Pare és una bona persona. Papá es un buen hombre. Papá es una buena persona. Ens veurem a mitjdia. Nos veremos al mediodía. Nos veremos a mitjdia. Com els vols? ¿Cómo los quieres? ¿Cómo los quieres? Perdre la salut és pitjor que perdre els diners. Perder la salud es peor que perder el dinero. Perder la salud es peor que perder el dinero. Em demano cuant li va costar a Darby el seu nou aument de pitera Me pregunto cuánto le costó a Darby su nuevo aumento de busto. Me pido cuando le costó a Darby su nuevo aumento de petera Ell té dotze fills. Él tiene doce hijos. Él tiene doce hijos. Depèn del context. Depende el contexto. Depende del contexto. L'alvocat és ric en greixos. El aguacate es rico en grasas. El aguacate es rico en grasas. No estudiis. No estudies. No estudies. En Tom menja molt poc. Tom come muy poco. Tom come muy poco. Un astut caçador, Cristóbal Colón, una vegada es la posar una caputxa vermella i es va endinsar al bosc. Sense dubtar-ho, va atreure al Gran Llob Malvat, el va atrapar i se'l va emportar a rastres al llop que gritava de volta al seu vaixell. Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se puso una caperuza roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Lobo Malvado, lo atrapó y se llevó a rastras al lobo que gritaba de vuelta a su barco. Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se la puso una capucha roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Llob Malvat, lo atrapó y se lo llevó a rastros al lobo que gritaba de vuelta a su barco. Sóc un oficinista. Soy una oficinista. Soy un oficio. Em vaig quedar un dia més al llit per si de cas. Me quedé un día más en cama por si acaso. Me quedé un día más en la cama por si acaso. Sempre està somiant despert. Siempre está soñando despierto. Siempre está soñando despierto. L'Anna no té germanes. Ana no tiene hermanas. Anna no tiene hermanas. Sembla que rigui tota sola. Parece que se ríe sola. Parece que reíra sola. Endreça't l'habitació. Limpia tu habitación. Endereza tu habitación. Ella és intel·ligent i guapa. Ella es inteligente y guapa. Ella es inteligente y guapa. Estem amb tu, Maduro Estamos contigo, Maduro. Estamos contigo, Maduro "Hola, qui és?" "Hola, ¿quién es?" "Hola, ¿quién es?" Què penses sobre la independència de Catalunya? ¿Qué piensas acerca de la independencia de Cataluña? ¿Qué piensas sobre la independencia de Cataluña? Hi ha moltes coses bones al món. Hay muchas cosas buenas en el mundo. Hay muchas cosas buenas en el mundo. El professor vol que dividem el treball amb aquest projecte. El profesor quiere que dividamos el trabajo en este proyecto. El profesor quiere que divemos el trabajo con este proyecto. Mira! El tren està allà! ¡Mira! ¡El tren está allí! ¡Mira! ¡El tren está allí! Necessites estudiar més dur. Necesitas estudiar más duro. Necesitas estudiar más duro. Ells ho van descobrir. Ellos lo descubrieron. Ellos lo descubrieron. La lluna va sortir del núvols. La luna salió de las nubes. La luna salió de las nubes. El teu cotxe va ràpidament, però el meu és encara més ràpid. Tu coche va rápidamente, pero el mío es aún más rápido. Tu coche va rápidamente, pero mi es aún más rápido. T'ho dic per si de cas. Te lo digo por si las moscas. Te lo digo por si acaso. Necessito molts llibres. Necesito muchos libros. Necesito muchos libros. Et portes bé amb el teu cap? ¿Te llevas bien con tu jefe? ¿Te llevas bien con tu cabeza? És fantàstic fer l'obra de teatre amb ella. Es estupendo hacer la obra de teatro con ella. Es fantástico hacer la obra de teatro con ella. Quant de temps passes a Facebook? ¿Cuánto tiempo pasas en Facebook? ¿Cuánto tiempo pasas en Facebook? M'has trobat a faltar? ¿Me has echado de menos? ¿Me extrañaste? Un nadó és incapaç de prendre cura d'ell mateix. Un bebé es incapaz de cuidar de sí mismo. Un bebé es incapaz de cuidar de él mismo. Et criden l'atenció aquests quadres? ¿Te llaman la atención estos cuadros? ¿Te llaman la atención estos cuadros? El seu avió es va estavellar a les muntanyes Su avión se estrelló en las montañas. Su avión se estrelló en las montañas Saps on és la "Tokyo-Tower"? ¿Sabes dónde está la "Tokio-Tower"? ¿Sabes dónde está la "Tokyo-Tower"? No sabia que eres així. No sabía que eras así. No sabía que eras así. Ell no fuma. No fuma. Él no fuma. On és el servici? ¿Dónde está el servicio? ¿Dónde está el servicio? Només dic la veritat. Solo digo la verdad. Solo digo la verdad. Això no és espanyol. Esto no es español. Esto no es español. Tu parles el meu llenguatge. Tú hablas mi lenguaje. Tú hablas mi lenguaje. Es difíicil de fer prediccions, especialment sobre el futur! ¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! ¡Es difícil de hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! Faré una excepció només per aquesta vegada. Haré una excepción solo por esta vez. Haré una excepción sólo por esta vez. Estic tip dels seus sermons constants. Estoy harto de sus sermones constantes. Estoy tipo de sus sermones constantes. No hi ha ningú que no ho sàpiga. No existe nadie que no lo sepa. No hay nadie que no lo sepa. Tens bona cara. Tienes buena cara. Tienes buena cara. Me'l vaig trobar de casualitat a Tòquio. Me lo encontré de casualidad en Tokio. Me lo encontré de casualidad en Tokio. Què vas a fer? ¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer? Ho dec haver oblidat. Debo de haberlo olvidado. Debo haberlo olvidado. No parlo ni francès ni alemany. No hablo ni francés ni alemán. No hablo ni francés ni alemán. Un día, algú en Tatoeba va etiquetar les Històries de Colón com a "mentides" y Colón va venir a llevar-les. Un día, alguien en Tatoeba etiquetó las Historias de Colón como "mentiras," y Colón vino a quitarlas. Un día, alguien en Tatoeba etiquetaron las historias de Colón como "mentiras" y Colón vino a quitarlas. Feia calor a l'habitació. Hacía calor en la habitación. Hacía calor en la habitación. Calla't! ¡Cállate! ¡Cállate! L'hotel em va cobrar vuit mil iens per l'habitació. El hotel me cobró ocho mil yenes por la habitación. El hotel me cobró ocho mil yenes por la habitación. Esperaré aqui a que ell vingui. Esperaré aquí a que él venga. Esperaré aquí a que él venga. Tinc un amic el pare del qual és un pianista famós. Tengo un amigo cuyo padre es un pianista famoso. Tengo un amigo cuyo padre es un pianista famoso. Miro la televisió abans d'estudiar. Veo la televisión antes de estudiar. Miro la televisión antes de estudiar. Molts soldats varen sofrir terribles ferides a la lluita. Muchos soldados sufrieron terribles heridas en la lucha. Muchos soldados sufrieron terribles heridas en la lucha. Vull que en diguis la veritat. Quiero que me digas la verdad. Quiero que digas la verdad. Se n'ha anat sol a l'estranger. Se ha ido solo al extranjero. Se ha ido solo al extranjero. Quan vas tornar d'Alemanya? ¿Cuándo volviste de Alemania? ¿Cuándo volviste de Alemania? On és la farmàcia? ¿Dónde está la farmacia? ¿Dónde está la farmacia? Una ambulància se'l va dur a l'hospital, i el va començar la seva hospitalització. Una ambulancia lo llevó al hospital, y comenzó su hospitalización. Una ambulancia se lo llevó al hospital, y lo empezó su hospitalización. El Vicent és casat, però la seua germana encara és fadrina. Vicent está casado, pero su hermana todavía es soltera. El Vicent es casado, pero su hermana todavía es fadrina. Puc menjar això? ¿Puedo comer esto? ¿Puedo comer esto? "A què s'assembla?" "A un home trist." "¿A qué se parece?" "A un hombre triste." "¿A qué se parece?" "A un hombre triste." Aquest matí m'he aixecat més aviat del que és habitual. Esta mañana me he levantado más temprano que de costumbre. Esta mañana me he levantado más pronto de lo que es habitual. No pots nedar aquí. No puedes nadar aquí. No puedes nadar aquí. Em puc emprovar aquest vestit? ¿Me puedo probar este vestido? ¿Puedo probarme este vestido? Em va fer empipar tant al telèfon que el vaig penjar. Me hizo enfadar tanto en el teléfono que le colgué. Me hizo empipar tanto al teléfono que lo colgué. Puc ajudar? ¿Puedo ayudar? ¿Puedo ayudar? Vam anar tots menys ell. Fuimos todos menos él. Fuimos todos menos él. Ell va deixar de fumar. Él dejó de fumar. Él dejó de fumar. Des del punt de vista de na Kate, ell treballa massa. Desde el punto de vista de Kate, él trabaja demasiado. Desde el punto de vista de Kate, él trabaja demasiado. Aquesta és la raó per la qual va entrar a la universitat. Esta es la razón por la que entró en la universidad. Esta es la razón por la que entró en la universidad. Qui farà el paper de princesa? ¿Quién hará el rol de la princesa? ¿Quién va a hacer el papel de princesa? Tinc un gos de color negre i blanc. Tengo un perro de color negro y blanco. Tengo un perro de color negro y blanco. L'home i la dona beuen té. El hombre y la mujer beben té. El hombre y la mujer beben tiene. Et trobaràs la casa buida. Te encontrarás la casa vacía. Te encontrarás la casa vacía. Pot indicar-me el camí cap a l'estació? ¿Puede indicarme el camino hasta la estación? ¿Puede indicarme el camino hacia la estación? Ella és forta. Ella es fuerte. Ella es fuerte. El meu nivell de colesterol és elevat. Mi nivel de colesterol está elevado. Mi nivel de colesterol es elevado. Vols una cervesa? ¿Quieres una cerveza? ¿Quieres una cerveza? M'haig de dutxar. Tengo que ducharme. Tengo que ducharme. Li vaig fer moltes preguntes sobre l'ecología. Le hice muchas preguntas sobre la ecología. Le hice muchas preguntas sobre la ecología. Ningú em vol. Nadie me quiere. Nadie me quiere. La majoria dels europeus no pot distingir un japonès d'un xinès. La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino. La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino. Ells ja són aquí. Ellos ya están aquí. Ellos ya están aquí. No acabo d'entendre el que diu. No acabo de entender lo que dice. No acabo de entender lo que dice. Hem de complir amb les disposicions legals. Hemos de cumplir con las disposiciones legales. Tenemos que cumplir con las disposiciones legales. La pluja àcida no és un fenomen natural. La lluvia ácida no es un fenómeno meteorológico natural. La lluvia ácida no es un fenómeno natural. Què tal si anem a jugar a golf aquesta tarda? ¿Y si fuéramos a jugar al golf esta tarde? ¿Qué tal si vamos a jugar a golf esta tarde? Sempre he volgut veure't. Siempre he querido verte. Siempre quise verte. L'anglès és la meva llengua materna. El inglés es mi lengua materna. El inglés es mi lengua materna. Ja us he dit que aquí no hi és. Ya os he dicho que no está aquí. Ya os he dicho que aquí no está. Aquest periòdic és gratuït. Este periódico es gratuito. Este periódico es gratuito. Tinc de pixar. Tengo que mear. Tengo que mear. Teniu un? ¿Tenéis uno? ¿Tenéis uno? Es fa fer ric gracies als terrenys. Se hizo rico gracias a los terrenos. Se hace hacer rico gracias a los terrenos. Si no hagués sigut pel tractament mèdic, aquest pacient hagués pogut morir. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente hubiera podido morir. Puc parar a Sevilla de camí? ¿Puedo parar en Sevilla de camino? ¿Puedo parar a Sevilla de camino? Les paraules no poden descriure fins a quin punt estàs equivocat. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado. Per favor, guarda silenci. Por favor, guarda silencio. Por favor, guarda silencio. Tu parles. Tú hablas. Tú hablas. Quant val aquesta càmera? ¿Cuánto vale esta cámara? ¿Cuánto vale esta cámara? Estaven massa cansats per escalar la muntanya. Ellos estaban muy cansados para escalar la montaña. Estaban demasiado cansados para escalar la montaña. Voldria un to més clar. Quiero un tono más claro. Quisiera un tono más claro. No és cert el que te varen dir. Lo que te dijeron no es cierto. No es cierto lo que te dijeron. M'agrada el rock. Me gusta el rock. Me gusta el rock. Tinc dues filles. Tengo dos hijas. Tengo dos hijas. Penso en tu. Pienso en ti. Pienso en ti. Vaig llegir sobre l'accident al periòdic. Leí sobre el accidente en el periódico. Leí sobre el accidente al periódico. Quant costaria arreglar aquesta cadira? ¿Cuánto costaría arreglar esta silla? ¿Cuánto costaría arreglar esta silla? Els estius són molt calorosos a Kyoto. Los veranos son muy calurosos en Kioto. Los veranos son muy calurosos en Kyoto. El desert de la Xina alberga més persones que el Japó. El desierto de China alberga a más personas que Japón. El desierto de China alberga a más personas que Japón. Hui no fa tan bon oratge com ahir. Hoy no hace tan buen tiempo como ayer. Hui no hace tan buen oro como ayer. Estudies cada dia? ¿Estudias cada día? ¿Estás estudiando todos los días? En Mario diu que Ròmul és el fundador de Roma. Mario dice que Rómulo es el fundador de Roma. Mario dice que Rómulo es el fundador de Roma. El llop va matar dues ovelles (Interpretació). El lobo mató dos ovejas. El lobo mató a dos ovejas (Interpretación). La situació deu ser més greu del que us pensàveu. La situación debe de ser más grave de lo os pensabais. La situación debe ser más grave de lo que os pensábais. Ensenya'm com funciona. Enséñame cómo funciona. Muéstrame cómo funciona. Això és un bolígraf o un llapis? ¿Esto es un bolígrafo o un lápiz? ¿Eso es un bolígrafo o un lápiz? Hola, Tom! ¡Hola, Tom! ¡Hola, Tom! Prefereixo llegir a escriure. Prefiero leer a escribir. Prefiero leer a escribir. Pots confiar en ella, sempre manté les seves promeses. Puedes confiar en ella, siempre mantiene sus promesas. Puedes confiar en ella, siempre mantiene sus promesas. Si us plau, escull de forma assenyada. Por favor, escoge de manera sensata. Por favor, elige de forma asustada. Ella és de Somàlia. Ella es de Somalia. Ella es de Somalia. John va convèncer els seus amics d'ajudar a la família pobre. John convenció a sus amigos a ayudar a la familia pobre. John convenció a sus amigos de ayudar a la familia pobre. Tenim botes verds, blaves i grogues. Tenemos botas verdes, azules y amarillas. Tenemos botas verdes, azules y amarillas. Les seves prediccions s'han complert. Sus predicciones se han cumplido. Sus predicciones se han cumplido. Puc demanar-li ajuda. Puedo pedirle ayuda. Puedo pedirle ayuda. Si passes massa temps al sol sense posar-te crema solar, és probable que et cremis. Si pasas demasiado tiempo al sol sin ponerte protector solar, es probable que te quemes. Si pasas demasiado tiempo al sol sin ponerte crema solar, es probable que te quemes. No puc solucionar aquell problema. No puedo solucionar ese problema. No puedo solucionar ese problema. No sóc el teu esclau! ¡No soy tu esclavo! ¡No soy tu esclavo! Em demanes que faci l'impossible. Me pides que haga lo imposible. Me pides que haga el imposible. Escoltam atentament per no perdre'ns una paraula. Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra. Escuchamos atentamente por no perdernos una palabra. Ella diu que es raspatlla les dents tots els dematins. Ella dice que se lava los dientes todas las mañanas. Ella dice que se rastro los dientes todos los dematinos. No recordo la darrera vegada que vaig pujar un arbre. No recuerdo la última vez que trepé a un árbol. No recuerdo la última vez que subí un árbol. El ramader elabora mantega amb la llet de les seves vaques. El ganadero elabora mantequilla con la leche de sus vacas. El ganadero elabora mantequilla con la leche de sus vacas. A la majoria dels americans els agraden les hamburgueses. A la mayoría de los americanos les gustan las hamburguesas. A la mayoría de los americanos les gustan las hamburguesas. Només hi ha un fill maco al món, i totes les mares el tenen. Sólo hay un hijo lindo en el mundo, y todas las madres lo tienen. Solo hay un hijo bonito en el mundo, y todas las madres lo tienen. Ell va tenir un somni estrany. Él tuvo un sueño extraño. Él tuvo un sueño extraño. Visca Maduro Viva Maduro. Visca Maduro És el primer cop que deixo el meu cotxe sense tancar les portes. Es la primera vez que dejo mi coche sin cerrar las puertas. Es la primera vez que dejo mi coche sin cerrar las puertas. Aviat va tornar el cambrer per a recollir els plats. Pronto volvió el mesero para recoger los platos. Pronto volvió el camarero para recoger los platos. Ell és la persona indicada pel treball. Él es la persona indicada para el trabajo. Él es la persona indicada para el trabajo. No em facis esperar així. No me hagas esperar así. No me hagas esperar así. Perdràs el tren. Vas a perder el tren. Perderás el tren. Ella és obstinada. Ella es una persona obstinada. Ella es obstinada. M'agradaria anar a la platja amb tu però avui no tinc temps. Me gustaría ir a la playa contigo pero hoy no tengo tiempo. Me gustaría ir a la playa contigo pero hoy no tengo tiempo. Volía comprar el llibre. Quería comprar el libro. Quería comprar el libro. Ell em demanava constantment diners prestats. Él constantemente me pedía dinero prestado. Él me pedía constantemente dinero prestado. Vull llogar una casa. Quiero alquilar una casa. Quiero alquilar una casa. Aquesta tecnología és una cosa increible! ¡Esta tecnología es una cosa increíble! ¡Esa tecnología es algo increible! Ells varen marxar malgrat la terrible pluja. Ellos partieron a pesar de la terrible lluvia. Ellos se fueron a pesar de la terrible lluvia. Esta boig pel jazz Está loco por el jazz. Está loco por el jazz M'ha costat trobar un taxi. Me costó encontrar un taxi. Me ha costado encontrar un taxi. Començà a ploure. Comenzó a llover. Empezará a llover. Amb un petit riure de vergonya, ella li va passar el condó. Con una risita de vergüenza, ella le tendió el condón. Con un pequeño reír de vergüenza, ella le pasó el condón. Ell va cercar la carta tot el día. Él buscó la carta por todo el día Él buscó la carta todo el día. És l'època de veure els cirerers. Es la época de ver los cerezos. Es la época de ver los cerezos. Hola. Hola. Hola. Ella va sortir de l'habitació sense acomiadar-se. Ella salió del cuarto sin despedirse. Ella salió de la habitación sin despedirse. No triguem gens a sortir de la botiga. No tardamos nada en salir de la tienda. No tardamos nada en salir de la tienda. "Quants anys tens?" "Tinc setze anys." "¿Qué edad tienes?" - "Tengo dieciséis años." "¿Cuántos años tienes?" "Tengo dieciséis años." No puc marxar. És massa aviat. No puedo irme. Es demasiado temprano. No puedo irme, es demasiado pronto. El seu llibre és roig. Su libro es rojo. Su libro es rojo. Avui hi ha pocs clients. Hoy hay pocos clientes. Hoy hay pocos clientes. En Tom va obrir el maleter per agafar la roda de recanvi. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto. Tom abrió el maletero para coger la rueda de recambio. Te que treballar inclus el diumenge Tiene que trabajar incluso en domingo. Tiene que trabajar incluso el domingo Ell diu que és innocent, però el van tancar a la presó. Dice que es inocente, pero le metieron en la cárcel. Él dice que es inocente, pero lo cerraron en la cárcel. Li dones massa importància al que diu ell. Le das demasiada importancia a lo que él dice. Le das demasiado importancia a lo que dice él. Ell no sap tot sobre el plan. Él no sabe todo sobre el plan. Él no sabe todo sobre el plan. Això no té res de divertit. Esto no tiene nada de divertido. Eso no tiene nada divertido. Pots deixar de parlar, per favor? ¿Puedes dejar de hablar, por favor? ¿Puedes dejar de hablar, por favor? Miyuki té una càmera, però no li agrada. Miyuki tiene una cámara, pero no le gusta. Miyuki tiene una cámara, pero no le gusta. La situació és més enllà del meu control. La situación está más allá de mi control. La situación es más allá de mi control. En Rubén té tres fills. Rubén tiene tres hijos. Rubén tiene tres hijos. El mestre li va deixar anar a casa. El maestro le dejó ir a casa. El maestro le dejó ir a casa. Ha cantat una cançó. Ha cantado una canción. Ha cantado una canción. Ell renta els pantalons. Él lava los pantalones. Él lava los pantalones. No puc recordar on el vaig comprar. No puedo recordar dónde lo compré. No puedo recordar dónde lo compré. -Això sembla molt interessant -diu Hiroshi. - Esto parece muy interesante - dice Hiroshi. -Eso parece muy interesante -diu Hiroshi. Vaig nèixer al 1960. Nací en 1960. Nací en 1960. Estic molt agraït per la vostra ajuda. Estoy muy agradecido por vuestra ayuda. Estoy muy agradecido por vuestra ayuda. Quin llibre heu comprat? ¿Qué libro habéis comprado? ¿Qué libro habéis comprado? Va conèixer diversos habitants del poble. Él conoció a varios habitantes del pueblo. Conoció a varios habitantes del pueblo. L'ala de l'ocell estava trencada. El ala del pájaro estaba rota. El ala del pájaro estaba rota. Mai he volat amb avió. Nunca he volado en avión. Nunca volé con avión. Ell continuarà el negoci quan son pare es jubili. Él continuará el negocio cuando se jubile su padre. Él continuará el negocio cuando su padre se jubile. hi ha una flor sobre la taula. Hay una flor sobre la mesa. Hay una flor sobre la mesa. La població del Japò és major que la d'Anglaterra. La población de Japón es mayor que la de Inglaterra. La población de Japón es mayor que la de Inglaterra. Avui no tenim classe. No tenemos clase hoy. Hoy no tenemos clase. Sóc un noi tímid. Soy un chico tímido. Soy un chico tímido. Aquesta illa té un clima ideal. Esta isla posee un clima ideal. Esta isla tiene un clima ideal. Ella em va convidar a la seva festa d'aniversari. Ella me invitó a su fiesta de cumpleaños. Ella me invitó a su fiesta de cumpleaños. Deixa'm pensar un moment. Déjame pensar un momento. Déjame pensar un momento. Diuen que el golf és molt popular al Japó. Dicen que el golf es muy popular en Japón. Dicen que el golf es muy popular en Japón. El seu germà era un mala peça amb mi. Su hermano no era bueno conmigo. Su hermano era una mala pieza conmigo. Per què no demanam el seu consell? ¿Por qué no le pedimos su consejo? ¿Por qué no pidimos su consejo? Voldria que el Quim Monzó em firmés el llibre però em fa vergonya demanar-li. Me gustaría que Quim Monzó me firmara el libro, pero me da vergüenza pedírselo. Quiero que el Quim Monzó me firme el libro pero me hace vergüenza pedirle. Qualcú de vosaltres vol venir aqui i tornar a fer el que jo acabo de fer? ¿Alguno de vosotros quiere venir aquí y volver a hacer lo que yo acabo de hacer? ¿Alguien de ustedes quiere venir aquí y volver a hacer lo que yo acabo de hacer? Qui sou totes vosaltres? ¿Quiénes sois todas vosotras? ¿Quiénes son todos ustedes? Seria millor que no anessis amunt i avall amb gent com aquesta. Sería mejor que no fueras por ahí con gente como esta. Sería mejor que no fueras arriba y abajo con gente como ésta. Tant de bó hagués estudiat anglès més durament quan era jove. Ojalá hubiera estudiado inglés más duro cuando fui joven. Ojalá hubiera estudiado inglés más duramente cuando era joven. Vostè ho necessita. Usted lo necesita. Usted lo necesita. A ell li agrada molt l'anglès. A él le gusta mucho el inglés. A él le gusta mucho el inglés. El gos va beure aigua i se'n va anar. El perro bebió agua y se fue. El perro bebió agua y se fue. No hi ha tovalloles a l'habitació quinze. No hay toallas en la habitación número quince. No hay toallas en la habitación quince. La vaig conèixer fa tres anys. Lo conocí hace tres años. La conocí hace tres años. Puc demanar-li a ella que m'ajudi. Puedo pedirle a ella que ayude. Puedo pedirle a ella que me ayude. No tinc diners. No tengo dinero. No tengo dinero. Què passaria si dos països poderosos amb diferents llengües - tal com els Estats Units i Xina - acceptassin l'ensenyança experimental de l'esperanto a les escoles primàries? ¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias? ¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes lenguas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental de la esperanto en las escuelas primarias? Papá ha perdut la seva feina, i el que es pitjor, mamá s'ha posat malalta. Papá ha perdido su trabajo, y lo que es peor, mamá se ha enfermado. Papá ha perdido su trabajo, y lo que se peor, mamá se ha puesto enferma. L'alumne se'n va anar sense dir res. El alumno se fue sin decir nada. El alumno se fue sin decir nada. Estic pensar amb anar a l'estranger el pròxim any. Estoy pensando en ir al extranjero el próximo año. Estoy pensando en ir al extranjero el próximo año. Centenars de persones treballen en aquesta cuina. Centenares de personas trabajan en esta cocina. Cientos de personas trabajan en esta cocina. Tens un llapis per prestar-me? ¿Tienes un lápiz para prestarme? ¿Tienes un lápiz para prestarme? Hellen Keller era sorda i cega. Helen Keller era sorda y ciega. Hellen Keller era sorda y ciega. Un día Pablo es va perdre a la selva de Guatemala. Un día Pablo se perdió en la selva de Guatemala. Un día Pablo se perdió en la selva de Guatemala. Ell no val per res. Él no vale para nada. Él no vale para nada. Espero que triïn un bon govern. Espero que elijan un buen gobierno. Espero que elijan un buen gobierno. Abans aquí hi havia una església. Aquí solía haber una iglesia. Antes aquí había una iglesia. He agafat l'A58. Ha cogido la A58. He cogido a A58. La creativitat és un aspecte important per al desenvolupament de l'ésser humà. La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano. La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano. Ja has sopat? ¿Has cenado ya? ¿Ya has sopado? Per la cara d'ella semblava que no havía passat res. Por la cara de ella pareciera que no había ocurrido nada. Por la cara de ella parecía que no había pasado nada. Hauries de menjar més fruita. Deberías comer más fruta. Deberías comer más fruta. Mai oblideu tancar la porta amb clau. Nunca olvidéis cerrar la puerta con llave. Nunca olvidéis cerrar la puerta con llave. No passis pena. No sufras. No pases pena. Ell viu a Osaka. Él vive en Osaka. Él vive en Osaka. No tinc temps per explicar-t'ho amb detall. No tengo tiempo para explicar en detalle. No tengo tiempo para explicártelo con detalle. No varen sebre descubrir cap secret. No supieron descubrir ningún secreto. No senebre descubrieron ningún secreto. No hi ha pa per a tant de xoriço. No hay pan para tanto chorizo. No hay pan por lo tanto de chorizo. Fins a un cert punt, el rumor és cert. Hasta un cierto punto, el rumor es cierto. Hasta cierto punto, el rumor es cierto. Dedico aquest llibre a la meva filla. Le dedico este libro a mi hija. Dedico este libro a mi hija. Ella va cometre una altra vegada la mateixa errada. Ella cometió otra vez el mismo error. Ella cometió otra vez el mismo error. La major part de la gent que ha mort a causa del tabac no eren grans fumadors. La mayoría de los fallecidos a causa del tabaco no eran fumadores empedernidos. La mayor parte de la gente que ha muerto debido al tabaco no eran grandes fumadores. Un dia tot açò serà teu. Un día todo esto será tuyo. Un día todo esto será tuyo. No és el què llegeixes, el què importa és com ho llegeixes. No es lo que leas, lo que importa es cómo lo leas. No es lo que lees, lo que importa es como lo lees. Per què no vens a casa meva un día d'aquests? ¿Por qué no vienes a mi casa un día de estos? ¿Por qué no vienes a mi casa un día de estos? La situació va anar de malament a pitjor. La situación fue de mal en peor. La situación fue de mal a peor. És impossible acampar aquí on no hi ha aigua. Es imposible acampar aquí donde no hay agua. Es imposible acampar aquí donde no hay agua. Fes-li cosquerelles al peu i veuràs com s'alça. Hazle cosquillas en el pie y verás cómo se levanta. Hazle cosquillas al pie y verás cómo se alza. Recordes què día de la setmana tanca Blue Sky Sports? ¿Recuerdas qué día de la semana cierra Blue Sky Sports? ¿Recuerdas qué día de la semana cierra Blue Sky Sports? 10 anys és un llarg temps per esperar. 10 años es un largo tiempo para esperar. 10 años es un largo tiempo para esperar. Espero que surti bé. Espero que resulte bien. Espero que salga bien. Em desconnecto, em vaig a dutxar. Me desconecto, me voy a duchar. Me desconectaré, me voy a duchar. Per què és blanca la neu? ¿Por qué es blanca la nieve? ¿Por qué es blanca la nieve? Vaig veure la imatge. Vi la imagen. Vi la imagen. Nos ens hem vist des dels nostres dies d'escolars. No nos hemos visto desde nuestros días de escolares. Nos hemos visto desde nuestros días de preescolares. Hi ha una habitació disponible per a aquesta nit? ¿Hay una habitación disponible para esta noche? ¿Hay una habitación disponible para esta noche? Et vares quedar a casa a estudiar per l'exàmen? ¿Te quedaste en casa para estudiar para el examen? ¿Te quedaste en casa a estudiar por el examen? No tinc raons per disculparme No tengo razones para disculparme. No tengo razones para disculparme Aquell home em va mirar. Ese hombre me miró. Ese hombre me miró. El sopar està llest, així que podem menjar quan vulguem. La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos. La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos. Escriu la teva adreça a la meva agenda. Escribe tu dirección en mi agenda. Escribe tu dirección en mi agenda. El proecte era un fracàs des del principi. El proyecto era un fracaso desde el principio. El proyecto era un fracaso desde el principio. Juguem a tenis cada dissabte al matí. Jugamos a tenis cada sábado por la mañana. Juguemos a tenios cada sábado por la mañana. Bon profit! ¡Que aproveche! ¡Buen provecho! Porti'm a l'hospital, si us plau. Llévame al hospital, por favor. Llévame al hospital, por favor. No vull cridar-te, però ho faré si cal. No quiero gritarte, pero lo haré de ser necesario. No quiero gritarte, pero lo haré si es necesario. Tu ets mes alt que ella. Tú eres más alto que ella. Tú eres más alto que ella. Mercès per tot. Gracias por todo. Gracias por todo. Qui li ha ensenyat a parlar anglès? ¿Quién la ha enseñado a hablar inglés? ¿Quién le ha enseñado a hablar inglés? Aquest llibre és massa car per mi. Este libro es demasiado caro para mí. Este libro es demasiado caro para mí. El govern tracta de desenvolupar noves indústries. El gobierno trata de desarrollar nuevas industrias. El gobierno trata de desarrollar nuevas industrias. Quin torracollons! ¡Qué gilipollas! ¡Qué gilipollas! Robinson és un home pràctic, racional i valent. Robinson es un hombre práctico, racional y valiente. Robinson es un hombre práctico, racional y valiente. Fins i tot un nen pot respondre aquesta pregunta. Incluso un niño puede responder a esa pregunta. Incluso un niño puede responder esta pregunta. Darrerament, ell ha estat bevent massa. Últimamente, él ha estado bebiendo demasiado. Detrás, él ha estado bebiendo demasiado. No m'he oblidat. No me he olvidado. No me he olvidado. Aquest museu porta tancat cinc anys. Este museo lleva cerrado cinco años. Este museo lleva cerrado cinco años. El treball paga bé, però per l'altra banda he de treballar dotze hores diàries. Quizá ella venga mañana. El trabajo paga bien, pero por el otro lado tengo que trabajar doce horas diarias. Va ser triat com a membre de l'equip. Fue elegido como miembro del equipo. Fue elegido como miembro del equipo. M'agradaria tornar a parlar amb tu. Me gustaría volver a hablar contigo. Me gustaría volver a hablar contigo. Ell toca el piano molt bé. Él toca el piano muy bien. Él toca el piano muy bien. Estic considerant anar-me amb ells. Estoy considerando irme con ellos. Estoy considerando irme con ellos. El meu germà viu a Boston. Mi hermano vive en Boston. Mi hermano vive en Boston. Començà a ploure. Empezó a llover. Empezará a llover. Tom és un amic meu. Tom es un amigo mío. Tom es un amigo mío. Només sóc un nen petit. Solo soy un niño pequeño. Sólo soy un niño pequeño. Quan el gos està alegre meneja el rabo. Cuando el perro está alegre mueve la cola. Cuando el perro está alegre come el rabo. No us entenc. No os entiendo. No te entiendo. Dimitri Mendeleev va nàixer a Tobolsk, Rússia. Dimitri Mendeleev nació en Tobolsk, Rusia. Dimitri Mendeleev nació en Tobolsk, Rusia. Quin piuot que té el xicon! ¡Menudo pollón tiene el chaval! ¡Qué tonto tiene el chicon! Fins ara! ¡Hasta luego! ¡Hasta ahora! Té una salut excel·lent. Tiene una salud excelente. Tiene una salud excelente. Quan te'n vas de vacances? ¿Cuándo te vas de vacaciones? ¿Cuándo te vas de vacaciones? Jo també tinc 17 anys. Yo también tengo 17 años. Yo también tengo 17 años. El professor cridava els alumnes per ordre alfabètic. El profesor llamaba a los alumnos por orden alfabético. El profesor gritaba a los alumnos por orden alfabético. No m'agrada la pinya. Té un gust molt àcid. No me gusta la piña. Tiene un sabor muy ácido. No me gusta la piña, tiene un gusto muy ácido. Em varen robar la meva cartera a l'autobus. Me robaron mi cartera en el autobús. Me robaron mi cartera en el autobús. Tan bon punt vam arribar, es va posar a ploure. Tan pronto como llegamos allí, empezó a llover. Tan pronto como llegamos, se puso a llover. Ell primer va anar a la fruiteria. Él fue primero a la frutería. Él primero fue a la frutería. Si suspens aquest examen, hauràs de repetir curs. Si suspendes este examen, tendrás que repetir curso. Si suspenso este examen, tendrás que repetir curso. Em passa el menú, sisplau? ¿Me da el menú, por favor? ¿Me pasa el menú, por favor? Aixo depen del contexte Eso depende del contexto. Ajo depende del contexto De fet podria ser una errada. De hecho podría ser un error. De hecho podría ser un error. Ha fugit un bou en pantalons curts acusat de furt. Ha escapado un toro en pantalones cortos acusado de hurto. Ha huido un toro en pantalones cortos acusado de hurto. A bon entenedor, poques paraules. A buen entendedor, pocas palabras bastan. A buen comprensible, pocas palabras. Afanyeu-vos o farem tard. Daos prisa o llegaremos tarde. Date prisa o vamos a llegar tarde. Crec que mereix la pena veure aquesta pel·lícula dues vegades. Creo que merece la pena ver esta película dos veces. Creo que merece la pena ver esta película dos veces. Demà no vaig al cine. Mañana no voy al cine. Mañana no voy al cine. Aquell tipus és el meu amic. Aquel tipo es mi amigo. Ese tipo es mi amigo. Aquest llibre, que m'he llegit dues vegades, va ser un regal de Peter. Este libro, que me he leído dos veces, fue un regalo de Pedro. Este libro, que me he leído dos veces, fue un regalo de Peter. Moltes persones només parlen una llengua. Muchas personas sólo hablan una lengua. Muchas personas solo hablan una lengua. M'agrada escoltar música. Me gusta escuchar música. Me gusta escuchar música. Ella l'admirava. Ella lo admiraba. Ella lo admiraba. Na Maria pensava que tots els homes són com en Tom. María pensaba que todos los hombres son como Tom. María pensaba que todos los hombres son como Tom. Eren parella a l'institut. Eran novios en el instituto. Eran pareja en el instituto. Ho has de fer de seguida. Tienes que hacerlo de inmediato. Tienes que hacerlo enseguida. Edisor va inventar moltes coses útils. Edison inventó muchas cosas útiles. Edisor inventó muchas cosas útiles. Els productes OGM són perillosos per la salut humana. Los productos con especies transgénicas son peligrosos para la vida humana. Los productos OGM son peligrosos para la salud humana. No sé si compraré la camiseta roja de seda o esta gorra negra de tela. No sé si compraré la camiseta roja de seda o esta gorra negra de tela. No sé si compraré la pierna roja de seda o esta gorra negra de tela. M'he comprat una arracada de plata com la que porta la teua cosina. Me compré un arete de plata como el que lleva tu prima. Me compré una arracada de plata como la que lleva tu prima. Obviament. Obvio. Obviamente. Dis-li a sa mare que el xiquet ja ha eixit d'escola. Dile a su madre que el nene ya ha salido de la escuela. Dile a su madre que el niño ya ha salido de escuela. Son pare era metge i sa mare mestressa de casa. Su padre era médico y su madre ama de casa. Su padre era médico y su madre ama de casa. Matar dos pardals d'un tret. Matar dos pájaros de un tiro. Matar dos pardales de un disparo. El Japó és més petit que el Canadà. Japón es más pequeño que Canadá. Japón es más pequeño que Canadá. Estic molt tip. Estoy muy lleno. Estoy muy tipo. No vull que sigui descurat. No quiero que sea descuidado. No quiero que sea descuidado. Oh, em sap greu. Oh, lo siento. Lo siento. La meva mare va agafar la grip la setmana passada. Mi madre pilló la gripe la semana pasada. Mi madre cogió la gripe la semana pasada. Tots volen asseure's al teu costat. Todos quieren sentarse a su lado. Todos quieren sentarse a tu lado. Ella escriu novel·les. Ella escribe novelas. Ella escribe novelas. Sóc molt feliç. Soy muy feliz. Soy muy feliz. Giri a la dreta. Gire a la derecha. Gire a la derecha. Aquesta illa té un clima ideal. Esta isla tiene un clima ideal. Esta isla tiene un clima ideal. Els arrossars encara no estan del tot negats. Los arrozales aún no están del todo regados. Los arrozales aún no están del todo negados. No t'oblides de posar-te les calces. No te olvides de ponerte las medias. No te olvidas de ponerte las calzas. Vàrem èsser triats a les eleccions. Fuimos elegidos en las elecciones. Vamos a ser elegidos en las elecciones. És fàcil d'entendre que el dormir té influència en el benestar. Es fácil comprender que el sueño tiene influencia sobre la salud. Es fácil entender que el dormir tiene influencia en el bienestar. Volem acollir però no hi ha mitjans, és vergonyós. Queremos acoger pero no hay medios, es vergonzoso. Queremos acoger pero no hay medios, es vergonzoso. En Tom es va tallar la mà amb un ganivet oxidat. Tom se cortó la mano con un cuchillo oxidado. Tom se cortó la mano con un cuchillo oxidado. En aquest edifici no viu ningú. En este edificio no vive nadie. En este edificio no vive nadie. No parlaré més francès amb tu. No voy a hablar más francés contigo. No hablaré más francés contigo. Hi han taxis per aquí a prop? ¿Hay taxis por aquí cerca? ¿Hay taxis por aquí cerca? He vist el vostre pare. He visto a su padre. Vi a vuestro padre. No put acabar de donar-t'hi les gràcies pel que vares fer per mi. No puedo terminar de darte las gracias por lo que hiciste por mí. No pudo acabar de darte las gracias por lo que hiciste por mí. Em varen insistir per a que aprofitès aquella oportunitat. Me insistieron para que aprovechara esa oportunidad. Me insistieron para que aprovechase esa oportunidad. Agafi l'altra cadira! ¡Tome la otra silla! ¡Coge la otra silla! Li vaig pagar els diners la setmana passada. Le pagué el dinero la semana pasada. Le pagé el dinero la semana pasada. Hem d'actuar ràpid. Debemos actuar rápido. Tenemos que actuar rápido. Ell vé de Tokio una vegada a l'any. Él viene a Tokio una vez al año. Él viene de Tokio una vez al año. No sé si ell ho hauria fet per mi. No sé si él lo habría hecho por mí. No sé si él lo hubiera hecho por mí. Casa seva és lluny de l'estació. Su casa está lejos de la estación. Su casa está lejos de la estación. Ja has llegit aquest llibre? ¿Ya ha leído este libro? ¿Ya has leído ese libro? T'estàs raspallant bé les dents? ¿Te estás cepillando bien los dientes? ¿Te estás cepillando bien los dientes? L'exèrcit va avançar cap a dalt del pujol. El ejército avanzó hacia lo alto de la colina. El ejército adelantó hacia arriba del pujo. Va ser genial. Vaig anar a Kyoto. Fue genial. Fui a Kioto. Fue genial, fui a Kyoto. Li he dit que si arriba tard una altra vegada, no torno a quedar amb ell. Le he dicho que si llega otra vez tarde, no vuelvo a quedar con él. Le dije que si llega tarde otra vez, no vuelvo a quedar con él. No es pot permetre casar-se. No se puede permitir casarse. No se puede permitir casarse. Sí, ho he preguntat uns sis cops. Sí, lo he preguntado unas seis veces. Sí, lo pregunté unos seis veces. Torno a casa a les quatre i mitja i faig els deures. Vuelvo a casa a las cuatro y media y hago los deberes. Volveré a casa a las cuatro y media y hago los deberes. Salta tan alt com puguis Salta tan alto como puedas. Saltar tan alto como puedas Ells varen atacar l'enemic. Ellos atacaron al enemigo. Ellos atacaron al enemigo. Abans d'eixir posa't l'abric o et constiparàs. Antes de salir ponte el abrigo o te constiparás. Antes de salir ponte el abrigo o te vas a construir. Li vaig preguntar on podia aparcar el cotxe. Le pregunté a él dónde podía aparcar el coche. Le pregunté dónde podía aparcar el coche. La fotografia em transporta a la meva infantesa. La fotografía me transporta a mi infancia. La fotografía me transporta a mi infancia. Hauries de estar avergonyit de la teva estupidesa. Deberías de estar avergonzado de tu estupidez. Deberías estar avergonzado de tu estupidez. Espera aquí fins que ell torni. Espera aquí hasta que él regrese. Espera aquí hasta que él vuelva. Per què està aquí? ¿Por qué está aquí? ¿Por qué está aquí? El Papa no té dret a contraure matrimoni. El Papa no tiene derecho a contraer matrimonio. Papá no tiene derecho a contraer matrimonio. No aniràs de botigues amb mi? ¿No irás de compras conmigo? ¿No vas a ir de tiendas conmigo? Aquesta és una carta molt estranya. Ésta es una carta muy extraña. Esta es una carta muy extraña. Quina edad te el teu pare? ¿Qué edad tiene tu padre? ¿Qué edad tiene tu padre? La Terra és molt més gran que la Lluna. La Tierra es mucho más grande que la Luna. La Tierra es mucho más grande que la Luna. Varen venir a fer les paus. Vinieron a hacer las paces. Vinieron a hacer las paces. Jo treballo per un banc. Yo trabajo para un banco. Yo trabajo por un banco. Ell va resultar inoccent. Él resultó ser inocente. Él resultó inocente. Ara que ha començat l'examen no vull sentir cap soroll! El primer que senti palar tindrà un zero. ¡Ahora que ha empezado el examen no quiero oír un ruido! El primero al que oiga hablar tendrá un cero. Ahora que ha empezado el examen no quiero oír ningún ruido! Lo primero que sienta palar tendrá un cero. El rellotge es va aturar. El reloj se paró. El reloj se detuvo. Em pregunto si vindrà demà. Me pregunto si vendrá mañana. Me pregunto si vendrá mañana. Ets un bon noi. Eres un buen chico. Eres un buen chico. Estic amoïnat per la seva seguretat. Estoy preocupado por su seguridad. Estoy preocupado por su seguridad. No tinc ganes de dir-li a ell la veritat. No tengo ganas de decirle a él la verdad. No tengo ganas de decirle a él la verdad. Mai no tindré una filla. Nunca tendré una hija. Nunca tendré una hija. Demà portaré el llibre a la Mary. Mañana le llevaré el libro a Mary. Mañana llevaré el libro a Mary. És un vell piano. Es un viejo piano. Es un viejo piano. Ell té un poc de diners. Él tiene un poco de dinero. Él tiene un poco de dinero. Tot el que diu és cert. Todo lo que dice es cierto. Todo lo que dice es cierto. No sé per què va a la perruqueria, si està tot calb. No sé por qué va a la peluquería si está todo calvo. No sé por qué va a la peluquería, si está todo calvo. Les avingudes principals són molt amples. Las avenidas principales son muy anchas. Las avenidas principales son muy anchas. Es pot anar caminant? ¿Se puede ir andando? ¿Se puede ir caminando? Per cert, has fet la teva tasca? Por cierto, ¿has hecho tu tarea? Por cierto, ¿has hecho tu tarea? Ho podria fer. Él podría hacerlo. Podría hacerlo. Vaig deixar de fumar fa sis mesos. Dejé de fumar hace seis meses. Dejé de fumar hace seis meses. En Tom i la Mary es van divorciar. Tom se divorció de Mary. Tom y Mary se divorciaron. De tant en quan, ell deixa el seu paraigües al tren. De vez en cuando, él deja su paraguas en el tren. De vez en cuando, él deja su paraguas en el tren. On és el telèfon més proper? ¿Dónde está el teléfono más cercano? ¿Dónde está el teléfono más cercano? Des que em vaig casar no he treballat més. Desde que me casé, he dejado de trabajar. Desde que me casé no he trabajado más. Tot just ara acaba de començar a nevar. Justo acaba de empezar a nevar ahora. Apenas ahora acaba de empezar a nevar. Em vaig cansar d'estar tot el dia estirat al llit. Me cansé de estar todo el día tumbado en la cama. Me cansé de estar todo el día estirado en la cama. És molt difícil estar a l'altura de la teva reputació. Es muy difícil estar a la altura de tu reputación. Es muy difícil estar en la altura de tu reputación. Calla i escolta! ¡Calla y escucha! ¡Cállate y escucha! No vaig tenir cap altra opció que quedar-me. No tuve más opción que quedarme. No tuve otra opción que quedarme. Mercés ! ¡Gracias! Mercés ! Viu aquí prop. Vive aquí cerca. Vive aquí cerca. Aquesta és la càmera que he volgut per molt de temps. Esta es la cámara que he querido por mucho tiempo. Esta es la cámara que he querido por mucho tiempo. Ell semblava molt feliç. Él parecía muy feliz. Él parecía muy feliz. El nostre estiu és curt, però calorós. Nuestro verano es corto, pero cálido. Nuestro verano es corto, pero caluroso. La meva bicicleta té una roda pintxada. Mi bicicleta tiene una rueda pinchada. Mi bicicleta tiene una rueda pinchada. En València es parla valencià i espanyol. En Valencia se habla valenciano y español. Valencia se habla valenciano y español. Obre els ulls sisplau Abre los ojos por favor. Abrir los ojos por favor Crec que en Tom està ferit. Li sagna el cap! Creo que Tom está herido. ¡Le sangra la cabeza! Creo que Tom está herido. ¡Le sangra la cabeza! Març és el tercer mes de l'any. Marzo es el tercer mes del año. Marzo es el tercer mes del año. No dibuixis el diable a les parets. No dibujes al diablo en las paredes. No dibuje el diablo en las paredes. Diuen que per espantar les visites indesitjades cal posar una granera del revés darrere la porta. Dicen que para ahuyentar las visitas indeseadas hay que poner una escoba al revés detrás de la puerta. Dicen que para asustar las visitas indeseadas hay que poner una granera del revés detrás de la puerta. Sisplau, renta'm les esquenes. Por favor, lávame la espalda. Por favor, lávame las espaldas. A en Tom, la seva mare el va enganxar masturbant-se. A Tom le pilló su madre masturbándose. A Tom, su madre le pegó masturbándose. Em va retreure que jo sigui mandrós. Me reprochó que yo sea perezoso. Me retrajo que yo sea perezoso. Què fas els diumenges? ¿Qué haces los domingos? ¿Qué haces los domingos? He rebut la vostra carta. Recibí su carta. Recibí su carta. Què fas demà? ¿Qué haces mañana? ¿Qué haces mañana? No puc treure'm aquella cançó del cap. No puedo quitarme esa canción de mi cabeza. No puedo sacarme esa canción de la cabeza. On viuen ells? ¿Dónde viven ellos? ¿Dónde viven ellos? D'on véns? ¿De dónde eres? ¿De dónde vienes? A pesar de l'entestament que van posar en convèncer-el, va mantenir la seva oposició al projecte. A pesar del empeño que pusieron en convencerlo, mantuvo su oposición al proyecto. A pesar del estamento que pusieron en convencerlo, mantuvo su oposición al proyecto. Et trobo a faltar. Te echo de menos. Te echo de menos. Tot ésser humà té dret, a tot arreu, al reconeixemet de la seva personalitat jurídica. Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica. Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica. Qui és l'home amb qui parlaves? ¿Quién es el hombre con quien hablabas? ¿Quién es el hombre con quien hablabas? No vaig poder cridar-te; el telèfon no funcionava. No pude llamarte; el teléfono no funcionaba. No pude llamarte; el teléfono no funcionaba. Vine aquí. Ven aquí. Ven aquí. No puc apretar-me el cinturó i abaixar-me els pantalons al mateix temps. No puedo apretarme el cinturón y bajarme los pantalones al mismo tiempo. No puedo apretarme el cinturón y bajarme los pantalones al mismo tiempo. No sé qui va pintar aquest quadre. No sé quién pintó este cuadro. No sé quién pintó este cuadro. Es va acabar el festival. Se acabó el festival. Se acabó el festival. Carrer amunt. Suba la calle. Calle arriba. Escolteu atentament el que està dient. Escuchad atentamente lo que está diciendo. Escuchad atentamente lo que está diciendo. No hi ha mal que per bé no vingui. No hay mal que por bien no venga. No hay daño que por bien no venga. Mentre hi ha vida, hi ha esperança. Mientras hay vida, hay esperanza. Mientras hay vida, hay esperanza. A voste l'hi agrada la chocolata blanca ¿A usted le gusta el chocolate blanco? A usted le gusta la chocolata blanca L'exèrcit d'en Napoleó ha avançat fins a Moscou. El ejército de Napoleón ha avanzado hasta Moscú. El ejército de Napoleón ha avanzado hasta Moscú. Tots ells són d'Islàndia. Todos ellos son de Islandia. Todos ellos son de Islandia. El seu fill ha sigut expulsat de l'escola. Su hijo fue expulsado de la escuela. Su hijo ha sido expulsado de la escuela. Contesta en anglès! Responde en inglés. ¡Contesta en inglés! Ja no em puc dur bé amb els veïns. Ya no me puedo llevar bien con los vecinos. Ya no puedo llevarme bien con los vecinos. Potser que no sempre fem lo correcte, però segur que tampoc estem totalment errats. Puede que no siempre hagamos lo correcto, pero seguro que tampoco estamos totalmente equivocados. Quizás no siempre hagamos lo correcto, pero seguro que tampoco estamos totalmente erados. Ella va respondre ràpidament a la meva carta. Ella respondió rápidamente a mi carta. Ella respondió rápidamente a mi carta. Aquesta poma és dolça. Esta manzana es dulce. Esta manzana es dulce. Els estudiants varen interpretar Hamlet. Los estudiantes interpretaron Hamlet. Los estudiantes interpretaron Hamlet. A en Tom no li agraden els gats. A Tom no le gustan los gatos. A Tom no le gustan los gatos. Els dofins i les balenes no són peixos. Los delfines y las ballenas no son peces. Los delfines y las ballenas no son peces. No li agradava ser pobre. No le gustaba ser pobre. No le gustaba ser pobre. Ell té dos germans, un viu a Osaka i l'altre a Kobe. Él tiene dos hermanos, uno vive en Osaka y el otro en Kobe. Él tiene dos hermanos, uno vive en Osaka y el otro en Kobe. El jove que conduïa el cotxe estava borratxo. El joven que conducía el coche estaba borracho. El joven que conducía el coche estaba borracho. El vaig veure fa poc. Le vi hace poco. Lo vi hace poco. Els drets no es demanen, es prenen. Los derechos no se piden, se toman. Los derechos no se piden, se toman. La màquina és tan del·licada que es trenca fàcilment. La máquina es tan delicada que se rompe fácilmente. La máquina es tan delicada que se rompe fácilmente. El llatí és una llengua morta. El latín es una lengua muerta. El latín es una lengua muerta. Ell no necessita treballar. Él no necesita trabajar. Él no necesita trabajar. Un home és responsable dels seus actes. Un hombre es responsable de sus actos. Un hombre es responsable de sus actos. On ho fan? ¿Dónde lo hacen? ¿Dónde lo hacen? Sóc el més ric. Soy el más rico. Soy el más rico. Faig això per tu. Hago esto por ti. Hago esto por ti. Ell va tornar a casa. Volvió a casa. Él volvió a casa. Qui a ser la primera persona en córrer una milla en menys de quatre minuts? ¿Quién fue la primera persona en correr una milla en menos de cuatro minutos? ¿Quién a ser la primera persona al correr una milla en menos de cuatro minutos? El president va posposar la seva visita al Japó. El presidente pospuso su visita a Japón. El Presidente posponió su visita a Japón. Aquesta dona sap exactament que ella no sap el que vol. Esta mujer sabe exactamente que no sabe lo que quiere. Esta mujer sabe exactamente que ella no sabe lo que quiere. Fa dos anys que estudio xinès. Hace dos años que estudio chino. Hace dos años que estudio chino. Vull la vostra opinió. Quiero vuestra opinión. Quiero tu opinión. L'anglès no és fàcil, però és interessant. El inglés no es fácil, pero es interesante. El inglés no es fácil, pero es interesante. Na Mary està estudiant a la seva habitació. Mary está estudiando en su cuarto. Mary está estudiando en su habitación. Ja he tingut suficient, el meu estómac està ple. Ya he tenido suficiente, mi estómago está lleno. Ya he tenido suficiente, mi estómago está lleno. Es va emportar el meu paraigües sense tan sols demanar-m'ho. Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo. Se llevó mi paraguas sin sólo pedirmelo. No em vull arriscar a realitzar aquesta tasca jo mateix. No me quiero arriesgar a realizar esta tarea yo mismo. No quiero arriesgarme a realizar esta tarea yo mismo. Vaig notar que ella va seure a la fila del davant. Noté que ella se sentó en la fila del frente. Noté que ella sentó en la fila del frente. No ets una mica massa jove per aquesta feina? ¿No eres un poco joven para este puesto? ¿No eres un poco demasiado joven para este trabajo? Com estàn tots a l'oficina de Hong Kong? ¿Cómo están todos en la oficina de Hong Kong? ¿Cómo están todos en la oficina de Hong Kong? El Sol està molt lluny de la Terra. El Sol está muy lejos de la Tierra. El Sol está muy lejos de la Tierra. El periodista va llogar un apartament molt car. El periodista rentó un departamento que es muy caro. El periodista alquila un apartamento muy caro. Encara queda molt per fer. Todavía queda mucho por hacer. Todavía queda mucho por hacer. Esperra aquí fins que ell arribi. Espera aquí hasta que él venga. Espera aquí hasta que él llegue. Hi ha llet escampada pel terra de la cuina perquè a la meva dona se li ha trencat una ampolla. Hay leche por todo el piso de la cocina porque mi esposa rompió la botella. Hay leche esparcida por el suelo de la cocina porque a mi mujer se le ha roto una botella. Ella sempre estudia escoltant música. Ella siempre estudia escuchando música. Ella siempre estudia escuchando música. Si te'n vas als Estats Units, val més que posis al dia l'anglès. Si te vas a los Estados Unidos, más te vale ponerte al día en inglés. Si te vas a los Estados Unidos, vale más que pongas al día el inglés. No, no tinc por dels fantasmes. No, no les tengo miedo a los fantasmas. No, no tengo miedo de los fantasmas. Ella té set fills. Tiene siete hijos. Ella tiene siete hijos. La dona a qui li estaves parlant aquella vegada, és la meva germana. La mujer, a la que le estabas hablando aquella vez, era mi hermana. La mujer a quien le estabas hablando esa vez, es mi hermana. Em va dir que no expliqués mentides. Me dijo que no contara mentiras. Me dijo que no contara mentiras. No vaig poder evitar enamorar-me de tu. No pude evitar enamorarme de ti. No pude evitar enamorarme de ti. Quin és el seu gos? ¿Cuál es su perro? ¿Cuál es su perro? Per què beu vostè aigua? ¿Por qué bebe usted agua? ¿Por qué bebe usted agua? Ha canviat moltíssim. Su apariencia ha cambiado mucho. Ha cambiado muchísimo. T'agraden els elefants. Te gustan los elefantes. Te gustan los elefantes. Una aranys teix una telaranya. Una araña teje una telaraña. Una araña tiene una telaraña. Posa't els calcetins i les sabates de mudar. Ponte los calcetines y los zapatos de domingo. Ponte los calcetes y los zapatos de mudar. Saps on va néixer? ¿Sabes dónde nació? ¿Sabes dónde nació? Ara no tinc temps. Ahora no tengo tiempo. Ahora no tengo tiempo. És un noi trist de mena. Es un chico triste por naturaleza. Es un chico triste de tipo. Fes-nos una visita, siusplau! ¡Visítanos por favor! ¡Haznos una visita, por favor! Aquest riu fa 500 milles. Este río mide 500 millas. Este río hace 500 millas. Ser i estar no són el mateix verb. Ser y estar no son el mismo verbo. Ser y estar no son el mismo verbo. La població urbana a Amèrica està creixent. La población urbana en América está creciendo. La población urbana en América está creciendo. La paella de la meua àvia està boníssima. La paella de mi abuela está riquísima. La pailla de mi abuela está bonísima. Dubto que sigui advocat. Dudo que sea abogado. Dudo que sea abogado. Mostri'm els de màniga curta, sisplau. Muéstreme los de manga corta, por favor. Muéstreme los de manga corta, por favor. Jack és el noi més intel·ligent de la classe. Jack es el chico más inteligente de la clase. Jack es el chico más inteligente de la clase. Es porta bé a l'escola, però a casa causa problemes. Se porta bien en la escuela, pero en casa causa problemas. Se lleva bien a la escuela, pero en casa causa problemas. Bon profit! ¡Buen provecho! ¡Buen provecho! Gràcies per venir, nois! Fins a la propera classe! Gracias por venir, chicos. ¡Hasta la próxima clase! ¡Gracias por venir, chicos! ¡Hasta la próxima clase! Són els meus companys de classe. Son mis compañeros de clase. Son mis compañeros de clase. Té una família gran. Tiene una familia grande. Tiene una familia grande. Ell pensa viatjar a París. Él piensa en viajar a París. Él piensa viajar a París. Com menja! ¡Cómo come! ¡Cómo come! M'agrada tocar el piano. Me gusta tocar el piano. Me gusta tocar el piano. Vols jugar a tennis amb nosaltres? ¿Quieres jugar al tenis con nosotros? ¿Quieres jugar a tenis con nosotros? Tens canvi d'un dòlar? ¿Tienes cambio de un dólar? ¿Tienes cambio de un dólar? El Tom es va divertir molt a la festa. Tom se divirtió mucho en la fiesta. Tom se divertió mucho a la fiesta. El ritual sagrat es va dur a terme després d'haver estat posposat en dues ocasions. El ritual sagrado se llevó a cabo después de haber sido pospuesto en dos ocasiones. El ritual sagrado se llevó a cabo después de haber sido pospuesto en dos ocasiones. Pots confiar-hi. Puedes confiar en él. Puedes confiar en ello. Just acaba de començar a ploure. Acaba de empezar a llover. Justo acaba de empezar a llover. La meva mà dretra és uiguir i la meva mà esquerra és han. Mi mano derecha es uigur y mi mano izquierda es han. Mi mano derechara es uiguir y mi mano izquierda es han. Sense volver, li va dir exactament el que volia saber. Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber. Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber. Ell té una entrada. Él tiene una entrada. Él tiene una entrada. Quin problema hi ha? ¿Cuál es el problema? ¿Qué problema hay? Quina mena de llocs t'agradaria vore? ¿Qué tipo de sitios te gustaría ver? ¿Qué clase de sitios te gustaría vore? Li van robar a l'home totes les seves pertinences. Le robaron al hombre todas sus pertenencias. Le robaron al hombre todas sus pertenencias. Em vaig reunir amb Ben ahir a l'hotel. Me reuní con Ben ayer en el hotel. Me reuní con Ben ayer en el hotel. Sigui com sigui, t'equivoques. Sea como sea, estás equivocado. Sea como sea, te equivocas. Li trucaré de nou més tard. Lo llamaré de nuevo más tarde. Le llamaré de nuevo más tarde. Els he vist entrar al banc. Les he visto entrar en el banco. Los he visto entrar en el banco. Maleït nin! Altra vegada que s'ha anar a jugar sense recollir la seva habitació! ¡Dichoso niño! ¡Otra vez que se ha ido a jugar sin recoger su habitación! ¡Maldito niño! ¡Otra vez que se ha ido a jugar sin recoger su habitación! No sabia que fossis tan bon cuiner. No sabía que fueses tan buen cocinero. No sabía que fueras tan buen cocinero. Pots venir diumenge a la nit? ¿Puedes venir el domingo por la noche? ¿Puedes venir el domingo por la noche? Aquí està prohibit banyar-se. Prohibido nadar en esta zona. Aquí está prohibido bañarse. En Tom no és tan vell com sembla. Tom no es tan viejo como parece. Tom no es tan viejo como parece. Crec que tu ets el meu millor amic. Creo que tú eres mi mejor amigo. Creo que tú eres mi mejor amigo. Sisplau, mandi'ns més informació. Por favor, mándenos más información. Por favor, mándenos más información. Fa molt de temps que no ens hem vist. Hace mucho tiempo que no nos hemos visto. Hace mucho tiempo que no nos hemos visto. Antigament, Nigèria era una col·lònia britànica. Antiguamente, Nigeria era una colonia británica. Antiguamente, Nigeria era una colonia británica. Als EEUU, part del procés d'inscripció a les universitats sol incloure un assaig sobre "Per què vull anar a l'universitat." En los EEUU, parte del proceso de inscripción en las universidades suele incluir un ensayo sobre "Por qué quiero ir a la universidad." A los EEUU, parte del proceso de inscripción a las universidades suele incluir un ensayo sobre "¿Por qué quiero ir a la universidad." Ells no tardaran molt en casar-se. Ellos no tardarán mucho en casarse. Ellos no tardarán mucho en casarse. He tingut una experiència terrible avui, així que vaig a prendre'm una cervesa i anar al llit. He tenido una experiencia terrible hoy, así que voy a tomarme una cerveza y a irme a la cama. He tenido una experiencia terrible hoy, así que voy a tomarme una cerveza e ir a la cama. Ell necessita diners. Él necesita dinero. Él necesita dinero. Beus te verd? ¿Bebes té verde? ¿Bebes tiene verde? El resultat de dividir la circumferència d'un cercle pel seu diàmetre és igual a pi. El resultado de dividir la circunferencia de un círculo por su diámetro es igual a pi. El resultado de dividir la circunferencia de un círculo por su diámetro es igual a pi. Ell em va fer una pregunta. Él me hizo una pregunta. Él me hizo una pregunta. No entenc el que tractes de dir. No entiendo lo que estás tratando de decir. No entiendo lo que tratas de decir. Ella em va enviar una targeta postal que deia que odiava l'olor dels animals. Ella me envió una tarjeta postal que decía que odia el olor de los animales. Ella me envió una tarjeta postal que decía que odiaba el olor de los animales. La mare va repartir els diners entre els seus fills. La madre repartió el dinero entre sus hijos. Mamá repartió el dinero entre sus hijos. Vaig agafar un gran peix ahir. Atrapé un gran pez ayer. Cogí un gran pez ayer. On és el teu germà? ¿Dónde está tu hermano? ¿Dónde está tu hermano? A la meva mare li és indiferent la política. A mi madre le es indiferente la política. A mi madre le es indiferente la política. No tinc la força per continuar triant. No tengo la fuerza de seguir intentándolo. No tengo la fuerza para seguir escogiendo. Et perdràs. Te vas a perder. Te perderás. Ací fa molta pudor. Aquí huele muy mal. Aquí hace mucho mal. Va comprar un barret. Compró un sombrero. Compró un sombrero. Hi ha poques botigues i el cinema és terrible. Hay pocas tiendas y el cine es terrible. Hay pocas tiendas y el cine es terrible. Vaig comprar alguns segells. Compré algunos sellos. Compré algunos sellos. Aquí és on vaig nèixer i em vaig criar. Aquí es donde nací y me crie. Aquí es donde nací y me crié. La sotana del sacerdot s'ondulava suaument amb el vent. La sotana del sacerdote se ondulaba suavemente en el viento. La jota del sacerdote se ondulaba suavemente con el viento. T'amem. Te amamos. Te vamos. El turisme és important per l'economia del meu pais. El turismo es importante para la economía de mi país. El turismo es importante para la economía de mi pais. No puc contractar un conductor. No tinc diners per a fer-ho. No puedo contratar un conductor. No tengo dinero para ello. No puedo contratar a un conductor, no tengo dinero para hacerlo. Si us plau, perdona'm per no haver-te escrit en tant de temps. Por favor, perdóname por no haberte escrito en tanto tiempo. Por favor, perdóname por no haberte escrito en tanto tiempo. Què seria de l'alemany sense comes? ¿Qué sería del alemán sin comas? ¿Qué sería del alemán sin comas? Per què no pots venir? ¿Por qué no puedes venir? ¿Por qué no puedes venir? Ell deu haver arribar a l'estació. Él debe haber llegado a la estación. Debe haber llegado a la estación. Et veig abans de les 7. Te veo antes de las 7. Te veo antes de las 7. Quina és nova? ¿Cuál es nueva? ¿Cuál es nueva? Sobretot, cuido la meva salut. Sobre todo, cuido mi salud. Sobre todo, cuido mi salud. Estava mirant la televisió quan va sonar el telèfon. Estaba mirando la televisión cuando sonó el teléfono. Estaba mirando la televisión cuando sonó el teléfono. Sempre m'ha apassionat el futbol. Siempre me ha apasionado el fútbol. Siempre me apasionó el fútbol. Hauries de fer-ho ara mateix. Deberías hacerlo ahora mismo. Deberías hacerlo ahora mismo. Esta és la teua bicicleta? ¿Esta es tu bicicleta? ¿Es tu bicicleta? Prefereixo un hotel per l'aeroport. Prefiero un hotel por el aeropuerto. Prefiero un hotel para el aeropuerto. Un dia, una dona de color, Rosa Parks, estava tornant a casa després d'un llarg dia de treball. Un día, una mujer de color, Rosa Parks, estaba regresando a casa luego de un arduo día de trabajo. Un día, una mujer de color, Rosa Parks, estaba volviendo a casa después de un largo día de trabajo. No tenim por. No tenemos miedo. No tenemos miedo. Anem a l'escola amb autobus. Vamos a la escuela en autobús. Vamos a la escuela con autobus. Ella està orgullosa dels seus fills. Ella está orgullosa de sus hijos. Ella está orgullosa de sus hijos. Ell és el més gran de dos nois. Él es el mayor de dos chicos. Él es el más grande de dos chicos. Em sap greu no haver pogut veure-la. Me sabe mal no haber podido verla. Siento no haber podido verla. Va aprovar l'examen malgrat haver de renunciar a la seva vida social. Aprobó el examen a pesar de tener que renunciar a su vida social. El examen aprobó a pesar de tener que renunciar a su vida social. Em varen donar la benvinguda càlidament, així que em vaig sentir a casa. Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa. Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa. El vaig veure serrant un arbre. Lo vi serruchando un árbol. Lo vi serriendo un árbol. Puc triar l'escriptori a prop de la finestra? ¿Puedo escoger el escritorio cerca de la ventana? ¿Puedo elegir el escritorio cerca de la ventana? Hola! ¡Hola! ¡Hola! T'has après el poema de memòria? ¿Te has aprendido el poema de memoria? ¿Te has aprendido el poema de memoria? No puc caminar perquè tinc la cama trencada. No puedo andar porque tengo la pierna rota. No puedo caminar porque tengo la pierna rota. A ella li agraden aquests gats. A ella le gustan estos gatos. A ella le gustan estos gatos. Tenim menjar suficient. Tenemos suficiente comida. Tenemos comida suficiente. Hauré acavat aquesta feina el pròxim divendres. Habré terminado esta tarea el viernes próximo. Voy a haber acabado este trabajo el próximo viernes. Em va dir que parés més compte. Él me dijo que tuviera más cuidado. Me dijo que pare más cuidado. La innocència és preciosa. La inocencia es preciosa. La inocencia es preciosa. Vull veure la pel·lícula una altra vegada. Quiero ver la película otra vez. Quiero ver la película otra vez. Pots respondre això? ¿Puedes responder a esto? ¿Puedes responder eso? Què vol dir aquesta paraula? ¿Qué quiere decir esta palabra? ¿Qué significa esa palabra? Qui pot fer aquesta feina? ¿Quién puede hacer este trabajo? ¿Quién puede hacer este trabajo? Em sap greu escoltar això. Lamento oír eso. Siento escuchar eso. Si ets cuiner deus saber fer bons àpats. Si eres cocinero sabrás hacer buenas comidas. Si eres cocinero debes saber hacer buenas comidas. Ya has lletgit el diari d'avui ¿Ya has leído el diario de hoy? Ya has leído el periódico de hoy Sr Blanc ha fet alguns comentaris sobre el meu discurs. El Sr. Blanc ha hecho algunos comentarios sobre mi discurso. Sr. Blanco ha hecho algunos comentarios sobre mi discurso. Quines llengües es parlen al Canadà? ¿Qué lenguas se hablan en Canadá? ¿Qué lenguas se hablan en Canadá? No m'ha agradat mai sucar fartons en l'orxata. Nunca me ha gustado mojar fartones en la horchata. Nunca me ha gustado sucar hartones en la horcha. Els nens van anar a classe tot i la pluja. Los niños fueron a clases a pesar de la lluvia. Los niños fueron a clase todo y la lluvia. Com que estic malalt, no hi aniré amb vostè. Como estoy enfermo, no iré con usted. Como que estoy enfermo, no iré con usted. Coneixes el valor de la por? ¿Conoces el valor del miedo? ¿Conoces el valor del miedo? Ella va anar a l'escola malgrat el dolor que sentia a la seva cama dreta. Ella fue a la escuela a pesar del dolor que sentía en su pierna derecha. Ella fue a la escuela a pesar del dolor que sentía a su pierna derecha. Qui vol presumir, ha de patir. Para lucir hay que sufrir. Quién quiere presumir, tiene que sufrir. Ja duus barba? ¿Ya tienes barba? ¿Ya llevas barba? Per cert, creus que hi ha res després de la mort? Por cierto, ¿crees que hay algo después de la muerte? Por cierto, ¿crees que hay algo después de la muerte? Àsia es molt major que Austràlia. Asia es mucho mayor que Australia. Asia es mucho mayor que Australia. Aquest noi és cada dia més espavilat. Este chico es cada día más espabilado. Este chico es cada día más asustado. El policía va dir a les noies "Aquest cotxe es vostre?" El policía dijo a las chicas: "¿Este coche es vuestro?" El policía dijo a las chicas "¿Este coche es vuestro?" Ell va ser un pioner en el seu camp d'estudi. El fue un pionero en su campo de estudio. Él fue un pionero en su campo de estudio. He anat a París dues vegades. He ido a París dos veces. Fui a París dos veces. Ell va abusar de la meva confiança Él abusó de mi confianza. Él abusó de mi confianza No he cagat en tota una setmana. No he cagado en toda una semana. No he cagado en toda una semana. La xocolata té un gust dolç. El chocolate sabe dulce. El chocolate tiene un gusto dulce. Luna es una persona de fiar. Luna es una persona de fiar. Luna es una persona de fiar. És un científic respectat per tothom. Es un científico respetado por todo el mundo. Es un científico respetado para todos. Ja has plorat prou. Calma't. Ya has llorado suficiente. Cálmate. Ya has llorado lo suficiente, cálmate. Sovint arriba tard al col·legi. A menudo llega tarde al colegio. A menudo llega tarde al colegio. Cada país té el govern que es mereix. Cada país tiene el gobierno que se merece. Cada país tiene el gobierno que se merece. Em sembla que t'equivoques. Me parece que estás equivocado. Creo que te equivocas. On l'has comprat aquest llibre? ¿Dónde has comprado este libro? ¿Dónde la has comprado este libro? El que en sap, en sap! ¡El que sabe, sabe! ¡Lo que sabe, sabe! Provem alguna cosa! ¡Intentemos algo! ¡Probemos algo! Conta'ns la història de principi a fi. Cuéntanos la historia de principio a fin. Cuéntanos la historia de principio a fin. Està prohibit pescar en aquest llac. Está prohibido pescar en este lago. Está prohibido pescar en este lago. Sortim d'aquí, els polis vénen Salgamos de aquí, los polis vienen. Salgamos de aquí, los polis vienen A l'estiu el Sol surt al voltant de les 4 a.m. a Anglaterra. En verano el sol sale alrededor de las 4 a.m. en Inglaterra. En verano el Sol sale alrededor de las 4 a.m. en Inglaterra. Ho veuràs per tu mateix. Lo verás por ti mismo. Lo verás por ti mismo. He de ser-hi abans de les 7. Tengo que estar ahí antes de las siete. Tengo que estar antes de las 7. L'interlingüistica s'ocupa de la comunicació mitjançant les barreres idiomàtiques, i estudia com les llengües planificades com l'esperant i el volapuk s'empren amb aquestes situacions. La interlingüística se ocupa de la comunicación a través de las barreras idiomáticas, y estudia cómo las lenguas planificadas como el esperanto y el volapuk se utilizan en esas situaciones. La interlingüistica se ocupa de la comunicación mediante las barreras idiomáticas, y estudia como las lenguas planificadas como la esperante y el volapuk se empujan con estas situaciones. Tot depén de si ells ens donaran suport. Todo depende de si ellos nos apoyarán. Todo depende de si ellos nos apoyarán. He agafat l'A58. He tomado la A58. He cogido a A58. La noia era conscient del perill. La chica era consciente del peligro. La chica era consciente del peligro. Sempre fa un temps tan horrible a l'abril? ¿Siempre hace un tiempo tan horrible en abril? ¿Siempre hace un tiempo tan horrible en abril? Tinc 3 germanes. Una és infermera i les altres 2 són estudiants. Tengo 3 hermanas. Una es enfermera, y las otras 2 son estudiantes. Tengo 3 hermanas, una es enfermera y las otras dos son estudiantes. Si ell m'agrada és per la seva sinceritat. Si él me gusta es por su sinceridad. Si él me gusta es por su sinceridad. L'Anna no té germana. Ana no tiene una hermana. Anna no tiene hermana. Si us plau, tanca la porta de darrere teu. Por favor, cierra la puerta que está detrás de ti. Por favor, cierra la puerta de detrás de ti. La seva nova novel·la és realment interessant en comparació amb l'última. Su nueva novela es realmente interesante en comparación con la última. Su nueva novela es realmente interesante en comparación con la última. Parlem mentre prenem un tè. Hablemos mientras tomamos un té. Hablamos mientras tomamos un té. No podia respondre cap pregunta de la prova. No podía responder ninguna pregunta de la prueba. No podía responder ninguna pregunta de la prueba. Vull anar a Amèrica algun dia. Quiero ir a América algún día. Quiero ir a América algún día. Tal pare, tal fill. De tal palo, tal astilla. Tal padre, tal hijo. Va ser Janet qui va guanyar el primer lloc. Fue Janet quien ganó el primer lugar. Fue Janet quien ganó el primer lugar. Els sindicats havien amenaçat al govern amb una vaga general. Los sindicatos habían amenazado al gobierno con una huelga general. Los sindicatos habían amenazado al gobierno con una huelga general. Vull posar-me en contacte amb ell. Quiero ponerme en contacto con él. Quiero ponerme en contacto con él. Tothom parla del temps, però ningú no hi fa res. Todo el mundo habla del tiempo, pero nadie hace nada al respecto. Todo el mundo habla del tiempo, pero nadie hace nada. Fins ara, he visitat més de deu països estrangers. He visitado más de diez países extranjeros hasta ahora. Hasta ahora, he visitado más de diez países extranjeros. Oblida-ho. Olvídalo. Olvídalo. Islàndia pertanyia a Dinamarca. Islandia pertenecía a Dinamarca. Islandia pertenecía a Dinamarca. Em quedaré fins demà. Me quedaré hasta mañana. Me quedaré hasta mañana. Puc fumar? ¿Puedo fumar? ¿Puedo fumar? Ell es vesteix com un cavaller però parla i actúa com un paiaso. Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso. Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un paiso. Hauràs de confeccionar alguna excusa. Tendrás que confeccionar alguna excusa. Tendrás que confeccionar alguna excusa. Aprofita les vacances. Aprovecha tus vacaciones. Aprovecha las vacaciones. Ens varem marxar amb tren. Nos fuimos en tren. Nos fuimos con tren. Doraemon somriu sovint. Doraemon sonríe a menudo. Doraemon sonríe a menudo. Els seus mèrits acadèmics són impressionants. Sus logros académicos son impresionantes. Sus méritos académicos son impresionantes. Jo treballo a un banc. Yo trabajo en un banco. Yo trabajo en un banco. A les nou no puc anar-hi. A las nueve no puedo ir. A las nueve no puedo ir. Has d'anar en compte de no trencar-ho. Has de tener cuidado de no romperlo. Tienes que tener cuidado de no romperlo. Per què està prohibit pescar ací? ¿Por qué está prohibido pescar aquí? ¿Por qué está prohibido pescar aquí? L'avió aterrarà en uns instants. El avión va a aterrizar dentro de instantes. El avión aterrizará en unos instantes. És un llibre. Es un libro. Es un libro. La línies blaves al mapa corresponen als rius. Las líneas azules del mapa corresponden a los ríos. La líneas azules en el mapa corresponden a los ríos. Les comparacions nazis no són adequades en cap situació. Las comparaciones nazis no son adecuadas en ninguna situación. Las comparaciones nazis no son adecuadas en ninguna situación. Estàs moll. Estás mojado. Estás muelle. La situació és molt pitjor del que crèiem. La situación es mucho peor de lo que creíamos. La situación es mucho peor de lo que creíamos. Ells varen demanar un augment al sou. Pidieron un aumento de sueldo. Ellos pidieron un aumento al sueldo. Matar dos ocells d'un tret. Matar dos pájaros de un tiro. Matar dos pájaros de un tiro. Ell no admira els seus pares. Él no admira a sus padres. Él no admira a sus padres. Fins i tot els japonesos s'equivoquen amb l'ús dels prefixos "o" i "go." Incluso los japoneses se equivocan en el uso de los prefijos "o" y "go." Incluso los japoneses se equivocan con el uso de los prefijos "o" y "go." Acaba de trucar. Acaba de llamar. Acaba de llamar. Són gairebé les sis en punt. Son casi las seis en punto. Son casi las seis en punto. Va ocorrir dos díes després de que ell tornés de Tokio. Ocurrió dos días después de que él volviese de Tokio. Ocurrió dos días después de que él volviera de Tokio. Ell ens va dir que marxéssim immediatament. Él nos dijo que partiéramos inmediatamente. Él nos dijo que nos marchamos inmediatamente. Quants amics del cor tens? ¿Cuántos amigos íntimos tienes? ¿Cuántos amigos del corazón tienes? Aquests llibres no són aptes per joves lectors. Estos libros no son aptos para lectores jóvenes. Estos libros no son aptos para jóvenes lectores. Ells ja estan aquí. Ellos ya están aquí. Ellos ya están aquí. No sé si tindré temps. No sé si tendré tiempo. No sé si tendré tiempo. El sabó ajuda a eliminar la brutor. El jabón ayuda a eliminar la suciedad. El jabón ayuda a eliminar el sucior. No sé la seva adreça. No sé su dirección. No sé su dirección. El paper va ser inventat a la Xina. El papel fue inventado en China. El papel fue inventado en China. Està nevant! ¡Está nevando! ¡Está nevando! El meu oncle s'està a Londres. Mi tío vive en Londres. Mi tío está en Londres. Ningú va córrer davant d'ell. Nadie corrió delante de él. Nadie corrió delante de él. Gràcies per tot. Gracias por todo. Gracias por todo. Ell és un home molt modest. Él es un hombre muy modesto. Él es un hombre muy modesto. Si no estudies molt, continuaràs tenint qualificacions baixes. Si no estudias duro, continuarás teniendo bajas calificaciones. Si no estudias mucho, continuarás teniendo calificaciones bajas. Aquesta casa és meva, no teva. Esta casa es mía, no tuya. Esta casa es mía, no tuya. Se li va denegar un tractament mèdic. Se le denegó un tratamiento médico. Se le denegó un tratamiento médico. El partit es va anul·lar degut al mal temps. El partido se anuló por el mal tiempo. El partido se anuló debido al mal tiempo. Parlem amb tota franquesa. Hablamos con toda franqueza. Hablamos con toda franqueza. A on vas? ¿Adónde vas? ¿A dónde vas? Has dit a algú quin és el teu nom de debò? ¿Le has dicho a alguien cuál es tu verdadero nombre? ¿Has dicho a alguien cuál es tu nombre en serio? Li vas dir que havies enllestit la feina feia tres dies. Le dijiste que habías terminado el trabajo hacía días. Le dijiste que habías terminado el trabajo hacía tres días. Truca'm a dos quarts de set, si us plau. Llámame a las seis y media, por favor. Llámame a dos cuartos de siete, por favor. Es va anul·lar el pícnic per la pluja. Se anuló el picnic a causa de la lluvia. Se anuló el picnic por la lluvia. Em sap greu haver d'informar-te de la mala notícia. Lamento tener que informarte de la mala noticia. Siento tener que informarte de la mala noticia. No gràcies, només miro. No gracias. Estoy mirando. No gracias, solo miro. Vaig anar a acampar amb la meva família. Fui a acampar con mi familia. Fui a acampar con mi familia. Ells estan menjant les seves pomes. Ellos están comiendo sus manzanas. Ellos están comiendo sus manzanas. Ell surt sempre a les set de casa. Él sale siempre a las siete de casa. Él sale siempre a las siete de casa. Tinc molts diners al meu compte d'estalvi. Tengo mucho dinero en mi cuenta de ahorro. Tengo mucho dinero en mi cuenta de ahorro. Quant de temps diari passes afaitant-te? ¿Cuánto tiempo al día pasas afeitándote? ¿Cuánto tiempo diario pasas afeitándote? No deixis que entri ningú a l'habitació. No dejes que nadie entre al cuarto. No dejes que entre a nadie en la habitación. Estic acostumat a menjar sol. Estoy acostumbrado a comer solo. Estoy acostumbrado a comer solo. No he anat a treballar, m'he quedat a casa tot el día. No he ido a trabajar, me he quedado en casa todo el día. No he ido a trabajar, me he quedado en casa todo el día. Gràcies per l'altre dia. Gracias por el otro día. Gracias por el otro día. Que no se t'oblidi d'escriure el teu nom a la llista. Que no se te olvide escribir tu nombre en la lista. Que no se te olvide escribir tu nombre en la lista. Llavors en què quedam? Ens veim demà o no? ¿Entonces en qué quedamos? ¿Nos vemos mañana o no? ¿Entonces en qué quedamos? ¿Nos vemos mañana o no? Tinc ganes de tornar-los a veure. Tengo ganas de volverlos a ver. Tengo ganas de volverlos a ver. Parlant del rei de Roma, entra per la porta. Hablando del rey de Roma, por la puerta se asoma. Hablando del rey de Roma, entra por la puerta. El final és el començament de l'impossible. El final es el principio de lo imposible. El final es el comienzo del imposible. Ells no són els meus vertaders pares. Ellos no son mis verdaderos padres. Ellos no son mis vertaderos padres. Quan llegeixo revistes en anglès, sempre tinc a mà un diccionari dels grans. Cuando leo revistas en inglés, siempre tengo a mano un diccionario de los grandes. Cuando leo revistas en inglés, siempre tengo a mano un diccionario de los grandes. Conec un bó restaurant italià. Conozco un buen restaurante italiano. Conozco un bono restaurante italiano. Ell no veu res sense les ulleres. Él no ve nada sin sus gafas. Él no ve nada sin las gafas. Ho vaig dir amb un somriure. Lo dijo con una sonrisa. Lo dije con una sonrisa. Provi el nostre dentífric 5 en 1. Pruebe nuestro nuevo dentífrico 5 en 1. Pruebe nuestro dentífrico 5 en 1. Aquest gos sembla completament una persona. Ese perro parece completamente una persona. Este perro parece completamente una persona. Finalitza-ho abans d'anar a dormir. Termínalo antes de ir a dormir. Termina esto antes de ir a dormir. Estic embarassada. Estoy embarazada. Estoy embarazada. M'alegro de veure't de nou. Me alegro de verte de nuevo. Me alegro de verte de nuevo. Aquesta màquina funciona amb un petit motor elèctric. Esta máquina funciona con un pequeño motor eléctrico. Esta máquina funciona con un pequeño motor eléctrico. Estic segur del seu èxit. Estoy seguro de su éxito. Estoy seguro de su éxito. Quan ell va arribar, m'estava dutxant. Cuando él llegó, me estaba duchando. Cuando él llegó, me estaba duchando. Vaig passar el diumenge passat llegint novel·les Pasé el domingo pasado leyendo novelas. Pasé el domingo pasado leyendo novelas Tom és el capità d'aquest equip de beisbol. Tom es el capitán de este equipo de béisbol. Tom es el capitán de este equipo de béisbol. Ell mai no em parla. Él nunca me habla. Él nunca me habla. Quines xicones més boniques hi ha en este poble! ¡Qué muchachas más guapas hay en este pueblo! ¡Qué chicas más bonitas hay en este pueblo! Ja has acabat de sopar? ¿Has terminado ya de cenar? ¿Ya has terminado de cenar? Jo era un estudiant en aquella època. Yo era estudiante en esa época. Yo era un estudiante en esa época. Els investigadors criminalístics estudien aquest cas d'assassinat. Los investigadores criminalísticos estudian este caso de asesinato. Los investigadores criminalísticos estudian este caso de asesinato. Aquesta es la meva resposta a la teva pregunta. Ésta es mi respuesta a tu pregunta. Esta es mi respuesta a tu pregunta. Mehmet va caminar pel desert durant tres dies fins a ser rescatat aprop d'un poble. Mehmet caminó por el desierto durante tres días hasta ser rescatado cerca de un pueblo. Mehmet caminó por el desierto durante tres días hasta ser rescatado cerca de un pueblo. No ha vist a ningú. No ha visto a nadie. No ha visto a nadie. Fa sis anys que vaig començar a aprendre anglès. Hace seis años que empecé a estudiar inglés. Hace seis años que empecé a aprender inglés. En Tom va tornar a casa borratxo d'una festa. Tom volvió a casa borracho de una fiesta. Tom volvió a casa borracho de una fiesta. Ella té més o menys quaranta anys. Ella tiene más o menos cuarenta años. Ella tiene más o menos cuarenta años. M'ha contat una història interessant. Me ha contado una historia interesante. Me contó una historia interesante. Ell és un poc més alt que tu. Él es un poco más alto que tú. Él es un poco más alto que tú. És difícil parlar tres llengues. Es difícil hablar tres idiomas. Es difícil hablar tres lengas. Demà sirà lliure. Mañana será libre. Mañana será libre. Ell te molts llibres d'historia. Él tiene muchos libros de historia. Tiene muchos libros de historia. Juga al beisbol tots el dies. Juega al béisbol todos los días. Jugar al béisbol todos los días. Em fa mal la dent. Me duele el diente. Me duele la diente. Ell ha començar a cercar treball. Él ha empezado a buscar trabajo. Él comenzó a buscar trabajo. Vaig anar al supermercat. Fui al supermercado. Fui al supermercado. L'home baix porta un jersei. El hombre bajo lleva un jersey. El hombre bajo lleva un jersey. Fa moltes coses per a les persones pobres. Hace muchas cosas por las personas pobres. Hace muchas cosas para las personas pobres. Sobre tot, volen viure en pau. Sobre todo, quieren vivir en paz. Sobre todo, quieren vivir en paz. No els deixeu sols. No los dejéis solos. No les dejáis solos. Què? Encara no saps conduir? ¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir? ¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir? Vostè no ha de menjar-ho. Usted no tiene que comerlo. Usted no tiene que comerlo. No ho vendré pas. No lo voy a vender. No voy a venderlo. Vaig fer-li un regal a ell per tornar-li el favor Le hice a él un regalo para devolverle el favor. Le hice un regalo a él para devolverle el favor. Jo he estat a la biblioteca. Yo he estado en la biblioteca. Yo he estado en la biblioteca. Aquesta casa és meva no pas teva. Esta casa es mía, no tuya. Esta casa es mía no tuya. No puc respirar pel nas. No puedo respirar por la nariz. No puedo respirar por la nariz. Ahir vaig comprar un llibre. Ayer compré un libro. Ayer compré un libro. La bassa es va assecar en temps calorós. La balsa se secó en tiempo de calor. La balsa se sentó en tiempo caluroso. Ahir no vaig anar al col·legi. Yo estuve ausente en el colegio ayer. Ayer no fui al colegio. Puc demanar-li que ajudi Puedo pedirle que ayude. Puedo pedirle que ayude La ruta 12 para aprop del teatre d'òpera. La ruta 12 para cerca del teatro de ópera. La ruta 12 para cerca del teatro de ópera. "Quants anys tens?" "Tinc setze anys." "¿Cuántos años tienes?" - "Tengo dieciséis años." "¿Cuántos años tienes?" "Tengo dieciséis años." La vàlvula principal està tancada. La válvula principal está cerrada. La válvula principal está cerrada. Molt soroll per no res. Mucho ruido y pocas nueces. Muy ruido para nada. Les baixes temperatures van mantenir gelades els cims gran part de la primavera. Las bajas temperaturas mantuvieron heladas las cumbres gran parte de la primavera. Las bajas temperaturas mantuvieron heladas las cimas gran parte de la primavera. Aquesta és la raó per què no vaig venir ahir. Esta es la razón por la que no vine ayer. Esta es la razón por qué no vine ayer. Bona sort. Buena suerte. Buena suerte. L'anglès és una llengua molt important al món d'avui. El inglés es un idioma muy importante en el mundo de hoy. El inglés es una lengua muy importante en el mundo de hoy. La persona que va obrir la porta i va entrar, era un desconegut. La persona que abrió la puerta y entró era un desconocido. La persona que abrió la puerta y entró, era un desconocido. Aquest medicament no s'ha de deixar a la ma dels nins. Este medicamento no se debe dejar al alcance de los niños. Este medicamento no debe dejarse a la ma de los niños. Va perdre el seu drap. Perdió su trapo. Perdió su paño. Això et posarà en perill. Eso te pondrá en peligro. Eso te pondrá en peligro. Què passarà el dijous? ¿Qué pasará el jueves? ¿Qué pasará el jueves? No trenquis les branques. No rompas las ramas. No rompas las ramas. La professora vol que dividem el treball amb aquest projecte. La profesora quiere que dividamos el trabajo en este proyecto. La profesora quiere que divemos el trabajo con este proyecto. Tots estaven sorpresos de veure'm allà. Todos estaban sorprendidos de verme allí. Todos estaban sorprendidos de verme allí. Quan surtis tanca la porta, si us plau. Cuando salgas cierra la puerta, por favor. Cuando salgas cierra la puerta, por favor. Per què beu tant en Tom? ¿Por qué bebe tanto Tom? ¿Por qué bebe tanto Tom? Quan li convendria venir? ¿Cuándo le convendría venir? ¿Cuándo le convendría venir? Tu vols que faça sol, però jo preferisc que ploga. Tú quieres que haga sol, pero yo prefiero que llueva. Tú quieres que haga solo, pero yo prefiero que lloga. Volia comprar el llibre. Quería comprar el libro. Quería comprar el libro. conec aquests estudiants. Conozco a estos estudiantes. Conozco a estos estudiantes. No he sopat. No he cenado. No he sopado. Estic segur de que triomfarà. Estoy seguro de que triunfará. Estoy seguro de que va a triunfar. Tinc moltes flors. Algunes són vermelles i d'altres són grogues. Tengo muchas flores. Algunas son rojas y otras son amarillas. Tengo muchas flores, algunas son rojas y otras son amarillas. Mai havía sentit tal cosa. Jamás había oído tal cosa. Nunca había oído tal cosa. Podries baixar el preu un poc? ¿Podrías bajar el precio un poco? ¿Podrías bajar el precio un poco? Espero poder-te veure per nadal. Espero poder verte en Navidad. Espero poder verte por navidad. Fins i tot un professor pot cometre errades. Hasta un profesor puede cometer errores. Incluso un profesor puede cometer errores. La meva mare ha sortit de casa fa deu minuts. Mi madre salió de casa hace diez minutos. Mi madre ha salido de casa hace diez minutos. M'aniré caminant. Me iré caminando. Me iré caminando. Ell vindrà a veure'ns sens falta. Él vendrá a vernos sin falta. Él vendrá a vernos sin falta. Ningú no va venir a ajudar-me. Nadie vino a ayudarme. Nadie vino a ayudarme. És igual el que digui, no tornaré a refiar-me'n. Sin importar lo que él diga, yo no confiaré otra vez en él. Es igual lo que diga, no volveré a confiarme. Ella va ser a Amèrica el mes passat. Ella estuvo en América el mes pasado. Ella fue en América el mes pasado. El noi vol sortir. El chico quiere salir. El chico quiere salir. La trobo encantadora i atractiva. La encuentro encantadora y atractiva. La encuentro encantadora y atractiva. Em treu de polleguera que diguis aquestes coses. Me saca de quicio que digas estas cosas. Me saca de polluelo que digas estas cosas. Val més no parlar-li d'ella a ell. Es mejor no decirle a él nada acerca de ella. Vale más no hablarle de ella a él. Què opines d'una tal acció? ¿Qué opinas de una tal acción? ¿Qué opinas de una tal acción? L'edifici es va esfondrar fa tres anys. El edificio se derrumbó hace tres años. El edificio se derrumbó hace tres años. Sí que m'agrada la música clàssica! ¡Sí que me gusta la música clásica! ¡Sí que me gusta la música clásica! Ell confia en la seva capacitat. Él confía en su capacidad. Él confía en su capacidad. Com a mínim dos terroristes són odiats per tothom a excepció d'ells mateixos. Al menos dos terroristas son odiados por todos a excepción de ellos mismos. Al menos dos terroristas son odiados por todos a excepción de ellos mismos. França és un país d'Europa de l'Oest. Francia es un país de Europa Occidental. Francia es un país de Europa del oeste. Necessito una bicicleta nova. Necesito una bicicleta nueva. Necesito una nueva bicicleta. Visita'ns siusplau! ¡Visítanos por favor! ¡Váyanos por favor! Catalunya és un país xicotet en comparació amb uns altres. Cataluña es un país pequeño en comparación con otros. Cataluña es un país pequeño en comparación con otros. Si ens punxen, no sagnem? ¿Si nos pinchan, no sangramos? Si nos pinchan, ¿no sangramos? Na Betty va ser la primera al·lota en venir a la festa. Betty fue la primera chica en venir a la fiesta. Betty fue la primera alota en venir a la fiesta. Escriu aquestes paraules al teu quadern. Escribe estas palabras en tu cuaderno. Escribe estas palabras en tu cuaderno. Per quant temps hi vas? ¿Para cuánto tiempo vas? ¿Por cuánto tiempo vas? Hola a tots. Hola a todos. Hola a todos. No hem vist res. Nosotros no vimos nada. No hemos visto nada. Faries bé deixant-ho. Harías bien en dejarlo. Harías bien dejándolo. M'agradaría tenir les dents rectes. Me gustaría tener los dientes rectos. Me gustaría tener los dientes rectos. Si hi ha algú allà fora que encara dubta de Amèrica és un lloc on tot és possible, que encara es demana si el somni dels nostres fundadors és viu a la nostra època; que encara qüestiona el poder de la nostra democràcia, aquesta nit és la vostra resposta. Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta. Si hay alguien ahí fuera que todavía duda de América es un lugar donde todo es posible, que todavía se pide si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es su respuesta. Estic tan cansada que no puc estudiar. Estoy tan cansada que no puedo estudiar. Estoy tan cansada de que no puedo estudiar. Recordes quin dia de la setmana tanca Blue Sky Sports? ¿Recuerdas qué día de la semana cierra Blue Sky Sports? ¿Recuerdas qué día de la semana cierra Blue Sky Sports? Avui és dilluns. Hoy es lunes. Hoy es lunes. El que s'aprén al bressol, es porta a la tumba. Lo que se aprende en la cuna, se lleva a la tumba. Lo que se aprendan a la cuna, se lleva a la tumba. M'ho has de tornar, d'acord? Me lo tienes que devolver, ¿ya? Tienes que volverme, ¿de acuerdo? Em vaig comprar la tele d'una tacada. Me compré la tele de una tacada. Me compré la tele de una mancha. Et mostraré aquesta oficina i te'l presentaré. Te enseñaré esta oficina y te lo presentaré. Te mostraré esta oficina y te lo presentaré. En comptes d'anar directament a casa, vaig agafar el camí llarg i vaig parar a l'oficina de correus. En lugar de ir directamente a casa, tomé el camino largo y paré en la oficina de correos. En lugar de ir directamente a casa, cogí el camino largo y detuve en la oficina de correos. Va dient el mateix desde que el vaig conéixer. Lleva diciendo lo mismo desde que lo conocí. Dijo lo mismo desde que lo conocí. En aquell temps, Mèxic encara no era independent d'Espanya. En ese tiempo México aún no era independiente de España. En ese tiempo, México aún no era independiente de España. Tinc gana. Tengo hambre. Tengo hambre. Us estimem. Os queremos. Os queremos. Per què no pots acceptar les coses tal com són? ¿Por qué no puedes aceptar las cosas como son? ¿Por qué no puedes aceptar las cosas como son? No deixeu la porta oberta. No dejéis la puerta abierta. No dejen la puerta abierta. T'ho agraïm molt! ¡Te lo agradecemos mucho! ¡Te lo agradecimos mucho! No es va guanyar Ζamora en una hora. Roma no se hizo en un día. No se ganó, en una hora. Hi haurà una resposta. Habrá una respuesta. Habrá una respuesta. Què sucs de fruites tens? ¿Qué zumos de frutas tienes? ¿Qué zumos de frutas tienes? Ahir va arribar tard a l'escola. Ayer, llegó tarde al colegio. Ayer llegó tarde a la escuela. Necessitem més inflació? ¿Necesitamos más inflación? ¿Necesitamos más inflación? Òbviament. Obviamente. Obviamente. Sigues simpátic amb ella. Sé simpático con ella. Sé simpático con ella. Tot està perfecte. Todo está perfecto. Todo está perfecto. Els cables no es poden mollar. Los cables no se pueden mojar. Los cables no se pueden enterrar. Tot just ara acaba de començar a nevar. Ahora mismo acaba de empezar a nevar. Apenas ahora acaba de empezar a nevar. Sí, aquest està molt bé. Quant val? Sí, éste está muy bien. ¿Cuánto vale? Sí, este está muy bien. ¿Cuánto vale? Ella té un gat blanc. Ella tiene un gato blanco. Ella tiene un gato blanco. T'importaria tancar la porta? ¿Te importaría cerrar la puerta? ¿Te importaría cerrar la puerta? Què ha passat? ¿Qué pasó? ¿Qué ha pasado? És un dels candidats que es presenta per alcalde. Es uno de los candidatos que se presenta para alcalde. Es uno de los candidatos que se presenta por alcalde. Ella no va tenir cap germà. Ella no tuvo ningún hermano. Ella no tuvo ningún hermano. Vindreu amb nosaltres? ¿Vendréis con nosotras? ¿Vendrán con nosotros? Això és més petit que Tòquio. No te hagas mala sangre. Eso es más pequeño que Tokio. Bon dia! ¡Buenos días! ¡Buenos días! Podem parlar en privat? ¿Podemos hablar en privado? ¿Podemos hablar en privado? Un llibre té pàgines. Un libro tiene páginas. Un libro tiene páginas. El seu cotxe no és bo. Su coche no es bueno. Su coche no es bueno. Per què no ens podem fer pesigolles l'un a l'altre? ¿Por qué no nos podemos hacer cosquillas el uno al otro? ¿Por qué no nos podemos hacer cosquillas el uno al otro? El significat exacte de la metafísica és controvertit. El significado exacto de la metafísica es controvertido. El significado exacto de la metafísica es controvertido. Ella es va beneficiar de la bona inversió. Ella se benefició de la buena inversión. Ella se benefició de la buena inversión. Ell confia en la seva habilitat. Él confía en su habilidad. Él confía en su habilidad. Vull quedar-me aquí. Quiero quedarme aquí. Quiero quedarme aquí. Jo so sempre a prop tou. Yo estoy siempre cerca de ti. Yo sonido siempre cerca blando. Hi havia molt de trànsit? ¿Hubo mucho tráfico? ¿Había mucho tráfico? Vinc aqui cada dilluns Ven aquí todos los lunes. Vengo aquí cada lunes Va perdre la seva memòria. Perdió su memoria. Perdió su memoria. Tornaré en deu minuts. Volveré en diez minutos. Volveré en diez minutos. Tens un mòbil? ¿Tenés celular? ¿Tienes un móvil? Siusplau, aviseu un taxi per aquesta dama. Por favor, llame a un taxi para esta dama. Por favor, avisen un taxi para esta dama. Expliqueu-me els vostres plans per al futur. Contadme vuestros planes para el futuro. Explícame sus planes para el futuro. No m'agrada aquest rellotge. No me gusta este reloj. No me gusta este reloj. Júpiter és el planeta més gran del sistema solar. Júpiter es el planeta más grande del sistema solar. Júpiter es el planeta más grande del sistema solar. La dona ferida era una turista brasilera. La mujer herida era una turista brasileña. La mujer herida era una turista brasileña. No hauries de queixar-te. No deberías quejarte. No deberías quejarte. Ell va morir ahir. Él la palmó ayer. Él murió ayer. Estem amb tu, Maduro. Estamos contigo, Maduro. Estamos contigo, Maduro. Ell és tres anys més jove que el pare. Él tiene tres años menos que papá. Él es tres años más joven que el padre. Puc aparcar aquí? ¿Puedo aparcar aquí? ¿Puedo aparcar aquí? Si un estudiant i el seu professor s'avorreixen l'un a l'altre, llavors tots dos estan malgastant el seu temps. Si un estudiante y su profesor se aburren el uno al otro, entonces ambos están malgastando su tiempo. Si un estudiante y su profesor se aburren el uno al otro, entonces ambos están malgastando su tiempo. L'estació de metro que està a la vora té un banc? La estación de metro que está al lado tiene un banco. ¿La estación de metro que está cerca tiene un banco? Me'n alegro de veure't ¡Me alegro de verte! Me alegro de verte. Tens una bona memòria. Tienes buena memoria. Tienes una buena memoria. No caminis tan ràpid. No camines tan rápido. No camines tan rápido. A mi m'agrada més mirar les pel·lícules en versió original. A mí me gusta más ver las películas en versión original. A mí me gusta más mirar las películas en versión original. La llum viatja més ràpid que el so. La luz viaja más rápido que el sonido. La luz viaja más rápido que el sonido. Necessitem arribar a un acord. Necesitamos llegar a un acuerdo. Necesitamos llegar a un acuerdo. Sembla que ell està molt ocupat avui. Parece que él está muy ocupado hoy. Parece que él está muy ocupado hoy. Tot va ser una il·lusió? ¿Todo fue una ilusión? ¿Todo fue una ilusión? Té qualcuna cervesa estrangera? ¿Tiene alguna cerveza extranjera? ¿Tiene una cerveza extranjera? Els nostres fills volen bicicletes com les dels fills del veí. Nuestros hijos quieren bicicletas como las de los hijos del vecino. Nuestros hijos quieren bicicletas como las de los hijos del vecino. Et sorprendria el que pots aprendre en una setmana. Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana. Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana. Què vas fer amb aquell cotxe? ¿Qué hiciste con ese coche? ¿Qué hiciste con ese coche? Em vaig alegrar de veure'l. Me alegré de verlo. Me alegré de verlo. Jugues molt bé a l'StarCraft. Juegas muy bien StarCraft. Pues muy bien en StarCraft. Pots dur-me un poc d'aigua? ¿Puedes traerme un poco de agua? ¿Puedes llevarme un poco de agua? Tan de bo els meus oncles fossin millonaris. Ojalá mis tíos fueran millonarios. Ojalá mis tíos fueran millonarios. En 1493, el Vaticà va regalar Amèrica a Espanya i va obsequiar l'Àfrica negra a Portugal, 'perquè les nacions bàrbares siguin reduïdes a la fe catòlica'. En 1493, el Vaticano regaló América a España y obsequió el África negra a Portugal, "para que las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica." En 1493, el Vaticano regaló América en España y obsequiaó a África negra en Portugal, porque las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica. El temps vola com una fletxa; la fruita vola com una banana. El tiempo vuela como una flecha; la fruta vuela como una banana. El tiempo quiere como una flecha; la fruta vuela como una banana. Us amem. Os amamos. Os amemos. No vull tornar a veure la teva cara. No quiero volver a ver tu cara. No quiero volver a ver tu cara. Bona nit. ¡Buenas noches! Buenas noches. Aquesta rosa silvestre desprén una olor dolça. Esta rosa silvestre desprende un aroma dulce. Esta rosa silvestre desprén un olor dulce. L'oficina de correus és a mitja milla. La oficina de correos está a media milla. La oficina de correos está en media milla. Mantengui's a la línia, sisplau. Manténgase en la línea, por favor. Mantengase en la línea, por favor. No et facis mala sang. No te comas la cabeza. No te hagas mala sangre. Sap si hi ha alguna farmàcia prop d'aquí? ¿Sabe si hay alguna farmacia cerca de aquí? ¿Sabe si hay alguna farmacia cerca de aquí? El meu tren surt a les sis en punt i arriba a les deu en punt. Mi tren sale a las seis en punto y llega allí a las diez en punto. Mi tren sale a las seis en punto y llega a las diez en punto. Puc parlar amb en Pedro? ¿Puedo hablar con Pedro? ¿Puedo hablar con Pedro? No és correcte jogar amb els sentiments. No está bien jugar con los sentimientos. No es correcto jogar con los sentimientos. Aquell país és ric en recursos naturals. Ese país es rico en recursos naturales. Ese país es rico en recursos naturales. M'agraden les dones, m'agrada el vi. I si he d'oblidar-les bec i oblide. Me gustan las mujeres, me gusta el vino. Y si tengo que olvidarlas bebo y olvido. Me gustan las mujeres, me gusta el vino, y si tengo que olvidarlas bebo y olvide. Era el xic que menys lligava, per això sempre estava tan trist. Era el chico que menos ligaba, por eso siempre estaba tan triste. Era el chico que menos ligaba, por eso siempre estaba tan triste. Et deixaré decidir Te dejaré decidir. Te dejaré decidir. En Tom sembla cansat. Tom parece cansado. Tom parece cansado. Si no vols estar sol, puc fer-te companyia. Si no quieres estar solo, puedo hacerte compañía. Si no quieres estar solo, puedo hacerte compañía. La gana és la millor cuinera. El hambre es el mejor cocinero. El hambre es la mejor cocinera. Ella em va ajudar de bon gust. Ella me ayudó de buen grado. Ella me ayudó de buen gusto. Creiem que vindrà. Creemos que vendrá. Creemos que vendrá. Ets molt valent. Eres muy valiente. Eres muy valiente. Varem finalitzar la feina un poc abans de les déu. Terminamos el trabajo un poco antes de las diez. Terminamos el trabajo un poco antes de las dioses. Que parla anglès, ell? ¿Él habla inglés? ¿Qué habla inglés, él? Carlos se'n va anar i va tornar amb el llibre. Carlos se fue y volvió con el libro. Carlos se fue y volvió con el libro. Quin és el teu propòsit real? ¿Cuál es tu verdadero propósito? ¿Cuál es tu propósito real? Vols conèixer el meu secret? És molt senzill... ¿Querés conocer mi secreto? Es muy simple... ¿Quieres conocer mi secreto? Es muy sencillo... Compre tomates de la comarca. Compre tomates de la comarca. Comprende tomatas de la comarca. Va morir de càncer. Murió de cáncer. Murió de cáncer. L'honestedat és una virtut. La honestidad es una virtud. La honestidad es una virtud. Quan tornarà? ¿Cuándo volverá? ¿Cuándo volverá? Quan serà el debat? ¿Cuándo será el debate? ¿Cuándo será el debate? No em dónes més faena, que ja en tinc prou. No me des más trabajo, que ya tengo bastante. No me das más faena, que ya tengo suficiente. Li has enviat ja la targeta de Nadal? ¿Le has enviado ya la tarjeta de Navidad a él? ¿Le has enviado ya la tarjeta de Navidad? Crec que tindré un bon dia. Creo que voy a tener un buen día. Creo que tendré un buen día. El gos del cantó és perillós. El perro de al lado es peligroso. El perro del lado es peligroso. Grècia és un país antic. Grecia es un país antiguo. Grecia es un país antiguo. La reunió d'avui ha sigut cancelada. La reunión de hoy ha sido cancelada. La reunión de hoy ha sido cancelada. He de comprar-ne un demà. Tengo que comprar uno mañana. Tengo que comprar un mañana. Va dir que era una mica cansada. Dijo que estaba un tanto cansada. Dijo que era un poco cansada. Tot i que ja té 40 anys, encara sembla una noia de 18 anys. Aunque ya tiene 40 años, todavía parece una chica de 18. Aunque ya tiene 40 años, todavía parece una chica de 18 años. No vull anar a l'escola. No quiero ir a la escuela. No quiero ir a la escuela. Li cridaré més tard. Le llamaré más tarde. Le llamaré más tarde. Vull viure a Itàlia. Quiero vivir en Italia. Quiero vivir en Italia. Ella és amable. Ella es amable. Ella es amable. Parlant de genocidis, avui és el Dia de la Hispanitat. Hablando de genocidios, hoy es el Día de la Hispanidad. Hablando de genocidios, hoy es el Día de la Hispanidad. Ho faré, estigueu o no d'acord amb mi. Lo voy a hacer, estéis o no de acuerdo. Lo haré, estéis o no de acuerdo conmigo. Aüssa la nena perquè puga veure l'espectacle. Alza la niña para que pueda ver el espectáculo. Aussa a la niña para que pueda ver el espectáculo. Catalunya és un país petit en comparació amb uns altres. Cataluña es un país pequeño comparado con otros. Cataluña es un país pequeño en comparación con otros. Ella no em va dir el seu secret. Ella no me dijo su secreto. Ella no me dijo su secreto. Sembla que va ser ahir, però ja fa prop de déu anys que ens vàrem conèixer. Parece que fue ayer, pero ya hace cerca de diez años que nos conocimos. Parece que fue ayer, pero ya hace cerca de Dios años que nos conocimos. Dues ampolles d'aigua mineral, si us plau. Dos botellas de agua mineral, por favor. Dos botellas de agua mineral, por favor. A ella no li va afectar molt la mort del seu marit. A ella no le afectó mucho la muerte de su marido. A ella no le afectó mucho la muerte de su marido. Moltes gràcies! ¡Muchas gracias! ¡Muchas gracias! Estan jutjant a l'assassí. Están juzgando al asesino. Están juzgando al asesino. Per què? ¿Por qué? ¿Por qué? Sobre aquest tema, no puc estar d'acord amb tu. Sobre este tema, no puedo estar de acuerdo contigo. Sobre este tema, no puedo estar de acuerdo contigo. Gràcies per la pista. Gracias por la pista. Gracias por la pista. Aquesta paraula ve del cor. Esa palabra viene del corazón. Esta palabra viene del corazón. Aquesta colecció d'art és rica en pintures de mestres holandesos. Esta colección de arte es rica en pinturas de maestros holandeses. Esta colección de arte es rica en pinturas de maestros holandeses. M'agradaría decorar el meu apartament al meu gust. Me gusta decorar mi apartamento a mi gusto. Me gustaría decorar mi apartamento a mi gusto. No m'agradaría ser-hi al seu lloc. No me gustaría estar en su lugar. No me gustaría estar en su lugar. Estic fart d'aquest mal temps. Estoy harto de este mal tiempo. Estoy harto de este mal tiempo. Fins demà. Hasta mañana. Hasta mañana. El patinatge sobre gel és un dels meus hobbies. El patinaje sobre hielo es una de mis aficiones. El patinaje sobre hielo es uno de mis hobbias. Quasi ningú li va creure. Casi nadie le creyó. Casi nadie le creyó. Ell va tornar a casa. Él volvió a casa. Él volvió a casa. Vols amanida? ¿Quieres ensalada? ¿Quieres ensalada? Pot pesar aquest paquet? ¿Puede pesar este paquete? ¿Puede pesar este paquete? Sap vostè el seu nom per casualitat? ¿Sabe usted su nombre por casualidad? ¿Sabe usted su nombre por casualidad? L'any passat vaig anar a Viena per primer cop. El año pasado fui a Viena por primera vez. El año pasado fui a Viena por primera vez. És difícil fer prediccions, especialment sobre el futur! ¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! ¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! Vaig comprar un llibre. Compré un libro. Compré un libro. Travessar el mercat. Atravesar el mercado. Atravesar el mercado. Si ell m'ho demana, li dono; si no, no. Si él me lo pide, se lo doy; si no, no. Si él me lo pide, le doy; si no, no. Si et bellugues tant vessaràs la llet damunt la taula. Si te mueves tanto derramarás la leche encima de la mesa. Si te hermosas tanto derramarás la leche encima de la mesa. La sopa està calenta. La sopa está caliente. La sopa está caliente. La llimera dóna llimes i el taronger taronges. El limonero da limones y el naranjo naranjas. La limera da limas y el naranjo naranjas. Per aquest camí no es pot passar. Por este camino no se puede pasar. Por este camino no se puede pasar. La vida és dura, però jo sóc més dura. La vida es dura, pero yo soy más dura. La vida es dura, pero yo soy más dura. Els reis tenen els braços llargs. Los reyes tienen los brazos largos. Los reyes tienen los brazos largos. Et dono cinc dòlars. Te doy cinco dólares. Te doy cinco dólares. Hauria hagut de morir per inanició per manca d'aliments. Habría tenido que morir por inanición. Debería morir por inanición por falta de alimentos. Aquí fa el mateix temps que a França. Aquí hace el mismo tiempo que en Francia. Aquí hace el mismo tiempo que en Francia. Allò no pot ser veritat. Eso no puede ser verdad. Eso no puede ser verdad. Vaig baixar en l'estació equivocada. Bajé en la estación equivocada. Descargué en la estación equivocada. Si no hagués estat per tu, ell encara seria viu. Si no hubiese sido por ti, él todavía estaría vivo. Si no hubiera sido por ti, él todavía estaría vivo. Hem de comprar-ho a l'estranger. Tenemos que comprarlo en el extranjero. Tenemos que comprarlo en el extranjero. Quan era nen, anava molt a pescar al riu amb el meu germà. Cuando era niño, iba mucho a pescar al río con mi hermano. Cuando era niño, iba mucho a pescar en el río con mi hermano. Ella és una professora. Ella es profesora. Ella es una profesora. Quasi no podem esperar la festa del divendres. Casi no podemos esperar la fiesta del viernes. Casi no podemos esperar la fiesta del viernes. No tinc cap problema amb una casa desordenada, tanmateix no podria acceptar que fós bruta. No tengo ningún problema con una casa desordenada, pero no podría aceptar que estuviese sucia. No tengo ningún problema con una casa desordenada, sin embargo no podría aceptar que fuera sucia. No pots dir "no." No puedes decir "no." No puedes decir "no." La llibertat no és gratuïta. La libertad no es gratis. La libertad no es gratuita. Pots venir amb mi. Puedes venir conmigo. Puedes venir conmigo. Deixa'm en pau! ¡Déjame en paz! ¡Déjame en paz! No m'imposis la teva opinió. No me impongas tu opinión. No me imponga tu opinión. La familia Smith viu al meu barri. La familia Smith vive en mi barrio. La familia Smith vive en mi barrio. Avui fa bon temps veritat? Hoy hace buen tiempo, ¿verdad? ¿Hoy hace buen tiempo verdad? Què et passa? Estàs pàl·lid. ¿Qué te pasa? Te ves pálido. ¿Qué te pasa? Estás pálido. No hi ha cap manera d'abandonar l'illa. No hay ninguna forma de abandonar la isla. No hay manera de abandonar la isla. Com va l'escola? ¿Qué tal la escuela? ¿Cómo va la escuela? Es possible que hi vagi allà, però depèn de les circumstàncies. Es posible que vaya allí, pero depende de las circunstancias. Es posible que vaya allí, pero depende de las circunstancias. Corda't els cordons. Átate los cordones. Córtate los cordones. França és a l'Europa Occidental. Francia está en la Europa Occidental. Francia está en Europa Occidental. Té un gos i sis gats. Tiene un perro y seis gatos. Tiene un perro y seis gatos. No puc planxar la meva roba. No tinc planxa. No puedo planchar mi ropa. No tengo plancha. No puedo planchar mi ropa, no tengo plancha. Betty és una professora de dança. Betty es una profesora de danza. Betty es una profesora de danza. Bec aigua perquè tinc set. Bebo agua porque tengo sed. Bebo agua porque tengo sed. No vaig poder acabar de dinar perquè havia d'entrar a treballar. No pude terminar mi almuerzo porque tenía que entrar a trabajar. No pude terminar de comer porque tenía que entrar a trabajar. L'iberisme és un moviment a favor de la unificació dels pobles i nacions ibèriques com Catalunya, Castella, Portugal, Galícia, Euskadi, Andalusia... El iberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía... Eliberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía... Si et menjes això, moriràs. Si te comes eso, morirás. Si te comes esto, morirás. Ell sempre em crida quan s'empipa. Él siempre me grita cuando se enfada. Él siempre me llama cuando se enfada. Per la nostra època, hi havia molts estudiants que aprovaven l'examen de graduació sense estudiar. En nuestros tiempos, había muchos estudiantes que aprobaban el examen de graduación sin estudiar. Por nuestra época, había muchos estudiantes que aprobaban el examen de graduación sin estudiar. Finalment se'm va ocórrer una idea genial. Al final se me ocurrió una idea genial. Finalmente se me ocurrió una idea genial. Vaig esperar més d'una setmana. Esperé más de una semana. Esperé más de una semana. El dia de Sant Valentí se celebra el febrer. El día de San Valentín se celebra en febrero. El día de San Valentín se celebra en febrero. M'agrada el futbol. Me gusta el futbol. Me gusta el fútbol. La meva mare sempre està ocupada. Mi madre siempre está ocupada. Mi madre siempre está ocupada. L'amor comença a sorgir entre els dos. El amor empieza a surgir entre los dos. El amor empieza a surgir entre los dos. Ell és un somia truites. Él vive en las nubes. Él es un sueña truchas. Una de les meves aficions és la música clàssica. Una de mis aficiones es la música clásica. Una de mis aficiones es la música clásica. Estudio el teatre dels EUA. Estudio el teatro de los Estados Unidos. Estudio el teatro de EE.UU. Sempre es poden dir coses dels errors, però se'n digui el que se'n digui, el més important que se'n pot dir és que són erronis. Siempre se pueden decir cosas de los errores, pero diga lo que se diga, lo más importante que se puede decir es que son erróneos. Siempre se pueden decir cosas de los errores, pero se diga lo que se diga, lo más importante que se puede decir es que son erróneos. Les fetes de Moros i Cristians són molt populars al País Valencià. Las fiestas de Moros y Cristianos son muy populares en el País Valenciano. Los hechos de Moros y Cristianos son muy populares en el País Valencià. Me la vaig trobar de camí cap a l'escola. Me la encontré de camino a la escuela. Me la encontré de camino hacia la escuela. Ell va ocultar les seves emocions i fingía entusiasme. Él ocultó sus emociones y fingía entusiasmo. Él ocultó sus emociones y findía entusiasmo. Va intentar ampliar el seu cercle d'influència. Intentó ampliar su círculo de influencia. Intentó ampliar su círculo de influencia. Les opinions varíen segons d'una persona o d'una altra. Las opiniones varían de una persona a otra. Las opiniones eran según una persona u otra. La meva habitació és un refugi inviolable. Mi habitación es un refugio inviolable. Mi habitación es un refugio inviolable. Li vaig prestar una revista. Le presté una revista. Le presté una revista. El teu amic està cansat. Tu amigo está cansado. Tu amigo está cansado. Dubto que això funcioni. Dudo que eso funcione. Dudo que esto funcione. El menjar xinès d'Europa no s'assembla gens al menjar xinès de la Xina. La comida china de Europa no se parece en nada a la comida china en China. La comida china de Europa no se parece nada a la comida china de China. Els rics sovint són miserables. Los ricos a menudo son miserables. Los ricos son a menudo miserables. Com que feia calor, vaig encendre el ventilador. Como hacía calor, encendí el ventilador. Como hacía calor, encendí el ventilador. He oblidat el seu nom. He olvidado su nombre. Olvidé su nombre. No m'importa, el que triis tu. No me importa, lo que tú escojas. No me importa, lo que elijas tú. Fill de puta! ¡Hijo de puta! ¡Hijo de puta! T'agrada l'anglès? ¿Te gusta el inglés? ¿Te gusta el inglés? Sóc prim però estic gras Soy delgado pero estoy gordo. Soy delgado pero estoy gordo No puc saltar al mar. No sé nadar. No puedo saltar al mar. No sé nadar. No puedo saltar al mar, no sé nadar. Mamà, per què no tinc cap oncle que tingui barba? Mamá, ¿por qué no tengo ningún tío que tenga barba? Mamá, ¿por qué no tengo ningún tío que tenga barba? Tens una taula? ¿Tienes una mesa? ¿Tienes una mesa? Està parlant per telèfon. Está hablando por teléfono. Está hablando por teléfono. Ho haveu vist? ¿Lo habéis visto? ¿Lo habéis visto? Ella parla francès? ¿Ella habla francés? ¿Habla francés? Cada dia em menjo un ou dur per esmorzar. Cada día me como un huevo cocido de desayuno. Cada día me comgo un huevo duro para desayunar. Va descobrir un nou estel. Descubrió una nueva estrella. Descubrió un nuevo hotel. Crec que sería totalment comprensible que ella rebutjés el seu oferiment. Creo que sería totalmente comprensible que ella rechazase su oferta. Creo que sería totalmente comprensible que ella rechace su ofrecimiento. Va invertir dos-cents dòlars en un negoci prometedor. Invirtió doscientos dólares en un negocio prometedor. Invitó doscientos dólares en un negocio prometedor. Provem quelcom! ¡Intentemos algo! ¡Provamos algo! Quines són les meves tasques? ¿Cuáles son mis tareas? ¿Cuáles son mis tareas? Posa'l de volta a la taula. Ponlo de vuelta en la mesa. Ponlo de vuelta a la mesa. Quantes vegades et dutxes per setmana? ¿Cuántas veces te duchas a la semana? ¿Cuántas veces te duchas por semana? "El tren arriba a les nou." "No et preocupis, arribem a temps." "El tren llega a las nueve." "No te preocupes, llegamos a tiempo." "El tren llega a las nueve." "No te preocupes, llegamos a tiempo." Hauria d'haver provat aquesta màquina d'afaitar abans de comprar-la. Debería haber probado esta máquina de afeitar antes de comprarla. Debería haber probado esta máquina de afeitar antes de comprarla. Recordes l'estiu en què en Tom es va rapar el cap? ¿Recuerdas el verano en el que Tom se rapó la cabeza? ¿Recuerdas el verano en que Tom se rapó la cabeza? Tots ens hem de fer la mateixa pregunta. Todos nos debemos hacer la misma pregunta. Todos tenemos que hacernos la misma pregunta. A ella li agrada la música més que altre cosa. A ella le gusta la música más que otra cosa. A ella le gusta la música más que otra cosa. El sindicat va negociar amb la directiva. El sindicato negoció con la directiva. El sindicato negoció con la directiva. L'has vista? ¿Las has visto? ¿La has visto? Demà aniré a comprar el que necessitem. Mañana voy a comprar lo que necesitamos. Mañana iré a comprar lo que necesitamos. En Tom volia sortir fora. El perro de Tom quería salir fuera. Tom quería salir. Ha fugit un bou en pantaons curts. Se ha escapado un toro en pantalones cortos. Ha huido un bou en pantalones cortos. Molts mariners no saben nedar, Muchos marineros no saben nadar. Muchos marineros no saben nadar, El problema ha surgit simplement perquè no has seguir les meves instruccions. El problema ha surgido simplemente porque no has seguido mis instrucciones. El problema ha surgido simplemente porque no has seguido mis instrucciones. Clar i català. Decir la cosas por su nombre. Claro y catalán. Em sembla bé el teu treball. Me parece bueno tu trabajo. Me parece bien tu trabajo. Només hi ha una botiga que vengui aquest llibre. Solo hay una tienda que venda este libro. Solo hay una tienda que venda este libro. De cop, vaig escoltar un crit. De repente oí un grito. De repente, escuché un grito. No vull llegir més. No quiero leer más. No quiero leer más. Ell guanya vint dòlars al día. Él gana veinte dólares al día. Él gana veinte dólares al día. Quins idiomes es parlen a Amèrica? ¿Qué idiomas se hablan en América? ¿Qué idiomas se hablan en América? Saps nedar? ¿Sabes nadar? ¿Sabes nadar? Odien les aranyes. Odian las arañas. Odian las arañas. Com que he viscut a Tòquio, conec bastant bé la ciutat. Ya que he vivido en Tokio antes, conozco bastante bien la ciudad. Como he vivido en Tokio, conozco bastante bien la ciudad. Vostè és més alta que ella. Usted es más alta que ella. Usted es más alta que ella. Un cotxe blanc m'ha estat seguint durant les darreres dues hores. Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas. Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas. Ell és fort, valent i sobretot, amable. Él es fuerte, valiente y, sobre todo, amable. Él es fuerte, valiente y sobre todo, amable. Sinó tens res a fer, perquè no véns amb mi a pescar aquest cap de setmana? Si no tienes nada que hacer, ¿Por qué no vienes conmigo a pescar este fin de semana? Si no tienes nada que hacer, ¿por qué no vienes conmigo a pescar este fin de semana? Ella estima més en Tom que a mi. Ella quiere más a Tom que a mí. Ella ama más Tom que a mí. No tinguis por de fer errors! ¡No tengas miedo de cometer errores! ¡No tengas miedo de hacer errores! Te'n penediràs. ¡Te arrepentirás! Te arrepentirás. Tòquio és la ciutat més important i moderna del Japó. Tokio es la ciudad más importante y moderna del Japón. Tokio es la ciudad más importante y moderna de Japón. Voldria saber l'hora exacta. Quisiera saber la hora exacta. Quisiera saber la hora exacta. Fins ara he llegir tres obres de Shakespeare. Hasta ahora he leído tres obras de Shakespeare. Hasta ahora leí tres obras de Shakespeare. El pare va mirar la mare amb timidesa. Papá miró a mamá con timidez. Papá miró a mamá con timidez. El felicito pel seu triomf. Le felicito por su triunfo. Le felicito por su triunfo. És bioleg. Es biólogo. Es bioleg. Coneix vostè un bon mètod per aprendre noves paraules? ¿Conoce usted un buen método para aprender nuevas palabras? ¿Conoce usted un buen método para aprender nuevas palabras? No se pot aplicar aquesta regla a tots els casos. No se puede aplicar esta regla a todos los casos. No se puede aplicar esta regla a todos los casos. En Jim no vindrà avui. Jim no vendrá hoy. Jim no vendrá hoy. La meva joguina està trencada. Mi juguete está roto. Mi juguete está rota. Quasi tots varen arribar a temps. Casi todos llegaron a tiempo. Casi todos llegaron a tiempo. Odio aquestes paraules. Odio estas palabras. Odio esas palabras. Estic en la mateixa situació. Estoy en la misma situación. Estoy en la misma situación. Ull per ull, dent per dent. Ojo por ojo, diente por diente. Ojo por ojo, diente por diente. On estàs? ¿Dónde estás? ¿Dónde estás? Al Canadà s'hi parla l'anglès i el francès. En Canadá se habla inglés y francés. En Canadá se habla inglés y francés. Com és la lletra d'aquesta cançó? ¿Cómo es la letra de esa canción? ¿Cómo es la letra de esta canción? Voleu fer-vos rics? ¿Queréis haceros ricos? ¿Quieren haceros ricos? Alguns d'ells es troben bé, però d'altres no. Algunos de ellos se encuentran bien, pero no otros. Algunos de ellos se encuentran bien, pero otros no. La nau espacial va fer un aterratge perfecte. La nave espacial hizo un aterrizaje perfecto. La nave espacial hizo un aterrizaje perfecto. A quins periòdics t'has subscrit? ¿A qué periódicos de suscribiste? ¿A qué periódicos te has suscrito? Quan un freqüentment es comunica i té relacions amb gent d'altres països i cultures, acabes aprenent moltes coses, encara que de vegades sigui després d'entendre malament i sorprendre's de coses. Cuando uno frecuentemente se comunica y tiene relaciones con gente de otros países y culturas, acabas aprendiendo muchas cosas, aunque a veces sea después de entender mal y sorprenderse de cosas. Cuando un frecuentemente se comunica y tiene relaciones con gente de otros países y culturas, acabas aprendiendo muchas cosas, aunque a veces sea después de entender mal y sorprenderse de cosas. Prohibit fumar. Prohibido fumar. Prohibido fumar. Els Jocs Olímpics se celebren en intervals de quatre anys. Los Juegos Olímpicos se celebran en intervalos de cuatro años. Los Juegos Olímpicos se celebran en intervalos de cuatro años. Vaig escriure un llibre de cuina. Escribí un libro de cocina. Escribí un libro de cocina. Va perdre tots els diners que tenia. Perdió todo el dinero que tenía. Perdió todo el dinero que tenía. Has llegit algun llibre interessant darrerament? ¿Has leído algún libro interesante últimamente? ¿Has leído algún libro interesante últimamente? Jeff pensa que ell mai s'enamorarà. Jeff piensa que nunca se va a enamorar. Jeff piensa que él nunca se enamorará. Els cirerers florits estàn en el seu millor moment. Los cerezos floridos están en su mejor momento. Los cerezos floritos están en su mejor momento. Em baixo del tren a la pròxima estació. Me bajo del tren en la próxima estación. Me bajo del tren en la próxima estación. Ella és una mare molt sàvia. Ella es una madre muy sabia. Ella es una madre muy sabia. Pareix que a l'estudiant li anirà bé amb els següents exàmens parcials. Parece que al estudiante le irá bien en los siguientes exámenes parciales. Parece que al estudiante le irá bien con los siguientes exámenes parciales. Per favor, apaga el llum. Por favor, apaga la luz. Por favor, apaga la luz. Els resultats de l'experiment ens han decebut força. Los resultados del experimento nos han decepcionado mucho. Los resultados del experimento nos han decepcionado bastante. Fins l'any 1986 va ser legal el càstig dels nens a les escoles d'Anglaterra, amb corretges, vares i garrots. Hasta el año 1986 fue legal el castigo de los niños en las escuelas de Inglaterra, con correas, varas y cachiporras. Hasta 1986 fue legal el castigo de los niños en las escuelas de Inglaterra, con correas, varas y garrotes. El benestar de la nació és responsabilitat del govern. El bienestar de la nación es responsabilidad del gobierno. El bienestar de la nación es responsabilidad del gobierno. Els músculs de les seves cames s'havien atrofiat durant els set mesos que havia estat confinat al llit. Los músculos en sus piernas se habían atrofiado durante los siete meses que estuvo confinado a la cama. Los músculos de sus piernas se habían atrofiado durante los siete meses que había sido confinado en la cama. Hi ha un traidor entre nosaltres. Hay un traidor entre nosotros. Hay un traidor entre nosotros. Ningú va arribar a ajudar-li. Nadie vino a ayudarle. Nadie llegó a ayudarle. Això és fàcil. Eso es fácil. Eso es fácil. Que vols més pastís? ¿Quieres más pastel? ¿Quieres más pastel? L'esperaré fins les deu. Le esperé hasta las diez. Lo esperaré hasta las diez. Què significa "Tatoeba"? ¿Qué significa "Tatoeba"? ¿Qué significa "Tatoeba"? Els beduïns viuen al desert. Los beduinos viven en el desierto. Los beduínes viven en el desierto. Sóc Tom. Soy Tom. Soy Tom. Em va preguntar la meva edat. Me preguntó mi edad. Me preguntó mi edad. Tens càmera fotogràfica? ¿Tienes cámara fotográfica? ¿Tienes cámara fotográfica? Va ser bonic viatjar a Cuba i retrobar-me amb els meus parents. Fue placentero viajar a Cuba y reencontrarme con mis parientes. Fue bonito viajar a Cuba y reencontrarme con mis parientes. Que ràpid que escrius! ¡Qué rápido escribes! ¡Que rápido que escribes! Ella es la seva amiga Ella es su amiga. Ella es su amiga Bon día! ¡Buenos días! ¡Buen día! La dir la veritat. Dijo la verdad. La decir la verdad. Els al·lots xerraven junts a la plaça. Los niños charlaban juntos en la plaza. Los alelos hablaban juntos en la plaza. No ho ha fet a propòsit. No lo ha hecho aposta. No lo hizo a propósito. Em sap greu. Crec que he marcat el nombre equivocat. Lo siento. Creo que marqué el número equivocado. Lo siento, creo que he marcado el número equivocado. Per al gat l'opinió del ratolí no comptava. Para el gato la opinión del ratón no contaba. Para el gato la opinión del ratón no contaba. Ja he acavat tota la meva feina així que ara m'agradaria prendre'm un petit repós. Ya terminé toda mi tarea así que ahora me gustaría tomar un pequeño descanso. Ya he acabado todo mi trabajo así que ahora me gustaría tomarme un pequeño reposo. Romanès és l'única llengua neolatina en la qual l'article definit es posposa al substantiu. El rumano es la única lengua neolatina en la que el artículo definido se pospone al sustantivo. Rumano es la única lengua neolatina en la que el artículo definido se pospone al sustantivo. Estem en bones condicions. Estamos en buenas condiciones. Estamos en buenas condiciones. En Tom sovint va a l'escola amb bicicleta. Tom a menudo va a la escuela en bicicleta. Tom a menudo va a la escuela en bicicleta. L'únic fill del rei de Suècia està casat amb una de les filles de Herbert. El único hijo del rey de Suecia está casado con una de las hijas de Herbert. El único hijo del rey de Suecia está casado con una de las hijas de Herbert. És possible tornar a imprimir aquest article? ¿Es posible volver a imprimir este artículo? ¿Es posible volver a imprimir este artículo? Algun dia voldria arribar a treballar al laboratori. Algún día querría llegar a trabajar en el laboratorio. Algún día quisiera llegar a trabajar en el laboratorio. Vaig anar a l'aeroport per acomiadar un amic. Fui al aeropuerto a despedir a un amigo. Fui al aeropuerto para despedir a un amigo. Això seria una cosa que caldria programar Eso sería algo que habría que programar. Eso sería algo que debería programar Benvinguts a la Viquipèdia. Bienvenidos a Wikipedia. Bienvenidos a Wikipedia. Ella se solia llevar enjorn. Ella solía levantarse temprano. Ella se solía quitar aplazar. És difícil deixar de fumar. Es difícil dejar de fumar. Es difícil dejar de fumar. Han apujat els preus i ara està tot molt més car. Han subido los precios y ahora está todo mucho más caro. Han apujado los precios y ahora está todo mucho más caro. Perquè no vas venir a la festa d'ahir? ¿Por qué no viniste a la fiesta de ayer? ¿Por qué no viniste a la fiesta de ayer? El seu hobbi és coleccionar segells. Su hobby es coleccionar estampillas. Su hobbi es coleccionar sellos. Ets realment un àngel! ¡Realmente sos un ángel! ¡Eres realmente un ángel! El castell és a l'altra banda de riu. El castillo está al otro lado del río. El castillo está en el otro lado de río. He estat llegint aquest llibre tota la tarda. He estado leyendo este libro toda la tarde. He estado leyendo este libro toda la tarde. Estic de vacances aquesta setmana. Estoy de vacaciones esta semana. Estoy de vacaciones esta semana. Espero que vingui. Espero que él venga. Espero que venga. És tot el que pots fer. Es todo lo que puedes hacer. Es todo lo que puedes hacer. Estem molt agraïts pel que vas fer. Estamos muy agradecidos por lo que hiciste. Estamos muy agradecidos por lo que hiciste. Aquest llibre està escrit en un anglès tan senzill que fins i tot els principiants poden entendre'l. Este libro está escrito en un inglés tan sencillo que hasta los principiantes pueden entenderlo. Este libro está escrito en un inglés tan sencillo que incluso los principiantes pueden entenderlo. Ell parla cinc llengües. Él habla cinco idiomas. Él habla cinco lenguas. Quin era el resultat en la mitja part? ¿Cuál era el resultado en la media parte? ¿Cuál era el resultado en la media parte? Ell va tenir un accident i es va fracturar un os. Él tuvo un accidente y se fracturó un hueso. Él tuvo un accidente y se fracturó un hueso. Quan es deixa tota sola una dona molt de temps, tard o d'hora, aquesta comença a pensar; i cap home sap lo que ella podría descobrir. Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir. Cuando se deja sola una mujer mucho tiempo, tarde o temprano, esta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir. Em puc dutxar pel matí? ¿Puedo ducharme por la mañana? ¿Puedo ducharme por la mañana? Tan aviat com va sonar la campana, el professor va entrar al saló de classes. Tan pronto como sonó la campana, el profesor entró en el salón de clases. Tan pronto como sonó la campana, el profesor entró en el salón de clases. Crec que vaig perde la cartera. Creo que perdí la cartera. Creo que perde la cartera. T'enviem un correu electrònic amb un enllaç d'activació. Te enviamos un correo electrónico con un enlace de activación. Te envíamos un correo electrónico con un enlace de activación. Vaig dormir bé tota la nit. Dormí bien toda la noche. Durmí bien toda la noche. Hi ha alguna oficina postal per aquí? ¿Hay alguna oficina postal por aquí? ¿Hay alguna oficina postal por aquí? Aquest diari té una tirada alta. Este periódico tiene una tirada alta. Este periódico tiene una tirada alta. El reconeixement de la parla més avançat es basa en xarxes neuronals. El reconocimiento del habla más avanzado se basa en redes neuronales. El reconocimiento del habla más avanzado se basa en redes neuronales. Varem veure la pel·lícula i després varem sopar plegats. Vimos la película y luego cenamos juntos. Vimos la película y luego cenamos juntos. Les circumstàncies ens varen obligar a pospondre la reunió. Las circunstancias nos obligaron a posponer la reunión. Las circunstancias nos obligaron a posponer la reunión. Parlar és una cosa i escriure és una altra. Hablar es una cosa y escribir es otra. Hablar es algo y escribir es otra. A l'hotel Hilton, sisplau. Al hotel Hilton, por favor. En el hotel Hilton, por favor. En Daniel va venir a la seva festa d'aniversari vestit de pallasso. Daniel vino a su fiesta de cumpleaños vestido de payaso. Daniel vino a su fiesta de cumpleaños vestido de payaso. Si no fos per l'aigua, no podríem viure. Si no fuera por el agua, no podríamos vivir. Si no fuera por el agua, no podríamos vivir. Ho fare pero amb una condicio. Lo haré, pero con una condición. Lo haré pero con una condicio. No em crec ni una paraula del que la gent ha dit d'ella. No creo ni una palabra de lo que la gente ha dicho sobre ella. No me creo ni una palabra de lo que la gente ha dicho de ella. No jutgis els altres pel color de la seva pell. No juzgues a los otros por el color de su piel. No juzgas a los demás por el color de su piel. Teniu experiència professional? ¿Tienen experiencia profesional? ¿Tienes experiencia profesional? Un cop esclata una guerra, les dues parts estan equivocades. Una vez que estalla la guerra, ambas partes están equivocadas. Una vez estalla una guerra, ambas partes están equivocadas. Els seus vuits semblaven ges minúscules. Sus ochos parecían ges minúsculas. Sus ocho parecían ganas minúsculas. Deixa'm sortir! ¡Déjame salir! ¡Déjame salir! La navegació en el riu queda prohibida. La navegación en el río queda prohibida. La navegación en el río queda prohibida. M'agradaria reduir dràsticament el temps que trigo a netejar la casa. Me gustaría reducir drásticamente el tiempo que tardo en limpiar la casa. Me gustaría reducir drásticamente el tiempo que tardo en limpiar la casa. No podem viure sense aigua. No podemos vivir sin agua. No podemos vivir sin agua. Em preocupa la seva salut. Me preocupa su salud. Me preocupa su salud. Colón va descobrir Amèrica. Colón descubrió América. Colón descubrió América. Encara que sigui ric, no és feliç. Aunque es rico, no es feliz. Aunque sea rico, no es feliz. Ja no puc parlar anglès. Ya no puedo hablar inglés. Ya no puedo hablar inglés. Me'n vaig. Voy a ir. Me voy. El contracto com a programador. Lo contrató como programador. El contrato como programador. Rosa Parks va ser arrestada. Rosa Parks fue arrestada. Rosa Parks fue arrestada. Tu ets la llum del meus ulls. Tú eres la luz de mis ojos. Tú eres la luz de mis ojos. Vols un suc de fruita? ¿Querés un jugo de fruta? ¿Quieres un jugo de fruta? Vam fer gofres. Hicimos gofres. Hicimos gofres. Es pot aparcar darrere l'hotel. Se puede aparcar detrás del hotel. Se puede aparcar detrás del hotel. El turista americà va exigir un "gelato" perquè ell era massa modern per menjar-se un gelat normal i corrent. El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal. El turista americano exigió un "helado" porque él era demasiado moderno para comerse un helado normal y corriente. Va quedar-se orfe als tres anys, i el va criar un parent llunyà. Se quedó huérfano a los tres años, y fue criado por un pariente lejano. Se quedó huérfano a los tres años, y lo crió un pariente lejano. Marqui l'afirmació correcta. Marque la afirmación correcta . Marque la afirmación correcta. Ells són jugadors de beisbol. Ellos son jugadores de béisbol. Ellos son jugadores de béisbol. Ella deu haver oblidat del tot la seva promesa. Ella ha de haberse olvidado por completo de la promesa. Ella debe haber olvidado del todo su promesa. Hi aniré en cotxe. Iré en auto. Iré en coche. Pots estudiar, l'edat no compta. Puedes estudiar, la edad no cuenta. Puedes estudiar, la edad no cuenta. Els edificis de fusta es prenen foc fàcilment. Los edificios de madera se incendian fácilmente. Los edificios de madera se toman fuego fácilmente. Ella no va poder venir perquè estava malalta. Ella no pudo venir porque estaba enferma. Ella no pudo venir porque estaba enferma. Encara que el menjar que fan en aquell restaurant fós boníssim, no hi aniria a menjar. Aunque la comida que hacen en aquel restaurante fuera buenísima, no iría a comer. Aunque la comida que hacen en ese restaurante fuera bonísimo, no iría a comer. Cerca aquella paraula al diccionari. Busca esa palabra en el diccionario. Busca esa palabra en el diccionario. De les dues dones, és la més jove. De las dos mujeres, es la más joven. De las dos mujeres, es la más joven. Ella es va enfadar i va girar cua. Ella se enfadó y se dio la vuelta. Ella se enojó y giró cola. Per quant temps has estat vivint a Kobe llavors? ¿Por cuánto tiempo has estado viviendo en Kobe, entonces? ¿Por cuánto tiempo has estado viviendo en Kobe entonces? No puc sentir res. Estic sord. No puedo oír nada. Estoy sordo. No puedo oír nada, estoy sordo. Heu de ser amables amb els altres. Debéis ser amables con los demás. Debes ser amables con los demás. Aquest hàbit és adquirit, no innat. Ese hábito es adquirido, no innato. Este hábito es adquirido, no innado. "Crec que plourà." "Jo també." "Creo que va a llover." "Yo también." "Creo que llourá." "Yo también." Ella es va queixar al gerent sobre el servici. Ella se quejó con el gerente sobre el servicio. Ella se quejó al gerente sobre el servicio. Les aparences de les persones enganyen. Las apariencias de las personas engañan. Las apariencias de las personas engañan. T'agradaría que digués la veritat? ¿Te gustaría que dijese la verdad? ¿Te gustaría que dijera la verdad? Varen perdre la guerra al front de l'Est. Perdieron la guerra en el frente del Este. Perdieron la guerra al frente del Este. Tom i Joan són ambdós cecs. Tom y Juan son ambos ciegos. Tom y Joan son ambos ciegos. Plou pero pel que plou, plou poc. Llueve pero por lo que llueve, llueve poco. Llevo pero por lo que llueve, llueve poco. Bill era al Japó. Bill estaba en Japón. Bill estaba en Japón. L'entrada pel concert costa més que l'entrada al cinema. La entrada para el concierto cuesta más que la entrada de cine. La entrada por el concierto cuesta más que la entrada al cine. Tens alguns de millor qualitat? ¿Tienes algunos de mejor calidad? ¿Tienes algunos de mejor calidad? No vaig poder evitar sentir pena per ell. No pude evitar sentir pena por él. No pude evitar sentir pena para él. Preferiria netejar la meva habitació abans que fer els deures. Preferiría limpiar mi habitación a hacer los deberes. Preferiría limpiar mi habitación antes de que hacer los deberes. Sempre ha sigut així. Siempre ha sido así. Siempre ha sido así. Si necessita cualsevol cosa, demani-ho a la cambrera. Si necesita algo, pídaselo a la camarera. Si necesita cualquier cosa, llámalo a la camarera. Què estava fent? ¿Qué estaba haciendo? ¿Qué estaba haciendo? Avui estic cansada. Hoy estoy cansada. Hoy estoy cansada. El nas del gos és molt sensible. La nariz del perro es muy sensible. La nariz del perro es muy sensible. Un no s'ha de fiar de les seves dades. Aquestes són lluny de ser la veritat. Uno no se ha de fiar de sus datos. Éstos están lejos de ser la verdad. Uno no se debe fiar de sus datos. Estas están lejos de ser la verdad. Hem vist els dos professors. Hemos visto a los dos profesores. Hemos visto a los dos profesores. Què beuries tu? ¿Qué beberás tú? ¿Qué beberías tú? Feliç aniversari! ¡Feliz cumpleaños! ¡Feliz aniversario! El vigilant va estar de guàrdia tota la nit. El vigilante estuvo de guardia toda la noche. El vigilante estuvo de guardia toda la noche. A Europa l'escola comença al setembre. En Europa, las clases empiezan en septiembre. En Europa la escuela empieza en septiembre. Li presento el meu pare. Le presento a mi padre. Le presento a mi padre. Hi ha supermercat en aquest centre comercial? ¿Hay supermercado dentro de este centro comercial? ¿Hay supermercado en este centro comercial? Acaba d'arribar. Acaba de llegar. Acaba de llegar. Quan vaig mirar al meu voltant, vaig veure una carta damunt l'escriptori. Cuando miré a mi alrededor, vi una carta sobre el escritorio. Cuando miré a mi alrededor, vi una carta sobre el escritorio. Els treballadors es van queixar quan els van augmentar el nombre d'hores de treball. Los trabajadores se quejaron cuando les aumentaron el número de horas de trabajo. Los trabajadores se quejaron cuando los aumentaron el número de horas de trabajo. Es cobria l'esquena amb un mantell blau. Se cubría la espalda con un manto azul. Se cubría la espalda con un manto azul. La meva germana és molt intel·ligent. Mi hermana es muy inteligente. Mi hermana es muy inteligente. Aquella narració ens informa d'un fet interessant. Esa narración nos informa de un hecho interesante. Esa narración nos informa de un hecho interesante. El seu cor bategava d'emoció. Su corazón latía de emoción. Su corazón bateaba de emoción. Pots fer servir la meva màquina d'escriure en qualsevol moment. Puedes utilizar mi máquina de escribir en cualquier momento. Puedes usar mi máquina de escribir en cualquier momento. Com s'escriu "pretty"? ¿Cómo se escribe "pretty"? ¿Cómo se escribe "pretty"? Qui es aquell home? ¿Quién es ese hombre? ¿Quién es ese hombre? Betty el va matar. Betty le mató. Betty lo mató. Més de tres mil persones van anar al concert. Más de tres mil personas fueron al concierto. Más de tres mil personas fueron al concierto. Els Morales són a la sala. Los Morales están en la sala. Los Morales están en la sala. Durant les vacances d'estiu he conegut una dona bella. Durante las vacaciones de verano conocí una mujer hermosa. Durante las vacaciones de verano he conocido a una mujer bella. Penso que en Tom vol alguna cosa per escriure Creo que Tom quiere algo para escribir. Creo que Tom quiere algo para escribir Estic tip que em sermonegi constantment. Estoy harto de que me sermonee constantemente. Estoy tip que me sermonee constantemente. Què hi ha? ¿Qué hay? ¿Qué hay? Ens ha dit que ha estat invertint molts diners en el projecte. Nos ha dicho que ha estado inviertiendo mucho dinero en el proyecto. Nos dijo que ha estado invirtiendo mucho dinero en el proyecto. Compraria la guitarra si no fos tan cara. Compraría la guitarra si no fuera tan cara. Compraría la guitarra si no fuera tan cara. Jim és el més alt de tots els seus amics. Jim es el más alto de todos sus amigos. Jim es el más alto de todos sus amigos. Siusplau no renteu la motxilla amb la rentadora. Por favor, no lavéis la mochila en la lavadora. Por favor no rentáis la mochila con la lavadora. El nen parla com si fos una nena. El chico habla como si fuese una chica. El niño habla como si fuera una niña. Vull aprendre l'esperanto. Quiero aprender esperanto. Quiero aprender la esperante. L'agricultura va ser desenvolupada fa més de 10000 anys. La agricultura fue desarrollada hace más de 10.000 años. La agricultura fue desarrollada hace más de 10000 años. Quant et fa? ¿Cuánto te mide? ¿Cuánto te hace? Mentre el monjo resava a l'església, la gent hi entrava lentament. Mientras el monje rezaba en la iglesia, la gente entraba lentamente. Mientras el monje rezaba en la iglesia, la gente entraba lentamente. Espero visitar Nara la pròxima vegada. Espero visitar Nara la próxima vez. Espero visitar Nara la próxima vez. Gener, febrer, març, abril, maig, juny, juliol, agost, setembre, octubre, novembre, desembre. Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre. Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre. Luke, jo soc el teu pare. Luke, yo soy tu padre. Luke, yo soy tu padre. Gràcies! ¡Gracias! ¡Gracias! Anada i tornada? o només anada? ¿Ida y vuelta, o sólo ida? ¿Anada y vuelta? Estàs molt elegant. Estás muy elegante. Estás muy elegante. Eixe xiquet no s'hi veu sense ulleres. Ese niño sin gafas no ve. Ese niño no se ve sin gafas. <> és la paraula correcta. "Okonatta" es la palabra correcta. < es la palabra correcta. Com estàs, Mike? ¿Cómo estás, Mike? ¿Cómo estás, Mike? Traballo amb un ordinador tot el día. Trabajo con un ordenador todo el día. Trabajo con un ordenador todo el día. No vaig poder aguantar-me les ganes de riure. No pude contener las ganas de reír. No pude aguantarme las ganas de reír. No puc encendre aquesta espelma. Està molla. No puedo encender esta vela. Está mojada. No puedo encender esa vela. No n'hi va haver prou amb les investigacions per aclarir moltes coses. Las investigaciones no fueron suficientes para explicar muchas cosas. No hubo suficiente con las investigaciones para aclarar muchas cosas. Quan la voluntat està absent, el poder desapareix. Cuando la voluntad está ausente, el poder desaparece. Cuando la voluntad está ausente, el poder desaparece. Les comèdies de Calderón són molt interessants. Las comedias de Calderón son muy interesantes. Las comedias de Calderón son muy interesantes. Ha de fer els seus deures ara la Nancy? ¿Nancy tiene que hacer los deberes ahora? ¿Tiene que hacer sus deberes ahora Nancy? Haig de comprar segells. Necesito comprar estampillas. Tengo que comprar sellos. El teu comportament va més enllà de l'extraordinari. Tu comportamiento va más allá de lo extraordinario. Tu comportamiento va más allá del extraordinario. La ciutat va ser destruïda durant la guerra. La ciudad fue destruida durante la guerra. La ciudad fue destruida durante la guerra. La història em va recordar al meu pare. La historia me recordó a mi padre. La historia me recordó a mi padre. Fica-me-la pel cony. Métemela por el coño. Hazmela por el coño. Això depèn del context. Eso depende del contexto. Eso depende del contexto. En Tom és un professor d'història. Tom es un profesor de historia. Tom es un profesor de historia. Camino pel carrer. Camino por la calle. Amino por la calle. Ella no fuma. Ella no fuma. Ella no fuma. Ell em va donar un exemple. Él me dio un ejemplo. Él me dio un ejemplo. Encara no he acabat d'esmorzar. Todavía no he terminado de desayunar. Aún no he terminado de desayunar. En la majoria dels casos, les seves respostes són encertades. En la mayoría de los casos, sus respuestas son acertadas. En la mayoría de los casos, sus respuestas son acertadas. Hem de trucar a la policia. Tenemos que llamar a la policía. Tenemos que llamar a la policía. La major part de la gent que ha mort a causa del tabac no eren grans fumadors. La mayor parte de la gente que ha muerto a causa del tabaco no eran grandes fumadores. La mayor parte de la gente que ha muerto debido al tabaco no eran grandes fumadores. És el primer cop que em faig el llit! ¡Es la primera vez que hago mi cama! ¡Es la primera vez que me hago la cama! Et preparo alguna cosa calenta per prendre? ¿Te preparo algo caliente para tomar? ¿Te preparo algo caliente para tomar? Anem a repasar la Lecció 5. Vamos a repasar la Lección 5. Vamos a repasar la Lección 5. L'anterior president dels Estats Units és l'únic nord-americà que coneix el president de cada país. El anterior presidente de Estados Unidos es el único estadounidense que conoce al presidente de cada país. El anterior presidente de los Estados Unidos es el único estadounidense que conoce al presidente de cada país. Vaig parlar sobre música. Hablé sobre la música. Hablé sobre música. No mosseguis la mà que t'alimenta. No muerdas la mano que te alimenta. No muerdas la mano que te alimenta. Li vaig comprar a ella un nou cotxe. Le compré a ella un nuevo coche. Le compré a ella un nuevo coche. Vaig venir per tu. Vine por ti. Vine por ti. És millor de consultar un diccionari quan no saps el significat d'una paraula. Mejor consultar un diccionario cuando no sabes el significado de una palabra. Es mejor consultar un diccionario cuando no sabes el significado de una palabra. Vull divertir-me. Quiero divertirme. Quiero divertirme. Explica'm els teus plans per al futur. Cuéntame tus planes para el futuro. Cuéntame tus planes para el futuro. Esperi aquí fins que torni. Espere aquí hasta que él vuelva. Espere aquí hasta que vuelva. Et vols anar? ¿Te quieres ir? ¿Quieres irte? Sempre semblava feliç, però mai ho era. Siempre parecía feliz, pero nunca lo estaba. Siempre parecía feliz, pero nunca lo era. M'agrada molt Txecoslovàquia. Me gusta mucho Checoslovaquia. Me gusta mucho Checoslovaquia. Ella parla molt. Ella habla mucho. Ella habla mucho. ¡Feliç Dia Internacional de la Dona! ¡Feliz Día Internacional de la Mujer! ¡Feliz Día Internacional de la Mujer! Repiquen les campanes. Doblan las campanas. Repiquen las campanas. Quina mala notícia! ¡Qué mala noticia! ¡Qué mala noticia! Demá compliré 28 anys. Mañana cumpliré 28 años. Deme cumpliré 28 años. Va al despatx amb cotxe. Él va a la oficina en auto. Va al despacho con coche. Li vaig dir faría el que pogués. Le dije que haría lo que pudiera. Le dije haría lo que pudiera. La dona que vàrem entrevistar ahir ha aconseguit la feina. La mujer a la que entrevistaron ayer ha conseguido el trabajo. La mujer que entrevistamos ayer ha conseguido el trabajo. En cap cab lo que en aques cap cab. En ninguna cabeza cabe lo que en esta cabeza cabe. En ningún cabe lo que acaso cabe. On és la seva casa? ¿Dónde está su hogar? ¿Dónde está su casa? El senyor Ikeda vol comprar un cotxe nou. El señor Ikeda quiere comprar un auto nuevo. El Sr. Ikeda quiere comprar un coche nuevo. El proverbi és familiar. El proverbio es familiar. El proverbio es familiar. Finalment, l'home va confessar que ho havia fet. El hombre confesó finalmente lo que había hecho. Finalmente, el hombre confesó que lo había hecho. Quan dorms també somies en Esperanto? ¿Cuando duermes también sueñas en esperanto? ¿Cuándo duermes también sueñas en Esperanto? Jo intentava perdre temps. Yo intentaba perder tiempo. Yo intentaba perder tiempo. Es va disculpà. Se disculpó. Se disculpó. Molts dels joguets que els xiquets rebran estan fabricats a Ibi. Muchos de los juguetes que los chicos recibirán están fabricados en Ibi. Muchos de los juguetes que los niños recibirán están fabricados en Ibi. El meu pare té un restaurant. Mi padre tiene un restaurante. Mi padre tiene un restaurante. Ell és científic a la vegada que músic. Él es científico a la vez que músico. Él es científico a la vez que músico. Ja ets suficientment adult com per saber el que fas. Ya eres lo suficientemente adulto como saber lo que haces. Ya eres suficientemente adulto como para saber lo que haces. Sovint arriba tard a treballar. A menudo llega tarde a trabajar. A menudo llega tarde a trabajar. M'han robat el passaport. Me han robado el pasaporte. Me han robado el pasaporte. El bus va arribar deu minuts tard. El autobús llegó diez minutos tarde. El bus llegó diez minutos tarde. El Japó fa fer una aliança amb França just abans de la guerra. Japón hizo una alianza con Francia justo antes de la guerra. Japón hace una alianza con Francia justo antes de la guerra. Que parla anglès, ell? ¿Él sabe hablar inglés? ¿Qué habla inglés, él? No, gràcies. No, gracias. No, gracias. Van posar un tallafocs perquè el foc no hi arribés. Pusieron un cortafuegos para que el fuego no llegara hasta allí. Pondron un cortafuegos para que el fuego no llegara. Vull passar-m'ho bé. Quiero divertirme. Quiero pasarme bien. Això em lleva un pes de sobre. Eso me quita un peso de encima. Eso me levanta un peso de encima. Jo treballo en aquest empresa. Yo trabajo en esta empresa. Yo trabajo en esta empresa. Es va escoltar un soroll al dormitori. Se oyó un sonido en el dormitorio. Se escuchó un ruido en el dormitorio. No m'agradan els rics. No me gustan los ricos. No me gustan los ricos. La situació està pitjor a cada dia que passa. La situación está peor cada día que pasa. La situación está peor en cada día que pasa. Mou-te! ¡Muévete! ¡Muévete! El nom de la llengua esperanto és el mateix en tots els idiomes! ¡El nombre de la lengua esperanto es el mismo en todos los idiomas! ¡El nombre de la lengua es lo mismo en todos los idiomas! Aquesta nit tenim gent. Esta noche tenemos gente. Esta noche tenemos gente. Parlar amb públic em posa nerviós. Hablar en público me pone nervioso. Hablar con público me pone nervioso. Beure massa és dolent per la salut. Beber demasiado es malo para la salud. Beber demasiado es malo para la salud. El rumor del seu casament es va extendre ràpidament. El rumor de que iban a casarse se extendió rápidamente. El rumor de su boda se extendió rápidamente. Esmorza sol, dina amb el teu amic i fes-li un sopar al teu enemic. Desayuna solo, almuerza con tu amigo, y dale tu cena a tu enemigo. Esmora solo, dina con tu amigo y hazle una cena a tu enemigo. Quin és més gran: el Sol o la Terra? ¿Cuál es más grande: el Sol o la Tierra? ¿Cuál es más grande: el Sol o la Tierra? Té dos anys més que jo. Tiene dos años más que yo. Tiene dos años más que yo. El vaig esperar fins les deu. Le esperé hasta las diez. Lo esperé hasta las diez. Vaig anar al seu funeral. Asistí a su funeral. Fui a su funeral. En John no sap tocar la guitarra. John no sabe tocar la guitarra. John no sabe tocar la guitarra. Que és aquest edifici de la teulada verda? ¿Qué es este edificio del tejado verde? ¿Qué es este edificio del tejado verde? Estava en la dutxa quan ha sonat el telèfon. Estaba en la ducha cuando ha sonado el teléfono. Estaba en la ducha cuando ha sonado el teléfono. Pot posar per escrit les seves preguntes? ¿Puede poner por escrito sus preguntas? ¿Puede poner por escrito sus preguntas? Si una figura té tres costats, és un triangle. Si una figura tiene tres lados, es un triángulo. Si una figura tiene tres lados, es un triángulo. Aquí està la meva bicicleta. Aquí está mi bicicleta. Aquí está mi bicicleta. Ell està massa cansat per estudiar. Él está demasiado cansado para estudiar. Él está demasiado cansado para estudiar. Les arts marcials tenen el seu límit; només has de pensar en el Bruce Lee: ell era el més fort però no va poder evitar morir. Las artes marciales tienen sus límites; sólo tienes que pensar en Bruce Lee: él era el más fuerte pero no pudo evitar morir. Las artes marciales tienen su límite; solo tienes que pensar en El Bruce Lee: él era el más fuerte pero no pudo evitar morir. Que aixequin la mà aquells que han entès. Levanten la mano los que entendieron. Que levanten la mano aquellos que han entendido. Ja veig que t'has aprimat. Ya veo que has adelgazado. Ya veo que te has aprimado. Aqui és el teu llibre. Aquí está tu libro. Aquí es tu libro. Portes molts diners? ¿Llevas mucho dinero? ¿Traes mucho dinero? Cap ciutadà hauria de ser privat del seus drets. Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. Estic cansar de menjar menjar ràpid. Estoy cansado de comer comida rápida. Estoy cansado de comer rápido. No vàrem poder fer res per elles. No pudimos hacer nada por ellas. No pudimos hacer nada por ellas. Ha augmentat el seu pes fins a cinquanta quilògrams. Ha aumentado su peso hasta cincuenta kilogramos. Ha aumentado su peso hasta cincuenta quilogramos. Si no hagués estat per tu, ell encara seria viu. Si no hubiera sido por ti, él aún estaría vivo. Si no hubiera sido por ti, él todavía estaría vivo. Em fas sentir tan culpable. Me haces sentir tan culpable. Me haces sentir tan culpable. Us volem donar la informació que us pot ser més útil. Os queremos dar la información que os puede ser más útil. Queremos darles la información que puede ser más útil. Taro, el sopar està llest! Taro, la cena está lista. ¡Taro, la cena está lista! No vull vivir tot sol. No quiero vivir solo. No quiero vivir solo. Puc fer-ho. Puedo hacerlo. Puedo hacerlo. Aquella noia d'allà és molt grassa. Esa chica de allí está muy gorda. Esa chica de allí es muy gorda. Aquest exercici es suficientment fàcil per a que ho faci sense ajuda. Este ejercicio es lo suficientemente fácil para que lo haga sin ayuda. Este ejercicio es suficientemente fácil para que lo haga sin ayuda. Els mosquits a Minesota són grans com cigonyes. Los mosquitos en Minesota son grandes como cigüeñas. Los mosquitos en Minesota son grandes como cigüeñas. Puc obrir la porta? ¿Puedo abrir la puerta? ¿Puedo abrir la puerta? Va fer un gran badall. Dio un gran bostezo. Hizo un gran badall. Mustafà Kemal va proclamar la República Turca el 1922. Mustafá Kemal proclamó la República Turca en 1922. Mustafà Kemal proclamó la República Turca en 1922. La multa per escopir és de 5 lliures. La multa por escupir es de 5 libras. La multa por escupir es de 5 libras. Varen trigar dos anys a construir la casa. Tardaron dos años en construir la casa. Ellos tardaron dos años en construir la casa. Ella va llegir el poema en veu alta. Ella leyó el poema en voz alta. Ella leyó el poema en voz alta. Que tens fil i agulla? ¿Tienes aguja e hilo? ¿Qué tienes hilo y aguja? Sisplau, respon-me. Por favor, respóndeme. Por favor, respóndeme. Això és fàcil. Esto es fácil. Eso es fácil. De veritat m'estimes? ¿De verdad me amas? ¿De verdad me amas? Quin tipus d'ajuda necessites? ¿Qué tipo de ayuda necesitas? ¿Qué clase de ayuda necesitas? La meva mare em va demanar si podia portar-li una mica de llet. Mi madre me pidió si podía traerle algo de leche. Mi madre me pidió si podía llevarle un poco de leche. Hem de controlar les nostres passions. Debemos controlar nuestras pasiones. Tenemos que controlar nuestras pasiones. A França, la propaganda de mòbils destinada als nens de menys de dotze anys està prohibida. En Francia, la propaganda sobre celulares destinada a los niños de más de doce años está prohibida. En Francia, la propaganda de móviles destinada a los niños de menos de doce años está prohibida. M'agraden ambdós. Me gustan ambos. Me gustan ambos. El nombre d'assassinats està augmentant fins i tot en països com el Japó. El número de asesinatos está aumentando incluso en países como Japón. El número de asesinatos está aumentando incluso en países como Japón. Quin és l'objectiu principal d'aquest projecte? ¿Cuál es el objetivo principal de este proyecto? ¿Cuál es el objetivo principal de este proyecto? El Japó necessitava establir relacions amb els països d'occident. Japón necesitaba establecer relaciones con los países de occidente. Japón necesitaba establecer relaciones con los países de occidente. Ell és molt honest. Él es muy honesto. Él es muy honesto. Tinc un amic que li dona per menjar fruita al seu gos. Yo tengo un amigo que le da de comer frutillas a su perro. Tengo un amigo que le da para comer fruta a su perro. Ell va seguir el meu consell. Él siguió mi consejo. Él siguió mi consejo. Vaig tenir enveja del meu germà. Envidié a mi hermano. Tuve envidia de mi hermano. Aquest és el teu gos. Éste es tu perro. Ese es tu perro. Amb un pare americà i una mare francesa, ella és bilingüe. Con un padre americano y una madre francesa, ella es bilingüe. Con un padre americano y una madre francesa, ella es bilingüe. La teva alçada supera la meva per tres centímetres. Tu altura supera la mía en tres centímetros. Tu altura supera la mía por tres centímetros. Em sembla que això és massa car. Me parece que esto está demasiado caro. Creo que esto es demasiado caro. Raspatlla't les dents al menys 2 vegades al día. Lava tus dientes por lo menos 2 veces al día. Raspóllate los dientes al menos 2 veces al día. Això és exactament el què va passar. Eso es exactamente lo que pasó. Eso es exactamente lo que pasó. Em va demanar que l'ajudés. Me pidió que le ayudase. Me pidió que le ayudara. La meva ciutat ja no és el que era. Mi ciudad ya no es lo que era. Mi ciudad ya no es lo que era. Què voleu que escrivim? ¿Qué queréis que escribamos? ¿Qué quieres que escribimos? El bus arriba tard. El autobús llega tarde. El bus llega tarde. No puc fer la meva feina sense un ordinador. No puedo hacer mi trabajo sin una computadora. No puedo hacer mi trabajo sin un ordenador. Ningú no li fa ombra. Nadie le hace sombra. Nadie le hace sombra. No pots aparcar a una plaça d'aparcament per discapacitats si no tens un permís especial. No puedes aparcar en una plaza de aparcamiento para discapacitados a no ser que poseas un permiso especial. No puedes aparcar en una plaza de aparcamiento para discapacitados si no tienes un permiso especial. El camp de la meva especialitat investigadora és la sociología. El campo de mi especialidad investigadora es la sociología. El campo de mi especialidad investigadora es la sociología. Mira el meu cotxe nou. Mira mi coche nuevo. Mira mi coche nuevo. La reunió d'avui ha estat cancel·lada. La reunión de hoy ha sido cancelada. La reunión de hoy ha sido cancelada. Quasi no hi ha aigua amb aquesta ampolla. Casi no hay agua en esta botella. Casi no hay agua con esta botella. Què desitja vostè? ¿Qué desea usted? ¿Qué desea usted? Feliç aniversari! ¡Feliz cumple! ¡Feliz aniversario! Ell va haver de dur la bossa. Él tuvo que llevar la bolsa. Él tuvo que llevar la bolsa. Quan vas tornar de Londres? ¿Cuándo regresaste de Londres? ¿Cuándo volviste de Londres? És tan obvi que és mentida! ¡Es tan obvio que es mentira! ¡Es tan obvio que es mentira! El Japó és un país maco. Japón es un bello país. Japón es un país bonito. Van morir quatre soldats i dotze civils. Murieron cuatro soldados y doce civiles. Murieron cuatro soldados y doce civiles. Li vaig comprar una revista a ell. Le compré una revista a él. Le compré una revista a él. És un corredor veloç. Es un corredor veloz. Es un corredor veloz. Els meus pares són de la Xina. Mis padres son de China. Mis padres son de China. Als Estats Units es parla anglès. En los Estados Unidos se habla inglés. En Estados Unidos se habla inglés. El diumenge és l'últim dia de la setmana. El domingo es el último día de la semana. El domingo es el último día de la semana. Fa fred. Hace frío. Hace frío. No sé si és amor. No sé si es amor. No sé si es amor. meuca fotuda. Jodida puta. zorra jodida. Cadascuna de les tres noies van rebre un premi. Cada una de las tres muchachas recibieron un premio. Cada una de las tres chicas recibieron un premio. Em deixes triar-ho una vegada més? ¿Me dejas intentar una vez más? ¿Me dejas elegirlo una vez más? No ha parat de ploure durant tres dies. No ha parado de llover en tres días. No ha parado de llover durante tres días. Tenim una visita aquesta tarda. Esta tarde tenemos una visita. Tenemos una visita esta tarde. Aquest és el lloc on va nèixer el meu pare. Éste es el lugar donde nació mi padre. Este es el lugar donde nació a mi padre. Ells són molt savis Ellos son muy sabios. Ellos son muy sabios Saps contar amb italià? ¿Sabes contar en italiano? ¿Sabes contar con italiano? En deu tenir gairebé quaranta. Ha de tener casi cuarenta. Debe tener casi cuarenta. Tard o d'hora, la sort li abandonarà. Tarde o temprano la suerte lo abandonará. Tarde o temprano, la suerte le abandonará. Avui fa fred! ¡Hoy hace frío! ¡Hoy hace frío! Ells es varen reunir ahi amb el Ministre d'Assumptes Exteriors. Ellos se reunieron ayer con el Ministro de Asuntos Exteriores. Ellos se reunieron con el Ministro de Asuntos Exteriores. Em va prometre el càrrec de president. Me prometió el puesto de presidente. Me prometió el cargo de presidente. Havia pocs nens a l'habitació. Había pocos niños en la habitación. Había pocos niños en la habitación. Finalment ell arribà! ¡Él finalmente llegó! ¡Finalmente él llegará! Anem per aquí. Vayamos por aquí. Vamos por aquí. Carrer amunt. Calle arriba. Calle arriba. No et durmis amb el llum encès. No te duermas con la luz encendida. No te llevaremos con la luz encendido. He llegit molts tipus de llibres. He leído muchos tipos de libro. He leído muchos tipos de libros. Atureu-la! ¡Paradla! ¡Deténganla! Fuig d'ací si no vols que et pegue un carxot. Largo de aquí si no quieres que te pegue un cachete. Voy de aquí si no quieres que te pegue un cachote. La classe comença a les vuit i mitja. La clase empieza a las ocho y media. La clase empieza a las ocho y media. És molt complicat. Es muy complicado. Es muy complicado. Sóc massa baix. Soy demasiado bajo. Soy demasiado bajo. Mon pare arriba a l'estació a les cinc. Mi padre llega a la estación a las cinco. Mi padre llega a la estación a las cinco. Les roses fan bona olor. Las rosas huelen bien. Las rosas huelen bien. El concursant va deixar anar la resposta correcta just abans de que el temps s'esgotés. El concursante soltó la respuesta correcta justo antes de que el tiempo se agotase. El concursante dejó ir la respuesta correcta justo antes de que el tiempo se agotara. Aquesta guitarra és tan cara que no la puc comprar. Esta guitarra es tan cara que no la puedo comprar. Esta guitarra es tan cara que no puedo comprarla. El gat va estar malalt la setmana passada. El gato estuvo enfermo la semana pasada. El gato estuvo enfermo la semana pasada. Simplement vagant arreu pot ser una bona manera de viatjar. Simplemente vagar sin rumbo puede ser una buena manera de viajar. Simplemente vagando por todas partes puede ser una buena manera de viajar. A tots els meus amics els agraden els videojocs. A todos mis amigos les gustan los videojuegos. A todos mis amigos les gustan los videojuegos. Des d'un punt de vista estrictament científic, l'història no pot dir-se ciència. Desde un punto de vista estrictamente científico, la historia no puede llamarse una ciencia. Desde un punto de vista estrictamente científico, la historia no puede decirse ciencia. Va informar la polícia de l'accident de trànsit. Informó a la policía del accidente de tráfico. Le informó a la policia del accidente de tráfico. El ca s'esta morint. El perro se está muriendo. El ca se está muriendo. Òbviament. Obvio. Obviamente. Esmorzo abans d'anar a treballar. Desayuno antes de trabajar. Esmorzo antes de ir a trabajar. T'estimem. Te queremos. Te queremos. Mai no he estat a Anglaterra. Nunca he estado en Inglaterra. Nunca he estado en Inglaterra. Volem oracions completas. Queremos oraciones completas. Queremos oraciones completas. Ell no ha jugat mai al golf. Él nunca ha jugado a golf. Él nunca jugó al golf. Entre els nostres amics, hi ha serbs, croates i musulmans. Entre nuestros amigos hay serbios, croatas y musulmanes. Entre nuestros amigos, hay serbos, croatas y musulmanes. Em fascina la gran flexibilitat d'aquesta llengua. La gran flexibilidad de esa lengua me fascina. Me fascina la gran flexibilidad de esta lengua. El tenis és molt popular entre els estudiants. El tenis es muy popular entre los estudiantes. El tenios es muy popular entre los estudiantes. Et desitjo bona sort. Te deseo buena suerte. Te deseo buena suerte. Ella em va dir que coneixia el meu germà. Ella me dijo que conocía a mi hermano. Ella me dijo que conocía a mi hermano. En aquesta habitació no hi ha prou llum per poder cosir. En esta habitación no hay suficiente luz para coser. En esta habitación no hay suficiente luz para poder coser. Vaig perdre la consciència. Perdí la consciencia. Perdí la conciencia. No ho sé. No sé. No lo sé. Al principi Déu creà el cel i la terra. En el principio creó Dios los cielos y la tierra. Al principio Dios creó el cielo y la tierra. El cel té cara de pluja. El cielo tiene cara de lluvia. El cielo tiene cara de lluvia. M'empipa amb preguntes. Me molesta con preguntas. Me enfada con preguntas. No em molestis quan estic estudiant. No me molestes cuando estoy estudiando. No me molestes cuando estoy estudiando. La meva bicicleta no té res a veure amb la teva. Mi bicicleta no tiene nada que ver con la tuya. Mi bicicleta no tiene nada que ver con la tuya. No puc fer riure la Taninna. No li agraden les meves bromes. No puedo hacer reír a Taninna. No le gustan mis bromas. No puedo hacer reír a Taninna, no le gustan mis bromas. Ens vàrem amagar darrera d'un arbust perquè ningú no ens pogués veure. Nos escondimos tras un arbusto para que nadie pudiera vernos. Nos escondimos detrás de un arbusto para que nadie nos pudiera ver. Quant de temps passa, de mitjana, un adolescent mirant la tele cada dia? ¿Cuánto tiempo pasa de media un adolescente viendo la tele cada día? ¿Cuánto tiempo pasa, en promedio, un adolescente mirando la tele todos los días? Ell està una mica pàl·lid. Él está un poco pálido. Él está un poco pálido. No té cap sentit intentar solucionar aquest problema. No tiene ningún sentido intentar solucionar este problema. No tiene sentido intentar solucionar este problema. Jack és difícil de convèncer. Jack es difícil de convencer. Jack es difícil de convencer. Només sóc un missatger. Solo soy un mensajero. Sólo soy un mensajero. El got està ple. La taza está llena. El vaso está lleno. La setmana passada vaig començar a aprendre xinès. La semana pasada empecé a aprender chino. La semana pasada empecé a aprender chino. Per dir "viure una vida còmoda" els alemanys diuen "viure com un Déu a França." Para decir "vivir una vida cómoda," los alemanes dicen "vivir como Dios en Francia." Para decir "vivir una vida cómoda" los alemanes dicen "vivir como un Dios en Francia." No només de pà viu l'home. No solo de pan vive el hombre. No sólo de pájaro vivo el hombre. No puc creure'm que fossis el més llest de la teva classe. No puedo creer que fueras el más listo de tu clase. No puedo creerme que fueras el más listo de tu clase. Es diu que ell és el millor tenista. Se dice que él es el mejor tenista. Se dice que él es el mejor tenista. Mira el mapa de la pàgina 25, si us plau. Mira el mapa de la página 25, por favor. Mira el mapa de la página 25, por favor. La forta pluja ens va impedir sortir. La fuerte lluvia nos impidió salir. La fuerte lluvia nos impidió salir. No passa una setmana que no li escrigui a la seva mare. No pasa una semana sin que le escriba a su madre. No pasa una semana que no le escriba a su madre. He anat a veure el metge i m'ha dit que prenga estes pastilles. He ido al médico y me ha dicho que tome estas pastillas. He ido a ver al médico y me ha dicho que toma tus pastillas. Tu ets tot per mi. Tú lo eres todo para mí. Tú eres todo por mí. El paper es crema fàcilment. El papel se quema fácilmente. El papel se quema fácilmente. El diccionari recull vora mig milió de paraules. El diccionario recoge cerca de medio millón de palabras. El diccionario recoge cerca de medio millón de palabras. És una bona notícia? ¿Es una buena noticia? ¿Es una buena noticia? És un piano vell. Es un piano viejo. Es un piano viejo. El mèdic de na Mary li va aconsellar que fes exercici. El médico de Mary le aconsejó que hiciera ejercicio. El médico de Mary le aconsejó que hiciera ejercicio. Tant de bo portés més diners. Ojalá tuviera más dinero conmigo. Ojalá llevara más dinero. Al principi Déu creà el cel i la terra. Al principio Dios creó el cielo y la tierra. Al principio Dios creó el cielo y la tierra. Ella vol tancar al seu petit negoci. Ella quiere cerrar su pequeño negocio. Ella quiere cerrar a su pequeño negocio. Sóc homosexual i la meva xicota no ho sap. Soy homosexual y mi novia no lo sabe. Soy homosexual y mi novia no lo sabe. Tots els nostres intents van ser en va. Todos nuestros intentos fueron en vano. Todos nuestros intentos fueron en vano. Quan jo era jove, tot això era camp. Cuando yo era joven, todo esto era campo. Cuando yo era joven, todo esto era campo. M'encantaria ser capaç de passar menys temps fent les feines de la llar. Me encantaría ser capaz de pasar menos tiempo haciendo las tareas del hogar. Me encantaría ser capaz de pasar menos tiempo haciendo los trabajos del hogar. Pot veure'm aquesta setmana el doctor? ¿Puede el doctor verme esta semana? ¿Puede verme esta semana el doctor? El meu pare ha comprat terra amb la fi de contruir una casa. Mi padre ha comprado tierra con el fin de construir una casa. Mi padre ha comprado tierra con el fin de construir una casa. Vaig pagar el doble d'aquesta suma Pagué el doble de esa suma. Pagué el doble de esta suma Ella tenia ganes de ballar. Ella tenía ganas de bailar. Ella tenía ganas de bailar. Aquesta és una fotografía de la meva mare. Esta es una fotografía de mi madre. Esta es una fotografía de mi madre. Sabem que ell és un home valent. Sabemos que él es un hombre valiente. Sabemos que él es un hombre valiente.