Това не би трябвало да е проблем. That shouldn't be a problem. That shouldn't be a problem. Моля,намерете лицето на триъгълника. Please find the area of the triangle. Please find the area of the triangle. Как е времето. How is the weather? How's the weather? Тя изгледа младежа срамежливо. She glanced shyly at the young man. She looked at the young man shyly. Обясни я още веднъж, Джери. Explain it once more, Jerry. Explain it one more time, Jerry. Всичко е перфектно, защото ти съществуваш. Everything is perfect because you exist. Everything is perfect because you exist. Идеята беше моя. It was my idea. It was my idea. Не съм те виждал тук наоколо преди. I haven't seen you around here before. I've never seen you around here before. Ние имаме нещо за теб. We've got something for you. We have something for you. Наистина съм уморена и искам да си легна рано. I'm really tired and want to go to bed early. I'm really tired and I want to go to bed early. Проблемът не е в това. The problem isn't that. That's not the problem. Толкова съм чакала да се случи. I've waited so long for this. I've waited so long for this to happen. Огромна е! It's enormous! It's huge! Всичките предвиждания на Том се сбъднаха. All of Tom's predictions came true. All of Tom's predictions came true. Ще ти трябва малко помощ. You'll need some help. You're gonna need some help. Видя ли някой доктор? Did you see a doctor? Did you see a doctor? Хванах ужасна настинка. I've caught a terrible cold. I caught a terrible cold. Такеши обеща да ми помогне за домашното, но в последната минута се отметна. Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he canceled. Късата коса ти отива. Your short hair suits you. Short hair suits you. Къде си роден? Where were you born? Where were you born? Не е толкова дълбоко. It's not that deep. It's not that deep. Мисля, че тази вечер ще си прекараш добре. I think you're going to enjoy yourself tonight. I think you're gonna have a good time tonight. Никога не съм виждала нещо подобно. I've never seen anything quite like this. I've never seen anything like it. Очите ме болят. My eyes hurt. My eyes hurt. Том прави вечеря. Tom is preparing supper. Tom's making dinner. Какъв е най-ценният експонат в музея? What is the main attraction of the museum? What is the most valuable exhibit in the museum? Солта свърши. There's no more salt. We're out of salt. Пристигнахме вчера следобед с влака. We arrived yesterday afternoon by train. We arrived yesterday afternoon on the train. Ако не си доволен от обслужването, не оставяй бакшиш. If you don't like the service, don't leave a tip. If you're not happy with the service, don't tip. Не съдете, за да не бъдете съдени. Do not judge so that you will not be judged. Do not judge, lest you be judged. Ще умра ли? Am I going to die? Am I gonna die? Чела съм тая история в някаква книга. I have read that story in some book. I've read this story in some book. В девет от десет класа той би заел първо място. In nine cases out of ten he will take the first place. In nine out of ten classes, he would take first place. Той ще бъде зает утре. He will be busy tomorrow. He'll be busy tomorrow. Приличаш на сестра ми. You look like my sister. You look like my sister. Том искаше да говори за нещо с Мери. Tom wanted to talk to Mary about something. Tom wanted to talk to Mary about something. Пушенето в офиса е против нашите правила. Smoking in the office is against our rules. Smoking in the office is against our rules. Ще я донеса. I'll bring it back. I'll get it. Нямам нищо общо с онзи случай. I have nothing to do with that case. I had nothing to do with that case. "Има ли книга на стола?" "Да, има." "Is there a book on the chair?" "Yes, there is." "Is there a book on the chair?" "Yes, there is." Искам MP3 плеър! I want an MP3 player! I want an MP3 player! Том си тръгна, но Мери е още тук. Tom has left, but Mary is still here. Tom left, but Mary's still here. Ти наистина си чудесна. You're really wonderful. You're really great. Това, което казват, няма много смисъл. They don't make much sense. What they're saying doesn't make much sense. Той умее да шофира добре. He is good at driving. He's a good driver. Да. Yes. Yeah. Тайфунът ни попречи да се върнем в Токио. The typhoon prevented us from returning to Tokyo. The typhoon prevented us from going back to Tokyo. Мисля, че твоят отговор е правилен. I think your answer is correct. I think your answer is correct. Какво е НЛО? What is a UFO? What's a UFO? Том наистина ли иска да победи? Does Tom really want to win? Does Tom really want to win? Изглежда всичко, което Том иска, са пари. All Tom seems to want is money. Looks like all Tom wants is money. Том казва, че можем да започваме без него. Tom says we can start without him. Tom says we can start without him. Знам какво ще ви накара да се почувствате по-добре. I know what'll make you feel better. I know what will make you feel better. Всеки ден ли говорите френски? Do you speak French every day? Do you speak French every day? Той пристигна два дни по-рано. He arrived two days previously. He arrived two days early. Те ни чакат. They're waiting for us. They're waiting for us. Момичето ми не знае. My girlfriend doesn't know. My girl doesn't know. Никой не можеше да работи. No one could work. Nobody could work. Ерико работеше толкова дълго и толкова упорито без да спре за да яде,че се опасявах,че ще припадне. Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. Erico worked so hard and so hard without stopping to eat, I was afraid he'd pass out. Подкъсете ми косата, ако обичате. Please cut my hair. Shorten my hair, please. През по-голямата част от миналата нощ бях буден. I was awake most of last night. For most of last night, I was awake. Мисля, че трябва да започваш. I think you should get started. I think you should get started. Изглежда зимата няма намерение да си тръгва. It looks like winter is here to stay. Looks like winter has no intention of leaving. Том не е достатъчно голям. Tom isn't big enough. Tom's not big enough. Никога не съм виждала подобен. I've never seen one like that. I've never seen anything like it. Не съм ви виждал тук преди. I haven't seen you here before. I've never seen you here before. Колата ми е в сервиза. My car's in the shop. My car's in the shop. Може ли да си тръгна сега? May I leave now? Can I leave now? Отговорът е верен. The answer is right. The answer is correct. Искаш ли да купиш риза? Do you want to buy a shirt? Do you want to buy a shirt? Каква болест имам? What illness do I have? What kind of disease do I have? Наслаждаваш ли се на вечерта? Are you enjoying the evening? Enjoying the evening? Мисля, че трябва да чакаме. I think we should wait. I think we should wait. Материалист съм. I'm materialistic. I'm a materialist. Нужен е кураж да направиш такова нещо. It takes courage to do such a thing. It takes courage to do such a thing. Невероятно! Unbelievable! Unbelievable! Трудно можех да кажа кой кой е. I could hardly tell who was who. I could hardly tell who was who. Трябва да продължим да работим. We must continue working. We have to keep working. Взел съм предвид всичко. I've taken everything into consideration. I've taken everything into account. Не съм виждал Том откакто той си тръгна. I haven't seen Tom since he left. I haven't seen Tom since he left. Не бяхме виновни ние. It wasn't our fault. It wasn't our fault. Той сложи ските върху покрива на колата. He put the skis on top of the car. He put the skis on the roof of the car. Той става все по-добър с всеки изминал ден. He is getting better day by day. He's getting better every day. Да отидем да я помолим нея. Let's go ask her. Let's go ask her. Никога не закъснявам за училище. I'm never late for school. I'm never late for school. Бил е бейзболист. Bill is a baseball player. He was a baseball player. Затова не ти казах. That's why I didn't tell you. That's why I didn't tell you. Гледал съм този филм преди много време. I saw this movie a very long time ago. I've seen this movie a long time ago. Позвъних на звънеца. I rang the doorbell. I rang the bell. Трябваше да вървя, понеже нямаше никакви таксита. I had to walk because there were no taxis. I had to go because there weren't any taxis. Каква е минималната заплата в Украйна? What's the minimum salary in Ukraine? What is the minimum wage in Ukraine? Какво има в куфара ви? What's in your suitcase? What's in your suitcase? Тя е атеистка. She is an atheist. She's an atheist. Аз похарчих само три долара. I only spent three dollars. I only spent three dollars. Отношението ти, а не наклонностите ти, определят положението ти. Your attitude, not your aptitude, determines your altitude. Your attitude, not your tendencies, determines your position. Ан слезе. Ann came downstairs. Anne came down. Марк е толкова честен, че всеки го поздравява за това. Mark is so honest that everybody commends him for it. Mark is so honest that everyone says hello to him for that. Мисля, че трябва да останете където сте. I think you should stay where you are. I think you should stay where you are. Ще се запиша на курс по френски следващия семестър. I'm going to sign up for a French class next semester. I'm taking a French class next semester. Брат ми ти праща много поздрави. My brother sends you his regards. My brother sends his regards. Не съм говорила с Том. I haven't spoken to Tom. I didn't talk to Tom. Още не съм го виждал. I haven't seen it yet. I haven't seen him yet. Много съм изплашен. I'm really scared. I'm so scared. В Сасаяма ли живеете? Do you live in Sasayama? Do you live in Sasayama? Неговата книга е червена. His book is red. His book is red. Бяхме измамени. We've been tricked. We've been tricked. Тя отново закъсняваше. She was late once again. She was late again. Боб беше много щастлив. Bob was very happy. Bob was very happy. Внимавай къде стъпваш. Be careful where you step. Watch your step. Никога не пиша думите "борш" и "шчи" на немски език! Never write the words "bortsch" and "shchi" in German! I never write the words "borscht" and "shchi" in German! Може ли да отворя кутията? May I open the box? Can I open the box? Тя си обеща никога да не го прави отново. She pledged herself never to do it again. She promised herself she'd never do it again. Харесва ли ти този цвят? Do you like this color? Do you like this color? Този е ок. That one's OK. This one's okay. Да се разсеем с една разходка. Let's take a walk for a change. Let's take our heads off for a walk. Тази нощ няма да мога да спя. I won't be able to sleep tonight. I won't be able to sleep tonight. Това малко ужаси Том. Tom was a bit freaked out by it. That's a little creepy, Tom. Току-що говорих с Том. I just talked with Tom. I just got off the phone with Tom. Том говори френски до известна степен. Tom speaks French to some extent. Tom speaks French to a certain extent. Том няма да ни помага утре. Tom won't be helping us tomorrow. Tom won't be helping us tomorrow. Просто искам да си седя тук. All I want to do is sit here. I just want to sit here. Благодаря ви за свършената работа. Thanks for all your hard work. Thank you for your work. Това е малко разфокусирано. That's a little out of focus. That's a little unfocused. Не съм убеден, че Том казва истината. I'm not convinced Tom is telling the truth. I'm not sure Tom's telling the truth. Готова съм да поръчам. I'm ready to order. I'm ready to order. Том работи за мен. Tom works for me. Tom works for me. Бих искала да преведете този доклад на френски. I'd like you to translate this report into French. I would like you to translate this report into French. Не ми прави мили очи. Don't get cute with me. Don't make nice eyes at me. Френският на Том е много добър. Tom speaks very good French. Tom's French is very good. Ти виждал ли си Том? Have you seen Tom? Have you seen Tom? Колко пъти годишно ходите до брега? How many times a year do you go to the beach? How many times a year do you go to the beach? Сега доволни ли са всички? Are we all happy now? Is everyone happy now? Том знае какви ги върши Мари. Tom knows what Mary is doing. Tom knows what Marie's doing. Ти за или против войната си? Are you for the war or against it? You for or against your war? Аз знам какво искаш да кажеш. I know what you mean. I know what you mean. Сложих си дрехите в сушилнята. I put my clothes in the dryer. I put my clothes in the dryer. Казвам се Емили. My name is Emily. My name is Emily. Чувал ли си се с Фреди? Have you heard from Freddie? Have you heard from Freddie? Том наистина ли иска да спечели? Does Tom really want to win? Does Tom really want to win? Никой друг не предложи да помогне. Nobody else offered to help. No one else offered to help. Какво целиш? What're you after? What are you up to? Не е нужно да учиш теология, за да бъдеш вярващ. You don't have to study theology to be a believer. You don't have to study theology to be a believer. Майка ми купи на брат ми жълт чадър. My mother bought my brother a yellow umbrella. My mother bought my brother a yellow umbrella. Том е много доволен. Tom is very contented. Tom is very pleased. Просто се случва. It just happens. It just happens. Може ли да ѝ се доверим? Can we trust her? Can we trust her? Какъв е номерът? What's the number? What's the number? Някои видове птици не умеят да летят. Some kinds of birds can't fly. Some bird species can't fly. Онази книга за кабуки може да е скъпа. That book on kabuki might be expensive. That kabuki book could be expensive. В съседната стая се провежда заседание. There's a meeting going on in the next room. There's a meeting in the next room. Погледни какво става навън. See what's going on outside. Look what's going on out there. Това място е много мръсно. This place is very dirty. This place is very dirty. Мисля, че е по-добре да започнем отначало. I think we'd better start over again. I think we'd better start over. Тук сме, за да се срещнем с Том. We're here to meet Tom. We're here to meet Tom. По-добре повярвай. You'd better believe it. You better believe it. Гледай да не се случи отново. Don't let it happen again. Don't let it happen again. Кога беше последният път, когато пътува с влак? When was the last time you travelled by train? When was the last time you took a train? Том беше сам вкъщи. Tom was at home alone. Tom was home alone. Искам да си оправиш стаята. I want you to clean your room. I want you to fix your room. Няма да се върна с Том. I won't be coming back with Tom. I'm not going back with Tom. Свиря в една група. I play in a band. I play in a band. За добро или за лошо, тя ще бъде оперирана утре. For better or worse, she will have the operation tomorrow. For better or worse, she'll be operated on tomorrow. Избери това, което харесваш. Choose the one you like. Choose what you like. Лицето му изразява радост. His face expresses joy. His face expresses joy. Обул си си чорапите наопаки. You are wearing your socks inside out. You're wearing your socks upside down. Пусни ме. Please let me go. Let me go. Тя харчи повечето си пари за дрехи. She spends most of her money on clothes. She spends most of her money on clothes. Но той не е ли над закона? But isn't he above the law? But isn't he above the law? Трябва да отворя прозореца. I have to open the window. I have to open the window. Това никога не съм го виждал. I've never seen that before. I've never seen that before. Трябва ми молив. I need a pencil. I need a pencil. Днес влакът закъснява с десет минути. The train is 10 minutes late today. The train is ten minutes late today. Все още не е дошъл краят на историята. It's not the end of the story yet. It's not the end of the story yet. Преди никога не съм печелила. I've never won anything before. I've never won before. Нека погледнем реалността в очите. Let's face reality. Let's look reality in the eye. Как можем да забраним войната? How can we abolish war? How can we forbid war? Том говори френски много по-добре отколкото Мери. Tom speaks French much better than Mary does. Tom speaks French much better than Mary. Нямам много английски книги. I have few English books. I don't have many English books. Джим ходи на училище с рейс. Jim goes to school by bus. Jim goes to school on a bus. Трябва да дам шанс на Том. I have to give Tom a chance. I have to give Tom a chance. Скоро ще бъде шест часът. It'll soon be six o'clock. Soon it'll be six o'clock. Къде е кафенето? Where is the coffee shop? Where's the coffee shop? Облечи си пижамата. Put on your pajamas. Put on your pajamas. Ще ми купите ли шафран? Will you buy for me some saffron? Will you buy me a saffron? Къде ще ходиш на почивка? Where will you go for the vacation? Where are you going on vacation? Том ме учи да говоря на френски. Tom teaches me French. Tom's teaching me to speak French. Не бих ви обвинила. I wouldn't blame you. I wouldn't blame you. Виждала съм те с Том. I've seen you with Tom. I've seen you with Tom. Ню Йорк е голям град. New York is a big city. New York is a big city. Юмико се омъжи миналия юни за приятел от детските си години. Yumiko married a childhood friend last June. Yumiko married a childhood friend last June. Не съм яла нищо цял ден. I haven't had anything to eat all day. I haven't eaten anything all day. Дори когато беше много заета, тя пак идваше да ме изпрати. Even though she was very busy, she came to see me off all the same. Even when she was very busy, she still came to see me off. Би ли яла това? Would you eat this? Would you eat this? Отвръщайте с добро на онези, които ви мразят. Do good to those who hate you. Give good to those who hate you. Хайде, довери ми се. Come on, trust me. Come on, trust me. Не обичам филмите. I don't like movies. I don't like movies. Взел ли е изпита? Did he pass the exam? Did he pass the exam? Боли ме гърлото и се усещам отпаднал. Изглежда някак си съм успял да настина. My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. My throat hurts and I feel faint, and somehow I managed to catch a cold. Том си няма идея какво си мисли Мери. Tom doesn't have any idea what Mary is thinking. Tom has no idea what Mary's thinking. Не съм толкова глупава. I'm not that stupid. I'm not that stupid. Том беше, нали? It was Tom's, wasn't it? It was Tom, wasn't it? Тийнейджърите напуснаха. The teenagers left. Teenagers quit. О, не! Забравих си фотоапарата. Oh no! I forgot my camera. Oh, no, I forgot my camera. Аз съм единствено дете. I'm an only child. I'm an only child. Том живее в същата част на града, в която живее Мери. Tom lives in the same part of town as Mary. Tom lives in the same part of town Mary lives in. Като стигнеш до светофара, завий надясно. After you get to the traffic lights, turn right. When you get to the light, turn right. Слънцето прониква през дебелите листа на дърветата. The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. The sun penetrates the thick leaves of the trees. Нека хвърлим картите на масата. Let's put our cards on the table. Let's throw the cards on the table. Том притисна Мери до стената и тя се съгласи да дари известна сума пари за нашата благотворителност. Tom twisted Mary's arm and she agreed to donate some money to our charity. Tom pushed Mary against the wall and she agreed to donate some money to our charity. Все се оплакваш. You are always complaining. You're always complaining. Спазарих си колелото. I got the bicycle at a bargain. I traded my bike. Има хора на света, които са толкова гладни, че за тях Бог не може да се яви в никаква друга форма, освен като хляб. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread. There are people in the world who are so hungry that for them God cannot appear in any form other than bread. Доколкото разбрах, те са скъсали. According to what I heard, they have broken up. From what I understand, they broke up. Те не говореха. They didn't speak. They didn't talk. Това няма да ти трябва вече. You won't be needing that again. You won't be needing this anymore. Учителката ми по френски е на същата възраст, на която съм и аз. My French teacher is the same age as I am. My French teacher is the same age I am. Не се съмнявам в неговата искреност. I have no doubt as to his sincerity. I don't doubt his sincerity. Тя успяваше да поддържа вида си. She managed to keep up appearances. She managed to maintain her appearance. Опитвам се да пътувам само с един куфар. I try to travel with only one suitcase. I'm only trying to travel with one suitcase. Не изхвърляй нищо. Don't throw anything away. Don't throw anything away. Не можах да му разбера идеите. I couldn't understand his ideas. I couldn't understand his ideas. Те всички познаваха Том. They all knew Tom. They all knew Tom. Сигурна ли си, че не искаш едно? Are you sure you don't want one? You sure you don't want one? Автобусът беше така претъпкан, че ми се наложи да стоя прав през целия път до гарата. The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. The bus was so crowded, I had to stand all the way to the station. Справих се добре с теста. I did well on the test. I did well with the test. Трябва да отида да попитам Том. I have to go ask Tom. I have to go ask Tom. Той едва си взе изпитите. He barely passed the examination. He barely passed his exams. Аз ще ти разхождам кучето, ако искаш. I'll walk your dog for you if you like. I'll walk your dog if you want. Том още не може да пише. Tom can't write yet. Tom still can't write. Мачът изобщо не беше интересен. The game was not exciting at all. The game wasn't interesting at all. Казах ви какво трябва да направите. I've told you what you must do. I told you what you need to do. Няма да ме принудят да го направя. I won't be bullied into doing that. They won't force me to do it. Том живее над възможностите си. Tom lives beyond his means. Tom lives above his pay grade. Том се нарани. Tom hurt himself. Tom got hurt. Мисля, че ти казах никога да не ходиш там сама. I thought I told you never to go there alone. I thought I told you never to go there alone. Това беше наистина гадно. That was really mean. That was really bad. Чух стъпки, но не видях никого. I heard footsteps, but I didn't see anyone. I heard footsteps, but I didn't see anyone. Организирах среща. I've set up a meeting. I set up a meeting. Том изглеждаше много мил. Tom seemed very nice. Tom seemed really nice. Време е за ставане. It's time to get up. Time to get up. Сигурна ли си, че не искаш да помогна? Are you sure you don't want me to help? Are you sure you don't want me to help? Хайде! Let's go! Come on! Нямам намерение да го правя. I have no intention of doing that. I have no intention of doing that. Страшно съм заета. I have my hands full. I'm really busy. Аз Том не го разбрах. I didn't understand Tom. I didn't get it, Tom. Постъпи както искаш. Do as you like. Do what you want. Мисля, че Том трябва да започне да излиза и с други хора, освен с Мери. I think Tom needs to start hanging out with someone other than Mary. I think Tom should start dating other people than Mary. Видях възрастен човек да пада по гръб на улицата. I saw an old man fall on his back in the street. I saw an old man fall on his back on the street. Обичаш ли френските вина? Do you like French wines? Do you like French wine? Провери дали си изключил телевизора, преди да заспиш. Be sure to switch off the television before you go to sleep. See if you turned off the TV before you went to sleep. Не стой в леглото, освен ако не можеш да изкарваш пари от леглото. Don't stay in bed, unless you can make money in bed. Don't stay in bed unless you can make money out of bed. Танкерът има малък екипаж. The tanker has a small crew. The tank has a small crew. Момичето любезно ме упъти към музея. The girl kindly told me the way to the museum. The girl kindly guided me to the museum. Просто ми кажи какво искаш и ще ти го дам. Just tell me what you want and I'll give it to you. Just tell me what you want and I'll give it to you. През лятото смятам да отида във Франция. During summer, I'm going to go to France. In the summer, I intend to go to France. Майната ти! Fuck you! Fuck you! Какво има в кошницата? What's in the basket? What's in the basket? Единствените полезни отговори са тези, които пораждат нови въпроси. The only useful answers are those that raise new questions. The only useful answers are those that raise new questions. Тези чорапи имат дупки на петите. There are holes in the heels of these socks. These socks have holes in their heels. Не съм виждала Том с месеци. I haven't seen Tom in months. I haven't seen Tom in months. Той е мил. He is nice. He's nice. Мисля, че тази книга никога не е била превеждана на френски. I think this book has never been translated into French. I think this book has never been translated into French. Това бюро е твърде малко за Том. This desk is too small for Tom. This desk is too small for Tom. Том повърна кръв. Tom vomited blood. Tom threw up blood. Нанси обича игрите на закрито. Nancy enjoys indoor games. Nancy likes indoor games. Това не е ли твоята риза? Isn't that your shirt? Isn't that your shirt? Не знаех, че Том може да говори френски. I didn't know that Tom could speak French. I didn't know Tom could speak French. Аз трябва да тръгвам сега. I must be leaving now. I have to go now. Аз съм вдовица. I am a widow. I'm a widow. Не си ли впечатлен? Aren't you impressed? Aren't you impressed? Няма да мога да пренеса Том през моста. I won't be able to carry Tom across the bridge. I won't be able to get Tom across the bridge. Следващата седмица се местим в Бостън. We're moving to Boston next week. We're moving to Boston next week. Можете ли да го направите сами? Can you do it alone? Can you do it yourself? Честно казано, не го харесвам. Frankly speaking, I don't like him. Honestly, I don't like him. Обичам френския. I like French. I love French. Том знае какво всъщност се случва. Tom knows what's really going on. Tom knows what's really going on. Той би се хванал за всяка сламка. He'll clutch at any straw. He'd hold on to any straw. Какъв е прякорът ти? What's your nickname? What's your nickname? Много сте смели. You are very brave. You're very brave. Знам, че някои твои студенти не те харесват. I know that some of your students don't like you. I know some of your students don't like you. Мери беше с копринена блуза. Mary wore a silk blouse. Mary was wearing a silk blouse. Мисля, че имаш нужда от сън. I think you need some sleep. I think you need some sleep. Мога да видя светлината. I can see the light. I can see the light. Аз наистина го искам това. I really do want that. I really want that. Не разбрах смешката. I didn't get his joke. I didn't get the joke. Това е странен проблем. That's a strange problem. That's a strange problem. Сложих парите в сейфа. I put the money into the safe. I put the money in the safe. Ти знаеше ли, че Том напусна града? Did you know that Tom had left town? Did you know Tom left town? Каква е минималната заплата във Вашата страна? What's the minimum salary in your country? What's the minimum wage in your country? Том е овчар. Tom is a sheep farmer. Tom's a shepherd. Отсега нататък ще уча по френски по-сериозно. I'll study French harder from now on. From now on, I'll study French more seriously. Аз съм по-умна от вас. I'm smarter than you. I'm smarter than you. Коридорът е хлъзгав, внимавай. The hallway is slippery, so watch your step. The hallway's slippery, be careful. Мисля, че можеш да се справиш. I think you can handle it. I think you can handle it. Толкова съм дебела. I'm so fat. I'm so fat. Тази история няма щастлив край. This story doesn't have a happy ending. This story doesn't have a happy ending. Тези условия приемливи ли са за вас? Are these conditions acceptable to you? Are these conditions acceptable to you? Бихте ли ми разказали нещо за себе си? Could you tell me something about yourself? Can you tell me something about yourself? Вярно ли е, че Том и Мери са били арестувани? Is it true that Tom and Mary got arrested? Is it true Tom and Mary were arrested? Времето ти изтече. Your time is up. Your time's up. Роден съм в годината, в която е умрял дядо ми. I was born the year my grandfather died. I was born the year my grandfather died. Да си разделим сметката. Let's split the bill. Let's split the account. За тебе го направих. Харесва ли ти? I made it for you. Do you like it? I did it for you. Ще дойде време, когато тя ще съжалява за това, което е казала. The time will come when she will regret what she has said. There will come a time when she will regret what she said. Само петдесет души дойдоха. Only fifty people came. Only fifty people came. Той казва,че е избегнал опастността като се е преструвал на мъртъв. He says he avoided the danger by playing dead. He says he avoided danger by pretending to be dead. Да не би случайно Том да остави Мери да кара колата? Did Tom, by any chance, let Mary drive the car? Did Tom happen to let Mary drive the car? Къде е тоалетната ? Where is the bathroom? Where's the bathroom? Още ли мислиш, че работата ще ти хареса? Are you still thinking that you'd like the job? You still think you're gonna like this job? Той получи добра оценка по математика. He got a good grade in mathematics. He got a good grade in mathematics. Ти си толкова отзивчива. You're so helpful. You're so cooperative. Опитай се да разбереш кога тръгва влакът. Try and find out when the train leaves. Try to figure out when the train leaves. Не трябва да ходите. You shouldn't go. You don't have to go. Да ѝ поискаме нещо друго. Let's ask her something else. Let's ask her for something else. Аз никога няма да те нараня. I'd never hurt you. I'll never hurt you. Ще купя това. I'll buy this. I'll buy this. Новата му книга ще излезе следващия месец. His new book is going to come out next month. His new book will come out next month. Обичате ли да се разхождате по плажа? Do you enjoy walking on the beach? Do you like to walk on the beach? Надявам се, че Том не е сгрешил. I hope that Tom wasn't mistaken. I hope Tom wasn't wrong. Чудя се дали да помоля Том да помогне. I hesitate to ask Tom to help. I wonder if I should ask Tom to help. Къде е детегледачката Ви? Where's your babysitter? Where's your babysitter? Том изглежда като психическа развалина. Tom looks like a nervous wreck. Tom looks like a mental wreck. Честно казано, той греши. Frankly speaking, he's wrong. Frankly, he's wrong. Няма ли да получа прегръдка? Don't I get a hug? Don't I get a hug? Това се случи внезапно. It happened suddenly. It happened all of a sudden. Том не се появи на тържеството вчера. Tom didn't show up at the party yesterday. Tom didn't show up for the party yesterday. Том призна, че беше уплашен. Tom admitted that he was scared. Tom admitted he was scared. Том вече не е тук. Tom isn't here anymore. Tom's not here anymore. Той не обича да пее, но те го накараха. He didn't like to sing but they made him sing. He doesn't like to sing, but they made him. Той има прекалено много книги. He has too many books. He's got too many books. Моето куче е почти два пъти по-малко от твоето. My dog is almost half the size of yours. My dog is almost twice your dog. Радвам се, че успя да се върнеш. I'm glad you finally made it back. I'm glad you made it back. Том не е мой клиент. Tom isn't my client. Tom's not my client. Ние още се придържаме към мечтите от младостта си. We are still clinging to the dreams of our youth. We're still clinging to dreams from our youth. Защо те не са притеснени? Why aren't they worried? Why aren't they worried? Хората като цяло са срещу войната. The people at large are against war. People in general are against the war. Тя е много добра учителка. She's a very good teacher. She's a very good teacher. Кметството е в центъра на града. The city hall is in the center of the city. City hall's downtown. Изпуснахме удобния случай. The chance is gone. We missed the opportunity. Ти нямаш приятелка, нали? You're single, right? You don't have a girlfriend, do you? Работя като пчеличка. Work like a bee. I work like a bee. Как сте? How are you? How are you? Том просто стоеше там и гледаше как всички танцуваха. Tom just stood there watching everybody dance. Tom just stood there and watched everyone dance. Хайде да ни снимат. Let's get our photograph taken. Let's get our picture taken. Бъдете много внимателни с това. Be very careful with this. Be very careful with that. Имате ли кола? Do you have a car? Do you have a car? Той ми е по-голям брат. He's my older brother. He's my older brother. Никога не съм опитвал. I've never tried. I've never tried. Те копнеят за градския живот. They are longing for city life. They yearn for city life. Планът ти се провали. Your plan failed. Your plan failed. Не съм те виждал от години. I haven't seen you in years. I haven't seen you in years. Опасен съм. I'm dangerous. I'm dangerous. Ето ни тук най-накрая! Well, here we are at last! Here we are at last! Аз никога не съм работил с Том. I never worked with Tom. I've never worked with Tom. Ранен ли сте? Are you injured? Are you hurt? Бихте ли ми показали тази чанта? Could you show me this bag? Could you show me that bag? Мислиш, че си забавна ли? You think you're funny? You think you're funny? Трябва да си взема довиждане. I have to say goodbye. I have to say goodbye. Опитах всички възможни начини. I have tried every way. I've tried every possible way. Те вероятно са пияни. They're probably drunk. They're probably drunk. Обичаш ли черни котки? Do you like black cats? Do you like black cats? Той вчера пи много. He drank a lot yesterday. He drank a lot yesterday. Прекоси Тихия океан за трийсет дни. He crossed the Pacific Ocean in thirty days. You crossed the Pacific in 30 days. Не се искат разрешения. No permits are required. There's no need for permission. Той започна да вика. He began to shout. He started screaming. Не съм те виждала тук наоколо преди. I haven't seen you around here before. I've never seen you around here before. След смъртта му неговите картини са изложени в музея. After his death, his paintings were hung in the museum. After his death, his paintings were exhibited at the museum. Да го питаме. Let's ask him. Let's ask him. YouTube не е добър сайт. YouTube is not a good website. YouTube is not a good site. Днес не ми се говори френски. I don't feel like speaking French today. I don't want to speak French today. Хайде да пускаме хвърчила. Let's fly kites. Let's go fly kites. Нека да поговорим за слънчевата енергия. Let's talk about solar energy. Let's talk about solar energy. Той каза, че е оставил портмонето си вкъщи и ме попита дали не мога да му заема 1000 йени. He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. He said he left his wallet at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. Ние бързаме. We're in a hurry. We're in a hurry. Учещите английски често бъркат думите "lie" и "lay." Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'. English students often confuse the words "lie" and "lay." Всичко мина по план. Everything went according to plan. Everything went as planned. Тя ще отседне в хотел ли? Is she staying at a hotel? She's staying at a hotel? Триъгълниците нямат четири ъгъла. Triangles don't have four angles. Triangles don't have four angles. Каквото и да кажа, то няма да накара Том да промени решението си. There's nothing I could ever say that would make Tom change his mind. Whatever I say, it won't make Tom change his mind. Не мога да повярвам, че Том постъпи така с Мери. I can't believe Tom did that to Mary. I can't believe Tom did that to Mary. Купих го. I bought it. I bought it. Прекъсвате ни. You're interrupting us. You're interrupting. Том често тегли филми. Tom often downloads movies. Tom pulls a lot of movies. Забравих за Том. I forgot about Tom. I forgot about Tom. Опитах се да бъда твой приятел. I've tried to be your friend. I tried to be your friend. Съгласни сме. We agree. We agree. Не успях да открия това, което ти търсеше. I couldn't find what you asked for. I couldn't find what you were looking for. Тази седмица съм ваканция. I am on holiday this week. I'm on vacation this week. Родителите ми бха приключили с храненето, преди да стигна вкъщи. My parents had already eaten by the time I got home. My parents were done eating before I got home. Беден съм. I'm poor. I'm poor. Ти си съгласен с Том, нали? You agree with Tom, don't you? You agree with Tom, don't you? Той се разхожда. He is taking a walk. He's walking. Не позволявай на Том да те уплаши. Don't let Tom scare you. Don't let Tom scare you. Билетите са у мене. I have the tickets. I have the tickets. Мисля, че си прав. I think you're right. I think you're right. Решението не беше мое. It wasn't my decision. It wasn't my decision. Има нещо, което трябва да ти покажа. There's something I've got to show you. There's something I need to show you. Очаквам да чуя какво мислиш по въпроса. I look forward to hearing your thoughts on this matter. I expect to hear what you think about it. Ти можеш да помогнеш. You could help. You can help. Не можеш да ми се сърдиш за това. You can't hold that against me. You can't be mad at me for this. Ти студент по обмен ли си? Are you an exchange student? Are you an exchange student? Хайде да гласуваме. Let's vote. Let's vote. Никога не ви видях. I never saw you. I never saw you. Никога не съм крал нищо от Том. I've never stolen anything from Tom. I never stole anything from Tom. Май току-що чух нещо. I think I just heard something. I think I just heard something. Том може да говори френски много по-гладко от мене. Tom can speak French much more fluently than I can. Tom can speak French much smoother than I do. Не забелязах, че Том си беше тръгнал. I didn't notice Tom had gone. I didn't notice Tom had left. Те ваят статуя от мрамор. They are chiseling a statue out of marble. They're hanging a marble statue. Харесва ли ти френския? Do you like French? Do you like French? Ти Джон ли си? Are you John? Are you John? Ще ви застрелям и двамата. I'll shoot both of you. I'll shoot you both. Не си отваряй учебника. Do not open your book. Don't open your book. Нека не спираме да търсим. Let's keep looking. Let's keep looking. Аз съм много по-голям от тебе. I'm a lot bigger than you are. I'm much older than you. Скучно ми е. I am bored. I'm bored. Ела, ако можеш. Come if you can. Come if you can. Винаги сте била малко странна. You were always a little strange. You've always been a little weird. Не съм виждала Том повече от седмица. I haven't seen Tom in over a week. I haven't seen Tom in over a week. Вероятно трябваше да кажа нещо. I probably should have said something. I probably should have said something. Радвам се да го чуя. I'm glad to hear that. I'm glad to hear that. Не се и съмнявам в това. I don't doubt that. I don't doubt that. Ще пее ли Джейн? Will Jane sing? Is Jane gonna sing? Заключете офиса. Lock the office. Lock down the office. Подранила съм. I'm early. I'm early. Нанси учи усърдно. Nancy studied hard. Nancy's studying hard. Мисля, че с основание не искаш да отидеш. I think you're right not to go. I don't think you want to go for a reason. Том пипна челото на Мери. Tom felt Mary's forehead. Tom touched Mary's forehead. Това звучи наистина интересно. That sounds really interesting. That sounds really interesting. Призлява ми всеки път, като видя кръв. I feel sick whenever I see blood. I get sick every time I see blood. Мисля, че ти трябва една ваканция. I think you need a vacation. I think you need a vacation. Том обича да гледа футбол. Tom likes to watch soccer. Tom likes to watch football. Това е елементарна грешка. It's a simple mistake. It's a simple mistake. Не може да се разчита на неговите обещания. His promise cannot be relied on. You can't rely on his promises. На него му беше студено. I feel cold. He was cold. Това е храна. This is food. It's food. Не трябва да се предавате. You must not give up. You mustn't give up. Елате да ми кажете "здрасти"! Come say "hi" to me! Come say hello to me! Ще ни извиниш ли за момент? Will you excuse us for a moment? Would you excuse us for a moment? Те са неразделни. They stick together like glue. They're inseparable. Този проблем е по-лесен от това. This problem is easier than that. This problem is easier than that. Сигурна съм, че има нещо, с което мога да помогна. I'm sure there must be something I can do to help. I'm sure there's something I can do to help. Линда обожава шоколад. Linda loves chocolate. Linda loves chocolate. Моля те, прибери го. Please take this away. Please put it away. Няма проблем да създадеш уебстраница, само внимавай да не нарушиш нечие авторско право. It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright. It's okay to create a web page, just be careful not to violate someone's copyright. На колко години са братовчедките Ви? How old are your cousins? How old are your cousins? Казах ти да се отдръпнеш. I said stay back. I told you to back off. Всеки ден ли четеш на френски? Do you read French every day? Do you read French every day? Като дете съм живяла в Бостън. I lived in Boston when I was a kid. I lived in Boston when I was a kid. Харесва ми тази пола, може ли да я пробвам? I like this skirt. May I try it on? I like this skirt, can I try it on? Разчитаме на теб за финансова помощ. We are counting on you for financial help. We're counting on you for financial aid. Ами, в общ смисъл, това е така. Well, broadly speaking that's right. Well, in a general sense, that's true. Той напъха писмото в джоба си. He shoved the letter into his pocket. He put the letter in his pocket. Сложи си още един чифт чорапи в багажа. You should pack an extra pair of socks. Put another pair of socks in your bag. Можеш ли да караш кола? Can you drive a car? Can you drive a car? Прогнозирането е начинът да се каже какво ще се случи и след това да се обясни защо то не се е случило. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. Forecasting is the way to tell what will happen and then explain why it didn't happen. Децата ти знаят ли френски? Do your children know French? Do your kids know French? Не знам защо Том е толкова бесен. I don't know why Tom is so angry. I don't know why Tom is so mad. Да хапнем. Let's eat. Let's eat. Няма да мога да ти кажа какво е станало. I won't be able to tell you about what happened. I won't be able to tell you what happened. Затова съм заета. That's why I'm busy. That's why I'm busy. Носи се един слух. There's a rumor going around. There's a rumor. Том не говори много. Tom isn't a man of many words. Tom doesn't talk much. Ще започнем мача, когато той дойде. We will begin the match when he comes. We'll start the game when he gets here. Каква е цялата истина? What's the whole story? What's the whole truth? И аз обичам кейк. I also like cake. I love cake, too. Трябва да внимаваш. You've got to be careful. You have to be careful. Знам, че учиш френски в училище. I know that you are learning French at school. I know you study French at school. Учим френски вече три години. We have been studying French for three years. We've been studying French for three years. Преместих се в Англия от Германия, когато бях на девет. I moved to England from Germany when I was nine. I moved to England from Germany when I was nine. Аз живея в Ню Йорк. I live in New York. I live in New York. Том казва, че е зает. Tom says he's busy. Tom says he's busy. Може ли да загасиш светлината? Could you turn off the lights? Can you turn off the light? Той хвърли кърпата. He threw in the towel. He threw the towel. Нищо не е толкова жалко от уважение, базирано на страх. Nothing is more despicable than respect based on fear. Nothing is so pathetic out of respect based on fear. Вече опитах по този начин. I've already tried doing it that way. I've already tried that. Доволни ли сте от обслужването? Are you happy with the service? Satisfied with the service? Познаваш ли брат му? Do you know his brother? Do you know his brother? Математиката не е кофти, ти си кофти. Math doesn't suck, you do. Math isn't bad, you're bad. Тя го посещава доста често,но никога не остава прекалено дълго. She visits him quite often, but never stays very long. She visits him quite often, but never stays too long. Една прегръдка от тебе ще ме направи щастлив. A hug from you would make me happy. A hug from you will make me happy. Къде се намира пощата? Where is the post office? Where's the mail? Броим всичко. We count everything. We count everything. Трябва да защитим децата си. We must protect our children. We have to protect our children. Докато ние бяхме на почивка, един съсед се погрижи за котката. While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. While we were on vacation, a neighbor took care of the cat. Много ми е лошо. Искам да повърна. I feel very sick. I want to throw up. I feel very sick, I want to throw up. В Китай ние слагаме отпред първо фамилията, а после името. In China, we put our family name first, then our name. In China, we put the family first, and then the name. Мислех, че отиваме на вечеря. I thought we were going out to dinner. I thought we were going to dinner. Мисля, че е истина. I think that it's true. I think it's true. Вие братя ли сте? Are you brothers? Are you brothers? Понякога ми свършват парите. Sometimes I run out of money. Sometimes I run out of money. Моля те, премисли го. Please think it over. Please reconsider. Вашето предложение изглежда разумно. Your suggestion seems reasonable. Your offer seems reasonable. Искам да стана учителка по френски. I want to become a French teacher. I want to be a French teacher. Ще призная, че съм сгрешил. I'll admit I'm wrong. I'll admit I was wrong. Времето е на моя страна. Time's on my side. Time is on my side. Моля те, отвори пакета. Please open the package. Please open the package. Той ми писа вчера. He wrote to me yesterday. He texted me yesterday. Намерих ключа в джоба на якето на Том. I found the key in Tom's jacket pocket. I found the key in Tom's jacket pocket. Получих подарък за сбогуване от всички. I got a farewell present from everyone. I got a goodbye present from everyone. Как се казва твоят син? What's your son's name? What's your son's name? Том не знае каква е разликата между астрономия и астрология. Tom doesn't know the difference between astronomy and astrology. Tom doesn't know the difference between astronomy and astrology. Виждал съм те някъде. I've seen you somewhere. I've seen you somewhere. Сакото и вратовръзката ти не си отиват. Your jacket and tie don't go together. Your jacket and tie don't go away. Тази блуза не си отива с тази пола. That blouse doesn't go with that skirt. This shirt doesn't go with this skirt. Кой бяга по-бързо, Юми или Кейко? Who runs faster, Yumi or Keiko? Who runs faster, Yumi or Keiko? Не ми се умилквай. Don't get cute with me. Don't patronize me. Аз също имам някои добри идеи. I have some good ideas, too. I have some good ideas, too. Том не се чувстваше много добре, но въпреки това отиде на работа. Tom didn't feel very well, but he went to work anyway. Tom wasn't feeling very well, but he went to work anyway. Всеки мисли за промяна на света,но никой не мисли за промяна на самият себе си. Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. Everyone thinks about changing the world, but no one thinks about changing themselves. Вие можете ли да дойдете утре? Can you come tomorrow? Can you come tomorrow? Том се опита да попречи на Мери да се запише в армията. Tom tried to prevent Mary from joining the army. Tom tried to stop Mary from joining the army. Това не е много забавно. This isn't much fun. That's not very funny. Той живее някъде наоколо. He lives somewhere about here. He lives around here somewhere. Дадох книгата на моя приятел. I gave the book to my friend. I gave the book to my friend. Не мърдай! Stand still! Don't move! Тези ръкавици са на Том. These gloves are Tom's. Those gloves belong to Tom. Стив изглеждаше много щастлив. Steve looked very happy. Steve seemed very happy. Том не знае как да се оправя с деца. Tom doesn't know how to handle children. Tom doesn't know how to handle kids. Голяма къща ли има? Does he have a big house? Is there a big house? Той извади монета от джоба си. He took a coin out of his pocket. He took a coin out of his pocket. Трябва да ти задам един глупав въпрос. I need to ask you a silly question. I have to ask you a stupid question. С какво се занимава твоят баща? What does your father do? What does your father do? Училището започва в осем и половина. School begins at 8:30 a.m. School starts at half past eight. Мисля, че Том може да е пиян. I think Tom might be drunk. I think Tom might be drunk. Пробвах всичко, което ми е известно. I've tried everything I know of. I've tried everything I know. Не съм неин тип. I'm not her type. I'm not her type. Защо не дойде? Why didn't you come? Why didn't you come? Това не е напълно сигурно. That's not absolutely certain. That's not entirely certain. Напълно съм изтощен. I'm completely exhausted. I'm completely exhausted. Може да завали, но при всички случаи ще отида. It might rain, but I'm going anyhow. It may rain, but I'll go anyway. Не съм виждала Том два месеца. I haven't seen Tom in 2 months. I haven't seen Tom in two months. Този пуловер струва над петдесет долара. This sweater costs more than fifty dollars. This sweater is worth over $50. Полетът ви е отменен. Your flight's canceled. Your flight has been cancelled. Реших, че може да си гладна. I thought you might be hungry. I thought you might be hungry. На теб как ти хрумна това? How did you come to think of that? How did you come up with that? Сигурен ли си, че Том не може да ни чуе? Are you sure Tom can't hear us? Are you sure Tom can't hear us? Деби, училището ти наблизо ли е? Debbie, is your school near here? Debbie, is your school close by? Чета изключително само детективски истории. I read detective stories exclusively. I only read detective stories. Ти искаш да гледаш френски филм, нали така? You want to watch a French movie, don't you? You want to see a French movie, don't you? Момчето, което пее е страхотно. The boy who is singing is excellent. The guy who sings is great. Безцветни зелени идеи яростно спят. Colorless green ideas sleep furiously. Colorless green ideas wildly sleep. Да не ме обвиняваш за неуспехите си? Are you blaming me for your lack of success? Are you blaming me for your failures? Аз кърмя моето бебе. I'm breast-feeding my baby. I'm nursing my baby. Подозирам, че сте прави. I guess you're right. I suspect you're right. Ти беше от голяма помощ за нашето семейство. You've been a great help to our family. You've been a great help to our family. На Алис ѝ отива зелено. Green suits Alice. Alice looks pretty green. Ти обичаш ли майка си? Do you love your mother? Do you love your mother? Мъча се да спестя пари. I'm trying to save money. I'm trying to save money. Още ли играеш голф? Are you still playing golf? You still play golf? Той ми е по-малък брат. He's my younger brother. He's my little brother. Наистина го оценявам, Том. I really appreciate it, Tom. I really appreciate it, Tom. Ще си правим парти в костюми от осемнайсти век. We're going to the party in eighteenth century costumes. We're having an 18th-century costume party. Млъкни. Be quiet now. Shut up. Той работи сутрин. He works in the morning. He works in the morning. Трябваше да откажа поканата, защото бях болен. I had to decline the invitation because I was ill. I had to cancel the invitation because I was sick. Дай да ти покажа един пример. Let me show you an example. Let me show you an example. Виждала ли си коала? Have you ever seen a koala? Have you seen the koala? Той ни излъга. He lied to us. He lied to us. От магазина до вкъщи носех тежкия багаж и си подвиквах хо-о-оп-хоп. I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home. From the store to the house I carried the heavy baggage and yelled ho-op-hop. Не съм ходила при лекар. I haven't seen a doctor. I didn't see a doctor. Тя няма да успее. She won't make it. She's not gonna make it. Мисля, че Том е един доста забележителен човек. I think Tom is a pretty remarkable person. I think Tom is a very remarkable man. Каква е Вашата професия? What's your occupation? What's your profession? Аз сготвих вечерята снощи. I cooked supper last night. I cooked dinner last night. Бъдете по-конкретни. Be more precise. Be more specific. Том и Мери седяха един срещу друг на една маса на верандата. Tom and Mary were sitting across from each other at a table on the veranda. Tom and Mary were sitting across from each other at a table on the porch. Това е имитация. That's an imitation. It's an imitation. Мисля, че ще ви бъде много интересна. I think you'll find it very interesting. I think you'll find it very interesting. Той кръсти сина си Джеймс. He named his son James. He named his son James. Аз обичам любовни романи. I love romance novels. I love romance novels. Беше страшно, нали? Scary, wasn't it? It was scary, wasn't it? Защо той изглежда ядосан? Why does he look so black? Why does he look angry? Той се възмути,че тя се срещаше с неговият брат. He resented that she was dating his brother. He was outraged that she was dating his brother. Не казвай нищо на никого. Don't say anything to anyone. Don't say anything to anyone. Ти защо не беше там? Why weren't you there? Why weren't you there? Докторът, когото тя посети, е известен. The doctor she visited is famous. The doctor she visited is famous. Аз съм много щастлив в Грузия. I am very happy in Georgia. I'm very happy in Georgia. Нямаш ли нещо друго? Don't you have anything else? Don't you have anything else? Да се махаме. Let's go away. Let's get out of here. Тук се чувствам по-сигурна. I feel safer here. I feel safer here. Отговори на въпросите ми. Answer my questions. Answer my questions. Никога нямам почивка. I never get a break. I never get a break. Те пристигнаха отделно. They arrived separately. They arrived separately. Том бяга много бързо. Tom runs very fast. Tom's running too fast. Потисната ли си? Are you depressed? Are you depressed? Том казва, че може да се свързва с мъртвите. Tom says that he is able to communicate with the dead. Tom says he can contact the dead. Трябва да приемете неизбежното. You have to accept the inevitable. You must accept the inevitable. Всички пееха, освен мен. Everybody was singing except me. Everyone was singing except me. Трябваше да се подчиним на тяхната молба. We had to yield to their request. We should have obeyed their request. Това не е наш проблем. That's not our problem. That's not our problem. Нейните дискове не се купуват от младите хора. Her CDs are not bought by young people. Her CDs aren't bought by young people. Наистина съм заинтересувана. I really am interested. I'm really interested. Том беше спасен от един случаен минувач. Tom was rescued by a passer-by. Tom was rescued by a random passerby. За съжаление не е толкова просто. Unfortunately, it's not that simple. Unfortunately, it's not that simple. Цената включва ли закуска? Does that price include breakfast? Does the price include breakfast? Виждала съм подобно нещо преди. I've seen one of these before. I've seen something like this before. Том какъв цвят очи има? What color are Tom's eyes? Tom, what color eyes does he have? Той отиде на разходка. He's out taking a walk. He went for a walk. Том не ми помага. Tom isn't helping me. Tom's not helping me. Самолетът ми отлита в шест часа. My plane leaves at six o'clock. My plane leaves at six o'clock. Трябва да си призная, че още не съм го чела. I must confess I haven't read it yet. I have to admit, I haven't read it yet. Не се страхувай. Don't be afraid. Don't be afraid. Това е деликатен въпрос. That's a delicate problem. It's a delicate matter. Бъди внимателен. Не искам да се нараниш. Be careful. I don't want you to hurt yourself. Be careful, I don't want you to hurt yourself. Работя с него. I work with him. I work with him. Предпочитам да разполагам със списък италиански думи, които не са в корпуса. I would prefer to have a list of Italian words which aren't in the corpus. I'd rather have a list of Italian words that aren't in the hull. Мисля, че сме в беда. I think we're in trouble. I think we're in trouble. Нямаше никой друг там. Nobody else was there. There was no one else there. Направих го нарочно. I did it on purpose. I did it on purpose. Башо бил най-великият поет. Basho was the greatest poet. Basho was the greatest poet. Зает съм. I have things to do. I'm busy. Хайде да ядем. Let's eat. Let's eat. Влакът тръгна точно в пет часа. The train left at exactly five o'clock. The train left at exactly five o'clock. Том си боядиса косата черна. Tom dyed his hair black. Tom painted his hair black. Преди говорехме за нашето бъдеще. We used to talk about our future. We used to talk about our future. Мисля, че Том го направи. I think Tom did it. I think Tom did. Разчитам на теб. I am counting on you. I'm counting on you. Джил е сгодена за Джак. Jill is engaged to Jack. Jill is engaged to Jack. Как разбираш, че пациентът не симулира болестта си ? How do you know that the patient is not feigning illness? How do you know the patient isn't faking his illness? Искам да ям нещо. I want to eat something. I want to eat something. Всеки умира. Everyone dies. Everyone dies. Не забравяй за купона довечера. Don't forget the party tonight. Don't forget the party tonight. Скъпи, знам, че бюджетът ни е ограничен, но какво ще кажеш малко да се поглезим и да отидем в някой скъп ресторант този уикенд? Honey, I know the budget is tight, but do you think we could splurge a bit and have a night out at a fancy restaurant this weekend? Honey, I know our budget is tight, but how about a little pampering and going to some expensive restaurant this weekend? Вземи ми един билет, ако обичаш. Get me a ticket, please. Get me a ticket, please. Стига си си правил майтапи. Stop joking around. Stop fooling around. Кой е любимият ти певец? Who is your favorite singer? Who's your favorite singer? Том може да чете малко на френски, но изобщо не може да го говори. Tom can read some French, but he can't speak it at all. Tom can read a little French, but he can't speak it at all. Връщам го. I'm giving it back. I'm returning it. Мъжът с червената вратовръзка е единственият тук когото не познавам. The man wearing the red tie is the only one here I don't know. The man in the red tie is the only one I don't know. Той предложи ли ти? Did he propose to you? Did he propose to you? От какво се страхува Том? What's Tom afraid of? What's Tom afraid of? Майк бяга много бързо вчера. Mike ran very fast yesterday. Mike ran pretty fast yesterday. Спадът при бизнеса с недвижимо имущество е сериозен и хората от бранша казват, че най-лошото тепърва предстои. The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come. The decline in the real estate business is serious and the people in the industry say the worst is yet to come. Не мърдайте. Don't move. Don't move. Той още стои. He is still standing. He's still standing. Забравих за това. I forgot about it. I forgot about that. На мен също ми е приятно да се запознаем. Nice to meet you too. Nice to meet you, too. Знаеш ли дали Том може да говори френски? Do you know whether Tom can speak French? Do you know if Tom can speak French? Ние гледаме зеленчуци в градината. We grow vegetables in our garden. We watch vegetables in the garden. Какво я ядоса толкова? What made her so angry? What made her so angry? Ще ми покажеш ли фотоалбума си, моля те? Would you please show me your photo album? Can you show me your photo album, please? Том вкара гол. Tom scored a goal. Tom scored a goal. Беше завършена. It's been completed. It was finished. Какво може да означава това? What can be the meaning of this? What could that mean? Аз кърмя бебето си. I'm breast-feeding my baby. I'm breast-feeding my baby. Животът е пълен с възможности. Life is full of chances. Life is full of possibilities. Том не знае как да пише любовни писма на френски. Tom doesn't know how to write a love letter in French. Tom doesn't know how to write love letters in French. Луси обича да играе тенис. Lucy likes playing tennis. Lucy likes to play tennis. Къде те боли? Where does it hurt? Where does it hurt? Бих искал да съм учител по английски език. I would like to be an English teacher. I'd like to be an English teacher. Иди да питаш баща си. Go ask your father. Go ask your father. Хайде да поговорим на английски. Let's speak English. Let's talk in English. Още не съм допуснала грешка. I haven't made a mistake yet. I haven't made a mistake yet. Останали са ми само още няколко от тези. I've only got a couple of these left. I only have a few more of these left. Мога само да се чудя дали това е същото за всички останали. I can only wonder if this is the same for everyone else. I can only wonder if this is the same for everyone else. Този проблем за мен е неконтролируем. These problems are beyond me. This problem for me is out of control. Какво прави Кен сега? What's Ken doing now? What's Ken doing now? Той се възстановява бързо. He is getting better quickly. He's recovering fast. Ще се загубите. You'll get lost. You'll get lost. Възхищавам се на културата и учтивостта на германците. I admire the culture and the politeness of the Germans. I admire the culture and courtesy of the Germans. Трябва да намеря друга. I have to find another one. I have to find someone else. Направих няколко грешки на изпита. I made several mistakes in the exam. I made a few mistakes on the exam. Кога ще се жените? When will you get married? When are you getting married? Мисля, че сте пили твърде много. I think you've had too much to drink. I think you've had too much to drink. Тръгваме си оттук след малко. We're getting out of here in a moment. We'll be out of here in a minute. Чух стъпки, но не видях никой. I heard footsteps, but I didn't see anyone. I heard footsteps, but I didn't see anyone. Не ми се прави това сега. I don't feel like doing that now. I don't want to do this right now. Видях баща му да му се кара. I saw him scolded by his father. I saw his father scold him. Том не трябваше да прави това. Tom shouldn't have done that. Tom shouldn't have done that. Не съм злопаметна. I don't hold grudges. I'm not remorseful. Аз съм само един невинен наблюдател. I'm just an innocent bystander. I'm just an innocent observer. Том не може да го вземе. Tom can't take it. Tom can't take it. Моля ви, позволете ми аз да платя. Please let me pay. Please let me pay. Трябва ли да отговарям на всички въпроси? Do I have to answer all of the questions? Do I have to answer all the questions? Японската икономика се разви бързо. The Japanese economy developed rapidly. The Japanese economy has developed rapidly. Попитай някой специалист. Ask an expert. Ask a specialist. Зависи от контекста. It depends on the context. Depends on the context. Миналата нощ спах добре. I had a good sleep last night. I slept well last night. Той скриваше окаяното си сърце зад усмивката си. He conceals a despicable heart behind his smile. He hid his wretched heart behind his smile. Нашата работа никога не свършва. Our work never ends. Our work never ends. Имам две котки. I have two cats. I have two cats. Имам някакви книги на френски. I have some French books. I have some books in French. Може ли да го видя това? Can I see this one? Can I see that? Имам три фотоапарата. I have three cameras. I have three cameras. Забавляваш ли се? Are you enjoying yourself? Having fun? Получих си обратно книгата от него. I got the book back from him. I got my book back from him. Дима спа с 25 мъже за една нощ и след това ги уби. Dima slept with 25 men in one night and then killed them. Dima slept with 25 men in one night and then killed them. Той има добър апетит. He has a good appetite. He has a good appetite. Сигурен ли си, че не искаш да се преместиш в Бостън? Are you sure you don't want to move to Boston? Are you sure you don't want to move to Boston? Това е една наистина тъпа идея. That's a really stupid idea. This is a really stupid idea. Може би това е проблемът. Maybe that's the problem. Maybe that's the problem. Аз вървя с нея. I'm walking with her. I'm walking with her. Чаша кафе, моля. A cup of coffee, please. A cup of coffee, please. Том не можа да помогне на Мери. Tom couldn't help Mary. Tom couldn't help Mary. Къде ти е училището? Where is your school? Where's your school? Мисля, че сте абсолютно прави. I think you're absolutely right. I think you're absolutely right. Бях събуден в пет часа. I was awakened at five o'clock. I was woken up at five o'clock. Нужно е време, за да се съвземе човек след развод. It takes time to get over a divorce. It takes time to recover from a divorce. Когато съм с ревящо бебе, накрая и на мен ми се доревава. When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself! When I'm with a crying baby, I end up crying too. Не бих бил толкова сигурен. I wouldn't be too sure about that. I wouldn't be so sure. Това може да ви заинтересува. This might interest you. This might interest you. Нищо чудно той да е прав. He may well be right. No wonder he's right. Той предпочита футбола пред бейзбола. He prefers football to baseball. He prefers football to baseball. Тя изглежда развълнувана. She seems to be excited. She seems excited. Светофарът стана червен. The traffic light changed to red. The light's turned red. Отмъстих си. I took my revenge. I got my revenge. Том не е толкова самоуверен. Tom isn't so confident. Tom's not that confident. Каква е истинската причина да не искаш да го правиш? What's the real reason you don't want to do this? What's the real reason you don't want to do this? Не се отказвам. I'm not giving up. I'm not giving up. Търся си къща. I'm looking for a house. I'm looking for a house. Ще ти стискам палци. I will keep my fingers crossed for you. I'll keep my fingers crossed. Той обича животни. He likes animals. He loves animals. Погледни всички тези рибки в езерцето. Look at those fish in the pond. Look at all those fish in the pond. Надявам се това да направи по-лесно разбирането на смисъла и запаметяването на новонаучените думи. I hope this will make it easier to get a grasp of the meaning and to memorize the newly learnt words. I hope this will make it easier to understand the meaning and memorize the newly learned words. Никой не беше ранен. Nobody was injured. Nobody was hurt. Сигурнa съм, че сте много зает. I'm sure you're very busy. I'm sure you're very busy. Преброи ли кърпите? Have you counted the towels? Did you count the towels? Мери е по-голямата сестра на Том. Mary is Tom's youngest sister. Mary is Tom's older sister. Не мога да приема поканата, защото имам друг ангажимент. I can't accept the invitation because I have another engagement. I can't accept the invitation because I have another appointment. Искам да знам дали той ще дойде тук. I want to know if he'll come here. I want to know if he's coming here. Той кара много бързо. He drives very fast. He's driving too fast. Можехме да видим Том. We could see Tom. We could've seen Tom. Тука прилича на кочина. It looks like a pigsty in here. Looks like a pigsty in here. Това е съвсем различно. This is completely different. This is completely different. Свърших с четенето на книгата. I've finished reading the book. I'm done reading the book. Той стана свидетел на убийството. He witnessed the murder. He witnessed the murder. Не го мразя. I don't hate him. I don't hate him. Том изглежда ли да е зает? Does Tom look like he's busy? Does Tom look busy? Не чух вратата да се отваря. I didn't hear the door open. I didn't hear the door open. Разчитам на помощта ти. I count on your help. I'm counting on your help. Той отказа храната с отвращение. He refused the food with disgust. He refused food with disgust. Всички ние можем да говорим френски. All of us can speak French. We can all speak French. Ако се отпуснеш и си починеш, ще се почувстваш много по-добре. If you sit back and rest, you will feel much better. If you relax and relax, you'll feel much better. Той го направи, и което е по-учудващо, направи го сам. He did it, and what was more surprising, he did it by himself. He did, and more surprisingly, he did it himself. Ако ти имаш време, и аз ще намеря. I have time if you do. If you have time, so will I. Мисля, че тази вечер ще си прекарате добре. I think you're going to enjoy yourself tonight. I think you'll have a good time tonight. Сигурна съм, че Том даже не е забелязал, че ти закъсня. I'm sure Tom didn't even notice you were late. I'm sure Tom didn't even notice you were late. Наближава Коледа. Christmas is coming. Christmas is coming up. Ще кажа, че аз съм го направил. I'll say I did it. I'll say I did it. Изчакай ме да довърша, моля те. Bear with me. Wait for me to finish, please. Не съм те виждала от няколко дена. I haven't seen you in days. I haven't seen you in a few days. Току-що приключих със закуската. I've just finished breakfast. I just finished breakfast. Да си вземем саке. Let's have sake. Let's get some sake. След като запалиш фитила ще имаш петнайсет секунди, за да отидеш на безопасно място. Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety. Once you light the fuse, you'll have 15 seconds to get to a safe place. Мразя френския. I hate French. I hate French. Още не съм се съгласил. I haven't said yes yet. I haven't agreed to it yet. Той говори японски добре. He speaks Japanese well. He speaks Japanese well. Той се научи да плува. He learned how to swim. He learned how to swim. Ще ти се обадя за Том. I'll get back to you about Tom. I'll call you about Tom. Ще ходиш ли? Are you going? Are you going? Вратата се отвори автоматично. The door opened automatically. The door opened automatically. Събуй си чорапите. Take off your socks. Take off your socks. Моля, преведете това на френски. Please translate this into French. Please translate this into French. Той пътува по бизнес. He traveled on business. He travels on business. Алистър уби Барбара. Alister killed Barbara. Alistair killed Barbara. Пазете тоалетната чиста. Keep the toilet clean. Keep the toilet clean. Някой от твоя екип говори ли френски? Does anyone on your team speak French? Does anyone on your team speak French? Не сте ли нервни? Aren't you nervous? Aren't you nervous? Трябва да говоря с Том. I have to speak with Tom. I need to talk to Tom. Вуйчо ми ми даде този часовник. My uncle gave me this watch. My uncle gave me this watch. Том може да говори и френски, и английски. Tom can speak both French and English. Tom can speak both French and English. Не искам да работя при тези условия. I don't want to work under these conditions. I don't want to work under these conditions. Видях Том да се разхожда по плажа. I saw Tom walking down the beach. I saw Tom walking on the beach. Искам един портокалов сок. I'd like an orange juice. I want an orange juice. Има ли някакви промени? Have there been any changes? Are there any changes? Какво ще кажете за една разходка по плажа? How about a walk on the beach? How about a walk on the beach? Името ми е Джак. My name is Jack. My name is Jack. Кафето със захар ли го пиеш? Do you take sugar in your coffee? Do you take the coffee with sugar? Да се позабавляваме. Let's have some fun. Let's have some fun. Днес трябва да занеса котката на ветеринар. I have to take the cat to the vet today. I have to take the cat to the vet today. Искам да ти покажа нещо в моя офис. I want to show you something in my office. I want to show you something in my office. Аз знам, че ти си прав. I know you're right. I know you're right. Здравето и веселбата благоприятстват за красотата. Health and gaiety foster beauty. Health and fun favor beauty. Мисля, че Том си забрави фотоапарата. I think Tom forgot his camera. I think Tom forgot his camera. По-евтино е да си поръчваш нещата на дузини. It's cheaper to order things by the dozen. It's cheaper to order your stuff in dozens. Учила съм френски три години. I've studied French for three years. I studied French for three years. Когато изтече отпускът по майчинство, тя се върна на старата си работа. After her maternity leave, she resumed her old job. When maternity leave expired, she went back to her old job. Къде се намира билетната каса? Where is the ticket office? Where's the ticket register? Забавлява ли се миналата вечер? Did you enjoy yourself last evening? Did you have fun last night? Погледнах изображението. I looked at the picture. I looked at the image. Знам как се чувстваш. I know how you feel. I know how you feel. Да го накарам ли да дойде с теб? Shall I have him go with you? Should I get him to come with you? Ти не си желан тук. You're not wanted here. You're not welcome here. Кати и тя ли отиде? Did Cathy go, too? Did Cathy go, too? Това, което той обича, е желе. What he likes is jelly. What he loves is Jell-O. Джордж много обича да говори. George is quite talkative. George likes to talk a lot. Том беше нещастен. Tom was miserable. Tom was unhappy. Не се занимавай с тях. They're no good. Don't mess with them. Ясно. Understood. Right. Стискай ми палци! Keep your fingers crossed for me! Fingers crossed! Мери може да плува. Mary can swim. Mary can swim. Обичаш ли музиката? Do you love music? Do you like music? Приятелката ми е много ревнива. My girlfriend is very jealous. My girlfriend is very jealous. Том има поне триста книги. Tom has at least 300 books. Tom's got at least 300 books. Неговото име оглавява списъка. His name heads the list. His name tops the list. Миналата седмица ядох пица всеки ден. I ate pizza every day last week. Last week, I had pizza every day. Том страда от плоскостъпие. Tom has flat feet. Tom suffers from flat feet. Какво носиш в куфара? What do you have in your suitcase? What do you have in the suitcase? Аз исках да му кажа нещо, но не казах нищо. I wanted to say something to him, but I didn't. I wanted to tell him something, but I didn't say anything. Кой е учил Том как да говори на френски? Who taught Tom how to speak French? Who taught Tom how to speak French? Мисля, че имаш нужда от почивка. I think you need some rest. I think you need a break. Под клетва съм да пазя тайна. It was told me under pledge of secrecy. I'm under oath to keep a secret. Том действително ли иска да победи? Does Tom really want to win? Does Tom really want to win? Каква е минималната заплата в България? What's the minimum salary in Bulgaria? What is the minimum salary in Bulgaria? Изглежда отново са се сдобрили. It looks like they have made up again. Looks like they made up again. Децата изглеждаха изморени от плуването. The little children looked tired from swimming. The kids looked tired from swimming. Да не ви става навик. Don't make it a habit. Don't make a habit of it. Училището започва в осем и половина. School begins at eight-thirty. School starts at half past eight. Преподавам френски. I teach French. I teach French. Воинът съзнава както силата си, така и своята слабост. The warrior is conscious of both his strength and his weakness. The warrior knows both his strength and his weakness. Признах греха си. I confessed my sin. I have confessed my sin. Слухът не е верен. The rumor isn't true. The rumor is not true. Има нещо, което трябва да кажа на Том. I have something I need to tell Tom. There's something I need to tell Tom. Поздравете Том от мен. Say hello to Tom for me. Say hi to Tom for me. Хората трябва да дават всичко от себе си. People should do their best. People have to do their best. Човек трябва да си изпълнява задълженията. One should do one's duties. A man has to do his duty. Наистина нямам идея. I really have no idea. I really have no idea. Не ни даде шанс. You never gave us a chance. You didn't give us a chance. Това е много жалко. That's too bad. That's too bad. Накъде е стаята на Том? Which way is Tom's room? Which way is Tom's room? Внимание! Не отваряй! Опасност от токов удар. Caution: risk of electric shock. Do not open. Don't open the door! Наистина не ми върви! I really am unlucky! It's really not my lucky day! Трябва да се сбогувам. I have to say goodbye. I have to say goodbye. Тук е снимана сестра ми. That's a photo of my sister. This is where my sister was taken. Старата двойка тръгна на пътешествие около света. The old couple embarked on a tour around the world. The old couple went on a trip around the world. Много се безпокоя за теглото си. I'm very worried about my weight. I'm really worried about my weight. Кажи на Том, че няма да имам нужда от неговата помощ. Tell Tom I won't need his help. Tell Tom I won't need his help. Боядисах вратата синя. I painted the gate blue. I painted the door blue. Поне веднъж мисли с главата си. Use your head for a change. Just think with your head for once. Мисля, че това е смешно. I think this is funny. I think that's funny. Не съм виждала Том от години. I haven't seen Tom in years. I haven't seen Tom in years. Това не е каквото изглежда. This isn't what it looks like. That's not what it looks like. Всеки може да го направи това. Anyone can do that. Anyone can do that. Бедуините живеят в пустинята. Bedouins live in the desert. Bedouins live in the desert. Том не трябва да бъде тук. Tom can't be here. Tom shouldn't be here. Можете да пишете на какъвто език искате. В Татоеба всички езици са равни. You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal. You can write in any language you want, in Tatoeba all languages are equal. Трябва да предупредя Том. I've got to warn Tom. I have to warn Tom. Те са доволни с нещата по начина, по който те стоят в момента. They are content with things as they are. They're happy with the way they're standing right now. Чувал съм слухове. I've heard rumors. I've heard rumors. Вчера срещнах Мери. I met Mary yesterday. I met Mary yesterday. Музиката е вид развлечение. Music is a form of entertainment. Music is a kind of entertainment. Това е известна планина. That's a famous mountain. It's a famous mountain. Нямам време за губене. I have no time to waste. I don't have time to waste. Можете ли да го поправите? Can you get it repaired? Can you fix it? Обикновено моята сестра ходи на училище пеш. My sister usually walks to school. Usually my sister walks to school. Платих около петдесет долара. I paid about fifty dollars. I paid, like, 50 bucks. Бях чел около час. I had been reading for an hour. I'd been reading for about an hour. Обичаш ли мексиканска храна? Do you like Mexican food? Do you like Mexican food? Чух, че Том целунал Мери. I heard that Tom kissed Mary. I heard Tom kissed Mary. Усети ли земетресението тая нощ? Did you feel the earth shake last night? Did you feel the earthquake that night? Мислех, че си решил да си останеш вкъщи. I thought you were going to stay home. I thought you decided to stay home. Тя разбира се е права. Certainly she is correct. Of course she's right. Това е фазан. That's a pheasant. It's a pheasant. Мисля, че Том е студент. I think Tom is a student. I think Tom's a student. Никога преди не съм срещала Том. I'd never met Tom before. I've never met Tom before. Том и Мери не говореха на френски. Tom and Mary weren't speaking French. Tom and Mary didn't speak French. Аз ям хляб. I eat bread. I eat bread. Не съм ходил при лекар. I haven't seen a doctor. I didn't see a doctor. Не искам да се оженя за теб. I don't want to marry you. I don't want to marry you. Радиото не работи. The radio doesn't work. Radio's not working. Може ли да отвориш прозореца? Can you open the window? Can you open the window? Миналата нощ ми ограбиха къщата още докато бях будна. Last night my house was robbed while I was still awake. Last night my house was robbed while I was awake. Изглеждаш като сестра ми. You look like my sister. You look like my sister. Ще ви изпратя. I'll walk you out. I'll walk you out. Не се дръж така с мене. Don't treat me like that. Don't treat me like that. Том не отговори веднага. Tom didn't answer right away. Tom didn't answer right away. Нещо важно ли прекъснах? Did I interrupt something important? Did I interrupt something important? Тя си помисли, че съм доктор. She thought that I was a doctor. She thought I was a doctor. Ако аз не мога да го направя, какво те кара да смяташ, че ти ще можеш? If I can't do this, what makes you think you can? If I can't do it, what makes you think you can? Направих план на маршрута ни. I've planned our route. I made a plan for our route. Изчисти ли си стаята вече? Have you cleaned your room yet? Have you cleaned your room yet? Ето го твоето куче. Here is your dog. There's your dog. Мисля, че заинтригувахме Том. I think we got Tom's attention. I think we've intrigued Tom. Аз съм внимателен. I'm careful. I'm careful. Мисля, че направи правилния избор. I think you made the right choice. I think you made the right choice. Дай ми книгата. Give me the book. Give me the book. Майтапиш се! You're kidding! You're kidding! Трябва да направим нещо за да помогнем на Том. We have to do something to help Tom. We have to do something to help Tom. Аз трябва да направя същото. I have to do the same thing. I have to do the same. Аз притежавам тази собственост. I own this property. I own this property. Не ме гледайте! Don't look at me! Don't look at me! Считам се за късметлия. I consider myself lucky. I consider myself lucky. Френският определено не е най-лесният език за научаване. French is definitely not the easiest language to learn. French is definitely not the easiest language to learn. Бих искала да преведа това на френски. Би ли ми помогнал? I'd like to get this translated into French. Could you help me? I'd like to translate this into French. Защо не е щастлив Том? Why isn't Tom happy? Why isn't Tom happy? Не съм те виждала откакто бяхме студенти. I haven't seen you since college. I haven't seen you since we were students. Тя си купи два чифта чорапи. She bought two pairs of socks. She bought two pairs of socks. Сигурна ли си, че не искаш аз да ти купя билет? Are you sure you don't want me to buy you a ticket? You sure you don't want me to buy you a ticket? Луната е направена от сирене. The moon is made out of cheese. The moon is made of cheese. Кен ми се обажда всеки ден. Ken calls me every day. Ken calls me every day. Ако закъснея, ще ми се скарат. If I'm late, I'll be scolded. If I'm late, they'll scold me. Брой до трийсет. Count to thirty. Count to thirty. Имай малко милост към мене. Have some pity on me. Have some mercy on me. Каква е минималната заплата в Англия? What's the minimum salary in England? What's the minimum wage in England? Изхвърли тия чорапи, ако обичаш. Throw away these socks, please. Throw away those socks, please. Тя го наричаше с всякакви обидни имена. She called him bad names. She called him by all kinds of offensive names. Сигурна ли си, че Том стои зад всичко това? Are you sure that Tom is behind this? Are you sure Tom's behind this? Запиши го тук, моля. Write it down here, please. Write it down here, please. Досега не бях виждал затъмнение. I've never seen an eclipse before. I've never seen an eclipse before. Америка те обича. America loves you. America loves you. Не ми се пречкай. Don't get in my way. Stay out of my way. Няма да виждаш нищо без фенерче. You won't be able to see anything without a flashlight. You won't see anything without a flashlight. Никога не съм те виждал толкова уплашена. I've never seen you look so scared. I've never seen you so scared. На колко години са братовчедите Ви? How old are your cousins? How old are your cousins? Това е доста голям проблем. That's a pretty big problem. That's a pretty big problem. Том има много голям нос. Tom has a very large nose. Tom has a very big nose. Чух да се затръшва врата. I heard a door slam. I heard a door slamming. Ризата ѝ беше изцапана със сос. Her shirt was stained with sauce. Her shirt was covered in sauce. Изглеждате много изморени. You look very tired. You look very tired. Не съм виждала Том от известно време. I haven't seen Tom in a while. I haven't seen Tom in a while. Филмът не беше толкова забавен, колкото книгата. The movie wasn't as funny as the book. The movie wasn't as fun as the book. Тук има книга. There's a book here. There's a book here. Когато се изправя ми се вие свят. I get dizzy spells when I stand up. When I get up, I get dizzy. Колко е тази вратовръзка? How much is this tie? How much is this tie? Загубила съм форма. I'm out of shape. I'm out of shape. Не знам нито думичка на френски. I don't speak a word of French. I don't know a word in French. Загубих се в гората. I got lost in the forest. I got lost in the woods. Музиката е вид забавление. Music is a form of entertainment. Music is a kind of fun. Не съм толкова уморен. I'm not so tired. I'm not that tired. Аз съм по-умен от теб. I'm smarter than you. I'm smarter than you. Кейт се прибра с автобус. Kate came home by bus. Kate took the bus home. Моля, говорете по-високо. Please speak more loudly. Please speak louder. Прочети секцията за обяви ако търсиш работа. Read the advertisement section if you're looking for a job. Read the ad section if you're looking for a job. Желаете ли да станете доверен потребител? Would you like to become a trusted user? Would you like to become a trusted user? Току-що свърших да правя домашното си по френски. I've just now finished doing my French homework. I just finished my French homework. Това е чантата на Джейн. This is Jane's bag. That's Jane's bag. Помисли си за това, моля те. Please think about it. Think about it, please. Просто се чувствам ужасно. I just feel awful. I just feel terrible. Какво правиш братле? What are you doing bro? What are you doing, bro? Какво Ви кара да мислите така? What makes you think so? What makes you think that? Вдигни ръката си. Raise your hand. Raise your hand. Аз чух какво се е случило. I heard what happened. I heard what happened. Сега колко е часът? What time is it now? What time is it now? Той ми казваше Ичиро. He called me Ichiro. He called me Ichiro. Том прескочи калната локва. Tom jumped across the mud puddle. Tom jumped the muddy puddle. Онези очила ти отиват. Those glasses suit you. Those glasses look good on you. Моля заключете сейфа. Please lock the safe. Please lock the safe. Виждам съм това момиче преди. I have seen that girl before. I've seen this girl before. С кой предпочиташ да излизаш, Том или Джон? Who would you rather go out with, Tom or John? Who would you rather go out with, Tom or John? Моля, останете седнали до пълното спиране на самолета. Please stay seated until the plane comes to a complete stop. Please remain seated until the plane is fully shut down. Пека пай. I'm baking a pie. I'm baking pie. Никога не беше валяло на острова. It has never snowed on the island. It never rained on the island. Баща ѝ я накара да му каже всичко. Her father made her tell him everything. Her father made her tell him everything. Взех си душ. I took a shower. I took a shower. Какво желаеш? What do you desire? What do you want? Мисля, че за момента сме в безопасност. I think we're safe for a while. I think we're safe for the moment. Много ви благодаря! Thank you very much! Thank you very much. Поискай да извикат Том. Ask for Tom. Ask Tom to come in. Сигурна ли си, че не искаш да дойдеш с мен да си вземеш едно кафе? Are you sure you don't want to come with me to get a cup of coffee? Are you sure you don't want to come with me to get some coffee? Хората бяха озадачени от неочакваната ситуация. People were bewildered by the unexpected situation. People were puzzled by the unexpected situation. Да продължим. Let's go on. Let's move on. Мисля, че тичането е добро упражнение. I think jogging is good exercise. I think running is a good exercise. Няма да учствам в това. I won't be a party to this. I'm not going to believe that. Още не съм казала на децата, че се развеждаме. I haven't told the kids yet that we're getting divorced. I haven't told the kids we're getting a divorce yet. Някои видове птици не могат да летят. Some kinds of birds can't fly. Some bird species can't fly. Растящите цени подхранват тревогата на потребителите. Rising costs are fueling anxieties among consumers. Growing prices fuel consumer anxiety. Тръгнах към парка. I walked toward the park. I'm on my way to the park. Идваш ли, или не? Are you coming or not? Are you coming or not? Ходил ли си на плаж с Том? Have you ever gone to the beach with Tom? Did you go to the beach with Tom? Аз съм безработен. I'm unemployed. I'm unemployed. Нещо трябва да им има на машините. Something must be wrong with the machinery. Something must be wrong with the machines. Благодаря, че обърнахте внимание на това. Thanks for pointing this out. Thank you for paying attention to this. Какво работиш? What's your job? What do you do for a living? Неговата жена е изтощена след гледането на децата. His wife is worn out after looking after the children. His wife is exhausted after babysitting. Успях да го убедя за купуването на ново легло. I've managed to talk him into buying a new bed. I managed to convince him about buying a new bed. Том реши да направи сделка с Мери. Tom decided to make a deal with Mary. Tom decided to make a deal with Mary. Здрасти, как си? Hi, how're you doing? Hi, how are you? Том реши да отложи събранието. Tom decided to postpone the meeting. Tom decided to postpone the meeting. Джак изчетка прахта от палтото си. Jack brushed the dust off his coat. Jack brushed the dust out of his coat. Трябва да отида да се видя с Том. I have to go meet with Tom. I have to go see Tom. Боеца се стегна за рунда. The fighter toughened up for the bout. The fighter's up for the round. Том не беше на събранието. Tom wasn't at the meeting. Tom wasn't at the meeting. Би било забавно да се види как нещата се променят с годините. It would be fun to see how things change over the years. It would be fun to see things change over the years. Джейн написа писмото сама. Jane wrote the letter herself. Jane wrote the letter herself. Благодаря ти за обяснението. Thanks for your explanation. Thank you for your explanation. Ще ти се обадя пак после. I'll call you back later. I'll call you back. Той никога не пие алкохол. He never drinks alcohol. He never drinks alcohol. Гледала съм всичките Ви филми. I've seen all your movies. I've seen all your movies. Бягаш. You run. You're running. Това не е правилно. This isn't right. This isn't right. Вторият братовчед на жена му беше член на еврейския управителен съвет. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council. His wife's second cousin was a member of the Jewish Board of Directors. Не го гледай. Don't look at it. Don't look at him. Не го ща вече. I don't want it anymore. I don't want it anymore. Ще следвам твоите указания. I'll follow your instructions. I'll follow your instructions. Често прекарвам свободното си време слушайки музика. I often spend my free time listening to music. I often spend my free time listening to music. Том е завършил японска филология. Tom majored in Japanese literature in college. Tom has studied Japanese philology. Не ме бива много да говоря на френски. I'm not very good at speaking French. I'm not very good at speaking French. Ние сме от една кръв, вие и аз! We be of one blood, thou and I. We're of the same blood, you and me! Том не можа да повярва, че Мери наистина го обича. Tom couldn't believe that Mary really loved him. Tom couldn't believe Mary really loved him. Чувствам се добре. I feel fine. I feel good. Мери много обича мляко. Mary likes milk very much. Mary loves milk very much. Всичко почерня. Everything went black. It's all blacked out. Ние учим френски. We're learning French. We learn French. Много ми се спи. I'm very sleepy. I'm so sleepy. Пиян си. You're drunk. You're drunk. Има нещо в Том, което ме изнервя. There's something about Tom that gets on my nerves. There's something about Tom that makes me nervous. Ядосана съм и на двете ви. I'm mad at both of you. I'm mad at both of you. Тази история ме накара да се замисля върху бъдещето на Токио. That story made me think over the future of Tokyo. This story has made me think about Tokyo's future. Подскочих от изненада. I jumped up in surprise. I jumped from a surprise. Търся си ключовете. I'm looking for my keys. I'm looking for my keys. Да побързаме. Let's hurry. Let's hurry. Бих бил нещастен, но не бих се самоубил. I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. Опитът е най-добрият учител. Experience is the best teacher. Experience is the best teacher. Забравих да го питам. I forgot to ask him. I forgot to ask him. Благодаря ти за всичко. Thank you for everything. Thank you for everything. Кога заминава този влак? When does this train leave? When does this train leave? Знаех, че ще бъдеш заета. I knew you'd be busy. I knew you'd be busy. Вярвай ми, знам за какво говоря. Trust me, I've been there. Trust me, I know what I'm talking about. Ако не искаш да бъдеш сам, мога да ти правя компания. If you don't want to be alone, I can keep you company. If you don't want to be alone, I can keep you company. Колко братя имаш? Колко сестри имаш? How many brothers do you have? How many sisters do you have? How many brothers do you have? Кои обувки ще обуеш? Which shoes are you going to put on? Which shoes are you gonna wear? Точно това искам. That's exactly what I want. That's exactly what I want. Той си облече палтото и излезе от къщата. He put on his coat and left the house. He put on his coat and left the house. Тя си взе изпита. She passed the exam. She passed the exam. Не съм Ви виждала от години. I haven't seen you in years. I haven't seen you in years. Видях една червена кола и една бяла. Червената изглеждаше по-добре от бялата. I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. I saw a red car and a white one, and the red one looked better than the white one. Мери остави Том да я целуне. Mary let Tom kiss her. Mary let Tom kiss her. Какво има в куфарчето? What's in the briefcase? What's in the briefcase? Чувал ли си се скоро със сестра си? Have you heard from your sister lately? Have you heard from your sister lately? Ще сляза тук. I'll get off here. I'll get off here. Чух, че Том ще подава молба за развод. I heard Tom is filing for divorce. I heard Tom's filing for divorce. Те се подиграваха на прическата на Джак. They made fun of Jack's haircut. They made fun of Jack's hair. Познавам човек, който говори френски добре. I know someone who speaks French well. I know a man who speaks French well. Нямам представа. I have no clue. I have no idea. Мисля, че трябва да дойдеш тук долу. I think you should come down here. I think you should come down here. Том може малко да говори френски. Tom knows some French. Tom can speak a little French. Грози ни заплаха. We're all at risk. It's a threat. Носиш ли шофьорската книжка? Do you have your driver's license? Do you have your driver's license? Казах на Том истината. I told Tom the truth. I told Tom the truth. Том каза, че иска повишение. Tom said that he wanted a raise. Tom said he wanted a promotion. Тя носи красива рокля. She got a beautiful dress on. She's wearing a beautiful dress. Буксуваш. You're in a rut. You're banging. Ще ти дам този речник. I'll lend you this dictionary. I'll give you that dictionary. Тя изчака докато водата заври преди да направи чай с нея. She waited until the water boiled before making the tea with it. She waited until the water boils before making tea with her. Мисля, че сме късметлии. I think we're pretty lucky. I think we're lucky. Стоях в Чикаго повече от два месеца. I stayed in Chicago over two months. I've been in Chicago for over two months. Аз ще се заема с това. I'll take care of it. I'll handle this. Той завърши Токийския университет. He graduated from Tokyo University. He graduated from Tokyo University. Ние се присмяхме на Том. We laughed at Tom. We laughed at Tom. Не съм свикнал с такова отношение. I'm not accustomed to such treatment. I'm not used to that kind of attitude. Иска ми се да бях млада. I wish I were young. I wish I was young. Една чаша вода, ако обичате. A glass of water, please. A glass of water, please. Това е работа. It's business. It's a job. Не говоря френски толкова свободно, колкото Том. I don't speak French as fluently as Tom does. I don't speak French as freely as Tom does. Том живее в малко градче в околностите на Бостън. Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. Tom lives in a small town in the vicinity of Boston. Бих могла да те направя щастлив. I could make you happy. I could make you happy. Какво искаше Том? What did Tom want? What did Tom want? Какво направихте с фотоапарата? What did you do with the camera? What did you do with the camera? Уча френски в училище. I study French at school. I study French at school. Инцидентът му е попречил да дойде. The accident prevented him from coming. His accident prevented him from coming. Имате ли Европейска здравноосигурителна карта? Do you have a European health insurance card? Do you have a European Health Insurance Card? Може би си изпуснал нещо. Maybe you missed something. Maybe you dropped something. Къде е пощенската кутия? Where is the mailbox? Where's the mailbox? Проучване показва, че 53 000 американци умират всяка година в резултат от това, че са пасивни пушачи. A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. Research shows that 53,000 Americans die every year as a result of being passive smokers. Дай ми адреса на Том. Give me Tom's address. Give me Tom's address. Може ли да го взема назаем за около 2 седмици? Can I borrow it for about two weeks? Can I borrow it for about two weeks? Колко жалко! What a pity! What a shame! Може ли да се присъединя към теб? May I join you? Can I join you? Ще накарам Том да дойде до Бостън да ти помогне. I'll get Tom to go to Boston to help you. I'll have Tom come to Boston to help you. Всички те са в един и същ размер. They're all the same size. They're all the same size. Не мога да те чакам. I can't wait for you. I can't wait for you. Той изхвърли банана. He threw the banana away. He threw out the banana. Трябва да се размърдам. I have to get moving. I gotta move. Здрасти, Мег. Как си? Hello, Meg. How are you? Hey, Meg, how are you? Мисля, че ти се паникьоса. I think you panicked. I think you panicked. В коя ситуация би го направил? In what kind of situations would you do that? In what situation would you do that? Пристигнах тук вчера. I arrived here yesterday. I got here yesterday. Ще дойда с теб до изхода. I'll walk you to the gate. I'll come with you to the exit. Не взимайте прибързани решения. Don't make any quick decisions. Don't make rash decisions. Върнах се у дома с влака. I returned home by train. I came home on the train. Всеки може да се опита. Anybody can try. Anyone can try. Коя си ти? Who are you? Who are you? Затова ли не искаше да дойдеш с мен? Is this the reason you didn't want to come with me? Is that why you didn't want to come with me? Сигурнa съм, че си много заетa. I'm sure you're very busy. I'm sure you're very busy. Ще те помоля да преведеш това писмо на френски. I'd like you to translate this letter into French. I'm gonna have to ask you to translate this letter into French. Как го правиш? How do you do it? How do you do that? Не е нужно да си измисляш причина, ако не искаш да дойдеш с нас. You don't have to make up an excuse if you don't want to go with us. You don't have to make up a reason if you don't want to come with us. Том не беше съвършен. Tom wasn't perfect. Tom wasn't perfect. Начинанието на правителството налага високи разходи. The undertaking entailed great expense upon the government. The government's enterprise imposes high costs. Или той греши, или аз греша. He is wrong or I am. Either he's wrong or I'm wrong. Липсвате ми. I miss you. I miss you guys. Знам всичко за теб. I know everything about you. I know all about you. Мисля, че и двамата знаем как се чувства Том. I think we both know how Tom feels. I think we both know how Tom feels. Позицията на Том по въпроса е добре позната. Tom's position on this matter is well known. Tom's position on this is well-known. Кой е тоя пич на картината? Who's that guy in the painting? Who's that guy in the painting? Английският е труден, нали? English is difficult, isn't it? English is hard, isn't it? Мисля, че Том и Мери се харесват. I think Tom and Mary like each other. I think Tom and Mary like each other. Можеш ли да препоръчаш друг хотел? Could you recommend another hotel? Can you recommend another hotel? Учителят ни преведе изречението. The teacher interpreted the sentence for us. Our teacher translated the sentence. Това е причината, поради която той се ядоса. That's the reason he became angry. That's the reason he got angry. Ако не искате да сте сами, мога да ви правя компания. If you don't want to be alone, I can keep you company. If you don't want to be alone, I can keep you company. Млад съм. I'm young. I'm young. Мисля, че с основание не искате да отидете. I think you're right not to go. I don't think you want to go for a reason. Ако не беше слънцето, нас нямаше да ни има. If it were not for the sun, we could not live. If it wasn't for the sun, we wouldn't be here. Джими писмо ли пише? Is Jimmy writing a letter? Is Jimmy writing a letter? Той не яде нищо друго освен плодове. He doesn't eat anything other than fruit. He eats nothing but fruit. Когато отидеш в Румъния, ще посетиш замъка на Дракула. When you go to Romania, you will visit Dracula's Castle. When you go to Romania, you will visit Dracula's castle. Купих само една книга, която дадох на един от студентите. I bought only one book which I gave to a student. I only bought one book I gave one of the students. Това е Ваша отговорност. That's your responsibility. It's your responsibility. Не забравяй да си донесеш кухненски пособия като ножове и съдове за готвене. Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. Don't forget to bring your kitchen supplies like knives and cooking dishes. Бил ли си някога в Бостън? Have you ever been to Boston? Have you ever been to Boston? Децата ми често искат пари от мене. My children often ask me for money. My children often ask for money from me. Не съм се сещала за Том от години. I haven't thought about Tom in years. I haven't thought about Tom in years. Харесва ми да слушам добра музика. I like to listen to good music. I like listening to good music. От сутринта няма ток. The power has been off since this morning. There's been no power since this morning. Щастлив си, че имаш такива любящи родители. You are fortunate to have such loving parents. You're lucky to have such loving parents. Плажът е иделно място за игра за децата. The beach is an ideal place for children to play. The beach is an ideal place for kids to play. Хайде да започваме купона. Let's start the party. Let's get this party started. Том взе грешния автобус. Tom got on the wrong bus. Tom took the wrong bus. Хайде стига толкова. Let's call it a day. Come on, that's enough. Дадох на Том и Паола моята камера. I lent Tom and Paula my camera. I gave Tom and Paula my camera. Какво се опитва да постигне Том? What's Tom after? What is Tom trying to accomplish? Оризовата каша е лесна за храносмилане. Rice gruel is easy to digest. Rice porridge is easy to digest. Трябва ли да отворя всичко? Must I open everything? Do I have to open everything? Ккакво ще направиш? What will you make? What are you gonna do? Ти защо си бил там? Why were you there? Why were you there? Мисля, че ти си най-великият. I think you're the greatest. I think you're the greatest. Какво искаш? What do you want? What do you want? Не и до утре следобед. Not until tomorrow afternoon. Not until tomorrow afternoon. Мисля, че ще ти бъде интересна. I think you'll find it interesting. I think you'd be interested. Зайците имат дълги уши и къси опашки. Rabbits have long ears and short tails. Rabbits have long ears and short tails. Остави Том на мира най-накрая. Just leave Tom alone. Leave Tom alone at last. Тези чорапи не се разпускат при пране. These socks don't stretch when you wash them. These socks don't come off when you're doing laundry. Опитах се да се свържа с Том. I've tried to contact Tom. I've been trying to reach Tom. Извинете, колко е това? Excuse me, how much is this? Excuse me, how much is that? Как си тези дни? How are you these days? How are you these days? Не казвай за това на никого. Don't tell anyone this. Don't tell anyone about this. Това се превръща в проблем. That's becoming a problem. This is becoming a problem. Баща ми не ми разрешава да ходя сам на кино. My dad doesn't let me go to the cinema alone. My dad won't let me go to the movies alone. Дочух какво си казал. I overheard what you said. I overheard what you said. Чувала ли си се скоро със сестра си? Have you heard from your sister lately? Have you heard from your sister lately? Няма да позволя на Том да направи това. I won't let Tom do that. I'm not gonna let Tom do this. Не се колебай да задаваш въпроси. Don't hesitate to ask questions. Don't hesitate to ask questions. Том започна да разбира. Tom began to understand. Tom's starting to understand. Тази снимка е ужасна. This picture is horrible. This picture is horrible. Писна ми да гледам телевизия. I'm tired of watching television. I'm sick of watching TV. Ще бъда там. That's where I'll be. I'll be there. Искам да се срещна с Том. I want to meet with Tom. I want to meet Tom. Излгежда, че тази нощ ще вали. It looks like it is going to rain tonight. Looks like it's gonna rain tonight. Осъзнах какво се случваше. I realized what was happening. I realized what was happening. Ти не говориш френски, нали? You don't speak French, do you? You don't speak French, do you? Ние не сме се оплаквали. We didn't complain. We didn't complain. Ние не сме разочаровани. We aren't disappointed. We're not disappointed. Смятам да науча френски. I'm going to learn French. I'm going to learn French. Женени сме един за друг. We're married to each other. We're married to each other. Тази храна не е здравословна. This food is unhealthy. This food is not healthy. Какъв е вашият проблем? What's your problem? What's your problem? Том беше осъден на смърт. Tom was condemned to death. Tom was sentenced to death. Той е велик учен. He is a great scientist. He's a great scientist. Изисква се разрешение. A permit is required. Permission required. Том отиде за лекар. Tom went for a doctor. Tom went to get a doctor. Свободно ли е мястото? Is this seat free? Is this seat taken? Погледни отзад. Look behind you. Look at the back. Те са мързеливи. Не мога да разбера такива хора. They are lazy. I can't understand such people. They're lazy, I can't understand people like that. Външната скромност е често просто израз на учтивост, изчакване да се обърнат към теб преди да заговориш. Perceived shyness is often simply an expression of politeness in waiting to be addressed before speaking. External modesty is often just an expression of courtesy, waiting to turn to you before you talk. Имаме десетима гости на вечерята. We are having ten guests at the dinner party. We have ten guests at dinner. Да играем на карти. Let's play cards. Let's play cards. Не съм виждал Том, откакто бях тринайсетгодишен. I haven't seen Tom since I was thirteen. I haven't seen Tom since I was 13. Нервен ли си? Are you nervous? Are you nervous? Не трябва да нарушаваме обещанието си. We must not break our promise. We must not break our promise. Не ме гледайте така. Don't look at me that way. Don't look at me like that. Напиши адреса си тук. Write your address here. Write down your address here. Чорапите му са морави. His socks are purple. His socks are purple. Том си удари коляното. He banged his knee. Tom hit his knee. Да се върнем. Let's come back. Let's go back. Том обясни подробно нещата. Tom explained the matter in detail. Tom explained things in detail. Бягах толкова бързо, колкото можех. I ran as fast as possible. I ran as fast as I could. Сега когато той завърши,трябва да стане по сериозен. Now that he has graduated, he must become more serious. Now that he's finished, he needs to get serious. Асансьорът е с автоматична врата. The lift has an automatic door. The elevator has an automatic door. Какво държите в дясната си ръка? What do you have in your right hand? What do you have in your right hand? По-добре да се захващам за работа. I'd better get back to work. I better get to work. Той изпадна в отчаяние след инцидента. He lapsed into despair after that accident. He was in despair after the accident. Остави ме! Leave me alone! Leave me alone! Вече говоря на френски. I already speak French. I'm speaking French now. Хайде да играем бейзбол! Let's play baseball! Let's play baseball! Не съм Ви виждал няколко седмици. I haven't seen you in weeks. I haven't seen you in a few weeks. Те обзаведоха библиотеката с нови книги. They furnished the library with new books. They furnished the library with new books. Трябва да спиш. You should sleep. You need to sleep. Готови ли сте всички? Are you all ready? Are you all ready? На целия остров има само един магазин. There is only one store on the whole island. There's only one store on the whole island. Мисля, че Том каза, че бил от Бостън. I think Tom said he was from Boston. I thought Tom said he was from Boston. Том намери косъм в супата. Tom found a hair in his soup. Tom found a hair in the soup. Някой от вас виждал ли е Том някога? Have any of you ever met Tom? Have either of you ever seen Tom? Трябва да се обадим на лекаря. We should call the doctor. We should call the doctor. Това не е от мене. It's not from me. That's not from me. Свикнал съм родителите ми да ме игнорират. I'm used to being ignored by my parents. I'm used to my parents ignoring me. Той си събра нещата и си тръгна. He gathered up his things and left. He packed his things and left. Чел съм тая история в някаква книга. I have read that story in some book. I've read this story in some book. Тази книга е твърде трудна за мене. This book is too difficult for me to understand. This book is too difficult for me. Можете ли да останете? Can you stay? Can you stay? Седиш ми на мястото. You're sitting in my seat. You're sitting in my seat. Тя ме погледна многозначително. She gave me a meaningful look. She looked at me very significantly. Покажи ни го. Show it to us. Show us. Какво правим тук? What're we doing here? What are we doing here? Том нарисува два квадрата на дъската. Tom drew two squares on the blackboard. Tom drew two squares on the board. Съвсем скоро ще знаем. We'll know soon enough. We'll know soon enough. Искам да напиша книга. I want to write a book. I want to write a book. Аз още не съм си написал цялото домашно. I haven't finished all my homework yet. I haven't done all my homework yet. Не казвай на никой. Don't tell anyone. Don't tell anyone. Аз ще платя сметката. I'll pay the bill. I'll pay the bill. Вие сте жестока. You're cruel. You're cruel. Бети е учител по танци. Betty is a dancing teacher. Betty's a dance teacher. Том обича да плете. Tom likes to knit. Tom likes to knit. Те току-що обявиха годежа си. They just announced their engagement. They just announced their engagement. Той беше избран за директор. He was elected chairman. He was elected director. Нашите продажби спадат. Our sales are decreasing. Our sales are down. Ако ѝ кажеш за това, после тя ще каже на своите най-добри приятели, после нейните най-добри приятели ще разкажат на своите най-добри приятели и накрая всички ще разберат. If you tell her about it, then she'll tell her best friends and then her best friends will tell their best friends and then everyone will know. If you tell her about it, then she'll tell her best friends, then her best friends will tell their best friends and eventually everyone will know. Как може Том да не ви харесва? How can you not like Tom? How can Tom not like you? Днес следобед ще ходя на лекар. I'm going to go to the doctor this afternoon. I'm going to see a doctor this afternoon. Сега е мой ред. It's my turn now. Now it's my turn. Харесва ли ти тази блуза? Do you like this blouse? Do you like this shirt? Не е толкова дълбок. It's not that deep. It's not that deep. Колко ти дължа? How much money do I owe you? How much do I owe you? Отегчен съм. I am bored. I'm bored. Дядо ми е много здрав. My grandfather is very healthy. My grandfather is very healthy. Той не е човек, с когото можеш да си играеш. He is not a man to trifle with. He's not the kind of guy you can play with. Том наистина не те харесва. Tom really doesn't like you. Tom really doesn't like you. Бас ловя, че си зает. I bet you're busy. I bet you're busy. Това е къщата, в която Том е бил отгледан. This is the house where Tom was brought up. This is the house that Tom was raised in. Мисля, че наранихте Том. I think you've hurt Tom's feelings. I think you hurt Tom. Донеси ми вестника, моля. Bring me the newspaper, please. Bring me the paper, please. Губиш си времето. You're wasting your time. You're wasting your time. Трябва да си опъна краката. I need to stretch my legs. I need to stretch my legs. Какъв цвят е косата на Том? What color is Tom's hair? What color is Tom's hair? Виж черните облаци,ще вали. Look at those black clouds. It is going to rain. Look at the black clouds, it's gonna rain. Казах ти, че не знам как да го направя. I told you I don't know how to do that. I told you I didn't know how to do it. Том няма да го повярва. Tom won't believe it. Tom won't believe it. Изключи радиото. Turn off the radio. Turn off the radio. Къде е музеят? Where's the museum? Where's the museum? Каква е минималната заплата в Италия? What's the minimum salary in Italy? What's the minimum wage in Italy? Не помня кога за първи път срещнах Том. I can't remember when I first met Tom. I can't remember when I first met Tom. Ние закусваме вътре. We are eating breakfast inside. We're having breakfast inside. Нямам причина да не направя това, за което ме помоли Том. I have no reason not to do what Tom asked me to do. I have no reason not to do what Tom asked me to do. Трябва да отида до тоалетната. I must go to the toilet. I have to go to the bathroom. Какво държиш в дясната си ръка? What do you have in your right hand? What do you have in your right hand? В колко часа свършваш? At what time do you finish? What time do you get off? Мачът ме изтощи. The game exhausted me. The game wore me out. Знам малко френски. I know a little French. I know some French. Мисля, че трябва да си починеш за известно време. I think you ought to rest a while. I think you should rest for a while. Нещо днес не се чувствам добре. I'm kind of sick today. I'm not feeling well today. Как е това на френски? How do you say that in French? How's that in French? Джордж е много ентусиазиран за новата си работа. George is very enthusiastic about his new job. George is very enthusiastic about his new job. Забравих, че Том знае как да чете френски. I forgot Tom knew how to read French. I forgot Tom knows how to read French. Не беше много умно от твоя страна да изхвърляш тази бележка. It wasn't very clever of you to throw away that note. It wasn't very smart of you to throw away that note. Ако не ти харесва обслужването, не оставяй бакшиш. If you don't like the service, don't leave a tip. If you don't like the service, don't tip. Том не може да говори френски. Мери също не може да говори френски. Tom can't speak French. Mary can't speak French either. Tom can't speak French, and Mary can't speak French either. Ние ходим на риба от време на време. We go fishing once in a while. We go fishing once in a while. Зле съм с имената. I'm not good with names. I'm bad with names. Останалите момчета му се подиграваха, когато се подстрига. The other boys teased him when he got his hair cut. The other guys made fun of him when he cut his hair. Първо се постави на негово място и тогава го критикувай. You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him. First put yourself in his shoes and then criticize him. Бих искал да преведеш това писмо на френски. I'd like you to translate this letter into French. I'd like you to translate this letter into French. Какви са плановете ви за Коледа? What are your plans for Christmas? What are your plans for Christmas? Мисля, че на Том ще му хареса тук. I think Tom is going to like it here. I think Tom's gonna love it here. Аз съм за твоето предложение. I am in favour of your proposal. I'm here for your offer. Надявам се, че не притеснявам никого. I hope I'm not bothering anybody. I hope I'm not disturbing anyone. Трябва да се обличам. I have to get dressed. I have to get dressed. Всички знаеха, че Том може добре да говори френски. Everybody knew Tom could speak French well. Everyone knew Tom could speak French. Вярвам в редовните упражнения. I believe in exercising regularly. I believe in regular exercise. Искам лодка, която ще ме отведе надалеч от тук. I want a boat that'll take me far away from here. I want a boat that will take me away from here. Том каза на Мери, че никога не е бил на нудистки плаж. Tom told Mary he'd never been to a nude beach. Tom told Mary he'd never been to a nudist beach. Твоите коментари винаги са ми били много полезни. Your comments were always very helpful to me. Your comments have always been very helpful to me. Един уикенд всички хотели в града бяха пълни, защото имаше голяма конференция. One weekend all of the hotels in the city were full because there was a large convention. One weekend, all the hotels in town were full because there was a big conference. Колко е часът? What is the time? What time is it? Не разбирам. I don't understand. I don't understand. Това е твоят дом. It's your home. This is your home. Той е безраличен към страданието на другите. He is indifferent to the suffering of others. He is relentless to the suffering of others. Не ме гледай така. Don't look at me that way. Don't look at me like that. Студентите се радват, но не и учителите. The students are happy, but the teachers are not. Students are happy, but not teachers. Нямаше как да откажа. I couldn't refuse. I couldn't say no. Нямам намерение да те обвинявам за това. I'm not going to hold that against you. I have no intention of blaming you for this. Това място си заслужава да се посети поне веднъж. That place is worth visiting at least once. This place is worth a visit at least once. Така и никой не дойде. No one ever came. No one ever came. Не говоря френски изобщо. I don't speak any French. I don't speak French at all. Мисля, че имаш право да не пускаш Том да отиде. I think you're right not to let Tom go. I think you have every right not to let Tom go. Можеш ли да ми кажеш как се случи? Can you tell me how it happened? Can you tell me how it happened? Кандидатът раздаде доста голяма сума пари по време на изборите. The candidate handed out a great amount of money in the election. The candidate gave out quite a lot of money during the election. Кен събира стари монети. Ken collects old coins. Ken collects old coins. Какво те пита Том? What did Tom ask you? What did Tom ask you? Опитът ни учи, че хората никога не научават нищо от опита си. We learn from experience that men never learn anything from experience. Experience teaches us that people never learn anything from their experiences. Разходихме се навсякъде покрай езерото. We've walked all around the lake. We walked all over the lake. Мисля, че трябва да изчакаш. I think you should wait. I think you should wait. Натоварен ден? Are you having a busy day? Busy day? Невинаги е лесно. It's not always easy. It's not always easy. Говориш ли английски? Do you speak English? Do you speak English? Можете ли да решите тази задача? Could you solve the problem? Can you solve this problem? Изглежда, че Том получи това, което искаше. It looks like Tom got what he wanted. Looks like Tom got what he wanted. Какво те кара да мислиш така? What makes you think so? What makes you think that? Тя си сложи новата рокля за парито. She put on her new dress for the party. She put on her new dress for the money. Не мога да ти дам незабавен отговор. I can not give you an immediate answer. I can't give you an immediate answer. Често ли ядеш навън? Do you eat out often? Do you eat out a lot? Защо сте дошли толкова рано? Why did you come this early? Why are you here so early? Том е учител по френски. Tom is a French teacher. Tom is a French teacher. Моля, сипете му чаша бира. Please pour him a glass of beer. Please pour him a glass of beer. ОК съм. I'm OK. I'm okay. Как е "Обичам те" на френски? How do you say "I love you" in French? How's "I love you" in French? Том не обърна никакво внимание на Мери. Tom paid no attention to Mary at all. Tom didn't pay any attention to Mary. Те сътрудници ли са? Are they collaborators? Are they collaborators? Не бих могла да направя това без теб. I couldn't have done this without you. I couldn't have done this without you. Да бъдеш изненадан, да се чудиш, означава да започнеш да разбираш. To be surprised, to wonder, is to begin to understand. To be surprised, to wonder, is to begin to understand. Тя не обръща много внимание на това, как се облича. She doesn't pay much attention to how she dresses. She doesn't pay much attention to how she dresses. Бети уби майка си. Betty killed her mother. Betty killed her mother. Свежите плодове са полезни за теб. Fresh fruit is good for you. Fresh fruit is good for you. Нямам идея какво може да е това. I have no idea what that could be. I have no idea what that could be. Не ме питай за пари. Don't ask me for money. Don't ask me for money. Той си помисли, че това може да е номер. He thought maybe this was a trick. He thought this might be a trick. Япония има много отличителни черти. Japan has many distinctive traits. Japan has many distinctive features. Виждал съм Том да прави някои наистина забележителни неща. I've seen Tom do some really amazing things. I've seen Tom do some really remarkable things. Защо трябва да си взема куче? Why should I get a dog? Why do I have to get a dog? От млякото правим сирене и маслко. We make milk into cheese and butter. Milk makes cheese and butter. Мисля, че отговорът ти е верен. I think your answer is correct. I think your answer is correct. Не ме забравяйте. Don't forget me. Don't forget me. Каквото и да правиш, не казвай на Том. Whatever you do, don't tell Tom. Whatever you do, don't tell Tom. Не мога да живея без вас. I can't live without you. I can't live without you. Аз ще вляза. I'll get in. I'll go in. Какъв му е на Том проблемът с мене? What's Tom's problem with me? What's Tom's problem with me? Моля те, махни това нещо. Please take this away. Please put that thing away. Ела да ми помогнеш. Come help me. Come help me. Реших, че сте си тръгнали. I thought you'd left. I thought you'd left. Трябва да сме справедливи. We must be fair. We have to be fair. Бети я уби. Betty killed her. Betty killed her. Не отваряй прозореца. Don't open the window. Don't open the window. Той учеше икономика в колежа. He studied economics at college. He studied economics in college. Изключи проклетата камера! Turn off the damn camera! Turn off the damn camera! Франция граничи с Италия. France borders Italy. France borders Italy. Том няма да е щастлив тук. Tom won't be happy here. Tom won't be happy here. Никое от децата не седи седнало. None of the children are sitting. None of the kids sit down. Слезе от влака. He got off the train. He got off the train. Тя устиска до горчивия край. She endured to the bitter end. She's squeezing to the bitter end. Ще се изгубите. You'll get lost. You'll get lost. Всъщност, Том, аз съм малко зает. Actually, Tom, I'm a little busy. Actually, Tom, I'm a little busy. Не може ей така, както си ходиш насам-натам, да започнеш да злословиш по адрес на хората. You can't just walk around and start slandering people. You can't just walk around and talk bad about people. Мисля, че трябва да си помислите отново. I think you should reconsider that. I think you should think again. Правете това, което ви прави щастливи. Do whatever makes you happy. Do what makes you happy. Мислех, че ще сте уморени. I thought you'd be tired. I thought you'd be tired. Том наистина ли иска да отида на купона му? Does Tom really want me to come to his party? Does Tom really want me to go to his party? Забранявам ти да пушиш. I forbid you to smoke. I forbid you to smoke. Всички са гладни. Everybody's hungry. Everyone's hungry. Преподавам руски от три години. I've been teaching French for three years. I've been teaching Russian for three years. Том не се усмихва много често. Tom doesn't smile very often. Tom doesn't smile very often. Тичам всеки ден. I run every day. I run every day. Вече не залагам. I don't bet anymore. I don't gamble anymore. Не искаш ли да отидеш? Don't you want to go? Don't you want to go? Това е всичко, което Том трябва да направи. This is all Tom has to do. That's all Tom has to do. Благодаря ти за това. Thank you for this. Thank you for that. Том изобщо няма да се появи. Tom won't be showing up at all. Tom won't show at all. Много съм зает. I'm very busy. I'm very busy. Някои хора вярват в призраци? Some people believe in ghosts. Some people believe in ghosts? Ще го направя така, както ми казахте да го направя. I'll do it the way you've told me to do it. I'll do it the way you told me to do it. Това е хотелът, в който Том обикновено отсяда. This is the hotel where Tom usually stays. This is the hotel where Tom usually stays. Подранил ли съм? Am I early? Am I early? Да говорим по същество. Let's stick to the point. Let's get down to business. Мама приготвя вечерята. Mom is getting dinner ready. Mommy's making dinner. На знака пише "Изход." The sign says "Exit." The sign says "Exodus." Още не е завършено. It's not done yet. It's not finished yet. То възкръсна даже по-жизнено от преди. It revived with even greater vigor. It rose even more alive than before. Изчезвайте. Get lost. Get out of here. Покажи ми ноутбука си. Please show me your notebook. Show me your notebook. Джобните калкулатори могат да се купят на цената на чифт чорапи, а са необходими на хиляди британски деца в училище, не по-малко от молива и гумата. Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. Pocket calculators can be bought at the price of a pair of socks, and are needed for thousands of British children at school, no less than the pencil and the tire. Много е рано да го обсъждаме сега. It is premature to discuss it now. It's too early to discuss it now. Сега трябва да си ходя. I must go now. I have to go now. Абсолютно сигурен съм, че Том греши. I'm absolutely certain that Tom is wrong. I'm pretty sure Tom's wrong. Вълните спадат. The waves are subsiding. The waves are dropping. Почти не го разбирах. I could hardly understand him. I almost didn't get it. Той обича да слуша радио. He likes to listen to the radio. He likes to listen to radio. Не съм виждала Том от цяла вечност. I haven't seen Tom in ages. I haven't seen Tom in forever. Надменното му поведение ме вбесява. His overbearing manner infuriates me. His arrogant behavior pisses me off. Попитайте пак по-късно. Ask again later. Ask again later. Дядо ми много обича да чете. My grandfather is very fond of reading. My grandfather loves to read. Името Ви ми е познато. Your name is familiar to me. I know your name. Лека нощ и сладки сънища. Good night and sweet dreams. Good night and sweet dreams. Тя се притесняваше, че може да закъснее за влака. She was worried that she might be late for the train. She was worried she might be late for the train. Животът на пеперудата е кратък. The life span of a butterfly is short. The butterfly's life is short. Мисля да стигна до края въпреки нейното несъгласие. I'm going to go through with it in spite of her opposition. I think I'll get to the end despite her disagreement. Те идват от Швеция. They come from Sweden. They come from Sweden. Страх ме е да не съм те засегнал. I'm afraid I've offended you. I'm afraid I might have offended you. Мисля, че миришеш хубаво. I think you smell nice. I think you smell good. Имам малко неприятности. I ran into a little trouble. I'm in a bit of trouble. В кръг ли се движим? Are we driving around in circles? Are we going in a circle? Приятелите ми не играят тенис. My friends don't play tennis. My friends don't play tennis. Президентът замина за Америка тази сутрин. The President left for America this morning. The president left for America this morning. За теб аз съм мъртъв. I am dead to you. I'm dead to you. Мисля, че още си влюбена в Том. I think you still love Tom. I think you're still in love with Tom. Това е готино. That's cool. That's cool. Каква е вашата връзка с него? What's your relation with him? What's your connection to him? Тя къпе бебето. She is giving the baby a bath. She's washing the baby. Приятелите на Том го наричат "Торба с пари." Tom's friends called him Mr Money Bags. Tom's friends call him "Money Heat." Твърде нисък съм. I am too short. I'm too short. Том се самоуби, скачайки от една скала. Tom committed suicide by jumping off a cliff. Tom killed himself jumping off a cliff. Качи се горе и си лягай. Go upstairs and go to bed. Go upstairs and go to bed. Том е тук с мене. I have Tom here with me. Tom's here with me. Доскоро. See you around. I'll see you later. Това не е моят билет. This is not my ticket. That's not my ticket. Реших, че си си тръгнал. I thought you'd left. I thought you left. Не беше толкова добра. It wasn't that good. She wasn't that good. Това твоето колело ли е? Is this your bike? Is that your bike? Нищо не съм чул. I've heard nothing. I didn't hear anything. Надявам се да станем добри приятели. I hope we can be good friends. I hope we can be good friends. Недей да бъдеш разочарован. Don't be disappointed. Don't be disappointed. Те колаборатори ли са? Are they collaborators? Are they co-labs? Беше опасно. It was dangerous. It was dangerous. Вие не помните, а аз никога няма да забравя. You don't remember, I'll never forget. You don't remember, and I'll never forget. Не се опитвам да ви притисна. I'm not trying to pressure you. I'm not trying to pressure you. Вярвам ви. I believe you. I believe you. През следващия семестър ще уча френски. I'm going to study French next semester. I'll study French next semester. Том не може да ни остави сега. Tom can't leave us now. Tom can't leave us now. Те защо протестират? Why are they protesting? Why are they protesting? Аз не взех участие в разговора. I didn't take part in the conversation. I didn't take part in the conversation. Сиракът ридаеше заради нещастието си. The orphan wept with grief over his misfortune. The orphan wept for his misfortune. Онази вратовръзка ти стои наистина добре. That tie really suits you. That tie looks really good on you. Вятърът и течението изтласкаха кораба на брега. The wind and tide impelled the ship to the shore. The wind and the current pushed the ship ashore. Исках да отида там. I wanted to go there. I wanted to go there. Цял живот съм се опитвала да помагам на другите. I've spent my whole life trying to help others. I've spent my whole life trying to help others. Разбъркай боята с пръчка. Stir the paint with a stick. Mix the paint with a stick. Той я обвини, че го е излъгала. He accused her of having lied to him. He accused her of lying to him. Мисля, че трябва да изчакаме. I think we should wait. I think we should wait. Колко души умират при автомобилни произшествия всяка година? How many people die from automobile accidents each year? How many people die in car accidents every year? Продължих да работя. I continued working. I kept working. Не е лесно да хванеш заек с голи ръце. It is not easy to catch a hare with your bare hands. It's not easy to catch a rabbit with your bare hands. Том плати повече, отколкото очакваше. Tom got paid more than he expected. Tom paid more than he expected. Цялото тяло ме боли. I'm sore all over. My whole body hurts. Кой е любимият ти композитор? Who is your favorite composer? Who's your favorite composer? Детето нарисува цветя. The child painted flowers. The kid drew flowers. Брой до десет. Count to ten. Count to ten. Наитина Том не го познавам толкова добре. I really don't know Tom that well. I don't really know Tom that well. Спиш ли? Are you asleep? Are you asleep? Защо искате да станете медицинска сестра? Why do you want to become a nurse? Why do you want to be a nurse? Не обичам да рискувам. I don't like taking chances I don't like to take chances. Това е къщата, в която Том е израснал. This is the house where Tom was brought up. This is the house that Tom grew up in. Колко близки приятели имате? How many close friends do you have? How many close friends do you have? Човек трябва да се труди. A man must work. You have to work hard. Кой е твоят учител? Who is your teacher? Who's your teacher? Изглежда си имала тежък ден. It looks like you had a tough day. Looks like you've had a rough day. Том носи слънчеви очила. Tom is wearing sunglasses. Tom wears sunglasses. Том се усмихна на Мери и тя му се усмихна в отговор. Tom smiled at Mary and she smiled back. Tom smiled at Mary and she smiled back at him. Няма да работя тук за дълго. I won't be working here long. I won't be working here long. Елате ни на гости. Come and see us. Come and visit us. Би ли извикал Том? Could you call Tom? Could you get Tom for me, please? Дрехите му винаги миришат лошо. His clothes always smell bad. His clothes always smell bad. Харесва ми да уча френски. I like to study French. I like learning French. Моля те, гледай този филм. Please watch this movie. Please watch this movie. Почти шест часът е. It's almost six o'clock. It's almost six o'clock. Знам какво ще те накара да се почувстваш по-добре. I know what'll make you feel better. I know what'll make you feel better. Това му даде идея. That gave him an idea. That gave him an idea. Тук ще ми бъде добре. I'll be fine here. I'll be fine here. Преди никога не съм имал такива проблеми. I've never had this kind a problem before. I've never had such problems before. Тези момичета имат чувствени гласове и определено са секси. These girls have soulful voices and, man, they're hot. These girls have sensual voices and they're definitely sexy. Латиноамериканците знаят много малко за историята на местното население, което е живяло тук преди няколко века. Latin Americans know very little about the history of the indigenous peoples who used to live here several centuries ago. The Latin Americans know very little about the history of the local population that lived here a few centuries ago. Каква е минималната заплата в Швейцария? What's the minimum salary in Switzerland? What's the minimum wage in Switzerland? Не искам да чакам толкова дълго. I don't want to wait that long. I don't want to wait that long. Добър въпрос е. It's a good question. It's a good question. Няма да се срещам с него вече. I won't see him anymore. I'm not seeing him anymore. Обсъдихме дали да отменим резервацията. We deliberated whether we should cancel the reservation. We've been discussing whether or not to cancel the reservation. Наистина ли искаме да помогнем на Том? Do we really want to help Tom? Do we really want to help Tom? Това е мястото, където е роден Том. This is the place where Tom was born. This is where Tom was born. Палтото ти залепна. This coat fits you perfectly. Your coat's stuck. Никога не спестявайте за сметка на сигурността. You should never cut corners on safety. Never save at the expense of security. Том си сложи топли чорапи. Tom put on some warm socks. Tom put on warm socks. Сигурен ли си, че не искаш една? Are you sure you don't want one? You sure you don't want one? Отдавна не сме се виждали. Long time, no see. Long time no see. Тя има много красиво лице. She has a very pretty face. She has a very pretty face. Въпреки че аз съм стар, ти си все още млада. Though I am old, you are still young. Even though I'm old, you're still young. Къде е уловката? Where's the catch? What's the catch? Мери помага на майка си. Mary is helping her mother. Mary's helping her mother. Радваме се, че се присъединяваш към нашия отбор. We are happy to have you join our team. We're glad you're joining our team. Том не е свикнал с градския живот. Tom isn't accustomed to city life. Tom's not used to city life. Не се плаши от Том. Don't let Tom scare you. Don't be scared of Tom. Бъдете кратък, моля. Be brief, please. Be brief, please. Хранителните запаси на войниците са на свършване. The soldiers' food supply is running out. The soldiers' food supplies are running low. Трябва да разбера какво уби Том. I have to find out what killed Tom. I need to find out what killed Tom. Маслото се продава на фунт. Butter is sold by the pound. Oil is sold per pound. Не е ли по-добре от време на време човек да се напие и да му отпусне края, та да разтовари напрежението от ежедневния стрес? Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? Isn't it better that every now and then a person gets drunk and relaxes his end to relieve the tensions of daily stress? Хранехме се. We were eating. We ate. Том беше пиян и забрави къде е паркирал колата си. Tom was drunk and forgot where he'd parked his car. Tom was drunk and forgot where he parked his car. Листата падат през есента. Leaves fall in the autumn. Leaves fall in autumn. Мисля, че трябва да изчакате. I think you should wait. I think you should wait. Папа Франциск прозвуча малко като Далай Лама, когато каза: "Стигнах до заключението, че дали един човек е вярващ, или не, няма чак такова значение. Много по-важно е да бъде добро човешко същество." Pope Francis sounded a bit like the Dalai Lama when he said: "I have come to the conclusion that whether or not a person is a religious believer does not matter much. Far more important is that they be a good human being." Pope Francis sounded a bit like the Dalai Lama when he said: "I came to the conclusion that whether a person is a believer or not does not really matter. It is much more important to be a good human being." Къде беше? Where were you? Where have you been? Може ли да отворя една консерва? Is it OK if I open a can? Can I open a can? И аз имам да направя няколко обаждания. I had some calls to make, too. And I have a few calls to make. Не му позволявайте да го направи. Don't let them do this. Don't let him do it. И аз ще дойда. I'll come, too. I'll go too. Няма ли да е хубаво? Wouldn't that be nice? Wouldn't that be nice? Лимоните са кисели. Lemons are sour. Lemons are sour. Аз нямам ли права? Don't I have any rights? Don't I have rights? Това няма толкова значение. It doesn't matter so much. It doesn't matter that much. Случи се вчера. It happened yesterday. It happened yesterday. Очакванията на другите влияят върху нашето поведение. Other people's expectations affect how we behave. The expectations of others influence our behavior. Джейн попълни едно заявлени. Jane filled out an application. Jane filled out one request. Това са очилата на Том. These are Tom's glasses. Those are Tom's glasses. В морето има острови. There are islands in the sea. There are islands in the sea. Аз не съм като Том. I'm not like Tom. I'm not like Tom. Вали. It's raining. It's raining. Някой е откраднал нещата ми. Someone stole my stuff. Someone stole my stuff. Ходим в едио и също училище. We go to the same school. We go to edieu and we go to school too. По това време все още бях буден. At that time, I was still awake. At the time, I was still awake. Какви са новините? What's the news? What's the news? Покажи ми. Show me. Show me. Мисля, че трябва да внимаваш повече по време на часа. I think you ought to pay more attention in class. I think you should be more careful during class. Той за малко да бъде убит. He narrowly escaped being killed. He almost got killed. Ким е облечена много привлекателно. Kim is dressed very attractively. Kim is dressed very attractively. Том не е свикнал да живее в града. Tom isn't used to living in the city. Tom's not used to living in town. Тайна е. It's a secret. It's a secret. Аои е добра танцьорка. Aoi is a good dancer. Aoi is a good dancer. "Ама наистина?" "Да, наистина." "Really?" "Yes, really." "But really?" "Yeah, really." Той е в пандиза. He's in the joint. He's in jail. Ти приятелка на Том ли си? Are you Tom's friend? Are you a friend of Tom's? Мери атеистка ли е? Is Mary an Atheist? Is Mary an atheist? Той обича влаковете. He loves trains. He loves trains. На нас ни е известна легендата за Робин Хууд. We are familiar with the legend of Robin Hood. We know the legend of Robin Hood. Един чужденец ме попита къде е гарата. A foreigner asked me where the station was. A foreigner asked me where the station was. Беше завършен. It's been completed. It was finished. Внимавай, Том! Be careful, Tom! Look out, Tom! Измислихме го. We figured it out. We figured it out. Знам, че ти си права. I know you're right. I know you're right. Той не обичаше да пее, но те го накараха. He didn't like to sing but they made him sing. He didn't like to sing, but they made him sing. Не позволявай на Том да те разсейва. Don't let Tom distract you. Don't let Tom distract you. Започни сега. Start now. Start now. Мисля, че е най-добре да се приберете вкъщи. I think you'd better come back home. I think it's best if you go home. Не стой до мен. Don't stand near me. Don't stand next to me. Книгите са наши. The books are ours. The books are ours. Птиците пеят. Birds sing. The birds are singing. Готови ли сте за игра? Are you ready to play? Are you ready to play? Стрелбата започна около обед. The shooting started around noon. The shooting started around noon. Губите си времето. You're wasting your time. You're wasting your time. Мик нарече бебето Ричард. Mick named the baby Richard. Mick called the baby Richard. Къде е баща Ви? Where's your father? Where's your father? С каква цел? For what purpose? To what end? Всичко е наред. All is well. It's okay. Не е ли правилно това, Том? Isn't that correct, Tom? Isn't that right, Tom? Бетовен е бил велик музикант. Beethoven was a great musician. Beethoven was a great musician. Всички участници ще получат тениски. All participants will receive a T-shirt. All the participants will get T-shirts. Никой не може да ме спре да говоря с Марика. Nobody can stop me from talking to Marika. No one can stop me from talking to Marika. Не съм толкова смела. I'm not so brave. I'm not that brave. Недей да оставяш да му се размине на Том. Don't let Tom get away. Don't let Tom get away with this. Как е жена ти? How is your wife doing? How's your wife? Мисля, че това беше много смешно. I think that was very funny. I thought that was very funny. Утре има футболен мач. There's a soccer match tomorrow. There's a football game tomorrow. Ще го направя. I'll do it. I'll do it. Не съм оптимист. I'm not optimistic. I'm not optimistic. Защо винаги сте толкова зли? Why are you always so evil? Why are you always so mean? Недей да се тревожиш за това. Don't you worry about it. Don't worry about it. Съвсем сам съм. I'm all by myself. I'm all alone. Това е голям проблем. It's a big problem. That's a big problem. Катерица ли беше? Was that a squirrel? Was it a squirrel? Аз съм гладен! I'm hungry! I'm hungry! Вярно е, че тя е мъртва. It's true that she's dead. It's true she's dead. Това е тайна. This is a secret. It's a secret. Къде е гарата? Where is the station? Where's the station? Не може да бъде. You don't say! It can't be. Съпругът и съпругата си обещаха винаги да се обичат. A husband and wife promise always to love each other. The husband and wife promised to always love each other. Том остави книгата настрана и погледна нагоре. Tom laid the book aside and looked up. Tom put the book aside and looked up. Някой отбеляза, че Мери винаги закъснява на събрания. Someone remarked that Mary was always late for meetings. Someone noted that Mary is always late at meetings. Малко остава. Little remains to be done. We're almost there. Кога приключва? When's it over? When does it end? Мисля, че подценяваш Том. I think you underestimate Tom. I think you underestimate Tom. Може ли да отворя тази кутия? Can I open this box? Can I open this box? Мисля, че дотук свършихме доста добра работа. I think we've done a pretty good job so far. I think we've done a pretty good job so far. Никога преди не съм виждал. I've never seen one before. I've never seen one before. Сигурен ли си, че не искаш да изчакаш до утре? Are you sure you don't want to wait till tomorrow? Are you sure you don't want to wait till tomorrow? Том изглежда самотен. Tom looks lonely. Tom seems lonely. Мари и Маки са сестри. Mari and Maki are sisters. Marie and Mackey are sisters. Сигурен ли си? Are you sure? Are you sure? Мисля, че ти си тази, която има нужда от помощ. I think you're the one who needs help. I think you're the one who needs help. Може ли да те наричам Боб? Can I call you Bob? Can I call you Bob? Имаше порив на топъл въздух, идващ от тунела, когато влакът приближи. There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. There was a gust of warm air coming from the tunnel when the train approached. Том отваря портата всяка сутрин точно в 8:00. Tom opens the gate every morning at 8:00. Tom opens the gate every morning at 8:00 sharp. Том обича да играе футбол. Tom likes to play soccer. Tom likes to play football. Аз вчера улових три риби. I caught three fish yesterday. I caught three fish yesterday. Да направим компромис. Let's compromise. Let's compromise. Просто се случи. It just happened. It just happened. Ако утре вали, няма да ходим. If it rains tomorrow, we'll not go there. If it rains tomorrow, we're not going. Можеш ли да направиш нещо, за да помогнеш на Том? Can you do anything to help Tom? Is there anything you can do to help Tom? Трябва да разбера кой е убил Том. I have to find out who killed Tom. I need to find out who killed Tom. С какво бях облечен тогава? Помниш ли? How was I dressed then? Do you remember? What was I wearing then, remember? Моля кажете ми когато трябва да сляза. Please let me know when I should get off. Please let me know when I have to get down. Колко дълго те нямаше? How long have you been away? How long have you been gone? Разхождахме се по брега на езерото. We walked along the shore of the lake. We were walking along the lake. Ядосан съм ти. I'm angry with you. I'm mad at you. Каква е минималната заплата в Норвегия? What's the minimum salary in Norway? What's the minimum wage in Norway? Сам ли си? Are you alone? Are you alone? Да си говорим откровено! Let's talk turkey! Let's speak frankly! Том си удари коляното. Tom hurt his knee. Tom hit his knee. Искаме завършени изречения. We want complete sentences. We want complete sentences. Ожених се за полякиня. I married a Polish woman. I married a Polish woman. Това са гащите ми. Those are my pants. Those are my pants. Той може да чете. He can read. He can read. Бихте ли казали същото още веднъж на френски, моля? Could you please say that once again in French? Would you say the same again in French, please? Какво би се случило, ако непреодолима сила удари непоклатим обект? What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? What would happen if force majeure struck an unshakable object? Имам много лоши новини. I have some very bad news. I have some very bad news. Учителката ни преведе изречението. The teacher interpreted the sentence for us. Our teacher translated the sentence. Обади ми се едно момиче. A girl phoned me. I got a call from a girl. Том няма да се страхува от теб. Tom won't be afraid of you. Tom won't be afraid of you. С краката ми ли си играеш? Are you playing with my feet? Are you playing with my legs? Бих искал да уча френски. I'd like to study French. I'd like to learn French. Има ли голяма къща? Does he have a big house? Is there a big house? Ризата ти ми харесва. I like your shirt. I like your shirt. Може ли да извикаш Том? Could you call Tom? Can you get Tom? Не мога да ти дам отговор веднага. I can not give you an immediate answer. I can't give you an answer right away. Някои хора умеят да говоят добре, а други са добри слушатели. Some people are good talkers and others good listeners. Some people speak well and others are good listeners. Пожелай ми късмет. Please wish me luck. Wish me luck. Току-що ти пратих имейл. I just emailed you. I just e-mailed you. Мразя тази част от филма. I hate this part of the movie. I hate that part of the movie. Идеите му винаги са много практични. His ideas are always practical. His ideas are always very practical. Извадихме много лош късмет. We've had very bad luck. We've had very bad luck. Не искам да разочаровам родителите си. I don't want to be a disappointment to my parents. I don't want to disappoint my parents. Смит поиска заплатата си. Smith demanded payment. Smith asked for his salary. Той трябва да говори английски. He has to speak English. He needs to speak English. Искам да пийна нещо. I want to drink something. I'd like a drink. Виждал съм те как играеш тенис. I've seen you play tennis. I've seen you play tennis. Всички те са специални. They're all special. They're all special. Том не е млад. Tom is not young. Tom's not young. Винаги съм се чудел дали ще се върнеш. I always wondered whether you'd come back. I always wondered if you'd come back. Направих грешка I made a mistake. I made a mistake. Много приятели го изпратиха. Many friends saw him off. A lot of friends sent him. Вече не те обичам; затова съм тъжен. I no longer love you; therefore, I am sad. I don't love you anymore; that's why I'm sad. Да поиграем бейзбол. Let's play baseball. Let's play baseball. Направих това нарочно. I did that on purpose. I did that on purpose. Заповядайте! Be our guest. Here you go. Уча френски сам. I'm learning French on my own. I'm learning French myself. Защо не искаш да носиш вратовръзка? Why don't you want to wear a tie? Why won't you wear a tie? Не позволявай на Том да го направи. Don't let Tom do it. Don't let Tom do this. Вината не е моя. It's not my fault. It's not my fault. Том си облече пижамата и се качи в леглото. Tom put on his pajamas and climbed into bed. Tom put on his pajamas and went to bed. Ти трябва да си по-наясно. You should know better. You should be more aware. Аз не съм искала да нараня ничии чувства. I didn't mean to hurt anyone's feelings. I didn't mean to hurt anyone's feelings. Мисля, че наистина ще ви хареса. I think you're really going to like it. I think you'll really like it. Погледнах картината. I looked at the picture. I looked at the painting. Ще ми кажеш ли какво да сторя? Can you tell me what to do? Can you tell me what to do? Не съм искала да нараня чувствата на Том. I didn't mean to hurt Tom's feelings. I didn't mean to hurt Tom's feelings. Ние сме свободни граждани с право на глас. We are free citizens with the right of vote. We are free citizens with the right to vote. Мисля, че Том каза това. I think Tom said that. I think Tom said that. Какъв е смисълът да се идва навреме, ако всички останали закъсняват? What's the point of showing up on time if everyone else shows up late? What's the point of coming on time if everyone else is late? На кой етаж живееш? What floor do you live on? What floor do you live on? Сигурен ли си, че искаш да го продам? Are you sure you want me to sell this? Are you sure you want me to sell it? Тя се изчерви. She blushed. She's blushing. Имаш ли Европейска здравноосигурителна карта? Do you have a European health insurance card? Do you have a European health insurance card? Аз говоря френски всеки ден на работата. I speak French every day at work. I speak French every day at work. Имам да ти задам един въпрос. I have a question to pose you. I have a question for you. Мисля, че ще ви бъде интересно. I think you'll find it interesting. I think you'll be interested. Той даде да се разбере, че е против плана. He made it clear that he was against the plan. He made it clear he was against the plan. Сигурна съм, че докато ти стигнеш до тук, ние ще сме готови. I'm sure that by the time you get here, we'll be ready. I'm sure by the time you get here, we'll be ready. Имам три деца. I have three children. I have three children. Не позволявай на Том да наранява Мери. Don't let Tom hurt Mary. Don't let Tom hurt Mary. Има ли нещо, което искаш ни кажеш? Is there anything you want to tell us? Is there something you want to tell us? Ние сме момчета. We are boys. We're boys. Обаче искам да разбереш какво ти казвам. But I want you to understand what I'm saying. But I want you to understand what I'm saying. Свършваме храната. We're running short of food. We're running out of food. Много страни вече са премахнали смъртната присъда. Many countries have abolished capital punishment. Many countries have already abolished the death penalty. Самолетът уби романтиката в пътуването. The airplane has robbed travel of its poetry. The plane killed the romance of the trip. Кислородът е необходим за горенето. Oxygen is necessary for combustion. Oxygen is necessary for combustion. Обичате ли да пътувате? Do you like to travel? Do you like to travel? Той я обичаше. He loved her. He loved her. Имам три деца. I have three kids. I have three children. Не се влюбвай в мен. Don't fall in love with me. Don't fall in love with me. Затова той се ядоса. That's why he got angry. That's why he got angry. Този план осъществим ли е? Is this plan feasible? Is this plan feasible? Ако опиташ този сос, ще го намериш за леко солен. If you taste this sauce you'll find it a bit salty. If you try this sauce, you'll find it a little salty. Махмурлия съм. I have a hangover. I'm hungover. Не ти искам нито златото, нито среброто. I don't want your gold or your silver. I don't want your gold or your silver. Няма да съм тук утре. I won't be here tomorrow. I won't be here tomorrow. Баща ми има ресторант. My father runs a restaurant. My dad owns a restaurant. Имам три тинейджърки. I have three teenagers. I have three teenage girls. Мери изглежда страхотно. Mary looks hot. Mary looks great. Том очевидно е много добър в ръцете. Tom is obviously very good with his hands. Tom is obviously very good at his hands. Движехме се добре с времето, докато не ни застигна буря. We made good time until we ran into a blizzard. We were moving well over time until we got caught in a storm. Извинете ме. Excuse me. Excuse me. Винаги чакаме с нетърпение ежегодното посещение на Том. We always look forward to Tom's annual visit. We're always looking forward to Tom's annual visit. Недей да се разочароваш. Don't be disappointed. Don't be disappointed. Какви ги говориш! What are you saying?! What are you talking about? Ще я върна. I'll bring it back. I'll bring her back. Този стол е много удобен. This chair is very comfortable. This chair is very comfortable. Том работи цяла нощ. Tom works all night. Tom's been working all night. Покажи ми това. Show me that. Show me that. Играем в градината. We're playing in the garden. We're playing in the garden. Някои отрови, използвани правилно, са полезни. Certain poisons, properly used, are useful. Some poisons used properly are useful. Какво предпочиташ, кока-кола или пепси? Which do you prefer, Coke or Pepsi? What would you prefer, a Coke or a Pepsi? Планът доведе след себе си много проблеми. The plan gave rise to much trouble. The plan has led to a lot of problems. Не се чувствах добре, но отидох на работа. I didn't feel well, but I went to work. I wasn't feeling well, but I went to work. Баща ми ще заминава за чужбина следващата седмица. My father is going to go abroad next week. My father's going abroad next week. Джак прилича на баща си. Jack resembles his father. Jack looks like his father. Може би можем да помогнем на Том. Maybe we can help Tom. Maybe we can help Tom. Вие вярващи ли сте? Are you a believer? Are you believers? Покажи ми какво имаш в джоба си. Show me what's in your pocket. Show me what's in your pocket. На г-н Тейлър му се искаше да не беше идвал на партито. Mr. Taylor wishes he hadn't come to the party. Mr. Taylor wish he hadn't come to the party. Нищо няма да купя. I'm not buying anything. I'm not buying anything. Засрами се. Shame on you. Shame on you. Трябва да купя едно от тези. I must buy one of these. I have to buy one of these. Виждала съм Ви някъде. I've seen you someplace. I've seen you somewhere. Том говори френски като французин. Tom can speak French like a native. Tom speaks French as a Frenchman. Искам да знам говорила ли си с Том. I want to know if you've been talking to Tom. I want to know if you talked to Tom. Искам да отидеш. I want you to go. I want you to go. В колко музея бяхте? How many museums did you visit? How many museums were you at? Заключи офиса. Lock the office. Lock down the office. Всеки от нас може да го е извършил. Any one of us could do it. Any one of us could have done it. Той не каза нищо, което я ядоса. He said nothing, which made her angry. He didn't say anything that pissed her off. Моят баща живее и работи в Токио. My father lives and works in Tokyo. My father lives and works in Tokyo. Това не е подкуп. It's not a bribe. That's not a bribe. Не мърдай. Don't move. Don't move. Том не знае нищичко за Мери. Tom doesn't know squat about Mary. Tom doesn't know anything about Mary. Съвсем наскоро започнах да уча френски, така че не съм много добра. I've just started to learn French, so I'm not very good at it yet. I just started learning French, so I'm not very good. Какво ще похапнем? What are we going to eat? What are we having? Том плака през цялата нощ. Tom has been crying all night. Tom cried all night. Изглежда, че си променил цялата стая. It looks like you changed the whole room. Looks like you changed the whole room. Том и Мери слязоха по стълбите заедно. Tom and Mary walked down the stairs together. Tom and Mary went down the stairs together. Той е обречен да успее. He is bound to succeed. He's doomed to succeed. Моля, напуснете. Please leave. Please leave. Почувствах се изолиран. I felt isolated. I felt isolated. Нямам какво друго да добавя. I have nothing else to say. I don't have anything else to add. Дейвид е много активен. David is very active. David is very active. Всъщност, не. Not really. Actually, no. Сигурен ли си, че не искаш аз да ти купя билет? Are you sure you don't want me to buy you a ticket? You sure you don't want me to buy you a ticket? Той ни издаде. He ratted us out. He ratted us out. Някои хора със сигурност биха попитали, защо просто не си съберем нещата и не се изтеглим от Афганистан? Some people are sure to ask, why don't we just pack up and leave Afghanistan? Some people would definitely ask, why don't we just pack up and get out of Afghanistan? Боб я направи своя жена. Bob made her his wife. Bob made her his wife. Какво те накара да мислиш така? What made you think so? What made you think that? Том се отказа от плана си да строи фабрика. Tom abandoned his plan to build a factory. Tom gave up his plan to build a factory. Каква е минималната заплата в Холандия? What's the minimum salary in the Netherlands? What's the minimum wage in Holland? Започвам да се уморявам. I'm getting tired. I'm getting tired. Майка ѝ започна да крещи. Her mother started shouting. Her mother started screaming. Всичко наред ли е тук? Is everything alright here? Everything okay here? Трябваше да вземем предвид графика. We should have taken the schedule into consideration. We should've taken the schedule into account. Добавете този сайт към "Предпочитани." Bookmark this site. Add this site to "Preferred." Когато бях млад, в реката можеше да се плува. When I was young, we could swim in the river. When I was young, you could swim in the river. Имате ли тази риза в черно? Do you have this shirt in black? Do you have this shirt in black? Няма какво да направиш по въпроса. There's nothing you can do about it. There's nothing you can do about it. Можете ли да го направите сам? Can you do it alone? Can you do it yourself? В Сингапур се говори английски. English is spoken in Singapore. There's English in Singapore. Къде си ги изхвърлила? Where did you throw them away? Where did you dump them? Той не може да каже и дума на френски, но пък затова говори английски сякаш му е роден. He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. He can't say a word in French, but that's why he speaks English like he was born to him. Току-що разбрах, че Том е мъртъв. I just found out Tom is dead. I just found out Tom's dead. Какво искаш да кажеш, Том? What's your point, Tom? What do you mean, Tom? Въпреки че днес Том тръгна рано от вкъщи, той закъсня за работа. Even though Tom left home early today, he was late for work. Although Tom left home early today, he was late for work. Не ме бива с имената. I'm not good with names. I'm not good with names. Майката на Куки умря от рак. Cookie's mother died of cancer. Cookie's mother died of cancer. Това много ме ядосва. This makes me very angry. That really pisses me off. Този пътеводител може да ти е от полза при пътуването. This guidebook might be of use to you on your trip. This guidebook could be useful for you on your journey. Няма да страдам, ако Том си тръгне. I won't be sorry to see Tom leave. I won't suffer if Tom leaves. Не разбирам какво каза той. I don't understand what he said. I don't understand what he said. Трябва да се оправя с Том. I have to deal with Tom. I have to deal with Tom. Държа ти палтото. I have your coat. I got your coat. Не съм говорил с Том. I haven't spoken to Tom. I haven't talked to Tom. Не е толкова просто. It isn't that simple. It's not that simple. Тръгнете по това шосе и като стигнете до светофар, завийте наляво. Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. Take this road, and when you get to a traffic light, turn left. Виждал съм те някъде преди. I've seen you somewhere before. I've seen you somewhere before. Вие лъжете, нали? You're lying, aren't you? You're lying, aren't you? Може госпожица Сатоу да е изпратила цветята. It might have been Miss Satoh who sent these flowers. Maybe Miss Satou sent the flowers. Побързай, или ще изпуснеш автобуса. Hurry up, or you will miss the bus. Hurry up or you'll miss the bus. Един мъж дойде да ме види вчера. A man came to see me yesterday. A man came to see me yesterday. Всичко, което искам, е да имам възможността да направя нещо за Том. All I want is a chance to do something for Tom. All I want is to be able to do something for Tom. Това не го бях виждала през живота си никога. I've never seen that before in my life. I've never seen that before in my life. Една дума подкрепа, когато се проваляш, струва повече от цял час хвалби, когато си успял. A word of encouragement during a failure is worth more than an hour of praise after success. A word of support when you fail is worth more than an hour of praise when you succeed. Те на френски ли говорят? Are they speaking French? Do they speak French? Кой град е това? Which town is this? What city is this? Не го показвай на Том. Don't show this to Tom. Don't show it to Tom. Лягам си късно през нощта. I go to bed late at night. I go to bed late at night. Имам три въпроса към вас. I have three questions for you. I have three questions for you. Вероятно спи. He's probably sleeping. He's probably sleeping. Според мен френският е език, труден за научаване. In my opinion, French is a hard language to learn. I think French is a language hard to learn. Няма да знам, преди Том да е дошъл. I won't know that until Tom gets here. I won't know until Tom gets here. Време ти е за лягане. It's your bedtime. It's time for you to go to bed. Идването ми тук беше грешка. Coming here was a mistake. Coming here was a mistake. Каквото и да кажеш, аз няма да се откажа. No matter what you say, I won't give up. Whatever you say, I'm not giving up. През отпуската прочетох всички трудове на Милтън. In the vacation, I read the entire works of Milton. I read all Milton's work on vacation. Тя е много красиво момиче. She's a very beautiful girl. She's a very pretty girl. Колко пари ви трябват? How much money do you need? How much money do you need? Не трябва да говориш такива неща когато наоколо има деца. You shouldn't say that kind of thing when children are around. You shouldn't say things like that when there's kids around. Том не се удави. Tom didn't drown. Tom didn't drown. Не искам Том да влоши нещата още повече. I don't want Tom to make the situation any worse than it already is. I don't want Tom to make things worse. Том не видя никого. Tom didn't see anybody. Tom didn't see anyone. Излезли са ми пришки по краката. I've got blisters on my feet. I've got blisters on my feet. Ще купя подарък на Том. I'll buy a gift for Tom. I'll buy Tom a present. Може ли да отида до тоалетната? May I go to the bathroom? Can I go to the bathroom? Убедих Том да ми помогне. I persuaded Tom to help me. I convinced Tom to help me. Не мисля, че той ще дойде. I don't think he'll come. I don't think he's coming. Всъщност утре е малко натоварено. Actually, tomorrow's a little busy. Actually, it's a little busy tomorrow. Животните бяха уплашени от шума на фойерверките. These animals were startled by the noise of the fireworks. The animals were scared of the noise of the fireworks. Ще се видим другия месец. I'll see you next month. I'll see you next month. Още нищо не съм започнала. I haven't started anything yet. I haven't started anything yet. Америка е красива. America is beautiful. America is beautiful. Сега учим. We're studying now. We're studying now. Беше завършено. It's been completed. It was finished. Том няма куче. Tom doesn't have a dog. Tom doesn't have a dog. Мария има дълга коса. Maria has long hair. Maria has long hair. Мисля, че Том е видял твърде много. I think Tom has seen too much. I think Tom's seen too much. Говориш ли грузински? Do you speak Georgian? Do you speak Georgian? Ето ни и нас! Here we are! Here we go! Той би могъл да си промени мнението. He might change his mind. He could change his mind. Свали си очилата. Take off your glasses. Take off your glasses. Това е абсолютно вярно. That's absolutely correct. That's absolutely true. Тези няколко месеца не съм го чувала. I haven't heard from him these several months. I haven't heard from him in a few months. Тя седи сякаш е завладяна от музиката. She's sitting as if charmed by the music. She sits there like she's obsessed with music. Хайде да отидем утре следобяда. Let's go tomorrow afternoon. Let's go tomorrow afternoon. Мисля, че ни трябва повече информация. I think we need more information. I think we need more information. Надявам се да имам шанс да ти върна услугата. I hope I get a chance to return the favor you've done me. I hope I have a chance to return the favor. Напоследък съм много избухлив.Моят любим футболен отбор запада. I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump. I've been very violent lately. My favorite football team is going down. 2001 е годината, с която започва 21-ви век. 2001 is the year when the 21st century begins. 2001 is the year the 21st century began. Коя е любимата Ви топла напитка? What's your favorite hot drink? What's your favorite hot drink? Една съвременна фабрика е напълно автоматизирана. A modern factory is totally automated. A modern factory is fully automated. В едно средно човешко тяло има достатъчно кости, за да направи цял човешки скелет. The average human body contains enough bones to make an entire human skeleton. In an average human body, there are enough bones to make an entire human skeleton. Не знам кога. I don't know when. I don't know when. Чувам, че Том бил много добър в плуването. I hear Tom is very good at swimming. I hear Tom was very good at swimming. Том знае, че съм тук. Tom knows I'm here. Tom knows I'm here. Мисля, че нещо не е както трябва. I think there's something wrong. I think something's wrong. Майк се усмихна. Mike smiled. Mike smiled. Това палто е подплатено с кожа. The coat is lined with fur. This coat is lined with leather. Родителите на Том са разочаровани, че той не успя да влезе в Харвард. Tom's parents were disappointed that he couldn't get into Harvard. Tom's parents are disappointed he couldn't get into Harvard. Мисля, че е най-добре да се махнем от тук. I think we'd better get out of here. I think it's best if we get out of here. Може ли да включа телевизора? Can I turn on the TV? Can I turn on the TV? Надявам се, че е достатъчно. I hope it's enough. I hope that's enough. И това съм виждала. I've seen that, too. I've seen that, too. Учителката ми по френски е на моите години. My French teacher is the same age as me. My French teacher is my age. Няма да пия тези хапчета. I won't take those pills. I'm not taking those pills. Том не благодари на Мери за нейната помощ. Tom didn't thank Mary for her help. Tom didn't thank Mary for her help. Ключът няма да влезе в ключалката. This key won't go in the lock. The key won't go in the lock. Те ме игнорират. They're ignoring me. They're ignoring me. Сега е време да си тръгвам. I must be leaving now. Now it's time for me to leave. За нас всичко свърши. It's all over for us. It's over for us. Сам ли си в момента? Are you alone right now? Are you alone right now? Дори да загубя работата си, ще мога да се издържам от спестяванията си. I can fall back on my savings if I lose my job. Even if I lose my job, I'll be able to support myself from my savings. Някои хора имат непоносимост към пътуване по море. Some people cannot bear traveling by sea. Some people are intolerant of traveling by sea. Не ми харесват тези бонбони. I don't like these sweets. I don't like these marshmallows. Нека да го видя. Let me see it. Let me see it. Къде са душовете? Where are the showers? Where are the showers? Как да стигна до летището? How do I get to the airport? How do I get to the airport? Трудното при биографията е, че тя е отчасти документ, отчасти изкуство. The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. The hard part about biography is that it's part document, part art. Мисля, че си луда. I think you're mad. I think you're crazy. Спите ли? Are you sleeping? Are you sleeping? Нямаше да сме в това положение, ако ти ни беше помогнала. We wouldn't be in this mess if you had helped us. We wouldn't be in this situation if you had helped us. Том няма да дойде на време. Tom won't be in time. Tom won't be here in time. Изглежда не ме вземаш на сериозно. It seems you aren't taking me seriously. Looks like you're not taking me seriously. Много благодаря! Thank you very much! Thank you very much. Вярваш ли във феи? Do you believe in fairies? Do you believe in fairies? Чувам, че ме смяташ за луд. I hear you think I'm crazy. I hear you think I'm crazy. Тя не е и мечтала, че ще го срещне в чужбина. She never dreamed she'd meet him overseas. She never dreamed she'd meet him abroad. Каква е минималната заплата в Нигерия? What's the minimum salary in Nigeria? What's the minimum wage in Nigeria? Гледайте да не се случи отново. Don't let it happen again. Make sure it doesn't happen again. Благодаря за поканата. I'm grateful for the invitation. Thanks for inviting me. Започнах да уча френски, когато бях на тринайсет. I started studying French when I was thirteen. I started learning French when I was 13. Начинът, по който той работи, не показва нищо, с което да може да се похвали. His work shows nothing to brag about. The way he works shows nothing he can boast about. Това е най-добрият ресторант за морска храна в този квартал. This is the best seafood restaurant in the neighborhood. This is the best seafood restaurant in this neighborhood. Харесва ли ти вечерта? Are you enjoying the evening? Do you like the evening? Кой е любимият Ви певец? Who's your favorite singer? Who's your favorite singer? Моля, напишете адреса си за контакт тук. Please write your contact address here. Please write down your contact address here. Знам какъв ти е проблемът на тебе. I know what's wrong with you. I know what your problem is. Прочетете го отново, ако обичате. Read it again, please. Read it again, please. Всичко се нарежда, точно както го предсказа Том. Everything is working out just as Tom predicted. Everything's working out just like Tom predicted. Можеш ли да дойдеш? Can you come? Can you come? Не обичам да се бия. I don't enjoy fighting. I don't like to fight. Коя сте вие? Who are you? Who are you? Лечението има ефект. The medication is working. The treatment's working. Изглежда си плакала. It looks like you've been crying. Looks like you were crying. Светофарът стана зелен. The traffic light turned green. The light's turned green. В неделя съм зает. I'm busy on Saturday. I'm busy on Sunday. Колко ни дължите? How much money do you owe us? How much do you owe us? Трябва ми малко помощ с това, по което работя. I need some help with my work. I need some help with what I'm working on. Обичам да пиша песни на френски. I like to write songs in French. I like to write songs in French. Той ми каза, че заминава във Франция през юни. He told me that he would go to France in June. He told me he was going to France in June. Много бързо караш. You're driving too fast. You're going too fast. Учим френски. We're learning French. We're learning French. Треньорът чакаше играчите да започнат да плуват. The coach was waiting for the players to swim. Coach was waiting for the players to start swimming. Като основно ястие ядем риба. We are having fish for our main course. As the main course, we eat fish. Къде ще спя? Where do I sleep? Where am I gonna sleep? Трябва да си сложа обувките. I have to put my shoes on. I have to put my shoes on. Да видим... Let's see... Let's see... Мога да поставя длани на пода, без да сгъвам коленете си. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. I can put my hands on the floor without folding my knees. Искаш ли да бъдеш мой приятел? Would you like to be my friend? Do you want to be my friend? Не мога да намеря Тим. I can't find Tim. I can't find Tim. Том ми показа писмото, което Мери беше написала на френски. Tom showed me the letter that Mary had written in French. Tom showed me the letter Mary wrote in French. Не го отричам. I don't deny it. I'm not denying it. Трябваше да минеш да ни видиш! You should have come see us! You should have come to see us! Том ни правеше сладки. Tom used to bake us cookies. Tom made us cookies. Аз ще ви покажа пътя до там. I'll show you the way. I'll show you the way there. Станало ли е нещо? Did something happen? Is something wrong? С по-малката ми сестра по едно и също време ли заминахте? Did you leave at the same time as my younger sister? Did you and my younger sister leave at the same time? Аз съм стара приятелка. I'm an old friend. I'm an old friend. Какво правеше тогава? What were you doing then? What were you doing then? Привлекателен си. You're attractive. You're attractive. Маниерите и обичаите на една страна отразяват нейната култура. The manners and customs of a country reflect its culture. The manners and customs of one country reflect her culture. Трябва ли да отварям всичко? Must I open everything? Do I have to open everything? Всеки мъж е свободен да прави това което иска,като се грижи да не наруши свободата на някой друг мъж. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man. Every man is free to do what he wants by making sure he doesn't violate any other man's freedom. Не ме бива да се преструвам. I'm not good at pretending. I'm not good at pretending. Бях удивен от това колко добре говори Том френски. I was amazed at Tom's fluency in French. I was amazed at how well Tom speaks French. Тяхната работа е кълцам зеленчуци. Their job is to cut the vegetables. Their job is to chop vegetables. Способни ли сме на това? Do we have it in us? Are we capable of that? Ще отида с колелото. I'll ride my bike. I'll go on my bike. Това е страхотна сделка. It's a real bargain. That's a great deal. Няколко минути по-късно, телефонът звънна. Several minutes later, the telephone rang. A few minutes later, the phone rang. Тя ходи на аеробика веднъж седмично. She goes to aerobics once a week. She goes to aerobics once a week. Той ще стигне до Хакодате довечера. He will reach Hakodate tonight. He'll make it to Hakodate tonight. Мостът е безопасен; може да шофирате по него. The bridge is safe; you can drive across. The bridge is safe; you can drive on it. Имаш ли фотоапарат? Do you have a camera? Do you have a camera? Имам информация за Том. I've got some information for Tom. I have information about Tom. Том преподава френски. Tom teaches French. Tom teaches French. Не мисля да ходя на празненството. I'm not going to go to the party. I'm not going to the party. Махай се. Go away. Go away. Том още не е сигурен. Tom still isn't sure. Tom's not sure yet. Това е мое. Не знам къде е нейното. That is mine. I don't know where hers is. I don't know where hers is. Какво ще кажете вие ? How about you? How about you? Да видим сега. Let's see. Let's see. Том тръгна след Мери. Tom followed Mary. Tom went after Mary. Ние не виждаме нещата такива, каквито са, а такива, каквито сме ние. We don't see things as they are, but as we are. We don't see things as they are, we see things as we do. Млякото е вкиснало. The milk has gone bad. The milk is sour. Сигурна съм, че Том не мисли така. I'm sure Tom doesn't think that. I'm sure Tom doesn't think so. Беше красив слънчев ден. It was a beautiful sunny day. It was a beautiful sunny day. Обичате ли се дотам? Do you love each other to that extent? Do you love each other there? Знам, че е малко късно, но ще имаш ли нещо против, ако дойда у вас? Има нещо, за което трябва да разговарям с тебе. I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you. I know it's a little late, but would you mind if I came to your house? There's something I need to talk to you about. Тя подреди цветята прекрасно. She arranged the flowers beautifully. She arranged the flowers beautifully. Карлос изкачи планината. Carlos climbed the mountain. Carlos climbed the mountain. Първо добрият Бог направи Мъжа, а после направи Жената. След това, Той се смили над Мъжа, и му даде тютюна. First the good God made Man, then He made Woman. After this, He took pity on Man, and gave him tobacco. First the good God made the man, and then he made the woman, and then he took pity on the man, and gave him the tobacco. Добре, да тръгваме. Okay, let's go. All right, let's go. Трябва да науча френски. I have to learn French. I need to learn French. Аз се отказах. I gave up. I gave up. От другата седмица ще бъда нощна смяна. Starting next week, I'll be on the late shift. I'll be working the night shift next week. Може би греша. Maybe I'm wrong. Maybe I'm wrong. Том каза, че ще дойдеш. Tom said you'd come. Tom said you'd come. Бръснарят е човек, който бръсне брадите и подстригва косите на мъжете. A barber is a man who shaves and cuts men's hair. A barber is a man who shaves beards and cuts men's hair. Изчезвай. Get lost. Get out of here. Том се интересува силно от рисуване. Tom had a great interest in painting. Tom is very interested in painting. Том е нагъл. Tom is insolent. Tom's insolent. Честно казано, скъпа, не ми пука! Frankly, my dear, I don't give a damn! Honestly, honey, I don't care! Бог знае какво може да се случи за един час! God knows what might happen for an hour! God knows what can happen in an hour! Той е вълк в овча кожа. He is a wolf in sheep's clothing. He's a wolf in sheep's clothing. "Снегът е красив, нали?" "Да, но Мери, ти си още по-красива." "The snow is beautiful, isn't it?" "Yeah, but Mary, you're even more beautiful." "The snow is beautiful, isn't it?" "Yes, but Mary, you're even more beautiful." Том изгуби работата си. Tom lost his job. Tom lost his job. Сега ще трябва да ти кажа "лека нощ." I have to say goodnight now. Now I'm gonna have to say good night. Той е бил в Швейцария по-рано. He has been to Switzerland before. He was in Switzerland earlier. Обожавам името ти. I love your name. I love your name. Том нямаше желание да се мести в Бостън. Tom had no desire to move to Boston. Tom had no desire to move to Boston. Тя е внимателна с децата. She is gentle with children. She's careful with the kids. Той имаше само 100 долара. He only had 100 dollars. He only had $100. Тичаш. You run. You're running. Вземи хартия и пиши! Take a paper and write! Grab some paper and write! Всички скочиха. Everybody jumped. Everyone jumped. Наистина не разбирам за какво говориш. I really don't understand what you're talking about. I really don't know what you're talking about. Том не е като Мери. Tom isn't like Mary. Tom's not like Mary. Тексас е почти два пъти по-голям от Япония. Texas is nearly twice as large as Japan. Texas is almost twice as big as Japan. Искам малко пари. I want some money. I want some money. Том има две котки. Едната е бяла, а другата е черна. Tom has two cats. One is white and the other is black. Tom has two cats, one white and the other black. Наистина не знам откъде да започна. I really don't know where to start. I really don't know where to start. Не те мразя. I don't hate you. I don't hate you. Тези хапчета въздействат на черния дроб. These pills act on the liver. These pills affect the liver. Той пострада в мача вчера. He got hurt in the game yesterday. He got hurt in the game yesterday. Недейте да се местите. Don't move. Don't move. Минал ли е той на изпита? Did he pass the exam? Did he pass the exam? Всяка неделя котката се настанява на перваза на прозореца и наблюдава птиците. Every Sunday the cat sits on the windowsill and watches the birds. Every Sunday the cat sits on the window ledge and watches the birds. Отидох да плувам в реката. I went swimming in the river. I went swimming in the river. Връщащите се войници бяха поздравени за тяхната смелост в битката. The returning soldiers were commended for their bravery in battle. Returning soldiers were congratulated for their courage in the battle. Ще бъда наказан. I'll be punished. I'll be punished. Майка ми не може да дойде. My mother can't come. My mom can't come. Мисля, че си идиот. I think you're an idiot. I think you're an idiot. Той се завърна наскоро от Франция. He has recently returned from France. He has recently returned from France. Ще те чакам тук в 2:30. I'll be waiting here for you at 2:30. I'll meet you here at 2:30. Спазарявам се с него за цената. I make a bargain with him over the price. I bargain with him for the price. Да се срещнем на обичайното място. Let's meet at the usual place. Meet me at the usual place. Том закъсняваше за вечеря. Tom was late for dinner. Tom was late for dinner. Искам те. I want you. I want you. Том може и да не е мъртъв. Tom may not be dead. Tom may not be dead. Том изглежда страхотно. Tom looks cool. Tom looks great. Имам проблем. Трябва ми Вашата помощ. I'm in trouble. I need your help. I have a problem, I need your help. Трябва да си внимателен. You've got to be careful. You have to be careful. Мисля, че те ни познават. I think they know us. I think they know us. Той се втурна в трафика. He ran out into traffic. He ran into traffic. Том започна да учи френски преди три години. Tom started studying French three years ago. Tom started studying French three years ago. Ти си жесток. You're cruel. You're cruel. Дай да опитам. Let me try it. Let me try. Тази тениска струва десет долара. This T-shirt costs ten dollars. This shirt is worth ten dollars. Какъв ти е домашният адрес? What's your home address? What's your home address? Имам информация за Том. I have some information for Tom. I have information about Tom. Сънувах Том. Tom was in my dream. I had a dream about Tom. Не трябва да чакаш тук. You shouldn't wait here. You don't have to wait here. Изглежда вкъщи няма никой. It looks like no one's home. Looks like nobody's home. Повечето знаци наоколо бяха написани на френски. Most signs around here are written in French. Most of the signs around here were written in French. Обяснете ми причината, поради която те отсъстват! Tell me the reason why they are absent. Explain to me the reason why they're absent! Не ми хареса. I didn't like it. I didn't like it. Кога може да кажем, че човек има проблеми с алкохола? When can one say that a person has alcohol issues? When can we say that a person has problems with alcohol? Той излезе въпреки бурята. He went out in spite of the storm. He went out in spite of the storm. Чух телефона си да звъни. I heard my phone ring. I heard my phone ring. Напротив, никога не съм казвал такова нещо. On the contrary, I've never said such a thing. On the contrary, I never said that. Том прескочи плета. Tom jumped over the hedge. Tom jumped over the hedge. Той ме нарече Ичиро. He called me Ichiro. He called me Ichiro. Дайте ми мнението си, моля. Give me your opinion, please. Give me your opinion, please. Срещнах я за първи път в Лондон. I met her in London for the first time. I met her for the first time in London. Втвърдило се е от студ. It's frozen hard. It's hard. It's cold. Къде се намира най-близкият магазин? Where's the nearest store? Where's the nearest store? Това е за теб. This is for you. This is for you. Върви си. Go away. Go away. Прочел съм много най-различни книги. I've read many kinds of books. I've read a lot of different books. Ще бъда отпред. I'll be out front. I'll be out front. Мисля, че не ме разбра правилно. I think you misunderstood what I said. I think you misunderstood me. Искам да пия нещо. I want to drink something. I want to drink something. Онази част е добра. That part is good. That part's good. Ела с нас. Come along with us. Come with us. Трябва да спазваш обещанията си. You should keep your promise. You have to keep your promises. Тези мебели са на майка ми. That furniture is my mother's. These are my mother's furniture. Плувците бяха вцепенени от студа. The swimmers were numb with cold. The swimmers were numb by the cold. Ален е поет. Allen is a poet. Alain is a poet. Като говорим за пътешествия, някога ходил ли си в Ню Йорк? Speaking of travel, have you ever visited New York City? Speaking of trips, have you ever been to New York? Сигурни ли сте, че го искате? Are you sure you want this? Are you sure you want to do this? Том чу нещо и се зачуди какво ли може да е. Tom heard something and wondered what it was. Tom heard something and wondered what it might be. Никога не съм виждала нещо такова. I've never seen one like that. I've never seen anything like it. Цял живот съм се занимавал със спорт. I've played sports all my life. I've been in sports my whole life. Аз не бих го направил. I wouldn't do it. I wouldn't do that. Прекъсвам ли ви? Am I intruding? Am I interrupting? Ще отида да взема няколко. I'll go get some. I'm gonna go get some. Домакинът наряза пуйката за гостите. The host cut the turkey for the guests. The host cut the turkey for the guests. Бях много жаден и исках да пия нещо студено. I was very thirsty and I wanted to drink something cold. I was very thirsty and I wanted to drink something cold. Ако искаш да опознаеш една нация, трябва да научиш нейната история. If you are to know a nation, you must learn its history. If you want to know a nation, you have to learn its story. Не съм виждал Том близо месец. I haven't seen Tom in a month. I haven't seen Tom in over a month. Можеш ли да ме следваш? Can you follow me? Can you follow me? Чух гласа на Том. I heard Tom's voice. I heard Tom's voice. Очевидно гладът е най-добрата подправка. It goes without saying that hunger is the best sauce. Apparently, hunger is the best spice. Той често ходи на кино с нея. He often goes to the cinema with her. He goes to the movies with her a lot. Ти си добър човек. You're a nice person. You're a good man. Не ми е работа. It's not my job. It's none of my business. Трябва да се хващам пак за работа. I have to go back to work. I gotta get back to work. Студа скоро проникна през неговото подплатено яке. The cold soon penetrated his quilted jacket. The cold soon penetrated his lining jacket. Те знаеха в каква голяма опасност ще се намерят. They knew how much danger they'd be in. They knew how much danger they'd be in. Какъв ти е проблемът с Том? What's your problem with Tom? What's your problem with Tom? Ще се върнем рано или късно. We will return sooner or later. We'll be back sooner or later. Искаш ли тази тениска? Do you want this T-shirt? You want that shirt? Мен не ме бива много да правя пица, но Том е добър. I'm not very good at making pizza, but Tom is. I'm not very good at making pizza, but Tom's good. Просто не искам да те видя разочарована. I just don't want to see you get disappointed. I just don't want to see you disappointed. Не ме гледай така, нищо лошо не съм направил. Don't look at me that way, I haven't done anything bad. Don't look at me like that. I didn't do anything wrong. Изтрих дъската за учителя. I erased the blackboard for the teacher. I erased the master's board. Може би ще успееш. Maybe you'll succeed. Maybe you can make it. Имам проблем. Трябва ми помощта ти. I'm in trouble. I need your help. I have a problem, I need your help. Том не е толкова уверен. Tom isn't so confident. Tom's not that confident. Не чувам нищо. I don't hear anything. I don't hear anything. Ще Ви се обадя по-късно. I'll call you later. I'll call you later. Беше ми дадено разрешение да използвам колата. I was accorded permission to use the car. I was given permission to use the car. Ти вярваща ли си? Are you a believer? Are you a believer? Забравих да му кажа. I forgot to tell him. I forgot to tell him. Ще ти запазя място на първия ред. I'll save you a seat in the front row. I'll save you a seat in the front row. Ние нямаме лаборатория. We don't have a lab. We don't have a lab. Файлът ти е у мене. I have your file. I have your file. Настана тишина. There was silence. There was silence. Той ми показа фотоалбума си. He showed his photograph album to me. He showed me his photo album. Ето ми паспорта. Here's my passport. Here's my passport. Тя не ми върна парите. She didn't give me my money back. She didn't give me my money back. Джайънтс играят ли тази вечер? Are the Giants playing tonight? Are the Giants playing tonight? Попитай се защо. Ask yourself why. Ask yourself why. Тя забрави да нахрани своето куче. She forgot to feed her dog. She forgot to feed her dog. Честит Великден! Happy Easter! Happy Easter! Ще ти помогна, колкото ми позволяват възможностите. I'll help you within the limits of my ability. I'll help you as much as I can. Аз никога не съм го виждал с дънки. I never saw him in jeans. I've never seen him in jeans. Той няма нужда да работи. He doesn't need to work. He doesn't need to work. Моля те, кажи ми как да стигна до летището. Please tell me how to get to the airport. Please tell me how to get to the airport. Трябваше да се обадиш предварително. You should have telephoned in advance. You should have called ahead of time. Почувствах се изолирана. I felt isolated. I felt isolated. Каква е минималната заплата в Гана? What's the minimum salary in Ghana? What's the minimum wage in Ghana? Здравейте! Hello! Hello! Какъв ви е номерът на телефона? What's your phone number? What's your phone number? Кен не тичаше. Ken wasn't running. Ken wasn't running. Страхотен тоалет! That's a great outfit. That's a great outfit! Трябва да сте внимателни. You've got to be careful. You have to be careful. Том говори малко френски. Tom speaks French a little. Tom speaks a little French. Аз съм го срещала и преди. I have met him before. I've met him before. Колко епизода на Уан Пийс си гледал? How many episodes of One Piece have you watched? How many episodes of Wang Pice have you seen? Минал си се. You've been had. You passed. Да се сменим. Let's switch. Let's switch. Каква е минималната заплата в Намибия? What's the minimum salary in Namibia? What's the minimum wage in Namibia? Имам нещо специално за тебе. I have something special for you. I have something special for you. Пролетта скоро ще бъде тук. Spring will be here soon. Spring will be here soon. Знаеше ли, че носиш различни чорапи? Did you know that you were wearing odd socks? Did you know you wear different socks? Закарайте ни до центъра. Give us a ride downtown. Take us downtown. Пейзажът беше неописуемо красив. The scenery was beautiful beyond description. The landscape was indescribably beautiful. Вчера валя. It rained yesterday. It rained yesterday. Никога не съм опитвала. I've never tried. I've never tried. Явно си в грешка. Clearly you are mistaken. You must be mistaken. Не е срамно да си беден. There is no shame in being poor. There's no shame in being poor. Какво ще кажеш за една разходка по плажа? How about a walk on the beach? How about a walk on the beach? Твърдо сме убедени, че когато съставя изречения, авторът трябва да избягва да се поддава на вредните привички, присъщи при използването на твърде много непотребни думи, които всъщност са абсолютно излишни в светлината на целения смисъл. We firmly believe that when composing sentences, the author should avoid falling into the bad habit inherent in the use of too many unnecessary words, which are actually absolutely superfluous in light of the intended meaning. We firmly believe that when making sentences, the author should avoid succumbing to the harmful habits inherent in the use of too many useless words that are actually absolutely unnecessary in the light of the entire meaning. Умирам ли? Am I dying? Am I dying? Има нещо в Том, което не ми харесва. There's something about Tom that I don't like. There's something about Tom I don't like. Виждал съм досието ти. I've seen your record. I've seen your file. Познавам човек, който говори френски. I know a man who speaks French. I know a man who speaks French. Играхме за победа. We played to win. We played to win. Том е интересен човек. Tom is an interesting guy. Tom is an interesting man. Мисля, че работите твърде усърдно. I think you're working way too hard. I think you're working too hard. Пробвай този пуловер. Try on this sweater. Try this sweater. Мисля, че твърде много се стараеш. I think you're trying too hard. I think you're trying too hard. Бети може да свири на пиано. Betty can play the piano. Betty can play the piano. Имам трима приятели, които могат да говорят френски. I have three friends who can speak French. I have three friends who can speak French. Кой е собственика на тази кола? Who is the owner of this car? Who owns this car? На Том не трябва да му се плаща. Tom shouldn't be paid. Tom shouldn't be paid. Има твърде много неща, които не знам как да готвя. I don't know how to cook too many things. There are too many things I don't know how to cook. Върнете ми я! Give it back! Give it back to me! Мисля, че трябва да изпратите Том в Бостън. I think you should send Tom to Boston. I think you should send Tom to Boston. Аз не ти прощавам. I don't forgive you. I don't forgive you. Какво искаш да ми кажеш? What is it you want to tell me? What do you want to tell me? Колко ви дължа? How much money do I owe you? How much do I owe you? Нямам достатъчно пари. I am short of money. I don't have enough money. Посещавал ли си Рим някога? Have you ever visited Rome? Have you ever visited Rome? Това е неправилно. This is incorrect. This is wrong. Ще се върна след час или там някъде. I'll be back in an hour or so. I'll be back in an hour or so. Идете събудете Том. Go wake Tom up. Go wake up Tom. Мога да спя навсякъде. I can sleep anywhere. I can sleep anywhere. Намерихме предната врата заключена. We found the front door locked. We found the front door locked. Не съм виждал Том, откакто бях на тринайсет. I haven't seen Tom since I was thirteen. I haven't seen Tom since I was 13. Не съм ли те срещал и по-рано? Haven't I met you before? Haven't I met you before? Имам трима приятели, които често се отбиват у нас в събота. I have three friends that often drop by on Saturdays. I have three friends who often stop by my house on Saturday. Да побързаме. Let's hurry up. Let's hurry. Нищо не съм крал. I didn't steal anything. I didn't steal anything. Никога не бих ви излъгала. I would never lie to you. I would never lie to you. Това е всичко, което наистина можеш да направиш. It's all you can really do. That's all you can really do. Хайде да се поупражняваме. Let's practice. Let's practice. Трябва да спазваш правилата. You must follow the rules. You have to follow the rules. Дъщеря ми обича да скача на въже. My daughter loves jumping rope. My daughter likes to jump rope. Вчера се срещнах с нея случайно на гарата. Yesterday I ran across her at the station. Yesterday I met her by accident at the station. Якето ми е в колата. My jacket's in the car. My jacket's in the car. Късите поли вече не са на мода. Short skirts are already out of fashion. Short skirts are no longer fashionable. Не бях заета. I wasn't busy. I wasn't busy. Аз съм стар приятел. I'm an old friend. I'm an old friend. Видях гъбата в мивката. I saw the sponge in the sink. I saw the sponge in the sink. Къде е баща ви? Where's your father? Where's your father? Колко дълго ви е нямало? How long have you been away? How long have you been gone? Просто искам да движа с вас. All I want to do is hang out with you guys. I just want to hang out with you guys. Я стига. Give it a rest. Oh, come on. Моля те, дай ми още една чаша кафе. Please give me another cup of coffee. Please give me another cup of coffee. Много си сладка. You're very cute. You're so cute. Не се надявайте много. Don't get your hopes up. Don't get your hopes up. Вече направи това. You did that already. You already did that. Може ли да си тръгна сега? Can I leave now? Can I leave now? И ръцете ми трепереха. And my hands were shaking. And my hands were shaking. Това е бизнес. It's business. This is business. Въпроса се разглежда. The matter is now under consideration. The matter is being dealt with. Лесно му се връзвах на сладките приказки. I was easily taken in by his smooth talk. It was easy for me to buy into his sweet talk. Не искам да бъда въвлечен. I don't want to be involved. I don't want to be involved. Всички освен мен бяха поканени. Everyone except me was invited. Everyone but me was invited. Мисля, че извадихме късмет. I think we were lucky. I think we got lucky. Татко е зает с писането на писма. Father is busy writing letters. Dad's busy writing letters. Още много има да се довършва. Much still remains to be done. There's still a lot to be done. Имам затруднения с френския. I have difficulty in French. I'm having trouble with French. Каква е минималната заплата в Северна Ирландия? What's the minimum salary in Northern Ireland? What's the minimum wage in Northern Ireland? Повече да не си повторил тази дума. Don't say that word again. Don't you ever say that word again. Мисля, че трябва да разберем къде е Том. I think we need to find out where Tom is. I think we need to find out where Tom is. Иска ми се Том да можеше да бъде днес тук с нас. I wish Tom could be here with us today. I wish Tom could be here with us today. Виждала съм Том тука наоколо. I've seen Tom around. I've seen Tom around here. Ти си луд да си купиш толкова скъпо колело. You're crazy to buy such an expensive bike. You're crazy to buy such an expensive bike. Том не обръща внимание на детайлите . Tom doesn't pay attention to details. Tom doesn't pay attention to the details. Дай ми чук. Give me a hammer. Give me a hammer. Току-що изпуснахте влака, нали? You just missed the train, didn't you? You just missed the train, didn't you? Видях Том преди той да ме види. I saw Tom before he saw me. I saw Tom before he saw me. Трябва да си призная, че се бях разтревожила. I have to admit I was worried about it. I have to admit, I was worried. Том закусва сам. Tom ate breakfast by himself. Tom's having breakfast alone. Това наистина е смешно. That's really funny. That's really funny. Тя прекара повече от половин час, скубейки веждите си! She spent over half an hour plucking her eyebrows! She spent more than half an hour plucking her eyebrows! Статистиката показва, че стандартът ни на живот е висок. The statistics show that our standard of living is high. Statistics show that our standard of living is high. Свободно! Stand at ease! At ease! Искате ли деца? Do you want kids? Do you want kids? Мисля, че допускате грешка. I think you're making a mistake. I think you're making a mistake. Не слушай този човек. Don't listen to this man. Don't listen to this man. Не ми пипай фотоапарата. Don't touch my camera. Don't touch my camera. Брат ми ходи да лови риба всеки уикенд. My brother goes fishing every weekend. My brother goes fishing every weekend. Чух, че са пленили Том. I heard Tom was captured. I heard Tom's been captured. Това прилича малко на френски, но не е. This looks a little like French, but it isn't. That looks a little French, but it's not. Това е моето CD, нали? It's my CD, isn't it? That's my CD, isn't it? Всички имаме тайни. We all have secrets. We all have secrets. За съжаление, случаят не е такъв. Unfortunately, that isn't the case. Unfortunately, that is not the case. Наистина ли искаш да работиш в Бостън? Do you really want to work in Boston? Do you really want to work in Boston? По-добре да останеш. You'd better stay. You'd better stay. Те са готови за теб. They're ready for you. They're ready for you. Моят внук е син на сина ми. My grandson is the son of my son. My grandson is my son's son. Луд съм по него! I'm crazy about him! I'm crazy about him! Мисля, че всички знаем правилата. I think we all know the rules. I think we all know the rules. Просто отговорете на въпроса. Just answer the question. Just answer the question. Победената армия се оттегли от страната. The victorious army withdrew from the country. The defeated army retreated from the country. Къде беше онова? Where was that? Where was that? И аз, също. Me, too. Me, too. Аз съм твърдо против. I am firmly opposed to this. I'm totally against it. Всички съжаляваме за Том. We all felt sorry for Tom. We're all sorry about Tom. Имам информацията, която искаше. I have the information you wanted. I have the information you wanted. Най-накрая времето се оправи. The weather has settled at last. Finally, the weather's back to normal. Какви са шансовете на Том? What are Tom's chances? What are Tom's chances? Днес два пъти имаше фалшива тревога. Today, we had two false alarms. There was a false alarm twice today. Мисля, че трябва да проучим нещата. I think we should look into it. I think we should look into it. Писна ми. I've had enough. I'm sick of it. Моята кобила се ожреби. My mare foaled. My mare got burned. Такова нещо досега не съм виждал. I've never seen that before. I've never seen anything like it before. Всеки ден ли се занимаваш с френски? Do you study French every day? Do you do French every day? Днес за пръв път ядох оризови спагети. I ate noodles for the first time today. I ate rice spaghetti for the first time today. Хайде да играем. Let's play. Let's play. Много неща ли имаш да вършиш? Do you have a lot to do? You got a lot to do? Това е нещо, което просто трябва да направя. This is just something I have to do. It's something I just have to do. Тайфунът разруши много къщи. The typhoon destroyed many houses. The typhoon destroyed many houses. Трябва да се уверя, че Том е добре. I have to make sure Tom is OK. I need to make sure Tom's okay. Той не може да си позволи елементарни неща, да не говорим за луксозни стоки. He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries. He can't afford simple things, let alone luxury goods. Той отговори правилно на въпросите. He gave correct answers to the questions. He answered the questions correctly. Това вече не е проблем. That's not our problem now. That's not a problem anymore. Входната врата не се отваря. The front door won't open. The front door won't open. Ще се свържа с теб веднага щом мога. I'll get back to you as soon as I can. I'll get back to you as soon as I can. Избрахме го за председател. We elected him chairman. We elected him chairman. Дори не си прави труда да идваш. Don't even bother coming. Don't even bother coming. Напоследък не съм се чувал с нея. I have not heard from her recently. I haven't heard from her lately. Всичко стана добре. It all worked out OK. Everything's fine. Сега не му е времето. Now's not the time. Now is not the time. Може да се окаже, че за нас не е задължително да ходим на тази среща. It may not be necessary for us to go to that meeting. It may turn out that we don't have to go to this meeting. Трябва да си обуя обувките. I have to put my shoes on. I have to put my shoes on. Чудя се дали Том знае какво направи Мери. I wonder if Tom knows what Mary did. I wonder if Tom knows what Mary did. Сигурна ли си, че не искаш да дойдем с тебе? Are you sure you don't want us to go with you? Are you sure you don't want us to come with you? Някой трябва да отиде за помощ. Somebody has to go for help. Someone has to go for help. Когато детето искаше последната версия на софтуера за PlayStation,то се държеше като разглезено дете. When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. When the kid wanted the latest version of PlayStation software, he acted like a spoiled kid. Сигурна ли си, че не искаш да се прибереш вкъщи? Are you sure you don't want to come? Are you sure you don't want to go home? Подхлъзнах се и паднах по стълбите. I slipped and fell down the stairs. I slipped and fell down the stairs. Чух, че Том се е върнал. I heard Tom came back. I heard Tom's back. Просто си лежа на брега и гледам как хората плуват. I just lay on the beach and watched people swim. I'm just lying on the beach watching people swim. Още ли не си приключил с домашното по френски? Have you finished your French homework yet? You're not done with your French homework yet? Взех си стая в хотел и веднага легнах да спя. I checked into a hotel and went right to sleep. I got a hotel room and went straight to bed. Том не обича да говори за себе си. Tom doesn't like talking about himself. Tom doesn't like to talk about himself. Въпреки че аз съм стар, вие сте все още млади. Though I am old, you are still young. Even though I'm old, you're still young. Ядосан съм и на двете ви. I'm mad at both of you. I'm mad at both of you. Сам ли дойде тук? Did you come here alone? Did you come here alone? Благодаря! Thank you! Thank you. Не ме изненадва. It doesn't surprise me. Doesn't surprise me. Въоръжени ли са? Are they armed? Are they armed? Марк Зукърбърг е атеист, не вярващ. Mark Zuckerberg is atheist, not theist. Mark Zuckerberg is an atheist, not a believer. Някои от учениците на Том говорят френски много добре. Some of Tom's students speak French very well. Some of Tom's students speak French very well. Мисля, че трябва да останеш където си. I think you should stay where you are. I think you should stay where you are. Чудесата се казват чудеса, защото не се случват! Miracles are called miracles because they don't happen! Miracles are called miracles because they don't happen! Иди събуди Том. Go wake Tom up. Go wake up Tom. Трудно е да му се угоди на Том. It's hard to please Tom. It's hard to please Tom. Предположението ти е грешно. Your guess is wrong. Your guess is wrong. Том мрази това. Tom hates it. Tom hates that. Небостъргачът е в центъра на града. The skyscraper is in the center of the city. The skyscraper is in the middle of town. Тя не може да кара ски. She can't ski. She can't ski. Не можеш ли да останеш още малко. Can't you stay a little longer? Can't you stay a little longer? Няма нищо между Том и Мери. There's nothing going on between Tom and Mary. There's nothing going on between Tom and Mary. Наводнението започна да спада. The flood began to subside. The flood has begun to fall. А ако тя каже не? What if she says no? What if she says no? Не трябва да се свързваш с такива хора. You shouldn't associate with men like that. You shouldn't contact people like that. Мога ли да взема назаем цифровата камера довечера? Can I borrow your digital camera tonight? Can I borrow the digital camera tonight? Имам много способности. I have many abilities. I have many abilities. Ти си шефът! You're the boss! You're the boss! Влакът пристигна с десет минути закъснение. The train arrived ten minutes behind time. The train arrived ten minutes late. Впечатлена съм, Том. I'm impressed, Tom. I'm impressed, Tom. Баща ми кара до работа. My father drives to work. My dad drives to work. Отидох до пазара. I went to the market. I went to the market. Той изгуби всичко, което притежаваше. He lost everything he owned. He lost everything he owned. Кен прескочи стената. Ken jumped over the wall. Ken jumped the wall. Честно казано, скъпи, не ми пука! Frankly, my dear, I don't give a damn! Honestly, honey, I don't care! Ти също може да дойдеш. You may also come. You can come, too. Просто искаме да ни оставят на мира. All we want is to be left alone. We just want them to leave us alone. Състоянието ѝ продължи да се подобрява. She kept getting better. Her condition continued to improve. Утре трябва да се върна в Бостън. I have to go back to Boston tomorrow. I have to go back to Boston tomorrow. Том почти не говори на френски. Tom can hardly speak any French. Tom barely speaks French. Не се ли радвате да ме видите? Aren't you happy to see me? Aren't you glad to see me? Аз чух какво ти каза Том. I heard what Tom said to you. I heard what Tom said. Том обича да плува Tom likes swimming. Tom likes to swim. Том никога не говори за чувствата си. Tom never talks about his feelings. Tom never talks about his feelings. Какъв четец ще си вземеш - Kindle, Nook или Kobo? Will you buy a Kindle, a Nook or a Kobo eReader? What reader will you get - Kindle, Nook or Kobo? Все още съм малко заета. I'm still a little busy. I'm still a little busy. Не си ли нервна? Aren't you nervous? Aren't you nervous? Бих искал да ви задам още няколко въпроса. I'd like to ask you a few more questions. I'd like to ask you a few more questions. Достатъчно горещо ли е за плуване? Is it hot enough to go swimming? Is it hot enough to swim? Ние веднага станахме приятели. We immediately became friends. We became friends right away. Марта е отличен пианист. Martha is an excellent pianist. Martha's an excellent pianist. Спечелих от лотарията. I've won the lottery. I won the lottery. Може ли да попитам кой сте Вие? May I ask who you are? May I ask who you are? Той се простудява много лесно. He catches colds very easily. It's very easy to catch cold. Аз съм безработна. I'm unemployed. I'm unemployed. Музеят днес отворен ли е? Is the museum open today? Is the museum open today? Трябва да се разплатя с Том. I have to pay Tom back. I have to pay Tom back. Тя яде ябълка. She's eating an apple. She's eating an apple. Мислите ли, че хищниците от род лалугери имат нощно зрение? Do you think that Spermophilus predators have night vision? Do you think predators of the family have night vision? Бяга. She runs. He's running. Правиш го в момента. You're doing it now. You're doing it right now. Кой иска да бъде милионер? Who wants to be a millionaire? Who wants to be a millionaire? Удобно ли ти е? Are you comfortable? Are you comfortable? Моето мнение е, че френският е труден за научаване език. In my opinion, French is a hard language to learn. My opinion is that French is a difficult language to learn. Не можеш да бъдеш сериозен. You can't be serious. You can't be serious. Мисля, че е най-добре да тръгваме. I think we'd better be going. I think we'd better get going. Момичето е свикнало да си играе само. The girl is used to playing all by herself. The girl's used to playing with herself. И никому нито дума за това, което ти казах. Don't breathe a word of what I've told you to anyone. And not a word to anyone about what I told you. Някой в семейството ви говори ли френски? Does anyone in your family speak French? Does anyone in your family speak French? На г-н Колкот японската храна започна да му харесва. Mr Colcott came to like Japanese food. Mr. How much Japanese food is starting to like it. Още не съм намерила това, което търся. I still haven't found what I'm looking for. I haven't found what I'm looking for yet. Получих писмото ти. I received your letter. I got your letter. Искаш ли да бъдеш мой приятел? Do you want to be my friend? Do you want to be my friend? Сложете си палтото. Put on your coat. Put your coat on. Свързах се с Том онлайн. I have Tom on the line. I contacted Tom online. Бях обучен в това училище. I was given training in that school. I was trained at this school. Това беше един ужасен ден. It was a terrible day. It's been a terrible day. Историите, които ще прочетете в тази книга, се занимават с някои от многото проблеми, пред които са изправени младите хора. The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people. The stories you will read in this book deal with some of the many problems young people face. Дните стават все по-дълги. Days are getting longer. The days are getting longer. Богатството си натрупа с търговия. He made his fortune from commerce. Wealth piled up in trade. Том разговаря с мен на френски. Tom spoke French to me. Tom spoke to me in French. Преподавам френски в една гимназия. I teach French at a high school. I teach French at a high school. Колкото и да беше внимателен, той допусна неочаквана грешка. Careful as he was, he made an unexpected mistake. As careful as he was, he made an unexpected mistake. Искам тази чанта. I want that bag. I want that bag. Вече свикнах. I'm used to it by now. I'm used to it. Виждала ли си ми фотоапарата? Did you see my camera? Have you seen my camera? Искам да карам. I want to drive. I want to drive. Играя една телевизионна игра. I'm playing a TV game. I'm playing a TV game. Каква е минималната заплата в Лихтенщайн? What's the minimum salary in Liechtenstein? What's the minimum wage in Liechtenstein? Том не се опита да скрие истината. Tom didn't try to hide the truth. Tom didn't try to hide the truth. Няма как да скрием този факт от нея. There is no disguising the fact from her. There's no way to hide that from her. Мисля, че имаме достатъчно пари. I think we have enough money. I think we have enough money. Нямам намерение да ловя риба в мътна вода. I have no intention of fishing in troubled waters. I have no intention of fishing in muddy water. Досещам се колко е объркващо това за теб. I know how confusing this must be for you. I know how confusing this must be for you. Трябва да си променят нагласата. They need to change their mindset. They need to change their attitude. Чувствам се много зле. I feel very sick. I feel really bad. Аз бих могла да я направя щастлива. I could make you happy. I could make her happy. Той притежава не по-малко от сто монети. He has no less than one hundred coins. He owns no less than a hundred coins. До мен не се допитаха. I wasn't consulted. They didn't ask me. Имаш ли някакви френски вестници? Do you have any French newspapers? Do you have any French newspapers? Том не лежи долу. Tom isn't lying down. Tom's not lying down. Аз се чувствам много по-добре днес. I'm feeling much better today. I'm feeling much better today. Ти идиот ли си? Are you an idiot? Are you an idiot? Мислех, че Том няма да иска да отиде с нас. I thought Tom wouldn't want to go with us. I thought Tom wouldn't want to go with us. Том имаше едно желание. Tom had one wish. Tom had one wish. Имам само няколко английски книги. I have few English books. I only have a few English books. Мейнфрейм компютрите днес са загубили онова значение, което имаха, когато никой работен компютър не можеше да се побере на едно бюро. Mainframes are much less important now than they were when no working computer would fit on a desk. Mainframe computers today have lost what they had when no working computer could fit into a desk. Сериозно ли ми казваш, че никога няма да се омъжиш? Are you honestly telling me you never want to get married? Are you seriously telling me you'll never get married? Том израсна, говорейки на френски и английски. Tom grew up speaking both French and English. Tom grew up speaking French and English. Каквото и да правя, тя винаги казва, че може и по-добре. No matter what I do, she says I can do better. Whatever I do, she always says she can do better. Колкото книги има той, толкова имам и аз. I have as many books as he does. As many books as he has, so do I. Какво те събуди? What woke you up? What woke you up? Някой може ли да вдигне телефона? Can someone answer the telephone? Can someone pick up the phone? Още не съм го виждала. I haven't seen it yet. I haven't seen him yet. Чух те да говориш на Том. I heard you talking to Tom. I heard you talking to Tom. На ответника беше дадено право да обжалва. The defendant was granted an appeal. The defendant was given the right to appeal. Чаках едва от пет минути. I've only been waiting for five minutes. I've only been waiting five minutes. Имам ли право да ви придружавам? Do I have the right to accompany you? Do I have the right to accompany you? Мисля, че Том е влюбен в теб. I think Tom is in love with you. I think Tom's in love with you. Това чадърът ти ли е? Is this your umbrella? Is that your umbrella? Ела възможно най-бързо. Come as soon as possible. Come as soon as you can. Той самият така каза. He himself said so. That's what he said. Г-жа Суон е нашата учителка по английски. Ms. Swan is our English teacher. Mrs. Swann is our English teacher. Всички умират. Everyone dies. Everyone's dying. Искам онази чанта. I want that bag. I want that bag. Питър е честен човек. Peter is a truthful man. Peter's an honest man. Удивена съм от бързия напредък на Том с френския. I'm amazed at Tom's rapid progress in French. I'm amazed at Tom's rapid progress with French. Прекоси Тихия океан за тридесет дни. He crossed the Pacific Ocean in thirty days. You crossed the Pacific in thirty days. Никога не съм се качвал на връх Фуджи. I've never climbed Mt. Fuji. I've never been to Mount Fuji. Защо не искате да носите вратовръзка? Why don't you want to wear a tie? Why don't you want to wear a tie? Обуйте си обувките. Put on your shoes. Put your shoes on. Том си свали вратовръзката и започна да си разкопчава ризата. Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt. Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt. По време на пресконференцията, президентът засегна темата за международните отношения. During the press conference, the President touched on foreign relations. During the press conference, the President touched on the topic of international relations. Днес за пръв път ядох нудълс. I ate noodles for the first time today. I ate noodles for the first time today. Трябва да се облека. I have to get dressed. I have to get dressed. Нищо не виждам. I can't see anything. I can't see anything. Какъв гъз! What an asshole! What an asshole! Вярно е! It's true! It's true! Мери още не е сложила масата. Mary hasn't prepared the table yet. Mary hasn't set the table yet. Ще го преживея. I'll get over it. I'll get over it. Поех по Магистрала 58. I took Highway 58. I took Highway 58. По кое време ходиш до пазара? What time do you go to the market? What time do you go to the market? Десет къщи изгоряха. Ten houses were burned down. Ten houses burned down. Бих искал един портокалов сок. I'd like orange juice. I'd like an orange juice. Бурята ни попречи да пристигнем навреме. The storm prevented us from arriving on time. The storm prevented us from arriving on time. Да продължим. Let's proceed. Let's move on. Нямам никаква представа какво означава това. I have no idea what this means. I have no idea what that means. Отговорът Ви е правилен. Your answer is correct. Your answer is correct. Тя любезно ме поздрави. She greeted me politely. She kindly greeted me. Тръгни по това шосе и като стигнеш до светофар, завий наляво.. Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. Take that road, and when you get to a traffic light, turn left. Всички правят тази грешка. Everyone makes that mistake. Everyone makes that mistake. Имах лоша седмица. I've had a bad week. I've had a bad week. Той с какво се занимава днес? What did he do today? What does he do today? Младият войник беше объркан. The young soldier was confused. The young soldier was confused. Поради някаква странна причина, аз разговарям с кучетата мои с ирландски акцент. For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent. For some strange reason, I talk to my dogs with an Irish accent. Връщай се в леглото. Go back to your bed. Go back to bed. Остави го да лае като куче. Let him bark like a dog. Let him bark like a dog. Всеки път, когато се появи Том, вали дъжд. Every time Tom shows up, it rains. Every time Tom shows up, it rains. Билетите ти са у мене. I have your tickets. I have your tickets. Продължава да се случва. It keeps happening. It keeps happening. Моля да не ме прекъсваш за малко. Please don't interrupt me for a while. Please don't interrupt me for a second. Колкото повече учим, толкова повече научаваме. The more we learn, the more we know. The more we learn, the more we learn. Любимият ми превод е този. My favorite translation is this one. My favorite translation is this one. Имам други планове. I have other plans. I have other plans. Беше му казано да се стане, и той така и направи. He was told to stand up, and he did so. He was told to get up, and he did. Получих от него пуловер за рождения си ден. I received a sweater from her on my birthday. I got a sweater from him for my birthday. Той много обича бейзбол. He likes baseball very much. He loves baseball a lot. Тичам. I run. I'm running. В Испания хората вечерят много късно. People dine very late in Spain. In Spain, people have dinner very late. Юми не може да го свърши за ден. Yumi can't finish it in a day. Yumi can't do it in a day. Мисля, че зададе достатъчно въпроси. I think you've asked enough questions. I think you've asked enough questions. Ако ви трябва помощ, не се притеснявайте да ме потърсите. If you need help, feel free to call me. If you need help, don't worry about looking for me. Утре ще те посетя. I'll visit you tomorrow. I'll visit you tomorrow. Том не те игнорира. Tom isn't ignoring you. Tom's not ignoring you. Ела долу. Come downstairs. Come downstairs. Влезте, моля. Please come in. Come in, please. Мисля, че трябва да съобщим на родителите на Том. I think we should notify Tom's parents. I think we should tell Tom's parents. Ще прочета книгата. I'll read the book. I'll read the book. Френският не ми е роден. French isn't my native language. I wasn't born French. Той седна на пейката си. He sat on the bench. He sat on his bench. Бях сам, учех. I was alone, studying. I was alone, studying. Тя има ли пиано? Does she have a piano? Does she have a piano? Том изостана. Tom couldn't keep up. Tom's fallen behind. Ще можете ли да изчакате секунда? Hold on just a second, would you, please? Can you hold on a second? Все още съм малко зает. I'm still a little busy. I'm still a little busy. Дъждът ми попречи да дойда. The rain prevented me from coming. The rain stopped me from coming. Нужни са повече изследвания. More research is needed. We need more tests. Тя ми даде една хубава кукла. She gave me a pretty doll. She gave me a nice doll. Той харесва много английския. He likes English very much. He likes English a lot. Нищо ѝ няма на паметта ми. There's nothing wrong with my memory. There's nothing wrong with my memory. Учителят ми ми каза да си предам работата колкото е възможно по-рано. My teacher told me to turn in my paper as soon as possible. My teacher told me to give up my job as soon as possible. Няма да мога да дойда утре. Надявам се да се справите без мене. I won't be able to come tomorrow. I hope you will be able to make it without me. I'm not gonna be able to make it tomorrow, so I hope you guys can do it without me. Кажи на Том, че аз няма да съм там. Tell Tom I won't be there. Tell Tom I won't be there. Мисля, че ще ни трябва всичко. I think we're going to need it all. I think we're gonna need everything. Наистина се надявам, че все още можем да бъдем приятели. I really do hope we can still be friends. I really hope we can still be friends. Том също може да говори малко френски. Tom can also speak a little French. Tom can speak a little French too. Рядко ходя в мола, но вчера отидох. I rarely go to the mall, but I went yesterday. I rarely go to the mall, but I went to the mall yesterday. Учителят ни накара да повторим думата. The teacher made us repeat the word. The teacher made us repeat the word. Толкова сте сладки заедно. You're so cute together. You guys are so cute together. Понеже той не отговаряше, аз отново му писах. Not having heard from him, I wrote to him again. Because he didn't answer, I texted him again. Те я приеха в клуба. They accepted her into the club. They accepted her into the club. Джон счупи прозореца вчера. John broke the window yesterday. John broke the window yesterday. Том няма да прави никакви доставки днес. Tom won't be making any deliveries today. Tom's not making any deliveries today. Вчера беше рожденият ми ден. Yesterday was my birthday. Yesterday was my birthday. Тя е на диета. She's dieting. She's on a diet. Том знаеше, че това е лъжа. Tom knew it was a lie. Tom knew that was a lie. Тя се омъжи на седемнадесет. She got married at the age of seventeen. She got married at seventeen. Слабото сърце няма да спечели истинска жена. Faint heart never won fair lady. A weak heart won't win a real woman. Бъди обичана. Be loved. Be loved. Отворих вратата и я задържах отворена за Мери. I opened the door and held it open for Mary. I opened the door and kept it open for Mary. Тъй като нямаше много движение, стигнахме бързо до плажа. Since the traffic was light, we made good time driving to the beach. Since there wasn't much movement, we got to the beach quickly. Разполагам с още три седмици. I have three more weeks. I've got three more weeks. Да поговорим. Let's talk. Let's talk. Досега не бях виждала затъмнение. I've never seen an eclipse before. I've never seen an eclipse before. Обичам своите врагове. I love my enemies. I love my enemies. Том не можа да ме защити. Tom couldn't protect me. Tom couldn't protect me. Том я намери. Tom found it. Tom found her. Не съм те виждала от три години. I haven't seen you in three years. I haven't seen you in three years. Френският ме привлича. I'm interested in French. I'm attracted to French. Том също не е гладен. Tom isn't hungry either. Tom's not hungry either. Не съм те виждала от години. I haven't seen you in years. I haven't seen you in years. Том работи извънредно. Tom is working overtime. Tom's working overtime. Казал съм на Том всичко, което съм казал и на тебе. I've told Tom everything I've told you. I've told Tom everything I've told you. Тръгвате ли? Are you leaving? You're leaving? Искам да напиша на приятелката си любовно писмо на френски. I want to write my girlfriend a love letter in French. I want to write my girlfriend a love letter in French. Мога да говоря само френски и малко английски. I can only speak French and a little English. I can only speak French and some English. Аз не слагам захар в кафето. I don't sugar my coffee. I don't put sugar in coffee. Радвам се, че си доволен. I'm happy you're happy. I'm glad you're happy. Жива ли си? Are you alive? Are you alive? Не притеснявайте Том. Don't disturb Tom. Don't bother Tom. Понякога се срещаме с тях. We sometimes meet them. Sometimes we meet them. Кога за последно ходи на плажа? When was the last time you went to the beach? When was the last time you went to the beach? Том говори с френски акцент. Tom speaks with a French accent. Tom speaks French. Моля ви, поговорете с Том. Please talk to Tom. Please talk to Tom. Том наследи семейния бизнес. Tom inherited the family business. Tom inherited the family business. Никого не обвинявам. I'm not placing blame. I'm not blaming anyone. Да не изпускаме този случай. Let's not waste this chance. Let's not miss this case. Аз играх тенис. I played tennis. I played tennis. Отсъствах от срещата. I was absent from the meeting. I wasn't in the meeting. Дръж здраво въжето. Hold the rope tight. Hold the rope tight. Том изпита желание да целуне Мери. Tom felt an urge to kiss Mary. Tom felt a desire to kiss Mary. Възстановен ли съм на длъжност? Am I reinstated? Am I reinstated? Далеч не съм удовлетворен от резултата. I am far from satisfied with the result. I'm far from satisfied with the outcome. Тя го завърза за стола. She tied him to the chair. She tied him to the chair. Ще ти пречи ли, ако включа радиото? Will it bother you if I turn on the radio? Would it bother you if I turned on the radio? Мисля, че трябва да кажете това на Том. I think you should tell Tom that. I think you should tell Tom that. Казвам ти, тя прилича на майка си. She looks like her mother, I tell you. I'm telling you, she looks like her mother. Мисля, че това, което Том направи, е много смело. I think what Tom did was very brave. I think what Tom did was very brave. Търпението на Том се изчерпа. Tom's patience was exhausted. Tom's patience has run out. Къщата, в която преди живеехме, е съборена. The house we used to live in was torn down. The house we used to live in was torn down. Всички ние сме глупави, просто сме глупави по различни въпроси. We are all stupid, just on different subjects. We're all stupid, we're just stupid on different issues. Возил ли се се наскоро с експресен влак? Have you been on an express train recently? Have you been on an express train recently? Том няма да бъде на училище днес. Tom won't be at school today. Tom won't be at school today. Това е възможно най-лошото. This is the worst of all. That's the worst possible thing. Не трябва да ходиш. You shouldn't go. You don't have to go. Том още не може да чете. Tom can't read yet. Tom still can't read. Дай да го видя това. Let me see that. Let me see that. Пак си подранила. You're early again. You're early again. Да пробваме! Let's try! Let's try it! Мислех, че Том не ви харесва. I thought you didn't like Tom. I thought Tom didn't like you. Дрехите му винаги миришат. His clothes always smell bad. His clothes always smell. Мислех да ходя на плаж днес, но заваля дъжд. I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. I was thinking about going to the beach today, but it's raining. Не знаех, че е трябвало да го направим. I didn't know we were supposed to do that. I didn't know we had to do this. Чие е това палто? Whose coat is this? Whose coat is that? Не прибързвай с изводите! Don't jump to conclusions. Don't jump to conclusions! Намерих една бележка на бюрото си, но не знам от кого е. I found a note on the table, but I don't know who it's from. I found a note on my desk, but I don't know who it's from. Защо питаш? Why do you ask? Why do you ask? Момчето мълчеше. The boy was silent. The boy was quiet. Дай да си синхронизираме часовниците. Let's synchronize our watches. Let's synchronize our watches. Гледай да не натиснеш грешното копче. Don't push the wrong button. Don't push the wrong button. Той избяга от затвора. He escaped from prison. He escaped from prison. Най-добрият ми приятел работи за една неправителствена организация в Афганистан. My best friend works for an NGO in Afghanistan. My best friend works for an NGO in Afghanistan. Том следва френски. Tom is majoring in French. Tom follows French. Том не обича да говори на френски. Tom doesn't like to speak French. Tom doesn't like to speak French. Аз съм просто обикновен офис работник. I'm just a plain office worker. I'm just an office worker. Тръгваш ли? Are you leaving? You're leaving? Колко плати за роклята? How much did you pay for the dress? How much did you pay for the dress? Майк пее добре. Mike sings well. Mike sings well. Това е хубаво палто. That's a nice coat. That's a nice coat. Започни да пишеш. Start writing. Start writing. Мисля, че бъркаш. I think you must be mistaken. I think you're wrong. Изглеждаш уморен. You look tired. You look tired. Обичам да чета американски романи. I like reading American novels. I like to read American novels. Том беше приятно изненадан да види Мери. Tom was pleasantly surprised to see Mary. Tom was pleasantly surprised to see Mary. Трябва да използвам телефона. I have to use the phone. I need to use the phone. Много от моите приятели могат да говорят френски. Many of my friends can speak French. Many of my friends can speak French. Огледах се, но не видях никого. I looked around, but saw nobody. I looked around, but I didn't see anyone. Изглежда всеки момент ще започне проливен дъжд. По-добре е човек да си вземе чадър. It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. Looks like it's about to start pouring rain. Нямам представа защо. I have no idea why. I have no idea why. Мисля, че онова яке ще ми стане. I think that jacket would fit me. I think I'm gonna fit that jacket. Мисля, че ще бъдеш приятно изненадан. I think you'll be pleasantly surprised. I think you'd be pleasantly surprised. Благодаря. Ще дадем най-доброто от себе си. Thank you. We'll do our best. We'll do our best. Накарахме ги да запазят тишина. We kept them quiet. We made them keep quiet. Кой говори френски по-добре, Том или Мери? Who can speak French better, Tom or Mary? Who speaks French better, Tom or Mary? Ударих Том в лицето. I punched Tom in the face. I punched Tom in the face. Салонът беше украсен с японски картини. The hall was decorated with Japanese paintings. The salon was decorated with Japanese paintings. Мисля, че е по-добре да кажете на Том. I think you'd better tell Tom. I think you better tell Tom. Това не е краят на историята все още. This isn't the end of the story yet. This isn't the end of the story yet. Помириши това мляко. Мислиш ли, че е развалено? Smell this milk. Do you think it's gone bad? Smell that milk, do you think it's broken? Том отказа да отиде. Tom refused to go. Tom refused to go. Никога не бих Ви излъгал. I would never lie to you. I would never lie to you. Не пия алкохол. I don't drink alcohol. I don't drink alcohol. Пожелавам ти късмет. I wish you good luck. Good luck to you. Къде е моята стая? Where's my room? Where's my room? Предполагам, че няма да е проблем. I'm assuming it won't be a problem. I guess that won't be a problem. Това е предупреждение, което трябва да вземем на сериозно. This is a warning that we must take seriously. This is a warning we need to take seriously. Коя е столицата на Съединените щати? What is the capital of the United States? What is the capital of the United States? Това е мястото, където Том е роден. This is the place where Tom was born. This is where Tom was born. Сега уча френски. I'm learning French now. I'm learning French now. Тази седмица съм отпуск. I am on holiday this week. I'm on leave this week. На диета съм. I'm on a diet. I'm on a diet. Кога трябва да върна колата? When do I have to return the car? When do I have to get the car back? Тук можем да разговаряме, без да ни чуят. We can talk here without being overheard. We can talk here without being heard. Моля те, бъди кратък. Please be brief. Please be brief. Том и Мери се държаха като деца. Tom and Mary acted like children. Tom and Mary behaved like children. Ще ви помоля да не използвате френски. Please don't use French. I'm gonna have to ask you not to use French. Кой е малчуганът? Who's the little guy? Who's the little guy? Вчера един пешеходец беше сгазен от камион на тази пешеходна пътека. Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. Yesterday, a pedestrian was run over by a truck on this crosswalk. Отидох до болницата. I went to the hospital. I went to the hospital. "Мога ли да Ви помогна?" - "Не, благодаря. Само гледам." "May I help you?" "No, thank you. I'm just looking." "Can I help you?" "No, thank you, I'm just looking." Иска ми се да знаех какво не ми е наред с колата. I wish I knew what is wrong with my car. I wish I knew what was wrong with my car. Кен не е посещавал Киото никога. Ken has never visited Kyoto. Ken never visited Kyoto. Майка ми поне се задържа достатъчно дълго, за да види как завършвам прогимназия. At least my mother stuck around long enough to see me graduate from junior high school. At least my mom stayed long enough to see me graduate junior high. Баща ми пуши рядко. My father seldom smokes. My dad rarely smokes. В кой клуб членуваш? Which club do you belong to? What club do you belong to? Още една бутилка вино, моля. Another bottle of wine, please. Another bottle of wine, please. Искам да ям малко сирене. I want to eat some cheese. I want to eat some cheese. Трябва да отида до Бостън. I have to go to Boston. I have to go to Boston. Игра ли бейзбол вчера? Did you play baseball yesterday? Did you play baseball yesterday? Бих искала да живея близо до твоята къща. I wish I could live near your house. I'd like to live near your house. Какво желаете? What do you desire? What do you want? Той сам така каза. He himself said so. He said so himself. Тези твърдения са смехотворни. These allegations are ridiculous. These allegations are ridiculous. Може би в това е проблемът. Maybe that's the problem. Maybe that's the problem. Няма да се изненадам, ако не успеят да открият Том. I wouldn't be surprised if they couldn't find Tom. I wouldn't be surprised if they couldn't find Tom. Това твое ли е, Том? Is this yours, Tom? Is this yours, Tom? Трябва да платя за него. I have to pay for it. I have to pay for it. Какво страхотно място! What a great place! What a great place! Не съм ви давал разрешение да напуснете. I didn't give you permission to leave. I didn't give you permission to leave. Аз ще карам до Детройт. I'll drive to Detroit. I'll drive to Detroit. Как беше името на тоя, с който излизаше преди Том? What was the name of the guy you dated before Tom? What was the name of the guy you dated before Tom? Там нямаше никаква котка. There was no cat. There was no cat there. Сложих ръка на рамото ѝ. I put my hand on her shoulder. I put my hand on her shoulder. Някога чувал ли си някого, говорещ френски? Have you ever heard someone speaking French? Have you ever heard of anyone who speaks French? Сигурен ли си, че не искаш да ти купя билет? Are you sure you don't want me to buy you a ticket? You sure you don't want me to buy you a ticket? Не се ли радваш, че не ти се налага да го правиш? Aren't you glad you don't have to do this? Aren't you glad you don't have to? Том може да говори както на френски, така и на английски. Tom can speak both French and English. Tom can speak both French and English. Вие ергени ли сте? Are you bachelors? Are you single? Това е изработено от Том. This is Tom's handiwork. This was made by Tom. Той живее в уютна малка къща. He lives in a cozy little house. He lives in a cozy little house. Тя решеше косата си пред огледалото. She was brushing her hair in front of a mirror. She was brushing her hair in front of the mirror. Той прилича на майка си. He looks like his mother. He looks like his mother. Сигурен ли си, че не искаш да влезеш? Are you sure you don't want to come in? Are you sure you don't want to come in? Ти екстрасенс ли си? Are you psychic? Are you psychic? Ще ми се Том да се усмихва по-често. I wish Tom would smile more often. I wish Tom would smile more often. Колко е дълбоко езерото Бива? How deep is Lake Biwa? How deep is Lake Beva? Трудно е да се откаже човек от един лош навик, след като веднъж вече се е оформил. A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. It's hard to give up a bad habit once it's formed. Ключът не влиза в ключалката. This key won't go in the lock. The key doesn't go in the lock. Баща ми не ми позволява да излизам вечер. My father forbids me to go out at night. My dad won't let me go out at night. Предпочтам да работя пред това да не правя нищо. I prefer working to doing nothing. I'd rather work than do nothing. Мислех, че ще бъдеш доволен. I thought you'd be happy. I thought you'd be pleased. Децата вече са уморени. The children are already tired. The kids are already tired. На следващата сутрин много ни се спеше. We were very sleepy the next morning. The next morning, we were very sleepy. Паркирали сте на моето място. You're parked in my spot. You're parked in my spot. Общо взето съм готов. I'm about ready. I'm pretty much ready. Хайде да пуснем хвърчило. Let's fly a kite. Let's fly a kite. Вие сте добър лекар. You're a good doctor. You're a good doctor. Той ми създава големи трудности. He is giving me a hard time. He's giving me a hard time. Той беше от Тексъс или някъде от околностите. He was from Texas or thereabout. He was from Texas or somewhere around here. Сега ще трябва да се оправям с това. I have to deal with this now. Now I'm gonna have to deal with this. Пука ми. I don't give a damn about it. I care. Да се махаме. Let's leave. Let's get out of here. Харесва ли ти въдицата? Do you like the rod? Do you like the fishing rod? Том може да е прав. Tom might be right. Tom might be right. Колко даде за роклята? How much did you pay for the dress? How much for the dress? Том провери джобовете на панталона си. Tom checked his pants pockets. Tom checked his pants pockets. Знам за какво говориш. I know what you mean. I know what you're talking about. Искаш ли да го опиташ? Do you want to try it? Do you want to try it? Моля те, покажи ми още. Please show me more. Please show me more. Тя влизаше от една дискусия в друга. She has waded into one controversy after another. She went from one discussion to another. Бих искал да дойда с теб, ако нямаш нищо против. I'd like to come along if you don't mind. I'd like to go with you, if you don't mind. Бях сама, учех. I was alone, studying. I was alone, studying. От какво се интересуваш? What are you interested in? What are you interested in? Може ли да те снимам? May I take your picture? Can I take a picture of you? Ние няма да се преклоним пред волята на един тиранин. We will not bend to the will of a tyrant. We will not bow to the will of a tyrant. Мисля, че си лъжец. I think you're a liar. I think you're a liar. Не го излагай на дъжд. Don't expose it to the rain. Don't put him in the rain. Не го взех. I didn't take it. I didn't take it. На него му беше трудно да диша. He had trouble breathing. He had a hard time breathing. "Това е първият ми полет. Нервен съм," каза Хироши. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. "This is my first flight. I'm nervous," said Hiroshi. Рибата може да плува. The fish can swim. Fish can swim. Какъв е вашият отговор? What's your response? What's your answer? Търся нещо не толкова скъпо. I'm looking for something less expensive. I'm looking for something less expensive. За него не се знаеше нищо, откакто беше заминал за Америка. Nothing has been heard from him since he left for America. He hasn't been known about anything since he left for America. Напълно сте прави. You are absolutely right. You're absolutely right. Мисля, че заслужаваш повече. I think you deserve more than this. I think you deserve better. Трябва да уважавам желанията на Том. I have to respect Tom's wishes. I have to respect Tom's wishes. Това начално училище ще бъде затворено по искане на директора. This elementary school will be closed down at the initiative of the principal. This elementary school will be closed at the Director's request. Трябва ли да слагам масата? Do I need to set the table? Do I have to set the table? Том се почувства добре. Tom felt fine. Tom felt good. Той мрази пазаруването. He hates shopping. He hates shopping. Мисля, че сте били тук твърде дълго. I think you've been here too long. I think you've been here too long. Никога не подлагам на съмнение неговата честност. I would never question his honesty. I never question his honesty. Видях, че Джеси беше застанал там. I saw Jessie standing there. I saw Jesse standing there. Хайде да учим английски. Let's study English. Let's learn English. Том не те вижда. Tom can't see you. Tom can't see you. Всеки път, когато Мери му се усмихва, Том се чувства щастлив. Every time Mary smiles at him, Tom feels happy. Every time Mary smiles at him, Tom feels happy. Бих искала да отида на летния лагер. I would like to join the summer camp. I'd like to go to summer camp. Може ли да извикате Том? Could you call Tom? Can you get Tom? Харесвам тениса и голфа. I like tennis and golf. I like tennis and golf. Не говорих за него. I didn't talk about him. I wasn't talking about him. Ханако много обича торта. Hanako likes cake very much. Hanako loves cake very much. Аз се надявам това да се случи. I'm hoping that'll happen. I hope that happens. Айнщайн е бил гений на математиката. Einstein was a mathematical genius. Einstein was a math genius. Тази планина е покрита целогодишно със сняг. That mountain is covered in snow all year round. This mountain is covered all year round with snow. Понякога чувам баща ми да пее в банята. I sometimes hear my father singing in the bath. Sometimes I hear my dad singing in the bathroom. Струва ми се, че може да измислим нещо. I think we can work something out. I think we can work something out. Ако изпусна влака, ще хвана автобуса. If I miss the train, I'll get on the bus. If I miss the train, I'll take the bus. Всяка сутрин пресичам жп линията. I cross the railroad tracks every morning. I cross the railroad every morning. Изведох кучето въпреки дъжда. I walked the dog in spite the rain. I took the dog out despite the rain. Цените продължаваха да скачат. Prices continued to rise. Prices kept jumping. Том беше ранен при пътен инцидент. Tom was injured in a traffic accident. Tom was injured in a traffic accident. Забравих. I have forgotten. I forgot. Още не съм се разсънил напълно. I'm not wide awake yet. I haven't completely woken up yet. Има нещо, което трябва да обясня. There's something I need to explain. There's something I need to explain. Може ли да използвам химикалката ти? Can I use your pen? Can I use your pen? Пчелите правят мед. Bees make honey. Bees make honey. Тя мисли ли да ходи до Америка тази година? Is she going to go to America this year? Is she planning on going to America this year? Няма да предам доверието ви. I won't betray your trust. I will not betray your trust. Разбира се! Of course! Of course! Къде можем да ядем? When can we eat? Where can we eat? Сигурен ли си напълно, че искаш да го направиш? Are you absolutely positive you want to do this? Are you absolutely sure you want to do this? Мисля, че Том е ранен. I think Tom is hurt. I think Tom's hurt. Том не може да си спомни откъде е купил розовите си чорапи. Tom can't remember where he bought his pink socks. Tom can't remember where he bought his pink socks. Другия път ще се постарая повече. I'll try harder next time. I'll try harder next time. Ние не преговаряме. We don't negotiate. We don't negotiate. Убеден съм, че Том разбира френски. I'm pretty sure Tom understands French. I'm sure Tom understands French. Целомъдрието води до успешни действия, те се провалят от нехайството. Actions are successfully achieved with deliberation but ruined by carelessness. Virtue leads to successful action, they fail by carelessness. Бебето спеше дълбоко. The baby was fast asleep. The baby was sleeping deep. Ти ми държиш ръката на тази снимка. You are holding my hand in that picture. You're holding my hand in this picture. Трябва да се грижиш за кучето. You must take care of the dog. You have to take care of the dog. Том си загуби паспорта и не знаеше какво да прави. Tom lost his passport and didn't know what to do. Tom lost his passport and didn't know what to do. Имам да свърша много работа утре. I have a lot of work to do tomorrow. I have a lot of work to do tomorrow. Том беше изнурен. Tom was all worn out. Tom was blackmailed. Можеш ли да отидеш на плаж утре? Can you go to the beach tomorrow? Can you go to the beach tomorrow? Работих усърдно през последния месец. I worked hard last month. I've been working hard for the last month. Имам ли право да те придружа? Do I have the right to accompany you? Do I have the right to accompany you? Сложи ги тия пакети някъде. Just put those packages anywhere. Put those packages somewhere. Никога не си споменавала колко красива е сестра ти. You never mentioned how beautiful your sister is. You never mentioned how beautiful your sister is. С Майк сме приятели. I am friends with Mike. Mike and I are friends. Въпреки че тичах надолу по стълбите, не можах да хвана влака. Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. Even though I was running down the stairs, I couldn't catch the train. Том отвори сейфа. Tom opened the safe. Tom opened the safe. Том си разкопча ризата. Tom unbuttoned his shirt. Tom unbuttoned his shirt. Филмите на ужасите ме плашат. Horror movies frighten me. Horror movies scare me. Пушенето забранено! No smoking! No smoking! Как си? Добре ли пътува? How are you? Did you have a good trip? How are you? Те са подранили. They're early. They're early. Аз никога не бих ги наранил. I'd never hurt them. I would never hurt them. Тя е най-скучното момиче което някога съм познавал. She is the most boring girl I ever knew. She's the most boring girl I've ever known. Взимате ли в момента някакви лекарства? Are you currently using any medication? Are you on any medication right now? Ще бъда в колата си. I'll be in my car. I'll be in my car. Шосето беше много неравно. The road was very rough. The road was very uneven. Това е добър съвет. That's good advice. That's good advice. Може би трябва да кажете на Том. Maybe you should tell Tom. Maybe you should tell Tom. Знам как се чувстваш. I know how you must be feeling. I know how you feel. Том знае няколко думи на френски. Tom knows some words in French. Tom knows a few words in French. Вероятно госпожица Сатоу е онази, която е изпратила цветята. It might have been Miss Satoh who sent these flowers. It's probably Miss Satou who sent the flowers. На Том този цвят не му харесва. Tom doesn't like this color. Tom doesn't like this color. Утре е Денят на майката. Tomorrow is Mother's Day. Tomorrow's Mother's Day. Отидох на Хелоуин парти. I went to a Halloween party. I went to a Halloween party. Много време мина от последната толкова хубава изненада за мен. It's been a long time since I had such a pleasant surprise. It's been a long time since I've had such a nice surprise. Ще се радвам, ако можеш да дойдеш с нас. I'd be happy if you could come with us. I'd love it if you could come with us. В опасност си, Том. You're in danger, Tom. You're in danger, Tom. Изглежда всичките момичета са влюбени в Том. All the girls seem to have fallen in love with Tom. Looks like all the girls are in love with Tom. Къде е най-близката метростанция? Where is the nearest subway station? Where's the nearest subway station? Сънувах те. I dreamt about you. I had a dream about you. Тя ми даде някои добри съвети. She gave me some good advice. She gave me some good advice. Том не можа да спи, защото имаше силно главоболие. Tom couldn't sleep because he had a bad headache. Tom couldn't sleep because he had a severe headache. Вярна ли е нейната история? Is her story true? Is her story true? Твоят френски е перфектен. Your French is perfect. Your French is perfect. Сега съм добре. I'm all right now. I'm fine now. Наистина ли видя инцидента? Did you actually see the accident? Did you really see the accident? Реших, че може да сте ми сърдити. I thought you might be mad at me. I thought you might be mad at me. Казват, че има заровено съкровище в тази област. It is said that treasure is buried in this area. They say there's a treasure buried in this area. Мразя го, но не знам защо. I hate him, but I don't know why. I hate him, but I don't know why. Френският ми се подобри, след като се ожених за носителка на езика. My French got better after I got married to a native French speaker. My French has improved since I married a language carrier. Много е голям. It's very big. It's too big. На Том със сигурност му има нещо. Something's definitely wrong with Tom. There's definitely something wrong with Tom. Събранието беше отложено. The meeting has been postponed. The meeting has been postponed. Бас ловя, че си заета. I bet you're busy. I bet you're busy. Искам да спя. I want to sleep. I want to sleep. Не мога да се преструвам. I'm not good at pretending. I can't pretend. Надявам се, че всичко е наред. I hope that everything is okay. I hope everything's okay. Жестоко грешиш. You're dead wrong. You're so wrong. Вчера си купих този фотоапарат. I bought this camera yesterday. I bought this camera yesterday. Ти беше уплашен. You were scared. You were scared. Някой грешки бяха поправени. Some bugs were fixed. Some mistakes have been corrected. Ти си жестока. You're cruel. You're cruel. Не съм обикалял наоколо много. I haven't been around much. I haven't been around much. Нямам представа кой сте Вие. I have no idea who you are. I have no idea who you are. Оставих я на бюрото ти. I put it on your desk. I left it on your desk. Беше чудесен ден. It was a perfect day. It's been a great day. Минавам покрай тази църква всеки ден. I go by that church every day. I walk past this church every day. Бъдете точни. Be on time. Be punctual. Нищо друго ли нямате? Don't you have anything else? You don't have anything else? Чиста загуба на време е да учиш, когато ти се спи. It's a waste of time to study when you're sleepy. It's a waste of time to study when you're sleepy. Той е дружелюбен човек. He is a friendly person. He's a friendly guy. Дойде ми идея. An idea came to me. I've got an idea. Търся работа. I'm looking for work. I'm looking for a job. Мисля, че трябва да разберем на кого Том планира да го даде. I think we need to find out who Tom plans to give that to. I think we need to find out who Tom's planning on giving it to. Веднага ще ти обърна внимание. I'll get right back to you. I'll be right with you. Нямам идея как работи това. I have no idea how it works. I have no idea how this works. Бих могъл да те направя щастлив. I could make you happy. I could make you happy. Къде е най-близката аптека? Where's the nearest drugstore? Where's the nearest pharmacy? Колко дълго остана? How long did you stay? How long did you stay? Той ми обеща да не казва на никого. He promised me he wouldn't tell anyone. He promised me he wouldn't tell anyone. Езици като руския, полския, чешкия и българския имат общи славянски корени. Such languages as Russian, Polish, Czech and Bulgarian have common Slavic roots. Languages such as Russian, Polish, Czech and Bulgarian have common Slavic roots. Убиецът можеше да бъде спрян. The killer could have been stopped. The killer could have been stopped. Ето защо Том дойде. That's why Tom came. That's why Tom came. По-голямата част от стаята му е заета от книги. Books occupy most of his room. Most of his room is occupied with books. Бъдете кратка, моля. Be brief, please. Be brief, please. Той пие прекалено много бира. He drinks too much beer. He drinks too much beer. Силният дъжд ми попречи да отида. The heavy rain prevented me from going. The heavy rain prevented me from going. Сигурен съм, че Том не мисли така. I'm sure Tom doesn't think that. I'm sure Tom doesn't think so. Том говори френски, нали? Tom speaks French, doesn't he? Tom speaks French, doesn't he? Том се надяваше Мери да му се усмихне. Tom was hoping that Mary would smile at him. Tom was hoping Mary would smile at him. Дай си ми я! Give it back! Give it to me! Какво ти става по дяволите? What the hell's wrong with you? What the hell is wrong with you? Заблудили са ви. You've been deceived. You've been fooled. Колко дължиш на Том? How much money do you owe Tom? How much do you owe Tom? Тези ваши ли са? Are those yours? Are these yours? Огромен е! It's enormous! It's huge! Всички тук сме приятели. We're all friends here. We're all friends here. Полицията ще разследва престъплението. The police are going to investigate the crime. The police will investigate the crime. Последния филм на Клинт Ийстууд го дават в киното. Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. The last Clint Eastwood movie was on at the movies. Том не говори френски толкова добре, колкото Мери. Tom doesn't speak French as fluently as Mary. Tom doesn't speak French as well as Mary does. Боб е приятен човек. Bob is a nice person. Bob's a nice guy. Той е голям лъжец. He's a big liar. He's a big liar. Получих го за рождения си ден. I got it for my birthday. I got it for my birthday. Аз съм единственият, който ги познава. I'm the only one who knows them. I'm the only one who knows them. Мисля, че това ще ви заинтересува. I think you're going to find this interesting. I think you'll be interested in this. Свършиха ми идеите. I'm out of ideas. I'm out of ideas. Заради вас го направих. I did it for you. I did it for you. Мисля, че трябва да се срещнете с Том. I think you should meet Tom. I think you should meet Tom. Не съм турист. I'm not a tourist. I'm not a tourist. Трябваше да чакам отговора на Том дълго време, но си заслужаваше. I had to wait for Tom's reply for a long time, but it was worth it. I had to wait a long time for Tom's answer, but it was worth it. Вчера срещнах Кен. I met Ken yesterday. I met Ken yesterday. Свържи се с Том Джаксън за детайлите. Contact Tom Jackson for details. Get Tom Jackson on the phone with the details. Мисля, че знаеш какво трябва да направиш. I think you know what you should do. I think you know what you have to do. Детето не е съд, който трябва да бъде напълнен, а огън, който трябва да се запали. A child is not a vessel for filling, but a fire to light. The child is not a vessel to be filled, but a fire to be set on fire. Той говори английски много добре. He speaks English fluently. He speaks English very well. Изчакай да стигна до края. Bear with me. Wait till I get to the end. Единственото, което трябва да направите, е да се извините за закъснението си. All you have to do is apologize for being late. All you have to do is apologize for your delay. Том знае, че Мери греши. Tom knows Mary is wrong. Tom knows Mary's wrong. Уви! Alas! Alas! Ти знаеше ли, че него го бива да прави кафе? Did you know he is good at making coffee? Did you know he was good at making coffee? Влюбен съм в нея. I'm in love with her. I'm in love with her. Някога поздравявали ли сте Pfirsichbäumchen на немски? Have you ever greeted Pfirsichbäumchen in German? Have you ever congratulated Pfirsichbäumchen in German? Може ли да задам няколко въпроса? May I ask some questions? Can I ask you a few questions? Жив ли си? Are you alive? Are you alive? Говорил ли си някога с Том на френски? Have you ever spoken to Tom in French? Have you ever spoken to Tom in French? Имам право на личен живот. I have a right to my private life. I have a right to privacy. Мисля, че си способна на всичко. I think you're capable of anything. I think you're capable of anything. Прав ти път, крива ти пътечка. Good riddance to bad rubbish. Good riddance, curved path. Диамантите са най-добрите приятели на момичето. Diamonds are a girl's best friends. Diamonds are the girl's best friends. Познавам един човек, с когото трябва да се запознаеш. I have someone you should meet. I know someone you should meet. Това аз не мога да го направя. That's impossible for me. I can't do that. Мисля, че намерих нещо по-добро. I think I've found something better. I think I found something better. През ваканцията прочетох всичките трудове на Милтън. In the vacation, I read the entire works of Milton. During the vacation, I read all Milton's work. Прочети ми го. Read it to me. Read it to me. Армията трябваше да се оттегли. The army had to retreat. The army had to withdraw. С него е лесно да се говори He is easy to talk to. He's easy to talk to. Мисля, че Том иска нещо. I think there's something Tom wants. I think Tom wants something. Ядивно значи "добро за ядене" и "полезно за храносмилането," каквото е червея за жабата, жабата за змията, змията за прасето, прасето за човека и човека за червея. Edible means good to eat, and wholesome to digest, as a worm to a toad, a toad to a snake, a snake to a pig, a pig to a man, and a man to a worm. It means "good to eat" and "good to digest" as the worm for the frog, the frog for the snake, the snake for the pig, the pig for the man and the worm man. Той легна по гръб. He laid on his back. He's lying on his back. Мисля, че ще останете доволен. I think you'll be pleased. I think you'll be pleased. Не искам той да ме мрази. I don't want him to hate me. I don't want him to hate me. Къде са книгата и моливът? Книгата е на масата, а моливът е на перваза. Where are the book and pencil? The book's on the table, and the pencil's on the windowsill. Where's the book and the pencil? Никога не се отказвай. Никога не се предавай. Never give up. Never surrender. Never give up, never give up. Не знам къде точно съм роден. I don't know the exact place that I was born. I don't know exactly where I was born. Просто съм толкова уморена. I'm just so tired. I'm just so tired. Би ли ми помогнала да преведа това? Would you please help me translate this? Can you help me translate this? Ябълката падна! The apple fell! The apple's down! Какво би могло да му се е случило на Том? What could've happened to Tom? What could have happened to Tom? Тича. She runs. He's running. Те ни накараха да работим цял ден. They made us work all day long. They made us work all day. Имате ли разрешително за лов? Do you have a hunting license? Do you have a hunting permit? Това съобщение беше на френски. The message was in French. That message was in French. Чаках три дни. I've waited for three days. I waited three days. Мъжете влизат във форма, карайки колело. The men are getting into shape riding bicycles. Men get in shape riding a bike. Тук се чувствам по-сигурен. I feel safer here. I feel safer here. Още нищо не съм казала. I haven't said anything yet. I haven't said anything yet. Трябва да го направим. We have to do it. We have to do this. Сега нищо не може да ги спаси. Nothing can save them now. Nothing can save them now. Аз включен ли съм? Am I included? Am I on? Чаят ми е много сладък. My tea is too sweet. My tea is very sweet. Прибира се вкъщи в пет и половина. He comes home at five-thirty. He's coming home at 5:30. Няма да повярваш кой ни дойде на гости днес. You won't believe who came by today. You're not gonna believe who came to visit us today. Мисля, че още сте влюбен в Том. I think you still love Tom. I think you're still in love with Tom. Вината не беше наша. It wasn't our fault. It wasn't our fault. Ей, току-що дойдох тук. Hey, I just got here. Hey, I just got here. Ето как решавам проблемите аз. That's how I solve problems. That's how I solve problems. Всичките Ви неща са тук. Your things are all here. All your things are here. Мисля, че прекаляваш. I think you're overreacting. I think you're overreacting. Планът ни тръгна зле още от самото началото. Our plan went wrong from the beginning. Our plan went bad from the very beginning. Не ми трябва помощта ти. I don't need your help. I don't need your help. Защо винаги носиш бели ризи? Why do you always wear white shirts? Why do you always wear white shirts? Като говорим за пътешествия, някога ходили ли сте в Ню Йорк? Speaking of travel, have you ever visited New York City? Speaking of trips, have you ever been to New York? Благодаря още веднъж. Thanks again. Thanks again. Те щяха да умрат, ако колата беше преминала над скалата. They would have been killed if the car had gone over the cliff. They would have died if the car had passed over the cliff. Моля да започнете веднага. Please begin immediately. Please begin immediately. Купих го за 10 долара. I bought it for 10 dollars. I bought it for $10. Том хвана Мери да краде пари от касата. Tom caught Mary stealing money from the cash register. Tom caught Mary stealing money from the register. В началото местните каубои му се изсмяха. At first, the local cowboys laughed at him. At first, the local cowboys laughed at him. Аз не съм управителката. I'm not the manager. I'm not the manager. Мисля, че не разбираш най-важното. I think you're missing the point. I don't think you understand the most important thing. Том ми помага по френски. Tom helps me in French. Tom's helping me in French. Тя иска да работи в болница. She wants to work at the hospital. She wants to work in a hospital. Пази се от Том. Be careful of Tom. Watch out for Tom. Къде се случи? Where did it happen? Where did it happen? Никой не знае. No one knows. Nobody knows. Ръкувах се с Джейн. I shook hands with Jane. I shook hands with Jane. Това ваше ли е? Is that yours? Is this yours? Том не знаеше какво не е наред. Tom didn't know what was wrong. Tom didn't know what was wrong. Ще поработим над това. We'll work on that. We'll work on that. Ще се влюбиш в Бразилия. You're going to fall in love with Brazil. You're gonna love Brazil. Не се ли чувстваш глупаво сега? Don't you feel stupid now? Don't you feel stupid now? Бихте ли били така любезен да затворите онзи прозорец? Would you be so kind as to shut that window? Would you be so kind as to close that window? Всички ме нападнаха заради мнението ми. Everyone attacked my opinion. Everyone attacked me because of my opinion. Виждала съм други хора да го правят. I've seen other people do it. I've seen other people do it. Морето беше спокойно. The sea was calm. The sea was quiet. Вярвате ли в чудеса? Do you believe in miracles? Do you believe in miracles? Да пием за очарователната ни домакиня! Let's drink to our charming hostess! Here's to our lovely hostess! Искам да подобря френския си. I'd like to improve my French. I want to improve my French. Чаках те да дойдеш миналата нощ. I was expecting you last night. I was waiting for you last night. Джейн е болна на легло. Jane is sick in bed. Jane's sick in bed. Том направи сандвич с фъстъчено масло и мармалад. Tom made a peanut butter and jelly sandwich. Tom made a peanut butter and jam sandwich. Има вероятност, че тя ще успее. There's a possibility that she'll succeed. There's a chance she'll make it. Разбрах, че съм неподготвен. I realized I was off my guard. I understand I'm unprepared. Случват се злополуки. Accidents happen. Accidents happen. Побързай и ще можеш да хванеш влака си. Hurry up and you can still catch your train. Hurry up and you'll be able to catch your train. Сигурен съм, че това няма да се наложи. I'm sure that won't be necessary. I'm sure that won't be necessary. Мисля, че трябва да се споразумеем. I think we should make a deal. I think we should make a deal. Предполагам, че Том се прибра вкъщи. I guess Tom went home. I guess Tom came home. Той ти е много ядосан. He's very angry with you. He's very angry with you. Том гледа телевизия вчера. Tom watched TV yesterday. Tom was watching TV yesterday. Не стой навън до много късно. Don't stay out too late. Don't stay out too late. Той не може да чете. He can't read. He can't read. Мисля, че трябва да седнеш. I think you should sit down. I think you should sit down. Примирих се със загубата. I reconciled myself to the loss. I've put up with losing. Спрял ли е Майк да пие? Has Mike quit drinking? Did Mike stop drinking? Проблемът си е техен, не наш. It's their problem, not ours. It's their problem, not ours. Том не чака. Tom didn't wait. Tom's not waiting. Говорете бавно и ясно. Speak slowly and clearly. Speak slowly and clearly. Къщата беше в лошо състояние. The house was in poor condition. The house was in bad shape. Ацуши може да е била болна. Atsushi may have been sick. Atsushi might have been sick. Открихме къде живее той. We found out where he lives. We found out where he lives. Ще бъда в лабораторията. I'll be in the lab. I'll be in the lab. За съжаление, това не е вариант. Unfortunately, that's not an option. Unfortunately, that's not an option. Къде отиваме? When do we go? Where are we going? Подай ми го на мене. Pass it to me. Give it to me. "Бог да те благослови." "Аз съм атеист." "God bless you." "I'm an atheist." "God bless you." "I'm an atheist." Ти можеш да четеш на френски, нали? You can read French, can't you? You can read French, can't you? Елате да ни видите. Come and see us. Come and see us. Изглежда, че загубените данните от компютъра ти не могат да бъдат възстановени. It looks like the data you lost on your computer is irretrievable. Looks like the lost data from your computer can't be recovered. Том знае, че чакам. Tom knows I'm waiting. Tom knows I'm waiting. Твоята жена блондинка ли е, или е брюнетка? Is your wife a blonde or a brunette? Is your woman blonde, or is she a brunette? Къде е банката? Where is the bank? Where's the bank? Това няма ли да доведе до проблеми? Wouldn't that cause problems? Wouldn't that lead to trouble? Говорите ли английски? Do you speak English? Do you speak English? Колко тежи дъщеря ти? How much does your daughter weigh? How much does your daughter weigh? Трябва да е било нещо страхотно. That must've been something. Must have been something great. Страх ли ви е от нещо? Are you scared of something? Are you afraid of something? Трябва им някаква посока. They need some direction. They need some direction. Хайде да се срещнем отново в скоро време. Let's meet again soon. Let's meet again soon. Татоеба: Там, където се опитваме да бъдем експерти по собствените си езици и... е, опитваме се. Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. Tatoeba: Where we try to be experts in our own languages and... well, we try. Том свършва работа в 5:00. Tom gets off work at 5:00. Tom gets off work at 5:00. Защо не се смееш? Why aren't you laughing? Why aren't you laughing? Дай ми да помисля малко и ще се свържа с тебе. Let me think about it and I'll get back to you. Let me think about it and I'll get back to you. Предоставихме на бежанците одеала. We furnished the refugees with blankets. We gave the refugees blankets. Бебето изглеждаше точно като майка си. The baby looked just like her mother. The baby looked just like his mother. Той се подготвя за пътуване. He is making preparations for a trip. He's preparing for a trip. Ние слизаме на следващата спирка. We are getting off at the next station. We're getting off at the next stop. Ще взема всеки, който иска да отиде. I'll take whoever wants to go. I'll take anyone who wants to go. Не съм длъжен да уча френски. I don't have to study French. I don't have to learn French. Ние ходим в училище, за да учим. We go to school to study. We go to school to study. Плачеш ли? Are you crying? Are you crying? Казвал си ми това и друг път. You've told me that before. You've told me that before. Нямам търпение да те видя. I'm anxious to see you. I can't wait to see you. Какво има в твоя куфар? What's in your suitcase? What's in your suitcase? Кучетата са разрешени. Dogs are permitted. Dogs are allowed. Най-накрая се видяхме.Чакал съм дълго за този момент. So, we finally meet! I've waited so long for this moment. I finally saw you. I've waited a long time for this moment. Той ми каза как да стигна до музея. He told me how to get to the museum. He told me how to get to the museum. Той е фотогеничен. He's photogenic. He's photogenic. Не плачи, Том. Don't cry, Tom. Don't cry, Tom. Не пипай топката на вратата. Don't touch that doorknob. Don't touch the ball on the door. Няма ли да направите нещо? Aren't you going to do something? Aren't you going to do something? Моят френски не е много добър. My French isn't very good. My French isn't very good. Том и Мери играят плажен волейбол. Tom and Mary are playing beach volleyball. Tom and Mary are playing beach volleyball. Фолиото е направено от полиетилен. Cling film is made from polyethylene. The film is made of polyethylene. Том трябва да направи това сега. Tom has to do that now. Tom has to do this now. Доста те бива с френския, нали? You're pretty good at French, aren't you? You're pretty good with French, aren't you? В Америка колите се движат в дясното платно на пътя. In America cars drive on the right side of the road. In America, cars move in the right lane of the road. Оттам пътят се качва. The road rises from there. That's where the road goes up. Том отключи входната порта. Tom unlocked the front gate. Tom unlocked the front gate. Не се съмнявам в това. I don't doubt it. I don't doubt that. Мисля, че знаеш защо не мога да го направя. I think you know why I can't do that. I think you know why I can't do that. Градът е голям. The city is big. It's a big city. Том няма да успее да ти смогне. Tom won't be able to keep up with you. Tom won't be able to keep up with you. Никога не си споменавал колко е красива сестра ти. You never mentioned how beautiful your sister is. You never mentioned how beautiful your sister is. Върнете се на мястото си. Go back to your seat. Go back to your seat. Още са вътре. They're still inside. They're still inside. Отиди и намери Том. Go and find Tom. Go find Tom. Метода му на преподаване е и добър и лош. His teaching method is both good and bad. His teaching method is both good and bad. Каква е минималната заплата в Мароко? What's the minimum salary in Morocco? What's the minimum wage in Morocco? Колумб е вярвал, че Земята е кръгла. Columbus believed that the earth was round. Columbus believed the Earth was round. Том не можа да повярва какво става. Tom couldn't believe what was happening. Tom couldn't believe what was going on. С какви пари разполагаш? How much money do you have? What kind of money do you have? Същото се случи 2013-та. The same thing happened in 2013. Same thing happened in 2013. Изисква се да се направят още изпитания. Further testing is required. More tests are required. Мисля, че трябва да проверите под кревата. I think you should check under the bed. I think you should check under the bed. Още не съм говорил с Том. I haven't spoken to Tom yet. I haven't talked to Tom yet. Никога преди не съм те виждал тук. I've never seen you here before. I've never seen you here before. Стената е студена. That wall is cold. The wall is cold. Пушенето не влияе добре на здравето. Smoking is not good for the health. Smoking is not good for health. Аз само мисля за теб. I'm only thinking of you. I'm just thinking about you. Мисля, че ти си страхотен. I think you're swell. I think you're great. Том не може да стои на едно място. Tom can't stand still. Tom can't stay still. Аз имам вяра в теб. I have confidence in you. I have faith in you. Това не го приемам. I don't accept that. I don't accept that. Вече се опитах. I've already tried. I've already tried. Утре очакваме променливо време с шансове за валеж. Tomorrow we expect variable weather with a likely chance of precipitation. Tomorrow we expect variable weather with chances of precipitation. Какво мислиш? What do you think? What do you think? Тя промени графика си да съвпада с неговия. She changed her schedule to match his. She changed her schedule to match his. Мисля, че Том иска нещо, на което да пише. I think Tom wants something to write on. I think Tom wants something to write on. Изобщо не говоря френски. I don't speak French at all. I don't speak French at all. Том сигурно е ядосан. Tom must be angry. Tom must be pissed. Чух те да се смееш. I heard you laughing. I heard you laughing. Това е триъгълник. This is a triangle. It's a triangle. Къде е дядо ми? Where's my grandfather? Where's my grandfather? Водиш ли си дневник? Do you keep a diary? Do you keep a diary? Тя искаше да отложи сватбата. She wanted to postpone the wedding. She wanted to postpone the wedding. Той ли е вашият учител? Is he your teacher? Is he your teacher? Бих искал да получа Ваша снимка. I would like your picture. I'd like to get a picture of you. Донесете ми суха кърпа. Bring me a dry towel. Get me a dry towel. Да го отпразнуваме! Let's celebrate! Let's celebrate! Взех Том след училище. I picked Tom up after school. I picked up Tom after school. Няма ли да направиш нещо? Aren't you going to do something? Aren't you gonna do something? Харесва ли ти Япония? How do you like Japan? Do you like Japan? Вие обичате децата, нали? You love children, don't you? You love kids, don't you? Открих, че той е гений на химията. I found him a genius at chemistry. I found out he's a chemistry genius. Ние не сме сигурни какво се е случило. We're not sure what happened. We're not sure what happened. Наистина ли ме обичаш? Do you really love me? Do you really love me? Той беше арестуван, защото открадна парите. He was arrested because he stole the money. He was arrested for stealing the money. Аз работя сутрин. I work in the morning. I work in the morning. Писах на учителя си по френски на френски. I wrote to my French teacher in French. I wrote to my French teacher. Чухме се по-рано с Том. I heard from Tom earlier. I heard from Tom earlier. Вашето образование е важно. Your education is important. Your education is important. Том наруши обещанието си. Tom broke his promise. Tom broke his promise. През лятото се къпя всяка сутрин. I take a bath every morning in the summer. I bathe every morning in the summer. Ще ми дадеш ли огънче? Will you give me a light? Can I have a light? Компанията е листвана на Токийската фондова борса. The company is listed on the Tokyo Stock Exchange. The company is listed on the Tokyo Stock Exchange. Том нищо ли не каза за това? Didn't Tom say something about that? Didn't Tom say anything about that? Мисля, че това ще го запомниш. I think you'd remember that. I think you'll remember that. Работя в една банка. I work for a bank. I work in a bank. Горе-долу колко излиза едно такси от там? About how much would a taxi be from here? How much does a cab come out of there? Чакахме с слабо очакване. We waited with a faint expectation. We've been waiting with low expectation. Защо мислите така? Why do you think so? Why do you think that? Преди три години учех Том на френски. I taught Tom French three years ago. Three years ago, I was teaching Tom French. Аз не искам да си продавам душата на дявола. I don't want to sell my soul to the devil. I don't want to sell my soul to the devil. Не бъди толкова мързелив. Don't be so lazy. Don't be so lazy. Момчето се придържа към майка си. The boy is clinging to his mother. The boy sticks to his mother. Ако не искаш да бъдеш сама, мога да ти правя компания. If you don't want to be alone, I can keep you company. If you don't want to be alone, I can keep you company. Аз нямам пари. I have no money. I don't have any money. Том преподава френски в една гимназия. Tom teaches French at a high school. Tom teaches French at a high school. Изглежда си плакал. It looks like you've been crying. Looks like you've been crying. Повечето американци обичат хамбургери. Most Americans like hamburgers. Most Americans love hamburgers. Той пи бира. He drank beer. He drank beer. Безработицата те я създават. They created the unemployment. Unemployment, they create it. Тайфун наближава Япония. A typhoon is approaching Japan. Typhoon approaching Japan. Радвам се, че ти хареса. I'm glad you liked it. I'm glad you liked it. Тя ми даде да ям много. She gave me plenty to eat. She gave me a lot to eat. Мери е обаятелна и загадъчна. Mary is fascinating and mysterious. Mary is fascinating and mysterious. Том полага сериозни усилия. Tom is trying very hard. Tom's putting in a lot of effort. Да говорим на френски. Let's speak French. Let's speak French. Том и Мери обикновено говорят френски помежду си. Tom and Mary usually speak French to each other. Tom and Mary usually speak French to each other. Забравям ти телефонния номер. I forget your telephone number. I'm forgetting your phone number. От сега нататък бъди по-внимателен. Be more careful from now on. From now on, be more careful. Жалко, че той не може да се ожени за нея. It's a pity that he can't marry her. Too bad he can't marry her. Колкото и да е богата, тя не е щастлива. For all her riches, she's not happy. As rich as she is, she's not happy. Искам да бъда учителка по френски. I'd like to be a French teacher. I want to be a French teacher. Том завърши гимназия след три години без нито един пропуснат ден или закъснение. Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late. Tom graduated high school after three years without one missed day or delay. Някога исках да стана астрофизик. I once wanted to be an astrophysicist. I once wanted to be an astrophysicist. Чух някой да крещи името ми. I heard someone screaming my name. I heard someone screaming my name. Още работим здравата. We're still working hard. We're still working hard. През целия ден той мълча. He kept silent all day long. He's been quiet all day. Мери си купи пола и блуза. Mary bought a skirt and a blouse. Mary bought a skirt and a blouse. На кого говори Том? Who's Tom talking to? Who's Tom talking to? Жената на Том току-що почина. Tom's wife just died. Tom's wife just died. Направих го за тебе. I made this for you. I did it for you. Мери се затича. Mary ran. Mary ran. Извинявайте. I'm sorry. I'm sorry. Докато съм жив аз, ти няма да бъдеш лишена от нищо. You shall want for nothing as long as I live. As long as I live, you will not be deprived of anything. Мисля, че му се е случило нещо. I think something happened to him. I think something's happened to him. Неговата съдба е предопределена. His doom is sealed. His destiny is predestined. Наистина оценявам това. I really appreciate this. I really appreciate that. Останахме без чай. We've run out of tea. We're out of tea. Том иска да го помисли внимателно. Tom wants to think it over. Tom wants to think about it carefully. Тези обувки вече не ми стават. These shoes don't fit me anymore. These shoes don't fit me anymore. Защо трябва да ходя на училище? Why do I have to go to school? Why do I have to go to school? Том замисля нещо специално за рождения ден на Мери. Tom's planning something special for Mary's birthday. Tom's planning something special for Mary's birthday. Всичко, което трябва да направиш, е да отидеш там. All you have to do is go there. All you have to do is go there. Мисля, че трябва да се върнеш в Бостън. I think you should come back to Boston. I think you should go back to Boston. Том слезе обратно долу. Tom went back downstairs. Tom went back downstairs. Мислех, че ще бъдеш доволна. I thought you'd be happy. I thought you'd be pleased. Дърветата започнаха да се покриват с листа. The trees began to come into leaf. The trees began to cover themselves with leaves. От време на време си мисля за това. I think about that from time to time. I think about it from time to time. Искам да отида в същото училище, в което Том възнамерява да се запише. I want to go to the same school that Tom plans to go to. I want to go to the same school that Tom intends to sign up for. Инсталирай Линукс! Install Linux! Install Linux! Виждала съм го и преди. I've seen it before. I've seen it before. Виждали ли сте Том? Have you seen Tom? Have you seen Tom? Просто искам да си седя на плажа и да си почина една седмица. I just want to sit on the beach and relax for a week. I just want to sit on the beach and rest for a week. Мисля, че го знаеш. I think you know that. I think you know that. Аз не нося чорапи. I'm not wearing socks. I don't wear socks. Ти какво яде, риба или месо? Which did you eat, fish or meat? What did you eat, fish or meat? Подозирам, че Том няма представа какво направи Мери. I suspect that Tom is unaware of what Mary has done. I suspect Tom has no idea what Mary did. Виждал съм Ви по телевизията. I've seen you on TV. I've seen you on TV. Том беше разочарован, че не успя да влезе в Харвард. Tom was disappointed that he couldn't get into Harvard. Tom was disappointed he couldn't get into Harvard. Тази поема комбинира проза и поезия. This poem combines prose with poetry. This poem combines prose and poetry. Само през трупа ми! Over my dead body! Over my dead body! Ще решим проблема. We'll work the problem out. We're gonna figure this out. Когато свърша с работата, ще ти се обадя. When I get through with my work, I'll call you. When I'm done with the job, I'll call you. Том не разпозна Мери. Tom didn't recognize Mary. Tom didn't recognize Mary. Само колко си настоятелен! How persistent you are! How persistent you are! Би могла да помогнеш. You could help. You could help. Само затворете очи. Just close your eyes. Just close your eyes. Казах на Том, че аз не бих го направил. I told Tom I wouldn't do it. I told Tom I wouldn't do it. Само аз ги познавам. I'm the only one who knows them. I'm the only one who knows them. Купих месото, което току-що купихме, във фризера. I put the meat we just bought in the freezer. I bought the meat we just bought in the freezer. Трябва да си върша работата. I have to do my job. I have to do my job. Том свири на пиано. Tom plays piano. Tom plays the piano. Ако ви трябва нещо, просто се обадете. If you need anything, just call. If you need anything, just call me. Онези дрехи Ви стоят добре. Those clothes suit you well. Those clothes look good on you. Том идва в Бостън един път в годината. Tom comes to Boston once a year. Tom comes to Boston once a year. Имам да чета. I have some reading to do. I have to read. Избери което искаш. Choose whichever you like. Choose whatever you want. Много ми се гади. Искам да повърна. I feel very sick. I want to throw up. I feel sick, I want to throw up. Том се чувства некомфортно сред непознати. Tom is ill at ease among strangers. Tom feels uncomfortable with strangers. Сега, когато вече го няма, той ни липсва много. Now that he has gone, we miss him very much. Now that he's gone, we miss him very much. Мисля, че това ще ви е интересно. I think you'll be interested in this. I think you'll find this interesting. Току-що приключих с домашното си по френски. I've just now finished doing my French homework. I just finished my French homework. Какво направи с фотоапарата? What did you do with the camera? What did you do with the camera? Тя вероятно ще дойде. She'll probably come. She'll probably come. Бетовен е велик музикант. Beethoven was a great musician. Beethoven is a great musician. Чух всичко, което ти току-що каза. I heard everything you just said. I heard everything you just said. Ние работехме заедно. We were working together. We worked together. Вчера ми беше рожден ден. Yesterday was my birthday. Yesterday was my birthday. Напусни веднага, ако обичаш. Please leave right away. Leave now, please. Опасявам се, че в момента не може и дума да става за повишение. I'm afraid a promotion is out of the question now. I'm afraid this can't be about a promotion right now. Той отказа офертата ми. He turned down my offer. He refused my offer. Много мислих за това. I've thought a lot about it. I've been thinking about it a lot. Бих искал да можех да отида. I wish I could go. I wish I could go. Имам най-хубавата работа на света. I have the best job in the world. I have the best job in the world. Мисля, че нарани Том. I think you've hurt Tom's feelings. I think you hurt Tom. Мисля, че Том каза, че фамилията му е Джаксън. I think Tom said his last name is Jackson. I thought Tom said his last name was Jackson. Трябва да отида на среща. I have to go to a meeting. I have to go on a date. Как ще се прибереш? How are you going to get home? How are you gonna get home? Питай го за пътя до гарата. Ask him the way to station. Ask him about the way to the station. Новото колело ми струва 50 000 йени. The new bicycle cost me as much as 50,000 yen. The new bike cost me 50,000 yen. Нека Ви помогна да си сложите палтото. Let me help you put on your coat. Let me help you put your coat on. Том скочи от лодката. Tom jumped out of the boat. Tom jumped off the boat. Не говори в класната стая. Don't talk in the classroom. Don't talk in the classroom. Важно е да ги намерим. It's important we find them. It's important we find them. Тя е бодибилдърка. She's a bodybuilder. She's a bodybuilder. Храна и одеяла бяха раздадени на бежанците. Food and blankets were given out to the refugees. Food and blankets were distributed to refugees. Трябва да се преместя в Бостън. I have to move to Boston. I have to move to Boston. Имаш красиви ръце. You have beautiful hands. You have beautiful hands. Японците имат черни очи. The Japanese have dark eyes. The Japanese have black eyes. Мисля, че това е много малко вероятно. I think that's highly unlikely. I think that's highly unlikely. Мисля, че това е мотоциклетът на Том. This is Tom's motorcycle, I think. I think that's Tom's motorcycle. Така и не ви видях. I never saw you. I never saw you. Не се движи. Keep still. Don't move. Вероятно утре ще вали сняг. It will probably snow tomorrow. It's probably gonna snow tomorrow. Каква е истинската причина, заради която не искаш да правиш това? What's the real reason you don't want to do this? What's the real reason you don't want to do this? Напоследък цените са паднали. Prices have dropped recently. The prices have been down lately. Ще го ядеш ли това кексче? Are you going to eat that cupcake? Are you gonna eat that cupcake? Тя ни даде много за ядене. She gave us lots to eat. She gave us a lot to eat. Нейното име е известно на всички. Her name is known to everyone. Her name is known to everyone. Какво е времето днес? How is the weather today? What's the weather today? Той не е учител, още по-малко - учен. He is not a teacher, much less a scholar. He's not a teacher, much less a scientist. Казах ти, каквото знам. I've told you what I know. I told you what I know. Мечтата ѝ е да посети Париж. Her dream is to visit Paris. Her dream is to visit Paris. Да започваме да превеждаме! Let's start translating! Let's start translating! Нямам проблем с това. I have no problem with that. I don't have a problem with that. Трябва да запалим огън. We need to build a fire. We need to start a fire. Трябва да науча Том на това. I have to teach Tom that. I have to teach Tom that. Бих искал да уча френски, но нямам време за това. I'd like to study French, but I don't have the time. I'd love to learn French, but I don't have time for this. Премери този пуловер. Try on this sweater. Take a look at this sweater. Сложи си чехлите. Please put on your slippers. Put your slippers on. Тази книга е на френски. This book is written in French. This book is in French. Въпреки че понякога английският на Том изглежда доста добър, той няма представа докъде се простират възможностите му и е невъзможно да го убедиш, че не е прав, когато допусне грешка. Though Tom's English seems quite good at times, he doesn't seem to know his limitations and it's impossible to convince him that he's wrong when he makes a mistake. Although Tom's English sometimes seems pretty good, he has no idea how far his options extend and it's impossible to convince him that he's wrong when he makes a mistake. Поръчката ви ще бъде готова до половин час. Your order will be ready within half an hour. Your order will be ready in half an hour. Том беше в моя автобус. Tom was on the same bus with me. Tom was on my bus. Това не ми стои много добре. This didn't fit me very well. That doesn't look very good on me. Какво би искала? What would you like? What would you like? Ти винаги пееш. You always sing. You always sing. Мисля, че сте способни на всичко. I think you're capable of anything. I think you're capable of anything. Той седна на стола. He sat in the chair. He sat in the chair. Не се чувствам много добре. I don't feel great. I don't feel so good. Мисля, че бъркаш малко. I think you're a little confused. I think you're making a bit of a mistake. Бихте ли го изключили? Could you turn it down? Could you turn that off? Не си го изкарвай върху Том. Don't punish Tom for that. Don't take it out on Tom. Той е един вид звезда. He is something of a celebrity. He's kind of a star. Съвсем наскоро започнах да уча френски, така че не съм много добър. I've just started to learn French, so I'm not very good at it yet. I just started learning French, so I'm not very good. Никога няма да ни намерят. They will never find us. They'll never find us. Изхвърли столовете със счупени крака. Throw away the chairs whose legs are broken. Throw away the chairs with broken legs. Наистина се тревожа за бъдещето ти. I'm really concerned about your future. I'm really worried about your future. Плати ли си сметката за телефона? Have you paid your phone bill? Did you pay your phone bill? Сбъдна ли ти се желанието. Did you get your wish? Did you get your wish? Къде е автогарата? Where is the bus terminal? Where's the bus station? Бих искала да преведеш този доклад на френски. I'd like you to translate this report into French. I'd like you to translate this report into French. Тя се присмиваше на съпруга си. She made fun of her husband. She was laughing at her husband. Считам го за най-добрия си приятел. I look on him as my best friend. I consider him my best friend. Няма да сте единствените там. You won't be the only one there. You won't be the only ones there. Около трийсет бунтовници бяха убити. About thirty insurgents were killed. About thirty rebels were killed. Няма достатъчно столове в конферентната зала. There aren't enough chairs in the conference room. There aren't enough chairs in the conference room. Той ни е издал. He ratted us out. He ratted us out. Той стои на сцената. He is standing on the stage. He's standing on stage. Том намери една визитка в джоба си, но не можа да си спомни откъде се е сдобил с нея. Tom found someone's business card in his pocket, but couldn't remember where he got it. Tom found a card in his pocket, but he couldn't remember where he got it. Всичките съм ги виждал. I've seen them all. I've seen them all. Подготвяйте се за най-лошото. Prepare for the worst. Prepare for the worst. Мостът се строи. The bridge is under construction. The bridge is being built. Грешиш. You're wrong. You're wrong. Отиде ли да се прегледаш на лекар? Did you see a doctor? Did you go see a doctor? Пациентът беше изписан от болницата. The patient was discharged from hospital. The patient was discharged from the hospital. Ти имаш ли WhatsApp? Do you have WhatsApp? Do you have WhatsApp? Не съм те виждал почти три години. I haven't seen you in almost three years. I haven't seen you in almost three years. Каква е минималната заплата във вашата страна? What's the minimum salary in your country? What's the minimum wage in your country? Това е мястото, където Том работи. This is the place where Tom works. This is where Tom works. Нямам никакво намерение да отстъпвам за малко тоя часовник, а въобще да не говорим да се разделям с него окончателно. I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. I have no intention of giving up this watch for a while, and not to mention breaking up with it permanently. Изучавах лицето му за белези на изтощение. I studied his face for signs of weariness. I was studying his face for signs of exhaustion. Може ли да я видя? Can I see that? Can I see her? Той не успя да получи работата. He couldn't get the job. He didn't get the job. Не живея с Том. I don't live with Tom. I don't live with Tom. Мисля, че това, което Том направи, беше много глупаво. I think what Tom did was very stupid. I think what Tom did was really stupid. Какво става? What's up? What's going on? Уплашена ли си? Are you frightened? Are you scared? Янките победиха Доджърс. The Yankees got the better of the Dodgers. The Yankees beat the Dodgers. Мисля, че Том ни излъга. I think Tom lied to us. I think Tom lied to us. Тя ядоха енчилада. They ate some enchiladas. They ate enchiladas. Те не са толкова лоши. They're not so bad. They're not that bad. Ясна ли съм? Am I clear? Do I make myself clear? Мисля, че ще ви хареса. I think you're going to like it. I think you'll like it. Аз не разбирам защо той не каза истината. I don't understand why he didn't tell the truth. I don't understand why he didn't tell the truth. Каква е минималната заплата в Исландия? What's the minimum salary in Iceland? What's the minimum wage in Iceland? Какво сме направили? What have we done? What have we done? Моля не пипайте. Please do not touch. Please don't touch. Единият от чорапите му беше наопаки. He had one of his socks on inside out. One of his socks was upside down. Татоеба: Защото езикът е нещо повече от сбор на думите в него. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba: For language is more than a sum of words in it. Том беше намерен за виновен и осъден на смърт. Tom was convicted and sentenced to death. Tom was found guilty and sentenced to death. Не се надявай много. Don't get your hopes up. Don't get your hopes up. Може би той има много приятелки. Maybe he has lots of girlfriends. Maybe he has a lot of girlfriends. Тичате. You run. You're running. В стаята имаше само едно легло, маса и стол. The room had only a bed, a table and a chair. There was only one bed, table and chair in the room. Бяха представени около трийсет държави. About thirty countries were represented. About 30 countries were represented. Том говори френски толково добре, колкото и аз. Tom speaks French as well as me. Tom speaks French as well as I do. Събуждай се, Том. Wake up, Tom. Wake up, Tom. Ще ни извините ли за момент? Will you excuse us for a moment? Would you excuse us for a moment? Няма ми го портмонето. I don't have my purse. I don't have my wallet. Благодаря за пицата. Thanks for the pizza. Thanks for the pizza. Йоко вчера ходи на шопинг. Yoko went shopping yesterday. Yoko went shopping yesterday. Том почина вчера. Tom passed away yesterday. Tom died yesterday. Трябва да уча френски. I have to study French. I have to learn French. Улови сигнал. Catch a signal. Catch a signal. Не бих ги обвинявала. I wouldn't blame them. I wouldn't blame them. Можем да видим колко сме остарели, като погледнем лицата на онези, които познавахме, когато бяхме млади. We can tell how old we've become by looking at the faces of those we knew when we were young. We can see how old we are by looking at the faces of those we knew when we were young. Аз свиря в група. I play in a band. I play in a band. Жената, която вдигна телефона, говореше на френски. The woman who answered the phone spoke French. The woman who answered the phone spoke French. Не ми се струва много честно. It doesn't seem very fair. It doesn't seem fair to me. Къде е най-близката метростанция? Where's the nearest subway station? Where's the nearest subway station? Надявам се, че това ще се случи. I'm hoping that'll happen. I hope that happens. Как се казва баща ти? What's your dad's name? What's your father's name? Въздухът в провинцията ще ти окаже благотворно влияние. The country air will do you good. The air in the country will have a beneficial effect on you. Учудвам се, че тая сграда още стои. I'm surprised that building is still standing. I'm surprised this building's still standing. По-добре да не ходиш. You'd better not go. You'd better not go. Вкараха Том в затвора. They put Tom in jail. They put Tom in jail. Той игра бейзбол след училище. He played baseball after school. He played baseball after school. Мисля, че си перфектна. I think you're perfect. I think you're perfect. Какво каза Том? What did Tom say? What did Tom say? Хайде да не се залъгваме. Let's face reality. Let's not fool each other. Ще ми отнеме цяла вечност да обясня всичко. It would take forever for me to explain everything. It's gonna take me forever to explain everything. Имаш ли други въпроси? Do you have any other questions? Do you have any other questions? Прави каквото мислиш, че е правилно. Do whatever you think is right. Do what you think is right. Тя ме помисли за доктор. She thought that I was a doctor. She thought I was a doctor. Видях го да тича. I saw him running. I saw him running. Говориш ли немски език? Do you speak German? Do you speak German? Искам да осребря един чек. I want to cash a check. I want to cash a check. Ще ти платя добре. I'll pay you well. I'll pay you well. Какво имате в джоба? What's in your pocket? What do you have in your pocket? Брайън остави вратата отворена. Brian left the door open. Brian left the door open. Това твоето семейство ли е? Is this your family? Is this your family? Том беше арестуван за шофиране в нетрезво състояние. Tom was arrested for driving while drunk. Tom was arrested for DUI. Том е танцьор. Tom is a dancer. Tom's a dancer. Трябваше да започнете преди час и половина. You should've begun an hour and a half ago. You should have started an hour and a half ago. Преди хората живееха на село. People used to live in villages. People used to live in the country. Този вид държи рекорда за миграция на най-голямо разстояние. This species holds the record for long-distance migration. This species holds the record for migration at the greatest distance. Наложил съм си като правило да не седя до късно. I make it a rule not to sit up late. I've imposed on myself as a rule not to stay up too late. Той пътуваше по работа. He traveled on business. He was traveling on business. Всичко е невъзможно на теория, докато не бъде направено. Everything is theoretically impossible until it's done. Everything's impossible in theory until it's done. Френският е един от езиците, които винаги съм искал да науча. French is one of the languages I've always wanted to learn. French is one of the languages I've always wanted to learn. Оставих вратата отворена. I left the door open. I left the door open. Беше предизвикателство. It was a challenge. It was a challenge. Ние всички говорим френски. We all speak French. We all speak French. Бил си заблуден. You've been deceived. You were deluded. Аз само гледам. I'm just looking. I'm just looking. Искате ли да го опитате? Do you want to try it? Would you like to try it? Още го тестват. It's still being tested. They're still testing it. Трябва да свалиш картите на масата. You should lay your cards out on the table. You have to put your cards on the table. Том има оръжие. Tom has a gun. Tom has a gun. Тя ме поздрави възпитано. She greeted me politely. She greeted me politely. Кен никога не е ходил в Киото. Ken has never visited Kyoto. Ken never went to Kyoto. Ходя на кино средно веднъж седмично. On the average, I go to the movies once a week. I go to the movies on average once a week. Цената на живота се покачва. The cost of living is rising. The cost of life is rising. Всъщност Том е моят шеф. Actually, Tom is my boss. Actually, Tom is my boss. Съжалявам, нямам да Ви върна. I'm sorry, I don't have change. I'm sorry, I can't take you back. Изучавам френски. I'm studying French. I'm studying French. Вие наистина сте чудесни. You're really wonderful. You guys are really great. Небето е чисто. The sky is clear. The sky is clear. Мисля, че Том умря. I think Tom died. I think Tom died. Вие всички сте глупаци. You're all fools. You're all fools. Казах на Том, че съм си забравила паролата. I told Tom I had forgotten my password. I told Tom I forgot my password. Това беше най-интересната книга, която тя беше чела някога. This was the most interesting book that she had ever read. It was the most interesting book she'd ever read. Тази земя е собственост на Том. This land belongs to Tom. This land is Tom's property. Написала съм няколко песни на френски. I've written several songs in French. I've written a few songs in French. Той пристигна в Токио вчера. He arrived in Tokyo yesterday. He arrived in Tokyo yesterday. Том още не разбира, че е попаднал в беда. Tom doesn't yet realize he's in trouble. Tom still doesn't realize he's in trouble. Да започваме. Let's start. Let's get started. Тази книга е твоя. This book is yours. This book is yours. Не е важно. It's not important. It's not important. Учи ли по френски вчера? Did you study French yesterday? Did you study French yesterday? Странно е. It's unusual. It's weird. Кога се случи за последен път? When was the last time that happened? When was the last time it happened? И какво да правя сега? So what do I do now? So what do I do now? Децата играят на топчета. The children are playing marbles. Kids play ball. Онази пола ми харесва. I like that skirt. I like that skirt. Какво изпусна? What did you miss? What did you miss? Млякото замръзва и става твърдо. The milk froze and became solid. The milk freezes and becomes hard. Кой купи това? Who bought this? Who bought this? Издържал ли е той изпита? Did he pass the test? Did he pass the exam? Аз си шия ризата. I am sewing my shirt. I'm sewing my shirt. Страх ли те е от нещо? Are you afraid of something? Are you afraid of something? Искам да пия нещо студено. I want to drink something cold. I want to drink something cold. От това Том няма да разбере нищо. Tom won't be able to understand any of this. Tom won't know anything about this. Прав ли съм? Am I correct? Am I right? Баща ми ми четеше преди да заспя. My father used to read to me at bedtime. My father used to read to me before I fell asleep. Благодаря за поканата. Thanks for the invite. Thanks for inviting me. Том не можа да си намери работа. Tom couldn't find work. Tom couldn't get a job. Предавам се. I surrender. I give up. Днес работят все по-малко подрастващи. Fewer teenagers are working nowadays. There are fewer and fewer teenagers working today. Запази тишина. Please be quiet. Be quiet. Аз съм за смях. The joke's on me. I'm a laughing stock. Том остава твърд. Tom remains obstinate. Tom stays firm. Работи добре. It works well. It works fine. По това време тя се печеше на слънце. At that time, she was bathing in the sun. At the time, she was baking in the sun. Внимавайте! Be careful! Look out! Твоята работа се подобри много. Your work has greatly improved. Your work has improved a lot. Надявам се, че е цял. I hope it's complete. I hope he's in one piece. Това безмитен магазин ли е? Is this a duty-free shop? Is this a duty-free store? Не може да лежиш на стари лаври. You can't cling to the past. You can't lie on old laurels. Внимателно обмислих проблема. I gave careful consideration to the problem. I've carefully considered the problem. Не съм те виждала тук преди. I haven't seen you in here before. I've never seen you here before. Римляните нямаше да имат никакъв шанс да завладеят света, ако първо им беше наложено изискване да научат латински. The Romans would never have had the chance to conquer the world if they had first been required to study Latin. The Romans would have no chance of conquering the world if they were first required to learn Latin. Аз мислех, че ти искаш Том да се ожени за теб. I thought you wanted Tom to marry you. I thought you wanted Tom to marry you. Говоря малко полски; точно колкото да ме разберат. I speak a little Polish, just enough to make myself understood. I speak a little Polish; just enough to be understood. Не съм виждал Том тази сутрин. I haven't seen Tom this morning. I haven't seen Tom this morning. Аз съм изключително зает. I'm extremely busy. I'm extremely busy. Колко епизода на "Уан Пийс" си гледала? How many episodes of One Piece have you watched? How many episodes of "Wan Pice" have you seen? Ти си добър певец. You're a good singer. You're a good singer. Това няма нищо общо с реалния живот. It has nothing to do with real life. This has nothing to do with real life. Седнал си на моето място. You're sitting in my seat. You're sitting in my seat. Моля те, не питай. Please don't ask. Please don't ask. Някой трябва да плати. Someone has to pay. Someone has to pay. Том играе футбол. Tom plays soccer. Tom's playing football. Линкълн е умрял през 1865. Lincoln died in 1865. Lincoln died in 1865. Тази блуза е памучна. This blouse is cotton. This shirt is cotton. Човешка физиология е курс, който дава три кредита. Human physiology is a three-credit course. Human physiology is a course that gives three credits. Аз ще почистя. I'll clean it up. I'll clean it up. Недейте да играете бейзбол тук. Don't play baseball here. Don't play baseball here. Аз съм твърдо против. I'm firmly opposed to this. I'm totally against it. Дотук минах всички тестове. I've passed every test so far. So far, I've passed all the tests. Прави каквото ти казвам. Do what I tell you to do. Do as I say. Том е мой приятел. Tom is my friend. Tom is my friend. Знаете ли дали Том може да говори френски? Do you know if Tom can speak French? Do you know if Tom can speak French? Това е Copacabana! This is Copacabana! It's Copacabana! Майк и Кен са приятели. Mike and Ken are friends. Mike and Ken are friends. Том е употребявал наркотици в миналото. Tom has a history of drug abuse. Tom used drugs in the past. Мисля, че именно там е работата. I think that's the point. I think that's the point. Видях я как пресича улицата. I saw her crossing the street. I saw her crossing the street. Какво има в бутилката? What's in the bottle? What's in the bottle? Хубаво би било да имам този фотоапарат. I would like to have this camera. It would be nice to have that camera. Как е жена ти, Том? How's your wife, Tom? How's your wife, Tom? Всички ние говорим френски. We all speak French. We all speak French. Бих могла да Ви направя щастлива. I could make you happy. I could make you happy. Чух Том да крещи. I heard Tom screaming. I heard Tom screaming. Сестра ми живее до Йокохама. My sister lives near Yokohama. My sister lives near Yokohama. Изчисти си стаята. Clean your room. Clean your room. Каква е минималната заплата в Чешката република? What's the minimum salary in the Czech Republic? What is the minimum salary in the Czech Republic? Трябва да продължа опитите. I have to keep trying. I have to keep trying. Не мога да го свърша сега. I can't do it now. I can't do it now. Не трябва да се отказваш от английския. You shouldn't quit English. You shouldn't give up English. Ето я чантата ти. Here is your bag. Here's your bag. Тя го целуна по челото. She kissed him on the forehead. She kissed him on the forehead. Те се отправиха към града. They made their way toward the town. They're on their way to the city. Мисля, че тази вечер ще се забавлявате. I think you're going to enjoy yourself tonight. I think you'll have fun tonight. Не може да тръгнем точно сега. We can't go right now. We can't leave right now. Никога не съм те виждал толкова нервна. I've never seen you so nervous. I've never seen you so nervous. Как се казва хотелът в Бостън, в който беше отседнал миналата година? What was the name of the hotel where you stayed in Boston last year? What's the name of the Boston hotel you were staying at last year? Не съм виждал Том откакто беше на тринайсет. I haven't seen Tom since he was thirteen. I haven't seen Tom since he was 13. Бих искала да купя колата, която продаваш, но в момента нямам достатъчно пари. I'd like to buy the car you're selling, but I don't have enough money right now. I'd like to buy the car you're selling, but I don't have enough money right now. Какво виждаш тук? What do you see here? What do you see here? Нейната работа е по-добра от моята. Her work is superior to mine. Her job is better than mine. Нищо ли не може да се направи? Can't anything be done? Is there nothing you can do? Имам същия брой книги, колкото има и той. I have the same number of books as he has. I have the same number of books as he does. Мамка му, забравих си фотоапарата! Darn it, I forgot my camera! Shit, I forgot my camera! Том не е добър човек. Tom isn't a nice person. Tom's not a good man. Том не може да стане. Tom can't get up. Tom can't do it. Ти защо не дойде? Why didn't you come? Why didn't you come? Нямаме лаборатория. We don't have a lab. We don't have a lab. Опитвам се да науча френски. I'm trying to learn French. I'm trying to learn French. Том не обича сирене. Tom doesn't like cheese. Tom doesn't like cheese. Съдебните заседатели обвиниха Том в убийство. The grand jury indicted Tom for murder. The jury accused Tom of murder. Екваторът разделя Земята кълбо на две полукълба. The equator divides the globe into two hemispheres. The equator divides the Earth's globe into two hemispheres. Знаех си, че ще дойдеш тук навреме. I knew you'd get here in time. I knew you'd be here on time. Имам важни новини. I have some important news. I have some important news. Моето намерение не беше такова. That wasn't my intention. That wasn't my intention. Колата му е страшно готина. His car is really cool. His car is really cool. Единственото, което трябва да направите, е да натиснете това копче. All you have to do is press the button. All you have to do is press this button. Вече е единадесет. It's already eleven. It's eleven o'clock. Том е най-високият в класа. Tom is the tallest in the class. Tom's the tallest guy in the class. Вие се възползвате от слабостта ѝ. You're taking advantage of her weakness. You're taking advantage of her weakness. Аз мисля, че той е щастлив. I think he's happy. I think he's happy. Те ще играят баскетбол след училище. They are going to play baseball after school. They're playing basketball after school. Доста съм заета. I'm quite busy. I'm pretty busy. Там, където отиваш, това няма да ти трябва. You won't be needing that where you're going. Where you're going, you won't need this. Доказателствата го потвърждават. The evidence confirms it. The evidence confirms it. Америка има нужда от теб. America needs you. America needs you. Тя написа писмо. She wrote a letter. She wrote a letter. Събуй си чорапите, ако обичаш. Take off your socks, please. Take off your socks, please. На Том му прилоша, защото яде твърде много. Tom got sick because he ate too much. Tom got sick because he ate too much. Той ме взе за англичанин. He took me for an Englishman. He thought I was English. Точно обратното е. It's just the opposite. It's the opposite. Том ме помоли да остана. Tom asked me to stay. Tom asked me to stay. Не мога да дойда с тебе тази вечер. I can't go with you tonight. I can't go with you tonight. Тази миризма и друг път съм я усещал. I've smelled this smell somewhere before. I've smelled it before. Тогава Том беше щастлив. Tom used to be happy. Tom was happy back then. Сигурно е, че Луси ще се омъжи за поп певеца. It is certain that Lucy will marry the pop singer. I'm sure Lucy will marry the pop singer. Бях действително объркана. I was really confused. I was really confused. Чорапите ѝ са сиви. Her socks are gray. Her socks are gray. Защо се изнесе? Why did you move out? Why did you move out? Ако трябва да сме справедливи, той не е мързелив. To do him justice, he is not idle. To be fair, he's not lazy. Този влажен кибрит не иска да пали. This damp match won't light. That wet match won't start. Мисля, че работиш твърде усърдно. I think you're working way too hard. I think you're working too hard. Лекарството го излекува от болестта му. The medicine cured him of his illness. The medicine cured him of his illness. Нивата на холестерола ми са високи. My cholesterol levels are high. My cholesterol levels are high. Свърших си работата вече. I've already finished my work. I've done my job already. Том, тези твои ли са? Are these yours, Tom? Tom, are these yours? Том не беше най-младият. Tom wasn't the youngest. Tom wasn't the youngest. Тя успя да разреши проблема за десет минути. She was able to solve the problem in ten minutes. She managed to solve the problem in ten minutes. Очилата не ми стават. Много са големи. These glasses do not fit me well. They are too large. My glasses don't fit, they're too big. Изглеждаш ужасно. You look awful. You look terrible. Нека да поседим малко тук и да погледаме гледката. Let's sit here for a while and look at the view. Let's just sit here and watch the view. Какво ти попречи да работиш? What prevented you from working? What kept you from working? Колко е часът? What time is it? What time is it? Том рядко си слага захар в кафето. Tom seldom puts sugar in his coffee. Tom rarely puts sugar in his coffee. Сигурно знаеш, че си изправен пред криза. You must know you're faced with a crisis. You must know you're facing a crisis. Лека нощ, мамо. Good night, Mom. Good night, Mom. Изпусна си носната кърпичка. You dropped your handkerchief. You dropped your handkerchief. Дадох на всеки поотделно подарък. I bought them each a present. I gave each individual a gift. Том е вярващ. Tom is a believer. Tom is a believer. Може ли да седна? Can I sit down? May I sit down? Моля Ви, събудете ме в шест и половина. Please wake me up at 6:30. Please wake me up at half past six. Том знае, че ние идваме. Tom knows we're coming. Tom knows we're coming. Това не е ли шапката на Том? Isn't that Tom's hat? Isn't that Tom's hat? Казах ти да не ме търсиш, Том. I've told you not to call me, Tom. I told you not to look for me, Tom. Брат ми живее в едно малко село. My brother lives in a small village. My brother lives in a small village. Той ми се обади от Токио. He called me up from Tokyo. He called me from Tokyo. Не е ли времето страхотно! Isn't this weather just great! Isn't the weather great? Това не го разбирам. I don't understand this. I don't understand that. Загубих се в гората. I've got lost in the forest. I got lost in the woods. Моля ви, повторете го още веднъж на френски. Please say that once again in French. Please repeat it in French one more time. И Вие какво си помислихте? So what did you think? And what did you think? Живи ли са? Are they alive? Are they alive? Нося много тъжни новини. I have some very sad news. I have some very sad news. Почти всички участваха. Almost everyone participated. Almost everyone was involved. Том ще отсъства задълго. Tom won't be here for a long time. Tom will be gone for a long time. Хей, вали сняг. Hey, it's snowing. Hey, it's snowing. О, сега разбирам. Oh, now I understand. Oh, now I get it. Ще имаме нужда от тяхната помощ. We'll need their help. We're gonna need their help. Военната служба е задължителна в Турция. Compulsory military service exists in Turkey. The military service is mandatory in Turkey. Защо никога не ми е казвано за това? Why was I never told about this? Why hasn't I ever been told about this? Получих още едно съобщение от Том. I've received another message from Tom. I got another message from Tom. Почти не ни остана време. We're almost out of time. We're almost out of time. Пътника припадна но стюардесата го свести. A passenger fainted, but the stewardess brought him round. The passenger fainted but the stewardess revived him. Здравейте всички! Hello everyone! Hello, everyone! Зеленото ти отива. Green suits you. Green suits you. Сложи го там, откъдето го взе. Put it back where you got it from. Put it where you got it. Приятен ден! Have a nice day! Have a nice day. Не приемай нищо за дадено. Don't take anything for granted. Don't take anything for granted. Дотук всичко върви доста добре. Everything's gone pretty good so far. Everything's going pretty well so far. Аз съм опасен. I'm dangerous. I'm dangerous. Те нямат намерение да ти помогнат. They aren't going to help you. They have no intention of helping you. Не очаквам да помниш. I don't expect you to remember. I don't expect you to remember. Можеш ли да ядеш сурови стриди? Can you eat raw oysters? Can you eat raw oysters? Всички делегати знаеха, че трябва да го обсъдят. All the delegates knew they must discuss it. All the delegates knew they had to discuss it. Бих искал да помогна. I'd like to help. I'd like to help. Притеснени ли сте? Are you worried? Are you worried? Ти си сред приятели. You're among friends. You're among friends. Възнамерявам да отида там. I intend to go there. I intend to go there. Очакваш ли някой? Are you expecting anybody? Are you expecting someone? Кой е написал Хамлет? Who wrote Hamlet? Who wrote Hamlet? Джеси веднага прие поканата. Jessie accepted the invitation at once. Jesse immediately accepted the invitation. Бети полива цветята. Betty is watering the flowers. Betty's watering the flowers. Не ме вълнува какво ще стане. I don't care what happens. I don't care what happens. Мисля, че имахме късмет. I think we were lucky. I think we got lucky. Направих кафе. I made coffee. I made coffee. Дай ми още една възможност. Give me another chance. Give me another chance. Луси е от Америка. Lucy is from America. Lucy's from America. Поздрави Джими. Say hello to Jimmy. Say hi to Jimmy. Да продължаваме. Let's continue. Let's keep moving. Никога няма да забравя добрината ти. I'll never forget your kindness. I'll never forget your kindness. Това е страхотно стихотворение. That's a great poem. That's a great poem. Моят най-добър приятел е една книга. My best friend is a book. My best friend is a book. Аз забравих. I forgot. I forgot. Може ли да те видя за момент? Can I see you a moment? Can I see you for a moment? Значи Отец е Бог, Синът Му е Бог и Светият Дух е Бог. И въпреки това те не са трима богове, а един Бог. So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God. So the Father is God, His Son is God, and the Holy Spirit is God. Yet they are not three gods, but one God. Веднъж го направи това. You did that once. You did that once. Свалете ме от тази страна на светофара, ако обичате. Please let me off on this side of that traffic light. Get me off this side of the light, please. Не знам със сигурност. I don't know for certain. I don't know for sure. Аз трябва да помагам на майка си. I must help my mother. I have to help my mother. В Америка десетки свободни агенти сменят отборите си всяка година. In America, scores of free agents switch teams every year. In America, dozens of free agents change teams every year. Никъде няма да бъдеш защитена. You won't be safe anywhere. You won't be protected anywhere. Просто го остави при мене. Just leave it with me. Just leave it with me. Майк не играе бейзбол добре. Mike can't play baseball well. Mike doesn't play baseball well. Те са стари приятели. They're old friends. They're old friends. За мен ще е удоволствие да пея за теб. I'd be happy to sing for you. It would be my pleasure to sing for you. Аз знам какво искам. Просто още не съм го открила. I know what I want. I just haven't found it yet. I know what I want, I just haven't found it yet. Кога започна да учиш френски? When did you begin learning French? When did you start studying French? Имам толкова книги, колкото и той. I have as many books as he. I have as many books as he does. Том остави ракетата на земята. Tom put the racket on the ground. Tom left the rocket on the ground. Дръж топката с две ръце. Hold the ball with both hands. Hold the ball with both hands. Какво стана? What happened? What happened? Изглежда кучето ти е жадно. It looks like your dog is thirsty. Looks like your dog's thirsty. Той окачи сакото си на закачалка, защото не искаше да се измачка. He hung his blazer on a hanger because he didn't want it to get wrinkled. He hung his jacket on a hanger because he didn't want to get wrinkled. Идваш ли? Are you coming? Are you coming? Не откланяй поглед от мене. Don't look away from me. Don't look away from me. Той продължи да чете книгата. He continued reading the book. He kept reading the book. Имам три котки. I have three cats. I have three cats. Том забеляза, че Мери беше заспала. Tom noticed that Mary was asleep. Tom noticed Mary was asleep. Йоко ходи да пазарува вчера. Yoko went shopping yesterday. Yoko went shopping yesterday. Може ли да говоря с вас насаме за секунда? Could I talk to you alone for a second? Can I talk to you alone for a second? Том има право да знае. Tom has a right to know. Tom has a right to know. Не искам да ви задържам. Don't let me detain you. I don't want to keep you. Огладнявам. I'm getting hungry. I'm getting hungry. Каква е минималната заплата в Албания? What's the minimum salary in Albania? What is the minimum wage in Albania? Тази сутрин имах малко температура. I had a little fever this morning. I had a little fever this morning. Да не прибързваме. Let's not jump the gun. Let's not get ahead of ourselves. Разсмях се на вица му. I laughed at his joke. I laughed at his joke. И защо трябва да ти вярвам? Why should I believe you? And why should I believe you? Мисля, че Том направи голяма грешка. I think Tom made a big mistake. I think Tom made a big mistake. Чувам, че си се пенсионирал. I hear you retired. I hear you retired. Косата ѝ е много къса. Her hair is very short. Her hair is very short. Мистър Сато говори добре английски. Mr. Sato speaks English well. Mr. Sato speaks good English. Кен се облече. Ken put on his clothes. Ken got dressed. Много хора са допускали същата грешка. Many people have made the same mistake. Many people have made the same mistake. Мисля, че сега трябва да излезеш. I think you need to leave now. I think you should come out now. Гледай как аз го правя. Watch how I do it. Watch me do it. Тази книга има много илюстрации. This book has many pictures. This book has many illustrations. Том живее сам в голяма къща. Tom lives in a large house by himself. Tom lives alone in a big house. Искате ли тази тениска? Do you want this T-shirt? Do you want this T-shirt? Той също може да говори руски. He can speak Russian, too. He can speak Russian too. Всички ние чакаме. We're all waiting. We're all waiting. В стаята имаше малко обзавеждане. There was little furniture in the room. There was some furniture in the room. Той се е оправил, затова скоро ще може да излезе от болницата. He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital. He's fine, so he'll be able to get out of the hospital soon. Бих искала да работя с Том. I'd like to work with Tom. I'd like to work with Tom. Том говори френски като да му е роден. Tom speaks French like a native speaker. Tom speaks French like he was born. Донаправи ли го? Have you finished it? Did you do it? Той без съмнение ще закъснее. He will doubtless be late. He'll no doubt be late. Изглежда Том реши да остане. It looks like Tom decided to stay. Looks like Tom decided to stay. Той е влюбен до уши в Мери. He's head over heels in love with Mary. He's in love with Mary. Добре дошъл в Япония. Welcome to Japan. Welcome to Japan. Послушай съвета ми и говори с нея. Take my advice and talk to her. Take my advice and talk to her. Мисля, че си била тук твърде дълго. I think you've been here too long. I think you've been here too long. В случай на пожар, използвайте стълбите. In case of a fire, use the stairs. In case of fire, use the stairs. Как се е появил там? How did it get there? How did he get there? Всички все още са там. Everybody's still there. Everyone's still there. Учих френски три години с носител на езика. I studied French for three years with a native speaker. I studied French for three years with a language carrier. Защо го правят? Why did they do that? Why are they doing this? Няма място за притеснение. There's nothing to be worried about. There's no need to worry. Всичко беше много вкусно! Everything was delicious! Everything was delicious! Отворих си чекова сметка. I opened a checking account. I opened a check account. Том не беше на срещата. Tom wasn't at the meeting. Tom wasn't at the meeting. Предлагам да ядем. We should eat. I say we eat. Караш ме да се чувствам толкова виновен. You make me feel so guilty. You make me feel so guilty. Макар правителството да отказва да го признае, икономическата му политика е провалена. Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins. Although the government refuses to recognise it, its economic policy has failed. Сигурна ли си, че не искаш да го направиш? Are you sure you don't want to do this? Are you sure you don't want to do this? Един странен човек се разхождаше нагоре-надолу по тротоара. A strange man was walking back and forth on the pavement. A strange man was walking up and down the sidewalk. Ще платя. I'll pay. I'll pay. Христофор Колумб бил известен с това, че често заглушавал будилника си, като го удрял с юмрук. За нещастие, будилникът му обикновено бил първият му помощник-капитан. Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate. Christopher Columbus was famous for often jamming his alarm clock by punching him with his fist. Unfortunately, his alarm clock was usually his first assistant captain. С Том е лесно да се разговаря. Tom is easy to talk to. It's easy to talk to Tom. Той не можа да си спомни адреса ми. He couldn't remember my address. He couldn't remember my address. Бих искала да науча нещо повече за музеите. I would like some information about museums. I'd like to know more about museums. Том, какво ти става тази вечер? Tom, what's wrong with you tonight? Tom, what's the matter with you tonight? Дръж! Fetch! Catch! Къщата е малка. The house is small. It's a small house. Тези кучета са големи. These dogs are big. These dogs are big. Мишо беше много любезен. Оправи ми колата безплатно. Mike was very kind. He got my car repaired for free. Michaud was very kind, he fixed my car for free. Онази ябълка е голяма. That apple is big. That apple is big. Той даде фотоапарата си на своя приятел. He gave his camera to his friend. He gave his camera to his friend. Искам да отида на летния лагер. I would like to join the summer camp. I want to go to summer camp. Тя се омъжи отново в средата на четирийсетте си години. She married again in her mid-forties. She remarried in her mid-40s. Радвам се, че се познавам с вас. I am glad to make your acquaintance. It's good to know you. Ако не направиш така, си мъртъв. If you don't do that, you will be a dead man. If you don't, you're dead. Тя ми подари една хубава кукла. She gave me a pretty doll. She gave me a pretty doll. Приятен апетит! Enjoy your meal! Enjoy your meal. Зеленото Ви отива. Green suits you. Green suits you. Да мразиш някого е толкова лесно. Hating someone is so easy. Hate someone is so easy. Ела веднага щом можеш. Come as soon as possible. Come as soon as you can. Последния път, когато видях Том, той беше тръгнал към плажа. The last time I saw Tom he was headed toward the beach. Last time I saw Tom, he was on his way to the beach. Стаята му е бъркотия. His room's a mess. His room is a mess. Мисля, че Том може да е прав този път. I think Tom may be right this time. I think Tom might be right this time. Наистина е досадно. It's really annoying. It's really annoying. Разбрахме, че това, което каза той, не беше вярно. We found out that what he said wasn't true. We found out what he said wasn't true. Мари имаше котка. Marie had a cat. Marie had a cat. Защо мислиш така? Why do you think so? What makes you say that? Том заряза колата си, която беше останала без бензин, и тръгна пеша. Tom abandoned his car that had run out of gasoline and started walking. Tom dumped his car, which was out of gas, and left on foot. Ханако е израсла по-висока от майка си. Hanako grew taller than her mother. Hanako grew up taller than her mother. Откъде знаеш? How do you know? How do you know? На седлото е самотно, откакто конят умря. It's lonely in the saddle since the horse died. It's been lonely in the saddle since the horse died. Имаш време до полунощ. You have until midnight. You have until midnight. Не познавам нито едното, нито другото момче. I don't know either boy. I don't know either boy. Ще те направя щастлив. I'll make you happy. I'll make you happy. Искаш да си тръгнеш в последния момент? Want to leave at the last minute? You want to leave at the last minute? Недей да съжаляваш за мене. Don't feel sorry for me. Don't be sorry for me. Том не е млад. Tom isn't young. Tom's not young. Ще разгледам обстойно доклада ти. I'll study your report. I'll take a thorough look at your report. Хей, човече, много те моля - напръскай с малко инсектицид зад хладилника. Hey man, I beg you - spray some insecticide behind the fridge. Hey, man, very please spray some insecticide behind the fridge. Том не е направил нищо лошо. Tom did nothing wrong. Tom didn't do anything wrong. Том е над трийсетгодишен. Tom is in his thirties. Tom's over thirty years old. Измий си лицето и ръцете Wash your face and hands. Wash your face and hands Не е лошо да кажеш на Том кой ще го посрещне на гарата. You should probably tell Tom who'll be meeting him at the station. You might want to tell Tom who's gonna meet him at the station. Загубихме ли се? Are we lost? Are we lost? Побързайте! Ще закъснеем. Hurry up! We'll be late. We're gonna be late. Защо не пробваш този жълт пуловер? Why don't you try on this yellow sweater? Why don't you try on that yellow sweater? Мъже сме. We are men. We're men. Иска ми се да ми го беше казал по-рано. I wish you'd said that before. I wish you'd told me that earlier. Финансите на правителството са жестоко ограничени заради намаляването на данъците. The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. Government finances are severely limited due to tax cuts. Том говори френски наистина добре. Tom speaks French really well. Tom speaks French really well. Не говориш ли английски? Can't you speak English? Don't you speak English? Опитвам се да спестя пари. I'm trying to save money. I'm trying to save money. Не сме ли късметлии? Aren't we lucky? Aren't we lucky? Мисля, че направи голяма грешка. I think you've made a big mistake. I think you made a big mistake. Крушката е изгоряла. The light bulb has burned out. The light bulb's out. Учителят твърдеше, че за три месеца ще направи така, че всички да проговорим френски без запъване. The teacher claimed that he'd have us all speaking fluent French in three months. The teacher claimed that in three months he would make us all speak French without stumbling. Хайде да идем на пикник. Let's go to the picnic. Let's go on a picnic. Свикнал съм да се храня сам. I'm used to eating alone. I'm used to eating alone. Изглежда, че Том харесва новата си работа. It looks like Tom likes his new job. Looks like Tom likes his new job. Ти трябва да се контролираш. You must control yourself. You have to control yourself. Това не е мое. This isn't mine. That's not mine. Ще дойде утре. He will come tomorrow. He'll be here tomorrow. Виждал съм ви с Том. I've seen you with Tom. I've seen you and Tom. Нямам желание да излизам тази вечер. I don't feel like going out tonight. I don't feel like going out tonight. Обичам да гледам бейзболни мачове. I like watching baseball games. I love watching baseball games. За студеното време, когато ви се иска да пиете нещо горещо, препоръчвам този тип термос. In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. For the cold weather when you want to drink something hot, I recommend this type of thermos. Онази молба беше отхвърлена. That request was denied. That application was rejected. Каква е минималната заплата в Полша? What's the minimum salary in Poland? What's the minimum wage in Poland? Мери може да говори японски. Mary can speak Japanese. Mary can speak Japanese. Имаш ли стотинка? Do you have a coin? Do you have a penny? Кой е на телефона? Who's on the phone? Who is this? С какво се занимава баща ти? What does your father do? What does your father do? Работи бавно. Work slowly. Work slowly. Намерих тази бутилка, докато се разхождах на брега тази сутрин. I found this bottle when I was walking on the beach this morning. I found this bottle on the beach this morning. Аои е добър танцьор. Aoi is a good dancer. Aoi is a good dancer. Имам блед спомен за събитието. I have a faint recollection of the event. I have a faint memory of the event. Тази книга беше лесна. This book was easy. That book was easy. Каква е минималната заплата в Южноафриканската република? What's the minimum salary in South Africa? What's the minimum wage in the South African Republic? Жена ми лесно се простудява. My wife catches colds easily. My wife gets cold easily. Имаш ли доверие на Том? Do you trust Tom? Do you trust Tom? Къде е проблемът? Where is the problem? What's the problem? Имам да кажа само едно нещо. I have only one thing to say. I just have one thing to say. Масако обикновено върви пеша до училище. Masako usually walks to school. Masako usually walks to school. Отидохме там за седмица. We went there for a week. We went there for a week. Мисля, че ще останете доволна. I think you'll be pleased. I think you'll be pleased. Покани Мери на среща. Ask Mary out. Ask Mary out. Не можеш да четеш на френски, нали? You can't read French, can you? You can't read French, can you? Всичките усилия на лекаря бяха напразни и мъжът скоро почина. All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. Мечтата ми е да стана учителка. My dream is to become a teacher. It's my dream to be a teacher. Играеш ли тенис? Don't you play tennis? Do you play tennis? Виждал съм Том да прави някои забележителни неща. I've seen Tom do some remarkable things. I've seen Tom do some remarkable things. Том вече е зрял мъж. Tom is a grown man now. Tom is a grown man now. Дядо Коледа живее на Северния полюс. Santa lives at the North Pole. Santa lives at the North Pole. Вчера видях тук Кристин. I saw Christine here yesterday. I saw Christine here yesterday. Той беше тук по това време. He was here at that time. He was here at the time. Мисля да се връщам вкъщи. I'm going to go home. I think I'm gonna go home. Извинете, може ли да ми стесните тази блуза? Could I have this blouse taken in, please? Excuse me, can you narrow this shirt for me? Това семейството ти ли е? Is this your family? Is this your family? Том си свали чорапите. Tom took off his socks. Tom took off his socks. Буря попречи на самолета да излети. A storm prevented the plane from taking off. Storm stopped the plane from taking off. Том е нахален. Tom is insolent. Tom's cheeky. Откъде купи цветя? Where did you buy flowers? Where did you get flowers? Дали хубавото време ще се задържи до утре? Will the fine weather keep up till tomorrow? Will the good weather last until tomorrow? Подарих на майка си карамфили по случай Деня на майката. I gave my mother carnations on Mother's Day. I gave my mother carnations for Mother's Day. Трябва да си призная, че ми е любопитно. I have to admit I'm curious. I have to admit, I'm curious. Не знам какво имаш предвид. I don't know what you mean. I don't know what you mean. Френският ти е добър. Your French is good. Your French is good. Дръж Том здраво. Hold Tom tight. Hold Tom tight. Сълзите са оръжието на децата. Tears are a child's weapon. Tears are the children's weapon. Не ме е страх от тях. I don't fear them. I'm not afraid of them. Успях да хвана последния влак, понеже вървях бързо. I was able to catch the last train because I walked very quickly. I was able to catch the last train because I was walking fast. Дай ми твоята риза. Give me your shirt. Give me your shirt. Ще изпуснеш влака, ако не тръгнеш към гарата веднага. You will miss the train, unless you start for the station at once. You'll miss the train if you don't go to the station right now. Бързаме. We're in a hurry. We're in a hurry. Обядвах набързо. I quickly ate lunch. I had a quick lunch. Някои от студентите на Том говорят френски много добре. Some of Tom's students speak French very well. Some of Tom's students speak French very well. Ние не живеем в страни, живеем в езиците си. Там е твоят дом, там и никъде другаде. We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else. We don't live in countries, we live in our tongues, it's your home, there and nowhere else. Леля ми ми подари един албум. My aunt gave me an album. My aunt gave me an album. Каква храна обичате да ядете? What kind of food do you like to eat? What kind of food do you like to eat? Кой е този? Who's that? Who's that? Мама каза същото. Е, и какво? Това няма нищо общо с мене. Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mom said the same thing, so what, this has nothing to do with me. Всеки има право да се радва на свободата си. Everyone has a right to enjoy his liberty. Everyone has a right to enjoy their freedom. Аз ще се погрижа за това. I'll take care of it. I'll take care of it. Възстановена ли съм на длъжност? Am I reinstated? Am I reinstated? Как мога да се свържа с вас? How can I reach you? How can I reach you? Не очаквах да те видя на подобно място. I didn't expect to see you at a place like this. I didn't expect to see you in a place like this. Сигурен съм, че Том знае достатъчно френски да се оправи. I'm sure Tom knows enough French to get by. I'm sure Tom knows enough French to get better. Том често си променя решенията. Tom changes his mind a lot. Tom often changes his mind. Вие винаги закъснявате. You are always late. You're always late. Том не е добре дошъл тук. Tom isn't welcome here. Tom is not welcome here. Започнете нов абзац тук. Start a new paragraph here. Start a new paragraph here. Дали той ще се провали на изпита? Will he fail the examination? Will he fail the exam? Къде се намира библиотеката? Where is the library? Where's the library? Той предпочита френския пред немския. He prefers French to German. He prefers French to German. Има нещо у Том, което не ми харесва. There's something about Tom that I don't like. There's something about Tom I don't like. Не мога да отворя вратата. I can't open the door. I can't open the door. Прав беше. You were right before. You were right. Обзалагам се, че ще стигна там преди теб. I bet I get there before you. I bet I'll get there before you do. Къде закусва Том? Where does Tom eat breakfast? Where did Tom have breakfast? Не отидох за риба с Том миналия уикенд. I didn't go fishing with Tom last weekend. I didn't go fishing with Tom last weekend. Кен е пристигнал в Киото. Ken has arrived in Kyoto. Ken has arrived in Kyoto. Много е вероятно Том да не е разбрал какво е направила Мери. There's a good chance that Tom doesn't know what Mary has done. It's very likely Tom didn't find out what Mary did. Защо френският ти е толкова добър? How come you speak French so well? Why is your French so good? Виждал съм те преди. I've seen you before. I've seen you before. Не ти ли е любопитно? Aren't you curious? Aren't you curious? Вестникът публикува профил на новия си редактор. The paper published a profile of its new editor. The newspaper posted a profile of its new editor. Казах ти, че мразя тази риза. I told you I hated that shirt. I told you I hated that shirt. Внимавай с багажа ми. Be careful with my luggage. Be careful with my luggage. О, моля те, недей толкова бързо. Oh please, not so fast. Oh, please, not so fast. Къде си родена? Where were you born? Where were you born? Нещо специално ли правиш? Are you doing anything special? Are you doing something special? Сигурен съм че ще успее. I'm sure that he'll succeed. I'm sure he'll make it. Знам за това изследване. I know about that research. I know about this research. Аз не искам да казвам на приятелката си. I don't want to tell my girlfriend. I don't want to tell my girlfriend. Том говори френски толкова добре, колкото и аз. Tom speaks French as well as I do. Tom speaks French as well as I do. Да влезем вътре. Let's go indoors. Let's go inside. Това е книгата на Тони. This is Tony's book. This is Tony's book. Беше ли ти казано за проблема? Have you been told about the problem? Were you told about the problem? Новоизлюпените пилета още не са си отворили очите. The newborn chicks still have not opened their eyes. The newly hatched chickens haven't opened their eyes yet. Безработицата още е висока. Unemployment is still high. Unemployment is still high. Том не се е срещал с мене преди. Tom has never met me before. Tom hasn't met me before. Детето вярва, че земята е плоска. The child believes that the earth is flat. The child believes the earth is flat. Ключът ти е у мене. I have your key. I have your key. Той трябваше да дойде. He was supposed to come. He had to come. Те се изпокараха помежду си. They quarreled among themselves. They had a fight with each other. Имам проблем. Трябва ми вашата помощ. I'm in trouble. I need your help. I have a problem, I need your help. Коя книга е по-добра? Which book is better? Which book is better? Един горещ летен следобед тя реши да заведе приятеля си в една ферма извън града. One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside of town. Повече не прави така. Don't do it again. Don't ever do that again. Днес открих, че има филм, който се казва "Руснаците идват! Руснаците идват!" Today I discovered that there's a movie called "The Russians are coming! The Russians are coming!" Today I found out there's a movie called "The Russians Are Coming!" Каква е вашата националност? What's your nationality? What's your nationality? Тези ръкавици принадлежат на Том. These gloves belong to Tom. Those gloves belong to Tom. Продадох книгите. I sold the books. I sold the books. Чух за твоето парти. I heard about your party. I heard about your party. Това е наистина стресиращо. That's really distressing. That's really stressful. Това е ключът ти. This is your key. That's your key. Помислих си, че вероятно вече си се прибрала вкъщи. I thought you'd probably already gone home. I thought you'd probably gone home by now. Мери и Джон се скараха,но след малко се оправиха. Mary and John quarreled, but made up after a while. Mary and John had a fight, but they just got better. Моля те, запиши това, което ще ти кажа. Please write down what I am going to say. Please write down what I'm about to tell you. Направих тази снимка преди една седмица. I took that picture a week ago. I took this picture a week ago. Дължах на Том пари за едни неща, които той беше купил за мен. I owed Tom some money for some things he bought for me. I owed Tom money for some things he had bought for me. Том работи като журналист. Tom works as a journalist. Tom works as a journalist. Хайде да идем с рейс. Let's go by bus. Let's take a bus. Стана бързо. It happened fast. It was quick. Кога ще напуснеш? When will you leave? When are you leaving? Караницата развали нашето единство. Quarrelling spoiled our unity. The fight has broken our unity. Би ли вдигнал телефона? Answer the telephone, will you? Can you pick up the phone? Махни ми се от главата! Get off my back! Get out of my head! Няма да правим това. We won't be doing that. We're not doing this. Том смята, че ще вали. Tom thinks that it's going to rain. Tom thinks it's gonna rain. Кой планира това пътуване? Who planned out this trip? Who's planning this trip? Мениджърът закусва в кафене. The manager is having his breakfast at a café. The manager's having breakfast at a coffee shop. Обичаш децата, нали? You love children, don't you? You love kids, don't you? Не проявявате ли интерес? Aren't you interested? Aren't you interested? Сутринта беше много напрегната. It was a busy morning. You were very tense this morning. Кен ме би на шах. Ken beat me at chess. Ken beat me at chess. Твоето палто е много хубаво. Your coat is very beautiful. Your coat is very nice. За мен има други по-важни неща. I have other priorities. There are other things more important to me. Направих си чекова сметка. I opened a checking account. I made a check account. За нас е вълнуващо да се нанесем в новата сграда. We are excited about the move to the new building. It's exciting for us to move into the new building. Той е много по-стар от Кен. He is much older than Ken. He's much older than Ken. Той ми зададе въпрос. He asked me a question. He asked me a question. Нямам повече пари. I've run out of money. I don't have any more money. Луната вече е изгряла. The moon is already out. The moon has already risen. Аз ще направя останалото. I'll do the rest. I'll do the rest. Трябва да проведем допитване относно дата на изпита. We need to make inquiries about the date of the examination. We need to consult on the date of the exam. Научих, че са ти предложили работата. I hear you've been offered the job. I heard they offered you the job. Защо си бил там? Why were you there? Why were you there? Проблема не си заслужава обсъждане. The problem is not worth consideration. The problem is not worth discussing. Един човек дойде да ме види вчера. A man came to see me yesterday. Someone came to see me yesterday. Това е най-грозната шапка, която някога съм виждал. That's the ugliest hat I've ever seen. This is the ugliest hat I've ever seen. Студено е. It's cold. It's cold. Трябваше да обърна повече внимание на това, което говореше Том. I should've paid more attention to what Tom was saying. I should have paid more attention to what Tom was saying. Това вероятно е ключът, който Том търси. This is probably the key that Tom is looking for. That's probably the key Tom's looking for. Ще се върна навреме за вечеря. I'll make it back in time for supper. I'll be back in time for dinner. Търся Том. I'm looking for Tom. I'm looking for Tom. Защо не опиташ да научиш? Why don't you try to find out? Why don't you try learning? Животът е несправедлив. Life is not fair. Life is unfair. Том дори не е тук. Tom isn't even here. Tom's not even here. Шахът е много интелектуална игра. Chess is a highly intellectual game. Chess is a very intellectual game. Току-що създадох нов текстообработваща програма, с която думите може да произнасят наобратно. I've just invented a new word processor allowing to pronounce words backwards. I've just created a new text-processing program with which words can spell backwards. Имаше нещо странно в начина, по който ме погледна Том вчера. There was something odd about the way Tom looked at me yesterday. There was something strange about the way Tom looked at me yesterday. Да, мисля да остана тук, ако баща ми ми позволи. Yes, I think that I'm going to stay here if my father will give me the permission. Yeah, I think I'll stay here if my dad lets me. Оправям се. I'm getting better. I'm doing okay. Няма да Ви помогна. I won't help you. I won't help you. Не е ли така? Isn't that right? Isn't that right? Просто се опитвам да бъда любезна. I'm just being polite. I'm just trying to be nice. Ще бъда наказана. I'll be punished. I'll be punished. Дайте ми едно парче тебешир. Give me a piece of chalk. Give me a piece of chalk. Кажи на онзи човек къде е къщата ми. Tell that person where my house is. Tell that man where my house is. Отивайки си към вкъщи,я видях отново. Going home last night, I saw her again. Going home, I saw her again. Може ли да свиря на пианото? May I play the piano? Can I play the piano? Аз ще дойда с теб. I will come with you. I'll go with you. Къде е най-близката автобусна спирка? Where's the closest bus stop? Where's the nearest bus stop? Ще ви покажа откъде да минете. I'll show you the way. I'll show you where to go. Просто не можех да кажа "не." I just couldn't say no. I just couldn't say no. Автомобилните продажби претърпяха влошаване към края на финансовата година. Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. Car sales suffered a deterioration at the end of the financial year. Като последна предпазна мярка си пънах и фенерче в раницата. As a last precaution, I put a flashlight into my pack. As a last resort, I put a flashlight in my backpack. Може да видим начина на живот на древните хора от рисунките по стената. We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting. We can see the way ancient people lived from the paintings on the wall. Том не е легнал на земята. Tom isn't lying down. Tom's not on the ground. Грешиш, Том. You're wrong, Tom. You're wrong, Tom. Ти трябва да останеш да нощуваш. You must stay the night. You should stay the night. Не са ли сладки? Aren't they adorable? Aren't they cute? Мислиш, че си забавен ли? You think you're funny? You think you're funny? Трябва да слезете на следващата спирка. You must get off at the next station. You need to get off at the next stop. Доволен ли си? Are you happy about this? Satisfied? Забравих да питам. I forgot to ask. I forgot to ask. Всеки проблем може да бъде разрешен, ако сте упорити и търпеливи. Any problem can be solved if you are persistent and patient. Any problem can be solved if you are stubborn and patient. Картофа беше толкова горещ,че дори ми изгори устата. The potato was so hot that it burned my mouth. The potato was so hot, it even burned my mouth. Сигурна съм, че това няма да е необходимо. I'm sure that won't be necessary. I'm sure that won't be necessary. Тази книга не е на Том. This book doesn't belong to Tom. This isn't Tom's book. Вече не те харесвам. I don't like you anymore. I don't like you anymore. Том не е толкова силен. Tom isn't that strong. Tom's not that strong. Той яде само плодове. He eats nothing but fruit. He only eats fruit. Хайде да празнуваме. Let's celebrate. Let's celebrate. Беше почистено. It's been cleaned. It's been cleaned. Сигурни ли сте, че Том знае какво трябва да направи? Are you sure Tom knows what he's supposed to do? Are you sure Tom knows what he has to do? Сигурна ли си, че не искаш ти да караш? Are you sure you don't want to drive? You sure you don't want to drive? Запомни да заключиш вратата. Remember to lock the door. Remember to lock the door. Не искам да говоря за детето си. I don't want to talk about my child. I don't want to talk about my kid. Всеки с вкусовете си. Each to their own. Everyone with their tastes. Свършихте ли с вечерята? Have you finished dinner? Are you guys done with dinner? Никога не съм те виждал толкова нервен. I've never seen you so nervous. I've never seen you so nervous. Кучето се беше запъхтяло. The dog was out of breath. The dog was stuck. Том изключи уоки-токито си. Tom switched off his walkie-talkie. Tom turned off his walkie-talkie. Бях разочарован от него. I was disappointed in him. I was disappointed in him. Това месо е развалено. This meat has gone bad. This meat is rotten. Да не искаш да ми кажеш, че не искаш да бъдеш тук с мен? Are you saying you don't want to be here with me? Are you telling me you don't want to be here with me? Сигурен ли си, че Том стои зад всичко това? Are you sure that Tom is behind this? Are you sure Tom's behind this? Том изглежда блед. Tom looks pale. Tom looks pale. Колко е часът сега? What time is it now? What time is it now? Когато бях на твоята възраст, трябваше да вървим пеша нагоре по склона до училище, и в двете посоки. When I was your age, we had to walk uphill to school, both ways. When I was your age, we had to walk up the slope to school, both ways. Той ходи там всеки ден. He goes there every day. He goes there every day. Прави каквото смяташ за добре. Do whatever you think is best. Do what you think is right. Тази порода котки нямат опашки. This kind of cat doesn't have a tail. This cat breed doesn't have tails. Свърших с писането на писмото. I've finished writing the letter. I'm done writing the letter. Не знам как Том е получил работата си. I don't know how Tom got his job. I don't know how Tom got his job. Учим френски. We're studying French. We're learning French. Цветята вехнат без вода. The flowers wilt without water. Flowers withered without water. Мисля, че трябва да сменим темата. I think we should change the topic. I think we should change the subject. Не, благодаря. Само гледам. No, thank you. I am just looking. No, thanks, I'm just looking. Тогава не бях болен. I wasn't sick then. I wasn't sick at the time. На кой етаж живееш? Which floor do you live on? What floor do you live on? След като си лъсна обувките, Том си изми зъбите и си среса косата. After polishing his shoes, Tom brushed his teeth and combed his hair. After she brushed her shoes, Tom brushed his teeth and brushed his hair. Да, портокалов сок, моля. Yes, orange juice, please. Yes, orange juice, please. Затова съм зает. That's why I'm busy. That's why I'm busy. Този автобус ще ви откара до музея. This bus will take you to the museum. This bus will take you to the museum. За да изкарваш пари първо трябва да ги искаш. To make money one must want money. To make money, you have to want it first. Свършихме работата, така че можем да си ходим. We've finished the work, so we may as well go home. We've done our job, so we can go. Той си взе изпита. He passed the exam. He passed his exam. Том плува в басейна на съседа си. Tom is swimming in the neighbor's pool. Tom's swimming in his neighbor's pool. Какво още има в джоба ти? What else do you have in your pocket? What else is in your pocket? Защо не идват? Why aren't they coming? Why aren't they coming? Какво ще стане, когато свършим водата? What happens when we run out of water? What happens when we run out of water? И Том, и Мери живеят в Бостън. Tom and Mary both live in Boston. Both Tom and Mary live in Boston. По-добре би било да се уверим. We'd better make sure. We'd better make sure. Говори ясно, за да те чуят всички. Speak clearly so that everyone may hear you. Speak clearly so that everyone can hear you. Том ми даде добър съвет. Tom gave me good advice. Tom gave me good advice. Точно до плажа има един наистина добър ресторант, който мисля, че ще ти хареса. There is a really good restaurant just off the beach that I think you'd enjoy. There's a really good restaurant right next to the beach that I think you're gonna like. Хайде да ядем суши. Let's eat sushi. Let's eat sushi. Вратата се отваряше автоматично. The door opened automatically. The door opened automatically. Нямаше преки свидетели. There were no eyewitnesses. There were no direct witnesses. Продажбите ни спадат. Our sales are decreasing. Our sales are down. За Ай е трудно да се сприятели с Кен. Ai finds it difficult to make friends with Ken. It's hard for Ai to make friends with Ken. Толкова много си приличат, че не знам кое кое е. They are so much alike that I don't know which is which. They look so much alike, I don't know which is which. Не беше нарочно. It wasn't on purpose. I didn't mean to. Кой те е учил да говориш френски? Who taught you French? Who taught you to speak French? Не излизай след мръкване. Don't go out after dark. Don't come out after dark. И двамата мотоциклетисти носеха каски. Both motorcyclists were wearing helmets. Both riders wore helmets. Мисля, че открихме проблема. I think we found the problem. I think we found the problem. Не съм те виждал няколко седмици. I haven't seen you in weeks. I haven't seen you in a few weeks. Имаш ли си хоби, Том? Do you have a hobby, Tom? Do you have a hobby, Tom? Входът в музея е трийсет долара. Admission to the museum is thirty dollars. The entrance to the museum is thirty dollars. Има ли нещо друго, с което мога да Ви помогна? Is there anything else I can help you with? Is there anything else I can help you with? Колко време мина? How long's it been? How long has it been? Когато се порежа, кървта ми потича веднага. I bleed easily when I am cut. When I cut myself, my blood runs straight away. Научих стихотворението наизуст. I memorized the poem. I learned the poem by heart. Силен съм колкото тебе. I am as strong as you. I'm as strong as you. Аз бих могла да те направя щастлива. I could make you happy. I could make you happy. Пазарувам всяка сутрин. I do the shopping every morning. I shop every morning. Каквото и да говориш, не можеш да ме разубедиш. No matter what you say, I won't change my mind. Whatever you say, you can't talk me out of it. Баща ми обожава пица. My father loves pizza. My dad loves pizza. Срещата ми е в 2:30. My appointment is at 2:30. My meeting's at 2:30. Може ли да ти имам доверие? Are you trustworthy? Can I trust you? Не мога да променя тези планове. I can't change these plans. I can't change those plans. Тираничните правителства често хвърлят политическите си противници в затвора. Tyrannical governments frequently gaol their political opponents. Tyrannical governments often throw their political opponents in jail. Нямам нищо да ти казвам по въпроса. I have nothing to say about that. I don't have anything to tell you about it. Някога чели ли сте книга на френски? Have you ever read a book in French? Have you ever read a book in French? Пази се от мен. Keep away from me. Watch out for me. Когато бях дете, живеех в Бостън. I lived in Boston when I was a kid. When I was a kid, I lived in Boston. Том говореше на френски доста свободно. Tom spoke French quite fluently. Tom spoke French quite freely. Къщата се събори една седмица по-късно. The house fell down one week later. The house collapsed a week later. Метър и шейсет и пет съм. I'm 165 centimeters tall I'm six-sixty-five. Мисля, че ще си промениш мнението. I think you'll change your mind. I think you'll change your mind. Той се маскира като жена. He disguised himself as a woman. He disguises himself as a woman. Том още никакъв го няма. There's still no sign of Tom. Tom's not here yet. Съжалявам, че те прекъсвам, но трябва да кажа нещо. I hate to interrupt you, but I need to say something. Sorry to interrupt, but I have to say something. Мисля, че трябва да извикате Том. I think you should call Tom. I think you should call Tom. Том работи там. Tom is working there. Tom works there. Том не беше мил чинии цяла седмица и мивката беше пълна с мръсни съдове. Tom hadn't washed dishes in a week, so the sink was full of dirty dishes. Tom wasn't washing dishes all week, and the sink was full of dirty dishes. Хората се променят. People change. People change. Американците я наричат Виетнамската война; виентамците ѝ казват Американската война. Americans call it the Vietnam War; the Vietnamese call it the American War. The Americans call it the Vietnam War; the Vietnamese call it the American War. Не очаквах да те видя толкова скоро. I didn't expect to see you so soon. I didn't expect to see you so soon. Валеше като из ведро. It rained cats and dogs. It was raining like shit. Не знам точно кога ще се върна. I don't know exactly when I'll be back. I don't know exactly when I'll be back. Том се опита да убеди Мери, че е време да си ходят. Tom tried to convince Mary that it was time to leave. Tom tried to convince Mary that it was time for them to leave. Мисля, че ти си най-великата. I think you're the greatest. I think you're the greatest. Отивам на училище в седем часа. I go to school at seven o'clock. I'm going to school at seven o'clock. Ще те зарадвам. I'll make you happy. I'll make you happy. Ти вероятно вече знаеш за нашата компания. You probably already know about our company. You probably already know about our company. Не беше толкова силен. It wasn't that loud. He wasn't that strong. Ужасно съм гладен. I'm terribly hungry. I'm terribly hungry. Той няма никакви деца. He doesn't have any children. He doesn't have any kids. Никога не съм виждал нещо такова. I've never seen one like that. I've never seen anything like it. Да не изпускаме този шанс. Let's not waste this chance. Let's not miss this chance. Чух какво каза Том на Мери. I heard what Tom said to Mary. I heard what Tom said to Mary. Вече е шест часа. It's six o'clock already. It's already six o'clock. Ще послушам съвета ви. I'll follow your advice. I'll take your advice. Аз купих червена вратовръзка. I bought a red tie. I bought a red tie. Какво ви попречи да работите? What prevented you from working? What kept you from working? Продължи напред. Keep going straight. Move on. Кен има бяло куче. Ken has a white dog. Ken has a white dog. Скоро ли си тръгваме? Are we leaving soon? Are we leaving soon? Тези няколко месеца не съм го чувал. I haven't heard from him these several months. I haven't heard from him in a few months. Засега приключих. I'm done for now. I'm done for now. Трябва ли да наемеш кола? Do you have to rent a car? Do you have to rent a car? Той няма да успее. He won't make it. He's not gonna make it. Не съм виждала Том близо месец. I haven't seen Tom in a month. I haven't seen Tom in over a month. Донесох книга. I brought a book. I brought a book. Те разполагат с голямо количество информация. They have a large stock of information. They have a large amount of information. Почти няма вода в кофата. There's hardly any water in the bucket. There's barely any water in the bucket. Не можеш да бъдеш сериозен. You cannot be serious. You can't be serious. Той е герой. He's a hero. He's a hero. Мисля, че това е много ясно. I think that's very clear. I think that's pretty clear. Никога не давам флашката си назем на други хора. I never lend my USB drive to others. I never give my flash drive to other people. Планът следва да бъде разгледан за одобрение. The plan is subject to his approval. The plan should be reviewed for approval. Изобщо не съм уморен. I'm not at all tired. I'm not tired at all. Не се тревожете. Don't worry. Don't worry. Том изглежда изтощен. Tom looks worn out. Tom looks exhausted. Черното Ви отива. Black suits you. Black suits you. Ела вкъщи в шест. Come home at six. Come home at six. Позволете ми и аз да дойда. Let me come, too. Let me come too. Кейт накара своето семейство да напусне дома си. Kate made her family leave home. Kate made her family leave home. Престани да ме наричаш "Том." Stop calling me Tom. Stop calling me "Tom." Ще ми се да можех да говоря френски като тебе. I wish I could speak French like you. I wish I could speak French like you. Аз нямам нищо. I don't have anything. I don't have anything. Той изглеждаше сякаш някога е бил богат. He seemed to have been rich. He looked like he was once rich. Съвсем сама съм. I'm all by myself. I'm all alone. Том отпи още една глътка бира от чашата си. Tom took another sip from his glass of beer. Tom took another sip of beer out of his glass. Исках червени обувки. I wanted red shoes. I wanted red shoes. Той кръсти кучето си Попай. He named his dog Popeye. He named his dog Popeye. Ти си доста схватлив. You're very perceptive. You're very perceptive. Показалецът му е по-къс от безименния му пръст. His index finger is shorter than his ring finger. His index finger is shorter than his nameless finger. Ти не си ли Том? Aren't you Tom? Aren't you Tom? Имам списъка. I have the list. I have the list. Заради децата е. It's for the children. It's the kids. Мисля, че правите голяма грешка. I think you're making a big mistake. I think you're making a big mistake. Да. Така е. Yes. That's right. Yeah, that's right. Проявявам търпение. I'm being patient. I'm being patient. Дай да го питаме. Let's ask him. Let's ask him. В коя страна сте родена? What country were you born in? What country were you born in? Имаше пожар в този град миналата нощ. Не можем да кажем точно кога започна. There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. There was a fire in this town last night. Нищо друго ли нямаш? Don't you have anything else? Don't you have anything else? Дължа му 50 000 йени. I owe him 50,000 yen. I owe him 50,000 yen. Как се пише тази дума? How do you spell that word? How do you spell that word? След като съпругът ѝ умря, бебето ѝ стана всичко за нея. After her husband died, her baby was all in all to her. After her husband died, her baby became everything to her. Не минавай през фоайето. Don't go through the lobby. Don't go through the lobby. Рейсовете се движеха почти празни. The buses ran back and forth almost empty. Races were moving almost empty. Това зависи от контекста. It depends on the context. That depends on the context. От мястото, на което се намира, Том не може да види Мери. Tom can't see Mary from where he is. From where he is, Tom can't see Mary. На мен не ми пречи. I'm OK with that. I don't mind. Надявам се, че не притеснявам никой. I hope I'm not bothering anybody. I hope I'm not disturbing anyone. Срам ли те е? Are you embarrassed? Are you ashamed? Успехът ти зависи от това, дали ще си вземеш STEP изпита, или не. Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. Your success depends on whether you pass the STEP exam or not. Тази риза има нужда да бъде изпрана. This shirt needs to be washed. This shirt needs to be washed. Искам отговора ти до края на деня. I want your answer by the end of the day. I want your answer by the end of the day. Селото е надалече. That village is a great distance off. The village is far away. Джейн носеше същата панделка като майка си. Jane wore the same ribbon as her mother did. Jane wore the same ribbon as her mother. Не удуших Том. I didn't strangle Tom. I didn't strangle Tom. Това не го помня. I have no memory of that. I don't remember that. И Том, и Мери се обърнаха да гледат. Tom and Mary both turned around to watch. And Tom and Mary turned to watch. Познах го веднага, защото съм го виждала и преди. I recognized him at once, because I had seen him before. I recognized him right away because I've seen him before. Мери хвърли око на Том. Tom caught Mary's eye. Mary had her eye on Tom. Иди и събуди Том. Go and wake Tom up. Go and wake Tom. Тук, в Бразилия, е 5:00 сутринта. It's 5:00 a.m. here in Brazil. Here in Brazil, it's 5:00 in the morning. Побърках се от притеснение. I was worried sick. I was worried sick. Том дойде тичешком с писмо от Джуди. Tom came running with a letter from Judy. Tom came running with a letter from Judy. Тя пита как е възможно това. She's asking how that's possible. She's asking how that's possible. Ще дойда, ако караш бавно. I'll come provided you drive slowly. I'll come if you drive slow. Говорете ясно. Speak clearly. Speak plainly. Не мислите ли, че всички наши политици са твърде стари? Don't you think that all our politicians are too old? Don't you think all our politicians are too old? До Париж са петдесет километра. It's fifty kilometers to Paris. It's 50 kilometers to Paris. Мисля, че и двамата знаем защо съм тук. I think we both know why I'm here. I think we both know why I'm here. Том се намръщи. Tom frowned. Tom frowned. Ако се съди по страхотния ти тен, изглежда си прекарала по-голямата част от ваканцията си на плажа. Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach. Judging by your great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach. Винаги се оплаквате. You are always complaining. You always complain. Изглежда кучето ви е жадно. It looks like your dog is thirsty. Looks like your dog's thirsty. Остави ме да отида сам. Let me go alone. Let me go alone. Колко пари имате? How much money do you have? How much money do you have? Аз никога не бих го наранил. I'd never hurt him. I would never hurt him. Бих могъл да я направя щастлива. I could make you happy. I could make her happy. Това не е смешно. This isn't fun. That's not funny. Изглежда си свършила доста добра работа. It looks like you did a pretty good job. Looks like you did a pretty good job. Нося слънчеви очила. I'm wearing sunglasses. I'm wearing sunglasses. Сватбата им е утре. Their wedding is tomorrow. Their wedding is tomorrow. Закачи си палтото, ако обичаш. Hang up your coat, please. Put your coat on, please. Виждал съм Том тук преди. I've seen Tom here before. I've seen Tom here before. Сигурна ли сте? Are you sure? Are you sure? Чувам, че Том бил откраднал кола. I hear Tom stole a car. I hear Tom stole a car. Обичаш ли да пътуваш? Do you like to travel? Do you like to travel? Трябва ли да ходиш до пощата? Do you have to go to the post office? Do you have to go to the post office? Имате ли асансьор във вашата къща? Do you have an elevator in your house? Do you have an elevator in your house? Том целуна Мери за сбогом. Tom kissed Mary goodbye. Tom kissed Mary goodbye. Трябва да знам какво видя онази нощ. I need to know what you saw that night. I need to know what you saw that night. Мисля, че ще запомниш това. I think you'd remember that. I think you'll remember that. Не приемайте нищо за дадено. Don't take anything for granted. Don't take anything for granted. Том завинти крушката. Tom screwed in the light bulb. Tom screwed up the light bulb. Ще се съгласим само при едно условие. We will only consent on that condition. We will only agree on one condition. Вие приехте ли поканата му? Did you accept his invitation? Did you accept his invitation? Още не ми е минал световъртежът. My dizziness still hasn't gone away. I haven't had my dizzy spell yet. Том изглежда наистина щастлив. Tom seems really happy. Tom seems really happy. Съжалявам. I'm sorry. I'm sorry. Мисля, че Том е буден. I think Tom is awake. I think Tom's awake. Имахме своите проблеми. We've had our problems. We had our problems. Къде е кучето? Where's the dog? Where's the dog? Ти откъде го знаеш? How do you know? How do you know that? Не си тръгвай, преди да си приключил с работата. Be sure to complete the work before you go home. Don't leave until you're done with the job. Виждала съм Том да прави невероятни неща. I've seen Tom do some amazing things. I've seen Tom do amazing things. Когато разговорът свърши,той казва приятелски довиждане и ми пожелава приятна вечер. After the conversation ends, he says a friendly goodbye and wishes me a pleasant evening. When the conversation is over, he says friendly goodbye and wishes me a good night. Питай ме всичко. Ask me anything. Ask me anything. Ще ти донеса още. I'll get you more. I'll get you some more. Не съм ви виждал тук наоколо преди. I haven't seen you around here before. I've never seen you around here before. Мисля, че Том прилича на Джон. I think Tom looks like John. I think Tom looks like John. Вие винаги пеете. You always sing. You always sing. Ние закусваме вътре. We're eating breakfast inside. We're having breakfast inside. Дайте си домашното. Turn in your homework. Give me your homework. Той е креационист. He's a creationist. He's a creationist. Търся Ви. I'm looking for you. I'm looking for you. Това е всичко, което трябва да свърши Том. This is all Tom has to do. That's all Tom has to do. Чух, че може да завали сняг. I heard it might snow. I heard it could snow. Той се разхожда навън. He's out taking a walk. He's out walking. Къде се намира Париж? Where is Paris? Where is Paris? Кое ти е любимото анимационно? What's your favorite cartoon? What's your favorite cartoon? Срещали ли сте се и преди? Have you met her before? Have you met him before? Говоря съвсем малко френски. I only speak a little French. I speak very little French. Том не може да се изправи. Tom can't stand up. Tom can't get up. Френският ти става все по-добър. Your French is improving. Your French is getting better. Ходи си. Go away. Go away. Столът е много малък. The chair is too small. It's a very small chair. Възрастните хора се нуждаят от нещо, заради което да живеят. Old people need something to live for. Old people need something to live for. Не си спомням да съм изпращал писмото. I don't remember mailing the letter. I don't remember sending the letter. Има ли вода в тенджерата? Is there any water in the pot? Is there water in the pot? Единственото нещо, което трябва да направиш, е да отидеш там. The only thing you need to do is go there. The only thing you have to do is go there. Закопчай си палтото. Button up your overcoat. Cuff your coat. Гледа ли мача? Did you watch the game? Did you watch the game? Том просто искаше да се представи като добър съсед. Tom just wanted to be neighborly. Tom just wanted to introduce himself as a good neighbor. Куала Лумпур си струва да се посети. Kuala Lumpur is worth visiting. Kuala Lumpur is worth visiting. Каква е Вашата фамилия, Том? What's your last name, Tom? What's your last name, Tom? Чудя се дали родителите на Том ще му позволят да дойде с нас. I wonder if Tom's parents will allow him to go with us. I wonder if Tom's parents will let him come with us. Да прекратим тези дебати. Let's end this debate. Let's end this debate. Гледай ме внимателно. Watch me closely. Watch me carefully. Не мога да понасям арогантността му. I can't stand his arrogance. I can't stand his arrogance. Той прегледа доклада ми. He looked over my report. He reviewed my report. Да работим. Let's work. Let's work. Някой казвал ли Ви го е? Did anyone tell you? Has anyone ever told you that? Вие замесен ли сте? Are you involved? Are you involved? Мисля, че си способен на всичко. I think you're capable of anything. I think you're capable of anything. Имам някои неща за Том. I have some things for Tom. I have some things for Tom. Нямам много пари. I don't have much money. I don't have much money. Не говорите ли английски? Can't you speak English? Don't you speak English? Мисля, че ще ти бъде много интересна. I think you'll find it very interesting. I think you'd be very interested. Той е твърде уморен, за да учи. He is too tired to study. He's too tired to study. Нямам никакви изисквания. I don't have any demands. I don't have any demands. Всеки път, като видя кръв, ми става лошо. I feel sick whenever I see blood. Every time I see blood, I get sick. Беше уморен и въпреки това отиде да им помогне. He was tired, and yet he went to help them. He was tired and still went to help them. Внимавай да не се подхлъзнеш. Be careful not to slip. Be careful not to slip. Том не може да те понася. Tom can't stand you. Tom can't stand you. На колко години са братовчедките ви? How old are your cousins? How old are your cousins? Не ми плащат достатъчно. I'm not being paid enough. They don't pay me enough. Тази река е широка. That river is wide. This river is wide. Мисля, че вие сте тези, които имат нужда от помощ. I think you're the one who needs help. I think you're the ones who need help. Виждал съм на какво е способен Том. I've seen what Tom can do. I've seen what Tom is capable of. Събуди се, Том. Wake up, Tom. Wake up, Tom. Аз вече не залагам. I don't gamble anymore. I don't gamble anymore. Не ме оставяй да заспя. Don't let me fall asleep. Don't let me sleep. Само ти можеш да ми помогнеш. You alone can help me. You're the only one who can help me. Виното е млякото на възрастните. Wine is the milk of old men. Wine is adult milk. Това е много голямо. That's very big. That's very big. Не се ли радваш, че Том ни даде достатъчно пари да си купим нещо за ядене? Aren't you glad Tom gave us enough money to buy something to eat? Aren't you glad Tom gave us enough money to buy something to eat? Който е добре подготвен, няма грижи. Well prepared means no worries. Whoever's well prepared, don't worry. Можеше ти да го направиш. You could have done it. You could have done it. Айнщайн е обичал да свири на цигулка. Einstein loved playing the violin. Einstein liked to play the violin. Знам само това. I know only this. That's all I know. Аз тичам всеки ден. I run every day. I run every day. Това просто трябва да е шапката на Том. This just has to be Tom's hat. That just has to be Tom's hat. Това не ми беше казано. I wasn't told that. I wasn't told that. Снегът е изчезнал. The snow has disappeared. The snow is gone. Аз винаги съм искал да уча френски. I've always wanted to study French. I always wanted to learn French. На колко години бяха децата ви, когато се преместихте в Бостън? How old were your kids when you moved to Boston? How old were your kids when you moved to Boston? Том е млад, нали? Tom is young, isn't he? Tom's young, isn't he? Отиди и потърси Том. Go and look for Tom. Go find Tom. Взела съм предвид всичко. I've taken everything into consideration. I've taken everything into account. Пропускам ли нещо? Is there something I'm missing here? Am I missing something? Имам разни неща за вършене. I have some things to do. I have things to do. Не мога да разбера чувствата му. I can't understand his feelings. I can't understand his feelings. Всички хора са братя. All men are brothers. All people are brothers. Разкажи ми за Том. Tell me about Tom. Tell me about Tom. Бъдете по-внимателни. Вие често пропускате някое писмо. Be more careful. You often leave out some letter or other. Be more careful, you often miss a letter. Той си взе една седмица отпуск. He took a week off. He took a week off. Мисля, че може да си бъдем от помощ. I think we could help each other. I think we could be of some help to each other. Ако искаш нещо, не се колебай да ми кажеш. If there is anything you want, don't hesitate to ask me. If you want something, don't hesitate to tell me. Много хора поддържат мнението си,че 95% от ДНК е боклук. Many people uphold the stance that 95% of DNA is junk. Many people maintain that 95% of DNA is garbage. Аз съм сериозен. I'm serious. I'm serious. Може ли да пусна телевизора? Can I turn on the TV? Can I turn on the TV? Ако онази китара не беше толкова скъпа, можеше да я купя. If that guitar weren't so expensive, I could buy it. If that guitar wasn't so expensive, I could have bought it. Сега можем да започнем. It is convenient for us to start now. Now we can begin. Опасявам се, че няма да стане. I'm afraid it won't work. I'm afraid that's not gonna happen. Едно колело би ръждясало, ако го оставиш на дъжда. A bicycle will rust if you leave it in the rain. A bicycle would rust if you left it in the rain. Ужасна съдба го очакваше. A terrible fate awaited him. A terrible fate was waiting for him. За колко време заминаваш? How long are you going for? How long are you leaving for? Внимавайте, идва кола! Be careful, there's a car! Look out, there's a car coming! Том ще отсъства една седмица. Tom won't be back for a week. Tom's gonna be away for a week. Имам нещо специално за Вас. I have something special for you. I have something special for you. Минаха 6 години, откакто започнах да уча английски. It is six years since I started to study English. It's been six years since I started learning English. Ако положиш усилие, може да подобриш английския си. You can improve your English if you try. If you make an effort, you can improve your English. Защо си дошла толкова рано? Why did you come this early? Why are you here so early? Някои от изпълнителните директори на дружеството са на конференция извън града. Some of the company's executives are out of town for a conference. Some of the CEOs of the company are at a conference outside the city. Не бих ви обвинявал. I wouldn't blame you. I wouldn't blame you. Хайде да не ходим. Let's not go. Let's not go. Мисля, че трябва да разбереш къде отиде Том. I think you should find out where Tom went. I think you need to find out where Tom went. Ще напусна довечера. I'll leave tonight. I'm leaving tonight. Обули сте си чорапите наопаки. You are wearing your socks inside out. You're wearing your socks upside down. Треската отслабна. The fever has abated. The fever's weakened. Трябва да учите усърдно. You must study hard. You have to study hard. Дайте ми нещо за ядене. Give me something to eat. Give me something to eat. Том и Мери са чудесна двойка. Tom and Mary make a very nice couple. Tom and Mary are a great couple. Тя какво прави днес? What did she do today? What did she do today? Не съм използвал френски дълго време и съм забравил доста думи. I haven't used French in a long time and I've forgotten a lot of words. I haven't used French in a long time, and I've forgotten a lot of words. Пера си чорапите. I wash my socks. I'm washing my socks. Коледата е скоро, нали? Christmas is soon, right? Christmas is soon, isn't it? Това е нещо доста различно. That's quite another thing. This is something quite different. Каква е минималната заплата в Обединеното кралство? What's the minimum salary in the United Kingdom? What is the minimum salary in the UK? Дай да си говорим откровено. Well, let's talk turkey. Let's talk frankly. Ще го върна обратно, където му е мястото. I'll put it back where it belongs. I'll take him back where he belongs. Ти не си желана тук. You're not wanted here. You're not wanted here. Дали това е жребец, или кобила? Is this a stallion or a mare? Is it a stallion or a mare? Срещал съм го и преди. I have met him before. I've met him before. Това движение все още не е постигнало всичките си цели,но има сериозен напредък в много области на мъжко-женските отношения. This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. This movement has not yet achieved all its goals, but has made serious progress in many areas of male-female relations. Бъди по-конкретна. Be more precise. Be more specific. Успокой се. Chill out. Calm down. С желание всичко се постига. Where there's a will, there's a way. With desire, everything is achieved. Оставихте ли бакшиш? Did you leave a tip? Did you leave a tip? Това не трябва да те спира. Don't let it stop you. That shouldn't stop you. Шофирането с толкова висока скорост е опасно. Driving too fast is dangerous. Driving at such a high speed is dangerous. Тя рядко излиза, освен по работа. She scarcely goes out except on business. She rarely goes out except for business. Сигурен ли си, че искаш да ти помогна за домашното? Are you sure you want me to help you with your homework? Are you sure you want me to help you with your homework? Не мисля, че мога да изкарам шест часа насаме с тебе. I don't think I could spend six hours alone with you. I don't think I can spend six hours alone with you. Уморен ли си? Are you tired? Are you tired? В този ресторант храната е хубава. In this restaurant the food is good. This restaurant is good food. Изчакай само за момент. Wait just a moment. Wait a minute. Боли ме стомахът, докторе. I have a stomachache, doctor. My stomach hurts, Doctor. Не ме карай да те удрям. Don't make me hit you. Don't make me hit you. Запознах се с Том, когато бях в колежа. I got to know Tom when I was in college. I met Tom when I was in college. Ти не си отговорен. You're not responsible. You're not responsible. Трябва да отменим похода. We should cancel the hike. We have to cancel the march. Да не прекъснах нещо важно? Did I interrupt something important? Did I interrupt something important? Недей да напълняваш. Don't get fat. Don't get fat. Стотици хора са умрели от глад в този район. Hundreds of people have starved to death in that district. Hundreds of people have starved to death in this area. Това е поличба. It's an omen. It's an omen. Не сте ли Вие портиерът? Aren't you the doorman? Aren't you the doorman? Ще се срещнем в моята къща. We'll meet at my house. I'll meet you at my house. Къде е баща ти? Where's your father? Where's your father? Ще отида. I'm going to go. I'll go. Трябва да си почина. I have to take a break. I need to rest. Предупреждавах те за това. I've warned you before about this. I warned you about that. Аз ще продължа напред. I will go on ahead. I'll move on. Том е завършил френски в колежа. Tom majored in French in college. Tom graduated from French in college. Никога не съм те виждал да се смееш. I've never seen you laugh. I've never seen you laugh. Тя ме изгледа странно. She gave me a strange look. She looked at me strangely. Тя не спира да се оплаква, че няма време. She keeps complaining that she has no time. She keeps complaining that there's no time. Без съмнение ще закъснее. He will doubtless be late. No doubt he'll be late. Ела да ни видиш. Come and see us. Come and see us. Как го измисли това? How did you come to think of that? How did you come up with that? При ясно време оттук човек може да види планината Фуджи. In clear weather one can see Mount Fuji from here. In clear time, one can see Mount Fuji from here. Трябва да напусна. I have to leave. I have to leave. Подготвен ли си? Are you prepared? Are you prepared? Имаш ли някакви пари? Don't you have any money? Do you have any money? Том нямаше шанс. Tom didn't have a chance. Tom didn't stand a chance. Да,това е правилният отговор. Yes, that's the right answer. Yeah, that's the right answer. Днес автомобилите са заели мястото на конете като основно транспортно средство. Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation. Today the cars have taken the place of the horses as a main means of transport. Забравих за това. I forgot about that. I forgot about that. Тези твои ли са? Are those yours? Are these yours? Те няма да ти помогнат. They aren't going to help you. They won't help you. Тук храненето навън излиза доста скъпо. The cost of eating out is quite high here. It's a pretty expensive meal out here. Ти не изглеждаш толкова зает. You don't look too busy. You don't seem so busy. Никога не си споменавала колко е красива сестра ти. You never mentioned how beautiful your sister is. You never mentioned how beautiful your sister is. Върху подметката на едната обувка на Том имаше залепнала дъвка. Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes. There was gum stuck to the sole of one of Tom's shoes. Дай си домашното. Turn in your homework. Give me your homework. Няма да можем да се измъкнем. We won't be able to escape. We won't be able to get out of here. Моята майка се страхува от асансьори. My mother is afraid of lifts. My mother is afraid of elevators. Научих Том на всичко, което знам. I've taught Tom everything I know. I taught Tom everything I know. Какво ви пречи да направите едно изследване? What's stopping you from doing a study? What's stopping you from doing research? Съвсем сама ли си? Are you all alone? Are you all alone? Не вярвам, че е истина. I don't believe this is true. I don't believe it's true. Моля те, събуди ме в шест утре сутринта. Please wake me up at six tomorrow morning. Please wake me up at six tomorrow morning. Той е по-силен от теб. He's stronger than you. He's stronger than you. Време е да тръгваш за училище. It's about time you went to school. It's time for you to go to school. Той си измисли тази история. He made up the story. He made up that story. Нямам интерес да го правя. I have no interest in doing that. I have no interest in doing that. "Виждал ли си ми мобилния телефо?" "На масата е." "Have you seen my cell phone?" "It's on the table." "Have you seen my cell phone?" "It's on the table." Вчера валя дъжд. It rained yesterday. It was raining yesterday. Питай Том сама. Ask Tom yourself. Ask Tom yourself. Това, което е било вярно, може вече да не е вярно. What used to be true may not still be true. What was true may no longer be true. Казвала съм ти за това преди. I've told you about it before. I've told you about this before. Това е улика. This is evidence. It's evidence. Бързай бавно. Make haste slowly. Hurry slowly. Те приятелски настроени ли са? Are they friendly? Are they friendly? Майка ми има четирима братя. My mother has four brothers. My mother has four brothers. Мисля, че трябва да ме послушаш. I think you should listen to me. I think you should listen to me. Мисля, че си абсолютно прав. I think you're absolutely right. I think you're absolutely right. Не мога да го направя сега. I can't do it now. I can't do this now. Искам да си открия депозит. I'd like to open a savings account. I want to find a deposit. Чета много списания. I read a lot of magazines. I read a lot of magazines. Как може да не Ви харесва Том? How can you not like Tom? How can you not like Tom? Телефонът е нещо, без което не можеш. A telephone is something you can't do without. The phone is something you can't do without. Нищо не съм казал. I haven't said anything. I didn't say anything. Ако пожелаеш, всичко е твое. If you wish, everything is yours. If you want it, it's all yours. Мисля, че трябва да напуснете. I think you should quit. I think you should leave. Предпочитам да остана вкъщи. I'd rather stay at home. I'd rather stay home. Мислиш ли, че мога да говоря с Том? Do you think I could talk to Tom? Do you think I could talk to Tom? Джейн искаше фунийка сладолед. Jane wanted an ice cream cone. Jane wanted an ice cream cone. Страх ме е от котки. I'm scared of cats. I'm scared of cats. Чух някой да крещи името ми. I heard someone shouting my name. I heard someone screaming my name. Том какъв цвят коса има? What color is Tom's hair? What color hair does Tom have? Yastığı temiz değil. The pillow isn't clean. Yastığı temiz değil. Очаквах те миналата нощ. I was expecting you last night. I was expecting you last night. Не мисля, че е вярно. I don't think it's true. I don't think that's true. Наистина не знам за какво говорите. I really don't know what you're talking about. I really don't know what you're talking about. Повечето от тях бяха студенти. Most of them were university students. Most of them were students. През пролетта дните стават по-дълги. In spring, the days get longer. In spring, the days get longer. Мери често носи дълги поли. Mary often wears long skirts. Mary often wears long skirts. Том никога не излизаше. Tom never went out. Tom never went out. В това малко село живеят много учени. Many scientists live in this small village. There are many scientists living in this small village. Търся подарък за моята приятелка. I'm looking for a gift for my friend. I'm looking for a gift for my friend. Абсолютно прав си. You are absolutely right. You're absolutely right. Жена на средна възраст с раница на гърба изглежда търсеше място да седне. A middle-aged woman with a knapsack on her back seemed to be looking for a place to sit down. A middle-aged woman with a backpack seemed to be looking for a place to sit. Мисля, че ще одобриш. I think you will approve. I think you'll approve. Трябва да се върна в Бостън. I have to go back to Boston. I have to get back to Boston. Повече не ми взимай цветя. Don't get me flowers anymore. Don't get me any more flowers. Том обича люто къри. Tom likes hot curry. Tom likes spicy curry. Тя избродира инициалите си върху една бяла кърпичка. She embroidered her initials on a white handkerchief. She embroidered her initials on a white handkerchief. Бих искал да преведете това писмо на френски. I'd like you to translate this letter into French. I'd like you to translate this letter into French. Сигурна ли си, че не искаш да влезеш? Are you sure you don't want to come in? Are you sure you don't want to come in? Когато почувствам песимизъм за бъдещето на света, аз просто се подсещам колко много се е променило дори само през времето, което аз помня. Whenever I'm feeling pessimistic about the future of the world, I just think of how much has changed even in the time that I can remember. When I feel pessimism for the future of the world, I just remember how much has changed even during the time that I remember. Тази книга е на лесен френски. This book is written in easy French. This book is in easy French. Ще бъда до теб, ако тръгнеш да го правиш. I'll stand behind you if you are going to do it. I'll be there for you if you go. Ние сме съпружеска двойка. We're a married couple. We're a married couple. Ще се радвам, ако можете да дойдете с нас. I'd be happy if you could come with us. I'd love it if you could come with us. Той използва талантите си добре. He makes good use of his talents. He uses his talents well. Сигурен ли си, че не искаш един? Are you sure you don't want one? You sure you don't want one? Да пробваме пак. Let's try again. Let's try it again. Том се провали на френския миналия семестър. Tom failed French last semester. Tom failed French last semester. Сигурнa съм, че сте много заета. I'm sure you're very busy. I'm sure you're very busy. Нямам как да го знам. I have no way of knowing that. I don't know that. В Лондон сега е седем часа. It is seven in London now. It's seven o'clock in London. Напълно съм убеден в невинността ти. I am fully convinced of your innocence. I'm quite certain of your innocence. Венците ми кървят всеки път, когато ползвам конец за зъби. My gums bleed whenever I floss my teeth. My gums bleed every time I use dental floss. Той създаде училището преди пет години. He founded the school five years ago. He set up the school five years ago. Вярвайте ми, знам за какво говоря. Trust me, I've been there. Believe me, I know what I'm talking about. Нямахме друг избор, освен да я чакаме. There was nothing for it but to wait for her. We had no choice but to wait for her. Къде са ви кредитните карти? Where are your credit cards? Where are your credit cards? Очите ми бяха заслепени от слънцето. My eyes are dazzled by the sun. My eyes were blinded by the sun. Той е роден и израснал в Токио. He was born and raised in Tokyo. He was born and raised in Tokyo. Чул ли си Том да говори на френски? Have you heard Tom speaking French? Have you heard Tom speak French? Сега веднага ще отида. I'll go right now. I'll go right now. Спази обещанието си. She kept her promise. You kept your promise. Как върви проектът? How's the project going? How's the project going? Попитахме го как се казва. We asked him what he was called. We asked him his name. С Том няма проблеми. There's no problem with Tom. It's okay with Tom. Сигурен ли си, че не искаш нищо? Are you sure you don't want anything? Are you sure you don't want anything? Извинете, колко струва това? Excuse me, how much does this cost? Excuse me, how much is this? Прави ли ме дебела? Does this make me look fat? Does it make me fat? Някои жени изглеждат по-скоро мъжествено, отколкото женствено. Some women look more masculine than feminine. Some women look more masculine than feminine. Не искам да принадлежа към елита изобщо. Вече ми е достатъчно да съм най-добрият. I don't want to belong to the elite at all. It's already enough for me to be the best. I don't want to belong to the elite at all. Тя ми позволи да ползвам речника ѝ. She gave me permission to use her dictionary. She let me use her dictionary. Той затвори вратата. He closed the door. He closed the door. Трябва да се извиня на Ан. I must apologize to Ann. I have to apologize to Anne. Това е част от работата ми. It's part of my job. It's part of my job. Не го прави пак. Don't do it again. Don't do it again. Ще я намериш. You'll find one. You'll find her. Ако времето позволява, ще отида в музея. If time permits, I'll visit the museum. If time allows, I'll go to the museum. Беше лично. It was personal. It was personal. Какво е знаел Том? What did Tom know? What did Tom know? Трябва да си внимателна. You've got to be careful. You have to be careful. Няма въздух на Луната. There's no air on the moon. There's no air on the moon. Мисля, че трябва да провериш под леглото. I think you should check under the bed. I think you should check under the bed. Очаквам помощта ти. I expect your help. I expect your help. Оневиненият излезе от съдебната зала: огромен товар беше свален от плещите му; триумфална усмивка имаше на лицето му. The blameless man walked out of the courtroom feeling a great weight lift off his shoulders, a triumphant smile on his lips. The innocent came out of the courtroom: a great burden was taken off his shoulders; a triumphant smile was upon his face. Какви са другите ми опции? What other options do I have? What are my other options? Ние ядем ябълки. We're eating apples. We eat apples. В момента, в който Том влезе в стаята, всички започнаха да изглеждат щастливи. As soon as Tom walked into the room, everyone started to look happy. The moment Tom walked into the room, everyone seemed happy. Ето го рейсът. Here comes the bus. There's the bus. Познаваш ли това момиче? Do you know this girl? Do you know this girl? Взех му чаша кафе. I took him a cup of coffee. I got him a cup of coffee. Аз само гледам, мерси. I'm just looking, thank you. I'm just looking, thanks. Побързай! Ще закъснеем. Hurry up! We'll be late. We're gonna be late. Ще ти обърна внимание след малко. I'll get back to you in a moment. I'll be with you in a minute. Това е много важно. This is a matter of great importance. This is very important. Не трябва да се вреш в работата на другите. You shouldn't interfere in other people's business. You don't have to go into other people's business. Не мога да повярвам на очите си. I can't believe my eyes. I can't believe my eyes. Моля Ви, елате добре облечен. Please come dressed up. Please come well dressed. Каква е минималната заплата в Пакистан? What's the minimum salary in Pakistan? What's the minimum wage in Pakistan? Можеш ли да го изключиш? Could you turn it down? Can you turn it off? Влюбваш ли се в Том? Are you falling for Tom? Are you falling in love with Tom? Днес ми е трудно да се концентрирам. It's hard for me to concentrate today. I'm having a hard time concentrating today. Нямаше друг избор, освен да я чакаш. There was nothing for it but to wait for her. You had no choice but to wait for her. Тя е родила дъщеричка вчера. She gave birth to a daughter yesterday. She gave birth to a daughter yesterday. Поличката прилепва по краката и. The skirt clings tight to her legs. The skirt clings to her feet. Продължавай да копаеш. Continue digging. Keep digging. Трябва ли да отговоря на всички въпроси? Do I have to answer all of the questions? Do I have to answer all the questions? Виждала съм Том да помага на хора. I've seen Tom help people. I've seen Tom help people. Тя му пише всяка седмица. She writes to him every week. She writes to him every week. Говоря на френски почти всеки ден. I speak French almost every day. I speak French almost every day. Реших, че може да си ми сърдита. I thought you might be mad at me. I thought you might be mad at me. Том сложи пая на перваза на кухненския прозорец, за да изстине. Tom put the pie on the kitchen windowsill to cool. Tom put the pie on the ledge on the kitchen window to get cold. Наеха хамалска фирма, за да си пренесат нещата на новия адрес. They hired a moving company to transport their belongings to their new home. They hired a mover to transfer their stuff to the new address. Той има прекрасен характер. He has a wonderful personality. He has a wonderful character. Тя е със среден ръст. She is of average height. She's medium-sized. Търся малък куфар. I'm looking for a small suitcase. I'm looking for a small suitcase. Тази е камерата, която Том купи миналия четвъртък. This camera is the one that Tom bought last Thursday. This is the camera Tom bought last Thursday. Аз си искам ризата обратно. I want my shirt back. I want my shirt back. На кой плаж обичаш да ходиш? Which beach do you like to go to? Which beach do you like to go to? Ще го върна. I'll give it back. I'll bring him back. Може да измислим нещо. We can work something out. Maybe we can work something out. Майка Ви още ли е жива? Is your mother still living? Is your mother still alive? Това чисто злато ли е? Is that pure gold? Is that pure gold? Намерих играта за доста вълнуваща. I found the game very exciting. I found the game pretty exciting. Мисля, че така ще бъде най-добре. I think that would be best. I think it's for the best. Ще ти предоставя цялата необходима информация. I will provide you all the necessary information. I'll give you all the information you need. Том е дете. Tom is a kid. Tom's a kid. Идването ѝ тук беше грешка. Coming here was a mistake. Her coming here was a mistake. Учите ли френски в училище? Do you study French at school? Do you study French at school? Хей, къде беше? Hey, where've you been? Hey, where have you been? Той спа добре снощи. He slept well last night. He slept well last night. Донеси ми нещо за пиене. Get me a drink. Get me something to drink. Има ли грешки в това упражнение? Are there any mistakes in this exercise? Are there any mistakes in this exercise? Мисля, че трябва да изчакаме, докато Том дойде тук. I think we should wait until Tom gets here. I think we should wait until Tom gets here. Радвам се, че всичко това вече е зад гърба ни. I'm glad we put all that behind us. I'm glad all this is behind us now. Моля разбъркайте картите внимателно. Please shuffle the cards carefully. Please mix the cards carefully. Не ти казвам да отидеш сам. I'm not telling you to go alone. I'm not telling you to go alone. Тя обича портокали. She likes oranges. She likes oranges. Мисля, че си в опасност. I think you're in danger. I think you're in danger. Ще ти го дам назаем. I'll lend it to you. I'll lend it to you. Той предаде всичките си знания на сина си. He imparted all his knowledge to his son. He gave all his knowledge to his son. Не мога да си позволя да поддържам кола. I can not afford to keep a car. I can't afford to run a car. Почакай за момент. Wait a moment. Wait a minute. Ако хората, които пушат, бъдат лишени от цигарите си, те стават нервни и раздразнителни. If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. If people who smoke are deprived of their cigarettes, they become nervous and irritable. Питайте Том. Ask Tom. Ask Tom. Ще се отзовете ли? Are you volunteering? Will you respond? Чудя се кой е дошъл. I wonder who has come. I wonder who's here. Имаше много хора от двете страни на улицата. There were a lot of people on both sides of the street. There were a lot of people on both sides of the street. Къде се научихте да говорите френски? Where did you learn to speak French? Where did you learn to speak French? Палтото ѝ е с обърната кожа. Her coat is fur on the inside. Her coat's all over the place. Тя е в болница вече един месец. She's been in the hospital for a month. She's been in the hospital for a month now. Дай да сменим темата. Let's change the topic. Let's change the subject. Бих могла да те направя щастлива. I could make you happy. I could make you happy. Трябва да си призная, че се бях разтревожил. I have to admit I was worried about it. I have to admit, I was worried. Нека и аз да дойда. Let me come, too. Let me come too. Мисля, че Том се нарани. I think Tom injured himself. I think Tom got hurt. Кой е най-скорошният? What's the latest? Who's the most recent? Предчувствам една добра ваканция. I anticipate a good vacation. I'm sensing a good vacation. Получи ли съобщението ми? Did you get my message? Did you get my message? Не си спомням името му. I can't remember his name. I don't remember his name. Ситуацията се е подобрила осезаемо спрямо това което беше. The situation has improved considerably compared with what it was. The situation has improved significantly compared to what it was. Мисля, че вие можете да ми помогнете. I think you might be able to help me. I think you can help me. Боб ми помогна. Bob helped me. Bob helped me. Следващия месец няма да ме има. I won't be here next month. I'll be gone next month. Лодката преминава през джунглата. This boat goes through the jungle. The boat goes through the jungle. Чорапите му са пурпурни. His socks are purple. His socks are purple. Повярвайте ми, знам за какво става дума. Trust me, I've been there. Believe me, I know what this is about. Той уби онзи човек. He killed that man. He killed that man. Можете ли да говорите френски? Are you able to speak French? Can you speak French? Виждал ли си Том? Have you seen Tom? Have you seen Tom? Дразнят ми очите. My eyes itch. It annoys my eyes. Тя се беше изплезила. She was sticking her tongue out. She was sticking out. Голяма ли е разликата? Does it make a big difference? Is it a big difference? Имам нещо важно, което трябва да обсъдя с Том. I have something important to discuss with Tom. I have something important to discuss with Tom. Какъв е годишният ти доход? What's your annual income? What's your annual income? Това не е честно. That's not fair. That's not fair. Том изтича след Мери. Tom chased after Mary. Tom ran after Mary. Ще се опитам да не закъснявам за в бъдеще. I'll try not to be late in the future. I'll try not to be late in the future. Трябва ли ти тази книга? Do you need this book? Do you need this book? Красива червеношийка кацна на перваза на моята стая. A pretty robin landed on my room's windowsill. A beautiful robin landed on the ledge of my room. Тя украси тетрадката си с хартийки от дъвки, така че корицата цялата блестеше. She decorated her notebook with gum wrappers so the cover was all shiny. She decorated her notebook with gum wrappers, so the cover was all glowing. Това са най-грозните обувки, които съм виждал някога. Those are the ugliest shoes I've ever seen. These are the ugliest shoes I've ever seen. Предполагам, че не ти си купил това. I'm guessing you didn't buy this yourself. I guess you didn't buy this. Ловецът се прицели в птицата, но пропусна. The hunter aimed at the bird, but missed. The hunter targeted the bird, but missed. Ние се хранехме. We were eating. We ate. Обясни го пак, Джери. Explain it once more, Jerry. Explain it again, Jerry. Мисля, че ти трябва да го вземеш. I think you should get it. I think you should take it. Ти си правиш шеги! You're kidding! You're making jokes! Той се завърна от чужбина вчера. He returned from abroad yesterday. He returned from abroad yesterday. Сигурен ли си, че искаш да се разделиш с това? Are you sure you want to part with that? Are you sure you want to break up with this? Естествено, тя е права. Certainly she is correct. Of course she's right. Аз нямам билет. I don't have a ticket. I don't have a ticket. Трябва да се придържам към разписанието. I should stick to the schedule. I have to stick to the schedule. Помислих, че може да отидем до музея заедно. I thought we could visit the museum together. I thought maybe we could go to the museum together. Дълга история е. That's a long story. It's a long story. Няма смисъл да го чакаме да дойде. It's no use waiting for him to come. There's no point in waiting for him to come. Не мога да работя с теб, ако ти ми нямаш доверие. I can't work with you if you don't trust me. I can't work with you if you don't trust me. Не напускайте града. Don't leave town. Don't leave town. Безработен съм. I'm unemployed. I'm unemployed. Има изложба на древни оръжия в музея. There's an exhibition of ancient weapons at the museum. There's an exhibition of ancient weapons at the museum. Те се подиграваха на Мери. They made fun of Mary. They made fun of Mary. Мисля, че Том си почива. I think Tom is taking a nap. I think Tom's resting. Това е писалка. It's a pen. It's a pen. Съдейки по видяното дотук, продуктът върши доста добра работа. From what I've seen of the product so far, it's pretty good. Judging from what you've seen so far, the product is doing a pretty good job. Сигурен съм, че тази книга никога не е била превеждана на френски. I'm pretty sure this book has never been translated into French. I'm sure this book has never been translated into French. Аз уча в един университет в Бостън. I study at a university in Boston. I go to a university in Boston. Взимаш ли в момента някакви лекарства? Are you currently using any medication? Are you on any medication right now? Колко време мина, откакто получи писмо от него? How long has it been since you received a letter from him? How long has it been since you got a letter from him? Какво? What? What? Френският на Том е почти перфектен. Tom's French is almost perfect. Tom's French is almost perfect. Огледай се наляво и надясно, преди да пресечеш улицата. Look to the left and right before crossing the street. Look left and right before you cross the street. Той стоя буден до късно. He stayed up late. He stayed up late. Трябва да стигна до Том. I have to get to Tom. I have to get to Tom. Не ме бутайте. Don't push me. Don't push me. Слънчевата светлина струи в стаята през прозореца. Sunlight pours into the room through the window. Sunlight jets in the room through the window. Мисля, че е най-добре да се прибереш вкъщи. I think you'd better come back home. I think it's best if you go home. Не забравяй да ми се обадиш утре сутринта. Be sure to call me up tomorrow morning. Don't forget to call me tomorrow morning. Това ще бъде някакво начало. It'll be a start. This is gonna be a start. Фолклора на острова още разказва историята на сала. Island folklore still recounts the story of the raft. The folklore on the island is still telling the story of the raft. Дай ми едно парче тебешир. Give me a piece of chalk. Give me a piece of chalk. Написах си домашната работа. I did my homework. I did my homework. Разбира се. Of course. Of course. Понеже валеше, не отидохме на пикник. Since it rained, we did not go on a picnic. Because it was raining, we didn't go on a picnic. Аз не мога да говоря английски, камо ли немски. I can't speak English, much less German. I can't speak English, let alone German. Не го излагайте на дъжд. Don't expose it to the rain. Don't embarrass him in the rain. Мисля, че ни трябва повече вода. I think we need more water. I think we need more water. Той често цитира Шекспир. He often quotes from Shakespeare. He often quotes Shakespeare. Наистина не знам за какво говориш. I really don't know what you're talking about. I really don't know what you're talking about. На Том няма да му пука. Tom won't care. Tom won't care. Той има много пари. He has much money. He's got a lot of money. Оставих ти съобщение. I left you a message. I left you a message. Ние избрахме Джеймс за председател. We elected James chairman. We chose James as chairman. Мисля, че това е вярно. I think that it's true. I think that's true. Работя с Том от дълго време. I've worked with Tom a long time. I've been working with Tom for a long time. Няма какво да се обсъжда толкова. It is hardly worth discussing. There's nothing to talk about. Мисля, че трябва да кажеш това на Том. I think you should tell Tom that. I think you should tell Tom that. Дяволския обичай трябва да бъде забравен. This evil custom must be abolished. The Devil's custom must be forgotten. Хайде да се срещнем в 2:30 Let's meet at 2:30. Let's meet at 2:30. Няма да мога да пренеса Том по моста. I won't be able to carry Tom across the bridge. I won't be able to carry Tom across the bridge. Не съм виждал Том. I haven't seen Tom. I haven't seen Tom. Той се почувства уморен. He felt tired. He felt tired. Том знае ли къде е Мери? Does Tom know where Mary is? Does Tom know where Mary is? Трябва да върна парите на Том. I have to give the money back to Tom. I have to give Tom his money back. Както и да е, никога няма да разбереш. Anyway, you'll never know. Anyway, you'll never know. Това е мой проблем. That's my problem. That's my problem. Том не беше дебел. Tom wasn't fat. Tom wasn't fat. Боб прав ли е? Is Bob right? Is Bob right? Никога при не съм печелил нищо. I've never won anything in my life. I've never won anything at all. Оценявам това, което направи вчера. I appreciate what you did yesterday. I appreciate what you did yesterday. Том се направи, че не е чул нищо. Tom pretended to not hear a thing. Tom pretended he didn't hear anything. Ентусиазиран започна неговото заслужаващо уважение начинание. He enthusiastically engaged himself in this honorable undertaking. Enthusiastic began his admirable undertaking. Госпожица Ито накара студентите си да работят усърдно. Miss Ito made her students work hard. Miss Ito made her students work hard. Благоразумието на зрителите е препоръчително. Viewer discretion is advised. The discretion of the viewers is advisable. Искам стая с изглед. I want a room with a view. I want a room with a view. Онази пола не е ли твърде къса? Isn't that skirt too short? Isn't that skirt too short? Том вярва. Tom is a believer. Tom believes. Том не кара Мери да чака твърде дълго. Tom didn't keep Mary waiting too long. Tom doesn't keep Mary waiting too long. Том се върна да си вземе палтото. Tom went back inside to get his coat. Tom's back to get his coat. Том повече не видя Мери. Tom didn't see Mary anymore. Tom never saw Mary again. Кутията беше пълна с книги. The box was full of books. The box was full of books. Имам тежък зъбобол. I have a bad toothache. I have a severe toothache. Да започваме! Let's start! Let's go! Той е роден в Нагасаки. He was born in Nagasaki. He was born in Nagasaki. Коя е любимата ти анимация? What's your favorite cartoon? What's your favorite cartoon? Хайде да тръгваме! Let's go. Let's go! Сигурна ли си, че искаш да знаеш? Are you sure you want to know? Are you sure you want to know? Срамно е ,че трябваше да напусна работа точно когато започвах да навлизам надълбоко в нея. It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things. It's embarrassing that I had to quit my job right when I started going deep into it. Ще те изпратя. I'll walk you out. I'll walk you out. Мисля, че е по-добре да се откажете. I think you'd better give up. I think you'd better give up. Има ли още свободни места? Are any seats still available? Are there any more seats available? Интересува ли те? Are you interested? Are you interested? През цялото време трябва да уча. I have to study all the time. I have to study all the time. Колко е стара Айфеловата кула? How old is the Eiffel Tower? How old is the Eiffel Tower? Аз съм музикант. I'm a musician. I'm a musician. Моля отбий се когато идваш насам. Please drop in when you come this way. Please stop by when you get here. Колко жалко! What a shame! What a shame! Не мога да повярвам, че Том е мъртъв. I can't believe Tom is dead. I can't believe Tom's dead. Ще се върнете ли на плажа следобеда? Are you going back to the beach this afternoon? Are you coming back to the beach this afternoon? Ходете си! Go away! Get out of here! Не се получава много добре. It doesn't work very well. It's not working out very well. Вчера бях в Токио. I was in Tokyo yesterday. I was in Tokyo yesterday. Докторите все още се опитват да спасят Том. The doctors are still trying to save Tom. The doctors are still trying to save Tom. Мисля, че аз бих искал още кафе. I think I'd like some more coffee. I think I'd like some more coffee. Не мога да поправя хладилникът. I cannot repair this refrigerator. I can't fix the fridge. Не ме карай да чакам. Don't put me on hold. Don't keep me waiting. Омръзна ми от оплакванията ти. I'm tired of your complaints. I'm sick of your complaints. Елън не говори английски. Ellen does not speak English. Ellen doesn't speak English. Бъди по-точен. Be more precise. Be more specific. С приятели си. You're with friends. You're with your friends. Имам да ви задам един въпрос. I have a question to pose you. I have a question for you. Бих искал да благодаря на родителите си, Том и Мери. I would like to thank my parents, Tom and Mary. I'd like to thank my parents, Tom and Mary. Аз съм твоят брат. I'm your brother. I'm your brother. Не се справи толкова зле. You weren't that bad. You didn't do so bad. Прострелян ли си? Have you been shot? Have you been shot? На Том му беше наистина студено. Tom was really cold. Tom was really cold. Няма да повярваш, ако ти кажа. You wouldn't believe me if I told you. You wouldn't believe me if I told you. Не искам да те притискам. I don't want to pressure you. I don't want to pressure you. Очевидно съм съгласен, че трябва да вървиш напред в живота със собствени усилия. Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. Obviously, I agree that you have to move forward in life with your own efforts. Той успя при втория опит. He succeeded on his second try. He did it on the second try. Искаш ли още една бира? Would you like another beer? You want another beer? Мокрите дрехи прилепват по тялото. Wet clothes cling to the body. Wet clothes stick to the body. Това е изненадващо. This is surprising. That's surprising. Накъде е Томовата стая? Which way is Tom's room? Which way is Tom's room? Приготвих списък. I've prepared a list. I've prepared a list. В Япония често стават земетресения. Earthquakes frequently hit Japan. In Japan, earthquakes often occur. Как мога да те намеря? How can I reach you? How can I find you? Не съм те виждал от няколко дена. I haven't seen you in days. I haven't seen you in a few days. Трябва да реша какви са ми приоритетите. I have to prioritize. I have to decide what my priorities are. Някога виждал ли си я? Have you ever seen her? Have you ever seen her? Той купи кола. He bought a car. He bought a car. Дано да става. I hope it's OK. I hope it works. Това е най-сладкото кутре, което някога съм виждал. This is the cutest puppy I've ever seen. This is the cutest puppy I've ever seen. Идете в парка. Go to the park. Go to the park. С автобус ли ходиха до музея? Did they go to museum by bus? Did they take the bus to the museum? Следващата година ще учим в колеж. We'll be starting college next year. We're going to college next year. Забавлявай се. Have fun. Have fun. Том все още живее с родителите си. Tom still lives with his parents. Tom still lives with his parents. Не е нужно Том да отива, ако не иска. Tom doesn't have to go if he doesn't want to. Tom doesn't have to go if he doesn't want to. Бях решил да си купя кола на старо, но понеже сега изкарвам прилични пари, реших да похарча малко повече и да си купя нова. I had thought of buying a used car, but since I'm earning a decent amount of money now, I decided to splurge and buy a new one. I had decided to buy an old car, but now that I'm making decent money, I decided to spend a little more and buy a new one. Аз имам това, което търсите. I have what you want. I have what you're looking for. Том даде на Мери целенасочено грешната книга. Tom gave Mary the wrong book deliberately. Tom gave Mary the wrong book purposefully. Всички приемахме за дадено, че Том може да говори френски. We all took it for granted that Tom could speak French. We all assumed Tom could speak French. Нещо изглеждаше ли не както трябва? Did something seem wrong? Did something look wrong? Беше ми изключително приятно! It was a great pleasure! It was very nice to meet you! Не може да говориш сериозно. You can't be serious. You can't be serious. Трябва да купя едно. I need to buy one. I have to buy one. Всички коне са животно, но не всички животни са коне. All horses are animals, but not all animals are horses. All horses are animals, but not all animals are horses. Вие сте жестоки. You're cruel. You're cruel. Аз ще взема този чадър. I'll take this umbrella. I'll take that umbrella. Том имаше нужда от помощта на Мери. Tom needed Mary's help. Tom needed Mary's help. Речта на министър-председателя беше премерена да разгневи опозиционните партии. The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties. The Prime Minister's speech was measured to anger opposition parties. Той не обича кафе. He doesn't like coffee. He doesn't like coffee. Когато приятелите ти започнат да те ласкаят колко добре изглеждаш, това е сигурен знак, че остаряваш. When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old. When your friends start flattering you about how good you look, it's a sure sign that you're getting older. Родителите често правят жертви, за да дадат добро образование на децата си. Parents often make sacrifices to give a good education to their children. Parents often make sacrifices to give good education to their children. Спиш ли? Are you sleeping? Are you asleep? Той не е толкова прост, колкото изглежда. He is not as simple as he seems. He's not as simple as he looks. Попитай Том. Ask Tom. Ask Tom. Ти заслужаваш да бъдеш много щастлив и аз ще те направя щастлив! You deserve to be so happy and I'll make you happy! You deserve to be very happy and I will make you happy! И Том, и Мери могат да говорят френски. Tom and Mary are both able to speak French. Both Tom and Mary can speak French. Още не съм казал "да." I haven't said yes yet. I haven't said yes yet. Чаках час и половина. I waited for an hour and a half. I waited an hour and a half. Всеки път, като те търся, тебе те няма. Every time I call on you, you're out. Every time I look for you, you're gone. Произношението ми не е безупречно. My punctuation isn't perfect. My pronunciation is not flawless. Сигурен ли си, че не искаш да учиш в моята къща? Are you sure you don't want to study at my house? Are you sure you don't want to go to my house? Америка ви обича. America loves you. America loves you. Той пристигна по-рано от обичайното. He arrived earlier than usual. He arrived earlier than usual. Ранена ли си? Are you injured? Are you hurt? Сравни си отговора с този на Том. Compare your answer with Tom's. Compare your answer to Tom's. Можете да осребрите пътните си разходи. You can claim back your traveling expenses. You can cash your travel expenses. Гледахме филм. We watched a movie. We were watching a movie. Том действително ли иска да спечели? Does Tom really want to win? Does Tom really want to win? Внимавайте с това. Be careful with that. Be careful with that. С какво се занимаваш? What is your occupation? What do you do? Не им позволявайте да наранят Том. Don't let them hurt Tom. Don't let them hurt Tom. Мисля, че сега ще трябва да си тръгна. I guess I'll have to leave now. I think I'm gonna have to leave now. Колко захар слагаш? How much sugar do you use? How much sugar do you put in? Тези истински ли са? Are these real? Are these real? Разваленото месо имаше лош вкус. The spoiled meat had a nasty smell. The broken meat tasted bad. Том не е подготвен. Tom isn't prepared. Tom's not prepared. Познай какво ми каза той. Guess what he told me. Guess what he told me. Тази организация разчита на доброволни дарения That organization depends on voluntary contributions. This organization relies on voluntary donations Виждала съм ви някъде. I've seen you somewhere. I've seen you somewhere. Още не съм казал "не." I haven't said no yet. I haven't said no yet. Андора е малко княжество, който се намира между Испания и Франция. Andorra is a small principality situated between Spain and France. Andorra is a little princess located between Spain and France. Говоря ви като приятел. I'm speaking to you as a friend. I'm speaking as a friend. Том пръв забеляза музикалната дарба на Мери. Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. Tom first noticed Mary's musical gift. Тя не е толкова голяма колкото Мери. She's not as old as Mary. She's not as big as Mary. Кой съдия гледа делото? Which judge heard the case? Which judge is on the case? Ще отида да проверя. I'll go and check. I'll go check it out. Иска ми се Том да ми даде още един шанс. I wish that Tom would give me another chance. I wish Tom would give me another chance. Иди го посрещни и междувременно пусни това писмо. Go and meet him, and while you're about it mail this letter. Go meet him and, in the meantime, post this letter. Какви са новините? What is the news? What's the news? Аз прочетох тази книга. I've read this book. I read that book. Той събираше информация He collected bits of information. He was gathering information. Тя ми е ядосана. She is angry with me. She's mad at me. Как се казвате? What is your name? What's your name? Приготвих вечеря. I made dinner. I made dinner. Никога не съм и мечтал, че ще те видя тук. I never dreamed of seeing you here. I never dreamed I'd see you here. Том учи по френски миналата нощ до полунощ. Tom studied French last night until midnight. Tom studied French last night until midnight. Виждал съм те да играеш тенис. I've seen you play tennis. I've seen you play tennis. Те престъпници ли са? Are they criminals? Are they criminals? Аз се считам за късметлийка. I consider myself lucky. I consider myself lucky. Ще се свържа с теб след секунда. I'll get back to you in a moment. I'll get back to you in a second. Том ми проговори на френски. Tom spoke to me in French. Tom spoke French to me. Чорапите ми са още влажни. My socks are still damp. My socks are still wet. Защо хората се страхуват от нея? Why are people scared of her? Why are people afraid of her? Толкова съм щастлив, че дойде. I'm so happy you came. I'm so happy you came. Мисля, че ме харесваш. I think you like me. I think you like me. Вие замесена ли сте? Are you involved? Are you involved? Не мога да забравя Том. I can't forget Tom. I can't forget Tom. Тази е моя. Не знам къде е нейната. That is mine. I don't know where hers is. I don't know where hers is. Нашият най-добър приятел е лекар. Our best friend is a doctor. Our best friend is a doctor. Няма да успеем да изядем всичко това. We won't be able to eat all this. We're not gonna be able to eat all this. Том е един смел човек. Tom is a brave man. Tom is a brave man. Сватбата ще бъде утре. Their wedding will be tomorrow. The wedding will be tomorrow. След малко ще стане 5:30. It will be 5:30 presently. It'll be 5:30 in a minute. Том изобщо не може да говори на френски, затова разговаряхме на английски. Tom couldn't speak any French, so we spoke in English. Tom can't speak French at all, so we spoke in English. Качиха се по стълбите. They went up the stairs. They went up the stairs. Аз съм зад него. I'm behind him. I'm right behind him. Имаше гръмотевици и светкавици миналата вечер. There was thunder and lightning last night. There was thunder and lightning last night. Той прекоси Тихия океан за трийсет дни. He crossed the Pacific Ocean in thirty days. He crossed the Pacific in 30 days. Какъв е адресът на Том? What's Tom's address? What's Tom's address? Един вторник си останах вкъщи, защото имах час при зъболекаря по-късно сутринта. One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. One Tuesday I stayed home because I had a dentist appointment later this morning. Пестил съм за да купя нов саксофон. I've been saving up to buy a new saxophone. I've been saving up to buy a new saxophone. Накратко, трябват ми пари. Би ли ми заел, ако обичаш? In brief, I need money. Please lend it to me! In short, I need some money. Просто искам да бъда с вас. All I want to do is hang out with you guys. I just want to be with you. Навън светлината беше ослепителна, но вътре беше мрачно. It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. Outside the light was dazzling, but inside it was dark. Като говорим за пътешествия, бил ли си някога в Австралия? Speaking of travel, have you ever been to Australia? Speaking of traveling, have you ever been to Australia? Той ми се притече на помощ. He came to my rescue. He came to my aid. Апартаментът ми е в тази сграда. My apartment is in that building. My apartment is in this building. Забравих да ти кажа нещо. I forgot to tell you something. I forgot to tell you something. Каква е причината за вашето крещене. What was the cause of your quarrel? What's the reason for your screaming? Мисля, че сте достатъчно големи. I think you're old enough. I think you're old enough. Моето хоби е да събирам марки. My hobby is collecting stamps. My hobby is collecting stamps. Всеки от тях се опитваше много усърдно да спечели предимство пред другия. They tried very hard to gain an advantage over one another. Each of them tried very hard to gain advantage over the other. Тя ме смъмри, че съм мързелив. She reproached me for being lazy. She reprimanded me for being lazy. Прегледай тези документи. Look through these papers. Take a look at these documents. Седнал си ми на мястото. You're in my seat. You're in my seat. Ще ти кажа само ако обещаеш да пазиш тайна. I'll tell you only if you promise to keep it to yourself. I'll only tell you if you promise to keep a secret. Не мога да понасям гащички. I can't stand panties. I can't stand panties. Не яж само риба. Яж и някакво друго месо. Don't just eat fish. Eat some meat, too. Don't just eat fish, eat some other meat. Бих искал да преведеш този документ на френски. I'd like you to translate this document into French. I'd like you to translate this document into French. Той обикаляше страната. He traveled around the country. He was circling the country. Кой цвят харесваш? What color do you like? What color do you like? Нашата къща е и твоя къща. Our house is your house. Our house is your house too. Защо не помогнеш на Том? Why don't you help Tom? Why don't you help Tom? Изглежда, че няма какво да се прави. There seemed to be nothing to do. Looks like there's nothing to do. Идва му отвътре да говори на френски. It comes natural to him to speak French. He's got it in him to speak French. Има много книги на френски в библиотеката. There are a lot of French books in the library. There's a lot of French books in the library. Мисля, че грешиш. I think you're mistaken. I think you're wrong. България е единствената европейска страна, където един бивш монарх е бил избиран за министър-председател. Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister. Bulgaria is the only European country where a former monarch has been elected prime minister. Забравих как се казва. I forgot what his name was. I forgot his name. Той взима пет процента от продаденото. He makes five per cent on what he sells. He's taking five percent of what he sold. Оттогава не съм разговаряла с Том. I haven't spoken to Tom since. I haven't spoken to Tom since. Тя напредва с английския. She is making progress with her English. She's progressing in English. Том не беше добър. Tom wasn't good. Tom wasn't good. Изчакай за момент. Wait a moment. Hold on a second. Том е лишен от амбиция. Tom has no ambition. Tom is devoid of ambition. Джак Никълсън е израснал в Ню Джърси. Jack Nicholson was raised in New Jersey. Jack Nicholson grew up in New Jersey. Изглеждаш отегчен. You look bored. You look bored. Имаш ли гъдел? Are you ticklish? Are you ticklish? Остави ми колата на мира. Leave my car alone. Leave my car alone. Известна ли си? Are you famous? Are you famous? Баща ми управлява ресторант. My father runs a restaurant. My dad runs a restaurant. Моля, напиши го. Please, write it down. Please write it down. Както обикновено, учителят по физика закъсняваше за час. As usual, the physics teacher was late for class. As usual, the physics teacher was late for class. Том не е много умен. Tom isn't very bright. Tom's not very smart. Това прилича на огнестрелна рана. This looks like a gunshot wound. This looks like a gunshot wound. Може ли да ми изгладиш тази тениска, моля те? Can you iron this T-shirt for me, please? Can you iron this shirt for me, please? Те бяха разтърсени от ужас при тази новина. They were horror stricken at the news. They were shocked by the horror of this news. Върви все напред. Keep going straight. Go ahead. Това е отличен избор. That's an excellent choice. That's an excellent choice. Том попита Мери за нейното семейство. Tom asked Mary about her family. Tom asked Mary about her family. Къде е входът на музея? Where is the entrance to the museum? Where's the entrance to the museum? Той има сини очи и руса коса. He has blue eyes and fair hair. He's got blue eyes and blonde hair. Винаги съм искал да уча френски. I've always wanted to study French. I've always wanted to learn French. Ние сме наистина заети. We're really busy. We're really busy. Може да вали утре. It might rain tomorrow. It could rain tomorrow. Трябва да зная. I have to know. I need to know. Той образова децата си добре. He gave his children a good education. He educates his children well. Имаш симпатични очи. You have cute eyes. You have cute eyes. Той е съгласен с моето мнение. He agrees with my opinion. He agrees with my opinion. За мен една среща следобед е по-добър вариант. An afternoon appointment is more convenient for me. For me, a meeting this afternoon is a better option. Той не успя да вземе изпита. He couldn't pass the examination. He didn't pass the exam. Нямам против. I don't mind. I don't mind. Щастлива е тази, която се омъжва за сина на починала майка. Happy is she who marries the son of a dead mother. Happy is the one who marries a deceased mother's son. Напоследък не спя добре. I haven't slept well lately. I haven't been sleeping well lately. Това не е честно. This isn't fair. That's not fair. Том ме научи на малко френски. Tom taught me some French. Tom taught me some French. Как са всички? How is everyone? How's everybody doing? Том имаше много късмет. Tom was very lucky. Tom was very lucky. Г-ца Юнг е много добра. Miss Young is very kind. Miss Jung is very good. Вие сте зла. You're evil. You're evil. Сигурен съм, че това няма да е необходимо. I'm sure that won't be necessary. I'm sure that won't be necessary. Том и Мери се спогледаха и станаха. Tom and Mary looked at each other and stood up. Tom and Mary looked at each other and got up. Били сме войници. We had been soldiers. We were soldiers. Той е добър шофьор. He is good at driving. He's a good driver. Том още не е готов. Tom's not ready yet. Tom's not ready yet. Мисля, че не схващаш основното. I think you're missing the point. I think you're missing the point. Том започна да си развързва обувките. Tom started to untie his shoes. Tom started untied his shoes. Не мърдай и не говори. Stand still and keep silent. Don't move and don't talk. Ризата трябва да се изглади. The shirt must be ironed. The shirt needs to be ironed. Том каза, че вие ще знаете. Tom said you'd know. Tom said you'd know. Поздрави ме любезно. She greeted me politely. Say hello nicely. Нямам интерес да правя това. I have no interest in doing that. I have no interest in doing this. Имате ли някакви френски списания? Do you have any French magazines? Do you have any French magazines? Опитвала ли си всъщност? Have you actually ever tried it? Have you actually tried? Не беше толкова тежък. It wasn't that heavy. It wasn't that heavy. Това е само вода. This is just water. It's just water. Той може би няма да стане известен. Maybe he won't become famous. Maybe he won't be famous. Казах на Том, че съм си забравил паролата. I told Tom I had forgotten my password. I told Tom I forgot my password. Не съм ли те срещал по-рано? Haven't I seen you before? Haven't I met you before? Какво планира Том? What's Tom planning? What's Tom planning? Чудя се дали Том още ме помни. I wonder if Tom still remembers me. I wonder if Tom still remembers me. Знам стихотворението наизуст. I know the poem by heart. I know the poem by heart. Решихте ли какво искате да поръчате? Have you decided what you want to order? Have you decided what you want to order? Иди да се упражняваш навън. Go exercise outside. Go practice outside. Кулата беше разбита на пух и прах. The tower was blown to atoms. The tower was blown to bits. Утре е неделя. Tomorrow is Sunday. Tomorrow's Sunday. Горещо ли ти е? Are you hot? Are you hot? Това трябваше да го направим в някой не толкова горещ ден. We should have gone on a day that wasn't so hot. We had to do that on a not-so-hot day. Наистина ми беше приятна компанията ти. I really enjoyed your company. I really enjoyed your company. Да пази Господ! God forbid! God forbid! Това не е престъпление. It's not a crime. That's not a crime. Вярвате или не, праскови и бадеми са от едно семейство. Although it it does not seem that way, peaches and almonds are family. Believe it or not, peaches and almonds are family. Знам баща ти. I know your father. I know your father. Защо боядиса пейката в червено? Why did you paint the bench red? Why did you paint the bench red? Гледай да не натиснеш грешното копче. Don't press the wrong button. Don't push the wrong button. Ще ви се обадя по-късно. I'll call you later. I'll call you later. Том щеше да разбере. Tom would've understood. Tom would have known. Съчинявам песен на френски. I'm writing a song in French. I'm making up a song in French. Къде е билетната каса? Where is the ticket office? Where's the ticket box? Това видео не е достъпно във Вашата страна. This video is not available in your country. This video is not available in your country. Може ли аз да я видя тази? Can I see this one? Can I see that one? От разстояние прилича на топка. Seen from a distance, it looks like a ball. From a distance, it looks like a ball. Правихме статуи от дърво. We made statues out of wood. We made statues out of wood. Необходимо беше обаче храната да бъде пренесена от купичката до устата и клечките се появиха, за да удовлетворят тази нужда. There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need. However, it was necessary to carry the food from the bowl to the mouth, and the chopsticks appeared to satisfy this need. Всеки проблем може да бъде разрешен, ако си упорит и търпелив. Any problem can be solved if you are persistent and patient. Any problem can be solved if you are stubborn and patient. Когато говоря на френски, често правя грешки. I often make mistakes when speaking in French. When I speak French, I often make mistakes. Морковът е здравословна лека закуска. A carrot is a healthy snack. Carrot is a healthy snack. Това е менте. That's a fake. It's a fake. Не съм искала да нараня ничии чувства. I didn't mean to hurt anyone's feelings. I didn't mean to hurt anyone's feelings. Бих искала да преведеш този документ на френски. I'd like you to translate this document into French. I'd like you to translate this document into French. Той разтвори малко захар в кафето си. He dissolved some sugar in his coffee. He dissolved some sugar in his coffee. Най-вероломният начин да навредиш на една кауза е да я защитаваш преднамерено с неверни аргументи. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments. The most likely way to harm a cause is to deliberately defend it with false arguments. Последните нововъведения в медицината са забележителни. The recent advances in medicine are remarkable. The latest innovations in medicine are remarkable. Хората са все по-загрижени за този проблем. People are getting more concerned about the matter. People are getting more concerned about this problem. Изглежда Том носи само скъпи дрехи. It looks like Tom only wears expensive clothes. Looks like Tom only wears expensive clothes. Той беше сам вкъщи. He was alone in the house. He was home alone. Ще го възстановим. We'll rebuild. We'll rebuild it. Пепелникът беше пълен догоре с фасове. The ashtray was brimming with cigarette butts. The ashtray was full of cigarette butts. Вие не разбирате. You don't understand. You don't understand. Том е упорит. Tom is persevering. Tom is stubborn. Подреди думите по азбучен ред. Put the words in alphabetical order. Arrange the words in alphabetical order. За децата е. It's for the children. It's for the kids. Те си проправиха път през тълпата. They made their way through the crowd. They made their way through the crowd. Тя обикновено носи дънки. She usually wears jeans. She usually wears jeans. Не очаквай всеки да те харесва. Don't expect everyone to like you. Don't expect everyone to like you. Директорите не бяха склонни да поемат такъв риск. The directors were reluctant to undertake so risky a venture. The principals weren't willing to take that kind of risk. Уволнена ли съм? Am I fired? Am I fired? Добре дошли в Япония. Welcome to Japan. Welcome to Japan. Вие сте жесток. You're cruel. You're cruel. Срещнах приятелката ти. I met your girlfriend. I met your girlfriend. В Германия призраците не плащат данъци. In Germany ghosts don't pay taxes. In Germany, ghosts don't pay taxes. Правя твърде много грешки. I am making too many mistakes. I make too many mistakes. Само като си помисля за инцидента настръхвам. Just to think about the accident makes me shudder. Just thinking about the accident gives me goose bumps. Джейн е секретарката на президента. Jane is the president's secretary. Jane is the president's secretary. Тя е по-възрастна от мен с три години. She's three years older than me. She's three years older than me. Сега ще се върна с напитките. I'll be right back with refreshments. I'll be right back with the drinks. Скоро ще сме заедно. We'll soon be together. We'll be together soon. Защо френският ти е толкова добър? Why is your French so good? Why is your French so good? Том не можеше да ме защити. Tom couldn't protect me. Tom couldn't protect me. Кога ще свърши това? When will this end? When is this gonna end? Прекъсвам ли ви? Am I interrupting? Am I interrupting? Често се простудявам. I often catch colds. I get cold a lot. Не съм виждала Том от тринайсетгодишен. I haven't seen Tom since he was thirteen. I haven't seen Tom since I was 13. Имам много успехи. I have a lot of success. I've had a lot of success. Сигурна ли си, че не искаш малко? Are you sure you don't want some of this? You sure you don't want some? Тя обмисли дали да остане или да си тръгне. She deliberated over whether to go or stay. She considered whether to stay or leave. Получих писмото ѝ вчера. I received her letter yesterday. I got her letter yesterday. Той обиколил страната. He traveled around the country. He went around the country. Тази рокля си струва парите. This dress is a good bargain. This dress is worth the money. На Том няма да му се плати. Tom won't be paid. Tom won't get paid. Вярвам на Ричард; той държи на думата си. I trust Richard; he is a man of his word. I trust Richard; he's a man of his word. Том има куче. Tom has a dog. Tom has a dog. Имам работа в сряда. I have work on Wednesday. I've got work to do on Wednesday. Губиш си времето, опитвайки се да го убедиш. You're wasting your time trying to convince him. You're wasting your time trying to convince him. Знаехте ли, че носите различни чорапи? Did you know that you were wearing odd socks? Did you know you wore different socks? Мислех да поздравя Том. I thought I'd say hello to Tom. I thought I'd say hello to Tom. Том си купи камера само преди няколко дена, обаче вече успя да я загуби. Tom bought a camera just a couple of days ago, but he's already lost it. Tom bought a camera just a few days ago, but he already managed to lose it. Мисля, че ще бъдете изненадана. I think you'd be surprised. I think you'd be surprised. Много млади хора в Испания са безработни. Many young people in Spain are unemployed. Many young people in Spain are unemployed. Хайде да станем приятелки. Let's be friends. Let's be friends. Тази земя принадлежи на Том. This land belongs to Tom. This land belongs to Tom. Няма какво да го мислиш повече. Don't give it another thought. There's nothing to think about anymore. Ей, погледни на нещата откъм положителната им страна! Поне не закъсня за работа! Hey, look on the bright side! At least you were not late for work! Hey, look at the bright side, at least you're not late for work! Тя се прочу. She became famous. She's famous. Да не те е страх от нещо? Are you afraid of something? Are you afraid of something? Том ме насърчи да уча френски. Tom encouraged me to learn French. Tom encouraged me to learn French. Купих ѝ часовник. I bought her a watch. I bought her a watch. Разбрано. Understood. Copy that. Сигурна ли си, че не искаш да дойда с теб? Are you sure you don't want me to come with you? Are you sure you don't want me to come with you? Аз вече си свърших работата. I've already finished my work. I've already done my job. Тя се страхува да не се разболее отново. She's afraid of getting sick again. She's afraid of getting sick again. Имаме време до утре сутринта. We have until tomorrow morning. We have until tomorrow morning. Ако изядеш това, Том ще се ядоса. If you eat that, Tom will be angry. If you eat this, Tom will be angry. Може да успея да дойда да те взема. I might be able to come and pick you up. Maybe I can come get you. Избягах от къщи. I ran out of the house. I ran away from home. Вие сте зли. You're evil. You're evil. Коледа наближава, нали? Christmas is soon, isn't it? Christmas is coming, isn't it? Не исках. I didn't want to. I didn't mean to. Един приятел изпрати плода като подарък. A friend sent the fruit as a gift. A friend of mine sent the fruit as a gift. Майк говори добър японски. Mike speaks good Japanese. Mike speaks good Japanese. Най-малкото определено получавам удоволствие от книгата. I am definitely getting the least enjoyment out of my book. At least I'm definitely enjoying the book. Той е лекар. He is a doctor. He's a doctor. Тази торта е хубава. This cake is good. This cake is good. Престанете да хленчите. Stop whimpering. Stop whining. Подранила си. You are early. You're early. Предполагам, че си прав. I guess you are right. I guess you're right. Ще ви се обадя утре сутринта. I'll call you tomorrow morning. I'll call you tomorrow morning. Помислих си, че може да се отметнеш. I thought you might back out. I thought you might back off. "Знаеш ли телефонния код на Ливан?" попита Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. "Do you know Lebanon's phone code?" Dima asked. Трябваш ми. I need you. I need you. Том беше много мотивиран. Tom is very motivated. Tom was very motivated. Трябва да отида до полицията. I have to go to the police station. I have to go to the police. Може ли да отида до тоалетната? May I go to the toilet? Can I go to the bathroom? Мисля, че си страхотен. I think you're swell. I think you're great. Трябва да кажа на Том. I have to tell Tom. I have to tell Tom. Трябва да се преместя в друго училище. I have to transfer schools. I have to move to another school. В този град са добивали желязо 350 години. They mined iron in this town for 350 years. This town has had 350 years of iron mining. Свалянето приключи. The download is complete. The download is over. Наистина не мислех, че ще се стигне дотук. I really didn't mean for this to happen. I really didn't think it would come to this. Ще ме научиш ли да говоря френски? Can you teach me French? Will you teach me to speak French? Хайде да обядваме. Let's have lunch. Let's have lunch. Да поиграем на топка. Let's play catch. Let's play ball. Колко пари да взема със себе си? How much money should I take along with me? How much money should I take with me? Не гледай в камерата. Don't look at the camera. Don't look at the camera. Трябваше да уча френски в гимназията. I had to study French in high school. I had to study French in high school. Той трябва да е братът на Том. He must be Tom's brother. He must be Tom's brother. Този музей има нужда от нов гид. This museum needs a new guide. This museum needs a new guide. Бихте ли яли това? Would you eat this? Would you like to eat this? Това е за децата. It's for the children. It's for the kids. Кажи им да бъдат внимателни. Tell them to be careful. Tell them to be careful. Трябва да знам какви са рисковете. I have to know what's at stake. I need to know what the risks are. Да отидем да поздравим Джаксънови. Let's go say hi to the Jacksons. Let's go say hello to the Jacksons. Том намери стол и седна. Tom found a chair and sat down. Tom found a chair and sat down. Нанси има пиано. Nancy has a piano. Nancy has a piano. Извинете ме за късния отговор. I'm sorry for the late response. Excuse me for the late answer. Швейцария е красива страна. Switzerland is a beautiful country. Switzerland is a beautiful country. Той е съгласен с мнението ми. He agrees with my opinion. He agrees with my opinion. И двамата родители на Том бяха учители. Both of Tom's parents were teachers. Both Tom's parents were teachers. Тича. He runs. He's running. Том не може да понася присъствието на Мери. Tom can't stand being around Mary. Tom can't stand Mary's presence. Вземи автобуса. Take a bus. Take the bus. Той си направи нов костюм. He had a new suit made. He made a new suit. Майка ми беше заета с приготвянето на вечерята. My mother was busy cooking dinner. My mother was busy preparing dinner. Има ли вода на Марс? Is there water on Mars? Is there water on Mars? Той даде на всеки от тях по един молив. He gave each of them a pencil. He gave each of them a pencil. Беше по-евтино, отколкото мислех, че ще бъде. It was cheaper than I thought it would be. It was cheaper than I thought it would be. Да не се влюбваш в Том? Are you falling for Tom? Are you falling in love with Tom? Казва, че няма да дойде. He says he won't come. He says he's not coming. Иззад хладилника излиза хлебарка. From behind the fridge, a roach comes out. There's a cockroach coming out from behind the fridge. Подранили сте. You are early. You're early. Абониран съм за два вестника. I subscribe to two newspapers. I've signed up for two newspapers. Не сме терористи. We're not terrorists. We're not terrorists. Чух телефона да звъни. I heard the telephone ringing. I heard the phone ring. Не ми изглежда да е истина. It doesn't sound true. Doesn't seem true to me. Трябва да говоря с Том. I've got to talk to Tom. I need to talk to Tom. Трябва ли да нося вратовръзка? Do I need to wear a tie? Do I have to wear a tie? Той ще се върне утре. He will be back tomorrow. He'll be back tomorrow. Съвсем сам ли си? Are you all alone? Are you all alone? Опитвал ли си се да разкажеш виц на френски? Have you ever tried telling a joke in French? Have you ever tried to tell a joke in French? Върнах се в Бостън. I've returned to Boston. I'm back in Boston. Свикнал съм да спя в палатка. I'm used to sleeping in a tent. I'm used to sleeping in a tent. Махни се от мен. Keep away from me. Get away from me. Наздраве! Cheers! Cheers! Седнала си ми на мястото. You're in my seat. You're in my seat. Ти в комитета ли си? Are you on the committee? Are you on the committee? Том закъсня за вечеря. Tom was late for dinner. Tom was late for dinner. Аз ще присъствам. I'll attend. I'll be there. Не си тръгвай, Том. Don't go, Tom. Don't go, Tom. Не обичам математиката, а пък физиката съвсем. I don't like math, much less physics. I don't like math, I don't like physics. Ние учим френски. We study French. We learn French. Том внимава с бюджета си. Tom is paying attention to his budget. Tom's paying attention to his budget. Трябва да откажа на тази молба. I have to deny that request. I must refuse this request. Аз чаках достатъчно. I've waited long enough. I've waited long enough. Тя остана в евтин хотел. She stayed at a cheap hotel. She stayed in a cheap hotel. Сигурен ли си, че не искаш да кажа на Том? Are you sure you don't want me to tell Tom? Are you sure you don't want me to tell Tom? Ставите ме болят. My joints ache. My joints hurt. Том внимателно изкачи паянтовата стълба. Tom carefully climbed up the rickety staircase. Tom carefully climbed the pyant ladder. Престани или ще ти дам да разбереш. Stop that, or I'll fix your wagon. Stop it or I'll let you know. Не откраднах нищо. I didn't steal anything. I didn't steal anything. Търсите ли нещо? Are you looking for something? Looking for something? Съмнява ме, че Том ще остане. I doubt Tom will stick around. I doubt Tom will stay. Поздравете Джими. Say hello to Jimmy. Say hello to Jimmy. Изглеждаш блед. Няма да е зле да легнеш веднага. You look pale. You had better lie down in bed at once. You look pale, you might want to lie down right now. Чух слаб звук наблизо. I heard a faint sound nearby. I heard a faint sound nearby. Беше приятно. It felt nice. It was nice. Започна ли да учиш френски? Have you begun studying French? Have you started learning French? Том не го е направил. Tom didn't do it. Tom didn't do it. Как се казва онази птица? What's that bird called? What's that bird's name? Няма тоалетна хартия. There is no toilet paper. There's no toilet paper. Не ти ли е забавно? Aren't you enjoying yourself? Isn't this fun for you? Мисля, че имаме достатъчно. I think we have enough. I think we have enough. Том заключи вратата. Tom locked the door. Tom locked the door. Аз ще се оправя с това. I'll take care of it. I'll handle this. Работихме здраво, за да вържем двата края. We worked hard to make ends meet. We worked hard to make ends meet. Тя направи куклата за мен. She made the doll for me. She made the doll for me. Отивам на работа с колело. I'm going to work by bicycle. I'm going to work on a bike. Германия на немски е "Дойчланд." Germany is called "Deutschland" in German. Germany in German is Deutscheland. Нанси не играе тенис. Nancy doesn't play tennis. Nancy doesn't play tennis. Тя правеше не особено леки намеци какво иска за Коледа. She's been dropping some not-so-subtle hints about what she would like for Christmas. She didn't exactly insinuate what she wanted for Christmas. Ще остана до обяд. I stay until midday. I'll stay till noon. Лесно разреших проблема. I solved the problem easily. I easily solved the problem. Получихме една интересна информация. We got an interesting piece of information. We've received some interesting information. Безработицата е висока. Unemployment is high. Unemployment is high. Няма време. There's no time. There's no time. Успокой се. Calm down. Calm down. Не пушете в тоалетната. Don't smoke in the toilet. Don't smoke in the bathroom. Сградата е почти на приключване. This building is near completion. The building is almost finished. Къде Ви е детегледачката? Where's your babysitter? Where's your babysitter? Трима сме. There are three of us. There's three of us. Хайде да се срещнем пак тук утре. Let's meet here again tomorrow. Let's meet back here tomorrow. Том не разбира нищо от програмиране. Tom doesn't know anything about computer programming. Tom doesn't know anything about programming. Аз ще ви дам пет долара. I'll give you five dollars. I'll give you five bucks. Аз харесвам този цвят, също. I like this color, too. I like this color, too. И това съм виждал. I've seen that, too. I've seen that, too. Мисля, че трябва да кажем на Том. I think we should tell Tom. I think we should tell Tom. По-големият ми брат тренира джудо. Много е добър. My older brother is practicing judo. He is very good. My older brother is a judo trainer. Следващия въпрос, моля. Next question, please. Next question, please. Мери помогна на майка си да сготви. Mary helped her mother cook. Mary helped her mother cook. Ти винаги си бил малко странен. You were always a little strange. You've always been a little weird. Тя направи същата грешка като преди. She made the same mistake as before. She made the same mistake she did before. Не се тревожи. Don't worry. Don't worry. Мисля, че това ще ти хареса. I think you'll like this. I think you're gonna like this. Коя беше първата дума на френски, която научи? What was the first word you learned in French? What was the first word in French you learned? Няма да се махна. I'm not going away. I'm not leaving. Том искаше да узнае причината Мери да не го харесва. Tom wanted to know the reason Mary didn't like him. Tom wanted to know why Mary didn't like him. Имам три компютъра. I have three computers. I have three computers. По-добре да не ходите. You'd better not go. You'd better not go. Не е каквото си мислиш! It's not what you think! It's not what you think! Не те ли е срам? Aren't you ashamed? Aren't you ashamed? Мисля, че ти казах да си лягаш. I thought I told you to go to bed. I thought I told you to go to bed. Човекът, на когото се сърди Лиза, е Стан. The one Lisa holds a grudge against is Stan. The guy Lisa's mad at is Stan. Той не ѝ хареса. She didn't like him. She didn't like him. Сигурен ли си, че не искаш да ти купя нещо от супермаркета? Are you sure you don't want me to buy you something at the supermarket? You sure you don't want me to buy you something at the supermarket? Приятелите ми твърдят, че говоря по-добър френски, когато съм пиян. My friends say I speak better French when I'm drunk. My friends say I speak better French when I'm drunk. Идването му тук беше грешка. Coming here was a mistake. Coming here was a mistake. Щастлив съм с приятелката си. I am happy with my girlfriend. I'm happy with my girlfriend. Най-накрая спря да вали сняг и времето се затопли. It has finally stopped snowing and has warmed up. It finally stopped snowing and the weather warmed up. Ако имате някакви въпроси, просто попитайте. If you have any questions, just ask. If you have any questions, just ask. Том извади MP3 плеър от чантата си. Tom pulled an MP3 player out of his bag. Tom pulled an MP3 player out of his bag. На колко години е синът ви? How old's your son? How old is your son? Казвам се Хисаши. My name is Hisashi. My name is Hisashi. Той ми уши костюм. He made me a suit. He made me a suit. Мисля, че трябва да носиш вратовръзка. I think you should wear a tie. I think you should wear a tie. Това цвете е най-красивото от всички цветя. This flower is the most beautiful of all flowers. This flower is the most beautiful of all flowers. По добре да те откарам у вас. I'd better drive you home. I'd better take you home. Влезте вътре. Go inside. Come inside. Бягате. You run. You're running. Той затвори вратата. He shut the door. He closed the door. Той отиде във Франция не толкова да разглежда забележителности, колкото да прави наблюдения. He went to France not so much for sightseeing as for observation. He went to France not so much to look at sights as to make observations. Том защити жена си. Tom protected his wife. Tom protected his wife. Няма да се изненадам, ако Том си е тръгнал по-рано. I wouldn't be surprised if Tom left early. I wouldn't be surprised if Tom left early. Пътят беше кален и хлъзгав. The road was muddy and slippery. The road was muddy and slippery. Планът му е да построи мост над тази река. His plan is to build a bridge over that river. His plan is to build a bridge over this river. Сега трябва да тръгвам. I have to go now. I have to go now. Видяхме детето да се качва на автобуса. We saw the child get on the bus. We saw the kid get on the bus. Ще бъда ок. I'll be all right. I'll be okay. Баща ми отиде на риболов. My father went fishing. My dad went fishing. Искаш ли да ти помогна. Do you want me to help you? You want me to help you? Искам да я видя. I'd like to see her. I want to see her. Тези ядливи ли са? Are these edible? Are these edible? Имаме голям проблем. We've got a big problem. We have a big problem. Тя забрави да нахрани кучето си. She forgot to feed her dog. She forgot to feed her dog. Нямаш ли нищо друго за правене? Don't you have something else to do? Don't you have anything else to do? Не бързай. Take your time. Take your time. Трябва да викнем полицията. We have to call the police. We need to call the police. Забелязаха ви. You've been spotted. You've been spotted. Това ще те постави в опасно положение. That'll put you in danger. That'll put you in a dangerous position. Обади се на полицията! Call the police! Call the police! Никога не съм го правил в кола. I've never done that in a car. I've never done it in a car. Току-що дадох кръв. I just gave blood. I just gave blood. Боб ми е приятел. Bob is my friend. Bob's my friend. Има много изречения за ДНК, но няма нито едно за РНК. There are many sentences about DNA, but none about RNA. There are many sentences for DNA, but none for RNA. Виждал съм Том да свири на китара с групата си. I've seen Tom play guitar with his band. I've seen Tom play guitar with his band. Чувам, че разполагаш със списък. I hear you have a list. I hear you have a list. Как се казваш? What is your name? What's your name? Трепериш. You're shivering. You're shaking. Гледай ми пръстите. Watch my fingers. Look at my fingers. Чух какво се е случило. I heard what happened. I heard what happened. Те пристигнаха късно заради бурята. They arrived late because of the storm. They arrived late because of the storm. Имам много домашни. I have a lot of homework to do. I have a lot of homework. Извън кучето, книгата е най-добрият приятел на човека. Вътре в кучето е твърде тъмно да се чете. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. Outside the dog, the book is a man's best friend. Inside the dog is too dark to read. Том не е толкова уверен в себе си. Tom isn't so confident. Tom's not so sure of himself. Том с никого не се е срещал. Tom didn't meet anyone. Tom hasn't met anyone. Имаме ли шанс? Do we have a chance? Do we have a chance? Бих искала блуза, която да подхожда на това сако. I would like to get a blouse to go with this blazer. I'd like a blouse that fits this jacket. Следващият влак пристигаше от Чикаго. The next train to arrive was from Chicago. The next train was coming from Chicago. Коя е любимата Ви птица? What is your favourite bird? Who's your favorite bird? Хайде да си починем тук. Let's take a rest here. Let's rest here. Съпругът ми ви праща специални поздрави. My husband sends his best regards to you. My husband sends his special regards. Донеси ми днешния вестник, моля. Bring me today's paper, please. Bring me today's paper, please. Сигурен ли си, че не искаш да дойдем с тебе? Are you sure you don't want us to go with you? Are you sure you don't want us to come with you? Том те забърка в неприятности, нали? Tom got you in trouble, didn't he? Tom got you into trouble, didn't he? Студентският съвет обсъждаше плановете за деня на дипломирането. The student council discussed plans for the graduation. The student council was discussing plans for graduation day. Не съм мислил сериозно за това. I haven't really thought about it. I didn't really think about it. Том може да дойде тук. Tom may come here. Tom can come here. Дайте да Ви проверя билета. Let me check your ticket. Let me check your ticket. Мисля, че се държите наивно. I think you're being naive. I think you're being naive. Свали го. Take it down. Take it off. Имаш ли нужда от линейка? Do you need an ambulance? Do you need an ambulance? Вървете си! Go away! Go away! Повярвай ми, знам за какво става дума. Trust me, I've been there. Trust me, I know what this is about. Том не е свестен човек. Tom's not a nice guy. Tom's not a nice guy. Кажи кой предпочиташ. Say which one you would like. Tell me which one you prefer. Ще бъдете ли утре всички тук? Will you all be here tomorrow? Will you all be here tomorrow? Том винаги си слага колан. Tom always wears his seatbelt. Tom always wears a belt. Каква е минималната заплата в Турция? What's the minimum salary in Turkey? What is the minimum salary in Turkey? Аз чух какво каза Том. I heard what Tom said. I heard what Tom said. Не бих те обвинил. I wouldn't blame you. I wouldn't blame you. Аз се изсмях. I laughed. I laughed. Мисля, че френската граматика е трудна. I think French grammar is difficult. I think French grammar is difficult. Тя не ме разбира. She doesn't understand me. She doesn't understand me. Ранените бяха докарани с линейка. The wounded arrived by ambulance. The wounded were brought in by ambulance. Том живее като крал. Tom lives like a king. Tom lives like a king. До после. See you later! I'll see you later. Тревожите ли се? Are you worried? Are you worried? Том се е изтупал от главата до петите. Tom is all dressed up. Tom's all dressed up from head to toe. Регистрирана ли си? Are you registered? Are you registered? Изглежда, че ще трябва да почакам още малко. I guess I'll have to wait a little longer. Looks like I'm gonna have to wait a little longer. Забравих си несесера вкъщи. I forgot my pencil case at home. I left my bag at home. Джийн и Кейт са близнаци. Jean and Kate are twins. Jean and Kate are twins. Том има гъдел. Tom is ticklish. Tom's ticklish. Тук ли са? Are they here? Are they here? Том не може да ме победи. Tom can't beat me. Tom can't beat me. Не. No. No. Момчето не можа да устои на глада, затова открадна парите от касата. Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. The boy couldn't resist hunger, so he stole the cash from the register. Днес ми се говори на френски. I feel like speaking French today. I want to speak French today. Не разбрах Том. I didn't understand Tom. I don't get it, Tom. Защо говориш на френски? Why are you speaking in French? Why are you speaking French? Не мога да си спомня точно. I can't really remember. I can't remember exactly. Родителите ми ми забраниха да се виждам отново с Том. My parents forbid me from seeing Tom again. My parents forbade me from seeing Tom again. Том изпрати Кейт до вкъщи. Tom walked Kate home. Tom walked Kate home. Наистина ли не харесваш тези момчета? Do you really not like those guys? You really don't like these guys? Имам ли право да те придружавам? Do I have the right to accompany you? Do I have the right to accompany you? Може би този уикенд ще отидем на плажа заедно. Maybe this weekend we could go to the beach together. Maybe this weekend we'll go to the beach together. Том беше изхвърлен от вкъщи от родителите си, когато призна, че е атеист. Tom was kicked out of his house by his parents when he confessed to being an atheist. Tom was thrown out of the house by his parents when he admitted to being an atheist. Джейн нямаше представа кога трябва да отиде, нито къде трябва да отиде. Jane had no idea when she should go or where she should go. Jane had no idea when she was supposed to go or where she was supposed to go. Не ме интересува какво мислиш ти. I'm not interested in what you think. I don't care what you think. Може да успея да намеря време да ви помогна. I might be able to find the time to help you. I may be able to find the time to help you. Как е новата работа? How's your new job going? How's the new job? Като последица от тежкия алкохолизъм той загуби здравето си. His health was the forfeit of heavy drinking. As a consequence of severe alcoholism, he lost his health. Нямам доказателства за това. I have no proof of that. I have no proof of that. Какво те кара да мислиш че планът на Том няма да проработи? What makes you think Tom's plan won't work? What makes you think Tom's plan won't work?