They had lit a fire fit to roast an ox. Egy ökörsütéshez is megfelelő tüzet gyújtottak. Tüzet gyújtottak, hogy megsüssenek egy ökört. This is a bomb. Ez egy bomba. Ez egy bomba. Have you seen me dance? Nézted a táncomat? Nem láttál táncolni? I wish you the best! A legjobbakat! A legjobbakat kívánom! That's not what I wanted to show you. Nem ezt akartam neked mutatni. Nem ezt akartam megmutatni. I think Tom left. Úgy vélem, elment Tomi. Azt hiszem, Tom elment. Tom taught me how to play chess. Tomi sakkozni tanított. Tom megtanított sakkozni. I wasn't angry. Nem voltam dühös. Nem voltam mérges. Has Tom gone? Tom elment? Tom elment? I doubt if Tom will be early. Kötve hiszem, hogy Tom korán jön. Kétlem, hogy Tom korán jönne. Tom's shift starts at midnight. Tom műszakja éjfélkor kezdődik. Tom műszakja éjfélkor kezdődik. Tom could hardly understand what Mary said. Tom alig értette, amit Mari mondott. Tom alig értette meg, amit Mary mondott. Let's dance, my darling. Hé drágám, táncoljunk! Táncoljunk, drágám. Do you know a good dentist? Ismersz egy jó fogorvost? Ismersz egy jó fogorvost? You should go. Menned kellene. Menned kéne. They established settlements in Africa. Kolóniákat hoztak létre Afrikában. Afrikában telepeket hoztak létre. I should've done that, but I didn't. Ezt kellett volna tennem, de nem tettem. Meg kellett volna tennem, de nem tettem. That's what my mother told me. Ilyet mondott nekem az édesanyám. Anyám is ezt mondta. Was he Tom? Tom volt? Tom volt? I would like to go out tonight. Ma este szeretnék elmenni szórakozni. Szeretnék elmenni valahova ma este. Could you please tell me where the hotel is? Kérem, mondja meg, hol van a szálloda? Megmondaná, hol van a hotel? They assemble typewriters. Írógépeket állítanak össze. Írógépeket szerelnek össze. You answered by yourself. Te magad feleltél. Magadtól válaszoltál. Tom has never seen Mary naked. Tom még soha nem látta Marit meztelenül. Tom soha nem látta Maryt meztelenül. That shirt is too large for me. Ez az ing túl nagy nekem. Az az ing túl nagy nekem. It's a very old book. Ez egy nagyon régi könyv. Ez egy nagyon régi könyv. You swim very well. Nagyon jól úszol. Nagyon jól úszol. I can't sleep on the floor. Nem aludhatok a földön. Nem tudok a földön aludni. Start! Indulás! Indíts! Is the competition that bad? Ilyen rossz a verseny? Ennyire rossz a konkurencia? Out of twenty students, only one has read the book. Húsz tanulóból csupán egy olvasta el a könyvet. Húsz diák közül csak egy olvasta el a könyvet. Tom couldn't escape. Tom nem tudott kiszabadulni. Tom nem tudott megszökni. I was afraid of Tom. Féltem Tomtól. Féltem Tomtól. Are we only friends? Csak barátok vagyunk? Csak barátok vagyunk? I'm feeling low. Rossz kedvem van. Alacsonynak érzem magam. This is an error. Ez hiba. Ez egy hiba. Tom and I used to play together when we were children. Tom és én gyakran játszottunk együtt gyerekkorunkban. Tom és én gyerekkorunkban együtt játszottunk. Tom knew what Mary's secret was. Tomi tudta mi Mari titka. Tom tudta, mi Mária titka. She has seen better days. Már látott jobb napokat is. Látott már jobb napokat is. Is this the right road? Jó úton vagyok? Ez a jó út? We bike together. Együtt kerékpározunk. Együtt biciklizünk. I hate rainy days. Utálom az esős napokat. Utálom az esős napokat. Does Tom have blue eyes? Tomnak kék a szeme? Tomnak kék szeme van? My girlfriend is very beautiful. Az én barátnőm nagyon szép. A barátnőm nagyon szép. Oops, my fault. It's 3000 yen, not 3000 euros. Hoppá! Az én hibám. Ez nem háromezer euró, hanem háromezer jen. Hoppá, az én hibám. 3000 yen, nem 3000 euró. I thought Tom was still at home. Azt gondoltam, Tom még otthon van. Azt hittem, Tom még otthon van. I looked in Tom's eyes. Tom szemébe néztem. Tom szemébe néztem. The students are very busy in preparation for the school festival. A diákok nagyon el vannak foglalva az iskolai fesztivál előkészítésével. A diákok nagyon elfoglaltak az iskolai fesztivál előkészítésében. You run very fast. Nagyon gyorsan futsz. Nagyon gyorsan futsz. More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium. Egyre többen igyekeznek kihasználni a médium interaktív természetét. Egyre több ember siet, hogy kihasználja a médium interaktív jellegét. I used to live there. Régen ott éltem. Ott éltem. The square root of four is two. A négy négyzetgyöke kettő. A négy négyzetgyöke kettő. We missed Tom so much. Annyira hiányzott nekünk Tom! Annyira hiányoltuk Tomot. This grocery store only sells organic food. Ez az élelmiszerbolt csak bioélelmiszert árul. Ez az élelmiszerbolt csak organikus ételeket árul. Tom's very lazy. Tom nagyon lusta. Tom nagyon lusta. I ate an orange. Megettem egy narancsot. Megettem egy narancsot. You may go swimming or fishing. Elmehetnek úszni vagy horgászni. Elmehetsz úszni vagy horgászni. I almost went crazy with fear. Páni félelem kerített hatalmába. Majdnem megőrültem a félelemtől. Tom will be coming back Monday. Tom hétfőn fog visszajönni. Tom hétfőn jön vissza. I can't attend today's meeting. Nem tudok részt venni a mai ülésen. Nem tudok részt venni a mai gyűlésen. They're out of sugar now. Kifogytak már a cukorból. Elfogyott a cukor. His translation is faithful to the original. A fordítása hű az eredetihez. A fordítása hű az eredetihez. Tom isn't concentrating. Tom nem koncentrál. Tom nem koncentrál. If I have time, I'll do it. Ha lesz időm, megcsinálom. Ha van időm, megteszem. I was at the library. Könyvtárban voltam. A könyvtárban voltam. Tom rubbed his chin. Tom megdörzsölte az állát. Tom megdörzsölte az állát. I forbid that. Ezt megtiltom. Megtiltom. I showed them how to do it. Megmutattam nekik, hogyan kell ezt csinálni. Megmutattam nekik, hogy kell csinálni. I didn't send any Christmas cards this year. Az idén nem küldtem karácsonyi képeslapokat. Idén nem küldtem karácsonyi lapot. The young child uses crayons to draw a picture. a kisgyerek zsírkrétával rajzolt egy képet. A fiatal gyermek zsírkrétát használ, hogy lerajzoljon egy képet. About two miles farther on, the road bent to the right. Kb. két mérföldnyire az út jobbra kanyarodik. Kb. két mérfölddel arrébb, az út jobbra hajlott. Tell me your plan. Mondd el a terved! Mondd el a terved. He will live forever in our hearts. Ő élni fog örökké a szívünkben. Örökké a szívünkben fog élni. It seems that Tom only eats fruits and vegetables. Úgy tűnik, hogy Tom csak gyümölcsöt és zöldséget eszik. Úgy tűnik, Tom csak gyümölcsöt és zöldséget eszik. People need to remember that. Az embereknek emlékezniük kell arra. Az embereknek emlékezniük kell erre. It's very hard to get rid of bad habits. Nagyon nehéz megszabadulni a rossz szokásoktól. Nagyon nehéz megszabadulni a rossz szokásoktól. Thanks for helping out. Köszönöm, hogy kisegítettél. Kösz, hogy segítesz. There's no salt. Ez nem só. Nincs só. Do you have a computer? Van számítógéped? Van számítógépe? Would you like to come over to my house? Van kedved átjönni hozzám? Szeretnél átjönni hozzám? How did it go, Tom? Hogy ment, Tom? Hogy ment, Tom? Tom won't even look at me. Tom rám sem hajlandó nézni. Tom még csak rám sem néz. When it comes to movies I like anything, as long as it's not horror. Ami a filmeket illeti, mindent szeretek, ami nem horror. Ha filmekről van szó, bármit szeretek, amíg nem borzalom. The closure of the factory was a tough pill to swallow to the town's residents. A gyár bezárása egy keserű pirula volt a városlakók számára, amit le kellett nyelniük. A gyár bezárását nehéz volt lenyelni a város lakóinak. I have a fear of clowns. Kuloulrofóbiám van. Félek a bohócoktól. What time do you get up every day? Hány órakor kel fel naponta? Mikor kelsz fel minden nap? I spent the whole day cleaning up the room. Az egész napot a szoba takarításával töltöttem. Egész nap takarítottam. When Tom is at home, he doesn't want to talk about work. Amikor Tom otthon van, nem akar munkáról beszélni. Amikor Tom otthon van, nem akar a munkáról beszélni. I want to know what's in this box. Tudni akarom, hogy mi van ebben a dobozban. Tudni akarom, mi van ebben a dobozban. Judaism has more resemblance to Christianity than to Buddhism. A judaizmus jobban hasonlít a kereszténységhez, mint a buddhizmushoz. A judaizmus jobban hasonlít a kereszténységre, mint a buddhizmusra. I still don't know, even now. Még mindig nem tudom; azóta sem. Még most sem tudom. I hid under the table. Elbújtam az asztal alá. Az asztal alá bújtam. Tom likes to knit. Tom szeret kötni. Tom szeret kötögetni. I always get along well with him. Igazából elvagyok vele. Mindig jól kijövök vele. Listen to me carefully. Hegyezd a füleidet! Jól figyelj rám. "I know him well." "Oh, do you?" - Jól ismerem őt. - Ó, igazán? "Jól ismerem." "Ó, igen?" Would one of you please tell me why I can't join your club? Meg tudná mondani valamelyiktek, miért nem tudok belépni a klubotokba? Elmondaná valamelyikőtök, hogy miért nem léphetek be a klubba? I've been waiting for the bus for an hour. Egy órája várom már a buszt! Már egy órája várok a buszra. I live in Europe. Európában élek. Európában élek. Don't forget to bring the camera with you. Ne feledd el magaddal hozni a fényképezőgépet. Ne felejtsd el magaddal vinni a kamerát. People have wondered for millennia whether we are truly alone. Az emberek évezredek óta kíváncsiak rá, hogy vajon tényleg egyedül vagyunk-e. Az emberek évezredek óta azon tűnődnek, vajon valóban egyedül vagyunk-e. Tom is a playwright and a painter. Tom drámaíró és festő. Tom drámaíró és festő. Did you know that Tom had left home? Tudtad, hogy Tom elment otthonról? Tudtad, hogy Tom elment otthonról? Funny! Ez vicces! Vicces! I don't care how long I have to wait. Nem érdekel, hogy mennyit kell várnom. Nem érdekel, meddig kell várnom. Mary's not always like that. You just caught her on a bad day. Mary nem mindig ilyen. Csak rossz napját fogtad ki. Mary nem mindig ilyen, csak rajtakaptad egy rossz napon. Would you be happier with Tom? Tomival boldogabb lennél? Boldogabb lennél Tomival? He invested 500,000 yen in stocks. 500.000 jent fektetett részvényekbe. 500.000 jent fektetett részvényekbe. To the south. Délre. Délre. Do you think I should tell Tom? Gondolod, hogy meg kellene mondanom Tomnak? Szerinted el kellene mondanom Tomnak? She wasn't stupid. Tom nem volt hülye. Nem volt hülye. The policeman protected the witness. A rendőr védelmezte a tanút. A rendőr megvédte a tanút. Just look at Tom. Nézd végig Tomit! Csak nézz Tomira. I'm not the owner. Nem én vagyok a tulajdonos. Nem én vagyok a tulaj. People thought we were crazy. Az emberek azt hitték, bolondok vagyunk. Az emberek azt hitték, megőrültünk. The train was delayed by a heavy snowfall. A vonat egy heves hóvihar miatt késett. A vonatot egy nagy hóesés késleltette. This house is full of spider webs. Ez a ház tele van pókhálóval. Ez a ház tele van pókhálókkal. Let's go! Induljunk! Gyerünk! The bicycle under the tree is mine. A fa alatt lévő bicikli az enyém. A fa alatti bicikli az enyém. Tom had never been so afraid in his life. Tom életében soha nem félt ennyire. Tom soha életében nem félt ennyire. I love your beard. Nagyon tetszik a szakállad. Tetszik a szakállad. Tom yawned. Tom ásított. Tom ásított. The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. A Thaiföldet évente meglátogató európaiak száma nagyon magas. Az európaiak száma, akik minden évben Thaiföldre látogatnak, igen nagy. It's been a rough week. Kemény hét volt. Kemény hét volt. Perfect! Tökéletes! Tökéletes! I didn't promise you anything; I just said: maybe. Nem ígértem neked én semmit! Én csak annyit mondtam, talán. Nem ígértem neked semmit, csak azt mondtam: talán. Mary wore a white dress. Mary fehér ruhát viselt. Mary fehér ruhát viselt. Tom found the entrance to an ancient tomb. Tom megtalálta egy ősi sírnak a bejáratát. Tom megtalálta egy ősi sír bejáratát. The conference will commence in due course. A konferencia időben megkezdődik. A konferencia kellő időben megkezdődik. It's getting chilly. Take care that you don't catch a cold. Hűvös idő lesz. Figyelj oda, hogy ne fázz meg! Vigyázz, nehogy megfázz! Tom was completely exhausted. Tom teljesen kimerült volt. Tom teljesen kimerült volt. Tom put a flea collar on his dog. Tomi bolhanyakörvet rakott a kutyájára. Tom bolhás nyakörvet tett a kutyájára. One hundred nations ratified the treaty. Száz nemzet ratifikálta a megállapodást. Száz nemzet ratifikálta a szerződést. I'm a bit hungry. Egy kicsit éhes vagyok. Egy kicsit éhes vagyok. I'm surprised that you have won that prize. Meglepett, hogy megnyerted azt a díjat. Meglep, hogy megnyerted azt a díjat. If you're sleepy, you should go to bed. Ha álmos vagy, le kéne feküdnöd. Ha álmos vagy, le kéne feküdnöd. We had good intentions. Mi jó szándékúak voltunk. Jó szándékunk volt. If not now, then when? Mikor, ha most nem? Ha nem most, akkor mikor? You didn't call me. Nem hívtál fel. Nem hívtál fel. Do you want to dance with me? Akarsz velem táncolni? Akarsz táncolni velem? She gave her oath that she would not drink. Megesküdött, hogy felhagy az ivással. Esküt tett, hogy nem iszik. The cake is delicious. A torta nagyon finom. Finom a torta. Who do you know in Boston? Kit ismer Bostonban? Kit ismersz Bostonban? He's my new friend. Ő az új barátom. Ő az új barátom. Tom skimmed the report. Tom átfutotta a jelentést. Tom átnézte a jelentést. Another empire is going to be destroyed. Egy újabb birodalmat fognak elpusztítani. Egy másik birodalom is elpusztul. What did Tom ask you? Mit kérdezett Tomi tőled? Mit kérdezett tőled Tom? Tom has serious problems. Tomnak komoly problémái vannak. Tomnak komoly problémái vannak. It's OK. Sima sor! Semmi baj. I'm sure you like your new job. Biztos vagyok benne, hogy tetszik az új munkád. Biztos vagyok benne, hogy tetszik az új munkád. As well. Szintúgy. Ahogy te is. I'm waiting for a call. Egy hívásra várok. Várom a hívást. Tom didn't find anyone who met the requirements. Tom nem talált senkit, aki megfelelt volna a követelményeknek. Tom nem talált senkit, aki megfelelt volna a követelményeknek. He had no coat on. Nem vett fel kabátot. Nem volt rajta kabát. Are you ten years old? Tíz éves vagy? Tíz éves vagy? We didn't play that well. Nem játszottunk valami jól. Nem játszottunk olyan jól. Is this jumper machine washable? Betehetem mosógépbe ezt a pulóvert? Ez a pulóver gép mosható? I know why they're in trouble. Én tudom, hogy most miért vannak bajban. Tudom, miért vannak bajban. Do you eat breakfast every day? Mindennap reggelizik? Minden nap reggelizel? Tom would've loved this movie. Tomnak tetszett volna ez a film. Tom imádta volna ezt a filmet. The packaging of this product is damaged. Ennek az árunak a csomagolása sérült. A termék csomagolása sérült. Is that legal? Ez törvényes? Ez legális? It works well. Ez jól működik. Jól működik. I have learned many lessons. Sok leckét tanultam. Sok leckét tanultam. Tom was raised by his grandfather. Tomot a nagyapja nevelte fel. Tomot a nagyapja nevelte fel. He's a butcher. Hentes. Ő egy hentes. I like studying history. Szeretek történelmet tanulni. Szeretek történelmet tanulni. A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. Egy fiú megkaparintotta a pénztárcámat, amikor elszáguldott mellettem a kerékpárján. Egy fiú ellopta a táskámat, miközben biciklizett. Tom could've broken his neck. Tomi kitörhette volna a nyakát is. Tom eltörhette volna a nyakát. Let the fight begin. Vegye kezdetét a harc. Kezdődjön a harc. Do you find it risible? Nevetségesnek találjátok? Szerinted ez rizikós? We must not retreat. Nem szabad visszavonulnunk. Nem vonulhatunk vissza. Where do you sleep? Hol alszol? Hol alszol? That's the point. Erről van szó. Ez a lényeg. I must go and find Tom. El kell mennem megkeresni Tomit. Meg kell találnom Tomit. Tom wanted to meet Mary. Tamás találkozni akart Máriával. Tom találkozni akart Marival. This bicycle belongs to me. Ez a kerékpár az enyém. Ez a bicikli az enyém. We helped each other. Segítettünk egymásnak. Segítettünk egymásnak. See? Látod? Látod? I love reading books. Nagyon szeretek könyvet olvasni. Szeretek könyveket olvasni. They say Coca-Cola dissolves teeth. Azt mondják, a Coca-cola oldja a fogakat. Azt mondják, a Coca-Cola feloldja a fogakat. See you tomorrow at the library! Akkor holnap találkozunk a könyvtárban! Holnap találkozunk a könyvtárban! Our guests have arrived. Megérkeztek a vendégeink. Megérkeztek a vendégeink. There are a lot of abandoned houses in the neighborhood. Nagyon sok elhagyott ház van a szomszédságban. Rengeteg elhagyatott ház van a környéken. She is more famous than you. Híresebb, mint Ön. Ő híresebb nálad. The first president of the USA died on the last hour, of the last day, of the last week, of the last month, of the last year of the seventeen nineties. Az Egyesült Államok első elnöke az 1790-es évek utolsó évének utolsó hónapjának utolsó hetének utolsó napjának utolsó órájában halt meg. Az Egyesült Államok első elnöke a tizenkilences évek utolsó évének utolsó órájában, utolsó napján, utolsó hetében, utolsó hónapjában halt meg. I want to eat kimbap. Kimbapot szeretnék enni. Kimbapot akarok enni. Tom doesn't have to answer. Tamásnak nem kell válaszolnia. Tomnak nem kell válaszolnia. You see the sun very little. Nagyon kicsinek látod a Napot. Alig látod a napot. I knew nobody would believe me. Tudtam, hogy senki nem fog nekem hinni. Tudtam, hogy senki sem fog hinni nekem. Tom made you cry, didn't he? Tomi megsiratott téged, nemde? Tom megríkatott, igaz? I'm a high school math teacher. Gimnáziumban tanítok matekot. Középiskolai matektanár vagyok. Both my parents are at home now. A szüleim most mindketten otthon vannak. Mindkét szülőm otthon van. Add lots of ice. Adjon hozzá sok jeget. Adj hozzá sok jeget. I believe you are honest. Úgy gondolom, becsületes vagy. Hiszem, hogy őszinte vagy. Tom's uneasy. Tom nyugtalan. Tom nyugtalan. That'll work. Ez működni fog. Működni fog. He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock. Számára szabály tizenegykor lefeküdni. Tizenegykor szokás lefeküdni. Tom chose wisely. Tomi okosan döntött. Tom bölcsen választott. It's done! Kész! Vége van! You should try not to scratch your insect bites. Meg kellene próbálnod nem vakarni a rovarcsípéseidet. Próbáld meg nem megvakarni a rovarcsípéseidet. I've never flown in an airplane. Soha nem utaztam még repülővel. Még soha nem repültem repülőn. I couldn't do it. Nem tudtam megcsinálni. Nem tudtam megtenni. We met Mary. Találkoztunk Marival. Találkoztunk Maryvel. I don't know how to pronounce his name. Nem tudom, hogy hogy kell kiejteni a nevét. Nem tudom, hogy kell kiejteni a nevét. His ideas sound crazy. Az ötletei őrülten hangzanak. Őrülten hangzik az ötlete. Choose something. Válassz valamit. Válassz valamit. I could do with some rest. Rám férne egy kis pihenés. Jól jönne egy kis pihenés. Hi. Sziasztok! Szia. Where is my pencil? Hol van a ceruzám? Hol a ceruzám? You're doing it wrong! Te ezt rosszul csináltad. Rosszul csinálod! Tom, there's something you should know about me. Tomi, valamit tudnod kell rólam. Tom, valamit tudnod kell rólam. She needed financial aid. Pénzügyi segítségre volt szüksége. Pénzügyi segítségre volt szüksége. We were associated in the enterprise. A cégnél barátkoztunk össze. Kapcsolatban álltunk a vállalkozással. Who said it? Ki mondta ezt? Ki mondta? Do not feed the troll. Ne etesd a trollt. Ne etesd a trollokat. Tom tried to impress the girls. Tom próbálta lenyűgözni a csajokat. Tom megpróbálta lenyűgözni a lányokat. I'm looking for an old man. Keresek egy idős férfit. Egy öregembert keresek. How about you buy me a drink? Van kedved meghívni egy italra? Mi lenne, ha meghívnál egy italra? They aren't just any 3-D glasses. Ezek nem akármilyen 3D szemüvegek. Ezek nem akármilyen 3D-s poharak. Did you get some rest? Tudtál egy kicsit pihenni? Pihentél egy kicsit? Mount Elbrus is the highest mountain in Europe. Európában Elbrusz a legmagasabb hegy. Az Elbrus-hegy Európa legmagasabb hegye. Are you exaggerating? Túloz? Eltúlzod? I wasn't thinking. Nem is gondolkoztam. Nem gondolkodtam. Mary is Tom's girlfriend. Mary Tom barátnője. Mary Tom barátnője. That smells nice. Jó illata van. Jó illata van. I was disappointed to hear the test results. Csalódott voltam, amikor meghallottam a dolgozat eredményeit. Csalódott voltam, amikor meghallottam a teszteredményeket. It's white. Ez fehér. Fehér. Maybe they'll find something. Talán találnak majd valamit. Talán találnak valamit. Are you vegetarian? Ön vegetáriánus? Vegetáriánus vagy? Our Father, who art in Heaven. Isten, ki vagy a mennyekben... Miatyánk, ki vagy a mennyekben. I forgot to call up Mr Ford. Elfelejtettem telefonálni Ford úrnak. Elfelejtettem felhívni Mr. Fordot. Anyone can do that. Ezt bárki meg tudja csinálni. Bárki meg tudja csinálni. Give me another beer. Adj még egy sört! Adj még egy sört. That could be a problem. Ez probléma lehet. Az probléma lehet. We'll never catch Tom. Soha nem fogjuk elkapni Tomit. Sosem kapjuk el Tomit. Can I open the window? Kinyithatom az ablakot? Kinyithatom az ablakot? You're tough. Kemény vagy. Kemény vagy. I can easily tell if someone is a good person or not. If I like him, he's good; if I don't like him, he's bad. Könnyedén el tudom mondani, ha valaki jó, illetve ha nem az. Ha kedvelek valakit, ő jó; ha valaki antipatikus, ő rossz. Könnyen meg tudom mondani, hogy valaki jó ember-e vagy sem, ha kedvelem, akkor jó; ha nem kedvelem, akkor rossz. She helped the elderly man cross the road. Segített az idősebb embernek átkelni az úton. Segített az idős embernek átkelni az úton. How much money did you spend on your last holiday? Mennyi pénzt költöttetek a legutóbbi nyaralásotokon? Mennyi pénzt költöttél a legutóbbi nyaralásodra? She is kind. Ő kedves. Kedves lány. Help me bind the papers into bundles. Segíts nekem kötegelni az újságokat. Segíts bekötni a papírokat. Are they all the same? Mind egyforma? Mind egyformák? I could see that she hated me and feared me, and when the thought of it drove me to drink, then she despised me as well. Láttam, hogy utál, és fél tőlem, és amikor ezt a gondolatot alkoholba próbáltam fojtani, akkor még meg is vetett. Láttam, hogy utál engem, és félt tőlem, és amikor a gondolata arra késztetett, hogy igyak, akkor ő is megvetett engem. A pound is a unit of weight. Egy font a súly egysége. Egy font az egy súlyegység. He has a house of his own. Van saját háza. Van saját háza. Europe is more dangerous than I thought. Európa veszélyesebb, mint gondoltam. Európa veszélyesebb, mint gondoltam. That's life. Ilyen az élet. Ilyen az élet. We're in danger. Veszélyben vagyunk. Veszélyben vagyunk. You should have called the cops. Hívnod kellett volna a zsarukat. Hívnod kellett volna a zsarukat. He is as tall as his father. Olyan nagy, mint az apja. Olyan magas, mint az apja. But what else did you say? De mit is mondtok? De mit mondtál még? More than 100,000 orangutans in Borneo died between 1999 and 2015 due to deforestation. Több mint 100.000 orángután pusztult el Borneóban 1999 és 2015 között az erdőirtás miatt. 1999 és 2015 között több mint 100 000 orángután halt meg Borneóban az erdőirtás miatt. It's getting warmer and warmer. Egyre melegebb van. Egyre melegebb és melegebb. Are you cops? Zsaruk vagytok? Maguk zsaruk? The answer to that's obvious. Erre nyilvánvaló a válasz. Erre a válasz nyilvánvaló. Are you tired? Fáradt vagy? Fáradt vagy? During the entire trip my thoughts were of you. Az egész út során körülötted forogtak a gondolataim. Az egész utazás alatt rád gondoltam. She wore glasses. Szemüveget viselt. Szemüveget viselt. We will visit you sometime. Egyszer majd tiszteletünket tesszük nálatok. Meglátogatjuk valamikor. Tom is a born loser. Tomi egy lúzer. Tom született vesztes. The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. A férfi kegyelmet kért, de bűntettéért húsz év szabadságvesztésre ítélték. A férfi kegyelemért esedezett, de húsz év börtönbüntetésre ítélték bűnéért. There is a bus every 20 minutes. Húsz percenként jön egy busz. 20 percenként van busz. My grandmother is sick. A nagyanyám beteg. A nagymamám beteg. Don't tell me what to do! Ne mondd meg, mit tegyek! Ne mondd meg, mit tegyek! I'm studying French because I need it for my job. Franciául tanulok, mert szükségem van rá a munkámhoz. Azért tanulok franciául, mert szükségem van rá a munkámhoz. I'm pleased to meet you. Örülök, hogy találkoztunk. Örülök, hogy megismerhetem. I hate that color. Utálom azt a színt. Utálom ezt a színt. The whole town knows about it. Tudja az egész város. Az egész város tud róla. I'm popular. engem ismernek és szeretnek. Népszerű vagyok. From the look on his face, he is in a bad mood now. Az arckifejezése alapján nem lehet valami jó hangulatban. Az arckifejezéséből ítélve rossz hangulatban van. You know what Tom is going to do, don't you? Te tudod, hogy Tomi mit akar csinálni, ugye? Tudod, mit fog Tom tenni, ugye? This tower commands a full view of the city. Ebből a toronyból kilátás nyílik az egész városra. Ez a torony teljes kilátást biztosít a városra. How bad is it? Mennyire rossz? Mennyire rossz a helyzet? Mary confessed to being a witch. Mária beismerte, hogy egy boszorkány. Mary bevallotta, hogy boszorkány. Classes begin next week. A tanítás a következő héten kezdődik. Jövő héten kezdődik az óra. I don't blame you. Nem hibáztatlak. Nem hibáztatlak. The weather is beautiful. Csodálatos az idő. Gyönyörű az idő. You should take advantage of this opportunity. Ki kellene használnod ezt a lehetőséget. Ki kellene használnod ezt a lehetőséget. Let's go in there. Menjünk be oda! Menjünk be oda. She looks just like a girl I know. Pont úgy néz ki, mint egy lány, akit én ismerek. Pont úgy néz ki, mint egy lány, akit ismerek. May I take a message for him? Hagyhatnék neki egy üzenetet? Átadhatok neki egy üzenetet? Put it onto the table. Tedd az asztalra! Tedd az asztalra. Can I trust Tom? Bízhatok Tomban? Bízhatok Tomiban? I am unable to do more. Képtelen vagyok többet tenni. Többet nem tehetek. My mother cut the cake. Anyám felvágta a tortát. Anyám felvágta a tortát. She always speaks in English. Ő mindig angolul beszél. Mindig angolul beszél. It's very kind of you to help me. Igazán kedves, hogy segít nekem. Nagyon kedves öntől, hogy segít nekem. They have company. Van társaságuk. Társaságuk van. She was injured in a car accident. Egy autóbalesetben sérült meg. Megsérült egy autóbalesetben. It's in a safe place. Biztos helyen van. Biztonságos helyen van. It was raining. Éppen esett az eső. Esett az eső. I wasn't aware that Tom was sleeping. Nem tudtam, hogy Tom alszik. Nem tudtam, hogy Tom alszik. There are two suspects at this time. Jelenleg két gyanúsított van. Jelenleg két gyanúsított van. I spent the weekend with her. Vele töltöttem a hétvégét. Vele töltöttem a hétvégét. That didn't bother me. Ez engem nem zavart. Ez nem zavart. Do you know that girl? Ismered azt a lányt? Ismered azt a lányt? We're the same age. Egyidősek vagyunk. Egyidősek vagyunk. The dinner is almost ready. A vacsora mindjárt kész. Mindjárt kész a vacsora. Please do that. Tedd meg azt, kérlek. Kérlek, tedd azt. The cake she ate didn't have cherries on top. Annak a tortának a tetején, amit megevett, nem volt cseresznye. A torta, amit evett, nem volt cseresznye a tetején. I talked with our sales people. Beszéltem az eladóinkkal. Beszéltem az eladókkal. Tom struggled. Tom küzdött. Tom küzdött. One cannot be successful if one does not work hard. Senki sem lehet sikeres, ha nem dolgozik keményen. Az ember nem lehet sikeres, ha nem dolgozik keményen. Sorry, I am late. Sajnálom, elkéstem. Bocs, hogy késtem. Which tooth hurts? Melyik fog fáj? Melyik fog fáj? I'm glad to see you in one piece. Örülök, hogy egészben látlak. Örülök, hogy egyben látlak. We lost our way. Eltévedtünk. Eltévedtünk. Do you think Tom's story is true? Szerinted Tomi sztorija igaz? Szerinted Tom története igaz? Who is missing? Ki hiányzik? Ki tűnt el? Who's first? Ki az első? Ki az első? I'm glad we did that. Örülök hogy megtettük. Örülök, hogy megtettük. I'm sending you a book. Küldök neked egy könyvet. Küldök neked egy könyvet. Money is the root of all evil. A pénz minden rossz gyökere. A pénz a gyökere minden gonosznak. I haven't seen Tom for a good while. Nem láttam már Tomit egy jó ideje. Már jó ideje nem láttam Tomit. The baby can stand but can't walk. A csecsemő már tud állni, de még nem tud járni. A baba tud állni, de nem tud járni. You can't really figure out whether someone's a decent person or not based on their clothing. A ruházata alapján nem állapíthatod meg, hogy valaki rendes ember vagy sem. Nem igazán tudsz rájönni, hogy valaki rendes ember-e vagy sem a ruhája alapján. He was the only one in the room. Egyedül volt csak a szobában. Ő volt az egyetlen a szobában. Tom goes to work by bicycle. Tamás kerékpárral jár be dolgozni. Tom kerékpárral megy dolgozni. I will write to you soon. Hamarosan írok neked. Hamarosan írok neked. There are many beautiful parks in Boston. Bostonban sok szép park van. Sok gyönyörű park van Bostonban. Tom wants to learn how to play go. Tom meg akar tanulni gót játszani. Tom meg akar tanulni játszani. I should have trained Tom myself. Magamnak kellett volna kiképeznem Tomot. Nekem kellett volna kiképeznem Tomit. They got everything they needed. Megvolt mindenük, amire szükségük volt. Megkaptak mindent, amire szükségük volt. I write poems in my free time. A szabadidőmben verseket írok. Verseket írok a szabadidőmben. I have something else to show you. Tudok még neked valami mást is mutatni. Van még valami, amit meg kell mutatnom. It's nothing I can't handle. Nem olyasmi, amit ne tudnék megoldani. Semmi olyan, amit ne tudnék kezelni. You had better go now. A legjobb, ha most elmész. Jobb, ha most elmész. We're all adults here. Itt mindenki felnőtt. Mind felnőttek vagyunk. Do you still have any money left? Maradt még valamennyi pénzed? Maradt még pénzed? Tom should win. Tomnak nyernie kell. Tomnak győznie kell. You're not responsible. Nem vagy felelős. Nem vagy felelős érte. You left your headlights on. Égve hagytad a reflektorokat. Bekapcsolva hagytad a fényszórókat. We're waiting for our food. Az ételünkre várunk. Várunk az ételre. We almost got caught a few times. Néhányszor majdnem elkaptak bennünket. Néhányszor majdnem elkaptak minket. He knows the names of all his customers. Minden vevőjét ismeri névről. Ismeri az összes vásárlójának a nevét. This money will really help. Ez a pénz tényleg segíteni fog. Ez a pénz tényleg segíteni fog. Is it proper to say "Aloha" when saying goodbye? Helyes az, ha azt mondom búcsúzáskor, Aloha? Helyes azt mondani, hogy "Aloha," amikor elbúcsúzol? This connector is short-circuited. Zárlatos a konnektor. Ez a csatlakozó rövidzárlatú. How can you be so passive? Why don't you retaliate? Hogy tudsz ilyen passzív lenni? Miért nem ütsz vissza? Hogy lehetsz ilyen passzív? Live in the moment, live in eternity! Élj a pillanatnak; élj az örökkévalóságnak! Élj a pillanatnak, élj az örökkévalóságnak! Turn your face this way. Erre nézz! Fordítsd erre az arcod. Please don't leave me. I'm so afraid. Kérlek, ne hagyj el. Nagyon aggódok. Kérlek, ne hagyj itt, annyira félek. Tom doesn't like cats. Tamás nem kedveli a macskákat. Tom nem szereti a macskákat. Her parents invited me to dinner. A szülei meghívtak vacsorára. A szülei meghívtak vacsorázni. He plays golf every Sunday. Minden vasárnap golfozik. Minden vasárnap golfozik. She gave us a book. Adott nekünk egy könyvet. Adott nekünk egy könyvet. Can't you understand the pain of your parents? Nem tudja megérteni szülei fájdalmát? Nem érted a szüleid fájdalmát? Betty killed everyone. Betti mindenkit eltett láb alól. Betty mindenkit megölt. Tom is with friends. Tom a barátaival van. Tom a barátaival van. My father is very nice. Apám nagyon kedves ember. Az apám nagyon kedves. The stranger was at a loss for words to express what he felt necessary to say. Az idegen nem talált szavakat arra, amit elmondandónak tartott. Az idegen nem tudta szavakba önteni azt, amit szükségesnek érzett. Turn it down. Halkítsd le. Halkítsd le. That's a good idea. Ez egy jó ötlet. Ez jó ötlet. You don't understand what's going on, do you? Nem érted, hogy mi folyik itt, igaz? Nem érted, mi folyik itt, ugye? He wants to become a singer. Énekes akar lenni. Énekes akar lenni. Tom had another seizure. Tomnak újabb rohama volt. Tomnak újabb rohama volt. Tom was afraid of the dog. Tomi félt a kutyától. Tom félt a kutyától. His argument was logical. Logikus volt az érvelése. Az érvelése logikus volt. I always carry it in my pocket. Mindig a zsebemben tartom. Mindig a zsebemben hordom. Will you go with Tom? Tommal mész majd? Elmész Tomival? You drive. Te vezetsz. Te vezetsz. Please forgive me for not having written for a long time. Kérem, bocsássa meg, hogy olyan régóta nem írtam. Kérlek, bocsásd meg, hogy sokáig nem írtam. In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. Japánban a szomszédok közötti kapcsolatok távolságtartóbbnak látszanak, mint az Egyesült Államokban. Japánban a szomszédok közötti kapcsolatok hűvösebbek, mint az USA-ban. Thank you for dancing with me. Köszönöm, hogy táncolsz velem. Köszönöm, hogy táncoltál velem. I like baseball. Szeretem a baseballt. Szeretem a baseballt. What makes one person more intelligent than another? Mi tesz egy embert intelligensebbé a másiknál? Mi teszi az egyik embert intelligensebbé a másiknál? A cloud passed the sun. Egy felhő haladt el a nap előtt. Egy felhő ment el a napon. I'm not nervous at all. Egyáltalán nem vagyok ideges. Egyáltalán nem vagyok ideges. I have read descriptions of Paradise that would make any sensible person stop wanting to go there. Elolvastam a Paradicsom leírását, amely minden józan embert visszatartana attól, hogy oda akarjon jutni. Olvastam a Paradicsomról szóló leírásokat, amik arra késztetnek minden értelmes embert, hogy ne akarjon odamenni. I thought you would like it. Azt hittem, hogy ez tetszik majd nektek. Gondoltam, tetszeni fog. Mary is very cute. Mary nagyon cuki. Mary nagyon aranyos. I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you. Tudom, hogy elég késő van, de nem bánná, ha most átmennék? Van valami, amit meg kell beszélnünk. Tudom, hogy késő van, de nem bánnád, ha most átmennék? Every successful writer has a drawer full of rejection letters. Minden sikeres írónak van egy fiókra való elutasítólevele. Minden sikeres írónak van egy fiókja, tele elutasító levelekkel. What caused the accident? Mi vezetett a balesethez? Mi okozta a balesetet? The tickets I bought are non-refundable. A jegyeket, amiket vettem, nem veszik vissza. A jegyek, amiket vettem, nem téríthetők vissza. This cave is full of bats. Ez a barlang tele van denevérekkel. Ez a barlang tele van denevérekkel. It would be stupid to say no. Ostobaság lenne nemet mondani. Hülyeség lenne nemet mondani. I think I'm right. Azt hiszem, hogy igazam van. Azt hiszem, igazam van. I believe in my husband. Hiszek a férjemben. Hiszek a férjemben. Our school has a swimming pool. A mi iskolánkhoz tartozik úszoda. Az iskolánknak medencéje van. That's funny. Ez megnevettet. Ez vicces. No one called for you! Senki sem hívott téged! Senki sem hívott! Mary is my older daughter. Mária az idősebb lányom. Mary az idősebb lányom. He is melting copper. Rezet olvaszt. Elolvasztja a rezet. A cunt remains a cunt! A picsa picsa marad. Egy picsa marad egy picsa! Dan hit Linda with a spade and left her to bleed to death. Dani megütötte Lindát egy ásóval, aztán hagyta, hogy elvérezzen. Dan megütötte Lindát egy ásóval, és hagyta elvérezni. Slow down a bit. Lassíts le egy kicsit. Lassíts egy kicsit. Do you have any doubts? Tartozol valakinek? Kétségeid vannak? He must buy a new bicycle for his son. Egy új kerékpárt kell vennie a fiának. Vennie kell egy új biciklit a fiának. I can sleep anywhere. Én bárhol tudok aludni. Bárhol tudok aludni. I saw him for the first time in more than 10 years. Több mint tíz év után először láttam őt. Több mint 10 év után láttam először. Sami is an asshole. Sami egy gyökér. Sami egy seggfej. How is that spelled? Hogyan kell leírni? Ez hogy van betűzve? How many kinds of vegetables do you grow in your garden? Hány fajta zöldséget termelsz a kertedben? Hányféle zöldséget termesztesz a kertedben? Tom hid his face. Tom elrejtette az arcát. Tom elrejtette az arcát. Why me? Miért én? Miért én? Three were wounded. Hárman megsebesültek. Hárman megsebesültek. I don't drink water. Én nem iszom vizet. Nem iszom vizet. Tom and I were best friends. Tom és én legjobb barátok voltunk. Tom és én legjobb barátok voltunk. Tom knows everybody. Tom mindenkit ismer. Tom mindenkit ismer. We swam in the lake. Úsztunk mi a tóban. Úsztunk a tóban. I never thought something like that could happen. Soha nem gondoltam, hogy ilyen dolog megtörténhet. Sosem gondoltam volna, hogy ilyesmi megtörténhet. Are you always at home in the evening? Este mindig otthon vagy? Mindig otthon vagy este? You should emphasize that fact. Hangsúlyoznod kell a tényt. Ki kellene emelned ezt a tényt. What's this all about? Mi ez az egész? Mi ez az egész? If you hurry, you will overtake him. Ha sietsz, megelőzöd. Ha sietsz, megelőzöd. I'll explain afterwards. Később megmagyarázom. Utána elmagyarázom. This is Carrie Underwood's latest album. Ez Carrie Underwood legújabb albuma. Ez Carrie Underwood legújabb albuma. This fact was not known until now. Ez a tény eddig nem volt ismert. Ez a tény eddig nem volt ismert. This year promises a good harvest of rice. Ez az év jó rizsaratást ígér. Ez az év jó rizsszüretet ígér. Thank you for all your help the other day. Köszönöm, hogy a minap annyit segített. Köszönöm a segítséget a múltkor. I'm still looking for a job. Még munkát keresek. Még mindig munkát keresek. I want to know what's funny. Tudni akarom, mi olyan vicces. Tudni akarom, mi a vicces. We speak French at home. Otthon franciául beszélünk. Otthon franciául beszélünk. You need more experience for this job. Több tapasztalatra van szükséged ehhez a munkához. Több tapasztalatra van szükséged ehhez a munkához. I like the way Tom smiles. Szeretem, ahogy Tom mosolyog. Tetszik, ahogy Tom mosolyog. How do you like this town? Hogy tetszik neked ez a város? Hogy tetszik ez a város? He taught his dog some clever tricks. A kutyájának megtanított néhány ügyes trükköt. Okos trükköket tanított a kutyájának. A cube has six sides. A kockának hat oldala van. A kockának hat oldala van. No, we aren't twins, not even sister and brother. Nem, nem vagyunk ikrek, de még csak testvérek sem. Nem, nem vagyunk ikrek, még nővérek és testvérek sem. She's a bride. Menyasszony. Ő egy menyasszony. The pleasure was mine. Örömmel tettem. Részemről az öröm. I made my decision. Meghoztam a döntésemet. Döntöttem. We know where it is. Tudjuk, hol van. Tudjuk, hol van. The teacher reads the book. A tanár könyvet olvas. A tanár elolvassa a könyvet. Don't forget! Ne feledd! Ne felejtsd el! The sausages sizzled in the frying pan and smelt delicious. A kolbászok sisteregtek a serpenyőben és csodás illatot árasztottak. A kolbászok a serpenyőben sütöttek és ízletesek voltak. That's an old trick. Ez egy régi trükk. Ez egy régi trükk. Tom picked up the saltshaker and salted his eggs. Tomi vette a sótartót és megsózta a tojását. Tom felkapta a sószórót és megsózta a tojásait. Tom decided to postpone his departure. Tom úgy döntött, hogy elhalasztja az indulását. Tom úgy döntött, hogy elhalasztja a távozását. Sailing is fun. Jó vitorlázni. A vitorlázás jó móka. Are you alone? Egyedül van? Egyedül vagy? My toe started bleeding. A lábujjam vérezni kezdett. Vérezni kezdett a lábujjam. I could do nothing. Semmit sem tehettem. Nem tehettem semmit. I see the house. Látom a házat. Látom a házat. Do you have any cash? Van nálad készpénz? Van nálad pénz? We saw nothing. Semmit sem láttunk. Nem láttunk semmit. Please don't go home. Kérlek, ne menj haza! Kérlek, ne menj haza! People have been buying me drinks all night. Az emberek egész éjjel piákat vettek nekem. Az emberek egész éjjel meghívtak egy italra. I'm not home. Nem vagyok otthon. Nem vagyok itthon. I didn't know about this. Erről nem tudtam. Nem tudtam erről. That means a lot to me. Ez sokat jelent számomra. Ez sokat jelent nekem. John was too surprised to say anything. John túlságosan meg volt lepve ahhoz, hogy bármit is mondjon. John túl meglepett volt, hogy bármit is mondjon. Which do you want, tea or coffee? Mit kíván, teát vagy kávét? Melyiket kéred, teát vagy kávét? It leaves a lot to be desired. Ez sok kívánnivalót hagy maga után. Sok kívánnivalót hagy maga után. Trust is everything. A bizalom minden. A bizalom a minden. We're home. Itthon voltunk. Itthon vagyunk. We love our dog. Imádjuk a kutyánkat. Szeretjük a kutyánkat. Please tell Tom he has to leave. Kérlek, mondd meg Tominak, hogy el kell mennie. Kérlek, mondd meg Tomnak, hogy el kell mennie. Wolves don't usually attack people. A farkasok általában nem támadják meg az embert. A farkasok általában nem támadnak embereket. They like the idea. Tetszik nekik az ötlet. Tetszik nekik az ötlet. I've already checked in. Én már becsekkoltam. Már bejelentkeztem. You've never seen a genuine diamond. Te még soha nem láttál valódi gyémántot. Még sosem láttál igazi gyémántot. I've looked everywhere, but I can't find my book. Nem találom a könyvet, pedig mindenhol kerestem már. Mindenhol kerestem, de nem találom a könyvemet. There's nowhere to run. Nincs hová futni. Nincs hová futni. Classes are over. Az óráknak vége. Az óráknak vége. Tom is a Muslim. Tom muszlim. Tom muszlim. I knew Tom very well. Nagyon jól ismertem Tomot. Nagyon jól ismertem Tomit. The farmers are planting rice. A farmerek rizst ültetnek. A gazdák rizst ültetnek. I cutting myself. Vagdosom magam. Megvágtam magam. That doesn't matter now. Ez most lényegtelen. Az már nem számít. It's not like Tom to be late without calling. Nem valószínű, hogy Tom úgy késne el, hogy ne telefonáljon. Nem vall Tomra, hogy anélkül késik, hogy hívna. Shane gets insulted. Shane-t piszkálják. Shane-t megsértik. Tom cheated on his girlfriend for months. Tom hónapokig csalta a barátnőjét. Tom hónapokig csalta a barátnőjét. Open your eyes. Nyissa ki a szemét! Nyisd ki a szemed. There are some bags in the room. Van néhány táska a szobában. Van néhány táska a szobában. I'll decide. Én fogok dönteni. Majd én eldöntöm. Tom has to go with Mary. Tomnak Maryvel kell mennie. Tomnak Marival kell mennie. Tom is athletic. Tom sportos. Tom sportos. I was surprised to find out that Tom had children. Meglepődtem, amikor megtudtam, hogy Tominak vannak gyerekei. Meglepődtem, amikor megtudtam, hogy Tomnak vannak gyerekei. You're scary. Ijesztő vagy. Ijesztő vagy. These are not ravens; these are crows. Ezek nem varjak; ezek hollók. Ezek nem hollók, hanem varjak. Tom wants to know why Mary didn't go to school today. Tom tudni akarja, hogy Mary miért nem ment ma iskolába. Tom tudni akarja, miért nem ment ma Mary iskolába. When will this be returned to me? Ez mikor kerül vissza hozzám? Mikor kapom vissza? It's no longer possible to do that. Nem lehet hosszabban csinálni. Ezt már nem lehet megtenni. Tom doesn't live very far away. Tomi nem lakik nagyon messze. Tom nem lakik túl messze. Where did you eat? Hol ettél? Hol ettél? The problem is being discussed now. A problémát éppen most tárgyalják. Most tárgyaljuk meg a problémát. I am older than you. Idősebb vagyok nálad. Idősebb vagyok nálad. Tom and Mary are trying to sell their house. Tom és Mari próbálják eladni a házukat. Tom és Mary el akarják adni a házukat. Many cities were destroyed by bombs. Sok várost semmisítettek meg bombák. Sok várost bombák pusztítottak el. I have to be here. Muszáj ott lennem. Itt kell lennem. Your request is denied. A kérésedet elutasították. A kérését elutasítom. Sometimes my dog barks in the middle of the night. Néha a kutyám ugat az éjszaka közepén. Néha a kutyám ugat az éjszaka közepén. Tom's amazing. Tom elképesztő. Tom csodálatos. You must repay your debts. Vissza kell fizetned az adósságaidat. Vissza kell fizetned az adósságaidat. I know that Mary is more beautiful than me. Tudom, hogy Mary gyönyörűbb nálam. Tudom, hogy Mary szebb nálam. The only thing I can see this morning is the thick fog surrounding our house. Az egyetlen, amit ma reggel látok, a sűrű köd, ami körbeveszi a házunkat. Az egyetlen dolog, amit ma reggel látok, az a ház körüli sűrű köd. Tom slid the door shut. Tom behúzta az ajtót. Tom becsukta az ajtót. Do you know a good dentist? Ismer egy jó fogorvost? Ismersz egy jó fogorvost? It was a friendly contest. Baráti versengés volt. Barátságos verseny volt. The train was delayed because of snow. A vonat késett a hó miatt. A vonat a hó miatt késett. The teacher ascribed tremendous importance to this chapter. A tanító roppant jelentőséget tulajdonított ennek a fejezetnek. A tanár óriási jelentőséget tulajdonított ennek a fejezetnek. From my personal point of view, his opinion is right. Személyes meglátásom szerint igaza van. Személyes véleményem szerint az ő véleménye helyes. I wish I had the will power to stop eating junk food. Bárcsak lenne akaraterőm ahhoz, hogy többet ne egyek szemétkaját! Bárcsak lenne akaraterőm abbahagyni a gyorskaját. He has just entered, but is already leaving. Épphogy belépett, már el is ment. Most lépett be, de már elmegy. You deal with it. Foglalkozz vele! Intézd el te. I hope you don't starve. Remélem, nem éhezel. Remélem, nem éhezel. By degrees the friendship between him and her grew into love. A köztük lévő barátság fokozatosan szerelemmé vált. Fokozatosan nőtte ki a szerelmet közte és közte. Tom is going to be worried. Tom aggódni fog. Tom aggódni fog. Can we start? Kezdhetjük? Kezdhetjük? What should we cook? Mit főzzünk? Mit főzzünk? He was sitting on the bed. Az ágyon ült. Az ágyon ült. Did Tom come with Mary? Tom Maryvel jött? Tom Marival jött? He lost his job. Elvesztette a munkáját. Elvesztette az állását. He didn't fear death. Nem félte a halált. Nem félt a haláltól. I don't want any coffee. Nem kérek kávét. Nem kérek kávét. After silence, that which comes nearest to expressing the inexpressible is music. A csend után a kifejezhetetlennek a kifejezéséhez a zene áll a legközelebb. Csend után, ami a legközelebb jön, hogy kifejezze a kimondhatatlan a zene. None of the flowers are plastic. Egyik virág sem készült műanyagból. Egyik virág sem műanyag. Can someone check this? Tudná ezt valaki ellenőrizni? Megnézné ezt valaki? Foxes are wild animals. A rókák vadállatok. A rókák vadállatok. Is it safe to eat this? Ezt meg lehet enni, nem árt? Biztonságos ezt megenni? Tom is very unlucky. Tom nagyon szerencsétlen. Tom nagyon szerencsétlen. She shall serve tea. Ő fogja felszolgálni a teát. Teát fog felszolgálni. That was a good guess. Jó tipp volt. Jó tipp volt. How many people? Hányan? Hányan vannak? Don't push this button. Ne nyomd meg ezt a gombot! Ne nyomd meg ezt a gombot. Everybody left thirty minutes ago. Mindenki elment 30 perccel ezelőtt. Harminc perce mindenki elment. A group started a campaign to preserve rain forests. Egy csoport mozgalmat indított az esőerdők megóvásáért. Egy csoport kampányt indított az esőerdők megőrzésére. This is ridiculous! Röhög a vakbelem. Ez nevetséges! Grab this. Ragadd meg ezt! Fogd meg ezt. I'll keep that in mind. Ezt észben fogom tartani. Ezt észben tartom. You're the right person for the job. Te vagy a megfelelő ember a munkára. Te vagy a megfelelő ember erre a munkára. My birthday is coming soon. Közeleg a születésnapom. Mindjárt itt a szülinapom. At the time of his arrest, Tom was living in Boston. A letartóztatása idején Tom Bostonban élt. A letartóztatása idején Tom Bostonban élt. Your parents would be proud. A szüleid büszkék lennének rád. A szüleid büszkék lennének rád. I had a seizure. Rohamom volt. Rohamom volt. My father is always cool. Az apám mindig higgadt. Az apám mindig menő. It's time. Itt az idő. Itt az idő. Do you have plans for dinner? Tervezel valamit vacsorára? Van valami terved vacsorára? Have you ever smoked? Cigiztél már valaha? Dohányoztál már valaha? I play tennis. Teniszezem. Teniszezek. Don't shoot until I tell you to. Ne lőj, amíg nem utasítalak! Ne lőj, amíg nem szólok. Please spell your name. Kérlek, betűzd a neved! Kérem, betűzze a nevét. We've reason to be afraid. Van okunk félni. Okunk van félni. Let me explain it to you. Hadd magyarázzam el ezt neked! Hadd magyarázzam el. How does Tom come to school? Hogyan jut el Tomi az iskolába? Hogy jön Tom iskolába? Tom and Mary went deer hunting. Tamás és Mária szarvasvadászatra mentek. Tom és Mary szarvasvadászatra mentek. This is justified. Jogos. Ez indokolt. I wish today were Friday. Lenne már péntek! Bárcsak ma péntek lenne. It will get warmer and warmer. Egyre melegebb lesz. Melegebb és melegebb lesz. I was looking for the right words. A megfelelő szavakat kerestem. A megfelelő szavakat kerestem. Tom got another chance. Még egy sanszot kapott Tomi. Tom kapott még egy esélyt. I have the same opinion. Ugyanaz a véleményem. Nekem is ugyanez a véleményem. Everything's done. Minden el van végezve. Minden el van intézve. I've known them a long time. Régóta ismerem őket. Régóta ismerem őket. You made the same mistake. Ugyanazt a hibát követted el. Ugyanazt a hibát követted el. I was very skeptical. Nagyon szkeptikus voltam. Nagyon szkeptikus voltam. Someone screamed. Valaki felsikoltott. Valaki sikoltozott. He has to support his mother and his sister. Támogatnia kell az anyját és a nővérét. Támogatnia kell az anyját és a húgát. He cannot be such a monster. Nem lehet ő olyan szörnyű. Nem lehet ilyen szörnyeteg. He is still not accustomed to city life. Még nem szokott hozzá a városi élethez. Még mindig nincs hozzászokva a városi élethez. It's expensive. Drága. Drága. Tom had one child. Tomnak egy gyermeke volt. Tomnak volt egy gyermeke. Look at that big dog. Nézd azt a nagy kutyát! Nézd azt a nagy kutyát. It is clear that he knows the answer. Világos, hogy tudja a választ. Egyértelmű, hogy tudja a választ. Are you sick? Rosszul vagy? Beteg vagy? Would you think about marrying me? Gondoltál már arra, hogy elvegyél? Elvennél feleségül? We're not hungry. Nem vagyunk éhesek. Nem vagyunk éhesek. I'm aware of your problem. Ismerem a problémádat. Tisztában vagyok a problémájával. Tell us exactly what you'd like us to do for you. Mondd el pontosan, hogy mit szeretnél, hogy megcsináljunk neked! Mondja el pontosan, mit szeretne, mit tegyünk önért. Sorry I'm late. I overslept. Elnézést a késés miatt! Elaludtam. Bocs a késésért, elaludtam. What are you apologizing for? Miért kérsz elnézést? Miért kérsz bocsánatot? We're heading for the beach. Would you like to come with us? Épp a strandra megyünk. Szeretnél velünk jönni? A part felé tartunk, nem jönne velünk? Are meals included? Az étkezést is tartalmazza? Az étkezés is benne van? Why are you looking so sad? Miért tűnsz ilyen szomorúnak? Miért vagy ilyen szomorú? I have four children. Négy gyermekem van. Négy gyerekem van. Do you think Tom will be able to help us? Azt hiszed, hogy Tom tud nekünk segíteni? Gondolja, hogy Tom képes lesz segíteni nekünk? Everything went black. Minden elsötétült. Minden elsötétült. Every separation is a taste of death. Minden elválás egy kóstoló a halálból. Minden különélés a halál íze. See you. Addig is. Viszlát. This isn't going to end well, I feel it! Ez nem fog jó véget érni, érzem! Ennek nem lesz jó vége, érzem! You can't buy happiness. Nem tudsz boldogságot venni. Nem vehetsz boldogságot. I was born lucky. A szerencse fia vagyok. Szerencsésnek születtem. I thought you hated red wine. Azt hittem, utálod a vörösbort. Azt hittem, utálod a vörösbort. She told him to study. Azt mondta, tanuljon. Azt mondta neki, hogy tanuljon. I didn't scream. Nem sikítottam. Nem sikítottam. Express yourself as clearly as you can. Olyan világosan fejezd ki magad, ahogy csak tudod. Fejezd ki magad olyan tisztán, ahogy csak tudod. There's no air in this room. Ez a szoba levegőtlen. Nincs levegő ebben a szobában. You're free. Szabad vagy. Szabad vagy. Why does Tom want this? Tom miért akarja? Miért akarja Tom ezt? Tom will walk. Tom gyalog fog menni. Tom járni fog. She spends a lot of money on shoes. A cipőkre sok pénzt költ. Sok pénzt költ cipőre. We learned English. Tanultunk angolul. Angolul tanultunk. Get out of here before I throw you out! Távozz innen, mielőtt kidoblak! Tűnj el innen, mielőtt kidoblak! You can't understand this sentence, can you? Nem érti ezt a mondatot, ugye? Nem érted ezt a mondatot, ugye? None of them trusts him. Egyikük sem bízik benne. Egyikük sem bízik benne. I had barely got aboard when the train began to move. Épphogy felszálltam, amikor a vonat elindult. Alig szálltam fel a fedélzetre, amikor a vonat elkezdett mozogni. I am going to the post office. Megyek a postára. Megyek a postára. Whose pen is that? Ez kinek a tolla? Kié ez a toll? Tom isn't with his girlfriend. Tom nincs a barátnőjével. Tom nincs a barátnőjével. The corpse has a gunshot wound in the chest. Egy lőtt seb van a hulla mellkasán. A hullának lőtt seb van a mellkasán. I'll arrive in Boston tomorrow evening. Holnap este érkezek Bostonba. Holnap este Bostonba érek. It's been a long day. Ez egy hosszú nap volt. Hosszú nap volt. This is refreshing. Ez frissítő. Ez üdítő. Tom is quite rude, isn't he? Tom nagyon udvariatlan, ugye? Tom elég goromba, nem igaz? Apples are the best fruit. Az alma a legjobb gyümölcs. Az alma a legjobb gyümölcs. I have no patience. Nincs türelmem. Nincs türelmem. I restrained myself. Visszafogtam magam. Visszafogtam magam. I discussed that with Tom. Megvitattam Tommal. Ezt már megbeszéltem Tomival. I feel the flow of tears that I want to retain; the past torments me, and I fear the future. Érzem, hogy ki akarnak törni a könnyek. Gyötör a múlt és félek a jövőtől. Érzem a könnyek áramlását, amit meg akarok tartani; a múlt kínoz engem, és félek a jövőtől. Tom wrapped the package with brown paper. Tom csomagolópapírral csomagolta be a csomagot. Tom barna papírral csomagolta a csomagot. Who painted this painting? Ki festette ezt a festményt? Ki festette ezt a festményt? I feel better today than yesterday. Ma jobban vagyok már, mint tegnap. Ma jobban érzem magam, mint tegnap. Everybody loved the simple scholar. Mindenki imádta az egyszerű tudóst. Mindenki szerette az egyszerű tudóst. It is a typical Gothic church. Ez egy jellegzetes gótikus templom. Tipikus gótikus templom. Tom hurried to catch the train. Sietett Tom, hogy elcsípje a vonatot. Tom sietett, hogy elérje a vonatot. The more one owns, the more one wants. Minél több dolgod van, annál többet akarsz. Minél több van, annál több kell. I will choose one of them. Ki fogok választani egyet közülük. Az egyiket választom. May I ask what you're working on? Megkérdezhetem, hogy éppen min dolgozol? Megkérdezhetem, min dolgozik? Is this price acceptable? Elfogadható ez az ár? Elfogadható ez az ár? "Whisky?" "Sure." - Whiskyt? - Igen. "Whisky?" "Persze." Tom was excited about the trip to Boston. Tom izgatott volt a bostoni útja miatt. Tom izgatott volt a bostoni út miatt. Tom wants to learn how to code. Tom meg akar tanulni rejtjelezni. Tom meg akarja tanulni, hogyan kell kódolni. Go and take food to Tom. Menj és vigyél enni Tomnak. Menj és vigyél ételt Tomnak. You are such an idiot! Olyan hülye vagy! Mekkora idióta vagy! Do you think Tom looks like an old man? Szerinted Tom öregnek néz ki? Szerinted Tom úgy néz ki, mint egy öregember? Education is the agent of progress. Az oktatás a fejlődés mozgatórugója. Az oktatás a haladás ügynöke. I'll do something else. Valami mást fogok tenni. Csinálok valami mást. I'm on my way to work. Éppen munkába tartok. Úton vagyok dolgozni. This sentence is true. Ez a mondat igaz. Ez a mondat igaz. Have you eaten something today? Ettél ma valamit? Ettél ma valamit? I'm not afraid. Én nem félek. Nem félek. Do you know what this is? Tudod, hogy mi ez? Tudod, mi ez? Thunderstorms are scary. A zivatarok félelmetesek. A viharok ijesztőek. Koko chose the tree. Kokó a fát választotta. Koko választotta a fát. We must decide. Döntenünk kell. Döntenünk kell. He doesn't drink coffee. Nem iszik kávét. Nem iszik kávét. This book is abridged from the original. Ez a könyv az eredeti kivonatos változata. Ez a könyv le van rövidítve az eredetiről. We can stop this. Meg tudjuk állítani. Megállíthatjuk. My son loves to read books about dinosaurs. A fiam szívesen olvas dinoszauruszos könyveket. A fiam imád a dinoszauruszokról olvasni. I turned right. Jobbra fordultam. Jobbra fordultam. Will you stay here for a while? Maradnál egy kicsit? Itt maradsz egy darabig? Are you good at cooking? Jó vagy a főzésben? Jól főzöl? I have been to Kyoto once. Egyszer voltam Kiotóban. Egyszer voltam Kiotóban. Tell me everything right away. És most szépen mondj el mindent! Mondj el mindent azonnal. Expect to be pleasantly surprised. Arra számíts, hogy kellemes meglepetésben lesz részed. Várhatóan kellemesen meg fog lepődni. But his name is slightly familiar to me. Viszont ismerősen cseng nekem a neve. De a neve kissé ismerős nekem. I'm here at Tom's request. Tom kérésére vagyok itt. Tom kérésére vagyok itt. I tried it before. Ezt már próbáltam. Már próbáltam. What did you do last Sunday? Mit csináltál múlt vasárnap? Mit csináltál múlt vasárnap? This train ticket is non-refundable. Ez a vonatjegy nem váltható vissza. Ez a vonatjegy nem téríthető vissza. X marks the spot. Egy X jelöli a helyet. X jelöli a helyet. We had nothing to talk about. Nincs miről beszélnünk. Nem volt miről beszélnünk. Women treat us just as humanity treats its gods. They worship us, and are always bothering us to do something for them. A nők éppen úgy bánnak velünk, mint ahogy az emberiség bánik az isteneivel. Imádnak bennünket és mindig nyaggatnak, hogy tegyünk valamit értük. A nők úgy bánnak velünk, ahogy az emberiség az isteneivel bánik. Can we afford this? Megengedhetjük ezt magunknak? Megengedhetjük ezt magunknak? I personally believe that you're right. Nekem személy szerint az a meggyőződésem, hogy neked van igazad. Személy szerint hiszem, hogy igazad van. Tests start next week. A tesztek a jövő héten kezdődnek el. A tesztek jövő héten kezdődnek. What you do matters. Számít, amit csinálsz. Amit csinálsz, az számít. I don't know the mayor but I'd like to meet him. Nem ismerem a polgármestert, de szeretnék vele találkozni. Nem ismerem a polgármestert, de szeretnék találkozni vele. Jump into the water and swim after them! Ugorj a vízbe és ússzál utánuk! Ugorj be a vízbe és ússz utánuk! That sounds fair. Ez igazságosnak hangzik. Ez fairnek hangzik. At least we had fun. Legalább jól éreztük magunkat. Legalább jól éreztük magunkat. In this flat lives an evil spirit. Ebben a lakásban egy gonosz lélek lakik. Ebben a lakásban egy gonosz szellem él. Now try again. Próbáld újra most! Most próbáld újra. I hurried and managed to catch the bus. Siettem és sikerült elérnem a buszt. Siettem és el tudtam érni a buszt. Tom broke every bone in his body. Tomnak minden csontja eltört. Tom minden csontját eltörte. Has Tom calmed down? Tom lenyugodott? Tom lenyugodott? One would like to have a collection of last words of famous people. Jó lenne, ha rendelkezésünkre állna a híres emberek utolsó szavainak gyűjteménye. Az ember szeretne egy kollekciót híres emberek utolsó szavaiból. I was told I would feel better after this medicine. Azt mondták nekem, hogy ennek a gyógyszernek a bevétele után majd jobban érzem magam. Azt mondták, jobban fogom magam érezni a gyógyszer után. I can't feel it. Nem érzem. Nem érzem. I'm just thinking. Csak gondolkodom. Csak gondolkodom. I loved you. Én szerettelek téged. Szerettelek. Jesus loves you. Jézus szeret téged. Jézus szeret téged. I love my life. Szeretem az életem. Szeretem az életem. It's the best feeling. Ez a legjobb érzés. Ez a legjobb érzés. In the event of rain, the game will not be held. Eső esetén a meccset nem tartják meg. Eső esetén a játék nem kerül megrendezésre. I do it because I like to do it. Azért teszem, mert nekem így tetszik. Azért csinálom, mert szeretem. What's in the garage? Mi van a garázsban? Mi van a garázsban? This plant is indigenous to Canada. Ez a növény Kanadában őshonos. Ez a növény Kanadában honos. Is this your glass or your sister's? Ez a te poharad, vagy a nővéredé? Ez a te poharad vagy a húgodé? Who did you buy this car for? Kinek vetted ezt a kocsit? Kinek vetted ezt a kocsit? The function of the brake is to stop the car. A fék szerepe, hogy megállítsa az autót. A fék funkciója az autó megállítása. Maybe this isn't the right place to do this. Talán nem ez a megfelelő hely erre. Talán nem ez a megfelelő hely erre. Tom was lying to you the whole time. Tom egész végig hazudott neked. Tom végig hazudott neked. We should have kept that a secret. Azt a titkot meg kellett volna tartanunk. Ezt titokban kellett volna tartanunk. Words cannot describe the horror I experienced. Nem lehet szavakkal leírni azt a borzalmat, amit átéltem. A szavak nem írják le azt a szörnyűséget, amit átéltem. It might sound far-fetched, but this is a real problem. Erőltetettnek tűnik, mégis valódi probléma. Lehet, hogy túlzásnak hangzik, de ez egy igazi probléma. I could've done it by myself, I think. Meg tudtam volna csinálni egyedül, gondolom. Azt hiszem, egyedül is meg tudtam volna csinálni. Tom stood in front of the mirror. Tom a tükör előtt állt. Tom a tükör előtt állt. Tom won't get away with it. Tom nem fogja megúszni. Tom nem fogja megúszni. We met for the last time. Utoljára találkoztunk. Utoljára találkoztunk. She studies English. Angolt tanul. Angolul tanul. Just call Tom. Csak hívd Tomit! Csak hívd fel Tomit. I took the last cookie. Én vettem el az utolsó sütit. Elvettem az utolsó sütit. Do you have any coughing? Köhögsz? Köhögsz? I think actions are more important than words. Véleményem szerint a tettek fontosabbak a szavaknál. Szerintem a tettek fontosabbak a szavaknál. Tom said goodbye to his family. Tom elbúcsúzott a családjától. Tom elbúcsúzott a családjától. He's a dandy. Ő egy dendi. Ő egy dandy. I'm not feeling well today. Nem érzem ma jól magam. Nem érzem jól magam ma. I didn't know Tom was younger than you. Nem tudtam, hogy Tomi fiatalabb nálad. Nem tudtam, hogy Tom fiatalabb nálad. The girl likes the music. A lánynak tetszik ez a zene. A lány szereti a zenét. What's the difference between a village and a city? Mi a különbség egy falu és egy város között? Mi a különbség egy falu és egy város között? Let's greet our guests. Üdvözöljük a vendégeinket! Üdvözöljük a vendégeinket. I like to swim. Szeretek úszni. Szeretek úszni. Mike laughs. Miki nevet. Mike nevet. Tom will see us. Tom fogad minket. Tom meglát minket. One for all, all for one. Egy mindenkiért, mindenki egyért. Egy mindenkiért, mindenki egyért. I'm sorry to have doubted Tom. Sajnálom, hogy kételkedtem Tomban. Sajnálom, hogy kételkedtem Tomban. Is that all your small change? Ez az össz aprója? Ez az összes apród? I do not feel guilty. Nem érzem úgy, hogy bűnös lennék. Nem érzem magam bűnösnek. What a nice guy! Milyen rendes fickó! Milyen kedves fickó! Are you OK with this? Neked ez rendben van? Rendben vagy ezzel? His theory was absolutely unrealistic. Az elmélete teljesen távol áll a valóságtól. Az elmélete teljesen irreális volt. Tom used to be thin. Tom valaha sovány volt. Tom régen sovány volt. We'll share. Megosztjuk. Megosztjuk. He acts like he knows everything. Úgy viselkedik, mintha ő mindent tudna. Úgy tesz, mintha mindent tudna. I can't wait to tell you. Alig várom, hogy elmondjam neked. Alig várom, hogy elmondjam. The storm showed no signs of abating. A vihar nem mutatta jelét, hogy mérséklődik. A viharnak nyoma sem volt a csökkenésnek. Where are you going? Hova mész? Hová mész? I really hurried. Igazán siettem. Nagyon siettem. How many times a day do you look at yourself in the mirror? Naponta hányszor nézel tükörbe? Hányszor nézel tükörbe egy nap? Could you please tell Tom to be quiet? Meg tudnád kérni Tomit, hogy maradjon csöndbe? Megmondaná Tominak, hogy maradjon csendben? Death doesn't choose anyone. It comes to everyone. A halál nem választ ki senkit sem. Mindenkihez eljön. A halál nem választ senkit. Do you really want to know the truth? Valóban tudni akarod az igazat? Tényleg tudni akarod az igazat? Her hair is long. Hosszú haja van. Hosszú a haja. My father used to go to work by bus. Apám rendszerint busszal megy munkába. Apám busszal ment dolgozni. Tom is in the gym. Tom a kondiban van. Tom az edzőteremben van. She pretended that she was sick. Betegnek tettette magát. Úgy tett, mintha beteg lenne. I'll do so immediately. Azonnal meg fogom tenni. Azonnal megteszem. It'll happen soon. Mindjárt bekövetkezik. Hamarosan megtörténik. He is intelligent. Intelligens. Intelligens. I taught Tom how to cook. Főzni tanítottam Tomot. Megtanítottam Tomit főzni. I can't remember my password. Nem emlékszem a jelszavamra. Nem emlékszem a jelszavamra. Can you take us to the British Museum? El tud vinni bennünket a Brit Múzeumba? Elvinne minket a British Museumba? Many people lack humility. Sokakból hiányzik az alázat. Sok embernek hiányzik az alázatossága. Strange to say, he saw the ghost of his father. Furcsán hangozhat, de látta apjának a szellemét. Furcsa, hogy látta az apja szellemét. We didn't get dressed. Nem öltöztünk fel. Nem öltöztünk fel. Tom covered his face with his hands. Tom eltakarta az arcát a kezével. Tom eltakarta az arcát a kezével. If I had worked hard in my youth, I would be successful now. Ha keményebben dolgoztam volna fiatalkoromban, most sikeresebb lennék. Ha keményen dolgoztam volna fiatalkoromban, most sikeres lennék. Tom got a little bit of pie. Tom kapott egy falatot a gyümölcstortából. Tom vett egy kis pitét. What did you feed your dog? Mivel eteted a kutyádat? Mit etettél a kutyáddal? I'm glad that no one's around. Örülök, hogy senki nincs most itt. Örülök, hogy nincs itt senki. My computer sometimes shuts down suddenly. A számítógépem néha hirtelen lekapcsolódik. A számítógépem néha hirtelen leáll. She is learning the piano. Zongorázni tanul. Zongorázni tanul. I can read you like a book. Ismerlek, mint a rossz pénzt. Úgy olvaslak, mint egy könyvet. It is necessary that everybody observe these rules. Szükséges, hogy mindenki betartsa ezt a szabályt. Mindenkinek be kell tartania ezeket a szabályokat. Give me an orange. Adj egy narancsot. Adj egy narancsot. Would you excuse me, please? Kérem, megbocsátana? Megbocsátana, kérem? Tom's a smart guy. Tom okos fickó. Tom okos fickó. This book is heavy. Jó nehéz ez a könyv. Ez a könyv nehéz. They both laugh. Nevettek ők ketten. Mindketten nevetnek. There's no food right now. Most nincs több étel. Most nincs kaja. Are you bored? Unatkozol? Unatkozol? That's Tom. Ez Tom. Ő Tom. Can you play the violin? Tudtok hegedülni? Tudsz hegedülni? I'm still not impressed. Továbbra sem vagyok lenyűgözve. Még mindig nem vagyok lenyűgözve. He boasted of his courage. A bátorságával hencegett. A bátorságával dicsekedett. The door is closed. Az ajtó be van csukva. Az ajtó zárva van. I tried to imagine life on the moon. Megpróbáltam elképzelni az életet a holdon. Próbáltam elképzelni az életet a Holdon. You can't let Tom get away with telling lies about you. Nem úszhatja meg Tamás, hogy hazugságokat terjeszt rólad. Nem hagyhatod, hogy Tom megússza, hogy hazudik rólad. Your birth was an accident. A születésed a véletlen műve. Baleset volt a születésed. I want you to go to Osaka right away. Azt akarom, hogy most azonnal Oszakába menjen. Azt akarom, hogy azonnal menj Osakába. It's part of my job. A munkámmal jár. Ez a munkám része. You should return all the library books before the end of the year. Minden könyvtári könyvet vissza kell vinni év végéig. Vissza kellene adnod az összes könyvtári könyvet még az év vége előtt. Does that about do it? Ez úgy nagyjából megfelel? Ennyi elég lesz? Mary is sorry she cannot attend. Mary sajnálja, hogy nem tud eljönni. Mary sajnálja, hogy nem tud eljönni. The first principle of accounting is the principle of going concern. Az első számviteli alapelv a vállalkozás folytatásának elve. A számvitel első elve az aggódás elve. Your death will be slow and painful. Hosszú és fájdalmas lesz a halálod. A halálod lassú és fájdalmas lesz. Oops, my pen has run out of ink. Hoppá! Kifogyott a tinta a tollamból. Hoppá, kifogyott a tinta a tollamból. We couldn't afford it. Nem engedhettük meg magunknak. Nem engedhettük meg magunknak. Japanese like to soak in hot water before going to sleep. A japánok szeretnek forró vízben mártózni lefekvés előtt. A japánok szeretnek meleg vízben ázni, mielőtt elalszanak. Tom stopped crying. Tamás abbahagyta a sírást. Tom abbahagyta a sírást. He made us work till late at night. Késő éjszakáig dolgoztatott bennünket. Késő estig dolgoztatott minket. We have started to recycle our newspapers. Elkezdtük az újságpapírjainkat újrahasznosítani. Elkezdtük újrahasznosítani az újságokat. Tom will be coming home next week. Tom jövő héten hazajön. Tom jövő héten hazajön. I've been around a long time. Régóta itt vagyok. Régóta itt vagyok. It wasn't about money. Nem a pénzről szólt. Nem a pénzről volt szó. I have brothers. Fiútestvéreim vannak. Testvéreim vannak. Something seems to be wrong with this watch. Valami nincs rendben ezzel az órával. Valami nem stimmel ezzel az órával. He flew to Paris. Párizsba repült. Párizsba repült. Did you like it? Ízlett önöknek? Tetszett? Tom is a high school French teacher. Tom egy középiskolai franciatanár. Tom középiskolás franciatanár. What's your nickname? Mi a beceneved? Mi a beceneved? They'll grow. Meg fognak nőni. Növekszenek. The seed is beginning to germinate. A meg kezd kicsírázni. A mag kezd kicsírázni. Tom is still standing. Tom még mindig áll. Tom még mindig áll. If only I knew! Bár csak tudnám! Bárcsak tudnám! This computer is the most expensive. Ez a számítógép a legdrágább. Ez a számítógép a legdrágább. They banned French as a language of instruction at schools. Az oktatás nyelveként betiltották a franciát az iskolákban. Kitiltották a franciákat, mint az oktatás nyelvét az iskolákban. That would be risky. Ez kockázatos lenne. Az kockázatos lenne. Let's hope they call you if something goes wrong. Bízzunk benne, hogy felhívnak, ha valami rosszul sül el. Reméljük, felhívnak, ha valami balul sül el. Why are you speaking in French? Miért beszélsz franciául? Miért beszélsz franciául? The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. Az eső megakadályozta a fiúkat abban, hogy baseballt játsszanak a játszótéren. Az eső megakadályozta a fiúkat abban, hogy baseballozzanak a játszótéren. Everyone's standing. Mindenki áll. Mindenki áll. My work is not as easy as yours. Az én munkám nem olyan könnyű, mint a tied. Az én munkám nem olyan könnyű, mint a tiéd. I wish we could help. Hacsak segíteni tudnánk! Bárcsak segíthetnénk. Can you guess how old I am? Ki tudod találni, hány éves vagyok? Kitalálod, hány éves vagyok? I don't want to fight with you. Nem akarok harcolni veled. Nem akarok veszekedni veled. Friends, can I talk with you for a minute? Fiúk, beszélhetnék veletek egy percet? Barátaim, beszélhetnénk egy percet? Go jump in the lake. Menj, ugorj be a tóba. Ugorj be a tóba! How about a bottle of champagne? Mit szólnál egy palack pezsgőhöz? Mit szólnál egy üveg pezsgőhöz? Tom bought a bottle of olive oil. Tom vett egy üveg olívaolajat. Tom vett egy üveg olívaolajat. They want Tom. Tomit akarják. Tomot akarják. What would the world be without women? Mi lenne a világgal nők nélkül? Mi lenne a világ nők nélkül? Do you still live in Boston? Még mindig Bostonban élsz? Még mindig Bostonban élsz? We don't have a dog. Kutyát nem tartunk. Nincs kutyánk. He wonders if you are afraid of snakes. Kíváncsi, hogy félsz-e a kígyóktól. Kíváncsi, hogy félsz-e a kígyóktól. I'm glad it worked. Örülök, hogy működik. Örülök, hogy működött. We were cited for breach of peace. Feljelentettek minket csendháborításért. Beidéztek minket, hogy megszegjük a békét. Tom came over to my place this afternoon. Tom ma délután átjött hozzám. Tom átjött hozzám ma délután. Please put those chairs away. Kérlek, tedd el innen azokat a székeket. Kérem, tegye el azokat a székeket. The town has changed a lot since then. A város sokat változott azóta. Azóta sokat változott a város. Do not put child into bag! Ne tégy gyereket zsákba! Ne tedd a gyereket a zsákba! You know I'm right. Tudod, hogy igazam van. Tudod, hogy igazam van. What is your marital status? Mi a családi állapota? Mi a családi állapotod? The sun baked the ground dry. A nap kiszárította a földet. A nap szárazra sütötte a földet. People in Minnesota are nice. Minnesota államban kedves emberek élnek. Az emberek Minnesotában kedvesek. I built my son a new house. Építettem egy új házat a fiamnak. Új házat építettem a fiamnak. This is where Tom wants to live. Ez az, ahol Tom élni szeretne. Tom itt akar élni. Tom was broke. Tominak egy fillérje sem volt. Tom le volt égve. Lay the napkin across your lap. Tedd a szalvétát az öledbe. Tedd a szalvétát az öledbe. Hurry up! I don't have all day. Siess! Nem érek rá egész nap. Nem érek rá egész nap. I have two questions. Van két kérdésem. Két kérdésem van. Tom hesitated. Tom habozott. Tom habozott. Tom has been sleeping all day. Tom alszik egész nap. Tom egész nap aludt. I bought a new hat at the department store. Vettem egy új kalapot az áruházban. Vettem egy új kalapot az áruházban. It is related to the fact that ... Ez ahhoz kapcsolódik, hogy ... Ez ahhoz a tényhez kapcsolódik, hogy ... What should I do now? Most aztán mit csináljak? Most mit csináljak? You are much more beautiful than Marika. Believe me! Sokkal csinosabb vagy, mint Marika. Higgy nekem! Sokkal szebb vagy, mint Marika. I'd like a glass of wine. Egy pohár bort szeretnék. Szeretnék egy pohár bort. Tom is going to take care of it. Tom gondoskodik róla. Tom gondoskodik róla. I was shocked about John's death. Megrendített engem John halála. Megdöbbentett John halála. Was it funny? Vicces volt? Vicces volt? Your garden needs some attention. A kertjének egy kis ápolásra van szüksége. A kertjének szüksége van egy kis figyelemre. Save it till later. Mentsd el később! Tartogasd későbbre. Keep the change, driver. Tartsa meg a visszajárót! Tartsa meg a visszajárót, sofőr. So far, I've been patient, but enough is enough. Türelmes voltam egészen eddig, de ami sok, az sok! Eddig türelmes voltam, de ami sok, az sok. Tom is one of the best wrestlers on the team. Tom a csapat egyik legjobb birkózója. Tom az egyik legjobb birkózó a csapatban. The hallmark of a sociopath is a lack of empathy. A szociopatát az empátia hiányáról lehet felismerni. A szociopata jele az empátia hiánya. Those are squirrels. Azok mókusok. Azok mókusok. Why did Tom hesitate? Tom miért hezitált? Miért habozott Tom? The visitors to the island, as well as some locals, always think of poverty. A szigetre látogatók, úgymint néhány helybéli is, folyton a szegénységre gondolnak. A sziget látogatói, valamint egyes helyiek mindig a szegénységre gondolnak. You'll get one. Kapsz egyet. Kapsz egyet. Let's call a press conference. Tartsunk sajtókonferenciát. Hívjunk össze egy sajtótájékoztatót. We're bankrupt. Csődbe jutottunk. Csődbe mentünk. This isn't a private beach. Ez nem magán part. Ez nem egy privát strand. It's going to collapse. Össze fog omlani. Össze fog omlani. Idiot! Kretén! Idióta! I'll lend my bicycle to you. Kölcsönadom neked a biciklimet. Kölcsönadom a biciklimet. Just give it a little time. Csak adj neki egy kis időt! Csak adj neki egy kis időt. Let's not ever do this again. Soha többet ne csináljuk ezt újra! Soha többé ne csináljuk ezt. There's a fire downtown. Tűz van a belvárosban. Tűz van a belvárosban. How I hope you don't forget to clean the shoes before leaving! Nagyon remélem, hogy nem felejted el kipucolni a cipőket, mielőtt elmész! Remélem, nem felejted el lemosni a cipőt, mielőtt elmész! It is technically possible. Ez műszakilag lehetséges. Technikailag lehetséges. Tom slept on the bus. Tom aludt a buszon. Tom a buszon aludt. I have to hurry! Iparkodnom kell. Sietnem kell! Which book are you reading? Milyen könyvet olvasol? Melyik könyvet olvasod? Why do you say it's a verb? Miért mondod, hogy ez egy ige? Miért mondod, hogy ez egy ige? May you have happiness. Légy boldog. Bárcsak boldog lennél. I'm very sorry to hear that. Nagyon szomorú vagyok, hogy ezt kell hallanom. Sajnálattal hallom. Hold the door. Tartsd az ajtót! Tartsd az ajtót. This place is beautiful. Ez a hely nagyon szép. Ez a hely gyönyörű. This isn't at all surprising. Ez egyáltalán nem meglepő. Ez egyáltalán nem meglepő. Tom answered yes. Tom igent mondott. Tom igennel válaszolt. She was depressed. Depressziós volt. Depressziós volt. There's a dictionary on the desk. Egy szótár van az íróasztalon. Van egy szótár az asztalon. Shall we play? Játsszunk? Játsszunk? We expect heavy resistance. Heves ellenállásra számítottunk. Erős ellenállásra számítunk. It's nine o'clock. 9 óra van. Kilenc óra van. I saw Tom skateboarding. Láttam Tomot gördeszkázni. Láttam Tomot gördeszkázni. They screamed. Sikoltottak. Sikítottak. What in the world is this? Ez meg mi az istennyila!? Mi a fene ez? I already checked. Már ellenőriztem. Már ellenőriztem. You have to get up. Föl kell kelned. Fel kell kelned. I regret that I didn't tell Tom the truth. Bánom, hogy nem mondtam el Tomnak az igazat. Sajnálom, hogy nem mondtam el Tomnak az igazat. I am young, too. Én is fiatal vagyok. Én is fiatal vagyok. I read your letter yesterday. Tegnap elolvastam a leveled. Olvastam a tegnapi levelét. He fell in love with her at first sight. Első látásra beleesett. Első látásra beleszeretett. I still don't understand. Még mindig nem értem. Még mindig nem értem. It was really sad. Tényleg szomorú volt. Nagyon szomorú volt. Tom took a day off. Tom kivett egy szabadnapot. Tom kivett egy szabadnapot. I would rather die than do it. Inkább meghalnék, mint hogy ezt megtegyem. Inkább meghalok, mint hogy megtegyem. It's as smooth as a baby's bottom. Olyan sima, mint a baba popsija. Olyan sima, mint egy baba feneke. It's all quite normal. Az egész meglehetősen normális. Ez teljesen normális. I didn't believe that I would know the answers. Elhittem, hogy nem fogom tudni a válaszokat. Nem hittem, hogy tudom a válaszokat. Do you have any non-alcoholic drinks? Vannak alkoholmentes italaid? Van alkoholmentes italod? I was discredited. Diszkreditáltak. Csalódott voltam. Will this be enough? Ez elég lesz? Ez elég lesz? I have uploaded a new music video on YouTube. Feltöltöttem egy új zene videót a YouTube-ra. Feltöltöttem egy új videót a YouTube-ra. Please move your bicycle out of here. Kérem, vigye el innen a kerékpárját! Kérem, vigye innen a biciklijét. Throw them away. Dobd el őket! Dobd ki őket. What am I supposed to regret? Mit kellene sajnálnom? Mit kellene megbánnom? The author of this article is a famous critic. Ennek a cikknek az írója egy híres kritikus. Ennek a cikknek a szerzője egy híres kritikus. I'm not homesick. Nem vágyom haza. Nem vagyok honvágyam. I've seen worse. Láttam már rosszabbat. Láttam már rosszabbat is. Please remain seated. Maradjon ülve, legyen szíves! Kérem, maradjanak ülve. I see it rarely. Ritkán látom. Ritkán látom. What's your impression of Tom? Mi a benyomásod Tomiról? Mi a benyomásod Tomról? His heart is full of happiness. A szíve csordultig tele boldogsággal. A szíve tele van boldogsággal. I want to buy a book. Akarok venni egy könyvet. Könyvet akarok venni. Fortunately, the weather was good. Szerencsére jó volt az idő. Szerencsére jó volt az idő. That's my favorite blue shirt. Az a kedvenc kék ingem. Az a kedvenc kék ingem. What's been stolen? Mit loptak el? Mit loptak el? Tom handed Mary something. Tom átadott Máriának valamit. Tom adott Marynek valamit. Not knowing what to do, I stood there silently. Nem tudván, hogy mit tegyek, némán álltam ott. Nem tudtam, mit tegyek, csendben álltam ott. Go slow. Lassan menj. Lassan. Is anyone surprised? Valaki meglepődött? Meg van lepve valaki? Tell Tom I won't be there. Mondd meg Tominak, hogy nem leszek ott. Mondd meg Tominak, hogy nem leszek ott. What's your horse's name? Mi a neve a lovadnak? Hogy hívják a lovát? My daughter has disappeared! Eltűnt a lányom! A lányom eltűnt! I think you should think about the future. Gondolnod kéne a jövőre. Szerintem gondolnod kéne a jövőre. I hate cops like him. Utálom az olyan zsarukat, mint ő. Utálom az ilyen zsarukat. He asked me who had painted the picture. Megkérdezett engem, hogy ki festette a képet. Megkérdezte, ki festette a képet. They are all innocent children. Ők mind ártatlan gyerekek. Mind ártatlan gyerekek. We're in big trouble. Nagy bajban vagyunk. Nagy bajban vagyunk. I'm just thinking. Gondolkodom csak. Csak gondolkodom. He began to run. Elkezdett futni. Elkezdett futni. They all laughed. Nevettek, ahányan csak voltak. Mind nevettek. What would you do if you were ten years younger? Mit tennél, ha tíz évvel fiatalabb volnál? Mit tennél, ha tíz évvel fiatalabb lennél? What's the climate like in your country? A te országodban milyen az éghajlat? Milyen az éghajlat az Ön országában? I haven't seen you in donkey's years! Jó ideje nem láttalak már! Évek óta nem láttalak! Tom, who are you going to spend Christmas with? Kivel fogsz karácsonyozni, Tomi? Tom, kivel fogod tölteni a karácsonyt? I have something to tell you. El kell mondanom valamit neked. Valamit el kell mondanom. It says in the title. Ez áll a címben. Benne van a címben. You can borrow my car anytime. Bármikor kölcsönveheted a kocsimat. Bármikor kölcsönveheted a kocsimat. I like tea. Szeretem a teát. Szeretem a teát. You might as well come in. Akár be is jöhetsz. Akár be is jöhetnél. You may choose any book you like. Bármely, neked tetsző könyvet választhatod. Bármelyik könyvet választhatod. May I have a piece of it? Vehetek belőle egy darabot? Kaphatnék belőle egy darabot? Why did they fire Tom? Miért rúgták ki Tomot? Miért rúgták ki Tomot? She loves to fish. Szeret horgászni. Imád horgászni. Many trees were blown down by the storm. Sok fát kidöntött a vihar. Sok fát felrobbantott a vihar. The boss ordered us to work from morning till night. A főnök reggeltől estig dolgoztatott bennünket. A főnök elrendelte, hogy reggeltől estig dolgozzunk. Why are you still at school? Miért vagy még mindig a suliban? Miért vagy még mindig suliban? Tom fell down from the horse's back. Leesett Tom a ló hátáról. Tom leesett a ló hátáról. The poor are not always unhappy. A szegények nem mindig boldogtalanok. A szegények nem mindig boldogtalanok. My son always interrupts me when I'm talking. A fiam mindig félbeszakít beszéd közben. A fiam mindig félbeszakít, ha beszélek. How exactly did it happen? Pontosan hogy történt? Pontosan hogyan történt? Tom and Mary save over half of their income each year. Tom és Mary minden évben megtakarítja jövedelmének a felét. Tom és Mary minden évben a bevételük több mint felét megmentik. I had intended to go abroad. Még azon voltam, hogy kimegyek külföldre. Külföldre akartam menni. Why doesn't Tom want to go with us? Tom miért nem akar velünk jönni? Tom miért nem akar velünk jönni? I turned thirteen in 2003. 2003-ban lettem tizenhárom éves. Tizenhárom lettem 2003-ban. We stayed overnight in Hakone. Éjszakára Hakone-ban maradtunk. Hakone-ban maradtunk éjszakára. She greeted me with a big smile. Széles mosollyal üdvözölt. Nagy mosollyal köszöntött. "Have we met somewhere before?" asked the student. - Nem találkoztunk már valamikor? - kérdezte a hallgató. Találkoztunk már valahol? - kérdezte a diák. Have it on my desk by tomorrow. Holnap legyen az asztalomon. Holnapra legyen az asztalomon. Tom has no shortage of friends. Tominak éppen elég barátja van. Tomnak nincs hiány a barátaiból. I'm not sure actually. Tulajdonképpen nem vagyok biztos ebben. Igazából nem vagyok benne biztos. Therefore? Tehát? Ezért? Aren't you going to Tom's party? Nem mész Tomi bulijára? Nem mész Tom bulijára? Everybody was late but me. Mindenki elkésett, csak én nem. Mindenki késett, csak én nem. Mary is a lesbian. Mary leszbikus. Mary leszbikus. Tom collected coffee cups. Tamás kávéscsészéket gyűjt. Tom összeszedte a kávéscsészéket. I'll try to find Tom. Megpróbálom megkeresni Tomit. Megpróbálom megtalálni Tomot. They don't listen. Nem hallanak. Nem hallgatnak rám. Am I hired? Fölvettek? Felvesznek? I was on the list. Rajta voltam a listán. Rajta voltam a listán. I started reading the book. Elkezdtem olvasni a könyvet. Elkezdtem olvasni a könyvet. The word is not in my dictionary. Ez a szó nincs benne a szótáramban. A szó nincs benne a szótáramban. You cannot take back what you have said. Nem csinálhatsz segget a szádból. Nem vonhatod vissza, amit mondtál. My bicycle needs fixing. A kerékpáromat meg kell javítani. A biciklimet meg kell javítani. Would you like a banana? Kérsz egy banánt? Kérsz egy banánt? I knew exactly what I had to do. Pontosan tudtam, mit kell csinálnom. Pontosan tudtam, mit kell tennem. There's a day left. Egy nap maradt. Már csak egy nap van hátra. How was your first day at school? Milyen volt az első nap az iskolában? Milyen volt az első napod az iskolában? Get your clothes on. Kapd magadra a ruháidat! Öltözz fel! I'll buy what we need. Megveszem, ami kell. Megveszem, amire szükségünk van. I won't let it go to waste. Nem hagyom, hogy pocsékba menjen. Nem hagyom kárba veszni. Will you pick me up after school today? Fel tudnál ma venni a suli után? Eljössz értem suli után? I fished in the Thames River. Horgásztam a Temzében. A Temze folyóban halásztam. I'll be there in about 30 minutes. Úgy harminc perc múlva ott vagyok. Fél óra múlva ott leszek. Everything costs money. Mindenért fizetni kell. Minden pénzbe kerül. The butter is made from cows' milk. A vaj tehéntejből készül. A vajat tehéntejből készítik. I don't know if it will rain tomorrow or not. Nem tudom, hogy fog-e holnap esni, vagy nem. Nem tudom, hogy holnap esni fog-e vagy sem. I banged on the door, but nobody answered. Dörömböltem az ajtón, de senki sem válaszolt. Dörömböltem az ajtón, de senki sem vette fel. What's your daughter's name? Mi a lányod neve? Hogy hívják a lányát? What is that? Mi az? Mi ez? Help me! Segítség! Segítség! Anything else? Valami még? Még valami? That's beyond my control. Erre nincs ráhatásom. Az nem rajtam múlik. You have no idea what this means to me. El sem tudod képzelni, hogy ez mit jelent nekem. Fogalmad sincs, mit jelent ez nekem. You're a good football player. Jó focijátékos vagy. Jó focista vagy. I have to study French. Muszáj franciául tanulnom. Franciát kell tanulnom. In America cars drive on the right side of the road. Amerikában az autók az út jobb oldalán haladnak. Amerikában az autók az út jobb oldalán vezetnek. I saw him recently. Nemrég láttam őt. Nemrég láttam. I wish I were rich. Bárcsak gazdag lennék! Bár gazdag lennék. Tom is growing a beard again. Tomi megint növeszti a szakállát. Tom megint szakállat növeszt. How did you get that nickname? Hogyan kaptad ezt a becenevet? Honnan szerezted ezt a becenevet? He saw something behind a lot of old boxes. Látott valamit a sok régi doboz mögött. Látott valamit egy csomó régi doboz mögött. I didn't want to ask Tom for help. Nem akartam Tomtól segítséget kérni. Nem akartam Tomtól segítséget kérni. Did you buy it today or yesterday? Megvetted ezt ma vagy tegnap? Ma vetted, vagy tegnap? A fight broke out at the football match. Harc tört ki a focimeccsen. Verekedés tört ki a focimeccsen. Clean your room. Takarítsd ki a szobádat. Takarítsd ki a szobád. Two coffees, please. Két kávét, legyen szíves! Két kávét kérek. You're the boss. Te vagy a főnök. Te vagy a főnök. Tom decided to stay at Mary's. Tomi úgy döntött, hogy Mariéknál marad. Tom úgy döntött, hogy Marynél marad. Put the bag down. Rakd le a csomagot. Tedd le a táskát. I will testify. Tanúskodni fogok. Tanúskodni fogok. Tom needs to see me right away. Tomnak most azonnal látnia kell engem. Tomnak azonnal látnia kell engem. That's exciting news. Az izgalmas hír. Ez izgalmas hír. But you've never told me about this! Soha nem beszéltél még nekem erről. De még sosem beszéltél erről! That was the best day of my life. Ez volt életem legjobb napja. Az volt életem legszebb napja. I doubt that Tom has the courage to stand up for what he believes in. Kétlem, hogy Tomi elég bátor, hogy kiálljon azért, amiben hisz. Kétlem, hogy Tomnak lenne bátorsága kiállni azért, amiben hisz. Tom is shorter than me, isn't he? Tom alacsonyabb, mint én, ugye? Tom alacsonyabb nálam, nem igaz? He doesn't know English at all. Egyáltalán nem beszél angolul. Egyáltalán nem tud angolul. Tom is helping her. Tom segít neki. Tom segít neki. Tom told everybody he was exhausted. Tom azt mondta mindenkinek, hogy ki volt merülve. Tom mindenkinek azt mondta, hogy kimerült. I'm not in a very good mood. Nincs valami jó kedvem. Nem vagyok túl jó hangulatban. I told Tom to do that by himself. Mondtam Tomnak, hogy azt maga csinálja meg. Mondtam Tomnak, hogy egyedül csinálja. Why weren't they there? Ők miért nem voltak ott? Miért nem voltak ott? This works pretty well. Ez elég jól működik. Ez egész jól működik. Don't look at it. Ne nézd ezt! Ne nézz rá. He was not able to do what he wanted. Nem volt képes megtenni, amit akart. Nem tudta megtenni, amit akart. Have you ever tried it? Próbáltad már? Próbáltad már? He's desperately trying to find a platform on which to promote his views. Kétségbeesetten próbál keresni egy fórumot, ahol megoszthatja a nézeteit. Kétségbeesetten próbál olyan platformot találni, amelyen népszerűsítheti a nézeteit. I know you're Tom. Tudom, hogy te vagy Tom. Tudom, hogy te vagy Tom. I wash my car almost every day. Szinte minden nap lemosom az autómat. Majdnem minden nap lemosom a kocsimat. It's getting ridiculous. Ez egyre nevetségesebb. Kezd nevetségessé válni. Every passenger is searched twice before boarding. Minden utast beszállás előtt kétszer is átvizsgálnak. Minden utast kétszer átvizsgálnak beszállás előtt. I'm not able to say why. Nem tudom megmondani, miért. Nem tudom megmondani, miért. Mary is graceful. Mary bájos. Mary kecses. Is that for me? Ezt én kapom? Ez az enyém? Happy Canada Day! Boldog Kanada-napot! Boldog Kanada napot! I can hardly imagine her doing that. Ezt nehezen tudom elhinni róla. Alig tudom elképzelni, hogy ezt csinálja. Nothing else is important. Nem fontos semmi más. Semmi más nem fontos. The weather is somewhat warmer. Egy kicsit melegebb az idő. Az időjárás kissé melegebb. I can't remember the last time I saw Tom smile. Már nem is emlékszem, mikor láttam Tomit utoljára mosolyogni. Nem is emlékszem, mikor láttam utoljára Tomot mosolyogni. The sun sets. A nap lenyugszik. A nap lenyugszik. Wait for me outside. Várj rám kint! Várj meg odakint. Tom accused her of having stolen the bike. Tom őt vádolta, hogy ellopta a biciklit. Tom azzal vádolta, hogy ellopta a motort. Tom disappeared. Tamás eltűnt. Tom eltűnt. Tom and I've become close. Tom és én közel kerültünk egymáshoz. Tom és én közel kerültünk egymáshoz. I am not the oldest one among us. Nem én vagyok a legöregebb közülünk. Nem én vagyok a legidősebb közöttünk. I like that place. Tetszik nekem az a hely. Tetszik az a hely. Why were they so happy last week? Miért voltak olyan boldogok múlt héten? Miért voltak ilyen boldogok a múlt héten? Can I add this sentence to Tatoeba? Hozzáadhatom ezt a mondatot a Tatoebához? Hozzáadhatom ezt a mondatot Tatoeba-hoz? All you need for origami is a sheet of paper. Amire szükséged van az origamihoz, az egy darab papír. Csak egy papírlap kell az origamihoz. I enjoy embroidering. Örömömet lelem a hímzésben. Élvezem a hímzést. She advised him to use a bicycle. Azt tanácsolta neki, hogy használjon kerékpárt. Azt tanácsolta neki, hogy használjon biciklit. How am I supposed to do this? Ezt most hogyan kellene megtennem? Hogy csináljam ezt? Her breasts don't give much milk yet. Az emlői még nem adnak sok tejet. A mellei még nem adnak sok tejet. He brought a chest, in which there were very valuable goods. Egy ládát hozott, amiben nagyon értékes áruk voltak. Hozott egy ládát, amiben nagyon értékes áruk voltak. What did you tell Tom? Mit mondtál Tamásnak? Mit mondtál Tominak? We have only two dollars. Csak két dollárunk van. Csak két dollárunk van. Many people use cash machines to withdraw money. Sokan bankautomatát használnak pénzfelvételre. Sokan készpénzautomatát használnak pénzfelvételre. Who lives in this house? Ki lakik ebben a házban? Ki lakik ebben a házban? Insofar as possible, our examples will be drawn from English. Amennyire lehetséges, a példáinkat az angolból vesszük. Amennyire csak lehetséges, a példáink angolból lesznek lerajzolva. Tom was absent from school yesterday. Tom tegnap hiányzott a suliból. Tom tegnap hiányzott az iskolából. I have the right to do this. Jogom van ezt tenni. Jogom van ehhez. He's making a table in his workshop. Egy asztalt csinál a műhelyében. A műhelyében készít asztalt. I'm trying to meditate. Meditálni próbálok. Próbálok meditálni. Tom's bored. Tom unja magát. Tom unatkozik. Tom ate the most. Tom ette a legtöbbet. Tom a legtöbbet ette meg. It's a surprise to me. Számomra ez meglepetés. Meglepetés számomra. He hasn't got a bicycle. Nincs biciklije. Nincs biciklije. An eclipse of the moon is a rare phenomenon. Egy holdfogyatkozás ritka jelenség. A holdfogyatkozás ritka jelenség. Everything came out okay in the end. Minden jól végződött. Végül minden rendben jött ki. Your name has come up a few times. A neved felmerült néhány alkalommal. Párszor felmerült a neved. That's beautiful. Ez gyönyörű. Ez gyönyörű. He reproached me for carelessness. Gondatlanság miatt hibáztatott. Szemrehányást tett nekem gondatlanságért. Tom is right behind me. Tom közvetlenül mögöttem van. Tom itt van mögöttem. Do you have an umbrella? Van egy esernyőd? Van esernyőd? Umbrellas sell well. Veszik az esernyőket. Az esernyők jól fogynak. Do you have a credit card? Van hitelkártyája? Van hitelkártyája? To me, it is important. Nekem ez fontos. Számomra fontos. She has a black puppy. Van neki egy fekete színű kiskutyája. Fekete kiskutyája van. Did you know his name? Tudtad a nevét? Tudja a nevét? What impressed me was the blue sky. Ami nagyon tetszett nekem, az a kék ég volt. Ami lenyűgözött, az a kék ég volt. The school year ends in June. Az iskolaév júniusban fejeződik be. A tanév júniusban ér véget. Nobody is perfect. Senki sem tökéletes. Senki sem tökéletes. I buy flowers. Veszek virágot. Virágot veszek. I'm right here in the kitchen. Itt vagyok a konyhában. Itt vagyok a konyhában. Help her! Segíts neki! Segítsenek neki! Oranges are rich in vitamin C. A narancs gazdag C-vitaminban. A narancsok C-vitaminban gazdagok. Sadly, his dream didn't come true. Sajnos az álma nem vált valóra. Sajnos az álma nem vált valóra. Hungry? Éhes? Éhes vagy? Tom, don't listen to them! Tom, ne hallgass rájuk! Tom, ne hallgass rájuk! I realized that I had grown up when I started heeding my parents' advice. Hogy felnőtt lettem, úgy vettem észre, hogy kezdtem elfogadni a szüleim tanácsát. Rájöttem, hogy felnőttem, amikor elkezdtem megfogadni a szüleim tanácsát. I'm going skating. Korcsolyázni megyek. Korcsolyázni megyek. What the hell just happened? Mi az ördög történt az előbb? Mi a fene történt? Don't you have a pen? Nincs egy tollad? Nincs egy tollad? I enjoy chess. Élvezem a sakkot. Szeretem a sakkot. She cried reading the letter. Sírt, amikor a levelet olvasta. Sírt, amikor a levelet olvasta. I can't get the lid off this jar. Nem tudom letekerni a befőttesüveg tetejét. Nem tudom levenni a fedelet erről az üvegről. Your dress is very nice. Nagyon szép a ruhád. Nagyon szép a ruhád. There is no hope of success. Nincs remény a sikerre. Nincs remény a sikerre. Tom needed Mary. Mária kellett Tominak. Tominak szüksége volt Marira. Let's discuss it. Vitassuk meg! Beszéljük meg. The bicycle the man stole was returned to its owner. A bicikli, amit a férfi ellopott, visszakerült a tulajdonosához. A biciklit, amit az ember ellopott, visszaadták a tulajdonosának. Tom backed away. Tom hátrált. Tom hátrált. Her advice influenced me to go abroad. Az ő tanácsa befolyásolt engem abban, hogy külföldre menjek. A tanácsai arra sarkalltak, hogy külföldre menjek. I want to be your friend. Akarok a barátod lenni. A barátod akarok lenni. Please exit on the left side of the train. Az ajtók a bal oldalon nyílnak. Kérem, szálljon ki a vonat bal oldalán. You know I have no choice, don't you? Ugye tudod, hogy nincs választásom? Tudod, hogy nincs más választásom, ugye? The apple doesn't fall far from the tree. Nem esett messze az alma a fájától. Az alma nem esik messze a fájától. I remember what he said. Emlékszem arra, hogy mit mondott. Emlékszem, mit mondott. I met Tom in 2013, the year he and Mary got married. Kétezertizenháromban találkoztam Tomival, abban az évben, amikor ő és Mária összeházasodtak. 2013-ban találkoztam Tomival, amikor Maryvel összeházasodtak. She advised him not to buy a used car, but he didn't follow her advice. Azt ajánlotta neki, hogy ne vegyen használt autót, de ő nem fogadta meg a tanácsát. Azt tanácsolta neki, hogy ne vegyen használt autót, de nem követte a tanácsát. Take my advice and go to Ubatuba. Fogadd meg a tanácsomat, és menj Ubatubába. Fogadd meg a tanácsom és menj el Ubatuba-ba. May I ask you something? Meg szabad öntől kérdeznem valamit? Kérdezhetek valamit? Get that book for me. Vedd meg nekem azt a könyvet. Hozd ide azt a könyvet. We ate some apples. Ettünk néhány almát. Ettünk pár almát. Some people cannot cope with the world. Sokak nem bírnak megbirkózni a világgal. Vannak, akik nem tudnak megbirkózni a világgal. Tom said he doesn't know how to solve the problem. Tom azt mondta, nem tudja, hogyan oldja meg a problémát. Tom azt mondta, nem tudja, hogyan oldja meg a problémát. She drinks only water. Ő csak vizet iszik. Csak vizet iszik. He refreshed himself with a cup of tea. Egy csésze teával frissítette fel magát. Felfrissítette magát egy csésze teával. Can you feel the difference? Érzed a különbséget? Érzed a különbséget? He slapped her. Adott neki egy pofont. Felpofozta. She's only interested in selling books. Csak az érdekli őt, hogy eladja a könyveket. Csak könyveket akar eladni. How long will you stay? Meddig maradsz? Meddig maradsz? Is there anything else that you want to know? Van még valami, amit tudni szeretnél? Van még valami, amit tudni akarsz? I'm sorry, we have no vacancies. Sajnálom, nincs üres szobánk. Sajnálom, nincs üresedésünk. Tom is broke. Tom le van égve. Tom le van égve. She was crying in her room. A szobájában sírt. A szobájában sírt. Dan distracted the shop assistant while Linda was shoplifting. Dan elterelte az eladó figyelmét, míg Linda lopott. Dan megzavarta a bolti asszisztenst, miközben Linda lopott. More than a hundred people are still missing. Több mint száz ember még mindig hiányzik. Több mint száz ember tűnt el. Every town in America has a library. Minden amerikai városnak van könyvtára. Amerikában minden városban van könyvtár. I was a witness. Tanú voltam. Szemtanú voltam. Living is dangerous. Az élet kockázatos. Az élet veszélyes. Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). Hasonlóan, a legnagyobb okok a vásárlásra általában a rövid távú előnyök (például, egészségesebbnek vagy vonzóbbnak érezzük magunkat). Hasonlóképpen, a megállás legerősebb oka általában a rövid távú előnyök (például az egészségesebb és vonzóbb érzés). The calculator on the table is mine. Az asztalon lévő számológép az enyém. Az asztalon lévő számológép az enyém. Tom is three years younger than Mary. Tom három évvel fiatalabb, mint Mary. Tom három évvel fiatalabb, mint Mary. Hurry slowly. Lassan siess! Lassan siessetek. Stop screaming. Fejezd be a sikoltozást! Hagyd abba a sikoltozást. How many of you know Tom? Közületek hányan ismerik Tomit? Hányan ismeritek Tomot? Did you buy it on the black market? A feketepiacon vetted ezt? A feketepiacon vetted? I'm willing to pay whatever's necessary. Hajlandó vagyok mindent kifizetni, ami csak szükséges. Hajlandó vagyok mindent kifizetni, ami szükséges. I tried to dance. Megpróbáltam táncolni. Próbáltam táncolni. I left my umbrella on the train. A vonatban felejtettem az ernyőmet. A vonaton hagytam az esernyőmet. What is your problem? Mi a problémájuk? Mi a bajod? Why is this so expensive? Ez miért olyan drága? Miért olyan drága ez? You're ugly. Ronda vagy. Csúnya vagy. Show me another watch. Mutass egy másik órát. Mutass egy másik órát. Why doesn't anybody translate my sentences? Miért nem fordítja le senki a mondataimat? Miért nem fordítja le senki a mondataimat? The lady does not like football. A hölgy nem kedveli a futballt. A hölgy nem szereti a focit. Some gazelles live in the mountains. Néhány gazella a hegyekben él. Néhány gazella a hegyekben él. That's an interesting suggestion. Ez egy érdekes javaslat. Ez egy érdekes javaslat. His eyes betrayed his fear. Félelme kiolvasható volt a szemeiből. A szeme elárulta a félelmét. What color, in numbers? Milyen szín ez, számokkal kifejezve? Milyen színű, számokban? What's the emergency code? Mi a segélyhívó száma? Mi a vészhelyzeti kód? He can cope with the problems. Megbirkózik a gondokkal. Meg tud birkózni a problémákkal. This car is quite safe. Ez az autó meglehetősen biztonságos. Ez az autó teljesen biztonságos. Tom's a petrol head and loves anything to do with cars. Tomi az autók megszállotja; mindent szeret, ami az autókkal kapcsolatos. Tom egy benzinfejű, és szereti, ha bármi köze van az autókhoz. She needs our help. A segítségünkre szorul. Szüksége van a segítségünkre. Tom wrote three letters. Három levelet írt Tomi. Tom három levelet írt. People tend to like me. Az emberek szeretni szoktak. Az emberek kedvelnek engem. Tom isn't very likely to be busy. Nem nagyon valószínű, hogy Tom elfoglalt. Tom nem valószínű, hogy elfoglalt. I'm not proud of my daughter. Nem vagyok büszke a lányomra. Nem vagyok büszke a lányomra. Please remain seated. Kérem szépen, maradjanak ülve! Kérem, maradjanak ülve. Here's your beer. Tessék, a söröd. Itt a söröd. That place is open to everybody. Ez a hely mindenki számára nyitva áll. Az a hely mindenki számára nyitva áll. Tom is doing something foolish. Tom valami hülyeséget csinál. Tom valami ostobaságot csinál. I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow. Holnap Kumamotoba megyek, hogy lássam Aoi urat. Holnap elmegyek Kumamotoba Aoi úrhoz. I won't kill you. Nem foglak megölni. Nem öllek meg. Is Tom eating? Tom eszik? Tom eszik? I truly doubt it. Erősen kétlem. Kétlem. That's too much! Ez túl sok. Ez túl sok! I'm going to write Tom a letter. Fogok írni egy levelet Tomnak. Írok Tominak egy levelet. There is no alternative. Nincs alternatíva. Nincs más lehetőség. My mother is reading a magazine. Édesanyám folyóiratot olvas. Anyám egy magazint olvas. They are living in another house. Ők egy másik házban laknak. Egy másik házban élnek. He then added, "I tell you the truth..." Majd hozzátette: Elmondom neked az igazat... Majd hozzátette: "Az igazat mondom..." I like the dog. Szeretem a kutyát. Tetszik a kutya. After which he told his brethren: God will visit you after my death, and will make you go up out of this land, to the land which he swore to Abraham, Isaac, and Jacob. És monda József az ő testvéreinek: Én meghalok, de Isten bizonnyal meglátogat titeket és felvisz titeket e földről arra a földre, melyet esküvel ígért meg Ábrahámnak, Izsáknak és Jákóbnak. Azután megmondá az õ atyjafiainak: Meglátogat titeket az Isten az én halálom után, és felvisz titeket e földrõl arra a földre, a melyet megesküdt Ábrahámnak, Izsáknak és Jákóbnak. Forty people attended. Negyvenen voltak jelen. Negyvenen vettek részt rajta. Tom owns a restaurant on Park Street. Tamásnak van egy étterme a Park Street-en. Tomnak van egy étterme a Park Streeten. He plays cello exceptionally well. Kivételes csellista. Rendkívül jól csellózik. Tom knew about the robbery. Tom tudott a rablásról. Tom tudott a rablásról. They'll be here at three. Háromra itt leszek! Háromra itt lesznek. Do good to those who hate you. Jól tegyetek azokkal, a kik titeket gyűlölnek. Tégy jót azokkal, akik gyűlölnek. How about tonight? Legyen a ma este? Mit szólnál a ma estéhez? Tom sounded exhausted. Tom kimerültnek hangzott. Tom kimerültnek tűnt. I'm very sorry about the mistake. Nagyon sajnálom a hibát. Nagyon sajnálom a hibát. I'm tired. Let's go home. Fáradt vagyok. Menjünk haza! Fáradt vagyok, menjünk haza. The thief admitted his crime. Az a rabló beismerte a bűnt. A tolvaj beismerte a bűnét. Would you like to have a drink before dinner? Szeretne egy italt vacsora előtt? Szeretnél inni valamit vacsora előtt? Money is the god of the human race. A pénz az emberi faj istene. A pénz az emberi faj istene. He turned out to be her father. Kiderült, hogy az apja. Kiderült, hogy ő az apja. Tom pretended to be interested. Tom érdeklődést színlelt. Tom úgy tett, mintha érdekelné. I feel for you deeply. Mélyen érzek irántad. Mélyen együtt érzek veled. A doctor should never let a patient die. Egy orvosnak nem szabad hagynia meghalni a beteget. Egy orvosnak nem szabadna hagyni, hogy egy beteg meghaljon. I ate a banana wrapped in edible rice paper and caramel. Karamellás banánt ettem, ehető rizspapírba csomagolva. Ettem egy banánt ehető rizspapírba és karamellbe csomagolva. Do you know her well? Jól ismered őt? Jól ismered? Do you remember your passport number? Emlékszel az útleveled számára? Emlékszel az útleveled számára? To my surprise, he failed in the exam. Meglepődtem, hogy megbukott a vizsgán. Meglepetésemre elbukott a vizsgán. I am anything but a liar. Minden vagyok, csak nem hazug. Bármi vagyok, csak nem hazug. I forgot my own birthday! Elfelejtettem a saját születésnapom. Elfelejtettem a saját szülinapomat! Will you tell me how to get to Shinjuku? Megmondod nekem, hogyan lehet eljutni Sinjukuba? Megmondanád, hogy jutok el Shinjuku-ba? It's far from here. Messze van innen. Messze van innen. You don't have to eat it. Nem kell megenned. Nem kell megenned. She's left me. Elhagyott. Elhagyott. He can't count. Nem tud számolni. Nem tud számolni. I don't know what the consequences will be. Nem látom előre a következményeit. Nem tudom, mi lesz ennek a következménye. Your father loves you. Szeret az apád. Apád szeret téged. Next week will be busy. A jövő hét sűrű lesz. A jövő héten nem érek rá. Tom is red-green colour blind. Tamás piros-zöld színtévesztő. Tom vörös-zöld színű vak. The slippers I wanted to buy are now unavailable. A papucs, amit meg akartam venni, már nem kapható. A papucs, amit meg akartam venni, már nem elérhető. Am I qualified? Képzett vagyok? Képzett vagyok? I have to say I envy you. Szó mi szó, irigyellek. Meg kell mondjam, irigyellek. Tom is gambling again. Tom már megint szerencsejátékokat játszik. Tom megint szerencsejátékozik. Tom is lonely and has no one to play with. Tamás magányos és nincs kivel játszania. Tom magányos és nincs kivel játszania. It's expensive though. Viszont drága. De drága. I'm sorry? Elnézést, hogyan? Tessék? That's an old joke. Ez egy régi vicc. Ez egy régi vicc. I'll be on my way. Máris indulok. Máris indulok. Was everything that happened between us a lie? Minden, ami történt közöttünk, hazugság volt? Minden, ami köztünk történt, hazugság volt? My pen is in my hand. A tollam a kezemben van. A tollam a kezemben van. Would you two give us a minute, please? Egy kicsit magunkra hagynátok minket? Magunkra hagynátok egy percre? He wiped his hands on a handkerchief. Megtörölte a kezét egy zsebkendőbe. Megtörölte a kezét egy zsebkendőn. You have no need to hurry. Nem kell sietned. Nem kell sietned. What's the spookiest thing that ever happened to you? Mi a legkísértetiesebb dolog, ami történt veled? Mi a legijesztőbb dolog, ami valaha történt veled? It's very convenient. Nagyon kényelmes. Nagyon kényelmes. She doesn't like eggs. Nem szereti a tojást. Nem szereti a tojást. That's what's going on. Ez folyik most. Erről van szó. I hid in the basement. A pincében bújtam el. Elbújtam az alagsorban. Mary has six children: three boys and three girls. Marinak hat gyereke van: három fiú és három lány. Marynek hat gyermeke van: három fiú és három lány. My shopping bag broke. Elszakadt a bevásárló szatyrom. Eltört a bevásárlótáskám. Put yourself in my place. Képzeld magad az én helyzetembe. Képzeld magad a helyembe. Tom attached a string to the kite. Tomi zsinórt erősített a sárkányhoz. Tom hozzákötött egy húrt a sárkányhoz. The train arrived in London. A vonat beérkezett Londonba. A vonat Londonba érkezett. Was Tom the one who beat you up? Tom vert meg? Tom volt az, aki megvert? Have you ever been in the newspaper? Voltál valaha az újságban? Voltál már az újságban? I pretended that I didn't understand. Úgy tettem, mint, aki nem érti. Úgy tettem, mintha nem érteném. I also went. Én is mentem. Én is elmentem. I like skiing very much. Nagyon szeretek síelni. Nagyon szeretem a síelést. Tom, it's your mother. Tom, az anyádról van szó. Tom, itt az anyád. "Where are my glasses?" "You've left them on the kitchen table." - Hol van a szemüvegem? - A konyhaasztalon hagytad. "Hol van a szemüvegem?" "A konyhaasztalon hagytad őket." I took neither breakfast nor lunch. Se nem reggeliztem, se nem ebédeltem. Sem reggelit, sem ebédet nem vettem be. It's an old stereotype. Ez egy régi sztereotípia. Ez egy régi sztereotípia. I don't think I can afford this. Úgy vélem, nem engedhetem meg ezt magamnak. Nem hiszem, hogy megengedhetem magamnak. I think Tom is under thirty. Szerintem Tom nincs harminc éves. Azt hiszem, Tom 30 év alatti. I gave my dad a tambourine as a gift. A papámnak egy csörgődobot adtam ajándékba. Adtam apámnak egy tamburint ajándékba. Tom will be thirty years old tomorrow. Tomi holnap betölti a harmincat. Tom holnap harminc éves lesz. Tom found a buried treasure. Tom elásott kincsekre akadt. Tom talált egy elásott kincset. I think you deserve more than this. Gondolom, annál többet érdemelsz. Szerintem ennél többet érdemelsz. I got it. Csinálom. Megvan. Tell them the truth. Mondd el nekik az igazat. Mondd el nekik az igazat. She'll love him forever. Örökké szeretni fogja. Örökké szeretni fogja. Tom tried to run. Tomi megpróbált futni. Tom megpróbált elfutni. I love her from the bottom of my heart. Szívem mélyéről szeretem őt. Szívből szeretem őt. Bad weather prevented them from sailing. A rossz idő visszatartotta őket a vitorlázástól. A rossz idő megakadályozta őket a vitorlázásban. I don't like this type of house. Az ilyen ház nem teszik nekem. Nem tetszik ez a ház. I didn't think you were coming. Nem gondoltam, hogy eljössz. Nem hittem, hogy eljössz. My plan was adopted by them. A tervem elfogadták. A tervemet ők fogadták el. Get a haircut. Vágasd le a hajad! Vágasd le a hajad. It's not practical. Nem praktikus. Nem praktikus. Tom spent Christmas on his own. Tomi egyedül tölti a karácsonyt. Tom egyedül töltötte a karácsonyt. Everybody likes polite people. Mindenki szereti az udvarias embereket. Mindenki szereti az udvarias embereket. It never happened. Ez soha nem történt meg. Sosem történt meg. I think you know exactly what I'm talking about. Szerintem te pontosan tudod, hogy miről beszélek. Szerintem pontosan tudod, miről beszélek. You are early. Korán hívsz. Korán jöttél. Tom said he had nowhere to go. Tom azt mondta, nincs hová mennie. Tom azt mondta, nincs hová mennie. What's your sister doing now? Mit csinál most a húgod? Mit csinál most a nővéred? You shouldn't worry about that. Emiatt nem kell aggódnod. Emiatt nem kell aggódnod. Tom was square. Tom korrekt volt. Tom kvittek volt. Tom was actually here last Monday. Tom valójában itt volt múlt hétfőn. Tom itt volt múlt hétfőn. Money gives birth to money. A pénz pénzt fial. A pénz pénzt szül. I can speak Italian fluently. Folyékonyan tudok beszélni olaszul. Tudok folyékonyan olaszul. I speak Berber to my teacher. Berberül beszélek a tanáromhoz. Beszélek Berberrel a tanárommal. That toy is made of wood. Ez a játék fából készült. Az a játék fából készült. We don't know who won. Nem tudjuk, ki nyert. Nem tudjuk, ki nyert. I suspected that Tom was prejudiced. Gyanítottam, hogy Tomnak voltak előítéletei. Gyanítottam, hogy Tom előítéletes. You should go see a doctor for that. El kellene menned egy orvoshoz azzal. Orvoshoz kéne menned. How old are you anyway? Hány éves is vagy? Amúgy hány éves vagy? All is well. Minden rendben. Minden rendben. I wish that my parents hadn't told me that I was an accident. Bárcsak ne mondták volna meg a szüleim, hogy én véletlen baleset voltam. Bárcsak ne mondták volna el a szüleim, hogy baleset voltam. What does she do? Mivel foglalkozik? Mit csinál? They lost. Elvesztek. Vesztettek. Tom has been a bus driver for three years. Tamás már három éve buszsofőr. Tom három éve buszsofőr. The children understand everything. A gyerekek mindent megértenek. A gyerekek mindent megértenek. Do you drink? Iszik? Szoktál inni? Tell him to wait. Szólok neki, hogy várjon. Mondd meg neki, hogy várjon. He accepted my idea. Elfogadta az elképzelésemet. Elfogadta az ötletemet. Tom wanted Mary to love him. Tom azt akarta, hogy Mary szeresse őt. Tom azt akarta, hogy Mari szeresse őt. Dan admitted to Linda that he had been having an affair. Dani beismerte Lindának, hogy egy ideje már viszonya van valakivel. Dan bevallotta Lindának, hogy viszonya volt. I absolutely agree. Teljesen egyetértek. Teljesen egyetértek. We learn by trial and error. Próbálkozások és hibák által tanulunk. Próba és hiba által tanulunk. School begins at nine. A suli kilenckor kezdődik. Az iskola kilenckor kezdődik. Why couldn't you come on Saturday? Miért nem tudtál jönni szombaton? Miért nem jöttél szombaton? I've been doing that forever. Örökké azt csináltam. Már egy örökkévalóság óta ezt csinálom. April fools! Április bolondjai! Április bolondjai! How did the fire start? Hogyan ütött ki a tűz? Hogy kezdődött a tűz? Our dog will bite strangers. A kutyánk megharapja az idegeneket. A kutyánk idegeneket fog megharapni. You are very pretty today. Ma nagyon csinos vagy. Nagyon csinos vagy ma. I cannot follow you. Nem tudlak követni. Nem tudlak követni. I'm the one who took care of that. Én intéztem el. Én gondoskodtam róla. Tom loves children. Tom szereti a gyerekeket. Tom szereti a gyerekeket. Why don't you do what Tom asked you? Miért nem azt teszed, amire Tom megkért? Miért nem teszed azt, amit Tom kért tőled? Look over here. Nézz erre! Nézz ide. Please let me in. Kérem, engedjen be! Kérlek, engedj be. It happened early last week. Az előző hét elején történt ez. Múlt héten korán történt. Tom was fatally wounded. Tom halálos sebet kapott. Tom halálosan megsebesült. In summer, they used to play on the beach all day long. Nyáron egész nap a tengerparton szoktak játszani. Nyáron egész nap a parton játszottak. Tom loves going to movies. Tom szeret moziba járni. Tom imád moziba menni. Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. Ki a kicsit nem becsüli, a nagyobbat nem érdemli. Vigyázzon a pennyre, és a fontok vigyáznak magukra. We have one mouth only. Csak egy szánk van. Csak egy szájunk van. She need not have paid the money. Nem kellett volna kifizetnie a pénzt. Nem kellett volna kifizetnie a pénzt. Don't forget your bag. Ne felejtsd el a táskádat. Ne felejtsd el a táskádat. I'm on the eighth floor. A nyolcadik szinten vagyok. A nyolcadikon vagyok. Tom couldn't come. Tamás nem tudott eljönni. Tom nem tudott eljönni. That experiment was a failure. A kísérlet kudarccal végződött. Az a kísérlet kudarc volt. Did you read all the fine print? Az összes apró betűs részt elolvastad? Elolvastad az apróbetűs részt? Tom sent the letter to the wrong address. Tom téves címre küldte a levelet. Tom rossz címre küldte a levelet. It's now my turn. Eljött az én időm. Most én jövök. I can't get used to him. Nem tudom őt megszokni. Nem tudok hozzászokni. I thank you for your helpfulness. Köszönöm a segítőkészségedet. Köszönöm a segítségét. We hear music with our ears. A zenét a fülünkkel halljuk. Zenét hallunk a fülünkkel. "You'll come with me tonight?" "When you like and where you like." - Ma este eljössz velem? - Amikor és ahová neked tetszik. "Velem jössz ma este?" "Amikor tetszik, és ahol tetszik." We talked for a long time. Sokáig beszélgettünk. Sokáig beszélgettünk. I'm exactly where I want to be. Pontosan ott vagyok, ahol lenni akarok. Pontosan ott vagyok, ahol lenni akarok. I attended the party. Részt vettem a partin. Elmentem a bulira. Do you play chess? Sakkozol? Sakkozik? Everything is going very well. Minden nagyon jól megy. Minden nagyon jól megy. Please keep me updated. Folyamatos tájékoztatást szeretnék. Kérem, tájékoztasson. She lives in London. Londonban él. Londonban él. I don't want to get divorced. Nem akarok válni. Nem akarok elválni. Leave Tom. Hagyd Tomit! Hagyd el Tomit. I must go back to my planet now. Most vissza kell mennem a bolygómra. Vissza kell mennem a bolygómra. He works in the morning. Reggel dolgozik. Reggel dolgozik. It is estimated that there are over half a million words in English. Becslések szerint több mint félmillió szó található az angolban. Becslések szerint több mint félmillió szó van angolul. I'd like to talk about him. Szeretnék róla beszélni. Szeretnék beszélni róla. What's the difference between a star and a planet? Mi a különbség egy csillag és egy bolygó között? Mi a különbség egy csillag és egy bolygó között? Can you please tell me what's happening? Elmondanád, kérlek, mi történik? Elmondanád, mi történik? The music has been mastered so loud for that album, that even non-audiophiles have complained about it. Olyan hangosra keverték a zenét annál az albumnál, hogy még a nem audiofilek is panaszkodtak miatta. A zene olyan hangos volt ahhoz az albumhoz képest, hogy még a nem audiofilok is panaszkodtak miatta. I like being on my own. Szeretek magamban lenni. Szeretek egyedül lenni. Tom is still not accustomed to city life. Tom még mindig nem szokott hozzá a városi élethez. Tom még mindig nincs hozzászokva a városi élethez. My children can speak French a little. A gyerekeim tudnak egy kicsit franciául beszélni. A gyerekeim tudnak egy kicsit franciául. Almost nobody is unemployed now. Ma már szinte nincsenek munkanélküliek. Szinte senki sem munkanélküli. He humiliated her. Megalázta őt. Megalázta őt. He esteems the professor highly. Nagyra becsüli a professzort. Nagyra becsüli a professzort. Tom is up. Tom fent van. Tom felébredt. Everyone knows you're rich. Mindenki tudja, hogy gazdag vagy. Mindenki tudja, hogy gazdag vagy. Do you like to study? Szeretsz tanulni? Szeretsz tanulni? What does this prove? Ez mit bizonyít? Mit bizonyít ez? He accused her of having stolen the bike. Őt vádolta, hogy ellopta a biciklit. Azzal vádolta, hogy ellopta a motort. We have one more year. Még egy évünk van. Van még egy évünk. A new dictionary has been projected. Tervezés alatt áll egy új szótár. Kivetítettek egy új szótárt. Why are you doing it? Ezt most miért csinálod? Miért csinálod ezt? Is there anything else you'd like? Óhajt még valami egyebet? Van még valami, amit szeretne? I have found happiness. Megtaláltam a boldogsàgot. Megtaláltam a boldogságot. I was disappointed with the new product. Csalódtam az új termékben. Csalódtam az új termékben. Are you and Tom still together? Te és Tom még együtt vagytok? Még mindig együtt vagytok Tomival? The men followed him. Az emberek követték őt. Az emberek követték. He's rather good. Ő elég jó. Elég jó. The spider is dead. A pók halott. A pók halott. I have three more pages to go. Még három oldal van hátra. Még három oldal van hátra. Did Tom grow up in Boston? Tom Bostonban nőtt fel? Tom Bostonban nőtt fel? I am Japanese. Japán vagyok. Japán vagyok. I had my watch stolen last night. A múlt éjjel ellopták a karórámat. Ellopták az órámat tegnap este. Will Tom eat with us? Tom velünk fog enni? Tom velünk fog enni? Love John. Szeresd Jánost. Szeretem Johnt. How far? Mennyire van távol? Milyen messze van? She likes to cook for her family. Szeret főzni a családjának. Szeret főzni a családjának. Before making important decisions, Tom always consults his astrologer first. Fontos döntések előtt Tomi mindig az asztrológusához megy. Mielőtt fontos döntéseket hozna, Tom mindig először az asztrológusával konzultál. Tom sat there with his eyes closed. Tom csukott szemekkel ült ott. Tom csukott szemmel ült ott. The water was blue. A víz kék volt. A víz kék volt. I knew it was going to be tough to persuade Tom to help us. Tudtam, nehéz lesz meggyőzni Tomit, hogy segítsen nekünk. Tudtam, hogy nehéz lesz meggyőzni Tomot, hogy segítsen nekünk. I need to get my bangs trimmed. Le kell vágatnom a frufrumat. Meg kell nyírtatnom a frufrumat. How often do you go abroad? Milyen gyakran jársz külföldre? Milyen gyakran megy külföldre? Tom remained silent for a long time. Tom hosszú időre csendben maradt. Tom sokáig hallgatott. Take the bus. Menj busszal! Szállj fel a buszra. Sydney is far from here. Sydney messze van innen. Sydney messze van innen. Tom reminds me of myself. Tom magamra emlékeztet. Tom magamra emlékeztet. I usually eat less than my girlfriend. Általában kevesebbet eszem, mint a barátnőm. Általában kevesebbet eszek, mint a barátnőm. Where are they now? Ők most hol vannak? Hol vannak most? Tom failed. Tom kudarcot vallott. Tom kudarcot vallott. No DNA evidence was found. Nem találtak DNS-t bizonyítékként. Nem találtak DNS bizonyítékot. Why is everyone so surprised? Miért van mindenki úgy meglepve? Miért van mindenki ennyire meglepve? The enemy attacked us at night. Az ellenség éjjel megtámadott bennünket. Az ellenség éjszaka támadt ránk. How should I say? Hogy mondjam el? Hogy is mondjam? The protagonist of the new film is a child angel. Az új film főszereplője egy gyermek angyal. Az új film főszereplője egy gyermekangyal. Motorists must leave at least a metre-wide buffer when passing cyclists. A motorosoknak legalább egy méter távolságot kell hagyni, ha egy kerékpárost kerül ki. A motorosoknak legalább méter széles puffert kell hagyniuk a kerékpárosok elhaladásakor. Tom doesn't care what you do. Tamást nem érdekli, hogy mit csinálsz. Tomit nem érdekli, mit csinálsz. Show me one of those. Mutass egyet azok közül! Mutass egyet! You're the only person who ever comes to visit me. Te vagy az egyetlen ember, aki valamikor eljön meglátogatni engem. Te vagy az egyetlen, aki meglátogat. Is French hard to learn? Nehéz megtanulni franciául? A franciákat nehéz megtanulni? I've made a list of things I'd like to buy. Készítettem egy listát azokról a dolgokról, amiket meg szeretnék venni. Készítettem egy listát azokról a dolgokról, amiket meg szeretnék venni. Sorry, I forgot. Sajnálom, elfelejtettem. Bocsi, elfelejtettem. I know what you want. Tudom, hogy mit akarsz. Tudom, mit akarsz. Good dog! Jó kutya! Jó kutya! Do you think it's a waste of time to learn Esperanto? Szerinted időpocsékolás eszperantót tanulni? Szerinted időpocsékolás eszperantót tanulni? Aren't you married? Nem vagy házas? Nem vagy házas? It's already been done. Már megtörtént. Már megtörtént. We should get started. Kezdenünk kellene. El kéne kezdenünk. I'm in a bad mood today. Ma rossz kedvem van. Ma rossz kedvem van. Let's keep this between us for now. Átmenetileg ez maradjon közöttünk. Egyelőre ez maradjon köztünk. At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges. Abban az időben a kerékpárok kezdtek népszerűvé válni, és hébe-hóba sok ügyetlen kezdő volt, akik belerohantak az emberekbe és áttörték a sövényeiket. Abban az időben a kerékpárok kezdtek népszerűvé válni, és itt-ott sok képzetlen kezdő futott bele az emberekbe és törte át a sövényüket. It could've been worse. Lehetett volna rosszabb is. Lehetett volna rosszabb is. Tom enjoyed himself at the party. Tom jól érezte magát a partin. Tom jól érezte magát a partin. Mary is agoraphobic. Mary agórafóbiás. Mary agorafóbiás. A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Egy kutya fut egy macska után, a macska meg egy egér után. Egy kutya fut után egy macska, és a macska után egy egér. I know who you are. Tudom, ki vagy. Tudom, ki maga. Did you give it to Tom? Tominak adtad? Odaadtad Tomnak? This teacup is almost translucent. Ez a teáscsésze majdnem áttetsző. Ez a teáscsészék szinte áttetszőek. It rained hard yesterday morning. Tegnap délelőtt szakadt az eső. Tegnap reggel nagyon esett az eső. He no longer works here. Ő már többé nem dolgozik itt. Már nem dolgozik itt. I need all of it. Az egészre szükségem van. Mindenre szükségem van. There is no problem. Nincs probléma. Nincs semmi probléma. I have to deal with this alone. Ezt egyedül kell megoldanom. Ezt egyedül kell elintéznem. I need my coat. Kell a kabátom. Szükségem van a kabátomra. Tom is the one least likely to come to your party. Annak a legkisebb a valószínűsége, hogy a bulidra Tomi eljön. Tom az egyetlen, aki a legkevésbé valószínű, hogy eljön a bulidra. Summer is slow in coming this year. Idén sokáig várat magára a nyár. Idén lassan jön a nyár. Who'll fight? Kik fognak küzdeni? Ki fog harcolni? That's understandable. Ez érthető. Ez érthető. Men are so useless. A férfiak olyan hasznavehetetlenek. A férfiak olyan haszontalanok. Tom's gone. Tom elment. Tom elment. Tom's dog swims quite well. Tamás kutyája elég jól úszik. Tom kutyája egész jól úszik. I'm fed up with Tom. Torkig vagyok Tommal. Elegem van Tomiból. Tom swims very fast. Tom nagyon gyorsan úszik. Tom nagyon gyorsan úszik. Trust no one. Senkiben se bízz! Ne bízz senkiben. You're my brother and I love you. Te a testvérem vagy, és én szeretlek. A testvérem vagy, és szeretlek. Tom didn't eat anything. Tamás semmit sem evett. Tom nem evett semmit. It's not fair at all. Ez egyáltalán nem korrekt. Ez egyáltalán nem fair. In the U.S., we say "bless you" to someone when they sneeze. Amikor valaki tüsszent, az USA-ban azt szokták mondani, hogy "Isten áldjon!." Az USA-ban azt mondjuk, "Áldja meg" valakinek, ha tüsszent. We appreciate his talent. Nagyra becsüljük a tehetségét. Értékeljük a tehetségét. Jiro is not here. Jiro nincs itt. Jiro nincs itt. Are you staying at this hotel, too? Te is ebben a szállodában szállsz meg? Te is ebben a hotelben laksz? The rules drivers should keep are as follows. A szabályok, melyeket a vezetőknek meg kell tartaniuk, a következők. A sofőröknek a következő szabályokat kell betartaniuk. Tom wanted to go into politics. Tamás be akart szállni a politikába. Tom politizálni akart. We were so shocked at his sudden death. Annyira megrázott minket a hirtelen halála. Annyira megdöbbentünk a hirtelen halálán. What should we expect? Mire számítsunk? Mire számítsunk? I'm Muslim. Muzulmán vagyok. Muszlim vagyok. It'll probably rain tomorrow. Lehet, hogy holnap esni fog. Valószínűleg holnap esni fog. Do you want to see her very much? Nagyon akarod látni a hölgyet? Nagyon szeretnéd látni? Tom is having a bad day. Tamásnak rossz napja van. Tomnak rossz napja van. Why does Tom want to join the army? Miért akar csatlakozni a hadsereghez Tamás? Miért akar Tom csatlakozni a hadsereghez? Minutes passed like days. Minden perc egy nap volt. A percek napokig teltek. Can I eat this cake? Megehetem ezt a tortát? Megehetem ezt a tortát? There's no right answer. Nincs helyes válasz. Nincs helyes válasz. Not before tomorrow afternoon. Legkorábban holnap délután. Holnap délutánig nem. He misses his family very much. Nagyon hiányzik neki a családja. Nagyon hiányzik neki a családja. That white building is a hospital. Az a fehér épület egy kórház. Az a fehér épület egy kórház. They're staying. Maradnak. Maradnak. There is no connection. Nincsen kapcsolat. Nincs kapcsolat. I expect that he will help us. Várom, hogy segítsen. Számítok rá, hogy segíteni fog nekünk. Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen. Mi Atyánk, ki vagy a mennyekben, szenteltessék meg a te neved; jöjjön el a te országod; legyen meg a te akaratod, mint a mennyben, úgy a földön is; add meg nékünk e mai napon mindennapi kenyerünket, és bocsásd meg vétkeinket, a miképen mi megbocsátunk az ellenünk vétkezőknek, és ne vígy minket kísértésbe, hanem szabadíts meg minket a gonosztól. Tell Tom what Mary asked you to do. Mondd el Tomnak, hogy Mari mire kért meg téged. Mondd el Tominak, mit kért tőled Mary. What time is breakfast? Mikor van a reggeli? Mikor van a reggeli? My daughter likes egg yolks. A lányom szereti a tojássárgáját. A lányom szereti a tojássárgáját. Although I was sick, I did my best. Bár beteg voltam, minden tőlem telhetőt megtettem. Bár beteg voltam, minden tőlem telhetőt megtettem. Keep climbing. Mássz tovább! Mássz tovább. Tom doesn't like to travel. Tamás nem szeret utazni. Tom nem szeret utazni. What've you got? Mi történt veled? Mit találtál? You always sing. Mindig énekelsz. Mindig énekelsz. The city is found west of London. A város Londontól nyugatra található. Londontól nyugatra található a város. You really are strong. Te nagyon bika vagy! Tényleg erős vagy. It's pointless. Ennek nincs értelme. Értelmetlen. You're going to have to live with what you've done. Együtt kell majd élned azzal, amit tettél. Együtt kell élned azzal, amit tettél. Can you give me a good reason why I should hire you? Tud rá mondani egy jó okot, hogy miért vegyem fel? Tudsz adni egy jó okot, hogy miért vegyelek fel? You aren't allowed to park there. Ott nem parkolhatsz. Nem szabad ott parkolnod. You should find a job. Keresned kellene egy állást. Munkát kéne találnod. Did Tom really say that? Tényleg ezt mondta Tomi? Tom tényleg ezt mondta? I'll stay for a week. Egy hétig maradok. Maradok egy hétig. I want you to be my wife. El akarlak venni. Azt akarom, hogy a feleségem legyél. If it were possible, someone would've done it by now. Ha ez lehetséges volna, akkor valaki mostanra már megtette volna. Ha lehetséges lenne, valaki már megtette volna. So what were we talking about? Szóval, miről is beszéltünk? Szóval miről is beszéltünk? When angry, count to four. When very angry, swear. Ha mérges vagy, számolj négyig. Ha nagyon mérges vagy, káromkodj. Ha dühös vagy, számolj négyig, ha nagyon dühös vagy, esküszöm. We'll soon change that. Ezen hamarosan változtatni fogunk. Hamarosan változtatunk ezen. I really should know the answer. Tényleg tudnom kellene a választ. Tudnom kéne a választ. Where is he? Hol van? Hol van? I don't consider Tom a great man. Nem tartom Tomot valami nagy számnak. Nem tartom Tomot nagyszerű embernek. You have no right to pass judgement on these people. Nincs jogod, hogy ezek az emberek felett ítélkezzél. Nincs joga ítélkezni ezeken az embereken. Tom gave Mary his number. Tom megadta Marinak a számát. Tom megadta Marynek a számát. They're disposable. Eldobhatóak. Eldobhatóak. I think that'll be enough. Szerintem elég. Azt hiszem, ennyi elég lesz. Tom accepted the proposal without reservation. Tom feltétel nélkül elfogadta az ajánlatot. Tom fenntartás nélkül elfogadta a javaslatot. That toy is selling like hot cakes. Ezt a játékot úgy veszik, mint a cukrot. Az a játék olyan, mint a forró süti. Tom is really a great guy. Tom egy igazán nagyszerű fickó. Tom tényleg nagyszerű srác. Try to exercise at least once a week. Próbálj meg gyakorolni legalább egyszer egy héten. Próbáljon meg hetente legalább egyszer edzeni. Their names were crossed off the list. A nevüket kihúzták a listáról. Kihúzták a nevüket a listáról. There was no structural damage. Szerkezeti kár nem volt. Nem volt szerkezeti károsodás. Tom is suing you. Tom feljelent titeket. Tom beperel téged. This is useful information. Ezek fontos információk. Ez hasznos információ. Tom said he had no objection to our leaving early. Tom azt mondta, nem ellenzi, hogy korán elmenjünk. Tom azt mondta, nem ellenzi, hogy korábban elmenjünk. It's the rainy season. Ez az esős évszak. Ez az esős évszak. He drank beer. Sört ivott. Sört ivott. Originally, the word "löyly" meant soul. Eredetileg a "löyly" szó azt jelentette, hogy lélek. Eredetileg a "löyly" szó lelket jelentett. I'm from France. Franciaországból jövök. Franciaországból jöttem. Try to stay still. Próbálj meg mozdulatlannak maradni. Próbálj meg nyugton maradni. This isn't love. Ez nem szerelem. Ez nem szerelem. You're so mean. Olyan rosszindulatú vagy. Olyan gonosz vagy. Blood runs in the veins. A vér az ereken keresztül folyik. Vér folyik az erekben. English is not easy, but it is interesting. Az angol nem könnyű, de érdekes. Az angol nem könnyű, de érdekes. We did that already. Már megtettük. Már megtettük. The pleasure is all mine. Részemről a szerencse. Részemről a szerencse. You fainted. Elájultál. Elájultál. They arrested a man named Lee Harvey Oswald. Letartóztattak egy Lee Harvey Oswald nevű férfit. Letartóztattak egy Lee Harvey Oswald nevű férfit. I was in the shop. A boltban voltam. A boltban voltam. What's your plan, Tom? Tom, mi a terved? Mi a terved, Tom? The phone's ringing. I'll get it if you want. Csörög a telefon. Felveszem, ha akarja. Csörög a telefon, felveszem, ha akarod. Uranus is a large, plain, blue-green planet which can only be seen from the Earth with the unaided eye on a clear, dark night. Az Uránusz egy hatalmas, homogén kékeszöld bolygó, amelyik a Földről is látható puszta szemmel a zavartalan éjszakai égbolton. Az Uránusz egy nagy, egyszerű, kék-zöld bolygó, amit csak a Földről lehet látni a segítség nélküli szemmel egy tiszta, sötét éjszakán. They were all teachers. Mindannyian tanárok voltak. Mind tanárok voltak. What's the meaning of this word? Mi ennek a szónak a jelentése? Mit jelent ez a szó? How far is it from here to Ueno? Milyen messze van innen Ueno? Milyen messze van innen Ueno? I thought it was fine. Úgy gondoltam, rendben van. Azt hittem, rendben van. Don't cut in while we're talking. Ne vágj közbe, ha mi beszélünk. Ne vágj bele, amíg beszélgetünk. She committed a crime. Bűncselekményt követett el. Bűncselekményt követett el. Tom doesn't know that I'm Canadian. Tom nem tudja, hogy kanadai vagyok. Tom nem tudja, hogy kanadai vagyok. You shouldn't have come so soon. Nem kellett volna ilyen korán jönnöd. Nem kellett volna ilyen hamar idejönnöd. You can forget about that. Azt elfelejtheted. Ezt elfelejtheted. Where does the sun go at night? Hova tűnik a nap éjszaka? Hová megy a nap éjszaka? Thank you for your beautiful postcard. Köszönöm a szép képeslapot. Köszönöm a gyönyörű képeslapot. Society is changing. A társadalom változik. A társadalom változik. Is Tom sure? Biztos ebben Tom? Tom biztos benne? Tom knew what had to be done. Tom tudta, mi a teendő. Tom tudta, mit kell tenni. When I was young, we used to swim in the river. Amikor fiatal voltam, a folyóban úsztunk. Amikor fiatal voltam, a folyóban úsztunk. Tom is in the habit of staying up late at night. Tominak szokásává vált, hogy éjszaka sokáig fent marad. Tom az a szokása, hogy késő estig fent marad. Tom is getting scared. Tom megijed. Tom kezd félni. Why did you interfere in an affair that did not concern you at all? Miért folysz bele olyan dologba, ami egyáltalán nem tartozik rád? Miért avatkozott bele egy olyan viszonyba, ami egyáltalán nem érdekelte? Mary knew that she couldn't reach the top shelf. Mari tudta, hogy nem fogja tudni elérni a felső polcot. Mary tudta, hogy nem érheti el a felső polcot. I am going to work. Dolgozni fogok. Megyek dolgozni. How strange life is! Milyen fura az élet! Milyen furcsa az élet! I hope to find a quiet beach this year; I'm already tired of crowded beaches. Remélem, hogy idén találok egy csendes strandot; már unom a zsúfolt strandokat. Remélem, idén találok egy csendes strandot, már belefáradtam a zsúfolt strandokba. He needs discipline. Önuralmat kell gyakorolnia. Fegyelemre van szüksége. This isn't going to be good. Ez nem lesz jó. Ez nem lesz jó. Where do you want to eat tonight? Hol szeretnél ma este enni? Hol akarsz enni ma este? My country needs me. A hazám értem kiált. A hazámnak szüksége van rám. I warned him not to come here. Én óva intettem őt, hogy ne jöjjön ide. Figyelmeztettem, hogy ne jöjjön ide. My boss is married. Nős a főnököm. A főnököm házas. I listened to a nine-minute Viennese waltz. Kilenc perces bécsi keringőt hallgattam. Egy kilencperces bécsi keringőt hallgattam. I have not seen her for almost a year. Majdnem egy éve nem láttam. Már majdnem egy éve nem láttam. John is very proud of his new house. John nagyon büszke az új házára. John nagyon büszke az új házára. He looked back over his shoulder. Visszanézett a válla felett. Hátranézett a válla fölött. You've already forgotten. Már el is felejtetted. Már elfelejtetted. Tom isn't that kind of person. Tom nem az a fajta ember. Tom nem olyan ember. Tom's deaf. Tom siket. Tom süket. Tom has always been shy. Tamás mindig is félénk volt. Tom mindig is félénk volt. I didn't answer your letter, because I was busy. Nem válaszoltam a leveledre, mert elfoglalt voltam. Nem válaszoltam a leveledre, mert elfoglalt voltam. You should stop drinking. Abba kellene hagynod az ivást. Abba kéne hagynod az ivást. This is mine. Ez az enyém. Ez az enyém. That's a secret I can't tell you. Ez egy titok, amit nem mondhatok el neked. Ezt a titkot nem árulhatom el. Not knowing what to say, I remained silent. Nem tudtam mit mondani, ezért hallgattam. Nem tudtam, mit mondjak, hallgattam. If you went straight home like you said you did, how come I saw your car parked outside the pub? Ha egyenesen hazamentél, ahogy mondtad, akkor hogy lehet, hogy láttam az autódat a kocsma előtt parkolni? Ha egyenesen hazamentél, ahogy mondtad, miért láttam a kocsidat a kocsma előtt parkolni? My fathers are dead. A szüleim nem élnek már. Az apám meghalt. Who's able to explain this to me? Ki tudja ezt nekem elmagyarázni? Ki tudja ezt megmagyarázni nekem? Are you new here? Te új vagy itt? Új vagy itt? It is as sure as death. Ez holt biztos. Olyan biztos, mint a halál. My son took an early interest in politics. A fiamat korán érdekelte a politika. A fiam korán érdeklődött a politika iránt. I tried that a couple of times. Megpróbáltam azt egy pár alkalommal. Már próbáltam párszor. Father bought me the book. Apa megvette nekem a könyvet. Apám vette nekem a könyvet. We're extremely busy. Rendkívül elfoglaltak vagyunk. Nagyon elfoglaltak vagyunk. It'll soon be Christmas. Mindjárt itt a karácsony. Hamarosan Karácsony lesz. They need me. Engem akarnak. Szükségük van rám. The enemy attacked from behind. Az ellenség hátulról támadott. Az ellenség hátulról támadt. Don't let them divert you from your purposes. Ne hagyd nekik, hogy eltérítsenek a céljaidtól! Ne hagyd, hogy eltérítsenek a céljaidtól. Tom is resting in the shade of a tree. Tom egy fa árnyékában pihen. Tom egy fa árnyékában pihen. By next April you will have studied English for ten years. Jövő áprilisban lesz tíz éve, hogy elkezdtél angolul tanulni. Jövő áprilisra már tíz éve tanulsz angolul. He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. Azt mondja, hogy igen, ha akar valamit, és azt mondja, nem, ha nem akarja. Azt mondja "akarni," amikor akar valamit, és "nem," amikor nem. There were thirty people present at the meeting. Harmincan voltak jelen a gyűlésen. Harmincan voltak jelen a találkozón. Tom looked down the corridor. Tom végignézett a folyosón. Tom végignézett a folyosón. You only have two options to select. Neked csak két választási lehetőséged van. Csak két választási lehetőséged van. Mary thought that she would never see her son again. Mary azt gondolta, hogy sohasem fogja újra látni a fiát. Mary azt hitte, soha többé nem látja a fiát. That was the intent. Ezt akartam. Ez volt a szándék. How cute! Milyen zabálnivaló! Milyen aranyos! He was persuaded to change his mind. Meggyőzték, hogy formálja át a véleményét. Meggyőzték, hogy gondolja meg magát. Tom never fails. Tom sosem vall kudarcot. Tom sosem vall kudarcot. It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent. Most már minden rendben van. Ne aggódj! Száz százalékban számíthatsz rám. Ne aggódj, 100%-ig számíthatsz rám. We'll get there soon. Nemsokára ott leszünk. Hamarosan odaérünk. That works every time. Ez bejön mindig. Ez mindig bejön. We left him some cake. Hagytunk neki egy kevés tortát. Hagytunk neki egy kis tortát. They're dreadful. Ők ijesztőek. Borzalmasak. Let's do a pregnancy test. Csináljunk egy terhességi tesztet. Csináljunk egy terhességi tesztet. He respects me. Tisztel engem. Tisztel engem. Please let me do it. Kérlek, hagyd, hogy megcsináljam. Kérlek, hadd csináljam én. What Tom told you isn't true. Nem igaz, amit Tomi mondott neked. Amit Tom mondott, az nem igaz. The cult of Tom is flourishing on Tatoeba. Tom kultusza virágzik a Tatoeba-n. Tom kultusza a Tatoeba-n virágzik. A good translator translates not words, but sentences. Egy jó fordító nem a szavakat fordítja le, hanem a mondatokat. Egy jó fordító nem szavakat, hanem mondatokat fordít. Memorize the poem by next week. Jövő hétre tanuljátok meg a verset. Jegyezd meg a verset jövő hétre. There is nothing you can do for her. Semmi sincs, amit tehetnél érte. Semmit sem tehetsz érte. I saw the dog. Láttam a kutyát. Láttam a kutyát. Stop writing and hand your paper in. Fejezd be az írást és add be a dolgozatodat. Fejezd be az írást és add be a papírt. I am dying to see her again. Belehalok, ha nem láthatom újra a hölgyet. Alig várom, hogy újra lássam. I used to play video games, but now I prefer to do more useful things with my time. Like reading internet comments. Régebben videójátékokkal játszottam, de most sokkal hasznosabb dolgokkal töltöm az időmet. Internetes kommenteket olvasok. Régebben videojátékokat játszottam, de most inkább hasznosabb dolgokat csinálok az időmmel. Mint az internetes hozzászólások olvasása. Mary wants an open-plan kitchen. Mari nyitott konyhát akar. Mary nyitott konyhát akar. Your nickname is quite lovely. Szép beceneved van. Nagyon szép a beceneved. I have a funeral to attend. El kell mennem egy temetésre. Temetésre kell mennem. Tom asked Mary to keep an eye on John. Tom kérte Marit, hogy tartsa szemmel Jánost. Tom megkérte Marit, hogy tartsa szemmel Johnt. The sea is calm. Nyugodt a tenger. A tenger nyugodt. Tom is almost legally blind. Tom majdnem jogilag vak. Tom szinte teljesen megvakult. What you did is against the rules. Amit tettél, az szabályellenes. Amit tettél, az szabályellenes. Why are you waiting? Miért várakoztok. Mire vársz? The fatal stabbing was sparked by an argument that got out of control. A halálos szúrást egy elfajult vita váltotta ki. A halálos késelést egy olyan vita váltotta ki, ami irányíthatatlanná vált. My brother watches television. A bátyám tévét néz. A bátyám tévét néz. I couldn't believe it. Nem hittem el. Nem tudtam elhinni. Is he a good person? Ő jó ember? Jó ember? A lot of people deflect praise that comes their way, because they don't know how to handle it. Sok embernek az a szokása, hogy hárít, amikor megdicsérik, mert nem tudja, mit kezdjen a dicsérettel. Sok ember eltéríti a dicséretet, hogy jön az utat, mert nem tudják, hogyan kell kezelni. It's my brother's. Ez a fivéremé. A bátyámé. I'm not home on Sundays. Vasárnaponként nem vagyok otthon. Vasárnaponként nem vagyok itthon. Is Tom coming back? Tom visszajön? Tom visszajön? I'm not exactly happy about it. Nem igazán vagyok emiatt boldog. Nem igazán örülök neki. I take dance lessons. Táncórákat veszek. Táncórákat veszek. You should have never come here. Soha nem kellett volna idejönnöd. Nem kellett volna idejönnöd. It's getting serious. Ennek már a fele sem tréfa! Kezd komoly lenni. None of them would admit their guilt. Egyikőjük sem ismerne be a bűnösségét. Egyikük sem ismerné be a bűnösségét. Do you speak Arabic? Beszélsz arab nyelven? Beszél arabul? We must start now. Most már el kell kezdenünk. Most kell elkezdenünk. I've lost my ticket. Elvesztettem a jegyemet. Elvesztettem a jegyem. It frequently happens here. Itt gyakran megtörténik. Gyakran előfordul itt. I bought an old car. Vettem egy régi autót. Vettem egy régi kocsit. She was my Spanish professor. Ő volt a spanyoltanárom. Ő volt a spanyol professzorom. She can speak French. Tud franciául. Tud franciául. It's important to tell the truth. Fontos, hogy igazat mondjunk. Fontos, hogy elmondjuk az igazat. Mary looks like she's amused by what's going on. Mari úgy néz ki, mint akit szórakoztat az, ami éppen történik. Mary úgy néz ki, jól szórakozik a történteken. You should have practiced harder. Keményebben kellett volna gyakorolnod. Keményebben kellett volna gyakorolnod. Tom flew home to Boston. Tamás hazarepült Bostonba. Tom hazarepült Bostonba. The room was devoid of furniture. A szoba nem volt bebútorozva. A szoba bútor nélkül volt. Children want to hear the same story over and over again. A gyerekek szívesen hallgatják meg ugyanazt a történetet újra és újra. A gyerekek újra és újra ugyanazt a történetet akarják hallani. He will be my deputy while I am away. Ő lesz a helyettesem, amíg távol vagyok. Ő lesz a helyettesem, amíg távol vagyok. Of course, I understand. Természetesen, értem. Persze, megértem. We should ask Tom to come and work for us. Meg kellene kérnünk Tomot, hogy jöjjön, dolgozzon nekünk. Meg kellene kérnünk Tomot, hogy dolgozzon nekünk. Tom gave me a present. Tom adott nekem egy ajándékot. Tom ajándékot adott nekem. Fantastic! Fantasztikus! Fantasztikus! Have another drink. Igyál még egy italt! Igyál még egyet. Thanks for bringing me up to date on this matter. Kösz, hogy felvilágosítottál e téren. Köszönöm, hogy tájékoztattál erről az ügyről. Where was she born? Ő hol született? Hol született? Turn up the volume. Kérem, tegye hangosabbra. Hangosítsd fel. I stayed. Maradtam. Maradtam. May I go? Szabad mennem? Elmehetek? We're looking forward to getting started. Már alig várjuk, hogy elkezdjük. Alig várjuk, hogy elkezdhessük. I don't know why they did that. Nem tudom, miért tették ezt. Nem tudom, miért tették. He is a diplomat at the American Embassy. Diplomata az amerikai nagykövetségen. Diplomata az Amerikai Nagykövetségen. She wastes all of her money on clothes. Az összes pénzét ruhákra pazarolja. Az összes pénzét ruhákra pazarolja. I was in the mountains. A hegyekben voltam. A hegyekben voltam. I'll pay. Én állom a cehhet. Kifizetem. My friends and I want to work in South Korea. A barátom és én Dél-Koreában akarunk dolgozni. A barátaimmal Dél-Koreában akarunk dolgozni. The boy told me why he was crying. Elmondta a fiú, miért sír. A fiú elmondta, miért sírt. I'd like to ask you to help me. Szeretnélek megkérni, hogy segíts. Szeretném megkérni, hogy segítsen. Luis Leal was a Mexican-American writer. Luis Leal egy mexikói-amerikai író volt. Luis Leal mexikói-amerikai író volt. Do you feel the difference now? Érzed már a különbséget? Most már érzed a különbséget? What's your price? Mi az ön ára? Mi az ára? Pollution causes damage to the economy. A környezetszennyezés károsítja a gazdaságot. A szennyezés kárt okoz a gazdaságnak. The word you said was gross. A szó, amit mondtál, durva volt. A szó, amit mondtál, undorító volt. Tom and Mary have almost nothing in common. Majdnem semmi közös nincsen Tomiban és Mariban. Tomnak és Marinak szinte semmi közös nincs bennünk. You're still single, aren't you? Még mindig egyedülálló vagy, ugye? Még mindig szingli vagy, ugye? You should ignore what he says. Ne is figyelj rá, mit mond. Figyelmen kívül kellene hagynod, amit mond. We calmed down. Megnyugodtunk. Lenyugodtunk. Close the fucking door! Csukd be azt a kibaszott ajtót! Csukd be a kibaszott ajtót! I'm not dreaming. Nem álmodom. Nem álmodom. Tom will spend the rest of his life in prison. Tom az élete hátralévő részét egy börtönben fogja leélni. Tom élete hátralevő részét börtönben fogja tölteni. His pride prevented him from asking others for help. Túl büszke volt ahhoz, hogy másoktól segítséget kérjen. Büszkesége megakadályozta abban, hogy segítséget kérjen másoktól. I think we got it. Azt hiszem, megvan. Azt hiszem, megvan. Why did you side with Tom instead of me? Miért pártoltad ki Tomot helyettem? Miért Tom mellé álltál helyettem? You're going to be okay; I'm a first-aider. Mindjárt jobban leszel; elsősegélynyújtó vagyok. Rendbe fogsz jönni, én vagyok az első. Don't let anyone see you. Ne hagyd, hogy meglássanak. Ne hagyd, hogy bárki is meglásson. I may have left my umbrella in the bus. A buszon felejthettem az ernyőm. Lehet, hogy a buszban hagytam az esernyőmet. It's too narrow. Ez túl szűk. Túl szűk. Where are my keys? Hol vannak a kulcsaim? Hol vannak a kulcsaim? Tom used to drink. Tom régen ivott. Tom régen ivott. Tom couldn't remember where he'd left his umbrella. Tom nem emlékezett, hová tette az esernyőjét. Tom nem emlékezett, hol hagyta az esernyőjét. God gave the man two ears and a mouth so that he would listen more and talk less. Isten két fület és egy szájat adott az embernek, hogy többet hallgasson és kevesebbet beszéljen. Isten két fület és egy szájat adott az embernek, hogy többet hallgasson és kevesebbet beszéljen. Does Tom know? Tom tudja? Tom tudja? One of the dogs is alive. Az egyik kutya még él. Az egyik kutya életben van. Very few places on our earth remain undisturbed by civilization. Nagyon kevés hely maradt csak érintetlen az ember által. Nagyon kevés hely van a Földön, ahol a civilizáció nem zavarja őket. I'd like to brush my teeth. Szeretnék fogat mosni. Szeretnék fogat mosni. Long live the brotherhood of all peoples. Éljen a népek közötti testvériség! Éljen soká minden nép testvérisége. Tom might need it. Lehet, hogy Tominak szüksége lesz rá. Tomnak szüksége lehet rá. Tom is out of town. Tom a városon kívül van. Tom nincs a városban. It was a wonderful evening. Csodálatos este volt. Csodálatos este volt. Who doesn't have anything to do? Kinek nincs teendője? Kinek nincs semmi dolga? That room is not very large. Az a szoba nem túl nagy. Az a szoba nem túl nagy. You're obstructing justice. Akadályozod az igazságszolgáltatást. Megakadályozza az igazságszolgáltatást. Tom considers Mary to be a heroine. Tomi hősként tekint Marira. Tomi hősnőnek tartja Marit. We won't lower our expectations. Nem fogjuk csökkenteni az elvárásainkat. Nem csökkentjük az elvárásainkat. I cannot help you. Nem tudok segíteni. Nem segíthetek. There was no response. Nem jött válasz. Nem volt válasz. I'm sorry that you've been badly injured. Sajnálom, hogy nagyon megsérültél. Sajnálom, hogy súlyosan megsérültél. Tom is deaf. Tom siket. Tom süket. Tom has some hearing loss and finds it difficult to hear speech when there's background noise. Tom halláskárosult és nehezen hallja a beszédet, ha háttérzaj van. Tomnak hallásvesztése van, és nehezen hallja a beszédet, ha háttérzaj van. Tom doesn't have a hat on. Tomin nincs kalap. Tomnak nincs kalapja. Don't be afraid to make a mistake. Ne félj hibázni. Ne félj hibázni. Tom hated Mary. Tom utálta Maryt. Tom gyűlölte Marit. You seem angry. Dühösnek látszol. Dühösnek tűnsz. Tom looked OK. Úgy tűnt, Tom jól van. Tomi jól nézett ki. I never meant to hurt Tom. Soha nem volt szándékomban Tomit megbántani. Sosem akartam bántani Tomit. As is often the case with foreigners, John dislikes nattou. A legtöbb külföldihez hasonlóan, John nem kedveli a nattót. Ahogy a külföldiek esetében gyakran előfordul, John nem szereti a nattou-t. Nobody is ferpect. Senki nem tökkéletes. Senki sem ferpect. No, not me, but you! Nem, nem én, hanem te! Nem, nem én, de te! He was buried alive. Élve temették el. Élve temették el. They have drunk two bottles of wine. Két palack bort ittak meg. Két üveg bort ittak. I will tell you a secret. Elmondok neked egy titkot. Elmondok egy titkot. Let's just call it a day, shall we? Legyen ennyi elég mára, rendben? Hagyjuk ezt a napot, jó? I've got nothing left. Semmim nem maradt. Semmim sem maradt. There's nothing I wish for more than this. Semmi többet nem kívánhatnék ennél. Nincs semmi, amit jobban kívánnék ennél. Tom couldn't open the door. Tom nem tudta kinyitni az ajtót. Tom nem tudta kinyitni az ajtót. She calls him every night and talks for at least an hour. Naponta telefonál neki és legalább egy órát beszélgetntek. Minden este felhívja, és legalább egy órán át beszél. I saw you with Tom. Láttalak Tomival. Láttalak Tomival. You are very cute children. Nagyon cuki gyerekek vagytok. Nagyon aranyos gyerekek vagytok. Start writing. Kezdj el írni! Kezdj el írni. "Stupid humans," said the squirrel. "Ostoba emberek," mondta a mókus. "Hülye emberek," mondta a mókus. We are certainly the best. Minden bizonnyal mi vagyunk a legjobbak. Mi vagyunk a legjobbak. "Achoo!" "Bless you!" "Thanks." - Hapci! - Egészségedre! - Kösz! "Achoo!" "Isten áldja!" "Köszönöm." How many classes do you have a day? Hány órád van egy nap? Hány órád van egy nap? Can I buy you lunch? Meghívhatlak ebédre? Meghívhatlak ebédre? Tom always loses his umbrellas. Tomi mindig elhagyja az esernyőjét. Tom mindig elveszti az esernyőit. I catch the flu every year. Minden évben átesem az influenzán. Minden évben elkapom az influenzát. You're not dressed. Nem vagy felöltözve. Nem vagy felöltözve. I'm not an engineer. Nem vagyok mérnök. Nem vagyok mérnök. I had other plans. Más terveim voltak. Más terveim voltak. Aron killed Elizabeth. Aron megölte Elizabethet. Aron ölte meg Elizabeth-et. I'm confident that I'll win the tennis match. Biztos vagyok benne, hogy megnyerem a teniszmeccset. Biztos vagyok benne, hogy megnyerem a tenisz meccset. You must find work. Munkát kell találnod magadnak. Munkát kell találnod. Tom lost his favorite toy. Tom elhagyta a kedvenc játékát. Tom elvesztette a kedvenc játékát. I am a co-founder of the local stoat lover society. Társalapítója vagyok a helyi hermelinkedvelő egyesületnek. Társalapítója vagyok a helyi csótányimádóknak. We must escape. El kell menekülnünk. Meg kell szöknünk. Nobody was to blame for the accident. Senki nem volt hibás a balesetért. Senki sem hibáztatható a balesetért. All of my friends like soccer. Minden barátom szereti a futballt. Minden barátom szereti a focit. Please open the door. Kérlek, nyisd ki az ajtót. Kérem, nyissa ki az ajtót. Where are Tom and Mary? Hol van Tamás és Mária? Hol van Tom és Mary? When does your plane take off? Mikor száll fel a gépe? Mikor száll fel a géped? I've never seen snowfall in Florida before. Sohasem láttam még ezelőtt Floridában hóesést. Még sosem láttam hóesést Floridában. This fact proves her innocence. Ez a tény bizonyítja ártatlanságát. Ez bizonyítja az ártatlanságát. Tom speaks perfect French. Tom tökéletesen beszél franciául. Tom tökéletesen beszél franciául. We're good friends. Jó barátok vagyunk. Jó barátok vagyunk. He made up his mind to be a pilot. Úgy döntött, hogy pilóta lesz. Eldöntötte, hogy pilóta lesz. The problem with many Europeans is that they do not meditate. Their minds are messy. Sok európaival az a probléma, hogy nem meditálnak. Az elméjük rendetlen. Sok európaival az a probléma, hogy nem meditálnak. It's great for families. Ez szuper jó a családoknak. Jót tesz a családoknak. Please correct it. Kérlek, javítsd ezt ki! Kérlek, javítsd ki. Let's continue talking in English, please. Folytassuk a beszélgetést angolul, légy szíves. Folytassuk angolul, kérem. Dinner smells delicious. Finom illata van a vacsorának. Finom illata van a vacsorának. I do not read books. Nem olvasok könyveket. Nem olvasok könyveket. The snow's a foot deep. A hó egy láb mély. A hó egy láb mély. What're they doing? Mit csinálnak? Mit csinálnak? I will continue. Folytatni fogom. Folytatom. Was anyone surprised? Meglepődött valaki? Meglepődött valaki? Tom will eventually do that, but probably not anytime soon. Tom előbb vagy utóbb ezt fogja tenni, de inkább utóbb. Tom végül meg fogja tenni, de valószínűleg nem egyhamar. I was about to go outside when Tom called. Éppen ki akartam menni, mikor Tom hívott. Épp ki akartam menni, amikor Tom hívott. What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there. Nem az a fontos, hogy melyik egyetemen végeztél, hanem az, hogy mit tanultál, amíg ott voltál. Nem az a fontos, hogy melyik egyetemen diplomáztál, hanem, hogy mit tanultál, amíg ott voltál. She wanted to be a teacher. Ő tanár akart lenni. Tanár akart lenni. We love this place. Imádjuk ezt a helyet. Imádjuk ezt a helyet. We must go now. Most már mennünk kell. Mennünk kell. They don't need to know that. Nekik nem kell tudniuk erről. Nem kell tudniuk róla. This is a good hiding place. Ez jó búvóhely. Ez egy jó búvóhely. I'm over the moon. Röpdösni tudnék örömömben. Túl vagyok a Holdon. Follow that car! Kövesse azt az autót! Kövesd azt a kocsit! I hope Tom isn't too stubborn. Remélem, Tom nem túl makacs. Remélem, Tom nem túl makacs. This makes no sense. Ez badarság. Ennek semmi értelme. The class taught by Tom was boring. Az óra, melyet Tom tartott, unalmas volt. A Tom által tanított osztály unalmas volt. Most jellyfish stings aren't deadly, but many are pretty painful nonetheless. A legtöbb medúza csípése nem halálos, mindazonáltal sok meglehetősen fájdalmas. A legtöbb medúzacsípés nem halálos, de sokan mégis elég fájdalmasak. Does Tom have a boat? Tamásnak van hajója? Tomnak van hajója? They deserve what they get. Megérdemlik, amit kapnak. Megérdemlik, amit kapnak. Does she play piano? Zongorázik? Zongorázik? The signal's very weak. A jel nagyon gyenge. A jel nagyon gyenge. Mary wanted a pedicure. Mary pedikűrt akart csináltatni. Mary pedikűrt akart. I need to know who you are. Tudni akarom, ki vagy te. Tudnom kell, ki maga. Sit wherever you want. Ülj, ahova akarsz. Ülj le, ahová akarsz. He's swimming now. Most úszik. Most úszik. I wish I were rich. Hacsak gazdag lehetnék! Bár gazdag lennék. Who do you think is familiar with this matter? Ön szerint ki ismeri ki magát ezen az ügyön? Szerinted ki ismeri ezt az ügyet? If I knew his address, I would write to him. Ha ismerném a címét, írnék neki. Ha tudnám a címét, írnék neki. You must study harder. Rendesebben kell tanulnod. Keményebben kell tanulnod. Hammer the nail in. Verd be a szeget! Dörzsöld be a szöget. She got divorced from her husband. Elvált a férjétől. Elvált a férjétől. Let's vote. Szavazzunk! Szavazzunk. You're not me. Te nem vagy én. Te nem én vagy. Tom's wife kicked him out. Tomit kirúgta a felesége. Tom felesége kirúgta. She's a very interesting person. Ő egy nagyon érdekes ember. Nagyon érdekes ember. Here's $10.00. Itt van 10 dollár. Itt van 10 dollár. Tom isn't going to risk it. Tom nem fog kockáztatni. Tom nem fogja kockáztatni. He won't be home at lunch time. Nem lesz otthon ebédidőre. Ebédidőben nem ér haza. It's improbable. Ez valószínűtlen. Valószínűtlen. Slow down. Lassíts le! Lassíts. Miracle of miracles, none of the passengers were hurt. Csodák csodája, egy utasnak sem esett bántódása. Csoda, hogy egyik utas sem sérült meg. He has been like a father to me. Olyan volt számomra, mint egy apa. Olyan volt nekem, mint egy apa. I'd rather not sing that song. Inkább nem énekelném el azt a dalt. Inkább nem énekelném azt a dalt. I never wear suits. Soha nem hordok öltönyt. Sosem hordok öltönyt. I like that place. Az a hely tetszik nekem. Tetszik az a hely. The deer slept on a bed of leaves. A szarvas avarágyon aludt. A szarvas egy levélágyon aludt. I was not a lovable child. Nem voltam egy szeretnivaló gyerek. Nem voltam szeretetre méltó gyerek. Have you told Tom that I'm here? Szóltál Tominak, hogy itt vagyok? Elmondtad Tominak, hogy itt vagyok? Why do you always arrive late? Miért érkezel mindig későn? Miért késel mindig? What's the second most visited city in the world? Melyik a második legtöbbet látogatott város a Földön? Mi a második leglátogatottabb város a világon? Tom is horrified. Tom megrettent. Tom elborzadt. The first word of an English sentence should be capitalized. Egy angol mondat első szavát nagybetűvel kell kezdeni. Az angol mondat első szavát tőkévé kell tenni. If I find your passport, I'll call you. Ha megtalálom az útleveled, hívlak. Ha megtalálom az útlevelét, felhívom. Don't you believe us? Nem hiszel nekünk? Nem hiszel nekünk? Mary unscrewed her lipstick. Mary kicsavarta a rúzsát. Mary kicsavarta a rúzsát. That's odd. Ez különös. Ez furcsa. Tom wiped the table clean. Tom tisztára törölte az asztalt. Tom tisztára törölte az asztalt. Nobody noticed Tom. Senki nem vette észre Tomit. Senki sem vette észre Tomot. May I go with Tom? Mehetek Tommal? Elmehetek Tomival? Don't worry about me; hell is where all the interesting people go. Ne aggódj miattam; a pokol ott van, ahová minden érdekes ember megy. Ne aggódj miattam, a pokolba kerül minden érdekes ember. Tom lost his house keys. Tamás elhagyta a lakáskulcsát. Tom elvesztette a lakáskulcsát. He's looking for a job. Munkát keres. Munkát keres. Tom quickly realized that something was wrong. Tomi hamar fölfogta, hogy valami nem stimmel. Tom gyorsan rájött, hogy valami nem stimmel. I'm waiting outside. Kint várok. Kint várok. But you never told me that. De hiszen ezt még soha sem mondtad! De ezt sosem mondtad. His speech made a good impression on me. Tetszett nekem a beszéde. A beszéde jó benyomást tett rám. I'll be fine on my own. Jól megleszek egyedül. Megleszek egyedül is. What's your job? Mit dolgozol? Mi a munkád? I can't remember if Tom works with the deaf or the blind. Nem emlékszem, hogy Tom siketekkel vagy vakokkal dolgozik. Nem emlékszem, hogy Tom a süketekkel vagy a vakokkal dolgozik. Tom collapsed because of the heat. Tom elájult a hőség miatt. Tom összeesett a hőség miatt. You're going to be proud of me. Büszke leszel rám. Büszke leszel rám. She spent many days knitting a sweater for him. Sok napot töltött azzal, hogy egy pulóvert kössön neki. Sok napig kötött neki egy pulcsit. I don't feel angry. Nem érzek dühöt. Nem érzem magam mérgesnek. I can afford one, but not both. Egyet megengedhetek magamnak, de mindkettőt nem. Egyet megengedhetek magamnak, de mindkettőt nem. Miriam wanted to marry Thomas. Mirjam Tamáshoz akart menni fleleségül. Miriam hozzá akart menni Thomashoz. True bravery is quite another thing from bravado. A valódi bátorságnak kevés köze van a hősködéshez. Az igazi bátorság egészen más dolog a hősiességtől. I like that. Tetszik nekem. Ez tetszik. I wasn't surprised. Nem voltam meglepve. Nem lepődtem meg. You can stay the night here; there is no problem. Maradhatsz itt éjszakára; nem gond. Itt maradhatsz éjszakára, nincs semmi probléma. Tom is really short. Tom nagyon alacsony. Tom nagyon alacsony. Tom has a car. Tominak van autója. Tomnak van kocsija. I'll just wait. Csak várok. Csak várok. She lived there for years. Évekig élt ott. Évekig élt ott. True friendship is invaluable. Az igazi barátság megfizethetetlen. Az igazi barátság felbecsülhetetlen. Tom always eats something before going to work. Tom mindig eszik valamit, mielőtt munkába megy. Tom mindig eszik valamit munka előtt. Innocence is a beautiful thing. Az ártatlanság szép dolog. Az ártatlanság gyönyörű dolog. What is the total price with all taxes included? Mennyi a teljes ár adóval együtt? Mennyi az összes adót tartalmazó teljes ár? She likes animals, you know? Szereti az állatokat, ugye? Szereti az állatokat, tudod? We didn't find it. Nem találtuk meg. Nem találtuk meg. Your hands are shaking. Remeg a kezed. Remeg a kezed. We used to go skating every weekend. Régen minden hétvégén korcsolyázni mentünk. Minden hétvégén korcsolyáztunk. Is this any way to treat a lady? Hát lehet így bánni egy hölggyel? Így kell bánni egy hölggyel? Horses eat grass. A lovak legelnek. A lovak füvet esznek. I went home to change my clothes. Hazamentem átöltözni. Hazamentem átöltözni. It would take forever for me to explain everything. Az örökké valóságig tartana, hogy elmagyarázzak mindent. Egy örökkévalóság lenne, míg mindent megmagyaráznék. I heard otherwise. Én másként hallottam. Mást hallottam. He thinks of nothing but himself. Csak saját magára gondol. Csak magára gondol. We need a safety net. Szükségünk van egy biztonsági hálóra. Szükségünk van egy biztonsági hálóra. My husband always reads in bed. A férjem mindig az ágyban olvas. A férjem mindig az ágyban olvas. She gave me a wrong address on purpose. Szándékosan rossz címet adott nekem. Szándékosan adott egy rossz címet. Tom will pass. Tom át fog menni. Tom át fog menni. Tom was able to get into the house through a window. Tomi be tudott jutni a házba az ablakon keresztül. Tom be tudott jutni a házba egy ablakon keresztül. Sorry, I didn't quite catch what you said. Sajnálom, de nem értettem teljesen, amit mondtál. Sajnálom, nem értettem, amit mondtál. I just have a couple of questions. Van most egy pár kérdésem. Csak pár kérdésem lenne. The lion is an animal. Az oroszlán egy állat. Az oroszlán egy állat. He requested help. Segítséget kért. Segítséget kért. There must be a pattern. Kell, hogy legyen egy mintázat. Kell, hogy legyen valami minta. I think he's having a heart attack. Azt hiszem, szívrohama van. Szerintem szívrohama van. I spent a lot of time listening to music. Sok időt töltöttem zenehallgatással. Sok időt töltöttem zenehallgatással. Tom'll find out. Tamás meg fogja tudni. Tom rá fog jönni. Children were running to and fro in the park. A gyerekek fel-alá rohangáltak a parkban. Gyerekek rohangáltak a parkban. Estonia has its own hymn. Észtországnak saját nemzeti himnusza van. Észtországnak saját himnusza van. I've visited my father's grave. Elmentem az apám sírjához. Meglátogattam apám sírját. I caught a glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. Egy pillanatra megláttam a Fudzsijamát a vonat ablakából. Megpillantottam a Fuji hegyet a vonat ablakából. We must make up for lost time. Be kell pótolnunk az elveszett időt. Be kell pótolnunk az elvesztegetett időt. You seem young. Fiatalnak látszol. Fiatalnak tűnsz. I can't tell jokes as well as you can. Nem tudok olyan jól viccet mesélni, mint te. Nem tudok olyan jól viccelődni, mint te. I put one in the drawer. Egyet a fiókba tettem. Betettem egyet a fiókba. Tom is crying, too. Tom is sír. Tom is sír. The Jacksons are here. Jacksonék vannak itt. Itt vannak Jacksonék. I don't sew their clothes. Nem varrom meg a ruháikat. Nem varrom a ruháikat. Joseph is not in the house. Józsika nincs a házban. Joseph nincs a házban. There is a fly in the coffee. Légy van a kávéban. Van egy légy a kávéban. We can't do everything. Mindent nem tudunk megcsinálni. Nem tehetünk meg mindent. The voice reminded me of my mother. A hang anyámra emlékeztetett. A hang az anyámra emlékeztetett. How will I recognize it? Hogy fogom felismerni? Hogy fogom felismerni? I want to watch this. Meg akarom ezt figyelni. Ezt meg akarom nézni. Learn from the mistakes of others. You can never live long enough to make them all yourself. Tanulj mások hibáiból! Nem tudsz elég hosszú ideig élni ahhoz, hogy mind magad kövesd el őket. Tanulj mások hibáiból, soha nem élhetsz elég ideig ahhoz, hogy mindet magad csináld. You should eat something. Enned kellene valamit. Enned kéne valamit. What a stupid little twerp. Milyen nagy bolond ez a kis töpszli! Micsoda hülye kis pöcs. I won't forget it. Nem fogom elfelejteni. Nem felejtem el. It's not Joan. You are wrong. Ez nem Joan. Tévedsz. Nem Joan az, tévedsz. Mary has not started yet. Mary még nem kezdte el. Mary még nem kezdte el. Why are you doing this now? Ezt most miért csinálod? Miért csinálod ezt most? Can you solve this problem? Meg tudod oldani ezt a problémát? Meg tudod oldani ezt a problémát? This song is very touching. Ez a dal nagyon megható. Ez a dal nagyon megható. I'm coming back. Visszajövök. Visszajövök. How do you do that? Hogy csinálod ezt? Hogy csinálod ezt? Tom took his time. Tom nem sietett. Tom nem siette el. Be patient. Légy türelmes! Légy türelmes. Knowledge of foreign languages is useful for everyone. Idegen nyelvek tudása mindenki számára hasznos. Az idegen nyelvek ismerete mindenki számára hasznos. I must learn seriously. Komolyabban kell vennem a tanulást. Komolyan meg kell tanulnom. I'd better ask him. Jobb, ha megkérdem őt. Jobb, ha megkérdezem tőle. Some men are as naïve as infants. A férfiak egy része olyan naiv, mint egy kisgyerek. Néhány férfi olyan naiv, mint a csecsemők. We got robbed. Kiraboltak minket. Kiraboltak minket. How can I ignore pain this intense? Hogy ne vennék tudomást az ilyen erős fájdalomról!? Hogy hagyhatnám figyelmen kívül a fájdalmat ilyen intenzíven? "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." - Meg tudnád ezt csinálni helyettem? - Sajnos nagyon elfoglalt vagyok. "Megtennéd ezt helyettem?" "Sajnálom, túl elfoglalt vagyok." I don't intend to be selfish. Nincs szándékomban, hogy önző legyek. Nem akarok önző lenni. Got it? Vágod? Érted? I never wanted to have children. Soha nem akartam gyerekeket. Sosem akartam gyereket. Who do you think wrote this note? Szerinted ki írta ezt a megjegyzést? Szerinted ki írta ezt a levelet? You can't expect me to always think of everything! Nem várhatod el tőlem, hogy mindig mindenre gondoljak! Nem várhatod el tőlem, hogy mindig mindenre gondoljak! What's your problem? Mi a problémád? Mi a bajod? It's entirely my fault. Teljesen az én hibám. Teljesen az én hibám. Can I come to get you at 5:30? Érted mehetek fél hatra? Eljöhetek érted 5:30-ra? I think I understand. Azt hiszem, értem. Azt hiszem, értem. Tom's concert was actually pretty boring. Tom koncertje tulajdonképpen elég unalmas volt. Tom koncertje valójában elég unalmas volt. He had a strong alibi. Szilárd alibije volt. Erős alibije volt. Soon you'll get used to living by yourself. Hamarosan meg fogod szokni, hogy egyedül élsz. Hamarosan megszokod, hogy egyedül élsz. Mary doesn't have a husband. Mari nem házasodott meg. Mary-nek nincs férje. I'm used to contemplating the sky at night. Éjszaka az eget szoktam szemlélni. Megszoktam, hogy éjszaka az égen gondolkodom. A pedestrian needs to cross the street at a crosswalk. A járókelőknek a zebrán kell átkelniük az úttesten. Egy gyalogosnak át kell kelnie az utcán egy zebrán. I went to the bank. A bankba mentem. Elmentem a bankba. I'll accompany you to the station. Elkísérlek majd az állomásra. Elkísérem az őrsre. Why should we care what happens after we are dead? Miért foglalkozzunk azzal, hogy mi történik a halálunk után? Miért érdekeljen minket, mi lesz, ha meghalunk? Tom wasn't wearing a lifejacket. Tom nem viselt mentőmellényt. Tom nem viselt mentőmellényt. Tom wasn't ever in Boston. Tom soha nem volt Bostonban. Tom soha nem volt Bostonban. Is this bag yours or his? Ez a te táskád vagy az övé? Ez a te táskád vagy az övé? That's probably not a bad idea. Ez nem tűnik rossz ötletnek. Ez valószínűleg nem is rossz ötlet. Can I tell you something? Mondhatok neked valamit? Mondhatok valamit? I don't like waiting in line. Nem szeretek sorban állni. Nem szeretek sorban állni. That's an old picture. Ez egy régi kép. Ez egy régi kép. I buy furniture from IKEA. Bútorokat az IKEA-ból vásárolok. Bútorokat veszek az IKEA-tól. My father forgets everything. Apám mindent elfelejt. Apám mindent elfelejt. He's too clingy. Túlságosan ragaszkodó. Túl ragaszkodó. The virus can easily infect a healthy person. A vírus könnyen megfertőzhet egy egészséges embert. A vírus könnyen megfertőzhet egy egészséges embert. I didn't graduate. Nem végeztem el az egyetemet. Nem érettségiztem le. Ken likes camping. Ken szeret kempingezni. Ken szeret kempingezni. Tom said he thought Mary was downstairs. Tomi azt mondta, hogy szerinte Mari a földszinten van. Tom azt mondta, azt hitte, Mary lent van. I outwitted him. Túljárt az eszén. Túljártam az eszén. Men with guns were waiting for them. Fegyverekkel vártak rájuk a férfiak. Fegyveres férfiak vártak rájuk. I wonder if she'll accept a belated birthday present. Kíváncsi vagyok, hogy elfogadja-e a megkésett születésnapi ajándékot. Kíváncsi vagyok, elfogad-e egy megkésett szülinapi ajándékot. Tom is the group leader. Tamás a csoportvezető. Tom a csoportvezető. I think that honesty is the best policy. Úgy vélem, a becsületesség a legjobb iránymutató. Szerintem az őszinteség a legjobb politika. Tom'll live. Tom élni fog. Tom életben marad. My bicycle has a flat. Defektes lett a biciklim. A biciklimnek defektje van. After dinner, he usually sleeps. Vacsora után általában alszik. Vacsora után általában alszik. Tom is still serving time. Tom még mindig ül. Tom még mindig tölti a büntetését. Is Tom really a teacher? Tom tényleg tanár? Tom tényleg tanár? I grabbed Tom by the elbow. Megragadtam Tomit a könyökénél. Megragadtam Tomit a könyökömnél fogva. I'd like some more water. Szeretnék még egy kis vizet. Kérek még vizet. Far away beyond the pine-woods, there is a little garden. There the grass grows long and deep, there are the great white stars of the hemlock flower, there the nightingale sings all night long. All night long he sings, and the cold crystal moon looks down, and the yew-tree spreads out its giant arms over the sleepers. Messze, a fenyvesen túl, van egy kicsi kert. Ott a fű magasra nő és mély, ott vannak a bürök virágjának nagy fehér csillagai, ott a fülemüle egész éjjel énekel. Egész éjjel énekel, s lenéz a hűvös, kristálytiszta Hold és a tiszafa hatalmas karjait az alvók fölé teríti. Messze túl a fenyőerdők, van egy kis kert. Ott a fű nő hosszú és mély, ott vannak a nagy fehér csillagok a bürökvirág, ott a fülemüle énekel egész éjjel. Egész éjjel énekel, és a hideg kristály hold lenéz, és a tiszafa kiterjeszti hatalmas karjait az alvók. Tom pulled out his phone. Tom előhúzta a telóját. Tom elővette a telefonját. I want to be a hero. Hős akarok lenni. Hős akarok lenni. Tom went on a camping trip with a friend. Tom kempingezni ment egy barátjával. Tom elment kempingezni egy barátjával. Come on, sleepyhead. Wake up! Gyerünk, álomszuszék! Felkelni! Gyerünk, álomszuszék! I think both of them are right. Úgy vélem, mindkettőjüknek igaza van. Szerintem mindkettőnek igaza van. I must go there. Muszáj odamennem. Oda kell mennem. Go straight ahead until you reach the church. Menj egyenesen előre, míg oda nem érsz a templomhoz! Menj egyenesen, amíg el nem éred a templomot. He's not as active as he used to be. Már nem olyan aktív, mint régen. Már nem olyan aktív, mint régen. How have you been sleeping? Hogy aludtál? Hogy aludtál? There is a crater on the Moon named after Albert Einstein. Van a holdon egy, Albert Einseteinről elnevezett kráter. Van egy kráter a Holdon, amit Albert Einsteinről neveztek el. There was a knock on the door. Kopogtak az ajtón. Kopogtak az ajtón. I love my Italian dialect. Nekem tetszik az én olasz tájszólásom. Imádom az olasz nyelvjárásomat. After dinner, I take a walk on the beach. Vacsora után sétálok egyet a vízparton. Vacsora után sétálok egyet a parton. The garden is behind the house. A kert a ház mögött van. A kert a ház mögött van. I think most people would agree. Úgy vélem, a legtöbb ember egyetértene. Szerintem a legtöbben egyetértenének. I study French at home. Én franciául tanulok otthon. Otthon tanulok franciául. Tom quit. Tom feladta. Tom kilépett. How does Tom know that? Tamás ezt honnan tudja? Honnan tudja ezt Tom? She borrowed his idea. Kölcsönvette az ötletét. Kölcsönkérte az ötletét. What did you do with the camera? Mit csináltál a fényképezővel? Mit csináltál a kamerával? Tom's mad. Tom dühös. Tom megőrült. I hate Sundays. Utálom a vasárnapokat. Utálom a vasárnapokat. Nobody deserves that. Senki sem érdemli ezt meg. Ezt senki sem érdemli. I need to rest. Pihennem kell. Pihennem kell. She may not be aware of the danger. Esetleg nincs tudatában a veszélynek. Lehet, hogy nem tud a veszélyről. I can't wait to find out how I did on the test. Alig várom, hogy megtudjam, hogy teljesítettem a teszten. Alig várom, hogy megtudjam, hogy csináltam a teszten. His knowledge of French is poor. Rosszul beszél franciául. A francia tudása gyenge. He has perfect teeth. Hibátlan a fogsora. Tökéletes fogai vannak. Someone's calling. Valaki hív. Valaki hív. I guess you talked to Tom. Úgy gondolom, Tomival beszéltél. Azt hiszem, beszéltél Tomival. You're very good. Te nagyon jó vagy. Nagyon jó vagy. I needed that. Nekem ez kellett. Szükségem volt rá. I was trembling with fear. Reszkettem a félelemtől. Remegtem a félelemtől. Tom was questioned by the FBI. Tomot kihallgatta az FBI. Tomot kihallgatta az FBI. I think it was a misunderstanding. Véleményem szerint félreértés volt. Azt hiszem, félreértés volt. I'm astonished by Tom's cleverness. Lenyűgöz Tom eszessége. Csodálkozom Tom okossága miatt. Layla wants to go home. Layla haza akar menni. Layla haza akar menni. The real is for me, but fiction. A valóság számomra nem más mint fikció. Az igazi nekem való, de fikció. That'll be all. Ez minden. Ez minden. He likes this. Ez tetszett neki. Tetszik neki. She is from Japan. Japánból jött. Japánból jött. Tell me your story. I am all ears. Meséld el nekem a történetedet! Csupa fül vagyok. Meséld el a történeted, csupa fül vagyok. Tom could see that Mary was crying. Tom látta, hogy Mary sír. Tom látta, hogy Mary sír. Some think it is a bad idea. Egyesek szerint rossz ötlet. Egyesek szerint ez rossz ötlet. Perhaps Tom should have done that. Talán Tomnak azt kellett volna tennie. Talán Tomnak kellett volna ezt tennie. Stop being so stubborn. Ne legyél már olyan makacs! Ne légy ilyen makacs. I've been drinking. Egész eddig ittam. Ittam. Tom hasn't found it yet. Tom még nem találta meg. Tom még nem találta meg. My watch is broken. Megsérült az órám. Elromlott az órám. There's a south wind blowing. Déli szél fúj. Déli szél fúj. It's evil to curse. A káromkodás gonosz dolog. Gonosz dolog átkozni. I forgot Tom spoke French. Elfelejtettem, hogy Tom beszél franciául. Elfelejtettem, hogy Tom franciául beszél. His books have been translated into several languages. Könyveit több nyelvre lefordították. Könyveit több nyelvre lefordították. Tom always wears a hat. Tom kalapot hord mindig. Tom mindig kalapot visel. I'm a bit scared. Egy kicsit félek. Egy kicsit félek. This tomb is cursed. Ez egy istenverte sír. Ez a sír el van átkozva. We didn't agree. Nem értettünk egyet. Nem egyeztünk meg. Do not reuse. Nem szabad újrahasználni. Ne használja újra. I ran as fast as I could, but I missed the train. Rohantam ahogy csak tudtam, mégsem értem el a vonatot. Futottam, ahogy tudtam, de lekéstem a vonatot. Tom did lie. Tom hazudott. Tom hazudott. I'll arrange a meeting. Összehozok egy megbeszélést. Megszervezek egy találkozót. Tom wanted to come along with us. Tomi el akart velünk jönni. Tom velünk akart jönni. I loved you. Én szerettelek. Szerettelek. I had to be sure I could trust you. Meg kellett bizonyosodnom róla, hogy bízhatok benned. Biztosnak kellett lennem benne, hogy bízhatok benned. Our preacher preaches the same sermon every Christmas. A prédikátorunk minden karácsonykor ugyanazt a prédikációt mondja el. Prédikátorunk minden karácsonykor ugyanazt a prédikációt prédikálja. His father approved of his plan. Apja helyeselte a tervét. Az apja elfogadta a tervét. What's in that cupboard? Mi van abban a szekrényben? Mi van abban a szekrényben? Tom lost money at the casino. Tom vesztett a kaszinóban. Tom elvesztette a pénzt a kaszinóban. She forgave him. Megbocsátott neki. Megbocsátott neki. Would you look after my cat? Vigyáznál a macskámra? Vigyáznál a macskámra? Let's get started. Kezdjük! Lássunk hozzá. I send a letter to my mother. Küldök egy levelet az édesanyámnak. Levelet küldök anyámnak. I'm lucky to have you as a friend. Szerencsés vagyok, hogy a barátomnak mondhatlak. Szerencsés vagyok, hogy a barátom vagy. I must warn them. Figyelmeztetnem kell őket. Figyelmeztetnem kell őket. I've lived here all my life. Itt laktam egész életemben. Egész életemben itt éltem. Tom met Mary in the lobby of the building. Tom az épület előcsarnokában találkozott Marival. Tomi az épület előcsarnokában találkozott Marival. Neither Tom nor Mary has left yet. Sem Tom, sem Mary nem mentek még el. Sem Tom, sem Mary nem ment még el. I trained Tom for the job. Én tanítottam be Tomit erre a munkára. Én képeztem ki Tomot erre a munkára. The sentence is capable of two interpretations, of which the first is the exact opposite of the other. Ennek a mondatnak két értelmezése van, melyből az első szöges ellentéte a másiknak. A mondat két értelmezésre képes, amelyek közül az első a másik ellentéte. Are we all ready? Mindannyian készen vagyunk? Készen állunk? Youth goes away and never comes back. A fiatalság elmúlik és soha többé nem tér vissza. A fiatalság elmúlik, és soha nem jön vissza. You gave me your word that you would look after them. A szavát adta, hogy vigyáz rájuk. A szavadat adtad, hogy vigyázol rájuk. Seriously? Komolyan mondod? Komolyan? Do you know sign language? Ismered a jelnyelvet? Ismeri a jelbeszédet? She's not admitting her mistake. Nem vallja be tévedését. Nem ismeri be a hibáját. I'm not too convinced. Nem vagyok nagyon meggyőzve. Nem vagyok túl meggyőződve. Tom has been practicing the piano two or three hours a day. Tom naponta két-három órát zongorázik gyakorlásként. Tom napi két-három órát gyakorolt a zongorán. I'm not sure how it happened. Nem vagyok benne biztos, hogyan történt. Nem tudom, hogy történt. There is a Japanese saying that goes: <> Egy japán mondás szerint: A kiálló szöget beverik. Van egy japán mondás, hogy megy: < < > I thought you would recognize Tom. Azt gondoltam, felismered Tomot. Azt hittem, felismered Tomot. Our army attacked the enemy during the night. Hadseregünk rajtaütött az ellenségen az éj leple alatt. A hadseregünk éjszaka támadta meg az ellenséget. Up to what volume of Naruto comics do you own? Melyik számig van meg neked a Naruto képregényben? Mekkora Naruto képregénye van? Tom's eavesdropping. Tom hallgatózik. Tom hallgatózik. What's next? Mi következik? Mi a következő lépés? Prove it by experiment. Bizonyítsd kísérlettel! Bizonyítsd kísérlettel. You don't have to answer. Nem kell válaszolnod. Nem kell válaszolnod. One of the most painful places to get a splinter is under the fingernail. Az egyik legfájdalmasabb hely, ahová egy szálka befúródhat, a köröm alatt van. Az egyik legfájdalmasabb hely, ahol egy szálka a köröm alatt van. It's not a dog. Ez nem kutya. Ez nem egy kutya. This reminds me of a girl I once knew. Ez egy lányra emlékeztet, akik valaha ismertem. Egy lányra emlékeztet, akit egyszer ismertem. I'll get Tom to stay with you. Ráveszem Tomit arra, hogy maradjon veled. Ráveszem Tomot, hogy maradjon veled. Only an artist can interpret the meaning of life. Csak egy művész tudja értelmezni az élet értelmét. Csak egy művész tudja értelmezni az élet értelmét. Bring it to me. Hozd ide hozzám. Hozd el nekem. Avoid doing black magic. Ne használj fekete mágiát. Ne csinálj fekete mágiát. The play is over. A játéknak vége. A darabnak vége. Do you know her brother? Ismered a fivérét? Ismered a bátyját? The ship set sail for Bombay. A vitorlás Mumbai felé vette az irányt. A hajó elindult Bombaybe. Tom's room wasn't clean. Tomi szobája nem volt tiszta. Tom szobája nem volt tiszta. It was more expensive than I expected it to be. Drágább volt, mint vártam. Drágább volt, mint gondoltam. Don't swear. Ne káromkodj! Ne káromkodj! I have a house. Van egy házam. Van egy házam. I was just trying to be helpful. Csak megpróbáltam magam hasznossá tenni. Csak segíteni akartam. Mary is a piano teacher. Mari zongoratanár. Mary zongoratanár. Tom is Caucasian. Tom fehér ember. Tom fehér. I'm just stating facts. Csak a tényeket ismertetem. Csak tényeket mondok. If you have something to say, just say it. Ha van valami mondandód, ki vele! Ha mondani akarsz valamit, csak mondd ki. I didn't spend a penny. Egy forintot nem költöttem. Egy fillért sem költöttem el. Luckily nobody drowned. Szerencsére senki sem fulladt meg. Szerencsére senki sem fulladt meg. Don't make excuses. Ne keress kifogásokat! Ne keress kifogásokat. We should take a walk. Sétálnunk kellene egyet. Sétáljunk egyet. Health is not just the absence of illness or disease. Az egészség nem csupán a betegség vagy kór hiányát jelenti. Az egészség nem csak betegség vagy betegség hiánya. Why is Tom busy? Tom miért nem ér rá? Miért van Tom elfoglalt? Before working here, Tom was a police officer for thirteen years. Mielőtt itt dolgozott, Tom rendőrtiszt volt harminc éven át. Tom 13 évig volt rendőrtiszt, mielőtt itt dolgozott. Here comes the bus! Jön a busz! Itt jön a busz! Speed isn't everything. A sebesség nem minden. A sebesség nem minden. Tom did it anyways. Tom mégis megtette. Tom úgyis megtette. He studied very hard. Szorgalmasan tanult. Nagyon keményen tanult. Bad things will happen. Rossz dolgok fognak történni. Rossz dolgok fognak történni. All you have to do is to work harder. Csak keményebben kell dolgoznod. Csak annyit kell tenned, hogy keményebben dolgozol. Inferiority complexes are more common than we think. A kisebbségi érzés sokkal gyakoribb, mint ahogy azt az emberek gondolják. A inferioritás komplexumok gyakoribbak, mint gondolnánk. What Tom thinks doesn't matter all that much to me. Annyira nem fontos nekem, hogy Tomi mit gondol. Amit Tom gondol, az nekem nem sokat számít. I don't want to know either. Én sem akarom tudni. Én sem akarom tudni. I understand Turkish. Értek törökül. Megértem a törököt. I don't even know what that is. Azt sem tudom, hogy mi az. Azt sem tudom, mi az. I would like to visit you. Szeretnélek meglátogatni. Meg szeretnélek látogatni. Tom tried to call for help. Tom próbált segítséget hívni. Tom megpróbált segítséget hívni. How much does that cost per day? Mennyibe kerül az naponta? Mennyibe kerül ez naponta? They sent me to kill you. Ők küldtek megölni téged. Azért küldtek, hogy megöljelek. He is cranky. Ő házsártos. Elég nyűgös. His hands turned blue because it was so cold. A kezei elkékültek, mert annyira hideg volt. Kék lett a keze, mert olyan hideg volt. It's real, isn't it? Valódi, igaz? Igazi, ugye? He often absents himself from meetings. Gyakran marad távol a találkozókról. Gyakran hiányzik az összejövetelekről. He recommended this dictionary to me. Ezt a szótárt ajánlotta nekem. Ő ajánlotta nekem ezt a szótárt. Come quickly! Gyere gyorsan! Gyere gyorsan! This dress fits you like a glove. Ez a ruha úgy áll rajtad, mintha rád öntötték volna. Ez a ruha úgy illik hozzád, mint egy kesztyű. We'll see to that. Erről gondoskodni fogunk. Majd meglátjuk. Do you read Tom's blog? Szoktad olvasni Tom blogját? Olvasod Tom blogját? What do you hear? Mit hallasz? Mit hallasz? The dish you cooked tasted very good. Az étel, amit főztél, nagyon jó ízű volt. Az étel, amit főztél, nagyon finom volt. Right now, I'm furious. Most nagyon mérges vagyok. Most dühös vagyok. They're making a movie. Filmet készítenek. Filmet forgatnak. Get it done as soon as possible. A lehető leghamarabb készülj el vele. Intézd el amilyen gyorsan csak lehet. I see no reason not to do that. Nem látom okát, hogy ne tegyük. Nem látom okát, hogy ne tegyem. I really don't care what happens. Nagyon nem érdekel, mi történik. Tényleg nem érdekel, mi történik. We swam in the moonlight. A holdfényben úsztunk. Úsztunk a holdfényben. What are your concerns? Mik az aggályaid? Mi aggaszt? Why settle for a Kia when you can clearly afford an Audi? Miért éri be egy Kiával, amikor egyértelműen megengedhet magának egy Audit? Miért elégednél meg egy Kiával, ha egyértelműen megengedhetsz magadnak egy Audit? I know what she's capable of. Tudom, hogy mire képes. Tudom, mire képes. I know it's wrong. Tudom, hogy helytelen. Tudom, hogy nem helyes. I will fight. Küzdeni fogok. Harcolni fogok. Hurry back. Siess vissza! Siess vissza. We went to Sami's adoption ceremony. Elmentünk Sami örökbefogadási szertartására. Elmentünk Sami örökbefogadási ünnepségére. I frowned. Ráncoltam a homlokomat. Szemöldököltem. I know Tom is patient. Tudom, hogy Tom türelmes. Tudom, hogy Tom türelmes. We'll work hard. Keményen fogunk dolgozni. Keményen fogunk dolgozni. It is white as snow. Ez fehér, mint a hó. Fehér, mint a hó. Tom considered suicide. Tom megfontolta az öngyilkosságot. Tom öngyilkosságot fontolgatott meg. There is a leak in the roof. Lyukas a tető. Van egy szivárgás a tetőn. Why do you like Boston so much? Miért szereti annyira Bostont? Miért szereted ennyire Bostont? I'll get Tom. Idehozom Tomit. Hozom Tomit. Was Tom really abducted by aliens? Tomit tényleg elrabolták a földönkívüliek? Tényleg elrabolták Tomot az idegenek? Monkeys can learn a lot of tricks. A majmok egy csomó fogást el tudnak tanulni. A majmok sok trükköt megtanulhatnak. I counted the money. Megszámoltam a pénzt. Megszámoltam a pénzt. How was your exam? Hogy sikerült a vizsgád? Milyen volt a vizsgád? Tom has Russian friends. Tomnak orosz barátai vannak. Tomnak orosz barátai vannak. Where on earth did Tom go? Hová az ördögbe ment Tom? Hova a fenébe ment Tom? I should tell Tom. El kellene mondanom Tominak. El kell mondanom Tominak. I've made some progress. Haladtam valamennyit. Történt némi előrelépés. You missed. Elvétetted. Elhibáztad. You only need to ask. Csak kérned kell. Csak meg kell kérdezned. Explain the following. A következőt magyarázza meg nekem. Magyarázd el a következőket. Could you recommend an inexpensive restaurant? Ajánlanál egy olcsó éttermet? Tudna ajánlani egy olcsó éttermet? I just want you to listen to me. Csak annyit szeretnék, hogy rám figyelj. Csak azt akarom, hogy figyelj rám. Hey, relax. Hé, nyugalom! Hé, nyugi. How did they know? Honnan tudták? Honnan tudták? It's been a long time since anybody asked me that. Rég volt már, hogy ezt bárki is kérdezte volna tőlem. Régen nem kérdezték ezt tőlem. How many died? Hányan haltak meg? Hányan haltak meg? How do you say that in your language? Hogy mondják ezt a te nyelveden? Hogy mondod ezt a nyelvedben? I think it's a rather boring sentence. Szerintem ez egy elég unalmas mondat. Szerintem ez egy elég unalmas mondat. He is the center of attention. Ő áll a figyelem középpontjában. Ő a figyelem középpontjában áll. You're drunk. Maga részeg. Részeg vagy. This morning the weather is cloudy. Ma reggel felhős idő van. Ma reggel felhős az idő. Since the book is about animals, I was irritated that the animals behaved like people. Mivel a könyv állatokról szólt, bosszantott, hogy az állatok úgy viselkedtek, mint az emberek. Mivel a könyv az állatokról szól, bosszantott, hogy az állatok úgy viselkedtek, mint az emberek. Tom stayed here. Tamás itt maradt. Tom itt maradt. He helps her. Segít neki. Segít neki. I wonder what goes on inside Tom's head. Kíváncsi vagyok, mi folyik Tom fejében. Kíváncsi vagyok, mi jár Tom fejében. I feel dizzy. Szédülök. Szédülök. Bananas are yellow. A banán sárga. A banán sárga. He is satisfied with the result. Elégedett az eredménnyel. Elégedett az eredménnyel. Did you know Tom? Ismerted Tomot? Ismerted Tomit? I work for a travel agency. Egy utazási irodában dolgozom. Egy utazási irodának dolgozom. He sat next to me. Mellém ült. Mellettem ült. I wish you would be quiet. Bárcsak csendben maradnál végre! Szeretném, ha csendben maradnál. It isn't so hot today. Ma nincs olyan forróság. Ma nem olyan meleg van. I want some paper. Papírra van szükségem. Papírt akarok. We live on the earth. A Földön élünk. A Földön élünk. Do you remember what we talked about? Emlékszel, miről beszéltünk? Emlékszel, miről beszéltünk? Stop. Megállj! Állj! Tom is wearing new shoes, isn't he? Tom új cipőt visel, nem igaz? Tom új cipőt visel, ugye? What are you going to do with it? Mit fogsz ezzel csinálni? Mihez kezdesz vele? I would like to retract my previous statement. Szeretném előbbi nyilatkozatomat visszavonni. Szeretném visszavonni az előző vallomásomat. I opened the door and went in. Kinyitottam az ajtót és bementem. Kinyitottam az ajtót és bementem. That boy has black hair. Ennek a fiúnak fekete haja van. Annak a fiúnak fekete haja van. I am swimming in the river. Úszok a folyóban. Úszom a folyóban. Don't be a copycat. Ne majmolj! Ne légy másoló. Things will get easier from now on. Mostantól könnyebb lesz. Mostantól minden könnyebb lesz. I don't want to live in Boston. Nem akarok Bostonban lakni. Nem akarok Bostonban élni. Don't hesitate. Speak out. Ne tétovázz! Mondd már! Ne habozz, beszélj. My secretary is the sweetest person in the whole office. A titkárom a legédesebb az egész irodában. A titkárnőm a legédesebb ember az egész irodában. For my part, I have no objection. Ami engem illet, nincs kifogásom. Részemről nincs ellenvetésem. I told you not to put the little green cube into that big red box. Mondtam neked, hogy ne tedd bele a kis zöld kockát abba a nagy piros dobozba. Mondtam, hogy ne tedd a kis zöld kockát abba a nagy piros dobozba. Don't throw away this magazine. Ne dobd ki ezt az újságot. Ne dobd el ezt a magazint. Do you really think so? Tényleg azt hiszed? Tényleg így gondolod? Do you enjoy making me feeling like the dead? Örömet okoz neked, hogy olyan érzést keltesz bennem, mintha már halott lennék? Élvezed, hogy halottnak érzem magam? She's like a tigress. Olyan, mint egy nősténytigris. Olyan, mint egy tigris. Some will be wearing new watches next year. Jövőre néhányan új órát fognak viselni. Néhányan jövőre új órákat fognak viselni. "Tell me why you are so sad." "It's personal." - Mondd meg nekem, hogy miért vagy ilyen szomorú. - Ez csak rám tartozik. "Mondd el, miért vagy olyan szomorú." "Ez személyes." Tom assured me there would be no problems. Tom biztosított róla, hogy nem lesz semmi probléma. Tom biztosított róla, hogy nem lesz probléma. Tom has three dogs. Tomnak három kutyája van. Tomnak három kutyája van. I am going to be a doctor. Orvos leszek. Orvos leszek. I am writing a book in several languages, and I simultaneously publish it on Tatoeba's screens all over the world. Egy könyvet írok több nyelven és egyidőben megjelentetem azt a Tatoebán keresztül világszerte. Könyvet írok több nyelven, és egyszerre publikálom a Tatoeba képernyőin az egész világon. What an idiot you are! Milyen féleszű vagy! Mekkora idióta vagy! Tom was fussy. Tom faksznis volt. Tom nyűgös volt. It's a beautiful sword. Ez egy gyönyörű kard. Gyönyörű kard. She's eleven years old. Tizenegy éves. Tizenegy éves. Let's make a phone call. Telefonáljunk! Telefonáljunk egyet. There was blood on the floor. Véres volt a padló. Vér volt a padlón. What do you want to do in the future? Mit akarsz csinálni a jövőben? Mit akarsz csinálni a jövőben? Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. Uramisten! Te vagy az utolsó, akiről azt gondoltam, hogy egy ilyen helyzetben fogok vele összefutni. Te vagy az utolsó ember, akire számítottam egy ilyen helyzetben. The sun was shining brightly. A nap erősen sütött. A nap fényesen ragyogott. I've never seen Tom drunk before. Soha nem láttam még Tomot eddig ittasan. Még sosem láttam Tomot részegen. You're losing. Vesztésre állsz. Veszítesz. You can go. Elmehetsz. Elmehetsz. They smiled. Mosolyogtak. Mosolyogtak. Welcome to the US. Üdv az Államokban! Isten hozott az USA-ban. The map is on the wall. A térkép a falon van. A térkép a falon van. Each boy has a bike. Minden srácnak van biciklije. Minden fiúnak van biciklije. I don't have any enemies. Nincsenek ellenségeim. Nincsenek ellenségeim. This may not be possible. Nem biztos, hogy ez lehetséges. Ez lehet, hogy nem lehetséges. You asked for it. Te kérted. Te akartad. If you want to speak English as fluently as me, you must learn as much as I did. Ha olyan folyékonyan akarsz angolul beszélni, mint én, akkor olyan sokat kell tanulnod, mint nekem kellett. Ha olyan folyékonyan akarsz angolul beszélni, mint én, annyit kell tanulnod, mint én. Thus always to tyrants! Mindig ez történik a zsarnokokkal! Így mindig a zsarnokok! I must go home. Haza kell mennem. Haza kell mennem. I think you should buy it. Azt hiszem, hogy meg kellene venned. Szerintem meg kéne venned. My mother died when I was a kid. Anyám meghalt, amikor kicsi voltam. Anyám gyerekkoromban meghalt. Vegans smell better. A vegánoknak jobb a szaguk. A vegáknak jobb illatuk van. Tom's flight has just taken off. Tom gépe éppen most szállt fel. Tom gépe most szállt fel. Is the customer always right? A vevőnek mindig igaza van? A vevőnek mindig igaza van? Can everyone see? Mindenki látja? Mindenki látja? Thank you very much for attending. Köszönöm szépen, hogy eljöttek. Köszönöm, hogy eljöttek. I'm too late. Sokat késtem. Elkéstem. How do you know which one is yours? Szerintetek melyik a tiétek? Honnan tudod, melyik a tiéd? The sun disappeared behind a cloud. Egy felhő mögött eltűnt a nap. A nap eltűnt egy felhő mögött. I'm back. Visszatértem. Visszatértem. I'm sorry to trouble you. Sajnálom, hogy gondot okozok neked. Elnézést a zavarásért. Who should we give it to? Kinek adjuk? Kinek adjuk oda? I still get lonely sometimes. Néha még magányos vagyok. Néha még mindig magányos vagyok. Bob hurried home in order to watch the TV program. Bob azért sietett haza, hogy megnézze a tv műsort. Bob sietett haza, hogy megnézze a tévéműsort. The island is to the south of Japan. A sziget Japántól délre van. A sziget Japántól délre van. Her health is becoming steadily better. Az egészsége fokozatosan javul. Az egészsége folyamatosan javul. How strange! De furcsa! Milyen furcsa! Grandpa and Grandma are now in heaven. Nagypapa és nagymama most a mennyországban vannak. Nagyapa és nagymama a mennyben vannak. What is the first chakra called? Hogy nevezik az első csakrát? Hogy hívják az első csakrát? I should have added more salt. Több sót kellett volna hozzáadnom. Több sót kellett volna hozzáadnom. Kyoto was the former capital of Japan. Kiotó Japán előző fővárosa volt. Kyoto volt Japán egykori fővárosa. I believe in exercising regularly. Én a rendszeres testmozgásban hiszek. Hiszek a rendszeres testmozgásban. I want to experience this before I die. Ki akarom próbálni, mielőtt meghalok. Meg akarom tapasztalni, mielőtt meghalok. He swam across the river. Átúszta a folyót. Átúszott a folyón. Yes, a little bit. Igen, egy kicsit. Igen, egy kicsit. Do you believe in the existence of ghosts? Ön hisz a szellemekben? Hiszel a szellemek létezésében? Won't you go? Nem mész? Nem mész el? Tom came last. Tom utolsóként jött. Tom volt az utolsó. "You hear voices in your head?" "Yes, demonic voices." - Hangokat hallasz a fejedben? - Igen, démoni hangokat. "Hangokat hallasz a fejedben?" "Igen, démoni hangokat." I have to prioritize. Fontossági sorrendet kell felállítanom. Előnybe kell kerülnöm. Tom forgot to give me back my dictionary. Tom elfelejtette visszaadni nekem a szótáramat. Tom elfelejtette visszaadni a szótáramat. Do you like sci-fi movies? Szereted a sci-fi filmeket? Szereted a sci-fi filmeket? No problem! Semmi baj! Semmi gond! Nobody's moving. Senki sem mozog. Senki nem mozdul. I have only half as many books as he. Csak feleannyi könyvem van, mint neki. Csak fele annyi könyvem van, mint neki. May I go to the toilet? Elmehetek a WC-re? Kimehetek a mosdóba? Tom'll know. Tom tudni fogja. Tom tudni fogja. The city is on a plain. A város síkságon fekszik. A város egy síkságon van. I had a dog for thirteen years. Volt egy kutyám tizenhárom évig. Volt egy kutyám 13 évig. Do all that is necessary. Csinálj meg minden szükségeset. Tegyetek meg mindent, ami szükséges. When was it finished? Mikor ért véget? Mikor készült el? Do you know where your father went? Tudod-e, hogy hová ment az apád? Tudod, hova ment az apád? There is a stone in my shoe. Van egy kavics a cipőmben. Van egy kő a cipőmben. I changed clothes. Átöltöztem. Átöltöztem. I don't understand. Nem tudom felfogni. Nem értem. You're too good to me. Túl jó vagy nekem. Túl jó vagy hozzám. It's a war crime. Ez háborús bűn. Háborús bűntény. This bus will take you to the station. Ez a busz elviszi önt az állomásra. Ez a busz elvisz az állomásra. Push the button. Nyomd meg a gombot! Nyomd meg a gombot. I'm dying of thirst. Szomjan halok. Szomjas vagyok. Tom filled Mary's wine glass to the rim. Tom csurig töltötte Mary borospoharát. Tom feltöltötte Mary borospoharát a peremre. Tom liked Mary's picture on Facebook. Tomi lájkolta Mari képét a Facebookon. Tominak tetszett Mary képe a Facebookon. Oh, my God! Édes, jó Istenem! Ó, Istenem! I was just about to call Tom. Éppen hívni akartam Tomit. Épp most akartam felhívni Tomot. Let's go to Boston this summer. Menjünk ezen a nyáron Bostonba. Menjünk el Bostonba ezen a nyáron. The house was deserted. A ház elhagyatott volt. A ház elhagyatott volt. The ship sailed around the cape. A vitorlás megkerülte a fokot. A hajó körbehajózott a köpenyen. He caught three fish. Fogott három halat. Három halat fogott. How much is Tom going to get paid? Tom mennyi pénzt fog kapni? Mennyit fog Tomi fizetni? Sharing is caring. Az osztozkodás gondoskodás. A megosztás törődő dolog. Here's some deodorant. Itt egy kis dezodor. Itt egy kis dezodor. Tom is one of my classmates. Tamás az egyik osztálytársam. Tom az egyik osztálytársam. Is it hard? Kemény? Nehéz? All the money is gone. Az összes pénz odavan. Az összes pénz eltűnt. Tom and Mary swam in the lagoon. Tom és Mari a lagúnában úsztak. Tom és Mary úsztak a lagúnában. Tom's wasted. Tom részeg. Tom el van veszve. We aren't related by blood. Nem vagyunk vérrokonok. Nem vérrokonok vagyunk. Have you got a lighter? Van egy öngyújtód? Van öngyújtód? Tom worked hard yesterday. Tamás keményen dolgozott tegnap. Tom keményen dolgozott tegnap. Tom speaks French perfectly. Tom kifogástalanul beszél franciául. Tom tökéletesen beszél franciául. Did you bring everything we asked you to? Elhoztál mindent, amit kértünk? Elhoztál mindent, amire kértünk? I want much more. Sokkal többet akarok. Sokkal többet akarok. I assumed you'd want me to pay. Úgy gondoltam, hogy azt várod tőlem, hogy fizessek. Azt hittem, azt akarod, hogy fizessek. By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. Hét éves korában már saját íjat és nyílvesszőket készített. Hétéves korában már megcsinálta a saját íját és nyilait. Are you sure it's all over? Biztos vagy benne, hogy túl vagyunk rajta? Biztos, hogy vége? He moves quickly. Gyorsan mozog. Gyorsan mozog. Tom painted the wall green. Tom zöldre festette a falat. Tom zöldre festette a falat. I'm hoping that Tom is with Mary now. Remélem, hogy Tom most Marival van. Remélem, hogy Tom most Maryvel van. I can get you something to eat. Szerzek neked valami ennivalót. Hozhatok valamit enni. She is in love with him. Szerelmes belé. Szerelmes belé. He is not alone in this opinion. Nincs egyedül ezzel a véleményével. Nincs egyedül ebben a véleményben. Could you help me wash the dishes? Segítenétek elmosogatni a tányérokat? Segítenél elmosogatni? Tom followed Mary. Tom követte Maryt. Tom követte Marit. Tom will likely follow your advice. Tomi valószínűleg a tanácsod szerint cselekszik majd. Tom valószínűleg követni fogja a tanácsodat. I was mentally and physically tired. Szellemileg és fizikailag elfáradtam. Mentálisan és fizikailag is fáradt voltam. There was something weird about the incident. Valami hátborzongató dolog volt az esemény körül. Volt valami furcsa az incidensben. I always knew this day would come. Mindig tudtam, hogy eljön ez a nap. Mindig is tudtam, hogy eljön ez a nap. I bought myself this superfast popcorn machine as a Christmas present. Karácsonyra vásároltam magamnak egy szupergyors kukoricapattogtatót. Vettem magamnak egy szupergyors popcorn gépet karácsonyi ajándékként. I must've passed out. Biztosan elájultam. Biztos elájultam. What's been keeping you awake? Mi miatt nem tudtál aludni? Mi tartott ébren? I am tired of the day-to-day routine of life. Elegem van az élet mindennapi rutinjából. Belefáradtam az élet napi rutinjába. He became a famous actor. Híres színész lett. Híres színész lett belőle. I like hot tea better than cold. Jobban szeretem a forró teát, mint a hideget. Jobban szeretem a forró teát, mint a hideget. I need to know where Tom buried the gold. Tudnom kell, hová temette Tom az aranyat. Tudnom kell, hova temette el Tom az aranyat. Are you happy? Örültök? Boldog vagy? Father is busy writing letters. Apa belemerült a levélírásba. Apa nem ér rá leveleket írni. Tom put on his snow boots. Tom felvette a hócsizmáját. Tom felvette a hócsizmáját. What exactly do you want me to buy? Pontosan mit akarsz, hogy megvegyek? Pontosan mit akarsz, mit vegyek? No pain, no gain. Ingyen ebéd nem létezik. Nincs fájdalom, nincs nyereség. Presidential sex scandals always make good copy. Az elnöki szexbotrányok mindig jó hatással vannak a példányszámra. Az elnöki szexbotrányok mindig jól lemásolják. Instead of giving me another mendacious story, just be honest for once. Ahelyett, hogy mondasz nekem még egy hazug történetet, most az egyszer légy őszinte. Ahelyett, hogy egy újabb méltányos sztorit mesélnél nekem, légy most az egyszer őszinte. Tom did nothing but complain. Tom semmi mást nem csinált, csak panaszkodott. Tom semmi mást nem tett, csak panaszkodott. Baklava made with pistachios is more likely to be found in Iran. A pisztáciás baklavát leginkább Iránban találjuk meg. A pisztáciával készített baklava nagyobb valószínűséggel fordul elő Iránban. Somebody will see us. Valaki meglát minket. Valaki meglát minket. Are you vegetarian? Vegetáriánus vagy? Vegetáriánus vagy? Why would Tom want to keep us here? Tom miért akarna minket itt tartani? Miért akarna Tom itt tartani minket? That would be wise. Ez bölcs dolog lenne. Bölcs dolog lenne. If you don't know what it means, look it up in the dictionary. Ha nem tudod, mit jelent, nézd meg a szótárban. Ha nem tudod, mit jelent, nézd meg a szótárban. You kind of are on her turf. Mondhatni az ő térfelén vagy. Olyan, mintha az ő területén lennél. Do you like the colours? Tetszik a színe? Tetszenek a színek? Time is money. Az idő pénz. Az idő pénz. In this case, it is more advantageous to buy in cash. Ebben az esetben előnyösebb készpénzzel vásárolni. Ebben az esetben előnyösebb készpénzben vásárolni. Why are you irritated? Miért vagy ingerült? Miért vagy ideges? That person died. Az a személy meghalt. Az a személy meghalt. How long do frogs live? A békák mennyi ideig élnek? Meddig élnek a békák? He hates carrots. Utálja a répát. Utálja a répát. What could I say? Mit mondhattam volna? Mit mondhattam volna? He pestered her with questions. Kérdésekkel zaklatta őt. Kérdésekkel zaklatta. I'm now in jail. Most börtönben vagyok. Börtönben vagyok. I need to tell Tom something. Szükséges, hogy elmondjak Tomnak valamit. Valamit el kell mondanom Tominak. How many children can a woman bear? Hány gyereke lehet egy nőnek? Hány gyereket tud egy nő elviselni? You want to buy books. Könyveket kellene venned. Könyveket akarsz venni. My dogs are white. A kutyáim fehérek. A kutyáim fehérek. Be our guest. Légy a vendégünk! Legyen a vendégünk. First impressions matter. Számítanak az első benyomások. Az első benyomások számítanak. Shut up, you're distracting me. Fogd már be! Eltereled a figyelmemet. Fogd be, eltereled a figyelmem. I'm going to be late. El fogok késni. El fogok késni. Tom walked in. Tom besétált. Tom besétált. I should have stayed out of it. Ki kellett volna maradnom belőle. Ki kellett volna maradnom belőle. The little child was subjected to violence from his stepmother. A kisgyermeket kínozta a mostohaanyja. A kisgyerekt a mostohaanyja erőszaknak vetette alá. I must be hallucinating. Biztosan csak képzelődöm. Biztos hallucinálok. You aren't joking, are you? Te nem viccelsz, ugye? Ugye nem viccelsz? I have something to tell you. Mondanivalóm van a számodra. Valamit el kell mondanom. Humans are not descended from apes, except for some people. Az ember nem a majomtól származik, néhányat kivéve. Az emberek nem majmoktól származnak, kivéve néhány embert. We will rescue them. Ki fogjuk őket menteni. Megmentjük őket. Tom sat at the kitchen table, peeling potatoes. Tomi a konyhaasztalnál ül és burgonyát hámoz. Tom a konyhaasztalnál ült, krumplit hámozott. His jokes made us laugh. Derültünk a viccein. A viccei megnevettetnek minket. That was unprofessional. Ez szakszerűtlen volt. Ez amatőr volt. My car is stuck in the mud. Could you help me push it out? A kocsim beleragadt a sárba. Segítene nekem kitolni? A kocsim beragadt a sárba. Have things changed since then? Változtak valamit azóta a dolgok? Azóta megváltoztak a dolgok? Some religious people can be very judgmental. Vannak olyan vallásos emberek, akik erősen hajlamosak az ítélkezésre. Néhány vallásos ember nagyon ítélkező tud lenni. I can do the math. Tudok számolni. Kiszámolom. Tom will scream. Tom visítani fog. Tom sikítani fog. His wife liked inviting guests. A felesége szeretett vendégeket hívni. A felesége szerette meghívni a vendégeket. I have no clue. Lövésem sincs. Fogalmam sincs. I'll call you later. Később felhívlak. Később hívlak. I want a guitar. Akarok egy gitárt. Gitárt akarok. What should I do? Mit kellene tennem? Mit tegyek? I'm not giving this up. Ezt nem adom fel. Nem adom fel. I must see it. Látnom kell. Látnom kell. Dance. Táncolj. Táncolj! Do fertilizers contain phosphorus? A műtrágya tartalmaz foszfort? A műtrágyák tartalmaznak foszfort? Dating Tom wouldn't be such a good idea. Nem lenne valami jó ötlet Tommal járni. Nem lenne túl jó ötlet Tomival randizni. She bought a chicken. Vett egy csirkét. Vett egy csirkét. He did not accept my apologies. Nem fogadta el a bocsánatkérésemet. Nem fogadta el a bocsánatkérésemet. They're your friends, not mine. Ők a te barátaid, nem az enyémek. Ők a te barátaid, nem az enyémek. It is education that is key to the success. Képzettség a siker kulcsa. Az oktatás a siker kulcsa. "Why do squirrels swim on their back?" "To keep their nuts dry." - Miért a hátukon úsznak a mókusok? - Hogy a mogyoróikat szárazon tartsák. "Miért úsznak a mókusok a hátukon?" "Hogy száraz maradjon a mogyorójuk." "Do you like spicy food?" "I love it." - Szereted a fűszeres ételeket? - Imádom. "Szereted a fűszeres kaját?" "Imádom." I washed my hands. Megmostam a kezem. Megmostam a kezem. Tom had a heart attack. Tomnak szívrohama volt. Tomnak szívrohama volt. It is quiet here at night. Itt éjjel nyugalom van. Éjszaka csend van itt. Tom should have been back by 2:30. Tomnak 2:30-ra vissza kellett volna jönnie. Tomnak 2:30-ra vissza kellett volna érnie. I did that last year. A múlt évben csináltam ezt. Tavaly is ezt csináltam. Let's sit down on that bench. Üljünk le arra a padra. Üljünk le a padon. Tom was quick. Tom gyors volt. Tom gyors volt. Tom puts honey in his tea instead of sugar. Tom mézet tesz a teájába cukor helyett. Tom mézet tesz a teájába cukor helyett. Don't lean against the wall. Ne támaszkodj a falnak! Ne dőlj a falnak. I saw the light. Láttam a fényt. Láttam a fényt. I'm looking for a job. Állást keresek. Munkát keresek. I had the porter carry my luggage to my room. A hordárral vitettem föl a szobámba a csomagjaimat. A hordár vitte a csomagjaimat a szobámba. Tom is a worm. Tom egy féreg. Tom egy féreg. Don't touch her! Ne érj hozzá! Ne érj hozzá! Bring me a clean plate and take the dirty one away. Hozz nekem egy tiszta tányért és vidd el a piszkosat. Hozz egy tiszta tányért és vidd el a mocskosat. I had to work. Dolgoznom kellett. Dolgoznom kellett. The dog's name is Ken. A kutya neve Ken. A kutya neve Ken. Tom and Mary went on a two week honeymoon to Hawaii. Tom és Mary kéthetes nászútra mentek Hawaiira. Tom és Mary kéthetes nászútra mentek Hawaiira. Tom's speech was really interesting. Tom beszéde valóban érdekes volt. Tom beszéde nagyon érdekes volt. We're going by train. Vonattal megyünk. Vonattal megyünk. He lives in England. Ő Angliában él. Angliában él. Tom and Mary went deer hunting. Tamás és Mária elmentek szarvasra vadászni. Tom és Mary szarvasvadászatra mentek. Tom wanted to make a lot of money quickly. Tom gyorsan akart egy csomó pénzt keresni. Tom gyorsan sok pénzt akart keresni. We soon moved in together. Hamarosan összeköltöztünk. Hamarosan összeköltöztünk. Tom was bleeding. Tom vérzett. Tom vérzett. Crap. Lószart. A francba! I don't want that much milk. Nem akarok olyan sok tejet. Nem kérek annyi tejet. Mary sewed her own wedding dress. Mária saját maga varrta az esküvői ruháját. Mary megvarrta a saját esküvői ruháját. Tom, you've got to get up. Tom, fel kell kelned. Tom, fel kell kelned. The dog seems sick. A kutya betegnek tűnik. A kutya betegnek tűnik. He went outside for a breath of fresh air. Kiment friss levegőt szívni. Kiment levegőzni. I have a suggestion. Van egy javaslatom. Van egy javaslatom. I envy you. Irigyellek. Irigyellek. Here, I am the law. Itt én vagyok a törvény! Itt én vagyok a törvény. We adopted a child. Örökbe fogadtunk egy gyereket. Örökbe fogadtunk egy gyereket. Is this fish still alive? Él még az a hal? Életben van még ez a hal? That's useful information! Ez egy hasznos felvilágosítás! Ez hasznos információ! Let's get some sleep. Aludjunk egy kicsit. Aludjunk egy kicsit. Tom hates shopping with Mary. Tomi utál Marival bevásárolni. Tom utál Maryvel vásárolni. I can't afford to retire. Még nem vonulhatok vissza. Nem engedhetem meg magamnak, hogy nyugdíjba vonuljak. Which was to be proven. Amit be kellett bizonyítani. Amit bizonyítani kellett volna. Whose friend is he? Ő kinek a barátja? Kinek a barátja? They deserve better. Jobbat érdemelnek. Jobbat érdemelnek. There you are. Tessék! Hát itt vagy. Imports exceeded exports last year. Tavaly az import felülmúlta az exportot. A behozatal tavaly meghaladta az exportot. Tom's wife Maria still believes in the Easter bunny. Tomi felesége, Mária, még mindig hisz a húsvéti nyusziban. Tom felesége, Maria még mindig hisz a húsvéti nyusziban. Let go of the bottle. Engedd el az üveget! Engedd el az üveget. Change your shirt. Válts inget. Cseréld ki az inged. Tom is drowning. Tom fuldoklik. Tom fuldoklik. Is anyone absent today? Hiányzik ma valaki? Hiányzik ma valaki? Tom didn't seem to be embarrassed. Tom nem tűnt zavarban lévőnek. Tom nem tűnt kínosnak. I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie. Úgy sírtam, mint egy kisgyerek, amikor a fiú és a kutyája újra találkozott a film végén. Úgy sírtam, mint egy kisbaba, amikor a fiú és a kutyája újra együtt voltak a film végén. They have twin daughters. Ikerlányaik vannak. Ikerlányaik vannak. My father had once been in Greece. Apám már volt valamikor Görögországban. Apám egyszer Görögországban volt. I just got home from school. Épp most értem haza az iskolából. Most értem haza a suliból. Everybody knows that. Azt mindenki tudja. Ezt mindenki tudja. I'd like to ask your permission to date your daughter. Szeretném az engedélyét kérni, hogy randizhassak a lányával. Szeretnék engedélyt kérni, hogy randizhassak a lányával. Do you see her often? Gyakran látod? Gyakran találkozol vele? I work in Boston. Bostonban dolgozom. Bostonban dolgozom. We're having lunch here. Itt ebédelünk. Itt ebédelünk. It was pouring rain all morning long. Egész reggel ömlött az eső. Egész reggel zuhogott az eső. Which car is ours? Melyik autó a miénk? Melyik kocsi a miénk? Concerning this word, each expert has a different point of view. Ami ezt a szót illeti, minden egyes szakértő más állásponton van. Ami ezt a szót illeti, minden szakértőnek más a véleménye. How? Hogyan? Hogyan? Can you give me the recipe? Ide tudod adni nekem a receptet? Ideadnád a receptet? Who uses Tatoeba? Kik használják a Tatoebát? Ki használja a Tatoeba-t? For what? Mihez? Miért? We need to make sure that what happened in Waco won't happen here, too. Gondoskodnunk kell róla, hogy ami Wacóban történt, ne történjen meg itt is. Meg kell bizonyosodnunk róla, hogy ami Waco-ban történt, nem fog itt is megtörténni. You're with friends. Barátok közt vagy. Barátokkal vagy. Tom really weighs a lot. Tom tényleg nagyon sokat nyom. Tom nagyon nehéz. This game is not bad. Nem rossz ez a játék. Ez a játék nem rossz. He saw her and blushed. Meglátta a hölgyet és elpirult. Meglátta és elpirult. Could you come over and help me this afternoon? Át tudnál jönni ma délután segíteni nekem? Át tudnál jönni segíteni ma délután? The man's name was Francisco Pizzaro. A férfi neve Francisco Pizzaro volt. A férfi neve Francisco Pizzaro volt. He is always writing about journey to other planets. Mindig más bolygókra való utazásról ír. Mindig más bolygókra való utazásról ír. According to the X-ray, everything is all right. A röntgenfelvétel szerint minden rendben van. A röntgen szerint minden rendben. Tom's hair is turning gray. Tom haja őszül. Tom haja kezd őszülni. "I carelessly soiled myself on the Ferris wheel." "You're already an old man." - Elővigyázatlan voltam, és berittyentettem az óriáskeréken. - Öregember vagy te már. "Figyeletlenül bepiszkítottam magam az óriáskerékbe." "Te már öregember vagy." So far, so good. Eddig jó. Eddig minden rendben. His office is located in the center of the town. Az irodája a város központjában helyezkedik el. Az irodája a város központjában található. Do not try to imitate her. Ne próbáld utánozni őt! Ne próbáld utánozni őt. A bear can climb a tree. A medve tud fára mászni. Egy medve fel tud mászni egy fára. Better than nothing. A semminél jobb. Jobb, mint a semmi. He saw nothing. Semmit sem látott. Nem látott semmit. For the time being. Egyelőre. Egyelőre. Do you think you can do it? Mit gondolsz, képes vagy rá? Meg tudod csinálni? Tom asked me whether he should help Mary or not. Tomi megkérdezte tőlem, hogy segítsen-e Marinak vagy sem. Tom megkérdezte, hogy segít-e Marynek vagy sem. I don't feel like getting up. Nincs kedvem felkelni. Nincs kedvem felkelni. Let's speak out the truth. Mondjuk ki az igazságot! Beszéljük meg az igazat. Tom says he didn't have insurance. Tom azt mondta, hogy nincs biztosítása. Tom azt mondja, hogy nem volt biztosítása. The race seemed to never end. Úgy tűnt, hogy a verseny soha nem ér véget. Úgy tűnt, sosem ér véget a verseny. Why did you say such a thing? Miért mondtál ilyesmit? Miért mondtál ilyet? All the sails were taken down. Le volt engedve minden vitorla. Az összes vitorlát leszedték. Japan was one of the world's fastest growing economies in the 1980s. A nyolcvanas években Japán a világ egyik leggyorsabban növekvő gazdasága volt. Japán volt a világ egyik leggyorsabban növekvő gazdasága az 1980-as években. I'm languishing for you. Kívánlak. Csak a kedvedben járok. Tom seems to be tired. Tamás fáradtnak tűnik. Tom fáradtnak tűnik. I thought Tom had changed. Azt gondoltam, Tom megváltozott. Azt hittem, Tom megváltozott. It's really muddy. Tényleg sáros. Nagyon sáros. It's better. Ez már valami! Így már jobb. I've heard about it, but I don't really know what it is. Hallottam már róla, de nem tudom igazából, hogy mi az. Hallottam róla, de nem igazán tudom, mi az. Tom loves art. Tom imádja a művészetet. Tom szereti a művészetet. I know there are others. Tudom, hogy vannak mások is. Tudom, hogy vannak mások is. She missed the train. Lemaradt a vonatról. Lekéste a vonatot. I've changed clothes. Átöltöztem. Átöltöztem. He talked to the chairperson. Beszélt az elnökkel. Beszélt az elnökkel. Have you ever been married? Voltál már házas? Voltál már házas? This diver's watch is a little too expensive. Ez a búváróra valami piszok drága. Ez a búváróra egy kicsit túl drága. Why do you want to join the navy? Miért akarsz belépni a haditengerészethez? Miért akarsz belépni a haditengerészethez? I named my daughter Nairu wishing her long life. A lányomat Nairunak neveztem el és hosszú életet kívántam neki. A lányomat Nairunak neveztem el, hosszú életet kívánva. You'll become a teacher. Tanár leszel. Tanár leszel. We felt the house shake a little. Kissé megrázkódni éreztük a házat. Éreztük, hogy egy kicsit remeg a ház. I can't stand this noise. Nem bírom ezt a zajt. Nem bírom ezt a zajt. Hey, who wants pizza? Hé, ki akar pizzát? Hé, ki kér pizzát? I like eating. Szeretek enni. Szeretek enni. It is probable that her first album will sell well. A debütáló albuma valószínűleg kapós lesz. Valószínű, hogy az első albuma jól fog eladni. Did you get fired from your last job? Elbocsájtották az utolsó állásából? Kirúgtak a legutóbbi munkádból? I didn't write that. Ezt nem én írtam. Ezt nem én írtam. She may or may not agree with us. Lehet, hogy egyetért velünk, lehet, hogy nem. Lehet, hogy egyetért velünk. Tom was secretly very excited. Tom titokban nagyon izgatott volt. Tom titokban nagyon izgatott volt. Tom is pretty good at baseball, but he's not good enough to play on our team. Tom eléggé jól baseballozik, de nem elég jól ahhoz, hogy bevegyük a csapatunkba. Tom elég jó baseballban, de nem elég jó ahhoz, hogy játsszon a csapatunkban. You may be right about that. Lehet, hogy ebben igaza van. Lehet, hogy igazad van. I don't understand what happened. Nem értem, mi történt. Nem értem, mi történt. Tom never goes to school by bus. Tom sosem megy az iskolába busszal. Tom sosem megy busszal iskolába. Tom has to take the test again. Tomnak meg kell ismételnie a vizsgát. Tomnak újra meg kell tennie a tesztet. He touched my hand. Megérintette a kezemet. Megérintette a kezem. Someone is lying. Valaki hazudik. Valaki hazudik. Nobody knows. Senki sem tudja. Senki sem tudja. Did Tom respond? Tamás válaszolt? Tom válaszolt? She gave me these old coins. Ő ajándékozta nekem ezeket a régi érméket. Ő adta nekem ezeket a régi érméket. Whip him until he confesses. Ostorozzátok addig, amíg beismeri! Ostorozd meg, amíg be nem vallja. Look over here. Ide nézz! Nézz ide. I know it's wrong. Tudom, hogy rossz. Tudom, hogy nem helyes. There were two cakes. Két torta volt. Két torta volt. Those are our books. Ezek a mi könyveink. Azok a mi könyveink. He has all kinds of books. Mindenféle könyve van. Mindenféle könyve van. You didn't say anything. Nem mondtál semmit. Nem mondtál semmit. In order to lose weight, it is best to take up some sport. Az a fogyás legjobb módja, ha sportolni kezdünk. Annak érdekében, hogy lefogy, a legjobb, hogy vegye fel a sport. Round trip or one-way? Retúr vagy csak oda lesz? Kerek utazás vagy egyirányú? This is my grandfather. Ez a nagyapám. Ő a nagyapám. This might surprise you. Ez lehet, hogy meglep téged. Ez talán meglep téged. Is this really your car? Ez tényleg a te kocsid? Ez tényleg a te kocsid? Tom draped his coat over Mary's shoulders. Tom ráterítette a kabátját Mari vállára. Tom Mary vállára terítette a kabátját. Bob has been engaged to Mary for over a year. Bob több mint egy éve Mary vőlegénye. Bob több mint egy éve van Mary jegyese. Are you dying? Haldoklasz? Haldokolsz? Don't listen to her. Ne hallgass rá! Ne hallgass rá. I want to see everything! Szeretnék látni mindent! Mindent látni akarok! My choices are my own. Magam hozom a döntéseimet. A döntéseim az enyémek. I'm going to go tell everybody. Megyek, és elmondom mindenkinek. Megyek, elmondom mindenkinek. Can you find out if Tom speaks French? Szerinted beszél Tom franciául? Ki tudod deríteni, hogy Tom beszél-e franciául? Tom wants it now. Most akarja Tomi. Tom most akarja. This is what I want. Ez az, amit akarok. Ezt akarom. I need more time. I also need some cash. Több időre van szükségem. Meg egy kis készpénzre. Több időre van szükségem, és pénzre is. Her mother went to the United States to learn English. Az anyukája az Egyesült Államokba ment angolt tanulni. Az anyja elment az Egyesült Államokba, hogy angolul tanuljon. Is he from Japan? Ő japán? Japánból jött? What is the best way to learn a foreign language? Melyik a legjobb módszer, hogy megtanuljunk egy idegen nyelvet? Mi a legjobb módja annak, hogy megtanuljunk egy idegen nyelvet? She is in her second year at university. Másodéves az egyetemen. Másodéves az egyetemen. Please speak more slowly. Kérlek, beszélj lassabban. Kérem, beszéljen lassabban. I knew we should've stayed in Boston. Tudtam, hogy Bostonban kellett volna maradnunk. Tudtam, hogy Bostonban kellett volna maradnunk. We live in Rome. Rómában élünk. Rómában élünk. I like the color blue. Szeretem a kék színt. Szeretem a kék színt. Last but not least .... Végül, de nem utolsósorban .... Végül, de nem utolsó sorban... I was young and stupid. Fiatal voltam és ostoba. Fiatal voltam és hülye. Tom fears neither God nor the devil. Tomi nem fél se Istentől, se Ördögtől. Tom sem Istent, sem az ördögöt nem féli. Could you turn on the radio? Bekapcsolnád a rádiót? Bekapcsolnád a rádiót? The apple tree has a beautiful blossom. Az almafának szép virágja van. Az almafának gyönyörű virága van. The bugs are everywhere. A bogarak mindenhol ott vannak. A bogarak mindenhol ott vannak. I'm not even going to do that this year. Idén nem is fogom csinálni. Idén nem is fogom ezt csinálni. It's not always so easy to tell right from wrong. Nem mindig könnyű megkülönböztetni a helyeset a tévestől. Nem mindig könnyű megkülönböztetni a jót a rossztól. He hates me. And I hate him! Utál engem. És én is utálom őt! Utál engem, és én utálom őt! What motivates you? Mi ösztönöz téged? Mi motivál téged? You're cruel. Kíméletlen vagy. Kegyetlen vagy. Are you sure you don't want to live at home with your parents? Biztos vagy benne, hogy nem akarsz otthon élni a szüleiddel? Biztos, hogy nem akarsz otthon lakni a szüleiddel? What kind of food do you usually eat? Milyen ételeket szoktál enni? Milyen ételt szoktál enni? Something's strange. Valami furcsa. Valami nem stimmel. What a good idea! Milyen jó ötlet! Milyen jó ötlet! I don't like this type of house. Az efféle házat nem szeretem. Nem tetszik ez a ház. Mr. Harrison was sitting on his vineshaded veranda, in his shirt sleeves, enjoying his evening pipe. Feltűrt ingujjakkal ücsörgött este Harrison úr a verandáján, melyet szőlő takart, átadva magát a pipa élvezetének. Mr. Harrison a szőlős verandáján ült, az ingujjában, élvezte az esti pipáját. Tom is bad. Tom rossz. Tom rossz. What non-prescription medications are you taking? Milyen vény nélküli gyógyszereket szedsz? Milyen nem vényköteles gyógyszereket szedsz? Tom goes surfing every day. Tom minden nap jár szörfözni. Tom minden nap szörfözni megy. That is a good question. Ez jó kérdés. Ez egy jó kérdés. The computer is often compared to the human brain. A számítógépet gyakran hasonlítják az emberi agyhoz. A számítógépet gyakran hasonlítják az emberi agyhoz. We're pretty booked up. Elég sok foglalásunk van. Eléggé elfoglaltak vagyunk. Are you sure you want to be alone? Biztos vagy benne, hogy egyedül akarsz lenni? Biztos egyedül akarsz lenni? Tom and Mary say that they don't want to do that. Tom és Mary azt mondja, ők nem szeretnék azt csinálni. Tom és Mary azt mondják, hogy ezt nem akarják. Do you have any siblings? Van tesód? Vannak testvéreid? Tom has lots of furniture. Tominak sok bútora van. Tomnak sok bútora van. You've answered your own question. Megválaszoltad a saját kérdésed. Válaszoltál a saját kérdésedre. I should have worn a heavier coat. Vastagabb kabátot kellett volna viselnem. Erősebb kabátot kellett volna viselnem. Tom wouldn't have wanted it any other way. Tom sem akarta volna másként. Tom nem akarta volna másképp. I told him that I would do my best. Mondtam neki, hogy a lehető legjobban fogok cselekedni. Mondtam neki, hogy megteszek minden tőlem telhetőt. Tom went into the woods. Tom bement az erdőbe. Tom az erdőbe ment. Frankly speaking, I don't care for her very much. Őszintén szólva, nem nagyon érdekel. Őszintén szólva, nem nagyon kedvelem őt. We got to know each other rather well on our recent trip. A mostani utunk során eléggé megismertük egymást. Elég jól megismerjük egymást a legutóbbi utunkon. Nobody'll know. Senki sem fog tudomást szerezni róla. Senki sem fogja megtudni. The yen rose to the dollar. A jen javult a dollárhoz képest. A jen dollárra emelkedett. Gas is cheap now. Most olcsó a benzin. A gáz már olcsó. So what if I am gay? Is it a crime? Mi van akkor, ha meleg vagyok? Már az is bűn? És mi van, ha meleg vagyok? I listened, but I heard nothing. Hallgattam, de nem hallottam semmit. Figyeltem, de nem hallottam semmit. You've got a great sense of humor. Jó a humorérzéked. Jó humorérzéked van. It was a good idea to create Tatoeba. Jó ötlet volt létrehozni a Tatoebát! Jó ötlet volt Tatoeba-t létrehozni. Does it hurt? Fájdalmas? Fáj? Does Tom like swimming? Tamás szeret úszni? Tom szeret úszni? Mary changed in the bathroom. Mari átöltözött a fürdőszobában. Mary átöltözött a fürdőszobában. Can the rumor be true? Lehet, hogy a szóbeszéd igaz? Igaz lehet a pletyka? I thought somebody died. Azt hittem, valaki meghalt. Azt hittem, valaki meghalt. I was so unhappy. Olyan boldogtalan voltam. Olyan boldogtalan voltam. Please send me your picture. Kérlek, küldd el a képedet. Kérem, küldje el a fényképét. Do you want some hot chocolate? Kérsz forró csokoládét? Kérsz forró csokit? Don't wait for me if I won't be there in time. Ne várjatok meg, ha nem leszek ott időben. Ne várj rám, ha nem érek oda időben. Tom can sing quite well. Tamás elég jól tud énekelni. Tom elég jól tud énekelni. Do you know how to drive a car? Tudsz autót vezetni? Tudsz autót vezetni? You have to choose. Wild sex with a stranger, or wild sex with someone who's crazy about you. Melyiket választanád: egy vad szex egy idegennel vagy egy olyannal, aki megőrül érted? Választanod kell, vad szex egy idegennel, vagy vad szex valakivel, aki megőrül érted. Tom did what Mary wanted him to do. Tomi azt tette, amit Mari akart tőle. Tom azt tette, amit Mary akart tőle. What format should I use? Milyen formátumot használjak? Milyen formátumot kell használnom? I'm a truck driver. Kamionos vagyok. Kamionsofőr vagyok. You must stop him. Útját kell állnod. Meg kell állítanod. We allow it! Megengedjük. Megengedjük! Is there anything you want to tell me, Tom? El akarsz valamit mondani, Tom? Van valami, amit el akarsz mondani, Tom? The cookiecutter shark is the only type of parasitic shark. A világítócápa az egyetlen parazita cápa. A cookiecutter cápa az egyetlen fajta parazita cápa. What was I thinking? Mit gondoltam én erről? Mit is gondoltam? Then we should go back. Akkor vissza kellett mennünk. Akkor vissza kéne mennünk. I have a question for Tom. Van egy kérdésem Tomihoz. Van egy kérdésem Tomhoz. How long do you think it'll take? Szerinted mennyi ideig fog tartani? Szerinted meddig fog tartani? "Thank you." "You're welcome." - Köszönöm. - Szívesen. "Köszönöm." "Szívesen." I didn't know Tom could do this. Nem tudtam, hogy Tom ezt meg tudja csinálni. Nem tudtam, hogy Tom képes erre. This one's really nice. Ez tényleg szép. Ez nagyon szép. Tom never told me where he worked. Tom soha nem mondta nekem, hogy hol dolgozott. Tom soha nem mondta el, hol dolgozik. These are old photos. Ezek régi fényképek. Ezek régi fotók. We aren't done yet. Még nem végeztünk. Még nem végeztünk. You need to defragment the drive on a regular basis. Rendszeresen töredezettségmentesíteni kell a meghajtót. Rendszeresen degradálnod kell a meghajtót. I'm satisfied with everything. Mindennel elégedett vagyok. Mindennel elégedett vagyok. He is writing a letter to his parents now. Most éppen levelet ír a szüleinek. Levelet ír a szüleinek. They labored in the factories. Gyárakban robotoltak. A gyárakban dolgoztak. Just say yes or no. Csak mondj igent, vagy nemet. Csak mondj igent vagy nemet. They know we're here. Tudják, hogy itt vagyunk. Tudják, hogy itt vagyunk. Tom doesn't let me do anything. Tom nem engedi meg, hogy bármit is tegyek. Tom nem engedi, hogy bármit is tegyek. I stayed home for a week. Otthon maradtam egy hétig. Egy hétig otthon maradtam. It happened too fast. Túl gyorsan történt. Túl gyorsan történt. I was fired. Lapátra tettek. Kirúgtak. He didn't require to be told twice. Nem kellett neki kétszer mondani. Nem kellett volna kétszer elmondani neki. The cable snapped. A kábel elszakadt. Elromlott a kábel. Ugliness has one advantage over beauty: it lasts. A csúfságnak van egy előnye a szépséggel szemben: nem múlandó. A csúnyaságnak egy előnye van a szépséggel szemben: kitart. Tom can't read. Tom nem tud olvasni. Tom nem tud olvasni. I hope that John comes. Remélem, hogy John eljön. Remélem, John is eljön. It seems that Tom knows everything. Úgy tűnik, mindent tud Tomi. Úgy tűnik, Tom mindent tud. His fever subsided. A láza lecsillapodott. Lement a láza. So why are you doing this? Ezt miért is csinálod? Akkor miért csinálod ezt? The fact is that she lied. Az igazság az, hogy nem mondott igazat. A tény az, hogy hazudott. I didn't hear you coming. Nem hallottam, hogy jöttél. Nem hallottam, hogy jössz. Do Tom and Mary know that I'm here? Tudja Tomi és Mari, hogy itt vagyok? Tom és Mary tudják, hogy itt vagyok? We are lost. Eltévedtünk. Eltévedtünk. Tom can play the piano. Tamás tud zongorán játszani. Tom tud zongorázni. Don't change! Ne változz meg! Ne változz meg! Tom is good at imitating Mary. Tomi jól utánozza Marit. Tom jó abban, hogy utánozza Marit. Thank you very much for your letter. Nagyon köszönöm a leveledet. Nagyon köszönöm a levelét. They know we're cops. Tudják, hogy zsaruk vagyunk. Tudják, hogy zsaruk vagyunk. I'm glad you are all here. Örülök, hogy itt vagytok mindnyájan. Örülök, hogy mind itt vagytok. He speaks Spanish well. Jól beszél spanyolul. Jól beszél spanyolul. He walked away. Elsétált. Elsétált. All guys are the same. Minden férfi egyforma. Minden pasi egyforma. Sherlock Holmes had exceptional problem-solving skills. Sherlock Holmes-nak rendkívüli problémamegoldó képességei voltak. Sherlock Holmesnak kivételes problémamegoldó képességei voltak. It was only a joke. Vicc volt. Csak vicceltem. I do not sing. Én nem énekelek. Nem énekelek. I'll not be at home next Sunday. Jövő vasárnap nem leszek otthon. Jövő vasárnap nem leszek otthon. I agree with Tom. Osztom Tomi véleményét. Egyetértek Tomival. It's driving me crazy. Megőrülök ettől. Az őrületbe kerget. A weatherman is someone with whom the weather does not always agree. A meteorológus olyasvalaki, akivel az időjárás nem mindig ért egyet. Egy időjós olyasvalaki, akivel az időjárás nem mindig ért egyet. I respect the elderly. Tisztelem az időseket. Tisztelem az időseket. "I have to see him." "What for?" - Látnom kell őt. - Minek? "Találkoznom kell vele." "Minek?" I got very angry. Nagyon mérges lettem. Nagyon dühös lettem. Her cheeks flamed up. Orcája lángba borult. Felgyulladt az arca. You can't be two places at once. Nem lehet egyszerre két helyen lenni. Nem lehetsz egyszerre két helyen. Won't you wait for Tom? Nem várod meg Tomot? Nem várod meg Tomit? I haven't got any reply so far. Még nem kaptam választ. Eddig nem kaptam választ. I suppose you already know how we solve the problem but you just don't want to tell us. Feltételezem, már tudod, hogyan oldjuk meg a problémát, csak nem akarod nekünk elárulni. Gondolom, már tudja, hogyan oldjuk meg a problémát, de nem akarja elmondani nekünk. What is your favorite TV program? Mi a kedvenc tévé-programja? Mi a kedvenc tévéműsorod? Do you have a warrant? Van végzésed? Van parancsa? My client is willing to make a deal. Az ügyfelem hajlandó alkut kötni. Az ügyfelem hajlandó alkut kötni. Don't push me around. Ne erőszakoskodj velem. Ne lökdöss! She denied everything. Mindent tagadott. Mindent tagadott. Tom is hardly moving. Tom alig mozdul. Tom alig mozog. Tom and I'll go camping this weekend. Tom és én elmegyünk kempingezni a hétvégén. Tom és én kempingezni megyünk a hétvégén. When was the last time you saw Tom? Mikor láttad Tomot utoljára? Mikor látta utoljára Tomit? That's common knowledge. Ez köztudott. Ez köztudott. How much are these shoes? Mennyibe kerül ez a cipő? Mennyibe kerül ez a cipő? Tom doesn't appear to hear us. Úgy tűnik, hogy Tom nem hall minket. Úgy tűnik, Tom nem hall minket. He pleaded guilty. Bűnösnek vallotta magát. Bűnösnek vallotta magát. Tom opened a bottle of wine. Tom megnyitott egy üveg bort. Tom kinyitott egy üveg bort. I don't trust Tom. Nem bízom Tomiban. Nem bízom Tomiban. What are you doing next summer? Mit csinálsz jövő nyáron? Mit csinálsz jövő nyáron? Apart from the cost, it will take long to build the bridge. A költségektől eltekintve, a híd építése rengeteg időt fog igénybe venni. A költségeken kívül sok időbe telik megépíteni a hidat. The coffin was empty. A koporsó üres volt. A koporsó üres volt. He is going to be a father soon. Hamarosan apa lesz. Hamarosan apa lesz. I like to yawn. Szeretek ásítani. Szeretek ásítozni. She may be the traitor. Ő lehet az áruló. Lehet, hogy ő az áruló. Those women are cold-blooded killers. Azok a nők hidegvérű gyilkosok. Azok a nők hidegvérű gyilkosok. Tom cheated. Tom csalt. Tom csalt. She suffered from bulimia. Bulimiában szenvedett. Bulimiában szenvedett. You're not bruised. Nem sérültél meg. Nem sérültél meg. Grab your stuff. Fogd a cuccodat. Fogd a cuccod. Tom was Mary's high school crush. Mari a középiskolában Tomiba volt szerelmes. Tom Mary gimis szerelme volt. Who is Mary? Ki Mary? Ki az a Mary? We're going to help. Segítünk. Segíteni fogunk. I have a big problem. Egy nagy problémám van. Van egy nagy problémám. Was it rainy in London? Esős idő volt Londonban? Esett Londonban? Our football team has gone undefeated for years because it doesn't exist. A focicsapatunk évek óta veretlen, mivel nem is létezik. A focicsapatunk évek óta veretlen, mert nem létezik. When is good for you? Mikor jó önnek? Mikor jó neked? I have a full-time job. Teljes munkaidős állásom van. Teljes munkaidős állásom van. I think it's dangerous. Szerintem veszélyes. Szerintem veszélyes. I don't understand anything. Semmit sem értek. Nem értek semmit. You look nervous. Idegesnek tűnsz. Idegesnek tűnsz. It looks really good from the waist up. Deréktól felfelé nagyon jól néz ki. Nagyon jól néz ki deréktól felfelé. Tom is moving. Tom mozog. Tom mozog. How do computers work? Hogyan működnek a számítógépek? Hogyan működnek a számítógépek? Don't get too near. Ne menj túl közel! Ne menj túl közel. Tom and Mary are wearing coats that are way too large for them. Tom és Mari olyan kabátot viselnek, ami túl nagy nekik. Tom és Mary olyan kabátot viselnek, ami túl nagy nekik. Tom's father gave him a car for his birthday. Tomnak autót adott születésnapjára az édesapja. Tom apja adott neki egy kocsit a születésnapjára. Have you already carried the boxes up to the attic? Felvitted már a dobozokat a padlásra? Felvitted már a dobozokat a padlásra? I don't know who has to do that. Nem tudom, hogy azt kinek kell megcsinálni. Nem tudom, kinek kell ezt csinálnia. We're shooting. Lövöldözünk. Lövöldözünk. Sami smuggled immigrants through the Mediterranean. Sami bevándorlókat csempészett a Földközi-tengeren keresztül. Sami bevándorlókat csempészett át a Földközi-tengeren. Tom hasn't sung in years. Tom évek óta nem énekelt. Tom évek óta nem énekelt. You're always singing. Állandóan énekelsz. Mindig énekelsz. All of us speak English. Mindannyian angolul beszélünk. Mindannyian beszélünk angolul. That's fascinating. Ez elbűvölő. Lenyűgöző. He's got money to burn. Annyi pénze van, mint a pelyva. Van elégetni való pénze. I'm broken-hearted. Összetört a szívem. Összetört a szívem. He has been sick since last Sunday. Az előző vasárnap óta beteg. Múlt vasárnap óta beteg. He was killed in an airplane accident. Légi szerencsétlenségben vesztette életét. Meghalt egy repülőgép-balesetben. Do you have any plans for tonight? Van valami tervetek ma estére? Van valami terved estére? He likes snow. Szereti a havat. Szereti a havat. We must destroy the evidence. Meg kell semmisítenünk a bizonyítékokat. Meg kell semmisítenünk a bizonyítékot. No way! Semmiképp. Kizárt! Wait in the car. Várj a kocsiban! Várj meg a kocsiban. I was having a bad day. Rossz napom volt. Rossz napom volt. Tom is nearly blind. Tom majdnemhogy vak. Tom majdnem vak. A language is a key to the heart of millions. Lingvo estas ŝlosilo al la koro de milionoj. A nyelv milliók szívének kulcsa. You had a long day. Hosszú napod volt. Hosszú napod volt. I am sure I am in love with her. Biztos vagyok abban, hogy szerelmes vagyok belé. Biztos vagyok benne, hogy szerelmes vagyok belé. What a strange dog! Milyen fura kutya! Milyen furcsa kutya! I'm running out of ideas. Kifogytam az ötletekből. Kezdek kifogyni az ötletekből. My cousin invited me to her wedding. Az unokatestvérem meghívott az esküvőjére. Az unokatesóm meghívott az esküvőjére. Tom needs it. Ez kell Tominak. Tomnak szüksége van rá. You will die. Meg fogsz halni. Meg fogsz halni. Tom knows who did this. Tom tudja, hogy ki tette ezt. Tom tudja, ki tette ezt. You're wealthy. Gazdag vagy. Gazdag vagy. Many ways lead to Rome. Minden út Rómába vezet. Sok út vezet Rómába. My wife is from Australia. A feleségem ausztáliai. A feleségem ausztrál. Japanese green gentian tea is very bitter. A japán zöld encián-tea nagyon keserű. A japán zöld gentian tea nagyon keserű. This car consumes a lot of fuel. Sokat eszik ez az autó. Ez az autó sok üzemanyagot fogyaszt. I think it's not only my problem. Szerintem ez nem egyedül az én gondom. Azt hiszem, ez nem csak az én problémám. That ship crossed the equator yesterday. A hajó tegnap áthaladt az egyenlítőn. Az a hajó tegnap átkelt az egyenlítőn. You go on without me. Folytasd nélkülem. Folytasd nélkülem. It is getting colder and colder day by day. Napról-napra hidegebb lesz. Napról napra hidegebb lesz. What's up, dude? Mi a helyzet, öreg? Mizu, haver? I'll wait here. Itt várok. Itt várok. Tom fought well. Jól küzdött Tom. Tom jól harcolt. Do you love stoats as much as I love them? Szereted annyira a hermelineket, mint én? Te is annyira szereted a krumplit, mint én? When did you hear the news? Mikor hallottad a híreket? Mikor hallottad a híreket? Tom is an honest person. Tom becsületes ember. Tom becsületes ember. Why isn't Tom resigning? Tomi miért nem mond le? Tom miért nem mond le? It was that simple. Ennyire egyszerű volt. Ennyire egyszerű volt. You're a bigot. Bigott vagy. Maga bigott. Argh! My computer froze up again. Ejnye! A számítógépem megint lefagyott. Megint lefagyott a számítógépem. Don't talk to me! Ne szólj hozzám! Ne szólj hozzám! We must start at the beginning. Elölről kell kezdenünk. Az elején kell kezdenünk. Mary was too shocked to say anything. Máriát nagyon sokkolták a történtek, hogy bármit is mondjon. Mary túlságosan megdöbbent ahhoz, hogy bármit is mondjon. I need a smoke. Rá kell gyújtanom. Szükségem van egy cigire. My book bag is very heavy. Az iskolatáskám nagyon nehéz. A könyves táskám nagyon nehéz. We're friends since Monday. Hétfő óta barátok vagyunk. Hétfő óta barátok vagyunk. What do you have for me? Mi van nálad számomra? Mid van számomra? I met Tom at the school. Az iskolában találkoztam Tomival. Az iskolában találkoztam Tomival. I have a cold now. Most megfáztam. Megfáztam. They can always ask me for help. Mindig kérhetnek tőlem segítséget. Bármikor kérhetnek segítséget. He was absent because of illness. Betegség miatt hiányzott. Betegség miatt hiányzott. He comes from Genoa. Genovából jön. Genovából jött. Scream! Üvölts! Sikíts! We study English every day. Minden nap tanulunk angolul. Minden nap tanulunk angolul. This company has a customer loyalty program. Ennek a cégnek van vásárlói hűségprogramja. Ennek a cégnek van egy vásárlói hűségprogramja. I can't remember what his name is. Nem emlékszem rá, hogy mi a neve. Nem emlékszem a nevére. Could you turn the volume down? Tudnád csökkenteni a hangerőt? Lehalkítanád a hangerőt? Where's that sound coming from? Honnan jön ez a hang? Honnan jön ez a hang? Is it OK if I open the curtain? Nem baj, ha félrehúzom a függönyt? Nem baj, ha kinyitom a függönyt? Tom should have been truthful. Tomnak szavahihetőnek kellett volna lennie. Tomnak őszintének kellett volna lennie. Oh, my God! Szent Teremtőm! Ó, Istenem! I've got to go back to Boston tomorrow. Holnap vissza kell mennem Bostonba. Holnap vissza kell mennem Bostonba. Tom doesn't care about anything. Tamás semmivel sem törődik. Tomot semmi sem érdekli. The sea level is rising. Emelkedik a tengerszint. A tengerszint emelkedik. How's school? Mi van az iskolával? Hogy megy a suli? I burp a lot. Sokat büfögök. Sokat böfögök. We think so. Úgy gondoljuk. Szerintünk igen. You don't like Tom's dog, do you? Nem kedveled Tom kutyáját, ugye? Nem szereted Tom kutyáját, ugye? Is it rainy? Esős idő van? Esik? He is used to speaking in public. Szokott közönség előtt beszélni. Hozzászokott a nyilvános beszédhez. Don't call Tom now. Most ne hívd Tomit. Most ne hívd fel Tomot. Calm down. Csillapodj le! Nyugodj meg. Tom wants me to apologize. Azt akarja Tomi, hogy bocsánatot kérjek. Tom azt akarja, hogy kérjek bocsánatot. They were naive. Naivak voltak. Naivak voltak. I'll show you my new car. Megmutatom az új autómat. Megmutatom az új kocsimat. I took your name off the list. Töröltem a nevedet a listáról. Levettem a neved a listáról. Whatever! Bármelyik. Tökmindegy! You had plenty of time. Rengeteg időd volt. Rengeteg időd volt. Tom didn't work alone. Tom nem egyedül dolgozott. Tom nem egyedül dolgozott. Tom was just a kid at that time. Abban az időben Tom csak egy kiskölyök volt. Tom akkor még csak gyerek volt. Life is so unjust sometimes. Az élet néha olyan igazságtalan. Az élet néha olyan igazságtalan. Ships carry lifeboats so that the crew can escape. A hajókon mentőcsónakok vannak, hogy a legénység el tudjon menekülni. A hajók mentőcsónakokat szállítanak, hogy a legénység megszökhessen. He likes adventure. Szereti a kalandot. Szereti a kalandokat. Tom often reads in bed. Tom gyakran olvas az ágyban. Tom gyakran olvas az ágyban. I bought two bottles of milk. Két üveg tejet vettem. Vettem két üveg tejet. It's probably right. Valószínűleg helyes. Valószínűleg így van. Tom will take care of this. Tom el fogja ezt intézni. Tom gondoskodik erről. I count to ten. Tízig elszámolok. Tízig számolok. Do you need anything? Szükséged van valamire? Szükséged van valamire? I want Mary. Maryt akarom. Maryt akarom. Can your wife speak French? Tud a feleséged franciául beszélni? Tud a felesége franciául? We're going for a walk in the park. Elmegyünk, sétálunk egyet a parkban. Sétálunk egyet a parkban. Fire is very dangerous. A tűz roppant veszélyes. A tűz nagyon veszélyes. I have seen a dog. Láttam egy kutyát. Láttam egy kutyát. Tom's weak. Tom gyenge. Tom gyenge. Remain seated, please. Kérem, maradjon ülve. Maradjanak ülve, kérem. What did you give Tom? Mit adtál Tamásnak? Mit adtál Tominak? Tom is sitting cross-legged on the floor. Tom törökülésben ül a padlón. Tom keresztben ül a padlón. I wish I were taller. Ha magasabb lennék! Bárcsak magasabb lennék. And as she spoke she threw off her long cloak and everyone saw it was the queen. És ahogy beszélt, ledobta magáról hosszú köpenyét, és mindenki látta, hogy ő a királynő. És ahogy beszélt, ledobta a hosszú köpenyét, és mindenki látta a királynőt. Well, let's have lunch. Jól van, ebédeljünk. Ebédeljünk együtt. I wanted to die. Meg akartam halni. Meg akartam halni. We had lunch. Megebédeltünk. Együtt ebédeltünk. Why would we want you to leave? Miért akarnánk, hogy elmenj? Miért akarnánk, hogy elmenj? He was alone in the world; if he were to die, who would feel sorry for him? Who would think of him? Egyedül volt a világban; ha jönne érte a Halál, ki érezne iránta sajnálatot? Kinek jutna eszébe ő? Egyedül volt a világban; ha meghalna, ki sajnálná őt? Ki gondolna rá? Don't bother denying it. Ne fáradj azzal, hogy letagadod. Ne is tagadd. What an experience! Micsoda élmény! Micsoda élmény! No way! Hát még mit nem! Kizárt! Do you think Tom will forgive me? Gondolja, hogy Tamás meg fog nekem bocsátani? Szerinted Tom meg fog bocsátani nekem? Tom can play the drums well. Tom jól tud dobolni. Tom jól tud dobolni. I let the cat into my room. Beengedtem a cicát a szobámba. Beengedtem a macskát a szobámba. This is all new to me. Ez nekem mind újdonság. Ez mind új nekem. Rhea Silvia claimed that the god Mars was the father of the children. Rhea Silvia azt állította, hogy Mars a gyerekek apja. Rhea Silvia azt állította, hogy a Mars isten volt a gyerekek apja. We're supposed to relax. Most lazítanunk kellene. Pihennünk kellene. Tom and his son work at the same store. Tom és az apja ugyanabban a boltban dolgoznak. Tom és a fia ugyanabban a boltban dolgoznak. They will arrive a week from today. Egy hét múlva érkeznek meg. Mához egy hétre érkeznek. My name is Tom. Tomnak hívnak. A nevem Tom. It is very difficult to draw the boundary between love and friendship. Nagyon nehéz meghúzni a határt szeretet és barátság között. Nagyon nehéz különbséget tenni a szeretet és a barátság között. The water in this river is very clean. Ebben a folyóban a víz nagyon tiszta. A folyó vize nagyon tiszta. Isn't it about time we left? Nem kellene már indulnunk? Nem itt az ideje, hogy elmenjünk? Our dog is in the kennel. A kutyánk a kennelben van. A kutyánk a kennelben van. Please speak English. Legyen szíves angolul mondani. Kérem, beszéljen angolul. The hunter unexpectedly found fresh blood droplets in the snow. A vadász váratlanul friss vércseppekre bukkant a hóban. A vadász váratlanul friss vércseppeket talált a hóban. I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it. Kitalálom, hogy mi kell a világnak. És akkor nekiállok feltalálni. Kiderítem, mire van szüksége a világnak, aztán feltalálom. Tom bought me roses. Tom rózsákat vett nekem. Tom vett nekem rózsát. Tom was vague. Tom megfoghatatlan volt. Tom homályos volt. It's unlikely that he did his homework himself. Nem valószínű, hogy maga írta meg a házi feladatát. Valószínűtlen, hogy ő maga csinálta meg a házi feladatát. They're Polish. Lengyelek. Lengyelek. Tom made a fool of us all. Tom mindannyiunkat bolonddá tett. Tom bolondot csinált belőlünk. Your propaganda is so amateur. A propagandájuk olyan amatőr. A propagandád olyan amatőr. The train leaves at nine. A vonat kilenckor indul. A vonat kilenckor indul. John sets the table. János megteríti az asztalt. John teríti meg az asztalt. We haven't eaten yet. Még nem ettünk. Még nem ettünk. We need you again. Ismételten rád van szükségünk. Megint szükségünk van rád. She was dressed in red. Pirosba öltözött. Pirosba volt öltözve. What wine goes well with Brie? Milyen bor illene a brie sajthoz? Milyen bor megy jól Brie-vel? How do you know each other? Honnan ismeritek egymást? Honnan ismeritek egymást? I have been waiting for almost half an hour. Majdnem fél órája várok már. Már majdnem fél órája várok. Before, he would go to the firm on foot. Korábban gyalog ment be a vállalathoz. Előtte gyalog ment a céghez. She gave blood in order to save her sibling. Vért adott, hogy megmentse a testvérét. Vért adott, hogy megmentse a testvérét. We went too far. Túl messzire mentünk. Túl messzire mentünk. When and where did you receive the gift? Mikor és hol kaptad ezt az ajándékot? Mikor és hol kaptad az ajándékot? Till now, she has understood nothing. Eddig semmit sem értett meg. Mostanáig semmit sem értett. What's the best way to learn French? Mi a legjobb mód a francia tanulásra? Mi a legjobb módja a nyelvtanulásnak? Why don't we eat at a restaurant tonight? Miért nem eszünk ma egy étteremben? Miért nem eszünk ma este egy étteremben? Last week five students were absent from class. A múlt héten öt tanuló hiányzott az osztályból. Múlt héten öt diák hiányzott az óráról. I'm not happy with your behavior. Nem tölt el boldogsággal a viselkedésed. Nem vagyok elégedett a viselkedéseddel. I was ill. Beteg voltam. Beteg voltam. I'll pack. Én fogok csomagolni. Csomagolok. I'll keep looking. Nézem tovább. Folytatom a keresést. Sometimes it is better to keep quiet. Néha hasznosabb csöndben maradni. Néha jobb csendben maradni. I'm willing to buy that for you. Hajlandó vagyok megvenni neked. Hajlandó vagyok megvenni neked. I have a new plan. Új tervem van. Van egy új tervem. Ignore them. Mellőzd őket! Ne törődj velük. This woman is from China. She speaks Chinese. Ez a nő kínai. Kínaiul beszél. Ez a nő kínai, beszél kínaiul. Tom doesn't need to come if he doesn't want to. Nem szükséges, hogy Tom jöjjön, ha nem akar. Tomnak nem kell jönnie, ha nem akar. Now that's funny. Hát, ez tényleg vicces. Na ez vicces. Mozart wrote brilliant, complex musical compositions as easily as you or I would write a letter. Mozart olyan játszi könnyedséggel komponált összetett, briliáns zeneműveket, ahogy te vagy én levelet írunk. Mozart olyan briliáns, összetett zenei kompozíciókat írt, mint te vagy én egy levelet. Mary still plays with dolls. Mary még mindig babázik. Mary még mindig babákkal játszik. I share the room with my sister. A húgommal osztozkodom a szobán. Megosztom a szobát a húgommal. Tom is one of Mary's favorite students. Tom egyike Mary kedvenc hallgatóinak. Tomi Mary egyik kedvenc tanítványa. Correct the underlined words. Javítsák ki az aláhúzott szavakat. Javítsd ki az aláhúzott szavakat. Everything was pretty equal. Tök mindegy volt minden. Minden egyenlő volt. There's no simple answer. Nincs egyszerű válasz. Nincs egyszerű válasz. You have to take off your shoes before entering a traditional Japanese house. Le kell venned a cipődet, mielőtt belépsz egy tradicionális japán otthonba. Le kell venned a cipődet, mielőtt belépsz egy hagyományos japán házba. I must be calm. Nyugton kell lennem. Nyugodtnak kell lennem. You had a long day. Hosszú napja volt. Hosszú napod volt. Do you drink wine? Isztok bort? Iszol bort? I want to have a word with you. Beszédem van veled. Beszélni akarok veled. This morning the sun appeared for a few hours, perhaps to assure us that it is still there. Ezen a délelőttön a nap előbújt néhány órára, talán biztosak lehetünk benne, hogy még mindig ott van. Ma reggel megjelent a nap néhány órára, talán azért, hogy biztosítson minket arról, hogy még mindig ott van. The king crushed his enemies. A király megsemmisítette ellenségeit. A király összezúzta az ellenségeit. Do you ever rest? Szoktál te pihenni? Szoktál pihenni? I don't have anything except for ten books. Tíz könyv az összes tulajdonom. Nincs semmim, csak tíz könyvem. What would have happened if Peter Parker hadn't been bitten by a spider but a stoat? Mi történt volna, ha Peter Parkert nem egy pók csípi meg, hanem megharapja egy hermelin. Mi történt volna, ha Peter Parkert nem harapta volna meg egy pók, hanem egy patkó? Bring it here. Hozd ide! Hozd ide. I'll call you a taxi. Hívok nektek egy taxit. Hívok egy taxit. What stop is this? Ez milyen megálló? Miféle megálló ez? Someone stole her money. Ellopták a pénzét. Valaki ellopta a pénzét. There's still much to do. Még mindig sok a tennivaló. Még sok a tennivaló. We'll be there shortly. Mindjárt ott leszünk. Hamarosan ott leszünk. Everyone's crying. Mindenki sír. Mindenki sír. We require your help. Szükségünk van a segítségedre. Szükségünk van a segítségedre. He drinks too much alcohol. Túl sok alkoholt iszik. Túl sok alkoholt iszik. Tom usually wears a tie at work. Tom munka közben általában nyakkendőben van. Tom általában nyakkendőt visel munka közben. Maybe Tom will win. Talán Tom fog győzni. Talán Tom nyerni fog. It's already ten o'clock at night. Már este tíz óra van. Este tíz óra van. I often ski. Gyakran síelek. Gyakran síelek. I want a pet tiger. Szeretnék egy házi tigrist. Egy tigrist akarok. Neither Tom nor Mary was in a talkative mood. Sem Tom, sem Mary nem volt beszédes kedvében. Sem Tom, sem Mary nem volt beszédes hangulatban. They're wrong. Nincs igazuk. Tévednek. Tom formulated a plan to steal Mary's safe. Kitervelte Tom, hogy ellopja Mary széfjét. Tom kidolgozott egy tervet, hogy ellopja Mary széfjét. Knock it off, will you? Abbahagynád? Hagyd abba, jó? There's nothing else left to be done. Nem maradt más tennivaló. Nincs mit tenni. You'll regret it. Meg fogod bánni. Meg fogod bánni. I need fish. Halra van szükségem. Halra van szükségem. I ran away. Elfutottam. Elszöktem. I have some things I want to do. Van néhány dolgom, amit meg akarok csinálni. Van néhány dolog, amit meg akarok tenni. What do you do in your free time? Mit csinálsz a szabadidődben? Mit csinálsz a szabadidődben? Poor cat! She can't catch the nimble mouse. Szegény cica! Nem tudja elkapni a fürge egeret. Szegény macska, nem tudja elkapni a fürge egeret. Tom is the son of a policeman. Tom egy rendőr fia. Tom egy rendőr fia. Who are you waiting for? Ön kire vár? Kire vársz? I'm sorry, I don't have change. Sajnálom, de nincsen apróm. Sajnálom, nincs apróm. She ironed his shirts. Kivasalta az ingeit. Kivasalta az ingeit. One apple a day keeps the doctor away! Mindennap egy alma az orvost távol tartja. Naponta egy alma távol tartja az orvost! Go ahead and ask Tom. Kérdezd csak meg Tomot! Kérdezd meg Tomit. I just touched a snake. Az előbb megérintettem egy kígyót. Megérintettem egy kígyót. Stop that woman. Állítsd le azt a nőt. Állítsd meg azt a nőt. Have you ever been in Brazil? Jártál már Brazíliában? Voltál már Brazíliában? What did those two men want from you? Mit akart tőletek az a két férfi? Mit akart tőled az a két férfi? Tom promised he wouldn't tell Mary. Tom megígérte, hogy nem fogja elmondani Marinak. Tom megígérte, hogy nem mondja el Marynek. They were disappointed. Csalódottak voltak. Csalódottak voltak. How is life? Milyen az élet? Milyen az élet? Did you find what you needed? Megtaláltad azt, amire szükséged volt? Megtaláltad, amire szükséged volt? I'll keep you informed. Folyamatosan tájékoztatni foglak. Tájékoztatni foglak. I don't know what to do anymore. Már nem tudom, hogy mit tegyek. Már nem tudom, mit tegyek. Translate these sentences into French. Fordítsd le ezeket a mondatokat franciára! Fordítsd le ezeket a mondatokat franciára. The grass has to be blasted. A füvet le kell irtani. Fel kell robbantani a füvet. It was useful. Ez hasznos volt. Hasznos volt. She's smarter than him. Okosabb, mint ő. Okosabb nála. Have some cake. Vegyél egy kis süteményt! Egyél egy kis tortát. The book is now available. A könyv már kapható. A könyv most már elérhető. My brother is healthy. A fivérem egészséges. A bátyám egészséges. Linda lectured Rita about what men like in women. Linda arról oktatta Ritát, hogy a férfiak mit szeretnek a nőkben. Linda kioktatta Ritát arról, hogy a férfiak mit szeretnek a nőkben. I purchased a telescope and a book on astronomy. Vettem egy teleszkópot és egy csillagászati témájú könyvet. Vettem egy teleszkópot és egy könyvet a csillagászatról. They were soldiers. Ők katonák voltak. Katonák voltak. It was thought the Earth is a flat disc. Azt hitték, hogy a Föld egy lapos korong. Azt hitték, hogy a Föld egy lapos lemez. I like music. Szeretem a zenét. Szeretem a zenét. Did you phone Tom? Telefonáltál Tamásnak? Felhívtad Tomot? Tom admitted that. Tom elismerte azt. Tom elismerte ezt. We've done it before. Korábban már csináltuk. Csináltunk már ilyet. He had the luck to catch the train. Szerencséjére időben elérte a vonatot. Szerencséje volt, hogy utolérte a vonatot. What I realized is that Sami always did the same things as Tom did. Amit én észrevettem, az az, hogy Sami mindig ugyanazokat a dolgokat csinálja, mint Tomi. Rájöttem, hogy Sami mindig ugyanazt tette, amit Tom. Please identify yourself. Kérlek, azonosítsd magad! Kérem, azonosítsa magát. Tom says he thinks Mary isn't going to win. Tom azt mondta, hogy azt gondolja, Mari nem fog nyerni. Tom azt mondja, azt hiszi, Mary nem fog nyerni. You don't have the slightest idea what I need. Neked halvány elképzelésed sincsen, hogy nekem mire van szükségem! Fogalmad sincs, mire van szükségem. He likes to travel abroad. Szeret külföldre utazni. Szeret külföldre utazni. They're not as poor as they used to be. Nem olyan szegények, mint voltak. Nem olyan szegények, mint régen. You need us. Neked mi kellünk. Szükséged van ránk. Mary hugged her doll. Mari átölelte a babáját. Mary megölelte a babáját. She downloaded the picture, saw his face and said "Wow!" Letöltötte a képet, meglátta az arcát és azt mondta, hogy hűha! Letöltötte a képet, meglátta az arcát és azt mondta: "Hűha!" I'm not convinced. Nem vagyok meggyőződve róla. Nem vagyok meggyőződve. She saluted him, but did not arise from the stone on which she was seated. Üdvözölte őt, de nem kelt fel a kőről, amelyen ült. Tisztelgett neki, de nem abból a kőből eredt, a melyen ült. I want you to stay here until I get back. Azt akarom, hogy maradj itt, amíg vissza nem jövök. Azt akarom, hogy maradj itt, amíg vissza nem jövök. That mountain is in the clouds. Felhőkbe burkolózott a hegy. Az a hegy a felhőkben van. I was at the reception. A recepciónál voltam. A fogadáson voltam. You're a dog. Kutya vagy. Te egy kutya vagy. What would I do if you died?! Mit tennék, ha te meghalnál? Mit tennék, ha meghalnál?! How lucky! Micsoda mázlista! Micsoda szerencse! I was in a plane crash. Átéltem egy repülőgép-balesetet. Repülőbalesetem volt. You're the worst basketball coach this team has ever had. Te vagy az eddigi legrosszabb edzője a kosárcsapatnak. Te vagy a legrosszabb kosárlabda edző ebben a csapatban. Tom leaned against a tree and started to talk to it about his marriage. Tom nekidőlt egy fának és elkezdett vele beszélgetni a házasságáról. Tom nekidőlt egy fának, és beszélni kezdett vele a házasságáról. Why do you walk when you have a car? Miért mész gyalog, ha van gépkocsid? Miért sétálsz, ha van kocsid? Tom got here first. Tomi érkezett először. Tom ért ide először. He is playing here. Ő itt játszik. Itt játszik. Tom stood up, but then sat down again. Tom felállt, de utána újra leült. Tom felállt, de aztán újra leült. The show was interesting. Érdekes volt az előadás. Érdekes volt a műsor. Tom doesn't want to eat at that restaurant. Tamás ebben az étteremben nem akar enni. Tom nem akar enni abban az étteremben. He had few teeth. Szinte egy foga sem volt már. Kevés foga volt. Do you like baseball? Szereted a baseballt? Szereted a baseballt? I must find Tom. Meg kell találnom Tomit. Meg kell találnom Tomit. Winds from the sea are moist. A tenger felől érkező légáramlatok nedvességet hordoznak magukkal. A tenger szélei nedvesek. Tom is a fan. Tom egy rajongó. Tom rajongó. I'll pay the bill. Én fizetem a számlát. Kifizetem a számlát. Tom spoke with a soft voice. Tom lágy hangon beszélt. Tom lágy hangon beszélt. Do you know Tom's real name? Tudod Tom valódi nevét? Tudod Tom igazi nevét? That won't be good enough. Ez nem lesz elég jó. Az nem lesz elég. Something's coming. Jön valami. Valami közeleg. A bad cold has kept me from studying this week. Ezen a héten egy súlyos meghűlés akadályozott engem a tanulásban. A rossz megfázás miatt nem tudtam ezen a héten tanulni. Is Tom any good at French? Tom jól tud franciául? Tom ért a franciákhoz? I still don't get it. Még mindig nem értem. Még mindig nem értem. The plan has failed. Kudarcot vallott a terv. A terv kudarcot vallott. He's sitting on the fence. Tétovázik. A kerítésen ül. I live in Montenegro. Montenegróban lakom. Montenegróban élek. We got up early in order to see the sunrise. Korán felkeltünk, hogy lássuk a napfelkeltét. Korán keltünk, hogy lássuk a napfelkeltét. I've invited Tom to dinner. Meghívtam Tomot vacsorára. Meghívtam Tomot vacsorára. We'll think about it. Átgondoljuk. Majd meggondoljuk. I have a part-time job working as a Santa at the mall. Van egy részidős munkám, mint télapó az áruházban. Részmunkaidőben Mikulásként dolgozom a plázában. It's undeniably the best method. Vitathatatlanul ez a legjobb módszer. Tagadhatatlan, hogy ez a legjobb módszer. I never drink. Soha nem iszom. Sosem iszom. Well done. Ennyi! Szép munka. I saw that on the news. A hírekben láttam. Láttam a hírekben. I love football. Imádom a labdarúgást. Imádom a focit. Tom insisted that he'd done nothing wrong. Tom ragaszkodott ahhoz, hogy ő semmi rosszat nem tett. Tom ragaszkodott hozzá, hogy semmi rosszat ne tegyen. He denies that he did that. Tagadja, hogy ő tette volna. Tagadja, hogy ezt tette. Tom hit me by mistake. Tom tévedésből ütött meg. Tom véletlenül megütött. Do not come here. Ide ne gyere! Ne gyere ide. Don't say anything to my girlfriend! Ne mondj semmit a barátnőmnek! Ne mondj semmit a barátnőmnek! There was absolutely nothing wrong with that aircraft. Abszolút semmi baja nem volt annak a repülőgépnek. Abszolút semmi baja nem volt annak a repülőnek. Tom saw something red there. Tom látott ott valami pirosat. Tom látott ott valami pirosat. What's Tom doing with that? Mit csinál Tom azzal? Mit csinál azzal Tom? We're not far from Tom's. Nem vagyunk messze Tomtól. Nem vagyunk messze Tomtól. That's not very funny. Ez nem valami vicces. Ez nem túl vicces. The project was a complete failure. A terv kész leégés volt. A projekt teljes kudarc volt. It changed my life. Ez megváltoztatta az életem. Megváltoztatta az életem. People think I'm a little nuts. Az emberek azt hiszik, hogy kissé begolyóztam. Az emberek azt hiszik, egy kicsit megőrültem. You were right. Igazad volt. Igazad volt. This coffee is horrible. Förtelmes ez a kávé. Borzalmas ez a kávé. Will you let me try once more? Megengedi, hogy még egyszer megpróbáljam? Megengeded, hogy még egyszer megpróbáljam? Her husband is a member of the Oda family. A férje az Oda család tagja. A férje az Oda család tagja. What have they done to you? Mit tettek veled? Mit tettek veled? I only have two children. Csak két gyerekem van. Csak két gyerekem van. He was busy, but he took the time to show me around the city. Habár elfoglalt volt, de szakított rá időt, hogy megmutassa nekem a várost. Elfoglalt volt, de időt szakított rá, hogy körbevezessen a városban. He is richer than anyone else in this town is. Gazdagabb, mint bárki más ebben a városban. Gazdagabb, mint bárki más ebben a városban. She's younger than she said she was. Fiatalabb, mint mondta. Fiatalabb, mint mondta. I have to give back the book before Saturday. Szombatig vissza kell adnom a könyvet. Még szombat előtt vissza kell adnom a könyvet. Clothes make the man. Ruha teszi az embert. A ruha teszi az embert. That's the danger. Ez a veszély. Ez a veszély. What a wonderful view! Milyen csodálatos a kilátás! Milyen csodálatos kilátás! We're all safe. Mindannyian biztonságban vagyunk. Mind biztonságban vagyunk. We're neighbors. Szomszédok voltunk. Szomszédok vagyunk. What do you want me to tell you? Mit szeretnél, hogy megmondjak neked. Mit akarsz, mit mondjak? How much did they cost? Mennyi volt? Mennyibe kerültek? Where on earth did you meet him? Hol az ördögben találkoztál vele? Hol a fenében találkoztál vele? He asked me if I was busy. Megkérdezte tőlem, hogy ráérek-e. Megkérdezte, hogy elfoglalt vagyok-e. I don't have any other hobbies besides football. Nincs más hobbim a focin kívül. Nincs más hobbim a focin kívül. Tom is clearly worried. Nyilvánvaló, hogy Tom aggódik. Tom egyértelműen aggódik. Can you tell wolves from dogs? Meg tudod különböztetni a farkasokat a kutyáktól? Meg tudod mondani a farkasoknak a kutyákat? That's why I'm smiling. Ezért mosolygok. Ezért mosolygok. Dan wanted to attempt the robbery. Dan megkísérelte a rablást. Dan meg akarta próbálni a rablást. We really want to win. Tényleg győzni akarunk. Tényleg nyerni akarunk. I don't and never will feed my dog raw fish. Nem adok és soha nem is fogok nyers halat adni a kutyámnak. Én nem, és soha nem fogom megetetni a kutyámat nyers hallal. This dress is a good bargain. Ez a ruha egy jó vétel. Ez a ruha jó üzlet. How did you dare! Hogy merészelted!? Hogy merészelted! You'll find a rake in the shed. Találni fogsz egy gereblyét a fészerben. Találsz egy gereblyét a fészerben. Let me tell you why. Hadd mondjam el, hogy miért. Hadd mondjam el, miért. I am going to be much more careful. Sokkal óvatosabb leszek. Sokkal óvatosabb leszek. Lansing is the state capital of Michigan. Michigan állam fővárosa Lansing. Lansing Michigan állami fővárosa. Tom is going to be prepared. Tomi hamarosan készen áll. Tom felkészült lesz. Tom is extremely narrow-minded. Tom rendkívül szűklátókörű. Tom rendkívül szűk látókörű. What time tomorrow do you want to meet? Holnap hánykor szeretne találkozni? Holnap mikor akarsz találkozni? What time does this train reach Yokohama? Hány órára ér be ez a vonat Jokohamába? Mikor ér ez a vonat Yokohamába? I took a week off. Kivettem egy hetet. Kivettem egy hetet. Tom spent all day trying to find water. Tom egész nap vizet keresett. Tom egész nap víz után kutatott. He is a good singer. Ő egy jó énekes. Jó énekes. What's a petunia? Mi az a petúnia? Mi az a petúnia? Tom is usually wrong. Tom általában téved. Tom általában téved. I have an eight-year-old daughter. Van egy nyolcéves húgom. Van egy nyolc éves lányom. Tom's mad. Tom borzasztóan dühös. Tom megőrült. I'm the one who did it. Ezt én tettem. Én tettem. His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. A bulin való viselkedése olyan humoros volt, hogy nem bírtam nem nevetni. A viselkedése a partin olyan vicces volt, hogy nem tudtam nem nevetni. Get out of bed! Keljen fel! Ki az ágyból! Tom speaks French perfectly. Tom perfekt beszél franciául. Tom tökéletesen beszél franciául. He came in spite of the heavy snow. Az erős havazás ellenére eljött. A nagy hó ellenére jött. Your idea addresses everything. Az elképzelésed mindenre kiterjed. Az ötleted mindennel foglalkozik. Can I have your number? Kérem, adja meg a telefonszámát. Megadná a számát? Sit still. Ülj mozdulatlanul! Maradj nyugton. I don't blame her. Nem hibáztatom őt. Nem hibáztatom. I enjoy looking at my old diary. Szeretem nézegetni a régi naplómat. Szeretem nézni a régi naplómat. What kind of food did you eat when you were a child? Milyen ételeket ettél gyerekkorodban? Milyen ételt ettél gyerekkorodban? In America, cars drive on the right side of the road. Amerikában az autók az út jobb oldalán haladnak. Amerikában az autók az út jobb oldalán közlekednek. She got up at seven in the morning. Hétkor kelt reggel. Reggel hétkor kelt fel. I'm not worried. Nem aggódom. Nem aggódom. I'm here to take Tom home. Azért vagyok itt, hogy Tomit hazavigyem. Azért jöttem, hogy hazavigyem Tomot. Don't mix up comets and asteroids. Ne keverd össze az üstökösöket és az aszteroidákat. Ne keverd össze az üstökösöket és az aszteroidákat. Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Mindenkinek joga van minden általa alkotott tudományos, irodalmi és művészeti termékkel kapcsolatos erkölcsi és anyagi érdekeinek védelméhez. Mindenkinek joga van minden olyan tudományos, irodalmi vagy művészi produkcióból eredő erkölcsi és anyagi érdek védelméhez, amelynek ő a szerzője. None of my clothes fit. Egy ruhám sem jó rám. Egyik ruhám sem passzol. This isn't the first time this has happened to me. Ez nem először történik velem. Nem ez az első alkalom, hogy ez történik velem. What is the file extension? Mi a fájl kiterjesztése? Mi a fájlkiterjesztés? I'm walking to school. Gyalog megyek iskolába. Suliba megyek. You might as well come in. Be is jöhetnél. Akár be is jöhetnél. Can you close the windows, please? Becsukná az ablakot, kérem? Becsukná az ablakokat, kérem? The water you drank had no ice. Nem volt jég a vízben, amit ittál. A víznek, amit ittál, nem volt jége. The meeting began at nine o'clock sharp. A találkozó pontban kilenckor kezdődött. A találkozó pontban kilenc órakor kezdődött. This is called true love. Ezt hívják igaz szerelemnek. Ezt hívják igaz szerelemnek. Since I came to Istanbul I have moved exactly ten times. Mióta Isztambulba érkeztem, pontosan tízszer költöztem el. Mióta Isztambulba jöttem, pontosan tízszer költöztem el. Tom was working. Tom dolgozott. Tom dolgozott. Tom looked very puzzled. Úgy tűnik, teljesen össze van zavarodva Tomi. Tom nagyon zavarodottnak tűnt. Please mark the correct answer. Kérem, jelezze a helyes választ. Kérjük, jelölje meg a helyes választ. I wasn't expecting Tom to be there. Nem bíztam benne, hogy Tomi ott lesz. Nem számítottam rá, hogy Tom is ott lesz. I know exactly what to do. Pontosan tudom, mit csináljunk. Pontosan tudom, mit kell tennem. What do I expect from life? Mit várok az élettől? Mit várok az élettől? Won't you go shopping with me? Nem jönnél velem bevásárolni? Nem jössz el velem vásárolni? Hot dogs are also available. Hot dogot is lehet kapni. Hot dogok is rendelkezésre állnak. I don't know what you heard about Tom. Nem tudom, mit hallották Tom-ról. Nem tudom, mit hallottál Tomról. You have to talk to him. Beszélned kell vele. Beszélned kell vele. I want to fight! Meg akarok verekedni! Harcolni akarok! He brought her home. Hazavitte. Hazahozta. It's just a hobby. Ez csak egy hobbi. Ez csak egy hobbi. I want answers. Válaszokat akarok. Válaszokat akarok. The door of the office is yellow. Az iroda ajtaja sárga. Az iroda ajtaja sárga. I have some advice for you to think about. Van néhány tanácsom a számodra, melyeken elgondolkodhatnál. Van néhány tanácsom, amin gondolkodnod kell. He wants a watch like yours. Olyan órát akar, mint amilyen neked van. Olyan órát akar, mint a tiéd. I saw a very good movie last weekend. A múlt hétvégén láttam egy nagyon jó filmet. Láttam egy nagyon jó filmet múlt hétvégén. Tom taught me how to read. Tom tanított meg olvasni. Tom megtanított olvasni. Is it legal? Ez legális? Törvényes? What will be planted in this field? Mi lesz ebbe a földbe ültetve? Mit ültetnek ezen a területen? She has brains. Eszes. Van esze. He's a private detective. Ő magándetektív. Magánnyomozó. Do you want to sleep? Akarsz aludni? Akarsz aludni? Tom doesn't know anything about badminton. Tom semmit sem tud a tollaslabdáról. Tom semmit sem tud a tollaslabdaról. Tom was probably the one who hurt Mary. Valószínűleg Tom volt az, aki bántotta Maryt. Tom valószínűleg az volt, aki bántotta Marit. Tom and Mary were trapped in the elevator for three hours. Tom és Maria három óra hosszat a liftben ragadtak. Tom és Mary három órán át a liftben ragadtak. Tom left his children at home with Mary. Tom otthon hagyta a gyerekeit Marival. Tom otthon hagyta a gyerekeit Marival. He got across the river. Átkelt a folyón. Átjutott a folyón. Are you sure that's what Tom said? Biztos vagy benn, hogy ezt mondta Tomi? Biztos vagy benne, hogy Tom ezt mondta? Don't you realize what Tom is doing? Fel sem fogod, hogy mit csinál Tom? Nem veszed észre, hogy Tom mit csinál? God created all men equal but men think it differently. Isten minden embert egyenlőnek teremtett, de az emberek ezt máshogy gondolják. Isten minden embert egyenlővé tett, de az emberek másképp gondolták. Try to forget everything I've told you. Próbálj meg elfelejteni mindent, amit mondtam neked. Próbálj meg elfelejteni mindent, amit mondtam. He went to London to study English. Londonba ment angolt tanulni. Londonba ment, hogy angolt tanuljon. Don't be disrespectful. Ne legyél tiszteletlen! Ne légy tiszteletlen. We need to colonize other planets. Új bolygókat kell meghódítanunk. Más bolygókat kell gyarmatosítanunk. Why would I ask Tom to do that? Miért kérném meg Tomot, hogy azt csinálja meg? Miért kérném Tomot erre? Who ate? Ki volt az, aki evett? Ki evett? Tom is an incredibly good skater. Tom hihetetlenül jól korcsolyázik. Tom hihetetlenül jó korcsolyázó. I added your name to the list. Felírtalak a listára. Felírtam a neved a listára. That's really sad. Az nagyon szomorú. Ez nagyon szomorú. Who's the photographer? Ki a fényképész? Ki a fotós? "I really need some new clothes," thought Dima. "Tényleg szükségem van néhány új ruhára," gondolta Dima. "Nagyon szükségem van néhány új ruhát," gondolta Dima. I'll give you five dollars. Adok majd önöknek öt dollárt. Adok öt dollárt. You are safe here. Itt biztonságban vagy. Itt biztonságban vagy. You know me. Ismersz. Ismersz engem. Why's Tom still here? Miért van még itt Tamás? Tom miért van még itt? I have a good reason for being late. Jó okom van a késésre. Jó okom van a késésre. Let the fight begin. Kezdődjön a harc! Kezdődjön a harc. Tom kneeled. Tomi letérdelt. Tom térdelt. You can't do anything wrong with learning a language. Semmi rosszat nem követhetsz el azzal, hogy nyelvet tanulsz. Semmi rosszat nem tehetsz azzal, ha megtanulsz egy nyelvet. I don't always do it that way. Nem csinálom mindig úgy. Nem mindig így csinálom. Is Tom married? Tom házas? Tom nős? Tom presumably died in a train accident. Tom feltehetően vonatbalesetben hunyt el. Tom valószínűleg vonatbalesetben halt meg. Are you a natural blonde? Te természetes szőke vagy? Természetes szőke vagy? I have a lot of questions. Egy csomó kérdésem van. Sok kérdésem van. The problem is being discussed now. Éppen most vitatják meg a problémát. Most tárgyaljuk meg a problémát. There are many parks in London. Londonban sok a park. Londonban sok park van. Today, I want to run on the beach. Ma a tengerparton akarok futni. Ma a parton akarok futni. Your English has improved a lot. Sokat javult az angolod. Az angolod sokat fejlődött. I'll come at once. Azonnal jövök. Azonnal jövök. Did you solve the problem? Megoldottad a problémát? Megoldottad a problémát? Tom massaged my shoulders. Tom megmasszírozta a vállam. Tom masszírozta a vállam. I have stiff shoulders. Merev a vállam. Kemény a vállam. It's morning. Reggel van. Reggel van. We both have the same problem. Mindkettőnknek ugyanaz a problémánk. Mindkettőnknek ugyanaz a problémája. Are you absolutely sure? Teljesen biztos vagy benne? Teljesen biztos benne? It all happened three months ago. Ez mind három hónapja történt. Az egész három hónapja történt. The police arranged an ambush to catch the mugger. A rendőrség szervezett egy rajtaütést a rabló elfogására. A rendőrség rajtaütést szervezett, hogy elkapják a rablót. It's all over for me. I lost my job. Nekem végem. Elvesztettem a munkám. Elvesztettem az állásom. We invited them to dinner. Meghívtuk őket vacsorára. Meghívtuk őket vacsorára. We can make it work. El tudjuk érni, hogy működjön. Meg tudjuk oldani. She is unable to cope with stress. Nem képes megbirkózni a stresszel. Nem tud megbirkózni a stresszel. You can't give me orders. Te engem nem utasítgathatsz. Nem adhatsz parancsokat. I understand. Értem. Megértem. There's a hotel here. Van itt egy szálloda. Van itt egy hotel. I enjoy a challenge. Kedvemet lelem a kihívásokban. Élvezem a kihívást. We can see you. Látunk téged. Látunk téged. He pays no attention to the teacher. Ő nem figyel a tanárra. Nem figyel a tanárra. I lived in Rome. Rómában laktam. Rómában éltem. She's an intelligent young woman. Ő egy intelligens, fiatal nő. Ő egy intelligens fiatal nő. I'm not in a position to give you advice. Nem vagyok abban a helyzetben, hogy tanácsot adjak neked. Nem vagyok abban a helyzetben, hogy tanácsot adjak. I'm afraid I have an upset stomach. Attól tartok, gyomorrontásom van. Attól tartok, gyomorrontásom van. She is a scholar and poet. Ő tudós és költő. Ő egy tudós és költő. I don't have a knife. Nincs késem. Nincs késem. Tom denied knowing anything about the robbery. Tomi visszautasította, hogy bármit is tud a rablásról. Tom tagadta, hogy bármit is tudott volna a rablásról. Will you help me? Segíteni fogsz nekem? Segítesz nekem? Brian looks blue. Lahangoltnak tűnik Brian. Brian kéknek tűnik. Come eat with us. Gyere, egyél velünk. Gyere, egyél velünk. Is it OK to speak French here? Lehet itt franciául beszélni? Nem baj, ha itt franciául beszélünk? Study hard. Tanuljatok szorgalmasan! Tanulj keményen. You don't really want me to kiss you, do you? Igazából nem nagyon szeretnéd, hogy megcsókoljalak, igaz? Ugye nem akarod, hogy megcsókoljalak? I'm not there yet. Még nem vagyok ott. Még nem vagyok ott. Are you Chinese? Kínai vagy? Kínai vagy? I'm not going to call Tom right now. Nem fogom most rögtön felhívni Tomot. Most nem hívom fel Tomot. How many soldiers did you see? Hány katonát láttál? Hány katonát láttál? Nothing here is mine. Itt semmi nem az enyém. Itt semmi sem az enyém. He cut off two meters of the rope. Levágott két métert a kötélből. Elvágta két méterre a kötelet. Would you mind my using this dictionary? Megengeded, hogy használjam ezt a szótárt? Nem bánná, ha használnám ezt a szótárt? The tree is green. A fa zöld. A fa zöld. Mario failed to save the princess. Mariónak nem sikerült megmentenie a hercegnőt. Mario nem mentette meg a hercegnőt. They are close friends. Jó barátságban vannak. Közeli barátok. We're depressed. Depressziósok vagyunk. Depressziósak vagyunk. I don't agree with you. Nem értek veletek egyet. Nem értek veled egyet. Don't speak so fast, please. Ne beszéljen olyan gyorsan, kérem. Ne beszélj ilyen gyorsan, kérlek. I need to know that Tom will be safe. Tudnom kell, hogy Tomi biztonságban lesz. Tudnom kell, hogy Tom biztonságban lesz-e. I got nothing to ask. Nincs kérdésem. Nincs mit kérdeznem. That would be a shame. Az gyalázatos lenne. Az nagy kár lenne. Based on his behaviour at the time of his mother's death, the police could only suspect him as the culprit. Az anyja halálakori viselkedése alapján a rendőrség csupán őt gyanúsíthatta, mint elkövetőt. Az anyja halálának idején tanúsított viselkedése alapján a rendőrség csak őt gyanúsíthatta a tettesként. There is no connection. Nincs kapcsolat. Nincs kapcsolat. You can take my word for it. Veheted úgy, hogy szavamat adom erre. A szavamat adom rá. Tom couldn't convince everyone. Mindenkit nem tudott meggyőzni Tom. Tom nem tudott mindenkit meggyőzni. I am thirty. Betöltöttem a harmincat. Harminc éves vagyok. She speaks Portuguese. Beszél portugálul. Beszél portugálul. Why have you changed your mind? Miért gondoltad meg magad? Miért gondoltad meg magad? Tom is a gambler. Tom szerencsejátékos. Tom szerencsejátékos. I can't figure out how to solve the puzzle. Nem jövök rá, hogy kell kirakni a puzzle-t. Nem tudok rájönni, hogy oldjam meg a rejtvényt. We are nearing our goal. Közeledünk a célunkhoz. Közeledünk a célunkhoz. Tom told me he didn't recognize Mary the last time he saw her. Tom elmondta, hogy mikor legutóbb látta Maryt, nem ismerte meg. Tom azt mondta, hogy nem ismerte fel Maryt, amikor utoljára látta. We shouldn't have come. Nem kellett volna jönnünk. Nem kellett volna idejönnünk. I saw nothing. Semmit sem láttam. Nem láttam semmit. Tom didn't want to deal with what happened. Nem akart foglalkozni azzal Tomi, ami történt. Tom nem akart foglalkozni azzal, ami történt. My father's room is very big. Az apám szobája nagyon nagy. Apám szobája nagyon nagy. My battery just died. Most merült le az elemem. Lemerült az aksim. It's not possible to breathe here. Itt nem lehet lélegezni. Itt nem lehet lélegezni. For Christ's sake, stop it! Krisztus urunkra, fejezd be! Az Isten szerelmére, hagyd abba! I thought that we'd be together forever. Azt hittem, hogy örökre együtt maradunk. Azt hittem, örökre együtt leszünk. I'm quite sure of Tom's success. Szinte biztos vagyok abban, hogy Tomi sikerrel fog járni. Biztos vagyok Tom sikerében. Did my father really die? Az apám tényleg meghalt? Tényleg meghalt az apám? Women in that country are fighting for their freedom. Abban az országban az asszonyok a szabadságukért harcolnak. A nők abban az országban a szabadságukért harcolnak. What is this? Mi ez? Mi ez? We reached our goal. Elértük a célunkat. Elértük a célunkat. I wish I could help. Bárcsak segíteni tudnék! Bárcsak segíthetnék. You should've gone to Boston. El kellett volna menned Bostonba. Bostonba kellett volna menned. He's likely to come. Valószínűleg eljön. Valószínűleg eljön. True friendships don't exist. Nincs olyan, hogy igaz barátság. Igazi barátságok nem léteznek. I'd be happy to go with you. Boldogan mennék veled. Örülnék, ha veled mehetnék. I want to believe. Hinni akarok. Hinni akarok. Tom could see that Mary was in a lot of pain. Tamás látta, hogy Marinak gyakran vannak fájdalmai. Tom látta, hogy Marinak nagy fájdalmai vannak. Tom gave it to me before he died. Tom ezt halála előtt adta nekem. Tom adta nekem, mielőtt meghalt. Tom is playing a new game. Tom egy új játékot játszik. Tom egy új játékot játszik. No kidding? Nem viccelsz? Nem viccelsz? May I introduce myself? Hadd mutatkozzam be. Bemutatkozhatok? Is everybody ready for the trip? Mindenki készen áll az utazásra? Mindenki készen áll az útra? We met them by accident by the bus terminal. Véletlenül találkoztunk velük a busz-pályaudvaron. Véletlenül találkoztunk velük a buszpályaudvaron. You don't say. Nem mondod! Nem mondod. Mary was a likable girl. Mari rokonszenves lány volt. Mary rokonszenves lány volt. When Tom met Mary he knew he'd met the love of his life. Midőn Tamás Máriával találkozott, tudta, hogy élete szerelmébe botlott. Amikor Tom találkozott Marival, tudta, hogy élete szerelmével is találkozott. His book is red. A könyve vörös. Piros a könyve. These cars are big. Ezek az autók nagyok. Ezek az autók nagyok. There's a no-smoking sign inside the restaurant. Az étteremben ki van téve a dohányzást tiltó tábla. Van egy dohányzásmentes tábla az étteremben. Tom followed. Tom követte. Tom követte. Within two short years, he went from being a puny child to a tall young man. Két röpke év alatt egy apró gyerekből egy magas fiatalemberré lett. Két rövid éven belül kisgyerekből magas fiatalember lett. You name a price! Nevezd meg az árát! Mondj egy árat! I doubt her words. Kételkedem a szavaiban. Kétlem a szavait. I saw nothing at all. Egyáltalán nem láttam semmit sem. Nem láttam semmit. I sat down and read a book. Leültem és elolvastam egy könyvet. Leültem és olvastam egy könyvet. The truth is, I don't have any problem with it. Igazság szerint, semmi problémám veled. Az igazság az, hogy nincs vele semmi bajom. Please take us there. Kérem, vigyen minket oda! Kérlek, vigyél oda minket. Even though they were poor, they were happy. Boldogan éltek, még ha szegények is voltak. Annak ellenére, hogy szegények voltak, boldogok voltak. He's not my friend. Ő nem a barátom. Ő nem a barátom. She explained the reason why she was late. Elmagyarázta, hogy miért késett. Elmagyarázta, miért késett. They were members of the middle class. A középosztály tagjai voltak. A középosztály tagjai voltak. You are not to leave this room without my permission. Nem hagyhatod el ezt a szobát az engedélyem nélkül. Nem hagyhatja el ezt a szobát az engedélyem nélkül. Mayuko designed a dress for herself. Majuko egy szoknyát tervezett magának. Mayuko készített magának egy ruhát. We all know this. Ezt mindannyian tudjuk. Ezt mind tudjuk. They don't need to know that. Nem kell, hogy tudjanak róla. Nem kell tudniuk róla. It came apart. Szétesett. Szétesett. I think it's time for me to study. Úgy érzem, ideje nekiállni tanulni. Azt hiszem, ideje tanulnom. They're out of sugar now. Mostanra elfogyott a cukruk. Elfogyott a cukor. Tom practiced his parallel parking. Tom a párhuzamos parkolást gyakorolta. Tom gyakorolta párhuzamos parkolását. By the time you get back, I'll be gone. Mire visszaérsz, én már el fogok menni. Mire visszaérsz, én már nem leszek itt. You're going to get us both killed. Ha így folytatod, mindkettőnket meg fognak ölni. Mindkettőnket megöletsz. I just keep finding excuses. Folyton csak mentegetőzök. Csak kifogásokat keresek. The hospital is next to the school. A kórház az iskola mellett van. A kórház az iskola mellett van. He is honest. Becsületes. Őszinte. You're conservative. Maradi vagy. Konzervatív vagy. Just give it a chance. Csak adj neki egy esélyt. Csak adj neki egy esélyt. Tony runs every day. Anti minden nap fut. Tony minden nap fut. This sucks. Ez szívás. Ez szívás. Shake my hand. Fogj velem kezet! Fogd meg a kezem. Give me back my bag. Adja vissza a pénztárcámat! Add vissza a táskámat. May I help you? Segíthetek? Segíthetek? You must be thirsty. Biztosan szomjas vagy. Biztos szomjas vagy. Are there lots of sharks around here? Sok cápa van errefelé? Sok cápa van errefelé? In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. Hazájában, Franciaországban, Tatoeba társadalmi és kulturális jelenséggé vált. Hazájában, Franciaországban a Tatoeba társadalmi és kulturális jelenséggé vált. You won't get anything by shouting. Semmire nem mész üvöltözéssel. Nem kapsz semmit azzal, hogy kiabálsz. We're out of tissue paper, so I need to go buy some. Elfogyott a WC-papír, vennem kell. Elfogyott a papír, úgyhogy vennem kell. Vegetarians don't eat meat. A vegetáriánusok nem esznek húst. A vegetáriánusok nem esznek húst. I've decided to go a little further. Úgy döntöttem, hogy egy kicsit tovább megyek. Úgy döntöttem, egy kicsit tovább megyek. Call Tom now. Hívd Tomit most. Hívd fel most Tomit. We thought you were sick. Azt hittük, beteg vagy. Azt hittük, beteg vagy. They didn't speak. Ők nem beszéltek. Nem beszéltek. They need instructions. Irányításra van szükségük. Utasításra van szükségük. Have you taken out the garbage? Kivitted a szemetet? Kivitted a szemetet? You have problems. Problémáid vannak. Gondjaid vannak. Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Jack elrejtette az eltört tányért, de a kishúga beárulta. Jack elrejtette az edényt, amit eltört, de a kishúga beköpte. Tom is in the garage. Tamás a garázsban van. Tom a garázsban van. What do you base this assumption on? Mire alapozod ezt a feltevést? Mire alapozza ezt a feltételezést? Watch out, the man has a gun. Vigyázz, a férfinél fegyver van! Vigyázz, fegyvere van. I eat and read at the same time. Egyszerre eszem és olvasok. Egyszerre eszek és olvasok. I'll come as soon as possible. Jövök, amint tudok. Jövök, amint tudok. Size does not matter. A méret nem számít. A méret nem számít. She hesitated for a second. Tétovázott egy pillanatig. Egy pillanatra habozott. There were two murders this month. Ebben a hónapban két gyilkosság történt. Két gyilkosság történt ebben a hónapban. I need help. Szükségem van segítségre. Segítségre van szükségem. His home run excited the crowd. A hazafutása izgalomba hozta a szurkolótábort. A hazafutása felizgatta a tömeget. There are strange things happening in the woods. Furcsa dolgok történnek az erdőben. Furcsa dolgok történnek az erdőben. Take a wild guess. Találgass egy merészet! Találd ki! We won't lose. Nem fogunk veszíteni. Nem fogunk veszíteni. It's unlikely Tom is as busy as you think. Nem valószínű, hogy Tomi olyan elfoglalt, ahogyan gondolod. Valószínűtlen, hogy Tom olyan elfoglalt, mint gondolod. He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock. Számára szabály tizenegy órakor lefeküdni. Tizenegykor szokás lefeküdni. Tom slept on two chairs that had been pushed together. Tom két összetolt széken aludt. Tom két széken aludt, amelyeket összenyomtak. Tom talked me into joining his club. Tom rábeszélt, hogy csatlakozzak a klubjához. Tom rábeszélt, hogy csatlakozzak a klubjához. I drank it in a gulp. Egy kortyra megittam. Egy kortyban ittam. He lives in front of my house. Szembe lakik. A házam előtt lakik. Tom didn't make it home alive. Tom nem ért élve haza. Tom nem jutott haza élve. He cleared his throat. Megköszörülte a torkát. Kitisztította a torkát. She kept on writing stories about animals. Folytatta az állat-történetek írását. Folyton történeteket írt az állatokról. Mary knew that she wasn't likely to be arrested. Mari tudta, hogy nem valószínű, hogy letartóztatják. Mary tudta, hogy nem valószínű, hogy letartóztatják. You must help her, and soon! Segítened kell neki, minél előbb! Segítened kell neki, és hamarosan! I just started crying. És csak elkezdtem sírni. Most kezdtem el sírni. Does the fact that horses have hooves mean that they have no fingers? Az, hogy a lovaknak patájuk van, azt jelenti, hogy nincsenek ujjaik? Az a tény, hogy a lovaknak patájuk van, azt jelenti, hogy nincsenek ujjaik? My father is always busy. Apám mindig elfoglalt. Apám mindig elfoglalt. My brother has recently taken a fancy for stoats. A bátyám nemrég megkedvelte a hermelineket. Az öcsém nemrég megtetszett a krumplinak. They deserve it. Megérdemlik. Megérdemlik. He gets to work by bus? Busszal jár dolgozni? Busszal fog dolgozni? In the late 1950's, my mother wanted to buy a bottle of rum, and the clerk at the Ontario liquor store asked her, whether she had a note from her husband. Az 50-es évek végén édesanyám akart vásárolni egy üveg rumot Ontarióban, és az eladó a boltban, ahol az alkoholt árulták, megkérdezte tőle, hogy van-e írásos engedélye a férjétől. Az 1950-es évek végén édesanyám szeretett volna venni egy üveg rumot, és az ontarioi italbolt eladója megkérdezte tőle, hogy van-e üzenete a férjétől. I know where he lives. Tudom, hol lakik. Tudom, hol lakik. My car is older than me. Öregebb az autóm, mint én magam. A kocsim idősebb nálam. You are in my way. Utamban vagy. Az utamban állsz. Tom is homesick. Tamásnak honvágya van. Tom honvágya van. My glass is full. A poharam tele van. Tele van a poharam. Who are you working for? Kinek dolgoznak? Kinek dolgozol? They have a bent nose, like the beak of a crow. Görbe orra van, mint egy sasnak a csőre. Olyan az orruk, mint egy varjú csőre. That was no accident. Ez nem volt véletlen. Az nem baleset volt. The sentence you wrote was grammatically correct. Nyelvtanilag helyes volt a mondat, amit írtál. A mondat, amit írtál, nyelvtanilag helyes volt. Tom is coming, too. Eljön Tomi is. Tom is jön. Dinner is almost ready. Mindjárt kész a vacsora. Mindjárt kész a vacsora. They told us to wait here. Azt mondták, hogy itt várjunk. Azt mondták, itt várjunk. How do you milk a goat? Hogyan fejed a kecsét? Hogy kell megfejni egy kecskét? Who wants to go shopping? Ki akar elmenni bevásárolni? Ki akar vásárolni? Tom will be staying in Boston for a few days. Tom néhány napig Bostonban lesz. Tom néhány napig Bostonban marad. Who said that? It's totally wrong! Ki mondta ezt? Ez tökre nem így van! Ki mondta ezt? She always smiles at me. Mindig mosolyog rám. Mindig rám mosolyog. Take cover! Menj fedezékbe! Fedezékbe! You're just nervous. Csak ideges vagy. Csak ideges vagy. We'll be back by 2:30. 2:30-ra visszaérünk. Fél kettőre visszajövünk. Guess what! Tippelgess! Találd ki, mi történt! I've been demoted. Lefokoztak. Lefokoztak. Are you done? Végeztél? Végeztél? Tom compulsively writes sentences every day. Tomi kényszeresen írja a mondatokat minden nap. Tom minden nap kényszeresen ír mondatokat. OK, I won't do it again. Oké, nem fogom újra megtenni. Oké, nem csinálom még egyszer. Something is happening. Valami történik. Valami történik. What a hypocrite! Micsoda álszent! Micsoda álszent! Tom isn't wearing shoes. Tom nem visel cipőt. Tom nem visel cipőt. There are many kinds of coffee. Sok kávéfajta létezik. Sokféle kávé van. Tom loves to eat. Tom imád enni. Tom szeret enni. Tom is likely not to do that. Nem valószínű, hogy Tomi ezt meg fogja tenni. Tom valószínűleg nem fog ilyet tenni. How much did it cost you fly to Boston? Mennyibe került Bostonba repülnöd? Mennyibe került Bostonba repülni? I can not buy spare parts for this car. Nem tudok pótalkatrészeket venni ehhez az autóhoz. Nem vehetek pótalkatrészeket ehhez az autóhoz. Soap, please. Kérem a szappant! Szappant kérek. There may be another way. Talán van egy másik út is. Lehet, hogy van más megoldás. I already told Tom everything I know. Tomnak már mindent elmondtam, amit tudok. Már elmondtam Tomnak mindent, amit tudok. Tom looks ready. Tom késznek látszik. Tom úgy tűnik, készen áll. The men all wore hats. Minden férfi kalapot viselt. Az összes férfi kalapot viselt. I'm running as fast as I can to run him down. Futok, ahogy csak tudok, hogy utolérjem őt. Olyan gyorsan futok, ahogy csak tudok, hogy elgázoljam. I feel like a drink. Innék egy... Úgy érzem, innom kell valamit. Many people were killed in the war. A háborúban sok embert megöltek. Sok ember halt meg a háborúban. I pretended to believe what Tom told me. Úgy tettem, mint aki elhiszi, amit Tomi mond. Úgy tettem, mintha elhinném, amit Tom mondott. How's your father? Apukád hogy van? Hogy van az apád? Bangkok is the capital of Thailand. Bangkok Thaiföld fővárosa. Bangkok Thaiföld fővárosa. Tom is lucky he didn't get fired. Tom szerencsés, hogy nem rúgták ki. Tom szerencsés, hogy nem rúgták ki. They were watching television. Éppen tévét néztek. Tévét néztek. Have a drink with me. Igyál valamit velem! Igyál velem egyet. Tom is careful. Tom óvatos. Tom óvatos. Enough for one day. Ennyi elég lesz egy napra. Elég egy napra. Tom isn't celebrating. Tom nem ünnepel. Tom nem ünnepel. What does Tom teach? Mit tanít Tomi? Mit tanít Tom? It's the best house in town. Ez a legjobb ház a városban. Ez a legjobb ház a városban. I want to study history. Történelmet akarok tanulni. Történelmet akarok tanulni. That wasn't Tom's choice. Az nem Tom saját döntése volt. Ez nem Tom döntése volt. Tell him to write me. Mondd meg neki, hogy írjon nekem! Mondd meg neki, hogy írjon nekem. Tom was a really good kid. Tom nagyon jó gyerek volt. Tom nagyon jó gyerek volt. Soccer is more popular than tennis. A labdarúgás sokkal népszerűbb, mint a tenisz. A foci népszerűbb a tenisznél. I'm usually quite observant. Általában eléggé figyelmes vagyok. Általában elég jó megfigyelő vagyok. I will go. Menni fogok. Elmegyek. Please just get here. Csak gyere ide, kérlek! Kérlek, csak gyere ide. You may as well ask for your teacher's advice. A tanárostól is kérhetsz tanácsot. Akár a tanárod tanácsát is kérheted. Does anyone know we're here? Tudja valaki, hogy itt vagyunk? Tudja valaki, hogy itt vagyunk? You shall have my answer tomorrow. Holnap fogod megkapni a válaszomat. Holnap megkapod a válaszom. I've sent Tom and Mary presents. Tomnak és Marinak ajándékokat küldtem. Küldtem Tomnak és Marynek ajándékokat. It's all the same to me. Nekem teljesen mindegy. Nekem mindegy. I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case it does. Nem hinném, hogy esni fog, de mindenesetre viszek esernyőt. Nem hiszem, hogy esni fog, de viszek egy esernyőt, ha mégis. The movie made me cry. Ez a film megríkatott. A film megríkatott. Are you telling me it's my fault? Azt mondod nekem, hogy az én hibám? Azt mondod, az én hibám? The boy showed off his new bicycle to everyone. A fiú mindenkinek hencegett új kerékpárjával. A fiú mindenkinek megmutatta az új biciklijét. This isn't going to be easy. Ez nem lesz könnyű. Ez nem lesz könnyű. The young man that you saw is my brother. A fiatalember, akit láttál, az öcsém. A fiatalember, akit láttál, a testvérem. Come here! Gyere ide! Gyere ide! I slept very well. Nagyon jól aludtam. Nagyon jól aludtam. It's still snowing. Havazik még. Még mindig havazik. I always find myself comforting people with the words I want to hear. Mindig azon kapom magam, hogy az embereket azokkal a szavakkal vigasztalom, amit én akarok hallani. Mindig olyan szavakkal vigasztalom az embereket, amiket hallani akarok. Did Tom tell you why he didn't come to the party? Elmondta neked Tom, hogy miért nem jött el a buliba? Elmondta Tom, hogy miért nem jött el a buliba? You can't force me to testify against Tom. Nem kényszeríthetsz, hogy tanúskodjak Tom ellen. Nem kényszeríthetsz, hogy tanúskodjak Tom ellen. That was fabulous. Mesés volt. Ez mesés volt. Rebecca has at least two daughters. Rebekának legalább két lánya van. Rebeccának legalább két lánya van. In the end, good will triumph over evil. Végül a jók diadalmaskodnak a gonoszok felett. Végül a jó győzedelmeskedik a gonosz felett. You know what you have to do, don't you? Ugye tudod, mit kell tenned? Tudod, mit kell tenned, ugye? I can't get my suitcase open. Nem tudom kinyitni a bőröndömet. Nem tudom kinyitni a bőröndömet. Where's the money I gave you? Hol van a pénz, amit adtam nektek? Hol van a pénz, amit adtam? Tom recovered. Tom meggyógyult. Tom felépült. Everybody knows that he is the last man to break his promise. Mindenki tudja, hogy ő az utolsó, aki ígéretét megszegné. Mindenki tudja, hogy ő az utolsó ember, aki megszegi az ígéretét. I wish you spoke Spanish. De jó lenne, ha tudnál spanyolul! Bárcsak beszélnél spanyolul. Only a few people understood me. Csak néhányan értettek meg engem. Csak néhány ember értett meg. Tom likes swimming. Tom szeret úszni. Tom szeret úszni. You're OK. OK vagy. Jól vagy. I almost died of embarrassment. Halálra váltam, annyira zavarban voltam. Majdnem belehaltam a szégyenbe. Today, we have to sleep outdoors. Ma odakint kell aludnunk. Ma kint kell aludnunk. Get on the bus. Szállj fel a buszra! Szállj fel a buszra. Stop whining. Hagyd abba a nyafogást! Ne nyafogj! Tom's death shocked the community. Tom halála megrázta a közösséget. Tom halála megdöbbentette a közösséget. If you really loved me, you'd marry me. Ha valóban szeretnél, megkérnéd a kezem. Ha tényleg szeretnél, hozzám jönnél. I stepped in the mud. Beleléptem a sárba. Beleléptem a sárba. I'll be there in about 30 minutes. Körülbelül harminc percen belül megérkezem. Fél óra múlva ott leszek. We've lost our umbrellas. Elvesztettük az esernyőinket. Elvesztettük az esernyőnket. I got him to stop smoking. Rávettem, hogy hagyja abba a dohányzást. Rávettem, hogy hagyja abba a dohányzást. Dan pushed a passerby in front of a passing car. Dan egy járókelőt lökött egy elhaladó autó elé. Dan lelökött egy járókelőt egy elhaladó autó elé. Tom went into a corner and cried. Tom elvonult egy sarokba és bőgött. Tom sarokba esett és sírt. You've left out a word in copying the textbook. Kihagytál egy szót a tankönyv másolásakor. Kihagytál egy szót a tankönyv másolásában. Who's your favorite super hero? Ki a kedvenc szuperhősöd? Ki a kedvenc szuperhősöd? Tom has never hit me before. Tom korábban soha nem ütött meg engem. Tom még sosem ütött meg. The best thing is to telephone her. A legjobb felhívni őt telefonon. A legjobb, ha felhívod. I want you to get off my back. Kopj le rólam! Azt akarom, hogy szállj le rólam. Tom really needs a better nickname. Ki kell találnunk egy jobb becenevet Tominak. Tomnak tényleg jobb becenévre van szüksége. I can do that for her, unlike you. Én megtenném érte, nem úgy, mint te. Ezt megtehetem érte, nem úgy, mint te. Are you ready? Készen van? Készen állsz? It's lemon flavoured. Citromízű. Citrom ízesítésű. I'm aware of the limits of my knowledge. Tisztában vagyok vele, hogy meddig terjed a tudásom. Tisztában vagyok a tudásom korlátaival. Tom never told me that he had children. Soha nem mondta nekem Tomi, hogy vannak gyerekei. Tom soha nem mondta, hogy vannak gyerekei. I've loved you for a long time. Régóta szeretlek. Régóta szeretlek. Contact me tomorrow. Holnap lépj velem kapcsolatba! Hívj fel holnap. I eat rice. Rizst eszek. Rizst eszem. The problem is that it's too far away. Az a probléma, hogy túl messze van. Az a baj, hogy túl messze van. I'm going to take some time off. Kiveszek egy kis időt. Kiveszek egy kis szabadságot. He began to shout. Elkezdett ordítani. Elkezdett kiabálni. I need to make sure Tom is OK. Meg kell bizonyosodnom róla, hogy Tomi jól van. Biztosra kell mennem, hogy Tom jól van. In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Ebben az országban egy nemzetként, egy emberként győzedelmeskedünk vagy bukunk el. Álljunk ellen annak a kísértésnek, hogy visszatérünk ugyanahhoz a pártoskodáshoz, kicsinyességhez és értetlenséghez, amely régóta fertőzi politikai életünket. Ebben az országban, felemelkedünk vagy elbukunk, mint egy nemzet, mint egy nép. Ellen kell állnunk a kísértésnek, hogy visszaessünk ugyanarról a partizánságról, kicsinyességről és éretlenségről, ami oly régóta mérgezte a politikánkat. Tom's squirrel is blind, afraid of heights and allergic to nuts. I don't think that he would survive without Tom. Tom mókusa vak, fél a magasságtól és allergiás a diófélékre. Nem hiszem, hogy Tom nélkül életben maradna. Tom mókusa vak, fél a magasságtól és allergiás a mogyoróra. I'm leaving tomorrow. Holnap elutazom. Holnap elmegyek. Spring is the best season to visit Kyoto. A tavasz a legjobb évszak ellátogatni Kyotóba. A tavasz a legjobb évszak Kyoto látogatására. How much is this ring? Mennyibe kerül ez a gyűrű? Mennyibe kerül ez a gyűrű? We've missed the boat. Ez a hajó már elment. Lekéstük a hajót. There are still things we need to do. Még mindig van, amit meg kell csinálnunk. Még vannak dolgok, amiket meg kell tennünk. You needed me. Szükséged volt rám. Szükséged volt rám. I'm stronger than you. Nálad erősebb vagyok. Erősebb vagyok nálad. If you don't eat, you'll die. Ha nem eszel, meg fogsz halni. Ha nem eszel, meghalsz. I'm being patient. Én nagyon türelmes vagyok. Türelmes vagyok. Mary is quite good at chess, isn't she? Mária egészen jó sakkban, igaz? Mary egész jól tud sakkozni, nem? They made love all night long. Egész éjjel szeretkeztek. Egész éjjel szeretkeztek. A tree is known by its fruit. Gyümölcséről ismerszik meg a fa. Egy fa a gyümölcséből ismert. What will you do this afternoon? Mit csinálsz ma délután? Mit fogsz csinálni délután? I should have stayed away from Tom. Távol kellett volna maradnom Tomtól. Távol kellett volna maradnom Tomtól. The man who telephoned an hour ago was Frank. A férfi, aki egy órával ezelőtt fölhívott, Frank volt. A férfi, aki egy órája telefonált, Frank volt. Tom had a black eye. Tomnak monoklija volt. Tomnak monoklija volt. I'd do anything for her. Bármit megtennék érte. Bármit megtennék érte. I want to take you out to dinner tonight. El akarlak vinni ma este vacsorázni. El akarlak vinni vacsorázni ma este. She repeatedly said that she was innocent. Ismételten azt hajtogatta, hogy ártatlan. Többször is azt mondta, hogy ártatlan. Would anyone like some wine? Kér valaki egy kis bort? Kér valaki egy kis bort? I'm at my parents' place. A szüleimnél vagyok. A szüleimnél vagyok. How's your mother? Hogy van az ön édesanyja? Hogy van az anyád? Nancy smiled happily. Nancy boldogan mosolygott. Nancy boldogan mosolygott. I have the same problem. Ugyanaz a problémám. Nekem is ugyanez a problémám. "What time is it?" "It's 3:20." - Mennyi az idő? - Három óra húsz perc. - Mennyi az idő? - 3:20 van. Am I allowed to open the curtain? Elhúzhatom a függönyt? Szabad kinyitnom a függönyt? We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. Megvitattuk Jack tervét egy légkondicionáló beépítéséről, de nem jutottunk dűlőre. Megbeszéltük Jack légkondicionálási tervét, de nem tudtunk dönteni. It's nothing to be afraid of. Nincs mitől félni. Nincs mitől félned. Tom mopped the kitchen. Tom felmosta a konyhát. Tom felmosta a konyhát. Don't make stupid jokes. Hagyd abba a hülye vicceidet! Ne viccelődj! Can you tell me what the zip code is for New York? Meg tudod nekem mondani, mi New York postai irányítószáma? Meg tudja mondani, mi New York irányítószáma? I missed what you said. Nem hallottam, hogy mit mondtál. Hiányzott, amit mondtál. I couldn't lie to you. Képtelen voltam neked hazudni. Nem tudtam hazudni neked. I found a way out. Találtam kiutat. Találtam egy kiutat. He bought her a dog. Vett neki egy kutyát. Vett neki egy kutyát. The author has a good style. A szerzőnek jó stílusa van. A szerzőnek jó stílusa van. I want Mary to let Tom finish. Azt akarom, hogy Mary hagyja Tomit, hadd fejezze be! Szeretném, ha Mary hagyná, hogy Tom befejezze. Everyone will be satisfied. Mindenki elégedett lesz. Mindenki elégedett lesz. What colour is your hair? Milyen színe van a hajadnak? Milyen színű a hajad? Three meals a day. Napi három étkezés. Napi három étkezés. I abhor spiders. Írtózom a pókoktól. Utálom a pókokat. Tom just left. Tom éppen most ment el. Tom most ment el. I did not sleep well last night. Nem aludtam jól múlt éjjel. Nem aludtam jól az éjjel. I just wish I could be at home. Csak azt kívánnám, hogy otthon lehessek. Bárcsak otthon lehetnék. I'm not a barbarian. Én nem vagyok barbár. Nem vagyok barbár. Tom has gone soft. Tom ellágyult. Tom elpuhult. He is an estate agent. Ingatlanügynök. Ő egy ingatlanügynök. Where can I buy one? Hol vehetek ilyet? Hol vehetek egyet? Bacteria are microscopic organisms. A baktériumok mikroszkopikus lények. A baktériumok mikroszkopikus élőlények. You were there. Ott voltál. Ott voltál. Tom once worked with me. Tom egyszer dolgozott velem. Tom egyszer velem dolgozott. Tom looks a lot older than he really is. Tom sokkal idősebbnek néz ki, mint amennyi valójában. Tom sokkal idősebbnek tűnik, mint amilyen valójában. I will walk. Sétálok majd. Sétálok. I need that phone. Nekem kell az a teló. Szükségem van arra a telefonra. Nothing happened here. Semmi nem történt itt. Semmi sem történt itt. Good evening. How are you? Jó estét! Hogy vagy? Jó estét, hogy van? Do you object? Ellenzed? Tiltakozik? We must free them. Fel kell szabadítanunk őket. Ki kell szabadítanunk őket. I read about that. Olvastam erről. Olvastam róla. I wish I had known. Bárcsak tudtam volna. Bárcsak tudtam volna. I'm hiding. Rejtőzködök. Bujkálok. This is the hard part. Ez a nehéz rész. Ez a neheze. I can't see who it is. Nem látom, hogy ez kicsoda. Nem látom, ki az. Tom lies. Tom hazudik. Tom hazudik. Tokyo is supposed to be a very safe city. Tokiónak az a híre, hogy nagyon biztonságos város. Tokiónak nagyon biztonságos városnak kellene lennie. Can I get you a pillow? Hozzak neked egy párnát? Hozhatok egy párnát? Tom thought up an excuse. Tom kitalált egy kifogást. Tom kitalált egy kifogást. Tom was annoying. Tom idegesítő volt. Tom idegesítő volt. Can't we tell Tom? Nem mondhatjuk el Tomnak? Nem mondhatjuk el Tominak? We realised they were right, we had nowhere to play or even practise. Rájöttünk, hogy igazuk volt, sehol nem tudtunk játszani, de még gyakorolni sem. Rájöttünk, hogy igazuk van, nem volt hol játszanunk vagy gyakorolnunk. Tom died. Tom meghalt. Tom meghalt. Bumblebees are bigger than bees. A poszméhek nagyobbak a méheknél. A dongó nagyobb, mint a méhek. Mary giggled. Mari kuncogott. Mary kuncogott. Show me yours! Mutasd meg a tiedet! Mutasd a tiédet! There's nothing in the bucket. Nincs a vödörben semmi. Nincs semmi a vödörben. Tom's parents only stayed together for the sake of the children. Tom szülei csak a gyerekek kedvéért maradtak együtt. Tom szülei csak a gyerekek kedvéért maradtak együtt. No way! Eszedbe ne jusson! Kizárt! Is this some kind of joke? Ez most valami tréfa? Ez valami vicc? Tom has a very good job. Tamásnak nagyon jó állása van. Tomnak nagyon jó munkája van. After the demise of Stalin, Korolev gained the support of the new leader, Nikita Khrushchev. Sztálin halálát követően Koroljov elnyerte az új főtitkár, Nyikita Hruscsov támogatását. Sztálin halála után Koroljev elnyerte az új vezető, Nikita Hruscsov támogatását. Tom is patient. Tom türelmes. Tom türelmes. They all need to go. Mindenkinek el kell menni. Mindnek mennie kell. Catch that duck and bring it here. Kapd el azt a kacsát és hozd ide! Fogd meg azt a kacsát és hozd ide. Tom is a little surprised. Tom kissé meg van lepve. Tom egy kicsit meglepődött. Quit complaining. Hagyd abba a panaszkodást! Ne panaszkodj. You're Tom, aren't you? Ön Tamás, nemde? Te vagy Tom, ugye? How did you do this? Ezt hogy csináltad? Hogy csináltad ezt? There's no other way out. Nincs más kiút. Nincs más kiút. He began to insult me in all languages. Mindenféle nyelven elkezdett engem sértegetni. Minden nyelven sértegetni kezdett. Tom should take advantage of this opportunity. Tomnak ki kéne használnia ezt a lehetőséget. Tomnak ki kellene használnia ezt a lehetőséget. It was all worth it. Teljesen megérte. Megérte az egészet. I want to help you. Segíteni akarok neked. Segíteni akarok. Jill saw the movie with Ken. Jill a filmet Kennel látta. Jill látta a filmet Kennel. Will Donald Trump be the next president of the United States? Vajon Donald Trump lesz az Egyesült Államok következő elnöke? Donald Trump lesz az Egyesült Államok következő elnöke? Their hearts were beating very fast. A szívük nagyon gyorsan vert. A szívük nagyon gyorsan vert. Ok. Rendben. Oké. How do you handle stress? Hogyan kezeli ön a stresszt? Hogy kezeled a stresszt? You don't belong here. Ön nem tartozik ide. Nem tartozol ide. It sounds simple. Egyszerűnek hangzik. Egyszerűnek hangzik. It remains to be seen who wins. Majd kiderül, hogy ki nyer. Majd meglátjuk, ki nyer. Tom and Mary work in the same office. Tom és Mary ugyanabban az irodában dolgoznak. Tom és Mary ugyanabban az irodában dolgoznak. We slept in the same bed. Egy ágyban feküdtünk. Egy ágyban aludtunk. Tom never stays more than a week. Tom sosem marad tovább egy hétnél. Tom soha nem marad egy hétnél tovább. The old man died from hunger. Az idős férfi éhen halt. Az öregember éhen halt. Tom wondered what Mary had been thinking about. Tom kíváncsi volt, hogy Mary korábban min gondolkodott. Tom azon tűnődött, hogy Mary min gondolkodott. Please go. Kérlek, menj! Kérlek, menj el. Promise me you won't tell anyone. Ígérd meg, hogy nem fogod elmondani senkinek. Ígérd meg, hogy nem mondod el senkinek. You don't seem too happy to see me. Nem tűnsz túl boldognak, hogy látsz. Nem tűnsz túl boldognak, hogy látsz. I'm crazy about you. Megőrülök érted. Megőrülök érted. Tom is turning red. Tom elvörösödik. Tom elvörösödik. I'll call you a taxi. Hívok önöknek egy taxit. Hívok egy taxit. Do it or die! Tedd meg, vagy halj meg! Csináld vagy meghalsz! I didn't know that he liked me. Nem is tudtam, hogy tetszettem neki. Nem tudtam, hogy kedvel. Do you know how to cook a lobster? Tudod, hogyan kell homárt főzni? Tudod, hogy kell homárt főzni? He insulted me by calling me a donkey. Sértegetett azzal, hogy szamárnak csúfolt. Megsértett azzal, hogy szamárnak nevezett. Tom is unreal. Tom irreális. Tom hihetetlen. It rained yesterday evening. Tegnap este esett az eső. Tegnap este esett az eső. Had I known you'd be here, I wouldn't have come. Ha tudtam volna, hogy itt leszel, nem jöttem volna el. Ha tudtam volna, hogy itt leszel, nem jöttem volna el. You need some help. Elkélne neked a segítség. Segítségre van szükséged. I have it at home. Otthon megvan nekem. Otthon van. This is not your problem, it is mine. Nem a te problémád, hanem az enyém. Ez nem a te problémád, hanem az enyém. He doesn't know me. Ő nem ismer engem. Nem ismer engem. This movie is for adults, not for children. Ez a film felnőtteknek való, nem gyerekeknek. Ez a film felnőtteknek való, nem gyerekeknek. Tom wants respect. Tom tiszteletet akar. Tom tiszteletet akar. I have to see it! Látnom kell! Látnom kell! Could I have a hug? Megölelnél? Megölelhetlek? By evening the shadow of the tree reached the wall. Estére a fa árnyéka elérte a falat. Estére a fa árnyéka elérte a falat. Mary's grandmother doesn't have any teeth. Mary nagymamájának egy foga sincs már. Mary nagymamájának nincs foga. I would rather have a cat than a dog. Szívesebben tartanék macskát, mint kutyát. Inkább lenne macskám, mint kutyám. How many capital cities does South Africa have? Hány fővárosa van Dél-Afrikának? Hány fővárosa van Dél-Afrikának? The crescent moon and star is a symbol of Islam. A félhold és egy csillag az iszlám jelképe. A félhold és a csillag az iszlám szimbóluma. I could have done better than he. Jobban csináltam volna, mint ő. Jobbat is tehettem volna nála. Did you pay for the book? Fizettél a könyvért? Kifizetted a könyvet? Let me explain that. Hadd magyarázzam el. Hadd magyarázzam meg. Can you hear me, Tom? Hallasz engem, Tom? Hallasz engem, Tom? Beauty lies within. A szépség belülről fakad. A szépség belül van. Who is on duty? Ki van szolgálatban? Ki van szolgálatban? Tom is muscular and athletic. Tom izmos és sportos testalkatú. Tom izmos és sportos. I'm glad. Örülök. Örülök. She didn't come after all. Mégsem jött el. Elvégre nem jött el. Mary was disappointed. Mary csalódott volt. Mary csalódott volt. That which is easily acquired is easily lost. Ami könnyen megszerezhető, könnyedén el is veszíthető. Ami könnyen megszerezhető, könnyen elveszik. I would like to have a word with you. Szeretnék pár szót veled váltani. Szeretnék beszélni veled. We can help. Tudunk segíteni. Segíthetünk. Four plus sixteen equals twenty. Négy meg tizenhat az húsz. Négy meg tizenhat az húsz. Tom didn't cry that much. Tomi nem sírt annyit. Tom nem sírt olyan sokat. A fire broke out in the mine. Tűz ütött ki a bányában. Tűz ütött ki a bányában. A rabbit has long ears. A nyúlnak hosszú füle van. A nyúlnak hosszú a füle. The solitary window was so dirty that the light was hazy and uncertain, giving a dull grey tinge to everything, which was intensified by the thick layer of dust which coated the whole apartment. A félreeső ablak olyan koszos volt, hogy a fény homályosan és bizonytalanul színezett fakó szürkére mindent, melyet tovább fokozott a vastag porréteg, amely az egész lakást beborította. A magányos ablak annyira koszos volt, hogy a fény homályos és bizonytalan volt, tompa szürke árnyalatot adott mindennek, amit a vastag porréteg felerősített, amely az egész lakást beborította. Forget it. It's not worth it. Felejtsd el. Nem számít. Felejtsd el, nem éri meg. Nobody's indispensable. Senki nem nélkülözhetetlen. Senki sem nélkülözhetetlen. Mary opened the door. Mária kinyitotta az ajtót. Mary kinyitotta az ajtót. Yesterday was the first day of autumn. Tegnap volt az ősz első napja. Tegnap volt az ősz első napja. Are there any messages for me? Jött valami üzenet a részemre? Van valami üzenet számomra? First of all, I will read this. Előszöris, ezt elolvasom. Először is, ezt elolvasom. Press any key to continue. A folytatáshoz nyomja le bármelyik billentyűt. Nyomja meg a kulcsot a folytatáshoz. I was fortunate to find a good job. Szerencsére sikerült kifognom egy jó állást. Szerencsém volt, hogy találtam egy jó állást. That helps me fall asleep. Ez segít, hogy elaludjak. Ez segít elaludni. I know your name. Tudom a nevedet. Tudom a neved. I can't take it any more. Ebből elegem van. Nem bírom tovább. I can't imagine life without music. Nem tudom elképzelni az életet zene nélkül. Nem tudom elképzelni az életet zene nélkül. I am your mother. I am to be obeyed - not questioned. Az anyád vagyok. Az a dolgod, hogy engedelmeskedj, nem az, hogy megkérdőjelezd, amit mondok. Engedelmeskedni kell nekem, nem kérdezősködni. Shut up, you idiot! Kuss, te hülye! Fogd be, te idióta! Even monkeys fall from trees. Még a majmok is leesnek a fáról. Még a majmok is leesnek a fákról. Study hard and learn all you can. Tanulj szorgalmasan, amennyit csak tudsz. Tanulj keményen, és tanulj meg mindent, amit tudsz. We have a farm. Tanyánk van. Van egy farmunk. Do you copy? Vetted? Vetted? Mary wore her Halloween costume to school. Mari az iskolában halloween kosztümöt viselt. Mary a Halloween jelmezét viselte az iskolában. I no longer appreciate Tom. Tomi sokat csökkent a szememben. Már nem értékelem Tomit. This is a good book for children to read. Ez egy jó könyv gyerekeknek. Ez egy jó könyv a gyerekeknek. You should have told Tom the truth. El kellett volna mondanod Tomnak az igazat. El kellett volna mondanod Tomnak az igazat. Those people now had no jobs. Azoknak az embereknek most nincs munkájuk. Azoknak az embereknek már nem volt munkájuk. Tom couldn't be reached. Nem lehetett Tomit elérni. Tomot nem sikerült elérni. He turned around. Megfordult. Megfordult. No one can help us now. Már senki nem segíthet rajtunk. Most már senki sem segíthet rajtunk. Let us work! Hagyjatok minket dolgozni! Hadd dolgozzunk! I thought you'd never get here. Azt hittem, már soha nem érsz ide. Azt hittem, sosem érsz ide. Come on, Tom. We're leaving. Gyere, Tomi! Megyünk. Gyerünk, Tom, elmegyünk. I don't know what we're going to do with that. Nem tudom, mit fogunk vele kezdeni. Nem tudom, mihez kezdünk vele. The lady did not give in to temptation. A hölgy nem engedett a kísértésnek. A hölgy nem adta meg magát a kísértésnek. Tom lives somewhere around here. Tom valahol errefelé lakik. Tom valahol errefelé lakik. Tom hasn't done anything wrong. Nem tett semmi rosszat Tomi. Tom nem tett semmi rosszat. Tom worked all day. Tamás egész nap dolgozott. Tom egész nap dolgozott. Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. Korán foglalja le repülőjegyét, mert a járatok Karácsony körül gyorsan megtelnek. Korán foglald le a repülődet, mivel a repülők gyorsan megtelnek Karácsony körül. I am halfway through this detective story. Ezt a detektívregényt most csak a közepéig olvastam. Már félig túl vagyok ezen a detektíves sztorin. Do you have any sugar? Van cukor? Van egy kis cukrod? Tom looks old. Tom öregnek látszik. Tom öregnek tűnik. Tom isn't interested either. Tomot sem érdekli. Tomit sem érdekli. I hope Tom is safe. Remélem, Tom biztonságban van. Remélem, Tom biztonságban van. There is but one chance left. Csak egy esély maradt. Már csak egy lehetőség maradt. He definitely believes in you if he still gives you an opportunity. Ő feltétlenül hisz benned, ha még mindig ad lehetőséget. Határozottan hisz benned, ha ad neked egy lehetőséget. I need to go to the toilet. A mosdóba kell mennem. WC-re kell mennem. Tom made it. Tom készítette. Tom megcsinálta. He was being beaten when I arrived. Éppen verték, amikor odaértem. Megverték, amikor megérkeztem. Tom didn't want to talk to anyone. Tom senkivel nem akart beszélni. Tom nem akart senkivel sem beszélni. I think I should have helped you. Azt hiszem, segítenem kellett volna neked. Azt hiszem, segítenem kellett volna. I have to wait here until Tom gets here. Itt kell várnom, amíg Tom ideér. Itt kell várnom, amíg Tom ideér. Are you busy on Sunday afternoon? Van dolgod vasárnap délután? Ráérsz vasárnap délután? I bought that last year. Ezt tavaly vettem. Tavaly vettem. We take our high standard of living for granted. A magas életszínvonalunkat magától értetődőnek vesszük. A magas életszínvonalunkat természetesnek vesszük. Let's split the bill fifty-fifty. Felezzük el a számlát. Osszuk fel a számlát fele-fele. He speaks English. Ő beszél angolul. Beszél angolul. We want to leave. Mi menni szeretnénk. El akarunk menni. Tom is not a cat person. Tamás nem rajong a macskákért. Tom nem macskaember. I should have been more thorough. Sokkal alaposabbnak kellett volna lennem. Alaposabbnak kellett volna lennem. Which color do you think Tom will like better? Melyik szín tetszik szerinted jobban Tominak? Szerinted Tom melyik színt szeretné jobban? I'd like to see some proof. Szeretnék némi bizonyítékot látni. Bizonyítékot szeretnék látni. Do you know about that? Tudsz arról? Tudsz róla? She's unconscious. Öntudatlan. Eszméletlen. I am studying English in my room. Éppen angolt tanulok a szobámban. Angolt tanulok a szobámban. I should have given Tom more help. Több segítséget kellett volna adnom Tomnak. Több segítséget kellett volna adnom Tomnak. She was not in the mood for lunch. Nem volt kedve ebédelni. Nem volt kedve ebédelni. He can't cope with the remorse. Nem tud megbirkózni a lelkiismeret-furdalással. Nem bírja elviselni a bűntudatot. The ship took on additional passengers. A hajóra további utasok szálltak. A hajó további utasokat vett fel. I'm not afraid of dying. Nem félek a haláltól. Nem félek a haláltól. I'm going to think about it. El fogok ezen gondolkodni. Átgondolom. I'm sorry to bother you. Elnézést a zavarásért! Elnézést a zavarásért. Which side won? Melyik fél győzött? Melyik oldal nyert? Who recommended Tom for the position? Ki javasolta Tomit ebbe a beosztásba? Ki ajánlotta Tomot a posztra? Let's talk about love. Beszélgessünk a szeretetről. Beszéljünk a szerelemről. I love my parents. Szeretem a szüleimet. Szeretem a szüleimet. Give me a kiss. Adj egy csókot! Adj egy puszit. He's no doctor. Ő nem orvos. Ő nem orvos. Tom will wait. Tom várni fog. Tom várni fog. That's something I'll never forget. Ez olyasmi, amit sosem fogok elfelejteni. Ezt sosem felejtem el. He gave me food and money as well. Ételt és pénzt is adott nekem. Ételt és pénzt is adott nekem. Cookie wagged his tail and barked. Cookie csóválta a farkát és ugatott. Cookie csóválta a farkát és ugatott. Please hold on. Kérem, tartsa. Kérem, tartsa. We had three airplanes. Három repülőgépünk volt. Három repülőnk volt. It's a great day for a picnic. Nagyszerű nap egy piknikhez. Ez egy remek nap egy piknikre. He's depressed. Lehangolt. Depressziós. Spring has come. Itt a tavasz. Eljött a tavasz. I want something hot to drink. Valami meleget akarok inni. Valami forrót akarok inni. Tom and Mary asked me if I could help them with their homework. Tom és Mari megkértek, hogy segítsek nekik a házi feladatukban. Tom és Mary megkért, hogy segítsek nekik a házi feladatukban. Hello, how are you? Helló, hogy vagy? Helló, hogy vagy? All the workers at this factory are female. Az összes munkás ebben a gyárban nő. Ebben a gyárban minden munkás nő. Ask her for advice. Fordulj hozzá tanáxsért. Kérj tőle tanácsot. Break this glass in case of fire. Tűz esetén törje be ezt az üveget! Tüzelés esetén törje el ezt a poharat. The other students laughed. Nevetett a többi tanuló. A többi diák nevetett. It's probably haunted. Valószínűleg szellemlakta. Valószínűleg kísértetjárta. I accept the risk. Vállalom a kockázatot. Vállalom a kockázatot. I don't have a care in the world. A világon semmi gondom. Nem érdekel a világ. She is far from honest. Hírből sem ismeri a tisztességet. Távol áll az őszinteségtől. He wants you to stay here. Azt akarja, hogy várj itt. Azt akarja, hogy maradj itt. I invited her to dinner. Elhívtam vacsorázni. Meghívtam vacsorára. Tom felt bad. Tom rosszul érezte magát. Tom rosszul érezte magát. Tom might as well go. Tomi el is mehet. Tom akár el is mehetne. Absolutely! Mindenképpen! Abszolút! He'll buy something. Vásárolni fog valamit. Venni fog valamit. The men bought it. A férfiak megvásárolták. Az emberek megvették. You're not going to do that, I hope. Nem teszed meg, remélem. Remélem, nem teszed meg. They're just using you. Csak kihasználnak. Csak kihasználnak. Easy come, easy go. Könnyen jön, könnyen megy. Könnyen jött, könnyen ment. I'm making progress. Haladok. Haladok. She admits knowing the secret. Beismeri, hogy tud a titokról. Beismeri, hogy ismeri a titkot. She is the prime minister of Finland. Ő Finnország miniszterelnöke. Ő Finnország miniszterelnöke. I think Tom already knows. Szerintem Tom már tudja. Szerintem Tom már tudja. I still have friends in the CIA. Még mindig vannak barátaim a CIA-nál. Még mindig vannak barátaim a CIA-nál. Tom's helping. Tomi segít. Tom segít. I see what you're doing. Látom, mit csinálsz. Látom, mit csinálsz. Is something wrong? Valami baj van? Valami baj van? What other options do I have? Van más választásom? Milyen más lehetőségem van? I know the man you came with. Ismerem a férfit, akivel jöttél. Ismerem a férfit, akivel jöttél. This bicycle belongs to me. Ez a bicikli hozzám tartozik. Ez a bicikli az enyém. I could do with some rest. Jól esne egy kis pihenő. Jól jönne egy kis pihenés. I'm going to my office. Az irodámba megyek. Megyek az irodámba. I sometimes apprehend that there will be some difficulty. Időnként előre félek attól, hogy valami nehézség adódik. Néha felfogom, hogy nem lesz könnyű. It doesn't work. Nem működik. Nem működik. I'm going to give up. Fel fogom adni. Feladom. Tom turned green with envy. Tom elsárgult az irigységtől. Tom irigységtől lett zöld. Are you a student? Diák vagy? Te diák vagy? We all speak French. Mi mindnyájan beszélünk franciául. Mind beszélünk franciául. I was born in Australia. Ausztráliában születtem. Ausztráliában születtem. What a big boy Tom is! Mekkora gyerek ez a Tomi! Milyen nagy fiú Tom! Take a leap of faith. Bízd rá magad a hitedre! Higgyen egy kicsit. This is where the believers perform their ablutions. Ez az a hely, ahol a hívők bemerítkeznek. Ez az a hely, ahol a hívők véghezviszik a bűnbocsánatukat. I made you a sandwich. Csináltam neked egy szendvicset. Csináltam neked egy szendvicset. His success was due in part to good luck. A sikere részben a szerencsének köszönhető. A sikere részben a szerencsének köszönhető. Send us a letter. Küldj nekünk levelet. Küldj egy levelet. Come on, touch it. Gyere, érintsd meg. Gyerünk, érintsd meg. The Japanese language has three different alphabets: hiragana, katakana and kanji. A japán nyelvnek három különféle ábécéje van: a hiragana, a katakana és a kandzsi. A japán nyelv három különböző ábécé: hiragana, katakana és kanji. Tom is learning. Tamás tanul. Tom tanul. The wind calmed down. A szél megenyhült. A szél lenyugodott. It won't be necessary for us to come back here tomorrow. Nem kell holnap visszajönnünk. Nem lesz szükség arra, hogy holnap visszajöjjünk ide. I'm normal. Normális vagyok. Normális vagyok. Influenza, measles, pox and chicken-pox are infectious and contagious diseases. Az influenza, kanyaró, himlő és bárányhimlő fertőző és ragályos betegségek. Az influenza, a kanyaró, a himlő és a bárányhimlő fertőző és fertőző betegségek. Wait here. Várj itt! Várj meg itt. It's a complex problem. Ez egy komplex probléma. Ez egy összetett probléma. She was not happy about it. Ennek nem örült. Nem örült neki. I've never heard such a story all my life. Soha életemben nem hallottam ilyen történetet. Soha életemben nem hallottam még ilyen sztorit. Tom vomited. Tom hányt. Tom hányt. Tom is average. Tom átlagos. Tom átlagos. Can you solve this problem? Meg tudják oldani ezt a problémát? Meg tudod oldani ezt a problémát? We can win. Mi győzhetünk. Nyerhetünk. I've asked Tom to take care of my children while I'm in Boston. Megkértem Tomot, hogy vigyázzon a gyerekeimre, amíg Bostonban vagyok. Megkértem Tomot, hogy vigyázzon a gyerekeimre, amíg Bostonban vagyok. There are many mysteries in life. Sok rejtély van az életben. Sok rejtély van az életben. You know where I work. Tudod, hogy hol dolgozom. Tudod, hol dolgozom. I'd like to do it with you. Veled szeretném csinálni. Veled szeretném csinálni. I think it's cool. Szerintem klassz. Szerintem klassz. Why don't you go ahead? Miért nem folytatod? Miért nem megy előre? Are you afraid of me? Félsz tőlem? Félsz tőlem? He bought a lot of flour and oil. Sok lisztet és olajat vett. Sok lisztet és olajat vett. I'll see you in a few weeks. Néhány héten belül találkozunk. Pár hét múlva találkozunk. Why do you say these things, brother? Miért mondod ezeket testvérem? Miért mondasz ilyeneket, testvér? I'm friendly. Barátságos vagyok. Barátságos vagyok. My answer is still yes. A válaszom továbbra is igenlő. A válaszom még mindig igen. In the summer, it is very hot here. Nagy volt a forróság nyáron. Nyáron nagyon meleg van itt. He speaks Japanese well. Jól beszél japánul. Jól beszél japánul. She is pleased at her success. Elégedett a sikerével. Örül a sikerének. Tom came over to my house for dinner yesterday. Tegnap Tom átjött hozzám vacsorázni. Tom tegnap átjött hozzám vacsorára. Overcome weakness. Kerekedj felül a gyengeségeken. Legyőzni a gyengeséget. The stairs creaked. Nyikorogtak a lépcsőfokok. A lépcső nyikorgott. Tom plays Pacman. Tomi pacmanezik. Tom Pacmant játszik. Shall I drive you home? Haza vigyelek? Hazavigyelek? I want to meet people from all over the world. Találkozni akarok emberekkel a világ összes országából. Találkozni akarok a világ minden tájáról érkező emberekkel. Tom will fail. Tom kudarcot fog vallani. Tom el fog bukni. Tom is a cool guy. Tom klassz fickó. Tom egy menő srác. Do fish have vocal chords? A halaknak van hangszáluk? A halaknak van hangszáluk? Have you picked a name for the baby? Választottatok nevet a babának? Választottál már nevet a babának? She looked around the room. Körbenézett a szobában. Körülnézett a szobában. I suspect that Tom has done that before. Gyanítom, hogy Tom már csinálta ezelőtt is. Gyanítom, hogy Tom már csinált ilyet korábban. Sami is talking too fast. Sámuel túl gyorsan beszél. Sami túl gyorsan beszél. I suggest you talk to Tom. Azt javaslom, hogy beszélj Tomival. Azt javaslom, beszéljen Tomival. He believed in the truth. Hitt az igazságban. Hitt az igazságban. I didn't hear anything. Nem hallottam semmit. Nem hallottam semmit. He wrote a letter. Levelet írt. Írt egy levelet. They're trying. Próbálkoznak. Próbálkoznak. If it should rain tomorrow, they will not go. Ha holnap esne, akkor nem mennek. Ha holnap esni fog, nem mennek el. He said he was busy. Mondta, hogy dolga van. Azt mondta, elfoglalt. It would be great if you could join us for dinner. Nagyszerű lenne, ha vacsorára csatlakoznál hozzánk. Nagyszerű lenne, ha velünk vacsoráznál. How come you are so slow? Hogy lehetséges, hogy ilyen lassú vagy? Hogy lehetsz ilyen lassú? I haven't studied that much! Én nem tanultam annyit! Nem tanultam annyit! This cloth feels like velvet. Olyan anyag ez, mintha bársony lenne. Ez a ruha olyan, mint a bársony. Thank you so much. Köszönöm szépen! Nagyon köszönöm. Enjoy yourself at the party. Érezd jól magad a buliban! Érezd jól magad a partin. Tom felt fine. Tom jól érezte magát. Tom jól érezte magát. The airplane took off ten minutes ago. A gép tíz perce szállt fel. A repülő tíz perce szállt fel. Tom tried to do it. Tom megpróbálta megtenni. Tom megpróbálta megcsinálni. This is the watch that I lost a week ago. Ez az az óra, amit egy héttel ezelőtt elveszítettem. Ez az az óra, amit egy hete elvesztettem. One thing Tom and Mary have in common is their love of music. Egy közös van Tomiban és Mariban, hogy szeretik a zenét. Egy dolog közös Tomiban és Mariban: a zene iránti szeretetük. The girl can't have done such a thing. A kislány nem tudott volna egy ilyen dolgot készíteni. A lány nem tehetett ilyet. Tom is studying. Tom éppen tanul. Tom tanul. She didn't want to know anything about his personal life. Semmit nem akart tudni a magánéletéről. Semmit sem akart tudni a magánéletéről. They renewed their vows on their 25th wedding anniversary. A 25. házassági évfordulójukon megújították a fogadalmukat. Megújították fogadalmukat a 25. házassági évfordulójukon. The climate is changing. A klíma változik. Az éghajlat változik. Tom looks sick. Tom betegnek tűnik. Tom betegnek tűnik. According to her, he isn't coming. Szerinte nem jön. Szerinte nem fog eljönni. I accommodated my plan to those new circumstances. Az új körülményekhez illesztettem a tervemet. Elhelyeztem a tervemet az új körülményekhez. You're all crazy. Neked elment az eszed. Mind megőrültetek. It isn't them. Nem ők azok. Nem ők azok. I'll try to shape my ideas into a book. Egy könyvet akarok összeállítani a gondolataimból. Megpróbálom könyvté alakítani az ötleteimet. I thought about Tom. Tomra gondoltam. Tomra gondoltam. Tom bought Mary a camera. Tom vett Marynek egy kamerát. Tom vett Marinak egy kamerát. Progress is being made. Van haladás. Történik előrelépés. Would you give me Tom's address? Ideadod nekem Tom címét? Megadnád Tom címét? Are you on the committee? Benne van a bizottságban? Benne vagy a bizottságban? We enjoyed being there. Tetszett nekünk ott. Élveztük, hogy ott lehettünk. I'm glad we were able to help. Örülök, hogy tudtunk segíteni. Örülök, hogy segíthettünk. I've never had a traffic accident. Sosem volt közlekedési balesetem. Még sosem volt közlekedési balesetem. I wanted to know as well. Én is tudni akartam. Én is tudni akartam. In this kind of weather, it's best to stay home and not go outside. Ilyen időjárás mellett a legjobb, ha itthon maradunk és nem megyünk sehová. Ilyen időben jobb otthon maradni, és nem kimenni. I have won. Nyertem. Nyertem. The people of this country have become disillusioned with the political establishment. Ennek az országnak a népe kiábrándult a politikai vezetésből. Az ország népe kiábrándult a politikai intézményből. Ah, those Russians! Hát, ezek az oroszok! Á, azok az oroszok! What a big dog! Milyen nagy kutya! Micsoda nagy kutya! Vesta was the goddess of the hearth and home. Vesta a családi tűzhely és az otthon istennője volt. Vesta volt a tűzhely és az otthon istennője. Tom is too nosy. Tom túl zajos. Tom túl kíváncsi. We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting. Ez a falfestmény bepillantást enged az ókori emberek életmódjába. Megpillanthatjuk az ősi emberek életstílusát ebből a falfestményből. This is not your best work. Ez nem a legjobb munkád. Ez nem a legjobb munkád. I paid Tom. Fizettem Tomnak. Fizettem Tominak. Tom started to behave strangely. Tomi elkezdett furcsán viselkedni. Tom furcsán kezdett viselkedni. I want you to take me seriously. Azt akarom, hogy vegyél komolyan. Azt akarom, hogy komolyan vegyél. Japanese differ from American in many respects. A japánok sok tekintetben különböznek az amerikaiaktól. Japán sok tekintetben különbözik az amerikaitól. Tom is not a very good dancer. Tom nem egy nagyon jó táncos. Tom nem túl jó táncos. That was horrible. Ez szörnyű volt. Ez szörnyű volt. Tom is helping customers. Tom kiszolgálja a vásárlókat. Tom segít a vásárlóknak. The mountain is covered with snow all the year round. Egész éven át hó borítja a hegyet. A hegyet egész évben hó borítja. I'd like to help Tom if I can. Szeretnék Tomnak segíteni, ha tudok. Szeretnék segíteni Tominak, ha tudok. Please pull down the blinds. Kérlek, húzd le a rolót! Kérem, húzza le a redőnyt. There is not much doubt about the cause of the fire. Egyáltalán nem kétséges, hogy mi okozta a tüzet. Nincs sok kétség a tűz okáról. That can be arranged. Ezt el lehet intézni. Ezt el lehet intézni. Tom reads slowly. Tom lassan olvas. Tom lassan olvas. Mary looked into the mirror while she was brushing her hair. Maria a tükörbe nézett, mialatt a haját fésülte. Mary belenézett a tükörbe, miközben a haját fésülte. My hair is greasy. Zsíros a hajam. A hajam zsíros. I don't drink anything stronger than beer. Semmit nem iszom, ami erősebb a sörnél. Nem iszom semmi erősebbet a sörnél. Tom felt good. Tom jól érezte magát. Tom jól érezte magát. Kill Tom. Öld meg Tomot! Öld meg Tomit. My parents quarrel. A szüleim veszekednek. A szüleim veszekednek. Come to Chile again! Újra gyere el Chilébe. Gyere vissza Chilébe! This is odd. Ez furcsa. Ez furcsa. You are so smart! Olyan okos vagy! Olyan okos vagy! Can anybody here speak French? Tud itt valaki franciául beszélni? Beszél itt valaki franciául? Please, don't beat me! Kérlek, ne verj meg! Kérlek, ne verj meg! What time do you go to work? Mikor mégy munkába? Mikor mész dolgozni? I'm your elder sister. Én a nővéred vagyok. A nővéred vagyok. Last night, we had to call the police. A múlt éjszaka ki kellett hívnunk a rendőrséget. Tegnap este hívnunk kellett a rendőrséget. She adores cats. Imádja a macskákat. Imádja a macskákat. We want to expand. Terjeszkedni akarunk. Terjeszkedni akarunk. They are far from happy. Egyáltalán nem boldogok. Távolról sem boldogok. I did a bad thing. Rosszat tettem. Rossz dolgot tettem. The escalator quickly stopped. A mozgólépcső gyorsan megállt. A mozgólépcső gyorsan leállt. It could easily be done. Könnyen meg lehetne csinálni. Könnyen meg lehet csinálni. I'm anxious about Tom's safety. Aggódom Tom biztonságáért. Aggódom Tom biztonsága miatt. That red dress looks good on her. Az a piros ruha jól áll rajta. Jól áll neki az a piros ruha. Give me the notebook. Add ide a jegyzettömböt! Add ide a jegyzetfüzetet. He began to shout. Kiabálni kezdett. Elkezdett kiabálni. We all noticed it. Mi mind észrevettük. Mind észrevettük. It's sufficient. Ez elegendő. Elég lesz. From June to September, we work harder. Júniustól szeptemberig nagy a hajtás nálunk. Júniustól szeptemberig keményebben dolgozunk. Please drive slowly. Kérlek, vezess lassan! Kérem, lassan vezessen. That's a lie! Ez hazugság! Ez hazugság! The wind has dropped. Már nem fúj annyira. Leesett a szél. A dog's sense of smell is much keener than a human's. A kutyák szaglóképessége sokkal élesebb, mint az emberé. Egy kutya szaglása sokkal lelkesebb, mint egy emberé. We know what happened last weekend. Tudjuk, mi történt múlt hétvégén. Tudjuk, mi történt múlt hétvégén. Dan gave Linda the money she needed to pay off her debts. Dan odaadta a pénzt Lindának, ami kellett neki az adósságai kifizetéséhez. Dan odaadta Lindának a pénzt, amire szüksége volt, hogy kifizesse az adósságait. It's going to be easy. Könnyű lesz. Könnyű lesz. The parking lot is free of charge. A parkolás ingyenes. A parkoló ingyenes. It is necessary that you attend the meeting. Feltétlenül ott kell lenned az ülésen. Szükség van rá, hogy részt vegyen a találkozón. Tom works as a painter. Tom festőként dolgozik. Tom festőként dolgozik. I want to retire. Szeretnék nyugdíjba menni. Vissza akarok vonulni. I can show you how to do that if you want me to. Megmutathatom neked, hogyan kell, ha szeretnéd. Megmutathatom, hogy kell csinálni, ha akarod. He doffed his hat when he saw me. Megemelte a kalapját, amikor meglátott. Eldobta a kalapját, amikor meglátott. Can you identify the man using this picture? Fel tudná ismerni azt az embert e fénykép alapján? Tudja azonosítani azt az embert, aki ezt a képet használja? Tom is unlikely to want to get involved. Nem valószínű, hogy tomi bele akar keveredni. Tom valószínűleg nem akar belekeveredni. Dogs often bury bones. A kutyák gyakran eltemetik a csontokat. A kutyák gyakran csontokat temetnek el. His English has gotten a lot better. Már sokkal jobb az angoltudása. Az angolja sokkal jobb lett. Could you lend me your bicycle for a couple of days? Kölcsön tudnád adni nekem a kerékpárodat néhány napra? Kölcsönadnád a biciklidet pár napra? Who do you think is familiar with this matter? Szerinted ki ismeri ki magát ezen az ügyön? Szerinted ki ismeri ezt az ügyet? Her mother started shouting. Az anyja elkezdett kiabálni. Az anyja kiabálni kezdett. That store sells newspapers and magazines. Az üzlet újságokat és folyóiratokat árul. Az a bolt újságokat és magazinokat árul. Three quarters of them agreed. Háromnegyedük egyetértett. Háromnegyedük beleegyezett. Tom'll find out. Tamás majd kideríti. Tom rá fog jönni. We were surprised to hear the news. Meglepődtünk a hírek hallatán. Meglepődtünk, amikor hallottuk a híreket. We fell in love. Szerelembe estünk. Szerelmesek lettünk. This pencil isn't gray. Ez a ceruza nem szürke. Ez a ceruza nem szürke. Is that a ring? Ez egy gyűrű? Ez egy gyűrű? Can I give you a kiss? Megcsókolhatlak? Adhatok egy csókot? I'm trying to avoid them. Próbálom elkerülni őket. Próbálom elkerülni őket. She insisted on us going. Ragaszkodott hozzá, hogy velünk jöjjön. Ragaszkodott hozzá, hogy menjünk. The bottle was broken. Eltört az üveg. Az üveg el volt törve. I hired Tom to weed our garden. Felfogadtam Tomit, hogy gyomlálja ki a kertünket. Felbéreltem Tomot, hogy füvezzen a kertünkben. Belgrade is the capital of Serbia. Szerbia fővárosa Belgrád. Belgrád Szerbia fővárosa. When are you going to come home? Mikor fogsz hazajönni? Mikor jössz haza? Let's eat the ice cream now. It's going to melt. Most együk meg a jégkrémet! Ki fog olvadni. Együk meg a fagyit, mindjárt elolvad. In Colombia, Catholic customs prevail. Kolumbiában a római katolikus szokások az uralkodók. Kolumbiában a katolikus szokások érvényesülnek. You really are strange, you know. Tudod, te tényleg különös vagy. Furcsa vagy, tudod. Tom forced a smile. Tom kierőszakolt egy mosolyt. Tom rákényszerített egy mosolyt. Did you see the solar eclipse yesterday? Láttad a napfogyatkozást tegnap? Láttad tegnap a napfogyatkozást? How much do you like Tom? Mennyire szereted Tamást? Mennyire kedveled Tomot? You can sleep now. Most aludhatsz. Most már aludhatsz. He often takes his children to the zoo. Gyakran viszi el gyermekeit az állatkertbe. Gyakran elviszi a gyerekeit az állatkertbe. Tom loved me. Tom szeretett engem. Tom szeretett engem. Is that Mary's husband? Ez Mari férje? Ez Mary férje? He put a crown on the king's head. Koronát helyezett a király fejére. Koronát tett a király fejére. Good girls go to heaven, bad girls go everywhere. A jó kislányok a mennybe mennek, a rosszak meg eljutnak mindenhova. A jó lányok a mennybe mennek, a rosszak meg mindenhova. I'm in prison. Börtönben vagyok. Börtönben vagyok. I have no means to get there tomorrow. Sehogy sem tudok holnapra ott lenni. Nem tudok holnap odaérni. I should have been at the meeting. Ott kellett volna lennem a találkozón. Ott kellett volna lennem a gyűlésen. Sweden's population is growing. Svédország lakossága növekszik. Svédország népessége növekszik. Where have they taken her? Hová vitték? Hová vitték? He did not drown in the pool. Nem fulladt a medencébe. Nem fulladt bele a medencébe. I may win if I have luck. Nyerhetek, ha szerencsém van. Lehet, hogy nyerek, ha szerencsém lesz. The meeting dragged on. A találkozó elhúzódott. A találkozó elhúzódott. Why was I never told about this? Miért nem beszélt nekem erről soha senki? Miért nem szóltak erről soha? It's time to get a haircut. Le kellene már vágatni a hajam. Ideje levágatni a hajad. Tom rocks. Tom klassz srác. Tom király. Vladimir Nabokov was a Russian-American writer. Vlagyimir Nabokov egy orosz-amerikai író volt. Vladimir Nabokov orosz-amerikai író volt. Actually it was only a rumor. Valójában csak egy pletyka volt. Igazából csak pletyka volt. Here is an example. Itt van egy példa. Íme egy példa. Hopefully, the weather will be good. Remélhetőleg jó idő lesz. Remélhetőleg jó idő lesz. I'm sure Tom will be excited. Biztos vagyok benne, hogy Tom izgatott lesz. Biztos vagyok benne, hogy Tom izgatott lesz. Tom knows nothing about what's been happening here. Tom semmit nem tud arról, hogy mi zajlik itt körülötte. Tom semmit sem tud arról, hogy mi történik itt. I kind of messed up. Eléggé elcsesztem. Kicsit elszúrtam. There's no front door. Nincs elöl ajtó. Nincs bejárati ajtó. It may be true. Igaz lehet. Lehet, hogy igaz. I'm afraid of earthquakes. Félek a földrengésektől. Félek a földrengésektől. My advice was not lost upon her. Nem hiába adtam tanácsot neki. A tanácsom nem veszett el tőle. I should have known you were lying. Tudnom kellett volna, hogy hazudtál. Tudhattam volna, hogy hazudsz. There is little oil in Japan. Kevés olaj van Japánban. Japánban kevés az olaj. Tom thinks anything's possible. Tom azt gondolja, hogy minden lehetséges. Tom azt hiszi, hogy bármi lehetséges. I guess I should have stayed home. Azt hiszem, otthon kellett volna maradnom. Azt hiszem otthon kellett volna maradnom. Do you know if Lucy can speak Japanese? Tudsz róla, hogy Lucy beszél-e japánul? Tudja, hogy Lucy tud-e japánul? What time is it right now? Mennyi az idő most? Hány óra van? Ok. Oké. Oké. Don't sign the document until you've read it. Ne írd alá a papírt, míg el nem olvasod. Ne írd alá a papírt, amíg el nem olvastad. I assumed that's what you'd want to do. Feltételezem, hogy ez az amit tenni akartál. Feltételeztem, hogy ezt akarod tenni. Why is she here? Miért van itt? Miért van itt? I thought I would find happiness there. Azt gondoltam, hogy ott majd megtalálom a boldogságomat. Azt hittem, ott megtalálom a boldogságot. What would you like to be called? Hogy szeretnéd, hogy szólítsanak? Mit szeretnél, hogy hívnak? I love going to the movies. Szeretek moziba járni. Imádok moziba menni. He likes to read books. Szeret könyvet olvasni. Szeret könyveket olvasni. You should throw these out. Ezeket ki kellene dobnod. Ki kéne dobnod ezeket. You're on the right track. Jó úton vagy. Jó úton jársz. This world is an illusion, brother. Ez a világ illúzió, tesó. Ez a világ egy illúzió, testvér. I know it's a major problem, but there's nothing we can do about it. Tudom, hogy ez egy hatalmas probléma, de nem tudunk vele kezdeni semmit. Tudom, hogy ez komoly probléma, de nem tehetünk ellene semmit. The pain wouldn't go away. A fájdalom nem akart múlni. A fájdalom nem múlik el. The window is open. Az ablak nyitva van. Nyitva van az ablak. Many people shop here. Sokan vásárolnak itt. Sokan vásárolnak itt. Hey, you're early! Hé, korai vagy! Hé, korán jöttél! One, two, three, go! Egy, két, há', rajt! Egy, kettő, három, gyerünk! I was diagnosed with pneumonia. Tüdőgyulladást állapítottak meg nálam. Tüdőgyulladást diagnosztizáltak nálam. Why do cats not like me? Miért nem szeretnek engem a macskák? Miért nem kedvelnek a macskák? Tom was standing at the bar, having a beer. Tom a bárnál állt egy sörrel. Tom a bárban állt, és sört ivott. Parenthood is harder than I expected. A szülői szerep nehezebb, mint amire számítottam. A szülőség nehezebb, mint vártam. Look at this picture. Nézd meg ezt a képet! Nézd ezt a képet. Tom is a clever boy. Okos fiú Tomi. Tom okos fiú. It was a big surprise. Nagy meglepetés volt. Nagy meglepetés volt. You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. Egész reggel ezen a problémán gondolkodott. Tartson szünetet, menjen ebédelni. Egész reggel erre a problémára gondoltál, tarts szünetet, menj ebédelni. I haven't seen him since that time. Azóta nem láttam őt. Azóta nem láttam. I saw him play baseball. Láttam őt baseballt játszani. Láttam baseballozni. They drink a lot. Sokat isznak. Sokat isznak. You gave me your word that you would look after them. Megígérted nekem, hogy törődsz velük. A szavadat adtad, hogy vigyázol rájuk. Everyone dies. Mindenki meghal. Mindenki meghal. Why do I always need to struggle with such problems? Miért kell nekem mindig ilyen problémákkal megküzdenem. Miért kell mindig ilyen problémákkal küzdenem? If anyone were to talk to me like that, I would call a police. Ha akárki így beszélne hozzám, hívnám a rendőrséget. Ha valaki így beszélne velem, hívnám a rendőrséget. There's no point in worrying about it now. Nincs értelme már ezen aggódni. Most már nincs értelme aggódni miatta. Did you read the email I sent you a couple days ago? Elolvastad az e-mailt, amit pár nappal ezelőtt küldtem? Olvastad az e-mailt, amit pár napja küldtem? I'm not doing it alone. Nem egyedül csinálom. Nem csinálom egyedül. I must go home. Haza kell térnem. Haza kell mennem. I was very polite. Nagyon udvarias voltam. Nagyon udvarias voltam. We spent too much for this. Túl sokat költöttünk erre. Túl sokat költöttünk erre. Mary showed her breasts. Mária kirakta a melleit. Mary megmutatta a melleit. Why don't you leave, Tom? Miért nem mész el, Tom? Miért nem mész el, Tom? I must admit that it was my fault. El kell ismernem, hogy az én hibám volt. El kell ismernem, hogy az én hibám volt. I have to go to the mosque. Mecsetbe kell mennem. El kell mennem a mecsetbe. Tom was in Boston last year. Tamás a múlt évben Bostonban volt. Tom tavaly Bostonban volt. I felt very sorry about the delay. Nagyon sajnáltam a késést. Nagyon sajnáltam a késést. Does it even matter? Számít egyáltalán? Számít ez egyáltalán? That's too good to be true. Ez túl szép, hogy igaz legyen! Ez túl szép, hogy igaz legyen. Tom bought Mary a blue scarf. Tom vett Marynek egy kék sálat. Tom vett Marynek egy kék sálat. There are about a hundred unidentified bodies to be buried. Mintegy száz azonosítatlan holttestet kell eltemetni. Körülbelül száz azonosítatlan holttestet kell eltemetni. Visitors may not feed the animals. A látogatók nem etethetik az állatokat. A látogatók talán nem táplálják az állatokat. Again and again; you still haven't changed at all. Újra és újra; még mindig ugyanaz vagy. Újra és újra, még mindig nem változtál. They were skiing. Síeltek. Síeltek. You have to go to the hospital. Kórházba kell menned. Kórházba kell menned. Hang in there, folks. Tartsanak ki, emberek! Tartsanak ki, emberek. If you have to go, then go. Ha menned kell, akkor menj. Ha menned kell, akkor menj. When I opened the door, I saw that she was sleeping. Amikor benyitottam, aludt. Amikor kinyitottam az ajtót, láttam, hogy alszik. Eighty percent of communication is non-verbal. A kommunikáció nyolcvan százaléka nem verbális úton zajlik. A kommunikáció 80%-a nem verbális. I don't want you to quit playing the piano. Nem szeretném, hogy abbahagyd a zongorázást. Nem akarom, hogy abbahagyd a zongorázást. I stopped for a hamburger on the way home. Hazafelé menet megálltam egy hamburgerre. Hazafelé megálltam egy hamburgerért. Is there a marina nearby? Van a közelben egy jachtkikötő? Van egy kikötő a közelben? You were cheating. Te csaltál! Csaltál. Mary is not the most perfect woman ever lived but she's the best for Tom. Mária nem a valaha élt legtökéletesebb nő, de Tamásnak ő a legjobb. Mary nem a legtökéletesebb nő, aki valaha élt, de ő a legjobb Tomnak. You're crazy or what? Megőrültél, vagy mi van? Megőrültél, vagy mi? Tom knew what Mary had done. Tom tudta, hogy Mary tette. Tom tudta, mit tett Mari. Take as much as you like. Vigyen, amennyit csak szeretne. Vigyél, amennyit csak akarsz. You must take care of the dog. Gondoskodnod kell a kutyáról. Vigyáznod kell a kutyára. Good evening, everyone. Jó estét mindenkinek! Jó estét mindenkinek. Please behave like an English gentleman. Kérlek, viselkedj úgy, mint egy gentleman. Kérlek viselkedj úgy, mint egy angol úriember. Tom wouldn't eat that, would he? Tom nem enné meg, ugye? Tom nem enné meg, ugye? I don't know what I should've done. Nem tudom, mit kellett volna tennem. Nem tudom, mit kellett volna tennem. There are several good protections against temptation, but the surest is cowardice. Jó néhány kitűnő védelem van kísértések ellen, de a legbiztosabb a gyávaság. Számos jó védelem van a kísértés ellen, de a legbiztosabb a gyávaság. Tom was found dead in the alley behind the restaurant. Tomit holtan találták az étterem mögötti sikátorban. Tomot holtan találták az étterem mögötti sikátorban. When will we get to Boston? Mikor érünk Bostonba? Mikor érünk Bostonba? Many municipalities have reduced chlorination and now also use ultraviolet light to sanitize the public supply of drinking water. Sok önkormányzat csökkentette a klórozást, és most ultraibolya fényt is használ fertőtlenítésre a lakossági ivóvíz ellátásnál. Számos település csökkentette a klórozást, és ma már ultraibolya fényt is használ az ivóvíz közellátásának fertőtlenítésére. I'm dying of laughter. Meghalok a nevetéstől. Belehalok a nevetésbe. It's not an insult. It's an observation. Ez nem sértés, hanem megfigyelés. Ez nem sértés, hanem megfigyelés. Tom stayed in the car. Tom az autóban maradt. Tom a kocsiban maradt. I want to travel to some countries when I'm older and America is definitely on the list. El akarok utazni néhány országba, ha idősebb leszek, és Amerika feltétlenül a listán van. El akarok utazni néhány országba, amikor idősebb leszek, és Amerika biztosan rajta van a listán. I lost my glasses. Elvesztettem a szemüvegemet. Elvesztettem a szemüvegem. Tom recalls how happy Mary was. Eszébe jut Tomnak, milyen boldog volt Mary. Tom emlékszik, milyen boldog volt Mary. I read a lot. Sokat olvasok. Sokat olvasok. How much did you pay to have your car repaired? Mennyit fizettél az autód javításáért? Mennyit fizettél, hogy megjavítsd a kocsidat? I thought you'd be disappointed in me. Azt hittem, csalódni fogsz bennem. Azt hittem, csalódni fogsz bennem. He doesn't understand you. Ő nem érti önt. Nem ért meg téged. I had barely got home when the storm broke. Ahogy hazaértem, azonnal kitört a vihar. Alig értem haza, amikor eltört a vihar. Whatever we do, we must be careful. Bármit is csinálunk, óvatosnak kell lennünk. Bármit is teszünk, óvatosnak kell lennünk. We went to a dance last Friday. Táncolni mentünk múlt pénteken. Múlt pénteken elmentünk táncolni. It happened before. Ez még régebben történt. Történt már ilyen. I was never mad at you. Soha nem haragudtam rád. Sosem haragudtam rád. Did Tom hurt you? Bántott Tomi? Tom bántott téged? It isn't me Tom has a problem with. Nem én vagyok az, akivel Tomnak problémája van. Nem velem van baja Tominak. You're very compassionate. Nagyon jószívű vagy. Nagyon együttérző vagy. The pen you saw on the table is mine. A toll, amit az asztalon láttál, az enyém. A toll, amit az asztalon láttál, az enyém. I have only one sister. Csak egy lánytestvérem van. Csak egy nővérem van. Do you dance? Szoktál táncolni? Tudsz táncolni? Is this sentence in the present perfect or simple past? Ez a mondat befejezett jelenben vagy egyszerű múltban áll? Ez a mondat a jelenben tökéletes vagy egyszerű múlt? The capital city of the Netherlands is Amsterdam. Hollandia fővárosa Amszterdam. Hollandia fővárosa Amszterdam. After the Earth's surface had cooled to a temperature below the boiling point of water, rain began to fall - and continued to fall for centuries. As the water drained into the great hollows in the Earth's surface, the primeval ocean came into existence. Miután a Föld felszíne a víz forráspontja alá hűlt, elkezdett esni az eső és ez évszázadokig folytatódott. Ahogy a víz lefolyt a Föld felszínén lévő hatalmas mélyedésekbe, létrejött az ősi óceán. Miután a Föld felszíne lehűlt a víz forráspontja alatti hőmérsékletre, az eső elkezdett esni - és évszázadokon át esett. Ahogy a víz a Föld felszínének nagy üreges részeibe áramlott, az ősóceán életre kelt. I don't like snow. Nem szeretem a havat. Nem szeretem a havat. I cannot massage my back by myself. Nem tudom a hátamat magamnak megmasszírozni. Nem tudom egyedül megmasszírozni a hátam. There's no more firewood. Elfogyott a tűzifa. Nincs több tűzifa. Don't listen to him. Ne hallgass rá! Ne hallgass rá. We need a political revolution. Egy politikai forradalomra van szükségünk. Politikai forradalomra van szükségünk. Let Tom stay. Hadd maradjon Tom. Hadd maradjon Tom. Do you realize how worried I was? Tudatában vagy annak, hogy mennyire aggódtam? Felfogtad, mennyire aggódtam? Atomic energy can be utilized for peaceful purposes. Az atomenergia használható békés célokra. Az atomenergiát békés célokra lehet felhasználni. I had never seen anything like that before. Korábban még nem láttam semmi ilyesmit. Ilyet még sosem láttam. His face hardened. Az arca megkeményedett. Az arca megkeményedett. They're the same age. Ők egykorúak. Egyidősek. We were working together. Éppen együtt dolgoztunk. Együtt dolgoztunk. My dog doesn't like strangers. A kutyám nem szereti az idegeneket. A kutyám nem szereti az idegeneket. Excuse me one second. Egy pillanatra figyelmet kérek. Bocsásson meg egy percre. I tried. Én megpróbáltam. Megpróbáltam. Have you ever seen a UFO? Ön látott már ufót? Láttál már UFO-t? Don't play dumb! Ne add itt a hülyét! Ne játszd a hülyét! I hope you agree. Remélem, egyetértesz. Remélem, egyetértesz. Give me time to think. Gondolkodási időt kérek. Adj időt gondolkodni. At the end of the day, the right decision was made. Végső soron helyes döntést hoztak. A nap végén helyes döntés született. Don't try to play innocent. Ne próbáld megjátszani az ártatlant. Ne játszd az ártatlant. We're meditating. Meditálunk. Meditálunk. Even though he apologized, I'm still furious. Annak ellenére, hogy bocsánatot kért, én még mindig dühös vagyok. Annak ellenére, hogy bocsánatot kért, még mindig dühös vagyok. Which house do you live in? Melyik házban laksz? Melyik házban laksz? I've returned. Visszajöttem. Visszatértem. Mary was arrested for shoplifting. Mary bolti lopásért volt letartóztatva. Maryt letartóztatták bolti lopásért. He lives in the suburbs of London. London elővárosában él. London külvárosában él. He's not home yet. Még nincs itthon. Még nincs itthon. Don't you hear it? Nem hallod? Nem hallod? I owe everything to you. Mindent neked köszönhetek. Mindent neked köszönhetek. He came back last August. Tavaly augusztusban jött vissza. Tavaly augusztusban jött vissza. I hope you'll recover quickly. Remélem, hogy hamarosan meggyógyulsz. Remélem, gyorsan felépülsz. It'll be my birthday soon. Közeleg a születésnapom. Hamarosan szülinapom lesz. Tom exhaled slowly. Tom lassan vette a levegőt. Tom lassan kilélegzett. You're still able to do that, aren't you? Még mindig képes vagy rá, nem? Még mindig képes vagy rá, ugye? I should have been there for Tom. Ott kellett volna lennem Tom számára. Tom mellett kellett volna lennem. I'm going to release you. Mindjárt elengedlek. Elengedlek. I reluctantly agreed. Vonakodva egyetértettem. Vonakodva egyeztem bele. I'm sorry that I can't meet you tonight. Sajnálom, hogy nem tudunk találkozni ma este. Sajnálom, hogy nem találkozhatunk ma este. He wrote this book at the age of twenty. Húsz éves volt, amikor ezt a könyvet írta. Húsz éves korában írta ezt a könyvet. Tom is a lot like his father. Tom az apjára ütött. Tom nagyon hasonlít az apjára. How many of your friends have beards? Hány barátodnak van szakálla? Hány barátodnak van szakálla? My customers never complain. A vásárlóim sohasem panaszkodnak. A vendégeim sosem panaszkodnak. Let's be on our way. Induljunk már el! Induljunk. Let's go home! Gyerünk haza! Menjünk haza! When I was a child, I could sleep anywhere. Amikor én kisgyerek voltam, bárhol tudtam aludni. Gyerekkoromban bárhol aludhattam. I have no food. Nincs táplálékom. Nincs ennivalóm. He came to Algeria. Algériába jött. Algériába jött. The world chased, but never caught me. Egy világ üldöz, de nem kapnak el soha. A világ üldözött, de sosem kapott el. Get to work! Láss munkához! Munkára! Some people associate sci-fi with the Japanese. Vannak olyanok, akik a sci-fit a japánokkal társítják. Néhányan a sci-fi-t a japánokkal társítják. They have to go to school. Iskolába kell menniük. Iskolába kell menniük. The title is misleading. A cím félrevezető. A cím félrevezető. Tom has excellent hand-eye coordination and excels at ball sports. Tominak kiváló a kéz-szem koordinációs képessége, így ügyesebb a labdasportokban. Tomi kiváló kéz-szem koordinációval rendelkezik, és kiváló a labdasportokban. How much of this did you know beforehand? Mennyit tudtál már ebből korábban? Mennyit tudtál erről korábban? Tom doesn't eat raw fish. Tamás nem eszik sushit. Tom nem eszik nyers halat. The group withdrew their support for the Government. A társaság megvonta támogatását a kormánytól. A csoport visszavonta a kormány támogatását. Tom was stabbed in the back. Tomot hátba szúrták. Tomot hátba szúrták. May I ask why? Megkérdezhetem miért? Megkérdezhetem, miért? It was a mutual decision. Ez egy közös döntés volt. Közös döntés volt. The demand is huge. Az igény óriási. A kereslet hatalmas. He decided to quit smoking. Úgy döntött, abbahagyja a dohányzást. Úgy döntött, leszokik a dohányzásról. One can get used to anything. Az ember bármit meg tud szokni. Bármihez hozzá lehet szokni. I was busy the whole day. Nem értem rá egész nap. Egész nap elfoglalt voltam. They won't let me see Tom. Nem engedik, hogy találkozzak Tomival. Nem engedik, hogy lássam Tomot. I'm not talking to you. Nem hozzád beszélek. Nem hozzád beszélek. That makes sense to me. Nekem ez értelmes gondolatnak tűnik. Ennek van értelme. I'd like that. Szeretném azt. Az jó lenne. Walk this way. Sétálj erre. Sétálj erre. Thanks for existing. Köszönöm, hogy vagy! Köszönöm, hogy itt vagy. I want to be your friend. A barátod akarok lenni. A barátod akarok lenni. I have plans. Vannak terveim. Terveim vannak. I think that walruses are cuter than manatees. Szerintem a rozmárok aranyosabbak a manátuszoknál. Szerintem a rozmárok aranyosabbak, mint a lamantinok. This is unbearable. Ez elviselhetetlen. Ez elviselhetetlen. Tom is allergic to bees, hornets and wasps. Tom allergiás a méhekre, a lódarazsakra és a darazsakra. Tom allergiás a méhekre, a darázsokra és a darazsakra. I'll support Tom any way I can. Minden lehetséges módon támogatni fogom Tomit. Támogatom Tomot, ahogy csak tudom. Which did you choose? Melyiket választottad? Melyiket választottad? There was some meat left over. Maradt egy kevés hús. Maradt még egy kis hús. She was disguised in men's clothes. Férfiruhába öltözött. Férfiruhába volt öltözve. I cannot express my gratitude with words. Nem tudom a hálámat szavakkal kifejezni. Nem tudom szavakkal kifejezni hálámat. Endorse this check. Érvényesítsd ezt a csekket. Jóváhagyni ezt a csekket. He always asks for your opinion. Ő mindig megkérdezi a véleményeteket. Mindig kikéri a véleményed. I will learn. Megtanulom majd. Megtanulom. She finished writing a letter. Elkészült a levélírással. Befejezte a levélírást. This is not the best solution. Ez nem a legjobb megoldás. Ez nem a legjobb megoldás. Did you sue him? Feljelentetted? Beperelte? Tom was popular. Tom népszerű volt. Tom népszerű volt. They're here. Itt vannak. Itt vannak. I want to eat steak. Steaket akarok enni. Steaket akarok enni. Is there a bank near here? Van a közelben bank? Van egy bank a közelben? I'm the boss, aren't I? Én vagyok a főnök, nem igaz? Én vagyok a főnök, nem? I suspected Tom liked boys. Sejttettem, hogy Tomi a fiúkat kedveli. Gyanítottam, hogy Tom szereti a fiúkat. October was worse. Az október rosszabb volt. Október rosszabb volt. We'll help. Segítünk. Segítünk. I'm going to finish my tea first and then go bike riding. Először megiszom a teámat, aztán elmegyek biciklizni. Előbb megiszom a teámat, aztán megyek biciklizni. I heard the bell ring. Hallottam a harangot zúgni. Hallottam a csengőt. Tom misses Mary. Tomnak hiányzik Mary. Tominak hiányzik Mary. How do you find food in outer space? Hogy találsz ennivalót a világűrben? Hogy találsz élelmet az űrben? How would you feel if your wife left you? Hogy éreznéd magad, ha elhagyna a feleséged? Hogy éreznéd magad, ha a feleséged elhagyna? Fortunately he didn't die in the accident. Szerencsére nem halt meg a balesetben. Szerencsére nem halt meg a balesetben. The man is in the kitchen. A férfi a konyhában van. A férfi a konyhában van. The scar on his cheek hardly shows now. Az arcán lévő sebhely alig látszik már. A sebhely az arcán alig látszik. It will be five or ten years before the technology is ready. Öt vagy tíz évre van szükség ahhoz, hogy a technológia elkészüljön. Öt-tíz évbe telik, mire a technológia elkészül. Ken keeps two cats. Kennek két macskája van. Kennek két macskája van. Do you want to take it? El akarod vinni? El akarod venni? We live by the sea. A tenger mellett lakunk. A tenger mellett élünk. He's an alcoholic. Alkoholista. Alkoholista. Tom is tight with money. Tom fukar. Tom közel áll a pénzhez. Tom has died. Tom elhalálozott. Tom meghalt. How fast was Tom driving? Milyen gyorsan vezetett Tom? Milyen gyorsan vezetett Tom? I'm terribly ashamed of this. Ezt szörnyen szégyellem. Szörnyen szégyellem magam emiatt. Do you know what fear is? Tudod te, mi a félelem? Tudod, mi az a félelem? Man is the only animal that talks. Az ember az egyetlen beszélni tudó állat. Az ember az egyetlen állat, aki beszél. Really! Tényleg! Tényleg! Tom talks in his sleep. Tom beszél álmában. Tom álmában beszél. We must act quickly. Gyorsan cselekedenünk kell. Gyorsan kell cselekednünk. Tom's hands are full. Tamás keze tele van. Tomi keze tele van. Tom isn't a boy anymore. Tomit már nem lehet fiúnak nevezni. Tom már nem fiú. The panda is pregnant. Megfogant a panda. A panda terhes. The muddy road has ruined my new shoes. A sáros út tönkretette az új cipőmet. A sáros út tönkretette az új cipőmet. They're looking for Tom. Ők Tamást keresik. Tomot keresik. I have been wanting to kiss you since the moment I saw you. Attól a pillanattól meg akartalak csókolni, amióta megláttalak. Azóta meg akarlak csókolni, mióta megláttalak. I would never say such a thing. Ilyet én soha nem mondanék. Soha nem mondanék ilyet. The house which stands on the hill is very old. A dombon álló ház nagyon régi. A dombon álló ház nagyon régi. Tom didn't speak. Nem beszélt Tom. Tom nem beszélt. The Milky Way is a faint river of light that stretches across the sky. A Tejút egy halovány fényfolyó, mely átnyúlik az égen. A Tejút a fény halvány folyója, mely átnyúlik az égen. No one could solve the puzzle. Senki sem jött rá a rejtély megoldására. Senki sem tudta megoldani a rejtvényt. How many oranges did Tom eat? Tom hány narancsot evett? Hány narancsot evett Tomi? Who do you think I am? Kinek képzelsz te engem? Mit gondolsz, ki vagyok én? Tom will starve. Tom éhezni fog. Tom éhen fog halni. I hear footsteps outside. Lépéseket hallok kintről. Lépéseket hallok odakint. He boasts that he can speak six languages. Dicsekszik, hogy hat nyelven tud beszélni. Azzal dicsekszik, hogy hat nyelven tud beszélni. Kate is smarter than any other student in our class. Kate okosabb, mint bármely másik diák az osztályunkban. Kate okosabb, mint bármelyik másik diák az osztályunkban. I asked for a meeting. Találkozót kértem. Találkozót kértem. Your work is done. A munkád befejeződött. A munkádnak vége. Layla was modest. Layla szerény volt. Layla szerény volt. The walls were painted white. A falak fehérre voltak festve. A falak fehérre voltak festve. Tom had to swallow the frog. Tomnak le kellett nyelni a békát. Tomnak le kellett nyelnie a békát. Leave now and don't ever come back. Most menj el, és soha többé ne gyere vissza! Menj el, és soha többé ne gyere vissza. Did you see anybody there? Láttál valakit ott? Látott ott valakit? I want to buy a few pairs of sunglasses. Akarok venni néhány napszemüveget. Szeretnék venni pár napszemüveget. We're just looking around. Csak nézelődünk. Csak körülnézünk. I like to try new things. Szeretek új dolgokat kipróbálni. Szeretek új dolgokat kipróbálni. It happened so long ago. Olyan régen történt ez. Olyan régen történt. Sex is important to me. A szex fontos nekem. A szex fontos nekem. Tom wanted to become a carpenter like his father. Tom, az apjához hasonlóan, ács akart lenni. Tom asztalos akart lenni, mint az apja. Speak slowly. Lassan beszélj! Beszélj lassan. I went into an Italian pizzeria. Egy olasz pizzériába mentem. Bementem egy olasz pizzériába. I totally forgot. Teljesen elfelejtettem. Teljesen elfelejtettem. They didn't have real coffee, so they drank ersatz. Nem volt igazi kávéjuk, így pótkávét ittak. Nem volt igazi kávéjuk, ezért ersatzot ittak. I'm a married woman. Férjezett vagyok. Férjnél vagyok. You'll see it. Meglátod. Majd meglátod. We're not talking about that any more. Már nem arról beszélünk. Többé nem beszélünk erről. I wouldn't put it that way. Én nem így fogalmaznék. Én nem így fogalmaznék. Think hard. Gondolkodj erősen! Gondolkozz! Understand? Érted? Megértetted? They moved in just the other day. Nem régen költöztek be. A minap költöztek be. That's not a way to treat a friend. Nem lehet így bánni egy baráttal. Nem így kell bánni egy baráttal. It hurts to have to say this, but it's the truth. Fáj, hogy ezt kell mondanom, de ez az igazság. Fáj, hogy ezt kell mondanom, de ez az igazság. Bananas are energizing. A banánnak élénkítő hatása van. Energikussá válnak a banánok. Where do I find that? Merre találom? Hol találom ezt? I'd like another cup of tea before I go. Szeretnék még egy csésze teát, mielőtt megyek. Szeretnék még egy csésze teát, mielőtt elmegyek. Some snakes are dangerous. Néhány kígyó veszélyes. Néhány kígyó veszélyes. Bring me today's paper, please. Hozz egy mai újságot, légy szíves. Hozd ide a mai újságot, kérlek. Tom was sweet. Édi volt Tomi. Tom kedves volt. I call her very often. Én nagyon gyakran hívom őt. Gyakran hívom. People who think they can do anything are generally good for nothing. Emberek, akik azt hiszik magukról, hogy mindenhez értenek, általában semmire sem használhatóak. Az emberek, akik azt hiszik, bármit megtehetnek, általában semmire sem jók. Where are the showers? Hol van a zuhanyozó? Hol vannak a zuhanyzók? What a complete failure! Mekkora orbitális bukás! Micsoda kudarc! Would you like to come over to our house for dinner? Szeretnél átjönni hozzánk vacsorára? Szeretnél átjönni hozzánk vacsorára? Tom ate. Tom evett. Tom evett. What is old age? First you forget names, then you forget faces, then you forget to pull your zipper up, then you forget to pull it down. Mi az öregség? Először a neveket felejted el, majd az arcokat, utána elfelejted felhúzni a cipzáradat, aztán elfelejted lehúzni. Mi az öregség? Először elfelejted a neveket, aztán elfelejted az arcokat, aztán elfelejted felhúzni a cipzárt, aztán elfelejted lehúzni. Nobody takes me anywhere. Senki nem visz engem sehova. Senki sem visz sehova. Cheese isn't easy to digest. A sajt nehezen emészthető. A sajtot nem könnyű megemészteni. A donkey is gray. A szamár szürke. A szamár szürke. Your shift ends at 2:30. A műszakod 2.30-kor ér véget. A műszakod 2:30-kor ér véget. I don't want to do this alone. Nem akarom ezt egyedül csinálni. Nem akarom egyedül csinálni. Give me the gist. A lényeget mondd el. Add ide a lényeget. Thank you for your present. Köszönöm az ajándékot. Köszönöm az ajándékot. Tom knew he was right. Tom tudta, hogy igaza van. Tom tudta, hogy igaza van. Wish you a nice weekend! Kellemes hétvégét kívánok! Kellemes hétvégét kívánok! Listen to me, I beg of you. Figyelj rám, könyörgöm neked! Figyelj rám, könyörgöm. Tom is often the first one to arrive at a party and the last one to leave. Gyakran megesik, hogy Tom elsőként érkezik a buliba, és utolsóként távozik. Tom gyakran az első, aki megérkezik egy buliba, és az utolsó, aki elmegy. Tom goes to work by motorcycle. Tamás motorkerékpárral jár be dolgozni. Tom motorral megy dolgozni. I've just eaten breakfast. Éppen megreggeliztem. Most reggeliztem. I would like something to drink. Szeretnék inni valamit. Szeretnék inni valamit. I'm no good at dancing. Nem vagyok jó táncos. Nem vagyok jó a táncban. Tom should have brought more food. Tomnak több ételt kellett volna vennie. Tomnak több ételt kellett volna hoznia. I'll try. Meg fogom próbálni. Megpróbálom. I guess Tom isn't at home. Úgy gondolom, Tom nincs otthon. Azt hiszem, Tom nincs otthon. Everything turned out for the best. Minden a lehető legjobbra fordult. Minden jóra fordult. I don't know the exact place I was born. Nem tudom a pontos szülőhelyemet. Nem tudom pontosan, hol születtem. He gave an account of his trip. Beszámolt az utazásáról. Elszámolta az utazását. Tom is walking backwards. Tom hátrafelé megy. Tom hátrafelé sétál. Do you know the bus driver? Ismered a buszsofőrt? Ismered a buszsofőrt? Do you want to come? Akarsz velem jönni? Akarsz jönni? Tom should have gotten a warning. Tomnak figyelmeztetést kellett volna kapnia. Tomnak figyelmeztetést kellett volna kapnia. The apple-blossom was touched by the frost. Károkat okozott a fagy a virágzó almafákon. Az almavirágot megérintette a fagy. Tom was one of us. Tom egy volt közülünk. Tom közülünk való volt. Tom ate the leftovers. Tom megette a maradékot. Tom megette a maradékot. You aren't dying. Nem haldokolsz. Nem haldokolsz. I was really lost. Nagyon el voltam veszve. Tényleg eltévedtem. I have to choose. Válaszút elé érkeztem. Választanom kell. I couldn't hear him. Nem hallottam őt. Nem hallottam. We can't be friends anymore. Nem lehetünk többé barátok. Nem lehetünk többé barátok. Her boyfriend looks like a monkey. A fiúja úgy néz ki, mint egy majom. A barátja úgy néz ki, mint egy majom. Where are your brothers? Hol vannak a bratyóid? Hol vannak a testvéreid? Say no to drugs. Mondj nemet a drogokra! Mondj nemet a drogokra. Greece has many islands. Görögországnak sok szigete van. Görögországnak sok szigete van. We all enjoyed the movie. Mi mind élveztük a filmet. Mindannyian élveztük a filmet. His music is sweeping the whole country. A zenéje az egész országon végigsöpört. A zenéje átfésüli az egész országot. Do you have enough money? Van elég pénze? Van elég pénzed? I was jealous. Féltékeny voltam. Féltékeny voltam. I didn't laugh at Tom's jokes. Nem nevettem Tom viccein. Nem nevettem Tom viccein. I'm not really sick. Nem vagyok igazán beteg. Nem vagyok igazán beteg. How many words are there in the English language? Hány szó van az angolban? Hány szó van az angol nyelven? Who are your friends? Kik a barátaid? Kik a barátaid? Tom really likes talking. Tom tényleg szeret beszélni. Tom nagyon szeret beszélni. I can't cough up the phlegm because it's too deep in my bronchi. Nem tudom a váladékot felköhögni, mert túl mélyen van a hörgőimben. Nem köhöghetem fel a váladékot, mert túl mélyen van a hörgőimben. The news spread all over the town. Az egész városban elterjedtek a hírek. A hírek elterjedtek az egész városban. The playwright cherishes the vivid memories of his childhood. A drámaíró gyöngéden őrzi gyermekkorának élénk emlékeit. A drámaíró dédelgeti gyermekkorának élénk emlékeit. I worked in a restaurant. Étteremben dolgoztam. Egy étteremben dolgoztam. How frequently do you fart? Milyen gyakran szoktál fingani? Milyen gyakran fingasz? I read a book while eating. Evés közben könyvet olvasok. Olvastam egy könyvet evés közben. I forgot to buy one pillow. Elfelejtettem párnát venni. Elfelejtettem venni egy párnát. Don't try to trick me. Ne próbálj átvágni. Ne próbálj átverni. There is no returning on the road of life. Az életúton nincs visszatérés. Nincs visszatérés az élet útján. Please stick out your tongue. Légy szíves nyújtsd ki a nyelved! Nyújtsd ki a nyelved. The new tunnel will link Britain and France. Az új alagút össze fogja kötni Franciaországot és Angliát. Az új alagút összeköti Nagy-Britanniát és Franciaországot. I received your letter. Megkaptam leveledet. Megkaptam a leveled. What a beautiful sunset! Micsoda gyönyörű naplemente! Milyen gyönyörű naplemente! He squashed up a bit to the side to leave a seat free. Kicsit összehúzta magát, hogy egy ülést szabadon hagyjon. Egy kicsit oldalra taposott, hogy szabadon hagyjon egy széket. Mary is my reason for living. Mary az életem értelme. Mary az életem értelme. No chance. Esélytelen! Kizárt. My daughter Brigitta is a seamstress. Brigitta lányom varrónő. A lányom, Brigitta varrónő. Tom is a music teacher. Tamás zenetanár. Tom zenetanár. The cow gives us milk. A tehén tejet ad nekünk. A tehén tejet ad nekünk. Tom got shot down. Tomit lelőtték. Tomot lelőtték. Look Tom, it's stopped raining. Nézd, Tom, elállt az eső! Nézd, Tom, elállt az eső. What's the most hens you've heard clucking at the same time? Mennyi tyúkot hallottál már egyszerre kotkodálni? Mi a legtöbb tyúk, amit egyszerre hallasz? I'm better. Jobb vagyok. Jobban vagyok. The assistant took the money. A segéd elvette a pénzt. Az asszisztens elvitte a pénzt. Were you married to him? Összeházasodtál vele? Hozzámentél? Tom worries too much. Túl sokat aggódik Tamás. Tom túl sokat aggódik. He went shopping. Vásárolni ment. Vásárolni ment. They blamed President Hoover for their situation. Hoover elnököt hibáztatták a helyzetükért. Hoover elnököt okolták a helyzetükért. You start. Te kezdesz. Te kezded. He can do it far better than I can. Sokkal jobban tudja csinálni, mint én. Sokkal jobban csinálja, mint én. The number of people who go abroad has been increasing. Nőtt azok száma, akik külföldre mennek. Növekvőben van azoknak az embereknek a száma, akik külföldre mennek. I never should have eaten that. Soha nem kellett volna azt megennem. Nem kellett volna megennem. You smell nice. Kellemes illatod van. Jó illatod van. I'm not coming to Boston this weekend. Nem jövök Bostonba ezen a hétvégén. Nem megyek Bostonba a hétvégén. Why did you lie? Miért hazudtál? Miért hazudtál? Tom tells me you've been to Boston. Tom azt mondja nekem, hogy Bostonban jártál. Tom azt mondta, hogy Bostonban voltál. Does anyone really care what time it is? Tulajdonképpen érdekel valakit az, hogy mennyi az idő? Érdekel valakit, hogy mennyi az idő? Tom knows all that. Tom mindezt tudja. Tom mindent tud. I have been working here for days. Napok óta itt dolgozom. Napok óta itt dolgozom. They work in the fields. A földön dolgoznak. A földeken dolgoznak. Tom wouldn't do this. Tom nem tenné ezt. Tom nem tenne ilyet. Are these yours? Ezek a tieid? Ezek a tieid? I wish you could be here. Bárcsak itt lennél. Bárcsak itt lehetnél. Take my hand, Tom. Fogd meg a kezem, Tom. Fogd meg a kezem, Tom. There are five of us and eight of them. Mi öten vagyunk, ők nyolcan. Öten vagyunk és nyolcan. Take a look around you! Nézz körül! Nézz körül! Tom is still hiding. Tom még mindig rejtőzködik. Tom még mindig bujkál. Tom burst out laughing. Tomi élénk nevetésbe kezdett. Tom nevetve tört ki. You're in grave danger. Nagy veszélyben vagy. Nagy veszélyben vagy. Mary's hair was shiny. Mari haja ragyogott. Mary haja fényes volt. I was in the hospital last week. A múlt héten kórházban voltam. Múlt héten kórházban voltam. I anticipated trouble. Rosszra számítottam. Vártam a bajt. I don't need to be here tomorrow. Holnap nem kell itt lennem. Nem kell itt lennem holnap. I drink tea without sugar. Cukor nélkül iszom a teát. Cukor nélkül iszom teát. Stop right now. Azonnal hagyd abba! Azonnal állj meg! What should we have done? Mit kellett volna tennünk? Mit kellett volna tennünk? Tom has to work on Sundays. Tamásnak vasárnap is dolgoznia kell. Tamásnak vasárnaponként dolgoznia kell. Why do you want my help? Miért akarod a segítségemet? Miért kell a segítségem? Get well soon. Jobbulást! Gyógyulj meg hamarosan. I'm pleased with his performance. Elégedett vagyok a teljesítményével. Elégedett vagyok az előadásával. Tom's apartment is way too big for just one person. Tom lakása túl nagy csupán egyetlen ember számára. Tom lakása túl nagy egy embernek. She was on the verge of killing herself. Az öngyilkosság határán volt. A közelben volt, hogy megölje magát. Thank you for the beautiful flowers. Köszönöm a csodálatos virágokat! Köszönöm a gyönyörű virágokat. What's your job? Mi a dolgod? Mi a munkád? I forgot them. Elfelejtettem őket. Elfelejtettem őket. Follow your desire. Menj a vágyaid után! Kövesd a vágyaidat. This is going to hurt. Ez fájni fog! Ez fájni fog. I'm not here to help you. Nem vagyok itt, hogy segítsek neked. Nem azért vagyok itt, hogy segítsek. Tom was alone. Tom egyedül volt. Tom egyedül volt. It's been raining all the time lately. Mostanában mindig esik. Mostanában állandóan esik. Let's concentrate. Koncentráljunk! Koncentráljunk. In case it rains, I won't go. Amenyiben esik, úgy nem megyek. Arra az esetre, ha esne, nem megyek. Hi, my name is Ken Saitou. Üdvözlet, a nevem Ken Saitou. Üdv, a nevem Ken Saitou. He is making cookies. Éppen sütiket készít. Sütit csinál. It's the first time I use a computer. Először használok számítógépet. Ez az első alkalom, hogy számítógépet használok. Tom likes to do everything himself. Tom szeret mindent maga csinálni. Tom szeret mindent egyedül csinálni. I watch very little television. Nagyon ritkán nézek tévét. Nagyon keveset nézek tévét. I find that strange. Furcsának találom. Furcsának találom. They're our friends. Ők a barátaink. Ők a barátaink. Divide the cake among the three of you. Oszd el hármótok közt a süteményt. Osszátok szét a tortát hármótok között. I thought over my future. Átgondoltam a jövőmet. Átgondoltam a jövőmet. Is it blue? Ez kék? Kék? I didn't know why. Nem tudtam, miért? Nem tudtam, miért. Let us not be proud of the things that we should be ashamed of. Ne legyünk büszkék olyan dolgokra, amelyeket szégyellnünk kellene. Ne legyünk büszkék azokra a dolgokra, amiket szégyellnünk kell. I must report this to Tom. Ezt jelentenem kell Tominak. Jelentenem kell Tomnak. Tom gave Mary more credit than she deserved. Tom több bizalmat adott Marinak, mint amennyit megérdemelt. Tom nagyobb elismerést adott Marinak, mint amit megérdemelt. We've got to be polite. Udvariasnak kell lennünk. Udvariasnak kell lennünk. You didn't understand. Nem értettétek. Nem értetted. I really don't think so. Tényleg nem hiszem. Nem hinném. Pardon me, but that is my racket. Bocsásson meg, de az az én ütőm. Elnézést, de ez az én ütőm. We don't want to scare the children away. Nem akarjuk elijeszteni a gyerekeket. Nem akarjuk elijeszteni a gyerekeket. Could you hold that, please? Tartaná ezt, kérem? Megfogná, kérem? I love all berries, especially strawberries. Szeretek minden bogyós gyümölcsöt, az epret leszámítva. Imádom az összes bogyót, különösen az epret. Wine is not harmful in itself. A bor önmagában nem ártalmas. A bor önmagában nem ártalmas. I'm not trying to impress you. Nem próbállak elbűvölni. Nem akarlak lenyűgözni. I'm going to take a bath. Meg fogok fürdeni. Megyek, megfürdök. Is this OK with you? Ez jó neked? Ez megfelel neked? Tom stopped taking his medicine. Tom befejezte a gyógyszer szedését. Tom nem vette be a gyógyszerét. It's getting harder to find qualified employees. Egyre nehezebb megfelelő végzettséggel rendelkező alkalmazottakat találni. Egyre nehezebb képzett alkalmazottakat találni. Tom isn't mad at Mary. Tamás nem mérges Máriára. Tom nem haragszik Maryre. I can sing this song without the text. Ezt a dalt én kívülről fújom. Ezt a dalt sms nélkül is el tudom énekelni. It's been bought and paid for. Meg van véve és ki van fizetve. Megvették és kifizették. Is the museum open today? A múzeum ma nyitva van? Nyitva van ma a múzeum? Tom used to have a good sense of humor. Tomnak régen jó volt a humorérzéke. Tomnak jó humorérzéke volt. Please tell Tom Mary called. Kérlek, mondd meg Tominak, hogy Mari hívta! Kérlek, mondd meg Tom Marynek, hogy hívott. I'm very sorry for being late. Nagyon sajnálom, hogy elkéstem. Nagyon sajnálom, hogy késtem. The men's room is on the second floor. A férfivécé az első emeleten van. A férfi mosdó a második emeleten van. I'm sure you knew that. Biztos vagyok benne, hogy tudtad. Biztos vagyok benne, hogy tudtad. I'm looking forward to the summer vacation. Már alig várom a nyári vakációt. Alig várom a nyári vakációt. I told him. Mondtam neki. Elmondtam neki. How about a walk? Mit szólnál egy sétához? Mit szólnál egy sétához? Doesn't he know me? Nem ismer engem? Nem ismer engem? Is there a doctor on board? Van orvos a fedélzeten? Van orvos a fedélzeten? I don't understand what that means. Nem értem, hogy az mit jelent. Nem értem, ez mit jelent. What colour is this cat? Milyen színű ez a macska? Milyen színű ez a macska? How can we achieve that goal? Hogy érthetnénk el ezt a célt? Hogyan érhetjük el ezt a célt? Sheep eat grass. A birkák füvet legelnek. A juhok füvet esznek. Don't get upset! Ne húzd fel magad! Ne húzd fel magad! I can speak Spanish. Beszélek spanyolul. Tudok spanyolul. Just follow your heart. Csak kövesd a szívedet. Csak kövesd a szíved. Tom never breaks promises. Tom sohasem szegi meg az ígéretét. Tom soha nem szegi meg az ígéreteket. Prices dropped suddenly. Az árak hirtelen estek. Az árak hirtelen csökkentek. I like ice cream. Szeretem a fagylaltot. Szeretem a fagyit. The earthquake destroyed everything. A földrengés mindent elpusztított. A földrengés mindent elpusztított. What does he do for a living? Miből él? Mivel foglalkozik? I don't want things to change. Nem akarom, hogy változzanak a dolgok. Nem akarom, hogy megváltozzanak a dolgok. You must be able to speak either English or Spanish in this company. Kell tudnod beszélni vagy angolul vagy spanyolul ennél a cégnél. Ebben a cégben angolul vagy spanyolul kell tudnod beszélni. I don't care what Tom says. I'm not going. Nem érdekel, hogy mit mond Tomi. Én nem megyek. Nem érdekel, mit mond Tom. I read a lot of modern authors. Sok modern írót olvastam. Sok modern írót olvastam. Mom, I'm hungry. Anyu, éhes vagyok! Anya, éhes vagyok. This is my home. Ez az otthonom. Ez az otthonom. Return immediately. Add vissza azonnal! Azonnal térjenek vissza. You don't want to know. Nem kell, hogy tudd. Nem akarod tudni. We made a lot of noise. Nagy zajt csaptunk. Nagy zajt csaptunk. That's how we did it. Mi így csináltuk. Így csináltuk. Don't tell my mom. Ne mondd el anyának! Ne mondd el anyámnak. We left together. Együtt távoztunk. Együtt mentünk el. Love your enemies, do good to those who hate you. Szeressétek ellenségeiteket, nemesen cselekedjetek azokkal, akik gyűlölnek titeket. Szeressétek ellenségeiteket, tegyetek jót azokkal, akik gyűlölnek titeket. I used to be fat. Régen kövér voltam. Régen kövér voltam. Do you drink? Isztok? Szoktál inni? It was good talking to Tom. Jó volt beszélgetni Tomival. Jó volt Tomival beszélgetni. I don't go to school on Saturdays. Nem megyek iskolába szombaton. Szombaton nem járok iskolába. Tom didn't want to go there after dark. Tom nem akart odamenni sötétedés után. Tom sötétedés után nem akart odamenni. She cannot write or read. Sem írni, sem olvasni nem tud. Nem tud írni vagy olvasni. I need to blow off some steam. Egy kicsit ki kell engednem a gőzt. Ki kell eresztenem a gőzt. Let's play a new game. Játsszunk egy új partit! Játsszunk egy új játékot. I am learning Arabic. Arabul tanulok. Arabul tanulok. It's been a long war. Ez egy hosszú háború. Hosszú háború volt. Tom came a little earlier today than he usually does. Tom a szokásosnál kicsit korábban jött ma. Tom egy kicsit korábban jött ma, mint általában szokott. Tom only found out after his mother's death that she had gambled away his inheritance. Tom csak az anyja halála után jött rá, hogy az anyja eljátszotta az örökségét. Tom csak az anyja halála után tudta meg, hogy eljátszotta az örökségét. The day is saved. Meg van mentve a nap. A nap megmenekült. The day after tomorrow is Marina's birthday. Holnapután van Marina születésnapja. Holnapután lesz Marina születésnapja. Did you write down the license plate number? Leírtad a rendszámtábla számát? Leírtad a rendszámát? I'm friends with a lot of cops. Sok zsaru barátom van. Sok zsaruval barátkozom. Tom put down his drink. Tom letette az italát. Tom letette az italát. I'm getting an idea. Van egy ötletem. Van egy ötletem. What should I name it? Minek kellene ezt hívni? Mi legyen a neve? The old book was moldy. A régi könyv penészes volt. A régi könyv penészes volt. This will be a good souvenir of my trip around the United States. Ez jó emlék lesz az Egyesült Államokban tett utazásomról. Ez egy jó emlék lesz az Egyesült Államok körüli utazásomról. Hold tight. Fogd erősen. Kapaszkodj! Tom helped me to move. Tomi segített nekem elköltözni. Tom segített költözni. Tom's opponent was Mary. Tom ellenfele Mary volt. Tom ellenfele Mary volt. Is that seat available? Szabad ez az ülés? Szabad az a hely? We have no time. Nincs időnk. Nincs időnk. He must be over sixty. Hatvan év fölött kell lennie. Több, mint hatvan éves lehet. Tom doesn't know what Mary's shoe size is. Tom nem tudja Mary cipőméretét. Tom nem tudja, mi Mary cipőmérete. Tom opened the left-hand drawer. Tom kinyitotta a bal oldali fiókot. Tom kinyitotta a bal fiókot. He has lost all hope. Minden reményét elvesztette. Elvesztette minden reményét. Is it still raining? Esik még az eső? Még mindig esik? Well, ask! Na, kérdezz! Kérdezz! I make lunch every day. Mindennap készítek ebédet. Minden nap főzök ebédet. She couldn't help but cry. Nem tudta megállni, hogy ne sírjon. Nem tehetett róla, csak sírt. Tom's lying. Tom hazudik. Tom hazudik. Tom was killed in 2013. Tomit 2013-ban ölték meg. Tomot 2013-ban ölték meg. You don't have to help. Nem kell, hogy segíts. Nem kell segítened. That's a very rude question. Ez egy nagyon faragatlan kérdés volt. Ez egy nagyon durva kérdés. You have to try! Meg kell próbálnod. Meg kell próbálnod! I'm flattered. Le vagyok nyűgözve. Ez hízelgő. As a nation, we may take pride in the fact that we are soft-hearted; but we cannot afford to be soft-headed. Nemzetként büszkélkedhetünk azzal, hogy lágyszívűek vagyunk, de azt nem engedhetjük, hogy az agyunk is meglágyuljon. Mint nemzet, büszkék lehetünk arra, hogy lágy szívűek vagyunk, de nem engedhetjük meg magunknak, hogy lágyfejűek legyünk. Tom is playing in the front yard. Tom az első udvaron játszik. Tom az udvaron játszik. Does it hurt here? Fáj itt? Fáj itt? Let's schedule it for some other time. Ütemezzük ezt át másik alkalomra! Majd máskor megbeszéljük. Why would Tom want me to help him? Miért akarna Tom, hogy segítsek neki? Miért akarná Tom, hogy segítsek neki? It definitely freaked me out. Naná, hogy kiborított. A frászt hozta rám. This no longer matters. Ennek már nincs jelentősége. Ez már nem számít. It's an old piano. Ez egy régi zongora. Ez egy régi zongora. The mother sorrowfully buried her son. Az édesanya szomorúan eltemette a fiát. Az anya szomorúan eltemette a fiát. Tom was thirty. Tamás harminc éves volt. Tom harminc éves volt. Rank has its privileges. A rang előjogokkal jár. A rangnak megvan a maga kiváltsága. This book made quite an impression on me as a young man. Ez a könyv fiatalemberként mély benyomást gyakorolt rám. Ez a könyv nagy benyomást tett rám fiatalkoromban. Fool! Hülye! Bolond! It's time to go now. Most már indulni kell. Ideje indulni. I can't agree with you on this matter. Ebben a dologban nem tudok veled egyetérteni. Nem értek veled egyet ebben az ügyben. I got up at seven this morning. Ma reggel hétkor keltem. Reggel hétkor keltem fel. I take a bath every other day. Kétnaponként fürdöm. Minden második nap fürdök. You shouldn't have bought that. Ezt nem kellett volna megvenned. Nem kellett volna megvenned. Do you remember the town in which he was born? Emlékszel a városra, ahol született? Emlékszel arra a városra, ahol született? Somebody's going to die. Valaki meg fog halni. Valaki meg fog halni. The argument ended in a fight. A vita verekedéssel végződött. A vita veszekedéssel végződött. I wanted to fight. Harcolni akartam. Harcolni akartam. Wait a bit. Várj egy cseppet! Várj egy kicsit. Where's the boss? Hol van a főnök? Hol van a főnök? That's typical. Ez tipikus. Tipikus. Tom is here somewhere. Tamás valahol itt van. Tom itt van valahol. It's very cold in this room, isn't it? Nagyon hideg van ebben a szobában, igaz? Nagyon hideg van ebben a szobában, nem? That's a cute costume. Ez egy cuki ruha. Aranyos jelmez. I need a few more days. Szükségem van még egy pár napra. Kell még pár nap. Neither is true. Egyik sem igaz. Egyik sem igaz. The soldiers could do nothing until spring. A katonák tavaszig semmit sem tudtak tenni. A katonák nem tehettek semmit tavaszig. I'm Tom's roommate. Tom szobatársa vagyok. Tom szobatársa vagyok. Are you out of your mind? Elment az eszed? Elment az eszed? I was knocked out. Kiütöttek. Ki voltam ütve. Miracle of miracles, none of the passengers were hurt. Csodák csodája, hogy egy utas sem sérült meg. Csoda, hogy egyik utas sem sérült meg. Write Tom. Írj Tominak! Írd le Tomit. I'll come as soon as ever I can. Olyan hamar jövök, ahogy csak tudok. Jövök, amint tudok. We must follow Tom. Tom után kell mennünk. Követnünk kell Tomit. I think so, too. Magam is úgy vélem. Szerintem is. They are in the car. Ők a kocsiban vannak. A kocsiban vannak. What is the meaning of this phrase? Mit jelent ez a mondat? Mit jelent ez a kifejezés? Tom should have already done that. Tomnak azt már meg kellett volna csinálnia. Tomnak már meg kellett volna tennie. It is difficult to satisfy everyone. Nehéz mindenkinek a kedvébe járni. Nehéz mindenkit kielégíteni. How much is it in dollars? Ez dollárban mennyi? Mennyibe kerül dollárban? "One way or round trip?" "One way, please." - Csak oda vagy retúr? - Csak oda. "Egy úton vagy körúton?" "Egyenesen, kérem." Tom removed his socks. Tomi levette a zoknit a lábáról. Tom levette a zokniját. Does that tell you something? Mond ez neked valamit? Ez mond neked valamit? Watch what you're doing. You almost killed Tom. Figyelj oda, mit csinálsz! Majdnem megölted Tom-ot. Majdnem megölted Tomot. Continue digging. Folytasd az ásást! Folytasd az ásást. What's your recommendation? Mi az ajánlatod? Mit javasolsz? We'll try again. Megpróbáljuk újra. Megpróbáljuk újra. Have you ever tried this dessert? Kipróbáltad már valaha ezt a desszertet? Kóstolta már ezt a desszertet? I think it's Tom. Úgy vélem, Tom az. Szerintem Tom az. I'm waiting for you at home. Itthon várok rád. Otthon várlak. Tom says he can't even work in this heat. Tom azt mondja, még dolgozni sem tud ebben a hőségben. Tom azt mondja, hogy még ebben a hőségben sem tud dolgozni. Tom is taking a shower. Tom zuhanyozik. Tom zuhanyozik. She cried as she read the letter. Sírt, amikor a levelet olvasta. Sírt, amikor elolvasta a levelet. Are they coming, too? Ők is jönnek? Ők is jönnek? We must do something. Muszáj valamit tennünk. Tennünk kell valamit. I've got so much to do. Annyi dolgom van. Annyi dolgom van. I can't stand up. Nem bírok felállni. Nem tudok felállni. I need to do some shopping since Christmas is coming soon. Vásárolnom kell, mert közel a karácsony. Vásárolnom kell, mivel hamarosan Karácsony lesz. I'm by your side. Én a te oldaladon állok. Melletted vagyok. Don't you know them? Nem ismered őket? Nem ismered őket? Tom was obviously frightened. Tom nyilvánvalóan rémült volt. Tom nyilvánvalóan meg volt rémülve. I'm glad you've gotten over your cold. Örülök, hogy legyűrted a náthát. Örülök, hogy túltetted magad a megfázáson. Tom needs me. Tominak én kellek. Tomnak szüksége van rám. In their eyes, he can do no wrong. Az ő szemükben nem tud ő rosszat tenni. Az ő szemükben nem tehet semmi rosszat. The show is over. Vége a mutatványnak. Vége a műsornak. She has a big family. Nagy családja van. Nagy családja van. Pleased to meet you. I am an anteater. Örvendek. Én hangyász vagyok. Örvendtem a találkozásnak. You're very ugly. Te sem vagy egy matyóhímzés! Nagyon csúnya vagy. Let's eat lunch. Ebédeljünk meg. Ebédeljünk. He is a really good worker. Ő tényleg egy jó munkás. Nagyon jó munkás. Tom just glared. Tom csak nézett. Tom csak ragyogott. I wonder why Tom gave me this. Kíváncsi vagyok, hogy Tomi miért adta ezt nekem. Kíváncsi vagyok, Tom miért adta ezt nekem. We've gone to the park to take photos. A parkba mentünk fotózni. Elmentünk a parkba fotózni. We nearly missed the train. Majdnem lekéstük a vonatot. Majdnem lekéstük a vonatot. Do you want some advice? Szeretnél tanácsot kapni? Akarsz egy tanácsot? Tom persuaded Mary to sing a duet with him. Tomi rábeszélte Marit, hogy duettben adjanak elő egy dalt. Tom meggyőzte Marit, hogy énekeljen vele egy duettet. Mary closed her eyes and began to count squirrels. Mari becsukta a szemét és elkezdte számolni a mókusokat. Mary becsukta a szemét és elkezdte számolni a mókusokat. Watch closely. Nézd meg gondosan! Figyeld jól. Tom wants to speak. Tom beszélni akar. Tom beszélni akar. No one was surprised. Senki nem lepődött meg. Senki sem lepődött meg. He has a lot of work to do. Sok a munkája. Sok dolga van. Let me go! Engedjen elmennem! Engedj el! Who has time? Ki ér rá? Kinek van ideje? I don't want to tell Tom the truth. Nem szeretném megmondani Tomnak az igazat. Nem akarom elmondani Tominak az igazat. Tom lied on the witness stand. Tom hazudott a bíróság előtt tett tanúvallomásában. Tom hazudott a tanúk padján. Sometimes the stock market goes up, and sometimes it goes down. Néha hossz van, néha pedig bessz. Néha felmegy a tőzsde, és néha lemegy. This book has many pictures. Ebben a könyvben sok kép van. Ennek a könyvnek sok képe van. That would cause a catastrophic accident at the worksite. Az katasztrofális balesetet okozna a munkaterületen. Az katasztrofális balesetet okozna a munkahelyen. You're very unusual. Nagyon szokatlan vagy. Nagyon szokatlan vagy. We need your help, Tom. Szükségünk van a segítségedre, Tom. Szükségünk van a segítségedre, Tom. Everyone stared at me. Mindenki engem bámult. Mindenki engem bámult. Forget it! Felejtsd el! Felejtsd el! How is it spelled? Hogyan betűzik ezt? Hogy kell betűzni? I urged Tom to learn French. Próbáltam rávenni Tomit, hogy tanuljon franciául. Arra buzdítottam Tomot, hogy tanuljon franciául. Tom wasn't the only one who helped me. Nem csak Tomi segített nekem. Nem Tom volt az egyetlen, aki segített nekem. Of course. De hát ez természetes! Természetesen. Which house is yours? Melyik ház a tiéd? Melyik ház a tiéd? I forgot it. Elfelejtettem. Elfelejtettem. The service in this restaurant is none too fast. A kiszolgálás ebben az étteremben nem éppen a leggyorsabb. A szolgáltatás ebben az étteremben nem túl gyors. The vase has broken into a thousand pieces. Milliom darabra tört a váza. A váza ezer darabra tört. I am pretty sure. Eléggé biztos vagyok benne. Egészen biztos vagyok benne. Use your head. Használd a fejed. Használd a fejed. You're like your sister. Olyan vagy, mint a nővéred. Olyan vagy, mint a húgod. She is not my enemy. Ő nem az ellenfelem. Ő nem az ellenségem. Is that what he wants? Ez az, amit akar? Ezt akarja? Whose book is this? Kié ez a könyv? Kinek a könyve ez? This is the beginning of a new era. Ez egy új korszak kezdete. Ez egy új korszak kezdete. Her belongings were undisturbed. Senki nem nyújt a holmijához. A holmijai zavartalanok voltak. Can you cook? Tudsz főzni? Tudsz főzni? Buy what you need. Vedd meg, amire szükséged van. Vedd meg, amire szükséged van. What colour is your hair? Milyen színű a hajad? Milyen színű a hajad? I've been waiting for you. Vártalak. Már vártalak. Tom hid behind the green car. Tom elbújt a zöld autó mögé. Tom a zöld autó mögé bújt. Where are the forks? Hol vannak a villák? Hol vannak a villák? I brought something for you. Hoztam neked valamit. Hoztam neked valamit. I don't think you need to say anything more. Szerintem, van még mit mondanod. Nem hiszem, hogy többet kellene mondanod. How much did they cost? Ezek mennyibe kerültek? Mennyibe kerültek? Who survived? Ki élte túl? Ki élte túl? He has been warned on several occasions. Számtalanszor volt már figyelmeztetve. Többször is figyelmeztettem. She did it all by herself. Teljesen egyedül csinálta ezt. Egyedül csinálta. Who's your lawyer? Ki a te ügyvéded? Ki az ügyvéded? The sun descended behind the mountains. A nap a hegyek mögött ment le. A nap leszállt a hegyek mögött. I'm not making excuses. Nem keresek kifogásokat. Nem keresek kifogásokat. Tom is unkind. Tom goromba. Tom barátságtalan. Where did you say you slept last night? Mit mondtál, hol aludtál tegnap éjszaka? Mit is mondtál, hol aludtál múlt éjjel? That's absolutely correct. Ez így teljesen rendben van. Teljesen igazad van. That isn't their fault. Nem ők tehetnek róla. Ez nem az ő hibájuk. Please stay here. Kérlek, maradj itt! Kérlek, maradj itt. The maid was dead tired of her household chores. A cseléd holtra fáradt a mindennapi házimunkában. A szobalány belefáradt a házimunkába. Come here at precisely six o'clock. Gyere ide pontosan hat órakor. Gyere ide pontosan hatkor. What is the second largest country in the world? Melyik a második legnagyobb ország a világon? Mi a második legnagyobb ország a világon? I have made my decision. Döntöttem. Döntöttem. The book is black. A könyv fekete. A könyv fekete. This is my grandfather. Ő a papám. Ő a nagyapám. Where's his home? Hol lakik? Hol van az otthona? Are you thirsty? Szomjasok vagytok? Szomjas vagy? Mary made a kale and quinoa salad. Mary kelkáposzta és quinoa salátát készített. Mary csinált kelkáposztát és quinoa salátát. Would you all like another cup of tea? Szeretnétek még egy csésze teát? Kérnek még egy csésze teát? There were empty cans scattered all over the place. Üres dobozok voltak szétszórva mindenütt. Üres dobozok szóródtak szét az egész helyen. How much of a discount can you give? Mennyi kedvezményt tud adni? Mennyi kedvezményt tudsz adni? We're sold out tonight. Ma estére minden jegyünk elkelt. Ma este elfogyott a pénzünk. I'd be crazy to do that. Bolond lennék, ha ezt tenném. Őrült lennék, ha ezt tenném. I've never seen a real cow. Sosem láttam valódi tehenet. Még sosem láttam igazi tehenet. We can't do everything. Nem tehetünk meg bármit. Nem tehetünk meg mindent. How was your day? Hogy telt a napod? Milyen volt a napod? I told you before that you should ask your mother first. Már egyszer mondtam neked, hogy először kérdezd meg anyádat. Mondtam már, hogy előbb anyádat kellene megkérdezned. Let the fight begin. Kezdődjék a harc! Kezdődjön a harc. I ran as fast as possible. A lehető leggyorsabban futottam. Olyan gyorsan futottam, ahogy csak tudtam. I love to see people's reactions when I tell them who I am. Imádom látni az emberek reakcióját, amikor elmondom nekik, hogy ki vagyok. Szeretem látni az emberek reakcióit, amikor elmondom nekik, ki vagyok. I'll be ready in a few minutes. Pár perc múlva kész vagyok. Pár perc és kész vagyok. I don't consider myself to be a good golfer. Nem tartom magam jó golfjátékosnak. Nem tartom magam jó golfozónak. I thought I heard someone knocking on the door. Úgy tűnt nekem, hogy hallottam valakit kopogni az ajtón. Mintha valaki kopogott volna az ajtón. I steal into the house. Belopakodom a házba. Belopom magam a házba. I have a big family. Nagy családom van. Nagy családom van. I went up to the eighth floor of that building. Felmentem annak az épületnek a nyolcadik emeletére. Felmentem annak az épületnek a nyolcadik emeletére. Tom swore that he'd never done that. Tom megesküdött rá, hogy sosem tette. Tom megesküdött, hogy sosem tett ilyet. The island has a harsh arctic climate. A szigetnek kíméletlen sarkvidéki klímája van. A szigetnek kemény sarki éghajlata van. The letter was finished. Megvan a levél. A levél elkészült. Did you climb trees when you were a child? Másztál fára gyerekkorodban? Gyerekkorodban fára másztál? Don't drag me into this. Ne rángass bele ebbe! Ne rángass bele ebbe. You and I need to talk. Beszélnünk kell. Beszélnünk kell. Tom still sucks his thumb. Tom még mindig szopja az ujját. Tom még mindig szopja az ujját. She works a lot. Sokat dolgozik. Sokat dolgozik. I am a single mother of four children. Egyedülálló anyaként nevelem négy gyermekemet. Egyedülálló anya vagyok négy gyermekből. Tom should have arrived yesterday. Tomnak tegnap meg kellett volna érkeznie. Tomnak tegnap kellett volna megérkeznie. Hot summer days ended and cool autumn days followed. Véget értek a forró nyári napok és felváltották őket a hűvös téli napok. A forró nyári napok véget értek és a hűvös őszi napok következtek. Where did you get your money? Honnan van a pénzed? Honnan szerezted a pénzed? He has quite a few valuable paintings. Sok értékes festménye van. Van néhány értékes festménye. The teacher granted me permission to go home early. A tanár megengedte, hogy korán hazamenjek. A tanár megengedte, hogy korábban hazamenjek. Are you certain about that? Biztos vagy ebben? Biztos vagy benne? Swimming makes your legs stronger. Az úszás erősíti a lábakat. Az úszás erősebbé teszi a lábad. Don't remind me of my tasks; I know them very well. Te csak ne emlékeztess engem a feladataimra; pontosan is hogy tudom őket! Ne emlékeztess a feladataimra; nagyon jól ismerem őket. No one saw you, I hope. Senki sem látott téged, remélem. Remélem, senki sem látott. He is an eager beaver. Ő a munka megszállottja. Ő egy lelkes hód. How do you pronounce your name? Hogyan ejted ki a nevedet? Hogy ejti ki a nevét? You're just guessing. Csak találgatsz. Csak találgatsz. He invades the privacy of others. Megsérti mások magánéletét. Megszállja mások magánéletét. I want to go there. Oda akarok menni. Oda akarok menni. Tom is scheduled to come to Boston next week. Tom azt tervezi, hogy a jövő héten Bostonba utazik. Tom jövő héten jön Bostonba. Where will you be tonight? Hol leszel ma este? Hol leszel ma este? Tom is young. Tom fiatal. Tom fiatal. I've never said that! Sohasem mondtam ezt! Soha nem mondtam ilyet! I'm doubling my prices. Megduplázom az áraimat. Megduplázom az áraimat. Are you American? Amerikai vagy? Amerikai vagy? Tom was just bored. Tom csak unatkozott. Tom csak unatkozott. She wiped her face with a handkerchief. Megtörölte az arcát egy zsebkendővel. Megtörölte az arcát egy zsebkendővel. I plan on winning. Azt tervezem, hogy győzni fogok. Azt tervezem, hogy nyerek. I'm 24. Huszonnégy éves vagyok. 24 éves vagyok. Tom didn't have time to read the report. Tominak nem volt ideje elolvasni a jelentést. Tomnak nem volt ideje elolvasni a jelentést. Is your son blind? A fiad vak? Vak a fiad? We shouldn't let Tom do that. Nem kellene megengednünk Tomnak. Nem szabadna hagynunk, hogy Tom ezt tegye. Nobody recognizes me. Senki nem ismer fel engem. Senki sem ismer fel. I'm ready to do that. Készen állok, hogy megtegyem. Készen állok rá. The milk is in the fridge. A tej a hűtőszekrényben van. A tej a hűtőben van. We had no choice but to go on foot. Nem volt más választásunk, mint kutyagolni. Nem volt más választásunk, mint gyalog menni. I am so sorry to have kept you waiting. Nagyon sajnálom, hogy megvárakoztattalak. Sajnálom, hogy megvárakoztattam. I'm in no hurry. Nem sietek. Nem sietek. Danger! High voltage. Vigyázat! Magasfeszültség. Veszély! Tom likes coffee better than tea. Tom a kávét jobban szereti, mint a teát. Tom jobban szereti a kávét, mint a teát. I'm not going to work. Nem megyek dolgozni. Nem megyek dolgozni. I'm not leaving them. Nem hagyom el őket. Nem hagyom itt őket. There's only one way to be sure. Csak egy módja van, hogy megbizonyosodjunk erről. Csak egy módon lehetünk biztosak. I'll tell the others. El fogom mondani a többieknek. Elmondom a többieknek. The old man named the wooden doll Pinocchio. Az öreg Pinocchiónak nevezte el a fabábut. Az öreg Pinokkiónak nevezte el a fababát. Have you ever kissed a woman? Csókoltál már nőt? Csókolóztál már nővel? The water is clean. Tiszta a víz. A víz tiszta. That's a felony. Az egy bűntett. Ez bűncselekmény. The situation is worse than we believed. Rosszabb a helyzet, mint hittük. A helyzet rosszabb, mint hittük. I used to have very long hair. Valaha nagyon hosszú hajam volt. Régen nagyon hosszú hajam volt. Somebody knows that. Valaki csak tudja. Valaki tudja ezt. If someone has sharpened blades in their hand, no matter the length, or their training, they always are a threat. Ha valaki éles pengét tart a kezében, akármilyen hosszú is a penge és akármilyen kiképzést is kapott, mindig fenyegetést jelent. Ha valaki a kezében élezi a pengéket, nem számít a hossza vagy a kiképzése, mindig fenyegetést jelent. What is this letter? Ez meg milyen levél? Mi ez a levél? We were born in the same year. Ugyanabban az évben születtünk. Ugyanabban az évben születtünk. Can you lend me a dime? Kölcsön tudsz adni egy tízcentest? Tudnál adni egy tízcentest? I tricked Tom. Átvertem Tomot. Átvertem Tomit. What were you and Tom laughing about? Tommal min nevettetek? Min nevettetek Tomival? Tom isn't married. Tom nem nős. Tom nem házas. "I'm tired of watching TV. Let's do something else." "Like what?" - Unom már a tévét. Csináljunk valami mást! - Mint például? "Elegem van a tévézésből, csináljunk valami mást." "Mint például?" I wanted him to go there. Azt akartam hogy odamenjen. Azt akartam, hogy odamenjen. How can kids help? Hogy tudnak gyerekek segíteni? Hogy segíthetnének a gyerekek? Compare the facts. Vesd össze a tényeket! Hasonlítsd össze a tényeket. She owns few books. A hölgynek kevés könyve van. Van néhány könyve. Where's the ice? Hol van a jég? Hol van a jég? The hypnotist was able to put his subject into a trance. A hipnotizőr képes volt kezelés alatt álló betegét révületbe hozni. A hipnotizőr transzba ejtette az alanyát. I know how they did it. Tudom, hogy csinálták. Tudom, hogy csinálták. I need to move on. Tovább kell lépnem. Tovább kell lépnem. Tom has a large dick. Tomnak nagy farka van. Tomnak nagy farka van. Everybody was tired. Mindenki fáradt volt. Mindenki fáradt volt. To many Americans, a two-party political system seems natural. Sok amerikainak a kétpártrendszerű politika tűnik természetesnek. Sok amerikai számára a kétpárti politikai rendszer természetesnek tűnik. I made this cake. Én csináltam ezt a tortát. Én csináltam ezt a tortát. I love you! Szeretlek. Szeretlek! Is your wife still in America? A feleséged még Amerikában van? A felesége még Amerikában van? This is a chair. Ez szék. Ez egy szék. I'm at my parents' house. A szüleim házában vagyok. A szüleimnél vagyok. Don't fear. Ne félj! Ne félj. I don't sing. Nem énekelek. Nem énekelek. I was in Tokyo yesterday. Tegnap Tokióban voltam. Tegnap Tokióban voltam. That's not what she is going to talk about. Nem erről fog beszélni. Nem erről fog beszélni. We elected him president. Elnöknek választottuk. Őt választottuk elnöknek. I share an apartment with my brother. A bátyámmal osztozom egy lakáson. Megosztok egy lakást a bátyámmal. I sleep six hours a day on average. Átlagosan hat órát alszom egy nap. Átlagosan napi hat órát alszom. I've never been surfing. Még soha nem szörföztem. Sosem szörföztem. Tom is drinking red wine. Tom vörösbort iszik. Tom vörösbort iszik. This book is black. Ez a könyv fekete. Ez a könyv fekete. We'll manage. Meg fogjuk oldani. Megoldjuk. I remember returning the book to the library. Emlékszem, hogy visszavittem a könyvet a könyvtárba. Emlékszem, hogy visszavittem a könyvet a könyvtárba. I'll drive you home. Hazafuvarozom önt. Hazaviszlek. I'll go find Tom. Megyek és megkeresem Tamást. Megkeresem Tomit. You know her, I think. Szerintem ismered őt. Ismered őt, azt hiszem. She may come. Lehet, hogy eljön. Lehet, hogy eljön. He is taken care of by his uncle. A nagybátyja gondoskodik róla. A nagybátyja gondoskodik róla. That's one explanation. Ez egy magyarázat. Ez egy magyarázat. I was fined for fishing without a license. Megbüntettek orvhorgászatért. Jogosítvány nélküli halászatért büntettek. The police are there. Itt a rendőrség. A rendőrség ott van. I've never been so scared. Még sose féltem így. Még sosem féltem ennyire. You're exhausted. Kimerült vagy. Kimerültél. Tom often puts honey in his tea instead of sugar. Tom gyakran tesz a teájába mézet cukor helyett. Tom gyakran mézet tesz a teájába cukor helyett. He cheated me. Átvert engem. Átvert engem. I'm being serious. Komolyan mondom. Komolyan mondom. They work very hard. Nagyon keményen dolgoznak. Nagyon keményen dolgoznak. Are you handicapped? Nyomorék? Te fogyatékos vagy? Tom is a workaholic. Tom munkabolond. Tom munkamániás. Hurry up, guys. Gyertek már, srácok! Siessetek, srácok. It has an unpleasant taste. Nem jó az íze. Kellemetlen íze van. Tom is smoking. Tom cigizik. Tom dohányzik. How do I tell my parents that I'm pregnant? Hogyan mondjam meg a szüleimnek, hogy terhes vagyok? Hogy mondjam el a szüleimnek, hogy terhes vagyok? Why are your hands so cold? Miért olyan hideg a kezed? Miért ilyen hideg a kezed? Tom never should have been elected. Tomot soha nem kellett volna megválasztani. Tomot nem kellett volna megválasztani. There are many people like this in the world. Normally, they're not brave. After getting drunk, they turn brave. Sok ilyen ember van a világon. Normális esetben bátortalanok. Részegen válnak bátrakká. Sok ilyen ember van a világon, általában nem bátrak, miután berúgtak, bátrak lettek. These archeologists study ancient ruins. Ezek a régészek ősi romokat tanulmányoznak. Ezek a régészek ősi romokat tanulmányoznak. Don't you have any money? Nincs pénze? Nincs pénzed? The researchers made a surprising discovery. A kutatók egy meglepő felfedezést tettek. A kutatók meglepő felfedezést tettek. I didn't break it. Nem én rontottam el. Nem én törtem el. What are you doing in Boston? Mit csinálsz Bostonban? Mit keresel Bostonban? Be careful! The floor is wet. Vigyázat! A parketta nedves. Óvatosan, nedves a padló. I didn't know you felt so bad. Nem tudtam, hogy olyan szomorú vagy. Nem tudtam, hogy ilyen rosszul érzed magad. The mountain attracts many climbers. A hegy számtalan hegymászót vonz. A hegy sok hegymászót vonz. When he was forty years old, he could speak sixteen languages. Negyven éves korában tizenhat nyelven tudott beszélni. Amikor negyven éves volt, tizenhat nyelven tudott beszélni. I'm popular. Népszerű vagyok. Népszerű vagyok. Tom isn't my cousin. Tom nem az unokatestvérem. Tom nem az unokatestvérem. There were 30 survivors. Harminc túlélő volt. 30 túlélő volt. You need a miracle. Valami csodára lesz szükséged. Csodára van szükséged. You've a different sense of time from me. What's the point of hurrying if you don't have an objective or destination? Your thinking even affects your sexual behaviour. Te máshogy értelmezed az időt, mint én. Mire jó sietni, ha nincs célod illetve célpontod? A gondolataid még a szexuális viselkedésedre is kihatnak. Mi értelme sietni, ha nincs célod vagy célod? He grew up in Germany. Németországban nőtt fel. Németországban nőtt fel. They're busy. Elfoglaltak. Dolguk van. I want to go to the zoo. El akarok menni az állatkertbe. El akarok menni az állatkertbe. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy. Alice azt mondja majd neked, hogy Csodaországban össze-vissza van minden. Alice azt fogja mondani, hogy Csodaországban minden elképesztő. I would buy the car, but I am poor. Vennék egy autót, de szegény vagyok. Megvenném a kocsit, de szegény vagyok. Surprise! Meglepetés! Meglepetés! Tom saved me. Tom megmentett engem. Tom megmentett. Tom promised me he'd never come back here again. Tom megígérte nekem, hogy soha többé nem jön ide vissza. Tom megígérte, hogy soha többé nem jön ide vissza. "Oh my God! What kind of laugh was that?" - "Oh, nothing serious! Mary is practicing how to laugh like a witch for a play." - Istenem! Milyen nevetés volt ez? - Á, semmi komoly. Csak Mari gyakorol az előadásra, hogyan nevessen boszorkányként. "Ó Istenem, miféle nevetés volt ez?" - "Ó, semmi komoly! Mária gyakorolja, hogyan kell nevetni, mint egy boszorkány egy színdarab." They were sleeping. Aludtak. Aludtak. Are there any ATMs around here? Van itt a közelben bankautomata? Van errefelé bankautomata? I lent Tom some money. Kölcsönadtam Tomnak egy kis pénzt. Kölcsönadtam Tominak egy kis pénzt. We'll get it fixed. Megjavítjuk. Megjavítjuk. I still need more training. További képzésre van szükségem. Még több edzésre van szükségem. Where's my tea? Hol van a teám? Hol a teám? I'm already full, thank you. Köszönöm, már tele vagyok. Már tele vagyok, köszönöm. Tom plays football. Tomi focizik. Tom focizik. My vagina is beautiful! Gyönyörű a hüvelyem! Gyönyörű a vaginám! Is this container microwavable? Ez az ételtartó mikrózható? Ez a konténer mikrohullámú? I'm getting tired of your complaints. Kezdek belefáradni a panaszáradatodba. Kezdek belefáradni a panaszaidba. Tom was a wonderful boy, who had gained the affection and esteem of all. Tomi nagyszerű srác volt, akit mindenki szeretett és kedvelt. Tom csodálatos fiú volt, aki elnyerte minden szeretetét és megbecsülését. The average American living space is twice as large as the living space in Japan. Az átlagos lakótér Amerikában kétszer akkora, mint Japánban. Az átlagos amerikai élettér kétszer akkora, mint a japán élettér. This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful. Csak ezt az útikalauzt javasolták nekem, ami jól bevált. Ez az egyetlen útmutató, amit ajánlottak nekem, hogy igazán hasznos. Tom came over for dinner yesterday evening. Tom átjött vacsorára tegnap este. Tom tegnap este átjött vacsorára. Is that Tom's? Ez Tomé? Az Tomé? Your lives may be in danger. Veszélybe kerülhet az életetek. Az életetek veszélyben lehet. She finished writing a letter. Befejezte a levelet. Befejezte a levélírást. What did he tell you? Mit mondott neked? Mit mondott neked? They work at night. Éjszaka dolgoznak. Éjszaka dolgoznak. I'm not sitting here. Nem ülök itt. Nem ülök itt. I like baseball very much. Nagyon szeretem a baseballt. Nagyon szeretem a baseballt. Tom has loved Mary for a long time. Régóta szereti már Tomi Marit. Tom régóta szereti Marit. Tom's drowning. Tom fuldoklik. Tom fuldoklik. Do you know anybody here? Ismersz itt valakit? Ismersz itt valakit? Why are you angry? Miért vagy dühös? Miért vagy dühös? He's not stupid. Ő nem hülye. Nem hülye. I miss you already. Hiányzol már. Máris hiányzol. She must be a swindler. Biztosan csaló. Biztos egy szélhámos. There is no air on the moon. A Holdon nincs levegő. Nincs levegő a Holdon. Why didn't you eat your chocolate? Miért nem etted a csokoládéd? Miért nem etted meg a csokidat? They'll fail. Kudarcot fognak vallani. Elbuknak. Did you find that on the internet? Ezt az interneten találtad? Ezt az interneten találtad? Tom knows how to sell houses. Tom tudja, hogyan kell házakat eladni. Tom tudja, hogyan kell házakat eladni. Tom poured boiling water into the teapot. Tomi a teáskancsóba forrásban lévõ vizet öntött. Tom forró vizet öntött a teáskannába. In the autumn, swallows will fly south. Ősszel a fecskék elrepülnek délre. Ősszel a fecskék délre repülnek. She put the infant in the child seat. Beletett egy csecsemőt a gyerekülésbe. Ő ültette a csecsemőt a gyerekülésbe. You won't believe what I found today. El sem fogod hinni, hogy mit találtam ma. Nem fogod elhinni, mit találtam ma. You should have come here earlier. Korábban kellett volna ide jönnöd. Korábban kellett volna idejönnöd. What do you need the money for? Mire kell neked a pénz? Mire kell a pénz? Tom killed Mary. Tom megölte Maryt. Tom megölte Marit. Tom asked me if I saw anything. Tom megkérdezte tőlem, hogy láttam-e valamit. Tom megkérdezte, hogy láttam-e valamit. My son can't count yet. A fiam még nem tud számolni. A fiam még nem tud számolni. Tom was poor. Tom szegény volt. Tom szegény volt. Walk with me, Tom. Gyere el velem sétálni, Tomi. Gyere velem, Tom. You are wrong, however. Ön mégis téved. De tévedsz. She got dressed. Felöltözött. Felöltözött. I wish all my problems would go away. Bárcsak minden problémám elmúlna. Bárcsak minden problémám megoldódna. My mistake. Az én saram. Az én hibám. We have no place to go. Nincs hová mennünk. Nincs hová mennünk. Tom was reluctant, but he agreed. Tom vonakodott, de beleegyezett. Tom vonakodott, de beleegyezett. Tom has good eyes. Tomnak jó szeme van. Tomnak jó szeme van. This'll be our secret. Ez lesz a mi titkunk. Ez a mi titkunk lesz. I finally understand the basic principles of calculus. Végre értem a differenciál- és integrálszámítás alapelveit. Végre megértettem a matematika alapelveit. Can't this wait until tomorrow? Nem várhat holnapig? Nem várhat ez holnapig? Tom will always be remembered. Tomra mindig emlékezni fognak. Tomra mindig emlékezni fognak. His eyes are red. Vörös a szeme. Vörösek a szemei. Tom died before his son was born. Tamás még azelőtt meghalt, hogy a fia megszületett. Tom meghalt a fia születése előtt. She has her faults, but I like her. A hölgynek vannak hibái, de én kedvelem. Vannak hibái, de kedvelem őt. I like the green bicycle more than the pink. Jobban szeretem a zöld biciklit, mint a rózsaszínűt. Jobban szeretem a zöld biciklit, mint a rózsaszínt. They are all thieves and liars. Ők mindannyian tolvajok és hazugok. Mind tolvajok és hazugok. I'm looking for my key. A kulcsomat keresem. A kulcsomat keresem. Tom is a big shot in Silicon Valley. Tom egy fontos személyiség a Szilikon-völgyben. Tom nagymenő a Szilícium-völgyben. Tom wasn't lying. Tom nem hazudott. Tom nem hazudott. My friends gave us a whirlwind tour of Paris. A barátaim egy párizsi villámlátogatásra vittek bennünket. A barátaim körbevezettek minket Párizsban. We should decide today. Ma kell meghoznunk a döntést. Ma kell döntenünk. Please be careful not to break this vase. Kérlek, légy óvatos és ne törd össze ezt a vázát! Kérem, vigyázzon, ne törje el ezt a vázát. I have to choose my words very carefully. Nagyon óvatosan kell megválasztanom a szavaimat. Nagyon óvatosan kell választanom a szavaimat. Tom has never flown in a plane. Tomi soha nem utazott még repülővel. Tom még soha nem repült repülőn. These ladies are my aunts. Ezek a hölgyek a nagynénéim. Ezek a hölgyek a nénikéim. Behave yourself. Viselkedjél! Viselkedj! Someone stole my passport. Valaki ellopta az útlevelemet. Valaki ellopta az útlevelemet. Tom didn't have the courage to do what he wanted to do. Tominak nem volt elég bátorsága, hogy meglépje, amit akart. Tomnak nem volt bátorsága megtenni, amit akart. The pool is closed because they are changing the broken tiles. A medencét lezárták a törött csempék cseréje miatt. A medence zárva van, mert kicserélik a törött csempe. It's Tom who deserves credit. Ha valaki, akkor Tom rászolgál a bizalomra. Tom érdemli meg a dicsőséget. We must work hard for money. Nekünk keményen meg kell dolgoznunk a pénzért. Keményen kell dolgoznunk a pénzért. Somebody had to do it. Valakinek meg kellett tennie. Valakinek meg kellett tennie. You must work more. Többet kell dolgoznod. Többet kell dolgoznod. Are you a Japanese citizen? Ön japán állampolgár? Japán állampolgár vagy? Parents are responsible for the safety of their children. A szülők felelősek a gyerekeik biztonságáért. A szülők felelősek a gyermekeik biztonságáért. They're the perfect family. Ők egy tökéletes család. Ők a tökéletes család. Don't send that letter. Ne küldd el azt a levelet. Ne küldd el azt a levelet. I have to do something. Valamit tennem kell. Tennem kell valamit. Do they have money? Van pénzük? Van pénzük? We can't let Tom in. Nem engedhetjük be Tamást. Nem engedhetjük be Tomit. It's all Greek to me. Nekem ez kínaiul van. Nekem mind görög. I feel way more comfortable now. Most sokkal kényelmesebben érzem magam. Most már sokkal jobban érzem magam. I never meant you harm. Soha nem akartam ártani neked. Sosem akartalak bántani. Everybody needs to know this. Ezt mindenkinek tudnia kell. Ezt mindenkinek tudnia kell. Tom said Mary was home every Monday. Tom azt mondta, Mary minden hétfőn otthon volt. Tom azt mondta, hogy Mary minden hétfőn otthon van. I'm staying in Italy. Olaszországban maradok. Olaszországban maradok. Black cats are bad luck. Fekete macska szerencsétlenséget hoz. A fekete macskák balszerencsét hoznak. What do you think this sentence means? Szerinted mit jelent ez a mondat? Szerinted mit jelent ez a mondat? Is Mary Tom's mother? Mary Tom édesanyja? Mary Tom anyja? Mary's nose was bleeding. Vérzett Mária orra. Mary orra vérzett. Hey, wait a second. Várj egy pillanatot. Hé, várj egy percet. Let it be. Úgy legyen! Hagyjuk. I don't like queuing. Nem szeretek sorban állni. Nem szeretek sorban állni. We want peace. Békét akarunk. Békét akarunk. I like them the best. Őket szeretem a legjobban. Őket szeretem a legjobban. What time do restaurants close around here? Mikor zárnak be az éttermek errefelé? Mikor zárnak be errefelé az éttermek? Tom is strong enough to lift that. Tomi elég erős, hogy felemelje. Tom elég erős ahhoz, hogy felemelje azt. Bob became a pastor. Bob lelkipásztor lett. Bob lelkész lett. That's too much. Ez túl sok. Ez túl sok. It's illegal. Ez törvénytelen. Illegális. Happy birthday, Muiriel! Boldog születésnapot, Muiriel! Boldog szülinapot, Muiriel! I found the building. Megtaláltam az épületet. Megtaláltam az épületet. He bought a thimble. Vett egy gyűszűvirágot. Vett egy gyűszűt. Here is my membership card. Tessék a tagsági kártyám. Itt a tagsági kártyám. Tom will contact you. Tom kapcsolatba fog lépni veled. Tom kapcsolatba fog lépni veled. You're just going to have to trust me. Egyszerűen kénytelen leszel megbízni bennem. Bíznod kell bennem. There's no alternative. Nincs alternatíva. Nincs más lehetőség. Except for John, they all arrived. John kivételével mindenki megérkezett. Kivéve Johnt, mind megérkeztek. Where have you put my notes? Hová tetted el a jegyzeteimet? Hova tetted a jegyzeteimet? Nobody came to help him. Senki sem jött, hogy segítsen neki. Senki sem jött segíteni neki. He is unable to do it. Nem képes ezt megcsinálni. Képtelen rá. The house was on fire. A ház kigyulladt. Égett a ház. He ran. Szaladt. Elfutott. Large, isn't it? Nagy, ugye? Nagy, ugye? He regrets his mistake. Bánja, hogy hibázott. Megbánta a hibáját. I've never thought much about it. Nem jutott sokszor eszembe. Sosem gondolkodtam rajta. I skied almost every day last January. Majdnem minden nap síeltem januárban. Majdnem minden nap síeltem januárban. You worry too much. Túl sokat aggódsz. Túl sokat aggódsz. When was Lucia born? Mikor született Lucia? Mikor született Lucia? All right, people, let's go. Rendben, emberek, akkor gyerünk! Jól van, emberek, indulás! You're not supposed to do that. Nem kellene azt megtenned. Nem szabadna ezt tenned. He may talk to whoever he wants. Azzal beszélhet, akivel akar. Beszélhet azzal, akivel csak akar. But why is French so difficult? De miért olyan nehéz a francia? De miért olyan nehéz a francia? The dragon's fire breath burned Mario completely. A sárkány tüzes lehelete felperzselte teljesen Mariót. A sárkány lehelete teljesen felégette Mariót. I taught Tom how to cook. Én tanítottam meg Tomit főzni. Megtanítottam Tomit főzni. And on top of it all, I was fired. És ráadásul kirúgtak. És mindennek a tetejébe, kirúgtak. I want Tom killed. Azt akarom, hogy meghaljon Tom. Meg akarom ölni Tomit. My train left at six and arrived at ten. A vonatom hatkor indult, és tízkor érkezett meg. Hatkor indultam, és tízkor érkeztem. These are really good. Ezek tényleg jók. Ezek nagyon finomak. I took a close shot of her face. Közeli felvételt készítettem az arcáról. Közelről rálőttem az arcára. Could you please tell me where the closest hotel is? Meg tudná mondani, hogy merre van a legközelebbi szálloda? Megmondaná, hol van a legközelebbi hotel? This man is incompetent. Ez nem a megfelelő személy. Ez az ember inkompetens. Would you like to be famous? Szeretnél híres lenni? Szeretnél híres lenni? Last summer was awful. A tavalyi nyár rémes volt. A múlt nyár szörnyű volt. There's always a catch. Mindig van valami bökkenő. Mindig van egy csapda. I'd buy that. Megvenném azt. Azt bevenném. Is a tomato a fruit or a vegetable? A paradicsom gyümölcs vagy zöldség? A paradicsom gyümölcs vagy zöldség? That's really great! Ez igazán nagyszerű! Ez igazán nagyszerű! His jokes made us laugh. Nevettünk a viccein. A viccei megnevettetnek minket. I don't want to be alone again. Nem akarok ismét egyedül maradni. Nem akarok megint egyedül lenni. Please wait half an hour. Várjon kérem fél órát. Kérem várjon fél órát. Believe it or not. Ha hiszed, ha nem. Hiszed vagy sem. I did everything. Én csináltam mindent. Mindent megtettem. You're polite. Udvarias vagy. Udvarias vagy. There's no one like you. Nincs hozzád hasonló. Nincs hozzád fogható. Tom was found dead. Tomot holtan találták. Tomot holtan találták. I needed just that. Pontosan ez kellett nekem. Pont erre volt szükségem. Majority of his clientele are poor people. Az ügyfeleinek többsége szegény ember. Az ügyfelei többsége szegény ember. Anne almost always uses tarot cards to make everyday decisions. Anna szinte mindig tarot kártyát használ, hogy meghozza a mindennapi döntéseit. Anne szinte mindig tarot kártyákkal hozza meg a mindennapi döntéseket. They came walking arm in arm. Kart karba öltve, sétálva jöttek. Sétáló karral jöttek. I think your father hoped you would go to college. Azt hiszem, apád remélte, hogy főiskolára fogsz járni. Azt hiszem, apád azt remélte, hogy egyetemre mész. He didn't know a thing about it. Egyáltalán semmit nem tudott erről. Semmit sem tudott róla. Don't play with his feelings! Ne játssz az érzéseivel! Ne játssz az érzéseivel! The end of the world is close. Közel a világ vége. Közel van a világvége. Tom believes that Mary is innocent. Tom úgy véli, hogy Mary ártatlan. Tom azt hiszi, hogy Mary ártatlan. Do you have paper? Van papírod? Van papírod? Tom is a great friend. Tom egy remek barát. Tom nagyszerű barát. Tom's business is doing very well. Tom vállalkozása nagyon jól megy. Tom üzlete nagyon jól megy. As usual, he got up early in the morning and jogged. Szokás szerint reggel korán kelt fel és kocogott. Mint mindig, korán reggel felkelt és kocogott. This must never happen again. Ez soha többé nem történhet meg. Ez soha többé nem történhet meg. Tom has no friends. Tomnak nincsenek barátai. Tominak nincsenek barátai. I'm a Giants fan. Giants szurkoló vagyok. Giants rajongó vagyok. It is useful information. Ez egy hasznos információ. Hasznos információ. Every object tells a story. Minden tárgy egy történetet mesél el. Minden tárgy elmond egy történetet. Have you ever read any Chinese poems? Olvastál-e már kínai verset? Olvastál már kínai verseket? We're not sure. Nem vagyunk benne biztosak. Nem tudjuk biztosan. Bring my hat. Hozd a kalapomat. Hozd a kalapom. We loathe horror films. Utáljuk a horrorfilmeket. Utáljuk a horrorfilmeket. When are you going to pay me back the money I lent you? Mikor szándékozol visszaadni nekem a pénzt, amit adtam neked? Mikor fizeted vissza a pénzt, amit kölcsönadtam? My foot hurts. Fáj a lábam. Fáj a lábam. This ticket allows two people to enter. Ez a jegy két személyre szól. Ez a jegy két ember belépését teszi lehetővé. I can't listen to this anymore. Ezt nem hallgathatom tovább. Nem bírom ezt tovább hallgatni. The ice is melting. Olvad a jég. A jég olvad. They're very poor. Ők nagyon szegények. Nagyon szegények. They are disappointed in their son. Csalódtak a fiukban. Csalódtak a fiukban. It came to rain toward evening. Estefelé esni kezdett. Este esett az eső. I usually stay indoors on Sunday. Általában vasárnap otthon vagyok. Vasárnap általában otthon maradok. What did you say yesterday? Mit mondott tegnap? Mit mondtál tegnap? Do you plan to use it again? Tervezed, hogy ezt újra használod? Azt tervezed, hogy újra használod? I shouldn't have to do that again. Ezt nem kéne újra megcsinálnom. Nem kellene újra megtennem. They were all scared. Mindannyian megrémültek. Mind féltek. Italian cuisine is popular around the world. Az olasz konyhát az egész világon kedvelik. Az olasz konyha világszerte népszerű. To tell the truth, I don't want to work with him. Az igazat megvallva nem akarok vele dolgozni. Az igazat megvallva, nem akarok vele dolgozni. I would rather go swimming. Inkább úszni mennék. Inkább úszni megyek. Someone opened the door. Valaki kinyitotta az ajtót. Valaki kinyitotta az ajtót. It is never too late. Soha nincs túl késő. Sosincs túl késő. You are unbelievably dishonest. Elképesztően tisztességtelen vagy. Hihetetlenül becstelen vagy. "Third wish?" The man was baffled. "How can it be a third wish if I haven't had a first and second wish?" - Harmadik kívánság!? - csodálkozott az ember. - Hogyan lehet harmadik kívánság, ha még nem volt első és második kívánságom se? "Három kívánság?" A férfi összezavarodott. "Hogy lehet ez egy harmadik kívánság, ha nem volt egy első és második kívánság?" There's no point in being nervous. Nincs értelme izgulni. Nincs értelme idegesnek lenni. Tom is good at his profession. Tamás jó a szakmájában. Tom jó a szakmájában. Tom intervened. Tom beavatkozott. Tom közbelépett. My house is designed to withstand an earthquake. A házamat úgy tervezték, hogy a földrengéseknek is ellenálljon. A házamat úgy tervezték, hogy ellenálljon egy földrengésnek. It's as easy as ABC. Egyszerű, mint a karikacsapás. Olyan egyszerű, mint az ABC. I need to get my oboe repaired. Meg kell javíttatnom az oboámat. Meg kell javíttatnom az oboámat. They won't be happy about that. Nem lesznek ettől elragadtatva. Nem fognak örülni neki. The patient requires constant care. A páciens állandó gondozásra szorul. A betegnek állandó gondoskodásra van szüksége. Talk to us, Tom. Szólj hozzánk, Tomi. Beszélj hozzánk, Tom. He promised me to come here. Megígérte nekem, hogy idejön. Megígérte, hogy idejövök. Elephants are the largest land animals alive today. Az elefánt a ma élő legnagyobb szárazföldi állat. Ma az elefántok a legnagyobb szárazföldi állatok. It's not like I haven't tried. Nem mintha meg sem próbáltam volna. Nem mintha nem próbáltam volna. His words sound reasonable. A szavai ésszerűnek tűnnek. A szavai ésszerűnek tűnnek. The movie hasn't started yet. A film még nem kezdődött el. A film még nem kezdődött el. I finally found a job. Végre találtam munkát. Végre találtam munkát. Tom tried to run. Tomi szaladni próbált. Tom megpróbált elfutni. Tom says that he has to go to Boston the day after tomorrow. Tom azt mondja, holnapután Bostonba kell mennie. Tom azt mondja, holnapután Bostonba kell mennie. Please let me go home. Kérlek, engedj haza! Kérlek, engedj haza. I'm not impressed with anything I've seen so far. Semmi nem nyűgözött le abból, amit eddig láttam. Nem nyűgözött le semmi, amit eddig láttam. But you gotta do something for me. Viszont önnek is meg kell tennie valamit nekem. De meg kell tenned nekem valamit. Only 16 percent of the teachers of this school are female. Ebben az iskolában a tanítóknak csak 16 százaléka nő. Az iskola tanárainak mindössze 16 százaléka nő. Tom and Mary have to stay married for the sake of the children. Tomnak és Marinak a gyerekek kedvéért együtt kell maradniuk. Tomnak és Marinak a gyerekek érdekében össze kell házasodniuk. We're alone. Magunk vagyunk csak. Egyedül vagyunk. We should be safe here. Itt valószínűleg biztonságban leszünk. Itt biztonságban leszünk. She is easygoing. Nem csinál gondot semmiből sem. Ő könnyűvérű. My parents are both doctors. A szüleim orvosok. A szüleim mindketten orvosok. The goose honks. A liba gágog. A liba dudál. I've never done drugs. Soha nem drogoztam. Sosem drogoztam. Tom told Mary a joke, but she didn't think it was funny. Tom elmondott egy viccet Marinak, de ő nem gondolta, hogy mulatságos volt. Tom mondott Marynek egy viccet, de szerinte nem volt vicces. The greek goes to sleep. Indul a görög aludni. A görög elalszik. Write down his address. Írd le a címét! Írd le a címét. Heaven forbid! Isten őrizz! Isten ments! Which would you buy? Melyiket vennéd meg? Melyiket vennéd meg? I relaxed. Pihentem. Ellazultam. She needs an interpreter. Kell neki egy tolmács. Kell neki egy tolmács. Tom enjoyed it. Tom élvezte. Tom élvezte. Tom knows a woman who doesn't like to eat chocolate. Tom ismer egy asszonyt, aki nem szereti a csokoládét. Tom ismer egy nőt, aki nem szeret csokit enni. Everybody likes him. Mindenki kedveli őt. Mindenki kedveli. I'm an only child. Egyke vagyok. Egyke vagyok. You're geniuses. Zsenik vagytok. Zsenik vagytok. Tom and Mary were there. Ott volt Tamás és Mária. Tom és Mary ott voltak. I hardly ever drink instant coffee. Szinte soha nem iszom instant kávét. Alig iszom instant kávét. This is much worse. Ez sokkal rosszabb. Ez sokkal rosszabb. What do you like to cook the most? Mit szeretsz legjobban főzni? Mit szeretsz a legjobban főzni? Tom bought an expensive Christmas present for himself. Tom egy drága karácsonyi ajándékot vásárolt magának. Tom vett magának egy drága karácsonyi ajándékot. Let me introduce you to Mr. Brown. Engedje meg, hogy bemutassam Brown úrnak. Hadd mutassam be Mr. Brownt. Why didn't you dance with him? Miért nem táncolt vele? Miért nem táncoltál vele? I'm not going to do that! Én ezt nem fogom megtenni! Nem fogom megtenni! That's what's important. Ez a fontos. Ez az, ami fontos. Tom didn't go outside. Tom nem ment ki. Tom nem ment ki. Are you home? Otthon vagy? Itthon vagy? We like coffee. Szeretjük a kávét. Szeretjük a kávét. I wish Tom would leave me alone. Bárcsak Tom békén hagyna! Bárcsak Tom békén hagyna. You should go play outside. Ki kellene menned játszani. Ki kéne menned játszani. I haven't figured that part out yet. Azt a részt még nem gondoltam ki. Erre még nem jöttem rá. Tom climbed out of the ravine. Tom kimászott a szakadékból. Tom kimászott a szakadékból. I didn't want to tell you this. Nem akartam ezt elmondani neked. Nem akartam elmondani. When I hear the news, I get goose bumps. How could there be such a dangerous thing? Mikor hallom a híreket, libabőrös leszek. Hogy lehet ott olyan veszélyes dolog? Ha meghallom a híreket, libabőrös leszek. Tom got the job done. Tom végezte el a munkát. Tom elvégezte a munkát. Tom said that Mary kissed him. Tom azt mondta, hogy Mari megcsókolta. Tom azt mondta, hogy Mary megcsókolta. They are matters which we need to discuss. Vannak dolgok, amiket meg kell vitatnunk. Ezeket a kérdéseket meg kell beszélnünk. She speaks very rapidly. Nagyon gyorsan szokott beszélni. Nagyon gyorsan beszél. No one ever visits me. Engem soha senki nem látogat meg. Soha senki nem látogat meg. It's an impossibility. Ez lehetetlenség. Ez lehetetlen. It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Nehéz alkalmazkodni a gyors hőmérsékletváltozáshoz. Nehéz alkalmazkodni a hirtelen hőmérséklet-változáshoz. She hadn't given me her name. Nem mondta meg nekem a nevét. Nem adta meg a nevét. I came for you. Önökért jöttem. Érted jöttem. Let's not forget that Tom doesn't understand French. Ne felejtsük, hogy Tamás nem ért franciául. Ne felejtsük el, hogy Tom nem ért franciául. I need cash. Készpénz kell. Készpénzre van szükségem. Dan was not sure what he wanted to do with his life. Dani nem igazán tudta, hogy mit kezdjen az életével. Dan nem tudta, mit akar kezdeni az életével. She watches television from four to six. Televíziót néz négytől hatig. Négytől hatig néz tévét. None of his friends came to visit him there, for there were too many stairs to climb. Egyik barátja sem látogatta meg, a sok lépcsőzés miatt. Egyik barátja sem látogatta meg ott, mert túl sok lépcső volt ahhoz, hogy felmásszon. Strong light hurts my eyes. Bántja a szemem ez az erős fény. Az erős fény árt a szememnek. Tom stepped out from behind his desk. Tom kilépett a padjából. Tom kilépett az asztala mögül. Mumps is an infectious disease. A mumpsz fertőző betegség. A Mumps egy fertőző betegség. What are you unhappy about? Mitől vagy olyan boldogtalan? Miért vagy boldogtalan? Tom is jumping rope. Tomi ugrálókötelezik. Tom ugrókötél. Tom hasn't met Mary yet. Tom még nem találkozott Maryvel. Tom még nem találkozott Marival. I used to like folk music. Régebben szerettem a népzenét. Szerettem a népzenét. Tom is a married man. Tom házas ember. Tom házas ember. All men are created equal. Minden ember egyenlőnek lett teremtve. Minden ember egyenlőnek teremtetett. Tom is our drummer. Tom a dobosunk. Tom a dobosunk. Let's be friends. Legyünk barátok. Legyünk barátok. Turn to the left. Kanyarodj balra. Forduljon balra. My mother can't come. Anyám nem tud jönni. Anyám nem tud jönni. Did you hear about the fire yesterday? Hallottál a tegnapi tűzesetről? Hallottál a tegnapi tűzről? Tom left his phone at home. Tom otthon hagyta a telefonját. Tom otthon hagyta a telefonját. There's no one else left. Senki más nem maradt. Senki más nem maradt. Won't you go with me to the river? Eljönnél velem a folyóhoz? Nem jössz velem a folyóhoz? Is Galileo Galilei a real name? Galileo Galilei egy valós név? Galileo Galilei egy igazi név? What method did you use to give up smoking? Milyen módszert használtál a dohányzás abbahagyásához? Milyen módszert használtál, hogy abbahagyd a dohányzást? I was born, raised and live in Medellín, Columbia. Medellínben születtem, nőttem fel és élek, Kolumbiában. Medellínben születtem, nevelkedtem, és a Columbián éltem. What time do you go to bed? Hánykor fekszel le? Mikor mész lefeküdni? You're certainly not overdressed. Nem vagy túlöltözve. Biztos, hogy nem vagy túlöltözve. Tom is very angry with you. Tomi nagyon dühös rád. Tom nagyon mérges rád. Driverless cars are now widely in use. Napjainkban széles körben használnak vezető nélküli autókat. A vezető nélküli autók már széles körben használatban vannak. Well, let's go. Menjünk hát! Nos, menjünk. I acted on instinct. Ösztönösen cselekedtem. Ösztönösen cselekedtem. Tom ordered mineral water. Tamás ásványvizet rendelt. Tom ásványvizet rendelt. No, thanks. I am tired. Köszönöm, nem. Fáradt vagyok. Nem, köszönöm, fáradt vagyok. We must do this. Meg kell csinálnunk. Meg kell tennünk. We must escape. El kell szöknünk. Meg kell szöknünk. I need to let Tom know. Tomi tudtára kell adnom. Tudatnom kell Tomival. Tom wants to see you. Tamás látni akar téged. Tom látni akar. My younger sister plays piano every day. A húgom mindennap zongorázik. A húgom minden nap zongorázik. Could you recommend a good book? Tudnál javasolni egy jó könyvet? Tudna ajánlani egy jó könyvet? I'm sorry for you. Sajnállak. Sajnálom magát. I wonder. Csodálkozom. Kíváncsi vagyok. Tom is talkative. Tom beszédes. Tom beszédes. Tom ate at a local restaurant. Tamás a helyi étteremben étkezett. Tom egy helyi étteremben evett. You must quit drinking. Abba kell hagynod az ivást. Abba kell hagynod az ivást. We'd never do something like that. Sosem tennénk ilyesmit. Soha nem tennénk ilyet. Translation is the language of Europe. Európa nyelve a fordítás. A fordítás Európa nyelve. I envy them. Irigylem őket. Irigylem őket. These are marshmallows. Ezek mályvacukor darabok. Ez mályvacukor. You've got everything. Mindened megvan. Mindened megvan. Frogs eat insects. A békák rovarokat esznek. A békák rovarokat esznek. Wasn't it enough? Nem volt elég? Nem volt elég? Tom has nothing on. Tom semmilyen ruhát nem visel. Tomnak nincs semmije. Winter is approaching. A tél küszöbén állunk. Közeleg a tél. I'm in constant danger. Állandóan veszélyben vagyok. Állandó veszélyben vagyok. We heard you. Hallottunk téged. Hallottuk. I am so not in a mood for this kind of work. Annyira nincs kedvem ehhez a fajta munkához. Nincs kedvem ehhez a munkához. I think I get the picture. Azt hiszem, képben vagyok. Azt hiszem, értem a lényeget. I thought that you'd recognize Tom. Azt hittem, hogy felismered Tomot. Azt hittem, felismered Tomot. Is this wine from Argentina? Ez a bor Argentínából van? Ez a bor Argentínából van? Please count your change again. Kérem, számolja meg még egyszer a visszajárót. Kérem, számolja meg újra a visszajárót. Tom died from lack of oxygen. Tom oxigénhiány miatt halt meg. Tom oxigénhiányban halt meg. This table is made from reclaimed wood. Ez az asztal használt faanyagból készült. Ez az asztal fából készült. Time is limited. Az idő korlátozott. Az idő korlátozott. Am I going to get yelled at? Most rám fogsz kiabálni? Ki fognak üvölteni? He was sick, so he couldn't come. Beteg volt, ezért nem tudott eljönni. Beteg volt, így nem tudott jönni. There's only one copy of this document. Ez egy egypéldányos irat. Csak egy példánya van ennek a dokumentumnak. Tom wants to learn how to draw. Tom meg akar tanulni rajzolni. Tom meg akar tanulni rajzolni. Why was there nobody here? Miért nem volt itt senki? Miért nem volt itt senki? I was tired today. Ma fáradt voltam. Fáradt voltam ma. Who speaks French? Ki beszél franciául? Ki beszél franciául? We live on a planet called Earth that is part of our solar system. But where is our solar system? It's a small part of the Milky Way Galaxy. Egy Föld nevű bolygón élünk, mely része a naprendszerünknek. De hol van a mi naprendszerünk? A Tejút galaxisnak egy apró része. Egy Föld nevű bolygón élünk, ami a Naprendszerünk része, de hol van a Naprendszerünk? Here's the change. Tessék, a visszajáró. Itt a visszajáró. I couldn't sleep all night. Egész éjjel nem aludtam. Egész éjjel nem tudtam aludni. House prices are up. Felment a házak ára. A lakásárak emelkednek. I have to lose weight, so I'm going on a diet. Fogynom kell, ezért fogyókúrázni fogok. Le kell fogynom, úgyhogy diétázom. I need new trousers. Új nadrágra van szükségem. Szükségem van új nadrágra. I'm glad you're all here. Nagyon örülök, hogy mind itt vagytok. Örülök, hogy mind itt vagytok. Tom is a computer programmer. Tamás számítógép-programozó. Tom számítógép-programozó. My English is bad. Gyenge az angoltudásom. Rossz az angolom. Round trip or one-way? Oda-vissza vagy csak oda? Kerek utazás vagy egyirányú? Nobody slept. Senki sem aludt. Senki sem aludt. Goodnight, Timmy. Jó éjszakát, Timmy. Jó éjt, Timmy. Someone is calling you. Valaki hív téged. Valaki hív téged. They had me waiting for over half an hour. Több mint fél órán keresztül várakoztattak engem. Több mint fél órát vártak rám. He was slain in battle. Elesett az ütközetben. Megölték a csatában. Tom lost hope. Tomi elvesztette reményét. Tom elvesztette a reményt. Tom is a nice man. Tom rendes ember. Tom rendes ember. Tom lives in a commune with hippies. Tamás egy hippi kommunában él. Tom hippik közösségében él. I must've misplaced it. Valahová elhánytam. Biztos elkevertem. We've been cooperative. Együttműködőek voltunk. Együttműködtünk. And why not? És miért nem? És miért nem? Everyone was looking at Tom curiously. Mindenki Tomit leste kíváncsian. Mindenki kíváncsian nézte Tomit. Do you have enough time? Elég idejük van? Van elég időd? He struck Mary in the face. Megpofozta Marit. Arcon ütötte Maryt. I'll keep my eyes closed. Csukva fogom tartani a szememet. Csukva tartom a szemem. Somehow, Tom knew. Tom valamiképpen tudta. Tom valahogy tudta. Mary is going to help us tomorrow. Mary holnap segíteni fog nekünk. Mary holnap segíteni fog nekünk. Exercise every day for good health. Végezz testgyakorlatokat minden nap az egészség érdekében! Gyakorolj minden nap a jó egészségért. We look like children. Úgy nézünk ki, mint a gyerekek. Úgy nézünk ki, mint a gyerekek. No matter what you say, I won't change my mind. Nem számít, mit mondasz, nem fogom meggondolni magam. Nem számít, mit mondasz, nem fogom meggondolni magam. Lies beget more lies. A hazugság még több hazugságot szül. A hazugságok még több hazugságot szülnek. The test was easier than I thought it would be. A teszt könnyebb volt, mint amire számítottam. A teszt könnyebb volt, mint gondoltam. I hope you got a higher score on the test than I did. Remélem, hogy jobb lesz a dolgozatod, mint az enyém. Remélem, nagyobb eredményt értél el a teszten, mint én. The water you drank was at room temperature. A víz, amit ittál, szobahőmérsékletű volt. A víz, amit ittál, szobahőmérsékletű volt. Are you cold? Fázol? Fázol? Many non-Christians celebrate Christmas, too. Sok nem keresztény is ünnepli a karácsonyt. Sok nem keresztény ünnepli a karácsonyt is. Tom didn't even want to eat anything. Tom még csak enni sem akart. Tom nem is akart enni semmit. Go back to your seats. Menjetek vissza a helyetekre! Menjenek vissza a helyükre. Fortunately, the shark bite didn't hit any major arteries. Szerencsére a cápaharapás nem ért fő ütőeret. Szerencsére a cápacsípés nem érte el a nagyobb artériákat. Is it all right if I call you Tom? Rendben van, ha Tomnak hívlak? Nem baj, ha Tomnak szólítalak? Mary, please hug me. Mari, ölelj át kérlek. Mary, kérlek ölelj meg.