kahdellatoista heimolla " tarkoitetaan niitä, joita Jeesuksen voidellut opetuslapset tulevat tuomitsemaan ja jotka ovat ehdolla saamaan ikuisen elämän paratiisissa maan päällä. To wefọ ehe mẹ, "whẹndo wiawe Islaeli tọn lẹ " nọtena mẹhe tin to hukan ji nado duvivi ogbẹ̀ madopodo tọn to Paladisi mẹ to aigba ji lẹ, ehe devi yiamisisadode Jesu tọn lẹ na dawhẹna. Enẹwutu, tẹnpọn nado dapana magbọjẹ zẹjlẹgo, nuvẹun, wangbẹna he ma sọgbe, po numọtolanmẹ agọ̀ devo lẹ po. Aliho dopo gee lọ nado mọ ogbẹ̀ madopodo wẹ nado "wá yọ́n " Jehovah, podọ nado" do yise hia " to Jesu mẹ, yèdọ Visunnu detọ́n dopo akàn Etọn. Mì nọ do gbigbọ johẹmẹ tọn hia. " Onnellisia ovat ne, jotka noudattavat hänen muistutuksiaan; kaikesta sydämestään he etsivät häntä. " [ Ayajẹnọ] wẹ yé he to aṣẹdai etọn lẹ yìn, he yí ayiha pete do to dindin in. " Na yẹn kẹdẹ wẹ yin gbehosọnalitọ hatọ ṣie wutu, homẹ ṣie hùn to whenuena e yin lilá to plidopọ lọ ji dọ mẹhe to gbehosọnalitọ basi lẹ na wá ze yinkọ dai to nọtẹn tangan de mẹ. Tällaisen henkilökohtaisen rohkaisun antamiseksi he vierailevat veljiensä ja sisartensa luona heidän kodeissaan, jos olosuhteet sen sallivat. Nado na tuli mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu dopodopo po, mẹho lẹ nọ basi dlapọn lẹngbọhọtọ tọn na yé to owhé yetọn lẹ gbè eyin e yọnbasi. Yin zinzinjẹgbonu gbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dali ṣigba masọ tin - to - aimẹ ba. Jos hän olisi ottanut Jumalalta tulevan ojennuksen vastaan, hän ei olisi joutunut kärsimään läheskään niin paljon. Awufiẹsa mọnkọtọn nọ sinyẹn hugan awufiẹsa he wọhẹ Jehovah tọn nọ hẹnwa. To 2000, mẹmẹsunnu owhe - 33 - mẹvi de he nọ yin Benjamin dukosọ hẹ mẹdehlan he to sinsẹ̀n to Danemark de. Katsotaanpa, miten seuraavat viisi Raamatun periaatetta voivat auttaa meitä neuvojen antamisessa. Pọ́n lehe nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn atọ́n ehelẹ sọgan gọalọna we do eyin a jlo na na ayinamẹ mẹde. [ Yẹdide to weda 13] Voimme ainoastaan kuvitella, mitä hän on kokenut tuolloin Egyptissä, sillä Raamattu vaikenee yksityiskohdista. Mí sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n nuhe Jọṣua pehẹ to ojlẹ enẹ mẹ lẹ hlan poun wẹ, na Biblu ma dọ yé gba. To whẹho susu mẹ, asu mayisenọ de nọ gblehomẹ na asi etọn he yin Kunnudetọ de nọ plọn ovi etọn lẹ to walọyizan - liho podọ to gbigbọ - liho wutu, podọ ehe nọ gọalọna yé nado yì opli omẹ Jehovah tọn lẹ tọn. Sekä koiras että naaras keräävät uutterasti mutapalloja, ja pesän rakentaminen voi kestää toista kuukautta. Asu po asi po lẹ nọ wazọ́n sinsinyẹn nado bẹ okò mimlin lọ pli bo sọgan yí hugan osun dopo nado dotana adọ́ yetọn. Nugbo wẹ dọ yẹn po Evelyn po jẹdò ode awetọ tọn taun, ṣigba po alọgọ Jehovah tọn po, mí lùn ojlẹ awusinyẹn tọn ehe tọ́n. Zínpinpẹn etọn ma hugan kilo 1,7. Podọ lehe oylọ nuyọnẹn tọn jiawu na mẹlẹpo do sọ! Tarvittiin aikaa Whẹho lọ Biọ Whenu Islaelivi lẹ dawhá ylọ Jehovah to nukunbibia yetọn mẹ. Paavalin työtoveri Silas oli hyvin rohkaiseva. Azọ́nwatọgbẹ́ Paulu tọn, Sila, do ede hia nado yin asisa tulinamẹ tọn de. wẹ e kanse. Puolison kuoleman jälkeen elämä ei palaa samanlaiseksi kuin se oli ennen avioliiton solmimista. DUTO NUMỌTOLANMẸ AZÁN DOPODOPO TỌN JI E ma yindọ asuṣiọsi kavi asiṣiọsu de nọ lẹzun tlẹnnọ poun wẹ gba. Hugan gbẹtọ livi ṣidopo - yèdọ hugan gbede pọ́n tọn to whenuho gbẹtọvi tọn mẹ - to gigo Jiwheyẹwhe tọn dehia to egbehe. Libna Libna (b) Etẹwẹ mí plọn sọn nuhe jọ do angẹli susu go mẹ? Jehovan ' loistoon ' reagoivat ensimmäisinä hänen ' poikansa ', voidellut kristityt. Jonọ lẹ na dó odòkọ towe yì aga; ahọlu yetọn lẹ na to lizọnyi na we. ' Dasin wayi do yọnnu lọ dile e to nulẹnpọndo awubla he onọ̀ etọn hinhẹnbu na hẹnwa ovi etọn lẹ ji. Jatkoimme sen jälkeen matkatyötä, mutta Christinen terveys heikkeni. Mí sọ vọ́ bẹ azọ́n tomẹyiyi tọn jẹeji, ṣigba agbasalilo Christine tọn ylan deji. * Yẹn do yẹdide Paladisi tọn hia ẹ bo basi zẹẹmẹ dọ mí na plọn Biblu hẹ gbẹtọ lẹ vọnu. Rakkaus on tärkeä vaikuttimen antaja. Owanyi wẹ yin nuhe nọ whanmẹ hugan lọ. Eyin mí nọ yí yé do yizan mẹ, alidohiamẹnu walọyizan tọn mítọn na yinuwado Mẹdatọ mítọn ji taun. [ Kuva s. 7] [ Yẹdide to weda 7] Suhugan gbẹtọ lẹ tọn nọ lẹnnupọndo nuhe zọ́n bọ mí do tin to ogbẹ̀ ji. Miten hyvä opetus Joonalle siitä, millä tavoin Jehova suhtautuu ihmisiin! Nuplọnmẹ nankọ die na Jona gando nukun he Jehovah nọ yí do pọ́n gbẹtọ lẹ na go! To Suède, hogbe he bọdego ehelẹ sọgan yin yiyizan: 174 - 9. Tarkastelemme siksi tässä ja seuraavassa kirjoituksessa kymmentä tulevaa seikkaa tai tapahtumaa, jotka liittyvät läheisesti ikuisen elämän toivoomme. Enẹwutu, to hosọ ehe po dehe bọdego po mẹ, mí na gbadopọnna nujijọ ao delẹ he gando todido ogbẹ̀ madopodo tọn mítọn go tlọlọ bo na wá aimẹ to madẹnmẹ. Jọṣua weta 2, 6; Heblu lẹ 11: 30, 31; Jakobu 2: 24 - 26 Raamatussa luvattiin kauan sitten, että paratiisi ennallistetaan maan päälle. Sọn ojlẹ dindẹn die gbọ́n wẹ Biblu ko dopagbe dọ Paladisi na yin hinhẹngọwa to aigba ji. To whenue n'tindo owhe 12, onọ̀ ṣie magbe dọ n'dona yí baptẹm taidi hagbẹ sinsẹ̀n Mormon tọn de. Rukous auttoi Sherry - nimistä kristittyä keräämään rohkeutta, kun hänelle tarjoutui tilaisuus antaa vapaamuotoista todistusta. Odẹ̀ gọalọna yọnnu de he nọ yin Sherry nado wleawuna adọgbigbo to whenuena dotẹnmẹ kunnudide mayin aṣa tọn hundote. To whedelẹnu, e sọgan taidi dọ huhlọn mẹ wẹ e nọ planmẹ jẹ. He luovat myönteistä henkeä, missä seurakunnassa he sitten ovatkin. Yé nọ tindo nuyiwadomẹji alemọyi tọn do ninọmẹ, kavi walọyizan he gbayipe, to agun depope he yé to awukọndopọ hẹ tọn ji. 12 - 14. (a) Nawẹ numọtolanmẹ agọ̀ lẹ yinuwado Elija ji gbọn? Jotkin salit rakennetaan tiilestä, puusta ja kivestä. Bliki, atin po zannu po nọ yin yiyizan nado gbá Plitẹnhọ delẹ. Jọja Klistiani susu ko biọ alọgọ nado duto avùnnukundiọsọmẹnu he yé nọ pehẹ to wehọmẹ podọ to fidevo lẹ ji. Mihin toimiin Hiskia miestensä kanssa ryhtyi Jumalan kansan suojelemiseksi? HẸZEKIA ZE AFỌDIDE NUYỌNẸN TỌN LẸ E dọ dọ to whenue emi jẹ gandu ji do aigba ji, ninọmẹ gbẹtọvi lẹ tọn na ylan deji taun. Miksi haluat edelleen syventää arvostustasi Jehovan ominaisuuksia kohtaan? Naegbọn hiẹ jlo na zindonukọn nado to pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn towe na jẹhẹnu Jehovah tọn lẹ hẹn siso deji? Podọ etẹwẹ dogbọn Josẹfu, otọ́ mẹgopọntọ Jesu tọn dali? 15 / 3 Nauti työstäsi, 1 / 2 Awuwiwlena Akọta lẹ Na "Nuplọnmẹ Jehovah Tọn, " 15 / 2 Kakati nado to nuhà gando nuhe mí ma ko wà lẹ go, mí dona hẹn ẹn diun dọ mí to nuhe go mí pé lẹpo wà todin to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ. Heillä oli mahdollisuus ja epäilemättä myös halu " lähestyä - - vapaasti puhuen ansaitsemattoman hyvyyden valtaistuinta ." Yé sọgan "yí awuvivo hodidọ tọn do dọnsẹpọ ofìn nukundagbe majẹhẹ tọn lọ " podọ yé jlo nado wàmọ. - Heb. 4: 16. Yise mítọn nọ whàn mí nado yí adọgbigbo do dekunnu na kọmẹnu, azọ́nwatọgbẹ́, wehọmẹvigbẹ́, po mẹdevo lẹ po. Voitelun jälkeen Daavidin elämä muuttui pysyvästi. Sọn ojlẹ enẹ mẹ sọyi, gbẹzan Davidi tọn diọ. N'yiwanna hagbẹ whẹndo Bẹtẹli tọn lẹ, ṣigba e gbẹ́ nọ vẹawuna mi nado doakọnna yozò po fifá po. Tämäkin lähetystyöntekijä kertoo ahkerasti hyvää uutista. Mẹdehlan devo wẹ e yin, he gbẹ́ hẹn alọnu ján to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mẹ. (Hia Jelemia 31: 31 - 33.) Mooseksen kirja 1: 1 - 4: 49) (Deutelonomi 1: 1 - 4: 49) Nunina jiawu nankọ die! - Hia Galatianu lẹ 5: 22, 23. Kukaan uskollinen kristitty ei tietenkään liittäisi aterioihin juhlapyhän merkitystä, vaikka aviomies niin tekisikin. Na jide tọn, Klistiani nugbonọ depope ma na pọ́n ẹn hlan taidi nuwiwa gbọjẹzan tọn, eyin asu etọn tlẹ wàmọ. Haṣinṣan vonọtaun tẹwẹ odẹ̀ sọgan gọalọna mí nado duvivi etọn? Jonkin aikaa sitten tuhannet Jehovan todistajat joutuivat lähtemään sotaa ja vainoa pakoon Itä - Ukrainassa. To agọe, Kunnudetọ Jehovah tọn fọtọ́n susu - sunnu, yọnnu, gọna ovi lẹ - wẹ dona họ̀njẹgbé na awhàn po homẹkẹn po wutu to whèzẹtẹn - waji Ukraine tọn. Kandai lọ zindonukọn dọmọ: "E sọ wá jọ, whenuena yé to zọnlinzin bo to hodọ, doayi e go, awhàn - kẹkẹ lẹ wá, bọ osọ́ miyọ́n tọn lẹ sọ klan yé omẹ awe lẹ, bọ Elija sọ hẹji yì olọn mẹ to jẹhọn ahizi de mẹ. Kun kieltäydyin, hän alkoi ampua minua kohti. To whenuena yẹn gbẹ́ ma nado wàmọ, e jẹ sòdedo mi ji. Azọ́nwatẹn he nọ penukundo hihọ́ po gbekọndopọ Europe tọn po go basi zẹẹmẹ do linlin lọ ji dọmọ: "Azọ́nwatẹn lọ nọ tindo numọtolanmẹ pekọ tọn... ṣigba e gbẹ́ nọ vẹna mi dọ owhẹ̀ lọ zẹ̀ nuhe yin sisadokọna ẹn go. " Mọdopolọ, to zẹẹmẹ haṣinṣan yọyọ he tin to Jiwheyẹwhe po "ovi " yí gbigbọ do de etọn lẹ po ṣẹnṣẹn bibasi mẹ, Paulu yí linlẹn he sọgbe to osẹ́n - liho de zan ehe wehiatọ etọn he tin to Ahọluigba Lomu tọn mẹ lẹ jẹakọ hẹ ganji. Suhugan nuhe mí nọ lẹn lẹ tọn wẹ nọ bẹ nuhe mí lẹn gando ojlo lọ go hẹn, podọ fẹnnuwiwa nọ bẹ linlẹn he jẹagọdo linlẹn Jehovah tọn lẹ hẹn. Vaikka avioliitto siis onkin Jumalan järjestely, Raamattu kehottaa sitä suunnittelevia varovaisuuteen. Enẹwutu mahopọnna dọ Jiwheyẹwhe wẹ ze tito alọwle tọn dai, Biblu na avase mẹhe wlealọ lẹ. Mọdopolọ, eyin mí yí Biblu zan nado yọnẹn eyin mí tindo gbigbọ ṣejannabi tọn kavi nuṣiwa devo lẹ, mí ma dona nọ hia ẹ to aliho mọmọ tọn mẹ poun gba, mọjanwẹ mí ma dona nọ yí i zan nado dín nuṣiwa mẹdevo lẹ tọn do niyẹn. 22: 2 - 51: Daavidin laulu on tavattoman kaunis kuvaus ehdottoman luottamuksemme arvoisesta tosi Jumalasta, Jehovasta! 22: 2 - 51. Be n'nọ yí adọgbigbo do dọho gando yise ṣie go ya? Lisäksi minulle valkeni, että se vaikuttaa myös toisiin ihmisiin. N'sọ wá mọnukunnujẹemẹ dọ e nọ yinuwado mẹdevo lẹ ji ga. Lẹblanulọkẹyi de wẹ e yin na mí nado lá wẹndagbe Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn he ko yin didoai lọ. Liike - elämässä tarjoutuvat tilaisuudet Dotẹnmẹ Hundote Ajọwiwa Tọn lẹ Zizepọn Avùnnukundiọsọmẹnu tẹlẹ wẹ hagbẹ agun towe tọn lẹ nọ pehẹ? On suuri kunnia saada osallistua maailmanlaajuiseen Valtakunnan saarnaamis - ja opetustyöhön! Na tolivivẹ tin di ylando afinyọn tọn, podọ [nuyiwa po sakla po] tin di boṣiọ - sinsẹ̀n po hẹnnu - vodun po. " - 1 Samuẹli 15: 22, 23. 1 / 10 Yritä siksi välttää liiallista huolestuneisuutta, kateutta, hallitsematonta vihaa ja muita haitallisia tunteita. Enẹwutu, tẹnpọn nado nọ dapana magbọjẹ he ma yin dandan, adi sinsinyẹn, nuvẹun po numọtolanmẹ he ma sọgbe devo lẹ po. Gbọnvona dọ e yiwanna osẹ́n, e sọ yọ́n - na - yizan ga. Noudattakaa vieraanvaraisuutta. " Paulu dotuhomẹna Klistiani Lomu tọn lẹ dọmọ: "Mì nọ má hlan matindo mẹwiwe lẹ tọn; mì jo mìde hlan johẹmẹ. " Owe Ẹzla tọn bẹ kandai de hẹn gando lehe tẹmpli lọ yin vivọgbá bọ sinsẹ̀n - bibasi Jehovah tọn yin hinhẹngọwa mahopọnna nukundiọsọmẹ po awugbopo omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn po. Tienraivaustoverini Agnes oli mennyt naimisiin, joten minä olin jäänyt yksin. Olin siksi riemuissani, kun konventissa ilmoitettiin, että niiden, jotka etsivät tienraivaustoveria, tulisi ilmoittautua tiettyyn paikkaan. Gbẹdohẹmẹtọ ṣie, Agnes, ko wlealọ, podọ yẹn tin ṣokẹdẹ; enẹwutu homẹ ṣie hùn tlala to whenuena e yin lilá dọ mẹhe to azọ́nwatọgbẹ́ gbehosọnalitọ de dín lẹ dona wá nọtẹn taun de mẹ. Nawẹ dọdai Malaki tọn mọ hẹndi to owhe kanweko tintan whenu gbọn? Julkaissut Jehovan todistajat; painos loppunut. He Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ zinjẹgbonu, ṣigba masọ tin - to - aimẹ todin ba. Whẹwhinwhẹ́n ehelẹ zọ́n bọ e taidi atin - sinsẹ́n he whèwhín de he to nukundo dọ nude ni zẹ̀ dogbó etọn lẹ go. Anne - Rakelin 33 - vuotias veli Benjamin tapasi vuonna 2000 Tanskassa erään Togossa palvelevan lähetystyöntekijäveljen. Benjamin he tindo owhe 33 yin nọvisunnu Anne - Rakel tọn. To 2000 to Danemark, e dukosọ hẹ mẹdehlan de he sẹ̀n to Togo. To wekanhlanmẹ gbọdo apọsteli Paulu tọn hlan yé mẹ, e dọmọ: "Yẹn nọ dopẹna Jiwheyẹwhe ṣie whepoponu, na whedepopenu he yẹn flin mì omẹ pó to odẹ̀ lẹpo mẹ, yẹn yí ayajijẹ do hodẹ̀ na mì, na alọgọ he mì ko na mì sọn azán tintan he gbè gbọ́n. " [ Kuva s. 13] [ Yẹdide to weda 13] Mọdopolọ to egbehe, mẹsusu ma nọ yí nukun pẹvi do pọ́n ayinamẹ Jehovah tọn to whenuena yé to nudide basi gando alọwle go. Monesti ei - uskova aviomies ei pahastu siitä, että todistajavaimo antaa lapsille moraalista ja hengellistä opetusta, ja apua tähän on saatavilla Jehovan kansan kokouksissa. To whẹho susu mẹ, asu mayisenọ de ma na gbẹ́ dọ asi Kunnudetọ etọn ni ma nọ na oplọn walọ dagbe po gbigbọmẹ tọn po ovi lọ lẹ, podọ opli omẹ Jehovah tọn lẹ tọn nọ gọalọ nado jẹ yanwle enẹ kọ̀n. Wanyina aṣọ́dido kakati nido yin Jiwheyẹwhe Evelyn ja minä tietysti kaipasimme toisiamme kovasti, mutta Jehovan avulla sopeuduimme tähän väliaikaiseen tilanteeseen. Ṣigba po alọgọ Jehovah tọn po, mí wá voawu to azọ́ndenamẹ ojlẹ gli tọn mítọn mẹ. Humọ, Biblu dọ gando ahọsuyíyí go dọmọ: "Mì yí oylan do yiahọsu oylan tọn to mẹde go blo. Ja kuinka puoleensavetävä kaikille onkaan personoidun viisauden vetoomus! (Weta 7) Podọ lehe tudohomẹnamẹ nuyọnẹn heyin didohia nado sọawuhia taidi gbẹtọ yin nuhe dọ̀n mẹlẹpo dogo do sọ! Na mí yin mapenọ wutu, e ma nọ bọawuna mí nado wà nuhe sọgbe. Ahdingossaan israelilaiset huusivat Jehovaa. To yajiji yetọn mẹ, Islaelivi lẹ dawhá hlan Jehovah na alọgọ. Ehe zẹẹmẹdo nado plọn Flansegbe. hän kysyi. wẹ e kanse. To whedelẹnu, e nọ yí obu zan taidi "dopo to aliho nujijla oklọ tọn he mẹho lẹ nọ yizan lẹ mẹ. " - A. Yli kuusi miljoonaa ihmistä - enemmän kuin minään muuna aikana ihmiskunnan historiassa - heijastaa Jumalan kirkkautta nykyään. Gbẹtọ he lán to livi ṣidopo ji wẹ to gigo Jiwheyẹwhe tọn dehia to egbehe, yèdọ hugan to ojlẹ devo depope mẹ to whenuho gbẹtọvi tọn mẹ. Ṣigba e ma yinmọ gba. b) Mitä opimme siitä, mitä monille enkeleille tapahtui? (b) Etẹlẹ wẹ aijijẹ angẹli susu lẹ tọn plọn mí? Enẹwutu, mí ma dona nọ basi nudide lẹ sinai do nujlomẹ mítọn titi lẹ kẹdẹ ji gba. Kyyneleet vierivät pitkin naisen poskia, kun hän ajatteli, millaista murhetta äidin menettäminen tuottaisi hänen lapsilleen. Dasin wá nukunmẹ na ẹn to whenuena e lẹnnupọndo awubla he yé na tindo eyin yé hẹn onọ̀ yetọn bú ji. Nado na gblọndo kanbiọ enẹ tọn, mì gbọ mí ni gbadopọnna gbẹzan nuplọntọ hohowhenu tọn de tọn to kleun mẹ. * Näytin hänelle kuvaa paratiisista ja selitin, että tutkimme ihmisten kanssa Raamattua ilmaiseksi. Yẹn do yẹdide Paladisi tọn hia ẹ bo dọna ẹn dọ mí nọ plọn Biblu hẹ gbẹtọ lẹ vọnu. To awà aihọn lọ tọn susu ji, zomọ po yẹdide lẹ po nọ yin didohia to aliho debọdo - dego tọn mẹ. Jos noudatamme niitä, moraaliseen kompassiimme vaikuttaa ensisijaisesti Luoja. Eyin mí setonuna ehelẹ, Mẹdatọ lọ nọ lẹzun omẹ tangan lọ he nọ deanana alidohiamẹnu walọ dagbe tọn mítọn. Lẹnnupọndo nuhe e na biọ ji. Useimmat ihmiset miettivät jossain elämänsä vaiheessa, miksi olemme olemassa. To ojlẹ de mẹ to gbẹzan mítọn mẹ, suhugan mítọn nọ kanse míde dọ, " Naegbọn mí do tin tofi? ' Marie nọ wazọ́n mẹzizẹ tọn daho de, podọ doto etọn dọna ẹn dọ e whè gbau osẹ ṣidopo wẹ azọ̀n lọ na gbọ. Ruotsissa voidaan käyttää seuraavaa tiliä: 17 07 - 9 (Nordea plusgiro). Wekanhlanmẹ kleun de dona hodo nado dohia dọ akuẹ kavi núzinzan lọ lẹ yin nina. " N'yọ́n pinpẹn etọn taun, ṣigba n'nọ tindo numọtolanmẹ lọ to whepoponu dọ n'ma pé e go. " Joosua, luvut 2, 6; ks. myös Heprealaisille 11: 30, 31; Jaakobin kirje 2: 24 - 26 Jọṣua weta 2, 6; sọ pọ́n Heblu lẹ 11: 30, 31; Jakọbu 2: 24 - 26 Lẹnnupọndo apajlẹ Amy, wekantọ whanpẹnọ owhe 27 - mẹvi de tọn ji. Kun olin 12 - vuotias, äiti päätti, että minut pitäisi kastaa presbyteerisen kirkon jäseneksi. To whenuena n'tindo owhe 12, Mama basi dide dọ n'dona yí baptẹm taidi hagbẹ Ṣọṣi Presbytérien tọn de. E wule dọmọ: "N'ma yọ́n nuhe n'na wà. Toisinaan saattaa tuntua siltä, että se vie kaikki voimat. To whedelẹnu, azọngban lọ sọgan kàn dẹpẹ biọ. Podọ whẹdida hinhẹnṣẹ Jiwheyẹwhe tọn sọta mẹylankan lẹ to azán mítọn gbè yin nugbo kẹdẹdile whẹdida Jehovah tọn hinhẹnṣẹ sọta Juda po Babilọni po do. 12 - 14. a) Miten kielteiset tunteet vaikuttivat Eliaan? 12 - 14. (a) Nawẹ numọtolanmẹ agọ̀ yinuwado Elija ji gbọn? Yé na ko yọnẹn dọ Sunwhlẹvu Okle tọn lọ ko zẹ̀ to ayiha gbẹtọ tọn mẹ, e mayin to agbasa - liho gba, ṣigba to nudida lẹpo nukọn. Monet kristityt nuoret ovat pyytäneet apua voidakseen vastata niihin haasteisiin, joita he kohtaavat koulussa ja muualla. Jọja Klistiani susu wẹ ko biọ alọgọ nado pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu he yé nọ pannukọn to wehọmẹ po fidevo lẹ po. E ze bato lọ yì Porto Rico po todido lọ po nado dín fibẹtado to lopo lọ ji, yèdọ lopo de he nọ yin Bina. Hän sanoi, että hänen alkaessaan hallita olosuhteet maapallolla muuttuisivat ratkaisevasti huonommiksi. E dọ dọ to bẹjẹeji gandudu emitọn tọn, ninọmẹ aihọn lọ tọn na diọ bo na ylan deji. N'mọdọ nuhe Jesu dọ to aga lẹ ko mọ hẹndi gando go dọmọ: "Eyin mìwlẹ nọte to ohó ṣie mẹ, be devi ṣie wẹ mì yin nugbonugbo, mìwlẹ nasọ yọ́n nugbo lọ, nugbo lọ nasọ hẹn mì jẹ mẹdekannu. " Entä mitä tapahtui Joosefille, Jeesuksen ottoisälle? Etẹwẹ dogbọn Josẹfu, otọ́ mẹgopọntọ Jesu tọn dali? Walọyizan mẹde - yido - sanvọ́ Klistiani tọn ehe zọ́n bọ owẹ̀n lizọnyizọnwatọ awe lọ lẹ tọn pọnte dogọ. Meidän ei kannata murehtia sitä, mitä emme ole tehneet, vaan varmistautua siitä, että annamme nyt parhaamme Jehovan palveluksessa. Kakati nado nọ to nuhà mapote gando kanbiọ mẹhẹnlẹnnupọn tọn enẹlẹ go, mí dona nọ yí yé zan nado nọ gbeje míde pọ́n bo hẹn ẹn diun dọ mí to nuhe go mí pé lẹpo wà to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ. Dile etlẹ yindọ tòvi dopodopo ma ko mọ mẹdekannujẹ sinsẹ̀n tọn yí, e ko sẹpọ todin hugan gbede pọ́n. Uskomme saa meidät todistamaan rohkeasti naapureille, työtovereille, koulutovereille ja muille. Yise mítọn nọ whàn mí nado yí adọgbigbo do dekunnu na kọmẹnu lẹ, azọ́nwatọgbẹ́ lẹ, wehọmẹvigbẹ lẹ, po mẹdevo lẹ po. - Lomunu lẹ 1: 14 - 16. Tenọgligo hinhẹn zẹẹmẹdo tintẹnpọn nado hẹn homẹ Jehovah Jiwheyẹwhe tọn hùn to gbẹzan egbesọegbesọ tọn mítọn mẹ. Kuuluin mielelläni Hongkongin Betel - perheeseen, mutta minun oli jatkuvasti yhä vaikeampi selviytyä kuumassa ja kosteassa ilmastossa. Homẹ ṣie hùn nado yin hagbẹ whẹndo Bẹtẹli Hong Kong tọn, ṣigba e fọ́n bo to awusinyẹnna mi nado pehẹ yozò po osin jẹhọn mẹ tọn po. E gblọn dọmọ: "Avùnnukundiọsọmẹnu de wẹ ehe yin, ṣigba hiẹ sọgan wàmọ. " (Lue Jeremian 31: 31 - 33.) (Hia Jelemia 31: 31 - 33.) Lẹnnupọndo tito mẹpinplọn tọn jiawu he mí tindo to sọgodo to Ahọlu Jesu Klisti glọ ji! Mikä ihastuttava lahja! (Lue Galatalaiskirjeen 5: 22, 23.) Nunina jiawu nankọ die! - Hia Galatianu lẹ 5: 22, 23. Dile etlẹ yindọ lẹngbọ devo ehelẹ tindo todido nado nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji, yé taidi pipotọ whédutọgbẹ́ Ahọluduta lọ tọn he tin to ogbẹ̀ to egbehe lẹ. Mistä ainutlaatuisesta ystävyydestä rukous auttaa meitä nauttimaan? Họntọnjiji vonọtaun tẹwẹ odẹ̀ nọ gọalọna mí nado wleawuna? N'wá jẹ mimọ ji dọ n'ma whẹ́n to gbigbọ - liho podọ na nugbo tọn, yé ma mọnukunnujẹ go e. Kertomus jatkuu: " Tapahtui, että kun he kävelivät eteenpäin ja puhelivat kävellessään, niin katso, tuliset sotavaunut ja tuliset hevoset, ja sitten ne erottivat heidät toisistaan, ja Elia lähti nousemaan myrskytuulessa kohti taivasta. Kandai lọ dọmọ: "E sọ wá jọ, le yé gbẹ́ sọ to yìyì, bo to hodọ, wẹ, doayi e go, kẹkẹ miyọ́n tọn de sọawuhia to finẹ po osọ́ miyọ́n tọn lẹ po he dá yé omẹ awe lẹ to ṣẹnṣẹn; Elija sọ hẹji gbọn jẹhọn - lẹpenọ de dali yì biọ olọn mẹ. Sunnu tintan lọ Adam waylando gbọn tolivivẹ sọn ojlo mẹ wá na Jiwheyẹwhe dali bosọ yin yasana okú tọn. Dapana kanbiọ tlintlindo dindin tọn lẹ kinkanse. Enẹwutu, kakati nado nọ donukun nususu sọn mẹdevo lẹ si, Klistiani nugbo lẹ nọ zindonukọn nado to azọ́nwa nado gọalọna mẹdevo lẹ nado plọnnu gando lẹndai Jiwheyẹwhe tọn na gbẹtọvi lẹ go. Euroopan turvallisuus - ja yhteistyöjärjestö (ETYJ) kommentoi tapausta lehdistötiedotteessaan 18.9.2001: " ETYJ - toimisto on tyytyväinen päätökseen, mutta pahoittelee edelleen, että syyte ylipäätään nostettiin. " To hodidọ etọn hlan linlin - kantọ lẹ to 18 septembre 2001 mẹ, Titobasinanu Hihọ́ po Gbekọndopọ tọn po to Europe (THGE) dọmọ: "Dile etlẹ yindọ wekantẹn THGE tọn kẹalọyi nudide whẹdatẹn lọ tọn, e gbẹ́ pò to vivẹ́ na ẹn dọ whẹylọmẹ lọ tlẹ wá aimẹ to tintan whenu. " Ogán tòdaho lọ tọn lẹ jlo na yọ́n pinpẹn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn bo basi dide nado na yinkọ yọyọ de mẹjitọ ṣie lẹ to tòhomẹ - liho ji. Halu liittyy paljolti siihen, mitä ajattelemme, ja moraalittomuus on yhteydessä ajatuksiin, jotka ovat ristiriidassa Jehovan ajatusten kanssa. Ojlo nọ tindo nususu nado wà po nuhe mí nọ lẹn po, podọ fẹnnuwiwa nọ yin kinkọndopọ hẹ nulẹnpọn he ma nọ zọnpọ hẹ linlẹn Jehovah tọn lẹ. Di apajlẹ, Jesu plọnmẹ dọ mí dona dejido opagbe Jiwheyẹwhe tọn nado penukundo mí go to agbasa - liho go. Vastaavasti havaitaksemme Raamatun avulla, onko meissä itsekkyyttä tai muita sen kaltaisia vikoja, meidän ei tulisi lukea sitä vain pintapuolisesti eikä käyttää sitä toisten virheiden etsimiseen. Mọdopolọ, eyin Biblu na gọalọna mí nado mọ awugbopo mítọn de taidi ṣejannabi, mí ma dona nọ hia ẹ poun kavi nọ yí i zan nado mọ awugbopo mẹdevo tọn lẹ. Ehe na jọ to gandudu Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn glọ, to nuyọnẹn po nugopipe Jesu Klisti tọn po mẹ, yèdọ mẹhe plọn Osẹ́n Sika tọn bosọ nọgbẹ̀ sọgbe hẹ ẹ. Puhunko rohkeasti uskostani? Be n'nọ yí adọgbigbo do dọ nuyise ṣie na mẹdevo lẹ ya? Nudida gbẹ̀te he to ogbẹ̀ lẹ gẹdẹ bosọ gẹdẹ sọmọ bọ yé dona tin to ayiha nuyọnẹntọ tọn mẹ. Olemme saaneet Jumalalta tehtävän kertoa hyvää uutista hänen perustetusta Valtakunnastaan. Mí tindo azọ́ndenamẹ de sọn Jiwheyẹwhe dè nado má wẹndagbe Ahọluduta he ko yin didoai Jiwheyẹwhe tọn tọn. Sọn owhe kanweko tintan whenu gbọ́n, gbẹtọ susu he ma tindo ojlo to sinsẹ̀n Klistiani tọn mẹ kavi jẹagọdo e dai lẹ ko wá kudeji mlẹnmlẹn dọ sinsẹ̀n nugbo lọ wẹ sinsẹ̀n nugbo lọ. Mitä haasteita seurakuntasi jäsenet kohtaavat? Avùnnukundiọsọmẹnu tẹlẹ wẹ mẹhe tin to agun towe mẹ lẹ nọ pannukọn? Mí sọgan deji dọ Jehovah na dona mẹhe nọ yí whiwhẹ po nugbonọ - yinyin po do wazọ́n depope he go yé pé nado nọgodona tito ehelẹ. 15 / 10 " Mì Yin Mẹhodotọ, " 1 / 10 Jẹnukọnna 1914, pipli kleun Klistiani yiamisisadode lẹ tọn de jẹ nukunnumọjẹ nugbo titengbe lẹ mẹ ji gando kọlilẹ Oklunọ lọ tọn go, taidi dọ kọlilẹ enẹ na yin mayinukundomọ. Hän rakastaa karatea, minkä lisäksi hän on myös hyvä siinä. N'doayi e go dọ dawe ehe yiwanna avùnhiho taun bo ze ede jona ẹn pete bosọ yinukọn taun to e mẹ. " Hiẹ yin dopo to viyọnnu lọ lẹ mẹ! " Esran kirja on kertomus siitä, miten temppeli rakennettiin uudelleen ja Jehovan palvonta ennallistettiin vastustuksesta ja Jumalan kansan puutteista huolimatta. Owe Ẹzla tọn yin kandai de he do lehe tẹmpli lọ yin vivọgbá do hia podọ lehe sinsẹ̀n - bibasi Jehovah tọn yin vivọ́ doai mahopọnna nukundiọsọmẹ po mapenọ - yinyin omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn po do. 24 Hodo Apajlẹ Yise Yetọn Tọn - E Yin Nugbonọ to Whlepọn lẹ Glọ Miten Malakian profetia täyttyi ensimmäisellä vuosisadalla? Nawẹ dọdai Malaki tọn mọ hẹndi to owhe kanweko tintan whenu gbọn? " Alọsọakọ́n lọ dọ Psalm 29 (kavi wefọ Biblu tọn devo depope) sọgbe hẹ aṣa kosi lẹ tọn ma yin whẹwhinwhẹ́n de gba. " Näistä syistä Gallia oli kuin kypsä hedelmä, joka vain odotti, että jokin sen rajojen sisäpuolelle asettunut heimo poimisi sen. Taidi kọdetọn de, Gaule wá taidi ovò - sinsẹ́n he ko bia he tin - to - aimẹ nado yin gbingbẹ̀n gbọn dopo to akọ̀ he nọ nọ̀ gblagbla etọn mẹ lẹ dali. Hogbe Sọlọmọni tọn he tin to 1 Otannugbo lẹ 6: 29, 30 mẹ lẹ sọgan miọnhomẹna mí. Heille osoittamassaan henkeytetyssä kirjeessä apostoli Paavali sanoi: " Kiitän aina Jumalaani joka kerta kun muistan teitä jokaisessa rukouksessani kaikkien teidän puolestanne, samalla kun esitän rukoukseni iloiten, sen avustuksen takia, jonka olette antaneet hyvälle uutiselle ensimmäisestä päivästä lähtien tähän hetkeen saakka. " To wekanhlanmẹ gbọdo he apọsteli Paulu dohlan yé mẹ, e wlan dọmọ: "Yẹn nọ dopẹna Jiwheyẹwhe ṣie to whepoponu to whedepopenu he yẹn flin mì to ovẹvivẹ ṣie lẹpo gando mìmẹpo go mẹ, dile yẹn yí ayajẹ do to vẹvẹ, na alọgọ he mì ko basi nado nọgodona wẹndagbe lọ sọn azán tintan gbè kakajẹ ojlẹ ehe mẹ wutu. " To whenuena e yindọ Jiwheyẹwhe wẹ ze tito whẹndo tọn dai, mí dona dike pọndohlan etọn ni diọ pọndohlan mítọn gando lehe whẹndo lẹ dona nọ yinuwa do go. Nykyäänkään monet eivät ota juuri lainkaan huomioon Jehovan neuvoja tehdessään avioliittoa koskevia ratkaisuja. Taidi asu po asi po tintan lọ, mẹsusu to egbehe nọ yí nukun pẹvi do pọ́n anademẹ Jehovah tọn lẹ kavi tlẹ nọ dovọ́na yé to whenue yé to nudide basi do alọwle ji. Gbọnmọ dali, hiẹ na ze afọdide lẹ nado dọnsẹpọ Jehovah, podọ ewọ na wá sọta we. Nautintoja rakastetaan ennemmin kuin Jumalaa Wanyina gbẹdudu hú Jiwheyẹwhe. - 2 Timoti 3: 4 " MÌ YÍ NUKUN homẹ tọn do pọ́n! " Raamatussa sanotaan lisäksi kostamisesta: " Älkää maksako pahaa pahalla kenellekään. Biblu dọ gando ahọsuyíyí go dọmọ: "Mì yí oylan do yiahọsu oylan tọn to omẹ de go blo. Ṣigba, n'mọ alọgọ susu yí. Koska olemme epätäydellisiä, oikein tekeminen ei ole meille helppoa. Na mí yin mapenọ wutu, e nọ vẹawu nado wà nuhe sọgbe. E sọ jlo nado hẹn ẹn di. Tämä merkitsi ranskan opiskelua. Ehe biọ dọ mí ni plọn Flansegbe. Di apajlẹ, Jesu na avase dọ onú mọnkọtọn lẹ taidi " magbọjẹ titonu ehe tọn lẹ po huhlọn mẹkiklọ adọkunnu lẹ tọn po ' sọgan " hù ohó nugbo lọ sudo ' bo glọnalina whinwhẹ́n etọn. Joskus hän käyttää pelottelua, joka on " yksi propagandan vanhimmista muodoista " (Easily Led - A History of Propaganda). (Easily Led - A History of Propaganda) Di apajlẹ, mẹplọntọ wehọmẹ daho tọn Grande - Bretagne - nu de he nọ yin Philip M. " Yẹn Yin Visunnu de Poun " Mutta... Ṣigba... Nọ Dín "Ahọluduta Jiwheyẹwhe Tọn Whẹ́ " po Zohunhun Po Siksi meidän ei tulisi tehdä ratkaisuja ainoastaan omien mieltymystemme perusteella. Enẹwutu, nudide mítọn gando aṣọ́dido po nusisọ́ po go ma dona nọ sinai do nuhe nọ jlo mí lẹ kẹdẹ ji. Na yé do yise hia to ohùn Klisti tọn mẹ wutu, yé wleawuna "gbẹtọ susugege " de he na lùn" nukunbibia daho " lọ tọ́n. Saamme vastauksen, kun tutkimme lyhyesti erään muinoin eläneen oppilaan elämää. Nado na gblọndo kanbiọ ehelẹ tọn, mì gbọ mí ni gbadopọnna nujijọ delẹ to gbẹzan mẹhe mọ azọ́nplọnmẹ yí to hohowhenu de tọn mẹ. (Hia 2 Otànnugbo lẹ 34: 31 - 33.) Lumi ja rakeet ovat monissa maapallon osissa tavanomaisia ilmiöitä. To adà susu aigba mítọn tọn ji, osin - agó po kẹnjikun po yin apadewhe gbẹzan tọn. Ojlo towe ni yin wiwà to aigba go, dile e te to olọn mẹ. " Laske kustannukset. Basi tito akuẹzinzan tọn. E blawu dọ whenuho dohia dọ mẹhe nọ na avase kọmẹnu yetọn lẹ gando vasudo he ja lọ go lẹ ma nọ saba kẹalọyi i, na vasudo he ja to madẹnmẹ ma nọ yawu yin mimọ po awubibọ po. Marie oli ollut suuressa leikkauksessa, ja hänen lääkärinsä sanoi, että parantuminen kestäisi ainakin kuusi viikkoa. To whenuena Marie ko yin zizẹ godo, doto etọn dọ dọ e whè gbau e na yì osẹ ṣidopo whẹpo e na jẹ gángán. E sọgan vẹawuna mẹdelẹ nado dotoaina kandai Biblu tọn blebu. " YRITIN kyllä kovasti, mutta minusta tuntui aina, ettei se riittänyt. " " N'NỌ wà nuhe go n'pé lẹpo, ṣigba n'gbẹ́ nọ mọdọ n'dona dovivẹnu dogọ. " Hẹn ẹn diun dọ hiẹ tindo whenu nado gbadopọnna Ohó dọdai Jiwheyẹwhe tọn po sọwhiwhe po. Ajattele esimerkiksi Amyn, viehättävän 27 - vuotiaan sihteerin, kokemusta. Di apajlẹ, lẹnnupọndo numimọ wekantọ he dọnmẹdogo owhe - 27 - mẹvi de he yinkọ etọn yin Amy tọn ji. Be hiẹ lẹndọ Simeọni po Levi po wà nuhe sọgbe to whenuena yé hù sunnu he tin to tòdaho Ṣẹkẹmi tọn mẹ lẹpo ya? valitti Jayne. wẹ Jayne dọ po avi po. Ṣigba, Jesu Klisti dọna devi etọn lẹ dọmọ: "Enẹwutu eyin hiẹ hẹn nunina towe yì agbà kọ̀n, bosọ flin to finẹ dọ mẹmẹsunnu towe tindo nude do gowe: jo nunina towe dai to finẹ to agbà nukọn, bo yì, gbọwhẹ hẹ mẹmẹsunnu towe whẹ́; whenẹnu wẹ a ni wá bo na nunina towe. " Ja Jumalan tuomion täytäntöönpano jumalattomille meidän aikanamme on aivan yhtä varmaa kuin Jehovan tuomioiden toteutuminen Juudaa ja Babyloniaa vastaan. Podọ whẹdida sọn olọn mẹ wá hinhẹnṣẹ do mẹylankan lẹ ji to ojlẹ mítọn mẹ yin nujikudo tọn kẹdẹdile whẹdida hinhẹnṣẹ Jehovah tọn sọta Juda po Babilọni po yin nujikudo tọn do. Biblu na avase dọmọ: "Yè klọ mì blo. He olisivat selvillä siitä, että Kointähti on noussut, ei lihallisissa ihmissydämissä, vaan koko luomakunnan edessä. Yé na yọ́n nugbo lọ dọ Sunwhlẹvu Okle tọn ko zẹ̀, e mayin to ahun agbasalan gbẹtọvi lẹ tọn mẹ gba, ṣigba to nudida lẹpo nukọn. E ṣẹṣẹ klọ afọ sunnu 12 lọ lẹ tọn. Hän nosti purjeet Puerto Ricossa toivoen löytävänsä Bimini - nimisen saaren. E súnhun sọn Porto Rico po yanwle lọ po nado yì jẹ lopo Bimini tọn ji. Dile mí to gbẹnọ to paladisi gbigbọmẹ tọn de mẹ, mí sọgan hẹn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn mítọn na ẹn siso deji bo hẹn todido mítọn lodo dọ paladisi yinukundomọ de na yin hinhẹngọwa aigba ji. Minusta tuntuu, että kohdallani ovat toteutuneet Jeesuksen sanat: " Jos te pysytte minun sanassani, niin te olette todella minun opetuslapsiani, ja te tulette tuntemaan totuuden, ja totuus vapauttaa teidät. " N'mọdọ hogbe Jesu tọn lẹ mọ hẹndi do go e. E dọmọ: "Eyin mì gbọṣi ohó ṣie mẹ, be devi ṣie wẹ mì yin nugbonugbo, mìwlẹ nasọ yọ́n nugbo lọ, nugbo lọ nasọ hẹn mì jẹ mẹdekannu. " - Johanu 8: 31, 32. Tọ̀sisa Jọdani Tällainen epäitsekäs kristillinen käytös teki näiden kahden sananpalvelijan sanomasta entistä puoleensavetävämmän. Walọyizan mẹde - yido - sanvọ́ Klistiani tọn mọnkọtọn hẹn owẹ̀n lizọnyizọnwatọ awe ehelẹ tọn fọnjlodotenamẹ dogọ. - Matiu 5: 16. To whenuena e ko penukundo avivọ - whenu enẹ go godo, e lẹkọyi Japon, fie e zan gbẹzan jlẹkaji tọn te nado sọgan dín akuẹ he pé bo lẹkọyi Russie kakadoi. Vaikka yksittäiset kansalaiset eivät vielä saaneetkaan uskonnonvapautta, se oli nyt askelta lähempänä. Dile etlẹ yindọ mẹdekannujẹ sinsẹ̀n tọn ma ko yin nina mẹdopodopo, todido tin dọ e na wá. Etẹwẹ yin dopo to aliho he mẹ mí sọgan dohia dọ mí yiwanna nugbo lọ te lẹ mẹ? Nuhteettomana pysyminen merkitsee sitä, että pyrimme jokapäiväisessä elämässämme ennen kaikkea miellyttämään Jehova Jumalaa. Tenọgligo - hinhẹn nọ biọ dọ mí ni ze homẹ Jehovah Jiwheyẹwhe tọn hinhẹnhùn do otẹn tintan mẹ to gbẹzan egbesọegbesọ tọn mítọn mẹ. Yé sọgan tindo todido lọ na ojlẹ de nado ji kúnkan he na wá lẹzun apadewhe ogbẹ́ gbẹtọvi tọn yọyọ de. Hän vastasi: " Tämä on kyllä noloa, mutta voitte. " Nawe lọ gblọn dọ, "E huwinyan, amọ́ n'ma gán gbẹ́. " Yẹwhegán Mika dọmọ: "Na yẹn tọn, yẹn na dín OKLUNỌ. Mieti, miten suurenmoinen opetusohjelma meillä on edessämme Kuninkaan Jeesuksen Kristuksen alaisuudessa! Yí nukun homẹ tọn do pọ́n azọ́n mẹpinplọn tọn he na yin wiwà to anademẹ Jesu Klisti, Ahọlu lọ tọn glọ! Paulu wlan dọmọ: "Mì ma tin to zinvlu mẹ, bọ azán lọ nado wá mì ji di ajotọ lẹ gba: na mìmẹpo wẹ ovi hinhọ́n tọn lẹ, po ovi azán lọ gbè tọn lẹ po. " Nämä muut lampaat toivovat saavansa elää ikuisesti maan päällä, mutta kaikissa muissa suhteissa he muistuttavat nykyään elävää Valtakunnan perillisten jäännöstä. Todido lẹngbọ devo ehelẹ tọn wẹ nado nọ̀ aigba ji kakadoi, ṣigba to ninọmẹ devo lẹ mẹ, yé taidi pipotọ whédutọgbẹ́ egbezangbe Ahọluduta lọ tọn lẹ. Yọnnu lẹ nọ mọaleyi eyin yé hia Osẹ́n lọ to gbangba. Minusta alkoi tuntua, etten kuulunut adoptiovanhemmilleni ja etteivät he todellisuudessa ymmärtäneet minua. N'wá jẹ mimọ ji dọ n'ma yin ovi mẹjitọ mẹgopọntọ ṣie lẹ tọn podọ dọ yé ma nọ mọnukunnujẹ go e na taun tọn. Mẹdepope ma tin to otẹn azọ́n tọn mẹ to madẹnmẹ. Ensimmäinen ihminen Aadam teki syntiä olemalla tahallaan tottelematon Jumalalle ja sai kuolemanrangaistuksen. Sunnu tintan, Adam, desọn ojlo mẹ bo vẹtolina Jiwheyẹwhe bo waylando, gbọnmọ dali, e jiya okú tọn. Etẹwẹ hiẹ sọgan wà nado yinukọn to gbigbọ - liho? Niinpä tosi kristitytkään eivät odota joutilaina vaan työskentelevät jatkuvasti auttaakseen toisia saamaan tietoa Jumalan tarkoituksesta ihmiskunnan suhteen. Kakatimọ, yé to azọ́nwa zọnmii nado gọalọna mẹdevo lẹ nado yọ́n lẹndai Jiwheyẹwhe tọn na gbẹtọvi lẹ. Dehe ylan hugan, e nọ hẹn haṣinṣan mítọn hẹ Jiwheyẹwhe gble. Kaupunginvaltuusto halusi antaa tunnustusta Jehovan todistajille ja päätti antaa kadulle vanhempieni kunniaksi uuden nimen: Denzstrasse. Nado do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia na nuhe Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ko wà, pipli nukọntọ tòdaho lọ tọn diọ oyín tòhomẹ - liho lọ tọn zun Denzstraße (Tòhomẹ - liho Denz tọn) to oflin mẹjitọ ṣie lẹ tọn mẹ. To owe Owalọ lẹ tọn mẹ, Biblu dọna mí dọ nudi gbẹtọ 120 wẹ wá to whenuena gbigbọ wiwe yin kinkọ̀n jẹgbonu do devi lẹ ji to Pẹntikọsti. Jeesus opetti muun muassa, että meidän tulisi luottaa Jumalan lupaukseen huolehtia meistä aineellisesti. Di dohia, Jesu plọn mí dọ mí dona ganjẹ opagbe Jiwheyẹwhe tọn nado wleawuna nuhudo agbasa tọn mítọn lẹ go. Ṣigba hiẹ sọgan hẹn ẹn diun dọ nugbajẹmẹji mọnkọtọn ma na wá hiẹ po whẹndo towe po ji. Tämä toteutuu Jumalan valtakunnan hallinnon alaisuudessa Jeesuksen Kristuksen viisaissa ja pystyvissä käsissä, hänen, joka opetti kultaista sääntöä ja eli sen mukaan. Ehe na jọ to gandudu Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn glọ, to alọ nuyọnẹntọ po nugopetọ lọ po tọn, yèdọ Jesu Klisti, mẹhe plọnmẹ Osẹ́n Sika tọn bosọ nọgbẹ̀ sọgbe hẹ ẹ tọn mẹ. - Psalm 37: 9 - 11; Daniẹli 2: 44. Nawẹ Klistiani de sọgan hẹn homẹgble gbigbọ wiwe gbọn? Elävät organismit ovat niin monimutkaisia ja taidokkaita, että niiden olemassaolon takana täytyy olla erittäin älykäs mieli. Aliho he mẹ nutogbẹ̀ lẹ yin awuwlena te doglẹ bosọ jiawu sọmọ bọ e họnwun dọ mẹhe tindo nuyọnẹn daho de wẹ basi yé. Kakatimọ, yé nọ yidogọna whanpẹ Ziọni tọn gbọn sinsẹ̀n - bibasi to pọmẹ hẹ mẹmẹsunnu yiamisisadode yetọn lẹ dali, bo nọ gbọnmọ dali lẹzun "lẹngbọpa dopo " to anademẹ" lẹngbọhọtọ dopo " tọn glọ. Ensimmäiseltä vuosisadalta lähtien lukemattomat ihmiset, jotka aiemmin suhtautuivat välinpitämättömästi kristillisyyteen tai vastustivat sitä, ovat tulleet ehdottoman varmoiksi siitä, että se on tosi uskonto. Sọn owhe kanweko tintan whenu gbọ́n, gbẹtọ madosọha wẹ ko diọ sọn vọdonanu kavi agọjẹdo sinsẹ̀n Klistiani tọn mlẹnmlẹn mẹ jẹ nujikudo pete tintindo dọ sinsẹ̀n nugbo wẹ e yin kọ̀n. Linlin - kàntọ de kanse afọzedaitọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn to plidopọ de ji to Londres, Angleterre, eyin Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ wẹ yin Klistiani nugbo lẹ nugbonugbo. Voimme olla varmoja, että Jehova siunaa kaikkia nöyriä ja uskollisia Valtakunnan julistajia, jotka omien mahdollisuuksiensa mukaan antavat lahjoituksia näiden hankkeiden hyväksi. Flindọ lẹdo aihọn pé, Jehovah to didona wẹnlatọ Ahọluduta lọ tọn lẹ he nọ gbọn whiwhẹ po nugbonọ - yinyin po dali basi nunina sọgbe hẹ nugopipe yetọn nado nọgodona tito mọnkọtọn lẹ to akuẹzinzan - liho. - Luku 21: 1 - 4. Pọ́n weta 4tọ owe Payi Dọdai Daniẹli Tọn Go! tọn, heyin zinzinjẹgbonu gbọn Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. dali. Jo ennen vuotta 1914 pieni joukko voideltuja kristittyjä alkoi ymmärtää tärkeitä totuuksia Herran paluusta, esimerkiksi sen, että tuo paluu olisi näkymätön. Etlẹ yin jẹnukọnna 1914, pipli pẹvi Klistiani yiamisisadode lẹ tọn de jẹ nukunnumọjẹ nugbo tangan lẹ mẹ ji gando kọlilẹwa Oklunọ tọn go. To alọ devo mẹ, sinsẹ̀n - nuplọnmẹ Mẹylọhodotọklisti tọn lẹ plọnmẹ dọ wẹkẹ lọ, he bẹ aigba po ogbẹ̀ he tin to e ji po hẹn, tindo owhe fọtọ́n vude poun. " Olet kyllä yhtä kysymysmerkkiä koko tyttö! " " A nọ dín tlintlindo gbau! " Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 9 24 Jäljittele heidän uskoaan: Hän oli uskollinen koetuksissa Enẹgodo, ogán Marc tọn ze agbasazọ́n he pekuẹ de donukọnna ẹn - yèdọ agbasazọ́n whenu - gigọ́ tọn po azọ́nkuẹ he yiaga po. " Sellaisella väitteellä, että psalmi 29 (tai mikä muu Raamatun teksti tahansa) on mukaelma pakanallisesta myytistä, ei ole perusteita. " Kunnudenu he họnwun depope matin nado dohia dọ Psalm 29 (kavi wefọ Biblu tọn devo depope) yin hinhẹn sọgbe hẹ otangblo hohowhenu tọn de gba. " E flin lehe opli lẹ nọ yin bibasi do whẹpo opli lẹ do nọ yin bibasi to Mexique. Aikakirjan 6: 29, 30: ssä olevat Salomon sanat voivat lohduttaa meitä. Hogbe Sọlomọni tọn he tin to 2 Otannugbo lẹ 6: 29, 30 mẹ lẹ sọgan miọnhomẹna mí. To mars 1949, whenue n'tindo owhe 17, n'basi dohia klandowiwe ṣie tọn hlan Jehovah gbọn baptẹm osin tọn dali. Koska Jumala on pannut perhejärjestelyn alulle, meidän täytyy antaa hänen näkemyksensä muovata omaa käsitystämme siitä, miten perheiden tulisi toimia. Na Jiwheyẹwhe wẹ ze tito whẹndo tọn dai wutu, mí dona dike pọndohlan etọn ni deanana nukunnumọjẹnumẹ mítọn gando lehe onú lẹ dona yì do to whẹndo lẹ mẹ go. Yẹn ma yọnẹn dọ ehe na yí adà titengbe de wà to gbẹzan ṣie mẹ to madẹnmẹ gba. Näin otat askeleita kohti Jehovaa, ja hän tulee sinua vastaan. Ehe na gọalọna we nado dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe, podọ ewọ lọsu na dọnsẹpọ we. - Jak. 4: 8. Mí ma yọ́n lehe agun Lomu tọn bẹjẹeji gbọn. " ANTAKAA NISKANNE TULLA BABYLONIN KUNINKAAN IKEEN ALLE " " HẸN OKỌ̀ TOWE LẸ WÁ GLEPỌNU AHỌLU BABILỌNI TỌN TỌN GLỌ " E dọna mẹjitọ etọn lẹ po nọvisunnu etọn po dọmọ: "To aihọn yọyọ lọ mẹ, ogbẹ̀ na diọtẹnna yajiji lẹpo todin. " Sain kuitenkin paljon apua. Amọ́ n'mọ alọgọ susu yí. Ahọlu Sọlọmọni mọ nususu yí sọn otọ́ etọn Davidi dè. Hän myös haluaa toteuttaa sen. E sọ tindo ojlo nado wàmọ. Sọn hohowhenu gbọ́n wẹ pali lẹ nọ yin pinpọnhlan taidi nuhọakuẹ na whanpẹ yetọn wutu. Esimerkiksi Jeesus varoitti, että sellaiset asiat kuin " tämän asiainjärjestelmän huoli ja rikkauden petollinen voima " voisivat ' tukahduttaa totuuden sanan ' ja estää kasvun. Di apajlẹ, Jesu na avase dọ onú taidi "magbọjẹ aihọn he tọn, po oklọ adọkun tọn po " sọgan" finyọ́n ohó " nugbo tọn hù bo glọnalina whinwhẹ́n. - Matiu 13: 22. Jesu, he dohuhlọn hugan gbẹtọvi devo depope to gbigbọ - liho, dọ gando ede go dọmọ: "Ovi gbẹtọ tọn ma wá nado yilizọn na, adavo nado yilizọn na omẹ, podọ nado yí ogbẹ̀ etọn do basi ofligọ na mẹsusu. " " Olen vain poikanen " " Yẹn Yin Yọpọvu " Enẹwutu, Mẹmẹsunnu Knorr dọ̀n afọ etọn lẹ bo wazọ́n hẹ yé na osun dopo kakajẹ whenue yé mọ ẹn yí. Etsi innokkaasti " ensin Jumalan valtakuntaa " Yí Zohunhun do " to Ahọluduta lọ Dín Whẹ́ ' Nawẹ lẹblanu nọ sọawuhia to odẹ́ mítọn mẹ gbọn? Koska he uskovat Kristuksen vereen, he muodostavat " suuren joukon ," joka säilyy elossa " suuresta ahdistuksesta ." Gbọn yise yetọn to ohùn Klisti tọn mẹ dali, yé na wleawuna "gbẹtọ susugege " he na lùn" nukunbibia daho " lọ tọ́n. - Osọhia 7: 9 - 14. Nado na tuli lizọnyizọn mítọn, mí nọ dovivẹnu vẹkuvẹku nado ze owẹ̀n mítọn donukọnnamẹ, podọ mí jlo na plọnazọ́n lizọnyizọnwatọ yọyọ lẹ nado wà nudopolọ. (Lue 2. Aikakirjan 34: 31 - 33.) Gbọn ehe wiwà dali, e ma yin Josia kẹdẹ wẹ yin didona gba, ṣigba akọta lọ blebu. - Hia 2 Otannugbo lẹ 34: 31 - 33. Miliami fọ́n do nọvisunnu etọn ji na awuwhàn ṣejannabi tọn wutu, bọ Finehasi yinuwa sọgbe hẹ whẹdida dodo na awuwhàn jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn wutu. Tapahtukoon sinun tahtosi myös maan päällä niin kuin taivaassa. " Ojlo towe ni yin wiwà to aigba go, dile e te to olọn mẹ. " Nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ yin dodonu dolido de na ayajẹ whẹndo tọn. Jehovah deanana Pita nado dekunnu na Kọneliọsi po whẹndo etọn po Mẹnu lẹ wẹ yin otọ́ po Baba - daho Josia tọn po, podọ omẹ nankọ wẹ yé yin? Ikävä kyllä historia paljastaa, että niitä, jotka varoittavat lähimmäisiään tulevasta tuhosta, ei useinkaan oteta vastaan tervetulleina, sillä varoitusta annettaessa uhkaava tuho ei ole helposti havaittavissa. E blawu dọ whenuho ko dohia dọ mẹhe nọ na avase kọmẹnu lẹ gando nugbajẹmẹji he ja lẹ go lẹ nọ saba yin wangbẹna, na nugbajẹmẹji he to unklẹn lọ ma ko sọawuhia hezeheze to ojlẹ he avase lọ to yinyin nina te wutu. To egbehe, mẹylankan lẹ to gandu do aihọn ehe ji. Toisten voi olla vaikeaa kuunnella kokonainen Raamatun kertomus. E sọgan vẹawuna wehọmẹvi devo lẹ nado dotoaina otàn Biblu tọn dopo blebu. Enẹwutu, ma gbọjọ blo; wà nuhe go a pé lẹpo nado wleawuna ojlo he sọgbe na gbigbọnu lẹ. Huolehtikaa siitä, että teillä on aikaa tutkia perusteellisesti Jumalan profeetallista Sanaa. Hẹn ẹn diun dọ a de whenu dovo nado nọ plọn Ohó dọdai Jiwheyẹwhe tọn po sọwhiwhe po. To whenue n'jẹ Mexique, n'doayi e go po awuyiya po dọ nuhudo tin nado wleawuna gbigbọnọ - yinyin mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu Mexique tọn lẹ po tọn. Toimivatko Simeon ja Leevi mielestäsi oikein tappaessaan kostoksi kaikki Sikemin kaupungin miehet? Be a lẹndọ owhẹ̀ Simeoni po Levi po tọn whẹ́n nado yiahọsu gbọn tòmẹnu Sẹkẹmi tọn lẹ hùhù dali ya? Aṣọ́donu etọn lẹ nọ glọnalina ẹn ma nado yọ́npọ́n. Jeesus Kristus kuitenkin neuvoi opetuslapsiaan: " Jos siis tuot lahjaasi alttarille ja siellä muistat, että veljelläsi on jotakin sinua vastaan, jätä lahjasi siihen alttarin eteen ja mene pois; tee ensin sovinto veljesi kanssa, ja sitten takaisin tultuasi uhraa lahjasi. " Ṣigba, Jesu Klisti na ayinamẹ devi etọn lẹ dọ: "Enẹwutu eyin hiẹ hẹn nunina towe yì agbà kọ̀n, bosọ flin to finẹ dọ mẹmẹsunnu towe tindo nude do gowe: jo nunina towe dai to finẹ to agbà nukọn, bo yì, gbọwhẹ hẹ mẹmẹsunnu towe whẹ́; whenẹnu wẹ a ni wá bo na nunina towe. " - Matiu 5: 23, 24. E ma yin nuhe e dọ lẹpo wẹ "pegan " to linlẹn gigọ́ mẹ gba. Raamattu varoittaa: " Älkää eksykö. Biblu na avase dọmọ: "Yè klọ mì blo. Mí ma na wọn nuhe mẹmẹsunnu whiwhẹnọ enẹlẹ plọn mí gando avọ́sinsan do Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn tamẹ go gbede. Hän oli juuri pessyt noiden 12 miehen jalat. Tlolo he e klọafọna apọsteli 12 lẹ wẹ e yí hogbe enẹlẹ zan. E dọho gando gandudu yọyọ etọn go, he na nọgbẹ̀ to ogbẹ́ gbẹtọvi tọn he gbọnvo tlala de mẹ. Samalla kun asumme hengellisessä paratiisissa, voimme syventää arvostustamme sitä kohtaan ja lujittaa toivoamme siitä, että kirjaimellinen paratiisi ennallistetaan maan päälle. Dile mí to gbẹnọ to paladisi gbigbọmẹ tọn mítọn mẹ, mí sọgan hẹn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn mítọn na paladisi ehe po todido mítọn na Paladisi aigba ji tọn po lodo. " Ojlo agbasanu lẹ bibẹpli tọn ko yitẹn to whiwhẹ si to agọe. GALILEA Jordan Otọ̀ Jọdani Tọn (Hia Matiu 12: 40; 16: 21.) Selviydyttyään tuosta talvesta hän palasi Japaniin, missä hän eli hyvin yksinkertaista elämää voidakseen säästää riittävästi rahaa ja palata Venäjälle - tällä kertaa pysyvästi. To whenue e mọdọ emi penugo nado doakọnna ojlẹ avivọ tọn lọ, e lẹkọyi Japon bo zan gbẹzan jlẹkaji tọn nado sẹ̀ akuẹ do whẹpo do lẹkọwa Russie, po yanwle lọ po nado gbọṣi finẹ. 88 ⇩ Muun muassa miten voimme osoittaa, että rakastamme totuutta? Etẹwẹ yin aliho dopo nado dohia dọ mí yiwanna nugbo lọ? Onọ̀ ṣie he yin mayisenọ tẹnpọn nado hẹn mi nado wlealọ hẹ diblayin mẹlẹpo. Heillä voi olla jonkin aikaa mahdollisuus saada jälkeläisiä, joista tulee osa uutta maallista yhteiskuntaa. Mẹhe luntọ́n lẹ sọgan ji ovi lẹ na ojlẹ de nado wleawuna ogbẹ́ aihọn yọyọ aigba ji tọn. - Isaia 65: 23. To gblọndo mẹ, Jehovah jo kelubimi lọ lẹ do alọ yetọn lẹ mẹ, bọ yé mẹ̀n aigba lọ pete. Profeetta Miika sanoi: " Minä puolestani tähyilen Jehovaa. Yẹwhegán Mika dọmọ: "Na yẹn tọn, yẹn na nọ pọ́n hlan OKLUNỌ dè; yẹn na nọtepọn Jiwheyẹwhe whlẹngán ṣie tọn lọ. " " Dodonọ nọ penukundo ogbẹ̀ kanlin etọn tọn go, ṣigba saklanọ mẹylankan lẹ tọn ylan. " Paavali kirjoitti: " Ette ole pimeydessä, niin että se päivä yllättäisi teidät kuin varkaat, sillä te olette kaikki valon poikia ja päivän poikia. " " Mì ma tin to zinvlu mẹ, " wẹ Paulu wlan, "bọ azán enẹ nado wá mì ji dile e nọ yin do na ajotọ lẹ, na mìmẹpo wẹ ovi hinhọ́n tọn lẹ podọ ovi okle tọn lẹ. " Nawẹ Jehovah nọ penukundo kanlin lẹ go gbọn? Lain julkinen lukeminen oli naisille hyödyksi. Yọnnu lẹ mọaleyi sọn Osẹ́n he yin hihia lọ mẹ. " Gbẹtọ lẹ nọ nọgbẹ̀ bo nọ zan gbẹzan he gọ́ na yindidi, yindidi, oyín, alọkẹyi, po sisi po. " Pian kukaan ei ole työtön. To madẹnmẹ, mẹdepope ma na ba azọ́n pò ba. Flindọ Satani de sunnu jọja tintan lọ lẹ, yèdọ mẹhe ma tindo numimọ sọmọ lẹ, nado yí yé do sanvọ́. Mitä voit tehdä edistyäksesi hengellisesti? Etẹwẹ a sọgan wà nado yinukọn to gbigbọ - liho? Jesu degbena devi etọn lẹ nado nọ yinuwa taidi wẹndagbe - jlatọ. Mikä pahinta, se vahingoittaa suhdettamme Jumalaan. Dehe ylan hugan wẹ yindọ e sọ nọ hẹn haṣinṣan mítọn hẹ Jiwheyẹwhe gble ga. Kakati nado hẹn lẹngbọvu de wá avọ́nunina mimẹ̀ de kọ̀n taidi avọ́nunina mimẹ̀ kavi gbọgbọẹ de, yé nọ hẹn " awhànnẹvu awe, kavi awhànnẹvu awe " wá. Raamattu kertoo Apostolien teoissa, että kun pyhä henki vuodatettiin helluntaina opetuslasten päälle, läsnä oli noin 120 ihmistä. Owe Owalọ lẹ tọn to Biblu mẹ dọna mí dọ nudi gbẹtọ 120 wẹ tin to finẹ to whenuena gbigbọ wiwe yin kinkọnjẹgbonu do devi lẹ ji to azán Pẹntikọsti tọn gbè. Mìwlẹ ma sọgan sẹ̀n Jiwheyẹwhe po Mamọni po gba. " Voit kuitenkin pitää huolen siitä, ettei tällainen onnettomuus kohtaa sinua eikä perhettäsi. Etomọṣo, hiẹ sọgan dovivẹnu nado basi hihọ́na dewe po whẹndo towe po. • Naegbọn mí dona setonuna Jiwheyẹwhe taidi ogán kakati nido yin gbẹtọ? Miten kristitty voisi murehduttaa henkeä? Nawẹ Klistiani de Sọgan Hẹn Homẹgble Gbigbọ Wiwe Gbọn? E mayin mẹlẹpo wẹ tindo pekọ dọ Asmonéen lẹ ko dugán do yedelẹ ji to sinsẹ̀n - liho podọ to tonudidọ - liho gba. Sen sijaan he lisäävät Siionin kauneutta tulemalla palvomaan yhdessä voideltujen veljiensä kanssa, ja näin heistä tulee " yksi lauma " " yhden paimenen " alaisuuteen. Kakatimọ, yé yidogọna whanpẹ Ziọni tọn gbọn sinsẹ̀n - bibasi to pọmẹ hẹ mẹmẹsunnu yiamisisadode yetọn lẹ dali, bo lẹzun "apó dopo " to" lẹngbọhọtọ dopo " glọ. - Johanu 10: 16. Mí duvivi yozò po bẹwlu po tọn, na mí yọnẹn dọ ovi mítọn lẹ tindo lẹdo hihọ́ tọn de he mẹ yé nọ nọ̀. " Eräs televisiotoimittaja kysyi Jehovan todistajien edustajalta heidän konventissaan Lontoossa, ovatko Jehovan todistajat todella kristittyjä. To plidopọ agbegbe Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn de ji to Londre, linlin - kàntọ televiziọn tọn de kanse hoyidọtọ de eyin Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ yin Klistiani lẹ nugbonugbo. (b) Etẹwẹ mí na gbadopọnna to hosọ ehe mẹ? 251 - 254. Ks. lukua 4 kirjasta Kiinnitä huomiota Danielin profetiaan!, jonka on julkaissut Jehovan todistajat uskonnollinen yhdyskunta. Pọ́n weta 4 owe Payi Dọdai Daniẹli Tọn Go! Dọ numimọ de he do nujọnu - yinyin hihọ́ gbigbọmẹ tọn hia. Toisaalta kristikunnan fundamentalistit opettavat, että maailmankaikkeus, mukaan lukien maapallo ja siinä oleva elämä, on ainoastaan muutaman tuhannen vuoden ikäinen. Nuplọnmẹ nulẹ tin yededenu tọn dọ dọ ogbẹ̀ wá aimẹ gbọn kosọ dali; gbọnmọ dali, e to didohia dọ ogbẹ̀ gbẹtọvi tọn ma tindo lẹndai de. Podọ whẹwhinwhẹ́n lọ họnwun. Mikä on Harmagedon? 1 / 9 Jehovah Wẹ "Jiwheyẹwhe He Nọ Namẹ Jijọho, " 15 / 8 Apọsteli Paulu na tuli Klistiani hatọ lẹ nado yí "huhlọn nulẹnpọn tọn " yetọn zan to gigọ́mẹ nado sọgan mọdona nuhe ojlo Jiwheyẹwhe tọn he yọ́n, alọkẹyi, bosọ sọgbe nẹ yin. Sitten Marcin esimies tarjosi hänelle ylennystä: kokopäivätyötä ja korkeaa palkkaa. To gbèdopo, azọ́ngán Marc tọn ze dotẹnmẹ hundote nukọnyiyi tọn de donukọnna ẹn - enẹ wẹ azọ́ntẹn whenu - gigọ́ tọn de he akuẹ etọn yinukunkẹ taun. To tintan whenu, Malia lẹzun mẹhe jẹflumẹ, "bo jẹ nulẹnpọn ji gando nudọdomẹ ehe go. " Mirna muistaa, miten hänelle kävi ennen kuin kokouksia alettiin pitää mayaksi. Mirna flin nuhe jọ do e go to whenuena opli lẹ ma ko tin to Maya - gbè mẹ. Nuyiwa towe lẹ na yinuwado ahun mẹjitọ towe lẹ tọn ji sisosiso. Maaliskuussa 1949, kun olin 17 - vuotias, kävin Jehovalle vihkiytymiseni vertauskuvaksi kasteella. To whenuena yẹn tindo owhe 17, yẹn basi dohia klandowiwe ṣie hlan Jehovah tọn gbọn yinyin bibaptizi dali to mars 1949. To ojlẹ enẹ mẹ, gbẹtọ lẹ ma nọ saba tindo nuhahun amasin adínọ ṣiṣizan tọn kavi jai jẹ fẹnnuwiwa mẹ sọmọ. Minulla ei ollut aavistustakaan siitä, että pian juuri tällä ihmisellä olisi merkittävä osa elämässäni. Yẹn ma yọnẹn dọ omẹ dopo enẹ na yí adà titengbe de wà to gbẹzan ṣie mẹ to madẹnmẹ. E jẹna ayidego dọ susu ohàn ehelẹ tọn sinai do linlẹn gbọdo he tin to owe Psalm tọn mẹ lẹ ji. Emme tiedä, miten Rooman seurakunta sai alkunsa. Mí ma yọ́n lehe agun Lomu tọn bẹjẹeji do. Dopodopo mítọn nọ mọdọ mí to nukọnyi nado wleawuna sinsẹ́n gbigbọ wiwe tọn, podọ mí nọ mọ ayajẹ susu to lizọnyizọn lọ mẹ hugan gbede pọ́n. " Hän sanoo vanhemmilleen ja veljelleen: " Elämä uudessa maailmassa korvaa kaikki nykyiset kärsimykset. " E nọ dọna mẹjitọ etọn lẹ po nọvisunnu etọn po dọ: "Gbẹninọ to aihọn yọyọ lọ mẹ na suahọna yajiji mítọn dintọn lẹpo. " Hẹn Pọndohlan Towe Họnwun Kuningas Salomo sai paljon isältään Daavidilta. Onú susu wẹ Ahọlu Sọlomọni mọyi sọn otọ́ etọn Davidi dè. Di apajlẹ, Eksọdusi 20: 6 dọho gando gbẹtọ lẹ go to whenuena e dọ dọ Jehovah nọ do " dagbewanyi hia whẹndo fọtọ́n susu dogọ. ' Vanhoista ajoista saakka helmiä on pidetty arvossa niiden kauneuden vuoksi. Pali ko nọ yin bowlena taidi aṣọ́donu sọn hohowhenu gbọ́n. Enẹwutu, to whenuena Jehovah dọ dọ ylando ylanwatọ he lẹnvọjọ de tọn lẹ "ma na yin finflin do e go, " nuhe dọ e te wẹ yindọ e ma nasọ waylando sọta ẹ ba. Jeesus, joka oli hengellisesti vahvempi kuin kukaan toinen koskaan elänyt ihminen, sanoi itsestään: " Ei Ihmisen Poikakaan tullut palveltavaksi, vaan palvelemaan ja antamaan sielunsa lunnaiksi vastaamaan monia. " Jesu, mẹhe yin huhlọnnọ to gbigbọmẹ hugan gbẹtọvi depope he ko nọgbẹ̀ pọ́n, dọ gando ede go dọmọ: "Ovi gbẹtọ tọn ma wá nado yilizọn na, adavo nado yilizọn na omẹ, podọ nado yí ogbẹ̀ etọn do basi ofligọ na omẹ susu. " Fie wẹ Malku nọ nọ̀, podọ naegbọn e sọgan ko yọ́n Jesu? Niinpä veli Knorr veti haalarit jalkaan ja teki heidän kanssaan töitä kuukauden ajan, kunnes he saivat sen käyntiin. Enẹwutu Mẹmẹsunnu Knorr do azọ́nwu bo wazọ́n hẹ yé na nuhe hugan osun dopo kakajẹ whenuena zomọ lọ bẹ azọ́n jẹeji. Ayidedai he nọ hẹn awuvivi wá bosọ nọ hẹn awuvivi wá lẹ tin - to - aimẹ. Miten armollisuus ilmenee kielenkäytössämme? Nawẹ mí sọgan do lẹblanu hia to odẹ́ mítọn yiyizan mẹ gbọn? Nuagokun lẹ sọn Owe Johanu Tọn Mẹ, 15 / 11 Suorittaaksemme palveluksemme täydelleen yritämme määrätietoisesti esittää sanomaamme yhä joustavammin, ja haluamme valmentaa uusia sananpalvelijoita toimimaan samoin. Nado sọgan " wazọ́n devizọn mítọn tọn diun hezeheze, ' mí magbe nado nọ diọ aliho mẹdọnsẹpọ tọn mítọn, podọ mí jlo na plọnazọ́n lizọnyizọnwatọ yọyọ lẹ nado nọ wà nudopolọ. Humọ, n'penugo nado penukundo dee go gbọn agbasazọ́n ṣie dali. Mirjam nousi veljeään vastaan itsekkään mustasukkaisuuden vuoksi, kun taas Pinehas toteutti oikeuden jumalisen mustasukkaisuuden takia. Miliami yinuwa sọta nọvisunnu etọn na awuwhàn ṣejannabi tọn wutu, to whenuena Finehasi hẹn whẹdida dodo ṣẹ sinai do awuwhàn jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn ji. To hodọdopọ mọnkọtọn lẹ whenu, mí nọ nọ̀ kada mlẹnmlẹn gando pọndohlan tonudidọ tọn lẹ go. Raamatun periaatteet ovat vankka perusta, jolle perheenne onnellisuus voi rakentua. Nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ yin dodonu dagbe de he ji hiẹ sọgan ze ayajẹ whẹndo towe tọn sinai do. Mẹdelẹ nọ lẹndọ owhẹ̀ yetọn whẹ́n nado fìnnú na yé yin wamọnọ wutu. Keitä olivat Josian isä ja isoisä, ja millaisia miehiä he olivat? ○ Mẹnu wẹ otọ́ po baba - daho Josia tọn po, podọ omẹ nankọtọn wẹ yé yin? Na nugbo tọn, mawazẹjlẹgo matindo etọn dohia dọ e ma nọ hẹn vlẹko wá Jehovah ji bo kọnmasin do yinkọ omẹ etọn lẹ tọn go gba. Nykyistä maailmaa hallitsee paholainen. Mẹylankan lọ wẹ to anadena aihọn he mẹ mí to gbẹnọ te ehe. Eyin yé ma penugo to whepoponu nado sẹ̀n Jehovah to pọmẹ hẹ mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu gbigbọmẹ tọn yetọn lẹ po, enẹ sọgan hẹn yé jẹflumẹ. Älä siis luovuta helposti; yritä hellittämättä kehittää tervettä hengellistä ruokahalua. Enẹwutu ma jogbe po awubibọ po blo, wazọ́n sinsinyẹn nado wleawuna ojlo núdùdù gbigbọmẹ tọn dagbe de. Jehovah nọ nọgodona yé bo nọ deanana yé to yọnhowhe yetọn lẹpo mẹ. Saavuttuani Meksikoon huomasin nopeasti, että oli tarpeellista kehittää meksikolaisveljiemme ja - sisartemme hengellisyyttä. To whenuena yẹn jẹ Mexique, yẹn yawu mọ nuhudo lọ nado jlọ gbigbọnọ - yinyin mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu Mexique - nu mítọn lẹ tọn po dote. E bẹ nuplọnmẹ Biblu tọn lẹpo hẹn. Sen vahamainen pinta estää lehteä kuivumasta. Lẹnnupọndo amà tata ji. Enẹwutu, Jehovah ma nọ gboawupo nado do azọ́n he e jlo dọ omẹ etọn lẹ ni wà hia hezeheze gba. Kaikki, mitä se sanoo " täydelliseksi ," ei välttämättä ole sellaista ehdottomassa merkityksessä. E ma yin nuhe Biblu ylọdọ "pipé " lẹpo wẹ nọ yinmọ to gigọ́ mẹ. Fie wẹ gbigbọ Jehovah tọn whlẹn mí gán sọn? Emme koskaan unohda sitä, mitä nuo nöyrät veljet opettivat meille uhrausten tekemisestä Jumalan valtakunnan puolesta. Mẹmẹsunnu whiwhẹnọ enẹlẹ plọn mí nado nọ basi avọ́sinsan lẹ na Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn, nuplọnmẹ de he mí ma sọgan wọn gbede. 1 / 4 Hän puhui uudesta hallituksestaan, jonka alaisuudessa eläisi aivan uusi, erilainen ihmisyhteiskunta. E to hodọ gando gandudu yọyọ etọn go, he glọ ogbẹ́ gbẹtọvi tọn yọyọ mlẹnmlẹn de na nọ̀. - Daniẹli 2: 44. Devizọnwatọ lọ biọ ohia tangan de nado yọ́n yọnnu heyin dide gbọn Jiwheyẹwhe dali lọ. " Itsekäs materialismi on viime aikoina työntänyt syrjään vaatimattomuuden. " Gbigbọ ṣejannabi ojlo agbasanu lẹ tọn ko yíta to gbigbọ jlẹkajininọ tọn si to agọe. To opli enẹlẹ ji, e basi zẹẹmẹ tito plọnmẹ Biblu vọnu whégbè tọn de tọn bo kọ̀n sọha alokan onọ̀ etọn tọn dopọ. (Lue Matteuksen 12: 40; 16: 21.) (Hia Matiu 12: 40; 16: 21.) Ṣigba, nuhe tlẹ sọ yọ́n hugan to yé mẹ wẹ yindọ yé ma yọ́n yé ganji. n. 88 ⇩ c. 88 ⇩ Visunnu Jiwheyẹwhe tọn lọsu ma tlẹ wàmọ. Ei - uskova äitini yritti saada minut ottamaan aviopuolisokseni melkein kenet tahansa. Onọ̀ ṣie he yin mayisenọ de nọ tẹnpọn nado diọlinlẹnna mi nado wlealọ hẹ mẹdepope he n'mọ. To wefọ ehe mẹ, hogbe lọ " whiwhẹ ' zẹẹmẹdo nado yọ́n dogbó mẹdetiti tọn lẹ. Vastaukseksi Jehova antoi benjaminilaiset heidän käsiinsä, ja Gibea poltettiin maan tasalle. Taidi kọdetọn de, Jehovah jo Bẹnjamininu lẹ do alọ yetọn mẹ, podọ yé domiyọ́n Gibea. - Whẹ. 20: 27 - 48. Jesu yin alọdlẹndo taidi mẹhe "yin mẹmẹglọ hlan yé hú " bosọ" to nukọnyi to nuyọnẹn mẹ, to whinwhẹ́n mẹ, to whinwhẹ́n mẹ, podọ to nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn mẹ podọ to gbẹtọ lẹ dè. " " Vanhurskas pitää huolta kotieläimensä sielusta, mutta jumalattomien armonosoitukset ovat julmat. " E dọmọ: "Gbẹtọ dodonọ de hò ogbẹ̀ kanlin etọn tọn pọ́n, ṣigba lẹblanu mẹylankan lẹ tọn wẹ okà. " Nukundiọsọmẹ Sinyẹn Deji Miten Jehova huolehtii eläinkunnasta? Nawẹ Jehovah nọ na núdùdù kanlin lẹ gbọn? Viyọnnu etọn wẹ! " Ihmiset elivät ja kuolivat tavoitellen kunniaa, mainetta, nimeä, hyväksyntää ja arvonantoa. " Sunnu lẹ tlẹ nọ basi nudide egblemaku tọn nado tindo gbégbò, oyín dagbe, yindidi, nukun dagbe po sisi po. " Noa ma ko mọ Singigọ lọ pọ́n gbede, yèdọ Singigọ de he na và "agbasalan lẹpo " sudo sọn aigba ji. Muista, että Saatana valitsi uhrikseen Eevan, ensimmäisistä ihmisistä nuoremman ja kokemattomamman. Flindọ Evi wẹ Satani dọnsẹpọ jẹnukọn - na e yọnẹn dọ owhe po numimọ etọn po whè hugan Adam tọn. To 1 Tẹsalonikanu lẹ 5: 15 mẹ, mí mọ ayinamẹ ehe dọmọ: "Mì payi dọ mẹde ma nọ yí oylan do yiahọsu oylan tọn to mẹdevo go gba, ṣigba mì nọ wà dagbe hlan mìnọzo po mẹdevo lẹ po to whepoponu. " Jeesus käski opetuslapsiaan toimimaan evankelistoina. Jesu degbena devi etọn lẹ nado nọ jla wẹndagbe. " N'nọ hia Biblu sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ, ṣigba n'nọ mọdọ e yọ́n hugan nado hia ẹ. " - LUKU 12: 42. Sen sijaan, että he olisivat tuoneet nuoren pässin polttouhriksi ja kyyhkysenpojan tai turturikyyhkyn syntiuhriksi, he toivat joko " parin turturikyyhkyjä tai kaksi kyyhkysenpoikaa ." Kakati nado hẹn agbò winyanwinyan de wá taidi avọnunina mimẹ̀ de po awhannẹvu kavi apoe de po wá taidi avọnunina ylando tọn, yé hẹn "apoe awe, kavi awhannẹvu awe " wá. Nuhe Biblu dọ Ette voi olla Jumalan ja rikkauden orjia. " Mìwlẹ ma sọgan yin afanumẹ na Jiwheyẹwhe podọ na Adọkunnu lẹ. " Dodinnanutọ de tlẹ dọ dọ "to États - Unis, 25 to kanweko ji mẹhe ko whẹ́n mẹho lẹ tọn wẹ nọ jiya ṣokẹdẹninọ sinsinyẹn tọn, " podọ mado - awe mẹhe nọ nọ̀ France lẹ tọn wẹ ko tindo numọtolanmẹ ṣokẹdẹninọ tọn sinsinyẹn. " • Miksi meidän pitäisi aina totella Jumalaa hallitsijana ennemmin kuin ihmisiä? • Naegbọn mí dona nọ setonuna Jiwheyẹwhe to whepoponu kakati nido yin gbẹtọ? Gbọnmọ dali, e yí nukun etọn lẹ do mọ nugbo - yinyin Matiu 6: 33 tọn. Kaikki eivät olleet tyytyväisiä siihen, että hasmonit olivat anastaneet itselleen sekä uskonnollisen että poliittisen vallan. E mayin homẹ mẹlẹpo tọn wẹ hùn dọ Asmonéen lẹ yí otẹn aṣẹpipa sinsẹ̀n tọn po tonudidọ tọn po gba. E wlan dọmọ: " Lẹblanu nọ doawagun to whẹdida mẹ. " Siedimme mielihyvin melua ja hälinää, koska tiesimme, että lapsillamme oli turvallinen ympäristö, jossa he viihtyivät. " Mí nọ yí ayajẹ do doakọnna awhágbe po zingidi po to owhé mítọn gbè na mí nido sọgan wleawuna lẹdo hihọ́ tọn de he mẹ ovi mítọn lẹ sọgan duvivi yedelẹ tọn te. " To whenue n'ko lẹnnupọndo whẹho lọ ji bo hodẹ̀ godo, n'dọna awhànfuntọ lẹ dọ n'ma sọgan wà azọ́n enẹ. b) Mitä tässä kirjoituksessa tarkastellaan? (b) Etẹ ji wẹ mí na dọhodo to hosọ ehe mẹ? Etlẹ yin to whenuena mí to núdù to huto kavi to otọ̀ glọ, avọ̀ mítọn dona tin to jlẹkaji. Kerro kokemus, josta käy ilmi hengellisen suojeluksen merkitys. Dọ numimọ de he do lehe Jehovah nọ basi hihọ́na mí to gbigbọ - liho gbọn hia. " Mẹhe ze ohí daga lẹpo wẹ na dọ̀n po ohí po. " Ja syy on ymmärrettävä. Hiẹ sọgan yọ́n nuhewutu wẹ. Ehe tin to kọndopọ mẹ hẹ nuhe Jesu dọna apọsteli nugbonọ 11 etọn lẹ dọmọ: "Eyin yẹn yì bo wleawu otẹn de tọn dai na mì, yẹn nasọ lẹgọ, bo hẹn mì wá dee dè; na fihe yẹn te mìlọsu nido tin to finẹ ga. " Apostoli Paavali kannusti kristittyjä tovereitaan käyttämään täysin hyväkseen " järjenkykyjään " ' voidakseen koettelemalla todeta Jumalan hyvän ja otollisen ja täydellisen tahdon '. Apọsteli Paulu na tuli Klistiani hatọ etọn lẹ nado basi yizan gigọ́ " huhlọn nulẹnpọn ' yetọn tọn nado " do nuhe yin dagbe bo yin alọkẹyi po ojlo pipé Jiwheyẹwhe tọn tọn po hia yedelẹ. ' - Lomunu lẹ 12: 1, 2. Nọ yìn aslan pẹẹde pẹẹde pẹẹde. Maria tuli ensin levottomaksi ja " alkoi pohdiskella, millainen tervehdys tämä mahtaisi olla ." Tlolo whẹ́, e paṣa Malia bọ e "sọ lẹn to ayiha etọn mẹ dọ, nudọdomẹ tẹ nkọ wẹ ehe... yin? " Nugbo lọ dọ mí sọgan duto numọtolanmẹ mọnkọtọn lẹ ji yin whẹwhinwhẹ́n lẹpo nado dín anademẹ Jiwheyẹwhe tọn, ṣigba mí tindo nuhudo ayinamẹ etọn tọn na whẹwhinwhẹ́n devo lẹ wutu. Toimintasi koskettaa syvästi vanhempiesi sydäntä. Walọyizan mìtọn nọ yinuwa sinsinyẹn do ahun mẹjitọ mìtọn lẹ tọn ji. To whenue apọsteli Paulu to hodọ gando yise Kunnudetọ Jehovah tọn he nọgbẹ̀ jẹnukọnna ojlẹ Klistiani tọn lẹ tọn go, e wlan dọmọ: "Yọnnu lẹ na vọ́ oṣiọ yetọn lẹ mọyi gbọn fọnsọnku dali. " Tuohon aikaan ihmisillä yleensä ei ollut huumeongelmia eikä houkutus moraalittomuuteen ollut kovin suuri. To ojlẹ enẹlẹ mẹ, nuhahun amasin adínọ ṣiṣizan tọn po nuyiwadomẹji fẹnnuwiwa tọn po ma gbayipe sọmọ. Jehovah nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n opagbe ehe, podọ mẹhe klan yede do wiwe na ẹn lẹpo wẹ dona yí nukun nujọnu tọn do pọ́n ẹn. On merkille pantavaa, että monet näistä lauluista perustuvat Psalmien kirjan henkeytettyihin ajatuksiin. E jẹna ayidego dọ susu ohàn ehelẹ tọn wẹ yin zize sinaido linlẹn he yin gbigbọdo lẹ ji sọn owe Psalm lẹ tọn mẹ. Azọ́njiawu azọ̀nhẹngbọ tọn susu he Jesu wà lẹ do nuhe e na wà to madẹnmẹ to gandudu Ahọluduta etọn tọn glọ hia. Meistä kummastakin tuntuu, että edistymme pyhän hengen hedelmän tuottamisessa, ja saamme kenttäpalveluksestamme enemmän iloa kuin koskaan ennen. " Mí mọdọ aliho he mẹ mí nọ do sinsẹ́n gbigbọ wiwe tọn hia te pọnte dogọ, podọ mí nọ mọ ayajẹ dogọ to lizọnyizọn mítọn mẹ hugan gbede pọ́n. " Nuyọnẹn dọmọ: " Adọkun po gigo po wẹ na tin to dè e, nuhọakuẹ he mí dugu etọn lẹ, po dodo po. Pidä näkemyksesi kirkkaana Hẹn Pọndohlan Towe Họnwun Etẹwẹ dogbọn mẹhe ma tindo nuhahun akuẹzinzan tọn lẹ dali? Esimerkiksi 2. Mooseksen kirjan 20: 6: ssa on kyse ihmisistä, kun siinä sanotaan, että Jehova osoittaa " rakkaudellista huomaavaisuutta vieläpä tuhannetta sukupolvea kohtaan ." Di dohia, e bẹ gbẹtọ lẹ hẹn to whenuena Eksọdusi 20: 6 dọ dọ Jehovah to " dagbewanyi dohia jẹ whẹndo fọtọ́ntọ ji. ' Zinjẹgbonutọ linlinnamẹwe ehe tọn lẹ na hùnhomẹ nado gọalọna we nado plọn nugbo lọ gando Jesu go. Kun siis Jehova sanoo, että katuvan synnintekijän syntejä " ei muisteta häntä vastaan ," hän tarkoittaa, ettei hän myöhemmin enää toimi tuota ihmistä vastaan tämän syntien johdosta. Enẹwutu, "nado flin " sọgan zẹẹmẹdo" nado yinuwa. " Gbọnmọ dali, Levinu lẹ penugo nado hẹn azọ́ndenamẹ yetọn di to sinsẹ̀nzọn Jiwheyẹwhe tọn mẹ to Islaeli. Missä Markus asui, ja miksi hän on saattanut tuntea Jeesuksen? ○ Mẹnu, na taun tọn, wẹ gọalọ bo nọgodona Malku? Nudọnamẹ mọnkọtọn lẹ nọ fọ́n kanbiọ lẹ dote lẹdo aihọn pé: Naegbọn mẹhomẹ susu nọ gbẹkọ mẹhomẹ yetọn lẹ go bo nọ yin nuyiwahẹ to aliho agọ̀ mẹ? On olemassa tervehenkistä ja nautittavaa viihdettä. Ayidedai delẹ sọgbe bo nọ hẹn awuvivi wá. To nukọn mẹ, Jesu dọ gando asuṣiọsi yọnhonọ ehe go dọmọ: "Asuṣiọsi susu tin to Islaeli to azán Elija tọn lẹ gbè... podọ Elija ma yin didohlan depope to yé mẹ gba, adavo to Zalefati, asuṣiọsi de dè, to asi asuṣiọsi de tọn dè. " Jumalan palvelijoilla " yksi sydän ja sielu " (lahjoitukset), 15 / 11 Hodọdopọ hẹ Jọja Aflanmẹ Lẹ, 1 / 10 Jinjàn Taidi Likun, 15 / 1 15, 16. (a) Anademẹ tangan tẹwẹ Jesu na, podọ naegbọn e do yin nujọnu dọ hodotọ etọn lẹ ni hodo anademẹ enẹlẹ? Lisäksi pystyn elättämään itseni tekemällä työtä. Humọ, n'penugo nado nọ wazọ́n nado penukundo dee go to agbasa - liho. Ovi he ko whẹ́n mẹho de: TO / / Photo by F. Tällaisten keskustelujen aikana pysymme täysin puolueettomina poliittisten näkemysten suhteen. To hodọdopọ lọ whenu, ma dọhodo adà dagbe kavi ylankan he tonudọtọ lẹ nọ yiwà to whẹho ehelẹ mẹ ji blo. Mí sọgan plọn nususu sọn mẹdezejo sọn ojlo mẹ wá mẹ gbọn dogbigbapọnna walọyizan mẹhe tindo mahẹ to tito kọgbọ tọn heyin bibasi na mẹwiwe lẹ to owhe kanweko tintan whenu lẹ tọn mẹ dali. Jotkut ajattelevat, että heillä on oikeus varastaa, koska he ovat köyhiä. Jesu, Visunnu gbẹtọ tọn, jla ogle lọ do to lizọnyizọn aigba ji tọn etọn whenu. David he wlealọ sọn owhe 20 die dọmọ: "N'tẹnpọn nado yọ́n nuhe asi ṣie po yẹn po kọngbedopọ hẹ, podọ n'basi nudide dagbe he dopodopo mítọn sọgan basi. " Hänen itsehillinnän puutteensa osoittaa, ettei hän todellisuudessa välitä siitä, että hän tuottaa häpeää Jehovalle ja tahraa hänen kansansa maineen. Mawazẹjlẹgo matindo etọn nọ dohia dọ masin he e to kinkọndo Jehovah po yinkọ dagbe omẹ Etọn lẹ tọn po go ma nọ duahunmẹna ẹn gba. Doayi e go dọ Jesu yinuwa hẹ yọnnu lọ po homẹdagbe, owanyi, po zinzin po, e ma to alọdlẹndo nuhahun depope he e sọgan ko hẹnwa. Se että he eivät voi aina palvoa Jehovaa suoranaisesti hengellisten veljiensä ja sisartensa seurassa, voi tuntua heistä musertavalta. Yé sọgan jẹflumẹ na yé ma sọgan basi sinsẹ̀n hlan Jehovah to whepoponu to kọndopọmẹ hẹ mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu gbigbọmẹ tọn yetọn lẹ po wutu. Etẹwẹ mí dona wà nado mọ nunina ehe yí? Jehova tukee ja opastaa heitä läpi vanhuusvuosien. Jehovah na nọgodona yé bo na deanana yé to yọnhowhe yetọn mẹ. - Ps. 48: 14. Oylọ - basinamẹ lọ sọgan ko yin bibasi, podọ vivẹnudido etọn lẹ na yin to ovọ́ mẹ eyin mí jogbe. Siihen sisältyvät kaikki Raamatun opetukset. E bẹ nuplọnmẹ Biblu tọn lẹpo hẹn. Gbọn Mose gblamẹ, Jehovah degbena akọta Islaeli tọn dọmọ: "Azán ṣidopo wẹ hiẹ na wà azọ́n towe: ṣigba azán ṣinawetọ gbè hiẹ na gbọjẹ, oyìn towe po kẹtẹkẹtẹ towe po, po kẹtẹkẹtẹ towe po, po ovi deviyọnnu towe tọn po, po jonọ lọ po. " Jehova ei siis jätä epäselväksi, millaista työtä hän haluaa kansansa tekevän. Gbọnmọ dali, Jehovah do azọ́n he e jlo dọ omẹ etọn lẹ ni wà hia hezeheze. Taidi Falesi jọja de, Paulu wà nuhe wá vẹna ẹn to godo mẹ lẹ. Mistä Jehovan henki on vapauttanut meidät? Aliho tẹlẹ mẹ wẹ gbigbọ Jehovah tọn tún mí dote te? Sọn whenẹnu gbọ́n, whenuho - kàntọ lẹ ko pọ́n " owhe 1914 po 18 po ' hlan taidi " ojlẹ yọyọ de. ' 15 / 4 France, 1 / 12 Whẹho Whẹndo Towe Tọn Palvelija pyysi nimenomaista merkkiä, josta hän voisi tunnistaa Jumalan valitseman nuoren naisen. Devi lọ biọ ohia tangan de gbọn ehe dali ewọ sọgan yọ́n awhli he Jiwheyẹwhe ko dè lọ. Yẹn ma ko sèhó gando Kunnudetọ lẹ go pọ́n, podọ e ma yin nupaṣamẹ de gba, na nudi Kunnudetọ 150 poun wẹ tin to Italie to whenẹnu. Hän kertoi niissä mahdollisuudesta saada ilmainen Raamatun kotitutkistelu ja liitti oheen äitinsä puhelinnumeron. E kanwe dogbọn tito plọnmẹ Biblu whégbè tọn vọnu de dali bo kàn sọha alokan onọ̀ etọn tọn dogọ. Mọdopolọ, akuẹ yiyizan po azọ́nyinyọnẹn po sọgan hẹn ale wá. Mutta jaloimmatkaan heistä eivät tunne heitä läheisesti. Ṣigba mẹhe tlẹ yin mẹdagbe hugan to yé mẹ lẹ ma nọ yọ́n mẹhe ji yé to gandu do lẹ ganji gba. Taidi pipli pẹvi de, mí nọ pli dopọ to oplọn agun tọn whenu, bo nọ plọn Biblu po sọwhiwhe po gbọn owe sinai do Biblu ji heyin zinzinjẹgbonu gbọn titobasinanu Jehovah tọn dali. Edes Jumalan Poika ei ollut poikkeus. Ehe tlẹ gando Ovi Jiwheyẹwhe tọn lọsu go. Na nugbo tọn, Paulu dotuhomẹnamẹ dọmọ: "Mì zindonukọn nado to huhlọn mọyi sọn Oklunọ dè podọ sọn hlọnhlọn huhlọn etọn tọn mẹ. " Tässä asiayhteydessä sana " vaatimaton " merkitsee sitä, että on tietoinen omista rajoituksistaan. To whẹho ehe mẹ hogbe lọ "whiwhẹnọ " zẹẹmẹdo nado yọ́n dogbó mẹdetiti tọn. " Yẹn yí ayajẹ do kàn wekanhlanmẹ ehe gando apajlẹ dagbe akọ́ndonanu po nugbonọ - yinyin po tọn he hiẹ zedai to owhe he bọdego lẹpo mẹ go. Jeesuksen sanotaan " pysyneen heille [vanhemmilleen] alamaisena " ja " edistyneen yhä viisaudessa ja ruumiillisessa kasvussa ja suosiossa Jumalan ja ihmisten edessä ." Mí sọ mọ hia dọ "Jesu sọ to whinwhẹ́n deji to nuyọnẹn mẹ podọ to agbasa mẹ podọ to nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn po gbẹtọ tọn po mẹ. " To hosọ he bọdego mẹ, mí na gbadopọnna lehe sinsẹ̀n - nuplọnmẹ lalo delẹ ko yin didoai do. Vastustus hiipuu Nukundiọsọmẹ lọ Depò To owhe susu godo, Josẹfu wá tindo pọndohlan mẹmẹsunnu etọn he ko gbọn homẹdagbe matindo dali sà ẹ do kanlinmọgbenu lẹ tọn. Hänen tyttärensä! Mọwẹ, viyọnnu Jẹfta tọn wẹ! Di apajlẹ, mí hia dọ owhè, osun, sunwhlẹvu lẹ, jẹhọn fifá, osó lẹ, po osó lẹ po nọ pagigona Jehovah. [ Yẹdide to weda 20] Amy dọmọ: "Yẹn gbẹsọ tindo pekọ he yẹn ma ko tindo pọ́n gbede to whenuena yẹn yí suhugan whenu ṣie tọn zan na azọ́n aihọn tọn. " Nooa ei ollut milloinkaan nähnyt vedenpaisumusta, joka olisi hävittänyt maan päältä " kaiken lihan ." " Singigọ [he na] wá aigba ji nado hù agbasalan lẹpo " yin nude he Noa "ma ko mọ " pọ́n. Osin ogbẹ̀ tọn nọ tindo huhlọn taun to owhe fọtọ́n lọ whenu, podọ osin enẹlẹ nọ hẹn nukunnumọjẹnumẹ he nọ wá sọn "owe - hihá " he nọ yin yiyizan to whenẹnu lẹ mẹ jideji. " Myös 1. Tessalonikalaiskirjeen 5: 15: ssä neuvotaan: " Katsokaa, ettei kukaan maksa pahaa pahalla kenellekään toiselle, vaan pyrkikää aina siihen, mikä on hyvää toisillenne ja kaikille muille. " Mọdopolọ, 1 Tẹsalonikanu lẹ 5: 15 na mí ayinamẹ dọmọ: "Mì hẹn ẹn diun dọ mẹdepope to mì mẹ yí oylan do sú oylan họ́ to mẹde go blo, ṣigba mì nọ doafọna nuhe yin dagbe na ode awetọ podọ na mẹhe pò lẹpo to whepoponu. " Atọ̀ntọ, plọn nado do owanyi mẹde - yido - sanvọ́ tọn hia, heyin ohia sinsẹ̀n Klistiani nugbo tọn. " Luen Raamattua silloin tällöin, mutta se on mielestäni tosi tylsä. " (KEITH, KUULUISA ENGLANTILAINEN POPMUUSIKKO) " N'nọ hia Biblu to whedelẹnu, ṣigba n'mọdọ e nọ ṣiapọmẹ gbau. " - KEITH, HÀNSINỌ DE HE DIYIN TO ANGLETERRE. Mẹmẹsunnu nugbonọ ehe pehẹ whlepọn susu. Mitä Raamattu sanoo? Etẹwẹ Biblu Plọn Mí? Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 7 Eräs markkinatutkimus paljasti, että " Yhdysvalloissa 25 prosenttia aikuisväestöstä kärsii ' kroonisesta yksinäisyydestä ' ja että Ranskassa puolet ihmisistä on tuntenut voimakasta yksinäisyyttä ." Dodinnanu mẹhe jlo nado jihọntọn lẹ tọn de dohia dọ "25 to kanweko ji mẹhomẹ lẹ tọn wẹ nọ jiya " ṣokẹdẹninọ ojlẹ dindẹn tọn to États - Unis ' podọ... odaa gbẹtọ lẹ tọn wẹ ko tindo numimọ kadaninọ sinsinyẹn tọn to France. " To owhe agọe tọn lẹ mẹ, e sẹ̀n to Wedegbẹ́ Sinsẹ̀nzọn tọn, Wedegbẹ́ Wekinkan tọn, Wedegbẹ́ Nukunpedomẹgo tọn, po Wedegbẹ́ Sinsẹ̀nzọn tọn po mẹ. Näin hän sai omin silmin nähdä, että Matteuksen 6: 33 pitää paikkansa. E mọdọ nuhe Matiu 6: 33 dọ yin nugbo podọ e yin nugbonọ kakajẹ okú. Nẹhemia gblewhẹdo awhàngán lọ lẹ. Hän kirjoitti: " Armo on voitonriemuinen tuomion rinnalla. " E wlan dọmọ: " Lẹblanu sọ to awagundo do whẹdida ji. ' * Enẹgodo, to ojlẹ sisọ mẹ, Oklunọ Jesu na "hẹn " mẹhe yin kiklọ lẹpo zun ovọ́. Mietittyäni asiaa ja esitettyäni rukouksen sanoin sotilaille, etten voisi tehdä tuota työtä. Yẹn hodẹ̀ bo lẹnnupọndo whẹho lọ ji bosọ dọna yé to enẹgodo dọ n'ma sọgan wà azọ́n mọnkọtọn gba. Ehe nọ pagigona Jehovah bo nọ hùn dotẹnmẹ dote na ẹn nado diọ mímẹpo na gigo etọn. Silloinkin kun rentoudumme rannalla tai uima - altaalla, uimapukumme tulisi olla säädyllinen. Humọ, to whenue mí to ayidedai to huto kavi to osindò tọ̀lilẹ tọn de mẹ, tọlẹwu he mí nọ do dona to jlẹkaji. To madẹnmẹ ponọ lẹ wá bo plan mí yì ohọ̀ whẹdida tọn de mẹ. " Kaikki, jotka miekan ottavat, ne miekkaan tuhoutuvat. " " Mẹhe ze ohí lẹpo wẹ na dọ̀n po ohí po. " (3) Yí Biblu zan nado yihojlẹdohogo. Tämä on sopusoinnussa sen kanssa, mitä Jeesus sanoi 11 uskolliselle apostolille: " Jos menen ja valmistan teille sijan, niin tulen jälleen ja otan teidät kotiin luokseni, jotta tekin olisitte siellä, missä minä olen. " Ehe sọgbe hẹ hodidọ Jesu tọn hlan apọsteli nugbonọ 11 lẹ dọmọ: "Eyin yẹn yì bo wleawu otẹn de tọn dai na mì, yẹn nasọ lẹgọ, bo hẹn mì yì dee dè; na ofi he yẹn te finẹ wẹ mì na nọ ga. " - Johanu 14: 3. Na nugbo tọn, mẹmẹsunnu de ma dona yin devizọnwatọ kavi mẹho agun tọn nado sọgan gọalọna mẹdevo lẹ bo tindo mahẹ gigọ́ to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ gba. Säilytä huumorintaju. Hẹn ayajẹ towe go. E ma ylan nado jlo nado nọgbẹ̀ to aliho de mẹ he na hẹn gbégbò po sisi po wá na mí. Jo siinä, että osaisimme käsitellä näitä tunteita, on täysi syy etsiä opastusta Jumalalta. Mutta tarvitsemme hänen neuvojaan muistakin syistä. Nado pehẹ numọtolanmẹ mọnkọtọn lẹ po kọdetọn dagbe po mí dona dín anademẹ Jiwheyẹwhe tọn, ṣigba whẹwhinwhẹ́n devo lẹ tin he wutu mí dona wàmọ. Enẹwutu, nubiọtomẹsi Owe - wiwe tọn lẹ na mẹho lẹ nọ flinnu mí gando obá he mẹ Jehovah nọ hò mítọn pọ́n jẹ go. Sykähdyttävässä katsauksessa siihen, millaista uskoa esikristillisinä aikoina eläneet Jehovan todistajat osoittivat, apostoli Paavali kirjoitti: " Naiset saivat takaisin kuolleitaan ylösnousemuksen välityksellä. " To dogbapọnnanu ojlofọndotenamẹ tọn de heyin yise heyin didohia gbọn kunnudetọ he jẹnukọnna ojlẹ Klistiani tọn Jehovah tọn lẹ dali mẹ, apọsteli Paulu wlan dọmọ: "Yọnnu lẹ to oṣiọ yetọn lẹ mọyi gbọn fọnsọnku de dali. " Na nugbo tọn, mí dona nọ deanana linlẹn po nuyiwa mítọn lẹ po. Jehova suhtautuu tähän lupaukseen vakavasti, ja niin tulee myös kaikkien hänelle vihkiytyneiden suhtautua. Jehovah ma nọ yí nukunpẹvi do pọ́n opà enẹ, podọ mẹdepope he do opà mọnkọtọn lọsu ma dona nọ yí nukunpẹvi do pọ́n ẹn. Nuhe Mí Plọn sọn E Mẹ: Jeesuksen suorittamat monet ihmeparannukset osoittivat pienessä mitassa, mitä hän tulevaisuudessa tekee paljon suuremmassa mitassa Valtakuntansa hallinnon alaisuudessa. Jesu hẹnazọ̀ngbọna mẹsusu to azọ́njiawu - liho bo gbọnmọ dali do nuhe e na wà to gigọ́ mẹ to sọgodo to gandudu Ahọluduta etọn tọn whenu hia jẹ obá de mẹ. E bẹ azọ́n yẹwhehodidọ tọn jẹeji bo na ẹn tuli nado wàmọ to odẹ̀ mẹ. Viisaus sanoo: " Rikkaus ja kunnia ovat luonani, perityt arvot ja vanhurskaus. Nuyọnẹn dọmọ: "Adọkun po yẹyi po tin to dè e; yèdọ adọkun dagbedagbe po dodo po. Na nugbo tọn, vogbingbọn he tin to gandudu Satani tọn po gandudu etọn po ṣẹnṣẹn ko hẹn gigo wá na Jiwheyẹwhe. Entä ihmiset, joilla ei ole taloushuolia? Ṣigba, etẹwẹ dogbọn mẹhe ma tindo nuhahun akuẹzinzan tọn lẹ dali? 18, 19. (a) Etẹwẹ alẹnu he mí gbadopọnna lẹ dohia gando Ahọluduta lọ go? Tämän lehden julkaisijat auttavat sinua mielellään oppimaan totuuden Jeesuksesta. Homẹ mẹhe zin linlinnamẹwe ehe tọ́n lẹ tọn na hùn nado gọalọna we nado yọ́n Jesu nujọnu tọn lọ. E dọmọ: "Mì klọ́n gbẹtọ - yinyin hoho lọ dai po azọ́nyinyọnẹn po, bo ze gbẹtọ - yinyin yọyọ lọ dogo, ehe yè diọ zun yọyọ jẹ oyọnẹn he pegan mẹ. " Näin leeviläiset saattoivat ryhtyä hoitamaan tehtäväänsä Israelin Jumalan palveluksessa. Gbọnmọ dali, Levinu lẹ na penugo nado hẹn azọngban yetọn nado wà sinsẹ̀nzọn na Jiwheyẹwhe Islaeli tọn di. Nawẹ mí nọ yinuwa gbọn eyin mí mọ yé yí? Tällaiset tiedot eri puolilta maailmaa herättävät kysymyksiä: Miksi niin monia ikääntyneitä lyödään laimin ja kohdellaan huonosti? Apajlẹ kleun ehelẹ gando nuhe to jijọ lẹdo aihọn pé go hẹn mí nado kanse dọ: "Naegbọn yọnhonọ susu sọmọ do to oyà kọgbẹmẹgo po nuyiwahẹmẹ agọ̀ po tọn ji? (b) Nawẹ oló Jesu tọn gando Klistiani lẹ go to egbehe gbọn? Jeesus sanoi myöhemmin tästä siunatusta leskestä: " Israelissa oli monia leskiä Elian päivinä - -, eikä Eliaa kuitenkaan lähetetty kenenkään luo heistä, vaan - - Sarpatiin, Sidonin maahan, erään leskivaimon luo. " To godo mẹ, Jesu dọ gando yọnnu heyin gbégbòna ehe go dọmọ: " Asuṣiọsi susu wẹ tin to Islaeli, ṣogan Elija yin didohlan asuṣiọsi Zalefati tọn dè to aigba Sidọni tọn ji. ' - Luku 4: 25, 26. Dile sinsẹ̀ngán susu nọ basi zẹẹmẹ etọn do, Amagẹdọni yin "awhàn godo tọn de to todido matindo lẹdo aihọn pé he sinai do whèzẹtẹn - waji tọn ji. " 15, 16. a) Mitä nimenomaisia ohjeita Jeesus antoi, ja miksi hänen seuraajiensa oli tärkeää noudattaa niitä? 15, 16. (a) Anademẹ tangan tẹwẹ Jesu na hodotọ etọn lẹ, podọ naegbọn e do yin nujọnu dọ yé ni setonuna ẹn? Mẹnu lẹ wẹ yin dide do alẹnu Ahọluduta tọn mẹ, podọ mẹyiamisisadode nugbonọ tẹlẹ wẹ tin to nukundido mẹ? Nälkiintynyt lapsi: UNITED NATIONS / Photo by F. Ovi huvẹtọnọ: UNITED NATIONS / Photo gbọn F. Owe Gẹnẹsisi 1: 26 po 3: 22 po tọn dọmọ: "E ma yin suhugan zẹẹmẹ he yin bibasi to Alẹnu Yọyọ lọ mẹ lẹ tọn wẹ nọgodona zẹẹmẹ he yin bibasi to paa mẹ lẹ gba: " Mí na yin ahọlu, ' kavi " Jiwheyẹwhe he nọ namẹ huhlọn, ' kavi dohia huhlọnnọ de dọ Jiwheyẹwhe de ma tin to mí mẹ gba.... Voimme oppia paljon vapaaehtoisesta antamisesta tarkastelemalla niiden asennetta, jotka osallistuivat pyhien hyväksi järjestettyyn avustusohjelmaan ensimmäisellä vuosisadalla. Mí sọgan plọn nususu sọn nunina sọn ojlo mẹ wá mẹ gbọn dogbigbapọnna walọyizan mẹhe tindo mahẹ to tito - to - whinnu kọgbọ owhe kanweko tintan whenu tọn na mẹwiwe lẹ tọn mẹ. Mì nọ nọ̀ yẹn mẹ, yẹn nasọ nọ nọ̀ mì mẹ. Kaksikymmentä vuotta naimisissa ollut David kertoo: " Yritän löytää asian, josta vaimoni ja minä olemme samaa mieltä, ja pyrin ratkaisuun, jota kumpikin voi kannattaa. " David, he ko wlealọ sọn owhe 20 die, dọmọ, "N'nọ tẹnpọn nado mọ nuhe ji yẹn po asi ṣie po kọngbedopọ do bo basi nudide he yọ́n na mí omẹ awe lẹ. " Fọnsọnku Nọ Planmẹ jẹ Hagbẹ Whẹndo Tọn lẹ Hinhẹn Lodo Ji Huomaa, että Jeesus kohteli naista ystävällisesti, rakkaudellisesti ja hienotunteisesti eikä viitannut sanallakaan mihinkään ongelmiin, joita tämä oli saattanut aiheuttaa. Jos 3. Doayi e go dọ Jesu yinuwa hẹ yọnnu ehe to aliho he jọmẹ, owanyinọ, po mẹtọnhopọn tọn po mẹ, bo ma tlẹ basi alọdlẹndonu he mayin tlọlọ tọn depope hlan nuhahun he e sọgan ko hẹnwa lẹ. - Malku 5: 34. E gbọnmọ dali jlo na do sisi hia visunnu whẹndo lọ tọn Jacob Ben, mẹhe Nazi lẹ hù to Wẹkẹ Whàn II whenu. Mitä meidän täytyy tehdä, jotta voisimme saada tämän lahjan? Etẹwẹ mí dona wà nado pegan na nunina enẹ? NUHE N'YIN DAI: N'yin jiji to tòpẹvi he tin to ṣẹnṣẹn po hihọ́ po de mẹ, yèdọ tòpẹvi he tindo hihọ́ de he mẹ n'nọ nọ̀. Kutsuja on voinut tehdä valmisteluja, ja hänen vaivannäkönsä menisi hukkaan, jos peruisimme tulomme. Jonọyitọ mítọn sọgan ko wleawu taun bọ vivẹnudido etọn lẹpo sọgan yin ovọ́, eyin mí zẹhudo tito lọ ji domọ poun. E sọgan paṣa we nado mọ lehe Biblu hihia sọgan jlọmẹdote do. Jehova antoi edustajansa Mooseksen välityksellä Israelin kansalle käskyn: " Kuusi päivää sinun tulee tehdä työtäsi, mutta seitsemäntenä päivänä sinun tulee pitää taukoa, jotta sonnisi ja aasisi saisivat levätä sekä orjattaresi poika ja muukalaisasukas saisivat virkistäytyä. " Gbọn hoyidọtọ etọn Mose gblamẹ, Jehovah degbena akọta Islaeli tọn dọmọ: "Azán ṣidopo hiẹ na wà azọ́n towe họ̀, podọ to azán ṣinawetọ gbè hiẹ na gbọjẹ: na oyìn towe po kẹtẹkẹtẹ towe po nido tindo gbọjẹ, podọ visunnu deviyọnnu towe tọn, po jonọ lọ po, nido yin awumiọnnọ. " To nukọn mẹ, e kọnawudopọ hẹ ẹ to avùnhiho lọ mẹ, bo to azọ̀n jẹ, bosọ to ahidi nado whlẹn họntọn etọn lẹ gán. Nuorena Saul - nimisenä fariseuksena Paavali teki sellaista, mitä hän myöhemmin katui. To whenue Paulu yin jọja Falesi de, e wà onú delẹ he wá vẹna ẹn. 1, 2. (a) Numọtolanmẹ tẹwẹ mẹsusu nọ tindo to egbehe? Siitä lähtien jokaista sukupolvea ja poliittista suuntausta edustaneet historioitsijat ovat pitäneet " vuosia 1914 - 18 murroskohtana, josta alkoi uusi aikakausi ." Sọn whenẹnu gbọ́n, whenuho - kantọ he nọgbẹ̀ to ojlẹ voovo lẹ mẹ bo tindo pọndohlan voovo lẹ ko dlẹnalọdo "owhe he bẹsọn 1914 jẹ 1918 lẹ taidi diọdo he hẹn ojlẹ yọyọ de wá. " E sọgan yinmọ, dile etlẹ yindọ e mayin linlẹn pipé de gba. Perheen sisäinen asia Nudide Whẹndo Tọn Jesu vọ́ oylọ - basinamẹ lọ basi na Johanu, podọ ewọ lọsu kẹalọyi i. En ollut koskaan kuullut todistajista, eikä se ollut mikään ihme, sillä tuohon aikaan heitä oli koko Italiassa vain noin 150. N'ma ko sè gando pipli enẹ go pọ́n, podọ enẹ ma yin nupaṣamẹnu de, na Kunnudetọ he to Italie blebu to whenẹnu lẹ ma hugan 150. Mí ko yí owhe 51 zan to sinsẹ̀nzọn gbehosọnalitọ tọn mẹ to pọmẹ. Taitavasti käytettynä rahastakin voi olla hyötyä. Mọdopolọ, eyin akuẹ yin yiyizan ganji, e sọgan hẹn ale wá. Kẹdẹdile Jesu do awuvẹmẹ hia mẹdevo lẹ do, mílọsu dona nọ do awuvẹmẹ hia bosọ yin asisa kọfanamẹ tọn na mẹdevo lẹ to whepoponu. Kokoonnumme pieninä ryhminä seurakunnan kirjantutkisteluun, jossa tutkimme syvällisesti Raamattua Jehovan järjestön julkaiseman oppikirjan avulla. Mí nọ pli to pipli pẹvi lẹ mẹ to Oplọn Agunwe tọn ji nado duvivi oplọn sisosiso Biblu tọn sọn nuplọnmẹwe he titobasinanu Jehovah tọn wleawuna de mẹ. Ṣigba, kakati nado lẹhlan asisa aṣẹpipa tọn de nado mọ alọgọ yí, yẹwhegán Isaia ylọ ẹ. Paavali kehottikin: " Voimistukaa edelleen Herrassa ja hänen voimansa väkevyydessä. " Na nugbo tọn, Paulu dotuhomẹna mí nado "yin huhlọnnọ to Oklunọ mẹ, podọ to [hlọnhlọn] huhlọn etọn tọn mẹ. " Yé dona tindo mahẹ to nudi aigba - denamẹ 50 he tin to olá lẹ mẹ. " Kirjoitan tätä kirjettä iloiten siitä hyvästä esimerkistä, jonka annoitte kestävyydestä ja uskollisuudesta kaikkina noina vastustuksen vuosina. " Yẹn yí ayajẹ do to owe ehe kàn na apajlẹ dagbe akọndonanu po nugbonọ - yinyin tọn mìtọn po to owhe nukundiọsọmẹ tọn enẹ lẹpo whenu wutu. Jọja devo lẹ nọ jlo nado sọawuhia taidi mẹhe ma sewé to wehọmẹ, to aihundida lanmẹyiya tọn lẹ mẹ, kavi to nuwiwa devo lẹ mẹ. Seuraavassa kirjoituksessa perehdytään siihen, miten jotkin väärät opit ovat kehittyneet. Humọ, mí na mọ lehe Jehovah, yèdọ Mẹlọ he basi hihọ́na nugbo lọ, ko dona mí gbọn nudọnamẹ he sọgbe lẹ nina mí gando ede go dali do. Hodọtọ lọ yihodọ sọn ohó Jesu tọn lẹ mẹ dọmọ: "Mì ze nukun mìtọn lẹ daga bo pọ́n ogle lẹ hlan, na yé ko bia na gbingbẹ̀n. " Vuosia myöhemmin Joosef kohtasi kasvoista kasvoihin veljensä, jotka olivat sydämettömästi myyneet hänet orjuuteen. Owhe delẹ to godo mẹ Josẹfu pannukọn nọvisunnu etọn he gbọn kanyinylan dali sà ẹ do kanlinmọgbenu lẹ nukun - sọ - nukun. Gbọnmọ dali, mẹplọntọ lalo lẹ, yèdọ atẹṣitọ lẹ, sọgan fọ́n sọn agun lọ mẹ. Luemme esimerkiksi, että aurinko, kuu, tähdet, lumi, tuuli, vuoret ja kukkulat ylistävät Jehovaa. Di apajlẹ, mí hia dọ owhè, osun, sunwhlẹvu lẹ, kẹnsu, jẹhọn, osó lẹ po okọ́ta lẹ po to Jehovah pà. E bẹ nutindo susugege pli. Amy sanoo: " Tunnen edelleenkin sellaista tyydytystä, jota en tuntenut koskaan silloin, kun käytin suurimman osan ajastani työhön maailman hyväksi. " Amy dọmọ: "N'tindo numọtolanmẹ pekọ tọn de todin he n'ma ko tindo pọ́n gbede " dile n'to afọdona yanwle aihọn tọn lẹ. - 15 / 1, weda 19. Baluki jẹflumẹ taun to whenue owe - hihá tintan yin kinkàn. Virrassa juokseva elämän vesi on voimallisimmillaan tuhatvuotiskauden aikana, ja nuo vedet tuovat mukanaan lisää ymmärrystä, jota saadaan silloin avattavista " kirjakääröistä ." Otọ̀ lọ na to sisa po osin ogbẹ̀ tọn daho hugan lẹ po to Owhe Fọtọ́n lọ whenu, podọ osin etọn lẹ na bẹ nukunnumọjẹnumẹ susu dogọ hẹn sọn "owe " he na yin hùnhùn to whenẹnu lẹ mẹ. - Osọhia 20: 12; 22: 1, 2. • Nawẹ Jehovah nọ yí nugopipe etọn nado yọ́n onú lẹ jẹnukọn zan gbọn? Kolmanneksi opettele ilmaisemaan uhrautuvaa rakkautta, joka on aidon kristillisyyden tuntomerkki. Atọ̀ntọ, wleawuna owanyi mẹde - yido - sanvọ́ tọn, ehe yin ohia de he nọ do sinsẹ̀n Klistiani tọn nugbo lọ hia. " Yé hẹn bato lọ gọwá agé, bo jo onú lẹpo do, bo hodo e. " Tämä uskollinen veli kohtasi monia koettelemuksia. Mẹmẹsunnu nugbonọ ehe pehẹ avùnnukundiọsọmẹnu lẹ whlasusu. To egbehe, gbẹtọ he tindo owhe voovo lẹ ma nọ dejido nudepope go, bo tlẹ nọ yí nukunpẹvi do pọ́n yé. 1 / 7 Jeesus, Pietari maksavat temppeliveron yhdellä kolikolla, 1 / 2 Angela dọmọ: "N'ma ko basi nudide sinsinyẹn nado gbọṣi tlẹnmẹ pọ́n, amọ́ enẹ wẹ zọ́n bọ n'ma do wàmọ. Viime vuosina hän palveli henkilökuntakomiteassa, kirjoituskomiteassa, kustannuskomiteassa ja koordinaattorien komiteassa. To owhe agọe tọn lẹ mẹ, e wazọ́n to Wedegbẹ́ Nukunpedomẹgo, Wekinkan, Wezinjẹgbonu, po Anadenanutọ po tọn mẹ. Etẹwẹ Ann plọn sọn numimọ ehe mẹ? Nehemia syytti tilanteesta valtuusmiehiä. Nẹhemia gblewhẹdo ogán lẹ na ninọmẹ lọ. To whenuena Jẹfta lẹkọwa owhé etọn gbè bo mọ dọ ovi etọn dopo gee wẹ tin to miyọ́n lọ mẹ, be e to ovi etọn lẹ dín nado mọ pọngbọ sọn opagbe etọn mẹ ya? * Sen jälkeen Herra Jeesus aikanaan " tekisi tyhjäksi " kaikki ne, jotka oli petetty. * Enẹgodo to ojlẹ sisọ mẹ, Oklunọ Jesu na hẹn mẹhe ko yin yẹdoklọ lẹpo "zun ovọ́. " Ahọlu Ahazia Islaeli tọn flẹ jẹ abò aga tọn de mẹ to owhé etọn gbè bo bẹ azọ̀n. Tämä tuottaa kunniaa Jehovalle ja antaa hänelle mahdollisuuden muovailla meitä kaikkia hänen ylistyksekseen. Ehe na gbògbéna Jehovah bo na ẹn dotẹnmẹ nado deanana dopodopo mítọn hlan pipà etọn. Enẹwutu, e na yọ́n dọ mí ni dín dotẹnmẹ hundote lẹ nado nọ do homẹdagbe hia kọmẹnu mítọn lẹ gbọn hogbe kleunkleun lẹ po nuyiwa mítọn lẹ po dali, na ehe nọ saba yidogọna gbekọndopọ po sisi po. Pian paikalle tuli poliisi ja vei meidät oikeustalolle. To madẹnmẹ ponọ lẹ wá bosọ hẹn mí yì whẹdatẹn. Lehe mí to yẹwhehodọ sọ, mọ wẹ mí nọ yọ́n pinpẹn azọ́n ehe tọn do niyẹn. 3) Vakuuttava perusteleminen Raamatun avulla. (3) Yihojlẹdohogo sọn Owe - wiwe mẹ to aliho he dutomẹji de mẹ. Jehovah biọ to Ablaham nugbonọ lọ si nado wà nuhe vẹawu hugan de - enẹ wẹ nado yí visunnu etọn Isaki do sanvọ́. Veljen ei tietenkään tarvitse olla avustava palvelija tai vanhin voidakseen auttaa toisia ja osallistua täysipainoisesti kenttäpalvelukseen. E ma yin dandan nado yin devizọnwatọ kavi mẹho whẹpo do sọgan gọalọna mẹdevo lẹ bo tindo mahẹ gigọ́ to lizọnyizọn lọ mẹ. Avase tẹwẹ mí dona setonuna, podọ kanbiọ tẹlẹ wẹ mí na gbadopọnna? Ei ole väärin haluta elää tavalla, joka tuo osaksemme kunnioitusta ja arvonantoa. Nuhe sọgbe wẹ e yin dọ mí ni tindo ojlo nado yí gbẹzan mítọn zan to aliho he na hẹn gbégbò po sisi po wá na mí mẹ. Nawẹ Lebeka dohia dọ emi na lẹzun asi dagbe de gbọn? Vanhinten raamatulliset pätevyysvaatimukset siis muistuttavat meitä siitä, miten paljon Jehova välittää meistä. Nubiọtomẹsi Owe - wiwe tọn lẹ na mẹho agun tọn lẹ pinpọnhlan to aliho enẹ mẹ nọ flin mí obá he mẹ Jehovah yiwanna mí jẹ. Enẹwutu, teninọ to ede mẹ na zẹẹmẹdo mahẹ tintindo to hùnwhẹ lọ mẹ. Meidän on varmastikin valvottava ajatuksiamme ja tekojamme. Matin ayihaawe, mí dona deanana linlẹn po nuwiwa mítọn lẹ po. Wefọ ehe dọmọ: "Ovi gbẹtọ tọn ma wá nado yilizọn na, adavo nado yilizọn na omẹ, podọ nado yí ogbẹ̀ etọn do basi ofligọ na mẹsusu. " Opetuksia meille Nuhe Mí Plọn sọn E Mẹ: Vlavo gbigbọ mẹde - yido - sanvọ́ Jona tọn sọ yinuwado tọjihun - kùntọ lọ lẹ ji ga, na yé ma kẹalọyi ayinamẹ etọn to tintan whenu wutu. Hän aloitti korostamalla saarnaamistyön tarpeellisuutta ja kannusti tekemään sitä rukouksen hengessä. Tintan whẹ́, e zinnudeji dọ nuhudo sù to azọ́n yẹwhehodidọ tọn mẹ bo na tuli yé nado nọ hodẹ̀ gbọzangbọzan. N'yọnẹn dọ e nọ na mi huhlọn he sin nuhudo n'tindo, podọ ewọ wẹ nọ na mi huhlọn to whelẹponu. " Niin ristiriitaiselta kuin se saattaakin kuulostaa, Saatanan hallitsemistavasta on todellisuudessa koitunut kunniaa Jumalalle. Mọwẹ, gandudu Satani tọn zọ́n bọ Jiwheyẹwhe wá yin gigopana. " E to awhá lélé Dọ " 18, 19. a) Mitä käsittelemämme liitot kertovat Valtakunnasta? 18, 19. (a) Etẹwẹ alẹnu he ji mí dọhodo lẹ dohia gando Ahọluduta lọ go? To 1963, n'yin oylọ - basina nado yì klasi 38tọ Giliadi tọn. Hän sanoi: " Riisukaa pois vanha persoonallisuus tottumuksineen ja pukeutukaa uuteen persoonallisuuteen, jota uudistetaan täsmällisen tiedon avulla. " Na nugbo tọn, mí na nọ tindo kọdetọn dagbe zọnmii eyin mí nọ mọnukunnujẹ Ohó Jiwheyẹwhe tọn mẹ ganji. ▪ Owhe 100 to Gandudu Ahọluduta lọ Tọn Glọ! Miten reagoimme, kun saamme niitä? Nawẹ mí nọ yinuwa gbọn? To godo mẹ, Jehovah na hẹn plan gbẹtọvi lẹ jẹ aigba yetọn titi ji. b) Miten Jeesuksen kuvaus soveltuu kristittyihin nykyään? (b) Nawẹ nuyijlẹdonugo Jesu tọn gando Klistiani lẹ go to egbehe gbọn? Na yé yọnẹn dọ yé tindo nuhudo anademẹ tọn wutu, yé nọ biọ alọgọ Jehovah tọn nado mọ alọwlemẹ he sọgbe de. Walvoord selittää monien fundamentalistipappien tavoin, että Harmagedon on " lopullinen itsetuhoinen taistelu epätoivoisessa maailmanlaajuisessa selkkauksessa, joka keskittyy Lähi - itään ." Walvoord, he yin anademẹtọ Wehọmẹ Sinsẹ̀n - Nuplọnmẹ Dallas tọn dọ dọ Amagẹdọni yin "awhàn mẹhusudo tọn godo tọn lọ to nudindọn egblemaku aihọn tọn he doazìn do otò he tin to whèzẹtẹn - waji Ohù Méditerranée tọn lẹ mẹ. " Eyin mí yin sinsẹ̀n - basitọ Jehovah tọn, enẹ na basi hihọ́na mí sọn nulẹnpọn he ma sọgbe, he ma sọgbe hẹ Owe - wiwe lẹ, gọna walọ mawé lẹ po kọdetọn yetọn lẹ po si. Ketkä on otettu valtakuntaliittoon, ja mikä uskollisia voideltuja odottaa? Mẹnu lẹ wẹ alẹnu Ahọluduta tọn yin bibasi hẹ, podọ lẹblanulọkẹyi tẹwẹ to tepọn yé eyin yé yin nugbonọ? Na nugbo tọn, Jehovah jẹna gigo po gbégbò po wutu, mí jlo na na nuhe go mí pé lẹpo hlan ẹn. Mooseksen kirjan 1: 26: sta ja 3: 22: sta: " VT [Vanha testamentti] ei tue useimmin esitettyjä selityksiä: että kyseessä olisi kuninkaallinen ' me ', pohdiskeleva ' me ', vahvistava monikko tai osoitus siitä, että Jumalassa on useita persoonia. - - mikään näistä selityksistä ei ole kovin järkevä 3: 22: ssa, jossa käytetään ilmausta ' yksi meistä '. " Gowan dọ gando Gẹnẹsisi 1: 26 po 3: 22 po go dọmọ: "Kunnudenu depope ma tin to A [lẹnu] H [oho] lọ mẹ he nọgodona suhugan zẹẹmẹ lọ lẹ tọn dọ: " míwlẹ ' nọtena hogbe gigo tọn, dogbapọnnanu mẹdetiti tọn, hogbe omẹ susugege tọn, kavi dohia lọ dọ Jiwheyẹwhe susu wẹ nọpọ́ do yin dopo gba.... Depope to zẹẹmẹ ehelẹ mẹ ma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe to 3: 22, ehe dọho gando " dopo to míwlẹ mẹ ' go gba. " E sọ fọ́n to finẹ ga. Pysykää minun yhteydessäni, niin minä pysyn teidän yhteydessänne. Mì nọ nọ̀ yẹn mẹ, podọ yẹn to mìwlẹ mẹ. (Pọ́n ayidonugo.) Ylösnousemus johtaa sukulaisten jälleennäkemiseen Fọnsọnku na kọ̀n hẹnnumẹ lẹ dopọ hẹ mẹyiwanna yetọn lẹ Hẹ Océane to Aflika Hän halusi näin ilmaista kunnioituksensa perheen poikaa, Jacob van Bennekomia, kohtaan, jonka natsit olivat teloittaneet toisen maailmansodan aikana. Lẹndai etọn wẹ nado do sisi etọn hia na visunnu whẹndo lọ tọn, yèdọ Jacob van Bennekom, he ko yin hùhù gbọn Nazi lẹ dali to Wẹkẹ - Whàn II whenu. Be ohọ̀ sinsẹ̀n tọn lẹ yin dandannu to sinsẹ̀n - bibasi Jiwheyẹwhe tọn mẹ nugbonugbo ya? AIEMMAT ELÄMÄNVAIHEENI: Olen syntynyt keskiluokkaisessa ja turvallisessa Germistonin kaivoskaupungissa. NUHE N'YIN DAI: N'yin jiji to Germiston, tòpẹvi he ma hunnukun sọmọ de he mẹ adọkunnu dòglọ tọn lẹ nọ yin kùnkùn te, podọ sẹ́nhẹngba ma sù to finẹ. To ojlẹ de mẹ, kunnudenu he ma yọ́n gbẹdai lẹ hẹn ẹn kudeji dọ Jesu wẹ Mẹssia lọ. Sinulle on ehkä yllätys, miten kannustavaa Raamatun lukeminen voi olla. E sọgan paṣa we nado plọn lehe Biblu hihia sọgan yin tulinamẹnu de do. Kavi be e ma nọ saba jọ bọ whẹndo towe blebu nọ pli dopọ wẹ ya? Myöhemmin hän osallistui taisteluihin, löi hirviöitä ja kamppaili kuoleman kielissä pelastaakseen ystävänsä. To godo mẹ e fùnawhàn susu lẹ, gbàwhan nudazi lẹ tọn, bosọ hoavùn hẹ okú nado whlẹn họntọn de gán. E họnwun dọ sinsẹ̀n - basitọ nugbo lẹ dona nọ pli dopọ to nọtẹn sinsẹ̀n - bibasi tọn de mẹ na yé nido sọgan "nọ lẹn ode awetọ tọn pọ́n nado nọ whàn ode awetọ hlan owanyi po azọ́n dagbe lẹ po kọ̀n. " 1, 2. a) Miltä monista nykyään tuntuu? 1, 2. (a) Numọtolanmẹ tẹwẹ mẹsusu nọ tindo to egbehe? 12, 13. Voivat, vaikkakaan eivät täydellisessä merkityksessä. Mọwẹ, dile yé ma tlẹ sọgan wàmọ to pipé mẹ. Pẹdetin: Be n'sọgan do gblọndo lọ hia we to Biblu mẹ whladopo dogọ ya? Jeesus toisti kutsun Matteukselle, ja hänkin otti sen vastaan. Jesu basi oylọ dopolọ na Matiu, podọ ewọ lọsu kẹalọyi. Numimọ devizọnwatọ Jehovah tọn hohowhenu po egbezangbe tọn lẹ po tọn dona hẹn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn mítọn jideji na ohàn heyin gbigbọdo sọn olọn mẹ wá ehe bo hẹn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn mítọn jideji na Ohó Jiwheyẹwhe tọn, Biblu. Meille oli kertynyt 51 vuotta antaumuksellista tienraivauspalvelusta yhdessä. Mí ko dotana owhe 51 to sinsẹ̀nzọn mẹdezejo gbehosọnalitọ tọn mẹ dopọ. Podọ mì yin mẹkọndopọ hlan aihọn he blo; ṣigba mì ni yin adàdiọna gbọn hinhẹn jẹ yọyọ ayiha mìtọn tọn dali, na mì nido mọdona nuhe ojlo Jiwheyẹwhe tọn he yọ́n, alọkẹyi, bosọ sọgbe nẹ yin. " Aivan niin kuin Jeesus osoitti sääliä toisia kohtaan, meidänkin tulisi osoittaa ja olla aina virvoituksen lähteenä toisille. Dile Jesu desọn ojlo mẹ wá nado do awuvẹmẹ hia mẹdevo lẹ do, mílọsu dona nọ yin asisa homẹmiọnnamẹ tọn na mẹdevo lẹ to whepoponu. - Isa. 32: 2; Mat. 11: 28 - 30. " Homẹ ṣie hùn taun, " wẹ e dọ. Hän ei kuitenkaan kääntynyt minkään vieraan vallan puoleen saadakseen apua vaan kutsui luokseen profeetta Jesajan. E họnwun dọ Hẹzekia na ko biọ bẹwlu mẹ, ṣigba kakati nido dín alọgọ sọn akọta devo dè, ewọ dowẹn hlan yẹwhegán Isaia. 13 Otàn Gbẹzan Tọn - N'Mọ Azọ́nwiwa hẹ Sunnu Gbigbọmẹ Tọn Lẹ Siihen oli määrä osallistua noin 50 henkeä Tuvan kaukaisimmilta alueilta. Nudi gbẹtọ 50 sọn lẹdo voovo Tuva tọn lẹ mẹ wẹ dona wá opli ehe tẹnmẹ. To hosọ ehe mẹ, mí na gbadopọnna delẹ to aliho he mẹ Ogán Mẹplọntọ lọ, Jesu Klisti gọalọna devi etọn lẹ nado pegan na azọngban daho hugan lẹ te lẹ mẹ. Toiset nuoret haluavat näyttää etevyytensä opinnoissa, urheilussa tai muissa toiminnoissa. Jọja devo lẹ nọ jlo nado jlá glòlò to weyinyọnẹn - liho, to aihundida lanmẹyiya tọn, kavi nuwiwa devo lẹ mẹ. Hiẹ sọgan... podọ hiẹ dona... hia Ohó Jiwheyẹwhe tọn na ovi towe lẹ. Puhuja lainasi Jeesuksen sanoja: " Nostakaa silmänne ja katselkaa peltoja, kuinka ne ovat vaaleita elonkorjuuta varten. " Hodọtọ lọ yihodọ sọn ohó Jesu tọn lẹ mẹ dọmọ: "Mì ze nukun mìtọn daga, bo pọ́n odanji; na yé ko whẹ́n na gbingbẹ̀n. " Whladopo dogọ, ojlẹ ko sọ na Jehovah, Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn nado yinuwa do ota omẹ etọn lẹ tọn mẹ. Vääriä opettajia, luopioita, saattaa siis nousta seurakunnan sisäpuolelta. To whelọnu lo, fie wẹ mẹplọntọ lalo lẹ nọ wá sọn? Yé sọgan fọ́n sọn agun lọ mẹ. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 11 Hän kokosi suuren omaisuuden. Taidi kọdetọn de, e bẹ adọkun susu pli. Enẹwutu, lehe e yin nujọnu dọ mí ni nọ " doayinugo tlala ' to whenuena mí pli hẹ yisenọ hatọ lẹ nado plọnnu bo hia Ohó Jiwheyẹwhe tọn na míde do sọ! Ensimmäisen kirjakäärön kirjoittamisaikaan Baruk oli hyvin ahdistunut. Baluki jugbọn ojlẹ ayimajai tọn susu mẹ to owe - hihá tintan lọ kinkàn whenu. Matin ayihaawe, "vivọnu titonu lọ tọn " ko to nukọnzindo todin - yèdọ ojlẹ gli de he bẹ vasudo titonu ylankan ehe tọn po nujijọ he na bọdego lẹ po hẹn. • Miten Jehova käyttää edeltätietämystään? • Aliho tẹ mẹ wẹ Jehovah nọ yí nugopipe etọn nado yọ́n onú lẹ jẹnukọn zan te? Sọlọmọni dọmọ: "Ewọ he do zinzin hia to onú depope mẹ na mọ dagbe, bosọ jaya to OKLUNỌ mẹ. " He toivat veneet takaisin maihin ja jättivät kaiken ja seurasivat häntä. " " Yé hẹn vatlẹ lọ lẹ wá agé, bo jo onú lẹpo do bosọ hodo e. ' Jiwheyẹwhe sọ na nugopipe akùn de nado nọ "pọ́n zẹ̀ dogbó ede tọn go. " Nykyään kaikenikäiset ihmiset suhtautuvat kaikenlaiseen valtaan epäluuloisesti ja jopa halveksivasti. To egbehe, gbẹtọ he tindo owhe voovo lẹpo nọ pọ́n aṣẹpipa wunmẹ depope hlan po jidide matindo po, etlẹ yin po wangbẹna po. To ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ, jipa de sọgan de sinsẹ́n tọ́n jẹ obá de mẹ, ṣigba e ma nọ de sinsẹ́n susu tọ́n dile e na ko yin do eyin glesi lẹ basi tito nuhe na yin wiwà tọn, podọ enẹgodo wazọ́n dopọ nado jẹ yanwle lẹ kọ̀n. Viisikymmentä jo täyttänyt Angela kertoo: " En ole tehnyt harkittua päätöstä pysyä naimattomana, mutta niin tässä vain on käynyt. Angela, he ko tin to owhe 50 etọn lẹ mẹ, dọmọ: "Yẹn ma basi nudide taun nado nọ tlẹnmẹ gba, ṣigba lehe ninọmẹ lẹ wá yin do niyẹn. Nujinọtedo tẹlẹ wẹ gbẹtọvi lẹ dona hodo? Mitä Ann oppi tästä kokemuksesta? Etẹwẹ Ann plọn sọn numimọ ehe mẹ? Nado whlẹn gbẹtọvi lẹ sọn okú si, Jiwheyẹwhe do Visunnu etọn, Jesu Klisti hlan aigba ji nado yí ogbẹ̀ pipé etọn do sanvọ́ do ota gbẹtọvi lẹ tọn mẹ. Kun Jefta palasi kotiinsa Mispaan ja näki, että vastaantulija olikin hänen tyttärensä, hänen ainoa lapsensa, niin etsikö hän keinoa vapautua juhlallisesta lupauksestaan? To whenuena Jẹfta mọdọ viyọnnu etọn, yèdọ ovi etọn dopo akàn lọ, wẹ wá pé to kọlilẹ etọn wá whé to Mizpa whenu, be e kàn ayiha ma nado de opà etọn wẹ ya? Enẹwutu, eyin Visunnu lọ tún mì dote, mìwlẹ na jẹ mẹdekannu nugbonugbo. " Israelin kuningas Ahasja putoaa kotonaan kattohuoneen ristikon läpi ja sairastuu. Ahọlu Ahazia Islaeli tọn jai to owhé etọn gbè bo bẹ azọ̀n. N'wá jẹ opli lẹ yì ji whladopo dogọ bo jẹ Biblu plọn ji. Siksi on hyvä etsiä tilaisuuksia osoittaa pienillä teoilla ja sanoilla huomaavaisuutta naapurille, sillä tämä usein edistää yhteistoiminnallisuutta ja keskinäistä kunnioitusta. Enẹwutu onú dagbe wẹ e yin nado dín hogbe flinflin homẹdagbe tọn he hiẹ sọgan yizan na kọmẹnu de, na ehe na nọ saba ze gbigbọ gbekọndopọ po sisi na ode awetọ tọn po daga. N'yọ́n pinpẹn owanyi he e tindo na mi tọn taun, dile etlẹ yindọ e yiwanna mi dogọ. Mitä enemmän saarnaamme, sitä enemmän arvostamme tämän työn tärkeyttä. Lehe mí dọyẹwheho sọ, mọwẹ mí nọ yọ́n pinpẹn nujọnu - yinyin azọ́n ehe tọn do niyẹn. Di apajlẹ, Samuẹli gbẹnuna Sauli na e gblehomẹ bo yí avọ́nunina mimẹ̀ de do sanvọ́, dile etlẹ yindọ e yin gbedena nado nọte. Jehova pyysi uskollista miestä Abrahamia tekemään jotain äärimmäisen vaikeaa: uhraamaan poikansa Iisakin. Jehovah biọ to dawe nugbonọ lọ, Ablaham si nado wà nuhe vẹawu taun de - enẹ wẹ nado yí visunnu etọn Isaki do sanvọ́. Nawẹ tenọgligo - hinhẹn devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn dohia dọ mẹdepope ma tindo whẹwhinwhẹ́n depope nado yọ́n ede na dagbe mẹdevo lẹ tọn gbọn? Mitä varoitusta meidän täytyy noudattaa, ja mitä kysymyksiä tarkastelemme? Avase tẹwẹ mí dona setonuna, podọ kanbiọ tẹlẹ wẹ mí na gbadopọnna? Sinsẹ́n tẹwẹ nuyọnẹn nọ detọ́n? Miten Rebekka osoitti, että hänestä tulisi hyvä vaimo? ▪ Nawẹ Lebeka dohia dọ ewọ na yin asi dagbe de gbọn? Nawẹ e nọ penukundo azọngban etọn lẹ go to agun mẹ gbọn? Seisominen itsessään siis merkitsisi seremoniaan osallistumista. To whenẹnu teṣiṣi to ede mẹ na do awukinkọndopọ to nuyiwa lọ mẹ hia. Taidi devizọnwatọ Gigogán tọn lẹ, mí nọ setonuna hogbe Paulu tọn lẹ dọmọ: "Yẹn yí lẹblanu Jiwheyẹwhe tọn lẹ do vẹ̀ mì, mẹmẹsunnu emi, dọ mì ni yí agbasa mìtọn do basi avọ́sannu ogbẹ̀nọ, wiwe, alọkẹyi hlan Jiwheyẹwhe, he yin sinsẹ̀nzọn wiwe mìtọn. " Tässä jakeessa sanotaan: " Ei Ihmisen Poikakaan tullut palveltavaksi, vaan palvelemaan ja antamaan sielunsa lunnaiksi vastaamaan monia. " Wefọ lọ dọmọ: "Visunnu gbẹtọ tọn wá, e ma yin nado yin lizọnyina gba, ṣigba nado yilizọn namẹ bo ze alindọn etọn jo taidi ofligọ de do ota mẹsusu tọn mẹ. " Yọnnu devo lẹ ko yin awugblena na asu yetọn lẹ ko jo yé do wutu. Ehkä Joonan uhrautuvuus teki vaikutuksen myös merimiehiin, sillä aluksi he eivät suostuneet hänen ehdotukseensa. E sọgan ko vẹawuna tọjihun - kùntọ lẹ lọsu nado wà nuhe Jona biọ, na yé gbẹ́ jẹnukọn bo wà nuhe go yé pé lẹpo nado pehẹ yujẹhọn lọ - ṣigba e ma pà yé. Devi lẹ dona wà "akọta lẹpo. " Tiedän, että hän antaa minulle tarvittavan voiman. Hän on aina antanut. " N'yọnẹn dọ ewọ na na mi huhlọn he jẹ, dile e ko nọ wà do dai. " • Azọ́nwanu dagbe tẹlẹ wẹ Jehovah ko wleawuna na nupinplọn? " Se huutaa äänekkäästi " " E to Awhádo Ogbè Lélé ' Jesu yọnẹn dọ Jehovah Jiwheyẹwhe wẹ Asisa oyọnẹn po nuyọnẹn po tọn, podọ e yọ́n nuhe na hẹn ale wá na nudida etọn lẹ. Vuonna 1963 sain kutsun Gileadin 38. kurssille. To 1963, yẹn yin oylọ - basina nado wá klasi 38tọ Giliadi tọn. Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn lehe Jesu wleawudaina mẹtẹnpọn etọn lẹ do mẹ? ▪ Sata vuotta Valtakunnan hallinnon alaisuudessa! ▪ Nuhe Ahọluduta lọ Ko Wà to Owhe Kanweko He Wayi lẹ Gblamẹ! Dile etlẹ yindọ mí tindo dogbó gando lehe mí sọgan namẹ alọgọ agbasa tọn kavi yọ́n - na - yizan do go, homẹdagbe mítọn nọ do owanyi Jehovah tọn hia yé. Lopulta Jehova sijoitti henkiin heränneet ihmiset heidän omaan maahansa. To godo mẹ, Jehovah dotẹnna mẹhe gọwá ogbẹ̀ lọ lẹ do aigba yetọn ji. • Aliho tẹlẹ mẹ wẹ osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn lẹ nọ hẹn ale wá te? Koska he tajuavat tarvitsevansa opastusta, he pyytävät Jehovalta apua sopivan puolison löytämiseksi. Matin ayihaawe Kola po godonọnamẹtọ etọn lẹ po yọ́n nujijọ lọ ganji. Se että olemme Jehovan palvojia, suojelee meitä epäterveeltä ja epäraamatulliselta järkeilyltä sekä moraalittomilta tavoilta ja niiden seurauksilta. Na mí yin sinsẹ̀n - basitọ Jehovah tọn wutu, ehe nọ basi - hihọ́na mí sọn linlẹn he ma sọgbe hẹ Owe - wiwe, walọ mawé, po kọdetọn yetọn lẹ po si. Delẹ to yé mẹ tlẹ nọ gbẹ́ nado mọ́n aigba lọ. Jehova tosiaan ansaitsee kirkkauden ja kunnian, ja siksi haluamme antaa hänelle parhaamme. Be a ma kọngbedopọ dọ eyin mí na Jehovah onú dagbe hugan he mí tindo lẹ, mí nọ dohia dọ ewọ wẹ jẹna gigo po gbégbò lẹpo po ya? To wunkẹngbe etọn to wehọmẹ, e nọ jiya po kanbiọ he ayiha etọn ma sọgan didẹ lẹ po. Siinä samassa hän nousi ylös. Podọ, e fọ́n to afọdopolọji. [ Nudọnamẹ Odò Tọn] (Ks. myös loppuviite.) (Sọ pọ́n ayidonugo.) (Hia 2 Kọlintinu lẹ 2: 14.) Afrikassa Océanen kanssa Yẹn Wá Aflika po Océane Po Apajlẹ dagbe nankọ die Luti zedai na Klistiani yọnnu lẹ, gọna mẹhe kẹalọyi Jehovah lẹpo! Ovatko uskonnolliset rakennukset todella välttämättömiä Jumalan palvonnassa? Be sinsẹ̀nhọ lẹ yin dandannu nado sẹ̀n Jiwheyẹwhe na nugbo tọn ya? Gbọnvona dọ Jehovah hẹn Visunnu etọn gọwá oflin mẹ na ẹn to whenuho olọn po aigba ji tọn lẹpo po mẹ, e sọ flin nuhe ewọ lọsu ko tindo numimọ etọn taidi gbẹtọvi pipé de. Kiistattomat todisteet saivat hänet jossain vaiheessa vakuuttumaan siitä, että Jeesus oli Messias. Ṣigba to ojlẹ de mẹ, e wá tindo nujikudo dọ Jesu wẹ Mẹsia lọ na e mọ kunnudenu he dutomẹji lẹ wutu. Ṣigba, Jiwheyẹwhe sọgan de nugandomẹgo etọn lẹpo sẹ̀, etlẹ yin okú sẹ̀. Vai onko koko perheenne koolla vain harvoin? Kavi be vlavo wẹ mìmẹpo do nọ tin to ofi dopolọ to ojlẹ dopolọ mẹ ya? Ahọlu nuyọnẹntọ lọ zindonukọn dọmọ: "Yí ayiha towe do dotudo OKLUNỌ go; a dẹ́ hlan dewe tọn dali blo. Tosi palvojien tulee selvästikin kokoontua johonkin palvontapaikkaan, jotta he voisivat ' ottaa huomioon toinen toisensa kannustaakseen rakkauteen ja hyviin tekoihin '. E họnwun dọ sinsẹ̀n - basitọ nugbo lẹ dona pli do sinsẹ̀n - basitẹn de nado "jlahomẹdona [ode awetọ] to owanyi po azọ́n dagbe lẹ po mẹ. " - Heblu lẹ 10: 24. Humọ, osẹ́n he Jiwheyẹwhe na gbọn Noa gblamẹ yin afọdide titengbe de nado mọ hẹndi lẹndai yiaga etọn tọn gando ohùn go, ehe hẹn ẹn yọnbasi na gbẹtọvi lẹ nado mọ ogbẹ̀ madopodo yí. 12, 13. 12, 13. To owhe he bọdego mẹ, n'lẹkọyi Angleterre nado gbọjẹ bo yì dla nọviyọnnu ṣie po asu etọn po pọ́n. Kirsti: Voinko tulla uudelleen näyttämään sinulle siihen vastauksen Raamatusta? Pẹdetin: Vlavo n'sọgan lẹkọwa nado dọhodo gblọndo he Biblu na do whẹho lọ ji hẹ we. Be e ma yin homẹmiọnnamẹnu wẹ e yin nado yọnẹn dọ mẹhe lẹnvọjọ bo dín jona ylando yetọn lẹ tọn to dodonu avọ́sinsan ofligọ Jesu tọn ji lẹ sọgan tindo teninọ dodo tọn to Jiwheyẹwhe nukọn ya? - Hia Lomunu lẹ 3: 23, 24. Menneisyydessä eläneiden ja nykyisten Jehovan palvelijoiden kokemusten pitäisi kasvattaa arvostustamme tätä Jumalan henkeyttämää laulua kohtaan ja lisätä kiitollisuuttamme Jumalan kirjoitetun sanan, Raamatun, johdosta. Ayihamẹlinlẹnpọn do numimọ he devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ tindo to hohowhenu podọ to ojlẹ mítọn mẹ lẹ ji dona hẹn mí mọnukunnujẹ ohàn he Jiwheyẹwhe gbọdo ehe mẹ dogọ bo yidogọna pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn mítọn na Biblu, he yin Ohó Jiwheyẹwhe tọn. Huvẹ to Nukọn Ja! Ja älkää enää muovautuko tämän asiainjärjestelmän mukaan, vaan muuttukaa mielenne uudistamisen avulla voidaksenne koettelemalla todeta Jumalan hyvän ja otollisen ja täydellisen tahdon. " Podọ mì yin mẹkọndopọ hlan aihọn he blo; ṣigba mì ni yin mẹdiọadana gbọn hinhẹn jẹ yọyọ ayiha mìtọn tọn dali, na mì nido mọdona nuhe ojlo Jiwheyẹwhe tọn he yọ́n, alọkẹyi, bosọ sọgbe nẹ yin. ' - Lomunu lẹ 12: 1, 2. Enẹwutu, yẹwhegán Mose sọgan dọmọ: "Yẹn ylọ olọn po aigba po nado dekunnu do mì ji to egbehe, dọ yẹn ko ze ogbẹ̀ po okú po, dona lọ po dẹ̀hodo lọ po do nukọn towe: enẹwutu de ogbẹ̀, na hiẹ nido gán, hiẹ po okún towe po: nado nọ yiwanna OKLUNỌ lọ Jiwheyẹwhe towe, nado nọ setonuna ogbè etọn, podọ nado nọ dọnsẹpọ jẹ e dè. " " Saan siitä paljon iloa ," hän sanoo. E dọmọ: "Ayajẹnu de wẹ. Mí ko doayi e go dọ mí sọgan yidogọna pọninọ Klistiani tọn to aliho atọ̀n mẹ: (1) Mí deji dọ Ahọluduta olọn mẹ tọn Jiwheyẹwhe tọn na jla ninọmẹ mawadodo tọn lẹpo do, (2) mí ma na kẹalọyi whẹho tonudidọ tọn lẹ, podọ (3) gbẹ́ nado yí danuwiwa zan. 13 Elämäkerta: Olen saanut työskennellä hengellisten miesten kanssa 13 Otàn Gbẹzan Tọn - Dona de Wẹ Nado Wazọ́n hẹ Mẹmẹsunnu Gbigbọnọ Lẹ Dopo to yé mẹ yin wẹndagbe - jlatọ zohunhunnọ lẹ to Kọlọsi, yèdọ tòdaho de he tin to whèzẹtẹn Efesu tọn to huto whèzẹtẹn Asia Pẹvi tọn. Tässä kirjoituksessa tarkastellaan joitakin tapoja, joilla Mestariopettaja Jeesus Kristus auttoi opetuslapsiaan pätevöitymään suurempien vastuiden kantamiseen. To hosọ ehe mẹ, mí na gbadopọnna delẹ to aliho he mẹ Mẹplọntọ Daho lọ, Jesu Klisti, gọalọna devi etọn lẹ nado pegan na azọngban susu dogọ te lẹ mẹ. Be mí sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n kanṣiṣa he tin to whẹho lọ po nuhe e bẹhẹn lẹpo po ṣẹnṣẹn nugbonugbo ya? Sinä voit - ja sinun pitäisi - lukea lapsillesi Jumalan sanaa. Mì dona nọ hia Ohó Jiwheyẹwhe tọn na ovi mìtọn lẹ. Awhànpa Daho lẹ Kẹalọyi Sinsẹ̀n - Bibasi Jehovah Tọn Jälleen kerran Jehovan, kaikkeuden Suvereenin, oli tullut aika toimia kansansa hyväksi. Whladopo dogọ, ojlẹ ko sọ na Jehovah, Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn, nado yinuwa do omẹ etọn lẹ tamẹ. Yanwle lọ wẹ nado hẹn mí nado gbẹ́ "linlẹn oklọ mẹjitọ mítọn lẹ tọn " lẹ dai, dile aṣẹpatọ lẹ dọ do. Valtakunnansalien ovet avoinna kaikille, 1 / 11 Nuwiwa tẹlẹ wẹ hiẹ na jlo nado tindo to whenuena titonu hoho ehe ma na tin ba? Siksi on erittäin tärkeää " kiinnittää tavallista enemmän huomiota ," kun kokoonnumme toisten uskovien kanssa saamaan opetusta ja kun luemme Jumalan sanaa henkilökohtaisesti. Nuhe zọ́n niyẹn bọ e yin nujọnu dọ mí ni " nọ doayinugo tlala ' to whenuena mí pli dopọ hẹ yisenọ hatọ lẹ nado plọnnu podọ to whenuena mí to Ohó Jiwheyẹwhe tọn hia na míde. To Paladisi mẹ, e na plọn dọ aliho he mẹ e gọ̀ Isaki mọyi te nọtena nude he klo hugan mọ. Ei ole epäilystäkään siitä, että meneillään on nyt " asiainjärjestelmän päättyminen ": rajallinen ajanjakso, johon sisältyvät tämän pahan järjestelmän tuho ja siihen johtavat tapahtumat. Bẹsọn ojlẹ enẹ mẹ, adà voovo ohia lọ lẹ tọn to hẹndi mọyi. Ayihaawe ma tin dọ, "vivọnu titonu lọ tọn " wẹ mí to gbẹnọ te to egbehe, yèdọ ojlẹ he tindo dogbó de, he na zindonukọn kakajẹ whenue titonu ylankan ehe na yin vivasudo. Psalm 145: 18 Salomo sanoo: " Joka osoittaa ymmärtäväisyyttä asiassa, löytää hyvää, ja onnellinen on se, joka luottaa Jehovaan. Ahọlu nuyọnẹntọ lọ dọna mí dọmọ: " Ewọ he yí zinzin do basi owhẹ̀ na mọ dagbe: mẹhe sọ dotudo OKLUNỌ go, wẹ jijọhonọ. Mí dopẹ́ dọ n'ma tindo nuhudo flumẹjijẹ mọnkọtọn tọn. Jumala on myös antanut kotkalle kyvyn katsoa " kauas etäisyyteen ." Podọ na huhlọn numimọ tọn he Jiwheyẹwhe na akùn wutu, "nukun etọn lẹ nọ to pinpọn [hlan] aganu boboe. " 15 / 3 Tällaisessa tilanteessa puutarha saattaa tuottaa satoa jonkin verran, mutta ei niin paljon kuin se olisi tuottanut, jos puutarhurit olisivat sopineet, mitä tehdään, ja sitten työskennelleet yhdessä tavoitteiden hyväksi. To ninọmẹ enẹ mẹ, ogle lọ sọgan de sinsẹ́n tọ́n, ṣigba sinsẹ́n lọ ma na sù sọ dehe e na ko detọ́n eyin glesi awe lọ lẹ ko kọngbedopọ do nuhe yé na wà lẹ ji, podọ enẹgodo, wazọ́n dopọ nado jẹ yanwle yetọn kọ̀n. " Mẹdekannujẹ nado kẹalọyi nukunpedomẹgo dotowhé tọn tangan de kavi nado gbẹ́ nukunpedomẹgo amasinzọnwiwa tọn de dai yin nujọnu taun na jlọjẹ mẹdopodopo tọn. Millaisia normeja ihmisten pitäisi noudattaa? Etẹwẹ dona yin nujinọtedo whẹdida dodo tọn na gbẹtọvi lẹ? Nawẹ hogbe Jesu tọn heyin kinkàndai to Luku 21: 20, 21 mẹ lẹ mọ hẹndi to owhe kanweko tintan whenu gbọn? Vapauttaakseen ihmiskunnan kuolemantuomiosta Jumala lähetti poikansa Jeesuksen Kristuksen maan päälle uhraamaan täydellisen elämänsä ihmisten puolesta. Nado tún gbẹtọvi lẹ dote sọn okú si, Jiwheyẹwhe do Visunnu etọn, Jesu Klisti hlan aigba ji nado yí ogbẹ̀ pipé etọn do sanvọ́ do aihọn lọ tamẹ. Nawẹ gbẹtọ lẹ nọ glọnalina jidide do Jehovah go gbọn? Jos siis Poika vapauttaa teidät, niin te tulette olemaan todella vapaita. " Eyin Visunnu lọ hẹn mì jẹ mẹdekannu, mì na jẹ mẹdekannu nugbonugbo. " - Joh. To whenuena Ben doalọtena alọnuwe pẹvi sinai do Biblu ji lọ, yọnnu lọ yigbe nado basi zẹẹmẹ nuhe e to didọ tọn na ẹn. Aloin jälleen käydä kokouksissa ja tutkia Raamattua. To afọdopolọji, n'vọ́ opli lẹ yìyì bẹjẹeji bosọ jẹ Biblu plọn ji. Onú titengbe wẹ e yin dọ mí ni nọ yí sọwhiwhe do plọn Ohó Jiwheyẹwhe tọn, bo nọ zín nuhe mí plọn lẹ do ahun mítọn mẹ, bosọ nọ dike yé ni deanana mí. Arvostan sitä, että vaikka hän rakastaa minua, hän rakastaa Jehovaa vielä enemmän. Nuhe sọ nọ vivi na mi hugan to ohó etọn mẹ wẹ yindọ dile ewọ tlẹ yiwanna mi, Jehovah wẹ e yiwanna hugan. Bọdo enẹ go, Anthony Morris he yin dopo to Hagbẹ Anademẹtọ lọ mẹ kanhose mẹmẹsunnu atọ̀n he to sinsẹ̀n to Wedegbẹ́ Alahọ République dominicaine tọn mẹ lẹ. Samuel nuhteli Saulia esimerkiksi sen vuoksi, että tämä oli kärsimätön ja uhrasi polttoteurasuhrin, vaikka häntä oli käsketty odottamaan. Di dohia, Samuẹli wọhẹ ẹ na sọmawhe yíyí do sanvọ́ kakati nado nọte, dile e ko yin gbedena nado wà do. E nọ jonamẹ bosọ nọ plọnmẹ dọ mí na mọ jona yí kiki eyin mí wleawufo nado jona mẹdevo lẹ. Miten Jumalan palvelijoiden nuhteettomuus osoittaa, ettei kenelläkään ole perusteita tuntea itseään muita paremmaksi? Nawẹ tenọgligo hinhẹn omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn dohia dọ mẹde ma tindo whẹjijọ depope nado lẹndọ emi hugan mẹdevo lẹ gbọn? Filippinu lẹ 2: 4 dohia hezeheze dọ yẹn ma dona ze ayidonugo do ojlo po ojlo ṣie nado mọ ogle daho de po ji gba. Millaista hedelmää viisaus tuottaa? Sinsẹ́n tẹwẹ nuyọnẹn nọ detọ́n? MẸHE yin nina Osẹ́n lọ gbọn Osẹ́n lọ gblamẹ bẹ gbedide 600 hẹn. Miten hän huolehtii tehtävistään seurakunnassa? Nawẹ e to nukunpedo azọngban etọn go to agun mẹ gbọn? E họnwun dọ, e yọ́n pinpẹn họntọn mẹhomẹ etọn tọn. Korkeimman palvelijoina noudatamme Paavalin sanoja: " Minä Jumalan sääliväisyyden kautta hartaasti pyydän teitä, veljet, antamaan ruumiinne eläväksi, pyhäksi, Jumalalle otolliseksi uhriksi, mikä on pyhää palvelusta järjenkykyinenne. " Taidi devizọnwatọ Gigogán lọ tọn lẹ, mí nọ setonuna hogbe Paulu tọn lẹ dọmọ: "Yẹn yí lẹblanu Jiwheyẹwhe tọn lẹ do vẹ̀ mì, mẹmẹsunnu emi, dọ mì ni yí agbasa mìtọn do basi avọ́sannu ogbẹ̀nọ, wiwe, alọkẹyi hlan Jiwheyẹwhe, he yin sinsẹ̀n mìtọn gbigbọnọ. " Nugbo wẹ dọ yé ma yọ́n ogbè alọ - yido - dọho tọn, ṣigba yẹn sọgan hiawe sọn nùflo yetọn lẹ mẹ bo gbọnmọ dali penugo nado dọho ganji. Toiset naiset ovat leskeyteen verrattavassa tilanteessa siksi, että heidän aviomiehensä on jättänyt heidät. Yọnnu devo lẹ tin to ninọmẹ he taidi asuṣiọsi tọn lẹ mẹ na asu yetọn lẹ ko jo yé do wutu. To tintan whenu, n'wazọ́n to ogle glesi lẹ tọn mẹ to lẹdo osó tọn de mẹ. Opetuslapsia on määrä tehdä " kaikkien kansakuntien ihmisistä ." " Gbẹtọ lẹ sọn akọta lẹpo mẹ " dona yin hinhẹn zun devi. Maria, he nọvisunnu etọn gbẹ́ Jehovah dai bo jẹ mahẹ tindo to fẹnnuwiwa mẹ ji dọmọ: "E vẹawuna mi taun nado wàmọ, na e ko yin mẹmẹsunnu vivẹ́ de wutu. • Mitä erinomaisia apuvälineitä Jehova on antanut tutkimista varten? • Azọ́nwanu dagbe nupinplọn tọn tẹlẹ wẹ Jehovah ko wleawu etọn? To ojlẹ mítọn mẹ, e nọtena nọtẹn yẹhiadonu tọn de he mẹ akọta lẹ na yin vivasudo te taidi ovẹn - sinsẹ́n lẹ to ovẹn - sinsẹ́n mẹ. Jeesus tunnusti, että Jehova Jumala on tiedon ja viisauden korkein Lähde ja tietää, mikä koituu Hänen luomustensa parhaaksi. Jesu yọnẹn dọ Jehovah Jiwheyẹwhe wẹ Asisa daho hugan oyọnẹn po nuyọnẹn po tọn podọ E yọ́n nuhe yin dagbe hugan na nudida Etọn lẹ. (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Mitä voimme oppia siitä, miten Jeesus oli valmistautunut koetukseensa? Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn aliho he mẹ Jesu wleawudai te mẹ? Ṣigba, enẹ mayin aliho Jehovah tọn nado wleawuna okún Ablaham tọn gba. Vaikka sillä, miten paljon voimme tarjota aineellista tai käytännöllistä apua, on rajansa, huomaavaisuutemme heijastaa Jehovan rakkautta heitä kohtaan. Eyin mí ma tlẹ tindo nususu to agbasa - liho kavi ma sọgan gọalọna jonọ lẹ sọmọ to adà devo lẹ mẹ, homẹdagbe he mí nọ dohia yé nọ yin ohia lọ dọ Jehovah yiwanna yé. To ojlẹ enẹ mẹ, n'ma yọnẹn dọ gbẹzan ṣie na diọ mlẹnmlẹn. • Millä tavoin Jumalan lait ovat hyödyllisiä? • Aliho tẹlẹ mẹ wẹ mí nọ mọaleyi sọn osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ te? Ehe nọ klan ẹn sọn asisa ayinamẹ tọn devo lẹpo go. Korah ja hänen kannattajansa tiesivät varmasti tuon tapauksen. Kola po godonọnamẹtọ etọn lẹ po dona ko yọ́n nujijọ enẹ ganji. To owe Ahọlu lẹ Tintan tọn mẹ, onọ̀ azọ́nyọnẹntọ lọ yin yiylọdọ "yọnnu asuṣiọsi de sọn whẹndo Leubẹni tọn mẹ, " na e ko wlealọ hẹ sunnu he wá sọn akọ̀ enẹ mẹ de wutu. Jotkin jopa kieltävät opettelemasta maan kieltä. Mẹdelẹ tlẹ gbẹ́ nado plọn ogbè otò he mẹ yé tin te tọn. Dile etlẹ yindọ mí jẹdò Mẹmẹsunnu Barr tọn, homẹ mítọn hùn dọ e mọ nunina jọmaku tọn he e to nukundo lọ yí bosọ nọ saba dọho hẹ ẹ. Seuraavana päivänä koulussa hän tuskailee kysymysten kanssa, joita hänen väsynyt mielensä ei pysty ratkaisemaan. To whenuena e yì wehọmẹ to wunkẹngbe etọn, e tẹnpọn nado na gblọndo kanbiọ lẹ tọn ṣigba agbọ́ ko pé apọ̀n etọn. Osin - agó [ Alaviite] [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Nukun tẹwẹ mí dona nọ yí do pọ́n yé eyin mí dotoaina nuhe gbigbọ to didọ gbọn pipli afanumẹ lọ tọn gblamẹ nugbonugbo? Korinttilaiskirjeen 2: 14.) (Hia 1 Kọlintinu lẹ 2: 14.) 19, 20. Ruut on todella hyvä esimerkki paitsi kristityille naisille myös kaikille muille, jotka tunnustavat palvovansa Jehovaa. Apajlẹ dagbe nankọtọn die Luti yin, e mayin na yọnnu Klistiani lẹ kẹdẹ gba ṣigba na mẹhe ylọ yede dọ Jehovah sẹ̀ntọ lẹpo! To suhugan agun lẹ tọn mẹ, hugan 75 to kanweko ji Kunnudetọ lẹ tọn wẹ tindo mahẹ to nuwiwa ehe mẹ, podọ delẹ to yé mẹ yí hugan ganhiho 10, kavi 14 zan. Jehova palautti Poikansa mieleen paitsi taivaallisen ja maallisen elämän koko historian, jota tämä oli seurannut ennen ihmiseksi tuloaan, myös sen, mitä tämä itse oli kokenut täydellisenä ihmisenä. Gbọnvona dọ e hẹn oyọnẹn Visunnu etọn tọn gọwá gando whenuho ogbẹ̀ olọn mẹ tọn po aigba ji tọn etọn po go, Jehovah sọ hẹn ẹn nado flin numimọ he e tindo to aigba ji di gbẹtọvi pipé de ga. Todin to owhe 30 godo, e gbẹ́ pò to sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn mẹ. Jumala voi kuitenkin tehdä tyhjäksi kaikki sen seuraukset, jopa kuoleman. Ṣogan, Jiwheyẹwhe sọgan diọ kọdetọn kanyinylan depope tọn, etlẹ yin okú. Ohó Jiwheyẹwhe tọn ma dona paṣa we eyin a biọ alọgọ gbigbọ wiwe etọn tọn, bo plọn Biblu po ahundopo po, bosọ mọ alọgọ yí sọn mẹdepope he yọ́n Owe - wiwe ganji dè. Viisas kuningas jatkaa: " Luota Jehovaan kaikesta sydämestäsi äläkä nojaudu omaan ymmärrykseesi. Ahọlu nuyọnẹntọ Sọlọmọni zindonukọn dọmọ: "Yí ayiha towe do dotudo OKLUNỌ go; a dẹ́ hlan dewe tọn dali blo. Whẹwhinwhẹ́n tẹ wutu wẹ e do e hia mẹdelẹ bo whlá ẹ do mẹdevo lẹ? Lisäksi säädös, jonka Jumala antoi Nooan kautta, oli tärkeä askel kohti Hänen verta koskevan ylevän tarkoituksensa toteutumista, tarkoituksen, jonka ansiosta ihmiset voisivat saada ikuisen elämän. Humọ, gbedide Jiwheyẹwhe tọn gbọn Noa gblamẹ yin afọdide tangan de nado hẹn lẹndai yiaga Etọn gando ohùn go di - yèdọ lẹndai he na hẹn ẹn yọnbasi na gbẹtọvi lẹ nado mọ ogbẹ̀ madopodo yí. " Etẹwẹ Ju yẹnuwatọ enẹlẹ to wiwà? " Seuraavana vuonna palasin Englantiin lomalle sisareni ja hänen miehensä luo. Yẹn lẹkọyi Angleterre na gbọjẹ to owhe he bọdego mẹ, bo nọ̀ nọviyọnnu ṣie po asu etọn po dè. To whenuena Hẹlodi Daho lọ ko kú to owhe 1 J.W.M. godo, tòmẹnu Medo - Pẹlsia tọn lẹ ṣiatẹ sọta Lomu, ehe dekọtọn do vasudo tòdaho yetọn tọn mẹ. Eikö ole lohduttavaa tietää, että ne, jotka etsivät katuvaisina syntiensä anteeksiantoa Jeesuksen lunastusuhrin perusteella, voivat saavuttaa vanhurskaan aseman Jumalan edessä? (Lue Roomalaiskirjeen 3: 23, 24.) Be e ma yin homẹmiọnnamẹnu wẹ e yin nado yọnẹn dọ mẹhe lẹnvọjọ bo biọ jona ylando yetọn lẹ tọn to dodonu avọ́sinsan ofligọ Jesu tọn ji lẹ sọgan yin whẹsuna taidi dodonọ gbọn Jiwheyẹwhe dali ya? - Hia Lomunu lẹ 3: 23, 24. 14, 15. Huojennusta nälkään tulossa! Kọgbọ sọn Huvẹ si Ko Tin to Yakẹ! To ojlẹ Lomunu lẹ tọn mẹ, tatọ́ - tònọ Kiplu tọn po ayimatẹn - gán Kiplu tọn po tin to finẹ. Tämän vuoksi profeetta Mooses saattoi sanoa: " Minä otan tänään taivaat ja maan todistajiksi teitä vastaan, että olen pannut eteesi elämän ja kuoleman, siunauksen ja kirouksen; ja sinun on valittava elämä, jotta pysyisit elossa, sinä ja jälkeläisesi, rakastamalla Jehovaa, Jumalaasi, kuuntelemalla hänen ääntään ja pysymällä hänessä kiinni. " Nuhe zọ́n niyẹn bọ yẹwhegán Mose sọgan dọmọ: "Yẹn ylọ olọn po aigba po nado dekunnu do mì ji to egbehe, dọ yẹn ko ze ogbẹ̀ po okú po, dona lọ po dẹhodo lọ po do nukọn towe: enẹwutu de ogbẹ̀, na hiẹ nido gán, hiẹ po okún towe po: nado nọ yiwanna OKLUNỌ lọ Jiwheyẹwhe towe, nado nọ setonuna ogbè etọn, podọ nado nọ dọnsẹpọ jẹ e dè. " - Deutelonomi 30: 19, 20. Whèjai afọnnu tọn de wẹ, bọ aimẹ fá taun. Olemme huomanneet, että voimme vahvistaa kristillistä yhteenkuuluvuutta kolmella tavalla: 1) luotamme siihen, että Jumalan taivaallinen valtakunta korjaa kaikki epäoikeudenmukaisuudet, 2) emme ota kantaa poliittisiin kysymyksiin ja 3) kieltäydymme käyttämästä väkivaltaa. Mí ko mọdọ mí sọgan yidogọna pọninọ Klistiani tọn to aliho voovo atọ̀n mẹ: (1) Mí nọ dejido Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn he to olọn mẹ lọ go nado jla nuhe mawadodo hẹngble lẹ do, (2) mí nọ gbẹ́ nado dádo whẹho tonudidọ tọn lẹ mẹ, podọ (3) mí nọ gbẹ́ danuwiwa dai. Dile etlẹ yindọ Jehovah ma nọ dádo whẹho gbẹtọvi lẹ tọn mẹ to egbehe, mí nọ mọ kunnudenu susu he dohia dọ ewọ wà azọ́njiawu etọn lẹ. Yksi heistä oli innokas evankelista Epafras Kolossan kaupungista, joka sijaitsi Frygiassa, Efesoksesta itään olevalla ylätasangolla Vähässä - Aasiassa (nykyisessä Turkissa). Dopo to omẹ ehelẹ mẹ wẹ Epafla wẹndagbe - jlatọ zohunhunnọ lọ sọn tòdaho Kọlọsi tọn mẹ to Fligia, to otò pópló whèzẹtẹn Efesu tọn mẹ to Asia Pẹvi (Turquie egbezangbe tọn). Owe alọdlẹndonu tọn de dọmọ: "N'ma yọ́n lehe n'na yinuwa hẹ gbẹtọ lẹ to aliho agọ̀ mẹ do. " Voisimmeko ilman sitä todella nähdä, miten asiat liittyvät toisiinsa, ja muodostaa mielessämme kokonaiskuvan? Matin ewọ, be mí sọgan mọ lehe nugbo lẹ gando yedelẹ go do na taun tọn podọ tindo zẹẹmẹ gigọ́ whẹho he to yinyin dogbapọnna lẹ tọn ya? (b) Ohia devo tẹwẹ na do ehe hia? Suuret joukot omaksuvat Jehovan palvonnan Mẹsusu to Alọkẹyi Sinsẹ̀n - Bibasi Jehovah Tọn Dopodopo mítọn tindo saki dopo po saki dopo po nado hẹn owe sinai do Biblu ji mítọn lẹ. Tavoite oli saada meidät hylkäämään " vanhempiemme petolliset näkemykset ," kuten viranomaiset sanoivat. Yanwle lọ wẹ nado hẹn mí gbẹ́ nuhe aṣẹpatọ lẹ ylọ dọ "pọndohlan agọ̀ mẹjitọ mítọn lẹ tọn " dai. Podọ yọnnu lọ ko tọ́njẹgbonu nado dín in mọ. Millaiseen toimintaan sinä haluaisit osallistua, kun tämä vanha järjestelmä on poissa? Etẹwẹ yin delẹ to nuhe a to nukundo nado wà to whenue titonu hoho ehe na ko busẹ lẹ mẹ? Jesu dọ dọ hodotọ emitọn lẹ sọgan donukun ehe. Paratiisissa hän saa tietää, että se, miten hän sai Iisakin takaisin, kuvasi jotain paljon suurempaa. To Paladisi mẹ, e na tlẹ sọ sè dọ aliho he mẹ e gọ̀ Isaki mọyi te yin "yẹhiadonu " nuhe klohugan de tọn. Ṣigba, be hiẹ ko kanse dewe pọ́n gbede dọ, " Be devi vivẹ́ Jesu tọn lẹ nọ dù Noẹli ya? ' Psalmit 145: 18 Psalm 145: 18 Kẹdẹdile "Alẹnu Yọyọ " Glẹki tọn wá sọn hogbe Glẹki tọn de mẹ he lilẹ́ Owe - wiwe Glẹki tọn lẹ do ogbè susu mẹ do, mọwẹ nukinkan Alamaiki tọn lẹ yin mimọ to nukinkan Heblu tọn lẹ mẹ do niyẹn. Onneksi minun ei tarvinnut kokea sellaista pettymystä. Yẹn dopẹ́ dọ yẹn ma tindo numimọ flumẹjijẹ mọnkọtọn tọn gba. Yẹn zingbejizọnlin gbọn ohù - zọ́n lọ ji. 1 / 3 15 / 8 Owhe mẹhe tin to sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn mẹ lẹ tọn fọ́n bo to jijideji, podọ nudopolọ wẹ e yin na mẹjitọ yetọn lẹ. " Vapaus ottaa vastaan jotakin nimenomaista lääketieteellistä hoitoa tai kieltäytyä siitä tai valita jokin vaihtoehtoinen hoitomuoto on henkilön itsemääräämisoikeuden kannalta hyvin tärkeä. " To whenuena e yindọ gbẹtọvi lẹ tindo jlọjẹ nado basi nudide na yede, yé tindo mẹdekannujẹ nado kẹalọyi kavi gbẹ́ nukunpedomẹgo dotowhé tọn tangan de bo de nukunpedomẹgo dotowhé tọn he jlo yé. To owhe he bọdego lẹ mẹ, n'gbẹ́ pò to amasin adínọ lẹ tẹnpọn bo jẹ amasin adínọ lẹ zan ji. Miten Luukkaan 21: 20, 21: een kirjoitetut Jeesuksen sanat täyttyivät ensimmäisellä vuosisadalla? Nawẹ ohó Jesu tọn he yin kinkàndai to Luku 21: 20, 21 mẹ lẹ mọ hẹndi yí to owhe kanweko tintan mẹ gbọn? Be Klistiani enẹlẹ jẹflumẹ sinsinyẹn wẹ ya? Miten voittaa yleinen este Jehovaan luottamisen tieltä? Duduto Nuhe Nọ Saba Glọnalina Jidide Tintindo to Jehovah mẹ Ji Hogbe lọ " yọ́n - na - yizan na yọ́n - na - yizan, ' he hogbe lọ " yọ́n - na - yizan ' zẹẹmẹdo nado tlọ́n adà dopo mẹ, nado hẹn zẹ̀gẹ̀, kavi nado deanana ẹn. Kun Ben lopettaa, nainen ottaa raamatullisen kirjasen ja poika lupaa selittää hänelle, mitä siinä sanotaan. To whenuena Ben fó, yọnnu lọ kẹalọyi alọnuwe Biblu tọn dopo, bọ visunnu etọn sọ dopagbe dọ emi na basi zẹẹmẹ etọn na ẹn. Islaelivi lẹ tindo ojlo vẹkuvẹku nado yin whinwhlẹngán, ṣigba Falo hẹn alọhẹndotenamẹ etọn go gligli. Meidän on tärkeää tutkia huolellisesti Jumalan sanaa, painaa oppimamme asiat sydämeen ja antaa niiden muovata ja ohjata meitä. Aṣli lọ wẹ nado nọ plọn Ohó Jiwheyẹwhe tọn ganji, nọ hẹn nuhe mí plọn lẹ do ayiha mẹ, bo nọ dike oyọnẹn enẹ ni nọ diọ mí bosọ deanana mí. To lopo Malta tọn ji, Paulu yin yiylọdọ yẹwhe de, na odàn lọ ma gbleawuna ẹn wutu. 2010 Gbejizọnlin tintan lọ zindonukọn po afọ po. Hallintoelimeen kuuluva Anthony Morris haastatteli tämän jälkeen kolmea veljeä, jotka palvelevat Dominikaanisen tasavallan, Ecuadorin ja Norsunluurannikon haaratoimistokomiteoissa. Todin, Anthony Morris he yin dopo to Hagbẹ Anademẹtọ lọ tọn mẹ kanhose mẹmẹsunnu atọ̀n he tin to Wedegbẹ́ Alahọ tọn mẹ to Côte d'Ivoire, Équateur, po République dominicaine po. Owanyi he Jehovah tindo na omẹ etọn lẹ ma na depò gbede. Hän oli anteeksiantavainen ja opetti, että saamme itse anteeksi vain, jos olemme valmiita antamaan anteeksi toisille. Nado duvivi pọninọ enẹ tọn, mí dona nọ pọ́n mapenọ - yinyin mẹdevo lẹ tọn dile Klisti wà do. Yé sọgan hẹn mí gbọ̀n tòpẹvi lọ blebu mẹ bo gọalọna mí to azọ́ndenamẹ yọyọ mítọn lẹ mẹ. Filippiläiskirjeen 2: 4 osoitti selvästi, ettei minun pitänyt keskittyä itseeni ja haluuni saada isompi maatila. Filippinu lẹ 2: 4 hẹn mi kudeji dọ n'ma dona nọ ze ayidonugo do dee po ojlo ṣie nado lẹzun kanlinyìntọ daho de po ji. Jesu lọsu dọ dọ Johanu Baptizitọ ma sọzẹn hẹ yẹwhegán Jiwheyẹwhe tọn gba, ṣigba "omẹ pẹvi tlala to ahọludu olọn tọn mẹ klohu ewọ. " MOOSEKSEN välityksellä annettu Laki sisälsi noin 600 säädöstä. OSẸ́N he yin nina gbọn Mose gblamẹ bẹ nudi nubiọtomẹsi po osẹ́ndoai 600 po hẹn. Linlinwe he go mí donù wayi lọ kanse dọmọ: "Nawẹ nukun homẹ tọn he mí nọ yí do pọ́n ovi mítọn lẹ nado wleawuna numọtolanmẹ agọ̀ lẹ do? " Hän selvästikin arvosti vanhempaa ystäväänsä. Na jide tọn, e yọ́n pinpẹn họntọn yọnhonọ etọn tọn. Be hiẹ ko kàn kanbiọ mọnkọtọn lẹ sè pọ́n ya? He eivät oikeastaan osanneet viittomakieltä, mutta pystyin lukemaan heidän huuliltaan, kun he puhuivat minulle, ja näin onnistuimme kommunikoimaan melko hyvin. Dile yé ma tlẹ se ogbè alọ - yido - dọho tọn, yẹn penugo nado nọ pọ́n nùflo yetọn to whenuena yé to hodọna mi, podọ to aliho ehe mẹ, mí nọ dọho dopọ ganji. Etẹwẹ Ablaham yọnẹn gando opagbe Jehovah tọn lẹ go, podọ nawẹ ehe yinuwado e ji gbọn? Aluksi olin palkkatyöläisenä viljelijäystäväni vuoristotilalla. Tintan whẹ́, yẹn wazọ́n taidi pakanọ to ogle họntọn ṣie glesi lọ tọn mẹ. Di apajlẹ, Jiwheyẹwhe diọ yinkọ tọgbo Ablam tọn zun Ablaham, he zẹẹmẹdo "Otọ́ Madopodo, " na e dona lẹzun otọ́ akọta lẹpo tọn wutu. Maria, jonka veli käänsi selkänsä Jehovalle ja alkoi harjoittaa moraalittomuutta, sanoo: " Tämä on ollut minulle rankkaa, koska hän on ollut muuten kaikin puolin ihana veli. Maria, he nọvisunnu etọn jo Jehovah do nado doafọna gbẹzan fẹnnuwiwa tọn, dọmọ: "E vẹawu na mi nado doakọnna ehe na to ninọmẹ he pò lẹpo mẹ, e ko sọawuhia nado yin nọvisunnu vivẹ de na mi. Nawẹ ojlẹ nupinplọn tọn ehelẹ sọgan hẹn awuvivi wá na we gbọn? Meidän aikanamme se edustaa vertauskuvallista paikkaa, jossa kansakunnat tullaan murskaamaan kuin viinirypäleet viinikuurnassa. To azán mítọn gbè, e nọtena nọtẹn yẹhiadonu tọn de fie akọta lẹ na yin lili te taidi ovẹn - sinsẹ́n to ahàndanu mẹ. - Osọhia 19: 15. Mẹjitọ he nọ plọn onú titengbe ehelẹ ovi yetọn lẹ nọ yinuwa sọgbe hẹ gandudu Jehovah tọn. (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Okú miyọ́n tọn ma nọ yin nùdego gba. Se ei kuitenkaan ollut Jehovan tapa tuottaa Abrahamin siemen. Ṣigba e mayin aliho he mẹ Jehovah jlo nado wleawuna okún Ablaham tọn te niyẹn gba. Gbẹtọ akọ̀ voovo lẹ mẹ wẹ mí wá sọn, podọ susu mítọn ko sẹtẹn sọn tòpẹvi lẹ mẹ yì tòdaho he yiaga lẹ mẹ, fie atin - sinsẹ́n lẹ, ohọ̀ whanpẹnọ lẹ, po tòhomẹ - liho lẹ po tin te, podọ sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ, mí nọ gbà zọ̀n zòhọ jijọho tọn lẹ. En silloin aavistanutkaan, että elämäni muuttuisi perusteellisesti. Ṣigba, yẹn ma yọnẹn dọ gbẹzan ṣie na diọ to ajiji mẹ gba. Dọdai tintan Biblu tọn gando hẹndi lẹndai Jehovah tọn go to aliho ayidego tọn de mẹ. Tämä erottaa sen kaikista muista neuvojen lähteistä. Ehe wẹ hẹn ẹn gbọnvo mlẹnmlẹn na ayinamẹ devo depope. Mẹhe jlo na họ̀nna homẹgble Jiwheyẹwhe tọn lẹpo dona yinuwa to aliho he gbọnvo mẹ - enẹ wẹ nado ze yede jo mlẹnmlẹn hlan Jiwheyẹwhe bo nọavunte sọta nukunkẹn wunmẹ ehe lẹpo. Ensimmäisessä kuninkaiden kirjassa käsityöläisen äidin sanotaan olleen " Naftalin heimosta leskeksi jäänyt nainen ," koska tämä oli ollut naimisissa tuohon heimoon kuuluneen miehen kanssa. Ahọlu lẹ Tintan ylọ onọ̀ anawatọ lọ tọn dọ " nawe asuṣiọsi de sọn whẹndo Naftali tọn mẹ ' na ewọ ko dà dawe de sọn whẹndo enẹ mẹ wutu. Lehe ahọlu Islaeli nugbonọ lẹ gbọnvona nukọntọ akọta devo lẹ tọn he yin anadena gbọn nuyọnẹn gbẹtọvi tọn dali do sọ! Vaikka kaipaammekin veli Barria, iloitsemme hänen kanssaan hänen saamastaan kuolemattomuuden lahjasta, jota hän odotti ja josta hän usein puhui. Dile etlẹ yindọ mí na jẹdò Mẹmẹsunnu vivẹ́ mítọn Barr tọn, mí jaya hẹ ẹ, na e ko mọ nunina jọmaku tọn yí wutu - yèdọ lẹblanulọkẹyi de he e ko to nukundo bo nọ saba dọho gandego. Be hiẹ sọ yise dọ dọdai Biblu tọn lẹ dohia dọ mí to gbẹnọ to " azán godo tọn ' titonu ylankan Satani tọn lẹ mẹ ya? Etẹwẹ yin gblọndo sinsẹ̀ngán lọ tọn? Onọ̀ ṣie zindonukọn to Biblu pinplọn etọn mẹ to nuglọ bo plọn nado yiwanna nuplọnmẹ etọn lẹ. Saaronin laidunmaat Aigba Yìndugbo Ṣalọni Tọn Lẹ Etlẹ yin to aihọn hunyanhunyan tọn ehe mẹ, hiẹ sọgan duale ayajẹ nujọnu tọn sọn oyọnẹn Biblu tọn he pegan Jiwheyẹwhe tọn mẹ, Ahọluduta etọn, po lẹndai jiawu etọn na gbẹtọvi lẹ po. Miten meidän pitäisi suhtautua niihin, jos todella kuuntelemme, mitä henki sanoo orjaluokan välityksellä? Walọyizan tẹwẹ mí dona tindo eyin mí to todoai na nuhe gbigbọ to didọ gbọn hagbẹ afanumẹ lọ tọn gblamẹ nugbonugbo? Vlavo hiẹ lọsu ko yọ́n nuplọnmẹ Biblu tọn lẹ na ojlẹ dindẹn. 19, 20. 19, 20. Dopo to azọ̀nylankan he " matin ' ehe mẹ wẹ yẹdide fẹnnuwiwa tọn he nọ fọ́n ojlo zanhẹmẹ tọn dote bo nọ fọ́n ojlo zanhẹmẹ tọn dote lẹ. Useimmissa seurakunnissa toimintaan osallistui tuona päivänä yli 75 prosenttia todistajista, ja jotkut käyttivät siihen 10, 12 tai 14 tuntia. To agun susu mẹ, hugan 75 to kanweko ji Kunnudetọ lẹ tọn wẹ tindo mahẹ to gbenẹgbe, mẹdelẹ yí ganhiho 10, 12 kavi 14 zan to nujijla lọ mẹ. OTÒ HE MẸ N'WÁ SỌN: E Nyt 30 vuotta myöhemmin hän on edelleen kokoaikaisessa palveluksessa. E ko yì owhe 30 todin bọ Morena gbẹ́ pò to sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn mẹ. To octobre 2009, wekantẹn alahọ États - Unis tọn do wekanhlanmẹ de hlan agun he tin to otò lọ mẹ lẹpo nado na tuli mẹdezejotọ lẹ nado biọ sinsẹ̀nzọn whenu - gli tọn to wekantẹn alahọ tọn mẹ to Wallkill, New York. Jumalan sanan ei tarvitse olla sinulle vaikeaselkoinen kirja, kun pyydät Hänen pyhän henkensä apua, tutkit Raamattua avoimin mielin ja saat apua joltakulta, joka tuntee Raamatun hyvin. Hiẹ sọgan mọnukunnujẹ Biblu mẹ eyin a nọ biọ gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn, bo nọ hia ẹ po ahundopo po, bosọ kẹalọyi alọgọ Biblu plọnmẹtọ he pegan de tọn. Azọ̀nylankan Awhàn Tọn Lẹ Millä perusteella hän ilmaisee sen joillekin ja kätkee sen toisilta? Eyin mọ wẹ, linlẹn tẹ mẹ wẹ ewọ nọ de nugbo Biblu tọn hia mẹdelẹ bo nọ whlá ẹ do mẹdevo lẹ te? Yẹwhenọ daho lọ yọ́n pọndohlan mẹhe pò lẹ tọn gando Mẹssia lọ go. " Mitä nuo heiveröiset juutalaiset tekevät? " hän pilkkasi. E ṣàn yé kò dọmọ: "Etẹwẹ Ju madogánnọ helẹ to wiwà?... Enẹwutu, kakati nado yí talẹnti etọn zan nado pọ́n nutindo klunọ etọn tọn lẹ go whẹ́n, e dì i do aigba. KANBIỌ LẸ SỌN WEHIATỌ LẸ DÈ Paulu wlan dọmọ: "Nọ na ayidonugo hlan wehihia gbangba tọn, na tudohomẹnamẹ, na mẹpinplọn.... Kun Herodes Suuri oli kuollut luultavasti vuonna 1 eaa., Sepforiksen asukkaat kapinoivat Roomaa vastaan, mikä johti heidän kaupunkinsa tuhoon. To okú Hẹlodi Daho lọ tọn godo, vlavo to owhe 1 J.W.M., tòvi Sepphoris tọn lẹ fọ́ngu do Lomu ji, podọ taidi kọdetọn de, tòdaho yetọn yin vivasudo. Hogbe gbemima tọn lọ lẹ dohia dọ akuẹ matin to whẹho ehe mẹ gba, na apadewhe etọn dọmọ: "Azọ́n sọgbe hẹ osẹ́n sinsẹ̀n tọn lẹ gbigbẹdai ma nọ yin alọkẹyi, azọ́n he nọ yin wiwà nado de yẹyi sọn yé go, podọ nado vọ́ hogbe sinsẹ̀n tọn lẹ jlado sọta sinsẹ̀n - bibasi tọn lẹpo wẹ yin apajlẹ sẹ́nhẹngba sọgbe hẹ osẹ́n tọn. " 14, 15. 14, 15. Na nugbo Biblu tọn nido sọgan ko yin didọ to ogbè susu mẹ, Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, * he yin dide taidi azinponọ Mẹmẹsunnu Russell tọn yin didoai. Pafos oli roomalaisten aikana Kyproksen pääkaupunki ja prokonsulin asemapaikka. To whenuena kúnkàn Ptolémée tọn lẹ to gandu do Kiplu ji, tòmẹnu Kiplu tọn lẹ jẹ sinsẹ̀n - basi hlan Falo lẹ ji. Aihọn lọ nọ yí ayiha gigẹdẹ lẹ zan nado doyẹklọ mí. Oli aikainen aamu, ja sää oli purevan kylmä. Afọnnu fliflimẹ wẹ podọ avivọ tin taun. Na whẹwhinwhẹ́n ehe wutu, mí vọ́ nọtẹn Intẹnẹt tọn mítọn jlado to agọe nado hẹn ẹn pọnte dogọ bo yí i zan po awubibọ po. Vaikka Jehova ei nykyään puutukaan ihmisten asioihin samalla tavoin, näemme ympärillämme runsaasti todisteita hänen ihmeellisistä teoistaan. Eyin Jehovah ma tlẹ to didá do whẹho gbẹtọvi tọn lẹ mẹ to aliho enẹ mẹ todin ba, mí mọ kunnudenu susugege azọ́njiawu etọn lẹ tọn lẹdo mí pé. Kavi be jijọ mítọn lẹ gbọnvo wẹ ya? Héron - Hugé pour " Le Monde de la Bible " Héron - Hugé pour "Le Monde de la Bible " " Dlapọn nugopọntọ lẹdo tọn bẹjẹeji tlolo he n'tin to otò lọ mẹ, " wẹ Jane flin, "podọ e yọnẹn dọ n'ko jẹflumẹ na asu ṣie basi gbẹdai wutu. Mì gbọ mí ni to yise, whiwhẹ po jẹhẹnu devo he na zọ́n bọ mí na hẹn haṣinṣan mítọn hẹ Jiwheyẹwhe go lẹ po dohia zọnmii. Taidi Klistiani lẹ, mí tin to dandannu glọ nado dọyẹwheho wẹndagbe lọ tọn bo hẹn gbẹtọ lẹ zun devi. b) Mitä muuta tunnusmerkki osoittaisi? (b) Onú devo tẹwẹ ohia lọ sọ hẹn mí yọnẹn? Psalm ehe zinnudeji dọ dona gbigbọmẹ tọn lẹ họakuẹ tlala hugan agbasanu lẹ. Meillä kummallakin oli vain yksi matkalaukku sekä olkalaukku raamatullisen kirjallisuutemme kantamista varten. Dopodopo mítọn tindo saki tomẹyiyi tọn dopo po saki pẹvi de po he mẹ mí na bẹ owe Biblu tọn mítọn lẹ do. Nado dà ẹ, Jakobu yigbe nado yí owhe ṣinawe zan to sinsẹ̀nzọn otọ́ etọn Labani tọn mẹ. Ja nainen on tullut ulos etsimään nimenomaan häntä. E ko tọ́n jẹgbonu sọn ohọ̀ etọn mẹ nado dín in mọ na taun tọn. Yé wlealọ sọgbe hẹ osẹ́n bo duto walọ gblezọn yetọn lẹ ji. Jeesus sanoi, että hänen seuraajansa voisivat odottaa tätä. Jesu dọna hodotọ etọn lẹ nado donukun ehe. Ṣigba nawẹ dopodopo mítọn sọgan kọngbedopọ hẹ gandudu Jiwheyẹwhe tọn gbọn? Oletko kuitenkaan koskaan pohtinut, viettivätkö Jeesuksen läheiset opetuslapset joulua? Amọ́, be a ko dindona pọ́n eyin Klistiani owhe kanweko tintan tọn lẹ, yèdọ mẹhe sẹpọ Jesu hugan lẹ, nọ dù Noẹli ya? Naegbọn mí dona nọgbẹ̀ to aihọn mọnkọtọn mẹ? Aivan niin kuin Erasmuksen kreikkalaisesta " Uudesta testamentista " tuli Textus receptus (' hyväksytty teksti '), jonka pohjalta Raamatun kreikkalaisia kirjoituksia käännettiin monille kielille, Complutensiksen heprealaisesta tekstistä saatiin pohjateksti heprealais - aramealaisia kirjoituksia varten. Kẹdẹdile "Alẹnu Yọyọ " Érasme tọn to Glẹkigbe mẹ lẹzun Owe - wiwe Glẹki tọn heyin alọkẹyi gbayipe lọ (ehe mẹ lẹdogbedevomẹ ogbè susu tọn yin bibasi sọn), kandai Polyglotte Heblugbe tọn lọ lọsu yin kandai tangan de he ji Owe - wiwe Heblu - Alamaiki tọn yin zize sinai do. Dile e sọgan yin nukundo do, Paulu yí mẹdekannujẹ mado - dogbó etọn zan gbọn mahẹ tintindo to azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn mẹ dali. Osan matkaa se kulki akveduktia pitkin. Osin - whín de mẹ wẹ osin lọ yin anadena gbọ̀n to fide to aliho ji. Danuwiwa ko jideji sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ bọ nugandomẹgo walọ dagbe tọn lẹ ko jẹ didepo ji. Kokoaikaisessa palveluksessa oleville karttuu ikää, ja sama pitää paikkansa heidän vanhemmistaan. Dile ojlẹ to yìyì, devizọnwatọ whenu - gigọ́ tọn he to sinsẹ̀n to fie dẹn do otò yetọn mẹ lẹ sọgan basi dide lehe yé na penukundo mẹjitọ yetọn lẹ go do tọn. Jiwheyẹwhe hẹn ẹn diun dọ azọ́n po ohó etọn lẹ po yin kinkàndai to Biblu mẹ. Seuraavina vuosina kokeilin yhä kovempia huumeita ja jäin koukkuun moniin aineisiin. To owhe he bọdego lẹ mẹ, n'jẹ amasin - adínọ he sinyẹn lẹ zan ji vudevude bo gbọnmọ dali lẹzun afanumẹ na susu yetọn. Jiwheyẹwhe dá yé po ojlo enẹ po. Reagoivatko tällaiset kristityt turhan voimakkaasti? Be Klistiani ehelẹ ko to numọtolanmẹ dohia zẹjlẹgo wẹ ya? Ehe yin kunnudide de na mẹdevo he nọ doayi mí go lẹ. Sanskritinkielinen sana, josta sana " jooga " juontuu, tarkoittaa muun muassa yhteen liittämistä tai iestämistä, valjastamista tai hallitsemista. Hogbe dowhenu Sanskirt tọn na "yoga " sọgan zẹẹmẹdo" zẹgẹ. " E sọgan zẹẹmẹdo nado kọ̀n dopọ kavi hẹn wá zẹgẹ glọ, nado blá nude dopọ kavi deanana ẹn. Etẹwẹ mí dona họ́ míde sọta to whenue mí to hodọ hẹ mẹdevo lẹ? Israel kaipasi kovasti vapautusta, mutta farao piti järkkymättä kiinni kiellostaan. Islaeli tin to jejeji nado yin tuntundote. Falo dọ dọ e ma na yin to gbẹwhenu emitọn. Yẹn po Wehọmẹvi Giliadi Tọn Devo lẹ Po Maltan saarella Paavalin sanottiin olevan jumala, koska käärmeenpurema ei aiheuttanut hänelle vahinkoa. To lopo Malta ji, gbẹtọ lẹ dọ dọ Paulu yin yẹwhe de na e ma mọ awufiẹsa depope to whenue odàn de hẹ̀nadu i wutu. Be hiẹ nọ dó "ogbè wiwe - ṣeke " lọ ganji ya? Ensimmäinen ajaja jatkoi matkaa kävellen. Enẹgodo, e zindonukọn po afọ po. Kakatimọ, e dohia ylanwatọ lọ lẹ dọ yé tindo dotẹnmẹ hundote lọ nado lẹnvọjọ bo gọ̀ nukundagbe Jehovah tọn mọyi. Jehovan rakkaus kansaansa kohtaan ei koskaan horju. Owanyi he Jehovah tindo na omẹ etọn lẹ ma nọ diọ. E sọgan bẹ owanyi po awuvẹmẹ po hẹn, ṣigba na taun tọn e nọ do nujinọtedo yiaga lẹ hia, ehe bẹ nuyiwa matin ṣejannabi mẹdevo lẹ tọn hẹn. He saattoivat meidät kaupungin läpi ja auttoivat meitä viimeisissä muodollisuuksissa. Yé deanana mí gbọ̀n tòdaho lọ mẹ bo gọalọna mí po nubiọtomẹsi osẹ́n tọn he pò lẹ po. Osẹ awe poun wẹ yẹn tindo to whenuena yẹn ṣẹṣẹ lẹzun asu po asi po yiwanna de bo jẹ yé pọnhlan ji taidi otọ́ po onọ̀ po. Jeesus itse sanoi, että Johannes Kastaja oli vailla vertaa Jumalan profeettana, mutta " vähäisempikin taivasten valtakunnassa on suurempi kuin hän ." Jesu lọsu dọ dọ mẹde ma sọgan jlẹ́te hẹ Johanu Baptizitọ taidi yẹwhegán Jiwheyẹwhe tọn, ṣogan "mẹhe whè gbau to ahọludu olọn tọn mẹ klo hú i. " Alọwle madonukun Boazi po Luti po tọn toteaa edellä mainittu lehti ja kysyy: " Miten oikein kuvittelemme lastemme oppivan kehittämään tunnesiteitä? " E sọ kanse dọ, "Nawẹ ovi mítọn lẹ na wá plọn nado wleawuna haṣinṣan he sinai do numọtolanmẹ ji lẹ gbọn? " Oplọn sọwhiwhe tọn na gọalọna we nado na gblọndo kanbiọ lẹ tọn, nado duto ayihaawe tintindo ji, podọ nado hẹn nujikudo towe lodo. Oletko joskus tehnyt samanlaisia kysymyksiä kuin tuo psalmista? Be e ko jọ pọ́n bọ a tindo ayihaawe bo jẹ kanbiọ he taidi dehe psalm - kantọ lọ kandai lẹ kanse dewe ji ya? Yinkọ etọn wẹ Ablaham, podọ Biblu ylọ ẹ dọ "otọ́ yé he yise lẹpo tọn. " Mitä Abraham tiesi Jehovan lupauksista, ja miten se vaikutti häneen? 2: 22, 23. Etẹwẹ jẹna ayidego gando hẹndi opagbe he Jehovah do na Ablaham lẹ tọn go, podọ nawẹ ehe yinuwado Ablaham ji gbọn? To godo mẹ, dile etlẹ yindọ Jesu wẹ yin adà tintan okún Ablaham tọn, mẹdevo lẹ tindo lẹblanulọkẹyi lọ nado lẹzun apadewhe okún enẹ tọn. Jumala muutti esimerkiksi patriarkka Abramin nimen Abrahamiksi, jonka merkitys on ' paljouden isä ', koska hänestä piti tulla kokonaisten kansakuntien isä. Di apajlẹ, na Ablam na lẹzun otọ́ akọta lẹ tọn wutu, Jiwheyẹwhe diọ oyín tọgbo lọ tọn do Ablaham, he zẹẹmẹdo "Otọ́ Agundaho de tọn. " (b) Nabali dè? Miten näistä tutkimishetkistä voi tehdä nautittavia? Etẹwẹ hiẹ sọgan wà nado hẹn ojlẹ nupinplọn tọn ehelẹ zun awuvivi tọn? Kakati nado dike winyan ni deanana yé, Jiwheyẹwhe yinuwa hẹ yé po yẹyi po. Vanhemmat, jotka opettavat näitä tärkeitä asioita lapsilleen, toimivat sopusoinnussa Jehovan hallinnon kanssa. Eyin mẹjitọ de plọn ovi etọn onú enẹlẹ, be e to nuyiwa to kọndopọ mẹ hẹ tito anadenanu tọn Jehovah tọn niyẹn. Yé tin to agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ lẹdo aihọn pé. Tulisesta helvetistä ei mainita mitään. Zòmẹ mayin nudego tofi gba. Plọnmẹ Biblu ehe yinukọn po awuyiya po, bo pegan taidi wẹnlatọ he ma ko yí baptẹm, bosọ do ojlo hia nado yí baptẹm to plidopọ he bọdego ji. Osa on syntyperäisiä asukkaita, ja monet meistä ovat muuttaneet kaukaa suuremmista kaupungeista tänne Rurrenabaqueen, idylliseen pikkukaupunkiin, jossa on kukkivia puita, olkikattoisia taloja sekä katuja, joiden rauhan rikkoo vain silloin tällöin moottoripyörätaksin pärinä. Mẹdelẹ to mí mẹ nọ nọ̀ lẹdo lọ mẹ; susu to mí mẹ wẹ wá sọn tòdaho dindẹn lẹ mẹ bo nọ nọ̀ Rurrenabaque, otò pẹvi he yọnwhanpẹ de bo gọ́ na atin vounvoun tọn lẹ, ohọ̀ he yè yí ofán do gbá lẹ, lẹdo he to abọẹ bo nọ yin tuklado gbọn kiki zemijàn - kùntọ he nọ wá finẹ vlavo lẹ dali. Hogbe lọ "wiwe " dohia dọ wiwe - yinyin po wiwejininọ Jehovah tọn po wẹ yin avùnnukundiọsọmẹnu daho hugan lọ. RAAMATUN ensimmäinen ennustus liittyy merkittävällä tavalla Jehovan tarkoituksen toteutumiseen. DỌDAI tintan he yin kinkan to Biblu mẹ yin nujọnu taun nado yọ́n lehe lẹndai Jehovah tọn na mọ hẹndi do. Eyin e ma tindo ojlo to hosọ de mẹ, e yọnbasi dọ ojlo matindo ni sọawuhia bo hẹn wehọmẹvi lẹ go. Kaikkien, jotka haluavat paeta Jumalan vihastuksen päivää, täytyy toimia päinvastaisella tavalla: osoittaa yksinomaista antaumusta Jumalalle ja vastustaa kaikkea tällaista ahneutta. To vogbingbọn mẹ, mẹhe jlo na họ̀nna azán homẹgble Jiwheyẹwhe tọn lẹpo dona ze yede jo na ẹn mlẹnmlẹn bo nọavunte sọta nukunkẹn mọnkọtọn depope. Aliho nukunpedomẹgo tọn devo lẹ sọgan sọ yọ́n - na - yizan na mẹhe nọ lẹnnupọn to aliho mọnkọtọn mẹ lẹ. Uskolliset Israelin kuninkaat olivat aivan erilaisia kuin muiden kansojen johtajat, joita opasti ihmisviisaus. Lehe ahọlu nugbonọ enẹlẹ gbọnvo taun na nukọntọ akọta devo lẹ tọn he nọ yin anadena gbọn nuyọnẹn gbẹtọ tọn gọna aliho nuyiwa tọn he do dogbó lẹ dali do sọ! To whedelẹnu, mílọsu sọgan tin to owù mẹ to gbẹzan mítọn mẹ. Uskotko myös, että Raamatun profetiat osoittavat meidän elävän Saatanan jumalattoman järjestelmän " viimeisiä päiviä "? Be hiẹ sọ yise ga dọ dọdai Biblu tọn lẹ dlẹnalọdo ojlẹ mítọn taidi " azán godo tọn ' aihọn ylankan Satani tọn ya? N'ma sọgan hodẹ̀ sọgbe hẹ aṣa Malenu lẹ tọn ba. Äiti jatkoi Raamatun tutkimista salaa ja oppi rakastamaan sen opetuksia. Onọ̀ ṣie zindonukọn bo nọ plọn Biblu to nuglọ bosọ jẹ wanyina nuplọnmẹ lọ lẹ ji. Na mẹsusu, whẹwhinwhẹ́n tangan lọ nado yì wehọmẹ wẹ nado jẹna wepinplọn. Näinä levottomina aikoinakin voit saada iloa hankkimalla Raamatun avulla täsmällistä tietoa Jumalasta, hänen Valtakunnastaan ja hänen suurenmoisesta tarkoituksestaan ihmiskunnan suhteen. Etlẹ yin to aihọn hunyanhunyan tọn ehe mẹ, hiẹ sọgan duale ayajẹ nujọnu tọn sọn oyọnẹn Biblu tọn he pegan Jiwheyẹwhe tọn mẹ, Ahọluduta etọn, po lẹndai jiawu etọn na gbẹtọvi lẹ po. Mọwẹ. Ehkä sinäkin olet tuntenut Raamatun opetukset jo pitkän aikaa. Vlavo a ko yọ́n nugbo Biblu tọn lẹ sọn whenu dindẹn die. " Yẹn ko nọ lẹn to whepoponu dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tindo sinsẹ̀n nugbo lọ, " wẹ Albert * he yin pinplọn whẹ́n to whẹndo Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ dọ, "ṣigba e nọ vẹawuna mi nado kẹalọyi lehe yẹn yin nukundo nado nọgbẹ̀ gbọn. " Yksi tämän " ilman " synnyttämä vitsaus on pornografia, joka voimistaa sopimattomia sukupuolisia haluja ja saa poikkeavan käytöksen vaikuttamaan houkuttelevalta. Ohia " jẹhọn ' ehe tọn dopo wẹ azọ̀nylankan yẹdide fẹnnuwiwa tọn, he nọ fọ́n ojlo agọ̀ zanhẹmẹ tọn lẹ dote bo nọ hẹn walọ gblezọn lẹ sọawuhia taidi nuhe dọnmẹdogo. Islaeli jọwamọ tọn masọ yin akọta dide Jiwheyẹwhe tọn ba. KOTIMAA: ESPANJA OTÒ HE MẸ N'WÁ SỌN: ESPAGNE To nukọn mẹ, e wlealọ hẹ mẹdehlan devo bo wadevizọn taidi nugopọntọ tomẹyitọ to lopo lọ lẹ ji. Lokakuussa 2009 Yhdysvaltojen haaratoimisto lähetti kaikille maan seurakunnille kirjeen, jossa ammattitaitoisia vapaaehtoisia kannustettiin anomaan tilapäiseen Betel - palvelukseen rakentamaan haaratoimistotilojen laajennosta Wallkilliin New Yorkin osavaltioon. To octobre 2009, alahọ Etats - Unis tọn do wekanhlanmẹ de hlan agun he to otò lọ mẹ lẹpo, nado basi oylọna alọnuzọ́nwatọ he sọgan ze yede jo lẹ dọ yé ni doalọwemẹ nado wá sẹ̀n to Bẹtẹli na ojlẹ gli de bo gọalọ to azọ́n he to yinyin wiwà nado hẹn alahọ Wallkill New York tọn gblodeji mẹ. Naegbọn owẹ̀n Biblu tọn ma jẹ suhugan gbẹtọ lẹ tọn dè to ojlẹ John Wycliffe tọn mẹ? Sodan aiheuttamat haavat parannetaan Dide Awugble Awhàn Tọn lẹ Sẹ̀ Tofi Paulu to alọdlẹndo lehe Jiwheyẹwhe na whlẹn sinsẹ̀n - basitọ nugbo lẹ sọn ayilinlẹn ylando tọn he yé dugu etọn gbọn Jesu gblamẹ mẹ do, ehe dopo to whẹwhinwhẹ́n ṣejannabi, ohẹ́n tọn lẹ mẹ wẹ yin adọ̀ ohẹ́n tọn. Ylimmäinen pappi tiesi, mitä mieltä muut salaliittolaiset olivat Messiaaksi julistautuvista ihmisistä. Yẹwhenọ daho lọ yọ́n pọndohlan séblatọ - gbẹ́ etọn lẹ tọn gando mẹdepope he ylọ ede dọ Mẹssia go. Sọha 1 Siksi hän ei käyttänyt talenttiaan isäntänsä omaisuuden kasvattamiseen vaan hautasi sen maahan. Taidi kọdetọn de, dawe lọ dì talẹnti etọn do odò mẹ kakati dọ ni yí i zan bo hẹn nutindo oklunọ etọn tọn lẹ jideji. Taidi kọdetọn de, mẹhe nọ nọ̀ lẹdo Yougoslavie dai tọn mẹ lẹ dona diahi hẹ nuhahun akuẹzinzan tọn po ohẹ́n klókló po. Paavali kirjoitti: " Kiinnitä jatkuvasti huomiota julkiseen lukemiseen, kehottamiseen, opettamiseen - -. Paulu wlan dọmọ: "Zindonukọn nado nọ jo dewe na wehihia gbangba tọn, na tudohomẹnamẹ, na mẹpinplọn. Opagbe Jiwheyẹwhe tọn he tin to Osọhia 21: 3, 4 mẹ yinuwado e ji taun. Päätöksen sanamuoto osoittaa, ettei tässä jutussa ollut kyse rahasta, sillä se kuuluu: " Uskonnollisen yhdistyksen jättäminen vaille tunnustusta, hankkeet sen lakkauttamiseksi ja loukkaava puhe uskonnollista liikettä vastaan ovat kaikki esimerkkejä kajoamisesta ihmisoikeussopimuksen 9. artiklan takaamaan oikeuteen. " Hogbe whẹdatẹn lọ tọn to gbèta he e detọ́n lọ mẹ dohia dọ e ma yin akuẹ dín wẹ France te, na e dọmọ: "Gbigbẹ́ ma nado kẹalọyi pipli sinsẹ̀n tọn de, nado sukúndona pipli enẹ, nado yí hogbe mẹdèpo tọn zan sọta pipli sinsẹ̀n tọn de, yin delẹ to nuhe jẹagọdo jlọjẹ he yin nina sọgbe hẹ Osẹ́n 9tọ Gbekọndopọ lọ tọn lẹ mẹ. " Nawẹ jlọjẹ Jiwheyẹwhe tọn nado dugán na sọawuhia gbọn? Jotta Raamatun totuutta olisi voitu kertoa monilla eri kielillä, vuonna 1884 perustettiin Siionin Vartiotornin Traktaattiseura, * jonka presidentiksi valittiin veli Russell. Nado sọgan hẹn nugbo Biblu tọn lọ gbayipe to ogbè susu mẹ, yé do azọ́nwatẹn Zion's Watch Tower Tract Society tọn ai to osẹ́n - liho to 1884, bọ Mẹmẹsunnu Russell yin azinponọ etọn. Aliho dopo he mẹ Jehovah yin dopo te bẹ pọninọ po lẹndai he kọ̀n mí dona jẹ po hẹn, podọ mílọsu dona tin to kọndopọ mẹ bo jẹ yanwle dopolọ kọ̀n. Maailma yrittää ovelasti houkutella meitä kaikin kuviteltavissa olevin keinoin. Aihọn nọ yí oklọ ajọwiwa tọn he e tindo lẹpo zan nado dọ̀n mí. Biblu sọgbe to whepoponu, enẹwutu ayinamẹ dagbe hugan do alọwle ji sinai do nujinọtedo etọn lẹ ji. Tämän suuntauksen vuoksi uudistimme äskettäin internetsivumme tehdäksemme niistä entistä kiinnostavammat ja helppokäyttöisemmät. Enẹwutu to agọe, mí vọ́ nọtẹn Internet tọn mítọn www.jw.org jlado, na e nido dọnmẹdogo dogọ bosọ bọawu nado yin yiyizan. Wẹndagbe Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn to yinyin lilá lẹdo aihọn pé, kẹdẹdile Jesu dọ dọdai etọn do. Vai olemmeko vain erilaiset luonteet? Kavi be gbẹtọ - yinyin mítọn lẹ gbọnvo poun wutu wẹ ya? ' Ṣigba, to nukun Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn tọn mẹ, nugbodidọ po jẹhẹnu etọn devo lẹ didohia po họakuẹ tlala hugan nudepope he họakuẹ tlala! " Kierrosvalvojan vierailu alkoi juuri silloin, kun mieleni oli aivan maassa ," muistelee Jane. " Hän tiesi, miten masentunut olin siitä, että mieheni haki avioeroa. Jane flindọ: "Ojlẹ he mẹ n'gbọjọ to numọtolanmẹ - liho te pẹpẹ wẹ dlapọn nugopọntọ lẹdo tọn wá. Mì sọgan dọhodo lehe mì sọgan hẹn nuzedonukọnnamẹ mìtọn pọnte dogọ do ji. Kristittyinä tunnemme olevamme velvollisia saarnaamaan hyvää uutista ja tekemään opetuslapsia. Taidi Klistiani lẹ, mí nọ mọdọ mí tin to dandannu glọ nado dọyẹwheho wẹndagbe lọ tọn bo hẹn gbẹtọ lẹ zun devi. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 1 Tässä psalmissa tähdennetään, että hengelliset siunaukset ovat paljon arvokkaampia kuin aineelliset. Psalm ehe zinnudeji dọ dona gbigbọmẹ tọn lẹ yin nuhọakuẹ taun hugan nutindo agbasa tọn lẹ. Davidi ma sayana Ammọninu lẹ po kanyinylan po kavi hù gbẹtọgun danuwatọ lẹ gba. Saadakseen hänet vaimokseen Jaakob suostui olemaan seitsemän vuotta hänen isänsä Labanin palveluksessa. E yiwanna Laheli bo yigbe nado wazọ́n na otọ́ etọn, Labani, na owhe ṣinawe nado sọgan plan ẹn taidi asi. Abajọ bọ e do paṣa doto mẹgopọntọ lẹ nado mọ nukunpedomẹgo owanyinọ yí. He solmivat laillisen avioliiton ja voittivat paheensa. Yé basi kandai na pọninọ yetọn to alọwle mẹ bosọ duto ylanwiwa yetọn lẹ ji. Okún lọ Wá Mutta miten me yksilöinä voimme olla yhteistoiminnassa Jumalan hallinnon kanssa? Ṣigba, nawẹ dopodopo mítọn nọ kọngbedopọ hẹ tito anadenanu tọn Jiwheyẹwhe tọn todin gbọn? 3, 4. Miksi joudumme elämään tällaisessa maailmassa? Naegbọn mí nado nọgbẹ̀ to aihọn ehe nkọtọn mẹ? Dotẹnmẹ hundote haṣinṣan mọnkọtọn tintindo hẹ Jehovah Jiwheyẹwhe po Ovi etọn, Jesu Klisti po hùndonuvo na mẹlẹpo - yèdọ adọkunnọ po wamọnọ lẹ po. Kuten saattaa odottaakin, Paavali hyödynsi rajallista vapauttaan saarnaamalla Jumalan valtakuntaa. Dile hiẹ sọgan donukun do, Paulu yí mẹdekannujẹ he tindo dogbó etọn zan nado dọyẹwheho gando Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn go. Ṣigba, kanbiọ yọyọ lẹ fọndote na ohùn sọgan yin mimá do nugonu titengbe ẹnẹ mẹ bo sọgan yin kinklan do nugonu flinflin lẹ mẹ todin wutu. Korruptio on kasvanut sellaisiin mittoihin, että seuraukset alkavat olla katastrofaaliset. Dile obá mẹhodu tọn ehe ko jideji do sọ, mọwẹ kọdetọn lẹ ko lẹzun nugbajẹmẹji tọn do. Nulẹnpọn Robert tọn tá hinhọ́n do kanbiọ ehe ji. Jumala huolehti siitä, että hänen tekonsa ja sanansa kirjoitettiin muistiin Raamattuun. Ewọ hẹn ẹn yọnbasi bọ nuyiwa po hogbe Malia tọn lẹ po yin kinkandai do Biblu mẹ. Etẹwẹ nudide paa ehe lẹpo bibasi zẹẹmẹdo? Tämän halun on istuttanut heihin Jumala. Jiwheyẹwhe lọsu wẹ dá yé domọ. Nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ yíyí - do - yizan mẹ na gọalọna Klistiani nugbo lẹ nado duto vogbingbọn akọta lẹ tọn ji. Tämä koituu todistukseksi muille, jotka tarkkailevat meitä. Ehe nọ dekunnu na mẹdevo he to ayido mí go lẹ. Hiẹ wẹ tindo ohó ogbẹ̀ madopodo tọn. " Mitä meidän tulee varoa keskustellessamme toisten kanssa? Etẹ go wẹ mí dona nọ payi to whenue mí to hodọdopọ hẹ mẹdevo lẹ? To whenuena yọpọvu lẹ pà Mẹssia daho lọ po ogbè lélé po, Jesu doayi e go bo dohia dọ Biblu ko dọ dọdai etọn. Minä ja muita Gileadin oppilaita Yẹn po wehọmẹvigbẹ́ Giliadi tọn devo lẹ po • Naegbọn Klistiani dopodopo dona lẹnvọjọ whẹpo do yí baptẹm? Puhutko sinä " puhdasta kieltä " sujuvasti? Be Hiẹ to "Ogbè Wiwe - ṣeke " lọ Dó Ganji Ya? (b) Nawẹ mẹho lẹ nọ hodo apajlẹ Paulu tọn to egbehe gbọn? Sen sijaan hän ilmaisi väärintekijöille, että heillä oli mahdollisuus katua ja päästä jälleen Jehovan suosioon. Kakatimọ, e na dotẹnmẹ ylanwatọ lẹ nado lẹnvọjọ na yé nido mọ nukundagbe Jehovah tọn. 1, 2. Siihen voi sisältyä kiintymystä ja lämpöä, mutta se kertoo ennen kaikkea korkeista normeista, jotka ilmenevät muun muassa epäitsekkäinä tekoina toisten hyväksi. Dile e sọgan bẹ numọtolanmẹ sisosiso lẹ hẹn, nuhe nọ do e hia hugan wẹ nuyiwa matin ṣejannabi na dagbe mẹdevo lẹ tọn. - w17.10, weda 7. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 15 / 4 Olin vasta kaksiviikkoinen, kun minut adoptoi rakastettava aviopari, ja aloin pitää heitä isänä ja äitinä. Azán 14 poun to jiji ṣie godo, asu po asi po owanyinọ de yí mi podọ yewlẹ wẹ n'wá yọnẹn taidi mẹjitọ ṣie lẹ. Nawẹ e sọgan hẹn gbẹzan etọn bọawu gbọn? Boasin ja Ruutin odottamaton avioliitto Alọwle He Ma Na Ko Yọnbasi Boazi po Luti po Tọn N'hodẹ̀ na azán susu bo nọ plọn owe sinai do Biblu ji lẹ. " Ahkera tutkiminen auttaa sinua vastaamaan kysymyksiin, voittamaan epäilyksiä ja vahvistamaan vakaumustasi. Oplọn mẹdetiti tọn bibasi po sọwhiwhe po sọgan gọalọna we nado nọ na gblọndo na kanbiọ lẹ, nado duto ayihaawe depope ji podọ nado hẹn nujikudo he a tindo gando nuyise towe lẹ go lodo. Ehe ko hẹn azọ́n lẹdogbedevomẹ - basitọ mítọn lẹ tọn pọnte taun. Hänen nimensä oli Abraham, ja Raamatussa häntä sanotaan " kaikkien niiden isäksi, jotka - - uskovat ." Yinkọ mẹhe hodọ mí te tọn wẹ Ablaham, bọ Biblu sọ ylọ ẹ dọ "otọ́ yé he yise lẹpo tọn. " - Lomunu lẹ 4: 11. Mẹnu lẹ wẹ azọ́nwatọ ehelẹ yin? Lopuksi vaikka Jeesus on Abrahamin siemenen ensisijainen osa, myös jotkut muut saavat kunnian tulla osaksi tuota siementä. Ẹnẹtọ, dile etlẹ yindọ Jesu wẹ adà tintan okún Ablaham tọn, mẹdevo lẹ tindo lẹblanulọkẹyi lọ nado lẹzun apadewhe okún enẹ tọn ga. - Gal. Mí plọn nado nọ na sisi Biblu bosọ yiwanna osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn. b) Delilasta? (b) Dẹlila tọn mẹ? Mí nọ yí aliho yẹwhehodidọ tọn he sọgbe lẹ zan, na mí nọ yì gbẹtọ lẹ dè wutu. Jumala ei jättänyt heitä häpeäntunteiden valtaan, vaan kohteli heitä arvokkaasti. Kakati nado jo yé do winyan yetọn mẹ, Jiwheyẹwhe doyẹyigona yé. (Hia 2 Kọlintinu lẹ 6: 3, 4.) Heitä on Jehovan todistajien seurakunnissa ympäri maailman. Omẹ mọnkọtọn lẹ sọgan yin mimọ to agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ lẹdo aihọn pé. Kọlinti Tämä tutkisteluoppilas edistyi nopeasti, pätevöityi kastamattomaksi julistajaksi ja kertoi haluavansa mennä kasteelle seuraavassa konventissa. Nuplọntọ lọ yinukọn po awuyiya po, bo pegan nado lẹzun wẹnlatọ he ma ko yí baptẹm, bosọ do ojlo hia nado yí baptẹm to plidopọ he na bọdego ji. Dona tẹlẹ wẹ yẹwhegán Isaia dọ dọdai etọn na mẹhe litaina tito mẹho lẹ tọn? Sanan " pyhä " toistaminen tässä korostaa sitä, että Jehovan pyhyys ja puhtaus on korkeimmanasteista. Dọvọdọ ehe zinnudeji dọ Jehovah yin wiwe, bo to wiweji, bosọ wé - ṣeke jẹ otẹn godo tọn mẹ. Enẹwutu, linlẹn tangan de wẹ ehe yin, taidi gbọn hogbe lẹ yiyizan dali, ṣigba e mayin gbọn hogbe lẹ dali gba, ṣigba gbọn alọkikẹyi kavi to alọ devo mẹ dali. Jos jokin aihepiiri ei häntä kiinnosta, välinpitämättömyys todennäköisesti paistaa läpi ja tarttuu oppilaisiin. Ojlo matindo depope na sọawuhia bosọ gbayipe jẹ nuplọntọ etọn lẹ dè. Gbégbò Didohia Asi Lẹ Myös kiistanalaisia vaihtoehtoisia hoitomuotoja harkitsevien on todennäköisesti hyödyllistä toimia näin. Dodinnanu ehe nasọ hẹn ale wá na mẹhe to nulẹnpọndo aliho azọ̀nhẹngbọ tọn delẹ he fọ́n ayihaawe dote ji lẹ. E dọmọ: "E pọnte nado fahomẹ hú nado yin goyitọ. Toisinaan mekin voimme elämässämme olla ikään kuin tienhaarassa. To whedelẹnu, e sọgan biọ dọ mí ni basi nudide to onú awe ṣẹnṣẹn. Enẹwutu, nado jẹ yé dè to whégbè, mí dona bẹ azọ́n yẹwhehodidọ tọn jẹeji to afọnnu ṣidopo whẹpo suhugan gbẹtọ lẹ tọn nido yì wazọ́n to ogle lẹ mẹ. Olin poissa tolaltani enkä enää kyennyt rukoilemaan islamilaisen tavan mukaan. Ninọmẹ lọ dán mi sọmọ bọ n'masọ nọ kinu ba. Eyin mí wàmọ, Jehovah na hẹn pekọwana nuhudo mítọn lẹ. Monien mielestä pääsyy koulutuksen hankkimiseen on rahan ansaitseminen. Mẹdelẹ nọ lẹndọ lẹndai tangan wepinplọn tọn wẹ nado mọ akuẹ. Nudopolọ wẹ na jọ do ylanwatọ lẹ go. Kyllä on. Mọwẹ e yọnbasi. Malku (to adusiwhé pete) to azọ́n tòhomẹ - liho ji tọn mẹ to 1950 " Olen aina ajatellut, että Jehovan todistajilla on oikea uskonto ," selittää todistajaperheessä kasvanut Albert * ja jatkaa: " Mutta minun oli vaikeaa hyväksyä sitä, miten minun odotettiin elävän. " Azọngban Ovi lẹ Tọn Albert, * he yin pinplọn to whẹndo Kunnudetọ tọn mẹ, dọ dọ: "N'yọnẹn dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ wẹ sinsẹ̀n nugbo lọ, ṣigba e nọ vẹawuna mi nado kẹalọyi nuhe dọ yé te gando lehe n'dona zan gbẹzan ṣie do go. " Paulu yọ́n nuhewutu yè dohomẹkẹn ẹn Lihallinen Israel ei ollut enää Jumalan valittu kansa. To ojlẹ enẹ mẹ, Islaeli agbasa tọn masọ yin akọta dide Jiwheyẹwhe tọn ba. Po hogbe vude he yin dide ganji lẹ po, Sọlọmọni gbọn azọ́nyinyọnẹn dali de nuhọakuẹ - yinyin oplọn tọn etọn tọ́n. Myöhemmin hän meni naimisiin toisen lähetystyöntekijän kanssa ja palveli saarilla matkavalvojana. E wlealọ hẹ mẹdehlan hatọ de to godo mẹ bosọ wà sinsẹ̀nzọn to azọ́n tomẹyiyi tọn mẹ to lopo lẹ ji. Yé tẹnpọn nado mọnukunnujẹ numọtolanmẹ ṣie lẹ mẹ bo yinuwa hẹ mi po kanyinylan po. Miksi Raamatun sanoma ei tavoittanut useimpia ihmisiä John Wycliffin aikana? Naegbọn suhugan gbẹtọ lẹ tọn ma tindo dotẹnmẹ nado hia Biblu to ojlẹ John Wycliffe tọn mẹ? Gbemima mọnkọtọn yin dandannu eyin mí dín Jehovah bo dín dona etọn. To owhé mítọn godo, awhànfuntọ Allemagne tọn lẹ tindo awhànfunnu he yè nọ yí do gbà agahun lẹ. To anademẹ "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ tọn glọ, omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ lẹdo aihọn pé taidi whẹndo akọjọpli tọn dopo. Paavali viittasi tässä siihen, miten Jumala Jeesuksen kautta pelastaisi tosi palvojat perinnöllisistä syntisistä taipumuksista, joista yksi on itsekkyys, köyhyyden perussyy. To wefọ ehelẹ mẹ, Paulu to hodọ gando Jiwheyẹwhe go dọ gbọn Jesu gblamẹ, e na whlẹn sinsẹ̀n - basitọ nugbo lẹ sọn ayilinlẹn ylando tọn he mí dugu etọn lẹ si, ehe ṣejannabi he yin adọ̀ ohẹ́n tọn yin dopo to e mẹ. Yé sọ dona flindọ "gbẹtọ ma nọ nọgbẹ̀ gbọn akla kẹdẹ dali gba, " podọ yé dona hẹn ẹn diun dọ dagbemẹ - ninọ agbasa tọn yetọn ma na yin winwọn do Jehovah go. Hän miellytti Jumalaa (Hanok), nro 1 Be Whẹdida Dodo Nujọnu Tọn Na Wá Tin to Aigba Ji Gbede Ya? 6 Nọ Lẹnayihamẹpọn Do Nuhe A hia lẹ Ji Sen vuoksi entisen Jugoslavian alueella elävät ihmiset joutuvat kamppailemaan taloudellisissa vaikeuksissa ja viheliäisessä köyhyydessä. Na awhàn lọ tọn wutu, mẹhe nọ nọ̀ Yougoslavie dai tọn mẹ lẹ to ahidihẹ awusinyẹnnamẹnu akuẹzinzan tọn po ohẹ́n klókló po. To whenuena Wẹkẹ - Whàn II dobuna Inde, e taidi dọ aihọn lọ ko dibla jai. Hänestä oli hyvin koskettavaa lukea omalla kielellään Ilmestyksen 21: 3, 4: ssä oleva Jumalan lupaus, että kuolemaa ei tule enää olemaan. Opagbe Jiwheyẹwhe tọn dọ okú ma na tin ba, dile e yin didọ do to Osọhia 21: 3, 4 mẹ, yinuwado e ji sisosiso to whenuena e hia ẹ to ogbè etọn titi mẹ. Etẹwẹ lo eyin aṣa lọ wẹ nado nọ yí hogbe whánsọmẹ tọn lẹ zan to whégbè, podọ hiẹ lọsu ko jẹakọ hẹ hodidọ he ma jọmẹ lẹ? Miten Jumalan oikeus hallita tulee ilmeiseksi? Nawẹ jlọjẹnọ - yinyin gandudu Jiwheyẹwhe tọn tọn na yin didohia gbọn? Naegbọn " yọnnu ylandonọ ' de sọgan ko tin to owhé Falesi de tọn gbè? Siihen, että Jehova on yksi, sisältyy myös yksimielisyys ja yhteisymmärrys päämäärän suhteen. Meidänkin täytyy hänen palvojinaan olla yksimielisiä ja pyrkiä samaan päämäärään. Hodidọ lọ "Jehovah dopo " gọalọna mí nado mọnukunnujẹemẹ dọ Jehovah jlo dọ devizọnwatọ emitọn lẹ ni tin to pọninọ mẹ bo tindo yanwle dopolọ to gbẹ̀mẹ. Dehe tlẹ sọ ylan hugan wẹ yindọ asu po asi po delẹ ko joawuna " adi sinsinyẹn. ' Raamattu on aina oikeassa, ja siksi parhaat avioliittoa koskevat neuvot perustuvat siinä esitettyihin normeihin. Nuhe Biblu dọ lẹ nọ sọgbe to whepoponu, podọ mẹhe jlo na na ayinamẹ dagbe gando alọwle go lẹ dona tẹdo nujinọtedo Owe - wiwe tọn lẹ go. Etẹ ji wẹ Abẹli sọgan lẹnnupọndo gando sọgodo go? Jumalan valtakunnan hyvää uutista julistetaan kaikkialla maailmassa, aivan kuten Jeesus ennusti. Wẹndagbe Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn ko to yinyin lilá to filẹpo, dile Jesu dọ do. Ṣigba Jesu dọmọ: "Mì gbọ yọpọvu lẹ ni wá dè e, mì sọ kọ́ na yé blo. " Taivaallisen Isämme silmissä sillä, että osoitamme rehellisyyttä ja muita hänen ominaisuuksiaan, on kuitenkin paljon enemmän arvoa kuin millä tahansa jalokivillä! Ṣigba mí sọgan deji dọ, to nukun Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn tọn mẹ, nugbonọ - yinyin po jẹhẹnu ewọ tọn devo lẹ po didohia họakuẹ tlala, mọwẹ, e họakuẹ tlala hugan nuhọakuẹ devo depope! Etẹwẹ na gọalọna mí nado hodo apajlẹ nuyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn? Voisitte keskustella siitä, miten parantaa esityksiänne. Naegbọn mì ma na yí whenu enẹ zan nado dọhodo aliho he mẹ mì sọgan hẹn nuzedonukọnnamẹ mìtọn pọnte dogọ te ji? Mẹhe wá otẹn lọ mẹ lẹ sọ mọ "alọgọtọ " Jesu tọn lẹ, ehe na tuli mẹhe hodo e lẹ nado yin" visunnu jijọho tọn. " 15 / 2 Palveleminen vartijan kanssa, 1 / 1 " Apajlẹ Pọninọ Tọn, " 15 / 10 Dile etlẹ yindọ akuẹ lọ ma sù, e nọ yì opli lẹ bo nọ tọ́n hẹ whẹndo etọn to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ. Daavid ei raakalaismaisesti kiduttanut kukistettuja ammonilaisia eikä järjestänyt hirvittäviä joukkomurhia. Davidi ma sayana Ammọninu he ṣíawhàn lẹ kavi hù yé do pọ́ ji po kanyinylan po gba. Homẹ mítọn nọ hùn nado mọ mẹhe mí gọalọna lẹ "nọ wazọ́n sinsinyẹn bosọ nọ wazọ́n sinsinyẹn. " Ei ole ihme, että hoitajat ovat hämmästyneitä saamastani lämpimästä huolenpidosta. Dile a sọgan ko lẹn do, mẹtọnhopọn owanyinọ ehe nọ paṣa nukunpedomẹgotọ he nọ wazọ́n to finẹ lẹ. Gbọnmọ dali, alọ adusi tọn etọn yin whinwhlẹn. Siemen ilmaantuu Okún lọ Sọawuhia Yé ko yin didesẹ sọn whẹndo, họntọn, po agun yetọn po mẹ. 3, 4. 3, 4. (a) Naegbọn hiẹ sọgan nọ mọ ẹn taidi nuhe vẹawu nado setonuna osẹ́n mẹjitọ towe lẹ tọn? Dile mí to Biblu plọn zọnmii, mí nọ yí nuhe mí plọn lẹ do yizan mẹ, bo nọ mọaleyi to gigọ́ mẹ sọn awuwledainanu gbigbọmẹ tọn Jehovah tọn lẹ mẹ, bosọ nọ yiwanna nuflinmẹ etọn lẹ tlala. Tilaisuus saada tällainen suhde Jehova Jumalaan ja hänen Poikaansa Jeesukseen Kristukseen on avoinna kaikille - niin rikkaille kuin köyhillekin. Dotẹnmẹ lọ nado tindo haṣinṣan mọnkọtọn hẹ Jehovah Jiwheyẹwhe po Ovi etọn Jesu Klisti po hundote na mẹlẹpo - vlavo mí yin adọkunnọ kavi hẹntọnọ. To owhe awe he bọdego lẹ gblamẹ, awhànpa ehe to nukọnzindo jei Jelusalẹm po nukundiọsọmẹ lẹpo po. Uusia kysymyksiä herää kuitenkin siksi, että veri voidaan nykyään jakaa neljään peruskomponenttiin ja niistä voidaan erottaa vielä pieniä aineosia eli fraktioita. Etomọṣo, whẹho yọyọ lẹ nọ fọ́n na ohùn sọgan yin kinklán do nugonu titengbe ẹnẹ mẹ po adà flinflin nugonu enẹlẹ tọn lẹ po mẹ todin wutu. Ehe ko jọ sọn whenue Adam waylando gbọ́n. Robertin ajatukset loivat hieman valoa tähän kysymykseen. Hodidọ Robert tọn tá hinhọ́n delẹ do hosọ lọ ji. Taidi dawe he yin nùdego to oló lọ mẹ lọ, mílọsu ma yọ́n lehe okún lọ to whinwhẹ́n do gba. Mitä kaikkea tämä yleinen ratkaisu merkitsee? Etẹwẹ nọ hẹn nujijọ he gbayipe ehe wá? Aigba - Denamẹ Yọyọ De Raamatun periaatteiden soveltaminen auttaa tosi kristittyjä voittamaan kansalliset eroavuudet. Na nugbo tọn, nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ yiyizan wẹ gọalọna Klistiani nugbo lẹ nado duto vogbingbọn akọta tọn lẹ ji. Mì yin nukọntọ to gbégbò didohia ode awetọ mẹ. " Sinulla on ikuisen elämän sanat. " Hiẹ wẹ tindo ohó ogbẹ̀ madopodo tọn. " Walọyizan nujikudo tọn mọnkọtọn nọ gọalọna jonọ lẹ nado duto sisi didohia mẹhe tin to lẹdo lọ mẹ lẹ po yisenọ hatọ yetọn lẹ po ji. Kun pienet pojat ylistivät suureen ääneen Messiasta, Jeesus pani sen merkille ja osoitti, että se oli ennustettu Raamatussa. To whenuena yọpọ sunnu lẹ dawhá dọ Mẹssia, Jesu doayi e go bo dohia dọ Owe - wiwe ko dọ dọdai ehe tọn. Enẹwutu, mí dona nọ ze ayidonugo mítọn lẹpo do nujikudo he mí tindo gando opagbe Jiwheyẹwhe tọn go po yise dolido he mí tindo to e mẹ po ji egbesọegbesọ. • Miksi jokaisen kristityn on tarpeellista katua ennen kastetta? • Naegbọn Klistiani dopodopo dona lẹnvọjọ whẹpo do yí baptẹm? " Noa sọ setonuna OKLUNỌ, bo yiwanna whẹndo etọn: whẹndo lọ pete sọ lùn Singigọ lọ tọ́n, na yemẹpo wẹ biọ aki lọ mẹ. " b) Miten nykyiset vanhimmat jäljittelevät Paavalin asennetta? (b) Nawẹ mẹho lẹ nọ hodo apajlẹ Paulu tọn to egbehe gbọn? Dile hiẹ to wefọ lọ lẹ hia, pọ́n dewe hlan taidi mẹhe to mahẹ tindo to nujijọ lọ mẹ. 1, 2. 1, 2. Nawẹ hiẹ sọgan mọaleyi to gigọ́ mẹ sọn Biblu hihia mẹ gbọn? Bonno), 15 / 4 Olen palvellut Jehovaa koettelemusten aikana (M. de Jonge - van den Heuvel), 15 / 1 Etlẹ yin to nukuntintọ́n tọn daho enẹ mẹ, e nọ mọ ede to dandannu glọ nado yin nukuntọ́nnọ. Miten Cathy pystyy pitämään elämänsä yksinkertaisena? Etẹwẹ gọalọna ẹn nado to gbẹzan jlẹkaji tọn zan zọnmii? Yé hẹn avọ̀ họakuẹ de do alọmẹ - mọto de po glamafonu 35 po. Rukoilin monena päivänä ja tutkin raamatullisia julkaisuja. " N'hodẹ̀ na azán susu bosọ basi dodinnanu sọn owe sinai do Biblu ji lẹ mẹ. " Mí tindo whẹwhinwhẹ́n dagbe nado nọ biọ ẹ to odẹ̀ mítọn lẹ mẹ egbesọegbesọ. Tämä on parantanut kääntäjiemme työskentelytapaa merkittävästi. Ehe ko hẹn diọdo dagbe lẹ wá to aliho he mẹ lẹdogbedevomẹ - basitọ mítọn lẹ nọ penukundo azọ́ndenamẹ yetọn lẹ go te mẹ. Gbẹtọvi lẹpo wẹ yin ylandonọ, podọ ylando glọnalina yé ma nado dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe. Keitä nämä päällysmiehet olivat? Mẹnu wẹ azọ́ngán ehelẹ? Ṣigba, osẹ́n he gando nuyiwahẹmẹ yẹwhenọ lẹ tọn go lẹ yin dodo tọn sọmọ bọ Osẹ́n Mose tọn dọmọ: "Eyin afanumẹ lọ sọ dọmọ, Yẹn yiwanna klunọ ṣie, asi ṣie, po ovi ṣie lẹ po; yẹn ma na tọ́n yì gba: whenẹnu mẹmẹnu etọn na hẹn ẹn wá jẹ mẹdekannu, bo na hẹn ẹn wá jẹ ohọ̀n de kọ̀n, kavi jẹ ohọ̀n de to Jiwheyẹwhe nugbo lọ nukọn, bo nasọ kẹ̀n otó etọn kakadoi. " Opimme sekä kunnioittamaan Raamattua että rakastamaan Jumalan lakia. E ma yin dọ mí plọn nado nọ na sisi Biblu kẹdẹ wẹ gba ṣigba mí sọ yiwanna osẹ́n Jiwheyẹwhe tọn ga. - Ps. 119: 97. E pọ́n viyọnnu Falo tọn go whẹ́n, enẹwutu e sọgan ko doafọna yindidi kavi hihọ́ to akuẹzinzan - liho. Käytämme oikeita menetelmiä, sillä menemme ihmisten luo. Mí sọ to aliho yẹwhehodidọ tọn he sọgbe lẹ yizan, na mí nọ yì gbẹtọ lẹ dè wutu. Enẹwutu, mí ma dona nọ whleawu nado plọn nugbo sisosiso Ohó Jiwheyẹwhe tọn lẹ. (Lue 2. Korinttilaiskirjeen 6: 3, 4.) To godo mẹ, Luigi wá mọ lehe e yin nujọnu do sọ dọ ewọ dava ede to asidan lọ whenu, podọ lehe e na ko hẹnnugble do eyin ewọ ko yinuwa po homẹgble po dai wẹ. - Hia 2 Kọlintinu lẹ 6: 3, 4. Mẹhe nọ hia kandai Wẹndagbe tọn lẹ to egbehe tlẹ sọgan mọ jẹhẹnu he taidi osé tọn vude poun lẹ to Pita mẹ. Korintti Kọlinti Kunnudenu daho hugan nuyọnẹn Jehovah tọn yin mimọ to Ohó etọn, Biblu mẹ. Mitä siunauksia profeetta Jesajan ennustuksen mukaan koituu niille, jotka alistuvat vanhimpia koskevaan järjestelyyn? Dona tẹlẹ wẹ yẹwhegán Isaia dọ dọdai etọn na mẹhe litaina tito mẹho tọn lẹ? To whedelẹnu, nuhahun he ma sọgan yin dududeji de ma tin na Kunnudetọ Jehovah tọn he magbe nado yì plidopọ lọ lẹ. Kyse on siis siitä, että ensin sanotaan jokin ajatus ja sille esitetään vastakohta käyttämällä esimerkiksi sanoja mutta, vaan, kuitenkin, pikemminkin tai toisaalta. Eyin hiẹ jlo na do vogbingbọn ehe nkọ hia, a sọgan dọ linlẹn kavi nugbo de, to enẹgodo hiẹ sọgan yí hogbe delẹ zan taidi ṣigba, etomọṣo, kakatimọ, kavi to alọ devo mẹ nado bẹ adà awetọ hodidọ lọ tọn jẹeji. Etẹwẹ yin lẹndai titengbe dopo to alọwle mẹ? Kunnian osoittaminen vaimolle Mì " Nọ Na Asi lẹ Gbégbò ' " Yẹn yọnẹn dọ hiẹ [Jehovah] sọgan wà onú lẹpo, " wẹ Job dọ. Siinä sanotaan: " Parempi on kärsivällinen kuin ylpeähenkinen. E dọmọ: "E sọ yọ́n hugan nado fahomẹ hú nado joawuna sakla. Ehe zẹẹmẹdo dọ mí dona nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n sinsẹ̀n - bibasi whẹndo tọn po agun tọn po - yèdọ opli mẹdetiti tọn lẹ yìyì po oplọn mẹdetiti tọn po, odẹ̀, po gbẹdido hẹ Klistiani hatọ lẹ po. Tavoittaaksemme heidät kotoa jouduimme siksi aloittamaan saarnaamistyön kuuden aikaan aamulla, ennen kuin useimmat ehtivät lähteä töihin pellolle. Miyọ́n lẹtliki tọn ma tin to owhé depope gbè to lẹdo enẹ mẹ, enẹwutu gbẹtọ lẹ nọ yihọ to whenuena zinvlu dó bo nọ fọ́n eyin owhè tọ́n. Eyin mí hẹn owe he mí ma ko hia to gigọ́ mẹ de go, mí sọgan yí dotẹnmẹ hundote ehelẹ zan nado hia. Jos teemme niin, Jehova pitää huolta siitä, että tarpeemme täytetään. Eyin mí wàmọ, Jehovah na hẹn ẹn diun dọ nuhe sin nuhudo mí tindo lẹ na yin nina mí. Be pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn sọn ahun mẹ wá na nudida jiawu lẹ ma dona whàn mí nado sẹ̀n ẹn ya? Samoin käy pahantekijöiden. Onú dopolọ wẹ nọ jọ do mẹylankan lẹ go. E na ayinamẹ dọmọ: "Nọ biọ to họntọn towe lẹ, mẹjitọ towe lẹ, kavi mẹho agun tọn lẹ si nado dohia vlavo eyin nuwiwa wehọmẹ tọn lẹ na dọ̀n we sẹpọ Jehovah dogọ kavi hẹn we jẹla sọn ewọ dè. " Markus (äärimmäisenä oikealla) katutyössä lähellä Amsterdamia vuonna 1950 Ayinamẹ he mí mọyi to finẹ lẹ yin nuhe mí tindo nuhudo etọn to egbehe pẹpẹ, na mílọsu to gbẹnọ to aihọn de mẹ fie e nọ vẹawu taun nado ze míde jo mlẹnmlẹn na Jehovah te. Paavali ymmärsi, miksi häntä vainottiin Paulu yọ́n nuhewutu yé to homẹkẹndo e Na apajlẹ. Muutamalla hyvin valitulla sanalla Salomo tuo erittäin taitavasti esiin opinhaluisuuden arvon. Lehe Sọlọmọni do nuhọakuẹ - yinyin alọkikẹyi oplọn tọn hia do sọ po hogbe vude heyin ṣinṣinyan ganji lẹ po! Taidi Klistiani owhe kanweko tintan tọn lẹ, to egbehe, mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu lẹ po nọ basi tito jẹnukọn nado do alọtútlú hia to ninọmẹ yetọn titi lẹ mẹ. He yrittivät ymmärtää tunteitani ja kohtelivat minua vertaisenaan. Yé tẹnpọn bo mọnukunnujẹ numọtolanmẹ ṣie lẹ mẹ bosọ nọ yinuwa hẹ mi taidi mẹhe sọzẹn hẹ yé. Enẹwutu, mẹmẹsunnu lẹ nọ saba yí tẹnmẹ - yinkọ lẹ taidi José po Paulo po zan, podọ depope to hẹnnumẹ yetọn lẹ mẹ ma nọ wàmọ. Tällainen päättäväisyys on välttämätöntä, kun etsimme Jehovaa ja tavoittelemme hänen siunaustaan. Vivẹnudido mọnkọtọn yin dandan to whenuena mí to Jehovah po dona etọn po dín. Ogán wehọmẹ lọ tọn, he yin asu azọ́nyọnẹntọ de, hẹn ẹn diun dọ mẹplọntọ lọ lẹpo yí ovi yetọn lẹpo do dọnudo asia. " Uskollisen ja ymmärtäväisen orjan " ohjauksessa Jumalan kansa on kautta maailman kuin yhtä kansainvälistä perhettä. To anademẹ "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ tọn glọ, omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tin taidi whẹndo akọjọpli tọn de lẹdo aihọn pé. Humọ, e sọgan ze apajlẹ dagbe dai na mẹdevo lẹ bo hẹn ayihadawhẹnamẹnu wiwe de go. Heidän piti myös muistaa, " ettei ihminen elä yksistään leivästä ," ja pitää huoli siitä, ettei aineellinen hyvinvointi saisi heitä unohtamaan Jehovaa. Humọ, yé dona flindọ "gbẹtọ ma togbẹ̀ gbọn núdùdù kẹdẹ dali gba "; yé ma dona dike agbasanu lẹ ni hẹn yé nado wọnji Jehovah go. David titengbe he to Wedegbẹ́ Mẹpinplọn tọn mẹ dọhodo hosọ lọ "Be Hiẹ Sọgan Mọnukunnujẹ Onú Lẹpo mẹ Ya? " 6 Mietiskele lukemaasi Afọdide 6tọ - Nọ Lẹnayihamẹpọn Di apajlẹ, to agun susu mẹ, mí sọgan do yise mítọn hia to gbangba gbọn gblọndo nina hlan kanbiọ heyin zinzinjẹgbonu de, zẹẹmẹ wefọ de tọn bibasi, kavi numimọ kleun de didohia gando nuyọnẹn nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ hihodo go dali. Kun toinen maailmansota uhkasi levitä Intiaan, maailmani näytti romahtavan. Dile Wẹkẹ - Whàn II ko dibla dlẹnkan gbọn Inde pete, e taidi dọ nulẹ jẹ gbigble do mi ji to gbẹzan ṣie mẹ. OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 81, 70 Entä jos kotonasi oli tapana käyttää karkeaa kieltä ja sinäkin olet tottunut puhumaan epäystävällisesti? Etẹwẹ eyin hogbe sinsinyẹn nọ yawu yin yiyizan to whẹndo he mẹ a whẹ́n te bọ e ko lẹzun aṣa towe nado nọ yí i zan? Nado na gblọndo he sọgbe lọ, hiẹ dona wleawu jẹnukọn. Mistä saattoi johtua, että " syntinen " nainen oli fariseuksen kodissa? Etẹwẹ hẹn yọnnu he yin "ylandonọ " de yì owhé Falesi de tọn gbè? Dagbewà Jehovah tọn po dagbewanyi etọn po yin kinkọndopọ whla tintan to owhe kanweko susu lẹ jẹnukọnna ojlẹ Ẹzla tọn lẹ mẹ. Vielä pahempaa on, että jotkut avioparit ovat antaneet " ilkeämielisen katkeruuden " pilata välinsä. Dehe tlẹ sọ ylan hugan wẹ yindọ asu po asi po delẹ ko dike " adi sinsinyẹn ' ni yinuwado haṣinṣan yetọn ji. E yin nuyiwadeji sisosiso to whenuena e hia opagbe Jiwheyẹwhe tọn gando paladisi aigba ji tọn de go, fie azọ̀n depope ma na tin te ba. Minkä perusteella Abel pystyi muodostamaan mielikuvia tulevaisuudesta? Dodonu tẹ ji wẹ Abẹli ze nuhe e yí nukun homẹ tọn do mọ gando sọgodo go lẹ sinai do? Eyin mí nọ sọnú to aliho mọmọ tọn mẹ kavi to aihundida lanmẹyiya tọn mẹ, mí sọgan tindo nugopipe lọ nado diyin bo diyin, ṣigba mí gbẹ́ onú mọnkọtọn lẹpo dai. Jeesus kuitenkin sanoi: " Antakaa lapsukaisten tulla minun luokseni; älkää yrittäkö estää heitä. " Ṣigba Jesu dọmọ: "Mì gbọ yọpọvu lẹ ni wá dè e, mì sọ kọna yé blo. " Paali! Mikä auttaa meitä jäljittelemään Jumalan viisautta? Etẹwẹ sọgan gọalọna mí nado hodo apajlẹ lehe Jiwheyẹwhe nọ do nuyọnẹn hia do tọn? To ohàn he whànmẹ de jiji hlan Jehovah mẹ, Hẹzekia pà ẹ to whenuena e yin azọ̀nhẹngbọna gbọn azọ̀n sinsinyẹn de dali dọmọ: "Hiẹ ko ze ylando ṣie lẹpo dlan godo ṣie. " Läsnäolijat saivat myös Jeesus - lasta esittäviä " Pax " - rintaneuloja, jotka kannustivat käyttäjäänsä olemaan " rauhan poika ." Mẹhe wá lẹpo wẹ mọ yẹdide pẹvi de yí, ehe yin yẹdide Jesu tọn to whenue e tin to ovu. Yẹdide lọ nọ flinnu mẹdopodopo dọ ewọ dona yin "visunnu jijọho tọn " 1 / 4 Palkka ei ollut erityisen suuri, mutta hän pääsi kokouksiin ja kenttäpalvelukseen perheensä kanssa. Sunmẹ - kuẹ he e nọ dù to alọnu dín ma sù, ṣigba e basi dide nado wazọ́n enẹ na e nido sọgan mọ dotẹnmẹ to sẹfifo lẹ nado nọ yì opli lẹ bosọ nọ tọ́n na lizọnyizọn lọ po whẹndo etọn po. Yé nọ penukundo azọ́n he yin didena yé lọ go to yẹwhehọluduta - liho bo nọ yinuwa do ota agun lọ blebu tọn mẹ. Saamme iloa nähdessämme niiden, joita olemme auttaneet, " työskentelevän kovasti ja ponnistelevan ." Mí na gọ́ na ayajẹ dile mí na mọ bọ mẹhe mí plọnazọ́n lẹ na to "azọ́n sinsinyẹn wà bo to kanván. " Whẹndo mítọn tindo numimọ kọdetọn ylankan lẹ tọn to owhe 1930 lẹ gblamẹ. Näin hänen oikea kätensä jäi vapaaksi. Aisinsin do mọ nọ zọ́n bọ awà yetọn adusi tọn nọ vò. HOSỌ OPLỌN TỌN 2 WEDA 10 - 14 He ovat joutuneet eroon sukulaisistaan, tuttavistaan ja seurakunnastaan. Fibẹtado - dintọ susu wẹ ko yin yinyan dogbé sọn hẹnnumẹ vivẹ́, akọ̀ po agun yetọn lẹ po mẹ. 11, 12. (a) Etẹwẹ sọgan ko hẹn vlẹko wá Klistiani lẹ ji to whedelẹnu? Kun tutkimme jatkuvasti Raamattua, sovellamme oppimaamme ja käytämme täysin määrin hyödyksemme Jehovan hengellistä huolenpitoa, alamme rakastaa hänen muistutuksiaan tavattomasti. Gbọn nukọnzinzindo nado to Owe - wiwe plọn, yí nuhe mí plọn lẹ do yizan mẹ, podọ alọkikẹyi dagbenu awuwledainanu gbigbọmẹ tọn Jehovah tọn lẹ to gigọ́mẹ dali, mí na wá yiwanna nuflinmẹ etọn lẹ taun. Nawẹ n'nọ saba yí whenu zan nado lẹnayihamẹpọn do e ji gbọn? Seuraavien kahden vuoden kuluessa tämä armeija etenee kohti Jerusalemia murskaten tieltään kaiken vastustuksen. To owhe awe he bọdego lẹ gblamẹ, awhànpa nuhẹngbletọ ehe deawhànfọ pànta Jelusalẹm bo jẹ nudepope he na glọnalina yé lẹ gbidi sẹ̀ ji. Dile etlẹ yindọ pọndohlan mítọn gando whẹho he ma tùnafọ nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ ji go sọgan gbọnvo jẹ obá de mẹ, mí nọ yinuwa to kọndopọ mẹ to whẹho sinsẹ̀n - bibasi tọn lẹ mẹ. Näin on ollut siitä saakka, kun Aadam teki syntiä. Enẹ ko yin nugbo sọn whenue gbọ́n Adam waylando. Mọdopolọ, e sọgan vẹawuna jọja aflanmẹ lẹ, etlẹ yin to awufiẹsa sinsinyẹn mẹ, nado de aliho gbẹninọ tọn he gbọnvo na nudide he yé nọ basi lẹ. Vertauksen miehen tavoin mekään emme tiedä, miten kasvu tapahtuu. Taidi dawe he yin nùdego to apajlẹ lọ mẹ, mí ma nọ yọ́n lehe whinwhẹ́n lọ nọ wá aimẹ gbọn. Ṣigba, Jesu dọ dọ Otọ́ emitọn nọ "mọ " mẹhe ma nọ kẹalọyi azọ́n dagbe etọn lẹ to nuglọ. Uudelle alueelle Yì Aigba - Denamẹ Yọyọ de Ji Paali! Ottakaa johto kunnian osoittamisessa toisianne kohtaan. " Mì yin nukọntọ to gbégbò didohia ode awetọ mẹ. " Nawẹ yọnnu Klistiani susu to egbehe ko vọ́ sinsẹ̀nzọn wiwe yetọn jlado gbọn, podọ jide tẹwẹ yé sọgan tindo? Jehovah Dona Ojlo Ṣie Nado Lẹzun Mẹdehlan (S. Gbedewema - Yíyí Klasi 123tọ Giliadi Tọn Tällainen myönteinen asenne auttaa maahanmuuttajia voittamaan paikallisten ihmisten ja uskonveljiensä kunnioituksen. Eyin mẹhe wá sọn otò devo mẹ lẹ nọ do walọ dagbe mọnkọtọn hia, ehe sọgan zọ́n bọ tòvi lọ lẹ po yisenọ hatọ lẹ po na na sisi yé dogọ. Naegbọn Davidi ma dibu? Siksi meidän pitäisi kiinnittää päivittäin huomiota siihen, miten varma ja luja uskomme Jumalan lupaukseen oikein on. Enẹwutu, mí dona hẹn ẹn yin ahunmẹdunamẹnu egbesọegbesọ tọn mítọn gando lehe yise mítọn to opagbe Jiwheyẹwhe tọn mẹ lodo bosọ yin onú tangan na titengbe tọn do. - 2 Pita 3: 3, 4, 9, 10. E wà nuhe go e pé lẹpo nado nọgodona Jesu. selitti isäni innoissaan. " Nooa totteli Jehovaa ja rakasti perhettään. Koko perhe pelastui vedenpaisumuksesta, koska he kaikki menivät arkkiin. " Noa setonuna Jehovah bosọ yiwanna whẹndo etọn, podọ yemẹpo lùn Singigọ lọ tọ́n na whẹndo lọ blebu wẹ biọ aki lọ mẹ wutu. " 16, 17. Kun luet raamatunkohdat, kuvittele itsesi tapahtumien keskelle, niin että kertomus herää eloon. Dile hiẹ to wefọ lọ lẹ hia, pọ́n dewe hlan taidi mẹhe to mahẹ tindo to nujijọ lọ mẹ. E sọ dọmọ, nù, klunọ ṣie, e yawu hia tọ̀zẹ́n etọn lẹ, bo na ẹn osin. " Miten saada täysi hyöty Raamatun lukemisesta? Mọaleyi to Gigọ́ mẹ sọn Biblu Hihia Mẹ " Yẹn yọnẹn dọ taidi dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, hiẹ ma sọgan fìnnú gba. " Tuota suunnatonta monumenttia katsellessa tuntee pakostakin itsensä pieneksi. Mẹdepope he pọ́n boṣiọ blibata enẹ nọ mọdọ emi ma sọtẹ́n to apá etọn. Na nugbo tọn, hogbe etọn lẹ yin oylọ - basinamẹ de nado yinuwa. Heillä oli mukanaan arvokas lasti: kaiutinauto ja 35 gramofonia. Yé hẹn agbàn họakuẹ de - yèdọ glamafonu 35 po mọto he tindo zomọ gbèzeyiaga tọn de po. E sọgan yin yiyijlẹdo nujijọ he wá aimẹ to whenuena Islaelivi lẹ po mẹdevo lẹ po lẹkọ sọn kanlinmọgbenu Babilọni tọn go. Meillä on hyvä syy pyytää sitä rukouksissamme joka päivä. E jẹ dọ mí ni nọ basi obiọ enẹ to odẹ̀ mítọn lẹ mẹ egbesọegbesọ. 30: 20, 21. Gbọn tonusisena Ohó gbọdo Jiwheyẹwhe tọn po anademẹ "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " lọ tọn po dali, mí nọ mọ Jehovah bo nọ sè ogbè whlẹngán etọn tọn. Kaikki ihmiset ovat syntisiä, ja synti estää lähestymästä Jumalaa. Gbẹtọvi lẹpo wẹ yin ylandonọ, podọ ylando nọ glọnalina mí nado dọnsẹpọ Jiwheyẹwhe. (Nado mọ yẹdide ganji, pọ́n zinjẹgbonu) Orjien kohtelua koskevat säännökset olivat kuitenkin niin oikeudenmukaisia ja inhimillisiä, että Mooseksen laissa oli seuraava ehto: " Jos orja sanookin itsepintaisesti: ' Minä todella rakastan isäntääni, vaimoani ja poikiani; en tahdo lähteä vapautettuna ', niin hänen isäntänsä on tuotava hänet lähelle tosi Jumalaa ja vietävä hänet ovea tai ovenpieltä vasten, ja hänen isäntänsä on lävistettävä hänen korvansa naskalilla, ja hänen on oltava hänen orjansa ajan hämärään asti. " Nalete, anademẹ he gando lehe afanumẹ lẹ dona yin nuyiwa hẹ do go lẹ yọ́n bo gọ́ na awuvẹmẹ sọmọ bọ Osẹ́n Mose tọn wleawuna tito ehe dọmọ: "Eyin devi lọ na dọ gbangba dọmọ, Yẹn yiwanna mẹmẹnu ṣie, asi ṣie, po ovi ṣie lẹ po; yẹn ma na jẹgbonu yì vọnu gba: whenẹnu mẹmẹnu etọn na hẹn ẹn wá jẹ [Jiwheyẹwhe nugbo lọ] dè, bosọ hẹn ẹn wá jẹ ohọ̀n lọ kọ̀n, kavi jẹ ohọ̀n lọ dòtin kọ̀n; mẹmẹnu etọn bo na yí nútọ́nnu de do tọ́n otó etọn luntọ́n; ewọ bo nasọ nọ sẹ̀n ẹn kakadoi. " - Eksọdusi 21: 2 - 6; Levitiku 25: 42, 43; Deutelonomi 15: 12 - 18. Dile etlẹ yindọ Klistiani de nọ yinuwa to tenọgli mẹ bo nọ yí zinzin do dekunnu na owhe susu, asu po asi po mayisenọ lẹpo, ovi lẹ, mẹjitọ lẹ, kavi hẹnnumẹ devo lẹ ma nọ kẹalọyi sinsẹ̀n - bibasi nugbo. Hänet kasvatti faraon tytär, joten hän olisi voinut ryhtyä tavoittelemaan huomattavaa asemaa tai taloudellista turvallisuutta. Na Mose yin pinplọn whẹ́n gbọn viyọnnu Falo tọn dali wutu, ewọ sọgan ko ze yanwle lọ donukọnna ede nado diyin kavi nado geze. Nawẹ asisa he Jiwheyẹwhe nọ yizan ehe sọgan yin yinyọnẹn gbọn? Meidän ei tulisi siksi vältellä Jumalan sanan syvällisten totuuksien tutkimista. Enẹwutu mí ma dona dọ̀n yonu dogodo nado plọn nugbo sisosiso Ohó Jiwheyẹwhe tọn lẹ. • Aliho tẹlẹ mẹ wẹ mẹmẹyọnnu susu to ojlẹ mítọn mẹ ko hẹn yede zun nuhọakuẹ hlan Jiwheyẹwhe te? Nekin jotka lukevat evankeliumikertomuksia nykyään, saattavat nähdä Pietarissa vain vähän kalliota muistuttavia ominaisuuksia. Delẹ to mẹhe tlẹ nọ hia owe Wẹndagbe tọn to egbehe lẹ mẹ ma nọ mọ Pita taidi mẹhe afọ etọn hẹnai di osé. Otọ́ etọn to azọ́nwa todin nado penukundo whẹndo lọ go. Suurin todistus Jehovan viisaudesta löytyy hänen Sanastaan, Raamatusta. Kunnudenu daho hugan nuyọnẹn Jehovah tọn tọn sọgan yin mimọ to Ohó etọn, Biblu mẹ. Robert dọ nuhe jọ bọdego. Välimatka ei ole voittamaton ongelma Jehovan todistajille, jotka ovat päättäneet olla läsnä konventissa. Dindẹn nọtẹn lọ tọn mayin nuhahun zẹjlẹgo nado glọnalina ojlo Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn nado yì plidopọ lẹ gba. Di apajlẹ, e ko na mí Ohó etọn Biblu, he to yinyin lilẹdo ogbè susu dogọ mẹ. Mikä oli yksi avioliiton tärkeä tarkoitus? Etẹwẹ yin dopo to lẹndai titengbe alọwle tọn lẹ mẹ? [ Nudọnamẹ Odò Tọn] " Olen tullut tietämään, että sinä [Jehova] voit tehdä kaiken ," Job sanoi. " Yẹn yọnẹn dọ hiẹ [Jehovah] sọgan wà onú lẹpo, " wẹ Job dọ. Psalm - kàntọ lọ yí hogbe yẹhiadonu tọn lẹ zan nado do nugbo dodonu tọn lọ hia dọ devizọnwatọ nugbonọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọgan yinukọn bo whẹ́n to gbigbọ - liho dile etlẹ yindọ yé gbọjọ to agbasa - liho. Tämä merkitsee sitä, että suhtaudumme vakavasti palvontaan perheenä ja seurakuntana - olemme säännöllisiä, kun on kyse tutkimisesta henkilökohtaisesti ja perheenä, rukoilemisesta ja kokoontumisesta yhteen toisten kristittyjen kanssa. Ehe nọ biọ dọ mí ni yí nukun nujọnu tọn do pọ́n sinsẹ̀n - bibasi mítọn to whẹndo mẹ podọ to agun mẹ - enẹ wẹ nado yin gbesisọnọ to oplọn mẹdetiti tọn, oplọn whẹndo tọn, dẹ̀hiho, po opli Klistiani tọn lẹ po mẹ. mẹho agun tọn lẹ to tòdaho lọ mẹ Jos pidämme mukanamme julkaisua, jota emme ole vielä lukeneet kokonaan, voimme käyttää näitä tilanteita lukemiseen. Eyin mí hẹn owe mítọn he mí ma ko hia kavi he mí ko hia apadewhe etọn de, mí sọgan yí dotẹnmẹ hundote ehelẹ zan nado hia adà etọn de. To agọe, nugbajẹmẹji jọwamọ tọn lẹ ko jọ to otò delẹ mẹ. Eikö sydämestä lähtevän arvostuksen ihmeellistä luomakuntaa kohtaan pitäisi herättää meissä halua palvella häntä? Be pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn na nudida jiawu etọn lẹ ma dona whàn mí nado sẹ̀n ẹn ya? (b) Gbẹzan tẹwẹ Sadusi lẹ zan, podọ etẹwẹ na ẹn huhlọn nado jo e do? Hän neuvoo: " Pyydä ystäviäsi, vanhempiasi tai seurakunnan vanhimpia kertomaan havaintojaan siitä, lähentääkö koulun järjestämä toiminta sinua Jehovaan vai etäännyttääkö se sinua hänestä. " E na ayinamẹ dọmọ: "Kanse họntọn, mẹjitọ, kavi mẹho agun tọn towe lẹ eyin yé doayi e go dọ nuwiwa wehọmẹ tọn lẹ to dindọn we sẹpọ Jehovah kavi to hinhẹn we jẹla na ẹn. " Ṣigba, hogbe delẹ sọgan dlẹnalọdo sunnu po yọnnu po. Niissä annetut neuvot ovat juuri sitä, mitä tarvitsemme nykyään, sillä mekin elämme maailmassa, jossa on hyvin vaikea omistaa yksinomainen antaumus Jehovalle. E flinnu Islaelivi lẹ dọ Jehovah Jiwheyẹwhe jẹ na mẹdezejo mlẹnmlẹn podọ dọ yé ma dona yinuwa taidi akọta he lẹdo yé pé lẹ gba. Be hiẹ nọ biọ to họntọn gbigbọmẹ tọn towe lẹ si nado kọnawudopọ hẹ we to ayidedai whẹndo tọn towe lẹ whenu ya? Kerro esimerkki. Na apajlẹ. Enẹwutu, agọjẹdoklistigotọ lọ dona gbadopọnna nuyiwadomẹji he e na tindo do hodotọ nugbonọ Jesu tọn he tin to aigba ji lẹ ji. Ensimmäisen vuosisadan kristittyjen tavoin nykyäänkin veljet ja sisaret suunnittelevat etukäteen, miten voisivat ilmaista anteliaisuutta omissa olosuhteissaan. Dile e yin do to owhe kanweko tintan whenu, mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu mítọn lẹ po nọ basi tito jẹnukọn nado do gbigbọ alọtútlú tọn hia sọgbe hẹ nugopipe yetọn. Hiẹ lo? Sen vuoksi veljillä oli tapana käyttää toisistaan pelkkiä etunimiä, kuten José ja Paulo, eikä lainkaan sukunimiä. Taidi kọdetọn de, mẹmẹsunnu lẹ wleawuna aṣa lọ nado nọ yí yinkọ pẹvi yetọn lẹ do ylọ yede taidi, José kavi Paulo, kakati nado ylọ yinkọ whẹndo tọn yetọn lẹ. N'yin whẹdana nado sẹ̀ngàn na osun awe to ganpa yọnnu lẹ tọn de mẹ to tòdaho Atẹni tọn mẹ. Koulun rehtori, joka oli määräilevä mies, piti huolen siitä, että opettajat panivat kaikki lapset tervehtimään lippua. Wehọmẹ - gán mítọn, he ylanhùn taun, nọ biọ to mẹplọntọ lẹ si nado hẹn ẹn diun dọ wehọmẹvi lẹpo dọnudo asia. . . . . . Lisäksi hän voi olla hyvänä esimerkkinä muille ja säilyttää puhtaan omantunnon. E nasọ hẹn ẹn penugo nado ze apajlẹ dagbe dai bo hẹn ayihadawhẹnamẹnu dagbe go. - 1 Pita 3: 16. E dọmọ: "Gbọn ehe dali wẹ gbẹtọ lẹpo na yọnẹn dọ nuplọntọ ṣie wẹ mì, eyin mìwlẹ tindo owanyi hlan mìnọzo. " Opetuskomiteassa toimiva David Schafer käsitteli aihetta " Tuletteko ymmärtämään kaiken? " David Schafer he tin to Wedegbẹ́ Mẹpinplọn tọn mẹ, dọhodo hosọ lọ ji, "Be Mì Na Mọnukunnujẹ Onú Popo Mẹ Ya? " E ko má alọnuwe pẹvi lẹ he dọ dọdai vasudo Hitler po Ahọluduta atọ̀ntọ po tọn.... E sọgan ko yin tuntundote to osun ṣidopo gblamẹ eyin e ko dopagbe nado nọla na nuwiwa mọnkọtọn lẹ. Useammat seurakunnassa voivat nyt ilmaista julkisesti uskonsa esimerkiksi vastaamalla painettuun kysymykseen, esittämällä jonkin raamatunkohdan sovelluksen tai kertomalla lyhyen kokemuksen, joka valaisee Raamatun periaatteiden noudattamisen viisautta. Jonkin verran aikaa tulisi käyttää myös kuvista keskustelemiseen. Todin, mẹsusu to agun mẹ nọ tindo dotẹnmẹ hundote nado dọho he do yise yetọn hia gbọn gblọndo nina na kanbiọ lẹ, yọ́n - na - yizan wefọ lẹ tọn didohia po numimọ kleun de he dohia dọ nuyọnẹnnu wẹ e yin nado nọ hodo nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ po dali kavi to aliho devo lẹ mẹ. [ Yẹdide to weda 16, 17] LAULUT: 81, 70 OHÀN LẸ: 81, 70 E taidi dọ yé tin "to obu mẹ kakadoi. " Voidaksesi antaa hyvän vastauksen sinun täytyy valmistautua tilanteeseen etukäteen. Hiẹ dona wleawudai nado na gblọndo he sọgbe whẹpo ninọmẹ mọnkọtọn nido sọawuhia. Kakatimọ, e do nujinọtedo Jiwheyẹwhe tọn lẹ, lẹndai etọn na gbẹtọvi lẹ, po jẹhẹnu etọn he ma nọ sọawuhia to jọwamọ - liho lẹ po hia. Jehovan hyvyys ja hänen rakkaudellinen huomaavaisuutensa yhdistettiin toisiinsa ensi kertaa jo satoja vuosia ennen Esran aikoja. Kanṣiṣa he tin to dagbewà Jehovah tọn po dagbewanyi etọn po ṣẹnṣẹn yin didohia na ojlẹ tintan to owhe kanweko susu lẹ jẹnukọnna ojlẹ Ẹzla tọn. Nọ do walọmimiọn po sisi po hia titengbe to whenue a to hodọ hẹ mẹhomẹ lẹ. Hän liikuttui syvästi, kun hän luki Jumalan lupauksen maallisesta paratiisista, jossa ei ole enää sairauksia. Lehe homẹ etọn hùn do sọ nado plọn opagbe Jiwheyẹwhe tọn gando paladisi aigba ji tọn go, fie azọ̀n ma na tin te ba! - Isaia 33: 24; Matiu 6: 9, 10. Etomọṣo, yé nọ " vẹ̀ yedelẹ na dagbe nunamẹ tọn. ' Jos olemme musiikillisesti tai urheilullisesti lahjakkaita, olisimme voineet saada kyvyillämme mainetta ja mammonaa, mutta käänsimme selkämme kaikelle tällaiselle. Nunina hànjiji tọn kavi nugopipe aihundida lanmẹyiya tọn mítọn lẹ sọgan ko zọ́n bọ mí na diyin bo geze, ṣigba mí dogodo onú ehe lẹpo. Ṣigba, Jesu ma whleawu nado na ayinamẹ Malta, mẹhe ayiha etọn nọ to ahunmẹduna zẹjlẹgo gando núdùdù etọn go sọmọ bọ whenu vude poun wẹ pò na ẹn nado mọ nuplọnmẹ gbigbọmẹ tọn yí sọn Jesu dè. Ei missään tapauksessa! Paali! Doto lẹ ko doayi e go dọ awuwhàn sọgan gbleawunamẹ taun. Hiskia sanoi Jehovalle koskettavassa kiitoslaulussa, jonka hän sepitti, kun hänet oli parannettu hengenvaarallisesta sairaudesta: " Olet - - heittänyt kaikki syntini selkäsi taakse. " To ohàn ayajẹ tọn he Hẹzekia yí do dopẹ́ to whenuena azọ̀n ylankan de yin hinhẹngbọ na ẹn mẹ, e dọna Jehovah dọmọ: " Hiẹ ko ze ylando ṣie lẹpo dlan godo towe. ' Na mẹjitọ towe lẹ yin Klistiani nugbo lẹ wutu, yé nọ dín anademẹ dejidego sọn Biblu po owe sinai do Biblu ji lẹ po mẹ bo nọ kàn ayinamẹ sè sọn mẹhe ko tindo numimọ to ovi pinplọn mẹ lẹ dè. 15 / 3 Whenuena Mẹyiwanna de Kú, 1 / 7 Be ayihamẹlinlẹnpọn do azọ́njiawu Jehovah tọn lẹ ji na hẹn awuji mí kavi hẹn mí jọsi poun wẹ ya? He hoitavat heille määrätyn tehtävän teokraattisesti ja toimivat koko seurakunnan puolesta. Sọgbe hẹ tito yẹwhehọluduta tọn, mẹho ehelẹ nọ hẹn azọngban he yin didena yé di; yé nọ yinuwa do ota agun lọ blebu tọn mẹ. Mí ma yọ́n ehe, ewọ he jlẹ ayiha pọ́n, bosọ doayi e go, ewọ he to alindọn towe pọ́n, e yọ́n ehe, bosọ suahọ gbẹtọ kẹdẹdi azọ́n etọn lẹ. " Perheemme koki 1930 - luvun ankaran lamakauden seuraukset. To owhe 1930 lẹ gblamẹ, whẹndo mítọn jiya taun to Ojlẹ Nuhahun Sinsinyẹn Akuẹzinzan tọn whenu. Lehe homẹ etọn hùn do sọ to whenuena Papa yin bibiọ to e si nado plọnazọ́n gbẹtọgun daho de to plidopọ akọjọpli tọn de ji to Cleveland, Ohio, to 1946! TUTKITTAVA KIRJOITUS 2 SIVUT 10 - 14 HOSỌ OPLỌN TỌN 2 WEDA 10 - 14 Homẹ mítọn hùn dọ to atẹṣiṣi lọ whenu podọ to enẹgodo mẹdevo lẹ mọ dọ mí yin nugbonọ na Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn. 11, 12. a) Mikä saattaa joskus olla syynä siihen, että kristityt joutuvat häväistyksen kohteeksi? 11, 12. (a) Etẹwẹ sọgan hẹn vlẹko he Klistiani lẹ nọ pehẹ delẹ wá? To whenẹnu, mẹhe na yin finfọnsọnku ehelẹ na kọnawudopọ hẹ Oklunọ Jesu Klisti nado và mẹylankan lẹ sudo, gọna mẹhe ko sọ̀n ohùn Klistiani homẹvọnọ lẹ tọn dai lẹ. Miten usein käytän aikaa sen mietiskelemiseen? Nawẹ yẹn nọ saba de whenu dai nado lẹnnupọn deji do sọ? To egbehe, Klistiani hatọ de ma sọgan hẹn mí jẹ gángán sọn "azọ̀nhẹngbọ azọ̀nhẹngbọ tọn lẹ " mẹ ba. Vaikka näkemyksemme asioista, joissa ei ole kysymys Raamatun periaatteiden rikkomisesta, saattavat hiukan vaihdella, niin palvonta - asioissa toimimme täysin yksimielisesti. Dile etlẹ yindọ pọndohlan mítọn lẹ sọgan gbọnvo vude to whẹho he ma bẹ nunọwhinnusẹ́n Owe - wiwe tọn hẹn lẹ mẹ, mí nọ kọngbedopọ mlẹnmlẹn to whẹho he gando sinsẹ̀n - bibasi mítọn go lẹ mẹ. Yé yin yinyọnẹn gbayipe na lizọnyizọn gbangba tọn yetọn, yèdọ hẹndi hogbe Jesu tọn lẹ dọmọ: "Yè nasọ dọyẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn helẹ to aigba fininọ lẹpo mẹ na okunnu de hlan akọta lẹpo; whenẹnu wẹ opodo na wá. " - Matiu 24: 14. Samoin nuorelle saattaa olla vaikeaa, jopa kivuliasta, valita elämäntyyli, joka poikkeaa ikätovereiden ratkaisuista. Mọdopolọ, nado de yanwle he gbọnvo na hagbẹ mẹtọn lẹ tọn ma nọ bọawu bo tlẹ sọgan hẹn awufiẹsa wá, titengbe na jọja lẹ. Humọ, Josẹfu dọ dọ emi ma hùwhẹ na sẹ́nhẹngba he wutu emi do tin to gànpamẹ wutu gba. Jeesus kuitenkin sanoi, että hänen Isänsä " katselee salassa " niitä, jotka eivät saa ansaitsemaansa tunnustusta hyvistä teoistaan. Ṣigba, Jesu dọ dọ Otọ́ emitọn he "nọ mọnú to nuglọ " nọ mọ mẹhe wà dagbe na mẹdevo lẹ bo ma mọ ahọsumẹ he jẹ yí lẹ. Onú lẹpo wẹ nọ yin wiwà jẹ obá de mẹ; gblọndo depope ma nasọ tin na nuhe sọgbe po nuhe ma sọgbe po ba. Ei tietenkään. E na vẹawu. Owhe ṣinawe poun wẹ n'tindo to whenẹnu, podọ e ma yin to tòdaho jonọ tọn de mẹ kẹdẹ wẹ n'nọ nọ̀ gba, ṣigba to gbẹtọ fọtọ́n susu lẹ ṣẹnṣẹn. Millä tavalla monet kristityt naiset ovat nykyään kunnostautuneet pyhässä palveluksessa, ja mihin he voivat luottaa? Kandai sinsẹ̀nzọn wiwe he jẹna pipà tọn tẹwẹ susu yọnnu Klistiani egbezangbe tọn lẹ tindo, podọ jide etẹ tọn wẹ yé sọgan tindo? Nawẹ azọ́n yẹwhehodidọ tọn nọ basi hihọ́na mí gbọn? Gileadin 123. kurssin päättäjäiset Gbedewema - Yíyí Klasi 123tọ Giliadi Tọn (2) Etẹwẹ e zẹẹmẹdo nado diọ? Miksi Daavid ei tuntenut pelkoa? Naegbọn Davidi ma dibu? Naegbọn ayinamẹ enẹ do yin nina? Hän tuki Jeesusta parhaansa mukaan. Ewọ wà nuhe go e pé lẹpo nado yilizọn na Jesu. [ Nudọnamẹ Odò Tọn] 16, 17. 16, 17. " AZỌ́N lọ nọ hẹn kọdetọn dagbe wá. " Tähän hän sanoi: ' Juo, herrani. ' Sitten hän laski nopeasti ruukkunsa kädelleen ja antoi hänen juoda. " Ewọ sọ dọmọ, Nù, klunọ ṣie; e sọ yawu zlọ́n otọ̀zẹ́n etọn do alọ mẹ, bo na ẹn nù. " - Gẹnẹsisi 24: 15 - 18. To whenuena owe mítọn lẹ, DVD lẹ, po owe sinai do Biblu ji devo lẹ po yin awuwlena, wekantọ lẹ, anazọ́nwatọ lẹ, dodinnanutọ lẹ, po lẹnunnuyọnẹntọ devo lẹ po nọ dín nudọnamẹ lẹ. " Tiedän, että Jehovan todistajana et voi varastaa. " " N'yọnẹn dọ taidi Kunnudetọ Jehovah tọn de, a ma sọgan jajo. " Mí yin didá nado nọgbẹ̀ to aigba whanpẹnọ de ji. Hänen sanansa olivat itse asiassa kutsu toimintaan. Na nugbo tọn, oylọ - basina devi etọn lẹ wẹ e te nado yinuwa. Nuagokun lẹ sọn Owe Johanu Tọn Mẹ, 15 / 11 Sitä voidaan verrata siihen, mitä tapahtui kun israelilaisia ja muita palasi Babylonin pakkosiirtolaisuudesta. To ojlẹ enẹ mẹ, Levinu susu ma tin nado penukundo sinsẹ̀nzọn tẹmpli mẹ tọn go. Ehe ma whlẹn Ulia gba. 30: 20, 21: Noudattamalla Jumalan henkeytetyn sanan Raamatun ja " uskollisen ja ymmärtäväisen orjan " ohjausta " näemme " Jehovan ja " kuulemme " hänen pelastuksen äänensä. 30: 20, 21. Mí nọ "mọ " Jehovah bosọ nọ" sè " ogbè whlẹngán etọn tọn to whenuena mí setonuna nuhe e dọ to Ohó gbọdo etọn Biblu mẹ podọ gbọn "afanumẹ nugbonọ, nuyọnẹntọ " etọn gblamẹ. - Matiu 24: 45. Na nugbo tọn, n'nọ na ẹn dotẹnmẹ nado dọho do otẹn etọn mẹ. (Ks. painettu julkaisu) (Nado mọ yẹdide lọ ganji, pọ́n zinjẹgbonu lọ mẹ) Dani Océane hodo mí yì gọyìpọn lẹ tẹnmẹ Vaikka kristitty käyttäytyisi nuhteettomasti ja todistaisi tahdikkaasti vuosienkin ajan, kaikki ei - uskovat puolisot, lapset, vanhemmat tai muut sukulaiset eivät tietenkään omaksu tosi palvontaa. Nugbo wẹ dọ, e ma yin alọwlemẹ, ovi, mẹjitọ kavi hẹnnumẹ mayisenọ lẹpo wẹ nọ kẹalọyi sinsẹ̀n - bibasi nugbo eyin yisenọ de tlẹ ko yí owhe susu do tẹdo walọyizan dagbe go bosọ yí zinzin do dekunnuna yé. Di apajlẹ, yí nukun homẹ tọn do pọ́n ẹn dile e to yise sinai do Biblu ji etọn má hẹ mẹdevo lẹ to gbesisọmẹ. Miten tämän Jumalan käyttämän kanavan voi tunnistaa? Ṣigba nawẹ mẹde sọgan yọ́n aliho he Jiwheyẹwhe nọ yizan nado plọnnu gbẹtọ lẹ gbọn? Ogán Onú Hoho - Sẹdotẹn de tọn mọ wema de he ji alọnuwe - hihia ohó milomilo - kàntọ nukundeji de tin te. • Millä tavoin monet oman aikamme sisaret ovat tehneet itsestään kallisarvoisia Jumalalle? • Nawẹ mẹmẹyọnnu susu to egbehe ko hẹn yedelẹ yin nuhọakuẹ hlan Jiwheyẹwhe gbọn? To whenuena yé doayi ojlo agọ̀ he tin to ahun yetọn mẹ lẹ go, yé ko jẹ omọ́ yetọn lẹ kọ̀n. Hänen isänsähän on parhaillaan työssä hankkimassa elatusta perheelle. Na nugbo tọn, otọ́ etọn to azọ́nwa to ojlẹ enẹ pẹpẹ mẹ nado penukundo nuhudo whẹndo lọ blebu tọn go. 15 / 5 Robert kertoo, mitä sitten tapahtui. Robert dọ nuhe jọ bọdego. Nuhudo tin nado nọgodona azọ́n Ahọluduta lọ tọn. Hän on antanut meille esimerkiksi Sanansa Raamatun, josta tehdään täsmällisiä käännöksiä yhä useammalle kielelle. E nọ wleawu núdùdù gbigbọmẹ tọn susu he nọ wá do gànmẹ dai na mí gbọn hagbẹ afanumẹ nugbonọ podọ nuyọnẹntọ lọ gblamẹ. Asafu po kúnkan etọn lẹ po pà ohàn susu he nọ yin yiyizan to sinsẹ̀n - bibasi mẹ lẹ. [ Alaviite] [ Nudọnamẹ Odò Tọn] E yin dopo to visunnu diyin whẹndo de tọn lẹ mẹ bo yí jọja whenu etọn zan to tòpẹvi he diyin de mẹ, yèdọ tòdaho de he yin yinyọnẹn na jọja whenu etọn. Psalmista esitti kuvakielellä sen perustotuuden, että Jumalan uskolliset palvelijat voivat edistyä ja kukoistaa hengellisesti, vaikka he heikkenisivätkin fyysisesti. Po hogbe yẹhiadonu tọn lẹ po, psalm - kàntọ lọ ze nugbo dodonu tọn lọ dai dọ devizọnwatọ nugbonọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọgan to nukọnyi zọnmii bo to sinsẹ́n detọ́n, bosọ to kọdetọn dagbe tindo to gbigbọ - liho, eyin agbasa yetọn tlẹ to godo yì. Gbẹtọ lẹ lẹdo aihọn pé to alọkẹyi wẹndagbe lọ MEKSIKO MEXIQUE Dopo to yé mẹ wẹ Dalia, he nọ nọ̀ tatọ́ - tònọ Ouganda tọn. Joissakin maissa on viime aikoina ollut vakavia luonnononnettomuuksia. Ṣigba, mẹmẹsunnu susu to otò enẹlẹ mẹ do adọgbigbo ayidego tọn hia. Lala, pọndohlan Jehovah tọn gando yọnnu - bibẹpli go ma ko diọ gba. b) Millaista elämää Sakura vietti, ja mistä hän sai voimaa jättää sen taakseen? (b) Gbẹzan nankọ wẹ Sakura zan, podọ etẹwẹ na ẹn huhlọn nado diọ? [ Yẹdide to weda 4] Jotkin maskuliinisukuiset ilmaukset voivat kuitenkin viitata sekä miehiin että naisiin. Ṣigba, hogbe delẹ he nọ yin yiyizan na sunnu sọgan dlẹnalọdo sunnu po yọnnu po to pọmẹ. Enẹwutu, sinsẹ̀n Klistiani tọn sọgan ko yinuwado Klistiani Heblu lẹ ji jẹ obá de mẹ. Pyydätkö hengellismielisiä ystäviä mukaanne, kun virkistäydytte perheenä? Be mì nọ ylọ mẹmẹsunnu gbigbọnọ lẹ wá ayidedai mìtọn lẹ tẹnmẹ ya? tọn, he Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ zinjẹgbonu. Siksi antikristuksen toimintaa täytyy tarkastella sen valossa, miten se vaikuttaa maan päällä oleviin Jeesuksen uskollisiin seuraajiin. Enẹwutu, lehe yé yinuwa hẹ hodotọ nugbonọ Jesu tọn he tin to aigba ji lẹ do wẹ na gọalọ nado mọnukunnujẹ nuwiwa agọjẹdoklistigotọ lẹ tọn mẹ. - Matiu 25: 40, 45. 28 juin - 4 juillet Miten on sinun laitasi? Hiẹ lo? 5, 6. (a) Mẹnu lẹ wẹ Jesu de nado penukundo lẹngbọ etọn lẹ go, podọ etẹwẹ yin bibiọ sọn lẹngbọ lẹ si? Minut tuomittiin kahdeksi kuukaudeksi Ateenassa sijaitsevaan Avérofin naisvankilaan. Yẹn yin whẹdana nado sẹ̀ngàn na osun awe to Ganpa Averof tọn he yin yọnnu lẹ tọn mẹ to Athènes. E tindo awugbopo etọn lẹ, kẹdẹdile mímẹpo tindo do. ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ ․ 17: 14, 15. Hän sanoi: " Tästä kaikki tuntevat teidät minun opetuslapsikseni, jos teillä on rakkaus keskuudessanne. " E dọmọ: "Gbọn ehe dali wẹ mẹlẹpo na yọnẹn dọ devi ṣie lẹ wẹ mì yin, eyin mì tindo owanyi to mìdelẹ ṣẹnṣẹn. " Mí ni dọ dọ dawe de he ma yọ́n yedelẹ ganji wá abò dopolọ mẹ. Hän oli levittänyt lehtisiä, joissa ennustettiin Hitlerin ja kolmannen valtakunnan tuhoa. - - Hän olisi voinut päästä vapaaksi puolen vuoden kuluessa, jos hän olisi luvannut pysyä erossa tällaisesta toiminnasta. Ewọ sọgan ko yin tuntundote to osun ṣidopo gblamẹ eyin e na dopagbe nado doalọtena nuwiwa mọnkọtọn lẹ. MẸNU to mí mẹ wẹ ma tindo nuhudo owanyi tọn? [ Kuva s. 16, 17] [ Yẹdide to weda 16, 17] Na yé ma yọ́n nuhewutu onú mọnkọtọn lẹ do nọ jọ podọ fie pọngbọ lọ na wá sọn wutu, yé ma tindo todido depope. Hänestä näytti, että he olivat " huolettomia ajan hämärään asti ." To nukun etọn mẹ, e taidi dọ yé tin to "jijọho mẹ whepoponu. " Aihundida lanmẹyiya tọn atọ́n lọ lẹ nọ bẹjẹeji po wezun po, bo nọ dite bosọ nọ dite taun, bo nọ gọ́ na owhán po owhán po, bosọ nọ hoavùn. Sen sijaan se paljastaa Jumalan normit, hänen tarkoituksensa ihmisten suhteen ja sellaisia hänen persoonallisuutensa piirteitä, jotka eivät voi käydä ilmi pelkästä luonnosta. Kakatimọ, e nọ de nujinọtedo Jiwheyẹwhe tọn lẹ, jẹhẹnu etọn he nudida kẹdẹ ma sọgan plọnmẹ lẹ, po lẹndai etọn na gbẹtọvi lẹ po hia. Lẹnnupọndo awugble he azọ̀n sinsinyẹn, nuhahun gbẹtọvi tọn lẹ, podọ etlẹ yin okú ojlẹ gli tọn de sọgan hẹnwa mí ji. Ole lempeä ja kunnioittava erityisesti silloin, kun keskustelet itseäsi iäkkäämpien kanssa. Nọ kàn kanbiọ ahundopo tọn lẹ sè, bo nọ do walọmimiọn po sisi po hia to hodidọ towe mẹ, titengbe eyin a to hodọ hẹ mẹhomẹ lẹ. Nuagokun lẹ sọn Owe Matiu Tọn Mẹ, 15 / 6 He kuitenkin ' anoivat jatkuvasti antamisen etua '. Ṣigba, yé " to vẹvẹ zọnmii na lẹblanulọkẹyi nunamẹ tọn. ' Taidi Whẹgbọtọ alẹnu yọyọ lọ tọn, Jesu ma na todohukanji osẹ́n tọn de hodotọ etọn lẹ gba. Jeesus ei kuitenkaan pidättynyt neuvomasta Marttaa, jonka ajatukset pyörivät liiaksi ruoanlaitossa, niin että hänelle jäi tuskin lainkaan aikaa hengellisen opetuksen saamiseen Jeesukselta. Ṣogan, Jesu ma whleawu nado na ayinamẹ Malta to whenuena e ze ayidonugo he ma jẹ do nuhe dà e te ji sọmọ bọ e ma tindo whenu susu nado dotoaina nuplọnmẹ gbigbọmẹ tọn etọn. Dovivẹnu nado jẹ nubiọtomẹsi Owe - wiwe tọn he yin zizedonukọnna baptẹm lẹ kọ̀n bo gbọnmọ dali do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn towe hia na nuhe Jiwheyẹwhe po Klisti po ko wà na mí lẹ. Lääkärit ovat todenneet, että mustasukkaisuus voi olla hyvin vahingollinen tunne. Doto lẹ ko mọdọ awuwhàn sọgan gbleawuna numọtolanmẹ mítọn tlala. To owhe kanweko susu godo, to whenuena ayimatẹn - gán Nẹhemia tọn doayi e go dọ delẹ to mẹmẹsunnu Ju etọn lẹ mẹ ko gbọjọ, ewọ lọsu " fọnṣite to afọdopolọji ' bo na tuli yé nado " hẹn Jehovah do ayiha mẹ. ' Koska vanhempasi ovat tosi kristittyjä, he etsivät luotettavaa opastusta Raamatusta ja siihen perustuvasta kirjallisuudesta ja kysyivät neuvoja niiltä, joilla oli kokemusta lastenkasvatuksesta. Na mẹjitọ towe lẹ yin Klistiani nugbo lẹ wutu, yé lẹhlan Biblu po owe sinai do Biblu ji lẹ po na anademẹ dejidego lẹ, podọ yé dín ayinamẹ sọn mẹhe ko pọ́n ovi go whẹ́n lẹ dè. E na huhlọn Stefani whiwhẹnọ lọ bo hẹn ẹn kudeji dọ emi tindo nukundagbe Jehovah tọn. Tähtääkö Jehovan ihmeellisten tekojen mietiskelymme vain siihen, että tämä kaikki saisi meidät kunnioittavan pelon valtaan tai mykistymään hämmästyksestä. Be yanwle lọ na ayihamẹlinlẹnpọndo azọ́njiawu Jehovah tọn lẹ ji mítọn yin na mí ni yin nuyiwadeji poun wẹ, taidi nado yin dududeji gbọn obu dali kavi dọ e ni sẹhundaga na mí wutu wẹ ya? BIBLU bẹ nugbo họakuẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ hẹn. Emme tienneet tästä ', niin eikö hän, joka arvioi sydämet, havaitse sitä ja hän, joka tarkkailee sieluasi, tiedä ja ole maksava ihmiselle hänen toimintansa mukaan? " Be ewọ he to ayiha towe go pọ́n ma yọnẹn? E na suahọ etọn gbẹtọ kẹdẹdi azọ́n etọn. " Be " linlẹn ayimajai tọn lẹ ' na dotukla we dile Ahọlu Davidi wà do wẹ ya? Hän oli ikionnellinen, kun isää pyydettiin valmentamaan sen ison konventtiorkesterin ydinjoukkoa, joka soitti vuoden 1946 kansainvälisessä konventissa Clevelandissa Ohiossa. Ewọ yin homẹhunnọ tlala to whenuena Papa yin didọna nado plọn azọ́n pipli hanjigbẹ́ plidopọ daho lọ tọn na plidopọ akọjọpli 1946 tọn to Cleveland, Ohio. Jehovah Jiwheyẹwhe po angẹli huhlọnnọ etọn lẹ po to anadena azọ́n yẹwhehodidọ wẹndagbe lọ tọn bosọ to godonọna ẹn. Olimme hyvillämme siitä, että niin kapinan aikana kuin sen jälkeenkin toiset näkivät meidän olevan uskollisia Jumalan valtakunnalle. Homẹ mítọn hùn dọ to gufinfọn lọ whenu podọ to godo etọn, nugbonọ - yinyin mítọn na Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn họnwun na mẹdevo lẹ. Dawe he kú lọ na gọwá ogbẹ̀ Silloin nämä kuolleista herätetyt ryhtyvät yhdessä Herran Jeesuksen Kristuksen kanssa tuhoamaan pahoja, myös niitä, jotka ovat vuodattaneet viattomien kristittyjen verta. To ojlẹ enẹ mẹ, mẹhe yin finfọnsọnku enẹlẹ na kọnawudopọ hẹ Oklunọ Jesu Klisti nado hẹn vasudo wá mẹylankan lẹ ji, gọna mẹhe kọ̀n ohùn Klistiani homẹvọnọ lẹ tọn dai lẹ. - 2 Tẹsalonikanu lẹ 1: 7 - 10. Eyin ovi towe lẹ ma nọ yí ayinamẹ mìtọn lẹ do yizan mẹ, be mì nọ doayi numọtolanmẹ he Jesu na ko tindo go ya? Meidän päivinämme toinen kristitty ei voi enää tehdä meitä terveeksi " parantamislahjoilla ." Mí ma to gbẹnọ to ojlẹ he mẹ Klistiani hatọ de sọgan yí "nunina azọ̀nhẹngbọ tọn " zan nado hẹnazọ̀ngbọna mí te. E lẹzun devi nugbonọ Jesu tọn de. Heidät tunnetaan yleisesti julkisesta sananpalveluksestaan, mikä ilmaisee heidän täyttävän Jeesuksen sanat: " Tämä valtakunnan hyvä uutinen tullaan saarnaamaan koko asutussa maassa todistukseksi kaikille kansakunnille, ja sitten tulee loppu. " Na yinyin yinyọnẹn gbayipe na lizọnyizọn gbangba tọn yetọn wutu, yé to hogbe Jesu tọn lẹ hẹndi dọmọ: "Yè nasọ dọ yẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn he lẹ to aigba fininọ lẹpo mẹ na okunnu de hlan akọta lẹpo. " Enẹwutu, mì gbọ mímẹpo ni zindonukọn nado nọ do gbégbò hia ode awetọ, podọ mì gbọ mí ni wà humọ gbọn nukọntọ - yinyin to gbégbò didohia mẹ dali. Lisäksi Joosef sanoi, että hän ei ollut syyllistynyt siihen rikokseen, jonka vuoksi hän oli vankilassa. E họnwun dọ ewọ jiya whẹdida mawadodo tọn. Mì lẹnnupọndo ale he Jehovah zedonukọnna mì ji. Kaikkea pidetään suhteellisena; siihen, mikä on oikein ja väärin, ei ole enää mitään ehdotonta vastausta. Onú lẹpo wẹ nọ yin pinpọnhlan nado sinai do linlẹn mẹdopodopo tọn ji; nujinọtedo tangan depope matin na dagbe po oylan po ba. - Psalm 10: 3, 4. Yé nọ yin anadena "do tọkẹ́n osin ogbẹ̀ tọn ji, he to hinhọ̀n hezeheze taidi wezun nado họ̀n sọn ofìn Jiwheyẹwhe tọn kọ̀n. " Olin sentään vasta seitsenvuotias pikkutyttö ja lisäksi eksyksissä vieraassa kaupungissa kymmenientuhansien ihmisten joukossa. To popolẹpo mẹ, viyọnnu pẹvi owhe - ṣinawe - mẹvi de poun wẹ yẹn yin bo ko bu to tòdaho jonọ tọn de mẹ, bo yin lilẹdo gbọn gbẹtọ he hugan fọtọ́n donu kanweko lẹ dali! Enẹwutu, nado duto avùnhiho sọta Satani ji, mí dona nọ pọ́n alọwle hlan dile Jiwheyẹwhe nọ wà do. Miten saarnaamistyö suojelee meitä? Nawẹ azọ́n yẹwhehodidọ tọn nọ basi hihọ́na mí gbọn? Na nugbo tọn, dona de wẹ okú na yin. 2) Mitä muuttumiseen sisältyy? (2) Etẹwẹ adàdidiọ nọ bẹhẹn? Hosọ he bọdego na dọhodo kanbiọ ehelẹ ji. Miksi annettiin tällainen neuvo? Naegbọn Jehovah na anademẹ ehelẹ? Jo dewe dai na ewọ tọn wutu, bo setonuna ogbè etọn: a ṣiatẹ hẹ ẹ blo: na ewọ ma na jo ylando mìtọn lẹ na we gba; na oyín ṣie tin to ewọ mẹ. " [ Alaviite] Ks. [ Nudọnamẹ Odò Tọn] E sọ doayi e go dọ lizọnyizọn kunnudegbe tọn ma hẹn ayajẹ susu wá na emi. " PERÄÄNANTAMATTOMUUS johtaa menestykseen. " " MẸHE sinyẹnlin na tindo kọdetọn dagbe. " Enẹgodo, yí adọgbigbo do gbẹ́ aṣa otangblo tọn lẹ dai. Kun järjestömme kirjallisuutta, DVD - levyjä ja muuta Raamattuun perustuvaa aineistoa valmistetaan, kirjoittajat, taiteilijat, tutkijat ja muut etsivät tietoja arkistolähteistä. Eyin wekantọ, anazọ́nwatọ, dodinnanutọ mítọn lẹ po azọ́nwatọ devo lẹ po to awuwlena owe sinai do Biblu ji lẹ, DVD lẹ, po nuyizan sinai do Biblu ji devo lẹ po, yé nọ dín nudọnamẹ sọn Onú Hoho Sẹdotẹn lẹ. Etẹwẹ whàn ẹn nado diọlinlẹn na mẹdevo lẹ? Meidät luotiin elämään kauniin maan päällä. Mí yin didá nado nọgbẹ̀ to aigba whanpẹnọ de ji. E jẹna ayidego dọ, to azán he jẹnukọnna nudide ehe, pipli sinsẹ̀n Tohọluduta tọn lẹ na yin alọhẹndotena. " Kaikkien rakkaus lisääntyy " (Japani), 15 / 11 " Mì Nọ Hẹjó Mìnọzo, " 15 / 1 Todin mí tin to jejeji nado mọ mẹyọyọ susu he ko kọnawudopọ hẹ agun lọ lẹ. Se ei pelastanut Uriaa. Enẹ ma whlẹn ẹn sọn alọ ahọlu lọ tọn mẹ gba. Etomọṣo, e sọgbe dọ yé ni yí Biblu zan nado dohia dọ ninọmẹ sinsinyẹn egbehe tọn lẹ ma na gbọṣi aimẹ kakadoi gba. Antaa tosiasioiden puhua puolestaan. Mì gbọ mí ni pọ́n nuhe kunnudenu lẹ dohia. Dagbewanyi Jiwheyẹwhe Tọn Ma Nọ Gboawupo Gbede Océane tuli mukaan uusintakäynneille Océane hodo mi yì gọyìpọn Yé yin oylọ - basina biọ họmẹ. Ajatellaanpa esimerkiksi Claudetea, joka käy säännöllisesti kertomassa toisille Raamattuun perustuvasta uskostaan. Lẹnnupọndo apajlẹ Claudete tọn ji, mẹhe nọ dla mẹdevo lẹ pọ́n whẹwhẹ nado dọho hẹ yé gando nuyise etọn he sinai do Biblu ji lẹ go. Azán awe to whenuena Tibor ko tọ́n nado yì pé e to tọ̀sisa De mẹ godo, yẹn po avọ̀ mítọn ṣidopo lẹ po dó avọ̀. Vuonna 1823 muuan arkistonhoitaja löysi paperikäärön, jossa tunnetun runoilijan käsikirjoitus oli. To 1823, ahọluzọnwatọ de wá mọ alọnuwe - hihia ohó milomilo kàntọ nukundeji lọ tọn to ajiji mẹ. Na mí yọ́n pinpẹn Ohó Jiwheyẹwhe tọn wutu, mí jlo na mọaleyi tlala dile e sọgan yọnbasi do. Huomattuaan sydämessään vääriä haluja he ovat oikaisseet kulkunsa. Taidi kọdetọn de, yé wá doayi ayilinlẹn ylankan he to finfọn to ahun yetọn mẹ lẹ go bo ko jla omọ́ yetọn lẹ do. - Ps. 73: 12 - 17; 143: 10. Eyin whẹndo he to jonọ - gbéji de dẹn do Kunnudetọ hatọ he nọ do ogbè yetọn titi lẹ, yé dona nọ yí odẹ́ yetọn zan to agun lọ mẹ. Ylösnousemus, 1 / 5 Ṣigba, ehe ma dona hẹn mí gbọjọ. Valtakunnan työn tukemiseen tarvitaan huomattavia rahasummia. E nọ biọ akuẹzinzan susu nado nọgodona nuwiwa Ahọluduta lọ tọn lẹ. Obá tẹ mẹ wẹ yẹyi Jehovah tọn gbloada jẹ? Asaf ja hänen jälkeläisensä tekivät monia sävellyksiä, joita käytettiin palvonnassa. Asafi po kúnkan etọn lẹ po pà ohàn susu he yin yiyizan to sinsẹ̀n - bibasi mẹ. Ṣigba nawẹ Jiwheyẹwhe ko do nukundagbe majẹhẹ etọn hia gbọn? Hän oli erään huomattavan perheen poika ja vietti nuoruutensa tunnetussa Tarsos - nimisessä kaupungissa Kilikiassa. Taidi hagbẹ whẹndo diyin de tọn, e yí jọja whenu etọn zan to todaho he yin yinyọnẹn gbayipe Talsu, Silisia tọn mẹ. Gbọn alẹnu yọyọ lọ gblamẹ, agun Klistiani yiamisisadode lẹ tọn lẹzun akọta vonọtaun Jiwheyẹwhe tọn. Kautta maailman ilmaistaan vastakaikua hyvälle uutiselle Gbẹtọ lẹ to gbeyina wẹndagbe lọ lẹdo aihọn pé 2: 12, 13 - Aliho tẹ mẹ wẹ Jiwheyẹwhe nọ hẹn " ojlo po nuwiwa po ' wá na mí te? Yksi heistä on Liettuan pääkaupungissa Vilnassa asuva Dalia. Apajlẹ dopo wẹ Dalia, he nọ nọ̀ Vilnius, he yin tatọ́ - tònọ Lituanie tọn. To whenuena e yí sọwhiwhe do gbeje agun ṣinawe he tin to Asia Pẹvi lẹ pọ́n, e dọ whla atọ́n dọmọ: "Yẹn yọ́n azọ́n towe lẹ. " Ei, Jehovan näkemys moniavioisuudesta ei ole muuttunut. Lala, Jehovah ma ko diọ pọndohlan etọn gando yọnnu - bibẹpli go gba. Mẹplọntọ Giliadi tọn Lawrence Bowen gbadopọnna hosọ lọ "Yọ́n Lehe Hiẹ Dona Yinuwa Do. " [ Kuva s. 4] [ Yẹdide to weda 4] " Jiwheyẹwhe nọ diọnukunsọ goyitọ lẹ, " wẹ Biblu dọ, "ṣigba e nọ na ojọmiọn ayiha whiwhẹnọ lẹ. " Kristillisyys oli saattanut siksi alkaa vaikuttaa heprealaiskristittyjen mielestä melko abstraktilta. Enẹwutu, na Klistiani Heblu lẹ, sinsẹ̀n Klistiani tọn sọgan to lilẹzun nuhe dáblu de na yé. (c) Apajlẹ dagbe tẹwẹ Job nugbonọ lọ zedai na mí? Jehovan todistajat. tọn, he Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ zinjẹgbonu. Matin ayihaawe, nuyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn, heyin kinkàndai to Ohó gbọdo Jiwheyẹwhe tọn, Biblu mẹ, diblayin aihọn lẹpo tọn wẹ tin - to - aimẹ eyin yé jlo nado tindo e. kesäkuuta 2010 - 4. heinäkuuta 2010 28 juin - 4 juillet 2010 To whẹho ehe lọsu mẹ, Klistiani lẹ nọ dovivẹnu nado hodo apajlẹ Jesu tọn. Osẹ́n he Jiwheyẹwhe na Islaelivi lẹ plọnnu mí gando afanumẹ - yinyin he Jehovah biọ to mí si go. Paulu dohia hezeheze dọ avọ́sinsan he nọ biọ avọ́sinsan lẹ ma nọ hẹn Islaelivi pipé lẹ zun mẹpipe gba, yèdọ mẹhe ma tindo ylando depope. 5, 6. a) Ketkä Jeesus on nimittänyt huolehtimaan hänen lampaistaan, ja mitä lampailta edellytetään? 3: 16. 5, 6. (a) Mẹnu lẹ wẹ Jesu de nado nọ penukundo lẹngbọ etọn lẹ go, podọ etẹwẹ lẹngbọ lọ lẹ dona wà nado mọaleyi sọn tito enẹ mẹ? Na owhe susu todin, lẹngbọ devo he tindo todido aigba ji tọn lẹ ko yin dindin na owhe susu. Hänellä oli vikansa, kuten on kaikilla meillä. E tindo awugbopo etọn lẹ, dile mímẹpo tindo do. Kanbiọ Sinsinyẹn lẹ Matin Gblọndo 17: 14, 15: " Tämän asiainjärjestelmän ihmiset " keskittyvät hyvän elintason hankkimiseen, lastenkasvatukseen ja siihen, että he voivat jättää jälkeensä perinnön. Taidi sinsẹ̀ntọ Jehovah tọn lẹ, mí dona họ́ míde sọta akuẹ zinzan to aliho agọ̀ mẹ. 17: 14, 15. Gbọn okú Klisti tọn gblamẹ to owhe 33 W.M., Jehovah Jiwheyẹwhe de alẹnu Osẹ́n tọn he mẹ Islaelivi lẹ ko yin kinklandowiwe hlan ẹn te sẹ̀. Kuvitellaanpa, että monta toisilleen täysin tuntematonta miestä tuo kukin samaan huoneeseen yhden marmoripalan. Mí ni dọ dọ sunnu sọha delẹ he ma ko dewé hẹ ode awetọ pọ́n biọ abò de mẹ. E nọ dlẹnalọdo mẹhe to yaji lẹ, mẹhe yè to homẹkẹndo lẹ, whiwhẹnọ lẹ, po mẹhe nọ setonuna Jiwheyẹwhe lẹ po. " KUKAPA meistä ei tarvitsisi rakkautta? MẸNU to mí mẹ wẹ ma na jlo dọ yè ni yiwanna ẹn? Dile etlẹ yindọ yẹnuwiwa mọnkọtọn sọgan klọ gbẹtọ lẹ, Jehovah ma nọ klọ yé gba. Koska heillä ei ole tarkkaa tietoa siitä, miksi tällaista tapahtuu ja missä on ratkaisu ongelmiin, he ovat vailla toivoa. Na omẹ ehelẹ ma tindo nukunnumọjẹnumẹ he họnwun gando nuhewutu onú mọnkọtọn lẹ do to jijọ go bo masọ yọ́n fie yé sọgan mọ pọngbọ te wutu, yé ma tindo todido depope. - Efe. 2: 12. Lopo lọ bẹ lopo 17 000 hẹn, ehe ji gbẹtọ 45 he nọ nọ̀ lẹ nọ nọ̀. Pentathlon eli viisiottelu käsitti juoksun, pituushypyn, kiekon - ja keihäänheiton sekä painin. Adà atọ́n mẹ wẹ mẹhe to agbàwhlẹn lẹ nọ tindo mahẹ te: wezundido, linlọ́n, agbán dindlan, owhán dindlan, po ahididi po. To tintan whenu, e gbẹ́ nado kẹalọyi nugbo enẹ. Ajattele, millaista vahinkoa meille voisi muuten aiheutua: vakavia terveysongelmia, ihmissuhdeongelmia ja jopa ennenaikainen kuolema. Lẹnnupọndo owù he awugbopo nado dapana onú mọnkọtọn lẹ nọ hẹnwa lẹ ji taidi: nuhahun agbasalilo tọn sinsinyẹn lẹ, haṣinṣan lẹ hinhẹngble, kavi etlẹ yin okú ajiji ga. To whenuena e yin jọja aflanmẹ de to Allemagne, e nọ ṣì ahàn sinsinyẹn po ahàn sinsinyẹn po zan, ehe bẹ amasin adínọ ṣiṣizan, azọ̀n agbasa wiwọ̀ tọn, po onú devo he nọ yinuwado apọ̀n etọn ji lẹ po hẹn. Veren pienet aineosat (fraktiot), 15 / 6 Anabaptiste Lẹ, 15 / 6 To linlẹn de mẹ, osọ́ po kẹkẹ miyọ́n tọn lẹ po tin lẹdo mí pé. Uuden liiton Välittäjä Jeesus ei antanut seuraajilleen kirjoitettua lakikokoelmaa. Jesu, Whẹgbọtọ alẹnu yọyọ lọ tọn, ma ze todohukanji osẹ́n tọn he yin kinkàndai de na hodotọ etọn lẹ tlọlọ gba. E litaina nupojipetọ - yinyin Jehovah tọn mlẹnmlẹn bo nọgodona Davidi, mẹyiamisisadode Jiwheyẹwhe tọn mlẹnmlẹn. Pyri täyttämään kastettaville asetetut raamatulliset vaatimukset ja osoita tällä ainutlaatuisella tavalla kiitollisuutesi sen johdosta, mitä Jumala ja Kristus ovat tehneet hyväksemme. Wà nuhe go a pé lẹpo nado jẹ nubiọtomẹsi Biblu tọn lẹ na baptẹm kọ̀n - mọwiwà wẹ aliho dopo gee he mẹ mí sọgan dohia te dọ mí yọ́n pinpẹn nuhe Jiwheyẹwhe po Klisti po wà na mí tọn. Ṣigba, nudida ma dọ nuhe mí dona yọnẹn gando Jiwheyẹwhe go lẹpo na mí gba. Kun käskynhaltija Nehemia satoja vuosia myöhemmin näki, että jotkut hänen juutalaisista veljistään olivat heikentyneet, hänkin ' nousi heti ' ja kannusti heitä ' pitämään mielessään Jehovan '. To owhe kanweko lẹ godo, to whenuena Togán Nẹhemia mọdọ delẹ to mẹmẹsunnu Ju etọn lẹ mẹ gbọjọ, ewọ lọsu " fọnṣite to afọdopolọji ' bo na tuli yé " nado flin Jehovah. ' E kudeji dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ wẹ to ojlo Jiwheyẹwhe tọn wà to pọmẹ lẹdo aihọn pé. Se antoi nöyrälle Stefanokselle voimaa ja teki hänet vakuuttuneeksi siitä, että hänen yllään oli Jehovan suosio. E hẹn Stefani whiwhẹnọ lodo bosọ hẹn ẹn deji dọ ewọ tindo nukundagbe Jehovah tọn. Ṣigba be hiẹ yọnẹn dọ angẹli lẹ nọ tindo mahẹ to azọ́n ehe mẹ ya? RAAMATTU sisältää kallisarvoisia Jumalan ilmoittamia totuuksia. BIBLU bẹ nugbo họakuẹ lẹ hẹn sọn Jiwheyẹwhe dè. N'yiwanna mì taun, podọ n'do nunina de hlan mì to whenuena n'to azọ́nwa to ṣọfu lọ mẹ. Vaivaavatko " levottomuutta herättävät ajatukset " sinua niin kuin ne vaivasivat kuningas Daavidia? Taidi Ahọlu Davidi, be hiẹ nọ jiya "tùmajai " lẹ tọn ya? Jesu yì Johanu dè nado yin bibaptizi bo lẹzun Mẹyiamisisadode kavi Mẹssia Jiwheyẹwhe tọn to whenẹnu. Jehova Jumala ja hänen voimakkaat enkelinsä johtavat ja tukevat hyvän uutisen saarnaamista. Yẹwhehodidọ wẹndagbe lọ tọn nọ yin anadena bo nọ yin godonọna gbọn Jehovah Jiwheyẹwhe po angẹli huhlọnnọ etọn lẹ po dali. Naegbọn mí dona nọtepọn Jehovah nado yinuwa do ota mítọn mẹ? Kuollut mies herää eloon. [ Taulukko / Kuvat s. Dawe he ko kú de gọwá ogbẹ̀. - 2 Ahọlu lẹ 13: 20, 21 Visunnu lọ lẹ nọ yin Don, Joel po Karl po. Kun lapsenne eivät noudata neuvojanne, tajuatteko te vanhemmat, miltä Jeesuksesta on täytynyt tuntua? Mẹjitọ lẹ emi, eyin ovi mìtọn lẹ ma hodo ayinamẹ mìtọn, be mì nọ lẹnnupọndo nuhe na ko yin numọtolanmẹ Jesu tọn ji ya? Di apajlẹ, mí ni dọ dọ jọja sunnu de yin azọ́ndena nado dọyẹwheho to fie mẹsusu yọ́n ẹn te ṣigba bo ma ko yọnẹn dọ ewọ yin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ. Hänestä tuli Jeesuksen uskollinen opetuslapsi. E lẹzun devi nugbonọ Jesu tọn de. Enẹwutu, howhinwhẹn Allemagne - gbè tọn lọ dọmọ: "Yè ma na yiahọsu oylan tọn. " Osoittakaamme siis kaikki edelleen kunniaa toisiamme kohtaan. Ja menkäämme vielä pitemmälle ottamalla johto kunnian osoittamisessa. Enẹwutu, mì gbọ mímẹpo ni zindonukọn e ma yin nado do gbégbò kẹdẹ hia ṣigba titengbe nado yin nukọntọ to gbégbò didohia ode awetọ mẹ. Ṣigba, ehe ma zẹẹmẹdo dọ e tin to dandannu glọ nado má nudọnamẹ etọn lẹpo hẹ mẹhe sọgan jlo nado gbleawuna omẹ Jehovah tọn lẹ gba. Ajatelkaa palkintoa, jonka Jehova on asettanut eteenne. Mì lẹnnupọndo ale he Jehovah zedonukọnna mì ji. Dile etlẹ yindọ agbọ́ ko pé yé, yé nọ duvivi gbẹdido hẹ mẹmẹsunnu lẹdo lọ tọn lẹ tọn. Heidät opastetaan " elämän veden virralle, joka kirkkaana kuin kristalli juoksee Jumalan - - valtaistuimesta ." Yé yin pinplan yì "otọ̀ osin ogbẹ̀ tọn de " kọ̀n," ehe wé ṣéṣé di klistali, he to tintọ́n sọn fie ofìn Jiwheyẹwhe tọn... te. " To numimọ Ezekiẹli tọn mẹ, yẹwhenọ lẹ yin mimọ to awánu tẹmpli lọ tọn mẹ to whenuena yé to sinsẹ̀nzọnwa taidi whẹndo he ma yin yẹwhenọ lẹ. Voittaaksemme taistelun Saatanaa vastaan meidän on siis suhtauduttava avioliittoon Jumalan tavoin. Enẹwutu, nado hoavùn sọta Satani bo duto ewọ ji, mí dona nọgodona tito alọwle tọn he Jiwheyẹwhe zedai. " Ohó ṣie, he tọ́nsọn onù ṣie mẹ, na tindo kọdetọn dagbe to nuhe mẹ yẹn do e hlan te lẹ mẹ. " - ISAIA 48: 17. Silloin kuolema olisi varmastikin siunaus. Eyin mọwẹ, to whelọnu lo okú yin dona de na taun tọn. Jesu ma kú do ohẹ̀ agahomẹ tọn lẹ ji gba, ṣigba do ota mítọn mẹ na mí nido sọgan duvivi ogbẹ̀ madopodo tọn. Näitä seikkoja käsitellään seuraavassa kirjoituksessa. Mì gbọ mí ni gbadopọnna adà ehelẹ to hosọ he bọdego mẹ. Nujijọ aihọn tọn lẹ sọgan hẹn gbẹtọ lẹ lẹnnupọn sisosiso do sọgodo yetọn ji. Pidä varasi hänen takiaan ja tottele hänen ääntään. Älä kapinoi häntä vastaan, sillä hän ei anna rikkomustanne anteeksi; minun nimeni näet on hänessä. " Mì ni payi e go, bosọ tuntoai hlan ogbè etọn; mì yin tolivẹtọ do e go blo: na ewọ ma na jona ylanwiwa mìtọn gba; na oyín ṣie tin to ewọ mẹ. " [ Yẹdide to weda 5] Hän huomasi myös, että kenttäpalvelus ei tuonut hänelle paljonkaan iloa. Podọ, e doayi e go dọ emi masọ nọ mọ ayajẹ sọmọ to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ ba. Podọ eyin a jlo na yọ́n nuhewutu n'do yinuwa kavi ma yinuwa to aliho tangan de mẹ, kanse dewe poun dọ, " Naegbọn n'do wàmọ? ' Hankkiudu sitten rohkeasti eroon taikauskoisista tavoista. Enẹgodo, po adọgbigbo po, basi nudide nado dealọ sọn aṣa otangblo tọn lẹ mẹ. Ṣigba, mí ma dona nọte kakajẹ whenue aihọn Satani tọn na hẹn opodo wá na ede gba. Mikä sai hänet toisiin ajatuksiin? Etẹwẹ diọ pọndohlan etọn? To wunkẹngbe, jonọ de wá ohọ̀n etọn ji bo lẹzun dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ. Kiinnostavaa kyllä valtion uskontoasiainneuvosto hajotettiin päivää ennen tämän päätöksen antamista. Nupaṣamẹ wẹ e yin dọ, Wedegbẹ́ Akọta tọn na Whẹho Sinsẹ̀n tọn lẹ yin didesẹ sọn aimẹ azán dopo poun jẹnukọnna lilá nudide ehe tọn. Azọ́nplọnmẹ mọnkọtọn yin nujọnu na lẹngbọhọtọ "lẹngbọpa Jiwheyẹwhe tọn " he ja lẹ. Odotimme nyt innokkaasti niiden monien uusien tapaamista, jotka olivat tulleet seurakunnan yhteyteen. Enẹwutu, homẹ mítọn hùn nado mọ mẹyọyọ susu he ko kọnawudopọ hẹ agun lọ. Eyin "nudi 100 000 " wẹ nọ yin súsú to sunmẹsunmẹ, be omẹ 12 to kanweko ji wẹ na nọ wàmọ to whemẹwhemẹ. Heidän on kuitenkin sopivaa osoittaa Raamatun avulla, että nykyiset ankarat olosuhteet eivät jatku ikuisesti. Ṣigba yé nọ zan Biblu po gbesisọ po nado dohia dọ ninọmẹ sinsinyẹn dintọn lẹ ma na zindonukọn tẹgbẹ̀ gba. Diọdo tẹlẹ wẹ yé nọ basi? Jumalan rakkaudellinen huomaavaisuus ei koskaan petä Dagbewanyi Jiwheyẹwhe Tọn Ma Nọ Gbọ̀vọ́ Gbede Ojlo Jiwheyẹwhe tọn wiwà po tenọgligo - hinhẹn po ma nọ sinyẹn hugan na mí tindo godonọnamẹ Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn po Ovi etọn po tọn wutu gba. Heidät kutsuttiin sisään. To vivẹnudido de mẹ nado hẹn tito - to - whinnu lọ sọgbe hẹ osẹ́n mẹ, wezẹhomẹ Glẹki tọn de dọmọ: "Avọ́sinsan kanlin tọn... he nọ yin bibasi gbọn huhlọn jọwamọ tọn dali bo nọ yin pinpọnhlan taidi aliho nuyiwa tọn he ma sọgan yin alọkẹyi to whenuho Glẹki tọn mẹ... ma sọgan yin pinpọnhlan taidi nuyiwa winyandomẹ tọn de na gàntọ lẹ gba... Kaksi päivää sen jälkeen kun Tibor oli lähtenyt tapaamiseen Debreceniin, olin jalkeilla ennen kuutta ja silitin vaatteitamme. Azán awe to whenuena Tibor tọ́nyi dope lọ to Debrecen godo, yẹn fọ́nzán jẹnukọnna ogán ṣidopo afọnnu tọn bo to avọ̀ mítọn lẹ lì. Visunnu Jiwheyẹwhe tọn dọmọ: " Gigogán yin homẹdagbenọ hlan mayọndagbenọ lẹ po mẹylankan lẹ po. ' Koska arvostamme Jumalan sanaa, haluamme tietysti hyötyä siitä mahdollisimman paljon. Na mí yọ́n pinpẹn Ohó Jiwheyẹwhe tọn wutu, e sọgbe dọ mí nọ jlo nado mọaleyi sọn e mẹ to gigọ́ mẹ. Gbọnvona dọ mí nọ na yé whenu mítọn, aliho tẹlẹ mẹ wẹ mí sọgan do gbégbò hia yisenọ hatọ mítọn lẹ te? Kun maahanmuuttajaperhe asuu kaukana toisista todistajista, jotka puhuvat heidän omaa kieltään, heidän täytyy olla paikallista kieltä käyttävän seurakunnan yhteydessä. To whenue "mẹhe to jonọ - gbéji lẹ " dẹn do Kunnudetọ devo he nọ do ogbè yetọn lẹ, e nọ biọ dọ yé ni kọnawudopọ hẹ agun he nọ do ogbè lẹdo lọ tọn de. Yin zinzinjẹgbonu gbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dali to 1958 ṣigba masọ tin - to - aimẹ ba. Tämän ei kuitenkaan tulisi tarpeettomasti lannistaa meitä. Ṣigba, enẹ ma yin whẹwhinwhẹ́n de nado gbọjọ. Otàngblo: Jiwheyẹwhe nọ yí okú zan nado dọ̀n gbẹtọ lẹ wá ede dè. Ṣigba, nuhe Franz se yinuwadeji tlala, bọ e jẹ wẹndagbe Ahọluduta lọ tọn lá ji. Adọgbigbo Davidi tọn wẹ zọ́n bọ e do deji mlẹnmlẹn dọ Jiwheyẹwhe ma na dike masin ni yin kinkọ̀n do oyín etọn po omẹ etọn lẹ po go matin yasanamẹ. Miten suuri on Jehovan arvokkuus? Nawẹ yẹyi Jehovah tọn klo sọ? Aliho tẹ mẹ wẹ "jijọho Klisti tọn " tin to ahun Klistiani de tọn mẹ te? Mutta miten Jumala on ilmaissut ansaitsematonta hyvyyttä? Ṣigba, nawẹ Jiwheyẹwhe do nukundagbe majẹhẹ ehe hia gbọn? Lẹnpọn dagbenọ - yinyin sọ yin dopo to jẹhẹnu dagbedagbe Jehovah tọn lẹ mẹ. Voideltujen kristittyjen seurakunta tuli uuden liiton välityksellä kirjaimellisen Israelin tilalle Jumalan erikoiskansaksi. To dodonu alẹnu yọyọ lọ tọn ji, pipli Klistiani yiamisisadode lẹ tọn ko diọtẹnna Islaelivi jọnun lẹ bo ko gbọnmọ dali biọ haṣinṣan vonọtaun de mẹ hẹ Jiwheyẹwhe. Etẹwẹ whàn Davidi nado nanú mẹdevo lẹ po alọtútlú po sọmọ? 2: 12, 13: Millä tavoin Jumala saa meissä aikaan " sekä tahtomisen että toimimisen "? 2: 12, 13 - Aliho tẹ mẹ wẹ Jiwheyẹwhe hẹn mí " nado jlo podọ nado yinuwa ' te? Yẹn po Joyce po to alọwle - zan mítọn gbè to 1950 Kun hän tarkasti seitsemää Vähän - Aasian seurakuntaa, hän sanoikin viidesti: " Tiedän sinun tekosi. " Na nugbo tọn, to whenuena e dla agun ṣinawe he tin to Asia Pẹvi lẹ pọ́n, whla atọ́n wẹ e dọ dọ: "Yẹn yọ́n azọ́n towe [lẹ]. " Enẹwutu, e na yọ́n dọ mí ni sinai to aisinsin to whenue ohàn lọ to yinyin jiji bo dotoai po sọwhiwhe po. Nugbo wẹ dọ dopodopo mítọn nọ plọn nuyọyọ lẹ egbesọegbesọ. Jehovah Na Gọalọna We Gileadin opettaja Lawrence Bowen tarkasteli aihetta " Tiedä kuinka sinun pitää käyttäytyä ." Lawrence Bowen he yin mẹplọntọ Giliadi tọn gbadopọnna hosọ lọ " Yọn Lehe Hiẹ Na Nọ Deanana Dewe Do. ' Sọgbe hẹ Osọhia 20: 7 - 9. " Jumala vastustaa pöyhkeitä ," siinä sanotaan, " mutta nöyrille hän antaa ansaitsematonta hyvyyttä. " " Jiwheyẹwhe ko diọnukunsọ goyitọ lẹ, " wẹ Owe - wiwe dọ, "ṣigba e yí ojọmiọn na ayiha whiwhẹnọ lẹ. " (b) Dile apajlẹ Jesu tọn dohia do, nawẹ mí sọgan hẹn tenọgli mítọn go gbọn? c) Millaisen erinomaisen esimerkin uskollinen Job antoi meille? (c) Apajlẹ dagbe tẹwẹ dawe nugbonọ lọ Job zedai na mí? Na nugbo tọn, mí sọgan donukun hẹndi etọn to madẹnmẹ. Jumalan henkeytettyyn sanaan, Raamattuun, muistiin merkitty jumalinen viisaus on kiistatta lähes kaikkien maailman ihmisten saatavilla, jos he vain haluavat hankkia sitä. Mẹnu wẹ sọgan gbẹ́ dọ nuyọnẹn jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn heyin kinkàndai to Ohó Jiwheyẹwhe tọn yèdọ Biblu mẹ, tin - to - aimẹ na diblayin mẹlẹpo he tin to aigba ji he jlo na tindo e lẹ? Yinkọ etọn ko yin wiwe to linlẹn gigọ́ mẹ. Tässäkin asiassa kristityt pyrkivät jäljittelemään Jeesusta. Klistiani lẹ nọ dovivẹnu nado hodo apajlẹ Jesu tọn to ehe mẹ ga. Mẹsusu nọ yawu dotoai, podọ homẹ yetọn nọ hùn nado na gblọndo sọn Biblu mẹ. Paavali osoitti selvästi, että vaaditut uhrit eivät tehneet israelilaisista täydellisiä, synnittömiä ihmisiä. Paulu hẹn ẹn họnwun dọ avọ́sinsan he yin bibiọ lọ lẹ ma hẹn Islaelivi lẹ zun mẹpipe, he ma tindo ylando gba. Aliho ayidego tọn nankọ die nado dohia dọ mí nọ mọhodọdo nuṣiwa flinflin mẹmẹsunnu mítọn lẹ tọn go to whenue mílọsu ṣinuwa sinsinyẹn! Nyt on vuosikymmenien ajan etsitty muita lampaita, joilla on maallinen toivo. Na owhe 70 nkọtọn todin, dindin lẹngbọ devo, he tindo todido aigba ji tọn lẹ ko to nukọnzindo. Etẹwẹ Hiẹ Sọgan Wà? Vaikeita kysymyksiä vailla vastausta Kanbiọ Mẹhẹnjẹflumẹ Tọn He Dona Mọ Gblọndo Lẹ Ojlẹ vude to whenue Glück jẹ Lettonie godo, e jẹ Russie - gbè plọn ji. Kristuksen vuonna 33 tapahtuneen kuoleman välityksellä Jehova Jumala poisti lakiliiton, jonka perusteella israelilaiset olivat olleet vihittyjä hänelle. Gbọn okú Klisti tọn gblamẹ to owhe 33 W.M., Jehovah Jiwheyẹwhe de alẹnu Osẹ́n tọn lọ sẹ - yèdọ dodonu lọ na Islaelivi lẹ hinhẹn biọ haṣinṣan klandowiwe de mẹ hẹ Ewọ. Hosọ dopolọ dohia dọ to ojlẹ hohowhenu tọn lẹ mẹ, osin - agó wunmẹ voovo wẹ nọ yin didetọ́n, taidi "oyẹ̀ afanumẹ lẹ tọn, azọ́nwanu gànyuu tọn lẹ, po gànyuu tọn lẹ po, po osun - zọ́nwatọ lẹ po nọ yin pinpọnhlan taidi nuhe nọ hẹn azọ̀n po huhlọn po wá. " Se tarkoittaa kovaosaisia, Jahven vuoksi kärsiviä tai vainottuja, nöyriä ja Jumalalle tottelevaisia sydämiä. " To Biblu Flansegbe tọn de mẹ, zẹẹmẹ he yin bibasi do wefọ ehe ji de dọ dọ hogbe lọ "homẹmimiọnnọ "" tindo zẹẹmẹ he gbloada taun hugan nuhe yin kinkàn to lẹdogbedevomẹ susu mẹ; e bẹ gbẹ́donọ lẹ, mẹhe yin yasana kavi yin homẹkẹndo na Yahweh [Jehovah] tọn wutu lẹ, whiwhẹnọ he litaina Jiwheyẹwhe lẹ hẹn. " Enẹwutu, Satani nọ hùn dotẹnmẹ dote na mí nado duvivi ogbẹ̀ tọn etlẹ yin todin. Tällaisella teeskentelyllä voidaan pettää ihmisiä mutta ei Jehovaa. Gbẹtọ lẹ wẹ yẹnuwiwa mọnkọtọn sọgan flu, e ma yin Jehovah. Hiẹ ko ylanhùn do go e, alọ towe sọ whàn mi. " Tongaan kuuluu 171 saarta, joista 45 on asuttuja. Tonga bẹ lopo 171 hẹn, ṣigba 45 ji wẹ gbẹtọ tin te. Hiẹ sọgan dọho susu, ṣigba ovi towe lẹ na hodo nuyiwa towe lẹ bo nasọ hodo apajlẹ towe. " Aluksi hän kieltäytyi uskomasta sitä todeksi. To tintan whenu, e vẹawuna ẹn nado yise. AZÁN AZÁN LỌ TỌN: Zinzọnlin to Hinhọ́n Ohó Jiwheyẹwhe Tọn Mẹ Asuessaan nuorena Saksassa hän käytti kohtuuttomasti alkoholia sekä runsaasti LSD:tä, kokaiinia, hasista ja muita aivotoimintaan vaikuttavia aineita. Taidi jọja de to Allemagne, e nọ nù ahàn sinsinyẹn susu bosọ nọ zan amasin - adínọ LSD, cocaïne, haschisch, po wunmẹ devo he nọ yinuwado ayiha etọn ji lẹ po zẹjlẹgo. To whenue a ṣinuwa, nọ vẹvẹ na alọwlemẹ towe po ovi towe lẹ po, nọ ze apajlẹ dagbe dai na we gando nugbodidọ po whiwhẹ po go. Eräässä mielessä meidänkin ympärillämme on tulisia hevosia ja vaunuja. To linlẹn de mẹ, kẹkẹ miyọ́n tọn po awhàn - kẹkẹ lẹ po lẹdo mílọsu. Gbẹtọ lẹ klọ́ gbẹzan yetọn wé, ze gbẹtọ - yinyin yọyọ lọ dogo, bosọ gbọwhẹ hẹ Jiwheyẹwhe. Hän oli täysin alamainen suvereenille Jehovalle ja kannatti varauksetta Daavidia, Jumalan voideltua. E litai mlẹnmlẹn na Jehovah, Nupojipetọ lọ bo nọgodona Davidi, mẹyiamisisadode Jiwheyẹwhe tọn to gigọ́ mẹ. Ehe yin kunnudenu de dọ Jehovah nọ hẹn opagbe etọn lẹ di to whepoponu. Luomakunta ei kuitenkaan kerro meille kaikkea, mitä meidän on tarpeen tietää Jumalasta. Ṣigba, nudida ma dọ nuhe mí dona yọnẹn gando Jiwheyẹwhe go lẹpo na mí gba. Ninọmẹ tẹlẹ glọ wẹ hiẹ sọgan do awuvẹmẹ hia te? Johann vakuuttui siitä, että juuri Jehovan todistajat tekevät yksimielisesti Jumalan tahdon kaikkialla maailmassa. Johann wá kudeji dọ Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ wẹ to ojlo Jiwheyẹwhe tọn wà to pọninọ mẹ lẹdo aihọn pé. Etẹwẹ lo eyin mẹde gboawupo nado hẹn tenọgli etọn go? Mutta tiesitkö, että enkelit ovat mukana tässä työssä? Ṣigba be hiẹ yọnẹn dọ angẹli lẹ to mahẹ tindo to azọ́n ehe mẹ ga ya? Whiwhẹ po walọmimiọn po whàn Jesu nado yinuwa hẹ gbẹtọvi mapenọ lẹ po homẹdagbe po matin mẹnukuntahihopọn. Rakastan teitä kovasti ja lähetän lahjoituksena sen, mitä sain, kun myin sian. Homẹ ṣie hùn tlala nado do akuẹ he n'sà ohàn lọ yin hlan mì taidi nunina de. (Hia Matiu 4: 2 - 4.) Jeesus meni Johanneksen luokse kastettavaksi, ja hänestä tuli tuolloin Jumalan Voideltu eli Messias. To whenue Jesu yì Johanu dè bo yin bibaptizi godo wẹ e lẹzun Mẹyiamisisadode Jiwheyẹwhe tọn kavi Mẹsia. To whenuena mí lẹkọwa tatọ́ - tònọ lọ mẹ to awhàn lọ godo, mí doayi e go dọ owhé mítọn ko lẹzun ahọ́nkan tangan de na pipli lọ. Miksi meidän täytyy olla halukkaita odottamaan, että Jehova toimii hyväksemme? Naegbọn mí dona kẹalọyi sọn ojlo mẹ wá dọ mí dona nọtepọn Jehovah dọ ewọ ni yinuwa? 5, 6. (a) Nawẹ ninọmẹ omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn diọ to Egipti gbọn? Pojat olivat nimeltään Don, Joel ja Karl. Visunnu lọ lẹ wẹ Don, Joel, po Karl po. [ Yẹdide to weda 8] Oletetaanpa, että nuori mies saa tehtäväkseen saarnata alueella, jossa monet tuntevat hänet mutta eivät vielä tiedä hänen olevan Jehovan todistaja. Mí ni dọ dọ jọja sunnu de yin azọ́ndena nado dọyẹwheho to lẹdo he mẹ e yin yinyọnẹn te ganji de mẹ, ṣigba bo ma ko yin yinyọnẹn to lẹdo enẹ mẹ taidi dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ. Ṣigba otọ́ etọn, he yin mẹplọntọ de, tẹnpọn nado whàn viyọnnu etọn nado plọnnu gando lẹnunnuyọnẹn go bo doafọna wepinplọn dahodaho lẹ. Totta on siis se, mitä sanotaan saksalaisessa sananlaskussa: " Ei kosto jää kostamatta. " Abajọ oló Allemagne tọn de do dọ dọ: Mẹhe yiahọsu ma nọ dù dọ̀n. Naegbọn oyín Jiwheyẹwhe tọn masọ yin kinkọndopọ hẹ akọta Ju lẹ tọn ba? Tämä ei kuitenkaan tarkoita sitä, että hän olisi velvollinen kertomaan kaikki tietonsa sellaisille ihmisille, jotka saattaisivat haluta vahingoittaa Jehovan kansaa. Ṣigba, ehe ma zẹẹmẹdo dọ e tin to dandannu glọ nado na nudọnamẹ gigọ́ hlan mẹhe sọgan jlo nado hẹnawugblena omẹ Jehovah tọn lẹ to aliho delẹ mẹ gba. * Yẹn gbẹsọ yọ́n pinpẹn nudida he ji hogbe awe ehelẹ tin te tọn. Vaikka he olivat väsyneitä, he jäivät sen jälkeen nauttimaan paikallisten veljien seurasta. Dile etlẹ yindọ nuṣikọna yé, yé nọte to vivọnu tito - to - whinnu lọ tọn nado duvivi gbẹdido mẹmẹsunnu lẹ tọn. Matin ayihaawe hiẹ flin onú ehelẹ dọmọ: "Mì ma nọ tá miyọ́ngbán bo nọ yin whiwhè do atin go gba, adavo miyọ́ngbán miyọ́ngbán de. " Hesekielin näyssä pappien nähdään liikkuvan temppelin esipihalla heidän palvellessaan ei - papillisia heimoja. To numimọ Ezekiẹli tọn mẹ, yẹwhenọ lẹ yin mimọ nado to yigọyigọ basi to awánu tẹmpli lọ tọn lẹ mẹ dile yé to devizọnwa hlan whẹndo he mayin yẹwhenọ tọn lẹ. Na nugbo tọn, jọja aflanmẹ he ma yin nugbonọ de sọgan yin hinhẹn gbọjọ to nudi owhe awe godo, ehe sọgan dekọtọn do flumẹjijẹ po flumẹjijẹ po mẹ. " Sanani, joka suustani lähtee - - [on] menestyvä siinä, mitä varten olen lähettänyt sen. " " Ohó ṣie he tọ́n sọn onù ṣie... na wà dagbe to nuhe mẹ yẹn do e hlan te. " - ISA. 55: 11. To whenuena Jehọiada kú to owhe 130 mẹvi yinyin mẹ, e tindo lẹblanulọkẹyi vonọtaun lọ nado yin didi do ahọlu lẹ pá na "e ko wà dagbe to Islaeli mẹ, podọ hlan Jiwheyẹwhe po ohọ̀ etọn po. " Jeesus ei kuollut taivaan lintujen vaan meidän puolestamme, jotta voisimme nauttia loputtomasta elämästä. Jesu ma kú na ohẹ̀ agahomẹ tọn lẹ, ṣigba e kú do ota mítọn mẹ, na mí nido sọgan duvivi ogbẹ̀ madopodo tọn. - Mat. 20: 28. Anna ma sọgan nọ̀ tẹmpli mẹ to paa mẹ na e ma yin Levinu de gba, adavo viyọnnu sunnu lọ tọn. Maailman tapahtumat voivat panna ihmiset ajattelemaan vakavasti tulevaisuuttaan. Nujijọ aihọn tọn lẹ sọgan whàn gbẹtọ lẹ nado lẹnnupọn sisosiso do sọgodo yetọn ji. E yise dọ Ohó lọ, kavi Loli, wá aimẹ taidi viplọnji azọ́n Otọ́ olọn mẹ tọn etọn tọn podọ to enẹgodo e yin yiyizan nado dá wẹkẹ lọ. [ Kuva s. 24: 13. To whenuena awhàn lọ bẹjẹeji, adà awe lọ lẹ biọ nugbonọ - yinyin ṣie. Ja jos jolloinkin haluat tietää, miksi toimin tai en toimi jollain tietyllä tavalla, tule vain kysymään. Biblu donù jọja delẹ go he tindo numọtolanmẹ dopolọ. Yise Nugbo Meidän ei kuitenkaan tarvitse odottaa, kunnes Saatanan maailma tekisi itse lopun itsestään. Etomọṣo, mí ma na donukun dọ aihọn Satani tọn ni và ede sudo. Taidi otọ́ he de yajiji ovi etọn lẹ tọn sẹ̀ bo súnsún dasin yetọn lẹ sẹ̀, homẹ Jehovah tọn nọ hùn taun nado glọnalina okú he mí dugu etọn sọn Adam dè. Seuraavana aamuna hänen ovelleen tuli vieras mies - Jehovan todistaja. To wunkẹngbe, e tindo jonọ de. E yin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ. Di apajlẹ, e dotuhomẹna devi etọn lẹ nado yin homẹmimiọnnọ podọ jijọho - dintọ, nado de whẹwhinwhẹ́n wangbẹna tọn lẹ sẹ̀, nado yawu didẹ nuhahun yetọn lẹ, podọ nado yiwanna kẹntọ yetọn lẹ. Tällainen valmennus on tärkeää tuleville " Jumalan lauman " paimenille. Ehe nọ yidogọna azọ́nplọnmẹ lẹngbọhọtọ sọgodo tọn "lẹngbọpa Jiwheyẹwhe tọn " lẹ tọn. - 1 Pita 5: 2. 8, 9. (a) Naegbọn Baluki dona jla nulẹnpọn etọn do? Jos " sadanneksen " korko piti maksaa kuukausittain, se vastaisi 12: ta prosenttia vuodessa. Eyin e dona yin súsú to sunmẹsunmẹ, "kanwekotọ " lọ na nọtena 12 to kanweko ji akuẹta lọ tọn to owhe dopo mẹ. To dlapọn godo tọn etọn godo to 1965, e dọmọ: "Yẹn ma na wá finẹ ba, ṣigba hiẹ na dla mi pọ́n. " Mitä muutoksia he tekevät? Diọdo tẹlẹ wẹ yé basi? Míwlẹ lo? Jumalan tahdon tekeminen ja nuhteettomuuden säilyttäminen ei ole meille liian vaikeaa, koska meillä on taivaallisen Isämme ja hänen Poikansa tuki. Ehe wiwà ma na vẹawuna mí gbau, na mí tindo godonọnamẹ Otọ́ mítọn olọn mẹ tọn po Visunnu etọn po tọn wutu. 12, 13. Kreikkalaisessa tietosanakirjassa Pápiros Laroís Mpritánika kuvaillaan Makrónisoksessa toteutettua " parannusohjelmaa " seuraavasti: " Julmat kidutusmenetelmät, - - elinolot, jollaisia sivistysvaltion on mahdotonta hyväksyä, sekä vartijoiden halventava käytös vankeja kohtaan - - ovat Kreikan historian häpeätahra. " Gando nuyiwa "mẹdidiọ " tọn heyin yiyizan to Makrónisos go, otanwe Grèce tọn Papyros Larousse Britannica dọmọ:" Aliho yasanamẹ kanyinylan tọn lọ,... ninọmẹ he mẹ yé nọ nọgbẹ̀ te lẹ, he otò he hunnukun lẹ ma kẹalọyi, gọna walọ kanlin - jọmẹ ponọ lẹ tọn hlan gàntọ lẹ... yin winyandomẹnu de na whenuho Grèce tọn. " Yé jlo yindidi po tẹnmẹ - yinkọ oklọ tọn lẹ po. Jumalan Poika sanoi: " Korkein - - on huomaavainen kiittämättömille ja pahoille. " Visunnu Jiwheyẹwhe tọn dọmọ: "Gigogán lọ... yin homẹdagbenọ hlan mayọndagbenọ lẹ po mẹylankan lẹ po. " Owanyi nọ tindo nuyiwadomẹji mọnkọtọn. Millä tavoin voimme osoittaa kunniaa uskonveljillemme sen lisäksi, että annamme heille aikaamme? Gbọnvona whenu mítọn yiyizan na mẹdevo lẹ, aliho devo tẹ mẹ wẹ mí sọgan do gbégbò hia yisenọ hatọ lẹ te? * Julkaissut Jehovan todistajat vuonna 1958; painos loppunut. Yin zinzinjẹgbonu gbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ dali to 1958; ma tin - to - aimẹ ba. (The History of the World) To owhe kanweko 20tọ lọ blebu gblamẹ, Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn zindonukọn. uskomus: Jumala ottaa kuoleman välityksellä ihmisiä luokseen. Otàngblo 2: Jiwheyẹwhe nọ hù gbẹtọ lẹ na yé nido yì nọ̀ ewọ dè. Enẹwutu, Jehovah basi oylọna mí gbọn titobasinanu etọn gblamẹ nado nọ hia Biblu to gbesisọ mẹ. Daavidin rohkeus johtuu hänen täydellisestä luottamuksestaan siihen, että Jumala ei anna pilkata nimeään ja kansaansa rangaistuksetta. Adọgbigbo Davidi tọn sinai do nujikudo etọn dọ Jiwheyẹwhe ma na dike oyín Etọn po omẹ Etọn lẹ po ni yin ṣinṣanko matin yasanamẹ ji. To whedelẹnu, ninọmẹ lẹ sọgan zọ́n bọ mí na nọ whleawu nado jonamẹ. Millä tavoin " Kristuksen rauha " vallitsee kristityn sydämessä? Aliho tẹ mẹ wẹ "jijọho Klisti tọn " nọ deanana Klistiani de to ahun etọn mẹ te? Ṣigba, ogán Lomunu lẹ tọn wẹ yin dide nado dla yé pọ́n, podọ devi lẹ ma tindo aṣẹpipa nado yinuwado yé ji. Myös järkevyys on yksi Jehovan rakastettavista ominaisuuksista. Jẹhẹnu Jehovah tọn devo he nọ dọnmẹdogo wẹ lẹnpọn dagbenọ - yinyin. ▪ Wanyina gbẹdudu. - 2 Timoti 3: 2. Mikä sai Daavidin antamaan niin avokätisesti? Etẹwẹ whàn Davidi nado nanú po alọtútlú po sọmọ? Nugbo lọ dọ Jiwheyẹwhe biọ to Ju hohowhenu tọn he lẹzun " nuyọnẹntọ to nukun yede tọn mẹ ' lẹ si nado gọalọna mí ma nado ganjẹ nugopipe mítọn nado basi nudide dagbe po oylan po tọn go. Joyce ja minä hääpäivänämme vuonna 1950 Yẹn po Joyce po to gbeegbe mí wlealọ, to 1950 • Nawẹ owanyi gọalọna Jesu nado wleawuna adọgbigbo ayidego tọn gbọn? Siksi meidän on hyvä istua paikoillamme musiikkiesityksen alkaessa ja kuunnella tarkkaavaisesti. Enẹwutu, mí yin tulina nado nọ sinai to otẹn mítọn lẹ mẹ whẹpo nuhiho lọ nido bẹ bo nọ yí sọwhiwhe do dotoai. Lẹnnupọndo nuhe jọ do Mane go ji. Jehova tukee sinua Jehovah Na Gọalọna We Etẹwẹ dogbọn mẹyiamisisadode nugbonọ egbezangbe tọn lẹ dali? Ilmestyksen 20: 7 - 9: n mukaan kaikki ' eksytetyt kansakunnat ' eli ihmisryhmät, jotka joutuvat Saatanan jumalattoman vaikutusvallan alaisuuteen, kohtaavat tuhotuomion: ' Tuli lankeaa taivaasta ja nielaisee heidät. ' Sọgbe hẹ Osọhia 20: 7 - 9, " akọta he yin kiklọ ' lẹpo, kavi pipli gbẹtọ lẹ tọn, he joawuna nuyiwadomẹji ylankan Satani tọn na yin hihia jẹ na vasudo: " Miyọ́n na flẹ́ sọn olọn mẹ bo hù yé sudo. ' E bẹ gbehosọnalitọ titengbe dopo po nugopọntọ lẹdo tọn devo po hẹn. b) Miten voimme rakentaa nuhteettomuutta, kuten Jeesuksen esimerkki osoittaa? (b) To apajlẹ Jesu tọn hihodo mẹ, nawẹ mí sọgan dovivẹnu nado yin tenọglinọ gbọn? Whetẹnu wẹ teninọ " nọ hẹn ayiha jẹazọ̀n, ' podọ whetẹnu wẹ e nọ hẹn ayajẹ wá? Tosiasiassa voimme odottaa sen toteutuvan hyvin pian. Na nugbo tọn, mí sọgan donukun hẹndi etọn to madẹnmẹ. Ṣigba Balnaba jlo na plan tavẹ - vi etọn Malku yì. Hänen nimensä on jo pyhä sanan ehdottomassa merkityksessä. E ko yin wiwe mlẹnmlẹn. To whenuena Jẹzebẹli dọna Ahabi dọ vẹngle lọ die, Ahabi fọ́n to afọdopolọji bo yì nado do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia na nutindo yọyọ etọn lẹ. saavat ihmiset helposti kuuntelemaan. Monet antavat mielellään vieraan henkilön näyttää vastaukset Raamatusta. Mẹsusu nọ hùnhomẹ nado na dotẹnmẹ mẹhe yé ma tlẹ yọnẹn sọn fide nado na yé gblọndo lẹ sọn Biblu mẹ. Na nugbo tọn, diblayin sinsẹ̀n lẹpo mẹ wẹ gbẹtọ lẹ nọ hodẹ̀ vẹkuvẹku te. Miten unohtumaton tapa korostaa sen typeryyttä, että arvostelemme veljiemme vähäisiä puutteita, kun meillä saattaa omasta takaa olla suuriakin puutteita! Aliho ayidego tọn nankọ die nado zinnudo lehe e yin nululu nado mọhodọdo nuṣiwa flinflin mẹmẹsunnu mítọn lẹ tọn go to whenuena mílọsu lẹ sọgan tindo nuṣiwa sinsinyẹn lẹ ji do sọ! Ehe yin didọ to owe alọdlẹndonu tọn atọ̀ntọ mẹ sọn 1937 jẹ 1941. Mitä sinä voit tehdä? Etẹwẹ Hiẹ Sọgan Wà? Mẹdevo lẹ hò e po nukun po. " Pian Latviaan tulonsa jälkeen Glück oli alkanut opiskella venäjää. To madẹnmẹ to whenuena Glück wá Lettonie godo, e jẹ ogbè Russie tọn plọn ji. Jesu yidogọ dọmọ: " Agbàn ṣie sọ fua. " Samaisessa artikkelissa osoitettiin, että muinaisina aikoina monilla ikivihreillä kasveilla, kuten " laakerilla, orjanlaakerilla ja rautamyrtillä sekä männyn ja kuusen oksilla uskottiin olevan maagista tai lääkinnällistä voimaa, joka pitää sairaudet loitolla ." Hosọ linlinwe Katoliki tọn lọ zinnudeji dọ to ojlẹ hohowhenu tọn lẹ mẹ, atin amamúnọ susu taidi "alà pin tọn lẹ nọ yin pinpọnhlan taidi amasin kavi nuhe tindo huhlọn gbigbọ aovi tọn he na glọnalina azọ̀n. " [ Yẹdide to weda 8, 9] Vlavo mẹde ko dibla sọalọ nukun na we pọ́n to mayọnẹn mẹ. Etẹwẹ na gọalọna mí nado gbọṣi nukle to gbigbọ - liho, podọ nawẹ ehe "to mizọnmizọn ji " na azán Jehovah tọn gbọn? Niinpä Saatana tarjoaa meille mahdollisuuksia tehdä elämästä mukavaa jo nyt. Enẹwutu, e nọ ze dotẹnmẹ he nọ tẹ́n mẹ pọ́n lẹ donukọnna mí nado duvivi ogbẹ̀ mọnkọ tọn todin. WEDA 20 Olet muuttunut julmaksi minua kohtaan, rajusti sinun kätesi minua ravistelee. " Yè diọ we nado yin okànọ hlan mi: hiẹ yí hlọnhlọn alọ towe tọn do dohomẹkẹn mi. " Na jide tọn, Klistiani lẹ dona dapana walọ mọnkọtọn. Etomọṣo, vlavo mí yin jọja kavi mẹho podọ mahopọnna fie mí wá sọn, Jiwheyẹwhe jlo dọ mí ni nọ sẹ̀n emi to pọninọ mẹ. To whenuena awhànpa Japon tọn lẹ wleawu nado yangbé Inde tọn, aṣẹpatọ Grande - Bretagne tọn lẹ jẹ kọgbidina Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji dogọ. Voit puhua paljon monestakin asiasta, mutta lapsesi seuraavat tekojasi ja jäljittelevät sinua. " A sọgan nọ dọho gando nususu go, amọ́ nuhe ovi towe lẹ mọdọ a nọ wà wẹ yelọsu na wà. " Etomọṣo, susu mẹhe nọ plọnnu to egbehe lẹ tọn ma nọ jo whenu susu do na devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ nado lẹnayihamẹpọn podọ nado hẹn pekọ wá na nuhudo gbigbọmẹ tọn yetọn lẹ gba. ENSIMMÄINEN PÄIVÄ: Jumalan sanan valossa vaeltaminen AZÁN TINTAN: Zọnlinzinzin to Hinhọ́n Ohó Jiwheyẹwhe Tọn Mẹ Allan lọsu ko do owanyi he nọ dohiagona devi nugbo Jesu tọn lẹ hia. Kun virheen tehtyäsi pyydät anteeksi niin puolisoltasi kuin lapsiltasikin, annat arvokkaan opetuksen rehellisyydestä ja nöyryydestä. Eyin a nọ dọ "jaale " na alọwlemẹ po ovi towe lẹ po to whenue a ṣinuwa, pinplọn yé a te niyẹn nado nọ dọ nugbo bo ze yede whè. Nuhe Mẹmẹyọnnu B.C. dọ gando nuhe jọ to ojlẹ he mẹ e basi nudide nado yí baptẹm te go niyẹn. Yksilöt puhdistivat elämänsä, pukivat ylleen uuden persoonallisuuden ja tulivat sovitetuiksi Jumalan kanssa. Gbẹtọ lẹ lẹ̀ yede wé, ze gbẹtọ yọyọ lọ dogo, bo gbọwhẹ hẹ Jiwheyẹwhe. Lilatọ Ahọluduta Tọn lẹ Na Linlin Tämä todistaa Jehovan pitävän aina sanansa. Ehe dohia dọ Jehovah yin nugbonọ na ohó etọn. Davidi yin didọna dọ emi "wà enẹ he yin jijlọ " to nukun Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ. Millaisissa tilanteissa sinä voisit osoittaa myötätuntoa? Ninọmẹ tẹlẹ mẹ wẹ a sọgan nọ do jẹhẹnu Jiwheyẹwhe tọn lọ he yin awuvẹmẹ hia te? Setonu Mlẹnmlẹn to Onú Lẹpo Mẹ Entä jos joku ei säilytä nuhteettomuutta? Etẹwẹ Sọgan Yin Wiwà Eyin Mẹde Ma Hẹn Tenọgli Go? Mì gbọ mí ni magbe nado to zọnlinzin to aliho Jehovah tọn lẹ ji zọnmii. Nöyryys ja lempeys saivat Jeesuksen kohtelemaan epätäydellisiä ihmisiä huomaavaisesti ja puolueettomasti. Na Jesu yin whiwhẹnọ podọ homẹmimiọnnọ wutu, e nọ do homẹdagbe hia bo ma nọ homẹnukuntapọn to nuyiwa etọn hẹ gbẹtọvi mapenọ lẹ mẹ. Nawẹ Hiẹ Sọgan Hẹn Pọninọ Klistiani Tọn Lodo Gbọn? (Lue Matteuksen 4: 2 - 4.) (Hia Matiu 4: 2 - 4.) To egbehe, agun awe wẹ tin to tòpẹvi enẹ mẹ. Kun taisteluiden päätyttyä palasimme pääkaupunkiin, huomasimme, että kodistamme oli tullut erään aseellisen ryhmän päämaja. Whenue awhàn lọ doalọte, mí lẹkọwa bo mọdọ owhé mítọn ko lẹzun ahọnkan pipli awhànfuntọ lẹ tọn de. To egbehe, Lẹgba ma nọ ze ahọluduta lẹ donukọnna mí, ṣigba e nọ yí nuhe mí mọ, sè, bo nọ yí nuhe mí lẹn lẹ zan nado hẹn ahun mítọn flu. 5, 6. a) Miten Jumalan kansan olosuhteet muuttuivat Egyptissä? 5, 6. (a) Nawẹ ninọmẹ omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ tọn to Egipti wá diọ gbọn? " Yẹn na jlo, " wẹ yẹn gblọn dọ, podọ e yí onù awuvẹmẹ tọn de na mi he yẹn ma na wọnji e go gbede. [ Kuva s. 8] [ Yẹdide to weda 8] Taidi "ovi hinhọ́n tọn lẹ, " mí nọ do awubla mítọn hia to aliho de mẹ he nọ do nukunnumọjẹnumẹ gbigbọmẹ tọn mítọn hia po sisi po - na awubla mítọn nọ de todido dejidego fọnsọnku tọn mítọn pò wutu. Hänen isänsä, joka oli opettaja, yritti kuitenkin saada tyttärensä innostumaan luonnontieteistä ja hankkimaan paljon koulutusta. Ṣigba, otọ́ etọn yin mẹplọntọ de bo nọ do ojlo nado plọnnu gando nutogbẹ̀ lẹ go do ahun etọn mẹ, podọ na wepinplọn dahodaho lẹ. To jọwamọ - liho, mí tindo mẹdekannujẹ nado de dopo to aliho mítọn lẹ mẹ, ṣigba nudide titengbe de wẹ enẹ yin na dagbemẹ - ninọ mavọmavọ mítọn wutu. Miksi Jumalan nimeä ei enää yhdistetä juutalaiseen kansakuntaan? Naegbọn Ju lẹ wá doalọtena yinkọ Jiwheyẹwhe tọn yiyizan? Gbẹtọgun Whèyihọ - waji tọn lẹ lẹdo tatọ́ - tònọ yetọn nado basi hihọ́na mí. * Vaalin vieläkin tuota luonnosta, jonka viimeisellä sivulla nuo kaksi sanaa ovat. * Yẹn gbẹsọ nọ wlebòna owe hoho he bẹ hodidọ gbedewema - yíyí tọn ṣie hẹn enẹ gọna hogbe awe he tin to weda godo tọn lọ ji enẹlẹ. To ojlẹ enẹ mẹ, mẹmẹsunnu jọja Klistiani de wá dla mí pọ́n to niyaniya mẹ nado hẹn owẹ̀n niyaniya tọn de wá na Emmas: Jọja de to tito basi nado ze ota etọn do ota etọn mẹ bo bẹ ẹn yì ogán lẹdo lọ tọn lẹ dè. Muistat varmaankin nämä: " Lamppua ei sytytetä ja aseteta vakan alle, vaan lampunjalkaan. " Apajlẹ delẹ die: "Gbẹtọ lẹ ma nọ tá miyọ́ngbán bo nọ ze e do ohà nujijlẹ tọn glọ gba, ṣigba do miyọ́ngbántin ji. " Naegbọn owẹ̀n Biblu tọn do tin - to - aimẹ po awubibọ po to egbehe? Päättämätön nuori saattaa tosiaan horjua kahden vaiheilla, mikä voi johtaa mielipahaan ja pettymyksiin. Na nugbo tọn, jọja ayihaawenọ de sọgan whleawu, bo tindo numimọ pekọ matindo po flumẹjijẹ po tọn. " Mì nọ hodẹ̀ magbọjẹ, " wẹ Paulu wlan. Kun Jehojada kuoli 130 - vuotiaana, hän sai poikkeuksellisen kunnian tulla haudatuksi kuninkaiden viereen, koska " hän oli tehnyt hyvää Israelissa ja tosi Jumalalle ja hänen huoneelleen ." To okú etọn to owhe 130 tintindo whenu, Jehọiada yin nina yẹyi vonọtaun de bo yin didi do ahọlu lẹ ṣẹnṣẹn na "e ko wà dagbe to Islaeli mẹ wutu, podọ hlan Jiwheyẹwhe po ohọ̀ etọn po. " - 2 Otannugbo lẹ 24: 15, 16. E dọmọ: "Na odẹ̀ he yè hò hlan we ni tin to oji e, ovi ṣie emi, " wẹ e dọ. Anna ei voinut kirjaimellisesti asua temppelissä, koska hän ei ollut leeviläinen vaan " Asserin heimoa " olevan miehen tytär. Taidi yọnnu he wá "sọn hẹnnu Aṣeli tọn mẹ, " he otọ́ etọn ma yin Levinu de, Anna ma sọgan gbọṣi tẹmpli mẹ gba. N'sọ mọdọ eyin n'jlo na kọnawudopọ hẹ yé, n'dona basi diọdo susu. Hän uskoi, että Sana eli Logos tuli olemassaoloon taivaallisen Isän töiden esikoisena ja että häntä käytettiin sen jälkeen aineellisen kaikkeuden luomisessa. E yise dọ Ohó, kavi Logos lọ, wá tintin mẹ taidi nudida tintan azọ́n Otọ́ olọn mẹ tọn tọn bosọ yin yiyizan to enẹgodo to wẹkẹ lọ didá mẹ. Yẹn dasá tọ̀sisa de to dopo to ogbọ̀n lọ lẹ mẹ, bo zẹ̀ owùn he tin to aigba glọ de go. Kun sota syttyi, molemmat puolet vaativat uskollisuuttani. To whenuena awhàn gbajẹgbonu, adà awe lẹpo wẹ to nugbonọ - yinyin ṣie biọ. To whelọnu lo, nawẹ Jehovah ko lẹzun Ahọlu to azán mítọn gbè gbọn? Tosi usko Yise Nujọnu Tọn Jiwheyẹwhe ko basi tito na jona ylando lẹ tọn to osẹ́n - liho. Samoin kuin isä, joka poistaa syyn lastensa kärsimyksiin ja pyyhkii heidän kyyneleensä, Jehova tuntee suurta iloa tehdessään tyhjäksi Aadamilta perityn kuoleman. Taidi otọ́ de he nọ de nuhe nọ hẹn yajiji wá na ovi etọn lẹ sẹ̀ bosọ nọ súnsún dasin sọn nukun yetọn mẹ, Jehovah na yí ayajẹ daho do hẹn okú he mí dugu etọn sọn Adam dè zun ovọ́! • Nudide tẹwẹ yin zizedonukọnna jọja he ko klan yede do wiwe lẹpo? Hän esimerkiksi kehotti opetuslapsiaan olemaan lempeämielisiä ja rauhantekijöitä, juurimaan pois vihan syyt, ratkaisemaan ongelmat nopeasti ja rakastamaan vihollisiaan. Di apajlẹ, e dotuhomẹna devi etọn lẹ nado yin homẹmimiọnnọ, nado yin jijọho - dintọ, nado sukúndona nuhe nọ hẹn homẹgble wá lẹ, nado nọ yawu didẹ gbemanọpọ lẹ, podọ nado nọ yiwanna kẹntọ yetọn lẹ. - Mat. Mẹmẹyọnnu he tindo nugopipe he sẹhundaga lẹ sọgan tindo yise to awuwiwlena vounvoun lẹ na Oflin lọ mẹ. 8, 9. a) Miksi Barukin ajattelua oli tarpeen oikaista? 8, 9. (a) Naegbọn pọndohlan Baluki tọn dona yin vivọjlado? HOSỌ OPLỌN TỌN NA OSẸ: Viimeisellä vierailullaan, vuonna 1965, hän sanoi: " Minä en enää tule tänne, mutta tule sinä käymään minun luonani. " To whenue e dla mi pọ́n gbọn godo to 1965, e dọna mi dọmọ: "A sọgan wá dla mi pọ́n, ṣigba yẹn masọ ja na wá pọ́n we tofi gbede ba. " Naegbọn jọja Klistiani delẹ do lẹnvọjọ to whenue yé ko zọ̀n plaplaji biọ alọwle mẹ? Miten on meidän laitamme? Etẹwẹ dogbọn míwlẹ dali? E jlo na na avase gbẹtọ lẹ. Tẹdo Nuyọnẹn po Wuntuntun po Go Gligli E dọmọ: "Yé plọn mi dọ nujọnu wẹ e yin nado nọ hodẹ̀. 12, 13. 12, 13. * To azán kleun delẹ godo, n'wá owhé mítọn gbè bo bẹ wema he ji yé kàn gblọndo kanbiọ he tin to alọnuwe lọ mẹ lẹ tọn do. He halusivat huomattavaa asemaa ja imartelevia arvonimiä. Yé nọ jlo yindidi po tẹnmẹ - yinkọ oklọ tọn lẹ po. * Rakkaudella on samankaltainen vaikutus. Nudopolọ wẹ gando owanyi go. To owhe dopodopo mẹ, homẹ mítọn nọ hùn taun nado basi plidopọ agbegbe Biblu tọn lẹ. * * Nuagokun lẹ sọn Owe Johanu Tọn Mẹ, 15 / 9 (A History of the World.) Hallintokokeilu jatkui läpi 1900 - luvun. Gandudu lẹ tintẹnpọn ko zindonukọn kakajẹ azán mítọn gbè. Gbẹtọvi lẹ sọ nọ jẹazọ̀n, poyọnho, bo nọ kú. Siksi Jehova kehottaa meitä järjestönsä välityksellä lukemaan Raamattua säännöllisesti. Nuhe zọ́n niyẹn bọ Jehovah nọ na tuli mí gbọn titobasinanu etọn gblamẹ nado nọ hia Biblu to gbesisọ mẹ. 50: 20. Kakati nado nọ yawu dọ nuṣiwa mẹdevo lẹ tọn, mí dona nọ yí nukunpẹvi do pọ́n awugbopo yetọn lẹ. Joskus me olemme ehkä olosuhteiden vuoksi vastahakoisia antamaan anteeksi. Na ninọmẹ delẹ wutu, e sọgan nọ vẹawuna mí nado jona mẹhe ṣinuwa do mí lẹ sọn ojlo mẹ wá. Kakatimọ, yé gbọn tonusise dali hẹn azọ́ndenamẹ yetọn di bo doakọnnanu kakajẹ whenue azọ́n lọ yin tadona - vlavo to ojlẹ Singigọ tọn mẹ to nuhe hugan owhe 1 600 godo! Sisäänkäynnin luo oli kuitenkin asetettu roomalaisia vartijoita, eikä opetuslapsilla ollut valtaa vaikuttaa heihin. Ṣigba, devi lẹ ma tindo huhlọn nado duto awhànfuntọ Lomu tọn he to yọdò lọ ṣọ́ lẹ ji kavi nado yinuwado yé ji. Etẹwẹ na gọalọna asu po asi po de nado wleawuna nugbonọ - yinyin? ▪ Nautintoja rakastavia ▪ Wanyina aṣọ́ kavi gbẹdudu. - 2 Timoti 3: 4. Mẹmẹyọnnu de he owhé etọn ko yin hinhẹngble ko sẹtẹn yì ohọ̀ pẹvi he nọ yin tẹnsẹna de mẹ, fie họta po adògbẹ́ owhe dopo tọn etọn po ko gble te. Se, että Jumala vaati tilille ne muinaiset juutalaiset, jotka tulivat " viisaiksi omissa silmissään ," tekee meille entistäkin tärkeämmäksi välttää luottamasta kykyymme ratkaista itse, mikä on oikein ja mikä väärin. Nugbo lọ dọ Jiwheyẹwhe ylọwhẹ Juvi hohowhenu tọn he lẹzun "nuyọnẹntọ to nukun yede tọn mẹ " lẹ dona hẹn mí tin to aṣeji tlala ma nado ganjẹ linlẹn mítọn lẹ go to dagbe po oylan po yinyọnẹn mẹ. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀ntọ, 1 / 3 • Miten rakkaus auttoi Jeesusta kehittämään huomattavan rohkeuden? • Nawẹ owanyi yidogọna adọgbigbo vonọtaun Jesu tọn gbọn? Ṣigba, ehe ma zẹẹmẹdo dọ alọwle mìtọn na gboawupo dandan gba. Ajatellaanpa Mahalalelin tapausta. Eyọn, lẹnnupọndo whẹho Mahalaleli tọn ji. Enẹwutu, mì gbọ agun lẹpo ni zindonukọn nado to sisẹ́ mlanmlan taidi miyọ́ngbán he Jesu hẹn do otẹn etọn mẹ. Mitä on sanottava nykyajan uskollisista voidelluista? Etẹwẹ dogbọn mẹyiamisisadode he yin nugbonọ lẹ dali to egbehe? Podọ eyin yé lẹkọwa, mí na jlo nado hodo apajlẹ Jehovah tọn gbọn alọkikẹyi yé dali. Siinä oli yksi anomus erikoistienraivaukseen ja toinen kierrostyöhön. Alọdowemẹwe gbehosọnalitọ titengbe po azọ́n nugopọntọ lẹdo tọn po tọn wẹ to e mẹ. Etẹ nkọ! Di apajlẹ, e dọ tlọlọ dọ hogbe he yin kinkàndai to 1 Johanu 5: 7 mẹ lẹ ma yin "Otọ́, Ohó, po gbigbọ wiwe po, podọ atọ̀n wẹ tin. " Milloin odottaminen " tekee sydämen sairaaksi ," ja milloin se on ilon lähde? Whetẹnu wẹ teninọ nọ " hẹn ahun jẹazọ̀n, ' podọ whetẹnu wẹ e nọ yin asisa ayajẹ tọn de? Jehovah dọna ahọlu lọ dọmọ: "Pọ́n, hiẹ wẹ nawe lọ he hiẹ yí na yọnnu he hiẹ yí na asi etọn tọn wutu.... Yẹn sọ glọn we do ylando mẹ ga. Barnabas halusi kuitenkin ottaa mukaan serkkunsa Markuksen. Ṣigba, Balnaba jlo nado plan Malku hẹn. Ṣigba, n'magbe nado hẹn dee lodo to gbigbọ - liho. Kun Isebel kertoi Ahabille, että viinitarha oli nyt tämän, Ahab nousi heti ylös ja lähti ihailemaan uutta omaisuuttaan. To whenue Jezebẹli dọna Ahabi dọ vẹngle lọ ko lẹzun etọn todin, e fọnṣite to afọdopolọji nado yì disa gbọn vẹngle yọyọ etọn mẹ. Tòdaho lọ tindo nusatẹn lẹ, podọ gbẹtọ susu wẹ nọ nọ̀ e mẹ. Ihmiset rukoilevatkin hartaasti lähes kaikissa uskontokunnissa. Na nugbo tọn, diblayin mẹhe wá sọn dodonu sinsẹ̀n lẹpo tọn mẹ wẹ nọ hodẹ̀ vẹkuvẹku. Ṣigba, Jesu wleawuna aliho lọ whlasusu nado hẹn ẹn diun dọ Samalianu lẹ na kẹalọyi wẹndagbe lọ to sọgodo. Näin sanottiin vuosina 1937 - 1941 julkaistun Mallitutkistelu - sarjan kolmannessa ohjekirjasessa. Hodidọ ehe sọawuhia to nudọnamẹ alọnuwe apomẹ tọn debọdo - dego atọ̀ntọ Étude modèle heyin zinzinjẹgbonu sọn owhe 1937 jẹ 1941 tọn mẹ. Whẹho gbẹdai tọn yin nudopolọ po sọha he tin to gànhọ osla lọ tọn devo lẹ mẹ po. Toiset läimäyttivät häntä kasvoihin. " Isaia wlan dọmọ: "Yè sọ bianukun na ẹn, ganṣo ewọ ma kẹ̀ onù etọn. " Apọsteli Pita yihodọ sọn wefọ dopolọ mẹ to whenuena e dọhona Ju he pli to Jelusalẹm lẹ gando "ogán lẹ, mẹho lẹ, po wekantọ lẹ po " go. Jeesus lisäsikin: " Minun kuormani on keveä. " Enẹwutu, Jesu yidogọ dọmọ: "Agbàn ṣie sọ fua. " To paa mẹ, alọnuwe Etẹwẹ Jiwheyẹwhe Biọ to Mí Si? 8, 9] [ Yẹdide to weda 8, 9] " Mì hẹn dopo - yinyin ayiha mìtọn tọn go gligli, " wẹ apọsteli Pita dọ, "mì gbọṣi lẹnpọn dagbenọ - yinyin mẹ. " Mikä auttaa meitä pysymään hengellisesti valveilla, ja miten tämä ikään kuin ' jouduttaa ' Jehovan päivää? Etẹwẹ na gọalọna mí nado gbọṣi nukle to gbigbọ - liho, podọ nawẹ ehe na " do mizọnmizọn na ' azán Jehovah tọn gbọn? Ehe zẹẹmẹdo dọ oplọn mẹdetiti tọn dona yinuwado nulẹnpọn po walọyizan mítọn po ji eyin mí jlo na hẹn homẹ Jiwheyẹwhe tọn hùn. Setonuna Jiwheyẹwhe bo Duale Opagbe Etọn lẹ Tọn To amakikọ - whenu 1958 tọn, n'jo azọ́npinplọn ẹn do to whenue n'to azọ́nplọn ẹn. SIVU 20 WEDA 20 Etẹwẹ yin yanwle nukundiọsọmẹtọ Nẹhemia tọn lẹ tọn? Kristityt haluavat varmasti karttaa tällaista menettelyä. Na jide tọn, Klistiani lẹ ma na jlo nado hodo apajlẹ yetọn. - 2 Samuẹli 24: 10; 1 Timoti 4: 1, 2. E ze ahunmẹdunamẹnu etọn donukọnna Jehovah na e ko yí suhugan akuẹ etọn tọn zan bo ma tindo adọtẹn depope wutu. Kun Japanin armeija valmistautui hyökkäämään Intiaan, brittiläiset viranomaiset alkoivat yhä enemmän painostaa Jehovan todistajia. Dile awhànpa Japon tọn to dindọnsẹpọ Inde, aṣẹpatọ Grande - Bretagne tọn lẹ jẹ kọgbidina Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ji mapote. E basi zẹẹmẹ lehe Biblu plọntọ de sọgan lẹzun họntọn Jiwheyẹwhe tọn do tọn. Monet nykymaailman koulutusvaihtoehdot eivät kuitenkaan jätä Jehovan palvelijalle juuri aikaa mietiskelyyn ja hengellisen tarpeen tyydyttämiseen. Ṣigba, tito wepinplọn tọn he tin to egbehe lẹ ma nọ na dotẹnmẹ susu devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ nado lẹnayihamẹpọn bo hẹn pekọ wá na nuhudo gbigbọmẹ tọn yetọn lẹ. To whenue Ablam gbẹ́ pò to ovu, Jehovah diọ oyín etọn zun Ablaham, he zẹẹmẹdo "Otọ́ Gbẹtọgun de Tọn. " Allakin on osoittanut sitä rakkautta, joka on Jeesuksen tosi opetuslasten tuntomerkki. Owanyi he nkọ Alla dohia wẹ yin ohia he yè do nọ yọ́n devi nugbo Jesu tọn lẹ. Be hiẹ ko wlealọ, tlẹnnọ, kavi mẹjitọ godoponọ de pọ́n ya? Näin sisar Blossom Brandt kuvaili, mitä tapahtui niihin aikoihin, kun hän päätti mennä kasteelle. Lehe mẹmẹyọnnu Blossom Brandt basi zẹẹmẹ nuhe jọ to whenue e basi nudide nado yí baptẹm lẹ tọn do niyẹn. Nawẹ aihọn lọ nọ tẹnpọn nado yinuwado mí ji gbọn to egbehe, podọ etẹwẹ mí dona wà? Valtakunnan julistajat kertovat Lilatọ Ahọluduta Tọn lẹ Na Linlin Susu sinsẹ̀ngán hẹngogonọ ehelẹ tọn ko kẹalọyi linlẹn Juda Galilinu lẹ tọn. Daavidista sanottiin, että hän teki " sitä, mikä oli oikein " Jumalan silmissä. Podọ Davidi wà onú "he yin jlọjlọ " to nukun Jiwheyẹwhe tọn lẹ mẹ. Lẹdo aihọn pé, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ nọ pagigona Jiwheyẹwhe nugbonugbo Ole tottelevainen kaikessa Yin Tonusetọ to Onú Lẹpo Mẹ Na nugbo tọn, Jesu ma jlo na hẹn haṣinṣan he tin to hagbẹ whẹndo tọn lẹ ṣẹnṣẹn gble gba, ṣigba lẹndai etọn wẹ nado lá owẹ̀n nugbo Jiwheyẹwhe tọn. Tehkäämme niin vaeltamalla edelleen päättäväisesti Jehovan teillä. Mì gbọ mí ni magbe nado to mọwà gbọn zọnlinzinzin to aliho Jehovah tọn lẹ ji zọnmii dali. Taidi hodotọ Jesu tọn lẹ, nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ lehe Jesu do yẹyi Otọ́ etọn tọn hia do tọn gbọn? Kavi to lizọnyizọn lọ mẹ? ' E jlo na lẹzun yẹwhenọ - yọnnu pamẹnọtọ de, enẹwutu e yì opá yẹwhenọ - yọnnu lẹ tọn mẹ. toukok. Miten voit vahvistaa kristillistä yhteishenkeä? maalisk. Goliati sìn - adán dọmọ: "Be yẹn na yin avún to whenuena hiẹ ja dè e po azọ̀nylankan po wẹ? " Nykyään tuossa kaupungissa on kaksi kukoistavaa seurakuntaa. To egbehe, agun awe he to vùnvùn wẹ tin to gbétatò enẹ mẹ. (b) Etẹwẹ hiẹ magbe nado wà? Nykyään Panettelija ei tarjoa meille valtakuntia, mutta hän yrittää turmella sydämemme sen avulla, mitä näemme, kuulemme ja ajattelemme. Lẹgba ma nọ ze ahọluigba lẹ donukọnna mí to egbehe gba, ṣigba e nọ tẹnpọn nado hẹn ahun mítọn lẹ gblezọn gbọn nuhe mí nọ mọ, nọ sè, po nuhe mí nọ lẹn lẹ po dali. Jesu dọmọ: "Mì nọ yìn lẹngbọvu ṣie lẹ di lẹngbọ pẹvi ṣie lẹ.... Mì nọ yìn lẹngbọ ṣie lẹ. " " Haluaisin ," vastasin, ja hän antoi minulle hellän suudelman, jota en ikinä unohda. " Mọwẹ, " wẹ yẹn yigbe dọ, podọ e donù - nugo na mi to aliho dagbe mẹ he yẹn ma sọgan wọnji pọ́n gbede gba. Ferdinand po yẹn po tindo nususu nado dọ! " Valon lapsina " ilmaisemme suruamme tavalla, josta heijastuu hengellinen ymmärrys - hillitysti ja kunnioittavasti - sillä suruamme lievittää varma ylösnousemustoivo. Taidi "ovi hinhọ́n tọn lẹ, " mí nọ do awubla mítọn hia do jlẹkaji to aliho de mẹ he dohia dọ mí tindo nukunnumọjẹnumẹ gbigbọmẹ tọn, na todido dejidego fọnsọnku tọn nọ miọnhomẹna mí. Pita Luonnollisestikin meillä on vapaus valita, kumpaa tietä kuljemme, mutta koska kyseessä on oma ikuinen hyvinvointimme, valinta on ratkaisevan tärkeä. Na bibó wẹ họntonu lọ, jijlọ sọ wẹ ali lọ, he hẹn omẹ yì ogbẹ̀ mẹ, pẹvide wẹ yé he dín in mọ lẹ. " To jọwamọ - liho, mí vò nado de aliho he ji mí na gbọ̀n. To paa mẹ, Adam po Evi po ma kú to gànhiho 24 gblamẹ gba. Mellakoiva väkijoukko piiritti konventtipaikan, mikä sai pormestarin toimittamaan kansalliskaartin suojaksemme. Gbẹtọgun de lẹdo mí to plidopọ lẹdo tọn de ji. Jehovah ma yin huhlọnnọ gba, ṣigba Otọ́ awuvẹmẹtọ, awuvẹmẹtọ, po awuvẹmẹtọ po Noihin aikoihin eräs nuori kristitty veli tuli luoksemme tuomaan kiireellistä viestiä Emmasille: nuorisoliitto aikoi mestata hänet, panna hänen päänsä seipään päähän ja viedä sen paikallisille päälliköille. To ojlẹ enẹ mẹ, mẹmẹsunnu Klistiani jọja de wá owhé mítọn gbè bo hẹn owẹ̀n niyaniya tọn de wá na Emmas dọ, " Pipli Jọja lẹ tọn to sébla nado gbò ota towe bo slọ́ ẹ do atin go, bo ze e yì na kọmẹgán lẹ. ' Etẹwẹ na gọalọna we? Miksi Raamatun sanoma on nykyään helposti saatavilla? Obá tẹ mẹ wẹ owẹ̀n Biblu tọn ko yin hinhẹn gbayipe jẹ? Yọnnu lọ gblọn dọmọ: "Mọwẹ. " Rukoilkaa lakkaamatta ," Paavali kirjoitti. " Mì nọ hodẹ̀ magbọjẹ, " wẹ Paulu wlan. Enẹgodo, Paulu donù nude go he na gọalọna mí nado zindonukọn po nugbonọ - yinyin po. " Olkoon se kirous, joka on tarkoitettu sinulle, minun päälläni, poikani ," hän sanoo. Lebeka tẹkudeji dọmọ: "Ota ṣie wẹ dẹ̀hodo towe ni nọ̀, visunnu ṣie. " To owhe he bọdego mẹ, Kunnudetọ lẹ yin tulina nado sẹtẹn yì Nouvelle - Guinée, to agewaji whèzẹtẹn Australie tọn. Oivalsin myös, että jos halusin liittyä heidän joukkoonsa, minun piti tehdä monia muutoksia. Humọ, n'mọdọ n'dona basi diọdo susu whẹpo do lẹzun dopo to yé mẹ. Mí sọgan gọ̀n ma tindo nuyiwadomẹji susu do azọngban whẹndo tọn mítọn lẹ, agbasalilo mítọn, kavi ninọmẹ devo lẹ ji. Hyppäsin puron yli yhdellä loikalla - ja kaatua mätkähdin suoraan piikkilanka - aidan päälle. N'kànayiha bo lọ́n dasá osinwhín lọ, ṣigba bo wá jai jẹ pákàn lọ ji bo gbleawu! Howhinwhẹn lẹ 21: 21 dọmọ: "Ewọ he hodo dodo po lẹblanu po na mọ ogbẹ̀, dodo po yẹyi po. " Miten Jehovasta sitten on tullut Kuningas meidän aikanamme? Ṣigba todin, mí sọgan kanse dọmọ: Nawẹ Jehovah lẹzun Ahọlu to azán mítọn gbè gbọn? E sọgan yin wiwà to aliho ẹnẹ mẹ. Jumala on järjestänyt laillisesti pätevän keinon syntien anteeksi antamiseksi. Mọwẹ, Jiwheyẹwhe ko wleawu aliho he sọgbe hẹ osẹ́n de tọn nado jo ylando mítọn lẹ na mí. Mí nọ jona ẹn, ṣigba mí dona wà nususu humọ. • Mikä valinta asetetaan kaikkien niiden nuorten eteen, joilla on vihkiytyneet vanhemmat? • Nudide tẹwẹ yin zizedonukọnna jọja he mẹjitọ Klistiani lẹ plọn whẹ́n lẹpo? To owhe ṣinawe he bọdego lẹ gblamẹ, jonọ lọ lẹ yì azọ́n tomẹyiyi tọn mẹ. Sisarelle, jolla on taiteellisia kykyjä, voidaan kenties uskoa kukkien järjestäminen muistonviettoa varten. Mẹmẹyọnnu he yọ́n aṣọ́ ganji de sọgan yin dide nado penukundo vounvoun lẹ tito go to Oflin whenu. E yọnbasi taun dọ e na hẹn ayajẹ daho wá na mí. TUTKISTELUAIKATAULU HOSỌ OPLỌN TỌN NA OSẸ: Etẹwẹ Jehovah nọ donukun sọn mẹhe e to nuplọn lẹ si? Miksi jotkut nuoret kristityt katuvat sitä, että he ovat kiirehtineet naimisiin? Naegbọn e nọ vẹna jọja Klistiani delẹ dọ yé zọ̀n plaplaji biọ alọwle mẹ? Nado jẹ yanwle enẹ kọ̀n, mí dona wleawuna whiwhẹ. Hän halusi varoittaa ihmisiä. Avase na wẹ e te. Onú devo tẹwẹ Klistiani de sọgan wà nado na ayinamẹ ede gando agbasazọ́n go? Hän sanoo: " He opettivat minulle, että on tärkeää rukoilla. E dọmọ: "Yé plọn mi dọ odẹ̀ yin nujọnu. To godo mẹ, azán Elija tọn wá to whèmẹ. *, tulivat muutaman päivän päästä asunnollemme mukanaan nippu papereita, joihin he olivat kirjoittaneet vastaukset kirjasen kysymyksiin. * gbonu na delẹ wá owhé mítọn gbè to azán delẹ godo po owe lẹ po he mẹ yé ko kàn gblọndo kanbiọ he to alọnuwe lọ mẹ lẹ tọn do. © 2013 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. * * Islaelivi lẹ yin gbedena dọmọ: "Hiẹ ma na yì di mẹhẹngbletọ de to omẹ towe lẹ ṣẹnṣẹn gba. " Olimme nimittäin joka vuosi mukana puuhaamassa raamatullisia näytelmiä piirikonventteihin. Se oli valtavan hauskaa! To owhe lẹpo mẹ, mí nọ tindo mahẹ to awuwiwle na nupinpọn - do - plọnnu lẹ mẹ na plidopọ agbegbe tọn, podọ e nọ yin awuvivinu taun na mí. To whedelẹnu, e sọgan hùn dotẹnmẹ dote na mí nado dọhona mẹde gando Jehovah go matin mẹdevo depope gando whẹho lọ go. Juokse kilpajuoksu kestävänä, 15 / 9 1 / 10 Biblu na mí jide dọmọ: "OKLUNỌ sẹpọ yé he yin ayiha gbigbànọ de tọn lẹ... Ihmiset myös sairastuvat, vanhenevat ja kuolevat. Humọ, gbẹtọvi lẹ nọ jẹazọ̀n, poyọnho, bo nọ kú. Dona Jehovah Tọn Nọ Hẹn Mí Lẹzun Adọkunnọ 50: 20: Meidän ei tulisi olla kärkkäitä puhumaan toisten puutteista, vaan sivuuttaa ne. Mẹdepope he nọ dọho oklọ tọn kavi wà danú ma tindo jlọjẹ nado ze afọ Jiwheyẹwhe tọn dai gba. 50: 20. Nawẹ Hiẹ Na Na Gblọndo Gbọn? Sen sijaan he pysyivät tottelevaisesti tehtävässään ja kestivät, kunnes työ oli saatettu päätökseen - ehkäpä vedenpaisumuksen aikoihin yli 1 600 vuotta myöhemmin! Kakatimọ, yé gbọn tonusise dali tẹdo azọ́ndenamẹ yetọn go bo doakọnnanu kakajẹ whenue azọ́n yetọn wá vivọnu, vlavo to owhe 1 600 linlán godo, enẹ wẹ to Singigọ lọ whenu! Miyọ́n lọ jẹ sinsinyẹn ji. Mikä auttaa aviopuolisoita kehittämään uskollisuutta? Etẹwẹ na gọalọna alọwlemẹ lẹ nado wleawuna nugbonọ - yinyin? Ehe yinyọnẹn nọ hẹnmẹ jẹflumẹ bosọ nọ hẹnmẹ jẹflumẹ. Muuan sisar, jonka talo oli tuhoutunut, oli muuttanut pieneen asuntovaunuun, jossa katto vuoti ja liesi oli rikki. Mẹmẹyọnnu de he owhé etọn gble gbọ bo bẹagbàn jẹ ohọ̀ kija kleun de mẹ, he họta etọn nọ dùdú bo tindo adògbẹ́ gbigble de. Yé yọnẹn dọ nuhahun lẹ "whẹ́n bo hẹnai hugan owhe ao die wayi. " Palvelus vieraskielisessä seurakunnassa, 15 / 3 Yí Nunọwhinnusẹ́n Biblu Tọn lẹ Zan bo Mọ Pekọ, 1 / 6 15 / 7 Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että teidän avioliittonne olisi tuomittu epäonnistumaan. Ṣigba ehe ma dohia dọ alọwle towe ma sọgan tindo kọdetọn dagbe gba. Ojlẹ Ayajẹ Tọn Lẹ Loistakoot kaikki seurakunnat siksi edelleen kirkkaasti lampunjalkoina, jotka Jeesus pitää paikallaan. Enẹwutu mì gbọ agun lẹpo ni to wunhọ́n zọnmii taidi zògbántin he Jesu jodo do otẹn yetọn mẹ lẹ. Mì gbọ mí ni yí sọwhiwhe do gbadopọnna oló Jesu tọn gando mẹtọnhopọn owanyinọ Jehovah tọn na sinsẹ̀n - basitọ etọn dopodopo go. Ja jos he palaavat, haluamme jäljitellä Jehovan suhtautumista toivottamalla heidät tervetulleiksi. Podọ eyin yé wá lẹkọwa, mì gbọ mí ni kẹalọyi yé dile Jehovah nọ wà do. Gideoni jlẹkaji - ninọ tọn ma hùn dotẹnmẹ madonukun ehe dote gba. Hän muun muassa huomautti nimenomaisesti, että syyrialaisesta Pešittasta puuttui 1. Johanneksen kirjeen 5: 7: n sanat (joita ei ollut alkutekstissä) " taivaasta: Isä, Sana ja Pyhä Henki, ja ne kolme yksi ovat " (vuoden 1776 kirkkoraamattu). Di dohia, de Castro doayi e go dọ Peshitta Syriaque tọn ma bẹ nukinkan lọ, "to olọn mẹ, Otọ́, Ohó, po Gbigbọ Wiwe po: omẹ atọ̀n helẹ sọ basi dopo " hẹn to 1 Johanu 5: 7 mẹ, yèdọ hopàdọ de he yin yiyidogọ wefọ ehe. Eyin hiẹ dovivẹnu vẹkuvẹku nado hẹn pekọ wá na ojlo azọ́nmẹyimẹdotọ towe tọn lẹ, etlẹ yin azọ́nmẹyimẹdotọ he " vẹawu nado hẹn homẹhun ' lọ tọn lẹ, hiẹ na wleawuna jẹhẹnu Klistiani tọn lẹ taidi akọndonanu po linsinsinyẹn po. Jehova sanoi tuolle kuninkaalle: " Katso, sinä olet kuoleman oma sen naisen takia, jonka olet ottanut, koska toinen omistaa hänet vaimonaan. - - ja minä myös pidättelin sinua tekemästä syntiä minua vastaan. Jehovah dọna ahọlu enẹ dọmọ: "Hiẹ ma yin nude hú gbẹtọ oṣiọ na yọnnu he hiẹ ko yí wutu; na asi sunnu de tọn wẹ.... Lẹdo mọnkọtọn sọgan sọ gọalọna ovi lẹ nado wleawuna họntọnjiji hẹ Jiwheyẹwhe. Päätin kuitenkin vahvistaa itseäni hengellisesti. Etomọṣo, n'magbe nado hẹn haṣinṣan he n ' tindo hẹ Jehovah lodo. Ayajẹnu wẹ e ko yin nado gọalọ to whinwhẹ́n deji mẹ bo tin to mẹhe jọmẹ po ayajẹnọ mọnkọtọn lẹ po ṣẹnṣẹn. Kaupunki koostui lähinnä maitotiloista, ja siellä olikin enemmän lehmiä kuin ihmisiä. Azọ́n he yè nọ wà hugan to finẹ wẹ nado wleawuna anọ́sin kanlin tọn. Hosọ ehe na do ale he mí na mọyi eyin mí ma yọ́n azán po gànmẹ tangan opodo lọ tọn po hia. Jeesus kuitenkin valmisti useaan otteeseen tietä sille, että tulevaisuudessa samarialaiset ottaisivat hyvän uutisen vastaan. Ṣogan, whlasusu wẹ Jesu wleawuna aliho lọ na Samalianu lẹ nido sọgan kẹalọyi wẹndagbe lọ to sọgodo. Apọsteli Johanu dotuhomẹna Klistiani lẹ dọmọ: "Mì yiwanna aihọn blo, kavi nuhe tin to aihọn mẹ. Hämmästelin sitä, miten paljon puhtaampi sisarten parakki oli verrattuna muihin leirin parakkeihin. Nudevo he yinuwado ji e wẹ yindọ gànhọ he mẹ mẹmẹyọnnu lọ lẹ yin ginglọndo mẹ́n taun hugan gànhọ he pò to opá lọ mẹ lẹ. Suhugan nukọntọ lẹ tọn, he bẹ nukọntọ - yinyin hẹn, yin whẹdana nado yin wiwle do gànpamẹ to whẹdatẹn he nọ sọawuhia to linlinnamẹnu lẹ ji de mẹ. Apostoli Pietari lainasi samaa jaetta, kun hän puhui Jerusalemiin kokoontuneille juutalaisille " hallitusmiehille ja vanhimmille ja kirjanoppineille ." Apọsteli Pita dohia ga dọ dọdai ehe gando Jesu go to whenue e to hodọna Juvi he yin " ogán lẹ, mẹho lẹ po wekantọ lẹ po he pli dopọ to Jelusalẹm. ' Eyin yé dohomẹkẹn mi, yé nasọ dohomẹkẹn mìwlẹ ga. " Yleensä kirjasen Mitä Jumala vaatii meiltä? To paa mẹ, jlodotọ yọyọ he to alọnuwe Etẹwẹ Jiwheyẹwhe Biọ lọ plọn nasọ plọn owe Oyọnẹn He Nọ Planmẹ Yì Ogbẹ̀ Madopodo Mẹ. Jesu dọmọ: "To akọndonanu mìtọn mẹ, mì na yí ayiha mìtọn whlá. " " Terästäkää - - mielenne toimintaan ," sanoi apostoli Pietari, " pysykää täysin järkevinä. " " Mì blá gbaja otùnu mìtọn tọn gligli, " wẹ apọsteli Pita dọ, "mì yin huwhẹnọ. " [ Yẹdide to weda 23] Tämä merkitsee, että henkilökohtaisen tutkimisen täytyy vaikuttaa ajatteluumme ja käytökseemme, jos haluamme miellyttää Jumalaa. Ehe zẹẹmẹdo dọ oplọn mẹdetiti tọn mítọn dona nọ yinuwado nulẹnpọn po walọyizan mítọn po ji eyin mí jlo na hẹn homẹ Jiwheyẹwhe tọn hùn. Biblu nọ saba dọho gando devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn he nọ dù núdùdù dagbe to whẹndo, họntọn, kavi yisenọ hatọ yetọn lẹ ṣẹnṣẹn go. Keväällä 1958 lopettelin harjoitteluaikaani tarjoilijana Grand Hotel Wieslerissa Grazissa. To nudi mars jẹ avril 1958, ojlẹ vude wẹ pò na mi nado fó azọ́n he plọn n'te nado lẹzun mẹhe nọ ze núdùdù po ahàn po namẹ to hotẹli to Grand Hotel Wiesler, to Graz, Autriche. Be a duvivi zinjẹgbonu Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn agọe tọn lẹ hihia tọn ya? Mikä oli Nehemian vastustajien tavoite? Etẹwẹ yin yanwle nukundiọsọmẹtọ Nẹhemia tọn lẹ tọn? To alọ devo mẹ, mẹhe yì Kaldeanu lẹ dè lẹ na luntọ́n. Hän esitti Jehovalle huolensa sen johdosta, että hän oli käyttänyt suurimman osan matkarahoistaan eikä hänellä ollut majapaikkaa. Lana biọ alọgọ to odẹ̀ mẹ, na e ko dibla zan akuẹ Europe tọn he e tindo lẹpo bosọ do nuhudo fie e na dọ́ tọn. N'ma yọ́n fie gàntọ - ṣọ́tọ lẹ wá sọn. Siinä selitetään Raamatun tutkijalle, miten hän voi tulla Jumalan ystäväksi. Di apajlẹ, weta 12tọ dọhodo hosọ lọ ji "Gbẹzan He Nọ Hẹn Homẹhun Jiwheyẹwhe. " (Pọ́n ayidonugo.) Abramin ollessa vielä lapseton Jehova muutti hänen nimensä Abrahamiksi, joka merkitsee ' väkijoukon (paljouden) isää '. To whenuena Ablam ma tlẹ ko tindo ovi, Jehovah diọ yinkọ etọn zun Ablaham, he zẹẹmẹdo "Otọ́ Gbẹtọgun (Mẹsusu) tọn. " Etẹwẹ fọnsọnku zẹẹmẹdo na ẹn? Oletko naimisissa, naimaton tai yksinhuoltaja? Be mẹhe ko wlealọ, tlẹnnọ, kavi mẹjitọ godoponọ de wẹ hiẹ yin ya? [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Miten maailma pyrkii vaikuttamaan meihin nykyään, ja mitä meidän täytyy tehdä? Nuyiwadomẹji aihọn tọn tẹlẹ wẹ tin to egbehe, podọ etẹwẹ mí dona wà? E dọ tlọlọ dọmọ: "E ma yin agbasalan po ohùn po wẹ míwlẹ to ahidi hẹ gba, ṣigba hẹ ogán lẹ, hẹ huhlọn lẹ, hẹ nukọntọ zinvlu aihọn he tọn lẹ, hẹ huhlọn lẹ, hẹ huhlọn lẹ to otẹn he tin to olọn lẹ mẹ. " Monet näistä kiihkoilijoista olivat omaksuneet galilealaisen Juudaksen ajatuksia. Susu hẹngogonọ enẹlẹ tọn hodo linlẹn Juda Galilinu lọ tọn lẹ. Whẹdida enẹ ma na dẹn - to - aimẹ, na mẹylankan lẹ ma na " yin mimọ to osọhia Jesu tọn mẹ po angẹli huhlọnnọ yetọn lẹ po to miyọ́n he to jiji mẹ. ' Kautta maailman Jehovan todistajat antavat todella kunnian Jumalalle Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to gigopana Jiwheyẹwhe lẹdo aihọn pé Jiwheyẹwhe vọ́ opagbe etọn dọ visunnu Ablaham tọn Isaki po ovivi etọn Jakobu po na dona yé, ehe bẹ dona lẹ hẹn na delẹ to kúnkan yetọn lẹ mẹ nado lẹzun ahọlu. Jeesus ei tietenkään halunnut vahingoittaa perheenjäsenten välisiä suhteita, vaan hänen tarkoituksensa oli julistaa Jumalan totuuden sanomaa. Na nugbo tọn, yanwle Jesu tọn wẹ nado lá owẹ̀n nugbo Jiwheyẹwhe tọn, e ma yin nado hẹn haṣinṣan lẹ gble. [ Yẹdide to weda 21] Miten me Jeesuksen seuraajina voimme jäljitellä tapaa, jolla Jeesus heijasti Isänsä arvokkuutta? Taidi hodotọ Jesu tọn lẹ, nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ Jesu tọn to aliho he mẹ e do yẹyi Otọ́ etọn tọn hia te mẹ gbọn? Etomọṣo, pọndohlan voovo lẹ sọgan ko fọ́n nudindọn dote to agun lọ mẹ po awubibọ po. Hän halusi nunnaksi, minkä vuoksi hän meni luostariin. Na e jlo na lẹzun yẹwhenọ - yọnnu wutu, e yì opá yẹwhenọ - yọnnu lẹ tọn de mẹ. To whelọnu lo, naegbọn mẹsusu sọmọ do tindo numọtolanmẹ lọ dọ Jiwheyẹwhe ma nọ na gblọndo odẹ̀ yetọn lẹ? Goljat jyrähti: " Koirako minä olen, kun tulet minua vastaan sauvojen kanssa? " Goliati gbó dọmọ: "Avún de wẹ n'ka yin bọ hiẹ do ja dè e po opò lẹ po ya? " Dile ovi lẹ to Ohó Jiwheyẹwhe tọn po apajlẹ dagbe mìtọn po hodo, mì sọgan tindo numọtolanmẹ apọsteli Johanu tọn nkọ. b) Mitä sinä olet päättänyt tehdä? (b) Etẹwẹ yin gbemima towe? Azọ́n họ̀gbigbá tọn; ohọ̀ he nọ yin tẹnsẹna de họ́n: San Salvador - C. Jeesus sanoi: " Ruoki minun karitsoitani. - - Paimenna minun pieniä lampaitani. - - Ruoki minun pieniä lampaitani. " Sọgbe hẹ Alẹnuwema Yọyọ Fọngbe tọn, Jesu dọna ẹn dọmọ: "Na núdùdù lẹngbọvu ṣie lẹ.... Penukundo lẹngbọ ṣie lẹ go.... Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè 21 Ferdinandilla ja minulla oli valtavasti puhuttavaa! Yẹn po Ferdinand po tindo nususu nado dọna ode awetọ! E ma yọnbasi, mọjanwẹ e ma sọgbe dọ mẹde ni tindo owanyi sisosiso na mẹdepope do niyẹn. Pietari Pita Mọwẹ, ahundoponọ de sọgan ze linlẹn Jiwheyẹwhe tọn lẹ daga kakati nido yin linlẹn gbẹtọvi tọn lẹ. Aadam ja Eeva eivät kuolleet kirjaimellisesti tuon 24 - tuntisen päivän aikana. Adam po Evi po ma kú to agbasa - liho to azán ganhiho 24 tọn enẹ whenu gba. " Nugbo wẹ. Jehova ei ole ankara tyranni vaan lämmin, avarasydäminen ja sääliväinen Isä Jehovah mayin nukọntọ hẹngogonọ sinsinyẹn de gba ṣigba Otọ́ zohunhunnọ, awuvẹmẹtọ, po mẹtọnhopọntọ de po Nugbo wẹ dọ Klistiani yiamisisadode lẹ na mọ Jehovah Jiwheyẹwhe to olọn mẹ to fọnsọnku nudida gbigbọnọ lẹ tọn godo. Mikä avuksi? Etẹwẹ yin pọngbọ lọ? Hogbe egbezangbe tọn lẹ wẹ yin yiyizan to Biblu ehe mẹ. Nainen vastasi: " Aivan varmasti. Yọnnu lọ gblọn dọ: "Mọwẹ, yẹn jlo. Ben Ben he yin họntọn ṣie niyẹn. Paavali mainitsee seuraavaksi jotakin, mikä auttaa meitä jatkamaan uskollista vaellusta. Enẹgodo, Paulu donù nuhe na gọalọna mí nado zindonukọn po nugbonọ - yinyin po go. Owẹ̀n Jiwheyẹwhe tọn he tin to Biblu mẹ "sọgan yọ́n linlẹn po ojlo ahun mẹ tọn lẹ po. " Seuraavana vuonna todistajia kannustettiin muuttamaan Uuteen - Guineaan, Australiasta pohjoiseen sijaitsevan suuren saaren koillisosaan. To owhe he bọdego mẹ, e yin bibiọ to Kunnudetọ lẹ si nado sẹtẹn yì Nouvelle - Guinée, yèdọ adà he to agewaji whèzẹtẹn lopo daho de tọn to agewaji Australie tọn. Ṣigba be kọdetọn dẹn - to - aimẹ de sọgan yin azọ́n he ma tindo sọgodo nujọnu tọn de ya? Emme ehkä voi paljoakaan vaikuttaa perhevelvollisuuksiimme, terveydentilaamme tai muihin olosuhteisiimme. Onú delẹ taidi azọngban whẹndo tọn, nuhahun agbasalilo tọn kavi ninọmẹ devo lẹ sọgan zẹ̀ huhlọn mítọn go. Na e ma nọ lẹnnupọn ganji wutu, e nọ vẹawuna ẹn taun nado mọnukunnujẹ numọtolanmẹ etọn lẹ mẹ. Sananlaskujen 21: 21: ssä sanotaan: " Vanhurskauteen ja rakkaudelliseen huomaavaisuuteen pyrkivä löytää elämän, vanhurskauden ja kunnian. " Howhinwhẹn lẹ 21: 21 dọmọ: "Ewọ he hodo dodo po [dagbewanyi] po na mọ ogbẹ̀, dodo po yẹyi po. " Ehe jọ to septembre 2008. Sen voi tehdä neljällä tavalla. Aliho ẹnẹ mẹ wẹ mí nọ wà ehe te. Dile etlẹ yindọ gandudu lọ gbẹwanna Ju lẹpo, Kunnudetọ lẹ tẹdo osẹ́n sika tọn go. Annamme hänelle anteeksi, mutta meidän on mentävä vielä pitemmälle. Jesu dopagbe na ylanwatọ he kú po e po de dọmọ: "Hiẹ na nọ̀ hẹ mi to Paladisi mẹ. " Seuraavat seitsemän vuotta vierähtivät matkatyössä. Mí duvivi sinsẹ̀nzọn mẹhẹnlodo tọn na owhe ṣinawe to azọ́n tomẹyiyi tọn mẹ. To whenuena e yindọ Jiwheyẹwhe gbẹwanna whẹdida mawadodo wunmẹ lẹpo, mí sọgan deji dọ mí na jo oyà he ji mí te do nado yiahọsu. Se tuottaa todennäköisesti meille syvää onnellisuutta. Enẹ sọgan hẹn ayajẹ mítọn sudeji. Obu Jesu Tọn, Obu Lomu Tọn Mitä Jehova odottaa niiltä, joita hän opettaa? Etẹwẹ Jehovah nọ biọ to mẹhe nọ mọ anademẹ etọn yí lẹ si? Kavi be kọdetọn dagbe he e tindo sinai do aliho he mẹ e yinuwa hẹ asi etọn po ovi etọn lẹ po te ji wẹ ya? Jotta se olisi mahdollista, meidän täytyy kehittää nöyryyttä. Nado wàmọ, mí dona wleawuna homẹmimiọn kavi whiwhẹ. Yọnhonọ Heyin yasana Lẹ Mitä muuta kristitty voi tehdä suositellakseen itseään työmarkkinoilla? Etẹwẹ yin onú devo delẹ he Klistiani de sọgan wà nado suwhẹna ede to azọ́n wiwà mẹ? Jehovah tin po mì po dile e na dẹnsọ bọ mì na to dindin in, podọ eyin mì dín in, e na jo e do: ṣigba eyin mì gbẹ́ ẹ dai,... mì yin adọgbotọ blo, mì sọ dike alọ mìtọn lẹ kuyẹ̀ blo. " Myöhemmin iltapäivällä koitti Elian vuoro. To whenuena e jẹ whèlẹkọ, ogàn Elija tọn hò. Ṣigba todin, e sọgan nọma yin dandan dọ mí ni yì tògodo nado má wẹndagbe lọ hẹ mẹhe nọ dó ogbè devo lẹ. HUHTIKUUTA 2013 15 - 21 AVRIL 2013 Naegbọn Jiwheyẹwhe do de Sauli sẹ̀ sọn gánzinpo ji? Israelilaisia varoitettiin: " Et saa kuljeskella panettelijana kansasi keskuudessa. " Islaelivi lẹ yin gbedena dọmọ: "Hiẹ ma na to aga yì bo to odò yì di ajàndotọ de to omẹ towe lẹ ṣẹnṣẹn gba. " Ṣigba, e ma yin aliho he Kunnudetọ lẹ nọ yizan kẹdẹ wẹ e nọ yizan gba. Meille voi joskus avautua mahdollisuus kertoa jollekulle Jehovasta ilman että kukaan muu tietää siitä. Mílọsu sọgan pehẹ ninọmẹ de he mẹ mí na tindo dotẹnmẹ hundote lọ nado dọhona mẹde gando Jehovah go te, yèdọ dotẹnmẹ de he mẹdevo depope ma na yọnẹn dọ mí tindo. [ Yẹdide to weda 20] Raamatussa vakuutetaan: " Jehova on lähellä niitä, joilla on särkynyt sydän - -. Biblu na jide mí dọmọ: "[Jehovah] sẹpọ yé he yin ayiha gbigbànọ de tọn lẹ... Eyin ovi de plọn nuhe sọgbe po nuhe ma sọgbe to nukun Jehovah tọn mẹ lẹ po, enẹ nọ bẹjẹeji po aṣẹpipa po. Jehovan siunaus tekee meidät rikkaiksi Dona Jehovah Tọn Nọ Hẹn Mí Wàdọkun Don he nọ penukundo akuẹsẹdotẹn lọ go dọmọ: "N'wá mọdọ n'dona vọ́ nujinọtedo ṣie lẹ gbeje pọ́n, podọ n'plọn nado nọ tindo pekọ to dandannu gbẹ̀mẹ tọn lẹ mẹ. " Miten vastaisit? Nawẹ Hiẹ Na Na Gblọndo Gbọn? Devizọnwatọ Eliṣa tọn ma tindo huhlọn gbigbọmẹ tọn depope. Ilta alkoi hämärtää. Ozán ko to kúkú jei. Jiwheyẹwhe nọ yí Kunnudetọ etọn lẹ zan nado gọalọna mẹhe nọ nọ̀ osó Andes tọn lẹ ji lẹ nado tindo oyọnẹn he pegan gando ewọ po lẹndai etọn lẹ po go. Tämän tajuaminen sekä järkytti että aiheutti pettymyksen. Nukunnumimọjẹ enẹ mẹ hẹn yé jọsi bosọ hẹn yé jẹflumẹ. * He tietävät, että ongelmat " ovat laaja - alaisempia ja syvempään juurtuneita kuin vielä kymmenen vuotta sitten ." Yé yọnẹn dọ nuhahun egbehe tọn lẹ "gbayipe hugan bo doadọ̀do gligli hugan lehe yé te do to owhe ao die wayi. " Tintan, gbọn nulinlẹnpọn do whẹwhinwhẹ́n he wutu e do yin nuyọnẹnnu nado gbọṣi haṣinṣan pẹkipẹki de mẹ hẹ Jiwheyẹwhe ji dali. Jumalan valtakunta, 15 / 7 Ebla Yin Mimọ, 15 / 12 Kandai Biblu tọn dọmọ: "Asuṣiọsi wamọnọ de wá, bo dlan abọgankuẹ pẹvi awe he ma doale sọmọ lẹ do e mẹ. " Rakkaita muistoja Numimọ He Hẹn Mi Jaya Lẹ To nukọn mẹ, Luti do ede hia nado yin "mẹhe pọnte hú visunnu ṣinawe, " e ma yin na owanyi sisosiso he Luti tindo na Naomi wutu kẹdẹ wẹ gba, ṣigba na owanyi he e tindo na Jiwheyẹwhe wutu ga. Tarkastellaan lähemmin tätä Jeesuksen kuvausta siitä, miten hellästi Jehova huolehtii jokaisesta palvojastaan. Mì gbọ mí ni pọ́n lehe Jesu basi zẹẹmẹ awuvẹmẹ sisosiso Jehovah tọn na sinsẹ̀n - basitọ Etọn lẹ dopodopo do. Ṣigba, nujọnu wẹ e yin dọ mí ni nọ yí sọwhiwhe do lẹnnupọndo kanbiọ he bọdego ehelẹ ji: Be Jiwheyẹwhe yọ́n mi ya? Vaatimattomana Gideon ei paistatellut tämän odottamattoman suosionosoituksen loisteessa. Gideoni yin whiwhẹnọ, enẹwutu e ma tindo pekọ to gigo yẹyidogonamẹ tọn he mayin nukundo ehe mẹ gba. Eyin gbemanọpọ lẹ sọawuhia to Klistiani lẹ ṣẹnṣẹn to egbehe, yé dona yin dididẹ to aliho he jọmẹ de mẹ gbọn whiwhẹ yíyí do dín ayinamẹ sọn Owe - wiwe lẹ mẹ po yíyí yé do yizan mẹ po dali. Jos ponnistelet vilpittömästi täyttääksesi työnantajasi toiveet - sellaisenkin työnantajan, jota on " vaikea miellyttää " - sinussa kehittyy kristillisiä ominaisuuksia, esimerkiksi kestävyyttä ja pitkämielisyyttä. Eyin hiẹ dovivẹnu po ahundopo po nado na pekọ azọ́nmẹyimẹdotọ towe - etlẹ yin mẹhe e " nọ vẹawu nado hẹn homẹhun ' - hiẹ na wleawuna jẹhẹnu Klistiani tọn lẹ taidi akọ́ndonanu po linsinsinyẹn po. Owhẹ̀ tẹwẹ enẹ na yin? Tällainen ilmapiiri voi myös auttaa lapsia kehittämään ystävyyden Jumalaan. Lẹdo mọnkọtọn de sọgan sọ gọalọna yé nado wleawuna họntọnjiji hẹ Jiwheyẹwhe. - 1 / 6, weda 18. Matiu 9: 36 dọ gando Jesu go dọmọ: "Whenuena e mọ agundaho lẹ, e wàlẹblanu na yé, na yè hẹn agbọ́pé yé, bosọ hẹn apọṣi yé di lẹngbọ he ma tindo lẹngbọhọtọ de. " On ollut ilo olla pieneltä osaltaan edistämässä kasvua ja toimia tällaisten vieraanvaraisten ja onnellisten ihmisten parissa. Homẹhunhun nujọnu tọn de wẹ e yin nado yidogọna jideji lọ to aliho pẹvi de mẹ, bo to azọ́nwa hẹ gbẹtọ johẹmẹtọ po ayajẹnọ mọnkọtọn lẹ po. Ṣigba Mose dọmọ: "Hiẹ yin awuwhànnọ na mi? Tässä kirjoituksessa osoitetaan, mitä hyötyä on siitä, ettemme tiedä lopun tarkkaa päivää ja hetkeä. Hosọ ehe na do ale he mí nọ mọyi na mí ma yọ́n azán kavi gànmẹ lọ whenue opodo lọ na wá na taun tọn lẹ hia. Yẹwhenọ Juda tọn he sẹ̀n to tẹmpli mẹ to ojlẹ Malaki tọn mẹ to Jelusalẹm lẹ ma na avọ́sinsan dagbe hugan lẹ hlan Jehovah gba. Apostoli Johannes kehotti kristittyjä: " Älkää rakastako maailmaa älkääkä sitä, mikä maailmassa on. Apọsteli Johanu dotuhomẹna Klistiani lẹ dọmọ: "Mì yiwanna aihọn blo, kavi nuhe tin to aihọn mẹ. Biblu basi zẹẹmẹ Jehovah tọn taidi Jiwheyẹwhe "he ma sọgan dolalo. " Monet johtohahmoista, Detlef mukaan luettuna, tuomittiin vankeuteen oikeudenkäynnissä, joka oli näkyvästi esillä mediassa. Susu mẹhe yin tọ́ntlọ́ngbọ́n to avùnhiho lọ mẹ lẹ tọn, he bẹ Detlef lọsu hẹn yin whẹdana nado sẹ̀ngàn to whẹdida he sọawuhia taun to linlinnamẹnu lẹ mẹ de godo. To whenuena e yindọ Islaeli yin "devi " Jiwheyẹwhe tọn owhe kanweko susu lẹ die wayi, be enẹ lọsu sọgbe hẹ nuhe Jesu dọ ya? Jos ihmiset ovat vainonneet minua, niin he vainoavat teitäkin. " Afanumẹ ma klohu oklunọ etọn. Eyin yé dohomẹkẹn mi, yé nasọ dohomẹkẹn mìwlẹ ga. " Ṣigba, hogbe lọ "azán hoho po azán lẹ po " ma zẹẹmẹdo dọ Ablaham lẹndọ azán Ablaham tọn lẹ ko pé na ẹn, podọ e masọ tindo ojlo depope nado nọgbẹ̀ to sọgodo ba. Jeesus sanoi: " Kestävyydellänne te hankitte omaksenne sielunne. " Jesu dọmọ: " To akọndonanu mìtọn mẹ, mì na yí alindọn mìtọn lẹ whlá. ' 42: 1 - 3. 23] [ Yẹdide to weda 23] To whedelẹnu, n'nọ zọ̀n afọ yì agun devo mẹ, podọ to whedelẹnu n'nọ zọ̀n afọsu - afọsi hẹ kẹkẹ afọ tọn lẹ, kavi nọ zingbejizọnlin gbọn tòhomẹ - liho he gọ́ na nuhahun lẹ ji kavi do pinpán mẹ. Raamatussa kerrotaan usein Jumalan palvelijoista, jotka nauttivat hyvää ruokaa sukulaisten, ystävien tai toisten uskovien seurassa. Biblu nọ dọho gbọzangbọzan gando devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ he to vivi núdùdù dagbe tọn dù hẹ whẹndo, họntọn lẹ, kavi sinsẹ̀n - basitọ hatọ lẹ go. Mí yọnẹn dọ dopodopo mítọn ma sọgan basi hihọ́na míde to agbasa - liho. Oletko hyötynyt viimeaikaisten Vartiotornien lukemisesta? Be a duvivi zinjẹgbonu Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn agọe tọn lẹ hihia tọn ya? Nawẹ Hiẹ Na Na Gblọndo Gbọn? Toisaalta ne, jotka menisivät kaldealaisten luo, jäisivät eloon. To alọ devo mẹ, mẹhe jo yede hlan Kaldeanu lẹ na gán. Ṣigba, na nugbo tọn, yé litaina gandudu Satani tọn. Olin vankilan jäljiltä langanlaiha. To whenue n'tlọ́n gànmẹ, n'húgo taun. Eyin hiẹ nọ deanana mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu towe lẹ po to azọ́n họgbigbá tọn lọ mẹ, ma wọnji nujọnu - yinyin hihọ́ - basinamẹ tọn go gbede blo. (Ks. myös loppuviite.) Tarvitsemme kipeästi veljellistä rakkautta jo nyt, ennen suuren ahdistuksen puhkeamista. Whẹpo nukunbibia daho lọ nido gbajẹgbonu, mí tindo nuhudo owanyi mẹmẹsunnu tọn taun etlẹ yin todin. NA OWHE fọtọ́n susu lẹ, gbẹtọ lẹ ko lẹnnupọndo kanbiọ titengbe ehe ji: Eyin Jiwheyẹwhe yiwanna mí, naegbọn yajiji do sù sọmọ? Mitä ylösnousemus merkitsee hänelle? Ṣigba etẹwẹ yin numọtolanmẹ Jesu tọn gando fọnsọnku go? E zindonukọn dọmọ: "Klisti lẹzun yẹwhenọ daho, mẹhe yè ma yí alọ do basi, mọ e ma yin to nudida he mẹ gba. " [ Alaviite] [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Humọ, nawẹ gbẹtọvi de na penugo nado nọavunte sọta nudida gbigbọnọ de na osẹ atọ̀n gbọn to whenuena angẹli dopo penugo nado hù awhànfuntọ huhlọnnọ 18 000 to ozán dopo mẹ? Hän sanoi suoraan: " Meillä ei ole kamppailua verta ja lihaa vastaan, vaan hallituksia vastaan, valtoja vastaan, tämän pimeyden maailmanhallitsijoita vastaan, taivaallisissa olevia pahoja henkivoimia vastaan. " E dọ madoadúdẹji dọmọ: "Ahididi he mí tindo, ma yin sọta ohùn po agbasalan po, ṣigba sọta gandudu lẹ, sọta aṣẹpipa lẹ, sọta ogán aihọn zinvlu ehe tọn lẹ, sọta huhlọn gbigbọ ylankan olọn tọn lẹ. " Azọ̀n agbasa wiwọ̀ tọn nọ zọ́n bọ adọ̀vi lọ nọ vivi taidi "núzinzan okọ́ tọn lẹ. " Tämä tuomio tulee olemaan väistämätön, sillä jumalattomat eivät säily " Jeesuksen ilmestyessä - - voimallisten enkeliensä kanssa liekehtivässä tulessa ." Mẹylankan lẹ ma sọgan họ̀ngán sọn whẹdida enẹ mẹ, na yé ma na luntọ́n " to whenuena yè na do Jesu hia sọn olọn mẹ, po angẹli huhlọnnọ etọn lẹ po to miyọ́n he to jiji mẹ. ' N'yí ayinamẹ etọn do yizan mẹ. Jumala toisti Abrahamin pojalle Iisakille ja pojanpojalle Jaakobille lupauksensa siunata heitä, mihin sisältyi se, että joistakuista heidän jälkeläisistään tulisi kuninkaita. Jiwheyẹwhe vọ́ opagbe etọn do na visunnu Ablaham tọn Isaki po ovivi Ablaham tọn Jakọbu po nado dona yé, ehe bẹ ahọlu lẹ didesọn kúnkan yetọn mẹ hẹn. Homẹ ṣie ma hùn to whenue n'basi dide nado lẹzun dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ bo yí baptẹm. [ Kuva s. 21] [ Yẹdide to weda 21] Jehovah gblehomẹ do Asa go na e ma dín fibẹtado to ewọ mẹ wutu, e do yẹwhegán Hanani hlan nado gbẹnuna Asa. Silti erilaiset näkemykset olisivat voineet helposti synnyttää seurakunnassa kiistaa. Nalete, pọndohlan he gbọnvo lẹ sọgan fọ́n nudindọn dote po awubibọ po to agun mẹ. • Pọndohlan tẹwẹ mí dona tindo to whenue mí to yẹwhehodọ? Miksi sitten niin monilla on sellainen käsitys, että Jumala ei vastaa heidän rukouksiinsa? To whelọnu lo, naegbọn mẹsusu nọ tindo numọtolanmẹ dọ Jiwheyẹwhe ma nọ na gblọndo odẹ̀ yetọn lẹ? Eyin mẹde tin to nuhudo mẹ to agbasa - liho, to numọtolanmẹ - liho, kavi to gbigbọ - liho, be mí to dandannu glọ nado gọalọna ẹn wẹ ya? Kun lapset noudattavat Jumalan sanaa ja teidän hyvää esimerkkiänne, teistä voi tuntua samalta kuin apostoli Johanneksesta. Mì ma hẹn todido bu gbede blo dọ ovi mìtọn sọgan lẹzun sinsẹ̀n - basitọ Jehovah tọn dagbe de. [ Yẹdide to weda 16] Imevbore; romahtava rakennus: San Hong R - C Picture Company Imevbore; ohọ̀ he to hihọ́: San Hong R - C Picture Company Naegbọn e do yin hùhù? Lukijoiden kysymyksiä 21 Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè 21 Jesu hodẹ̀ do ota Otọ́ etọn tọn mẹ na Klistiani nugbo lẹ nido "yin dopo, " bo yidogọ dọmọ:" Na aihọn nido yọnẹn dọ hiẹ do mi hlan, bosọ yiwanna yé dile hiẹ yiwanna mi do. " Ei ole mahdollista eikä oikein tuntea romanttista rakkautta ketä tahansa kohtaan. E ma yọnbasi mọjanwẹ e ma sọgbe nado wleawuna owanyi na mẹdepope poun. To Suisse, dawe de wá Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ bo dọna ẹn dọ emi jlo na lẹzun dopo to hagbẹ agun lọ tọn lẹ mẹ. Sen että vilpitönkin ihminen voisi varomattomuuttaan edistää Jumalan ajatusten sijasta ihmisten ajatuksia. Mí plọn dọ eyin mí ma tin to aṣeji, nuhe mí dọ po ahundopo po sọgan nọgodona " linlẹn gbẹtọ lẹ tọn, e ma yin Jiwheyẹwhe tọn gba. ' Flindọ devi Jesu tọn ẹnẹ ko wá e dè "to nuglọ. " " Se on totta. Nugbo wẹ. Yé jlo na do gbẹtọ wunmẹ devo lẹ hia taidi Plitẹnhọ Ahọluduta tọn. On totta, että voidellut kristityt tulevat näkemään Jehova Jumalan taivaassa saatuaan ylösnousemuksen henkiolennoiksi. Nugbo wẹ dọ, Klistiani yiamisisadode lẹ na mọ Jehovah Jiwheyẹwhe to olọn mẹ to whenuena yé yin finfọnsọnku taidi nudida gbigbọnọ lẹ godo. Linlinwe Katoliki tọn de dọmọ: "Na vogbingbọn he tin to " sinsẹ̀n - nuplọnmẹ Ṣọṣi Orthodoxe tọn ' po " sinsẹ̀n - nuplọnmẹ ' po ṣẹnṣẹn wutu, e ko lẹzun linlẹn lọ nado yin hinhẹn gánnugánnu. " Ellei toisin mainita, raamatunlainausten lähteenä on Pyhä Raamattu - Uuden maailman käännös, viitelaitos. Hogbe egbezangbe tọn lẹ wẹ yin yiyizan to Biblu ehe mẹ. 15 / 2 Ystäväni Ben. Họntọn ṣie Ben Jonamẹ. Raamatussa oleva Jumalan sanoma " kykenee havaitsemaan sydämen ajatukset ja aikomukset ." Ohó Jiwheyẹwhe tọn "penugo nado yọ́n linlẹn po ojlo ahun mẹ tọn lẹ po. " E wlan dọmọ: "Gbẹtọ fọtọ́n kanweko susu he nọ flin lehe mẹjitọ Jesu tọn lẹ nọ dín adọtẹn do, fie ovi he yin jiji gbọn yẹwhe dali de sọgan yin jiji te to egbehe lẹ ma yin nuhe ma sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe, ahànnumu, nukunkẹn, nukunkẹn, po sẹ́nhẹngba he fọ́n bo to jijideji lẹ po gba. " Mutta voisiko pitkän aikavälin seurauksena olla työ, jolla ei ole todellista tulevaisuutta? Ṣigba be kọdetọn dẹn - to - aimẹ agbasazọ́n lọ tọn sọgan ze sọgodo dagbe towe do owù mẹ ya? Ehe ma yin nupaṣamẹ de gba. Hän oli vääjäämättömän johdonmukainen ja vetosi samalla voimakkaasti tunteisiin. Hoyijlẹdohogo etọn ma sọgan yin agọjẹdo podọ tudohomẹnamẹ etọn tindo huhlọn taun. Owe Otannugbo lẹ Awetọ tọn bẹ nudọnamẹ gigọ́ lẹ hẹn hugan fidevo depope to Biblu mẹ. Se toteutuikin syyskuussa 2008. E jẹ Chine - gbè plọn ji, bo sẹ̀n to kándo he nọ do Chine - gbè de mẹ, bosọ ze yanwle lọ donukọnna ede nado sẹtẹn yì Taïwan, yanwle he kọ̀n e jẹ to septembre 2008. To owhe susu godo, Elija kàn wekanhlanmẹ de hlan Ahọlu Jeholami Juda tọn. Vaikka valtio käynnisti vihaa ja syrjintää edistävän kampanjan kaikkia juutalaisia vastaan, todistajat pitivät kiinni kultaisesta säännöstä. To whenuena Akọta lọ jẹ nujijla wangbẹnamẹ po akọ̀ ṣinṣinyan tọn po basi sọta Ju lẹpo ji, Kunnudetọ lẹ zindonukọn nado to hihodo Osẹ́n Sika tọn. N'biọ alọgọ Jehovah tọn to odẹ̀ mẹ to odẹ̀ mẹ nado mọnukunnujẹ pọndohlan po sisi doto ehe tọn po mẹ, dile etlẹ yindọ e ma kọngbedopọ hẹ linlẹn etọn. Jeesus lupasi pahantekijälle, joka kuoli hänen rinnallaan: " Sinä tulet olemaan minun kanssani paratiisissa. " Jesu dọna ylanwatọ he yin whiwhè do yatin go to apá etọn dọmọ: "Hiẹ na nọ̀ hẹ mi to Paladisi mẹ. " Etẹwẹ dohia dọ tonusise sọgan vẹawu to ninọmẹ sinsinyẹn lẹ glọ? Koska Jumala vihaa kaikkea epäoikeudenmukaisuutta, voimme luottavaisin mielin jättää kärsimiemme vääryyksien kostamisen hänen huolekseen. Mí sọgan dejido Jiwheyẹwhe go, mẹhe gbẹwanna whẹdida mawadodo lẹpo, bo jo ahọsuyíyí do alọ etọn mẹ mlẹnmlẹn. E na ze gbẹtọvi he yiwanna ẹn lẹ daga jẹ pipé kọ̀n, yèdọ jẹ obá he mẹ e dá yé jẹ. Jeesusta pelätään, Roomaa pelätään Budisi Jesu, Budisi Lomu Na nugbo tọn, yé yí suhugan azọ́n wezinzin tọn do wazọ́n susu to anademẹ Mẹmẹsunnu mọnukunnujẹ whẹho ehe mẹ. Vai voisiko hänen menestystään arvioida pikemminkin sen perusteella, miten hellästi ja huomaavaisesti hän kohtelee vaimoaan ja lapsiaan? Asu susu wẹ gboawupo to adà godo tọn ehe mẹ na yé nọ yin anadena gbọn gbigbọ aihọn tọn po nujinọtedo gbẹtọ tọn lẹ po dali. Na dawe ehe ko lẹnnupọn jẹnukọn do nuhe sọgan jọ ji wutu, e gbá ohọ̀ etọn do osé ji. Laiminlyötyjä, kaltoin kohdeltuja vanhuksia Adán He to Yọnhonọ lẹ Gbò Gbọnmọ dali, hiẹ ma na kọngbedopọ do nuhe mẹdevo lẹ ko dọ wayi lẹ ji gba. Jehova on teidän kanssanne niin kauan kuin osoittautuu, että te olette hänen kanssaan, ja jos etsitte häntä, hän sallii teidän löytää hänet, mutta jos hylkäätte hänet, hän hylkää teidät. - - Olkaa te rohkeita älkääkä antako käsienne vaipua, sillä toiminnastanne on palkka. " Mì ni yin huhlọnnọ, bo masọ dike alọ mìtọn lẹ yin jijẹ blo: na yè na suahọ azọ́n mìtọn. ' - 2 Otan. 15: 1, 2, 7. To nukọn mẹ, ahọlu Silia tọn jẹ tito basina mẹgbeyinyan sinsinyẹn de sọta Islaeli ji. Tätä nykyä meidän ei kuitenkaan ehkä tarvitse lähteä ulkomaille kertomaan hyvää uutista erikielisille ihmisille. Nalete, to ojlẹ mítọn mẹ, e ma yin dandan dọ mí ni yì tògodo nado sọgan lá wẹndagbe lọ na mẹhe nọ dó ogbè voovo lẹ gba. Etẹwẹ Jesu biọ do devi yiamisisadode etọn lẹ tamẹ? Miksi Jumala otti Saulilta pois kuninkuuden? Naegbọn Jiwheyẹwhe gbẹ́ Sauli dai taidi ahọlu? Mì gbọ mí ni pọ́n lehe abọẹninọ nọ do sisi hia do, bo nọ do zinzin po wuntuntun po hia bosọ nọ gọalọna mí nado lẹnayihamẹpọn. Se ei kuitenkaan ollut ainoa todistajien käyttämä reitti. Ṣigba, e ma yin aliho nuglọ tọn he gbọn Osó Daho lẹ ji kẹdẹ wẹ yin yiyizan gba. Mí ko plọn nado yiwanna ẹn. 20] [ Yẹdide to weda 20] Mọwẹ, mì dona nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n Ohó Jiwheyẹwhe tọn pinplọn, na mì nido nọ hia ẹ to gbesisọ mẹ, bo nọ lẹnayihamẹpọn do e ji, na mì nido sọgan mọnukunnujẹ aliho Jehovah tọn lẹ, nunọwhinnusẹ́n etọn lẹ, po osẹ́n etọn lẹ po mẹ ganji. Tilivelvollisuus alkaa siitä kun lapsi oppii, mikä on oikein ja mikä väärin Jehovan silmissä. Kakatimọ, ovi de na dogbè na Jiwheyẹwhe eyin ewọ mọnukunnujẹ nuhe yọ́n gọna nuhe ylan to nukun Jehovah tọn mẹ lẹ mẹ. Podọ mẹhe tlẹ mọ yé lẹ nọ saba doayi e go dọ apọṣimẹ sinsinyẹn ma nọ hẹn ayajẹ wá na yé gba. " Tajusin, että minun piti arvioida arvojani uudelleen, ja opin tyytymään välttämättömyyksiin ," sanoo aiemmin pankkialalla toiminut Don. " Yẹn mọ alọgọ yí nado vọ́ nulẹnpọndo nuhe yẹn nọ pọnhlan taidi nuhọakuẹ lẹ ji, podọ yẹn plọn nado nọ tindo pekọ po dandannu lẹ po, " wẹ Don, he nọ wazọ́n to akuẹsẹdotẹn de mẹ dai dọ. Na nugbo tọn, n'ma yọ́n nuhe n'sè lẹpo! Elisan palvelijalta puuttui hengellistä havaintokykyä. Mẹmẹsi Eliṣa tọn gbọ̀agba nukunnumọjẹnumẹ gbigbọmẹ tọn. Jesu ma dọna hodotọ etọn lẹ nado hẹn ohí yetọn lẹ nado yiavunlọna yede gba. Todistajiensa välityksellä Jumala auttaa korkealla Andien rinteillä sijaitsevien vuoristokylien asukkaita saamaan täsmällistä tietoa hänestä ja hänen tarkoituksistaan. Jiwheyẹwhe yí Kunnudetọ etọn lẹ zan nado gọalọna mẹhe sawhé do osó Andes ji lẹ nado tindo oyọnẹn he pegan gando ewọ po lẹndai etọn lẹ po go. - Isaia 12: 3; Johanu 17: 3. Mẹdelẹ nọ lẹnnupọn to aliho enẹ mẹ. * * To whenuena e yindọ Kunnudetọ depope ma tin to lẹdo Simọni tọn mẹ, e zingbejizọnlin na nudi kilomẹtlu 140 nado dín yé mọ. Ensiksikin pitämällä mielessä sen, miksi on viisasta pysyä lähellä Jumalaa. Aliho dopo wẹ nado hẹn nuhewutu e yin nuyọnẹnnu nado dọnsẹpọ Jehovah pẹkipẹki do ayiha mẹ. Humọ, Jehovah nọ pagigona azọ́n he yin didena mí nado wà to egbehe lọ. Raamatussa kerrotaan: " Tuli köyhä leski ja pudotti kaksi pientä lanttia, joilla on hyvin vähän arvoa. " Kandai lọ dọmọ: "Asuṣiọṣi wamọnọ de sọ wá finẹ, bo yí abọgan - kuẹ pẹvipẹvi awe dlan e mẹ, ehe basi dadao abọgan - kuẹ flinflin dopo tọn. " 1: 6; 2: 1 - Mẹnu lẹ wẹ mọ lẹblanulọkẹyi lọ nado wá Jehovah nukọn? Aikanaan Ruut osoittautui Noomille " paremmaksi kuin seitsemän poikaa ," ei vain siksi, että Ruut rakasti syvästi Noomia, vaan myös siksi, että hän rakasti Jumalaa. To nukọnmẹ, Luti sọawuhia nado "pọnte hlan [Naomi] hú visunnu ṣinawe " - e mayin na owanyi sisosiso etọn hlan Naomi kẹdẹ wutu gba ṣigba na owanyi etọn na Jiwheyẹwhe wutu ga. Jiwheyẹwhe ma nọ dọ̀n mí do whlepọn mẹ gba. Meidän on kuitenkin tärkeää pohtia vakavasti seuraavia kysymyksiä: Tunteeko Jumala minut? Ṣigba, kanbiọ titengbe delẹ die he ji mí dona lẹnnupọndo: " Be Jiwheyẹwhe yọ́n mi ya? Di apajlẹ, eyin mí plọnnu gando nubiọtomẹsi Jehovah tọn de go, mí sọgan kanse míde dọ: " Naegbọn gbedide kavi nunọwhinnusẹ́n ehe do yin nuyọnẹnnu? Kun erimielisyyksiä ilmenee kristittyjen keskuudessa nykyään, ne tulisi vastaavasti selvittää ystävällisessä hengessä etsimällä nöyrästi neuvoja Raamatusta ja noudattamalla niitä. Eyin gbemanọpọ lẹ fọ́n to Klistiani hatọ lẹ ṣẹnṣẹn to egbehe, be mí ma dona nọ didẹ yé po ojọmiọn po gbọn whiwhẹ yíyí do dín ayinamẹ Owe - wiwe tọn lẹ bo yí yé do yizan mẹ dali ya? Po godonọnamẹ Jehovah tọn po, azọ́n kunnudide tọn lọ ko de sinsẹ́n tọ́n to lopo susu he ji Portugal - gbè nọ yin dido te lẹ mẹ. Ehelẹ bẹ Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn, Tao, São Paulo, São Paulo, po PríL po hẹn. Millainen tuo tuomio on? Etẹwẹ whẹdida enẹ bẹhẹn? • Naegbọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ yin wẹndagbe - jlatọ zohunhunnọ lẹ? Matteuksen 9: 36: ssa sanotaan Jeesuksesta: " Nähdessään ihmisjoukot hän tunsi sääliä heitä kohtaan, koska he olivat kiusattuja ja sysittyjä niin kuin lampaat ilman paimenta. " Matiu 9: 36 dọmọ: "Ṣigba whenuena e mọ agundaho lẹ, e wàlẹblanu na yé, na yè hẹn agbọ́pé yé, bosọ hẹn apọ̀ṣi yé di lẹngbọ he ma tindo lẹngbọhọtọ de. " Mahopọnna aliglọnnamẹnu depope he mí sọgan pehẹ to lizọnyizọn lọ mẹ, mí sọgan wà lizọnyizọn lọ dotana. Mooses kuitenkin sanoi: " Tunnetko mustasukkaisuutta minun puolestani? Ṣigba, Mose gblọn dọmọ: "Be hiẹ to awuwhàn do ota ṣie mẹ wẹ? " Yanwle mítọn wẹ nado gbá Plitẹnhọ Ahọluduta tọn yọyọ de to 240 W.M., " wẹ azinponọ Wedegbẹ́ Alahọ tọn Robert U.S. Juudan papit, jotka palvelivat Jerusalemin temppelissä Malakian aikoihin, eivät uhranneet Jehovalle parhaita uhreja. Yẹwhenọ Juda tọn he to sinsẹ̀nzọnwà to tẹmpli Jelusalẹm tọn mẹ to azán Malaki tọn gbè lẹ ma to avọ́sinsan dagbe hugan lẹ basi hlan Jehovah gba. Be hiẹ tindo aṣa lọ nado nọ dọnudo gbẹtọ lẹ ya? Raamatussa Jehovaa kuvaillaan Jumalaksi, " joka ei voi valehdella ." Biblu dọ dọ Jehovah Jiwheyẹwhe "ma sọgan dolalo. " Jẹnukọn whẹ́, mí plọn sọn numimọ Sauli tọn mẹ dọ dile etlẹ yindọ mí ko do gbigbọ mẹde - yido - sanvọ́ tọn hia wayi, mí ma dona nọ yigo bo nọ donukun dọ e na zindonukọn domọ dandan gba. Koska Israel oli Jumalan " palvelija " satoja vuosia sitten, niin oliko se myös Jeesuksen tarkoittama orja? To whenuena e yindọ "devi " Jiwheyẹwhe tọn wẹ Islaeli yin to owhe kanweko susu die wayi, be ewọ wẹ sọ yin afanumẹ he go Jesu dọho gando ya? Ṣigba, to whenue Osẹ́n lọ yin didesẹ, dogbó ehelẹ lẹzun yọnhowhe. Ilmaus " vanhana ja päivistä kylläisenä " ei kuitenkaan merkitse sitä, että Abrahamin mielestä elämän päiviä oli kertynyt hänelle jo riittävästi ja ettei hänellä ollut enää mitään halua elää tulevaisuudessa. Ṣigba, to whenue mí hia dọ Ablaham ko yin "mẹhoho he gọ́ na owhe susu, " mí ma dona wá tadona kọ̀n dọ e ko dọ́jì gbau bo ma na tindo ojlo nado nọgbẹ̀ to sọgodo ba. Tintan whẹ́, mí tindo nuhudo oyọnẹn he pegan tọn gando nuhe e kẹalọyi po nuhe e gbẹwanna lẹ po go. 42: 1 - 3: Leeviläinen kaipasi Jehovaa niin kuin naarasjalohirvi kaipaa vettä kuivalla alueella. 42: 1 - 3. Dile agbanlin asi nọ to osin dín vẹkuvẹku to aigba húhú de ji do, mọ wẹ Levinu lọ to Jehovah dín vẹkuvẹku do niyẹn. Yẹwhegán Isaia dọmọ: "OKLUNỌ wẹ Osẹ́nnọ mítọn. " Joskus kuljin seurakunnasta toiseen kävellen, joskus taas ajoin polkupyörällä tai matkustin täpötäysillä ja kovia kokeneilla busseilla tai junalla. To whedelẹnu, nado tọ́n sọn agun de mẹ jẹ devo mẹ, n'nọ zọ̀n afọ, kùn kẹkẹ afọ tọn, do ahihun he ko dohó bọ gbẹtọ nọ gọ́ e mẹ lẹ kavi do pinpán. Nawẹ mí nọ yinuwa gbọn na mí yọnẹn dọ Jehovah yin Jiwheyẹwhe "ojlẹ lẹ po osaa lẹ po " tọn wutu? Tiedämme, ettei meille taata fyysistä suojelusta yksilöinä. Dopodopo mítọn yọnẹn dọ Jehovah ma dopagbe nado nọ basi hihọ́na mí to agbasa - liho to whepoponu gba. Ṣigba, Jehovah nọ dona mẹhe dejido ewọ go bo ma mọnukunnujẹ nukunnumọjẹnumẹ yetọn titi mẹ lẹ. Miten vastaisit? Etẹwẹ Na Yin Gblọndo Towe? Azọ́nwatọgbẹ́ daho Elija tọn lẹ ko yin hùhù to gbedide ahọsi lọ tọn glọ, podọ e taidi dọ ewọ wẹ avọ́sinsan he bọdego lọ. Todellisuudessa he kuitenkin alistuivat Saatanan hallitsemistapaan. Ṣigba na taun tọn, gandudu Satani tọn wẹ yé to yede zejo na. Whlepọn lẹ sọgan dohia dọ mí nọ mọ huhlọn yí sọn yise mítọn mẹ. Jos saat johtaa veljiäsi ja sisariasi rakennustyössä, älä koskaan unohda, miten tärkeää turvallisuus on. Eyin hiẹ tindo lẹblanulọkẹyi lọ nado deanana mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu towe lẹ po to azọ́n họgbigbá tọn de tẹnmẹ, ma wọnji gbede dọ nujọnu wẹ e yin nado basi hihọ́na yé blo. E yí baptẹm bo lẹzun lilatọ zohunhunnọ Ahọluduta tọn de. IHMISET ovat jo tuhansien vuosien ajan pohtineet tärkeää kysymystä: jos Jumala rakastaa meitä, miksi on niin paljon kärsimyksiä? SỌN owhe fọtọ́n susu lẹ die wẹ gbẹtọ lẹ ko to kanbiọ titengbe ehe kanse yede dọ: Eyin Jiwheyẹwhe yiwanna mí, naegbọn yajiji do sù sọmọ? Enẹwutu, "aigba yọyọ " lọ na yin tito - basina ganji. Hän jatkaa: " Kristus tuli sen hyvän ylimmäiseksi papiksi, joka on tullut suuremman ja täydellisemmän teltan kautta, joka ei ole käsin tehty, toisin sanoen ei tätä luomakuntaa. " E zindonukọn dọmọ: "Klisti ko wá nado yin yẹwhenọ daho onú dagbe he ja tọn, gbọn gòhọ he klo bosọ sọgbe gbau dali, ehe yè ma yí alọ do basi, enẹ wẹ nado dọ, e ma sọn didá he mẹ gba. " To yọnhowhe etọn mẹ, e ko lẹzun sinsẹ̀nnọ. Miten sitä paitsi yksi ihmiskuningas olisi kyennyt vastustamaan henkiolentoa kolmen viikon ajan, kun yksi enkeli pystyi yhtenä ainoana yönä surmaamaan 185 000 väkevää soturia? Humọ, nawẹ ahọlu he yin gbẹtọvi tata de sọgan diahi hẹ nudida gbigbọnọ de na osẹ atọ̀n do, to whenuena e yindọ angẹli dopo wẹ và awhànfuntọ huhlọnnọ 185000 sudo to zánto dopo mẹ? To whenuena yẹwhegán Samuẹli wá Bẹtlẹhẹm, otọ́ Davidi tọn do visunnu ṣinatọ̀n etọn lẹ hia ẹ. Krokotiilin vatsapuolen terävät suomut ruopivat mutaa kuin " puimalaite ." Ofló didá he tin to hòtò oló tọn ji lẹ nọ taidi " adanwànu nulili tọn ' to ababá mẹ. Sinsẹ̀nzọn wiwe bibasi hlan Oklunọ Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn yin lẹblanulọkẹyi jiawu he dobu de. Noudatin hänen neuvoaan. N'hodo ayinamẹ etọn. E dọmọ: "N'ma tindo numọtolanmẹ nuvọ́nọ - yinyin tọn he dotukla mi na owhe susu. Omaiseni eivät ilahtuneet, kun päätin tulla Jehovan todistajaksi ja mennä kasteelle. To whenue n'de nado yí baptẹm taidi dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ mẹ, homẹ whẹndo ṣie tọn ma hùn. Mẹdelẹ jlo na yin sinsẹ̀ngán po tonudọtọ lẹ po. Jehova oli närkästynyt siitä, ettei Asa ollut turvautunut häneen, ja lähetti siksi profeetta Hananin nuhtelemaan Asaa. Na Asa ma ganjẹ Jehovah go wutu, Jiwheyẹwhe do hoyidọtọ etọn Hanani hlan nado gbẹnuna ẹn. Diọdo tonudidọ tọn lẹ ko yinuwado ogbè he gbẹtọ lẹ nọ do ji. • Millainen asenne meillä pitäisi saarnatessamme olla? • Gbigbọ tẹwẹ mí dona yí do wà azọ́n yẹwhehodidọ tọn mítọn? " Ewọ he Jehovah yiwanna wẹ e nọ wọhẹ. " Etlẹ yin to aihọn hunyanhunyan tọn ehe mẹ, hiẹ sọgan duale ayajẹ nujọnu tọn sọn oyọnẹn Biblu tọn he pegan Jiwheyẹwhe tọn mẹ, Ahọluduta etọn, po lẹndai jiawu etọn na gbẹtọvi lẹ po. E yiwanna oyín Jiwheyẹwhe tọn bo nọ zinzọnlin na ganhiho dopo nado sọgan yì opli Klistiani tọn lẹ. Kun joku on fyysisen, tunneperäisen tai hengellisen avun tarpeessa, uhraudummeko auttaaksemme häntä? Eyin mí mọ mẹde to nuhudo mẹ, vlavo to agbasa - liho, numọtolanmẹ - liho kavi to gbigbọ - liho, be mí nọ tẹnpọn nado gọalọ ya? • Nawẹ mí wagbọn do yọnẹn dọ azán ṣinawetọ lọ gbẹ́ pò to yìyì to alọnu? [ Kuva s. 16] [ Yẹdide to weda 16] Matiu 26: 69 - 75 Miksi hänet teloitettiin? Etẹwutu e do yin hùhù? Di apajlẹ, awhli de to zọnlinzin edeṣo na nukunwhiwhe atọ̀n kavi 30 nado yì opli Klistiani tọn lẹ, podọ e ma gọ̀n opli depope. Jeesus rukoili Isäänsä tosi kristittyjen puolesta, että he " olisivat kaikki yhtä ," ja jatkoi: " Niin että maailma tietäisi sinun lähettäneen minut ja rakastaneen heitä niin kuin olet rakastanut minua. " Jesu hodẹ̀ hlan Otọ́ etọn na Klistiani nugbo lẹpo nido tin to pọninọ mẹ. To nukọn mẹ, e dọ dọ sinsẹ̀n - basitọ nugbo lẹ na sẹ̀n "Otọ́ " kakati nido yin mẹdevo lẹ. Sveitsissä valtakunnansalille ilmaantui kerran eräs mies, joka kertoi, että hän halusi tulla seurakunnan jäseneksi. Nọviyọnnu etọn ko yin didesẹ sọn agun mẹ na whẹho fẹnnuwiwa tọn wutu. E nọ pọ́n video lẹ egbesọegbesọ sọn afọnnu kakajẹ whèjai. Muistathan, että neljä Jeesuksen opetuslasta oli tullut hänen luokseen " yksityisesti ." Flindọ ẹnẹ to devi Jesu tọn lẹ mẹ wẹ dọnsẹpọ ẹ "to nuglọ. " Ohàn Klistiani tọn lẹ dona nọ pagigona Jehovah po Klisti po. He halusivat näyttää muita ihmisiä pyhemmiltä. Mẹwhinwhàn yetọn wẹ nado dohia dọ yé yin dodonọ hugan mẹhe pò lẹ. - Matiu 23: 5; Osọha lẹ 15: 38 - 40. To whenuena e yì sinagọgu Nazalẹti tọn mẹ, e hia dọdai Isaia tọn heyin kinkàn do Heblugbe mẹ. Eräässä katolisessa lehdessä sanotaan: " Ortodoksien valitusten katkeamattoman virran vuoksi ' proselytismiin ' on alettu yhdistää ajatus pakkokäännytyksestä. " (Catholic World Report.) Catholic World Report dọmọ: "Na lewuwu gbọzangbọzan he to wiwá sọn Ṣọṣi Orthodoxe tọn mẹ wutu, " sinsẹ̀n - didiọnamẹ ' ko wá tindo zẹẹmẹ mẹdidiọ gánnugánnu tọn. " To whedelẹnu, whẹpo hùnwhẹ alọwle lọ tọn nado wá vivọnu, asu po asi po lọ nọ zọ̀n afọ yì jẹnukọnna vivọnu hùnwhẹ alọwle lọ tọn. 1 / 2 Saba, 15 / 12 To owhe susu godo, Carlos, asi etọn, po ovi yetọn awe lẹ po biọ sinsẹ̀nzọn gbehosọnalitọ titengbe tọn mẹ. Anteeksianto. Jonamẹ. 1, 2. (a) Naegbọn e do yin nujọnu na mí nado yọnẹn dọ mẹhe yiwanna mí lẹ yiwanna mí? Hän kirjoitti: " Posadat, jotka olivat keino palauttaa mieleen se, miten Jeesuksen vanhemmat etsivät yösijaa, jossa Lapsijumala voisi syntyä, eivät ole nykyään muuta kuin juopumuksen, kohtuuttomuuden, ahneuden, turhuuksien ja jatkuvasti lisääntyvän rikollisuuden aikaa. " Eyin hiẹ tin to Mexique to ojlẹ ehe whenu, hiẹ sọgan mọ kavi doayi nude go he wekantọ El Universal tọn de zinnudeji to hodidọ etọn mẹ dọmọ: "Posadas, heyin aliho de nado flinnu mí gando gbejizọnlin mẹjitọ Jesu tọn lẹ go he to nọtẹn fie Oviyẹyẹ Jiwheyẹwhe lọ sọgan yin jiji do tọn de dín, to egbehe e ko lẹzun azán ahànnumu tọn, paṣadudu zẹjlẹgo tọn, núdùdù zẹjlẹgo, onú ovọ́ lẹ wiwà, po jideji sẹ́nhẹngba tọn lẹ po poun. " Lehe mí tindo ojlo vẹkuvẹku na paladisi enẹ do sọ! Tämä ei ole yllättävää. Ehe ma yin nupaṣamẹ de. Nulinlẹnpọn do kanbiọ ehelẹ ji sọgan whàn mí nado kẹalọyi nuyọnẹn po huhlọn yiaga hugan Jehovah tọn po. Aikakirjassa yksityiskohtaisemmin kuin missään muualla Raamatussa. Ahọlu lọ po akọta lọ po basi nunina po alọtútlú po na tẹmpli lọ gbigbá. Avase tẹwẹ mí mọyi sọn kandai Nabali po Abigaili po tọn mẹ? Vuosia myöhemmin Elia kirjoitti kirjeen Juudan kuninkaalle Joramille. Na nugbo tọn, to owhe lẹ godo, Elija kanwehlan Jeholami, ahọlu Juda tọn. - 2 Otannugbo lẹ 21: 1, 12 - 15. Mímẹpo wẹ nọ lẹnnupọndo sọgodo ji. Pyysin äänettömässä rukouksessa Jehovalta apua, jotta saisin tämän lääkärin ymmärtämään kantani ja kunnioittamaan sitä, vaikkei hän ollutkaan asiasta samaa mieltä. Yẹn hodẹ̀ hlan Jehovah to ayiha mẹ, bo vẹ̀ ẹ nado gọalọna mi na doto ehe ni mọnukunnujẹemẹ bo yinuwa sọgbe hẹ teninọ ṣie eyin e ma tlẹ kọngbedopọ po ehe po. Ṣigba, tòpẹvi lẹ po gbétatò he tin to lẹdo he mẹ zungbo sù te lẹ po gbẹ́ pò to aimẹ kakajẹ din. Mikä osoittaa, että tottelevaisuus voi vaikeissa olosuhteissa olla haastavaa? Etẹwẹ dohia dọ tonusise to ninọmẹ sinsinyẹn lẹ glọ sọgan vẹawu? N'flin ojlẹ de he mẹ sinsẹ̀ngán lọ dọ dọ mẹylankan lẹ na yin yasana to zòmẹ. Hän tulee kohottamaan häntä rakastavat ihmiset täydellisyyteen, jollaisiksi hän heidät luodessaan tarkoittikin. E nọ mọ kọdetọn dagbe azọ́n etọn tọn lẹ na gbẹtọ livi susu lẹ ko yin dindọn wá sinsẹ̀n - bibasi nugbo lọ mẹ. Dile etlẹ yindọ hukan whẹndo yẹwhenọ tọn mẹ wẹ Asmonéen lẹ wá sọn, depope to yé mẹ ma ko sẹ̀n taidi yẹwhenọ daho gba. He itse asiassa tekivät suurimman osan painotyöstä veli Malcolm Valen valvonnassa. Yewlẹ wẹ zín suhugan owe lẹ tọn, to anademẹ Mẹmẹsunnu Malcolm Vale tọn glọ. 29 Mẹho Agun Tọn lẹ - Be Mì Nọ Miọnhomẹna " Alindọn He Nuṣikọna lẹ ' Ya? Koska tämä mies ajatteli etukäteen, mitä voisi tapahtua, hän rakensi talonsa kalliolle. Na dawe enẹ lẹnnupọn yinukọn wutu, e gbá ohọ̀ etọn do osé ji. Vivẹnudido gbedewema - yitọ lẹ tọn hẹn kọdetọn dagbe wá to whenuena yé dukosọ hẹ William, heyin ogán hotẹli de tọn to lẹdo he to olá de mẹ, to pinpán - glintẹn de. Näin et tule toistaneeksi sitä, mitä joku muu on juuri sanonut. Ehe na gọalọna we ma nado dọ nuhe mẹdevo de ko ṣẹṣẹ dọ. Whẹndo de he bẹ agun he tin to Whèyihọ - waji Géorgie tọn lẹ kẹdẹ hẹn dọmọ: "Sọn din gbọ́n wẹ Biblu dopo gee ko tin to whẹndo mítọn mẹ, ṣigba mí omẹ ẹnẹ lẹpo wẹ tindo Les Saintes Écritures - Traduction du monde nouveau. Myöhemmin Syyrian kuningas alkaa suunnitella yllätyshyökkäystä Israelia vastaan. To enẹgodo, ahọlu Silia tọn basi tito nado tọ́nawhàn Islaeli to ajijimẹ. Ehe wiwà mayin whẹho nujọnu tọn de na Klistiani nugbo lẹ gba. Mitä Jeesus pyysi voideltujen opetuslastensa puolesta? Onú vonọtaun tẹwẹ Jesu biọ gando devi yiamisisadode etọn lẹ go? Gbọnmọ dali, Babilọni lẹzun ahọluigba aihọn sinsẹ̀n lalo tọn, he nọ yin yiylọdọ Babilọni Daho lọ. Katsotaanpa, millä tavoin hiljaa pysyminen kertoo kunnioituksesta, osoittaa ymmärtäväisyyttä ja tarkkanäköisyyttä sekä auttaa mietiskelemään. Mì gbọ mí ni yí sọwhiwhe do lẹnnupọndo lehe abọẹninọ yin ohia sisi tọn de, kunnudenu nuyọnẹn po zinzin po tọn, podọ nuhe na gọalọna mí nado lẹnayihamẹpọn de do ji. Satani dohia dọ mẹdekannujẹ nudide bibasi tọn yetọn wẹ zọ́n bọ yé do tindo mẹdekannujẹ nudide bibasi tọn. Olemme oppineet rakastamaan sitä. Mí yiwanna nugbo lọ. " N'yọ́n pinpẹn etọn taun dọ gbehosọnalitọ enẹ do ojlo hia to yẹn mẹ. Teidän on tosiaankin tarpeen suhtautua vakavasti Jumalan sanan tutkimiseen, niin että luette Raamattua säännöllisesti ja mietiskelette sitä voidaksenne todella ymmärtää ja rakastaa Jehovan toimintatapoja, periaatteita ja lakeja. Mọwẹ, mì dona yin Ohó Jiwheyẹwhe tọn plọntọ vivẹnunọ, bo nọ hia Biblu to gbesisọmẹ bosọ nọ lẹnayihamẹpọn deji nado sọgan yọ́n aliho, nunọwhinnusẹ́n, po osẹ́n Jehovah tọn lẹ po ganji bosọ yiwanna yé. Yẹwhegán he nọgbẹ̀ jẹnukọnna ojlẹ Klistiani tọn ehe lẹpo yin homẹkẹndo na yé yiavunlọna sinsẹ̀n - bibasi wiwe ṣeke Jehovah tọn wutu. Ja usein nekin, jotka niitä näkevät, huomaavat, ettei äkkirikastuminen teekään heitä onnellisiksi. Podọ mẹhe mọ ale lọ lẹ tlẹ sọ nọ saba mọdọ adọkun ajiji mẹ tọn yetọn ma nọ hẹn ayajẹ wá gba. " Nùflo nuyọnẹntọ lẹ tọn to nuyọnẹn má pé " Imin itseeni kaiken, mitä kuulin! Zẹẹmẹ lọ lẹpo wẹ n'hẹn do ayiha mẹ! Numimọ dagbe enẹ lẹpo yinuwado ji e sisosiso. Jeesus ei kehottanut seuraajiaan ottamaan mukaansa miekkoja puolustautumista varten. Jesu ma na tuli hodotọ etọn lẹ nado hẹn ohí nado basi hihọ́na yede gba. TO WHENUE bato lọ jei, e hẹn ẹn diun dọ nulẹpo to yìyì ganji. Jotkut ajattelevat näin. Mẹdelẹ na dọ dọ mọwẹ. Humọ, yé ko na dotẹnmẹ mẹdevo lẹ nado yinuwado yé ji, bo tlẹ basi nudide lẹ do otẹn yetọn mẹ. Simonin kotiseudulla Kamulissa ei ollut todistajia, joten hän teki noin 140 kilometrin matkan Kampalaan etsimään heitä. Kunnudetọ depope ma tin to Kamuli fie e nọ nọ̀, enẹwutu Simon zingbejizọnlin na kilomẹtlu 140 yì Kampala nado yì dín yé mọ. Whetẹnu wẹ mí na jlo nado wàmọ? Be Yise Dona Sinai do Nulẹnpọn ji Wẹ Ya? " E họnwun dọ susu yetọn ma tindo linlẹn walọ dagbe tọn, " wẹ James dọ, "ṣigba azọ́nwatọ dopo yinuwa taidi mẹhe jẹna yẹyi bo do ojlo hia to nugbo Biblu tọn mẹ. Jehovaa kirkastaa myös se työ, joka on annettu meidän tehtäväksemme nykyään. Mọdopolọ, azọ́n he nọ yin didena mí to egbehe nọ hẹn gigo wá na Jehovah. Etlẹ yin to 1813 W.M., pipli lẹdogbedevomẹ owe Wẹndagbe tọn lẹ yin didoai do maṣinu wezinzin tọn de mẹ to Grande - Bretagne. 1: 6; 2: 1: Ketkä saivat tulla Jehovan eteen? 1: 6; 2: 1 - Mẹnu lẹ wẹ yin dotẹnmẹna nado yì Jehovah nukọn? Lẹdogbedevomẹ Biblu Tọn Yin Tito - Basina Jumala ei saata meitä kiusaukseen. Jiwheyẹwhe ma nọ hẹn mí biọ whlepọn mẹ. Podọ omẹ vude poun wẹ nọ yin dindọn wá odò to whenuena mẹhe nọ biọ alọgodo - kuẹ kavi nọ sú ahọ́ he ma yin nugbonọ lẹ ma nọ yin yasana. Esimerkiksi kun saamme tietää jostakin Jehovan vaatimuksesta, voisimme kysyä: Miksi tämä käsky tai periaate on viisas? Di apajlẹ, eyin mí plọnnu gando nubiọtomẹsi Jehovah tọn de go, mí sọgan kanse míde dọ: " Naegbọn gbedide kavi nunọwhinnusẹ́n ehe do gọ́ na nuyọnẹn? Kọdetọn dagbe Jọṣua tọn sinai do ojlo Jiwheyẹwhe tọn wiwà ji. Jehovan tuen ansiosta todistustyö oli kantanut hedelmää monissa saarissa, joissa puhutaan portugalia. Näitä olivat muun muassa Azorit, Kap Verde, Madeira sekä São Tomé ja Príncipe. Jehovah ko hùn ohọ̀n dote na jideji to lopo susu he ji Portugal - gbè nọ yin dido te lẹ ji, ehe bẹ Açores, Cap Vert, Madère, po São Tomé - et - Principe po hẹn. Sọha mẹhe nọ hù yede bo nọ hù yede lẹ tọn fọ́n bo to jijideji. " • Miksi Jehovan todistajat ovat innokkaita evankelistoja? • Etẹwutu Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ yin wẹndagbe - jlatọ zohunhunnọ lẹ? E na kú taidi Adam po Evi po. Voimme suorittaa sananpalvelusta mistä tahansa esteistä huolimatta. [ Kuva s. Mí sọgan duto nudepope he sọgan gọ̀ mí do godo sọn lizọnyizọn lọ mẹ ji Naegbọn pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn po gbégbò didohia po do yin nujọnu sọmọ? " Tavoitteenamme on rakentaa tänä vuonna 240 uutta valtakunnansalia ," kertoi haaratoimistokomitean koordinaattori Robert Tracy. " Yanwle mítọn na owhe ehe wẹ nado gbá Plitẹnhọ Ahọluduta tọn 240, " wẹ Robert Tracy heyin azinponọ Wedegbẹ́ Alahọ tọn dọ. Etomọṣo, e yọ́n gbigbọ Jehovah tọn to aliho susu mẹ nado na ẹn akọndonanu. Onko sinulla tapana tervehtiä ihmisiä? Be aṣa towe wẹ e yin nado nọ dọnudomẹ ya? * Na nudọnamẹ dogọ gando angẹli lẹ go, pọ́n weta 8tọ owe Etẹwẹ Biblu Plọn Mí Taun? Opimme Saulin kokemuksesta ensinnäkin sen, että vaikka olisimme aikaisemmin osoittaneet uhrautuvuutta, emme saa olla omahyväisiä ja olettaa osoittavamme sitä automaattisesti vastaisuudessakin. Tintan, nuhe jọ do Sauli go dohia dọ mí ma dona yin vọdonanutọ, bo nọ lẹndọ mí na zindonukọn nado to gbigbọ mẹde - yido - sanvọ́ tọn dohia, na mí ko nọ wàmọ wayi wutu. Be mí nọ yí sọwhiwhe do pọ́n nuhudo mẹdevo lẹ tọn nado gọalọna yé ya? Kun Laki kumottiin, näistä kielloista tuli kuitenkin vanhentuneita. Ṣigba, to whenuena Osẹ́n lọ yin didesẹ, alọhẹndotenamẹ enẹlẹ lẹzun ovọ́. Lehe enẹ yin hẹndi odlọ de tọn do sọ! Tarvitsemme ensinnäkin täsmällistä tietoa siitä, mitä hän hyväksyy ja mitä ei. Dandannu dopo wẹ oyọnẹn he pegan nuhe e kẹalọyi po dehe e gbẹdai lẹ tọn po. Numọtolanmẹ tẹwẹ húnkùntọ lọ sọgan tindo gando nukunpipedo zomọ lọ go, podọ nawẹ ehe gando azọ́npinplọn mẹdevo lẹ to agun mẹ go gbọn? Profeetta Jesaja sanoi: " Jehova on Lainantajamme. " Yẹwhegán Isaia dọmọ: "OKLUNỌ wẹ Osẹ́nnọ mítọn. " To mẹplidopọ lẹ mẹ, e na vẹawu dọ mẹde ni hẹn nukun etọn lẹ kuyẹ̀. Miten toimimme, koska ymmärrämme Jehovan olevan " aikojen ja ajanjaksojen " Jumala? Eyin mí mọnukunnujẹemẹ dọ Jehovah wẹ Jiwheyẹwhe "ojlẹ lẹ po osaa lẹ po " tọn, etẹwẹ e na whàn mí nado wà? To Mẹhe Jẹ lẹ Dín Zọnmii Jehova kuitenkin siunaa niitä, jotka nojautuvat häneen eivätkä omaan ymmärrykseensä. Amọ́, Jehovah nọ dona mẹhe nọ ganjẹ ewọ go kakati nido yin nuyọnẹn yetọn titi go lẹ. (a) Mẹnu wẹ mí dona dovivẹnu nado hodo? Iso joukko Elian uskollisia työtovereita oli jo teloitettu kuningattaren käskystä, ja nyt hän näytti olevan seuraava uhri. E ko degbe bọ hagbẹ nugbonọ Elija tọn susu yin hùhù, podọ todin, e taidi dọ ojlẹ Elija tọn wẹ sọ̀. Yanwle nujọnu tọn mítọn he mí na dovivẹnu vẹkuvẹku wẹ nado nọ̀ aihọn yọyọ dodowiwa Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Koetukset voivat osoittaa, että saamme voimaa uskostamme. [ Kuvan lähdemerkintä s. Whlepọn lẹ sọgan dohia dọ yise mítọn tindo huhlọn he nọ hẹnmẹ dote Nawẹ asu po asi po lẹ sọgan mọ gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn yí gbọn? Hänet kastettiin, ja hänestä tuli innokas Valtakunnan julistaja. E yin bibaptizi bo lẹzun wẹnlatọ zohunhunnọ Ahọluduta lọ tọn de. Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè " Uusi maa " tulee siis olemaan hyvin organisoitu. Gbọnmọ dali, "aigba yọyọ " lọ na yin tito - basina. Ṣigba, jidenamẹ gbọdo Paulu tọn he tin to 1 Kọlintinu lẹ 10: 13 mẹ gọalọna mí nado yọnẹn dọ ninọmẹ he mẹ mí yin whiwhlepọn te yin ojlẹ gli tọn de poun. Vanhemmalla iällään hänestä oli tullut uskonnollinen. E ko wá lẹzun sinsẹ̀nnọ de to mẹhowhe etọn mẹ. Enẹgodo e hia Jakobu 1: 13 bo yidogọ dọmọ: " Yajiji depope he wá mí po mẹyiwanna mítọn lẹ po ji ma yin yasanamẹ de sọn Jiwheyẹwhe dè gba. " Kun profeetta Samuel tuli Betlehemiin, Daavidin isä esitteli hänelle seitsemän kahdeksasta pojastaan. To whenuena yẹwhegán Samuẹli wá Bẹtlẹhẹm, otọ́ Davidi tọn do ṣinawe hia to visunnu ṣinatọ̀n he e tindo lẹ mẹ. To whenuena e to hodọ hẹ mẹhe nọ nọ̀ lẹdo lọ mẹ lẹ, e doayi e go dọ avọ̀ emitọn lẹ - dile etlẹ yindọ nujinọtedo aṣọ́dido tọn he tin to tòdaho lọ mẹ lẹ sọgbe hẹ nunọwhinnusẹ́n. Pyhän palveluksen suorittaminen kaikkeuden Suvereenille Herralle on ylevä, pelkoa herättävä etu. Sinsẹ̀nzọn wiwe bibasi hlan Oklunọ Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn yin lẹblanulọkẹyi he yiaga bo dobu de. Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn hogbe ehelẹ mẹ? " Tyhjyyden tunne, joka oli kauan vaivannut minua, oli kadonnut ," hän sanoo. " Numọtolanmẹ flumẹjijẹ tọn he n'tindo na ojlẹ dindẹn ko busẹ " wẹ e dọ. Mí sẹtẹn yì Caroline du Nord, Caroline du Nord, na gbejizọnlin kilomẹtlu susu tọn de wẹ e yin nado dla hẹnnumẹ ṣie lẹ pọ́n to fie yẹn nọ nọ̀ po whẹndo Gerri tọn po pọ́n to Pennsylvanie. Jotkut halusivat olla sekä uskonnollisia johtajia että poliitikkoja. Mẹdelẹ jlo na yin sinsẹ̀ngán lẹ bosọ yin tonudọtọ lẹ ga. (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Poliittiset muutokset ovat vaikuttaneet siihen, mitä kieltä ihmiset puhuvat. Diọdo he wá aimẹ to tonudidọ - liho lẹ wẹ nọ magbe ogbè he na gbayipe hugan tọn. To okú Ahọluigbagán Néron tọn godo, Néron yì Lomu nado hẹn ofìn lọ diun na ede podọ nado jo Titu do nado dotana awhàn Jude tọn. " Jota Jehova rakastaa, sitä hän kurittaa. " " Mẹhe Jehovah yiwanna lẹ go wẹ e nọ domẹplọnlọ. " - HEB. 12: 6. To egbehe, mẹde sọgan tẹnpọn ma nado pọ́n yẹdide fẹnnuwiwa tọn lẹ. Hän rakasti Jumalan nimeä ja tapasi kävellä puolitoista tuntia yhteen suuntaan päästäkseen kristillisiin kokouksiin. E yiwanna yinkọ Jiwheyẹwhe tọn bosọ nọ zinzọnlin na ganhiho dopo - daa na opli Klistiani tọn lẹ wiwá kẹdẹ. Mí sọgan tin taidi Jẹfta po viyọnnu etọn po eyin mí nọgbẹ̀ sọgbe hẹ nugbo dodonu tọn he gbẹzan yetọn zinnudeji dọmọ: " Nugbonọ - yinyin nọ planmẹ jẹ nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn mimọyi kọ̀n. • Mistä tiedämme, että seitsemäs päivä on yhä meneillään? • Nawẹ mí wagbọn do yọnẹn dọ azán ṣinawetọ lọ gbẹ́ to nukọnzindo kakajẹ egbé? To whenuena e yindọ alọnu onọ̀ lọ tọn nọ ján taun to nukunpipedo ovi lọ go mẹ, asu lọ nọ saba mọdọ emi ma to whégbè - zọ́n wà. Matteus 26: 69 - 75 Matiu 26: 69 - 75 Enẹgodo e yidogọ dọmọ: "Hiẹ nasọ hẹn ẹn zun yinyọnẹn hlan ovi towe lẹ, podọ hlan ovi ovi towe lẹ. " Esimerkiksi eräs nuori nainen kävelee yksin kolme ja puoli tuntia päästäkseen kristillisiin kokouksiin, eikä hän ole poissa yhdestäkään kokouksesta. Di apajlẹ, awhli de nọ zinzọnlin na ganhiho atọ̀n - daa ewọ ṣokẹdẹ nado yì opli Klistiani tọn lẹ, bo ma nọ gọ̀n opli depope. N'nọ pọ́n agahun - kùntọ Allemagne tọn lẹ dile yé to yìyì gbọn aigba - denamẹ mítọn ji to ozán lẹpo mẹ. Myöhemmin hän sanoi, että tosi palvojat palvoisivat " Isää " eivätkä ketään muuta. E dọ to godo mẹ dọ "Otọ́ " lọ wẹ sinsẹ̀n - basitọ nugbonọ lẹ na nọ sẹ̀n, e mayin mẹdevo depope gba. To nukundiọsọmẹ danuwiwa tọn nukọn, " Jehovah na yí whlẹngán do doaṣọ́na omẹ etọn lẹ ' Hän oli katsellut videoita joka päivä aamusta iltaan vuoden ikäisestä lähtien. E nọ pọ́n video lẹ egbesọegbesọ sọn afọnnu kakajẹ whejai sọn whenue gbọ́n e yin owhe dopo - mẹvi. Hosọ ehe dọhodo onú titengbe atọ̀n he Jesu plọn yé lẹ ji. Kristillisten laulujen tulee ylistää Jehovaa ja Kristusta. [ Lähdemerkintä] Ohàn Klistiani tọn dona yin pipà lẹ hlan Jehovah po Klisti po. Lehe Bill vẹvẹ bo yinuwa po homẹdagbe po do yinuwado Harold ji do sọ, podọ e basi dide nado kẹalọyi Kunnudetọ lẹ. Kun hän meni Galilean Nasaretissa synagogaan, hän luki Jesajan profetiaa, joka oli ilmeisesti kirjoitettu hepreaksi. Whenue Jesu wá Nazalẹti to Galili bo biọ sinagọgu he tin to finẹ mẹ, e hia apadewhe dọdai Isaia tọn, he ayihaawe ma tin dọ Heblugbe mẹ wẹ e yin kinkàn do. Na ojlẹ kleun de, nuhudo tin na nọtẹn gbangba tọn de poun, enẹwutu mẹde gbọn homẹdagbe dali kanse eyin e sọgan gọalọ to aliho de mẹ. Toisinaan aviopari lähtee häämatkalle ennen hääjuhlan päättymistä. To whedelẹnu asu po asi po he wlealọ de nọ yì na gbọjẹ alọwle yetọn tọn whẹpo hùnwhẹ alọwle tọn lọ nido wá vivọnu. Mẹnu lẹ go wẹ e gando? Vuosia myöhemmin Carlos, hänen vaimonsa ja kaksi heidän lapsistaan aloittivat erikoistienraivauksen. To owhe delẹ godo, Carlos, asi etọn po awe to ovi yetọn lẹ mẹ po lẹzun gbehosọnalitọ titengbe. Mí nọ yinuwa sọgbe hẹ ojlo etọn bo nọ gbọṣi nugbonọ - yinyin mẹ na ẹn. 1, 2. a) Miksi sen tietäminen, että meitä rakastetaan, on meille tärkeää? 1, 2. (a) Naegbọn eyin nujọnu nado yọnẹn dọ mẹdevo lẹ yiwanna mí? To 8 mai 1920, The Times Londres tọn wá vivọnu. Miten kaipaammekaan tuota paratiisia! Lehe mí tin to jejeji nado mọ Paladisi enẹ do sọ! - Isaia 9: 6, 7; Osọhia 21: 4, 5. Nawẹ mí sọgan gbọṣi wiweji to gbigbọ - liho podọ to walọyizan - liho gbọn? Näiden kysymysten ajatteleminen saa meidät todennäköisesti tunnustamaan Jehovan ylivertaisen viisauden ja voiman. Dile mí to nulẹnpọndo nujọnu - yinyin kanbiọ enẹlẹ tọn ji, e yọnbasi dọ mí ni yin whinwhàn nado yigbe dọ nuyọnẹn po huhlọn Jehovah tọn po yiaga taun. " Gbọn ewọ [Jiwheyẹwhe] gblamẹ wẹ mí tindo ogbẹ̀ te, bosọ to whinwhàn, bosọ tin. " Minkä varoituksen saamme Nabalia ja Abigailia koskevasta kertomuksesta? Avase tẹwẹ mí mọyi sọn kandai Nabali po Abigaili tọn po mẹ? Kakatimọ, e ze ayiha po ahun etọn po do haṣinṣan họakuẹ he e tindo hẹ Jehovah ji. Me kaikki ajattelemme tulevaisuutta. Mímẹpo wẹ sọgodo nọ duahunmẹna. To whenuena e yindọ gbigbọ wiwe nọ yí adà titengbe de wà to lẹndai Jiwheyẹwhe tọn lẹ hinhẹndi mẹ, mí dona jlo dọ ogbẹ̀ mítọn ni tin to kọndopọ mẹ hẹ ẹ. Trooppisella alangolla kaupungit ja kylät jäävät kuitenkin valtavien metsävyöhykkeiden eristämiksi. Nalete, to lẹdo akúdido tọn lẹ mẹ, tòpẹvi lẹ nọ dẹ̀n do yede tlala to zungbo dahodaho lẹ mẹ. Avùnnukundiọsọmẹnu de wẹ ehe yin. Muistin papin kerran sanoneen, että pahat joutuvat helvettiin. N'flindọ yẹwhenọ de dọ to gbèdopo dọ zòmẹ wẹ mẹylankan lẹ jei. 15 / 3 Vaikka hasmonit olivatkin papillista syntyperää, kukaan heistä ei ollut palvellut ylimmäisenä pappina. Dile yé tlẹ yin sọn kúnkàn yẹwhenọ lẹ tọn mẹ do sọ, Asmonéen depope ma ko sẹ̀n to otẹn yẹwhenọ daho tọn mẹ pọ́n gbede. 18, 19. 29 Vanhimmat - virvoitatteko " väsynyttä sielua "? 29 Mẹho Agun Tọn lẹ Emi - Mì Nọ Miọnhomẹna " Alindọn He Nuṣikọna ' Lẹ! Avase enẹ sọ yin nujọnu na mílọsu ga. Nudidọ alokan tọn he asisa etọn ma yin yinyọnẹn hùngona nujijọ mẹhẹnjọsi tọn de. Na nugbo tọn, yé ko kọngbedopọ hẹ gbigbọ kanyinylan tọn yetọn bo pli dopọ hẹ Gigogán lọ po Mẹyiamisisadode etọn po. Tienraivaajien vaivannäkö tuotti tulosta, kun he tapasivat erään hotellinpitäjän William Creekissä, syrjäisessä junan pysähdyspaikassa. Hotellinpitäjä oli nimeltään Charles Bernhardt. Vivẹnudido gbehosọnalitọ lẹ tọn de sinsẹ́n tọ́n to whenue yé dukosọ hẹ nukunpedonugotọ hotẹli tọn de to William Creek, yèdọ pinpán - glintẹn de he dẹn do tòhomẹ. Dawe lọ yọnẹn dọ nuhudo tin taun nado gọalọna omẹ ehelẹ. Muuan perhe, joka kuuluu Mustaanmereen rajoittuvassa Länsi - Georgiassa toimivaan seurakuntaan, sanoi: " Tähän saakka perheessämme on ollut vain yksi Raamattu, mutta nyt meillä kaikilla neljällä on oma Uuden maailman käännös. Sọn agun de mẹ to whèyihọ - waji Géorgie tọn sẹpọ Ohù Yuu, whẹndo de dọmọ: "Kakajẹ din, Biblu dopo gee wẹ mí tindo to whẹndo mítọn mẹ, ṣigba todin mí omẹ ẹnẹ lẹpo wẹ tindo vọkan Biblu Traduction du monde nouveau tọn mítọn titi. Nawẹ e yinuwa hlan azọ́ndenamẹ ehe gbọn? Tämän tekeminen ei ole tosi kristityille valinnainen asia. Ehe wiwà mayin whẹho nudide mẹdetiti tọn na Klistiani nugbo lẹ gba. Na nugbo tọn, ewọ wẹ " Mẹdatọ olọn tọn, Basitọ aigba tọn, podọ Basitọ etọn. ' Näin Babylonista sai alkunsa väärän uskonnon maailmanmahti, jota sanotaan Ilmestyskirjassa Suureksi Babyloniksi. Gbọnmọ dali Babilọni lẹzun ahọ́nkan ahọluigba sinsẹ̀n lalo aihọn tọn de, heyin yiylọdọ Babilọni Daho lọ to owe Osọhia tọn mẹ. Etẹwẹ yin nulọ? Saatana antoi ymmärtää, että koska heillä oli vapaa tahto, heidän pitäisi saada päättää kaikesta itse. Satani to didọ dọ taidi nudida he tin to yedekannu lẹ, yé dona vò mlẹnmlẹn nado basi nudide yedetiti tọn. Gbedewema - Yíyí Giliadi Tọn Lẹ, Sọha 4 " Arvostin todella paljon sitä, että tuo tienraivaajaveli osoitti kiinnostusta minua kohtaan. " Yẹn yọ́n pinpẹn ojlo he mẹmẹsunnu gbehosọnalitọ lọ dohia to yẹn mẹ tọn taun. To nudi owhe ao yiyizan to ganpa voovo ṣinatọ̀n lẹ mẹ godo, yẹn yin tuntundote bo lẹkọyi Bahamas, fie nọvisunnu yiwanna ṣie lẹ dokuavọna mi te po zohunhun po. Kaikkia näitä esikristillisinä aikoina eläneitä profeettoja vainottiin, koska he puolustivat Jehovan puhdasta palvontaa. Yẹwhegán hohowhenu tọn ehe lẹpo wẹ yin homẹkẹndo na yé yiavunlọna sinsẹ̀n - bibasi wiwe - ṣeke Jehovah tọn wutu. Na nudi owhe 80, sọn whenue gbọ́n n'jẹ owẹ̀n Biblu tọn má ji sọn whédegbè jẹ whédegbè, Jehovah ko hẹn mi lodo bosọ gọalọna mi. 15] " Viisaiden huulet jakelevat tietoa " " Nùflo nuyọnẹntọ tọn nọ vúnvún oyọnẹn pé ' Owhé etọn yin nọtẹn awuvivi tọn de na whẹndo lọ blebu. Kaikki nuo hienot kokemukset koskettivat minua syvästi. Numimọ tulinamẹ tọn lọ lẹpo yinuwado ji e sisosiso. Naegbọn mí sọgan dọ dọ sinsẹ̀n - bibasi mítọn ma yin nuṣikọ? AINA kun lentäjä on lähdössä liikkeelle, hän varmistautuu siitä, että kaikki on kunnossa. Naegbọn mí dona nọ lẹnnupọndo yise po klandowiwe mítọn na Jehovah po ji? kúnkàn Juda tọn lẹ yin zẹẹmẹ basina to aliho he gbloada mẹ, na yé wleawuna hukan gandudu Ahọlu Davidi tọn. Lisäksi he olivat antaneet muiden ihmisten vaikuttaa itseensä ja jopa tehdä ratkaisuja puolestaan. Humọ, yé ko na dotẹnmẹ mẹdevo lẹ nado yinuwado yé ji kavi nado tlẹ basi nudide do otẹn yetọn mẹ. Jiwheyẹwhe degbena Islaelivi lẹ dọmọ: "Mìwlẹ na yìn gbedide he yẹn degbena we to egbehe lẹpo, na mì nido yin huhlọnnọ, bo yí aigba he ji mì jei nado yí ì. " Milloin haluamme sen? Whetẹnu? Etomọṣo, be mí sọgan dọnsẹpọ Nupojipetọ wẹkẹ lọ tọn po awuvivo po ya? " Monilla heistä ei selvästikään ollut moraalitajua ," James sanoo, " mutta yksi työntekijä vaikutti kunnialliselta ja osoitti kiinnostusta Raamatun totuutta kohtaan. James dọmọ: "Dile etlẹ yindọ susu yetọn hẹn ayiha yetọn jẹgló, dopo to azọ́nwatọgbẹ́ yọnnu ehelẹ mẹ do ede hia taidi mẹhe tindo jijọdagbe bo do ojlo hia to nugbo Biblu tọn mẹ. E sọ zẹẹmẹdo azọ́npinplọn po mẹpinplọn po. Jo vuonna 1813 Sir Robert Farquhar, Mauritiuksen brittiläinen kuvernööri, pani alulle evankeliumien kääntämisen malagassiksi. Sọn 1813 gbọ́n wẹ togán Robert Farquhar, he gandudu Grande - Bretagne tọn de do Île Maurice ji, ko de linlẹn lọ tọ́n dọ owe Wẹndagbe tọn lẹ ni yin lilẹ́ do malgache - gbè mẹ. Eyin e ma yinmọ, mí sọgan kọnmasin do oyín wiwe Jehovah tọn go. Käännös valmistuu Lẹdogbedevomẹ lọ Yin Tadona To Asie, mẹsusu wẹ nọ yí odẹ̀ zan. Ja harva viitsii uida vastavirtaan, kun niitä, jotka vaativat lahjuksia tai maksavat niitä saadakseen epärehellistä hyötyä, ei rangaista. Podọ to whenuena mẹhe nọ yí kavi sú alọgodo - kuẹ nado duale dagbenu mawadodo tọn lẹ mayin yasana, omẹ vude wẹ nọ wleawu nado hoavùn sọta mẹhodu. Vlavo yé na ko lẹndọ linlin agọ̀ lọ dona yin nugbo na suhugan amẹ́ lọ lẹ tọn wẹ kẹalọyi i wutu. Joosuan menestyminen riippuisi siitä, että hän tekisi Jumalan tahdon. (Wefọ 8) Jọṣua dona wà ojlo Jiwheyẹwhe tọn eyin e jlo na tindo kọdetọn dagbe. Yanwle dopolọ he lizọnyizọnwatọ whenu - gigọ́ tọn ehelẹ tindo wẹ mílọsu tindo - enẹ wẹ nado hẹn gbẹtọ lẹ zun devi Jesu Klisti tọn lẹ. Myös itsemurhien ja murhien määrä paisui. " Sọha mẹhe nọ hù yedetiti lẹ po mẹhe nọ yin hùhù lẹ po tọn yiaga ga. " Eyin hiẹ sinyẹnlin to odẹ̀ mẹ, "Jiwheyẹwhe homẹmimiọn lẹpo tọn " sọgan na we adọgbigbo po huhlọn po nado pehẹ todido fọnsọnku tọn. Häntä kohtaisi samanlainen kuolema kuin Aadamia ja Eevaa. Okú enẹ na taidi okú he wá Adam po Evi po ji, e ma yin okú he gbẹtọvi lẹ dugu etọn sọn Adam dè gba. (b) Etẹwẹ Klistiani he jẹ ojlo tindo na alọwlemẹ mẹdevo tọn ji dona wà to afọdopolọji? Miksi arvostuksella ja kunnian osoittamisella on niin tärkeä merkitys? Naegbọn sisi tintindo po gbégbò didohia po do yin nujọnu sọmọ? gbẹdohẹmẹtọ yetọn lẹ, yèdọ lẹngbọ devo lẹ, nọ jaya hẹ yé to todido jiawu yetọn mẹ. Hän kuitenkin tuntee Jehovan hengen antavan hänelle kestävyyttä monin tavoin. Etomọṣo, e nọ mọdọ gbigbọ wiwe Jehovah tọn nọ gọalọna emi to aliho voovo mẹ nado doakọnnanu. Islaeli po Juda po yin whinwhàn nado dopẹna Jehovah na tintin yetọn. * Lisää tietoa enkeleistä on kirjan Mitä Raamattu todella opettaa? Na nudọnamẹ dogọ gando angẹli lẹ go, pọ́n weta 10tọ owe lọ Etẹwẹ Biblu Plọn Mí Taun? Tonusisena Jiwheyẹwhe nọ hẹn nukundagbe po dona etọn po wá na mí. Tarkkailemmeko huolellisesti toisten tarpeita auttaaksemme heitä? Be mí nọ doayi nuhudo mẹdevo lẹ tọn go po sọwhiwhe po nado sọgan gọalọna yé ya? (b) Mẹnu lẹ wẹ e dọ dọ emi na nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji? Se oli unelmien täyttymys! E taidi odlọ kú wẹ mí te nkọ! WEDA 18 Mitä kuljettaja saattaa ajatella moottorin huoltamisesta, ja miten tämä soveltuu toisten valmentamiseen seurakunnassa? Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn apajlẹ mọto - kùntọ de tọn po lehe e nọ penukundo mọto etọn go do po mẹ, podọ nawẹ ehe sọgan yin yiyijlẹdo azọ́npinplọn mẹdevo lẹ to agun mẹ go gbọn? Nukinkan mọnkọtọn sọgan hẹn Kunnudetọ lẹ nado doalọ owe lọ mẹ, bọ dopo to whẹwhinwhẹ́n he sọgbe hugan lẹ mẹ na zọ́n bọ yé ma na wlealọ. Yleisön joukossa tuskin kenenkään silmät pysyivät kuivina. E vẹawu nado mọ depope to mẹplidopọ lẹ mẹ he ma kùn dasin. To dimanche 23 juillet 2000, opli tintan yin bibasi to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn ehe mẹ, bọ gbẹtọ 75 wá. Etsi jatkuvasti arvollisia Mì Nọ to Mẹhe Jẹ lẹ Dín Zọnmii E tindo azọ́n susu nado wà. a) Ketä meidän pitäisi pyrkiä jäljittelemään? (a) Apajlẹ mẹnu tọn wẹ mí dona dovivẹnu nado hodo? Jẹhẹnu ayidego tọn tẹlẹ wẹ "lẹblanu " bẹhẹn? Todellinen päämäärämme, jonka eteen näemme kovasti vaivaa, on pysyvä asuinpaikka Jumalan uudessa vanhurskaassa maailmassa. Nuhe mí jlo bo to vivẹnudo na hugan lọ wẹ nado nọgbẹ̀ kakadoi to aihọn yọyọ dodowiwa tọn Jiwheyẹwhe tọn mẹ. HẸN WALỌYIZAN DAGBE TOWE GO Lehe homẹ etọn hùn do sọ nado gọ̀ ẹ mọ whladopo dogọ! Miten aviomiehet ja vaimot voivat saada Jumalan henkeä? Nawẹ asu po asi po lẹ sọgan mọ gbigbọ wiwe Jiwheyẹwhe tọn yí gbọn? Naegbọn e do yin nujọnu dọ ovi lẹ ni yin pinplọn bo yin pinplọn nado basi hihọ́na yedelẹ to egbehe? Lukijoiden kysymyksiä Kanbiọ lẹ sọn Wehiatọ lẹ Dè Lopo he tin to agewaji whèzẹtẹn Albanie tọn lẹ gbọnvo na osó he dẹn - to - aimẹ lẹ, yèdọ huto whanpẹnọ Ohù Kúkú tọn lẹ. 1. Korinttilaiskirjeen 10: 13: ssa olevasta Paavalin henkeytetystä vakuutuksesta kuitenkin tiedämme, että tilanne, jossa tunnemme kiusausta, on vain väliaikainen. Ṣigba, to dodonu jidenamẹ gbọdo Paulu tọn he tin to 1 Kọlintinu lẹ 10: 13 mẹ ji, mí yọnẹn dọ ojlẹ gli de poun wẹ ninọmẹ whlepọn tọn lẹ nọ tin na. Taidi Klistiani lẹ, mí nọ dovivẹnu nado yin apajlẹ dagbenọ. Sitten hän luki Jaakobin kirjeen 1: 13: n sanat ja jatkoi: " Mikään kärsimys, joka kohtaa meitä ja meille läheisiä ihmisiä, ei ole rangaistus Jumalalta. " E hia nuhe tin to Jakobu 1: 13 mẹ na ẹn bo yidogọ dọmọ: "E ma yin Jiwheyẹwhe wẹ nọ hẹn oyà he míwlẹ po mẹyiwanna mítọn lẹ po nọ ji wá gba. " " OKLUNỌ ko yin yinyọ́n hlan mi tlala. " Kun hän keskusteli paikkakuntalaisten kanssa, hän huomasi, että hänen vaatteensa - vaikka ne olivatkin säädyllisiä kaupungissa vallitsevien muotinormien mukaan - olivat nousemassa koko kulmakunnan puheenaiheeksi. To hodidọ na gbẹtọ lẹ whenu, e nọ doayi e go dọ avọ̀ etọn lẹ, mahopọnna dọ e yìdo na nujinọtedo aṣọ́dido tòhomẹ tọn, lẹzun nuhe go mẹlẹpo to homọdọdo to gbétatò lọ mẹ. Eyin yé ko dosẹ́n na gbẹtọgun he lẹdo yé lẹ nado họ̀nna walọ gblezọn yetọn wẹ, yé na ko kẹalọyi yé po nukiko yẹsẹ po. Mitä opimme näistä sanoista? Etẹwẹ hogbe enẹlẹ zẹẹmẹdo? • Etẹwẹ baptẹm yíyí to oyín gbigbọ wiwe tọn mẹ zẹẹmẹdo? Asetuimme Goldsboroon Pohjois - Carolinaan, koska sieltä on suunnilleen yhtä pitkä matka minun sukulaisteni luo Tennesseehen ja Gerrin sukulaisten luo Pennsylvaniaan. Mí sawhé do Goldsboro, to Caroline du Nord, na finẹ tin to ṣẹnṣẹn na Tennessee fie whẹndo ṣie te po Pennsylvanie fie whẹndo Gerri tọn te po. Lẹblanu whàn Jesu nado " plọn onú susu yé. ' (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Whẹpo mí nido yọ́n nuhe jọ do Marc po Amy po go, mì gbọ mí ni gbadopọnna zẹẹmẹ hogbe Glẹki tọn he Paulu yizan to wekanhlanmẹ etọn hlan Kọlintinu lẹ mẹ to kleun mẹ. Kun keisari Nero kuolee, Vespasianus lähtee Roomaan varmistamaan valtaistuimen itselleen ja jättää Tituksen saattamaan päätökseen Juudean - sotaretken. To whenuena Ahọluigbagán Lomu tọn Néron kú, Vespasien dedo Lomu nado yì basi hihọ́na ofìn lọ, bo jo Titus do nado funawhàn Jude tọn lọ dotana. Yẹn dona yin sinsán - dogli, podọ yẹn ko yin ginglọndo adọ́zan ji na ojlẹ dindẹn. Nykyään joku saattaa yrittää olla katselematta pornografiaa. To egbehe, sunnu de sọgan to vivẹnudo sinsinyẹn ma nado pọ́n yẹdide fẹnnuwiwa tọn. Whetẹnu wẹ mẹjitọ lẹ sọgan plọn ovi yetọn lẹ? Voimme olla kuin Jefta ja hänen tyttärensä, jos elämme sopusoinnussa sen perustotuuden kanssa, jota heidän elämänsä korostaa: uskollisuus johtaa Jumalan hyväksyntään. Mì gbọ mí ni hodo apajlẹ Jẹfta po viyọnnu etọn po tọn gbọn gbẹninọ sọgbe hẹ nugbo dodonu tọn de he ji gbẹzan yetọn zinnudo dali, enẹ wẹ yindọ: Nugbonọ - yinyin nọ dekọtọn do nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn mimọyi mẹ. " Azọ̀nylankan de sọ tin to finẹ. " Koska äidin aika ja huomio menee pitkälti lapsesta huolehtimiseen, mies tuntee usein jäävänsä ulkopuoliseksi. Asu susu wẹ nọ mọdọ emi yin kọgbẹ́ e go na asi emitọn hẹn alọnu etọn ján to azọ́n he gando ovi yetọn go lẹ wiwà mẹ wutu. Ojlo towe ni yin wiwà to aigba go, dile e te to olọn mẹ. " Sitten hän lisäsi: " Sinun on tehtävä se tunnetuksi pojillesi ja poikiesi pojille. " Enẹgodo e yí afọdide devo dogọ dọmọ: "[Hiẹ dona] hẹn yé yin yinyọnẹn na ovi towe lẹ podọ na ovi ovi towe lẹ tọn lẹ. " Biblu na whẹwhinwhẹ́n dagbe lẹ he wutu asu po asi po lẹ dona nọpọ́ to ninọmẹ mọnkọtọn mẹ. Katselin, kun saksalaisten pommikoneiden laivueet lensivät joka yö alueemme yli. To ozán lẹpo mẹ, n'nọ mọ bọ pipli agahun Allemagne tọn he nọ dà bọmbu lẹ nọ gbọn aga wayi to lẹdo mítọn mẹ. Nugbo lọ dọ azán ṣinawetọ lọ gbẹ́ pò to yìyì to owhe kanweko tintan whenu dohia dọ aliho hoyijlẹdohogo tọn awe wẹ sọgbe. Väkivaltaisen vastustuksen edessä ' Jehova kaunistaa kansaansa pelastuksella ' " Jehovah doaṣọna omẹ etọn lẹ po whlẹngán po ' to nukundiọsọmẹ vẹadi nukọn Mí dona yinuwa po nuyọnẹn po bo họ́ míde ma nado yin saklanọ. Tässä kirjoituksessa käsitellään kolmea niistä monista tärkeistä asioista, jotka Jeesus heille opetti. Hosọ ehe na dọhodo onú atọ̀n to onú titengbe susu he Jesu plọn devi etọn lẹ mẹ ji. © 2012 Watch Tower Bible and Tract Society of Billin huomaavainen anteeksipyyntö ja hänen miellyttävä, lempeä käytöksensä koskettivat Haroldia, ja hän päätti ottaa todistajat vastaan. Ovẹvivẹ ahundoponọ Bill tọn po walọmimiọn he dọnmẹdogo etọn po yinuwado Harold ji bọ e basi dide nado kẹalọyi dlapọn Kunnudetọ lẹ tọn. " Jiwheyẹwhe ko diọnukunsọ goyitọ lẹ, ṣigba e na ojọmiọn ayiha whiwhẹnọ lẹ, " wẹ apọsteli Pita dọ. Tarvitsi vain seistä muutama hetki jollakin julkisella paikalla, niin joku tuli kysymään ystävällisesti, voisiko hän auttaa jotenkin. Eyin a gbẹ́ ṣite to nọtẹn gbangba tọn de mẹ na ojlẹ kleun de, mẹde na dọnsẹpọ we bo yí homẹdagbe do kanse eyin e sọgan gọalọna we to aliho depope mẹ. Abajọ Jehovah Jiwheyẹwhe na de sinsẹ̀n lalo sẹ̀ sọn aigba ji to madẹnmẹ. Keitä se koskisi? Etẹwẹ e na bẹhẹn? N'mọdọ suhugan yetọn masọ tin ba. Toimimme hänen haluamallaan tavalla ja pysymme uskollisina hänelle. Mí nọ yinuwa sọgbe hẹ ojlo etọn bo nọ gbọnmọ dali hẹn tenọgli mítọn go hlan ẹn. Davidi wlan dọmọ: "E yọ́n didá mítọn; e sọ flindọ kọ́gudu wẹ mí. " Lontoossa ilmestyvään The Timesiin se päätyi 8. toukokuuta 1920. E jẹ The Times Londre tọn dè to 8 mai 1920. E ko wleawuna pọngbọ ogbẹ̀ tọn de he dohia dọ haṣinṣan he e tindo hẹ Jehovah po owanyi mẹde - yido - sanvọ́ tọn didohia mẹdevo lẹ po wẹ nọ duahunmẹna ẹn hugan. Miten voimme pysyä hengellisesti ja moraalisesti puhtaina? Nawẹ mí sọgan hẹn míde do wiweji to gbigbọ - liho podọ to walọyizan - liho gbọn? Sọgbe hẹ whenuho - kàntọ Ju Josèphe, hugan Juvi livi dopo wẹ kú. " Hänessä [Jumalan kautta] meillä on elämä ja me liikumme ja olemme olemassa. " " Gbọn [Jiwheyẹwhe] dali wẹ mí tindo ogbẹ̀ bo nọ yì bosọ tin. " Jehovah Whlẹn Omẹ Etọn Lẹ Sitä vastoin hän piti mielensä ja sydämensä kohdistettuna siihen kallisarvoiseen suhteeseen, joka hänellä oli Jehovaan. N'sọgan ko kẹalọyi awutunọ susu bo mọ akuẹ susu, ṣigba enẹ na ko glọnalina gbẹzan gbigbọmẹ tọn mítọn. Koska pyhä henki on hyvin kiinteästi mukana Jumalan tarkoitusten toteuttamisessa, meidän pitäisi haluta elämämme olevan sopusoinnussa sen kanssa. To whenuena e yindọ gbigbọ wiwe tindo kọndopọ pẹkipẹki hẹ lẹndai Jiwheyẹwhe tọn lẹ wiwadotana sọmọ, mí na jlo dọ gbẹzan mítọn lẹ ni tin to gbekọndopọmẹ hẹ ẹ. Aliho tẹlẹ mẹ wẹ Jehovah sọgan yí devizọnwatọ etọn he ko jugbọn whlepọn mẹ lẹ zan te? Roxana oli huolissaan. Enẹ hẹn Roxana jẹflumẹ. Hihọ́ - Basinamẹ Owanyinọ to Ojlẹ Biblu Tọn lẹ Mẹ 1 / 3 15 / 3 To alọ devo mẹ, Jesu dọ dọ oblẹnọ awe yin abọgan - kuẹ pẹvi, kavi azọ́nkuẹ nukunwhiwhe 45 tọn. 18, 19. 18, 19. Jesu sọ plọn hodotọ etọn lẹ nado nọ hodẹ̀ dọ Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn ni wá dọmọ: "Ahọludu towe ni wá. Tämä varoitus on tärkeä myös meille. Avase enẹ gbẹ́ yọ́n - na - yizan to egbehe ga. Be ehe zẹẹmẹdo dọ kandai Biblu tọn lẹ bẹ nuplọnmẹ yọn - na - yizan lẹ kẹdẹ hẹn bo ma tindo zẹẹmẹ devo depope wẹ ya? Tosiasiassa ne ovat yhdessä omaksuneet vihamielisen asenteen ja kokoontuneet yhteen Korkeinta ja hänen Voideltuaan vastaan. Na taun tọn, yé ko kọngbedopọ bo bẹ yedelẹ pli dopọ nado fọ́ngu sọta Ganhunupotọ lọ po Mẹyiamisisadode etọn po. Delẹ to yé mẹ nọ yí "azán nuyọnẹn tọn lẹ, osun lẹ, po owhe lẹ po " zan sọgbe hẹ Osẹ́n Mose tọn. Mies tajusi, että näiden ihmisten auttamiseksi tarvittiin paljon enemmän. Ṣigba, to ozán he bọdego mẹ, viyọnnu lọ sọ gọwá bo gbẹ́ to nubiọ. Eyin mí dovivẹnu nugbonugbo nado hẹn jijọho go, e na do pọndohlan mítọn hia. Miten hän suhtautui tähän tehtävämääräykseen? Pọndohlan tẹwẹ e tindo gando azọ́ndenamẹ etọn go? Yé dona yì tẹmpli mẹ nado jẹ nubiọtomẹsi opà enẹ tọn lẹ kọ̀n. Hänhän on " taivaiden Luoja, - - maan Muodostaja ja sen Tekijä ." To popolẹpo mẹ, ewọ wẹ " dá olọn lẹ yèdọ mẹhe dá aihọn, bosọ basi i. ' Eyin asi de nọ yinuwa hẹ asi etọn po homẹdagbe po to whenue asu etọn dọ nuyise etọn lẹ tọ́n, winyan sọgan hù i. Mitä se oli? Etẹwutu? To whenue Jesu ko ylọ ẹ dọ "viyọnnu Ablaham tọn " godo, e ylọ ẹ dọ" viyọnnu Ablaham tọn, " yèdọ hogbe he mẹsusu ma jẹakọ hẹ de to kandai Juvi lẹ tọn mẹ. Hyvää uutista puolustetaan viranomaisten edessä, syysk. Gọalọ to Agun Towe Mẹ, Mars Mẹmẹyọnnu de he nọ yin Dana po Harold King po ko sẹ̀ngàn na owhe susu na yise yetọn wutu, ṣigba yé tindo mẹdekannujẹ mọnkọtọn. Vietettyäni lähes kymmenen vuotta kahdeksassa eri vankilassa minut vapautettiin ja palasin Thessaloníkiin, missä rakkaat kristityt veljeni ottivat minut lämpimästi vastaan. To whenuena yẹn ko yí nudi owhe ao zan to ganpa ṣinatọ̀n mẹ godo, yẹn yin tuntundote, podọ n'lẹkọyi Thessalonique, fie mẹmẹsunnu Klistiani yiwanna ṣie lẹ dokuavọna mi po zohunhun po te. Enẹgodo, n'nọ yí sọwhiwhe do nọtepọn gblọndo odẹ̀ ṣie lẹ tọn - yèdọ to whedelẹnu, osun lẹ. Niiden lähes 80 vuoden ajan siitä pitäen, kun arasti aloin viedä Raamatun sanomaa talosta taloon, Jehova on vahvistanut ja auttanut minua. To diblayi owhe 80 sọn whenuena yẹn bẹjẹeji po winyan po nado to yìyì sọn whédegbè jẹ whédegbè bo nọ to owẹ̀n Biblu tọn lá, Jehovah ko yin alọgọ mẹhẹnlodo tọn de hlan mi. Sọlọmọni dọmọ: "Yí nukunpẹvi do pọ́n avase: susugege owe susu tọn ma na wá vivọnu, podọ susu yetọn yíyí do sanvọ́ nọ hẹn agbọ́pé agbasa. " Hänen kotinsa on miellyttävä paikka koko perheelle. Owhé etọn gbè yin nọtẹn he nọ hẹn ayajẹ po awuvivo po wá na whẹndo lọ blebu. Biblu plọn mí dọ Jiwheyẹwhe " tindo ojlo ' nado hẹn oṣiọ he tin to oflin etọn mẹ lẹ gọwá ogbẹ̀. Miksi voidaan sanoa, että palvontamuotomme ei ole väsyttävä? Naegbọn mí sọgan dọ dọ sinsẹ̀n - bibasi mítọn ma nọ hẹn agbọ́pemẹ wá? (Hia Heblu lẹ 13: 2.) Juudan jälkeläisistä kerrotaan laajasti, sillä he muodostavat kuningas Daavidin kuninkaallisen sukuhaaran. Ayidonugo vonọtaun yin nina kúnkan Juda tọn na whẹndo enẹ mẹ wẹ kúnkan Ahọlu Davidi tọn wá sọn wutu. Otọ́ Gwen tọn ma dọho hẹ ẹ na owhe ṣidopo. Jumala käski israelilaisia: " Teidän on pidettävä koko se käsky, jonka minä tänään sinulle annan, jotta tulisitte voimakkaiksi ja astuisitte ottamaan haltuunne sen maan, johon olette menossa yli ottaaksenne sen haltuunne. " Jiwheyẹwhe dọna Islaelivi lẹ dọmọ: "Mì na nọ payi gbedide lọ lẹpo go he yẹn degbena we to egbehe, na mì nido yin huhlọnnọ, bo yì... bo yí aigba lọ, fie dali mì jei godo dọ́n nado yí ì. " Yẹn plọn dọ e ko tindo " asi ' atọ́n po ovi 25 po! Voimmeko silti lähestyä kaikkeuden Suvereenia vapaasti? Be mí sọgan gbẹsọ dọnsẹpọ Ganhunupotọ wẹkẹ lọ tọn po awuvivo po ya? Po alọgọ Jehovah tọn po, n'bẹ oplọn jẹeji hẹ onọ̀ - daho ṣie he jẹagọdo nugbo lọ dai. " Se merkitsee myös valmentamista ja opettamista. E bẹ linlẹn mẹpinplọn po anademẹ po tọn hẹn. Eyin hiẹ jlo na wàmọ, mí na na we tuli nado hia hosọ he bọdego. Muutoin voisimme tuottaa häpeää Jehovan pyhälle nimelle. Eyin e ma yinmọ, mí sọgan hẹn vlẹko wá oyín wiwe Jehovah tọn ji. Ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ wẹ yé tin te. Aasiassa monet käyttävät rukousmyllyä. To aigba Whèzẹtẹn tọn lẹ ji, mẹsusu nọ yí nuyizan dẹ̀hiho tọn (moulin à prières) lẹ zan. To osun tintan gbehosọnalitọ bibasi tọn whenu, yẹn do owe 95 gbonu na jlodotọ lẹ! Ehkä he ajattelivat, että kielteisen raportin täytyi pitää paikkansa, koska sen kannalla oli vakoojien enemmistö. Vlavo yé lẹndọ nuhe amẹ́ lọ lẹ dọ dona ko sọgbe, na suhugan yetọn wẹ hẹn linlin ylankan wá wutu. Dile mí to vivẹnudo nado nọ do walọmimiọn hia bo nọ whleawu nado gblehomẹ, mí nọ yinuwa po nuyọnẹn po bo nọ hẹn homẹ Jiwheyẹwhe tọn hùn. Näillä kokoaikaisilla sananpalvelijoilla oli sama päämäärä kuin meilläkin on: tehdä Jeesuksen Kristuksen opetuslapsia. Lizọnyizọnwatọ whenu - gigọ́ tọn enẹlẹ tindo yanwle dopolọ he mí tindo to egbehe - enẹ wẹ nado hẹn gbẹtọ lẹ zun devi Jesu Klisti tọn lẹ. TO WHENUENA Adam po Evi po gbẹ́ pò to Paladisi mẹ, yé mọ azọ́ndenamẹ Jiwheyẹwhe tọn yí dọmọ: "Mì yin sinsẹ́nnọ, bo sudeji, bosọ gọ́ aigba ji, bo dugán do e ji: bo duahọlu to whèvi ohù tọn ji, podọ to ohẹ̀ aga tọn ji, podọ to ohẹ̀ he to ogbẹ̀ lẹpo ji he nọ nọ̀ aigba ji. " Jos sinäkin rukoilet hellittämättä, " kaiken lohdutuksen Jumala " voi antaa sinulle rohkeutta ja voimaa voidaksesi selviytyä. Ylösnousemustoivo Hiẹ lọsu sọgan mọdọ to gblọndo mẹ na odẹ̀ vẹkuvẹku towe lẹ, "Jiwheyẹwhe homẹmimiọn lẹpo tọn " lọ na na we adọgbigbo po huhlọn po nado dudeji. - 2 Kọlintinu lẹ 1: 3, 4; Lomunu lẹ 12: 12. Ṣigba, oyọnẹn ma yigo gando Jesu go gba. b) Mitä kristityn, joka alkaa himoita toisen aviopuolisoa, tulee viipymättä tehdä? (b) Eyin Klistiani de jẹ alọwlemẹ mẹdevo tọn jlo ji, etẹwẹ e dona yawu wà? Hùnwhẹ Noẹli Tọn to Espagne Heidän kumppaninsa, muut lampaat, iloitsevat heidän kanssaan heidän suurenmoisesta toivostaan. Gbẹdohẹmẹtọ yetọn lẹ, heyin lẹngbọ devo lẹ, nọ jaya hẹ yé to todido jiawu yetọn mẹ. - Heblu lẹ 6: 19, 20; 10: 19 - 22. Yé ma yin osé he taidi nuhe ma yọ́npọ́n lẹ gba, fie hinhọ́n nọ tá do poun wẹ. Israel ja Juuda saavat kiittää olemassaolostaan Jehovaa. Jehovah wẹ hẹn Islaeli po Juda po tin. (Hia 2 Pita 3: 11, 12.) Jumalan totteleminen tuo meille hänen hyväksyntänsä ja siunauksensa. Tonusisena Jiwheyẹwhe nọ dekọtọn do nukundagbe po dona etọn po mẹ. - Deut. 28: 2. [ Yẹdide to weda 7] b) Keiden Dunn sanoi elävän ikuisesti maan päällä? (b) Mẹnu lẹ wẹ Dunn dọ dọ yé na nọgbẹ̀ kakadoi to aigba ji? Nuagokun lẹ sọn Owe Johanu Tọn Mẹ, 15 / 10 SIVU 18 WEDA 18. Jesu po Jesu po (he zẹẹmẹdo "Jehovah Wẹ Whlẹngán ") ze ayidonugo do azọngban etọn nado yiavunlọna nupojipetọ - yinyin Jiwheyẹwhe tọn ji. Tällaisen dokumentin voi todistajien edessä allekirjoittaa pari, jota eräs jäljempänä mainittava syy estää menemästä naimisiin. Kakatimọ, yé nọ plọnmẹ dọ gbẹdai ma yọnbasi to aliho depope mẹ. Isaia dọ dọdai dọmọ: "Gbẹtọ susu na yì bo dọmọ, Mì wá, bo gbọ mí ni jẹte yì osó OKLUNỌ tọn ji; e nasọ plọn ali etọn mí; mí nasọ nọ zinzọnlin to aliho etọn lẹ ji: na osẹ́n OKLUNỌ tọn po ohó OKLUNỌ tọn po tin to Ziọni mẹ. " Nọ yí kanbiọ lẹ zan po azọ́nyinyọnẹn po nado hùn ayiha po ahun yetọn po nado kẹalọyi nugbo lọ Tintan, wẹndagbe he yé lá lọ wá sọn Jehovah Jiwheyẹwhe lọsu dè. Sunnuntaina 23. heinäkuuta 2000 tässä upouudessa salissa pidettiin ensimmäinen kokous, ja läsnä oli 75 henkeä. To dimanche 23 juillet 2000, gbẹtọ 75 wẹ wá opli tintan heyin bibasi to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn he ṣẹṣẹ yin gbigbá ehe mẹ. Yin pọndohlan dagbenọ: Eyin hiẹ ma tlẹ hẹn ayajẹ towe bu, hiẹ dona doakọnna azọ̀n sinsinyẹn de. Hänellä oli paljon työtä tehtävänään. E tindo azọ́n susu nado wà, podọ e pehẹ whlepọn mẹdèpo tọn bosọ kú okú awufiẹsa tọn. Sunnu numimọnọ po awuvẹmẹtọ mọnkọtọn lẹ po sọgan yin asisa homẹmiọnnamẹ tọn de to whenuena jijọho tin to owù alọwle tọn mẹ. Mitä huomattavia ominaisuuksia on " armollisilla "? Jẹhẹnu vonọtaun tẹlẹ wẹ "lẹblanunọ lẹ " nọ tindo? Ehe wẹ whla tintan he n'yin apadewhe agun tókunọ - gbè tọn. Kuinka iloinen Manjola olikaan tavatessaan hänet jälleen! Lehe Manjola hùnhomẹ do sọ nado mọ ẹn whladopo dogọ! Gbọnna? Miksi on nykyään välttämätöntä, että lapsia sekä opetetaan että valmennetaan suojelemaan itseään? Naegbọn e do yin nujọnu dọ ovi lẹ ni yin pinplọn nado basi hihọ́na yedelẹ to egbehe? To dọdai - liho, Jehovah basi zẹẹmẹ ninọmẹ hihọ́ matindo tọn mítọn taidi "aigba he ma tindo adó de, " bo dọ gandego dọmọ:" Yé ma tindo adó de, mọ yé ma tindo ohọ̀n depope, mọ ohọ̀n de ma tlẹ sọ tin. " Albanian luonto vaihtelee pohjoisen rosoisista vuorista etelän pitkiin, valkoisiin Adrianmeren hiekkarantoihin. Whanpẹ jọwamọ Albanie tọn yin awuwlena gbọn osó didá he tin to agewaji pete lẹ po huto yẹnkẹn wewe tọn he tin to hùwaji to Ohù Adria tọn tó lẹ po dali. " Yé nasọ yí ohí yetọn do tùn agbogọdọẹ: akọta ma to na ze ohí do akọta ji ba, mọ yé ma to na plọn awhànfun ba. Kristittyinä me pyrimme olemaan esimerkillisiä. Taidi Klistiani lẹ, mí nọ dovivẹnu nado yin apajlẹ dagbenọ. Etẹwẹ mí sọgan plọn sọn Gẹnẹsisi 3: 15 mẹ? " Jehova on ollut minulle erittäin hyvä. " " Jehovah ko wà dagbe na mi taun " Owanyi Klisti tọn deanana Paulu. Jos he olisivat kieriskelleet " samassa irstailun lätäkössä " ympärillään olevien ihmisten kanssa, nämä olisivat ottaneet heidät avosylin vastaan. Eyin yé ko peve to " walọ ylankan gblezọn dopolọ mẹ ' hẹ mẹhe lẹdo yé lẹ wẹ, yé na ko yin alọkẹyi ganji. To azán awe godo, yé wá Bẹtani, yèdọ tòpẹvi Lazalọsi tọn. • Mitä kaste pyhän hengen nimessä merkitsee? • Etẹwẹ e zẹẹmẹdo nado yin bibaptizi to oyín gbigbọ wiwe tọn mẹ? Paulu wlan dọmọ: "Yise wẹ dòdó onú yè to todo tọn, okunnu onú he mí ma mọ tọn. " Sääli ihmisjoukkoa kohtaan sai Jeesuksen " opettamaan heille monia asioita ." Jesu " jẹ nususu plọn ' gbẹtọgun de ji na lẹblanu whàn ẹn wutu. - Malku 6: 34. Sẹ́nhẹngbatọ de tọ́n sọn ganpa lọ mẹ, ṣigba dawe de tọ́n sọn finẹ. " Ennen kuin saamme tietää, mitä Marcille ja Amylle tapahtui, tarkastelemme lyhyesti sen " maailma " (kreikaksi koʹsmos) - sanan merkitystä, jota Paavali käytti korinttilaisille lähettämässään kirjeessä. Whẹpo mí nido yọ́n nuhe jọ do Marc po Amy po go, mì gbọ mí ni gbadopọnna zẹẹmẹ hogbe lọ "aihọn " tọn (kavi, kọsmọs to Glẹkigbe mẹ) he Paulu yizan to owe he e kàn hlan Kọlintinu lẹ mẹ. Sunnu po yọnnu Klistiani lẹ po yọnẹn dọ taidi gbẹtọvi mapenọ lẹ, yé yin apadewhe nudida Jiwheyẹwhe tọn he yin alọkẹyi taidi ylandonọ lẹ tọn. Minut piti leikata, ja olin pitkään vuoteenomana. Yẹn yin zizẹ bosọ gbọṣi adọ́zan ji na ojlẹ dindẹn. Gbọn opli agun tọn lẹ yìyì to gbesisọmẹ po mahẹ tintindo to yé mẹ po dali, mí sọgan hẹn haṣinṣan mítọn hẹ Jiwheyẹwhe lodo bo plọn nado wà ojlo etọn. Milloin vanhemmat voivat opettaa lapsiaan? Whetẹnu wẹ mẹjitọ lẹ sọgan plọnnu ovi yetọn lẹ? Yé sọ kudeji ga dọ mẹsusu dogọ na gbẹsọ lẹzun "mẹhe tindo yise hlan whlẹngán alindọn tọn lẹ. " " Paikassa toisensa jälkeen ruttotauteja. " " Azọ̀nylankan na tin to otẹn hunkọhunkọ mẹ. ' Humọ, mí sọgan tindo nuhudo alọgọ po odẹ̀ gbigbọmẹ tọn po tọn sọn " mẹho agun tọn lẹ ' dè. Tapahtukoon sinun tahtosi myös maan päällä niin kuin taivaassa. " Ojlo towe ni yin wiwà to aigba go, dile e te to olọn mẹ. " Mẹdepope ma na tin to finẹ he diọnukunsọ nupojipetọ - yinyin Jiwheyẹwhe tọn kavi gbẹ́ nado litaina aṣẹpipa etọn. Raamatussa esitetään hyviä syitä siihen, miksi puolisoiden pitäisi tällaisessakin tilanteessa pysyä yhdessä. (Lue 1. To whẹho enẹlẹ mẹ, Biblu na whẹwhinwhẹ́n dagbe he wutu yé ma dona klan lẹ. Ṣigba, azọ́njiawu he Jesu wà enẹlẹ do kọgbọ tẹgbẹ tọn he gbẹtọvi lẹ na duvivi etọn to gandudu Mẹssia tọn etọn glọ hia. Se että seitsemäs päivä oli edelleen menossa ensimmäisellä vuosisadalla, voidaan päätellä kahden todisteluketjun nojalla. Kunnudenu awe dohia dọ azán ṣinawetọ lọ gbẹ́ zindonukọn kakajẹ owhe kanweko tintan W.M. Mí sọgan deji dọ ewọ na dona mí todin bo nasọ hẹn dona mavọmavọ lẹ wá na mẹhe to wezundo kakajẹ opodo lẹpo. Meidän on toimittava viisaasti ja varottava, ettemme ylpisty. Mí dona nọ yinuwa po nuyọnẹn po bo nọ tin to aṣeji ma nado wleawuna gbigbọ mẹdezedaga kavi sakla tọn. Nawẹ Satani ko yí homẹkẹn zan nado bọnùdo na Klistiani lẹ gbọn? SYYSKUUTA 2012 © 2012 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. ; Baton, D. " Jumala vastustaa pöyhkeitä, mutta suo ansaitsematonta hyvyyttä nöyrille ," sanoi apostoli Pietari. To whenuena Sọlọmọni vẹtoli to yọnhowhe etọn mẹ, Jehovah fọ́n mẹglatọ kavi kẹntọ lẹ dote. Na nugbo tọn, mí tindo whẹwhinwhẹ́n nado pà Jehovah. Ei ihme, että Jehova Jumala puhdistaa pian maan väärästä uskonnosta. Enẹwutu, be nupaṣamẹ wẹ e yin dọ Jehovah Jiwheyẹwhe na de sinsẹ̀n lalo sẹ̀ sọn aigba ji to madẹnmẹ ya? - Osọhia 18: 8. Plidopọ tẹlẹ wẹ nọ hẹn ayajẹ vonọtaun wá na we, podọ etẹwutu? Tunsin, että iso osa minusta oli poissa. N'tindo numọtolanmẹ dọ n'hẹn onú daho de bu to gbẹzan ṣie mẹ. Jehovah ma na wọnji yé go gbede. Daavid kirjoitti: " Hän tietää hyvin, miten meidät on muovattu, hän muistaa, että me olemme tomua. " Davidi wlan dọmọ: "Ewọ yọ́n didá mítọn; e sọ flin dọ kọ́gudu wẹ mí. " Apọsteli Paulu na avase titengbe de mẹplọntọ lalo lẹ dọmọ: "Mì nọ payi: vlavo mẹde sọgan tin he na wle mì. " Hän on vakiinnuttanut elämänmallin, joka osoittaa hänen pitävän tärkeimmällä sijalla suhdettaan Jehovaan ja ilmaisevan uhrautuvaa rakkautta toisia kohtaan. Aliho gbẹninọ tọn etọn nọ dohia dọ haṣinṣan etọn hẹ Jehovah po owanyi sisosiso didohia mẹdevo lẹ po wẹ yin nujọnu na ẹn hugan. E bẹ oló glelilẹ tọn he bọawu de hẹn he bẹjẹeji to ojlẹ jibẹwawhé egbezangbe tọn mẹ, bo donù nunina po ogle wunmẹ voovo lẹ po go. Juutalaisen historioitsijan Josefuksen mukaan yli miljoona juutalaista saa surmansa. Sọgbe hẹ Josèphe he yin whenuho - kàntọ Juvi de, sọha Ju he kú lẹ tọn lán to livi ji. To whenue n'tindo owhe ṣidopo, n'nọ hẹn afọ ṣie lẹ go. Jehova vapauttaa kansansa Jehovah Nọ Whlẹn Omẹ Etọn Lẹ Etẹwẹ mí dona dapana to whenue nuṣikọna mí, podọ etẹwutu? Olisin voinut ottaa vastaan monia potilaita ja ansaita paljon, mutta se olisi häirinnyt hengellistä elämäämme. N'sọgan yigbe nado penukundo awutunọ susu go bo mọ akuẹ susu, ṣigba mọwiwà na yinuwado gbigbọnọ - yinyin mítọn ji. To godo mẹ, to 26 novembre 1922, whenuho - kàntọ dòkuntọ dòkuntọ dòkuntọ dòkuntọ lẹ wá yin ahọsuna, kavi yin ahọsuna to whenuena yé mọ bọ Falo Egipti tọn lẹ yin didi sọn agbàdo diyin Ahọlu lẹ tọn mẹ, yèdọ yọdò diyin Ahọlu lẹ tọn he yin yọdò Ahọlu lẹ tọn. Mitä keinoja Jehova voi käyttää auttaakseen palvelijoitaan, joita on kohdannut jokin koettelemus? Etẹlẹ wẹ Jehovah nọ yizan nado gọalọna devizọnwatọ etọn he tin to whlepọn mẹ lẹ? Na apajlẹ. Rakkaudellista huolenpitoa Raamatun aikoina Nukunpedomẹgo Owanyinọ to Ojlẹ Biblu Tọn lẹ Mẹ To amiyọnwhé: Hẹ John to núdùdù - satẹn mítọn nukọn, to huto New Jersey tọn, to 1956 Toisaalta Jeesus sanoi, että kaksi varpusta myytiin " vähäarvoisesta kolikosta " eli 45 minuutin työstä saatavasta palkasta. To vogbingbọn mẹ, Jesu dọ dọ oblẹnọ awe wẹ yè nọ sà yin "abọgankuẹ pẹvi de, " he sọzẹn hẹ azọ́nkuẹ nukunwhiwhe 45 tọn. 1: 7; 9: 10 - Nawẹ obu Jehovah tọn yin "nuyọnẹn " po" bẹjẹeji nuyọnẹn tọn " po gbọn? Jeesus opetti seuraajiaan rukoilemaan myös Jumalan valtakunnan tuloa: " Tulkoon sinun valtakuntasi. Jesu sọ plọn hodotọ etọn lẹ nado nọ hodẹ̀ na Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn dọmọ: "Na ahọluduta towe ni wá. Mímẹpo na wà dagbe nado hodo apajlẹ apọsteli Paulu tọn, mẹhe wlan dọmọ: "Yẹn to onú lẹpo wà na wẹndagbe lọ tọn wutu, na yẹn nido má ẹn hẹ mẹdevo lẹ. " Tarkoittaako tämä sitä, että Raamatun kertomuksiin sisältyy vain käytännöllinen opetus eikä mitään muuta merkitystä? Be mí dona wá tadona kọ̀n dọ nuplọnmẹ yọ́n - na - yizan lẹ kẹdẹ wẹ kandai Biblu tọn lẹ bẹhẹn bo masọ tindo zẹẹmẹ devo wẹ ya? (b) Etẹwẹ okún lọ po aigba lọ po nọtena to oló Jesu tọn mẹ? Jotkut heistä viettivät " tunnontarkasti päiviä ja kuukausia ja ajanjaksoja ja vuosia " Mooseksen lain mukaisesti. Delẹ to yé mẹ "nọ doayi azán, osun, ojlẹ, po owhe po go " - yèdọ nuhe Osẹ́n Mose tọn degbena lẹ. Jọṣua flinnu yé dọmọ: "Mìwlẹ sọ yọnẹn to ayiha mìtọn lẹpo mẹ podọ to gbigbọ mìtọn lẹpo mẹ, dọ onú dopo ma gbòpò sọn onú dagbe he OKLUNỌ Jiwheyẹwhe mìtọn dọ gbọn mì dali lẹ de mẹ; popolẹpo wẹ ṣẹ hlan mì, onú dopo ma gbòpò to e mẹ gba. " Jos todella pyrimme säilyttämään rauhan, se ilmenee asenteestamme. Eyin mí yin jijọho - dintọ nugbo, e na sọawuhia to gbigbọ he mí nọ dohia mẹ. To vogbingbọn mẹ, owhè mítọn gbọnvo. Täyttääkseen tuon juhlallisen lupauksen vaatimukset heidän piti mennä temppeliin. Yé dona yì tẹmpli mẹ nado hẹn nubiọtomẹsi opà lọ tọn lẹ di. Be hiẹ lọsu tindo yanwle dopolọ ya? Jos vaimo reagoi ystävällisesti töykeisiin huomautuksiin, joita hänen miehensä esittää hänen uskonkäsityksistään, tulenarka tilanne saattaa hyvinkin laueta. To whẹndo mẹ, eyin asi de nọ do homẹdagbe nujọnu tọn hia asu etọn to whenue asu lọ dọho agọ̀ gando nuyise etọn lẹ go, enẹ sọgan glọnalina wiwọ́ sinsinyẹn lẹ. Na nugbo tọn, Satani ko sọalọakọ́n dọ gbẹtọvi depope ma to godonọna nupojipetọ - yinyin Jiwheyẹwhe tọn podọ mẹdepope ma nọ sẹ̀n ẹn po owanyi matin ṣejannabi po gba. Parannettuaan naisen, jota oli kiusannut " heikkouden henki kahdeksantoista vuotta ," Jeesus kutsui häntä " Abrahamin tyttäreksi ," mikä on lähes tuntematon ilmaus juutalaisissa teksteissä. To whenue Jesu hẹnazọ̀ngbọna nawe de he to awutu jẹ na ewọ tin "to nuyiwadomẹji aovi de tọn glọ na owhe fọtọ̀n - nukunatọ̀n " godo, e ylọ nawe lọ dọ" viyọnnu Ablaham tọn, " yèdọ hogbe de he ma sọawuhia sọmọ to kandai Juvi lẹ tọn mẹ. ; gigọ́, D. Sisar Nancy Yuen ja veli Harold King olivat molemmat uskonsa vuoksi monia vuosia vankilassa, mutta silti heillä oli tällainen vapaus. E họnwun dọ ehe yin nugbo to whẹho Mẹmẹyọnnu Nancy Yuen po Mẹmẹsunnu Harold King po tọn mẹ, yèdọ mẹhe nọ gànpamẹ na owhe susu na yise yetọn wutu lẹ. Be todido matindo etọn sinyẹn sọmọ bọ e ma tlẹ sọgan dọho wẹ ya? Sitten odotin kärsivällisesti vastausta rukouksiini - joskus päiviä, joskus kuukausia. Podọ e nọ biọ dọ ma yí homẹfa do nọte - to whedelẹnu na azán lẹ kavi osun lẹ - whẹpo odẹ̀ ṣie lẹ nido mọ gblọndo. Jesu dohia dọ Jehovah ko "na dotẹnmẹ " nuyiwa he ma sọgbe alọwle tọn na ojlẹ de, ṣigba e ko wà ehe" po homẹgble sinsinyẹn po " na Islaelivi lẹ. Salomo sanoi: " Ota varoitus varteen: paljolla kirjojen tekemisellä ei ole loppua, ja paljo omistautuminen niille on väsyttävää lihalle. " E dọmọ: "Setonu: to owe susu pinplọn mẹ, opodo ma tin; owe susu hihia wẹ awuku agbasa tọn. " Enẹwutu, mọ homẹmiọnnamẹ yí sọn hogbe psalm - kàntọ lọ tọn lẹ mẹ dọmọ: "OKLUNỌ ma na gbẹ́ omẹ etọn lẹ dai gba, mọ e ma na gbẹ́ ogú etọn dai. " Raamattu opettaa, että Jumala " ikävöitsee " niitä kuolleita, jotka ovat hänen muistissaan, ja haluaa tuoda heidät takaisin elämään. Biblu plọn mí dọ Jiwheyẹwhe tindo ojlo vẹkuvẹku nado hẹn oṣiọ he tin to oflin etọn mẹ lẹ gọwá ogbẹ̀. To plidopọ he yin bibasi to Cleveland, to 1946 godo, azọ́n nugopọntọ lẹdo tọn po agbegbe tọn po bẹjẹeji. (Lue Heprealaiskirjeen 13: 2.) (Hia Heblu lẹ 13: 2.) 19, 20. (a) Nawẹ Jesu do kiklo - yinyin homẹdagbe Jehovah tọn hia gbọn? Gwenin isä ei puhunut hänelle kuuteen vuoteen. Otọ́ Gwen tọn ma dọho hẹ ẹ na owhe ṣidopo. Enẹgodo, ojlẹ lọ sọ̀ nado má gbedewema lọ lẹ. Sain tietää, että hänellä oli jo viisi ' vaimoa ' ja 25 lasta! Yẹn wá yọnẹn dọ e ko tindo " asi ' 5 podọ ovi 25! To ojlẹ enẹ mẹ, mẹhe to ogbẹ̀ lẹ na tindo lẹblanulọkẹyi lọ nado tindo mahẹ to azọ́n mẹpinplọn tọn daho de mẹ, to whenuena e yindọ gbẹtọ liva susu he lẹkọ sọn yọdò mẹ lẹ na duvivi awuwledainanu Jiwheyẹwhe tọn heyin ofligọ lọ tọn, podọ yé dona yin pinplọn. Jehovan ansiosta aloitin tutkistelun jopa isoäidilleni, joka vastusti aiemmin totuutta. " Po alọgọ Jehovah tọn po, n'tlẹ bẹ Biblu pinplọn jẹeji hẹ onọ̀ daho ṣie he ko diọnukunsọ mi wayi. " Mí nọ saba bẹ owe lẹ to samedi kavi dimanche afọnnu lẹ to whenuena otọ́ ṣie tin to azọ́nmẹ, enẹwutu mí nọ basi madozẹnzẹn gbejizọnlin mọnkọtọn tọn to osẹ awe lẹpo mẹ to osẹ dopodopo mẹ. Jos toivot tätä, kannustamme sinua lukemaan seuraavan kirjoituksen. Eyin mọwẹ, jaale gbadopọnna hosọ he bọdego. Eyin Klistiani hatọ de pehẹ ninọmẹ sinsinyẹn de, mí sọgan nọgodona ẹn. Heillä on samanlaiset olosuhteet. Ninọmẹ yetọn lẹ ma gbọnvo. Eyin yé tin to oflin Jiwheyẹwhe tọn mẹ, yé na yin finfọnsọnku do aihọn yọyọ dopagbe Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Ensimmäisen tienraivauskuukauteni aikana levitin kiinnostuneille 95 kirjaa! To osun tintan he n'bẹ gbehosọnalitọ bibasi jẹeji, n'do owe 95 gbonu na jlodotọ lẹ! [ Yẹdide to weda 13] Kun pyrimme olemaan Jumalan tavoin lempeitä ja hitaita vihastumaan, toimimme viisaasti ja miellytämme häntä. To whenue mí dovivẹnu nujọnu tọn nado hodo apajlẹ Jiwheyẹwhe tọn to awuwhiwhle nado gblehomẹ po homẹmimiọn didohia po mẹ, nuyiwa mítọn lẹ nọ do nuyọnẹn hia podọ ehe nọ hẹn homẹ Jehovah tọn hùn taun. - Efe. 5: 1. Etẹ dọ wẹ e te taun? KUN Aadam ja Eeva olivat vielä paratiisissa, he saivat Jumalalta toimeksiannon: " Olkaa hedelmälliset ja lisääntykää ja täyttäkää maa ja alistakaa se valtaanne, ja vallitkaa meren kaloja ja taivaiden lentäviä luomuksia sekä kaikkia elollisia, jotka liikkuvat maan päällä. " TO WHENUENA Adam po Evi po gbẹ́ pò to Paladisi mẹ, yé mọ gbedide de yí sọn Jiwheyẹwhe dè he dọmọ: "Mì yin sinsẹ́nnọ, bo sudeji, bosọ gọ́ aigba ji, bo dugán do e ji: bo duahọlu to whèvi ohù tọn ji, podọ to ohẹ̀ aga tọn ji, [podọ] to nuhe to ogbẹ̀ lẹpo ji he nọ lìn to aigba ji. " - Gẹnẹsisi 1: 28. Be hiẹ yọnẹn dọ "osẹ́n pipé " Jehovah tọn kẹdẹ wẹ sọgan planmẹ jẹ mẹdekannujẹ nujọnu tọn kọ̀n ya? Tieto ei kuitenkaan ylpistänyt Jeesusta. Ṣogan, oyọnẹn he Jesu tindo ma hẹn ẹn yigo gba. Mí dona tindo yise to awuwledainanu Jiwheyẹwhe tọn mẹ dọ gbẹtọ madosọha lẹ na yin hinhẹngọwa ogbẹ̀. Espanjalainen joulu Hùnwhẹ Noẹli Tọn to Espagne Oklunọ JIWHEYẸWHE ko dọho; mẹnu wẹ ma na dọ dọdai? " Ne eivät olleet läpinäkymättömiä kiviä, joissa vain pinta heijastaa valoa. Yé ma yin zannu he nọ to kinkọ́n to gbonu poun lẹ gba. Nuagokun lẹ sọn Psalm mẹ, Owe Atọ̀họ̀ - Nuhihọ́ Lọ Tọn, 15 / 6 (Lue 2. Pietarin kirjeen 3: 11, 12.) " FININỌ NUJỌNU TỌN ' MÍTỌN DILE OPODO LỌ TO SISẸPỌ Mọdopolọ to egbehe, Jehovah nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n nunina mítọn lẹ na azọ́n lẹdo aihọn pé tọn lọ. [ Kuvat s. 7] [ Yẹdide to weda 7] " Delẹ to yé mẹ nọ dó dasin, yé nọ gbẹ̀n po hàngbe lélé po. " Kertoi uskostaan luokkatovereille (Puola), 1 / 10 Tenu Núdùdù Oklunọ Tọn, 15 / 3 To whenuena mí tin to Porto Rico, mí plọn Biblu hẹ visunnu po ovivi yetọn lẹ po, podọ yé lẹzun họntọn vivẹ́ mítọn lẹ. ja Jeesus (' Jehova on pelastus ') - keskittävät huomion hänen osaansa Jumalan suvereeniuden huomattavimpana puolustajana. po Jesu (he zẹẹmẹdo "Jehovah Wẹ Whlẹngán ") po - zinnudo azọngban etọn ji taidi mẹhe na nọ nukọn nado yiavunlọna nupojipetọ - yinyin Jiwheyẹwhe tọn. Mí sọgan jẹflumẹ po awubibọ po bo " jẹazọ̀n ahun mítọn tọn ' na nukundido mítọn lẹ sù hugan lehe mí lẹn do wutu. Jesaja ennusti: " Monet kansat todellakin menevät ja sanovat: ' Tulkaa, ja nouskaamme Jehovan vuorelle, Jaakobin Jumalan huoneeseen; ja hän opettaa meille teitään, ja me tahdomme vaeltaa hänen polkujaan. ' Sillä Siionista lähtee laki ja Jerusalemista Jehovan sana. " Isaia dọ dọdai dọmọ: "Gbẹtọ susu wẹ na yì bo na dọmọ, mì wá na mí ni yì osó OKLUNỌ tọn ji, yì owhé Jiwheyẹwhe Jakọbu tọn tọn gbè; ewọ nasọ plọn ali etọn mí, mí nasọ zinzọnlin to omọ́ etọn mẹ, na Ziọni wẹ osẹ́n na tọ́n sọn yì, ohó OKLUNỌ tọn sọn Jelusalẹm. " WEDA 17 Ensinnäkin siksi, että heidän julistamansa hyvä uutinen tulee itse Jehova Jumalalta. Tintan, na wẹndagbe he yé to lilá wá sọn Jehovah Jiwheyẹwhe lọsu dè wutu wẹ. To osun atọ̀n godo, ayimatẹn - gán Silia tọn Cestius Gallus zinzọnlin yì hùwaji po sunnu 3 000 po nado sukúndona gufinfọn Ju lẹ tọn. Akla he ma tindo otọ́n yin yẹhiadonu he sọgbe na agbasa enẹ. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 1 Ole myönteinen: Avain kroonisen sairauden kestämiseen iloa kadottamatta on useinkin omissa käsissäsi. Yin pọndohlan dagbenọ: Eyin hiẹ na penugo nado hẹn ayajẹ towe go mahopọnna azọ̀n jẹmagbọ de, hiẹ lọsu go wẹ e na saba sọn. Etomọṣo, e mọdọ emi penugo nado zindonukọn to huhlọn Jiwheyẹwhe tọn mẹ. Sellaiset kokeneet ja empaattiset miehet voivat olla virkistävänä apuna, kun avioliiton rauha on uhattuna. Sunnu numimọnọ po awuvẹmẹtọ mọnkọtọn lẹ po sọgan yin alọgọ homẹmiọnnamẹ tọn to whenuena jijọho alọwle tọn tin to owù mẹ. - Isaia 32: 1, 2. TO OJLẸ de mẹ wayi, mí nọ dín kọgbọ po azọ̀nhẹngbọ po. Tämä on ensimmäinen kerta, kun kuulun viittomakieliseen seurakuntaan. Na nugbo tọn, whla tintan die he n'nọ agun tókunọ - gbè tọn de mẹ nugbonugbo. TẸ́N EHE PỌ́N: Gọalọna jọja aflanmẹ towe nado mọ nujinọtedo Jiwheyẹwhe tọn lẹ gbọn apajlẹ nuyọnẹn tọn lẹ yiyizan dali. Kuinka niin? Gbọnna? Mí ma nọ donukun azọ́njiawu to egbehe, ṣigba mí mọdọ Jehovah to hihọ́ - basina omẹ etọn lẹ taidi pipli de. Jehova kuvailee suojatonta tilaamme profeetallisesti " avoimen maaseudun maaksi " ja sanoo siitä: " Kaikki asuvat ilman muuria, eikä heillä ole edes salpaa eikä ovia. " Jehovah dọ dọdai bo basi zẹẹmẹ ninọmẹ agbátọnọ - yinyin tọn mítọn taidi "otò wedede de,... matin adó lẹ, bo ma tindo opátin lẹ kavi họngbo lẹ gba. " Nọ ze dewe jo nado gọalọna mẹdevo lẹ. " Heidän on taottava miekkansa auranvantaiksi ja keihäänsä vesureiksi. He eivät nosta miekkaa, kansakunta kansakuntaa vastaan, eivätkä he enää opettele sotaa. " Yé bo nasọ yí ohí yetọn lẹ do tùn glepọ̀nugàn lẹ, podọ owhán yetọn lẹ do ohànvi lẹ mẹ; akọta ma nasọ ze ohí daga do akọta ji, mọ yé ma nasọ plọn awhàn gbede ba. Na apajlẹ delẹ he do lehe gbigbọ sọgan sọawuhia do hia. Mooseksen kirjan 3: 15: tä? Nawẹ a sọgan gbadopọnna Jenẹsisi 3: 15 gbọn? Nawẹ oyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn tintindo hẹn ale wá na Noa gbọn? Kristuksen rakkaus ohjasi Paavalia. Owanyi Klisti tọn yinuwado Paulu ji. Mẹjitọ lẹ po ovi lẹ po dona lẹnnupọndo nuhe wepinplọn dahodaho lẹ bẹhẹn ji kakati nido yin nuhe yọ́n - na - yizan to afọdidona yanwle yẹwhehọluduta tọn lẹ mẹ. Parin päivän kuluttua he saapuvat Lasaruksen kotikaupunkiin Betaniaan. To azán awe kavi nuhe yì mọ godo, yé wá Bẹtani, yèdọ lẹdo he mẹ Lazalọsi nọ nọ̀. OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 18, 61 " Usko on sen vakuuttunutta odotusta, mitä toivotaan, selvä osoitus todellisuuksista, vaikka niitä ei nähdä ," kirjoitti Paavali. Paulu wlan dọmọ: "Yise wẹ yin nukundido dejidego nuhe mí to todo lẹ tọn, yèdọ kunnudenu he họnwun onú tangan lẹ tọn, mahopọnna dọ yé ma ko yin mimọ. " To godo mẹ, mí yin tuntundote to azán enẹ dopolọ gbè. Vankilaan tulee rikollinen, mutta ulos lähtee kunnon mies. " Gbẹtọ lẹ nọ biọ ganmẹ taidi sẹ́nhẹngbatọ, bo nọ wá tọ́n taidi mẹjọmẹ. " E basi zẹẹmẹ dọ Malia na ji ovi de he na lẹzun omẹ nukundeji hugan to gbẹtọ lẹ mẹ. Kristityt miehet ja naiset tunnustavat, että syntisinä, epätäydellisinä ihmisinä he ovat osa " turhuuteen " alistettua Jumalan luomakuntaa. Klistiani lẹpo, vlavo yé yin sunnu kavi yọnnu, wẹ yọnẹn dọ gbẹtọvi ylandonọ podọ mapenọ lẹpo wẹ yin apadewhe nudida Jiwheyẹwhe tọn he yin "hinhẹn zun mẹmẹglọ na ovọ́ " lẹ tọn. Dile Mika 6: 8 dọ do, devizọnwatọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ dona " yiwanna homẹdagbe. ' Käymällä säännöllisesti oman seurakuntamme kokouksissa ja osallistumalla niihin voimme rakentua, vahvistaa suhdettamme Jumalaan ja valmentautua tekemään hänen tahtonsa. Nado sọgan yin hinhẹn lodo bo yin jijlọdote to haṣinṣan mítọn hẹ Jiwheyẹwhe mẹ bo wleawufo nado wà ojlo etọn, onú titengbe wẹ e yin nado nọ yì opli agun mítọn tọn lẹ to gbesisọ mẹ bo nọ tindo mahẹ to yé mẹ. Na nugbo tọn, e ma yin nudide dopo akàn he mí basi nado sẹ̀n Jehovah wẹ nọ yinuwado sọgodo mítọn ji. He ovat myös vakuuttuneita siitä, että monista muistakin tulee vielä " sellaisia, joilla on usko sielun elossa säilymiseksi ." Podọ yé sọ deji dọ mẹsusu dogọ na gbẹsọ wá lẹzun "gbẹtọ wunmẹ he tindo yise hlan whiwhla do ogbẹ̀ alindọn tọn lẹ. " Ṣigba, flindọ aliho ojlẹ gli tọn he nọ planmẹ yì ogbẹ̀ madopodo mẹ wẹ yé yin poun. Saatamme tarvita lisäksi " seurakunnan vanhinten " hengellistä apua ja rukouksia. Mí sọgan sọ tindo nuhudo godonọnamẹ gbigbọmẹ tọn po odẹ̀ " mẹho agun tọn lẹ ' tọn po. - Jakobu 5: 13 - 18. E sọgan jẹ opli agun tọn lẹ yì ji bo tlẹ sọgan jẹ ohó dagbe lẹ dọ ji. Siellä ei tule olemaan ketään, joka hyökkää Jumalan suvereeniutta vastaan tai kieltäytyy alistumasta hänen valtaansa. Mẹdepope he diọavunnukunsọ nupojipetọ - yinyin etọn kavi gbẹ́ nado litaina aṣẹpipa etọn ma na tin to finẹ. To finẹ ninọ na owhe awe godo, Nathan Knorr he to anadena azọ́n lẹdo aihọn pé tọn mítọn to whenẹnu basi oylọna mi wá wekantẹn etọn. Nuo Jeesuksen tekemät ihmeet olivat kuitenkin ennakkovälähdyksiä pysyvästä huojennuksesta, josta ihmiskunta saa nauttia hänen messiaanisen hallintonsa alaisuudessa. Etomọṣo, azọ́njiawu he Jesu wà to whenuena e tin to aigba ji lẹ yin dohia kọgbọ kakadoi tọn he gbẹtọvi lẹ na mọyi to gandudu Mẹsia tọn etọn glọ. 15, 16. Voimme luottaa siihen, että hän siunaa meitä tänä aikana ja antaa tulevaisuudessa ikuisesti siunauksia kaikille niille, jotka juoksevat loppuun saakka. Mí sọgan deji dọ to alọnu din, ewọ na to didona mí zọnmii bo nasọ kọ̀n dona mavọmavọ lẹ do mẹhe họ̀n alewezun lọ jẹ vivọnu lẹpo ji to nukọn mẹ. - Jak. 1: 12. [ Yẹdide to weda 3] [ Yẹdide to weda 4] Ehe na gọalọna ẹn nado mọnukunnujẹ nuhe hia e te mẹ bo flin in. Miten Saatana on yrittänyt vaientaa kristityt vainon avulla? Nawẹ Satani ko yí homẹkẹn zan to vivẹnudido etọn mẹ nado bọnùdo na Klistiani lẹ gbọn? E tlẹ sọgan gbọn sakla dali doafọna otẹn he mẹ e ma tindo jlọjẹ na whẹdida dodo te. ; Baumann, D. ; Baumann, D. [ Apotin to weda 9] Meillä on totisesti aihetta ylistää Jehovaa. Na jide tọn, mí tindo whẹwhinwhẹ́n susu nado pà Jehovah. OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 99, 125 Mitkä konventit ovat olleet sinulle erityisen mieleenpainuvia ja miksi? Plidopọ tẹlẹ wẹ hiẹ nọ flin hugan, podọ etẹwutu? (Hia Kọlọsinu lẹ 3: 13, 14; Efesunu lẹ 4: 32.) Jehova ei koskaan unohtaisi heitä. Mọwẹ, Jehovah ma na wọnji yé go gbede. - Isa. 56: 3 - 5. Nathan H. Apostoli Paavali esitti vääristä opettajista kiireellisen tärkeän varoituksen: " Olkaa varuillanne: saattaa kenties olla joku, joka vie teidät saaliikseen. " Apọsteli Paulu na avase niyaniya tọn ehe gando mẹplọntọ lalonọ lẹ go dọmọ: "Mì nọ payi do mìde na mẹde ma na do yí yinyọnẹn po oklọ tata po do bẹ mì. " E sọ yàn "sunnu tẹmpli mẹ tọn lẹ " sọn ahọluduta Juda tọn mẹ, he nọ tindo mahẹ to zanhẹmẹ to vijinu dopolọ lẹ ṣẹnṣẹn to oyín sinsẹ̀n tọn mẹ. Siinä on yksinkertaistettu kuvaus maatalousvuodesta, joka alkoi sadonkorjuusta nykyisen syys - lokakuun aikoihin, ja siinä mainitaan erilaisia maan antimia ja maataloustöitä. Tafo lọ bẹ kandai kleun glelilẹ owhe dopo tọn hẹn, bẹsọn jibẹwawhé he nọ yin bibasi to osun he sọzẹn hẹ septembre / octobre bo donù jinukun po glezọ́n voovo he nọ yin wiwà lẹ po go. - 15 / 6, weda 8. Sọgbe hẹ Mika 6: 4, Jiwheyẹwhe dọmọ: "Yẹn hẹn we tọ́nsọn aigba Egipti tọn ji. " Kuusivuotiaana kaasunaamari mukanani. [ Kuva s. N'nọ zan maṣinu ehe nado gbọ whenue n'do owhe ṣidopo Hiẹ dona nọ pọ́n ẹn hlan taidi onú wiwe de to nukun Jehovah tọn mẹ. Mitä meidän täytyy välttää ollessamme uupuneita ja miksi? Etẹwẹ mí ma dona wà to whenue mí gbọjọ, podọ etẹwutu? Marie: To whelọnu lo, be hiẹ ma na mọ nunina mẹjitọ towe lẹ tọn yí ya? Lopulta 26. marraskuuta 1922 arkeologi Howard Carterin ja lordi Carnarvonin vaivat palkittiin, kun he löysivät Egyptin faraoiden hautapaikasta, kuuluisasta Kuninkaiden laaksosta, farao Tutankhamonin haudan. To godo mẹ, to 26 novembre 1922, to nọtẹn yọdo falo Egiptinu tọn lẹ tọn mẹ to Agbàdo diyin Ahọlu lẹ tọn mẹ, whenuho - kàntọ dòkuntọ Howard Carter po Lord Carnarvon po mọ nuhe wá yin ale nudindin yetọn tọn - yèdọ yọdo Falo Toutankhamon tọn. Mẹho agun tọn lẹ sọgan sọ gọalọ nado penukundo nuhudo agbasa tọn yetọn lẹ go. Valaise. Na apajlẹ. WEDA 12 • OHÀN LẸ: 108, 24 Vasemmalla: Johnin kanssa ravintolamme edustalla New Jerseyn rannikolla vuonna 1956 Amiyọn mẹ: Hẹ John to ajọwatẹn mítọn to huto New Jersey tọn, 1956 Yé ma tindo ayihaawe depope dọ sinsẹ̀nzọn whenu - gigọ́ tọn wẹ aliho dagbe hugan lọ nado zan gbẹzan yetọn. 1: 7; 9: 10: Miten Jehovan pelko on " tiedon alku " ja " viisauden alku "? 1: 7; 9: 10 - Aliho tẹ mẹ wẹ budisi Jehovah yin "dòdó oyọnẹn tọn " po" dòdó nuyọnẹn tọn " po te? Be mí nọ mọ ayajẹ to opli lẹ yìyì to fie mí nọ plọnnu gando Jehovah go te lẹ mẹ ya? Meidän kaikkien on hyvä jäljitellä apostoli Paavalia, joka kirjoitti: " Kaiken minä teen hyvän uutisen tähden päästäkseni siitä toisten kanssa osalliseksi. " Mì gbọ dopodopo mítọn ni hodo apajlẹ apọsteli Paulu tọn, mẹhe wlan dọmọ: "Yẹn wà onú lẹpo na wẹndagbe lọ tọn wutu, na yẹn nido má ẹn hẹ mẹdevo lẹ. " Devizọnwatọ Jehovah tọn lẹ ko gbẹ́ aliho gbẹninọ tọn yetọn dai. b) Mitä Jeesuksen kuvauksessa mainitut siemen ja maaperä edustavat? (b) Etẹwẹ okún po aigba heyin nùdego to oló Jesu tọn mẹ lẹ po nọtena? Kandai Biblu tọn dọmọ: "Islaeli sọ mọ alọ daho OKLUNỌ tọn to Egiptinu lẹ go; gbẹtọ sọ dibusi OKLUNỌ, bo yise to OKLUNỌ mẹ. " Joosua muistutti heitä: " Te tiedätte hyvin kaikesta sydämestänne ja kaikesta sielustanne, ettei yksikään sana kaikista niistä hyvistä sanoista, jotka Jehova, teidän Jumalanne, on teille puhunut, ole pettänyt. Ne kaikki ovat käyneet teille toteen. Ei yksikään sana niistä ole pettänyt. " E flin yé dọmọ: "Mìwlẹ sọ yọnẹn to ayiha mìtọn lẹpo mẹ podọ to gbigbọ mìtọn lẹpo mẹ, dọ onú dopo ma gbòpò sọn onú dagbe he OKLUNỌ Jiwheyẹwhe mìtọn dọ gbọn mì dali lẹ de mẹ; popolẹpo wẹ ṣẹ hlan mì, onú dopo ma gbòpò to e mẹ gba. " - Jọṣua 23: 14. E nọ wleawuna todido olọn mẹ tọn na Klistiani yiamisisadode lẹ. Oma aurinkomme on sitä vastoin itsenäinen. To vogbingbọn mẹ, owhè mítọn tin edeṣo. Jehovah nọ deanana mí gbọn yẹwhegán Isaia gblamẹ dọmọ: "Ehe wẹ aliho [lọ], mì zinzọnlin to e mẹ. " Onko sinullakin sama tavoite? Be hiẹ lọsu tindo yanwle nado nọ hẹn pọninọ agun lọ tọn dote ya? Tito - to - whinnu Gbigbọmẹ Tọn Gigọ́ De Saatana on itse asiassa väittänyt, ettei yksikään ihminen puolusta Jumalan suvereeniutta ja ettei kukaan palvele Häntä epäitsekkäästä rakkaudesta. Na taun tọn, Satani ko sọalọakọ́n dọ gbẹtọvi depope ma na nọgodona nupojipetọ - yinyin Jiwheyẹwhe tọn, podọ mẹdepope ma na sẹ̀n Jehovah sọn owanyi mẹ matin ṣejannabi gba. Mí na tindo nujikudo dogọ dọ ewọ mọnukunnujẹ mí mẹ bosọ yiwanna mí. ; Moss, D. ; Moss, D. To whenuena sinsẹ̀n yọyọ lọ yin didoai godo, Ṣọṣi Saint - Pétersbourg tọn gbẹsọ nọ yin pinpọnhlan taidi sinsẹ̀n Katoliki Lomu tọn. Oliko hän niin toivoton, ettei jaksanut edes puhua? Be apọṣi i sọmọ bọ e ma sọgan dọho wẹ ya? Anademẹ he mí mọyi lẹ nọ gọalọna mí nado gbọṣi nukle to gbigbọ - liho, ṣigba yé nọ hẹn ale wá etlẹ yin to whẹho egbesọegbesọ tọn lẹ mẹ. Jeesus osoitti, että Jehova oli tilapäisesti " sallinut " sopimattomia avioliittoon liittyviä tapoja, mutta hän oli tehnyt tämän myönnytyksen israelilaisten " kovasydämisyyden huomioon ottaen ." Jesu dohia dọ Jehovah "dike na " aṣa alọwle tọn he ma sọgbe lẹ ni tin na ojlẹ gli de na" sinsinyẹn ayiha " Islaelivi lẹ tọn wutu. - Matiu 19: 8; Howhinwhẹn lẹ 4: 18. Enẹwutu, dile etlẹ yindọ n'yiwanna otò ṣie, n'magbe ma nado nọ ji tohàn. Ammenna siksi lohtua psalmistan sanoista: " Jehova ei hylkää kansaansa, eikä hän perintöänsä jätä. " To whelọnu lo, mọ homẹmiọnnamẹ yí to ohó psalm - kantọ lọ tọn lẹ mẹ dọmọ: "[Jehovah] ma na tùn omẹ etọn lẹ hlan gba, mọ e ma na gbẹ́ mẹdodugu etọn lẹ dai. " - Psalm 94: 14. " Okú " Job tọn yin yọdò de poun, fie yajiji etọn na doalọte te. Clevelandissa vuonna 1946 pidetyn konventin jälkeen tuli määräys kierros - ja piirityöhön. Kiersimme tuossa työssä kautta maan rannikolta rannikolle. Bọdo plidopọ Cleveland tọn go to 1946, azọ́ndenamẹ hlan azọ́n lẹdo po agbegbe tọn po mẹ yin mimọyi ehe hẹn asi ṣie po yẹn po nado danpé gbọn otò lọ blebu mẹ. [ Asisa Yẹdide tọn] 19, 20. a) Miten Jeesus ilmaisi Jehovan huomaavaisuuden suuruuden? 19, 20. (a) Nawẹ Jesu do lehe homẹdagbe Jehovah tọn klo sọ hia gbọn? Ṣigba, e nọ mọ huhlọn yí nado yinuwa taidi ahọlu nado sọgan ze aliho nuyiwa tọn de dai he na diọ whenuho gbẹtọvi tọn. Sitten oli aika jakaa diplomit. Enẹgodo wẹ gbedewema lẹ mimá wá aimẹ. Lehe Evi zín nukun etọn do atin - sinsẹ́n he yè dosẹ́n etọn lọ ji sọ, mọ wẹ e na taidi nuhe dọnmẹdogo do niyẹn. Jokaisella silloin elävällä on ilo osallistua valtavaan opetustyöhön, sillä myös miljardien haudasta palaavien ihmisten on hyväksyttävä Jumalan lunastusjärjestely, ja heitä täytyy opettaa. Mẹhe to ogbẹ̀ to whenẹnu lẹpo na jaya to mahẹ tintindo to azọ́n mẹpinplọn tọn pligidi he dona yin wiwà lọ mẹ nado plọn liva susu mẹhe fọ́n sọn yọdò mẹ bosọ dona kẹalọyi awuwledainanu ofligọ tọn he Jiwheyẹwhe basi lẹ tọn ga. Ze aṣa dagbe lẹ dai na dewe bo dike yé ni deanana we. Kuljetimme kirjallisuutta tavallisesti lauantai - iltapäivisin tai sunnuntaisin, jolloin isällä oli vapaata työstä. Teimme tällaisen kuriirimatkan keskimäärin joka toinen viikko. Sibigbe whèmẹ kavi Sẹgbe lẹ, he yin azán he ji Papa ma nọ yì azọ́n etọn mẹ, wẹ mí nọ saba basi gbejizọnlin nado yì bẹ owe lẹ. Mẹdevo lẹ nọ mọdọ ali he yọ́n hugan lọ wẹ nado zinzọnlin to afọ yetọn lẹ kọ̀n, bo gbọnmọ dali jẹakọ hẹ aigba lọ pete. Kun joku toinen kristitty on vaikeassa tilanteessa, me voimme tukea häntä. Eyin Klistiani hatọ de to pipehẹ ninọmẹ sinsinyẹn de, mí sọgan gọalọna ẹn Owanyi wẹ yin whẹwhinwhẹ́n tangan lọ. Jos he ovat Jumalan muistissa, heidät herätetään eloon hänen lupaamaansa uuteen maailmaan. Eyin yé tin to oflin Jiwheyẹwhe tọn mẹ, yé na yin finfọn wá ogbẹ̀ to aihọn yọyọ he e dopagbe etọn lọ mẹ. - Job 14: 13 - 15; Owalọ lẹ 24: 15; 2 Pita 3: 13. Dile mẹjitọ lẹ yí sọwhiwhe do plọn ovi yetọn lẹ, ovi lẹ nọ mọnukunnujẹ " gbigblo, tedidi, sisosiso, po sisosiso yise yetọn tọn po ' mẹ vudevude. [ Kuva s. 13] [ Yẹdide to weda 13] Enẹwutu, mì gbọ mí ni magbe nado na gblọndo na whẹsadokọnamẹ lalo Satani tọn lẹ bo hẹn homẹ Jehovah tọn hùn gbọn sinsẹ̀nzọn wiwe bibasi hlan Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn "to okle po ozán po " dali. Mitä hän tarkoitti? Etẹ dọ wẹ Jesu te? Plitẹnhọ Ahọluduta tọn he nọ yin gbigbá po awuyiya po de mẹ wẹ mí nọ nọ̀. Ymmärrätkö, että ainoastaan Jehovan " täydellinen laki ," Kristuksen laki, voi johtaa todelliseen vapauteen? Be hiẹ na mọnú zẹ̀ lalo enẹlẹ go bo gbọṣi nugbonọ - yinyin mẹ na Jiwheyẹwhe ya? Jehovah Jiwheyẹwhe mítọn, ma do we hlan nado dọna we dọ, " Mì yì Egipti blo, na mì nido nọ nọ̀ finẹ taidi jonọ. ' Meidän täytyy uskoa siihen Jumalan järjestelyyn, että lukemattomat ihmiset herätetään eloon. Mí dona tindo yise to tito Jiwheyẹwhe tọn nado fọ́n gbẹtọ susugege lẹ sọnku mẹ. Mẹdatọ owanyinọ mítọn, Jehovah, ko wleawuna agahomẹ he tin to aigba ji lẹ na mí nido sọgan duvivi ninọmẹ aimẹ tọn whanpẹnọ lẹ tọn. Suvereeni Herra Jehova itse on puhunut! Kuka ei profetoisi? " Oklunọ JIWHEYẸWHE ko dọhó, mẹnu wẹ ma na dọ dọdai? " Yẹdide fẹnnuwiwa tọn pinpọn nọ zọ́n bọ "ojlo zanhẹmẹ tọn " nọ fọ́n ojlo zanhẹmẹ tọn dote, ehe sọgan dekọtọn do walọ mawé mẹ. Antoisampi elämänura (D. ja G. He do azán zinjẹgbonu he mẹ hosọ lọ lẹ sọawuhia te tọn hia Nuagokun lẹ sọn Owe Galatianu lẹ Tọn Mẹ, 15 / 8 Nykyäänkin Jehova arvostaa syvästi lahjoituksiamme maailmanlaajuiseen työhön. Mọdopolọ to egbehe, Jehovah nọ yọ́n pinpẹn nunina he mí nọ basi nado nọgodona azọ́n lẹdo aihọn pé tọn lọ tọn taun. Etẹwẹ jọ do mẹmẹsunnu de go, podọ zẹẹmẹ tẹwẹ walọ mítọn nọ tindo to ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ? " Jotka kyynelin kylvävät, ne ilohuudoin korjaavat. " " Yé he to [okún] húnhún to dasin mẹ lẹ na gbẹ̀n to hàngbe lélé ayajijẹ tọn mẹ. " - PSALM 126: 5. N'ma yọ́n whẹwhinwhẹ́n he wutu n'do nọ jihàn to hànjiji mẹ, vlavo na mẹlẹpo wẹ nọ jihàn wutu. Ollessamme Port Taufiqissa tutkimme Raamattua Stávros ja Giúla Kipréoksen ja heidän lastensa Totoksen ja Georgian kanssa, ja heistä tuli läheisiä ystäviämme. To whenuena mí tin to Port - Tewfik, mí plọn Biblu hẹ Stavros po Giula Kypraios po gọna ovi yetọn lẹ, yèdọ Totos po Georgia po bọ yé wá lẹzun họntọn vivẹ mítọn lẹ. Enẹgodo, n'yin azọ́ndena yì São Paulo, ehe fọ́n ayihaawe dote to ahun ṣie mẹ. Voisimme helposti masentua ja tuntea " sydämemme sairaaksi ," koska odotuksemme on pitkittynyt enemmän kuin olimme kuvitelleet. Mí sọgan gbọjọ po awubibọ po bo " jẹazọ̀n to ayiha mẹ na todido mítọn lẹ ko yin sisẹ do nukọn ' hugan lehe mí lẹn do wutu. N'nọ dín wefọ po hosọ he sọgan gọalọna yé lẹ po. " SIVU 17 WEDA 17 E vẹawu nado yọ́n fie n'sọgan jẹ. " Kolmen kuukauden kuluttua Syyrian roomalainen käskynhaltija Cestius Gallus marssii etelään 30000 miehen kanssa kukistamaan juutalaisten kapinaa. To osun atọ̀n gblamẹ, togán Lomunu Silia tọn, he nọ yin Cestius Gallus, deawhànfọ yì hùwaji po awhànfuntọ 30 000 po nado doalọtena gufinfọn Ju lẹ tọn. Paulu dohia dọ ohàn Ahọluduta tọn lẹ jiji dopọ sọgan namẹ tuli. Kilin), 1 / 12 " Miellyttävyyttä on oikealla puolellasi ikuisesti " (L. Didur), 15 / 3 Mì Wleawuna Gbigbọnọ - Yinyin Taidi Asu po Asi Po, 1 / 1 Naegbọn Klistiani lẹ Nọ Yí Baptẹm? 1 / 4 Nudide Titengbe De Hän kuitenkin havaitsi, että hän kykeni jatkamaan Jumalan voimassa. Ṣigba e wá yọnẹn dọ emi sọgan to nukọnzindo to huhlọn Jiwheyẹwhe tọn mẹ. E dọmọ: "Yè nasọ dọyẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn helẹ to aigba fininọ lẹpo mẹ na okunnu de hlan akọta lẹpo. " SAIRAANA etsimme oloomme helpotusta ja parannusta. EYIN mí to azọ̀njẹ, mí nọ dín pọngbọ po azọ̀nhẹngbọ po. 69: 23 - Etẹwẹ e zẹẹmẹdo nado " hò kẹntọ lẹ ' yí? KOKEILE TÄTÄ: Auta nuorta näkemään Jumalan normien viisaus kuvausten avulla. TẸ́N EHE PỌ́N: Yí nuyijlẹdonugo lẹ zan nado gọalọna jọja aflanmẹ towe nado mọdọ nujinọtedo Jiwheyẹwhe tọn lẹ gọ́ na nuyọnẹn. Dodonọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọ nọ pehẹ wangbẹna po lalo nukundiọsọmẹtọ lẹ tọn po, ṣigba ehe ma ko bọnùdo kavi doalọtena Klistiani nugbo lẹ gba. Emme odota nykyään ihmeitä, mutta havaitsemme, että Jehova suojelee kansaansa ryhmänä. Mí ma nọ donukun azọ́njiawu lẹ to egbehe, ṣigba mí nọ yí nukun homẹ tọn do mọdọ Jehovah to hihọ́ basina omẹ etọn lẹ taidi pipli de. To hogbe Paulu tọn lẹ mẹ, Jesu Klisti ze ede jo taidi "ofligọ he jẹna mẹlẹpo. " Tarjoudu auttamaan toisia. Hẹn dewe tin - to - aimẹ nado gọalọna mẹdevo lẹ. Be mẹhe desọn ojlo mẹ bo yí tlẹnmẹninọ yetọn do sanvọ́ nado sọgan ze ayidonugo gigọ́ do lẹblanulọkẹyi yẹwhehọluduta tọn lẹ ji lẹ kẹdẹ wẹ Jesu na ayinamẹ etọn ya? Kerro esimerkkejä siitä, miten lihallinen henki voisi ilmetä. Na apajlẹ delẹ gando lehe nulinlẹnpọn to agbasa - liho sọgan sọawuhia do go. Be e sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe nado yise dọ Jiwheyẹwhe alọtlútọ mọnkọtọn na klan ede dovo bo hò nunina họakuẹ de yí sọn mí si - yèdọ nado yọ́n mẹhe ewọ yin, podọ nado dọnsẹpọ ẹ ya? Miten Jumalan tunteminen hyödytti Nooaa? Aliho tẹlẹ mẹ wẹ oyọnẹn he pegan Jiwheyẹwhe tọn basi hihọ́na Noa te? Nuagokun lẹ sọn Owe Matiu Tọn Mẹ, 15 / 6 Vanhempien ja lasten on syytä harkita korkeakouluopintoihin tähtäävien teoreettisten aineiden asemesta sellaisia aineita, joista on hyötyä teokraattisen uran luomisessa. Kakati nado de nuplọnmẹ wehọmẹ tọn he nọ deananamẹ jẹ wepinplọn wehọmẹ alavọ tọn kọ̀n lẹ, mẹjitọ lẹ po ovi lẹ po dona lẹnnupọndo nupinplọn wehọmẹ tọn he yọn - na - yizan to afọdidona yanwle yẹwhehọluduta tọn lẹ mẹ ji. Afanumẹ Jiwheyẹwhe Tọn Lẹ LAULUT: 18, 61 OHÀN LẸ: 18, 61 Todin, mẹjitọ ṣie lẹ po onọ̀ ṣie po fọ́n kanbiọ susu dote bo yì Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ bosọ kẹalọyi plọnmẹ Biblu de. Pääsimme myöhemmin samana päivänä vapaiksi takuita vastaan. To whèjai azán enẹ gbè tọn mí yin didedote to dodonu akuẹ - dánamẹ tọn ji. Vasudo sinsẹ̀n lalo tọn na dohiagona bẹjẹeji nukunbibia daho lọ tọn. Hän selitti, että Maria synnyttäisi lapsen, josta tulisi ihmisistä huomattavin. Gabliẹli dọmọ: "[Jehovah] Jiwheyẹwhe nasọ yí ofìn Davidi otọ́ etọn tọn na ẹn. Nawẹ e na dẹnsọ? Kuten Miikan 6: 8: ssa mainitaan, Jumalan palvelijoiden täytyy ' rakastaa huomaavaisuutta '. Dile Mika 6: 8 dọ do, omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ dona "yiwanna lẹblanu, [kavi homẹdagbe]. " Enẹwutu, mẹjitọ lẹ dona plọn lehe yé na " plọn ovi yetọn do aliho he e na gbọ̀n ji ' do. Päätös palvella Jehovaa ei tietenkään ole ainoa tulevaisuuteen vaikuttava valinta. E họnwun dọ, e ma yin nudide towe nado sẹ̀n Jehovah kẹdẹ wẹ na yinuwado sọgodo towe ji. Biblu flinnu Klistiani nugbo lẹ dọmọ: " Kọndopọ tẹwẹ dodo tindo po mawadodo po? Muista kuitenkin, että ne ovat vain tilapäisiä tiellä, joka johtaa ikuiseen elämään. Ṣigba, flindọ nukunbibia ojlẹ gli tọn lẹ pehẹ wẹ a te to aliho ogbẹ̀ madopodo tọn lọ ji. Họ́ Dewe Sọta Walọyizan Ojlo Tintindo Tọn Hän voi alkaa käydä seurakunnan kokouksissa ja jopa esittää hyviä kommentteja. E sọgan jẹ opli agun tọn lẹ yì ji bo tlẹ nọ na gblọndo dagbe lẹ. Dọdai he gando lẹngbọ lẹ go nọ do homẹdagbe hia mẹmẹsunnu Klisti tọn lẹ to aliho ayidego tọn de mẹ dile yé to godonọna yé to azọ́n yẹwhehodidọ tọn lọ mẹ. Oltuani siellä pari vuotta Nathan Knorr, joka oli silloin maailmanlaajuisen työmme johdossa, kutsui minut toimistoonsa. To owhe delẹ godo, n'yin yiylọ wá azọ́nwatẹn Nathan Knorr tọn, mẹhe to anadena azọ́n lẹdo aihọn pé tọn lọ to ojlẹ lọ mẹ. Eyin hiẹ tindo ojlo nudọnamẹ dogọ lẹ tọn kavi jlo dọ mẹde ni wá deanana oplọn Biblu tọn po hiẹ po vọnu, jaale bo kanwe hlan Watch Tower, 06 B.P. 1131, Akpakpa pk3, Cotonou Bénin, kavi adlẹsi he sọgbe heyin titodo hukanji to weda 2 mẹ. 15, 16. 15, 16. Nawẹ mẹhomẹ lẹ sọgan hodo apajlẹ Samuẹli tọn to odẹ̀ mẹ to egbehe gbọn? Tämä auttaa häntä ymmärtämään lukemansa ja muistamaan sen. Ehe na gọalọna ẹn nado mọnukunnujẹ zẹẹmẹ etọn mẹ podọ e nasọ gọalọna ẹn nado flin in. To afọnnu, mí jẹ gbétatò pẹvi de mẹ. Hän voisi jopa julkeasti tavoitella asemaa, johon hänellä ei ole oikeutta. E tlẹ sọgan gbọn sakla dali donukunkẹn do otẹn he ewọ ma jẹna lẹ go. OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 3, 50 [ Tekstiruutu s. 9] [ Apotin to weda 9] Azọ́n yẹwhehodidọ tọn nọ gọalọna mi nado yin whiwhẹnọ, bo nọ hùn dotẹnmẹ dote na mi nado dejido Jehovah po mẹmẹsunnu po go. " LAULUT: 99, 125 OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 99, 125 Nudida gbigbọnọ enẹ, Satani, penugo nado klọ angẹli devo lẹ biọ atẹṣiṣi mẹ. (Lue Kolossalaiskirjeen 3: 13, 14; Efesolaiskirjeen 4: 32.) (Hia Kọlọsinu lẹ 3: 13, 14; Efesunu lẹ 4: 32.) Sunnu Huhlọnnọ, Huhlọnnọ Hohowhenu Tọn Lẹ Sen piti pitkään todistajien työn johdossa ollut Nathan H. Knorr. Knorr tọn, mẹhe ko to nukọntọ yin to lizọnyizọn Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ na ojlẹ dindẹn to whenẹnu. To tintan whenu, yé lẹndọ n'jo azọ́n do nado yì, ṣigba to whenuena yé doayi e go dọ viyẹyẹ he ṣẹṣẹ yin jiji de wẹ tin to finẹ, yé hẹn alọnu ján to nukunpedomẹgo dotowhé tọn he to yakẹ de mẹ. Hän myös ajoi pois Juudan valtakunnasta " miespuoliset temppeliprostituoidut ," jotka harjoittivat homoseksuaalisuutta uskonnon nimissä. Asa sọ yàn "sọdọminu lẹ " jẹgbonu sọn ahọluduta Juda tọn mẹ, yèdọ sunnu he nọ zanhẹ sunnu devo lẹ to sinsẹ̀n - bibasi lalo yetọn whenu. Yé ma tindo nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn, podọ nuyọnẹnnu wẹ e na yin dọ mí ni dapana walọ ylankan yetọn lẹ. Jumala sanoo Miikan 6: 4, 5: n mukaan: " Minä toin sinut pois Egyptin maasta. " Sọgbe hẹ Mika 6: 4, 5, Jiwheyẹwhe dọmọ: "Yẹn hẹn we hẹji sọn aigba Egipti tọn ji wá. " Yẹwhegán lalonọ susu nasọ fọ́n, yé nasọ klọ mẹsusu. " Sinulle sen pitää pysyä Jehovalle kuuluvana pyhänä. Nawẹ azọ̀ - nùnù ko yin owùnu sọ? Mari: Etkö sinä sitten saa vanhemmiltasi lahjoja? Be e dohia dọ mẹjitọ towe lẹ ma nọ na we nunina depope wẹ ya? (Hia Isaia 55: 10, 11.) Vanhimmat voivat tarpeen mukaan auttaa myös aineellisen tuen järjestämisessä. To fie e yin dandan te, mẹho lẹ sọgan sọ gọalọ to titobibasina godonọnamẹ agbasanu tọn mẹ. Lehe mí gọ́ na ayajẹ bosọ dopẹ́ na Jehovah dọ mí tindo dotẹnmẹ hundote lọ nado tindo mahẹ to yẹwheho wẹndagbe lọ tọn didọ mẹ to otò enẹ mẹ do sọ! SIVU 12 • LAULUT: 108, 24 WEDA 12 • OHÀN LẸ: 108, 24 To godo mẹ, mẹhe to ogbẹ̀ lẹ na nọpọ́ hẹ Oklunọ to aslọ mẹ, bọ míwlẹ na nọpọ́ hẹ Oklunọ to aslọ mẹ, bo gbọnmọ dali tin to Oklunọ dè to whepoponu. " Heillä ei ole epäilystäkään siitä, että kokoaikainen palvelus on parhaita tapoja käyttää elämäänsä. Gbehosọnalitọ ehelẹ fọ́n sọn amlọn mẹ pete bo mọdọ lizọnyizọn whenu - gigọ́ tọn yin dopo to aliho dagbe hugan he mẹ yé sọgan yí gbẹzan yetọn zan te. Owe Wẹndagbe tọn ehelẹ ma yin gbigbọdo gba. Tuottaako meille iloa kokoontua paikkoihin, joissa saamme tietoa Jehovasta? Be mí yiwanna nado nọ pli to fie mí nọ plọnnu gando Jehovah go te lẹ ya? Islaeli jọwamọ tọn doalọtena dagbewanyi, kavi owanyi nugbo Jehovah tọn, na e gbẹ́ Visunnu etọn dai wutu. Jehovan palvelijat ovat hylänneet entisen elämäntapansa. Omẹ Jehovah tọn lẹ ko dogodo "sinsẹ́n lọ he [yé] nọ detọ́n " dai whẹpo do wá yọ́n Jiwheyẹwhe bo yiwanna ẹn bosọ jẹ sinsẹ̀n ẹn ji. Mahopọnna obá he mẹ whẹdida mawadodo sọgan sinyẹn jẹ, mí sọgan deji dọ Jehovah sọgan gọalọna mí. Raamatussa kerrotaan: " Israel sai myös nähdä sen suuren käden, jonka Jehova pani toimimaan egyptiläisiä vastaan, ja kansa alkoi pelätä Jehovaa sekä uskoa Jehovaan. " " Islaeli sọ mọ azọ́n daho he [Jehovah] wà to Egiptinu lẹ go, " wẹ kandai gbọdo lọ dọ, "gbẹtọ ewlẹ sọ dibuna [Jehovah]: yé sọ yise to [Jehovah] mẹ. " Ewọ po Akuila po tlẹ ze " alindọn yetọn titi ' do owù mẹ, ehe whàn Paulu nado wlan dọ "e ma yin yẹn kẹdẹ wẹ nọ dopẹ́ gba, ṣigba agun Kosi lẹ tọn lẹpo ga. " Se synnyttää voidelluissa kristityissä taivaallisen elämän toivon. Yé nọ pọ́n nuhe Biblu dọ dogbọn ogbẹ̀ olọn mẹ tọn dali lẹpo hlan taidi nuhe to yinyin didọna yé tlọlọ. Eyin mí nọ yinuwa hẹ họntọn mapenọ mítọn lẹ po zinzin po, nẹmunẹmu wẹ mí ma na dejido Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn go, mẹhe aliho po linlẹn etọn lẹ po yiaga hugan mítọn lẹ! Jehova opastaa meitä profeetta Jesajan välityksellä: " Tässä on tie. Kulkekaa sitä. " " Ehe wẹ aliho [lọ], mì zinzọnlin to e mẹ, " wẹ anademẹ he Jehovah na gbọn yẹwhegán Isaia gblamẹ. - Isaia 30: 21. Be hiẹ sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n ayajẹ he Ablaham na tindo to whenuena e na nọgbẹ̀ to paladisi aigba ji tọn de mẹ bo na to vivi họntọnjiji etọn hẹ Jehovah tọn dù zọnmii ya? Täysipainoinen hengellinen ohjelma Tito - to - Whinnu Dagbe Gbigbọmẹ Tọn Mẹhe mí nọ plọn Biblu hẹ lẹ nọ saba na ayidonugo lehe nọtẹn opli tọn mítọn lẹ yin wiwe do podọ lehe mí nọ sọnú ganji do. Tulemme yhä vakuuttuneemmiksi siitä, että hän ymmärtää ja rakastaa meitä. Nujikudo mítọn nọ whẹ́n deji dọ e mọnukunnujẹ mí go bosọ yiwanna mí. To ojlẹ enẹ mẹ, mí ma yọnẹn dọ ehe ma na yin azọ́ndenamẹ tẹgbẹ tọn de gba. Uudelleenrakennettua Pietarinkirkkoa pidetään yhä roomalaiskatolisen kirkon pääkirkkona. Sinsẹ̀nhọ daho Saint - Pierre heyin vivọgbá to Lomu gbẹ́ nọ yin pinpọnhlan taidi ahọnkan Ṣọṣi Katoliki tọn. Eyin whétọ de ylanhùn do gowe, tẹnpọn nado do homẹdagbe hia na taun tọn. Saamamme ohjeet auttavat meitä pysymään hereillä hengellisesti, mutta niistä on hyötyä arkielämän asioissakin. Gbọnvona dọ anademẹ he mí nọ mọyi lẹ nọ gọalọna mí nado gbọṣi nukle to gbigbọ - liho, yé sọ nọ gọalọna mí to gbẹzan egbesọ tọn mítọn mẹ. Ṣigba, to whenuena e ko wazọ́n hẹ Kunnudetọ yovo lẹ to lizọnyizọn kunnudegbe tọn mẹ bo ko sọ duvivi johẹmẹ tọn hẹ yé godo, e dọmọ: "Yé taidi mílọsu lẹ! " Siksi vaikka pidän maastani, olen päättänyt olla laulamatta kansallislaulua. Enẹwutu wẹ n'ma na ji tohàn gbede. Gbọnmọ dali, Ablam ze apajlẹ dagbe de dai na mí. Jobille " helvetti " oli yksinkertaisesti hauta, missä hänen kärsimyksensä päättyisivät. To egbehe, mẹho agun tọn lẹ ma dona nọ wule to aliho he sọgbe mẹ. [ Lähdemerkintä] [ Asisa Yẹdide tọn] Jelusalẹm Se saa kuitenkin vallan toimia kuninkaana, jotta se panisi alulle erään historian kulkua muuttavan tapahtumasarjan. Azọngban enẹ hinhẹndi na dekọtọn do nujijọ he na diọ whenuho gbẹtọvi lẹ tọn mẹ. Naegbọn oyọnẹn he pegan tintindo do yin nujọnu sọmọ na mí? Mitä enemmän Eeva katseli kiellettyä hedelmää, sitä houkuttelevammalta se näytti. Dile Evi to atin - sinsẹ́n he yè dosẹ́n etọn na ẹn lọ pọ́n, mọ wẹ e to whanpẹ yọ́n dogọ to nukun etọn mẹ do niyẹn. Be yẹn dona hẹn sọha susugege ehe zun yinyọnẹn na nugbo tọn ya? Vakiinnuta itsellesi hyviä tottumuksia ja anna niiden ohjata sinua. Ze aṣa dagbe lẹ dai, bosọ dike yé ni nọ deanana we. • Etẹwẹ sọgan zọ́n bọ Klistiani de na hẹn yise etọn bu? Jotkut taas pitävät parhaana liikkua jalkapatikassa ja näin perehtyä alueeseen kaikessa rauhassa. Mẹdevo lẹ sọ nọ basi dide nado zọ̀nafọ nado sọgan jẹakọhẹ lẹdo de bo yì agbọji do duvivi etọn. Mí dọnsẹpọ ẹ bo lẹndọ e ko kú. Syynä on ennen kaikkea rakkaus. Tintan, na mí yiwanna "Jiwheyẹwhe nugbo tọn " lọ wutu. E wlealọ hẹ ẹ to 1966, to 1966. Kun vanhemmat opettavat lapsiaan kärsivällisesti, lapset ymmärtävät vähitellen uskon " leveyden ja pituuden ja korkeuden ja syvyyden ." Eyin mẹjitọ lẹ nọ yí homẹfa do plọnnu hẹ ovi lẹ, vudevude yé na penugo nado mọnukunnujẹ "gbigblo, tedidi, jiyiyi po sisosiso " nuyise yetọn lẹ tọn po mẹ. [ Yẹdide to weda 18] Siksi olemme päättäneet antaa vastauksen Saatanan vääriin syytöksiin ja ilahduttaa Jehovan sydämen suorittamalla taivaalliselle Isällemme pyhää palvelusta " yötä päivää ." Enẹwutu, gbemima mítọn wẹ nado na gblọndo na whẹsadokọnamẹ agọ̀ Satani tọn lẹ bo hẹn homẹ Jehovah tọn hùn gbọn sinsẹ̀nzọn wiwe wiwà na Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn "to okle po ozán po " dali. - Osọ. 7: 15, NW; Howh. 27: 11. E dọna whẹndo Bẹtẹli tọn ehe dọmọ: "Yẹn sọgan flin ojlẹ he mẹ C. Kirveenterä kelluu. Asiọvi - ta de fò to osin - nukunmẹ. - 2 Ahọlu lẹ 6: 5 - 7 Mẹdezejo Jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn sọgan yin didohia to aliho susu mẹ Jehova, meidän Jumalamme, ei ole lähettänyt sinua sanomaan: ' Älkää menkö Egyptiin asuaksenne siellä muukalaisina. ' Ju he pò lẹ basi tito nado họnyi Egipti, jẹagọdo ayinamẹ gbọdo Jẹlemia tọn, podọ lẹdo hodidọ ehe tọn mẹ wẹ Baluki yin alọdlẹndo whladopo dogọ te. - Jẹlemia 39: 2, 8; 40: 5; 41: 1, 2; 42: 13 - 17. Eyin ovi lẹ tlẹ doalọtena Jehovah sinsẹ̀n, mẹjitọ he ko plọn ovi yetọn lẹ po sọwhiwhe po lẹ sọgan tindo todido lọ to whepoponu nado gọ̀ biọ yede mẹ. Rakkaudellinen Luojamme Jehova on suunnitellut maan ilmakehän niin, että saamme nauttia miellyttävistä säänvaihteluista. Mẹdatọ owanyinọ mítọn, Jehovah, ko wleawuna nunina jiawu diọdo ninọmẹ aimẹ tọn ehe do agahomẹ mítọn mẹ. Be tonusisena osẹ́n ehe na hẹn ale wá na mí ya? Pornografian katseleminen ruokkii " sukupuolisia himoja ," mikä saattaa johtaa seksiriippuvuuteen. Mẹhe tindo aṣa lọ nado nọ pọ́n yẹdide fẹnnuwiwa tọn lẹ nọ wleawuna "ojlo zogbe zanhẹmẹ tọn, " he sọgan zọ́n bọ yé na lẹzun afanumẹ na zanhẹmẹ. Mọdopolọ, Psalm 8: 6 - 8 dọmọ: "Hiẹ [Jiwheyẹwhe] ko ze onú lẹpo do afọ [omẹ paa lẹ tọn] glọ, yèdọ omẹ pẹvi de to afọ etọn glọ, po bẹwlu po: ohẹ̀ danji tọn lẹ, ohẹ̀ olọn tọn lẹ, po whèvi ohù tọn lẹ po. " Kohokohtia Galatalais -, Efesolais -, Filippiläis -, Kolossalaiskirjeestä, 15 / 8 Ṣigba, na whẹwhinwhẹ́n devo lẹ wutu, taliai mọnkọtọn yin nuyọnẹnnu. Mitä eräälle veljelle tapahtui, ja mitä merkitystä käytöksellämme on tällaisissa tilanteissa? Etẹwẹ jọ do mẹmẹsunnu de go, podọ naegbọn nuyiwa mítọn to ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ do yin nujọnu? Opagbe nẹmu wẹ hiẹ ko dó gando dopo, awe, kavi atọ̀n go to opagbe he yin hodọdeji to hosọ ehe mẹ lẹ mẹ? En oikein osaa sanoa, miksi laulan kansallislaulun. Ehkä siksi, että kaikki muutkin laulavat. Abigaïl: Na yẹn tọn, n'lẹndọ otò ṣie wẹ yọ́n hugan. To weda 77tọ ji, hiẹ na mọ lehe mí yọ́n Klistiani yiamisisadode he yin afọzedaitọ mẹho 24 ehelẹ tọn to otẹn olọn mẹ tọn yetọn mẹ do. Sen jälkeen minut määrättiin São Pauloon, mikä herätti mielessäni epäilyksiä. N'nọ kanse dee dọ: " Etẹwẹ yẹn, he yin mẹyuu de na yì wà to Italie - nu enẹ lẹpo ṣẹnṣẹn? Yanwle ehelẹ ma na mọ hẹndi yí na ede gba. Etsin raamatunkohtia ja kirjoituksia, jotka voisivat auttaa heitä. " N'nọ dín wefọ po hosọ he sọgan gọalọna yé lẹ po. " Lẹnnupọndo apajlẹ apọsteli Paulu tọn ji. Oli vaikea tietää, mihin ryhtyä. " E nọ sinyẹnawu nado yọ́n nuhe dona yin wiwà. " E yin hihọ́ de, na mẹhe ma dejido Jiwheyẹwhe go lẹ ma yọ́n ẹn wutu. Paavali osoitti, että valtakunnanlaulujen laulaminen yhdessä voi olla rohkaisevaa. Paulu dohia dọ ohàn Ahọluduta tọn de jiji to pọmẹ sọgan yin asisa tulinamẹ tọn de. Todin whẹ́, mì gbọ mí ni dovivẹnu nado jẹ nubiọtomẹsi Jehovah tọn lẹ kọ̀n gbọn apajlẹ psalm - kàntọ lọ tọn hihodo dali, mẹhe dọmọ: "Yẹn na yí opẹ́ do pagigona ẹn. " Tärkeä henkilökohtainen valinta Nudide Mẹdetiti Tọn Titengbe De [ Yẹdide to weda 4] Hän sanoi: " Tämä valtakunnan hyvä uutinen tullaan saarnaamaan koko asutussa maassa todistukseksi kaikille kansakunnille. " E dọmọ: " Yè nasọ dọyẹwheho wẹndagbe ahọludu tọn he lẹ to aigba fininọ lẹpo mẹ na okunnu de hlan akọta lẹpo. ' To plidopọ vonọtaun de ji to Irlande godo, asu po asi po de he wá sọn Allemagne do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn po mẹtọnhopọn po hia bo yidogọ dọmọ: "N'nọ dopẹna Jehovah po Ahọlu dide etọn, Jesu Klisti po. Dindin nuhe yin yiylọdọ owẹ̀n whiwhlá de sinai mlẹnmlẹn do alọnuwe he ma nọ diọ de ji. To godo mẹ, yé nọ saba jiya na walọ ylankan yetọn wutu. 69: 23: Mitä tarkoittaa se, että vihollisen " lanteet " pannaan " tutisemaan "? 69: 23 - Etẹwẹ e zẹẹmẹdo nado " hẹn adaja kẹntọ lẹ tọn sisọ '? Ehe nọ jọ titengbe eyin mí zindonukọn nado nọ dukosọ hẹ mẹhe ma tindo ojlo lẹ, nọ fọ́n ayihaawe dote, kavi tlẹ nọ fọ́n nudindọn dote dile mí to owẹ̀n Ahọluduta lọ tọn lá na yé. Jumalan vanhurskaat saavat myös osakseen vastustajien vihaa ja heistä levitetään valheita, mutta tämä ei ole vaientanut eikä tule vaientamaan tosi kristittyjä. 4: 13. Dodonọ Jiwheyẹwhe tọn lẹ sọ dona pehẹ wangbẹna po lalo he agọjẹdomẹtọ lẹ nọ hẹn gbayipe lẹ po, ṣigba ehe ma na doalọtena yẹwhehodidọ Klistiani nugbo lẹ tọn gbede. TO OWHE aflanmẹ tọn etọn lẹ mẹ, Tony, yèdọ yọnnu Mexique - nu de he nọ nọ̀ lẹdo ylankan Sydney tọn mẹ, yin fifiẹtọ po kanylantọ de po. Paavalin sanoin Kristus Jeesus antoi itsensä " vastaaviksi lunnaiksi kaikkien puolesta ." Paulu dọ dọ Klisti Jesu lẹzun mẹhe "fli omẹ popo. " To ojlẹ enẹ mẹ, Jehovah wleawuna ofligọ lọ nado na ogbẹ̀ madopodo gbẹtọvi tonusetọ lẹpo. Soveltuuko Jeesuksen neuvo vain niihin, jotka ovat valinneet vapaaehtoisesti elinikäisen naimattomuuden keskittyäkseen täysin teokraattisiin tehtäviin? Be mẹhe desọn ojlo mẹ nado gbọṣi tlẹnmẹ nado sọgan ze ayidonugo lẹpo do azọ́ndenamẹ yẹwhehọluduta tọn ji lẹ kẹdẹ go wẹ ayinamẹ Jesu tọn gando ya? Apotin he zọnpọ hẹ hosọ ehe bẹ ayinamẹ delẹ hẹn he sọgan yin yiyizan to sinsẹ̀n - bibasi whẹndo tọn kavi oplọn mẹdetiti tọn whenu. Onko järkevää uskoa, että näin antelias Jumala eristäytyisi ja riistäisi meiltä arvokkaan lahjan: tiedon siitä, kuka hän on, ja mahdollisuuden lähestyä häntä? Be e sọgbe hẹ lẹnpọn dagbe nado lẹndọ Jiwheyẹwhe alọtlútọ mítọn na whlá ede bo gbọnmọ dali tẹ̀ nunina lọ mí nado yọ́n mẹhe ewọ yin bosọ dọnsẹpọ ẹ ya? To zánto dopo mẹ, yé nọ dọhodopọ hẹ mẹdepope he sè owẹ̀n lọ. Robinson Crusoen saari, 15 / 6 Dodinnanu lẹ ko dohia dọ tọjihun gaa ṣinatọ̀n ehe nọ yin yiyizan gbọn bato lẹ dali kavi gbọn azọ́nwatọ lẹ dali. Jumalan orjia Afanumẹ Jiwheyẹwhe Tọn Lẹ Be e ylan nado nọ yí sọwhiwhe do gbeje míde pọ́n sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ wẹ ya? Nyt sekä isän että äidin mielessä heräsi paljon kysymyksiä, ja he menivät valtakunnansaliin ja ottivat vastaan Raamatun kotitutkistelun. Ehe fọ́n kanbiọ susu dote to ayiha otọ́ lọ po onọ̀ lọ po tọn mẹ bọ yé yì Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ bosọ kẹalọyi plọnmẹ Biblu whégbè tọn. To ojlẹ dopolọ mẹ, diọdo delẹ wá aimẹ to owhé mẹjitọ ṣie lẹ tọn gbè. Väärän uskonnon autioitus on merkki suuren ahdistuksen alkamisesta. Vọjijẹ sinsẹ̀n lalo tọn na dohiagona bẹjẹeji nukunbibia daho lọ tọn. Yé sọ nọ mọ kọgbọ gbọn diọdo lẹ bibasi to gbẹzan yetọn mẹ podọ to nuwiwa yetọn lẹ mẹ dali. Kuinka kauan? Kakajẹ whetẹnu? 5: 14. Mí dona nọ plọn Ohó Jiwheyẹwhe tọn, Biblu, bo nọ wazọ́n sinsinyẹn bosọ nọ yí nuhe mí plọn lẹ do yizan mẹ. Siksi vanhempien täytyy oppia, miten ' valmentaa poika tiensä suuntaan '. Enẹwutu, mẹjitọ lẹ dona plọn nado nọ "plọn ovi do aliho he e na gbọn ji. " Nawẹ hiẹ na ko yinuwa gbọn? Raamattu muistuttaa tosi kristittyjä: " Mitä yhteyttä on vanhurskaudella ja laittomuudella? Owe - wiwe do nuhe Klistiani nugbo lẹ dona wà hia to whenuena e dotuhomẹna yé dọmọ: "Pọninọ tẹwẹ dodo tindo po mawadodo po? Daniel po angẹli lẹ po dọyẹwheho to aigba - denamẹ jonọgbè - dótọ lẹ tọn ji Varo mukavuudenhaluista asennetta Dapana Gbigbọ Vọdonanu Tọn Abajọ Biblu zindonukọn dọmọ: "Aihọn sọ gọ́ na [danuwiwa]. " Lampaiksi todettavat osoittavat merkittävällä tavalla huomaavaisuutta Kristuksen veljiä kohtaan, kun he tukevat näitä saarnaamistyössä. Enẹwutu, dopo to aliho titengbe he mẹ mẹhe yin whẹdana taidi lẹngbọ lẹ nọ do homẹdagbe hia mẹmẹsunnu Klisti tọn lẹ te mẹ wẹ nado nọgodona yé to azọ́n yẹwhehodidọ tọn lọ mẹ. Na nugbo tọn, yẹn ko tindo numimọ hẹndi opagbe Jiwheyẹwhe tọn heyin kinkàndai to Isaia 54: 17 mẹ dọmọ: "Avùnhonu depope he yè jlẹ do gowe ma na wà nude. " Jos sinua kiinnostaa saada lisää tietoa tai jos haluat, että joku tulee maksutta tutkimaan kanssasi Raamattua, kirjoita osoitteeseen Jehovan todistajat, PL 68, 01301 Vantaa, tai johonkin muuhun sivulla 2 mainittuun sopivaan osoitteeseen. Eyin hiẹ tindo ojlo nudọnamẹ dogọ lẹ tọn kavi jlo dọ mẹde ni wá deanana oplọn Biblu tọn po hiẹ po vọnu, jaale bo kanwe hlan Watch Tower, 06 B.P. 1131, Akpakpa pk3, Cotonou Bénin, kavi adlẹsi he sọgbe heyin titodo hukanji to weda 2 mẹ. Taidi hagbẹ whẹndo Ṣafani tọn devo lẹ, be Jẹlemia wẹ e to nukunpedo go ya? Miten vanhukset voivat nykyään jäljitellä Samuelia, kun on kyse rukoilemisesta? Nawẹ mẹhomẹ lẹ to egbehe sọgan hodo apajlẹ Samuẹli tọn to dẹ̀hiho mẹ gbọn? Mí ko nọ̀ otò lọ mẹ na osẹ dopo linlán, podọ mí jlo na na na hodidọ gbangba tọn de to tòdaho tatọ́ - tònọ Whèyihọ - waji tọn mẹ. Aamupäivän kuluessa saavumme erääseen pieneen kylään. To afọnnu - dàmẹ, mí wá jẹ gbétatò pẹvide mẹ. Sinsẹ́n he go Jesu donù bẹ "sinsẹ́n gbigbọ tọn " po" sinsẹ́n nùflo tọn " po hẹn, ehe Klistiani lẹ nọ yí do sanvọ́ hlan Jiwheyẹwhe gbọn mahẹ tintindo to azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta lọ tọn mẹ dali. LAULUT: 3, 50 OHÀN HE NA YIN JIJI LẸ: 3, 50 Gbọnmọ dali, Jehovah penugo nado wà nususu hugan ogbẹ̀ mítọn dintọn whinwhlẹngán poun, na e hùn dotẹnmẹ dote na mí nado de nuhe nọ hẹn okú wá kakadoi lẹ sẹ̀. Saarnaamistyö auttaa minua pysymään nöyränä. Se tarjoaa minulle tilaisuuksia luottaa Jehovaan sekä veljiini ja sisariini. " Azọ́n yẹwhehodidọ tọn nọ gọalọna mi nado to vivẹnudo bo to whiwhẹnọ yin zọnmii; e nọ hùn dotẹnmẹ dote na mi nado nọ dejido Jehovah go, podọ do mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu ṣie lẹ po go. " Naegbọn Jesu do dọngbàn? Tuo henkiolento, Saatana, onnistui houkuttelemaan muitakin enkeleitä kapinaan. Omẹ enẹ lọ, heyin Satani, tindo kọdetọn dagbe to angẹli devo lẹ kiklọ biọ atẹṣiṣi mẹ. E ṣẹṣẹ lẹkọwa whégbè wẹ, podọ to whenue e flin dọ mẹde ma tin to finẹ, dasin wayi do e. Entisaikojen mahtavia, nimekkäitä miehiä Mẹgángán Hohowhenu Tọn lẹ, Sunnu He Diyin Lẹ E paṣa ẹ dọmọ: "A yin zizedo gànpamẹ na a ma nọ do walọ dagbe hia wutu. Aluksi he luulivat jonkun jättäneen sinne kissanpennun, mutta kun he huomasivat, että siellä olikin vastasyntynyt vauva, he veivät sen kiireen vilkkaa hoitoon läheiseen sairaalaan. Tlolo, yé lẹndọ mẹde wẹ jo asévi do finẹ. Whenue yé wá mọdọ viyẹyẹ de wẹ, yé yawu ze e yì dotowhé he to yakẹ de na yé nido penukundego. Enẹwutu, mẹhe jlo na wazọ́n sinsinyẹn lẹ, dotozọ́nwatọ lẹ, po dotozọ́nwatọ lẹ po sọgan biọ ayinamẹ susu dogọ sọn mẹhe yọ́n azọ́n lọ ganji lẹ si. Noilla nurisijoilla ei ollut Jumalan hyväksyntää, ja meidän on viisasta karttaa heidän jumalatonta menettelyään. Nuhlundọtọ enẹlẹ ma tindo nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn gba, enẹwutu nuyọnẹnnu wẹ e yin dọ mí ni gbẹ́ aliho ylankan yetọn dai. (Hosọ lọ tin to Flansegbe mẹ. Ja monia vääriä profeettoja nousee, ja he eksyttävät monia. " Yẹwhegán lalonọ susu na fọ́n, bo nasọ hẹn mẹsusu bu. " - Matiu 24: 9, 11. Eyin mí mọ mẹhe to azọ̀njẹ bo to azọ̀njẹ lẹ, etlẹ yin mẹhe to azọ̀njẹ lẹ, mí nọ jẹ kinkanse míde ji eyin vlavo enẹ sọgan jọ do mílọsu kavi mẹyiwanna mítọn lẹ go. Miten tappavaa tupakointi on ollut? Nawẹ mí sọgan yí Ohó Jiwheyẹwhe tọn zan nado họ́ nuplọnmẹ, nuplọnmẹ dodonu tọn, po tamẹnuplọnmẹ tọn mọnkọtọn lẹ po liai gbọn? (Lue Jesajan 55: 10, 11.) (Hia Isaia 55: 10, 11.) Jiwheyẹwhe ma na dike omẹ etọn lẹ ni yin vivasudo gba. Miten iloisia ja kiitollisia olemmekaan Jehovalle siitä, että meillä oli tilaisuus osallistua hyvän uutisen saarnaamiseen tuossa maassa! Lehe mí gọ́ na ayajẹ po pẹdido po hlan Jehovah na dotẹnmẹ hundote he mí tindo nado tindo mahẹ to yẹwheho wẹndagbe lọ tọn didọ mẹ to otò enẹ mẹ do sọ! Na nugbo tọn, ovi delẹ nọ yinuwa to aliho agọ̀ mẹ kavi de gbẹdido ylankan lẹ sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ. Jälkeenpäin meidät elossa olevat, jotka säilymme, temmataan yhdessä heidän kanssaan pilvissä Herraa vastaan ilmaan, ja näin me tulemme aina olemaan Herran kanssa. " Enẹgodo, mẹhe pò to ogbẹ̀ to mí mẹ lẹ na yin zize sọyi aslọ mẹ, to pọmẹ hẹ yé, nado pé Oklunọ to jẹhọn mẹ; podọ gbọnmọ dali, mí na tin po Oklunọ po to whepoponu. " - 1 Tẹs. 4: 13 - 17. Alọgọ tẹwẹ mí to nukundo nado doakọnna? Nämä evankeliumit ovat apokryfisiä. Owe wẹndagbe tọn devo enẹlẹ wẹ nọ yin yiylọdọ kandai he ma yin gbigbọdo lẹ. Setonuna Jehovah mlẹnmlẹn. Luonnollinen Israel lakkasi kansana saamasta osakseen Jehovan rakkaudellista huomaavaisuutta eli uskollista rakkautta, koska se hylkäsi hänen Poikansa. Akọta Islaeli jọwamọ tọn hẹn dagbewanyi, kavi owanyi nugbo Jehovah tọn bu, na yé gbẹ́ Visunnu etọn dai wutu. Mẹnu wẹ ma na dibusi we, OKLUNỌ E, bo na pagigona oyín towe, na hiẹ dopo kẹdẹ wẹ yin nugbonọ? " Kestääpä epäoikeudenmukaisuudesta toipuminen miten kauan tahansa, voimme luottaa siihen, että Jehova osaa auttaa meitä. Mahopọnna ojlẹ depope he e biọ nado mọ pọngbọ sọn whẹdida mawadodo si, mí sọgan deji dọ Jehovah yọ́n lehe e na gọalọna mí nado mọ kọgbọ do. Maria dọmọ: "To whenue n'tindo nuhahun de, n'nọ tẹnpọn ma nado nọ hanú zẹjlẹgo gando dee go. Hän ja Aquila jopa vaaransivat " oman kaulansa " Paavalin puolesta, mikä sai tämän kirjoittamaan, että heitä " en kiitä vain minä, vaan myös kaikki kansakuntien seurakunnat ." Yé omẹ awe lẹ tlẹ "yí okọ̀ yetọn bọdai " na Paulu, bọ ehe whàn ẹn nado wlan dọmọ: " E mayin yẹn kẹdẹ wẹ dopẹ́ na yé gba, ṣigba agun kosi tọn lẹpo ga. ' - Lomunu lẹ 16: 3, 4; Owalọ lẹ 18: 2. E dopagbe dọ emi na de mawadodo po mẹhe nọ fọ́n ẹn dote lẹ po sẹ̀ to madẹnmẹ. Jos kohtelemme epätäydellisiä ystäviämme näin ymmärtäväisesti, miten paljon enemmän meidän pitäisikään luottaa taivaalliseen Isäämme, jonka tiet ja ajatukset ovat paljon korkeammat kuin meidän! Eyin mí nọ yinuwa hẹ họntọn mapenọ mítọn lẹ to aliho owanyinọ mọnkọtọn mẹ, nẹmunẹmu wẹ mí ma na dejido Otọ́ olọn mẹ tọn mítọn go, yèdọ mẹhe aliho po linlẹn etọn lẹ po yiaga hugan mítọn lẹ! " Mì nọ to linsinyẹn hẹ ode awetọ bo nọ to jijona ode awetọ sọn ojlo mẹ wá zọnmii. " - Kolosinu lẹ 3: 13. Voitko kuvitella, miten onnellinen Abraham tulee olemaan, kun hän saa elää paratiisissa maan päällä ja vahvistaa edelleen ystävyyttään Jehovan kanssa? Yí nukun homẹ tọn do pọ́n lehe homẹ Ablaham tọn na hùn do sọ nado nọgbẹ̀ to Paladisi aigba ji tọn de mẹ bo nasọ to haṣinṣan etọn hẹ Jehovah hẹn lodo dogọ! 1 / 11 Ne, joiden kanssa tutkimme Raamattua, kiinnittävät usein huomiota siihen, miten puhtaita kokouspaikkamme ovat ja miten siistejä ja hyvin pukeutuneita me olemme. Mẹhe mí nọ plọn Biblu hẹ lẹ nọ saba doayi e go dọ nọtẹn sinsẹ̀n - bibasi tọn mítọn lẹ nọ tin to wiweji, podọ mí nọ lawu ganji bọ nusisọ́ mítọn nọ wleyẹyi. Nawẹ mí sọgan yí nunina he Jiwheyẹwhe na mí ehe zan po nuyọnẹn po bo gbọnmọ dali dapana awugble hinhẹnwa mí ji gbọn? Emme siinä vaiheessa tienneet, että tämä ei tulisi olemaan pysyvä tehtävämääräys. Ṣigba, enẹ ma na yin azọ́ndenamẹ mítọn kakadoi dile etlẹ yindọ mí ma yọnẹn to ojlẹ lọ mẹ. Linlinnamẹwe ehe ko nọ saba dohia dọ awhàn enẹ bẹjẹeji to 1914. Jos puhuteltava on töykeä, yritä aivan erityisesti osoittaa huomaavaisuutta. Eyin a dukosọ hẹ mẹhe ma jọmẹ de, dovivẹnu vonọtaun nado do homẹdagbe hia. Mẹdepope he doalọ e go dona lẹzun mawé ga. Mutta kun hän oli ollut kenttäpalveluksessa valkoisten todistajien kanssa ja nauttinut vieraanvaraisuudesta heidän luonaan, hän sanoi: " He ovat aivan samanlaisia ihmisiä kuin mekin! " Ṣigba, to whenue e ko dọyẹwheho hẹ Kunnudetọ yovo lọ lẹ bo duvivi jonọyiyi tọn to owhé yetọn gbè godo, e dọmọ: "Gbẹtọ paa míwlẹ nkọ wẹ yé! " Aṣa dagbe gbigbọmẹ tọn lẹ nọ hẹn ẹn yọnbasi na mí nado tindo hodọdopọ mẹjlọdote tọn susu. Abram on siis erinomainen esimerkki meille. Ablam ze apajlẹ dagbe de dai na mí to aliho ehe mẹ. N'lẹndọ n'sọgan gọ̀ yé mọ, na mí lẹndọ Amagẹdọni ko sẹpọ wutu. Nykyajan vanhimmat eivät saa ' tukkia korviaan ' aiheellisilta valituksilta. Mẹho egbehe tọn lẹ ma dona " sú otó yetọn ' do lewuwu he sọgbe lẹ gba. Aṣọ́donu lọ lẹ yin didesẹ to 1989. MEEDIA EGIPTI Etomọṣo, Jehovah Jiwheyẹwhe jlo dọ devizọnwatọ etọn lẹ ni yiwanna "walọ wiwe ayiha tọn. " Miksi täsmällinen tieto on meille hyvin tärkeää? Naegbọn mí do tindo nuhudo " oyọnẹn he pegan ' tọn sọmọ? Kakatimọ, họntọnjiji Angela tọn ko hẹn nulẹ bọawu. Täytyykö minun tosiaan tehdä tästä suuri numero? Be e biọ nugbo dọ enẹ ni yin nuhahun de na mi ya? ' Gbọnna? • Mikä voisi saada kristityn menettämään uskonsa? • Etẹwẹ sọgan hẹn Klistiani de nado hẹn yise etọn bu? Madozẹnzẹn plọnmẹ Biblu lẹ tọn: 51 Menetimme yhteyden häneen ja luulimme, että hän oli kuollut. Mí ma sọ se nudepope sọn e dè ba bo lẹndọ e ko kú wẹ. Sẹ̀n Jiwheyẹwhe "to Gbigbọ po Nugbo po Mẹ " Hän meni naimisiin Howard Hilbornin kanssa vuonna 1966. E wlealọ hẹ Howard Hilborn to 1966. Kakatimọ, e jaya dile e penugo nado sẹ̀n Jehovah to gigọ́mẹ dile e sọgan yọnbasi do podọ to whenuena "yè kọ̀n ẹn dai di avọ́nunina nùnù. " [ Kuva s. 18] [ Yẹdide to weda 18] Taidi ohẹ̀ lẹ, be e ma jẹ dọ mí ni yin azọ́n sinsinyẹn watọ ya? Van Amburgh ilmoitti tästä Betel - perheelle, hän sanoi: " Voin muistaa ajan, jolloin C. Van Amburgh, heyin wekantọ - akuẹ - hẹntọ Ogbẹ́ tọn na ojlẹ dindẹn lẹ, lá owẹ̀n ehe na whẹndo Bẹtẹli tọn, e dọmọ: "Yẹn sọgan flin whenue C. Lẹndai enẹ yin nujọnu na asu po asi po he ko wlealọ lẹ nado jivi bo "gọ́ aigba ji. " Jumalista antaumusta voidaan ilmaista monin tavoin Mẹdezejo jijọ - di - Jiwheyẹwhe tọn nọ yin didohia to aliho susu mẹ To whelọnu lo, be mí tindo oblọ ahun mẹ tọn wẹ ya? Silloinkin kuin lapset lakkaavat palvelemasta Jehovaa, vanhemmat, jotka ovat tunnollisesti kasvattaneet lapsiaan, voivat aina toivoa, että nämä tulisivat järkiinsä. Eyin ovi lẹ tlẹ gbẹ́ Jehovah sinsẹ̀n dai, mẹjitọ he ko yí sọwhiwhe do plọn ovi yetọn lẹ sọgan tindo todido dọ ovi yetọn lẹ na wá gọ̀ biọ yede mẹ. [ Yẹdide to weda 4] Riistääkö tämän lain totteleminen meiltä jotain hyvää? Be tonusise na osẹ́n ehe hò onú dagbe depope yí sọn mí si wẹ ya? 6, 7. Samoin psalmissa 8: 6 - 8 sanotaan: " Kaiken sinä [Jumala] olet asettanut hänen [ihmisen] jalkojensa alle: pikkukarjan ja härät, ne kaikki, ja myös kedon eläimet, taivaan linnut ja meren kalat. " Mọdopolọ, Psalm 8: 6 - 8 dọmọ: "Hiẹ [Jiwheyẹwhe] sọ yí onú popo do afọ etọn [gbẹtọ tọn] glọ. ▪ Nọ biọ alọgọ Jiwheyẹwhe tọn nado mọnukunnujẹ Biblu mẹ, e ma yin dandan dọ mí ni mọnukunnujẹ Ohó etọn mẹ matin alọgọ depope gba. Tällainen alistuvaisuus on kuitenkin viisasta myös muista syistä. Ṣigba, whẹwhinwhẹ́n devo lẹ sọ tin he wutu e do yin nuyọnẹnnu nado nọ litaina yé. Sinsẹ̀nzọn Gbehosọnalitọ Tọn po Dona He E Nọ Hẹnwa lẹ Po Kuinka monta tässä kirjoituksessa käsitellyistä juhlallisista lupauksista sinä olet antanut - yhden, kaksi vai kaikki kolme? To opà he ji mí dọhodo lẹ mẹ, nẹmu wẹ a ko do na Jiwheyẹwhe? Lẹnnupọndo numimọ Kunnudetọ Jehovah tọn he nọ nọ̀ Afrique du Sud de tọn ji. sivulla 77 on selitetty, mistä tiedämme näiden 24 vanhimman edustavan voideltuja kristittyjä heidän taivaallisessa asemassaan. weda 77, he Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ zinjẹgbonu. To nukọn mẹ, Johanu Baptizitọ lá dọ Klisti na sọawuhia to madẹnmẹ. Nämä tavoitteet eivät toteutuisi itsestään. Ehe lẹpo ma sọgan yin bibasi gbọn kosọ dali. Suhugan mẹhe tin to sinsẹ̀n Plọtẹstant tọn mẹ lẹ tọn ma nọ voawu paali, podọ hagbẹ yetọn lẹ nọ saba tin to jijọho mẹ. Mietihän apostoli Paavalin esimerkkiä. Lẹnnupọndo apajlẹ apọsteli Paulu tọn ji. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 6 Se on kätkö, koska ne, jotka eivät luota Jumalaan, eivät tiedä siitä. Nọtẹn lọ yin fihe whlá na e ma yin hinhẹnzun yinyọnẹn na mẹhe ma deji do Jiwheyẹwhe go lẹ wutu. Gbọn gbigbẹ́ pọndohlan agọ̀ Falesi lẹ tọn dai dali, yé fọ́n bo to yinylan deji, vlavo hugan mẹplọntọ yetọn he yin whẹgbledo lẹ. Pyrkikäämme sillä välin täyttämään Jehovan vaatimukset jäljittelemällä psalmistaa, joka sanoi: " Tahdon - - julistaa hänen suuruuttaan kiitoksin. " Todin whẹ́, mì gbọ mí ni dovivẹnu nado jẹ nubiọtomẹsi Jehovah tọn lẹ kọ̀n gbọn apajlẹ psalm - kàntọ lọ tọn hihodo dali, mẹhe dọmọ: " Yẹn na yí opẹ́ do pagigona ẹn. ' Yẹn tin to amiyọn mẹ 4] [ Yẹdide to weda 4] E họnwun dọ jikun ja bọ awhàn - kẹkẹ Sisela tọn lẹ yìn ogbọ̀n bọ Balaki gbawhàn. Oltuaan erikoiskonventissa Irlannissa muuan Saksasta tullut aviopari ilmaisi kiitollisuutensa lämpimästä vastaanotosta ja huolenpidosta. He lisäsivät: " Suurin kiitos kuuluu kuitenkin Jehovalle ja hänen asettamalleen Kuninkaalle Jeesukselle Kristukselle. To plidopọ vonọtaun de godo to Irlande, asu po asi po de he wá sọn Allemagne do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn hia na aliho he mẹ yé yin nukunpedego bo yin kuavọdona po zohunhun po te, bo yidogọ dọmọ: "Ṣigba, nudọdomẹ daho hugan mítọn yì na Jehovah po Ahọlu etọn Jesu Klisti po. Be sinsẹ̀n wẹ to nuhahun hẹnwa ya? Usein he joutuvat myöhemmin itse kärsimään jumalattomasta menettelystään. Yé nọ saba wá duale ylanwiwa yetọn tọn. Be e doalọtena opli lẹ yìyì bo dike goyiyi ni hẹn ẹn jẹla sọn Jehovah po omẹ etọn lẹ po dè wẹ ya? Näin on erityisesti silloin, jos tapaamme jatkuvasti ihmisiä, jotka ovat välinpitämättömiä, vastustavia tai jopa riitaisia, kun tulemme heidän ovilleen kertomaan Valtakunnan sanomaa. Ehe yin nugbo taun eyin mí nọ dukosọ hẹ ojlo matindotọ, agọjẹdomẹtọ, kavi avùndá - daitọ lẹ to whenuena mí hẹn owẹ̀n Ahọluduta lọ tọn yì owhé yetọn lẹ gbè. Whẹndo enẹ kú to zungbo mẹ na kanyinylan po yise matindo po wutu. AUSTRALIALAINEN Tony oli varhaisina teinivuosinaan tyly ja aggressiivinen poika, joka oleili usein Sydneyn huonomaineisissa osissa. EYIN a ko dukosọ hẹ Tony to bẹjẹeji owhe aflanmẹ tọn etọn lẹ mẹ wẹ, a na ko mọ dẹpẹ gbévun, danuwatọ saditọ enẹ to lẹdo ylankan Sydney tọn delẹ mẹ to Australie. " Hagbẹ " susu devo lẹ tin to omẹ Jehovah tọn lẹ ṣẹnṣẹn, ehe mẹjitọ yetọn lẹ ko plọn nujinọtedo Jehovah tọn lẹ, ṣigba yé dona tindo nujikudo dọ nuhe ewọ jlo wẹ sọgbe. Tuolloin Jehova antaa lunnaiden perusteella kaikille tottelevaisille ihmisille ikuisen elämän. To ojlẹ enẹ mẹ, to dodonu ofligọ lọ tọn ji, Jehovah na na ogbẹ̀ madopodo hlan gbẹtọvi tonusetọ lẹpo. Mímẹpo wẹ dona yiavunlọna yise mítọn, nọ dava numọtolanmẹ mítọn lẹ, nọ gbẹ́ kọgbidinamẹ hagbẹ tọn he ma sọgbe lẹ dai, bo dapana gbẹdido ylankan lẹ po ayidedai he ma sọgbe lẹ po. Oheisessa tekstiruudussa on muutamia ehdotuksia, joita voidaan hyödyntää perheen palvontaillassa tai tutkittaessa henkilökohtaisesti. Apotin he bọdego bẹ ayinamẹ voovo he sọgan yin yiyizan to sinsẹ̀n - bibasi whẹndo tọn kavi oplọn mẹdetiti tọn whenu lẹ hẹn. Mahopọnna owù he tin to Biblu mẹ lẹ, owù tẹlẹ wẹ e bẹhẹn? He keskustelevat yössä kenenkään kuulematta. Yé omẹ awe lẹ dọho to zinvlu lọ mẹ bọ mẹde ma gblató. Nudopolọ sọgan jọ eyin lẹngbọ he to azọ̀njẹ to gbigbọ - liho de yin ayidego. Tutkimukset ovat paljastaneet, että tämä kahdeksanmetrinen vene kulki purjeiden avulla tai sitä soudettiin. Dodinnanu lẹ dohia dọ bato he dite na mẹtlu 8 ehe nọ yin kùnkùn gbọn alà - kikẹ̀ po azẹ̀ daho lẹ po dali. To hogbe devo mẹ, eyin mí na yinuwa dile Klisti wà do, mí dona plọn nado nọ lẹnnupọn bo yọ́n ewọ whẹ́, kẹdẹdile e yọnbasi na gbẹtọvi mapenọ lẹ do. Onko aivan sopimatonta arvioida aika ajoin huolellisesti itseämme? Be nude ylan to e mẹ nado nọ yí sọwhiwhe do gbeje míde pọ́n sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ wẹ? Paulu wlan dọmọ: "Enẹwutu mì tindo whẹwhinwhẹ́n nado yin mẹmẹglọ, e ma yin na homẹgble he kẹdẹ wutu gba, ṣigba na ayihadawhẹnamẹnu mìtọn wutu ga. " Tällä välin vanhempieni kodissa oli tapahtunut muutoksia. To ojlẹ enẹ dopolọ mẹ, diọdo lẹ ko wá aimẹ to owhé mẹjitọ ṣie lẹ tọn gbè. Whladopo dogọ, apajlẹ Jesu tọn nọ deanana mí. He saisivat huojennusta myös tekemällä muutoksia tavassaan elää ja toimia. Vọjlado to aliho gbẹzan tọn po aliho he mẹ yé nọ wà onú lẹ te po mẹ na hẹn pọngbọ wá na yé ga. Lehe mí nọ hẹn linlẹn po numọtolanmẹ Jehovah tọn lẹ po sọgbe hẹ linlẹn po numọtolanmẹ mítọn lẹ po sọ, mọ wẹ mí na yin whinwhàn dogọ nado setonuna gbedide etọn lẹ do niyẹn. 5: 14: Meidän pitäisi tutkia Jumalan sanaa, Raamattua, ahkerasti ja soveltaa oppimaamme. 5: 14. Enẹwutu, e gbẹ́ Ṣọṣi Plọtẹstant tọn dai bo kọnawudopọ hẹ Biblu Plọntọ lẹ to lizọnyizọn lọ mẹ. Miten sinä olisit suhtautunut? Eyin towe wẹ, nawẹ a na ko yinuwa gbọn? Lẹndai Jehovah tọn wẹ nado và " galọtọ ' ehe sudo gbọn gandutọ tonudidọ tọn lẹ gblamẹ. Daniela ja Helmut saarnasivat Wienin vieraskielisellä kentällä Daniela po Helmut po dọyẹwheho to jonọ he tin to Vienne lẹ ṣẹnṣẹn Dọdai ehe mọ hẹndi yí to whenuena Jiwheyẹwhe de dẹhodo etọn sẹ̀ sọn aigba ji. Siksi ei ole yllättävää, että Raamatussa jatketaan: " Maa tuli täyteen väkivaltaa. " Gbọnmọ dali, e ma yin nupaṣamẹ dọ kandai Biblu tọn yidogọ dọmọ: " Aihọn sọ gọ́ na danuwiwa. ' Ṣigba, sinsẹ̀ngán lẹ ma yí ahun lẹpo do vọ́ tẹmpli lọ jlado gba. Minusta todella tuntuu, että olen kokenut sen Jumalan lupauksen täyttymyksen, joka on merkitty muistiin Jesajan 54: 17: ään: " Mikään ase, joka valmistetaan sinua vastaan, ei menesty. " Na nugbo tọn, yẹn lẹndọ yẹn ko tindo numimọ hẹndi opagbe Jiwheyẹwhe tọn heyin mimọ to Isaia 54: 17 mẹ, fie jide yin nina mí te dọmọ: "Avùnhonu depope he yè jlẹ do gowe ma na wà nude. " John E. Pitikö hän Safanin perheen muiden jäsenten tavoin huolta Jeremiasta? Taidi hagbẹ whẹndo Ṣafani tọn devo lẹ, be e hò Jẹlemia tọn pọ́n ya? Humọ, to agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ lẹdo aihọn pé, mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu mẹhomẹ lẹ po tin he ko sẹ̀n Jehovah po nugbonọ - yinyin po na owhe susu lẹ bosọ yin ayajẹnọ eyin hagbẹ agun lọ tọn yọyọ lẹ sọgan mọaleyi sọn nuyọnẹn po numimọ yọn - na - yizan yetọn lẹ po mẹ. Olimme olleet maassa vajaan viikon ja aioimme pitää yleisökokouksen pääkaupungissa Windhoekissa. E ma ko pé osẹ dopo he mí wá otò lọ mẹ bọ mí sọ jlo na dọ togunmẹho de to Windhoek, heyin tatọ́ - tònọ lọ. Lehe Mí Sọgan Plọn Mẹdevo lẹ Nado Pegan Do Jeesuksen mainitsemaan hedelmään sisältyy sekä " hengen hedelmä " että " huulten hedelmä ," jota kristityt uhraavat Jumalalle osallistumalla Valtakunnan saarnaamistyöhön. Sinsẹ́n he go Jesu donù bẹ "sinsẹ́n gbigbọ tọn " gọna" sinsẹ́n nùflo tọn " he Klistiani lẹ nọ na hlan Jiwheyẹwhe gbọn azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta lọ tọn wiwà dali hẹn. - Heb. 13: 15. Ṣigba, eyin sinsẹ̀ngán lọ sè dọ mí tin to yakẹ, mí nọ tin to awuwle mẹ. Jehova pystyy siis tekemään paljon enemmän kuin vain pelastamaan nykyisen elämämme, sillä hän avasi mahdollisuuden jopa siihen, että kuoleman syy poistetaan ikuisiksi ajoiksi. E ma yin ninọmẹ he mẹ mí te to egbehe kẹdẹ mẹ wẹ Jehovah whlẹn mí sọn gba, ṣigba e sọ ze dodonu dai nado sukúndona nuhe nọ hẹn okú wá kakadoi. Devizọnwatọ nugbonọ hohowhenu tọn lẹ duto gbigbọjọ ji, podọ po alọgọ Jiwheyẹwhe tọn po, hiẹ lọsu sọgan wàmọ. Miksi Jeesus viivytteli? Naegbọn Jesu do dọngbàn? 5, 6. (a) Etẹwẹ e zẹẹmẹdo nado yin jijọho - dintọ? Hän oli juuri tullut kotiin, ja kun hän muisti, ettei siellä ollut ketään, hän alkoi itkeä hillittömästi. To gbèdopo he e wá whégbè bo wá flindọ mẹdepope ma to whégbè, e jẹ avivi ji. Yọ́n ẹn to aliho towe lẹpo ji, ewọ nasọ jlọ omọ́ towe. " Hän ihmetteli: " Sinut pantiin vankilaan, koska et tapa. E sọ gblọn dọmọ, "Yé ze we do gànmẹ, na a ma jlo na hùmẹ wutu. 15 / 5 Siksi ne, jotka haluavat saada vaivaansa tarkan, ammattimaisen diagnoosin ja hoidon, saattavat pyytää mielipidettä useammalta kuin yhdeltä asiantuntijalta. Enẹwutu, eyin mẹde jlo na yọ́n azọ̀n tangan he jẹ e te po nukunpedomẹgo he sọgbe na azọ̀n etọn po, e na yọ́n dọ ni sè linlẹn doto devo tọn. - Howhinwhẹn lẹ 14: 15. Yẹn flin hodọdopọ ojlofọndotenamẹ tọn susu he yẹn tindo hẹ yé do whẹho sinsẹ̀n tọn lẹ ji. (Room. (Lom. Mí ko yin tulina nado wà nuhe go mí pé lẹpo na sinsẹ̀n - bibasi nugbo, na mí nido sọgan zinzọnlin to oyín Jiwheyẹwhe tọn mẹ kakadoi. Kun näemme terveiden, elinvoimaisten ihmisten sairastuvan ja riutuvan, väkisinkin alamme pohtia, voisiko niin käydä myös meille tai läheisillemme. Na nugbo tọn, to whenuena mí mọ mẹhe tindo agbasalilo dagbe po huhlọn po lẹ bẹ azọ̀n bo lẹzun madogánnọ, jọwamọnu wẹ e yin nado hanú dọ nudopolọ sọgan wà mílọsu po mẹyiwanna mítọn lẹ po ga. Eyin mí jlo na yinukọn taidi Ohó Jiwheyẹwhe tọn plọnmẹtọ lẹ, mílọsu dona plọnnu sọn Jehovah dè. Miten voimme Jumalan sanan avulla kukistaa nämä linnoitusten kaltaiset opetukset, evoluutioteorian ja kreationismin? Nawẹ mí sọgan yí Ohó Jiwheyẹwhe tọn zan nado họ́ nuplọnmẹ he ko "hẹnai " ehelẹ liai gbọn, yèdọ nuplọnmẹ nulẹ tin yededenu tọn gọna nuyise lọ dọ wẹkẹ po nutogbẹ̀ lẹpo po yin didá to azán gànhiho 24 tọn ṣidopo poun gblamẹ? To whenuena e yindọ nudi mẹtlu 150 wẹ osla lọ lẹ yí do dite sọ mẹtlu 150, lẹdo he lodo hugan tòdaho devo depope he yin mimọ to Islaeli to ojlẹ enẹ mẹ. Jumala ei salli tehdä loppua kansastaan. Jiwheyẹwhe ma na dike omẹ etọn lẹ ni yin vivasudo gbede Enẹwutu, nuyọnẹnnu wẹ e na yin nado kanse míde dọ, " Be yẹn dona diọ pọndohlan ṣie whẹpo wiwọ́ nido fọndote wẹ ya? ' Nado gọalọna mẹhe to jijlo nado hẹn azọ́n lẹdo aihọn pé Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mọaleyi sọn wunmẹ tito nunamẹ homẹdagbe tọn delẹ mẹ, alọnuwe de ko yin awuwlena to Espagne - gbè po Glẹnsigbe po mẹ he hosọ etọn yin Charitable Planning to Benefit Kingdom Service Worldwide [Tito Nunamẹ Homẹdagbe Tọn Na Alemọyi Sinsẹ̀nzọn Ahọluduta Tọn Lẹdo Aihọn Pé]. [ Yẹdide to weda 3] Tietenkin joku lapsista käyttäytyi aika ajoin huonosti tai valitsi itselleen vääränlaista seuraa. Na nugbo tọn, to ojlẹ delẹ mẹ delẹ to ovi lẹ mẹ nọ ṣinuwa kavi basi nudide agọ̀ lẹ gando gbẹdido go. Biblu dopagbe dọ eyin "yè ylọ wuntuntun..., hiẹ na mọ oyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn. " Mistä odotamme apua, jonka turvin voimme kestää? Fie wẹ mí nọ dín alọgọ te nado doakọnnanu? Ovi ṣie lẹ whẹ́n deji po nugbonọ - yinyin po. [ Yẹdide to weda 21] Agun lọ sọgan gbẹsọ tindo ayihaawe gando Paulu go eyin Klistiani he wá sọn Kiplu de ma ko dọho na ẹn do otẹn etọn mẹ. Tottele Jehovaa kaikessa. Setonu mlẹnmlẹn na Jehovah. To azán delẹ godo, e dọho gando Jesu go to gbangba to Jelusalẹm bo gbẹ́ gbidigbidi nado jogbe, dile etlẹ yindọ aṣẹpatọ Ju lẹ dobuna ẹn. Kuka ei tosiaankaan pelkäisi sinua, Jehova, ja kirkastaisi sinun nimeäsi, sillä sinä yksin olet uskollinen? " Na hiẹ dopo kẹdẹ wẹ [nugbonọ]. " E dá ẹ po lẹndai tangan de po to ayiha mẹ - enẹ wẹ nado wàmọ "na mí nido nọ nọ̀ e mẹ. " Maria sanoo: " Kun minulla on jokin ongelma, yritän olla ajattelematta liikaa itseäni. Maria dọmọ: "Eyin yẹn tindo nuhahun de, n'nọ tẹnpọn ma nado lẹnnupọndo nuhahun ṣie ji glanglan. ETẸWẸ mẹhe ko yí gbẹzan yetọn lẹpo zan to sinsẹ̀nzọn Jehovah Jiwheyẹwhe tọn mẹ lẹ nọ lẹn? Hän lupaa poistaa pian epäoikeudenmukaisuuden ja ne, jotka sitä lietsovat. E dopagbe dọ to madẹnmẹ, emi na de whẹdida mawadodo po mẹhe nọ doalọ to e mẹ lẹ po sẹ̀. 14: 16, 17; 16: 16. " Kestäkää jatkuvasti toisianne ja antakaa jatkuvasti toisillenne auliisti anteeksi. " (Kolossalaisille 3: 13) " Mì nọ to linsinyẹn hẹ ode awetọ bo nọ to jijona ode awetọ sọn ojlo mẹ wá zọnmii. " - Kolosinu lẹ 3: 13. [ Yẹdide to weda 5] 15 / 11 1 / 10 To ojlẹ enẹ mẹ, Allemagne - nu susu wẹ nọ nọ̀ lẹdo lọ mẹ, podọ glesi de yigbe nado gọalọna mẹmẹsunnu lẹ. Miten voimme käyttää tätä Jumalalta saamaamme lahjaa viisaasti ja sellaisella tavalla, ettei siitä koidu meille vahinkoa? Nawẹ mí sọgan yí nunina he Jiwheyẹwhe na mí ehe zan po nuyọnẹn po gbọn? Eyin mí nọ yawu dotoai, mí dona gbeje míde pọ́n to odẹ̀ mẹ. Tässä lehdessä on usein osoitettu, että tuo taistelu alkoi vuonna 1914. Dile linlinnamẹwe ehe ko dohia whlasusu do, awhàn enẹ bẹjẹeji to 1914. Nawẹ mí sọgan yin " zinzintọ ' bo yọ́n oklọ, otangblo, mẹkiklọ, kavi nudọnamẹ agọ̀ devo he sọgan sọawuhia to ọdinatẹẹ mítọn ji lẹ gbọn? Myös jokainen, joka koskisi häneen, tulisi epäpuhtaaksi. Mẹdepope he doalọ e go nasọ lẹzun mawé. - Lev. 15: 19, 25. Paulu sọgan yí adọgbigbo do wlanwe hlan agun Kọlinti tọn dọmọ: "Mì nọ hodo apajlẹ ṣie, yèdọ dile yẹn nọ hodo Klisti tọn do. " Hyvän hengellisen rutiinin ansiosta meillä on paljon aiheita rakentaviin keskusteluihin. Tintindo aṣa nupinplọn tọn dagbe to gbigbọ - liho nọ zọ́n bọ mí nọ tindo nuhe jlọmẹdote susu he ji mí sọgan dọhodo. " Yẹn nọ yí adà sinsẹ̀nzọn tọn voovo lẹ zan, taidi kunnudide alokan ji tọn po kunnudide mayin aṣa tọn po. Ajattelin, että en ehkä näkisi heitä enää ikinä, koska uskoimme Harmagedonin olevan lähellä. Yẹn lẹndọ yẹn sọgan nọ ma mọ yé pọ́n gbede ba, to whenuena e yindọ mí yise dọ Amagẹdọni ko sẹpọ. Nọ hodẹ̀ to whepoponu bo nọ ganjẹ Jehovah go. Rautaesirippu poistettiin vuonna 1989. To 1989 aṣẹpipa Union Soviétique tọn yin didesẹ. [ Yẹdide to weda 24] Jehova Jumala kuitenkin haluaa palvelijoidensa rakastavan " sydämen puhtautta ." Ṣigba, Jehovah Jiwheyẹwhe jlo dọ devizọnwatọ etọn lẹ ni yiwanna "walọ wiwe ayiha tọn. " Tintan whẹ́, ayinamẹ lọ die: "Ovi ṣie, eyin hiẹ yí ohó ṣie lẹ, bo yìn osẹ́n ṣie lẹ, bosọ tuntoai hlan nuyọnẹn towe; na hiẹ nido lẹ́ ayiha towe hlan wuntuntun kọ̀n. " Päinvastoin Angelan avoimuus on tehnyt kaiken helpoksi. Angela kẹalọyi alọgọ mítọn podọ awuvivo etọn hẹn onú lẹpo bọawu. Dile etlẹ yindọ gblọndo mẹjitọ lọ lẹ tọn ma bọawu, ovi lọ sọgan sọ biọ gblọndo he gbọnvo dopolọ. Millä tavoin? Gbọnna? N'hodẹ̀ hlan Jehovah bo dopẹna ẹn na dagbewà po alọtútlú etọn po. Keskimäärin raamatuntutkisteluja: 5 091 Madozẹnzẹn Plọnmẹ Biblu Tọn: 5 091 " Mẹylankan lẹ na jai, yè ma nasọ tin ba, " wẹ Sọlọmọni gblọn dọ, "ṣigba ohọ̀ dodonọ lẹ tọn na nọte. " Palvo Jumalaa " hengessä ja totuudessa " Sẹ̀n Jiwheyẹwhe " to gbigbọ mẹ podọ to nugbo mẹ ' ; kudeji dọ Jiwheyẹwhe na sè odẹ̀ towe lẹ. Päinvastoin hän iloitsi, kun hän saattoi palvella Jehovaa mahdollisimman täysin määrin ja kun häntä " vuodatettiin niin kuin juomauhria ." Kakatimọ, homẹ etọn hùn nado yí huhlọn lẹpo do wadevizọn na Jehovah dile e sọgan yọnbasi do podọ nado yin "kinkọnyinai taidi avọ́nunina nùnù de. " Apọsteli Paulu basi zẹẹmẹ dọmọ: "Mẹhe jlo nado yin adọkunnọ lẹ jai biọ whlepọn de mẹ, po omọ̀ de po, po nulú wantuntun susu he nọ gbleawunamẹ po, ehe nkọ nọ siọ omẹ do vivà po dindọ̀n po mẹ. Eikö meidän tulisi olla muurahaisten tavoin ahkeria? Taidi zánwhlan, be mí lọsu ma dona yin azọ́n sinsinyẹn wàtọ ya? [ Yẹdide to weda 9] Tuohon tarkoitukseen kuului tärkeänä osana se, että naimisissa olevat ihmiset saavat lapsia ja " täyttävät maan ." Adà tangan lẹndai enẹ tọn wẹ yindọ asu po asi po lẹ ni jìgbà bo "gọ́ aigba ji. " - Gẹn. 1: 28; 2: 18. Ṣigba, e ma sọgan wà nudepope na Jehovah, mẹhe ko hẹn vivẹnudido ehe lẹpo zun ovọ́. Puuttuuko meiltä siis pätevyys? To whelọnu lo, be mí ma pegan wẹ ya? To whenuena yẹn tin to finẹ, Mẹmẹsunnu Nathan Knorr po mẹmẹsunnu azọngbannọ devo lẹ po dọho hẹ mi gando dotẹnmẹ hundote lọ nado do wekantẹn alahọ tọn ai go. [ Kuvat s. 4] [ Yẹdide to weda 4] Di apajlẹ, to whenuena sinsẹ̀n Hindu tọn de gbẹ́ pò to ovu to Sri Lanka, e sè ogbè Kunnudetọ de tọn he to hodọ gando paladisi go. 6, 7. 6, 7. Dile ojlẹ to yìyì, gblọndo lọ ko họnwun dogọ. 7 Pyydä apua ymmärtääksesi Raamattua ▪ Jumala ei odota meidän ymmärtävän hänen Sanaansa täysin ilman apua. ▪ Jiwheyẹwhe ma nọ donukun dọ mí ni mọnukunnujẹ Ohó etọn mẹ to gigọ́ mẹ na míde. Nọtepọn Jehovah bo Yin Adọgbotọ Tienraivauspalvelus ja sen siunauksia Sinsẹ̀nzọn Gbehosọnalitọ Tọn po Dona Etọn lẹ Po Mì gbọ mí ni gbadopọnna delẹ to yé mẹ. Ajatellaanpa Zongezilen, Etelä - Afrikassa asuvan Jehovan todistajan, kokemusta. Lẹnnupọndo numimọ Zongezile, heyin dopo to Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ to Afrique du Sud mẹ ji. Lehe e yọ́n do sọ nado yọnẹn dọ angẹli lẹ nọ nọgodona azọ́n yẹwhehodidọ tọn! Myöhemmin Johannes Kastaja ilmoitti, että Kristus ilmaantuisi pian. To nukọn mẹ, Johanu Baptizitọ lọ dohia dọ Klisti lọ na wá to madẹnmẹ. - 15 / 2, weda 26 - 27. Yinkọ lẹ ko yin didiọ. Anabaptistiyhteisöt olivat useimmiten pieniä ja niiden jäsenet rauhallisia. Pipli Anabaptiste tọn lẹ whè taun, podọ hagbẹ yetọn lẹ yin gbẹtọ jijọhonọ lẹ. Nuhahun de Nado Hẹn Gbẹzan Ṣie Tindo Kọdetọn Dagbe 1 / 5 Etsi " taitavaa ohjausta ," 15 / 6 Jehovah Wẹ "Didehiatọ Aṣli lẹ Tọn, " 15 / 6 Mì gbọ mí ni gbadopọnna adà ẹnẹ he mẹ hodotọ Jesu tọn lẹ yin yinyọnẹn hezeheze te. Kääntymällä seuraamaan fariseusten äärimmäisiä näkemyksiä he lähtivät vielä huonompaan suuntaan ja menivät mahdollisesti jopa pitemmälle kuin heidän tuomitut opettajansa. Ṣigba, to whenuena yé kẹalọyi pọndohlan hẹngogo Falesi lẹ tọn, yé ylan hugan, vlavo bo tlẹ sọ yin hẹngogonọ hugan mẹplọntọ yetọn he yin whẹgbledo lẹ. (Hosọ lọ tin to Flansegbe mẹ. Olen vasemmalla [ Kuva s. Yẹn tin to amiyọn mẹ Etẹwẹ hiẹ dona jlo nado wà nado sọgan hodo apajlẹ viyọnnu pẹvi de tọn? Ilmeisesti puhkesi rankkasade, jonka vuoksi Siseran vaunut juuttuivat liejuun ja Barak sai yliotteen. Etomọṣo, ohàn awhàngbigba Balaki po Debola po tọn dọ dọ " olọn lẹ po aslọ lẹ po to osin kùn. ' • Ayajẹ Jesu tọn tẹwẹ yinuwado jiwe taun? Johtuvatko ongelmat uskonnosta? " Ojlo Towe Ni Yin Wiwà to Aigba Ji, ' 15 / 4 (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) Lakkasiko hän käymästä kokouksissa, ja antoiko hän ylpeyden etäännyttää hänet Jehovasta ja hänen kansastaan? Be e na doalọtena opli lẹ yìyì bo dike goyiyi ni hẹn ẹn jẹla sọn Jehovah po agun lọ po dè wẹ ya? Etlẹ yin to ojlẹ Noẹli tọn whenu, ohia he nọ yin yiyizan na Noẹli lẹ, taidi Paaki po Dele po, yèdọ hùnwhẹ Noẹli tọn de he nọ yin yiylọdọ Noẹli to Russie, yin whẹdana to gbangba. Tuo sukupolvi kuoli erämaassa kovasydämisyytensä ja uskon puutteensa vuoksi. Na ahun yetọn sinyẹn bọ yé ma do yise hia wutu, yé dọ̀n to danfafa ji. Ṣigba, nawẹ n'sọgan do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn ṣie hia ẹ gbọn? Jehovan kansan keskuudessa on myös monia " pienokaisia ," joille heidän vanhempansa ovat opettaneet Jehovan normeja mutta joiden täytyy itse vakuuttua siitä, että se, mitä hän tahtoo, on oikein. " Yọpọvu " susu wẹ sọ tin to omẹ Jehovah tọn lẹ ṣẹnṣẹn he ko yin pinplọn nujinọtedo Jehovah tọn lẹ gbọn mẹjitọ yetọn lẹ dali ṣigba he gbẹsọ dona hẹn yedelẹ tindo nujikudo gando gbesisọ - yinyin ojlo etọn tọn go. [ Yẹdide to weda 10] Meidän kaikkien täytyy puolustaa uskoamme, hallita tunteitamme, torjua haitallinen vertaispaine sekä karttaa huonoa seuraa ja epätervettä viihdettä. Mímẹpo wẹ dona yiavùnlọna yise mítọn, dava numọtolanmẹ mítọn lẹ, duto kọgbidinamẹ hagbẹ lẹ tọn ji, bosọ dapana gbẹdido po ayidedai he ma sọgbe lẹ po. Mì gbọ mí ni pọ́n lehe mí sọgan nọavùnte sọta whlepọn do. Millaisista uhkatekijöistä huolimatta Raamattu on säilynyt? Etẹlẹ mẹ wẹ Biblu luntọ́n sọn? Mẹdevo lẹ nọ do homẹdagbe hia gbọn hogbe tulinamẹ tọn lẹ kinkàn hlan Klistiani hatọ he tin to whlepọn glọ lẹ dali. Vaikutus voi olla sama, kun hengellisesti sairas lammas saa osakseen huomiota. Onú dopolọ sọgan jọ eyin ayidonugo nujọnu tọn yin nina lẹngbọ he to azọ̀njẹ to gbigbọ - liho de. Paali! Toisin sanoen voidaksemme toimia niin kuin Kristus meidän täytyy ensin oppia ajattelemaan ja tuntemaan hänen tavallaan, niin hyvin kuin se on meille epätäydellisille ihmisille mahdollista. To hogbe devo lẹ mẹ, eyin mí jlo nado yinuwa taidi Klisti nugbonugbo, jẹnukọn whẹ́ mí dona plọn nado lẹnnupọn bosọ tindo numọtolanmẹ taidi ewọ, enẹ wẹ yin, jẹ obá godo tọn nugopipe mítọn tọn mẹ taidi gbẹtọvi mapenọ lẹ. Vlavo mí ko ze afọdide ehelẹ kavi lala, mí dona zindonukọn nado nọ deanana pọndohlan po walọyizan mítọn lẹ po. Paavali kirjoitti: " Teillä on sen tähden pakottava syy olla alamaisia, ei vain tämän vihastuksen vuoksi, vaan myös omantuntonne vuoksi. " Paulu wlan dọmọ: "Enẹwutu mì ma sọgan nọma yin mẹmẹglọ, e ma yin na homẹgble tọn kẹdẹ wutu gba, ṣigba na [ayihadawhẹnamẹnu] wutu ga. " Yé nọ hùn ohọ̀n yetọn na ozán 23 po 24 décembre po. Jälleen meitä ohjaa Jeesuksen esimerkki. Whladopo dogọ, apajlẹ Jesu tọn wẹ na gọalọna mí. Matin ayihaawe, e gboawupo nado pà mẹhe jẹna pipà lẹ. Mitä paremmin saatamme ajatuksemme ja tunteemme sopusointuun Jehovan ajatusten ja tunteiden kanssa, sitä taipuvaisempia olemme tottelemaan hänen käskyjään. Lehe mí dovivẹnu nado hẹn linlẹn po numọtolanmẹ mítọn lẹ po sọgbe hẹ linlẹn po numọtolanmẹ Jehovah tọn lẹ po do sọ, mọ wẹ mí na yin whinwhàn nado nọ setonuna gbedide etọn lẹ do niyẹn. - Ps. 119: 104. Yajiji mítọn ma sọgan de ayajẹ he mí nọ mọ to sinsẹ̀nzọn Jehovah tọn mẹ todin kavi to sọgodo pò gba. Niinpä hän erosi protestanttisesta kirkosta ja aloitti sananpalveluksen raamatuntutkijoiden yhteydessä. Enẹwutu e tọ́nsọn Ṣọṣi Plọtẹstant tọn mẹ bo kọnawudopọ hẹ Biblu Plọntọ lẹ to lizọnyizọn gbangba tọn yetọn mẹ. E wlan dọmọ: "Mì ni yin basitọ ohó lọ tọn, mì yin sisètọ kẹdẹ blo, na mì nido yin kiklọ gbọn linlẹn agọ̀ mìtọn dali. Jehovan tarkoitus on tuhota tämä jumalaton " portto " poliittisten hallitsijoiden välityksellä. Lẹndai Jehovah tọn wẹ nado yí gandutọ aihọn tọn lẹ zan nado và "galọtọ " ylankan enẹ sudo. To egbehe, nulunu wẹ e na yin na sinsẹ̀n - basitọ Jehovah tọn lẹ nado tẹnpọn nado taidi mẹhe tin to aihọn mẹ lẹ. Tämä profetia täyttyi, kun Jumala poisti kirouksensa maan yltä. Dọdai enẹ yin hinhẹndi to whenuena Jiwheyẹwhe de dẹhodo etọn he tin to aigba ji sẹ. - Gẹnẹsisi 5: 29; 8: 21. Mí sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n azọ́n susu he sunnu ehelẹ na yí do pọ́n tọjihun yetọn lẹ bo dọ̀n yé sún sọn tọjihun lọ mẹ. Papit eivät kuitenkaan paneutuneet temppelin korjaustöihin koko sydämestään. Ṣigba, yẹwhenọ lẹ ma yí ahundopo do hẹn azọngban yetọn di nado jla tẹmpli lọ do gba. Di apajlẹ, sinsẹ̀ngán mẹdehlan de dọna mẹmẹsunnu de dọ emi ko nọ̀ otò susu mẹ bo ko kàn owẹ̀n he lá yé te sè Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ. John E. John E. Dasin awubla tọn lẹ ma dona kuwinyan gba. Lisäksi Jehovan todistajien seurakunnissa kautta maailman on iäkkäitä veljiä ja sisaria, jotka ovat palvelleet Jehovaa uskollisesti kymmenien vuosien ajan ja jotka ovat iloisia, jos seurakunnan uudemmat jäsenet voivat hyötyä heidän käytännöllisestä viisaudestaan ja kokemuksestaan. Humọ, to agun Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn mẹ lẹdo aihọn pé, mí tindo mẹmẹsunnu po mẹmẹyọnnu mẹhomẹ lẹ po he ko to Jehovah sẹ̀n po nugbonọ - yinyin po na owhe susu lẹ podọ he nọ yí homẹhunhun do má nuyọnẹn yọn - na - yizan po numimọ yetọn lẹ po hẹ hagbẹ yọyọ agun lọ tọn lẹ. - Howhinwhẹn lẹ 2: 7; Filippinu lẹ 3: 17; Titu 2: 3 - 5. Gbọn nugopipe po dotẹnmẹ hundote mítọn lẹ po yiyizan nado basi avọ́sinsan pipà tọn hlan Jehovah Jiwheyẹwhe to lizọnyizọn gbangba tọn mẹ podọ to "agun " yisenọ hatọ lẹ tọn mẹ dali, mí sọgan do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn ahundopo tọn mítọn hia Otọ́ owanyinọ olọn mẹ tọn mítọn, Jehovah Jiwheyẹwhe. Miten valmentaa toisia kantamaan vastuuta? Plọnazọ́n Mẹmẹsunnu lẹ Nado Pegan Jehovah yọnẹn dọ Enọku dovivẹnu nado hẹn homẹ Etọn hùn gbọn gbẹzan wiwe he wé de zinzan dali. Mutta jos pappi sai kuulla meidän olevan lähettyvillä, saimme varautua harmeihin. Ṣigba, eyin yẹwhenọ Katoliki tọn de se dọ mí tin to lẹdo lọ mẹ, mí sọgan biọ nuhahun mẹ. Owe Osọhia tọn na avase sọta dopo to kandai gbọdo ehelẹ mẹ dọmọ: "Eyin mẹde yí onú helẹ de dogọ onú helẹ, Jiwheyẹwhe na hẹn azọ̀nylankan he yè wlan do owe - hihá he mẹ. " Entisaikojen uskolliset palvelijat voittivat masennuksen, ja Jumalan avulla se on mahdollista sinullekin. Devizọnwatọ nugbonọ lẹ to ojlẹ he wayi lẹ mẹ pehẹ gbigbọjọ po kọdetọn dagbe po, podọ po alọgọ Jiwheyẹwhe tọn po, hiẹ lọsu sọgan wàmọ. Mọdopolọ, owẹ̀n Biblu tọn gando vasudo Mẹylọhodotọklisti tọn go yin agbàn pinpẹn de na Mẹylọhodotọklisti. 5, 6. a) Mitä rauhan tekijänä olemisella tarkoitetaan Raamatussa? 5, 6. (a) Vogbingbọn tẹwẹ tin to yinyin jijọhonọ po yinyin jijọho - dintọ po ṣẹnṣẹn? Na nugbo tọn, Jehovah Jiwheyẹwhe nọ wleawufo nado jo nuṣiwa mítọn lẹpo na mí eyin mí jona mẹmẹsunnu mítọn lẹ na ylando he yé wà do mí lẹ. Ota hänet huomioon kaikilla teilläsi, niin hän itse tekee polkusi suoriksi. " Yọnẹn to aliho towe lẹpo ji, ewọ nasọ jlọ omọ́ towe. " Kẹntọ mìtọn Lẹgba to dindanpe di kinnikinni de he to gbigbó, bo to mẹhe e na tlẹndu dín. " SEKALAISIA AIHEITA Enọku wẹ omẹ tintan he Biblu dlẹnalọdo taidi mẹhe zinzọnlin hẹ Jiwheyẹwhe. Muistan käyneeni heidän kanssaan monta mielenkiintoista keskustelua uskonnollisista aiheista. N'flindọ whlasusu wẹ yẹn po Kunnudetọ lọ lẹ po tindo hodọdopọ ojlofọndotenamẹ tọn lẹ do hosọ sinsẹ̀n tọn voovo ji. To nukọn mẹ, Sauli basi diọdo ayidego tọn lẹ to gbẹzan etọn mẹ. Meitä on kannustettu tekemään kaikkemme tosi palvonnan hyväksi, niin että voimme vaeltaa Jumalan nimessä ikuisesti. Mí ko yin tulina nado wà nuhe go mí pé lẹpo nado ze sinsẹ̀n - bibasi nugbo daga na mí nido sọgan to zọnlinzin to oyín Jiwheyẹwhe tọn mẹ kakadoi. To madẹnmẹ, yẹn yin azọ́ndena nado yì wazọ́n to lẹdo osónọ de mẹ. Jos me haluamme edistyä Jumalan sanan opettajina, meidänkin täytyy saada opetusta Jehovalta. Eyin mí na yinukọn taidi Ohó Jiwheyẹwhe tọn plọnmẹtọ lẹ, mílọsu dona yin pinplọn gbọn Jehovah dali. Etẹwẹ na gọalọna mí nado yí "osẹ́n dagbewanyi tọn " do dó odẹ́ mítọn? Muurien pituudeksi mitattiin noin 300 metriä kertaa 150 metriä, joten linnoitettu alue oli yli kolme kertaa suurempi kuin kaikissa muissa kaupungeissa, joita Israelista on löydetty tuolta ajalta. Na jijlẹ adó etọn tọn lẹ yin nudi mẹtlu 300 na tedidi bo tindo gbigblo mẹtlu 150 tọn wutu, lẹdo he figángán lọ bẹhẹn pete yí whlaatọ̀n do hugan todaho devo depope heyin mimọ to Islaeli sọn ojlẹ enẹ mẹ sọyì. " Walọ dagbe " bẹ nugopipe lọ nado lẹnnupọn bo lẹnnupọn to aliho he sọgbe mẹ hẹn. Siksi on viisasta miettiä, onko meidän tarpeen muuttaa omaa asennettamme, ennen kuin erimielisyydet aiheuttavat välirikon. Enẹwutu, whẹpo gbèmanọpọ lẹ nado hẹn kinklan wá, lehe e na yin nuyọnẹnnu do sọ nado gbadopọnna vlavo eyin walọyizan mítọn titi dona yin vivọjlado! Mì gbọ mí ni ma yí nukunpẹvi do pọ́n kọdetọn dagbe dagbewà tọn lẹ gbede blo. [ Kuva s. 3] [ Yẹdide to weda 3] E sọ jlo na yọ́n lehe yé yiwanna nọvisunnu yetọn Bẹnjamini po Jakobu po do, yèdọ otọ́ owanyinọ hugan Bẹnjamini tọn podọ lehe owanyi yetọn siso sọ. Raamatussa luvataan, että jos " kutsut ymmärrystä - - löydät Jumalan tuntemuksen ." Biblu dopagbe dọmọ: "Eyin hiẹ nọ dawhá ylọ nukunnumọjẹnumẹ..., hiẹ... nasọ mọ oyọnẹn Jiwheyẹwhe tọn. " - Howhinwhẹn lẹ 2: 3 - 5. Tintan, gbẹtọvi lẹ ko gbẹ́ Jiwheyẹwhe dai taidi gandutọ de; gbẹtọvi lẹ ma jlo na setonuna osẹ́n po nunọwhinnusẹ́n dodo tọn etọn lẹ po. Lapsistani kasvaa rehellisiä. " Ovi lẹ to whinwhẹ́n po walọ nugbodidọ tọn po. To whenue Islaelivi lẹ tọ́n sọn Egipti godo, yé wleawufo nado yì Kenani, yèdọ aigba he Jiwheyẹwhe dopagbe etọn na Ablaham. Seurakunta olisi voinut edelleen suhtautua epäluuloisesti Paavaliin, ellei Kyproksesta kotoisin oleva kristitty nimeltä Joosef olisi puhunut hänen puolestaan. Eyin Klistiani de he wá sọn Kiplu bo nọ yin Josẹfu tọn dẹ́n, agun lọ na ko zindonukọn nado to hinhọ̀nna Paulu. Enẹwutu, mì gbọ mí ni yí zohunhun do tindo mahẹ to azọ́n titengbe hugan he to yinyin wiwà to egbehe lọ mẹ, dile Jesu po Paulu po wà do. Joitakin päiviä myöhemmin hän puhui Jerusalemissa julkisesti Jeesuksesta ja kieltäytyi päättäväisesti lopettamasta, vaikka juutalaiset viranomaiset uhkailivat häntä. To azán delẹ godo, e dọho to gbangba gando Jesu go bo magbe ma nado bọnùdo to whenuena Juvi aṣẹpatọ lẹ vannukundo e to Jelusalẹm. To egbehe, Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ ma tin to Osẹ́n Mose tọn glọ. Hän loi sen mielessään tietty tarkoitus: hän teki sen " asuttavaksi ." E dá ẹ po lẹndai tangan de po to ayiha mẹ, yèdọ na "mí nido nọ nọ̀ e mẹ. " Ze ayidonugo do ale po owù he tin to e mẹ lẹ po ji, podọ to enẹgodo basi nudide nuhe na hẹn agbàn wá na we hugan lẹ tọn. MITÄ mieltä ovat ihmiset, jotka ovat käyttäneet koko elämänsä Jehova Jumalan palvelukseen? " GBẸZAN dagbe hugan he gbẹtọ sọgan zan, " wẹ Muriel owhe 101 mẹvi dọ. " Lẹblanulọkẹyi nankọ die! " Ṣigba, angẹli lẹ lẹkọyi agblò gbigbọ tọn mẹ po vlẹko po. 14: 16, 17; 16: 16: Toisen ihmisen painostaminen itkemällä ja nalkuttamalla voi vahingoittaa suhdetta häneen. To ovi yetọn lẹ pinplọn whenu, mẹjitọ lẹ dona nọ hodẹ̀ hlan Jehovah na anademẹ bo na nọ hodo ayinamẹ etọn. - 2 Timoti 3: 16. 14: 16, 17; 16: 16. Di apajlẹ, taidi wẹnsagun lẹ, yé nọ hẹn wekanhlanmẹ po anademẹ Paulu tọn lẹ po yì agun lẹ mẹ; to alọ devo mẹ, yé nọ na Paulu nudọnamẹ tulinamẹ tọn lẹ gando nuhe tin to Lomu po fidevo lẹ po go. 5] [ Yẹdide to weda 5] E dọmọ: "Tọ́n sọn ofi, Satani: na yè wlanwe etọn dọ, Hiẹ na litaina [Jehovah] Jiwheyẹwhe towe, ewọ dopo kẹdẹ wẹ hiẹ na nọ sẹ̀n. " Siihen aikaan tuolla alueella asui paljon saksalaisia, ja eräs maanviljelijä suostui auttamaan veljiä. Dopo to yé mẹ wẹ glesi de he yigbe nado gọalọna mẹmẹsunnu lọ lẹ. Opagbe enẹ jẹ hẹndi mọyi ji to Pẹntikọsti 33 W.M., to whenuena gbigbọ wiwe na huhlọn hodotọ Jesu Klisti tọn lẹ nado hẹn azọ́n yẹwhehodidọ tọn yetọn di to Jelusalẹm. Jos olemme taipuvaisia kuuntelemaan valittajia, meidän on tarpeellista tutkia rukoillen itseämme. Eyin mí nọ tindo ojlo nado dotoaina nuhlundọtọ lẹ, mí dona gbọn odẹ̀ dali gbeje mídelẹ pọ́n. Gàntọ - ṣọ́tọ de dọna mẹmẹsunnu de dọmọ: "Eyin a doalọ wema de mẹ poun bo gbẹ́ Biblu Plọntọ lẹ dai, mí na yin tuntundote bo sọgan lẹkọyi whé. " Miten voimme olla " terävänäköisiä " ja tunnistaa petokset, urbaanilegendat, huijaukset tai muut väärät tiedot, jotka saattavat ilmaantua tietokoneemme näytölle? 14: 15. Nawẹ mí sọgan lẹzun "omẹ zinzin " bo nọ yọ́n nudọnamẹ he yin lalo lẹ, yẹdoklọmẹ tọn lẹ, otàngblo lẹ, po linlin he ma sọgbe devo lẹ po he sọgan sọawuhia to ọdinatẹẹ mítọn lẹ ji gbọn? " OKLUNỌ ko basi onú lẹpo na lẹndai etọn, " wẹ Ahọlu Sọlọmọni nuyọnẹntọ dọ. Puutteistaan huolimatta Paavali saattoi luottavaisin mielin kirjoittaa Korintin seurakunnalle: " Tulkaa minun jäljittelijöikseni, niin kuin minä olen Kristuksen jäljittelijä. " Mahopọnna nuṣiwa etọn lẹ, Paulu wlanwe hlan agun Kọlinti tọn po jidide po dọmọ: "Mì yin mẹhodotọ ṣie, dile yẹn ga yin Klisti tọn do. " Ṣigba, ojlo mẹdetiti tọn he e dohia mi po homẹdagbe he e dohia mi po ma sọgan yinuwado ji e gba. " Käytän hyväkseni erilaisia palvelusmuotoja, kuten todistamista puhelimitse ja vapaamuotoisesti. N'nọ duvivi wunmẹ sinsẹ̀nzọn voovo lẹ tọn taidi kunnudide to alokan ji po kunnudide mayin aṣa tọn po. Dopo to nujijọ he dekọtọn do nudindọn he wá aimẹ to Galileo po Ṣọṣi po ṣẹnṣẹn lẹ mẹ wá aimẹ to owhe kanweko 13tọ W.M. bo gando sinsẹ̀n - nuplọnmẹtọ Katoliki tọn Thomas d'Or go. Rukoile jatkuvasti ja odota Jehovaa. Mì nọ to dẹ̀ho zọnmii, bo nọtepọn Jehovah. Ponọ nuglọ tọn lẹ po aṣẹpatọ lẹ po nọ saba gbidikọna mí to aliho lẹpo mẹ, ṣigba Jehovah nọ hùnhọ̀n na mí to whepoponu. [ Kuva s. 24] [ Yẹdide to weda 24] Nukun tẹwẹ agun Klistiani tọn nọ yí do pọ́n vọkan tito - to - whinnu zomọ nudọnamẹ - sẹdo tọn lẹ bibasi? Heti aluksi neuvotaan: " Poikani, jos otat vastaan sanani ja talletat itsellesi minun käskyni, niin että tarkkaat korvallasi viisautta, jotta taivuttaisit sydämesi tarkkanäköisyyteen... ." Nado bẹjẹeji, mí mọ tudohomẹnamẹ ehe dọmọ: " Ovi ṣie, eyin hiẹ na yí ohó ṣie lẹ, bosọ bẹ gbedide ṣie lẹ pli do dè we, sọmọ bọ hiẹ doayi nuyọnẹn go, bosọ dẹ́ ahun towe hlan wuntuntun;... Yí nukun homẹ tọn do pọ́n họntọn towe de he ko dọhona we gando mẹylankan de he desọn ojlo mẹ bo sẹtẹn nado hẹn awugble wá mẹhe ma to aṣeji lẹ ji go. Vaikka vanhempien vastaus olisi jyrkkä " ei ," lapsi voi pyytää samaa yhä uudestaan toivoen erilaista vastausta. Etlẹ yin to whenuena mẹjitọ de gbẹ́ po nujikudo po, ovi lọ sọgan zindonukọn nado to bibiọ gbọzangbọzan po linlẹn lọ po dọ mẹjitọ lọ na wá yigbe. Titobasinanu Jehovah tọn ko hẹn ẹn diun dọ Biblu Les Saintes Écritures - Traduction du monde nouveau blebu kavi apadewhe etọn tin - to - aimẹ to blebu mẹ to nuhe hugan ogbè 120 mẹ, podọ to whemẹwhemẹ sọha ogbè enẹlẹ tọn fọ́n bo to jijideji. Rukoilin Jehovaa ja kiitin häntä hänen hyvyydestään ja anteliaisuudestaan. Yritin kertoa hänelle, miten paljon rakastan häntä. Yẹn nọ hodẹ̀ hlan Jehovah bo nọ dopẹna ẹn na homẹdagbe po alọtutlu etọn po, bo nọ dọ lehe yẹn yiwanna ẹn sọ. Di apajlẹ, mí ma nọ "yí oylan do yiahọsu oylan tọn to mẹde go. " " Jumalattomat kukistetaan, eikä heitä enää ole ," Salomo vastaa, " mutta pystyssä pysyy vanhurskaiden huone. " " Yé sisẹ mẹylankan lẹ liai, yé masọ tin: ṣigba owhé dodonọ lẹ tọn na nọte, " wẹ Sọlọmọni dọ. Hosọ he bọdego na dọhodo kanbiọ ehelẹ ji. ; Hermansson, P. ; Hermansson, P. Klistiani dowhenu tọn lẹ ma nọ basi hùnwhẹ Noẹli tọn he nọ yin pinpọnhlan taidi jijizan Jesu tọn gba. Apostoli Paavali selittää: " Ne, jotka ovat päättäneet olla rikkaita, joutuvat kiusaukseen ja ansaan ja moniin mielettömiin ja vahingollisiin haluihin, jotka upottavat ihmiset tuhoon ja turmioon. Apọsteli Paulu basi zẹẹmẹ dọmọ: "Mẹhe jlo nado yin adọkunnọ lẹ jai biọ whlepọn de mẹ, po omọ̀ de po, po onulu wantuntun susu he nọ gbleawunamẹ po, ehe hunkọ nọ siọ omẹ do viva po dindọ̀n po mẹ. Gbẹtọ ahunjijlọnọ lẹ yọ́n nugbo lọ bo kẹalọyi i. [ Kuva s. 9] [ Yẹdide to weda 9] To owhe he bọdego mẹ, n'yì sẹ̀n to aigba - denamẹ he to olá de ji, ehe ji n'nọ nọ̀. Hän ei kuitenkaan voi mitään Jehovalle, joka on tehnyt kaikki nämä yritykset tyhjiksi. Ṣigba, e họnwun dọ ewọ ma sọgan whlẹnagbà hẹ Jehovah, mẹhe ko hẹn vivẹnudido Satani tọn lẹpo zun ovọ́. Aliho he mẹ e nọ yinuwa te nọ zẹẹmẹdo nado basi hihọ́na mẹhe ma yin nugbonọ ṣigba bo nọ và mẹylankan lẹ sudo. Siellä ollessani veli Nathan Knorr ja muut vastuulliset veljet keskustelivat kanssani mahdollisuuksista perustaa haaratoimisto Alaskaan. Dile yẹn tin to finẹ, Mẹmẹsunnu Nathan Knorr po mẹmẹsunnu azọngbannọ devo lẹ po kanhose mi gando yọnbasi lọ go nado hùn alahọ de do Alaska. Etẹwẹ Jesu jlo dọ todoaitọ etọn lẹ ni plọn oló ehe? Esimerkiksi kun muuan Sri Lankassa asuva hindumies oli vielä lapsi, hän kuuli sivusta erään todistajan puhuvan paratiisista. Di dohia, to whenuena e pò to ovu, dawe Hindou tọn de to Sri Lanka gblàto bọ Kunnudetọ de to hodọ gando Paladisi go. Sọgbe hẹ nuhe owe lọ dọ, "mọ́n Otọ́ lọ po Ovi lọ po gbọn yise po nuplọnmẹ awugblenamẹ tọn lẹ mimá pé po dali. " Vastaus on käynyt ajan mittaan selvemmäksi. To owhe lẹ gblamẹ, gblọndo lọ ko họnwun vudevude. De whenu he a nọ yizan na agbasazọ́n pò. Pane toivosi Jehovaan ja ole rohkea Nọtepọn Jehovah to Todido mẹ, bo Gboadọ To madẹnmẹ, n'sẹtẹn yì finẹ bo bẹ agbasazọ́n gbehosọnalitọ tọn jẹeji. Tutustutaanpa heistä joihinkuihin. Mì gbọ mí ni dọho gando delẹ to yé mẹ go. To nukọn mẹ, mẹmẹsunnu de basi zẹẹmẹ dọmọ: "Nado gọalọna mí, mì dona dọho hẹ Allemagne - gbè. On hyvä tietää, että enkelit tukevat saarnaamistyötä Tulinamẹnu wẹ nado yọnẹn dọ angẹli lẹ to godonọna azọ́n yẹwhehodidọ tọn lọ Mẹmẹsunnu de he tindo owhe 90 dọmọ: "To aigba - denamẹ agun mítọn tọn ji, wẹnlatọ lẹpo wẹ tindo owhé awe. Nimet on muutettu. Yinkọ lẹ ko yin didiọ. Dile etlẹ yindọ nuplọnmẹ ehe sọgbe, hogbe sinsinyẹn he Natani yizan na ahọlu lọ biọ nugbonọ - yinyin po adọgbigbo po na Jiwheyẹwhe. Vakautta levottomuuden täyttämään elämään Hinhẹn Gbẹzan Nuhahun Tọn Lodo Eyin mí ma dava linlẹn mítọn lẹ, mí sọgan hẹn ayajẹ mítọn bu bo jẹ awuwhàn mẹdevo lẹ ji. Tarkastelemme neljää piirrettä, joiden avulla Jeesuksen seuraajat ovat selvästi tunnistettavissa. Lẹnnupọndo onú ẹnẹ he Jesu wà bọ hodotọ etọn lẹ lọsu dona wà ji. " Dogbigbapọnna delẹ to owe Biblu tọn lẹ mẹ po sọwhiwhe yíyí do hia yé po na mi tuli taun. " - Yọnnu de he yin bibaptizi to 1946. (Ks. (Hosọ lọ tin to Flansegbe mẹ. To owhe awe daa godo, Nikodemi yì opli Tohodọtọ Ju lẹ tọn de. Mitä sinun pitäisi haluta tehdä, jotta voisit jäljitellä pientä israelilaistyttöä? ○ Etẹwẹ hiẹ dona tindo ojlo nado wà to apajlẹ viyọnnu pẹvi lọ tọn hihodo mẹ? Mí sọgan gbeje yise mítọn pọ́n gbọn ayihamẹlinlẹnpọn do lehe mí nọ jlo nado yí míde zan to lizọnyizọn lọ mẹ do ji dali - be mí to nuhe go mí pé lẹpo wà ya? • Mikä Jeesuksen onnellisuusjulistus koskettaa sinua erityisesti? • Detẹ to ayajẹ he go Jesu donù lẹ mẹ wẹ whàn we hugan? • Nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ Jehovah tọn to aliho he mẹ mí nọ pọ́n mẹmẹsunnu mítọn lẹ hlan te mẹ gbọn? (Ks. kuva kirjoituksen alussa.) (Pọ́n yẹdide he tin to bẹjẹeji hosọ ehe tọn.) " Nudide etọn " na mọ hẹndi. Jopa joulun symbolit, kuten joulukuusi ja Ded Moroz eli pakkasukko, joulupukin venäläinen vastine, tuomittiin avoimesti. Nuhe nọ dohiagona ojlẹ lọ to lẹdo lọ mẹ lẹ lọsu, yèdọ atin Noẹli tọn gọna Ded Moroz kavi Babadaho Avivọ tọn, he nọtena Papa Noẹli to Russie, tlẹ yin agọjẹdo to gbangba. Sọn whenẹnu gbọ́n, Robert L. Mutta miten voisin osoittaa arvostukseni häntä kohtaan? Ṣigba, etẹwẹ n'sọgan wà nado do pinpẹn - nutọn - yinyọnẹn ṣie hia? Etẹ ji wẹ Biblu pinplọn sọwhiwhe tọn dekọtọn do, podọ kanbiọ tẹwẹ fọndote? [ Kuva s. 10] [ Yẹdide to weda 10] Jehovah nọ basi hihọ́na mẹhe e yiwanna lẹ bo nọ hẹn yé lodo dile yé gbọṣi kada na aihọn. siitä, miten kiusausta voi vastustaa. Lehe mí sọgan nọavunte sọta whlepọn lẹ do. Doayi e go dọ osọ́ - kùntọ tintan lọ, Jesu, bẹ osọ́ - kùntọ etọn jẹeji to awhàngbigba etọn godo. Toiset osoittavat huomaavaisuutta kirjoittamalla kannustuksen sanoja kristityille tovereilleen, joilla on parhaillaan jokin koettelemus. Mẹdelẹ nọ yí sọwhiwhe do wlan hogbe tulinamẹ tọn lẹ hlan Klistiani hatọ he to pipehẹ whlepọn lẹ. Mẹjitọ lẹ sọgan tindo kọdetọn dagbe eyin yé wazọ́n dopọ taidi azọ́nwatọgbẹ́ lẹ. Ei missään nimessä! Paali! Ehe ma zẹẹmẹdo dọ yé masọ tindo ojlo to gbẹninọ to aigba ji mẹ ba. Olemmepa jo ottaneet kaikki nämä askeleet tai osan niistä, meidän täytyy edelleen valvoa asenteitamme ja käytöstämme. Eyin mí tlẹ ko ze afọdide enẹ lẹpo kavi delẹ to yé mẹ, mí dona gbẹ́ payi pọndohlan po walọyizan mítọn po go. Etẹwutu? Nawẹ dotẹnmẹ nina ohó Jiwheyẹwhe tọn lẹ nado deanana mí nọ hẹn ale wá na mí gbọn? Ne pitivät ovensa auki joulukuun 23. ja 24. päivän välisen yön. Yé jo ohọ̀n yetọn lẹ do hùnhùn sọn ozán 23 jẹ 24 décembre 2004 tọn mẹ. Nugbo wẹ dọ, alọwle sọgan gbọnvo sọn aṣa de mẹ jẹ devo mẹ bo do aṣa lẹdo lọ tọn lẹ hia, ṣigba nujinọtedo Klistiani tọn lẹ dona yin alọkẹyi to osẹ́n - liho. Hän ei jättänyt kiittämättä niitä, jotka ansaitsivat kiitoksen. E ma gboawupo nado pà mẹhe jẹna pipà lẹ. • Abigaili? Kärsimyksemme eivät voi vähentää iloa, jota Jehovan palveleminen tuottaa meille nyt tai tulevaisuudessa. Oyà he ji mí te ma sọgan dekanpona ayajẹ he mí nọ tindo to sinsẹ̀n - bibasi mítọn hlan Jehovah mẹ todin podọ to sọgodo. " Gbẹtọvi lẹ wẹ basi tito ayiha tọn jẹnukọn, " wẹ Howhinwhẹn lẹ 16: 1 dọ. Hän kirjoitti: " Tulkaa - - sanan tekijöiksi eikä vain kuulijoiksi, niin että pettäisitte itsenne väärällä järkeilyllä. E wlan dọmọ: "Mì yin basitọ ohó lọ tọn, mì yin sisètọ kẹdẹ blo, to mìde kiklọ mẹ. [ Apotin to weda 16] Nykyisten Jehovan palvojien olisi tyhmää yrittää jollakin samanlaisella tavalla olla maailman ihmisten kaltaisia. To azán Zẹfania tọn gbè, e họnwun dọ mẹdelẹ to nukundagbe akọta he lẹdo yé lẹ tọn dín gbọn "avọ̀ ogbéjinu " kavi jonọ tọn didó dali. Matin ayihaawe, e ma na sọgbe dọ mẹde ni tẹnpọn nado pà yisenọ hatọ etọn lẹ kavi tẹnpọn nado mọaleyi sọn gigo he e mọyi mẹ gbọn azọ́ndenamẹ etọn lẹ hinhẹndi dali. Voimme kuvitella lukemattomia työntäyteisiä öitä, joina nämä miehet laskivat nuottansa kahden veneen väliin ja vetivät saaliin järvestä veneisiin. Mí sọgan yí nukun homẹ tọn do pọ́n ozán susu he whèhutọ lọ lẹ na ko nọ yizan to azọ́n sinsinyẹn kọ̀n dile yé nọ dlan odọ̀ yetọn bo nọ nọ̀ tọjihun voovo awe mẹ nado dọ̀n ẹn bo bẹ whèvi depope he odọ̀ lọ wle. Enẹwutu, e yí sọha hugan dopo zan to wefọ 13tọ mẹ. Esimerkiksi muuan lähetyspappi kertoi eräälle veljelle, että hän oli asunut monissa maissa ja kaikissa niissä kysynyt Jehovan todistajilta, mitä sanomaa nämä saarnasivat. Di apajlẹ, yẹwhenọ mẹdehlan de dọna Kunnudetọ de pọ́n dọ emi gbọn otò voovo lẹ mẹ, podọ emi kanse Kunnudetọ lẹ to otò lọ lẹ dopodopo mẹ dọ owẹ̀n tẹ lá wẹ yé te. (a) Naegbọn e ma dona paṣa mí eyin mẹdelẹ gbọjọ to agun lọ mẹ? Surun kyyneleissä ei ole mitään hävettävää. Dasin awubla tọn lẹ ma yin winyannu gba. TO OJLẸ yozò tọn lẹ mẹ, otò Ṣẹnṣẹn Whèzẹtẹn tọn lẹ nọ yí nukun nujọnu tọn do pọ́n yozò. Käyttämällä kykyjämme ja mahdollisuuksiamme uhrata ylistysuhria Jehovalle - sekä julkisessa sananpalveluksessa että uskonveljien " kokoontuneiden joukkojen " keskuudessa - voimme ilmaista sydämestä lähtevät kiitoksemme rakkaudelliselle taivaalliselle Isällemme, Jehova Jumalalle. Gbọn nugopipe po nutindo mítọn lẹ po yiyizan nado sanvọ́ pipà tọn de hlan Jehovah dali, vlavo to lizọnyizọn gbangba tọn mẹ kavi to "agun " Klistiani hatọ tọn lẹ mẹ, mí sọgan do pẹdido ahundopo tọn mítọn hia hlan Otọ́ owanyinọ olọn mẹ tọn mítọn, Jehovah Jiwheyẹwhe. Jehovah ko de e tlọlọ nado hẹn azọ́ndenamẹ enẹ di. Jehova oli selvillä siitä, että Hanok pyrki miellyttämään häntä viettämällä puhdasta, moraalista elämää. Jehovah yọnẹn dọ Enọku dovivẹnu taun nado hẹn homẹ emitọn hùn gbọn gbẹzan dagbe, wiwe de zinzan dali. Adà gbẹzan tọn tẹlẹ mẹ wẹ mí dona hodo apajlẹ Jiwheyẹwhe mítọn, Jehovah tọn te? Ilmestyskirja varoittaa lisäämästä mitään henkeytettyihin kirjoituksiin: " Jos joku panee näihin jotakin lisää, niin Jumala lisää hänelle ne vitsaukset, jotka on kirjoitettu tähän kirjakääröön. " Owe Osọhia tọn gbẹnunamẹ sọta yíyí nudepope dogọ kandai gbọdo lọ dọmọ: "Eyin mẹdepope na de dogọ onú helẹ, Jiwheyẹwhe na de azọ̀nylankan he yè wlan do owe he mẹ dogọ hlan ẹn. " - Osọhia 22: 18. Nawẹ 2 Timoti 2: 19 hẹn yise mítọn to Jehovah mẹ lodo gbọn? Samoin raamatullinen sanoma kristikunnan tulevasta tuhosta on taakka kristikunnalle, ja ne, jotka eivät kuuntele varoitusta, ovat rasite Jumalalle. Mọdopolọ, owẹ̀n Owe - wiwe tọn gando vasudo he na wá Mẹylọhodotọklisti ji go yin agbàn de na Mẹylọhodotọklisti, podọ mẹhe ma dotoaina owẹ̀n lọ lẹ yin agbàn pinpẹn de na Jiwheyẹwhe. Hodọtọ lọ dotuhomẹnamẹ dọmọ: "Mì hùn nukun mìtọn lẹ bo mọ sunnu azọngbannọ lẹ kẹdẹdile Jehovah nọ mọ yé do. " Jehova Jumala onkin halukas antamaan meille anteeksi kaikki virheemme, jos itse annamme anteeksi veljillemme ne synnit, joita he ovat tehneet meitä vastaan. Podọ Jehovah Jiwheyẹwhe ko wleawufo nado jo ylanwiwa mítọn lẹpo na mí kiki eyin mí nọ jona mẹmẹsunnu mítọn lẹ na oylan he yé wà do mí lẹ. Enẹwutu, mì gbọ mí ni tindo nuyọnẹn. Teidän vastustajanne, Panettelija, vaeltaa ympäri niin kuin karjuva leijona etsien kenet niellä. " Kẹntọ mìtọn Lẹgba to dindanpe di kinnikinni de he to gbigbó, bo to mẹhe e na tlẹndu dín. " - 1 PITA 5: 8. [ Yẹdide to weda 29] Hanok oli ensimmäinen, jonka Raamattu kuvailee vaeltaneen Jumalan kanssa. Enọku wẹ yin omẹ tintan he Owe - wiwe dlẹnalọdo taidi mẹhe zinzọnlin hẹ Jiwheyẹwhe. Mahopọnna nugbajẹmẹji depope he yé sọgan wá yé ji, yé ma na penugo gbede nado gọalọna ẹn. Aikanaan Saul teki elämässään perinpohjaisia muutoksia. To nukọn mẹ, Saulu basi diọdo ayidego tọn lẹ to gbẹzan etọn mẹ. Aihundida lanmẹyiya tọn lọ sọgan ko to hinhọ̀n na obu. Pian minut määrättiin työhön eräälle vuoristotilalle. To madẹnmẹ yẹn yin azọ́ndena nado nọ wazọ́n to ogle osó ji tọn de mẹ. Otọ́ etọn tindo ajọ́ dagbe de bosọ nọ penukundo whẹndo daho etọn go. Mikä auttaa meitä panemaan " rakkaudellisen huomaavaisuuden lain " kielellemme? Etẹwẹ na gọalọna mí nado tindo " osẹ́n dagbewanyi tọn ' to odẹ́ mítọn ji? 18 Be Hiẹ Yọnẹn Ya? " Tervemielisyyteen " liittyy se, että pystyy ajattelemaan ja punnitsemaan asioita järkevästi. " Ayiha zinzin tọn " biọ dọ mẹde ni nọ lẹnnupọn ganji. Dopo to yé mẹ dọmọ: "Mẹmẹsunnu mítọn lẹ yin zohunhunnọ to lizọnyizọn lọ mẹ. Älkäämme koskaan aliarvioiko hyvyyden hyödyllisiä vaikutuksia. Mì gbọ mí ni ma yí nukun pẹvi do pọ́n nuyiwadomẹji dagbewà tọn lẹ gbede blo. Di apajlẹ, linlin sinsẹ̀nzọn owhe sinsẹ̀nzọn 2006 tọn dohia dọ omẹ 2 poun wẹ yí baptẹm nado dohia dọ yé ko klan yede do wiwe na Jehovah. Hän halusi saada selville myös, rakastivatko he veljeään Benjaminia ja isäänsä Jaakobia, joka oli erityisen kiintynyt Benjaminiin, ja kuinka syvää heidän rakkautensa oli. E sọ jlo nado dindona eyin yé yiwanna nọvisunnu yetọn Bẹnjamini po otọ́ yetọn, Jakobu po, mẹhe tindo owanyi vonọtaun na Bẹnjamini podọ e sọ jlo na yọ́n obá he mẹ owanyi yetọn jẹ ga. Ṣigba, Jehovah, Jiwheyẹwhe nugbo lọ kẹdẹ wẹ sọgan vọ́ nuhe e hẹngble lẹpo jlado bo hẹn ẹn diun dọ nugbajẹmẹji mọnkọtọn lẹ ma nasọ jọ pọ́n gbede ba. Ensiksikin ihmiskunta yleensä on hylännyt Jumalan hallitsijana; ihmiset eivät halua noudattaa hänen vanhurskaita lakejaan ja periaatteitaan. Whẹwhinwhẹ́n dopo wẹ yindọ gbẹtọ lẹ to paa mẹ ko gbẹ́ gandudu Jiwheyẹwhe tọn dai, bo ma jlo na litaina osẹ́n po nunọwhinnusẹ́n dodo tọn etọn lẹ po. E họnwun hezeheze gando gbẹtọ wunmẹ he Jiwheyẹwhe yiwanna lẹ go. Egyptistä lähdön jälkeen israelilaiset olivat valmiita menemään Kanaaniin, maahan jonka Jumala oli luvannut Abrahamille. Whenue Islaelivi lẹ tọ́n sọn Egipti godo, yé wleawufo nado biọ Kenani, yèdọ aigba he Jiwheyẹwhe dopagbe etọn na Ablaham. Dodowiwa na diọtẹnna ṣejannabi. Osallistukaamme siksi Jeesusta ja Paavalia jäljitellen innokkaasti tähän tärkeimpään ja kiireellisimpään työhön, jota nykyaikana tehdään. Enẹwutu, mì gbọ mí ni yí míde zan po zohunhun po - to apajlẹ Jesu po Paulu po tọn hihodo mẹ - to azọ́n titengbe hugan ehe mẹ, yèdọ azọ́n he dona yin wiwà to niyaniya mẹ to egbehe. Mọdopolọ, Jọṣua he hodo Mose taidi nukọntọ akọta Islaeli tọn, podọ whẹndo daho akọta lọ blebu tọn yì Ṣeol mẹ to whenuena yé kú. Jehovan todistajat eivät ole nykyään Mooseksen lain alaisuudessa. Kunnudetọ Jehovah tọn egbehe tọn lẹ ma tin to Osẹ́n he Jiwheyẹwhe na gbọn Mose dali glọ gba. E dọmọ: "E sọ họnwun dọ húnkùntọ lọ sẹ̀n taidi mẹho agun tọn to agun he mẹ n'yin azọ́ndena do lọ mẹ! " Punnitse etuja ja haittoja, ja päätä sitten, mitkä asiat painavat eniten. Lẹnnupọndo adà he e bẹhẹn lẹpo ji, bo basi dide do nuhe dona tin to otẹn tintan mẹ lẹ ji. Dile etlẹ yindọ mí ma nọ "yiwanna aihọn " kavi" nuhe tin to aihọn mẹ lẹ, " mí ma nọ yí nukunpẹvi do pọ́n nuhudo mẹhe tin to aihọn mẹ lẹ tọn. Aineellistuneet enkelit palasivat kuitenkin häväistyinä takaisin henkimaailmaan. Ṣigba, angẹli he ze agbasa gbẹtọ tọn dó lọ lẹ lẹkọyi agblò gbigbọmẹ tọn mẹ po winyan po. Paulu dọmọ: "Onú lẹpo wẹ to omẹ́ bosọ hùndonuvo to nukun etọn mẹ, mẹhe míwlẹ do onú nado wà hẹ. " He toimivat esimerkiksi sanansaattajina ja veivät Paavalin kirjeitä ja suullisia ohjeita seurakuntiin; toisaalta he toivat Paavalille rohkaisevia tietoja siitä, mitä Roomassa ja muualla asuville veljille kuului. Di apajlẹ, yé yinuwa taidi wẹnsagun bo nọ hẹn wekanhlanmẹ Paulu tọn po wẹ̀ndomẹ etọn po yì na agun voovo lẹ; yé sọ hẹn linlin tulinamẹ tọn lẹ wá na Paulu gando dagbemẹninọ mẹmẹsunnu etọn lẹ tọn to Lomu po fidevo lẹ po go. Nudide towe wẹ! Hän sanoi: " Mene pois, Saatana! Sillä on kirjoitettu: ' Jehovaa, Jumalaasi, sinun on palvottava, ja yksin hänelle sinun on suoritettava pyhää palvelusta. ' " E dọmọ: "Tọ́n sọn ofi, Satani: na yè wlanwe etọn dọ, Hiẹ na litaina [Jehovah] Jiwheyẹwhe towe, ewọ dopo kẹdẹ wẹ hiẹ na nọ sẹ̀n. " E sọ mọnukunnujẹemẹ dọ gbẹdudu mọnkọtọn tindo zẹẹmẹ nujọnu tọn na mẹhe tindo nukundagbe Jiwheyẹwhe tọn bosọ tindo haṣinṣan dagbe hẹ ẹ lẹ kẹdẹ. Tämä lupaus alkoi täyttyä vuoden 33 helluntaina, jolloin pyhä henki antoi Jeesuksen Kristuksen seuraajille voimaa täyttää Jerusalem saarnaamisellaan. Opagbe enẹ jẹ hẹndi mọyi ji to Pẹntikọsti 33 W.M., yèdọ whenue gbigbọ wiwe na huhlọn hodotọ Jesu Klisti tọn lẹ nado dọyẹwheho lẹdo Jelusalẹm pé. Yé wà nuhe go yé pé lẹpo nado hẹn pekọ wá na nuhudo Davidi po omẹ etọn lẹ po tọn, bo wleawuna likun, likun, likun, likun, likun, likun, linfin, gbado, owín, owín, owín, po lẹngbọ etọn lẹ po tọn. Muuan SS - vartija sanoi eräälle veljelle: " Jos vain allekirjoitat paperin, jossa kiellät raamatuntutkijat, päästämme sinut vapaaksi ja voit mennä kotiin. " Ponọ Nazi tọn de dọ na mẹmẹsunnu dopo dọmọ: "Eyin hiẹ doalọwemẹ poun dọ hiẹ ko gbẹ́ Biblu Plọntọ lẹ dai, mí na tún we dote, bọ hiẹ na lẹkọ yì whégbè. " Nugbo wẹ dọ mẹdepope ma yin mẹpipe, podọ jọja po mẹho po nọ ṣinuwa to whedelẹnu. " Kaiken Jehova on tehnyt tarkoitustaan varten ," sanoo viisas kuningas Salomo. " OKLUNỌ ko basi onú popo na lẹndai ede tọn, ' wẹ ahọlu nuyọnẹntọ lọ dọ. E họnwun dọ, Jesu yin yasana tlala na linlẹn lọ dọ okú etọn yin hiadogona taidi ylanwatọ de sọgan kọnmasin do oyín Otọ́ etọn tọn go. Se, että hän osoitti minua kohtaan henkilökohtaista kiinnostusta ja oli niin huomaavainen, ei kuitenkaan voinut olla tekemättä minuun vaikutusta. Ṣigba, yẹn ma sọgan dapana ojlo mẹdetiti Jim tọn po homẹdagbe etọn po to yẹn mẹ gba. Mẹdepope ma dona yí tatọ́ - yinyin tito enẹ tọn zan to aliho agọ̀ mẹ gba, mọjanwẹ e ma dona ze agbàn pinpẹn he mayin dandan tọn do agun lọ ji do niyẹn. Eräs myöhempi Galilein ja kirkon väliseen ristiriitaan johtanut kehitysvaihe sijoittuu 1200 - luvulle, ja siihen liittyy katolinen teologi Tuomas Akvinolainen (1225 - 74). Onú devo he yin adọ̀ nudindọn he fọndote to Galileo po ṣọṣi lọ po ṣẹnṣẹn jọ to owhe kanweko 13tọ mẹ bo gando nukọntọ Katoliki tọn Thomas d'Aquin (1225 - 74) go. Ojlẹ vude whẹpo jikun lọ do bẹjẹeji, Jiwheyẹwhe degbena Noa nado biọ aki lọ mẹ. Salainen poliisi ja viranomaiset painostivat meitä monesti kaikin mahdollisin keinoin, mutta Jehova avasi meille aina pakotien. Whlasusu mí nọ yin kọgbidina to aliho lẹpo mẹ gbọn ponọ nuglọ tọn po aṣẹpatọ lẹ po dali, ṣigba Jehovah nọ whlẹn mí sọn e mẹ whepoponu. - 2 Kọlintinu lẹ 4: 8. Gbọnmọ dali, mẹlẹpo na yọ́n azán po ganmẹ he mẹ yé na tin te po bo na pli dopọ to nuwiwa gbigbọmẹ tọn whẹndo lọ tọn lẹ mẹ. Miten kristillinen seurakunta suhtautuu tietokoneohjelmien kopioimiseen? Etẹwẹ yin nujinọtedo agun Klistiani tọn do ehe ji? [ Nudọnamẹ Odò Tọn] Kuvittele, että ystäväsi on puhunut sinulle ilkeästä ihmisestä, joka on tahallaan muuttanut tienviittaa aiheuttaakseen varomattomille kulkijoille vahinkoa. Mí ni dọ dọ họntọn towe de na we avase dọ mẹylankan de yọnẹn gan an bo lilẹ́ ohia alidohiamẹ tọn de pànta fidevo nado hẹn awugble wá mẹhe ma to aṣeji lẹ ji. E sọgan ko yin yiyizan nado gbá ohọ̀ kavi adó de. Jehovan järjestö on huolehtinut siitä, että Pyhän Raamatun Uuden maailman käännös on saatavilla kokonaan tai osaksi yli 120 kielellä, ja joka vuosi noiden kielten määrä kasvaa. 3: 16, 17. Titobasinanu Jehovah tọn ko wleawuna Biblu Les Saintes Écritures - Traduction du monde nouveau blebu kavi apadewhe etọn to ogbè he lán to 120 ji mẹ, podọ ogbè devo lẹ tọn nọ yin didetọn to owhe dopodopo mẹ. To whenuena azọ́n ehe to yinyin wiwà to alọnu, Yẹwhenọ Daho gbẹpo to nuhe họakuẹ tlala de wà. Emme esimerkiksi " maksa pahaa pahalla kenellekään ." Di apajlẹ, mí ma nọ "yí oylan do yiahọsu oylan tọn to mẹde go. " - Lom. 12: 17 - 19. Agbà de Yin Hinhẹn Zun Wiwe Na Yẹwhe Näitä kysymyksiä käsitellään seuraavassa kirjoituksessa. Kanbiọ ehelẹ na yin hodọdeji to hosọ he bọdego mẹ. Ṣigba mẹylankan lẹ wẹ yè na sán sọn aihọn mẹ, sẹ́nhẹngba lẹpo wẹ yè na dọ̀n sọn e mẹ. " Varhaiskristityt eivät viettäneet joulua, jota pidetään Jeesuksen syntymäjuhlana. Klistiani fliflimẹ tọn lẹ ma basi hùnwhẹ Noẹli, kavi Nujijọ Jiji Jesu tọn gba. Di apajlẹ, to whenuena ewọ po Balnaba po yin azọ́ndena nado dọyẹwheho, yé yin tudohomẹna nado nọ " hẹn wamọnọ lẹ do ayiha mẹ. ' Vilpitönsydämiset ihmiset tunnistivat totuuden ja ilmaisivat vastakaikua. Ahundoponọ lẹ yọ́n nugbo lọ bosọ kẹalọyi i. Nawẹ gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn nọ gọalọna mí nado hẹn lizọnyizọn mítọn pọnte dogọ gbọn? Seuraavana vuonna siirryin syrjäiselle alueelle Weyburniin (myös Saskatchewanissa). To owhe he bọdego mẹ, n'yì aigba - denamẹ he to olá de ji to Weyburn to Saskatchewan. Taidi kọdetọn de, susu Islaelivi lẹ tọn mọ nudọnamẹ lẹ yí gando nuyise Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn go to otò lọ blebu mẹ. Hänen menettelytapansa merkitsee turvaa moitteettomille mutta turmiota jumalattomille. Nuyiwa Jiwheyẹwhe tọn hẹ gbẹtọvi lẹ zẹẹmẹdo hihọ́ na dodonọ lẹ ṣigba dindọ̀n na mẹylankan lẹ. To owhe susu godo, n'vọ́ azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta lọ tọn bẹjẹeji. Mitä Jeesus halusi kuulijoittensa oppivan tästä kuvauksesta? Nuagokun tẹwẹ Jesu jlo na detọ́n na hosetọ etọn lẹ to oló ehe mẹ? (b) Naegbọn mí ma dona dibu nado hodẹ̀ hlan Jehovah po ogbè lélé po? Vinen mukaan sitä, että " kieltää Isän ja Pojan luopumalla uskosta ja levittämällä vahingollisia opetuksia ." Vine dọ dọ, Klisti mimọ́n to aliho ehe mẹ zẹẹmẹdo nado "gbẹ́ Otọ́ lọ po Ovi lọ po dai, gbọn atẹṣiṣi dali podọ gbọn nuplọnmẹ ylankan lẹ hinhẹn gbayipe dali. " Jiwheyẹwhe nọ mọnú zẹ̀ nuhe gbẹtọvi depope sọgan mọ go. Vähennä ansiotyösi määrää. De whenu he a nọ yizan na agbasazọ́n pò Jehovah dọna mẹhe wá e dè bo dotoaina ẹn lẹ dọmọ: "Yẹn na yí homẹhunhun do basi alẹnu owanyinọ tẹgbẹ tọn de hẹ mì. " Pian muutin sinne ja aloitin urani tienraivaajana. To madẹnmẹ yẹn sẹtẹn yì finẹ bosọ bẹ yanwle ṣie taidi gbehosọnalitọ de jẹeji. Jideji lọ Taidi Tókunọ De Myöhemmin muuan veli selitti: " Pystyäksenne auttamaan meitä teidän on osattava puhua saksaa. To godo mẹ, mẹmẹsunnu de wá basi zẹẹmẹ na yé dọmọ: "Nado sọgan gọalọna mí, mì dọna sè Allemagne - gbè. " Mì tẹnpọn nado glọnalina yé blo, na Ahọluduta Jiwheyẹwhe tọn yin ahọ́tọnọ hlan yé. " " Seurakuntamme alueella on jokaista julistajaa kohti kaksi kotia ," sanoo 90 - vuotias veli nimeltä Jonaš. Mẹmẹsunnu Ionash he ko tindo owhe 90 dọmọ: "Eyin yè má do zẹnzẹn, owhé 1 jẹ 2 wẹ wẹnlatọ dopo nọ dlapọn to aigba - denamẹ agun mítọn tọn ji. Esther po Joyce po dó pinpán nado wá pọ́n mi, podọ yé wá gọalọ to azọ́n họ̀gbigbá tọn lọ mẹ. Vaikka tämä teoria pitäisikin paikkansa, näin suorien sanojen esittäminen kuninkaalle vaati Natanilta uskollisuutta Jumalalle ja rohkeutta. Ṣigba apajlẹ he Natani yizan whàn Davidi nado gblewhẹdo nuṣiwa etọn titi lẹ to mayọnẹn mẹ. [ Yẹdide to weda 9] Ellemme pidä ajatuksiamme kurissa, voisimme menettää ilomme ja alkaa kadehtia toisia. Eyin mí ma dava nulẹnpọn mítọn to ninọmẹ mọnkọtọn lẹ mẹ, mí sọgan hẹn ayajẹ mítọn bu bo jẹ awuwhàn mẹdevo lẹ go ji. Dagbewanyi Jehovah Tọn Ma Nọ Hò Devizọnwatọ Etọn lẹ Tọn Pọ́n to Ojlẹ Ayimajai Tọn lẹ Mẹ " Jonkin Raamatun kirjan tarkastelu jae jakeelta antaa minulle paljon intoa. " (Daniel, kastettu 1946.) " Na yẹn tọn, hùnmasin titengbe de wẹ hodọdo wefọ debọdo - dego owe Biblu tọn de yin na mi. " - Daniel, heyin bibaptizi to 1946. To nujijọ devo whenu, Jesu fọ́n viyọnnu owhe 12 mẹvi de sọnku. Kaksi ja puoli vuotta myöhemmin lehtimajanjuhlassa Nikodemos on läsnä sanhedrinin kokouksessa. To owhe awe - daa godo, to Hùnwhẹ Gòhọtúntún tọn whenu, Nikodemi yì opli Tohodọtọ Ju lẹ tọn de. To numimọ de mẹ, yẹwhegán Daniẹli mọ lehe " Hohotọ Azán lẹ tọn, " * Jehovah Jiwheyẹwhe lọsu na" gandudu, yẹyi, po ahọludu de po, he yè ylọ dọ "ovi gbẹtọ tọn. " Voimme arvioida uskoamme miettimällä, miten halukkaita olemme kuluttamaan itseämme sananpalveluksessa. Teemmekö kaiken, minkä voimme? Aliho dopo nado gbeje yise mítọn pọ́n wẹ nado dindona obá he mẹ mí nọ jlo na tindo mahẹ to lizọnyizọn lọ mẹ jẹ. Gandutọ he yin dide lọ, yèdọ Visunnu Jiwheyẹwhe tọn, yin dodonọ. • Miten voimme jäljitellä Jehovaa siinä, millaisina näemme veljemme? • Nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ Jehovah tọn na nuhe dù nukun he mí nọ yí do pọ́n mẹdevo lẹ gbọn? Sọn whenẹnu gbọ́n, Giliadi ko hùn dotẹnmẹ dote na wehọmẹvi lẹ nado hẹn yise yetọn lodo. Hänen ' päätöksensä ' toteutuvat. " Linlẹn " etọn lẹ - yèdọ onú he e lẹndai lẹpo - wẹ mọ hẹndi yí. Naegbọn gblọndo Jesu tọn na Pita do yin yise hẹnlodo tọn de? (The Apocalypse or " The Day of the Lord " s. 282.) Sittemmin Robert L. (The Apocalypse or "The Day of the Lord, " [Osọhia Kavi" Azán Oklunọ Tọn "] weda 282) To agọe, Robert L. Gbemima tẹwẹ omẹ Jehovah tọn lẹ ko dohia, podọ etẹwẹ ehe whàn yé nado wà? Mihin Raamatun ahkera tutkiminen johti, ja mikä kysymys herää? Kọdetọn dagbe tẹlẹ wẹ dodinnanu sọwhiwhe tọn he Biblu Plọntọ lẹ basi hẹnwa, podọ kanbiọ tẹwẹ fọndote? Hosọ ehe do lehe mí sọgan didẹ gbemanọpọ lẹ gbọn nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ hihodo dali do hia. Jehova valvoo niitä, joita hän rakastaa, ja vahvistaa heitä, kun he pysyvät erossa maailmasta. Jehovah nọ basi hihọ́na mẹhe e yiwanna lẹ bo nọ hẹn yé lodo dile yé gbọṣi kada na aihọn ehe. Ṣigba, nawẹ hiẹ sọgan yọ́n nuhe mẹdevo tindo nuhudo etọn gbọn? Huomaa, että ensimmäinen ratsastaja, Jeesus, aloittaa ratsastuksensa sen jälkeen kun hänet on kruunattu. Doayi e go dọ osọ́ - kùntọ tintan lọ, Jesu, bẹ osọ́ - kùnkùn jẹeji to whenue e mọ jẹgbakun de yí. Dile ojlẹ to yìyì, nuhahun devo fọ́n to nukọn ṣie - enẹ wẹ azọ̀ - nùnù he zẹ̀ kilo 13 go! Kun vanhemmat työskentelevät yhdessä kumppaneina, he voivat päästä hyviin tuloksiin. Whenuena mẹjitọ lẹ kọngbedopọ, enẹ nọ tindo kọdetọn dagbe. To hosọ he bọdego mẹ, mí na dọhodo numimọ he Biblu basi gando lẹdo gbigbọ tọn go lẹ ji. Kyse ei ole siitä, että elämä maan päällä ei enää kiinnostaisi heitä. E ma yindọ gbẹninọ to aigba ji ma jlo yé poun wutu wẹ gba. Jide tẹwẹ numimọ godo tọn Zekalia tọn na omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ? Miten hyödymme siitä, että annamme Jumalan sanojen ohjata meitä? Nawẹ mí na mọaleyi gbọn eyin mí dike nuhe Jiwheyẹwhe dọ lẹ ni deanana mí? E dọmọ: "E vẹawuna mi taun nado hẹn gbemima ṣie go bo ze nudepope he zẹ̀ kilo awe go. Hääasu voi tietysti poiketa tyyliltään tavanomaisesta kokousasusta ja heijastaa paikallisia tapoja, mutta säädyllisyyden tason tulee olla kunniallisten kristillisten normien mukainen. Dile etlẹ yindọ nusisọ́ lọ sọgan gbọnvo na dehe nọ yin sisọ́ yì opli agun tọn lẹ bọ avọ̀ he yin didó na alọwle lọ sọgan do aṣa lẹdo lọ tọn hia, nujinọtedo jlẹkajininọ lọ tọn dona sọgbe hẹ nujinọtedo yẹyinọ Klistiani tọn lẹ. Mí wàmọ. • Abigail? • Abigaili tọn mẹ? Nukundiọsọmẹ tẹwẹ bẹjẹeji, podọ nawẹ Klistiani nugbo lẹ yinuwa gbọn? " Ihmiselle kuuluvat sydämen laatimat suunnittelut ," sanotaan Sananlaskujen 16: 1: n alkuosassa. " Awuwle ayiha tọn wẹ gbẹtọ tọn, " wẹ Howhinwhẹn lẹ 16: 1a dọ. N'yọnẹn dọ n'ko mọ nuhe dín n'te - enẹ wẹ lẹndai de na mi to gbẹ̀mẹ. " [ Tekstiruutu s. Awe lẹ yin zinzinjẹgbonu gbọn Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. dali. • Aliho tẹlẹ mẹ wẹ mí sọgan yin jijọho - dintọ to whẹndo mẹ te? Ihmisen, joka kunnostautuu joissakin tehtävissä, olisi varmasti väärin yrittää kalastella ylistystä uskonveljiltään tai yrittää hyötyä saamansa ihailun avulla. Na taun tọn, e ma sọgbe na mẹde he pegan to azọngban delẹ mẹ nado biọ pipà kavi dín yẹyi sọn yisenọ hatọ lẹ dè gba. Eyin mẹde ma jẹakọ hẹ we to Plitẹnhọ Ahọluduta tọn mẹ, hiẹ sọgan basi oylọna ẹn nado sinai. Näin ollen hän käytti johdonmukaisesti monikkomuotoa myös jakeessa 13. Enẹwutu e sọgbe dọ e yí sọha hugan dopo zan to wefọ 13 mẹ. Dona tẹlẹ wẹ tito ofligọ lọ tọn bẹhẹn? a) Miksi ei ole yllättävää, jos jotkut seurakunnassa ovat masentuneita? (a) Etẹwutu e ma dona paṣa mí eyin mẹdelẹ to agun lọ mẹ jẹflumẹ sinsinyẹn? Whenẹnu mì gbọ mẹhe tin to Jude lẹ ni họnyi osó lẹ ji. " VARJO on kuumina kesinä arvossaan Lähi - idän maissa. NUHUDO yẹtẹn tọn nọ sù taun to alunlun he hunmiyọ́n lẹ whenu to Islaeli po lẹdo etọn po mẹ. Nugbo wẹ dọ mímẹpo dona "nọ wazọ́n whlẹngán [mítọn] tọn jẹgbonu to osi po sisọsisọ po mẹ. " Jehova oli suoranaisesti nimittänyt hänet tuohon tehtävään. Jehovah lọsu wẹ de e do otẹn enẹ mẹ. Jijọho tin to finẹ. Millä elämän alueilla meidän tulisi jäljitellä puolueetonta Jumalaamme Jehovaa? Adà gbẹzan tọn tẹlẹ mẹ wẹ mí dona hodo apajlẹ Jehovah, Jiwheyẹwhe mítọn he ma nọ hò mẹnukuntapọn tọn te? E nọ dọ́ gòhọ mẹ to zánmẹ nado pọ́n eyin Levinu he tin to finẹ lẹ tin to hihọ́ glọ. Miten 2. Timoteuksen kirjeen 2: 19 vahvistaa uskoamme Jehovaan? Nawẹ nuhe mí plọn sọn 2 Timoti 2: 19 mẹ lẹ hẹn yise mítọn lodo to Jehovah mẹ gbọn? To whenue n'tindo owhe 12, n'jẹ osọ́ po kanlin - yìnyìn lẹ po plọn ji. Puhuja kehotti: " Pitäkää silmänne auki ja nähkää vastuulliset miehet samoin kuin Jehova näkee heidät. " Hodọtọ lọ dọmọ: "Mì jo nukun mìtọn do hùnhùn, bo mọ sunnu azọngbannọ lẹ dile Jehovah nọ mọ yé do. " Tenọgligo - hinhẹn po akọndonanu mẹmẹsunnu enẹlẹ tọn po yinuwado John ji taun. Hankkikaamme toki näin ollen viisautta. To whelọnu lo, to aliho lẹpo mẹ, mì gbọ̀ mí ni wleawuna nuyọnẹn. Etẹwẹ mí dona gbadopọnna nado sọgan tindo pọndohlan jlẹkaji tọn gando azọ́n dagbe Jesu tọn lẹ go? [ Kuva s. 29] [ Yẹdide to weda 29] 3: 5, 27. Menevätpä he mihin tahansa tai uhkaapa heitä millainen onnettomuus hyvänsä, he eivät tule koskaan olemaan hänen auttavan kätensä ulottumattomissa. Mahopọnna fidepope he yé yì, mahopọnna nugbajẹmẹji he yé pehẹ, yé ma na bà alọgọ etọn pò pọ́n gbede. - Howhinwhẹn lẹ 12: 21. Biblu hihia po ayihamẹlinlẹnpọn do nuhe a hia lẹ ji po na whàn we nado sẹ̀n Jehovah Kilvenkantaja todennäköisesti pakeni kauhun vallassa. Obu na ko jẹ awọ̀yinu hẹntọ lọ ji bọ e na ko doge - wezun mẹ. Whẹgbọtọ lọ tin to omẹ awe ṣẹnṣẹn, podọ Mose do alẹnu Osẹ́n tọn he Jehovah basi hẹ Islaelivi lẹ hia. Isällä oli menestyvä liikeyritys ja suuri perhe elätettävänään. Ajọ́ Papa tọn to yìyì ganji podọ ewọ dona penukundo whẹndo daho de go. Nawẹ mí sọgan hodo apajlẹ homẹdagbe Jehovah tọn nado ze sinsẹ̀n - bibasi nugbo daga gbọn? 18 Tiesitkö? 18 Biblu Nọ Diọ Gbẹzan Mẹtọn " Ewọ he gblọnho jẹnukọnna sisè, nululu po winyan po wẹ na ẹn. " Eräs heistä sanoo: " Veljemme ovat innokkaita palveluksessa. Dopo to yé mẹ dọmọ: "Mẹmẹsunnu mítọn lẹ tindo zohunhun to lizọnyizọn lọ mẹ. Yíyí ayinamẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ do yizan mẹ nọ yidogọna ayajẹ Esimerkiksi palvelusvuoden 2006 maailmanlaajuinen raportti osoittaa, että 248327 kastettiin sen vertauskuvaksi, että he olivat vihkiytyneet Jehovalle. Di apajlẹ, linlin lẹdo aihọn pé owhe sinsẹ̀nzọn 2006 tọn dohia dọ gbẹtọ 248 327 wẹ yí baptẹm to yẹhiadonu klandowiwe yetọn tọn mẹ hlan Jehovah. (b) Mẹnu lẹ wẹ yin "viyọnnu ahọlu lẹ tọn " po" ahọvi yọnnu " lẹ po he nọ jaya hẹ Asisunọ yọyọ lọ? Mutta vain Jehova, tosi Jumala, voi korjata kaiken vahingon ja huolehtia siitä, ettei tällaisia onnettomuuksia enää koskaan satu. Ṣigba Jehovah, Jiwheyẹwhe nugbo lọ kẹdẹ wẹ sọgan jla hẹngble lọ lẹpo do bo wleawuna alọgọ he jẹ, na nugbajẹmẹji mọnkọtọn lẹ ma nado jọ gbede ba. 19, 20. Siitä käy selvästi ilmi, millaisia ihmisiä Jumala rakastaa. Yé do gbẹtọ wunmẹ he Jiwheyẹwhe yiwanna lẹ hia hezeheze. Nado basi hihọ́na pọninọ agun lọ tọn, mẹho lẹ dona yawu duto nuhahun mọnkọtọn lẹ ji. Itsekkyyden tilalle tulee vanhurskaus. Dodowiwa na diọtẹnna ṣejannabi. Asi Klistiani de ma dona taidi Sala gba. Samoin Joosua, joka seurasi Moosesta Israelin kansan johtajana, ja kansan kokonainen sukupolvi menivät kuollessaan Šeoliin. Mọdopolọ, Jọṣua, mẹhe jẹ otẹn Mose tọn mẹ taidi nukọntọ to Islaeli gọna mẹsusu devo lẹ sọ yì Ṣeol mẹ ga to whenuena yé kú. - Whẹdatọ 2: 8 - 10. Be gbẹtọ lẹ na wá kú to godo mẹ wẹ ya? Julissa kertoo: " Kaiken lisäksi kävi ilmi, että pakettiauton kuljettaja palveli vanhimpana siinä seurakunnassa, johon minut oli määrätty! " Julissa dọmọ: "Gbọnvona enẹ, húnkùntọ lọ yin mẹho to agun he mẹ yẹn yin didohlan lọ mẹ! " (b) Etẹwẹ na gọalọna mẹho agun tọn de nado na nunina gbigbọmẹ tọn lẹngbọhọtọ lẹ? Vaikkemme " rakasta maailmaa " emmekä " sitä, mikä maailmassa on ," me emme suhtaudu kylmäkiskoisesti maailmassa olevien ihmisten tarpeisiin. Dile etlẹ yindọ mí ma yiwanna "aihọn... kavi nuhe tin to aihọn mẹ " lẹ, nuhudo mẹhe tin to aihọn mẹ lẹ tọn nọ duahunmẹna mí. - 1 Johanu 2: 15. Suhugan Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ, jọja po mẹho po, tẹdo nujinọtedo walọ dagbe tọn yiaga Jiwheyẹwhe tọn lẹ go bo dapana fẹnnuwiwa aihọn ehe tọn lẹ. Paavali sanoi: " Kaikki on alastonta ja täysin paljastettua hänen silmilleen, jolle meidän on tehtävä tili. " Paulu dọmọ: "Onú lẹpo wẹ to omẹ́ bosọ hùndonuvo to nukun etọn mẹ, mẹhe míwlẹ do onú nado wà hẹ. " - Heblu lẹ 4: 13. Eyin jọja de wẹ hiẹ yin, hiẹ lọsu sọgan hẹn ahundoponọ lẹ tindo ojlo to gbigbọnu lẹ mẹ. Valinta on sinun! Nudide lọ to alọ towe mẹ! Owe lọ zinnudeji dọ mẹhe basi nunina akuẹ tọn na azọ́n Ogbẹ́ tọn ṣigba diọdo atọ̀ntọ lọ de tito enẹ sẹ̀. Hän myös ymmärsi, että tällaisilla nautinnoilla on todellista merkitystä vain niille, joilla on Jumalan hyväksyntä ja hyvä suhde häneen. Podọ na mẹdopodopo ni to dùdù, bosọ to nùnù, na e ni to vivi magbọjẹ etọn lẹpo tọn dù, nunina Jiwheyẹwhe tọn wẹ. " Etẹwutu? He tekivät kaiken voitavansa tyydyttääkseen Daavidin ja hänen miestensä tarpeet ja järjestivät heille muun muassa vuoteita, vehnää, ohraa, jauhoja, paahdettuja jyviä, härkäpapuja, linssejä, hunajaa, voita ja lampaita. Balzilai, Ṣobi, po Makili po wà nuhe go yé pé lẹpo nado hẹn pekọwana nuhudo enẹlẹ gbọn adọ́zan, likun, gbado balle, linfin, gbado sisọ, ayìví, apàkún, owín, anọ́sin - hihò, lẹngbọ, po onú devo lẹ po hinhẹnwa na Davidi po omẹ etọn lẹ po dali. - 2 Samuẹli 17: 27 - 29. Na dile mí tindo awutugonu susu to agbasa mẹ do, mọwẹ awutugonu lẹpo ma tindo azọ́n dopolọ do, mọ wẹ mẹsusu yin agbasa dopo to Klisti mẹ. " Kukaan ei tietenkään ole täydellinen. Niin nuoret kuin aikuisetkin tekevät toisinaan virheitä. Na nugbo tọn, gbẹtọvi pipé de ma tin; jọja po mẹho po nọ ṣinuwa sọn ojlẹ de mẹ jẹ devo mẹ. (Hia Lomunu lẹ 7: 21 - 25.) Jeesusta ilmeisesti piinasi kovasti ajatus siitä, että hänen kuolemansa pahantekijäksi leimattuna saattaisi tahrata hänen Isänsä maineen. Na nugbo tọn, ehe jọ to ganhiho godo tọn he Jesu yizan to aigba ji lẹ whenu to whenuena Satani wà nuhe go e pé lẹpo nado hẹn tenọgli Etọn gble. (b) Nawẹ yinyọnẹn dọ mẹgbeyinyan he ja lọ na yinuwado jiwe gbọn? Kenenkään ei tullut käyttää hyväkseen tuota järjestelyä epärehellisesti, eikä seurakunnan harteille pitänyt panna tarpeetonta taakkaa. Klistiani depope ma yí dagbenu tito ehe tọn zan to aliho ylankan mẹ gba, podọ agbàn pinpẹn he mayin dandan tọn depope ma yin zizedo agun lọ ji gba. 2: 32, 39 - Aliho tẹ mẹ wẹ ahọluduta gànvẹẹ tọn lọ yin boṣiọ - sẹ̀ntọ de te, podọ nawẹ ahọluduta gànvẹẹ tọn lọ taidi anọ́sin de gbọn? Vähän ennen rankkasateen alkamista Jumala käski Nooaa menemään sisälle valmiiseen arkkiin. Ojlẹ vude whẹpo jikun lọ bẹjẹeji, Jiwheyẹwhe dọna Noa nado biọ aki he ko yin gbigbá fó lọ mẹ. Opagbe Mẹnu Tọn lẹ Go Wẹ Hiẹ Sọgan Dejido? Silloin kaikki tietävät, minä päivänä ja mihin aikaan heidän odotetaan olevan saapuvilla ja kokoontuvan perheen yhteiseen hengelliseen tilaisuuteen. To whenẹnu mẹlẹpo nọ yọ́n azán po ojlẹ he mẹ yé yin nukundo nado tin to finẹ nado duvivi nuyiwa - pọmẹ whẹndo tọn lọ tọn po. " Be a wàmọ ya? " wẹ awhli ehelẹ kanse po nukiko yẹsẹ de po. [ Alaviitteet] [ Nudọnamẹ odò tọn] Be ojlo Jehovah tọn sọgan yin hinhẹndi to aigba ji to egbehe to whenuena danuwiwa, whẹdida mawadodo, azọ̀n, po okú po to tuklado gbẹtọ lẹ ya? Sillä saattoi olla käyttöä talon tai muurin rakentamisessa. Zannu mọnkọtọn sọgan yọ́n - na - yizan nado gbá ohọ̀ de kavi do adó de. Nugbo lọ dọ họngbo tòdaho lọ tọn lẹ tin to weda etọn lẹpo ji dohia dọ tòdaho lọ tin to titoji taun. Kun tämä työ oli käynnissä, ylimmäinen pappi Hilkia teki erään arvokkaan löydön. Dile azọ́n enẹ to nukọnzindo, nudinmọ họakuẹ nankọtọn die Yẹwhenọ Daho Hilkia basi! Yé nọ dovivẹnu nado hodo apajlẹ jẹhẹnu po nuyiwa etọn lẹ po tọn sọmọ bọ yé nọ lẹzun apajlẹ Oklunọ yetọn tọn - mahopọnna mapenọ - yinyin yetọn. Alttari nimeämättömälle jumaluudelle Agbà de Hlan Yẹwhe Mayọnẹn De Apajlẹ dagbe nankọ die na mí! Jumalattomat puolestaan karsitaan pois maasta, ja petolliset siitä repäistään pois. " Ṣigba mẹylankan lẹ wẹ yè na sán sọn aihọn mẹ, sẹ́nmẹjẹtọ lẹpo wẹ yè na dọ̀nsún sọn e mẹ. " Whladopo Dogọ, Nuagokun He Nọ Hẹnmẹ Jẹ Hihọ́ - Basinamẹ Kọ̀n Lẹ Kun hänet ja Barnabas lähetettiin saarnaamaan, heitä kehotettiin muun muassa ' pitämään köyhät mielessä '. To whenuena ewọ po Balnaba po yin nina azọ́ndenamẹ yẹwhehodidọ tọn yetọn, " wamọnọ lẹ hinhẹn do ayiha mẹ ' tin to ayinamẹ he yé mọyi lẹ mẹ. To 1931, mí mọ yinkọ yọyọ mítọn yí taidi Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ, podọ to owhe enẹ mẹ, mí tindo nujijla huhlọnnọ de gando Ahọluduta lọ, todido aihọn tọn go. Miten Jumalan henki auttaa meitä tehostamaan sananpalvelustamme? Nawẹ gbigbọ Jiwheyẹwhe tọn nọ gọalọna mí nado lẹzun lizọnyizọnwatọ azọ́nyọnẹntọ gbọn? To tintan whenu, azọ́n nugopọntọ lẹdo tọn wá lẹzun wehọmẹ daho na mí, podọ e ma nọ bọawu to whelẹponu nado yì dla mẹmẹsunnu he mí dlapọn lẹ pọ́n. Oikeudenkäynti sai julkisuutta kaikkialla maassa, minkä ansiosta monet israelilaiset saivat tietoa Jehovan todistajien uskonkäsityksistä. Whẹho lọ gbayipe to akọta lọ blebu mẹ. Po gbesisọ po, Islaelivi susu wẹ jẹakọhẹ nuyise Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn. Lẹblanulọkẹyi nankọ die nado sẹ̀n Jiwheyẹwhe, mẹhe mí yin didá to apajlẹ etọn mẹ, mẹhe mí sọgan hodo, podọ mẹhe go mí sọgan ganjẹ to whepoponu! Vuosikymmenien kuluttua Valtakuntaa päästiin jälleen saarnaamaan avoimemmin. Dile owhe ao ao lẹ juwayi, azọ́n yẹwhehodidọ Ahọluduta lọ tọn yin tuntundote. Sọgbe hẹ aliho nuyiwa tọn ehe, "to whenuena Ẹhudi [ whẹdatọ Moabinu lẹ tọn] ko yin whinwhlẹn sọn kọgbidinamẹ Moabinu lẹ tọn glọ godo, ovi Islaeli tọn lẹ sọ wà enẹ he yin oylan to nukun OKLUNỌ tọn mẹ. " b) Miksi meidän ei tarvitse pelätä rukoilla Jehovaa ääneen? (b) Naegbọn mí ma dona nọ dibu nado nọ hodẹ̀ hlan Jehovah po gbèzeyiaga po? Ṣigba, to Pẹntikọsti, Pita dọ dọ Davidi "ma yì olọn mẹ paali. " Jumala näkee heidän puutteensa vielä selvemmin kuin yksikään ihminen voi nähdä. Jiwheyẹwhe nọ mọ mapenọ - yinyin yetọn hugan lehe gbẹtọvi depope sọgan mọ do. Whiwhẹ mọnkọtọn nọ jlọmẹdote. Jehova sanoo niille, jotka tulevat hänen luokseen ja kuuntelevat: " Minä teen auliisti teidän kanssanne ajan hämärään asti kestävän liiton Daavidille ilmaistuista rakkaudellisista huomaavaisuuksista. " Gbẹninọ sọgbe hẹ nubiọtomẹsi dodo tọn Jiwheyẹwhe tọn lẹ nọ gọalọna mí nado mọ " homẹhunhun to Jehovah mẹ. ' Gbọnmọ dali, hiẹ na penugo nado dọhodo whẹho titengbe he gando whẹndo towe go lẹ ji bo duvivi gbẹdido hẹ ode awetọ tọn. Kasvuvuodet kuurona Whinwhẹ́n Taidi Tókunọ De Enẹwutu, eyin yẹn wá, yẹn na flin azọ́n etọn he e zindonukọn nado to wiwà po ohó mẹhẹngble tọn lẹ po do mí go. " " Älkää yrittäkö estää heitä, sillä Jumalan valtakunta kuuluu senkaltaisille. " " Mì sọ kọ́ na yé blo: na yé omẹ mọnkọ lẹ tọn wẹ ahọludu Jiwheyẹwhe tọn. " Nuhahun sinsinyẹn de wẹ ehe yin, na Jesu dọmọ: "Mẹdepope he yọ́n mi to gbẹtọ nukọn, yẹnlọsu kẹalọyi haṣinṣan he tin to Otọ́ ṣie he tin to olọn mẹ nukọn, ṣigba he mọ́n mi to gbẹtọ lẹ nukọn, yẹn mọ́n ẹn to Otọ́ ṣie he tin to olọn mẹ nukọn. " Esther ja Rakel tulivat junalla katsomaan minua, ja he saapuivat Gare du Nordin asemalle. Esther po Rakel po wá dla mi pọ́n bọ yé jẹte to Gare du Nord. To tintan whenu, hogbe enẹlẹ sọgan taidi nuhe dózin. [ Kuva s. 9] [ Yẹdide to weda 9] Dopodopo mítọn dona yọnẹn dọ ayihadawhẹnamẹnu he yin pinplọn ganji nọ hò mẹdevo lẹ tọn pọ́n. Jehovan rakkaudellinen huomaavaisuus ei petä hänen palvelijoitaan vaikeina aikoina Dagbewanyi Jehovah tọn ma na hẹn devizọnwatọ etọn lẹ jẹflumẹ to ojlẹ awusinyẹn tọn lẹ mẹ E na mí avase gando nuhe mí ma tindo lẹ go dọmọ: "Mì hùn nukun mìtọn lẹ bo họ́ mìde sọta nukunkẹn wunmẹ lẹpo; na eyin mẹde tlẹ tindo susugege, ogbẹ̀ etọn ma nọ wá sọn nuhe e tindo lẹ mẹ gba. " Toisella kertaa Jeesus herätti kuolleista 12 - vuotiaan tytön. To nujijọ devo whenu, Jesu fọ́n viyọnnu owhe 12 mẹvi de sọnku. Pọ́n Réveillez - vous! Profeetta Daniel näki näyn siitä, miten itse " Ikiaikainen ," Jehova Jumala *, antoi " hallitusvallan ja kunnian ja valtakunnan " Messiaalle, jonka sanotaan olevan " ihmisen pojan kaltainen ." Yẹwhegán Daniẹli mọ numimọ de ehe mẹ Mẹsia lọ he yin yiyijlẹdo "visunnu gbẹtọ tọn de " go, mọ" gandudu, gbégbò po ahọluduta de po " yí sọn "Mẹhe Ko Tin sọn Hohowhenu lọ, " yèdọ Jehovah Jiwheyẹwhe dè. Kakatimọ, yé yin gbedena nado yì Makedonia, fie gbẹtọ whiwhẹnọ susu nọ kẹalọyi wẹndagbe - jijlá yetọn te. Nimitetty Hallitsija, Jumalan Poika, on vanhurskas. Ovi Jiwheyẹwhe tọn heyin dide taidi Gandutọ lọ yin dodonọ. E sọ do lehe mí sọgan wàmọ gbọn hia mí. Gilead on siitä lähtien antanut oppilaille mahdollisuuden vahvistaa uskoaan. Sọn whenẹnu gbọ́n, Giliadi ko hùn dotẹnmẹ dotena nuplọntọ lẹ nado hẹn yise yetọn lodo. To egbehe, nuyiwa hẹ alọwlemẹ mẹtọn to aliho agọ̀ mẹ ma sọgan yin alọkẹyi to omẹ Jehovah tọn lẹ ṣẹnṣẹn. Miksi Jeesuksen vastaus Pietarille on uskoa vahvistava? Naegbọn gblọndo Jesu tọn na Pita do hẹn yise lodo? Jiwheyẹwhe nọ dona mí eyin mí do owanyi hia mẹmẹsunnu mítọn lẹ bo yawu gbọwhẹ hẹ yé. Millaista päättäväisyyttä Jehovan kansa on osoittanut, ja mitä tämä on saanut sen tekemään? Gbemima tẹwẹ ko yin didohia gbọn omẹ Jehovah tọn lẹ dali, podọ etẹwẹ ehe ko whàn yé nado wà? To otò susu devo lẹ mẹ, ninọmẹ mọnkọtọn wẹ tin kavi etlẹ yin dehe ylan hugan. Tämä kirjoitus osoittaa, miten erimielisyyksiä voidaan selvittää noudattamalla Raamatun periaatteita. Hosọ ehe do lehe mí sọgan yí nunọwhinnusẹ́n Biblu tọn lẹ zan nado didẹ gbemanọpọ lẹ do hia. Mọdopolọ, mí sọgan hodẹ̀ nado tindo nuyọnẹn he pé nado pehẹ ninọmẹ ayimajai tọn mítọn lẹ podọ nado hẹn kọgbọ wá na yé. Mutta miten voi tietää, mitä joku toinen tarvitsee? Amọ́, nawẹ a sọgan yọ́n nuhudo mẹdevo tọn gbọn? Josẹfu họ̀n. Sain siitä vähitellen yliotteen, mutta edessäni oli toinen ongelma: jätettyäni savukkeet lihoin yli 13 kiloa! Enẹ de sisi mẹdetiti tọn ṣie po taun, podọ e yí nudi owhe ao whẹpo n'do wá de zínpinpẹn lọ pò. To zẹẹmẹ bibasi do hẹnflu ji mẹ, Biblu dọmọ: "Omẹ dopodopo wẹ yè whlepọn, whenuena yè gbọn wantuntun etọn titi dali dọ̀n ẹn yì, bọ yè sọ doyẹklọ ẹ. Seuraavassa kirjoituksessa käsitellään Raamatussa kuvailtuja näkyjä henkimaailmasta. Hosọ he bọdego dọhodo adà Biblu tọn delẹ ji he basi zẹẹmẹ gando suhugan numimọ lọ lẹ tọn go. 13 Sinsẹ̀nzọn Whenu - Gigọ́ Tọn - Nuhe E Ko Deanana Mi! Mitä Sakarjan viimeinen näky vakuuttaa Jumalan kansalle? Jide tẹwẹ numimọ godo tọn Zekalia tọn na omẹ Jiwheyẹwhe tọn lẹ? Nuplọnmẹ He Nọ Yinuwado Ahun Ji De Hän kertoo: " Minun oli hyvin vaikea pitää päätäni pystyssä ja kantaa mitään, mikä painoi yli kaksi kiloa. E dọmọ: "E nọ sinyẹnawu na mi taun nado ze ota daga podọ nado didá nudepope he pẹnzin hugan kilo awe. E ma yin aṣọ́dido kavi aṣa vonọtaun de wẹ nọ do Klistiani nugbo lẹ hia gba, ṣigba owanyi sisosiso po awuvẹmẹ he yé nọ dohia ode awetọ po. Tekomme. Nuyiwa mítọn lẹ. Homẹdagbe didohia mẹhe ma jọmẹ lẹ sọgan diọ pọndohlan yetọn bo hẹn yé nado wleawuna jẹhẹnu dagbe lẹ. Millaista vastustusta alkoi ilmetä, ja miten tosi kristityt suhtautuivat? Nukundiọsọmẹ tẹwẹ jẹ awusọhia ji, podọ etẹwẹ Klistiani nugbo lẹ wà? Eyin mí mọ ale gigọ́ yí sọn avọ́sinsan enẹ mẹ, nunina họakuẹ hugan ogbẹ̀ madopodo tọn wẹ mí na mọyi. Tiesin löytäneeni sen, mitä etsin: tarkoituksen elämälleni. " N'yọnẹn dọ n'ko mọ nuhe dín n'te lọ, enẹ wẹ lẹndai dagbe de to gbẹ̀mẹ. " Mì gbọ mí ni yí anademẹ po alọgọ ehe po zan bo yí adọgbigbo do hẹn agbàn mítọn gbọn nudide nuyọnẹn tọn lẹ bibasi dali. • Millä tavoin voidaan toimia rauhan hyväksi perheessä? • Etẹwẹ yin delẹ to aliho he mẹ mí sọgan dín jijọho te to whẹndo mẹ? " Mẹmẹsunnu - yinyin " lọ gọalọna mí to aliho jiawu susu mẹ! Jos hänellä ei ole valtakunnansalilla ketään tuttua, voisit ehkä pyytää häntä viereesi istumaan. Eyin mẹde ma ko to nukunpedo jonọ de go, be a sọgan basi oylọna ẹn nado wá sin apá na we ya? Gbẹtọvi lẹ lọsu yin whinwhlẹngán ga. Mitä siunauksia lunastusjärjestely merkitsee? Dona tẹlẹ wẹ awuwledainanu ofligọ lọ tọn hẹn yọnbasi? Dile aihọn Satani tọn to yinylan deji, mí dona hẹn ẹn diun dọ opli Klistiani tọn lẹ yin bẹtẹn de, yèdọ asisa homẹmiọnnamẹ tọn de na mẹlẹpo. Silloin alkakoot Juudeassa olevat paeta vuorille. " Whenẹnu mì gbọ mẹhe tin to Judé lẹ ni họ̀n yì osó lẹ ji. " - Luku 21: 20, 21. Taidi Kola, mí sọgan nọ whànwu mẹhe mí jlo na mọ azọ́ndenamẹ mítọn yí lẹ. Meidän kaikkien täytyy tietenkin " työskennellä jatkuvasti omaksi pelastukseksemme peläten ja vavisten ." Toisaalta meidän on hyvä ymmärtää, että Jehovalla ei ole vain yhtä tiukkaa ja joustamatonta normistoa, jonka mukaan hän tuomitsisi meidät kaikki. Dile etlẹ yindọ nugbo wẹ dọ dopodopo mítọn dona " nọ yí obu po sisọsisọ po do to azọ́nwa na whlẹngán edetiti tọn, ' mí dona flindọ Jehovah ma tindo nujinọtedo sinsinyẹn kavi hẹngogo tọn de he e nọ yí do dawhẹna mí. Nuagokun lẹ sọn Owe Malku Tọn Mẹ, 15 / 1 Siellä vallitsi rauha. Jijọho tin to finẹ. Jesu Dotoaina Ovi Lẹ Hän kierteli yövartioiden aikana temppelissä nähdäkseen, olivatko sen leeviläiset vartijat hereillä vartiopaikoillaan. To zanṣiṣọ́ whenu, e nọ to dudlu pé gbọ̀n tẹmpli lọ mẹ nado pọ́n eyin Levinu nuhọ́tọ lẹ tin to nukle kavi ko damlọn yìkànmẹ. E yọnbasi taun dọ Baali sẹ̀ntọ lẹ wẹ nọ nọ̀ Zalefati, ṣigba Jehovah mọ onú vonọtaun de to jipa ehe mẹ. Kun olin kahdentoista ikäinen, aloin opetella käsittelemään hevosia ja karjaa. Työskentelin karjapaimenena monilla tiloilla, kunnes olin lähes 50 - vuotias. To whenue n'tindo owhe 12, n'jẹ lehe yè nọ yí osọ́ po oyìn lẹ po do wazọ́n do plọn ji, podọ n'wazọ́n to nọtẹn susu he mẹ yè nọ penukundo oyìn lẹ go te kakajẹ whenue n'dibla tindo owhe 50. Depope to mí mẹ ma na yin whẹdana nado yin whinwhlẹngán adavo Jehovah nọ do lẹblanu hia to whenuena e sọgbe. Johniin teki vaikutuksen noiden veljien nuhteettomuus ja kestävyys. Tenọgligo - hinhẹn po akọ́ndonanu mẹmẹsunnu enẹlẹ tọn po whàn John taun. To tadona mẹ, azinponọ lọ dọna mẹplidopọ lẹ po homẹhunhun po dọmọ: "Dile etlẹ yindọ azọ́n osẹ́n po anadenanu tọn susu lẹ po ko yin didena nugopọntọ tomẹyitọ numimọnọ lẹ..., dopodopo yetọn wẹ to devizọnwa to anademẹ gbigbọmẹ tọn glọ.... To odẹ̀ mẹ, mí nọ donukun dọ Jehovah ni dona vivẹnudido pọmẹ tọn mítọn lẹ nado hẹn ojlo etọn di to gigo po gigo daho po mẹ. " Mitä meidän on tarkasteltava saadaksemme tasapainoisen näkemyksen Jeesuksen hyvistä töistä? Nado tindo pọndohlan jlẹkaji tọn gando azọ́n dagbe Jesu tọn lẹ go, etẹwẹ mí dona gbadopọnna? Etẹwẹ gọalọna Jelemia nado yiwanna nugbo Biblu tọn, podọ nawẹ nugbo lọ yinuwado e ji gbọn? 3: 5, 27: Meidän ei tulisi pitää tosi palvonnan edistämiseksi tehtävää ruumiillista työtä arvollemme sopimattomana niin kuin tekoalaisten " majesteettiset ." 3: 5, 27. Mí ma dona lẹndọ mí ko yiaga gbau nado doalọ to alọnuzọ́n he nọ yin wiwà do sinsẹ̀n - bibasi Jehovah tọn tamẹ lẹ mẹ, dile "mẹgboogbo " Tekoinu lẹ tọn wà do. Whẹpo mí nado biọ agahun lọ mẹ, mí nọ yí nukun mítọn lẹ do mọ lehe e yọ́n do. Raamatun lukeminen ja aineiston mietiskeleminen motivoivat sinua palvelemaan Jehovaa Biblu hihia po ayihamẹlinlẹnpọn do nuhe hiẹ ko hia lẹ ji po na whàn we nado sẹ̀n Jehovah Ogbè he nọ yin didó to otò lọ mẹ lẹ nọ yin yiyizan to Espagne - gbè mẹ podọ nugbo lọ nọ yin hinhẹn gbayipe to ogbè awe lọ lẹ mẹ. Välittäjä on siltana kahden osapuolen välillä. Mooses välitti lakiliiton, jonka Jehova solmi israelilaisten kanssa. Mose yin whẹgbọtọ na alẹnu Osẹ́n tọn lọ to Jehovah po Islaelivi lẹ po ṣẹnṣẹn. ▪ Lehe Hiẹ Sọgan Hẹn Pọndohlan Dagbe Go Do Miten voimme jäljittelemällä Jehovan suosiollisuutta edistää tosi palvontaa? Nawẹ nukunnumimọjẹ dagbewanyi Jehovah tọn mẹ sọgan yidogọna sinsẹ̀n nugbo gbọn? Sauli ma tindo todido depope, bo biọ to gbigbọ aovi tọn si nado dọna ẹn dọ Sauli na tọ́nawhàn Filistininu lẹ. " Kun joku vastaa ennen kuin kuulee asian, on se tyhmyyttä hänen taholtaan ja nöyryytys. " " Ewọ he gblọnho jẹnukọnna sisè, nululu po winyan po wẹ na ẹn. " - HOWH. 18: 13. Jumalan neuvojen noudattaminen lisää onnellisuutta Alọkikẹyi Ayinamẹ Jiwheyẹwhe Tọn Nọ Yidogọna Ayajẹ b) Keitä ovat " kuninkaiden tyttäret " ja " kuningatarpuoliso ," jotka iloitsevat Sulhasen kanssa? (b) Mẹnu lẹ wẹ yin "ahọvi yọnnu lẹ " gọna" ahọsi " lọ he jaya hẹ Asisunọ yọyọ lọ? 19, 20. 19, 20. Seurakunnan yksimielisyyden suojelemiseksi vanhinten pitäisi puuttua tällaisiin ongelmiin nopeasti. Nado basi hihọ́na pọninọ agun lọ tọn, mẹho lẹ dona yawu nado penukundo nuhahun mọnkọtọn lẹ go. Kristitylle vaimolle ei ole alentavaa olla Saaran kaltainen. E ma yin nuhe demẹpò na asi Klistiani de nado tin taidi Sala gba. Tulevatko ihmiset viimein lopettamaan tappamisen? Be gbẹtọ lẹ na wá doalọtena mẹhuhu to gbèdopo ya? b) Mikä auttaa vanhinta antamaan paimennuskäynneillä hengellisen lahjan? (b) Etẹwẹ na gọalọna mẹho de nado namẹ nunina gbigbọ tọn to whenue e to dlapọn lẹngbọhọtọ tọn lẹ basi? Valtaosa Jehovan todistajista, niin nuorista kuin vanhoistakin, pitää kiinni Jumalan korkeista moraalinormeista ja karttaa tämän maailman moraalittomia houkutuksia. Suhugan Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ tọn, yọpọvu po mẹho po, to titẹdo nujinọtedo walọyizan tọn he yiaga Jiwheyẹwhe tọn lẹ go bo to didapana omọ̀ walọ mawé aihọn ehe tọn lẹ. Jos olet nuori, sinäkin voit saada vilpittömät ihmiset kiinnostumaan terveistä hengellisistä arvoista. Eyin jọja de wẹ hiẹ yin, hiẹ lọsu sọgan penugo nado gọalọna ahunjijlọnọ lẹ nado wá mọnukunnujẹ nuhọakuẹ gbigbọmẹ tọn lẹ mẹ. Peruskirjassa oli edellytetty, että äänioikeusosakkeita annettaisiin niille, jotka lahjoittivat varoja Seuran työhön, mutta kolmas muutos poisti tuon järjestelyn. Kandai gbemima tọn lọ ko wleawuna dọ mẹhe na nọ tindo mahẹ to vòbibla mẹ lẹ dona yin mẹhe nọ jọ akuẹ na azọ́n Ogbẹ́ tọn lẹ kẹdẹ, ṣigba kandai vọjlado tọn atọ̀ntọ de awuwledainanu enẹ sẹ̀. Miksi ei? Etẹwutu? Sillä niin kuin meillä on yhdessä ruumiissa monta jäsentä, mutta kaikilla jäsenillä ei ole sama tehtävä, niin me monet olemme yksi ruumis Kristuksen yhteydessä. " Na kẹdẹdile mí tindo awutugonu susu to agbasa dopo go, ṣigba bọ awutugonu lọ lẹpo ma nọ wà azọ́n dopolọ lẹ do, mọdopolọ dile míwlẹ tlẹ sù, agbasa dopo wẹ mí yin to kọndopọ mẹ hẹ Klisti. " - Lom. 12: 3 - 5. (Lue Roomalaiskirjeen 7: 21 - 25.) (Hia Lomunu lẹ 7: 21 - 25.) b) Miten tieto tulevasta hyökkäyksestä vaikuttaa sinuun? (b) Nawẹ mẹgbeyinyan he ja lọ gando gowe gbọn? 2: 32, 39: Millä tavalla hopeinen valtakunta oli kultaista päätä vähempiarvoinen, ja miten kuparinen valtakunta oli vähempiarvoinen kuin hopeinen? 2: 32, 39 - Aliho tẹ mẹ wẹ ahọluduta fataka tọn lọ whè hú ota sika tọn lọ te, podọ nawẹ ahọluduta gànvẹẹ tọn lọ whè hú fataka tọn lọ gbọn? Kenen lupauksiin voit luottaa? Opagbe Mẹnu Tọn lẹ Go Wẹ Hiẹ Sọgan Dejido? " Lupaatko? " nämä nuoret naiset kysyivät hymyssä suin. Yé kanse mi po nukiko yẹsẹ de po dọ: "A dopà etọn ya? " Voidaanko Jehovan tahdon mitenkään sanoa toteutuvan yleensä maan päällä nykyään, kun väkivalta, epäoikeudenmukaisuus, sairaudet ja kuolema vitsaavat ihmisiä? Nado dọ hójọhó, be mí sọgan dọ dọ ojlo Jehovah tọn lẹpo ko to yinyin wiwà todin to aigba he ji danuwiwa, whẹdida agọ̀, azọ̀n, po okú po pavàvà do ya? Se että kaupungissa on portteja joka sivulla, kuvaa hyvin sen avoimuutta. Họngbo he e tindo to adà dopodopo ji lẹ dohia dọ e hùndonuvo. He pyrkivät jäljittelemään hänen ominaisuuksiaan ja toimintaansa siinä määrin, että heistä tulee Herransa kuva - vaikkakin epätäydellinen. Yé nọ dovivẹnu nado hodo apajlẹ jẹhẹnu po nuyiwa etọn lẹ po tọn bosọ nọ do yé hia jẹ obá he mẹ gbẹtọvi mapenọ lẹ sọgan wà jẹ. - 1 Tẹsalonikanu lẹ 1: 6. Hän on erinomainen esimerkki meille! Apajlẹ dagbe nankọ die na mí nado hodo! Sykähdyttäviä jälleentapaamisia Kọndopọ Ayajẹnọ Vuonna 1931 saimme uuden nimemme Jehovan todistajat, ja tuona vuonna meillä oli voimallinen kampanja, jossa käytimme kirjasta Valtakunta, maailman toivo. Mí mọ oyín yọyọ mítọn heyin Kunnudetọ Jehovah tọn lẹ yí to 1931, bọ mí sọ basi nujijla sinsinyẹn de to owhe lọ mẹ, gbọn alọnuwe apomẹ tọn lọ The Kingdom, the Hope of the World yiyizan dali. Ensi alkuun kierrostyö osoittautui meille kovaksi kouluksi, eikä se ollut aina helppoa myöskään veljille, joiden luona vierailimme. Lẹdo tintan enẹ yin nupinplọn awusinyẹn tọn de na mí; mọjanwẹ e ma bọawu na mẹmẹsunnu he mí dlapọn lẹ lọsu do niyẹn. On suuri kunnia palvella Jumalaa, jonka kuvaksi meidät on tehty, jonka ominaisuuksia voimme jäljitellä ja johon voimme aina turvautua. Lẹblanulọkẹyi nankọ die nado to Jiwheyẹwhe he dá mí to apajlẹ etọn mẹ lọ sẹ̀n, bo nọ do jẹhẹnu etọn nkọ lẹ hia dile mí to fibẹtado dín to ewọ mẹ! Tämän kaavan mukaisesti " kun Ehud [tuomari joka vapautti kansan moabilaisten sorron alta] oli kuollut, Israelin pojat alkoivat jälleen tehdä sitä, mikä oli pahaa Jehovan silmissä ." Sọgbe hẹ aliho nuyiwa tọn ehe, "ovi Islaeli tọn lẹ sọ vọ́ enẹ he yin oylan wà to nukun OKLUNỌ tọn mẹ, whenuena Ẹhudi [whẹdatọ de he whlẹn yé sọn kọgbidinamẹ Moabinu lẹ tọn mẹ] ko yin oṣiọ. " Helluntaina Pietari kuitenkin sanoi, että Daavid " ei todellakaan noussut taivaisiin ." Etomọṣo, Pita dọ to azán Hùnwhẹ Pẹntikọsti tọn gbè dọ Davidi "ma hẹji yì olọn mẹ. " Tällainen nöyryys on virkistävää. Nuhe mí ko plọn lẹpo ma sọtẹ́n yijlẹdo nuhe mí na gbẹsọ wá plọn lẹ go. " Silloin voitte keskustella tärkeistä perhettänne koskevista asioista ja nauttia toistenne seurasta. Mọwiwà na gọalọna mì nado dọhodo whẹho titengbe whẹndo mìtọn tọn delẹ ji podọ nado deayidai dopọ. Sen vuoksi, jos tulen, palautan mieleen hänen tekonsa, joita hän edelleen tekee laverrellessaan meistä pahoin sanoin. " Enẹwutu eyin yẹn wá, yẹn na flin onú wiwà etọn he e wà, e yí ohó homẹkẹn tọn do to mí badu. " Ongelma oli vakava, sillä Jeesus sanoi: " Jokaiseen, joka tunnustaa yhteyden minuun ihmisten edessä, siihen minäkin tunnustan yhteyden Isäni edessä, joka on taivaissa, mutta joka kieltää minut ihmisten edessä, sen minäkin kiellän Isäni edessä, joka on taivaissa. " Nuhahun sinsinyẹn de wẹ enẹ yin, titengbe po nuhe Jesu dọ po dọmọ: "Mẹdepope he yigbe to gbẹtọ lẹ nukọn dọ emi tindo yise to yẹn mẹ, yẹnlọsu na yigbe etọn to Otọ́ ṣie he tin to olọn mẹ nukọn ga. Ṣigba, mẹdepope he mọ́n mi to gbẹtọ lẹ nukọn, yẹn na mọ́n ẹn to Otọ́ ṣie he tin to olọn mẹ nukọn ga. " [ Asisa Nudọnamẹ lẹ Tọn] U.S. Ensi silmäyksellä nuo sanat voivat tuntua synkiltä. Hogbe ehelẹ sọgan taidi nuhe ma họnwun. Molempien - ja meidän kaikkien - tulisi tajuta, että oikein valmennettu omatunto ottaa huomioon toiset. Mẹmẹyọnnu awe lọ lẹ - podọ mímẹpo - dona yọnẹn dọ ayihadawhẹnamẹnu he yin pinplọn ganji nọ ze nuyiwadomẹji he nudide de na tindo do mẹdevo lẹ ji do lẹnpọn mẹ. Hän varoitti meitä haikailemasta sellaista, mitä meillä ei ole: " Pitäkää silmänne auki ja varokaa kaikenlaista ahneutta, sillä vaikka jollakulla on runsaastikin, niin hänen elämänsä ei johdu siitä, mitä hän omistaa. " E degbena mí nado họ́ míde sọta ojlo sinsinyẹn tintindo na nude he mí ma tindo dọmọ: "Mì họ́ mìde, bosọ payi do nukunkẹn: to ogégé gbẹtọ tọn de mẹ ma wẹ ogbẹ̀ etọn nọte te sọn onú he ewọ tindo lẹ mẹ gba. " 22.7.2002; " Millaista on synnytyksen jälkeinen masennus? ," Herätkää! 22 juillet 2002 po "Comprendre la dépression postnatale " po to Réveillez - vous! Sen sijaan heidän käskettiin mennä työskentelemään Makedoniaan, missä heidän evankelioimisensa herätti vastakaikua monissa nöyrissä ihmisissä. Kakatimọ, yé yin gbedena nado wazọ́n to Makedonia, fie homẹmimiọnnọ susu kẹalọyi wẹndagbe yetọn te. Hän osoitti myös esimerkillään, miten voimme tehdä näin. Podọ e do lehe mí sọgan wà ehe do hia gbọn apajlẹ ede tọn dali. Nykyään aviopuolison petollista kohtelua ei voida suvaita Jehovan kansan keskuudessa. Jumala siunaa meitä, kun osoitamme rakkautta veljiämme kohtaan ja pyrimme tekemään ripeästi sovinnon heidän kanssaan. Jiwheyẹwhe na dona mí eyin mí do owanyi hia mẹmẹsunnu mítọn bo yawu ze afọdide lẹ nado dín jijọho hẹ ẹ. Monissa muissa maissa tilanne on samanlainen tai jopa huonompi. Ninọmẹ lọ yin onú dopolọ kavi tlẹ ylan humọ to otò devo lẹ mẹ. Me voimme samoin rukoilla, että saisimme käytännöllistä viisautta pystyäksemme selviytymään ahdistavissa olosuhteissamme ja ehkä helpottamaan niitä. To aliho dopolọ mẹ, mí sọgan biọ nuyọnẹn yọ́n - na - yizan to odẹ̀ mẹ, he na gọalọna mí nado pehẹ ninọmẹ ayimajai tọn mítọn lẹ podọ vlavo nado hẹn yé pọnte. - Jak. 1: 5. Joosef pakeni. E họnyi. Raamattu selittää turmeltumista näin: " Kutakin koetellaan siten, että hänen oma halunsa vetää ja houkuttelee häntä. Biblu basi zẹẹmẹ lehe mẹde nọ hẹn ede gblezọn to aliho debọdo - dego tọn mẹ te dọmọ: "Mẹdopodopo wẹ yè whlepọn, whenuena yè gbọn wantuntun etọn titi dali dọ̀n ẹn yì, bọ yè sọ doyẹklọ ẹ. 13 Kokoaikainen palvelus - mihin se onkaan minut johdattanut! 13 Fie Lizọnyizọn Whenu - Gigọ́ Tọn Ko Hẹn Mi Jẹ Opetus joka koskettaa sydäntä Nuplọnmẹ He Nọ Jẹ Ahun Mẹ Tosi kristittyjä ei tunnisteta mistään erityisestä vaatetuksesta eikä oudoista tavoista vaan siitä lämpimästä ja hellästä rakkaudesta, jota he osoittavat toisiaan kohtaan. Klistiani nugbo lẹ nọ yin yinyọnẹn gbọn owanyi zohunhun tọn he yé nọ dohia ode awetọ yetọn lẹ dali, e mayin gbọn avọ̀ wunmẹ de kavi aṣa vonọtaun de dali gba. (Pọ́n hukan 7tọ) Se että osoitamme huomaavaisuutta epäystävällisiä ihmisiä kohtaan, voi pehmentää heidän asennettaan ja tuoda heistä esiin parempia ominaisuuksia. Eyin mí nọ do homẹdagbe hia mẹhe ma nọ do homẹdagbe hia lẹ, e sọgan jla pọndohlan yetọn do bo de jẹhẹnu dagbe yetọn lẹ tọ́n. Kun tuon uhrin annetaan hyödyttää meitä täysin määrin, saamme todella arvokkaan ikuisen elämän lahjan. To whenuena e yin yiyizan to gigọ́mẹ do ota mítọn mẹ, mí nọ mọ nunina ogbẹ̀ madopodo tọn he họakuẹ nugbonugbo tọn yí. - Johanu 3: 16. Käyttäkäämme tätä opastusta ja apua ja kantakaamme rohkeasti kuormamme tekemällä viisaita ratkaisuja. Gbọn anademẹ po awuwledainanu mọnkọtọn lẹ po yiyizan dali, mì gbọ mí ni yí adọgbigbo do hẹn agbàn mídetiti tọn to nudide nuyọnẹn tọn lẹ bibasi mẹ. " Veljesseura " auttoi meitä monilla kauniilla tavoilla! Lehe " gbẹdido mẹmẹsunnu lẹ tọn ' gọalọna mí taun to aliho susu lẹ mẹ do sọ! Ihmisiäkin pelastui. Podọ, gbẹtọvi lẹ lọsu yin whinwhlẹngán. Saatanan maailman muuttuessa yhä sortavammaksi meidän täytyy huolehtia siitä, että kristilliset kokouksemme ovat turvapaikka, lohdutuksen lähde kaikille. Na aihọn Satani tọn to kọgbidinamẹ hugan gbede pọ́n tọn wutu, mí dona hẹn ẹn diun dọ pipli Klistiani tọn mítọn lẹ yin nọtẹn hihọ́ tọn de - yèdọ asisa homẹmiọnnamẹ tọn de na mẹlẹpo. Voisimme Korahin tavoin kadehtia sellaisia ihmisiä, joiden tehtäviä haluaisimme itsellemme. Taidi Kola, onú mẹhe tindo lẹblanulọkẹyi he mí tindo ojlo na lẹ tọn sọgan nọ vẹ́ na mí. Jehovan suuruus on tutkimaton, 15 / 1 Dagbewiwa to Ojlẹ Nuhudo Tọn lẹ Mẹ, 1 / 6 Jeesus kuunteli lapsia Jesu dotoaina Yọpọvu Lẹ Sarpatissa asui hyvin todennäköisesti Baalin palvojia, mutta Jehova oli nähnyt tässä leskessä jotain poikkeuksellista. E yọnbasi taun dọ Baali sẹ̀ntọ lẹ wẹ nọ nọ̀ Zalefati. Etomọṣo, Jehovah mọ onú dagbe de to asuṣiọsi ehe mẹ. Ketään meistä ei tuomittaisi arvolliseksi säilymään elossa, ellei Jehova osoittaisi armoa silloin, kun se on sopivaa. Depope to mí mẹ ma na jẹna whlẹngán gba eyin Jehovah ma do lẹblanu hia to whenue e sọgbe te. Lopuksi puheenjohtaja sanoi ilahtuneelle yleisölle: " Vaikka useita lakisääteisiä ja hallinnollisia tehtäviä on määrätty kokeneille valvojille, - - jokainen heistä palvelee hallintoelimen hengellisen ohjauksen alaisuudessa. - - Me kaikki odotamme rukouksen hengessä Jehovan siunausta yhteisille ponnisteluillemme tehdä hänen tahtonsa hänen suuren nimensä kunniaksi ja kirkkaudeksi. " To tadona mẹ, azinponọ lọ dọna mẹplidopọ homẹhunnọ etọn lẹ dọmọ: "Dile etlẹ yindọ azọngban sọgbe hẹ osẹ́n po anadenanu tọn susu lẹ po ko yin didena mẹmẹsunnu numimọnọ lẹ,... yemẹpo to sinsẹ̀nzọnwa to anademẹ gbigbọmẹ tọn Hagbẹ Anademẹtọ tọn glọ.... Mímẹpo gbọn odẹ̀ dali ganjẹ Jehovah go na dona etọn do vivẹnudido pọmẹ tọn mítọn ji to ojlo etọn wiwà mẹ, hlan yẹyi po gigo oyín daho etọn tọn po. " Mikä auttoi Jeremiaa rakastamaan Raamatun totuutta, ja miten totuus vaikutti häneen? Etẹwẹ gọalọna Jelemia nado yiwanna nugbo Owe - wiwe lẹ tọn, podọ nawẹ e yinuwadeji gbọn? Ennen kuin astumme lentokoneeseen, vilkutamme hyvästiksi. To whenuena mí to agahun mítọn mẹ biọ, mí yí alọ do dọ e yì whedevonu. Maan virallisia kieliä ovat espanja ja guarani, ja totuutta levitetään niillä molemmilla. Espagne - gbè po Guarani - gbè po wẹ yin ogbè tangan otò lọ tọn, podọ nugbo lọ to yinyin hinhẹn gbayipe to ogbè enẹlẹ mẹ ▪ Miten säilyttää myönteinen näkemys? ▪ Lehe Hiẹ Sọgan Hẹn Pọndohlan Dagbe Go Do Epätoivoinen Saul kysyy neuvoa meediolta, joka kertoo, että Saul tulee kaatumaan taistelussa filistealaisia vastaan. Sauli jẹflumẹ, bo yì kanhose gbigbọ dọṣẹnọ de, kiki nado sè dọ ewọ na yin hùhù to awhàn lọ mẹ sọta Filistininu lẹ.