¿Es verdad que no sabes nadar? Это правда, что ты не умеешь плавать? Это правда, что ты не умеешь плавать? Me perdí la primera vez que fui a visitarte. Я заблудилась, когда впервые приехала к тебе. Я пропустил первый раз, когда навещал тебя. Yo antes estaba muy indeciso pero ahora ya no. Раньше я был очень нерешительным, но теперь уже нет. Раньше я был очень нерешителен, но теперь уже нет. Tenés una voz hermosa. У тебя красивый голос. У тебя красивый голос. ¡Tom, respóndeme! Том, ответь мне! Том, ответь мне! Este problema sí que está difícil. Эта проблема действительно сложная. Эта проблема действительно трудная. ¿Mary no te es indiferente, verdad? Ты неравнодушен к Мэри, не так ли? Мэри не безразлична к тебе, не так ли? Mi reloj es preciso. Мои часы точные. Мои часы точь-в-точь. Anoche estuve en la casa. Вчера ночью я был дома. Я был в доме прошлой ночью. Están leyendo su libro. Они читают свою книгу. Они читают вашу книгу. ¿A qué distancia está tu colegio de aquí? Далеко отсюда твоя школа? Как далеко твоя школа отсюда? Tengo un hermano mayor y una hermana menor. У меня есть старший брат и младшая сестра. У меня есть старший брат и младшая сестра. Compare su oración con la del tablero. Сравните своё предложение с тем, что на доске. Сравни свою молитву с молитвой на доске. Me gusta tu camión. Мне нравится твой грузовик. Мне нравится твой грузовик. Puede que eso no pase. Этого может не произойти. Может, этого и не случится. A mí todo esto no me interesa. Меня всё это не интересует. Мне все это не интересно. Recibió un balazo en un tiroteo. Он получил огнестрельное ранение в перестрелке. Он получил пулю в перестрелке. Cuando llegue a casa, voy a prender la computadora y entrar a Internet para jugar. Когда я приду домой, я включу компьютер и зайду в интернет, чтобы поиграть. Когда я вернусь домой, я включу компьютер и войду в интернет, чтобы играть. ¿Te gusta la comida mexicana? Тебе нравится мексиканская еда? Тебе нравится мексиканская еда? Tengo algunas preguntas para Tom. У меня есть к Тому несколько вопросов. У меня есть несколько вопросов к Тому. ¡No esperaré ni un minuto más! Я не буду ждать больше ни минуты! Я больше ни минуты не буду ждать! La vida es interesante. Жизнь интересна. Жизнь интересна. Las rosas hermosas también se marchitarán algún día. Красивые розы тоже однажды засыхают. Красивые розы тоже засохнут. ¿Por qué Tom sigue parado bajo la lluvia? Почему Том продолжает стоять под дождём? Почему Том все еще стоит под дождем? Estas son las botas de esquí de Tom. Это лыжные ботинки Тома. Это лыжные ботинки Тома. No conocen a sus vecinos. Они не знают своих соседей. Они не знают своих соседей. Ellos me conocen. Они знают меня. Они знают меня. ¿Cuándo compraste este carro? Когда ты купил эту машину? Когда ты купил эту машину? Perdón, no lo haré más. Прости, я больше так не буду. Простите, я больше не буду. Juego al fútbol. Я играю в футбол. Я играю в футбол. Las hojas del árbol se volvieron amarillas. Листья на деревьях пожелтели. Листья на дереве стали желтыми. Ustedes van a hacer las compras cada mañana. Вы будете делать покупки каждое утро. Вы будете делать покупки каждое утро. El barco se desapareció detrás del horizonte. Корабль скрылся за горизонтом. Корабль исчез за горизонтом. No podemos confiar en lo que ella dice. Мы не можем доверять её словам. Мы не можем доверять тому, что она говорит. Soy un dormilón. Я соня. Я соня. Él nunca da la espalda a un amigo que necesita ayuda. Он никогда не поворачивается спиной к другу, которому нужна помощь. Он никогда не отворачивается от друга, которому нужна помощь. Me siento vieja. Я чувствую себя старой. Я чувствую себя старой. Llámame. Позвони мне. Позвони мне. ¿Hay un hotel por acá? Тут поблизости есть гостиница? Здесь есть отель? La mayonesa es química pura. Майонез - это чистая химия. Майонез - чистая химия. Quiero hablar con el doctor. Я хочу поговорить с врачом. Я хочу поговорить с доктором. Pensaré en ti hasta no contar todas las cifras de π. Я буду думать о тебе, пока не пересчитаю все знаки числа π. Я подумаю о тебе, пока не сосчитаю все цифры. Entonces tenemos un problema... Тогда у нас проблема... Значит, у нас проблема... Me estoy comiendo un libro. Я ем книгу. Я ем книгу. Voy a hablar con ella sobre eso directamente. Я напрямую поговорю с ней об этом. Я поговорю с ней прямо об этом. Entendí lo que dijo. Я понял, что она сказала. Я понял, что он сказал. Tome uno cuatro veces al día, tras las comidas. Принимайте по одной четыре раза в день после еды. Возьмите по четыре раза в день после обеда. Ella es mi novia. Она моя подруга. Она моя девушка. Tom pasa mucho tiempo al teléfono. Том много времени проводит у телефона. Том проводит много времени на телефоне. Vas a ser visto. Ты будешь замечен. Тебя увидят. Jorge esperó una hora en la aduana. Хорхе прождал час на таможне. Хорхе ждал час на таможне. Todos aman el arte. Все любят искусство. Все любят искусство. Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció. Я полчаса ждал своего друга, но он так и не появился. Я ждала своего друга полчаса, но он не появился. Los huevos deberían ser hervidos durante al menos cinco minutos. Яйца должны вариться по меньшей мере пять минут. Яйца должны быть варены по крайней мере пять минут. Tom quiere que colguemos la televisión en la pared. Том хочет, чтобы мы повесили телевизор на стену. Том хочет, чтобы мы повесили телевизор на стену. Esta noche está lloviendo a cántaros. Этой ночью льёт как из ведра. Вечером идет дождь. Esa mujer habla español. Эта женщина говорит по-испански. Эта женщина говорит по-испански. Estoy casada y tengo dos niños. Я замужем, и у меня двое детей. Я замужем и у меня двое детей. Él me dio un reloj. Он дал мне часы. Он дал мне часы. ¿Cuál es el mejor? Который лучше? Какая из них самая лучшая? ¿Me vas a escuchar? Ты будешь меня слушать? Ты меня слушаешь? Tenga piedad de mí. Сжальтесь надо мной. Помилуйте меня. Apenas llegues al semáforo, gira a la derecha. Как подъедешь к светофору, поверни направо. Как только доберешься до светофора, поверни направо. El agua comenzará a hervir en 5 minutos más o menos. Вода закипит где-то через пять минут. Вода начнет вымываться через 5 минут или около того. Estoy en este restaurante. Я в этом ресторане. Я в этом ресторане. Su habitación queda justo arriba. Её спальня находится как раз сверху. Ваша комната наверху. ¿Cuál prefieres, éste o aquél? Ты какой предпочитаешь? Этот или тот? Какой ты предпочитаешь, этот или тот? ¿Conoce Tom a Mary? Том знает Мэри? Том знает Мэри? México experimenta violencia sin precedentes a medida que los carteles de drogas disputan por rutas de distribución. Мексика переживает беспрецедентный всплеск насилия, по мере того как наркокартели соперничают за маршруты распространения наркотиков. Мексика сталкивается с беспрецедентным насилием по мере того, как наркокартели ссорятся по маршрутам распределения. Cambiemos a francés. Давай перейдём на французский. Давайте перейдем к французскому. Extrañaré a Tom, también. Я тоже буду скучать по Тому. Я тоже буду скучать по Тому. Hace mucho calor acá en verano. Летом здесь очень жарко. Здесь очень жарко летом. El cielo empezó a oscurecerse. Небо начало темнеть. Небо начало темнеть. Ella tiene un gran interés por la música. У неё большой интерес к музыке. Она очень заинтересована в музыке. Mary fue mi primera novia. Мэри была моей первой девушкой. Мэри была моей первой девушкой. Su esposa se gana el dinero para mantener a la familia. Его жена зарабатывает деньги, чтобы содержать семью. Ваша жена зарабатывает деньги на содержание семьи. Eso es arena. Это песок. Это песок. La guerra es un negocio. No es de extrañar que nunca haya habido paz. Война - это бизнес. Ничего удивительного, что мира никогда не было. Война - это бизнес, не удивительно, что никогда не было мира. Rellene los huecos. Заполните пробелы. Заполните дыры. Has venido en coche, ¿verdad? Ты ведь на машине приехал? Ты приехала на машине, да? Mas si osare un extraño enemigo profanar con su planta tu suelo, piensa ¡oh Patria querida! que el cielo un soldado en cada hijo te dio. Но если осмелится чуждый враг осквернить своей поступью твою почву, думай, о Родина дорогая, что небо солдата в каждом сыне тебе дало. Но если я осмелиюсь осквернить твою землю своим незнакомым врагом, то подумай, дорогая Родина, что небо подарило тебе солдат в каждом сыне. Trabajaremos juntos. Мы будем работать вместе. Мы будем работать вместе. No dejes la luz encendida. Не оставляй свет включённым. Не оставляй свет включенным. La mujer está trabajando. Женщина работает. Женщина работает. Tom es deshonesto. Том нечестный. Том нечестный. Muchos profesores tienen problemas con Tom. У многих учителей проблемы с Томом. У многих учителей с Томом проблемы. Sus largos cabellos rubios volaban al viento. Его длинные светлые волосы развевались на ветру. Его длинные светлые волосы летали в ветер. Mi padre está en el garaje. Мой отец в гараже. Мой отец в гараже. ¿Es una broma? Это шутка? Это шутка? Cuando entramos al castillo, encontramos diversos esqueletos humanos colgados en cadenas. Когда мы вошли в замок, мы обнаружили скелеты разных людей, висевшие на цепях. Когда мы вошли в замок, мы обнаружили несколько человеческих скелетов, повешенных в цепи. ¿Te quedas aquí o te vas? Ты остаёшься здесь или идёшь? Ты останешься здесь или уходишь? Hoy me siento mejor. Мне сегодня лучше. Сегодня я чувствую себя лучше. Siempre tengo un diccionario a mano. У меня под рукой всегда есть словарь. У меня всегда есть словарь. Prefiero no volver allí. Я предпочитаю туда не возвращаться. Я не хочу туда возвращаться. Mi casa está cerca de la estación de trenes. Мой дом находится неподалёку от железнодорожной станции. Мой дом рядом с вокзалом. Quisiera expandir mi vocabulario. Я бы хотел увеличить свой словарный запас. Я бы хотел расширить свой словарь. La lengua materna de Tom es el francés. Родной язык Тома - французский. Родным языком Тома является французский. El semáforo en verde quiere decir que sigas. Зелёный сигнал светофора означает, что ты можешь идти. Зелёный свет означает, что ты продолжаешь. Nacemos pecadores y pecadores morimos. Мы рождаемся грешными и умираем грешными. Мы рождаемся грешниками и грешниками и умираем. Cambie la bandera, por favor. Измените флаг, пожалуйста. Поменяйте флаг, пожалуйста. Mi tío es rico. Мой дядя богат. Мой дядя богат. El festival sintoísta más importante, Hatsumode, ocurre en el Año Nuevo, cuando una gran cantidad de personas visitan los templos para orar por la salud y la felicidad en el año que viene. Самое важное синтоистское празднество - Хацумодэ - случается в Новом году, когда большое количество людей посещает храмы, чтобы помолиться о счастье и здоровье в наступившем году. Самый важный синтоистский фестиваль - Хацумод - происходит в новом году, когда многие люди посещают храмы, чтобы молиться за здоровье и счастье в следующем году. Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Жаль, что некоторые люди умирают с голоду даже посреди изобилия. Жаль, что некоторые люди умирают от голода даже в изобилии. El examen de esta asignatura era muy difícil. Экзамен по этому предмету был очень трудным. Слушания по этому предмету были очень трудными. No quiero ser una carga para ti. Я не хочу быть для тебя обузой. Я не хочу быть обузой для тебя. Esperamos que Tom vuelva pronto. Мы ожидаем, что Том скоро вернётся. Мы надеемся, что Том скоро вернется. Compraste una casa nueva. Ты купил новый дом. Ты купил новый дом. Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada. Том звонил Мэри, но было занято. Том позвонил Мэри, но линия была занята. ¿Qué has visto en Tegucigalpa? Что ты видел в Тегусигальпе? Что ты видел в Тегусигальпе? Los ojos son las ventanas del corazón. Глаза - это окна сердца. Глаза - это окна сердца. Todavía no hemos encontrado al gatito perdido. Мы ещё не нашли потерянного котёнка. Мы еще не нашли пропавшего кота. Estoy llamando de vuelta a mi esposa. Я перезваниваю жене. Я звоню жене. En este país no hay libertad de religión. В этой стране нет свободы вероисповедания. В этой стране нет свободы религии. Si tienes ganas de llorar, llora. Если ты хочешь плакать - поплачь. Если хочешь плакать, плачь. ¿Por qué tu madre siempre lleva lentes de sol puestos? Почему твоя мама всегда носит солнцезащитные очки? Почему твоя мама всегда носит солнечные очки? El inglés es usado por muchas personas. Английский язык используется многими людьми. Английский используется многими людьми. El río tiene 50 metros de ancho. Ширина реки составляет 50 метров. Площадь реки 50 метров. Llevo puesto un vestido floral. Я ношу цветочное платье. Я одета в цветочное платье. ¿Te gustaría ir al extranjero? Ты хотел бы поехать за границу? Хочешь поехать за границу? Tom no sabía cómo agradecerle a Mary. Том не знал, как отблагодарить Мэри. Том не знал, как благодарить Мэри. Fui forzado a aceptar su propuesta. Я был вынужден принять его предложение. Меня заставили принять ваше предложение. Aquí estaré. Я буду здесь. Я буду здесь. Deséame suerte, la necesitaré. Пожелай мне удачи, она мне пригодится. Пожелай мне удачи, она мне понадобится. Esto me huele mal. Это мне не по душе. Это плохо пахнет. La computadora que uso es del año del caldo. Компьютер, которым я пользуюсь, древний, как экскременты мамонта. Компьютер, который я использую, из года бульона. Sé que lo sabe. Я знаю, что он знает об этом. Я знаю, что вы знаете. Él pisoteó los sentimientos de ella. Он растоптал её чувства. Он разозлил ее чувства. Yo no estoy de acuerdo con él. Я с ним не согласен. Я с ним не согласен. Estuve a punto de sugerir lo mismo. Я собирался предложить то же самое. Я как раз собирался предложить то же самое. Tom despertó a Mary a las 6:30 como ella le había pedido. Том разбудил Мэри в полседьмого, как она его и просила. Том разбудил Мэри в 6:30, как она и просила. Es un número inexacto. Это бесконечная дробь. Это неточное число. Tom le dijo a Mary que no fuera allí sola. Том сказал Мэри, чтобы она не ходила туда одна. Том сказал Мэри не ходить туда одна. No le gusta el helado. Ему не нравится мороженое. Он не любит мороженое. La camisa grande es marrón. Большая рубашка коричневая. Большая рубашка коричневая. Ellos mencionaron haber estado allí. Они упомянули, что были там. Они говорили, что были там. Los estudiantes actualmente tienen vacaciones. У студентов сейчас каникулы. У студентов сейчас есть каникулы. Las prisiones noruegas son las más lujosas del mundo. Тюрьмы Норвегии - самые роскошные тюрьмы в мире. Норвежские тюрьмы - самые роскошные тюрьмы в мире. Si el Sol es una estrella enana, ¡imagínate el tamaño de las demás! Если Солнце - карликовая звезда, то представь себе размер других! Если Солнце - карликовая звезда, представь себе размер других! Dijiste que María era bonita, pero no pensé que sería tan bonita. Ты сказал, что Мария красива, но я не думал, что она будет так красива. Ты сказала, что Мария красивая, но я не думала, что она будет такой красивой. Los niños son un puente al paraíso. Дети - мост в рай. Дети - мост в рай. ¿Por qué no quieres decirnos la verdad? Почему ты не хочешь сказать нам правду? Почему ты не хочешь сказать нам правду? Tengo ganas de molestarte. Мне хочется тебя подоставать. Я хочу побеспокоить тебя. Hay muchos brasileros en Argentina. В Аргентине много бразильцев. В Аргентине много бразильцев. ¿Es venenoso? Он ядовитый? Это ядовито? Esto es mucho más importante. Это намного важнее. Это гораздо важнее. La sangre corre por las venas. Кровь течёт по венам. Кровь бежит по венам. Me operarán mañana por la tarde. Меня будут оперировать завтра днём. Завтра после обеда меня оперируют. No sé escribir en inglés. Я не умею писать по-английски. Я не умею писать по-английски. La serpiente no muerde si no se la provoca. Змея не жалит, если её не провоцировать. Змея не кусается, если ее не провоцируют. Es la última vez que voy al centro. В последний раз я еду в центр. Это последний раз, когда я хожу в центр города. Sin agua no podemos existir. Без воды мы не можем существовать. Без воды мы не можем существовать. Irán en coche a Londres. Они поедут на машине в Лондон. Они едут в Лондон. El tren se retrasó por una hora debido a la tormenta. Поезд задержался на час из-за бури. Поезд задержался на час из-за шторма. ¿Cómo puedo cambiar de celular y no perder datos ni contactos en el proceso? Как мне поменять телефон, не потеряв при этом контакты и данные? Как я могу сменить мобильный и не потерять данные или контакты в процессе? Cualquiera puede cometer un error. Ошибиться может каждый. Любой может совершить ошибку. Gira la llave a la derecha. Поверни ключ вправо. Поверни ключ направо. Si quieres. Если хочешь. Если хочешь. Gracias, doctor. Спасибо, доктор! Спасибо, доктор. ¿Puedo cerrar la ventana? Tengo frío. Можно я закрою окно? Мне холодно. Можно закрыть окно? Un buen matrimonio es un juego donde ambos jugadores ganan. Хороший брак - это игра, в которой оба игрока выигрывают. Хороший брак - это игра, где оба игрока выигрывают. Cojamos el autobús. Давайте поедем на автобусе. Поехали на автобусе. Dejalo entrar. Дай ему войти. Впусти его. Estoy tratando de comprenderlo. Я пытаюсь его понять. Я пытаюсь понять. Él vive a seis casas de la mía. Он живёт в шести домах от меня. Он живет в шести домах от моего дома. No todos los caballos nacieron iguales. Algunos nacieron para ganar. Не все лошади были рождены равными. Некоторые были рождены для победы. Не все лошади родились одинаково, некоторые были рождены для победы. Festejemos. Отпразднуем. Давайте повеселимся. Le compraste algo a Mary. Ты что-то купил Мэри. Ты купил Мэри кое-что. Siempre está perdiendo su celular. Он всегда теряет свой сотовый. Он всегда теряет телефон. Te estoy diciendo la verdad. Я тебе правду говорю. Я говорю тебе правду. Ese no es mi trabajo. Это не моя работа. Это не моя работа. Según los parámetros locales es un salario totalmente decente. По местным меркам это вполне приличная зарплата. Согласно местным параметрам, это вполне приличная заработная плата. Tiene el derecho a mantener silencio. У Вас есть право хранить молчание. У вас есть право хранить молчание. ¿Puedes enseñarme cómo hacer eso? Можешь показать мне, как это делается? Можешь научить меня, как это делать? Donde hay mucho viento puedes poner un molino eólico. Там, где много ветра, ты можешь поставить ветряную мельницу. Там, где много ветра, можно поставить ветряную мельницу. ¡Parad! Остановитесь! Прекратите! Me casé hace ocho años. Я женился восемь лет назад. Я вышла замуж восемь лет назад. John tiene la misma edad que mi hermano. Джон одного возраста с моим братом. Джон в том же возрасте, что и мой брат. Mi nombre no va al caso. Моё имя к делу не относится. Мое имя не относится к делу. Cuando llegó a Berlín para estudiar allí, ella era todavía muy joven. Она была ещё очень молодой, когда приехала на учёбу в Берлин. Когда она приехала в Берлин, чтобы учиться там, она была еще слишком молода. Tom descubrió nuestro secreto. Том узнал наш секрет. Том открыл наш секрет. Los dos hermanos siguen vivos. Оба брата ещё живы. Оба брата все еще живы. Todos los días corremos antes de desayunar. Каждое утро перед завтраком мы совершаем пробежку. Каждый день мы бежим перед завтраком. Es otoño otra vez. Опять осень. Опять осень. No me gustan las manzanas ni las uvas. Мне не нравятся ни яблоки, ни виноград. Я не люблю яблоки и виноград. A nadie le gusta perder. Никто не любит проигрывать. Никто не любит проигрывать. A menudo elegimos el lenguaje de programación más o menos arbitrariamente o por costumbre, pero proceder así no es recomendable. Мы часто выбираем язык программирования произвольно или следуя традиции, но делать так не рекомендуется. Часто мы выбираем язык программирования более или менее произвольно или по обычаю, но делать это не рекомендуется. Traduzcan la palabra. Переведите слово. Переведите слово. ¿Qué diablos está sucediendo acá? Что, чёрт возьми, здесь происходит? Что, черт возьми, здесь происходит? Ellos cenan a las siete. Они ужинают в семь. Они ужинают в семь. No sé cómo he podido estar tan ciego. Не знаю, как я мог быть таким слепым. Не знаю, как я мог быть таким слепым. Ella me está enseñando. Она учит меня. Она меня учит. Te enseñaré a conducir. Я научу тебя водить. Я научу тебя водить машину. Los bomberos localizaron el fuego. Пожарные остановили распространение огня. Пожарные нашли огонь. ¡En Tatoeba hay más de 250.000 oraciones en español! На Татоэбе больше 250 тысяч испанских предложений! В Татоэбе более 250 тысяч молитв по-испански! ¿Vacaciones? ¿Qué son las vacaciones? Отпуск? Что такое отпуск? Что такое отпуск? No puedo esperar hasta el infinito. Я не могу ждать до бесконечности. Не могу дождаться бесконечности. ¿Dónde está la gasolinera? Где заправка? Где заправка? ¿Por qué no cerrás la boca? Почему бы тебе не закрыть рот? Почему бы тебе не заткнуться? No quiero responder a su carta. Я не хочу отвечать на его письмо. Я не хочу отвечать на ваше письмо. Aquí está prohibido fumar. Здесь запрещено курить. Здесь запрещено курить. Eres el único que puede ayudarme. Ты единственный, кто может помочь мне. Ты единственный, кто может мне помочь. Tom pasaba cada día a la casa de María para almorzar. Том каждый день ходил к Мэри обедать. Том каждый день приходил к Марии, чтобы пообедать. Lleva las llaves a tu hermano. Принеси брату ключи. Отнеси ключи своему брату. No podemos dormir por el ruido. Мы не можем спать из-за шума. Мы не можем спать из-за шума. Lo pillé intentando escabullirse. Я поймал его, когда он пытался улизнуть. Я поймал его, пытаясь сбежать. La alondra trisa. Жаворонок щебечет. Триза алондра. La comida se hecha a perder fácilmente en esta temporada. В это время года еда быстро портится. Еда легко пропадает в этом сезоне. Tom es millonario. Том миллионер. Том миллионер. ¿Qué estás cocinando? Что готовишь? Что ты готовишь? Trabajo tres horas todos los sábados por la mañana. Я работаю три часа по субботам в утреннее время. Я работаю три часа в субботу утром. ¿Sabes quién es ella? Ты знаешь, кто она? Ты знаешь, кто она? Él es el enemigo. ¿No entendés? Он враг. Ты не понимаешь? Он враг. Разве ты не понимаешь? Él escondió los juguetes bajo la cama. Он спрятал свои игрушки под кроватью. Он спрятал игрушки под кроватью. Entrad en la habitación. Войдите в комнату. Заходите в комнату. Seguí durmiendo porque no sonó la alarma. Я продолжил спать, потому будильник не прозвонил. Я продолжал спать, потому что сигнализация не прозвучала. Todos los demás están tomando cerveza. Все остальные пьют пиво. Все остальные пьют пиво. Mi casa está cerca de la escuela. Мой дом недалеко от школы. Мой дом рядом со школой. Fingiré no haber oído eso. Я сделаю вид, что этого не слышала. Я притворюсь, что не слышал этого. ¿Recargaste la batería de tu celular? Ты подзарядил телефон? Ты перезарядил батарею на мобильнике? No te vendo mi coche. Я не продам тебе мою машину. Я не продаю тебе свою машину. Yo tampoco quise hacerlo. Я тоже не захотел это делать. Я тоже не хотел этого делать. La llamé para decirle que se había olvidado su teléfono en mi casa, pero no respondió. Я позвонил ей, чтобы сказать, что она забыла у меня дома свой телефон, но она не взяла трубку. Я позвонил ей и сказал, что она забыла свой телефон у меня дома, но она не ответила. Vi algo extraño en el cielo. Я видел что-то странное в небе. Я видел что-то странное на небе. Son las ocho de la tarde. Сейчас восемь вечера. Сейчас 8 вечера. Llevaba puesto un bonito sombrero. На ней была красивая шляпа. На нём была красивая шляпа. Su sueño era convertirse en una estrella de rock. Она мечтала стать рок-звездой. Он мечтал стать рок-звездой. Éste es sólo el comienzo. Это только начало. Это только начало. La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar. Единственной причиной, по которой Фердинанд Магеллан смог объявить себя первым человеком, совершившим кругосветное путешествие на кораблях, было то, что Христофор Колумб решил сделать это вплавь. Единственная причина, по которой Фернандо де Магеллан мог заявить, что он был первым, кто проплыл мимо всех Меридианцев мира, это то, что Христофор Колумб решил поплавать. ¿De verdad viste a Tom besando a Mary? Ты правда видел, как Том целует Мэри? Ты правда видела, как Том целовал Мэри? Lo hice yo solo. Я сделал это один. Я сделал это сам. Ojalá tengas razón. Хоть бы ты был прав. Надеюсь, ты прав. Mary pidió a Tom que la ayudara a decorar su árbol de Navidad. Мэри попросила Тома, чтобы он помог ей нарядить ёлку. Мэри попросила Тома помочь ей украсить ее рождественскую елку. Sami tiene seis diferentes cuentas de Facebook. У Сами шесть разных аккаунтов в Фейсбуке. У Сами шесть разных аккаунтов на Фейсбуке. ¡Hola, amigo! Привет, дружище! Привет, приятель! Cursé toda la secundaria en una escuela privada. Я изучил весь курс средней школы в частном учебном заведении. Я закончила всю школу в частной школе. A Tom no le gustó Mary. Тому не понравилась Мэри. Тому не понравилась Мэри. Sudamos porque hacía cuarenta grados. Мы потели, потому что стояла сорокоградусная жара. Мы потеем, потому что было 40 градусов. ¿Qué tienes planeado para cuando esto se acabe? Что ты планируешь делать, когда это закончится? Что ты задумал, когда все закончится? Él está viendo la tele. Он смотрит телевизор. Он смотрит телевизор. Tom no vendrá hoy a la reunión. Том не придёт сегодня на встречу. Том сегодня не придёт на встречу. El águila es el rey de las aves. Орёл - царь птиц. Орел - король птиц. Me gusta esta silla. Мне нравится этот стул. Мне нравится это кресло. No he encontrado ningún error. Я не обнаружил никаких ошибок. Я не нашел никакой ошибки. Tengo que estar allí a las dos y media. Мне надо быть там в половине третьего. Я должен быть там в два с половиной. Vi a Tom en la estación. Я видела Тома на станции. Я видел Тома на станции. Vamos a chocar los carritos. Давай я прокачу тебя на своём мотоцикле. Давай разобьем тележки. Raramente vi un bailador tan agraciado. Редко видел я таких грациозных танцоров. Я редко видела такого симпатичного танца. Tom era la última persona que esperaba ver aquí. Том был последним, кого я ожидал здесь увидеть. Том был последним, кого я ожидал здесь увидеть. Tom no te ha visto. Том тебя не видел. Том тебя не видел. Solo era un presentimiento. Это было всего лишь предчувствие. Это просто предчувствие. Han comprado una casa nueva enorme en las afueras. Они купили большой новый дом в пригороде. Они купили огромный новый дом на окраине. ¡Oh! ¡Qué mal! О! Плохо-то как! Плохо! La canción fue adoptada como himno. Песня была принята в качестве гимна. Песня была принята как гимн. Creo que eliminé el archivo por accidente. Думаю, я случайно удалил файл. По-моему, я случайно удалил файл. No hay mucho que decir. Сказать особенно нечего. Здесь нечего сказать. Es nuestro amigo Tom. Это наш друг Том. Это наш друг Том. ¿Alguna vez te has teñido el pelo? Ты когда-нибудь красил волосы? Ты когда-нибудь покрасила волосы? Mira esa montaña. Посмотри на эту гору. Посмотри на эту гору. Deberías usar mejor tu tiempo libre. Тебе следовало бы лучше использовать своё свободное время. Тебе лучше использовать свое свободное время. El partido de futbol se pospuso debido al mal tiempo. Футбольный матч был отложен из-за плохой погоды. Футбольная игра была отложена из-за плохих погодных условий. Sólo tengo cuatro dedos en mi pie izquierdo. У меня на левой ноге только четыре пальца. У меня только четыре пальца на левой ноге. Necesitamos un plan. Нам нужен план. Нам нужен план. Hola de nuevo. Ещё раз привет. Снова здравствуйте. ¿Cómo murieron? Как они умерли? Как они умерли? El perro debe de estar hambriento. Должно быть, собака голодна. Собака, должно быть, голодна. Casi es medianoche aquí. Здесь почти полночь. Здесь почти полночь. Yo sé lo que pasó. Я знаю, что произошло. Я знаю, что случилось. Ella vestía un hermoso vestido que te quitaría el aliento, con un profundo escote. На ней было надето красивое платье с глубоким вырезом, от которого у тебя бы перехватило дыхание. Она была одета в красивое платье, которое сняло бы с тебя дыхание, с глубоким декольте. ¿Adónde quiere ir? Куда она хочет пойти? Куда вы хотите пойти? Tengo una sorpresa para vos. У меня для вас сюрприз. У меня для тебя сюрприз. No tengo ni idea de dónde está Tom ahora. Я понятия не имею, где сейчас Том. Я понятия не имею, где сейчас Том. ¡Es hora de cenar! Пора ужинать! Пора ужинать! Toda ayuda es en vano. Любая помощь бесполезна. Вся помощь бесполезна. Sonrieron. Они улыбнулись. Они улыбались. Oh, por cierto, tengo algo para ti. О, кстати, у меня для тебя кое-что есть. Кстати, у меня есть кое-что для тебя. Yo soy más joven. Я моложе. Я моложе. Tenemos un gran problema. У нас большая проблема. У нас большая проблема. La Tierra es un planeta pequeño pero bonito. Земля - маленькая, но прекрасная планета. Земля - маленькая, но красивая планета. Felicidades a ambos. Поздравляю вас обоих. Поздравляю вас обоих. ¡No comas antes de dormir! Не ешь перед сном. Не ешь перед сном! Tom tiene dos niños. У Тома двое детей. У Тома двое детей. Tom es feliz cuando está con Mary. Том счастлив, когда он с Мэри. Том счастлив, когда с Мэри. Los vegetarianos comen verduras. Вегетарианцы едят овощи. Вегетарианцы едят овощи. Alice es mi madre. Алиса - моя мама. Элис моя мать. ¡No te muerdas los padrastros! Не кусай заусенцы! Не кусай отчимов! Creí que lo sabía todo. Я думал, что всё знаю. Я думала, что знаю всё. El mantenimiento de mi coche cuesta mucho. Содержание моего автомобиля обходится мне недёшево. Обслуживание моей машины дорого стоит. Ella está de mal humor porque perdió el metro y terminó teniendo que caminar hasta el trabajo. Она в плохом настроении, потому что опоздала на метро и была вынуждена идти на работу пешком. Она в плохом настроении, потому что потеряла метро, и в конце концов ей пришлось идти на работу. Te presento a mis amigos. Представляю тебе моих друзей. Познакомься с моими друзьями. Ella fue a la oficina de correos a enviar un paquete. Она пошла в почтовое отделение для того, чтобы отправить посылку. Она пошла на почту, чтобы послать посылку. Tom no tuvo el valor para ir ahí por sí solo. У Тома не было мужества пойти туда в одиночку. У Тома не хватило храбрости пойти туда в одиночку. No sabe nadar muy bien. Он не очень хорошо плавает. Он не умеет плавать. A pesar de que él vive en los Estados Unidos, Tom no habla inglés. Несмотря на то что он живёт в США, Том не говорит по-английски. Несмотря на то, что он живет в Соединенных Штатах, Том не говорит по-английски. Han pasado dos años desde que este par de tortolitos se declararon su amor. Прошло 2 года, как эти влюбленные пташки объяснились в любви. Прошло два года с тех пор, как эта пара голубей заявила о своей любви. Si tuviera que estudiar, me quedaría en casa todos los días. Если бы мне надо было заниматься, я бы все дни не выходил из дома. Если бы мне пришлось учиться, я бы оставалась дома каждый день. No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos. Отличить японцев от китайцев не всегда легко. Не всегда легко отличить японцев от китайцев. El agua brilla a la luz del sol. Вода блестит в лучах солнца. Вода светит солнечным светом. Repita todas las frases después de mí. Повторяйте все фразы за мной. Повтори все предложения после меня. Tom apagó la luz y se fue a dormir. Том выключил свет и пошёл спать. Том выключил свет и пошел спать. Es una responsabilidad enorme. Это огромная ответственность. Это огромная ответственность. Estuve a punto de rendirme. Я был готов сдаться. Я как раз собирался сдаться. ¿Quién es la más bella de las chicas? Которая из девушек самая красивая? Кто самая красивая из девушек? Tom me contó todo. Том всё мне рассказал. Том мне всё рассказал. ¿Te secaste el cabello? Ты высушил волосы? Ты стирал волосы? Ella admitió que estaba equivocada. Она признала, что ошибалась. Она признала, что ошибалась. Está empezando a llover. Начинается дождь. Начинается дождь. El tren estaba casi vacío. Поезд был почти пустым. Поезд был почти пуст. ¿Por qué estoy llorando? Почему я плачу? Почему я плачу? ¿Para qué quieres saber? Почему ты хочешь знать? Зачем ты хочешь знать? Los niños ríen al día hasta veinte veces más que los adultos. В день дети смеются до двадцати раз больше, чем взрослые. Дети смеются в день в 20 раз больше, чем взрослые. El traductor aprende constantemente nuevas cosas sobre sí mismo. Переводчик постоянно узнаёт о себе новые вещи. Переводчик постоянно узнает о себе новые вещи. Decidí hacer eso. Я решил сделать это. Я решил сделать это. Ahora mi hermano no tiene trabajo. Сейчас у моего брата нет работы. Теперь у моего брата нет работы. Esta computadora es mejor que aquella. Этот компьютер лучше, чем тот. Этот компьютер лучше, чем тот. Necesito tiempo para convencerla. Мне нужно время, чтобы убедить её. Мне нужно время, чтобы убедить ее. Mi padre es profesor y mi madre es médica. Мой папа - профессор, а моя мама - врач. Мой отец - учитель, а моя мать - врач. Me acabo de comprar un ratoncito. Я только что купил себе мышонка. Я только что купил маленькую мышь. Es de esta ciudad. Он из этого города. Он из этого города. Le hizo preguntas que no pudo responder. Она задала ему вопросы, на которые он не смог ответить. Он задал ему вопросы, на которые он не мог ответить. Le falta huevo duro a esta ensalada rusa. В оливье не хватает варёных яиц. У этого русского салата не хватает яйца. No se lo digas a tu padre. Не говори это своему отцу. Не говори отцу. Este es el hotel más grande en la ciudad. Это самый большой отель в городе. Это самый большой отель в городе. Desde hace tiempo que yo ya no uso corbata. Я уже давно не ношу галстук. Я уже давно не ношу галстук. ¿Eso es lo que quiere? Это то, чего она хочет? Вы этого хотите? ¡Manos arriba! Руки вверх! Руки вверх! He estado estudiando durante dos horas. Я два часа занимался. Я учусь два часа. La sal es una sustancia útil. Соль - полезное вещество. Соль - полезное вещество. No entiendo cómo alguien puede ser drogadicto en un mundo donde existen el chocolate y el Internet. Не понимаю, как можно быть наркоманом в мире, где есть шоколад и Интернет. Я не понимаю, как кто-то может быть наркоманом в мире, где есть шоколад и Интернет. Él discutía con su hijo respecto al problema. Он обсуждал проблему со своим сыном. Он спорил со своим сыном о проблеме. De verdad necesito ir afuera y tomar un poco de aire fresco. Мне правда нужно выйти и подышать свежим воздухом. Мне действительно нужно выйти наружу и подышать свежим воздухом. Me gustaría visitar Argentina. Я бы хотел побывать в Аргентине. Я бы хотел посетить Аргентину. ¿Cuál ojo te duele? Какой глаз у тебя болит? Какой у тебя глаз болит? La maté. Я её убил. Я убил ее. ¿Qué le parece esto? Как Вам это? Как насчет этого? Tom se ocultó debajo de la cama. Том спрятался под кроватью. Том спрятался под кроватью. ¿Qué sabes de América? Что ты знаешь об Америке? Что ты знаешь об Америке? Mira a ese edificio alto. Посмотри на то высокое здание. Взгляни на это высокое здание. ¿Alguna vez te ha mordido tu perro? Тебя когда-нибудь кусала твоя собака? Твоя собака когда-нибудь кусала тебя? Yo pensé que era verdad. Я думала, это правда. Я думала, что это правда. Tienes que trabajar con abnegación si quieres alcanzar el éxito. Ты должен работать упорно, если хочешь добиться успеха. Если хочешь добиться успеха, работай самоотверженно. Me apuesto cinco dólares a que no viene. Ставлю пять долларов на то, что он не придёт. Ставлю пять баксов на то, что он не придет. Ten cuidado de no derramar tu cerveza. Осторожно, не пролей своё пиво. Будь осторожен, не выливай свое пиво. No quería que Tom se fuera. Не хотел, чтобы Том ушёл. Я не хотел, чтобы Том ушел. Yo no puedo mentirte. Я не могу тебе врать. Я не могу тебе врать. El español es su lengua materna. Испанский - её родной язык. Испанский - его родной язык. ¿Cómo estuvo el tiempo ayer? Какая вчера была погода? Как прошло вчера? Espero que tus padres nos permitan casarnos. Надеюсь, твои родители позволят нам жениться. Надеюсь, твои родители позволят нам пожениться. He comprado un diccionario de bolsillo. Я купил карманный словарь. Я купила карманный словарь. ¡Que comience el concierto! Пусть начнётся концерт! Начинаем концерт! Ella me regaló un libro por navidad. Она подарила мне на Рождество книгу. Она подарила мне книгу на Рождество. Han pasado diez años desde nuestro último encuentro. Прошло десять лет со времени нашей последней встречи. Прошло 10 лет с нашей последней встречи. Su abuelo falleció en paz. Его дедушка мирно скончался. Его дедушка умер спокойно. La fruta se echó a perder. Фрукт испортился. Фрукт испортился. Los padres de Tom lo echaron de su casa cuando él les confesó que era ateo. Родители Тома выгнали его из дома, когда он признался им, что он атеист. Родители Тома выгнали его из дома, когда он признался, что он атеист. Todo el mundo usa las escaleras mecánicas. Все используют эскалаторы. Все используют механическую лестницу. Mi hermano siempre está comportándose como un tonto. Мой брат всегда ведёт себя как дурак. Мой брат всегда ведёт себя как идиот. ¿Tom es culpable? Том виновен? Том виновен? Murió ayer. Он вчера умер. Он умер вчера. Tomás me necesita. Я нужен Тому. Я нужна Томасу. No puedo olvidarlo. Я не могу этого забыть. Я не могу забыть. Sabes donde estaré. Ты знаешь, где я буду. Ты знаешь, где я буду. Tom no quiso hablar con Mary. Том не захотел говорить с Мэри. Том не хотел говорить с Мэри. Estás actuando como un niño. Ты ведёшь себя как ребёнок. Ты ведешь себя как ребенок. Me enojo tanto cuando pienso en esto. Меня берёт такая злость, когда я об этом думаю. Я так злюсь, когда думаю об этом. Él no tiene ningún derecho a entrometerse en los problemas de nuestra familia. Он не имеет никакого права вмешиваться в наши семейные проблемы. Он не имеет права вмешиваться в проблемы нашей семьи. Tom quiere quedarse en Boston. Том хочет остаться в Бостоне. Том хочет остаться в Бостоне. Los campesinos se quejaban por el verano demasiado húmedo. Крестьяне жаловались на чересчур влажное лето. Крестьяне жаловались на слишком сырое лето. ¿Tenemos tiempo para otra taza de café? У нас есть время, чтобы выпить ещё чашку кофе? У нас есть время на еще одну чашку кофе? Tom era sospechoso de asesinato. Тома подозревали в убийстве. Том подозревался в убийстве. No te puedo decir cuándo llegará aquí Tom. Я не могу тебе сказать, когда Том сюда приедет. Я не могу сказать, когда Том приедет. Tom no conoce la diferencia entre un austriaco y un alemán. Том не знает разницы между австрийцем и немцем. Том не знает разницы между австрийцем и немцем. "Tu idea no vale nada." "¡Ha, y ahora de pronto es "mi" idea!" "Твоя идея бесполезна." - "Ха! И теперь это вдруг "моя" идея!" "Твоя идея ничего не стоит." "Ха, и вдруг это моя идея!" Ese hombre es ahora una mujer. Этот мужчина теперь женщина. Этот мужчина теперь женщина. Tom no tiene a nadie sobre quien apoyarse. Тому не на кого опереться. У Тома нет никого, на кого можно положиться. Mi padre trabaja como ingeniero en la compañía. Мой отец работает инженером в компании. Мой отец работает инженером в компании. María se comía las uñas. Мэри грызла ногти. Мария ела ногти. Un gato apareció desde atrás de la cortina. Из-за занавески появилась кошка. Кошка появилась сзади занавески. Mary quiso hacer una pregunta pero no la hizo. Мэри хотела задать вопрос, но не задала. Мэри хотела задать вопрос, но не задала. Tom y Mary fueron a la cocina. Том и Мэри пошли на кухню. Том и Мэри пошли на кухню. ¿Estás seguro de que tienes suficiente dinero? Ты уверен, что тебе хватит денег? Уверен, что у тебя достаточно денег? Me estoy cepillando los dientes. Я чищу зубы. Я чистлю зубы. No te puedes estacionar en la acera. Ты не можешь парковаться на тротуаре. Ты не можешь припарковаться на тротуаре. ¿Podés dejar de gritar? Ты можешь перестать кричать? Можешь перестать кричать? Tom hizo que María le contara todo. Том сделал так, что Мария всё ему рассказала. Том заставил Марию рассказать ему все. Él es su amigo. Он её друг. Он его друг. ¿Qué es el amor? A decir verdad, yo aún no sé lo que es. Что есть любовь? Сказать по правде, я ещё не знаю, что это. Честно говоря, я до сих пор не знаю, что это такое. No, gracias, no bebo cerveza. Нет, спасибо, я пива не пью. Нет, спасибо, я не пью пиво. Lo que está diciendo no tiene sentido. То, что он говорит, не имеет смысла. То, что вы говорите, не имеет смысла. Tengo una pequeña pizarra donde escribo fórmulas matemáticas. У меня есть маленькая доска, на которой я записываю математические формулы. У меня есть маленькая доска, где я пишу математические формулы. No veo nada sin mis lentes. Я ничего не вижу без своих очков. Я ничего не вижу без очков. ¿Está abierto el banco? Банк открыт? Банк открыт? Él añadió que no se lo creía. Он добавил, что не верит в это. Он добавил, что не верит в это. A Tom no le importa si Mary se queda o se va. Тому всё равно, останется Мэри или пойдёт. Том не против, если Мэри останется или уйдет. Yo pago mis impuestos. Я плачу налоги. Я плачу налоги. Quisiera saber lo que pasó. Я бы хотел знать, что случилось. Хотел бы я знать, что случилось. Ellos están orgullosos de Mary. Они гордятся Мэри. Они гордятся Мэри. Sus abuelos son de Silesia. Его дед и бабка родом из Силезии. Его бабушка и дедушка из Силезии. No me siento bien últimamente. В последнее время я неважно себя чувствую. В последнее время мне нехорошо. Tom viajó por Europa. Том совершил путешествие по Европе. Том путешествовал по Европе. Estoy en el ejército. Я в армии. Я в армии. Estoy algo enfermo. Я слегка нездоров. Я немного болен. Él no tiene amigos de verdad. У него нет настоящих друзей. У него нет настоящих друзей. Desafortunadamente no puedo decirlo. К сожалению, я не могу этого сказать. К сожалению, я не могу сказать. Cuando se pide dinero se deben aceptar determinadas condiciones. Когда кто-то просит денег, он должен согласиться на определённые условия. В тех случаях, когда запрашиваются деньги, должны приниматься определенные условия. Me gusta tu blog. Las imágenes son de gran calidad. Мне нравится твой блог. В нём изображения высокого качества. Мне нравится твой блог. Altos impuestos frenan el crecimiento económico. Высокие налоги сдерживают экономический рост. Высокие налоги тормозят экономический рост. Vos cuidarás de eso. Ты позаботишься об этом. Ты позаботишься об этом. Solo quería asegurarme de que todos estaban despiertos. Я просто хотел убедиться, что все бодрствуют. Я просто хотел убедиться, что все проснулись. Aprendemos el náhuatl en mi escuela en México. В моей школе в Мексике мы изучаем науатль. Мы изучали науатль в моей школе в Мексике. Nunca me he topado con un caso tan extraño. Я ещё никогда не сталкивался с таким странным случаем. Я никогда не сталкивался с таким странным делом. Las relaciones humanas son complejas. Человеческие взаимоотношения сложны. Человеческие отношения сложны. ¿Estás seguro de esto? Ты в этом уверен? Ты уверен в этом? Ambas piezas son de metal. Обе части изготовлены из металла. Обе части металлические. La señora Smith es nuestra profesora de inglés. Миссис Смит - наша преподавательница английского. Миссис Смит - наша учительница английского. El perro está pidiendo un paseo. Собака просится гулять. Собака просит прокатиться. Actualmente hay 31 millones de estadounidenses que tienen una edad mayor a los sesenta y cinco. В настоящее время есть 31 миллион жителей США, имеющих возраст старше 65 лет. В настоящее время 31 миллион американцев старше 65 лет. ¿Habla usted a su perro? Вы разговариваете со своей собакой? Вы говорите со своей собакой? ¿Está ya lista mi habitación? Моя комната уже готова? Моя комната готова? ¿Cuántas horas al día nada Tom? Сколько часов в день Том плавает? Сколько часов в день, Том? No me busques. Не ищи меня. Не ищи меня. ¿Crees que tal cosa es posible? Ты думаешь, такое возможно? Думаешь, это возможно? No puedo ir más lejos. Я не могу идти дальше. Я не могу зайти дальше. Ellos fueron forzados a retirarse. Они были вынуждены отступить. Они были вынуждены уйти. Todo el mundo comete errores. Все совершают ошибки. Все совершают ошибки. No es lo que pedí. Это не то, что я просил. Это не то, о чем я просил. Ha leído un montón de libros. Он прочитал тонну книг. Вы читали кучу книг. Encontré el libro que estaba buscando. Я нашёл книгу, которую искал. Я нашла книгу, которую искала. Intentaré responder a tu pregunta. Попробую ответить на твой вопрос. Я постараюсь ответить на твой вопрос. ¿No querés besarme? Не хочешь меня поцеловать? Ты не хочешь меня поцеловать? Tom es un niño mimado. Том - избалованный ребёнок. Том - избалованный ребенок. Preparamos comida. Мы приготовили еду. Мы готовим еду. ¿Quieres saber lo que yo diría? Хочешь знать, что бы я сказал? Хочешь знать, что я скажу? Acabo de regresar de las vacaciones. Я только что вернулась из отпуска. Я только что вернулся с каникул. Esto es lo que necesito. Это то, что мне нужно. Это то, что мне нужно. ¿Tienes coche? У тебя есть машина? У тебя есть машина? Consiguió aplicar vapor a la navegación. Ему удалось применить пар в судоходстве. Ему удалось приспособить пар к навигации. Cuando sea mayor será médico. Он станет врачом, когда будет взрослым. Когда я повзрослею, он станет врачом. Te distraes con facilidad. Ты легко отвлекаешься. Ты легко отвлекаешься. La libertad de expresión fue estrictamente limitada. Свобода слова была жёстко ограничена. Свобода выражения мнений была строго ограничена. Ese planeta se llama Saturno. Эта планета называется Сатурн. Эта планета называется Сатурн. ¿Pudiste resolver el problema? Ты смог решить проблему? Ты смог решить проблему? ¿Quién los invitó a la fiesta? Кто вас пригласил на вечеринку? Кто пригласил вас на вечеринку? En Japón, todos los niños van a la escuela. В Японии все дети ходят в школу. В Японии все дети ходят в школу. Tom no ha hecho nada malo. Том ничего плохого не сделал. Том не сделал ничего плохого. Nadie respondió a la pregunta. На вопрос никто не ответил. Никто не ответил на вопрос. ¿El dibujo de quién te gustó? Чей рисунок тебе понравился? Чьи рисунки тебе понравились? He vivido ya muchos años en este país, pero aún me siento un poco como un extranjero. Я прожил в этой стране уже много лет, но до сих пор чувствую себя немного иностранцем. Я уже много лет живу в этой стране, но я все еще чувствую себя чужеземцем. El hombre que está leyendo el diario es su padre. Мужчина, читающий газету, - его отец. Человек, который читает дневник, это его отец. Somos canadienses. Мы канадцы. Мы канадцы. Estaba a punto de irme a casa. Я как раз собирался идти домой. Я как раз собирался домой. Tom maneja sin licencia de conducción desde cuando tenía trece años. Том водит машину без прав с тринадцати лет. Том водит без водительских прав с 13 лет. Me parece que te gusta viajar por el mundo. Мне кажется, тебе нравится путешествовать по миру. Мне кажется, ты любишь путешествовать по миру. No se puede escapar del destino. От судьбы не убежать. Нельзя убежать от судьбы. El examen tenía una parte oral. В экзамене была устная часть. У экзамена была устная часть. Tengo un hermano con la misma edad que tú. У меня есть брат, которому столько же лет, сколько и тебе. У меня есть брат того же возраста, что и у тебя. Él nunca me miró a los ojos. Он никогда не смотрел мне в глаза. Он никогда не смотрел мне в глаза. Esta habitación es la más fría de la casa. Эта комната - самая холодная в доме. Эта комната самая холодная в доме. John tiene un coche hecho en Japón. У Джона есть автомобиль, сделанный в Японии. У Джона есть машина, сделанная в Японии. ¿Cuánto tiempo se tarda en ir desde aquí hasta la estación? Сколько времени нужно, чтобы дойти отсюда до станции? Сколько времени нужно, чтобы добраться отсюда до станции? Siempre es bueno tener amigos rusos. Всегда хорошо иметь русских друзей. Всегда хорошо иметь русских друзей. ¿Cuándo fue la última vez que quisiste a alguien? Когда ты в последний раз кого-нибудь любила? Когда ты в последний раз кого-то любил? Corregí la frase. Я исправил предложение. Я исправил это предложение. Me quebré la nariz cuando era niño. Я сломал нос, когда был ребёнком. Я сломал нос в детстве. Mi hijo mayor está estudiando. Мой старший сын учится. Мой старший сын учится. Tom me prometió llevarme de pesca. Том пообещал взять меня на рыбалку. Том обещал взять меня на рыбалку. Llovió anoche. Вчера ночью был дождь. Прошлой ночью был дождь. Llegué anoche. Я приехал вчера вечером. Я пришёл вчера вечером. Me negó la ayuda. Он отказал мне в помощи. Он отказал мне в помощи. Me quedé asombrado. Я был поражён. Я был в шоке. El urdu es mi lengua materna. Урду - мой родной язык. Урду - мой родной язык. Argelia es el país más grande de África. Алжир - самая большая страна в Африке. Алжир является крупнейшей страной в Африке. No pude evitar quedarme dormido. Я не смог пересилить сон. Я не мог не заснуть. Ella aprovechó cada oportunidad. Она использовала каждую возможность. Она воспользовалась каждой возможностью. Ellas hablan sobre nosotras. Они говорят о нас. Они говорят о нас. Voy a conocer a los padres de Tom esta noche. Сегодня вечером я познакомлюсь с родителями Тома. Я познакомлюсь с родителями Тома сегодня вечером. Te voy a hacer un favor. Я окажу тебе услугу. Я сделаю тебе одолжение. ¿Vas a venir a Brasil? Ты приедешь в Бразилию? Ты приедешь в Бразилию? Él estaba buscando un buen trabajo. Он подыскивал хорошую работу. Он искал хорошую работу. Ando casi en la chilla. Я почти без денег. Я почти на скрипке. La chica de la que te hablé vive aquí. Девушка, о которой я тебе говорил, живёт здесь. Девушка, о которой я говорил, живет здесь. Vimos otro barco en la distancia. Вдалеке мы видели другой корабль. Мы видели еще одну лодку на расстоянии. Tom dice que él puede comunicarse con los muertos. Том говорит, что может общаться с умершими. Том говорит, что он может общаться с мертвыми. Tom no esperaba ver a Mary aquí. Том не ожидал увидеть Мэри здесь. Том не ожидал увидеть Мэри здесь. No todo lo que vemos en la televisión es verdad. Не всё, что мы видим по телевизору, является правдой. Не все, что мы видим по телевизору, правда. ¿Sigues jugando al hockey? Ты всё ещё играешь в хоккей? Ты всё ещё играешь в хоккей? No les garantizo éxito. Я не гарантирую им успех. Я не гарантирую успеха. Este no es el mío. Это не моё. Это не мой. La vida es cuestión de prioridades. Жизнь - это вопрос приоритетов. Жизнь - это приоритет. Quedé último. Я пришёл последним. Я был последним. ¿Cuál es tu vino francés preferido? Какое твоё любимое французское вино? Какое у тебя любимое французское вино? Yo también tengo 17 años. Мне тоже семнадцать лет. Мне тоже 17. ¿Puedes verificar eso? Ты можешь это проверить? Можешь это проверить? No sabía qué hacer. Я не знал, что делать. Я не знала, что делать. Hasta ahora no se ha descubierto una cura a la calvicie. До сих пор не найдено лекарство от облысения. До сих пор не найдено лекарство от лыси. Se ducharon. Вы приняли душ. Они приняли душ. Supongo que ya habrás oído la noticia. Предполагаю, что эту новость ты уже слышал. Полагаю, ты уже слышала эту новость. ¿Fumas? Ты куришь? Ты куришь? Estudiamos chino. Мы учим китайский. Мы изучали китайский. Teniendo salud, todo es realizable. Обладая здоровьем, человек может сделать всё. Будь здоров, все осуществимо. Tú sabes qué quiere Tom. Ты знаешь, чего хочет Том. Ты знаешь, чего хочет Том. No tengo ninguna prueba para esta aseveración, pero pronto tendré una. У меня нет никакого доказательства этого утверждения, но скоро будет. У меня нет доказательств для этого утверждения, но скоро оно будет у меня. Los intercambios estudiantiles entre Japón y Colombia son realmente escasos. Обмен студентами между Японией и Колумбией весьма невелик. Студенческие обмены между Японией и Колумбией являются весьма незначительными. Gracias por el consejo. Спасибо за совет. Спасибо за совет. Mis hijos vienen conmigo. Мои дети едут со мной. Мои дети идут со мной. Si te gusta la cerveza, puede que te guste el vino. Если тебе нравится пиво, тебе может понравиться и вино. Если тебе нравится пиво, тебе может понравиться вино. Son justo las cinco. Сейчас только пять часов. Уже пять часов. ¿Estás mirando? Ты смотришь? Ты смотришь? ¿Quién era esa chica? Кто была эта девушка? Кто эта девушка? La figura más importante de la matemática del siglo XIX es, sin lugar a dudas, Gauss. Самый важный деятель математики XIX века - это, несомненно, Гаусс. Самой важной фигурой математики XIX века, несомненно, является Гаусс. Dicen que ella está enferma. Они говорят, что она больна. Говорят, она больна. Me gusta este trabajo. Мне нравится эта работа. Мне нравится эта работа. ¿Cuántos años tengo? Сколько мне лет? Сколько мне лет? Déjanos solos. Оставь нас одних. Оставь нас в покое. ¿Sabes leer árabe? Ты умеешь читать по-арабски? Ты умеешь читать арабский? ¿Es Okayama una ciudad grande? Окаяма большой город? Окаяма - большой город? No los vas a encontrar. Ты их не найдёшь. Ты их не найдешь. Tres cuartos de la superficie terrestre están recubiertos de agua. Три четверти земной поверхности покрыты водой. Три четверти поверхности земли покрыты водой. Siempre quise conocer a Tom. Я всегда хотел познакомиться с Томом. Я всегда хотела познакомиться с Томом. Hablo inglés, esperanto, francés y japonés. Я говорю на английском, эсперанто, французском и японском. Я говорю по-английски, эсперанто, по-французски и по-японски. Cada error me fortalece. Каждая ошибка делает меня сильнее. Каждая ошибка укрепляет меня. Cada palabra de él era como un golpe de martillo. Каждое его слово было подобно удару молотка. Каждое его слово было как молоток. ¿Estás seguro de tu respuesta? Ты уверен в своём ответе? Ты уверен в своем ответе? Es difícil dominar el inglés. Трудно овладеть английским языком. Сложно доминировать над английским. Tom lloró como un bebé. Том плакал как ребёнок. Том плакал, как ребенок. Seguí leyendo. Я продолжил чтение. Я продолжал читать. Él estudió mucho, pero avanzó poco. Он много занимался, но мало продвинулся. Он много учился, но мало что продвинулся вперед. Las dos muchachas llevaban el mismo vestido en el baile. На танцах обе девушки были одеты в одинаковые платья. Обе девушки были в одном и том же платье на танцах. El inglés es un idioma internacional. Английский - международный язык. Английский является международным языком. Tu discurso fue espléndido. Твоя речь была великолепной. Твоя речь была великолепна. Nos conocemos el uno al otro desde hace muchos años. Мы знаем друг друга уже много лет. Мы знаем друг друга много лет. Te dije que no funcionaría. Я ведь тебе сказал, что это не будет работать. Я же говорил, что это не сработает. La escuela se encuentra en la colina. Школа находится на холме. Школа находится на холме. No sé alemán. Я не знаю немецкого. Я не знаю немецкого. Hay muchos turistas en la ciudad. В городе много туристов. В городе много туристов. El satélite está ahora en órbita. Спутник сейчас на орбите. Спутник сейчас на орбите. Me olvidé de poner el sello antes de mandar la carta. Я забыл наклеить марку, перед тем как отправить письмо. Я забыла поставить печать перед отправкой письма. La cosecha de este año no va a superar a la del año pasado. Урожай в этом году не превысит прошлогоднего. Урожай этого года не превысит прошлого года. Tom no quiere que lo molesten. Том не хочет, чтобы его беспокоили. Том не хочет, чтобы его беспокоили. ¿Cuándo llegaste aquí? Когда ты сюда пришла? Когда ты приехала сюда? ¡Sos una perra inmunda! Ты грязная потаскуха! Ты грязная сука! Ya lo discutí con Tom. Я уже обсудил это с Томом. Я уже обсуждал это с Томом. No hay azúcar. Сахара нет. Сахара нет. Cuando me vio, se puso a correr. Увидев меня, он бросился бежать. Когда она увидела меня, она побежала. Él no entiende el sarcasmo. Он не понимает сарказма. Он не понимает сарказма. Tom ama a Mary. Том любит Мэри. Том любит Мэри. ¿Qué quieres ser cuando crezcas? Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? ¿Estás seguro de que no quieres ir al médico? Ты уверен, что не хочешь идти к врачу? Ты уверен, что не хочешь пойти к врачу? Dínoslo a la cara. Скажи нам это в лицо. Скажи нам в лицо. ¡No os riais! Не смейтесь! Не смейся! La semana que viene tengo que ir a Tokio. На следующей неделе мне надо ехать в Токио. На следующей неделе мне нужно в Токио. Eres el mejor padre del mundo. Ты лучший в мире отец. Ты лучший отец в мире. Yo canté una canción. Я спел песню. Я спел песню. Debo descansar. Я должен отдохнуть. Мне нужно отдохнуть. Mi amigo Tom tiene tres veces más estampillas que yo. У моего друга Тома в три раза больше почтовых марок, чем у меня. У моего друга Тома в три раза больше марок, чем у меня. Ella es una chica moderna. Она современная девушка. Она современная девушка. El gato está jugando con los niños. Кошка играет с детьми. Кот играет с детьми. Antes la gente creía que la Tierra era plana. Раньше люди верили, что Земля плоская. Раньше люди считали Землю плоской. Tom le enseñó a Mary a hornear pan. Том научил Мэри печь хлеб. Том научил Мэри готовить хлеб. Creo que todavía estoy borracho de anoche. Я думаю, что я всё ещё пьян с прошлой ночи. Думаю, я все еще пьян прошлой ночью. ¡Ve, ve, ve! Иди, иди, иди! Иди, иди, иди! Él tiene una mala opinión de los americanos. Он не лучшего мнения об американцах. У него плохое мнение о американцах. Me conoce. Он меня знает. Вы меня знаете. A él nunca lo invitan a las fiestas. Его никогда не приглашают на праздники. Его никогда не приглашают на вечеринки. Este es el reloj que compré ayer. Это часы, которые я вчера купил. Это часы, которые я купил вчера. Estoy yendo a mi trabajo. Я иду на свою работу. Я иду на работу. Tom le dejó la casa a su hijo. Том оставил дом своему сыну. Том оставил дом своему сыну. ¡No vale la pena! Это того не стоит! Это того не стоит! Tom quería dinero. Том хотел денег. Тому нужны были деньги. Esto nos conviene a todos. Это всех нас устраивает. Это отвечает нашим интересам. Él estaba ocupado cuando le llamé. Он был занят, когда я ему позвонил. Он был занят, когда я позвонил ему. ¿Para cuánto tiempo vas? На сколько ты едешь? Как долго ты идешь? Está muy enfadada con él. Она очень на него сердита. Она очень злится на него. Dime por qué quieres ir allá. Скажи мне, почему ты хочешь туда пойти. Скажи мне, почему ты хочешь пойти туда. Su pelo era castaño. У неё были каштановые волосы. У него были каштановые волосы. El semáforo en rojo quiere decir que te pares. Красный свет светофора означает, что тебе надо остановиться. Красный свет означает, что ты остановишься. ¡Vamos a chuparnos unas chelas y agarrar patín! Пойдём хлебнём пивка и расслабимся! Пойдем сосим челюсти и возьмем конфеты! Yo preferiría haber nacido en Japón. Я бы предпочла родиться в Японии. Я бы предпочёл родиться в Японии. La biblioteca de nuestra escuela es pequeña, pero nueva. Наша школьная библиотека небольшая, но зато новая. Библиотека нашей школы маленькая, но новая. Decoramos el árbol de navidad. Мы наряжаем ёлку. Мы украшаем рождественское дерево. Ella rara vez va al cine. Она редко ходит в кино. Она редко ходит в кино. El encuentro se celebrará sin importar el tiempo. Встреча состоится, несмотря на погодные условия. Встреча состоится независимо от времени. ¿A qué hora vuelvo a llamar? В котором часу мне перезвонить? Во сколько я перезвоню? Él no sabía que tengo un gato. Он не знал, что у меня есть кот. Он не знал, что у меня есть кошка. ¿Hay alguien aquí que hable chino? Тут есть кто-нибудь, кто говорит по-китайски? Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-китайски? Ponles un poco de sal. Добавь туда немного соли. Поставь им немного соли. Me cambiaré antes de ir al baile. Я переоденусь перед танцами. Я переоденусь перед тем, как пойду на бал. Son muy listos. Вы очень умны. Они очень умные. Todos se rieron de mí. Все надо мной смеялись. Все смеялись надо мной. El hombre es alto. Мужчина высокий. Мужчина высокий. "¿Puedo usar tu diccionario?" "Por favor, claro que sí." "Могу я воспользоваться твоим словарём?" - "Пожалуйста, конечно." "Я могу использовать твой словарь?" "Пожалуйста, да." Usted no entendería. Вы бы не поняли. Вы не поймете. El vuelo de Tom fue retrasado. Рейс Тома задержали. Полет Тома задержался. Ella bebió directamente de la botella. Она выпила прямо из бутылки. Она выпила прямо из бутылки. Ellos están comiendo. Они едят. Они едят. Tom odiaba a Mary. Ahora la ama. Том ненавидел Мэри. Сейчас он её любит. Том ненавидел Мэри. Llegaré tarde a la escuela. Я опоздаю в школу. Я опаздываю в школу. Ella lo hizo por sus hijos. Она сделала это ради своих детей. Она сделала это ради своих детей. Hoy estoy bien. Сегодня я в порядке. Сегодня я в порядке. Me encanta el chocolate. Обожаю шоколад. Обожаю шоколад. No volverá antes de las cinco. До пяти она не вернётся. Он не вернется раньше пяти. ¡No te olvides de responder a su carta! Не забудь ответить на его письмо. Не забудь ответить на его письмо! Todavía es temprano. Ещё рано. Еще рано. ¡Qué feliz coincidencia! Какое счастливое совпадение! Какое счастливое совпадение! Me costó escribir esta carta en francés. Мне стоило труда написать это письмо по-французски. Мне трудно было написать это письмо на французском языке. ¿Coméis carne? Вы едите мясо? Вы есте мясо? Tom dejó sola a Mary. Том оставил Мэри одну. Том оставил Мэри одну. Probemos algo un poco más sencillo. Давай попробуем что-нибудь попроще. Давайте попробуем что-нибудь попроще. El trabajador murió a causa de la explosión. Рабочий погиб от взрыва. Работник умер от взрыва. Yo tenía el mismo problema. У меня была та же проблема. У меня была та же проблема. ¿Aquí hay alguien que hable esperanto? Есть здесь кто-нибудь, кто говорит на эсперанто? Здесь есть кто-нибудь, кто говорит эсперанто? Esto me recuerda la juventud. Это напоминает мне молодость. Это напоминает мне о молодости. Finlandia no es una utopía. Финляндия - это не утопия. Финляндия - это не утопия. Tom no sabe la diferencia entre un austriaco y un alemán. Том не знает разницы между австрийцем и немцем. Том не знает разницы между австрийцем и немцем. Contadme más de vosotras. Расскажите мне больше о себе. Расскажите мне больше о себе. No sabes nada de la familia de Mary. Ты ничего не знаешь о семье Мэри. Ты ничего не знаешь о семье Мэри. Tom dijo que tenía un plan. Том сказал, что у него есть план. Том сказал, что у него есть план. Eso no es una traducción muy exitosa. Это не очень удачный перевод. Это не очень успешный перевод. Quiero divorciarme. Я хочу развестись. Я хочу развестись. Quiero estar segura. Я хочу быть уверенной. Я хочу быть уверена. Es todo lo que quería saber. Это всё, что я хотел знать. Это все, что я хотел знать. Por ser joven, puede trabajar todo el día. Будучи молодым, он может весь день работать. Будучи молодым, он может работать весь день. Se escuchó una vocecita aguda como un cascabel. Послышался голосок, звонкий как колокольчик. Слышал острый голос, как козел. Con dolor en el corazón debo despedirme de ti por un tiempo. С болью в сердце я вынужден на время с тобой попрощаться. С болью в сердце я должен попрощаться с тобой какое-то время. Casi me dejé el paraguas en el tren. Я чуть не оставил зонт в поезде. Я чуть не оставил зонтик в поезде. Tom y yo nos pusimos tan cómodos como pudimos. Мы с Томом устроились как можно поудобнее. Мы с Томом были так комфортно, как могли. Él me besó apasionadamente. Он страстно поцеловал меня. Он страстно поцеловал меня. Estaré de vuelta alrededor de las siete u ocho. Я вернусь часов в семь-восемь. Я вернусь около семи или восьми. Me levanto temprano. Я встаю рано. Я рано встаю. Mis zapatos son más grandes que los tuyos. Мои ботинки больше твоих. Мои туфли больше твоих. Tengo uno. У меня есть один. У меня есть один. ¿Qué diablos pasa aquí? Какого чёрта здесь происходит? Что, черт возьми, здесь происходит? ¿En qué universidad quieres estudiar? В каком университете ты хочешь учиться? В каком колледже ты хочешь учиться? La célula animal contiene un mayor porcentaje de lípidos que la célula vegetal. В животной клетке более высокий процент содержания липидов, чем в растительной. В животной клетке содержится больше липидов, чем в растительной клетке. Todo lo que dice es correcto. Всё, что он говорит, - верно. Всё, что он говорит, верно. Quiero saber cómo murió Tom exactamente. Я хочу знать, как именно умер Том. Я хочу знать, как именно Том умер. ¡Me quito el sombrero! Я снимаю шляпу! Я снимаю шляпу! Sal de dondequiera que estés. Где бы ты ни был, выйди. Убирайся, где бы ты ни был. Cinco días más tarde, el presidente Taylor murió. Пять дней спустя президент Тейлор умер. Через пять дней умер президент Тейлор. Fue un error visitar a Tom. Идти в гости к Тому было ошибкой. Было ошибкой навещать Тома. Espero que te guste esto. Надеюсь, что тебе это понравится. Надеюсь, тебе это понравится. Soy rica. Я богатая. Я богата. No puedo contar el número de veces que Tom se ha quejado de eso. Я не могу сосчитать, сколько раз Том уже жаловался на это. Я не могу считать, сколько раз Том жаловался на это. Que os duchéis cuanto queráis. Принимайте душ столько, сколько хотите. Отдохните сколько захотите. -"Tom, ¡Cuánto tiempo sin verte! ¿Te acuerdas de mí?" "Том, сколько лет, сколько зим! Помнишь меня?" - "Отлично помню! Мэри, да?" - "Ого, ты меня помнишь! Я рада!" "Том, как давно мы не виделись, помнишь меня?" Quiere casarse con un millonario. Она хочет выйти замуж за миллионера. Он хочет жениться на миллионере. ¿Ves la diferencia? Чувствуешь разницу? Видишь разницу? ¿Creen que estoy loca? Вы думаете, я сумасшедшая? Думаете, я сумасшедшая? Ayer pesqué tres peces. Вчера я поймал три рыбины. Вчера я поймал три рыбы. La esencia de las matemáticas es la libertad. Сущность математики - свобода. Суть математики - свобода. Yo estudio esperanto en casa. Я изучаю эсперанто дома. Я учусь дома эсперанто. ¿Por qué las hormigas no van a la iglesia? - Debido a que son insectos. "Почему муравьи не ходят в церковь?" - "Потому что они насекомые." Почему муравьи не идут в церковь? Una cadena se rompe en su eslabón más débil. Где тонко, там и рвётся. Цепь разрывается на самом слабом звене. Acabo de hablar con ellos de eso. Я только что говорил с ними об этом. Я только что говорил с ними об этом. Este problema es muy común pero no tiene una respuesta sencilla. Это очень распространённая проблема, но она не имеет простого решения. Эта проблема широко распространена, но она не имеет простого ответа. Tom llegó a tiempo. Том приехал вовремя. Том пришёл вовремя. El tanque del auto está lleno. Автомобильный бак полон. Танк в машине забит. La seguridad es nuestra primera prioridad. Безопасность - наш главный приоритет. Безопасность является нашим главным приоритетом. Es algo tedioso usar las mayúsculas en un computador. Использование заглавных букв в компьютере несколько утомительно. Скучно использовать заглавные буквы на компьютере. Necesito que me ayudes a encontrarlo. Мне нужно, чтобы ты помог мне это найти. Мне нужна твоя помощь, чтобы найти его. Él es la única persona que puede hacerlo. Он единственный, кто может это сделать. Он единственный, кто может это сделать. ¿No ve la conexión? Не видишь связи? Разве вы не видите связь? La lectura es mi pasión. Чтение - это моя страсть. Чтение - моя страсть. Os he dicho la verdad. Я сказал вам правду. Я сказал вам правду. Ya no me ama. Она меня уже не любит. Он меня больше не любит. No tengo teléfono fijo. У меня нет домашнего телефона. У меня нет стационарного телефона. Queme esta carta cuando acabe de leerla. Сожгите это письмо после прочтения. Сжечь это письмо, когда я его прочту. Ya decidí qué voy a preparar de almuerzo. Я решил, что приготовлю на обед. Я уже решила, что приготовлю на обед. ¿Cómo puedo ignorar un dolor tan intenso? Как я могу не замечать такую сильную боль? Как я могу игнорировать такую сильную боль? No estoy hablando de ella. Я не о ней. Я говорю не о ней. A la mayoría de los niños les gusta el helado. Большинство детей любит мороженое. Большинство детей любят мороженое. No vivo en Boston. Я не живу в Бостоне. Я не живу в Бостоне. Dicen que ella es la mujer más amable del mundo. Говорят, что она самая очаровательная женщина в мире. Говорят, она самая милая женщина в мире. Si calientas hielo, se derrite. Если ты нагреваешь лёд, он тает. Если ты согреешь лёд, он расплавится. No eres nuestra amiga. Ты не наша подруга. Ты не наш друг. Venden huevos en el supermercado. В супермаркете продают яйца. Они продают яйца в супермаркете. Es peligroso nadar en este río. Купаться в этой реке опасно. Опасно плавать в этой реке. Si no te apuras, llegarás tarde al último tren. Если не поторопишься, опоздаешь на последний поезд. Если ты не поторопишься, то опоздаешь на последний поезд. Por favor, no fumes mucho. Пожалуйста, не кури слишком много. Пожалуйста, не кури слишком много. ¡Qué buena suerte! Какая удача! Удачи! Todos los que le conocen le quieren. Все, кто его знает, любят его. Все, кто его знает, любят его. Un lustro son cinco años. Пятилетие - это пять лет. Полтора года. La pederastia era algo muy común en la Antigua Grecia. Педофилия была очень распространенным явлением в Древней Греции. В Древней Греции педофилия была очень распространенной. Volveré en tres semanas. Я вернусь через три недели. Я вернусь через три недели. Ella se parece a su padre. Она похожа на своего отца. Она похожа на своего отца. Ellas hablan español. Они говорят по-испански. Они говорят по-испански. Esta película es apta para todo público. Этот фильм подходит для всех зрителей. Этот фильм подходит для всех зрителей. Es una reja muy fuerte. Этот забор очень крепкий. Это очень сильная решётка. He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura de que Rocío estará muy contenta de corregírmelas. Я решила, что буду писать по десять предложений на испанском ежедневно. Я уверена, что Росио будет очень рада мне их исправить. Я решила, что буду писать 10 фраз на испанском языке каждый день, и уверена, Росио будет очень рада исправить их. ¿Por qué pican los mosquitos? Почему комары кусают? Почему комары клюют? El hielo se funde. Лёд тает. Лед плавится. Estaba en otro lugar. Я был в другом месте. Я был в другом месте. El buen jamón tiene poca sal. В хорошем хамоне мало соли. У хорошей ветчины мало соли. ¿Tu madre sabe? Твоя мама знает? Твоя мама знает? Dame una pistola. Дай мне пистолет. Дай мне пистолет. ¿Ahora tenéis hambre? Вы сейчас голодны? Теперь вы голодны? Quiero vivir en la ciudad. Я хочу жить в городе. Я хочу жить в городе. Quiero entrar. Я хочу войти. Я хочу зайти. No veo ningunos moretones. Я не вижу никаких синяков. Я не вижу никаких синяков. Hoy estoy cansada. Сегодня я усталая. Сегодня я устала. Tom acaba de terminar de lavar los platos. Том только что закончил мыть посуду. Том только что закончил мыть посуду. Estoy seguro de que ellos están hablando de nosotros. Я уверен, что они про нас говорят. Уверен, они говорят о нас. Ellas no habían comido. Они не поели. Они не ели. Soy economista, no soy abogado. Я экономист, а не адвокат. Я экономист, я не юрист. Quisiera oír tu opinión. Я бы хотел услышать твоё мнение. Я бы хотел услышать твоё мнение. Este hombre es una leyenda. Этот человек - легенда. Этот человек легенда. Vení con tu bici. Приходи со своим велосипедом. Я иду с твоим велосипедом. Cuando éramos pequeños, entrábamos al cine gratis. Когда мы были маленькие, мы входили в кинотеатр бесплатно. Когда мы были маленькими, мы ходили в бесплатный кинотеатр. No le gustaba vivir en la ciudad. Ей не нравилось жить в городе. Ему не нравилось жить в городе. Carlos se fue y regresó con el libro. Карлос ушёл и вернулся с книгой. Карлос ушел и вернулся с книгой. Él toca muy bien el violín. Он играет на скрипке очень хорошо. Он очень хорошо играет на скрипке. ¿Qué tal? ¿Es suficiente? Ну как? Достаточно? Этого достаточно? El pájaro vuela. Птица летит. Птица летает. Es una cuestión de gustos. Это дело вкуса. Это вопрос вкуса. Ese político merece respeto. Этот политик заслуживает уважения. Этот политик заслуживает уважения. El cielo se ha despejado. Небо прояснилось. Небо расчищено. Para mi sorpresa, ella no pudo contestar a la pregunta. К моему удивлению, она не смогла ответить на вопрос. К моему удивлению, она не смогла ответить на вопрос. ¡Sencillamente piensas solo en el dinero! Да ты только о деньгах и думаешь! Ты думаешь только о деньгах! Nos estamos asegurando de que nadie se esté aprovechando del pueblo americano para su propio interés a corto plazo. Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды. Мы убедимся, что никто не использует американский народ в своих краткосрочных интересах. La imaginación es más importante que el conocimiento, porque el conocimiento es limitado. Воображение важнее знания, потому что знание ограниченно. Воображение важнее знаний, потому что знания ограничены. No tienes que trabajar los domingos. Тебе не нужно работать по воскресеньям. Тебе не нужно работать по воскресеньям. El equipo alemán ha perdido y ahora estoy triste. Сборная Германии проиграла, и теперь я в печали. Немецкая команда проиграла, и теперь мне грустно. La basura huele mal, es mejor tirarla. Мусор плохо пахнет, лучше его выкинуть. От мусора плохо пахнет, лучше бросать. Siéntate junto a mí. Сядь рядом со мной. Садись рядом со мной. Ella echó una mirada alrededor de la habitación. Она оглядела комнату. Она посмотрела вокруг комнаты. La radio está apagada. Радио выключено. Радио выключено. Estamos casados desde hace 30 años. Мы уже тридцать лет женаты. Мы женаты уже 30 лет. Cinco más siete son doce. К пяти прибавить семь получается двенадцать. Пять плюс семь это двенадцать. Mandale saludos a Tomás de mi parte. Передавай Тому от меня привет. Передай привет Томасу от меня. Compraré el coche. Я куплю машину. Я куплю машину. ¿Cuándo terminó la guerra? Когда завершилась война? Когда закончилась война? Había un jardín grande detrás de la casa. За домом был большой сад. За домом был большой сад. Es mejor que lo hagas ahora. Лучше тебе сделать это сейчас. Тебе лучше сделать это сейчас. El terremoto causó varias grietas en el edificio. Землетрясение образовало несколько трещин в здании. Землетрясение вызвало несколько трещин в здании. ¿Tom quiere descansar? Том хочет отдохнуть? Том хочет отдохнуть? No entres en pánico. Не впадай в панику. Не паникуй. Algún día, sus deseos se cumplirán. Однажды её желания исполнятся. Когда-нибудь его желания сбудутся. Todo tiene su límite. Всему есть предел. Всё имеет свой предел. Volvió dos días más tarde. Он вернулся через два дня. Он вернулся через два дня. La estoy esperando. Я жду её. Я жду вас. ¿Qué hora es en Boston? Который час в Бостоне? Который час в Бостоне? Incluso cuando era niño sabía nadar bien. Ещё будучи ребёнком, я уже хорошо умел плавать. Даже в детстве он умеет хорошо плавать. El año pasado viví en Nueva York. В прошлом году я жил в Нью-Йорке. В прошлом году я жила в Нью-Йорке. Esa es mi maleta. Это мой чемодан. Это мой чемодан. Había una fuerte ventisca. Была сильная вьюга. Там была сильная вентиляция. Tom quiere ver a su hijo. Том хочет увидеть своего сына. Том хочет увидеть своего сына. Y para el señor, ¿quizás una sopa? А что для молодого человека? Может, суп? А для месье, может, суп? Mary es terrible como mi vida. Мэри страшная, как моя жизнь. Мэри ужасна, как моя жизнь. Me duele este diente. У меня болит этот зуб. У меня болит зуб. Parece que Tom, en vez de traducirla, respondió a la pregunta. Похоже, что Том ответил на вопрос, вместо того чтобы перевести его. Похоже, Том, вместо перевода, ответил на вопрос. Hoy tengo mucho que hacer. Сегодня мне много чего нужно сделать. У меня сегодня много дел. Yo siempre me levanto a las seis de la mañana. Я всегда встаю в шесть часов утра. Я всегда встаю в 6 утра. Ella tiene una bonita voz. У неё красивый голос. У неё красивый голос. La enfermedad aún está en la primera fase. Болезнь пока в начальной стадии. Болезнь все еще на первом этапе. El sofá es cómodo. Диван удобный. Диван комфортный. Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca. Ты только что упустил отличную возможность заткнуться. Ты только что упустил хороший шанс заткнуться. Se llora cuando se está muy triste. Мы плачем, когда нам очень грустно. Она плачет, когда ей очень грустно. Rara vez hago eso por la mañana. Я редко делаю это утром. Я редко так делаю по утрам. ¿No odiáis a los perros? Вы не ненавидите собак? Вы не ненавидите собак? Los precios van a subir aún más. Цены ещё больше вырастут. Цены повысятся еще больше. Su esposo es fuertemente dependiente de drogas. Её муж плотно сидит на наркотиках. Ваш муж сильно зависит от наркотиков. Mi apellido es Wang. Моя фамилия - Ван. Моя фамилия Ван. No os mintáis a vosotros mismos. Не лгите сами себе. Не лгите себе. Tom miró a su alrededor frenéticamente. Том лихорадочно огляделся. Том безумно оглянулся вокруг себя. Ellos la desprecian. Они её презирают. Они ее презирают. ¿Te has cepillado el pelo alguna vez? Ты когда-нибудь причёсывался? Ты когда-нибудь чистил волосы? No sé lo que quieren. Я не знаю, чего они хотят. Я не знаю, чего они хотят. Eres una leyenda viviente. Ты живая легенда. Ты живая легенда. Está dotada de belleza. Она наделена красотой. Он полон красоты. Quiero una taza de té. Я хочу чашку чая. Я хочу чашку чая. ¿Cómo puede el amor amar al amor? Как любовь может любить любовь? Как любовь может любить любовь? Abrazame fuertemente. Обними меня крепко. Обними меня. El cliente no siempre tiene razón. Клиент не всегда прав. Клиент не всегда прав. Se levantó antes que de costumbre. Она встала раньше, чем обычно. Он встал раньше, чем обычно. Te comprendo pero que muy bien. Я тебя очень и очень хорошо понимаю. Я понимаю, но очень хорошо. Cuando tenías dos años, sabías contar hasta diez. Когда тебе было два года, ты умел считать до десяти. Когда тебе было два года, ты умеешь считать до десяти. La sabiduría no viene automáticamente con los años. Мудрость не приходит с годами автоматически. Мудрость с годами не приходит автоматически. ¿Qué tipo de juego es este? Что это за игра? Что это за игра? Limítate a hacer tu trabajo. Ограничься своей работой. Просто делай свою работу. Tom es mi mejor amigo. Том мой самый лучший друг. Том мой лучший друг. ¿Cuál es la población de Japón? Каково население Японии? Какова численность населения Японии? La pobre chica estaba al borde de la muerte. Бедная девушка была на грани смерти. Бедняжка была на грани смерти. Él espera que Mary le ayude. Он надеется на помощь Мэри. Он надеется, что Мэри поможет ему. Un camello es muy alto, pero una jirafa es más alta todavia. Верблюд высокий, но жираф ещё выше. Верблюжь очень высокий, но жираф все еще выше. ¿Has visto mi nuevo coche? Ты видел мою новую машину? Ты видел мою новую машину? Eso explica mucho. Это многое объясняет. Это многое объясняет. Juan no sabe que María está embarazada de cinco meses. Хуан не знает, что Мария на пятом месяце беременности. Хуан не знает, что Мария беременна пять месяцев. No quiero que este día termine. Я не хочу, чтобы этот день заканчивался. Я не хочу, чтобы этот день закончился. La primavera es mi estación preferida. Весна - моё любимое время года. Весна - мой любимый сезон. Siempre prueba cosas nuevas. Она всегда пробует что-то новое. Ты всегда пробуешь что-то новое. Creo que llevas razón. Я думаю, ты прав. Думаю, ты прав. Tom y Mary intentaron matar a John. Том и Мэри пытались убить Джона. Том и Мэри пытались убить Джона. ¿En qué estás pensando ahorita? О чём ты сейчас думаешь? О чём ты думаешь сейчас? Las estrellas salen de noche. Звёзды появляются ночью. Звезды выходят ночью. ¿Cuál es tu música favorita? Какая твоя любимая музыка? Какая твоя любимая музыка? ¿Cómo llego al aeropuerto? Как мне добраться до аэропорта? Как я доберусь до аэропорта? Está un poco borracho. Он немного пьян. Он немного пьян. Todavía estás enferma. Debes quedarte en cama. Ты всё ещё больна. Ты должна оставаться в постели. Ты все еще больна, ты должна оставаться в постели. Él está estudiando. Он занимается. Он учится. Esa sopa está demasiado picante. Этот суп слишком острый. Этот суп слишком острый. Ahora estamos estudiando. Сейчас мы занимаемся. Теперь мы учимся. Es un lenguaje fino-úgrico. Это финно-угорский язык. Это финально-влёгкий язык. Lo haré con mucho gusto. Я сделаю это с большим удовольствием. С удовольствием. Todos somos ciudadanos del mundo. Все мы граждане мира. Мы все граждане мира. La niña no sabía usar el matafuegos. Девочка не умела пользоваться огнетушителем. Девочка не знала, как пользоваться файерволом. Me pregunto si la interpretación de Copenague se puede comprobar experimentalmente. Я задаюсь вопросом, можно ли экспериментально подтвердить копенгагенскую интерпретацию квантовой механики. Интересно, можно ли на экспериментальной основе проверить интерпретацию Копенгагена. Tom abusa de su autoridad. Том злоупотребляет своими полномочиями. Том злоупотребляет своим авторитетом. ¡Lo único que haces es quejarte! Всё, что ты делаешь, это жалуешься! Ты только и делаешь, что жалуешься! Desearle buen provecho a alguien que usted se encuentra y está comiendo Пожелание приятного аппетита тому, кого застали за едой. Желаю удачи кому-то, кого вы находитесь и есте. No tenemos tiempo para esperar. Нам некогда ждать. У нас нет времени ждать. ¡Ayudémonos los unos a los otros! Поможем друг другу! Помогите друг другу! El hijo de Tom falleció en un accidente automovilístico el invierno pasado. Сын Тома прошлой зимой погиб в автомобильной аварии. Сын Тома умер в автокатастрофе прошлой зимой. Gran parte de Londres fue destruida en el siglo XVII. Значительная часть Лондона была разрушена в XVII веке. Большая часть Лондона была уничтожена в XVII веке. Derramaste tu café. Ты пролил свой кофе. Ты пролил свой кофе. Tom es creyente. Том - верующий. Том верующий. ¡Que no se te olvide limpiarte los zapatos antes de salir de casa! Не забудь почистить ботинки перед выходом из дома! Не забудь почистить обувь перед уходом из дома! Aquel perro no muerde. Та собака не кусается. Эта собака не кусается. Toda la gente está en la playa. Все люди на пляже. Все на пляже. No quieren hablar conmigo. Они не хотят со мной разговаривать. Они не хотят со мной разговаривать. La carta dice que él vendrá mañana. В письме говорится, что он приедет завтра. В письме говорится, что он приедет завтра. El árbitro pitó el fin del primer tiempo. Арбитр просвистел об окончании первого тайма. Арбитр отметил конец первого периода. No entiendo nada. Не понимаю. Я ничего не понимаю. Ella solo tiene 100 dólares. У неё всего сто долларов. У неё всего 100 баксов. A él le gusta ver televisión hasta las tres de la mañana. Он любит смотреть телевизор до трёх часов ночи. Он любит смотреть телевизор до трех утра. Respóndeme. Отвечай мне. Ответь мне. Lo dijo con una sonrisa. Она сказала это с улыбкой. Он сказал это с улыбкой. Pensábamos que Tom era bueno. Мы думали, что Том хороший. Мы думали, что Том хорош. Empezó a llover en cuanto llegamos a casa. Как только мы пришли домой, начался дождь. Дождь начался, как только мы вернулись домой. Hay dos tipos de magos: los que cuentan sus trucos y los que no lo hacen. Есть два вида магов: те, которые раскрывают свои секреты, и те, которые этого не делают. Есть два типа волшебников: те, кто рассказывает свои трюки, и те, кто этого не делает. Tuve que aceptar su propuesta. Мне пришлось принять её предложение. Мне пришлось принять ваше предложение. Hay muchos tipos de cantos de rana. У лягушек много видов пения. Есть много видов лягушки. ¡No mire! Не смотрите! Не смотрите! ¡Qué pregunta! Claro que lo amo. Что за вопрос! Конечно, я его люблю. Конечно, я люблю его. Nos vamos. Мы уходим. Мы уходим. Tom sabía que era peligroso. Том знал, что это опасно. Том знал, что это опасно. Tengo muchas ganas de visitar a Tom en Boston. Я очень хочу навестить Тома в Бостоне. Я очень хочу навестить Тома в Бостоне. Bebía. Он пил. Я пила. ¿Te gustan tus colegas? Тебе нравятся твои коллеги? Тебе нравятся твои коллеги? Yo estaba en las montañas. Я была в горах. Я был в горах. Tom siempre habla acerca del trabajo. Том постоянно говорит о работе. Том всегда говорит о работе. Él todavía se acuerda de ti. Он всё ещё помнит тебя. Он все еще помнит тебя. Este es el mejor método para resolver ese problema. Это лучший способ решить эту проблему. Это лучший способ решения этой проблемы. Hoy no tienen que ir a la escuela. Им не надо сегодня идти в школу. Сегодня они не должны ходить в школу. Alguien había abierto la ventana. Кто-то открыл окно. Кто-то открыл окно. De hecho estaba mintiendo. На самом деле он врал. Вообще-то, я лгал. El más barato es el mejor. Самый дешёвый - самый лучший. Самый дешевый - лучший. Tom va a morir. Том умрёт. Том умрет. ¿Soy musulmán? Я мусульманин? Я мусульманин? ¿Qué era lo que querías que le dijese a Tom? Что ты хотел, чтобы я сказала Тому? Что ты хотел, чтобы я сказал Тому? Brasil le declaró la guerra a Argentina en 1825. Бразилия объявила войну Аргентине в 1825 году. Бразилия объявила войну Аргентине в 1825 году. Tenemos que abandonar el plan. Мы должны отказаться от плана. Мы должны отказаться от плана. Hoy no te preguntaré nada más. Сегодня я тебя больше ни о чём не спрошу. Сегодня я больше ничего не спрошу. La inocencia es una cosa hermosa. Невинность - это прекрасная штука. Невинность - прекрасная вещь. Espero que pueda ayudarte en otra ocasión. Надеюсь, я смогу помочь тебе в другой раз. Надеюсь, я смогу помочь тебе в другой раз. Abandonaron el barco. Они покинули судно. Они покинули корабль. Él hizo un negocio rentable. Он создал прибыльный бизнес. Он занимался прибыльным бизнесом. El próximo verano, quiero ir a Hawái. Следующим летом я хочу поехать на Гавайи. На следующее лето я хочу поехать на Гавайи. Tom nunca tuvo mucho dinero. У Тома никогда не было много денег. У Тома никогда не было больших денег. Él no se lleva con Mary. Он не ладит с Мэри. Он не забирает Мэри. ¿Cómo puede ser que os acostéis a las diez de la noche y no os levantéis hasta las doce del día siguiente? Как может быть, что вы ложитесь спать в десять часов вечера и не просыпаетесь до двенадцати часов следующего дня? Как вы можете спать в 10 часов вечера и не вставать до 12 часов следующего дня? Habló sobre el fin de la guerra de Corea. Он говорил об окончании войны в Корее. Он говорил о прекращении корейской войны. Ella sigue dependiendo de sus padres. Она всё ещё зависит от своих родителей. Она все еще зависит от родителей. Mis padres se conocieron en las montañas. Мои родители познакомились в горах. Мои родители познакомились в горах. Hoy es mi decimosexto cumpleaños. Сегодня мой шестнадцатый день рождения. Сегодня мой шестнадцатый день рождения. ¡No sea burro!, los pingüinos no vuelan. Не будьте дураком! Пингвины не летают. Не будьте ослом! Пингвины не летают. ¿Por qué no? Ella es sólo veinte años mayor que yo. Почему нет? Она всего на двадцать лет старше меня. Она всего на 20 лет старше меня. Él vive en Cardiff. Он живёт в Кардиффе. Он живет в Кардиффе. No esperes mucho de ella. Не жди от неё многого. Не жди от нее многого. Tom compró una bicicleta por trescientos dólares. Том купил за триста долларов велосипед. Том купил велосипед за 300 долларов. Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo. Я уверен, что мы можем прийти к соглашению. Уверен, мы сможем договориться. ¿Qué se halla más allá del final del universo? Что находится за пределами Вселенной? Что находится за концом вселенной? Tom debió haberle pagado a Mary. Том должен был заплатить Мэри. Том должен был заплатить Мэри. Por eso quiero hablar con Tom. Поэтому я и хочу поговорить с Томом. Вот почему я хочу поговорить с Томом. Ella tiene flores en su mano. У неё в руке цветы. У неё в руке цветы. No dije ni una palabra. Я не сказал ни слова. Я не сказал ни слова. ¡Hola, amigo! Привет, друг! Привет, приятель! Ella me obligó a hacerlo. Она заставила меня это сделать. Она заставила меня сделать это. Esta estatua es a escala natural. Это статуя в натуральную величину. Эта статуя в естественном масштабе. Yo he visto todas mis películas. Я пересмотрел все мои фильмы. Я видела все свои фильмы. Muy frecuentemente se pierde la voz de las personas que mucho hablan. Очень часто пропадает голос у людей, которые много говорят. Очень часто люди, которые много говорят, теряют голос. Traje el mío, ¿trajiste el tuyo? Я свой принёс. А ты свой? Я принёс свой. Ты принёс свой? ¿Podemos ir a otro lado? Мы можем куда-нибудь ещё пойти? Может, пойдем куда-нибудь? Nikolai Aleksejevitsj, tengo que hablar seriamente con usted. Мне, Николай Алексеевич, нужно серьёзно поговорить с вами. Николай Алексеевиц, мне нужно с вами серьезно поговорить. La Meca es la ciudad santa de la religión islámica. Мекка - священный город мусульман. Мекка - святой город исламской религии. A cada uno de nosotros se nos dio trescientos dólares. Каждому из нас дали триста долларов. Каждый из нас получил 300 долларов. El lago Baikal en Rusia es el lago más profundo del mundo. Озеро Байкал в России - самое глубокое озеро в мире. Озеро Байкал в России - самое глубокое озеро в мире. ¿Qué te preocupa, Tom? Что тебя заботит, Том? Что тебя беспокоит, Том? ¿Qué tengo que hacer con el cuchillo? Что мне делать с ножом? Что мне делать с ножом? Tom le preguntó a Mary si le gustaría una taza de café. Том спросил у Мэри, не желает ли она выпить чашечку кофе. Том спросил Мэри, не хочет ли она чашечку кофе. Sus padres me odian. Его родители меня ненавидят. Его родители меня ненавидят. ¡Lo lograste! Ты смог! У тебя получилось! A las siete de la tarde, las calles están desiertas en esta ciudad. По вечерам, к семи часам, улицы этого города пустеют. В 7 вечера улицы пусты в этом городе. Un vestido rojo se ve bien en ella. На ней хорошо смотрится красное платье. Красное платье в нём выглядит неплохо. No me gusta la impuntualidad. Я не люблю непунктуальность. Мне не нравится неотложка. ¿Por qué estáis solas? Почему ты один? Почему вы одни? Dimitris es chipriota. Димитрис - киприот. Димитрис - киприот. Les vi jugar al béisbol. Я видел, как они играют в бейсбол. Я видел, как они играли в бейсбол. Quiero hablar contigo en privado. Llámame. Я хочу поговорить с тобой конфиденциально. Позвони мне. Я хочу поговорить с тобой наедине. Es muy importante obedecer las reglas de tránsito. Очень важно соблюдать правила дорожного движения. Очень важно соблюдать правила дорожного движения. Se trata de un proceso doloroso y delicado. Речь идёт о болезненном и деликатном процессе. Это болезненный и деликатный процесс. ¿Qué clase de música quieres que toquemos? Какую музыку ты хочешь, чтобы мы сыграли? Какую музыку ты хочешь, чтобы мы играли? Estoy muy preocupado por tu salud. Меня очень беспокоит твоё здоровье. Я очень волнуюсь за твоё здоровье. Murió en sus brazos. Он умер у неё на руках. Она умерла у него на руках. Tom dijo, que te llamaría más tarde. Том сказал, что потом тебе позвонит. Том сказал, что я перезвоню тебе позже. Busque esta palabra en su diccionario. Поищите это слово в своём словаре. Найдите это слово в своем словаре. He tenido suerte hasta ahora. До сих пор мне везло. До сих пор мне повезло. El termómetro indica dos grados sobre cero. Термометр показывает два градуса выше нуля. Термометр указывает на два градуса над нулем. Sabemos dónde está. Мы знаем, где это. Мы знаем, где он. Tomás tiene mal humor. У Тома плохое настроение. У Тома плохое настроение. Él sabe hablar español. Он умеет говорить по-испански. Он умеет говорить по-испански. Hasta donde yo sé, todavía no se ha ido. Насколько мне известно, она ещё не ушла. Насколько я знаю, она еще не ушла. Nosotros luchamos por los mismos derechos. Мы боремся за равные права. Мы боремся за одни и те же права. Me caso. Я женюсь. Я женюсь. ¡Una mariposa! Бабочка! Бабочка! Abrid la puerta. Откройте дверь. Откройте дверь. Una estrella es suficiente para creer en la luz. Одной звезды достаточно, чтобы поверить в свет. Звезды достаточно, чтобы верить в свет. Siempre está conmigo. Он всегда со мной. Он всегда со мной. Él lo ama. Он его любит. Он любит его. ¡Qué he hecho! Что я наделал! Что я наделал! Visité a Dan. Я навестил Дэна. Я навещал Дэна. Ama a su mujer. Он любит свою жену. Он любит свою жену. No necesito ayuda. Я не нуждаюсь в помощи. Мне не нужна помощь. Tom perdió las esperanzas. Том лишился всех надежд. Том потерял надежду. Tom no tuvo el valor para ir ahí por sí solo. У Тома не хватило смелости пойти туда одному. У Тома не хватило храбрости пойти туда в одиночку. Su casa está rodeada de árboles. Её дом окружён деревьями. Его дом окружен деревьями. Los que no quieran ir no están obligados. Те, кто не хочет, могут не идти. Те, кто не хочет идти, не обязаны. Él quiere ir a los Estados Unidos. Он хочет поехать в Соединённые Штаты. Он хочет поехать в Америку. Yo leo mucho. Я много читаю. Я много читаю. Podrías haberme matado, pero no lo hiciste. Ты мог бы меня убить, но не сделал этого. Ты мог убить меня, но не убил. No tengo a nadie a quien pueda pedirle consejo. Мне не у кого спросить совета. У меня нет никого, кого бы я мог попросить совета. Conseguí la pintura en una subasta. Я приобрёл картину на аукционе. Я получил картину на аукционе. ¿Cómo puedes estar tan sereno? Как ты можешь быть таким спокойным? Как ты можешь быть таким спокойным? ¡Estoy muerto! Я мёртв! Я мёртв! ¡Qué mujer bonita! Какая красивая женщина! Какая красивая женщина! La industria del cine se transformó en un gran negocio. Киноиндустрия стала большим бизнесом. Киноиндустрия превратилась в крупный бизнес. No pude quitar la mancha. Я не мог оттереть пятно. Я не смог снять пятно. Eso me hizo acordarme de vosotros. Это напомнило мне о вас. Это заставило меня вспомнить вас. Tú haz tu parte y yo haré el resto. Ты делай свою часть, а я сделаю остальное. Ты сделаешь свою долю, а я справлюсь с остальной частью. Tengo doce años. Мне двенадцать лет. Мне 12 лет. No lo esposó por propia voluntad. Она вышла за него не по своей воле. Он не надел на него наручники по своей воле. María tiene cáncer de ovarios. У Мэри рак яичников. У Марии рак яичников. Tom es su verdadero nombre. Том - его настоящее имя. Том - его настоящее имя. Lávate los dientes después de cada comida. Чисти зубы после каждого приёма пищи. Помой зубы после каждой еды. Pasamos la noche en un hotel de cinco estrellas. Мы провели ночь в пятизвёздочном отеле. Мы провели ночь в пятизвездочном отеле. El fuego se está extinguiendo; ¿le pondrías algo de leña? Огонь угасает, не подбросишь дров? Огонь разгорелся, ты сможешь поставить ему дров? Me demandaron. На меня подали в суд. Они подали на меня в суд. He oído decir que el francés es una lengua difícil. Я слышал такое мнение, что французский - сложный язык. Я слышал, что французский - трудный язык. Tomás tiene pelo largo. У Тома длинные волосы. У Тома длинные волосы. Nado todos los días. Я плаваю каждый день. Я плаваю каждый день. Quiero sentarme en este banco de piedra. Хочу сесть на эту каменную скамью. Я хочу сесть в этот каменный банк. Ahí viene ella. А вот и она. А вот и она. Tom siempre pierde. Том всё время проигрывает. Том всегда проигрывает. ¿Cuáles son mis tareas? Каковы мои задачи? Какие у меня обязанности? Tom come muy rápido. Том ест очень быстро. Том очень быстро ест. ¿Dónde está el dólar que falta? Где недостающий доллар? Где недостающий доллар? Ni he coincidido, ni coincido, ni coincidiré nunca con tu modo de ver las cosas. Я не разделял, не разделяю и никогда не буду разделять твоего взгляда на вещи. Я не совпал ни с кем, ни с кем, и я никогда не совпаду с твоим взглядом на вещи. Llevamos el ordenador a la oficina. Мы отнесли компьютер в офис. Мы отвезем компьютер в офис. Esta es una de las reglas principales. Это одно из основных правил. Это одно из главных правил. Él será castigado. Он будет наказан. Он будет наказан. La situación se salió de control. Ситуация вышла из-под контроля. Ситуация вышла из-под контроля. Este problema es muy difícil para que lo resuelva. Мне слишком сложно решить эту проблему. Эту проблему очень трудно решить. El sol no brilla de noche. Ночью солнце не светит. Солнце не светит ночью. Necesitas un trabajo. Тебе нужна работа. Тебе нужна работа. Arranqué la imagen del álbum. Я выдрал фотографию из альбома. Я запустил снимок альбома. ¡Al hotel Hilton, por favor! В отель "Хилтон," пожалуйста. В отель Хилтон, пожалуйста! El nuevo supermercado se abrió el mes pasado. Новый супермаркет открылся в прошлом месяце. Новый супермаркет открылся в прошлом месяце. Él entró en su habitación. Он вошёл в свою комнату. Он вошел в свою комнату. Mi ciclo menstrual es irregular. Мой цикл нестабилен. У меня неровный менструальный цикл. Ella quiere ser cantante. Она хочет быть певицей. Она хочет стать певицей. Me gusta comer en el comedor. Мне нравится есть в столовой. Я люблю есть в столовой. Esperad por mí. Подождите меня. Подождите меня. Necesitamos gente talentosa. Нам нужны талантливые люди. Нам нужны талантливые люди. Ellos me miraban en silencio. Они молча смотрели на меня. Они тихо смотрели на меня. Dormí todo el día. Я проспал весь день. Я весь день спал. No estoy hablando de ella. Я не о ней говорю. Я говорю не о ней. ¿Faltó alguien hoy? Сегодня кто-нибудь отсутствовал? Кто-нибудь пропустил сегодня? Tom ha escrito un libro. Том написал книгу. Том написал книгу. Ella nos invitó a su fiesta de cumpleaños. Она пригласила нас на свой день рождения. Она пригласила нас на свой день рождения. El silencio pone nerviosas a algunas personas. Тишина заставляет некоторых людей нервничать. Молчание заставляет людей нервничать. ¿En serio? ¿El esperanto sirve para algo? Серьёзно? От эсперанто есть какая-то польза? Серьёзно, эсперанто на что-то годится? ¿A quién estoy engañando? Кого я хочу обмануть? Кого я обманываю? Mi novio se encontró con un amigo gay en la playa. Мой парень встретил друга-гея на пляже. Мой парень встретил друга-гея на пляже. No estás obligado a responder a esa pregunta. Ты не обязан отвечать на этот вопрос. Ты не обязан отвечать на этот вопрос. El territorio brasilero ocupa casi el cincuenta por ciento de América del Sur. Территория Бразилии занимает почти пятьдесят процентов территории всей Южной Америки. Бразильская территория занимает почти 50 процентов территории Южной Америки. Nunca maté a nadie. Я никогда никого не убивал. Я никого не убивал. Se acerca el viernes. Скоро пятница. Приближается пятница. Debería comprarme una mochila nueva. Мне бы надо купить новый рюкзак. Мне нужно купить новый рюкзак. Se levantó un fuerte viento. Поднялся сильный ветер. Ветер поднялся. Todas las casas en la ciudad estaban vacías. Все дома в городе пустовали. Все дома в городе были пустыми. Espero que venga. Надеюсь, он придёт. Надеюсь, он придет. ¿Te enamoraste de Mary? Ты влюбился в Мэри? Ты влюбился в Мэри? No sé cuándo fue la última vez que actualicé Windows. Не знаю, когда я в последний раз обновлял Windows. Не знаю, когда я в последний раз обновлял Windows. Estoy orgulloso de pensar que aún no he llegado nunca tarde al colegio. Я горжусь мыслью о том, что я ещё никогда не опаздывал в школу. Я горжусь тем, что еще не опоздала в школу. ¿Por qué me odias? За что ты меня ненавидишь? Почему ты меня ненавидишь? Él estará muy ocupado el mes que viene. Он будет очень занят в следующем месяце. Он будет очень занят в следующем месяце. Sé lo que hice. Я знаю, что я сделал. Я знаю, что я сделал. Hoy es el día de la fiesta nacional. Сегодня национальный праздник. Сегодня день национального праздника. ¿Podría usar su teléfono? Могу я воспользоваться вашим телефоном? Могу я воспользоваться вашим телефоном? Le compré un auto nuevo. Я купил ему новую машину. Я купил ей новую машину. ¿Tom te escuchó? Том тебя послушал? Том тебя слышал? Me pica todo el cuerpo. У меня чешется всё тело. У меня все тело чешется. ¡Muera el colonialismo! Смерть колониализму! Умри колониализм! Tom está esperando. Том ждет. Том ждет. ¿Y esto qué es? А это что? Что это? Está aventando su bolsa por encima de la cerca. Он бросает свою сумку через забор. Он выбрасывает свою сумку через забор. El ministerio de salud pública advierte. Минздрав предупреждает. Министерство здравоохранения предупреждает. Esos son valores que compartimos todos. Это те ценности, которые мы все разделяем. Эти ценности мы все разделяем. Me trajo un café, aunque había pedido un té. Он принёс мне кофе, хотя я просил чай. Он принёс мне кофе, хотя я заказал чай. Estoy orgulloso de mi padre. Я горжусь своим отцом. Я горжусь своим отцом. La casa de Tom tiene un jardín grande. У дома Тома большой сад. В доме Тома большой сад. Tom vive cerca de la playa, pero no sabe nadar. Том живёт рядом с пляжем, но не умеет плавать. Том живет рядом с пляжем, но не умеет плавать. Me duele el pecho. У меня болит грудь. У меня болит грудь. Obviamente él quería distraerla. Очевидно, он хотел её отвлечь. Очевидно, он хотел отвлечь ее. La televisión estaba encendida todo el tiempo. Телевизор был всё время включён. Телевизор все время включался. Es la primera vez que oigo esta noticia. Я в первый раз слышу эту новость. Я впервые слышу эту новость. ¿Qué tiene que ver eso conmigo? Какое это ко мне имеет отношение? Какое это имеет отношение ко мне? La televisión no anunció nada. По телевизору ничего не объявили. Телевизор ничего не объявил. Qué difícil es hablar en español porque todo lo que dices tiene otra definición. Как же трудно говорить по-испански, ведь всё, что ты говоришь, можно понять иначе. Трудно говорить по-испански, потому что все, что ты говоришь, имеет другое определение. Me gusta su foto. Мне нравится её фотография. Мне нравится его фотография. Gracias por haber venido. Спасибо, что пришли. Спасибо, что пришли. Me gustaría saber qué está pasando aquí. Я бы хотел знать, что здесь происходит. Я хотел бы знать, что здесь происходит. Creo que Tom estaba ocultando algo. Думаю, Том что-то скрывал. Я думаю, Том что-то скрывал. Yo me quiero. Я люблю себя. Я люблю себя. Parece que Tom trata de alentar las negociaciones. Похоже на то, что Том хочет затянуть переговоры. Похоже, Том пытается стимулировать переговоры. Esa solo es una excusa. Это всего лишь предлог. Это просто отговорка. ¿Puedes mostrarme el camino, por favor? Можешь показать мне дорогу, пожалуйста? Можешь показать мне дорогу, пожалуйста? ¿Estás de acuerdo con esta propuesta? Ты согласен с этим предложением? Вы согласны с этим предложением? La droga estaba escondida en el maletero del coche. Наркотик был спрятан в багажнике автомобиля. Наркотик был спрятан в багажнике машины. Tom llegó más de tres horas tarde. Том опоздал более чем на три часа. Том опоздал на три часа. Corte el salmón en trozos pequeños. Разрежьте лосось на мелкие кусочки. Разрежьте лосося на маленькие кусочки. No decía la verdad. Он не говорил правду. Он не говорил правды. ¿Dónde está la estación del tren? Где железнодорожная станция? Где вокзал? ¡Cuanto más rápido, mejor! Чем быстрее, тем лучше! Чем быстрее, тем лучше! Ayer estuvo nublado. Вчера было облачно. Вчера было облачно. Detesto los mosquitos. Ненавижу комаров. Я ненавижу комаров. Lamento no poder ir contigo hoy. Жаль, что я не смогу пойти сегодня с тобой. Мне жаль, что я не могу поехать с тобой сегодня. No ser alto no es una desventaja. Быть невысоким - это не недостаток. Невысокий уровень не является недостатком. Tel Aviv es una linda ciudad. Тель-Авив - красивый город. Тель-Авив - прекрасный город. Soy alérgico al pescado. У меня аллергия на рыбу. У меня аллергия на рыбу. Estamos hartos de ser tratados como niños. Мы устали от того, что с нами обращаются как с детьми. Мы устали от того, что к нам относятся как к детям. Lo que hiciste es de mal gusto. То, что ты сделала, бестактно. То, что ты сделал - плохой вкус. Dave nunca regresó a la escuela de nuevo. Дэйв никогда больше не вернулся в школу. Дэйв никогда больше не возвращался в школу. Estoy aquí arriba. Я тут наверху. Я наверху. ¿Tienes audífonos? У тебя есть наушники? У тебя есть наушники? Has roto una de las reglas más importantes. Ты нарушил одно из самых важных правил. Ты нарушил один из самых важных правил. ¿Puedes enviar eso por e-mail? Можешь отправить это по электронной почте? Можешь отправить это по электронной почте? ¿No nos escuchaste? Ты нас не слушал? Ты нас не слышишь? Este verano hay fruta en abundancia. Этим летом фрукты в изобилии. Этим летом в изобилии есть фрукты. ¿Tienes algún billete de un dólar? У тебя есть какая-нибудь долларовая купюра? У тебя есть купюры за доллар? Este verano iré a Dinamarca. Этим летом я поеду в Данию. Этим летом я поеду в Данию. ¿Tiene un mapa? У него есть карта? У вас есть карта? Destacó la importancia de observar la ley. Он подчеркнул, насколько важно соблюдать закон. Он подчеркнул важность соблюдения закона. ¿Quién necesita eso? Кому это надо? Кому это нужно? Eso es inteligente. Это умно. Это умно. La amistad es magia. Дружба - это магия. Дружба - это магия. La cabeza de un tonto es literalmente como un farol sin fuego. Глупая голова словно фонарь без огня. Голова дурака буквально блефует без огня. Mi padre ni fuma ni bebe. Мой отец не курит и не пьёт. Мой отец не курит и не пьет. Los árboles tapaban el paisaje. Деревья загораживали пейзаж. Деревья закрывали пейзаж. La gente oye pero no escucha. Люди слушают, но не слышат. Люди слушают, но не слушают. Son las diez y veinte. Сейчас двадцать минут одиннадцатого. Сейчас 10:20. Él me dijo la verdad. Он сказал мне правду. Он сказал мне правду. Póngalo sobre la mesa. Положите его на стол. Положите его на стол. ¿En qué grupo estás? В какой ты группе? В какой ты группе? Ellos no entienden cómo funcionan los teléfonos móviles. Они не понимают, как работают мобильные телефоны. Они не понимают, как работают мобильные телефоны. ¿Dónde jugáis al tenis? Где вы играете в теннис? Где вы играете в теннис? María no le pone azúcar al café. Мэри не кладёт в кофе сахар. Мария не кормит кофе сахаром. Antes me odiaba. Раньше он меня ненавидел. Раньше она меня ненавидела. Nunca has estado en París, ¿verdad? Ты никогда не был в Париже, правда? Ты никогда не был в Париже, не так ли? No puedo encontrar la dirección de mi hotel. Я не могу найти адрес своей гостиницы. Я не могу найти адрес моего отеля. No miento. Я не вру. Я не вру. No sé cómo explicarlo. Не знаю, как объяснить. Я не знаю, как это объяснить. Tom rehusó disparar al perro. Том отказался стрелять в собаку. Том отказался стрелять в собаку. Tom nunca te hubiera vendido su coche. Том бы никогда не продал тебе свою машину. Том никогда бы не продал тебе свою машину. ¿Cómo está usted, señora Jones? Как поживаете, госпожа Джонс? Как поживаете, миссис Джонс? No se dio la circunstancia. Обстоятельства не сложились. Ничего не было сделано. Mi hermana solía encargarse del parterre. Моя сестра раньше занималась этой цветочной клумбой. Моя сестра заботилась о королеве. Él no quiere vivir en la ciudad. Он не хочет жить в городе. Он не хочет жить в городе. No queda nada para comer. Есть больше нечего. Еды не осталось. Pasamos la tarde comiendo uvas. Мы провели этот день, кушая виноград. Вечером мы ели виноград. Todos esperamos que no pase nada. Мы все надеемся, что ничего не случится. Мы все надеемся, что ничего не случится. Me volví a quedar dormido. Я опять заснул. Я снова заснул. Cuando estoy contigo me siento feliz. Я чувствую себя счастливым, когда я с тобой. Когда я с тобой, я чувствую себя счастливой. Ella va al supermercado cada tres días. Она ходит в супермаркет раз в три дня. Она ходит в супермаркет каждые три дня. ¿Por qué estás tan cansado? С чего это ты так устал? Почему ты так устал? Recibí lo que necesitaba. Я получил то, что мне было нужно. Я получил то, что мне нужно. Es ilegal copiar libros sin permiso del autor. Незаконно копировать книги без разрешения автора. Незаконно копировать книги без разрешения автора. Las investigaciones cuestionan la eficacia del medicamento que usted usa. Исследования ставят под сомнение эффективность препарата, который вы принимаете. Исследования ставят под сомнение эффективность лекарства, которое вы используете. La gasolinera más cercana queda a solo cien kilómetros al norte. Ближайшая автозаправочная станция находится всего в сотне километров к северу. Ближайшая заправка находится всего в 100 километрах к северу. Él fue a la escuela. Он пошёл в школу. Он ходил в школу. ¿Querrías agregarme a tu lista de contactos? Ты хотел бы добавить меня в свой список контактов? Хочешь добавить меня в свой список контактов? No me interrumpas cuando estoy hablando. Не перебивай, когда я говорю. Не перебивай меня, когда я разговариваю. ¿Por qué no quieres almorzar con nosotros? Почему ты не хочешь с нами пообедать? Почему бы тебе не пообедать с нами? Es una zorra. Она проститутка. Она шлюха. No estaba de acuerdo con Mary. Он не был согласен с Мэри. Я не согласился с Мэри. Hasta donde yo sé, él es culpable. Насколько я знаю, он виновен. Насколько я знаю, он виновен. Tom bajó la voz y le dijo a Mary que la amaba. Том понизил голос и сказал Мэри, что любит её. Том снизил голос и сказал Мэри, что любит ее. Todos tienen miedo del tiempo. Все боятся времени. Все боятся времени. Se me ha quitado el apetito. Он испортил мне аппетит. У меня забрался аппетит. ¡Aquí nos aburrimos sin ti! Нам здесь скучно без тебя! Нам здесь скучно без тебя! Ella tiene hambre y sed. Она хочет есть и пить. Она голодна и хочет пить. Los niños son crueles. Дети жестоки. Дети жестоки. El doctor me dijo que inhalara y exhalara lenta y profundamente. Врач сказал мне вдыхать и выдыхать медленно и глубоко. Доктор сказал мне вдыхать и выдыхать медленно и глубоко. Vivo en Pekín. Я живу в Пекине. Я живу в Пекине. También es verdad. И то правда. Это тоже правда. Él fue la única persona que sobrevivió al incendio. Он был единственным, кто выжил при пожаре. Он был единственным, кто выжил во время пожара. ¿Por qué no viniste a preguntarme eso antes? Почему ты не пришёл и не спросил меня об этом раньше? Почему ты не пришла спросить меня об этом раньше? Tom pasa mucho tiempo con Mary. Том много времени проводит с Мэри. Том проводит много времени с Мэри. Es una lástima que se divorcien. Жаль, что они разводятся. Жаль, что они развелись. Este mensaje es para ella. Это сообщение для неё. Это сообщение для неё. Hace años que no dibujo. Я уже много лет не рисую. Я не рисовал много лет. Los griegos, egipcios, fenicios y cartagineses descubrieron Europa. Греки, египтяне, финикийцы и карфагеняне открыли Европу. Греки, египтяне, финики и карфагены обнаружили Европу. Ayúdenme a identificar los objetos encontrados en unas excavaciones. Помогите опознать вещи, найденные в результате раскопок. Помогите мне опознать объекты, найденные на раскопках. ¿Con quién está hablando ella? С кем она разговаривает? С кем она разговаривает? Empecé a beber temprano. Я рано начал пить. Я начал пить пораньше. Yo sé mi trabajo. Я знаю свою работу. Я знаю свою работу. ¿Qué está bebiendo? Что она пьёт? Что вы пьёте? Detrás de mí no va nadie, soy el último. За мной никого, я последний. За мной никого нет, я последний. Hablas alemán. Ты говоришь по-немецки. Ты говоришь по-немецки. Escuché la versión francesa de esta canción. Я слышал французскую версию этой песни. Я слышал французскую версию этой песни. ¿A qué horas sales del trabajo? Во сколько ты уходишь с работы? Во сколько ты уезжаешь с работы? Estás triste. Тебе грустно. Ты расстроена. Todos sospechaban que él había aceptado un soborno. Все подозревали, что он принял взятку. Все подозревали, что он взял взятку. Los padres de Mary odian a Tom. Родители Мэри ненавидят Тома. Родители Мэри ненавидят Тома. Logré escapar. Мне удалось сбежать. Мне удалось сбежать. Es la manzana de John. Это яблоко Джона. Это яблоко Джона. Me compré un perro. Я купил себе собаку. Я купил себе собаку. Australia no es Austria. Австралия не Австрия. Австралия - это не Австрия. Esto a menudo pasaba en primavera. Это часто бывало весной. Это часто происходило весной. ¿Compraste este libro? Ты купил эту книгу? Ты купил эту книгу? Buscar la felicidad solo te hace infeliz. Поиски счастья лишь делают тебя несчастным. Счастье делает тебя несчастным. Todo el mundo quería ver lo que Tom estaba haciendo. Весь мир хотел увидеть, что делает Том. Все хотели увидеть, что Том делает. Ellas están conmigo. Они со мной. Они со мной. Mi tía me dio un álbum. Моя тётя дала мне альбом. Моя тетя дала мне альбом. Todo debe terminar. Всё должно закончиться. Все должно закончиться. ¿Tom sabe de esto? Том знает об этом? Том знает об этом? Él es gastroenterólogo. Он гастроэнтеролог. Он гастроэнтеролог. No digas a nadie que estoy aquí. Никому не говори, что я здесь. Никому не говори, что я здесь. ¿Cuándo te jubilaste? Когда ты вышел на пенсию? Когда ты вышел на пенсию? No puedo ver el final. Не могу увидеть конца. Я не вижу конца. Necesitas saber. Тебе нужно знать. Тебе нужно знать. ¿Cuánto cuesta el billete? Сколько стоит билет? Сколько стоит билет? Tú eres el experto. Ты эксперт. Ты эксперт. No hay nada tan bueno como pescar bajo la sombra de un árbol. Ничто не сравнится с рыбалкой под сенью дерева. Нет ничего лучше, чем ловить рыбу под тенью дерева. Fuimos a Boston la semana pasada. На прошлой неделе мы ездили в Бостон. Мы были в Бостоне на прошлой неделе. Al terminar, cierra la puerta. Как закончишь, закрой дверь. Когда закончишь, закрой дверь. Eso lo quiero ver con mis propios ojos. Я хочу видеть это своими глазами. Я хочу увидеть это собственными глазами. ¿Sabes quién es su padre? Ты знаешь, кто её отец? Ты знаешь, кто его отец? ¿Estás de acuerdo conmigo? Ты согласен со мной? Ты со мной согласен? La escuela les prohibió a las chicas venir de minifalda. Девушкам запретили приходить в школу в мини-юбках. Школа запретила девочкам ходить в мини-юбке. Tom antes escribía canciones. Том раньше писал песни. Том раньше писал песни. Las clases empiezan mañana. Занятия начнутся завтра. Завтра начнутся занятия. ¿Por qué no confiás en Tom? Почему ты не доверяешь Тому? Почему ты не доверяешь Тому? Solo continúa. Просто продолжай. Просто продолжай. Ella trató de ocultar su enfado. Она пыталась скрыть свой гнев. Она пыталась скрыть свой гнев. Eres libre de decir lo que piensas. Ты волен говорить то, что думаешь. Ты можешь говорить то, что думаешь. Tenemos tres semanas. У нас есть три недели. У нас три недели. La reparación de mi bicicleta me costó mil yenes. Починка велосипеда обошлась мне в тысячу иен. Ремонт моего велосипеда стоил мне тысячу йен. Ella parecía estar aburrida mientras hacíamos el amor. Казалось, что она скучала, пока мы занимались любовью. Она выглядела скучной, пока мы занимались любовью. No olvides que conseguir un buen empleo hoy en día es difícil. Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу. Не забывай, что сегодня найти хорошую работу трудно. Tom todavía no ha vuelto. Том до сих пор не вернулся. Том еще не вернулся. ¡Viva la Unión Soviética! Да здравствует Советский Союз! Да здравствует Советский Союз! Siempre he querido ver tu casa. Я всегда хотел увидеть твой дом. Я всегда хотел увидеть твой дом. Julia te llama. Юлия тебя зовёт. Джулия звонит тебе. Él tiene una gran granja en Colorado. У него есть большая ферма в Колорадо. У него большая ферма в Колорадо. Perdieron ustedes. Вы проиграли. Вы проиграли. Fadil está enamorado de otra mujer. Фадель влюблён в другую женщину. Фадил влюблен в другую женщину. ¡Hola! Soy un nuevo usuario. Привет! Я новый пользователь. Привет, я новый пользователь. Él rompió una ventana a propósito. Он специально разбил окно. Он специально разбил окно. A menudo se veía a Tom y Mary juntos. Тома и Мэри часто видели вместе. Он часто видел Тома и Мэри вместе. Cada año la población mundial aumenta un promedio del dos por ciento. Ежегодно население мира увеличивается в среднем на два процента. Ежегодно население мира увеличивается в среднем на 2%. Nunca paso por alto una oportunidad para decir "nunca digas nunca." Я никогда не упускаю возможности сказать "никогда не говори никогда." Я никогда не упускаю возможность сказать "никогда не говори никогда." Mide bien la distancia. Хорошо измерь расстояние. Он хорошо оценивает расстояние. Tom, te llama tu mamá. Том, тебя мама зовёт. Том, тебя зовет твоя мама. ¿Tienes hambre? ¿Quieres comer un poquito? Ты голоден? Хочешь немного перекусить? Хочешь поесть? Este hombre es fuerte. Этот мужчина сильный. Этот человек сильный. Sabía que eras un romántico. Я знала, что ты романтик. Я знал, что ты романтик. Tom necesita un amigo. Тому нужен друг. Тому нужен друг. Estoy contenta de que Tom no esté más aquí. Я рада, что Тома здесь больше нет. Я рада, что Тома здесь больше нет. ¿Está seguro de que me conoce? Вы уверены, что знаете меня? Вы уверены, что знаете меня? Me sangra la nariz. У меня кровь из носа. У меня кровь из носа. Él vive concorde a las leyes de Dios. Он живёт по Закону Божьему. Он живет в согласии с Божьими законами. No dejes que Tom te distraiga. Не давай Тому себя отвлечь. Не позволяй Тому отвлечь тебя. Volvamos al hotel. Давайте вернёмся в гостиницу. Давай вернемся в отель. Pensé que este edificio estaba abandonado. Я думал, что это здание заброшено. Я думал, что это здание заброшено. Él se recuperó completamente y ya puede trabajar otra vez. Он полностью восстановился и теперь в состоянии работать снова. Он полностью выздоровел и теперь может снова работать. ¿Te gustaría aprender polaco? Ты хотел бы выучить польский? Хочешь выучить поляк? La población de Tokio es aproximadamente cinco veces más grande que la de nuestra ciudad. Население Токио приблизительно в пять раз больше, чем у нашего города. Население Токио примерно в пять раз больше, чем население нашего города. Creo que se puede vencer a Tom. Думаю, Тома можно победить. Думаю, Тома можно победить. ¿Ya lavaste el carro? Ты уже помыл машину? Ты уже помыл машину? Cojo el taxi una o dos veces a la semana para ir a la estación de tren. Я беру такси до железнодорожной станции один-два раза в неделю. Я беру такси раз или два в неделю, чтобы поехать на вокзал. Los chinos son amistosos. Китайцы - дружелюбные люди. Китайцы дружелюбны. Él ganó gracias a su fuerza de voluntad. Он победил благодаря своей силе воли. Он победил благодаря своей силе воли. Apaga las luces del árbol de Navidad cuando salgas de casa. Выключи ёлочную гирлянду, когда будешь выходить из дома. Выключи свет на рождественской ёлке, когда выйдешь из дома. ¿Puedes venir un momento? Ты можешь подойти на минутку? Можешь зайти на минутку? Tom ya no sabe qué hacer. Том уже не знает, что делать. Том больше не знает, что делать. Te felicito. Поздравляю тебя. Поздравляю. Todos saben que Bell inventó el teléfono. Все знают, что Белл изобрёл телефон. Все знают, что Белл придумал телефон. Tom tuvo un mal sueño. Тому приснился плохой сон. У Тома был плохой сон. Tom debe perder un poco de peso. Тому надо немного похудеть. Том должен немного похудеть. Me encanta escuchar la radio antes de dormir. Я люблю слушать радио перед сном. Мне нравится слушать радио перед сном. Lo he oído en la tele. Я это по телевизору слышал. Я слышал это по телевизору. Generalizando, las mujeres viven más que los hombres. Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины. В целом женщины живут дольше, чем мужчины. Mi hermano siempre se levanta antes que yo. Мой брат всегда встаёт раньше меня. Мой брат всегда встает раньше меня. La ortografía nunca fue mi fuerte. Я никогда не был силён в орфографии. Орфография никогда не была моей силой. Yo nunca he estado en la casa de mi abuelo. Я никогда не бывал в доме у своего дедушки. Я никогда не был в доме моего деда. Concepción es de Bolivia. Es boliviana. Консепсьон из Боливии. Она боливийка. Консепсьон из Боливии. María cocinó fideos para todos. Мария приготовила лапшу для всех. Мария приготовила лапшу для всех. ¡Feliz cumpleaños! С днём рождения! С днем рождения! ¿Por qué tengo que ir a la escuela? Почему мне надо ходить в школу? Почему я должен ходить в школу? Él vino a Japón hace siete años. Он приехал в Японию семь лет назад. Он приехал в Японию семь лет назад. Soy una mujer homosexual. Я лесбиянка. Я гомосексуалистка. ¿Hablas irlandés? Ты говоришь по-ирландски? Ты говоришь по-ирландски? No importa lo cansado que pueda estar, tengo que trabajar. Как бы я ни устал, мне надо работать. Неважно, насколько я устал, мне нужно работать. Jane no se puede mover tan rápido como lo hace Mary. Джейн не может двигаться так же быстро, как это делает Мэри. Джейн не может двигаться так быстро, как Мэри. El hombre está enfermo. Мужчина болен. Он болен. Ahora está en el hotel. Она сейчас в гостинице. Теперь он в отеле. Si solo hubiera venido. Если бы он только пришёл. Если бы я только пришел. Llegué tarde al trabajo. Я опоздал на работу. Я опоздал на работу. ¿Tienes algo con qué escribir? Тебе есть чем писать? У тебя есть что написать? Las montañas me gustan más que el mar. Горы я люблю больше, чем море. Горы мне больше нравятся, чем море. Ella lo hace más rápido que tú. Она делает это быстрее тебя. Она делает это быстрее, чем ты. Cada casa tenía un jardín. В каждом доме был сад. У каждого дома был сад. Pero no tenía miedo. Но мне не было страшно. Но я не боялся. Tom trabaja con Mary. Том работает с Мэри. Том работает с Мэри. Ya nadie cree eso. Никто уже так не считает. Никто больше не верит в это. Debes cumplir tus promesas. Ты должен выполнять свои обещания. Ты должен выполнить свои обещания. ¿De qué gusto es ese helado? Какой вкус у того мороженого? Каково это мороженое? Lo conozco de vista, pero no por su nombre. Я знаю его в лицо, а как зовут, не знаю. Я знаю его по имени, но не по имени. No mires por la ventana. Не смотри в окно. Не смотри в окно. A mi hija le gusta jugar con muñecas. Моя дочь любит играть с куклами. Моя дочь любит играть с куклами. Mi pueblo tiene una población de alrededor de 30,000 habitantes. В моём городе живёт около 30 000 человек. Население моей деревни насчитывает около 30 000 человек. En Amsterdam, los alcaldes son elegidos el Día de la Candelaria. В Амстердаме мэра выбирают в день Сретения. В Амстердаме мэры избираются в День Канделарии. No hay apuro. Спешки нет. Нет спешки. Espero que Mary me ayude. Надеюсь, Мэри мне поможет. Надеюсь, Мэри поможет мне. Le pidió al general que retirara la orden. Он попросил генерала отменить приказ. Он попросил генерала отозвать приказ. Tienes que tomar la decisión correcta. Ты должен принять верное решение. Ты должен принять правильное решение. Ese año tuvimos un verano muy cálido. В этом году у нас было очень жаркое лето. В том году у нас было очень теплое лето. Amarraron el ladrón a un árbol. Они привязали вора к дереву. Они связали вора с деревом. No sé cómo se usa un arma. Я не умею пользоваться оружием. Я не знаю, как использовать оружие. Su mentira ha complicado la situación. Его ложь осложнила ситуацию. Ваша ложь осложнила ситуацию. Tom se quedó despierto toda la noche. Том бодрствовал всю ночь. Том не спал всю ночь. Él todo lo considera en relación al dinero. Он смотрит на всё с позиции денег. Он думает только о деньгах. ¿Estaba en casa? Я была дома? Он был дома? No tiene sentido pedirme dinero. Нет смысла просить у меня деньги. Нет смысла просить у меня денег. Mi novia me ha dejado porque dice que solo pienso en fútbol, llevaba con ella seis temporadas. Меня бросила моя девушка, потому что я, по её словам, думаю только о футболе. Мы были вместе шесть сезонов. Моя девушка бросила меня, потому что она сказала, что я думаю только о футболе, она была с ней шесть сезонов. Hay quien no hace más que dormir. Некоторые только и делают, что спят. Есть люди, которые только и делают, что спят. Soy mayor que tu hermano. Я старше твоего брата. Я старше твоего брата. Tomás invitó a María a Boston. Том пригласил Мэри в Бостон. Том пригласил Марию в Бостон. Estamos seguros de que vas a estar bien. Мы уверены, что ты будешь в порядке. Мы уверены, что с тобой все будет в порядке. ¡Lo has hecho! Ты сделала это! Ты сделал это! Él tiene acceso a la embajada americana. У него есть доступ к американскому посольству. У него есть доступ в американское посольство. Magda se va a casar con un español. Магда собирается замуж за испанца. Магда выходит замуж за испанского. Ellos no quieren vender su carro. Они не хотят продавать свою машину. Они не хотят продавать свою машину. Su cuerpo estaba tapado en tatuajes. Его тело было сплошь в татуировках. Его тело было покрыто татуировками. Prueben esto. Попробуйте это. Попробуйте. Me repararon el reloj en la tienda. Мне починили часы в магазине. Мне починили часы в магазине. La piel de los animales está cubierta de pelo. Кожа животных покрыта шерстью. Кожа животных покрыта волосами. Nací en Tokio en 1968. Я родился в Токио в 1968 году. Я родился в Токио в 1968 году. Tenés un minuto para defender tu punto de vista. У тебя есть минута, чтобы защитить свою точку зрения. У тебя есть минутка, чтобы защитить свою точку зрения. Yo sabía que podía contar contigo. Я знала, что могу на тебя рассчитывать. Я знал, что могу рассчитывать на тебя. Te llamaré el domingo. Я позвоню тебе в воскресенье. Я позвоню тебе в воскресенье. ¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa? Как ты думаешь, во сколько Том придёт домой? Во сколько, по-твоему, Том вернется домой? Tom le dijo a la policía que él no había visto nada sospechoso. Том сказал полиции, что не видел ничего подозрительного. Том сказал полиции, что он не видел ничего подозрительного. Está muy frágil. Он очень хрупкий. Она очень хрупкая. La etiqueta de la caja decía: "hecho en China." Этикетка на коробке гласила: "Сделано в Китае." На ярлыке в коробке написано: "Сделано в Китае." Tom ya tiene una nueva novia. У Тома уже новая девушка. У Тома уже есть новая девушка. ¿Qué buscador ocupan? Какой поисковик вы используете? Что вы ищете? Tengo dos hermanos y tres hermanas. У меня два брата и три сестры. У меня два брата и три сестры. Tom salió a buscar algo para comer. Том вышел найти что-нибудь поесть. Том пошел искать что-нибудь поесть. No tengo ganas de comer. Мне не хочется есть. Я не хочу есть. Cierre el gas. Выключите газ. Закрой газ. Tom es un buen cliente. Том - хороший клиент. Том хороший клиент. "¿Yo?" "¡Sí, tú!" "Я?" - "Да, ты!" "Я?" "Да, ты!" Mi respuesta sigue siendo la misma. Мой ответ остаётся прежним. Мой ответ остается тем же. Está muy bien. Это очень хорошо. Отлично. ¿Por qué está usted en casa? Почему Вы дома? Почему вы дома? Uno de mis hermanos toca el fagot. Один из моих братьев играет на фаготе. Один из моих братьев играет на фаготе. Las estadísticas están de tu lado. Статистика на твоей стороне. Статистика на твоей стороне. ¿El dinero trae la felicidad? Приносят ли деньги счастье? Деньги приносят счастье? Solíamos jugar en el parque. Раньше мы играли в парке. Мы играли в парке. Dos semanas duró el tiempo caluroso. Две недели стояла жаркая погода. Жаркое время длилось две недели. En Londres hay muchos parques. В Лондоне много парков. В Лондоне много парков. Esperamos que nos ayude. Мы рассчитываем на его помощь. Мы надеемся, что вы нам поможете. No es su culpa. Это не её вина. Это не его вина. Su hermanita es un amor, ¿no es verdad? Его сестрёнка очень милая, не правда ли? Ваша сестренка - это любовь, не так ли? Interpreté su silencio como consentimiento. Я принял их молчание за согласие. Я истолковал ваше молчание как согласие. Bájate de ahí. Спускайся оттуда. Слезай оттуда. El árbol no está listo aún. Дерево ещё не готово. Дерево еще не готово. Ella soñó que era una princesa. Ей приснилось, что она принцесса. Ей приснилось, что она принцесса. Nuestro bebé todavía no sabe hablar. Наш ребёнок пока не умеет говорить. Наш ребенок до сих пор не умеет разговаривать. No vive con su familia. Она не живёт со своей семьёй. Он не живет со своей семьей. Pasamos dos semanas inolvidables en Cuzco. Мы провели две незабываемые недели в Куско. Мы провели две незабываемые недели в Куско. Quisiera jugo de fruta. Я бы хотел фруктового сока. Я хочу фруктовый сок. ¿Cómo denominarías a una palabra que no existe pero que todos usan? Как бы ты назвал слово, которого не существует, но которое все употребляют. Как бы ты назвал слово, которого не существует, но которое все используют? El comunismo es el sistema practicado en la Unión Soviética. Коммунизм - система, применявшаяся в Советском Союзе. Коммунизм - это система, практиковавшаяся в Советском Союзе. Me gustaría creer. Я хотел бы верить. Я бы хотел в это поверить. María miraba al cielo estrellado, con la luna en cuarto creciente que la iluminaba aquella noche otoñal. Мария смотрела на звёздное небо с растущим полумесяцем, освещавшим ту осеннюю ночь. Мария смотрела на звёздное небо, и луна росла в комнате, которая освещала его в ту ночную ночь. Tom era demasiado bien educado como para decir no. Том был слишком хорошо воспитан, чтобы сказать "нет." Том был слишком вежливым, чтобы сказать "нет." Nadie es ferpecto. Никто не деиален. Никто не ферпект. ¿Los has encontrado? Ты их нашла? Ты нашел их? Intenté ayudarle, pero no hubo manera. Я пытался ему помочь, но не было возможности это сделать. Я пыталась помочь ему, но этого не было. Ella necesita un taxi. Ей нужно такси. Ей нужно такси. Estoy usando mi tarjeta VISA. Я пользуюсь своей картой VISA. Я пользуюсь своей карточкой VISA. Mi abuela materna cumplió cien años. Моей бабушке по материнской линии исполнилось сто лет. Моей матери исполнилось 100 лет. A todos les gusta él. Он всем нравится. Он всем нравится. Aún no he llegado. Я ещё не приехал. Я еще не приехала. Anoté su número de teléfono en un pedazo de papel. Я записал его номер телефона на клочке бумаги. Я записал его номер телефона на кусочек бумаги. No tengo nada mejor que hacer. Не могу сделать ничего лучше. Мне больше нечего делать. Cada uno de nosotros tiene su propio pasatiempo. У каждого из нас есть своё хобби. У каждого из нас есть свое хобби. ¿Por qué quieres comprar eso? Почему ты хочешь это купить? Зачем тебе это покупать? No debes olvidar que ella es tan joven como tú. Ты не должен забывать, что она так же молода, как и ты. Не забывай, что она такая же молодая, как ты. Nadie sabe todavía. Никто пока не знает. Пока никто не знает. ¡Pero es verdad! Но это правда! Но это правда! ¿Tienes un carro? У тебя есть машина? У тебя есть машина? La reunión habrá terminado cuando llegue. Когда я приеду, встреча уже закончится. Встреча закончится, когда он приедет. ¿Sabés por qué estoy aquí? Ты знаешь, почему я здесь? Знаешь, почему я здесь? No cené anoche. Вчера вечером я не ужинал. Я не ужинала прошлой ночью. Por favor, entra en la habitación. Проходите, пожалуйста, в комнату. Пожалуйста, заходи в комнату. ¿Tú eres rico? Ты богат? Ты богат? Se ha cortado la luz. Свет отключили. Свет отключился. Tom se ha hecho un piercing en la lengua. Том сделал пирсинг языка. Том сделал пирсинг на языке. ¡Relájate! Расслабься! Расслабься! Sigo buscando a Tom. Я всё ещё ищу Тома. Я все еще ищу Тома. ¿De quién es esta habitación? Чья это комната? Чья это комната? Esta es la pera más sabrosa que haya comido. Это самая вкусная груша из всех, которые я ел. Это самая вкусная груша, которую я когда-либо ел. Felicidades. Поздравляю. Поздравляю. Adiós y buena suerte. До свидания и удачи. Прощай и удачи. Quedate con nosotros. Останься с нами. Останься с нами. Es un error común. Это распространённая ошибка. Это обычная ошибка. Conducir sin cinturón de seguridad es una ruleta rusa. Вождение с непристёгнутым ремнём безопасности - русская рулетка. Поездка без ремня безопасности - русская рулетка. ¡Claro que la amo! Ну конечно, я люблю её! Конечно, я люблю ее! Tapé mis orejas. Я закрыл уши. Я заткнула уши. No soy tan creativo como Tom. Я не так изобретателен, как Том. Я не такой творческий, как Том. No había casi nada en la habitación. В комнате почти ничего не было. В комнате почти ничего не было. El tatarabuelo de Tom fue un pirata. Прапрадед Тома был пиратом. Дедушка Тома был пиратом. Ese país tiene recursos naturales. Та страна имеет природные ресурсы. У этой страны есть природные ресурсы. ¿Por qué estáis tan cansados hoy? Вы сегодня почему так устали? Почему вы так устали сегодня? Tengo una relación especial con mi tía. У меня особые отношения с тётей. У меня особые отношения с тетей. Ellas están sentadas en la cocina tomando té. Они сидят на кухне и пьют чай. Они сидят на кухне и пьют чай. Quiero un asiento al lado de la ventana. Я хочу место у окна. Я хочу сесть рядом с окном. Entraste en mi habitación. Ты вошёл в мою комнату. Ты зашла в мою комнату. ¿Tienes bicicleta? У тебя есть велик? У тебя есть велосипед? Tom no debería ser tan codicioso. Тому не следует быть таким жадным. Том не должен быть таким жадным. ¡No, no padezco de asma, gimo de placer! Нет, я не страдаю от астмы, я стону от удовольствия! Нет, я не страдаю от астмы, горох удовольствия! Él es un hombre sabio. Он мудрый человек. Он мудрый человек. Tom hizo el chiste. Том рассказал анекдот. Том пошутил. Él afirma que no sabe nada acerca de ella. Он утверждает, что ничего не знает о ней. Он утверждает, что ничего о ней не знает. El esperanto es la lengua más fácil del mundo. Эсперанто - самый простой язык в мире. Эсперанто - самый простой язык в мире. Yo también estoy enojado con lo que ocurrió. Я тоже раздражен тем, что произошло. Я тоже злюсь на то, что случилось. Tom es muy práctico, ¿no es así? Том очень практичен, не так ли? Том очень практичный, не так ли? El emperador es el rey del mundo. Los bárbaros son los siervos del mundo. Император - король мира. Варвары - слуги мира. Император - король мира, варвары - служители мира. El tabaco contiene muchas sustancias tóxicas. В табаке много токсичных веществ. Табак содержит много токсичных веществ. ¿Eso significa algo? Это что-то значит? Это что-то значит? Su familia emigró a los Estados Unidos. Его семья эмигрировала в США. Его семья эмигрировала в Соединенные Штаты. El cálculo tiene tanto que ver con la matemática como el uso de una máquina de escribir con la literatura. Вычисления имеют такое же отношение к математике, как печатная машинка к литературе. Вычисления связаны как с математикой, так и с использованием пишущей машины с литературой. ¿Quién se habría atrevido? Кто бы осмелился? Кто бы мог подумать? No, yo no. Es mi hermano menor. Нет, не я. Это мой младший брат. Нет, он мой младший брат. Ella montó el caballo con mucha facilidad. Она с легкостью забралась на коня. Она очень легко села на лошадь. Tom salía con Mary cuando ambos eran adolescentes. Том встречался с Мэри, когда они оба были подростками. Том встречался с Мэри, когда они оба были подростками. ¿Quiere usted ir al cine o al teatro? Вы хотите в кино или в театр? Хочешь пойти в кино или в театр? Soy dos años menor que él. Я на два года его младше. Я на два года меньше, чем он. Koko conoce y utiliza más de 500 palabras en lenguaje de signos, el lenguaje de los sordos. Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей. Коко знает и использует более 500 слов на языке жестов, языке глухих. Este calefactor tiene un diseño muy bien pensado. У этого обогревателя хорошо продуманный дизайн. Этот нагреватель очень хорошо продуман. Solo danos un segundo. Просто дай нам секунду. Дай нам секунду. Es un buen consejo. Это хороший совет. Хороший совет. ¿Qué animal es pequeño? Какое животное маленькое? Что за маленькое животное? Quiero un reporte completo antes de las 2:30. Я хочу полный отчёт до половины третьего. Мне нужен полный отчет до 2:30. Lo mejor que podés hacer es cerrar la boca. Лучшее, что ты можешь сделать - это закрыть рот. Лучшее, что ты можешь сделать - это заткнуться. ¿Por qué no estás aquí? Почему ты не здесь? Почему ты не здесь? A Tom no le gusta estar solo. Том не любит быть один. Тому не нравится быть одному. Tenemos que atrapar vivo al león. Мы должны поймать льва живым. Мы должны поймать льва живым. Él se sienta a menudo junto a mí y escucha música. Он часто садится рядом со мной и слушает музыку. Он часто сидит рядом со мной и слушает музыку. Nadie entiende qué está pasando. Никто не понимает, что происходит. Никто не понимает, что происходит. Engañaste a tu mujer. Ты изменил своей жене. Ты обманул свою жену. Tom escondió el libro debajo de su almohada. Том спрятал книгу себе под подушку. Том спрятал книгу под подушкой. La población rechazó la propuesta de los concejales. Население отвергло предложение муниципальных советников. Население отклонило предложение членов совета. Me quedaré aquí por varios días. Я задержусь здесь на несколько дней. Я останусь здесь на несколько дней. No escuché. Я не слушал. Я не слышала. El padre nunca hablaba de la guerra. Отец никогда не говорил о войне. Отец никогда не говорил о войне. ¡Dejá de alardear que hablás español! Перестань хвастаться тем, что ты говоришь по-испански! Хватит хвастаться, что ты говоришь по-испански! Ella va arruinar su vida si se casa con ese bueno para nada. Alguien debería hacerla entrar en razón. Она поломает себе жизнь, если выйдет за это ничтожество. Кто-то должен её вразумить. Она разрушит свою жизнь, если выйдет замуж за этого хорошего парня. ¿Dónde están mis fotos? Где мои фотографии? Где мои фотографии? Odio que la gente fume en mi patio. Терпеть не могу курящих людей у себя во дворе. Ненавижу, когда люди курят у меня во дворе. No hagas eso, por favor. Пожалуйста, не делай этого. Не делай этого, пожалуйста. Nos trajo noticias tristes. Он принёс нам печальные известия. Он принес нам грустные новости. El teclado dejó de funcionar. Клавиатура перестала работать. Клавиатура перестала работать. Qué televisor tan pequeño. ¿De verdad se ve? Какой маленький телевизор! Он действительно работает? Какой маленький телевизор. Cuando acabes, vete de aquí. Когда закончишь, уходи отсюда. Когда закончишь, убирайся отсюда. Estamos pensando en comprar muebles nuevos. Мы подумываем о покупке новой мебели. Мы думаем о покупке новой мебели. Viajo a menudo. Я часто путешествую. Я часто путешествую. Ella ganó el concurso de belleza. Она выиграла конкурс красоты. Она выиграла конкурс красоты. Vale la pena visitar Roma. Рим стоит посетить. Стоит поехать в Рим. Un día tiene veinticuatro horas. В сутках двадцать четыре часа. Однажды у него 24 часа. Ese niño se parece mucho a su padre. Этот мальчик похож на своего отца. Этот ребенок очень похож на своего отца. ¿Es esto lo que quieres? Это то, чего ты хочешь? Ты этого хочешь? Voy a hacer el almuerzo y vuelvo. Я приготовлю обед и вернусь. Я приготовлю обед и вернусь. Me encanta el sabor de las setas. Я обожаю вкус грибов. Мне нравится вкус грибов. Eso podemos hacerlo. Это мы можем сделать. Это мы можем сделать. Lo que escriben en el periódico es verdad. То, что пишут в газете, - правда. То, что они пишут в газете, правда. Ve conmigo. Идём со мной. Пойдем со мной. ¿Cuánto mides de alto? Какого ты роста? Сколько ты стоишь? Debemos cumplir la ley. Мы должны соблюдать закон. Мы должны соблюдать закон. Nuestro viaje llegó a su fin. Наше путешествие подошло к концу. Наше путешествие закончилось. Ellos le llamaron cobarde. Они обозвали его трусом. Они назвали его трусом. La paciencia tiene límites. Терпение не безгранично. У терпения есть пределы. Mi novio no me quiere. Мой молодой человек меня не любит. Мой парень не любит меня. Ella dijo haber fotografiado un fantasma. Она сказала, что сфотографировала привидение. Она сказала, что сфотографировала призрака. Está en el hospital. Он в больнице. Он в больнице. Él es doctor. Он врач. Он доктор. A ella le gusta ir a la biblioteca. Ей нравится ходить в библиотеку. Ей нравится ходить в библиотеку. Tom le preguntó a Mary si conocía a la mujer de John. Том спросил у Мэри, знакома ли она с женой Джона. Том спросил Мэри, знакома ли она с женой Джона. Trae un par de sillas más. Принеси ещё пару стульев. Принеси еще пару стульев. Me gustaría que Tom me preparara el desayuno. Я хотел бы, чтобы Том приготовил мне завтрак. Я хочу, чтобы Том приготовил мне завтрак. No puedo hacerlo sin dinero. Я не могу сделать этого без денег. Я не могу сделать это без денег. Pasé mi infancia en Pakistán. Я провёл детство в Пакистане. Я провела свое детство в Пакистане. Tom es un crítico de arte. Том - художественный критик. Том - художественный критик. No pensé en lo que estaba haciendo. Я не думал, о том, что я делал. Я не думала, что делаю. La leche y el alcohol no solucionan los problemas. Молоко и алкоголь проблем не решают. Молоко и алкоголь не решают проблемы. Ese era mi mayor problema. В этом была моя самая большая проблема. Это была моя самая большая проблема. ¿No se os ha ocurrido cerrar las ventanas? Вам не пришло в голову закрыть окна? Вам не приходило в голову закрыть окна? Eso depende de usted. Это зависит от Вас. Это зависит от вас. Tom no dijo si pensaba ir o no. Том не сказал, думает ли он идти. Том не сказал, поедет он или нет. Eres mi hermana. Ты моя сестра. Ты моя сестра. Tom no le puede dar la espalda a Mary ahora. Том не может сейчас повернуться к Мэри спиной. Том не может повернуться спиной к Мэри сейчас. No quiero volver a perderte. Я не хочу снова потерять тебя. Я больше не хочу тебя терять. Ella gritó por ayuda, pero nadie vino. Она кричала и звала на помощь, но никто не пришёл. Она кричала за помощью, но никто не пришел. El médico no me permitiría participar en el maratón. Врач не позволил бы мне принять участие в марафоне. Доктор не позволит мне участвовать в марафоне. Siempre he preferido ganarme el pan con trabajo. Я всегда предпочитал зарабатывать себе на хлеб своим трудом. Я всегда предпочитал зарабатывать на хлебе работой. Empezó a llover poco después. Немного погодя начался дождь. Вскоре начался дождь. Los pandas son muy inteligentes. Панды очень умные. Панды очень умные. El techo de mi casa es rojo. У моего дома красная крыша. Потолок в моем доме красный. Por el resto de tramos ellos cavaron varias trincheras. На остатки тра́ншей они выкопали несколько транше́й. В остальных местах они вырыли несколько окопов. ¡Cepíllate los dientes! Почисти зубы. Закрой зубы! ¿Hace cuánto que está usted en Boston? Сколько Вы уже в Бостоне? Как давно вы в Бостоне? Por favor, dos billetes a San Diego. Пожалуйста, два билета до Сан-Диего. Пожалуйста, два билета в Сан-Диего. Intentamos localizarlo, pero parece que él no está en la ciudad. Мы пытались определить его местонахождение, но он, похоже, не в городе. Мы пытались отследить его, но похоже, что его нет в городе. Ésta es una tradición turca. Это турецкая традиция. Это турецкая традиция. Creo que te recuerdo. Кажется, я тебя помню. Думаю, я помню тебя. No digas nada sin pensar. Не говори ничего, не подумав. Ничего не говори, не думая. Mary es la abuela de Tom. Мэри - бабушка Тома. Мэри - бабушка Тома. ¡Bienvenidos al infierno! Добро пожаловать в ад! Добро пожаловать в ад! ¿Has estado aquí anteriormente? Ты бывал здесь прежде? Ты был здесь раньше? Los problemas que tiene tu esposa son los mismos que tiene la mía. У твоей жены те же проблемы, что и у моей. У твоей жены те же проблемы, что и у моей. ¿Puedo hacerte una pregunta un poco íntima? Можно задать тебе несколько интимный вопрос? Могу я задать тебе интимный вопрос? A Tom le duelen los dientes. У Тома болят зубы. У Тома болят зубы. Comparado con los perros, me gustan más los gatos. Если сравнивать с собаками, кошки мне нравятся больше. По сравнению с собаками, я больше люблю кошек. Supongo que eres canadiense. Полагаю, ты канадец. Полагаю, ты канадец. Este microscopio muestra las cosas cien veces más grandes. Этот микроскоп увеличивает объекты в 100 раз. Этот микроскоп показывает вещи в 100 раз больше. ¿A dónde vamos primero? Куда едем в первую очередь? Куда мы идем первым? Tengo que atrasar mi reloj, está muy adelantado. Мне надо перевести часы назад, они сильно спешат. Я опаздываю на часы, он слишком опаздывает. Ella es seis años mayor que yo. Она старше меня на шесть лет. Она на шесть лет старше меня. Mis zapatos han desaparecido. Мои ботинки исчезли. Мои туфли пропали. Todavía no me acostumbré a la vida en el campo. Я до сих пор не привык жить в деревне. Я еще не привыкла к жизни на поле. Me gustaría dormir más. Я бы хотела больше спать. Я бы хотел поспать. Hemos tenido unos inviernos muy fríos. У нас было несколько очень холодных зим. У нас были очень холодные зимы. El chico tiene fiebre. У мальчика высокая температура. У парня жар. Islandia solía pertenecer a Dinamarca. Исландия раньше принадлежала Дании. Исландия раньше принадлежала Дании. Tom haló el freno de emergencia. Том задействовал аварийный тормоз. Том сделал аварийный тормоз. ¿Piensas que estoy gorda? По-твоему, я толстая? Думаешь, я толстая? Tom era un ciclista. Том был велосипедистом. Том был велосипедистом. Tom me preguntó cómo hacerlo. Том спросил меня, как это сделать. Том спросил меня, как это сделать. La he oído cantar. Я слышал, как она пела. Я слышал, как она пела. ¿Comés huevos fritos? Ты ешь жареные яйца? Ты ешь жареные яйца? Puedes usar el ascensor o las escaleras mecánicas para llegar a la segunda planta. Ты можешь воспользоваться лифтом или лестницей, чтобы подняться на второй этаж. Вы можете использовать лифт или механическую лестницу, чтобы добраться до второго этажа. Hablas español muy bien. Ты говоришь по-испански очень хорошо. Ты хорошо говоришь по-испански. Parece ser otro buen día. Похоже, что и сегодня будет хорошая погода. Похоже, это еще один хороший день. Me temo que ella piensa que la he olvidado. Боюсь, она думает, что я её забыл. Боюсь, она думает, что я ее забыла. ¿Puedo decir algo? Можно кое-что сказать? Могу я кое-что сказать? Nos volveremos a ver. Мы ещё увидимся. Увидимся снова. Él tiene una bonita casa. У него красивый дом. У него красивый дом. No entiendo qué quiere decir el autor ahí. Я не понимаю, что автор хочет этим сказать. Я не понимаю, что значит автор. Tom sabía que Mary vivía en Boston. Том знал, что Мэри живёт в Бостоне. Том знал, что Мэри живет в Бостоне. Son maravillosos. Они замечательные. Они замечательные. El feticidio femenino es algo muy común en la India y Pakistán. Женский фетоцид - весьма распространённое явление в Индии и Пакистане. Женский плодородие широко распространено в Индии и Пакистане. Él tiene muchísima experiencia. У него огромный опыт. У него много опыта. Ahora no tenemos ganas. Сейчас мы не хотим. Теперь у нас нет желания. ¡Tapate la nariz! Зажми нос! Заткнись! Busca la palabra en el diccionario. Поищи слово в словаре. Найди слово в словаре. ¿No eres demasiado joven para fumar? Не слишком ли ты молод, чтобы курить? Разве ты не слишком молод, чтобы курить? Tan pronto acabes, abre la ventana. Когда только закончишь, открой окно. Как только закончишь, открой окно. Ah, ¿sí? ¡No me digas! Да? Да ты что! Да неужели? Masako normalmente va al colegio a pie. Масако обычно идёт в школу пешком. Масако обычно ходит пешком в школу. Pagaré lo que sea necesario. Я заплачу, сколько нужно. Я заплачу все, что потребуется. ¿Amáis a vuestra madre? Вы любите свою маму? Вы любите свою мать? No es agua potable. Это не питьевая вода. Это не питьевая вода. Todos vinieron excepto él. Пришли все, кроме него. Все пришли, кроме него. Todas las casas temblaban y las alarmas sonaban en todas partes. Все дома тряслись и сигнал тревоги звучал повсюду. Все дома дрожали, и сигнализация звучала везде. ¿Estas unidades vienen con puerto USB? У этих устройств есть порт USB? Эти отряды идут с USB-портом? Ella no es mi hermana, es mi mujer. Она не моя сестра, она моя жена. Она не моя сестра, она моя жена. Mary tiene dos novios. У Мэри два жениха. У Мэри два парня. ¿Por qué tardas tanto? Ты чего так долго? Почему так долго? ¿Qué bicicleta te gusta más? Какой велосипед тебе нравится больше? Какой велосипед ты любишь больше всего? Él es un principiante. Он начинающий. Он новичок. Tengo la suerte de gozar de buena salud. К счастью, я обладаю хорошим здоровьем. Мне повезло, что у меня хорошее здоровье. Siento haberte convertido en sólo mi maletero. Сожалею, что превратил тебя в своего носильщика. Прости, что превратил тебя в мой багажник. Estoy seguro de haberlo visto antes. Я уверен, что видел его раньше. Я уверен, что видел его раньше. Yo salgo de la ciudad en el verano. Летом я уезжаю из города. Я уезжаю из города летом. Ahora tengo treinta años. Сейчас мне тридцать лет. Теперь мне тридцать. El oro es más pesado que la plata. Золото тяжелее, чем серебро. Золото тяжелее, чем серебро. La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar. Дождь только что утих. Можем начинать. Дождь только что замерз. Mi móvil está sonando. Мой телефон звонит. Мой телефон звонит. Este árbol es muy viejo. Это дерево очень старое. Это дерево очень старое. Cuanto más amas, más sufres. Чем больше любишь, тем больше страдаешь. Чем больше ты любишь, тем больше ты страдаешь. Paradójicamente, cuando se producen inundaciones lo primero que falta es el agua potable. Парадоксально, но питьевая вода - первое, чего не хватает, когда случаются наводнения. Как это ни парадоксально, но при наводнении прежде всего не хватает питьевой воды. Él está hambriento y sediento. Он хочет есть и пить. Он голоден и жаждет. Tom acaba de salir de mi despacho. Том только что вышел из моего кабинета. Том только что вышел из моего кабинета. ¿Quién es aquella mujer vestida de rosa? Кто та женщина, одетая в розовое? Кто эта женщина в розовом платье? Dio a cada uno un bolígrafo. Он дал каждому по ручке. Он дал каждому ручку. Él es el capitán del equipo. Он капитан команды. Он капитан команды. Si lees diez páginas al día, al cabo de un año habrás leído dieciocho libros de doscientas páginas. ¿Qué importancia tendrían en tu vida esos libros? Если ты читаешь по десять страниц каждый день, к концу года ты прочитаешь восемнадцать книг объёмом в двести страниц. Как бы изменили твою жизнь эти книги? Если ты читаешь 10 страниц в день, то через год ты прочитаешь 18 книг на 200 страниц. Какое значение будут иметь эти книги в твоей жизни? Los engreídos dan por hecho que son superiores a los demás. Самодовольные люди считают само собой разумеющимся, что они выше других. Навязчивые люди считают, что они выше других. Tardé cinco horas en leer este libro. На чтение этой книги у меня ушло пять часов. Мне потребовалось пять часов, чтобы прочитать эту книгу. Ella murió ayer. Она вчера умерла. Она умерла вчера. Tú sabes algo, ¿verdad? Ты что-то знаешь, ведь так? Ты что-то знаешь, да? Mi profesor de geografía dibuja mapas muy bien. Мой учитель по географии отлично рисует карты. Мой учитель географии очень хорошо рисует карты. ¿Qué le diste? Что ты дала ему? Что ты ему дал? Algo salió mal. Что-то пошло не так. Что-то пошло не так. Me gusta mucho tu amigo. Мне очень нравится твой друг. Мне очень нравится твой друг. Mayo viene después de abril. Май наступает после апреля. Май наступает после апреля. Él no fuma. Он не курит. Он не курит. He sido robado. Меня ограбили. Меня украли. Su propuesta no fue aceptada. Его предложение не было принято. Его предложение не было принято. Cuando acabes, cierra la puerta. Как закончишь, закрой дверь. Когда закончишь, закрой дверь. ¿Está su marido en casa? Ваш муж дома? Ваш муж дома? Tom se preparó una taza de té. Том приготовил себе чашку чая. Том приготовил чашку чая. ¿Estaban ocupados la semana pasada? На прошлой неделе вы были заняты? Они были заняты на прошлой неделе? Eso nos hará daño a nosotros. Это нам повредит. Это навредит нам. ¿Usted vive en Tokio? Вы живёте в Токио? Вы живете в Токио? Le gusta la química. Ей нравится химия. Он любит химию. ¿Son hermanos? Они братья? Вы братья? Sigo jugando al billar. Я всё ещё играю в бильярд. Я все еще играю в бильярд. No estoy estudiando inglés. Я не учу английский. Я не изучаю английский. ¡Dios mío! No estoy seguro pero creo que he comido demasiado. Бог мой! Я не совсем уверен, но, по-моему, я переел. Боже, я не уверен, но думаю, я слишком много ел. Pensé que Tom y Mary tenían una relación. Я думал, что Том и Мэри состоят в отношениях. Я думала, у Тома и Мэри были отношения. Tengo menos de cien pesos. У меня меньше ста песо. У меня меньше ста песо. ¿Preferís carne blanca o carne roja? Ты предпочитаешь белое или красное мясо? Вы предпочитаете белое мясо или красное мясо? A mí también me gusta esa película. Мне тоже нравится этот фильм. Мне тоже нравится этот фильм. Pensé que habías traído tu guitarra. Я думал, ты принёс свою гитару. Я думал, ты принёс свою гитару. Tiene una flor en la mano. У неё в руке цветок. У него в руке цветок. Los vemos de vez en cuando. Мы с ними время от времени видимся. Мы видим их время от времени. ¿Trabajas? Ты работаешь? Ты работаешь? Quiero ir contigo. Я хочу пойти с тобой. Я хочу пойти с тобой. Cuando hace buen tiempo, desde Helsinki puede verse la costa de Estonia. В хорошую погоду из Хельсинки виден эстонский берег. Когда это было хорошо, из Хельсинки можно увидеть береговую линию Эстонии. El clima está espléndido hoy. Погода сегодня великолепная. Погода сегодня прекрасна. Tienes que parar. Тебе надо остановиться. Ты должен остановиться. Tu egoismo te hará perder tus amigos. Твой эгоизм оттолкнёт от тебя друзей. Твой эгоизм заставит тебя потерять друзей. España, Suecia o Japón, son monarquías parlamentarias. Испания, Швеция и Япония - парламентские монархии. Испания, Швеция или Япония являются парламентскими монархами. Es patético, ¿no? Патетично, не так ли? Это жалко, правда? ¿Por qué te levantas antes de despertar? Почему ты встаёшь раньше, чем просыпаешься? Почему ты встаешь перед тем, как проснуться? No hablen tan alto; hay gente durmiendo. Не говорите так громко. Люди спят. Не говорите так громко, люди спят. En China se está construyendo una ecociudad modelo completamente nueva. В Китае строится эко-город совершенно нового типа. В Китае строятся совершенно новые модели экогорода. Su libro estaba patas arriba. Книга у неё была повёрнута вверх ногами. Его книга была наверху. Tony habla mejor inglés que yo. Тони говорит по-английски лучше меня. Тони говорит по-английски лучше меня. El niño tiene ganas de ir a baño. Мальчик хочет в туалет. Ребёнок хочет в туалет. ¿Tienes miedo? Ты боишься? Ты боишься? Si ella no va, yo tampoco voy. Если она не пойдёт, то и я не пойду. Если она не поедет, я тоже не пойду. Me mostró su foto. Она показала мне Вашу фотографию. Он показал мне свою фотографию. Tom admiraba a Mary. Том восхищался Мэри. Том восхищался Мэри. Tom sabe lo que hice. Том знает, что я сделал. Том знает, что я сделал. Mis condolencias por la muerte de su padre. Примите мои соболезнования в связи со смертью вашего отца. Мои соболезнования в связи со смертью вашего отца. Tenemos que pagar impuestos. Мы должны платить налоги. Мы должны платить налоги. ¿Irás en tren? Поедешь на поезде? Ты поедешь на поезде? No sé qué más quiere mi papá de mí. He intentado explicárselo una y otra vez pero no lo entiende. Не знаю, чего ещё нужно отцу от меня?! Сколько раз я пыталась ему объяснить, но он просто не понимает. Я не знаю, чего еще от меня хочет мой отец, я пытался объяснить ему снова и снова, но он не понимает. Saca el vendaje. Снимите повязку. Вытащите повязку. ¡Por favor no le digas nada! Не говори ему ничего, пожалуйста! Пожалуйста, не говори ему ничего! Yo escribí un libro sobre China. Я написал книгу о Китае. Я написал книгу о Китае. ¿Le importaría venir más temprano para la próxima? Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше? Не могли бы вы приехать в следующий раз пораньше? No necesitás apurarte. Тебе не нужно спешить. Тебе не нужно торопиться. Él sabe hablar ruso también. Он и по-русски умеет говорить. Он тоже умеет говорить по-русски. El edificio se derrumbó hace tres años. Здание обрушилось три года назад. Здание рухнуло три года назад. Hizo una pregunta muy buena. Он задал очень хороший вопрос. Он задал очень хороший вопрос. Tom es un buen escritor. Том - хороший писатель. Том хороший писатель. Estoy bien. No te preocupes. У меня всё хорошо. Не волнуйся. Я в порядке, не волнуйся. ¿Cuántos libros has leído? Сколько книг ты прочёл? Сколько книг вы читали? Tom, soy yo. ¿Puedo hablar con vos? Том, это я. Я могу с тобой поговорить? Том, это я. Могу я поговорить с тобой? Ella era la única mujer. Она была единственной женщиной. Она была единственной женщиной. Creo que será mejor que vuelvas a casa. Думаю, будет лучше, если ты вернёшься домой. Думаю, тебе лучше вернуться домой. Nos aburríamos. Нам было скучно. Нам было скучно. El secreto de su belleza es su naturalidad. Секрет её красоты в естественности. Секрет его красоты - его природа. Mi pelo está cada vez más largo. Мои волосы становятся всё длиннее. Мои волосы становятся длинными. ¿Cómo llegaste acá? Как ты сюда добрался? Как ты сюда попал? Nunca tendré una hija. У меня никогда не будет дочери. У меня никогда не будет дочери. Disculpen, el titular del número marcado perdió el control de su vida y en estos momentos no está en condiciones de hablar con ustedes. Por favor, rómpanle las pelotas en otra ocasión. Gracias. Извините, владелец набранного вами номера потерял управление своей жизнью и в настоящий момент не в состоянии с вами разговаривать. Пожалуйста, надоедайте ему как-нибудь в другой раз. Спасибо. Прошу прощения, заголовок помеченного номера потерял контроль над своей жизнью, и сейчас он не в состоянии поговорить с вами. Él es profesor de inglés. Он преподаватель английского. Он учитель английского. ¿Pasas más tiempo con tu familia o con tus amigos? Ты проводишь больше времени с семьёй или с друзьями? Ты проводишь больше времени с семьей или друзьями? ¿Cómo lograste meter el cadáver ahí? Как тебе удалось запихнуть туда труп? Как тебе удалось засунуть тело туда? No tienes para que levantarte tan temprano. Тебе незачем так рано вставать. Тебе не нужно вставать так рано. ¡No soy hombre! Я не мужчина! Я не мужчина! Me duele la espalda porque me he pasado todo el día pescando. У меня болит спина, потому что я весь день рыбачил. У меня болит спина, потому что я весь день рыбачил. Nosotros jugamos mejor. Мы сыграли лучше. Мы лучше играем. La policía continúa buscándole. Полиция продолжает его искать. Полиция все еще ищет его. Tom tiene problemas en la escuela. У Тома проблемы в школе. У Тома проблемы в школе. Tom y Mary casi siempre juegan tenis después del colegio. Том и Мэри почти всегда играют после школы в теннис. Том и Мэри почти всегда играют в теннис после школы. ¿Sabes a qué hora cierra ese supermercado? Ты знаешь, во сколько этот супермаркет закрывается? Знаешь, во сколько закрывается этот супермаркет? No obedece a sus padres. Она не слушается своих родителей. Он не повинуется своим родителям. Millones de personas se quedaron en la pobreza tras el terremoto. Миллионы людей жили в нищете после землетрясения. Миллионы людей остались в нищете после землетрясения. Tardaron dos años en construir la casa. На постройку дома у них ушло два года. Потребовалось два года, чтобы построить дом. Le traigo rosas rojas. Я несу ей красные розы. Я принес вам красные розы. Depende de vos. От тебя зависит. Зависит от вас. No tenía suficiente espacio en mi mochila para poner mi almuerzo. В моём рюкзаке не было достаточно места, чтобы положить обед. У меня не хватило места в рюкзаке, чтобы положить обед. Estoy segura de que él es feliz. Я уверена, что он счастлив. Я уверена, что он счастлив. ¿Cuándo asesinaron a John Kennedy? Когда был убит Джон Кеннеди? Когда убили Джона Кеннеди? Estoy enamorado de la novia de Tom. Я влюблён в девушку Тома. Я влюблен в девушку Тома. ¿Realmente existe gente así? Такие люди правда существуют? Неужели такие люди действительно существуют? No soy capaz de beber café sin azúcar. Я не могу пить кофе без сахара. Я не могу пить кофе без сахара. Tom camina unas quince millas al día. Том проходит около пятнадцати миль в день. Том ходит по 15 миль в день. Canto mal. Я пою плохо. Я плохо пою. Era extraño que mi vecino no tuviese plantas en su balcón. Al fin y al cabo fue él quién me regaló este pequeño cactus. Для меня было странно, что у моего соседа нет растений на балконе. В конце концов, именно он подарил мне этот маленький кактус. Странно, что у моего соседа не было растений на балконе, в конце концов, это он подарил мне этот маленький кактус. Ya es hora de levantarse. Уже пора вставать. Пора вставать. Laura hizo amago de acercarse para en el último momento girarse y salir corriendo. Лаура было сделала шаг вперёд, но в последний момент развернулась и убежала. Лора сделала амаго, чтобы в последний момент повернуться и сбежать. Este es un hombre, esa es una mujer. Это мужчина, а это - женщина. Это мужчина, это женщина. El café viene después de la comida. Кофе подадут после еды. Кофе приходит после еды. Ella almuerza en su casa. Она обедает у себя дома. Она обедает у себя дома. Ella todavía no ha oído las noticias. Она ещё не слышала новостей. Она еще не слышала новостей. Estaré allí sobre las 10:00. Я буду там примерно в десять. Я буду около 10. ¡Idiota! ¡Mira lo que has hecho! Идиот! Смотри, что ты наделал! Посмотри, что ты наделал! Él coquetea con cualquier mujer que encuentra. Он флиртует с каждой встречной женщиной. Он флиртует с любой женщиной, которую находит. Se puede concentrar la luz solar. Солнечный свет можно фокусировать. Солнечный свет может быть сосредоточен. Era ciego de nacimiento. Он был слеп от рождения. Он был слеп, когда родился. Me siento la oveja negra. Я чувствую себя белой вороной. Чувствую себя черной овцей. Él va a tener un accidente uno de estos días si sigue manejando así. В ближайшие дни он попадёт в аварию, если будет продолжать так ездить. У него случится несчастный случай, если он так и будет водить машину. Gracias por tus palabras tan tiernas. Спасибо тебе за такие нежные слова. Спасибо за твои милые слова. Ella cuidó al paciente. Она позаботилась о пациенте. Она заботилась о пациенте. La uña del pulgar se me rompió. У меня сломался ноготь на большом пальце. Мой большой палец сломался. Ese ejercicio es bueno para los músculos abdominales. Это хорошее упражнение для мышц живота. Это полезно для брюшной мышцы. Tom hizo reír a Mary. Том рассмешил Мэри. Том заставил Мэри смеяться. ¿Dónde está escondido? Где оно спрятано? Где он прячется? No está hambrienta. Она не голодная. Она не голодна. Debes apretar el nudo. Ты должен затянуть узел. Ты должен сжать узел. Entre nosotros ¿Estás enamorado de mi hermana? Только между нами: ты влюблён в мою сестру? Между нами, ты влюблен в мою сестру? Sami sacó una conclusión precipitada. Сами сделал поспешный вывод. Сами сделал поспешный вывод. La soledad da vida; el aislamiento mata. Одиночество дарит жизнь, изоляция убивает. Одиночество дает жизнь; изоляция убивает. Yo entiendo la frase, pero no logro traducirla. Я понимаю это выражение, но у меня не получается перевести его. Я понимаю это предложение, но не могу его перевести. Me han hablado mucho de vosotros. Мне о вас много говорили. Я много о вас слышала. A nadie le interesa la historia. En cierto sentido, todo el mundo está condenado a repetirla. Никому нет дела до истории. В некотором смысле все обречены на её повторение. В каком-то смысле, все обречены на повторение. Tom tiene problemas encontrando su talla de zapato. У Тома проблемы с подбором размера при покупке обуви. У Тома проблемы с поиском размера обуви. Mis hermanos tienen once gatos y dos perras. У моих братьев одиннадцать кошек и две собаки. У моих братьев 11 кошек и две сучки. Este libro es pequeño. Эта книга мала. Эта книга маленькая. ¿Crees en el ángel de la guarda? Ты веришь в существование ангела-хранителя? Ты веришь в ангела-хранителя? Él no tiene ninguna oportunidad de ganar su corazón. У него нет шансов завоевать её сердце. У него нет шанса заслужить свое сердце. Hoy en la mañana estuvo mucho más frío que ayer. Сегодня утром было гораздо холоднее, чем вчера. Сегодня утром было намного холоднее, чем вчера. Él se aferró a la rama firmemente. Он крепко держался за ветку. Он крепко держался за ветку. No me reí. Я не смеялся. Я не смеялся. Sé que tú eres profesor. Я знаю, что ты учитель. Я знаю, что ты учитель. Este libro es de Tony. Это книга Тони. Это книга Тони. ¡Mirá el tamaño de esta fila! Ты посмотри на длину этой очереди! Посмотри на размер этой очереди! Creo que he oído esta canción antes. Думаю, я уже слышал эту песню. Думаю, я слышал эту песню раньше. Me quieren matar. Они хотят меня убить. Они хотят убить меня. Me quedaré con él. Я останусь с ним. Я останусь с ним. ¡Qué bonita es esta flor! Как красив этот цветок! Какой красивый цветок! Yo hablo el idioma vespio. Я говорю на вепсском языке. Я говорю на веспийском языке. No se lo digas, él no sabe callar la boca. Не говори ему об этом, он не умеет держать рот на замке. Не говори ему, он не умеет заткнуться. Idos a casa. Идите домой. Идите домой. Todavía estoy vivo. Я ещё жив. Я все еще жив. ¿Estoy aquí sola? Я здесь одна? Я здесь одна? No te puedo prometer nada. Не могу тебе ничего обещать. Ничего не обещаю. Eres bombero, ¿verdad? Ты ведь пожарный? Ты пожарный, да? Hombre sureño, mujer norteña. Мужчина-южанин, женщина-северянка. Южный мужчина, северная женщина. Lo que hiciste fue realmente estúpido. То, что ты сделал, было действительно глупо. То, что ты сделал, было очень глупо. La comida está lista. Еда готова. Еда готова. ¿Les has dicho a ellos? Ты им сказал? Ты сказал им? ¿Estás dormido? Ты спишь? Ты спишь? Pesa setenta kilos. Она весит семьдесят килограмм. Он весит 70 кг. Mi mujer es médica. Моя жена - врач. Моя жена врач. ¿No van a desayunar? Вы не будете завтракать? Вы не позавтракаете? Si él muere, enfrentaremos serios problemas. Если он умрёт, у нас будут серьёзные неприятности. Если он умрет, у нас будут серьезные проблемы. No me queda ni un rato para leer. У меня совсем не остаётся времени на чтение. У меня нет времени на чтение. Hoy hace más frío que ayer. Сегодня холоднее, чем вчера. Сегодня холоднее, чем вчера. Esto es todo lo que quiero hacer. Это всё, что я хочу сделать. Это все, что я хочу сделать. ¿Podéis ver? Видите? Вы видите? Tom fue condenado a cinco meses de prisión. Том был приговорён к пяти месяцам тюрьмы. Том был приговорен к пяти месяцам тюремного заключения. Es la casa en donde él vive. Это дом, в котором он живёт. Это дом, где он живет. No quería que esto sucediera. Я не хотел, чтобы это случилось. Я не хотел, чтобы это случилось. ¡Ándale! Давай! Вперед! Escuchó la noticia en la radio. Она услышала новость по радио. Он услышал новости по радио. Monto a caballo. Я езжу верхом. Я катаюсь на лошадях. ¡Hermoso día! Прекрасный день! Прекрасный день! Tom quería ir a Boston con nosotros. Том хотел поехать в Бостон с нами. Том хотел поехать с нами в Бостон. No, para nada. Нет, нисколько. Нет, вовсе нет. Encontré algo. Я кое-что нашёл. Я кое-что нашёл. Ellos están en contra del abuso animal. Они против жестокого обращения с животными. Они против жестокого обращения с животными. Suena a que es serio. Звучит серьёзно. Звучит серьёзно. Nunca tuvimos nada en común. У нас никогда не было ничего общего. У нас никогда не было ничего общего. Me gusta el jazz. Мне нравится джаз. Мне нравится джаз. Tu explicación está muy bien. Твоё объяснение очень хорошее. Твоё объяснение отлично. Vivo en una ciudad pequeña. Я живу в маленьком городке. Я живу в маленьком городе. Yo no miento. Я не вру. Я не вру. Siempre creí que Tom y María se casarían. Я всегда думал, что Том с Мэри поженятся. Я всегда думал, что Том и Мария поженятся. Idos adonde queráis. Идите куда хотите. Идите куда хотите. Aunque no me gusta la lluvia, me gusta su olor. Хоть я и не люблю дождь, но мне нравится его запах. Хотя мне не нравится дождь, мне нравится его запах. He perdido un arete. Я потеряла серёжку. Я потерял серёжку. No hay japoneses auténticos en Norteamérica. В Северной Америке нет настоящих японцев. В Северной Америке нет настоящих японцев. Es una locura. Это безумие. Это безумие. Estoy felizmente casado. У меня счастливый брак. Я счастлив в браке. Siempre eres demasiado seria. Ты всегда чересчур серьёзная. Ты всегда слишком серьёзна. El cielo está cubierto por nubes grises. Небо закрыто серыми тучами. Небо покрыто серыми облаками. Comparto tus preocupaciones. Я разделяю твои опасения. Я разделяю твои заботы. Hay restaurantes que tienen menús en muchos idiomas. Есть рестораны, у которые меню составлено на многих языках. Есть рестораны, в которых есть меню на многих языках. No puedo creer que comas lo que el doctor dijo que no comieras. Поверить не могу, что ты ешь то, что доктор запретил тебе есть. Не могу поверить, что ты ешь то, что доктор сказал не есть. Quédate donde estás. Стой, где стоишь. Оставайся на месте. ¿Cuándo se fueron? Когда они уехали? Когда они ушли? Tom se entrompó con John después de clases. Том забил Джону стрелу после уроков. Том связался с Джоном после уроков. La menta es una planta que crece fácilmente en todo tipo de climas. Мята - это растение, легко растущее в любом климате. Мята - это растение, которое легко растет во всех погодных условиях. Nosotros obedecemos las reglas. Мы подчиняемся правилам. Мы подчиняемся правилам. Quisiera un poco más de pan, por favor. Я бы хотел ещё немного хлеба, пожалуйста. Я хочу еще хлеба, пожалуйста. Te traje aspirina. Я принёс тебе аспирин. Я принёс тебе аспирин. Esperemos aquí. Подождём здесь. Давай подождем здесь. Vendré contigo. Я пойду с тобой. Я пойду с тобой. Ella duerme boca arriba. Она спит на спине. Она спит наверху. Me agrada esa persona. Мне нравится этот человек. Мне нравится этот человек. Los granos del trigo están agrupados en una espiga. Пшеничные зёрна собраны в колос. Зерны пшеницы сгруппированы в пшеницу. No eres capaz. Ты не в состоянии. Ты не можешь. Mi madre está leyendo una revista. Моя мать читает журнал. Моя мама читает журнал. Una única lengua nunca es suficiente. Одного языка никогда не бывает достаточно. Одного языка никогда не будет достаточно. Tom dijo que estabas muerto. Том сказал, что ты мёртв. Том сказал, что ты умер. ¡Qué pena que no sepas bailar! Какая жалость, что ты не умеешь танцевать! Жаль, что ты не умеешь танцевать! A Tom no le gusta el pomelo. Том не любит грейпфрут. Том не любит грейпфрут. El amor es ciego. Любовь слепа. Любовь слепа. Cuando él llegó, me escondí en el armario. Когда он приехал, я спрятался в шкафу. Когда он приехал, я спрятался в шкафу. Mañana voy a conocer a los padres de mi novia. Завтра я собираюсь познакомиться с родителями моей девушки. Завтра я познакомлюсь с родителями моей девушки. Hoy vi por primera vez a Tom sonreír. Сегодня я впервые увидел, как Том улыбался. Сегодня я впервые увидел улыбку Тома. ¿Cuántos cuadrados puedes ver? Сколько квадратов ты видишь? Сколько квадратных ты видишь? Hay muchas manzanas en la caja. Unas son rojas y otras son amarillas. В коробке много яблок. Одни из них красные, другие - жёлтые. В коробке много яблок, одни красные, а другие желтые. ¿Estaban en París? Они были в Париже? Вы были в Париже? Los sueldos están bajando. Зарплаты снижаются. Заработная плата падает. Llegué al pueblo antes de que oscureciera. Я прибыл в деревню дотемна. Я приехал в город до темноты. ¿Te subió la fiebre? У тебя поднялась температура? У тебя лихорадка? Tom ya no es un niño. Том уже не мальчик. Том больше не ребенок. Este libro es demasiado complicado para leerlo en una semana. Эта книга слишком сложна, чтоб прочитать её за неделю. Эта книга слишком сложная, чтобы читать ее за неделю. ¡Basura! Мусор! Сволочь! No somos tus enemigos. Мы не твои враги. Мы не твои враги. Mary es terrible como una guerra nuclear. Мэри страшная, как атомная война. Мэри ужасна, как ядерная война. Yo tampoco sé como vivir, estoy improvisando. Я тоже не умею жить, я импровизирую. Я тоже не знаю, как жить. Я импровизирую. Tom no habla nunca acerca de sus hijos. Том никогда не говорит о своих детях. Том никогда не говорит о своих детях. Mary cena a las siete. Мэри ужинает в семь. Мэри ужинает в семь. Él es un soñador. Он мечтатель. Он мечтатель. Dame tu cuchillo. Дай мне свой нож. Дай мне свой нож. ¿A qué hora se ha ido? В котором часу он ушел? Во сколько она ушла? ¿El libro era interesante? Интересная была книга? Книга была интересной? Estoy hasta las narices de oír sus quejas. Я сыт по горло жалобами. Я не могу дождаться, когда услышу ваши жалобы. Sabes que la necesitas. Ты знаешь, что она тебе нужна. Ты знаешь, что она тебе нужна. ¡Estoy loca por él! Я без ума от него! Я без ума от него! Esta botella contiene un poco de whisky. В этой бутылке есть немного виски. В этой бутылке есть немного виски. Estos huevos fueron producidos en 2007. Эти яйца были произведены в 2007 году. Эти яйца были произведены в 2007 году. Tú, John, conoces muchos países. Ты, Джон, знаешь много стран. Ты, Джон, знаешь много стран. ¿Y de color verde hay? А зелёного цвета есть? А зелёный? La culpa es mía, no tuya. Это моя вина, а не твоя. Это моя вина, не твоя. No puedo hacer eso. Я не могу это сделать. Я не могу этого сделать. La mamá de Mary ama al perro más que a ella. Мама Мэри больше любит собаку, чем дочь. Мама Мэри любит собаку больше, чем ее. ¿Quieres decir algo? Ты хочешь что-то сказать? Хочешь что-то сказать? Tom es muy guapo. Том очень симпатичный. Том очень красивый. No has hecho nada. Ты ничего не сделал. Ты ничего не сделал. ¿A qué hora te tengo que despertar? Во сколько тебя разбудить? Во сколько мне тебя разбудить? Cuando te levantes, él estará estudiando. Когда ты встанешь, он будет заниматься. Когда ты встанешь, он будет учиться. No sabía que estaba invitada. Я не знала, что приглашена. Я не знала, что она приглашена. ¡Debo apurarme! Я должен поторопиться! Я должен поторопиться! Cerca a mi casa hay un parque. Рядом с моим домом есть парк. Рядом с моим домом есть парк. Vivo en Luxemburgo. Я живу в Люксембурге. Я живу в Люксембурге. Tom tiene su propio dormitorio. У Тома есть собственная комната. У Тома своя спальня. ¿Bebes café todos los días? Ты пьёшь кофе каждый день? Ты пьешь кофе каждый день? Esta idea es buena. Эта идея хороша. Это хорошая идея. ¿Me veo gorda? Я выгляжу толстой? Я выгляжу толстой? No es mi trabajo. Это не моя работа. Это не моя работа. Ella tiene ojeras. У неё есть уши. У неё есть глаза. Voy a París en automóvil mañana. Завтра я собираюсь в Париж на автомобиле. Завтра я еду в Париж на машине. Sí, mi amor. Да, любовь моя. Да, любовь моя. Tengo la dirección de Tom. У меня есть адрес Тома. У меня есть адрес Тома. ¿Hay una farmacia cerca? Поблизости есть аптека? Где-то есть аптека? La semana que viene les escribiré un e-mail a mis padres. На следующей неделе я напишу e-mail моим родителям. На следующей неделе я напишу письмо своим родителям. Eso le pasó a mi amigo. Это случилось с моим другом. Это случилось с моим другом. No confíes en cualquiera. Не доверяй кому попало. Не доверяй никому. Ella está lejos, pero todavía la quiero. Она очень далеко, но я по-прежнему её люблю. Она далеко, но я все еще люблю ее. El cielo se fue poniendo cada vez más oscuro. С каждым разом небо темнело всё больше и больше. Небо становилось все темнее. Nosotros somos estadounidenses. Мы американцы. Мы американцы. Quería tu opinión. Я хотел узнать твоё мнение. Мне нужно твое мнение. No vuelvas a hacer eso, por favor. Пожалуйста, не делай так больше. Пожалуйста, больше так не делай. No puedo hacerlo porque no tengo suficiente dinero. Я не могу сделать это, так как у меня нет достаточного количества денег. Я не могу это сделать, потому что у меня недостаточно денег. La serpiente no muerde sin provocación. Змея не жалит, если её не провоцировать. Змея не кусается без провокации. ¿No te gusto? Я тебе не нравлюсь? Я тебе не нравлюсь? La situación internacional se está poniendo grave. Международная обстановка усложняется. Ухудшается международная ситуация. Su sarcasmo me molesta. Его сарказм меня раздражает. Ваш сарказм меня раздражает. Él volvió dos días después. Он вернулся два дня спустя. Он вернулся через два дня. Me desconecto, me voy a duchar. Я разъединяюсь - я иду в душ. Я отключаюсь, пойду в душ. ¿Quién está leyendo? Кто читает? Кто читает? No dejes para mañana lo que puedes hacer pasado mañana. Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать послезавтра. Не оставляй на завтра то, что ты можешь сделать послезавтра. ¿Dónde está la estación más cercana? Где ближайшая станция? Где ближайшая станция? Estoy sorprendido de volver a verte tan pronto. Я удивлён, что так скоро снова тебя увидел. Я удивлен, что так скоро снова тебя увижу. Estoy muy orgullosa de mi hija. Я очень горжусь моей дочерью. Я очень горжусь своей дочерью. Me gustan los rompecabezas. Я люблю головоломки. Я люблю головоломки. Fue sometida a un trasplante de riñón. Она перенесла пересадку почки. Его пересадили в почку. ¿Cómo están tus padres? Как поживают твои родители? Как твои родители? ¿Qué fumamos? Что курим? Что мы курим? Yo quiero vivir en una ciudad pequeña. Я хочу жить в маленьком городе. Я хочу жить в маленьком городе. No seas canuto. Не будь скуп. Не будь капутом. Mi mujer está intentando dormir. Моя жена пытается уснуть. Моя жена пытается заснуть. No podemos abrir este sobre hasta que llegue Tom. Мы не можем открыть этот конверт, пока не придёт Том. Мы не можем открыть этот конверт, пока Том не приедет. Mary quiere ser abogada. Мэри хочет быть адвокатом. Мэри хочет стать адвокатом. ¿Quieres más? Ты хочешь ещё? Хочешь еще? Casi nunca me acuerdo de mis sueños. Я почти никогда не помню своих снов. Я почти никогда не помню своих снов. El museo no abre los lunes. Музей по понедельникам не работает. Музей не открывается по понедельникам. Te estoy dando plazo hasta mañana. Даю тебе время до завтра. Я даю тебе время до завтра. Él conduce un coche, ¿no? Он ведь водит машину? Он ведь водит машину? Tom preguntó si estaba invitado. Том спросил, приглашён ли он. Том спросил, приглашен ли он. Sé qué decir. Я знаю, что сказать. Я знаю, что сказать. No me lo agradezcas ahora. Не благодари меня сейчас. Не благодари меня сейчас. Éramos amigos. Мы дружили. Мы были друзьями. Mientras conduces, estate atento a los baches. Когда ведёшь машину, обращай внимание на выбоины. Пока ты едешь, будь осторожен. Soy de la misma opinión. Я придерживаюсь того же мнения. Я придерживаюсь одного и того же мнения. Tom me contó que había estado casado. Том сказал мне, что был женат. Том сказал мне, что был женат. La limonada está empalagosa. Лимонад приторно сладкий. Лимонада легкая. Este camino lleva a la estación. Эта дорога ведёт к станции. Эта дорога ведет к станции. No tengo palabras para agradecerle. У меня нет слов, чтобы вас отблагодарить. У меня нет слов, чтобы поблагодарить вас. La rosa es la flor nacional de este país. Роза - национальный цветок этой страны. Розовый - это национальный цветок этой страны. La estación de trenes se encuentra detrás de la plaza. Вокзал расположен за площадью. Вокзал находится за площадью. El dibujo es malo. Рисунок плохой. Картинка плохая. Tom murió a la edad de noventa y nueve años. Том умер в возрасте девяноста девяти лет. Том умер в возрасте девяносто девяти лет. Estados Unidos es una república. США - это республика. Америка - республика. Olvidé dónde puse el sombrero. Я забыл, куда положил шляпу. Я забыла, где надела шляпу. He quedado con una persona. Я договорился о встрече с одним человеком. Я встречаюсь с одним человеком. Se me olvidó algo en la habitación. Я кое-что забыл в комнате. Я кое-что забыл в комнате. Este vino está muy bueno. Это вино очень хорошее. Это очень вкусное вино. Dichosos los pobres de espíritu. Блаженны нищие духом. Счастливые духовные бедняки. Esta es la mejor tinta. Это самые лучшие чернила. Это лучшая чернила. Este terreno es más caro que una casa. Этот участок земли стоит дороже дома. Эта земля дороже, чем дом. Se asignaron 2.200 dólares para los gastos. На расходы было выделено 2200 долларов. На эти расходы было выделено 2200 долл. США. No eres la única mujer aquí. Ты здесь не единственная женщина. Ты не единственная здесь женщина. La escuela está cerrada durante el verano. Летом школа закрыта. Школа закрыта летом. Actualmente, Tom vive en Boston. В настоящее время Том проживает в Бостоне. В настоящее время Том живет в Бостоне. Mis amigos me llaman Ken. Друзья зовут меня Кен. Друзья зовут меня Кен. Los libros están sobre la mesa. Книги на столе. Книги на столе. Tom está leyendo un libro. Том читает книгу. Том читает книгу. No tienes edad para tomar. У тебя не тот возраст, чтобы пить. Ты не достаточно взрослый, чтобы пить. Lo siento, no puedo hacer esto. Сожалею, я не могу этого сделать. Простите, я не могу этого сделать. Ella comenzó a subir sola por la ladera tan pronto el sol ascendió por el pie de la montaña. Как только солнце взошло над подножием горы, она начала одиночное восхождение по склону. Она сама начала подниматься по склону, как только солнце восходило через горную ногу. Él jamás había visto un jardín así antes. Он никогда прежде не видел такого сада. Он никогда раньше не видел такой сад. No juzgues a un hombre por su apariencia. Не суди о человеке по его внешности. Не суди человека по его внешности. Eres el mejor. Ты лучше всех. Ты лучший. Tenemos sólo dos dólares. У нас всего два доллара. У нас только два доллара. Es una maldición. Это проклятие. Это проклятие. ¿Querés hablar con Tom? Хочешь поговорить с Томом? Хочешь поговорить с Томом? Quiero saber si tú sabes quién lo mató. Я хочу знать, известно ли тебе, кто его убил. Я хочу знать, знаешь ли ты, кто его убил. ¿Por qué aprendes esperanto? Почему ты учишь эсперанто? Почему ты учишься эсперанто? Estar en un barco es estar en una cárcel, con la posibilidad de ahogarse. Быть на корабле - это как быть в тюрьме, которая может утонуть. Быть на лодке - значит быть в тюрьме с возможностью утонуть. Te falta imaginación. Тебе не хватает воображения. У тебя нет воображения. No eres la única mujer aquí. Ты не единственная женщина здесь. Ты не единственная здесь женщина. ¿Nadie dice nada? Никто ничего не говорит? Никто ничего не говорит? Los tres somos estudiantes. Мы трое все студенты. Мы втроем студенты. ¡Sal de mi habitación! Выйди из моей комнаты! Убирайся из моей комнаты! Estoy muy pedo porque tomé cinco chelas. Я сильно подшофе, потому что выпил пять бутылок пива. Я так пердун, потому что взял пять человек. Ellas se lavan las manos. Они моют руки. Они моют руки. Yo fui el último en salir. Я вышел последним. Я был последним, кто вышел. ¡Está mal! ¡Muy mal! ¡Fatal! Плохо! Очень плохо! Ужасно! Плохо, очень плохо! Me puse el pijama. Я надел пижаму. Я надела пижаму. Mi casa es pequeña. Мой дом маленький. Мой дом маленький. Ahora está listo. Теперь готово. Теперь он готов. El ladrido de la hiena suena como una carcajada. Лай гиены звучит как взрыв хохота. Лай из гиены похож на кусок дерьма. La ballena es un mamífero. Кит - млекопитающее. Кит - млекопитающее. A lo largo del lecho de este río no hay asentamientos poblacionales. Вдоль русла этой реки населённых пунктов нет. На дно реки нет населенных пунктов. No entiendo alemán. Я не понимаю по-немецки. Я не понимаю по-немецки. Su pelo volvió a crecer. Волосы у неё отросли. Его волосы снова выросли. Me he pasado toda la tarde en la cola. Я всю вторую половину дня простоял в очереди. Я провела весь день в очереди. Odio que la gente llegue tarde. Ненавижу, когда опаздывают. Ненавижу, когда люди опаздывают. Necesitamos que alguien nos ayude. Нам нужно, чтобы нам кто-нибудь помог. Нам нужен кто-то, кто поможет. No me puedo imaginar un futuro sin electricidad. Я не могу представить себе будущее без электричества. Я не могу представить себе будущее без электричества. Hay poca posibilidad de que hoy llueva. Маловероятно, что сегодня будет дождь. Маловероятно, что сегодня будет дождь. Necesito un bolso en que llevarlo. Для его переноски мне нужна сумка. Мне нужна сумка. A veces voy, otras no. Иногда я иду, иногда нет. Иногда я иду, а иногда нет. ¿Qué diría el doctor? Что сказал бы врач? Что бы сказал доктор? Ella merece una vida mejor. Она заслуживает лучшей жизни. Она заслуживает лучшей жизни. Un comité es un grupo de personas que aisladamente nada pueden hacer, pero que como grupo pueden reunirse y decidir que nada puede hacerse. Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. Комитет - это группа людей, которые в одиночку ничего не могут сделать, но как группа они могут собраться и решить, что ничего не может быть сделано. La lava se solidifica. Лава застывает. Лава затвердевает. ¿Por qué quieres hablar con Tom? Зачем ты хочешь поговорить с Томом? Почему ты хочешь поговорить с Томом? Él comió el doble de lo que comiste. Он съел вдвое больше, чем ты. Он ел в два раза больше, чем ты ел. No sé qué me hizo venir aquí. Не знаю, что привело меня сюда. Не знаю, зачем я сюда пришёл. Todo esto es nuevo para mí. Всё это для меня в новинку. Все это для меня новость. ¡Me parece interesante! Мне это кажется интересным! По-моему, это интересно! Él le preguntó por qué estaba llorando. Он спросил её, почему она плачет. Он спросил, почему он плачет. Las mujeres hermosas son a la vez cielo e infierno. Красивые женщины - это одновременно рай и ад. Красивые женщины - это как небо, так и ад. Él está haciendo un curso avanzado de esperanto. Он учится на курсах эсперанто продвинутого уровня. Он проходит продвинутый курс эсперанто. No queremos asustar a nadie. Мы не хотим никого напугать. Мы не хотим никого пугать. Hay un turno matinal. Есть утренняя смена. Утренняя смена. Necesito acostarme. Мне нужно лечь. Мне нужно прилечь. Tom es muy astuto. Том очень хитёр. Том очень умный. Estoy acostumbrado a trabajar toda la noche. Я привык работать всю ночь. Я привык работать всю ночь. Tu vestido está pasado de moda. Твоя одежда вышла из моды. Твоё платье устарело. Estaremos esperando. Мы будем ждать. Мы будем ждать. Recuerdo haberla visto antes. Я помню, что видел её раньше. Я помню, как видел ее раньше. Estaba acostado en el diván. Он лежал на диване. Он лежал на диване. ¿No se te olvidó comprar las velas? Ты не забыл купить свечи? Разве ты не забыл купить свечи? Me siento aliviado después de haber dicho todo lo que quería decir. Я чувствую себя легче, после того как сказал всё то, что хотел сказать. Я чувствую облегчение после того, как сказала все, что имела в виду. ¿De quién es este anillo? Чьё это кольцо? Чье это кольцо? ¿Cuál es tu color preferido? Какой твой любимый цвет? Какой у тебя любимый цвет? ¿Cuándo fue la última vez que nos vimos? Когда мы в последний раз встречались? Когда мы в последний раз виделись? El doctor decidió operar enseguida. Врач решил немедленно оперировать. Доктор сразу же решил оперировать. Primero, debería escuchar ambas partes. Сначала мне надо выслушать обе стороны. Во-первых, вы должны выслушать обе стороны. La historia enseña a los hombres que la historia no les enseña nada. История учит людей тому, что история их ничему не учит. История учит людей, что история ничего им не учит. Siéntate en el sofá y ponte cómodo. Садись на диван и устраивайся поудобнее. Сядь на диван и успокойся. Tom, ¿tienes un pasatiempos? Том, у тебя есть хобби? Том, у тебя есть хобби? ¿Cuál es la alternativa? Какова альтернатива? Какая альтернатива? ¿Ya está? Готово? Всё? La telaraña brillaba con el rocío de la mañana. Паутина блестела от утренней росы. Паутина сияла с утренней росой. Yo veo bien. Я хорошо вижу. Я отлично выгляжу. Me gustaría dibujar. Я хотел бы порисовать. Я бы хотел нарисовать. ¿Puede indicarme en el mapa? Можете показать на карте? Можете написать мне на карте? Soy un amigo. Я друг. Я друг. No hablo tan bien francés. Я не так хорошо говорю по-французски. Я не так хорошо говорю по-французски. Tengo la llave del paraíso. У меня есть ключ от рая. У меня есть ключ от рая. Sólo tiene suerte en el amor, no en el juego. Вам везёт только в любви, но не в игре. Ему просто повезло в любви, а не в игре. Me encanta bailar. Я люблю танцевать. Я люблю танцевать. Llévame a casa. Отведи меня домой. Отвези меня домой. Llegamos. Мы приехали. Мы на месте. ¿Acaso nieva en Boston? В Бостоне выпадает снег? Снег в Бостоне? No tuve suficiente tiempo. У меня не было достаточно времени. У меня не хватило времени. Quieres un apartamento con cuarto de baño. Ты хочешь квартиру с ванной комнатой. Ты хочешь квартиру с ванной. ¿A qué hora os marcháis? Во сколько вы уходите? Во сколько вы уезжаете? Estoy aquí para probar que ustedes están equivocadas. Я здесь для того, чтобы доказать, что вы ошибаетесь. Я здесь, чтобы доказать, что вы ошибаетесь. ¿Dónde conseguiste el dinero para comprar ese vestido? Где ты взяла деньги, чтобы купить это платье? Где ты взял деньги, чтобы купить это платье? Esa persona no quiere hacer nada. Этот человек не хочет ничего делать. Этот человек ничего не хочет делать. Los regalos están abajo del arbolito de Navidad. Подарки лежат под рождественской ёлкой. Подарки под рождественским деревом. Costaba un ojo de la cara. Она стоила бешеных денег. Это стоило глаз с лица. Tengo un dolor horrible. У меня ужасная боль. У меня ужасная боль. ¿Quieres a mi hermana? Ты любишь мою сестру? Ты любишь мою сестру? Veo la televisión. Я смотрю телевизор. Я смотрю телевизор. Esta es su única oportunidad. Это его единственная возможность. Это его единственный шанс. Estoy seguro de que va a venir mañana. Я уверен, что она завтра приедет. Уверен, он приедет завтра. Sé perfectamente lo que estoy haciendo. Я отлично знаю, что делаю. Я прекрасно знаю, что делаю. Deberías comer menos porquerías. Тебе надо есть поменьше всякой гадости. Ты должен съесть меньше дерьма. Captás rápido. Ты быстро схватываешь. Ты быстро слышишь. Por favor quédense. Останьтесь, пожалуйста. Пожалуйста, останьтесь. ¿Dónde está la embajada australiana? Где австралийское посольство? Где австралийское посольство? Ella lloró de alegría. Она плакала от радости. Она плакала от радости. Llegarán a la estación de tren en siete horas. Они приедут на вокзал через семь часов. Они прибудут на вокзал через семь часов. De ahora en adelante, prometo ser puntual. Впредь обещаю быть пунктуальным. С этого момента я обещаю быть пунктуальным. Yo no soy una persona de negocios. Я не деловой человек. Я не бизнесмен. Dejanos algunas frases para traducir. Оставь нам несколько предложений для перевода. Оставь нам пару фраз для перевода. Tomás y María se hablaron por teléfono. Том и Мэри разговаривали по телефону. Том и Мария разговаривали по телефону. Tom dijo que no sabía dónde trabajaba Mary. Том сказал, что не знает, где Мэри работает. Том сказал, что не знает, где работает Мэри. Tom le juró a María amor eterno. Том поклялся Марии в вечной любви. Том клялся Марии вечной любовью. Está en el tren. Он в поезде. Он в поезде. Yo soy demasiado bajo. Я слишком низкий. Я слишком низок. Hasta donde yo sé, esa es la única traducción. Насколько я знаю, это единственный перевод. Насколько я знаю, это единственный перевод. ¿Sabes que nos compró? Знаешь, что он нам купил? Знаешь, что она нам купила? Los resultados fueron buenos. Результаты были хорошими. Результаты были хорошими. Sin justicia no habrá paz. Без правосудия не будет мира. Без справедливости не будет мира. Nunca debí hacerlo. Мне вообще не стоило этого делать. Я не должен был этого делать. La gente ve, escucha y habla, pero por desgracia ve mal, oye poco y habla demasiado. Люди смотрят, слушают и говорят, но, к сожалению, видят плохо, слышат мало, а говорят слишком много. Люди видят, слушают и говорят, но, к сожалению, они видят плохо, мало слышат и слишком много говорят. Ellas son de los Estados Unidos. Они из Соединённых Штатов. Они из Соединенных Штатов. No la conocemos. Мы не знакомы с ней. Мы ее не знаем. Ella vive muy cerca de aquí. Она живёт совсем недалеко отсюда. Она живёт здесь очень близко. Soñé que volaba. Мне снилось, что я летаю. Мне приснилось, что я летаю. Me gustan tus ideas. Мне нравятся твои идеи. Мне нравятся твои идеи. Yo salía hacia París la mañana siguiente. На следующее утро я отправлялся в Париж. Я ехал в Париж на следующее утро. Aquí no vendemos remeras deportivas. Здесь мы не продаём спортивные футболки. Здесь мы не продаем спортивный ремень. ¿En qué universidad estudia usted? В каком университете Вы учитесь? В каком колледже вы учитесь? Esta computadora no sirve más, pero es todo lo que tengo. Этот компьютер больше не работает, но это всё, что у меня есть. Этот компьютер больше не работает, но это все, что у меня есть. Los cerdos no pueden volar. Свиньи не умеют летать. Свиньи не могут летать. Yo solo sonreí. Я только улыбнулся. Я просто улыбалась. Vi cuatro veces a Tom en concierto. Я четырежды видел Тома на концерте. Я видел Тома четыре раза на концерте. No hay otra explicación posible. Нет другого возможного объяснения. Другого объяснения нет. Estoy tan ocupado que no veo la televisión. Я так занят, что не смотрю телевизор. Я так занят, что не смотрю телевизор. El tifón nos impidió regresar a Tokio. Тайфун помешал нам вернуться в Токио. Тайфун не позволил нам вернуться в Токио. ¿A poco en verdad no lo notas? А ты и в самом деле этого не замечаешь? Ты что, совсем не понимаешь? Ella no sabe lengua kazaja. Она не знает казахского. Она не знает казахского языка. Entrad en la habitación. Заходите в комнату. Заходите в комнату. Esta bolsa es mía. Эта сумка моя. Это моя сумка. Este pozo es muy hondo. Этот колодец очень глубокий. Эта колодец очень глубока. Me gusta mi nuevo trabajo. Мне нравится моя новая работа. Мне нравится моя новая работа. Él dijo que había llegado a Japón la semana pasada. Он сказал, что приехал в Японию на прошлой неделе. Он сказал, что приехал в Японию на прошлой неделе. He leído la primera página. Я прочитал первую страницу. Я прочитал первую страницу. Están cocinando. Они готовят. Они готовят. Su pie es pequeño. У него маленькая нога. Его нога маленькая. Duermen por la noche. Ночью вы спите. Они спят по ночам. Él se enoja muy fácilmente. Его легко разозлить. Он очень легко разозлился. Voy a estudiar francés esa tarde. Сегодня вечером я буду заниматься французским. В тот день я буду изучать французский. "¿Por qué has hecho eso?" "No tenía elección." "Почему ты это сделал?" - "У меня не было выбора." "Зачем ты это сделал?" "У меня не было выбора." Ellos hicieron muchos sacrificios para adquirir su propia casa. Они пожертвовали многим, чтобы получить свой собственный дом. Они пошли на много жертв, чтобы приобрести свой собственный дом. A los ratones les gusta el queso. Мыши любят сыр. Мышам нравится сыр. Tengo muchos libros en mi biblioteca pero ninguno en checo. У меня в библиотеке много книг, но ни одной на чешском. У меня много книг в библиотеке, но ни одной на чешском. Queremos subir a esa montaña. Мы хотим забраться на ту гору. Мы хотим подняться на эту гору. Quiero más dinero. Я хочу больше денег. Я хочу больше денег. El niño cumplirá seis. Ребёнку исполнится шесть. Ребенку будет шесть. Nadie me comprende como tú. Никто не понимает меня так, как ты. Никто не понимает меня так, как ты. Ella no es la misma que hace diez años. Она уже не та, что десять лет назад. Она не такая, как 10 лет назад. Tom sabía que Mary no estaba ocupada. Том знал, что Мэри не занята. Том знал, что Мэри не занята. No sos la primera persona que me dice eso, y seguramente no sos la última. Ты не первый человек, который мне это говорит, и, конечно, не последний. Ты не первый, кто говорит мне об этом, и ты, наверное, не последний. ¿Cuál es tu juego de mesa preferido? Какая у тебя любимая настольная игра? Какая твоя любимая настольная игра? Come mientras aún esté caliente. Ешь, пока он ещё горячий. Ешь, пока горячий. La leche se puso agria. Молоко прокисло. Молоко кислое. Sólo haz preguntas que pueden responderse con sí o no. Задавай только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет." Просто задавай вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет." Ninguno de nosotros ha estado en Hawái. Никто из нас не был на Гавайях. Никто из нас не был на Гавайях. Tu opinión es importante para mí. Твоё мнение для меня важно. Твоё мнение важно для меня. El coche de ella ha cumplido dos años desde que lo compró. Её автомобилю исполнилось два года с тех пор, как она его купила. Её машина пробыла два года с тех пор, как она купила ее. ¿Dónde está la serpiente? ¿Ustedes la mataron? Где змея? Вы убили её? Где змея? Esto es sólo para tu uso personal. Это только для твоего личного пользования. Это только для твоего личного пользования. Hace mucho tiempo que somos amigos. Мы давно дружим. Мы уже давно друзья. Es hora de irse a dormir. Пора идти спать. Пора спать. No debes perder de vista tu meta en la vida. Ты не должен терять из вида свою жизненную цель. Ты не должен упускать из виду свою цель в жизни. Llame a un doctor. Вызовите врача. Позвоните врачу. No tengo comentarios. У меня нет комментариев. У меня нет комментариев. Los delfines son muy inteligentes. Дельфины очень умные. Дельфины очень умные. Estoy en casa, Tom. Я дома, Том. Я дома, Том. ¿Adónde vas a ir en tus vacaciones? Куда ты собираешься отправиться на каникулах? Куда ты собираешься ехать в отпуск? Los vaqueros cabalgaron hacia una ciudad desconocida. Пастухи верхом поехали в незнакомый город. Ковбои поехали в неизвестный город. ¿A qué hora comienza la escuela? Во сколько начинаются занятия в школе? Во сколько начинается школа? Estoy yendo a mi trabajo. Я иду на работу. Я иду на работу. Por favor, deja de hablar. Пожалуйста, перестань говорить. Пожалуйста, перестань говорить. Creo que Tomás está trabajando ahora. Думаю, Том сейчас работает. Я думаю, что Том сейчас работает. Ella es hábil en mentir. Она умело лжёт. Она умеет лгать. Él vive en una casa grande. Он живёт в большом доме. Он живет в большом доме. El maestro nos pidió que limpiáramos el salón de clase todos los días. Учитель попросил нас убираться в нашей классной комнате каждый день. Учитель попросил нас прибираться в классе каждый день. Tengo un buen presentimiento. У меня хорошее предчувствие. У меня хорошее предчувствие. El sol está brillando. Солнце светит. Солнце светится. Todavía no confías en mí, ¿verdad? Ты до сих пор не доверяешь мне, верно? Ты все еще не доверяешь мне, не так ли? Todos dicen que mi inglés es malo, pero sigo estudiándolo de todos modos. Все говорят, что мой английский плох, но я всё равно продолжаю его учить. Все говорят, что мой английский плохой, но я все равно продолжаю его изучать. No te preocupes, todo saldrá bien. Не беспокойся, всё будет хорошо. Не волнуйся, все будет хорошо. ¿Usted prefiere un té o un café? Вы предпочитаете чай или кофе? Вы предпочитаете чай или кофе? No sé qué estoy haciendo aquí. Я не знаю, что я здесь делаю. Я не знаю, что я здесь делаю. ¡Callate la boca y andá para tu cuarto! Закрой рот и иди в свою комнату! Заткнись и иди в свою комнату! Toma cuanto quieras. Возьми сколько хочешь. Бери сколько хочешь. Ella me preparó una tarta. Она испекла для меня пирог. Она приготовила мне торт. ¿Por qué trabajas aquí? Почему ты здесь работаешь? Почему ты здесь работаешь? El vino en España es barato, pero no lo regalan. Вино в Испании дешёвое, но не даровое. Вино в Испании дешёвое, но не дарят. El muchacho parecía espantado. Мальчик выглядел испуганным. Парень выглядел испуганным. Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres. У женщин более низкая зарплата, чем у мужчин. Женщины получают более низкую заработную плату, чем мужчины. No pienso que venga. Не думаю, что он придёт. Я не думаю, что он придет. Él ni siquiera me escucha. Он меня даже не слушает. Он меня даже не слушает. Sería un desastre. Это была бы катастрофа. Это будет катастрофа. Parece que va a nevar. Похоже, будет снег. Похоже, будет снег. No soy pesimista. Я не пессимист. Я не пессимист. ¡El show debe continuar! Шоу должно продолжаться! Шоу должно продолжаться! Lo busqué por todos lados. Я искал его повсюду. Я везде его искал. ¿Por qué no estudias francés? Почему ты не учишь французский? Почему бы тебе не изучать французский? El escándalo casi arruinó su carrera. Скандал чуть не разрушил её карьеру. Скандал чуть не разрушил его карьеру. La bomba atómica destruyó por completo la ciudad de Hiroshima. Атомная бомба полностью уничтожила город Хиросима. Атомная бомба полностью уничтожила город Хиросима. La palabra viene del griego. Это слово происходит из греческого. Слово исходит от греческого. Estoy harto de correr. Я задолбался бегать. Я устал бегать. ¿Cómo sabe ella eso? Откуда она это знает? Откуда она это знает? Nadie puede prever cuándo terminará la guerra. Никто не может предсказать, когда закончится война. Никто не может предсказать, когда закончится война. ¿Qué tienes ahí en tu mano derecha? Что там у тебя в правой руке? Что у тебя в правой руке? No me lavo. Я не моюсь. Я не умываюсь. Tom no sabía qué hacer. Том не знал, что делать. Том не знал, что делать. Tomás dijo que no tenía hambre. Том сказал, что не голоден. Том сказал, что не голоден. ¿Dónde está el tocador? Где туалет? Где туалет? Solo necesito cien dólares. Мне нужно всего сто долларов. Мне просто нужно 100 баксов. Ella le pidió que se quedara, pero él no quería. Она просила его остаться, но он не хотел. Она попросила его остаться, но он не хотел. Mi reloj anda cinco minutos adelantado. У меня часы на пять минут спешат. Мои часы на пять минут впереди. Mi mujer también se alegrará de veros. Моя жена тоже рада будет вас видеть. Моя жена тоже будет рада вас видеть. Tom tiene pecas. У Тома есть веснушки. У Тома веснушки. Dame el aceite de oliva. Дай мне оливковое масло. Дай мне оливковое масло. Ellos hacen muchas cosas juntos. Они многое делают вместе. Они много чего делают вместе. ¿Diga? ¿Con quién hablo? ¿No me reconoces? ¡Soy yo, Aldo! Алло! С кем я говорю? Ты меня не узнаёшь? Это я, Альдо. Алло, с кем я разговариваю? No soy alérgico a la penicilina. У меня нет аллергии на пенициллин. У меня нет аллергии на пенициллин. El perro perdió al dueño y se volvió de la calle. Собака потеряла хозяина и одичала. Собака потеряла владельца и съехала с улицы. Has ganado. Ты выиграл. Ты победил. Deja que te cante una canción. Давай я спою тебе песню. Позволь мне спеть тебе песню. Mi esposa ama el pastel de manzana. Моя жена обожает яблочный пирог. Моя жена любит яблочный пирог. Jugar al baloncesto es divertido. Играть в баскетбол весело. Играть в баскетбол - это весело. Tengo que terminar el trabajo para las cuatro. Мне надо закончить работу к четырём часам. Мне нужно закончить работу к четырем. No hay nada más importante que la amistad. Нет ничего важнее дружбы. Нет ничего важнее дружбы. A ella le gusta el cantante. Ей нравится этот певец. Она любит певца. Él es maestro y yo también. Он учитель, и я тоже. Он учитель, и я тоже. Todo lo que tienes que hacer es apretar el botón. Всё, что тебе нужно сделать - нажать эту кнопку. Все, что тебе нужно сделать, это нажать на кнопку. Todos trabajan más que tú. Все работают больше тебя. Все работают больше, чем ты. ¿Conoces el camino? Ты знаешь дорогу? Ты знаешь дорогу? Por favor, pague en efectivo y no con tarjeta de crédito. Пожалуйста, заплатите наличными, а не кредитной картой. Пожалуйста, платите наличными, а не кредитной карточкой. Tom puede responder. Том может ответить. Том может ответить. ¿Cuántos pisos tiene ese edificio? Сколько этажей в том здании? Сколько этажей в этом здании? Había un gato sobre la mesa. На столе была кошка. На столе был кот. Un cocodrilo se comió a un perro. Крокодил съел собаку. Крокодил съел собаку. ¿A quién esperabas? Кого ты ждал? Кого ты ждал? Ahora no tengo tiempo para pensar en el fútbol. Сейчас у меня нет времени думать о футболе. Теперь у меня нет времени думать о футболе. Hablamos en voz baja para no despertar al bebé. Мы говорили тихо, чтобы не разбудить ребёнка. Мы говорили тихо, чтобы не разбудить ребенка. El gato no está muerto. Кот не умер. Кошка не умерла. No tenemos una hija. У нас нет дочери. У нас нет дочери. La chica es mayor que el chico. Девочка старше мальчика. Девушка старше парня. Están a punto de empezar mis vacaciones. Вот-вот начнётся мой отпуск. Они вот-вот начнут мои каникулы. Un buen político es una persona que no promete nada concreto y que cumple consecuentemente estas promesas. Хороший политик - это человек, который не обещает ничего конкретного и последовательно выполняет эти обещания. Хороший политик - это человек, который не обещает ничего конкретного и который последовательно выполняет эти обещания. Tom es distinto de mí. Том не такой, как я. Том отличается от меня. En relación a mi país, es más que patriotismo: es amor. Что касается моей страны, то это больше, чем патриотизм. Это любовь. Что касается моей страны, то это больше, чем просто патриотизм - это любовь. Las cabras tienen dos cuernos huecos. У коз два полых рога. У коз есть два пустых рога. ¿Qué va a hacer Jane mañana en la mañana? Что Джейн собирается делать завтра утром? Что Джейн будет делать завтра утром? ¿Saben tus padres que estás aquí? Родители знают, что ты здесь? Твои родители знают, что ты здесь? No me voy sin vos. Без тебя я не уйду. Я не уйду без тебя. Se estaba duchando. Он принимал душ. Она принимала душ. No hay cómo. Никак. Нет никакого способа. Su sobrina tenía menos de veinte años. Его племяннице было меньше двадцати лет. Ее племяннице было менее 20 лет. Ella le mató con un cuchillo. Она убила его ножом. Она убила его ножом. Él es rico. Además tiene buena educación. Он богат. И к тому же хорошо образован. Он богат, у него хорошее образование. No necesito dinero. Мне не нужны деньги. Мне не нужны деньги. Tom dedicó su vida a estudiar a los tiburones. Том посвятил свою жизнь изучению акул. Том посвятил свою жизнь изучению акул. ¿Cuántas clases tenéis el lunes? Сколько у вас уроков в понедельник? Сколько у вас занятий в понедельник? Les gustan las chicas. Им нравятся девушки. Им нравятся девушки. Picasso dijo una vez: "Se necesita mucho tiempo para hacerse joven." Однажды Пикассо сказал: "Надо потратить много времени, чтобы стать молодым." Пикассо однажды сказал: "Мне нужно много времени, чтобы стать молодым." Papá, ¿adónde vas? Папа, куда ты идешь? Папа, ты куда? ¿Estás ocupado? Ты занят? Ты занят? Créeme, seré un hombre nuevo. Поверь мне, я стану другим человеком. Поверь мне, я буду новым человеком. El asesino ha confesado el crimen. Убийца сознался в преступлении. Убийца признался в преступлении. A lo más, costará diez pesos. Он будет стоить самое большее десять песо. Вообще-то, это будет стоить 10 песо. Él abrió el libro y leyó seis páginas. Он открыл книгу и прочёл шесть страниц. Он открыл книгу и прочитал шесть страниц. He notado un cambio. Я заметил перемену. Я заметил изменения. Vino a mi mente una brillante idea. Мне в голову пришла блестящая идея. У меня в голове появилась блестящая идея. ¿Por qué nadie ayudó a Tom? Почему Тому никто не помог? Почему никто не помог Тому? ¿A dónde te vas a mudar? Куда ты собираешься переезжать? Куда ты переезжаешь? Tom no esperaba ganar la carrera. Том не рассчитывал выиграть гонку. Том не ожидал выиграть гонку. Parece que él sabe acerca de eso. Кажется, он знает об этом. Похоже, он об этом знает. ¿Quién es Alvar Aalto? Кто такой Алвар Аалто? Кто такой Альвар Аальто? Las ovejas están comiendo pasto en el campo. Овцы на лугу щиплют траву. Овцы едят траву на поле. ¡Haz el favor de vestirte que vamos a llegar tarde! Будь добра одеться, потому что мы опоздаем! Сделай одеваться, мы опаздываем! ¿Eso es lo que quiere? Она этого хочет? Вы этого хотите? Mi pasatiempo es jugar golf. Моё хобби - игра в гольф. Мое хобби - играть в гольф. Las mujeres sienten que a menudo los hombres son muy complicados. Женщины чувствуют, что мужчины зачастую очень непонятные. Женщины считают, что мужчины часто бывают очень сложными. Esa chica es arrogante debido a su belleza. Эта девушка высокомерна из-за своей красоты. Эта девушка высокомерна из-за своей красоты. ¡Mantenga la calma! Сохраняйте спокойствие! Спокойно! ¿Ya habéis terminado? Вы уже закончили? Вы закончили? Me temo que en mi traducción se perdió parte del significado original. Я боюсь, что в моём переводе первоначальный смысл частично утратился. Боюсь, в моем переводе часть оригинального значения потеряна. Trabajar mucho frente al computador cansa la vista. От длительной работы за компьютером устают глаза. Работать перед компьютером утомляет зрение. ¡El técnico detectó diecinueve virus en mi PC! Мастер нашёл девятнадцать вирусов на моём компьютере! Техник обнаружил 19 вирусов в моем компьютере! No podéis culparla. Вы не можете её винить. Вы не можете винить ее. Visitó su ciudad natal por primera vez en diez años. Впервые за десять лет он побывал в своём родном городе. Впервые за десять лет он посетил свой родной город. Tom no come carne roja. Том не ест красное мясо. Том не ест красное мясо. Tom vio algunos peces muertos flotando en el lago. Том увидел несколько мертвых рыб, плавающих по озеру. Том видел, как мертвые рыбки плавали в озере. ¿Te gustaría tomar el té con nosotros esta tarde? Ты бы не хотел сегодня днём выпить с нами чаю? Хочешь выпить с нами чаю сегодня днём? La gente del campo es tradicionalmente sospechosa para los extraños. Деревенские обычно с подозрением смотрят на чужаков. Сельские люди традиционно подозрительны для незнакомцев. Las hojas de los árboles se ponen rojas en otoño. Осенью листья на деревьях краснеют. Осенью листья деревьев краснеют. Hay frases que todo el mundo conoce. Есть фразы, которые все знают. Есть предложения, которые все знают. El parque está en el centro de la ciudad. Парк находится в центре города. Парк в центре города. ¿Acaso no sabes lo peligroso que es ir a nadar solo? Ты разве не знаешь, как это опасно ходить плавать в одиночку? Разве ты не знаешь, как опасно плавать в одиночестве? ¡Primero mujeres y niños! Сначала женщины и дети! Сначала женщины и дети! Ella dijo que estaría de vuelta pronto. Она сказала, что скоро вернётся. Она сказала, что скоро вернется. Mary pensaba que no volvería a ver a su hijo. Мэри думала, что никогда больше не увидит своего сына. Мэри думала, что больше не увижу своего сына. Sé que eres inocente. Я знаю, что ты невиновен. Я знаю, что ты невиновен. Tratémonos de tú de ahora en adelante. Давай перейдём на "ты." Давай поговорим о тебе с этого момента. Me quedaré aquí y te haré compañía. Я останусь здесь и составлю тебе компанию. Я останусь здесь и сделаю тебе компанию. Desde luego que sí. Конечно, да. Конечно. Rezaré por Tom. Я помолюсь за Тома. Я помолюсь за Тома. Eso cuesta 3000 yenes japoneses. Это стоит три тысячи японских иен. Это стоит 3000 японских йен. Si un árbol cae en el bosque y no hay nadie ahí que lo escuche, ¿hace algún sonido? Если в лесу падает дерево и рядом нет никого, кто бы это услышал, звук всё равно раздаётся? Если дерево падает в лес, а там никого не слышно, что-нибудь слышно? ¿Piensas que estoy gordo? По-твоему, я толстый? Думаешь, я толстый? Por ejemplo, más personas están eligiendo vivir juntos y tener hijos sin casarse. Например, многие люди выбирают жить вместе и растить детей, не заключая брак. Например, больше людей предпочитают жить вместе и иметь детей, не состоящих в браке. Estoy abriendo una caja. Я открываю коробку. Я открываю коробку. Vivir sin agua es imposible. Без воды жить невозможно. Жизнь без воды невозможна. Estoy preparado para todo. Я готов ко всему. Я готов ко всему. Estás con temperatura. У тебя жар. У тебя температура. Para Jesús fue una gran desventaja haber tenido un asno en lugar de una bicicleta. Для Иисуса большим недостатком было то, что у него был осёл, а не велосипед. Для Иисуса было большим недостатком иметь осла вместо велосипеда. ¿Por qué proteges a Tom? Почему ты защищаешь Тома? Почему ты защищаешь Тома? Tom se inclinó y besó a su hija en la frente. Том наклонился и поцеловал дочь в лоб. Том наклонился и поцеловал свою дочь на лбу. Debemos descansar tranquilos. Мы должны вести себя тихо. Мы должны отдохнуть. Quita las cosas de la mesa. Убери вещи со стола. Убери вещи со стола. El agua hierve a cien grados. Вода закипает при ста градусах. Вода кипит на 100 градусов. Me quedaré en el hotel Portside. Я остановлюсь в отеле Портсайд. Я останусь в отеле Портсайд. No tiene sentido leer más. Дальше читать нет смысла. Нет смысла больше читать. Te ves como un elefante. Ты похож на слона. Ты выглядишь как слон. Compré un telescopio y un libro de astronomía. Я купил телескоп и книгу по астрономии. Я купил телескоп и книгу по астрономии. Ella se quedó sorprendida al encontrar miles de dólares escondidos en el colchón de la hija. Она очень удивилась, обнаружив тысячи долларов, спрятанные в матрасе дочери. Она была удивлена, когда нашла тысячи долларов, спрятанные в матрасе дочери. Ayer hablé con Tom. Я вчера говорил с Томом. Вчера я говорил с Томом. Vuelvo en media hora. Я вернусь через полчаса. Я вернусь через полчаса. Esta tarjeta postal es de Australia. Эта открытка из Австралии. Эта открытка из Австралии. ¿Ya has leído la historia de los tres cerditos? Ты уже читал историю про трёх поросят? Ты уже читал историю о трех поросенках? Ese es un buen vino. Это хорошее вино. Хорошее вино. Todavía no me he formado una opinión sobre ese tema. У меня пока не сложилось собственного мнения по этому вопросу. Я еще не выработал своего мнения по этому вопросу. Todo habrá terminado en 48 horas. Всё закончится через 48 часов. Все закончится через 48 часов. ¿Tus padres todavía viven en Alemania? Твои родители ещё живут в Германии? Твои родители все еще живут в Германии? Tom tiene dos opciones. У Тома есть два варианта. У Тома два варианта. Tom no es bueno para conducir. Водитель из Тома неважный. Том не умеет водить машину. Tom va a comprar una computadora nueva. Том собирается купить новый компьютер. Том покупает новый компьютер. Ellos están aprendiendo esperanto. Они изучают эсперанто. Они учатся эсперанто. Es mejor que desaparezcas. Тебе лучше исчезнуть. Тебе лучше исчезнуть. Me estaba escondiendo. Я скрывался. Я прятался. Quiero estudiar inglés. Я хочу учить английский язык. Я хочу изучать английский. Casi me asustó el no verte conectado por un día entero. Я уже почти испугался, за целый день не увидев тебя в сети. Я чуть не испугалась, что не увижу тебя целыми днями. Vivió aquí toda su vida. Она прожила здесь всю жизнь. Он жил здесь всю свою жизнь. Hay una cosa que quiero preguntar. Есть одна вещь, о которой я хочу спросить. Я хочу кое-что спросить. Deberíamos hablarnos con calma. Мы должны спокойно поговорить. Мы должны поговорить спокойно. ¿Cuánto mide la montaña? Какая высота у горы? Какая высота горы? ¡Qué escena linda! Какая милая сцена! Какая красивая сцена! Parece que le gusta el golf. Кажется, ему нравится гольф. Похоже, он любит гольф. Los ricos se hacen más ricos y los pobres más pobres. Богатые становятся богаче, а бедные - беднее. Богатые становятся богаче, а бедные беднее. Siguió trabajando. Он продолжил работу. Он продолжал работать. Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad. Ядерная война приведёт к уничтожению человечества. Ядерная война приведет к уничтожению человечества. Él estaba impaciente por ver a su hija. Ему не терпелось увидеть свою дочь. Он с нетерпением ждал встречи с дочерью. La visión y la audición siempre fueron considerados los sentidos más importantes. Зрение и слух всегда считались самыми важными видами восприятия действительности. Видение и прослушивание всегда считались самыми важными чувствами. No tomé ningunas medidas de precaución. Я не принял никаких мер предосторожности. Я не принимал никаких мер предосторожности. Me hartó que me traten como a un niño. Мне надоело, что со мной обращаются как с ребёнком. Меня тошнит от того, что они обращаются со мной, как с ребенком. ¿Estudiáis inglés todos los días? Вы каждый день занимаетесь английским? Вы учитесь на английском каждый день? Decile a los músicos que empiecen. Скажи музыкантам, чтобы начинали. Скажи музыкантам начать. Él no quiere la guerra. Он не хочет войны. Он не хочет войны. ¿Cuándo volverás? Когда вернёшься? Когда ты вернешься? ¿Cuántos libros crees que has leído hasta el momento? Сколько книг, по-твоему, ты уже прочитал? Сколько книг, по-твоему, ты уже читал? Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez antes de hablar. Когда ты разозлён, посчитай до десяти, перед тем как говорить. Когда ты злишься, считай до десяти, прежде чем говорить. Alguien te está vigilando. Кто-то за тобой наблюдает. Кто-то следит за тобой. ¿Sois ingleses? Вы англичане? Вы англичане? El caballo no es blanco. Лошадь не белая. Лошадь не белая. No la puedo soportar más. Я не могу больше выносить её. Я больше не могу ее терпеть. La policía detuvo al secuestrador. Полиция задержала похитителя. Полиция арестовала похитителя. Mañana hay prueba de matemáticas. Завтра контрольная по математике. Завтра будет тест по математике. María está haciendo la cama. Мария заправляет постель. Мария делает кровать. La tierra gira. Земля вертится. Земля вращается. Decidí inscribirme. Я решил записаться. Я решила зарегистрироваться. ¿Dónde vas a pasar las próximas vacaciones? Где ты проведёшь ближайший отпуск? Где ты проведешь следующие каникулы? Abrí la caja. Открой коробку. Я открыла коробку. Tom se acercó a Mary. Том подошёл к Мэри. Том подошел к Мэри. Mi nombre apareció en todos los periódicos de nuestro país. Моё имя появилось во всех газетах нашей страны. Мое имя появилось во всех газетах нашей страны. Él siempre da lo que le piden los hijos. Он всегда даёт детям то, что они у него просят. Он всегда дает то, о чем просят дети. Tom es muy trabajador. Том очень трудолюбивый. Том очень трудолюбив. Ella tiene casi dieciséis años. Ей почти шестнадцать лет. Ей почти 16. No creo que le vaya a encontrar allí. Я не думал, что встречу вас здесь. Я не думаю, что найду его там. No podés escapar. Ты не можешь убежать. Ты не сможешь сбежать. Los dos hermanos estaban allí. Оба брата были там. Оба брата были там. La batalla fue feroz e increíblemente sangrienta. Битва была ожесточённой и невероятно кровопролитной. Битва была жестокой и невероятно кровопролитной. Mary tiene una flor en la mano. Мэри держит в руке цветок. У Мэри в руке цветок. ¿Cuándo vas a empezar? Когда ты начнёшь? Когда ты начнешь? Al pasar tres días, se pudre el pescado, sea tan bueno como sea. По прошествии трёх дней гниёт любая рыба, какая хорошая бы она ни была. Через три дня рыба гниет, так что будь хорош. Yo soy miembro del equipo de béisbol. Я член бейсбольной команды. Я член бейсбольной команды. Los préstamos al consumo son muy caros. Потребительские кредиты очень дорогие. Потребительские кредиты дорого обходятся. ¿Como se dice correctamente? Как сказать правильно? Как это правильно сказано? Eso no resuelve el problema. Это проблемы не решает. Это не решает проблему. Ella le pagó cuatro dólares a él. Она заплатила ему четыре доллара. Она заплатила ему 4 доллара. La nieve empezó a derretirse. Снег начал таять. Снег начал расплавляться. Intento no molestar a nadie. Я стараюсь никого не беспокоить. Я пытаюсь никого не беспокоить. Ya no me puedo imaginar mi vida sin la lengua rusa. Я уже не могу представить свою жизнь без русского языка. Я больше не могу представить свою жизнь без русского языка. Ella debió haber seguido el consejo de Mary. Ей нужно было последовать совету Мэри. Она должна была следовать совету Мэри. Los fumadores mueren jóvenes. Курильщики умирают молодыми. Курильщики умирают молодо. El lobo aúlla. Волк воет. Волк воняет. ¿Estás satisfecho con tu nuevo trabajo? Ты доволен своей новой работой? Ты доволен своей новой работой? Estoy conectado las 24 horas del día. Я на связи круглосуточно. Я работаю круглосуточно. No puedo creer que hiciste llorar a Tom. Не могу поверить, что ты довела Тома до слёз. Не могу поверить, что ты заставила Тома плакать. No todos los libros que hay sobre la mesa son míos. Не все книги на столе мои. Не все книги на столе мои. Aoi baila. Аои танцует. Аои танцует. Todos tenemos derechos y deberes. У всех нас есть права и обязанности. У всех нас есть права и обязанности. Tom seguía confundiéndose más y más. Том всё больше запутывался. Том все больше и больше запутался. Había muchas cosas que no le gustaban a Tom. Тому многое не нравилось. Тому было много чего не понравилось. ¡Bañate mugrienta! Мойся, грязнуля! Ванна грязная! El faraón era un opresor cruel. Фараон был жестоким тираном. Фараон был жестоким угнетателем. ¿Cuál es tu marca de yogur favorita? Какая твоя любимая марка йогурта? Какая у тебя любимая марка йогурта? Tengo que encontrar una salida. Я должен найти выход. Мне нужно найти выход. Voy a ir al parque. Я собираюсь пойти в парк. Я пойду в парк. Tengo una sospecha. У меня есть подозрение. У меня есть подозрение. Aquellos libros son suyos. Те книги ваши. Эти книги ваши. Necesito un lugar donde pueda estudiar. Мне нужно место, где я смогу заниматься. Мне нужно место, где я смогу учиться. No sabe ni leer ni escribir. Он не умеет ни читать, ни писать. Он не умеет ни читать, ни писать. Tom tiene un montón de trabajo esta semana. На этой неделе у Тома полно работы. У Тома на этой неделе много работы. Soy tu amigo. Я твой друг. Я твой друг. Lo estás haciendo mal. Ты неправильно это делаешь. Ты все делаешь неправильно. Agita esta botella antes de que la abras. Встряхни эту бутылку перед открытием. Возьми эту бутылку, прежде чем откроешь. Anda alerta con él. Будь с ним начеку. Будь с ним начеку. ¡Sea usted franco conmigo! Будьте честны со мной! Будь со мной честен! El día estaba tan lindo que fuimos a dar un paseo. День был настолько чудесный, что мы вышли на прогулку. День был так хорош, что мы пошли прогуляться. Hábleme en inglés. Говорите со мной по-английски. Говорите по-английски. Sé hornear pan. Я умею печь хлеб. Я умею петь хлеб. Su llegada alteró completamente nuestra vida. Его появление полностью изменило нашу жизнь. Его прибытие полностью изменило нашу жизнь. ¡Qué tonto fui! Каким я был глупцом! Я был таким дураком! Ellos no saben mi nombre. Они не знают моего имени. Они не знают моего имени. ¡A los milagros se los llama milagros porque no ocurren! Чудеса называют чудесами, потому что они не случаются! Чудеса называются чудесами, потому что они не случаются! ¡Dame una botella de vino! Дай мне бутылку вина! Дай мне бутылку вина! Tom le preguntó a Mary qué había estado haciendo toda la mañana. Том спросил Мэри, что она делала все утро. Том спросил Мэри, что она делала все утро. Tom no tenía forma de comprobar la información. У Тома не было способа проверить информацию. У Тома не было возможности проверить информацию. Montamos calentadores de agua. Мы собираем водонагреватели. Мы смонтировали водонагреватели. ¿Cuándo estaréis de vuelta? Когда вернётесь? Когда вы вернетесь? Tom dejó la puerta entreabierta. Том оставил дверь приоткрытой. Том оставил дверь открытой. ¡Qué elegante corbata! Какой классный галстук! Какой изящный галстук! Llevo esperándole aquí desde esta mañana. Я прождал его здесь с самого утра. Я жду вас с этого утра. Ustedes asisten a todas las reuniones. Вы присутствуете на всех встречах. Вы, ребята, посещаете все встречи. Este libro era muy interesante. Эта книга была очень интересной. Эта книга была очень интересной. Puedes ser lo que quieras. Ты можешь быть кем угодно. Ты можешь быть кем захочешь. Ella es estúpida y fea. Она глупая и некрасивая. Она глупая и уродливая. Tom casi derrama su café. Том чуть не пролил свой кофе. Том чуть не пролил свой кофе. Tom se preocupa demasiado. Том чересчур беспокоится. Том слишком волнуется. No deberías ir. Тебе не стоит идти. Ты не должен идти. Ha conseguido aprender a leer y a escribir en sólo ocho meses. Он сумел научиться читать и писать всего за восемь месяцев. Ему удалось научиться читать и писать всего за восемь месяцев. Tom estaba llorando. Том плакал. Том плакал. Tienes que pasar más tiempo con tu hijo. Ты должен проводить больше времени со своим сыном. Тебе нужно больше времени проводить со своим сыном. Estudia esperanto. Она учит эсперанто. Изучай эсперанто. ¿Qué tan ancho es este río? Насколько широка эта река? Насколько ширина этой реки? No sé su nombre, pero lo conozco de vista. Я не знаю её имя, но знаю, как она выглядит. Я не знаю его имени, но я знаю его с глазу на глаз. Cuando quiera engañar al mundo, diga la verdad. Если хотите обмануть мир, скажите ему правду. Когда захочет обмануть мир, скажи правду. Un fantasma recorre Europa - el fantasma del comunismo. Призрак бродит по Европе - призрак коммунизма. Призрак путешествует по Европе - призрак коммунизма. Aquí prevalece la ley de la selva. Здесь царит закон джунглей. Здесь преобладает закон джунглей. Ellas son menos activas que su hermano. Они не такие активные, как их брат. Они менее активны, чем их брат. No tienes fiebre. У тебя нет температуры. У тебя нет жара. Has ido demasiado lejos. Ты зашёл слишком далеко. Ты зашёл слишком далеко. ¿Si vale la pena arreglarlo? Это имеет смысл чинить? Стоит ли это исправить? Tom miró por la ventana. Том посмотрел в окно. Том посмотрел в окно. No tengo alternativa. У меня нет альтернативы. У меня нет выбора. Tom hizo un buen trabajo. Том проделал хорошую работу. Том отлично справился. Entramos en la habitación por la puerta de atrás. Мы вошли в комнату через заднюю дверь. Мы вошли в комнату через заднюю дверь. Ayer no hacía tanto frío. Вчера было не так уж и холодно. Вчера было не так холодно. Eres una buena persona. Ты хороший человек. Ты хороший человек. Eso depende de tu decisión. Это зависит от твоего решения. Это зависит от твоего решения. La falta de transparencia es problemática. Отсутствие открытости является проблемой. Отсутствие транспарентности является проблематичным. El perro a menudo es llamado "el mejor amigo del hombre." Собаку часто называют "лучшим другом человека." Собаку часто называют "лучшим другом человека." Buenas noches, mamá. Спокойной ночи, мама. Спокойной ночи, мам. Voy a devolver este suéter porque es demasiado grande. Я собираюсь вернуть этот свитер, потому что он слишком большой. Я верну этот свитер, потому что он слишком большой. Tu respuesta a la pregunta es incorrecta. Ты неправильно ответил на вопрос. Твой ответ на вопрос неверен. El maestro no nos puede controlar. Учитель не может контролировать нас. Учитель не может нас контролировать. ¿Cómo puedo cambiar de celular y no perder datos ni contactos en el proceso? Как мне поменять телефон и не потерять при этом ни данных, ни контактов? Как я могу сменить мобильный и не потерять данные или контакты в процессе? Estás enfermo, necesitas descansar. Ты болен, тебе нужно отдохнуть. Ты болен, тебе нужно отдохнуть. No fuma. Она не курит. Он не курит. Entre, la llave está en la cerradura. Входи, ключ в замке. Заходите, ключ в замке. Comparado con su hermano, no es tan sabio. В сравнении со своим братом он не настолько мудр. По сравнению со своим братом, он не такой мудрый. Trata de averiguarlo. Постарайся это выяснить. Попробуй выяснить. Ese perro me mordió la pierna. Эта собака укусила меня за ногу. Эта собака укусила мою ногу. No la molestes mientras duerme. Не беспокой её, пока она спит. Не беспокой ее, пока она спит. Creo que está mucho mejor ahora. Думаю, теперь намного лучше. Думаю, сейчас ей намного лучше. Muchísimas gracias a ti porque me ayudaste hoy. Большое тебе спасибо за то, что помог мне сегодня. Большое спасибо, что помог мне сегодня. Tomás dice que es normal. Том говорит, что это нормально. Том говорит, что это нормально. Su nombre real es Tom. Его настоящее имя - Том. Его настоящее имя Том. Mary no tenía marido. Мужа у Мэри не было. У Мэри не было мужа. Sube a bordo. Поднимайся на борт. Садись на борт. ¿Adónde querrías ir? Куда бы ты хотел поехать? Куда ты хочешь пойти? Su jardín es una obra de arte. Её сад - произведение искусства. Ваш сад - произведение искусства. Su empresa tiene sucursales en todas las ciudades. У его компании есть филиалы во всех городах. Его компания имеет отделения во всех городах. Ayer hizo frío. Вчера было холодно. Вчера было холодно. Todos deben saberlo. Это должен знать всякий. Все должны знать. Sé dónde vive. Я знаю, где он живёт. Я знаю, где он живет. El joven es bastante adecuado para el puesto. Молодой человек вполне подходит на эту должность. Молодой человек вполне подходит для этой должности. Tomás tiene mucho éxito con las mujeres. Том имеет большой успех у женщин. Том очень успешно обращается с женщинами. Sé que podemos hacerlo. Я знаю, что мы можем это сделать. Я знаю, что мы можем это сделать. Volveré en dos horas. Я вернусь через два часа. Я вернусь через два часа. No os disculpéis. Не надо просить прощенья. Не извиняйтесь. Estaba en el supermercado. Я был в супермаркете. Я был в супермаркете. Somos mujeres. Мы женщины. Мы женщины. Ella es nuestra vecina. Она наша соседка. Она наша соседка. No estoy aquí. Меня здесь нет. Меня здесь нет. No estás ayudando. Ты не помогаешь. Ты не помогаешь. Ese es un viejo sombrero. Это старая шляпа. Это старая шляпа. ¿Sos del barrio? Ты с этих мест? Вы из квартала? Él nunca fue acusado oficialmente por espionaje. Он никогда не был официально обвинён в шпионаже. Его никогда официально не обвиняли в шпионаже. La niñita dijo que vio la estatua del dinosaurio moverse. Девочка сказала, что она видела, как статуя динозавра движется. Маленькая девочка сказала, что видела статую динозавра. En esta tienda hablan en esperanto. В этом магазине говорят на эсперанто. В этом магазине говорят на эсперанто. Estoy vendiendo mis cabras. Я продаю своих коз. Я продаю своих коз. Tú puedes enseñar buenos modales a los niños sin recurrir al castigo. Ты можешь научить детей хорошим манерам, не прибегая к наказанию. Ты можешь научить детей хорошим манерам, не прибегая к наказанию. Aquí llueve con frecuencia. Здесь часто идут дожди. Здесь часто идет дождь. Pasamos la noche en un hotel barato. Мы провели ночь в дешёвой гостинице. Мы провели ночь в дешевом отеле. ¿Qué día fue ayer? Какой вчера был день? Какой вчера был день? Tom ayuda a Mary. Том помогает Мэри. Том помогает Мэри. El poco tiempo que tenía libre lo pasaba con su familia. То небольшое время, что у него было, он проводил со своей семьёй. Недолгое время, когда он был свободен, он проводил со своей семьей. Es malo. Он плохой. Это плохо. ¿Qué harían ustedes en este caso? Что бы вы сделали в этой ситуации? Что бы вы сделали в этом деле? Y eso no es todo. И это не всё. И это еще не всё. Puede que esté en la cama enfermo. Он, возможно, лежит в постели больной. Он может быть болен в постели. Tom respondió a la pregunta de Mary de una vez. Том сразу ответил на вопрос Мэри. Том ответил на вопрос Мэри. ¡No hables así de mis padres! Не говори так о моих родителях! Не говори так о моих родителях! Es fácil ser valiente a una distancia segura. Легко быть храбрым, находясь на безопасном расстоянии. Легко быть храбрым на безопасном расстоянии. Mary era una camarera. Мэри была официанткой. Мэри была официанткой. Yo creo que a la sopa le falta un poco de sal. Мне кажется, суп немного недосолен. Думаю, у супа не хватает соли. No puedo encontrar mis zapatos. Я не могу найти свои ботинки. Я не могу найти свои туфли. Este reloj unas veces se atrasa y otras se adelanta. Эти часы то отстают, то спешат. Эти часы иногда опаздывают, а другие опаздывают. La verdad te será revelada. Правда откроется тебе. Истина раскроется тебе. Ella estudia matemáticas. Она изучает математику. Она изучает математику. Creo que ellos van a tener que vender la casa. Думаю, что им придётся продать дом. Думаю, им придется продать дом. Sacrificaría mi vida por ti. Я отдал бы жизнь за тебя. Я бы пожертвовал своей жизнью ради тебя. Nuestro escape no fue otra cosa que un milagro. Наше спасение было не чем иным, как чудом. Наш побег был просто чудом. Intenta olvidarlo por unos minutos. Попробуй забыть об этом на несколько минут. Постарайся забыть об этом на пару минут. Conviene vacunarse. Следует делать прививки. Прививки должны быть сделаны. Usted es mi esclava. Вы моя рабыня. Вы моя рабыня. Uno más uno son dos. Один плюс один будет два. Один плюс один это два. No puede pararme. Она не может меня остановить. Вы не можете меня остановить. Tengo los mismos problemas que tú. У меня те же проблемы, что и у тебя. У меня те же проблемы, что и у тебя. ¿Sabes dónde están mis anteojos? Ты знаешь, где мои очки? Ты знаешь, где мои очки? Tom estaba con nosotros. Том был с нами. Том был с нами. Tenía mucho miedo en el avión. В самолёте мне было очень страшно. Я так боялся в самолёте. No cuentes con la suerte. Не рассчитывайте на удачу. Не рассчитывай на удачу. ¿A qué hora acostumbras a despertarte? Во сколько ты обычно просыпаешься? Во сколько ты обычно просыпаешься? Estoy ocupado hoy, de otra manera, aceptaría. Я сегодня занят, иначе я бы согласился. Я занят сегодня, иначе я бы согласился. El océano es muy grande. Океан очень велик. Океан очень большой. Necesito más oro. Мне нужно больше золота. Мне нужно больше золота. Juan es semianalfabeto. Хуан полуграмотный. Хуан полуфабетский. Tom está claramente decepcionado. Том явно разочарован. Том явно разочарован. Él me garantizó que eso no va a suceder. Он заверил меня, что этого не случится. Он заверил меня, что этого не случится. Muchas gracias por todo. Большое спасибо за всё. Большое спасибо за все. Ellos tienen problemas. ¿Puedes ayudarles? У них проблемы. Можешь им помочь? У них проблемы. Можешь им помочь? Tom sabe que Mary ama a John. Том знает, что Мэри любит Джона. Том знает, что Мэри любит Джона. ¿Por qué os estáis riendo? Чего вы смеётесь? Почему вы смеетесь? Odiamos a los enemigos de la patria. Мы ненавидим врагов Отечества. Мы ненавидим врагов родины. Dicen que odia trabajar. Говорят, он ненавидит работать. Говорят, он ненавидит работу. Apúntalo. Запиши это. Запиши это. Creo que ese libro está en la biblioteca. Думаю, эта книга находится в библиотеке. Я думаю, что эта книга в библиотеке. Quien quiera unirse a nuestro club será bienvenido. Мы будем рады любому, кто захочет вступить в наш клуб. Те, кто захочет присоединиться к нашему клубу, будут рады. Quiero irme a las montañas. Я хочу отправиться в горы. Я хочу уехать в горы. Riega las plantas antes de desayunar. Полей цветы, перед тем как завтракать. Очищай растения перед завтраком. Siempre te amé. Я всегда тебя любил. Я всегда любила тебя. ¡Tú puedes! Ты можешь! Ты сможешь! La suerte no existe. Удачи не существует. Удача не существует. Soy homosexual y mi novia no lo sabe. Я гей, и моя девушка об этом не знает. Я гомосексуалист, а моя девушка не знает. Llamaré más tarde. Я потом позвоню. Я перезвоню. La sociología es una ciencia que investiga la sociedad. Социология - это наука, изучающая общество. Социология - это наука, исследующая общество. Las bombillas funcionan con electricidad. Лампочки работают от электричества. Лампы работают с электричеством. ¡No soy un Nazi! Я не нацист! Я не нацист! Muchos enfermos de cáncer pierden el pelo a causa de la quimioterapia. Многие больные раком теряют волосы от химиотерапии. Многие больные раком теряют волосы из-за химиотерапии. Él se está escondiendo. Он прячется. Он прячется. Los refugiados han recibido apoyo de varias organizaciones religiosas. Беженцы получили поддержку у разных религиозных организаций. Беженцы получают поддержку от различных религиозных организаций. Estás chiflado si pensás que voy a aprender francés en 1 mes. Ты с ума сошёл, если думаешь, что я выучу французский язык за 1 месяц. Ты сумасшедший, если думаешь, что я выучу французский через месяц. Yo oigo con mis oídos. Я слушаю ушами. Я слышу своими ушами. Él hace deporte dos veces por semana. Он занимается спортом два раза в неделю. Он занимается спортом два раза в неделю. Él no lo sabe. Он этого не знает. Он не знает. Todo comenzó como una huelga contra la explotación de los obreros. Всё началось с забастовки против эксплуатации рабочих. Все началось как забастовка против эксплуатации рабочих. Ustedes fueron tomados rehenes. Вас взяли в заложники. Вас взяли в заложники. ¿Te gusta la música de Mozart? Тебе нравится музыка Моцарта? Тебе нравится музыка Моцарта? Tráeme algo de comer. Принеси мне чего-нибудь поесть. Принеси мне что-нибудь поесть. Ella tendrá un bebé el próximo mes. В следующем месяце она родит ребёнка. В следующем месяце у неё будет ребенок. Ella nos contó una historia interesante. Она рассказала нам интересную историю. Она рассказала нам интересную историю. Es simplemente genial. Это просто гениально. Это просто здорово. El examen se acerca. Экзамен приближается. Сдача экзамена близится. A Tom le gusta ver el fútbol. Тому нравится смотреть футбол. Том любит смотреть футбол. No os excuséis. Не извиняйтесь. Не извиняйтесь. Como la historia nos enseña, el embargo o el bloqueo no son nunca la solución. Как нас учит история, запрет или блокада никогда не являются решением проблем. Как учит нас история, эмбарго или блокада никогда не являются решением. Él es finés. Он финн. Он фин. Tú juraste que me amas. Ты клялся, что меня любишь. Ты поклялся, что любишь меня. Tiene un olor agradable. Это имеет приятный запах. У него приятный запах. En verano, la gente prefiere el mar. Летом люди предпочитают море. Летом люди предпочитают море. Imagino que sí. Думаю, да. Думаю, да. Alguien abrió la ventana. Кто-то окно открыл. Кто-то открыл окно. El hombre tiene hambre. Мужчина голоден. Человек голоден. Muchas personas sólo hablan una lengua. Многие люди говорят лишь на одном языке. Многие говорят только на одном языке. ¿Es eso lo que quieres? Ты этого хочешь? Ты этого хочешь? Ella tiene algo que decirte. Ей надо тебе кое-что сказать. Она хочет тебе кое-что сказать. La muerte está tan segura de ganar que nos da toda una vida de ventaja. Смерть так уверена в своей победе, что даёт нам фору в целую жизнь. Смерть так уверена, что мы победим, что она даст нам целую жизнь преимущества. ¿Cómo puedes decir algo así? Как ты можешь так говорить? Как ты можешь так говорить? Eso es lo que Tom dijo. Так Том сказал. Том так и сказал. Tom fue el último en ver a María viva. Том был последним, кто видел Марию живой. Том был последним, кто видел Марию живой. Aquí está todo en orden. Здесь всё в порядке. Здесь все в порядке. Mi amigo tiene 17 años. Моему другу семнадцать лет. Моему другу 17 лет. Diez equipos compitieron por conseguir el premio. Десять команд соревновались за приз. Десять команд соревнулись за приз. Ese chico habla como si ya fuera adulto. Этот мальчик говорит так, словно он уже взрослый. Этот парень говорит так, будто он уже взрослый. Toma algo. Выпей чего-нибудь. Возьми что-нибудь. Estoy contenta con lo que tengo. Я довольна тем, что у меня есть. Я довольна тем, что у меня есть. Voy contigo. Я иду с тобой. Я пойду с тобой. Siempre ha sido amable conmigo. Он всегда был дружелюбен со мной. Он всегда был добр ко мне. Tom necesita hablarte. Тому нужно с тобой поговорить. Тому нужно поговорить с тобой. La contaminación ambiental es causada por el humo que sale de las chimeneas. Загрязнение окружающей среды вызвано дымом из труб. Загрязнение окружающей среды вызвано дымом из труб. ¿Qué es lo que quieres darme a entender? ¿Que realmente estás arrepentido? Что ты хочешь дать мне понять? Что ты действительно сожалеешь? Что ты хочешь мне сказать, что ты действительно сожалеешь? Hace mucho tiempo que no veo a mi familia. Я уже давно не виделся со своей семьёй. Я давно не видел свою семью. Salió del coche. Он вышел из машины. Он вышел из машины. Timar al timador es placer doble. Обмануть обманщика - двойное удовольствие. Поимка афериста - двойное удовольствие. Tom le presentó a Mary a John. Том представил Мэри Джону. Том познакомил Мэри с Джоном. No voy a besarte. Я не собираюсь тебя целовать. Я не буду тебя целовать. Hemos tomado una decisión final. Мы приняли окончательное решение. Мы приняли окончательное решение. Tom quiere hablar contigo. Том хочет с тобой поговорить. Том хочет поговорить с тобой. Quiero saber qué hay en esta caja. Я хочу знать, что в этом ящике. Я хочу знать, что в этой коробке. Sus calcetines son grises. У него серые носки. Его носки серые. A menudo tengo pesadillas. У меня часто бывают ночные кошмары. Мне часто снятся кошмары. ¡Buenas noches! Es hora de que las niñas pequeñas se vayan a dormir. Спокойной ночи! Для маленьких девочек наступило время ложиться спать. Спокойной ночи! Пора девочкам спать. Mi papá es albañil. Мой отец - каменщик. Мой отец - каменщик. Lo que él dijo confirma mis suposiciones. То, что он сказал, подтверждает мои предположения. То, что он сказал, подтверждает мои предположения. Ese hombre mató a Bill. Этот человек убил Билла. Этот человек убил Билла. Ella dice que le gustan las flores. Она говорит, что ей нравятся цветы. Она говорит, что любит цветы. La práctica es la mejor maestra. Практика - лучший учитель. Практика - лучшая учительница. Dijo la verdad. Он говорил правду. Он сказал правду. ¿Qué te gusta? ¿Qué no te gusta? Что тебе нравится? Что тебе не нравится? Что тебе нравится? Debería ir a París. Мне надо съездить в Париж. Я должен поехать в Париж. El escalamiento de montaña es un desafío fascinante. Восхождение на гору - захватывающее испытание. Высота гор - это захватывающая задача. Mi vida está vacía sin él. Без него моя жизнь пуста. Моя жизнь пуста без него. Entiendo tu enojo. Мне понятен твой гнев. Я понимаю твой гнев. Hay alguien allá. Там кто-то есть. Там кто-то есть. Él tiene habilidad con la pelota. Он мастерски владеет мячом. Он умеет мяч. ¿Tom entiende lo que estoy diciendo? Том понимает, что́ я говорю? Том понимает, что я говорю? Estoy seguro de vuestro éxito. Я уверен в вашем успехе. Я уверен в вашем успехе. A las once me viene bien. Одиннадцать часов меня устраивает. В 11 мне понравится. Tenes los labios azules. У тебя губы синие. У тебя голубые губы. Tengo miedo a los búhos. Я боюсь сов. Я боюсь сов. Mi amigo me preguntó si me sentía bien. Мой друг спросил меня, хорошо ли я себя чувствую. Мой друг спросил меня, хорошо ли я себя чувствую. Soy masoquista. Я мазохист. Я мазохистка. El enfermo está en el hospital. Пациент в больнице. Больной в больнице. Se despertó. Она проснулась. Он проснулся. Estoy confusa. ¿Qué voy a hacer ahora? Я в замешательстве. Что мне теперь делать? Я запуталась. Что мне теперь делать? Atrápalos antes que te atrapen. Поймай их прежде, чем они поймают тебя. Поймай их, пока они не поймали тебя. Estudio francés. Я учу французский. Я изучаю французский. Tom es uno de mis amigos cercanos. Том - один из моих близких друзей. Том - один из моих близких друзей. Quiero que abras los ojos. Я хочу, чтобы ты открыла глаза. Я хочу, чтобы ты открыл глаза. Yo vengo de Noruega. Я из Норвегии. Я из Норвегии. Sois mis amigos. Вы мои друзья. Вы мои друзья. Había sangre por todo el piso. Весь пол был в крови. По всему полу была кровь. Cuidado con el escalón. Шагайте осторожнее. Осторожно, ступенька. Vamos a comer ya. Давайте уже есть. Давай поедим. ¿Qué es ese edificio que está detrás del hospital? Что это за здание позади больницы? Что это за здание за больницей? No necesitamos tantos detalles. Нам не нужно так много подробностей. Нам не нужны такие детали. Me gusta escuchar música japonesa. Мне нравится слушать японскую музыку. Мне нравится слушать японскую музыку. Ese hombre no puede haberse suicidado. Этот человек не мог совершить самоубийство. Этот человек не мог покончить с собой. Cuando era pequeño pisé por accidente a una lombriz. Когда я была маленькой, я нечаянно наступила на дождевого червя. Когда я был маленьким, я случайно наступил на червяк. Necesito unos zapatos nuevos. Мне нужны новые ботинки. Мне нужны новые туфли. Me quito el sombrero ante ti. Снимаю перед тобой шляпу. Я снимаю шляпу перед тобой. ¡No toquen la fruta! Не трогайте фрукт! Не трогайте фрукты! No sé si voy a poder almorzar con vos mañana. Не знаю, смогу ли я завтра с тобой пообедать. Не знаю, смогу ли я завтра с тобой пообедать. No tengo amigos. У меня нет друзей. У меня нет друзей. En un intento de fuga, el bandido acabó con la vida de cuatro rehenes. При попытке бегства бандит убил четырёх заложников. В попытке побега бандит убил четырех заложников. Te dejaré el resto a ti. Остальное я оставлю тебе. Остальное я оставлю тебе. Los políticos italianos me enfurecen. Итальянские политики бесят меня. Итальянцы меня раздражают. Ella regresó a casa por primera vez en cinco años. Впервые за пять лет она вернулась домой. Она вернулась домой впервые за пять лет. Me gusta la comida china en general. Мне в целом нравится китайская еда. Мне нравится китайская еда в целом. Es difícil de explicar. Это сложно объяснить. Это трудно объяснить. Estoy harto. С меня хватит. Я сыт по горло. Lucen sorprendidos. Они выглядят удивлёнными. Вы выглядите удивленными. Me gustaría ser más feliz. Хотел бы я, чтоб счастье привалило. Я хочу быть счастливее. Quise pedirte perdón. Я хотел попросить у тебя прощения. Я хотел извиниться. Él ha sido operado de la pierna izquierda. Ему сделали операцию на левой ноге. Его оперировали левой ногой. ¿Eres de Boston? Ты из Бостона? Ты из Бостона? Pensaba que eras Tom. Я думал, ты Том. Я думала, ты Том. ¿Quién es tu madrina de bautismo? Кто твоя крестная мать? Кто твоя крестная крёстная крестница? ¿Esta bicicleta es tuya? Этот велосипед твой? Это твой велосипед? Se me ocurrirá algo. Я что-нибудь придумаю. Я что-нибудь придумаю. ¿Qué? ¿No podés hacerlo? ¡Cobarde! ¡Gallina! Что? Ты не можешь этого сделать? Трусиха! Курица! Что, ты не можешь это сделать? Ella no quiere salir de la cama. Она не хочет вылезать из постели. Она не хочет выходить из постели. ¿Su amigo habla esperanto? Ваш друг говорит на эсперанто? Ваш друг говорит эсперанто? Tom ama su trabajo. Том любит свою работу. Том любит свою работу. Mi abuela normalmente escribe un par de cartas a la semana. Моя бабушка обычно пишет пару писем в неделю. Моя бабушка обычно пишет пару писем в неделю. ¿A qué esperan? Чего они ждут? Чего вы ждете? La probabilidad de ganar, es de 0.001%. Вероятность выигрыша составляет ноль целых одну тысячную процента. Вероятность победы - 0.001%. Nunca he matado a nadie. Я никогда никого не убивал. Я никогда никого не убивал. Tom tiene tres millones de dólares en el banco. У Тома есть три миллиона долларов в банке. У Тома в банке три миллиона долларов. Acabo de volver a casa. Я только что вернулся домой. Я только что вернулась домой. La Revolución Francesa tuvo inicio en el reinado de Luis XVI. Французская революция началась во времена правления Людовика XVI. Французская революция началась во время правления Луиса XVI. Tom abrió los ojos y vio a María. Том открыл глаза и увидел Мэри. Том открыл глаза и увидел Марию. ¡Qué mujeres más guapas! Какие красивые женщины! Какая красивая женщина! Todos tienen un estado mental y una resistencia al estrés diferentes. У всех разная психика и стрессоустойчивость. У каждого из них разные умственное состояние и сопротивляемость стрессу. Esos zapatos son de ella. Это её обувь. Эти туфли от неё. Sus padres van cada domingo a la iglesia. Её родители каждое воскресенье ходят в церковь. Её родители ходят в церковь каждое воскресенье. El hielo es lo suficientemente grueso para ir por encima. Лёд достаточно плотный, чтобы по нему можно было идти. Лед достаточно толстый, чтобы подняться над ним. Doctor, me duele mi estómago. Доктор, у меня болит живот. Доктор, у меня болит живот. ¿Ya has terminado el trabajo? Ты уже закончил работу? Ты уже закончил работу? Él tiene hijos. У него есть дети. У него есть дети. George es cinco años mayor que yo. Джордж на пять лет старше меня. Джордж на пять лет старше меня. Una tercia es menos que una mitad. Треть меньше половины. Упрямство - это меньше, чем половина. Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Много молодых людей погибло за демократию в той войне. Многие молодые люди погибли за демократию во время этой войны. No le volví a ver. Я его больше не видел. Я его больше не видела. Éste es un libro viejo. Это старая книга. Это старая книга. Muchas personas están evitando tener un compromiso serio. Многие люди избегают узаконивания своих отношений. Многие из них избегают серьезных обязательств. El agua sucia puede hasta provocar enfermedades. Грязная вода может даже стать причиной заболеваний. Грязная вода может даже вызвать болезни. Ella le empujó a la piscina. Она толкнула его в бассейн. Она толкнула его в бассейн. Ya me he cansado de tus escusas. Мне надоели твои оправдания. Я уже устал от твоих извинений. Es un chiste, ¿no? Это ведь шутка? Это шутка, да? Quiero traer aquí a Tom. Я хочу привести сюда Тома. Я хочу привести Тома сюда. Necesito su ayuda. Мне нужна его помощь. Мне нужна ваша помощь. El examen es difícil. Экзамен сложный. Сдать экзамен сложно. Ningún hombre puede ser patriota con el estómago vacío. Ни один человек не может быть патриотом на пустой желудок. Ни один человек не может быть патриотом с пустым желудком. Ella compró el periódico. Она купила газету. Она купила газету. Se me olvidó dónde puse el sombrero. Я забыл, куда положил шляпу. Я забыла, где надела шляпу. Ya que estás aquí, sería mejor que te metieras a la tina. Раз уж ты здесь, лучше бы тебе принять ванну. Раз уж ты здесь, тебе лучше залезть в ванну. ¿Y acaso los palestinos no tienen derecho a volver a Palestina? А разве у палестинцев нет права вернуться в Палестину? Разве палестинцы не имеют права возвращаться в Палестину? No es tuyo. Это не твой. Он не твой. Es un buen ejercicio. Это хорошее упражнение. Хорошее упражнение. Llámame si llueve. Позвони мне, если пойдет дождь. Позвони мне, если будет дождь. Venus es el planeta más cercano a la Tierra. Венера - ближайшая к Земле планета. Венера - самая близкая к Земле планета. Pensé que no te iba a encontrar. Я думал, что не найду тебя. Я думала, что не найду тебя. Sé dónde está Tom. Я знаю, где Том. Я знаю, где Том. Habrá que hacerlo de nuevo. Мне надо будет сделать это ещё раз. Придется сделать это снова. No me toque con sus manos sucias. Не прикасайтесь ко мне своими грязными руками. Не трогайте меня своими грязными руками. Muchos peruanos tienen el hábito de mascar hojas de coca. У многих перуанцев есть привычка жевать листья коки. У многих перуанцев привычка жевать листья коки. Tom salió de la casa después de almorzar. Том вышел из дома, после того как пообедал. Том вышел из дома после обеда. No es problema mío. Это не моя проблема. Это не моя проблема. La pieza estaba llena de muebles. В комнате было полно мебели. Кусочек был полон мебели. ¿Desde cuándo Ricardo está casado? Давно Рикардо женат? С каких пор Рикардо женат? Ya tengo una. У меня уже есть одна. У меня уже есть. Nos metimos en un coche. Мы забрались в машину. Мы сели в машину. Aprenda italiano. Учите итальянский. Научись итальянскому. No, no me llamo María. Me llamo Teresa. Нет, меня зовут не Мария. Меня зовут Тереза. Нет, меня зовут не Мария, меня зовут Тереза. Ha decidido marcharse de la compañía. Он решил покинуть компанию. Он решил уйти из компании. Yo también llegaré en unos diez minutos. Я тоже минут через десять подъеду. Я тоже приеду через 10 минут. No te hablo a ti, sino a ella. Я не с тобой разговариваю, а с ней. Я говорю не с тобой, а с ней. ¿Estás lista? Ты готова? Готова? Él cree que es el centro del universo. Он считает себя центром Вселенной. Он думает, что это центр вселенной. ¡Mi alegría no tiene límites! Моя радость не знает границ! У моей радости нет границ! Jackson vivió ocho años más. Джексон прожил ещё восемь лет. Джексон прожил еще восемь лет. ¡No perderemos! Мы не проиграем! Мы не проиграем! Tom lleva con frecuencia un sombrero negro. Том часто ходит в чёрной шляпе. Том часто носит чёрную шляпу. No tienes que agradecerme. Можешь не благодарить. Не надо меня благодарить. Su esposa es originaria de California. Его жена родом из Калифорнии. Его жена родом из Калифорнии. Las personas fracasadas, sin proyectos y sin amor propio, tienden a meterse en la vida ajena para perjudicar a los demás. Неудачливые люди, у которых нет планов и любви в жизни, склонны вмешиваться в чужую жизнь, чтобы навредить другим. Потерпевшие неудачи, без проектов и без самоуважения люди, как правило, вмешиваются в жизнь других, чтобы навредить другим. El libro no tiene título. У книги нет заголовка. Книга не имеет названия. ¿A qué se dedica el instituto Tavistok? Чем занимается Тавистокский институт? Чем занимается школа Тависток? Quiero un teléfono celular, pero no tengo suficiente dinero para comprar uno. Я хочу мобильный телефон, но у меня недостаточно денег на его покупку. Мне нужен сотовый, но у меня нет денег, чтобы купить его. Las novedades la sorprendieron. Новости её удивили. Новости застали ее врасплох. De todas formas, no me gusta. В любом случае, мне это не нравится. В любом случае, мне это не нравится. Muchos soldados fueron asesinados aquí. Здесь было убито множество солдат. Здесь было убито много солдат. Mi nombre es Ahmad. Меня зовут Ахмад. Меня зовут Ахмад. Hacemos esto cada lunes. Мы делаем это каждый понедельник. Мы делаем это каждый понедельник. Ella tuvo que usar el diccionario muchas veces. Ей пришлось много раз воспользоваться словарём. Ей пришлось много раз использовать словарь. ¿Puedo tocarlos? Можно мне их потрогать? Можно их потрогать? A mi madre le gustan las ensaladas de frutas. Мама любит фруктовые салаты. Моя мама любит фруктовый салат. En la tele solo echan basura. По телевизору одну дрянь показывают. По телевизору они просто выбрасывают мусор. ¡Pero tú nunca me dijiste esto! Но ты мне никогда этого не говорил! Но ты никогда мне этого не говорила! Tengo un coche, una motocicleta, y dos bicicletas. У меня есть машина, мотоцикл и два велосипеда. У меня есть машина, мотоцикл и два велосипеда. El chico que tiene un libro en sus manos es mi primo. Мальчик, который держит книгу в своих руках, - мой племянник. Парень, у которого в руках книга, это мой двоюродный брат. Esta vez es diferente. В этот раз всё иначе. На этот раз всё по-другому. Le expliqué la situación a Mary. Я объяснила Мэри ситуацию. Я объяснила Мэри ситуацию. Salgamos un rato a dar la vuelta. Пойдём немного прогуляемся. Давай немного повернёмся. Tom cree que él puede salvar el mundo. Том думает, что он может спасти мир. Том думает, что он может спасти мир. Ella es la persona más floja que conozco. Она самая ленивая из тех, кого я знаю. Она самый худой человек из всех, кого я знаю. No le gusta cantar canciones tristes. Ей не нравится петь грустную песню. Он не любит петь грустные песни. Ella quería que fuera una sorpresa. Она хотела, чтобы это был сюрприз. Она хотела, чтобы это был сюрприз. Se porta como un niño. Он ведёт себя как ребёнок. Он ведет себя как ребенок. Compré un coche eléctrico. Я купил электромобиль. Я купил электромобиль. ¿Se puede expresar de otra manera? Можно сформулировать это по-другому? Можно ли выразить это по-другому? Este sitio es sobre política. Этот сайт посвящён политике. Это место о политике. Antaño el papel higiénico no era tan suave. В старину туалетная бумага не была такой мягкой. Поначалу туалетная бумага была не такой мягкой. No tiene una casa donde vivir. Ему негде жить. Ему негде жить. ¿Qué opinas de Japón? Что ты думаешь о Японии? Что ты думаешь о Японии? No hay falsedad en sus palabras. В её словах нет фальши. В его словах нет лжи. Él habla la lengua alemana. Он говорит по-немецки. Он говорит на немецком языке. En invierno uso un edredón. Зимой я укрываюсь пуховым одеялом. Зимой я пользуюсь одеялом. No me gusta trabajar. Мне не нравится работать. Я не люблю работать. ¿Practicaste el piano esta mañana? Ты утром занимался на пианино? Ты сегодня утром тренировался на фортепиано? Deberías practicar con el violín todos los días. Тебе бы следовало упражняться в игре на скрипке каждый день. Ты должен практиковаться на скрипке каждый день. A menudo tendemos a malinterpretar esta o aquella situación. Часто мы склонны неправильно интерпретировать ту или иную ситуацию. Мы часто неправильно интерпретируем эту ситуацию или ситуацию. ¿Hay alguien que haya estado en Boston? Кто-нибудь уже был в Бостоне? Кто-нибудь был в Бостоне? Nosotros somos sus hijos. Мы его сыновья. Мы его дети. Mejor quiero un coche viejo que una moto. Я хочу больше старую машину, чем мотоцикл. Лучше я хочу старую машину, чем мотоцикл. El mando no tiene pilas. В пульте дистанционного управления нет батареек. У командира нет батарей. Amy hizo un esfuerzo por ponerse de pie. Эми сделала усилие, чтобы встать на ноги. Эми пыталась встать. El trabajo de un conductor no es tan fácil como parece. Работа водителя не такая простая, как кажется. Работа водителя не так проста, как кажется. Tom le susurró algo a Mary. Том что-то прошептал Мэри. Том что-то прошептал Мэри. No sabes cómo hacerlo, ¿verdad? Ты не знаешь, как это сделать, правда? Ты не знаешь, как это сделать, не так ли? El niño corrió con su madre. Ребёнок побежал к матери. Ребенок сбежал со своей матерью. Tomás no es tan inteligente como usted. Том не такой умный, как Вы. Том не такой умный, как вы. Se ha puesto el sol. Солнце зашло. Солнце зашло. Alguien llamó. Кто-то звонил. Кто-то позвонил. Usted me entiende. Вы меня понимаете. Вы меня понимаете. ¿Te pusiste condón? Ты надел презерватив? Ты надел презерватив? Vamos a morir todos. Мы все умрём. Мы все умрем. Se fue del hospital hace una hora. Она покинула больницу час назад. Он ушел из больницы час назад. Cuando comenzamos, solo teníamos 6 empleados. Когда мы начинали, у нас было всего шесть работников. Когда мы начали, у нас было всего шесть сотрудников. Por favor escriba su fecha de nacimiento aquí. Пожалуйста, напишите здесь дату своего рождения. Пожалуйста, напишите дату своего рождения здесь. Tom no dejará a María ir a la fiesta con John. Том не позволит Марии идти на праздник с Джоном. Том не отпустит Марию на вечеринку с Джоном. La gente cambia. No hay mucho que puedas hacer al respecto. Люди меняются. Тут мало что можно сделать. Люди меняются, ты ничего не можешь с этим поделать. Tú tienes muchas amigas. У тебя много подруг. У тебя много друзей. No me culpes por tus fracasos. Не обвиняй меня в своих неудачах. Не вини меня за свои неудачи. Él me llevó a la estación. Он отвёз меня на станцию. Он отвёз меня на станцию. Mi hermana es más joven que yo. Сестра моложе меня. Моя сестра моложе меня. Estoy andando en una motocicleta. Я еду на мотоцикле. Я хожу на мотоцикле. Él solo tenía 100 dólares. У него было всего сто долларов. У него было только 100 баксов. ¡Mantente alejado de la puerta! Держись подальше от двери! Держись подальше от двери! Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación. Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации. Все равны перед законом и без каких-либо различий имеют право на равную защиту закона; каждый имеет право на равную защиту от любой дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от любых провокаций в отношении такой дискриминации. ¿Cómo estuvieron sus vacaciones? Как прошли ваши каникулы? Как ваши каникулы? Iré directo al grano. Estás despedida. Перейду сразу к делу. Ты уволен. Я сразу перейду к делу, ты уволена. Nadie quiere visitar mi país. Никто не хочет побывать в моей стране. Никто не хочет приезжать в мою страну. Él tiene unos cuarenta años. Ему лет сорок. Ему около сорока лет. Tendremos una buena cosecha si el buen clima perdura. У нас будет хороший урожай, если хорошая погода сохранится. У нас будет хороший урожай, если прекрасная погода сохранится. Tom se quedó atrás. Том остался позади. Том остался сзади. ¡Estoy enamorado de ti de pies a cabeza! Я влюблён в тебя по уши! Я влюблен в тебя от ног до головы! Los olvidamos. Мы забыли их. Мы их забыли. ¡Brrr¡ ¡qué frío! Брр! Как холодно! Брррр! Как холодно! ¿He respondido tu pregunta? Я ответила на твой вопрос? Я ответила на твой вопрос? Estoy justo detrás de ti. Я прямо за тобой. Я прямо за тобой. La joven se me acercó bailando. Танцуя, девушка приблизилась ко мне. Девушка подошла ко мне танцевать. Me pica la entrepierna. У меня зуд в промежности. У меня чешется промежность. El río desemboca en un lago. Река впадает в озеро. Река впадает в озеро. Descríbase a sí mismo. Опишите себя. Опишите себя. El cliente está de acuerdo. Клиент согласен. Клиент согласен. Él todavía está en el trabajo. Он ещё на работе. Он все еще на работе. No tengo ni siquiera una sola novia. У меня даже нет девушки. У меня даже нет девушки. Vivimos en un mundo de bellezas tan delicadas y sutiles que el ojo humano es incapaz de percibirlas. Мы живем в мире таких деликатных и тонких красот, что человеческий глаз не в состоянии воспринимать их. Мы живем в мире красоты настолько тонких и тонких, что человеческий глаз не в состоянии их почувствовать. La situación allá fue crítica. Ситуация там была критической. Ситуация там была критической. Tom no va a comer. Том не будет есть. Том не будет есть. Sus cabellos son como la seda. Её волосы словно шёлк. Его волосы как шелк. No le digan nada de esto a su papá. Не говорите об этом своему папе. Не говорите об этом отцу. Mi abuela escribe mensajes más rápido que tú. Моя бабушка пишет СМС быстрее, чем ты. Моя бабушка пишет сообщения быстрее, чем ты. Sos un buen amigo. Ты хороший друг. Ты хороший друг. Llámame cuando llegues. Позвони мне, как приедешь. Позвони мне, когда приедешь. No hay un gato. Кота нет. Нет никакой кошки. Resolvimos el problema. Мы решили проблему. Мы решили проблему. Cuando la muerte se aproxima, todo lo que puedes hacer es masticar tus uñas lentamente. Когда смерть приближается, всё, что ты можешь делать - это медленно грызть ногти. Когда приближается смерть, все, что ты можешь сделать, это медленно пожевать ногти. El diccionario está actualizado. Словарь обновлён. Словарь обновлен. Dona sangre. Сдай кровь. Пожертвуй кровью. Intento hacerlo una vez a la semana. Я стараюсь делать это раз в неделю. Я пытаюсь делать это раз в неделю. Ella se tomó la molestia de llevarme hasta la casa que yo estaba buscando. Она взяла на себя хлопоты отвести меня до дома, который я искал. Она потрудилась отвезти меня в дом, который я искала. No logro entender qué tipo de persona es él. Я не могу понять, что он за человек. Я не могу понять, кто он такой. Él tomó el bus equivocado por error. Он по ошибке сел не на тот автобус. Он ошибся автобусом. Bob es mi amigo. Боб - мой друг. Боб мой друг. ¡No alimentar a esos animales! Не кормите этих животных! Не кормить этих животных! Las manchas de chocolate son tan difíciles de sacar... Пятна от шоколада так трудно вывести... Шоколадные пятна так трудно достать... No puedo competir con eso. Я не могу конкурировать с этим. Я не могу с этим соревноваться. Ella vestía una camisa de hombre que no era de su talla. Она была в мужской рубашке не по размеру. Она была одета в мужскую рубашку, которая не была её размером. Por supuesto que no. Конечно, нет. Конечно, нет. Hoy vamos a enseñar cómo reciclar papel en casa. Сегодня мы покажем, как правильно утилизировать дома бумагу. Сегодня мы покажем, как перерабатывать бумагу дома. Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым. Она оставила окно открытым. Estoy orgullosa de mi hijo. Я горжусь своим сыном. Я горжусь своим сыном. Mi opinión es lo contrario. У меня противоположное мнение. Мое мнение об обратном. La paloma representa la paz. Голубь символизирует мир. Голубь символизирует мир. Yo hago lo que me dicen. Я делаю что говорят. Я делаю то, что мне говорят. ¿A dónde lleva esta calle? Куда ведёт эта улица? Куда ведет эта улица? Esto es demasiado difícil para mí. Это слишком сложно для меня. Это слишком тяжело для меня. ¿Le queda leche? У него осталось молоко? У вас есть молоко? Ella es muy curiosa. Она очень любопытная. Она очень любопытна. ¿Tienes un hijo? У тебя есть ребёнок? У тебя есть сын? Entiendo. Muchas gracias. Понятно. Большое спасибо. Большое спасибо. ¿Dónde está el periódico de hoy? Где сегодняшняя газета? Где сегодняшняя газета? Si yo fuera tú, seguiría su consejo. На твоём месте я бы последовал его совету. Если бы я была на твоем месте, я бы последовала его совету. Hoy no estás siendo tú mismo. Ты сегодня сам не свой. Ты сегодня не сам по себе. Yo pagué las entradas. Я заплатил за билеты. Я заплатил за билеты. Tengo un serio problema a la piel. У меня серьёзная проблема с кожей. У меня серьёзная проблема с кожей. Esta noche no tengo ganas de ver la televisión. Мне неохота сегодня вечером смотреть телевизор. Сегодня мне не хочется смотреть телевизор. Mis aficiones son la lectura y las lenguas extranjeras. Мои увлечения - чтение и иностранные языки. Моим увлечением являются чтение и иностранные языки. ¿Saben quién inventó el telégrafo? Вы знаете, кто изобрёл телеграф? Вы знаете, кто изобрёл телеграф? No pienses que estoy bromeando. Не думай, что я шучу. Не думай, что я шучу. Esta es la tubería que abastece a la ciudad con gas. Это трубопровод, который снабжает город газом. Это труба, которая снабжает город газом. Tom espera no tener que vivir en Boston durante más de un año. Том надеется, что ему не придётся жить в Бостоне больше одного года. Том надеется, что ему не придется жить в Бостоне больше года. Este es un modelo nuevo. Это новая модель. Это новая модель. Era mentira. Это была ложь. Это была ложь. El perro no se ha comido esta carne. Собака не ела это мясо. Собака не съела это мясо. No quiero ir a Boston contigo. Я не хочу ехать с тобой в Бостон. Я не хочу ехать с тобой в Бостон. Murió en sus brazos. Она умерла у него на руках. Она умерла у него на руках. Parece enfermo. Он выглядит больным. Выглядит больным. Ambos se fueron. Оба ушли. Они оба ушли. ¿Dónde está Mississippi? Где находится Миссисипи? Где Миссисипи? ¿Cuál es la edad de tu hermana? Сколько лет твоей сестре? Сколько лет твоей сестре? No basta con prometer. Обещания недостаточно. Недостаточно обещать. Tenía que limpiar su cuarto. Ему надо было убраться у себя в комнате. Он должен был убраться в своей комнате. Yo gasté poco. Я немного потратил. Я потратил мало. ¿Eres como ella? Ты как она? Ты похожа на нее? Me gustaría vivir en las afueras de Kobe. Я бы хотел жить в окрестностях Кобе. Я бы хотел жить за пределами Кобе. Él es prácticamente imbatible. Он практически непобедим. Он практически непобедим. Estuve en París. Я был в Париже. Я был в Париже. Nuestro noviazgo se terminó. Наши отношения окончены. Наша свадьба окончена. Ella se negó a aceptar limosnas. Она отказалась принять подаяние. Она отказалась принимать милостыню. No sé cuándo él vendrá de nuevo. Я не знаю, когда он снова придёт. Я не знаю, когда он вернется. Esta es una buena casa. Это хороший дом. Это хороший дом. No podíamos entender lo que ellos estaban tratando de decir. Мы не могли понять, что они пытаются сказать. Мы не могли понять, что они пытались сказать. Te ves muy cansada. Ты выглядишь очень уставшей. Ты выглядишь очень уставшей. Él al fin descubrió la verdad. Наконец он узнал правду. Он наконец-то узнал правду. He escrito una canción para vosotros. Я написал для вас песню. Я написал для вас песню. Tengo que adelgazar un poco. Мне надо немного похудеть. Мне нужно немного похудеть. Ella es una persona egoísta. Она эгоистка. Она эгоистка. Soy un buen marinero. Я хороший моряк. Я хороший моряк. ¡Que coincidencia! Hoy mismo he pensado en ti. Какое совпадение! Я сегодня как раз думал о тебе. Какое совпадение! Ella se gana la vida escribiendo música. Она зарабатывает на жизнь написанием музыки. Она зарабатывает на жизнь, писая музыку. Pensé que íbamos a ganar. Я думал, что мы выиграем. Я думал, мы победим. Este computador se congela todos los días. Está a punto de morir. Этот компьютер каждый день виснет. Недолго ему осталось. Этот компьютер замерзает каждый день, он вот-вот умрет. Tengo una cuenta de Facebook. У меня есть аккаунт на Фейсбуке. У меня есть аккаунт на Фейсбуке. No se lo digas a mi esposa. Не говори этого моей жене. Не говори моей жене. Voy a pie. Я иду пешком. Я иду пешком. Nací aquí. Я здесь родилась. Я родился здесь. Un pájaro tiene alas. У птицы есть крылья. У птицы есть крылья. Kate tiene un perro. У Кейт есть собака. У Кейт есть собака. Conozco muchas palabras en francés pero me es difícil combinarlas en oraciones. Я знаю много французских слов, но с трудом составляю из них предложения. Я знаю много слов по-французски, но мне трудно смешивать их с молитвами. A ella le gusta mirar la tele. Ей нравится смотреть телевизор. Она любит смотреть телевизор. Mi sostén está sucio. Мой лифчик грязный. Мой лифчик грязный. ¿Quién será el primero que alcance a conocer a su chozno? Кто первым доживёт до рождения своего прапраправнука? Кто будет первым, кто познакомится с его собачонкой? No quiero que todos piensen que soy idiota. Я не хочу, чтобы все думали, что я идиот. Я не хочу, чтобы все думали, что я идиот. La verdad es que me siento presionado. По правде говоря, я чувствую на себе давление. Правда в том, что я чувствую давление. Es la temporada de las fresas. Сейчас сезон клубники. Сейчас сезон клубники. ¿A quién le toca lavar los platos? Чья очередь мыть посуду? Кто должен мыть посуду? Soy Tom y ella es María. Я Том, а она - Мэри. Я Том, а это Мария. Él no se da cuenta de lo que perdió. Он не понимает, что проиграл. Он не понимает, что потерял. Eso es muy peligroso. Это очень опасно. Это очень опасно. ¿Conoces el país donde florecen los limones? Ты знаешь страну, где цветут лимоны? Ты знаешь страну, где процветают лимоны? El reloj estaba haciendo tictac. Часы тикали. Часы тикали. En primer lugar, apaguen sus celulares y permanezcan en silencio. Прежде всего, отключите ваши мобильные телефоны и соблюдайте тишину. Во-первых, выключите телефоны и молчите. Me entreno para hacer una maratón en verano. Я тренируюсь перед летним марафоном. Я тренируюсь делать марафон летом. Ellos no saben qué hacer con el dinero. Они не знают, что делать с деньгами. Они не знают, что делать с деньгами. ¿Vas a bailar conmigo? Ты со мной потанцуешь? Потанцуешь со мной? He perdido mi llave. Я ключ потерял. Я потерял свой ключ. Todas las vendedoras, para convencer a mi tía, le dicen "esto te hace más joven." Все продавщицы говорят моей тёте, чтобы склонить её к покупке: "От этого ты молодеешь." Все продавцы, чтобы убедить мою тетю, говорят: "Это делает тебя моложе." ¿Ella ya terminó su trabajo? Она уже закончила свою работу? Она уже закончила свою работу? Le di mi asiento a la dama mayor. Я уступил своё место пожилой женщине. Я посадил старшую леди. Hay personas a las que no les gusta la espinaca. Есть люди, которые не любят шпинат. Есть люди, которые не любят шпинат. Nunca es demasiado tarde para aprender. Учиться никогда не поздно. Никогда не поздно учиться. No me malinterprete. Не поймите меня неправильно. Не поймите меня неправильно. Por el momento ella está de vacaciones. Она сейчас в отпуске. На данный момент она в отпуске. ¿Has desenterrado papas? Ты выкопал картошку? Ты выкопал картошку? ¿Tú ya desayunaste? Ты уже позавтракал? Ты уже позавтракал? Se notaba que mentía. Было видно, что он врёт. Было видно, что он лгал. No juegues con fósforos. Не играй со спичками! Не играй с спичками. ¿Es usted inglés? Вы англичанин? Вы англичанин? ¿Por qué siempre eres tan malvado? Почему ты всегда такой злой? Почему ты всегда такой злой? Ayer pasé todo el día con Tom. Вчера я весь день провёл с Томом. Вчера я провела весь день с Томом. Tu hermana sabe muy bien de qué estoy hablando. Твоя сестра прекрасно знает, о чём я говорю. Твоя сестра прекрасно знает, о чем я говорю. ¡Necesito aire fresco! Мне нужен свежий воздух! Мне нужен свежий воздух! El pájaro estaba cubierto de plumas blancas. Птица была покрыта белыми перьями. Птица была покрыта белыми перьями. ¿Quién eres? Кто ты? Кто ты? Justo ahora terminé de hacer mi tarea de inglés. Я только закончил с домашним заданием по английскому. Прямо сейчас я закончила делать уроки по английскому. Espera y verás. Подожди и увидишь. Подожди и увидишь. Dicen que va a llover. Говорят, будет дождь. Говорят, будет дождь. Sé de lo que hablo. Я знаю, о чём говорю. Я знаю, о чем говорю. Lo que queremos en Tatoeba son traducciones de buena calidad. Качественные переводы - вот то, что мы хотим видеть на Татоэбе. То, чего мы хотим в Татоэбе, это высококачественные переводы. Le gusta a todo el mundo. Она всем нравится. Он всем нравится. Peso bastante más de lo que tú pesas. Вешу я значительно больше, чем ты. Я вешу гораздо больше, чем ты. Yo no lo veo. Я не вижу его. Я его не вижу. Tom vive en Boston ahora. Сейчас Том живёт в Бостоне. Том сейчас живет в Бостоне. ¿Nos conoces? Ты нас знаешь? Ты нас знаешь? ¿Quién lo hará? Кто это сделает? Кто это сделает? Barajas muy mal. Ты очень плохо тасуешь. Плохо выглядишь. Tom maneja un auto eléctrico. Том водит электромобиль. Том водит электромобиль. "¿Puedo ir contigo?" - "¡Claro!" "Можно мне пойти с тобой?" - "Конечно!" "Я могу пойти с тобой?" - "Конечно!" ¿Qué espera encontrar aquí? Что Вы надеетесь здесь найти? Что вы надеетесь здесь найти? Tom tomó un vaso de jugo de naranja. Том выпил стакан апельсинового сока. Том выпил стакан апельсинового сока. Yo desde ayer no comía nada. Я со вчерашнего дня ничего не ел. Со вчерашнего дня я ничего не ел. ¡Por favor, no grites! Пожалуйста, не кричи! Пожалуйста, не кричи! Tom se está dejando la barba de nuevo. Том снова отращивает бороду. Том снова бросает бороду. Semejante debilidad se puede perdonar con más facilidad a una mujer que a un hombre. Подобную слабость легче простить женщине, чем мужчине. Такая слабость легче простить женщине, чем мужчине. No estoy sordo. Я не глухой. Я не глухой. Con amigos como ese, ¿quién necesita enemigos? С такими друзьями и враги не нужны! С такими друзьями, кому нужны враги? Me gustan las motos y el paracaidismo, pero el buceo es mi pasión. Мне нравятся мотоциклы и прыжки с парашютом, но дайвинг - моя страсть. Я люблю мотоциклы и парашют, но плавание - моя страсть. Leer tu carta me hizo muy feliz. Твоё письмо меня очень порадовало. Читая твоё письмо, я была очень счастлива. Lo va a negar, así que no le hagas caso. Он будет это отрицать, так что не обращай на него внимания. Он откажется, так что не слушай его. Estuve de vacaciones. Я была в отпуске. Я был в отпуске. Su discurso me conmovió profundamente. Его речь глубоко тронула меня. Его речь глубоко тронула меня. Él lee sus libros hasta medianoche. Он до полуночи читает свои книги. Он читает свои книги до полуночи. Él va a la tienda. Он идёт в магазин. Он идет в магазин. No se puede ganar siempre. Невозможно всегда побеждать. Ты не можешь побеждать всегда. He aprendido algo de este libro. Я кое-что вынес для себя из этой книги. Я кое-что узнал из этой книги. Me arrepiento de no haber desayunado. Я жалею, что не позавтракал. Я сожалею, что не позавтракала. Es una lucha contra la enfermedad. Это борьба с болезнью. Это борьба с болезнью. Es verdad que él robó la perla. Это правда, что он украл жемчужину. Это правда, что он украл жемчуг. No dejes que te amilane, es el típico matón al que plantas cara y se va con el rabo entre las piernas. Не давай себя запугать, он типичный задира, который поджимает хвост, когда ему даёшь отпор. Не позволяй ему бить тебя, это типичный хулиган, который вырастает дорогой и уходит с хвостом между ног. ¿Tú sabes cómo funciona esto? Ты знаешь, как это работает? Ты знаешь, как это работает? Se duchó. Он принял душ. Он принял душ. Lo haré cuando las ranas críen pelos Я сделаю это, когда рак на горе свистнет. Я сделаю это, когда лягушки вырастут волосы. Me gusta desayunar con ella. Мне нравится завтракать с ней. Я люблю завтракать с ней. El muchacho dijo que el taxi se desvaneció en la neblina. Мальчик сказал, что такси исчезло в тумане. Мальчик сказал, что такси исчезло в тумане. "El papá apenas si la alcanzó a ver, él no pudo haber identificado bien a la mujer," dijo el hombre. "Папа видел её мельком, - сказал мужчина. - Описать нормально женщину не смог." "Папа едва добрался до нее, он не мог точно опознать женщину," - сказал мужчина. ¿Pero qué mierda tienen en la cabeza? Но что за дерьмо у них в голове? Какого хрена у них в голове? Ellos tuvieron sexo de reconciliación. У них было секс-примирение. У них был примирительный секс. Ella está al borde de una crisis de nervios. Она на грани нервного срыва. Она на грани нервного срыва. Chen no es americano. Чен не американец. Чен не американец. Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado. Они продолжили есть как ни в чём не бывало. Они продолжали есть, как будто ничего не случилось. Los años volaron. Годы пролетели. Годы летели. ¿Existen diferencias en la manera de pensar de hombres y mujeres? Отличается ли образ мышления у мужчин и женщин? Есть ли какие-либо различия в менталитете мужчин и женщин? Si la vida te da la espalda... Если жизнь поворачивается к тебе спиной... Если жизнь отвернётся от тебя... La población de esta ciudad está creciendo. Население этого города растёт. Население этого города растет. No puedo competir con eso. Я не могу бороться с этим. Я не могу с этим соревноваться. ¿No has oído ese grito? Ты не слышал этот крик? Ты не слышал этот крик? Tráeme el periódico. Принеси мне газету. Принеси мне газету. Me da igual. Мне всё равно. Мне все равно. Él dice lo que piensa. Он говорит то, что думает. Он говорит то, что думает. Tengo problemas para compilar este programa. У меня трудности с компиляцией этой программы. У меня проблемы с составлением этой программы. ¡Paren de tirar! Прекратите огонь! Хватит тянуть! Ahora no lo puedo explicar. Я не могу это сейчас объяснить. Теперь я не могу объяснить. Mary canta en un coro. Мэри поёт в хоре. Мэри поет в хоре. No estoy cansada. Я не устала. Я не устала. Estaba a punto de salir de la casa cuando sonó el teléfono. Я собирался выходить из дома, когда зазвонил телефон. Я как раз собирался выйти из дома, когда зазвонил телефон. Te veré en una hora. Увидимся через час. Увидимся через час. ¡Dime de quién son estos libros! Скажи мне, чьи это книги! Скажи мне, чья это книга! El Imperio Romano comenzó a decaer después de la muerte de Augusto. Упадок Римской империи начался после смерти Августа. Римская империя начала сокращаться после смерти Августа. Esta velocidad es demencial. Это сумасшедшая скорость. Эта скорость безумна. No estoy acostumbrado a trabajar toda la noche. Я не привык всю ночь работать. Я не привык работать всю ночь. Soy tu novia. Я твоя девушка. Я твоя девушка. Leé esto primero. Прочти это в первую очередь. Я сначала это прочитала. No se atrevió a aparecerse allí nunca más. Он не посмел появиться там больше никогда. Он больше не осмелился туда заходить. Está buscando un trabajo mejor. Она ищет работу получше. Он ищет работу получше. Ella ha enterrado a su único hijo. Она похоронила единственного сына. Она похоронила своего единственного сына. Tienes tacto. Ты тактичен. Ты тактично выглядишь. Estoy loco por ti. Я без ума от тебя. Я без ума от тебя. ¿Votaste por Romney o por Obama? Ты голосовал за Ромни или за Обаму? Ты голосовал за Ромни или за Обаму? Nunca juegues aquí. Никогда тут не играй. Никогда не играй здесь. Iré a Londres. Я поеду в Лондон. Я поеду в Лондон. Está lloviendo aquí. Здесь идёт дождь. Здесь дождь. ¡Tengo hambre! Я голодна! Я голоден! Tom no vive en Boston ahora. Том не живёт сейчас в Бостоне. Том сейчас не живет в Бостоне. ¡Es un buen chiste! Хорошая шутка! Это хорошая шутка! Descubrí la identidad de la víctima. Я установил личность жертвы. Я узнал личность жертвы. Mario dice: "Rómulo es el fundador de Roma." Марио говорит: "Ромул - основатель Рима." Марио говорит: "Ромуло - основатель Рима." El número atómico del hierro es 26. Порядковый номер железа - 26. Атомный номер железа - 26. Él se ha casado con mi hermano. Он сочетался браком с моим братом. Он женился на моем брате. No he entendido esta frase. Я не понял эту фразу. Я не понял эту фразу. La radio está rota. Радио сломано. Радио сломано. No me entienden cuando hablo alemán. Меня не понимают, когда я говорю по-немецки. Вы не понимаете меня, когда я говорю по-немецки. ¿Podrías ayudarme, por favor? He perdido un documento importante. Вы не могли бы мне помочь? Я потерял важный документ. Не могли бы вы мне помочь? Я потеряла важный документ. Él me ayudó muy amablemente. Он очень любезно помог мне. Он очень любезно помог мне. Si estás atento podrás oír su respiración. Если ты прислушаешься, то сможешь услышать её дыхание. Если ты будешь внимательнее, ты услышишь его дыхание. Los materiales de construcción son muy caros en este momento. Стройматериалы очень дорогие на данный момент. Строительные материалы сейчас очень дорогие. La conozco desde hace mucho. Я её давно знаю. Я давно ее знаю. Mi casa tiene dos dormitorios. У меня в доме две спальни. У моего дома две спальни. Ese es mi paraguas. Это мой зонтик. Это мой зонтик. Perdí la llave. Я ключ потерял. Я потерял ключ. ¿Dan comida en este vuelo? На этом рейсе кормят? Они едят на этом рейсе? Mi padre no me da nunca dinero, es demasiado tacaño. Мой отец слишком скупой и никогда не даёт мне денег. Мой отец никогда не дает мне денег, он слишком скуп. Eso debería ser más que suficiente. Этого должно быть более чем достаточно. Этого должно быть более чем достаточно. Atranca la ventana. Запри окно. Закрой окно. ¿Tienen todos ustedes calor? Вам всем жарко? Вам всем жарко? Trata de asegurarte de que Tom no haga algo estúpido. Постарайся убедиться, что Том не сделает какую-нибудь глупость. Постарайся убедиться, что Том не сделает глупостей. Me lastimé el dedo gordo del pie. Я ушиб большой палец ноги. Я повредил большой палец на ноге. Estoy divorciado. Я в разводе. Я разведен. Esta noche terminaré con mi novia. Сегодня ночью я расстанусь со своей девушкой. Сегодня я закончу со своей девушкой. Estudiamos la historia del idioma portugués. Мы изучаем историю португальского языка. Мы изучали историю португальского языка. Quédate ahí. Стой там. Оставайся здесь. Dejé algo en el coche. Я кое-что оставил в машине. Я кое-что оставил в машине. Nos tomó dos horas llegar a Tokio. Нам потребовалось два часа, чтобы добраться до Токио. Нам потребовалось два часа, чтобы добраться до Токио. ¿Tu esposa es berebere? Твоя жена - берберка? Твоя жена бербер? Muchos consideran el Norte y el Sur brasileros como dos países distintos. Многие считают, что север и юг Бразилии как два разных государства. Многие считают, что Север и бразильский Юг являются двумя разными странами. Y ésta es la playa. А это пляж. А это пляж. No desear es lo mismo que poseer. Не желать обладать - всё равно что обладать. Нежелание - это то же самое, что иметь. Solo quiero ayudarte. Я только хочу тебе помочь. Я просто хочу помочь тебе. Perdóname por llegar tarde. Прости, что опоздал. Прости, что опоздал. Ellos se aman profundamente el uno al otro. Они любят друг друга без памяти. Они очень любят друг друга. Ahora vive aquí. Теперь он живёт здесь. Теперь он живет здесь. ¿Te llamas Tom? Тебя зовут Том? Тебя зовут Том? ¿Encontrasteis su domicilio? Вы нашли её адрес? Вы нашли его адрес? Hola a dos mil diecisiete. Привет две тысячи семнадцатому году. Здравствуйте, две тысячи семнадцать. Aquí se habla francés. Здесь говорят по-французски. Здесь говорят по-французски. ¿Sabes quién es? Ты знаешь, кто она? Ты знаешь, кто это? Tom parece estar ocupado ahora. Том, кажется, сейчас занят. Том, кажется, сейчас занят. Quiero agradecerte por eso. Я хочу сказать тебе за это спасибо. Я хочу поблагодарить тебя за это. Tom no sabía que tenía una admiradora secreta. Том не знал, что у него есть тайная поклонница. Том не знал, что у него есть тайная поклонница. ¿Las reconocerías? Ты бы узнала их? Ты бы узнала их? La enfermera le tomó la temperatura con un termómetro. Медсестра измерила у него температуру с помощью градусника. Медсестра приняла температуру термометром. No tenía ni idea de que sabías hablar francés. Я и понятия не имел, что ты говоришь по-французски. Я понятия не имел, что ты умеешь говорить по-французски. Cometió muchos errores al escribir el informe. Она наделала много ошибок в отчёте. Он совершил много ошибок при написании отчета. Niels Bohr recibió el Premio Nobel de Física en 1922. Нильс Бор получил Нобелевскую премию по физике в 1922 году. Нильс Бор получил Нобелевскую премию за физику в 1922 году. No debería haber comido tanto. Мне не следовало столько есть. Я не должен был так много есть. Trae solo lo más necesario. Возьми только самое необходимое. Принеси только самое необходимое. María sostenía al bebé en sus brazos. Мэри держала ребёнка на руках. Мария держала ребенка на руках. Tom tiene una sorpresa para ti. У Тома для тебя сюрприз. У Тома для тебя сюрприз. Un niño no es una persona madura. Ребёнок не является зрелым человеком. Ребенок не зрелый человек. Tom llevaba puesta una chaqueta blanca. На Томе была белая куртка. Том был в белой куртке. Vendré el domingo. Я приду в воскресенье. Я приду в воскресенье. Tom cree que Mary y yo no podemos cuidar de nosotros mismos. Том считает, что мы с Мэри не можем о себе позаботиться. Том считает, что мы с Мэри не можем о себе позаботиться. ¿Quieres que te llevemos de vuelta a tu casa? Хочешь, мы отвезём тебя обратно домой? Хочешь, чтобы мы отвезли тебя домой? Esta casa tiene tres baños. В этом доме три ванные комнаты. В этом доме три туалета. Nunca he estado en Lanzarote. Я никогда не был на Лансароте. Я никогда не был в Ланзароте. Escriban la información más importante con birome roja. Записывайте самую важную информацию ручкой красного цвета. Напишите самую важную информацию с красным пузырем. ¿Quién tendrá la responsabilidad de ese accidente? Кто понесёт ответственность за эту аварию? Кто ответственен за этот несчастный случай? La licencia ya no es válida. Лицензия уже не действительна. Лицензия уже недействительна. No practicamos la poligamia en Japón, querido. У нас в Японии полигамия не практикуется, дорогой. Мы не практикуем многоженство в Японии, дорогой. Estoy contento de verla. Я рад её видеть. Я рад вас видеть. No quiero ser un oso. Я не хочу быть медведем. Я не хочу быть медведем. ¿No es cierto? Не правда ли? Не так ли? Valencia es famosa por su destacable arquitectura. Валенсия знаменита своей необычной архитектурой. Валенсия известна своей выдающейся архитектурой. El doctor es joven. ¿El piloto también? Врач молодой. Пилот тоже? Доктор молод. Пилот тоже? Los voy a extrañar cuando se vayan. Я буду скучать по вам, когда вы уедете. Я буду скучать по вам, когда вы уйдете. Amo de verdad a su hermana mayor. Я правда люблю вашу старшую сестру. Я очень люблю вашу старшую сестру. Voy ahora mismo. Сейчас иду. Я сейчас приду. Ya soy un jubilado. Я уже на пенсии. Я уже пенсионер. Tom es un poco celoso, ¿no? Том немного ревнив, не так ли? Том немного ревнует, не так ли? ¿Cómo se llama el restaurante? Как ресторан называется? Как называется ресторан? El marido de la hermana de mi padre es mi tío. Муж сестры моего отца - мой дядя. Муж сестры моего отца - мой дядя. Ella no pudo entender ni una sola palabra. Она не смогла понять ни слова. Она ни слова не поняла. ¡Mierda, mi polola ya volvió! ¿Qué hacemos? Чёрт, моя девушка вернулась! Что будем делать? Чёрт, мой цыпленок вернулся! ¡Tienen poca memoria! У вас слабая память! У них мало памяти! ¡Yo jamás saldría con un hombre casado! Я бы никогда не стала встречаться с женатым мужчиной! Я бы никогда не пошла на свидание с женатым мужчиной! Le pedí que me cogiera sobre las cuatro. Я попросил его забрать меня около четырёх. Я попросил его трахнуть меня около четырех. Lee cuanto quieras. Читай сколько хочешь. Читай сколько хочешь. Vivo a un lado del mar así que seguido voy a la playa. Я живу рядом с морем, так что я часто хожу на пляж. Я живу рядом с морем, так что я часто хожу на пляж. El informe es secreto. Доклад секретный. Отчет секретен. ¿Abriste todas las cajas? Ты открыл все ящики? Ты открыла все коробки? Soy de otro planeta. Я с другой планеты. Я с другой планеты. Te echo mucho de menos. Я по тебе очень скучаю. Я так скучаю по тебе. Nosotros somos doctores. Мы врачи. Мы врачи. ¿Cómo lo encontraste? Как ты его нашёл? Как ты его нашёл? La policía escudriñó todas sus cuentas en busca de movimientos sospechosos. Полиция тщательно изучила его счета на предмет подозрительных переводов. Полиция проверила все его счета в поисках подозрительных движений. Tom está marcando un número. Том набирает номер. Том набирает номер. Si querés buscar un verbo en el diccionario, tenés que buscarlo en el infinitivo. Если ты ищешь в словаре глагол, ты должен искать его неопределённую форму. Если ты хочешь найти глагол в словаре, ты должен найти его в иконе. No quiero que Tom crea que tiene que protegerme. Я не хочу, чтобы Том думал, что он должен меня защищать. Я не хочу, чтобы Том думал, что он должен меня защитить. Él lleva diez años casado con ella. Он женат на ней уже десять лет. Он женился на ней 10 лет. Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años. Япония значительно изменилась за последние 50 лет. За последние 50 лет Япония претерпела значительные изменения. Una de mis hermanas no tolera la soledad. Одна из моих сестёр не выносит одиночества. Одна из моих сестер не терпит одиночества. Te excusas constantemente. Ты постоянно оправдываешься. Ты постоянно извиняешься. Ella llegó tarde a su propia boda. Она опоздала на собственную свадьбу. Она опоздала на собственную свадьбу. ¿Busca algo? Она что-то ищет? Вы что-то ищете? ¿Te gusta el chocolate amargo? Тебе нравится горький шоколад? Тебе нравится горький шоколад? Esta es la casa en la que la poetisa pasó su infancia. Это дом, в котором прошло детство поэтессы. Это дом, в котором поэтесса провела свое детство. Tom sabe lo que hicimos. Том знает, что мы сделали. Том знает, что мы сделали. Tiene un buen salario. У него хорошая зарплата. У него хорошая зарплата. Hoy tengo el día libre. У меня сегодня выходной. У меня сегодня выходной. Tom no amaba a Mary tanto como ella lo amaba a él. Том не любил Мэри так, как она любила его. Том не любил Мэри так сильно, как она любила его. Houston, aquí tuvimos un problema. Хьюстон, у нас тут проблема. Хьюстон, у нас тут проблема. ¿Te gusta correr? Ты любишь бегать? Тебе нравится бегать? ¿Quién dejó salir a los perros? Кто выпустил собак? Кто выпустил собак? Traté de llamarte. Я пытался тебе позвонить. Я пытался тебе позвонить. No entendí lo que quería decir. Я не понял, что она хочет сказать. Я не понял, что он имел в виду. ¡¿Ya?! Уже?! Уже? Él propuso que nos tomáramos un pequeño descanso. Он предложил нам сделать небольшой перерыв. Он предложил нам сделать небольшой перерыв. Para mí es interesante leer mi viejo diario. Мне интересно читать мой старый дневник. Мне интересно читать мой старый дневник. Esta es una verdadera almeja. Это настоящий моллюск. Это настоящая моллюска. ¿Te gustaría ser rico? Ты хотел бы быть богатым? Хочешь разбогатеть? La habitación está muy fría. El fuego se ha apagado. В комнате очень холодно. Огонь погас. В комнате очень холодно, огонь потушен. Te encargo este trabajo. Я поручаю тебе эту работу. Я заказываю тебе эту работу. Por ejemplo, él habla alemán, francés e inglés. Например, он говорит по-немецки, по-французски и по-английски. Например, он говорит на английском, немецком и французском языках. Para ya, por favor. Остановись уже, пожалуйста. Прекрати, пожалуйста. Tom tenía la llave de su auto en su mano izquierda. Том держал ключи от машины в левой руке. У Тома ключ от машины в левой руке. Tom quería venir. Том хотел прийти. Том хотел прийти. Él estudió lingüísticamente varias lenguas. Он исследовал разные языки с лингвистическим подходом. Он изучал различные языки с языковой точки зрения. ¿Qué quieres decir? Что ты хочешь сказать? Что ты имеешь в виду? No hay nadie en la casa. В доме никого нет. В доме никого нет. Él lee un libro antes de dormir. Он читает книгу перед сном. Он читает книгу перед сном. Me puso un poco triste. От этого мне стало немного грустно. Мне было немного грустно. Naoko está nadando. Наоко плавает. Наоко плавает. Todavía no lo sabemos. Мы ещё этого не знаем. Мы пока не знаем. ¿Habéis oído lo que ha dicho Tom? Вы слышали, что сказал Том? Вы слышали, что Том сказал? ¿Qué es lo que huele así? Что это за запах? Что так пахнет? Soy tu vecino. Я твой сосед. Я твой сосед. Nos gusta el café. Нам нравится кофе. Мы любим кофе. Tengo tanta hambre. Я такой голодный. Я так голоден. No sé si es feliz. Не знаю, счастлив ли он. Я не знаю, счастлива ли она. Los medios de televisión censuran los senos de las mujeres en horario familiar, pero no se les da nada mostrar una operación a corazón abierto en el mismo horario y a todo color. Телевизионное сообщество подвергает цензуре демонстрацию обнажённой женской груди в часы семейного просмотра телепередач, но им ничего не стоит в те же часы во всех красках показать операцию на открытом сердце. Телевидение цензурирует грудь женщин в семейное время, но им ничего не дают показать операцию на открытом сердце в одно и то же время и во всех цветах. Tiene fama de ser el mejor abogado de la cuidad. Он пользуется славой лучшего адвоката в городе. Он известен как лучший адвокат в городе. Tom y Mary todavía están discutiendo. Том и Мэри всё ещё спорят. Том и Мэри все еще спорят. Necesito hablar con un experto. Мне нужно поговорить с экспертом. Мне нужно поговорить с экспертом. No quiero volver a verte nunca. Я не хочу больше никогда тебя видеть. Я больше не хочу тебя видеть. Tom dijo a Mary lo que John quería. Том сказал Мэри, чего хочет Джон. Том сказал Мэри, чего хотел Джон. ¡Qué bonitos dientes tienes! Какие у тебя красивые зубы! У тебя такие красивые зубы! Averigüé dónde está. Я выяснил, где он. Я узнал, где он. La libertad de expresión fue firmemente restringida. Свобода слова была жёстко ограничена. Свобода выражения мнений была строго ограничена. Estoy pensando en cambiar de trabajo. Я подумываю о смене работы. Я подумываю о смене работы. A los niños les gusta jugar fuera. Дети любят играть на улице. Дети любят играть снаружи. Ellos comen carne una vez por semana. Они едят мясо раз в неделю. Они едят мясо раз в неделю. La mujer se cepilla el pelo. Женщина причёсывается. Женщина чистит волосы. Hablas rápido. Ты быстро говоришь. Ты быстро говоришь. Ésa es la casa en que nació Tom. Это дом, в котором родился Том. Это дом, в котором родился Том. Nosotros somos míseros pecadores. Мы жалкие грешники. Мы жалкие грешники. Tenías razón, Tom. Ты был прав, Том. Ты был прав, Том. ¿Qué comen los tigres? Что едят тигры? Что едят тигры? La madre de Lucy le dijo que cuidara de su hermana menor. Мать Люси сказала ей, чтобы та заботилась о младшей сестре. Мать Люси сказала ему присматривать за младшей сестрой. ¿Te estás escondiendo de ella? Ты скрываешься от неё? Ты прячешься от неё? No fue Tom quien besó a Mary. Это не Том поцеловал Мэри. Это не Том поцеловал Мэри. Necesitás un milagro. Тебе нужно чудо. Тебе нужно чудо. En otoño las hojas caen de las ramas. Осенью листья опадают с ветвей. Осенью листья выпадают из ветвей. Mi padre desprecia a los borrachos. Мой отец презирает алкашей. Мой отец презирает пьяниц. En Australia hablan inglés. В Австралии говорят по-английски. В Австралии говорят по-английски. No necesitamos dinero. Нам не нужны деньги. Нам не нужны деньги. Sabía latín, francés e inglés pero ahora me olvidé de todo. Я знал латынь, французский и английский, но теперь всё забыл. Я знала латынь, французский и английский, но теперь я забыла обо всем. Qué bella vista, ¿verdad? Какой прекрасный вид, не правда ли? Прекрасный вид, правда? Vamos a tener una noche de locura. У нас будет сумасшедшая ночь. У нас будет безумная ночь. Muchas gracias por su compra. Большое спасибо вам за покупку. Большое спасибо за покупку. ¿El banco está abierto? Банк открыт? Банк открыт? ¿Vas a la tienda? ¿Me compras un juguete? Ты в магазин? Купишь мне игрушку? Ты пойдешь в магазин, купишь мне игрушку? Planeo quedarme aquí tres días. Я планирую задержаться тут на три дня. Я планирую остаться здесь на три дня. Cerca de aquí hay un hospital. Поблизости есть больница. Недалеко отсюда есть больница. Tom pasó toda su vida ayudando a gente. Том всю свою жизнь помогал людям. Том всю свою жизнь помогал людям. Sintió un golpe en el hombro. Он ощутил удар по плечу. Он почувствовал удар по плечу. "A ella le gusta la música." "A mí también." "Она любит музыку." - "Я тоже." "Она любит музыку." "Я тоже." Trabajo mucho. Я много работаю. Я много работаю. Aún hay mucho por aprender. Ещё многое предстоит узнать. Многому еще предстоит научиться. En primer lugar, vamos a tomarte la temperatura. Первым делом мы померим тебе температуру. Во-первых, давай возьмем твою температуру. Y aquí están. А вот и они! А вот и они. Aquí estoy. Personalmente. А вот и я. Собственной персоной. Я здесь, лично. Nos estamos muriendo todos. Мы все умираем. Мы все умираем. Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres. Мы, мужчины, привыкли ждать женщин. Мы, мужчины, привыкли ждать женщин. ¿Por qué hiciste eso? Зачем ты это сделал? Зачем ты это сделал? Por falta de una almohada, le asfixió con una toallita. За неимением подушки она задушила его полотенцем. Из-за отсутствия подушки он задохнулся полотенцем. Luego se vistió, metió sus apuntes de clase en la cartera y bajó corriendo las escaleras. Затем он оделся, сунул конспекты в портфель, и побежал вниз по лестнице. Затем он одевался, засунул школьные заметки в бумажник и спустился по лестнице. Cumplo treinta el próximo lunes. В следующий понедельник мне будет тридцать. В следующий понедельник мне исполняется 30. Yo usé los mapas durante mis viajes. Я пользовался картами в своих поездках. Я использовал карты во время моих путешествий. ¿No tiene trabajo? У него нет работы? У вас нет работы? ¿Por qué siempre te estás quejando? Почему ты всегда жалуешься? Почему ты всегда жалуешься? Quisiera hablar con el gerente. Я бы хотел поговорить с менеджером. Я бы хотел поговорить с менеджером. Debe haber sido maravilloso vivir en un país donde hace calor constantemente. Должно быть, чудесно было жить в стране, где всегда тепло. Наверное, было замечательно жить в стране, где всегда жарко. Me quedé con mi tío. Я остался со своим дядей. Я осталась с дядей. No vinimos. Мы не пришли. Мы не пришли. Tom ya está allí, pero Bill todavía no ha llegado. Том уже здесь, а Билл ещё не приехал. Том уже там, но Билл еще не приехал. A mí me da lo mismo que él esté de acuerdo o no. Мне всё равно, согласен он или нет. Мне все равно, согласен он или нет. La juventud solo viene una vez. Молодость бывает один раз. Молодежь приходит только один раз. ¿Con qué derecho me habla usted con ese tono? По какому праву Вы говорите со мной в таком тоне? С каким правом вы говорите со мной в таком тоне? ¿Existe el amor a primera vista? Любовь с первого взгляда существует? Есть ли любовь с первого взгляда? Él es capaz de robar. Он способен на воровство. Он способен на воровство. Estoy cansada y me quiero ir a la cama. Я устала и хочу лечь спать. Я устала и хочу спать. No pasó nada. Ничего не случилось. Ничего не случилось. Muchas gracias por lo de ayer. Большое спасибо за вчерашнее. Большое спасибо за вчерашнее. Ella aún no sabe la verdad. Она ещё не знает правды. Она до сих пор не знает правды. Tom invitó a Mary a su fiesta. Том пригласил Мэри на свою вечеринку. Том пригласил Мэри на вечеринку. Uno igual puede vivir sin perro, pero no vale la pena. Можно жить и без собаки, но не стоит. Один и тот же человек может жить без собаки, но это того не стоит. ¿Has pasado un buen fin de semana? Хорошо провёл выходные? Хорошие выходные? Te llamo esta noche a las siete. Я позвоню тебе сегодня вечером в семь. Я позвоню тебе сегодня в семь. ¿Querés cambiar el mundo? Empezá adoptando un cachorro. Хочешь изменить мир? Для начала возьми себе щенка. Хочешь изменить мир? Él no vino porque está enfermo. Он не пришёл, потому что болен. Он не пришёл, потому что болен. ¿Pagarás? Ты заплатишь? Ты заплатишь? Le hirieron el cuerpo. Он повредил тело. Его тело было ранено. Él es demasiado inteligente para no saberlo. Он слишком умён, чтобы этого не знать. Он слишком умный, чтобы не знать. John nació en Estados Unidos. Джон родился в США. Джон родился в Америке. Tras el invierno llegó la primavera. За зимой пришла весна. После зимы пришла весна. Él fue sentenciado a prisión. Его приговорили к тюремному заключению. Он был приговорен к тюремному заключению. María decidió envenenarlo. Мария решила его отравить. Мария решила отравить его. Ella no tiene la razón. Она не права. Она не права. ¿Qué te está ocurriendo? Что с тобой? Что с тобой происходит? Habría escrito una carta más larga si hubiera tenido más tiempo. Я бы написал письмо подлиннее, будь у меня больше времени. Я бы написал более длинное письмо, если бы у меня было больше времени. Sirve para el puesto de presidente. Он подходит на пост президента. Он работает на пост президента. Siempre me levanto tarde. Я всегда поздно встаю. Я всегда опаздываю. Él tiene mucho dinero, pero no es feliz. У него много денег, но он не счастлив. У него много денег, но он несчастен. ¿Por qué bebe usted agua? Почему Вы пьёте воду? Почему вы пьете воду? ¿Cuándo fue la última vez que quisiste a alguien? Когда ты в последний раз кого-нибудь любил? Когда ты в последний раз кого-то любил? Vimos un platillo volador. Мы видели летающую тарелку. Мы видели летающую тарелку. Todos se rieron de él. Над ним все смеялись. Все смеялись над ним. ¿Cómo encontró la escuela? Как он нашёл школу? Как вы нашли школу? Fingí estar enfermo para quedarme en casa. Я притворился больным, чтобы остаться дома. Я притворялся больным, чтобы остаться дома. Está prohibido pescar en este río. В этой реке запрещено ловить рыбу. Рыболовство в этой реке запрещено. Me gusta ser puntual. Мне нравится быть пунктуальным. Мне нравится быть пунктуальным. Te mataría si pudiera. Я бы тебя убил, если бы мог. Я убью тебя, если смогу. Yo escribí todos esos libros. Я написал все эти книги. Я написал все эти книги. Tiene el pelo largo. У него длинные волосы. У него длинные волосы. Los niños entienden todo. Дети всё понимают. Дети все понимают. No tengo ganas de ayudarte. У меня нет желания тебе помогать. Я не хочу тебе помогать. No estoy de acuerdo contigo. Я с тобой не согласна. Я не согласен с тобой. Sois unos genios. Вы гении. Вы гении. Tom a menudo ayuda a otros. Том часто помогает людям. Том часто помогает другим. No puedo ver casi nada sin anteojos. Я почти ничего не вижу без очков. Я почти ничего не вижу без очков. Miré pero no vi nada. Я посмотрел, но ничего не увидел. Я смотрела, но ничего не видела. Tómate esta medicina si no te sientes bien. Прими это лекарство, если плохо себя чувствуешь. Выпей это лекарство, если тебе нехорошо. Podría hacer otra vez la misma pregunta. Я бы мог снова задать тот же вопрос. Я могу снова задать тот же вопрос. Tom lo hizo por el dinero. Том сделал это ради денег. Том сделал это ради денег. ¿Te estás escondiendo de ellos? Ты скрываешься от них? Ты прячешься от них? Nunca oigo nada. Я никогда ничего не слышу. Я ничего не слышу. ¿Te gusta conversar? Вы любите беседовать? Ты любишь разговаривать? ¿Hay habitaciones con váter y ducha? Есть комнаты с туалетом и душем? Есть комнаты с туалетом и душем? Su trabajo es conectar los computadores a la red. Их работа - подключать компьютеры к сети. Ваша работа - подключить компьютеры к сети. A mí también me invitaron allí. Меня тоже туда пригласили. Меня тоже там пригласили. No puedo decir lo contrario. Не могу ничего возразить. Я не могу сказать обратного. Tomás puede dormir en mi cuarto. Том может поспать в моей комнате. Том может спать в моей комнате. Yo perdí el libro que tú me prestaste. Я потерял книгу, которую ты мне одолжил. Я потеряла книгу, которую ты мне одолжил. Hazme saber cuándo esperas estar aquí. Сообщи, когда ты надеешься быть здесь. Дай мне знать, когда ты ждешь здесь. Sé de lo que ellas son capaces. Я знаю, на что они способны. Я знаю, на что они способны. Ocurrió entre las ocho y las diez. Это случилось между восемью и десятью часами. Это произошло между 8:00 и 10:00. Tomás sabe lo que hiciste. Том знает, что ты сделал. Том знает, что ты сделал. La enfermedad se puede prevenir. Болезнь можно предупредить. Болезнь можно предотвратить. ¿Puedes terminar el trabajo en dos días? Ты можешь закончить работу за два дня? Ты можешь закончить работу за два дня? Podría matarlo. Я бы могла его убить. Я могу убить его. Ella va a huir. Она сбежит. Она сбежит. Tom es un mentiroso si dice que nos vio juntos. Том - лжец, если говорит, что видел нас вместе. Том лжет, если скажет, что видел нас вместе. Tengo que encontrar un trabajo a tiempo parcial. Я должен найти подработку. Мне нужно найти работу на неполный рабочий день. Había flores por todas partes. Повсюду были цветы. Повсюду были цветы. Estos regalos son para ti. Эти подарки для тебя. Эти подарки для тебя. Tras la comida, pedí que me dieran la cuenta. Поев, я попросила принести мне счёт. После того, как я поел, я попросил, чтобы мне дали счёт. En la Europa civilizada todavía se siguen torturando y matando toros por diversión. В цивилизованной Европе до сих пор продолжают мучить и убивать быков ради развлечения. В цивилизованной Европе по-прежнему пытают и убивают быков ради забавы. Fui al concierto. Я пошёл на концерт. Я был на концерте. Falleció luego de una larga lucha contra el cáncer. Она скончалась после долгой борьбы с раком. Он умер после долгой борьбы с раком. Mi esposa está intentando dormir. Моя жена пытается уснуть. Моя жена пытается заснуть. Mamá me compró el libro. Мама купила мне книгу. Мама купила мне книгу. ¡Mira, una serpiente! Смотри, змея! Смотри, змея! Nuestro trato sigue en pie. Наш договор всё ещё в силе. Наша сделка все еще в силе. ¿No sabías que él murió hace dos años? Ты не знал, что он умер два года назад? Ты не знал, что он умер два года назад? ¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo para pensar que el único modo de hacer las cosas es como yo lo hago? ¿Quién soy yo para pensar que el único color de piel adecuado es el que yo tengo? ¿Quién soy yo para pensar que el único lugar bueno para nacer fue donde yo nací? ¿Quién soy yo para pensar que el único acento correcto es el que uso? ¿Quién soy yo para pensar que la única religión correcta es la que practico? ¿Quién soy yo? ¿Quién sos vos? Vos sos el vicecosa del subelemento. Кто я? Кто я такой, чтобы считать, что мой стиль ведения дел единственно верный? Кто я такой, чтобы считать цвет своей кожи единственно достойным? Кто я такой, чтобы считать место, где я родился, единственно хорошим? Кто я такой, чтобы считать свой акцент единственно правильным? Кто я такой, чтобы считать, что лишь моя религия истинна? Кто я? Кто ты? Ты пылинка от песчинки. Кто я такой, чтобы думать, что единственное хорошее место для рождения - это то, что я делаю? Кто я такой, чтобы думать, что единственный правильный цвет кожи - это то, что у меня есть? Кто я такой, чтобы думать, что единственное хорошее место для рождения - это то, где я родился? Кто я такой, чтобы думать, что единственный правильный акцент - это то, что я использую? La minifalda está pasada de moda. Мини-юбки не в моде. Мини-юбка устарела. Luis María Mirón prefiere el tren al avión. Луис Мария Мирон предпочитает самолёту поезд. Луис Мария Мирон предпочитает поезд к самолёту. Todo iba estupendo. Все шло отлично. Всё шло отлично. Él siempre se levanta a las 6. Он всегда встаёт в шесть. Он всегда встает в шесть. Empezó a llorar. Он принялся плакать. Она начала плакать. Por alguna razón, me siento más vivo por la noche. Почему-то по ночам я бодрее. По какой-то причине я чувствую себя более живым по ночам. El señor Smith salió a almorzar. Мистер Смит ушёл на обед. Мистер Смит вышел на обед. ¡Cuidado! Las paredes tienen oídos. Осторожно! У стен есть уши. У стен есть уши. Nunca vi a Tom tan feliz. Я никогда не видел Тома таким счастливым. Я никогда не видел Тома таким счастливым. Levántate temprano. Вставай рано. Вставай пораньше. ¡No pidas lo imposible! Не проси невозможного! Не проси невозможного! Keiko es cantante. Кейко - певица. Кейко - певец. Quiero mandar un telegrama. Я хочу отправить телеграмму. Я хочу послать телеграмму. Tomás corre todos los días. Том каждый день бегает. Том бежит каждый день. La niña rompió la ventana. Девочка разбила окно. Девочка разбила окно. Tom quería la muerte de Mary porque ella había matado a sus hijos. Том желал Мэри смерти, потому что она убила своих детей. Том хотел смерти Мэри, потому что она убила своих детей. ¿Alguna vez te has duchado a la mitad de la noche? Ты когда-нибудь принимал душ среди ночи? Ты когда-нибудь принимал душ посреди ночи? No les creo. Я вам не верю. Я им не верю. Pensé que estabas trabajando para Tom. Я думал, что ты работаешь на Тома. Я думал, ты работаешь на Тома. Esta no es la primera vez que añado una frase. Я уже не впервые добавляю предложение. Это не первый раз, когда я добавляю фразу. Toma la medicina. Прими лекарство. Прими лекарство. ¿Vas a pagar en efectivo? Ты заплатишь наличными? Ты собираешься платить наличными? Él fue el primer hombre en cruzar el Pacífico. Он был первым человеком, пересёкшим Тихий океан. Он был первым, кто пересек Тихий океан. Esta noche es tuya. Эта ночь твоя. Сегодня он твой. No creo que esas malditas baterías estén en este maldito cajón. Не думаю, что эти проклятые батареи лежат в этом чёртовом ящичке. Не думаю, что эти чертовы батареи в этом чертовом ящике. Él perdió a sus padres a los siete años. Он потерял своих родителей, когда ему было семь. Он потерял родителей в семь лет. Ella está completamente loca por él. Она совершенно без ума от него. Она совершенно без ума от него. Tom no sabía nada de ello. Том ничего об этом не знал. Том ничего об этом не знал. Dime dónde naciste. Скажи мне, где ты родился. Скажи мне, где ты родился. Las cosas siguen mejorándose. Дела продолжают улучшаться. Всё продолжает улучшаться. ¿Qué significa el dinero para ti? Что деньги значат для тебя? Что значит деньги для тебя? María está en el aeropuerto. Мария в аэропорту. Мария в аэропорту. Él es el hombre que todos nosotros respetamos. Он человек, которого все мы уважаем. Он человек, которого мы все уважаем. Es una lástima que no hayas podido venir. Жаль, что ты не смог приехать. Жаль, что ты не смогла прийти. ¿Es tuya esta ropa? Эта одежда твоя? Это твоя одежда? Ayudemos a Tom. Поможем Тому. Давай поможем Тому. Ellos me enseñaron a maldecir. Они научили меня ругаться. Они научили меня ругаться. ¿En qué tipo de edificio vives? В каком здании ты живёшь? В каком здании ты живёшь? No tengo ganas de bañarme. Мне неохота мыться. Я не хочу принимать ванну. Ellos hacen buenos pasteles. Они делают хорошие торты. Они делают хорошие пироги. ¿Sois estudiantes de esta escuela? Вы учащиеся этой школы? Вы из этой школы? Aún no sé qué regalarles a los niños. Я ещё не знаю, что подарить детям. Я до сих пор не знаю, что подарить детям. Lo hizo por distracción. Он сделал это по рассеянности. Он сделал это, чтобы отвлечь внимание. La mayoría de los estudiantes estudian con ahínco. Большинство студентов прилежно учатся. Большинство студентов усердно учатся. ¿Cuántas preguntas había en el examen? Сколько вопросов было на экзамене? Сколько вопросов было на экзамене? Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Плохое настроение приводит к серьёзным заболеваниям, смех увеличивает продолжительность жизни. Плохое настроение приводит к серьезным болезням, смех ведет к увеличению продолжительности жизни. Cuando te hayas acabado el libro, déjalo donde lo encontraste. Прочтешь эту книгу, положи её на прежнее место. Когда закончишь книгу, оставь там, где нашла. Tengo que ser cuidadoso. Я должен быть осторожен. Я должен быть осторожен. Estoy tan ocupado que no te puedo ayudar. Я так занят, что не могу тебе помочь. Я так занят, что не могу тебе помочь. ¿Tienes un hermano gemelo? У тебя есть брат-близнец? У тебя есть брат-близнец? Un hilo de sudor helado resbaló por su columna vertebral. Tenía fiebre. Se sintió flotando en círculos concéntricos dentro de un estanque de gelatina. Струйка ледяного пота стекала вдоль позвоночника. У него был жар, и ему казалось, будто он плавает по кругу в каком-то студенистом болоте. Нить мороженого поскользнула по позвоночнику, у него была температура, он чувствовал, что плавает в концентрических кругах внутри желе. Salgo en diez minutos. Выхожу через десять минут. Я выйду через 10 минут. ¿Hay una tintorería aquí? Тут есть химчистка? Здесь есть химчистка? ¿Qué está explicando la profesora? Что объясняет учитель? Что объяснит учительница? Steve no vino a casa. Стив не пришёл домой. Стив не пришел домой. Tengo una casa grande. У меня большой дом. У меня большой дом. Ayer un extranjero me habló en inglés en el tren. Вчера в поезде со мной заговорил по-английски иностранец. Вчера какой-то иностранец говорил со мной по-английски в поезде. Mañana llamaré a Tom y le pediré ayuda. Завтра я позвоню Тому и попрошу у него помощи. Завтра я позвоню Тому и позову его на помощь. Mirá al hombre que está cruzando la calle. Посмотри на человека, переходящего улицу. Посмотри на человека, который пересекает улицу. Me miró de arriba abajo. Он посмотрел на меня сверху вниз. Он посмотрел на меня сверху вниз. La manteca y el queso se hacen con leche. Масло и сыр делаются из молока. Масло и сыр делают из молока. No me acuerdo de su nombre. Я не могу вспомнить его имени. Я не помню его имени. ¡Perfecto! Превосходно! Отлично! Perros, gatos y ratas vivían en perfecta armonía. Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии. Собаки, кошки и крысы жили в совершенной гармонии. ¿Te sientes en casa en todos lados? Ты везде чувствуешь себя как дома? Ты сидишь дома везде? Leí todos tus libros. Я читал все твои книги. Я читала все твои книги. Cantamos canciones en coro. Мы распевали песни хором. Мы пели песни в хоре. El papel se fabrica de la madera. Бумага изготавливается из древесины. Бумага сделана из дерева. Yo tengo algo que darte. У меня для тебя кое-что есть. У меня есть кое-что для тебя. Tom, ésta es Mary. Том, это Мэри. Том, это Мэри. Ella es rica y también muy hermosa. Она богата, а также очень красива. Она богата и очень красива. Al vestirme, se me olvidó la corbata. Одеваясь, я забыл про галстук. Когда я одевалась, я забыла галстук. Voy muy rara vez a la iglesia. Я очень редко хожу в церковь. Я редко хожу в церковь. Necesitamos saber qué pasó. Нам нужно знать, что произошло. Нам нужно знать, что случилось. Me encontré con un viejo amigo por casualidad en Tokio. Я случайно встретил старого друга в Токио. Я случайно встретила старого друга в Токио. Tom cree que el rico merece ser rico y el pobre merece ser pobre. Том считает, что богатый заслуживает быть богатым, а бедный заслуживает быть бедным. Том считает, что богатый заслуживает быть богатым, а бедный заслуживает быть бедным. Tengo mis propios problemas. У меня есть свои проблемы. У меня свои проблемы. ¿Ha escrito usted este libro? Вы написали эту книгу? Вы написали эту книгу? No hay nada que no se pueda comprar con dinero. Нет ничего, что нельзя было бы купить за деньги. Ничего нельзя купить деньгами. Nuestro país está en crisis. Наша страна в кризисе. Наша страна находится в кризисе. ¿Adivinó de dónde vengo? Вы угадали, откуда я пришёл? Вы догадались, откуда я? No está absolutamente claro que significa esta oración. Совершенно непонятно, что означает это предложение. Не совсем ясно, что это предложение означает. Quiero que seamos amigas. Я хочу, чтобы мы были подругами. Я хочу, чтобы мы были друзьями. Quiero ir a Estados Unidos. Я хочу поехать в Соединённые Штаты. Я хочу поехать в Америку. ¿Cómo comenzó todo? Как всё началось? Как всё началось? María tiene dos hermanas. У Мэри две сестры. У Марии две сестры. El coste de construir el ferrocarril era demasiado alto. Стоимость строительства железной дороги была очень высокой. Стоимость строительства железной дороги была слишком высокой. ¿Quién es tu hermano? Кто твой брат? Кто твой брат? Este problema es muy sencillo. Эта проблема очень проста. Эта проблема очень проста. Dime qué comes, y yo te diré qué eres. Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты. Скажи мне, что ты ешь, а я скажу тебе, кто ты. ¿Queríais verme? Вы хотели меня видеть? Вы хотели меня видеть? Déjenos saber si no le convienen a usted estos días. Дайте нам знать, если Вас не устраивают эти дни. Дайте нам знать, если вам сейчас не понравится. Necesité libros para aprender inglés. Мне понадобились книги, чтобы выучить английский язык. Мне нужны были книги, чтобы выучить английский. El cuchillo tenía la punta muy afilada. У ножа был очень острый кончик. Нож был очень острый. Bob me escribe una vez al mes. Боб пишет мне раз в месяц. Боб пишет мне раз в месяц. Otra cerveza, por favor. Ещё пива, пожалуйста. Ещё пива, пожалуйста. Se veía una ciudad a lo lejos. Вдалеке виднелся город. Он видел город вдалеке. Getúlio Vargas se suicidó en 1954. Жетулиу Варгас покончил с собой в 1954 году. Гетулио Варгас покончил с собой в 1954 году. Kioto es famoso por sus templos antiguos. Киото знаменит своими старинными храмами. Киото известен своими древними храмами. Mi madre estaba furiosa. Моя мать была в ярости. Моя мама была в ярости. ¿Dónde está la casa de Tom? Где дом Тома? Где дом Тома? ¿Qué es la vida sin el lustre del amor? Что есть жизнь без сияния любви? Что такое жизнь без любви? Odio que me digan lo que tengo que hacer. Ненавижу, когда мне говорят, что я должен делать. Ненавижу, когда мне говорят, что делать. Nosotros como habitualmente nos movemos. Мы по-прежнему движемся. Мы, как обычно, двигаемся. La niña no sabía usar el extinguidor de incendios. Девочка не умела пользоваться огнетушителем. Девочка не знала, как пользоваться огнетушителем. ¿Qué esperas encontrar aquí? Что ты надеешься здесь найти? Что ты надеешься здесь найти? ¿Podemos irnos a casa ya, por favor? Можно нам уже домой, пожалуйста? Мы можем идти домой, пожалуйста? Tiene siete hijos. У неё семеро сыновей. У него семь детей. Tokio es una gran ciudad. Токио - большой город. Токио - великий город. El primer paso es el más difícil. Первый шаг - самый трудный. Первый шаг - самый трудный. Tom vino a Japón desde Australia. Том приехал в Японию из Австралии. Том приехал в Японию из Австралии. Mary terminó nuestra amistad. Мэри положила конец нашей дружбе. Мэри закончила нашу дружбу. Él es un escritor talentoso. Он талантливый писатель. Он талантливый писатель. No sabía quién era. Я не знал, кто это. Я не знала, кто он. No sé dónde estoy. Я не знаю, где я. Я не знаю, где я. Tom le preguntó a Mary si conocía a la mujer de John. Том спросил у Мэри, знает ли она жену Джона. Том спросил Мэри, знакома ли она с женой Джона. ¡María es tan linda! Мэри такая красивая! Мария такая красивая! ¿Es cierto que te encontraste con un oso? Это правда, что ты с медведем встретился? Это правда, что ты встретил медведя? Nadie escuchó los gritos de Tom. Никто не слышал криков Тома. Никто не слышал крики Тома. Julia llama a Emilia. Юлия зовёт Эмилию. Джулия звонит Эмилии. El águila es blanca. Орёл белый. Орел белый. Mi primo me invitó a su boda. Мой двоюродный брат пригласил меня на свою свадьбу. Мой кузен пригласил меня на свадьбу. Me quedaré con ella. Я останусь с ней. Я останусь с ней. A algunas personas les gusta el verano, y a otros el invierno. Одним людям нравится лето, а другим - зима. Некоторым нравится лето, другим - зима. Ésta es una oración. Это предложение. Это молитва. Mi novia es actriz. Моя девушка актриса. Моя девушка актриса. Cogí un taxi hacia la estación de trenes. Я взял такси до железнодорожного вокзала. Я взял такси на вокзал. Es la primera vez que participo de una sesión espiritista. Это первый раз, когда я принимаю участие в сеансе спиритизма. Я впервые участвую в спиритическом сеансе. El libro está en la mesa. Книга лежит на столе. Книга на столе. Tiene una voz muy aguda. У неё очень высокий пронзительный голос. У него очень острый голос. Ayer hubo un terremoto. Вчера было землетрясение. Вчера произошло землетрясение. ¿Fue divertido? Весело было? Было весело? Eso no es lo que yo buscaba. Я не это искал. Это не то, что я искал. Ojalá hubiera salido de casa cinco minutos antes. Если бы я только вышел из дома на пять минут раньше. Хотела бы я выйти из дома на пять минут раньше. Una gran ola hizo volcar al ferry. Большая волна перевернула паром. Большая волна заставила паром перевернуться. No creo que él tenga razón. Не думаю, что он прав. Не думаю, что он прав. Tienes que entender que él murió. Ты должен понять, что его больше нет. Ты должен понять, что он умер. Él no sabe lo que está pasando. Он не знает, что происходит. Он не знает, что происходит. Nadie es profeta en su tierra. Нет пророка в своём отечестве. Никто не пророк на своей земле. No esperes de mí sinceridad mientras tú tan claramente sigas mintiéndome . Не жди от меня правдивости, пока ты продолжаешь так явно лгать мне. Не жди от меня искренности, пока ты будешь лгать мне. Gracias por no decir nada. Спасибо за молчание. Спасибо, что ничего не сказал. Le agradezco a Dios mi victoria. Я благодарен Богу за свою победу. Благодарю Бога за победу. Ayer reparé la bicicleta. Вчера я починил велосипед. Вчера я починил велосипед. Vive en Turquía. Она живёт в Турции. Он живет в Турции. Él no entiende las bromas. Он шуток не понимает. Он не понимает шуток. Respetá a tus padres. Уважай своих родителей. Уважай своих родителей. Jon no quiere trabajar. Джон не хочет работать. Джон не хочет работать. El actor principal no puede morir en el primer acto. Главный герой не может умереть в первом действии. Главный актер не может умереть в первом акте. Tuvieron muchos hijos. У них было много детей. У них было много детей. De costumbre me levanto a las seis, pero hoy me he levantado a las ocho. Обычно я встаю в шесть, но сегодня встал в восемь. Обычно я встаю в шесть, но сегодня я встаю в восемь. María tiene cáncer de mama. У Мэри рак груди. У Марии рак груди. Ese viaje es muy caro. Это путешествие очень недешёвое. Эта поездка очень дорогая. Tom nunca cocina los domingos. Том никогда не готовит по воскресеньям. Том никогда не готовит по воскресеньям. La mayoría de las calles de Seúl están limpias. Большинство улиц Сеула чистые. Большинство улиц в Сеуле чисты. Volveré en menos de cinco minutos. Я вернусь меньше чем через пять минут. Я вернусь через пять минут. África es un continente muy grande. Африка - очень большой континент. Африка - это очень большой континент. ¡Tienes que tratar! Ты должен попробовать! Ты должен попробовать! Eso me sorprende. Это меня удивляет. Это меня удивляет. Ellos no son ricos. Они небогаты. Они не богаты. El chaval tiene fiebre. У парня температура. У парня жар. Mi mamá no habla muy bien inglés. Моя мама говорит по-английски недостаточно хорошо. Моя мама не очень хорошо говорит по-английски. Tom odia su trabajo. Том ненавидит свою работу. Том ненавидит свою работу. ¿Me regala una agüita? Можно воды? Можете подарить мне глотку? ¡No malgastéis ni un solo grano de arroz! Не растеряйте ни одного рисового зёрнышка! Не трать ни одного зерна риса! El padre dejó todo el dinero a sus hijas. Отец оставил все деньги своим дочерям. Отец оставил все деньги своим дочерям. Al hotel Hilton, por favor. В отель "Хилтон," пожалуйста. В отель Хилтон, пожалуйста. Él fuma veinte cigarrillos al día. Он выкуривает двадцать сигарет в день. Он курит 20 сигарет в день. Una habitación individual con baño, ¿verdad? Одноместный номер с ванной комнатой, верно? Индивидуальная комната с ванной, не так ли? ¿A qué hora cenás? В котором часу ты ужинаешь? Во сколько ты ужинаешь? Él golpeó a la puerta. Он постучал в дверь. Он стукнулся в дверь. ¿Alguna vez has pelado cebollas? Ты когда-нибудь чистил лук? Ты когда-нибудь ел лук? Tom decidió comprarse un computador nuevo. Том решил купить себе новый компьютер. Том решил купить новый компьютер. Me gustaría que leyeras este libro. Я бы хотел, чтобы ты прочёл эту книгу. Я хочу, чтобы ты прочитал эту книгу. Tom recoge las historias culinarias de los pueblos del mundo. Том собирает кулинарные истории народов мира. Том собирает кулинарные истории народов мира. El avión voló hacia el oeste. Самолёт полетел на запад. Самолет летел на запад. Nada hace feliz a Tom. Ничто не делает Тома счастливым. Ничто не делает Тома счастливым. Ya hice lo que pude. Я уже сделал всё, что мог. Я сделал все, что мог. ¿Cuándo volviste de Alemania? Когда ты вернулся из Германии? Когда ты вернулся из Германии? El conocimiento debería estar disponible para todos. Знание должно быть доступным для всех. Знания должны быть доступны всем. ¿Tú te crees lo que dices? Ты сам-то веришь в то, что говоришь? Ты веришь в то, что говоришь? No eres el que buscamos. Ты не тот, кого мы ищем. Ты не тот, кого мы ищем. ¿Estabas en casa? Ты был дома? Ты был дома? Creo que Tom no lo sabe. Думаю, что Том этого не знает. Я думаю, Том не знает. Estas infecciones fueron causadas por leche contaminada. Эти инфекции были вызваны заражённым молоком. Эти инфекции были вызваны зараженным молоком. Tenemos que huir. Мы должны бежать. Нам нужно бежать. El cielo se ha cubierto hoy de nubes. Сегодня небо затянуто облаками. Сегодня небо покрыто облаками. Tom está pensando en vender el auto y comprar una moto. Том думает продать машину и купить мотоцикл. Том думает продать машину и купить мотоцикл. El agua no está saliendo por la canilla. Вода из крана не течёт. Вода не выходит из крана. ¿Dónde debo pagar? Где я должен заплатить? Где мне платить? Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo. Я считаю, что смотреть телевизор - это потеря времени. Я думаю, смотреть телевизор - это пустая трата времени. Ken llevó a Tom al hospital. Кен отвёз Тома в больницу. Кен отвез Тома в больницу. Mi abuela vivió hasta los noventa y cinco años. Моя бабушка дожила до 95-летнего возраста. Моя бабушка жила до 96 лет. ¿Cuántas mezquitas hay en Estambul? Сколько мечетей в Стамбуле? Сколько мечетей в Стамбуле? Deseo comprar unos lentes oscuros. Я хочу купить тёмные очки. Я хочу купить темные очки. Tom y yo vamos a la misma escuela. Мы с Томом ходим в одну и ту же школу. Мы с Томом ходим в одну школу. Tom apenas podía entender lo que decía Mary. Том едва мог понять, что Мэри говорит. Том едва мог понять, что говорила Мэри. Soy oficinista. Я офисный работник. Я клерк. Esto va a ser difícil. Это будет сложно. Это будет сложно. Tiene tres años menos que yo. Он на три года младше меня. У него на три года меньше, чем у меня. Son de color marrón. Они коричневого цвета. Они коричневые. Frena. Тормози. Тормози. Algunos animales se reproducen en los zoológicos. Некоторые животные размножаются в зоопарках. Некоторые животные размножаются в зоопарках. ¿Estás seguro de que vamos en la dirección correcta? Ты уверен, что мы движемся в правильном направлении? Ты уверен, что мы едем в правильном направлении? ¿Ella puede hacerlo? Она может это сделать? Она может это сделать? De hecho eres un experto. Фактически ты эксперт. Вообще-то, ты эксперт. Sos un cerdo. Ты свинья. Ты свинья. Ellos saben cómo luce el infierno. Они знают, как выглядит ад. Они знают, как выглядит ад. ¿Cuántas habitaciones hay en el segundo piso de tu casa? Сколько комнат на втором этаже твоего дома? Сколько комнат на втором этаже твоего дома? ¿Quieres decir que no sabes lo que pasó? Ты хочешь сказать, что не знаешь, что произошло? Ты хочешь сказать, что не знаешь, что случилось? ¿Todavía estás durmiendo? Ты ещё спишь? Ты все еще спишь? Estoy buscando una guía telefónica. ¿Tenés una? Я ищу телефонный справочник. У тебя есть? Я ищу телефонный справочник. У тебя есть телефон? Por alguna de esas casualidades, ¿tiene una aspirina? У тебя, случайно, нет аспирина? В любом случае, у вас есть аспирин? Yumi no va a jugar al tenis. Юми не собирается играть в теннис. Юми не будет играть в теннис. Él es tan romántico que me trae flores todas las noches. Он такой романтичный, что каждый вечер приносит мне цветы. Он такой романтичный, что приносит мне цветы каждую ночь. Ella ha ido a Francia tres veces. Она ездила во Францию три раза. Она была во Франции три раза. ¿Cuál gotea? Который протекает? Какая капелька? Nunca os encontrará nadie. Вас никто никогда не найдёт. Вас никто не найдет. Solo he dormido tres horas. Я спал всего три часа. Я спал всего три часа. Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas. Исследование англичан на тему использования мобильных телефонов молодёжью демонстрирует весьма тревожную картину, при которой парень в возрасте от шести до двадцати лет ежедневно отправляет в среднем девятнадцать сообщений, получает пятнадцать и производит девять звонков. Английские исследования использования телефонов молодыми людьми показывают действительно тревожные ситуации, когда ребенок в возрасте от 6 до 20 лет ежедневно отправляет в среднем 19 сообщений, получает 15 и 9 звонков. "¿Cómo estás?" "Estoy bien, gracias." "Как ты?" - "Хорошо, спасибо." "Как ты?" "Я в порядке, спасибо." ¿Ellos hablan francés? Они говорят по-французски? Они говорят по-французски? ¿No crees que por lo menos deberíamos llamar a Tom? Тебе не кажется, что нам по крайней мере следует позвонить Тому? Ты не думаешь, что нам стоит хотя бы позвонить Тому? Quiero que despidan a Tom. Я хочу, чтобы Тома уволили. Я хочу, чтобы Тома уволили. Él tiene dos hijos, que todavía no van a la escuela. У него двое детей, которые ещё не ходят в школу. У него двое детей, которые еще не ходят в школу. Abrí las piernas. Расставь ноги. Я открыла ноги. Bill fue con su hermano al zoológico. Билл пошёл со своим братом в зоопарк. Билл поехал со своим братом в зоопарк. Llegué a la casa, me quité los zapatos y me acosté. Я пришёл домой, снял ботинки и лёг спать. Я пришла домой, сняла обувь и спала. Tú primera. Сначала ты. Ты первый. No estoy libre. Я не свободен. Я не свободен. Necesito vuestra ayuda. Мне нужна ваша помощь. Мне нужна ваша помощь. Decime. Скажи мне. Скажи мне. El deber antes que todo. Долг прежде всего. Долг превыше всего. Estás enamorada de él. Ты влюблена в него. Ты влюблена в него. ¡Ahora todo está claro para mí! Теперь мне всё ясно! Теперь все ясно для меня! Él explicó la razón de su inasistencia. Он объяснил причину своего отсутствия. Он объяснил причину своего непосещения. No sé por qué despidieron a Tom. Я не знаю, почему Тома уволили. Я не знаю, почему Тома уволили. Ella se fue para ese lado. Она пошла в ту сторону. Она ушла с той стороны. Nunca seré como vos. Я никогда не стану таким, как ты. Я никогда не буду таким, как ты. ¿Has oído los últimos rumores? Ты слышал последние слухи? Ты слышал последние слухи? ¿De dónde vienes? Ты откуда? Откуда ты взялся? Ella fue tomada rehén. Её взяли в заложницы. Её взяли в заложники. Esta decisión fue difícil. Это было трудное решение. Это было трудное решение. Es difícil escoger entre cañas de varias marcas. Трудно выбрать из нескольких марок пива. Тяжело выбирать между удочками с несколькими марками. ¿Dónde? Где? Где? Tiene un auto japonés. У него японская машина. У него японская машина. Somos marido y mujer. Мы муж и жена. Мы муж и жена. Me encantaría saber por qué ella dijo eso. Я хотел бы узнать, почему она так сказала. Я хотел бы знать, почему она так сказала. Tenía dolor de cabeza. У него болела голова. У него была головная боль. ¿Cómo sabías que yo era canadiense? Откуда ты знал, что я канадец? Откуда ты знаешь, что я канадец? Ella prometió casarse con él, pero no lo hizo. Она пообещала выйти за него замуж, но не сделала этого. Она обещала выйти за него замуж, но не сделала этого. Yo no muerdo. Я не кусаюсь. Я не кусаюсь. Se dice que no hay vida en Marte. Говорят, на Марсе нет жизни. Говорят, на Марсе нет жизни. Es demasiado difícil para mí. Для меня это чересчур сложно. Это слишком тяжело для меня. María es más flaca que un fideo. Мария тоньше щепки. Мария худее, чем лапша. No entiendo el portugués. Я не понимаю по-португальски. Я не понимаю португальского. Él escuchaba con la oreja pegada a la puerta. Он подслушивал, прислонив ухо к двери. Он слушал ухо, прикрепленное к двери. Esto huele bien. Вкусно пахнет. Вкусно пахнет. Un arco sin flechas no vale para nada. Лук без стрел бесполезен. Лук без стрелок ничего не стоит. Me levanté y me fui a la escuela. Я встала и пошла в школу. Я проснулась и пошла в школу. Niños quemados temen al fuego. Обжегшиеся дети боятся огня. Подожженные дети боятся огня. ¿Por qué no me despertaste? Почему ты меня не разбудил? Почему ты не разбудил меня? Ella tiene flores en la mano. У неё в руке цветы. У неё в руке цветы. Estoy cantando. Я пою. Я пою. Vivo con mi novia. Я живу со своей девушкой. Я живу со своей девушкой. Por fin. Наконец-то. Наконец-то. El general John Pope cometió un terrible error. Генерал Джон Поуп совершил ужасную ошибку. Генерал Джон Поуп совершил ужасную ошибку. El libro me pareció aburrido. Книга показалась мне скучной. Книга показалась мне скучной. ¿Cuál era el plan de Tom? Что у Тома был за план? Какой у Тома был план? No duele nada. Ничего не болит. Ничего не болит. Tomás no tenía idea de lo que estaba pasando. Том понятия не имел, что происходит. Том понятия не имел, что происходит. No puedo pagar esta multa, no tengo dinero. Я не могу заплатить этот штраф: у меня нет денег. Я не могу заплатить этот штраф, у меня нет денег. El coche no corre rápido. Машина едет не быстро. Машина не бежит быстро. El día fue tan cansador que él salió del trabajo malhumorado. День был таким утомительным, что после работы он вышел в плохом настроении. День был таким утомительным, что он ушел с нездоровой работы. ¿Preferís el arroz negro, o el blanco? Вы предпочитаете белый рис или коричневый? Вы предпочитаете черный рис или белый? Él también estudia chino. Он тоже учит китайский язык. Он тоже изучает китайский. Una semana tiene siete días. В неделе семь дней. Одна неделя - семь дней. No entendí lo que dijo. Я не понял, что она сказала. Я не понял, что он сказал. ¡Vamos! ¡El inglés es fácil! Давай! Английский - это легко! Англичанин легкий! Quiero descansar más. Я хочу больше отдыхать. Я хочу отдохнуть. El computador funciona con pilas. Компьютер работает от батареи. Компьютер работает с батарейками. Tiene que haber un modo. Должен быть способ. Должен быть способ. ¿Quién escribió esta carta? Кто написал это письмо? Кто написал это письмо? Lo echaron a suertes tirando una moneda. Они оставили это на волю случая и кинули жребий. Его вышвырнули на удачу, выбрасывая монетку. La torre de la catedral de Sevilla antes era un minarete. Башня кафедрального собора Севильи раньше была минаретом. Башня собора Севильи раньше была минаретом. Lleva ropa abrigada. Одень теплую одежду. На ней теплая одежда. Tom conocía el secreto de María. Том знал секрет Марии. Том знал секрет Марии. Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela. Вблизи нашей школы есть автобусная остановка. Рядом с нашей школой остановка коллективов. Vimos al sol hundirse bajo el horizonte. Мы увидели, как солнце зашло за горизонт. Мы видели, как солнце тонет под горизонтом. Parece que lo sabes todo. Кажется, ты знаешь всё. Похоже, ты всё знаешь. ¿Quieres que te lo explique? Хочешь, чтобы я тебе это объяснил? Хочешь, я тебе объясню? Me gustó la tercera canción que cantaste anoche. Мне понравилась третья песня, которую ты спел вчера вечером. Мне понравилась третья песня, которую ты пела прошлой ночью. Yo la invité a ver una película. Я пригласил её посмотреть фильм. Я пригласил ее в кино. Los árabes pre-islámicos eran nómadas. Доисламские арабы были кочевниками. Доисламские арабы были кочевниками. ¿Querés jugar un partido de ajedrez? Хочешь сыграть партию в шахматы? Хочешь играть в шахматы? No soy tan alto como Tom. Я не такой высокий, как Том. Я не такой высокий, как Том. Corregid los errores. Исправьте ошибки. Исправьте ошибки. Nos encontraremos en el lugar acostumbrado. Мы встретимся где обычно. Встретимся в обычном месте. ¿Cuál es la recomendación de hoy? Какая на сегодня рекомендация? Какая сегодня рекомендация? Tom estaba aquí antes que yo. Том был здесь раньше меня. Том был здесь до меня. Él cambió mucho. Он очень изменился. Он сильно изменился. Ponedlo allí. Положите это туда. Положите его туда. A mi papá no le gusta la música. Папа не любит музыку. Мой отец не любит музыку. Ella habla tanto el francés como el inglés. Она говорит как по-французски, так и по-английски. Она говорит как по-французски, так и по-английски. ¿Todavía están aquí? Вы ещё здесь? Они все еще здесь? Me iré directo a casa. Я пойду прямо домой. Я пойду домой. Abracé a Mary. Я обнял Мэри. Я обнял Мэри. ¡Eres una víbora! Ты гадюка! Ты змея! Portugal no es una excepción. Португалия не является исключением. Португалия не является исключением. Me dio un reloj de pulsera. Он подарил мне наручные часы. Он дал мне браслетные часы. El joven ingeniero no tenía suficiente experiencia. У молодого инженера не было достаточного опыта. У молодого инженера не хватило опыта. Estoy malhumorado,¿no ves? Я не в настроении, разве ты не видишь? Я в бешенстве, понимаешь? ¿No viste mis llaves? Ты не видел мои ключи? Ты не видел мои ключи? Tom solo bebe café descafeinado. Том пьёт только бескофеиновый кофе. Том пьет только без кофеина. No tengo ganas de sentarme. Я не хочу садиться. Я не хочу сидеть. La acupuntura es una forma de medicina alternativa que es popular en el este de Asia. Акупунктура - вид альтернативной медицины, которая пользуется популярностью на востоке Азии. Иглоукалывание - это одна из форм альтернативной медицины, которая популярна в Восточной Азии. ¿Debo pagar por adelantado? Я должен заплатить вперёд? Мне заплатить заранее? Tú eres el imán y yo soy el metal. Ты магнит, а я металл. Ты магнит, а я металл. El avión está en el aeródromo. Самолёт на аэродроме. Самолет на аэродроме. Él es biólogo. Он биолог. Он биолог. Mi reloj está cinco minutos adelantado. Мои часы спешат на пять минут. Мои часы на пять минут впереди. Vive en el gueto. Он живёт в гетто. Он живёт в гетто. Tú le escribiste a tu tío. Ты написал своему дяде. Ты написала своему дяде. ¡Que se espere! Пусть он подождёт! Подождите! ¿Qué tienes en la mochila? Что у тебя в рюкзаке? Что у тебя в рюкзаке? Mary ahora come por dos. Сейчас Мэри ест за двоих. Мэри теперь ест за двоих. Tom piensa que Mary mintió. Том думает, что Мэри соврала. Том думает, что Мэри солгала. Volvió a casa cansado y bebido. Я вернулся домой уставший и пьяный. Он вернулся домой усталым и пьяным. Algunos animales, como por ejemplo los tigres, comen carne. Некоторые животные, например тигры, питаются мясом. Некоторые животные, например тигры, едят мясо. Él es un niño malcriado. Он избалованный ребенок. Он избалованный ребёнок. ¿Tengo razón? Я прав? Я прав? Nadar es bueno para la salud. Плавать полезно для здоровья. Плавать хорошо для здоровья. ¡Este es el último barco que tenemos! ¡Si ellos lo hunden, la derrota será segura! Это наш последний корабль! Если они его потопят, поражение неизбежно! Это последняя лодка, которая у нас есть! Él vive allí solo. Он живёт там один. Он живет там один. Es un hombre muy gracioso. Он очень привлекательный мужчина. Он очень смешной человек. Empezó a llover. Начался дождь. Начался дождь. ¿Es verdad? Это правда? Это правда? ¿Dónde comenzamos? Где мы начнём? Где мы начнем? Acércate. Подойди. Подойди ближе. ¿Has estado alguna vez en Okinawa? Ты когда-нибудь бывал на Окинаве? Ты когда-нибудь был на Окинаве? Eso no es lo que estoy diciendo. Это не то, что я говорю. Это не то, что я говорю. El nombre de mi amigo alemán es Hans. Моего немецкого друга зовут Ганс. Моего немецкого друга зовут Ханс. Tenemos que subir los precios. Мы должны поднять цены. Мы должны поднять цены. ¿De qué estás hablando? О чём ты толкуешь? О чем ты говоришь? ¿Te gusta el queso? Тебе нравится сыр? Тебе нравится сыр? La bicicleta morada cuesta menos que la amarilla. Фиолетовый велосипед дешевле жёлтого. Домашний велосипед стоит меньше, чем желтый. ¡Nunca diré esto! Я никогда этого не скажу! Я никогда не скажу этого! Nada sucede por casualidad. Ничего не бывает случайно. Ничего не происходит случайно. Vaya, no quise ofenderte. Да ладно, я не хотел тебя обидеть. Я не хотел тебя обидеть. Ella está escondiendo algo. Она что-то скрывает. Она что-то скрывает. No iré a ningún lado sin ti. Я без тебя никуда не пойду. Я никуда не пойду без тебя. Tom corrió cien metros en doce segundos. Том пробежал сто метров за двенадцать секунд. Том пробежал 100 метров за 12 секунд. Los padres de Tom son inmigrantes. Родители Тома - иммигранты. Родители Тома - иммигранты. Mi padre dejó de fumar. Мой отец бросил курить. Мой отец бросил курить. Dame pan y llámame tonto. А Васька слушает, да ест. Дай мне хлеб и зови меня идиотом. Nada en la vida es para siempre. Ничто в жизни не вечно. В жизни нет ничего вечного. Ella consiguió sacarle una sonrisa al bebé. Она добилась улыбки ребёнка. Она улыбнулась ребенку. Tenía tres opciones. У меня было три варианта. У меня было три варианта. ¿Alguien puede decirme qué hora es? Мне кто-нибудь может сказать, который час? Кто-нибудь скажет мне, сколько сейчас времени? ¿Toca ella el piano? Она играет на пианино? Она играет на пианино? ¿Vivís en la ciudad? Ты живёшь в городе? Ты живешь в городе? Cuando me desperté, estaba nevando. Когда я проснулся, шёл снег. Когда я проснулся, был снег. Ayer se acabó el mundo mientras dormía. Вчера, пока я спал, наступил конец света. Вчера мир закончился во сне. El precio del oro varía de día a día. Цена на золото меняется каждый день. Цена золота меняется изо дня в день. ¿Qué te parece esta casa? Как тебе этот дом? Как тебе этот дом? Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente. Когда сигнал на входе превышает определённый порог, выходной сигнал мгновенно высвобождается. Когда вход превышает определенный порог, сигнал о выходе немедленно освобождается. Ella puede hablar español tan bien como el inglés. Она говорит по-испански так же хорошо, как и по-английски. Она может говорить по-испански так же хорошо, как и по-английски. ¿Podéis responder a esta pregunta? Вы можете ответить на этот вопрос? Вы можете ответить на этот вопрос? Habla tanto inglés como polaco. Он говорит как по-английски, так и по-польски. Он говорит по-английски и по-польски. Los buenos amigos pueden contarse con los dedos de una mano. Хороших друзей можно пересчитать по пальцам одной руки. Хорошие друзья могут рассчитывать на пальцы одной руки. Creo que Tom te estaba buscando. Думаю, Том тебя искал. Я думаю, Том искал тебя. Él era ciego de nacimiento. Он был слепым от рождения. Он был слеп, когда родился. Sabías que era imposible y aun así lo intentaste. Ты знал, что это невозможно, но всё-таки попытался. Ты знал, что это невозможно, но все равно пытался. Su esposa parece extranjera. Его жена, похоже, иностранка. Ваша жена выглядит иностранкой. Tom perdió las gafas. Том потерял очки. Том потерял очки. Ellos no me creerán aunque les jure que es verdad. Они мне не поверят, даже если я поклянусь, что это правда. Они мне не поверят, даже если я клянусь, что это правда. Sabía que Tom estaba muerto. Я знал, что Том мёртв. Я знал, что Том мёртв. Le expliqué la situación a Mary. Я объяснил Мэри ситуацию. Я объяснила Мэри ситуацию. Él es una persona muy egoísta. Он очень эгоистичный человек. Он очень эгоистичный человек. No puedo beber alcohol. Я не могу пить алкоголь. Я не могу пить. A Tom no le gustan mis amigos. Тому не нравятся мои друзья. Том не любит моих друзей. Esta noche vamos a comer en un restaurante nuevo. Сегодня вечером мы будем ужинать в новом ресторане. Сегодня мы поедим в новом ресторане. La India tiene mil millones de habitantes. В Индии миллиард жителей. В Индии проживает миллиард человек. Necesité varias horas para abrirlo. Мне потребовалось несколько часов, чтобы открыть его. Мне понадобилось несколько часов, чтобы открыть его. ¿Viste a mi madre? Ты видел мою маму? Ты видел мою маму? Están comiendo manzanas. Они едят яблоки. Они едят яблоки. Estás empezando a gustarme. Ты начинаешь мне нравиться. Ты начинаешь мне нравиться. Del dicho al hecho hay mucho trecho. Обещанного три года ждут. От слов к факту, есть много зацепок. Cuesta 20 €. Это стоит двадцать евро. Это стоит 20 евро. Existe la goma natural y la goma sintética. La goma natural viene de la hevea, y la sintética viene del petróleo. Существует натуральная резина, и резина синтетическая. Натуральная резина происходит от гевеи, а синтетическая от нефти. Есть природная резина и синтетическая резина, природная резина исходит из хевеа, а синтетическая - из нефти. Estaba tan asombrado como tú. Я был удивлён так же, как и ты. Я был так же удивлен, как и ты. Él entró por la ventana. Он вошел через окно. Он вошел в окно. Ella una vez por semana va a la librería. Она раз в неделю посещает книжный магазин. Раз в неделю она ходит в книжный магазин. Él despidió al empleado. Он уволил сотрудника. Он уволил работника. ¿Usted también tiene un nombre? У Вас тоже есть имя? У вас тоже есть имя? Algunos opinan que casualidades así no son ningún tipo de coincidencias. Есть мнение, что такие случайности совсем не случайны. Некоторые считают, что такие совпадения - это не совпадение. "¿Dónde quieres comer?" "No sé. Decide tú." "Где ты хочешь поесть?" "Не знаю. Выбирай ты." "Где ты хочешь поесть?" "Не знаю. Eran las cinco de la tarde y las primeras estrellas ya eran visibles en el cielo. Было пять часов вечера и первые звёзды уже были видны на небе. Было пять вечера, и первые звезды уже были видны на небе. California es famosa por sus frutas. Калифорния славится своими фруктами. Калифорния известна своими фруктами. ¿Estabais ocupadas? Вы были заняты? Вы были заняты? Ella tampoco me entiende. Она тоже меня не понимает. Она тоже меня не понимает. ¿Por qué nos perdimos el uno al otro? Почему мы потеряли друг друга? Почему мы пропустили друг друга? Necesito saber qué ocurre. Мне нужно знать, что происходит. Мне нужно знать, что происходит. Putin en la noche de año nuevo agradeció a los ciudadanos rusos por la presteza a salvaguardar los intereses del país. Путин в новогоднюю ночь поблагодарил россиян за готовность отстаивать интересы страны. Путин в ночь нового года поблагодарил российских граждан за их усердие защищать интересы страны. La oferta crea la demanda. Предложение рождает спрос. Предложение создает спрос. Apártense de Tom. Отойдите от Тома. Отойдите от Тома. Una cosa es adquirir conocimiento. Aplicarlo es una cosa totalmente distinta. Одно дело - приобрести знание. Совсем другое - применить его. Одно дело - приобретать знания. Eso sorprendió a Tom. Это удивило Тома. Это удивило Тома. ¿Ahora puedo hablar contigo? Теперь я могу с тобой поговорить? Теперь я могу поговорить с тобой? Por favor, dime lo que quieres. Пожалуйста, скажи мне, чего ты хочешь. Пожалуйста, скажи мне, чего ты хочешь. Soy demasiado vieja para esto. Я слишком стара для этого. Я слишком стара для этого. Esto cambia las cosas. Это меняет дело. Это все меняет. Esa casa le pertenece a él. Этот дом принадлежит ему. Этот дом принадлежит ему. Mi hermano nada bien. Мой брат хорошо плавает. Мой брат плохо себя чувствует. Tom tiene una hermana en Boston. У Тома есть сестра в Бостоне. У Тома есть сестра в Бостоне. Ahora en Boston son las dos y media. Сейчас в Бостоне половина третьего. Сейчас два с половиной часа в Бостоне. Tom prometió esperarnos. Том обещал подождать нас. Том обещал ждать нас. Ver demasiada televisión atonta a los niños. Чрезмерный просмотр телевизора отупляет детей. Слишком много телевизора для детей. ¡Cuidado! Осторожно! Осторожно! Creo que estás totalmente equivocado. Думаю, ты в корне неправ. Я думаю, ты совершенно ошибаешься. Voy a vender mi casa. Я собираюсь продавать дом. Я продам свой дом. "¿Quién está en el coche?" "Tom." "Кто в машине?" - "Том." "Кто в машине?" "Том." Estoy feliz de no haber estado ahí. Я счастлив, что меня там нет. Я рад, что меня там не было. Por favor, enlaza esta oración al español. Пожалуйста, соедини это предложение с испанским. Пожалуйста, соедините это предложение с испанским. Éste es el lugar donde nació mi padre. Это место, в котором родился мой отец. Это место, где родился мой отец. Ella juega al tenis todos los días tras las clases. Она каждый день после школы играет в теннис. Она играет в теннис каждый день после занятий. No quiero sufrir sin razón. Я не хочу страдать без причины. Я не хочу страдать без причины. Mi dieta es muy monótona. Моя диета очень однообразная. У меня очень монотонная диета. Necesito renovar mi suscripción. Мне нужно обновить подписку. Мне нужно обновить свою подписку. ¿No te da vergüenza estar acostado a las dos de la tarde? Тебе не стыдно лежать в два часа дня? Тебе не стыдно спать в 2 часа ночи? Nadie vio nada. Никто ничего не видел. Никто ничего не видел. Ella me llamó muchas veces. Она звонила мне много раз. Она звонила мне много раз. Me llamo Wang. Меня зовут Ванг. Меня зовут Ван. Aprendió esa poesía de memoria a la edad de cinco años. Он выучил это стихотворение наизусть, когда ему было пять лет. Он узнал эту поэзию из памяти в возрасте пяти лет. ¿Estás seguro de que no conocés a Tom? Ты уверен, что не знаком с Томом? Ты уверен, что не знаешь Тома? Ella no tiene nada en común conmigo. Она не имеет со мной ничего общего. У неё нет ничего общего со мной. Tom tiene todo lo que un hombre podría desear. У Тома есть всё, что может пожелать человек. У Тома есть все, что захочет мужчина. Alguien quiere matarme. Кто-то хочет меня убить. Кто-то хочет убить меня. ¿Cómo podría hacer algo así? Как я мог такое сделать? Как я мог сделать что-то подобное? Me gustaría descubrir por qué Tom decidió no ir. Я бы хотел выяснить, почему Том решил не идти. Я бы хотел узнать, почему Том решил не ехать. Tom parece ser una persona honesta. Том кажется честным человеком. Том, кажется, честный человек. La amamos, y ella también nos ama. Мы любим её, и она тоже любит нас. Мы любим ее, и она тоже любит нас. Estoy en forma. Я в форме. Я в форме. ¿Cuánto tiempo tiene Tom? Сколько у Тома времени? Сколько времени у Тома? A su hijo lo llamamos Jimmy. Его сына мы называем Джимми. Мы зовем вашего сына Джимми. Esto está mucho mejor. Это гораздо лучше. Так намного лучше. Hagan lo que crean mejor. Делайте то, что считаете лучшим. Делайте, что считаете нужным. Pareces un policía. Ты похож на полицейского. Ты похож на копа. Esa historia me la contó un amigo. Эту историю мне один друг рассказал. Эта история рассказал мне друг. No fui a la escuela ayer. Вчера я не ходил в школу. Вчера я не ходил в школу. Vamos a explorar todos los planetas que giran alrededor del Sol. Мы исследуем все планеты, вращающиеся вокруг Солнца. Мы исследуем все планеты, которые вращаются вокруг Солнца. Somos muy hábiles para hablar mal de los demás. Мы склонны говорить плохо о других. Мы слишком умны, чтобы ругаться друг с другом. Ella es una mala persona. Она плохой человек. Она плохой человек. Quiero que toque la guitarra. Я хочу, чтобы она сыграла на гитаре. Я хочу, чтобы он играл на гитаре. ¿Están orgullosos de su padre? Вы гордитесь своим отцом? Вы гордитесь своим отцом? ¿Ustedes creen que el acusado es realmente culpable del crimen? Вы думаете, что обвиняемый действительно виновен в преступлении? Вы думаете, что подсудимый действительно виновен в преступлении? No seas tímido. Не стесняйся. Не стесняйся. Ayer jugó al tenis. Вчера он играл в теннис. Вчера он играл в теннис. Sus planes son ambiciosos. Его планы амбициозны. Ваши планы амбициозны. La nieve se derretirá pronto. Снег скоро растает. Снег скоро расплавится. De cualquier forma. Как угодно. В любом случае. El vestido es de seda. Платье шёлковое. Шёлковое платье. Ella necesita un abrigo. Ей нужно пальто. Ей нужно пальто. Ojalá te des cuenta. Хоть бы до тебя дошло. Надеюсь, ты поймешь. Tú debes probarlo. Ты должен это попробовать. Ты должен попробовать. Tom no está en peligro. Том вне опасности. Том не в опасности. Él habla diez idiomas. Он говорит на десяти языках. Он говорит на десяти языках. Me depilo las piernas. Я брею ноги. Я поцарапаю ноги. Yo enseño inglés. Я преподаю английский. Я преподаю английский. Él afirma que ella es inocente. Он утверждает, что она невиновна. Он утверждает, что она невиновна. ¿Por qué no ayuda a Tom? Почему он не помогает Тому? Почему бы тебе не помочь Тому? ¿Te arrepientes de la compra de este auto? Ты жалеешь о покупке этой машины? Ты сожалеешь о покупке этой машины? El cielo es azul. Небо голубое. Небо синее. ¡Justamente! Именно! Абсолютно! ¿Mira la televisión? Он смотрит телевизор? Ты смотришь телевизор? ¿Hace cuánto la conoces? Как давно ты её знаешь? Как давно ты ее знаешь? Dos brasileros fueron las primeras personas en explorar esta caverna. Два бразильца были первыми, кто исследовал эту пещеру. Двое бразильцев были первыми, кто изучал эту пещеру. Un hombre puede equivocarse, como también una generación entera. Человек может ошибаться, как и целое поколение. Человек может ошибаться, как и целое поколение. La primavera está a la vuelta de la esquina. Весна не за горами. Весна за углом. Creo que deberían hacerlo. Я думаю, им стоит это сделать. Думаю, они должны это сделать. Aquí alguien está mintiendo. Кто-то здесь врёт. Здесь кто-то лжет. Tu tesis es absurda. Твой тезис абсурден. Твоя диссертация абсурдна. Le escribí una carta a María. Я написал письмо Марии. Я написал письмо Марии. Afganistán está en guerra. В Афганистане война. Афганистан находится в состоянии войны. Quítese los zapatos, por favor. Снимите обувь, пожалуйста. Снимите обувь, пожалуйста. Este no es mi paraguas, es de alguien más. Это не мой зонт, а чей-то ещё. Это не мой зонтик, это от кого-то другого. La Tierra es un planeta maravilloso. Земля - прекрасная планета. Земля - прекрасная планета. Tengo ganas de comer pan con huevo. Я хочу гренок с яйцом. Я хочу есть хлеб с яйцом. Este tipo de basura puede ser fácilmente reaprovechada. Такой мусор может быть легко переработан и использован повторно. Такой мусор можно легко использовать. El tifón tumbó el árbol. Тайфун повалил дерево. Тайфун споткнулся о дерево. El chico es majo. Мальчик симпатичный. Парень симпатичный. Tom sabe. Том знает. Том знает. Después de haber cantado, él pájaro se fue volando. Закончив петь, птица улетела. После того, как он поет, он улетел. Cantó algunas canciones viejas. Она спела несколько старых песен. Она пела старые песни. Esperamos que Mary se recupere pronto. Надеемся, что Мэри скоро поправится. Мы надеемся, что Мэри скоро выздоровеет. Un hombre es responsable de sus actos. Человек отвечает за свои поступки. Человек несет ответственность за свои действия. Ya te lo expliqué dos veces. Я тебе это уже два раза объяснил. Я уже дважды объяснял. ¿Qué hubiera hecho Tom en mi lugar? Что бы сделал Том на моём месте? Что бы Том сделал вместо меня? Ya te he dicho que no sé si Tom te dirá la verdad. Я тебе уже говорил, что не знаю, скажет тебе Том правду или нет. Я же сказал, что не знаю, скажет ли Том тебе правду. Empecemos con la buena noticia. Начнём с хороших новостей. Давайте начнем с хороших новостей. Tengo ocho hermanos. У меня восемь братьев. У меня восемь братьев. Este método erradica muy eficazmente los dolores causados por la artritis crónica. Этот метод очень эффективно устраняет боли, вызванные хроническим артритом. Этот метод очень эффективно устраняет боль, причиняемую хроническим артритом. Este es un coche para los jóvenes. Это автомобиль для молодых людей. Это машина для молодых людей. El cocodrilo llora. Крокодил плачет. Крокодил плачет. Lo siento, no quiero hablar de eso. Прости, но я не хочу об этом говорить. Простите, я не хочу об этом говорить. ¿No te he visto antes? Я тебя раньше не видел? Я тебя раньше не видела? Lo siento tanto. Мне так жаль. Мне так жаль. Tom no llamó al 911. Том не звонил в 911. Том не звонил 911. Ella es una persona muy alegre y sociable. Она очень весёлый и общительный человек. Она очень веселая и общительная. Te creí. Я тебе поверил. Я тебе поверил. Y no lo olvides: yo siempre te amaré. И не забудь: я всегда буду тебя любить. И не забывай: я всегда буду любить тебя. Tom dijo que estaba enfermo. Том сказал, что он болен. Том сказал, что болен. Le pusiste demasiada agua. Ты налил туда слишком много воды. Ты налил ей слишком много воды. ¿Los mataste? Ты их убил? Ты убил их? No tienes que tener miedo de cometer errores. Ты не должен бояться делать ошибки. Тебе не нужно бояться совершать ошибки. Alguien dejó las ventanas de la oficina abiertas. Кто-то оставил окна в кабинете открытыми. Кто-то оставил окна в офисе открытыми. No puedo terminar mi trabajo hoy. Я не могу закончить свою работу сегодня. Я не могу закончить свою работу сегодня. El supermercado fue asaltado cuatro veces. Супермаркет ограбили четыре раза. На супермаркет четыре раза нападали. Necesitas descansar un poco. Тебе надо немного отдохнуть. Тебе нужно немного отдохнуть. Estoy casi listo con el reporte. Я почти закончил с отчётом. Я почти готов к отчёту. Se enfadó con su hermano. Он рассердился на своего брата. Он разозлился на своего брата. Vas a necesitar mi ayuda. Тебе понадобится моя помощь. Тебе понадобится моя помощь. Sus hijos hacen lo que quieren. Ваши дети делают, что хотят. Ваши дети делают то, что хотят. Anoche comimos demasiado. Вчера ночью я переел. Мы слишком много ели прошлой ночью. Es un instituto bonito. Это красивый институт. Прекрасная школа. A diferencia de ciertas personas, yo admito mis errores. В отличие от некоторых людей, я признаю свои ошибки. В отличие от некоторых людей, я признаю свои ошибки. Hay muchos casos similares. Есть много похожих случаев. Есть много подобных случаев. Había un rey que vivía en un viejo castillo. Жил-был в старом замке один король. В старом замке жил король. Él podía viajar al pasado pero no al futuro. Он мог путешествовать назад во времени, но не вперед. Он мог путешествовать в прошлое, но не в будущее. Charlad cuanto queráis. Болтайте сколько угодно. Говорите сколько хотите. Ella fue una de las más bellas chicas. Она была одной из самых красивых девушек. Она была одной из самых красивых девочек. Ella está de muy mal humor ahora. У неё сейчас очень плохое настроение. Она сейчас в очень плохом настроении. Aunque nací en Osaka, me crié en Tokio. Хоть я и родился в Осаке, но вырос я в Токио. Хотя я родился в Осаке, я вырос в Токио. No, es imposible. Нет, это невозможно. Нет, это невозможно. Él lo ha perdido todo. Он всё потерял. Он все потерял. Hay muchos conflictos en el mundo. В мире много конфликтов. В мире много конфликтов. ¿Juegas bien al tenis? Ты хорошо играешь в теннис? Ты хорошо играешь в теннис? Alexander Oparin sugirió, en la década de 1920, que la atmósfera primitiva de la Tierra estaba formada principalmente por hidrógeno, metano y amoníaco. Александр Опарин в 1920-х годах предположил, что ранняя атмосфера Земли состояла в основном из водорода, метана и аммиака. Александр Опарин заявил в 1920-х годах, что примитивная атмосфера Земли состоит главным образом из водорода, метана и аммиака. Comparte tu experiencia. Поделись своим опытом. Поделись своим опытом. Me parece que le gusta la música. Мне кажется, что он любит музыку. По-моему, он любит музыку. ¿Tienes ahí algo con que escribir? У тебя там есть чем писать? У тебя там есть что написать? ¿Has hecho todos los deberes? Ты все уроки сделал? Ты сделал все домашнее задание? La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver. Доброта - это язык, который глухие могут слышать, а слепые могут видеть. Доброта - это язык, который глухой может слышать, а слепой может видеть. Cuéntame acerca de tu trabajo. Расскажи мне о своей работе. Расскажи мне о своей работе. Me da güeva hacer la tarea. Мне лень делать домашку. Мне нравится делать домашнюю работу. Voy a sacar una entrada para el concierto. Я собираюсь достать билет на концерт. Я собираюсь вытащить билет на концерт. Mi hermana era una mujer muy bella. Моя сестра была очень красивой женщиной. Моя сестра была очень красивой женщиной. ¿Ustedes no tienen calor? Вам не жарко? Вам не жарко? Este libro no es mío. Эта книга не моя. Эта книга не моя. Dile a Tom que me escriba. Скажи Тому, чтобы он мне написал. Скажи Тому, пусть напишет мне. Encontré un libro raro que estaba buscando. Я нашёл редкую книгу, которую искал. Я нашла странную книгу, которую искала. Erigieron capillas por toda la isla. По всему острову возвели костёлы. Они построили часовни по всему острову. ¿Eso te ofende? Тебя это обижает? Это тебя оскорбляет? El animal fue clonado. Животное было клонировано. Животное было клонировано. Ella canta bien. Она хорошо поёт. Она хорошо поет. Ella está casada con un americano. Она замужем за американцем. Она замужем за американцем. Voy a colocar dinero en este negocio. Я собираюсь вложить деньги в этот бизнес. Я собираюсь положить деньги в этот бизнес. Al final de la frase hay que añadir un punto. В конце предложения нужно добавить точку. В конце предложения следует добавить точку. Este perro salvó la vida de aquella niña. Эта собака спасла жизнь той маленькой девочке. Эта собака спасла жизнь той девочке. ¿No creés en milagros? Ты не веришь в чудеса? Ты не веришь в чудеса? John y Mary se conocen desde 1976. Джон и Мэри знают друг друга с 1976 года. Джон и Мэри знакомы с 1976 года. Tom está drogado. Том обдолбанный. Том под кайфом. Él abrió todas las llaves de gas y se tumbó sobre la cama. Он открыл все газовые вентили и лёг на кровать. Он открыл все газовые ключи и упал в постель. Ellos vendrán. Они придут. Они придут. ¿De quién es esta foto? Чьё это фото? Чья это фотография? Me revisó los dientes el dentista. Зубной врач осмотрел мои зубы. Я просмотрел зубы у стоматолога. Adoro nuestras conversaciones. Я обожаю наши разговоры. Обожаю наши разговоры. Estoy atrapado en otra dimensión. Я застрял в другом измерении. Я застрял в другом измерении. Voy al colegio en autobús. Я езжу в школу на автобусе. Я еду в школу на автобусе. Me estoy enamorando de vos. Я в тебя влюбляюсь. Я влюбляюсь в тебя. María está en el aeropuerto. Мэри в аэропорту. Мария в аэропорту. ¿Cómo es posible ser tan idiota? Как можно быть таким идиотом? Как можно быть таким идиотом? Madrid es la capital de España. Мадрид - столица Испании. Мадрид - столица Испании. Tom es pobre y feliz. Том беден и счастлив. Том беден и счастлив. Se siente mucho mejor. Ему гораздо лучше. Чувствую себя намного лучше. Si estás ocupado, con gusto te ayudaré. Если ты занят, я с удовольствием тебе помогу. Если ты занят, я с радостью помогу тебе. ¿Qué quieren beber? Что вы хотите пить? Что вы хотите выпить? ¿Cuántos alumnos hay en tu clase? Сколько учеников у вас в классе? Сколько студентов в твоем классе? Le invité a mi casa. Я пригласил его к себе домой. Я пригласила его домой. Las usinas eólicas son menos contaminantes que las usinas termoeléctricas. Ветроэлектростанции меньше загрязняют окружающую среду, чем теплоэлектростанции. Ветровые потребины более загрязнительны, чем термоэлектрические потребины. Nadie vive en este edificio. Никто не живет в этом здании. Никто не живет в этом здании. Estábamos con tu madre. Мы были с твоей матерью. Мы были с твоей мамой. El postre sabe malditamente bien. Десерт чертовски вкусный. Десерт чертовски вкусный. No sé qué significa esta palabra. Я не знаю, что значит это слово. Я не знаю, что это слово значит. ¿Quieres que hable con Tom acerca de lo que va a pasar? Хочешь, я поговорю с Томом о том, что произойдёт? Хочешь, я поговорю с Томом о том, что будет дальше? Tom no sabía que Mary alguna vez supo francés. Том не знал, что Мэри когда-то учила французский. Том не знал, что Мэри когда-нибудь знала французский. Ella quiere tomar un poco de leche caliente. Она хочет выпить немного горячего молока. Она хочет немного горячего молока. ¿Y nadie te ayudó? И никто тебе не помог? И тебе никто не помог? Ella lloró amargamente. Она горько плакала. Она плакала горько. Podemos probar. Мы можем попробовать. Мы можем попробовать. ¿Es cierto que usted quería vivir en Alemania? Это правда, что Вы хотели жить в Германии? Это правда, что вы хотели жить в Германии? ¡No metas la nariz donde no debes! Не суй свой нос, куда не просят! Не лезь туда, где не должен! Quizá Tom no quiere que encontremos a María. Может быть, Том не хочет, чтобы мы нашли Мэри. Может Том не хочет, чтобы мы нашли Марию. Ese era mi único consuelo. Это было моим единственным утешением. Это было мое единственное утешение. Yo puedo explicar. Я могу объяснить. Я могу объяснить. No logro memorizar nada de lo que escucho, así que escribí tu número de teléfono en este pedazo de papel. Я ничего не запоминаю на слух, поэтому записал твой номер телефона на этом клочке бумаги. Я не могу запомнить то, что слышу, поэтому я написала твой номер телефона на этом клочке бумаги. Si no entiendes algo, pregunta. Если чего-то не понимаешь, спрашивай. Если ты ничего не понимаешь, спроси. Enseña a tus hijos. Учи своих детей. Научи своих детей. ¿Cuánto sueles tardar en desayunar? Как долго ты обычно завтракаешь? Как часто ты завтракаешь? Esta enfermedad lleva gradualmente a la ceguera. Эта болезнь постепенно ведёт к слепоте. Эта болезнь постепенно приводит к слепоте. Enero es el primer mes del año. Январь - первый месяц года. Январь - первый месяц года. Me parece que esta estatua nos mira. Мне кажется, что эта статуя на нас смотрит. Мне кажется, эта статуя смотрит на нас. Mi madre tiene dos hermanos. У моей мамы два брата. У моей мамы два брата. Necesito ponerme a dieta. Мне надо сесть на диету. Мне нужно на диету. ¿Quién sabe hablar inglés? Кто по-английски умеет говорить? Кто умеет говорить по-английски? Me gusta la elegancia de la fotografía en blanco y negro, el juego de luces y sombras, de relieves y contrastes. Мне нравится изящество чёрно-белых фотографий, игра света и тени, объёмности и контрастов. Мне нравится элегантность черно-белой фотографии, игра в огни и тени, иллюзии и контрасты. La película es interesante. Фильм интересный. Фильм интересный. ¡Usted es muy valiente! Вы очень храбрый! Вы очень храбрый! Me puso la mano en el hombro. Он положил руку мне на плечо. Он положил мне руку на плечо. ¿Por qué la gente te tiene miedo? Почему люди тебя боятся? Почему люди тебя боятся? Él sabe dónde vivimos. Он знает, где мы живём. Он знает, где мы живем. Estoy viendo un problema. Я вижу проблему. Я вижу проблему. Como mejor le sea. Как вам будет угодно. Как скажете. Yo lo llamé ayer. Я звонил ему вчера. Я звонил ему вчера. ¿Dónde enseñas? Где ты преподаешь? Где ты учишь? Ya terminaste. Ты уже закончил. Ты закончил. Olvida que dije eso. Забудь, что я это сказала. Забудь, что я это сказал. Amo el olor a napalm por la mañana. Люблю запах напалма поутру. Я люблю запах напалма по утрам. Eres demasiado joven para enamorarte. Ты слишком молод, чтобы влюбляться. Ты слишком молод, чтобы влюбиться. Las gafas de sol cuestan veinte euros. Солнечные очки стоят двадцать евро. Солнечные очки стоят 20 евро. Veinte grados y setenta grados son ángulos complementarios. Двадцать градусов и семьдесят градусов - дополнительные углы. 20 градусов и 70 градусов - это дополнительные углы. Tom no puede acabar este trabajo en un día. Том не может закончить эту работу за один день. Том не может закончить эту работу за один день. Estoy un poco sorprendido. Я немного удивлён. Я немного удивлен. ¿Qué debería hacer si mi esposo es impotente? Что мне делать, если мой муж - импотент? Что мне делать, если мой муж беспомощен? Mi hermana se ducha cada mañana. Моя сестра принимает душ каждое утро. Моя сестра принимает душ каждое утро. Crucemos la calle. Давай перейдём через дорогу. Давай переходим улицу. Es adicta a las drogas. Она наркозависимая. Она наркоманка. Alguien dijo: "Cártago no se construyó en un día." Кто-то сказал: "Карфаген был построен не за один день." Кто-то сказал: "Картаго не было построено за один день." Paso la mayor parte del tiempo en casa. Большую часть времени я провожу дома. Большую часть времени я провожу дома. Me levanté muy tarde. Я встал очень поздно. Я проснулся слишком поздно. ¿Hay vida en Marte? Есть ли жизнь на Марсе? Есть ли жизнь на Марсе? Eso ya es demasiado. Это уже слишком. Это уже слишком. Él perdió su reloj. Он потерял свои часы. Он потерял часы. Revuelva el café con una cucharita. Помешайте кофе чайной ложкой. Проверьте кофе ложкой. Tom pasa todo su tiempo pensando en Mary. Том всё время думает о Мэри. Том все время думает о Мэри. ¿Tú también vas? Ты тоже идёшь? Ты тоже идешь? Él lo confesó todo. Он во всём сознался. Он признался во всем. Estoy en contra de la reforma política. Я против политической реформы. Я против политической реформы. Habla con todo el mundo en el lenguaje del amor. No levantes la voz. No maldigas. No hagas cosas desagradables. No provoques lágrimas. Calma a los otros y muestra bondad. Говори со всеми на языке любви. Не повышай голос. Не ругайся. Не поступай плохо. Не доводи никого до слёз. Успокаивай других и проявляй доброту. Поговори со всеми на языке любви, не поднимай голос, не проклинай, не делай неприятных вещей, не разжигай слёзы, успокой других и прояви доброту. Esto es todo lo que sé. Это всё, что мне известно. Это все, что я знаю. Mayo es el quinto mes del año. Май - пятый месяц года. Май - пятый месяц года. Tom descubrió la verdad. Том раскрыл правду. Том узнал правду. ¿Qué compró ella en aquella tienda? Что она купила в том магазине? Что она купила в том магазине? Era un bonito lugar. Приятное было место. Это было прекрасное место. Todo era más sencillo entonces. Значит, всё было проще. Тогда все было проще. Tom era como un hermano para mí. Том был мне как брат. Том был мне как брат. Eso que tú dices es muy importante. То, что ты говоришь, очень важно. То, что ты говоришь, очень важно. Ella también estaba sorprendida. Она тоже была удивлена. Она тоже была удивлена. Los pobladores locales dicen haber visto un ovni. Местные жители говорят, что видели НЛО. Местные жители утверждают, что видели НЛО. El sábado pasado compré una laptop. В прошлую субботу я купил ноутбук. В прошлую субботу я купил ноутбук. ¿Veis el cielo? Видите небо? Видите небо? Mi coche tiene 5 marchas, marcha atrás y punto muerto. У моего автомобиля пять основных передач, а также задняя и нейтральная. У моей машины пять ходов, задний ход и тупик. El bebé pronto se quedó dormido en la cuna. Ребёнок вскоре заснул в колыбели. Ребенок рано заснул в колыбели. ¿Para qué querés saber mi nombre? Для чего тебе моё имя? Зачем тебе знать мое имя? Por lo menos ellos me han escuchado. По крайней мере, они меня выслушали. По крайней мере, они меня слышали. El volcán no es activo desde hace ya mucho tiempo. Вулкан уже давно неактивен. Вулкан уже давно не действует. Es nuestra única oportunidad. Это наш единственный шанс. Это наш единственный шанс. Yo estaba en el teatro. Я был в театре. Я был в театре. Tom le pidió a Mary que cuidara a sus hijos. Том попросил Марию позаботиться о его детях. Том попросил Мэри заботиться о своих детях. ¡Mi almohada es tan suave! Моя подушка такая мягкая! Моя подушка такая мягкая! Ella le enseñó todo lo que sabía. Она научила его всему, что знала. Она научила его всему, что знала. Mi lista de vocabulario alemán ya tiene dos mil palabras. В моём списке немецких слов уже две тысячи слов. В моем немецком списке словарей уже две тысячи слов. Puedo hacer traducciones en Tatoeba. Я могу делать переводы на Татоэбе. Я могу перевести на Татоэбу. ¿Con qué estás ocupada? Чем занята? Чем занята? Tom escribió una carta a Mary esta mañana. Сегодня утром Том написал Мэри письмо. Том написал письмо Мэри этим утром. El encendedor no funciona. Зажигалка не работает. Зажигалка не работает. Es una autoridad en su campo. Она является авторитетом в своей области. Это власть в вашем поле. Pido disculpas por la respuesta tan tardía. Прошу прощения за столь поздний ответ. Я прошу прощения за столь поздний ответ. Tom fue a visitar a Mary al hospital. Том пошёл в больницу навестить Мэри. Том поехал навестить Мэри в больницу. Ella tiene piel grasa. У неё жирная кожа. У неё жирная кожа. Tú quieres todo en charola de plata. Ты хочешь всё на блюдечке с голубой каёмочкой. Ты хочешь, чтобы все было в серебряном шарле. Tus bromas no son divertidas. Твои шутки не смешны. Твои шутки не смешные. Es hora de almorzar. Время обедать. Пора пообедать. El problema es suyo. Это его проблема. Это ваша проблема. Ella ni siquiera sabe que existo. Она даже не знает, что я существую. Она даже не знает, что я существую. Yo no sé ruso. Я русского не знаю. Я не знаю русского. Ella intentó suicidarse. Она совершила попытку самоубийства. Она пыталась покончить с собой. Jamás he oído de este actor. Никогда об этом актёре не слышал. Никогда не слышал об этом актёре. Al comienzo del gran viaje estaba mareado, pero gradualmente empecé a adaptarme. В начале долгого путешествия у меня кружилась голова, но постепенно я приспособился. В начале великого путешествия у меня голова кружилась, но постепенно я начал приспосабливаться. Vosotros prometisteis. Вы обещали. Вы обещали. No quiero irme. Я не хочу уходить. Я не хочу уходить. ¿Acaso el accidente nuclear fue evitable? Разве ядерную катастрофу можно было предотвратить? Неужели ядерную аварию можно было предотвратить? Las matemáticas son la creación más hermosa y más poderosa del espíritu humano. Математика - это самое красивое и самое мощное творение человеческого духа. Математика - самое красивое и мощное творение человеческого духа. Este autobús comunica las dos grandes ciudades. Маршрут этого автобуса связывает два крупных города. Этот автобус соединяет два больших города. No tengo amigas. У меня нет подруг. У меня нет друзей. ¡Me abandonaste! Ты меня бросил! Ты бросил меня! ¿Qué vende usted? Что Вы продаёте? Что вы продаёте? Tom quiere matar a Mary. Том хочет убить Мэри. Том хочет убить Мэри. Este es el último tren. Это последний поезд. Это последний поезд. Estuve escribiendo cartas toda la mañana. Я всё утро писал письма. Я писал письма всё утро. Volveré hacia las siete o las ocho. Я вернусь где-то в семь-восемь часов. Я вернусь к семи или восьми. ¿Podría mover este paquete más a la derecha? Вы не могли бы подвинуть этот пакет вправо? Не могли бы вы переместить эту посылку направо? Mi hermano pequeño todavía está durmiendo. Мой младший брат ещё спит. Мой младший брат все еще спит. ¿Quién va a pagar? Кто заплатит? Кто заплатит? ¿Llovía en Londres? В Лондоне шёл дождь? Дождь в Лондоне? No es posible limpiar la nieve de todas las calles. Невозможно убрать снег со всех улиц. Нельзя убирать снег со всех улиц. Tom no cenó ayer. Том вчера не ужинал. Том вчера не ужинал. El miedo movía a miles de personas de diversos rangos a cometer traición. Страх толкал на предательство тысячи людей разных рангов. Страх побудил тысячи людей различного ранга совершить измену. Él no protestó. Он не возражал. Он не возражал. No tomaré esas pastillas. Я не буду принимать те таблетки. Я не буду принимать эти таблетки. Tom no bebe nunca cerveza. Том вообще не пьёт пива. Том никогда не пьет пиво. Tom terminó el trabajo en tres horas. Том закончил работу за три часа. Том закончил работу за три часа. Tom va. Том идёт. Том идет. Tom no sabe la diferencia entre Irak e Irán. Том не знает, какая разница между Ираком и Ираном. Том не знает разницы между Ираком и Ираном. Todos los que van a la iglesia creen en Dios. Всякий, кто ходит в церковь, верит в Бога. Все, кто ходит в церковь, верят в Бога. Ese es su sitio web privado. Это его персональный веб-сайт. Это его частный веб-сайт. Unos niños están jugando en el pasto. Некоторые дети играют на траве. Дети играют на траве. Vivo en la ciudad. Я живу в городе. Я живу в городе. Me parece mejor sin las comillas. Мне кажется, лучше без кавычек. Мне кажется, лучше без кавычек. Lo visito a veces. Я иногда его навещаю. Иногда я навещаю его. Ellos son mis amigos. Они мои друзья. Они мои друзья. Él me escribía de vez en cuando. Он писал мне время от времени. Он время от времени писал мне. Las estrellas brillan en el cielo. На небе светят звёзды. Звезды сияют на небе. El wasabi es el condimento más asqueroso que probé en mi vida. Васаби - самая отвратительная приправа, которую я когда-либо пробовала. Вааби - самая отвратительная приправа, которую я когда-либо пробовал. Él permaneció callado todo el día. Весь день он провёл в молчании. Он весь день молчал. A Tom le duele una rodilla. У Тома болит колено. У Тома болит колено. Creo que es Tom. По-моему, это Том. Думаю, это Том. Estamos asando chorizos en la parrilla. Мы жарим колбаски на гриле. Мы кричим на гриле. Es difícil distinguirte de tu hermano. Тебя трудно отличить от твоего брата. Трудно отличить тебя от брата. Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte. Эти политики хотят построить мост в никуда. Эти политики хотят построить мост где угодно. Tom se levanta cada mañana a las seis horas. Том встаёт каждое утро в шесть. Том встает каждое утро в шесть часов. La gente casada es más feliz que la gente soltera. Женатые люди счастливее холостых. Замужние люди счастливы больше, чем одинокие. Esta es una carta del siglo XV. Это письмо, написанное в XV веке. Это письмо XV века. Anoche tuve un sueño extraño. Прошлой ночью я видел странный сон. Прошлой ночью мне приснился странный сон. El pescado no va bien con el vino tinto. К рыбе не подходит красное вино. Рыба не справляется с красным вином. ¡Buenos días! Добрый день! Доброе утро! Ya compré mi pasaje. Я уже купил себе билет. Я уже купил билет. Te mereces una medalla. Ты заслуживаешь медали. Ты заслуживаешь медаль. Lo voy a verificar. Я это проверю. Я проверю. Enseño francés a adultos. Я преподаю французский взрослым. Я преподаю французы взрослым. Mary se separó de su marido hace dos años. Мэри развелась с мужем два года назад. Мэри разлучилась со своим мужем два года назад. Se sintió dolida porque nadie se había fijado en ella. Ей было обидно, когда она обнаружила, что никто не обратил на неё внимания. Ей было больно, потому что никто не заметил ее. Ahora podemos ser felices. Теперь мы можем быть счастливы. Теперь мы можем быть счастливы. No te levantes. Не вставай. Не вставай. Tom murió el lunes. Том умер в понедельник. Том умер в понедельник. Él dice que se lo pasó muy bien. Он говорит, что у него много друзей. Он сказал, что отлично провел время. ¿Dormiste con él? Ты спал с ним? Ты спала с ним? Roger Miller empezó a escribir canciones porque le encantaba la música que oía en la radio. Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио. Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио. ¿Dónde se ubica Namibia? Где находится Намибия? Где находится Намибия? Tom me dijo que hablaba francés. Том сказал мне, что он говорит по-французски. Том сказал, что говорит по-французски. ¿Sabías que Tom tiene un hijo? Ты знала, что у Тома есть сын? Ты знала, что у Тома есть сын? Esta línea es paralela a la otra. Эта линия параллельна другой. Эта линия совпадает с другой. ¿Cómo puedo traducir palabras que no existen en otro idioma y sí en el mío? Как мне перевести слова, которых нет в другом языке, но есть в моём? Как я могу перевести слова, которых не существует, на другой язык, а да на мой? ¿Te gustan las manzanas? ¿Quieres una manzana? Тебе нравятся яблоки? Хочешь яблоко? Ты любишь яблоки? He leído todos los comentarios. Я прочитал все комментарии. Я читала все комментарии. Él vino cuando era demasiado tarde. Он приехал, когда было уже слишком поздно. Он пришёл, когда было слишком поздно. Esta es la chica que vino ayer. Это девушка, которая приходила вчера. Это девушка, которая приходила вчера. Sí, ya lo sé. Да, я уже знаю. Да, я знаю. Me gusta caminar, especialmente a la mañana. Я люблю гулять, особенно по утрам. Я люблю ходить, особенно утром. ¿Quién es la vendedora? Кто продавщица? Кто продавец? Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos. Отдели желтки от белков, перед тем как взбить яйца. Он разорвет яйца, прежде чем побьет яйца. No te pases de listo. Не умничай. Не умничай. Dicen que hay ranas de colores chillones, pero yo nunca las he visto. Говорят, что есть лягушки очень ярких цветов, но я никогда не видел их. Говорят, есть лягушки с кричащими цветами, но я никогда их не видел. Hábleme en inglés, por favor. Говорите со мной по-английски, пожалуйста. Расскажите мне по-английски, пожалуйста. Él estaba buscando un nuevo empleo. Он подыскивал новую работу. Он искал новую работу. Su color es rojo. Её цвет красный. Его цвет красный. ¿Dónde está el matafuego? Где огнетушитель? Где бойня? ¿Quién te dijo que estaba enfermo? Кто тебе сказал, что я болен? Кто тебе сказал, что он болен? Algunas mujeres no llevan sujetador. Некоторые женщины не носят бюстгальтер. Некоторые женщины не носят лифчик. Pero no tenía miedo. А я не боялся. Но я не боялся. Betty habla esperanto muy bien. Бетти очень хорошо говорит на эсперанто. Бетти очень хорошо говорит эсперанто. Las hojas de menta tienen propiedades que ayudan en el proceso digestivo. Листья мяты обладают свойствами, помогающими в процессе пищеварения. У мятных листьев есть свойства, которые помогают пищеварительному процессу. Prometió venir después de las vacaciones. Он пообещал приехать после каникул. Он обещал прийти после каникул. El español se habla en muchos países de América del Sur. На испанском языке говорят во многих странах Южной Америки. Во многих странах Южной Америки говорят на испанском языке. El Volga es el río más largo de Europa. Волга - самая длинная река в Европе. Волга - самая длинная река в Европе. Este departamento es demasiado espacioso para mí. Эта квартира для меня слишком просторная. Эта квартира слишком пущена для меня. Me gusta cómo luces. Мне нравится, как ты выглядишь. Мне нравится, как ты выглядишь. Es duro como una roca. Он твёрд как скала. Тяжело, как камень. Sé jugar al tenis. Я умею играть в теннис. Я умею играть в теннис. Tras terminar de cenar, empezó a leer la novela. Поужинав, он начал читать роман. После ужина он начал читать роман. Ellos tienen al pueblo convenientemente idiotizado. Народ у них оболванен, что удобно. У них удобный идиотизм. El pétroleo no se produce, se extrae. Нефть не производят, её выкачивают. Петролея не происходит, он изымается. ¿Por qué las personas van al cine? Почему люди идут в кино? Почему люди ходят в кино? ¿Usted ha estado alguna vez en Kobe? Вы когда-нибудь бывали в Кобе? Вы когда-нибудь были в Кобе? Tomás no me invitó. Том меня не пригласил. Том меня не пригласил. El policía cogió al ladrón del brazo. Полицейский схватил вора за руку. Полицейский схватил вора за руку. ¿Cuánto dinero tiene él? Сколько у него денег? Сколько у него денег? Las rosas son rojas. Розы красные. Розы красные. Había un puente allí. Там был мост. Там был мост. Su campera tiene muchos bolsillos. На её куртке много карманов. У его куртки много карманов. ¿Por qué no estás trabajando? Почему ты не работаешь? Почему ты не работаешь? En mi habitación hay una radio. В моей комнате есть радио. В моей комнате есть радио. Dejé abierta la ventana toda la noche. Я оставил окно открытым на всю ночь. Я оставил окно открытым всю ночь. Su nombre no lo recuerdo. Его имени я не помню. Его имя я не помню. Me gusta tu estilo. Мне нравится твой стиль. Мне нравится твой стиль. Sin ti, mi vida no tendría ningún sentido. Без тебя моя жизнь не имела бы никакого смысла. Без тебя моя жизнь была бы бессмысленной. Esta piedra tiene forma de un animal. Этот камень в форме животного. Этот камень в форме животного. Lo siento, tengo que irme. Извини, я должен идти. Простите, мне пора. Tomás es un xenófobo. Том - ксенофоб. Том - ксенофоб. Tom taló un árbol en su patio. Том срубил у себя во дворе дерево. Том срубил дерево на своем дворе. Quiero cansarme. Я хочу устать. Я хочу утомиться. Soy brasilero. Я бразилец. Я бразильщик. Tom y Mary se casaron muy jóvenes. Том с Мэри поженились очень молодыми. Том и Мэри поженились очень молодо. ¡No pierda tiempo! Не теряйте времени! Не теряйте времени! Le gustan las historias. Он любит истории. Ему нравятся истории. Tener un centenar de amigos no es un milagro. El milagro es tener un solo amigo que esté a tu lado incluso cuando cientos están en tu contra. Нет ничего необычного в том, что у человека сто друзей. По-настоящему удивительно, когда из ста человек против тебя находится один, кто за тебя. Чудо иметь только одного друга рядом с тобой, даже когда сотни против тебя. Por desgracia, no tendré mucho tiempo libre. К сожалению, у меня не будет много свободного времени. К сожалению, у меня не будет много свободного времени. Tom no está prestando atención. Том не обращает внимания. Том не обращает внимания. No sé si tomarlo como un cumplido o un insulto. Я не знаю, расценивать этот как комплимент или как оскорбление. Я не знаю, считать это комплиментом или оскорблением. No estoy seguro de que te crea. Не уверен, что верю тебе. Я не уверен, что он тебе поверит. No pierdas el tiempo convenciendo a Fred. Él nunca va a cambiar de idea. Не теряй время и не пытайся убедить Фреда. Он никогда не передумает. Не трать время на то, чтобы убедить Фреда, он никогда не передумает. Es todo lo que puedo decir hasta ahora. Пока это всё, что я могу сказать. Это все, что я могу сказать. María se casó contra su voluntad. Мария вышла замуж поневоле. Мария вышла замуж против своей воли. ¿Por qué no te vas de la ciudad? Почему бы тебе не уехать из города? Почему бы тебе не уехать из города? Necesito saber por qué estás aquí. Мне нужно знать, зачем ты здесь. Мне нужно знать, зачем ты здесь. Tienes que darte prisa. Ты должен поспешить. Ты должен поторопиться. A Tom le gustó la idea. Тому понравилась идея. Тому понравилась эта идея. Voy a París. Я еду в Париж. Я еду в Париж. Bob no sabe nadar nada de nada. Боб совсем не умеет плавать. Боб ничего не умеет плавать. Gracias por haber venido. Спасибо, что пришел. Спасибо, что пришли. Llamadme. Позвоните мне. Позвоните мне. Sally cambió un billete de veinte dólares por billetes de cinco. Салли разменяла двадцатидолларовую купюру на пятидолларовые. Салли поменяла двадцатку на пятерку. Hablas ruso, ¿verdad? Ты же говоришь по-русски? Ты говоришь по-русски, да? Nosotras la ayudamos. Мы ей помогли. Мы помогаем ей. Llegó junto conmigo. Он приехал вместе со мной. Он пришёл со мной. ¿Dónde hace la compra Tom? Где Том закупается? Где Том покупает? Es tu turno de cantar. Твоя очередь петь. Твоя очередь петь. María tiene ganas de vomitar. Марию подташнивает. Мария хочет, чтобы ее стошнило. Tres estudiantes corrieron por el campo de fútbol y mostraron el culo a todos los que estaban sentados en las gradas. Три студента пробежали через футбольное поле и показали задницы всем сидящим на стадионе. Три студента побежали по футбольному полю и показали задницу всем, кто сидел на трибунах. Eso no es lo que buscaba. Я не это искал. Это не то, что я искал. Dejaré de fumar para siempre. Я собираюсь навсегда бросить курить. Я навсегда брошу курить. ¿Dónde puedo comprar un mapa de la ciudad? Где я могу купить карту города? Где я могу купить карту города? La caída de energía eléctrica causó daños a la computadora. Обрыв питания навредил компьютеру. Падение электроэнергии повредило компьютер. Estoy jugando con mi hija. Я играю со своей дочерью. Я играю со своей дочерью. Tom nunca ha sido puntual. Пунктуальностью Том никогда не отличался. Том никогда не был пунктуальным. Aquí está tu perro. Вот твоя собака. Вот твоя собака. Es abogada. Она адвокат. Она адвокат. Los árabes llegan a Europa en el siglo VIII. Арабы приходят в Европу в VIII веке. Арабы прибывают в Европу в VIII веке. Picaso fue un pintor famoso. Пикассо был известным художником. Он был знаменитым художником. Me siento mejor. Я чувствую себя лучше. Я чувствую себя лучше. Tom quería decir más. Том хотел сказать больше. Том хотел сказать больше. No creo que pare de llover. Не думаю, что дождь прекратится. Не думаю, что дождь прекратится. Ahora no sé en dónde lo dejé, pero estoy seguro que hoy todavía lo tenía en mis manos. Сейчас не знаю, куда я его дел, но сегодня я точно держал его в руках. Теперь я не знаю, где я его оставила, но я уверен, что он до сих пор в моих руках. Dame algo más de tiempo. Дай мне ещё немного времени. Дай мне еще немного времени. Tengo la intención de alojarme en un hotel de cinco estrellas. Я намерен остановиться в пятизвёздочном отеле. Я собираюсь поселиться в пятизвездочном отеле. Estoy muy triste de que no me hayas comprado ningún regalo. Мне очень грустно, что ты не купил мне никакого подарка. Мне очень грустно, что ты не купил мне подарок. Tom compra plantas. Том покупает растения. Том покупает растения. Ella le puso leche a su café. Она добавила молоко в свой кофе. Она положила молоко в свой кофе. Eso es muy raro. Это очень странно. Это очень странно. El árabe es mi lengua materna. Арабский - мой родной язык. Арабский - мой родной язык. Ningún problema. Это не проблема. Без проблем. ¿Cómo se llama tu papá? Как зовут твоего папу? Как зовут твоего отца? Actualmente ella está independizada económicamente de sus padres. Сейчас она не зависит от своих родителей материально. В настоящее время она экономически независима от своих родителей. Algo no cuadra aquí. Что-то здесь не так. Что-то здесь не так. ¿Ya te has leído el libro? Ты уже прочитала книгу? Ты уже прочитал книгу? ¿Cómo se llama el muchacho de la camisa roja? Как зовут парня в красной рубашке? Как зовут парня в красной рубашке? Tom salió de casa a las carreras. Том второпях выбежал из дома. Том вышел из дома на скачки. Casi somos como hermanos. Мы почти как братья. Мы почти как братья. Hay huevos en la caja. В коробке есть яйца. Яйца в коробке. Ella mató un hámster pensando que era un ratón. Она убила хомяка, думая, что это мышь. Она убила хомяка, думая, что это мышь. Haría cualquier cosa menos eso. Я сделал бы что угодно, только не это. Я бы сделал что угодно, кроме этого. Solo nos besamos. Мы только целовались. Мы просто целовались. El pan está hecho a base de harina, agua y levadura. Хлеб сделан из муки, воды и дрожжей. Хлеб сделан из муки, воды и дрожжей. ¿Cuál es tu diario favorito? Какая твоя любимая газета? Какой твой любимый дневник? No puedo comer más. Я наелся. Я больше не могу есть. ¿Has hablado con él? Ты с ним говорил? Ты говорила с ним? Si tuviera que comenzar mi vida de nuevo, cometería los mismos errores. Если бы мне пришлось начать жизнь заново, я бы совершил те же ошибки. Если бы мне пришлось начать жизнь заново, я бы совершила те же ошибки. Tu abrigo es muy bonito. У тебя очень красивое пальто. Твоё пальто очень красивое. Echamos a suertes quién tenía que poner la mesa, y perdí. Мы тянули жребий, кто должен накрыть стол, и я проиграл. Нам повезло, кто должен был поставить стол, и я проиграл. Esta planta no se da bien en el clima de nuestro país. Это растение не приживается в климате, характерном для нашей страны. Это растение плохо работает в погоде нашей страны. La pared tenía una grieta. В стене была трещина. На стене была трещина. Esta mujer está muy bonita. Эта женщина очень красива. Эта женщина очень красивая. Su rostro irradiaba alegría. Её лицо излучало радость. Его лицо излучало радость. Solo el pueblo libre puede ser feliz. Только свободный народ может быть счастлив. Только свободный народ может быть счастлив. Ayer leí este artículo. Я вчера прочёл эту статью. Вчера я читал эту статью. Busqué una moneda en mi bolsillo para llamar por teléfono. Я искал в кармане монету, чтобы позвонить. Я искала монетку в кармане, чтобы позвонить по телефону. Pocos fueron los elegidos. Избрали немногих. Немногие из них были избраны. Nuestro concierto fue postergado. Наш концерт был перенесён. Наш концерт отложен. ¿Cómo puedo cambiar esta frase? Как я могу изменить это предложение? Как я могу изменить это предложение? No sé si voy a poder ayudarte el lunes. Не знаю, смогу ли я помочь тебе в понедельник. Не знаю, смогу ли я помочь тебе в понедельник. Tengo la sensación de que hoy va a ser interesante. У меня такое чувство, что этот день будет интересным. У меня такое чувство, что сегодня будет интересно. No está ni en la cocina ni en la sala. Его нет ни на кухне, ни в гостиной. Его нет ни на кухне, ни в гостиной. ¿Dónde duerme Tom? Где спит Том? Где Том спит? Además, puedo volar. Кроме того, я могу летать. Кроме того, я могу летать. ¿Sabes cocinar bien? Ты хорошо готовишь? Ты умеешь готовить? Son cerca de las once. Сейчас около одиннадцати. Уже около 11:00. El nivel del mar está subiendo. Уровень моря поднимается. Уровень моря поднимается. Cierra todas las puertas y ventanas. Закрой все окна и двери! Закрой все двери и окна. Ella haría probablemente lo mismo que hizo él. Вероятно, она бы сделала то же самое, что сделал он. Она, вероятно, сделала бы то же, что и он. Tú pareces muy cansada. Ты выглядишь очень уставшей. Ты выглядишь очень уставшей. Ocurrió algo increíble. Случилось нечто невероятное. Произошло нечто невероятное. El día de las elecciones los votantes escogieron a Nixon. В день выборов избиратели выбрали Никсона. В день выборов избиратели выбрали Никсона. Eres bueno para cocinar. Ты хорошо готовишь. Ты умеешь готовить. No necesitaba su ayuda. Я не нуждался в Вашей помощи. Мне не нужна ваша помощь. Pensé que te alegrarías de saber que estoy embarazada. Я думала, тебя обрадует новость о моей беременности. Я думала, ты будешь рада узнать, что я беременна. No puede caminar más. Она больше не может идти. Он больше не может ходить. La oscuridad que llegaba del mar Mediterráneo cubrió la ciudad, odiada por el procurador. Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Темнота, пришедшая из Средиземного моря, покрыла город, которого ненавидел прокурор. Este mueble estorba el paso. Эта мебель загораживает проход. Эта мебель блокирует дорогу. Si tienes hambre, puedes comerte este pan. Если хочешь есть, можешь съесть этот хлеб. Если хочешь есть, можешь съесть этот хлеб. La historia era muy interesante. История была очень интересной. История была очень интересной. No os creáis nada de lo que diga. Не верьте ничему из того, что она говорит. Не верьте тому, что я говорю. No sé casi nada. Я почти ничего не знаю. Я почти ничего не знаю. Hay una prueba mañana. Завтра контрольная. Завтра будет тест. Ella me sonrió. Она улыбнулась мне. Она улыбнулась мне. ¿Quién es tu actor favorito? Кто твой любимый актер? Кто твой любимый актер? No estoy acostumbrada a levantarme pronto. Я не привыкла рано вставать. Я не привыкла вставать в ближайшее время. Lo escribiré en la pizarra. Я напишу это на доске. Я напишу это на доске. No todos pueden ser poetas. Не все могут быть поэтами. Не все могут быть поэтами. Dormí de maravilla. Я прекрасно поспал. Я отлично спала. Aún no está todo perdido. Не всё ещё потеряно. Всё ещё не всё потеряно. El taxi es caro. Такси стоит дорого. Такси дорого стоит. Él ya no está en casa. Его уже нет дома. Его больше нет дома. Él estaba tan enfadado que se olvidó de cenar. Он был так рассержен, что забыл поужинать. Он был так зол, что забыл ужин. Ira buscó el color perfecto para pintar las paredes de su cuarto por muchos meses. Ира много месяцев искала идеальный цвет, в который она хотела бы покрасить стены своей комнаты. Айра искала идеальный цвет, чтобы покрасить стены в своей комнате много месяцев. Odio este color. Ненавижу этот цвет. Ненавижу этот цвет. Lo hice una vez. Я делал это однажды. Я сделал это однажды. Tom y Maria ni siquiera se conocen. Том и Мария даже не знакомы друг с другом. Том и Мария даже не знакомы. Estamos contentos con nuestro carro. Мы довольны своей машиной. Мы довольны нашей машиной. Nadie sabe lo que pasó. Никто не знает, что произошло. Никто не знает, что случилось. ¿Dónde nació Tom? Где родился Том? Где родился Том? Por favor, haga algo. Пожалуйста, сделайте что-нибудь. Пожалуйста, сделайте что-нибудь. Tom no sabe cuál es la diferencia entre vino y champán. Том не знает, чем вино отличается от шампанского. Том не знает, в чем разница между вином и шампанским. ¿Qué harás con tu dinero? Что ты будешь делать со своими деньгами? Что ты собираешься делать со своими деньгами? Debería haber sido más cuidadoso. Я должен был быть более осторожным. Я должен был быть осторожнее. Hay que borrar esta frase. Это предложение надо удалить. Эта фраза должна быть удалена. ¿Qué piensas? Что думаешь? Что думаешь? Detesto perder. Я ненавижу проигрывать. Ненавижу проигрывать. Quería darte esto. Я хотела дать тебе это. Я хотел дать тебе это. ¿Qué has comprado? Что купила? Что ты купила? No puedo creer que Tom no esté aquí. Не могу поверить, что Тома здесь нет. Не могу поверить, что Тома здесь нет. Espero que eso no suceda. Я надеюсь, что этого не произойдёт. Надеюсь, этого не случится. Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana. Тайный поклонник посылал ей цветы каждое утро. Тайный поклонник посылал ему цветы каждое утро. Mi negocio prospera. Мой бизнес процветает. Мой бизнес процветает. Yo pensaba que ustedes dos eran hermanos. Я думал, что вы двое - братья. Я думал, вы двое братья. Quise decir otra cosa. Я не это хотел сказать. Я хотел сказать кое-что другое. ¿Qué está bien? Что хорошего? Что в порядке? Solo es un rasguño. Это всего лишь царапина. Это всего лишь царапина. Solía ir al museo los domingos. Он ходил в музей по воскресеньям. Я ходила в музей по воскресеньям. La policía investigó cuidadosamente la causa del accidente. Полиция тщательно расследовала причину аварии. Полиция тщательно изучила причину аварии. ¡Contestame! Отвечай мне! Ответь мне! Yo sé lo que mató a Tom. Я знаю, что убило Тома. Я знаю, что убило Тома. Austria también tenía aliados. У Австрии тоже были союзники. У Австрии тоже были союзники. ¿Había un libro encima de la mesa? На столе была какая-нибудь книга? На столе была книга? Quisiera llamar a mi embajada. Я бы хотел позвонить в своё посольство. Я бы хотел позвонить в посольство. ¿Cómo es el clima en Irán? Какая в Иране погода? Как там погода в Иране? El nombre de este país es Rusia. Имя этой страны - Россия. Имя этой страны - Россия. Cristóbal Colón nunca jamás ha necesitado la revisión de un nativo. Христофор Колумб никогда в жизни не нуждался в проверке носителем языка. Христофор Колумб никогда не нуждался в пересмотре родного. Sonreír es una forma barata de ser más guapa. Улыбаться - самый недорогой способ быть более красивой. Улыбка - дешевый способ быть красивее. El resultado fue poco significativo. Результат не имел большого значения. Результат был незначительным. Sabía que no eras tú. Я знал, что это не ты. Я знал, что это не ты. Tuve mucho miedo. Мне было очень страшно. Я так испугалась. Esta frase es gramáticamente correcta, pero no se dice así. Это предложение правильно с точки зрения грамматики, но так не говорят. Эта фраза грамматически корректна, но это не так. "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." - Что происходит в пещере? Мне интересно. - Понятия не имею. "Что будет в пещере?" "Понятия не имею." ¿Puedo ver televisión hoy en la noche? Можно я сегодня вечером телевизор посмотрю? Могу я посмотреть телевизор сегодня вечером? Me gusta esa chica, haré que sea mía. Мне нравится эта девушка. Она будет моей. Мне нравится эта девчонка. Я сделаю ее своей. Cepillaos los dientes. Почистите зубы. Почистите зубы. ¿Qué es el amor? Что есть любовь? Что такое любовь? Por un segundo pensé que moriría. На секунду я подумал, что умру. На секунду я думала, что умру. Un milenio está compuesto de cien décadas. Тысячелетие состоит из ста десятилетий. Тысячелетие состоит из ста десятилетий. Ellas escriben. Они пишут. Они пишут. Al final las dos se quedaron dormidas. В итоге они обе заснули. В конце концов, они обе заснули. ¿Alguien me oye? Меня кто-нибудь слышит? Кто-нибудь меня слышит? Además, puedo volar. К тому же, я умею летать. Кроме того, я могу летать. Ellos tienen pan. У них есть хлеб. У них есть хлеб. Tres multiplicado por cuatro son igual doce. Трижды четыре равняется двенадцати. 3 умножить на 4 равно 12. Le dije a Tom lo que sabía. Я рассказал Тому, что знаю. Я рассказал Тому то, что он знал. Malos pensamientos generan malas acciones. Плохие мысли порождают плохие действия. Плохие мысли порождают плохие действия. Tienes cáncer. У тебя рак. У тебя рак. Mariko no solo estudió inglés, sino también alemán. Марико изучала не только английский, но и немецкий. Марико изучал не только английский, но и немецкий. ¿Podrías darme un ejemplo? Ты мог бы привести мне пример? Можешь привести мне пример? Trabajar nos hace más fuertes. Работа делает нас сильнее. Работа делает нас сильнее. María tiene dos amigos extranjeros. У Марии два друга-иностранца. У Марии два друга-иностранца. Soy camionera. Я водитель грузовика. Я водитель грузовика. Tú ya tienes 25 años, y todavía te sientes incómodo en compañía de las niñas. Тебе уже 25 лет, а ты до сих пор чувствуешь себя неуютно в компании девушки. Тебе уже 25 лет, и ты все еще чувствуешь себя неловко в компании девочек. Tom suele estar en casa los domingos por la tarde. В воскресенье вечером Том обычно дома. Том обычно бывает дома по воскресеньям. No tengo ganas de hablar. Мне неохота разговаривать. Я не хочу говорить. Todos los muchachos se enamoran de Julia. Все парни влюбляются в Хулию. Все парни влюбляются в Джулию. Mi padre está ahora en el hospital. Мой отец сейчас в госпитале. Мой отец сейчас в больнице. Tom no tiene una hermana. У Тома нет сестры. У Тома нет сестры. Tengo que avisarle a Tom. Я должен предупредить Тома. Я должен предупредить Тома. ¡Cállense! Заткнитесь! Заткнитесь! No quiero ver a Tom nunca más. Я больше никогда не хочу видеть Тома. Я больше не хочу видеть Тома. He oído que Nancy es muy bella. Я слышал, Нэнси очень красива. Я слышала, Нэнси очень красивая. Estoy seguro de una cosa: ése no es Paulo. В одном я уверен - это не Пауло. Я уверен в одном: это не Пауло. ¿Cómo estuvieron tus últimos exámenes? Как прошли твои последние экзамены? Как твои последние тесты? Tom cogió algo de la mesa. Том взял что-то со стола. Том забрал что-то со стола. Este animal es muy inteligente. Это очень умное животное. Это животное очень умное. ¿Por qué no viniste ayer? Te esperé mucho rato. Почему ты вчера не пришёл? Я тебя долго ждал. Почему ты не пришёл вчера? Shh, estás hablando demasiado fuerte. Тсс... Ты слишком громко говоришь. Ты слишком громко говоришь. Detesto las películas dobladas. Ненавижу дублированные фильмы. Я ненавижу согнутые фильмы. Se puede fumar en esta habitación. В этой комнате можно курить. В этой комнате можно курить. ¿Cuáles son los efectos secundarios? Каковы побочные эффекты? Каковы побочные эффекты? Alguien intentó matarnos. Кто-то пытался нас убить. Кто-то пытался убить нас. No has comido nada. Ты ничего не съел. Ты ничего не ел. Las obras empezaron el año pasado, pero el edificio va a estar listo el año que viene. Строительство началось в прошлом году, но здание будет готово в следующем году. Строительство началось в прошлом году, но здание будет готово в следующем году. Tom y María se abrieron paso entre la multitud. Том и Мэри проложили себе дорогу через толпу. Том и Мария открылись между толпой. Nos vamos a casa. Мы идём домой. Мы идем домой. ¿No ves que vas cayendo ya? Ты что, не видишь, что уже падаешь? Разве ты не видишь, что уже падаешь? Hay una enorme cantidad de yacimientos de carbón en el país. В стране огромные залежи угля. В стране имеется огромное количество угольных месторождений. No toques ese libro. Не трогай эту книгу. Не трогай эту книгу. Lo haremos más tarde, cuando no estemos tan ocupados. Мы сделаем это позже, когда будем посвободнее. Мы сделаем это позже, когда не будем так заняты. Me gusta esta oficina. Мне нравится этот офис. Мне нравится этот офис. Yo tampoco dije eso. Я этого тоже не говорил. Я тоже этого не говорила. Ella tenía una conciencia limpia. У нее была чистая совесть. У неё чистая совесть. Los prisioneros huyeron del campo de concentración. Заключённые сбежали из концлагеря. Заключенные бежали из концлагеря. Si cambiás de idea, llamame. Если передумаешь, позвони мне. Если передумаешь, позвони мне. ¿Cuánto cuesta un metro de esa seda roja? Сколько стоит метр того красного шёлка? Сколько стоит метр красного шелка? El problema es que él no tiene dinero. Проблема в том, что у него нет денег. Проблема в том, что у него нет денег. No hacía frío. Холодно не было. Было не холодно. No te apoyes en mi escritorio. Не облокачивайся на мой стол. Не дергайся за мой стол. Él estuvo haciendo dieta por dos meses. Он два месяца сидел на диете. Он был на диете два месяца. Dan es mi nuevo amigo. Дэн - мой новый друг. Дэн мой новый друг. Tom tuvo un paro cardíaco. У Тома случился сердечный приступ. У Тома остановка сердца. Denme cinco días. Дайте мне пять дней. Дайте мне пять дней. Peinate el cabello antes de salir. Причешись перед выходом. Причесать волосы перед выходом. ¡Vete a la chingada! Иди на хуй! Пошёл на хуй! No vine porque nadie me invitó. Я не пришла, потому что меня никто не пригласил. Я пришла не потому, что меня никто не пригласил. No sé quién es. Я не знаю, кто он такой. Я не знаю, кто это. ¿Acaso no te sientes feliz y relajado? Ты разве не чувствуешь себя счастливым и расслабленным? Разве ты не чувствуешь себя счастливым и расслабленным? Este es mío, y este es tuyo. Это моё, а это - твоё. Это мое, а это твоё. Mi padre está regando las flores. Мой отец поливает цветы. Мой отец поливает цветы. ¿Qué había en el cajón? Что было в ящике? Что было в ящике? Ya me cansé de la comida rápida. Я уже устал от фастфуда. Я устал от фаст-фуда. Me cortaron el cabello demasiado corto. Они подстригли меня слишком коротко. У меня слишком короткие волосы. Me he dejado la puerta abierta. Я оставил дверь открытой. Я оставил дверь открытой. Él accedió al pedido de muchas personas. Он откликнулся на просьбу многих людей. Он удовлетворил просьбу многих людей. La Navidad está muy cerca. Рождество совсем близко. Рождество очень близко. Sabía que vendrías. Я знал, что ты приходила. Я знала, что ты придешь. Supongo que nadie lo notará. Полагаю, никто этого не заметит. Полагаю, никто не заметит. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto. Том открыл багажник, чтобы взять запасное колесо. Том открыл багажник, чтобы забрать запасное колесо. Eso no es completamente falso. Это не полностью неверно. Это не совсем подделка. Adivina lo que quiero hacer. Угадай, что я хочу сделать. Угадай, что я хочу сделать. Yo le mostraré mi coche. Я покажу ей свой автомобиль. Я покажу вам свою машину. ¿Entendiste? Вы поняли? Понял? Trate de detenerme. Попробуйте меня остановить. Попробуйте остановить меня. No me quedan palabras en absoluto. ¿Hace falta que diga algo más? У меня просто нет слов. Нужно ли мне говорить что-то ещё? У меня вообще нет слов. Мне нужно что-то еще сказать? No debemos ser enemigos. Мы не должны быть врагами. Мы не должны быть врагами. El mundo cambia cada vez más deprisa. Мир меняется всё быстрее и быстрее. Мир меняется все быстрее и быстрее. ¿A qué hora sueles desayunar? В котором часу вы обычно завтракаете? Во сколько ты обычно завтракаешь? ¿Cómo lo haces? Как ты это делаешь? Как ты это делаешь? Los dos leemos la Biblia todo el día y toda la noche, pero tú lees negro donde yo leo blanco. Мы оба читаем Библию день и ночь, но то, что ты видишь чёрным, я вижу белым. Мы оба читаем Библию весь день и всю ночь, но ты читаешь там, где я белый. Todos necesitamos ayuda de vez en cuando. Нам всем время от времени бывает нужна помощь. Нам всем время от времени нужна помощь. He aquí la lista de los restaurantes baratos. Вот список недорогих ресторанов. Вот список дешёвых ресторанов. ¿Usted sabe manejar? Вы умеете водить машину? Вы умеете водить машину? Él no hizo nada. Он ничего не сделал. Он ничего не сделал. Tom, ¿puedes venir mañana? Том, ты можешь завтра прийти? Том, можешь приехать завтра? Me he acostumbrado a vivir solo. Я привык жить один. Я привык жить один. Me gustaría ser rico. Я бы хотел быть богатым. Я хочу быть богатым. Intenté salvarle. Я попытался спасти его. Я пытался спасти его. ¿Cómo está tu hermano? Как твой брат? Как твой брат? Jane no estaba feliz. Джейн не была счастлива. Джейн была несчастна. Él trató de compensar el tiempo perdido. Он пытался наверстать упущенное время. Он пытался компенсировать потерянное время. Ella da clases de matemáticas, física y biología. Она даёт уроки математики, физики и биологии. Она преподает математику, физику и биологию. La cama está cómoda. Кровать удобная. Кровать комфортная. No puedo comprar esto porque no me alcanza el dinero. Я не могу это купить, потому что у меня не хватает денег. Я не могу купить это, потому что у меня нет денег. Este contrato aún está vigente. Этот договор ещё действителен. Этот контракт все еще действует. Usted tiene sed. Вы хотите пить. Ты жаждешь пить. La caja estaba abierta y vacía. Ящик был открыт и пуст. Коробка была открыта и пуста. El Cricket es un juego que requiere de destreza. Крикет - это игра, требующая сноровки. Крикет - это игра, требующая мастерства. Espero que seas feliz. Надеюсь, ты счастлив. Надеюсь, ты будешь счастлива. Todos los diccionarios contienen errores. Все словари содержат ошибки. Все словари содержат ошибки. ¿De quién es esto? Это чьё? Чье это? Volvimos al hotel. Мы вернулись в отель. Мы вернулись в отель. Tom se recuperó muy rápido. Том очень быстро поправился. Том быстро выздоровел. El Principe Charles será el siguiente rey de Inglaterra. Принц Чарльз станет следующим королём Англии. Князь Чарльз будет следующим королем Англии. Hablaba de una forma algo sarcástica. Он говорил с некоторым сарказмом. Он говорил о сарказме. Él me ayudó a arreglar mi reloj. Он помог мне починить мои часы. Он помог мне починить часы. Él siempre empezaba y nunca terminaba. Он всегда начинал и никогда не заканчивал. Он всегда начинал и никогда не заканчивал. He escrito la frase № 777777 en Tatoeba. Я написал предложение №777777 на Tatoeba. Я написал предложение No 777777 на Татоэбе. Ya es hora del almuerzo. Уже пора обедать. Пора пообедать. Las raíces absorben los elementos nutritivos del suelo. Корни поглощают питательные вещества из почвы. Корни поглощают питательные элементы почвы. No solo debes votar, estás obligado a hacerlo. Тебе не просто надо проголосовать, ты обязан это сделать. Ты не просто должен голосовать, ты обязан это сделать. Porque él es granjero. Потому что он фермер. Потому что он фермер. ¡Te arrepentirás de eso! Ты об этом пожалеешь! Ты пожалеешь об этом! ¿Cómo se llama su profesora? Как зовут вашу преподавательницу? Как зовут вашего учителя? ¿Estás de acuerdo conmigo? Ты согласна со мной? Ты со мной согласен? A ella le gusta sacar fotos. Она любит фотографировать. Она любит фотографировать. Duerme como un bebé. Он спит как младенец. Спит, как ребёнок. ¿Cuándo nos casamos? Когда мы поженимся? Когда мы поженимся? Tom no sabe mucho sobre alfarería. Том мало знает о гончарном деле. Том мало что знает о гончарном магазине. Casi todas las células de los eucariotas contienen mitocondrias. Почти все клетки эукариотов содержат митохондрии. Почти все клетки эукариотов содержат митохондрии. Ahora no está en casa. Её сейчас нет дома. Его сейчас нет дома. Estoy hasta las narices de la solitud. Я сыт по горло одиночеством. Я долбанусь до сладости. Ese niño me saca la lengua. Этот мальчик показывает мне язык. Этот ребёнок вытащил мой язык. Yo hice mi parte. Свою часть я выполнил. Я сделал свою часть. ¿Cuándo fue la última vez que perdiste tus llaves? Когда ты в последний раз терял ключи? Когда ты в последний раз терял ключи? Tom cree que es absolutamente necesario beber al menos un litro de agua todos los días. Том считает, что совершенно необходимо пить хотя бы литр воды каждый день. Том считает, что нужно пить по крайней мере один литр воды каждый день. ¡No exageres! Не преувеличивай! Не преувеличивай! Al ladrón lo agarraron esta mañana. Вора поймали сегодня утром. Вор схватил его сегодня утром. Fui al parque el domingo pasado. В прошлое воскресенье я пошёл в парк. Я был в парке в прошлое воскресенье. ¿Alguna vez han respirado aire puro? Ты когда-нибудь дышал чистым воздухом? Вы когда-нибудь дышали свежим воздухом? Pase lo que pase, estoy preparado. Что бы ни случилось, я к этому готов. Что бы ни случилось, я готов. Te mostraré más tarde. Я потом тебе покажу. Я покажу тебе позже. Esta tienda cierra a las nueve de la noche. Этот магазин закрывается в девять часов вечера. Этот магазин закрывается в 9 вечера. Me encantan las flores que me mandaste. Я в восторге от цветов, которые ты мне послал. Мне нравятся цветы, которые ты мне прислал. Tom habló con Mary por el teléfono. Том поговорил с Мэри по телефону. Том говорил с Мэри по телефону. Será mejor que permanezcas en cama. Лучше тебе оставаться в постели. Тебе лучше оставаться в постели. Hasta pasado mañana. Увидимся послезавтра. До завтра. ¿Cuándo estuviste en Londres? Когда ты был в Лондоне? Когда ты был в Лондоне? Ella está en una dieta para perder peso. Она сидит на диете, чтобы похудеть. Она на диете, чтобы похудеть. Los patriotas hablan siempre de morir por su país, pero nunca de matar por su país. Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны. Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда не убивают за свою страну. Eran las seis. Было шесть часов. Было шесть часов. Me quedé sin bencina. У меня закончилось топливо. У меня кончился бензин. Fui a buscar un diccionario de latín. Я пошёл искать словарь латинского. Я пошла за латинским словарем. No está hambrienta. Он не голоден. Она не голодна. Esta pared está fría. Эта стена холодная. Эта стена холодная. Compra cuanto quieras. Покупай сколько хочешь. Купи сколько хочешь. Tom vino a visitarnos hace tres días. Три дня назад Том пришёл нас повидать. Том приходил навестить нас три дня назад. ¡El gigante se despertó! Гигант проснулся! Гигант проснулся! No comas sin mí. Не ешь без меня. Не ешь без меня. Hablaban de economía. Они говорили об экономике. Они говорили о экономике. ¿Qué le regalaste? Что ты ему подарил? Что ты ему подарил? Hace más de veinte años. Более двадцати лет назад. Больше 20 лет назад. Ya no estoy seguro de nada. Я уже ни в чём не уверен. Я больше ни в чем не уверен. ¿Te olvidaste de hacer los deberes? Ты забыл сделать уроки? Ты забыла сделать домашнее задание? No tendrán ese problema. У вас не будет этой проблемы. У них не будет этой проблемы. En otro planeta, podría haber vida basada en silicio y no en carbono. На другой планете могла бы существовать жизнь, в основе которой кремний, а не углерод. На другой планете может быть жизнь, основанная на кремнии, а не на углероде. Creo que los necesitamos. Я думаю, что мы в них нуждаемся. Думаю, они нам нужны. ¿Pasas más tiempo en casa o en el trabajo? Где ты проводишь больше времени - дома или на работе? Ты проводишь больше времени дома или на работе? La astronomía es la ciencia del universo. Астрономия - это наука о Вселенной. Астрономия - наука Вселенной. Ninguno de mis padres sabe hablar francés. Никто из моих родителей не говорит по-французски. Мои родители не умеют говорить по-французски. A Mary le gusta escuchar Hip-Hop. Мэри нравится слушать хип-хоп. Мэри любит слушать Хип-Хоп. ¡Dios mío, qué sufrimiento! Боже мой, какие страдания! Боже мой, какие страдания! No me puedo comer todo eso. Я не могу всё это съесть. Я не могу съесть все это. Anoche hubo un incendio en el supermercado. Вчера вечером в супермаркете был пожар. Прошлой ночью в супермаркете был пожар. Él tiene un hijo que se llama John. У него есть сын по имени Джон. У него есть сын по имени Джон. En aquellos tiempos yo todavía era un estudiante. В те дни я был ещё студентом. В то время я все еще был студентом. No he escuchado la palabra mágica. Не слышал волшебного слова. Я не слышал волшебного слова. Al presidente le gusta viajar. Президент любит путешествовать. Президент любит путешествовать. Bebí vino. Я пил вино. Я выпил вино. ¿Están en Boston? Они в Бостоне? Вы в Бостоне? ¡No hagáis preguntas tan difíciles! Не задавайте таких сложных вопросов! Не задавайте такие сложные вопросы! El Cristianismo y el Islam son dos religiones diferentes. Христианство и ислам - это две разные религии. Христианство и ислам - это две разные религии. Es lo que realmente quiero...creo. Это то, чего я действительно хочу... мне кажется. Это то, чего я действительно хочу... Я думаю. ¿Tienes un condón? У тебя есть презерватив? У тебя есть презерватив? ¿Qué tengo que decir para convencerte? Что я должен сказать, чтобы тебя убедить? Что мне сказать, чтобы убедить тебя? ¿Querrías unirte a nuestro equipo? Ты бы хотел войти в состав нашей команды? Хочешь присоединиться к нашей команде? ¿Tienes algún problema conmigo? У тебя со мной какие-то проблемы? У тебя проблемы со мной? ¿Cuánto se tarda en ir a Viena a pie? Сколько нужно времени, чтобы добраться до Вены пешком? Сколько времени нужно, чтобы поехать в Вену пешком? ¿Podrías llamarme más tarde? Ты не мог бы позвонить мне позже? Можешь перезвонить мне позже? Ella estudia inglés todos los días. Она занимается английским каждый день. Она учит английский каждый день. ¿Sois chinos? Вы китайцы? Вы китайцы? ¿Tienes papel? У тебя есть бумага? У тебя есть бумага? Solo me estaba dando una ducha. Я просто принимал душ. Я просто принимаю душ. Todos los vehículos policiales fueron equipados con vidrios blindados. Все полицейские машины были оснащены пуленепробиваемыми стеклами. Все полицейские автомобили были оснащены бронированными стеклами. ¿No te sientes de alguna manera responsable? Ты не чувствуешь себя в какой-то степени ответственным? Разве ты не чувствуешь себя ответственным? La restauración de la escuela le costó al gobierno 2 millones de reales. Реставрация школы обошлась правительству в два миллиона реалов. Восстановление школы стоило правительству 2 млн. реалов. No sé cuándo se conocieron Tom y María. Я не знаю, когда познакомились Том и Мэри. Я не знаю, когда Том и Мария познакомились. ¿Te gusta comer pescado? Тебе нравится есть рыбу? Тебе нравится есть рыбу? Bebe mucho. Он много пьёт. Он много пьет. Hay un restaurante que tiene el menú en varios idiomas. Есть ресторан, в котором есть меню на нескольких языках. Есть ресторан с меню на нескольких языках. Los japoneses atacaron Pearl Harbor el 7 de diciembre de 1941. Японцы напали на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года. Японцы напали на Перл Харбор 7 декабря 1941 года. No me gustaría trabajar en un hospital. Я бы не хотел работать в больнице. Я бы не хотел работать в больнице. ¿Por qué dices que no tienes más remedio que hacerlo? Почему ты говоришь, что у тебя не остаётся другого выхода? Почему ты говоришь, что у тебя нет выбора? Yo te mostraré que el hombre puede renacer de sus cenizas. Я покажу тебе, что человек может восстать из праха. Я покажу тебе, что человек может возродиться из пепла. Él rechazó mi invitación. Он отклонил моё приглашение. Он отказался от моего приглашения. Hace calor en esta habitación. В этой комнате жарко. В этой комнате жарко. La persona no vino. Человек не пришёл. Человек не пришел. Su tío vive en Suiza. Его дядя живёт в Швейцарии. Его дядя живет в Швейцарии. Ese es el único libro que tengo. Это единственная книга, что у меня есть. Это единственная книга, что у меня есть. ¿Le gustan los colores? Вам цвета нравятся? Вам нравятся цвета? Nunca le diré a nadie dónde he escondido el tesoro. Я никогда никому не скажу, где я спрятал сокровище. Я никому не скажу, где я спрятал сокровище. Nick me debe diez dólares. Ник должен мне десять долларов. Ник должен мне 10 баксов. ¿Este anillo es de oro puro? Это кольцо из чистого золота? Это кольцо из чистого золота? No está más aquí. Её здесь больше нет. Его здесь больше нет. Lustro las botas y salgo - la vieja porquería dará paso a la nueva. Полирую свои ботинки и выхожу на улицу - старая грязь уступит место новой. Я вытираю сапоги и выхожу - старая хрень перейдет к новой. No olvides pegar el sello a la carta. Не забудь наклеить марку на конверт с письмом. Не забудь приклеить печать к письму. Mamá, ¿por qué soy un idiota? Мама, почему я идиот? Мам, почему я идиот? María se olvidó del cumpleaños de Ricardo. Мария забыла про день рождения Рикардо. Мария забыла о дне рождения Рикардо. ¿Dónde están tus documentos? Где твои документы? Где твои документы? Tengo tres veces más dinero que vosotros. У меня в три раза больше денег, чем у вас. У меня в три раза больше денег, чем у вас. Por fin está más o menos explicado. Это то, что раскрывается под конец. Наконец-то все объяснили. Si malo es el árbol, malo es su fruto. От осины не родятся апельсины. Если дерево - зло, то его плод - зло. ¿Qué tan rápido corre él? Насколько быстро он бегает? Как быстро он убегает? La vi llorar. Я видел, как она плакала. Я видел, как она плачет. Es difícil vivir sin una casa. Трудно жить без дома. Тяжело жить без дома. La sola idea de ser enviados al extranjero les llenaba de alegría. Сама идея быть отправленными за границу приносила им радость. Только мысль о том, что их пошлют за границу, наполняла их радостью. Es un problema de difícil solución. Это проблема, которую трудно решить. Это трудная проблема. Se declaró un alto al fuego. Было объявлено о прекращении огня. Было объявлено о прекращении огня. Sé que no es verdad. Я знаю, что это неправда. Я знаю, что это неправда. No hablo japonés. Я не говорю по-японски. Я не говорю по-японски. Tom pensaba que Mary le estaba ocultando algo. Том думал, что Мэри от него что-то скрывает. Том думал, что Мэри что-то скрывает от него. GPS significa "Sistema de Localización Global." GPS означает "Система глобального позиционирования." GPS означает "Глобальная система отслеживания." Tras el cierre de la fábrica, veinticinco trabajadores se quedaron en la calle. После того как фабрику закрыли, двадцать пять рабочих оказались на улице. После закрытия фабрики 25 рабочих остались на улице. Tomás la llamó idiota a María. Том назвал Мэри идиоткой. Том назвал Марию идиоткой. Aprenderéis a amar a vuestro bebé. Вы научитесь любить вашего ребёнка. Вы научитесь любить своего ребенка. Ella ha tenido problemas de dolor de espalda ya desde hace años. У неё вот уже несколько лет проблемы с болью в спине. У неё уже много лет болит спина. No entendí lo que dijo. Я не понял, что он сказал. Я не понял, что он сказал. Puede que Tom no sepa la respuesta. Том может не знать ответа. Том, возможно, не знает ответа. Las gaitas producen un sonido muy extraño. Волынка звучит очень странно. Гаиты производят очень странный звук. Él bebió tres vasos de aquella agua, uno detrás de otro. Он выпил три стакана той воды, один за другим. Он выпил три стакана той воды, один за другим. Tom compartió su almuerzo con Mary. Том поделился своим обедом с Мэри. Том делился обедом с Мэри. Estaba nevando aquel día. В тот день шёл снег. В тот день был снег. Mi auto está estacionado por acá. Моя машина припаркована здесь. Моя машина припаркована здесь. Juro por Dios que no maté a Tom. Клянусь Богом, что не убивал Тома. Клянусь Богом, я не убивал Тома. Tom perdió las esperanzas. Том потерял надежду. Том потерял надежду. Vale, voy. Ладно, иду. Ладно, иду. No me voy a caer. Я не упаду. Я не упаду. ¿Puedes creerlo? Ella es aún más floja que yo. Ты можешь в это поверить? Она даже ленивее меня. Можешь в это поверить? Yo lo considero un enemigo. Я считаю его врагом. Я считаю его врагом. ¿Cómo se apaga la luz aquí? Как тут свет выключается? Как здесь выключается свет? Las ventanas están abiertas. Окна открыты. Окна открыты. No lo tengo. У меня его нет. У меня его нет. ¿Por qué está buscando a Tomás? Зачем он ищет Тома? Почему вы ищете Томаса? Me has decepcionado. Ты меня разочаровала. Ты меня разочаровал. Aún lo tengo a medio terminar. Пока у меня сделана только половина. У меня еще есть половина, чтобы закончить. Mi padre murió cuando yo tenía siete años. Мой отец умер, когда мне было семь лет. Мой отец умер, когда мне было семь. ¿Juegas al fútbol o al rugby? Ты играешь в футбол или регби? Ты играешь в футбол или в регби? Se me ha dormido el brazo izquierdo. У меня левая рука затекла. У меня левая рука заснула. Le dije a Tom que realmente no estaba interesada. Я сказал Тому, что мне было совсем не интересно. Я сказала Тому, что она действительно не заинтересована. No tengo fiebre, pero me duele la garganta. Tampoco puedo respirar bien. Температуры у меня нет, но у меня болит горло. Также мне трудно дышать. У меня нет жара, но горло болит. Apoyo la moción. Я поддерживаю это ходатайство. Я поддерживаю это предложение. Ya no tendrás más problemas. У тебя больше не будет проблем. У тебя больше не будет проблем. Lo importante es tener esto en mente. Важно иметь это в виду. Важно иметь в виду это. Estamos en un atasco. Мы стоим в пробке. Мы в пробке. ¿Puedo añadir esta frase a Tatoeba? Могу я добавить это предложение на Татоэбу? Могу я добавить это предложение к Татоэбе? España gobernaba Cuba en ese tiempo. Испания правила Кубой в то время. Испания в то время управляла Кубой. Mi padre nunca va a aprobar mi casamiento. Мой отец никогда не одобрит моей женитьбы. Мой отец никогда не одобрит мою свадьбу. Conozco la canción. Песню я знаю. Я знаю эту песню. La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco. Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший. Последний человек, которому я рассказала свою идею, подумал, что я сумасшедший. Me gusta cómo te expresas. Мне нравится, как ты изъясняешься. Мне нравится, как ты говоришь. Me dio sed. Я захотел пить. Она меня жаждала. ¿Qué estabas soñando cuando te desperté? Что тебе снилось, когда я тебя разбудил? Что тебе снилось, когда я тебя разбудил? Este auto paró enfrente del banco. Эта машина остановилась напротив банка. Эта машина остановилась перед банком. Tom, ¿qué te pasa? Том, в чём дело? Том, что с тобой? Él está muy cambiado. Он очень изменился. Он очень изменился. Él utiliza a menudo el metro. Он часто пользуется метро. Он часто использует метро. El uso cada vez mayor del teléfono celular está haciendo crecer el número de miopes. Всё большее использование мобильных телефонов приводит к увеличению числа близоруких. Все более широкое использование сотового телефона приводит к росту числа близорукостей. Aceptamos pedidos telefónicos. Мы принимаем заказы по телефону. Мы принимаем телефонные заказы. Por lo que dice, no creo que debamos ir. Исходя из того, что он говорит, я не думаю, что нам следует идти. Судя по тому, что он сказал, я не думаю, что нам стоит идти. El pan es hecho con harina y agua y a menudo se le agrega levadura. Хлеб делается из муки и воды, часто к ним добавляются дрожжи. Хлеб сделан из муки и воды и часто добавляется в него дрожжей. Me gustaría extender mi estancia hasta el domingo. Я бы хотел продлить моё пребывание до воскресенья. Я бы хотел продлить свое пребывание до воскресенья. Ésta es una foto de mi hermana. Это фото моей сестры. Это фотография моей сестры. Tom se subió al barco con sus tres niños. Том поднялся на борт корабля со своими тремя детьми. Том сел на корабль с тремя детьми. Esa bolsa parece cara. Эта сумка кажется дорогой. Эта сумка выглядит дорогой. ¡Veinte mil yenes, por favor! Двадцать тысяч иен, пожалуйста! Двадцать тысяч йен, пожалуйста! No me enseñaste. Ты меня не научил. Ты меня не учил. En mi niñez pasaba frecuentemente enfermo. В детстве я часто болел. В детстве я часто болел. Tom dijo que no podía esperar más. Том сказал, что он не может больше ждать. Том сказал, что я больше не могу ждать. Se ha cerrado la puerta. Дверь закрылась. Дверь закрыта. Él me echaba de menos. Ему меня не хватало. Он скучал по мне. Vosotros no estáis muy tristes. Вы не очень грустите. Вы, ребята, не очень расстроены. ¿Ustedes dos pretenden casarse? Вы двое собираетесь пожениться? Вы двое хотите пожениться? Dijo que en su próximo cumpleaños tendría dieciocho años. Она сказала, что на следующий день рождения ей исполнится восемнадцать лет. Он сказал, что на следующий день рождения ему будет 18. El que mucho posee tiene que estar vigilante. Тот, у кого много имущества, должен быть начеку. Тот, кто много владеет, должен быть бдительным. Ella cantaba mejor que él. Она пела лучше, чем он. Она пела лучше, чем он. Es alto y lindo. Он высокий и красивый. Он высокий и милый. Es demasiado sensible. Он слишком чувствителен. Он слишком чувствительный. Tengo mucho que hacer hoy. У меня сегодня много дел. У меня сегодня много дел. Así dice la ley. Так гласит закон. Таков закон. ¿Estás en la plaza? Ты на площади? Ты на площади? Es un detalle pequeño pero importante. Это маленькая, но важная деталь. Это маленькая, но важная деталь. Le presté a Mary el dinero para pagar el arriendo de este mes. Я одолжил Мэри денег на оплату аренды за этот месяц. Я одолжил Мэри деньги, чтобы оплатить аренду в этом месяце. ¿Podés creerlo? Ты можешь в это поверить? Можешь в это поверить? Estos libros son muy viejos. Эти книги очень старые. Эти книги очень старые. Él está de muy mal humor. Он в очень плохом настроении. Он в очень плохом настроении. En el futuro me gustaría ser un piloto. В будущем я хотел бы стать пилотом. В будущем я бы хотел быть пилотом. Ven con quien quieras. Приходи с кем хочешь. Иди с кем захочешь. Ella salió del restaurante. Она вышла из ресторана. Она вышла из ресторана. El perro de Tom es marrón. Собака Тома коричневая. Собака Тома коричневая. Los países bálticos son pequeños estados costeros a la sombra de un poderoso vecino. Балтийские страны - это небольшие прибрежные государства, находящиеся в тени могущественного соседа. Балтийские страны - это малые прибрежные государства в тени могущественного соседа. Él vino de lejos. Он приехал издалека. Он пришел издалека. Esta película está basada en el libro del mismo nombre. Этот фильм основан на книге с таким же названием. Этот фильм основан на книге того же имени. Dejame ver si puedo hacer algo. Дай я посмотрю, могу ли я что-нибудь сделать. Посмотрим, смогу ли я что-нибудь сделать. Tom no sabe lo que hace Mary para ganarse la vida. Том не знает, чем Мэри зарабатывает себе на жизнь. Том не знает, что Мэри делает, чтобы зарабатывать на жизнь. Fue tu idea. Это была твоя идея. Это была твоя идея. Quiero saber quién hizo eso. Я хочу знать, кто это сделал. Я хочу знать, кто это сделал. Está prohibido pescar este arroyo. В этом ручье запрещено ловить рыбу. Запрещается ловить этот ручей. Sé hablar portugués sin dificultad, porque es mi lengua materna. Я могу свободно говорить на португальском, потому что это мой родной язык. Я умею свободно говорить на португальском, потому что это мой родной язык. En el séptimo piso se encuentran cuatro restaurantes de lujo. На седьмом этаже находятся четыре роскошных ресторана. На седьмом этаже находятся четыре роскошных ресторана. Los lobos usualmente no atacan a la gente. Обычно волки не нападают на людей. Волки обычно не нападают на людей. No leas esta oración. Не читайте это предложение. Не читай эту молитву. A menudo hacemos lo que tenemos que hacer, no lo que queremos hacer. Мы часто делаем то, что должны делать, а не то, что хотим. Мы часто делаем то, что должны, а не то, что хотим. Es su problema, no el mío. Это его проблема, а не моя. Это его проблема, не моя. ¿Por qué no maduras? Почему ты не взрослеешь? Почему бы тебе не повзрослеть? Dame los diamantes. Дай мне бриллианты. Дай мне бриллианты. Ordeñamos la vaca. Мы подоили корову. Мы приготовили корову. Creía que habías perdido tu reloj. Я думала, ты потерял свои часы. Я думал, ты потерял часы. En el antiguo castillo habita un fantasma bastante tímido, ya que solo aparece en las noches de fin de semana. В старом замке обитает весьма застенчивое привидение, поскольку появляется только по выходным ночью. В старом замке живет довольно застенчивый призрак, так как он появляется только в выходные. ¿A dónde te gustaría ir? Куда бы ты хотел пойти? Куда ты хочешь пойти? Ellas tienen información. У них есть информация. У них есть информация. No juegues aquí. Не играй здесь. Не играй здесь. ¿Recibiste las flores que mandé el otro día? Ты получила цветы, что я на днях отправил? Ты получил цветы, которые я прислал на днях? El uso de ejemplos acelera el dominio de la lengua. Использование примеров ускоряет усвоение языка. Использование примеров ускоряет владение языком. Dile a Tom que querría hablar con él. Скажи Тому, что я хотел бы с ним поговорить. Скажи Тому, что он захочет поговорить с ним. Conozco a John desde 1976. Я знаю Джона с 1976 года. Я знаю Джона с 1976 года. Cuando traté de apaciguar la pelea, recibí un puñetazo tan fuerte que quedé inconsciente. При попытке примирить дерущихся я получил такой сильный удар кулаком, что потерял сознание. Когда я пытался успокоить драку, меня ударили так сильно, что я потерял сознание. No podemos esperar. Мы не можем ждать. Мы не можем ждать. Ellos lo eligieron como su representante. Они выбрали его в качестве своего представителя. Они выбрали его своим представителем. La lavadora hace un ruido raro. Стиральная машина издаёт странный шум. Стиральная машина делает странный шум. Tom ganó la discusión. Том выиграл спор. Том выиграл спор. Ella está aprendiendo a nadar. Она учится плавать. Она учится плавать. Este estudiante es americano. Этот студент - американец. Этот студент американец. El examen fue fácil. Экзамен был лёгким. Экзамен был лёгким. Quiero comer algo que no sea dulce. Хочу поесть чего-нибудь несладкого. Я хочу есть что-то, что не сладкое. De noche las personas se transforman, se vuelven más sentimentales, más abiertas, a veces incluso confiadas. Ночью люди преображаются, становятся сентиментальнее, более открытыми, иной раз даже доверчивыми. Ночью люди превращаются, становятся более сентиментальными, более открытыми, иногда даже доверенными. Tom prendió un cigarrillo con un chisquero y comenzó a fumar. Том зажёг сигарету зажигалкой и закурил. Том закурил со сплетницей и начал курить. ¿Estoy invitado? Я приглашён? Я приглашен? Quiero que llames a Tom. Я хочу, чтобы ты позвонил Тому. Я хочу, чтобы ты позвонил Тому. Bromas aparte, deberías ver a un doctor por tu dolor de cabeza. Кроме шуток, тебе следует обратиться к врачу по поводу твоей головной боли. Шутите, вы должны встретиться с врачом из-за головной боли. ¿Por qué no me avisaste antes? Почему ты не сообщил мне раньше? Почему ты не предупредила меня раньше? Sus empeños fueron fructíferos. Его старания были плодотворными. Их усилия были плодотворными. Todavía estoy desorientado. Я всё ещё в замешательстве. Я все еще дезориентирован. ¿Cómo sabés que Tom no lo hizo? Как ты можешь знать, что Том не делал этого? Откуда ты знаешь, что Том этого не сделал? Él nunca miente. Он никогда не лжёт. Он никогда не лжёт. Tom me mostró su colección de monedas de oro. Том показал мне свою коллекцию золотых монет. Том показал мне свою коллекцию золотых монет. Yo no puedo ver eso. Я не вижу этого. Я этого не вижу. Tom toca el acordeón bastante bien. Том довольно хорошо играет на аккордеоне. Том хорошо играет на аккордеоне. Debo estar ahí antes de las siete. Я должен быть там до семи. Я должен быть там до семи. Nos vamos de este país de veras. Мы уезжаем из этой страны насовсем. Мы действительно уезжаем из этой страны. Te vi llorar. Я видел тебя плачущей. Я видел, как ты плачешь. Él no estaba enfermo. Он не болел. Он не был болен. Ella es mi cantante favorita. Она моя любимая певица. Она моя любимая певица. Estoy ocupada hoy, de otra manera, aceptaría. Я сегодня занята, иначе я бы согласилась. Я занята сегодня, иначе я бы согласилась. Hay un teléfono en mi habitación. В моей комнате есть телефон. В моей комнате есть телефон. No soy tan hablador como tú. Я не такой разговорчивый, как ты. Я не такой разговорчивый, как ты. ¡Bañate mugriento! Иди мойся, чумазик! Ты купайся, кретин! Mary es aficionada a la caza con arco y flechas. Мэри - большая поклонница охоты с луком и стрелами. Мэри любит охотиться с луком и стрелами. Dejó la batería cargando. Он оставил батарею заряжаться. Он оставил батарею заряженной. Donde pica, nos rascamos. Мы чешем там, где чешется. Там, где чешется, мы поцарапаемся. Nosotros la elegimos alcalde. Мы избрали её мэром. Мы выбрали ее мэром. Tanto Tom como Mary tenían sueño. И Тому и Мэри хотелось спать. Том и Мэри мечтали. Le estoy escribiendo un mensaje a Tomás. Я пишу Тому сообщение. Я пишу Томасу сообщение. ¿Cómo está tu mujer? Как твоя жена? Как твоя жена? Tom escondió el hecho de estar en la cárcel. Том скрыл факт своего пребывания в тюрьме. Том спрятал тот факт, что был в тюрьме. No puedes hacer eso. Ты не можешь этого сделать. Ты не можешь этого сделать. No conozco mucho a Tom pero a su esposa sí. Я не очень хорошо знаю Тома, но зато знаю его жену. Я не очень хорошо знаю Тома, но его жену. Es celoso. Он ревнивый. Он ревнует. Quiero bajar en la próxima parada. Я хочу выйти на следующей остановке. Я хочу спуститься на следующую остановку. Algún día, la verdad saldrá a la luz. Однажды правда всплывёт наружу. Когда-нибудь правда выйдет наружу. Mi vida está en peligro. Моя жизнь в опасности. Моя жизнь в опасности. Tom no se toma vacaciones con frecuencia. Том нечасто берёт отпуск. Том не часто берет отпуск. Él se bajó la cremallera de los pantalones. Он расстегнул молнию на брюках. Он снял молнию с штанов. Él me invitó a cenar. Он пригласил меня поужинать. Он пригласил меня на ужин. ¿Querés bailar? Хочешь потанцевать? Хочешь потанцевать? Mary nos ayudará mañana. Мэри поможет нам завтра. Мэри поможет нам завтра. Tom una vez trabajó como guía turístico. Том однажды работал туристическим гидом. Том однажды работал экскурсоводом. Tú no eres mi hermano. Ты не мой брат. Ты не мой брат. ¿Cree en la reencarnación? Вы верите в реинкарнацию? Вы верите в реинкарнацию? Podrás correr, pero no escapar. Ты можешь бежать, но не убежать. Ты сможешь бежать, но не сбежишь. Todavía hay mucho por hacer. Дел ещё много. Многое еще предстоит сделать. El número de los necios es infinito. Число глупцов бесконечно. Число идиотов бесконечно. Simplemente me pareció ser lo correcto. Это просто показалось мне правильным. Я просто подумал, что это правильно. ¿Por qué no respondes a tu padre? Почему ты не отвечаешь своему отцу? Почему ты не отвечаешь отцу? Puedo correr tan rápido como Bill. Я могу бежать так же быстро, как Билл. Я могу бежать так же быстро, как Билл. Tengo un trabajo para ti. У меня есть для тебя работа. У меня есть для тебя работа. Tengo un diccionario. У меня есть словарь. У меня есть словарь. Deben morir. Они должны умереть. Они должны умереть. ¿Cuándo será su graduación? Когда у вас выпускной? Когда у вас будет выпускной? Aristóteles intentó explicar el movimiento de los cuerpos. Аристотель попытался объяснить движение тел. Аристотель пытался объяснить движение тел. El ruido lo distrajo de estudiar. Шум отвлекает его от учебы. Шум отвлёк его от учебы. El anciano dijo algo. Старик что-то сказал. Старик что-то сказал. ¿Puedes abrirlo? Можешь его открыть? Можешь открыть? La palabra alemana Apfelsine quiere decir "Manzana de la China" (Apfel aus China). Немецкое слово "Apfelsine" означает "Яблоко из Китая." Немецкое слово " Apfelsine " означает " Яблоко Китая " . Te lo agradecemos. Мы благодарим тебя. Мы ценим это. Esta corbata va con tu camisa. Этот галстук подходит к твоей рубашке. Этот галстук в твоей рубашке. Él me llamó gordo. Он назвал меня толстым. Он назвал меня толстым. Tom quería comprar un nuevo par de botas. Том хотел купить новую пару ботинок. Том хотел купить новую пару сапог. Eres Emily. Ты Эмили. Ты Эмили. Ella morirá pronto. Она скоро умрёт. Она скоро умрет. Tom come arroz casi todos los días. Том ест рис почти каждый день. Том ест рис почти каждый день. No comí mucho pero he aumentado cinco quilos en medio año. Я хоть и не ел много, но за полгода поправился на пять килограммов. Я не ел много, но за пол года я увеличил на 5 кило. Lo siento. Я извиняюсь. Прости. ¿Qué países visitaste? В каких странах ты побывал? Какие страны ты посетил? Metí mis zapatos debajo de la cama. Я поставил ботинки под кровать. Я засунул свои туфли под кровать. Allí estamos realizando las obras de reconstrucción sin dormir ni descansar desde el mismo día del terremoto. Мы тут ведём восстановительные работы без сна и отдыха с самого землетрясения. Там мы проводим восстановительные работы, не заснув и не отдохнув с самого дня землетрясения. Tengo hermanos. У меня есть братья. У меня есть братья. Una mesa tiene cuatro patas. Una persona tiene dos piernas. У стола четыре ножки. У человека две ноги. У стола четыре ноги, у человека две ноги. Tom tiene los ojos verdes. У Тома зелёные глаза. У Тома зеленые глаза. ¿Alguien quiere un poco más de torta? Кто-нибудь хочет ещё кусочек торта? Кто-нибудь хочет еще пирога? Es demasiado lejos ir al hotel caminando. Mejor tomar un taxi. Пешком в отель идти слишком далеко. Лучше взять такси. Слишком далеко идти в отель, лучше взять такси. Solo queda un día. Остался всего день. Остался всего один день. Mi hermana es profesora de inglés. Моя сестра - преподаватель английского. Моя сестра - учитель английского. Mi amor por ti es difícil de explicar. Мою любовь к тебе трудно объяснить. Моя любовь к тебе трудно объяснить. Pues, simplemente me acordé. Ну, я просто вспомнил. Ну, я просто вспомнил. Mi papá es el mejor papá del mundo. Мой папа - лучший папа в мире. Мой отец - лучший папа в мире. El francés es rico en sinónimos. Французский язык богат на синонимы. Французский богат синонимами. Ustedes van a tener suerte. Вам повезёт. Вам повезет. Estaré allí en diez minutos. Я буду там через десять минут. Я буду через 10 минут. No me puedo creer que tus padres te dejen venir aquí sola. Не могу поверить, что твои родители разрешают тебе приходить сюда одной. Не могу поверить, что твои родители позволили тебе приехать сюда одна. ¿Cuál era el nombre de la última canción que cantaste anoche? Как называлась последняя песня, которую ты спел вчера вечером? Как звали последнюю песню, которую ты пела прошлой ночью? Estoy limpiando las ventanas. Я мою окна. Я убираю окна. Tengo el pelo muy largo. У меня очень длинные волосы. У меня длинные волосы. Quiero saber qué pasó. Я хочу знать, что произошло. Я хочу знать, что случилось. Yo cantaré mientras él está descansando. Я спою, пока он отдыхает. Я буду петь, пока он отдыхает. ¿Cuándo duermen las lechuzas? Когда совы спят? Когда сиськи спят? Está arriba. Он наверху. Он наверху. ¿Quiere azúcar o leche? Вам сахару или молока? Хочешь сахара или молока? Acá nadie ordenó pizza. Здесь никто пиццу не заказывал. Здесь никто не заказывал пиццу. Te estoy pidiendo que hagas esto porque confío en ti. Я прошу тебя это сделать, потому что я тебе доверяю. Я прошу тебя сделать это, потому что я доверяю тебе. La respuesta de Tom sorprendió a todo el mundo. Ответ Тома всех удивил. Ответ Тома застал всех врасплох. Quiero comprar un suéter checo. Я хочу купить чешский свитер. Я хочу купить чешский свитер. ¿Por qué las vacas son sagradas en la India? Почему коровы в Индии считаются священными животными? Почему коровы священны в Индии? Hoy he visto a Tom. Сегодня я видел Тома. Я видела сегодня Тома. ¿Alguien vio dónde dejé mis anteojos? Кто-нибудь видел, где я оставил мои очки? Кто-нибудь видел, где я оставил очки? ¿Eres de aquí? Ты здешний? Ты отсюда? El conductor es responsable de la seguridad de los pasajeros. Водитель несёт ответственность за безопасность пассажиров. Водитель отвечает за безопасность пассажиров. Puede venir si quiere. Можете прийти, если хотите. Можете приехать, если хотите. El contenido de la carta era secreto. Содержание письма держалось в секрете. Содержимое письма было секретным. Ella debe ir allí. Она должна туда пойти. Она должна пойти туда. La camisa es demasiado grande para mí. Эта рубашка мне велика. Рубашка слишком большая для меня. Tengo dos hermanas y un hermano. У меня две сестры и один брат. У меня две сестры и брат. A ellos les gusta recordar viejos tiempos. Они любят вспоминать старые времена. Они любят помнить старые времена. No me quiero ir de Boston. Я не хочу уезжать из Бостона. Я не хочу уезжать из Бостона. ¿Quién es más rápido, tú o Tomás? Кто быстрее, ты или Том? Кто быстрее, ты или Томас? Ella me invitó a cenar. Она пригласила меня на ужин. Она пригласила меня на ужин. La mayoría de los estudiantes están de acuerdo con la propuesta, e hicieron una lista de argumentos a favor de ella. Большинство студентов согласно с предложением, и составило список аргументов в его пользу. Большинство студентов согласны с этим предложением и представили список аргументов в его поддержку. Los libros eran dispuestos en orden alfabético. Книги были расставлены в алфавитном порядке. Книги готовились в алфавитном порядке. ¡Gracias a mis compañeros, quienes me ayudaron durante los tiempos difíciles! Спасибо моим коллегам, которые помогли мне в трудные времена! Благодаря моим товарищам, которые помогли мне в трудные времена! No bebas nada. Ничего не пей. Ничего не пей. Echo mucho de menos a mi marido. Я очень скучаю по своему мужу. Я очень скучаю по своему мужу. ¡En media hora comenzamos! Через полчаса начинаем! Мы начинаем через полчаса! Los caballos son animales peligrosos. Лошади - опасные животные. Лошади опасны. Mi apodo es "Comezón." Моё погоняло "Зуд." Мое прозвище - "Начало." Un estrecho sendero conduce a nuestra casa a través de este campo. Узкая тропинка ведёт к нашему дому через это поле. Тесная тропа ведет к нашему дому через это поле. La vaporización es el pasaje de una sustancia en estado líquido al estado gaseoso. Испарение - это переход жидкости из жидкого состояния в газообразное. Испарение - это переход жидкого вещества в газообразное состояние. Lleva una semana faltando al trabajo. Его уже неделю как нет на работе. Она пропустила работу неделю. Hans, mi hermano, es alemán. Ганс, мой брат, - немец. Ганс, мой брат, немец. ¿Cómo está su madre? Как Ваша мама? Как ваша мать? Acéptame como soy. Принимай меня такой, какая я есть. Признай меня таким, какой я есть. Es caro viajar a Europa. Ездить в Европу дорого. Поездка в Европу дорого стоит. Quiero ver el rocío goteando de los pétalos de rosa. Я хочу увидеть, как роса капает с лепестков розы. Я хочу увидеть, как роса капает с лепестками роз. Sabía que tenía razón. Я знал, что прав. Я знал, что вы правы. Yo no sé explicar esto. Я не знаю, как это объяснить. Я не знаю, как это объяснить. Ella tiene el hábito de guardar viejas cartas. У неё привычка хранить старые письма. У неё привычка хранить старые карты. No es tu culpa, es mía. Это не ты виноват, а я. Это не твоя вина, это моя. Ahora vivo con mi tío. Сейчас я живу с моим дядей. Теперь я живу с дядей. Ella se fue de casa cuando tenía trece años. Она ушла из дома в тринадцать лет. Она ушла из дома, когда ей было 13. La brecha entre ricos y pobres se está ampliando. Разрыв между богатыми и бедными увеличивается. Расширяется разрыв между богатыми и бедными. Sus orejas son muy grandes. У него очень большие уши. У него большие уши. Supongo que él no vendrá. Полагаю, он не придёт. Полагаю, он не придёт. Simplemente no logro acostumbrarme. Я просто не могу к этому привыкнуть. Я просто не могу привыкнуть. Díganme qué piensan de mi coche. Скажите мне, что Вы думаете о моей машине. Расскажите мне, что вы думаете о моей машине. Pregúntale al policía. Спроси у полицейского. Спроси у копа. Escriba con bolígrafo. Пишите ручкой. Напиши ручкой. ¿Todos tienen un lápiz? У всех есть карандаши? У всех есть карандаш? Soy tan tonto... estoy intentando explicarte cosas que no entiendo ni yo. Я такой дурак... пытаюсь объяснить то, чего не понимаю сам. Я такой тупой... Я пытаюсь объяснить тебе то, чего даже я не понимаю. Quiero ayudarte con tus deberes. Я хочу помочь тебе с твоей домашней работой. Я хочу помочь тебе с домашним заданием. Cuando abrí el probador, había una señora adentro. Когда я открыл примерочную кабинку, там была женщина. Когда я открыла тестатор, внутри была женщина. Extrañamos a nuestra madre. Мы скучаем по маме. Мы скучаем по маме. Demasiada luz daña la vista. Избыток света наносит вред зрению. Слишком много света разрушает зрение. ¿Quién sos vos? Sos un individuo entre otros 6.400 millones de individuos que componen una única especie entre otros 3 millones de especies ya clasificadas que viven en un planetita que gira en torno de una estrellita que es una entre otras 100.000 millones de estrellas que componen una única galaxia entre otras 200.000 millones de galaxias en uno de los universos posibles y que va a desaparecer. Кто ты? Один из 6,4 миллиардов индивидуумов, которые относятся к одному из 3 миллионов уже описанных видов, которые живут на маленькой планете, которая вертится вокруг одной из ста миллиардов звёзд, которые составляют одну из двухсот миллиардов галактик в одном из возможных миров, который исчезнет. Ты человек из 6,4 миллиарда человек, составляющих один вид из 3 миллионов уже отнесенных к категории видов, живущих на плантации, которая вращается вокруг звезды, которая является одной из 100 миллиардов звезд, составляющих одну галактику из 200 миллиардов галактик в одной из возможных вселенных и которая исчезнет. Vive cerca de la playa. Он живёт близко к пляжу. Он живет рядом с пляжем. La ayudaron. Они ей помогли. Они помогли ей. No tengo acceso a Internet en casa. У меня дома нет доступа к Интернету. У меня дома нет доступа к интернету. Él jugó con su gato. Он играл со своим котом. Он играл со своей кошкой. ¿Es sal? Это соль? Это соль? Bebía. Она пила. Я пила. Estudio y trabajo. Я учусь и работаю. Я учусь и работаю. ¿Estás esperando a alguien? Ждёшь кого-то? Ты кого-то ждешь? Ella le compró un vestido a su hija. Она купила платье своей дочери. Она купила платье своей дочери. Traducí esto al francés, por favor. Переведи это на французский, пожалуйста. Я перевел это на французский, пожалуйста. La población de nuestra ciudad crece rápidamente. Население нашего города быстро растет. Население нашего города быстро растет. Estoy cenando ahora. Я сейчас ужинаю. Я сейчас ужинаю. Es el momento de que te sostengas por tus propios pies. Пора тебе встать на ноги. Настало время, чтобы ты держался за свои ноги. Ella necesita esto. Ей это нужно. Ей это нужно. Ya no se podían controlar. Они уже не могли себя контролировать. Они больше не могли контролироваться. Todos están esperando. Все ждут. Все ждут. La gente como vos nunca es feliz. Такие люди, как ты, никогда не бывают счастливы. Люди вроде тебя никогда не счастливы. Ten cuidado con los ladrones en la gran ciudad. Опасайся воров в большом городе. Будь осторожен с ворами в большом городе. ¡Pero que enorme libro es este! Какая это здоровенная книга! Но какая это большая книга! Se le dio mucha importancia a la seguridad de los pasajeros. Много внимания было уделено безопасности пассажиров. Большое внимание уделялось безопасности пассажиров. ¿Cuándo empezó a llover? Когда начался дождь? Когда начался дождь? Afilé el lápiz con un cuchillo. Я наточил карандаш ножом. Я зажег карандаш ножом. Yo no tengo tiempo ni dinero. У меня ни времени, ни денег. У меня нет ни времени, ни денег. El autobús paró cerca del puente. Автобус остановился возле моста. Автобус остановился рядом с мостом. ¿Por qué no avisaste a Tom? Почему ты не предупредил Тома? Почему ты не предупредил Тома? ¿La puerta estaba abierta? Дверь была открыта? Дверь была открыта? Habla un poco más alto. Говори чуть громче. Говори погромче. Puedes estar tranquilo, que no te va a pasar nada malo. Можешь быть спокоен, ничего плохого с тобой не случится. Ты можешь быть спокойным, с тобой не случится ничего плохого. ¿Cuándo abre el banco? Когда банк открывается? Когда он откроет банк? Nadie cree que es inocente. Никто не верит в его невиновность. Никто не верит, что он невиновен. Está en la página tres. Это на третьей странице. Это на третьей странице. ¿Pasas más tiempo en casa o en el trabajo? Ты больше времени проводишь дома или на работе? Ты проводишь больше времени дома или на работе? ¿Es doctor? Он врач? Вы доктор? La embajada de Turquía en Buenos Aires parece una cárcel. Турецкое посольство в Буэнос-Айресе похоже на тюрьму. Посольство Турции в Буэнос-Айресе выглядит как тюрьма. Ya estoy acostumbrado al calor del verano. Я уже привык к летней жаре. Я привык к летней жаре. Eres un genio para la música. Ты гений в музыке. Ты гений в музыке. No logro pensar en otra cosa. Я не могу думать ни о чём другом. Я не могу думать ни о чем другом. Sin música, el mundo es un valle de lamentos. Без музыки мир - долина скорби. Без музыки мир - это долина сожалений. Apenas como carne. Я почти не ем мясо. Как мясо. Boston es donde Tom y Mary se conocieron. Бостон - это место, где Том и Мэри познакомились. Бостон - это место, где Том и Мэри познакомились. El mundo está lleno de tontos. В мире полно дураков. Мир полон глупостей. Estoy tosiendo. Я кашляю. Я кашляю. Mis dos únicos hermanos están casados. Оба моих брата женаты. Мои единственные братья женаты. A lo sumo tiene 100 dólares. У него максимум 100 долларов. Максимум 100 баксов. Solo pretendía hacer lo que era mejor. Я только хотел сделать как лучше. Я просто хотел сделать то, что было лучше. Me da la sensación de que ya he visto la película. У меня такое ощущение, что фильм я уже видел. У меня такое чувство, что я уже видел фильм. Nunca golpearía a una mujer. Я бы никогда не ударил женщину. Я бы никогда не ударил женщину. Tom trabaja en el supermercado. Том работает в супермаркете. Том работает в супермаркете. Te lo mandaré. Я его тебе отправлю. Я пришлю его тебе. Vivo y trabajo en Francia. Я живу и работаю во Франции. Я живу и работаю во Франции. Esto es tuyo. Это твоё. Это твоё. La red hotelera creó un nuevo logotipo. Сеть отелей разработала новый логотип. Сеть отелей создала новый логотип. Todo lo que yo amaba fue destruido. Всё, что я любил, было разрушено. Все, что я любил, было уничтожено. ¿Te estás refiriendo a mí? Ты имеешь в виду меня? Ты имеешь в виду меня? No hice lo que Tom dijo que hice. Я не делал того, что Том мне приписал. Я не делал того, что Том сказал. No está bien burlarse de otros. Нехорошо смеяться над другими. Нехорошо смеяться над другими. Despertadme. Разбудите меня. Проснись. Tom tan solo estaba en el lugar equivocado a la hora equivocada. Том просто был не в том месте не в то время. Том просто оказался не в том месте в неподходящее время. Tom se suicidó. Том покончил жизнь самоубийством. Том покончил с собой. Gira a la derecha en el cruce. Поверни направо на перекрёстке. Поверни направо на перекрестке. Las termitas destruyen las casas. Термиты разрушают дома. Термиты разрушают дома. ¿Qué ha bebido? Что он пил? Что она выпила? El clima de nuestro país es templado. Климат нашей страны умеренный. Климат нашей страны умеренный. ¿Qué prefieres: jugar al ajedrez o a las damas? Какую игру ты предпочитаешь: шахматы или шашки? Что ты предпочитаешь - играть в шахматы или в дамы? ¿Cuál es el salario mínimo? Какая минимальная зарплата? Какова минимальная заработная плата? Recé para que mi padre me perdonara. Я молился, чтобы отец меня простил. Я молилась, чтобы мой отец простил меня. Ella quería ser maestra. Она хотела быть учительницей. Она хотела стать учителем. ¿Y eso pasó la noche del lunes pasado? И это случилось в прошлый понедельник ночью? И это случилось в прошлый понедельник? Por favor, no me interrumpas mientras hablo. Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю. Пожалуйста, не перебивай меня, пока я говорю. ¿Es un gato? Это кот? Это кошка? Llamaron a su hija Helen. Они назвали свою дочь Еленой. Они позвонили его дочери Хелен. Pensé que ya lo había cambiado. Я думал, что изменил его. Я думала, что уже изменила его. Para mí la física es chino. Физика для меня, как китайская грамота. Для меня физика - китаец. Lejos de vacilar, ella se ofreció a ayudarme de buena voluntad. Ни минуты не колебаясь, она охотно вызвалась помочь мне. Не колеблясь, она предложила мне добрую волю. Ahora no estoy comiendo. Сейчас я не ем. Теперь я не ем. ¿No tienes novia? У тебя нет девушки? У тебя нет девушки? ¿Acaso no querías matarme? Ты разве не хотел меня убить? Разве ты не хотел убить меня? Tú tienes un reloj. У тебя есть часы. У тебя есть часы. La marcha fúnebre me da miedo. Похоронный марш меня пугает. Похоронный марш пугает меня. Ellos ayudarán. Они помогут. Они помогут. Todas las plantas necesitan luz y agua. Всем растениям нужны вода и свет. Всем растениям нужен свет и вода. ¡Al Diablo con esta barba! К чёрту эту бороду! К черту эту бороду! Tengo hermanas. У меня есть сёстры. У меня есть сестры. ¿Podemos ir allá? Мы можем пойти туда? Мы можем пойти туда? Tom se sintió feliz. Том был счастлив. Том был счастлив. No puedo dejar de reírme de ella. Я не могу перестать над ней смеяться. Я не могу перестать смеяться над ней. Tu respuesta es incorrecta. Твой ответ неверен. Твой ответ неверен. Eres el doble de fuerte que yo. Ты в два раза сильнее меня. Ты в два раза сильнее меня. No te hagas el inocente, que sé que fuiste tú el que le tiraste del rabo a mi gato. Не делай невинный вид. Я же знаю, что это ты дёрнул моего кота за хвост. Не притворяйся невинным, что я знаю, что это ты выкинул моего кота из хвоста. Los azúcares son carbohidratos. Сахара́ - это углеводы. Сахар - это углеводы. Los shiítas no solo son una amenaza para los demás musulmanes e Israel, ellos son una amenaza para el mundo. Шииты не только представляют угрозу остальным мусульманам и Израилю, они угрожают всему миру. Шииты - это не только угроза другим мусульманам и Израилю, но и угроза миру. Mis amigos celebraron mi cumpleaños. Мои друзья праздновали мой день рождения. Мои друзья праздновали мой день рождения. No sé quién es el autor de esta oración. Не знаю, кто автор этого предложения. Я не знаю, кто автор этой молитвы. Mi padre falleció el año pasado. Мой отец умер в прошлом году. Мой отец умер в прошлом году. Yo me lo como todo. Я всё съем. Я ем все. ¿Prefiere el arroz blanco o el negro? Вы предпочитаете белый рис или коричневый? Вы предпочитаете белый рис или черный? Nubes oscuras indican lluvia. Тёмные тучи предвещают дождь. Тёмные облака указывают на дождь. Eso no se puede llamar música. Это нельзя назвать музыкой. Это нельзя назвать музыкой. ¿Qué quieres que haga? Что ты хочешь, чтобы я сделал? Что ты хочешь, чтобы я сделал? Oí la campana. Я слышал колокол. Я слышал звонок. Si algo le pasa, avísame. Если с ним что-то случится, дай мне знать. Если с ним что-то случится, дай мне знать. Esta oración no se ha escrito claramente. Это предложение неясно написано. Это предложение не было четко сформулировано. Para muchos parece inentendible que uno pueda amar la vida aún cuando no vea algún sentido en ella. Для многих кажется непостижимым, что можно любить жизнь, даже не видя в ней смысла. Для многих кажется непонятным, что человек может любить жизнь, даже если он не видит в ней никакого смысла. ¿Alguien de aquí ha estado en Boston? Кто-нибудь здесь бывал в Бостоне? Кто-нибудь был в Бостоне? El presidente se negó a responder esa pregunta. Президент отказался отвечать на этот вопрос. Президент отказался ответить на этот вопрос. Sé que te gusta el café. Я знаю, что ты любишь кофе. Я знаю, что ты любишь кофе. Estoy hablando sobre tus acciones. Я говорю о твоих действиях. Я говорю о твоих действиях. Para que una prohibición sea respetada sus razones deben ser lógicas y comprensibles. Для того, чтобы запрет восприняли с уважением, его причины должны быть логичными и понятными. Для того чтобы запрет соблюдался, его причины должны быть логичными и понятными. No entres en ese edificio. Не входи в то здание. Не входи в это здание. Pará acá. Остановись здесь. Остановись здесь. Pedí una Skol, pero el mozo me trajo una Brahma. Я попросил пиво "Скол," но молодой человек принёс мне "Браму." Я заказал Сколь, но официант принес мне Брахму. El funeral de Tom tendrá lugar este fin de semana. Похороны Тома состоятся в эти выходные. Похороны Тома пройдут в эти выходные. Es fácil hacer un plan pero es difícil realizarlo. Составить план легко, но воплотить его в жизнь сложно. Легко составить план, но его трудно реализовать. Hoy he visto una estrella. Сегодня я увидел звезду. Сегодня я видел звезду. Tom quería que Mary guardara silencio. Том хотел, чтобы Мэри хранила молчание. Том хотел, чтобы Мэри молчала. La felicidad no puede ser comprada. Счастье нельзя купить. Счастье нельзя купить. No queda ni una gota de agua. Не осталось ни капли воды. Не осталось и капли воды. Aunque muchas mujeres se depilan las piernas, Mary no lo hace. Хотя многие женщины бреют ноги, Мэри этого не делает. Несмотря на то, что многие женщины бреют ноги, Мэри этого не делает. Jimmy es mi hijo adoptivo. Джимми - мой приёмный сын. Джимми мой приемный сын. Yo siento que nadie acá entiende finés. У меня такое чувство, что тут никто не понимает финский. Я чувствую, что здесь никто не понимает финна. Él es mi hijo. Он мой сын. Он мой сын. Recuerdo la forma en que tú solías flirtear con Tom. Я помню, как ты флиртовала с Томом. Я помню, как ты флиртовала с Томом. ¿Estabas durmiendo? Ты спала? Ты спал? ¿A dónde vas? Ты куда? Куда ты идешь? ¿Para quién trabajás? На кого ты работаешь? На кого ты работаешь? Si necesitas un bolígrafo, te dejaré uno. Если тебе нужна ручка, я одолжу. Если тебе нужна ручка, я оставлю ее тебе. Su marido vive en Tokio ahora. Её муж сейчас живёт в Токио. Ваш муж сейчас живёт в Токио. Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán. Я пьяный, но пока ещё в состоянии говорить по-немецки. Я пьян, но я все еще могу говорить по-немецки. Este libro fue escrito en portugués arcaico. Эта книга была написана на старопортугальском языке. Эта книга написана на архаичном португальском языке. ¿Dónde pago? Где мне платить? Где я плачу? Él sabe silbar. Он умеет свистеть. Он умеет свистеть. Tom ha quedado con Mary para verse esta tarde. Том договорился встретиться с Мэри сегодня после обеда. Том встречается с Мэри сегодня днём. No puedo oíros. Мне вас не слышно. Я вас не слышу. Vamos a ponerle carnita al tamal. Давай потрясёмся в лихорадке джунглей. Давай наденем на тамаль карниту. Ese lugar estaba muy lejos, por eso cogimos un taxi. Это место было очень далеко, поэтому мы взяли такси. Это место было далеко, поэтому мы поймали такси. Tus hijos son muy ricos. Твои дети очень богатые. Твои дети очень богаты. Su hermano es casado, pero no tiene hijos. Его брат женат, но детей у него нет. Его брат женат, но у него нет детей. No estamos listos. Мы не готовы. Мы не готовы. Mary tiene muchos amigos. У Мэри много друзей. У Мэри много друзей. Yo no tengo gato. У меня нет кошки. У меня нет кошки. No hay garantías en esta vida. В этой жизни нет гарантий. В этой жизни нет никаких гарантий. No mires hacia abajo. Не смотри вниз. Не смотри вниз. Estamos todos muy orgullosos de ti. Мы все тобой очень гордимся. Мы все очень гордимся тобой. Vamos al cine. Пойдём в кино. Пойдем в кино. Eres aún más alto que yo. Ты ещё выше, чем я. Ты выше меня. ¿Vas a hablar con él? Ты с ним поговоришь? Ты поговоришь с ним? Después de comer, siempre me da sueño. После еды я всегда чувствую сонливость. После обеда я всегда сплю. Hoy no hace mucho viento. Сегодня не очень ветрено. Сегодня не так уж и много ветра. En la biblioteca hay que hablar susurrando. В библиотеке нужно разговаривать шёпотом. В библиотеке надо шептать. ¿Por qué no contestabas? Почему ты не отвечала? Почему ты не отвечала? La tinta todavía está húmeda. Чернила ещё не высохли. Чернила все еще мокрые. Ahora mamá está jugando al tenis. Мама сейчас играет в теннис. Теперь мама играет в теннис. No creemos que sobreviva. Мы не думаем, что он выживет. Мы не думаем, что он выживет. ¿Querés traer a tu familia para Alemania? Ты хочешь привезти свою семью в Германию? Хочешь привезти свою семью в Германию? ¡Apúrense! Поторопитесь! Быстрее! ¡Salid de la cama! Вставайте с постели. Убирайтесь с кровати! No tiene caso esperar. Не имеет смысла ждать. Нет смысла ждать. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario. Во времена всеобщего обмана говорить правду - это революционный акт. В эпоху всеобщего обмана говорить правду - революционный акт. Tengo algo que decirte. Мне надо тебе кое-что сказать. Я хочу тебе кое-что сказать. No lo culpo. Я не виню его. Я не виню его. Pese a su edad, sigue siendo joven de espíritu. Несмотря на возраст, он всё ещё молод духом. Несмотря на свой возраст, она по - прежнему молода в духе. ¿Hasta qué hora funciona el subte hoy? До скольки сегодня работает метро? Сколько времени сегодня работает подъёмник? Tom no tenía dinero. У Тома не было денег. У Тома не было денег. ¿Puedo preguntar cuáles son tus intenciones? Могу я спросить, какие у тебя намерения? Могу я спросить, каковы твои намерения? Estamos muy cansados. Мы очень устали. Мы очень устали. Terminé, ahora puedo relajarme. Отстрелялся, сейчас можно и расслабиться. Я закончил, теперь я могу расслабиться. Ella era la Primera Dama. Она была бывшей первой леди. Она была первой леди. Tú eres el jefe. Ты начальник. Ты босс. La cena está lista. Ужин готов. Ужин готов. Encontré a mi mujer engañándome con mi mejor amigo. Я увидел, как моя жена изменяет мне с моим лучшим другом. Я нашла свою жену, обманывающую себя с моим лучшим другом. Estuvo nevando dos días. Два дня шёл снег. Снег был два дня. Los niños y las niñas están jugando en el jardín. Мальчики и девочки играют в саду. Мальчики и девочки играют в саду. Mi salario es muy bajo. У меня очень маленькая зарплата. Моя зарплата очень низкая. Esta chica sonríe continuamente, sin embargo no es feliz. Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива. Эта девушка постоянно улыбается, но она несчастна. Me gustan las películas americanas. Мне нравятся американские фильмы. Я люблю американские фильмы. ¡No evites la pregunta! Не уходи от вопроса! Не уклоняйся от вопроса! Pensé que Tom viviría por siempre. Я думал, что Том будет жить вечно. Я думала, Том будет жить вечно. No sucedió nada especial. Ничего особенного не произошло. Ничего особенного не произошло. ¿Cuál es el plan? Каков план? Каков план? Fui educado por mi abuela. Я был воспитан бабушкой. Меня воспитывала моя бабушка. Mi hermano corre igual de rápido que yo. Мой брат бегает так же быстро, как и я. Мой брат бегает так же быстро, как и я. Él saltó de la cama. Он вскочил с кровати. Он спрыгнул с кровати. Debes hacer felices a tus padres. Ты должен сделать своих родителей счастливыми. Ты должен сделать своих родителей счастливыми. ¿Tienes idea de la suerte que has tenido? Ты хоть представляешь, как тебе повезло? Ты хоть представляешь, как тебе повезло? ¡Otra cerveza, por favor! Ещё одно пиво, пожалуйста! Еще пива, пожалуйста! Angela no es un ángel. Ангела не ангел. Анджела не ангел. Estos animales son míos. Эти звери мои. Эти животные мои. ¿Quién vende esto? Кто это продаёт? Кто продает это? El papel está debajo de la mesa. Бумага под столом. Бумага под столом. Le dio un calambre mientras nadaba. Его тело свело судорогой во время плавания. У него был судорога, когда он плавал. En portugués, el artículo se usa en unos casos y se omite en otros. В португальском языке артикль в одних случаях используется, а в других опускается. На португальском языке эта статья используется в одних случаях, а в других - опущена. No me voy a mover. Я не буду двигаться. Я не пойду. Francia tenía numerosas colonias en África. У Франции было множество колоний в Африке. Во Франции было много колоний в Африке. ¿Cómo se pronuncia esta palabra en italiano? Как произносится это слово по-итальянски? Как произносится это слово на итальянском языке? Los gatos no comen bananas. Коты не едят бананы. Кошки не едят бананов. No estoy segura de que haya un Dios. Я не уверена, что Бог существует. Я не уверена, что есть Бог. Es bonito sentirse acosado. Приятно чувствовать, что тебя преследуют. Приятно чувствовать себя запуганным. Todos los niños tienen derecho a una nutrición de mejor calidad en las escuelas públicas. Все дети имеют право на питание высшего качества в государственных школах. Все дети имеют право на более качественное питание в государственных школах. Tom pasó la noche en una pequeña cabaña cerca del lago. Том провёл ночь в маленькой хижине неподалёку от озера. Том провел ночь в маленькой хижине у озера. Nadie lo ignoraba. Никто его не игнорировал. Никто не забывал об этом. Antiguamente, había un templo al pie de la montaña. В древности у подножия горы был храм. Раньше у подножия горы был храм. Están desperdiciando nuestro tiempo. Вы впустую тратите наше время. Они тратят наше время. Mi laburo es enseñar inglés. Моя работа - учить английскому. Моя лабуна - преподавать английский. Bienvenida a Tatoeba. Добро пожаловать в Tatoeba. Добро пожаловать в Татоэбу. Lo has visto. Ты это видел. Ты его видела. No quiero esperar tanto. Я не хочу так долго ждать. Я не хочу ждать так долго. Él puede correr rápido. Он может бежать быстро. Он может бежать быстро. Tom ya se fue a casa. Том уже ушёл домой. Том уже ушел домой. Estamos observando. Мы наблюдаем. Мы смотрим. Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie. Том оставил шляпу на голове, чтобы скрыть свою лысину. Том оставил шляпу, чтобы скрыть свою лысость. ¿Es mío ése? Это моё? Это мой? Te contaré un secreto. Я открою тебе один секрет. Я расскажу тебе секрет. Voy a hablar con Tom. Я собираюсь поговорить с Томом. Я поговорю с Томом. Estamos pasando un buen rato. Мы хорошо проводим время. Мы хорошо проводим время. Fue un sueño interesante. Это был интересный сон. Это был интересный сон. Tom está haciendo demasiado ruido. Том чересчур шумит. Том слишком шумит. ¡Qué magnífica vista! Какой шикарный вид! Какой прекрасный вид! Tomás nada mejor que yo. Том плавает лучше меня. Том ничего лучше меня. "Tatoeba" quiere decir "por ejemplo" en japonés. Татоэба означает "например" на японском. "Татоэба" означает "например" на японском языке. Seguirá lloviendo todo el día. Дождь будет идти весь день. Дождь будет продолжаться весь день. Sólo quiero terminar el trabajo. Я лишь хочу закончить работу. Я просто хочу закончить работу. La casa está fría. В доме холодно. Дом холодный. No tengo miedo de volar. Я не боюсь летать. Я не боюсь летать. Compramos cincuenta latas de cerveza para el festejo. Esperamos que sean suficientes. Мы купили пятьдесят банок пива для праздника. Надеемся, что этого хватит. Мы купили 50 банок пива для праздника. Pagarás por lo que has hecho. Ты заплатишь за то, что сделал. Ты заплатишь за то, что сделал. Mi paciencia se agotó. Моё терпение иссякло. Мое терпение вышло из-под контроля. Considéreme su amiga. Считайте меня своей подругой. Считайте меня вашей подругой. ¿Cuál es el problema? В чем проблема? В чем проблема? Estoy aprendiendo chino por mi cuenta. Я изучаю китайский самостоятельно. Я сам учу китайский. La hija del molinero es de una belleza sin parangón. Дочь мельника - девушка несравненной красоты. Дочь мельника - необычная красота. Un perro saltó a la silla y se quedó ahí inmóvil por cinco minutos. Собака прыгнула в кресло и пять минут лежала там неподвижно. Собака прыгнула в кресло и не двигалась пять минут. Estoy en el banco. Я в банке. Я в банке. Trabajo a tiempo completo en una librería hasta el fin de septiembre. Я до конца сентября работаю на полную ставку в книжном магазине. Я работаю полный рабочий день в книжном магазине до конца сентября. En el verano hace mucho calor en el sur de España. Летом на юге Испании очень жарко. Летом на юге Испании очень жарко. Por la noche, la vista desde aquí arriba es deslumbrante. Ночью отсюда сверху открывается ослепительный вид. Ночью вид наверх восхитителен. No hice nada fuera de lo ordinario. Я не сделал ничего необычного. Я не делал ничего необычного. Fuma mucho. Он много курит. Она много курит. Si mueres tú, morimos todos. Если умрёшь ты, умрём все мы. Если ты умрешь, мы все умрем. Estoy hablando conmigo mismo. Я говорю сам с собой. Я разговариваю сам с собой. Tengo ganas de que vengas conmigo. Мне хочется, чтобы ты пошёл со мной. Я хочу, чтобы ты поехал со мной. ¿Cuánto has tardado en venir aquí? Сколько времени ты ехал сюда? Как долго вы сюда приехали? Fue una escena horrorosa. Это была ужасная сцена. Это была ужасная сцена. Tom quiere abrir su propio restaurante. Том хочет открыть собственный ресторан. Том хочет открыть свой собственный ресторан. Hay tortugas de más de dos siglos de edad. Есть черепахи, которым больше двухсот лет. Есть черепахи более двух веков. Son las diez y nueve. Сейчас девять минут одиннадцатого. Сейчас 10:9. Un mexicano le enseñó español. Один мексиканец научил его испанскому. Один мексиканец научил его испанскому. Él trabaja en el laboratorio. Он работает в лаборатории. Он работает в лаборатории. Tom se estacionó en su lugar habitual. Том припарковался на своём обычном месте. Том припарковался в обычном месте. Tom quería ir a Boston. Том хотел поехать в Бостон. Том хотел поехать в Бостон. Tom se fue, dejando a Mary sola con John. Том ушёл, оставив Мэри наедине с Джоном. Том ушел, оставив Мэри одну с Джоном. Tengo un carro rosa. У меня розовая машина. У меня есть розовая машина. Los ancianos se levantan temprano. Пожилые люди встают рано. Старики рано встают. No vaciles en decirme si necesitas cualquier cosa. Не бойся обратиться ко мне, если тебе что-нибудь нужно. Не стесняйся говорить мне, если тебе что-то понадобится. Vosotros sois nuestra única esperanza. Вы наша единственная надежда. Вы - наша единственная надежда. Él quería que fuera una sorpresa. Он хотел, чтобы это было сюрпризом. Он хотел, чтобы это был сюрприз. ¿Compró Tom un billete de lotería? Том купил лотерейный билет? Том купил лотерейный билет? Se rompió la computadora. Компьютер сломался. Компьютер сломался. Tom mintió acerca de dónde estuvo anoche. Том солгал насчёт того, где он был прошлой ночью. Том солгал о том, где он был прошлой ночью. Querida hija, me voy a tatuar en el trasero. Дорогая дочь, я собираюсь сделать татуировку на заднице. Дорогая дочь, я собираюсь сделать тату на заднице. Por lo demás opino que Cartago debe ser destruida. Кроме того, я считаю, что Карфаген должен быть разрушен. В остальном я считаю, что Карфаген должен быть уничтожен. ¿Te acordás de mí? Помнишь меня? Помнишь меня? Si no quieres ir, dilo. Если не хочешь ехать, скажи. Если ты не хочешь идти, скажи это. No estoy de acuerdo con la interpretación de muchos dogmas cristianos. Я не согласен с трактовкой многих христианских догм. Я не согласен с толкованием многих христианских догм. ¿Le puedes dar esto a Tom? Ты можешь дать это Тому? Можешь передать это Тому? Tom amaba a Mary. Том любил Мэри. Том любил Мэри. Siempre que traduzco algo del inglés al español prefiero utilizar "tú" en vez de "usted." Всякий раз, когда я перевожу что-нибудь с английского языка на испанский, я предпочитаю использовать неформальное обращение "tú" вместо формы вежливого обращения "usted." Каждый раз, когда я перевожу что-то с английского на испанский, я предпочитаю использовать "ты," а не "вы." No debí estudiar ayer. Я не должен был учиться вчера. Мне не стоило учиться вчера. Tom está haciendo progresos. Том делает успехи. Том делает успехи. Tom me dio raite a mi casa. Том подбросил меня до дома. Том дал мне рейд в мой дом. Estás aquí por negocios, no de vacaciones. Ты здесь по делам, а не на отдыхе. Ты здесь по делам, а не в отпуске. Mi computadora hace tanto ruido que me provoca dolor de cabeza. Мой компьютер так шумит, что у меня болит от него голова. Мой компьютер так шумит, что вызывает головную боль. No pensé en eso. Я не подумал об этом. Я не думал об этом. Un monumento de piedra está en medio del parque. В центре парка расположен каменный памятник. Каменный памятник посреди парка. Él es un buen esperantista. Он хороший эсперантист. Он хороший эсперантист. Tienes razón. Voy a coger un taxi. Ты прав. Я поймаю такси. Ты прав, я возьму такси. Me muero de celos por ella. Я умираю от ревности к ней. Умираю от ревности к ней. Mi casa está a solo una milla de aquí. Мой дом всего в миле отсюда. Мой дом всего в миле отсюда. Huimos. Мы убежали. Мы сбежали. Todos los hombres son iguales. Все мужчины одинаковы. Все мужчины одинаковы. Dé algunos pasos y dígame si duele cuando camina. Сделайте несколько шагов и скажите, больно ли при ходьбе. Сделай несколько шагов и скажи мне, больно ли это, когда она ходит. Parte del estereotipo del pirata es la pata de palo, el garfio y el parche en el ojo. В числе стереотипов о пиратах фигурируют: деревянная нога, крюк и повязка на глаз. Часть стереотипа пирата - палочная лапка, крюк и повязка на глаз. Tom tiene piel oscura. У Тома тёмный цвет кожи. У Тома тёмная кожа. ¿Qué harán? Что они сделают? Что вы будете делать? Él domina el francés mejor que cualquiera. Он владеет французским как никаким другим. Он владеет французами лучше, чем кто-либо другой. El bajel intentó evitar el choque, pero el timón estaba demasiado duro y no consiguió girar a tiempo. Корабль пытался избежать столкновения, но штурвал был слишком тугой и повернуть его вовремя не удалось. Базил пытался избежать аварии, но штурвал был слишком жестким и не смог повернуть вовремя. Hoy es un día fresco y lluvioso. Сегодня прохладный и дождливый день. Сегодня свежий и дождливый день. La bomba fue desactivada justo minutos antes de que hubiera explotado. Бомбу обезвредили всего за несколько минут до взрыва. Бомба была обезврежена за несколько минут до того, как она взорвалась. Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio. Пора тебе спать. Выключи радио. Пора ложиться спать, выключи радио. Quiero ir a la fiesta. Я хочу пойти на вечеринку. Я хочу пойти на вечеринку. El chico y su tío se sentaron a la mesa el uno en frente del otro. Мальчик и его дядя сели за стол друг напротив друга. Мальчик и его дядя сидели за столом друг перед другом. Tengo un tobillo inflamado. У меня опухла лодыжка. У меня опухшая лодыжка. Los elfos son los pequeños ayudantes de Santa. Эльфы - это маленькие помощники Санты. Эльфы - маленькие помощники Санты. No tengo idea de qué está tramando ella. Понятия не имею, что она замышляет. Я понятия не имею, что она задумала. Es casi medianoche en Boston. В Бостоне почти полночь. Почти полночь в Бостоне. Lo busqué a diestra y siniestra. Я искал его повсюду. Я искала его направо и налево. "¡Ella empezó!" - "¡No, tú empezaste!" "Это она начала!" - "Нет, ты!" "Она начала!" - "Нет, ты начала!" La naranja es anaranjada. Апельсин оранжевый. Оранжевый оранжевый. Tiene muchos libros. У него много книг. У него много книг. Me peleé con mi novio. Я поссорилась со своим парнем. Я подрался со своим парнем. Ella se contagió un mal incurable. Она заразилась неизлечимой болезнью. Она заразилась неизлечимым злом. Tom se bajó del techo. Том слез с крыши. Том вышел с крыши. Anoche había luna llena. Прошлой ночью было полнолуние. Прошлой ночью была полнолуние. Me gustaría reservar mesa para dos. Я бы хотел заказать столик на двоих. Я бы забронировал столик на двоих. Ella vive en el culo del mundo. Она живёт в жопе мира. Она живет в заднице мира. ¿Qué no ha comprado? Чего он не купил? Чего вы не купили? Había olvidado que Tom habla francés. Я забыл, что Том говорит по-французски. Я забыла, что Том говорит по-французски. Estamos muy lejos de casa. Мы очень далеко от дома. Мы далеко от дома. Nadie puede saberlo todo. Никто не может знать всё. Никто не может знать все. El subte está lleno. Метро переполнено. Подъём полон. Ahora estoy más preocupada por Tom. Я сейчас больше за Тома беспокоюсь. Теперь я больше волнуюсь за Тома. Alguien los mató. Кто-то их убил. Кто-то убил их. Estoy enseñando a multiplicar a las hormigas. Я учу муравьёв умножать. Я учу муравьев умножать. Tom y Mary no se conocen muy bien. Том и Мэри не очень хорошо знают друг друга. Том и Мэри не очень хорошо знают друг друга. Dame un sándwich. Дай мне сэндвич. Дай мне сэндвич. Dadme la pelota. Дайте мне мяч. Дайте мне мяч. Si hubiera comprado esa pintura entonces, ahora sería rico. Если бы я тогда купил эту картину, сейчас бы я был богат. Если бы я купил эту картину тогда, я был бы богат. ¿Qué vas a hacer con todo ese dinero? Что ты собираешься делать со всеми этими деньгами? Что ты собираешься делать со всеми этими деньгами? No, gracias. Sólo estoy mirando. Нет, спасибо, я просто смотрю. Нет, спасибо, я просто смотрю. Quiero estudiar árabe. Я хочу изучать арабский. Я хочу изучать арабский. Ella habla siete idiomas. Она говорит на семи языках. Она говорит на семи языках. Los osos pueden trepar a los árboles. Медведи могут лазать по деревьям. Медведи могут прыгать на деревья. Eres el capitán. Ты капитан. Ты капитан. El sabor de esta cerveza es único. Вкус этого пива неповторим. Вкус этого пива уникален. Odio darte esta noticia, pero encontré a otro. Ненавижу сообщать тебе такую новость, но я нашёл другого. Ненавижу сообщать тебе эту новость, но я нашла кого-то другого. Mira. Смотри! Смотри. ¿Cuál sombrero te quieres poner? Какую шляпу ты хочешь надеть? Какую шляпу ты хочешь надеть? Tom no necesita saber. Тому не нужно знать. Тому не нужно знать. Así perdió él todo su dinero. Так она потеряла все свои деньги. Так он потерял все свои деньги. No puedo aceptar estas condiciones. Я не могу принять эти условия. Я не могу принять эти условия. ¡Escoge una contraseña segura! Выбери надёжный пароль! Выбери безопасный пароль! Mi amigo compró un coche de color amarillo. Мой друг купил жёлтую машину. Мой друг купил желтую машину. La enfermera te dio un sedante. Медсестра дала тебе успокоительное. Медсестра дала тебе успокоительное. No cuentes con que él te vaya a prestar dinero. Не рассчитывай, что он одолжит тебе денег. Не рассчитывай, что он одолжит тебе деньги. Él cambió mucho. Он очень сильно изменился. Он сильно изменился. Su nombre no estaba en la lista. Его имени не было в списке. Его имя не было в списке. El plomo es mucho más pesado que el aluminio. Свинец гораздо тяжелее алюминия. Свинец гораздо тяжелее алюминия. No hables con la boca llena. Не говори с набитым ртом. Не говори с полным ртом. Mi ciudad está a algunos kilómetros de la costa. Мой город находится в нескольких километрах от побережья. Мой город в нескольких милях от берега. ¿Quién ha eliminado el archivo? Кто удалил файл? Кто удалил файл? El número de participantes casi se duplicó. Количество участников почти удвоилось. Число участников почти удвоилось. Tom, quiero hablar contigo. Том, я хочу поговорить с тобой. Том, я хочу поговорить с тобой. Le pregunté a Tom si conocía a María. Я спросил у Тома, знаком ли он с Мэри. Я спросил Тома, знаком ли он с Марией. La escarcha es rocío congelado. Иней - это замёрзшая роса. Замёрзшая роса. Decir la verdad, no sé nada sobre el asunto. Сказать по правде, я ничего не знаю об этом деле. Сказать правду, я ничего не знаю об этом. La ciudad es pequeña. Город маленький. Город маленький. Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas. Все листья дерева пожелтели. Все листья на дереве стали желтыми. Me reí tanto que me duele mi estómago. Я так смеялся, что у меня живот болит. Я так смеялась, что у меня живот болит. Trabajé todo el día. Я работал весь день. Я работал весь день. Ayer no fui a trabajar. Вчера я не пошёл на работу. Вчера я не ходила на работу. No grites. Не ори. Не кричи. La carne no va a durar mucho tiempo con este calor. Мясо в такую жару долго не продержится. Мясо не протянет долго в такой жаре. ¿Quién es ella? ¿Tu novia? Кто она? Твоя девушка? Кто она, твоя девушка? Acá entre nosotros, yo no confío en él. Между нами говоря, я ему не доверяю. Между нами, я ему не доверяю. De la multitud al Zar se le acercó una niña. Из толпы к царю подошла девочка. Из толпы к Зару подошла девочка. La bandera está flameando al viento. Флаг развевается на ветру. Флаг падает на ветер. Tomás está planchando camisas. Том гладит рубашки. Том гладит рубашки. No puedo diferenciar a Tom de su hermano pequeño. Я не могу отличить Тома от его младшего брата. Я не могу отличить Тома от его младшего брата. ¿Ya fueron encontradas las cajas negras del vuelo 447 Río-París? Уже обнаружили "чёрные ящики" с рейса 447 Рио-Париж? Черные коробки с рейса 447 "Рио-Париж" уже были найдены? Ahora prueba tú. Теперь попробуй ты. А теперь попробуй ты. Tengo el mismo diccionario que tu hermano. У меня такой же словарь, как у твоего брата. У меня тот же словарь, что и у твоего брата. Quiero vuestra opinión. Мне нужно ваше мнение. Мне нужно ваше мнение. Este sombrero es tuyo. Эта шляпа твоя. Эта шляпа твоя. Tom se suicidó. Том покончил с собой. Том покончил с собой. Solo espero que no sea demasiado tarde. Я только надеюсь, что ещё не слишком поздно. Надеюсь, еще не слишком поздно. ¿Por qué la gente hace trampas? Почему люди мошенничают? Почему люди жульничают? Esta oración se puede traducir de diferentes maneras. Это предложение можно перевести по-разному. Это предложение может быть переведено по-разному. Que sean todos ustedes felices. Будьте все счастливы. Пусть вы все будете счастливы. Esto no puede ser llamado vida. Это нельзя назвать жизнью. Это нельзя назвать жизнью. Tuvo que irse de casa. Ему пришлось уйти из дома. Ей пришлось уехать из дома. ¿Quién es usted? Кто вы? Кто вы? ¿A qué hora termina tu trabajo hoy? Ты во сколько сегодня заканчиваешь? Во сколько твоя работа заканчивается сегодня? Abusaron de su cargo. Они злоупотребляли своей должностью. Они злоупотребили своим служебным положением. El perro ladra. Пёс лает. Собака лает. ¿Que has hecho qué? Что? Что ты сделал? Что ты сделал? Tengo una pregunta más. У меня есть ещё один вопрос. У меня еще один вопрос. ¿Puedes repetir lo que acabas de decir, por favor? Можешь повторить то, что только что сказал, пожалуйста? Можешь повторить то, что ты только что сказал, пожалуйста? ¿Has comprado flores? Ты купил цветы? Ты купил цветы? Tom abrió la boca para interrumpir. Том открыл рот, чтобы перебить. Том открыл рот, чтобы помешать. Tom no conoce la diferencia entre Mónaco y Munich. Том не знает разницы между Монако и Мюнхеном. Том не знает разницы между Монако и Мюнхеном. El lince ibérico es un animal en peligro de extinción. Пиренейская рысь - животное, находящееся под угрозой исчезновения. Иберийская рысь - это животное, которому грозит вымирание. La ensalada necesita vinagre. Салату нужен уксус. Салату нужен уксус. Tengo un amigo con el que intercambio cartas. У меня есть друг, с которым я обмениваюсь письмами. У меня есть друг, с которым я обмениваюсь письмами. Ha resuelto todos los problemas. Он решил все проблемы. Он решил все проблемы. La boda se llevará a cabo en tres meses. Свадьба состоится через три месяца. Свадьба состоится через три месяца. No me gusta mucho ponerme el traje. Я не очень люблю надевать костюм. Мне не очень нравится надевать костюм. Nuestra intención no es acusar a nadie. Не в наших намерениях кого-то обвинять. Мы не хотим никого обвинять. ¿Necesitáis ayuda? Помощь нужна? Нужна помощь? ¿Sabes quién es su papá? Ты знаешь, кто её отец? Ты знаешь, кто его отец? Su patria es Georgia. Его родина - Грузия. Его родина - Джорджия. Tom y Mary son de la misma ciudad. Том и Мэри из одного города. Том и Мэри из одного города. Por fin se acabó todo, ahora podemos descansar. Наконец всё закончилось, теперь мы можем отдохнуть. Наконец-то все кончено, теперь мы можем отдохнуть. Tengo miedo de que no haya mucho tiempo. Боюсь, времени немного. Я боюсь, что у нас не так много времени. La clase estaba en absoluto silencio cuando entró la profesora. Класс сидел в абсолютной тишине, когда вошла учительница. Урок был совершенно безмолвным, когда вошла учительница. Fue una pesadilla. Это был ночной кошмар. Это был кошмар. Trataron de enterrarnos. No sabían que éramos semillas. Они пытались похоронить нас. Они не знали, что мы - семена. Они пытались похоронить нас, они не знали, что мы семена. ¿Qué método has usado para dejar de fumar? Какой метод ты использовал, чтобы бросить курить? Какой метод ты использовал, чтобы бросить курить? Él estaba en Berlín. Он был в Берлине. Он был в Берлине. He comprado un sándwich. Я купил бутерброд. Я купила сэндвич. Tenía sueño. Ему хотелось спать. Мне снился сон. Estuvo lloviendo durante cinco días. Дождь шёл пять дней. Дождь длился пять дней. Nadie jamás me enseñó algo así. Никто никогда не учил меня ничему подобному. Никто никогда не учил меня этому. Ella canta, él toca la guitarra y nosotros bailamos. Она поёт, он играет на гитаре, а мы танцуем. Она поет, он играет на гитаре, а мы танцуем. ¿Estás seguro de que no quieres esto? Ты точно этого не хочешь? Ты уверен, что не хочешь этого? Ese chico tiene el pelo negro. У этого мальчика чёрные волосы. У этого парня черные волосы. Ella se ha enamorado de mí. Она в меня влюбилась. Она влюбилась в меня. Le agradezco de corazón. ¿Puedo decir algo también? Благодарю Вас от всей души. Могу я тоже сказать что-нибудь? Благодарю вас от всего сердца. Могу я тоже кое-что сказать? Coge el hueso y tíraselo al perro. Возьми кость и брось её собаке. Бери кость и бросай в собаку. Tom se estacionó en su lugar habitual. Том припарковался на своём привычном месте. Том припарковался в обычном месте. Muchos países tratan de regular la tasa de natalidad. Многие страны пытаются контролировать уровень рождаемости. Многие страны стремятся регулировать уровень рождаемости. ¿Quieres hablar? Ты хочешь поговорить? Хочешь поговорить? ¿Podemos venir también? Нам тоже можно прийти? Мы тоже можем поехать? Esta es la parte importante. Это важная часть. Это важная часть. ¿Has llegado a probar eso? Тебе довелось это попробовать? Ты когда-нибудь пробовал это? Los aludes son frecuentes. Лавины сходят часто. Освещение - это частое явление. Traje un regalo para vos. Я принёс для тебя подарок. Я принесла тебе подарок. ¡Qué rápido escribes! Как быстро ты пишешь! Как быстро ты пишешь! Acabo de recibir vuestro mensaje. Я только что получил ваше сообщение. Я только что получил ваше сообщение. Se me está acabando el tiempo. У меня заканчивается время. У меня мало времени. ¿Cómo puedes decir tales tonterías? Как ты можешь говорить такие глупости? Как ты можешь так говорить? Ella sabe tocar el piano. Она умеет играть на пианино. Она умеет играть на пианино. Él me compró un reloj. Он купил мне часы. Он купил мне часы. ¿Te gusta Joseph como nombre? Тебе нравится имя Иосиф? Тебе нравится Джозеф как имя? Le tiene miedo a los perros. Он боится собак. Он боится собак. Usted debería haberlo mantenido en secreto. Вам следовало держать это в тайне. Вы должны были держать это в секрете. A un hombre le gusta una mujer. Мужчине нравится женщина. Мужчина любит женщину. ¿Cuánto cuesta la manzana? Сколько стоит яблоко? Сколько стоит яблоко? La teoría es razonable, pero no es muy convincente. Теория логична, но не очень убедительна. Теория разумна, но не очень убедительна. La esperé toda mi vida. Я ждал её всю жизнь. Я ждал ее всю свою жизнь. ¿Estuviste en Hokkaido el año pasado? Ты был на Хоккайдо в прошлом году? Ты был в Хоккайдо в прошлом году? ¿Quién va el último? Кто последний? Кто последний? ¿Cachái? Ферштейн? Качаи? Por favor, apaga la televisión. Пожалуйста, выключи телевизор. Пожалуйста, выключи телевизор. ¿Quién vendrá al show? Кто придёт на шоу? Кто придет на шоу? Estás completamente saludable. Ты совершенно здоров. Ты совершенно здоров. Yo estoy aquí. Я здесь. Я здесь. Me falta algo de práctica. Мне нужно немного практики. Мне не хватает практики. Ella se casó con un músico. Она вышла замуж за музыканта. Она вышла замуж за музыканта. No es la misma cosa. Это не то же самое. Это не одно и то же. El accidente ocurrió debajo de sus narices. Авария произошла у него перед глазами. Авария произошла под его носом. Sé que esto es estúpido. Я знаю, что это глупо. Я знаю, что это глупо. Él no os entiende. Он вас не понимает. Он вас не понимает. ¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos? Почему мы не можем щекотать самих себя? Почему мы не можем щекотать себя? Parece que la causa de la muerte fue una herida de bala. Похоже, что причиной смерти стало огнестрельное ранение. Похоже, причиной смерти было огнестрельное ранение. Juzga con justicia. Суди по справедливости. Обвиняйся в справедливости. No vayas tan rápido, nos vamos a matar. Не едь так быстро, мы себя убьём. Не ходи так быстро, мы убьём друг друга. Issac Newton murió en Londres, Inglaterra. Исаак Ньютон умер в Лондоне, Англия. Иссак Ньютон умер в Лондоне, Англия. ¿Puedo repetir mi pregunta? Я могу повторить свой вопрос? Могу я повторить свой вопрос? Él tiene una casa muy grande. У него очень большой дом. У него очень большой дом. Tiene tres hermanas mayores. У него есть три старших сестры. У него три старших сестры. Tengo una uña rota. У меня сломан ноготь. У меня сломан ноготь. Todos se acordaban de Tom. Все помнили о Томе. Все помнили Тома. ¿Le gusta perder? Вам нравится проигрывать? Вы любите проигрывать?